<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi776_qt-5</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Lehr- Geist- und Eyfer-volle Predigen Von Dem Glauben/ und deme/ was uns derselbe von denen Vollkommenheiten Gottes lehret, 5</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="343" type="textblock" ulx="647" uly="170">
        <line lrx="1319" lry="343" ulx="647" uly="170">Kber gelrenn und ſichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="685" type="textblock" ulx="4" uly="340">
        <line lrx="1452" lry="580" ulx="52" uly="340">Deeg⸗Weiſer/</line>
        <line lrx="1623" lry="685" ulx="4" uly="563">Von ericho nacher Zeruſalem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="732" type="textblock" ulx="906" uly="686">
        <line lrx="1068" lry="732" ulx="906" uly="686">Das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1155" type="textblock" ulx="61" uly="717">
        <line lrx="1475" lry="889" ulx="504" uly="717">Sehr⸗Geiſt⸗und Vyfer⸗volle</line>
        <line lrx="1672" lry="1155" ulx="61" uly="856">PFredigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1382" type="textblock" ulx="245" uly="1162">
        <line lrx="1018" lry="1205" ulx="949" uly="1162">Vo</line>
        <line lrx="1783" lry="1304" ulx="245" uly="1172">BGem Glauben / und deme / was uns derſelbe von</line>
        <line lrx="1887" lry="1382" ulx="401" uly="1295">denen Vollktommenheiten Ottes lehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2069" type="textblock" ulx="127" uly="1388">
        <line lrx="1333" lry="1517" ulx="701" uly="1388">Huͤnffter Dheil.</line>
        <line lrx="1718" lry="1582" ulx="127" uly="1513">. Ehedeſſen in Franzoͤſiſcher Sprach gehalten von .</line>
        <line lrx="1805" lry="1651" ulx="253" uly="1543">A. R. P. [OANNE H IN (insgemein der Blinde</line>
        <line lrx="1789" lry="1778" ulx="392" uly="1630">Preater genannt) Prieſter des Oratorii Ber ſſt chteit</line>
        <line lrx="1770" lry="1777" ulx="573" uly="1705">aber wegen ihrer ausbuͤndigen Bortreffllichkei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1851" ulx="256" uly="1706">Kenm lers wiberhohter rer ebn Bainin allgemeinen</line>
        <line lrx="1559" lry="1943" ulx="448" uly="1831">Nutzen in das Teutſche dherſetr, und in Druck verfertiget</line>
        <line lrx="1815" lry="1944" ulx="992" uly="1902">1 .</line>
        <line lrx="1795" lry="2069" ulx="263" uly="1927">4. . LAURENTIIIM LAUX Ord. S. Aug. Regulirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2120" type="textblock" ulx="470" uly="2005">
        <line lrx="1592" lry="2068" ulx="470" uly="2005">or⸗ und Capitular-Herꝛn, auch Decanum des Loͤbl</line>
        <line lrx="1277" lry="2120" ulx="622" uly="2066">*Reichs⸗Stiffts Creutzlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2381" type="textblock" ulx="240" uly="2118">
        <line lrx="1292" lry="2274" ulx="769" uly="2118">wveyte Nuflag.</line>
        <line lrx="1776" lry="2319" ulx="240" uly="2221">G18 E  E i d he k: e d, d  d e</line>
        <line lrx="1660" lry="2381" ulx="347" uly="2266">Bafems Verlegts Waetmn Brith Buih aͤndler, 174 z.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1457" lry="404" type="textblock" ulx="401" uly="142">
        <line lrx="1457" lry="303" ulx="401" uly="142">Vochwüͤrdigen in und Hoch⸗Edlen,</line>
        <line lrx="1414" lry="404" ulx="450" uly="287">Des Heil. Romiſchen Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="671" type="textblock" ulx="376" uly="386">
        <line lrx="1574" lry="671" ulx="376" uly="386">PRELAten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="708" type="textblock" ulx="885" uly="648">
        <line lrx="995" lry="708" ulx="885" uly="648">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="963" type="textblock" ulx="248" uly="608">
        <line lrx="1190" lry="824" ulx="248" uly="608">Bern, Wern</line>
        <line lrx="1603" lry="963" ulx="262" uly="840">BARTHOLOMÆO II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1118" type="textblock" ulx="314" uly="1025">
        <line lrx="1555" lry="1118" ulx="314" uly="1025">Kobten des Uhr⸗alt hochſt⸗beruͤhmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1316" type="textblock" ulx="345" uly="1115">
        <line lrx="1542" lry="1205" ulx="345" uly="1115">Reichs⸗Stiffts Regulirter Bhor⸗Gerꝛen des</line>
        <line lrx="1431" lry="1316" ulx="458" uly="1149">H. Aus. zu U. L. Frauent in Wettenhauſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1368" type="textblock" ulx="842" uly="1317">
        <line lrx="1042" lry="1368" ulx="842" uly="1317">Wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1612" type="textblock" ulx="301" uly="1286">
        <line lrx="1586" lry="1512" ulx="301" uly="1286">Ihro Roͤm. Kayſerl. und Königl.</line>
        <line lrx="1223" lry="1612" ulx="674" uly="1511">Gathol. ajeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1820" type="textblock" ulx="290" uly="1622">
        <line lrx="1593" lry="1724" ulx="290" uly="1622">CONSILIARIO und SACEL-</line>
        <line lrx="1386" lry="1820" ulx="504" uly="1740">LANO PERPETUO;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1902" type="textblock" ulx="855" uly="1855">
        <line lrx="1042" lry="1902" ulx="855" uly="1855">So dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1985" type="textblock" ulx="653" uly="1912">
        <line lrx="1216" lry="1985" ulx="653" uly="1912">VISITeATORI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2180" type="textblock" ulx="261" uly="1996">
        <line lrx="1551" lry="2095" ulx="261" uly="1996">Des Hoch⸗Lobl. Collegii Can. Reg.</line>
        <line lrx="1584" lry="2180" ulx="395" uly="2093">S. Aug. zum H. Creutz in Augſpurg ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2329" type="textblock" ulx="457" uly="2219">
        <line lrx="1421" lry="2329" ulx="457" uly="2219">Heinem Gnaͤdigen Werren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1621" lry="517" type="textblock" ulx="799" uly="421">
        <line lrx="1621" lry="517" ulx="799" uly="421">Gochwuͤrdiger, Hoch⸗Dodler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="767" type="textblock" ulx="460" uly="538">
        <line lrx="1900" lry="767" ulx="460" uly="538">Reichs⸗-PRELAT &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="905" type="textblock" ulx="838" uly="778">
        <line lrx="1626" lry="905" ulx="838" uly="778">Gnaͤdiger Ber⸗ BWerꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1623" type="textblock" ulx="792" uly="1260">
        <line lrx="1892" lry="1375" ulx="792" uly="1260">S lommet endlich der von vilen ſo lang/ und</line>
        <line lrx="1897" lry="1450" ulx="839" uly="1352">ſehnlich erwuͤnſchte Fuͤnffte Theil des ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="1548" ulx="838" uly="1436">nannten blinden / aber getren / und ſi⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1623" ulx="847" uly="1521">cheren Weeg⸗Weiſersan den Tag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2319" type="textblock" ulx="493" uly="1698">
        <line lrx="1894" lry="1801" ulx="494" uly="1698">Gnaden vor allen anderen zu zueignen, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="1885" ulx="494" uly="1785">denenſelben am allererſten fuͤrzufuͤhren mich erkuͤhne.</line>
        <line lrx="1890" lry="1964" ulx="495" uly="1875">Ein Werck, welches noch allerdings mein, noch</line>
        <line lrx="1889" lry="2028" ulx="494" uly="1947">auch gaͤntzlich ein frembdes iſt. Nicht mein: Dann</line>
        <line lrx="1891" lry="2104" ulx="494" uly="2016">ſolches in dem bluͤhenden Koͤnigreich Franckreich ſein</line>
        <line lrx="1890" lry="2180" ulx="494" uly="2086">Geburths⸗Stadt gewanne, und zuſeinem Urheber</line>
        <line lrx="1890" lry="2246" ulx="493" uly="2156">einen Mann hatte, von welchem billich in Zweiffel</line>
        <line lrx="1889" lry="2319" ulx="1831" uly="2263">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="1711" type="textblock" ulx="838" uly="1619">
        <line lrx="1912" lry="1711" ulx="838" uly="1619">welchen ich Euer Hochwurden / und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="13" lry="360" ulx="0" uly="159">S= ☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="18" lry="2119" ulx="0" uly="1769">— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="19" lry="2334" ulx="0" uly="2147">+ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1120" type="textblock" ulx="228" uly="165">
        <line lrx="1543" lry="243" ulx="700" uly="165">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1634" lry="321" ulx="229" uly="247">zu ziehen, ob derſelbe diſem Buch mehr Authoritaͤt, und</line>
        <line lrx="1624" lry="395" ulx="230" uly="320">Anſehen, oder das Buch ihm mehr Ehr, und Glory ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="468" ulx="229" uly="390">bracht habe. Der Author, oder Urheber iſt der Gottſee⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="536" ulx="228" uly="460">lige 'oannes le jeune (wegen ſeiner 45. jaͤhrigen Blind⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="606" ulx="231" uly="533">heit, mit welcher er in dem 36. Jahr ſeines Alters biß auf</line>
        <line lrx="1632" lry="679" ulx="232" uly="603">das 80. und letſte ſeines Lebens von GOTTiſt heimge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="759" ulx="232" uly="680">ſucht worden) insgemein der blinde Pater benamb⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="838" ulx="234" uly="765">ſet. Ein edleſte Pflantz jener preyß⸗wuͤrdigiſten, etwas</line>
        <line lrx="1632" lry="910" ulx="234" uly="834">uͤber 100. Jahr aufgerichteten Congregationdes Ora-</line>
        <line lrx="1635" lry="980" ulx="234" uly="904">torii de ESI. Ein Mann, welchen ſein biß in das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1635" lry="1052" ulx="236" uly="977">Alter erwieſene Apoſtoliſche Eyfer, in allen Wiſſenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1120" ulx="237" uly="1047">ten, und Schrifft⸗Sprachen vortreffliche Erfahren⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1192" type="textblock" ulx="238" uly="1118">
        <line lrx="1645" lry="1192" ulx="238" uly="1118">Gelehrtheit, durchdringend, und Hertz⸗bewegende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1404" type="textblock" ulx="237" uly="1188">
        <line lrx="1635" lry="1261" ulx="239" uly="1188">Wohlredenheit, Feur⸗voller Geiſt, und gleichſam un⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1336" ulx="237" uly="1258">erſaͤttliche Seelen⸗Durſt erſtlich in gantz Franckreich,</line>
        <line lrx="1638" lry="1404" ulx="237" uly="1332">und nachgehends auch in unſerem Teutſchland hoͤchſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1476" type="textblock" ulx="233" uly="1402">
        <line lrx="1672" lry="1476" ulx="233" uly="1402">wunderlich, und beruͤhmt gemacht haben. Des Buchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2253" type="textblock" ulx="241" uly="1471">
        <line lrx="1639" lry="1547" ulx="241" uly="1471">Vortrefflichkeit aber, und was noch uͤber diſe iſt, der</line>
        <line lrx="1639" lry="1619" ulx="241" uly="1544">daraus entſpringende Frucht, und Nutz erſcheinet ge⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1688" ulx="243" uly="1616">nugſam aus diſem, daß daſſelbe in Franckreich alſo reiſ⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1761" ulx="243" uly="1685">ſend abgegangen, daß es inner 60. Jahren wenigiſt 4.</line>
        <line lrx="1675" lry="1829" ulx="244" uly="1757">biß 5. mahl widerum neu aufgelegt worden, in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1902" ulx="247" uly="1827">lehrten Studier⸗Stuben, in denen Lloͤſterlichen Biblio-⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1974" ulx="245" uly="1896">thequen, in frommer Chriſten, und ſo gar auch Fuͤrſt⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="2040" ulx="248" uly="1968">lichen Haͤnden haͤuffig zu ſehen iſt, und die darinn ent⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="2116" ulx="250" uly="2037">haltene Lehr eben ſo begierig, und eyfrig von dem Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2186" ulx="251" uly="2109">lichen Volck aufgefangen, als von denen Predigeren auf</line>
        <line lrx="1107" lry="2253" ulx="250" uly="2181">denen Kantzlen vorgetragen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2331" type="textblock" ulx="964" uly="2256">
        <line lrx="1651" lry="2331" ulx="964" uly="2256">(a) 3 Doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="693" lry="120" type="textblock" ulx="677" uly="103">
        <line lrx="693" lry="120" ulx="677" uly="103">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="215" type="textblock" ulx="993" uly="151">
        <line lrx="1445" lry="215" ulx="993" uly="151">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="309" type="textblock" ulx="586" uly="218">
        <line lrx="1932" lry="309" ulx="586" uly="218">Doch iſt diſes Werck auch nicht gaͤntzlich ein fremb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="966" type="textblock" ulx="510" uly="299">
        <line lrx="1920" lry="379" ulx="512" uly="299">des: Sintemahl in Anſehung des groſſen, und ſchleini⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="450" ulx="515" uly="368">gen Abgangs der erſten 4. Theilen, und allgemeinen Be⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="521" ulx="516" uly="440">gierd, die man auch gegen diſem V. hegete, ich dem ge⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="591" ulx="516" uly="512">meinen Beſten zum Behuff willig die Muͤhe uͤbernom⸗</line>
        <line lrx="1919" lry="661" ulx="512" uly="586">men, und die wenige Stunden, die ich von anderen Ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="738" ulx="514" uly="650">ſchaͤfften, und Verrichtungen eruͤbrigen kunte, umb</line>
        <line lrx="1915" lry="815" ulx="510" uly="721">denſelben in das Teutſche zu uͤberſetzen, angewendet habe;</line>
        <line lrx="1916" lry="882" ulx="510" uly="804">eintzig und allein zu dem Ende, damit diſer blinde</line>
        <line lrx="1914" lry="966" ulx="513" uly="877">Weeg⸗Weiſer, welcher ſo vil tauſend Seelen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1117" type="textblock" ulx="511" uly="965">
        <line lrx="1914" lry="1051" ulx="511" uly="965">Franckreich bekehrt, und ihnen den Weegzu G Ott und</line>
        <line lrx="1913" lry="1117" ulx="512" uly="1037">ihrer ewigen Gluͤckſeeligkeit auf das ſicher⸗und heylſami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1199" type="textblock" ulx="511" uly="1110">
        <line lrx="1979" lry="1199" ulx="511" uly="1110">ſte gewiſen hat, ſolches auch in unſerem Teutſchland thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2304" type="textblock" ulx="481" uly="1251">
        <line lrx="1910" lry="1348" ulx="618" uly="1251">Und zwar haben beyde, ſowohl der Author, als deſ⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="1415" ulx="511" uly="1328">ſen Dollmetſch wollen zu Euer Hochwürden / und</line>
        <line lrx="1910" lry="1502" ulx="510" uly="1410">Gnaͤden ihre Zuflucht nehmen. Der erſte ſucht ein</line>
        <line lrx="1909" lry="1579" ulx="506" uly="1496">erwuͤnſchte Herberg: Der Zweyte einen kraͤfftigen</line>
        <line lrx="1908" lry="1648" ulx="506" uly="1567">Schutz, beyde ihrer Arbeit einen Glantz, und Schein.</line>
        <line lrx="1905" lry="1718" ulx="504" uly="1636">Den Urheber, oder Verfaſſer des Buchs betreffend, wird</line>
        <line lrx="1906" lry="1804" ulx="481" uly="1710">er, vermeyne ich, den gnaͤdigen Zutritt unſchwer erhal⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1873" ulx="505" uly="1785">ten bey einem ſolchen Gnaͤdigen Herren, deme die</line>
        <line lrx="1904" lry="1951" ulx="506" uly="1869">Lieblich⸗Freundlich⸗und Leutſeeligkeit aus denen Augen</line>
        <line lrx="1903" lry="2017" ulx="506" uly="1941">leuchtet, und gleichſam angebohren zu ſeyn ſcheinet. Er</line>
        <line lrx="1902" lry="2091" ulx="506" uly="2012">iſt ein nicht weniger vom Ruff der Heiligkeit beruͤhmter</line>
        <line lrx="1901" lry="2163" ulx="503" uly="2081">Prieſter, als vom Eyfer, und Liebe gegen GOtt, undder</line>
        <line lrx="1901" lry="2234" ulx="503" uly="2150">Seelen Heylbrinnender Miſſionarius, oder Buß⸗Predi⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2304" ulx="521" uly="2247">ger:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="10" lry="1110" ulx="0" uly="621">— —— — XWJ — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="410" type="textblock" ulx="221" uly="155">
        <line lrx="1178" lry="218" ulx="723" uly="155">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1647" lry="335" ulx="221" uly="234">ger: Wie ſollte er dann Euer Hochwuͤrden / und</line>
        <line lrx="1647" lry="410" ulx="221" uly="335">Gnaden nicht angenehm, und willtomm ſeyn, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="510" type="textblock" ulx="195" uly="419">
        <line lrx="1644" lry="510" ulx="195" uly="419">Sie Ihnen indem Prieſterthumb, und Tugend ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="815" type="textblock" ulx="217" uly="505">
        <line lrx="1644" lry="595" ulx="217" uly="505">gleich finden, daß, was er mit Worten, Hochdieſelbe</line>
        <line lrx="1642" lry="668" ulx="221" uly="593">durch die herꝛlichiſte Exempel, einem ſo kraͤfftigeren Tu⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="741" ulx="218" uly="668">gends⸗Stachel, als maͤchtiger die Exempel, dann die</line>
        <line lrx="1301" lry="815" ulx="219" uly="741">Wort ſeynd, bereden? .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1025" type="textblock" ulx="219" uly="867">
        <line lrx="1641" lry="956" ulx="234" uly="867">Wiill ich nebſt dem, was Er iſt, auch von deme was</line>
        <line lrx="1641" lry="1025" ulx="219" uly="950">Er redet, melden, ſo kan Er widerum aus diſer Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1111" type="textblock" ulx="220" uly="1024">
        <line lrx="1642" lry="1111" ulx="220" uly="1024">Euer Hochwürden / und Gnaden nicht, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1186" type="textblock" ulx="212" uly="1113">
        <line lrx="1643" lry="1186" ulx="212" uly="1113">hoͤchſt angenehm, und beliebt ſeyn. Er redet von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1743" type="textblock" ulx="218" uly="1185">
        <line lrx="1642" lry="1271" ulx="219" uly="1185">Glauben, welcher gleichwie die nothwendigſte, alſo</line>
        <line lrx="1641" lry="1345" ulx="220" uly="1268">der Anfang, und das Fundament aller Tugenden iſt.</line>
        <line lrx="1641" lry="1415" ulx="218" uly="1339">Nach diſem beſchreibt er auf das klaͤriſte die ſonſt unbe⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1504" ulx="220" uly="1409">ſchreibliche Eigenſchafften / und Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1592" ulx="219" uly="1507">heiten GOttes. Durchjenen werden wir gute Chri⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1667" ulx="218" uly="1578">ſten, durch deren getreue Nachahmung, und Ausdru⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1743" ulx="221" uly="1660">ckung aber die ausgemachtiſte Regenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1855" type="textblock" ulx="326" uly="1767">
        <line lrx="1639" lry="1855" ulx="326" uly="1767">Es eroͤffnete ſich da ein weit⸗ſchichtiges groſſes Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1939" type="textblock" ulx="199" uly="1829">
        <line lrx="1639" lry="1939" ulx="199" uly="1829">eines zweyfachen Euer Hochwürden / und Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2088" type="textblock" ulx="220" uly="1936">
        <line lrx="1640" lry="2018" ulx="220" uly="1936">hieraus zukommenden Lobs, welches aber gleichwie der</line>
        <line lrx="1640" lry="2088" ulx="220" uly="2006">enge Raum diſer Blaͤtter (maſſen auch ein gantzes Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2155" type="textblock" ulx="207" uly="2078">
        <line lrx="1640" lry="2155" ulx="207" uly="2078">kaum erklecken wurde) zu faſſen nicht geſtattet, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2301" type="textblock" ulx="222" uly="2149">
        <line lrx="1643" lry="2301" ulx="222" uly="2149">Euer Hochwürden / und Gnaden angebotrene De⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2292" ulx="267" uly="2247">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1950" lry="1670" type="textblock" ulx="480" uly="146">
        <line lrx="1435" lry="213" ulx="981" uly="146">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1936" lry="324" ulx="509" uly="224">muth, und alles Lob⸗ſcheuende Beſcheidenheit zu ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="390" ulx="508" uly="299">men mir verbietet. =</line>
        <line lrx="1915" lry="489" ulx="576" uly="386">.Es rede alſo ſtatt Meiner das Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="577" ulx="498" uly="464">würden / und Gnaden gluͤctſeeligiſt anvertraute</line>
        <line lrx="1916" lry="664" ulx="480" uly="566">Hoch⸗Loͤbl. Reichs⸗Stuͤfft Wettenhauſen ſelbſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="755" ulx="491" uly="659">ches ſchon in die 46. Jahr Hoch⸗Deroſelben edliſte</line>
        <line lrx="1916" lry="822" ulx="505" uly="736">Tugends⸗Zierden mit ſo groſſer Freud, als Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1912" lry="901" ulx="508" uly="812">rung anzuſehen, und gluͤckſeeligiſt zu beſitzen, die Ehr hat.</line>
        <line lrx="1916" lry="982" ulx="506" uly="878">Es erzehle die gute Art, Tugend⸗volle Sitten Heilige</line>
        <line lrx="1925" lry="1064" ulx="503" uly="959">Unſchuld, und unſchuldige Heiligkeit, welche Euer</line>
        <line lrx="1913" lry="1160" ulx="506" uly="1037">Hochwürden / und Gnaden in Der Vatterland</line>
        <line lrx="1913" lry="1229" ulx="505" uly="1135">und Geburts⸗Ort dem Heil. Berg Andex, als aus</line>
        <line lrx="1910" lry="1310" ulx="503" uly="1216">gleichſam der beſten Erden, und eine Wohnſtadt der Hei⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1383" ulx="507" uly="1288">ligen an ſich gezogen, und mit der Mutter⸗Milch einge⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1453" ulx="507" uly="1356">ſogen, Ihm zugebracht, mithin ſolches, dieſelbe in ſein</line>
        <line lrx="1906" lry="1526" ulx="509" uly="1430">Gremium aufzunemmen, und als ein ſchoͤne Pflantz in</line>
        <line lrx="1907" lry="1598" ulx="505" uly="1501">diſen edliſten Paradeiß⸗Garten immerfort herrlichiſt</line>
        <line lrx="1905" lry="1670" ulx="503" uly="1560">bluͤhender Canoniſchen Diſciplin, vortrefflicher Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1788" type="textblock" ulx="500" uly="1642">
        <line lrx="1911" lry="1736" ulx="504" uly="1642">tigkeit, ausbuͤndiger Tugend, und Heiligkeit zu verſe⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1788" ulx="500" uly="1713">tzen, einmuͤthig bewegt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2333" type="textblock" ulx="499" uly="1865">
        <line lrx="1915" lry="1962" ulx="664" uly="1865">Es berichte, wie Euer Hochwuͤrden / und</line>
        <line lrx="1913" lry="2050" ulx="505" uly="1940">Gnaden Ihn die ſchon damahl von Ihnen geſchoͤpff⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="2127" ulx="505" uly="2031">te Hoffnung nicht nur vergroͤſſeret, fonder durch die in</line>
        <line lrx="1910" lry="2201" ulx="502" uly="2105">dem Noviziat, und folgenden 6. Jahren biß zu erlangter</line>
        <line lrx="1905" lry="2331" ulx="499" uly="2173">Prieſter⸗Wuͤrde tieff gegruͤndete Frommkeit, Tugend 5</line>
        <line lrx="1867" lry="2333" ulx="1798" uly="2285">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="257" type="textblock" ulx="661" uly="157">
        <line lrx="1144" lry="257" ulx="661" uly="157">PEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="411" type="textblock" ulx="175" uly="258">
        <line lrx="1618" lry="346" ulx="175" uly="258">und mit derſelben vergeſellſchafftete vortreffliche Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="411" ulx="214" uly="333">ſchafften gaͤntzlich verſicheret haben. Vondiſer unterſtuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="485" type="textblock" ulx="221" uly="404">
        <line lrx="1655" lry="485" ulx="221" uly="404">tzet redet daſſelbe deutlicher durch die Werck/als durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="653" type="textblock" ulx="154" uly="473">
        <line lrx="1618" lry="564" ulx="154" uly="473">Wort, indem es, nachdem Euer Hochwurden / und</line>
        <line lrx="1619" lry="653" ulx="171" uly="563">Gnaͤden zu dem Prieſterthum gelanget/ Hochdenen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="827" type="textblock" ulx="220" uly="657">
        <line lrx="1621" lry="740" ulx="220" uly="657">ſelben ſogleich am allererſten das Amt eines Cuſtodis</line>
        <line lrx="1621" lry="827" ulx="223" uly="741">auftragete; wohl wiſſend/ daß/weil Ihnen nichts ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="900" type="textblock" ulx="202" uly="828">
        <line lrx="1624" lry="900" ulx="202" uly="828">legeneres, als die Ehr GOttes, und G Ott⸗geheiligter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="977" type="textblock" ulx="222" uly="899">
        <line lrx="1619" lry="977" ulx="222" uly="899">Dingen, ſolche auch durch niemand beſſer beſchuͤtzt/ beſoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1041" type="textblock" ulx="211" uly="970">
        <line lrx="1623" lry="1041" ulx="211" uly="970">deret, und mit groͤſſerer Treu, Sorg, Fleiß, Eyfer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1258" type="textblock" ulx="226" uly="1034">
        <line lrx="1621" lry="1118" ulx="226" uly="1034">Lieb verwaltet wuͤrden. Und waren die in diſer Ambts⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1191" ulx="226" uly="1108">Verwaltung ſchon damahls erwieſene Proben ſo vil herꝛ⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1258" ulx="227" uly="1178">liche Vorſpihl deſſen, was eben diſes Preyß⸗wuͤrdigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1340" type="textblock" ulx="212" uly="1250">
        <line lrx="1629" lry="1340" ulx="212" uly="1250">Reichs⸗Stifft Wettenhauſen nun wuͤrcklich in Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1423" type="textblock" ulx="227" uly="1335">
        <line lrx="1629" lry="1423" ulx="227" uly="1335">Hochwürden / und Gnaden / als ſeinem werthiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1498" type="textblock" ulx="95" uly="1419">
        <line lrx="1624" lry="1498" ulx="95" uly="1419">OPber⸗Haupt ſo ehrbietig bewunderet, als danckbahrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1709" type="textblock" ulx="227" uly="1495">
        <line lrx="1625" lry="1574" ulx="227" uly="1495">ruͤhmet, und ein erkanntliche Hauß⸗Feder anſtatt aller in</line>
        <line lrx="1626" lry="1646" ulx="229" uly="1565">ſolgenden ſchoͤnen Worten ausgedruckt hat. Lantain Eo</line>
        <line lrx="1626" lry="1709" ulx="230" uly="1634">ſemper eluxit, &amp; adhi in Cœlites, Eorumqueinterris re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1778" type="textblock" ulx="231" uly="1700">
        <line lrx="1628" lry="1778" ulx="231" uly="1700">ceptacula, dico Ecclefias, elucet Religio, ur ampliſſimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2057" type="textblock" ulx="232" uly="1772">
        <line lrx="1627" lry="1848" ulx="232" uly="1772">etiam Arabiæ Gazas in Eorum cultumsacra quadam pro-</line>
        <line lrx="1628" lry="1912" ulx="235" uly="1840">digalitate exhauriret. Teſtor Eccleſiam Matricem, tumbfi-</line>
        <line lrx="1632" lry="1986" ulx="233" uly="1909">liales omnes, quas aut fundhitus erexit, aut perpulchrè ſaltem</line>
        <line lrx="1629" lry="2057" ulx="235" uly="1979">exornavit: UtDeo opitulante, &amp; Præſule impigrè laboran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2196" type="textblock" ulx="167" uly="2044">
        <line lrx="1633" lry="2125" ulx="167" uly="2044">te, ſi prius ſupellex Sacra fuit pretioſa, nunc adipectantium</line>
        <line lrx="1632" lry="2196" ulx="226" uly="2120">omniumoculos in admirationem facilè abripit ſtupendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2268" type="textblock" ulx="231" uly="2194">
        <line lrx="1632" lry="2268" ulx="231" uly="2194">H (b) Eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1944" lry="513" type="textblock" ulx="531" uly="181">
        <line lrx="1611" lry="268" ulx="1017" uly="181">DEDICATIIO</line>
        <line lrx="1943" lry="353" ulx="664" uly="261">Eben diſes Hoch⸗Lobliche Stifſt fuͤhre ferner</line>
        <line lrx="1943" lry="431" ulx="531" uly="341">das Wort, und gebe Bericht von der Majeſtaͤt, und</line>
        <line lrx="1944" lry="513" ulx="538" uly="417">Herꝛlichkeit des Gottes⸗Dienſt ſelbſt/ den Euer Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="599" type="textblock" ulx="523" uly="498">
        <line lrx="1949" lry="599" ulx="523" uly="498">würden / und Gnaden in allen Ihnen untergebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1047" type="textblock" ulx="533" uly="588">
        <line lrx="1945" lry="675" ulx="538" uly="588">nen Orten auf das andaͤchtigiſte befoͤrderet, und zu hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="746" ulx="533" uly="652">ſter Auferbaulichteit vermehrt haben. Es ſtreiche heraus,</line>
        <line lrx="1945" lry="822" ulx="533" uly="743">wann es genugſam kan, Dero bey demſelben unverdroſ⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="897" ulx="533" uly="811">ſene Embſigkeit, und bey allen, ſo offentlich⸗ als privat-</line>
        <line lrx="1937" lry="968" ulx="533" uly="879">Andachten hoͤchſt exemplariſche Anweeſenheit, wodurch</line>
        <line lrx="1941" lry="1047" ulx="539" uly="954">Sie Ihre Untergebene beydes, zur aͤuſſerlich/ und inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1124" type="textblock" ulx="523" uly="1040">
        <line lrx="2001" lry="1124" ulx="523" uly="1040">lichen Andacht auf das kraͤfftigiſte bewegen, und Ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1961" type="textblock" ulx="513" uly="1109">
        <line lrx="1931" lry="1219" ulx="527" uly="1109">die zaͤrtiſte Empfindlichkeit zu der Fromm⸗ und Gottſee⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1284" ulx="527" uly="1190">ligkeit einfloͤſſſen. So, daß Euer Hochwüuͤrden/</line>
        <line lrx="1931" lry="1377" ulx="526" uly="1269">und Gnaͤden jenen gecroͤnten Hanen, diſer Tugend</line>
        <line lrx="1933" lry="1444" ulx="527" uly="1365">eigentliches Sinn⸗Bild hoͤchſt billichin Dero Wappen</line>
        <line lrx="1930" lry="1521" ulx="523" uly="1438">fuͤhren, welcher, gleichwie er ſeine Augen oͤffters in den</line>
        <line lrx="1929" lry="1593" ulx="524" uly="1508">Himmel, und gegen der Sonn wendet, alſo auch anderen</line>
        <line lrx="1930" lry="1667" ulx="524" uly="1582">den angenehmen Tag ankuͤndet, und ſie zu der Arbeit auf⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="1728" ulx="513" uly="1652">wecket: Deme ich mit beſtem Fug diſes Lemma, oder</line>
        <line lrx="1928" lry="1815" ulx="524" uly="1716">Sinn⸗Spruch, als einen kurtzen Begriff diſer in</line>
        <line lrx="1924" lry="1894" ulx="525" uly="1792">Euer Hochwürden / und Gnaden befindlichen</line>
        <line lrx="1922" lry="1961" ulx="524" uly="1881">edliſten Tugend beyſetzen kan: Hinc cxordior, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1963" type="textblock" ulx="570" uly="1952">
        <line lrx="581" lry="1963" ulx="570" uly="1952">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2041" type="textblock" ulx="520" uly="1948">
        <line lrx="1045" lry="2041" ulx="520" uly="1948">diſer fang ich an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2285" type="textblock" ulx="643" uly="2113">
        <line lrx="1924" lry="2200" ulx="643" uly="2113">Es erkenne eben diſes Hoch⸗Lobliche Reichs⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2285" ulx="1188" uly="2117">2 Stifft /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="85" lry="333" ulx="0" uly="287">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="35" lry="1040" ulx="0" uly="996">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1611" type="textblock" ulx="15" uly="1603">
        <line lrx="25" lry="1611" ulx="15" uly="1603">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="27" lry="1732" ulx="1" uly="1686">er</line>
        <line lrx="30" lry="1803" ulx="1" uly="1749">in</line>
        <line lrx="34" lry="1884" ulx="0" uly="1837">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="32" lry="2207" ulx="0" uly="2137">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="624" type="textblock" ulx="199" uly="159">
        <line lrx="1122" lry="220" ulx="593" uly="159">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1598" lry="335" ulx="205" uly="246">Stifft / und bekennt nochauf heutigen Tag, ja wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="414" ulx="203" uly="328">ſchet auf ein Eis⸗graues Alter hinaus zu erkennen, und zu</line>
        <line lrx="1595" lry="479" ulx="201" uly="393">bekennen, was guten Erfolg ein ſo guter Anfang nach</line>
        <line lrx="1611" lry="553" ulx="199" uly="466">ſich ziehe; was vortreffliches Gebaͤu aus einem ſo veſt ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="624" ulx="200" uly="532">gruͤnten Fundament erwachſe, und was ausbuͤndige Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="695" type="textblock" ulx="135" uly="606">
        <line lrx="1596" lry="695" ulx="135" uly="606">genſchafften eines guten Regenten ein ſo tieff eingewurtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="933" type="textblock" ulx="200" uly="676">
        <line lrx="1594" lry="762" ulx="202" uly="676">lete Tugend/ Fromkeit, und GOttes⸗Forcht ausſproſſe.</line>
        <line lrx="1590" lry="848" ulx="200" uly="747">Und dieweil daſſelbe in Euer Hochwurden / und</line>
        <line lrx="1596" lry="933" ulx="201" uly="844">Gnaden ein ſo groſſe Lieb/ und Treu gege GOtt wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1006" type="textblock" ulx="152" uly="916">
        <line lrx="1595" lry="1006" ulx="152" uly="916">namme, kunnte es um ſo weniger an der aufrichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1330" type="textblock" ulx="203" uly="991">
        <line lrx="1596" lry="1082" ulx="203" uly="991">Treuund Liebe auch gegen ſich ſelbſt zweiflen. Beneñte</line>
        <line lrx="1597" lry="1164" ulx="205" uly="1079">dahero wegen ſo vilen herꝛlichen zur Regierung tuͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1243" ulx="204" uly="1150">machen den in Euer Hochwurden / und Gnaͤden ſich</line>
        <line lrx="1600" lry="1330" ulx="205" uly="1239">aͤuſſerenden Talenten Hoch⸗dieſelbe aus einem Cuſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1404" type="textblock" ulx="132" uly="1322">
        <line lrx="1597" lry="1404" ulx="132" uly="1322">eg erſtlich zu einem Keller⸗Meiſter, nachgehends (imer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1907" type="textblock" ulx="203" uly="1400">
        <line lrx="1594" lry="1479" ulx="203" uly="1400">hin Stuffen⸗weis aufſteigend) zu einem Procurator,</line>
        <line lrx="1596" lry="1544" ulx="203" uly="1466">und endlich durch allgemeinen Ruff, und Wahl⸗Stim̃en</line>
        <line lrx="1598" lry="1617" ulx="206" uly="1536">Anno 1704. zu ſeinem Infulirten Ober⸗Haupt/ und wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1690" ulx="208" uly="1608">digiſten Prælaten. Ich laſſe ob angezogene einheimiſche</line>
        <line lrx="1598" lry="1759" ulx="208" uly="1675">Feder abermahlreden: Cuſtos fuit bonus, melior Cel-</line>
        <line lrx="1600" lry="1827" ulx="208" uly="1748">larius, optimus in rebus œæconomicis Procurator. At</line>
        <line lrx="1421" lry="1907" ulx="211" uly="1824">qualis Antiſtes? S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2006" type="textblock" ulx="280" uly="1913">
        <line lrx="1598" lry="2006" ulx="280" uly="1913">Seynd die Klug⸗und Geſchicklichkeit, die Diſcretion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2076" type="textblock" ulx="210" uly="2000">
        <line lrx="1606" lry="2076" ulx="210" uly="2000">und Beſcheidenheit, die Lieb, und Affection gegen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2288" type="textblock" ulx="210" uly="2070">
        <line lrx="1603" lry="2161" ulx="210" uly="2070">nen Untergebenẽ einem Vorſteher und Regenten ſo noth⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2277" ulx="211" uly="2140">wendig, als rühmtiche Eugenden, bezeuget belobte Fe⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2288" ulx="827" uly="2214">(((b) 2 der:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1934" lry="332" type="textblock" ulx="530" uly="160">
        <line lrx="1438" lry="224" ulx="1005" uly="160">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1934" lry="332" ulx="530" uly="231">der: Admiranda, eâque prorss ſingularis in Præſule no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="964" type="textblock" ulx="521" uly="302">
        <line lrx="1924" lry="397" ulx="528" uly="302">ſtro reperitur in Subditis regendis prudentia, atque dex-</line>
        <line lrx="1925" lry="464" ulx="526" uly="346">teritas; dum imperia in ſuos inſueta prorsus cilretionc</line>
        <line lrx="1923" lry="544" ulx="528" uly="441">ſcit moderari: Non enim ferreò dominantis imperiô, ſed</line>
        <line lrx="1932" lry="608" ulx="529" uly="510">aureò Charitatis fumiculê trahere ſuos pro ſemper aſſue-</line>
        <line lrx="1935" lry="673" ulx="530" uly="580">vit: Probèea ex Sanctiſſimo Legislatorc noſtro doctus:</line>
        <line lrx="1617" lry="739" ulx="521" uly="657">Magls à vobis amari appetat, quamtimeri.</line>
        <line lrx="1931" lry="821" ulx="602" uly="726">Wird in einem Prælaten erforderet, und gepryſen,</line>
        <line lrx="1930" lry="890" ulx="528" uly="796">daß er die Diſciplin, und Cloͤſterliche Zucht in fort bluͤhen⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="964" ulx="530" uly="864">den ſchoͤnſten Flor erhalte/ und der Seinigen Seelen⸗Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1028" type="textblock" ulx="530" uly="937">
        <line lrx="1992" lry="1028" ulx="530" uly="937">ſich Sorg⸗beſliſſeniſt angelegen ſeyn laſſe: Gibt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1202" type="textblock" ulx="532" uly="1011">
        <line lrx="1934" lry="1124" ulx="532" uly="1011">Euer Hochwüurden / und Gnaden Dero</line>
        <line lrx="1928" lry="1202" ulx="532" uly="1106">anvertrautes Hoch⸗Lobliches Stifft ſchon wide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1275" type="textblock" ulx="533" uly="1192">
        <line lrx="1927" lry="1275" ulx="533" uly="1192">rum diſes ſchoͤne Zeugnus: Diſciplinæ præterea aman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2315" type="textblock" ulx="529" uly="1257">
        <line lrx="1919" lry="1353" ulx="531" uly="1257">tiſſimus, &amp; in promovenda ſalute tum ſuorum, quàm</line>
        <line lrx="1854" lry="1394" ulx="533" uly="1325">aliorum ſtudioſiſſimus. “</line>
        <line lrx="1928" lry="1488" ulx="601" uly="1398">Iſt einem Regenten eigenthumlich, daß er nicht we⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1564" ulx="532" uly="1472">niger ein Ernaͤhrer der guten Kuͤnſten, Gelehrtheit, und</line>
        <line lrx="1927" lry="1634" ulx="529" uly="1535">Wiſſenſchafften/ als der Gottſeeligkeit/ und Andacht ſeye,</line>
        <line lrx="1926" lry="1695" ulx="529" uly="1613">und mit eben denenſelben Haͤnden ſo wohl der Minervæ</line>
        <line lrx="1928" lry="1782" ulx="536" uly="1679">Athenæa, oder Wohnſtaͤtt der Weisheit, als der Religi-</line>
        <line lrx="1925" lry="1853" ulx="535" uly="1765">on Tempel aufbaue, ſo finden wir in Euer Hochwur⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="1943" ulx="532" uly="1843">den / u. Gnaden hierinfalls abermahl ein Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1925" lry="2029" ulx="534" uly="1946">eines ausgemachten Prælaten: Sintemahl Sie nicht</line>
        <line lrx="1925" lry="2116" ulx="532" uly="2016">nur allein fuͦr ihr Perſohn in allen Wiſſenſchafften aufdas</line>
        <line lrx="1924" lry="2187" ulx="534" uly="2092">vortreflichiſte erfahren, ſondern in Erwegung jenes ſo</line>
        <line lrx="1925" lry="2301" ulx="531" uly="2152">wahr/als guldenen Spruchs kechtgeſthaſſen Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1924" lry="2315" ulx="1774" uly="2263">politi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="487" type="textblock" ulx="2096" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="401" ulx="2100" uly="347">Nel</line>
        <line lrx="2136" lry="487" ulx="2096" uly="440">her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1632" lry="432" type="textblock" ulx="229" uly="169">
        <line lrx="1578" lry="261" ulx="680" uly="169">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1632" lry="357" ulx="239" uly="251">Politique: Ubi laurcata viget Pallas, coronata triumphat</line>
        <line lrx="1631" lry="432" ulx="229" uly="338">Religio, ſich auch eyfrigiſt beſtreben, daß in TDero an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="502" type="textblock" ulx="141" uly="415">
        <line lrx="1633" lry="502" ulx="141" uly="415">vertrauten Reichs⸗Gotts⸗Hauß nebſt der ſchoͤnen Diſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="648" type="textblock" ulx="229" uly="493">
        <line lrx="1635" lry="589" ulx="230" uly="493">plim und beſt eingerichten Geiſtlichen Lebens⸗Jorm, zu</line>
        <line lrx="1636" lry="648" ulx="229" uly="559">mahl die freye Kuͤnſten, und ſonderheitlich die Phuleſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="725" type="textblock" ulx="235" uly="631">
        <line lrx="1638" lry="725" ulx="235" uly="631">phiſch⸗und Theologiſche, gleichwie zu beſonderen eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1680" type="textblock" ulx="233" uly="704">
        <line lrx="1638" lry="792" ulx="237" uly="704">Nutzen, und Ruhm, alſo zu unſterblicher Glory unſeres</line>
        <line lrx="1639" lry="866" ulx="241" uly="772">geſamten Heil. Canoniſchen Ordens immer fort auf das</line>
        <line lrx="1642" lry="932" ulx="243" uly="837">herꝛlichiſte bluͤhen; und noch gleich denen vorigen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1010" ulx="246" uly="914">Laͤuffen eben ſo gelehrt, als frome neue Dionyſu, Augu-</line>
        <line lrx="1644" lry="1069" ulx="247" uly="981">ſtimi, Hieronymi &amp;c. &amp;c. daſelbſt erzeugt werden. Zu</line>
        <line lrx="1644" lry="1136" ulx="233" uly="1056">dem Ende dann, und um den Lehr⸗Eyfer der Ihrigen de⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1239" ulx="247" uly="1128">ſto mehrer zu ſchaͤrffen und hitziger anzuflamen, Euer</line>
        <line lrx="1644" lry="1316" ulx="252" uly="1220">Hochwürden / und Gnaden auch unter denentriff⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="1394" ulx="251" uly="1293">ligiſten Geſchaͤfften/ und wichtigiſten Regierungs⸗Sor⸗</line>
        <line lrx="1646" lry="1461" ulx="254" uly="1365">gen doch nicht einige Diſputation vorbey gehen laſſen,</line>
        <line lrx="1649" lry="1537" ulx="254" uly="1448">welcher Sie nicht jederzeit beyzuwohnen Sich wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1618" ulx="261" uly="1526">gen, wie ſchon offt beruͤhmte Feder mehrmahl mit folgen⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1680" ulx="262" uly="1595">den Worten bedeutet: Studia etiam, tam Philoſophica,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1810" type="textblock" ulx="237" uly="1664">
        <line lrx="1654" lry="1810" ulx="237" uly="1664">. Annn nesogien ſub Eo florent, &amp;, ut Diſcipulos ad ſtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2245" type="textblock" ulx="270" uly="1734">
        <line lrx="1575" lry="1818" ulx="301" uly="1734">iamagis inflammet, diſputationinulli abeſſe vult.</line>
        <line lrx="1656" lry="1892" ulx="338" uly="1804">Seynd die Freundlich⸗und Leutſeeligkeit, die Guͤte,</line>
        <line lrx="1659" lry="1963" ulx="270" uly="1874">und Freygebigkeit in einem Regenten ſolche Tugenden,</line>
        <line lrx="1663" lry="2035" ulx="272" uly="1949">welche ein neuer Scribent in demſelben ſo nothwendig er⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2109" ulx="276" uly="2016">heiſchet, alſo hoch aufmutzet, da er ſagt: Liberaliter cro-</line>
        <line lrx="1669" lry="2184" ulx="277" uly="2083">gando ipſi Numini appropinquas: Nilnl enim tam divi-</line>
        <line lrx="1666" lry="2245" ulx="277" uly="2156">num eſt homini, quàm de alis benè mereri. Soruͤhmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2305" type="textblock" ulx="898" uly="2226">
        <line lrx="1667" lry="2305" ulx="898" uly="2226">„(b) 3 diſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1909" lry="716" type="textblock" ulx="496" uly="184">
        <line lrx="1433" lry="244" ulx="996" uly="184">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1907" lry="358" ulx="511" uly="270">diſe Goͤttliche Eigenſchafften und vortrefflichiſte Tugen⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="438" ulx="513" uly="344">den in Cuer Hochwurden / und Gnade vilberuͤhrte</line>
        <line lrx="1902" lry="508" ulx="504" uly="431">Feder ſchon widerum auf das zierlichiſte: Exteris quam</line>
        <line lrx="1900" lry="574" ulx="499" uly="497">humanus alloquio, converſatione, amicâque hoſpita-</line>
        <line lrx="1896" lry="641" ulx="496" uly="571">litatis comitate gratus, compertum eſt omnibus,</line>
        <line lrx="1739" lry="716" ulx="501" uly="639">quique aliquandò ad nos divertunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1282" type="textblock" ulx="496" uly="712">
        <line lrx="1893" lry="789" ulx="500" uly="712">Machen nebſt angeregten Tugenden einen vollkom̃⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="861" ulx="497" uly="781">nen Regenten aus, daß er ein unintereſſirtes Gemuͤth ha⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="925" ulx="501" uly="853">be, nicht ſeinen, ſonder der Seinigen Nutzen ſuche, maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="1001" ulx="500" uly="922">ſig, und ohne Pracht lebe, von aͤuſſerlich, undzeitlichen</line>
        <line lrx="1887" lry="1066" ulx="498" uly="992">Dingen unaͤbhaͤnglich, vorſichtig, mild, mitleydend,</line>
        <line lrx="1886" lry="1138" ulx="498" uly="1063">und barmhertzig gegen dene Betrangten, Nothleydendé,</line>
        <line lrx="1886" lry="1205" ulx="496" uly="1132">und Armen ſeye, ſo bekennt, und bezeugt diſe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1884" lry="1282" ulx="497" uly="1209">Eigenſchafften durch getreuiſte Nachahmungin Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1381" type="textblock" ulx="493" uly="1293">
        <line lrx="1883" lry="1381" ulx="493" uly="1293">Hochwürden / und Gnaden ausgedruckt mehr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1459" type="textblock" ulx="493" uly="1375">
        <line lrx="1942" lry="1459" ulx="493" uly="1375">ruͤhrte Hoͤnig⸗fluͤſſende Feder alſo: At quàm largus erga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1950" type="textblock" ulx="486" uly="1448">
        <line lrx="1887" lry="1521" ulx="492" uly="1448">cæteros omnes, tam parcus ſibi ipſi vivit, victu communi</line>
        <line lrx="1879" lry="1593" ulx="488" uly="1518">contentiſſimus, cætera, &amp; ſuperflua pauperibus, quorũ</line>
        <line lrx="1877" lry="1664" ulx="486" uly="1590">Pater eſt, relinquens. Und beſchluͤſſet endlich alles Lob in</line>
        <line lrx="1876" lry="1737" ulx="487" uly="1660">einem kurtzen Begriff mit folgenden zwar wenigen, aber</line>
        <line lrx="1874" lry="1806" ulx="486" uly="1730">vilſagenden ſchoͤn, und herꝛlichẽ Worten: Cæteravirtutũ</line>
        <line lrx="1872" lry="1874" ulx="489" uly="1798">decora, Præſuli cuique neceſſaria, in eo eminent. Hinc ſi-</line>
        <line lrx="1870" lry="1950" ulx="487" uly="1868">leri quidẽ, attamen ambagibuùs nullis circũſcribi poſſũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2171" type="textblock" ulx="476" uly="1946">
        <line lrx="1868" lry="2025" ulx="618" uly="1946">Hat alſo der blinde Pater ſich billich Gluͤck zu⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2108" ulx="481" uly="2027">wuͤnſchen, daß er bey einem ſolchen infulirten Vorſteher,</line>
        <line lrx="1867" lry="2171" ulx="476" uly="2100">und Ober⸗Haubt einkehrẽ kan, in welchem er zu Bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2309" type="textblock" ulx="475" uly="2170">
        <line lrx="1863" lry="2245" ulx="475" uly="2170">derung, und Lieb unſeres Teutſchlands nicht weniger</line>
        <line lrx="1858" lry="2309" ulx="1658" uly="2239">Tugend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="218" type="textblock" ulx="674" uly="151">
        <line lrx="1170" lry="218" ulx="674" uly="151">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2126" type="textblock" ulx="224" uly="232">
        <line lrx="1625" lry="323" ulx="224" uly="232">Tugend findet, als er zur Bewunderung, und Lieb des</line>
        <line lrx="1624" lry="391" ulx="226" uly="304">Koͤnigreichs Franckreich in ſich erſcheinen lieſſe, und in</line>
        <line lrx="1111" lry="464" ulx="225" uly="385">diſem ſeinem Buch beſchriben hatte.</line>
        <line lrx="1626" lry="541" ulx="349" uly="443">Den Überſetzer, oder Dollmetſch betreffend, ſuche</line>
        <line lrx="1624" lry="614" ulx="225" uly="519">ich bey Euer Hochwuͤrden / und Gnaden einen</line>
        <line lrx="1625" lry="691" ulx="228" uly="598">Schutz, aus Urſach, dieweil es villeicht an Schnarche⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="758" ulx="227" uly="669">ren nicht ermanglen wird, welche diſe meine geringe Ar⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="830" ulx="227" uly="738">beit, und nidrige Schreib⸗Art, oder mit bißigen Hunds⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="900" ulx="229" uly="814">Zaͤhnen antaſten, und verlaͤumbde/oder uͤbermuͤthig ver⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="969" ulx="230" uly="882">achten, und verwerffen werden: Alsauch, dieweil ich</line>
        <line lrx="1630" lry="1039" ulx="229" uly="954">ſelbſt nicht unbillich beſorge/ daß ich an diſe Uberſetzung ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="1109" ulx="233" uly="1021">ungluͤckliche Hand angelegt habe, daß dem ſonſt vortreff⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1180" ulx="228" uly="1092">lichiſten Werck mehr Finſternuß, als Liecht dardurch</line>
        <line lrx="1627" lry="1249" ulx="229" uly="1164">ſeye beygebracht worden. Bin alſo des Liechts benoͤthiget;</line>
        <line lrx="1627" lry="1349" ulx="231" uly="1227">und was fuͤr eines anderen / als welches von Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1418" ulx="229" uly="1331">wuͤrden / und Gnaden / als gleichſam einer hell⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1491" ulx="233" uly="1405">leuchtenden Soñ unſeres Apoſtoliſchen Ordens herſluͤß⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1561" ulx="232" uly="1479">ſet? Es wird diſes Werck den Glantz, welchẽ es, kan ſeyn,</line>
        <line lrx="1632" lry="1630" ulx="232" uly="1546">durch mich verlohren hat, mit groſſem Erſatz, und Zu⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="1700" ulx="232" uly="1621">wachs widerum erlangen, wann das erſte Blat von dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1800" ulx="233" uly="1688">Nahmen des an allen Tugendenhell glantzenden Wet⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1867" ulx="235" uly="1774">tenhauſiſchen wuͤrdigiſten Herꝛn Reichs⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1945" ulx="233" uly="1866">Prælaten BARTHOLOMM ſchimeren wird.</line>
        <line lrx="1628" lry="2040" ulx="360" uly="1951">Es geruhen demnach Euer Hochwüurden / und</line>
        <line lrx="1630" lry="2126" ulx="234" uly="2048">Gnaden diſes ſo vil es mein iſtwintzige Wercklein,/ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2264" type="textblock" ulx="234" uly="2126">
        <line lrx="1639" lry="2212" ulx="234" uly="2126">ein Zeichen meiner groſſen Deyotion, und Schuld⸗ver⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2264" ulx="759" uly="2195">MWR pflichti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="1512" type="textblock" ulx="495" uly="157">
        <line lrx="1449" lry="219" ulx="991" uly="157">DEDICATIO.</line>
        <line lrx="1917" lry="316" ulx="517" uly="232">pflichtiſten Erkañtlichkeit vor ſo vil und groſſe erſt juͤnaſt</line>
        <line lrx="2113" lry="388" ulx="518" uly="304">hin empfangene Gnaden, gnaͤdig an⸗und aufzunemmen, 1</line>
        <line lrx="2136" lry="465" ulx="518" uly="375">mit welchem ich zu dem (von der A. 1704. zu eben diſer</line>
        <line lrx="2135" lry="551" ulx="513" uly="449">Zeit auf Euer Hochwüurden / und Gnaden gluck.</line>
        <line lrx="1914" lry="616" ulx="511" uly="536">ſeeligiſt ausgefallenen Election) ruhmwuͤrdigiſt gefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="686" ulx="516" uly="609">ter 25. jaͤhriger Regierung erlebten jubileo innmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="760" ulx="518" uly="678">giſt gratuliere, und noch ſo vil folgende geſund, und</line>
        <line lrx="1913" lry="844" ulx="516" uly="757">hoͤchſt begluͤckte Jahr, als ich da Buchſtaben Euer</line>
        <line lrx="1912" lry="929" ulx="515" uly="836">Hochwurden / und Gnaden uͤberreiche, und ſo⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1000" ulx="515" uly="924">dann nach hinterlegten in reichlichiſten Verdienſten, et</line>
        <line lrx="2136" lry="1081" ulx="514" uly="992">und erworbenen unſterblichen Denck⸗ und Danck⸗ mngn</line>
        <line lrx="2136" lry="1141" ulx="495" uly="1065">Ruhm diſen hinfluͤßigen Zeiten, die Belohnung, und ducch</line>
        <line lrx="2136" lry="1213" ulx="496" uly="1135">Kronen in der gluͤckſeeligen Ewigkeit grundhertzigiſt ſen D</line>
        <line lrx="2136" lry="1290" ulx="516" uly="1205">anwuͤnſche. Nebſt angehengt demuͤthigiſter Bitt, in W</line>
        <line lrx="2129" lry="1361" ulx="515" uly="1281">Dero Hohen Gnaden mich ferner hin zuerhalten, der Gat</line>
        <line lrx="2136" lry="1441" ulx="513" uly="1364">in all unterthaͤnigen Venerationbin, und zu verharren wean</line>
        <line lrx="1877" lry="1512" ulx="511" uly="1440">verlange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1747" type="textblock" ulx="530" uly="1568">
        <line lrx="2136" lry="1747" ulx="530" uly="1568">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1924" type="textblock" ulx="514" uly="1799">
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="514" uly="1799">Reichs⸗Stifft Creutzlingen nangi</line>
        <line lrx="1761" lry="1924" ulx="628" uly="1871">den 24. Jun. 1729. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2057" type="textblock" ulx="1285" uly="1967">
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="1285" uly="1967">Unterthaͤnig⸗gehorſambſter nhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2205" type="textblock" ulx="894" uly="2098">
        <line lrx="2136" lry="2205" ulx="894" uly="2098">LAIRENTIUIS LAUX, Can. Reg. Alinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2245" type="textblock" ulx="1187" uly="2188">
        <line lrx="1432" lry="2245" ulx="1187" uly="2188">&amp; Decanus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="258" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="16" lry="258" ulx="0" uly="235">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="76" lry="457" ulx="0" uly="391">diſer</line>
        <line lrx="77" lry="541" ulx="0" uly="471">glück⸗</line>
        <line lrx="78" lry="618" ulx="0" uly="548">fähr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="689" ulx="0" uly="620">nuͤthi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="765" ulx="0" uly="695">und</line>
        <line lrx="79" lry="843" ulx="0" uly="767">Euer</line>
        <line lrx="79" lry="930" ulx="0" uly="865">d ſo⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1011" ulx="0" uly="942">ſten,</line>
        <line lrx="79" lry="1079" ulx="0" uly="1011">auck⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1153" ulx="0" uly="1084">d</line>
        <line lrx="79" lry="1234" ulx="0" uly="1151">i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="96" lry="1295" ulx="0" uly="1235">, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="81" lry="1376" ulx="30" uly="1281">detr</line>
        <line lrx="84" lry="1459" ulx="0" uly="1389">hatnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="89" lry="2074" ulx="0" uly="2010">nnbſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="83" lry="2213" ulx="0" uly="2151">1Mp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="246">
        <line lrx="161" lry="326" ulx="3" uly="246">tnat</line>
        <line lrx="123" lry="388" ulx="0" uly="329">immen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="469" type="textblock" ulx="496" uly="363">
        <line lrx="1573" lry="469" ulx="496" uly="363">344344 444 4424  2  44†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="893" type="textblock" ulx="330" uly="731">
        <line lrx="1464" lry="825" ulx="330" uly="731">Der in diſem füunfften Theil enthalte⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="893" ulx="655" uly="823">nen Predigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1127" type="textblock" ulx="213" uly="926">
        <line lrx="868" lry="985" ulx="214" uly="926">I. Von der Huͤrtrefflich⸗ und Noth⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1033" ulx="260" uly="979">wendigkeit des Glaubens. Pag. I.</line>
        <line lrx="869" lry="1076" ulx="213" uly="1027">II. Die Aufrichtung des Glaubens</line>
        <line lrx="870" lry="1127" ulx="262" uly="1076">durch die Apoſtel iſt eines der groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1185" type="textblock" ulx="193" uly="1126">
        <line lrx="870" lry="1185" ulx="193" uly="1126">ſten Wunderwercken des Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1328" type="textblock" ulx="212" uly="1173">
        <line lrx="869" lry="1229" ulx="259" uly="1173">GOttes. 19</line>
        <line lrx="870" lry="1276" ulx="212" uly="1225">III. Von dem Sig// welchen der</line>
        <line lrx="870" lry="1328" ulx="259" uly="1276">Glaub deren HH. Martyrer dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1379" type="textblock" ulx="254" uly="1326">
        <line lrx="968" lry="1379" ulx="254" uly="1326">Unglauben aberhalten hat. 39 XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1525" type="textblock" ulx="213" uly="1376">
        <line lrx="869" lry="1430" ulx="213" uly="1376">IV. Von dem Zeugnuß / welche die</line>
        <line lrx="869" lry="1477" ulx="258" uly="1426">HH. Martyrer dein Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1525" ulx="237" uly="1477">leiſtet haben. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1625" type="textblock" ulx="212" uly="1525">
        <line lrx="869" lry="1580" ulx="212" uly="1525">V. Von der Natur / und denen Ei⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1625" ulx="257" uly="1574">genſchafften des Glaubens / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1686" type="textblock" ulx="207" uly="1626">
        <line lrx="870" lry="1686" ulx="207" uly="1626">glichen der Grund⸗Veſte eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1718" type="textblock" ulx="260" uly="1676">
        <line lrx="421" lry="1718" ulx="260" uly="1676">Gebaͤus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1771" type="textblock" ulx="214" uly="1685">
        <line lrx="869" lry="1720" ulx="822" uly="1685">96</line>
        <line lrx="898" lry="1771" ulx="214" uly="1723">VI. Das von der Kirch erklaͤrte E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2325" type="textblock" ulx="214" uly="1774">
        <line lrx="869" lry="1826" ulx="258" uly="1774">vangelium iſt die Regul unſeres</line>
        <line lrx="869" lry="1875" ulx="259" uly="1824">Glaubens / und unſerer Wercken.</line>
        <line lrx="864" lry="1917" ulx="714" uly="1890">. 101</line>
        <line lrx="867" lry="1975" ulx="214" uly="1921">VII. Von denen Kenn⸗Zeichen der</line>
        <line lrx="866" lry="2026" ulx="259" uly="1972">wahren Kirch / von welcher wir</line>
        <line lrx="865" lry="2075" ulx="259" uly="2021">die Wahrheiten des Glaubens zu</line>
        <line lrx="865" lry="2125" ulx="264" uly="2071">erlernen haben. 125</line>
        <line lrx="869" lry="2174" ulx="215" uly="2118">VIII. Von denen Wuͤrckungen des</line>
        <line lrx="870" lry="2224" ulx="260" uly="2170">Glaubens vor der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="868" lry="2269" ulx="260" uly="2220">dung des Sohns GOttes in dem</line>
        <line lrx="867" lry="2325" ulx="265" uly="2269">Gehorſam Abrahams. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1479" type="textblock" ulx="918" uly="931">
        <line lrx="1577" lry="986" ulx="918" uly="931">IX. Von denen Wuͤrckungen des</line>
        <line lrx="1577" lry="1037" ulx="969" uly="982">Glaubens in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="1575" lry="1090" ulx="968" uly="1032">Gnad / welche die wunderbarliche</line>
        <line lrx="1577" lry="1138" ulx="966" uly="1078">Tugenden der erſien Chriſten</line>
        <line lrx="1578" lry="1186" ulx="969" uly="1129">ſeynd. 1869</line>
        <line lrx="1577" lry="1233" ulx="920" uly="1180">X. Fortſetzung vorgehender Materi /</line>
        <line lrx="1594" lry="1288" ulx="965" uly="1234">von denen uͤbrigen ſechs Tugen⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1337" ulx="968" uly="1283">dender erſten Chriſten. 194</line>
        <line lrx="1577" lry="1395" ulx="972" uly="1326">. Von dem durch die allgemeine</line>
        <line lrx="1581" lry="1475" ulx="969" uly="1374">Suͤndſuth geſtrafften Unglau⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1479" ulx="996" uly="1440">en. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1533" type="textblock" ulx="849" uly="1453">
        <line lrx="1578" lry="1487" ulx="1551" uly="1453">4</line>
        <line lrx="1576" lry="1533" ulx="849" uly="1480">5 XlII. Sehr wenig Chriſten werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1583" type="textblock" ulx="968" uly="1530">
        <line lrx="1576" lry="1583" ulx="968" uly="1530">gefunden / welche dem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1837" type="textblock" ulx="919" uly="1574">
        <line lrx="1576" lry="1677" ulx="968" uly="1574">neinoß leben. 234</line>
        <line lrx="1575" lry="1686" ulx="919" uly="1631">XIII. Von der Groͤſſe GOttes. 248</line>
        <line lrx="1579" lry="1734" ulx="919" uly="1679">XIV. Von der Ewigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1575" lry="1788" ulx="1503" uly="1747">267</line>
        <line lrx="1577" lry="1837" ulx="919" uly="1780">XV. Von der Unermaͤßlichkeit Gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1934" type="textblock" ulx="917" uly="1881">
        <line lrx="1571" lry="1934" ulx="917" uly="1881">XVI. Von der Reinigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2384" type="textblock" ulx="916" uly="1950">
        <line lrx="1592" lry="1983" ulx="1423" uly="1950">310</line>
        <line lrx="1578" lry="2037" ulx="916" uly="1980">XVII. Von der Unabhaͤnglichkeit</line>
        <line lrx="1575" lry="2084" ulx="963" uly="2031">GOttes. 329</line>
        <line lrx="1577" lry="2132" ulx="921" uly="2080">XVIII. Von dem hoͤchſten Gewalt /</line>
        <line lrx="1576" lry="2186" ulx="968" uly="2129">und Herrſchafft GOttes. 346</line>
        <line lrx="1575" lry="2242" ulx="918" uly="2178">XIX. Von der Allmacht GOttes. 3 6;</line>
        <line lrx="1575" lry="2291" ulx="918" uly="2228">XX. Von der Juͤrſichtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2334" ulx="969" uly="2283">tes. 378</line>
        <line lrx="1572" lry="2384" ulx="1060" uly="2330">(C) 2 XXI. Vos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="1942" type="textblock" ulx="497" uly="433">
        <line lrx="1199" lry="492" ulx="524" uly="433">XXII. Von der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1197" lry="550" ulx="585" uly="494">HGOltes. 42²2</line>
        <line lrx="1199" lry="591" ulx="537" uly="537">XXIII. Von der Gedult GOttes. 44 5</line>
        <line lrx="1201" lry="647" ulx="537" uly="589">XXIV. Die Gedult GOttes gegen</line>
        <line lrx="1199" lry="694" ulx="587" uly="636">denen Verworffenen iſt vilmahl</line>
        <line lrx="1196" lry="747" ulx="551" uly="688">ein Wuͤrckung ſeines Zorns. 460</line>
        <line lrx="1197" lry="796" ulx="538" uly="736">XXV. Von der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="847" ulx="590" uly="787">tes / daß dieſelbe ſcharfffichtig / bil⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="895" ulx="591" uly="838">lich/ und unbeweglich ſeye in der</line>
        <line lrx="1197" lry="945" ulx="591" uly="894">andern Welt. 475</line>
        <line lrx="1198" lry="989" ulx="538" uly="935">XXVI. GOttrichtet uns jetzt wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1051" ulx="589" uly="990">lich / er richtet uns genau / und er⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1097" ulx="588" uly="1037">zeigt ſein Rach⸗ uͤbende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1151" ulx="582" uly="1089">keit. 497</line>
        <line lrx="1195" lry="1196" ulx="531" uly="1135">XXVII. Von denen Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1190" lry="1249" ulx="581" uly="1187">der Gerechtigkeit in dem Himmel /</line>
        <line lrx="1190" lry="1299" ulx="581" uly="1239">auf Erden / und in der Hoͤll. 517</line>
        <line lrx="1192" lry="1345" ulx="532" uly="1286">XXVIII. Von denen Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1192" lry="1393" ulx="577" uly="1339">der Gerechtigkeit GOttes in dem</line>
        <line lrx="1191" lry="1448" ulx="574" uly="1385">Himmel / in Verwerffung der ab⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1500" ulx="579" uly="1442">trinnigen Englen. 53</line>
        <line lrx="1191" lry="1545" ulx="532" uly="1487">XXIX. Von denen Wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="1191" lry="1593" ulx="581" uly="1540">Gerechtigkeit GOttes in dem ier⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1648" ulx="541" uly="1584">diſchen Paradeyß in Strgffung</line>
        <line lrx="1193" lry="1699" ulx="497" uly="1641">des erſten Menſchens. 5354</line>
        <line lrx="1191" lry="1746" ulx="529" uly="1685">XXX. Von denen Wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="1191" lry="1794" ulx="578" uly="1737">Gerechtigkeit GOttes in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1845" ulx="576" uly="1787">ſatz der Natur in Verheerung So⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1898" ulx="579" uly="1839">domæ, und Gomorrhæ. 573</line>
        <line lrx="1191" lry="1942" ulx="528" uly="1886">XXXI. Von denen Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="349" type="textblock" ulx="934" uly="270">
        <line lrx="1492" lry="349" ulx="934" uly="270">Beh (0) 3E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="442" type="textblock" ulx="539" uly="374">
        <line lrx="1222" lry="442" ulx="539" uly="374">XXI. Von der Guͤte GOttes. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="486" type="textblock" ulx="1256" uly="370">
        <line lrx="1903" lry="439" ulx="1292" uly="370">der Gerechtigkeit GOttes in dem</line>
        <line lrx="1900" lry="486" ulx="1256" uly="436">Moſaiſchen Geſatz. 5922.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="534" type="textblock" ulx="1249" uly="479">
        <line lrx="1947" lry="534" ulx="1249" uly="479">XXXII. Von der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="831" type="textblock" ulx="1246" uly="534">
        <line lrx="1905" lry="583" ulx="1297" uly="534">GOttes in dem Geſatz der Gnad /</line>
        <line lrx="1905" lry="634" ulx="1298" uly="583">in dem Tod / und Leyden des See⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="685" ulx="1300" uly="637">ligmachers. 612</line>
        <line lrx="1903" lry="734" ulx="1247" uly="683">XXXIII. Von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1902" lry="784" ulx="1294" uly="733">GOlttes in dem Fegfeur. 636</line>
        <line lrx="1904" lry="831" ulx="1246" uly="783">XXXIV. Von denen Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="928" type="textblock" ulx="1291" uly="833">
        <line lrx="1928" lry="891" ulx="1291" uly="833">der Gerechtigkeit GOttes in der</line>
        <line lrx="1919" lry="928" ulx="1826" uly="891">655½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1235" type="textblock" ulx="1244" uly="884">
        <line lrx="1391" lry="935" ulx="1294" uly="884">Hoͤll.</line>
        <line lrx="1901" lry="982" ulx="1246" uly="932">XXXV. Von denen Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1901" lry="1033" ulx="1292" uly="983">der Gerechtigkeit GOttes in Be⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1086" ulx="1289" uly="1033">ſtraffung der Suͤnd durch zeitliche</line>
        <line lrx="1899" lry="1138" ulx="1286" uly="1080">Straffen. 670</line>
        <line lrx="1899" lry="1182" ulx="1244" uly="1134">XXXVI. Von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1897" lry="1235" ulx="1291" uly="1183">GOttes in Zulaſſung der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1280" type="textblock" ulx="1823" uly="1239">
        <line lrx="1928" lry="1280" ulx="1823" uly="1239">68 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1337" type="textblock" ulx="1243" uly="1263">
        <line lrx="1898" lry="1337" ulx="1243" uly="1263">XXXVII. Von der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1384" type="textblock" ulx="1288" uly="1332">
        <line lrx="1899" lry="1384" ulx="1288" uly="1332">GOttes in Erhaͤrt⸗ und Verſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1934" type="textblock" ulx="1237" uly="1385">
        <line lrx="1898" lry="1434" ulx="1287" uly="1385">ckung des Hertzens. 696</line>
        <line lrx="1898" lry="1482" ulx="1241" uly="1433">XXXVIII. Von eben diſer Materi /</line>
        <line lrx="1897" lry="1532" ulx="1288" uly="1483">nemlich von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1898" lry="1584" ulx="1289" uly="1533">GOttes in Erhaͤrtung des Her⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="1633" ulx="1289" uly="1589">tzens. 712</line>
        <line lrx="1897" lry="1678" ulx="1242" uly="1634">XXXIX. Von der Lieb / die wir der</line>
        <line lrx="1896" lry="1734" ulx="1287" uly="1682">Gerechtigkeit GOttes ſchuldig</line>
        <line lrx="1896" lry="1789" ulx="1240" uly="1734">ſeynd. 732</line>
        <line lrx="1896" lry="1835" ulx="1237" uly="1780">XL. Antwort auf die Einwuͤrff des</line>
        <line lrx="1897" lry="1883" ulx="1287" uly="1834">menſchlichen Verſtands wider die</line>
        <line lrx="1895" lry="1934" ulx="1288" uly="1882">Gerechtigkeit GOttes. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2212" type="textblock" ulx="832" uly="2054">
        <line lrx="1639" lry="2212" ulx="832" uly="2054">deRP) eSeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2389" type="textblock" ulx="1780" uly="2330">
        <line lrx="1899" lry="2389" ulx="1780" uly="2330">Erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="443" type="textblock" ulx="2116" uly="254">
        <line lrx="2136" lry="443" ulx="2116" uly="254">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="498" type="textblock" ulx="2052" uly="465">
        <line lrx="2136" lry="498" ulx="2052" uly="465">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1445" type="textblock" ulx="2049" uly="1395">
        <line lrx="2136" lry="1445" ulx="2049" uly="1395">Dartem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1515" type="textblock" ulx="2051" uly="1464">
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2051" uly="1464">gepatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1572" type="textblock" ulx="2037" uly="1516">
        <line lrx="2136" lry="1572" ulx="2037" uly="1516">Piritu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1923" type="textblock" ulx="2044" uly="1568">
        <line lrx="2129" lry="1624" ulx="2052" uly="1568">1 Mum</line>
        <line lrx="2123" lry="1698" ulx="2051" uly="1637">tarem;</line>
        <line lrx="2134" lry="1744" ulx="2052" uly="1691">noltii ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1804" ulx="2052" uly="1750">Publicnr</line>
        <line lrx="2134" lry="1871" ulx="2050" uly="1805">uih</line>
        <line lrx="2136" lry="1923" ulx="2044" uly="1867">Snd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="82" lry="444" ulx="0" uly="390">lt dem</line>
        <line lrx="80" lry="490" ulx="42" uly="457">ſ2</line>
        <line lrx="82" lry="544" ulx="0" uly="495">chtigtei</line>
        <line lrx="84" lry="590" ulx="0" uly="548">Gnad/</line>
        <line lrx="84" lry="641" ulx="0" uly="595">dis See⸗</line>
        <line lrx="83" lry="686" ulx="45" uly="655">6n</line>
        <line lrx="84" lry="749" ulx="1" uly="696">ſchtigket</line>
        <line lrx="84" lry="792" ulx="45" uly="751">636</line>
        <line lrx="86" lry="846" ulx="0" uly="800">Eckungen</line>
        <line lrx="84" lry="896" ulx="0" uly="851">s in dee</line>
        <line lrx="95" lry="944" ulx="46" uly="907">666</line>
        <line lrx="86" lry="999" ulx="0" uly="952">ckuegen</line>
        <line lrx="86" lry="1048" ulx="0" uly="1000">gn Be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1107" ulx="0" uly="1050">gotiche</line>
        <line lrx="85" lry="1149" ulx="48" uly="1110">6770</line>
        <line lrx="86" lry="1215" ulx="0" uly="1153">ahtget</line>
        <line lrx="86" lry="1254" ulx="0" uly="1206">Gaͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="89" lry="1356" ulx="0" uly="1295">actiyket</line>
        <line lrx="89" lry="1405" ulx="0" uly="1355">ergo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1450" ulx="48" uly="1407">696</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1507" type="textblock" ulx="2" uly="1455">
        <line lrx="131" lry="1507" ulx="2" uly="1455">Matett</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="89" lry="1561" ulx="0" uly="1505">chtigkeit</line>
        <line lrx="90" lry="1609" ulx="0" uly="1558">e Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1657" type="textblock" ulx="53" uly="1618">
        <line lrx="130" lry="1657" ulx="53" uly="1618">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="89" lry="1715" ulx="0" uly="1662">wirder</line>
        <line lrx="92" lry="1768" ulx="12" uly="1711">ſud</line>
        <line lrx="91" lry="1808" ulx="53" uly="1768">2</line>
        <line lrx="92" lry="1865" ulx="0" uly="1807">wuͤrſſdes</line>
        <line lrx="93" lry="1913" ulx="0" uly="1862">toder de⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1958" ulx="55" uly="1916">749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="355" type="textblock" ulx="361" uly="238">
        <line lrx="1607" lry="355" ulx="361" uly="238">èòèò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="767" type="textblock" ulx="236" uly="567">
        <line lrx="1308" lry="681" ulx="240" uly="567">FACULTAS</line>
        <line lrx="1593" lry="767" ulx="236" uly="693">Reverendiſſimi, Prænobilis, &amp; Ampliſſimi D. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="828" type="textblock" ulx="523" uly="769">
        <line lrx="1182" lry="828" ulx="523" uly="769">8S. R. I. Prælati Creuzlingani,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1220" type="textblock" ulx="235" uly="865">
        <line lrx="1595" lry="925" ulx="479" uly="865">„OS JOANNES BAPIISTA DFEI Grati S. R. I.</line>
        <line lrx="1595" lry="986" ulx="443" uly="922">GR Prælatus, &amp; Præſul Collegii Canonicorum Regula-</line>
        <line lrx="1595" lry="1043" ulx="386" uly="983">B num §S. Auguſtini ad SS. Udalricum, &amp; Afram in</line>
        <line lrx="1594" lry="1101" ulx="474" uly="1041">NR Creuzlingen, nec non Præpoſitus in Riederen ejus-</line>
        <line lrx="1596" lry="1160" ulx="240" uly="1099"> dem Ordinis &amp;c. Adm. Rev. &amp; Relig. D. Laurentio</line>
        <line lrx="1591" lry="1220" ulx="235" uly="1156">Laux præfatæ Collegiatæ Eccleſiæ noſtræ Canonico Capitulari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="510" type="textblock" ulx="231" uly="464">
        <line lrx="288" lry="510" ulx="231" uly="464">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="459" type="textblock" ulx="237" uly="252">
        <line lrx="359" lry="319" ulx="237" uly="252">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1271" type="textblock" ulx="189" uly="1214">
        <line lrx="1593" lry="1271" ulx="189" uly="1214">&amp;  Decano Nobis in Chriſto dilectiſſimo facultatem hiſce imper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1446" type="textblock" ulx="232" uly="1271">
        <line lrx="1592" lry="1336" ulx="232" uly="1271">timur, ut præſens Opus à ſe intitulatum: Der blinde / aber getreu /</line>
        <line lrx="1592" lry="1392" ulx="232" uly="1329">und ſichere Weeg⸗Weiſer von Jericho nacher Jeruſalem, ſeu V.</line>
        <line lrx="1592" lry="1446" ulx="235" uly="1390">Partem Concionum ab A. R. P. Joanne le Jeune Presbytero Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1566" type="textblock" ulx="206" uly="1448">
        <line lrx="1590" lry="1510" ulx="226" uly="1448">gregationis Oratorii IJyſu, &amp; Miſſionario Apoſtolico, maximo</line>
        <line lrx="1590" lry="1566" ulx="206" uly="1505">Spiritu, &amp; Zelo idiomate Gallico olim dictarum, &amp; ob inſignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1913" type="textblock" ulx="231" uly="1563">
        <line lrx="1596" lry="1624" ulx="234" uly="1563">fructum, ac præſtantiam earundem eâdem linguâ ſæpiùs jam edi-</line>
        <line lrx="1600" lry="1680" ulx="235" uly="1618">tarum ; nunc verò ipſius prænominati D. Canonici, &amp; Decani</line>
        <line lrx="1598" lry="1737" ulx="235" uly="1678">noſtri ſtudio, &amp; opera in vernaculam noſtram translatarum ad</line>
        <line lrx="1597" lry="1798" ulx="234" uly="1739">publicam utilitatem, ac animarum ſalutem in lucem edere, ac</line>
        <line lrx="1595" lry="1854" ulx="231" uly="1796">Juris publici facere poſſit: Servatis tamen de Jjure, &amp; ex Dec. Sac.</line>
        <line lrx="1595" lry="1913" ulx="237" uly="1850">Synod. Trid. ſervandis. In quorum fidem has manu noſtra, con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1969" type="textblock" ulx="219" uly="1907">
        <line lrx="1596" lry="1969" ulx="219" uly="1907">ſuetôque Prælaturæ noſtræ Sigillo corroboratas dedimus Oreuz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2029" type="textblock" ulx="233" uly="1969">
        <line lrx="825" lry="2029" ulx="233" uly="1969">lingæ 24. Junii Anno 1729.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2256" type="textblock" ulx="355" uly="2061">
        <line lrx="1596" lry="2176" ulx="355" uly="2061">(L.S.) IOANNES BAPTISTA</line>
        <line lrx="1296" lry="2256" ulx="777" uly="2170">PRALATUS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2380" type="textblock" ulx="1436" uly="2286">
        <line lrx="1614" lry="2380" ulx="1436" uly="2286">CEN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="322" type="textblock" ulx="1355" uly="315">
        <line lrx="1705" lry="322" ulx="1355" uly="315">———— hfd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="412" type="textblock" ulx="513" uly="325">
        <line lrx="1935" lry="412" ulx="513" uly="325">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="496" type="textblock" ulx="515" uly="406">
        <line lrx="1881" lry="496" ulx="515" uly="406">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="561" type="textblock" ulx="514" uly="489">
        <line lrx="1885" lry="561" ulx="514" uly="489">R ; N N: N 1 Ne  Ne N N. Ne N N e e e N e. Ne e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1370" type="textblock" ulx="484" uly="656">
        <line lrx="1706" lry="731" ulx="620" uly="656">CENSURA ORDINARII.</line>
        <line lrx="1886" lry="866" ulx="705" uly="794"> IIuminatiſſimus Cæcus P. Joannes le</line>
        <line lrx="1888" lry="941" ulx="868" uly="870">Jeune, qui per periculoſas hujus vitæ</line>
        <line lrx="1886" lry="1011" ulx="541" uly="940">. ſemitas ſuis ſelectiſſimis concionibus</line>
        <line lrx="1888" lry="1082" ulx="544" uly="1012">Afidelem ducatum præſtat, in hac Quin-</line>
        <line lrx="1887" lry="1156" ulx="549" uly="1084">a Parte Fidei facem præfert, ut huic attenda-</line>
        <line lrx="1889" lry="1235" ulx="484" uly="1157">mus, quaſi lucernæ lucenti in caliginoſo loco:</line>
        <line lrx="1888" lry="1300" ulx="528" uly="1228">Clariſſimus Interpres exteræ linguæ velum remo-</line>
        <line lrx="1891" lry="1370" ulx="526" uly="1298">vet, ut etiam Germanis hæc dies eluceſcat, &amp; Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1441" type="textblock" ulx="525" uly="1372">
        <line lrx="1940" lry="1441" ulx="525" uly="1372">cifer oriatur in cordibus omnium; digniſſimus igi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1665" type="textblock" ulx="471" uly="1441">
        <line lrx="1892" lry="1516" ulx="534" uly="1441">tur eſt hic liber, ut typo à plurimis jam diu deſi-</line>
        <line lrx="1893" lry="1586" ulx="471" uly="1514">derato fruatur. Ita cenſet Conſtantiæ 3. Junii</line>
        <line lrx="1882" lry="1665" ulx="480" uly="1596">Anno 1729.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2031" type="textblock" ulx="1181" uly="1979">
        <line lrx="1897" lry="2031" ulx="1181" uly="1979">PFranciſcus Andreas Rettich, SS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2082" type="textblock" ulx="1236" uly="2038">
        <line lrx="1947" lry="2082" ulx="1236" uly="2038">Theol. Doctor, Celſiſſ. ac Reveren:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2289" type="textblock" ulx="1234" uly="2089">
        <line lrx="1896" lry="2138" ulx="1234" uly="2089">diſſ. S. R. I. Principis &amp; Epiſc. Con-</line>
        <line lrx="1899" lry="2180" ulx="1239" uly="2138">ſtantienſis &amp;cc. &amp;c. Conſiliar. Eccle-</line>
        <line lrx="1898" lry="2239" ulx="1241" uly="2189">ſiaſticus &amp;. Librorum Cenſor Ordi⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2289" ulx="1239" uly="2239">natius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2076">
        <line lrx="86" lry="2115" ulx="0" uly="2076">Reveren⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2167" ulx="0" uly="2119">le Con⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2216" ulx="0" uly="2163">,. Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="87" lry="2268" ulx="0" uly="2213">ſor Otdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="590" type="textblock" ulx="324" uly="259">
        <line lrx="1590" lry="313" ulx="925" uly="259">)0( 32 „</line>
        <line lrx="1589" lry="451" ulx="326" uly="265">gEEAE EE, AEEN</line>
        <line lrx="1585" lry="522" ulx="325" uly="407">l</line>
        <line lrx="1600" lry="590" ulx="324" uly="496">BEBZ i E 1 i Sedii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="948" type="textblock" ulx="321" uly="611">
        <line lrx="1308" lry="758" ulx="332" uly="611">Irſte Predig/</line>
        <line lrx="1584" lry="858" ulx="321" uly="763">Von der Fuͤrtrefflich⸗ und Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="948" ulx="697" uly="860">keit des Glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1159" type="textblock" ulx="377" uly="975">
        <line lrx="1242" lry="1041" ulx="635" uly="975"> H E M A.</line>
        <line lrx="1524" lry="1159" ulx="377" uly="1099">Sine fide impoſſibile eſt placere DEO. Hebr. 11. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1219" type="textblock" ulx="376" uly="1154">
        <line lrx="1583" lry="1219" ulx="376" uly="1154">Ohne den Glauben iſt nicht moͤglich, daß man GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1277" type="textblock" ulx="322" uly="1219">
        <line lrx="596" lry="1277" ulx="322" uly="1219">gefalle. 1bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1767" type="textblock" ulx="324" uly="1318">
        <line lrx="944" lry="1373" ulx="334" uly="1318">NNter denen ſchoͤnen</line>
        <line lrx="924" lry="1429" ulx="596" uly="1371">PP Wercken, welche</line>
        <line lrx="923" lry="1468" ulx="457" uly="1419"> der heilige Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1518" ulx="538" uly="1468">ſg. ſer David GOtt</line>
        <line lrx="924" lry="1577" ulx="337" uly="1517">erheiſſete, und</line>
        <line lrx="926" lry="1624" ulx="392" uly="1564"> ſeine Suͤnden ab⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1714" ulx="324" uly="1608">zbuͤſer dcnniereuch der ae⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1712" ulx="361" uly="1666">en Gerechtigkeit genug zu thun,</line>
        <line lrx="929" lry="1767" ulx="324" uly="1660">Wetts iſt diſes der vortrefflichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1820" type="textblock" ulx="173" uly="1759">
        <line lrx="931" lry="1820" ulx="173" uly="1759">ſal. ?0. ſten eines: Docebo iniquos vias</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1865" type="textblock" ulx="164" uly="1836">
        <line lrx="248" lry="1865" ulx="164" uly="1836">„II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2290" type="textblock" ulx="317" uly="1805">
        <line lrx="929" lry="1857" ulx="326" uly="1805">tuas, &amp; impii ad te converten-</line>
        <line lrx="932" lry="1905" ulx="325" uly="1855">tur. Ich will die Gottloſe</line>
        <line lrx="931" lry="1967" ulx="327" uly="1901">deine Weeg lehren, und die</line>
        <line lrx="929" lry="2003" ulx="323" uly="1951">Suͤnder ſollen ſich zu dir be⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2047" ulx="320" uly="1998">kehren. Eben diſes muß auch</line>
        <line lrx="925" lry="2097" ulx="317" uly="2047">ich ihme zur Nachfolg thun: Qui</line>
        <line lrx="926" lry="2144" ulx="317" uly="2092">ſequutus ſum errantem, ſequi</line>
        <line lrx="926" lry="2191" ulx="317" uly="2143">debeo pœnitentem, und der</line>
        <line lrx="926" lry="2242" ulx="321" uly="2186">ich ihm in der Suͤnd nach⸗</line>
        <line lrx="781" lry="2290" ulx="373" uly="2237">P.le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2039" type="textblock" ulx="970" uly="1320">
        <line lrx="1582" lry="1413" ulx="970" uly="1320">Efols bin, ihm auch in der</line>
        <line lrx="1582" lry="1429" ulx="1015" uly="1367">duß folgen. Diſe Wort</line>
        <line lrx="1589" lry="1505" ulx="972" uly="1415">muͤſſen mir jedereit, ſo offt ich</line>
        <line lrx="1582" lry="1523" ulx="972" uly="1464">die Cantzel beſteige, in meinem</line>
        <line lrx="1596" lry="1565" ulx="971" uly="1513">Hertz und Gemuͤth ligen; die⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1612" ulx="971" uly="1561">weil ſie mich unterweiſen, wie,</line>
        <line lrx="1594" lry="1658" ulx="975" uly="1609">wem, was, und warumb ich</line>
        <line lrx="1597" lry="1712" ulx="975" uly="1656">predigen ſolle. Docebo: Ich</line>
        <line lrx="1595" lry="1756" ulx="975" uly="1704">will lehren, ſehet da, wie ich</line>
        <line lrx="1597" lry="1806" ulx="975" uly="1755">predigen ſoll; iniquos, die</line>
        <line lrx="1597" lry="1852" ulx="977" uly="1802">Gottloſe, nemmet wahr, wem</line>
        <line lrx="1596" lry="1902" ulx="976" uly="1851">ich predigen ſoll; vias tuas,</line>
        <line lrx="1598" lry="1951" ulx="977" uly="1896">deine Weeg, ſehet, was ich</line>
        <line lrx="1597" lry="1999" ulx="975" uly="1946">predigen ſoll; &amp; impii ad te</line>
        <line lrx="1603" lry="2039" ulx="975" uly="1996">convertentur, und die Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2096" type="textblock" ulx="956" uly="2044">
        <line lrx="1583" lry="2096" ulx="956" uly="2044">loſe ſollen ſich zu dir bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2286" type="textblock" ulx="970" uly="2090">
        <line lrx="1580" lry="2144" ulx="972" uly="2090">ſecht warumb ich predigen ſoll.</line>
        <line lrx="1578" lry="2194" ulx="970" uly="2138">Ich will nicht ſchmeichlen,</line>
        <line lrx="1587" lry="2286" ulx="971" uly="2172">eht die Ohren kielen . nicht aauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1337" lry="336" type="textblock" ulx="515" uly="257">
        <line lrx="1337" lry="336" ulx="515" uly="257">2 Erſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2097" type="textblock" ulx="470" uly="346">
        <line lrx="1127" lry="441" ulx="522" uly="346">die Mody predigen, ſondern</line>
        <line lrx="1129" lry="450" ulx="521" uly="401">lehren, docebo. Wem will</line>
        <line lrx="1128" lry="505" ulx="519" uly="449">ich predigen? Denen Armen ſo⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="550" ulx="514" uly="499">wohl, als denen Reichen; de⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="598" ulx="514" uly="548">nen Kleinen, und Unwiſſenden</line>
        <line lrx="1126" lry="647" ulx="470" uly="593">ſowohl, als denen Groſſen, und</line>
        <line lrx="1126" lry="695" ulx="522" uly="644">Gelehrten; mir ſelbſt eben ſo⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="752" ulx="521" uly="691">wohl, als anderen: Dann wir</line>
        <line lrx="1129" lry="827" ulx="521" uly="739">Ennd alle Suͤnder, und muß ich</line>
        <line lrx="1133" lry="838" ulx="545" uly="788">ie Suͤnder lehren. Und was</line>
        <line lrx="1130" lry="887" ulx="520" uly="837">muß ich ſie lehren? Nicht hoch,</line>
        <line lrx="1130" lry="935" ulx="519" uly="886">Und ſpitzfindige OConcept eines</line>
        <line lrx="1129" lry="983" ulx="531" uly="932">Platonis, nicht tieffſinnig, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1030" ulx="527" uly="981">kluge Diſcurs eines Ariſtotelis,</line>
        <line lrx="1130" lry="1080" ulx="520" uly="1029">ſondern deine Weeg, O mein</line>
        <line lrx="1127" lry="1134" ulx="523" uly="1079">GOtt! vias tuas; die Weeg,</line>
        <line lrx="1127" lry="1177" ulx="520" uly="1128">auf welchen du zu uns kommeſt;</line>
        <line lrx="1135" lry="1225" ulx="521" uly="1175">die Weeg, durch welche wir zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1311" ulx="522" uly="1224">dir Gelangen ſollen. Und wa⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1322" ulx="526" uly="1273">rumb muß ich predigen? Nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1369" ulx="522" uly="1319">daß ich von dem gemeinen Volck</line>
        <line lrx="1131" lry="1419" ulx="522" uly="1367">gelobt, nicht daß ich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1132" lry="1467" ulx="522" uly="1417">gelehrt, und wohlberedten Pre⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1517" ulx="524" uly="1465">diger gehalten werde, und einen</line>
        <line lrx="1132" lry="1566" ulx="524" uly="1513">eitlen Welt⸗Ruhm dardurch er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1610" ulx="524" uly="1560">lange, ſondern daß die Suͤnder</line>
        <line lrx="1131" lry="1699" ulx="524" uly="1610">zur. O mein GOtt! ſich be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1706" ulx="543" uly="1656">ehren. Der Weeg, durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1755" ulx="521" uly="1704">welchen GOTT zu uns ziehet,</line>
        <line lrx="1130" lry="1802" ulx="526" uly="1753">iſt der Glaub, und die Geheim⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1851" ulx="528" uly="1798">nuſſen, die uns der Glaub leh⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1899" ulx="528" uly="1851">ret: Und diſes wird auch die</line>
        <line lrx="1137" lry="1952" ulx="529" uly="1897">Matery folgender Advents⸗Pre⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1996" ulx="524" uly="1946">digen ſeyn. Der Weeg, wor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2051" ulx="532" uly="1993">durch wir zu GOtt gelangen, iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="2097" ulx="529" uly="2042">die Lieb, und die Tugenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2223" type="textblock" ulx="1131" uly="2207">
        <line lrx="1159" lry="2223" ulx="1131" uly="2207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1326" type="textblock" ulx="1175" uly="356">
        <line lrx="1789" lry="411" ulx="1177" uly="356">welche die Lieb uͤbet: Und diſes</line>
        <line lrx="1794" lry="459" ulx="1177" uly="407">wird der Innhalt „zukuͤnfftiger</line>
        <line lrx="1793" lry="506" ulx="1176" uly="455">Faſten⸗Predigen abgeben. Die</line>
        <line lrx="1793" lry="561" ulx="1178" uly="502">erſte Betrachtung, welche wir</line>
        <line lrx="1795" lry="602" ulx="1175" uly="550">uͤber den Glauben zu fuͤhren ha⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="650" ulx="1175" uly="599">ben, iſt, daß wir ſehen, wie</line>
        <line lrx="1791" lry="696" ulx="1176" uly="647">koſtbar vor GOT, und wie</line>
        <line lrx="1792" lry="751" ulx="1181" uly="696">nothwendig zum Heyl der Men⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="793" ulx="1182" uly="742">ſchen diſe Tugend ſeye. Dein</line>
        <line lrx="1793" lry="851" ulx="1181" uly="792">Glaub, O Heilig und Seelig⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="898" ulx="1178" uly="840">ſte Jungfrau! muß wohl hoͤchſt</line>
        <line lrx="1791" lry="942" ulx="1179" uly="888">fuͤrtrefflich geweſen ſeyn, dieweil</line>
        <line lrx="1792" lry="995" ulx="1182" uly="935">derſelbe das Verbrechen, die</line>
        <line lrx="1792" lry="1035" ulx="1181" uly="983">Suͤnd des erſten Weibs verbeſ⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1082" ulx="1180" uly="1032">ſeret hat: Credidit Eva ſerpen-</line>
        <line lrx="1791" lry="1124" ulx="1180" uly="1080">ti, credidit MARIA Gabrieli:</line>
        <line lrx="1791" lry="1179" ulx="1180" uly="1128">Quod illa credendo deliquit,</line>
        <line lrx="1790" lry="1220" ulx="1178" uly="1177">hoc iſta credendo delevit. Eva</line>
        <line lrx="1791" lry="1277" ulx="1179" uly="1227">hat der Schlang, MARIA dem</line>
        <line lrx="1791" lry="1326" ulx="1181" uly="1273">Ertz⸗Engel Gabriel Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1418" type="textblock" ulx="1176" uly="1323">
        <line lrx="1815" lry="1380" ulx="1181" uly="1323">gehabt; was jſene durch den</line>
        <line lrx="1799" lry="1418" ulx="1176" uly="1371">Glauben verwuͤrckt, haͤt diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1465" type="textblock" ulx="1183" uly="1421">
        <line lrx="1791" lry="1465" ulx="1183" uly="1421">durch den Glauben wider ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1515" type="textblock" ulx="1162" uly="1467">
        <line lrx="1790" lry="1515" ulx="1162" uly="1467">beſſeret, ſeynd die Wort Tertul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2041" type="textblock" ulx="1181" uly="1514">
        <line lrx="1789" lry="1568" ulx="1182" uly="1514">liani. Eva hat uns ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1613" ulx="1182" uly="1561">derben geſtuͤrtzt, da ſie gar zu</line>
        <line lrx="1787" lry="1660" ulx="1181" uly="1610">leichtſinnig denen falſchen Vor⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1714" ulx="1181" uly="1657">ſtellungen des boͤſen Engels Glau⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1768" ulx="1181" uly="1706">ben beygemeſſen; Du haſt uns</line>
        <line lrx="1789" lry="1806" ulx="1181" uly="1756">das Heyl gebracht, da du hoͤchſt</line>
        <line lrx="1787" lry="1854" ulx="1183" uly="1804">weißlich denen wahrhafften Ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1902" ulx="1186" uly="1853">heiſſungen des guten Engels ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1960" ulx="1185" uly="1900">glaubt haſt, als ſelbiger mit diſen</line>
        <line lrx="1790" lry="2002" ulx="1186" uly="1949">Worten dich gegruͤſſet hat. Ave</line>
        <line lrx="1314" lry="2041" ulx="1184" uly="1997">Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="472" type="textblock" ulx="2122" uly="431">
        <line lrx="2136" lry="472" ulx="2122" uly="431">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1257" type="textblock" ulx="2016" uly="1155">
        <line lrx="2108" lry="1257" ulx="2016" uly="1213">Mwellentig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1403" type="textblock" ulx="2017" uly="1259">
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="2022" uly="1259">Hidei, gie</line>
        <line lrx="2109" lry="1337" ulx="2021" uly="1300">offen80</line>
        <line lrx="2084" lry="1385" ulx="2017" uly="1338">Zratiſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1468" type="textblock" ulx="2015" uly="1393">
        <line lrx="2064" lry="1414" ulx="2017" uly="1393">mum</line>
        <line lrx="2135" lry="1468" ulx="2015" uly="1418">Hcrißeim ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1552" type="textblock" ulx="2108" uly="1474">
        <line lrx="2136" lry="1552" ulx="2108" uly="1516">rl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1652" type="textblock" ulx="2109" uly="1573">
        <line lrx="2136" lry="1652" ulx="2109" uly="1612">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1897">
        <line lrx="42" lry="1944" ulx="0" uly="1897">ge⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1987" ulx="0" uly="1943">diſen</line>
        <line lrx="41" lry="2030" ulx="0" uly="1990">Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="378" type="textblock" ulx="388" uly="223">
        <line lrx="1601" lry="297" ulx="388" uly="223">Von der Fuͤrtrefftich⸗ und Nothwendigkeit ꝛc. 3</line>
        <line lrx="1400" lry="378" ulx="470" uly="320">IDEA JEKRMONISO</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="969" type="textblock" ulx="346" uly="432">
        <line lrx="956" lry="484" ulx="347" uly="432">I. PUNCTUM. Excellentia</line>
        <line lrx="955" lry="533" ulx="394" uly="479">Fidei, quæ offert DEO gra-</line>
        <line lrx="884" lry="574" ulx="396" uly="529">tiſſimum Sacrificium. A.</line>
        <line lrx="953" lry="635" ulx="346" uly="576">II. PUNCTUM. ſidei Neceſ-</line>
        <line lrx="951" lry="679" ulx="393" uly="625">ſitas probatur 1I. Scripfturà B.</line>
        <line lrx="952" lry="722" ulx="398" uly="676">2. Patribus. C. 3. Compara-</line>
        <line lrx="952" lry="773" ulx="398" uly="722">tionibs. D. 4. Exemplis. E.</line>
        <line lrx="954" lry="819" ulx="348" uly="773">III. PUNCTUM. Peceata con⸗</line>
        <line lrx="954" lry="866" ulx="396" uly="817">tra Fidem. Primum infideli-</line>
        <line lrx="953" lry="922" ulx="397" uly="869">tas negativa, id eſt, ignoran-</line>
        <line lrx="954" lry="969" ulx="398" uly="916">tia Myiteriorum. Contra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="952" type="textblock" ulx="1001" uly="426">
        <line lrx="1613" lry="480" ulx="1052" uly="426">hoc agimus 1. Scripturâ. F.</line>
        <line lrx="1613" lry="527" ulx="1053" uly="478">2., Seniu omnium Theologo-</line>
        <line lrx="1614" lry="567" ulx="1052" uly="525">rum. G. 3. Senſu Eccleſiæ.</line>
        <line lrx="1612" lry="621" ulx="1050" uly="574">H 4. Admonitione ad Cura-</line>
        <line lrx="1551" lry="667" ulx="1051" uly="621">tos, &amp; Patresfamilias. I.</line>
        <line lrx="1610" lry="711" ulx="1001" uly="670">Secundum Peccatum contra Fi-</line>
        <line lrx="1607" lry="767" ulx="1049" uly="717">dem, infidelitas poſitiva,</line>
        <line lrx="1610" lry="816" ulx="1051" uly="766">per quam multi imitantur in-</line>
        <line lrx="1611" lry="865" ulx="1053" uly="815">credulitatem Reguli. L Pa-</line>
        <line lrx="1612" lry="913" ulx="1051" uly="862">tris Lunatici. M. Diſcipulo-</line>
        <line lrx="1420" lry="952" ulx="1052" uly="911">rum in Emaus. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1116" type="textblock" ulx="672" uly="1009">
        <line lrx="1287" lry="1116" ulx="672" uly="1009">PüNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1400" type="textblock" ulx="166" uly="1148">
        <line lrx="956" lry="1206" ulx="240" uly="1148">A (Er mit dem Probier⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1258" ulx="166" uly="1155">Excellentia E. Stein Heiliger Schrifft</line>
        <line lrx="955" lry="1296" ulx="168" uly="1247">Fidei, quæ * das Gewicht, und den</line>
        <line lrx="955" lry="1348" ulx="170" uly="1294">offert h;O Werth eines jeglichen Dings er⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1400" ulx="168" uly="1340">gratiſ- forfchet, wird ohnſchwer beken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1458" type="textblock" ulx="159" uly="1389">
        <line lrx="954" lry="1458" ulx="159" uly="1389">merzciam hen, daß unter denen Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2212" type="textblock" ulx="349" uly="1435">
        <line lrx="954" lry="1492" ulx="350" uly="1435">chen Kugenden der GOT T</line>
        <line lrx="951" lry="1541" ulx="349" uly="1490">ruͤhmlichiſten, und unſerem</line>
        <line lrx="953" lry="1590" ulx="349" uly="1535">Heyl eintraͤglichiſten eine ſeye,</line>
        <line lrx="952" lry="1638" ulx="350" uly="1582">der Glaub, die erſte Theologi-</line>
        <line lrx="953" lry="1687" ulx="351" uly="1628">ſche Tugend. Das Opffer iſt</line>
        <line lrx="953" lry="1735" ulx="352" uly="1681">ein Gottſeelige Handlung, wor⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1783" ulx="354" uly="1726">durch unſerem Erſchaffer, als</line>
        <line lrx="956" lry="1827" ulx="355" uly="1777">dem hoͤchſten HErrn, die un⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1875" ulx="357" uly="1823">terthaͤnigſte Huldigung geleiſtet</line>
        <line lrx="957" lry="1921" ulx="357" uly="1873">wird, ein GOtt gezihmender</line>
        <line lrx="959" lry="1972" ulx="357" uly="1919">Dienſt, ein Ehr, die ſonſt nie⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2017" ulx="357" uly="1967">mand, dann ihm mit Ausſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2069" ulx="357" uly="2018">ſung aller anderen, kan erwie⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2117" ulx="358" uly="2064">ſen werden. Der H. Paulus in</line>
        <line lrx="962" lry="2166" ulx="360" uly="2112">dem Send⸗Schreiben an die</line>
        <line lrx="966" lry="2212" ulx="361" uly="2163">Roͤmer ſagt, wann wir unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1819" type="textblock" ulx="1002" uly="1144">
        <line lrx="1610" lry="1196" ulx="1003" uly="1144">Leiber zu dem Dienſt unſers</line>
        <line lrx="1611" lry="1245" ulx="1005" uly="1194">Seeligmachers durch die Ab⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1291" ulx="1004" uly="1243">toͤdtung, und Ubung gutter</line>
        <line lrx="1610" lry="1348" ulx="1004" uly="1290">Wercken anwenden, ſo opfferen</line>
        <line lrx="1613" lry="1396" ulx="1004" uly="1339">wir GOtt ein hoͤchſt angenehm,</line>
        <line lrx="1608" lry="1439" ulx="1004" uly="1384">und wohlgefaͤlliges Opffer auf:</line>
        <line lrx="1793" lry="1482" ulx="1003" uly="1429">Exhibeatis corpora veltra ho- Rom. r2,</line>
        <line lrx="1746" lry="1525" ulx="1002" uly="1483">ſtiam viventem, Sanctam, v. 1.</line>
        <line lrx="1342" lry="1579" ulx="1002" uly="1530">DEO placentem.</line>
        <line lrx="1611" lry="1627" ulx="1050" uly="1578">Umb ſo vil mehr, wann ihr</line>
        <line lrx="1612" lry="1677" ulx="1002" uly="1625">ihm eueren Verſtand aufopffe⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1734" ulx="1006" uly="1675">ret, welcher unvergleichlich ed⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1782" ulx="1007" uly="1722">ler, fuͤrtrefflicher, und ein ihm</line>
        <line lrx="1617" lry="1819" ulx="1007" uly="1770">anſtaͤndigeres Opffer iſt, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1867" type="textblock" ulx="998" uly="1818">
        <line lrx="1625" lry="1867" ulx="998" uly="1818">Leib. Nichts iſt, daß euch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2251" type="textblock" ulx="1007" uly="1867">
        <line lrx="1627" lry="1959" ulx="1007" uly="1867">P eigenthumolich, alſo lieb, und</line>
        <line lrx="1616" lry="1965" ulx="1026" uly="1914">oſtbar, alſo frey, und unab⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2014" ulx="1011" uly="1963">hangend ſey, als das Urtheil,</line>
        <line lrx="1618" lry="2059" ulx="1010" uly="2008">und der Verſtand. Nichts ſo</line>
        <line lrx="1619" lry="2111" ulx="1011" uly="2057">eigenthumblich: Man trifft vil⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2158" ulx="1012" uly="2106">mahl meyrer Perſonen eines</line>
        <line lrx="1621" lry="2209" ulx="1012" uly="2153">gleichen Humors, einer Natur,</line>
        <line lrx="1622" lry="2251" ulx="1062" uly="2204">A 2 eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="303" type="textblock" ulx="541" uly="228">
        <line lrx="1369" lry="303" ulx="541" uly="228">4 Erſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1437" type="textblock" ulx="514" uly="315">
        <line lrx="1148" lry="369" ulx="544" uly="315">eines gleichen Gemuͤths, Nei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="423" ulx="542" uly="366">gung, und Willens an, aber</line>
        <line lrx="1149" lry="508" ulx="519" uly="409">Ammnerlich werdet ihr in der</line>
        <line lrx="1146" lry="521" ulx="550" uly="463">Welt zwey Perſohnen antreffen,</line>
        <line lrx="1144" lry="561" ulx="540" uly="511">die, das Urtheil des Verſtands</line>
        <line lrx="1147" lry="621" ulx="536" uly="560">anbelangend, jederzeit mit ein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="659" ulx="540" uly="610">ander uͤbereinſtimmen, in al⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="706" ulx="537" uly="657">lem, und durchaus eines Be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="757" ulx="540" uly="706">dunckens, Meynung „ und</line>
        <line lrx="1145" lry="806" ulx="540" uly="753">Sinns ſeyen; Nichts ſo koſt⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="856" ulx="539" uly="803">bar, und lieb: Ihr laſſet wohl</line>
        <line lrx="1145" lry="909" ulx="540" uly="853">zu, daß man ſage, es habe je⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="951" ulx="539" uly="899">mand ein gluͤckſeeligere Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1000" ulx="538" uly="950">nus, ein lebhafftere Einbildung,</line>
        <line lrx="1144" lry="1057" ulx="537" uly="999">die ſinnliche Begierlichkeit mehr</line>
        <line lrx="1141" lry="1106" ulx="536" uly="1045">abgetoͤdtet, die Zornmuͤthige</line>
        <line lrx="1141" lry="1145" ulx="535" uly="1094">beſſer gemaͤßiget, als ihr: Aber</line>
        <line lrx="1141" lry="1245" ulx="534" uly="1140">wann man ſagt, ihr chaͤhet nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1242" ulx="535" uly="1192">ſo vil Verſtand, noch Urtheil,</line>
        <line lrx="1138" lry="1300" ulx="533" uly="1241">als ein anderer, da ſteigt euch</line>
        <line lrx="1138" lry="1338" ulx="531" uly="1286">das Maͤnnlein, diſes koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="1136" lry="1390" ulx="530" uly="1338">nicht leyden, werdet von Ehr,</line>
        <line lrx="1005" lry="1437" ulx="514" uly="1386">und Eyferſucht geſtochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1686" type="textblock" ulx="531" uly="1477">
        <line lrx="1077" lry="1519" ulx="533" uly="1477">Qui volet ingeniéò cedere, rarus erit:</line>
        <line lrx="1000" lry="1560" ulx="533" uly="1518">Selten jemand wird gefunden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1603" ulx="531" uly="1557">Der an Verſtand ſich uͤberwunden</line>
        <line lrx="1029" lry="1643" ulx="571" uly="1601">Geb / ſich minder klug bekenn /</line>
        <line lrx="1076" lry="1686" ulx="569" uly="1642">Den Sig dem Gegner zu erkenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2220" type="textblock" ulx="527" uly="1729">
        <line lrx="1135" lry="1783" ulx="531" uly="1729">Nichts ſo frey, und unabhan⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1839" ulx="529" uly="1778">gend: Die Koͤnig koͤnnen uns</line>
        <line lrx="1134" lry="1879" ulx="528" uly="1827">wohl durch Forcht, und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1927" ulx="529" uly="1877">ckung der Straffen zwingen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1984" ulx="529" uly="1924">daß wir ihnen die Steuren be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2024" ulx="527" uly="1972">zahlen, dienen, und fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="2111" ulx="528" uly="2022">ſtreitten wollen, aber zingen</line>
        <line lrx="1138" lry="2119" ulx="527" uly="2070">wurden ſie uns niemahl koͤnnen,</line>
        <line lrx="1141" lry="2170" ulx="529" uly="2116">daß wir, was ſie verordnen, gut</line>
        <line lrx="1144" lry="2220" ulx="528" uly="2167">befinden, und genehm halten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="726" type="textblock" ulx="1194" uly="321">
        <line lrx="2136" lry="371" ulx="1199" uly="321">wir urtheilen davon, wie es uns hüm</line>
        <line lrx="2136" lry="428" ulx="1198" uly="369">gut bedunckt, ſie ſeynd nicht Gen</line>
        <line lrx="2136" lry="473" ulx="1197" uly="419">Meiſter uͤber unſeren Verſtand. Ni</line>
        <line lrx="2127" lry="550" ulx="1196" uly="463">Iſt es dann nicht ein gottſeelige und</line>
        <line lrx="2136" lry="568" ulx="1199" uly="516">That, und unſerem GOtt ein ſiche</line>
        <line lrx="2136" lry="615" ulx="1194" uly="563">groſſe Ehr, wann wir durch 60</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="1196" uly="613">den Glauben unſern Verſtand 1Cor., Bente</line>
        <line lrx="2136" lry="726" ulx="1195" uly="659">ihm aufopfferen? Eine Krafft, ov.f. Rroſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1014" type="textblock" ulx="1192" uly="710">
        <line lrx="1994" lry="761" ulx="1193" uly="710">welche uns ſo eygenthumlich, ſo</line>
        <line lrx="1801" lry="812" ulx="1194" uly="757">koſtbar, ſo frey, und unabhan⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="858" ulx="1192" uly="807">gend iſt? Ich ſag, wann wir</line>
        <line lrx="1799" lry="906" ulx="1193" uly="855">den Verſtand , diſe Krafft</line>
        <line lrx="2136" lry="982" ulx="1192" uly="905">ſchlachten, und aufopffe⸗ 3 (</line>
        <line lrx="2080" lry="1014" ulx="1192" uly="952">ren: Dann diſer Unterſchied deſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1057" type="textblock" ulx="1191" uly="1000">
        <line lrx="2061" lry="1057" ulx="1191" uly="1000">zwiſchen dem Glauben, und der “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1802" type="textblock" ulx="1176" uly="1049">
        <line lrx="2076" lry="1107" ulx="1189" uly="1049">Lieb iſt, daß die Lieb jene Krafft, Kriren,</line>
        <line lrx="2131" lry="1155" ulx="1189" uly="1097">worinn ſie wohnet, nicht gefan⸗ Ued. 1I, cere</line>
        <line lrx="2129" lry="1204" ulx="1188" uly="1144">gen fuͤhrt, und ſchlachtet. Wan ,6. den</line>
        <line lrx="2136" lry="1252" ulx="1188" uly="1193">unſer Will GOTT liebet, wird man</line>
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="1188" uly="1242">er nicht befaͤngtnußt, ſondern èD</line>
        <line lrx="2136" lry="1361" ulx="1188" uly="1292">erlediget, und in die Freyheit WDU</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="1183" uly="1331">geſetzt, qua libertate Ohriſtus Gal. 4. v. Ven</line>
        <line lrx="2136" lry="1459" ulx="1184" uly="1387">nos liberavit. Er wird nicht 31.</line>
        <line lrx="1787" lry="1485" ulx="1184" uly="1433">abgetoͤdt, leydet keinen An⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1554" ulx="1183" uly="1484">fall„ noch Gewalt „ thut c.</line>
        <line lrx="2136" lry="1597" ulx="1183" uly="1534">nichts wider ſein Neigung: –</line>
        <line lrx="2136" lry="1646" ulx="1179" uly="1578">Sein Neigung iſt , zu lieben lrh oto</line>
        <line lrx="2136" lry="1694" ulx="1176" uly="1623">was gut, was ſchoͤn, was voll⸗ lig. ten</line>
        <line lrx="2127" lry="1738" ulx="1181" uly="1677">kommen iſt, und iſt GODD ein Ctt wn</line>
        <line lrx="2133" lry="1802" ulx="1182" uly="1717">unendliche Guͤtte, Schoͤnheit, ah</line>
        <line lrx="2136" lry="1801" ulx="2094" uly="1783">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1923" type="textblock" ulx="1183" uly="1773">
        <line lrx="2055" lry="1832" ulx="1183" uly="1773">und Vollkommenheit: Aber weil MAti</line>
        <line lrx="2135" lry="1896" ulx="1184" uly="1817">die Neigung, und Art des Ver⸗ n</line>
        <line lrx="2126" lry="1923" ulx="1184" uly="1867">ſtands iſt, nichts anzunemmen, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2068" type="textblock" ulx="1186" uly="1968">
        <line lrx="1794" lry="2019" ulx="1186" uly="1968">umbfahen, als was er ſicht,</line>
        <line lrx="1795" lry="2068" ulx="1187" uly="2018">als was klar, und offenbahr iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2118" type="textblock" ulx="1188" uly="2068">
        <line lrx="1797" lry="2118" ulx="1188" uly="2068">ſo thut er, da er die Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2256" type="textblock" ulx="2066" uly="2151">
        <line lrx="2136" lry="2196" ulx="2097" uly="2151">geb</line>
        <line lrx="2132" lry="2256" ulx="2066" uly="2199">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2046" type="textblock" ulx="1186" uly="1900">
        <line lrx="2135" lry="2001" ulx="1186" uly="1900">nichts zu beſtaͤttigen, noch zu 6</line>
        <line lrx="2136" lry="2046" ulx="2095" uly="1999">obe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2262" type="textblock" ulx="1192" uly="2116">
        <line lrx="1796" lry="2165" ulx="1192" uly="2116">Artickul, welche ihm dunckel,</line>
        <line lrx="1797" lry="2223" ulx="1192" uly="2164">und unbegreifflich ſeynd, an⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2262" ulx="1616" uly="2217">nimmt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="62" lry="377" ulx="1" uly="338">4 les</line>
        <line lrx="63" lry="434" ulx="16" uly="388">nicht</line>
        <line lrx="63" lry="491" ulx="0" uly="435">ſtand.</line>
        <line lrx="62" lry="534" ulx="0" uly="486">ſalige</line>
        <line lrx="62" lry="576" ulx="0" uly="539">tt ein</line>
        <line lrx="61" lry="632" ulx="6" uly="584">durch</line>
        <line lrx="61" lry="683" ulx="0" uly="634">ſtand</line>
        <line lrx="59" lry="781" ulx="0" uly="732">h,</line>
        <line lrx="61" lry="831" ulx="0" uly="782">bhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="742" type="textblock" ulx="151" uly="341">
        <line lrx="945" lry="391" ulx="338" uly="341">nimmt, und gut heiſſet, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="944" lry="439" ulx="343" uly="390">Gewalt an, ſtreittet wider ſein</line>
        <line lrx="945" lry="490" ulx="343" uly="437">Neigung, macht ſich gefangen,</line>
        <line lrx="945" lry="536" ulx="340" uly="487">und dienſtbar, toͤdtet, und opfferet</line>
        <line lrx="945" lry="586" ulx="340" uly="534">ſich durch ein Opffer auf, welches</line>
        <line lrx="947" lry="633" ulx="340" uly="582">GOTV nicht, dann hoͤchſt an⸗</line>
        <line lrx="947" lry="714" ulx="159" uly="632">. Cor. genehm ſeyn kan, und ihme zu</line>
        <line lrx="944" lry="742" ulx="151" uly="679">Lo. v. 5. Broͤſten Ehren gereichet: Capti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1118" type="textblock" ulx="158" uly="920">
        <line lrx="947" lry="980" ulx="158" uly="920">B. Leichwie im Gegentheil</line>
        <line lrx="947" lry="1030" ulx="158" uly="970">eceſſitas Perwehnter Heil. Paulus</line>
        <line lrx="946" lry="1068" ulx="158" uly="1016">Rdei 1. geſagt hat : Sine fide</line>
        <line lrx="947" lry="1118" ulx="168" uly="1064">Scriptura. impoſſibile eſt place-</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1456" type="textblock" ulx="158" uly="1114">
        <line lrx="946" lry="1161" ulx="158" uly="1114">Heb. 11. cere DEO: Ohne den Glau⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1220" ulx="168" uly="1160">v. 56. ben iſt nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="946" lry="1263" ulx="343" uly="1210">man GOtt gefalle, einige uͤber⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1308" ulx="344" uly="1257">natuͤrlich, und vollkommne Gnad</line>
        <line lrx="948" lry="1361" ulx="347" uly="1305">empfange, einiges verdienſtliches</line>
        <line lrx="947" lry="1403" ulx="345" uly="1353">Werck uͤbe, einige wahrhafft, und</line>
        <line lrx="788" lry="1456" ulx="345" uly="1402">Chriſtliche Tugend habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2226" type="textblock" ulx="158" uly="1497">
        <line lrx="948" lry="1555" ulx="158" uly="1497">C. Der Heil. Chryſoſtomus ſagt</line>
        <line lrx="946" lry="1601" ulx="185" uly="1546">.patribis. in Auslegung diſer Worten:</line>
        <line lrx="953" lry="1648" ulx="214" uly="1593">ath. 10 Eſtote prudentes ſicut ſerpen-</line>
        <line lrx="953" lry="1698" ulx="194" uly="1643">16. tes. Seyd klug wie die Schlan⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1750" ulx="189" uly="1690">uryſoſt. gen. Gleichwie die Schlang</line>
        <line lrx="948" lry="1795" ulx="187" uly="1739">om. 34. in zu Bedeck⸗und Erhaltung ihres</line>
        <line lrx="950" lry="1842" ulx="168" uly="1787">Math. Haupts den gantzen uͤbrigen</line>
        <line lrx="950" lry="1895" ulx="352" uly="1835">Leib gantz willig ausſetzet, alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1935" ulx="353" uly="1884">muͤſſen wir unſere Guͤtter, unſer</line>
        <line lrx="953" lry="1984" ulx="352" uly="1931">Ehr, unſer Geſundheit, unſer</line>
        <line lrx="952" lry="2030" ulx="350" uly="1983">Leben, und alles, was wir von</line>
        <line lrx="953" lry="2080" ulx="350" uly="2028">der freygebigen Hand GOttes</line>
        <line lrx="958" lry="2128" ulx="354" uly="2078">empfangen haben, ehender dar⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2178" ulx="354" uly="2124">geben, und laſſen zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2226" ulx="356" uly="2173">hen, als den Glauben verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="340" type="textblock" ulx="425" uly="215">
        <line lrx="1611" lry="340" ulx="425" uly="215">Von der Fuͤrtrefflich⸗und Nothwendigkeit ꝛc. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="730" type="textblock" ulx="992" uly="336">
        <line lrx="1603" lry="384" ulx="997" uly="336">vantes intellectum in oblſe-</line>
        <line lrx="1602" lry="436" ulx="996" uly="385">quium fi lei, wir nemmen un⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="526" ulx="992" uly="437">Een Pord geſangen zum</line>
        <line lrx="1603" lry="533" ulx="1039" uly="482">ienſt des Glaubens: Opffe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="581" ulx="1000" uly="531">ren GOtt auf, hoſtiam viven-</line>
        <line lrx="1604" lry="628" ulx="997" uly="579">tem, ſanctam, Deo placentem,</line>
        <line lrx="1599" lry="681" ulx="996" uly="630">ein lebendiges, heiliges, und</line>
        <line lrx="1578" lry="730" ulx="995" uly="674">ihm wohlgefaͤlliges Bpffer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="616" type="textblock" ulx="1609" uly="517">
        <line lrx="1785" lry="561" ulx="1609" uly="517">Rom. r2.</line>
        <line lrx="1740" lry="616" ulx="1659" uly="579">V. Ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="872" type="textblock" ulx="603" uly="782">
        <line lrx="1292" lry="872" ulx="603" uly="782">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1401" type="textblock" ulx="995" uly="917">
        <line lrx="1597" lry="968" ulx="995" uly="917">ren. Der Glaub iſt das Fun⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1025" ulx="995" uly="966">dament, und die Grund⸗Veſte</line>
        <line lrx="1705" lry="1086" ulx="995" uly="1015">deß Geiſtlichen Gebaͤus. D</line>
        <line lrx="1786" lry="1114" ulx="1045" uly="1063">Wann das Fundament ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1174" ulx="996" uly="1105">fallen iſt, ko»ͤwDmen weder Dach 3. Compa⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1217" ulx="995" uly="1152">noch Gewoͤlb, noch Mauren, o bus.</line>
        <line lrx="1600" lry="1257" ulx="998" uly="1204">noch andere Theil des Gebaͤudes</line>
        <line lrx="1598" lry="1310" ulx="998" uly="1255">mehr beſtehen; der Urſach ſuchen</line>
        <line lrx="1601" lry="1353" ulx="998" uly="1302">die Feind unſeres Heyls heiß⸗ey⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1401" ulx="998" uly="1351">ferig diſes Fundament in uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1449" type="textblock" ulx="961" uly="1399">
        <line lrx="1599" lry="1449" ulx="961" uly="1399">verheeren, damit ſie das gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1882" type="textblock" ulx="997" uly="1444">
        <line lrx="1604" lry="1496" ulx="997" uly="1444">Gebaͤu uͤber einen Hauffen werf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1545" ulx="998" uly="1494">fen: Sie ſchreyen ihren Geſellen</line>
        <line lrx="1755" lry="1594" ulx="998" uly="1529">zu: Exinanite, exinanite us- Pl. 136.</line>
        <line lrx="1714" lry="1641" ulx="1000" uly="1590">que ad fundamentum in ea. V. 7⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1689" ulx="1000" uly="1636">Verwuͤſtet, verwuͤſtet biß auf</line>
        <line lrx="1605" lry="1784" ulx="1000" uly="1688">Ren Grund, und Boden in</line>
        <line lrx="1601" lry="1831" ulx="1045" uly="1781">Der Glaub iſt der Schild in</line>
        <line lrx="1783" lry="1882" ulx="998" uly="1826">dem Chriſtlichen Krieg: In om- Epheſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1923" type="textblock" ulx="990" uly="1876">
        <line lrx="1715" lry="1923" ulx="990" uly="1876">nibus ſumentes ſcutum fidei. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2263" type="textblock" ulx="1000" uly="1924">
        <line lrx="1603" lry="1980" ulx="1001" uly="1924">In allem ergreiffet den</line>
        <line lrx="1604" lry="2024" ulx="1001" uly="1973">Schild des Glaubens. Er</line>
        <line lrx="1605" lry="2075" ulx="1000" uly="2022">ſagt ſehr wohl: In omnibus,</line>
        <line lrx="1605" lry="2120" ulx="1006" uly="2070">in allem, dann gleichwie der</line>
        <line lrx="1610" lry="2171" ulx="1008" uly="2117">Schild unter allen Waffen di⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2222" ulx="1006" uly="2166">ſes beſonders, und eigen hat,</line>
        <line lrx="1563" lry="2263" ulx="1147" uly="2213">A 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="1510" type="textblock" ulx="338" uly="1431">
        <line lrx="484" lry="1464" ulx="338" uly="1431">Kuc. 12.</line>
        <line lrx="462" lry="1510" ulx="364" uly="1483">V.. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2173" type="textblock" ulx="338" uly="2096">
        <line lrx="457" lry="2128" ulx="338" uly="2096">Lue. 6.</line>
        <line lrx="453" lry="2173" ulx="400" uly="2143">3 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1087" type="textblock" ulx="528" uly="315">
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="528" uly="315">daß, da die uͤbrige nur einen</line>
        <line lrx="1136" lry="418" ulx="531" uly="364">Theil des Leibs beſchuͤtzen, und</line>
        <line lrx="1138" lry="465" ulx="531" uly="414">die Beckel⸗Haube das Haupt, der</line>
        <line lrx="1139" lry="522" ulx="530" uly="463">Harniſch die Bruſt, der Schild</line>
        <line lrx="1137" lry="571" ulx="530" uly="511">ſie alle bedeckt, und beſchuͤtzt:</line>
        <line lrx="1138" lry="608" ulx="532" uly="559">Alſo vertheidigen die uͤbrige Tu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="657" ulx="531" uly="609">genden gemeiniglich nur ein</line>
        <line lrx="1142" lry="706" ulx="532" uly="655">Krafft, und Macht der Seel</line>
        <line lrx="1137" lry="758" ulx="532" uly="704">wider die Angriff der Laſter:</line>
        <line lrx="1139" lry="804" ulx="532" uly="751">Der Verſtand wird beſchirmt</line>
        <line lrx="1139" lry="850" ulx="533" uly="800">durch die Klugheit; der Will</line>
        <line lrx="1140" lry="897" ulx="533" uly="847">durch die Tugend der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="949" ulx="533" uly="895">keit; die Zorn⸗reitzende Begier⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="996" ulx="535" uly="944">lichkeit durch die Staͤrcke; die</line>
        <line lrx="1141" lry="1047" ulx="535" uly="991">Sinnliche durch die Maͤßigkeit;</line>
        <line lrx="1140" lry="1087" ulx="537" uly="1039">der Schild des Glaubens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1142" type="textblock" ulx="507" uly="1084">
        <line lrx="1143" lry="1142" ulx="507" uly="1084">beſchuͤtzet alle. Werdet ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2198" type="textblock" ulx="524" uly="1130">
        <line lrx="1140" lry="1236" ulx="534" uly="1130">ſuip von der Thor⸗und Unweiß⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1240" ulx="560" uly="1184">eit im Verſtand, euer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1281" ulx="534" uly="1231">rung von Tag zu Tag aufzu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1330" ulx="534" uly="1278">ſchieben, ſetzet diſen Schild ent⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1379" ulx="533" uly="1329">gegen, macht eueren Glauben</line>
        <line lrx="1140" lry="1425" ulx="534" uly="1374">lebhafft auf diſe Wort Chrſti:</line>
        <line lrx="1138" lry="1473" ulx="536" uly="1420">Qua horâ non putatis, filius ho-</line>
        <line lrx="1141" lry="1521" ulx="532" uly="1472">minis venict. Der Todt,</line>
        <line lrx="1139" lry="1572" ulx="531" uly="1520">und GOttes Gericht wer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1617" ulx="531" uly="1571">den euch uberfallen, da</line>
        <line lrx="1138" lry="1669" ulx="530" uly="1618">ihr am wenigſten daran</line>
        <line lrx="914" lry="1715" ulx="527" uly="1664">gedencken werdet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1765" ulx="580" uly="1713">Werdet ihr verſucht von der</line>
        <line lrx="1138" lry="1813" ulx="527" uly="1760">Ungerechtigkeit in dem Willen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1859" ulx="527" uly="1809">eueren Nachſten zu beſchaͤdigen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1910" ulx="526" uly="1854">frembdes Gurt anzutaſten, oder</line>
        <line lrx="1136" lry="1955" ulx="527" uly="1904">zu behalten? Setzet diſen Schilo</line>
        <line lrx="1131" lry="2000" ulx="527" uly="1954">entgegen, machet eueren Glau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2051" ulx="526" uly="1998">ben lebhafft durch diſe Wort</line>
        <line lrx="1135" lry="2097" ulx="529" uly="2046">Chriſti: Was ihr nicht wol⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2150" ulx="527" uly="2098">ler, das man euch thue,</line>
        <line lrx="1129" lry="2198" ulx="524" uly="2145">das thut auch niemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="301" type="textblock" ulx="968" uly="227">
        <line lrx="1819" lry="301" ulx="968" uly="227">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1864" type="textblock" ulx="1174" uly="325">
        <line lrx="1808" lry="371" ulx="1190" uly="325">andern, dann eben mit</line>
        <line lrx="1806" lry="421" ulx="1190" uly="372">der WMaaß, mit welcher</line>
        <line lrx="1806" lry="470" ulx="1190" uly="420">ihr außmeſſet, wird euch</line>
        <line lrx="1803" lry="555" ulx="1190" uly="471">widerumd eingemeſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="556" ulx="1217" uly="528">en.</line>
        <line lrx="1805" lry="618" ulx="1241" uly="564">Werdet ihr verſucht von dem</line>
        <line lrx="1806" lry="664" ulx="1190" uly="613">Zorn in der Zorn⸗reizenden Be⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="719" ulx="1188" uly="661">gierlichkeit, eueren Knecht einen</line>
        <line lrx="1799" lry="761" ulx="1190" uly="708">Boͤßwicht, einen loſen Geſel⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="813" ulx="1190" uly="758">len, einen Galgen⸗Schwengel</line>
        <line lrx="1799" lry="857" ulx="1189" uly="805">zu ſchelten? Setzet diſen Schild</line>
        <line lrx="1797" lry="907" ulx="1190" uly="857">entgegen, machet eueren Glau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="953" ulx="1190" uly="902">ben lebhafft durch diſe Wort</line>
        <line lrx="1956" lry="1001" ulx="1189" uly="950">Chriſti: Wer wider ſeinen Matth. z.</line>
        <line lrx="1940" lry="1047" ulx="1188" uly="996">Bruder zuͤrnet; wer ihne v. 2⸗.</line>
        <line lrx="1798" lry="1097" ulx="1189" uly="1046">einen Narren nennt, wird</line>
        <line lrx="1691" lry="1148" ulx="1189" uly="1092">des Feuers ſchuldig ſeyn.</line>
        <line lrx="1796" lry="1193" ulx="1238" uly="1142">Weerdet ihr in der finnlichen</line>
        <line lrx="1799" lry="1242" ulx="1190" uly="1189">Begierlichkeit verſucht von der</line>
        <line lrx="1795" lry="1290" ulx="1188" uly="1240">Unlauterkeit? Setzet diſen Schild</line>
        <line lrx="1794" lry="1336" ulx="1189" uly="1290">entgegen, machet eueren Glau⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1386" ulx="1188" uly="1335">ben lebhafft durch diſe Wort</line>
        <line lrx="1951" lry="1437" ulx="1188" uly="1383">des Heil. Apoſtels Pauli zu den</line>
        <line lrx="1956" lry="1478" ulx="1174" uly="1427">Epheſeren: Hoc autem Icitote Ephef. 5.</line>
        <line lrx="1933" lry="1529" ulx="1186" uly="1477">intellgentes, quòd omnis for- " 5⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1575" ulx="1185" uly="1529">nicator, aut immundus non</line>
        <line lrx="1792" lry="1628" ulx="1185" uly="1572">habet partem in regno Chriſti,</line>
        <line lrx="1791" lry="1678" ulx="1186" uly="1622">&amp; DEl. Das ſollt ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="1790" lry="1726" ulx="1183" uly="1673">und wohl verſtehen, daß kein</line>
        <line lrx="1794" lry="1766" ulx="1182" uly="1720">Hurer, oder Unreiner ein Erb⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1820" ulx="1183" uly="1770">theil haben wird an dem Reich</line>
        <line lrx="1628" lry="1864" ulx="1182" uly="1817">Chriſti, und GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2212" type="textblock" ulx="1174" uly="1911">
        <line lrx="1977" lry="1966" ulx="1232" uly="1911">Vor diſem, da man ſich E. Deſerte-</line>
        <line lrx="1974" lry="2026" ulx="1181" uly="1958">noch des Schilds im Krieg ge⸗nen S Nile⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2068" ulx="1179" uly="2009">brauche, war die groſte Zag⸗ lrani,</line>
        <line lrx="1784" lry="2111" ulx="1178" uly="2056">hafftigkeit, und das aͤuſſeriſte</line>
        <line lrx="1785" lry="2159" ulx="1176" uly="2108">Ungiuck eines Soldatens diſes,</line>
        <line lrx="1788" lry="2212" ulx="1174" uly="2158">wann er ſeinen Schild in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2092" type="textblock" ulx="2002" uly="2010">
        <line lrx="2087" lry="2055" ulx="2003" uly="2010">4 Ren.</line>
        <line lrx="2038" lry="2092" ulx="2002" uly="2055">dls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2184" type="textblock" ulx="2101" uly="2042">
        <line lrx="2136" lry="2085" ulx="2102" uly="2042">gel</line>
        <line lrx="2135" lry="2135" ulx="2101" uly="2097">her</line>
        <line lrx="2136" lry="2184" ulx="2101" uly="2144">ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="49" lry="662" ulx="7" uly="617">De⸗</line>
        <line lrx="47" lry="708" ulx="0" uly="671">einen</line>
        <line lrx="44" lry="764" ulx="0" uly="716">ſe⸗</line>
        <line lrx="46" lry="813" ulx="0" uly="765">ngel</line>
        <line lrx="46" lry="861" ulx="3" uly="816">Ghild</line>
        <line lrx="45" lry="904" ulx="0" uly="866">Nal⸗</line>
        <line lrx="42" lry="954" ulx="0" uly="913">dort</line>
        <line lrx="127" lry="1001" ulx="0" uly="957">nen March, F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="42" lry="1791" ulx="0" uly="1748">erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="135" lry="1952" ulx="97" uly="1922">rto⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2003" ulx="6" uly="1920">ht e</line>
        <line lrx="78" lry="2090" ulx="0" uly="2053">e litri⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2139" ulx="0" uly="2092">iſte</line>
        <line lrx="31" lry="2185" ulx="0" uly="2144">6,</line>
        <line lrx="32" lry="2229" ulx="3" uly="2195">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2083" type="textblock" ulx="143" uly="1945">
        <line lrx="269" lry="1990" ulx="218" uly="1945">E.</line>
        <line lrx="308" lry="2043" ulx="154" uly="2001">4. Exem-</line>
        <line lrx="217" lry="2083" ulx="143" uly="2044">Pplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="350" type="textblock" ulx="395" uly="250">
        <line lrx="1584" lry="350" ulx="395" uly="250">Von der Fuͤrtrefflich⸗ꝛund Nothwendigkeit ꝛc. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="421" type="textblock" ulx="320" uly="370">
        <line lrx="931" lry="421" ulx="320" uly="370">Schlacht verliehrte. Ein Spar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="469" type="textblock" ulx="307" uly="419">
        <line lrx="929" lry="469" ulx="307" uly="419">taniſches Weib, da ſie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="708" type="textblock" ulx="322" uly="468">
        <line lrx="929" lry="517" ulx="325" uly="468">Sohn in den Krieg ſchickte, und</line>
        <line lrx="931" lry="566" ulx="322" uly="515">ihm ſeinen Schild gabe, ſagte ſie</line>
        <line lrx="931" lry="615" ulx="324" uly="562">zu ihm, aut hunc, aut ſuper</line>
        <line lrx="931" lry="661" ulx="322" uly="610">hunc: Bring diſen wiederumb</line>
        <line lrx="933" lry="708" ulx="328" uly="658">oder werde du todt darauf zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="807" type="textblock" ulx="314" uly="707">
        <line lrx="946" lry="758" ulx="325" uly="707">ruck gebracht, ehender ſollſt du</line>
        <line lrx="933" lry="807" ulx="314" uly="755">ſterben, als denſelben verliehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1921" type="textblock" ulx="326" uly="852">
        <line lrx="930" lry="907" ulx="373" uly="852">Der Glaub iſt der erſte Grund⸗</line>
        <line lrx="934" lry="953" ulx="326" uly="900">Satz in der Wiſſenſchafft des</line>
        <line lrx="935" lry="998" ulx="327" uly="948">Heyls, in der Wiſſenſchafft der</line>
        <line lrx="935" lry="1046" ulx="329" uly="997">Heiligen. Ariſtoteles ſagt,</line>
        <line lrx="935" lry="1094" ulx="329" uly="1045">und iſt wahr, daß ein Fehler in</line>
        <line lrx="936" lry="1141" ulx="328" uly="1092">Anſehung des erſten Grund⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1191" ulx="329" uly="1140">Saͤtzes, ſo klein und leicht er</line>
        <line lrx="938" lry="1238" ulx="327" uly="1188">auch ſcheine, von groͤſter Wich⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1286" ulx="332" uly="1236">tigkeit ſeye, dieweil alle Folg⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1333" ulx="332" uly="1283">Schluͤſſe, ſo daraus gezogen</line>
        <line lrx="936" lry="1380" ulx="330" uly="1333">werden, irrig, und mangel⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1432" ulx="326" uly="1379">hafft ſeynd. Wann man euch</line>
        <line lrx="936" lry="1484" ulx="328" uly="1429">fuͤnff, oder ſechs Degen⸗ Hieb in</line>
        <line lrx="937" lry="1525" ulx="329" uly="1478">die Hand, in den Armb, in den</line>
        <line lrx="942" lry="1575" ulx="330" uly="1524">Schenckel gibt, ſterbet ihr deß⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1623" ulx="330" uly="1573">wegen nicht, ſticht man euch a⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1677" ulx="331" uly="1623">ber nur im geringſten in das</line>
        <line lrx="940" lry="1720" ulx="331" uly="1671">Hertz, ſollt es auch nur mit ei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1767" ulx="331" uly="1718">ner Stecknadel ſeyn, werdet ihr</line>
        <line lrx="940" lry="1816" ulx="335" uly="1766">unfehlbar ſterben, dieweil das</line>
        <line lrx="940" lry="1869" ulx="338" uly="1815">Hertz der Grund⸗Satz, und</line>
        <line lrx="940" lry="1921" ulx="339" uly="1863">Urſprung des leiblichen Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2250" type="textblock" ulx="337" uly="1923">
        <line lrx="386" lry="1951" ulx="338" uly="1923">1 *</line>
        <line lrx="940" lry="2018" ulx="387" uly="1958">Und ſehen wir in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2063" ulx="337" uly="2005">gelio, daß Chriſtus ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2113" ulx="339" uly="2054">ger, wie auch die jenige, ſo ſich</line>
        <line lrx="941" lry="2154" ulx="341" uly="2102">zu ihm verfuͤgten, niemahls ſo</line>
        <line lrx="943" lry="2209" ulx="342" uly="2150">hart gehalten, noch einiges La⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2250" ulx="342" uly="2197">ſters halber mit ſo derb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="715" type="textblock" ulx="978" uly="370">
        <line lrx="1598" lry="420" ulx="979" uly="370">ſcharffen Worten geſtrafft habe,</line>
        <line lrx="1584" lry="469" ulx="980" uly="418">als wegen Abgang und Mangel</line>
        <line lrx="1584" lry="517" ulx="980" uly="468">des Glaubens. Bey dem Heil.</line>
        <line lrx="1586" lry="567" ulx="978" uly="516">Johannes, da ein gutes Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="614" ulx="979" uly="564">lein ſich bey ihm anmeldet, die</line>
        <line lrx="1584" lry="664" ulx="978" uly="612">Geſundheit ſeines Sohns zu er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="715" ulx="979" uly="661">halten, gibt er rauhe Antwort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="810" type="textblock" ulx="977" uly="707">
        <line lrx="1766" lry="767" ulx="977" uly="707">und ſagt: Es ſey dann, daß Joan. 4.</line>
        <line lrx="1699" lry="810" ulx="978" uly="758">ihr Zeichen, und Wunder ſe⸗v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="858" type="textblock" ulx="978" uly="806">
        <line lrx="1580" lry="858" ulx="978" uly="806">het, ſo glaubet ihr nicht. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="955" type="textblock" ulx="979" uly="853">
        <line lrx="1642" lry="905" ulx="979" uly="853">bey dem heiligen Marco, da ein M</line>
        <line lrx="1700" lry="955" ulx="980" uly="902">armer Mann ſeinen Sohn, wel⸗V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1973" type="textblock" ulx="980" uly="948">
        <line lrx="1582" lry="1000" ulx="981" uly="948">cher Mondſuͤchtig, und von dem</line>
        <line lrx="1585" lry="1054" ulx="982" uly="998">boͤſen Geiſt beſeſſen war, zu ihm</line>
        <line lrx="1586" lry="1102" ulx="980" uly="1048">gebracht, hat er aufgeſchryen:</line>
        <line lrx="1586" lry="1150" ulx="982" uly="1095">O du unglaubiges Geſchlecht!</line>
        <line lrx="1588" lry="1195" ulx="981" uly="1146">wie lang ſoll ich euch uͤber⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1247" ulx="983" uly="1195">tragen? Wie lang ſoll ich</line>
        <line lrx="1587" lry="1297" ulx="986" uly="1242">noch bey euch ſeyn? Alſo</line>
        <line lrx="1587" lry="1345" ulx="987" uly="1291">redet er, nicht zwar, daß er</line>
        <line lrx="1587" lry="1394" ulx="983" uly="1339">die mindiſte Bewegung einiger</line>
        <line lrx="1587" lry="1441" ulx="983" uly="1386">Ungedult gehabt habe, ſondern</line>
        <line lrx="1589" lry="1489" ulx="983" uly="1433">uns zu verſtaͤndigen, daß der</line>
        <line lrx="1590" lry="1535" ulx="984" uly="1482">Menſchen Unglaub ſothane Be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1588" ulx="986" uly="1536">wegungen , wann ſelbige bey</line>
        <line lrx="1593" lry="1636" ulx="984" uly="1578">ihm ſtatt haben kunnten, in ihm</line>
        <line lrx="1588" lry="1685" ulx="983" uly="1626">gebaͤhren wurde. Bey dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1735" ulx="986" uly="1675">heiligen Lucas warffe er denen</line>
        <line lrx="1590" lry="1778" ulx="987" uly="1725">beyden Juͤngeren, welche nacher</line>
        <line lrx="1594" lry="1829" ulx="986" uly="1770">Emaus giengen, ihren Unglau⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1878" ulx="987" uly="1820">ben mit diſen reſſen Worten fuͤr:</line>
        <line lrx="1585" lry="1929" ulx="987" uly="1867">O ihr Thoren, und eines lang⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1973" ulx="986" uly="1917">ſamen Herten zu glauben de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2065" type="textblock" ulx="985" uly="2014">
        <line lrx="1347" lry="2065" ulx="985" uly="2014">verkundiget ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2308" type="textblock" ulx="989" uly="2110">
        <line lrx="1587" lry="2166" ulx="1087" uly="2110">Wann ein Monarch, da</line>
        <line lrx="1587" lry="2216" ulx="990" uly="2156">er eben jetzt einen Bottſchaff⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="2268" ulx="989" uly="2206">ter in ein frembdes Koͤnigreich</line>
        <line lrx="1541" lry="2308" ulx="1422" uly="2260">wichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2022" type="textblock" ulx="986" uly="1901">
        <line lrx="1776" lry="1953" ulx="1595" uly="1901">Luc. 24.</line>
        <line lrx="1705" lry="2022" ulx="986" uly="1963">nen Dingen, ſo in der Schrifft 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="1361" type="textblock" ulx="517" uly="250">
        <line lrx="556" lry="310" ulx="522" uly="250">8</line>
        <line lrx="1135" lry="390" ulx="525" uly="334">wichtige Geſchaͤfft, woran  ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="439" ulx="525" uly="387">nem Staat vil gelegen iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="488" ulx="522" uly="434">ſchiecket, abzuhandlem, demſel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="535" ulx="522" uly="484">ben einen begangenen Fehler mit</line>
        <line lrx="1133" lry="587" ulx="521" uly="533">harten Worten verweiſete, wur⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="522" uly="581">de er ja ſein Mißfallen, und das</line>
        <line lrx="1129" lry="683" ulx="523" uly="630">er hoͤchlich dardurch beleydiget</line>
        <line lrx="1127" lry="729" ulx="521" uly="679">ſeye, ſattſamb an Tag geben.</line>
        <line lrx="1128" lry="778" ulx="520" uly="728">Diſes thut Chriſtus ſeinen Apoſt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="835" ulx="520" uly="777">len, er ſchickt ſelbige nach ſeiner</line>
        <line lrx="1127" lry="880" ulx="519" uly="827">Urſtaͤnd in die gantze Welt aus,</line>
        <line lrx="1127" lry="925" ulx="517" uly="875">umb der Menſchen Heyl, wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="973" ulx="519" uly="924">ches der Frucht ſeines Leydens,</line>
        <line lrx="1128" lry="1021" ulx="521" uly="969">aller ſeiner Muͤhe und Arbeith,</line>
        <line lrx="1128" lry="1071" ulx="518" uly="1019">und ſchmertzlichen Todts iſt, ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1118" ulx="519" uly="1070">anzunemmen, und ſelbiges zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1168" ulx="517" uly="1118">bewerckſtelligen: Und eben da⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1219" ulx="517" uly="1165">zumahl ſchilt er ſie hefftig, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1265" ulx="527" uly="1213">rucket ihnen fuͤr, daß ſie der</line>
        <line lrx="1136" lry="1313" ulx="522" uly="1265">Magdalena, und denen ande⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1361" ulx="521" uly="1311">ren Weiberen, da ſie ihnen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1388" type="textblock" ulx="337" uly="1292">
        <line lrx="513" lry="1332" ulx="337" uly="1292">Marc. 16</line>
        <line lrx="448" lry="1388" ulx="337" uly="1353">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1700" type="textblock" ulx="340" uly="1407">
        <line lrx="1129" lry="1464" ulx="517" uly="1407">glaubt haͤtten: Gehet fort, ſagt</line>
        <line lrx="1124" lry="1508" ulx="521" uly="1459">er, ihr ſeyy Unglaubige, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1557" ulx="520" uly="1506">harte Hertzen. Gleichwie er im</line>
        <line lrx="1123" lry="1606" ulx="524" uly="1554">Gegentheil bey dem Heil. Joan-</line>
        <line lrx="1128" lry="1654" ulx="340" uly="1595">Joan. 32. nes ſagt: Wer den wahren</line>
        <line lrx="1130" lry="1700" ulx="340" uly="1650">V. 18. Glauben habe, der werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2155" type="textblock" ulx="343" uly="1812">
        <line lrx="460" lry="1851" ulx="414" uly="1812">F.</line>
        <line lrx="1133" lry="1898" ulx="344" uly="1847">Peccata Ider ein GOtt ſo an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1949" ulx="343" uly="1891">contra genehme Tugend, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1995" ulx="344" uly="1944">dem. woran unſerem Heyl</line>
        <line lrx="1132" lry="2040" ulx="347" uly="1989">1 Infideli- vil gelegen iſt, kan man</line>
        <line lrx="1134" lry="2102" ulx="343" uly="2038">tas neR. ſich auf unterſchiedliche Weiß</line>
        <line lrx="1135" lry="2155" ulx="344" uly="2085">ignorantia verſuͤndigen „ aber fuͤrnehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2238" type="textblock" ulx="344" uly="2134">
        <line lrx="1137" lry="2196" ulx="346" uly="2134">myſterio- duf zwey gewoͤhnliche, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="1136" lry="2238" ulx="344" uly="2183">zum, vvmtra ſchatoliche, durch ein vermeynende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1411" type="textblock" ulx="517" uly="1358">
        <line lrx="1145" lry="1411" ulx="517" uly="1358">Urſtaͤnd verkuͤndiget, nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="326" type="textblock" ulx="975" uly="254">
        <line lrx="1365" lry="326" ulx="975" uly="254">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1655" type="textblock" ulx="1172" uly="340">
        <line lrx="1790" lry="393" ulx="1182" uly="340">nicht gerichtet werden. Und</line>
        <line lrx="1975" lry="443" ulx="1183" uly="381">bey dem Heil. Marco: Wer Marc. 9.</line>
        <line lrx="1926" lry="492" ulx="1182" uly="438">glaubt, dem ſeyen alle Ding V. 22.</line>
        <line lrx="1790" lry="541" ulx="1179" uly="487">moͤglich, und werde er ſeelig</line>
        <line lrx="1340" lry="577" ulx="1179" uly="540">werden.</line>
        <line lrx="1790" lry="640" ulx="1227" uly="582">Schencket euch demnach Chri⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="683" ulx="1177" uly="631">ſto, meine liebe Zuhoͤrer!</line>
        <line lrx="1789" lry="732" ulx="1177" uly="680">ſchencket euch ihme, umb jetzt</line>
        <line lrx="1786" lry="790" ulx="1176" uly="730">gleich eine Ubung einer ſo vor⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="837" ulx="1177" uly="776">trefflichen Tugend zu wuͤrcken.</line>
        <line lrx="1787" lry="877" ulx="1176" uly="826">„Mein Erloͤſer, und Seelig⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="929" ulx="1175" uly="875">„macher, du biſt die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1783" lry="974" ulx="1176" uly="924">„Wahrheit, die unfehlbare,</line>
        <line lrx="1783" lry="1023" ulx="1173" uly="972">„ewige, weeſentlich, und erſte</line>
        <line lrx="1800" lry="1076" ulx="1173" uly="1020">„Wahrheit, das Quell, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1127" ulx="1174" uly="1070">„ der Urſprung aller Wahrheit:</line>
        <line lrx="1786" lry="1168" ulx="1173" uly="1116">„Ich uͤbergibe mich dir kraͤfftig,</line>
        <line lrx="1797" lry="1216" ulx="1174" uly="1165">„Und veſtiglich zu glauben alles,</line>
        <line lrx="1801" lry="1273" ulx="1176" uly="1214">„was du uns durch dein Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1313" ulx="1178" uly="1261">che Schrifft, und heilige Kirch</line>
        <line lrx="1799" lry="1366" ulx="1175" uly="1311">„haſt offenbahren wollen: Ich</line>
        <line lrx="1784" lry="1411" ulx="1175" uly="1359">„ bin entſchloſſen, ehender tauſend⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="1174" uly="1408">„mahl zu ſterben, als einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1508" ulx="1172" uly="1457">„gen Glaubens⸗Artickul der</line>
        <line lrx="1782" lry="1556" ulx="1173" uly="1505">„Goͤttlichen Religion, die du</line>
        <line lrx="1784" lry="1606" ulx="1174" uly="1552">„Uns auf die Welt gebracht,</line>
        <line lrx="1784" lry="1655" ulx="1174" uly="1602">„uszuſchlagen, und zu verlaug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1855" type="textblock" ulx="815" uly="1747">
        <line lrx="1492" lry="1855" ulx="815" uly="1747">PuNCTUM MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2198" type="textblock" ulx="1176" uly="1846">
        <line lrx="1786" lry="1900" ulx="1176" uly="1846">und durch eine ſetzliche Unglau⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="1943" ulx="1179" uly="1895">bigkeit: Infidelitas negativa, quam agi=</line>
        <line lrx="1930" lry="2007" ulx="1179" uly="1946">oder die verneinende Unglau⸗az ve⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="2045" ulx="1179" uly="1985">bigkeit/iſt die lnwiſſenheit Chriſt⸗.  Vtura</line>
        <line lrx="1808" lry="2094" ulx="1181" uly="2042">licher Wahrheiten, die ſetzli⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2143" ulx="1182" uly="2088">che Unglaubigkeit, infidelitas</line>
        <line lrx="1804" lry="2198" ulx="1180" uly="2137">poſitiva „ iſt der Unglaub ſelbſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="541" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="47" lry="382" ulx="6" uly="338">Und</line>
        <line lrx="143" lry="432" ulx="0" uly="380">Wer Mare9,</line>
        <line lrx="46" lry="541" ulx="0" uly="490">clig</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="45" lry="637" ulx="0" uly="586">hee⸗</line>
        <line lrx="42" lry="678" ulx="2" uly="640">ter!</line>
        <line lrx="45" lry="735" ulx="6" uly="688">jett</line>
        <line lrx="41" lry="776" ulx="0" uly="745">vor⸗</line>
        <line lrx="39" lry="825" ulx="0" uly="784">ken.</line>
        <line lrx="42" lry="882" ulx="2" uly="836">lige</line>
        <line lrx="40" lry="931" ulx="0" uly="884">ſe</line>
        <line lrx="38" lry="978" ulx="0" uly="943">te,</line>
        <line lrx="39" lry="1032" ulx="0" uly="980">tſte</line>
        <line lrx="39" lry="1073" ulx="1" uly="1035">und</line>
        <line lrx="38" lry="1121" ulx="0" uly="1084">eit!</line>
        <line lrx="34" lry="1227" ulx="1" uly="1192">65,</line>
        <line lrx="37" lry="1273" ulx="1" uly="1230">tlli⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1420" ulx="1" uly="1382">id⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1480" ulx="0" uly="1430">ſt⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1519" ulx="0" uly="1484">er</line>
        <line lrx="31" lry="1568" ulx="2" uly="1532">do</line>
        <line lrx="34" lry="1625" ulx="0" uly="1578">h,</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="106" lry="1917" ulx="0" uly="1881">c .</line>
        <line lrx="117" lry="1972" ulx="0" uly="1912">, uin g⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2018" ulx="0" uly="1959">u⸗ mus 14</line>
        <line lrx="105" lry="2032" ulx="3" uly="1995">n/Scriptn</line>
        <line lrx="33" lry="2083" ulx="1" uly="2017">ſt⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2117" ulx="0" uly="2074">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="2129">
        <line lrx="31" lry="2159" ulx="0" uly="2129">tas</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1698" type="textblock" ulx="173" uly="1604">
        <line lrx="752" lry="1656" ulx="173" uly="1604">Joan. 17. Hæc eſt vita æternæ</line>
        <line lrx="300" lry="1698" ulx="197" uly="1663">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="352" type="textblock" ulx="395" uly="247">
        <line lrx="917" lry="352" ulx="395" uly="247">Von der Fuͤrtrefflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="460" type="textblock" ulx="379" uly="338">
        <line lrx="959" lry="400" ulx="379" uly="338">Der Proy igt</line>
        <line lrx="975" lry="460" ulx="526" uly="349">Prare ie Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="654" type="textblock" ulx="304" uly="436">
        <line lrx="979" lry="553" ulx="382" uly="436">lche ſt deß Pehs gar kien⸗</line>
        <line lrx="850" lry="544" ulx="390" uly="502">geſparſam, und rar in</line>
        <line lrx="998" lry="601" ulx="421" uly="512">eit waͤre, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="974" lry="654" ulx="304" uly="587">kein Erkanntnuß S haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="741" type="textblock" ulx="152" uly="636">
        <line lrx="971" lry="697" ulx="152" uly="636">Oſea 4. ten : Non eſt ſcientia Dei in</line>
        <line lrx="973" lry="741" ulx="225" uly="685">V. I. terra. Man kan es mit weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2279" type="textblock" ulx="298" uly="732">
        <line lrx="983" lry="793" ulx="363" uly="732">beſſerem Grund zu diſer Zeit ſa⸗</line>
        <line lrx="970" lry="842" ulx="362" uly="781">gen: Ich bitte euch, meine Her⸗</line>
        <line lrx="973" lry="894" ulx="356" uly="831">ren, ihr wollet bißweilen eure</line>
        <line lrx="973" lry="936" ulx="358" uly="881">Knecht, Maͤgd, Mayer und</line>
        <line lrx="973" lry="982" ulx="358" uly="927">Tagwercker, die euch arbeiten,</line>
        <line lrx="969" lry="1032" ulx="358" uly="974">zu Red ſtellen, und fragen,</line>
        <line lrx="968" lry="1079" ulx="359" uly="1026">GOTT der Vatter hat er einen</line>
        <line lrx="969" lry="1128" ulx="354" uly="1071">Leib? GOtt der Sohn iſt er je⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1175" ulx="356" uly="1119">derzeit Menſch geweſen? Wer</line>
        <line lrx="969" lry="1225" ulx="357" uly="1168">iſt aͤlter, er, oder ſein Mutter?</line>
        <line lrx="969" lry="1267" ulx="358" uly="1216">Was war er, bevor er iſt</line>
        <line lrx="969" lry="1320" ulx="298" uly="1266">Menſch worden ? Ihr werdet</line>
        <line lrx="974" lry="1369" ulx="354" uly="1313">ſehen, daß unter zwoͤlff Perſoh⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1423" ulx="357" uly="1363">nen zehen ſeynd, die nichts da⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1463" ulx="364" uly="1410">von wiſſen. Wie koͤnnen ſie a⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1514" ulx="366" uly="1460">ber ſeelig werden, ohne den</line>
        <line lrx="973" lry="1562" ulx="367" uly="1507">Seeligmacher, und denjenigen,</line>
        <line lrx="973" lry="1609" ulx="365" uly="1556">der ihn geſandt hat zu erkennen?</line>
        <line lrx="950" lry="1643" ulx="841" uly="1613">t cog</line>
        <line lrx="923" lry="1696" ulx="363" uly="1651">noſcant te ſolum verum D</line>
        <line lrx="975" lry="1757" ulx="308" uly="1698">UM, &amp; quem miſiſti IESUM</line>
        <line lrx="969" lry="1803" ulx="305" uly="1750">OChriſtum. Wann ſie das Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1851" ulx="360" uly="1799">heimnuß der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="967" lry="1897" ulx="365" uly="1844">nicht wiſſen, wie koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="968" lry="1945" ulx="364" uly="1893">Chriſto um ein ſo groſſe Gut⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1994" ulx="364" uly="1941">that danckbar ſeyn? Wie wiſſen</line>
        <line lrx="968" lry="2049" ulx="363" uly="1990">ſie aber diſes Geheimnuß, wann</line>
        <line lrx="969" lry="2095" ulx="364" uly="2038">ſie der Meynung ſeynd, der</line>
        <line lrx="968" lry="2137" ulx="364" uly="2086">Sohn GOttes ſeye jederzeit</line>
        <line lrx="967" lry="2184" ulx="361" uly="2132">Menſch geweſen? GOTD der</line>
        <line lrx="968" lry="2236" ulx="362" uly="2182">WVatter habe einen Leib; MA-</line>
        <line lrx="843" lry="2279" ulx="404" uly="2229">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1595" type="textblock" ulx="955" uly="1583">
        <line lrx="972" lry="1595" ulx="955" uly="1583">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1605" type="textblock" ulx="993" uly="1549">
        <line lrx="1612" lry="1605" ulx="993" uly="1549">glaubt, welches deß Kohlers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="827" type="textblock" ulx="1006" uly="244">
        <line lrx="1633" lry="320" ulx="1006" uly="244">d Nothwendigkeit ꝛc. O</line>
        <line lrx="1632" lry="391" ulx="1022" uly="333">RIA ſeye aͤlter, als GOtt, die⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="438" ulx="1021" uly="384">weil ſie die Mutter GOttes iſt,</line>
        <line lrx="1631" lry="490" ulx="1021" uly="435">und tauſend andere dergleichen</line>
        <line lrx="1630" lry="539" ulx="1022" uly="481">Fehler mehr? Wann ſie auf diſe</line>
        <line lrx="1630" lry="587" ulx="1022" uly="530">Weiß koͤnnen ſeelig werden,</line>
        <line lrx="1648" lry="636" ulx="1014" uly="578">was wird dann aus diſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="686" ulx="1020" uly="627">ten Chriſti werden : Diſes iſt</line>
        <line lrx="1630" lry="767" ulx="1016" uly="676">das ewige Leben, daß Le</line>
        <line lrx="1627" lry="778" ulx="1016" uly="726">dich, O mein GGTC!</line>
        <line lrx="1628" lry="827" ulx="1017" uly="773">erkennen, und IEë Suw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="693" type="textblock" ulx="1685" uly="643">
        <line lrx="1770" lry="693" ulx="1685" uly="643">I. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="892" type="textblock" ulx="990" uly="823">
        <line lrx="1628" lry="892" ulx="990" uly="823">Chriſtum, den du geſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1558" type="textblock" ulx="1016" uly="919">
        <line lrx="1751" lry="981" ulx="1053" uly="919">Aber villeicht wird jemand G.</line>
        <line lrx="1805" lry="1024" ulx="1018" uly="970">mich fragen, iſt dann die Exr⸗ 2, genſu</line>
        <line lrx="1807" lry="1075" ulx="1018" uly="1022">kanntnuß der Glaubens⸗Ge⸗ Theologe-</line>
        <line lrx="1714" lry="1123" ulx="1019" uly="1068">heimnuſſen zu Erlangung deß rum.</line>
        <line lrx="1624" lry="1179" ulx="1019" uly="1118">ewigen Heyls alſo ledig, und</line>
        <line lrx="1639" lry="1218" ulx="1018" uly="1167">unumgaͤnglich nothwendig „</line>
        <line lrx="1627" lry="1265" ulx="1019" uly="1214">daß ohne dieſelbe durchſcheident⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1323" ulx="1019" uly="1264">lich, deutlich, und ausdruck⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1372" ulx="1018" uly="1311">lich zu wiſſen Niemand ſeelig</line>
        <line lrx="1628" lry="1421" ulx="1018" uly="1360">werden koͤnne? Iſt es nit gnug,</line>
        <line lrx="1629" lry="1460" ulx="1017" uly="1409">daß man ſie uͤberhaupt , und</line>
        <line lrx="1627" lry="1509" ulx="1017" uly="1458">miteinander insgemein wiſſe 2</line>
        <line lrx="1558" lry="1558" ulx="1016" uly="1506">Ich glaub alles, was die K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2282" type="textblock" ulx="1012" uly="1583">
        <line lrx="1626" lry="1659" ulx="1017" uly="1583">Glaub genennt wird ? Ich</line>
        <line lrx="1623" lry="1703" ulx="1016" uly="1653">antworte mit der Schul der</line>
        <line lrx="1623" lry="1749" ulx="1016" uly="1701">Gotts⸗Gelehrten, es koͤnne et⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1808" ulx="1013" uly="1751">was zum ewigen Heyl nothwen⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1850" ulx="1014" uly="1797">dig ſeyn auf zweyerley Weiß,</line>
        <line lrx="1621" lry="1895" ulx="1013" uly="1844">neceſſitate medii, nothwen⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1948" ulx="1014" uly="1896">dig als ein Mittel, oder</line>
        <line lrx="1620" lry="1993" ulx="1013" uly="1941">neceſſitate præcepti, noth⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2044" ulx="1013" uly="1995">wendig, weil es gebotten iſt.</line>
        <line lrx="1617" lry="2092" ulx="1015" uly="2041">Ein Sach iſt zu dem ewigen</line>
        <line lrx="1618" lry="2141" ulx="1013" uly="2090">Heyl nothwendig als ein</line>
        <line lrx="1621" lry="2191" ulx="1013" uly="2138">Wittel, wann dieſelbe alſo</line>
        <line lrx="1625" lry="2239" ulx="1012" uly="2184">ledig, alſo weeſentlich, und</line>
        <line lrx="1574" lry="2282" ulx="1156" uly="2233">B unent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1420" lry="341" type="textblock" ulx="526" uly="261">
        <line lrx="1420" lry="341" ulx="526" uly="261">0ſ%Dr Erſte Prediug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1958" type="textblock" ulx="514" uly="346">
        <line lrx="1132" lry="402" ulx="518" uly="346">unentberlich nothwendig iſt, daß,</line>
        <line lrx="1131" lry="450" ulx="518" uly="393">falls ihr deren bergubt ſeyd, ob</line>
        <line lrx="1132" lry="499" ulx="521" uly="441">ſchon weder durch euer eigne,</line>
        <line lrx="1133" lry="550" ulx="521" uly="493">noch eines anderen Schuld, ihr</line>
        <line lrx="1131" lry="598" ulx="536" uly="540">doch keines Weegs ſeelig werden</line>
        <line lrx="1132" lry="654" ulx="534" uly="587">koͤnnet, alſo iſt nothwendig der</line>
        <line lrx="1131" lry="696" ulx="538" uly="638">Tauff denen kleinen Kinderen:</line>
        <line lrx="1130" lry="742" ulx="535" uly="686">Dann ein Kind, welches ohne</line>
        <line lrx="1130" lry="795" ulx="535" uly="734">den Tauff abſtirbt, wann es</line>
        <line lrx="1131" lry="836" ulx="529" uly="784">nicht gemarteret wird, nimmer⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="887" ulx="534" uly="833">mehr ſeelig wird, obſchon diſes</line>
        <line lrx="1127" lry="938" ulx="531" uly="884">weder des Kinds, noch ſeiner</line>
        <line lrx="1128" lry="985" ulx="529" uly="930">Mutter, noch der Hebamme,</line>
        <line lrx="1127" lry="1033" ulx="531" uly="979">noch einiges anderen Schuld iſt;</line>
        <line lrx="1125" lry="1085" ulx="530" uly="1029">dieweil der Tauff das eintzige</line>
        <line lrx="1124" lry="1131" ulx="528" uly="1076">Mittel, und der eintzige Weeg</line>
        <line lrx="1124" lry="1177" ulx="526" uly="1124">iſt, durch welchen es die Gnad</line>
        <line lrx="1126" lry="1229" ulx="525" uly="1174">GOttes erlangen kan. Noth⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1276" ulx="524" uly="1224">wendig iſt etwas zum ewigen</line>
        <line lrx="1125" lry="1323" ulx="524" uly="1272">Heyl durch die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1371" ulx="525" uly="1321">digkeit des Gebotts allein,</line>
        <line lrx="1125" lry="1421" ulx="526" uly="1370">da es nicht anderſt erforderet,</line>
        <line lrx="1124" lry="1469" ulx="525" uly="1418">und nothwendig iſt, als weil</line>
        <line lrx="1125" lry="1517" ulx="515" uly="1466">GOtt, oder die Kirch ſolches be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1568" ulx="514" uly="1514">fohlen haben; und gleichwie noch</line>
        <line lrx="1125" lry="1616" ulx="517" uly="1558">GOtt, noch die Kirch zu etwas</line>
        <line lrx="1124" lry="1663" ulx="517" uly="1609">Unmmoͤglichem uns jemahl ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1712" ulx="525" uly="1660">bunden, iſt der Abgang deſſen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1761" ulx="525" uly="1711">wann wir daran nicht ſchuld</line>
        <line lrx="1124" lry="1809" ulx="528" uly="1758">ſeynd, uns kein Hindernus un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1857" ulx="528" uly="1806">ſeres Heyls, und werden wir</line>
        <line lrx="1122" lry="1906" ulx="528" uly="1855">nichts deſtoweniger ſeelig wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1958" ulx="525" uly="1906">den, dieweil es andere Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2003" type="textblock" ulx="528" uly="1953">
        <line lrx="1138" lry="2003" ulx="528" uly="1953">gibt, die Gnad GOttes zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2145" type="textblock" ulx="529" uly="2001">
        <line lrx="1124" lry="2054" ulx="530" uly="2001">langen; alſo iſt zum Exempel,</line>
        <line lrx="1123" lry="2102" ulx="529" uly="2051">die letſte Weeg⸗Zehrung, das</line>
        <line lrx="1124" lry="2145" ulx="530" uly="2099">iſt die H. Oommunion, in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2262" type="textblock" ulx="531" uly="2148">
        <line lrx="1187" lry="2209" ulx="570" uly="2148">odt⸗Bett empfangen, ein zu fi</line>
        <line lrx="1126" lry="2262" ulx="531" uly="2196">unſerem Heyl nothwendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="406" type="textblock" ulx="1178" uly="348">
        <line lrx="1771" lry="406" ulx="1178" uly="348">Sach: Neceſſitate præcepti.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="456" type="textblock" ulx="1177" uly="396">
        <line lrx="1808" lry="456" ulx="1177" uly="396">aus Nothwendigkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="551" type="textblock" ulx="1175" uly="451">
        <line lrx="1769" lry="500" ulx="1176" uly="451">Gebotts, dieweil GOTT,</line>
        <line lrx="1778" lry="551" ulx="1175" uly="500">und die Kirch ſolches befehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="696" type="textblock" ulx="1173" uly="548">
        <line lrx="1785" lry="604" ulx="1175" uly="548">aber wann ihr von dem Todt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="651" ulx="1173" uly="597">bereilet, oder wegen einer ande⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="696" ulx="1173" uly="639">ren Verhindernus nicht com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="840" type="textblock" ulx="1169" uly="691">
        <line lrx="1763" lry="744" ulx="1171" uly="691">municieren koͤnnet, werdet ihr</line>
        <line lrx="1771" lry="792" ulx="1169" uly="742">deßwegen nicht verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="840" ulx="1169" uly="792">den, dann ihr die Gnad GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="888" type="textblock" ulx="1169" uly="838">
        <line lrx="1761" lry="888" ulx="1169" uly="838">tes durch die Beicht, oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1083" type="textblock" ulx="1166" uly="887">
        <line lrx="1761" lry="936" ulx="1169" uly="887">ein vollkommene, und recht leb⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="985" ulx="1167" uly="934">haffte Reu, und Leyd erlangen</line>
        <line lrx="1762" lry="1033" ulx="1166" uly="981">koͤnnet. Diſes zum Voraus ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1083" ulx="1166" uly="1032">ſetzt, ſage ich erſtlich, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1132" type="textblock" ulx="1165" uly="1079">
        <line lrx="1808" lry="1132" ulx="1165" uly="1079">mehriſte Theil der GOtts⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1178" type="textblock" ulx="1165" uly="1126">
        <line lrx="1760" lry="1178" ulx="1165" uly="1126">lehrten, und zwar der Beruͤhmt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1273" type="textblock" ulx="1163" uly="1173">
        <line lrx="1794" lry="1273" ulx="1163" uly="1173">und Glaubwuͤrdigſten fuͤr gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1276" type="textblock" ulx="1164" uly="1225">
        <line lrx="1735" lry="1276" ulx="1164" uly="1225">ſicher und gewiß halten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1422" type="textblock" ulx="1164" uly="1274">
        <line lrx="1853" lry="1323" ulx="1165" uly="1274">allen Erwachsnen, die zu ihren</line>
        <line lrx="1845" lry="1380" ulx="1164" uly="1321">verſtaͤndigen Jahren gelanget</line>
        <line lrx="1791" lry="1422" ulx="1164" uly="1369">ſeynd, neceſſitate medii, un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1711" type="textblock" ulx="1163" uly="1420">
        <line lrx="1768" lry="1474" ulx="1165" uly="1420">umbgaͤnglich, und als ein</line>
        <line lrx="1757" lry="1524" ulx="1164" uly="1466">WMittel nothwendig ſeye,</line>
        <line lrx="1759" lry="1566" ulx="1164" uly="1513">daß ſie klar, ausdrucklich, und</line>
        <line lrx="1760" lry="1621" ulx="1165" uly="1562">deutlich wiſſen die Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1761" lry="1668" ulx="1164" uly="1610">der Allerheiligſten Dreyfaltig⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1711" ulx="1163" uly="1659">keit, der Menſchwerdung Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1763" type="textblock" ulx="1163" uly="1705">
        <line lrx="1807" lry="1763" ulx="1163" uly="1705">ſti ꝛc. und koͤnne ein Baur, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2292" type="textblock" ulx="1163" uly="1754">
        <line lrx="1761" lry="1808" ulx="1163" uly="1754">cher beſtaͤndig hin auf einen fern</line>
        <line lrx="1761" lry="1857" ulx="1165" uly="1805">entlegenen, einſamben Meyer⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1910" ulx="1166" uly="1852">hoff gewohnt, und von diſen</line>
        <line lrx="1762" lry="1951" ulx="1165" uly="1901">Geheimnuſſen das geringſte nie⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2007" ulx="1166" uly="1907">abt gehoͤrt hat, nimmer ſee⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2057" ulx="1167" uly="1999">lig werden, wann er ohne die⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2104" ulx="1166" uly="2045">ſelbe anvor zu erlernen abſtirbt,</line>
        <line lrx="1761" lry="2169" ulx="1165" uly="2088">Diſes wird euch ſonder Zweifel</line>
        <line lrx="1721" lry="2203" ulx="1183" uly="2145">rembd vorkommen, aber de</line>
        <line lrx="1772" lry="2292" ulx="1169" uly="2189">Vortreffliche Lehrer, di d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2191" type="textblock" ulx="1618" uly="2141">
        <line lrx="1774" lry="2191" ulx="1618" uly="2141">ber diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="477" type="textblock" ulx="2122" uly="281">
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2122" uly="281"> fhf— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="12" lry="733" ulx="0" uly="701">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="11" lry="1165" ulx="0" uly="754">—  — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="286" type="textblock" ulx="413" uly="183">
        <line lrx="1612" lry="286" ulx="413" uly="183">Von Fuͤrtrefflich⸗und Nothwendigkeit. ꝛc. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="349" type="textblock" ulx="346" uly="286">
        <line lrx="960" lry="349" ulx="346" uly="286">aͤlſogleich anziehen will, hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="394" type="textblock" ulx="311" uly="336">
        <line lrx="963" lry="394" ulx="311" uly="336">weenigiſt ſo vil Verſtand, Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="588" type="textblock" ulx="355" uly="388">
        <line lrx="962" lry="445" ulx="366" uly="388">ſenſchafft, und Liecht, als ihr,</line>
        <line lrx="963" lry="494" ulx="367" uly="436">die Barmhertzigkeit deß Allguͤt⸗</line>
        <line lrx="964" lry="541" ulx="370" uly="483">tigen Gttes, und die Catho⸗</line>
        <line lrx="939" lry="588" ulx="355" uly="534">liſche Wahrheiten zu erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="636" type="textblock" ulx="370" uly="580">
        <line lrx="939" lry="636" ulx="370" uly="580">und ſie haben es nicht ſeltſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="828" type="textblock" ulx="358" uly="626">
        <line lrx="965" lry="685" ulx="358" uly="626">befunden, ſondern ungezweifflet</line>
        <line lrx="963" lry="735" ulx="371" uly="677">geglaubt, behauptet, gelehrt,</line>
        <line lrx="965" lry="779" ulx="360" uly="727">und durch klar, offenbahre Pro⸗</line>
        <line lrx="967" lry="828" ulx="373" uly="775">ben, und Beweiſtthum auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="878" type="textblock" ulx="311" uly="804">
        <line lrx="967" lry="878" ulx="311" uly="804">dere ſolches zu glauben, fuͤr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1892" type="textblock" ulx="351" uly="872">
        <line lrx="967" lry="932" ulx="371" uly="872">gezweifflet zu halten, und zu be⸗</line>
        <line lrx="966" lry="973" ulx="398" uly="922">aupten beredt, und uͤberzeugt.</line>
        <line lrx="966" lry="1021" ulx="412" uly="969">ber dieweil ich denen ſtrengſten</line>
        <line lrx="967" lry="1072" ulx="364" uly="1016">Mehynungen nicht folgen will,</line>
        <line lrx="970" lry="1126" ulx="364" uly="1063">will ich mich da auch nicht auf⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1167" ulx="373" uly="1112">halten: Ich uͤberlaſſe demnach</line>
        <line lrx="968" lry="1214" ulx="374" uly="1162">euerer Freyheit hievon zu halten,</line>
        <line lrx="969" lry="1265" ulx="375" uly="1210">was euch gut bedunckt. Aber</line>
        <line lrx="969" lry="1310" ulx="374" uly="1259">ich ſag zweytens, daß alle an⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1396" ulx="374" uly="1304">ſehnlichſte Lehrer (ich e nicht</line>
        <line lrx="969" lry="1406" ulx="375" uly="1356">nur vil Lehrer, ſondern alle, alle,</line>
        <line lrx="969" lry="1460" ulx="373" uly="1401">wenigiſt die ich geleſen hab; ich</line>
        <line lrx="969" lry="1502" ulx="351" uly="1453">weiß nicht, ob jemand aus den</line>
        <line lrx="968" lry="1549" ulx="374" uly="1499">neueren der Welt zu ſchmeichlen,</line>
        <line lrx="968" lry="1600" ulx="365" uly="1547">der widrigen Meynung ſeye)</line>
        <line lrx="969" lry="1648" ulx="374" uly="1593">alle gute Lehrer eintraͤglich zu⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1700" ulx="367" uly="1645">ſammen ſtimmen, daß alle Chri⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1744" ulx="402" uly="1693">ſien, welche den Gebrauch der</line>
        <line lrx="968" lry="1796" ulx="415" uly="1742">Vernunfft haben, aus einem</line>
        <line lrx="967" lry="1887" ulx="372" uly="1789">Gebott GOttes, und dee Ruh</line>
        <line lrx="967" lry="1892" ulx="372" uly="1837">ſchuldig ſeyen, diſe Geheimnuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1937" type="textblock" ulx="325" uly="1885">
        <line lrx="967" lry="1937" ulx="325" uly="1885">ſen deß Glaubens durchſcheident⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2189" type="textblock" ulx="362" uly="1931">
        <line lrx="966" lry="1985" ulx="374" uly="1931">lich, und ausdrucklich zu wiſſen,</line>
        <line lrx="968" lry="2034" ulx="371" uly="1979">und daß deß Kohlers Glaub mit</line>
        <line lrx="966" lry="2086" ulx="362" uly="2030">nichten erklecke. Iſt der aus⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2136" ulx="373" uly="2077">druckliche Schluß aller derjeni⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2189" ulx="373" uly="2124">gen, welche ſich nicht ſcheuen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="712" type="textblock" ulx="996" uly="680">
        <line lrx="1100" lry="712" ulx="996" uly="680">nus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="478" type="textblock" ulx="1015" uly="280">
        <line lrx="1611" lry="339" ulx="1018" uly="280">blatte Wahrheit zu lehren, ſo</line>
        <line lrx="1612" lry="386" ulx="1018" uly="303">mißliebig ſie denen Menſchen</line>
        <line lrx="1613" lry="438" ulx="1015" uly="375">auch immer ſeyn mag, und diſes</line>
        <line lrx="1613" lry="478" ulx="1017" uly="428">in allen beruͤhmteren Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="525" type="textblock" ulx="996" uly="473">
        <line lrx="1204" lry="525" ulx="996" uly="473">Staͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="873" type="textblock" ulx="1017" uly="511">
        <line lrx="1783" lry="581" ulx="1056" uly="511">In dem Orden deß H. Augu- Aug. tend</line>
        <line lrx="1804" lry="636" ulx="1020" uly="563">ſtinmi lehret es der H. Augulti- 7,1 2:d era</line>
        <line lrx="1791" lry="691" ulx="1018" uly="618">nus ſelbſt, und nach ihme Putea. cat. ns.</line>
        <line lrx="1707" lry="724" ulx="1101" uly="697">. ⸗ C. 24.</line>
        <line lrx="1807" lry="773" ulx="1067" uly="715">In dem Orden deß H. Do- D. Th. a. 22</line>
        <line lrx="1801" lry="826" ulx="1017" uly="765">minici der H. Thomas, Domi- q. 2. a7,.&amp;</line>
        <line lrx="1613" lry="873" ulx="1021" uly="814">nicus Bannez, Sylveſter, Du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1010" type="textblock" ulx="1022" uly="867">
        <line lrx="1211" lry="906" ulx="1022" uly="867">randus.</line>
        <line lrx="1798" lry="967" ulx="1040" uly="910">In dem Ordeu deß H. Fran- Bonav. in 3</line>
        <line lrx="1801" lry="1010" ulx="1023" uly="955">cifci der H. Bonaventura. diſtinet, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1841" type="textblock" ulx="1019" uly="1009">
        <line lrx="1615" lry="1063" ulx="1068" uly="1009">In dem Orden der PP. Jeſui-</line>
        <line lrx="1613" lry="1108" ulx="1021" uly="1054">rer, in Welſchland Filliucius,</line>
        <line lrx="1614" lry="1158" ulx="1021" uly="1105">in Franckreich Reginaldus, in</line>
        <line lrx="1615" lry="1205" ulx="1024" uly="1154">Spannien Gregorius de Va-</line>
        <line lrx="1614" lry="1252" ulx="1021" uly="1201">lentia, in Teutſchland Azor,</line>
        <line lrx="1587" lry="1304" ulx="1022" uly="1248">Becanus.</line>
        <line lrx="1615" lry="1353" ulx="1069" uly="1299">In dem Orden der Cardinaͤ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1401" ulx="1023" uly="1345">len, Cajetanus, Bellarminus,</line>
        <line lrx="1778" lry="1495" ulx="1022" uly="1383">Toletar. Duperron Erdinals</line>
        <line lrx="1799" lry="1499" ulx="1070" uly="1445">In dem Orden der Welt⸗ e.  .</line>
        <line lrx="1799" lry="1588" ulx="1019" uly="1467">Prieſter⸗ Bonacina, Eſtius, genaas“</line>
        <line lrx="1743" lry="1597" ulx="1048" uly="1542">ilvius, Iſambert. gliæ ſab</line>
        <line lrx="1685" lry="1646" ulx="1021" uly="1589">Ich citiere die Stellen diſer mnit.</line>
        <line lrx="1660" lry="1693" ulx="1020" uly="1641">Authoren nicht, dieweil ſie leicht⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1749" ulx="1021" uly="1689">lich zu finden ſeynd. In denen</line>
        <line lrx="1613" lry="1791" ulx="1020" uly="1739">jenigen, welche uͤber die Sum-</line>
        <line lrx="1613" lry="1841" ulx="1020" uly="1784">mam deß H. Thomæ, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1886" type="textblock" ulx="1010" uly="1835">
        <line lrx="1612" lry="1886" ulx="1010" uly="1835">in 2. q. 2. uber den Magiſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2228" type="textblock" ulx="1016" uly="1882">
        <line lrx="1612" lry="1932" ulx="1018" uly="1882">ſententiarum, das iſt uͤber das</line>
        <line lrx="1611" lry="1984" ulx="1016" uly="1931">dritte Buch diſtinct. 25. ge⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2031" ulx="1020" uly="1980">ſchriben haben. In denen,</line>
        <line lrx="1611" lry="2082" ulx="1019" uly="1991">welche eine andere Lehr⸗Art beo⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2128" ulx="1018" uly="2075">bachten, darff man nur aufſu⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2178" ulx="1017" uly="2103">chen : fides explicita, und</line>
        <line lrx="1558" lry="2228" ulx="1065" uly="2172">B 2 gol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="299" type="textblock" ulx="521" uly="214">
        <line lrx="1302" lry="299" ulx="521" uly="214">2 Eerſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1423" type="textblock" ulx="444" uly="291">
        <line lrx="1131" lry="356" ulx="520" uly="291">halten ſchier alle diſe Lehrer, die</line>
        <line lrx="1129" lry="403" ulx="520" uly="341">ich allererſt da angezogen hab,</line>
        <line lrx="1130" lry="455" ulx="519" uly="390">darfuͤr, daß der ausdruckliche</line>
        <line lrx="1130" lry="500" ulx="517" uly="440">Glaub der fuͤrnehmſten Geheim⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="550" ulx="484" uly="488">wuſſen zur Seeligkeit nothwen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="597" ulx="519" uly="538">dig ſey, neceſſitate medii, als</line>
        <line lrx="1128" lry="648" ulx="518" uly="591">ein unumgaͤngliches Mit⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="700" ulx="444" uly="638">tel. Woraus ich drey Folg⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="748" ulx="478" uly="683">Schluͤß ziehe. Der erſte: Daß</line>
        <line lrx="1125" lry="793" ulx="515" uly="735">alle Chriſten, die den Gebrauch</line>
        <line lrx="1125" lry="846" ulx="515" uly="783">der Vernunfft haben, ſchuldig</line>
        <line lrx="1125" lry="889" ulx="513" uly="831">ſeyen, diſe Geheimnuſſen unter</line>
        <line lrx="1126" lry="936" ulx="511" uly="881">Straff der ewigen Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="985" ulx="512" uly="931">nuß zu wiſſen. Sehet, was</line>
        <line lrx="1126" lry="1040" ulx="512" uly="978">Toletus, der bey dem Pabſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1088" ulx="510" uly="1028">geſchriben hat, und von allen</line>
        <line lrx="1123" lry="1136" ulx="513" uly="1076">Saſuiſten angenommen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1183" ulx="509" uly="1128">gut geſprochen wird, hievon mel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1235" ulx="512" uly="1178">det: Omnesergo, etiam Ruſti-</line>
        <line lrx="1118" lry="1270" ulx="515" uly="1228">ci tenentur ſcire DEUMunum</line>
        <line lrx="1117" lry="1323" ulx="511" uly="1275">in eſſentia, trinum in Perſonis,</line>
        <line lrx="1117" lry="1378" ulx="508" uly="1324">Patrem, Filium, &amp; Spiritum</line>
        <line lrx="1114" lry="1423" ulx="504" uly="1374">Sanctum, Creatorem, Salva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1474" type="textblock" ulx="430" uly="1416">
        <line lrx="1114" lry="1474" ulx="430" uly="1416">torem, Glorificatorem, Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2218" type="textblock" ulx="463" uly="1471">
        <line lrx="1122" lry="1521" ulx="501" uly="1471">ſti Incarnationem, Nativita-</line>
        <line lrx="1112" lry="1568" ulx="502" uly="1520">tem, Mortem, Refſurrectio-</line>
        <line lrx="1111" lry="1620" ulx="500" uly="1567">nem, Aſcenſionem, Adventum</line>
        <line lrx="1112" lry="1670" ulx="499" uly="1617">Judicii; &amp; eſt mortale peeca-</line>
        <line lrx="1110" lry="1719" ulx="500" uly="1663">tum iſta ignorare ſecundùm</line>
        <line lrx="1110" lry="1757" ulx="463" uly="1717">communem ſententiam, nec</line>
        <line lrx="1109" lry="1815" ulx="499" uly="1764">ignorantia excuſantur: Non</line>
        <line lrx="1109" lry="1863" ulx="499" uly="1810">enim Chriſtianè vivere poſſunt</line>
        <line lrx="1110" lry="1912" ulx="497" uly="1861">absque illorum cognitione. Un-</line>
        <line lrx="1110" lry="1961" ulx="497" uly="1908">de advertant maxim Curati ſu-</line>
        <line lrx="1110" lry="2011" ulx="497" uly="1956">amnegligentiam, &amp; Conteſſa-</line>
        <line lrx="1109" lry="2049" ulx="497" uly="2008">rii examinent Pœnitentes:</line>
        <line lrx="1112" lry="2109" ulx="499" uly="2055">Alle ſeynd ſchuldig, auch ſo gar</line>
        <line lrx="1112" lry="2163" ulx="498" uly="2105">„die Baurs⸗Leuth, ausdruck⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2218" ulx="499" uly="2151">vlich zu wiſſen einen GOTT in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="360" type="textblock" ulx="1171" uly="288">
        <line lrx="1766" lry="360" ulx="1171" uly="288">„dreyen Perſohnen den Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="462" type="textblock" ulx="1170" uly="404">
        <line lrx="1814" lry="462" ulx="1170" uly="404">„Erſchaffer, Erloͤſer, Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1380" type="textblock" ulx="1158" uly="454">
        <line lrx="1781" lry="513" ulx="1169" uly="454">»macher, wie auch die Menſch⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="561" ulx="1168" uly="503">„werdung Chriſti, ſein Geburt,</line>
        <line lrx="1777" lry="608" ulx="1168" uly="549">„Todt „Aufferſtehung, Him⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="659" ulx="1166" uly="599">„melfahrt, und Ankunfft zu dem</line>
        <line lrx="1775" lry="702" ulx="1166" uly="649">„Gericht: und iſt nach allgemei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="758" ulx="1165" uly="698">»ner Meynung der Gelehrten</line>
        <line lrx="1775" lry="804" ulx="1165" uly="743">„ein Todſuͤnd, diſe Ding nicht</line>
        <line lrx="1773" lry="853" ulx="1163" uly="793">„wiſſen, und werden ſie durch</line>
        <line lrx="1774" lry="901" ulx="1163" uly="842">„die Unwiſſenheit nicht entſchul⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="946" ulx="1162" uly="892">„diget: Angemerckt ſie nicht</line>
        <line lrx="1771" lry="996" ulx="1163" uly="940">„Chriſtlich leben koͤnnen, wann</line>
        <line lrx="1771" lry="1045" ulx="1161" uly="988">„ſie diſe Ding nicht wiſſen. Der</line>
        <line lrx="1769" lry="1091" ulx="1161" uly="1036">„Urſachen die Pfarr⸗ Herren,</line>
        <line lrx="1770" lry="1144" ulx="1159" uly="1084">„und Seel⸗Sorger ihr Nach⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1194" ulx="1159" uly="1132">„laͤßigkeit da wahrnemmen, und</line>
        <line lrx="1770" lry="1241" ulx="1159" uly="1181">„die Beicht⸗aͤtter ihre Beicht⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1308" ulx="1158" uly="1224">„Kinder hieruͤber erforſchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1380" ulx="1170" uly="1326">Und was noch kraͤfftig⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1719" type="textblock" ulx="1153" uly="1424">
        <line lrx="1320" lry="1469" ulx="1155" uly="1424">nach dem</line>
        <line lrx="1764" lry="1524" ulx="1155" uly="1469">le Sonntaͤg in der gantzen Welt:</line>
        <line lrx="1767" lry="1570" ulx="1156" uly="1520">Quicunque vult ſalvus eſſe, an-</line>
        <line lrx="1766" lry="1618" ulx="1154" uly="1570">te omnia opus eſt, ut teneat</line>
        <line lrx="1764" lry="1668" ulx="1155" uly="1616">Catholicam fidem. Wer ſee⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1719" ulx="1153" uly="1669">lig werden will, muß vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1765" type="textblock" ulx="1152" uly="1713">
        <line lrx="1815" lry="1765" ulx="1152" uly="1713">allen Dingen den Catholi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2241" type="textblock" ulx="1151" uly="1762">
        <line lrx="1766" lry="1814" ulx="1158" uly="1762">ſchen Glauben wiſſen. Wer</line>
        <line lrx="1765" lry="1868" ulx="1155" uly="1812">ein guter Chriſt ſeyn will, muß</line>
        <line lrx="1768" lry="1913" ulx="1151" uly="1858">das Heil. Creutz⸗Zeichen lernen</line>
        <line lrx="1793" lry="1960" ulx="1151" uly="1907">machen, er muß das Heilige</line>
        <line lrx="1765" lry="2015" ulx="1152" uly="1955">Vatter Unſer, den Engliſchen</line>
        <line lrx="1763" lry="2059" ulx="1153" uly="2003">Gruß koͤnnen, muß wiſſen, wie</line>
        <line lrx="1784" lry="2112" ulx="1154" uly="2053">er beichten, und communicieren</line>
        <line lrx="1760" lry="2160" ulx="1153" uly="2102">ſoll: Aber vor allen Dingen,</line>
        <line lrx="1759" lry="2209" ulx="1153" uly="2154">und vor allem andern, ante</line>
        <line lrx="1732" lry="2241" ulx="1604" uly="2211">Omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1429" type="textblock" ulx="1155" uly="1322">
        <line lrx="1902" lry="1363" ulx="1850" uly="1322">H.</line>
        <line lrx="1952" lry="1429" ulx="1155" uly="1371">bewaͤhrter iſt, ſingt die Kirch?, Senſake⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1481" type="textblock" ulx="1338" uly="1408">
        <line lrx="1869" lry="1481" ulx="1338" uly="1408">Heil. Athanaſio faſt al⸗ cleſiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1144" type="textblock" ulx="2121" uly="1113">
        <line lrx="2135" lry="1144" ulx="2121" uly="1113">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1682" type="textblock" ulx="2121" uly="1158">
        <line lrx="2136" lry="1194" ulx="2121" uly="1158">4</line>
        <line lrx="2135" lry="1291" ulx="2127" uly="1261">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="300" type="textblock" ulx="364" uly="209">
        <line lrx="1628" lry="300" ulx="364" uly="209">Von der Fuͤrtrefflich⸗und Nothwendigkeit u. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1042" type="textblock" ulx="329" uly="307">
        <line lrx="943" lry="362" ulx="329" uly="307">omnia, muß er den Catholiſchen</line>
        <line lrx="945" lry="411" ulx="330" uly="356">Glauben wiſſen, und beſtehet</line>
        <line lrx="945" lry="463" ulx="333" uly="407">der Catholiſche Glaub in deme,</line>
        <line lrx="945" lry="513" ulx="333" uly="454">daß er mit dem Hertzen glaube,</line>
        <line lrx="947" lry="561" ulx="333" uly="503">und mit dem Mund bekenne die</line>
        <line lrx="945" lry="609" ulx="338" uly="552">Einigkeit der Weeſenheit, und</line>
        <line lrx="960" lry="658" ulx="339" uly="600">die Dreyfaltigkeit in GOtt, die</line>
        <line lrx="949" lry="706" ulx="337" uly="646">Menſchwerdung Chriſti IcEſu,</line>
        <line lrx="948" lry="749" ulx="339" uly="694">und andere Geheimnuſſen , ſo</line>
        <line lrx="814" lry="809" ulx="334" uly="752">nachfolgen.</line>
        <line lrx="951" lry="856" ulx="369" uly="789">Und iſt die Urſach deſſen offen⸗</line>
        <line lrx="951" lry="903" ulx="344" uly="844">bahr. Wann ihr aus euer</line>
        <line lrx="949" lry="951" ulx="342" uly="888">Schuld an dem Heil. Oſter⸗und</line>
        <line lrx="952" lry="997" ulx="344" uly="935">Weynacht⸗Tag nicht Meß hoͤr⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1042" ulx="346" uly="986">tet, wurdet ihr wohl ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1092" type="textblock" ulx="348" uly="1031">
        <line lrx="972" lry="1092" ulx="348" uly="1031">Chriſt ſeyn? Wurdet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1812" type="textblock" ulx="296" uly="1080">
        <line lrx="953" lry="1139" ulx="296" uly="1080">ein Todtſuͤnd begehen? Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="955" lry="1185" ulx="347" uly="1129">weit mehr verpflichtet diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1239" ulx="320" uly="1177">heimnuſſen zu erlernen, als an</line>
        <line lrx="956" lry="1287" ulx="351" uly="1226">einem Oſter⸗Feſt Meß zu hoͤren;</line>
        <line lrx="955" lry="1331" ulx="350" uly="1274">dann Meß zu hoͤren, nur ein</line>
        <line lrx="958" lry="1376" ulx="349" uly="1320">Gebott der Kirchen, diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1435" ulx="350" uly="1370">heimnuſſen aber zu wiſſen, ein</line>
        <line lrx="959" lry="1479" ulx="351" uly="1411">Gebott GOttes iſt. Aber ich</line>
        <line lrx="961" lry="1531" ulx="347" uly="1463">hab ein ſo hartes Gedaͤchtnuß,</line>
        <line lrx="961" lry="1575" ulx="353" uly="1513">daß ich ſolche nicht lernen kan:</line>
        <line lrx="963" lry="1622" ulx="358" uly="1560">Saget vilmehr ihr habet einen ſo</line>
        <line lrx="964" lry="1673" ulx="358" uly="1610">erhaͤrtet, und eueres Heyls</line>
        <line lrx="967" lry="1721" ulx="359" uly="1651">ſaumbſeeligen Willen. Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1774" ulx="350" uly="1701">ſet gantz wohl, wer euerer Muh⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1812" ulx="349" uly="1755">me Mann, eures Vetters Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1862" type="textblock" ulx="358" uly="1804">
        <line lrx="993" lry="1862" ulx="358" uly="1804">ter ſeye, was fuͤr ein Weib er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1907" type="textblock" ulx="366" uly="1852">
        <line lrx="972" lry="1907" ulx="366" uly="1852">der erſten Ehe gehabt habe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1957" type="textblock" ulx="369" uly="1902">
        <line lrx="988" lry="1957" ulx="369" uly="1902">tauſend andere Ding in euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2206" type="textblock" ulx="373" uly="1946">
        <line lrx="977" lry="2009" ulx="406" uly="1946">reundſchafft: Warum ſolt</line>
        <line lrx="979" lry="2054" ulx="373" uly="1998">ihr nicht auch lernen koͤnnen, wer</line>
        <line lrx="981" lry="2102" ulx="374" uly="2044">der Vatter eueres Seeligma⸗</line>
        <line lrx="983" lry="2151" ulx="376" uly="2091">chers ſeye? Was er ware, be⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2206" ulx="376" uly="2138">vor er Menſch worden? Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1077" type="textblock" ulx="992" uly="288">
        <line lrx="1600" lry="356" ulx="992" uly="288">man die neue Muͤntzen verruf⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="402" ulx="993" uly="339">fen, und auf einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="449" ulx="992" uly="390">Werth geſetzthat, habt ihr in ei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="496" ulx="995" uly="439">nem Augenblick gelernt, was</line>
        <line lrx="1601" lry="548" ulx="995" uly="484">die Piſtolet, die Biertels⸗Tha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="593" ulx="997" uly="536">ler, die Fuͤnggroͤſchler gelten:</line>
        <line lrx="1605" lry="643" ulx="997" uly="585">Gehet an etwelch einem Feyrtag</line>
        <line lrx="1611" lry="690" ulx="998" uly="633">Nachmittag zu euerem Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="741" ulx="996" uly="682">Herrn, oder Beicht⸗Vatter:</line>
        <line lrx="1605" lry="791" ulx="999" uly="724">Herr, lehret mich die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="836" ulx="1000" uly="776">Geheimnuſſen; dieweil ich⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="885" ulx="1000" uly="824">ohne dieſelbe zu wiſſen, nicht kan</line>
        <line lrx="1612" lry="938" ulx="1000" uly="873">ſeelig werden, ſchicket eure⸗ Wei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="992" ulx="1001" uly="927">ber, eure Toͤchteren, eure</line>
        <line lrx="1621" lry="1034" ulx="1002" uly="972">Maͤgd zu den Urſulinerinen, da⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1077" ulx="1003" uly="1018">mit ſie ſolche lernen, und nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1183" type="textblock" ulx="997" uly="1064">
        <line lrx="1613" lry="1129" ulx="997" uly="1064">gehends auch andere in dem Hauß</line>
        <line lrx="1433" lry="1183" ulx="997" uly="1122">lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1273" type="textblock" ulx="1006" uly="1145">
        <line lrx="1614" lry="1222" ulx="1006" uly="1145">Ich ſchluͤſſe zweytens „daß al⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1273" ulx="1006" uly="1212">le Pfarr⸗Herrn, Hauß⸗Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1376" type="textblock" ulx="1005" uly="1317">
        <line lrx="1228" lry="1376" ulx="1005" uly="1317">Seel⸗Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2233" type="textblock" ulx="1010" uly="1452">
        <line lrx="1617" lry="1511" ulx="1011" uly="1452">durch ihr Schuld jemand von ih⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1559" ulx="1012" uly="1501">ren Leuthen diſer Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1619" lry="1607" ulx="1012" uly="1548">unwiſſend iſt. Eben diſe Urſach</line>
        <line lrx="1621" lry="1657" ulx="1014" uly="1597">weiſet uns widerum Sonnen⸗klar:</line>
        <line lrx="1624" lry="1703" ulx="1010" uly="1647">Wann jemand aus eueren Leu⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1750" ulx="1017" uly="1694">ten durch eure Schuld, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1798" ulx="1013" uly="1745">der Nothwendigkeit an einem</line>
        <line lrx="1627" lry="1849" ulx="1021" uly="1792">Charfreytag Fleiſch eſſete, oder</line>
        <line lrx="1629" lry="1896" ulx="1022" uly="1840">am Weynacht⸗Tag arbeitete</line>
        <line lrx="1591" lry="1944" ulx="1024" uly="1886">wurdet ihr nicht hierum ſtra</line>
        <line lrx="1640" lry="2002" ulx="1026" uly="1937">lich ſyn? Nun es iſt ein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2037" ulx="1027" uly="1980">re Suͤnd, diſe Geheimnuſſen</line>
        <line lrx="1636" lry="2089" ulx="1029" uly="1992">nicht wiſſen, als am Charfreytag</line>
        <line lrx="1630" lry="2139" ulx="1031" uly="2079">Fleiſch eſſen, oder am Heiligen</line>
        <line lrx="1630" lry="2188" ulx="1033" uly="2127">Weynacht⸗Feſt arbeiten: Dann</line>
        <line lrx="1584" lry="2233" ulx="1176" uly="2178">B 3 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1318" type="textblock" ulx="1007" uly="1214">
        <line lrx="1799" lry="1269" ulx="1590" uly="1214">t⸗ Admoni-</line>
        <line lrx="1800" lry="1318" ulx="1007" uly="1246">ter, und andere, denen die ſonibus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1460" type="textblock" ulx="1008" uly="1307">
        <line lrx="1762" lry="1373" ulx="1253" uly="1307">obligt, der Abſo- Curatos,</line>
        <line lrx="1800" lry="1414" ulx="1008" uly="1359">lution unfaͤhig, im Stand der &amp; Patres fa⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1460" ulx="1010" uly="1405">Verdammnuß ſeynd „ wann miliss.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="868" lry="1931" type="textblock" ulx="451" uly="1891">
        <line lrx="868" lry="1931" ulx="451" uly="1891">nigcat. und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="882" type="textblock" ulx="479" uly="298">
        <line lrx="1141" lry="349" ulx="546" uly="298">das erſte iſt wieder ein Gebott</line>
        <line lrx="1139" lry="403" ulx="547" uly="348">GOttes; daß ander aber allein</line>
        <line lrx="1139" lry="445" ulx="479" uly="398">wieder ein Kirchen Gebott. Væ</line>
        <line lrx="1138" lry="497" ulx="523" uly="442">Paſtoribus! Væ Prælatis! ſagt</line>
        <line lrx="1137" lry="546" ulx="548" uly="488">hieruͤber Emmanuel Sa, Wehe</line>
        <line lrx="1134" lry="589" ulx="548" uly="542">denen Hirten! Wehe de⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="643" ulx="547" uly="588">nen Hirchen⸗Prælaten! Man</line>
        <line lrx="1135" lry="688" ulx="532" uly="634">muß noch hinzu ſetzen: Væ Pa-</line>
        <line lrx="1135" lry="735" ulx="546" uly="683">ſtorum Gonteſſariis! Wehe</line>
        <line lrx="1134" lry="783" ulx="546" uly="732">deren Seelen ⸗ Hirten,</line>
        <line lrx="1134" lry="835" ulx="545" uly="780">Beicht⸗Vaͤtteren! Ich woll⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="882" ulx="524" uly="830">te allen Pfarr⸗Herren rathen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1026" type="textblock" ulx="517" uly="925">
        <line lrx="1132" lry="987" ulx="517" uly="925">Jahr 3. oder 4. Monat hindurch</line>
        <line lrx="1131" lry="1026" ulx="541" uly="973">alle Sonntaͤg offentlich vortrag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1076" type="textblock" ulx="538" uly="1025">
        <line lrx="1165" lry="1076" ulx="538" uly="1025">ten, oder vorleſeten, um nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1655" type="textblock" ulx="507" uly="1070">
        <line lrx="1129" lry="1131" ulx="565" uly="1070">ehends, wann jemand ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1172" ulx="536" uly="1076">hochteilich verkuͤndigen laſſen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1221" ulx="536" uly="1168">oder ein Kind aus der Tauff hal⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1266" ulx="511" uly="1218">ten wollte, dergleichen vorhero</line>
        <line lrx="1129" lry="1315" ulx="535" uly="1261">zu fragen, ob ſie dieſelbe wiſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1362" ulx="534" uly="1312">und wann ſie in der Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1127" lry="1413" ulx="536" uly="1358">erfunden werden, ihnen ihr Be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1468" ulx="532" uly="1407">gehren abzuſchlagen. Unſere</line>
        <line lrx="1126" lry="1508" ulx="516" uly="1454">Theologiſche Schulen eintwe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1557" ulx="532" uly="1504">der ſeynd ſie Schulen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1606" ulx="507" uly="1552">heit, und einer richtigen Lehr,</line>
        <line lrx="1123" lry="1655" ulx="529" uly="1600">oder ſeynd ſie es nicht? Seynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1697" type="textblock" ulx="528" uly="1648">
        <line lrx="1152" lry="1697" ulx="528" uly="1648">ſie es nicht, warumb verbrennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1944" type="textblock" ulx="494" uly="1694">
        <line lrx="1120" lry="1751" ulx="528" uly="1694">wir unſere Buͤcher nicht? War⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1796" ulx="528" uly="1744">umb haltet, und beſoldet man</line>
        <line lrx="1121" lry="1843" ulx="497" uly="1790">Profellores ?2? Warumb gibt</line>
        <line lrx="1116" lry="1928" ulx="494" uly="1839">man ihnen T heolos ſche Cano-</line>
        <line lrx="1119" lry="1944" ulx="913" uly="1891">rivilegien?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2182" type="textblock" ulx="432" uly="1935">
        <line lrx="1117" lry="1992" ulx="474" uly="1935">Seynd ſie aber Schulen der</line>
        <line lrx="1118" lry="2036" ulx="472" uly="1982">Waͤhrheit, wie laſſen wir dann,</line>
        <line lrx="1119" lry="2086" ulx="432" uly="2033">eindem alle Lehrer ſowohl die</line>
        <line lrx="1125" lry="2134" ulx="518" uly="2079">Scholaſtici, als Cafuiſten, ſo⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2182" ulx="501" uly="2129">wohl Weltliche⸗ gls Hrdens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="293" type="textblock" ulx="965" uly="211">
        <line lrx="1352" lry="293" ulx="965" uly="211">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="785" type="textblock" ulx="1193" uly="302">
        <line lrx="1800" lry="355" ulx="1206" uly="302">Geiſtliche, die alte, und neue</line>
        <line lrx="1799" lry="401" ulx="1205" uly="351">alle einhelliglich behaupten, es</line>
        <line lrx="1798" lry="455" ulx="1203" uly="399">ſeye ein Gebott GOttes, unſere</line>
        <line lrx="1797" lry="539" ulx="1202" uly="448">Afarr⸗Kinder „unſere Beicht⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="547" ulx="1239" uly="496">inder, und Hauß⸗Gensſſen</line>
        <line lrx="1797" lry="594" ulx="1201" uly="542">in einer ſo groſſen Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="651" ulx="1199" uly="593">heit?</line>
        <line lrx="1796" lry="692" ulx="1246" uly="639">Ich ſage drittens, die jenige,</line>
        <line lrx="1793" lry="747" ulx="1193" uly="687">ſo auch nur den mindiſten Eyffer</line>
        <line lrx="1795" lry="785" ulx="1197" uly="736">fuͤr die Ehr GOttes, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="929" type="textblock" ulx="471" uly="784">
        <line lrx="1793" lry="845" ulx="1175" uly="784">Seelen Heyl tragen, ſollen</line>
        <line lrx="1793" lry="890" ulx="531" uly="833">te hoͤchſt ſorgfaͤltig ſeyn, diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1220" lry="929" ulx="471" uly="877">daß ſie diſe Geheimnuſſen alle h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1125" type="textblock" ulx="1196" uly="881">
        <line lrx="1793" lry="934" ulx="1223" uly="881">eimnuſſen ihre Knecht, ihre</line>
        <line lrx="1789" lry="978" ulx="1198" uly="926">Maͤgd, Meyer, Lagwercker,</line>
        <line lrx="1792" lry="1028" ulx="1197" uly="979">und alle, mit denen ſie umbge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1081" ulx="1197" uly="1026">hen, zu lehren, wann ſie deren</line>
        <line lrx="1790" lry="1125" ulx="1196" uly="1074">unwiſſend ſeynd. Wann ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1173" type="textblock" ulx="1196" uly="1121">
        <line lrx="1822" lry="1173" ulx="1196" uly="1121">Leuth nicht wuͤßten, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1229" type="textblock" ulx="1197" uly="1167">
        <line lrx="1788" lry="1229" ulx="1197" uly="1167">an dem Oſter⸗Tag Meß hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1270" type="textblock" ulx="1176" uly="1216">
        <line lrx="1789" lry="1270" ulx="1176" uly="1216">muͤſſe, wurdet ihr nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2234" type="textblock" ulx="1182" uly="1267">
        <line lrx="1791" lry="1317" ulx="1196" uly="1267">Chriſtliche Lieb ſeyn, da ihr es</line>
        <line lrx="1789" lry="1369" ulx="1194" uly="1314">ihnen nicht ſagtet? Wann ihr</line>
        <line lrx="1786" lry="1412" ulx="1195" uly="1364">zweiflet, ob euer Vatter, euer</line>
        <line lrx="1789" lry="1461" ulx="1194" uly="1412">Mutter, oder ein anderer, der</line>
        <line lrx="1786" lry="1519" ulx="1194" uly="1459">mehr, als ihr iſt, derſelben kun⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1558" ulx="1192" uly="1508">dig ſeye, muͤßt ihr in ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1608" ulx="1191" uly="1556">genwart eines kleines Kind, oder</line>
        <line lrx="1786" lry="1664" ulx="1193" uly="1603">ein Magd ſolche lehren. Ihr</line>
        <line lrx="1782" lry="1702" ulx="1190" uly="1650">Herren Beicht⸗Vaͤtter, erlau⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1751" ulx="1190" uly="1700">bet mir, mit dem Cardinal To⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1799" ulx="1189" uly="1748">leto euch diſen kleinen Rath zu</line>
        <line lrx="1782" lry="1847" ulx="1188" uly="1796">geben: Wann ihr diſe Hand⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1906" ulx="1188" uly="1842">wercks⸗Leuth, Lehr⸗ Jungen,</line>
        <line lrx="1782" lry="1945" ulx="1187" uly="1888">Knecht, und Maͤgd beicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1996" ulx="1186" uly="1940">ret/ fraget ſie diſe Geheimnuſſen,</line>
        <line lrx="1778" lry="2043" ulx="1184" uly="1988">ihr werdet ſehen, daß aus tau⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2131" ulx="1184" uly="2035">ſend deren wenigiſt achtzin ſeynd,</line>
        <line lrx="1778" lry="2138" ulx="1183" uly="2085">die ſie nicht wiſſen, wiekan man</line>
        <line lrx="1776" lry="2193" ulx="1182" uly="2133">ihnen dan die Abſolution er⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2234" ulx="1234" uly="2183">theilen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="883" type="textblock" ulx="2000" uly="548">
        <line lrx="2136" lry="598" ulx="2042" uly="548">1. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="648" ulx="2005" uly="600">4, ecca ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="2003" uly="649">tun contta fi</line>
        <line lrx="2134" lry="739" ulx="2000" uly="691">ficem . luſj. der</line>
        <line lrx="2125" lry="789" ulx="2000" uly="729">dellte⸗ fol 6</line>
        <line lrx="2084" lry="810" ulx="2004" uly="778">tiva, per</line>
        <line lrx="2135" lry="853" ulx="2006" uly="803">quam mul- ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="883" ulx="2007" uly="854">tiimitantur Ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1271" type="textblock" ulx="2009" uly="891">
        <line lrx="2136" lry="929" ulx="2009" uly="891">1. luctedt, den</line>
        <line lrx="2136" lry="974" ulx="2010" uly="937">litatem Ne.</line>
        <line lrx="2135" lry="1032" ulx="2015" uly="980">gul, ih</line>
        <line lrx="2134" lry="1085" ulx="2011" uly="1018">e, 2 V. i</line>
        <line lrx="2133" lry="1132" ulx="2047" uly="1077">18. 13</line>
        <line lrx="2135" lry="1175" ulx="2110" uly="1146">en⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2109" uly="1182">P.</line>
        <line lrx="2136" lry="1271" ulx="2112" uly="1232">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1422" type="textblock" ulx="2113" uly="1279">
        <line lrx="2136" lry="1422" ulx="2113" uly="1279"> — –=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1897" type="textblock" ulx="1997" uly="1477">
        <line lrx="2007" lry="1707" ulx="1997" uly="1574">—</line>
        <line lrx="2136" lry="1897" ulx="2116" uly="1477"> — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2219" type="textblock" ulx="2126" uly="1984">
        <line lrx="2136" lry="2219" ulx="2126" uly="1984"> —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="28" lry="939" ulx="0" uly="896">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="26" lry="1044" ulx="0" uly="1002">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="601" type="textblock" ulx="328" uly="354">
        <line lrx="921" lry="418" ulx="328" uly="354">theilen? Da man ihnen, falls</line>
        <line lrx="941" lry="463" ulx="329" uly="402">ſie nicht getaufft waͤren, bey ſo⸗</line>
        <line lrx="941" lry="510" ulx="331" uly="454">thaner Unwiſſenheit ſo gar den</line>
        <line lrx="800" lry="558" ulx="332" uly="504">Tauff nicht geben wurde?</line>
        <line lrx="919" lry="601" ulx="338" uly="548">Infſidelitas poſitiva, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1083" type="textblock" ulx="143" uly="593">
        <line lrx="935" lry="656" ulx="147" uly="593">4. Pecca ſetzliche Unglaubigkeit iſt</line>
        <line lrx="919" lry="709" ulx="144" uly="648">tum coutra noch ſchaͤdlicher, und wan man</line>
        <line lrx="942" lry="766" ulx="143" uly="692">adem, lus derſelben recht nachgruͤndet eben</line>
        <line lrx="922" lry="815" ulx="144" uly="743">tiva, 1 — ſo allgemein, als die vernei⸗</line>
        <line lrx="906" lry="859" ulx="146" uly="787">quam mul- mende. Und hat der H. Paa</line>
        <line lrx="922" lry="930" ulx="150" uly="876">r. Incredu- denen von Corintho ſagte: Pro-</line>
        <line lrx="925" lry="987" ulx="146" uly="924">litatem Re- Date, ſi eſtis in fide, ſehet ob</line>
        <line lrx="926" lry="1045" ulx="152" uly="970">Fuli, ihr den Glauben habet, ob</line>
        <line lrx="926" lry="1083" ulx="155" uly="1020">Jac. 2. v. ihr es verſicheren daͤrffet: 2. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1175" type="textblock" ulx="339" uly="1115">
        <line lrx="929" lry="1175" ulx="339" uly="1115">euch ſelbſt, ſpricht der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1367" type="textblock" ulx="335" uly="1206">
        <line lrx="929" lry="1269" ulx="337" uly="1206">Oſtende mihi ex operibus fi-</line>
        <line lrx="929" lry="1319" ulx="335" uly="1267">dem tuam. Seige mir deinen</line>
        <line lrx="930" lry="1367" ulx="341" uly="1313">Glauben aus deinen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1662" type="textblock" ulx="339" uly="1383">
        <line lrx="432" lry="1411" ulx="379" uly="1383">en.</line>
        <line lrx="931" lry="1516" ulx="341" uly="1405">5 Shete ob he den Gen hen</line>
        <line lrx="931" lry="1511" ulx="367" uly="1458">abet, ſagt zu euch der Heil. Au-</line>
        <line lrx="932" lry="1563" ulx="365" uly="1468">uſtinus: icktefle eſt, ut ma-</line>
        <line lrx="932" lry="1607" ulx="339" uly="1527">eWivat ,‚qui bene credit. Es</line>
        <line lrx="935" lry="1662" ulx="346" uly="1603">iſt ſchwer, daß der jenige uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2094" type="textblock" ulx="306" uly="1698">
        <line lrx="937" lry="1751" ulx="339" uly="1698">Wandel fuͤhre, der den</line>
        <line lrx="937" lry="1802" ulx="346" uly="1742">wahren Glauben hat: Es</line>
        <line lrx="938" lry="1853" ulx="306" uly="1789">praucht keinen anderen Beweiß⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1900" ulx="351" uly="1838">Grund, als den Urſprung diſes</line>
        <line lrx="939" lry="1943" ulx="353" uly="1886">Namens Fides, welcher ſo vil</line>
        <line lrx="939" lry="1997" ulx="353" uly="1934">andeutet, als fit, quod dicitur.,</line>
        <line lrx="941" lry="2044" ulx="352" uly="1989">oder es geſchicht, was man</line>
        <line lrx="942" lry="2094" ulx="356" uly="2031">ſagt; wan man etwas ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2225" type="textblock" ulx="432" uly="2129">
        <line lrx="877" lry="2190" ulx="432" uly="2129">at man keinen Glauben.</line>
        <line lrx="952" lry="2225" ulx="442" uly="2175">robate., ſi eſtis in fide, ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="889" type="textblock" ulx="146" uly="833">
        <line lrx="968" lry="889" ulx="146" uly="833">d mitantur lus Urſach uns zu ſagen, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1117" type="textblock" ulx="564" uly="1065">
        <line lrx="960" lry="1117" ulx="564" uly="1065">Probate, pruͤffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1223" type="textblock" ulx="337" uly="1166">
        <line lrx="956" lry="1223" ulx="337" uly="1166">Paulus, und der Heil. Jacobus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1703" type="textblock" ulx="343" uly="1649">
        <line lrx="967" lry="1703" ulx="343" uly="1649">bel lebe, und einen boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2135" type="textblock" ulx="357" uly="2079">
        <line lrx="967" lry="2135" ulx="357" uly="2079">und gantz das Gegentheil thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="184" type="textblock" ulx="972" uly="176">
        <line lrx="986" lry="184" ulx="972" uly="176">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="342" type="textblock" ulx="323" uly="243">
        <line lrx="1573" lry="342" ulx="323" uly="243">Von der Fuͤtrefflich⸗und Nothwendigkeit ic. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="497" type="textblock" ulx="986" uly="348">
        <line lrx="1586" lry="407" ulx="988" uly="348">het, ob ihr den Glauben</line>
        <line lrx="1600" lry="459" ulx="987" uly="395">habet: Nein fuhrwahr; dann</line>
        <line lrx="1580" lry="497" ulx="986" uly="443">Chriſtus ebenmaͤßig zu euch, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="546" type="textblock" ulx="960" uly="490">
        <line lrx="1599" lry="546" ulx="960" uly="490">zu dem Evandeliſchen Koͤniglein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1449" type="textblock" ulx="981" uly="547">
        <line lrx="1772" lry="645" ulx="981" uly="547">glaubet nicht. Diſes Koͤnig⸗ . 8.²*</line>
        <line lrx="1638" lry="689" ulx="989" uly="636">le glaubte ein Glaubens⸗Wahr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="739" ulx="987" uly="684">heit, glaubte aber nicht alle:</line>
        <line lrx="1585" lry="821" ulx="986" uly="728">WBer aber nicht V alles glaubt,</line>
        <line lrx="1581" lry="826" ulx="988" uly="783">Blaubt gar nichts. In Na⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="872" ulx="992" uly="779">tery des Giaubeng ſeger e</line>
        <line lrx="1765" lry="918" ulx="991" uly="865">Wort wahr: Qui peccat in u- Jac. 2. V.</line>
        <line lrx="1706" lry="970" ulx="993" uly="915">no, factus eſt omnium reus: 10.</line>
        <line lrx="1643" lry="1016" ulx="994" uly="960">Wer an einem Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1065" ulx="994" uly="1009">Articul ſuͤndiger, der i</line>
        <line lrx="1586" lry="1115" ulx="995" uly="1055">ſchuldig an allen. Er glaub⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1159" ulx="996" uly="1101">te, daß Chriſtus ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1588" lry="1211" ulx="994" uly="1152">geſund machen kunnte, indem</line>
        <line lrx="1588" lry="1298" ulx="995" uly="1198">er zu dem Ende bey ihme ſich an⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1306" ulx="997" uly="1243">meldete, glaubte aber nicht, daß</line>
        <line lrx="1589" lry="1354" ulx="997" uly="1293">er ihn geſund machen koͤnne, in</line>
        <line lrx="1591" lry="1401" ulx="998" uly="1344">Abweeſenheit, und von dem</line>
        <line lrx="1592" lry="1449" ulx="1001" uly="1390">Sohn entfernet. Ihr verhaltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1497" type="textblock" ulx="973" uly="1440">
        <line lrx="1593" lry="1497" ulx="973" uly="1440">euch, wie er; ihr glaubet, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2248" type="textblock" ulx="1002" uly="1486">
        <line lrx="1597" lry="1545" ulx="1002" uly="1486">euch gutt bedunckt, die Articul,</line>
        <line lrx="1594" lry="1591" ulx="1003" uly="1534">die euch zu glauben nichts koſten,</line>
        <line lrx="1598" lry="1640" ulx="1003" uly="1583">die beſchauliche, und in der Spe-</line>
        <line lrx="1597" lry="1685" ulx="1006" uly="1631">culation beſtehende Wahrheiten⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1736" ulx="1006" uly="1679">das Geheimnus der Allerheiligi⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1787" ulx="1006" uly="1724">ſten Dreyfaltigkeit der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1832" ulx="1007" uly="1774">werdung, Aufferſtehung, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1885" ulx="1007" uly="1817">Himmelfahrt Chriſti: Aber</line>
        <line lrx="1600" lry="1927" ulx="1008" uly="1870">was die zur Ubung anhaltende</line>
        <line lrx="1653" lry="1977" ulx="1011" uly="1919">Wahrheiten, die Articul, ſo</line>
        <line lrx="1604" lry="2025" ulx="1011" uly="1966">die eigene Lieb, und die Sinnlich⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2071" ulx="1013" uly="2012">keit antaſten, betrifft, von diſen</line>
        <line lrx="1348" lry="2123" ulx="1015" uly="2069">glaubet ihr nichts.</line>
        <line lrx="1609" lry="2213" ulx="1065" uly="2110">n machet es gleich denen</line>
        <line lrx="1645" lry="2246" ulx="1017" uly="2156">Calviniſten: Wann man ihne⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2248" ulx="1531" uly="2213">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="592" type="textblock" ulx="485" uly="340">
        <line lrx="1125" lry="406" ulx="519" uly="340">die Heil. Schrifft, und die alte</line>
        <line lrx="1125" lry="455" ulx="519" uly="391">Kirchen ⸗ Vaͤtter ihres Irr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="496" ulx="485" uly="441">thumbs ſie zu uͤberzeugen, ci⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="549" ulx="517" uly="491">tiert, ſuchen ſie allerhand Aus⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="592" ulx="517" uly="538">ffuͤchten, liederlich und nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1164" type="textblock" ulx="315" uly="635">
        <line lrx="1121" lry="691" ulx="516" uly="635">liche Vernunffts⸗ Geſpunſt.</line>
        <line lrx="1122" lry="743" ulx="329" uly="687">Matth. Wann man ihnen ſagt, Chri⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="786" ulx="321" uly="732">26. V. 26. ſtus hat geſprochen : Diſes iſt</line>
        <line lrx="1119" lry="839" ulx="315" uly="783">Joan. 6, mein Leib. Moein Hleiſehh</line>
        <line lrx="428" lry="863" ulx="323" uly="843">V5 )6.</line>
        <line lrx="1119" lry="920" ulx="508" uly="866">Antworten ſie, es muͤſſe Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="969" ulx="508" uly="915">cher Weiß verſtanden werden,</line>
        <line lrx="1114" lry="1018" ulx="506" uly="963">es ſeye die Figur ſeines Leibs:</line>
        <line lrx="1112" lry="1066" ulx="502" uly="1014">und wie ſolte ein ſo groſſer Leib</line>
        <line lrx="1112" lry="1115" ulx="502" uly="1061">in einer ſo kleinen Hoſty koͤnnen</line>
        <line lrx="1111" lry="1164" ulx="501" uly="1109">enthalten ſeyn? Wann man ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2136" type="textblock" ulx="485" uly="1348">
        <line lrx="1105" lry="1409" ulx="494" uly="1348">Vortrefflichiſte in dem</line>
        <line lrx="859" lry="1456" ulx="493" uly="1406">Himmel iſt , 1</line>
        <line lrx="1110" lry="1503" ulx="491" uly="1453">Leib Chriſti, diſen weiſe</line>
        <line lrx="1102" lry="1554" ulx="489" uly="1501">ich euch auf Erden, ihr ru-ͤh⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1600" ulx="487" uly="1552">ret ihn an, ihr eſſet ihn, und</line>
        <line lrx="1100" lry="1653" ulx="486" uly="1601">wann ihr ihn empfangen habt,</line>
        <line lrx="1097" lry="1706" ulx="487" uly="1649">gehet ihr nacher Hauß. Da</line>
        <line lrx="1096" lry="1745" ulx="489" uly="1698">diſer Leib in der Brippen la⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1797" ulx="489" uly="1747">ge, haben die drey Weiſe aus</line>
        <line lrx="1093" lry="1845" ulx="492" uly="1792">Morgenland ihn angebettet,</line>
        <line lrx="1093" lry="1893" ulx="485" uly="1841">folget aufs wenigſte diſen Bar⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1940" ulx="486" uly="1888">barn nach: Er iſt nicht mehr</line>
        <line lrx="1101" lry="1990" ulx="487" uly="1938">in einer Krippe, ſondern auf</line>
        <line lrx="1092" lry="2036" ulx="486" uly="1984">dem Altar. Da laſſen ſich die</line>
        <line lrx="1094" lry="2092" ulx="486" uly="2035">Ketzer entgegen vernemmen: Di⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2136" ulx="489" uly="2081">ſes ſeyen Vergroͤſſerungen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="643" type="textblock" ulx="516" uly="587">
        <line lrx="1134" lry="643" ulx="516" uly="587">werthe Auslegungen, Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="921" type="textblock" ulx="510" uly="824">
        <line lrx="1127" lry="921" ulx="510" uly="824">Iſ waͤhrhafftig ein Seſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1212" type="textblock" ulx="498" uly="1158">
        <line lrx="1136" lry="1212" ulx="498" uly="1158">nen ſagt: Der Heil. Chryſoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1359" type="textblock" ulx="303" uly="1207">
        <line lrx="1121" lry="1261" ulx="307" uly="1207">Chrifoſt. Mus ſpricht: Diſes Sacrament</line>
        <line lrx="1108" lry="1312" ulx="303" uly="1256">hom 24. in macht aus der Erden einen</line>
        <line lrx="1144" lry="1359" ulx="305" uly="1306">Joan. Himmel, dann was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1454" type="textblock" ulx="851" uly="1406">
        <line lrx="1216" lry="1454" ulx="851" uly="1406">nemlich der W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="460" type="textblock" ulx="1178" uly="347">
        <line lrx="1794" lry="414" ulx="1178" uly="347">blümte Rhetoriſche Aufmutzun⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="460" ulx="1178" uly="406">gen, der Heil. Chryſoſtomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="712" type="textblock" ulx="1177" uly="452">
        <line lrx="1972" lry="513" ulx="1178" uly="452">habe ſich verlohren, und ſeiner 2</line>
        <line lrx="1784" lry="559" ulx="1177" uly="495">gewoͤhnlichen Wohlredenheit</line>
        <line lrx="1786" lry="601" ulx="1178" uly="549">den Lauff gelaſſen. Alſo wann</line>
        <line lrx="1899" lry="659" ulx="1178" uly="600">man euch diſe Wort deß Sohns</line>
        <line lrx="1978" lry="712" ulx="1177" uly="646">GOttes anfuͤhret: Wehe euch Luc. 6.V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2156" type="textblock" ulx="1143" uly="692">
        <line lrx="1978" lry="751" ulx="1174" uly="692">Beichen, die ihr da euren 24.</line>
        <line lrx="1936" lry="792" ulx="1174" uly="742">Troſt habet! Ee iſt -ben ſo Matth.</line>
        <line lrx="1899" lry="840" ulx="1175" uly="789">ſchriver, daß ein Reicher in 19. v.</line>
        <line lrx="1836" lry="892" ulx="1162" uly="833">das Gimmelreich eingehe,</line>
        <line lrx="1794" lry="935" ulx="1170" uly="882">als daß ein Cameel durch ein</line>
        <line lrx="1889" lry="989" ulx="1169" uly="926">Nadelohr gehe. Und in der</line>
        <line lrx="1776" lry="1030" ulx="1169" uly="973">erſten Epiſtel zu dem Limothe-</line>
        <line lrx="1938" lry="1081" ulx="1167" uly="1023">us: Die reich wollen werden, I. Lim</line>
        <line lrx="1874" lry="1132" ulx="1164" uly="1072">fallen in die Strick deß Teuf⸗ V. ?.</line>
        <line lrx="1771" lry="1179" ulx="1163" uly="1120">fels, und in vil ſchaͤdliche Be⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1228" ulx="1161" uly="1173">gierden, die den Menſchen</line>
        <line lrx="1779" lry="1276" ulx="1161" uly="1218">in Verdammnuß ſencken. Sa⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1322" ulx="1158" uly="1266">get ihr: Man muß diſes nit dem</line>
        <line lrx="1765" lry="1380" ulx="1154" uly="1309">Buchſtaben nach verſtehen, man</line>
        <line lrx="1763" lry="1423" ulx="1158" uly="1362">muß es guͤnſtlich außlegen.</line>
        <line lrx="1764" lry="1472" ulx="1217" uly="1419">ann man euch die Wort deß</line>
        <line lrx="1762" lry="1524" ulx="1154" uly="1461">Heil. Auguſtini weiſet: Melius</line>
        <line lrx="1937" lry="1564" ulx="1154" uly="1507">eſt arare, quàm fſaltare. Es Aug. in f-</line>
        <line lrx="1946" lry="1622" ulx="1153" uly="1557">iſt beſſer an einem Sonntag 1. ſubinit,</line>
        <line lrx="1759" lry="1665" ulx="1151" uly="1610">das Feld pflugen, und zu</line>
        <line lrx="1758" lry="1715" ulx="1149" uly="1653">Acker gehen  als dantzen:</line>
        <line lrx="1933" lry="1759" ulx="1148" uly="1700">Pœnitentiam certam non fa- Aug ſerm.,</line>
        <line lrx="1935" lry="1810" ulx="1149" uly="1752">cit, niſi odium peccati, &amp; a. 7. d. tempꝑ</line>
        <line lrx="1769" lry="1862" ulx="1145" uly="1799">mor DEI. Ihr ſeyd nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1915" ulx="1144" uly="1846">ſichert, daß ihr ein waͤhre Buß</line>
        <line lrx="1753" lry="1954" ulx="1144" uly="1898">habet, es herrſche dann in eu⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2005" ulx="1143" uly="1945">rem Hertzen der⸗ aß der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1938" lry="2067" ulx="1145" uly="1996">und die Liebe GOttes. Der H. Baſl. hom</line>
        <line lrx="1938" lry="2107" ulx="1146" uly="2034">Baſfilius hat geſagt: Diſer da ge Divite</line>
        <line lrx="1859" lry="2156" ulx="1150" uly="2090">iſt geitzig, der nicht zu avaro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="859" type="textblock" ulx="1910" uly="807">
        <line lrx="2018" lry="859" ulx="1910" uly="807">24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="27" lry="410" ulx="1" uly="369">ſ⸗</line>
        <line lrx="25" lry="462" ulx="0" uly="427">65</line>
        <line lrx="119" lry="487" ulx="100" uly="459">32</line>
        <line lrx="26" lry="556" ulx="0" uly="515">t</line>
        <line lrx="28" lry="604" ulx="0" uly="573">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="120" lry="658" ulx="0" uly="615">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="123" lry="758" ulx="0" uly="716">n. 24.</line>
        <line lrx="101" lry="800" ulx="1" uly="760">ſo Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="188" lry="851" ulx="0" uly="796">n 19.V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="32" lry="956" ulx="0" uly="910">in</line>
        <line lrx="34" lry="1010" ulx="1" uly="957">e</line>
        <line lrx="103" lry="1088" ulx="0" uly="1006">n Tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="70" lry="1147" ulx="1" uly="1073">15.</line>
        <line lrx="14" lry="1192" ulx="0" uly="1163">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="15" lry="1242" ulx="0" uly="1211">4</line>
        <line lrx="12" lry="1347" ulx="0" uly="1308">1</line>
        <line lrx="10" lry="1390" ulx="0" uly="1355">1</line>
        <line lrx="14" lry="1536" ulx="0" uly="1510">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="104" lry="1589" ulx="0" uly="1532">6 Aug. i .</line>
        <line lrx="108" lry="1618" ulx="19" uly="1583">61, ſubinit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="333" type="textblock" ulx="320" uly="235">
        <line lrx="1571" lry="333" ulx="320" uly="235">Von der Fuͤrtrefflich⸗und Nothwendigf eit ꝛc. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="509" type="textblock" ulx="319" uly="360">
        <line lrx="915" lry="412" ulx="319" uly="360">friden iſt mit deme, was</line>
        <line lrx="913" lry="468" ulx="320" uly="404">ihm genug iſt; was ihr uͤber⸗</line>
        <line lrx="913" lry="509" ulx="322" uly="454">fluͤßig habt, gehoͤrt denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="552" type="textblock" ulx="320" uly="495">
        <line lrx="920" lry="552" ulx="320" uly="495">Armen zu, warumb beſchaͤdiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="844" type="textblock" ulx="321" uly="547">
        <line lrx="912" lry="603" ulx="321" uly="547">ihr, warumb thut ihr ſo vil Per⸗</line>
        <line lrx="912" lry="697" ulx="321" uly="597">ſengten unrecht, die ihr wurdet</line>
        <line lrx="615" lry="693" ulx="322" uly="645">troͤſten koͤnnen?</line>
        <line lrx="912" lry="749" ulx="369" uly="691">Ihr ſagt, diſes ſeynd Groß⸗</line>
        <line lrx="912" lry="794" ulx="322" uly="739">machungen, man muß nicht al⸗</line>
        <line lrx="912" lry="844" ulx="322" uly="790">les glauben, was ſie vorgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="891" type="textblock" ulx="322" uly="836">
        <line lrx="924" lry="891" ulx="322" uly="836">Wiſſet, daß ihr ſchuldig ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1083" type="textblock" ulx="314" uly="881">
        <line lrx="912" lry="988" ulx="314" uly="881">AV eber der Chriſſ Pen</line>
        <line lrx="913" lry="983" ulx="371" uly="943">uchſtaben nach zu verſtehen,</line>
        <line lrx="914" lry="1034" ulx="319" uly="980">wann ſie anderen Bibel⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1083" ulx="321" uly="1027">len, wie auch der Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1131" type="textblock" ulx="284" uly="1077">
        <line lrx="913" lry="1131" ulx="284" uly="1077">und guten Sitten nicht zuwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1275" type="textblock" ulx="319" uly="1125">
        <line lrx="913" lry="1182" ulx="319" uly="1125">ſcheinen. Wiſſet, daß ihr werdet</line>
        <line lrx="912" lry="1230" ulx="320" uly="1175">geſtrafft werden, und vor dem</line>
        <line lrx="909" lry="1275" ulx="322" uly="1220">Richter⸗Stuhl GOttes ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1324" type="textblock" ulx="323" uly="1268">
        <line lrx="925" lry="1324" ulx="323" uly="1268">Entſchuldigung ſeyn, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1419" type="textblock" ulx="321" uly="1318">
        <line lrx="914" lry="1372" ulx="321" uly="1318">die Meynung der Hiiligen ver⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1419" ulx="323" uly="1365">laſſet, und denen Schmeichle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1467" type="textblock" ulx="321" uly="1412">
        <line lrx="939" lry="1467" ulx="321" uly="1412">reyen, deren ſich euch zu gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1707" type="textblock" ulx="319" uly="1463">
        <line lrx="911" lry="1520" ulx="319" uly="1463">richtend⸗ und auf ihren eignen</line>
        <line lrx="914" lry="1565" ulx="324" uly="1510">Nutzen abſehende Fuchsſchwaͤn⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1615" ulx="325" uly="1558">tzeren anzuhangen, welche, da⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1661" ulx="325" uly="1609">mit ſie bey euch in Gnaden ver⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1707" ulx="324" uly="1657">bleiben, nach euerer eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1766" type="textblock" ulx="301" uly="1704">
        <line lrx="913" lry="1766" ulx="301" uly="1704">Lieb ſich bequemen: Non cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1796" type="textblock" ulx="326" uly="1756">
        <line lrx="424" lry="1796" ulx="326" uly="1756">ditis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2141" type="textblock" ulx="148" uly="1800">
        <line lrx="913" lry="1862" ulx="193" uly="1800">M. Ihr ſeyd wie der Vatter des</line>
        <line lrx="911" lry="1900" ulx="148" uly="1851">a. Patris Mondſuͤchtigen, er glaubte ei⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1949" ulx="165" uly="1895">unatici. nigerley Weiß, aber wanckel⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1997" ulx="192" uly="1941">atth. muͤthig, und zweiffelhafft: Er</line>
        <line lrx="910" lry="2051" ulx="165" uly="1994">7. V. 14. ſagte: Wann du kanſt, ſo</line>
        <line lrx="913" lry="2094" ulx="175" uly="2042">uc. 2. hilff uns„ und Chriſtus</line>
        <line lrx="915" lry="2141" ulx="168" uly="2091">„38. nennet ihn ein unglaubiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2290" type="textblock" ulx="328" uly="2136">
        <line lrx="915" lry="2195" ulx="329" uly="2136">Geſchlecht. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="916" lry="2239" ulx="328" uly="2187">glaubt ihr in etwas die Wahr⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2290" ulx="376" uly="2233">P. l. Jeune V. CTheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="444" type="textblock" ulx="933" uly="344">
        <line lrx="1617" lry="404" ulx="967" uly="344">heiten des Evangelii, aber euer</line>
        <line lrx="1569" lry="444" ulx="933" uly="393">Glaub iſt nicht allerdings veſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="490" type="textblock" ulx="969" uly="442">
        <line lrx="1563" lry="490" ulx="969" uly="442">er wancket, und wacklet in eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="541" type="textblock" ulx="968" uly="490">
        <line lrx="1567" lry="541" ulx="968" uly="490">rem Hertz, es iſt kein Glaub, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="686" type="textblock" ulx="967" uly="538">
        <line lrx="1564" lry="600" ulx="968" uly="538">dern nur ein Meynung; es iſt</line>
        <line lrx="1562" lry="638" ulx="968" uly="586">ein groſſer Unterſchied unter dem</line>
        <line lrx="1564" lry="686" ulx="967" uly="636">Glauben, und der Weynung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="736" type="textblock" ulx="967" uly="684">
        <line lrx="1569" lry="736" ulx="967" uly="684">Zu Folge der Meynung thut ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="880" type="textblock" ulx="965" uly="732">
        <line lrx="1561" lry="781" ulx="965" uly="732">nichts, oder doch gar wenig,</line>
        <line lrx="1560" lry="838" ulx="965" uly="780">dieweil ihr nur halb und halb</line>
        <line lrx="1564" lry="880" ulx="965" uly="828">glaubet, mit Forcht, Mißtrauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="925" type="textblock" ulx="944" uly="877">
        <line lrx="1559" lry="925" ulx="944" uly="877">und Verargwohnung des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1462" type="textblock" ulx="964" uly="922">
        <line lrx="1557" lry="977" ulx="966" uly="922">gentheils. Der Goͤttliche Glaub</line>
        <line lrx="1557" lry="1022" ulx="967" uly="972">aber macht euch deſſen, was ihr</line>
        <line lrx="1565" lry="1073" ulx="967" uly="1021">glaubet, gewiſſer, und verſicher⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1123" ulx="968" uly="1069">ter, als ihr vergwiſſet, und ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1174" ulx="967" uly="1117">ſicheret ſeyd deſſen, ſo ihr mit</line>
        <line lrx="1564" lry="1231" ulx="966" uly="1166">Augen ſehet, und mit denen</line>
        <line lrx="1559" lry="1268" ulx="964" uly="1212">Haͤnden greiffet, er treibt euch zu</line>
        <line lrx="1559" lry="1311" ulx="964" uly="1262">wuͤrcken an, macht euch fleißig,</line>
        <line lrx="1179" lry="1361" ulx="965" uly="1311">und embſig.</line>
        <line lrx="1561" lry="1422" ulx="1006" uly="1357">Andere ſeynd gleich denen</line>
        <line lrx="1557" lry="1462" ulx="964" uly="1408">Juͤngeren, ſo nach Emaus gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1470" type="textblock" ulx="1566" uly="1346">
        <line lrx="1685" lry="1386" ulx="1635" uly="1346">N.</line>
        <line lrx="1746" lry="1439" ulx="1566" uly="1398">2 Diſcipti</line>
        <line lrx="1709" lry="1470" ulx="1567" uly="1442">lorum H-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1511" type="textblock" ulx="965" uly="1459">
        <line lrx="1643" lry="1511" ulx="965" uly="1459">gen, ſie redeten von deme, was maus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1698" type="textblock" ulx="965" uly="1503">
        <line lrx="1558" lry="1556" ulx="966" uly="1503">ihnen Chriſtus vorgeſagt hatte,</line>
        <line lrx="1554" lry="1604" ulx="966" uly="1550">gleich als von einem Fabelwerck:</line>
        <line lrx="1559" lry="1646" ulx="965" uly="1601">Fabulabantur. Wann, was der</line>
        <line lrx="1560" lry="1698" ulx="966" uly="1649">Glaub von dem Himmel, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1574" type="textblock" ulx="1566" uly="1492">
        <line lrx="1652" lry="1511" ulx="1567" uly="1492">m .</line>
        <line lrx="1742" lry="1574" ulx="1566" uly="1515">Luc. 24*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1750" type="textblock" ulx="966" uly="1696">
        <line lrx="1568" lry="1750" ulx="966" uly="1696">der Hoͤll, von dem Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1984" type="textblock" ulx="965" uly="1744">
        <line lrx="1558" lry="1795" ulx="965" uly="1744">und von der Ewigkeit uns lehret,</line>
        <line lrx="1556" lry="1842" ulx="966" uly="1793">nur eitel Gedicht, und Fablen</line>
        <line lrx="1557" lry="1895" ulx="965" uly="1839">waͤre, wurdet ihr wohl anderſt</line>
        <line lrx="1304" lry="1940" ulx="966" uly="1892">leben, als ihr lebt?</line>
        <line lrx="1557" lry="1984" ulx="1016" uly="1935">O ſtulti, &amp; tardi corde ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1976" type="textblock" ulx="1570" uly="1922">
        <line lrx="1742" lry="1976" ulx="1570" uly="1922">Ib. v. 2 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2034" type="textblock" ulx="967" uly="1987">
        <line lrx="1575" lry="2034" ulx="967" uly="1987">credendum! O ihr Thoren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2137" type="textblock" ulx="966" uly="2036">
        <line lrx="1562" lry="2088" ulx="966" uly="2036">und eines langſamen Her⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2137" ulx="968" uly="2082">tzens zu glauben! heißt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2183" type="textblock" ulx="968" uly="2126">
        <line lrx="1569" lry="2183" ulx="968" uly="2126">nicht verſtockt, und halsſtaͤrrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2277" type="textblock" ulx="967" uly="2177">
        <line lrx="1566" lry="2236" ulx="967" uly="2177">ſeyn, wann man denen Evan⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2277" ulx="1041" uly="2226">C geliſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="333" type="textblock" ulx="546" uly="245">
        <line lrx="1404" lry="333" ulx="546" uly="245">8 Erſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1324" type="textblock" ulx="538" uly="353">
        <line lrx="1126" lry="409" ulx="539" uly="353">geliſchen Wahrheiten, welche</line>
        <line lrx="1127" lry="457" ulx="540" uly="403">von ſo vilen Lehreren gut geheiſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="505" ulx="540" uly="449">ſen, durch ſo vil vernuͤnfftige Ur⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="562" ulx="539" uly="495">ſachen erwiſen, durch ſo vil Mi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="607" ulx="538" uly="549">racul bekraͤfftiget, von ſo vil klu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="655" ulx="567" uly="597">iſten Leuthen angenommen,von</line>
        <line lrx="1130" lry="698" ulx="550" uly="645">ſo vil Zeugen, die ſolche mit ih⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="751" ulx="542" uly="697">rem eignen Blut verſiglet, und</line>
        <line lrx="1131" lry="795" ulx="541" uly="742">bezeichnet haben, ſeynd bezeugt</line>
        <line lrx="1132" lry="841" ulx="538" uly="792">worden, nicht Glauben beymeſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="896" ulx="541" uly="834">ſen will? Heißt es nicht unſinnig</line>
        <line lrx="1132" lry="947" ulx="542" uly="885">ſeyn, wann man durch ſo vil</line>
        <line lrx="1133" lry="993" ulx="545" uly="933">Beweg⸗Urſachen nicht beruͤhrt,</line>
        <line lrx="1133" lry="1040" ulx="544" uly="983">durch ſo vil Erleuchtungen nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1088" ulx="544" uly="1030">uͤberwunden wird? Ein unend⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1137" ulx="544" uly="1078">liche hohe Majeſtaͤt nicht reſpe-</line>
        <line lrx="1135" lry="1179" ulx="543" uly="1127">Siret, ein unendlich ſtrenge Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1228" ulx="540" uly="1176">rechtigkeit nicht foͤrchtet, ab un⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1277" ulx="547" uly="1224">endlich erſchroͤcklichen Peynen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1324" ulx="546" uly="1272">und Tormenten ſich nicht entſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1372" type="textblock" ulx="547" uly="1324">
        <line lrx="1189" lry="1372" ulx="547" uly="1324">tzet, ein unendlich lang, und un⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1462" type="textblock" ulx="543" uly="1360">
        <line lrx="1136" lry="1462" ulx="543" uly="1360">gluckſeelige Ewigkeit nicht ſcheu⸗</line>
        <line lrx="560" lry="1458" ulx="544" uly="1427">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2254" type="textblock" ulx="514" uly="1466">
        <line lrx="1135" lry="1527" ulx="590" uly="1466">Wann Chriſtus ſeine Apoſtel</line>
        <line lrx="1135" lry="1566" ulx="570" uly="1513">eſtrafft, da er zu Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1136" lry="1615" ulx="559" uly="1563">einer Vorhaben ihren Dienſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1661" ulx="543" uly="1611">von ihnen begehrte, und ſie mit</line>
        <line lrx="1134" lry="1712" ulx="514" uly="1659">ſo harten Worten ausgefiltzt,</line>
        <line lrx="1135" lry="1758" ulx="544" uly="1707">daß ſie dem Gezeugnus zwey, o⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1816" ulx="545" uly="1756">der dreyer Weiber, die ſein Ur⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1855" ulx="551" uly="1804">ſtaͤnd ihnen verkuͤndigten, nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1902" ulx="547" uly="1853">Glauben beygemeſſen haben, er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1951" ulx="545" uly="1901">achtet, mit was ernſtlich, und</line>
        <line lrx="1136" lry="2001" ulx="546" uly="1949">derben Worten er in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2052" ulx="546" uly="1997">richt euch ausfiltzen, und ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2096" ulx="546" uly="2042">fen werde, wann ihr ſo vilen from⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2193" ulx="551" uly="2094">men Ordens⸗Leuthen, ſ vilen</line>
        <line lrx="1139" lry="2243" ulx="551" uly="2142">Veſei ern, ſo vilen heiligen</line>
        <line lrx="1142" lry="2254" ulx="552" uly="2188">Biſchoͤffen, ſo vilen vortreffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2291" type="textblock" ulx="1175" uly="360">
        <line lrx="1776" lry="410" ulx="1175" uly="360">chen Martyrer, Glorwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="466" ulx="1175" uly="409">gen Apoſtlen, und Evangeliſten,</line>
        <line lrx="1771" lry="507" ulx="1177" uly="458">die euch verſicheren, daß der wei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="564" ulx="1178" uly="504">te Weeg ein lau, ſorgloß, und</line>
        <line lrx="1770" lry="612" ulx="1179" uly="553">hinlaͤßiges Leben, das ſinnlich,</line>
        <line lrx="1800" lry="657" ulx="1177" uly="604">und uͤppige Welt⸗Leben der</line>
        <line lrx="1799" lry="701" ulx="1179" uly="650">Weeg zum Verderben ſeye,</line>
        <line lrx="1769" lry="747" ulx="1179" uly="697">nicht glaubet. Væ tibi Coro-</line>
        <line lrx="1770" lry="796" ulx="1180" uly="746">zaim &amp;c. Wehe dir Toloſa!</line>
        <line lrx="1771" lry="852" ulx="1180" uly="794">Wehe dir Franckreich, und dir</line>
        <line lrx="1773" lry="942" ulx="1181" uly="843">S chnich Wann die aus ſ hi-</line>
        <line lrx="1961" lry="948" ulx="1179" uly="895">na, Japon, Iroquois  geſehen, ααz pa⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="998" ulx="1181" uly="921">und gehoͤrt haͤtten, was ihr ge⸗ Friant</line>
        <line lrx="1927" lry="1043" ulx="1182" uly="985">ſehen, und gehoͤrt, die Gnaden ricæ Sep-</line>
        <line lrx="1959" lry="1091" ulx="1183" uly="1033">empfangen haͤtten, die ihr em⸗ tentrionalis</line>
        <line lrx="1900" lry="1135" ulx="1181" uly="1082">pfangenhabet, wurden ſie gar in nova</line>
        <line lrx="1907" lry="1183" ulx="1183" uly="1127">heilig leben: Ihr ſeyd Chriſten, rancis.</line>
        <line lrx="1773" lry="1230" ulx="1183" uly="1180">der Religion nach, aber Hey⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1270" ulx="1183" uly="1228">den dem Leben und Wandel</line>
        <line lrx="1274" lry="1323" ulx="1184" uly="1275">nach.</line>
        <line lrx="1772" lry="1375" ulx="1231" uly="1323">Glaubet mir, ſprechet mit je⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1422" ulx="1183" uly="1372">nem armen Menſchen in dem E⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1467" ulx="1180" uly="1419">vangelio: Credo Domine, ad- Marc. 9.</line>
        <line lrx="1892" lry="1514" ulx="1179" uly="1466">juva incredulitatem meam. V. 24.</line>
        <line lrx="1774" lry="1569" ulx="1184" uly="1515">MWein GOTC., ich will glau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1617" ulx="1181" uly="1564">ben, kan es aber nicht ohne dein</line>
        <line lrx="1772" lry="1670" ulx="1182" uly="1609">Gnad, huͤlff mir mein Un⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1712" ulx="1188" uly="1662">glaubigkeit zu uͤberwinden;</line>
        <line lrx="1963" lry="1764" ulx="1180" uly="1669">ſaget mit denen Apoſtlen: Do-Luc. 17.</line>
        <line lrx="1867" lry="1807" ulx="1181" uly="1755">mine adauge nobis fidem. v. p.</line>
        <line lrx="1772" lry="1855" ulx="1182" uly="1805">Mein GOTC! ſtaͤrcke,</line>
        <line lrx="1772" lry="1899" ulx="1182" uly="1854">und vermehre in mir den</line>
        <line lrx="1771" lry="1952" ulx="1184" uly="1902">Glauben, derſelbe iſt gantz</line>
        <line lrx="1772" lry="2001" ulx="1184" uly="1950">welck, erkaltet, und ſchwach.</line>
        <line lrx="1959" lry="2055" ulx="1184" uly="1997">Saget met David: Emitte lu- Pſal. 42.</line>
        <line lrx="1945" lry="2098" ulx="1185" uly="2048">cem tuam, &amp; veritatem tuam, v. 3.</line>
        <line lrx="1773" lry="2144" ulx="1185" uly="2094">es iſt nicht genug, daß du uns</line>
        <line lrx="1772" lry="2202" ulx="1185" uly="2142">deine Wahrheiten vortrageſt,</line>
        <line lrx="1774" lry="2248" ulx="1185" uly="2191">wir haben auch dein Liecht vons</line>
        <line lrx="1728" lry="2291" ulx="1591" uly="2237">noͤthen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="917" type="textblock" ulx="1786" uly="876">
        <line lrx="1930" lry="917" ulx="1786" uly="876">*Iroquois</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="27" lry="505" ulx="0" uly="467">e</line>
        <line lrx="23" lry="566" ulx="0" uly="516">n</line>
        <line lrx="23" lry="608" ulx="0" uly="573">/,</line>
        <line lrx="42" lry="651" ulx="0" uly="619">Ne</line>
        <line lrx="42" lry="705" ulx="0" uly="670">e/</line>
        <line lrx="24" lry="747" ulx="1" uly="716">0⸗</line>
        <line lrx="25" lry="797" ulx="0" uly="759">1!</line>
        <line lrx="24" lry="847" ulx="0" uly="809">de</line>
        <line lrx="125" lry="926" ulx="0" uly="855">r lroqubis,</line>
        <line lrx="125" lry="968" ulx="17" uly="930">Iroqvii po.</line>
        <line lrx="110" lry="1010" ulx="0" uly="964">Ne, puliann.</line>
        <line lrx="108" lry="1051" ulx="0" uly="1012">en nee dep⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1093" ulx="0" uly="1054">n⸗ tentrionali</line>
        <line lrx="93" lry="1141" ulx="7" uly="1099">al in nort</line>
        <line lrx="101" lry="1196" ulx="0" uly="1113">. Kancin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="24" lry="1245" ulx="0" uly="1210">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1288" ulx="0" uly="1246">del</line>
        <line lrx="27" lry="1396" ulx="5" uly="1348">ſe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1464" ulx="3" uly="1394">Gie</line>
        <line lrx="124" lry="1481" ulx="1" uly="1435">. arc, 9.</line>
        <line lrx="88" lry="1531" ulx="0" uly="1484">n. V.24.</line>
        <line lrx="28" lry="1582" ulx="0" uly="1554">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1633" ulx="0" uly="1594">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1679" type="textblock" ulx="2" uly="1653">
        <line lrx="25" lry="1679" ulx="2" uly="1653">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="21" lry="1734" ulx="0" uly="1699">1;</line>
        <line lrx="126" lry="1776" ulx="0" uly="1726">0- Lue. 11.</line>
        <line lrx="77" lry="1825" ulx="0" uly="1788">m. Nſ;</line>
        <line lrx="26" lry="1880" ulx="0" uly="1851">/</line>
        <line lrx="27" lry="1926" ulx="0" uly="1896">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1981" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="27" lry="1981" ulx="0" uly="1936">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2071" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="124" lry="2071" ulx="0" uly="1983">Pri 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="72" lry="2121" ulx="0" uly="2085">n,V3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="309" type="textblock" ulx="380" uly="225">
        <line lrx="1583" lry="309" ulx="380" uly="225">Von der Fuͤrtrefflich⸗und Nothwendigkeit ꝛt. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="379" type="textblock" ulx="352" uly="320">
        <line lrx="947" lry="379" ulx="352" uly="320">noͤthen, dieſelbe zu erkennen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="421" type="textblock" ulx="329" uly="365">
        <line lrx="947" lry="421" ulx="329" uly="365">dein Gnad, ſolche zu begreiffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="572" type="textblock" ulx="353" uly="416">
        <line lrx="946" lry="479" ulx="353" uly="416">dein Anleitung, einen Nutzen</line>
        <line lrx="946" lry="524" ulx="355" uly="464">davon zu ſchoͤpffen. Wann di⸗</line>
        <line lrx="945" lry="572" ulx="357" uly="510">ſes Fundament in euerem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="621" type="textblock" ulx="347" uly="564">
        <line lrx="946" lry="621" ulx="347" uly="564">tzen wohl beveſtiget, und unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="762" type="textblock" ulx="360" uly="607">
        <line lrx="918" lry="664" ulx="360" uly="611">rucklich ſtehet, werdet ihr da</line>
        <line lrx="945" lry="710" ulx="363" uly="607">Gebaͤu dicht 1 und dt r ier</line>
        <line lrx="944" lry="762" ulx="365" uly="704">Tugenden darauf ſetzen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="811" type="textblock" ulx="323" uly="751">
        <line lrx="945" lry="811" ulx="323" uly="751">diſer Schild ſtarck, und gutt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="958" type="textblock" ulx="364" uly="800">
        <line lrx="945" lry="857" ulx="364" uly="800">wird er wider alle Pfeil, und</line>
        <line lrx="946" lry="905" ulx="367" uly="848">Wurff⸗Spieß euerer Feinde</line>
        <line lrx="949" lry="958" ulx="370" uly="896">euch beſchuͤtzen. Wann diſer er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="937" type="textblock" ulx="993" uly="310">
        <line lrx="1587" lry="374" ulx="998" uly="310">ſte Grund⸗Satz wohl beſtaͤttiget,</line>
        <line lrx="1585" lry="419" ulx="996" uly="360">und euer Verſtand deſſen gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="459" ulx="997" uly="408">lich uͤberredt iſt, werdet ihr un⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="552" ulx="997" uly="451">fehlbare do Lerungen daraus</line>
        <line lrx="1582" lry="564" ulx="994" uly="504">ziehen, euer Thun, und Laſſen</line>
        <line lrx="1582" lry="612" ulx="993" uly="552">wohl zu fuͤhren, einen gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="650" ulx="993" uly="599">ligen, und heylſamben Schluß</line>
        <line lrx="1582" lry="698" ulx="994" uly="648">eueres Lebens zu machen, der</line>
        <line lrx="1582" lry="756" ulx="995" uly="695">dann euch ein Anfang ſeyn wird</line>
        <line lrx="1585" lry="793" ulx="996" uly="745">eines Glorwuͤrdig, und un⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="852" ulx="994" uly="793">ſterblichen Lebens in der immer⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="937" ulx="996" uly="836">gaͤhrend unendlichen Ewigkeit</line>
        <line lrx="1121" lry="930" ulx="1034" uly="900">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1184" type="textblock" ulx="584" uly="1040">
        <line lrx="932" lry="1184" ulx="584" uly="1040">Bweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1179" type="textblock" ulx="995" uly="1034">
        <line lrx="1370" lry="1179" ulx="995" uly="1034">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1576" type="textblock" ulx="379" uly="1198">
        <line lrx="1596" lry="1316" ulx="379" uly="1198">Die Aufrichtung des Glaubens</line>
        <line lrx="1552" lry="1407" ulx="429" uly="1314">Durc̃ die Apoſtel iſt eines der groͤſten</line>
        <line lrx="1495" lry="1491" ulx="493" uly="1407">Wunder⸗Wercken des Sohns GOttes.</line>
        <line lrx="1190" lry="1576" ulx="779" uly="1516">7 H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1659" type="textblock" ulx="475" uly="1603">
        <line lrx="1517" lry="1659" ulx="475" uly="1603">Sancti per fidem vicerunt regna. Hebr. 11. v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1721" type="textblock" ulx="470" uly="1653">
        <line lrx="1605" lry="1721" ulx="470" uly="1653">Die Heilige haben durch den Glauben Koͤnigreich uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1771" type="textblock" ulx="389" uly="1720">
        <line lrx="762" lry="1771" ulx="389" uly="1720">berwunden. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2148" type="textblock" ulx="380" uly="1806">
        <line lrx="979" lry="1864" ulx="548" uly="1806">Jeweil der Glaub eine</line>
        <line lrx="983" lry="1906" ulx="575" uly="1856">GOtt ſo angenehm,</line>
        <line lrx="985" lry="2001" ulx="572" uly="1904">An zu denn Men li⸗</line>
        <line lrx="986" lry="2009" ulx="406" uly="1955">chen Heyl ſo nochwendige Tu⸗</line>
        <line lrx="989" lry="2056" ulx="380" uly="1999">gend iſt, hat der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="993" lry="2106" ulx="412" uly="2047">tes nichts ermanglen laſſen,</line>
        <line lrx="1000" lry="2148" ulx="380" uly="2095">denſelben in ſeiner Kirch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2137" type="textblock" ulx="1028" uly="1795">
        <line lrx="1617" lry="1889" ulx="1028" uly="1795">zu erhalten, und iuilehren:</line>
        <line lrx="1619" lry="1896" ulx="1031" uly="1845">Und damit diſes Werck deſto</line>
        <line lrx="1621" lry="1952" ulx="1033" uly="1892">beſſer zu ſeiner Ehr ausſchlagete,</line>
        <line lrx="1621" lry="1993" ulx="1035" uly="1943">und ſein Allmacht bezeugte,</line>
        <line lrx="1625" lry="2042" ulx="1039" uly="1990">hat er denen Menſchen die</line>
        <line lrx="1627" lry="2091" ulx="1043" uly="2035">Chriſtliche Wahrheiten noch</line>
        <line lrx="1633" lry="2137" ulx="1046" uly="2084">durch Oratores, noch durch Phi-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2203" type="textblock" ulx="407" uly="2132">
        <line lrx="1632" lry="2203" ulx="407" uly="2132">fu. zubringen, fortzupflantzen, loſophen, oder andere wohlbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2232" type="textblock" ulx="1100" uly="2185">
        <line lrx="1637" lry="2232" ulx="1100" uly="2185">C 2 reodte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="964" type="textblock" ulx="542" uly="248">
        <line lrx="658" lry="292" ulx="574" uly="248">20</line>
        <line lrx="1161" lry="388" ulx="548" uly="329">redte Perſonen, ſondern durch</line>
        <line lrx="1161" lry="438" ulx="569" uly="378">zwoͤlff arme gemeine Maͤnner</line>
        <line lrx="1158" lry="480" ulx="565" uly="425">glaubwuͤrdig machen, und ein⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="534" ulx="544" uly="475">reden wollen. Wann wir alle</line>
        <line lrx="1156" lry="581" ulx="563" uly="521">Umbſtaͤnd diſes Wunders recht</line>
        <line lrx="1153" lry="630" ulx="563" uly="568">aufmerckſamb betrachten, ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="679" ulx="547" uly="620">werden wir bekennen, daß es</line>
        <line lrx="1149" lry="725" ulx="560" uly="667">das groͤſte Wunder⸗Werck ſeye,</line>
        <line lrx="1149" lry="778" ulx="555" uly="713">ſo der ohn SOttes auf diſer</line>
        <line lrx="1149" lry="822" ulx="556" uly="762">Welt gewuͤrckt hat: Ein groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="867" ulx="556" uly="813">res Wunder⸗Werck, als da er</line>
        <line lrx="1147" lry="916" ulx="542" uly="860">dem Blindgebohrnen das Ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="964" ulx="551" uly="907">ſicht ertheilt; ein groͤſſeres, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1014" type="textblock" ulx="537" uly="957">
        <line lrx="1161" lry="1014" ulx="537" uly="957">da er den 38. jaͤhrigen Gicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1395" type="textblock" ulx="525" uly="1002">
        <line lrx="1140" lry="1062" ulx="550" uly="1002">bruͤchtigen geſund gemacht: Ein</line>
        <line lrx="1140" lry="1105" ulx="545" uly="1053">groͤſſeres, als da er die Todte</line>
        <line lrx="1137" lry="1159" ulx="546" uly="1102">zum Leben wider auferweckt hat.</line>
        <line lrx="1135" lry="1205" ulx="542" uly="1146">Die jenige nimm ich allein aus,</line>
        <line lrx="1136" lry="1256" ulx="530" uly="1195">die er an Dir, O Heilig, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1301" ulx="536" uly="1241">Seeligiſte Jungfrau! gewuͤrckt</line>
        <line lrx="1132" lry="1349" ulx="539" uly="1289">hat: Dann ich weiß, daß Du</line>
        <line lrx="1130" lry="1395" ulx="525" uly="1342">von dem Heil Joanne Damaſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="318" type="textblock" ulx="975" uly="229">
        <line lrx="1393" lry="318" ulx="975" uly="229">Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="447" type="textblock" ulx="1210" uly="329">
        <line lrx="1802" lry="396" ulx="1210" uly="329">no Miraculorum Officina, die</line>
        <line lrx="1812" lry="447" ulx="1210" uly="391">Werckſtatt der Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="495" type="textblock" ulx="1207" uly="439">
        <line lrx="1981" lry="495" ulx="1207" uly="439">Wercken GOttes genennt Luc. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1350" type="textblock" ulx="1180" uly="488">
        <line lrx="1797" lry="541" ulx="1205" uly="488">wirſt. Ich weiß, daß der All⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="600" ulx="1205" uly="532">maͤchtige an Dir ſehr groſſe, und</line>
        <line lrx="1794" lry="640" ulx="1203" uly="582">ſeiner Allmacht anſtaͤndige Ding</line>
        <line lrx="1792" lry="702" ulx="1201" uly="632">vollbracht hat, wie Du in Dei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="735" ulx="1200" uly="681">nem Lobgeſang offentlich verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="785" ulx="1199" uly="729">digteſt. Ich weiß, daß der H.</line>
        <line lrx="1787" lry="830" ulx="1198" uly="777">Geiſt das Meiſterſtuck, und</line>
        <line lrx="1786" lry="877" ulx="1194" uly="824">Haupt⸗Werck ſeiner Wunder⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="928" ulx="1193" uly="874">thaten, nemlich das Geheimnus</line>
        <line lrx="1781" lry="976" ulx="1192" uly="921">der Einfleiſch⸗und Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1024" ulx="1191" uly="970">dung Chriſti in Dir vollzogen</line>
        <line lrx="1782" lry="1082" ulx="1190" uly="1016">habe. Zur Ehr diſes in Dir,</line>
        <line lrx="1780" lry="1118" ulx="1189" uly="1067">und durch Dich gewuͤrckten</line>
        <line lrx="1781" lry="1166" ulx="1187" uly="1111">Wunder⸗Wercks fallen Dir</line>
        <line lrx="1778" lry="1249" ulx="1184" uly="1160">Hnue „und Erden, die</line>
        <line lrx="1777" lry="1270" ulx="1185" uly="1207">Menſchen, und Engel zu Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1312" ulx="1180" uly="1255">ſen, und gruͤſſen Dich mit diſen</line>
        <line lrx="1628" lry="1350" ulx="1185" uly="1303">Worten Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1519" type="textblock" ulx="793" uly="1415">
        <line lrx="1496" lry="1519" ulx="793" uly="1415">1DEA SERAIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2214" type="textblock" ulx="523" uly="1532">
        <line lrx="1123" lry="1581" ulx="531" uly="1532">EXORDINUM. Ex Divo Ber-</line>
        <line lrx="1123" lry="1629" ulx="578" uly="1583">nardo tres ſunt mixturæ mi-</line>
        <line lrx="1119" lry="1680" ulx="578" uly="1630">rabiles: DEI, &amp; Hominis;</line>
        <line lrx="1120" lry="1731" ulx="577" uly="1678">Virginitatis, &amp; Maternita-</line>
        <line lrx="1118" lry="1774" ulx="577" uly="1728">tis; Fidei, &amp; Humani cor-</line>
        <line lrx="1116" lry="1829" ulx="572" uly="1774">dis. A. Hoc Sermone penſa-</line>
        <line lrx="1116" lry="1878" ulx="561" uly="1826">mus, quid per Fidei promul-</line>
        <line lrx="1114" lry="1923" ulx="573" uly="1874">gationem Chriſtus ſuadere</line>
        <line lrx="1114" lry="1976" ulx="572" uly="1921">aggrediatur. Quibus, per</line>
        <line lrx="1111" lry="2026" ulx="574" uly="1968">quos, quibuús modis, quo</line>
        <line lrx="840" lry="2060" ulx="576" uly="2017">exitu ſuaſerit.</line>
        <line lrx="1113" lry="2118" ulx="523" uly="2063">l. PUNCTUM. Chriſtus vult</line>
        <line lrx="1113" lry="2169" ulx="570" uly="2114">ſuadere res difficillimas In-</line>
        <line lrx="1051" lry="2214" ulx="569" uly="2163">tellectui B. Voluntati C,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2179" type="textblock" ulx="1161" uly="1543">
        <line lrx="1765" lry="1589" ulx="1170" uly="1543">IlI. PUNCTUM. Vult eas ſua-</line>
        <line lrx="1761" lry="1646" ulx="1217" uly="1593">dere 1I. Regibus. 2. Philoſo-</line>
        <line lrx="1761" lry="1694" ulx="1217" uly="1641">phis. 3., Sapientibus hujus</line>
        <line lrx="1759" lry="1744" ulx="1215" uly="1691">mundi, 4. Carnalibus. 5F.</line>
        <line lrx="1728" lry="1782" ulx="1217" uly="1738">Omnibus Provinciis D.</line>
        <line lrx="1759" lry="1830" ulx="1166" uly="1784">III. PUNCTUM. Vult eas ſua-</line>
        <line lrx="1756" lry="1888" ulx="1215" uly="1834">dere per Apoſtolos pauperes,</line>
        <line lrx="1754" lry="1939" ulx="1211" uly="1883">puſillanimes, paucos, ig-</line>
        <line lrx="1377" lry="1970" ulx="1212" uly="1932">naros E.</line>
        <line lrx="1757" lry="2032" ulx="1161" uly="1977">IV. PUNCTUM. Vultperſua-</line>
        <line lrx="1755" lry="2080" ulx="1212" uly="2026">dere per humilitatem, pati-</line>
        <line lrx="1754" lry="2125" ulx="1211" uly="2079">entiam, vitam auſteram,</line>
        <line lrx="1752" lry="2179" ulx="1209" uly="2128">mortem ignominaſam Suo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2215" type="textblock" ulx="1208" uly="2172">
        <line lrx="1342" lry="2215" ulx="1208" uly="2172">rum F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="546" type="textblock" ulx="1866" uly="512">
        <line lrx="1927" lry="546" ulx="1866" uly="512">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="939" type="textblock" ulx="1987" uly="868">
        <line lrx="2136" lry="910" ulx="1987" uly="868">r Diro</line>
        <line lrx="2072" lry="939" ulx="2003" uly="908">Bernardo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1652" type="textblock" ulx="2001" uly="956">
        <line lrx="2072" lry="979" ulx="2004" uly="956">Tes unt</line>
        <line lrx="2134" lry="1020" ulx="2010" uly="969">mixturs W</line>
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="2007" uly="1033">mirabiles: ht</line>
        <line lrx="2130" lry="1109" ulx="2008" uly="1070">Dei &amp;ho. Pi</line>
        <line lrx="2136" lry="1156" ulx="2009" uly="1118">minis Vir⸗ N</line>
        <line lrx="2097" lry="1190" ulx="2022" uly="1159">initatis,</line>
        <line lrx="2091" lry="1246" ulx="2001" uly="1167">—</line>
        <line lrx="2136" lry="1275" ulx="2002" uly="1243">tis; Bidei —.</line>
        <line lrx="2132" lry="1314" ulx="2010" uly="1269">Xhumani di</line>
        <line lrx="2066" lry="1354" ulx="2010" uly="1324">toris.</line>
        <line lrx="2136" lry="1461" ulx="2109" uly="1418">au</line>
        <line lrx="2136" lry="1505" ulx="2109" uly="1467">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1553" ulx="2110" uly="1523">me</line>
        <line lrx="2136" lry="1602" ulx="2111" uly="1567">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1708" type="textblock" ulx="2113" uly="1660">
        <line lrx="2136" lry="1708" ulx="2113" uly="1660">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1943" type="textblock" ulx="2114" uly="1709">
        <line lrx="2136" lry="1943" ulx="2114" uly="1709"> = ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2070" type="textblock" ulx="1988" uly="1952">
        <line lrx="2136" lry="1991" ulx="2010" uly="1952">ermn. homn</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2034" uly="1993">in Nil</line>
        <line lrx="2080" lry="2070" ulx="1988" uly="2035">Miir.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="43" lry="435" ulx="0" uly="397">der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="132" lry="493" ulx="0" uly="444">ut Luc. ,,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="106" lry="538" ulx="0" uly="491">, 49.</line>
        <line lrx="98" lry="582" ulx="0" uly="511">nd 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="34" lry="638" ulx="0" uly="593">ng</line>
        <line lrx="34" lry="682" ulx="0" uly="638">N;</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="680" type="textblock" ulx="311" uly="331">
        <line lrx="905" lry="387" ulx="311" uly="331">V. PUNCTUM. Tam effica-</line>
        <line lrx="904" lry="441" ulx="358" uly="382">citer perſuaſit, ut infiniti Mar-</line>
        <line lrx="904" lry="490" ulx="316" uly="431">cyres morté ſubierint pro hac</line>
        <line lrx="905" lry="529" ulx="360" uly="486">Fide G. Doctores eam pro-</line>
        <line lrx="904" lry="588" ulx="363" uly="531">pugnaverint H. Imperato-</line>
        <line lrx="905" lry="633" ulx="363" uly="579">res, &amp; Reginæ honora'erint</line>
        <line lrx="905" lry="680" ulx="360" uly="623">Chriſti patibulum, ſepul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1061" type="textblock" ulx="142" uly="810">
        <line lrx="909" lry="872" ulx="209" uly="810">A. &amp;Er Andaͤchtige unter de⸗</line>
        <line lrx="910" lry="934" ulx="200" uly="860">i Q nen Lehreren, und der</line>
        <line lrx="911" lry="983" ulx="164" uly="906">ds ſiint Lehrer unter den An⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1022" ulx="150" uly="949">mixturæ daͤchtigen der Heil. Bernardus</line>
        <line lrx="912" lry="1061" ulx="142" uly="1003">mirabiles: hat in der 3ten Homili uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2217" type="textblock" ulx="144" uly="1049">
        <line lrx="844" lry="1159" ulx="144" uly="1049">Dei gho⸗ e agr Sair gehr ſiank</line>
        <line lrx="913" lry="1161" ulx="144" uly="1100">minis Vir-Weyhnacht⸗Feſts ſehr innreich</line>
        <line lrx="913" lry="1226" ulx="145" uly="1144">kinieati⸗, &amp; angemerckt, daß der Sohn</line>
        <line lrx="919" lry="1269" ulx="145" uly="1190">tis; Fidei GOttes, in ſeiner Ankunfft auf</line>
        <line lrx="915" lry="1307" ulx="146" uly="1240">ani diſe Welt drey wunderbahrliche</line>
        <line lrx="918" lry="1349" ulx="145" uly="1288">cordis. Verbuͤndnuſſen, drey vermiſch⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1398" ulx="330" uly="1336">und Ehliche Verknuͤpffungen</line>
        <line lrx="917" lry="1447" ulx="329" uly="1393">aͤuſſeriſt unterſchieden, und von</line>
        <line lrx="919" lry="1492" ulx="329" uly="1435">einander entfernter Dingen ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1543" ulx="329" uly="1482">machthabe. Die Verehlichung</line>
        <line lrx="919" lry="1586" ulx="331" uly="1533">des Goͤttlichen Worts mit dem</line>
        <line lrx="921" lry="1633" ulx="330" uly="1576">Leib des Seeligmachers, wel⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1686" ulx="371" uly="1630">er, gleich dem unſrigen, nur</line>
        <line lrx="923" lry="1732" ulx="385" uly="1671">taub, und Erden iſt: Die</line>
        <line lrx="923" lry="1781" ulx="333" uly="1714">Verehlichung der Mutterſchafft</line>
        <line lrx="924" lry="1829" ulx="336" uly="1768">mit der Jungfrauſchafft MA-</line>
        <line lrx="925" lry="1870" ulx="338" uly="1819">RIÆ: Die Verehlichung des</line>
        <line lrx="928" lry="1926" ulx="343" uly="1865">Glaubens mit dem Menſchlichen</line>
        <line lrx="929" lry="1975" ulx="163" uly="1910">Bern. bom. Hertzen. Quid vilius limô?</line>
        <line lrx="932" lry="2027" ulx="168" uly="1965">3. in Vigil. ſublimius DEO? Et tamen tan-</line>
        <line lrx="935" lry="2070" ulx="166" uly="2005">Nativ. ta dignitate limus aſcendit ad</line>
        <line lrx="935" lry="2112" ulx="350" uly="2055">DEUM,itanta dignatione DE-</line>
        <line lrx="938" lry="2158" ulx="349" uly="2110">US drſcendit ad limum, ut,</line>
        <line lrx="939" lry="2217" ulx="342" uly="2147">quidquid DEUS fecit, limus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="317" type="textblock" ulx="349" uly="228">
        <line lrx="1538" lry="317" ulx="349" uly="228">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="465" type="textblock" ulx="1000" uly="316">
        <line lrx="1542" lry="373" ulx="1003" uly="316">chra, &amp; catenas Diſcipulo-</line>
        <line lrx="1540" lry="423" ulx="1000" uly="367">rum ejus I. Eccleſia perſecu-</line>
        <line lrx="1383" lry="465" ulx="1001" uly="419">tionibus ſit aucta L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="663" type="textblock" ulx="953" uly="513">
        <line lrx="1541" lry="568" ulx="953" uly="513">CONCLUSIO. Moralis, in</line>
        <line lrx="1541" lry="619" ulx="1002" uly="559">eos, qui vitam ſuam Fidei</line>
        <line lrx="1409" lry="663" ulx="1001" uly="612">non conformant M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="788" type="textblock" ulx="640" uly="696">
        <line lrx="1239" lry="788" ulx="640" uly="696">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="950" type="textblock" ulx="957" uly="770">
        <line lrx="1545" lry="853" ulx="957" uly="770">feciſſe dicatur, quidquid limus</line>
        <line lrx="1544" lry="906" ulx="957" uly="818">pertulit, BES pertuliſſe cre-</line>
        <line lrx="1546" lry="950" ulx="959" uly="896">datur, Nichts iſt ſo ſchlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1003" type="textblock" ulx="950" uly="946">
        <line lrx="1549" lry="1003" ulx="950" uly="946">ſo gering, grob, materia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2247" type="textblock" ulx="959" uly="994">
        <line lrx="1550" lry="1049" ulx="959" uly="994">liſch, und veraͤchtlich, als</line>
        <line lrx="1549" lry="1095" ulx="961" uly="1042">ein Erdſcholl, oder Leim⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1145" ulx="961" uly="1084">klotz, nichts edlers, hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1197" ulx="965" uly="1137">chers, vortrefflichers, Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1240" ulx="964" uly="1188">lich, und Ehrwürdigers,</line>
        <line lrx="1554" lry="1282" ulx="966" uly="1234">als GOrt: Und doch hat</line>
        <line lrx="1553" lry="1345" ulx="968" uly="1285">GOtt in dem Geheinmmnus</line>
        <line lrx="1553" lry="1386" ulx="966" uly="1332">der Einfleiſchung in di⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1433" ulx="967" uly="1379">ſen Leimſchollen, will ſagen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1481" ulx="968" uly="1428">den koſtbaren Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1531" ulx="968" uly="1472">ſti, welcher aus der Br⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1578" ulx="968" uly="1524">den, wie die unſrige iſt,</line>
        <line lrx="1558" lry="1628" ulx="968" uly="1573">ſich dergeſtalt eingeſchli⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1673" ulx="971" uly="1622">chen, vermiſcht, und ein⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1720" ulx="970" uly="1668">verleibt; diſer Leimſchol⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1771" ulx="973" uly="1716">len iſt ſo eng, ſo inneriſt,</line>
        <line lrx="1568" lry="1818" ulx="973" uly="1762">ſo vollkommen mit GGtt</line>
        <line lrx="1573" lry="1868" ulx="976" uly="1814">vereiniget worden, daß al⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1913" ulx="978" uly="1861">les, was GOTT gethan,</line>
        <line lrx="1575" lry="1964" ulx="982" uly="1908">oder geredt, wahr iſt,</line>
        <line lrx="1576" lry="2009" ulx="982" uly="1958">daß es diſer Leimklotz ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2056" ulx="984" uly="1963">than habe; alles, was diſer</line>
        <line lrx="1570" lry="2109" ulx="985" uly="2054">Leim gelitten, man glaubt,</line>
        <line lrx="1580" lry="2151" ulx="986" uly="2099">und wahr iſt, daß es GOtt⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2209" ulx="987" uly="2150">gelitten, und ausgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2247" ulx="1039" uly="2199">E /3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1387" lry="302" type="textblock" ulx="568" uly="210">
        <line lrx="1387" lry="302" ulx="568" uly="210">22 Zwiepyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="795" type="textblock" ulx="563" uly="309">
        <line lrx="1159" lry="364" ulx="572" uly="309">den habe: Dann man ſagt mit</line>
        <line lrx="1161" lry="411" ulx="573" uly="356">Wahrheit der Menſchwordene</line>
        <line lrx="1160" lry="459" ulx="572" uly="403">GODD regiere Menſchen, und</line>
        <line lrx="1160" lry="505" ulx="575" uly="452">Engel, verwalte Himmel, und</line>
        <line lrx="1161" lry="558" ulx="574" uly="500">Erden. Man glaubt, und iſt</line>
        <line lrx="1160" lry="606" ulx="563" uly="549">die gewiſſe Wahrheit, daß ein</line>
        <line lrx="1162" lry="656" ulx="573" uly="597">GOit ſeye gegeißlet, mit Doͤr⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="701" ulx="574" uly="653">neren gecrönt, und gecreutziget</line>
        <line lrx="1162" lry="749" ulx="573" uly="694">worden. Die Zweyte Verehli⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="795" ulx="574" uly="740">chung, und Verbindnus, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="844" type="textblock" ulx="576" uly="789">
        <line lrx="1182" lry="844" ulx="576" uly="789">che GOtt in diſem Geheimnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1372" type="textblock" ulx="562" uly="837">
        <line lrx="1160" lry="893" ulx="574" uly="837">geſchloſſen, iſt die Verknuͤpffung</line>
        <line lrx="1159" lry="941" ulx="575" uly="885">der Mutterſchafft mit der Jung⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="988" ulx="576" uly="931">frauſchafft; dann da ein Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1036" ulx="574" uly="982">lein geſehen wird, welches</line>
        <line lrx="1163" lry="1085" ulx="573" uly="1027">ſchwanger, und ein Jungfrau</line>
        <line lrx="1164" lry="1132" ulx="574" uly="1077">iſt; eines Kinds niderkommt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1178" ulx="575" uly="1127">und unverſehrt verbleibt; ein</line>
        <line lrx="1162" lry="1230" ulx="563" uly="1171">Saugamme, und unbefleckt iſt,</line>
        <line lrx="1163" lry="1278" ulx="575" uly="1219">ſchreyet man mit Verwunderung</line>
        <line lrx="1162" lry="1315" ulx="562" uly="1267">auf: à Sæculo non eſt auditum</line>
        <line lrx="1163" lry="1372" ulx="578" uly="1315">talc. Dergleichen iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1509" type="textblock" ulx="390" uly="1364">
        <line lrx="1164" lry="1424" ulx="391" uly="1364">Ana.2. ad einbeginn der Welt nichts</line>
        <line lrx="1159" lry="1469" ulx="390" uly="1412">Laud. in fe- gehoͤrt worden. Nec pri-</line>
        <line lrx="1161" lry="1509" ulx="391" uly="1455">e Nativ. mam ſimilem viſa eſt, nec ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2142" type="textblock" ulx="539" uly="1507">
        <line lrx="1161" lry="1562" ulx="579" uly="1507">bere ſequentem, gaudia Matris</line>
        <line lrx="1160" lry="1610" ulx="576" uly="1556">habens cum virginitatis hono-</line>
        <line lrx="1162" lry="1660" ulx="574" uly="1604">re: Ihres gleichens hat</line>
        <line lrx="1158" lry="1707" ulx="573" uly="1655">man noch vor, noch nach</line>
        <line lrx="1156" lry="1756" ulx="573" uly="1699">Ihr geſehen, die zugleich</line>
        <line lrx="1157" lry="1804" ulx="552" uly="1749">die Frend hatte ein Mutter</line>
        <line lrx="1156" lry="1849" ulx="574" uly="1796">GOttes, und die Ehr ein</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="539" uly="1847">unverſehrte, reine Jung⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1948" ulx="571" uly="1894">frau zu ſeyn: Diſe Verehli⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2003" ulx="571" uly="1940">chung war fuͤr alſo unmoͤglich</line>
        <line lrx="1150" lry="2046" ulx="568" uly="1987">bey denen alten Roͤmeren gehal⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2130" ulx="568" uly="2037">ten, daß, da Ee das Oraculum,</line>
        <line lrx="1147" lry="2142" ulx="542" uly="2086">oder den Goͤtzen gefragt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1826" type="textblock" ulx="1206" uly="324">
        <line lrx="1798" lry="382" ulx="1211" uly="324">lang der Tempel, den ſie dem</line>
        <line lrx="1794" lry="433" ulx="1211" uly="371">Friden geheiliget hatten, ſtehen</line>
        <line lrx="1799" lry="481" ulx="1210" uly="424">wurde, und der Goͤtz ihnen zur</line>
        <line lrx="1797" lry="528" ulx="1211" uly="467">Antwort ertheilt hat, daß ſeibi⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="573" ulx="1210" uly="518">ger beſtehen wurde, bis eine</line>
        <line lrx="1794" lry="620" ulx="1210" uly="565">Jungfrau eines Kinds wurde</line>
        <line lrx="1798" lry="712" ulx="1213" uly="612">entbunden ſen; ſie beſchloſſen</line>
        <line lrx="1797" lry="719" ulx="1212" uly="660">haben, daß er von ewiger Daur</line>
        <line lrx="1798" lry="805" ulx="1207" uly="704">ſeyn wurde: Indem ſie den</line>
        <line lrx="1798" lry="818" ulx="1264" uly="763">ertrag, und Vereinigung der</line>
        <line lrx="1798" lry="860" ulx="1209" uly="805">Jungfrauſchafft mit der Mut⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="915" ulx="1207" uly="853">terſchafft in einem Maͤgdlein un⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="963" ulx="1214" uly="905">ter die unmoͤgliche Ding ſetzten.</line>
        <line lrx="1799" lry="1012" ulx="1212" uly="950">Die dritte Verehlichung iſt nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1060" ulx="1213" uly="996">ſo hertzlich, noch heilig, als die</line>
        <line lrx="1798" lry="1108" ulx="1212" uly="1048">zwey erſte, doch nicht weniger</line>
        <line lrx="1799" lry="1152" ulx="1211" uly="1095">wunderbgarlich, und erſtaunens⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1198" ulx="1210" uly="1142">wuͤrdig, ſagt der H. Bernardus.</line>
        <line lrx="1798" lry="1257" ulx="1213" uly="1190">Und diſe iſt die Vere lichung,</line>
        <line lrx="1799" lry="1293" ulx="1212" uly="1236">und Vereinigung des Glaubens</line>
        <line lrx="1796" lry="1348" ulx="1212" uly="1287">mit dem Menſchlichen Hertzen;</line>
        <line lrx="1794" lry="1400" ulx="1213" uly="1332">diſes Wunder zu bewunderen,</line>
        <line lrx="1793" lry="1441" ulx="1213" uly="1380">muͤßt ihr mit euerem Verſtand</line>
        <line lrx="1798" lry="1487" ulx="1213" uly="1426">auf die Zeit, in welcher der</line>
        <line lrx="1799" lry="1536" ulx="1212" uly="1474">Sohn GOttes auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1796" lry="1589" ulx="1210" uly="1527">ware, zuruck gehen, und ſetzen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1637" ulx="1209" uly="1572">wir leben eben in derſelben, ſo⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1679" ulx="1209" uly="1621">dann die Umbſtaͤnd diſes Wun⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1731" ulx="1207" uly="1667">der⸗Wercks, deſſen fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1789" lry="1775" ulx="1207" uly="1713">fuͤnff ſeynd, aufmerckſamb be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1826" ulx="1206" uly="1767">trachten. an muß erwegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2200" type="textblock" ulx="1193" uly="1815">
        <line lrx="1789" lry="1875" ulx="1204" uly="1815">was man, da man das Evange⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1917" ulx="1203" uly="1858">lium verkuͤndiget, zu bereden un⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1968" ulx="1202" uly="1910">ternemme? Wem man daſſelbe</line>
        <line lrx="1783" lry="2012" ulx="1200" uly="1952">berede? Wer es bereden 2</line>
        <line lrx="1784" lry="2058" ulx="1198" uly="2000">Durch was Mittel man es be⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2109" ulx="1197" uly="2052">reden wolle? Und mit was Aus⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2200" ulx="1193" uly="2106">gang man es beredt habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2194" type="textblock" ulx="1759" uly="2184">
        <line lrx="1782" lry="2194" ulx="1759" uly="2184">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="529" type="textblock" ulx="2080" uly="491">
        <line lrx="2105" lry="529" ulx="2080" uly="491">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="825" type="textblock" ulx="2043" uly="546">
        <line lrx="2111" lry="577" ulx="2044" uly="546">Chridus</line>
        <line lrx="2114" lry="616" ulx="2060" uly="588">vomul.</line>
        <line lrx="2130" lry="668" ulx="2043" uly="598">Td E.</line>
        <line lrx="2130" lry="708" ulx="2044" uly="671">vangeliun</line>
        <line lrx="2136" lry="741" ulx="2044" uly="711">yult ſuaden</line>
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="2044" uly="754">tes diſſiili</line>
        <line lrx="2129" lry="825" ulx="2046" uly="798">mas intel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="868" type="textblock" ulx="2049" uly="840">
        <line lrx="2104" lry="868" ulx="2049" uly="840">lebctui.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="452" type="textblock" ulx="354" uly="253">
        <line lrx="1563" lry="331" ulx="354" uly="253">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 23</line>
        <line lrx="1255" lry="452" ulx="647" uly="345">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="665" type="textblock" ulx="155" uly="477">
        <line lrx="963" lry="540" ulx="228" uly="477">B. Eſſen will man den Ver⸗</line>
        <line lrx="925" lry="592" ulx="156" uly="538">Chridlus (T. and bereden, was dem⸗</line>
        <line lrx="924" lry="640" ulx="155" uly="581">promut- elben einbilden? Die</line>
        <line lrx="307" lry="665" ulx="156" uly="627">gando E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="710" type="textblock" ulx="155" uly="632">
        <line lrx="925" lry="710" ulx="155" uly="632">vangelium allerſchweriſte Sachen zu glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="738" type="textblock" ulx="155" uly="679">
        <line lrx="948" lry="738" ulx="155" uly="679">„ul Aaadere ben; was dem Willen? Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1786" type="textblock" ulx="118" uly="726">
        <line lrx="929" lry="786" ulx="118" uly="726">tres dithicill Ollerſchweriſte Sachen zu umb⸗</line>
        <line lrx="930" lry="829" ulx="157" uly="775">mas intel- ſangen. Den Verſtand will</line>
        <line lrx="929" lry="872" ulx="163" uly="822">lectui. man bereden, daß er glauben</line>
        <line lrx="934" lry="926" ulx="343" uly="870">ſolle, ein verheyrathetes Weibs⸗</line>
        <line lrx="932" lry="970" ulx="343" uly="916">bild, welche uͤber 20. Jahr mit ih⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1018" ulx="346" uly="967">rem Mann gelebt, und ein Kind</line>
        <line lrx="934" lry="1067" ulx="347" uly="1015">gebohren hat, ſeye ein Jung⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1121" ulx="348" uly="1063">frau. Er ſolle glauben, daß ein</line>
        <line lrx="937" lry="1162" ulx="348" uly="1108">Menſch, welcher aus Obrigkeit⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1209" ulx="350" uly="1157">lichen Befelch, und Verfolgung</line>
        <line lrx="938" lry="1259" ulx="350" uly="1204">der Prieſter ſeiner Lands⸗Leuthen,</line>
        <line lrx="939" lry="1306" ulx="352" uly="1255">ohne daß jemand ſich widerſetzt</line>
        <line lrx="940" lry="1355" ulx="351" uly="1302">habe, ſchimpfflich iſt aufge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1402" ulx="357" uly="1349">henckt worden, wahrer GOtt</line>
        <line lrx="941" lry="1448" ulx="358" uly="1395">waͤre, und alſo an dem Galgen</line>
        <line lrx="943" lry="1500" ulx="358" uly="1444">hangend, Himmel und Erden,</line>
        <line lrx="944" lry="1549" ulx="359" uly="1494">Menſchen und Engel regierte.</line>
        <line lrx="946" lry="1595" ulx="360" uly="1536">Diſes gedunckt uns jetzt wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1643" ulx="363" uly="1586">lich zu diſer Zeit nicht ſchwer</line>
        <line lrx="946" lry="1692" ulx="364" uly="1640">zu glauben, dieweil wir in</line>
        <line lrx="949" lry="1738" ulx="366" uly="1680">Verehrung des Creutzes auf⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1786" ulx="369" uly="1731">erzogen, und ein Ehrenbietigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1834" type="textblock" ulx="370" uly="1784">
        <line lrx="964" lry="1834" ulx="370" uly="1784">gegen demſelben zu tragen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2225" type="textblock" ulx="371" uly="1827">
        <line lrx="955" lry="1882" ulx="371" uly="1827">Jugend auf angewoͤhnt werden,</line>
        <line lrx="955" lry="1932" ulx="372" uly="1878">auch daſſelbe, als ein heilig, und</line>
        <line lrx="958" lry="1974" ulx="377" uly="1922">aller Verehrung werthe Sach</line>
        <line lrx="961" lry="2024" ulx="378" uly="1970">anſehen, und betrachten: Aber</line>
        <line lrx="964" lry="2071" ulx="377" uly="2019">dazumahl wurde es angeſehen,</line>
        <line lrx="963" lry="2128" ulx="379" uly="2069">als der allerunehrlichiſt⸗ und</line>
        <line lrx="966" lry="2173" ulx="379" uly="2116">ſchmaͤchlichiſte Galgen, als die</line>
        <line lrx="968" lry="2225" ulx="382" uly="2162">grauſamb, und ſchmertzlichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="534" type="textblock" ulx="960" uly="479">
        <line lrx="1563" lry="534" ulx="960" uly="479">Straff, die im Schwang gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="629" type="textblock" ulx="975" uly="531">
        <line lrx="1563" lry="581" ulx="975" uly="531">ge. Und an ſtatt wir anjetzo den</line>
        <line lrx="1564" lry="629" ulx="976" uly="578">Reſpect, und die Andacht gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="676" type="textblock" ulx="977" uly="625">
        <line lrx="1576" lry="676" ulx="977" uly="625">dem gecreutzigten IJEſu mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1106" type="textblock" ulx="975" uly="672">
        <line lrx="1567" lry="722" ulx="977" uly="672">Mutter⸗Milch an uns ziehen,</line>
        <line lrx="1567" lry="774" ulx="975" uly="721">floͤſſete man damahls denen Kin⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="818" ulx="980" uly="768">deren das Abſcheuen, den Wi⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="865" ulx="979" uly="816">derwillen, und Greul ab ihme</line>
        <line lrx="1568" lry="915" ulx="980" uly="863">mit der Milch ein: Lieſſe in de⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="968" ulx="981" uly="911">nen Schulen allerhand zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1012" ulx="982" uly="959">acht⸗ Beſchimpff⸗ und Verhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1058" ulx="983" uly="1008">nung des Sohns GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1106" ulx="983" uly="1055">machte Lieder und Reimen ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2258" type="textblock" ulx="984" uly="1118">
        <line lrx="1060" lry="1156" ulx="984" uly="1118">gen.</line>
        <line lrx="1574" lry="1200" ulx="1034" uly="1152">Man will die Leuth bereden,</line>
        <line lrx="1576" lry="1252" ulx="987" uly="1198">ſie ſollen glauben, diſer gehenck⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1305" ulx="988" uly="1246">te Menſch ſeye ſo maͤchtig, daß</line>
        <line lrx="1576" lry="1345" ulx="990" uly="1293">er ſich ſelbſt von dem Toot aufer⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1402" ulx="990" uly="1343">weckt habe, und daß er dermah⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1442" ulx="993" uly="1391">len einiſt auch alle Menſchen ſol⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1495" ulx="993" uly="1440">cher Geſtalt auferwecken werde.</line>
        <line lrx="1579" lry="1542" ulx="994" uly="1488">In dem Menſchen ſeynd wenigſt</line>
        <line lrx="1583" lry="1587" ulx="998" uly="1534">300. Gebeiner, bezeugt Velali-</line>
        <line lrx="1584" lry="1636" ulx="996" uly="1582">nus; andere zehlen gar 400. ſo</line>
        <line lrx="1585" lry="1682" ulx="996" uly="1632">groß, als kleine; und diſer</line>
        <line lrx="1586" lry="1738" ulx="999" uly="1681">Rechnung nach, wann auf eue⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1777" ulx="1000" uly="1727">rem Kirchhoff nur 6. Kinder ſoll⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1828" ulx="1001" uly="1777">ten begraben ligen, wurden es</line>
        <line lrx="1593" lry="1880" ulx="1002" uly="1823">ſchon 1800. Beiner geweſen</line>
        <line lrx="1594" lry="1922" ulx="1003" uly="1873">ſeyn. Gedencket, wie vil Bei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1978" ulx="1007" uly="1919">ner gefunden werden in allen</line>
        <line lrx="1595" lry="2020" ulx="1008" uly="1969">Maͤnneren, Weiberen, Kin⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2114" ulx="1011" uly="2018">deren, welche da ſennn ſeyn</line>
        <line lrx="1598" lry="2115" ulx="1013" uly="2065">werden, und geweſen ſeynd in</line>
        <line lrx="1600" lry="2172" ulx="1015" uly="2112">allen Landſchafften, und Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2258" ulx="1014" uly="2161">reichen der gantzen Welt de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="882" type="textblock" ulx="541" uly="264">
        <line lrx="651" lry="320" ulx="569" uly="264">24</line>
        <line lrx="1153" lry="402" ulx="564" uly="344">diſe Beiner, welche ſo gleich,</line>
        <line lrx="1153" lry="445" ulx="563" uly="395">welche unordentlich unter einan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="503" ulx="565" uly="443">der vermiſcht ligen, welche zer⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="583" ulx="566" uly="486">mehchl ertruͤnmert verbrennt,</line>
        <line lrx="1147" lry="593" ulx="558" uly="538">zu Staub und Aſchen verpul⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="642" ulx="554" uly="590">vert, und in den Lufft werden ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="687" ulx="557" uly="634">ſtreuet worden ſeyn, will man</line>
        <line lrx="1147" lry="739" ulx="558" uly="683">glauben machen, daß diſer</line>
        <line lrx="1146" lry="789" ulx="557" uly="730">Menſch, welcher an den Creutz⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="845" ulx="549" uly="780">Galgen iſt aufgehenckt worden,</line>
        <line lrx="1146" lry="882" ulx="541" uly="828">werde wiſſen aus einander zu loͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="923" type="textblock" ulx="555" uly="874">
        <line lrx="1160" lry="923" ulx="555" uly="874">ſen, und eines von dem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1501" type="textblock" ulx="539" uly="924">
        <line lrx="1144" lry="976" ulx="555" uly="924">zu unterſcheiden, erkennen, wem</line>
        <line lrx="1142" lry="1030" ulx="552" uly="971">jegliches kleinſte Beinlein zuge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1075" ulx="551" uly="1018">hoͤre, dieſelbige in gute Ordnung</line>
        <line lrx="1140" lry="1172" ulx="553" uly="1067">pringen, di r hein . n</line>
        <line lrx="1138" lry="1168" ulx="548" uly="1116">jegliches an ſein Otth fuͤgen, ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1216" ulx="547" uly="1162">mit Fleiſch und Haut wider uͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1269" ulx="549" uly="1210">berziehen, lebendig machen, und</line>
        <line lrx="1137" lry="1319" ulx="544" uly="1257">auf die Fuͤß ſetzen, und diſes in</line>
        <line lrx="1137" lry="1357" ulx="546" uly="1306">einem Zeit⸗Puͤnctlein, in einem</line>
        <line lrx="1137" lry="1411" ulx="539" uly="1354">Augenblick, ſo bald ein Poſaun</line>
        <line lrx="1138" lry="1458" ulx="543" uly="1403">erſchallen werde, in momento,</line>
        <line lrx="1135" lry="1501" ulx="542" uly="1452">in ictu oculi, in noviſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1618" type="textblock" ulx="368" uly="1490">
        <line lrx="1046" lry="1519" ulx="798" uly="1493">8£ „ 7 „</line>
        <line lrx="1133" lry="1564" ulx="373" uly="1490">x. Cor. tuba. Urploͤtzlich, in einem</line>
        <line lrx="539" lry="1618" ulx="368" uly="1577">15. V. 52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1646" type="textblock" ulx="545" uly="1547">
        <line lrx="1135" lry="1599" ulx="546" uly="1547">Augenblick, zur Zeit der let⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1646" ulx="545" uly="1598">ſten Poſaunen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1985" type="textblock" ulx="528" uly="1692">
        <line lrx="1128" lry="1746" ulx="635" uly="1692">Man will bereden, diſer</line>
        <line lrx="1123" lry="1794" ulx="535" uly="1740">Menſch, welcher aufgehenckt</line>
        <line lrx="1124" lry="1840" ulx="533" uly="1791">word en, und nach dem Todt voll</line>
        <line lrx="1121" lry="1890" ulx="534" uly="1838">des Lebens, der Geſundheit,</line>
        <line lrx="1119" lry="1937" ulx="530" uly="1882">Schoͤnheit, Glantz, Macht und</line>
        <line lrx="1118" lry="1985" ulx="528" uly="1932">Herrlichkeit wider auferſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2230" type="textblock" ulx="518" uly="1979">
        <line lrx="1176" lry="2044" ulx="527" uly="1979">iſt, ſeye weeſentlich unter der Ge⸗ ſea</line>
        <line lrx="1112" lry="2076" ulx="528" uly="2028">ſtalt eines kleinen Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1116" lry="2129" ulx="527" uly="2074">Brods, welches kein andere</line>
        <line lrx="1121" lry="2221" ulx="518" uly="2119">Rartr Geſchmack „aͤuſſerliches</line>
        <line lrx="1113" lry="2230" ulx="585" uly="2171">ſehen, und Geſtalt, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="331" type="textblock" ulx="886" uly="238">
        <line lrx="1406" lry="331" ulx="886" uly="238">Zwdwepte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="647" type="textblock" ulx="1180" uly="355">
        <line lrx="1788" lry="409" ulx="1224" uly="355">emein, und gewoͤhnliche Brod</line>
        <line lrx="1789" lry="467" ulx="1198" uly="366">hac⸗ enthalten, und ſeye er in ei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="514" ulx="1180" uly="454">nem jeglichen Broͤſamlein eben</line>
        <line lrx="1786" lry="557" ulx="1195" uly="499">ſo groß, ſo maͤchtig, ſo glantzend/</line>
        <line lrx="1656" lry="604" ulx="1194" uly="549">als er im Himmel iſt.</line>
        <line lrx="1786" lry="647" ulx="1288" uly="597">Dem Willen werden Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="701" type="textblock" ulx="1192" uly="643">
        <line lrx="1962" lry="701" ulx="1192" uly="643">chen vorgetragen, oder hoͤchſt Volumaati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2287" type="textblock" ulx="1150" uly="689">
        <line lrx="1782" lry="746" ulx="1191" uly="689">laͤcherliche dem Anſehen nach, o⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="795" ulx="1191" uly="740">der ſehr ſchwer zu umbfangen:</line>
        <line lrx="1784" lry="844" ulx="1190" uly="788">Einem Menſchen, der ein Chriſt</line>
        <line lrx="1781" lry="892" ulx="1188" uly="840">zu werden verlangte, ſagte man:</line>
        <line lrx="1778" lry="942" ulx="1188" uly="884">Wann du unſerer Religion ſeyn</line>
        <line lrx="1774" lry="988" ulx="1186" uly="933">wilſt, ſo muſt du dich entkleyden.</line>
        <line lrx="1775" lry="1047" ulx="1185" uly="981">Mich entkleyden? Wer? ich?</line>
        <line lrx="1775" lry="1085" ulx="1184" uly="1027">Ein ehrlicher Mann, ein Fuͤrſt,</line>
        <line lrx="1773" lry="1131" ulx="1184" uly="1078">ein Kayſer, ein Conſtantinus,</line>
        <line lrx="1775" lry="1180" ulx="1181" uly="1127">meine Kleyder ausziehen? treibt</line>
        <line lrx="1773" lry="1230" ulx="1181" uly="1173">ihr das Geſpoͤtt mit mir, da ihr</line>
        <line lrx="1772" lry="1279" ulx="1181" uly="1222">mir diſes ſaget? Ja, du muſt</line>
        <line lrx="1770" lry="1326" ulx="1180" uly="1268">dich vor einem deiner Untertha⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1374" ulx="1179" uly="1318">nen biß auf das Hemmet auszie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1420" ulx="1178" uly="1365">hen, und ihn bitten, daß er dich</line>
        <line lrx="1766" lry="1467" ulx="1176" uly="1415">in das Waſſer eintauchen wolle</line>
        <line lrx="1766" lry="1520" ulx="1176" uly="1462">nicht nur biß an den Halß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1568" ulx="1175" uly="1511">dern gar biß uͤber das Haupt</line>
        <line lrx="1764" lry="1612" ulx="1174" uly="1557">hinaus: Alſo tauffte man in der</line>
        <line lrx="1761" lry="1661" ulx="1173" uly="1606">erſten Kirch; und erhellet ſolches</line>
        <line lrx="1759" lry="1711" ulx="1170" uly="1656">aus deme, was der Heil. Cy-</line>
        <line lrx="1756" lry="1786" ulx="1164" uly="1703">Rianus in der 76. Epiſtel ad</line>
        <line lrx="1771" lry="1802" ulx="1213" uly="1751">agnum ſagt, allwo, als er</line>
        <line lrx="1763" lry="1861" ulx="1163" uly="1795">gefragt wurde, ob der Tauff</line>
        <line lrx="1757" lry="1906" ulx="1163" uly="1845">durch das Aufſchuͤtten, oder</line>
        <line lrx="1755" lry="1949" ulx="1162" uly="1891">Begieſſen genugſamb ſeye? Er</line>
        <line lrx="1751" lry="1995" ulx="1159" uly="1941">nichts entſcheidet, ſondern allein</line>
        <line lrx="1751" lry="2046" ulx="1170" uly="1990">ein Meynung andeutet. Es iſt</line>
        <line lrx="1749" lry="2091" ulx="1154" uly="2037">klar aus dem Heil. Chryſtoſto-</line>
        <line lrx="1745" lry="2141" ulx="1155" uly="2089">mo in dem erſten Send⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2189" ulx="1155" uly="2134">ben an den Pabſt den Heil. In-</line>
        <line lrx="1742" lry="2237" ulx="1150" uly="2186">nocentium I. allwo er ſich be⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2287" ulx="1584" uly="2235">klagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="636" type="textblock" ulx="1864" uly="598">
        <line lrx="1908" lry="636" ulx="1864" uly="598">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="626" type="textblock" ulx="2124" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2124" uly="347">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1416" type="textblock" ulx="2032" uly="1332">
        <line lrx="2136" lry="1373" ulx="2032" uly="1332">2. 0 6</line>
        <line lrx="2111" lry="1416" ulx="2074" uly="1382">34, 71</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="79" lry="683" ulx="0" uly="647">lolmtat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1221" type="textblock" ulx="298" uly="352">
        <line lrx="923" lry="404" ulx="332" uly="352">klagt, daß ſeine Feind an dem</line>
        <line lrx="925" lry="454" ulx="333" uly="398">Vorabend des Heil. Oſtertags</line>
        <line lrx="925" lry="498" ulx="334" uly="446">Soldaten mit groſſem Geſchrey,</line>
        <line lrx="927" lry="543" ulx="331" uly="497">und Tumult in die Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="637" ulx="334" uly="541">ſchickt Paͤtten „da man eben die</line>
        <line lrx="928" lry="645" ulx="336" uly="591">Gatechumenen, oder zum Glau⸗</line>
        <line lrx="927" lry="735" ulx="334" uly="641">ben Neubekehrte nnufien wollte,</line>
        <line lrx="930" lry="740" ulx="298" uly="686">welche dann aus groſſer Forcht,</line>
        <line lrx="926" lry="789" ulx="335" uly="738">die ſie hatten, ihre Kleyder im</line>
        <line lrx="929" lry="837" ulx="337" uly="785">Stich gelaſſen, und aller aus⸗</line>
        <line lrx="928" lry="888" ulx="331" uly="833">gezogen, und entkleydet davon</line>
        <line lrx="928" lry="936" ulx="335" uly="880">geflohen waͤren: vvααατσα⁰</line>
        <line lrx="930" lry="983" ulx="337" uly="928">ivarelov Gi 76c* 7 Sar ric-</line>
        <line lrx="930" lry="1032" ulx="336" uly="975">P οανσιααιν ατ „Nα Nτ⁷ 10*</line>
        <line lrx="930" lry="1079" ulx="337" uly="1025">„ ο, PoHα Dovν ο *</line>
        <line lrx="930" lry="1126" ulx="373" uly="1074">Ss Ts Xs‿ταh r,s ode,</line>
        <line lrx="932" lry="1175" ulx="390" uly="1122">Es erhellet auch aus dem H.</line>
        <line lrx="930" lry="1221" ulx="339" uly="1172">Thomas, welcher meldet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1270" type="textblock" ulx="334" uly="1218">
        <line lrx="945" lry="1270" ulx="334" uly="1218">man noch zu ſeiner Zeit in vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1945" type="textblock" ulx="150" uly="1266">
        <line lrx="931" lry="1317" ulx="340" uly="1266">Kirchen alſo getaufft habe, &amp;</line>
        <line lrx="933" lry="1409" ulx="150" uly="1269">3. p. q. 66. rchen iſ in uſu, in d⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1416" ulx="194" uly="1362">2. 7. ſes, ſattt er, ſeye gebraͤuchlich.</line>
        <line lrx="930" lry="1461" ulx="334" uly="1380">Ere Menſchen, welcher</line>
        <line lrx="932" lry="1512" ulx="341" uly="1461">den Tauff begehrte, wurde ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1562" ulx="340" uly="1508">ſagt, wann du unſer Glauben⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1609" ulx="340" uly="1557">Genoß ſeyn wirſt, muſt du, da</line>
        <line lrx="931" lry="1657" ulx="341" uly="1604">dir jemand Boͤſes thut, ſollte es</line>
        <line lrx="932" lry="1703" ulx="328" uly="1652">auch die groͤſte Unbild, und Be⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1753" ulx="341" uly="1701">leydigung von der Welt ſeyn,</line>
        <line lrx="933" lry="1803" ulx="340" uly="1746">ihn lieben, ihm Guts wuͤnſchen,</line>
        <line lrx="930" lry="1852" ulx="342" uly="1795">GOtt fuͤr ihn bitten, ihn gruͤf⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1897" ulx="403" uly="1847">„und in der Noth ihm bey⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1945" ulx="354" uly="1894">pringen, und Dienſt erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2281" type="textblock" ulx="337" uly="1955">
        <line lrx="406" lry="1988" ulx="356" uly="1955">en.</line>
        <line lrx="931" lry="2041" ulx="421" uly="1990">Alle Gedancken fleiſchlicher</line>
        <line lrx="931" lry="2089" ulx="338" uly="2038">Wolluͤſten, die auſſer einer recht⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2137" ulx="338" uly="2086">maͤßigen Ehe dir zuſtehen wer⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2188" ulx="338" uly="2137">den, muſt du fluchs ausſchla⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2234" ulx="337" uly="2184">gen, und ſollten ſie auch hundert</line>
        <line lrx="787" lry="2281" ulx="386" uly="2233">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="328" type="textblock" ulx="341" uly="244">
        <line lrx="1563" lry="328" ulx="341" uly="244">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1602" type="textblock" ulx="965" uly="341">
        <line lrx="1559" lry="396" ulx="965" uly="341">mahl des Tags wider zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="442" ulx="965" uly="389">ren, ſie hundertmahl widerumb</line>
        <line lrx="1561" lry="496" ulx="965" uly="434">verjagen: ja ſollte dein Fleiſch</line>
        <line lrx="1565" lry="544" ulx="966" uly="488">alſo, wie der Babyloniſche Feur⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="587" ulx="966" uly="536">Ofen entzuͤndet ſeyn, wirſt du</line>
        <line lrx="1567" lry="637" ulx="967" uly="582">ehender ſterben muͤſſen, als frey⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="693" ulx="967" uly="634">williger Weiß eines eintzigen</line>
        <line lrx="1563" lry="784" ulx="968" uly="678">ſuͤndhafft ſeilchlichen Wolluſts</line>
        <line lrx="1565" lry="789" ulx="968" uly="729">genuͤſſen daͤrffen; und ſollteſt du</line>
        <line lrx="1564" lry="833" ulx="971" uly="780">anderſt, als durch Abtoͤdtung,</line>
        <line lrx="1566" lry="880" ulx="969" uly="828">und Peynigung deines Leibs,</line>
        <line lrx="1567" lry="929" ulx="971" uly="873">nicht Widerſtand leiſten koͤnnen,</line>
        <line lrx="1563" lry="973" ulx="970" uly="923">wirſt du denſelben durch Faſten,</line>
        <line lrx="1563" lry="1024" ulx="972" uly="971">Waͤchen, und andere Streng⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1080" ulx="972" uly="1021">heiten abmatten, und ausmerg⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1121" ulx="971" uly="1068">len muͤſſen. Sollteſt du in ei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1166" ulx="970" uly="1117">ner Koͤniglichen Schatz⸗Kam⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1215" ulx="972" uly="1166">mer dich befinden, und bey de⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1263" ulx="972" uly="1211">nen herrlichſten Schaͤtzen, und</line>
        <line lrx="1564" lry="1311" ulx="974" uly="1262">Reichthumen ſeyn, mithin die</line>
        <line lrx="1565" lry="1359" ulx="973" uly="1311">Gelegenheit haben, einen gu⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1414" ulx="971" uly="1358">ten Theil darvon zu zwacken, oh⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1463" ulx="972" uly="1407">ne daß es jemand gewahr wur⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1505" ulx="970" uly="1453">de, muͤßteſt du ehender ſterben,</line>
        <line lrx="1563" lry="1553" ulx="972" uly="1504">als ſolche antaſten, diewen diſer</line>
        <line lrx="1537" lry="1602" ulx="972" uly="1552">Aufsehenckte ſolches verbietet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2276" type="textblock" ulx="969" uly="1648">
        <line lrx="1567" lry="1708" ulx="1023" uly="1648">Ob du ſchon ein Fuͤrſt, ein</line>
        <line lrx="1568" lry="1752" ulx="973" uly="1697">Koͤnig, ein Kayſer, zumahl a⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1796" ulx="973" uly="1747">ber unſerer Religion biſt, wir</line>
        <line lrx="1565" lry="1854" ulx="974" uly="1794">du, wann du etwelch ein unflaͤ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1902" ulx="975" uly="1843">tig/ ſchaͤndlich, und Ehr⸗loſe</line>
        <line lrx="1565" lry="1944" ulx="974" uly="1892">Suͤnd, die auch niemand dann</line>
        <line lrx="1567" lry="1988" ulx="973" uly="1939">du allein, wiſſen folte, begehſt, vor</line>
        <line lrx="1565" lry="2041" ulx="972" uly="1987">einen Fiſch⸗Kramer auf die Knye</line>
        <line lrx="1567" lry="2091" ulx="969" uly="2031">niderfallen muͤſſ n, weil er der</line>
        <line lrx="1563" lry="2136" ulx="970" uly="2085">Diener diſes gecreutzigten Men⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2193" ulx="970" uly="2133">ſchens iſt. Du wirſt ihme deine</line>
        <line lrx="1565" lry="2232" ulx="971" uly="2181">Suͤnd, die Zahl, die Schwere/</line>
        <line lrx="1511" lry="2276" ulx="1067" uly="2231">D und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="1113" type="textblock" ulx="365" uly="1026">
        <line lrx="482" lry="1060" ulx="367" uly="1026">ſuadere</line>
        <line lrx="503" lry="1113" ulx="365" uly="1071">Regibus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="334" type="textblock" ulx="555" uly="251">
        <line lrx="1388" lry="334" ulx="555" uly="251">26 Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="794" type="textblock" ulx="549" uly="345">
        <line lrx="1154" lry="412" ulx="559" uly="345">und Umbſtaͤnd deſſen, ſo du</line>
        <line lrx="1152" lry="460" ulx="558" uly="401">verwuͤrcket haſt, erklaͤren muͤſſen,</line>
        <line lrx="1150" lry="511" ulx="553" uly="448">von ſeinem Mund deßwegen den</line>
        <line lrx="1150" lry="556" ulx="557" uly="494">Ver weiß, die Straff, und Buß</line>
        <line lrx="1150" lry="609" ulx="556" uly="551">annemmen, und dieſelbe von</line>
        <line lrx="1152" lry="696" ulx="556" uly="587">Snck zu Stuck vollziehen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="744" ulx="607" uly="689">Wann umb alle diſe Articul</line>
        <line lrx="1150" lry="794" ulx="549" uly="738">zu glauben, und alle diſe Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="791" type="textblock" ulx="1197" uly="354">
        <line lrx="1798" lry="407" ulx="1198" uly="354">zu uͤben, es nothwendig iſt, daß</line>
        <line lrx="1795" lry="453" ulx="1202" uly="404">du Vatter, und Mutter, Weib,</line>
        <line lrx="1793" lry="502" ulx="1201" uly="453">Kinder, Anverwandte, Freund,</line>
        <line lrx="1792" lry="549" ulx="1200" uly="500">deinen Stand, deine Aembter,</line>
        <line lrx="1761" lry="597" ulx="1202" uly="545">Reichthumen, und Guͤter</line>
        <line lrx="1792" lry="656" ulx="1201" uly="571">Hauß, und Vatterland verlaß⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="696" ulx="1198" uly="643">ſeſt, muͤſſen ſolche verlaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="741" ulx="1197" uly="692">den, oder du muſt nicht von diſer</line>
        <line lrx="1459" lry="791" ulx="1200" uly="741">Religion ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="880" type="textblock" ulx="834" uly="807">
        <line lrx="1476" lry="880" ulx="834" uly="807">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1640" type="textblock" ulx="527" uly="917">
        <line lrx="1150" lry="968" ulx="640" uly="917"> Em will man diſe Ding</line>
        <line lrx="1151" lry="1026" ulx="603" uly="967">E einreden 2 Billeicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="527" uly="1014">1. ——wn denen einfaͤltigen Land⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1111" ulx="558" uly="1063">Leuthen, ungeſchickt, und un⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1169" ulx="555" uly="1109">wiſſenden Bauren, dem gemein</line>
        <line lrx="1150" lry="1208" ulx="556" uly="1158">und ſchlechten Poͤbel, welche al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1256" ulx="554" uly="1205">les, was man ihnen ſagt, gleich</line>
        <line lrx="1148" lry="1313" ulx="554" uly="1254">glauben, gleichwie das Epheu</line>
        <line lrx="1147" lry="1350" ulx="556" uly="1302">an der naͤchſten beſten Maur, die</line>
        <line lrx="1146" lry="1398" ulx="556" uly="1348">es antrifft, gleich anklebt; oder</line>
        <line lrx="1145" lry="1494" ulx="553" uly="1397">Rringen Weiblein, welche einen</line>
        <line lrx="1146" lry="1504" ulx="568" uly="1445">chwach, veraͤnderlich, neugir⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1550" ulx="548" uly="1493">rig, und leicht verfuͤhreriſchen</line>
        <line lrx="1142" lry="1590" ulx="553" uly="1541">Verſtand haben? Von denen</line>
        <line lrx="1011" lry="1640" ulx="546" uly="1588">der Poet ſingt, und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1894" type="textblock" ulx="555" uly="1685">
        <line lrx="1144" lry="1729" ulx="555" uly="1685">Fallere credentem non eſt operoſa pu-</line>
        <line lrx="888" lry="1760" ulx="808" uly="1731">ellam</line>
        <line lrx="1105" lry="1813" ulx="555" uly="1772">Cloria. .</line>
        <line lrx="1143" lry="1854" ulx="587" uly="1804">Es ruͤhm da / wer ſich ruͤhmen will/</line>
        <line lrx="1105" lry="1894" ulx="588" uly="1848">Ein Weib betruͤgen koſt nicht vil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2238" type="textblock" ulx="551" uly="1936">
        <line lrx="1148" lry="1991" ulx="557" uly="1936">Nein, ſondern man will, ſolche</line>
        <line lrx="1144" lry="2048" ulx="554" uly="1985">zu glauben, bereden die Groſſe</line>
        <line lrx="1145" lry="2086" ulx="553" uly="2035">der Welt, Koͤnig, Monarchen,</line>
        <line lrx="1146" lry="2144" ulx="551" uly="2086">Kayſer, welche gantz andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2191" ulx="551" uly="2133">dancken im Sinn fuͤhren, nur</line>
        <line lrx="1146" lry="2238" ulx="551" uly="2180">trachten herrlich, und groͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1110" type="textblock" ulx="1196" uly="910">
        <line lrx="1792" lry="972" ulx="1198" uly="910">zu werden, die Laͤnder unter das</line>
        <line lrx="1792" lry="1017" ulx="1199" uly="961">Joch zu bringen, die Voͤlcker zu</line>
        <line lrx="1791" lry="1061" ulx="1198" uly="1012">Unterwerffen, alles, was ihnen</line>
        <line lrx="1791" lry="1110" ulx="1196" uly="1060">widerſteht zu bezwingen, neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1156" type="textblock" ulx="1199" uly="1105">
        <line lrx="1792" lry="1156" ulx="1199" uly="1105">Welten, damit ſie ſolche erobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1726" type="textblock" ulx="1191" uly="1149">
        <line lrx="1791" lry="1206" ulx="1196" uly="1149">ren, zu ſuchen, und fuͤr Goͤtter</line>
        <line lrx="1791" lry="1253" ulx="1203" uly="1200">erkennt zu werden. Diſe will</line>
        <line lrx="1792" lry="1298" ulx="1200" uly="1249">man bereden, daß ſie den Hoch⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1349" ulx="1198" uly="1296">muth, und Ehrgeitz ſincken, di⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1401" ulx="1197" uly="1345">ſe hoche Vorhaben, und Unter⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1453" ulx="1192" uly="1387">nemmungen ſchwinden laſſen,</line>
        <line lrx="1787" lry="1493" ulx="1193" uly="1442">ſich demuͤthigen, nnd vor einem</line>
        <line lrx="1785" lry="1542" ulx="1194" uly="1488">Zimmermann niderfallen, einen</line>
        <line lrx="1785" lry="1587" ulx="1193" uly="1537">Menſchen, welcher von der O⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1636" ulx="1193" uly="1584">brigkeit zu dem Todt iſt verdamt</line>
        <line lrx="1781" lry="1682" ulx="1191" uly="1630">worden, als einen GOTT an⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1726" ulx="1192" uly="1684">betten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1838" type="textblock" ulx="1192" uly="1729">
        <line lrx="1968" lry="1792" ulx="1241" uly="1729">Man will dahin bereden die , Philoſe⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1838" ulx="1192" uly="1784">Gelehrte, die Welt⸗Weiſen, und Phis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1983" type="textblock" ulx="1193" uly="1835">
        <line lrx="1784" lry="1887" ulx="1193" uly="1835">Wohlredner, welche ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1945" ulx="1195" uly="1884">bilden, alles zu wiſſen, von dem</line>
        <line lrx="1786" lry="1983" ulx="1196" uly="1933">Eigenduͤnckel, von der guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2032" type="textblock" ulx="1194" uly="1979">
        <line lrx="1825" lry="2032" ulx="1194" uly="1979">Meynung ab ſich ſelbſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2270" type="textblock" ulx="1191" uly="2027">
        <line lrx="1787" lry="2079" ulx="1191" uly="2027">von der Hochachtung ihrer Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2130" ulx="1193" uly="2076">ſenſchafft gantz aufgeblaſenſeynd,</line>
        <line lrx="1786" lry="2186" ulx="1196" uly="2124">Die allein auf lebhaffte Ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2270" ulx="1195" uly="2167">nunffts⸗Gruͤnd, durchdringende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="807" type="textblock" ulx="2003" uly="769">
        <line lrx="2136" lry="807" ulx="2003" uly="769">. 1 Kpie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="842" type="textblock" ulx="2067" uly="808">
        <line lrx="2136" lry="842" ulx="2067" uly="808">lus morn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="2216" type="textblock" ulx="170" uly="313">
        <line lrx="937" lry="371" ulx="350" uly="313">Beweißthumb, wohl eingerich⸗</line>
        <line lrx="937" lry="421" ulx="342" uly="363">te Schluß⸗Reden, ſeltzſambe</line>
        <line lrx="937" lry="465" ulx="355" uly="413">Gedancken, auserleſne Spitz⸗</line>
        <line lrx="937" lry="521" ulx="354" uly="459">findigkeiten, geſchliffene Reden</line>
        <line lrx="940" lry="567" ulx="353" uly="506">vil halten, und folglich ſehr fern</line>
        <line lrx="939" lry="616" ulx="354" uly="558">ſeynd, daß ſie ihr Lection aus</line>
        <line lrx="941" lry="663" ulx="356" uly="605">dem unfruchtbar, und unbered⸗</line>
        <line lrx="942" lry="707" ulx="357" uly="655">ten Mund diſer Fiſch⸗Kraͤmer er⸗</line>
        <line lrx="939" lry="755" ulx="360" uly="710">lernen wollten.</line>
        <line lrx="943" lry="823" ulx="172" uly="763">3. Sapienti:· Man will dahin bereden die in</line>
        <line lrx="944" lry="870" ulx="170" uly="812">uus mundi. Regiments⸗ und Staats⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="948" lry="919" ulx="361" uly="860">chen erfahrne Welt⸗Kluͤglinge,</line>
        <line lrx="944" lry="965" ulx="360" uly="908">bey denen Ratio ſtatus die Ober⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1014" ulx="356" uly="958">hand hat, welche alles nur aus</line>
        <line lrx="944" lry="1065" ulx="359" uly="1004">denen Staats⸗Reglen, und</line>
        <line lrx="942" lry="1153" ulx="360" uly="1052">iſchen Gruͤnden thun, in</line>
        <line lrx="943" lry="1153" ulx="361" uly="1097">Welt⸗Sachen Luchs⸗Augen ha⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1204" ulx="360" uly="1151">ben, und lauter Argus ſeynd,</line>
        <line lrx="943" lry="1260" ulx="360" uly="1196">anderer Vorhaben durch, und</line>
        <line lrx="944" lry="1305" ulx="361" uly="1246">durch gruͤnden, die Graͤntzen,</line>
        <line lrx="942" lry="1349" ulx="361" uly="1292">den Grund, die Umbſtaͤnd, und</line>
        <line lrx="944" lry="1393" ulx="360" uly="1344">den Ausgang eines Unternem⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1447" ulx="360" uly="1392">mens wiſſen wollen, bevor man</line>
        <line lrx="946" lry="1497" ulx="358" uly="1436">Hand daran anlegt. Diſe will</line>
        <line lrx="947" lry="1536" ulx="360" uly="1485">man bereden, daß ſie vor allen</line>
        <line lrx="944" lry="1594" ulx="362" uly="1533">diſen Menſchlichen Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1640" ulx="361" uly="1584">gen die Augen zu ſchluͤſſen, ein</line>
        <line lrx="945" lry="1691" ulx="362" uly="1632">neue Religion, welche ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1736" ulx="361" uly="1683">rathet, ſich zu demuͤthigen, grm</line>
        <line lrx="946" lry="1784" ulx="362" uly="1725">zu werden, und in Nidertraͤch⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1831" ulx="361" uly="1776">tigkeit zu leben, umbfangen; ein</line>
        <line lrx="946" lry="1879" ulx="360" uly="1826">Religion, welche lauter uner⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1927" ulx="361" uly="1873">hoͤrte, guſſerordentlich, und</line>
        <line lrx="948" lry="1973" ulx="361" uly="1919">unbegreiffliche Geheimnuſſen, die</line>
        <line lrx="951" lry="2019" ulx="362" uly="1969">man bloß hin, ohne umb die Ur⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2071" ulx="362" uly="2018">ſach derſelben zu fragen, glau⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2119" ulx="362" uly="2070">ben, und annemmen muß; ein</line>
        <line lrx="948" lry="2175" ulx="362" uly="2113">Religion, welche unr einen Lohn</line>
        <line lrx="948" lry="2216" ulx="351" uly="2160">furs Zukuͤnfftige verſpricht, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="320" type="textblock" ulx="384" uly="221">
        <line lrx="1578" lry="320" ulx="384" uly="221">Die Aufrichtung des Glaubens durch die c. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1279" type="textblock" ulx="985" uly="308">
        <line lrx="1580" lry="367" ulx="986" uly="308">dem anderen Leben, man weißt</line>
        <line lrx="1423" lry="413" ulx="985" uly="358">nicht wann.</line>
        <line lrx="1757" lry="467" ulx="1034" uly="406">Man will hierzu bereden die in 4½. Camnae</line>
        <line lrx="1752" lry="513" ulx="987" uly="454">Wolluͤſten gantz verſenckte Welt⸗ bus.</line>
        <line lrx="1575" lry="559" ulx="987" uly="504">Kinder, deren Seel ein lauteres</line>
        <line lrx="1581" lry="604" ulx="989" uly="553">Fleiſch, und Koth iſt, die an</line>
        <line lrx="1579" lry="662" ulx="989" uly="602">nichts anders dencken, als gutte</line>
        <line lrx="1582" lry="708" ulx="990" uly="648">Taͤg zu machen, ihre Begierden,</line>
        <line lrx="1583" lry="749" ulx="991" uly="696">und Luͤſten zu erfuͤllen. Luſtig,</line>
        <line lrx="1581" lry="795" ulx="991" uly="745">und guttes Muths zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1584" lry="848" ulx="993" uly="793">deme, wohin ſie ihr muthwilli</line>
        <line lrx="1586" lry="893" ulx="992" uly="839">Ces Fleiſch verleitet, ein Genuͤ⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="945" ulx="992" uly="889">gen zu verſchaffen; die jenige,</line>
        <line lrx="1582" lry="988" ulx="993" uly="937">welche diſes ohne ſo wenigen</line>
        <line lrx="1583" lry="1047" ulx="992" uly="985">Serupel, und mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1584" lry="1084" ulx="991" uly="1033">Kuͤhnheit thun, daß ſie veſtig⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1132" ulx="992" uly="1081">lich glauben, Jupiter, Mars.</line>
        <line lrx="1582" lry="1177" ulx="988" uly="1127">Venus, und andere Goͤtter, die</line>
        <line lrx="1581" lry="1235" ulx="989" uly="1178">ſie anbetten, haben eben derglei⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="1279" ulx="989" uly="1226">chen gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1489" type="textblock" ulx="989" uly="1324">
        <line lrx="1580" lry="1369" ulx="989" uly="1324">Quod Divos decuit cur mihi turpe pu-</line>
        <line lrx="1573" lry="1399" ulx="1245" uly="1365">tem ?</line>
        <line lrx="1550" lry="1446" ulx="1027" uly="1403">Wer wird an mir daͤrffen ſchelten/</line>
        <line lrx="1536" lry="1489" ulx="1026" uly="1444">Was den Goͤtteren thut gelten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2218" type="textblock" ulx="989" uly="1530">
        <line lrx="1580" lry="1585" ulx="991" uly="1530">Sagte ein Epicuraͤer. Diſe</line>
        <line lrx="1581" lry="1643" ulx="990" uly="1583">will man bereden, daß ſie allen</line>
        <line lrx="1582" lry="1683" ulx="990" uly="1631">diſen Wolluͤſten abſagen, ihrer</line>
        <line lrx="1584" lry="1731" ulx="990" uly="1681">Kurtzweilen, und Zeitvertrei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1778" ulx="992" uly="1727">bungen ſich begeben, ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1836" ulx="991" uly="1774">girlichkeiten bezaͤmen, ihr</line>
        <line lrx="1581" lry="1876" ulx="992" uly="1824">Fleiſch abtoͤden, ſich ehender in</line>
        <line lrx="1582" lry="1921" ulx="990" uly="1870">kleine Stuͤcklein zerglideren laſ⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1971" ulx="991" uly="1917">ſen, als eines eintzigen verbott⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2018" ulx="992" uly="1966">nen Wolluſts genuͤſſen: Und al⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2067" ulx="992" uly="2016">les diſes ſollen ſie thun umb diſes</line>
        <line lrx="1769" lry="2117" ulx="992" uly="2068">Gecreutzigten willen. S</line>
        <line lrx="1774" lry="2165" ulx="1038" uly="2107">Und hierzu will man bereden 5. Omnibus.</line>
        <line lrx="1756" lry="2218" ulx="989" uly="2151">nicht nur ein Hand voll Leuth, 'rowiacus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2257" type="textblock" ulx="1033" uly="2209">
        <line lrx="1578" lry="2257" ulx="1033" uly="2209">D 2 etlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1465" lry="326" type="textblock" ulx="567" uly="222">
        <line lrx="1465" lry="326" ulx="567" uly="222">28 Zeyte Predigz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2220" type="textblock" ulx="526" uly="327">
        <line lrx="1152" lry="391" ulx="564" uly="327">etlich wenige, ſondern alle Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="436" ulx="562" uly="378">der, alle Koͤnigreich, und alle</line>
        <line lrx="1150" lry="480" ulx="563" uly="423">Voͤlckerſchafften der gantzen</line>
        <line lrx="1151" lry="530" ulx="562" uly="473">Welt: Und fuͤrnemlich die Stadt</line>
        <line lrx="1149" lry="575" ulx="562" uly="520">Rom, welche die Koͤnigin, und</line>
        <line lrx="1151" lry="622" ulx="563" uly="571">das Haupt der Welt, der Sam⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="674" ulx="561" uly="619">mel⸗Platz aller Voͤlcker, der</line>
        <line lrx="1150" lry="720" ulx="526" uly="665">Schwemm⸗Leich alles Aber⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="769" ulx="560" uly="715">glaubens, und aller falſchen</line>
        <line lrx="1023" lry="820" ulx="561" uly="765">Gottheiten der Erden iſt.</line>
        <line lrx="1148" lry="869" ulx="566" uly="813">Wir wollen demnach ſetzen,</line>
        <line lrx="1149" lry="915" ulx="562" uly="857">ihr habet gelebt zur Zeit, da der</line>
        <line lrx="1152" lry="962" ulx="563" uly="907">Sohn GOttes durch ſein leib⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1010" ulx="563" uly="957">lich, und ſichtbare Gegenwart</line>
        <line lrx="1150" lry="1059" ulx="561" uly="1004">auf Erden anweſend war, ihr</line>
        <line lrx="1149" lry="1114" ulx="559" uly="1054">aber ihne nicht erkennend, ſon⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1158" ulx="561" uly="1103">dern ſuͤr einen einfaͤltigen Zim⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1205" ulx="561" uly="1151">mer⸗Geſellen in der Werckſtatt</line>
        <line lrx="1147" lry="1252" ulx="560" uly="1199">des Heil. Joſephs haltend, ha⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1301" ulx="558" uly="1246">bet ihm Holtz, und Bretter ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1348" ulx="559" uly="1294">bracht, daß er einen Tiſch, oder</line>
        <line lrx="1145" lry="1397" ulx="559" uly="1345">etwas anders daraus fuͤr euch</line>
        <line lrx="1145" lry="1445" ulx="557" uly="1393">verfertigen ſolle, entzwiſchen da</line>
        <line lrx="1145" lry="1492" ulx="559" uly="1439">er diſer Arbeit oblage, habe er</line>
        <line lrx="1144" lry="1541" ulx="556" uly="1489">von ſeinem Vorhaben mit euch</line>
        <line lrx="1145" lry="1590" ulx="557" uly="1539">geredt, und geſagt: Ihr ſehet,</line>
        <line lrx="1144" lry="1638" ulx="560" uly="1584">daß es mich Muͤhe koſtet, diſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1691" ulx="560" uly="1630">Tiſch zu machen, und hab ich</line>
        <line lrx="1145" lry="1731" ulx="561" uly="1682">doch Sonn, und Mond, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1781" ulx="561" uly="1729">Sternen, Himmel, und Erden</line>
        <line lrx="1146" lry="1837" ulx="560" uly="1780">gemacht, und zwar ſonder einige</line>
        <line lrx="1147" lry="1881" ulx="563" uly="1827">Muͤhe. Sehet ihr diſes Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1927" ulx="565" uly="1877">lein, die da ſpinnt, Sie iſt mein</line>
        <line lrx="1147" lry="1977" ulx="561" uly="1924">Mutter, und iſt ein Jungfrau;</line>
        <line lrx="1147" lry="2026" ulx="561" uly="1971">Sie hat mich gebohren, und iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="2071" ulx="563" uly="2021">nichts deſtoweniger eben ſo rein,</line>
        <line lrx="1156" lry="2122" ulx="546" uly="2072">und unverſehrt, als da Sie auf</line>
        <line lrx="1150" lry="2168" ulx="545" uly="2119">die Welt kommen iſt. Ey! wur⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2220" ulx="565" uly="2168">det ihr ihm geantwortet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="819" type="textblock" ulx="1198" uly="331">
        <line lrx="1791" lry="391" ulx="1205" uly="331">es muͤßte einer wohl ein einfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="437" ulx="1201" uly="382">ger Tropff ſeyn, der dir glauben⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="486" ulx="1203" uly="431">ſollte. Was, ein einfaͤltiger</line>
        <line lrx="1787" lry="535" ulx="1203" uly="478">Tropff ſeyn, mir zu glauben?</line>
        <line lrx="1789" lry="581" ulx="1200" uly="527">Ich will es wohl verſtaͤndigere</line>
        <line lrx="1788" lry="631" ulx="1200" uly="576">Leuth als ihr ſeyd glauben ma⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="684" ulx="1201" uly="625">chen; es werden es glauben</line>
        <line lrx="1788" lry="724" ulx="1198" uly="673">Kayſer, Fuͤrſten, kluge Staats⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="775" ulx="1199" uly="720">Maͤnner, Welt⸗Weiſe, Wohl⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="819" ulx="1198" uly="771">redner, nicht nur in einer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="869" type="textblock" ulx="1197" uly="816">
        <line lrx="1825" lry="869" ulx="1197" uly="816">gend, oder Landſchafft allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1062" type="textblock" ulx="1198" uly="867">
        <line lrx="1785" lry="916" ulx="1198" uly="867">ſondern in Europa, Aſia, Africa,</line>
        <line lrx="1784" lry="964" ulx="1198" uly="914">in allen Theilen der Welt, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1012" ulx="1198" uly="963">ſoll man mich als GOtt anbet⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1062" ulx="1198" uly="1011">ten auf dem gantzen bewohnlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1110" type="textblock" ulx="1198" uly="1059">
        <line lrx="1851" lry="1110" ulx="1198" uly="1059">Erden⸗Kreiß. O wohl ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2265" type="textblock" ulx="1194" uly="1107">
        <line lrx="1784" lry="1159" ulx="1197" uly="1107">Vorhaben! O wohl herrliche</line>
        <line lrx="1783" lry="1207" ulx="1198" uly="1156">Gedancken! wurdet ihr entgegen</line>
        <line lrx="1784" lry="1264" ulx="1195" uly="1204">geredt haben: Ich laſſe diſes ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1305" ulx="1196" uly="1249">ungemein kuͤhnes, und uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1350" ulx="1196" uly="1300">le maſſen hertzhafftes Unternem⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1398" ulx="1196" uly="1349">men ſeyn! Aber durch was Mit⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1447" ulx="1196" uly="1396">tel, und Weeg darmit zu dem</line>
        <line lrx="1784" lry="1493" ulx="1196" uly="1443">Zweck zu gelangen? Eines Weiß,</line>
        <line lrx="1785" lry="1541" ulx="1194" uly="1489">und Verſtaͤndigen iſt, daß er</line>
        <line lrx="1783" lry="1590" ulx="1196" uly="1540">nicht nur allein auf das End ſein</line>
        <line lrx="1783" lry="1638" ulx="1196" uly="1587">Abſicht ſtelle, und nach demſel⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1685" ulx="1196" uly="1635">ben ſtrebe, ſondern auch Mittel</line>
        <line lrx="1781" lry="1742" ulx="1197" uly="1684">ausſuche, und verſchaffe, durch</line>
        <line lrx="1783" lry="1782" ulx="1195" uly="1731">Hülff deren dahin zu gelangen,</line>
        <line lrx="1784" lry="1831" ulx="1196" uly="1781">und das Ende zu erreichen. Haſt</line>
        <line lrx="1784" lry="1879" ulx="1196" uly="1829">du Leuth, Inſtrumenten, Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1938" ulx="1194" uly="1878">und Mund⸗Proviſion, welche</line>
        <line lrx="1787" lry="1976" ulx="1195" uly="1925">zu einer ſo ſchwer, und muͤhſa⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2023" ulx="1197" uly="1973">men Eroberung nothwendig</line>
        <line lrx="1788" lry="2074" ulx="1198" uly="2022">ſeyn? Haſt du den Philoſophi-</line>
        <line lrx="1786" lry="2129" ulx="1198" uly="2071">ſchen Stein gefunden, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2172" ulx="1199" uly="2119">wirſt du durch das ſympatheti⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2223" ulx="1200" uly="2167">ſche Pulver die Metall, das</line>
        <line lrx="1792" lry="2265" ulx="1681" uly="2214">Kupf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="921" type="textblock" ulx="2095" uly="882">
        <line lrx="2116" lry="921" ulx="2095" uly="882">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1106" type="textblock" ulx="2064" uly="944">
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2074" uly="944">Volt en⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1012" ulx="2064" uly="981">ſuadete</line>
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="2068" uly="1026">Apool</line>
        <line lrx="2136" lry="1106" ulx="2070" uly="1069">1 Paupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1654" type="textblock" ulx="2072" uly="1411">
        <line lrx="2132" lry="1451" ulx="2072" uly="1411">hi opis</line>
        <line lrx="2132" lry="1490" ulx="2073" uly="1460">rint, &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1532" ulx="2075" uly="1497">gbi me⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1572" ulx="2074" uly="1537">ſünt R</line>
        <line lrx="2133" lry="1610" ulx="2074" uly="1577">Arzwern</line>
        <line lrx="2136" lry="1654" ulx="2076" uly="1628">manus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1700" type="textblock" ulx="2041" uly="1662">
        <line lrx="2119" lry="1700" ulx="2041" uly="1662">Ac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1757" type="textblock" ulx="2093" uly="1722">
        <line lrx="2136" lry="1757" ulx="2093" uly="1722">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="335" type="textblock" ulx="354" uly="226">
        <line lrx="1600" lry="335" ulx="354" uly="226">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="731" type="textblock" ulx="310" uly="337">
        <line lrx="921" lry="394" ulx="332" uly="337">Kupffer in Gold, das Zinn in</line>
        <line lrx="924" lry="446" ulx="334" uly="385">Silber verwandlen, und ſolcher</line>
        <line lrx="925" lry="491" ulx="333" uly="432">geſtalt unendliche Schaͤtz zuſam⸗</line>
        <line lrx="924" lry="538" ulx="334" uly="481">men ſammlen, dem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="930" lry="592" ulx="310" uly="531">Reich, welches wenigiſt 150.</line>
        <line lrx="933" lry="639" ulx="338" uly="579">Millionen Einkuͤnfften hat Qes</line>
        <line lrx="935" lry="692" ulx="340" uly="625">ware vil zu ſelbiger! Zeit) die</line>
        <line lrx="937" lry="731" ulx="343" uly="676">Spitze zu bieten, und dich entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="669" type="textblock" ulx="971" uly="323">
        <line lrx="1586" lry="382" ulx="971" uly="323">gen zu ſetzen, oder alle Menſchen</line>
        <line lrx="1569" lry="429" ulx="974" uly="369">durch Gelt zu beſtechen, und ſie</line>
        <line lrx="1572" lry="478" ulx="975" uly="420">zu vermoͤgen, indem je dem Gelt</line>
        <line lrx="1576" lry="522" ulx="978" uly="466">alles weicht und gehorſamb iſt:</line>
        <line lrx="1573" lry="568" ulx="981" uly="515">Pecaniæ obediunt omnia?</line>
        <line lrx="1581" lry="627" ulx="981" uly="561">Das Joch deiner Gebotten auf</line>
        <line lrx="1301" lry="669" ulx="984" uly="617">ſich zu nemmen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="849" type="textblock" ulx="622" uly="732">
        <line lrx="1317" lry="849" ulx="622" uly="732">PUNCTIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1027" type="textblock" ulx="164" uly="864">
        <line lrx="942" lry="958" ulx="188" uly="864">E. Ein! zurde er geont⸗</line>
        <line lrx="939" lry="972" ulx="187" uly="918">Valt euas e wortet haben, ſondern,</line>
        <line lrx="942" lry="1027" ulx="164" uly="952">ſuadere per ich will es zu Werck rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2162" type="textblock" ulx="168" uly="1008">
        <line lrx="940" lry="1063" ulx="168" uly="1008">Apoſtolos ten vermittels meiner Juͤnger,</line>
        <line lrx="942" lry="1110" ulx="174" uly="1050">1. Pauperes. welche ſo arm ſeyn werden, daß</line>
        <line lrx="944" lry="1161" ulx="357" uly="1101">der fuͤrnehmſten einer aus ihnen</line>
        <line lrx="946" lry="1202" ulx="359" uly="1153">mit Namen Paulus, wann er</line>
        <line lrx="947" lry="1258" ulx="359" uly="1199">ſchon ein Apoſtel, und Prediger</line>
        <line lrx="948" lry="1301" ulx="360" uly="1244">meines Geſatzes ſeyn wird, ſein</line>
        <line lrx="948" lry="1348" ulx="361" uly="1294">Stuͤcklein Brod fuͤr ſich, und</line>
        <line lrx="949" lry="1407" ulx="173" uly="1335">* Quæ mi- ſeine Mitgeſellen in dem Schweiß</line>
        <line lrx="949" lry="1451" ulx="174" uly="1391">hi opus e- ſeines Angeſichts gewinnen und</line>
        <line lrx="950" lry="1498" ulx="177" uly="1439">rant, &amp; his, zu ſeines Handwerck⸗kuͤndigen</line>
        <line lrx="950" lry="1563" ulx="180" uly="1488">nt ini Meiſtern ſich wird begeben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1603" ulx="180" uly="1533"> mr ſen, damit er ſambt ihnen ſich er⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1644" ulx="182" uly="1583">manas iltæ halte, und in der Arbeit das</line>
        <line lrx="955" lry="1692" ulx="185" uly="1629">Act. 20. Evangelium predige: Es ligt</line>
        <line lrx="955" lry="1748" ulx="216" uly="1681">v. 34. der ausdruckliche Text in denen</line>
        <line lrx="958" lry="1785" ulx="373" uly="1726">Apoſtel⸗Geſchichten darumb da,</line>
        <line lrx="960" lry="1833" ulx="372" uly="1773">woſelbſt geſagt wird, daß der</line>
        <line lrx="963" lry="1881" ulx="375" uly="1821">Heil. Paulus, als er nacher Co-</line>
        <line lrx="967" lry="1924" ulx="376" uly="1870">rithum kam, ſein Herberg bey ei⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1974" ulx="378" uly="1920">nem Handwercks⸗Mann mit</line>
        <line lrx="970" lry="2019" ulx="379" uly="1966">Namen Aquila, und ſeinem</line>
        <line lrx="971" lry="2071" ulx="379" uly="2018">Weib Priſcilla, genannt, ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2117" ulx="380" uly="2062">nommen habe, damit er bey ih⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2162" ulx="381" uly="2111">nen arbeitete, weil er gleiches</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2227" type="textblock" ulx="384" uly="2159">
        <line lrx="967" lry="2227" ulx="384" uly="2159">Handwercks mit ihnen, ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2249" type="textblock" ulx="990" uly="849">
        <line lrx="1726" lry="907" ulx="991" uly="849">Zelten⸗oder Teppichmacher wa⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="950" ulx="990" uly="896">ren: erant autem Scenofacto-Act. 18.</line>
        <line lrx="1720" lry="996" ulx="991" uly="941">riæ artis. Auch waren die uͤbri⸗ V. 3.</line>
        <line lrx="1647" lry="1049" ulx="992" uly="992">ge Apoſtel ſo arm, ſchon bedor</line>
        <line lrx="1582" lry="1097" ulx="993" uly="1043">ſie alles verlieſſen, und von der</line>
        <line lrx="1584" lry="1143" ulx="995" uly="1086">Evangeliſchen ArmuthProfeſſi-</line>
        <line lrx="1583" lry="1201" ulx="993" uly="1140">on machten, daß ihr gantzes</line>
        <line lrx="1585" lry="1240" ulx="998" uly="1186">Vermoͤgen in armen Fiſcher⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1293" ulx="998" uly="1234">Netzen, und der Hoffnung etli⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1337" ulx="999" uly="1283">cher Fiſch, die ſie zu fangen ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1383" ulx="999" uly="1334">dachten beſtunde, und waren</line>
        <line lrx="1702" lry="1431" ulx="1000" uly="1378">noch darzu diſe ihre Netz aller</line>
        <line lrx="1772" lry="1482" ulx="1000" uly="1426">zerbrochen, und verriſſen: Re- Matth. 4.</line>
        <line lrx="1739" lry="1522" ulx="1001" uly="1473">ficientes retia ſua: Sie flick⸗ v. 21.</line>
        <line lrx="1291" lry="1573" ulx="1004" uly="1527">ten ihre Netz.</line>
        <line lrx="1758" lry="1627" ulx="1053" uly="1569">Vielleicht aber werden ſie⸗ Puſl. la⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1675" ulx="1004" uly="1617">ſtarck, kuͤhn, hertzhafft, und nimes.</line>
        <line lrx="1590" lry="1723" ulx="1006" uly="1666">zum Krieg abgefuͤhrt ſeyn, die</line>
        <line lrx="1597" lry="1769" ulx="1009" uly="1714">Gefahren zu trotzen, die Arbeit</line>
        <line lrx="1601" lry="1816" ulx="1009" uly="1760">und Muͤhſeeligkeiten zu umbfan⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1866" ulx="1013" uly="1807">gen, die Waͤhl der Staͤdten zu</line>
        <line lrx="1607" lry="1914" ulx="1016" uly="1856">uͤberſteigen, den Todt zu verach⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1961" ulx="1018" uly="1908">ten, ſich mitten unter die mit</line>
        <line lrx="1610" lry="2009" ulx="1021" uly="1953">Spieß, und Helebarden be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2059" ulx="1021" uly="2002">waffnete Kriegs⸗Geſchwader</line>
        <line lrx="1610" lry="2108" ulx="1023" uly="2050">hinein zu wagen, und dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1613" lry="2166" ulx="1016" uly="2099">zertrennen, die Felſen zu zer⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2200" ulx="1015" uly="2147">truͤmmeren, die Berg abzutra⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2249" ulx="1065" uly="2201">D 3 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1459" lry="304" type="textblock" ulx="561" uly="225">
        <line lrx="1459" lry="304" ulx="561" uly="225">30 Zweyte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="648" type="textblock" ulx="564" uly="307">
        <line lrx="1155" lry="361" ulx="564" uly="307">gen, und eben zu machen:</line>
        <line lrx="1155" lry="408" ulx="568" uly="357">Nein, ſondern ſie werden, wie</line>
        <line lrx="1156" lry="465" ulx="571" uly="405">andere Therſites. ſchwach, klein⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="506" ulx="568" uly="454">muͤthig, forchtſamb, und zag⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="554" ulx="567" uly="502">haffte Lettfeugen ſeyn. Zeug⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="600" ulx="564" uly="551">nus was ſie gethan haben, da</line>
        <line lrx="1150" lry="648" ulx="564" uly="598">ihr Meiſter von denen Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="745" type="textblock" ulx="379" uly="639">
        <line lrx="1148" lry="695" ulx="379" uly="639">Marc 14. gefangen wurde: Sie waren</line>
        <line lrx="1150" lry="745" ulx="380" uly="693">v. 71 &amp; von ſo groſſer Forcht eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="787" type="textblock" ulx="442" uly="754">
        <line lrx="498" lry="787" ulx="442" uly="754">52.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1273" type="textblock" ulx="545" uly="743">
        <line lrx="1150" lry="794" ulx="565" uly="743">men, daß einer unter ihnen, der</line>
        <line lrx="1147" lry="842" ulx="545" uly="792">nichts anders, als ein ſchlechte</line>
        <line lrx="1145" lry="889" ulx="563" uly="840">Leinwad an hatte, dieſelbe denen</line>
        <line lrx="1148" lry="938" ulx="563" uly="886">Feinden in denen Haͤnden zuruck</line>
        <line lrx="1147" lry="986" ulx="559" uly="935">lieſſe, das Verſen⸗Geld gabe,</line>
        <line lrx="1144" lry="1034" ulx="555" uly="982">und aller nackend ſpoͤttlichiſt da⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1082" ulx="556" uly="1032">von flohe. Und hat der Heil.</line>
        <line lrx="1144" lry="1130" ulx="559" uly="1080">Petrus, der der allerbehertztiſte</line>
        <line lrx="1142" lry="1178" ulx="558" uly="1127">war, dem ſein Meiſter die groͤſte</line>
        <line lrx="1144" lry="1226" ulx="556" uly="1176">Gunſt, und Wohlgewogenheit</line>
        <line lrx="1144" lry="1273" ulx="555" uly="1224">erwiſen, und der ſich am mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1325" type="textblock" ulx="555" uly="1270">
        <line lrx="1149" lry="1325" ulx="555" uly="1270">ſten zu deſſen Schutz herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1373" type="textblock" ulx="368" uly="1319">
        <line lrx="1145" lry="1373" ulx="368" uly="1319">Ma tth. than, und ereyfferet hatte, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1418" type="textblock" ulx="429" uly="1388">
        <line lrx="490" lry="1418" ulx="429" uly="1388">26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1417" type="textblock" ulx="556" uly="1366">
        <line lrx="1139" lry="1417" ulx="556" uly="1366">die bloſſe Stimm einer einfaͤlti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1573" type="textblock" ulx="367" uly="1415">
        <line lrx="1139" lry="1472" ulx="367" uly="1415">Marc. 14. Gen ſchlechten Magd gezitteret,</line>
        <line lrx="1139" lry="1522" ulx="369" uly="1463">Luc. 22. und geſchworen, er kennete ihn</line>
        <line lrx="1136" lry="1573" ulx="367" uly="1512">Joan. 18. nicht, ſo kleinmuͤthig waren ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1602" type="textblock" ulx="550" uly="1561">
        <line lrx="778" lry="1602" ulx="550" uly="1561">von Natur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1667" type="textblock" ulx="366" uly="1608">
        <line lrx="1136" lry="1667" ulx="366" uly="1608">J. Pauces Villeicht werden deren vil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2191" type="textblock" ulx="517" uly="1656">
        <line lrx="1133" lry="1709" ulx="551" uly="1656">und in groſſer Anzahl ſeyn?</line>
        <line lrx="1129" lry="1754" ulx="545" uly="1702">Vielleich haben viel groſſe</line>
        <line lrx="1130" lry="1801" ulx="541" uly="1750">Haͤupter, und Monarchen, wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1849" ulx="542" uly="1802">che ſich mit einander verbinden,</line>
        <line lrx="1124" lry="1896" ulx="536" uly="1848">dich zu ihrem Generaliſſimo, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1951" ulx="537" uly="1896">Feld⸗Obriſten haben wollen</line>
        <line lrx="1121" lry="2000" ulx="533" uly="1943">dir y. oder 6000. beſoldete Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2047" ulx="532" uly="1992">ner auf zehen Jahr verſprochen,</line>
        <line lrx="1120" lry="2092" ulx="527" uly="2040">damit durch diſe ihre Menge,</line>
        <line lrx="1112" lry="2146" ulx="524" uly="2089">was jenen an Muth, und</line>
        <line lrx="1117" lry="2191" ulx="517" uly="2134">Hertzhafftigkeit gebricht, erſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="465" type="textblock" ulx="1205" uly="317">
        <line lrx="1799" lry="368" ulx="1205" uly="317">werde? Nein, wurde er euch</line>
        <line lrx="1798" lry="417" ulx="1205" uly="365">geſagt haben, ich verlang nur</line>
        <line lrx="1738" lry="465" ulx="1210" uly="416">12. oder 13. und nicht mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="520" type="textblock" ulx="1222" uly="461">
        <line lrx="1982" lry="520" ulx="1222" uly="461">Vielleicht werden es Platones, 4. Ignaros.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="801" type="textblock" ulx="1201" uly="510">
        <line lrx="1796" lry="558" ulx="1204" uly="510">und Ariſtoteles, Cicerones,</line>
        <line lrx="1790" lry="606" ulx="1204" uly="559">und Demoſthenes, oder andere</line>
        <line lrx="1790" lry="661" ulx="1204" uly="607">dergleichen Leuth ſeyn, eines</line>
        <line lrx="1789" lry="707" ulx="1203" uly="654">hoch, und erleuchten Verſtands,</line>
        <line lrx="1791" lry="752" ulx="1201" uly="702">welche durch ihre bezaubrende</line>
        <line lrx="1792" lry="801" ulx="1202" uly="747">anzuͤgige Wohlredenheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="850" type="textblock" ulx="1175" uly="794">
        <line lrx="1792" lry="850" ulx="1175" uly="794">ſuͤſſe Tyranney ihrer Red⸗Kunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1042" type="textblock" ulx="1197" uly="847">
        <line lrx="1790" lry="895" ulx="1200" uly="847">alle Willen einnemmen, und</line>
        <line lrx="1785" lry="945" ulx="1199" uly="896">dem deinigen unterworffen wer⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="993" ulx="1197" uly="944">den? Nein, ſondern es wer⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1042" ulx="1198" uly="988">den zwoͤlff grobe, und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1135" type="textblock" ulx="1197" uly="1036">
        <line lrx="1832" lry="1135" ulx="1197" uly="1036">ſchickte Fiſcher ſenn⸗ elen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1424" type="textblock" ulx="1192" uly="1087">
        <line lrx="1501" lry="1139" ulx="1196" uly="1087">ſtumm, und un</line>
        <line lrx="1543" lry="1184" ulx="1197" uly="1134">Fiſch in dem See.</line>
        <line lrx="1783" lry="1235" ulx="1243" uly="1183">Kurtz, ich will, daß diſe 12.</line>
        <line lrx="1789" lry="1281" ulx="1195" uly="1230">Apoſtel ohne Adel, und Macht,</line>
        <line lrx="1784" lry="1331" ulx="1194" uly="1278">ohne Reichthumb, und Schaͤtz,</line>
        <line lrx="1781" lry="1378" ulx="1193" uly="1327">ohne Anſehen, und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1424" ulx="1192" uly="1373">ſchafft, ohne Staͤrcke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1474" type="textblock" ulx="1190" uly="1421">
        <line lrx="1847" lry="1474" ulx="1190" uly="1421">Beredſambkeit, ohne Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2244" type="textblock" ulx="1166" uly="1470">
        <line lrx="1783" lry="1521" ulx="1189" uly="1470">Herr, und Gewalt, ohne ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1569" ulx="1190" uly="1518">borgene Kunſt, und weltliche</line>
        <line lrx="1779" lry="1618" ulx="1186" uly="1566">Klugheit die gantze Welt meiner</line>
        <line lrx="1777" lry="1667" ulx="1187" uly="1612">Beherrſchung unterwuͤrffig ma⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1715" ulx="1185" uly="1661">chen, und diſes zwar in ſehr</line>
        <line lrx="1777" lry="1764" ulx="1183" uly="1708">kurtzer Zeit. Ja, aber (wur⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1810" ulx="1182" uly="1759">det ihr mehrmaͤhl eingeredt ha⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1860" ulx="1180" uly="1805">ben) du wilſt gewiß durch deine</line>
        <line lrx="1772" lry="1908" ulx="1179" uly="1854">Geſatz ein groſſe Freyheit erthei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1958" ulx="1176" uly="1902">len „ allerhand ungebundne</line>
        <line lrx="1768" lry="2009" ulx="1175" uly="1949">Frechheiten geſtatten, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2051" ulx="1172" uly="1997">wiſſen erweiteren, die Menſchen</line>
        <line lrx="1764" lry="2100" ulx="1170" uly="2046">lehren, daß alles, was ihnen</line>
        <line lrx="1765" lry="2153" ulx="1168" uly="2095">beliebet, erlaubt ſeye, quod li-</line>
        <line lrx="1762" lry="2244" ulx="1166" uly="2142">bet, licet, daß ſie ihres Gifal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1576" type="textblock" ulx="2062" uly="1273">
        <line lrx="2124" lry="1314" ulx="2104" uly="1273">F.</line>
        <line lrx="2136" lry="1359" ulx="2082" uly="1329">Pult e⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1409" ulx="2062" uly="1362">ſuadete</line>
        <line lrx="2136" lry="1443" ulx="2069" uly="1419">Vitam au</line>
        <line lrx="2136" lry="1492" ulx="2068" uly="1452">ſterm,</line>
        <line lrx="2129" lry="1529" ulx="2066" uly="1503">mortem</line>
        <line lrx="2128" lry="1576" ulx="2066" uly="1533">ſuenun,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="357" lry="1406" type="textblock" ulx="181" uly="1271">
        <line lrx="294" lry="1310" ulx="252" uly="1271">F.</line>
        <line lrx="334" lry="1355" ulx="209" uly="1328">Vult eas</line>
        <line lrx="357" lry="1406" ulx="181" uly="1366">ſuadere per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="343" type="textblock" ulx="364" uly="256">
        <line lrx="1583" lry="343" ulx="364" uly="256">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="412" type="textblock" ulx="319" uly="348">
        <line lrx="941" lry="412" ulx="319" uly="348">ſens aller Freud, und Ergoͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="550" type="textblock" ulx="346" uly="397">
        <line lrx="939" lry="467" ulx="348" uly="397">lichkeiten ohne eintzige Serupel</line>
        <line lrx="939" lry="515" ulx="346" uly="450">genuͤſſen, ſo vil Weiber, als ſie</line>
        <line lrx="940" lry="550" ulx="347" uly="499">immer wollen, nemmen, ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="601" type="textblock" ulx="341" uly="546">
        <line lrx="939" lry="601" ulx="341" uly="546">Beguͤrlichkeit den vollen Zigel</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1137" type="textblock" ulx="349" uly="595">
        <line lrx="939" lry="655" ulx="350" uly="595">laſſen, und ihr letſtes Zihl und</line>
        <line lrx="940" lry="707" ulx="352" uly="645">End in denen Wolluͤſten, und</line>
        <line lrx="939" lry="755" ulx="353" uly="686">einem zaͤrtlichen Wohlleben ſetzen</line>
        <line lrx="941" lry="792" ulx="353" uly="741">moͤgen; und alſo wirſt du die</line>
        <line lrx="941" lry="850" ulx="352" uly="784">Menſchen durch die Liebkoſungen</line>
        <line lrx="942" lry="889" ulx="353" uly="837">diſer ſuͤſſen Freyheit anziehen</line>
        <line lrx="942" lry="941" ulx="349" uly="885">wollen? Nein, ſondern alles</line>
        <line lrx="940" lry="984" ulx="353" uly="934">Koͤber, die gantze Reitzung, und</line>
        <line lrx="946" lry="1031" ulx="356" uly="982">Anlockung, ſo ich ihnen vortra⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1089" ulx="358" uly="1026">gen will, iſt, daß ſie allen Be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1137" ulx="355" uly="1077">gierden ihrer Sinnlichkeit wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="591" type="textblock" ulx="987" uly="338">
        <line lrx="1580" lry="401" ulx="987" uly="338">ſtreben, ihre Geluͤſten abtoͤdten/</line>
        <line lrx="1584" lry="444" ulx="987" uly="389">und ihr Fleiſch ausmerglen:</line>
        <line lrx="1588" lry="491" ulx="988" uly="435">und will ich ihnen erklaͤren, daß /</line>
        <line lrx="1583" lry="541" ulx="988" uly="481">wer zu mir komme, und nicht</line>
        <line lrx="1582" lry="591" ulx="989" uly="535">ſeinem Vatter, ſeiner Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="685" type="textblock" ulx="984" uly="583">
        <line lrx="1599" lry="685" ulx="984" uly="583">Pinen Bruder „ Schweſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="783" type="textblock" ulx="989" uly="631">
        <line lrx="1582" lry="697" ulx="989" uly="631">Reichthumen, und allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="735" ulx="990" uly="679">maͤchlichkeiten, ja ſo gar ſeinem</line>
        <line lrx="1582" lry="783" ulx="990" uly="727">eignen Leben abſage, mein Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="877" type="textblock" ulx="990" uly="775">
        <line lrx="1764" lry="831" ulx="990" uly="775">ger nicht ſeyn koͤnne: Omnis ex Luc. 14.</line>
        <line lrx="1765" lry="877" ulx="990" uly="827">vobis, qui non renuntiat om- v. 26. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="924" type="textblock" ulx="1644" uly="889">
        <line lrx="1700" lry="924" ulx="1644" uly="889">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1015" type="textblock" ulx="991" uly="872">
        <line lrx="1583" lry="925" ulx="991" uly="872">nibus, quæ poſſidet, non po-</line>
        <line lrx="1585" lry="968" ulx="995" uly="919">teſt meus eſſe diſcipulus. Qui</line>
        <line lrx="1588" lry="1015" ulx="996" uly="966">venit ad me, &amp; non odit pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1061" type="textblock" ulx="978" uly="1019">
        <line lrx="1221" lry="1061" ulx="978" uly="1019">trem ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1219" type="textblock" ulx="630" uly="1121">
        <line lrx="1337" lry="1219" ulx="630" uly="1121">PüUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1411" type="textblock" ulx="500" uly="1261">
        <line lrx="949" lry="1311" ulx="500" uly="1261">Ber mein! ſag an, du</line>
        <line lrx="950" lry="1411" ulx="521" uly="1306">Wirregner (verzeyhe</line>
        <line lrx="951" lry="1407" ulx="523" uly="1357">mir, daß ich alſo rede)</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1461" type="textblock" ulx="183" uly="1404">
        <line lrx="950" lry="1461" ulx="183" uly="1404">vitam au- durch was Mittel, und Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1522" type="textblock" ulx="182" uly="1500">
        <line lrx="304" lry="1522" ulx="182" uly="1500">mortem</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1568" type="textblock" ulx="170" uly="1532">
        <line lrx="301" lry="1568" ulx="170" uly="1532">ſuerum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1508" type="textblock" ulx="179" uly="1451">
        <line lrx="951" lry="1508" ulx="179" uly="1451">ſteram, &amp; verhoffeſt du zu diſem deinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1893" type="textblock" ulx="362" uly="1504">
        <line lrx="951" lry="1559" ulx="362" uly="1504">ſuch zu gelangen, und mit was</line>
        <line lrx="952" lry="1610" ulx="369" uly="1547">Waffen willſt du, daß diſe</line>
        <line lrx="953" lry="1655" ulx="366" uly="1598">zwoͤlff Apoſtel, die fuͤrgegebene</line>
        <line lrx="954" lry="1702" ulx="368" uly="1645">Bezwinger der gantzen Welt,</line>
        <line lrx="959" lry="1751" ulx="369" uly="1692">alle Menſchen dir unterwerffen,</line>
        <line lrx="957" lry="1793" ulx="368" uly="1741">indem du noch Gold, noch Sil⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1848" ulx="369" uly="1787">ber, noch Macht, noch Weiß⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1893" ulx="373" uly="1839">heit, noch Waffen, noch Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1938" type="textblock" ulx="328" uly="1886">
        <line lrx="962" lry="1938" ulx="328" uly="1886">ckke, noch Lehr, noch Wohlre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2231" type="textblock" ulx="372" uly="1933">
        <line lrx="960" lry="1988" ulx="373" uly="1933">denheit, noch Anreitzung, noch</line>
        <line lrx="959" lry="2041" ulx="372" uly="1981">Verſprechungen anwendé wilſt?</line>
        <line lrx="961" lry="2089" ulx="372" uly="2030">Ich will, daß ſie es bewerckſtelli⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2143" ulx="374" uly="2077">gen, vor der gantzen⸗ Welt ſich</line>
        <line lrx="962" lry="2187" ulx="376" uly="2129">demuͤthigend, durch gedultige U⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2231" ulx="381" uly="2173">bertragung allerhand Schimpff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2260" type="textblock" ulx="1000" uly="1249">
        <line lrx="1591" lry="1307" ulx="1002" uly="1249">Schmach, und Unbild: durch</line>
        <line lrx="1595" lry="1353" ulx="1002" uly="1300">Erduldung deren grauſamſten</line>
        <line lrx="1595" lry="1405" ulx="1001" uly="1346">Folter, und Marter, durch</line>
        <line lrx="1598" lry="1451" ulx="1001" uly="1396">Ausſtehung eines ſchmertzhafft⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1499" ulx="1000" uly="1445">und ſch maͤhlichiſten Todts. Ar⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1547" ulx="1000" uly="1490">mer Menſch (wurdet ihr euch</line>
        <line lrx="1597" lry="1597" ulx="1001" uly="1538">gegen ihm haben hoͤren laſſen)</line>
        <line lrx="1598" lry="1643" ulx="1003" uly="1587">wo iſt dein Sinn, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1691" ulx="1002" uly="1640">ſtand, wie kanſt dir traumen</line>
        <line lrx="1597" lry="1740" ulx="1006" uly="1685">laſſen zu einem Zihl durch gantz</line>
        <line lrx="1599" lry="1788" ulx="1004" uly="1731">widrige Mittel zu gelangen? Zu</line>
        <line lrx="1599" lry="1835" ulx="1007" uly="1778">denen Ehren durch Schimpff,</line>
        <line lrx="1603" lry="1889" ulx="1011" uly="1826">und Unehr: zu denen Reich⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1933" ulx="1010" uly="1876">thumben durch Armuth; zu</line>
        <line lrx="1604" lry="1983" ulx="1013" uly="1927">Hochheiten durch Ernidrigung,</line>
        <line lrx="1603" lry="2028" ulx="1012" uly="1971">und Demuth; zur Unſterblich⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2076" ulx="1009" uly="2022">keit durch einen Schand⸗vollen</line>
        <line lrx="1603" lry="2123" ulx="1012" uly="2069">Todt? Wie gedenckeſt du, die</line>
        <line lrx="1605" lry="2176" ulx="1018" uly="2115">Macht zu zaͤhmen durch die</line>
        <line lrx="1608" lry="2224" ulx="1019" uly="2162">Schwachheit; die Weißheit</line>
        <line lrx="1559" lry="2260" ulx="1458" uly="2211">durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1440" lry="334" type="textblock" ulx="570" uly="254">
        <line lrx="1440" lry="334" ulx="570" uly="254">32 Zdwnepte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="400" type="textblock" ulx="570" uly="347">
        <line lrx="1165" lry="400" ulx="570" uly="347">durch die Thorheit; die Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="455" type="textblock" ulx="568" uly="393">
        <line lrx="1174" lry="455" ulx="568" uly="393">ſchafft durch die Unwiſſenheit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1270" type="textblock" ulx="482" uly="445">
        <line lrx="1163" lry="497" ulx="567" uly="445">die Sig durch die Armſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="545" ulx="564" uly="493">ten; die Triumph durch die</line>
        <line lrx="1155" lry="595" ulx="561" uly="539">Ermdrigung, und die Demuth,</line>
        <line lrx="1157" lry="641" ulx="560" uly="591">und durch ein Ding, ſo nicht iſt,</line>
        <line lrx="1153" lry="689" ulx="560" uly="638">uüberwinden, was iſt? Und wel⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="739" ulx="561" uly="684">ches das groͤſte, das maͤchtigi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="787" ulx="560" uly="733">ſte, das hoͤchſte, und unbezwing⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="835" ulx="560" uly="782">lichiſte in der Welt ſcheinet?</line>
        <line lrx="1154" lry="883" ulx="560" uly="830">Wer hat jemahls etwas derglei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="931" ulx="558" uly="877">chen gethan, geredt, verſtan⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="980" ulx="558" uly="929">den, gedenckt? Iſt nicht wahr,</line>
        <line lrx="1152" lry="1029" ulx="583" uly="975">aß in Anhoͤrung diſer Vorha⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1076" ulx="558" uly="1022">ben, da euch ſolche unbewußt</line>
        <line lrx="1148" lry="1124" ulx="556" uly="1069">geweſen waͤren, ihr, zu ihm</line>
        <line lrx="1148" lry="1169" ulx="519" uly="1121">wurdet geſagt haben: Mein</line>
        <line lrx="1147" lry="1221" ulx="556" uly="1166">Freund, du muſt nach Anticy-</line>
        <line lrx="1151" lry="1270" ulx="482" uly="1214">—ta ſchiffen, und Nießwurtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="597" type="textblock" ulx="1207" uly="353">
        <line lrx="1807" lry="405" ulx="1213" uly="353">Safft allda trincken, du biſt nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="455" ulx="1211" uly="403">recht Hirn⸗richtig, dein Kopff</line>
        <line lrx="1806" lry="508" ulx="1209" uly="450">iſt verruckt: und nachdem ihr</line>
        <line lrx="1800" lry="550" ulx="1208" uly="500">wider zuruck nach Hauß gekom⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="597" ulx="1207" uly="550">men, wurdet ihr zu denen eueri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="648" type="textblock" ulx="1203" uly="596">
        <line lrx="1813" lry="648" ulx="1203" uly="596">gen geſagt haben: Ich hab einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1178" type="textblock" ulx="1197" uly="643">
        <line lrx="1803" lry="695" ulx="1204" uly="643">Menſchen geſehen, der mit de⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="743" ulx="1201" uly="691">nen abentheurlichiſten Grillen</line>
        <line lrx="1798" lry="792" ulx="1203" uly="739">ſchwanger gehet, und die wun⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="838" ulx="1202" uly="788">derlich, und ſeltzamiſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="895" ulx="1201" uly="836">dancken, die man ſich einbilden</line>
        <line lrx="1799" lry="935" ulx="1199" uly="882">kan, im Kopff fuͤhret; er hat</line>
        <line lrx="1800" lry="986" ulx="1202" uly="933">mir diſes⸗ und diſes geſagt, iſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1030" ulx="1201" uly="981">er nicht aberwitzig ,„ und ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1079" ulx="1200" uly="1026">Thor? Und nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1799" lry="1126" ulx="1198" uly="1076">ſehet es da geſchehen, ſehet es</line>
        <line lrx="1794" lry="1178" ulx="1197" uly="1126">vorgenommen, ſehet es vollzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1378" type="textblock" ulx="841" uly="1290">
        <line lrx="1503" lry="1378" ulx="841" uly="1290">PUNCTUM V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1501" type="textblock" ulx="569" uly="1403">
        <line lrx="1151" lry="1461" ulx="571" uly="1403">2¾ ◻Nd iſtdiſer Sig ſo glor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1501" ulx="569" uly="1453">8 reich geweſen, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1598" type="textblock" ulx="375" uly="1502">
        <line lrx="1175" lry="1555" ulx="396" uly="1502">am effica — endlich vil Martyrer,</line>
        <line lrx="1142" lry="1598" ulx="375" uly="1550">citer, utin- groß und klein, Mann⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1744" type="textblock" ulx="554" uly="1598">
        <line lrx="1145" lry="1654" ulx="554" uly="1598">Weibs⸗Perſohnen, Arme und</line>
        <line lrx="1145" lry="1697" ulx="555" uly="1647">Reiche „ Edle und Unedle,</line>
        <line lrx="1145" lry="1744" ulx="558" uly="1695">Gelehrt und Ungelehrte, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1795" type="textblock" ulx="372" uly="1744">
        <line lrx="1147" lry="1795" ulx="372" uly="1744">Sbierint. allerley Alter, Geſchlecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1938" type="textblock" ulx="553" uly="1791">
        <line lrx="1146" lry="1845" ulx="557" uly="1791">Stand diſe Religion mit ihrem</line>
        <line lrx="1146" lry="1899" ulx="555" uly="1840">Blut bezeichuet, lieber haben</line>
        <line lrx="1145" lry="1938" ulx="553" uly="1888">lebendig geſchunden, gevier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1946" type="textblock" ulx="753" uly="1936">
        <line lrx="788" lry="1946" ulx="753" uly="1936">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1988" type="textblock" ulx="552" uly="1937">
        <line lrx="1145" lry="1988" ulx="552" uly="1937">theilt, in Stuck zerriſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2036" type="textblock" ulx="556" uly="1984">
        <line lrx="1157" lry="2036" ulx="556" uly="1984">durch ein langſames Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2229" type="textblock" ulx="552" uly="2034">
        <line lrx="1145" lry="2080" ulx="558" uly="2034">nach und nach verbrennet wer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2133" ulx="558" uly="2082">den, als auch nur das geringſte</line>
        <line lrx="1148" lry="2181" ulx="555" uly="2132">von einem eintzigen Artieul diſer</line>
        <line lrx="1050" lry="2229" ulx="552" uly="2176">Religion abweichen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2087" type="textblock" ulx="1183" uly="1407">
        <line lrx="1794" lry="1463" ulx="1246" uly="1407">Ein Beweiß die Heil. Biblis zie</line>
        <line lrx="1788" lry="1507" ulx="1194" uly="1453">Lion, welche lieber ſterben, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1555" ulx="1195" uly="1503">der H. Polycarpus zu Smirna,</line>
        <line lrx="1788" lry="1604" ulx="1194" uly="1552">welcher lieber lebendig hat wollen</line>
        <line lrx="1788" lry="1658" ulx="1192" uly="1599">verbrennt werden, als durch</line>
        <line lrx="1788" lry="1700" ulx="1193" uly="1648">das Gluͤck des Kayſers, die⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1755" ulx="1183" uly="1697">weil diſes durch die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1784" lry="1797" ulx="1195" uly="1746">Geſaͤtz verbotten iſt, ſchwoͤren.</line>
        <line lrx="1789" lry="1849" ulx="1193" uly="1794">Und ware unter diſen heiligen</line>
        <line lrx="1787" lry="1905" ulx="1193" uly="1841">Martyrer ein groſſe Anzahl von</line>
        <line lrx="1788" lry="1945" ulx="1193" uly="1888">Adelich, und hochen Stand,</line>
        <line lrx="1788" lry="1993" ulx="1191" uly="1938">weiß, und verſtaͤndige Hochge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2045" ulx="1194" uly="1986">lehrte Leuth, welche in all ihren</line>
        <line lrx="1787" lry="2087" ulx="1192" uly="2034">Geſchaͤfften reifflich, bedaͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2134" type="textblock" ulx="1192" uly="2084">
        <line lrx="1801" lry="2134" ulx="1192" uly="2084">lich und klug handleten; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2280" type="textblock" ulx="1192" uly="2131">
        <line lrx="1786" lry="2193" ulx="1196" uly="2131">che ihr Leben in Ehr, Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2233" ulx="1192" uly="2180">lichkeiten, Vergnuͤgen und</line>
        <line lrx="1751" lry="2280" ulx="1640" uly="2244">allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="968" type="textblock" ulx="2066" uly="844">
        <line lrx="2136" lry="876" ulx="2068" uly="844">2 Dode</line>
        <line lrx="2136" lry="926" ulx="2066" uly="888">Em p</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2069" uly="929">upnüri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="333" type="textblock" ulx="364" uly="255">
        <line lrx="1601" lry="333" ulx="364" uly="255">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2277" type="textblock" ulx="169" uly="344">
        <line lrx="955" lry="405" ulx="359" uly="344">allem Wohlſeyn, und Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="953" lry="447" ulx="361" uly="394">Stand zu bringen kunnten, diſes</line>
        <line lrx="952" lry="541" ulx="362" uly="440">alles aber Binden geſetzt, ihren</line>
        <line lrx="952" lry="544" ulx="362" uly="493">Stand, Aembter, Wuͤrden,</line>
        <line lrx="952" lry="593" ulx="198" uly="541">GBuͤtter, Hauß, und Hof ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="694" ulx="362" uly="587">laſſen naten „ihr liebes Leben</line>
        <line lrx="950" lry="731" ulx="361" uly="638">denen ſchaͤrffiſten Pedwen „und</line>
        <line lrx="949" lry="748" ulx="359" uly="688">einem graufamiſten Todt zum</line>
        <line lrx="944" lry="795" ulx="358" uly="737">Raub zu uͤbergeben.</line>
        <line lrx="948" lry="834" ulx="243" uly="782">H Und iſt diſes ſo kraͤfftig geſche⸗</line>
        <line lrx="948" lry="924" ulx="169" uly="831">2. Doctores hen⸗ daß ein groſſe Anzahl ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="935" ulx="169" uly="882">Eam pro- ſehrter Leuthen, welche einen</line>
        <line lrx="948" lry="979" ulx="171" uly="928">pugnarint. ſcharffſinnig, lebhafft, durch⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1030" ulx="284" uly="978">trringend, vortrefflich, und mit</line>
        <line lrx="948" lry="1077" ulx="355" uly="1023">allerhand Wiſſenſchafften ange⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1124" ulx="352" uly="1072">fuͤllten Verſtand hatten, in di⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1176" ulx="352" uly="1120">ſem Glauben nicht gebohren,</line>
        <line lrx="946" lry="1222" ulx="316" uly="1171">noch auferzogen waren, und</line>
        <line lrx="946" lry="1267" ulx="353" uly="1215">bevor ſie zu Erkanntnus deſſen</line>
        <line lrx="946" lry="1316" ulx="352" uly="1266">gelangt, denſelben gar mit aller</line>
        <line lrx="946" lry="1362" ulx="351" uly="1312">Macht verfolgt, oder verachtet</line>
        <line lrx="946" lry="1411" ulx="351" uly="1361">hatten, als der Heil. Juſtinus</line>
        <line lrx="944" lry="1459" ulx="352" uly="1408">der Heil. Qyprianus, der Heil.</line>
        <line lrx="944" lry="1509" ulx="353" uly="1457">Gregorius Thaumaturgus, der</line>
        <line lrx="945" lry="1557" ulx="351" uly="1505">Heil. Auguſtinus, Arnobius,</line>
        <line lrx="945" lry="1601" ulx="351" uly="1554">Marius, Victorinus, nachdem</line>
        <line lrx="946" lry="1691" ulx="353" uly="1601">ſe alle Beſchaffenheiten diſer Re-</line>
        <line lrx="945" lry="1702" ulx="367" uly="1651">igion ernſtlich, und verſtaͤndig</line>
        <line lrx="947" lry="1749" ulx="357" uly="1698">erforſchet, und durchgruͤndet,</line>
        <line lrx="947" lry="1841" ulx="356" uly="1743">oiche angenommen, offentlich</line>
        <line lrx="949" lry="1843" ulx="381" uly="1794">ekennt, und dieſelbe oder mit</line>
        <line lrx="949" lry="1903" ulx="358" uly="1842">ihrer Feder, oder mit der Zung</line>
        <line lrx="950" lry="1946" ulx="357" uly="1892">und Mund, oder mit ihrem</line>
        <line lrx="950" lry="1988" ulx="352" uly="1934">Schweiß, oder mit ihrem Blut,</line>
        <line lrx="956" lry="2043" ulx="356" uly="1987">oder mit allen vieren insgeſambt</line>
        <line lrx="950" lry="2134" ulx="361" uly="2028">beſchuͤtzt, und nertgaͤnaet ha⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2136" ulx="362" uly="2081">ben, ohne daß ſie hierzu noch</line>
        <line lrx="950" lry="2190" ulx="363" uly="2128">durch Verſprechen, noch Be⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2231" ulx="362" uly="2170">trohungen, noch Wolluͤſt, noch</line>
        <line lrx="815" lry="2277" ulx="349" uly="2225">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2282" type="textblock" ulx="1002" uly="342">
        <line lrx="1600" lry="395" ulx="1010" uly="342">Gewinn, noch auf einig andere</line>
        <line lrx="1602" lry="450" ulx="1009" uly="392">Weiß, dann gllein durch die kla⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="491" ulx="1008" uly="439">re Erkanntnuß der Wahrheit</line>
        <line lrx="1768" lry="553" ulx="1007" uly="489">ſeynd bewegt worden.  IiImner-</line>
        <line lrx="1811" lry="636" ulx="1012" uly="529">Und hat di Eroberung ſich nnhe</line>
        <line lrx="1780" lry="647" ulx="1006" uly="586">alſo wunderbahrlich zugetragen, giar hono-</line>
        <line lrx="1728" lry="686" ulx="1005" uly="634">daß die Koͤnig, und Kayſer un⸗raverint</line>
        <line lrx="1784" lry="735" ulx="1004" uly="683">ter ihre Edelgeſtein, und Ge⸗Chriſti pa-</line>
        <line lrx="1785" lry="786" ulx="1003" uly="730">ſchmuck kleine Muſter⸗Stuͤcklein tibulum, ſe⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="847" ulx="1003" uly="775">deß Galgens deß Gecreutzigten, bulchea, &amp;</line>
        <line lrx="1785" lry="889" ulx="1002" uly="819">in Gold eingefaßt , verſetzt ha⸗ enaa il⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="937" ulx="1003" uly="868">ben, und tragen ſie Ehren hal⸗t⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="976" ulx="1002" uly="924">ber die Bildnuß ſeines ſchmaͤchli⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1029" ulx="1002" uly="973">chen Creutzes auf ihren Cronen:</line>
        <line lrx="1597" lry="1070" ulx="1003" uly="1022">aà locis ſuppliciorum tranſiit ad</line>
        <line lrx="1596" lry="1123" ulx="1004" uly="1070">capita Imperatorum, ſpricht der</line>
        <line lrx="1598" lry="1173" ulx="1002" uly="1118">Heil. Auguſtinus: Die Haͤup⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1225" ulx="1003" uly="1169">ter der hoͤchſten Welt⸗Monar⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1267" ulx="1003" uly="1216">chen, von Rubinen, und Die⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1318" ulx="1003" uly="1265">mandten funckrend, haben ſich</line>
        <line lrx="1597" lry="1368" ulx="1002" uly="1315">unter denen Aſchen diſer armen</line>
        <line lrx="1597" lry="1416" ulx="1003" uly="1360">Baur⸗Leuth, die da Juͤnger di⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1464" ulx="1003" uly="1408">ſes aufgehenckten Menſchen gc⸗ –</line>
        <line lrx="1759" lry="1523" ulx="1003" uly="1452">weſen, nidergebuckt. SechtOhriſoſt.</line>
        <line lrx="1780" lry="1573" ulx="1003" uly="1504">was der Heil. Chryſoſtomus, 2. 2, 4 Cin</line>
        <line lrx="1784" lry="1615" ulx="1003" uly="1554">welcher die Kayſerinen in ſeinen rinth. ino-</line>
        <line lrx="1784" lry="1658" ulx="1004" uly="1602">Predigen erſchroͤckte, hievon Arina mo-</line>
        <line lrx="1743" lry="1707" ulx="1005" uly="1652">meldet: Derjenige, ſo Pur⸗rali. vid.</line>
        <line lrx="1749" lry="1801" ulx="1006" uly="1754">zu dem Grab diſes Fiſchers, und onc. 1.</line>
        <line lrx="1757" lry="1859" ulx="1006" uly="1786">Teppich⸗Machers, und wann er  Atol.</line>
        <line lrx="1675" lry="1900" ulx="1006" uly="1837">daſelbſt angelangt, legt er ſeinen““</line>
        <line lrx="1597" lry="1950" ulx="1007" uly="1895">Pracht, und Koͤniglichen Pomp</line>
        <line lrx="1606" lry="2002" ulx="1008" uly="1943">ab, ihr Grabſtat zu umſahen</line>
        <line lrx="1601" lry="2042" ulx="1006" uly="1989">Arρναερτοα T αποαται, Und bit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2093" ulx="1010" uly="2039">tet ſie ſeine Beſchuͤtzer bey GOtt</line>
        <line lrx="1600" lry="2188" ulx="1024" uly="2145">Auch war diſer Sig ſo herr⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2282" ulx="1007" uly="2179">lich, daß die Roͤmiſche anſer 7</line>
        <line lrx="1551" lry="2282" ulx="1493" uly="2243">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="1214" type="textblock" ulx="505" uly="340">
        <line lrx="1140" lry="398" ulx="536" uly="340">als Conſtantinus, wie Euſe-</line>
        <line lrx="1140" lry="441" ulx="505" uly="386">binus der Geſchicht⸗Schreiber ſei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="501" ulx="534" uly="439">nes Lebens erzehlt, ſich freywillig</line>
        <line lrx="1139" lry="538" ulx="550" uly="490">erniedriget, und gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="1139" lry="581" ulx="548" uly="532">haben, den Ruck⸗Korb oder But⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="638" ulx="548" uly="580">ken, gleich denen Tagwerckeren,</line>
        <line lrx="1139" lry="689" ulx="548" uly="630">zu Erbauung einer Kirch zu Eh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="736" ulx="516" uly="679">ren diſes Fiſch⸗Haͤndlers, und</line>
        <line lrx="1138" lry="817" ulx="546" uly="725">Jungers Chriſti zu tragen. Ein</line>
        <line lrx="1139" lry="868" ulx="544" uly="777">Kayſerin hat es lur ein abſonder⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="880" ulx="547" uly="823">liche Gnad gehalten, etwas we⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="925" ulx="548" uly="876">niges von der Eiſen⸗Feile der</line>
        <line lrx="1137" lry="977" ulx="551" uly="919">Ketten, womit der Heil. Paulus,</line>
        <line lrx="1138" lry="1021" ulx="549" uly="967">diſer Teppichmacher, gefeßlet</line>
        <line lrx="1139" lry="1078" ulx="549" uly="1009">war, bekommen: Die Kay⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1116" ulx="548" uly="1061">ſerin Conſtantia iſt es, die mit</line>
        <line lrx="1138" lry="1172" ulx="547" uly="1113">groſſer Andacht die Ketten⸗Fei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1214" ulx="551" uly="1160">len, die ihr von dem Heil. Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1360" type="textblock" ulx="358" uly="1208">
        <line lrx="1137" lry="1269" ulx="364" uly="1208">Greg. I, 3. Gregorio iſt geſchickt worden,</line>
        <line lrx="1136" lry="1310" ulx="358" uly="1260">regiſtri ep, empfangen hat, geſtaltſam er</line>
        <line lrx="1154" lry="1360" ulx="541" uly="1305">ſelbſt erzehlet. Ein anderer Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1893" type="textblock" ulx="538" uly="1353">
        <line lrx="1134" lry="1405" ulx="544" uly="1353">ſer, nemblich Conſtans der</line>
        <line lrx="1133" lry="1452" ulx="542" uly="1401">Sohn des Groſſen Conſtanti-</line>
        <line lrx="1133" lry="1501" ulx="538" uly="1449">ni, hat vermeynt die Gedaͤchtnuß</line>
        <line lrx="1132" lry="1549" ulx="542" uly="1499">ſeines Vatters ſonders hoch zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1597" ulx="545" uly="1547">ehren, wann er deſſen Aſchen</line>
        <line lrx="1132" lry="1655" ulx="542" uly="1594">nicht in die Kirch (dann diſe</line>
        <line lrx="1131" lry="1694" ulx="539" uly="1643">Kuͤhnheit zu nemmen er ſich nit</line>
        <line lrx="1130" lry="1742" ulx="541" uly="1693">getrauete) ſondern unter dem</line>
        <line lrx="1129" lry="1790" ulx="541" uly="1740">Portal der Kirchen diſes armen</line>
        <line lrx="1130" lry="1840" ulx="579" uly="1787">iſchers zu Conſtantinopel bey⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1893" ulx="562" uly="1838">etzte, und in Verwahrung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1985" type="textblock" ulx="363" uly="1885">
        <line lrx="1128" lry="1936" ulx="365" uly="1885">Homil. 26. bete: Et quod in palatiis Jani-</line>
        <line lrx="1130" lry="1985" ulx="363" uly="1928">in 2. Cor. tores ſunt Regibus, hoc in Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2176" type="textblock" ulx="542" uly="1979">
        <line lrx="1132" lry="2035" ulx="546" uly="1979">cleſia Reges ſunt piſcatoribus,</line>
        <line lrx="1133" lry="2082" ulx="542" uly="2031">ſeynd die Wort des guldenen</line>
        <line lrx="1134" lry="2131" ulx="543" uly="2078">Munds des Heil. Chryſoſtomi.</line>
        <line lrx="1133" lry="2176" ulx="545" uly="2127">Was in denen Pallaͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2235" type="textblock" ulx="537" uly="2173">
        <line lrx="1134" lry="2235" ulx="537" uly="2173">die Waͤchter und Thorhuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="335" type="textblock" ulx="947" uly="226">
        <line lrx="1372" lry="335" ulx="947" uly="226">Zweyte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="688" type="textblock" ulx="1188" uly="345">
        <line lrx="1787" lry="401" ulx="1191" uly="345">ter denen Boͤnigen ſeynd,</line>
        <line lrx="1786" lry="460" ulx="1189" uly="392">das ſeynd in denen Kirchen</line>
        <line lrx="1787" lry="500" ulx="1190" uly="445">die Boͤnig denen Fiſcheren.</line>
        <line lrx="1784" lry="544" ulx="1188" uly="489">Der jenige, der den Purpur,</line>
        <line lrx="1783" lry="591" ulx="1188" uly="541">und die Cron auf dem Haupt</line>
        <line lrx="1783" lry="638" ulx="1188" uly="589">tragt, wallet zu dem Grab diſes</line>
        <line lrx="1777" lry="688" ulx="1188" uly="636">Fiſchers, und Zeltenmachers;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="735" type="textblock" ulx="1188" uly="686">
        <line lrx="1816" lry="735" ulx="1188" uly="686">und wann er daſelbſt angelangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1026" type="textblock" ulx="1188" uly="733">
        <line lrx="1778" lry="785" ulx="1188" uly="733">iſt, leget er ſeinen Pracht, und</line>
        <line lrx="1780" lry="831" ulx="1188" uly="776">Koͤniglichen Pomp ab, ihre Graͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="880" ulx="1190" uly="829">ber zu umpfangen, arsonαεαι Tα</line>
        <line lrx="1780" lry="937" ulx="1188" uly="877">αα., Und bittet ſie, daß ſie</line>
        <line lrx="1778" lry="976" ulx="1190" uly="926">ſeine Beſchuͤtzer, und Patronen</line>
        <line lrx="1606" lry="1026" ulx="1189" uly="975">bey GOtt ſeyn wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2269" type="textblock" ulx="1178" uly="1067">
        <line lrx="1779" lry="1120" ulx="1238" uly="1067">Und iſt man hierinn ſo gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1168" ulx="1189" uly="1116">lich zu dem Zweck gelanget, daß</line>
        <line lrx="1780" lry="1216" ulx="1189" uly="1166">an ſtatt alle menſchliche Unter⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1263" ulx="1187" uly="1213">nemmungen in der Verfolgung</line>
        <line lrx="1784" lry="1316" ulx="1186" uly="1261">zu Grund gehen, und zernichtet</line>
        <line lrx="1777" lry="1358" ulx="1186" uly="1308">werden, diſe Goͤttliche Religi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1415" ulx="1185" uly="1359">on dardurch vermehrt, und er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1454" ulx="1184" uly="1404">weiteret wird. Diſe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1778" lry="1504" ulx="1183" uly="1450">Religion und gleich einem hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1550" ulx="1184" uly="1501">fruchtbaren Weinſtock, je mehr</line>
        <line lrx="1774" lry="1599" ulx="1181" uly="1548">dieſelbe durch das Schwerdt der</line>
        <line lrx="1774" lry="1654" ulx="1182" uly="1597">Tyrannen iſt beſchnitten worden,</line>
        <line lrx="1773" lry="1695" ulx="1180" uly="1643">je mehr Trauben hat ſie fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1742" ulx="1181" uly="1693">bracht: So vil Glieder denen</line>
        <line lrx="1772" lry="1797" ulx="1180" uly="1739">Chriſten abgehaut werden, ſo</line>
        <line lrx="1771" lry="1839" ulx="1178" uly="1787">vil Schos und Propff⸗Reiſer</line>
        <line lrx="1770" lry="1888" ulx="1179" uly="1835">wachſenhervor, wordurch das</line>
        <line lrx="1771" lry="1936" ulx="1180" uly="1885">Chriſtenthumb mehrer fortge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1986" ulx="1204" uly="1931">flantzt wird. Diſe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1772" lry="2038" ulx="1179" uly="1944">Religion (ſagt der Heil. Chry⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2080" ulx="1179" uly="2029">ſoſtomus ) iſt wie ein Luſt⸗Gar⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2127" ulx="1181" uly="2078">ten, das Blut der Martyrer</line>
        <line lrx="1773" lry="2177" ulx="1180" uly="2125">war ihm an ſtatt eines Regens,</line>
        <line lrx="1766" lry="2269" ulx="1178" uly="2173">wordurch er befeuchtet, ung “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1267" type="textblock" ulx="2053" uly="1105">
        <line lrx="2133" lry="1138" ulx="2053" uly="1105">8. Leovid.</line>
        <line lrx="2108" lry="1183" ulx="2056" uly="1155">zetom.</line>
        <line lrx="2126" lry="1221" ulx="2056" uly="1198">conc, 20.</line>
        <line lrx="2136" lry="1267" ulx="2054" uly="1226">lin. AX. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1307" type="textblock" ulx="2063" uly="1280">
        <line lrx="2100" lry="1307" ulx="2063" uly="1280">404.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2147" type="textblock" ulx="2064" uly="1930">
        <line lrx="2120" lry="1977" ulx="2064" uly="1930">ln eos,</line>
        <line lrx="2136" lry="2014" ulx="2069" uly="1986">non con.</line>
        <line lrx="2135" lry="2056" ulx="2071" uly="2016">formant</line>
        <line lrx="2136" lry="2104" ulx="2070" uly="2063">tam ſige</line>
        <line lrx="2104" lry="2147" ulx="2085" uly="2115">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="323" type="textblock" ulx="350" uly="243">
        <line lrx="1585" lry="323" ulx="350" uly="243">Die Aufrichtung deß Glaubens durch die ꝛc. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="867" type="textblock" ulx="324" uly="334">
        <line lrx="943" lry="434" ulx="349" uly="334">Diſkucheheite⸗ gemacht worden.</line>
        <line lrx="943" lry="439" ulx="357" uly="381">Diſe Goͤttliche! Religion (ſagt</line>
        <line lrx="942" lry="483" ulx="351" uly="429">der Heil. Ambroſius) iſt gleich</line>
        <line lrx="945" lry="531" ulx="353" uly="481">der Arch Noé, das Ungewitter,</line>
        <line lrx="946" lry="579" ulx="354" uly="528">und prauſende Sturmwind der</line>
        <line lrx="946" lry="627" ulx="355" uly="572">Verfolgungen haben ſie nicht</line>
        <line lrx="946" lry="676" ulx="355" uly="625">verſenckt, ſondern in einen gut,</line>
        <line lrx="948" lry="724" ulx="337" uly="672">und ſichern Meer⸗Port einge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="773" ulx="324" uly="717">fuͤhrt. Diſe Goͤttliche Religion</line>
        <line lrx="949" lry="820" ulx="357" uly="764">(ſagt der Heil. Pabſt Leo,) iſt</line>
        <line lrx="950" lry="867" ulx="356" uly="813">wie ein fruchtbar, und reichli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="916" type="textblock" ulx="359" uly="860">
        <line lrx="970" lry="916" ulx="359" uly="860">ches Feld, ſo vil Martyrer durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1145" type="textblock" ulx="180" uly="908">
        <line lrx="952" lry="963" ulx="360" uly="908">die Verfolgung fallen, ſo vil</line>
        <line lrx="951" lry="1012" ulx="363" uly="957">ſeynd es Saamen⸗Koͤrnlein, die</line>
        <line lrx="953" lry="1056" ulx="366" uly="1004">andere, und neue Erndten her⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1107" ulx="364" uly="1056">fuͤrbringen: Non minuitur per-</line>
        <line lrx="954" lry="1145" ulx="180" uly="1099">S. Leo vid. ſecutionibus Eccleſiæ, ſed au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1220" type="textblock" ulx="182" uly="1150">
        <line lrx="953" lry="1205" ulx="182" uly="1150">3 tom. getur, &amp; ſemper Dominicus</line>
        <line lrx="317" lry="1220" ulx="182" uly="1196">conc. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1260" type="textblock" ulx="184" uly="1195">
        <line lrx="971" lry="1260" ulx="184" uly="1195">lur à. fol. ger ſegete ditiore veſtitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1730" type="textblock" ulx="363" uly="1241">
        <line lrx="955" lry="1301" ulx="366" uly="1241">dum grana, quæ ſingula cadunt,</line>
        <line lrx="956" lry="1350" ulx="363" uly="1293">multiplicata naſcuntur. Nun</line>
        <line lrx="956" lry="1395" ulx="365" uly="1339">frag ich anjetzo, und fuͤhre mit</line>
        <line lrx="955" lry="1445" ulx="366" uly="1387">dem Heil. Auguſtino folgende</line>
        <line lrx="956" lry="1489" ulx="368" uly="1434">Schluß⸗Red. Eintweder iſt</line>
        <line lrx="956" lry="1537" ulx="368" uly="1484">alles diſes geſchehen ohne einiges</line>
        <line lrx="958" lry="1582" ulx="368" uly="1531">Miracul, oder iſt es geſchehen</line>
        <line lrx="960" lry="1631" ulx="370" uly="1578">durch Miracul? Iſt es geſche⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1680" ulx="396" uly="1626">en durch Miracul, ſo muß die</line>
        <line lrx="961" lry="1730" ulx="405" uly="1677">eligion diſes Gecreutzigten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1306" type="textblock" ulx="187" uly="1279">
        <line lrx="258" lry="1306" ulx="187" uly="1279">404.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1531" type="textblock" ulx="992" uly="320">
        <line lrx="1588" lry="379" ulx="992" uly="320">die Lehr diſer zwoͤlff Fiſcher uͤber</line>
        <line lrx="1588" lry="425" ulx="993" uly="373">alle maſſen wahrhafft ſeyn: Die⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="485" ulx="993" uly="420">weil es durchaus, und lediglich</line>
        <line lrx="1589" lry="522" ulx="993" uly="471">unmoͤglich iſt, daß ein eintziges</line>
        <line lrx="1589" lry="575" ulx="994" uly="519">Miracul zu Beſtaͤttigung einer</line>
        <line lrx="1589" lry="619" ulx="995" uly="566">Lug geſchehe. Iſt diſes aber ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="675" ulx="997" uly="615">ſchehen ohne Miracul, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1587" lry="708" ulx="999" uly="663">ein Miracul uͤber alle Miracul,</line>
        <line lrx="1591" lry="757" ulx="999" uly="710">ein Wunder⸗Werck der Wun⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="808" ulx="999" uly="757">der⸗Wercken, und das groͤſte</line>
        <line lrx="1590" lry="856" ulx="1000" uly="809">aus allen, daß eben alles diſes</line>
        <line lrx="1590" lry="912" ulx="1000" uly="855">ohne Wunder⸗Werck geſchehen</line>
        <line lrx="1595" lry="955" ulx="999" uly="902">iſt. Oder haben diſe zwoͤlff, ſo</line>
        <line lrx="1593" lry="1011" ulx="1001" uly="953">arm, ſo ungelehrt, ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1059" ulx="1001" uly="1001">ſchliffen, ſo verzagt, und ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1099" ulx="1002" uly="1048">che Fiſch⸗Haͤndler etwas auſſer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1147" ulx="1003" uly="1093">ordentliches, etwelch ein Huͤlff,</line>
        <line lrx="1593" lry="1196" ulx="1001" uly="1145">und Beyſtand zu dem Zweck di⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1244" ulx="1002" uly="1195">ſer Unternemmungen zu gelan⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1300" ulx="1003" uly="1241">gen, von oben herab gehabt, o⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1347" ulx="1004" uly="1289">der nicht? haben ſie ſolche ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1395" ulx="1007" uly="1335">habt, ſo iſt folglich ihr Lehr al⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1434" ulx="1005" uly="1382">les Himmliſch und Goͤttlich:</line>
        <line lrx="1593" lry="1490" ulx="1005" uly="1433">haben ſie aber nichts dergleichen</line>
        <line lrx="1594" lry="1531" ulx="1006" uly="1481">gehabt, wie haben ſie dann ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1577" type="textblock" ulx="1000" uly="1529">
        <line lrx="1595" lry="1577" ulx="1000" uly="1529">ne ungemein, und auſſerordentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1625" type="textblock" ulx="1010" uly="1576">
        <line lrx="1597" lry="1625" ulx="1010" uly="1576">che Ding ohne auſſerordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1716" type="textblock" ulx="1009" uly="1622">
        <line lrx="1597" lry="1676" ulx="1009" uly="1622">Huͤlff und Beyſtand vollbringen</line>
        <line lrx="1160" lry="1716" ulx="1010" uly="1672">koͤnnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1835" type="textblock" ulx="670" uly="1734">
        <line lrx="1297" lry="1835" ulx="670" uly="1734">CONCLUSI1O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1915" type="textblock" ulx="266" uly="1860">
        <line lrx="971" lry="1915" ulx="266" uly="1860">1. BOlget alſo aus zwey Stu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1960" type="textblock" ulx="539" uly="1913">
        <line lrx="969" lry="1960" ulx="539" uly="1913">cken nothwendig eines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1977" type="textblock" ulx="200" uly="1867">
        <line lrx="450" lry="1977" ulx="200" uly="1867">In eos, qui S</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1995" type="textblock" ulx="201" uly="1975">
        <line lrx="331" lry="1995" ulx="201" uly="1975">non con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2205" type="textblock" ulx="154" uly="2004">
        <line lrx="972" lry="2077" ulx="201" uly="2004">Sormare glaubig ſeyet, mein lieber Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2122" ulx="154" uly="2059">Aſia rer, oder ungemein unempfind⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2165" ulx="233" uly="2104">D lich. Eintweder glaubt ihr die</line>
        <line lrx="971" lry="2205" ulx="387" uly="2151">Waͤhrheiten unſerer Religion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2009" type="textblock" ulx="541" uly="1958">
        <line lrx="989" lry="2009" ulx="541" uly="1958">oder daß ihr aͤuſſeriſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2202" type="textblock" ulx="1016" uly="1858">
        <line lrx="1598" lry="1912" ulx="1017" uly="1858">oder nicht? Glaubt ihr ſie nicht,</line>
        <line lrx="1600" lry="1969" ulx="1017" uly="1909">ſo ſeyd ihr ja hoͤchſt unglaubig,</line>
        <line lrx="1601" lry="2008" ulx="1017" uly="1959">daß ihr nach ſo vilen Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1606" lry="2056" ulx="1016" uly="2007">Kayſeren, nach ſo vilen Lehre⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2104" ulx="1018" uly="2054">ren, Wohlredneren, Welt⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2163" ulx="1019" uly="2101">Weiſen, Staatiſten, nach ſo vi⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2202" ulx="1018" uly="2149">len Voͤlckeren, verſtaͤndig, weiß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1741" lry="328" type="textblock" ulx="527" uly="204">
        <line lrx="1741" lry="328" ulx="527" uly="204">36 Zweyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="515" type="textblock" ulx="528" uly="313">
        <line lrx="1123" lry="371" ulx="529" uly="313">klug, fromm, und unpartheyi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="418" ulx="528" uly="362">ſchen Menſchen, welche ihr Haab,</line>
        <line lrx="1121" lry="464" ulx="528" uly="414">und Gutt, ihren Stand, ihre</line>
        <line lrx="1118" lry="515" ulx="529" uly="459">Eltern und Befreundte, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="561" type="textblock" ulx="529" uly="508">
        <line lrx="1127" lry="561" ulx="529" uly="508">Vatterland, all ihr Gluͤck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2206" type="textblock" ulx="505" uly="555">
        <line lrx="1117" lry="615" ulx="525" uly="555">die Suͤßigkeiten diſes Lebens,</line>
        <line lrx="1118" lry="664" ulx="526" uly="605">die Religion, ſo diſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="713" ulx="524" uly="653">heiten lehret, anzunemmen, zu</line>
        <line lrx="1116" lry="756" ulx="524" uly="702">beſchuͤtzen, und fortzupflantzen,</line>
        <line lrx="1068" lry="803" ulx="521" uly="751">verlaſſen haben, nicht glaubet.</line>
        <line lrx="1115" lry="862" ulx="540" uly="801">Glaubt ihr aber dem Catho⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="909" ulx="524" uly="842">liſchen Glauben, ſo muͤſſet ihr,</line>
        <line lrx="1115" lry="949" ulx="522" uly="896">da die Bewoͤg⸗Urſachen, ſo der⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1006" ulx="521" uly="941">ſelbe, die Suͤnd zu vermeyden,</line>
        <line lrx="1116" lry="1050" ulx="520" uly="996">uns vortragt, ſo groß, ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1102" ulx="519" uly="1040">tig, ſo dringend, und wichtig</line>
        <line lrx="1114" lry="1142" ulx="520" uly="1088">ſeynd, ja hoͤchſt unempfindlich</line>
        <line lrx="1114" lry="1197" ulx="518" uly="1136">ſeyn, daß ihr dardurch nicht be⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1244" ulx="517" uly="1187">ruͤhrt, nicht bewoͤgt werdet?</line>
        <line lrx="1113" lry="1326" ulx="518" uly="1237">irher euren Glauben zu Rath,</line>
        <line lrx="1113" lry="1334" ulx="544" uly="1282">etrachtet euer Leben, und ihr</line>
        <line lrx="1112" lry="1383" ulx="518" uly="1331">werdet ſehen, daß euer Glaub</line>
        <line lrx="1113" lry="1429" ulx="520" uly="1380">euer Leben verdamme, euer Le⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1530" ulx="519" uly="1423">ten⸗ ber eueken hemeber An 3</line>
        <line lrx="1112" lry="1524" ulx="547" uly="1485">raffe, und entunehre: Ihr</line>
        <line lrx="1113" lry="1575" ulx="519" uly="1491">werdet ſehen, wie wohrhaftig</line>
        <line lrx="1122" lry="1621" ulx="520" uly="1572">die Wort eines Barbarers, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1671" ulx="522" uly="1621">barbariſch er auch war, befun⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1721" ulx="525" uly="1669">den werden. Als der H. Ludo-</line>
        <line lrx="1115" lry="1772" ulx="528" uly="1719">vicus, das heilige Land wide⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1820" ulx="505" uly="1766">rum zu erobern, in Orient ſich</line>
        <line lrx="1116" lry="1864" ulx="529" uly="1813">aufhielte, ſagte ein Barbarer,</line>
        <line lrx="1117" lry="1917" ulx="527" uly="1862">zwar zu unſerm Spott, doch</line>
        <line lrx="1117" lry="1962" ulx="530" uly="1912">mit aller Wahrheit, zu ihme:</line>
        <line lrx="1118" lry="2019" ulx="527" uly="1958">Die Chriſten muͤſſen oder die</line>
        <line lrx="1120" lry="2059" ulx="526" uly="2008">groͤſte Lugner, oder die groͤſte</line>
        <line lrx="1119" lry="2106" ulx="528" uly="2057">Narren von der Welt ſeyn:</line>
        <line lrx="1120" lry="2164" ulx="527" uly="2105">Dann glauben ſie, was ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2206" ulx="528" uly="2153">gen, oder glauben ſie es nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="373" type="textblock" ulx="1166" uly="321">
        <line lrx="1741" lry="373" ulx="1166" uly="321">glauben ſie es nicht? ſo ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="421" type="textblock" ulx="1168" uly="369">
        <line lrx="1786" lry="421" ulx="1168" uly="369">ſie außgemachte Lugner, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="700" type="textblock" ulx="1168" uly="419">
        <line lrx="1771" lry="470" ulx="1168" uly="419">anderſt reden, und anderſt glau⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="526" ulx="1168" uly="466">ben; glauben ſie es aber? ſo</line>
        <line lrx="1764" lry="565" ulx="1168" uly="514">ſeynd ſie die groͤſte Narren, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="613" ulx="1169" uly="562">ſie alſo leben, wie ſie leben, in⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="700" ulx="1168" uly="611">den ſie glauben , was ſie glau⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="700" ulx="1190" uly="669">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="758" type="textblock" ulx="1217" uly="704">
        <line lrx="1779" lry="758" ulx="1217" uly="704">Euer Glaub lehret euch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="855" type="textblock" ulx="1168" uly="757">
        <line lrx="1771" lry="811" ulx="1168" uly="757">der GOtt, den ihr anbettet,</line>
        <line lrx="1761" lry="855" ulx="1169" uly="801">ein ſo hoch, ein ſo groß, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="902" type="textblock" ulx="1169" uly="853">
        <line lrx="1779" lry="902" ulx="1169" uly="853">herrlich, und unendliche Maje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1623" type="textblock" ulx="1166" uly="899">
        <line lrx="1763" lry="959" ulx="1169" uly="899">ſtaͤt ſeye, daß alle auch hoͤchſte</line>
        <line lrx="1763" lry="1008" ulx="1168" uly="950">Koͤnig der Welt nichts anders,</line>
        <line lrx="1763" lry="1046" ulx="1168" uly="997">als kleine veraͤchtliche Muͤcklein</line>
        <line lrx="1763" lry="1098" ulx="1168" uly="1044">in Vergleichung ſeiner ſeyen.</line>
        <line lrx="1762" lry="1146" ulx="1169" uly="1093">Redet ihr mit einem irrdiſchen</line>
        <line lrx="1765" lry="1192" ulx="1167" uly="1139">Koͤnig? ſo geſchicht ſolches mit</line>
        <line lrx="1764" lry="1239" ulx="1166" uly="1190">gebogenen Knyen, mit dem Hut</line>
        <line lrx="1764" lry="1297" ulx="1167" uly="1239">unter dem Armb, mit aller</line>
        <line lrx="1759" lry="1335" ulx="1168" uly="1285">Vorſichtigkeit, groͤſter Forcht,</line>
        <line lrx="1764" lry="1387" ulx="1166" uly="1333">und Behutſamkeit, auch nicht</line>
        <line lrx="1763" lry="1442" ulx="1167" uly="1381">die mindeſte Unhoͤfflichkeit, die</line>
        <line lrx="1767" lry="1478" ulx="1167" uly="1428">ihme mißfallen moͤchte, zu be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1526" ulx="1167" uly="1476">gehen: Wollet ihr aber zu</line>
        <line lrx="1762" lry="1574" ulx="1168" uly="1525">Abends, oder in der Fruhe mit</line>
        <line lrx="1761" lry="1623" ulx="1168" uly="1573">euerem GOtt, um euch ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1729" type="textblock" ulx="1164" uly="1619">
        <line lrx="1818" lry="1671" ulx="1164" uly="1619">zu empfehlen, reden, ſo geſchicht</line>
        <line lrx="1775" lry="1729" ulx="1170" uly="1643">es in dem Bett „ſchlummeriſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2007" type="textblock" ulx="1169" uly="1717">
        <line lrx="1764" lry="1767" ulx="1169" uly="1717">und halb eingeſchlaffen, in dem</line>
        <line lrx="1764" lry="1816" ulx="1171" uly="1765">Ankleiden, oder ausziehen, mit</line>
        <line lrx="1765" lry="1863" ulx="1171" uly="1812">ſo ſchlechter Ehr, und Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1910" ulx="1172" uly="1860">bietigkeit, daß ihr auch mit dem</line>
        <line lrx="1766" lry="1970" ulx="1172" uly="1909">allergeringſten Laquayen der</line>
        <line lrx="1767" lry="2007" ulx="1173" uly="1959">Welt nicht anderſt reden wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2055" type="textblock" ulx="1173" uly="2005">
        <line lrx="1789" lry="2055" ulx="1173" uly="2005">det. Euer Glaub lehret euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2244" type="textblock" ulx="1173" uly="2054">
        <line lrx="1766" lry="2104" ulx="1173" uly="2054">ihr habet eine Seel, nicht einer</line>
        <line lrx="1766" lry="2161" ulx="1217" uly="2102">ferdts⸗Seel gleich, die auch</line>
        <line lrx="1768" lry="2243" ulx="1175" uly="2151">mirtdem Leib dahin ſerbe ſon⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2244" ulx="1659" uly="2209">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="505" type="textblock" ulx="2121" uly="231">
        <line lrx="2136" lry="505" ulx="2121" uly="231">— –– — L--</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="746" type="textblock" ulx="2129" uly="565">
        <line lrx="2136" lry="746" ulx="2129" uly="565">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="321" type="textblock" ulx="339" uly="205">
        <line lrx="1580" lry="321" ulx="339" uly="205">D ie Aufrichtung deß Glaubens durch die ꝛc. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="428" type="textblock" ulx="324" uly="327">
        <line lrx="919" lry="378" ulx="329" uly="327">dern ein Seel, die ewig mit</line>
        <line lrx="918" lry="428" ulx="324" uly="376">GOtt, und ſeinen Englen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="479" type="textblock" ulx="322" uly="425">
        <line lrx="939" lry="479" ulx="322" uly="425">dem Himmel herrſchen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2202" type="textblock" ulx="309" uly="470">
        <line lrx="916" lry="527" ulx="324" uly="470">ein gantze Ewigkeit hindurch</line>
        <line lrx="918" lry="576" ulx="324" uly="523">in der Hoͤll werde gepeyniget wer⸗</line>
        <line lrx="918" lry="633" ulx="327" uly="569">den, und ihr traget ſo wenig</line>
        <line lrx="919" lry="718" ulx="328" uly="616">Sot far dieſelbe, als ob es</line>
        <line lrx="920" lry="729" ulx="328" uly="663">die Seel eines unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="557" lry="767" ulx="329" uly="720">Vichs waͤre.</line>
        <line lrx="923" lry="817" ulx="379" uly="757">Euer Glaub lehret euch, daß</line>
        <line lrx="925" lry="866" ulx="332" uly="808">der Sohn GOttes, der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="927" lry="913" ulx="333" uly="856">nig Himmels und der Erden,</line>
        <line lrx="927" lry="960" ulx="334" uly="903">welcher euch einſtens richten</line>
        <line lrx="930" lry="1005" ulx="336" uly="951">wird, weeſentlich und wahr⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1057" ulx="338" uly="997">hafft in dem Allerheiligſten Al⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1099" ulx="341" uly="1048">tars⸗Sacrament gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="932" lry="1152" ulx="338" uly="1094">ſeye, vil wahrhaffter, als ich da</line>
        <line lrx="935" lry="1205" ulx="337" uly="1144">vil wahrhaffter, als ihr dort</line>
        <line lrx="935" lry="1253" ulx="309" uly="1190">ſeyet: und ihr fuͤhret euch in</line>
        <line lrx="936" lry="1295" ulx="344" uly="1241">ſeiner Gegenwart in denen</line>
        <line lrx="939" lry="1342" ulx="343" uly="1285">Kirchen mit unertraͤglichen Un⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1391" ulx="347" uly="1333">verſchamt⸗ und Außgelaſſenhei⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1443" ulx="348" uly="1381">ten auf. Lugen ſtrafft alſo un⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1490" ulx="346" uly="1430">ſer Leben unſern Glauben, und</line>
        <line lrx="944" lry="1535" ulx="348" uly="1476">unſer Glaub verdammt unſer</line>
        <line lrx="945" lry="1581" ulx="350" uly="1525">Leben. Iſt dasjenige, ſo der</line>
        <line lrx="947" lry="1629" ulx="352" uly="1571">Catholiſche Glaub lehret, nicht</line>
        <line lrx="948" lry="1678" ulx="354" uly="1623">wahr, warum glauben wir es</line>
        <line lrx="950" lry="1723" ulx="356" uly="1669">dann? iſt es aber wahr, wie</line>
        <line lrx="951" lry="1772" ulx="360" uly="1715">dann gantz verſichert, nichts</line>
        <line lrx="951" lry="1818" ulx="362" uly="1761">wahreres iſt, maſſen ich euch</line>
        <line lrx="953" lry="1868" ulx="363" uly="1812">gezeigt hab, warum thun wir</line>
        <line lrx="954" lry="1913" ulx="366" uly="1859">die Augen nicht auf, daß wir</line>
        <line lrx="956" lry="1963" ulx="366" uly="1906">ſehen, daß, wann wir fortle⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2007" ulx="368" uly="1956">ben, wie wir leben, nach denen</line>
        <line lrx="959" lry="2054" ulx="368" uly="2007">Grund⸗Reglen, und Satzun⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2145" ulx="374" uly="2050">len diſes Glaubens fuͤr uns</line>
        <line lrx="961" lry="2155" ulx="393" uly="2097">ein Heyl zu hoffen ſeye ?² Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2202" ulx="372" uly="2146">ret, was der Apoſtel, der fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="421" type="textblock" ulx="971" uly="312">
        <line lrx="1566" lry="372" ulx="976" uly="312">nehmſte Herold wel cher durch</line>
        <line lrx="1566" lry="421" ulx="971" uly="363">ſein Predig das Evangelium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="470" type="textblock" ulx="973" uly="408">
        <line lrx="1752" lry="470" ulx="973" uly="408">der Welt offentlich verkuͤndiget. Cor. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="806" type="textblock" ulx="974" uly="460">
        <line lrx="1569" lry="516" ulx="975" uly="460">hat, hievon ſagt: Fratres no-</line>
        <line lrx="1568" lry="559" ulx="974" uly="508">lite errare &amp; c. Ich will es in</line>
        <line lrx="1572" lry="612" ulx="976" uly="557">unſerer Sprach anzeigen, da⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="654" ulx="978" uly="603">mit es maͤnniglich verſtehe, will</line>
        <line lrx="1571" lry="705" ulx="979" uly="651">aber kein eintziges anders Wort</line>
        <line lrx="1574" lry="756" ulx="979" uly="700">hinzu ſetzen: Meine Bruͤder,</line>
        <line lrx="1577" lry="806" ulx="979" uly="747">ſpricht der Apoſtel, Irret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="524" type="textblock" ulx="1576" uly="482">
        <line lrx="1750" lry="524" ulx="1576" uly="482">V. 9- &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="848" type="textblock" ulx="981" uly="794">
        <line lrx="1599" lry="848" ulx="981" uly="794">nicht, ich mache euch aus Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1092" type="textblock" ulx="983" uly="842">
        <line lrx="1580" lry="901" ulx="983" uly="842">felch GOttes zu wiſſen, daß die</line>
        <line lrx="1582" lry="949" ulx="983" uly="890">Hurer, fornicarii, nemlich al⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="994" ulx="987" uly="939">le diejenige, welche mit einer</line>
        <line lrx="1582" lry="1049" ulx="985" uly="986">unverheyratheten Perſohn eine</line>
        <line lrx="1587" lry="1092" ulx="1012" uly="1032">eiſchliche Suͤnd begehen, mol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1135" type="textblock" ulx="1001" uly="1080">
        <line lrx="1586" lry="1135" ulx="1001" uly="1080">es, maſculorum concubito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1184" type="textblock" ulx="988" uly="1127">
        <line lrx="1595" lry="1184" ulx="988" uly="1127">res, alle diejenige, ſo ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2237" type="textblock" ulx="992" uly="1178">
        <line lrx="1588" lry="1237" ulx="992" uly="1178">waſerley Weiß es hernach ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1284" ulx="992" uly="1227">ſchehe, fleiſchlich verſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1590" lry="1333" ulx="994" uly="1273">Alle die einen fleiſchlichen Wol⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1376" ulx="997" uly="1321">luſt auſſer dem rechtmaͤßigen</line>
        <line lrx="1590" lry="1427" ulx="996" uly="1372">Eheſtand genieſſen.</line>
        <line lrx="1593" lry="1466" ulx="1045" uly="1417">Fures alle Dieb, avari nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="1522" ulx="999" uly="1468">nur diejenige, ſo frembdes Gut</line>
        <line lrx="1595" lry="1567" ulx="1001" uly="1515">rauben, ſondern welche auch gar</line>
        <line lrx="1596" lry="1619" ulx="1000" uly="1563">zu ſehr an ihr eygnes ankleben,</line>
        <line lrx="1595" lry="1672" ulx="1000" uly="1612">ſo groſſe Lieb gegen denen irr⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1714" ulx="1004" uly="1656">diſchen Guͤtern tragen, daß ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="1766" ulx="1005" uly="1707">den Dienſt GOttes, und die</line>
        <line lrx="1599" lry="1811" ulx="1005" uly="1752">gute Werck deßwegen in Ver⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1859" ulx="1006" uly="1800">geß ſtellen. Ebrioli, alle dieje⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1905" ulx="1008" uly="1847">nige, welche ein Gewohnheit</line>
        <line lrx="1602" lry="1949" ulx="1009" uly="1894">haben, ſich vollzutrincken; Ma-</line>
        <line lrx="1602" lry="2011" ulx="1017" uly="1937">ledici, alle diejenige, welche</line>
        <line lrx="1603" lry="2054" ulx="1011" uly="1988">uͤbel reden oder von GOTT,</line>
        <line lrx="1604" lry="2102" ulx="1013" uly="2040">durch GOttslaͤſterungen und</line>
        <line lrx="1605" lry="2144" ulx="1014" uly="2088">faſche Schwuͤr, oder von dem</line>
        <line lrx="1609" lry="2193" ulx="1016" uly="2133">Neben⸗Menſchen durch Ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2237" ulx="1119" uly="2180">E 3 laͤumb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="434" type="textblock" ulx="547" uly="331">
        <line lrx="1136" lry="384" ulx="549" uly="331">leumbdung, und Ehrabſchnei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="434" ulx="547" uly="380">dung, Regnum Dei non poſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="576" type="textblock" ulx="545" uly="430">
        <line lrx="1136" lry="477" ulx="547" uly="430">debunt: Alle diſe werden</line>
        <line lrx="1136" lry="524" ulx="547" uly="478">das Reich GOttes nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="576" ulx="545" uly="526">beſizen. Wann ihr alſo einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="625" type="textblock" ulx="549" uly="573">
        <line lrx="1151" lry="625" ulx="549" uly="573">eintzigen aus diſen Laſteren dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2206" type="textblock" ulx="533" uly="619">
        <line lrx="1136" lry="674" ulx="549" uly="619">Gottslaͤſteren, Fluchen, oder</line>
        <line lrx="1136" lry="718" ulx="549" uly="669">Schwoͤren ꝛc. ergeben ſeyd, ſa⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="768" ulx="546" uly="717">get bey euch ſelbſten, und ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="815" ulx="547" uly="766">let euch nicht, verſicheret, in</line>
        <line lrx="1135" lry="863" ulx="545" uly="813">aller Wahrheit, es iſt kein</line>
        <line lrx="1136" lry="912" ulx="545" uly="861">Himmel fuͤr euch. Der Urſach</line>
        <line lrx="1135" lry="967" ulx="548" uly="909">ſagt euch der Apoſtel: Nolite</line>
        <line lrx="1135" lry="1008" ulx="547" uly="958">errare: Irret nicht, betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1065" ulx="546" uly="1006">get euch nicht, eben, als</line>
        <line lrx="1134" lry="1103" ulx="545" uly="1052">wann, da ihr ein Geſchaͤfft zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1153" ulx="545" uly="1101">Paris haͤttet, und in der Mey⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1199" ulx="546" uly="1148">nung dahin zu gehen, ihr auf</line>
        <line lrx="1132" lry="1246" ulx="546" uly="1198">Narbona zugienget, euerer gu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1296" ulx="547" uly="1245">ten Freunden einer, der euch</line>
        <line lrx="1131" lry="1344" ulx="546" uly="1292">unter Weegs antrifft, zu euch</line>
        <line lrx="1131" lry="1435" ulx="545" uly="1303">ſagen wurde: Wo gohet ihr</line>
        <line lrx="1130" lry="1440" ulx="542" uly="1389">hin, mein Herr? Ich gehe</line>
        <line lrx="1128" lry="1537" ulx="539" uly="1433">(wurdet Sr. Antwort ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1533" ulx="542" uly="1487">ben) nacher is, wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1580" ulx="542" uly="1531">nes Proceſs, den ich daſelbſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1632" ulx="543" uly="1580">habe: Wie! nacher Paris?</line>
        <line lrx="1126" lry="1678" ulx="577" uly="1627">wurde der andere ſagen) Ey!</line>
        <line lrx="1130" lry="1775" ulx="539" uly="1674">ihr irret, ihr nemmet an aiuf</line>
        <line lrx="1127" lry="1773" ulx="540" uly="1723">widrigen Weeg, ihr gehet auf</line>
        <line lrx="1126" lry="1816" ulx="540" uly="1772">die Seite von Narbona. Glei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1870" ulx="539" uly="1819">che Bewandtnuß hat es in un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1918" ulx="537" uly="1866">ſerem Handel: Wann man euch</line>
        <line lrx="1126" lry="1969" ulx="537" uly="1916">fragt, wo vermeynet ihr hinzu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2014" ulx="534" uly="1963">gehen nach diſem Leben? Ich</line>
        <line lrx="1124" lry="2065" ulx="535" uly="2009">hoffe, wurdet ihr ſagen, in</line>
        <line lrx="1127" lry="2111" ulx="533" uly="2059">den Himmel zu gehen: In den</line>
        <line lrx="1125" lry="2164" ulx="535" uly="2106">Himmel? ſagt der H. Paulus,</line>
        <line lrx="1124" lry="2206" ulx="533" uly="2155">ihr betruͤget euch, das Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="312" type="textblock" ulx="978" uly="239">
        <line lrx="1454" lry="312" ulx="978" uly="239">Zweyte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1869" type="textblock" ulx="1167" uly="325">
        <line lrx="1773" lry="384" ulx="1185" uly="325">welches ihr fuͤhret, iſt nicht der</line>
        <line lrx="1772" lry="430" ulx="1182" uly="380">Weeg zu dem Himmel, ſondern</line>
        <line lrx="1773" lry="478" ulx="1182" uly="427">zu der ewigen Verdammnuß:</line>
        <line lrx="1773" lry="524" ulx="1180" uly="476">Dann ich ſag, und erklaͤre</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="1180" uly="524">euch an ſtatt GOttes, daß er</line>
        <line lrx="1771" lry="632" ulx="1180" uly="572">ſeinen Himmel nicht gebaut ha⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="672" ulx="1181" uly="619">be fuͤr die Gottslaͤſterer, fur</line>
        <line lrx="1769" lry="720" ulx="1180" uly="667">die Ehebrecher ꝛc. ſondern al⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="765" ulx="1181" uly="715">lein fuͤr diejenige, ſo ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="815" ulx="1180" uly="764">botten gehorchen, und Folg lei⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="861" ulx="1178" uly="813">ſten werden.</line>
        <line lrx="1769" lry="908" ulx="1275" uly="860">Derowegen, gleichwie, da</line>
        <line lrx="1767" lry="966" ulx="1181" uly="909">euer guter Freund euch ſagte,</line>
        <line lrx="1768" lry="1006" ulx="1180" uly="955">diſes waͤre nicht der Weeg nach</line>
        <line lrx="1769" lry="1055" ulx="1180" uly="1004">Paris, ihr wieder um⸗ und zu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1106" ulx="1180" uly="1051">ruck kehren wurdet, eben alſo,</line>
        <line lrx="1769" lry="1158" ulx="1180" uly="1100">da der Apoſtei euch ſagt, das</line>
        <line lrx="1768" lry="1200" ulx="1176" uly="1147">Leben, welches ihr fuͤhret, ſeye</line>
        <line lrx="1765" lry="1246" ulx="1178" uly="1195">nicht der Weeg zum Himmel,</line>
        <line lrx="1764" lry="1294" ulx="1177" uly="1243">ſo weichet, wann ihr klug ſeyd,</line>
        <line lrx="1787" lry="1343" ulx="1177" uly="1290">davon ab, gehet wieder zuruck,</line>
        <line lrx="1763" lry="1391" ulx="1177" uly="1339">bekehret euch zu GOtt, beſſeret</line>
        <line lrx="1764" lry="1439" ulx="1175" uly="1387">euch von eueren Suͤnden, beiſ⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1490" ulx="1172" uly="1433">ſet euch in die Zungen, wann</line>
        <line lrx="1759" lry="1533" ulx="1173" uly="1482">euch ein Schwur entwiſchen</line>
        <line lrx="1761" lry="1584" ulx="1170" uly="1528">wird, brechet mit diſem Freund,</line>
        <line lrx="1761" lry="1628" ulx="1170" uly="1578">mit diſer Geſellſchafft, die euch</line>
        <line lrx="1758" lry="1677" ulx="1170" uly="1625">ein Gelegenheit zur Suͤnd ſeynd;</line>
        <line lrx="1757" lry="1725" ulx="1168" uly="1674">und wann es euch anſicht, daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1773" ulx="1168" uly="1724">man gar zu vil von euch begeh⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1823" ulx="1168" uly="1769">re, ſo kommet morgen wide⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1869" ulx="1167" uly="1819">rum zur Predig: Ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1915" type="textblock" ulx="1160" uly="1867">
        <line lrx="1758" lry="1915" ulx="1160" uly="1867">darinn ein eben ſo groſſes Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2154" type="textblock" ulx="1167" uly="1913">
        <line lrx="1759" lry="1962" ulx="1168" uly="1913">der⸗Werck bewunderen, als</line>
        <line lrx="1760" lry="2012" ulx="1167" uly="1962">das heutige iſt: Ihr werdet ſe⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2060" ulx="1168" uly="2008">hen, was die Heilige gethan,</line>
        <line lrx="1754" lry="2107" ulx="1170" uly="2058">und gelitten haben umb difſen</line>
        <line lrx="1758" lry="2154" ulx="1171" uly="2104">Glauben, der ihnen verkuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2205" type="textblock" ulx="1153" uly="2155">
        <line lrx="1764" lry="2205" ulx="1153" uly="2155">get worden zu erhalten; Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2247" type="textblock" ulx="1633" uly="2213">
        <line lrx="1715" lry="2247" ulx="1633" uly="2213">wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="344" type="textblock" ulx="400" uly="261">
        <line lrx="1586" lry="344" ulx="400" uly="261">Die Aufrichtung des Glaubens durch die ꝛc. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="696" type="textblock" ulx="330" uly="348">
        <line lrx="951" lry="411" ulx="349" uly="348">werdet bekennen, daß dasjeni⸗</line>
        <line lrx="950" lry="466" ulx="330" uly="406">ge, ſo man an euch begehrt,</line>
        <line lrx="949" lry="504" ulx="353" uly="453">nichts gegen deme ſeye, was ſie</line>
        <line lrx="949" lry="562" ulx="353" uly="502">ausgeſtanden haben, nichts in</line>
        <line lrx="968" lry="609" ulx="353" uly="550">Vergleichung deſſen, was man</line>
        <line lrx="953" lry="651" ulx="354" uly="598">euch verſpricht: Was ſie ausge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="696" ulx="354" uly="644">ſtanden, ſeynd die ſchaͤrff⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="690" type="textblock" ulx="1000" uly="347">
        <line lrx="1587" lry="403" ulx="1000" uly="347">grauſamiſte Tormenten, was</line>
        <line lrx="1588" lry="444" ulx="1001" uly="393">man an euch begehrt, nichts,</line>
        <line lrx="1589" lry="495" ulx="1000" uly="443">als dieſe leichte Haltung der</line>
        <line lrx="1589" lry="540" ulx="1000" uly="490">Gebotten GOttes: Was man</line>
        <line lrx="1590" lry="601" ulx="1001" uly="536">euch verſpricht, ſeynd Ehren,</line>
        <line lrx="1592" lry="639" ulx="1001" uly="581">Wolluͤſt, und die ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="690" ulx="1000" uly="638">ſeeligkeit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="776" type="textblock" ulx="366" uly="706">
        <line lrx="1588" lry="776" ulx="366" uly="706">R3 863 36 3 t3, 633 63 53 T.3 6 6⸗S 563 663 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1230" type="textblock" ulx="360" uly="765">
        <line lrx="1463" lry="914" ulx="510" uly="765">Frritte Predig /</line>
        <line lrx="1589" lry="1046" ulx="360" uly="921">Von dem Sig, welchen der Glaub</line>
        <line lrx="1496" lry="1140" ulx="375" uly="1038">deren Heiligen Martyrer dem Un⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1230" ulx="521" uly="1136">glauben aberhalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1298" type="textblock" ulx="761" uly="1243">
        <line lrx="973" lry="1298" ulx="761" uly="1243">T HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1295" type="textblock" ulx="1008" uly="1241">
        <line lrx="1179" lry="1295" ulx="1008" uly="1241">M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1385" type="textblock" ulx="399" uly="1324">
        <line lrx="1519" lry="1385" ulx="399" uly="1324">Sandti per Fidem vicerunt regna. Hebr. 1I. v. 3 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1445" type="textblock" ulx="419" uly="1373">
        <line lrx="1590" lry="1445" ulx="419" uly="1373">Die Heilige haben durch den Glauben Koͤnigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1495" type="textblock" ulx="362" uly="1443">
        <line lrx="662" lry="1495" ulx="362" uly="1443">eroberet. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2201" type="textblock" ulx="356" uly="1519">
        <line lrx="954" lry="1573" ulx="533" uly="1519">Eſteren zeigte ich euch,</line>
        <line lrx="980" lry="1625" ulx="557" uly="1569">mit wie vil Wun⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1665" ulx="558" uly="1617">der⸗Wercken die HH.</line>
        <line lrx="959" lry="1726" ulx="372" uly="1667">Apoſtel den Glauben in der</line>
        <line lrx="961" lry="1772" ulx="369" uly="1712">Welt eingepflantzethaben. Heut</line>
        <line lrx="960" lry="1818" ulx="376" uly="1761">will ich euch weiſſen, mit was</line>
        <line lrx="962" lry="1870" ulx="380" uly="1806">Hitz, Innbrunſt und Andacht</line>
        <line lrx="962" lry="1909" ulx="382" uly="1856">die Welt dieſen Glauben an⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1957" ulx="410" uly="1904">enommen, mit was Stand⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2014" ulx="410" uly="1943">afftigkeit, denſelben zu be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2061" ulx="356" uly="1993">ſchuͤtzen, man geſtritten habe.</line>
        <line lrx="966" lry="2106" ulx="382" uly="2047">Diſes will ich bewerckſtelligen</line>
        <line lrx="968" lry="2157" ulx="383" uly="2094">durch Erzehlung des beruͤhmt⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2201" ulx="375" uly="2143">und Glorreichiſten Sigs, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1946" type="textblock" ulx="1004" uly="1509">
        <line lrx="1589" lry="1564" ulx="1005" uly="1509">einmahls iſt davon getragen</line>
        <line lrx="1588" lry="1617" ulx="1004" uly="1554">worden, des Sigs der Hei⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1661" ulx="1005" uly="1601">ligen Martyrer uͤber die Ty⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1719" ulx="1008" uly="1649">rannen, der Kirch Chriſti</line>
        <line lrx="1593" lry="1760" ulx="1008" uly="1700">uͤber den Unglauben, und des</line>
        <line lrx="1595" lry="1803" ulx="1009" uly="1745">Chriſtenthumbs uͤber das Hey⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1851" ulx="1009" uly="1793">denthumb. Der Heil. Joan-</line>
        <line lrx="1593" lry="1897" ulx="1010" uly="1839">nes der Evangeliſt, welcher</line>
        <line lrx="1592" lry="1946" ulx="1012" uly="1887">nicht nur allein ein Apoſtel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1995" type="textblock" ulx="1013" uly="1937">
        <line lrx="1618" lry="1995" ulx="1013" uly="1937">ſondern auch ein Prophet war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2042" type="textblock" ulx="1015" uly="1982">
        <line lrx="1599" lry="2042" ulx="1015" uly="1982">bezeugt im 13. und 14. Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2091" type="textblock" ulx="1015" uly="2027">
        <line lrx="1638" lry="2091" ulx="1015" uly="2027">pitul ſeiner heimlichen Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2226" type="textblock" ulx="1016" uly="2078">
        <line lrx="1599" lry="2139" ulx="1016" uly="2078">fenbahrung, daß der Himmel</line>
        <line lrx="1606" lry="2226" ulx="1017" uly="2119">diſen Streit, und alle ſonder⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="728" type="textblock" ulx="497" uly="677">
        <line lrx="929" lry="728" ulx="497" uly="677">7. Koͤpff, und 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="331" type="textblock" ulx="551" uly="257">
        <line lrx="1353" lry="331" ulx="551" uly="257">40 Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="826" type="textblock" ulx="541" uly="333">
        <line lrx="1134" lry="438" ulx="541" uly="333">Seliche Begebenheiten diſes</line>
        <line lrx="1135" lry="441" ulx="580" uly="389">5igs lange Zeit vorher, ehe</line>
        <line lrx="1134" lry="490" ulx="541" uly="436">ſelbige ſich zugetragen, ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="537" ulx="541" uly="485">zeigt habe. Er hat ein grau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="586" ulx="541" uly="533">ſam, und abentheurliches Thier,</line>
        <line lrx="1134" lry="634" ulx="542" uly="582">als jemahls eines geweſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="691" ulx="541" uly="630">ſehen: Diſes Abentheur hatte</line>
        <line lrx="1134" lry="738" ulx="895" uly="680">0. Hoͤrner,</line>
        <line lrx="1133" lry="776" ulx="542" uly="725">auf diſen 10. Hoͤrner ſtunden</line>
        <line lrx="1133" lry="826" ulx="545" uly="774">10. Cronen, und ware diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="873" type="textblock" ulx="519" uly="822">
        <line lrx="1134" lry="873" ulx="519" uly="822">Beſtien ein wahrhaffte chimæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1307" type="textblock" ulx="540" uly="870">
        <line lrx="1133" lry="925" ulx="542" uly="870">ra, oder Wunder⸗Thier: Dann</line>
        <line lrx="1134" lry="979" ulx="543" uly="919">es einem Leopart gleichete ,</line>
        <line lrx="1134" lry="1025" ulx="541" uly="965">Fuͤß wie ein Baͤr hatte, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1069" ulx="542" uly="1015">einen Loͤwen⸗Rachen. Ihm</line>
        <line lrx="1135" lry="1116" ulx="540" uly="1063">kame eben dazumahl auch zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1162" ulx="542" uly="1111">Geſicht ein unſchuldiges Laͤm⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1211" ulx="544" uly="1157">lein auf der oͤberiſten Spitze und</line>
        <line lrx="1135" lry="1257" ulx="543" uly="1207">Gipffel eines Bergs, und end⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1307" ulx="545" uly="1256">lichen hat er ein Stimm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1364" type="textblock" ulx="353" uly="1303">
        <line lrx="1134" lry="1364" ulx="353" uly="1303">Apoc. 14. hoͤrt, welche ruffete: Sie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1404" type="textblock" ulx="392" uly="1370">
        <line lrx="479" lry="1404" ulx="392" uly="1370">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1595" type="textblock" ulx="538" uly="1352">
        <line lrx="1133" lry="1406" ulx="569" uly="1352">efallen, ſie iſt geſallen</line>
        <line lrx="1133" lry="1460" ulx="539" uly="1363">deſes groſſe Babylon. Um</line>
        <line lrx="1132" lry="1504" ulx="538" uly="1448">das Wunder diſes Streits, die</line>
        <line lrx="1130" lry="1548" ulx="540" uly="1493">Fuͤrtrefflichkeit diſes Sigs, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1595" ulx="540" uly="1545">die Herrlichkeit diſes Triumphs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1691" type="textblock" ulx="495" uly="1590">
        <line lrx="1132" lry="1653" ulx="534" uly="1590">wuͤrdig zu bewunderen, muß</line>
        <line lrx="1132" lry="1691" ulx="495" uly="1642">man alle Umſtaͤnd, deren 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2226" type="textblock" ulx="535" uly="1689">
        <line lrx="1130" lry="1740" ulx="542" uly="1689">ſeynd, davon erwegen, alle in</line>
        <line lrx="1130" lry="1789" ulx="543" uly="1738">diſem Geſicht deß Heil. Joannis</line>
        <line lrx="1136" lry="1837" ulx="541" uly="1784">begriffen. Wer ſtreitet? auf</line>
        <line lrx="1131" lry="1884" ulx="539" uly="1830">was Weiß ſtreitet er; wider</line>
        <line lrx="1131" lry="1933" ulx="538" uly="1880">wen ſtreitet er? waſerley Aus⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1979" ulx="537" uly="1929">gang, und End gewinnet der</line>
        <line lrx="1131" lry="2028" ulx="539" uly="1977">Streitt? wer ſtreitet? ein er⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2079" ulx="540" uly="2026">ſchroͤcklich, und grauſamer Feind,</line>
        <line lrx="1131" lry="2124" ulx="541" uly="2073">wie ſtreitet er? auf alle immer</line>
        <line lrx="1129" lry="2183" ulx="539" uly="2117">moͤgliche Weiß, und Manier;</line>
        <line lrx="1129" lry="2226" ulx="535" uly="2171">wider wen? wider einen ſchwach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="686" type="textblock" ulx="1192" uly="343">
        <line lrx="1792" lry="408" ulx="1192" uly="343">forchtſam „ und Waffen⸗loſen</line>
        <line lrx="1791" lry="445" ulx="1194" uly="394">Gegen⸗Part; mit was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="503" ulx="1193" uly="441">nem Ausgang? der ſchwache,</line>
        <line lrx="1791" lry="542" ulx="1194" uly="487">forchtſam, und Wehrloſe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="590" ulx="1193" uly="537">windet den Starck, und hertz⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="686" ulx="1192" uly="581">loſtden rwelcher mit allen Waf⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="686" ulx="1209" uly="635">en ausgeruͤſtet war. Ich ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="736" type="textblock" ulx="1194" uly="673">
        <line lrx="1816" lry="736" ulx="1194" uly="673">ein Wunder⸗Thier geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1836" type="textblock" ulx="1186" uly="729">
        <line lrx="1788" lry="782" ulx="1192" uly="729">welches ſiben RKoͤpff, ze⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="828" ulx="1193" uly="777">hen Hoͤrner, zehen Cro⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="878" ulx="1193" uly="826">nen hatte  ſehet da dasjenige,</line>
        <line lrx="1786" lry="971" ulx="1193" uly="874">ſ. ſtreittet: Diſes Abentheur</line>
        <line lrx="1786" lry="973" ulx="1218" uly="920">atte die Geſtalt eines Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1021" ulx="1191" uly="971">wen, eines Baͤren, eines Leo⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1070" ulx="1192" uly="1020">pardt : Sehet da, wie es</line>
        <line lrx="1785" lry="1119" ulx="1192" uly="1067">ſtreittet: Ich hab ein Lamm</line>
        <line lrx="1785" lry="1170" ulx="1192" uly="1116">auf einem Berg geſehen,</line>
        <line lrx="1782" lry="1215" ulx="1192" uly="1162">ſehet da, wider wen es ſtreittet:</line>
        <line lrx="1783" lry="1269" ulx="1191" uly="1211">Ich hab ein Stimm ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1311" ulx="1190" uly="1257">hoͤret, die da ruffte; End⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1361" ulx="1191" uly="1306">lich iſt ſie gefallen, diſes</line>
        <line lrx="1782" lry="1408" ulx="1216" uly="1355">roſſe Babylon, ſehet den</line>
        <line lrx="1781" lry="1455" ulx="1225" uly="1404">usgang, das End deß Streits.</line>
        <line lrx="1783" lry="1504" ulx="1188" uly="1452">Aber bevor ich den Anfang ma⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1552" ulx="1189" uly="1498">che, muß ich denen Heil. Mar⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1598" ulx="1187" uly="1546">tyrer zuruffen, was Homerus</line>
        <line lrx="1782" lry="1650" ulx="1188" uly="1596">denen Himmliſchen Geiſtern,</line>
        <line lrx="1782" lry="1696" ulx="1187" uly="1643">bevor er die Helden⸗Thaten der</line>
        <line lrx="1781" lry="1744" ulx="1187" uly="1690">Griechiſchen Haupt⸗Leuthen zu</line>
        <line lrx="1782" lry="1836" ulx="1186" uly="1703">Kriehlen anfangete, zugeruſſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1211" uly="1798">at:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2179" type="textblock" ulx="1185" uly="1831">
        <line lrx="1780" lry="1893" ulx="1234" uly="1831">Eoτ⁸α voͤy ol avrs Xα⁰</line>
        <line lrx="1697" lry="1942" ulx="1255" uly="1884">r 1e dedr SMαοαντ ει</line>
        <line lrx="1780" lry="1999" ulx="1234" uly="1933">Tis a ve s3 rapéseTS</line>
        <line lrx="1780" lry="2081" ulx="1186" uly="2045">J . ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2133" ulx="1186" uly="2078">mels⸗Burger, erzehlet uns, ich</line>
        <line lrx="1779" lry="2179" ulx="1185" uly="2127">bitte euch, alle ſonderheitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2249" type="textblock" ulx="1185" uly="2169">
        <line lrx="1793" lry="2249" ulx="1185" uly="2169">Umbſtaͤnde diſes wunderbahrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2275" type="textblock" ulx="1654" uly="2226">
        <line lrx="1728" lry="2275" ulx="1654" uly="2226">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="785" type="textblock" ulx="2122" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="785" ulx="2122" uly="333">— — — —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2239" type="textblock" ulx="2032" uly="1780">
        <line lrx="2117" lry="1819" ulx="2094" uly="1780">X.</line>
        <line lrx="2130" lry="1861" ulx="2057" uly="1827">Ghnols</line>
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2061" uly="1873">ell ido</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="2061" uly="1911">ni „g</line>
        <line lrx="2136" lry="1987" ulx="2032" uly="1951">elertar</line>
        <line lrx="2124" lry="2031" ulx="2060" uly="1999">ere citn</line>
        <line lrx="2136" lry="2073" ulx="2062" uly="2034">ſoni, di</line>
        <line lrx="2136" lry="2114" ulx="2062" uly="2081">ite, ma.</line>
        <line lrx="2135" lry="2165" ulx="2064" uly="2124">gno, pyg⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2201" ulx="2064" uly="2166">tupiciſſin</line>
        <line lrx="2120" lry="2239" ulx="2066" uly="2204">eneca.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="23" lry="690" ulx="0" uly="354">S☛ —  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="15" lry="983" ulx="0" uly="723"> —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="334" type="textblock" ulx="369" uly="245">
        <line lrx="1566" lry="334" ulx="369" uly="245">Von dem Sig / welchen der Glaub deren ꝛc. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="793" type="textblock" ulx="335" uly="342">
        <line lrx="928" lry="401" ulx="337" uly="342">chen Sigs, welchen der Glanb</line>
        <line lrx="930" lry="446" ulx="335" uly="393">uͤber den Unglauben erhalten</line>
        <line lrx="934" lry="499" ulx="337" uly="441">hat, ihr wiſſet den Bericht da⸗</line>
        <line lrx="935" lry="555" ulx="336" uly="489">von zu geben, ihr ſeyd dabey</line>
        <line lrx="936" lry="600" ulx="337" uly="539">gegenwaͤrtig geweſen, habt eue⸗</line>
        <line lrx="937" lry="646" ulx="339" uly="585">ren Theil darbey gehabt. Du</line>
        <line lrx="936" lry="691" ulx="342" uly="634">fuͤrnehmlich, O ſeeligiſte Mut⸗</line>
        <line lrx="936" lry="739" ulx="342" uly="682">ter, Heil. Ob⸗Frau, und Vor⸗</line>
        <line lrx="938" lry="793" ulx="342" uly="732">ſteherin diſes Kampffs, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="727" type="textblock" ulx="978" uly="333">
        <line lrx="1573" lry="394" ulx="978" uly="333">nach Ausſag deines Geſpons al⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="435" ulx="981" uly="383">lein ſo ſtarck, ſo maͤchtig, und</line>
        <line lrx="1778" lry="482" ulx="983" uly="423">erſchroͤcklich biſt, als ein Cant. 6.</line>
        <line lrx="1772" lry="536" ulx="983" uly="476">gantzes wohl⸗ geordnetes V. 3. &amp;9:⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="589" ulx="985" uly="528">Briegs⸗Heer, lehre uns ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="628" ulx="986" uly="575">ten, lehre uns uͤberwinden, lehre</line>
        <line lrx="1583" lry="687" ulx="985" uly="623">uns triumphiren. In diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="727" ulx="985" uly="671">ſicht gruͤſſen wir dich: Ave Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="767" type="textblock" ulx="971" uly="729">
        <line lrx="1052" lry="767" ulx="971" uly="729">ria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="875" type="textblock" ulx="599" uly="802">
        <line lrx="1310" lry="875" ulx="599" uly="802">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1505" type="textblock" ulx="333" uly="920">
        <line lrx="938" lry="979" ulx="333" uly="920">EXORDIUM. Glorioſa eſt</line>
        <line lrx="940" lry="1025" ulx="340" uly="970">Victoria, quæ refertur de Ex-</line>
        <line lrx="939" lry="1070" ulx="395" uly="1020">ercitu torti, divite, magno,</line>
        <line lrx="940" lry="1124" ulx="387" uly="1067">pugnæ cupidiſſimo. Hic</line>
        <line lrx="936" lry="1168" ulx="395" uly="1117">Sermo explicat 1. Quis pu-</line>
        <line lrx="938" lry="1221" ulx="394" uly="1161">gner ad extirpandam Fi-</line>
        <line lrx="937" lry="1264" ulx="398" uly="1211">dem. z2. Quomodo. 3 Con-</line>
        <line lrx="935" lry="1314" ulx="395" uly="1260">tra quem. 4. Quo cxitu. A.</line>
        <line lrx="937" lry="1393" ulx="347" uly="1307">I. PUNCTUM. Quis Pußnar</line>
        <line lrx="937" lry="1413" ulx="397" uly="1357">Aggreſſor 1. Fortis B. z.</line>
        <line lrx="935" lry="1454" ulx="395" uly="1401">Dives C. 3. Numeroſus D.</line>
        <line lrx="950" lry="1505" ulx="397" uly="1451">4. Pugnæcupidiſſimus BE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1549" type="textblock" ulx="347" uly="1482">
        <line lrx="974" lry="1549" ulx="347" uly="1482">II. PUNGTUM. Quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1694" type="textblock" ulx="398" uly="1548">
        <line lrx="937" lry="1605" ulx="399" uly="1548">pugnat? I. Crudeliter, per</line>
        <line lrx="936" lry="1649" ulx="398" uly="1597">tormenta in ſingulis mem-</line>
        <line lrx="938" lry="1694" ulx="401" uly="1642">bris F. in toto corpore G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1829" type="textblock" ulx="239" uly="1719">
        <line lrx="954" lry="1829" ulx="239" uly="1719">1. ExokR</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1946" type="textblock" ulx="178" uly="1810">
        <line lrx="929" lry="1860" ulx="178" uly="1810">Glorioſa 5. .</line>
        <line lrx="946" lry="1937" ulx="178" uly="1834">6 . VB Jer Umbſtaͤnd ſeynd, die</line>
        <line lrx="947" lry="1946" ulx="179" uly="1887">, quæx  einen Gegner, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1987" type="textblock" ulx="152" uly="1931">
        <line lrx="947" lry="1987" ulx="152" uly="1931">retertur de N Feind erſchroͤcklich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2275" type="textblock" ulx="180" uly="1983">
        <line lrx="949" lry="2043" ulx="180" uly="1983">execitu den Sig, den man ihm aber⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2086" ulx="181" uly="2028">forti, di- haltet, hoͤchſt ruͤhmlich, und</line>
        <line lrx="912" lry="2152" ulx="181" uly="2078">e'opna merckwuͤrdig machen. Erſtli</line>
        <line lrx="950" lry="2195" ulx="182" uly="2125">e Aalno wann derſelbe ſtarck, und zum</line>
        <line lrx="953" lry="2230" ulx="183" uly="2174">Seneca. Krieg wohl abgericht iſt: Pu-</line>
        <line lrx="826" lry="2275" ulx="413" uly="2223">P, le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1690" type="textblock" ulx="984" uly="912">
        <line lrx="1580" lry="964" ulx="1035" uly="912">2z. Blandè, per motiva Di-</line>
        <line lrx="1577" lry="1054" ulx="1033" uly="962">Sniratis H. Voluptatis I.</line>
        <line lrx="1578" lry="1058" ulx="1047" uly="1007">Pietatis L. 3. Dolosè, per</line>
        <line lrx="1577" lry="1104" ulx="1034" uly="1057">Detractiones, Mendacia ,</line>
        <line lrx="1316" lry="1160" ulx="1036" uly="1108">Opprobria M.</line>
        <line lrx="1578" lry="1199" ulx="984" uly="1153">III. PUNCTUM. Contra</line>
        <line lrx="1577" lry="1257" ulx="1034" uly="1202">quem pugnat? Contra De-</line>
        <line lrx="1579" lry="1296" ulx="1035" uly="1252">fenſorem Infirmum, &amp; in-</line>
        <line lrx="1578" lry="1391" ulx="1034" uly="1296">ermem: nenne puellas,</line>
        <line lrx="1565" lry="1401" ulx="1033" uly="1350">pueros, ſenes N.</line>
        <line lrx="1576" lry="1450" ulx="985" uly="1394">IV. PUNCTUM. Quo exitu?</line>
        <line lrx="1576" lry="1488" ulx="1035" uly="1445">Detenſor infirmus, &amp; iner-</line>
        <line lrx="1575" lry="1544" ulx="1034" uly="1490">mis vincit Aggreſſorem for-</line>
        <line lrx="1457" lry="1587" ulx="1035" uly="1540">tem, &amp; armatum. O.</line>
        <line lrx="1575" lry="1633" ulx="987" uly="1586">CONCLUSIO. Contra Hæ-</line>
        <line lrx="1588" lry="1690" ulx="1034" uly="1635">reticos. P. Pro Catholicis Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1806" type="textblock" ulx="973" uly="1737">
        <line lrx="1259" lry="1806" ulx="973" uly="1737">DIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2069" type="textblock" ulx="992" uly="1828">
        <line lrx="1630" lry="1884" ulx="993" uly="1828">det congredi cum homine vin-</line>
        <line lrx="1628" lry="1931" ulx="994" uly="1877">ci parato, ignominiam judicat</line>
        <line lrx="1579" lry="1982" ulx="992" uly="1927">gladiator cum inferiore com-</line>
        <line lrx="1578" lry="2028" ulx="995" uly="1977">poni, &amp; ſine gloria vincit, qu'</line>
        <line lrx="1580" lry="2069" ulx="996" uly="2025">ſme certamine vincit. „Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2125" type="textblock" ulx="914" uly="2071">
        <line lrx="1581" lry="2125" ulx="914" uly="2071">ch »„ſchaͤmt ſich mit einer zaghaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2270" type="textblock" ulx="994" uly="2119">
        <line lrx="1582" lry="2178" ulx="994" uly="2119">„ken Lettfeigen zu ſchlagen, ein</line>
        <line lrx="1583" lry="2222" ulx="997" uly="2168">„Fechter haltet es ihm fuͤr einen</line>
        <line lrx="1587" lry="2270" ulx="1050" uly="2211">F Spott,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="1432" type="textblock" ulx="537" uly="315">
        <line lrx="1163" lry="375" ulx="577" uly="315">Spott nit einem ſchwaͤcheren</line>
        <line lrx="1164" lry="424" ulx="537" uly="367">neines aufzuheben, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="475" ulx="577" uly="416">„windet der jenige ohne Ehr, der</line>
        <line lrx="1164" lry="518" ulx="576" uly="460">ohne Streit uͤberwuͤndet. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="565" ulx="578" uly="479">tens wann er reich, und ohl</line>
        <line lrx="1165" lry="611" ulx="578" uly="557">bemittlet iſt: Gelt, und Gut,</line>
        <line lrx="1167" lry="661" ulx="577" uly="603">ſeynd die beſte Macht im Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="709" ulx="578" uly="653">Weeſen. Ein Soldat, der nicht</line>
        <line lrx="1165" lry="756" ulx="576" uly="701">wohl beſoldet wird, iſt ein Leib</line>
        <line lrx="1166" lry="805" ulx="579" uly="749">ohne Blut, ohne Muth, ohne</line>
        <line lrx="1165" lry="856" ulx="580" uly="797">Seel. Drittens wann ein</line>
        <line lrx="1167" lry="904" ulx="577" uly="846">Kriegs⸗Heer zahlreich, volck⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="951" ulx="579" uly="894">reich, und von einer groſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="998" ulx="577" uly="943">Menge der Soldaten iſt, wann</line>
        <line lrx="1167" lry="1088" ulx="579" uly="990">lehen „oder zwoͤlff wider einen</line>
        <line lrx="1168" lry="1095" ulx="594" uly="1041">eynd: Ne Hercules quidem</line>
        <line lrx="1167" lry="1142" ulx="580" uly="1088">contra duos, vil Hund ſeynd</line>
        <line lrx="1169" lry="1189" ulx="579" uly="1138">des Haaſen Tod. Viertens</line>
        <line lrx="1168" lry="1242" ulx="580" uly="1187">wann man begierig, eyfferig,</line>
        <line lrx="1168" lry="1285" ulx="580" uly="1231">erhitzt, und paſlioniret iſt;</line>
        <line lrx="1167" lry="1333" ulx="583" uly="1278">diſes verurſacht, daß man</line>
        <line lrx="1167" lry="1385" ulx="580" uly="1326">den Todt verachtet, ſich kuͤhn</line>
        <line lrx="1168" lry="1432" ulx="581" uly="1376">in die Gefahren waget, alle Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="307" type="textblock" ulx="585" uly="233">
        <line lrx="1171" lry="307" ulx="585" uly="233">42 Dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="307" type="textblock" ulx="1196" uly="236">
        <line lrx="1395" lry="307" ulx="1196" uly="236">Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1391" type="textblock" ulx="1212" uly="321">
        <line lrx="1807" lry="375" ulx="1215" uly="321">beit gern uͤbernimmt, kein Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="428" ulx="1237" uly="374">e, und Schwere empfindet:</line>
        <line lrx="1953" lry="468" ulx="1257" uly="420">bi amatur, non laboratur, Auguftin</line>
        <line lrx="1802" lry="521" ulx="1213" uly="469">aut ſi laboratur, labor ama-</line>
        <line lrx="1805" lry="570" ulx="1214" uly="519">tur: Wo man liebt, ar⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="615" ulx="1212" uly="568">beitet man nicht, oder</line>
        <line lrx="1807" lry="665" ulx="1214" uly="617">wann man ſe arbeitet,</line>
        <line lrx="1801" lry="717" ulx="1215" uly="665">wird die Arbeit geliebet,</line>
        <line lrx="1802" lry="765" ulx="1215" uly="711">ſpricht der H. Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1802" lry="810" ulx="1215" uly="760">Wann ein Feind auch nur ein</line>
        <line lrx="1803" lry="861" ulx="1216" uly="806">eintzige aus diſen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="905" ulx="1216" uly="854">ten hat, kan der Sig, den</line>
        <line lrx="1803" lry="954" ulx="1216" uly="904">man ihm abgewinnt, nicht dann</line>
        <line lrx="1805" lry="1006" ulx="1216" uly="952">ungemein herrlich, und glor⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1050" ulx="1216" uly="1000">reich ſeyn, um wie vil mehr,</line>
        <line lrx="1803" lry="1100" ulx="1217" uly="1051">wann er gar mit allen vieren</line>
        <line lrx="1803" lry="1154" ulx="1216" uly="1095">insgeſambt verſehen iſt ?2 der</line>
        <line lrx="1802" lry="1195" ulx="1218" uly="1143">Feind, welcher die Kirch gleich</line>
        <line lrx="1803" lry="1241" ulx="1218" uly="1191">Anfangs in ihrer Geburt an⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1298" ulx="1242" uly="1239">reifft, hat alle diſe vier Eigen⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1344" ulx="1217" uly="1247">hanteh und zwar im hoͤchſten</line>
        <line lrx="1665" lry="1391" ulx="1217" uly="1333">Grad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1520" type="textblock" ulx="854" uly="1447">
        <line lrx="1464" lry="1520" ulx="854" uly="1447">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2190" type="textblock" ulx="388" uly="1556">
        <line lrx="1169" lry="1607" ulx="465" uly="1556">B. Rſtlich iſt er ſtarck, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1655" ulx="393" uly="1604">Quis pu- gewaltig. Vidi beſtiam</line>
        <line lrx="1168" lry="1749" ulx="388" uly="1648">gnet ad ex- abentem en h de-</line>
        <line lrx="1166" lry="1753" ulx="393" uly="1702">einguen- cem: Ich ſahe ein Thier,</line>
        <line lrx="1163" lry="1814" ulx="395" uly="1734">mbidern das hatte zehen Hoͤrner.</line>
        <line lrx="1163" lry="1855" ulx="420" uly="1789">6S⅝ Die Gelehrte wiſſen, daß das</line>
        <line lrx="1163" lry="1906" ulx="429" uly="1847">Fortis Horn in Heiliger Schrifft ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1952" ulx="393" uly="1896">Apoc. 13. Sinnbild der Staͤrcke iſt; Der</line>
        <line lrx="1165" lry="1994" ulx="440" uly="1943">v. 1. Feind, welcher die Kirch in</line>
        <line lrx="1167" lry="2050" ulx="584" uly="1991">der Wiegen zu vertilgen begin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2136" ulx="584" uly="2039">net, iſ das Roͤmiſche Volck,</line>
        <line lrx="1170" lry="2147" ulx="585" uly="2088">ein ſo ſtarck und gewaltig Volck,</line>
        <line lrx="1171" lry="2190" ulx="583" uly="2135">daß die Staͤrcke ſelbſt demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2232" type="textblock" ulx="1195" uly="1558">
        <line lrx="1806" lry="1617" ulx="1219" uly="1558">ben ihren Nahmen gegeben hat;</line>
        <line lrx="1806" lry="1660" ulx="1219" uly="1607">ein ſo ſtarckes Volck, daß der</line>
        <line lrx="1805" lry="1751" ulx="1195" uly="1651">Lrorher Daͤniel, da er den</line>
        <line lrx="1806" lry="1756" ulx="1254" uly="1707">raum von dem geſehenen Bild</line>
        <line lrx="1900" lry="1810" ulx="1213" uly="1750">Nabuchodonoſors auslegt, die</line>
        <line lrx="1948" lry="1868" ulx="1218" uly="1799">Roͤmer dem Eiſen, welches al⸗Dan 2</line>
        <line lrx="1963" lry="1920" ulx="1218" uly="1849">le andere Metall bezwingt, ver⸗ . 40.</line>
        <line lrx="1930" lry="1949" ulx="1216" uly="1896">gleichet. Diſes Volck ſtunde von .</line>
        <line lrx="1803" lry="2003" ulx="1215" uly="1946">vilen Jahren her gleichſam be⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2045" ulx="1216" uly="1993">ſtaͤndig auf der Schlacht⸗Banck,</line>
        <line lrx="1808" lry="2094" ulx="1216" uly="2044">und in vilem Blutvergieſſen be⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2149" ulx="1216" uly="2090">griffen in denen Burgerlichen</line>
        <line lrx="1808" lry="2200" ulx="1218" uly="2139">Kriegen, welche Silla und Ma-</line>
        <line lrx="1807" lry="2232" ulx="1724" uly="2203">xIus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="769" type="textblock" ulx="2126" uly="352">
        <line lrx="2136" lry="769" ulx="2126" uly="352">— —-— — — — — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="17" lry="1107" ulx="0" uly="881">= — — = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="15" lry="1302" ulx="0" uly="1123">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1352" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="11" lry="1352" ulx="0" uly="1320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="332" type="textblock" ulx="338" uly="209">
        <line lrx="1557" lry="332" ulx="338" uly="209">Von dem Sig, welchen der Glaub deren ꝛc. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="788" type="textblock" ulx="336" uly="347">
        <line lrx="928" lry="402" ulx="336" uly="347">rius, Pompejus, und Julius</line>
        <line lrx="928" lry="451" ulx="338" uly="394">Cæſar, Auguſtus, und Mar-</line>
        <line lrx="927" lry="509" ulx="339" uly="448">cus Antonius wider einander</line>
        <line lrx="929" lry="548" ulx="338" uly="493">gefuͤhrt haben, wordurch dann</line>
        <line lrx="930" lry="594" ulx="340" uly="540">daſſelbe zum Kirgen abgericht,</line>
        <line lrx="932" lry="642" ulx="340" uly="588">nach dem Menſchen Blut ver⸗</line>
        <line lrx="946" lry="697" ulx="342" uly="635">leckeret, und in denen Waffen</line>
        <line lrx="933" lry="737" ulx="342" uly="686">über die maſſen geuͤbt, und er⸗</line>
        <line lrx="935" lry="788" ulx="345" uly="732">hartet wurde. Und muß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="835" type="textblock" ulx="346" uly="782">
        <line lrx="951" lry="835" ulx="346" uly="782">ſich nit einbilden, daß nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="980" type="textblock" ulx="349" uly="827">
        <line lrx="939" lry="887" ulx="349" uly="827">Poͤbel, und gemeine Mann al⸗</line>
        <line lrx="941" lry="927" ulx="350" uly="872">lein wider die Kirch ſich aufge⸗</line>
        <line lrx="943" lry="980" ulx="352" uly="925">lehnt, und geſetzt habe: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1024" type="textblock" ulx="355" uly="972">
        <line lrx="968" lry="1024" ulx="355" uly="972">war auch der Rath, der Adel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2225" type="textblock" ulx="358" uly="1022">
        <line lrx="948" lry="1071" ulx="358" uly="1022">und die Kayſer ſuper' cornua</line>
        <line lrx="951" lry="1120" ulx="361" uly="1064">ejus diademata, auf ſeinen</line>
        <line lrx="950" lry="1168" ulx="363" uly="1115">Hoͤrneren waren Cronen:</line>
        <line lrx="952" lry="1224" ulx="365" uly="1158">Die zehen gecroͤnte Hoͤrner ſeynd</line>
        <line lrx="953" lry="1272" ulx="369" uly="1209">die zehen fuͤrnehmſte Kayſer,</line>
        <line lrx="956" lry="1312" ulx="367" uly="1259">welche die Hoͤrner empor ge⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1364" ulx="365" uly="1306">hebt und blutige Befelch wi⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1409" ulx="371" uly="1355">der die Kirch haben verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1458" ulx="370" uly="1403">gen laſſen: Dann ihr in der</line>
        <line lrx="961" lry="1506" ulx="373" uly="1452">Kirchen⸗Geſchicht leſen werdet,</line>
        <line lrx="962" lry="1552" ulx="374" uly="1499">daß ohne die Verfolgungen, die</line>
        <line lrx="962" lry="1611" ulx="375" uly="1545">in der Kirch, nachdem dieſelbe</line>
        <line lrx="962" lry="1655" ulx="376" uly="1594">ſchoͤn allbereit wohl eingericht,</line>
        <line lrx="963" lry="1693" ulx="375" uly="1641">und unter bluͤhender Regierung</line>
        <line lrx="964" lry="1744" ulx="377" uly="1689">des groſſen Kayſers QConſtanti-</line>
        <line lrx="965" lry="1794" ulx="377" uly="1735">ni heilig beveſtiget geſtanden iſt,</line>
        <line lrx="969" lry="1843" ulx="378" uly="1787">ſeynd erwecket worden, als da</line>
        <line lrx="967" lry="1886" ulx="381" uly="1833">waren jene Juliani des Abtrin⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1935" ulx="384" uly="1881">nigen, Valentis des Arriani⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1985" ulx="383" uly="1931">ſchen Ketzers, Genſerici, und</line>
        <line lrx="969" lry="2038" ulx="386" uly="1979">Hunerici ſeines Sohns der</line>
        <line lrx="971" lry="2079" ulx="382" uly="2027">Wandaler Koͤnigen, Leonis</line>
        <line lrx="968" lry="2122" ulx="385" uly="2074">Ifaurici, Conſtantini Copro-</line>
        <line lrx="969" lry="2176" ulx="386" uly="2125">nymi; ohne mit einzurechnen</line>
        <line lrx="967" lry="2225" ulx="389" uly="2172">die Verfolgungen, welche von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1252" type="textblock" ulx="978" uly="338">
        <line lrx="1567" lry="394" ulx="978" uly="338">etwelchen ſonderheitlichen Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="446" ulx="979" uly="389">gen, oder Tyrannen in ihrem</line>
        <line lrx="1570" lry="495" ulx="980" uly="436">Land, und Koͤnigreich ſeynd</line>
        <line lrx="1573" lry="534" ulx="981" uly="484">veruͤbt worden, als jene des</line>
        <line lrx="1576" lry="582" ulx="984" uly="530">Herodes in Judenland, des Sa-</line>
        <line lrx="1578" lry="631" ulx="984" uly="579">pors und Cosroes in Perſien,</line>
        <line lrx="1578" lry="677" ulx="986" uly="627">des Abenners in Indien; ohn⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="734" ulx="987" uly="673">gerechnet deren Verfolgungen,</line>
        <line lrx="1580" lry="781" ulx="988" uly="722">welche nur Anhaͤnge und Zu⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="827" ulx="989" uly="769">ſaͤtz der uͤbrigen geweſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1584" lry="874" ulx="993" uly="818">als jene des Adriani nach Tra-</line>
        <line lrx="1582" lry="916" ulx="993" uly="867">jano, jene des Marci Aurelii</line>
        <line lrx="1586" lry="965" ulx="996" uly="914">nach Antonino Pio, jene des</line>
        <line lrx="1588" lry="1013" ulx="999" uly="961">Galerii nach Diocletiano, ze⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1066" ulx="1000" uly="1009">hen nahmhafftere, blutiger und</line>
        <line lrx="1593" lry="1115" ulx="1002" uly="1057">allgemeinere Verfolgungen un⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1168" ulx="1003" uly="1105">ter Regierung der zehen Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1212" ulx="1004" uly="1152">ſchen Kayſeren ſich angeſponnen</line>
        <line lrx="1598" lry="1252" ulx="1006" uly="1201">haben. Die erſte unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1300" type="textblock" ulx="989" uly="1247">
        <line lrx="1597" lry="1300" ulx="989" uly="1247">Kahſer Nero, die zweyte unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1344" type="textblock" ulx="1009" uly="1298">
        <line lrx="1599" lry="1344" ulx="1009" uly="1298">Domitiano, die dritte unter Tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1394" type="textblock" ulx="985" uly="1346">
        <line lrx="1601" lry="1394" ulx="985" uly="1346">jano, die vierdte unter Antoni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2264" type="textblock" ulx="1012" uly="1389">
        <line lrx="1603" lry="1442" ulx="1013" uly="1389">no Pio, die fuͤnffte unter Ale-</line>
        <line lrx="1602" lry="1491" ulx="1012" uly="1441">xandro Severo, die ſechſte un⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1533" ulx="1013" uly="1489">ter Maximino, die ſibende un⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1586" ulx="1015" uly="1535">ter Maximino, die achte unter</line>
        <line lrx="1606" lry="1629" ulx="1015" uly="1586">Valeriano, die neundte unter</line>
        <line lrx="1605" lry="1683" ulx="1017" uly="1632">Aureliano, die zehende unter</line>
        <line lrx="1607" lry="1736" ulx="1017" uly="1681">Diocletiano, und Maximinia-</line>
        <line lrx="1082" lry="1771" ulx="1016" uly="1743">no.</line>
        <line lrx="1608" lry="1836" ulx="1082" uly="1774">Umb alſo zu erkennen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1877" ulx="1020" uly="1826">ben, wie reich die Feind ſeyen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1933" ulx="1020" uly="1874">von welchen die Kirch bekrieget</line>
        <line lrx="1610" lry="1972" ulx="1021" uly="1923">wird, iſt genug, daß man ſa⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2025" ulx="1021" uly="1969">ge, ſie ſeyen Kayſer, und Kay⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2078" ulx="1023" uly="2017">ſer der Stadt Rom, in</line>
        <line lrx="1614" lry="2117" ulx="1023" uly="2065">welcher faſt alle Schaͤtz der</line>
        <line lrx="1608" lry="2173" ulx="1024" uly="2113">Welt zuſammen gefloſſen, und</line>
        <line lrx="1612" lry="2213" ulx="1024" uly="2162">einverleibt waren, in welcher</line>
        <line lrx="1560" lry="2264" ulx="1078" uly="2213">F 2 rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1928" type="textblock" ulx="1651" uly="1801">
        <line lrx="1732" lry="1840" ulx="1687" uly="1801">C.</line>
        <line lrx="1697" lry="1888" ulx="1667" uly="1861">2.</line>
        <line lrx="1749" lry="1928" ulx="1651" uly="1898">Dives.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="487" lry="779" type="textblock" ulx="439" uly="732">
        <line lrx="487" lry="779" ulx="439" uly="732">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="901" type="textblock" ulx="366" uly="807">
        <line lrx="480" lry="818" ulx="470" uly="807">.*</line>
        <line lrx="507" lry="858" ulx="366" uly="824">Numero-</line>
        <line lrx="484" lry="901" ulx="432" uly="870">ſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="303" type="textblock" ulx="564" uly="225">
        <line lrx="1371" lry="303" ulx="564" uly="225">44 MDiritte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1470" type="textblock" ulx="552" uly="303">
        <line lrx="1149" lry="358" ulx="565" uly="303">ein particular allein, Plantia-</line>
        <line lrx="1149" lry="412" ulx="561" uly="356">nus mit Nahmen, ein Crea⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="456" ulx="561" uly="403">tur, und Gunſtling Severi, ſei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="503" ulx="557" uly="447">ner Tochter ein Morgen⸗Gab</line>
        <line lrx="1148" lry="555" ulx="560" uly="499">zugelegt hat, die 50. Koͤnigin zu</line>
        <line lrx="1148" lry="605" ulx="560" uly="548">verheyrathen, und auszuſteuren</line>
        <line lrx="1148" lry="651" ulx="587" uly="598">enungſam geweſen waͤre, maſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="692" ulx="575" uly="643">en Hion in dem Leben Severi</line>
        <line lrx="1066" lry="745" ulx="559" uly="687">erzehlet. .</line>
        <line lrx="1148" lry="795" ulx="613" uly="740">Im gleichen in Erkantnuß</line>
        <line lrx="1148" lry="844" ulx="562" uly="794">zu kommen, wie zahlreich diſe</line>
        <line lrx="1148" lry="895" ulx="562" uly="836">Feind waren, iſt genug, daß</line>
        <line lrx="1147" lry="942" ulx="560" uly="887">man wiſſe, daß zu Zeit des</line>
        <line lrx="1145" lry="987" ulx="559" uly="933">Kayſers Auguſti, unter deſſen</line>
        <line lrx="1147" lry="1050" ulx="559" uly="981">Regierung Chriſtus in die Welt</line>
        <line lrx="1144" lry="1085" ulx="558" uly="1028">kommen iſt, man die Thuͤren</line>
        <line lrx="1143" lry="1135" ulx="553" uly="1077">des Tempels jani zugeſchloſſen</line>
        <line lrx="1143" lry="1219" ulx="558" uly="1125">Fde als wollte man ſagen, das</line>
        <line lrx="1146" lry="1235" ulx="561" uly="1175">Roͤmiſche Reich habe keine Feind</line>
        <line lrx="1147" lry="1290" ulx="556" uly="1204">mehr, und haͤtte alle Landſchaff⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1328" ulx="556" uly="1274">ten unterjochet; daß die gantze</line>
        <line lrx="1141" lry="1375" ulx="554" uly="1305">Welt aus Befelch des Kayſers</line>
        <line lrx="1140" lry="1424" ulx="555" uly="1366">iſt gezehlt, und eingeſchrieben</line>
        <line lrx="1139" lry="1470" ulx="552" uly="1418">worden, wordurch er fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1519" type="textblock" ulx="548" uly="1463">
        <line lrx="1140" lry="1519" ulx="548" uly="1463">Monarchen des geſambten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1903" type="textblock" ulx="552" uly="1513">
        <line lrx="1137" lry="1566" ulx="555" uly="1513">den⸗Crayſes ſich erklaͤrt hat:</line>
        <line lrx="1140" lry="1618" ulx="555" uly="1560">daß zur Zeit des Kayſers Libe-</line>
        <line lrx="1139" lry="1711" ulx="553" uly="1611">rii, unter deſſen Regierung Shrr</line>
        <line lrx="1138" lry="1748" ulx="552" uly="1651">ſens gelitten hat, die Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1138" lry="1760" ulx="589" uly="1706">epublique wenigiſt 15. Mil⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1808" ulx="553" uly="1754">lionen hatte, das iſt 15. mahl</line>
        <line lrx="1139" lry="1857" ulx="552" uly="1800">hundert tauſend Burger hatte,</line>
        <line lrx="1139" lry="1903" ulx="553" uly="1850">ohne die Sclaven, die Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1955" type="textblock" ulx="526" uly="1900">
        <line lrx="1137" lry="1955" ulx="526" uly="1900">Genoſſen, und Unterthanen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2246" type="textblock" ulx="549" uly="1949">
        <line lrx="1138" lry="1995" ulx="551" uly="1949">denen Provinzen darunter mit</line>
        <line lrx="1137" lry="2049" ulx="550" uly="1995">begriffen, Super cornua ejus</line>
        <line lrx="1137" lry="2099" ulx="549" uly="2042">decem diademata: Auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2145" ulx="550" uly="2092">nen Hoͤrnern waren zehen</line>
        <line lrx="1137" lry="2205" ulx="549" uly="2143">Cronen: Ein jeglicher Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2246" ulx="549" uly="2189">ſcher Kayſer hatte wenigiſt zehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="656" type="textblock" ulx="1199" uly="314">
        <line lrx="1787" lry="373" ulx="1202" uly="314">Cronen auf ſeinem Haupt.</line>
        <line lrx="1786" lry="419" ulx="1202" uly="362">Wann jetzund der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1789" lry="479" ulx="1202" uly="411">Franckreich, und der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1788" lry="517" ulx="1203" uly="462">Spaͤnien in ein gute Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="563" ulx="1200" uly="512">nuß mit einander tretteten, ihr</line>
        <line lrx="1783" lry="612" ulx="1199" uly="557">Macht vereinigten, und ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="656" ulx="1199" uly="604">ſammen verbindeten, um mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="756" type="textblock" ulx="1196" uly="656">
        <line lrx="1798" lry="717" ulx="1196" uly="656">gemeiner Hand einen Feind zu</line>
        <line lrx="1799" lry="756" ulx="1198" uly="701">bekriegen, welcher Fuͤrſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="949" type="textblock" ulx="1196" uly="750">
        <line lrx="1785" lry="799" ulx="1198" uly="750">Potentat in der Welt wurde</line>
        <line lrx="1786" lry="862" ulx="1196" uly="799">ihnen gewachſen ſeyn? ihnen wi⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="901" ulx="1198" uly="845">derſtehen koͤnnen? der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1784" lry="949" ulx="1197" uly="895">Kayſer truge dazumahl auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="992" type="textblock" ulx="1197" uly="944">
        <line lrx="1824" lry="992" ulx="1197" uly="944">nem Haupt die Cronen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2295" type="textblock" ulx="1188" uly="989">
        <line lrx="1783" lry="1044" ulx="1198" uly="989">Franckreich, Spanien, Teutſch⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1092" ulx="1196" uly="1040">land, Albanien, Africa, Bri-</line>
        <line lrx="1783" lry="1141" ulx="1196" uly="1089">tanien, Aegypten, Griechen⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1189" ulx="1196" uly="1138">land, Ungarn, Welſch⸗ und</line>
        <line lrx="1782" lry="1242" ulx="1192" uly="1185">Judenland, und hat GOTT</line>
        <line lrx="1783" lry="1285" ulx="1194" uly="1232">aus abſonderlicher ſeiner Vor⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1332" ulx="1194" uly="1280">ſichtigkeit zugelaſſen, daß die</line>
        <line lrx="1782" lry="1382" ulx="1192" uly="1329">herrlichiſte Monarchien der Welt</line>
        <line lrx="1781" lry="1428" ulx="1191" uly="1376">zu ſelbiger Zeit in eine zuſammen</line>
        <line lrx="1780" lry="1478" ulx="1191" uly="1426">gezogen, und dem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1781" lry="1525" ulx="1192" uly="1472">Reich unterworffen waren, da⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1578" ulx="1188" uly="1520">mit der Sig, welchen die Kirch</line>
        <line lrx="1779" lry="1669" ulx="1191" uly="1568">uͤber diſen Kayſer erßallen, und</line>
        <line lrx="1780" lry="1680" ulx="1191" uly="1619">darvon getragen hat, deſto</line>
        <line lrx="1780" lry="1725" ulx="1190" uly="1664">mercklich, und glorreicher waͤ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1766" ulx="1191" uly="1710">re. Der Roͤmiſche Geſchicht⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1817" ulx="1192" uly="1760">Schreiber Plorus berichtet uns,</line>
        <line lrx="1779" lry="1860" ulx="1191" uly="1808">daß der tapffere Soldat Hora-</line>
        <line lrx="1780" lry="1912" ulx="1192" uly="1859">tius, da er allein wider drey</line>
        <line lrx="1779" lry="1958" ulx="1190" uly="1906">hertzhafftiſte Feind, nemlich die</line>
        <line lrx="1782" lry="2007" ulx="1190" uly="1955">drey Curiacios zu ſtreiten hat⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2057" ulx="1191" uly="2003">te, ſich nicht getraut habe, ſie</line>
        <line lrx="1778" lry="2104" ulx="1192" uly="2053">alle drey insgeſambt anzugreif⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2150" ulx="1192" uly="2098">fen, ſondern ſich ſtellend, als</line>
        <line lrx="1778" lry="2209" ulx="1191" uly="2144">foͤrchtete er ſich, die Flucht</line>
        <line lrx="1776" lry="2248" ulx="1189" uly="2196">ergriffen, und ſo dann, da er ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="2295" ulx="1673" uly="2246">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="597" type="textblock" ulx="2076" uly="575">
        <line lrx="2104" lry="597" ulx="2076" uly="575">uI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1580" type="textblock" ulx="2058" uly="1401">
        <line lrx="2121" lry="1446" ulx="2098" uly="1401">1.</line>
        <line lrx="2116" lry="1494" ulx="2103" uly="1467">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1540" ulx="2058" uly="1500">Puguz c</line>
        <line lrx="2136" lry="1580" ulx="2062" uly="1544">Pidiiinun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="14" lry="940" ulx="0" uly="322">—C☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="317" type="textblock" ulx="396" uly="223">
        <line lrx="1620" lry="317" ulx="396" uly="223">Von dem Sig, welchen der Glaub deren ꝛc. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1163" type="textblock" ulx="172" uly="334">
        <line lrx="946" lry="395" ulx="355" uly="334">durch ſothanen Liſt von einan⸗</line>
        <line lrx="945" lry="433" ulx="358" uly="383">der abgeſoͤnderet, und einen</line>
        <line lrx="946" lry="519" ulx="362" uly="429">jeglichen allein erwiſcht hat, di⸗</line>
        <line lrx="947" lry="531" ulx="362" uly="475">ſelbe gar leicht erlegt habe: ad⸗</line>
        <line lrx="943" lry="576" ulx="172" uly="523">Horns l. 1. ditò ad virtutem dolò, ut di-</line>
        <line lrx="946" lry="619" ulx="224" uly="572">. I. ſtraheret hoſtem, ſimulat fu-</line>
        <line lrx="945" lry="678" ulx="362" uly="620">gam, ſingulosque, prout po-</line>
        <line lrx="946" lry="723" ulx="362" uly="671">terat, aggreſſus exſuperat.</line>
        <line lrx="945" lry="782" ulx="361" uly="718">Chriſtus thut nicht alſo, er will</line>
        <line lrx="945" lry="815" ulx="360" uly="766">uͤber alle Monarchien der Welt</line>
        <line lrx="945" lry="873" ulx="360" uly="817">triumphiren: Und damit der</line>
        <line lrx="947" lry="966" ulx="363" uly="861">Sig deco merckwuͤrdiger ſeye,</line>
        <line lrx="948" lry="971" ulx="363" uly="911">will er ſie nicht zertheilen, und</line>
        <line lrx="952" lry="1009" ulx="366" uly="960">eine nach der andern uͤberwinden,</line>
        <line lrx="952" lry="1061" ulx="368" uly="1007">ſonder will, daß ſie miteinander</line>
        <line lrx="955" lry="1115" ulx="325" uly="1057">vereiniget, und in ein eintzige zu⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1163" ulx="370" uly="1101">ſamen gefuͤgt ſeyn ſollen, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1201" type="textblock" ulx="370" uly="1146">
        <line lrx="965" lry="1201" ulx="370" uly="1146">die vereinigte Krafften ſtaͤrcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1305" type="textblock" ulx="374" uly="1197">
        <line lrx="959" lry="1252" ulx="374" uly="1197">ſeynd: Virtus unita fortior. Der</line>
        <line lrx="960" lry="1305" ulx="376" uly="1243">Feind alſo der die Kirch angreifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1348" type="textblock" ulx="378" uly="1293">
        <line lrx="976" lry="1348" ulx="378" uly="1293">hat wohl die Macht, und Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2214" type="textblock" ulx="189" uly="1342">
        <line lrx="963" lry="1397" ulx="381" uly="1342">cke, ſie zu bekriegen, aber hat</line>
        <line lrx="965" lry="1442" ulx="257" uly="1389">E. er auch den Willen hierzu, be⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1493" ulx="268" uly="1438">4. gehrt er es wuͤrcklich zu thun?</line>
        <line lrx="965" lry="1542" ulx="189" uly="1486">Pugnæ cu-. Ig, und zwar inbruͤnſtigiſt,</line>
        <line lrx="967" lry="1587" ulx="195" uly="1532">ridiſſimus. und mit groͤſtem Eyfer. Vidi</line>
        <line lrx="966" lry="1632" ulx="383" uly="1581">Beſtiam habentem capita ſe-</line>
        <line lrx="967" lry="1685" ulx="383" uly="1633">ptem; Ich ſahe ein Thier</line>
        <line lrx="969" lry="1732" ulx="384" uly="1678">mit ſiben Bͤpffen. Die ſi⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1787" ulx="384" uly="1726">ben Koͤpff diſes Wunder⸗Thiers</line>
        <line lrx="968" lry="1832" ulx="385" uly="1776">ſeynd die ſiben fuͤrnembſte Urhe⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1877" ulx="386" uly="1825">ber, die Haupt⸗ und Beweg⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1924" ulx="367" uly="1872">Urſachen, welche die Tyrannen</line>
        <line lrx="969" lry="1972" ulx="388" uly="1919">anreitzten, die Kirch zu verfol⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2026" ulx="387" uly="1969">gen, und dieſelbe zu diſem Krieg</line>
        <line lrx="971" lry="2069" ulx="389" uly="2016">aͤuſſeriſt erhitzten, und heiß ey⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2171" ulx="386" uly="2065">kei⸗ machten. Der erſte An⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2167" ulx="418" uly="2112">etzer, oder Beweg⸗Urſach war</line>
        <line lrx="976" lry="2214" ulx="393" uly="2163">die Religion; was thut man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="960" type="textblock" ulx="989" uly="329">
        <line lrx="1594" lry="382" ulx="991" uly="329">nicht eine Religion zu vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="430" ulx="990" uly="377">gen, die man von ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="473" ulx="993" uly="426">Vorderen ererbt, mit der Mut⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="525" ulx="992" uly="475">ter⸗Milch geſogen hat, und die</line>
        <line lrx="1578" lry="574" ulx="993" uly="521">man fuͤr ohngezweifflet wahr</line>
        <line lrx="1578" lry="621" ulx="991" uly="572">haltet? Chriſtus hatte vorge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="671" ulx="991" uly="619">ſagt, daß die Tyranen, wel⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="720" ulx="989" uly="670">che die Martyrer peinigen wur⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="765" ulx="989" uly="718">den, vermeinen wurden, indem</line>
        <line lrx="1763" lry="814" ulx="991" uly="761">ſie diſes thun, GOtt einen Dienſt Joan. 16.</line>
        <line lrx="1717" lry="862" ulx="993" uly="811">dardurch zu erweiſen, und ſon⸗ v. 7.</line>
        <line lrx="1580" lry="912" ulx="993" uly="859">ders vil zu verdienen; Obſe⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="960" ulx="994" uly="907">quium ſe præſtare Deo. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1006" type="textblock" ulx="981" uly="954">
        <line lrx="1584" lry="1006" ulx="981" uly="954">weil ſie durch diſe Tormenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2258" type="textblock" ulx="998" uly="1004">
        <line lrx="1585" lry="1054" ulx="998" uly="1004">das Cyriſtenthumb auszutilgen</line>
        <line lrx="1586" lry="1108" ulx="1001" uly="1050">ſuchten, welches ſie, dieweil</line>
        <line lrx="1587" lry="1150" ulx="999" uly="1097">die Chriſten nur von Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1207" ulx="1002" uly="1147">rung der Tempel, Nider⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1255" ulx="1004" uly="1195">reiſſung der Altaͤr, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1296" ulx="1005" uly="1243">ſchaffung des Goͤtzendienſts re⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1340" ulx="1007" uly="1291">deten, fuͤr ein GOttloſigkeit, und</line>
        <line lrx="1591" lry="1399" ulx="1008" uly="1337">GOttſchaͤnderey halteten. Der</line>
        <line lrx="1593" lry="1440" ulx="1008" uly="1387">zweyte Raͤdelfuͤhrer war das</line>
        <line lrx="1594" lry="1497" ulx="1008" uly="1434">intereſſe der Cron, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1577" ulx="1010" uly="1482">anm des Nachtheils ihres</line>
        <line lrx="1593" lry="1581" ulx="1038" uly="1532">Keichs. Der Satan beredete</line>
        <line lrx="1593" lry="1633" ulx="1010" uly="1577">die Kayſer, das Chriſtenthmb</line>
        <line lrx="1594" lry="1676" ulx="1012" uly="1629">koͤnnte ſich nicht, dann nur</line>
        <line lrx="1598" lry="1730" ulx="1012" uly="1673">auf den Verfall ihres Reichs</line>
        <line lrx="1645" lry="1777" ulx="1012" uly="1721">gruͤnden: Wann ſie diſes Chri⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1829" ulx="1012" uly="1771">ſten⸗Geſchmeiß leben lieſſen/ wur⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1875" ulx="1012" uly="1819">den die Goͤtter zu billichmaͤßigen</line>
        <line lrx="1595" lry="1922" ulx="1013" uly="1865">Zorn aufgewicklet, den Schutz,</line>
        <line lrx="1594" lry="1964" ulx="1012" uly="1914">und Ob⸗Schirm ihrer Cron</line>
        <line lrx="1594" lry="2014" ulx="1012" uly="1962">verlaſſen, ſie zur Verachtung,</line>
        <line lrx="1595" lry="2069" ulx="1015" uly="2010">und zum Raub ihrer Feind</line>
        <line lrx="1598" lry="2111" ulx="1016" uly="2057">uͤbergeben: Auch die froͤmmſte</line>
        <line lrx="1600" lry="2165" ulx="1018" uly="2106">unter denen Welt⸗ Politiquen</line>
        <line lrx="1601" lry="2210" ulx="1018" uly="2153">haben diſe Wort fuͤr ein Staats⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2258" ulx="1068" uly="2200">F 2 Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1344" lry="318" type="textblock" ulx="532" uly="227">
        <line lrx="1344" lry="318" ulx="532" uly="227">46 ODritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2211" type="textblock" ulx="513" uly="329">
        <line lrx="1123" lry="381" ulx="532" uly="329">Regul: Si Jus violandum eſt,</line>
        <line lrx="1124" lry="431" ulx="530" uly="378">regnandi causàâ violandum eſ-</line>
        <line lrx="1122" lry="479" ulx="533" uly="428">ſe, in cæteris pietatem colas.</line>
        <line lrx="1123" lry="526" ulx="529" uly="477">Wann jemahls erlaubt das</line>
        <line lrx="1123" lry="574" ulx="530" uly="525">Becht zu brechen, ſeiner</line>
        <line lrx="1124" lry="625" ulx="530" uly="575">Pflicht entgegen zu hand⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="674" ulx="531" uly="625">len, und wider das Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="718" ulx="529" uly="669">wiſſen zu thun, ſoll es</line>
        <line lrx="1122" lry="768" ulx="529" uly="719">geſchehen, eine Cron zu er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="817" ulx="529" uly="769">langen, nach welcher man</line>
        <line lrx="1061" lry="868" ulx="528" uly="813">ſtrebet.</line>
        <line lrx="1121" lry="917" ulx="577" uly="859">Die Koͤnigliche Hochheit und</line>
        <line lrx="1116" lry="959" ulx="529" uly="907">Wuͤrde iſt ein ſolches Leckerbiſſel,</line>
        <line lrx="1120" lry="1046" ulx="528" uly="957">daß es wohl verdlut daß auch</line>
        <line lrx="1118" lry="1066" ulx="528" uly="1007">die maͤßigiſt, und enthaltniſte,</line>
        <line lrx="1120" lry="1105" ulx="525" uly="1054">umb ſelbiges zu genuͤſſen, ihr Fa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1151" ulx="526" uly="1102">ſten brechen. Wann man nichts</line>
        <line lrx="1116" lry="1200" ulx="525" uly="1149">unterlaſſet, wann kein Fuͤrha⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1247" ulx="526" uly="1197">ben, deſſen man ſich nicht un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1298" ulx="526" uly="1244">terzeichnet, keine Muͤhe, und Ar⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1343" ulx="527" uly="1295">beit, die man nicht ergreiffet,</line>
        <line lrx="1114" lry="1402" ulx="526" uly="1338">kein Goͤttlich, und menſchliches</line>
        <line lrx="1117" lry="1438" ulx="526" uly="1387">Recht iſt, das man nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1487" ulx="525" uly="1437">trittet, zu einer Cron zu gelan⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1580" ulx="522" uly="1481">ger „worzu man etwelch eine</line>
        <line lrx="1113" lry="1583" ulx="560" uly="1533">mnſprach hat, was ſollten dann</line>
        <line lrx="1117" lry="1631" ulx="527" uly="1582">nicht die Kayſer thun, ein all⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1680" ulx="526" uly="1629">bereits vollkommen erworhene</line>
        <line lrx="1113" lry="1728" ulx="526" uly="1678">Cron zu erhalten, und dieſelbe</line>
        <line lrx="1112" lry="1784" ulx="521" uly="1729">wider ein Gattung der Leuthen,</line>
        <line lrx="1109" lry="1826" ulx="521" uly="1773">die ſie fuͤr die allerlaſterhafftiſte</line>
        <line lrx="1109" lry="1874" ulx="518" uly="1821">von der Welt hielten, zu be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1920" ulx="519" uly="1867">ſchuͤtzen ? Und iſt diſes die drit⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1966" ulx="518" uly="1917">te Beweg⸗Ueſach, welche den</line>
        <line lrx="1109" lry="2018" ulx="517" uly="1966">Zorn, und die Wuth ſelbſt der</line>
        <line lrx="1109" lry="2066" ulx="517" uly="2014">eingehaltniſten, und der Lugend</line>
        <line lrx="1108" lry="2123" ulx="517" uly="2065">ergebniſten wider die Chriſten</line>
        <line lrx="1106" lry="2163" ulx="516" uly="2112">anflammete, welche ſie fuͤr He⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2211" ulx="513" uly="2159">yenmeiſter, Zauberer, Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="634" type="textblock" ulx="1166" uly="338">
        <line lrx="1764" lry="394" ulx="1168" uly="338">ſchen⸗Freſſer, allerhand Boß⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="444" ulx="1194" uly="390">eit, und Buben⸗Stucken erge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="490" ulx="1192" uly="439">ens loſes Geſindel hielten, wel⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="540" ulx="1168" uly="484">ches demnach billich, als der</line>
        <line lrx="1763" lry="587" ulx="1166" uly="535">verfluchtiſte UAnrath, ſo die</line>
        <line lrx="1762" lry="634" ulx="1167" uly="580">Erden jemahls getragen, muͤßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="683" type="textblock" ulx="1168" uly="634">
        <line lrx="1772" lry="683" ulx="1168" uly="634">ausgereutet, und vertilget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="721" type="textblock" ulx="1168" uly="681">
        <line lrx="1314" lry="721" ulx="1168" uly="681">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="781" type="textblock" ulx="1264" uly="724">
        <line lrx="1798" lry="781" ulx="1264" uly="724">Fuͤeget diſem vierdten bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1646" type="textblock" ulx="1151" uly="772">
        <line lrx="1756" lry="837" ulx="1166" uly="772">daß diſe Chriſten undencklich</line>
        <line lrx="1758" lry="875" ulx="1163" uly="825">geuͤbte Gewohnheiten, welche</line>
        <line lrx="1756" lry="925" ulx="1163" uly="874">ſchon vil Jahr hundert in Be⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="981" ulx="1163" uly="921">ſitzung waren, das Recht der</line>
        <line lrx="1753" lry="1023" ulx="1163" uly="968">Verjaͤhrung gegruͤndet hatten,</line>
        <line lrx="1753" lry="1071" ulx="1162" uly="1015">und fuͤr welche man ein hoͤchſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1120" ulx="1162" uly="1067">billiche Vertheitigung und</line>
        <line lrx="1751" lry="1167" ulx="1159" uly="1114">Handhabungvorſchutzte, abbrin⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1216" ulx="1182" uly="1165">en wollten. Und hernach</line>
        <line lrx="1751" lry="1263" ulx="1174" uly="1208">uͤnfftens hatten die Land⸗Pfle⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1310" ulx="1184" uly="1259">er, die Stadthalter der Kay⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1359" ulx="1174" uly="1307">er ein andere Beweg⸗Urſach,</line>
        <line lrx="1748" lry="1412" ulx="1158" uly="1353">nemblich die Ehr, und Glory,</line>
        <line lrx="1751" lry="1465" ulx="1157" uly="1404">die ſie haben wollten, diſe Re⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1504" ulx="1155" uly="1450">bellen des Reichs zu daͤmpffen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1553" ulx="1156" uly="1499">und durch diſes Mittel die Gunſt,</line>
        <line lrx="1745" lry="1599" ulx="1156" uly="1549">und Gnad ihres Principal zu</line>
        <line lrx="1745" lry="1646" ulx="1151" uly="1595">gewinnen. Die Roͤmer wollten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1694" type="textblock" ulx="1137" uly="1643">
        <line lrx="1745" lry="1694" ulx="1137" uly="1643">aller Orten befehlen, ſie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1893" type="textblock" ulx="1153" uly="1692">
        <line lrx="1748" lry="1753" ulx="1153" uly="1692">von Natur ſtoltz, hoffaͤrtig, und</line>
        <line lrx="1352" lry="1791" ulx="1153" uly="1741">ehrſuͤchtig:</line>
        <line lrx="1744" lry="1857" ulx="1194" uly="1809">Romanos rerum Dominos, gens-</line>
        <line lrx="1563" lry="1893" ulx="1272" uly="1852">rémque ſuperbam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1943" type="textblock" ulx="1192" uly="1893">
        <line lrx="1741" lry="1943" ulx="1192" uly="1893">Das Roͤmer⸗Volck von Stoltz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2310" type="textblock" ulx="1148" uly="1937">
        <line lrx="1456" lry="1976" ulx="1280" uly="1937">Pracht</line>
        <line lrx="1739" lry="2024" ulx="1225" uly="1975">Aufgſchwollen uͤber dmaſſen,</line>
        <line lrx="1740" lry="2064" ulx="1189" uly="2015">Will niemand an der Ehr, und</line>
        <line lrx="1598" lry="2107" ulx="1344" uly="2057">Macht</line>
        <line lrx="1697" lry="2147" ulx="1254" uly="2100">Den Vorzug, das Præ laſſen.</line>
        <line lrx="1738" lry="2222" ulx="1148" uly="2156">Die Richter hielten es ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1736" lry="2310" ulx="1150" uly="2213">einen Schimpff, und Unehr,</line>
        <line lrx="1686" lry="2310" ulx="1660" uly="2275">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="605" type="textblock" ulx="2128" uly="323">
        <line lrx="2136" lry="605" ulx="2128" uly="323"> ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1786" type="textblock" ulx="2057" uly="1401">
        <line lrx="2113" lry="1451" ulx="2093" uly="1401">l.</line>
        <line lrx="2136" lry="1497" ulx="2059" uly="1455">Qonod</line>
        <line lrx="2117" lry="1537" ulx="2057" uly="1506">Pugre,</line>
        <line lrx="2113" lry="1572" ulx="2102" uly="1551">I.</line>
        <line lrx="2136" lry="1615" ulx="2062" uly="1581">Crudelte</line>
        <line lrx="2127" lry="1660" ulx="2059" uly="1626">per dira</line>
        <line lrx="2130" lry="1703" ulx="2060" uly="1661">ſupplici</line>
        <line lrx="2136" lry="1746" ulx="2063" uly="1704">ingllis i</line>
        <line lrx="2136" lry="1786" ulx="2069" uly="1751">Nenbri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="328" type="textblock" ulx="379" uly="212">
        <line lrx="1597" lry="328" ulx="379" uly="212">Von dem Sig, welchen der Glaub deren ꝛc. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="917" type="textblock" ulx="367" uly="333">
        <line lrx="958" lry="398" ulx="369" uly="333">die Halsſtarrigkeit diſer Laſter⸗</line>
        <line lrx="957" lry="483" ulx="368" uly="383">oſſten nicht uͤberwinden, die</line>
        <line lrx="957" lry="485" ulx="421" uly="433">eſtaͤndigkeit der Martyrer</line>
        <line lrx="958" lry="531" ulx="369" uly="481">noch durch Trohungen bewegen,</line>
        <line lrx="958" lry="588" ulx="367" uly="525">noch durch Peynen, und Lor⸗</line>
        <line lrx="958" lry="628" ulx="371" uly="577">menten brechen zu koͤnnen, ge⸗</line>
        <line lrx="957" lry="717" ulx="372" uly="624">fungen zu ſeyn endlichen den</line>
        <line lrx="958" lry="734" ulx="391" uly="666">uͤrtzeren zu ziehen, und mit</line>
        <line lrx="956" lry="782" ulx="375" uly="720">Diciano zu ſagen: Wir ſeynd</line>
        <line lrx="959" lry="830" ulx="374" uly="768">uͤberwunden. Kuͤrtzlich der zeit⸗</line>
        <line lrx="960" lry="869" ulx="375" uly="814">liche Nutz, die Abſicht auf ih⸗</line>
        <line lrx="960" lry="917" ulx="377" uly="862">re Reichthumben, und ſinnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="964" type="textblock" ulx="335" uly="912">
        <line lrx="960" lry="964" ulx="335" uly="912">Wolluͤſten waren der ſechſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1494" type="textblock" ulx="202" uly="1401">
        <line lrx="310" lry="1440" ulx="273" uly="1401">BP.</line>
        <line lrx="356" lry="1494" ulx="202" uly="1452">Quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1562" type="textblock" ulx="198" uly="1501">
        <line lrx="314" lry="1562" ulx="198" uly="1501">Pu. guett</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1252" type="textblock" ulx="359" uly="961">
        <line lrx="962" lry="1020" ulx="379" uly="961">ſibende Kopff diſes Wunder⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1058" ulx="382" uly="1008">Thiers, die ſechſt und ſibende</line>
        <line lrx="965" lry="1107" ulx="382" uly="1053">Beweg⸗Urſach, die ſie zu diſer</line>
        <line lrx="965" lry="1164" ulx="382" uly="1102">Verfolgung anhetzte, heiß, und</line>
        <line lrx="964" lry="1212" ulx="382" uly="1149">begierig machte; Weil nemlich</line>
        <line lrx="965" lry="1252" ulx="359" uly="1202">die Chriſten nur von dem arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1244" type="textblock" ulx="1005" uly="323">
        <line lrx="1595" lry="375" ulx="1007" uly="323">werden, von Verkauffung ſei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="434" ulx="1006" uly="373">ner Guͤtter, und Austheilung</line>
        <line lrx="1593" lry="485" ulx="1007" uly="424">derſelben unter die Arme, von</line>
        <line lrx="1639" lry="534" ulx="1008" uly="470">Ahbtoͤdtung ſeiner ſelbſt, von</line>
        <line lrx="1592" lry="573" ulx="1007" uly="518">Zuͤchtigung und Caſteyung des</line>
        <line lrx="1592" lry="629" ulx="1007" uly="566">Fleiſches, von Abſagung aller</line>
        <line lrx="1591" lry="666" ulx="1007" uly="613">Wolluͤſten, Ergoͤtzlichkeiten, und</line>
        <line lrx="1592" lry="761" ulx="1005" uly="662">Kurhweilen diſes Lebens rede⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="757" ulx="1023" uly="726">en:</line>
        <line lrx="1591" lry="819" ulx="1049" uly="773">Quantæ molis erat Romanam vin-</line>
        <line lrx="1403" lry="858" ulx="1205" uly="819">cete gentem!</line>
        <line lrx="1593" lry="901" ulx="1053" uly="853">O was Bſchwer de that man finden</line>
        <line lrx="1497" lry="942" ulx="1046" uly="898">Diſes Voilck zu uͤberwinden!</line>
        <line lrx="1597" lry="1003" ulx="1011" uly="949">Welcher Menſch iſt ſo hertz⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1053" ulx="1012" uly="998">hafft, daß er einem ſolchen Feind,</line>
        <line lrx="1598" lry="1098" ulx="1015" uly="1049">einem Roͤmiſchen Volck, einem</line>
        <line lrx="1597" lry="1156" ulx="1013" uly="1091">ſo ſtarck, ſo reich, ſo zahlhafft,</line>
        <line lrx="1599" lry="1195" ulx="1012" uly="1141">und ſo ſtreitſuͤchtig, blutduͤrſti⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1244" ulx="1012" uly="1187">gem Volck widerſtehen koͤnne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1345" type="textblock" ulx="667" uly="1272">
        <line lrx="1320" lry="1345" ulx="667" uly="1272">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1577" type="textblock" ulx="395" uly="1373">
        <line lrx="972" lry="1424" ulx="521" uly="1373">Ber der Widerſtand iſt</line>
        <line lrx="971" lry="1477" ulx="544" uly="1426">noch vil ſchwerer, wann</line>
        <line lrx="972" lry="1523" ulx="546" uly="1471">man erweget, auf was</line>
        <line lrx="972" lry="1577" ulx="395" uly="1520">Weiß diſes Ungeheur ſtreitet als</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1624" type="textblock" ulx="205" uly="1568">
        <line lrx="971" lry="1624" ulx="205" uly="1568">Crudeliter. ein Loͤw, als ein Baͤr, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1771" type="textblock" ulx="201" uly="1618">
        <line lrx="329" lry="1658" ulx="202" uly="1618">per dira</line>
        <line lrx="331" lry="1697" ulx="203" uly="1658">ſupplicia</line>
        <line lrx="357" lry="1739" ulx="201" uly="1700">ſingulis in</line>
        <line lrx="345" lry="1771" ulx="206" uly="1740">memhris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2208" type="textblock" ulx="388" uly="1615">
        <line lrx="970" lry="1676" ulx="392" uly="1615">ein Leopardt, will ſagen durch</line>
        <line lrx="971" lry="1725" ulx="435" uly="1663">eyn, und Tormenten, durch</line>
        <line lrx="971" lry="1772" ulx="393" uly="1713">Liebkoſen, und Anlockungen,</line>
        <line lrx="876" lry="1823" ulx="391" uly="1764">durch Liſt, und Betrug.</line>
        <line lrx="970" lry="1872" ulx="392" uly="1801">ſtreitet als ein Loͤw, Os ejus ſi-</line>
        <line lrx="975" lry="1907" ulx="396" uly="1861">cut os leonis, ſein Maul war</line>
        <line lrx="976" lry="1958" ulx="397" uly="1905">als eines Loͤwwen MWaul.</line>
        <line lrx="977" lry="2011" ulx="397" uly="1954">Durch die entſetzlichſte Tormen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2060" ulx="398" uly="2002">ten, ſo die ſinnreiche Grauſam⸗</line>
        <line lrx="980" lry="2104" ulx="388" uly="2050">keit der Menſchen, und Wut</line>
        <line lrx="981" lry="2162" ulx="402" uly="2098">der Hoͤlliſchen Furien jemahls</line>
        <line lrx="984" lry="2208" ulx="403" uly="2147">hat erfinden koͤnnen. Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1710" type="textblock" ulx="1020" uly="1363">
        <line lrx="1602" lry="1419" ulx="1020" uly="1363">da etwas weniges, einen klei⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1468" ulx="1021" uly="1420">nen Antheil davon.</line>
        <line lrx="1605" lry="1526" ulx="1064" uly="1464">Ihnen denen Chriſten) wur⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1565" ulx="1022" uly="1508">de ein gluͤende Pickel⸗Haube</line>
        <line lrx="1604" lry="1614" ulx="1021" uly="1556">auf das Haupt geſetzt, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1660" ulx="1021" uly="1602">ten dem H. Clemens Biſchoff</line>
        <line lrx="1612" lry="1710" ulx="1021" uly="1655">zu Ancyra, dem H. Sabiniano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1758" type="textblock" ulx="1018" uly="1686">
        <line lrx="1741" lry="1729" ulx="1226" uly="1686">* . X* * Latint</line>
        <line lrx="1753" lry="1758" ulx="1018" uly="1706">zu Troyes* in Champanien, P ccaſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1808" type="textblock" ulx="917" uly="1749">
        <line lrx="1791" lry="1808" ulx="917" uly="1749">Es und dem H Chriſtoph geſchehen. elThrecæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2235" type="textblock" ulx="1024" uly="1797">
        <line lrx="1609" lry="1849" ulx="1068" uly="1797">Es wurden ihnen die Zaͤhn</line>
        <line lrx="1605" lry="1903" ulx="1024" uly="1846">ausgeriſſen, oder mit Steinen</line>
        <line lrx="1608" lry="1948" ulx="1025" uly="1892">in dem Mund zerſchlagen, maſ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2000" ulx="1026" uly="1942">ſen der H. Apollonia, dem H.</line>
        <line lrx="1611" lry="2048" ulx="1027" uly="1990">Januario, dem H. Fauſto, dem</line>
        <line lrx="1615" lry="2098" ulx="1029" uly="2037">H. Martiali, und dem H. Ter-</line>
        <line lrx="1426" lry="2139" ulx="1033" uly="2089">tulliano widerfahren.</line>
        <line lrx="1613" lry="2189" ulx="1082" uly="2134">Es wurde ihnen zerſchmol⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2235" ulx="1515" uly="2187">tzenes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="1106" type="textblock" ulx="538" uly="252">
        <line lrx="626" lry="315" ulx="547" uly="252">48</line>
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="546" uly="327">tzenes Bley in den Mund einge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="427" ulx="549" uly="373">ſchuͤttet als dem H. Fauſtinus,</line>
        <line lrx="1134" lry="478" ulx="548" uly="425">dem H. Jovita, dem Heil. Pri-</line>
        <line lrx="643" lry="513" ulx="548" uly="486">mus.</line>
        <line lrx="1134" lry="572" ulx="597" uly="521">Man zwickte denen zarten</line>
        <line lrx="1136" lry="629" ulx="549" uly="568">Jungfraͤulein mit eiſenen Zan⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="668" ulx="550" uly="618">gen die Bruͤſt hinweg, welche</line>
        <line lrx="1135" lry="719" ulx="549" uly="667">Marter an der Heil. Agatha,</line>
        <line lrx="1134" lry="765" ulx="550" uly="715">an der Heil. Helcoinda zu Co-</line>
        <line lrx="1020" lry="813" ulx="548" uly="761">rintho iſt veruͤbt worden.</line>
        <line lrx="1136" lry="867" ulx="597" uly="812">Man ſtecke ihnen Schueſter⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="911" ulx="547" uly="860">Ahlen, oder ſpitzige Pfriem,</line>
        <line lrx="1137" lry="959" ulx="548" uly="910">oder Nadlen zwiſchen die Fin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1008" ulx="547" uly="954">ger, und Naͤgel hinein, alſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1056" ulx="547" uly="1005">wurde gepeiniget der H. Beni-</line>
        <line lrx="1136" lry="1106" ulx="538" uly="1053">Znus zu Dyon, der H. Bonifa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1153" type="textblock" ulx="526" uly="1102">
        <line lrx="1149" lry="1153" ulx="526" uly="1102">cius zu Larſis, der H. Crifpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2216" type="textblock" ulx="547" uly="1151">
        <line lrx="1140" lry="1200" ulx="550" uly="1151">nus und Crifpinianus zu Soiſ-</line>
        <line lrx="628" lry="1239" ulx="550" uly="1200">ſon.</line>
        <line lrx="1139" lry="1297" ulx="599" uly="1247">Man hielte ihnen brennende</line>
        <line lrx="1137" lry="1354" ulx="549" uly="1293">Facklen, oder gluͤende Blech</line>
        <line lrx="1139" lry="1395" ulx="547" uly="1343">unter die Achslen, aͤuſſeriſt em⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1443" ulx="547" uly="1392">pfindliche Theil des Leibs, ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1491" ulx="548" uly="1439">ſtalten die Heilige Kegina, der</line>
        <line lrx="1138" lry="1541" ulx="551" uly="1486">H. Dioſcorus, der H. Triphon,</line>
        <line lrx="1140" lry="1588" ulx="551" uly="1535">der H. Reſpicius, und die H.</line>
        <line lrx="891" lry="1636" ulx="552" uly="1586">Nympha gelitten.</line>
        <line lrx="1139" lry="1684" ulx="602" uly="1631">Man eroͤffnete ihnen den</line>
        <line lrx="1141" lry="1739" ulx="552" uly="1682">Bauch, riſſe das Inngeweyd</line>
        <line lrx="1141" lry="1782" ulx="548" uly="1728">heraus, ohne die fürnemoſte</line>
        <line lrx="1141" lry="1833" ulx="556" uly="1777">Glieder, oder Theil des Leibs</line>
        <line lrx="1143" lry="1880" ulx="555" uly="1825">zu beruͤhren: man ſchuͤrtete Ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1926" ulx="556" uly="1873">ber hinein, lieſſe die Pferd da⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1973" ulx="555" uly="1922">raus freſſen, wie die von Gaza,</line>
        <line lrx="1142" lry="2019" ulx="555" uly="1971">Afcalon, und Heliopolis dem</line>
        <line lrx="1143" lry="2071" ulx="555" uly="2020">Heil. Diacon Cyrillo, und an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2119" ulx="555" uly="2069">deren Martyrer unter Juliano</line>
        <line lrx="1145" lry="2167" ulx="554" uly="2116">dem Abtruͤnnigen gethan haben.</line>
        <line lrx="1144" lry="2216" ulx="606" uly="2166">Es wurden ihnen mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="317" type="textblock" ulx="935" uly="242">
        <line lrx="1347" lry="317" ulx="935" uly="242">Dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="962" type="textblock" ulx="1177" uly="325">
        <line lrx="1770" lry="383" ulx="1178" uly="325">eiſenen Stang die Bein, oder</line>
        <line lrx="1771" lry="434" ulx="1178" uly="377">Arm geb ochen, und zerquetſcht</line>
        <line lrx="1772" lry="482" ulx="1177" uly="424">gleich denen, welche geraͤderet</line>
        <line lrx="1771" lry="528" ulx="1178" uly="473">werden: Solche Marter haben</line>
        <line lrx="1769" lry="576" ulx="1177" uly="522">gelitten der .. Adrianus, und</line>
        <line lrx="1772" lry="631" ulx="1179" uly="570">ſeine Geſellen, der H. Conon</line>
        <line lrx="1774" lry="672" ulx="1178" uly="619">ſamt ſeinem 12. jaͤhrigen Soͤhn⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="770" ulx="1178" uly="717">aus ſeiner Geſellſchafft.</line>
        <line lrx="1896" lry="819" ulx="1228" uly="760">Sie wurden mit Hoͤnig, oder G.</line>
        <line lrx="1894" lry="866" ulx="1179" uly="810">Fett uͤberſchmiert, und bey heiſ⸗ In toto</line>
        <line lrx="1911" lry="926" ulx="1180" uly="857">ſem Sommer denen ſtechenden ore</line>
        <line lrx="1893" lry="962" ulx="1179" uly="906">Weſpen, und Bienen ausge⸗ &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1010" type="textblock" ulx="1174" uly="956">
        <line lrx="1773" lry="1010" ulx="1174" uly="956">ſtellt, als wie es dem H. Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2264" type="textblock" ulx="1179" uly="1003">
        <line lrx="1773" lry="1104" ulx="1180" uly="1003">cus Behhof von herhur und</line>
        <line lrx="1773" lry="1103" ulx="1179" uly="1061">jenen Heiligen geſchehen, von</line>
        <line lrx="1772" lry="1159" ulx="1180" uly="1054">welchen der H. ehen, won</line>
        <line lrx="1768" lry="1204" ulx="1179" uly="1148">Anfangs des Lebens des Heil.</line>
        <line lrx="1853" lry="1254" ulx="1180" uly="1196">Pauli des Einſidels rebet.</line>
        <line lrx="1881" lry="1304" ulx="1204" uly="1240">Sie wurden wild, und unge⸗ is.</line>
        <line lrx="1778" lry="1347" ulx="1180" uly="1293">zaͤhmtẽ Pferdten an den Schweiff</line>
        <line lrx="1773" lry="1395" ulx="1179" uly="1346">gebunden, damit ſie von ſel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1442" ulx="1181" uly="1391">bigen durch diſtel, und Dorn⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1495" ulx="1180" uly="1434">Geſtraͤuchh, Stqauben, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1541" ulx="1180" uly="1487">Stoͤck ſollten geſchleifft, und zer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1590" ulx="1180" uly="1535">riſſen werden, alſo ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1637" ulx="1181" uly="1588">marteret worden der H. Hy-</line>
        <line lrx="1772" lry="1685" ulx="1182" uly="1635">politus, der H. Onenphorus,</line>
        <line lrx="1562" lry="1730" ulx="1185" uly="1680">der H. Porphyrius.</line>
        <line lrx="1868" lry="1782" ulx="1192" uly="1728">Man weidele ein Pferd, ober tque</line>
        <line lrx="1874" lry="1832" ulx="1183" uly="1769">einen Ochſen aus, verſchloſſe in .</line>
        <line lrx="1806" lry="1881" ulx="1184" uly="1829">diſen todten Leio den O. Mar⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1926" ulx="1185" uly="1877">tyrer biß an den Halß ein, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1977" ulx="1185" uly="1924">ernehrte ihn in diſem krafftloß,</line>
        <line lrx="1772" lry="2027" ulx="1184" uly="1973">und Schwachheit vollen Otand</line>
        <line lrx="1772" lry="2073" ulx="1184" uly="2025">mit einem wenig Brod, und</line>
        <line lrx="1772" lry="2121" ulx="1186" uly="2067">Waſſer gantze Monath lang, da⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2173" ulx="1185" uly="2124">mer er alſo lebendig, von denen</line>
        <line lrx="1772" lry="2264" ulx="1185" uly="2162">Wurmé,/ und Hngazaͤer/ velches</line>
        <line lrx="1746" lry="2261" ulx="1700" uly="2228">gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1446" type="textblock" ulx="2028" uly="1406">
        <line lrx="2086" lry="1446" ulx="2028" uly="1406">Tapin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1406" type="textblock" ulx="2124" uly="935">
        <line lrx="2136" lry="1406" ulx="2124" uly="935">— — — —,,,—— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1739" type="textblock" ulx="2129" uly="1466">
        <line lrx="2136" lry="1739" ulx="2129" uly="1466">—  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="503" type="textblock" ulx="341" uly="255">
        <line lrx="1588" lry="336" ulx="346" uly="255">Von dem Sig / welchen der Glaub deren: c. 49</line>
        <line lrx="1710" lry="401" ulx="344" uly="344">aus diſem Aas wachſete, zerna⸗ gres *die Heil. Euphemia, der ⸗Latin</line>
        <line lrx="1738" lry="465" ulx="341" uly="352">ger⸗ elag n glete zergar⸗ Peil. der Here vphemia, bet Ardan</line>
        <line lrx="1582" lry="503" ulx="344" uly="448">ſolche Marter hat ausgeſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="506" type="textblock" ulx="1034" uly="450">
        <line lrx="1579" lry="506" ulx="1034" uly="450">Man verſperrete ſie in ein le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="511" type="textblock" ulx="1592" uly="443">
        <line lrx="1701" lry="468" ulx="1604" uly="443">unum.</line>
        <line lrx="1689" lry="511" ulx="1592" uly="476">Unda;</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="13" lry="727" ulx="0" uly="498">——f—☛ — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="74" lry="823" ulx="0" uly="778">6,</line>
        <line lrx="73" lry="869" ulx="0" uly="831">,ln toto</line>
        <line lrx="82" lry="911" ulx="14" uly="873">Corpore</line>
        <line lrx="70" lry="958" ulx="0" uly="914">Mſee.</line>
        <line lrx="7" lry="969" ulx="0" uly="956">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1827" type="textblock" ulx="2" uly="1758">
        <line lrx="49" lry="1792" ulx="5" uly="1758">Aas</line>
        <line lrx="50" lry="1827" ulx="2" uly="1799">Feræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1452" type="textblock" ulx="144" uly="1412">
        <line lrx="250" lry="1452" ulx="144" uly="1412">Lapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1173" type="textblock" ulx="336" uly="500">
        <line lrx="742" lry="551" ulx="343" uly="500">der Heil. Chryſantus.</line>
        <line lrx="940" lry="598" ulx="392" uly="545">Man warffe ſie denen Tyger,</line>
        <line lrx="938" lry="650" ulx="338" uly="595">und Loͤwen vor, um von ihnen</line>
        <line lrx="940" lry="695" ulx="344" uly="644">zerriſſen, und aufgefreſſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="940" lry="743" ulx="343" uly="693">den: Diſe Grauſamkeit iſt ver⸗</line>
        <line lrx="934" lry="793" ulx="341" uly="739">uͤbt worden an dem Heil. Igna-</line>
        <line lrx="936" lry="839" ulx="342" uly="789">rio, an denen heiligen Abdon,</line>
        <line lrx="775" lry="887" ulx="342" uly="838">und Sennen.</line>
        <line lrx="936" lry="935" ulx="387" uly="881">Sie wurden mit Fuͤſſen an</line>
        <line lrx="932" lry="983" ulx="339" uly="931">zwey Baͤum angebunden, wel⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1030" ulx="339" uly="980">che man mit Gewalt niderdruck⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1077" ulx="338" uly="1028">te, und zuſammen biegte, nach⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1126" ulx="336" uly="1078">gehends widerum von einander,</line>
        <line lrx="936" lry="1173" ulx="336" uly="1122">und uͤber ſich zuruck prellen lieſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1220" type="textblock" ulx="338" uly="1172">
        <line lrx="937" lry="1220" ulx="338" uly="1172">damit ihre armne Leiber unmenſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2134" type="textblock" ulx="328" uly="1220">
        <line lrx="930" lry="1268" ulx="337" uly="1220">lich zerglideret wurden: Alſo</line>
        <line lrx="930" lry="1317" ulx="337" uly="1267">ſeynd die heilige OCorona in Sy⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1364" ulx="335" uly="1316">rien, der Heil. Scraton zerriſſen</line>
        <line lrx="726" lry="1418" ulx="335" uly="1363">worden.</line>
        <line lrx="929" lry="1463" ulx="377" uly="1408">Es wurde ein Muͤhl⸗oder an⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1508" ulx="337" uly="1457">derer groſſer Stein auf ihnen um⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1565" ulx="338" uly="1508">geriben, ſie zu vermgalen, und</line>
        <line lrx="923" lry="1606" ulx="335" uly="1555">zu kleinen Staͤublein zu zerpul⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1652" ulx="333" uly="1604">veren: Alſo wurden hingericht</line>
        <line lrx="928" lry="1701" ulx="333" uly="1651">der Heil. Victor zu Maſſilien,</line>
        <line lrx="928" lry="1750" ulx="333" uly="1697">die Heil. Chriſteta, die heilige</line>
        <line lrx="801" lry="1802" ulx="334" uly="1742">Sabina, .</line>
        <line lrx="925" lry="1847" ulx="386" uly="1795">Sie wurden an denen Aermen</line>
        <line lrx="922" lry="1893" ulx="336" uly="1841">aufgehenckt, und zumahl ihnen</line>
        <line lrx="922" lry="1941" ulx="334" uly="1891">ein zwey, oder 3. Centner ſchwe⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1989" ulx="332" uly="1938">rer Stein an die Zehen ange⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2037" ulx="331" uly="1987">bunden, damit ſie auf ſolche</line>
        <line lrx="922" lry="2084" ulx="328" uly="2031">Weiß jaͤmmerlich verſtaucht, und</line>
        <line lrx="920" lry="2134" ulx="329" uly="2082">alle ihre Gebein auseinander ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2183" type="textblock" ulx="332" uly="2130">
        <line lrx="937" lry="2183" ulx="332" uly="2130">zogen wurden: Alſo haben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2275" type="textblock" ulx="334" uly="2178">
        <line lrx="917" lry="2234" ulx="334" uly="2178">litten die heilige Zwilling zu Lan-</line>
        <line lrx="820" lry="2275" ulx="384" uly="2225">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1647" type="textblock" ulx="979" uly="499">
        <line lrx="1586" lry="557" ulx="989" uly="499">dernen, oder aus gewixten Tuch</line>
        <line lrx="1588" lry="602" ulx="988" uly="547">gemachten Sack ſambt einem</line>
        <line lrx="1583" lry="650" ulx="989" uly="593">Affen, und einer Schlangen zu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="698" ulx="989" uly="642">ſammen ein, und warffe ſie gleich</line>
        <line lrx="1585" lry="745" ulx="989" uly="692">denen Vatter⸗Moͤrderen ins</line>
        <line lrx="1581" lry="793" ulx="988" uly="740">Meer: Alſo verfahrete man mit</line>
        <line lrx="1359" lry="851" ulx="988" uly="785">dem Heil. UI iano.</line>
        <line lrx="1587" lry="891" ulx="1038" uly="837">Sie muͤßten bey kaͤltiſter</line>
        <line lrx="1585" lry="939" ulx="987" uly="884">Winters⸗Zeit ein gantze Nacht</line>
        <line lrx="1585" lry="985" ulx="991" uly="933">hindurch in einem gefrornen See</line>
        <line lrx="1579" lry="1031" ulx="987" uly="981">verſencket zubringen, und damit</line>
        <line lrx="1586" lry="1080" ulx="988" uly="1029">die Verſuchung deſto ſtaͤrcker</line>
        <line lrx="1586" lry="1131" ulx="988" uly="1075">ſeyn ſollte, ſtunde naͤchſt daran</line>
        <line lrx="1587" lry="1219" ulx="988" uly="1125">ein laulechtes Baad, auf daß</line>
        <line lrx="1585" lry="1222" ulx="987" uly="1174">falls ſie ſich eines anderen be⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1282" ulx="988" uly="1221">dencken, und der Glaub in ei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1324" ulx="987" uly="1271">nem durch die Kaͤit uͤberwunde⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1371" ulx="986" uly="1318">nen Hertzen erfrieren ſollte, fuͤr</line>
        <line lrx="1580" lry="1417" ulx="985" uly="1363">ſolche GOttes Verlaugner das</line>
        <line lrx="1580" lry="1473" ulx="979" uly="1409">Mittel, und die Labung bereit an</line>
        <line lrx="1582" lry="1514" ulx="981" uly="1462">der Hand waͤre: Alſo ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1562" ulx="982" uly="1513">marteret worden 40. Soldaten</line>
        <line lrx="1579" lry="1616" ulx="980" uly="1557">zu Sebaſte, einer Stadt in Ar-</line>
        <line lrx="1137" lry="1647" ulx="979" uly="1617">menien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1704" type="textblock" ulx="1050" uly="1644">
        <line lrx="1744" lry="1704" ulx="1050" uly="1644">Man geißlete ſie mit unter⸗ Uagellum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2285" type="textblock" ulx="971" uly="1699">
        <line lrx="1575" lry="1756" ulx="978" uly="1699">ſchidlichen Gattungen der Geiß⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1802" ulx="977" uly="1750">len: bißweilen geſchahe es mit</line>
        <line lrx="1564" lry="1857" ulx="976" uly="1799">Stricken, an deren Ende Bley⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1901" ulx="974" uly="1847">kuͤgelein angehefftet waren: Al⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1949" ulx="973" uly="1894">ſo ſeynd gegeißlet worden die 4.</line>
        <line lrx="1568" lry="1991" ulx="973" uly="1941">heilige gecroͤnte Severus, Se=-</line>
        <line lrx="1567" lry="2043" ulx="973" uly="1992">verinus, Carpophorus, und</line>
        <line lrx="1568" lry="2095" ulx="975" uly="2038">Victorinus. Ein andersmahl</line>
        <line lrx="1569" lry="2144" ulx="974" uly="2086">mit Scorpionen, das iſt, mit</line>
        <line lrx="1582" lry="2190" ulx="972" uly="2134">Geißlen aus eiſenen Roͤßlein,</line>
        <line lrx="1571" lry="2237" ulx="971" uly="2184">in Geſtalt eines Sporns ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2285" ulx="1078" uly="2235">G macht:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="871" type="textblock" ulx="407" uly="385">
        <line lrx="1130" lry="436" ulx="407" uly="385"> diie heilige Claudius, Nicoſtra</line>
        <line lrx="1130" lry="483" ulx="443" uly="433">tus, Symphorianus, und ihre</line>
        <line lrx="1130" lry="536" ulx="498" uly="481">Mit⸗Geſellen; und nachdem ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="582" ulx="535" uly="529">alſo jaͤmmerlich zerfetzet worden,</line>
        <line lrx="1130" lry="628" ulx="535" uly="578">und man biß auf die bloſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="677" ulx="538" uly="626">bein ſahe, ſchuͤttete man Saltz</line>
        <line lrx="1133" lry="727" ulx="537" uly="675">und Eßig, zerlaſſenes Bley,</line>
        <line lrx="1131" lry="775" ulx="538" uly="724">oder ſiedendes Oel in die Wun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="822" ulx="538" uly="772">den, wie man der Heil. Mar-</line>
        <line lrx="1129" lry="871" ulx="538" uly="822">tina, dem Heil. Procopius, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="919" type="textblock" ulx="538" uly="870">
        <line lrx="1141" lry="919" ulx="538" uly="870">dem Heil. Soldaten Victor zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1064" type="textblock" ulx="540" uly="914">
        <line lrx="1133" lry="974" ulx="544" uly="914">Mayland gethan: oder warf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1022" ulx="540" uly="964">fe ſie nach einer ſo erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1064" ulx="545" uly="1014">chen Entfleiſchung, und Metze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1113" type="textblock" ulx="543" uly="1060">
        <line lrx="1142" lry="1113" ulx="543" uly="1060">lung in einen mit Ziegel⸗ und Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2226" type="textblock" ulx="366" uly="1110">
        <line lrx="1135" lry="1162" ulx="544" uly="1110">fen⸗Scherben beſtreuten Ker⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1214" ulx="543" uly="1156">cker, wie dem Heil. Marcellia-</line>
        <line lrx="1045" lry="1257" ulx="546" uly="1208">no geſchehen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1312" ulx="644" uly="1254">Sie wurden lebendig ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1354" ulx="544" uly="1299">ſchunden, oder mit eiſenen Haͤck⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1400" ulx="545" uly="1349">lein, oder Kaͤmmen ihnen Haut</line>
        <line lrx="1136" lry="1450" ulx="543" uly="1397">und Fleiſch abgeriſſen: Solche</line>
        <line lrx="1134" lry="1494" ulx="580" uly="1444">Narter erduldeten der H. Bar-</line>
        <line lrx="1135" lry="1545" ulx="549" uly="1494">tholomæus, der H. Nabor, der</line>
        <line lrx="1134" lry="1596" ulx="542" uly="1545">H. Felix, der Heil. Mammas,</line>
        <line lrx="805" lry="1643" ulx="545" uly="1595">der H. Zeno.</line>
        <line lrx="1134" lry="1691" ulx="592" uly="1636">Man naglete ſie mit vilen klei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1739" ulx="543" uly="1687">nen Naͤglen an ein Holtz an:</line>
        <line lrx="1133" lry="1789" ulx="542" uly="1737">Alſo ſeynd angehefftet worden</line>
        <line lrx="1135" lry="1838" ulx="547" uly="1785">der Heil. Agricola zu Mayland,</line>
        <line lrx="1109" lry="1886" ulx="544" uly="1833">der H. Fauſtus zu Cyziko.</line>
        <line lrx="1136" lry="1935" ulx="593" uly="1882">Man durchſtechete ihnen alle</line>
        <line lrx="1136" lry="1982" ulx="544" uly="1930">Glider mit ſpitzigen Schuſter⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2031" ulx="544" uly="1977">Aalen: Geſtalten der H. Ale-</line>
        <line lrx="1138" lry="2081" ulx="544" uly="2027">xander, der Heil. Qaſſianus ge⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2130" ulx="547" uly="2077">quaͤlet worden.</line>
        <line lrx="1138" lry="2184" ulx="366" uly="2124">Serrântque, Sie wurden mitten durch den</line>
        <line lrx="1139" lry="2226" ulx="547" uly="2170">Leib von einander geſaͤget; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1302" type="textblock" ulx="360" uly="1264">
        <line lrx="517" lry="1302" ulx="360" uly="1264">Excoriant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1682" type="textblock" ulx="357" uly="1639">
        <line lrx="474" lry="1682" ulx="357" uly="1639">Figunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1917" type="textblock" ulx="357" uly="1879">
        <line lrx="494" lry="1917" ulx="357" uly="1879">Pugnunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="389" type="textblock" ulx="538" uly="336">
        <line lrx="1140" lry="389" ulx="538" uly="336">macht: Alſo wurden zerfleiſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="920" type="textblock" ulx="1173" uly="335">
        <line lrx="1775" lry="386" ulx="1175" uly="335">diſe Grauſamkeit iſt vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="434" ulx="1175" uly="384">men worden mit der Heil. Tar-</line>
        <line lrx="1766" lry="481" ulx="1175" uly="432">bua, einer Schweſter des Heil.</line>
        <line lrx="1767" lry="532" ulx="1174" uly="481">Simeonis in Perſien, und ihrer</line>
        <line lrx="1651" lry="578" ulx="1173" uly="531">Dienſt⸗Magd.</line>
        <line lrx="1944" lry="632" ulx="1222" uly="578">Man ſtimmelte, und zerfetzte ſecintque⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="678" ulx="1174" uly="626">ſie zu kleinen Stuͤcklein, ein Glied</line>
        <line lrx="1770" lry="725" ulx="1176" uly="676">nach dem anderen: Alſo ergien⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="773" ulx="1175" uly="723">ge es dem Heil. Nicephoro,</line>
        <line lrx="1798" lry="821" ulx="1178" uly="771">dem Heil. Jacobo Interciſo,</line>
        <line lrx="1769" lry="871" ulx="1177" uly="820">dem H. Juſtino einem Sohn der</line>
        <line lrx="1561" lry="920" ulx="1178" uly="868">H. Symphorolæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="966" type="textblock" ulx="1230" uly="916">
        <line lrx="1959" lry="966" ulx="1230" uly="916">Man brattete ſie gemaͤchlich Sarmentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1398" type="textblock" ulx="1182" uly="965">
        <line lrx="1772" lry="1023" ulx="1182" uly="965">bey einem langſamen Feur von</line>
        <line lrx="1775" lry="1064" ulx="1182" uly="1014">Reißig, Spaͤhn, und dergleichen</line>
        <line lrx="1777" lry="1112" ulx="1182" uly="1061">kleinen Abſchnitz⸗Holtz ange⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1160" ulx="1183" uly="1108">macht, welche Peyn ſo gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1209" ulx="1184" uly="1159">lich, und gemein war, daß die</line>
        <line lrx="1777" lry="1257" ulx="1185" uly="1204">Chriſten von denen Heyden hoͤh⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1303" ulx="1185" uly="1254">niſcher Weiß nur Sarmentitii</line>
        <line lrx="1778" lry="1350" ulx="1188" uly="1302">Viri, das Reiß⸗oder Schaiten⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1398" ulx="1186" uly="1352">Volck benamſet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1447" type="textblock" ulx="1235" uly="1397">
        <line lrx="1984" lry="1447" ulx="1235" uly="1397">Sie wurden in einen angezuün⸗ fornax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1591" type="textblock" ulx="1184" uly="1444">
        <line lrx="1778" lry="1495" ulx="1186" uly="1444">deten Feur⸗Ofen geworffen, wie</line>
        <line lrx="1776" lry="1543" ulx="1185" uly="1494">der H. %milianus, der Heil. E-</line>
        <line lrx="1774" lry="1591" ulx="1184" uly="1542">ventius, der Heil. Theodolus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2270" type="textblock" ulx="1184" uly="1638">
        <line lrx="1902" lry="1687" ulx="1232" uly="1638">Man ſiedete ſie in heiß⸗wallen⸗ Oleum,</line>
        <line lrx="1778" lry="1737" ulx="1184" uly="1687">dem Oel, alſo die H. Rufinam,</line>
        <line lrx="1520" lry="1784" ulx="1184" uly="1735">die H. Secundam.</line>
        <line lrx="1937" lry="1832" ulx="1234" uly="1784">Man brattete ſie bey einem Craticuls,</line>
        <line lrx="1778" lry="1881" ulx="1186" uly="1831">kleinen Kohl⸗Feur auf einem</line>
        <line lrx="1778" lry="1929" ulx="1187" uly="1881">Roſt: Alſo wurde gebratten der</line>
        <line lrx="1778" lry="1979" ulx="1186" uly="1928">D. Laurentius zu Rom, der H.</line>
        <line lrx="1778" lry="2027" ulx="1186" uly="1978">Vincentius zu Valentz, der H.</line>
        <line lrx="1620" lry="2077" ulx="1187" uly="2024">Petrus zu Nicomedien.</line>
        <line lrx="1910" lry="2124" ulx="1239" uly="2066">Sie wurden in einen aus Ertz Laurus.</line>
        <line lrx="1781" lry="2174" ulx="1191" uly="2124">gegoſſenen Ochſen eingeſperret,</line>
        <line lrx="1781" lry="2224" ulx="1189" uly="2172">unter welchem nachgehends ein</line>
        <line lrx="1753" lry="2270" ulx="1432" uly="2222">S lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="668" type="textblock" ulx="2126" uly="336">
        <line lrx="2136" lry="668" ulx="2126" uly="336">——-- -——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="760" type="textblock" ulx="2036" uly="679">
        <line lrx="2101" lry="715" ulx="2036" uly="679">L toga</line>
        <line lrx="2120" lry="760" ulx="2038" uly="720">fulphures.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="111" lry="639" ulx="0" uly="584">6 ſecintqte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="15" lry="720" ulx="0" uly="690">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="8" lry="869" ulx="0" uly="837">.</line>
        <line lrx="107" lry="966" ulx="17" uly="923">Karmenteum</line>
        <line lrx="10" lry="1014" ulx="0" uly="986">I</line>
        <line lrx="11" lry="1064" ulx="0" uly="1034">1</line>
        <line lrx="10" lry="1113" ulx="0" uly="1082">17</line>
        <line lrx="9" lry="1159" ulx="2" uly="1137">.</line>
        <line lrx="19" lry="1197" ulx="0" uly="1180">1</line>
        <line lrx="7" lry="1305" ulx="1" uly="1281">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1442" type="textblock" ulx="6" uly="1411">
        <line lrx="112" lry="1442" ulx="6" uly="1411">forna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1694" type="textblock" ulx="1" uly="1665">
        <line lrx="63" lry="1694" ulx="1" uly="1665">Oleum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1843" type="textblock" ulx="1" uly="1801">
        <line lrx="79" lry="1843" ulx="1" uly="1801">Craticutt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="58" lry="2119" ulx="0" uly="2084">1 utus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="687" type="textblock" ulx="330" uly="632">
        <line lrx="639" lry="687" ulx="330" uly="632">Pelagia zu Th</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="765" type="textblock" ulx="186" uly="683">
        <line lrx="303" lry="720" ulx="186" uly="683">Et toga</line>
        <line lrx="337" lry="765" ulx="188" uly="724">ſulphurea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="322" type="textblock" ulx="405" uly="233">
        <line lrx="1595" lry="322" ulx="405" uly="233">Von dem Sig, welchen der Glaub deren ꝛc. 5n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1841" type="textblock" ulx="369" uly="333">
        <line lrx="957" lry="399" ulx="370" uly="333">langſames Feuer angezuͤndet,</line>
        <line lrx="955" lry="446" ulx="369" uly="387">biß ſolcher gantz gluͤend wurde:</line>
        <line lrx="955" lry="495" ulx="370" uly="433">Alſo haben gelitten der H. An-</line>
        <line lrx="959" lry="542" ulx="369" uly="480">tipas, der H. Euſtachius ſambt</line>
        <line lrx="957" lry="591" ulx="369" uly="533">ſeiner Ehegemahl, und zweyen</line>
        <line lrx="956" lry="634" ulx="370" uly="576">Kinderen, die Heil. Jungfrau</line>
        <line lrx="732" lry="670" ulx="639" uly="630">arſis.</line>
        <line lrx="959" lry="730" ulx="381" uly="672">Sie weichten einen Rock in</line>
        <line lrx="961" lry="785" ulx="374" uly="724">zerlaßnem Bech, und Hartz ein,</line>
        <line lrx="961" lry="832" ulx="374" uly="771">legten nachmahls ſelbigen dem H.</line>
        <line lrx="958" lry="878" ulx="374" uly="821">Martyrer an, oder beſchuͤtteten</line>
        <line lrx="960" lry="932" ulx="375" uly="867">ſeinen gantzen Leib mit weichen</line>
        <line lrx="966" lry="974" ulx="376" uly="914">Schwefel, zundeten darauf ſol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1023" ulx="377" uly="965">chen an, und lieſſen ihn, als ein</line>
        <line lrx="961" lry="1068" ulx="377" uly="1013">Nacht⸗Liecht, alſo brinnen, in</line>
        <line lrx="962" lry="1110" ulx="375" uly="1060">uſum nocturni luminis, ſagten</line>
        <line lrx="963" lry="1169" ulx="375" uly="1109">ſie, die Nacht zu erleichten, di⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1217" ulx="376" uly="1151">ſes nennten die Poeren: Tunicà</line>
        <line lrx="963" lry="1264" ulx="377" uly="1206">punire moleſtos, diejenige, de⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1304" ulx="378" uly="1254">ren man uͤberdruͤßig iſt, mit dem</line>
        <line lrx="965" lry="1358" ulx="378" uly="1299">Schwefel⸗Rock ſtraffen: Ein</line>
        <line lrx="966" lry="1410" ulx="378" uly="1350">Peyn, welche den 24. Junii ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1455" ulx="379" uly="1396">litten jene H. H. Martyrer, wel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1504" ulx="379" uly="1444">che faͤlſchlich ſeynd angeklagt</line>
        <line lrx="967" lry="1547" ulx="378" uly="1494">worden jener Feuer⸗Brunſt der</line>
        <line lrx="968" lry="1593" ulx="380" uly="1542">Stadt Rom unter Regierung</line>
        <line lrx="867" lry="1645" ulx="380" uly="1593">des Kayſers Nero.</line>
        <line lrx="968" lry="1693" ulx="428" uly="1634">Und iſt zu bemercken, daß nicht</line>
        <line lrx="971" lry="1738" ulx="380" uly="1689">nur ein eintzige Gattung der</line>
        <line lrx="973" lry="1786" ulx="417" uly="1732">Narter allein an einen jeglichen</line>
        <line lrx="970" lry="1841" ulx="378" uly="1784">Martyrer ausgeuͤbt wurde, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1884" type="textblock" ulx="381" uly="1831">
        <line lrx="979" lry="1884" ulx="381" uly="1831">mußte manches mahl ein eintziger</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2030" type="textblock" ulx="381" uly="1870">
        <line lrx="973" lry="1941" ulx="382" uly="1870">armer Leib allein biß F. 6. 7. ja</line>
        <line lrx="969" lry="1982" ulx="381" uly="1928">9. 10. der ſchmertz und empfind⸗</line>
        <line lrx="970" lry="2030" ulx="382" uly="1971">lichiſter bißher erzehlten Lormen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2076" type="textblock" ulx="348" uly="2021">
        <line lrx="967" lry="2076" ulx="348" uly="2021">ten ausſtehen: Als zum Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2224" type="textblock" ulx="383" uly="2068">
        <line lrx="970" lry="2136" ulx="383" uly="2068">die Heil. Jungfeau Anaſtaſia,</line>
        <line lrx="971" lry="2168" ulx="385" uly="2117">die aͤltere wurde mit Backenſtrei⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2224" ulx="386" uly="2165">chen geſchlagen, es wurden ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="761" type="textblock" ulx="1003" uly="319">
        <line lrx="1594" lry="382" ulx="1005" uly="319">die Zaͤhn ausgeriſſen, die Zung</line>
        <line lrx="1591" lry="429" ulx="1003" uly="367">geſtimmlet, und in Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1594" lry="474" ulx="1004" uly="413">geſchnitten, brennende Torſch</line>
        <line lrx="1594" lry="531" ulx="1005" uly="464">an die Seiten gehalten, die</line>
        <line lrx="1595" lry="571" ulx="1005" uly="514">Bruͤſt mit gluͤenden Zangen ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="618" ulx="1006" uly="559">zwickt, Haͤnd und Fuͤß abge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="665" ulx="1006" uly="607">hauen, grauſamlich gegeißlet,</line>
        <line lrx="1593" lry="712" ulx="1005" uly="655">und endlich das Haupt abge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="761" ulx="1006" uly="713">ſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="904" type="textblock" ulx="1007" uly="751">
        <line lrx="1755" lry="806" ulx="1055" uly="751">Und wann die Peynen nichts 20. Bland?</line>
        <line lrx="1784" lry="867" ulx="1007" uly="799">verfangeten, bediente man ſich per motir⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="904" ulx="1008" uly="847">der Schmeicheley, und Liebko⸗ dignitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2250" type="textblock" ulx="1009" uly="897">
        <line lrx="1598" lry="955" ulx="1009" uly="897">ſungen; kunte die Grauſamkeit</line>
        <line lrx="1599" lry="1006" ulx="1010" uly="945">des Loͤwens nichts ausrichten,</line>
        <line lrx="1601" lry="1053" ulx="1009" uly="990">kehrte man das Suͤſſe herfuͤr,</line>
        <line lrx="1603" lry="1137" ulx="1010" uly="1040">und gebrauchte die angugige Lieb⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1154" ulx="1010" uly="1091">lichkeit des Baͤrens. Die Na⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1204" ulx="1010" uly="1138">tur⸗ Kundige melden, daß der</line>
        <line lrx="1601" lry="1252" ulx="1010" uly="1187">Baͤr ein gar ſchoͤne, ſuͤß, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1291" ulx="1012" uly="1237">anzuͤgige Zung habe, und deren</line>
        <line lrx="1600" lry="1346" ulx="1012" uly="1282">an ſtatt eines Angels, die kleine</line>
        <line lrx="1604" lry="1395" ulx="1012" uly="1327">Ameiſen, nach welchen er aͤuſe⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1439" ulx="1013" uly="1379">riſt begierig, und verleckeret iſt,</line>
        <line lrx="1602" lry="1492" ulx="1013" uly="1427">zu fangen, ſich bediene. Wann</line>
        <line lrx="1604" lry="1536" ulx="1013" uly="1475">der Wuͤtterich, und Tyrann ſa⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1587" ulx="1013" uly="1522">he, daß die H. H. Mortyrer ab</line>
        <line lrx="1604" lry="1630" ulx="1013" uly="1568">ſeinen Throungen nicht erſchroͤckt</line>
        <line lrx="1605" lry="1673" ulx="1013" uly="1621">wurden, ſchmeichlete er ihnen,</line>
        <line lrx="1603" lry="1736" ulx="1015" uly="1667">lobte ſie, und beſtrebete ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="1779" ulx="1015" uly="1718">durch Liebkoſungen ſie zu ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1816" ulx="1014" uly="1777">winnen.</line>
        <line lrx="1605" lry="1878" ulx="1065" uly="1810">Er verheiſſete ihnen die reiche⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1922" ulx="1015" uly="1863">ſte Anſtaͤnde, die beſt, und vor⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1966" ulx="1013" uly="1910">theilhafftigiſte Heyrath, die</line>
        <line lrx="1607" lry="2051" ulx="1013" uly="1957">hoͤchſte Eren = Aembter, die</line>
        <line lrx="1607" lry="2064" ulx="1015" uly="2006">ſcheinbariſte Wuͤrden in dem ge⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2116" ulx="1014" uly="2053">meinen Weeſen, wann ſie ihrem</line>
        <line lrx="1613" lry="2165" ulx="1012" uly="2104">Glauben aufkuͤnden wurden:</line>
        <line lrx="1615" lry="2208" ulx="1011" uly="2150">Alſo ſagte mander H. Regina,</line>
        <line lrx="1600" lry="2250" ulx="1061" uly="2198">G 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1349" lry="315" type="textblock" ulx="532" uly="225">
        <line lrx="1349" lry="315" ulx="532" uly="225">652 Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="469" type="textblock" ulx="503" uly="313">
        <line lrx="1141" lry="408" ulx="503" uly="313">und der SHen Margaritha den</line>
        <line lrx="1140" lry="422" ulx="548" uly="360">Heyrath Olibrii zu: Iſt eben ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="469" ulx="553" uly="411">viel, als wann man anjetz einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="517" type="textblock" ulx="554" uly="456">
        <line lrx="1166" lry="517" ulx="554" uly="456">Bauren⸗Maͤgdlein verſprechete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2207" type="textblock" ulx="531" uly="506">
        <line lrx="1140" lry="560" ulx="547" uly="506">daß es den Gubernator, oder</line>
        <line lrx="1141" lry="612" ulx="553" uly="553">Sttatthalter in Burgund zur</line>
        <line lrx="1139" lry="660" ulx="551" uly="601">Ehe bekommen ſolte, fahls es</line>
        <line lrx="1138" lry="709" ulx="551" uly="649">ſeinen Glauben verlaſſen wurde.</line>
        <line lrx="1138" lry="757" ulx="599" uly="698">Der Heil. Agnes wurde der</line>
        <line lrx="1136" lry="806" ulx="546" uly="745">Sohn des Stadt⸗Pflegers zu</line>
        <line lrx="1136" lry="854" ulx="547" uly="794">Rom, welcher Wuͤrde die zwey⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="899" ulx="546" uly="847">te oder dritte Ehren⸗Stell der</line>
        <line lrx="1137" lry="998" ulx="546" uly="891">Welt war, zu einem he Ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="995" ulx="548" uly="941">mahl verſprochen; und</line>
        <line lrx="1136" lry="1039" ulx="543" uly="988">H. Suſanna das Anerbieten des</line>
        <line lrx="1135" lry="1095" ulx="542" uly="1037">Kayſers Maximiani, der ſie zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1142" ulx="547" uly="1083">ſeiner Geſpons verlangte, ausge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1184" ulx="560" uly="1132">chlagen. Und dieweil die Wei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1241" ulx="569" uly="1185">er denen Jungfrauen weniger</line>
        <line lrx="1131" lry="1294" ulx="542" uly="1231">verdaͤchtig, zu gleich aber, die⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1337" ulx="544" uly="1275">ſelbe zu betruͤgen, beredter ſeynd,</line>
        <line lrx="1129" lry="1382" ulx="543" uly="1325">hat man ſich ihrer bedient, die</line>
        <line lrx="1129" lry="1433" ulx="543" uly="1376">arme Chriſtliche Jungfrauen zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1480" ulx="541" uly="1421">verfuͤhren, und durch ihre Lieb⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1528" ulx="539" uly="1469">koſungen zu uͤberwinden: Alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1575" ulx="542" uly="1521">iſt die H. Agatha Aphrodiſiæ ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1630" ulx="543" uly="1571">nem leichtſertigen Weib, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1672" ulx="541" uly="1615">wahrhafften Anſchuͤrerin des</line>
        <line lrx="1125" lry="1722" ulx="541" uly="1663">Unzuchts⸗Feuers in ihr Hauß</line>
        <line lrx="1125" lry="1769" ulx="540" uly="1712">uͦbergeben worden; dieſe Stirn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1818" ulx="542" uly="1760">los, und unverſchambte Betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1869" ulx="541" uly="1817">gerin namme die Heilige aif ihre</line>
        <line lrx="1127" lry="1915" ulx="541" uly="1857">Knye, heuchlete, und zaͤrtlete</line>
        <line lrx="1127" lry="1966" ulx="542" uly="1906">derſelben, gabe ihr tauſend Zei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2013" ulx="538" uly="1952">chen einer wahr, und aufrichti⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2057" ulx="541" uly="2004">gen Liebs⸗Neigung: Nunkom⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2108" ulx="543" uly="2055">me dann, Agatha, mein Freun⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2160" ulx="543" uly="2099">din! Wilſt du nicht, daß ich</line>
        <line lrx="1130" lry="2207" ulx="531" uly="2148">Dir, als eine Mutter diene, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="993" type="textblock" ulx="1034" uly="952">
        <line lrx="1143" lry="993" ulx="1034" uly="952">at die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="528" type="textblock" ulx="1192" uly="329">
        <line lrx="1780" lry="385" ulx="1196" uly="329">ich dich als mein Lochter liebe?</line>
        <line lrx="1780" lry="440" ulx="1194" uly="377">Wann du mir glauben willſt,</line>
        <line lrx="1780" lry="486" ulx="1193" uly="424">ſo wirſt du die Allergluͤckſeeligiſte</line>
        <line lrx="1779" lry="528" ulx="1192" uly="475">ſeyn, will nicht nur ſagen die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="616" type="textblock" ulx="1189" uly="521">
        <line lrx="1788" lry="616" ulx="1189" uly="521">gantz Sicilien, ſondern dune⸗ auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2256" type="textblock" ulx="1172" uly="572">
        <line lrx="1782" lry="622" ulx="1191" uly="572">der gantzen Welt iſt; der Him⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="675" ulx="1189" uly="618">mel hat dich mit einer ſo auſſerleß⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="723" ulx="1189" uly="665">nen Schoͤnheit, mit einer ſo Lieb⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="766" ulx="1188" uly="716">reitzenden Annehmlichkeit bevor⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="818" ulx="1188" uly="763">theilt, daß auch die widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="865" ulx="1187" uly="811">ſtigiſte Hertzen dardurch bezau⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="913" ulx="1184" uly="859">beret, und dich zu lieben gezwun⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="961" ulx="1184" uly="911">gen werden; warumb ſolteſt du</line>
        <line lrx="1774" lry="1015" ulx="1185" uly="956">diſe Edle Gaab der Nalur eines</line>
        <line lrx="1775" lry="1066" ulx="1184" uly="1000">thorrechten Aberglaubens hal⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1106" ulx="1184" uly="1053">ber, welchen dieſe ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1778" lry="1153" ulx="1183" uly="1099">Chriſten in deinen Kopff dir ein⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1200" ulx="1183" uly="1148">geſponnen, verliehren wollen?</line>
        <line lrx="1771" lry="1250" ulx="1180" uly="1195">Koſtet es dann ſo viel drey gerin⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1297" ulx="1181" uly="1242">ge Woͤrtlein auszuſprechen, und</line>
        <line lrx="1769" lry="1352" ulx="1180" uly="1293">zu ſagen, du kuͤndeſt jenem zu</line>
        <line lrx="1767" lry="1402" ulx="1178" uly="1341">Jeruſalem an das Creutz Aufge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1443" ulx="1178" uly="1387">henckten (den du fuͤr einen GOtt</line>
        <line lrx="1765" lry="1490" ulx="1177" uly="1436">vorgibſt) auf? Wann du diſes</line>
        <line lrx="1764" lry="1532" ulx="1177" uly="1484">thun, und das Anerbieten des</line>
        <line lrx="1763" lry="1586" ulx="1176" uly="1533">Herren Stadthalters, der dich</line>
        <line lrx="1763" lry="1634" ulx="1175" uly="1581">zu lieben dir die Ehr erweiſet, an⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1686" ulx="1173" uly="1631">nemmen willſt, wirſt du ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1731" ulx="1174" uly="1676">ſpons und Ehe⸗Gemahl ſeyn,</line>
        <line lrx="1760" lry="1789" ulx="1174" uly="1727">man wird dich auf das aller⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1827" ulx="1172" uly="1774">praͤchtigſte bekleyden, die ſchoͤnſt</line>
        <line lrx="1761" lry="1881" ulx="1172" uly="1822">guldene Spangen, Hals⸗ und</line>
        <line lrx="1764" lry="1924" ulx="1174" uly="1869">Armb⸗Baͤnder, den herrlichiſten</line>
        <line lrx="1766" lry="1971" ulx="1174" uly="1917">Geſchmuck von koͤſtlichiſten Edel⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2020" ulx="1175" uly="1966">geſtein dir anwerffen, du wirſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2067" ulx="1174" uly="2014">mit beſt riechenden Specereyen</line>
        <line lrx="1766" lry="2116" ulx="1172" uly="2061">geſchmucket, mit koſtbariſten</line>
        <line lrx="1773" lry="2173" ulx="1177" uly="2110">Haußrath verſehen, und auf</line>
        <line lrx="1772" lry="2256" ulx="1178" uly="2159">das votrefflichiſte heraus gezieh⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2255" ulx="1627" uly="2221">Aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2090" type="textblock" ulx="2069" uly="2034">
        <line lrx="2135" lry="2090" ulx="2069" uly="2034">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2132" type="textblock" ulx="2101" uly="2096">
        <line lrx="2127" lry="2132" ulx="2101" uly="2096">tis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1587" lry="335" type="textblock" ulx="415" uly="245">
        <line lrx="1587" lry="335" ulx="415" uly="245">Von dem Sig / welchen der Glaub deren ꝛr. s3</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1789" type="textblock" ulx="307" uly="348">
        <line lrx="948" lry="408" ulx="349" uly="348">ret werden, du wirſt in der Gut⸗</line>
        <line lrx="946" lry="450" ulx="326" uly="397">ſche fahren, und uͤber alle deine</line>
        <line lrx="947" lry="496" ulx="354" uly="442">Geſpielen unvergleichlich erhebt</line>
        <line lrx="947" lry="549" ulx="354" uly="492">werden; die jenige, die dich an⸗</line>
        <line lrx="946" lry="595" ulx="347" uly="538">jetzo verachten werden es fuͤr die</line>
        <line lrx="947" lry="641" ulx="307" uly="587">groͤſte Ehr halten, deine Cam⸗</line>
        <line lrx="948" lry="689" ulx="356" uly="635">mer⸗Jungfrauen zu ſeyn, der</line>
        <line lrx="947" lry="734" ulx="355" uly="683">Adel wird dich ehren, und re⸗</line>
        <line lrx="948" lry="792" ulx="345" uly="732">ſpectieren, die Raths⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="840" ulx="354" uly="780">richts⸗Herren foͤrchten, das ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="878" ulx="355" uly="826">meine Volck fuͤr ihr Frau erken⸗</line>
        <line lrx="947" lry="929" ulx="354" uly="877">nen, der Kayſer dir gewogen,</line>
        <line lrx="947" lry="975" ulx="337" uly="924">und guͤnſtig ſeyn: Willſt du</line>
        <line lrx="931" lry="1021" ulx="356" uly="969">dann diſe Gluͤckſeeligkeiten, ſoe</line>
        <line lrx="947" lry="1070" ulx="356" uly="1017">das freundliche Gluͤck dir aner⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1121" ulx="355" uly="1067">bietet, verwerffen, und mit</line>
        <line lrx="947" lry="1167" ulx="355" uly="1114">Fuͤſſen tretten, und deinen Leib,</line>
        <line lrx="947" lry="1213" ulx="354" uly="1161">der ein wahrhafftes Meiſterſtuck,</line>
        <line lrx="947" lry="1260" ulx="358" uly="1211">und ausbindiges Muſter der</line>
        <line lrx="946" lry="1309" ulx="356" uly="1255">Schoͤnheit iſt, denen ſchaͤrffiſten</line>
        <line lrx="948" lry="1357" ulx="354" uly="1304">Tormenten zum Raub uͤberge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1409" ulx="353" uly="1352">ben? Aber die Heilige lieſſe ſich</line>
        <line lrx="946" lry="1453" ulx="354" uly="1401">von diſem ſchmeichleriſchen Sire-</line>
        <line lrx="948" lry="1500" ulx="359" uly="1450">nen⸗Geſang, und eitlem Ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1551" ulx="356" uly="1499">plauder eben ſo wenig bewegen,</line>
        <line lrx="949" lry="1599" ulx="358" uly="1542">als ob ſie ein Felſen geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1643" ulx="349" uly="1594">re. Gleich vil hat auch die Heil.</line>
        <line lrx="951" lry="1692" ulx="364" uly="1642">Bibiana gegen der unverſchamb⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1740" ulx="360" uly="1684">ten Ruffina gethan, welche ihr</line>
        <line lrx="951" lry="1789" ulx="363" uly="1738">mit ihrem liſtig⸗ ſchmeichlenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1838" type="textblock" ulx="365" uly="1783">
        <line lrx="968" lry="1838" ulx="365" uly="1783">Geſchwaͤtz, umb ſie zu verfuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2224" type="textblock" ulx="363" uly="1832">
        <line lrx="951" lry="1884" ulx="363" uly="1832">ren, aus Befehl des Tyrannen</line>
        <line lrx="953" lry="1973" ulx="366" uly="1882">1ben auch alſo in den Ohren</line>
        <line lrx="794" lry="1981" ulx="384" uly="1942">age.</line>
        <line lrx="954" lry="2028" ulx="429" uly="1980">Nicht geringer war die</line>
        <line lrx="954" lry="2077" ulx="370" uly="2026">Standhafftigkeit jenes tapfferen</line>
        <line lrx="955" lry="2125" ulx="373" uly="2075">Martyrers, von welchem der</line>
        <line lrx="956" lry="2175" ulx="370" uly="2124">Heil. Hieronymus in obange⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2224" ulx="363" uly="2170">regten Leben des Heil. Einſidels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2264" type="textblock" ulx="986" uly="337">
        <line lrx="1585" lry="394" ulx="996" uly="337">Pauli Meldung thut; es iſt nur</line>
        <line lrx="1584" lry="437" ulx="995" uly="382">ſchad, daß wir ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="1584" lry="484" ulx="991" uly="432">nich wiſſen, doch iſt derſelbe</line>
        <line lrx="1584" lry="530" ulx="989" uly="482">GOtt nicht unbewuſt, er iſt in</line>
        <line lrx="1583" lry="577" ulx="989" uly="528">dem Buch des Lebens verzeich⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="627" ulx="987" uly="577">net; etliche ſagen, er habe Ni-</line>
        <line lrx="1582" lry="676" ulx="993" uly="625">cetas geheiſſen, ein Sohn des</line>
        <line lrx="1580" lry="733" ulx="987" uly="673">Koͤnigs aus Nicomedien,/er wa⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="771" ulx="991" uly="721">re in der Bluͤhe ſeines Alters,</line>
        <line lrx="1579" lry="829" ulx="990" uly="768">und dieweil er in denen Tormen⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="867" ulx="991" uly="818">ten unuͤberwindlich beharrete,</line>
        <line lrx="1577" lry="917" ulx="990" uly="866">gedachte man, es wurde viel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="963" ulx="986" uly="914">leicht der Wolluſt ihne biegen,</line>
        <line lrx="1581" lry="1010" ulx="986" uly="961">und wann er die Keuſchheit ver⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1061" ulx="988" uly="1008">liehren ſollte, wurde er auch</line>
        <line lrx="1578" lry="1108" ulx="988" uly="1059">leichter Dingen den Glauben ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1155" ulx="989" uly="1104">liehren. Man legt ihm demnach</line>
        <line lrx="1579" lry="1205" ulx="986" uly="1154">auf ein lindes Feder⸗Bett, in ei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1252" ulx="989" uly="1202">nem annehmlichen Garten, un⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1305" ulx="987" uly="1246">ter den Schatten gruͤner Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1359" ulx="991" uly="1298">me, laßt zu ihm hinein tretten ein</line>
        <line lrx="1575" lry="1398" ulx="988" uly="1347">uͤppiges Weibs⸗Bild, die aller⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1445" ulx="988" uly="1394">ſchoͤnſte, ſo man finden kunnte,</line>
        <line lrx="1574" lry="1493" ulx="991" uly="1442">die ihn zu der Unzucht anreitzete.</line>
        <line lrx="1575" lry="1542" ulx="991" uly="1489">Der Heilige, weil er ſich nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1589" ulx="991" uly="1536">wehren kunte, indem er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1646" ulx="992" uly="1587">denen Banden angebunden war,</line>
        <line lrx="1578" lry="1685" ulx="993" uly="1630">und foͤchtete, ein ſo gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1738" ulx="994" uly="1681">tig, und dringender Wolluſt</line>
        <line lrx="1581" lry="1782" ulx="997" uly="1732">moͤchte ſein tapfferes Hertz bemei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1839" ulx="992" uly="1776">ſteren, was thut er? Hoͤret ein</line>
        <line lrx="1580" lry="1880" ulx="996" uly="1827">heldenmuͤthige That, welche mit</line>
        <line lrx="1582" lry="1925" ulx="996" uly="1876">einem Griffel von beſtem Gold in</line>
        <line lrx="1585" lry="1974" ulx="995" uly="1924">dem Tempel der Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2023" ulx="999" uly="1973">dient eingegraben zu werden:</line>
        <line lrx="1583" lry="2078" ulx="998" uly="2019">Damit er durch etwelch einen</line>
        <line lrx="1585" lry="2120" ulx="1002" uly="2066">Schmertzen die Suͤßigkeit diſes</line>
        <line lrx="1586" lry="2167" ulx="1002" uly="2116">Wolluſts uͤberwinde, hat er</line>
        <line lrx="1588" lry="2222" ulx="1001" uly="2161">mit ſeinen eigenen Zaͤhnen ſich die</line>
        <line lrx="1589" lry="2264" ulx="1052" uly="2212">G 3 Zung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="1273" type="textblock" ulx="469" uly="1233">
        <line lrx="511" lry="1273" ulx="469" uly="1233">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1319" type="textblock" ulx="398" uly="1287">
        <line lrx="512" lry="1319" ulx="398" uly="1287">Pietate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="330" type="textblock" ulx="595" uly="255">
        <line lrx="1429" lry="330" ulx="595" uly="255">549 Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2223" type="textblock" ulx="557" uly="339">
        <line lrx="1174" lry="391" ulx="600" uly="339">Zung abgebiſſen, Und dieſelbe</line>
        <line lrx="1173" lry="440" ulx="591" uly="342">Zer unverſchambten Metzen in</line>
        <line lrx="1174" lry="487" ulx="590" uly="436">das Angeſicht geſpyen, welche</line>
        <line lrx="1176" lry="535" ulx="589" uly="484">ab einer ſo ſeltſamen That er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="581" ulx="589" uly="530">ſchroͤckt, ihne verlaſſen, und al⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="630" ulx="589" uly="581">ler beſchambt von dañen ſich hin⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="679" ulx="586" uly="628">weg gemacht hat. Und ihr?</line>
        <line lrx="1174" lry="726" ulx="588" uly="677">Und ihr? Ihr unterliget auf den</line>
        <line lrx="1174" lry="773" ulx="586" uly="723">mindiſten Anſtoß auch eines klei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="822" ulx="585" uly="772">nen Gedanckens, und hoffet her⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="871" ulx="585" uly="821">nach eben den jenigen Himmel zu</line>
        <line lrx="1172" lry="918" ulx="583" uly="869">bekommen, den diſer Heilige?</line>
        <line lrx="1172" lry="973" ulx="582" uly="917">Diſe abgebiſſene Zung, ſo abge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="582" uly="965">hiſſen ſie iſt, redet wider euch, ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1073" ulx="579" uly="1012">flagt euch an, ſie richtet euch,</line>
        <line lrx="1174" lry="1115" ulx="582" uly="1061">ſie verdammt euch der Nachlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1165" ulx="575" uly="1108">ſigkeit, und eueres feigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1206" ulx="585" uly="1153">muͤths, lingua ſilet, elamaàt-</line>
        <line lrx="1099" lry="1258" ulx="585" uly="1204">que ſilens.</line>
        <line lrx="1171" lry="1310" ulx="631" uly="1249">Aber die allerhaͤrteſte Verſu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1353" ulx="584" uly="1299">chung, der ſtaͤrckiſte Sturm, ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="1405" ulx="581" uly="1348">die H. H. Martyrer auszuſtehen</line>
        <line lrx="1165" lry="1452" ulx="576" uly="1395">hatten, war jener, ſo von Sei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1494" ulx="574" uly="1442">ten ihrer Elteren, naͤchſten An⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1539" ulx="572" uly="1491">verwandten, Freunden, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1587" ulx="573" uly="1537">Bekandten auf ſie loß brache:</line>
        <line lrx="1162" lry="1635" ulx="572" uly="1585">Als zum Exempel auf den Heil.</line>
        <line lrx="1160" lry="1677" ulx="570" uly="1633">Marcus, und Marcellianus:</line>
        <line lrx="1156" lry="1734" ulx="570" uly="1683">Sie waren beyde von Adel, und</line>
        <line lrx="1155" lry="1778" ulx="568" uly="1731">von einem Durchleuchtigen</line>
        <line lrx="1154" lry="1828" ulx="570" uly="1778">Stammen entſproſſen, hatten</line>
        <line lrx="1155" lry="1886" ulx="568" uly="1827">Weib, und Kinder, lagen wegen</line>
        <line lrx="1154" lry="1924" ulx="567" uly="1874">des Glaubens in der Gefaͤngnus,</line>
        <line lrx="1154" lry="1982" ulx="564" uly="1923">und waren Leib, und Leben zu</line>
        <line lrx="1151" lry="2019" ulx="562" uly="1970">verliehren ſambt ihren Guͤtteren</line>
        <line lrx="1154" lry="2077" ulx="558" uly="2018">verurtheilt, wann ſie inner etli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2116" ulx="562" uly="2065">chen Tagen ſich nit entſchluͤſſeten,</line>
        <line lrx="1152" lry="2174" ulx="557" uly="2112">die Goͤtter anzuberten. Man</line>
        <line lrx="1155" lry="2223" ulx="558" uly="2161">ſchickt ihnen anfaͤnglich zerſchide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="684" type="textblock" ulx="1221" uly="344">
        <line lrx="1811" lry="399" ulx="1222" uly="344">ne tapffere Edelleuth, ihte gutte</line>
        <line lrx="1811" lry="446" ulx="1222" uly="392">Freund, und Spieß⸗Geſellen</line>
        <line lrx="1812" lry="494" ulx="1222" uly="442">zu, welche durch tauſend beyge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="545" ulx="1222" uly="488">brachte Urſachen ſie zu bereden</line>
        <line lrx="1807" lry="589" ulx="1221" uly="536">ſuchen, daß ſie diſe Narrheit, ſo</line>
        <line lrx="1806" lry="641" ulx="1222" uly="584">diſe toll, und unſinnige Chri⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="684" ulx="1221" uly="632">ſten ihnen in den Kopff gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="729" type="textblock" ulx="1204" uly="678">
        <line lrx="1806" lry="729" ulx="1204" uly="678">ſollten fahren laſſen. Es kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1211" type="textblock" ulx="1212" uly="724">
        <line lrx="1804" lry="778" ulx="1219" uly="724">hieruͤber ihr hochbetruͤbte Mut⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="828" ulx="1219" uly="779">ter mit gantz verworren zerrauff⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="872" ulx="1218" uly="824">ten Haaren, der Vatter ein</line>
        <line lrx="1801" lry="924" ulx="1219" uly="869">Ehrwuͤrdiger Greiß, aus Ur⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="972" ulx="1218" uly="919">ſach ſeines ſchwach⸗und entkraͤff⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1020" ulx="1217" uly="968">teten Alters in denen Haͤnden ſei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1069" ulx="1217" uly="1015">ner Dieneren daher getragen,ih⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1120" ulx="1216" uly="1063">re Ehegemahlinen, ihre kleine</line>
        <line lrx="1799" lry="1166" ulx="1213" uly="1111">Kinder, an der Bruſt haltend,</line>
        <line lrx="1797" lry="1211" ulx="1212" uly="1161">und die etwas erwachſene, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1260" type="textblock" ulx="1191" uly="1207">
        <line lrx="1798" lry="1260" ulx="1191" uly="1207">gutt ſie kunten, nach ſich ſchlep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2260" type="textblock" ulx="1193" uly="1256">
        <line lrx="1798" lry="1310" ulx="1210" uly="1256">pend. Meine Kinder (ſagte der</line>
        <line lrx="1794" lry="1357" ulx="1211" uly="1302">Vatter mit einer zittrend, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1401" ulx="1207" uly="1350">von Seuffzeren unterbrochenen</line>
        <line lrx="1795" lry="1451" ulx="1208" uly="1396">Stimm ) ich bin hier, von euch</line>
        <line lrx="1793" lry="1499" ulx="1205" uly="1443">den letſten Abſchied zu nemmen,</line>
        <line lrx="1792" lry="1547" ulx="1203" uly="1493">und euch das jenige anzubieten,</line>
        <line lrx="1795" lry="1596" ulx="1202" uly="1542">was ich zu meiner Leich mir ſelb⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1641" ulx="1201" uly="1587">ſten vorbereitet hatte, dieweil</line>
        <line lrx="1790" lry="1689" ulx="1199" uly="1635">ich ſo ungluͤckſeelig bin, daß ich</line>
        <line lrx="1788" lry="1738" ulx="1198" uly="1683">nicht ſo vil Macht, und Anſehen</line>
        <line lrx="1789" lry="1786" ulx="1198" uly="1732">bey meinen eigenen Kinder ha⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1833" ulx="1197" uly="1779">be als frembd, und unbekannte,</line>
        <line lrx="1789" lry="1880" ulx="1194" uly="1830">von denen ſie ſeynd bethoͤrt, und</line>
        <line lrx="1789" lry="1930" ulx="1195" uly="1876">bezaubert worden: Aber gebet</line>
        <line lrx="1786" lry="1978" ulx="1195" uly="1925">acht, daß das jenige, ſo ihr ein</line>
        <line lrx="1788" lry="2027" ulx="1193" uly="1971">Frommkeit, und Religion nennt</line>
        <line lrx="1786" lry="2072" ulx="1194" uly="2020">nicht ein unmenſchliche Grau⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2122" ulx="1193" uly="2068">ſamkeit ſeye, dieweil, da ihr al⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2175" ulx="1195" uly="2117">lo zu dem Todt eilet, ihr auf ei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2221" ulx="1196" uly="2168">nen Streich auch zu gleich eueren</line>
        <line lrx="1782" lry="2260" ulx="1664" uly="2222">armen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="322" type="textblock" ulx="322" uly="213">
        <line lrx="1524" lry="322" ulx="322" uly="213">Von dem Sig / welchen der Glaub deren/ ꝛc. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="385" type="textblock" ulx="286" uly="326">
        <line lrx="878" lry="385" ulx="286" uly="326">armen Vatter, euer betruͤbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="432" type="textblock" ulx="286" uly="378">
        <line lrx="894" lry="432" ulx="286" uly="378">Mutter, euer Weib, und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="676" type="textblock" ulx="287" uly="427">
        <line lrx="876" lry="479" ulx="287" uly="427">der toͤytet, und mit euch in das</line>
        <line lrx="879" lry="536" ulx="288" uly="475">Grab ziehet. Die Mutter zeigt</line>
        <line lrx="879" lry="590" ulx="288" uly="519">ihnen ihre Bruͤſt, wuͤrfft ſich</line>
        <line lrx="881" lry="668" ulx="291" uly="565">fuͤr ihre Fuͤß, ihre Genanlitwn</line>
        <line lrx="883" lry="676" ulx="294" uly="618">fallen ihnen umb den Halß, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="718" type="textblock" ulx="295" uly="663">
        <line lrx="912" lry="718" ulx="295" uly="663">kleine Kinder ſchreyen, und kluch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="910" type="textblock" ulx="297" uly="711">
        <line lrx="893" lry="775" ulx="297" uly="711">ſen, die gantze Gefaͤngnus er⸗</line>
        <line lrx="888" lry="822" ulx="299" uly="758">ſchallet von jaͤmmerlichen Geheul</line>
        <line lrx="890" lry="867" ulx="300" uly="808">und Zetter⸗Geſchrey: Wie, ſagt</line>
        <line lrx="891" lry="910" ulx="304" uly="855">die Mutter, ſollet ihr dann kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1156" type="textblock" ulx="310" uly="953">
        <line lrx="896" lry="1006" ulx="310" uly="953">Leib, der euch mit ſo vil Unge⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1057" ulx="311" uly="999">mach getragen? Auf diſe Mut⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1103" ulx="312" uly="1047">ter, die euch mit groſſen Schmer⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1156" ulx="312" uly="1094">tzen gebohren? Auf diſe Bruſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1197" type="textblock" ulx="312" uly="1145">
        <line lrx="922" lry="1197" ulx="312" uly="1145">die euch mit ſo groſſer Neigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1676" type="textblock" ulx="315" uly="1189">
        <line lrx="905" lry="1250" ulx="315" uly="1189">geſauget hat? Wie, fahrten fort</line>
        <line lrx="906" lry="1297" ulx="318" uly="1237">ihre Ehegemahlin, wollet ihr</line>
        <line lrx="906" lry="1337" ulx="319" uly="1283">dann eure arme Kinder, diſe</line>
        <line lrx="908" lry="1391" ulx="320" uly="1332">unſchuldige Creaturen ihres A⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1436" ulx="321" uly="1379">dels, und Stands ſpoͤttlichiſt</line>
        <line lrx="911" lry="1488" ulx="323" uly="1430">entſetzen, in die aͤuſſerſte Armu⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1536" ulx="323" uly="1477">they ſtuͤrtzn, an den Bettel⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1585" ulx="326" uly="1517">ſtab bringen, und Hungers toͤd⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1627" ulx="329" uly="1571">ten? Ach weckt jene Vaͤtterliche</line>
        <line lrx="917" lry="1676" ulx="331" uly="1620">Lieb, die in ſo tieſfen Schlaff ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1773" type="textblock" ulx="330" uly="1670">
        <line lrx="931" lry="1733" ulx="330" uly="1670">ſuncken, jene eheliche Treu wider⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1773" ulx="331" uly="1719">urmb auf, eroͤffnet die Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2201" type="textblock" ulx="335" uly="1762">
        <line lrx="922" lry="1821" ulx="335" uly="1762">die ihr durch diſe Hartnaͤckigkeit</line>
        <line lrx="923" lry="1870" ulx="339" uly="1810">zugeſchloſſen habet, wiſſet ihr</line>
        <line lrx="930" lry="1912" ulx="340" uly="1856">dann nicht, in was Spott⸗Ruff</line>
        <line lrx="927" lry="1961" ulx="343" uly="1908">der Chriſtliche Namen ſtehet?</line>
        <line lrx="928" lry="2010" ulx="344" uly="1956">Wiſſet ihr nicht zu was Schand</line>
        <line lrx="931" lry="2057" ulx="346" uly="2005">und Unehr, zu was Armuth, zu</line>
        <line lrx="934" lry="2108" ulx="347" uly="2052">was Peynen, und Tormenten,</line>
        <line lrx="936" lry="2161" ulx="351" uly="2097">alle, die diſen Namen fuͤhren,</line>
        <line lrx="939" lry="2201" ulx="350" uly="2150">von denen Geſaͤtzen verdammet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="856" type="textblock" ulx="921" uly="306">
        <line lrx="1514" lry="377" ulx="921" uly="306">eynd? Wiſſet ihr dann⸗ nicht/</line>
        <line lrx="1513" lry="423" ulx="921" uly="352">daß ſchon alle unſere Herrſchaff</line>
        <line lrx="1520" lry="470" ulx="922" uly="410">ten, alles Haab und Gutt/</line>
        <line lrx="1523" lry="513" ulx="922" uly="455">von der Obrigkeit hingeriſſen</line>
        <line lrx="1517" lry="566" ulx="925" uly="505">worden, ſo daß diſe arme Kin⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="612" ulx="929" uly="551">derlein, diſe edle Pflaͤntzlein ihr</line>
        <line lrx="1527" lry="666" ulx="928" uly="603">Brod von Hauß zu Hauß wer⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="703" ulx="931" uly="649">den bettlen muͤſſen? Iſt dis die</line>
        <line lrx="1529" lry="757" ulx="931" uly="694">uns geſchworne Treu? die Lieb,</line>
        <line lrx="1535" lry="804" ulx="931" uly="744">die ihr uns verheiſſen, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="856" ulx="935" uly="794">ſprechungen, die ihr uns, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="963" type="textblock" ulx="306" uly="840">
        <line lrx="1526" lry="921" ulx="478" uly="840">. ihr euch mit uns vermaͤhlet, ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="963" ulx="306" uly="906">Abſehen tragen auf diſen meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2234" type="textblock" ulx="939" uly="886">
        <line lrx="1541" lry="949" ulx="939" uly="886">than habet? warumb habt ihr</line>
        <line lrx="1529" lry="992" ulx="941" uly="940">dann diſe kleine Creaturen ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1045" ulx="943" uly="984">bohren, und auf die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1098" ulx="945" uly="1034">bracht, wann ihr dieſelbe in den</line>
        <line lrx="1532" lry="1141" ulx="947" uly="1078">Todt ſtuͤrtzen, und Moͤrder an</line>
        <line lrx="1533" lry="1192" ulx="947" uly="1126">ihnen ſeyn wollet? Nennet ihr</line>
        <line lrx="1536" lry="1234" ulx="949" uly="1175">diſes eine Religion, einen Glau⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1279" ulx="952" uly="1223">ben; deutet ihr es fuͤr ein Gott⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1331" ulx="953" uly="1269">ſeeligkeit, und Andacht, da ihr</line>
        <line lrx="1542" lry="1376" ulx="956" uly="1320">ein Urſach ſeyd des Todts euerer</line>
        <line lrx="1543" lry="1421" ulx="956" uly="1368">Eltern, die euch das Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1474" ulx="957" uly="1414">geben, und euerer Kinder, die</line>
        <line lrx="1547" lry="1523" ulx="961" uly="1456">ſolches von euch empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1565" ulx="962" uly="1512">ben? Da ihr euch ſelbſt ermor⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1614" ulx="961" uly="1558">det, und alſo euerem Vatter,</line>
        <line lrx="1552" lry="1659" ulx="962" uly="1608">und Mutter, eueren Kinderen,</line>
        <line lrx="1553" lry="1706" ulx="963" uly="1652">und uns eueren armen Weibe⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1759" ulx="966" uly="1702">ren, Leib und Leben, alles</line>
        <line lrx="1554" lry="1805" ulx="968" uly="1747">miteinander gleichſamb auf ei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1852" ulx="969" uly="1797">nen Streich hinweg nemmet?</line>
        <line lrx="1578" lry="1902" ulx="972" uly="1845">Eben alſo wurde auch der kleine</line>
        <line lrx="1559" lry="1953" ulx="972" uly="1893">Heil. Celſus von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1560" lry="1996" ulx="973" uly="1944">Martiano angefochten, und aus</line>
        <line lrx="1567" lry="2046" ulx="975" uly="1986">deſſen Befelch gemarteret. Auf</line>
        <line lrx="1582" lry="2135" ulx="978" uly="2036">Reice Weiß ſeynd auch die Heil.</line>
        <line lrx="1570" lry="2139" ulx="1012" uly="2085">arbara, die Heil. Chriſtina,</line>
        <line lrx="1566" lry="2195" ulx="982" uly="2131">die heilige Dorothea, und Eu-</line>
        <line lrx="1501" lry="2234" ulx="1345" uly="2183">phemia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="520" lry="1693" type="textblock" ulx="351" uly="1486">
        <line lrx="520" lry="1527" ulx="356" uly="1486">„*. Dolosè</line>
        <line lrx="501" lry="1567" ulx="351" uly="1537">per detra-</line>
        <line lrx="486" lry="1602" ulx="356" uly="1573">Rtiones,</line>
        <line lrx="502" lry="1640" ulx="354" uly="1613">mendae.</line>
        <line lrx="520" lry="1693" ulx="353" uly="1654">upprobria-</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="293" type="textblock" ulx="573" uly="223">
        <line lrx="650" lry="293" ulx="573" uly="223">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="416" type="textblock" ulx="576" uly="309">
        <line lrx="1169" lry="364" ulx="577" uly="309">pPhemia von ihren eigenen Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="416" ulx="576" uly="360">teren zum Abfall angehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="458" type="textblock" ulx="574" uly="410">
        <line lrx="1172" lry="458" ulx="574" uly="410">und gemartert worden: Glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="704" type="textblock" ulx="566" uly="454">
        <line lrx="1167" lry="508" ulx="573" uly="454">cher maſſen die H. Euthalia von</line>
        <line lrx="1164" lry="557" ulx="569" uly="502">ihrem Bruder, die Heil. Teo-</line>
        <line lrx="1165" lry="608" ulx="570" uly="549">la, die Heil. Eraſma von ihres</line>
        <line lrx="1158" lry="656" ulx="570" uly="597">Vatters Beuder. Man ſagt,</line>
        <line lrx="1162" lry="704" ulx="566" uly="646">der Diemand, der ſonſt Eiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="752" type="textblock" ulx="528" uly="695">
        <line lrx="1160" lry="752" ulx="528" uly="695">und Feuer widerſtehet, laſſe ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2192" type="textblock" ulx="528" uly="743">
        <line lrx="1159" lry="799" ulx="563" uly="743">durch ein wenig Blut erweichen:</line>
        <line lrx="1157" lry="849" ulx="561" uly="790">Aber das tapffere Hertz diſer H.</line>
        <line lrx="1157" lry="895" ulx="559" uly="839">H. Martyrer, weit koſtbarer,</line>
        <line lrx="1156" lry="939" ulx="559" uly="888">als alle Edelgeſtein, vil unbe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="985" ulx="554" uly="937">zwinglicher, dann alle Dieman⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1035" ulx="554" uly="986">ten, widerſtunde nicht nur allein</line>
        <line lrx="1149" lry="1082" ulx="554" uly="1032">denen grauſamiſten Tormenten</line>
        <line lrx="1148" lry="1132" ulx="553" uly="1078">Feurs, und Schwerdt, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1183" ulx="551" uly="1131">anderen unmenſchlichen Peynen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="550" uly="1173">ſondern auch dem Fleiſch, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1278" ulx="548" uly="1222">Blut, und lieſſe ſich durch de⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1328" ulx="547" uly="1271">ren, ob gleich ſonſt ſo bewegliche</line>
        <line lrx="1144" lry="1376" ulx="546" uly="1318">Liebkoſungen doch nicht im ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1417" ulx="546" uly="1367">ringſten erweichen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1470" ulx="646" uly="1415">Was wird der Verfolger</line>
        <line lrx="1137" lry="1521" ulx="544" uly="1462">mehr thun: Er gebrauchet ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="1561" ulx="543" uly="1511">des Funds Lyfimachi: Wo</line>
        <line lrx="1137" lry="1610" ulx="541" uly="1556">die Loͤwen⸗HSHaut zu kurtz</line>
        <line lrx="1138" lry="1656" ulx="540" uly="1609">iſt, muß man ein Stuck</line>
        <line lrx="1135" lry="1714" ulx="537" uly="1658">von einem Fuchs⸗Balg,</line>
        <line lrx="1136" lry="1758" ulx="538" uly="1707">oder Leopards⸗ Gaut dar⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1801" ulx="536" uly="1753">an flicken; Wann die Grau⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1856" ulx="536" uly="1799">ſamkeit des Loͤwens, die Schmei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1903" ulx="535" uly="1849">cheleyen, und Liebkoſungen des</line>
        <line lrx="1127" lry="1953" ulx="534" uly="1893">Baͤrens nichts verfangen, be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1997" ulx="532" uly="1947">Ddient er ſich der geſpreckleten</line>
        <line lrx="1129" lry="2045" ulx="530" uly="1992">Flecken des Leopards: Beſtia,,</line>
        <line lrx="1128" lry="2094" ulx="583" uly="2043">ain vidi, erat ſimilis pardo:</line>
        <line lrx="1128" lry="2145" ulx="561" uly="2090">das Thier, welches ich ſahe,</line>
        <line lrx="1127" lry="2192" ulx="528" uly="2141">war gleich einem Pardel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1099" type="textblock" ulx="1199" uly="324">
        <line lrx="1823" lry="381" ulx="1208" uly="324">Die zerſchidene Fleck diſes Leo⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="432" ulx="1211" uly="374">pards ſtellen uns vor die zerſchie⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="479" ulx="1213" uly="420">dene Raͤnck, liſtige Kunſt⸗Griff⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="526" ulx="1213" uly="468">lein, und verſchrauffte Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="571" ulx="1213" uly="516">reyen, ſo der Verfolger wider</line>
        <line lrx="1811" lry="619" ulx="1211" uly="564">das Chriſtenthum erfindet. Er</line>
        <line lrx="1807" lry="668" ulx="1208" uly="611">ſicht, daß die Kirch immerhin</line>
        <line lrx="1807" lry="715" ulx="1208" uly="664">zunemme, und Volck⸗reicher</line>
        <line lrx="1805" lry="765" ulx="1208" uly="711">werde, dieweil die Geſatz des</line>
        <line lrx="1834" lry="811" ulx="1207" uly="755">Evangelii gantz heilig, rein, und</line>
        <line lrx="1801" lry="855" ulx="1205" uly="803">vernuͤnfftig ſeynd; er will die</line>
        <line lrx="1799" lry="908" ulx="1204" uly="852">Leuth bereden, die Chriſten ſetzen</line>
        <line lrx="1790" lry="954" ulx="1203" uly="899">Hexenmeiſter, Zauberer, So⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1002" ulx="1202" uly="949">domiten, Kinder⸗Freſſer, ein</line>
        <line lrx="1795" lry="1051" ulx="1202" uly="995">Peſt der Welt, und ein Urſach</line>
        <line lrx="1789" lry="1099" ulx="1199" uly="1045">alles Unheyls, ſo in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1168" type="textblock" ulx="1195" uly="1083">
        <line lrx="1919" lry="1168" ulx="1195" uly="1083">geſchicht: Di Tiberis alcendit,ecnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1202" type="textblock" ulx="1793" uly="1175">
        <line lrx="1877" lry="1202" ulx="1793" uly="1175">c. H.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2203" type="textblock" ulx="1170" uly="1138">
        <line lrx="1781" lry="1192" ulx="1197" uly="1138">Ii Nilus non aſcendit in arva,</line>
        <line lrx="1787" lry="1240" ulx="1194" uly="1186">ſi cælum ſtetit, ſi terra movit, ſi</line>
        <line lrx="1807" lry="1286" ulx="1195" uly="1233">fames, ſi lues accidit, ſtatim</line>
        <line lrx="1792" lry="1330" ulx="1193" uly="1281">ad leones Chriſtianos concla-</line>
        <line lrx="1791" lry="1388" ulx="1191" uly="1335">mant: Wann die Cyber ſich</line>
        <line lrx="1793" lry="1434" ulx="1191" uly="1382">ergußt „ und die elder</line>
        <line lrx="1792" lry="1478" ulx="1187" uly="1428">verheeret, wann der Lil⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1537" ulx="1186" uly="1471">Fluß ſeinen gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1791" lry="1589" ulx="1184" uly="1522">Außlauff, und Erguͤſſung.</line>
        <line lrx="1786" lry="1624" ulx="1183" uly="1572">zuruck laſſet „ und das</line>
        <line lrx="1785" lry="1678" ulx="1182" uly="1621">Land nicht befeuchtet,</line>
        <line lrx="1785" lry="1729" ulx="1181" uly="1673">wann etwelch ein Unge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1771" ulx="1180" uly="1715">ſtimme in der Aufft ent⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1822" ulx="1179" uly="1763">ſtehet, ein Erdbeben ſich⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1874" ulx="1178" uly="1819">erreget „ ein Theurung „</line>
        <line lrx="1779" lry="1915" ulx="1177" uly="1862">und Hungers⸗Noth ein⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1965" ulx="1177" uly="1907">fallt, die Peſt einreißt ꝛc.</line>
        <line lrx="1777" lry="2013" ulx="1177" uly="1954">ſchreyet gleich, alles zuſam⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2065" ulx="1175" uly="2010">men, die Chriſten ſeyen</line>
        <line lrx="1781" lry="2112" ulx="1174" uly="2051">Urſach daran, ſie muͤſſen.</line>
        <line lrx="1771" lry="2158" ulx="1174" uly="2106">ausgetilget werden, das</line>
        <line lrx="1794" lry="2203" ulx="1170" uly="2153">gemeine Weeſen werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2257" type="textblock" ulx="1611" uly="2208">
        <line lrx="1720" lry="2257" ulx="1611" uly="2208">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="34" lry="391" ulx="0" uly="347">o⸗</line>
        <line lrx="33" lry="441" ulx="0" uly="402">ſe⸗</line>
        <line lrx="30" lry="497" ulx="1" uly="447">ſ⸗</line>
        <line lrx="27" lry="544" ulx="0" uly="507">ge⸗</line>
        <line lrx="23" lry="599" ulx="0" uly="555">1</line>
        <line lrx="25" lry="635" ulx="0" uly="598">r</line>
        <line lrx="26" lry="682" ulx="0" uly="646">in</line>
        <line lrx="26" lry="730" ulx="0" uly="700">r⸗</line>
        <line lrx="20" lry="781" ulx="2" uly="744">6</line>
        <line lrx="20" lry="827" ulx="0" uly="795">d</line>
        <line lrx="18" lry="877" ulx="1" uly="839">ie</line>
        <line lrx="17" lry="925" ulx="3" uly="897">1</line>
        <line lrx="16" lry="974" ulx="0" uly="945">N⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1023" ulx="0" uly="987">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1228" type="textblock" ulx="6" uly="1152">
        <line lrx="85" lry="1189" ulx="8" uly="1152">Apolog⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1228" ulx="6" uly="1202">e. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="19" lry="1314" ulx="0" uly="1289">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="16" lry="1464" ulx="0" uly="1387">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2152" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="16" lry="2152" ulx="0" uly="1456">SS — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="361" type="textblock" ulx="420" uly="268">
        <line lrx="1571" lry="361" ulx="420" uly="268">Von dem Sig  welchen der Glaub deren ꝛc. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="576" type="textblock" ulx="357" uly="371">
        <line lrx="941" lry="434" ulx="357" uly="371">nicht aufhoͤren ungluͤcklich</line>
        <line lrx="944" lry="482" ulx="358" uly="422">zu ſeyn, ſo lang diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="945" lry="529" ulx="360" uly="470">faum der Welt, diſes loſe</line>
        <line lrx="947" lry="576" ulx="361" uly="523">Lumpen⸗ Geſind verhaͤrren</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="669" type="textblock" ulx="360" uly="581">
        <line lrx="495" lry="618" ulx="360" uly="581">werde.</line>
        <line lrx="948" lry="669" ulx="411" uly="613">Der Verfolger ſicht, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="719" type="textblock" ulx="346" uly="663">
        <line lrx="949" lry="719" ulx="346" uly="663">wann die H. H. Martyrer bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1151" type="textblock" ulx="367" uly="704">
        <line lrx="950" lry="772" ulx="369" uly="704">ſammen gelaſſen werden, ſie</line>
        <line lrx="951" lry="816" ulx="368" uly="755">einander zu der Gedult auf⸗</line>
        <line lrx="952" lry="871" ulx="367" uly="811">munteren, und Hertz einſpre⸗</line>
        <line lrx="951" lry="914" ulx="369" uly="854">chen; dahero ſoͤnderet er ſie von</line>
        <line lrx="952" lry="958" ulx="369" uly="904">einander ab, gleichwie es dem</line>
        <line lrx="953" lry="1010" ulx="370" uly="950">H. Primus, und ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="954" lry="1057" ulx="370" uly="999">dem H. Felician geſchehen, die er</line>
        <line lrx="955" lry="1103" ulx="371" uly="1043">eben alſo von einander abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1151" ulx="371" uly="1091">deret, und zu Feliciano nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1203" type="textblock" ulx="327" uly="1141">
        <line lrx="955" lry="1203" ulx="327" uly="1141">gehends geſagt: Primus ſeye wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1731" type="textblock" ulx="370" uly="1193">
        <line lrx="954" lry="1245" ulx="375" uly="1193">derum in ſich ſelbſt gegangen,</line>
        <line lrx="955" lry="1298" ulx="372" uly="1238">geſcheid worden, und habe die</line>
        <line lrx="955" lry="1346" ulx="372" uly="1283">Goͤtter angebettet: Ich weiß,</line>
        <line lrx="955" lry="1393" ulx="370" uly="1334">daß mein Bruder weit kluger,</line>
        <line lrx="956" lry="1440" ulx="370" uly="1379">und verſtaͤndiger, verſetzt Feli-</line>
        <line lrx="957" lry="1487" ulx="370" uly="1428">cianus, und auf ſeinem Heili⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1538" ulx="371" uly="1470">gen Vorhaben ſteiff, und raͤff⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1586" ulx="373" uly="1520">tig verharret, ſollte er aber auch</line>
        <line lrx="959" lry="1631" ulx="375" uly="1575">den Glauben verlaugnet haben,</line>
        <line lrx="959" lry="1683" ulx="374" uly="1621">ſo ſollſt du wiſſen, daß doch ich</line>
        <line lrx="958" lry="1731" ulx="377" uly="1674">ſolches niemahls thun werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1774" type="textblock" ulx="428" uly="1720">
        <line lrx="973" lry="1774" ulx="428" uly="1720">Der Feind ſicht, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2061" type="textblock" ulx="378" uly="1770">
        <line lrx="962" lry="1823" ulx="378" uly="1770">Chriſtliche Jungfrauen den zeit⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1869" ulx="378" uly="1815">lichen Wohlſtand, und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1920" ulx="380" uly="1866">ſeeligkeiten verachten, entgegen</line>
        <line lrx="964" lry="2012" ulx="382" uly="1912">die Thrbarfht und Zucht ſon⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2019" ulx="380" uly="1960">ders hoch ſchaͤtzen; Der Urſa⸗</line>
        <line lrx="966" lry="2061" ulx="378" uly="2008">chen tragt er ihnen die Wahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2108" type="textblock" ulx="371" uly="2057">
        <line lrx="967" lry="2108" ulx="371" uly="2057">an, oder den Glauben zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2254" type="textblock" ulx="384" uly="2104">
        <line lrx="967" lry="2156" ulx="384" uly="2104">laugnen, oder ihrer Ehr verlu⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2206" ulx="386" uly="2152">ſtiget zu werden; Alſo wurden</line>
        <line lrx="970" lry="2254" ulx="387" uly="2200">ſie bißweilen verurtheilt an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2303" type="textblock" ulx="365" uly="2249">
        <line lrx="971" lry="2303" ulx="365" uly="2249">offentliche Schand⸗Ort, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2350" type="textblock" ulx="438" uly="2298">
        <line lrx="843" lry="2350" ulx="438" uly="2298">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2345" type="textblock" ulx="990" uly="365">
        <line lrx="1575" lry="419" ulx="990" uly="365">gemeine Frauen⸗ Haͤuſer hinge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="470" ulx="992" uly="418">riſſen zu werden, damit jeder⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="517" ulx="994" uly="465">mann ſeinen Spott und unkeu⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="563" ulx="996" uly="513">ſchen Muthwillen mit ihnen nach</line>
        <line lrx="1579" lry="609" ulx="996" uly="558">Belieben treiben koͤnne, als wie</line>
        <line lrx="1580" lry="657" ulx="997" uly="609">dahin geſchleppet worden ein</line>
        <line lrx="1580" lry="707" ulx="998" uly="658">H. Agnes, ein H. Columba,</line>
        <line lrx="1581" lry="758" ulx="1000" uly="704">ein H. Lucia, ein O. Suſanna,</line>
        <line lrx="1582" lry="803" ulx="1000" uly="750">ein H. Theodora; bißweilen</line>
        <line lrx="1585" lry="858" ulx="1000" uly="800">hat GOtt ſie wunderthaͤtiger</line>
        <line lrx="1586" lry="898" ulx="1000" uly="847">Weiß darfuͤr bewahret, ein an⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="948" ulx="1002" uly="897">ders mahl nicht: Oder der Ty⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="995" ulx="1002" uly="945">rann lieſſe ſie gantz nackend, und</line>
        <line lrx="1587" lry="1045" ulx="1005" uly="993">bloß einen gantzen Tag lang an</line>
        <line lrx="1587" lry="1098" ulx="1005" uly="1040">einem offentlichen Platz allen</line>
        <line lrx="1588" lry="1148" ulx="1004" uly="1088">voruͤbergehenden zu einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1189" ulx="1006" uly="1136">laͤchter, und Geſpoͤtt ausſtellen,</line>
        <line lrx="1590" lry="1240" ulx="1005" uly="1185">geſtalten der Heil. Marciana ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1292" ulx="1006" uly="1233">ſchehen, welche Peyn denen</line>
        <line lrx="1591" lry="1341" ulx="1007" uly="1280">Chriſtlichen Jungfrauen vil er⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1382" ulx="1007" uly="1330">ſchroͤcklicher war, und von ih⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1427" ulx="1007" uly="1378">nen weit mehr geforchten wur⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1482" ulx="1009" uly="1428">de, als die gllergrauſamſte Tor⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1524" ulx="1010" uly="1475">menten, ja der Todt ſelbſt: Vir-</line>
        <line lrx="1594" lry="1575" ulx="1010" uly="1523">gines noſtræ lenones timent,</line>
        <line lrx="1594" lry="1620" ulx="1010" uly="1571">non leones ſagt Tertulianus:</line>
        <line lrx="1595" lry="1680" ulx="1010" uly="1619">Unſere Jungfrauen foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1719" ulx="1013" uly="1667">ten die unzuͤchtige Loͤffler,</line>
        <line lrx="1599" lry="1776" ulx="1012" uly="1713">die geile Venus- Boͤck, nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="1815" ulx="1012" uly="1765">aber die Loͤwen. Zeugnuß</line>
        <line lrx="1575" lry="1865" ulx="1013" uly="1814">die H. Euphraſia, diſe, als be</line>
        <line lrx="1607" lry="1920" ulx="1015" uly="1861">Eroberung der Stadt ein Sol⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1959" ulx="1014" uly="1910">dat Noth zuͤchtigen, und ihr</line>
        <line lrx="1600" lry="2008" ulx="1016" uly="1958">den jenigen Schatz, den man</line>
        <line lrx="1600" lry="2056" ulx="1018" uly="2005">nicht zweymahl verliehren kan,</line>
        <line lrx="1602" lry="2105" ulx="1018" uly="2052">zu rauben ſich anmaſſete, hat</line>
        <line lrx="1602" lry="2152" ulx="1019" uly="2101">ſie Lieber das Leben, als ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="2203" ulx="1018" uly="2148">Jungfraͤuliche Reinigkeit aufzu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2250" ulx="1019" uly="2197">opfferen ſich anerbotten, weil</line>
        <line lrx="1604" lry="2290" ulx="1526" uly="2244">agber</line>
        <line lrx="1108" lry="2345" ulx="1067" uly="2293">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="1459" type="textblock" ulx="567" uly="269">
        <line lrx="641" lry="328" ulx="573" uly="269">58</line>
        <line lrx="1163" lry="399" ulx="574" uly="346">aber der Soldat ihr nicht will⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="447" ulx="574" uly="393">fahren wolle, iſt ſie durch ein</line>
        <line lrx="1162" lry="496" ulx="571" uly="443">abſonderlichen Antrib des Heil.</line>
        <line lrx="1163" lry="543" ulx="572" uly="492">Geiſtes diſes Liſts bedacht wor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="593" ulx="571" uly="541">den. Soldatl mein lieber Freund,</line>
        <line lrx="1163" lry="645" ulx="572" uly="587">ſagt ſie zu ihm, wann du mir</line>
        <line lrx="1162" lry="690" ulx="572" uly="640">ein Guttwilligkeit, und Freund⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="737" ulx="572" uly="685">Stuck erweiſen willſt, wirſt</line>
        <line lrx="1162" lry="785" ulx="572" uly="736">du mich zu einem andern ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="838" ulx="570" uly="785">gen dir verpflichten, welches des</line>
        <line lrx="1160" lry="882" ulx="571" uly="834">deinigen wohl wird werth ſeyn;</line>
        <line lrx="1159" lry="930" ulx="570" uly="878">moͤchteſt du nicht ein geheimes</line>
        <line lrx="1160" lry="978" ulx="569" uly="929">Kunſt⸗Mittel wiſſen, gegen al⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1033" ulx="570" uly="976">len Waffen gefroren, und Stich⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1077" ulx="569" uly="1026">und Schuß⸗ frey zu ſeyn; Der</line>
        <line lrx="1157" lry="1124" ulx="571" uly="1073">Soldat ſpitzt auf diſen Vor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1173" ulx="569" uly="1123">trag die Ohren. Ja wann du</line>
        <line lrx="1157" lry="1219" ulx="569" uly="1171">mich ohnangetaſtet laſſen willſt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1266" ulx="567" uly="1216">will ich dir ein Wunder⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1316" ulx="569" uly="1266">ckende Salb geben, und ſollſt</line>
        <line lrx="1157" lry="1374" ulx="569" uly="1315">du die Prob davon an mir ſelbſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1415" ulx="567" uly="1362">verſuchen, und ausuͤben. Ich</line>
        <line lrx="1156" lry="1459" ulx="567" uly="1411">bin deſſen zufriden, antwortet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1509" type="textblock" ulx="553" uly="1459">
        <line lrx="1153" lry="1509" ulx="553" uly="1459">der Soldat: Sie geht demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1696" type="textblock" ulx="535" uly="1656">
        <line lrx="708" lry="1696" ulx="535" uly="1656">damit i</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2124" type="textblock" ulx="391" uly="2044">
        <line lrx="497" lry="2074" ulx="391" uly="2044">Contra</line>
        <line lrx="536" lry="2124" ulx="392" uly="2095">quem pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2206" type="textblock" ulx="392" uly="2129">
        <line lrx="603" lry="2165" ulx="392" uly="2129">Snet; Con-</line>
        <line lrx="550" lry="2206" ulx="394" uly="2168">tra Defen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1945" type="textblock" ulx="557" uly="1507">
        <line lrx="1154" lry="1567" ulx="561" uly="1507">in ihr Zimmer hinein, nimmt</line>
        <line lrx="1153" lry="1607" ulx="560" uly="1557">daſelbſt, weiß nicht was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1701" ulx="557" uly="1601">Oehl, ſ ſie hatte, beſtreicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1702" ulx="734" uly="1653">ren Halß in Gegen⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1750" ulx="557" uly="1701">wart deß Soldatens: Verſuche</line>
        <line lrx="1150" lry="1809" ulx="558" uly="1750">nun anjetzo, ob du mich wirſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1850" ulx="558" uly="1796">verletzen koͤnnen: Er fuͤhrt einen</line>
        <line lrx="1152" lry="1897" ulx="563" uly="1846">ſtarcken Streich, und ſchlagt</line>
        <line lrx="1154" lry="1945" ulx="569" uly="1896">ihr das Haupt hinweg, und di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="338" type="textblock" ulx="960" uly="262">
        <line lrx="1397" lry="338" ulx="960" uly="262">Dritte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1271" type="textblock" ulx="1207" uly="351">
        <line lrx="1799" lry="401" ulx="1211" uly="351">ſes nach ihrem Wunſch, als</line>
        <line lrx="1801" lry="452" ulx="1211" uly="400">welche ihr ehender das Haupt</line>
        <line lrx="1802" lry="508" ulx="1213" uly="448">abſchlagen, dann den Glantz</line>
        <line lrx="1805" lry="548" ulx="1212" uly="497">ihrer Jungfraͤulichen Reinigkeit</line>
        <line lrx="1802" lry="596" ulx="1213" uly="548">nur im geringſten wollte befle⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="641" ulx="1213" uly="592">cken laſſen.</line>
        <line lrx="1802" lry="692" ulx="1261" uly="640">Endlich weil der Tyrann ſi⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="740" ulx="1210" uly="688">het, daß die Chriſten die Mar⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="793" ulx="1213" uly="737">ter, und Tormenten verachten,</line>
        <line lrx="1802" lry="837" ulx="1211" uly="786">aus Urſachen ſie glauben durch</line>
        <line lrx="1802" lry="895" ulx="1211" uly="835">ein Augenblickliche Peyn ewige</line>
        <line lrx="1802" lry="934" ulx="1210" uly="884">Freud, und Wolluͤſten, die ſie</line>
        <line lrx="1801" lry="982" ulx="1209" uly="932">in der andern Welt hoffen, zu</line>
        <line lrx="1802" lry="1030" ulx="1209" uly="979">erkauffen, nimmt er ihnen das</line>
        <line lrx="1800" lry="1078" ulx="1207" uly="1027">Leben nicht, ſondern laſſet ſie</line>
        <line lrx="1800" lry="1126" ulx="1208" uly="1076">durch einen lebendigen Todt lang⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1174" ulx="1207" uly="1122">ſam hinrichten, und nach, und Duæ ſunt</line>
        <line lrx="1939" lry="1236" ulx="1207" uly="1167">nach elendiglich verſchmachten, in Galli</line>
        <line lrx="1955" lry="1271" ulx="1208" uly="1218">in einem feucht, und finſteren us no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1278" type="textblock" ulx="1806" uly="1250">
        <line lrx="1950" lry="1278" ulx="1806" uly="1250">minis ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1323" type="textblock" ulx="1206" uly="1268">
        <line lrx="1945" lry="1323" ulx="1206" uly="1268">Kercker 3. 4. 5. 7. gantzer Jahr bes, una</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1370" type="textblock" ulx="1196" uly="1317">
        <line lrx="1934" lry="1370" ulx="1196" uly="1317">hindurch verfaulen, als wie den ampla in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1659" type="textblock" ulx="1200" uly="1364">
        <line lrx="1952" lry="1417" ulx="1205" uly="1364">H. Agathangelum, den Heil. Campania</line>
        <line lrx="1957" lry="1465" ulx="1206" uly="1413">Chelidonium, den Heil. Her. ad Maro-</line>
        <line lrx="1948" lry="1526" ulx="1203" uly="1454">miterium: Jetzt biß an den Halß, an ſeu</line>
        <line lrx="1985" lry="1568" ulx="1202" uly="1506">oder die Weiche lebendig ein⸗ aan aleere</line>
        <line lrx="1985" lry="1619" ulx="1200" uly="1558">graben, und mit Waſſer, und in Burgun-</line>
        <line lrx="1985" lry="1659" ulx="1201" uly="1605">Brod ernaͤhren, wie den Heil. dia ad Save-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1706" type="textblock" ulx="1192" uly="1654">
        <line lrx="1922" lry="1706" ulx="1192" uly="1654">Marcellum zu Chalon an der nam ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1948" type="textblock" ulx="1200" uly="1701">
        <line lrx="1970" lry="1753" ulx="1200" uly="1701">Saone  jetzt viel Taͤg nach ein⸗Saone fluv.</line>
        <line lrx="1952" lry="1813" ulx="1201" uly="1745">ander mit dem Haupt gegen altera per</line>
        <line lrx="1928" lry="1865" ulx="1201" uly="1796">der Erden unter ſich, und nur ate per</line>
        <line lrx="1951" lry="1906" ulx="1203" uly="1848">an Zehen angeknuͤpfft da hangen, ſmplex a</line>
        <line lrx="1960" lry="1948" ulx="1204" uly="1898">wie den Heil. Victorinum &amp;c. profertur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2063" type="textblock" ulx="847" uly="1970">
        <line lrx="1554" lry="2063" ulx="847" uly="1970">PUNCTUIM MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2183" type="textblock" ulx="688" uly="2128">
        <line lrx="1646" lry="2183" ulx="688" uly="2128">)vil,/ ſo maͤchtig, ſoreich, der wen werden ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2211" type="textblock" ulx="579" uly="2068">
        <line lrx="1987" lry="2211" ulx="579" uly="2068">EN wider wen gehen ſo durſtige Kayſer zu Feld? Wi⸗Lrem iner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2235" type="textblock" ulx="1666" uly="2136">
        <line lrx="1969" lry="2235" ulx="1666" uly="2136">Peye „mem &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2240" type="textblock" ulx="740" uly="2181">
        <line lrx="1931" lry="2240" ulx="740" uly="2181">ſo ergrimmt, und blut⸗ und Marter, ſo vil Verfolgun⸗firmum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2294" type="textblock" ulx="1726" uly="2238">
        <line lrx="1807" lry="2294" ulx="1726" uly="2238">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2092" type="textblock" ulx="2041" uly="2043">
        <line lrx="2116" lry="2092" ulx="2041" uly="2043">Fegetins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1174" type="textblock" ulx="26" uly="1139">
        <line lrx="112" lry="1174" ulx="26" uly="1139">*Duæ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="138" lry="1217" ulx="0" uly="1186">„ in Gallia</line>
        <line lrx="139" lry="1271" ulx="0" uly="1211">ni luuſfns no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="102" lry="1301" ulx="0" uly="1271">A minis u⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1347" ulx="0" uly="1298">Urbes, una</line>
        <line lrx="95" lry="1393" ulx="0" uly="1352">ampla in</line>
        <line lrx="103" lry="1437" ulx="0" uly="1392">1.Canpznii</line>
        <line lrx="106" lry="1484" ulx="0" uly="1438">r. d Maro⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1511" ulx="0" uly="1475">, run ſel</line>
        <line lrx="119" lry="1552" ulx="11" uly="1514">1Mant fll⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1594" ulx="0" uly="1554">ſe ium, lter</line>
        <line lrx="120" lry="1638" ulx="0" uly="1595">4din Borpun⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1682" ulx="0" uly="1641">H.Ciaad re⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1731" ulx="0" uly="1684">tun kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="20" lry="1781" ulx="0" uly="1749">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="89" lry="1851" ulx="6" uly="1798">4 duplex2</line>
        <line lrx="90" lry="1889" ulx="0" uly="1846">t hæc per</line>
        <line lrx="102" lry="1934" ulx="0" uly="1896">yümplex</line>
        <line lrx="106" lry="1982" ulx="0" uly="1934">c. Ptolettit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2118">
        <line lrx="121" lry="2174" ulx="0" uly="2118">Pebrem inet.</line>
        <line lrx="91" lry="2266" ulx="0" uly="2217">n⸗ firmum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2271">
        <line lrx="27" lry="2329" ulx="0" uly="2271">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1805" type="textblock" ulx="24" uly="1723">
        <line lrx="139" lry="1762" ulx="24" uly="1723">geont fu.</line>
        <line lrx="139" lry="1805" ulx="25" uly="1772">Altera per</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2214" type="textblock" ulx="23" uly="2169">
        <line lrx="139" lry="2214" ulx="23" uly="2169">mem Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="715" type="textblock" ulx="164" uly="625">
        <line lrx="335" lry="674" ulx="164" uly="625">Apoc. 14</line>
        <line lrx="297" lry="715" ulx="212" uly="685">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2082" type="textblock" ulx="169" uly="2041">
        <line lrx="312" lry="2082" ulx="169" uly="2041">Vegetius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="338" type="textblock" ulx="406" uly="262">
        <line lrx="1578" lry="338" ulx="406" uly="262">Von dem Sig, welchen der Gl aub deren 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2253" type="textblock" ulx="349" uly="358">
        <line lrx="943" lry="410" ulx="351" uly="358">gen, ſo vil Argliſtigkeiten, ſo vil</line>
        <line lrx="941" lry="467" ulx="351" uly="409">ausgeſonnene Boßheiten, und</line>
        <line lrx="945" lry="507" ulx="350" uly="455">Kunſt⸗Grifflein ausgeuͤbt? Wi⸗</line>
        <line lrx="943" lry="548" ulx="350" uly="502">der ein armes Laͤmmlein: Vidi</line>
        <line lrx="944" lry="602" ulx="349" uly="553">ſupra montem Sion agnum</line>
        <line lrx="945" lry="653" ulx="351" uly="601">ſtantem. Ich ſahe ein Lamm</line>
        <line lrx="945" lry="707" ulx="356" uly="649">auff dem Berg Sion ſtehen.</line>
        <line lrx="945" lry="750" ulx="357" uly="698">Andere Thier ſeynd mit Hoͤr⸗</line>
        <line lrx="947" lry="808" ulx="356" uly="750">neren, oder Klauen, oder</line>
        <line lrx="947" lry="847" ulx="357" uly="794">Hau⸗Zaͤhnen, oder ſpitzigen</line>
        <line lrx="949" lry="894" ulx="358" uly="842">Pratzen, oder anderen Schutz⸗</line>
        <line lrx="950" lry="945" ulx="356" uly="891">Waffen verſehen; oder wenigiſt</line>
        <line lrx="949" lry="990" ulx="357" uly="941">ſo liſtig und verſchlagen, daß</line>
        <line lrx="948" lry="1038" ulx="358" uly="989">ſie wiſſen zu entwiſchen, und in</line>
        <line lrx="949" lry="1086" ulx="360" uly="1035">der Flucht ihr Heyl zu ſuchen,</line>
        <line lrx="949" lry="1132" ulx="358" uly="1084">das Lamm allein hat noch Ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1184" ulx="357" uly="1133">letzungs⸗noch Beſchirmungs⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1230" ulx="356" uly="1180">Waffen: Das Lamm ein Sinn⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1279" ulx="358" uly="1228">Bild der Kirch dazumahl, da</line>
        <line lrx="950" lry="1331" ulx="358" uly="1277">ſie gleichſam noch in der Wie⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1375" ulx="357" uly="1322">gen war. Was iſt ſchwaͤcher,</line>
        <line lrx="949" lry="1433" ulx="356" uly="1374">und forchtſamers, als ein jun⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1474" ulx="357" uly="1423">ges Maͤgdlein, welches zitteret,</line>
        <line lrx="947" lry="1524" ulx="357" uly="1470">da es einen entbloͤßten Degen</line>
        <line lrx="946" lry="1572" ulx="359" uly="1518">nur ſihet? Wer foͤrchtet den</line>
        <line lrx="946" lry="1626" ulx="359" uly="1567">Todt mehrers, als die junge</line>
        <line lrx="945" lry="1665" ulx="357" uly="1615">Leuth, welche die Suͤßigkeiten</line>
        <line lrx="947" lry="1713" ulx="360" uly="1663">diſes Lebens zu verkoſten kaum</line>
        <line lrx="947" lry="1760" ulx="358" uly="1712">anfangen? Wer mehrers, als</line>
        <line lrx="946" lry="1808" ulx="357" uly="1760">die Alte, die nichts unliebers,</line>
        <line lrx="945" lry="1859" ulx="360" uly="1808">als diſes Leben, welches ſie ein</line>
        <line lrx="947" lry="1907" ulx="358" uly="1856">ſo geraume Zeit her beſitzen,</line>
        <line lrx="946" lry="1955" ulx="357" uly="1906">verliehren, und umb ſo begieri⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2006" ulx="355" uly="1954">ger ſeynd daſſelbe zu erhalten,</line>
        <line lrx="945" lry="2062" ulx="356" uly="2003">als weniger mehr ihnen darvon</line>
        <line lrx="946" lry="2102" ulx="354" uly="2051">uͤbrig iſt? Plus timent mor-</line>
        <line lrx="944" lry="2149" ulx="357" uly="2098">tem, qui plus deliciarum ex-</line>
        <line lrx="946" lry="2197" ulx="354" uly="2147">perti ſunt in vita. Die meh⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2253" ulx="355" uly="2194">xer Ergoͤtzlichkeiten in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2195" type="textblock" ulx="987" uly="358">
        <line lrx="1580" lry="410" ulx="987" uly="358">Leben genoſſen haben,</line>
        <line lrx="1580" lry="456" ulx="988" uly="404">foͤrchten auch den Codt meh⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="506" ulx="988" uly="454">rers. Und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="552" ulx="990" uly="503">niger finde ich in denen Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="603" ulx="989" uly="549">ten, daß nemblich die Weibs⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="650" ulx="989" uly="598">bilder, die Juͤngling, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="697" ulx="990" uly="647">wuͤrdige Alte mehrere Peyn,</line>
        <line lrx="1581" lry="749" ulx="991" uly="697">und Tormenten ausgeſtanden</line>
        <line lrx="1582" lry="794" ulx="992" uly="743">haben, und die ſtandhafftiſte</line>
        <line lrx="1582" lry="844" ulx="991" uly="791">geweſen ſeynd. Ich liſe, daß</line>
        <line lrx="1583" lry="891" ulx="991" uly="840">der heilige Valerianus, der hei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="938" ulx="992" uly="889">lige Eventius, der heilige Eu-</line>
        <line lrx="1583" lry="987" ulx="992" uly="937">ſebius Biſchoff zu Vercell mit</line>
        <line lrx="1581" lry="1035" ulx="993" uly="985">achtzig, der heilige Polycarpus</line>
        <line lrx="1610" lry="1083" ulx="993" uly="1033">mit 36. mit 90. der Heil. Igna⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1131" ulx="990" uly="1080">tius Biſchoff zu Antiochia, und</line>
        <line lrx="1581" lry="1180" ulx="992" uly="1128">der Heil. Phorinus Biſchoff zu</line>
        <line lrx="1580" lry="1226" ulx="991" uly="1178">Lion: Mit 96. der Heil. Jaco-</line>
        <line lrx="1581" lry="1271" ulx="991" uly="1228">bus der Mindere, mit 100. der</line>
        <line lrx="1580" lry="1325" ulx="991" uly="1276">Heil. Parmenas einer aus denen</line>
        <line lrx="1581" lry="1372" ulx="992" uly="1323">erſten ſiben Diaconen unter</line>
        <line lrx="1581" lry="1418" ulx="990" uly="1372">Trajano: In dem 105ten der</line>
        <line lrx="1581" lry="1470" ulx="990" uly="1419">H. Dorotheus Prieſter zu Ty-</line>
        <line lrx="1580" lry="1519" ulx="990" uly="1467">ro: In dem 110. der H. Dio-</line>
        <line lrx="1579" lry="1565" ulx="988" uly="1516">nyſius Areopagita, und der H.</line>
        <line lrx="1582" lry="1614" ulx="990" uly="1564">Euſinius zu Antiochia: Mit</line>
        <line lrx="1582" lry="1664" ulx="994" uly="1613">120. Jahren der Heil. Simeon</line>
        <line lrx="1581" lry="1709" ulx="991" uly="1660">ein Vetter, und Bluts⸗Freund</line>
        <line lrx="1584" lry="1760" ulx="990" uly="1708">Chriſti IEſu, welcher gleich ih⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1807" ulx="990" uly="1760">me iſt gecreutziget worden, ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1862" ulx="991" uly="1805">litten haben. Aber noch vil⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1905" ulx="991" uly="1852">mehr verwundere ich mich uͤber</line>
        <line lrx="1582" lry="1950" ulx="990" uly="1899">den Muth, und Hertzhafftig⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2006" ulx="989" uly="1951">keit der kleinen Kinderen, der</line>
        <line lrx="1581" lry="2051" ulx="987" uly="1996">Juͤnglingen, und jungen Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2095" ulx="988" uly="2047">lein, als des H. Appiani, eines</line>
        <line lrx="1578" lry="2145" ulx="987" uly="2091">Adelichen Juͤnglings, der mit</line>
        <line lrx="1578" lry="2195" ulx="992" uly="2142">19. Jahren die Marter ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2293" type="textblock" ulx="1015" uly="2193">
        <line lrx="1511" lry="2243" ulx="1015" uly="2193">anden hat.</line>
        <line lrx="1529" lry="2293" ulx="1129" uly="2231">H 2 Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1371" lry="316" type="textblock" ulx="554" uly="211">
        <line lrx="1371" lry="316" ulx="554" uly="211">606 ODritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2221" type="textblock" ulx="370" uly="339">
        <line lrx="1140" lry="389" ulx="604" uly="339">Mit 198. Jahren die Heil. Ca⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="437" ulx="552" uly="387">tharina, der H. Julianus, die</line>
        <line lrx="1140" lry="491" ulx="550" uly="434">H. Juliana, die H. Theodo-</line>
        <line lrx="1142" lry="536" ulx="552" uly="483">ſia: Mit 15. Jahren der Heil.</line>
        <line lrx="1142" lry="584" ulx="552" uly="532">Agapitus, der H. Neophitus,</line>
        <line lrx="1143" lry="630" ulx="554" uly="581">der heilige Ponticus, ein Sohn</line>
        <line lrx="1145" lry="678" ulx="557" uly="629">der heiligen Blandina, welche zu</line>
        <line lrx="1147" lry="727" ulx="557" uly="676">Lyon gelitten: der H. Venan-</line>
        <line lrx="1146" lry="788" ulx="370" uly="726"> Merug Tius, die H. Pelagia: Mit 14.</line>
        <line lrx="1146" lry="837" ulx="372" uly="775">quæ ℳ Jahren der H. Pancratius, die</line>
        <line lrx="1147" lry="880" ulx="370" uly="822">guſta Eme- Yeil. Eulalia von Barcellona:</line>
        <line lrx="1147" lry="921" ulx="371" uly="871">ta, &amp; Eme. Mit 13. Jahren die H. Agnes,</line>
        <line lrx="1148" lry="968" ulx="372" uly="918">rita ſimpli- die Heil. Eulalia von Merida *</line>
        <line lrx="1148" lry="1017" ulx="372" uly="966">citer urbs die H. Priſca: Mit 12. Jahren</line>
        <line lrx="1150" lry="1068" ulx="372" uly="1008">Hiſpaniæ. die H. Chriſtina, die H. Feli-</line>
        <line lrx="1150" lry="1123" ulx="371" uly="1050"> . ua cula, der H. Mammas, die H.</line>
        <line lrx="1150" lry="1170" ulx="374" uly="1098">de Hegud, Secunda. die H. Aquilina, die</line>
        <line lrx="1149" lry="1212" ulx="374" uly="1156">urbs Gal- H. Eutropia, der H. Simpho-</line>
        <line lrx="1149" lry="1256" ulx="375" uly="1206">liæ Celt. rianus zu Aurun Mit zehen</line>
        <line lrx="1150" lry="1306" ulx="374" uly="1254">Epiſcop. Jahren der H. Meon, ein Sohn</line>
        <line lrx="1150" lry="1353" ulx="374" uly="1302">ad Arotim des H. Adriani unter Valeria-</line>
        <line lrx="1149" lry="1405" ulx="375" uly="1340">fluv. no: Mit 9. Jahren die Heil. Ba-</line>
        <line lrx="1148" lry="1447" ulx="558" uly="1397">ſiliſca, der H. Paſtor, die Heil.</line>
        <line lrx="1148" lry="1497" ulx="558" uly="1446">Sabina: Mit 7. Jahren der H.</line>
        <line lrx="1147" lry="1545" ulx="562" uly="1493">Juſtus, ein Bruder des H Pa-</line>
        <line lrx="1146" lry="1598" ulx="562" uly="1540">ſtors. Ach! war wohl in ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1641" ulx="559" uly="1592">kleinen Gliederen Platz, einige</line>
        <line lrx="1146" lry="1695" ulx="559" uly="1638">Wunden darein zu machen?</line>
        <line lrx="1144" lry="1742" ulx="560" uly="1686">Man findet in einem ſo kleinen</line>
        <line lrx="1147" lry="1789" ulx="559" uly="1733">Leib nicht genugſam groſſe Glie⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1833" ulx="562" uly="1782">der, denenſelben einen Stoß,</line>
        <line lrx="1146" lry="1881" ulx="561" uly="1830">Stich, oder Hib zu verſetzen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1933" ulx="560" uly="1880">aber wohl Heldenmuths genug,</line>
        <line lrx="1149" lry="1977" ulx="559" uly="1926">und eine ungemeine Tapfferkeit</line>
        <line lrx="1149" lry="2035" ulx="558" uly="1973">in diſem klein, und uͤber die</line>
        <line lrx="1148" lry="2083" ulx="559" uly="2024">maſſen groſſen ſiben jaͤhrigen</line>
        <line lrx="1149" lry="2131" ulx="562" uly="2071">Hertz die Schlaͤg, und Stich</line>
        <line lrx="1149" lry="2174" ulx="559" uly="2120">zu uͤberwinden, und zu verach⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2221" ulx="561" uly="2168">ten. Er erkennet ſich ſelbſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="388" type="textblock" ulx="1193" uly="336">
        <line lrx="1784" lry="388" ulx="1193" uly="336">nicht, und muß ſchon ſeinen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="435" type="textblock" ulx="1195" uly="384">
        <line lrx="1812" lry="435" ulx="1195" uly="384">loͤſer erkennen; Er hat das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2269" type="textblock" ulx="1195" uly="434">
        <line lrx="1787" lry="493" ulx="1195" uly="434">ben noch nicht wohl empfangen,</line>
        <line lrx="1787" lry="531" ulx="1196" uly="482">und muß daſſelbe fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1788" lry="590" ulx="1197" uly="531">GOtt ſchon hergeben. Kan</line>
        <line lrx="1787" lry="636" ulx="1197" uly="577">noch etwas juͤngers gefunden</line>
        <line lrx="1794" lry="678" ulx="1198" uly="623">werden? Ja, Kinder mit fuͤnff</line>
        <line lrx="1792" lry="727" ulx="1198" uly="676">Jahren, dergleichen war der</line>
        <line lrx="1792" lry="773" ulx="1199" uly="724">kleine Martyrer jener heiligen</line>
        <line lrx="1795" lry="820" ulx="1199" uly="772">Matron, welche unter Diocle-</line>
        <line lrx="1793" lry="869" ulx="1200" uly="822">tiano iſt gemartetet worden;</line>
        <line lrx="1793" lry="919" ulx="1202" uly="868">mit 4. Jahren das kleine Kind</line>
        <line lrx="1796" lry="969" ulx="1203" uly="917">Elesbaans: Mit 3. Jahren der</line>
        <line lrx="1795" lry="1013" ulx="1246" uly="966">Oyrus, oder Quiricus, ein</line>
        <line lrx="1796" lry="1063" ulx="1207" uly="1011">Soͤhnlein der Heil. Julita, wel⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1111" ulx="1204" uly="1061">ches grauſamlich an den Rich⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1168" ulx="1203" uly="1109">terſtuhl des Tyrannen hinge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1213" ulx="1203" uly="1158">ſchmuͤtzet, und zerſchmetteret wor⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1255" ulx="1204" uly="1205">den iſt. Es ware ſo jung, daß</line>
        <line lrx="1797" lry="1304" ulx="1204" uly="1254">es in ſeiner Glaubens⸗Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1350" ulx="1203" uly="1301">nuß annoch lallete, und an</line>
        <line lrx="1796" lry="1400" ulx="1203" uly="1347">ſtatt zu ſagen: Mein Erloͤſer</line>
        <line lrx="1797" lry="1455" ulx="1224" uly="1397">Eſus Chriſt : ſagte, mein</line>
        <line lrx="1797" lry="1503" ulx="1204" uly="1444">Erloͤſer ſu Ki; Ach! das klei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1542" ulx="1201" uly="1491">ne Troͤpfflein hat noch nicht ein</line>
        <line lrx="1796" lry="1591" ulx="1200" uly="1540">genugſame ſtarcke Zung den</line>
        <line lrx="1793" lry="1638" ulx="1201" uly="1589">Nahmen des Seeligmachers</line>
        <line lrx="1791" lry="1687" ulx="1200" uly="1636">auszuſprechen, aber ein genug⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1737" ulx="1200" uly="1684">ſam tapffer und friſches Hertz,</line>
        <line lrx="1791" lry="1783" ulx="1200" uly="1733">aus Liebe ſeines Seeligmachers</line>
        <line lrx="1789" lry="1841" ulx="1200" uly="1781">zu ſterben. Der Heil Majori-</line>
        <line lrx="1789" lry="1892" ulx="1201" uly="1829">cus ein Soͤhnlein der H. Dio-</line>
        <line lrx="1788" lry="1929" ulx="1201" uly="1878">nyſia ware nicht vil aͤlter: er</line>
        <line lrx="1788" lry="1985" ulx="1201" uly="1925">war ſo klein, daß er, da er die</line>
        <line lrx="1789" lry="2027" ulx="1203" uly="1975">eiſene Kaͤme, und andere peyn⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2081" ulx="1202" uly="2022">liche Inſtrumenten, welche vil</line>
        <line lrx="1789" lry="2132" ulx="1202" uly="2070">groͤſſer, als er waren, angeſe⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2170" ulx="1203" uly="2119">hen hat, ſich hoͤchlich darob ent⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2223" ulx="1202" uly="2167">ſetzte; und wer haͤtte in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2269" ulx="1650" uly="2219">hung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="855" type="textblock" ulx="2129" uly="329">
        <line lrx="2136" lry="855" ulx="2129" uly="329"> ——— -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1405" type="textblock" ulx="2043" uly="1018">
        <line lrx="2108" lry="1062" ulx="2079" uly="1018">0.</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="2043" uly="1073">Quo exitn</line>
        <line lrx="2112" lry="1146" ulx="2043" uly="1114">dekenſor</line>
        <line lrx="2132" lry="1196" ulx="2044" uly="1157">infrmns &amp;</line>
        <line lrx="2104" lry="1230" ulx="2045" uly="1201">inermis</line>
        <line lrx="2136" lry="1288" ulx="2047" uly="1237">vincit 1.</line>
        <line lrx="2127" lry="1319" ulx="2046" uly="1283">grelſorem</line>
        <line lrx="2136" lry="1366" ulx="2047" uly="1322">ſorten 8</line>
        <line lrx="2122" lry="1405" ulx="2047" uly="1378">armatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1515" type="textblock" ulx="2046" uly="1413">
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2046" uly="1413">4Apoo 14</line>
        <line lrx="2106" lry="1515" ulx="2057" uly="1481">V. g.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1576" lry="314" type="textblock" ulx="381" uly="238">
        <line lrx="1576" lry="314" ulx="381" uly="238">Von dem Sig, welchen der Glaub deren ꝛc. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="870" type="textblock" ulx="309" uly="331">
        <line lrx="936" lry="387" ulx="346" uly="331">hung deren ſich nicht entſetzt?</line>
        <line lrx="935" lry="439" ulx="346" uly="380">Es wird noch zu diſer Stund</line>
        <line lrx="935" lry="480" ulx="346" uly="430">einer von diſen eiſenen Kaͤmmen</line>
        <line lrx="936" lry="531" ulx="342" uly="476">zu Rom aufbehalten, und ſte⸗</line>
        <line lrx="936" lry="579" ulx="346" uly="524">hen einem die Haar gen Berg,</line>
        <line lrx="937" lry="625" ulx="345" uly="572">wann er ſolchen auch nur anſi⸗</line>
        <line lrx="936" lry="677" ulx="344" uly="622">het: Erachtet, was es dann</line>
        <line lrx="935" lry="722" ulx="348" uly="667">ware, von ſelbigen zerriſſen zu</line>
        <line lrx="936" lry="770" ulx="344" uly="714">werden? Das arme kleine En⸗</line>
        <line lrx="934" lry="823" ulx="309" uly="764">gelein iſt hefftig darab erſchro⸗</line>
        <line lrx="933" lry="870" ulx="344" uly="815">cken: aber die H. Mutter, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="863" type="textblock" ulx="983" uly="324">
        <line lrx="1578" lry="377" ulx="986" uly="324">wahre Chriſtliche Amazon, weil</line>
        <line lrx="1578" lry="426" ulx="985" uly="373">ſie, um ihn mit Worten anzu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="475" ulx="986" uly="420">friſchen, und einen Muth einzu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="523" ulx="985" uly="468">ſprechen, ihm nicht nahend wer⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="567" ulx="986" uly="515">den kunnte, gabe ihm ſo vil Zei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="617" ulx="986" uly="566">chen mit den Augen, mit der</line>
        <line lrx="1576" lry="667" ulx="986" uly="611">Hand, mit dem Haupt, daß ſie</line>
        <line lrx="1576" lry="715" ulx="985" uly="660">ihn wider aufgemunteret, be⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="763" ulx="985" uly="709">hertzt gemacht, und die Marter</line>
        <line lrx="1583" lry="863" ulx="983" uly="756">ſerdd afftig auszuſtehen bewegt</line>
        <line lrx="1057" lry="852" ulx="1009" uly="821">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="967" type="textblock" ulx="654" uly="890">
        <line lrx="1330" lry="967" ulx="654" uly="890">PUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2214" type="textblock" ulx="171" uly="1003">
        <line lrx="938" lry="1066" ulx="234" uly="1003">O. St demnach diſer ſo</line>
        <line lrx="940" lry="1112" ulx="172" uly="1052">Quo exitu maͤchtig, ſo reich, ſo</line>
        <line lrx="942" lry="1158" ulx="171" uly="1099">defenſor ſtreitſuͤchtig, und erhitz⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1211" ulx="173" uly="1146">infrmus,  te Widerſacher nicht uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1248" ulx="177" uly="1194">inermis den? Seynd diſem ſibenkoͤpffi⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1321" ulx="171" uly="1245">Precoren. gen Wunder⸗TDhier, diſer zehen⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1360" ulx="180" uly="1291">rtem, &amp; hoͤrnigen Hydra die Hoͤrner nit</line>
        <line lrx="945" lry="1445" ulx="179" uly="1336">armatum. atgeſioſſen ordan 2 wird nicht</line>
        <line lrx="948" lry="1452" ulx="177" uly="1392">Apoc. 14 Wit Wahrheit geſagt: ecidit</line>
        <line lrx="947" lry="1509" ulx="199" uly="1420">e ¹ Babylon illa magna., Sie ſſt</line>
        <line lrx="948" lry="1543" ulx="278" uly="1485">gefallen jenes groſſe Ba⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1589" ulx="358" uly="1533">bylon, jene Religion, welche</line>
        <line lrx="949" lry="1632" ulx="363" uly="1582">ein verwirrtes, Unordentlich,</line>
        <line lrx="951" lry="1684" ulx="363" uly="1630">und zuſammen gerafftes Ge⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1731" ulx="364" uly="1678">miſch Gemaſch falſcher Gotthei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1777" ulx="363" uly="1724">ten war; Diſer Feind iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1823" ulx="362" uly="1773">wunden, der das Chriſtenthumb</line>
        <line lrx="953" lry="1876" ulx="368" uly="1822">zu erſtoͤcken vermeynte. Sein</line>
        <line lrx="950" lry="1932" ulx="370" uly="1869">Gottsſchaͤnderiſche Religion iſt</line>
        <line lrx="953" lry="1971" ulx="370" uly="1917">ausgeloͤſcht, und die Tempel zu</line>
        <line lrx="954" lry="2029" ulx="368" uly="1959">Boden geworffen, die Altaͤr</line>
        <line lrx="953" lry="2068" ulx="370" uly="2014">zerſtoͤhrt, die Goͤtzen⸗Bilder zu</line>
        <line lrx="956" lry="2115" ulx="371" uly="2062">Aſchen verfallen, die Opffer ab⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2164" ulx="369" uly="2111">gethan, die Verehrung der fal⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2214" ulx="373" uly="2158">ſchen Goͤtter zernichtet. Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1099" type="textblock" ulx="987" uly="997">
        <line lrx="1577" lry="1049" ulx="987" uly="997">uͤberwunden; dann alle Mittel,</line>
        <line lrx="1578" lry="1099" ulx="990" uly="1045">ſo er auserleſen hatte, die Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1147" type="textblock" ulx="992" uly="1093">
        <line lrx="1648" lry="1147" ulx="992" uly="1093">liche Religion zu vertilgen, hao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1196" type="textblock" ulx="991" uly="1143">
        <line lrx="1580" lry="1196" ulx="991" uly="1143">ben gedient, dieſelbe zu erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1242" type="textblock" ulx="963" uly="1187">
        <line lrx="1582" lry="1242" ulx="963" uly="1187">teren, und fortzupflantzen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2254" type="textblock" ulx="988" uly="1236">
        <line lrx="1582" lry="1291" ulx="988" uly="1236">gedachte, indem er die Chriſten</line>
        <line lrx="1582" lry="1338" ulx="990" uly="1285">verbannte, mithin auch das Chri⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1387" ulx="993" uly="1333">ſtenthumb aus dem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1583" lry="1439" ulx="997" uly="1383">Reich zu verbannen, und die</line>
        <line lrx="1584" lry="1484" ulx="996" uly="1431">alſo verbannte Chriſten trugen,</line>
        <line lrx="1584" lry="1531" ulx="995" uly="1478">und pflantzten den Glauben in</line>
        <line lrx="1588" lry="1580" ulx="996" uly="1523">Landſchafften, wohin ſie ins E⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1629" ulx="1000" uly="1575">lend verwieſen worden, ein:</line>
        <line lrx="1587" lry="1677" ulx="1001" uly="1620">Alſo wiſſen wir, daß die Spa⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1723" ulx="1002" uly="1669">nier, die Nohren, und Sara⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1769" ulx="1003" uly="1715">cener durch Maͤgd, und Ca⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1822" ulx="1003" uly="1765">tholiſche Selaven, ſo wegen des</line>
        <line lrx="1591" lry="1866" ulx="1003" uly="1814">Glaubens in das Elend verjagt</line>
        <line lrx="1592" lry="1916" ulx="1004" uly="1862">wurden, ſeynd bekehrt worden.</line>
        <line lrx="1590" lry="1963" ulx="1003" uly="1906">Er iſt uͤberwunden: Dann von al⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2010" ulx="1002" uly="1953">ſen 10. Kayſeren, welche die Kirch</line>
        <line lrx="1592" lry="2066" ulx="1001" uly="2003">verfolgt haben, ſeynd ſehr we⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2109" ulx="1006" uly="2051">nig, die nicht hoͤchſt armſeelig,</line>
        <line lrx="1593" lry="2159" ulx="1008" uly="2104">eines gewaltſam, und gantz ra⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2207" ulx="1009" uly="2150">ſenden Todis dahin gefahren;</line>
        <line lrx="1552" lry="2254" ulx="1152" uly="2200">H 3 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="835" type="textblock" ulx="335" uly="792">
        <line lrx="459" lry="835" ulx="335" uly="792">Pf. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="889" type="textblock" ulx="362" uly="852">
        <line lrx="469" lry="889" ulx="362" uly="852">V. 235.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1219" type="textblock" ulx="333" uly="1050">
        <line lrx="434" lry="1094" ulx="378" uly="1050">P.</line>
        <line lrx="432" lry="1133" ulx="404" uly="1113">1.</line>
        <line lrx="506" lry="1176" ulx="335" uly="1147">ContraHæ-</line>
        <line lrx="448" lry="1219" ulx="333" uly="1189">reticos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="155" type="textblock" ulx="979" uly="137">
        <line lrx="1005" lry="155" ulx="979" uly="137">—J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="935" type="textblock" ulx="517" uly="228">
        <line lrx="610" lry="285" ulx="527" uly="228">62</line>
        <line lrx="1114" lry="353" ulx="525" uly="302">da im Gegentheil Conſtantinus</line>
        <line lrx="1111" lry="395" ulx="522" uly="350">Theodoſius, Heraclius, und</line>
        <line lrx="1112" lry="452" ulx="520" uly="397">andere, ſo der Kirch guͤnſtig,</line>
        <line lrx="1111" lry="498" ulx="519" uly="449">und gewogen waren, gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="556" ulx="519" uly="497">lig regieret, und ihr Leben durch</line>
        <line lrx="1110" lry="595" ulx="518" uly="543">einen ſchoͤnen und natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1111" lry="644" ulx="518" uly="591">Todt beſchloſſen haben; weil</line>
        <line lrx="1111" lry="691" ulx="518" uly="642">nemblich die Wort des Sohns</line>
        <line lrx="1112" lry="745" ulx="521" uly="691">GOttes jederzeit wahr ſeynd:</line>
        <line lrx="1112" lry="788" ulx="517" uly="738">Dann er iſt die Wahrheit ſelbſt:</line>
        <line lrx="1112" lry="838" ulx="521" uly="787">Quæ procedunt de labiis meis,</line>
        <line lrx="1112" lry="877" ulx="520" uly="836">non faciam irrita. Was aus</line>
        <line lrx="1113" lry="935" ulx="521" uly="882">meinen Lefftzen iſt hergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="360" type="textblock" ulx="916" uly="220">
        <line lrx="1348" lry="295" ulx="916" uly="220">Dritte Predig /</line>
        <line lrx="1753" lry="360" ulx="1139" uly="307">gen, will ich nicht krafftloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="383" type="textblock" ulx="1770" uly="339">
        <line lrx="1950" lry="383" ulx="1770" uly="339">Pſ. 116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="428" type="textblock" ulx="1163" uly="356">
        <line lrx="1846" lry="428" ulx="1163" uly="356">machen : Veritas Domini .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="893" type="textblock" ulx="1160" uly="407">
        <line lrx="1758" lry="453" ulx="1162" uly="407">manet in æternum, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="508" ulx="1162" uly="452">heit GOttes bleibet ewiglich.</line>
        <line lrx="1895" lry="554" ulx="1161" uly="500">Er hatte der Kirch verſprochen,</line>
        <line lrx="1904" lry="605" ulx="1160" uly="543">ſie wurde veſt, und unbeweg⸗ ſ. 74.</line>
        <line lrx="1879" lry="649" ulx="1161" uly="599">lich ſtehen biß an das End der V. 2⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="693" ulx="1163" uly="646">Welt, Deus fundavit eam in</line>
        <line lrx="1908" lry="744" ulx="1163" uly="688">æternum, die Porten der Sl⸗ Matth.</line>
        <line lrx="1949" lry="794" ulx="1162" uly="742">len, nemblich die Abgoͤtterey/ und 16. V. 1.</line>
        <line lrx="1759" lry="847" ulx="1162" uly="791">die Ketzereyen wurden ſie nicht</line>
        <line lrx="1470" lry="893" ulx="1160" uly="839">ubergwaͤltigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1032" type="textblock" ulx="817" uly="959">
        <line lrx="1451" lry="1032" ulx="817" uly="959">CONCLISIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2242" type="textblock" ulx="511" uly="1075">
        <line lrx="1112" lry="1127" ulx="641" uly="1075">R hat es geſagt, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1174" ulx="664" uly="1127">hat es gethan, er hat</line>
        <line lrx="1110" lry="1222" ulx="662" uly="1175">es verſprochen, und</line>
        <line lrx="1108" lry="1272" ulx="517" uly="1219">hat es erfuͤllet; und wo ſeynd</line>
        <line lrx="1110" lry="1319" ulx="517" uly="1270">dann unſere Vorgegebene Re-</line>
        <line lrx="1110" lry="1367" ulx="516" uly="1318">formatores, welche ſagen,</line>
        <line lrx="1108" lry="1418" ulx="518" uly="1366">die Kirch habe gefehlet, und ſeye</line>
        <line lrx="1109" lry="1466" ulx="517" uly="1414">in Irrthum gerathen, ſie ſeye</line>
        <line lrx="1107" lry="1518" ulx="515" uly="1463">gefallen, und verderbt worden,</line>
        <line lrx="1106" lry="1564" ulx="513" uly="1510">ſie aber kommen ihr wieder</line>
        <line lrx="1107" lry="1616" ulx="515" uly="1555">qufzuhelffen, und ſie zu verbeſ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1666" ulx="514" uly="1609">ſeren, und in den erſten Standt</line>
        <line lrx="1104" lry="1709" ulx="517" uly="1655">zu ſetzen? Ja fuͤrwahr ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1105" lry="1755" ulx="514" uly="1704">feine Leuth! ſaubere Geſellen!</line>
        <line lrx="1108" lry="1803" ulx="516" uly="1751">die Kirch, da ſie noch in ihrer</line>
        <line lrx="1108" lry="1849" ulx="514" uly="1799">Kindheit war, und gleichſamb</line>
        <line lrx="1107" lry="1907" ulx="514" uly="1848">annoch in der Wiegen lage, hat</line>
        <line lrx="1107" lry="1957" ulx="516" uly="1897">die Kayſer uͤbergwaͤltiget, und</line>
        <line lrx="1107" lry="2004" ulx="516" uly="1944">gedaͤmmet/ und da ſie nun wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2043" ulx="515" uly="1994">lich in ihter Staͤrcke, und mann⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2094" ulx="516" uly="2042">lichen Alter iſt, wird ſie gewiß</line>
        <line lrx="1107" lry="2141" ulx="514" uly="2088">die Praͤdicanten, und Worts⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2199" ulx="514" uly="2140">Knecht, nur ſchlechte gemeine</line>
        <line lrx="1108" lry="2242" ulx="511" uly="2188">Hacken⸗Schuͤtzen, oder abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2242" type="textblock" ulx="1153" uly="1076">
        <line lrx="1760" lry="1133" ulx="1165" uly="1076">ſtandene Moͤnch, nicht meiſte⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1188" ulx="1162" uly="1127">ren? Die erſte Pforte der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1232" ulx="1162" uly="1175">len, die Abgoͤtterey hat ihr</line>
        <line lrx="1757" lry="1278" ulx="1161" uly="1223">nichts abgewinnen koͤnnen, ſoll</line>
        <line lrx="1758" lry="1327" ulx="1161" uly="1273">dann die zweyte Hoͤllen⸗Por⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1377" ulx="1160" uly="1322">ten, die Ketzerey dieſelbe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1427" ulx="1159" uly="1367">gwaͤltiget haben? Sie hat das</line>
        <line lrx="1755" lry="1473" ulx="1158" uly="1416">Heydenthum uͤberwunden, wel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1519" ulx="1158" uly="1464">ches in die gantze Welt ausge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1568" ulx="1157" uly="1509">breitet war, und ſoll die Cal⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1615" ulx="1156" uly="1556">veniſterey, welche nur in einem</line>
        <line lrx="1754" lry="1664" ulx="1156" uly="1605">kleinen Welt⸗Winckel einniſtet,</line>
        <line lrx="1747" lry="1712" ulx="1154" uly="1654">nicht uͤberwinden? Sie iſt, da</line>
        <line lrx="1749" lry="1766" ulx="1156" uly="1703">ſie nur wie ein Lamm war, de⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1811" ulx="1158" uly="1752">nen Loͤwen, Baͤren, und Leo⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1862" ulx="1156" uly="1801">parden widerſtanden, und jetzt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1905" ulx="1156" uly="1847">da ſie wie ein Schaaf iſt, „ ſoll</line>
        <line lrx="1750" lry="1960" ulx="1155" uly="1896">ſie denen kleinen Lutheriſch⸗ und</line>
        <line lrx="1750" lry="1999" ulx="1155" uly="1944">Calviniſchen Fuͤchſen nicht wi⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2054" ulx="1155" uly="1993">derſtehen? Ihr Glaub hat, da</line>
        <line lrx="1749" lry="2106" ulx="1154" uly="2041">ſie nur einem kleinen Saͤnff⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2150" ulx="1153" uly="2092">Koͤrnlein gleichete, ſchon gantze</line>
        <line lrx="1748" lry="2241" ulx="1154" uly="2139">Berg uͤberſetzet, die Hergen der</line>
        <line lrx="1668" lry="2242" ulx="1649" uly="2207">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="406" type="textblock" ulx="5" uly="360">
        <line lrx="144" lry="406" ulx="5" uly="360">bl. ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="456" type="textblock" ulx="32" uly="424">
        <line lrx="77" lry="456" ulx="32" uly="424">V. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="669" type="textblock" ulx="1" uly="566">
        <line lrx="62" lry="669" ulx="15" uly="628">V. 97:</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="808" type="textblock" ulx="5" uly="710">
        <line lrx="78" lry="761" ulx="5" uly="710">Matth.</line>
        <line lrx="99" lry="808" ulx="9" uly="771">16,1. 1I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="356" type="textblock" ulx="412" uly="271">
        <line lrx="1600" lry="356" ulx="412" uly="271">Von dem Sig / welchen der Glaub deren ꝛc. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="595" type="textblock" ulx="355" uly="368">
        <line lrx="953" lry="431" ulx="356" uly="368">ſtoltzen und uͤbermuͤthigen Welt⸗</line>
        <line lrx="951" lry="478" ulx="357" uly="416">Weiſen veraͤnderet, und ſoll ſie</line>
        <line lrx="951" lry="520" ulx="357" uly="465">diſes nicht thun koͤnnen, ſchon</line>
        <line lrx="951" lry="595" ulx="355" uly="516">zu einem groſſen Baum er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="665" type="textblock" ulx="164" uly="568">
        <line lrx="784" lry="617" ulx="354" uly="568">wachſen?</line>
        <line lrx="951" lry="665" ulx="164" uly="605">bro Catho. Laſſet uns lernen, meine Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="685" type="textblock" ulx="213" uly="652">
        <line lrx="284" lry="685" ulx="213" uly="652">licis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1194" type="textblock" ulx="358" uly="660">
        <line lrx="949" lry="712" ulx="359" uly="660">ren, laſſet uns lernen, daß die</line>
        <line lrx="950" lry="770" ulx="358" uly="709">Vorhaben, und Abſichten GOt⸗</line>
        <line lrx="943" lry="811" ulx="359" uly="757">tes wohl koͤnnen angefochten,</line>
        <line lrx="950" lry="859" ulx="361" uly="805">aber nicht umbgekehrt, beſtrit⸗</line>
        <line lrx="951" lry="906" ulx="360" uly="856">ten, aber nicht uͤberwunden, ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="954" ulx="360" uly="900">druckt, aber nicht unterdruckt</line>
        <line lrx="950" lry="996" ulx="359" uly="955">werden. Wann er etwas un⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1051" ulx="361" uly="997">ternommen, ſo will er, koſt es</line>
        <line lrx="952" lry="1096" ulx="361" uly="1045">was es wolle, zum Zweck ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1147" ulx="362" uly="1092">langen: Er will nicht zugeben,</line>
        <line lrx="951" lry="1194" ulx="358" uly="1142">daß man ihm vorrucken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1259" type="textblock" ulx="170" uly="1188">
        <line lrx="954" lry="1259" ulx="170" uly="1188">Luc. 14. verweiſen koͤnne, cœpit ædifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1308" type="textblock" ulx="202" uly="1274">
        <line lrx="315" lry="1308" ulx="202" uly="1274">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1823" type="textblock" ulx="341" uly="1238">
        <line lrx="953" lry="1290" ulx="368" uly="1238">care, &amp; non potuit conſum-</line>
        <line lrx="953" lry="1339" ulx="364" uly="1288">mare: Er hat angefangen</line>
        <line lrx="953" lry="1388" ulx="363" uly="1334">zu bauen, und hats nicht</line>
        <line lrx="951" lry="1447" ulx="360" uly="1383">ausfuͤhren koͤnnen: Seine</line>
        <line lrx="952" lry="1486" ulx="364" uly="1430">Gebaͤu ſeynd ſo feſt, daß ſie</line>
        <line lrx="951" lry="1538" ulx="362" uly="1479">nicht loß zu machen, ſie ſtehen</line>
        <line lrx="952" lry="1585" ulx="341" uly="1531">auf einem Felſen gegruͤndet;</line>
        <line lrx="951" lry="1631" ulx="364" uly="1575">ſeine Unternemmungen ſeynd</line>
        <line lrx="953" lry="1683" ulx="364" uly="1625">gleich ihme, von einer ſtand⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1725" ulx="364" uly="1673">hafft, und ewigen Waͤhrung.</line>
        <line lrx="951" lry="1772" ulx="364" uly="1720">Laſſet uns lernen, nicht alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1823" ulx="364" uly="1767">heiß eyfrig uns zu beſtreben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1919" type="textblock" ulx="365" uly="1813">
        <line lrx="972" lry="1868" ulx="365" uly="1813">nicht Seel und Leib aufzuopf⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1919" ulx="366" uly="1863">fern, und uns biß auf den Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2013" type="textblock" ulx="367" uly="1913">
        <line lrx="955" lry="1965" ulx="368" uly="1913">abzumartern, nicht unrichtig,</line>
        <line lrx="645" lry="2013" ulx="367" uly="1964">und ſchlimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2258" type="textblock" ulx="370" uly="2056">
        <line lrx="954" lry="2109" ulx="370" uly="2056">welches wir uͤber einen Hauffen</line>
        <line lrx="954" lry="2160" ulx="371" uly="2107">werffen, und zernichten wollen,</line>
        <line lrx="954" lry="2208" ulx="371" uly="2156">zu beſtreiten. Eintweder iſt ein</line>
        <line lrx="955" lry="2258" ulx="370" uly="2205">ſolches Vorhaben, wider wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2062" type="textblock" ulx="369" uly="1964">
        <line lrx="969" lry="2009" ulx="713" uly="1964">Nittel uns zu⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2062" ulx="369" uly="2010">bedienen, um ein Vorhaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="413" type="textblock" ulx="994" uly="358">
        <line lrx="1598" lry="413" ulx="994" uly="358">ches wir uns alſo ereyferen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1088" type="textblock" ulx="996" uly="410">
        <line lrx="1597" lry="463" ulx="996" uly="410">erhitzt ſeynd, von GOtt, oder</line>
        <line lrx="1595" lry="510" ulx="1001" uly="456">nicht, wie Gamaliel in der A⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="560" ulx="999" uly="503">poſtel Geſchichten ſagte? Iſt Act, F.</line>
        <line lrx="1782" lry="609" ulx="1000" uly="556">es kein Werck GOttes, wird v. 38. &amp;.</line>
        <line lrx="1747" lry="655" ulx="1000" uly="603">es von ſich ſelbſten zu Grund &amp; 39.</line>
        <line lrx="1590" lry="714" ulx="998" uly="653">gehen, verſchmeltzen, wie der</line>
        <line lrx="1589" lry="757" ulx="1000" uly="699">Schnee von der Sonne; iſts</line>
        <line lrx="1589" lry="809" ulx="1000" uly="743">aber ein Werck GOttes, ſo moͤ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="849" ulx="999" uly="797">gen wir uns quaͤlen, abmatten,</line>
        <line lrx="1588" lry="895" ulx="1000" uly="845">und beunruhigen ſo lang wir</line>
        <line lrx="1588" lry="941" ulx="999" uly="891">wollen, wir werden es doch</line>
        <line lrx="1588" lry="993" ulx="1000" uly="938">nicht zertrennen, GOTD wird</line>
        <line lrx="1589" lry="1043" ulx="1001" uly="988">jederzeit die Obhand haben.</line>
        <line lrx="1590" lry="1088" ulx="1001" uly="1037">Welches Vorhaben war mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1138" type="textblock" ulx="995" uly="1085">
        <line lrx="1590" lry="1138" ulx="995" uly="1085">angefochten, mehr beſtritten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1959" type="textblock" ulx="1001" uly="1132">
        <line lrx="1590" lry="1184" ulx="1003" uly="1132">die Verkuͤndigung des Evange⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1234" ulx="1004" uly="1182">lii, welches aber auch ſigreicher?</line>
        <line lrx="1591" lry="1285" ulx="1002" uly="1227">welches war Anfangs ſchwaͤcher,</line>
        <line lrx="1591" lry="1329" ulx="1002" uly="1279">und welches maͤchtig und herr⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1377" ulx="1003" uly="1325">licher am Ende? Laßt uns ler⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1425" ulx="1005" uly="1375">nen, laßt uns lernen, daß un⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1477" ulx="1003" uly="1423">ſere Anſchlaͤg, unſer Vorhaben</line>
        <line lrx="1590" lry="1532" ulx="1002" uly="1470">und Werck nach GOTT ſeyn</line>
        <line lrx="1589" lry="1571" ulx="1003" uly="1522">muͤſſen, wann wir wollen, daß</line>
        <line lrx="1589" lry="1620" ulx="1001" uly="1568">ſie einen gluͤcklichen Fortgang</line>
        <line lrx="1589" lry="1669" ulx="1001" uly="1617">gewinnen, und wohl ausſchla⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1726" ulx="1001" uly="1666">gen; verlangt ihr reich, und</line>
        <line lrx="1588" lry="1765" ulx="1001" uly="1711">vermoͤglich zu werden, ein beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1815" ulx="1001" uly="1759">dig, und daurhafftes Gluͤck zu</line>
        <line lrx="1589" lry="1862" ulx="1002" uly="1808">bauen, eueren Nachkoͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1920" ulx="1001" uly="1857">gen ſtattliche Herrſchafften, und</line>
        <line lrx="1591" lry="1959" ulx="1003" uly="1906">Einkuͤnfften zu hinterlaſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2010" type="textblock" ulx="981" uly="1955">
        <line lrx="1591" lry="2010" ulx="981" uly="1955">gewinnet GOtt, ſetzet euch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2285" type="textblock" ulx="1000" uly="2002">
        <line lrx="1590" lry="2056" ulx="1000" uly="2002">ihm in Gnaden, habet ſein Ehr</line>
        <line lrx="1589" lry="2103" ulx="1003" uly="2050">vor Augen, laſſet euch dieſelbe</line>
        <line lrx="1590" lry="2160" ulx="1004" uly="2099">angelegen ſeyn: Trage du</line>
        <line lrx="1590" lry="2204" ulx="1004" uly="2149">Sorg fuͤr mich, und ver⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2251" ulx="1003" uly="2195">richte meine Geſchaͤfft,</line>
        <line lrx="1543" lry="2285" ulx="1531" uly="2258">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1404" lry="349" type="textblock" ulx="537" uly="274">
        <line lrx="1404" lry="349" ulx="537" uly="274">64 Dritte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="557" type="textblock" ulx="543" uly="359">
        <line lrx="1130" lry="417" ulx="543" uly="359">ich will fuͤr dich Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="465" ulx="545" uly="404">gen, und dein Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="1133" lry="517" ulx="544" uly="456">verrichten, ſagte ein groſſer</line>
        <line lrx="1133" lry="557" ulx="547" uly="505">Koͤnig zu ſeiner Guͤnſtlingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="604" type="textblock" ulx="366" uly="552">
        <line lrx="1135" lry="604" ulx="366" uly="552">Philippus II. einem. * Eben diſes ſag ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1040" type="textblock" ulx="544" uly="603">
        <line lrx="1136" lry="653" ulx="552" uly="603">auch zu euch: Verrichtet die</line>
        <line lrx="1136" lry="707" ulx="551" uly="649">Geſchaͤfft GOttes, und GOtt</line>
        <line lrx="1135" lry="755" ulx="548" uly="698">wird die eurige verrichten.</line>
        <line lrx="1134" lry="804" ulx="544" uly="746">Wann er ſich um dieſelbige</line>
        <line lrx="1133" lry="846" ulx="545" uly="792">annimmt, ſo foͤrchtet nicht, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="899" ulx="545" uly="842">ſie nicht wohl werden gethan</line>
        <line lrx="1134" lry="943" ulx="545" uly="889">werden; Traget Sorg fuͤr</line>
        <line lrx="1133" lry="993" ulx="545" uly="937">ſeinen Dienſt, und laſſet euch</line>
        <line lrx="1136" lry="1040" ulx="547" uly="985">ſein Ehr anbefohlen ſeyn: Hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1088" type="textblock" ulx="547" uly="1032">
        <line lrx="1160" lry="1088" ulx="547" uly="1032">tet ſeine Gebott, und foͤrchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1185" type="textblock" ulx="548" uly="1082">
        <line lrx="1134" lry="1143" ulx="548" uly="1082">die Welt nicht, GOTD wird</line>
        <line lrx="1139" lry="1185" ulx="548" uly="1134">ſie ſchon wiſſen zu uͤberwinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1231" type="textblock" ulx="549" uly="1174">
        <line lrx="1166" lry="1231" ulx="549" uly="1174">und deren Anſchlaͤg, und Raͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1227" type="textblock" ulx="1180" uly="359">
        <line lrx="1768" lry="412" ulx="1180" uly="359">Feind, ohne darauf zu geden⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="458" ulx="1181" uly="410">cken, zu eueren Dienſten in ſei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="514" ulx="1183" uly="457">nem Sold ſtehen werden: Er⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="565" ulx="1184" uly="506">ſinne, und ſtiffte man, euch ni⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="606" ulx="1185" uly="553">derzuwerffen, und zu ſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="1776" lry="652" ulx="1187" uly="604">auch immer an, was man wol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="751" ulx="1186" uly="645">le, wird doch GOtt alles ſeih⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="756" ulx="1186" uly="697">len laſſen, richten und aus fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="801" ulx="1185" uly="746">ren, euch zu erhoͤhen; er wird</line>
        <line lrx="1775" lry="842" ulx="1185" uly="794">die euch widrige Wind alſo wohl</line>
        <line lrx="1776" lry="900" ulx="1185" uly="843">aufzufangen und anzuwenden</line>
        <line lrx="1777" lry="943" ulx="1183" uly="889">wiſſen, daß ſie euch gedreuͤlich zu</line>
        <line lrx="1775" lry="988" ulx="1184" uly="936">dem erwunſchten Port forthelf⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1045" ulx="1184" uly="984">fen, und gluͤcklich in denſelben</line>
        <line lrx="1516" lry="1084" ulx="1186" uly="1035">einfuͤhren werden.</line>
        <line lrx="1775" lry="1140" ulx="1234" uly="1082">Es wurden noch dergleichen</line>
        <line lrx="1775" lry="1181" ulx="1185" uly="1129">ſchoͤne Folg⸗Schluͤſſe aus dem</line>
        <line lrx="1777" lry="1227" ulx="1190" uly="1177">Sig der H. H. Martyrer koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1279" type="textblock" ulx="2119" uly="1136">
        <line lrx="2136" lry="1279" ulx="2119" uly="1136">—ʒE=2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1430" type="textblock" ulx="363" uly="1227">
        <line lrx="1777" lry="1285" ulx="363" uly="1227">1. Reg. zu vernichten: Ipiipræparantur nen gezogen werden, aber umb</line>
        <line lrx="2113" lry="1340" ulx="364" uly="1272">2. V. 3. cogitationes: Ihm werden die euch nicht verdruͤßlich zu fallen, Poan. nn</line>
        <line lrx="2136" lry="1384" ulx="369" uly="1320">Pſ. 118. Gedancken zubereitet: Omnia will ich ſolches fuͤr die morgige n da</line>
        <line lrx="2106" lry="1430" ulx="369" uly="1362">v. 91. fſerviunt tibi, alles dienet ihm. Predig verſchuͤben, in welcher 149,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1617" type="textblock" ulx="554" uly="1419">
        <line lrx="1140" lry="1471" ulx="555" uly="1419">GOtt hat ſo vil Mittel, ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1524" ulx="557" uly="1468">borgene Weeg, und Gegen⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1567" ulx="555" uly="1515">walt, ſo vil Weißheit, Diener,</line>
        <line lrx="1142" lry="1617" ulx="554" uly="1563">und Verſtand, daß ſelbſt eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1612" type="textblock" ulx="1189" uly="1418">
        <line lrx="1785" lry="1469" ulx="1189" uly="1418">wir diſe Materi mit der Huͤlff</line>
        <line lrx="1778" lry="1520" ulx="1191" uly="1464">GOttes ferner fortſetzen wollen.</line>
        <line lrx="1780" lry="1565" ulx="1192" uly="1514">Entzwiſchen gehet hin im Frie⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1612" ulx="1193" uly="1562">den: GOtt ſeegne euch Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1495" type="textblock" ulx="2024" uly="1435">
        <line lrx="2117" lry="1495" ulx="2024" uly="1435">Hebr. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1536" type="textblock" ulx="2050" uly="1504">
        <line lrx="2099" lry="1536" ulx="2050" uly="1504">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1817" type="textblock" ulx="2124" uly="1430">
        <line lrx="2136" lry="1817" ulx="2124" uly="1430"> —  -————- —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="1545" type="textblock" ulx="164" uly="1453">
        <line lrx="340" lry="1496" ulx="164" uly="1453">Hebr. 1I1.</line>
        <line lrx="303" lry="1545" ulx="214" uly="1515">V. 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="340" type="textblock" ulx="844" uly="271">
        <line lrx="1567" lry="340" ulx="844" uly="271">3 )00 1=3 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="447" type="textblock" ulx="365" uly="316">
        <line lrx="1567" lry="447" ulx="365" uly="316"> . N e e e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="747" type="textblock" ulx="351" uly="469">
        <line lrx="921" lry="612" ulx="398" uly="469">Wierdte</line>
        <line lrx="708" lry="747" ulx="351" uly="650">Von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="606" type="textblock" ulx="986" uly="458">
        <line lrx="1497" lry="606" ulx="986" uly="458">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="786" type="textblock" ulx="815" uly="633">
        <line lrx="1582" lry="786" ulx="815" uly="633">Zeugnuß, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="999" type="textblock" ulx="472" uly="736">
        <line lrx="1460" lry="854" ulx="472" uly="736">Heilige Martyrer dem Glauben</line>
        <line lrx="1265" lry="926" ulx="513" uly="857">S geleiſtet haben.</line>
        <line lrx="1160" lry="999" ulx="748" uly="936">7 H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1089" type="textblock" ulx="418" uly="1018">
        <line lrx="1505" lry="1089" ulx="418" uly="1018">Sancti per Fidem viterunt regna. Hebr. II. v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1220" type="textblock" ulx="351" uly="1089">
        <line lrx="942" lry="1148" ulx="413" uly="1089">Die Heilige haben dur</line>
        <line lrx="756" lry="1220" ulx="351" uly="1147">uͤberwunden. lbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1533" type="textblock" ulx="356" uly="1239">
        <line lrx="941" lry="1291" ulx="402" uly="1239">Aß wir zu Folg der</line>
        <line lrx="940" lry="1339" ulx="373" uly="1291">D) Worten Chriſti ſagen:</line>
        <line lrx="942" lry="1391" ulx="477" uly="1339">3 Seelig ſeyen die</line>
        <line lrx="942" lry="1435" ulx="529" uly="1388">nicht geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1488" ulx="356" uly="1435">ben, und doch geglaubet</line>
        <line lrx="942" lry="1533" ulx="356" uly="1483">haben; und nach dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1629" type="textblock" ulx="353" uly="1530">
        <line lrx="954" lry="1629" ulx="353" uly="1530">ſaul „ unſer Glaub habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2310" type="textblock" ulx="348" uly="1580">
        <line lrx="942" lry="1634" ulx="395" uly="1580">r einen Gegenſatz ſolche Ding,</line>
        <line lrx="942" lry="1688" ulx="353" uly="1629">die nicht geſehen werden, wur⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1725" ulx="351" uly="1676">de Julianus der Abtruͤnnige</line>
        <line lrx="942" lry="1774" ulx="351" uly="1723">Kayſer veranlaßt zu ſagen der</line>
        <line lrx="943" lry="1834" ulx="352" uly="1773">Chriſten Glaub ſeye eine Sect</line>
        <line lrx="942" lry="1881" ulx="354" uly="1820">einfaͤltiger Toͤlplen, ein Glaub</line>
        <line lrx="941" lry="1918" ulx="356" uly="1868">ſchwach, und tummer Koͤpf⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1968" ulx="354" uly="1917">fen, die alles, was man zu</line>
        <line lrx="941" lry="2018" ulx="352" uly="1966">glauben ihnen vortragt, ſo</line>
        <line lrx="940" lry="2064" ulx="353" uly="2015">gleich hin unbedachtſam, und</line>
        <line lrx="940" lry="2115" ulx="353" uly="2063">unbeſonnener Dingen annem⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2162" ulx="352" uly="2112">men, und gut heiſſen. Sotha⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2212" ulx="351" uly="2160">ne Folgerey war nicht gut, ſie</line>
        <line lrx="939" lry="2261" ulx="348" uly="2209">wiche von ihrem Vortrag ab,</line>
        <line lrx="804" lry="2310" ulx="396" uly="2258">P., le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1149" type="textblock" ulx="946" uly="1087">
        <line lrx="1578" lry="1149" ulx="946" uly="1087">ch den Glauben Koͤnigreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2314" type="textblock" ulx="988" uly="1241">
        <line lrx="1578" lry="1292" ulx="990" uly="1241">gleichwie derjenige, der ſie mach⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1339" ulx="991" uly="1289">te von ſeinem Glauben abgewi⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1387" ulx="992" uly="1336">chen iſt. Unſere Glaubens⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1439" ulx="991" uly="1385">ticul ſeynd nicht klar, und of⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1494" ulx="991" uly="1433">fenbahr, doch ſeynd ſie offen⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1537" ulx="993" uly="1482">bar glaͤublich: Wir ſehen das,</line>
        <line lrx="1579" lry="1580" ulx="992" uly="1530">was wir glauben, zwar nicht,</line>
        <line lrx="1585" lry="1639" ulx="993" uly="1577">ſehen aber, daß man es glau⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1687" ulx="992" uly="1626">ben muͤſſe: Wir ſehen, und er⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1728" ulx="991" uly="1675">kennen es durch ſo kraͤfftige/ durch</line>
        <line lrx="1578" lry="1774" ulx="990" uly="1724">ſo dringend, und augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1832" ulx="992" uly="1772">liche Beweißthumb, daß es ein</line>
        <line lrx="1578" lry="1872" ulx="992" uly="1821">groſſe Unverſtaͤndigkeit, will</line>
        <line lrx="1578" lry="1919" ulx="992" uly="1869">nicht ſagen Unverſchamtheit iſt,</line>
        <line lrx="1579" lry="1974" ulx="992" uly="1916">dieſelbe in Zweifel ziehen. Das</line>
        <line lrx="1579" lry="2016" ulx="992" uly="1964">bewaͤhrtiſte aus diſen Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2064" ulx="991" uly="2013">thumben iſt das herrliche Zeug⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2112" ulx="990" uly="2063">nuß, welches die H. H. Mar⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2160" ulx="991" uly="2111">tyrer dem Glauben durch ihr</line>
        <line lrx="1580" lry="2210" ulx="989" uly="2160">Leyden, und Todt gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2314" ulx="988" uly="2200">bot⸗ Ich will alſo die Predig</line>
        <line lrx="1582" lry="2302" ulx="1547" uly="2270">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1430" type="textblock" ulx="547" uly="362">
        <line lrx="1137" lry="415" ulx="550" uly="362">in zwey Theil zergliederen: In</line>
        <line lrx="1115" lry="462" ulx="550" uly="414">dem erſten will ich zeigen, da</line>
        <line lrx="1139" lry="517" ulx="550" uly="461">die H. H. Martyrer mit allen de⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="608" ulx="547" uly="503">nen jenigen eſchaflenhelten</line>
        <line lrx="1142" lry="608" ulx="550" uly="555">und Eigenſchafften verſehen ſeyen</line>
        <line lrx="1140" lry="656" ulx="550" uly="603">welche an denen Zeugen, umb ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="706" ulx="550" uly="654">Zeugnus bewehrt, annemmens</line>
        <line lrx="1139" lry="751" ulx="549" uly="699">wuͤrdig, und unverwerfflich zu</line>
        <line lrx="1140" lry="801" ulx="551" uly="749">machen koͤnnen verlangt werden.</line>
        <line lrx="1144" lry="860" ulx="548" uly="795">In dem zweyten auf die Ein⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="897" ulx="550" uly="844">wuͤrffe antworten, welche die</line>
        <line lrx="1141" lry="945" ulx="552" uly="893">Unglaubige, ſothanes Zeugnus</line>
        <line lrx="1145" lry="995" ulx="552" uly="941">zu widerlegen, anzufuͤhren ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1042" ulx="552" uly="991">wohnt ſeynd. Heilig, und</line>
        <line lrx="1146" lry="1090" ulx="553" uly="1035">Gluͤckſeelige Mutter, Du wirſt</line>
        <line lrx="1145" lry="1142" ulx="554" uly="1083">Regina Martyrum, die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1193" ulx="555" uly="1130">nigin der Martyrer beybe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1233" ulx="555" uly="1181">namet, nicht nur allein dieweil</line>
        <line lrx="1143" lry="1288" ulx="555" uly="1228">Du die Mutter des Koͤnigs der</line>
        <line lrx="1144" lry="1337" ulx="557" uly="1278">Martyrer biſt, ſondern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1383" ulx="556" uly="1325">das dieweil Du die allerſchaͤrffiſt/</line>
        <line lrx="1142" lry="1430" ulx="558" uly="1373">empfindlich⸗und ſchmertzhafftiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="351" type="textblock" ulx="922" uly="277">
        <line lrx="1480" lry="351" ulx="922" uly="277">Vierdte Predig)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="411" type="textblock" ulx="1188" uly="344">
        <line lrx="1773" lry="411" ulx="1188" uly="344">Marter, die jemahls nach jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="459" type="textblock" ulx="1118" uly="408">
        <line lrx="1777" lry="459" ulx="1118" uly="408">ß deines Sohns iſt gelitten wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="938" type="textblock" ulx="1188" uly="458">
        <line lrx="1780" lry="507" ulx="1190" uly="458">den, erduldet haſt. Andere</line>
        <line lrx="1781" lry="563" ulx="1189" uly="507">Martyrer leydeten allein an dem</line>
        <line lrx="1780" lry="619" ulx="1188" uly="550">Leib und hatten zu mahl groſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="659" ulx="1189" uly="600">ſen Troſt in ihrem Hertzen; Du</line>
        <line lrx="1779" lry="708" ulx="1190" uly="649">haſt in dem inneriſt, und em⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="748" ulx="1189" uly="695">pfindlichiſten deiner Seel gelit⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="796" ulx="1191" uly="738">ten: Tuam ipſius animam do-Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1906" lry="844" ulx="1191" uly="793">loris gladius pertranſivit. Si⸗ 35.</line>
        <line lrx="1779" lry="891" ulx="1193" uly="841">he da, warumb dein Sohn,</line>
        <line lrx="1781" lry="938" ulx="1194" uly="889">dieweil der Wuͤrde einer Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="989" type="textblock" ulx="1184" uly="936">
        <line lrx="1782" lry="989" ulx="1184" uly="936">GOttes die Pflicht, diſe Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1331" type="textblock" ulx="1192" uly="986">
        <line lrx="1784" lry="1038" ulx="1193" uly="986">auszuſtehen, mit angehenckt</line>
        <line lrx="1784" lry="1092" ulx="1192" uly="1035">war, Dir dieſelbe nicht hat er⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1141" ulx="1193" uly="1083">theilen wollen ohne Dein Ein⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1189" ulx="1192" uly="1131">willigung, umb welche er durch</line>
        <line lrx="1782" lry="1229" ulx="1195" uly="1178">ſeinen Bottſchaffter an Dich hat</line>
        <line lrx="1627" lry="1274" ulx="1195" uly="1226">werben laſſen, da diſer mit fol⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1331" ulx="1192" uly="1274">genden Worten Dich gegruͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1370" type="textblock" ulx="1171" uly="1323">
        <line lrx="1577" lry="1370" ulx="1171" uly="1323">hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1555" type="textblock" ulx="781" uly="1466">
        <line lrx="1521" lry="1555" ulx="781" uly="1466">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2082" type="textblock" ulx="552" uly="1590">
        <line lrx="1141" lry="1642" ulx="555" uly="1590">EXORDIUM. Qualitates in</line>
        <line lrx="1032" lry="1692" ulx="603" uly="1641">Teſtibus requiſitæ. A.</line>
        <line lrx="1142" lry="1738" ulx="552" uly="1686">I. PUNCTUM. Qualitates</line>
        <line lrx="1140" lry="1790" ulx="589" uly="1734">Martyrum, qui Fidem teſtan-</line>
        <line lrx="1140" lry="1830" ulx="600" uly="1784">tur. I. Nobilitas B. 2. Ætas</line>
        <line lrx="1141" lry="1886" ulx="601" uly="1833">C. 3. Probitas D. 4. Nume-</line>
        <line lrx="1141" lry="1933" ulx="600" uly="1881">rus E. 5. Scientia F. 6. Con-</line>
        <line lrx="1140" lry="1981" ulx="589" uly="1927">ſtantia G. 7. Perſeverantia H.</line>
        <line lrx="1141" lry="2029" ulx="553" uly="1979">II. PUNCTUM. Refutantur</line>
        <line lrx="1139" lry="2082" ulx="601" uly="2027">objectiones Infidelium con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2064" type="textblock" ulx="1191" uly="1586">
        <line lrx="1781" lry="1638" ulx="1230" uly="1586">tra hoc Teſtimonium Marty-</line>
        <line lrx="1781" lry="1684" ulx="1235" uly="1634">rum. I. Quòd Martyres erant</line>
        <line lrx="1779" lry="1734" ulx="1239" uly="1681">phrenetici I. 2. Quòd per</line>
        <line lrx="1781" lry="1791" ulx="1238" uly="1732">magiam erantinſenſibiles L.</line>
        <line lrx="1781" lry="1828" ulx="1241" uly="1780">3. Quòd ambiebant honores</line>
        <line lrx="1782" lry="1879" ulx="1238" uly="1824">Poſt mortem M. 4. Quèòd</line>
        <line lrx="1778" lry="1927" ulx="1238" uly="1877">conſtellatio hoc operatur N.</line>
        <line lrx="1782" lry="1967" ulx="1191" uly="1925">CONCLUSIO Moralis. 1I.</line>
        <line lrx="1781" lry="2017" ulx="1237" uly="1974">Contra Inſideles. O. 2. Con-</line>
        <line lrx="1667" lry="2064" ulx="1238" uly="2024">tra Peccatores. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2280" type="textblock" ulx="1463" uly="2168">
        <line lrx="1777" lry="2280" ulx="1463" uly="2168">EXOR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="642" type="textblock" ulx="2035" uly="462">
        <line lrx="2136" lry="508" ulx="2074" uly="462">4</line>
        <line lrx="2134" lry="558" ulx="2035" uly="519">Qulltes</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2036" uly="559">in eſibus</line>
        <line lrx="2109" lry="642" ulx="2035" uly="602">requite.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="22" lry="459" ulx="0" uly="429">t⸗</line>
        <line lrx="25" lry="507" ulx="0" uly="477">e</line>
        <line lrx="26" lry="556" ulx="0" uly="526">n</line>
        <line lrx="21" lry="613" ulx="0" uly="563">6</line>
        <line lrx="18" lry="654" ulx="0" uly="624">!</line>
        <line lrx="23" lry="703" ulx="0" uly="672">W</line>
        <line lrx="24" lry="753" ulx="0" uly="713">i⸗</line>
        <line lrx="124" lry="800" ulx="2" uly="753">o. Luc.2. T</line>
        <line lrx="90" lry="852" ulx="0" uly="812">„ 31.</line>
        <line lrx="23" lry="952" ulx="0" uly="915">er</line>
        <line lrx="25" lry="1001" ulx="0" uly="965">tee</line>
        <line lrx="27" lry="1051" ulx="2" uly="1008">ut</line>
        <line lrx="27" lry="1101" ulx="1" uly="1068">et⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1150" ulx="0" uly="1113">⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1296" ulx="0" uly="1256">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="21" lry="1708" ulx="0" uly="1678">nt</line>
        <line lrx="20" lry="1757" ulx="0" uly="1729">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="23" lry="1854" ulx="0" uly="1827">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="23" lry="1955" ulx="0" uly="1913">1.</line>
        <line lrx="23" lry="2002" ulx="5" uly="1976">I⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2054" ulx="0" uly="2027">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="519" type="textblock" ulx="255" uly="477">
        <line lrx="300" lry="519" ulx="255" uly="477">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="572" type="textblock" ulx="187" uly="533">
        <line lrx="355" lry="572" ulx="187" uly="533">Qaalitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="330" type="textblock" ulx="508" uly="236">
        <line lrx="1411" lry="330" ulx="508" uly="236">Vom Zeugnus der OH. Martyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="285" type="textblock" ulx="1517" uly="223">
        <line lrx="1594" lry="285" ulx="1517" uly="223">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="421" type="textblock" ulx="691" uly="332">
        <line lrx="1274" lry="421" ulx="691" uly="332">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="560" type="textblock" ulx="371" uly="475">
        <line lrx="958" lry="526" ulx="371" uly="475">Etas, Conditio, Sexus, Diſcretio,</line>
        <line lrx="665" lry="560" ulx="566" uly="530">Fama,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="605" type="textblock" ulx="187" uly="549">
        <line lrx="958" lry="605" ulx="187" uly="549">in Teſtibus Et Fortuna, Fides in Teſtibus iſta re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="655" type="textblock" ulx="188" uly="615">
        <line lrx="332" lry="655" ulx="188" uly="615">requiſitæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1742" type="textblock" ulx="217" uly="1700">
        <line lrx="340" lry="1742" ulx="217" uly="1700">1. Ktas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2222" type="textblock" ulx="372" uly="618">
        <line lrx="856" lry="651" ulx="544" uly="618">quires. 5</line>
        <line lrx="958" lry="733" ulx="372" uly="659">SS Iſer Spruch der Rechts⸗</line>
        <line lrx="957" lry="778" ulx="384" uly="710">§ Gelehrten lehret uns</line>
        <line lrx="960" lry="823" ulx="455" uly="754">3 daß ein Richter, wel⸗</line>
        <line lrx="968" lry="910" ulx="373" uly="797">cher eugen verhoͤrt „é. haupt⸗</line>
        <line lrx="968" lry="917" ulx="378" uly="855">ſaͤchliche Umſtaͤnd ſorgfaͤltig an</line>
        <line lrx="969" lry="966" ulx="380" uly="895">denenſelben betrachten muͤſſe:</line>
        <line lrx="969" lry="1007" ulx="381" uly="950">Das Alter, den Stand oder die</line>
        <line lrx="971" lry="1063" ulx="383" uly="994">Eigenſchafft ihrer Perſohn, ihr</line>
        <line lrx="972" lry="1110" ulx="382" uly="1045">Anzahl, die Weiß, und Ma⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1156" ulx="384" uly="1092">nier, mit welcher ſieihre Auſſag</line>
        <line lrx="972" lry="1207" ulx="385" uly="1142">ablegen, die Einhelligkeit, und</line>
        <line lrx="974" lry="1262" ulx="388" uly="1190">Zuſammenſtimmung ihres Zeug⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1300" ulx="388" uly="1228">nus, die Standhaff⸗ und Be⸗</line>
        <line lrx="976" lry="1352" ulx="387" uly="1279">harrlichkeit ihrer Zeugen ſage.</line>
        <line lrx="974" lry="1399" ulx="389" uly="1334">Wann all diſe Bedingnuſſen in</line>
        <line lrx="976" lry="1446" ulx="390" uly="1380">denen Zeugen eintreffen, ſo kan</line>
        <line lrx="978" lry="1494" ulx="392" uly="1423">man ihnen nichts ausſetzen, ſie</line>
        <line lrx="980" lry="1546" ulx="391" uly="1483">ſeynd unverwuͤrfflich, und wer⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1594" ulx="394" uly="1529">den ihre Auſſagen bey aller Ge⸗</line>
        <line lrx="984" lry="1639" ulx="393" uly="1576">rechtigkeit fuͤr hoͤchſt verſichert,</line>
        <line lrx="964" lry="1686" ulx="396" uly="1634">und ungezweiflet angenommen.</line>
        <line lrx="988" lry="1736" ulx="477" uly="1670">Erſtlich betrachtet man ihr</line>
        <line lrx="985" lry="1783" ulx="398" uly="1722">Alter; und iſt diſes das erſte er⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1835" ulx="396" uly="1771">forderte Stuck, welches der</line>
        <line lrx="988" lry="1880" ulx="401" uly="1819">Richter an den Zeugen fragt,</line>
        <line lrx="990" lry="1925" ulx="401" uly="1866">und in den ſchrifftlichen Proceſs</line>
        <line lrx="988" lry="1976" ulx="403" uly="1909">eintragen laſſet: Ein ſolches Al⸗</line>
        <line lrx="990" lry="2038" ulx="401" uly="1965">ter, von ſo vilen Jahren. Wann</line>
        <line lrx="992" lry="2073" ulx="404" uly="2019">er uͤber 72. Jahr alt, vermu⸗</line>
        <line lrx="994" lry="2123" ulx="404" uly="2057">thet man von ihme, daß, weil</line>
        <line lrx="994" lry="2167" ulx="406" uly="2111">er den einten Fuß allgemach im</line>
        <line lrx="995" lry="2222" ulx="404" uly="2160">Grab habe, er wegen dem Leit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2270" type="textblock" ulx="567" uly="2246">
        <line lrx="712" lry="2270" ulx="567" uly="2246">————————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1038" type="textblock" ulx="1005" uly="450">
        <line lrx="1598" lry="514" ulx="1007" uly="450">lichen Gewinn, und Nutzen di⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="565" ulx="1006" uly="498">ſer Welt, woraus er bald ab⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="613" ulx="1007" uly="547">ziehen muß, ſein Gewiſſen nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="661" ulx="1005" uly="590">wurde verletzen wollen: Omni</line>
        <line lrx="1452" lry="701" ulx="1033" uly="649">ratiæ, &amp; potentatui</line>
        <line lrx="1600" lry="757" ulx="1006" uly="673">Religioni Judiciariæ debitam</line>
        <line lrx="1604" lry="806" ulx="1015" uly="744">præpoſuit Er hat die der</line>
        <line lrx="1609" lry="851" ulx="1018" uly="789">Gerechtigkeit ſchuldige Tren</line>
        <line lrx="1609" lry="901" ulx="1018" uly="839">aller Gunſt, Wacht, und</line>
        <line lrx="1614" lry="947" ulx="1017" uly="886">Anſehen vorgezogen, wie die</line>
        <line lrx="1616" lry="997" ulx="1019" uly="939">Kayſer reden. Iſt der Zeug</line>
        <line lrx="1618" lry="1038" ulx="1023" uly="982">ein kleiner Knab, ſo iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1181" type="textblock" ulx="1021" uly="1122">
        <line lrx="1619" lry="1181" ulx="1021" uly="1122">keit in ihm keinen Betrug zulaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1278" type="textblock" ulx="1021" uly="1078">
        <line lrx="1618" lry="1185" ulx="1021" uly="1078">ſein ſne⸗ und Aufrichtig⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1233" ulx="1033" uly="1172">ſe, und man alſo keiner Falſch⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1278" ulx="1272" uly="1220">ſchuldigen koͤnne:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1281" type="textblock" ulx="1016" uly="1230">
        <line lrx="1270" lry="1281" ulx="1016" uly="1230">heit ihne be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1330" type="textblock" ulx="1066" uly="1271">
        <line lrx="1724" lry="1330" ulx="1066" uly="1271">ihil puero teſt certius: Nam sSenec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="621" type="textblock" ulx="1610" uly="587">
        <line lrx="1765" lry="621" ulx="1610" uly="587">I. eos te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="718" type="textblock" ulx="1483" uly="631">
        <line lrx="1754" lry="663" ulx="1611" uly="631">ſtes C. d.</line>
        <line lrx="1722" lry="718" ulx="1483" uly="639">fidem Teſtib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1090" type="textblock" ulx="1004" uly="1027">
        <line lrx="1632" lry="1090" ulx="1004" uly="1027">Muthmaſſung von ihme, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1314" type="textblock" ulx="1743" uly="1258">
        <line lrx="1820" lry="1314" ulx="1743" uly="1258">1. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1374" type="textblock" ulx="1025" uly="1321">
        <line lrx="1810" lry="1374" ulx="1025" uly="1321">ad eos annos pervenit, ut in- controv, 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1667" type="textblock" ulx="1026" uly="1367">
        <line lrx="1620" lry="1429" ulx="1026" uly="1367">telligat, &amp; nondum ad eos,</line>
        <line lrx="1621" lry="1478" ulx="1029" uly="1416">quibus fingat, ſagt der Redner</line>
        <line lrx="1624" lry="1518" ulx="1029" uly="1463">Seneca. Michts iſt gewiſſers,</line>
        <line lrx="1623" lry="1572" ulx="1031" uly="1513">als ein Zeug, der ein Knab iſt:</line>
        <line lrx="1626" lry="1616" ulx="1031" uly="1563">Dann er zu jenen Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1667" ulx="1032" uly="1615">kommen, in welchen er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1722" type="textblock" ulx="1013" uly="1659">
        <line lrx="1626" lry="1722" ulx="1013" uly="1659">nugſamen Verſtand hat, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1810" type="textblock" ulx="1035" uly="1708">
        <line lrx="1629" lry="1765" ulx="1035" uly="1708">noch nicht zu denen, daß er</line>
        <line lrx="1488" lry="1810" ulx="1036" uly="1761">etwas erdichten kunte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2251" type="textblock" ulx="1037" uly="1847">
        <line lrx="1628" lry="1911" ulx="1095" uly="1847">Zweytens die Eigenſchafft,</line>
        <line lrx="1629" lry="1958" ulx="1037" uly="1899">und Beſchaffenheit einer Perſon</line>
        <line lrx="1630" lry="2009" ulx="1041" uly="1941">legt denen Worten, die ie auſ⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="2058" ulx="1041" uly="1991">ſagt, ein merckſames Gewicht,</line>
        <line lrx="1636" lry="2103" ulx="1042" uly="2043">und Anſehen bey: Man glaubt</line>
        <line lrx="1636" lry="2153" ulx="1043" uly="2092">vil ehender einem Mann, als ei⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2198" ulx="1043" uly="2139">nem Weibs⸗Bild; einem frey⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2251" ulx="1142" uly="2197">J 2 en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1908" type="textblock" ulx="1644" uly="1826">
        <line lrx="1794" lry="1859" ulx="1648" uly="1826">2. Condi-</line>
        <line lrx="1806" lry="1908" ulx="1644" uly="1869">tio, Sexus;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="1848" type="textblock" ulx="341" uly="339">
        <line lrx="1139" lry="394" ulx="550" uly="339">en, als einem leibeignen; einem</line>
        <line lrx="1138" lry="445" ulx="349" uly="385">Ind. c. fo- frommen, als einem laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="492" ulx="350" uly="436">rum.§. te- e'n Menſchen, ſagt lſidorus.</line>
        <line lrx="1134" lry="541" ulx="352" uly="484">Res de vs. Man muß mehr Glauben bey⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="590" ulx="540" uly="532">meſſen einer Adelichen Stands⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="644" ulx="538" uly="580">Perſohn, als einer, die von ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="684" ulx="537" uly="631">ring, und ſchlechtem Herkom⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="736" ulx="538" uly="678">men iſt, ſagt der Kayſer Con-</line>
        <line lrx="721" lry="768" ulx="565" uly="739">antinus.</line>
        <line lrx="1126" lry="832" ulx="585" uly="775">Drittens wird auch die Zahl</line>
        <line lrx="1126" lry="881" ulx="535" uly="824">der Zeugen ſtarck angeſehen. Ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="925" ulx="535" uly="873">nem Zeugen allein glaubt man in</line>
        <line lrx="1126" lry="975" ulx="536" uly="921">ſicheren Faͤllen, welche durch die</line>
        <line lrx="1125" lry="1024" ulx="347" uly="968">Gloſſ. in L. Gloſſa uber das Geſatz Jurisju-</line>
        <line lrx="1126" lry="1074" ulx="343" uly="1018">Jurisjuran- randi. Verbo ut unius ange⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1120" ulx="344" uly="1067">di V. ut u. merckt werden. Seynd deren</line>
        <line lrx="1125" lry="1169" ulx="343" uly="1119">nius, 2. oder 3. machen ſolche ein voll⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1219" ulx="533" uly="1163">kommne Prob, ſagt der Sohn</line>
        <line lrx="1121" lry="1265" ulx="341" uly="1209">Matth. GOttes in dem Evangelio, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1315" ulx="347" uly="1265">18.V. 16. zwar in der wichtigiſten Sach.</line>
        <line lrx="1121" lry="1362" ulx="527" uly="1311">Und kan man mehr, als 40. nit</line>
        <line lrx="1119" lry="1411" ulx="527" uly="1358">begehren, ſagt der Text des geiſt⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1456" ulx="524" uly="1407">lichen Rechts.</line>
        <line lrx="1116" lry="1508" ulx="573" uly="1455">Aber ſeyen dieſelbe in ſo groſſer</line>
        <line lrx="1117" lry="1566" ulx="525" uly="1505">Anzahl, als ſie immer wollen, iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1614" ulx="526" uly="1554">doch ihr Auſſag verdaͤchtig,</line>
        <line lrx="1115" lry="1664" ulx="524" uly="1603">wann ſie nicht verdaͤchtig ſeynd,</line>
        <line lrx="1121" lry="1711" ulx="525" uly="1653">und in etwelchen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1115" lry="1750" ulx="501" uly="1697">nicht uͤbereinſtiminen, als wie</line>
        <line lrx="1114" lry="1799" ulx="524" uly="1748">die Zeugen des Caiphæ, von</line>
        <line lrx="1115" lry="1848" ulx="528" uly="1798">welchen die Schrifft ſagt: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1894" type="textblock" ulx="530" uly="1847">
        <line lrx="1120" lry="1894" ulx="530" uly="1847">erant convenientia illorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="825" type="textblock" ulx="350" uly="787">
        <line lrx="521" lry="825" ulx="350" uly="787">3. Numerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1850" type="textblock" ulx="1164" uly="347">
        <line lrx="1778" lry="407" ulx="1189" uly="347">teſtimonia: Ihr Zeugnuſſen</line>
        <line lrx="1776" lry="447" ulx="1186" uly="397">kamen nicht uͤbereins. Wann</line>
        <line lrx="1775" lry="506" ulx="1187" uly="447">einer ſagt, ich hab die Suſanna</line>
        <line lrx="1780" lry="547" ulx="1182" uly="497">unter einem Apffel⸗der andere</line>
        <line lrx="1788" lry="597" ulx="1179" uly="542">aber unter einem Pflaumen⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="649" ulx="1179" uly="591">Baum geſehen. Oder auch 5. 5.</line>
        <line lrx="1923" lry="713" ulx="1177" uly="638">ſagt Innocentius III. wann ſie SS</line>
        <line lrx="1885" lry="746" ulx="1179" uly="690">nur wanckend, zweiffelhafftig, . cum</line>
        <line lrx="1738" lry="795" ulx="1178" uly="738">und ohne, was ſie bezeugen</line>
        <line lrx="1907" lry="886" ulx="1175" uly="781">ſir⸗ gewiß auszuſagen das Wort &amp; propr.</line>
        <line lrx="1313" lry="883" ulx="1192" uly="844">uͤhren.</line>
        <line lrx="1974" lry="938" ulx="1247" uly="883">Da im Gegentheil ſechſtens, 5. Perſere-</line>
        <line lrx="1871" lry="994" ulx="1174" uly="932">wann ſie in allem, und durchge⸗rantis.</line>
        <line lrx="1768" lry="1040" ulx="1175" uly="980">hends mit einander uͤbereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1082" ulx="1176" uly="1031">men, wann ſie, ein jeder ab⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1128" ulx="1175" uly="1076">ſonderlich befragt, und alle wider</line>
        <line lrx="1766" lry="1185" ulx="1172" uly="1124">zuſammen geſtellt, eben daſſelbe</line>
        <line lrx="1767" lry="1235" ulx="1172" uly="1174">ſagen, wann ſie 2. oder dreymahl</line>
        <line lrx="1761" lry="1276" ulx="1170" uly="1221">aufs neue verhoͤrt, auf ihrer</line>
        <line lrx="1763" lry="1324" ulx="1165" uly="1270">Auſſag verharren, wann ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="1373" ulx="1170" uly="1319">Morgens und Abends inner,</line>
        <line lrx="1763" lry="1421" ulx="1168" uly="1367">und auſſer Verhoͤr, vor dem</line>
        <line lrx="1762" lry="1468" ulx="1167" uly="1414">Ambtmann, und vor ſeinem</line>
        <line lrx="1763" lry="1527" ulx="1168" uly="1462">Stell⸗Verſeher, veſt darauf be⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1570" ulx="1166" uly="1510">ſtehen, und keine unbeſtaͤndige</line>
        <line lrx="1762" lry="1614" ulx="1166" uly="1559">Reden fuͤhren, iſt es ein Zeichen,</line>
        <line lrx="1760" lry="1660" ulx="1165" uly="1607">daß ſie die Wahrheit reden:</line>
        <line lrx="1761" lry="1710" ulx="1165" uly="1655">Sintemahl die Wahrheit im⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1758" ulx="1164" uly="1705">merzu gleich, und eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1761" lry="1813" ulx="1164" uly="1754">iſt, die Lug aber, wie ein Prothe-</line>
        <line lrx="1702" lry="1850" ulx="1168" uly="1801">us, ſich veraͤnderet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="961" type="textblock" ulx="1776" uly="941">
        <line lrx="1789" lry="961" ulx="1776" uly="941">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2026" type="textblock" ulx="805" uly="1928">
        <line lrx="1437" lry="2026" ulx="805" uly="1928">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2208" type="textblock" ulx="340" uly="2061">
        <line lrx="1116" lry="2112" ulx="371" uly="2061">aali Us diſer Lehr folget, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="2170" ulx="340" uly="2078">Baryrum, A nichts wahrhaffters,</line>
        <line lrx="1116" lry="2208" ulx="340" uly="2159">qui filem ☚ or nichts gewiſſers, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2261" type="textblock" ulx="339" uly="2209">
        <line lrx="1118" lry="2261" ulx="339" uly="2209">teſtantur, yerſicherteres, als der Glaub,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2309" type="textblock" ulx="1164" uly="2064">
        <line lrx="1759" lry="2116" ulx="1164" uly="2064">und die Chriſtliche Religion ſeye,</line>
        <line lrx="1760" lry="2173" ulx="1165" uly="2114">dieweil dieſelbe von ſo vilen, mit</line>
        <line lrx="1759" lry="2213" ulx="1167" uly="2164">allen diſen Umbſtaͤnden verſehe⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2309" ulx="1167" uly="2212">nen Zeugen bezeugt werden,</line>
        <line lrx="1661" lry="2303" ulx="1615" uly="2272">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="647" type="textblock" ulx="1739" uly="600">
        <line lrx="1958" lry="647" ulx="1739" uly="600">5. 5. Conſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="805" type="textblock" ulx="1755" uly="765">
        <line lrx="1954" lry="805" ulx="1755" uly="765">cauſ.poſſeſſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="24" lry="390" ulx="0" uly="348">en</line>
        <line lrx="22" lry="439" ulx="0" uly="405">nn</line>
        <line lrx="22" lry="487" ulx="0" uly="456">n</line>
        <line lrx="115" lry="644" ulx="0" uly="600">.5. Conſtnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="112" lry="721" ulx="0" uly="683">(. cum Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="80" lry="754" ulx="0" uly="720">dela d</line>
        <line lrx="110" lry="805" ulx="5" uly="765">cauſ poſſell.</line>
        <line lrx="85" lry="853" ulx="1" uly="801">e propr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="107" lry="940" ulx="0" uly="889">6, berſe.</line>
        <line lrx="64" lry="970" ulx="0" uly="935">tantii.</line>
        <line lrx="9" lry="982" ulx="0" uly="968">9</line>
        <line lrx="11" lry="1032" ulx="0" uly="1002">.</line>
        <line lrx="10" lry="1079" ulx="0" uly="1056">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="811" type="textblock" ulx="145" uly="729">
        <line lrx="296" lry="781" ulx="147" uly="729">1. Nobili-</line>
        <line lrx="198" lry="811" ulx="145" uly="782">tas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1803" type="textblock" ulx="334" uly="1761">
        <line lrx="412" lry="1803" ulx="334" uly="1761">No</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="358" type="textblock" ulx="342" uly="242">
        <line lrx="1572" lry="358" ulx="342" uly="242">Vom Zeugnus / welche die OH. Martyrer ꝛc. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1130" type="textblock" ulx="326" uly="353">
        <line lrx="932" lry="413" ulx="328" uly="353">ihnen ein ſo unzahlbare Anzahl</line>
        <line lrx="930" lry="460" ulx="327" uly="403">zerſchid ener Perſohnen von allem</line>
        <line lrx="928" lry="505" ulx="326" uly="452">Alter, Geſchlecht, Stand, und</line>
        <line lrx="929" lry="554" ulx="336" uly="498">Eigenſchafft, mit ſo groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="604" ulx="334" uly="546">wißheit Zeugnuß gibt, daß ſie ihr</line>
        <line lrx="928" lry="651" ulx="333" uly="594">Auſſag nicht mit Dinten, ſon⸗</line>
        <line lrx="925" lry="702" ulx="334" uly="643">dern mit ihrem eignen Blut be⸗</line>
        <line lrx="886" lry="750" ulx="335" uly="694">zeichnen, und unterſchreiben.</line>
        <line lrx="925" lry="802" ulx="382" uly="739">Laßt uns erſtens betrachten ih⸗</line>
        <line lrx="924" lry="853" ulx="330" uly="789">ren Adel und Wuͤrde. Die</line>
        <line lrx="924" lry="893" ulx="330" uly="836">jenige, welche auch nur ſeucht</line>
        <line lrx="925" lry="942" ulx="332" uly="885">hin in weltlichen Geſchichten er⸗</line>
        <line lrx="924" lry="993" ulx="335" uly="933">fahren ſeynd, wiſſen, wie edel,</line>
        <line lrx="925" lry="1045" ulx="336" uly="980">anſehnlich, und vermoͤglich vor</line>
        <line lrx="927" lry="1089" ulx="337" uly="1029">diſem die Roͤmiſche Raths⸗Her⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1130" ulx="335" uly="1077">ren waren; iſt eben ſo vil als</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1181" type="textblock" ulx="315" uly="1119">
        <line lrx="927" lry="1181" ulx="315" uly="1119">ſagte man die Roͤmiſche Parla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1226" type="textblock" ulx="336" uly="1170">
        <line lrx="926" lry="1226" ulx="336" uly="1170">ments⸗Raͤthe. Noch hoͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1235" type="textblock" ulx="557" uly="1223">
        <line lrx="568" lry="1235" ulx="557" uly="1223">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1273" type="textblock" ulx="337" uly="1222">
        <line lrx="927" lry="1273" ulx="337" uly="1222">war die Wuͤrde deren Burger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1325" type="textblock" ulx="310" uly="1268">
        <line lrx="928" lry="1325" ulx="310" uly="1268">meiſteren, als jene der Raths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2244" type="textblock" ulx="336" uly="1316">
        <line lrx="928" lry="1376" ulx="336" uly="1316">Herren, angemerckt die Kayſer</line>
        <line lrx="928" lry="1425" ulx="337" uly="1365">ſelbſt, ſo bald ſie den Purpur</line>
        <line lrx="928" lry="1471" ulx="338" uly="1417">angezogen, ſich zu Burgermei⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1521" ulx="339" uly="1462">ſteren machen lieſſen, in Mey⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1567" ulx="340" uly="1510">nung der Kayſerlichen Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="929" lry="1615" ulx="342" uly="1562">ein ſonderbahrer Glantz, und</line>
        <line lrx="932" lry="1663" ulx="340" uly="1606">merckliche Zierd durch das Bur⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1712" ulx="339" uly="1658">germeiſter⸗Ambt beygelegt wur⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1807" ulx="341" uly="1705">de, otder Poet Claudianus.</line>
        <line lrx="934" lry="1808" ulx="467" uly="1753">hoͤcher, als der Burger⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1853" ulx="346" uly="1804">meiſter Stand, ware von dem</line>
        <line lrx="936" lry="1904" ulx="337" uly="1851">Kayſer Conſtantino an die</line>
        <line lrx="935" lry="1946" ulx="347" uly="1897">Wuͤrde des Patriciats: dieweil</line>
        <line lrx="937" lry="2005" ulx="345" uly="1946">ein Sohn im Hauß, wann man</line>
        <line lrx="941" lry="2049" ulx="346" uly="1994">ihn zum Burgermeiſter erwaͤhle⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2098" ulx="345" uly="2039">te, deßwegen von dem Vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2146" ulx="338" uly="2090">lichen Gewalt nicht loß, noch</line>
        <line lrx="944" lry="2198" ulx="349" uly="2141">eigen wurde, wohl aber ein Pa-</line>
        <line lrx="945" lry="2244" ulx="355" uly="2189">tricius, geſtalten die Patricien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="399" type="textblock" ulx="961" uly="342">
        <line lrx="1573" lry="399" ulx="961" uly="342">als Vaͤtter der Kayſeren angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="927" type="textblock" ulx="973" uly="393">
        <line lrx="1573" lry="451" ulx="982" uly="393">hen wurden. Quis enim ferat,</line>
        <line lrx="1574" lry="499" ulx="973" uly="445">patrem per emancipationem</line>
        <line lrx="1574" lry="545" ulx="980" uly="488">nexum patriæ poteſtatis poſſe</line>
        <line lrx="1572" lry="593" ulx="979" uly="544">ſolvere, Imperatoriam vero</line>
        <line lrx="1573" lry="639" ulx="980" uly="586">Celſitudinem, cum quem fibi</line>
        <line lrx="1577" lry="692" ulx="979" uly="638">patrem elegit, ab aliena pote-</line>
        <line lrx="1570" lry="730" ulx="978" uly="684">ſtate eximere non valere?</line>
        <line lrx="1571" lry="789" ulx="977" uly="733">ſpricht der Kayſer Juſtinianus.</line>
        <line lrx="1570" lry="838" ulx="976" uly="783">Wer ſoll gedulden, daß ein</line>
        <line lrx="1573" lry="882" ulx="977" uly="830">Vatter durch die Freylaſſung</line>
        <line lrx="1572" lry="927" ulx="976" uly="879">das Band des Vaͤtterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1128" type="textblock" ulx="966" uly="924">
        <line lrx="1569" lry="978" ulx="967" uly="924">Gewalts aufloͤſen koͤnne,</line>
        <line lrx="1569" lry="1027" ulx="970" uly="973">und ſolches nicht koͤnne die</line>
        <line lrx="1406" lry="1078" ulx="966" uly="1026">hoͤchſte Rayſerliche</line>
        <line lrx="1570" lry="1128" ulx="967" uly="1075">ſeſtaͤt, wann ſie jemanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1064" type="textblock" ulx="1472" uly="1023">
        <line lrx="1572" lry="1064" ulx="1472" uly="1023">Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1657" type="textblock" ulx="977" uly="1121">
        <line lrx="1570" lry="1175" ulx="977" uly="1121">ihr zu einem Vartter auß⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1221" ulx="977" uly="1168">erkiſen hat? Ware alſo ein</line>
        <line lrx="1572" lry="1278" ulx="978" uly="1216">wohl lebhaffter Glaub, ein ſehr</line>
        <line lrx="1573" lry="1328" ulx="980" uly="1265">hitzig, und innbruͤnſtige Lieb</line>
        <line lrx="1572" lry="1377" ulx="978" uly="1310">vonnoͤthen, umb diſe ſo herrliche</line>
        <line lrx="1573" lry="1414" ulx="980" uly="1363">Wuͤrden zu verachten, und</line>
        <line lrx="1577" lry="1466" ulx="981" uly="1411">hindanzuſetzen; Und nichtsdeſto⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1511" ulx="981" uly="1458">weniger finden wir ein groſſe An⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1561" ulx="982" uly="1508">zahl Heiliger Martyrer, wel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1609" ulx="983" uly="1552">che lieber aller diſer Staͤnden</line>
        <line lrx="1575" lry="1657" ulx="984" uly="1604">und Ehren haben wollen entſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1704" type="textblock" ulx="965" uly="1654">
        <line lrx="1575" lry="1704" ulx="965" uly="1654">werden, und ihr liebſtes Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2242" type="textblock" ulx="985" uly="1701">
        <line lrx="1577" lry="1753" ulx="985" uly="1701">denen grauſam und ſtrengſten</line>
        <line lrx="1577" lry="1801" ulx="987" uly="1747">Tormenten zum Raub uͤberlaſ⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1851" ulx="987" uly="1798">ſen, als ihren Glauben zu bezeu⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1899" ulx="988" uly="1845">gen ermanglen: Sintemahl</line>
        <line lrx="1580" lry="1945" ulx="990" uly="1893">aus dem Patriciat iſt der heilige</line>
        <line lrx="1581" lry="1995" ulx="990" uly="1942">Refuſus zu Capua, der Heil.</line>
        <line lrx="1582" lry="2045" ulx="993" uly="1991">Gallicanus ein Tochter⸗Mann</line>
        <line lrx="1584" lry="2091" ulx="993" uly="2038">Conſtantini, der Heil. Eutichi-</line>
        <line lrx="1583" lry="2139" ulx="995" uly="2090">us in Meſopotamien gemarteret</line>
        <line lrx="1585" lry="2189" ulx="996" uly="2136">worden. Aus dem Burger⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2242" ulx="995" uly="2185">meiſter Stand haben gelitten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="516" type="textblock" ulx="1587" uly="350">
        <line lrx="1761" lry="390" ulx="1587" uly="350">§. PFiliusfa-</line>
        <line lrx="1767" lry="424" ulx="1588" uly="393">milias Inſt.</line>
        <line lrx="1761" lry="476" ulx="1589" uly="436">quib. mod.</line>
        <line lrx="1712" lry="516" ulx="1588" uly="482">Jus patr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="559" type="textblock" ulx="1549" uly="509">
        <line lrx="1765" lry="559" ulx="1549" uly="509">poteſt. ſol?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="592" type="textblock" ulx="1589" uly="563">
        <line lrx="1670" lry="592" ulx="1589" uly="563">vitux.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="491" type="textblock" ulx="570" uly="341">
        <line lrx="1162" lry="393" ulx="590" uly="341">Heil. Acilius, der Heil. Clau-</line>
        <line lrx="1159" lry="443" ulx="599" uly="391">ius, und Præpedigna ſein</line>
        <line lrx="1163" lry="491" ulx="570" uly="440">Hauß⸗Frau, der Heil. Deme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2230" type="textblock" ulx="515" uly="488">
        <line lrx="1165" lry="538" ulx="571" uly="488">trius, der heilige Gabinus ein</line>
        <line lrx="1163" lry="588" ulx="569" uly="536">Enckel Diocletiani, der heilige</line>
        <line lrx="1164" lry="636" ulx="568" uly="584">Flavius Clemens, der heilige</line>
        <line lrx="1163" lry="686" ulx="568" uly="634">Maximus. Aus dem Raths⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="732" ulx="558" uly="682">Herren Stand der Heil. Apol-</line>
        <line lrx="1163" lry="779" ulx="553" uly="730">lonius, der heilige Julius, der</line>
        <line lrx="1163" lry="829" ulx="570" uly="778">Heil. Palmatius, der H. Quin-</line>
        <line lrx="1162" lry="876" ulx="569" uly="827">tinus, der Heil. Simplicius, der</line>
        <line lrx="1163" lry="925" ulx="612" uly="875">eil. Elpidius, der Heil. Eleu-</line>
        <line lrx="1160" lry="972" ulx="569" uly="923">therius, der Heil. Dorymedon:</line>
        <line lrx="1159" lry="1020" ulx="565" uly="972">Und gleichwie die Soldaten,</line>
        <line lrx="1159" lry="1069" ulx="567" uly="1019">und der kriegeriſche Adel von der</line>
        <line lrx="1159" lry="1155" ulx="565" uly="1067">Fap ferkeir „und Heldenmuth</line>
        <line lrx="1159" lry="1175" ulx="564" uly="1114">Profeſſion machen, alſo waren</line>
        <line lrx="1160" lry="1214" ulx="556" uly="1164">auch in diſem Stand mehr unuͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1262" ulx="551" uly="1212">berwindliche Martyrer, welche</line>
        <line lrx="1156" lry="1311" ulx="553" uly="1260">die Prob ihres Glaubens, und</line>
        <line lrx="1156" lry="1358" ulx="562" uly="1307">ungemein tapfferen Heldenmuths</line>
        <line lrx="1156" lry="1406" ulx="564" uly="1357">erwiſen, als unter denen Raths⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1454" ulx="547" uly="1405">Herren, Burgermeiſteren, und</line>
        <line lrx="1155" lry="1506" ulx="540" uly="1452">Patricien, unter deren Zahl be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1552" ulx="562" uly="1500">ſanden ſich der Heil. Uſtazades</line>
        <line lrx="1154" lry="1600" ulx="562" uly="1549">Oberiſter Cammer⸗Herr des</line>
        <line lrx="1153" lry="1649" ulx="558" uly="1596">Koͤnigs in Perſien, der Heil.</line>
        <line lrx="1153" lry="1698" ulx="561" uly="1646">Gorgonius, und Dorotheus,</line>
        <line lrx="1152" lry="1744" ulx="558" uly="1695">auch erſter Cammer⸗Herr Dio-</line>
        <line lrx="1151" lry="1797" ulx="556" uly="1742">cletiani, der Heil. Romulus er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1840" ulx="549" uly="1789">ſter Caͤmmerling des Kayſers</line>
        <line lrx="1142" lry="1889" ulx="546" uly="1839">Trajani, der heilige Mauritius,</line>
        <line lrx="1145" lry="1947" ulx="543" uly="1886">Obriſter der Thebaiſchen Legion,</line>
        <line lrx="1145" lry="1996" ulx="515" uly="1936">der H. Pricus Koͤnig in Schwe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2034" ulx="542" uly="1984">den, der heilige Olaus Koͤnig in</line>
        <line lrx="1143" lry="2084" ulx="547" uly="2032">Norwegen. Welchen an Tapf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2178" ulx="542" uly="2079">ſerkeit nichts naho hehe jene</line>
        <line lrx="1140" lry="2230" ulx="543" uly="2124">arc⸗ und mannhaffte Adeliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2246" type="textblock" ulx="618" uly="2179">
        <line lrx="1142" lry="2246" ulx="618" uly="2179">tronen, die guſſer dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="783" type="textblock" ulx="1197" uly="347">
        <line lrx="1801" lry="399" ulx="1197" uly="347">ſchlecht ſonſt nichts weibliches an</line>
        <line lrx="1799" lry="451" ulx="1211" uly="395">ſich hatten, nemlich die Heil. Eu-</line>
        <line lrx="1802" lry="497" ulx="1209" uly="443">genia ein Tochter des Land⸗Pfle⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="544" ulx="1208" uly="493">gers in Aegypten, die Heil. Fla-</line>
        <line lrx="1800" lry="587" ulx="1208" uly="540">via Domitilla eine Encklin des</line>
        <line lrx="1804" lry="640" ulx="1210" uly="585">Roͤmiſchen Burgermeiſters des</line>
        <line lrx="1800" lry="688" ulx="1208" uly="637">Heil. Clementis, die Heil. Ozi-</line>
        <line lrx="1799" lry="736" ulx="1209" uly="684">ta, Prinzeßin des Koͤnigs in En⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="783" ulx="1206" uly="734">gelland, die heilige Tryphonia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="832" type="textblock" ulx="1207" uly="782">
        <line lrx="1824" lry="832" ulx="1207" uly="782">Ehe⸗Gemahl des Kayſers Decii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1026" type="textblock" ulx="1201" uly="830">
        <line lrx="1799" lry="880" ulx="1206" uly="830">die Heil. Serena, Ehe⸗Gemahl</line>
        <line lrx="1794" lry="930" ulx="1204" uly="878">des Kayſers Diocletiani, und</line>
        <line lrx="1522" lry="981" ulx="1201" uly="928">unendlich andere.</line>
        <line lrx="1794" lry="1026" ulx="1251" uly="975">Wann denen Alten wegen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1074" type="textblock" ulx="1186" uly="1022">
        <line lrx="1837" lry="1074" ulx="1186" uly="1022">rem hoch⸗reiff, und verſtaͤndi⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1268" type="textblock" ulx="1200" uly="1072">
        <line lrx="1793" lry="1128" ulx="1201" uly="1072">gen Alter, wie auch denen klein,</line>
        <line lrx="1792" lry="1179" ulx="1201" uly="1120">und jungen Knaben wegen ihrer</line>
        <line lrx="1789" lry="1217" ulx="1200" uly="1167">unverſtaͤndigen Einfallt, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1268" ulx="1201" uly="1216">Aufrichtigkeit in ihrer Auſſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1313" type="textblock" ulx="1200" uly="1263">
        <line lrx="1818" lry="1313" ulx="1200" uly="1263">Glauben beygemeſſen wird, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2283" type="textblock" ulx="1178" uly="1313">
        <line lrx="1793" lry="1366" ulx="1200" uly="1313">ich neben denen jenigen, die ich</line>
        <line lrx="1790" lry="1420" ulx="1196" uly="1359">geſtern als Zeugen unſers Glau⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1458" ulx="1197" uly="1407">bens angefuͤhrt, ferner beybrin⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1505" ulx="1195" uly="1456">gen den Heil. Alexander, den</line>
        <line lrx="1790" lry="1556" ulx="1196" uly="1503">Heil. Felician, den Heil. Pri-</line>
        <line lrx="1790" lry="1604" ulx="1195" uly="1554">mus, den Heil. Sixtus II. den</line>
        <line lrx="1786" lry="1652" ulx="1237" uly="1601">eil. Saturninus, den Heil. Fau-</line>
        <line lrx="1790" lry="1700" ulx="1203" uly="1648">ſtus, welche in ihrem hoͤchſten</line>
        <line lrx="1789" lry="1752" ulx="1193" uly="1699">Alter gemarteret worden ſeynd:</line>
        <line lrx="1790" lry="1798" ulx="1192" uly="1747">und in der Kindheit, oder zar⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1845" ulx="1191" uly="1795">ten Knaben Alter der Heil. Am-</line>
        <line lrx="1787" lry="1893" ulx="1190" uly="1844">monius, der Heil. Antoninus,</line>
        <line lrx="1783" lry="1942" ulx="1190" uly="1891">der Heil. Barula, der Heil. Cel-</line>
        <line lrx="1785" lry="1989" ulx="1187" uly="1941">ſus, der Heil. Creſcentius, der</line>
        <line lrx="1783" lry="2039" ulx="1186" uly="1988">Heil. Dioſcorus, der Heil. Fla-</line>
        <line lrx="1774" lry="2090" ulx="1183" uly="2037">Vius, der Heil. Juſtus, der Heil</line>
        <line lrx="1784" lry="2135" ulx="1182" uly="2083">Laurentius, der Heil. Maxi“</line>
        <line lrx="1782" lry="2186" ulx="1181" uly="2134">mus, der Heil. Modeſtus, der</line>
        <line lrx="1780" lry="2241" ulx="1178" uly="2181">Heil. Paulillus, der Heil. Pela-</line>
        <line lrx="1737" lry="2283" ulx="1637" uly="2242">gius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1767" type="textblock" ulx="2013" uly="1146">
        <line lrx="2133" lry="1189" ulx="2100" uly="1146">gen</line>
        <line lrx="2135" lry="1227" ulx="2100" uly="1190">dos</line>
        <line lrx="2134" lry="1280" ulx="2105" uly="1239">tye</line>
        <line lrx="2136" lry="1329" ulx="2107" uly="1292">we</line>
        <line lrx="2135" lry="1381" ulx="2104" uly="1343">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1430" ulx="2105" uly="1385">dig</line>
        <line lrx="2136" lry="1472" ulx="2105" uly="1430">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="2108" uly="1480">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2110" uly="1540">me</line>
        <line lrx="2135" lry="1639" ulx="2013" uly="1582">Tertull in 4</line>
        <line lrx="2081" lry="1692" ulx="2016" uly="1648">Mlog.</line>
        <line lrx="2136" lry="1767" ulx="2116" uly="1741">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1816" type="textblock" ulx="2118" uly="1778">
        <line lrx="2136" lry="1816" ulx="2118" uly="1778">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2266" type="textblock" ulx="2122" uly="1839">
        <line lrx="2136" lry="2266" ulx="2122" uly="1839">——,⅞äN o — - ☛ r  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="103" lry="1034" ulx="0" uly="981">i⸗ (.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2231" type="textblock" ulx="139" uly="345">
        <line lrx="904" lry="405" ulx="339" uly="345">ius, der Heil. Pergentius, der</line>
        <line lrx="905" lry="453" ulx="358" uly="391">eil. Rufinus, der Heil. Vita-</line>
        <line lrx="907" lry="502" ulx="314" uly="441">licus, und jene zwey kleine an⸗</line>
        <line lrx="906" lry="548" ulx="315" uly="488">noch lallend, und ſtammlende</line>
        <line lrx="908" lry="597" ulx="318" uly="537">Engelein aus der Stadt Antio-</line>
        <line lrx="910" lry="637" ulx="320" uly="582">chia, denen der Wuͤtterich Ma-</line>
        <line lrx="911" lry="693" ulx="321" uly="633">ximianus Galerius, weil er die⸗</line>
        <line lrx="910" lry="742" ulx="322" uly="678">ſelbe denen Goͤtzen geopffertes</line>
        <line lrx="911" lry="835" ulx="322" uly="726">Aiſh zu eſſen, noch durch</line>
        <line lrx="914" lry="841" ulx="380" uly="774">erheiſſungen, noch Troh⸗</line>
        <line lrx="915" lry="879" ulx="328" uly="826">Wort vermoͤgen kunte, ein</line>
        <line lrx="916" lry="933" ulx="330" uly="871">Pflaſter, oder mit Senff, und</line>
        <line lrx="918" lry="979" ulx="333" uly="917">Eßig beſchmierte Haube hat auf⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1053" ulx="203" uly="972">D ſetzen laſſen.</line>
        <line lrx="920" lry="1098" ulx="192" uly="1016">Rrot Wann die Frommkeit, und</line>
        <line lrx="922" lry="1123" ulx="139" uly="1064">p:⸗ Probitas unſtraͤffliche Sitten einen Zeu⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1172" ulx="335" uly="1112">gen unſcheltbar machen, ſo kan</line>
        <line lrx="925" lry="1220" ulx="334" uly="1161">das Zeugnus diſer H. H. Mar⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1270" ulx="336" uly="1206">tyrer keines Weegs verworffen</line>
        <line lrx="924" lry="1313" ulx="338" uly="1254">werden: Sie fuͤhrten einen ſo</line>
        <line lrx="927" lry="1364" ulx="338" uly="1303">gerecht, ſo heilig, ſo unſchul⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1411" ulx="339" uly="1352">dig, und ſo unſtraͤfflichen Le⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1463" ulx="337" uly="1400">bens⸗Wandel, daß auch die al⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1506" ulx="320" uly="1450">ler boßhafftiſte Laͤſter⸗Zungen</line>
        <line lrx="932" lry="1555" ulx="346" uly="1498">nichts an ihnen zu tadlen finde⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1602" ulx="347" uly="1546">ten, ein Zeug Tertullianus.</line>
        <line lrx="934" lry="1646" ulx="351" uly="1595">De veſtris ſemper æſtuat carcer,</line>
        <line lrx="936" lry="1695" ulx="356" uly="1641">de veſtris ſemper metalla ſuſpi-</line>
        <line lrx="937" lry="1744" ulx="355" uly="1688">rant, de veſtris ſemper beſtiæ</line>
        <line lrx="939" lry="1800" ulx="355" uly="1736">ſaginantur, nullus ibi Ohriſtia-</line>
        <line lrx="939" lry="1843" ulx="358" uly="1784">nus, niſi planè tantum Chriſtia-</line>
        <line lrx="940" lry="1891" ulx="359" uly="1836">nus, quod ſi &amp; aliud? Jam non</line>
        <line lrx="941" lry="1936" ulx="361" uly="1887">Chriſtianus: Wann in denen</line>
        <line lrx="942" lry="1986" ulx="359" uly="1935">Kerckeren Gefangene ligen,</line>
        <line lrx="944" lry="2033" ulx="360" uly="1980">wann zu denen Ertz⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2089" ulx="359" uly="2031">ben, oder wilden Thieren</line>
        <line lrx="946" lry="2143" ulx="363" uly="2078">verdammte Boͤßwicht ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2183" ulx="364" uly="2127">funden werden, ſo ſeynd es</line>
        <line lrx="951" lry="2231" ulx="367" uly="2174">lauter Heyden, es iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1676" type="textblock" ulx="159" uly="1589">
        <line lrx="318" lry="1624" ulx="159" uly="1589">Tertull. in</line>
        <line lrx="285" lry="1676" ulx="162" uly="1637">Apolog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="336" type="textblock" ulx="407" uly="247">
        <line lrx="1540" lry="336" ulx="407" uly="247">Vom Zeugnus, der H. H. Martyrer 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="726" type="textblock" ulx="955" uly="325">
        <line lrx="1543" lry="386" ulx="957" uly="325">Chriſt darunter, auſſer bloß</line>
        <line lrx="1547" lry="434" ulx="955" uly="375">allein darumb, dieweil er</line>
        <line lrx="1547" lry="479" ulx="956" uly="423">ein Chriſt iſt: Ihr gantzes</line>
        <line lrx="1558" lry="531" ulx="957" uly="469">Laſter iſt das Chriſtenthumb;</line>
        <line lrx="1547" lry="580" ulx="958" uly="520">ſollte aber ein ſolcher aus</line>
        <line lrx="1549" lry="621" ulx="960" uly="568">einer anderen Urſach unter</line>
        <line lrx="1549" lry="673" ulx="961" uly="616">den Hauffen ſich einfinden,</line>
        <line lrx="1549" lry="726" ulx="961" uly="656">iſt er ſchon kein Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="815" type="textblock" ulx="962" uly="721">
        <line lrx="1364" lry="777" ulx="962" uly="721">mehr.</line>
        <line lrx="1566" lry="815" ulx="1011" uly="756">Aus Andacht gegen den H. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="803" type="textblock" ulx="1628" uly="760">
        <line lrx="1678" lry="803" ulx="1628" uly="760">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="865" type="textblock" ulx="964" uly="811">
        <line lrx="1708" lry="865" ulx="964" uly="811">Martyrer, die ich aus gantzen 4. Nume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2120" type="textblock" ulx="965" uly="853">
        <line lrx="1551" lry="913" ulx="965" uly="853">meinem Hertzen liebe, und ehre,</line>
        <line lrx="1552" lry="966" ulx="968" uly="904">hab ich ehedeſſen die Zahl der je⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1012" ulx="968" uly="949">nigen, deren in denen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1051" ulx="971" uly="997">Hiſtorien Meldung geſchicht,</line>
        <line lrx="1569" lry="1110" ulx="971" uly="1046">zu ſammen zu rechnen, mich un⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1156" ulx="971" uly="1086">terfangen, aber nachdem ich</line>
        <line lrx="1557" lry="1204" ulx="971" uly="1145">gantze Millionen zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1251" ulx="973" uly="1190">bracht, bin ich mit dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1300" ulx="972" uly="1246">pheten zu ſagen gezwungen wor⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1341" ulx="975" uly="1291">den: Dinumerabo eos, &amp;</line>
        <line lrx="1559" lry="1396" ulx="975" uly="1336">per arenam multiplicabuntur:</line>
        <line lrx="1573" lry="1438" ulx="976" uly="1385">Wann ich ſie zehlen wollte,</line>
        <line lrx="1577" lry="1492" ulx="977" uly="1433">ſo werden ihrer mehr ſeyn,</line>
        <line lrx="1580" lry="1543" ulx="978" uly="1482">als des Sands. Umb nur</line>
        <line lrx="1564" lry="1585" ulx="981" uly="1530">ein wenige Muthmaſſung von</line>
        <line lrx="1581" lry="1637" ulx="981" uly="1577">diſer groſſen Anzahl zu haben,</line>
        <line lrx="1579" lry="1685" ulx="983" uly="1621">darff man allein wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1577" lry="1733" ulx="984" uly="1671">nur zu Melitina auf einmahl</line>
        <line lrx="1570" lry="1793" ulx="990" uly="1723">1100. mit dem H. Eudoxio ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1825" ulx="985" uly="1771">toͤdtet worden; 1400. in Sama-</line>
        <line lrx="1590" lry="1877" ulx="987" uly="1821">rien; 1500. in Umbria; 4960.</line>
        <line lrx="1585" lry="1921" ulx="987" uly="1868">in Africa unter Hunerico deimn</line>
        <line lrx="1589" lry="1974" ulx="990" uly="1916">Arrianiſchen Koͤnig; 6666. mit</line>
        <line lrx="1574" lry="2025" ulx="992" uly="1965">dem Heil. Mauritio; 9000. in</line>
        <line lrx="1575" lry="2072" ulx="1036" uly="2013">erſien mit der Heil. Ja. in der</line>
        <line lrx="1591" lry="2120" ulx="1047" uly="2061">erfolgung Koͤnigs Sapors;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2163" type="textblock" ulx="1001" uly="2115">
        <line lrx="1604" lry="2163" ulx="1001" uly="2115">10000. in Nicomedien; 10000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2248" type="textblock" ulx="997" uly="2157">
        <line lrx="1596" lry="2221" ulx="997" uly="2157">zn Rom mit dem Heil. Zeno;</line>
        <line lrx="1582" lry="2248" ulx="1253" uly="2215">. 10000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="888" type="textblock" ulx="1627" uly="866">
        <line lrx="1683" lry="888" ulx="1627" uly="866">xu6⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1359" type="textblock" ulx="1602" uly="1324">
        <line lrx="1716" lry="1359" ulx="1602" uly="1324">V. 18.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="633" lry="321" type="textblock" ulx="560" uly="262">
        <line lrx="633" lry="321" ulx="560" uly="262">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1321" type="textblock" ulx="539" uly="351">
        <line lrx="1144" lry="407" ulx="563" uly="351">10000. qn dem Berg Ararath;</line>
        <line lrx="1145" lry="451" ulx="562" uly="400">11000. Jungfrauen ſambt der</line>
        <line lrx="1144" lry="499" ulx="556" uly="447">Heil. Urſula, welche zu Coͤlln</line>
        <line lrx="1144" lry="548" ulx="557" uly="497">am Rhein, wie die Schaaf,</line>
        <line lrx="1141" lry="595" ulx="556" uly="546">ſeynd geſchlachtet worden: Man</line>
        <line lrx="1141" lry="645" ulx="555" uly="594">darff nur Wiſſenſchafft haben,</line>
        <line lrx="1140" lry="695" ulx="555" uly="641">daß in der eintzigen Stadt Lion</line>
        <line lrx="1142" lry="742" ulx="554" uly="688">ein ſolches Chriſten metzgen,</line>
        <line lrx="1140" lry="793" ulx="554" uly="741">und Mord angerichtet worden</line>
        <line lrx="1142" lry="839" ulx="551" uly="787">ſeye, daß der dardurch lauffende</line>
        <line lrx="1140" lry="896" ulx="553" uly="836">Fluß nicht ſo faſt von Waſſer, als</line>
        <line lrx="1141" lry="935" ulx="552" uly="884">Blut ſtroͤhmete, welches ihm</line>
        <line lrx="1142" lry="983" ulx="553" uly="934">auch ſeinen vorigen Namen ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1032" ulx="553" uly="978">aͤnderte; dann an ſtatt er ehe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1080" ulx="551" uly="1030">mahls Arar genennt wurde, hat</line>
        <line lrx="1140" lry="1136" ulx="550" uly="1078">man ihn nachgehends den Fluß</line>
        <line lrx="1138" lry="1177" ulx="549" uly="1126">Saone, à Sanguine, benambſet,</line>
        <line lrx="1137" lry="1228" ulx="547" uly="1173">als ſollte er kuͤnfftighin der Blut⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1273" ulx="544" uly="1221">Fluß heiſſen. Ich hab geſtern</line>
        <line lrx="1141" lry="1321" ulx="539" uly="1271">gemeldet, daß das Heyden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1370" type="textblock" ulx="543" uly="1319">
        <line lrx="1168" lry="1370" ulx="543" uly="1319">thumb 10 Haupt⸗Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1906" type="textblock" ulx="535" uly="1367">
        <line lrx="1132" lry="1428" ulx="543" uly="1367">gen (ohne die ſonderheitliche ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1465" ulx="542" uly="1417">ringere, die in noch groͤſſerer</line>
        <line lrx="1132" lry="1517" ulx="541" uly="1463">Anzahl, denenſelben beyzurech⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1567" ulx="541" uly="1512">nen) wider die Kirch erregt ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1614" ulx="542" uly="1560">be. Die Verfolgung Diocle-</line>
        <line lrx="1129" lry="1660" ulx="540" uly="1609">tiani, welche die letſtere aus de⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1708" ulx="540" uly="1658">nen 10. allgemeinen ware, hat</line>
        <line lrx="1128" lry="1758" ulx="540" uly="1707">zehen gantzer Jahr lang gedau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1806" ulx="538" uly="1756">ret, und doch ſeynd in einem ein⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1906" ulx="535" uly="1798">ſicger Monath, zur Zeit, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1864" type="textblock" ulx="557" uly="1856">
        <line lrx="565" lry="1864" ulx="557" uly="1856">,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1904" type="textblock" ulx="552" uly="1852">
        <line lrx="1125" lry="1904" ulx="552" uly="1852">ie noch nicht in volle Flammen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2248" type="textblock" ulx="527" uly="1901">
        <line lrx="1125" lry="1952" ulx="535" uly="1901">wie nachgehends geſchehen, auf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2001" ulx="531" uly="1951">gefloderet, 17000. hingerichtet</line>
        <line lrx="1124" lry="2051" ulx="533" uly="1999">worden; erachtet demnach, wie</line>
        <line lrx="1122" lry="2103" ulx="533" uly="2047">ungemein hoch diſe Zahl in 10.</line>
        <line lrx="1121" lry="2150" ulx="530" uly="2096">Jahren angewachſen ſeye, wann</line>
        <line lrx="1122" lry="2201" ulx="531" uly="2146">auch nur in einem eintzigen Mo⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2248" ulx="527" uly="2193">nath 17000. dem Todt unter ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="332" type="textblock" ulx="913" uly="230">
        <line lrx="1412" lry="332" ulx="913" uly="230">Bierte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1085" type="textblock" ulx="1198" uly="351">
        <line lrx="1806" lry="412" ulx="1202" uly="351">ne Saͤnſe fallen mußten. Und</line>
        <line lrx="1792" lry="463" ulx="1202" uly="405">wann in Aegypten allein, wel⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="515" ulx="1202" uly="451">ches nichts groſſes, in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="559" ulx="1201" uly="500">chung des gantzen Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1810" lry="605" ulx="1203" uly="548">Reichs iſt, die Verfolgung</line>
        <line lrx="1792" lry="650" ulx="1207" uly="598">144000. hinweggerafft, wie vil</line>
        <line lrx="1795" lry="698" ulx="1204" uly="647">deren in mehr, als 20. Verfol⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="791" ulx="1201" uly="698">ungen „und in allen Land⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="798" ulx="1216" uly="742">chafften der gantzen bewohnſa⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="842" ulx="1200" uly="791">men Welt, aufgerieben worden</line>
        <line lrx="1792" lry="890" ulx="1201" uly="839">ſeye: Die Boßheit Diocletia-</line>
        <line lrx="1790" lry="947" ulx="1201" uly="889">ni, der durch offentliches Edict</line>
        <line lrx="1790" lry="998" ulx="1201" uly="936">alle heilige Buͤcher zu verbrennen</line>
        <line lrx="1791" lry="1041" ulx="1202" uly="983">befohlen, hat uns das Gluͤck,</line>
        <line lrx="1791" lry="1085" ulx="1198" uly="1032">die Zahl aller diſer tapfferen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1132" type="textblock" ulx="1196" uly="1077">
        <line lrx="1825" lry="1132" ulx="1196" uly="1077">Kaͤmpffer genau, und eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1227" type="textblock" ulx="1195" uly="1131">
        <line lrx="1788" lry="1187" ulx="1196" uly="1131">zu wiſſen, geraubet; ſo vil ha⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1227" ulx="1195" uly="1178">ben wir, daß von denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1276" type="textblock" ulx="1194" uly="1224">
        <line lrx="1822" lry="1276" ulx="1194" uly="1224">man hat wiſſen koͤnnen, biß 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1472" type="textblock" ulx="1189" uly="1275">
        <line lrx="1783" lry="1326" ulx="1191" uly="1275">Millionen, das iſt 14. mahl ze⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1377" ulx="1190" uly="1321">hen hundert tauſend gezehlt</line>
        <line lrx="1372" lry="1415" ulx="1189" uly="1371">werden.</line>
        <line lrx="1774" lry="1472" ulx="1236" uly="1418">Und mercket, daß unter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1519" type="textblock" ulx="1187" uly="1466">
        <line lrx="1810" lry="1519" ulx="1187" uly="1466">nen ein groſſe Menge gelehrt⸗5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1569" type="textblock" ulx="1172" uly="1511">
        <line lrx="1776" lry="1569" ulx="1172" uly="1511">und verſtaͤndiger Perſonen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2295" type="textblock" ulx="1172" uly="1561">
        <line lrx="1777" lry="1616" ulx="1184" uly="1561">weſen ſeye, von einer ungemei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1663" ulx="1185" uly="1611">nen Weeißheit, in allen Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1719" ulx="1184" uly="1657">ſchafften vollkommen berichtet,</line>
        <line lrx="1802" lry="1767" ulx="1183" uly="1708">welche fuͤr diſen Glauben nicht</line>
        <line lrx="1772" lry="1820" ulx="1183" uly="1755">haͤtten ſterben wollen, wann ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="1907" ulx="1182" uly="1799">nicht erſicheret gewußt haͤtten,</line>
        <line lrx="1771" lry="1909" ulx="1181" uly="1851">daß derſelbe der wahrhafftiſte</line>
        <line lrx="1768" lry="1960" ulx="1181" uly="1899">ſeye: zum Exempel in der Rhe-</line>
        <line lrx="1771" lry="2013" ulx="1181" uly="1953">toric, oder Redner⸗Kunſt war</line>
        <line lrx="1770" lry="2052" ulx="1180" uly="1999">hoͤchſt beruͤhmt der H. Ariſti⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2101" ulx="1179" uly="2047">des, der H. Cyprianus, der</line>
        <line lrx="1768" lry="2204" ulx="1246" uly="2095">u dſer . erhor</line>
        <line lrx="1769" lry="2201" ulx="1210" uly="2149">ius, Biſchoff zu Tyro. In</line>
        <line lrx="1768" lry="2248" ulx="1172" uly="2195">der Philoſophy oder Welt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2295" ulx="1639" uly="2246">Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1456" type="textblock" ulx="1838" uly="1415">
        <line lrx="1883" lry="1456" ulx="1838" uly="1415">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1506" type="textblock" ulx="1833" uly="1464">
        <line lrx="1963" lry="1506" ulx="1833" uly="1464">Scientia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="477" type="textblock" ulx="2087" uly="444">
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2087" uly="444">nodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="571" type="textblock" ulx="2090" uly="542">
        <line lrx="2119" lry="571" ulx="2090" uly="542">tus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1363" type="textblock" ulx="2104" uly="1170">
        <line lrx="2136" lry="1309" ulx="2106" uly="1272">Di</line>
        <line lrx="2136" lry="1363" ulx="2109" uly="1324">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1514" type="textblock" ulx="2018" uly="1420">
        <line lrx="2136" lry="1462" ulx="2064" uly="1420"> de</line>
        <line lrx="2135" lry="1514" ulx="2018" uly="1458">Condorlia⸗ G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="48" lry="406" ulx="0" uly="353">Urd</line>
        <line lrx="39" lry="454" ulx="0" uly="414">wel⸗</line>
        <line lrx="39" lry="509" ulx="0" uly="461">hlei⸗</line>
        <line lrx="38" lry="559" ulx="0" uly="510">hen</line>
        <line lrx="43" lry="612" ulx="0" uly="570">ing</line>
        <line lrx="34" lry="649" ulx="0" uly="609">bil</line>
        <line lrx="37" lry="706" ulx="0" uly="656">N</line>
        <line lrx="37" lry="747" ulx="0" uly="709">ind⸗</line>
        <line lrx="37" lry="805" ulx="0" uly="754">ſo⸗</line>
        <line lrx="34" lry="863" ulx="0" uly="807">den</line>
        <line lrx="34" lry="891" ulx="0" uly="865">lla⸗</line>
        <line lrx="33" lry="942" ulx="0" uly="901">i</line>
        <line lrx="33" lry="993" ulx="0" uly="961">nen</line>
        <line lrx="33" lry="1049" ulx="25" uly="1026">,</line>
        <line lrx="33" lry="1091" ulx="2" uly="1060">len</line>
        <line lrx="26" lry="1193" ulx="0" uly="1148">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1238" ulx="0" uly="1199">e</line>
        <line lrx="28" lry="1286" ulx="0" uly="1260">II.</line>
        <line lrx="19" lry="1386" ulx="0" uly="1344">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="338" type="textblock" ulx="460" uly="250">
        <line lrx="1599" lry="338" ulx="460" uly="250">Vom Zeugnuß / der H. H. Martyrer. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="401" type="textblock" ulx="324" uly="342">
        <line lrx="910" lry="401" ulx="324" uly="342">Weißheit der H. Alexander Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="449" type="textblock" ulx="325" uly="396">
        <line lrx="932" lry="449" ulx="325" uly="396">ſchoff zu Comana, der H. Athe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2273" type="textblock" ulx="162" uly="444">
        <line lrx="907" lry="497" ulx="325" uly="444">nodorus, der H. Hypolitus,</line>
        <line lrx="919" lry="543" ulx="326" uly="493">der H. Lucianus, der H. Six</line>
        <line lrx="913" lry="593" ulx="325" uly="541">tus II. Roͤmiſcher Pabſt, der</line>
        <line lrx="913" lry="641" ulx="328" uly="590">H. Victorinus, der H. Zeno.</line>
        <line lrx="919" lry="691" ulx="328" uly="639">In der Medicin, oder Artzney⸗</line>
        <line lrx="914" lry="738" ulx="328" uly="686">Kunſt der H. Alexander, wel⸗</line>
        <line lrx="915" lry="786" ulx="330" uly="735">cher zu Lion die Marter aus⸗</line>
        <line lrx="915" lry="838" ulx="329" uly="783">geſtanden, der H. Milan, oder</line>
        <line lrx="916" lry="878" ulx="329" uly="827">Fmilianus in Africa, der H.</line>
        <line lrx="917" lry="930" ulx="330" uly="879">Antiochus zu Sebaſte, der H.</line>
        <line lrx="915" lry="976" ulx="332" uly="928">Cosmas, und ſein Bruder der</line>
        <line lrx="916" lry="1025" ulx="333" uly="976">H. Damianus in «gæa, der</line>
        <line lrx="919" lry="1071" ulx="375" uly="1022">.Diomedes zu Nicæa, der</line>
        <line lrx="919" lry="1116" ulx="374" uly="1069">.Pantaleon in Nicomedien,</line>
        <line lrx="919" lry="1168" ulx="334" uly="1118">der H. Urſicinus zu Ravenna.</line>
        <line lrx="921" lry="1214" ulx="333" uly="1164">In der Jurisprudenz, oder Wiſ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1270" ulx="332" uly="1178">ſenſchafft der Rechten der Heil.</line>
        <line lrx="926" lry="1313" ulx="338" uly="1260">Dionyſius, der H. Elpenius,</line>
        <line lrx="927" lry="1361" ulx="341" uly="1308">der H. Gabinus, der H. Phileas.</line>
        <line lrx="925" lry="1405" ulx="218" uly="1358">G. Urnd was mich in Verwun⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1459" ulx="173" uly="1403">.. derung der Wahrheit unſeres</line>
        <line lrx="927" lry="1503" ulx="162" uly="1453">Concerdia. Glaubens ſetzet, iſt die verwun⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1558" ulx="345" uly="1500">derliche Einhelligkeit, und Zu⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1607" ulx="344" uly="1549">ſammenſtimmung diſer Heiligen</line>
        <line lrx="928" lry="1654" ulx="345" uly="1594">Lehrer, und Martyrer, die ich</line>
        <line lrx="928" lry="1703" ulx="347" uly="1642">an ihnen wahrnimme; daß ich</line>
        <line lrx="928" lry="1747" ulx="345" uly="1693">ſihe, daß der H. Olemens in</line>
        <line lrx="928" lry="1797" ulx="344" uly="1740">Welſchland, der H. Dionyſius,</line>
        <line lrx="928" lry="1845" ulx="346" uly="1787">und der H. Irenæus in Franck⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1890" ulx="346" uly="1836">reich, der Heil. Cyprianus in</line>
        <line lrx="927" lry="1945" ulx="348" uly="1884">Africa, der H. Juſtinus in Sa⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1988" ulx="345" uly="1933">marien, da ſie von Goͤttlichen</line>
        <line lrx="926" lry="2033" ulx="344" uly="1979">Dingen, und von denen hoͤchſt,</line>
        <line lrx="926" lry="2079" ulx="343" uly="2026">und dunckelſten Stucken unſe⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2137" ulx="343" uly="2076">res Glaubens handlen, ſo ein⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2178" ulx="342" uly="2124">muͤthig, und in ſo gleichfoͤrmi⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2230" ulx="341" uly="2171">gen Worten davon reden, ſo,</line>
        <line lrx="795" lry="2273" ulx="334" uly="2221">Pp. le Jjeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2268" type="textblock" ulx="956" uly="343">
        <line lrx="1547" lry="406" ulx="956" uly="343">daß derjenige, der dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1552" lry="453" ulx="957" uly="392">durchblaͤttern ſich die Muͤhe gibt,</line>
        <line lrx="1554" lry="493" ulx="957" uly="440">leicht ſehen kan, daß es ein, und</line>
        <line lrx="1565" lry="543" ulx="958" uly="488">eben derſelbige Geiſt geweſen</line>
        <line lrx="1546" lry="590" ulx="958" uly="537">ſeye, der durch zerſchiedene In⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="640" ulx="959" uly="586">ſtrumenten und Werckzeug re⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="686" ulx="959" uly="636">dete, nemlich der Geiſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="743" ulx="956" uly="683">tes, und der Wahrheit; auch</line>
        <line lrx="1547" lry="790" ulx="960" uly="732">waren ſie aͤuſſeriſt genau, ſorg⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="840" ulx="959" uly="754">faͤltig, und gewiſſenhafft, daß</line>
        <line lrx="1545" lry="878" ulx="960" uly="827">ſie ſich in keinem eintzigen Glau⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="926" ulx="962" uly="876">bens⸗Puncten, ſo klein derſel⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="974" ulx="962" uly="923">bige auch immer zu ſeyn ſchein⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1021" ulx="963" uly="974">te, von einander zertheilten, und</line>
        <line lrx="1549" lry="1072" ulx="963" uly="1020">trenneten, welches der letzte an</line>
        <line lrx="1545" lry="1126" ulx="963" uly="1065">diſen Heiligen Zeugen merck⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1175" ulx="962" uly="1115">wuͤrdige Umbſtand iſt.</line>
        <line lrx="1674" lry="1215" ulx="997" uly="1156">Nemlich die Beſtaͤndigkeit, H.</line>
        <line lrx="1656" lry="1262" ulx="964" uly="1210">die Veſte, die Hitz, und Be⸗ 7.</line>
        <line lrx="1730" lry="1310" ulx="966" uly="1252">harrlichkeit, mit welcher ſie ehen⸗'erſeveran-</line>
        <line lrx="1663" lry="1355" ulx="967" uly="1302">der alle Tormenten, und den i⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1408" ulx="968" uly="1351">Todt ſelbſt ausſtunden, als ei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1455" ulx="969" uly="1403">nen eintzigen Articul unſeres</line>
        <line lrx="1553" lry="1502" ulx="970" uly="1450">Glaubens widerrufften, oder</line>
        <line lrx="1553" lry="1549" ulx="969" uly="1499">dem geringſten Puncten deſſen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1597" ulx="968" uly="1546">was unſer Religion uns anbe⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1649" ulx="968" uly="1595">fihlt, entgegen handleten: Je⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1704" ulx="968" uly="1644">mand Weyrauch aufopfferen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1742" ulx="968" uly="1691">war damahls ein aͤuſſerliche U⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1790" ulx="969" uly="1740">bung der Anbettung, deßwe⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1839" ulx="967" uly="1787">gen es dann verbotten war, ſol⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1887" ulx="968" uly="1834">chen einem Goͤtzenbild, oder Ab⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1936" ulx="968" uly="1881">Gott aufzuopfferen. Der Ty⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1982" ulx="967" uly="1933">rann, weil er den H. Barlaam,</line>
        <line lrx="1551" lry="2032" ulx="968" uly="1978">einen armen Baursmann bey</line>
        <line lrx="1550" lry="2080" ulx="968" uly="2026">Cæſares in Cappadocien, nicht</line>
        <line lrx="1547" lry="2135" ulx="966" uly="2074">bewegen kan, daß er vor dem</line>
        <line lrx="1546" lry="2177" ulx="966" uly="2122">Goͤtzen Weyrauch anzuͤnde, laſ⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2268" ulx="963" uly="2168">ſet ihm ſolchen mit Gewaltin</line>
        <line lrx="1547" lry="2266" ulx="1520" uly="2232">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1380" lry="336" type="textblock" ulx="553" uly="253">
        <line lrx="1380" lry="336" ulx="553" uly="253">74 Veierdte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="401" type="textblock" ulx="563" uly="337">
        <line lrx="1152" lry="401" ulx="563" uly="337">die Hand legen, und dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1129" type="textblock" ulx="559" uly="394">
        <line lrx="1150" lry="453" ulx="565" uly="394">uͤber einen feurigen Kohl⸗Pfanne</line>
        <line lrx="1151" lry="506" ulx="560" uly="447">halten, und brennen, damit dem</line>
        <line lrx="1150" lry="593" ulx="564" uly="496">Peiihe wann er etwann aus</line>
        <line lrx="1152" lry="596" ulx="609" uly="544">efftigkeit des Schmertzens die</line>
        <line lrx="1152" lry="653" ulx="567" uly="590">Hand eroͤffnete, oder bewegte,</line>
        <line lrx="1154" lry="690" ulx="567" uly="641">etwelche Koͤrnlein des Wey⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="739" ulx="567" uly="690">rauchs auf die Glut hinunter</line>
        <line lrx="1160" lry="798" ulx="568" uly="736">entfallen, und man alſo vemey⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="844" ulx="567" uly="784">nen ſollte, er haͤtte Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1153" lry="885" ulx="566" uly="835">getrieben: Aber der Heilige war</line>
        <line lrx="1153" lry="934" ulx="559" uly="883">ſo behertzt, daß er ſich ehender</line>
        <line lrx="1154" lry="982" ulx="567" uly="930">nach, und nach die Hand ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1031" ulx="568" uly="977">brennen lieſſe, als daß er ſol⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1086" ulx="567" uly="1025">che nur das geringſte eroͤffnete,</line>
        <line lrx="1155" lry="1129" ulx="566" uly="1075">damit man ja nicht glauben ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1173" type="textblock" ulx="568" uly="1124">
        <line lrx="1181" lry="1173" ulx="568" uly="1124">te, daß, wann er etwann den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2143" type="textblock" ulx="563" uly="1171">
        <line lrx="1153" lry="1226" ulx="567" uly="1171">ihm aufgelegten Weyrauch aus⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1271" ulx="567" uly="1219">ſchleuderte, und in das Feur</line>
        <line lrx="1152" lry="1320" ulx="566" uly="1268">fallen lieſſe, er dem Tyrannen</line>
        <line lrx="1153" lry="1413" ulx="563" uly="1317">geherſonbt hatte. Ein gleiches</line>
        <line lrx="1152" lry="1457" ulx="591" uly="1357">at in eben diſer Gelegenheit auch</line>
        <line lrx="1151" lry="1467" ulx="563" uly="1414">die H. Jungfrau Cyrilla von</line>
        <line lrx="1150" lry="1512" ulx="567" uly="1429">Cyrene in Lybien gethan: Und</line>
        <line lrx="1152" lry="1564" ulx="567" uly="1508">nicht wenigeren Heldemuth hat</line>
        <line lrx="1152" lry="1614" ulx="568" uly="1557">ein Weib von Edeſſa zur Zeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1662" ulx="568" uly="1604">der Arrianiſchen Ketzer erwieſen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1706" ulx="567" uly="1653">Es war unter denen Catholi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1760" ulx="566" uly="1704">ſchen, und Ketzeren die Frag</line>
        <line lrx="1154" lry="1804" ulx="565" uly="1752">dem Anſehen nach nur umb ei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1852" ulx="568" uly="1803">nen eintzigen Buchſtaben, nur</line>
        <line lrx="1153" lry="1898" ulx="568" uly="1846">umb ein jota: Die Catholiſche</line>
        <line lrx="1153" lry="1949" ulx="570" uly="1895">ſagten Chriſtus ſeye O oασ</line>
        <line lrx="1154" lry="2000" ulx="568" uly="1946">einerley Subſtanz, und Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2045" ulx="569" uly="1994">heit mit ſeinem Vatter, die Ke⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2106" ulx="569" uly="2043">tzer aber ſagten, er ſey allein</line>
        <line lrx="1156" lry="2143" ulx="563" uly="2089">αο☛νισ, einer gleichen Jub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2245" type="textblock" ulx="572" uly="2154">
        <line lrx="686" lry="2183" ulx="607" uly="2154">anz.</line>
        <line lrx="1163" lry="2245" ulx="572" uly="2187">Es iſt faſt kein Unterſcheid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2274" type="textblock" ulx="1191" uly="325">
        <line lrx="1775" lry="396" ulx="1192" uly="325">als um ein j, oder jota : Aber</line>
        <line lrx="1779" lry="447" ulx="1192" uly="395">diſes jota, in Materi der Reli⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="496" ulx="1191" uly="444">gion, in welcher nichts klein,</line>
        <line lrx="1778" lry="548" ulx="1192" uly="487">nichts leicht iſt, ware von groͤ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="593" ulx="1192" uly="542">ſter Wichtigkeit. Der Arria-</line>
        <line lrx="1776" lry="648" ulx="1193" uly="550">niſch Ketzriſche Kayſer Valens,</line>
        <line lrx="1776" lry="688" ulx="1194" uly="638">als er zu Edeſſa ankommen, und</line>
        <line lrx="1780" lry="736" ulx="1192" uly="684">verommen, daß die Catholi⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="830" ulx="1192" uly="735">e⸗ weil ſie, ihren Gottes⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="834" ulx="1241" uly="784">ienſt zu halten, wegen der</line>
        <line lrx="1778" lry="883" ulx="1195" uly="829">Verfolgung in denen Kirchen</line>
        <line lrx="1791" lry="935" ulx="1194" uly="879">ſich nicht verſammlen kunten,</line>
        <line lrx="1790" lry="984" ulx="1193" uly="925">ſie mitten auf dem Feld zuſam⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1024" ulx="1194" uly="974">men kommeten, hat er ſeinem</line>
        <line lrx="1780" lry="1076" ulx="1195" uly="1021">Statthalter befohlen, daß er</line>
        <line lrx="1781" lry="1128" ulx="1196" uly="1070">folgenden Tag mit einer Com⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1176" ulx="1193" uly="1118">paney Soldaten an den Ort,</line>
        <line lrx="1778" lry="1223" ulx="1194" uly="1165">allwo diſe Zuſammenkunfft der</line>
        <line lrx="1780" lry="1278" ulx="1193" uly="1215">Catholiſchen zu geſchehen pfleg⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1318" ulx="1194" uly="1262">te, ſich hin verfuͤgen, und ſie</line>
        <line lrx="1780" lry="1366" ulx="1194" uly="1307">alle zu Stucken niderhauen laſ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1417" ulx="1192" uly="1357">ſen ſolle. Der Statthalter,</line>
        <line lrx="1781" lry="1460" ulx="1191" uly="1406">welcher nicht unmenſchlich war,</line>
        <line lrx="1779" lry="1509" ulx="1191" uly="1453">lieſſe diſen Befelch des Kayſers</line>
        <line lrx="1779" lry="1561" ulx="1193" uly="1501">heimlich durch die gantze Stadt</line>
        <line lrx="1783" lry="1612" ulx="1192" uly="1548">kund machen, damit die Ca⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1655" ulx="1192" uly="1598">tholiſche ſich ja fuͤrſehen, und</line>
        <line lrx="1782" lry="1704" ulx="1193" uly="1647">der Gefahr des Todts zu ent⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1748" ulx="1192" uly="1693">weichen, an diſem Tag nicht zur</line>
        <line lrx="1781" lry="1845" ulx="1193" uly="1741">Meß hinaus gchen ſollen: Aber</line>
        <line lrx="1782" lry="1848" ulx="1195" uly="1792">Er wurde in ſeiner Meynung</line>
        <line lrx="1784" lry="1946" ulx="1194" uly="1840">wohl ſehe betrogen; dann nie⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1943" ulx="1195" uly="1888">mahl haben ſich mehrere bey der</line>
        <line lrx="1783" lry="1994" ulx="1195" uly="1935">H. Meß eingefunden, als eben</line>
        <line lrx="1784" lry="2040" ulx="1195" uly="1989">an diſem Tag; Und unter an⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2091" ulx="1195" uly="2031">deren, da er den Befelch des</line>
        <line lrx="1787" lry="2144" ulx="1196" uly="2079">Kayſers zu vollziehen mit ſeinen</line>
        <line lrx="1789" lry="2188" ulx="1199" uly="2127">Soldaten wuͤrcklich durch die</line>
        <line lrx="1791" lry="2274" ulx="1200" uly="2165">Stadt gienge, und ein groſſes</line>
        <line lrx="1796" lry="2273" ulx="1648" uly="2219">Getoͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1663" type="textblock" ulx="2023" uly="1576">
        <line lrx="2072" lry="1617" ulx="2055" uly="1576">I.</line>
        <line lrx="2105" lry="1663" ulx="2023" uly="1624">Nehtantut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1914" type="textblock" ulx="2022" uly="1669">
        <line lrx="2112" lry="1738" ulx="2022" uly="1669">ine</line>
        <line lrx="2102" lry="1747" ulx="2038" uly="1712">Kdelium,</line>
        <line lrx="2136" lry="1796" ulx="2025" uly="1733">Penn d</line>
        <line lrx="2093" lry="1837" ulx="2024" uly="1788">Mengrer</line>
        <line lrx="2136" lry="1878" ulx="2022" uly="1835">erant pnte.</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="2023" uly="1881">netici,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="569" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="34" lry="377" ulx="0" uly="331">bet</line>
        <line lrx="35" lry="472" ulx="0" uly="383">.</line>
        <line lrx="37" lry="479" ulx="0" uly="443">n,</line>
        <line lrx="35" lry="523" ulx="5" uly="478">⸗</line>
        <line lrx="30" lry="569" ulx="0" uly="533">ii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="32" lry="624" ulx="0" uly="591">ne,</line>
        <line lrx="31" lry="670" ulx="0" uly="630">nd</line>
        <line lrx="32" lry="719" ulx="2" uly="678">Nſi</line>
        <line lrx="33" lry="768" ulx="0" uly="731">ei⸗</line>
        <line lrx="31" lry="818" ulx="0" uly="780">er</line>
        <line lrx="30" lry="921" ulx="0" uly="885">1/</line>
        <line lrx="30" lry="1013" ulx="0" uly="980">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="29" lry="1111" ulx="0" uly="1079">n⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1163" ulx="0" uly="1122">i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="22" lry="1891" ulx="0" uly="1836">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1595" type="textblock" ulx="237" uly="1555">
        <line lrx="269" lry="1595" ulx="237" uly="1555">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1684" type="textblock" ulx="166" uly="1605">
        <line lrx="327" lry="1637" ulx="166" uly="1605">Refutantur</line>
        <line lrx="339" lry="1684" ulx="168" uly="1649">abjectiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="329" type="textblock" ulx="452" uly="246">
        <line lrx="1576" lry="329" ulx="452" uly="246">Vom Zeugnuß der heiligen Martyrer. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1410" type="textblock" ulx="329" uly="347">
        <line lrx="935" lry="443" ulx="348" uly="347">Getoͤß, damit ein ſeder erſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="455" ulx="348" uly="401">cken, und ſich verkriechen ſollte,</line>
        <line lrx="935" lry="498" ulx="347" uly="447">mit denen Waffen machte, er⸗</line>
        <line lrx="934" lry="552" ulx="340" uly="496">ſicht er ein Chriſten⸗Weib, die</line>
        <line lrx="937" lry="602" ulx="348" uly="544">aller aufgezopfft, und mit flie⸗</line>
        <line lrx="937" lry="645" ulx="347" uly="594">genden Haaren ein Kind in de⸗</line>
        <line lrx="936" lry="696" ulx="349" uly="640">nen Armben tragend, ſo eyl⸗</line>
        <line lrx="934" lry="749" ulx="349" uly="688">fertig aus dem Hauß, und ſo</line>
        <line lrx="935" lry="790" ulx="347" uly="732">geſchwind uͤber die Gaſſen lauf⸗</line>
        <line lrx="936" lry="849" ulx="348" uly="750">ſei⸗ „daß ſie nicht Zeit genom⸗</line>
        <line lrx="935" lry="893" ulx="348" uly="831">men, die Hauß⸗Thuͤr hinter ihr</line>
        <line lrx="934" lry="934" ulx="346" uly="879">zu beſchluͤſſen, noch vollkommen</line>
        <line lrx="934" lry="984" ulx="329" uly="925">ſich anzukleyden: Er laßt ihr ruf⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1027" ulx="349" uly="974">ſen, und ſagt: Wo geheſt du</line>
        <line lrx="936" lry="1077" ulx="348" uly="1021">hin, gutes Weib? Ich gehe</line>
        <line lrx="937" lry="1123" ulx="345" uly="1070">zum Gottsdienſt, verſetzte ſie,</line>
        <line lrx="939" lry="1168" ulx="347" uly="1118">allwo die Catholiſche zuſammen</line>
        <line lrx="935" lry="1214" ulx="346" uly="1164">kommen; und weiſt du nicht,</line>
        <line lrx="934" lry="1300" ulx="344" uly="1211">fahrt er fort, daß der Ka ler</line>
        <line lrx="932" lry="1317" ulx="348" uly="1260">dem Stadthalter den Befelch</line>
        <line lrx="932" lry="1361" ulx="348" uly="1307">ertheilt habe, alle diejenige, ſo</line>
        <line lrx="932" lry="1410" ulx="347" uly="1357">ſich daſelbſt einfinden werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="639" type="textblock" ulx="981" uly="349">
        <line lrx="1572" lry="399" ulx="983" uly="349">niderzuhauen? Freylich ja: war</line>
        <line lrx="1576" lry="456" ulx="984" uly="399">die Antwort, und eben der Ur⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="505" ulx="984" uly="445">ſach eyl ich ſo ſchnell dahin, da⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="543" ulx="985" uly="494">mit ich ein ſo gute Gelegenheit</line>
        <line lrx="1573" lry="597" ulx="986" uly="539">nicht verabſaume. Warum</line>
        <line lrx="1573" lry="639" ulx="981" uly="587">tragſt du aber diſes holdſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="687" type="textblock" ulx="985" uly="636">
        <line lrx="1597" lry="687" ulx="985" uly="636">kleine Kind, diſe unſchuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1395" type="textblock" ulx="981" uly="685">
        <line lrx="1573" lry="743" ulx="985" uly="685">Creatur mit dir? damit es</line>
        <line lrx="1571" lry="783" ulx="985" uly="731">ebenmaͤßig das Gluͤck habe, wie</line>
        <line lrx="1572" lry="839" ulx="983" uly="780">ich, der Marter⸗Cron theil⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="878" ulx="985" uly="828">hafftig zu werden. Diſe Wort</line>
        <line lrx="1575" lry="928" ulx="981" uly="875">trangen dem Stadthalter alſo zu</line>
        <line lrx="1571" lry="977" ulx="983" uly="923">Hertzen, daß er ohnverzuͤglich</line>
        <line lrx="1574" lry="1028" ulx="984" uly="970">wider zuruck geht, zu dem Kay⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1111" ulx="984" uly="1012">ſer ſich verfuͤgt, diſes wunder⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1125" ulx="1008" uly="1065">arliche Stuck ihm erzehlt, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1166" ulx="985" uly="1113">bittet, daß er ihn doch des aufge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1214" ulx="984" uly="1161">tragenen Befelchs allergnaͤdigſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1262" ulx="984" uly="1208">erlaſſen, und ehender ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1573" lry="1308" ulx="983" uly="1257">das Leben benemmen, als noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1395" ulx="1006" uly="1305">en wolle, denſelben zu vollzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1496" type="textblock" ulx="649" uly="1422">
        <line lrx="1301" lry="1496" ulx="649" uly="1422">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1688" type="textblock" ulx="494" uly="1536">
        <line lrx="937" lry="1592" ulx="494" uly="1536">As kan auf alles diſes</line>
        <line lrx="935" lry="1688" ulx="497" uly="1633">und halßſtarrige Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1736" type="textblock" ulx="165" uly="1686">
        <line lrx="936" lry="1736" ulx="165" uly="1686">mfidelium. von der Welt einwenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1808" type="textblock" ulx="166" uly="1729">
        <line lrx="303" lry="1770" ulx="169" uly="1729">1. Quèd</line>
        <line lrx="302" lry="1808" ulx="166" uly="1772">Martyres</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1849" type="textblock" ulx="165" uly="1812">
        <line lrx="338" lry="1849" ulx="165" uly="1812">erant phre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1886" type="textblock" ulx="166" uly="1854">
        <line lrx="262" lry="1886" ulx="166" uly="1854">netici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2221" type="textblock" ulx="332" uly="1731">
        <line lrx="934" lry="1782" ulx="350" uly="1731">darwider reden? Daß ſie ſeyen</line>
        <line lrx="934" lry="1838" ulx="350" uly="1780">im Hirn verruckt geweſen, ein</line>
        <line lrx="934" lry="1881" ulx="352" uly="1827">wuͤtende Unſinnigkeit und Taub⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1931" ulx="353" uly="1871">ſucht ſich ihrer bemaͤchtiget, zu</line>
        <line lrx="936" lry="1981" ulx="349" uly="1921">ſolchem Abfall von der Natur</line>
        <line lrx="935" lry="2027" ulx="332" uly="1972">gebracht, und ihr eignes Leben</line>
        <line lrx="934" lry="2079" ulx="367" uly="2019">u verachten ſie verleitet habe?</line>
        <line lrx="933" lry="2125" ulx="391" uly="2066">ber ſie redeten alſo verdaͤchtlich,</line>
        <line lrx="933" lry="2181" ulx="349" uly="2115">alſo klug, alſo weiß, und ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2221" ulx="350" uly="2161">ſtaͤndig daß ſolche Wort nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1639" type="textblock" ulx="518" uly="1590">
        <line lrx="959" lry="1639" ulx="518" uly="1590">der auch unglaubige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2263" type="textblock" ulx="976" uly="1537">
        <line lrx="1551" lry="1593" ulx="985" uly="1537">dann in dem Mund wohl ben</line>
        <line lrx="1533" lry="1641" ulx="985" uly="1586">Sinnen ſeyender Menſchen ſi</line>
        <line lrx="1572" lry="1693" ulx="983" uly="1630">einfinden kunten. Der H. Cy-</line>
        <line lrx="1570" lry="1733" ulx="985" uly="1681">prianus, da er wuͤrcklich den</line>
        <line lrx="1571" lry="1789" ulx="984" uly="1729">Schwerdt⸗Streich zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1837" ulx="981" uly="1778">gen bereit war/hat dem Scharff⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1884" ulx="982" uly="1825">richter 25. Stuck Golds zu ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1926" ulx="984" uly="1873">ben befohlen, weil der Sohn</line>
        <line lrx="1572" lry="1980" ulx="985" uly="1922">GOttes geſagt, daß man de⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2030" ulx="985" uly="1971">nen jenigen Guts thun ſolle,</line>
        <line lrx="1572" lry="2076" ulx="976" uly="2017">die uns Boͤſes thun: Und da er</line>
        <line lrx="1570" lry="2121" ulx="981" uly="2060">vil Chriſtliche Jungfrauen ſahe/</line>
        <line lrx="1569" lry="2165" ulx="981" uly="2112">welche den Seegen von ihm</line>
        <line lrx="1570" lry="2214" ulx="980" uly="2158">zu begehren zugeloffen waren/,</line>
        <line lrx="1552" lry="2263" ulx="1038" uly="2210">5 ½ hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2317" type="textblock" ulx="1333" uly="2305">
        <line lrx="1337" lry="2317" ulx="1333" uly="2305">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="2285" type="textblock" ulx="551" uly="226">
        <line lrx="2136" lry="307" ulx="560" uly="226">76 „Vierdte Predig.</line>
        <line lrx="2136" lry="376" ulx="556" uly="307">hat er aus Beyſorg, und Forcht, wurde, damit ſie diſes Jung⸗ di</line>
        <line lrx="2104" lry="467" ulx="551" uly="317">es moͤchte ihr Keuſchheit unter lraellichen baſe dſes Dahe⸗ ſch</line>
        <line lrx="2101" lry="478" ulx="562" uly="411">ſo vil Heydniſchen Soldaten in hafft, und ausgemachten Mu⸗ . .</line>
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="563" uly="460">Gefahr gerathen, die Chriſten ſters der Schoͤnheit laͤnger an⸗ „it</line>
        <line lrx="2136" lry="573" ulx="551" uly="508">ermahnt, daß ſie dieſelbige in ſichtig werden kunten. Man ſa⸗ Azer weih</line>
        <line lrx="2136" lry="615" ulx="561" uly="542">acht nemmen, und bewahren he ſie mitten in den Flammen, A let e</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="562" uly="593">ſollen. Der kleine H. Qellus, als in einem neuen Koͤnigreich, . Gri</line>
        <line lrx="2136" lry="714" ulx="562" uly="652">ein Geſell des Heil. Juliani, ihre gen Himmel erhobene Au⸗ ſdle, wpſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="767" ulx="563" uly="700">da er von ſeinem eignen Vat⸗ gen, ihren laͤchlenden Mund, Zait</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="563" uly="750">ter gemarteret wurde, ſagt voll der ſchoͤnſten Worten, ihre enpf</line>
        <line lrx="2136" lry="857" ulx="559" uly="797">er, die Roſen, ob ſie gleich ehrbare, und zugleich liebreich e</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="554" uly="828">von denen Doͤrneren entſproſ⸗ ernſthaffte Geſtalt, und Gebaͤr⸗ fi</line>
        <line lrx="2135" lry="961" ulx="565" uly="895">ſen, bleibt nichts deſto we⸗ den, ihren Schnee⸗ weiſſen oe</line>
        <line lrx="2136" lry="1002" ulx="566" uly="944">niger ein Roſe„ und der Halß mit einem groſſen Halß⸗ e</line>
        <line lrx="2136" lry="1051" ulx="564" uly="988">Dorn, obſchon er die Roſen Eiſen beladen, ihre klein un⸗ i</line>
        <line lrx="2136" lry="1107" ulx="563" uly="1037">fuͤrgebracht, bleibt doch ein ſchuldige Aerm in eiſenen Hand⸗ i</line>
        <line lrx="2136" lry="1150" ulx="565" uly="1082">Dorn: Ihr ſeyd der Dorn, Feſſeln, welche ihr aber gar in</line>
        <line lrx="2134" lry="1196" ulx="560" uly="1136">O mein Vatter! Verrichtet das zu weit waren. Sie ſicht den e</line>
        <line lrx="2136" lry="1245" ulx="566" uly="1180">Amt des Dorns, ſtechet, ſte⸗ Scharffrichter, als koſtete es n.</line>
        <line lrx="2136" lry="1295" ulx="566" uly="1230">chet, und ziehet das Blut he⸗ ſeinen eignen Halß, am gan⸗ Ne⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1375" ulx="566" uly="1279">raus, ich bin ein durch die Gnad E Leib zitteren, und vor</line>
        <line lrx="2132" lry="1394" ulx="567" uly="1305">GOttes in dem Blumen⸗Gar⸗ Schrecken, daß er diſen Eng⸗ z</line>
        <line lrx="2132" lry="1436" ulx="568" uly="1365">ten der Kirchen friſch aufgegan⸗ liſchen Leib verletzen ſollte, aller</line>
        <line lrx="2134" lry="1487" ulx="566" uly="1407">gene Roſe, ich will das Amt erblaßt. Was thuſt du, Lice⸗ 1d</line>
        <line lrx="2136" lry="1531" ulx="568" uly="1453">der Roſe thun, allen Glaubi⸗ ber! ſprach ſie zu dem todt⸗ hr</line>
        <line lrx="2130" lry="1579" ulx="566" uly="1507">gen Seelen einen guten Geruch bleichen Nachrichter, was ver⸗ 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1628" ulx="566" uly="1561">geben. Seynd diſes Wort ei⸗ weileſt du dich, dein Ambt zu da</line>
        <line lrx="2136" lry="1675" ulx="567" uly="1601">nes Unſinnigen, eines wahnwi⸗ verrichten. Ich muß ſterben, N</line>
        <line lrx="2136" lry="1724" ulx="567" uly="1662">tzigen, und im Haupt verruck⸗ richte diſen Leib, welcher geſe⸗ n</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="568" uly="1701">ten? Und die kleine Heilige erſt hen, und von Augen, dneen eun 5</line>
        <line lrx="2136" lry="1847" ulx="568" uly="1753">drenzehenjaͤhrige⸗ gnes was ſagt ich nicht gefallen will, kan geliebt Aimm P</line>
        <line lrx="2134" lry="1863" ulx="569" uly="1802">ſie? Sie war zu dem Feur ver⸗ werden, hin; Pereat corpus, 1 Axrun d</line>
        <line lrx="2132" lry="1917" ulx="570" uly="1847">dammt, weil aber der Tyrann quod amari poteſt oculis, qui- uraleſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1966" ulx="568" uly="1900">ſahe, daß das Feur ihr verſchon⸗ büs nolo: Wegen meinem Ge⸗ ee. 9</line>
        <line lrx="2136" lry="2012" ulx="568" uly="1942">te, befahle er dem Hencker, daß ſchlecht ſoͤhne, und verlange ich krde ll</line>
        <line lrx="2095" lry="2061" ulx="564" uly="1993">er ihr das Schwerdt durch den nach dem Todt: Ich will gern numm</line>
        <line lrx="2053" lry="2110" ulx="567" uly="2049">Halß ſtoſſen, und die Gurgel keinen Leib haben, dieweil er an.</line>
        <line lrx="2136" lry="2151" ulx="568" uly="2097">abſtechen ſollte. Die Umſtehen⸗ auch anderen, als meinem Braͤu⸗ 1—</line>
        <line lrx="2136" lry="2209" ulx="567" uly="2145">de waren hoͤchſt vergnuͤgt, daß tigam gefallen kan. Seynd di⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2281" ulx="566" uly="2169">ihr Todt in etwas verzoͤgeret ſes Wort eines tobſuͤchtigen 6 4</line>
        <line lrx="1761" lry="2285" ulx="652" uly="2250">. un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1053" type="textblock" ulx="4" uly="1022">
        <line lrx="37" lry="1053" ulx="4" uly="1022">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="36" lry="1160" ulx="0" uly="1119">gor</line>
        <line lrx="32" lry="1200" ulx="0" uly="1162">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1266">
        <line lrx="33" lry="1297" ulx="0" uly="1266">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1345" ulx="0" uly="1313">or</line>
        <line lrx="29" lry="1402" ulx="0" uly="1363">,</line>
        <line lrx="30" lry="1444" ulx="0" uly="1405">ler</line>
        <line lrx="31" lry="1495" ulx="0" uly="1453">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="25" lry="1590" ulx="0" uly="1557">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1646" ulx="4" uly="1605">zu</line>
        <line lrx="25" lry="1689" ulx="0" uly="1658">,</line>
        <line lrx="24" lry="1744" ulx="0" uly="1693">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1786" ulx="0" uly="1747">en</line>
        <line lrx="24" lry="1835" ulx="0" uly="1791">bt</line>
        <line lrx="24" lry="1881" ulx="0" uly="1854">13,</line>
        <line lrx="25" lry="1930" ulx="0" uly="1892">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="494" type="textblock" ulx="210" uly="456">
        <line lrx="255" lry="494" ulx="210" uly="456">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="637" type="textblock" ulx="150" uly="519">
        <line lrx="258" lry="539" ulx="232" uly="519">2.</line>
        <line lrx="297" lry="589" ulx="183" uly="552">uèd per</line>
        <line lrx="269" lry="637" ulx="150" uly="597">Magiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="710" type="textblock" ulx="165" uly="637">
        <line lrx="285" lry="667" ulx="187" uly="637">ant in-</line>
        <line lrx="295" lry="710" ulx="165" uly="679">enſibiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1755" type="textblock" ulx="125" uly="1720">
        <line lrx="279" lry="1755" ulx="125" uly="1720"> Latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1806" type="textblock" ulx="163" uly="1768">
        <line lrx="310" lry="1806" ulx="163" uly="1768">Aginnum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2086" type="textblock" ulx="160" uly="1891">
        <line lrx="290" lry="1928" ulx="164" uly="1891">Aquitan.</line>
        <line lrx="287" lry="1970" ulx="162" uly="1929">Epiſcop.</line>
        <line lrx="312" lry="2012" ulx="160" uly="1969">prope Ga-</line>
        <line lrx="287" lry="2045" ulx="162" uly="2023">rumnam</line>
        <line lrx="231" lry="2086" ulx="164" uly="2055">Auv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1883" type="textblock" ulx="163" uly="1809">
        <line lrx="386" lry="1845" ulx="163" uly="1809">&amp; Agenum 96</line>
        <line lrx="930" lry="1883" ulx="166" uly="1829">urbs Galliæ leicht Hertz und Muth gar wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="331" type="textblock" ulx="426" uly="248">
        <line lrx="1547" lry="331" ulx="426" uly="248">Vom Zeugnus, der H. H. Martyrer 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="732" type="textblock" ulx="331" uly="342">
        <line lrx="925" lry="395" ulx="331" uly="342">und im Hirn verruckten Men⸗</line>
        <line lrx="785" lry="443" ulx="332" uly="390">ſchens? D</line>
        <line lrx="921" lry="499" ulx="366" uly="436">Was wird man mehr ſagen?</line>
        <line lrx="918" lry="538" ulx="334" uly="488">Wird man nicht ſagen, was et⸗</line>
        <line lrx="920" lry="586" ulx="333" uly="531">welche Heyden, oder Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="933" lry="643" ulx="337" uly="581">rer ehedeſſen vorgaben? Die</line>
        <line lrx="933" lry="692" ulx="337" uly="632">Chriſten nemlich haͤtten ein ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="732" ulx="336" uly="677">wiſſes Zeichen, ein teuffliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="780" type="textblock" ulx="336" uly="725">
        <line lrx="1004" lry="780" ulx="336" uly="725">Zauber⸗Kunſt, wordurch ſie un⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="875" type="textblock" ulx="335" uly="776">
        <line lrx="921" lry="828" ulx="335" uly="776">empfindlich gemacht wurden.</line>
        <line lrx="922" lry="875" ulx="335" uly="825">Aber die H. H. Martyrer em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="922" type="textblock" ulx="336" uly="870">
        <line lrx="941" lry="922" ulx="336" uly="870">pfindeten nur gar zu ſehr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1498" type="textblock" ulx="334" uly="919">
        <line lrx="935" lry="971" ulx="338" uly="919">lebhafft die Schmertzen, und</line>
        <line lrx="922" lry="1027" ulx="339" uly="964">beklagten ſich bißweilen darab,</line>
        <line lrx="925" lry="1075" ulx="339" uly="1012">wichen auch, ſo vil ihre Reli⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1122" ulx="338" uly="1060">gion es geſtattete, denenſelben</line>
        <line lrx="924" lry="1161" ulx="334" uly="1108">vilmahls aus: Zeugnuß der H.</line>
        <line lrx="925" lry="1260" ulx="335" uly="1118">COlemens, Bſeß⸗ von Ancy-</line>
        <line lrx="925" lry="1267" ulx="339" uly="1201">ra, welcher, da ihm ein gluͤen⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1305" ulx="341" uly="1251">de eiſerne Beckel⸗Haube auf das</line>
        <line lrx="925" lry="1354" ulx="342" uly="1302">Haupt geſetzt, worden, und er</line>
        <line lrx="929" lry="1402" ulx="342" uly="1348">den Schmertzen ſchier nich mehr</line>
        <line lrx="926" lry="1446" ulx="343" uly="1396">erdulden kunnte, einen Lieb⸗vol⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1498" ulx="343" uly="1445">len Seufftzer an den Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1546" type="textblock" ulx="344" uly="1494">
        <line lrx="944" lry="1546" ulx="344" uly="1494">tes geſchickt, und ihne um ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1835" type="textblock" ulx="343" uly="1539">
        <line lrx="927" lry="1593" ulx="343" uly="1539">wenig Labung gebetten hat.</line>
        <line lrx="926" lry="1644" ulx="345" uly="1589">Zeugnuß die H. H. Marcus,</line>
        <line lrx="928" lry="1684" ulx="344" uly="1636">und Marcellianus Rom, der</line>
        <line lrx="929" lry="1737" ulx="370" uly="1687">5. Urſicinus zu Ravenna, die</line>
        <line lrx="929" lry="1790" ulx="389" uly="1733">.Fides zu Agen? welche vor</line>
        <line lrx="930" lry="1835" ulx="343" uly="1781">denen Peynen zitterten, und vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2233" type="textblock" ulx="349" uly="1875">
        <line lrx="930" lry="1927" ulx="350" uly="1875">den verlohren haben, fallß ſie</line>
        <line lrx="932" lry="1978" ulx="349" uly="1928">nicht durch die Wort und Bey⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2024" ulx="386" uly="1935">iel des H. Sebaſtiani, des 5</line>
        <line lrx="934" lry="2072" ulx="382" uly="2019">litalis, des Heiligen Capraſii</line>
        <line lrx="934" lry="2123" ulx="349" uly="2069">waͤren geſtaͤrckt worden. Zeug⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2172" ulx="352" uly="2118">nuß der H. Autilius in Africa,</line>
        <line lrx="937" lry="2233" ulx="354" uly="2169">welcher der Marter zu entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2213" type="textblock" ulx="954" uly="333">
        <line lrx="1550" lry="394" ulx="962" uly="333">hen, mehrmahl die Flucht er⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="437" ulx="985" uly="384">riffen, ja ſo gar, von dem</line>
        <line lrx="1559" lry="488" ulx="973" uly="429">Todt ſich loß zu kauffen, Geldt</line>
        <line lrx="1549" lry="534" ulx="961" uly="479">gegeben hat: nichts deſto weni⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="582" ulx="961" uly="526">ger hat er ſich endlich lebendig</line>
        <line lrx="1549" lry="636" ulx="961" uly="574">verbrennen laſſen, und die Mar⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="673" ulx="963" uly="621">ter des Feurs fuͤr den Glauben</line>
        <line lrx="1549" lry="725" ulx="964" uly="669">heldenmuͤthig ausgeſtanden. Der</line>
        <line lrx="1559" lry="768" ulx="1006" uly="716">. Autonomus, der H. Do-</line>
        <line lrx="1568" lry="824" ulx="963" uly="767">mninus, welche der Verfolgung</line>
        <line lrx="1549" lry="873" ulx="964" uly="812">auszuweichen, fern entflohen</line>
        <line lrx="1563" lry="963" ulx="964" uly="861">ſeynd, Paben nichts deſto weni⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="968" ulx="964" uly="909">ger den Todt mit groſſer Hertz⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1012" ulx="966" uly="954">hafftigkeit erlitten, einer in Bi⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1060" ulx="967" uly="1003">thynien, der andere in dem Par-</line>
        <line lrx="1566" lry="1110" ulx="967" uly="1051">miſaniſchen Gebieth. Der H.</line>
        <line lrx="1553" lry="1153" ulx="968" uly="1099">Caſtus, und der H. ¶%.milius,</line>
        <line lrx="1552" lry="1211" ulx="966" uly="1146">welche nach Zeugnuß des Heil.</line>
        <line lrx="1555" lry="1253" ulx="968" uly="1195">Cypriani anfaͤnglich uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1302" ulx="968" uly="1247">den worden, ſeynd widerum zu</line>
        <line lrx="1554" lry="1350" ulx="968" uly="1292">dem Kampff umgekehrt, und</line>
        <line lrx="1555" lry="1396" ulx="969" uly="1340">mannhafft in denen Flammen</line>
        <line lrx="1233" lry="1448" ulx="969" uly="1396">geſtorben.</line>
        <line lrx="1555" lry="1493" ulx="1018" uly="1435">Der Heil. Apollonius, als</line>
        <line lrx="1576" lry="1548" ulx="971" uly="1483">man ihn, oder das Todts⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1594" ulx="972" uly="1532">theil anzuhoͤren, oder denen Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1636" ulx="972" uly="1580">tern zu opffern fuͤrs Gericht ci⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1682" ulx="973" uly="1624">tirte, verſahe ſich, weil er noch</line>
        <line lrx="1575" lry="1730" ulx="974" uly="1674">eines, noch das andere thun</line>
        <line lrx="1576" lry="1780" ulx="973" uly="1720">wollte, folgenden Funds: Er</line>
        <line lrx="1574" lry="1829" ulx="974" uly="1769">war kein guter Laſiſt, wohl aber</line>
        <line lrx="1574" lry="1876" ulx="977" uly="1817">ein gar guter Chriſt: Er hand⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1922" ulx="976" uly="1868">lete mit einem Heyden, ſeiner</line>
        <line lrx="1575" lry="1974" ulx="975" uly="1912">gutten Freunden einem, Philæ-</line>
        <line lrx="1581" lry="2019" ulx="976" uly="1959">mon mit Nahmen, und gabe</line>
        <line lrx="1576" lry="2068" ulx="979" uly="2007">ihm 40. Thaler, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1577" lry="2118" ulx="979" uly="2056">Nahmen annemmen, fuͤr ihne</line>
        <line lrx="1565" lry="2161" ulx="979" uly="2107">vor Gericht erſcheinen, und an</line>
        <line lrx="1582" lry="2213" ulx="954" uly="2152">ſeiner ſtatt opfferen ſollte. Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="327" type="textblock" ulx="542" uly="249">
        <line lrx="1354" lry="327" ulx="542" uly="249">78 Vierte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="399" type="textblock" ulx="545" uly="344">
        <line lrx="1155" lry="399" ulx="545" uly="344">nun Philæmon vor dem Richt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2227" type="textblock" ulx="524" uly="388">
        <line lrx="1132" lry="455" ulx="547" uly="388">ter ſtunde, war er augenbliuͤ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="499" ulx="548" uly="443">lich von GOtt beruͤhrt, und an</line>
        <line lrx="1134" lry="549" ulx="548" uly="487">ſtatt denen Goͤtzen zu opfferen</line>
        <line lrx="1136" lry="631" ulx="549" uly="536">bekennete er mit laut, und her⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="639" ulx="551" uly="585">ler Stimm, daß er fuͤr Chri⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="693" ulx="548" uly="627">ſtum ſterben wollte, welches</line>
        <line lrx="1138" lry="741" ulx="549" uly="680">Apollonius ſehend ſeine Zag⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="788" ulx="550" uly="729">hafftigkeit, und ſchaͤndliches</line>
        <line lrx="1137" lry="837" ulx="551" uly="780">Verhrechen hertziglich bereuete,</line>
        <line lrx="1137" lry="880" ulx="552" uly="828">dem Richter ſich darſtellete, wo⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="931" ulx="552" uly="868">rauf ſie alle beyde zu dem Todt</line>
        <line lrx="1140" lry="1011" ulx="551" uly="919">verurtheilt worden ſeond⸗ Der</line>
        <line lrx="1139" lry="1029" ulx="553" uly="965">H. Uſtazades, der H. Marcel-</line>
        <line lrx="1141" lry="1072" ulx="553" uly="1016">lnus, der H. Jacobus Interci-</line>
        <line lrx="1140" lry="1120" ulx="553" uly="1063">ſus, oder geſtuͤmmelte, die H.</line>
        <line lrx="1139" lry="1166" ulx="557" uly="1114">Aurea, nachdem ſie von denen</line>
        <line lrx="1138" lry="1256" ulx="555" uly="1161">ihnen angedraheten Tormenten</line>
        <line lrx="1140" lry="1266" ulx="558" uly="1208">erſchroͤckt, ſchaͤndlich gewichen,</line>
        <line lrx="1140" lry="1315" ulx="538" uly="1255">und ſich uͤberwinden laſſen, ha⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1358" ulx="524" uly="1306">pen widerum neuer Dingen ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1408" ulx="557" uly="1351">nen Muth gefaßet, dem Tyran⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1457" ulx="559" uly="1401">nen ſein GOttloſigkeit erwieſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1502" ulx="559" uly="1446">und durch einen ritterlichen</line>
        <line lrx="1142" lry="1552" ulx="557" uly="1499">Todt ihren erſten Fehler ausge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1604" ulx="557" uly="1542">loͤſcht. Hatten ſie demnach kein</line>
        <line lrx="1142" lry="1650" ulx="558" uly="1595">dergleichen Mahl⸗Zeichen, wor⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1696" ulx="559" uly="1638">durch ſie unempfindlich gemacht</line>
        <line lrx="1126" lry="1744" ulx="557" uly="1691">wurden, indem fie auch nur au</line>
        <line lrx="1144" lry="1797" ulx="561" uly="1732">die bloſſe Bedrohung der Tor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1844" ulx="562" uly="1784">mente ſo empfindlich waren. Und</line>
        <line lrx="1146" lry="1894" ulx="563" uly="1833">ſerner wer hat jemahl gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1147" lry="1943" ulx="562" uly="1879">daß ein Zeichen ſo maͤchtig ſeye,</line>
        <line lrx="1144" lry="1986" ulx="564" uly="1929">daß es die natuͤrliche Lieb, ſo ein</line>
        <line lrx="1144" lry="2032" ulx="560" uly="1979">Weid gegen ihrem Mann, oder</line>
        <line lrx="1145" lry="2078" ulx="564" uly="2027">ein Mutter gegen ihren eigenen</line>
        <line lrx="1147" lry="2131" ulx="560" uly="2074">Kindern tragt, bezaubere, und</line>
        <line lrx="1148" lry="2183" ulx="564" uly="2116">ausloͤſche? Nun ſeynd vil Wei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2227" ulx="563" uly="2170">ber gefunden worden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="390" type="textblock" ulx="1181" uly="331">
        <line lrx="1767" lry="390" ulx="1181" uly="331">die ehlich, oder muͤtterliche Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="433" type="textblock" ulx="1181" uly="383">
        <line lrx="1779" lry="433" ulx="1181" uly="383">um des Glanbens, und Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1683" type="textblock" ulx="1180" uly="432">
        <line lrx="1768" lry="540" ulx="1183" uly="432">ſabehrennts willen hindangeſetzt</line>
        <line lrx="1771" lry="538" ulx="1209" uly="479">aben. Die H. Naralia iſt hie⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="582" ulx="1184" uly="528">rinnen ſonderlich beruͤhmt: Sie</line>
        <line lrx="1772" lry="629" ulx="1183" uly="574">war ein Adeliche Jungfrau, erſt</line>
        <line lrx="1771" lry="686" ulx="1184" uly="625">von 13. Monat her mit einem</line>
        <line lrx="1773" lry="732" ulx="1185" uly="669">jungen Edelmann, Adrianus</line>
        <line lrx="1771" lry="774" ulx="1183" uly="718">genannt, vermaͤhlet, dem ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="819" ulx="1185" uly="766">mit einer unglaublichen Lieb bey⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="870" ulx="1184" uly="814">gethan war. Ihr Eheherr wur⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="920" ulx="1186" uly="860">de wegen des Glaubens in Ver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="967" ulx="1186" uly="908">hafft gezogen, und befaͤngtnuſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1014" ulx="1186" uly="958">ſet, und da er Lufft bekommen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1061" ulx="1186" uly="1004">daß die Zeit allgemach anruck⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1108" ulx="1186" uly="1053">te, und das Urtheil auf einen</line>
        <line lrx="1770" lry="1157" ulx="1184" uly="1101">gewaltſamen Todt ausbrechen</line>
        <line lrx="1771" lry="1201" ulx="1184" uly="1149">wurde, brachte er bey dem Ker⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1297" ulx="1180" uly="1195">ckermeiſter durc Geldt ſo vil</line>
        <line lrx="1771" lry="1301" ulx="1185" uly="1245">zuwegen, daß ſolcher ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1357" ulx="1185" uly="1293">ſprochen, zu dem Ende ihn aus</line>
        <line lrx="1771" lry="1393" ulx="1184" uly="1340">der Gefaͤngnuß zu entlaſſen, da⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1441" ulx="1185" uly="1389">mit er bey ſeiner liebſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1496" ulx="1185" uly="1438">mahl ſich beurlauben, und den</line>
        <line lrx="1771" lry="1539" ulx="1185" uly="1484">letzten Abſchied nemmen koͤnnte⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1585" ulx="1186" uly="1532">Mann lauffete, der Natalia,</line>
        <line lrx="1774" lry="1644" ulx="1186" uly="1577">welche eben unter der Hauß⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1683" ulx="1189" uly="1630">Thuͤr war, die Zeitung zu brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1732" type="textblock" ulx="1131" uly="1679">
        <line lrx="1776" lry="1732" ulx="1131" uly="1679">f gen: Frau! Sehet da den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2260" type="textblock" ulx="1187" uly="1726">
        <line lrx="1778" lry="1781" ulx="1189" uly="1726">Herren, eueren Ehegemahl;</line>
        <line lrx="1779" lry="1833" ulx="1190" uly="1773">welcher aus dem Kercker entlaſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1881" ulx="1190" uly="1824">ſen allbereit daher kommt, und</line>
        <line lrx="1777" lry="1932" ulx="1189" uly="1870">ſo gleich da ſeyn wird. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1981" ulx="1189" uly="1913">ſchrickt von Hertzen, und weil</line>
        <line lrx="1774" lry="2026" ulx="1187" uly="1965">ſie der Meynung, er koͤnne, auſ⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2067" ulx="1188" uly="2017">jer den Glauben verlaugnet zu</line>
        <line lrx="1773" lry="2116" ulx="1187" uly="2066">haben, nicht ausgekommen, und</line>
        <line lrx="1774" lry="2168" ulx="1188" uly="2111">loß worden ſeyn, wirfft ſie in</line>
        <line lrx="1778" lry="2260" ulx="1187" uly="2153">Erſehung, daß er wahrhaͤhtig</line>
        <line lrx="1756" lry="2253" ulx="1700" uly="2216">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1086" type="textblock" ulx="2076" uly="851">
        <line lrx="2136" lry="899" ulx="2076" uly="851"> fin</line>
        <line lrx="2136" lry="946" ulx="2079" uly="901">ir,</line>
        <line lrx="2136" lry="995" ulx="2083" uly="946">hw</line>
        <line lrx="2136" lry="1045" ulx="2089" uly="994">ſpre</line>
        <line lrx="2132" lry="1086" ulx="2086" uly="1054">lef:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1143" type="textblock" ulx="2083" uly="1092">
        <line lrx="2136" lry="1143" ulx="2083" uly="1092">Lo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="307" type="textblock" ulx="471" uly="231">
        <line lrx="1551" lry="307" ulx="471" uly="231">Vom Zeugnus der H. H. Martyrer. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="379" type="textblock" ulx="328" uly="324">
        <line lrx="920" lry="379" ulx="328" uly="324">auf die Behauſung zugehe, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="525" type="textblock" ulx="319" uly="371">
        <line lrx="917" lry="426" ulx="320" uly="371">ſie in denen Handen hatte, bey⸗</line>
        <line lrx="915" lry="525" ulx="319" uly="417">ſiesaſbrincteeſen bin das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="667" type="textblock" ulx="327" uly="464">
        <line lrx="917" lry="524" ulx="328" uly="464">hinein, ſchlieſſet die Thuͤr vor</line>
        <line lrx="917" lry="570" ulx="327" uly="514">der Naſen zu, ſchreyet heuͤ⸗</line>
        <line lrx="915" lry="619" ulx="331" uly="562">lend, und weynend, und ſagt:</line>
        <line lrx="915" lry="667" ulx="330" uly="615">Fort, fort mit dir, du verzagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="714" type="textblock" ulx="313" uly="661">
        <line lrx="915" lry="714" ulx="313" uly="661">Lettſeigen, du Schandfleck des</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2208" type="textblock" ulx="331" uly="705">
        <line lrx="916" lry="763" ulx="331" uly="705">Adels, du garſtiges Haaſen⸗</line>
        <line lrx="915" lry="812" ulx="331" uly="755">Hertz, du liederliche Seel, in</line>
        <line lrx="917" lry="855" ulx="332" uly="801">welcher noch Staͤrcke, noch Ehr</line>
        <line lrx="917" lry="908" ulx="333" uly="850">zu finden! komme nur nicht zu</line>
        <line lrx="917" lry="953" ulx="335" uly="899">mir, ich mag mit dir nicht reden,</line>
        <line lrx="917" lry="1002" ulx="334" uly="946">ich mag die Zung, die ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1052" ulx="338" uly="995">ſprechen gebrochen, nicht anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1093" ulx="337" uly="1041">ren: Biſt du nicht ein feiger</line>
        <line lrx="918" lry="1145" ulx="336" uly="1089">Tropff, daß du ausreiſſeſt, ehe</line>
        <line lrx="919" lry="1192" ulx="336" uly="1137">es einmahl zum ſtreitten kom⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1241" ulx="337" uly="1183">men iſt? Die Waffen niderlegſt</line>
        <line lrx="920" lry="1289" ulx="341" uly="1234">ehe du den Feind geſehen haſt,</line>
        <line lrx="921" lry="1340" ulx="339" uly="1283">und ſchimpfflichiſt die Cron ver⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1387" ulx="339" uly="1330">liehreſt, die dir ſchon uͤber dei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1441" ulx="336" uly="1377">nem Haupt hienge? O ich elend,</line>
        <line lrx="922" lry="1479" ulx="337" uly="1424">und ungluͤckſeeligiſtes Ehe⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1530" ulx="337" uly="1472">Weib, wie unbeſonnen bin ich</line>
        <line lrx="921" lry="1580" ulx="338" uly="1520">geweſen, daß ich mit einem ſo</line>
        <line lrx="923" lry="1634" ulx="338" uly="1569">Unbeſtaͤndigen, wie du biſt,</line>
        <line lrx="924" lry="1676" ulx="341" uly="1616">mich vermaͤhlet hab? Ich ge⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1722" ulx="342" uly="1667">dachte die Ehr zu haben, die Ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1775" ulx="344" uly="1715">ſpons eines Martyrers genennt</line>
        <line lrx="926" lry="1821" ulx="345" uly="1762">zu werden, und ſolle nun den</line>
        <line lrx="928" lry="1867" ulx="350" uly="1811">Spott, und das Hertzleyd tra⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1917" ulx="349" uly="1858">gen, das Weib eines abtruͤnni⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1954" ulx="377" uly="1907">en GOttes⸗ Verlaͤugners zu</line>
        <line lrx="930" lry="2005" ulx="366" uly="1952">ein? Thue du, was du willſt,</line>
        <line lrx="930" lry="2061" ulx="351" uly="1999">wir muͤſſen geſchieden ſeyn; ich</line>
        <line lrx="931" lry="2113" ulx="352" uly="2049">will nicht zu geben, daß diſe Cron</line>
        <line lrx="932" lry="2160" ulx="370" uly="2097">uͤr unſer Hauß verlohren gehe:</line>
        <line lrx="936" lry="2208" ulx="349" uly="2145">Sch will mich zu der Marter ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2233" type="textblock" ulx="961" uly="313">
        <line lrx="1548" lry="368" ulx="964" uly="313">erbieten, und wird ſich maͤnnig⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="416" ulx="964" uly="365">lich verwundern, daß ein Ade⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="465" ulx="963" uly="392">liches Weibs⸗ Bild in ihrem</line>
        <line lrx="1546" lry="513" ulx="963" uly="462">weiblichen Hertzen jenen mannli⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="561" ulx="963" uly="509">chen Muth gefunden habe, den</line>
        <line lrx="1552" lry="607" ulx="964" uly="558">ein Edelmann in dem Seinigen</line>
        <line lrx="1545" lry="657" ulx="961" uly="606">verlohrenhat. Adrianus ſtundt</line>
        <line lrx="1545" lry="706" ulx="962" uly="651">entzwiſchen vor der Thuͤr, und</line>
        <line lrx="1545" lry="764" ulx="963" uly="703">loſet allem diſem Jammeren mit</line>
        <line lrx="1548" lry="803" ulx="961" uly="748">groͤſter Freud zu, die er ſchoͤpff⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="850" ulx="963" uly="799">te, das tapffere Hertz ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="906" ulx="964" uly="848">mahl zu ſehen, und ihre Gott⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="953" ulx="965" uly="891">ſeelige Wort zu hoͤren. Aber</line>
        <line lrx="1548" lry="993" ulx="965" uly="942">da ſie vernommen, daß er nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="1037" ulx="965" uly="986">aus dem Kercker, der Marter</line>
        <line lrx="1549" lry="1091" ulx="967" uly="1039">zu entweichen, heraus gegan⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1139" ulx="965" uly="1087">gen, ſondern vilmehr zum ſter⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1196" ulx="967" uly="1134">ben ſich fertig zu machen, und</line>
        <line lrx="1550" lry="1234" ulx="967" uly="1182">ſie, Vermoͤg ihres gethanen</line>
        <line lrx="1549" lry="1281" ulx="967" uly="1229">Verſprechens ſeines Kampffs ein</line>
        <line lrx="1549" lry="1333" ulx="968" uly="1278">Zuſchauerin zu ſeyn, eingeladen,</line>
        <line lrx="1550" lry="1387" ulx="969" uly="1325">da erholte ſie ſich, eroͤffnet ihm</line>
        <line lrx="1551" lry="1425" ulx="969" uly="1374">die Thuͤr, veraͤnderte ihr Jam⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1484" ulx="969" uly="1424">mern, und Klagen in Freu⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1521" ulx="968" uly="1472">den⸗Zaͤher, ihre Ausfiltzung,</line>
        <line lrx="1552" lry="1581" ulx="969" uly="1519">und Straff⸗ Wort in lauter</line>
        <line lrx="1556" lry="1626" ulx="971" uly="1562">Gluͤckwuͤnſch, fallt ihm demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1673" ulx="971" uly="1613">thigiſt zu Fuͤſſen, umbhalſet,</line>
        <line lrx="1556" lry="1713" ulx="970" uly="1661">und umbkfahet ihn zaͤrtlich, bit⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1762" ulx="972" uly="1710">tet ihn umb Verzeyhung, be⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1817" ulx="972" uly="1756">gleitet ihn biß in den Todt, er⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1863" ulx="974" uly="1804">greifft ſeine Fuͤß, und haltet</line>
        <line lrx="1555" lry="1906" ulx="975" uly="1853">ihm dieſelbe mit eignen Haͤnden</line>
        <line lrx="1559" lry="1955" ulx="974" uly="1898">veſt, biß ſie von dem Scharff⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2001" ulx="976" uly="1949">richter zerſchmetteret, und ab⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2050" ulx="977" uly="1994">gehauen waren. Wer ſollte ſich</line>
        <line lrx="1561" lry="2092" ulx="978" uly="2042">von einem Weib ſolche Tapffer⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2142" ulx="979" uly="2091">keit einbilden! O Mulier magna</line>
        <line lrx="1545" lry="2196" ulx="979" uly="2141">eſt Fides tua! Z</line>
        <line lrx="1563" lry="2233" ulx="1489" uly="2186">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="2215" type="textblock" ulx="360" uly="249">
        <line lrx="647" lry="308" ulx="555" uly="249">80</line>
        <line lrx="1142" lry="374" ulx="564" uly="324">Die Lieb, welche die Elteren</line>
        <line lrx="1144" lry="435" ulx="551" uly="375">gegen ihren Kinderen hegen, iſt</line>
        <line lrx="1145" lry="483" ulx="553" uly="422">noch natuͤrlicher, aͤlter, hitzi⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="525" ulx="555" uly="470">ger, und ſchwerer zu uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="572" ulx="556" uly="520">den. Und hat man deſſen ohnge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="626" ulx="557" uly="567">achtet deren vil geſehen, welche</line>
        <line lrx="1145" lry="665" ulx="555" uly="616">mit groͤſter Freud zugeſchauet, da</line>
        <line lrx="1146" lry="713" ulx="554" uly="661">ihre Kinder gelitten, und fuͤr</line>
        <line lrx="1145" lry="761" ulx="555" uly="711">den Glauben geſtorben ſeynd:</line>
        <line lrx="1146" lry="809" ulx="555" uly="760">Andere, die dieſelbe zu der Mar⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="862" ulx="555" uly="807">ter anfriſcheten: Andere, die</line>
        <line lrx="1147" lry="915" ulx="555" uly="856">ſolche zu diſer Schlacht⸗Banck</line>
        <line lrx="1144" lry="964" ulx="554" uly="904">gar fuͤhrten, oder trageten:</line>
        <line lrx="1145" lry="1002" ulx="555" uly="953">Andere endlich, welche mit hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1058" ulx="553" uly="1001">ſter Freud die Wunden, ſo ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="1099" ulx="567" uly="1049">tuͤr den Glauben empfangen</line>
        <line lrx="1145" lry="1147" ulx="581" uly="1097">atten, kuſſeten. Alſo ſeynd</line>
        <line lrx="1144" lry="1194" ulx="554" uly="1145">der Heil. Jacobus Interciſus,</line>
        <line lrx="1142" lry="1245" ulx="554" uly="1193">oder der Zerſtuckte in Perfien,</line>
        <line lrx="1142" lry="1290" ulx="555" uly="1240">der Heil. Melithon zu Sebaſte,</line>
        <line lrx="1141" lry="1359" ulx="368" uly="1288">„Latin? der H. Symphorianus zu Au-</line>
        <line lrx="1142" lry="1396" ulx="370" uly="1338">Auguſtolu. tum * von ihren eignen Muͤtte⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1434" ulx="372" uly="1384">num, urbs ven zur Marter aufgemunteret</line>
        <line lrx="1142" lry="1482" ulx="373" uly="1433">Galliæ Ep. worden, die Heil. Marcella hat</line>
        <line lrx="1141" lry="1531" ulx="371" uly="1480">ad Arotium ihrer Tochter der H. Potamie-</line>
        <line lrx="1141" lry="1593" ulx="370" uly="1522">Aur in bur- næ, und die Heil. Nemeſia Lu-</line>
        <line lrx="1139" lry="1628" ulx="369" uly="1573">Sunda. cillæ der ihrigen einen Muth</line>
        <line lrx="1127" lry="1676" ulx="556" uly="1627">eingeſprochen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1723" ulx="553" uly="1673">Der H. Adrias, und Pau-</line>
        <line lrx="1138" lry="1773" ulx="551" uly="1722">lina ſein Hauß⸗Frau haben ihre</line>
        <line lrx="1138" lry="1823" ulx="551" uly="1770">zwey Kinder Neon, und Maria</line>
        <line lrx="1137" lry="1872" ulx="554" uly="1818">behertzt gemacht; die Heil. Leo-</line>
        <line lrx="1135" lry="1918" ulx="551" uly="1867">nilla ihre drey kleine Kinder, die</line>
        <line lrx="1136" lry="1967" ulx="547" uly="1914">Heilige Zwilling zu Langres*;</line>
        <line lrx="1135" lry="2014" ulx="549" uly="1958">Der Heil. Paulus, und ſein Ehe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2067" ulx="369" uly="2009">Frau Latta ihre 4. Kinder. Der</line>
        <line lrx="1135" lry="2113" ulx="363" uly="2058">tem Heil. Eleazarus hat geſtaͤrckt,</line>
        <line lrx="1136" lry="2158" ulx="365" uly="2106">urbs Gal. Und zur Marter angefriſcht ſeine</line>
        <line lrx="1133" lry="2215" ulx="360" uly="2155">hæ Celt. 7. Kinder, und die H. H. Sym</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1944" type="textblock" ulx="365" uly="1913">
        <line lrx="481" lry="1923" ulx="367" uly="1913"> 7 2 4</line>
        <line lrx="483" lry="1944" ulx="365" uly="1921">* Latiné</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="319" type="textblock" ulx="919" uly="235">
        <line lrx="1630" lry="319" ulx="919" uly="235">Vierdte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="428" type="textblock" ulx="1185" uly="328">
        <line lrx="1775" lry="384" ulx="1185" uly="328">phoroſa, und Felicitas haben</line>
        <line lrx="1737" lry="428" ulx="1191" uly="378">eben diſes gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1441" type="textblock" ulx="1181" uly="474">
        <line lrx="1776" lry="528" ulx="1188" uly="474">Heyden, geſchworne Feind</line>
        <line lrx="1778" lry="577" ulx="1181" uly="523">Chriſtlicher Keligion, da ſagen?</line>
        <line lrx="1781" lry="621" ulx="1189" uly="570">Die Juden die ſich uͤber den</line>
        <line lrx="1782" lry="672" ulx="1191" uly="619">Glauben Abrahams ſo ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="722" ulx="1191" uly="670">wunderen, dieweil er GOtt zu</line>
        <line lrx="1780" lry="767" ulx="1190" uly="715">Lieb ſeinen Sohn hat ſchlachten</line>
        <line lrx="1783" lry="815" ulx="1191" uly="762">wollen? Die Heyden, welche</line>
        <line lrx="1783" lry="866" ulx="1191" uly="810">die Tapfferkeit Manlii Torqua-</line>
        <line lrx="1783" lry="917" ulx="1191" uly="860">ti ſo hoch preyſen, dieweil er aus</line>
        <line lrx="1783" lry="961" ulx="1192" uly="908">Eyfer einer guten Kriegs⸗Ord⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1008" ulx="1192" uly="955">nung ſeinem Sohn das Haupt</line>
        <line lrx="1783" lry="1092" ulx="1189" uly="1004">hor abſchlagen laſſen. Was</line>
        <line lrx="1781" lry="1104" ulx="1208" uly="1052">oͤnnen ſie ſagen, wann ſie ſo vil</line>
        <line lrx="1780" lry="1150" ulx="1190" uly="1100">Chriſtliche Elteren ſehen, welche</line>
        <line lrx="1776" lry="1198" ulx="1189" uly="1149">2. 3. 4. 7. ihrer eignen Kindern</line>
        <line lrx="1774" lry="1296" ulx="1188" uly="1195">nicht nur zum Todt, andetn</line>
        <line lrx="1774" lry="1306" ulx="1188" uly="1243">auch denen aller ſchaͤrff⸗ und</line>
        <line lrx="1774" lry="1342" ulx="1188" uly="1292">ſchmertzhafftiſten Tormenten uͤ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1392" ulx="1186" uly="1335">berliferen? .</line>
        <line lrx="1772" lry="1441" ulx="1232" uly="1387">Die Unglaubige diſer Zeit ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1494" type="textblock" ulx="1186" uly="1434">
        <line lrx="1894" lry="1494" ulx="1186" uly="1434">ben mir etlich mahl zwey andere 3. Qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="480" type="textblock" ulx="1197" uly="395">
        <line lrx="1917" lry="438" ulx="1450" uly="395">han. ampla in</line>
        <line lrx="1939" lry="480" ulx="1197" uly="427">Was werden die Juden, und Campania</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="520" type="textblock" ulx="1836" uly="489">
        <line lrx="1917" lry="520" ulx="1836" uly="489">Prov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1631" type="textblock" ulx="1185" uly="1483">
        <line lrx="1942" lry="1534" ulx="1185" uly="1483">Antworten beygebracht, durch ambiebant</line>
        <line lrx="1916" lry="1589" ulx="1185" uly="1532">welche ſie der trifftig, und kraͤff⸗ honorari</line>
        <line lrx="1930" lry="1631" ulx="1185" uly="1579">tigen Prob, welche unſer Reli- Poſt mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2258" type="textblock" ulx="1178" uly="1630">
        <line lrx="1768" lry="1682" ulx="1184" uly="1630">gion von dem Zeugnus der H.</line>
        <line lrx="1771" lry="1728" ulx="1183" uly="1677">H. Martyrer empfangt, aus⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1782" ulx="1183" uly="1724">zuweichen gedencken. Sie ſa⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1824" ulx="1181" uly="1773">gen, die H. H. thaten alles di⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1877" ulx="1182" uly="1821">ſes aus Begierd von denen Chri⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1922" ulx="1182" uly="1869">ſten nach ihrem Todt geehret zu</line>
        <line lrx="1768" lry="1972" ulx="1178" uly="1918">werden. Andere, wohl ſehend,</line>
        <line lrx="1766" lry="2021" ulx="1180" uly="1964">daß diſe Antwort nur ein leere</line>
        <line lrx="1765" lry="2065" ulx="1179" uly="2011">Ausflucht ſeye, geben vor, es</line>
        <line lrx="1766" lry="2146" ulx="1178" uly="2061">gahe dazumaͤhl ein ſichere Con-</line>
        <line lrx="1766" lry="2162" ulx="1208" uly="2109">ellation, oder ſonderheitlicher</line>
        <line lrx="1767" lry="2258" ulx="1178" uly="2153">Stand, und Zuſammenkunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1650" type="textblock" ulx="1838" uly="1628">
        <line lrx="1904" lry="1650" ulx="1838" uly="1628">tem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="35" lry="376" ulx="1" uly="330">hen</line>
        <line lrx="108" lry="436" ulx="41" uly="397">mph in</line>
        <line lrx="118" lry="479" ulx="0" uly="432">nid Canpan</line>
        <line lrx="107" lry="522" ulx="0" uly="482">ind Pror.</line>
        <line lrx="34" lry="570" ulx="0" uly="531">en</line>
        <line lrx="36" lry="619" ulx="0" uly="584">den</line>
        <line lrx="34" lry="667" ulx="0" uly="634">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="723" ulx="0" uly="685">zu</line>
        <line lrx="33" lry="764" ulx="0" uly="729">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="35" lry="820" ulx="1" uly="771">ihe</line>
        <line lrx="33" lry="859" ulx="0" uly="833">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="32" lry="911" ulx="0" uly="873">us</line>
        <line lrx="33" lry="960" ulx="0" uly="923">td⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1016" ulx="0" uly="970">upt</line>
        <line lrx="33" lry="1060" ulx="0" uly="1018">s</line>
        <line lrx="31" lry="1107" ulx="0" uly="1065">hil</line>
        <line lrx="28" lry="1161" ulx="0" uly="1114">e</line>
        <line lrx="22" lry="1204" ulx="1" uly="1171">n</line>
        <line lrx="26" lry="1253" ulx="0" uly="1220">en</line>
        <line lrx="26" lry="1301" ulx="0" uly="1263">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1351" type="textblock" ulx="4" uly="1321">
        <line lrx="24" lry="1351" ulx="4" uly="1321">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="89" lry="1448" ulx="0" uly="1406">„ M.</line>
        <line lrx="97" lry="1502" ulx="0" uly="1459">e3. C.4</line>
        <line lrx="129" lry="1555" ulx="0" uly="1498">cambiebae</line>
        <line lrx="96" lry="1604" ulx="1" uly="1544">fhouorri</line>
        <line lrx="128" lry="1622" ulx="7" uly="1590">poſt mol⸗</line>
        <line lrx="15" lry="1696" ulx="0" uly="1662">1</line>
        <line lrx="17" lry="1745" ulx="0" uly="1706">8</line>
        <line lrx="20" lry="1791" ulx="1" uly="1760">⸗</line>
        <line lrx="18" lry="1839" ulx="0" uly="1802">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="17" lry="2282" ulx="0" uly="1905">w———  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="326" type="textblock" ulx="424" uly="236">
        <line lrx="1553" lry="326" ulx="424" uly="236">Vom Zeusnuß der heiligen Martyrer. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="400" type="textblock" ulx="321" uly="342">
        <line lrx="907" lry="400" ulx="321" uly="342">des Geſtirns regiert, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="447" type="textblock" ulx="304" uly="392">
        <line lrx="907" lry="447" ulx="304" uly="392">durch die Menſchen ihr Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="833" type="textblock" ulx="319" uly="442">
        <line lrx="906" lry="498" ulx="322" uly="442">alſo in die Schantz zu ſchlagen</line>
        <line lrx="908" lry="545" ulx="320" uly="489">ſeyen angehalten worden. Aber</line>
        <line lrx="909" lry="598" ulx="320" uly="532">diſes heißt die Augen verſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="907" lry="693" ulx="321" uly="583">Kir⸗ daß man die Sonn nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="906" lry="689" ulx="333" uly="634">he. Erſtlich waren vil heilige</line>
        <line lrx="905" lry="739" ulx="319" uly="680">Martyrer Leuth eines ſolchen</line>
        <line lrx="907" lry="788" ulx="321" uly="730">Stands, die ſich der Ehr halber</line>
        <line lrx="909" lry="833" ulx="319" uly="779">nach ihrem Todt nicht bekuͤmme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="991" type="textblock" ulx="304" uly="827">
        <line lrx="905" lry="883" ulx="304" uly="827">ren, nicht einmahl wiſſen, was</line>
        <line lrx="906" lry="930" ulx="312" uly="875">ſie iſt, lieber ein Untzen Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="904" lry="991" ulx="309" uly="923">lichkeit, und Wolluſt, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1028" type="textblock" ulx="320" uly="970">
        <line lrx="905" lry="1028" ulx="320" uly="970">Pfund Ehr genuͤſſen wollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1169" type="textblock" ulx="302" uly="1015">
        <line lrx="908" lry="1072" ulx="302" uly="1015">Als da ſeynd die Baurs⸗Leuth,</line>
        <line lrx="906" lry="1129" ulx="308" uly="1065">die Kinder von 7. biß 9. Jahr,</line>
        <line lrx="906" lry="1169" ulx="315" uly="1110">die junge Maͤgdlein von 12. biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1313" type="textblock" ulx="319" uly="1163">
        <line lrx="906" lry="1219" ulx="321" uly="1163">13. Jahr. Zweytens leydeten</line>
        <line lrx="906" lry="1265" ulx="319" uly="1210">vil unter ihnen groſſen Spott,</line>
        <line lrx="909" lry="1313" ulx="320" uly="1258">Schmach, Schand, und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1363" type="textblock" ulx="312" uly="1306">
        <line lrx="907" lry="1363" ulx="312" uly="1306">ehr, da fie fuͤr Zauberer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1748" type="textblock" ulx="316" uly="1350">
        <line lrx="909" lry="1412" ulx="319" uly="1350">Hexenmeiſter, fuͤr Kinder⸗Moͤr⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1460" ulx="318" uly="1405">der, fuͤr ein Peſt des gemeinen</line>
        <line lrx="914" lry="1505" ulx="320" uly="1449">Weeſens gehalten, gegeißlet</line>
        <line lrx="911" lry="1560" ulx="322" uly="1499">wurden, und zwiſchen denen</line>
        <line lrx="913" lry="1604" ulx="316" uly="1549">groͤſten Ubelthaͤter unter denen</line>
        <line lrx="913" lry="1653" ulx="323" uly="1594">Haͤnden eines Henckers ſterben</line>
        <line lrx="910" lry="1697" ulx="325" uly="1642">mußten. Ich mache euch zu</line>
        <line lrx="911" lry="1748" ulx="324" uly="1690">Richteren, und laß euch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1792" type="textblock" ulx="310" uly="1738">
        <line lrx="913" lry="1792" ulx="310" uly="1738">urtheilen, ob die Adelichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2273" type="textblock" ulx="317" uly="1791">
        <line lrx="914" lry="1837" ulx="374" uly="1791">aͤulein, die anvor von der</line>
        <line lrx="915" lry="1894" ulx="387" uly="1835">elt angebettet wurden, ihre</line>
        <line lrx="914" lry="1942" ulx="324" uly="1883">Ehren und Wuͤrden, die ſie</line>
        <line lrx="915" lry="1982" ulx="321" uly="1931">wuͤrcklich beſitzten, haͤtten wol⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2030" ulx="323" uly="1979">len verlaſſen, Faden⸗nackend</line>
        <line lrx="914" lry="2080" ulx="317" uly="2026">ausgezogen, auf offentlichem</line>
        <line lrx="912" lry="2131" ulx="322" uly="2074">Platz mit Ruthen geſtrichen wer⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2175" ulx="322" uly="2124">den, aus Hoſfnung einer Hand⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2222" ulx="322" uly="2171">voll ungewiß, und vorgeſchutz⸗</line>
        <line lrx="781" lry="2273" ulx="374" uly="2220">P. le. Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1347" type="textblock" ulx="954" uly="331">
        <line lrx="1555" lry="387" ulx="960" uly="331">ten Ehr nach dem Todt? Drit⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="437" ulx="959" uly="382">tens haben vil aus ihnen in dem</line>
        <line lrx="1556" lry="485" ulx="959" uly="429">erſt⸗ und zweyten Jahr⸗hundert</line>
        <line lrx="1559" lry="533" ulx="954" uly="477">gelitten, da die heilige Martyrer</line>
        <line lrx="1553" lry="581" ulx="959" uly="527">noch nicht feyerlich geehrt wur⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="631" ulx="956" uly="573">den: Indem, wegen denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="679" ulx="961" uly="625">folgungen, und der Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="724" ulx="960" uly="671">ckung der Kirch, man dazumal</line>
        <line lrx="1557" lry="777" ulx="958" uly="719">GOit noch keinen Tempel zu ih⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="824" ulx="958" uly="767">rer Ehr aufbauen, ihre Uber⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="872" ulx="958" uly="816">bleibſel, und Aſchen in ſilberne</line>
        <line lrx="1558" lry="920" ulx="960" uly="864">Sarchen , oder Heiligthumb⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="964" ulx="957" uly="912">Kaͤſten nicht verſetzen, noch an⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1014" ulx="958" uly="960">dere offentliche Dienſt, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1060" ulx="959" uly="1008">ehrung ihnen erweiſen kunnte.</line>
        <line lrx="1553" lry="1116" ulx="959" uly="1056">Vierdtens wurden vil Heyden</line>
        <line lrx="1556" lry="1158" ulx="954" uly="1104">offt urploͤtzlich bekehrt, und</line>
        <line lrx="1556" lry="1206" ulx="958" uly="1152">ſtunden die Marter ſo gleich den⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1255" ulx="958" uly="1201">ſelben Augenblick aus, bevor ſie</line>
        <line lrx="1555" lry="1303" ulx="958" uly="1249">gewußt haͤtten, daß die Aſchen,</line>
        <line lrx="1558" lry="1347" ulx="959" uly="1297">und Uberbleibſel der Martyrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1396" type="textblock" ulx="961" uly="1346">
        <line lrx="1609" lry="1396" ulx="961" uly="1346">von den Chriſten geehrt werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2257" type="textblock" ulx="960" uly="1393">
        <line lrx="1558" lry="1442" ulx="962" uly="1393">Als da waren, der heilige Ro-</line>
        <line lrx="1559" lry="1492" ulx="960" uly="1442">manus der Heil. Geneſius, der</line>
        <line lrx="1557" lry="1544" ulx="962" uly="1490">Heil. Porphyrius, der Heil. Ar-</line>
        <line lrx="1556" lry="1597" ulx="961" uly="1539">temius, der Heil. Marcianus,</line>
        <line lrx="1560" lry="1638" ulx="962" uly="1585">und ſein Sohn zu Rom, welche</line>
        <line lrx="1559" lry="1688" ulx="964" uly="1634">ein eintzige Stund lang Chriſten</line>
        <line lrx="1528" lry="1740" ulx="963" uly="1685">geweſen ſeynd.</line>
        <line lrx="1559" lry="1783" ulx="1032" uly="1730">Diſe Tapfferkeit der Marty⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1841" ulx="963" uly="1779">rer aher etwelch einer Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1881" ulx="964" uly="1828">menfuͤgung der Sternen, oder</line>
        <line lrx="1558" lry="1930" ulx="964" uly="1875">ſicheren Stand des Geſtirns bey⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1979" ulx="965" uly="1924">meſſen wollen, heißt ſo weit von</line>
        <line lrx="1560" lry="2026" ulx="966" uly="1971">der Wahrheit abweichen, als</line>
        <line lrx="1564" lry="2076" ulx="965" uly="2019">die Sternen von der Erden ent⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2127" ulx="969" uly="2066">fernet ſeynd: Dann erſtlich be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2170" ulx="968" uly="2116">herrſchet das Geſtirn nur einen</line>
        <line lrx="1565" lry="2221" ulx="968" uly="2163">gewiſſen Ort der Erden, nach</line>
        <line lrx="1515" lry="2257" ulx="1128" uly="2215">L dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1935" type="textblock" ulx="1574" uly="1721">
        <line lrx="1687" lry="1761" ulx="1634" uly="1721">N.</line>
        <line lrx="1720" lry="1844" ulx="1574" uly="1816">conſtella-</line>
        <line lrx="1730" lry="1885" ulx="1574" uly="1855">tiohoc o⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1935" ulx="1575" uly="1899">perabatur;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1861" lry="437" type="textblock" ulx="1204" uly="333">
        <line lrx="1861" lry="437" ulx="1204" uly="333">ter, dieſolche um Tode verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="924" type="textblock" ulx="557" uly="332">
        <line lrx="1162" lry="391" ulx="559" uly="332">dem gewiſſen Aſpect, den es ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="438" ulx="586" uly="385">gen etwelch einem Ort der Welt</line>
        <line lrx="1163" lry="531" ulx="557" uly="427">hat, e entgegen die Stand⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="542" ulx="559" uly="477">hafftigkeit der Martyrer an allen</line>
        <line lrx="1162" lry="587" ulx="564" uly="527">Orten, in allen Landſchafften,</line>
        <line lrx="1164" lry="633" ulx="562" uly="572">Koͤnigreichen, bey allen Voͤlcke⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="679" ulx="560" uly="630">ren, und in allen Welt⸗Enden</line>
        <line lrx="884" lry="723" ulx="564" uly="671">bewunderet wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="781" ulx="583" uly="722">Zweytens hat die Conſtella-</line>
        <line lrx="1162" lry="832" ulx="559" uly="775">tion, oder das Geſtirn ſeinen</line>
        <line lrx="1161" lry="873" ulx="561" uly="818">Einfluß nur fuͤr ein gewiß, und</line>
        <line lrx="1161" lry="924" ulx="557" uly="869">zwar gar kurtze Zeit, dieweil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="969" type="textblock" ulx="561" uly="915">
        <line lrx="1178" lry="969" ulx="561" uly="915">Zuſammenfuͤgung,, oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2244" type="textblock" ulx="509" uly="963">
        <line lrx="1162" lry="1024" ulx="618" uly="963">Stand der Sternen in gar kur⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1074" ulx="560" uly="1013">ßzer Zeit wegen Geſchwindigkeit</line>
        <line lrx="1160" lry="1121" ulx="559" uly="1061">ihrer Bewegung wider veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1172" ulx="550" uly="1113">ret wird. Im Gegentheil hat</line>
        <line lrx="1157" lry="1216" ulx="564" uly="1158">die Beſtaͤndigkeit der heiligen</line>
        <line lrx="1158" lry="1265" ulx="562" uly="1205">Martyrer wenigiſt 300. Jahr</line>
        <line lrx="1157" lry="1308" ulx="559" uly="1253">biß zur Regierung des groſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1357" ulx="559" uly="1301">Conſtantini, und wider nachge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1409" ulx="558" uly="1349">hends unter Juliano dem Abtrin⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1455" ulx="558" uly="1402">nigen, und zehen anderen ketzeri⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1505" ulx="559" uly="1447">ſchen Kayſeren gedauret.</line>
        <line lrx="1155" lry="1550" ulx="614" uly="1498">Drittens hat die Conſtella-</line>
        <line lrx="1156" lry="1607" ulx="558" uly="1546">tion Macht, und Gewalt eint⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1651" ulx="555" uly="1596">weder uͤber alle Gattungen der</line>
        <line lrx="1156" lry="1695" ulx="561" uly="1643">Perſonen, ſo in einer Gegend,</line>
        <line lrx="1156" lry="1783" ulx="559" uly="1689">oder Landſe afft ſich beſinden, o⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1792" ulx="559" uly="1741">der nur üͤber etwelch gewiſſe in⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1851" ulx="560" uly="1788">ſonderheit? Hat ſie diſen Gewalt</line>
        <line lrx="1157" lry="1889" ulx="562" uly="1834">uͤber alle, warumb machte ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1938" ulx="515" uly="1887">nnur die heilige Martyrer, und</line>
        <line lrx="1158" lry="1987" ulx="509" uly="1935">richt auch die Henckers⸗Knecht,</line>
        <line lrx="1159" lry="2044" ulx="562" uly="1983">die ſolche marterten, den Todt</line>
        <line lrx="1161" lry="2087" ulx="565" uly="2027">alſo kuͤhnmuͤthig, und hertzhafft</line>
        <line lrx="1162" lry="2142" ulx="550" uly="2081">verachten? Warumb bewegte</line>
        <line lrx="1164" lry="2232" ulx="566" uly="2130">2 nur die junge zarte Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1167" lry="2244" ulx="521" uly="2178">hierzu, und nicht auch die Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1652" type="textblock" ulx="1201" uly="390">
        <line lrx="1810" lry="479" ulx="1204" uly="390">theilten, an ſeiden ſie alle unter</line>
        <line lrx="1811" lry="486" ulx="1205" uly="439">einer Contſtkellation, oder Ster⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="541" ulx="1207" uly="486">nen⸗Einfluß ſtunden, in einer</line>
        <line lrx="1813" lry="585" ulx="1208" uly="535">Provintz, in einer Stadt, in ei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="644" ulx="1208" uly="584">ner Gaſſen? Hat aber der Pla⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="683" ulx="1208" uly="632">net Macht nur über ein ſichere</line>
        <line lrx="1815" lry="733" ulx="1210" uly="681">Gattung Leuth allein: Wie</line>
        <line lrx="1811" lry="782" ulx="1209" uly="728">kommt es dann, daß Martyrer</line>
        <line lrx="1813" lry="839" ulx="1210" uly="776">gefunden werden von allem Al⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="879" ulx="1207" uly="824">ter, Geſchlecht, Staͤnden, Art,</line>
        <line lrx="1812" lry="926" ulx="1208" uly="873">und Complexion? Ja ſo gar die</line>
        <line lrx="1815" lry="975" ulx="1207" uly="922">jenige, welche die Martyrer an⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1023" ulx="1206" uly="969">geklagt, oder verdammt hatten,</line>
        <line lrx="1812" lry="1072" ulx="1208" uly="1018">wurden nicht ſelten ihre Geſellen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1119" ulx="1207" uly="1066">und begehrten mit ihnen gepey⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1164" ulx="1205" uly="1116">niget zu werden, als der heilige</line>
        <line lrx="1813" lry="1215" ulx="1205" uly="1162">Maximus, der Heil. Baſilides,</line>
        <line lrx="1594" lry="1259" ulx="1205" uly="1211">der Heil. Evilaſius,</line>
        <line lrx="1805" lry="1307" ulx="1309" uly="1260">Vierdtens verleitet die Con⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1358" ulx="1204" uly="1307">ſtellation, oder die zerrittete</line>
        <line lrx="1803" lry="1410" ulx="1207" uly="1355">Einbildung der Menſchen nur</line>
        <line lrx="1807" lry="1497" ulx="1202" uly="1403">zur Verachtung eiſer Din⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1513" ulx="1201" uly="1451">gen inſonderheit: Einige verach⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1552" ulx="1203" uly="1501">ken das Leben, foͤrchten aber un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1603" ulx="1202" uly="1549">gemein die Schand, und Un⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1652" ulx="1203" uly="1597">ehr, als wie die Mileſſche Jun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1699" type="textblock" ulx="1188" uly="1644">
        <line lrx="1752" lry="1699" ulx="1188" uly="1644">frauen; andere gedencken ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2282" type="textblock" ulx="1203" uly="1694">
        <line lrx="1805" lry="1744" ulx="1203" uly="1694">an die Ehr, ſeynd aber ſehr em⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1795" ulx="1204" uly="1742">pfindlich ab denen Schmertzen,</line>
        <line lrx="1807" lry="1841" ulx="1203" uly="1790">als wie die Narren, ſo auf den</line>
        <line lrx="1807" lry="1899" ulx="1204" uly="1838">Gaſſen herum lauffen; andere</line>
        <line lrx="1805" lry="1938" ulx="1207" uly="1887">uͤbertragen die Schmertzen, und</line>
        <line lrx="1808" lry="1993" ulx="1206" uly="1934">den Todt, aber nicht den Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2042" ulx="1207" uly="1985">lurſt ihrer Reichthumen, wie</line>
        <line lrx="1808" lry="2128" ulx="1211" uly="2032"> Geigge „die ſich in Leib⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2139" ulx="1210" uly="2079">und Lebens⸗Gefahr ſetzen, faſt</line>
        <line lrx="1808" lry="2185" ulx="1210" uly="2126">zu todt ſchinden, damit ſie reich</line>
        <line lrx="1817" lry="2282" ulx="1213" uly="2169">werden; andere verachten Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1850" type="textblock" ulx="2086" uly="1706">
        <line lrx="2136" lry="1768" ulx="2086" uly="1706">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2087" uly="1758">iheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2149" type="textblock" ulx="2097" uly="2098">
        <line lrx="2135" lry="2149" ulx="2097" uly="2098">hun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="45" lry="381" ulx="0" uly="340">tu⸗</line>
        <line lrx="44" lry="430" ulx="0" uly="392">lgter</line>
        <line lrx="43" lry="480" ulx="0" uly="435">te⸗</line>
        <line lrx="43" lry="527" ulx="0" uly="487">einer</line>
        <line lrx="44" lry="577" ulx="0" uly="536">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="690" type="textblock" ulx="13" uly="584">
        <line lrx="41" lry="623" ulx="15" uly="584">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1169" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="39" lry="778" ulx="1" uly="739">hrer</line>
        <line lrx="39" lry="824" ulx="4" uly="778">A</line>
        <line lrx="39" lry="875" ulx="0" uly="830">t,</line>
        <line lrx="38" lry="920" ulx="0" uly="879">Fdie</line>
        <line lrx="37" lry="966" ulx="6" uly="937">n⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1022" ulx="1" uly="981">ten,</line>
        <line lrx="34" lry="1071" ulx="0" uly="1027">en,</line>
        <line lrx="32" lry="1121" ulx="0" uly="1084">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1169" ulx="0" uly="1123">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="23" lry="1360" ulx="0" uly="1323">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="324" type="textblock" ulx="411" uly="242">
        <line lrx="1535" lry="324" ulx="411" uly="242">Von Zeugnus deß heiligen Martyrer 58</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1018" type="textblock" ulx="307" uly="335">
        <line lrx="904" lry="397" ulx="309" uly="335">Ker, und Leben, ſeynd aber uͤber</line>
        <line lrx="906" lry="447" ulx="309" uly="388">die maſſen in ihre Kinder ver⸗</line>
        <line lrx="904" lry="489" ulx="310" uly="433">liebt, wie jener Raths⸗Herr</line>
        <line lrx="903" lry="538" ulx="309" uly="479">von Toloſa, welcher, da er ſein</line>
        <line lrx="907" lry="586" ulx="310" uly="530">Verbrechen in der Lortur ſtand⸗</line>
        <line lrx="905" lry="640" ulx="310" uly="579">hafftig gelaugnet, ſolches alſo</line>
        <line lrx="906" lry="683" ulx="310" uly="625">gleich bekennt hat, als die Rich⸗</line>
        <line lrx="898" lry="727" ulx="312" uly="676">ter ihn betrohet haben, daß ſie⸗</line>
        <line lrx="895" lry="783" ulx="312" uly="720">ſeinen Sohn an die Folter werf⸗</line>
        <line lrx="903" lry="826" ulx="310" uly="771">fen laſſen wollten. Die Heilige</line>
        <line lrx="903" lry="874" ulx="312" uly="821">haben aus Liebe GOttes alles,</line>
        <line lrx="904" lry="928" ulx="310" uly="870">ihre Kinder, ihre Anverwand⸗</line>
        <line lrx="906" lry="976" ulx="310" uly="916">te, ihr Vakterland, ihr Ehr,</line>
        <line lrx="906" lry="1018" ulx="307" uly="964">ihre Freud  und Wolluſt, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1108" type="textblock" ulx="599" uly="1037">
        <line lrx="905" lry="1108" ulx="599" uly="1037">CONC</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2217" type="textblock" ulx="296" uly="1146">
        <line lrx="905" lry="1204" ulx="323" uly="1146">((. Aſſet uns demnach anje⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1292" ulx="363" uly="1198">De S zu denen Folg⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1299" ulx="368" uly="1246">B Schluͤſſen, und Sitten⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1354" ulx="308" uly="1296">Lehren ſchreiten, die man aus</line>
        <line lrx="905" lry="1400" ulx="305" uly="1344">geſtrig, und heutiger Predig</line>
        <line lrx="903" lry="1450" ulx="304" uly="1394">ziehen kan. Wann 5. oder 6.</line>
        <line lrx="900" lry="1499" ulx="300" uly="1440">achtbar, anſenlich und ehrliche</line>
        <line lrx="901" lry="1546" ulx="297" uly="1487">fromme Perſonen einer Sach</line>
        <line lrx="897" lry="1596" ulx="299" uly="1536">euch verſicheren, ſo glaubt ihr</line>
        <line lrx="897" lry="1645" ulx="298" uly="1584">dieſelbe, und wurde es ein groſ⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1692" ulx="298" uly="1632">ſe Unverſtaͤndigkeit, will nicht</line>
        <line lrx="896" lry="1743" ulx="297" uly="1681">ſagen Unverſchamheit ſeyn/ da</line>
        <line lrx="897" lry="1788" ulx="296" uly="1729">ihr ſie Lugen ſtraffen/ und zu ih⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1833" ulx="296" uly="1777">nen ſagen ſolltet, ihr glaubet.</line>
        <line lrx="896" lry="1922" ulx="298" uly="1822">nichts davon. Sigalſokein Urr,</line>
        <line lrx="897" lry="1933" ulx="298" uly="1874">verſtand, noch Schwachheit des</line>
        <line lrx="898" lry="1982" ulx="300" uly="1922">Hirns, wie der Abtruͤnnige ſag⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2023" ulx="302" uly="1968">te, ſondern die hoͤchſte Weißheit,/</line>
        <line lrx="899" lry="2076" ulx="304" uly="2018">wann man nach hundert, und</line>
        <line lrx="900" lry="2123" ulx="304" uly="2065">hundert tauſend Perſonen, die</line>
        <line lrx="899" lry="2173" ulx="303" uly="2115">von denen Glaubens⸗Artirul!</line>
        <line lrx="899" lry="2217" ulx="304" uly="2162">Zeugnuß geben/ und diſes zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="962" type="textblock" ulx="913" uly="330">
        <line lrx="1540" lry="394" ulx="945" uly="330">Reichthumben, und ihr eignes</line>
        <line lrx="1568" lry="439" ulx="944" uly="381">Leben verachtet. Juͤrwahr man⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="485" ulx="945" uly="429">kan hieruͤber nichts anders ſagen/</line>
        <line lrx="1542" lry="576" ulx="946" uly="479">als, undeen iar Standhafftig⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="589" ulx="946" uly="525">keit alle Kraͤfften der Natur u⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="628" ulx="946" uly="574">berſtigen, ſeyen ſie mit einer u⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="684" ulx="947" uly="622">bernaluͤrlichen Gnad bevorkom⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="730" ulx="913" uly="674">men, und,, weil ſie fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="1543" lry="778" ulx="944" uly="719">geſtritten, ſeye ihnen, als ſei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="828" ulx="945" uly="769">nen Kaͤmpfferen, auch ſonder⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="871" ulx="944" uly="816">heitliche Huͤlff, Beyſtand,</line>
        <line lrx="1542" lry="926" ulx="944" uly="840">Gunſt und Gnad von G6ONE</line>
        <line lrx="1250" lry="962" ulx="946" uly="914">ertheilt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2260" type="textblock" ulx="934" uly="1141">
        <line lrx="1542" lry="1243" ulx="943" uly="1141">mit ſe groſſer Gerißheit⸗ daß ſie</line>
        <line lrx="1541" lry="1252" ulx="944" uly="1196">ihr Auſſag ſo gar mit ihrem eig⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1301" ulx="945" uly="1244">nen Blut unterzeichnem, von</line>
        <line lrx="1541" lry="1348" ulx="944" uly="1292">denenſelben bekennt, und ſagt:</line>
        <line lrx="1542" lry="1443" ulx="945" uly="1335">Credo', Sien glaubs: Ihr</line>
        <line lrx="1541" lry="1445" ulx="943" uly="1388">habt villeicht Pariß noch niemahyl</line>
        <line lrx="1539" lry="1496" ulx="939" uly="1437">geſehen, und kan ſeyn, daß ihr</line>
        <line lrx="1540" lry="1540" ulx="941" uly="1486">es auch nicht ſehen werdet, und</line>
        <line lrx="1538" lry="1591" ulx="939" uly="1534">nichts deſto weniger glaubet ihr</line>
        <line lrx="1538" lry="1688" ulx="935" uly="1581">ſanrſſcherer meun geein ge⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1690" ulx="936" uly="1631">ſten daran zu zweifflen, daß ein</line>
        <line lrx="1537" lry="1738" ulx="935" uly="1679">Stadt Paris, und diſes Pariß</line>
        <line lrx="1673" lry="1783" ulx="934" uly="1725">groͤſſer ſeye, als Pamiers“ die⸗* Latin?</line>
        <line lrx="1725" lry="1836" ulx="934" uly="1778">weil es ihrer vil alſp bezeugen:. Pamia, &amp;:</line>
        <line lrx="1686" lry="1894" ulx="935" uly="1824">Warunn ſollet ihr dunn nicht Aemia⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1941" ulx="934" uly="1870">glauben, daß ein Hiinmel, und er⸗ er.</line>
        <line lrx="1701" lry="1980" ulx="935" uly="1921">daß ſelbiger weit groͤſſer, und lu⸗ eeane.</line>
        <line lrx="1700" lry="2026" ulx="936" uly="1969">ſtiger ſeye als diſe Welt ?. Die⸗ Bpiſc. ad</line>
        <line lrx="1711" lry="2073" ulx="937" uly="2019">weil es ebenfalls ungemein vil Alouracim</line>
        <line lrx="1616" lry="2120" ulx="936" uly="2066">Leuth bezeugen, und diſes zwar fluv.</line>
        <line lrx="1533" lry="2171" ulx="937" uly="2115">mit weiigroͤſſ rer Verſicherung:</line>
        <line lrx="1535" lry="2216" ulx="935" uly="2161">Dann umb euch Glauben zu</line>
        <line lrx="1535" lry="2260" ulx="982" uly="2212">K zZ mo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1781" lry="435" type="textblock" ulx="540" uly="246">
        <line lrx="1353" lry="324" ulx="540" uly="246">84 Veierdte Predig /</line>
        <line lrx="1781" lry="386" ulx="1169" uly="332">gehet? Wie kommt es, daß</line>
        <line lrx="1781" lry="435" ulx="1150" uly="381">GOtt ſelbſt ſie geehrt wiſſen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="580" type="textblock" ulx="524" uly="336">
        <line lrx="1125" lry="396" ulx="540" uly="336">machen, daß ein Stadt Pariß</line>
        <line lrx="1123" lry="437" ulx="524" uly="385">ſeye, iſt noch niemahls jemand</line>
        <line lrx="764" lry="486" ulx="539" uly="434">geſtorben.</line>
        <line lrx="1127" lry="536" ulx="585" uly="481">Aber umb euch Glauben zu</line>
        <line lrx="1127" lry="580" ulx="540" uly="530">machen, daß ein Himmel ſeye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="629" type="textblock" ulx="346" uly="568">
        <line lrx="1128" lry="629" ulx="346" uly="568">Contri bec- ſeynd eilff Millionen, oder eilff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="673" type="textblock" ulx="347" uly="649">
        <line lrx="467" lry="673" ulx="347" uly="649">Catores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="824" type="textblock" ulx="537" uly="627">
        <line lrx="1128" lry="677" ulx="539" uly="627">mahl zehen hundert tauſend Per⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="735" ulx="537" uly="676">ſonen geſtorben. Vermeint ihr,</line>
        <line lrx="1128" lry="773" ulx="539" uly="724">meine Bruͤder, ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1128" lry="824" ulx="537" uly="773">Auguſtinus, daß die H. H. Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="874" type="textblock" ulx="537" uly="820">
        <line lrx="1145" lry="874" ulx="537" uly="820">ſtel, und Martyrer geſchertzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1786" type="textblock" ulx="533" uly="869">
        <line lrx="1127" lry="918" ulx="535" uly="869">haben, da ſie uns das Evan⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="973" ulx="534" uly="916">gelium verkuͤndiget haben? Es</line>
        <line lrx="1126" lry="1025" ulx="533" uly="966">kunnte diſes einigen kleinen</line>
        <line lrx="1127" lry="1064" ulx="535" uly="1015">Schein haben, und in etwas</line>
        <line lrx="1126" lry="1112" ulx="541" uly="1061">ſich alſo anſehen laſſen, wann</line>
        <line lrx="1127" lry="1171" ulx="544" uly="1112">ſie ſonſt nichts, dann nur allein</line>
        <line lrx="1127" lry="1209" ulx="540" uly="1158">geredt haͤtten; aber ſie haben</line>
        <line lrx="1129" lry="1257" ulx="541" uly="1207">auch gelitten, ſeynd zum Zeug⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1304" ulx="538" uly="1255">nuß der Wahrheit, die ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1354" ulx="539" uly="1302">ſagten, geſtorben. Man ſtehet</line>
        <line lrx="1127" lry="1401" ulx="539" uly="1347">keinen grauſam, und ſpoͤttlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="1447" ulx="539" uly="1399">Todt aus, nur Schertz zu trei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1497" ulx="537" uly="1448">ben, und um ſchlechter Kinder⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1548" ulx="542" uly="1494">Poſſen willen. Mein! Glau⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1595" ulx="540" uly="1542">bet ihr, daß die Heilige klug,</line>
        <line lrx="1131" lry="1642" ulx="538" uly="1590">und verſtaͤndig geweſen, da ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1693" ulx="539" uly="1642">alle diſe Ding gethan, und ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1738" ulx="539" uly="1686">litten haben, oder aber daß ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1786" ulx="540" uly="1738">ihrer Sinnen beraubt, und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1835" type="textblock" ulx="542" uly="1782">
        <line lrx="1151" lry="1835" ulx="542" uly="1782">Verſtands verlurſtiget geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1931" type="textblock" ulx="538" uly="1834">
        <line lrx="1132" lry="1887" ulx="538" uly="1834">ſeyen? Waren ſie im Hirn ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1931" ulx="541" uly="1882">ruckt, und albere Leut, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1977" type="textblock" ulx="495" uly="1928">
        <line lrx="1132" lry="1977" ulx="495" uly="1928">kommt es dann, daß man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2226" type="textblock" ulx="539" uly="1977">
        <line lrx="1133" lry="2041" ulx="540" uly="1977">lobt, anrufft, verehrt, ihre Feſt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2086" ulx="541" uly="2026">Taͤg mit Freud, Jubel, und</line>
        <line lrx="1134" lry="2127" ulx="540" uly="2075">feyerlichen Gepraͤng durch die</line>
        <line lrx="1133" lry="2175" ulx="540" uly="2122">gantze Chriſtenheit ſchon weni⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2226" ulx="539" uly="2171">giſt von 1200. Jahren her be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="527" type="textblock" ulx="1170" uly="428">
        <line lrx="1762" lry="479" ulx="1170" uly="428">indem er denen Menſchen ſo vil</line>
        <line lrx="1762" lry="527" ulx="1172" uly="479">Gnaden vermittels ihrer erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="723" type="textblock" ulx="1171" uly="525">
        <line lrx="1782" lry="587" ulx="1173" uly="525">ſet? Wie kommt es, daß ſie</line>
        <line lrx="1779" lry="629" ulx="1171" uly="573">Miraeul wuͤrcken, und auch ſo</line>
        <line lrx="1783" lry="674" ulx="1171" uly="622">gar unter denen Unglaubigen</line>
        <line lrx="1780" lry="723" ulx="1171" uly="668">geehrt werden, als der H. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="768" type="textblock" ulx="1171" uly="718">
        <line lrx="1761" lry="768" ulx="1171" uly="718">mas von Candelberg in Engel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="915" type="textblock" ulx="1172" uly="769">
        <line lrx="1779" lry="819" ulx="1173" uly="769">land, die H. H. CGoriornien-</line>
        <line lrx="1779" lry="868" ulx="1172" uly="815">ſiſche Martyrer in Holland?</line>
        <line lrx="1780" lry="915" ulx="1172" uly="865">Waren ſie aber weiß, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="965" type="textblock" ulx="1172" uly="911">
        <line lrx="1760" lry="965" ulx="1172" uly="911">ſtaͤndig? Wo iſt euer Glaub,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1059" type="textblock" ulx="1169" uly="961">
        <line lrx="1781" lry="1015" ulx="1172" uly="961">euer Vernunfft, euer allgemei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1059" ulx="1169" uly="1006">ner Sinn, daß ihr die Lodt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1202" type="textblock" ulx="1169" uly="1056">
        <line lrx="1760" lry="1108" ulx="1170" uly="1056">Suͤnd ſo leichter Dingen bege⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1157" ulx="1173" uly="1102">het, die ſie zu vermeyden, ſo</line>
        <line lrx="1769" lry="1202" ulx="1169" uly="1153">vil Marter, und groſſe Peynen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1303" type="textblock" ulx="1170" uly="1201">
        <line lrx="1774" lry="1254" ulx="1170" uly="1201">gelitten haben? Wo iſt euer</line>
        <line lrx="1776" lry="1303" ulx="1172" uly="1247">Verſtand, daß ihr um ſo nichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1348" type="textblock" ulx="1171" uly="1296">
        <line lrx="1760" lry="1348" ulx="1171" uly="1296">wuͤrdige Ding die Gnad GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1405" type="textblock" ulx="1170" uly="1343">
        <line lrx="1783" lry="1405" ulx="1170" uly="1343">tes verſchertzet, die ſie durch Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1538" type="textblock" ulx="1169" uly="1395">
        <line lrx="1758" lry="1445" ulx="1170" uly="1395">lurſt aller ihrer Guͤtter, und des</line>
        <line lrx="1758" lry="1501" ulx="1169" uly="1440">eignen Lebens erhalten haben?</line>
        <line lrx="1758" lry="1538" ulx="1170" uly="1487">Ein Todt⸗Suͤnd begehen? Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1589" type="textblock" ulx="1171" uly="1532">
        <line lrx="1791" lry="1589" ulx="1171" uly="1532">arme Unſinnige! Warum foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1735" type="textblock" ulx="1170" uly="1583">
        <line lrx="1765" lry="1644" ulx="1170" uly="1583">tet ihr nicht, was ſo vil groſſe</line>
        <line lrx="1767" lry="1687" ulx="1172" uly="1631">Perſonen ſo ohngemein, und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1735" ulx="1170" uly="1680">ſeriſt geforchten haben? Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1778" type="textblock" ulx="1172" uly="1728">
        <line lrx="1792" lry="1778" ulx="1172" uly="1728">Gnad GOttes verliehren? Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1827" type="textblock" ulx="1172" uly="1775">
        <line lrx="1767" lry="1827" ulx="1172" uly="1775">arm Betaubte! wie hoͤchſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1975" type="textblock" ulx="1171" uly="1826">
        <line lrx="1795" lry="1879" ulx="1171" uly="1826">ſchwenderiſch verliehret ihr einen</line>
        <line lrx="1794" lry="1936" ulx="1171" uly="1873">herrlichen Schatz, den ſo vil</line>
        <line lrx="1792" lry="1975" ulx="1171" uly="1922">weiſe Leut fuͤr den liebſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2071" type="textblock" ulx="1172" uly="1969">
        <line lrx="1770" lry="2024" ulx="1172" uly="1969">koſtbariſten gehalten haben? Al⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2071" ulx="1174" uly="2019">les, was ſie immer gethan, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2119" type="textblock" ulx="1173" uly="2065">
        <line lrx="1831" lry="2119" ulx="1173" uly="2065">laſſen, und gelitten haben, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2169" type="textblock" ulx="1174" uly="2116">
        <line lrx="1761" lry="2169" ulx="1174" uly="2116">allein geſchehen von einer eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2221" type="textblock" ulx="1171" uly="2160">
        <line lrx="1787" lry="2221" ulx="1171" uly="2160">gen Todt⸗Suͤnd ſich auszuhalff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2259" type="textblock" ulx="1655" uly="2216">
        <line lrx="1757" lry="2259" ulx="1655" uly="2216">teren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="931" type="textblock" ulx="2078" uly="331">
        <line lrx="2133" lry="382" ulx="2081" uly="331">ten</line>
        <line lrx="2135" lry="424" ulx="2078" uly="374">hen</line>
        <line lrx="2134" lry="469" ulx="2080" uly="422">ſen ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="531" ulx="2083" uly="471">Loen</line>
        <line lrx="2135" lry="570" ulx="2082" uly="522">Anga</line>
        <line lrx="2130" lry="615" ulx="2083" uly="576">eines</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="2085" uly="622">uch</line>
        <line lrx="2136" lry="718" ulx="2088" uly="676">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="766" ulx="2089" uly="728">itd!</line>
        <line lrx="2136" lry="822" ulx="2091" uly="774">Chel</line>
        <line lrx="2136" lry="868" ulx="2092" uly="822">der!</line>
        <line lrx="2132" lry="931" ulx="2086" uly="875">dene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="317" type="textblock" ulx="389" uly="233">
        <line lrx="1580" lry="317" ulx="389" uly="233">Von Zeugnuß der heiligen Martyrer. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="526" type="textblock" ulx="333" uly="330">
        <line lrx="923" lry="393" ulx="339" uly="330">keren, und dieſelbe zu bege⸗</line>
        <line lrx="943" lry="431" ulx="333" uly="377">hen uͤberhebt zu ſeyn: Sie kun⸗</line>
        <line lrx="939" lry="485" ulx="334" uly="428">ten ſich von allen Peynen, und</line>
        <line lrx="939" lry="526" ulx="334" uly="474">Tormenten loßkauffen, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="575" type="textblock" ulx="332" uly="523">
        <line lrx="921" lry="575" ulx="332" uly="523">Anzuͤndung, und Aufopfferung</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="771" type="textblock" ulx="335" uly="619">
        <line lrx="921" lry="681" ulx="335" uly="619">rauchs vor dem Goͤtzenbild ihr</line>
        <line lrx="921" lry="728" ulx="336" uly="668">Leben, und Guͤtter erhalten,</line>
        <line lrx="922" lry="771" ulx="335" uly="715">und ſagen: Sie waͤren keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="821" type="textblock" ulx="335" uly="764">
        <line lrx="940" lry="821" ulx="335" uly="764">Chriſten, welches in Anſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1158" type="textblock" ulx="333" uly="813">
        <line lrx="930" lry="869" ulx="337" uly="813">der Forcht, und Einſetzung ab</line>
        <line lrx="923" lry="920" ulx="333" uly="859">denen Tormenten nur ein Todt⸗</line>
        <line lrx="923" lry="966" ulx="338" uly="911">Suͤnd, die ſich wohl haͤtte ent⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1019" ulx="338" uly="958">ſchuldigen laſſen, geweſen waͤ⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1065" ulx="340" uly="991">re; ſie haͤtten dieſelbe wider beich⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1106" ulx="340" uly="1052">ten, und hoffen koͤnnen, ſeelig</line>
        <line lrx="925" lry="1158" ulx="338" uly="1100">zu werden, wie ihr hoffet, ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1294" type="textblock" ulx="339" uly="1148">
        <line lrx="936" lry="1209" ulx="340" uly="1148">ben es aber nicht gethan: Iſt</line>
        <line lrx="941" lry="1258" ulx="339" uly="1197">alſo die Todt⸗Suͤnd ein ohnge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1294" ulx="340" uly="1243">meines Ubel, ein Ubel von hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1349" type="textblock" ulx="337" uly="1292">
        <line lrx="927" lry="1349" ulx="337" uly="1292">ſter Wichtigkeit. Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1396" type="textblock" ulx="339" uly="1341">
        <line lrx="945" lry="1396" ulx="339" uly="1341">das Liecht haͤttet, welches die</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2116" type="textblock" ulx="339" uly="1391">
        <line lrx="926" lry="1447" ulx="340" uly="1391">Heilige gehabt haben, wann</line>
        <line lrx="927" lry="1502" ulx="341" uly="1440">ihr wußtet, was GOtt, was</line>
        <line lrx="928" lry="1546" ulx="339" uly="1484">die Suͤnd, und was es ſeye,</line>
        <line lrx="928" lry="1586" ulx="342" uly="1535">ein unendliche Majeſtaͤt und Guͤt⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1636" ulx="342" uly="1583">te beleydigen, wurdet ihr, da die</line>
        <line lrx="927" lry="1688" ulx="345" uly="1629">Gelegenheit darzu euch zur Hand</line>
        <line lrx="929" lry="1741" ulx="345" uly="1680">ſtoßt, lieber wollen (und waͤre</line>
        <line lrx="929" lry="1780" ulx="346" uly="1725">auch beſſer fuͤr euch) ein Bein</line>
        <line lrx="929" lry="1828" ulx="346" uly="1776">brechen, ein Achſel auseinander</line>
        <line lrx="931" lry="1877" ulx="348" uly="1823">fallen, oder lebendig verbrennt</line>
        <line lrx="931" lry="1930" ulx="348" uly="1871">werden, als der kleinſten eine</line>
        <line lrx="932" lry="1973" ulx="344" uly="1918">begehen. Ihr ſchwoͤret falſch,</line>
        <line lrx="932" lry="2018" ulx="343" uly="1969">Uum einer Lugen willen, damit</line>
        <line lrx="931" lry="2072" ulx="345" uly="2016">euer Vatter euch nicht ausflltze,</line>
        <line lrx="929" lry="2116" ulx="344" uly="2063">und ſchelte. Der H. Polycar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2166" type="textblock" ulx="321" uly="2107">
        <line lrx="930" lry="2166" ulx="321" uly="2107">pus, ein Ehrwuͤrdiger Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2235" type="textblock" ulx="390" uly="2158">
        <line lrx="929" lry="2235" ulx="390" uly="2158">reiß, hat ſich lieber lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="368" type="textblock" ulx="967" uly="320">
        <line lrx="1578" lry="368" ulx="967" uly="320">wollen verbrennen laſſen, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="421" type="textblock" ulx="967" uly="368">
        <line lrx="1553" lry="421" ulx="967" uly="368">mindiſte Suͤnd begehen, die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="468" type="textblock" ulx="967" uly="415">
        <line lrx="1553" lry="468" ulx="967" uly="415">war, daß er bey des Kahſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="562" type="textblock" ulx="968" uly="463">
        <line lrx="1578" lry="526" ulx="968" uly="463">Gluͤck ſchwoͤren ſollte: Es iſt</line>
        <line lrx="1575" lry="562" ulx="969" uly="514">ein kleinere Suͤnd, bey des Kaͤy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="663" type="textblock" ulx="969" uly="610">
        <line lrx="1553" lry="663" ulx="969" uly="610">Steur, ſchwoͤren, als bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="668" type="textblock" ulx="1476" uly="653">
        <line lrx="1486" lry="668" ulx="1476" uly="653">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="713" type="textblock" ulx="968" uly="656">
        <line lrx="1580" lry="713" ulx="968" uly="656">wahren GOtt, zu Bekraͤffli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="625" type="textblock" ulx="331" uly="562">
        <line lrx="1579" lry="625" ulx="331" uly="562">eines eintzigen Koͤrnleins Wey⸗ ſers Gluͤck, der Waͤhrheit zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="622" type="textblock" ulx="1567" uly="613">
        <line lrx="1578" lry="622" ulx="1567" uly="613">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="761" type="textblock" ulx="967" uly="705">
        <line lrx="1578" lry="761" ulx="967" uly="705">gung einer Lug ſchwoͤren: ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="905" type="textblock" ulx="967" uly="753">
        <line lrx="1554" lry="812" ulx="967" uly="753">der H. Auguſtinus, Ihr laſſet</line>
        <line lrx="1558" lry="857" ulx="969" uly="803">allerhand buhleriſche Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="905" ulx="969" uly="851">ligkeiten, und unkeuſche Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="954" type="textblock" ulx="970" uly="901">
        <line lrx="1570" lry="954" ulx="970" uly="901">Poſſen zu, aus Forcht einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1093" type="textblock" ulx="967" uly="947">
        <line lrx="1562" lry="1007" ulx="967" uly="947">leichtfertigen geilen Geſellen zu</line>
        <line lrx="1554" lry="1054" ulx="968" uly="998">mißfallen, der euch betruͤgt, und</line>
        <line lrx="1554" lry="1093" ulx="970" uly="1045">an dem Narren⸗Seil herum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1339" type="textblock" ulx="969" uly="1188">
        <line lrx="1556" lry="1244" ulx="969" uly="1188">umb von dergleichen liebkoſen⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1290" ulx="970" uly="1237">den Geſchreyen ſich frey, und</line>
        <line lrx="1556" lry="1339" ulx="972" uly="1284">loß zu machen: Der H. Pela-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1434" type="textblock" ulx="971" uly="1329">
        <line lrx="1586" lry="1388" ulx="971" uly="1329">gius hat lieber zu kleinen Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1434" ulx="972" uly="1382">lein verhackt werden wollen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1679" type="textblock" ulx="970" uly="1428">
        <line lrx="1557" lry="1482" ulx="970" uly="1428">auch nur ein eintzige ſolche zulaſſe.</line>
        <line lrx="1557" lry="1578" ulx="971" uly="1478">Dyr verlanget mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1557" lry="1580" ulx="1009" uly="1527">hrſucht geſehen, und betrach⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1629" ulx="974" uly="1571">tet zu werden; und ſchmuͤcket</line>
        <line lrx="1559" lry="1679" ulx="975" uly="1622">euch zu dem Ende auf das praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1194" type="textblock" ulx="945" uly="1092">
        <line lrx="1581" lry="1146" ulx="945" uly="1092">fuͤhrt: Und der H. Nicetas hat</line>
        <line lrx="1583" lry="1194" ulx="968" uly="1139">ſich ſelbſt die Zung abgebiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1724" type="textblock" ulx="975" uly="1670">
        <line lrx="1570" lry="1724" ulx="975" uly="1670">tigſte heraus: Die H. Aniſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1817" type="textblock" ulx="975" uly="1718">
        <line lrx="1562" lry="1772" ulx="975" uly="1718">hat ihr lieber von einem Sol⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1817" ulx="977" uly="1768">daten den Degen durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1869" type="textblock" ulx="976" uly="1815">
        <line lrx="1584" lry="1869" ulx="976" uly="1815">Leib ſtoſſen laſſen, als zugeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1963" type="textblock" ulx="976" uly="1865">
        <line lrx="1561" lry="1924" ulx="976" uly="1865">wollen, daß er ihr den Schlayer,</line>
        <line lrx="1562" lry="1963" ulx="977" uly="1911">mit dem ſie zuͤchtig bedeckt war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2062" type="textblock" ulx="975" uly="1960">
        <line lrx="1593" lry="2016" ulx="975" uly="1960">ſie auch nur in dem Angeſicht zu</line>
        <line lrx="1566" lry="2062" ulx="976" uly="2005">beſehen, aufhebte. Ihr ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2157" type="textblock" ulx="974" uly="2057">
        <line lrx="1563" lry="2114" ulx="975" uly="2057">ret falſch vor Gericht, oder be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2157" ulx="974" uly="2104">gehet ein andere Suͤnd um ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2234" type="textblock" ulx="974" uly="2145">
        <line lrx="1575" lry="2234" ulx="974" uly="2145">Stuck Geldt, eines ſchnoͤden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2252" type="textblock" ulx="1016" uly="2202">
        <line lrx="1555" lry="2252" ulx="1016" uly="2202"> 3 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="309" type="textblock" ulx="510" uly="234">
        <line lrx="2136" lry="309" ulx="510" uly="234">86 Fuͤnffte Predig / J No</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1311" type="textblock" ulx="327" uly="293">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="510" uly="293">winns willen, und die H. Su⸗ heit, Zeugnus gegeben: Qur ſchc</line>
        <line lrx="2136" lry="427" ulx="511" uly="331">ſanna wollte lieber des Kayſer⸗ teſtimonium reddid litſub Pon- 1. Tim. Gn</line>
        <line lrx="2136" lry="516" ulx="510" uly="380">Suunds ſich begeben, und die tio Pilato bonam confeſſio- 6. V.. 13 .–. nutſ</line>
        <line lrx="2136" lry="524" ulx="548" uly="464">ron der gantzen Welt fahren nem. Laßt uns ihm danckſagen 1ld:</line>
        <line lrx="2136" lry="572" ulx="512" uly="509">laſſen, als ein Todt⸗Suͤnd be⸗ fuͤr diſen groſſen Haß wider die ode</line>
        <line lrx="2136" lry="619" ulx="512" uly="558">gehen. Suͤnd , den er ihnen ertheilt Paudt</line>
        <line lrx="2133" lry="731" ulx="560" uly="587">Laßt uns diſe Sageh⸗ nars ihn⸗ bitten, daß er uns deſ⸗ Po⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="726" ulx="511" uly="655">keit der Heiligen anbetten in ihe ſen ebenmaͤßig theilhafftig ma⸗ Nep</line>
        <line lrx="1750" lry="766" ulx="513" uly="684">rem Urſprung „in Chriſto JI che, uns die Gnad verleyhe,</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="510" uly="750">ſu, dem Koͤnig der Martyrer: nach denſtrent geringen Vermoͤ⸗ ſh</line>
        <line lrx="2132" lry="905" ulx="513" uly="777">Er iſtzu dem grauſamiſten Todt gen ihnen nachzufolgen, ſeniuf. 1</line>
        <line lrx="2108" lry="924" ulx="512" uly="829">des Creutzes verdammt worden, wann wir ihren Verdienſten auf ſ</line>
        <line lrx="1751" lry="959" ulx="327" uly="896">Mäartth. dieweil er vor Pilato von der Erden beygeſellet werden, wir</line>
        <line lrx="2119" lry="1017" ulx="327" uly="948">27. V. 11. wichtigiſten Wahrheit, die in dermahleiniſt ihrer Cron in dem n</line>
        <line lrx="2136" lry="1083" ulx="327" uly="981">Joam 13. dergangen Chriſtlichen Religion Himmel gleich fahls theilhafftig</line>
        <line lrx="2133" lry="1122" ulx="361" uly="1036">V. 37. iſt, nehmlich von ſeiner GOtt⸗ ſeyn moͤgen, Amen. 1</line>
        <line lrx="2128" lry="1215" ulx="505" uly="1072">intatgit: AEi sNatitzts E aSkazrtNaEtYAN ad</line>
        <line lrx="2136" lry="1311" ulx="1174" uly="1171">EPredig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1434" type="textblock" ulx="506" uly="1239">
        <line lrx="2136" lry="1434" ulx="506" uly="1239">Von der Natur und denen Eigen⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1656" type="textblock" ulx="600" uly="1416">
        <line lrx="2136" lry="1522" ulx="600" uly="1416">afſten des Glaubens / verglichen 4</line>
        <line lrx="1563" lry="1585" ulx="711" uly="1521">der Grund⸗Veſte eines Gebaͤus⸗</line>
        <line lrx="1430" lry="1656" ulx="847" uly="1602">TI E E MW, A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1805" type="textblock" ulx="504" uly="1673">
        <line lrx="1759" lry="1755" ulx="504" uly="1673">Eſe autenn Fides Subſtantia rerum ſperandarumr, argu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1805" ulx="562" uly="1730">mentum non apparentiunmn. Her. I.I. V. I.. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1992" type="textblock" ulx="506" uly="1788">
        <line lrx="1757" lry="1852" ulx="506" uly="1788">Es iſt aber der Glaub ein Grund⸗ Veſte deren Din⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1933" ulx="560" uly="1844">gen die man hoffen ſoll / ein ſicherer Beweiß de⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1992" ulx="560" uly="1905">ren, die nicht geſehen werden. id. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2181" type="textblock" ulx="507" uly="1957">
        <line lrx="1755" lry="2064" ulx="507" uly="1957">eweili einerſeyts der⸗ ſelig werden / gnverſcnts aber</line>
        <line lrx="1754" lry="2081" ulx="676" uly="2022">Sohn GOttes in dem der Heik Apoſtel Jacobus mel⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2126" ulx="578" uly="2052">P, Evangelio ſagt, daß det, daß etlicher einen Glau⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2181" ulx="645" uly="2097">der jenige, welcher ben habem, der ſie nicht ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2265" type="textblock" ulx="403" uly="2166">
        <line lrx="1752" lry="2265" ulx="403" uly="2166">dem Glauben hat. „ werde machen: werde, haben. r zun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="118" lry="464" ulx="0" uly="422">e. 6 V. I3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="14" lry="1086" ulx="0" uly="841">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="325" type="textblock" ulx="340" uly="255">
        <line lrx="1587" lry="325" ulx="340" uly="255">Von der Natur / und denen Eigenſchafften ꝛc. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="402" type="textblock" ulx="289" uly="347">
        <line lrx="938" lry="402" ulx="289" uly="347">ſchluͤſſen, daß ein zweyfacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1515" type="textblock" ulx="335" uly="398">
        <line lrx="936" lry="450" ulx="335" uly="398">Glaub gefunden werde, ein</line>
        <line lrx="938" lry="542" ulx="337" uly="443">nutzlich, und Beylſamer Glaub,</line>
        <line lrx="938" lry="544" ulx="335" uly="494">und widerumb ein unnutzlich,</line>
        <line lrx="938" lry="597" ulx="336" uly="543">und unfruchtbarer. Der heilige</line>
        <line lrx="938" lry="635" ulx="340" uly="590">Paulus bemerckt uns in denen</line>
        <line lrx="938" lry="690" ulx="335" uly="639">Worten meines Vorſpruchs</line>
        <line lrx="938" lry="740" ulx="338" uly="687">drey Eigenſchafften des nutzlich⸗</line>
        <line lrx="937" lry="797" ulx="338" uly="737">und heylſamen Glaubens. Erſt⸗</line>
        <line lrx="938" lry="882" ulx="340" uly="784">t iſt derſelbe nicht nachgruͤble⸗</line>
        <line lrx="937" lry="888" ulx="336" uly="833">riſch, oder begierig zu wiſſen,</line>
        <line lrx="939" lry="932" ulx="340" uly="878">ſondern unterwuͤrfft ſich der</line>
        <line lrx="940" lry="980" ulx="339" uly="929">Offenbahrung deren Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1027" ulx="338" uly="978">ten, die er nicht ſihet: Non ap-</line>
        <line lrx="939" lry="1074" ulx="343" uly="1028">parentium. Zweytens iſt er</line>
        <line lrx="938" lry="1130" ulx="342" uly="1073">nicht wanckend, ſondern aller,</line>
        <line lrx="936" lry="1180" ulx="337" uly="1122">und jeder Articklen dermaſſen</line>
        <line lrx="936" lry="1219" ulx="338" uly="1169">uͤberzeugt, daß er einiger Weiß</line>
        <line lrx="938" lry="1310" ulx="338" uly="1215">daran nicht zweiflet: Agumen⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1317" ulx="340" uly="1267">tum: &amp;αν&amp;ις , convictio, ein</line>
        <line lrx="938" lry="1368" ulx="344" uly="1314">Uberzeugung. Drittens iſt</line>
        <line lrx="942" lry="1413" ulx="345" uly="1362">er mit guͤten Wercken vergeſell⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1515" ulx="340" uly="1404">Paſhe „welche ihm ein groſſe</line>
        <line lrx="941" lry="1511" ulx="340" uly="1459">Hoffnung geben: Rerum ſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1123" type="textblock" ulx="979" uly="345">
        <line lrx="1581" lry="396" ulx="982" uly="345">randarum. Die erſte Glau⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="451" ulx="980" uly="394">bens⸗Ubung, ſo in dem Evange-</line>
        <line lrx="1581" lry="502" ulx="982" uly="443">lio gelobt wird, iſt die Deimge</line>
        <line lrx="1583" lry="551" ulx="987" uly="490">O Heilig, und Allerſeeligſte</line>
        <line lrx="1580" lry="624" ulx="979" uly="538">Jungfrau! dein Baaß die Heil.</line>
        <line lrx="1580" lry="644" ulx="980" uly="587">Eliſabeth ſagte zu dir: Beata.,</line>
        <line lrx="1580" lry="691" ulx="980" uly="638">quæ credidiſti, quoniam per-</line>
        <line lrx="1580" lry="740" ulx="984" uly="685">ſicientur ea, quæ dicta ſunt ti-</line>
        <line lrx="1595" lry="790" ulx="983" uly="731">bi. Seelig biſt Du, die Du</line>
        <line lrx="1580" lry="838" ulx="986" uly="785">geglaubt haſt, dann es wird</line>
        <line lrx="1588" lry="879" ulx="979" uly="835">vollbracht werden, was zu</line>
        <line lrx="1581" lry="935" ulx="982" uly="880">Dir iſt geſagt worden. Wann</line>
        <line lrx="1582" lry="980" ulx="982" uly="927">du die Geſpons des ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1037" ulx="985" uly="975">ters, die Mutter ſeines Sohns,</line>
        <line lrx="1583" lry="1080" ulx="984" uly="1024">und die Mitwuͤrckerin des heili⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1123" ulx="982" uly="1073">gen Geiſts in der Menſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1171" type="textblock" ulx="958" uly="1119">
        <line lrx="1583" lry="1171" ulx="958" uly="1119">dung worden biſt, hat zu diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1455" type="textblock" ulx="981" uly="1166">
        <line lrx="1582" lry="1271" ulx="985" uly="1166">Dacbelten Dich vorbereitet, und</line>
        <line lrx="1581" lry="1272" ulx="983" uly="1219">fertig gemacht der Glaub, den</line>
        <line lrx="1583" lry="1318" ulx="985" uly="1266">Du denen Vorſagungen des En⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1375" ulx="986" uly="1315">gels beygemeſſen, da er Dich mit</line>
        <line lrx="1581" lry="1455" ulx="981" uly="1359">dien Worten gegruͤſſet hat: Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1612" type="textblock" ulx="610" uly="1518">
        <line lrx="1319" lry="1612" ulx="610" uly="1518">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2114" type="textblock" ulx="351" uly="1720">
        <line lrx="946" lry="1776" ulx="351" uly="1720">I. PUNCTUM. Fides non eſt</line>
        <line lrx="946" lry="1823" ulx="400" uly="1771">apparentium. I. Scripturâ. A.</line>
        <line lrx="946" lry="1872" ulx="398" uly="1818">2. Patribus. B. 3. Conſide-</line>
        <line lrx="948" lry="1915" ulx="402" uly="1868">ratione Q. 4. Inſtructione D.</line>
        <line lrx="948" lry="1959" ulx="351" uly="1914">II. PUNCTUM. Fides debet</line>
        <line lrx="945" lry="2010" ulx="402" uly="1960">eſſe frma, non hæſitans I.</line>
        <line lrx="948" lry="2061" ulx="404" uly="2010">Quoad omnes Articulos E.</line>
        <line lrx="922" lry="2114" ulx="403" uly="2060">2. Quoad certitudinem F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2067" type="textblock" ulx="989" uly="1721">
        <line lrx="1585" lry="1769" ulx="989" uly="1721">III. PUNCTUM. Fides debet</line>
        <line lrx="1587" lry="1821" ulx="1041" uly="1769">conſervari bonis operibuùs. 1.</line>
        <line lrx="1588" lry="1869" ulx="1107" uly="1821">ipturâ G. 2. Comparatio-</line>
        <line lrx="1487" lry="1913" ulx="1044" uly="1868">nibùs H. 3. Exemplis I.</line>
        <line lrx="1589" lry="1966" ulx="993" uly="1914">CONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1590" lry="2016" ulx="1008" uly="1966">ad vitandum peccatum, ne</line>
        <line lrx="1559" lry="2067" ulx="1045" uly="2015">fides percat. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2238" type="textblock" ulx="1335" uly="2150">
        <line lrx="1598" lry="2238" ulx="1335" uly="2150">EXOR-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="607" type="textblock" ulx="1595" uly="561">
        <line lrx="1768" lry="607" ulx="1595" uly="561">Luc. 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="663" type="textblock" ulx="1636" uly="625">
        <line lrx="1704" lry="663" ulx="1636" uly="625">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="1273" type="textblock" ulx="330" uly="479">
        <line lrx="1120" lry="556" ulx="333" uly="494">PFides opti- Us allen Gleichnuſſen,</line>
        <line lrx="1118" lry="624" ulx="332" uly="479">meè conh G welche der Heil. Geiſt in</line>
        <line lrx="1118" lry="654" ulx="332" uly="587">ratur fun- . Goͤttlicher Schrifft, das</line>
        <line lrx="1118" lry="700" ulx="333" uly="640">damento Geſchaͤfft Chriſtlicher Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="741" ulx="335" uly="689">dificii. menheit, und die gantze Veran⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="800" ulx="521" uly="739">ſtaltung unſeres ewigen Heyls zu</line>
        <line lrx="1117" lry="840" ulx="522" uly="787">erklaͤren, vortragt, iſt die jeni⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="926" ulx="522" uly="831">ſe⸗ deren er ſich als der natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="934" ulx="549" uly="882">ch⸗und gemeiniſten oͤffters ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="994" ulx="521" uly="933">braucht, die Gleichnus eines Ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1033" ulx="519" uly="979">baͤus: Quis ex vobis volens</line>
        <line lrx="1116" lry="1071" ulx="519" uly="1031">turrim æ&amp;diſicare: Wer unter</line>
        <line lrx="1115" lry="1129" ulx="521" uly="1078">euch, wann er einen Thurn</line>
        <line lrx="1117" lry="1182" ulx="330" uly="1126">Math. 7. erbauen will. Similabo eum</line>
        <line lrx="1116" lry="1232" ulx="330" uly="1173">v. 24. vire fapienti, qui ædificavit</line>
        <line lrx="1116" lry="1273" ulx="522" uly="1222">domum ſuam. Ich will ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1087" type="textblock" ulx="330" uly="996">
        <line lrx="500" lry="1043" ulx="330" uly="996">Lue. 14.</line>
        <line lrx="442" lry="1087" ulx="330" uly="1053">V. 2 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1321" type="textblock" ulx="519" uly="1273">
        <line lrx="1124" lry="1321" ulx="519" uly="1273">einem weiſen Maͤnn verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1663" type="textblock" ulx="328" uly="1315">
        <line lrx="1115" lry="1374" ulx="488" uly="1322">chen, der ſein Hauß aufge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1416" ulx="333" uly="1315">I. Cor. 3. pauet hat. DEI aß aufge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1469" ulx="328" uly="1415"> eſtis. Ihr ſeyd GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1520" ulx="515" uly="1461">baͤu. Und daher entſtehet diſe</line>
        <line lrx="1116" lry="1568" ulx="515" uly="1511">Weiß zu reden: Ich hab mei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1613" ulx="516" uly="1558">nen Naͤchſten wohl, oder uͤbel</line>
        <line lrx="1113" lry="1663" ulx="516" uly="1607">auferbauet, ihm ein auferbau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1710" type="textblock" ulx="517" uly="1655">
        <line lrx="1126" lry="1710" ulx="517" uly="1655">lich, oder unauferbauliches Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2245" type="textblock" ulx="505" uly="1702">
        <line lrx="1111" lry="1763" ulx="515" uly="1702">ſpihl gegeben. Die Vaͤtter der</line>
        <line lrx="1112" lry="1808" ulx="519" uly="1753">Kirchen, welche diſe Schrifft</line>
        <line lrx="1114" lry="1859" ulx="519" uly="1803">ausgelegt haben, ſagen alle ein⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1905" ulx="518" uly="1852">muͤthig, in diſem Geiſtlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1959" ulx="517" uly="1900">baͤu ſeye das Fundqment der</line>
        <line lrx="1114" lry="2005" ulx="522" uly="1944">Glaub, die Waͤnd die uͤbrige</line>
        <line lrx="1116" lry="2050" ulx="522" uly="1995">Tugenden, die Hoſffnung, De⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2097" ulx="521" uly="2043">muth, Keuſchheit ꝛc. Das</line>
        <line lrx="1121" lry="2144" ulx="520" uly="2095">Dach aber, welches das gantze</line>
        <line lrx="1120" lry="2191" ulx="517" uly="2139">Werck bedeckt, zuſammenfuͤgt,</line>
        <line lrx="1118" lry="2245" ulx="505" uly="2191">haltet „ vollendet „und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="360" type="textblock" ulx="900" uly="214">
        <line lrx="1336" lry="360" ulx="900" uly="214">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="884" type="textblock" ulx="1164" uly="486">
        <line lrx="1765" lry="552" ulx="1164" uly="486">ſchluͤßt, ſeye die Chriſtliche Lieb.</line>
        <line lrx="1764" lry="595" ulx="1166" uly="537">Ichlaſſe die uͤbrige Theil beyſeits</line>
        <line lrx="1765" lry="639" ulx="1167" uly="586">und finde, daß der Glaub voll⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="694" ulx="1168" uly="636">kommen wohl dem Fundament,</line>
        <line lrx="1765" lry="733" ulx="1167" uly="680">oder Grund⸗Veſte eines Hauß</line>
        <line lrx="1765" lry="785" ulx="1166" uly="733">verglichen werde wegen drey</line>
        <line lrx="1763" lry="835" ulx="1168" uly="776">hauptſaͤchlichen Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="1574" lry="884" ulx="1169" uly="830">ſo derſelbe haben muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1942" type="textblock" ulx="1161" uly="925">
        <line lrx="1765" lry="979" ulx="1216" uly="925">Erſtlich ſtehet das Jundament</line>
        <line lrx="1765" lry="1026" ulx="1166" uly="972">niemahl an dem Tag⸗Liecht, es</line>
        <line lrx="1766" lry="1081" ulx="1166" uly="1022">iſt jederzeit in der Erden vergra⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1122" ulx="1166" uly="1070">ben/ in dem Duncklen verborgen:</line>
        <line lrx="1764" lry="1180" ulx="1165" uly="1117">Und hat auch der Glaub Wahr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1221" ulx="1167" uly="1165">heiten fuͤr ſeinen Gegenſatz, wel⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1269" ulx="1167" uly="1210">che nicht klar, und offenbar, ſon⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1312" ulx="1167" uly="1260">dern dunckel, und unbegreifflich</line>
        <line lrx="1767" lry="1365" ulx="1166" uly="1309">ſeynd. Zweytens muß das</line>
        <line lrx="1765" lry="1415" ulx="1161" uly="1357">Fundament veſt, und wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1460" ulx="1163" uly="1404">legt ſeyn, und der Glaub muß</line>
        <line lrx="1760" lry="1509" ulx="1165" uly="1454">ſicher, und ſteiff glauben ohne</line>
        <line lrx="1758" lry="1557" ulx="1164" uly="1502">im geringſten zu wancken: In</line>
        <line lrx="1948" lry="1606" ulx="1165" uly="1539">ſide nihil hæſitans: Er glau⸗ gac. 1. Pr</line>
        <line lrx="1877" lry="1654" ulx="1164" uly="1600">be, und zweiffle mit nich⸗: **</line>
        <line lrx="1763" lry="1709" ulx="1161" uly="1648">ten. Drittens muß das Fun⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1746" ulx="1161" uly="1697">dament mit dem uͤͤbrigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1797" ulx="1162" uly="1747">haͤu beladen werden, widrigen</line>
        <line lrx="1765" lry="1851" ulx="1162" uly="1790">Fall taugts nichts: Und auf</line>
        <line lrx="1765" lry="1908" ulx="1162" uly="1839">den Glauben muß man das Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1942" ulx="1163" uly="1891">baͤu der uͤbrigen TCugenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1994" type="textblock" ulx="1154" uly="1935">
        <line lrx="1760" lry="1994" ulx="1154" uly="1935">die Ubung guter Wercken auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2274" type="textblock" ulx="1162" uly="1984">
        <line lrx="1949" lry="2046" ulx="1162" uly="1984">fuͤhren: Oſtende mihi ex ope- Jac. 2. v.,</line>
        <line lrx="1892" lry="2092" ulx="1164" uly="2037">ribus ſidem tuam. Seige mir 138.</line>
        <line lrx="1769" lry="2132" ulx="1166" uly="2086">aus deinen Wercken deinen</line>
        <line lrx="1770" lry="2235" ulx="1166" uly="2133">Glauben. Und H die</line>
        <line lrx="1708" lry="2240" ulx="1166" uly="2186">drey Theil meiner Predig.</line>
        <line lrx="1720" lry="2274" ulx="1589" uly="2227">PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="441" type="textblock" ulx="1976" uly="355">
        <line lrx="2037" lry="395" ulx="2011" uly="355">A.</line>
        <line lrx="2036" lry="441" ulx="1976" uly="410">Zides e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="500" type="textblock" ulx="1976" uly="459">
        <line lrx="2106" lry="491" ulx="1976" uly="459">on pt. AW</line>
        <line lrx="2124" lry="500" ulx="2116" uly="486">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="741" type="textblock" ulx="1975" uly="491">
        <line lrx="2136" lry="538" ulx="1977" uly="491">rentium, N</line>
        <line lrx="2136" lry="573" ulx="2024" uly="553">1. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="650" ulx="1975" uly="583">Neripatt, ſ,de</line>
        <line lrx="2136" lry="692" ulx="2072" uly="656">ſenann</line>
        <line lrx="2136" lry="741" ulx="2073" uly="705">ket un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="797" type="textblock" ulx="2077" uly="749">
        <line lrx="2130" lry="797" ulx="2077" uly="749">ſhet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1807" type="textblock" ulx="1995" uly="801">
        <line lrx="2136" lry="836" ulx="2080" uly="801">Fentin</line>
        <line lrx="2136" lry="895" ulx="2078" uly="847">kahan</line>
        <line lrx="2136" lry="936" ulx="2076" uly="896">Glau</line>
        <line lrx="2136" lry="985" ulx="2080" uly="946">Go</line>
        <line lrx="2136" lry="1041" ulx="2085" uly="991">Neg</line>
        <line lrx="2136" lry="1082" ulx="2086" uly="1040">Glan</line>
        <line lrx="2134" lry="1144" ulx="2083" uly="1089">Ert</line>
        <line lrx="2136" lry="1185" ulx="2080" uly="1140">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1235" ulx="2082" uly="1185">Aoſe</line>
        <line lrx="2130" lry="1281" ulx="2086" uly="1234">Hobe</line>
        <line lrx="2134" lry="1334" ulx="2084" uly="1283">letag</line>
        <line lrx="2136" lry="1375" ulx="2083" uly="1331">harke</line>
        <line lrx="2136" lry="1431" ulx="2083" uly="1389">ſeuge</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2097" uly="1538">binn</line>
        <line lrx="2136" lry="1624" ulx="1995" uly="1542">lom. en</line>
        <line lrx="2136" lry="1667" ulx="2000" uly="1614">Il, (rec</line>
        <line lrx="2136" lry="1726" ulx="2089" uly="1679">geſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1807" ulx="2034" uly="1728">1. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1868" type="textblock" ulx="2003" uly="1803">
        <line lrx="2134" lry="1868" ulx="2003" uly="1803">1katidis gii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2304" type="textblock" ulx="2089" uly="1869">
        <line lrx="2136" lry="1920" ulx="2098" uly="1869">keht</line>
        <line lrx="2136" lry="1971" ulx="2091" uly="1920">dee.</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="2089" uly="1966">biec</line>
        <line lrx="2136" lry="2066" ulx="2091" uly="2025">Eel</line>
        <line lrx="2136" lry="2110" ulx="2096" uly="2068">irke</line>
        <line lrx="2136" lry="2159" ulx="2091" uly="2121">„hit</line>
        <line lrx="2134" lry="2213" ulx="2091" uly="2166">„ he</line>
        <line lrx="2134" lry="2259" ulx="2092" uly="2214">„D</line>
        <line lrx="2136" lry="2304" ulx="2121" uly="2267">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="37" lry="535" ulx="0" uly="492">ſeh</line>
        <line lrx="35" lry="582" ulx="0" uly="546">ſts</line>
        <line lrx="36" lry="686" ulx="0" uly="647">at,</line>
        <line lrx="37" lry="738" ulx="0" uly="689">us</line>
        <line lrx="37" lry="789" ulx="0" uly="748">teh</line>
        <line lrx="34" lry="835" ulx="0" uly="798">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="36" lry="978" ulx="0" uly="940">ent</line>
        <line lrx="36" lry="1029" ulx="0" uly="988">66</line>
        <line lrx="35" lry="1083" ulx="0" uly="1045">ra⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1125" ulx="0" uly="1095">n:</line>
        <line lrx="32" lry="1286" ulx="0" uly="1241">N</line>
        <line lrx="33" lry="1327" ulx="0" uly="1279">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="24" lry="1518" ulx="0" uly="1484">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="127" lry="1595" ulx="0" uly="1527">ln le. I1. V.</line>
        <line lrx="90" lry="1632" ulx="0" uly="1587">zu⸗ 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1684">
        <line lrx="27" lry="1715" ulx="0" uly="1684">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="32" lry="1821" ulx="0" uly="1780">n</line>
        <line lrx="29" lry="1868" ulx="0" uly="1816">f</line>
        <line lrx="31" lry="1916" ulx="0" uly="1875">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2010">
        <line lrx="125" lry="2061" ulx="0" uly="2010">t⸗ ſue. 2</line>
        <line lrx="93" lry="2109" ulx="0" uly="2060">ir 10⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2157" ulx="0" uly="2128">en</line>
        <line lrx="27" lry="2207" ulx="0" uly="2167">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="407" type="textblock" ulx="214" uly="367">
        <line lrx="261" lry="407" ulx="214" uly="367">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="557" type="textblock" ulx="120" uly="411">
        <line lrx="440" lry="449" ulx="120" uly="420">FEides e .</line>
        <line lrx="924" lry="557" ulx="132" uly="411">– appa- KN erſte Eigenſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="537" type="textblock" ulx="152" uly="505">
        <line lrx="273" lry="537" ulx="152" uly="505">rentium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1753" type="textblock" ulx="142" uly="513">
        <line lrx="925" lry="565" ulx="363" uly="513">welche der Heil Paulus</line>
        <line lrx="933" lry="608" ulx="382" uly="561">dem Glauben zugelegt,</line>
        <line lrx="923" lry="659" ulx="333" uly="607">iſt, daß derſelbe die Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="704" ulx="332" uly="654">ten annimmt, gut heiſſet, leh⸗</line>
        <line lrx="924" lry="755" ulx="332" uly="702">ret und einredet, die man nicht</line>
        <line lrx="921" lry="803" ulx="333" uly="754">ſihet: Argumentum non appa-</line>
        <line lrx="925" lry="848" ulx="333" uly="798">rentium. Der Patriarch Ab⸗</line>
        <line lrx="927" lry="898" ulx="336" uly="847">raham wird der Vatter der</line>
        <line lrx="926" lry="947" ulx="334" uly="892">Glaubigen benambſet, ſein</line>
        <line lrx="927" lry="989" ulx="335" uly="941">Glaub muß die Richtſchnur, die</line>
        <line lrx="927" lry="1039" ulx="335" uly="989">Regul, und der Spiegel des</line>
        <line lrx="926" lry="1085" ulx="337" uly="1034">Glaͤubens ſeiner Kinder ſeyn;</line>
        <line lrx="927" lry="1133" ulx="337" uly="1084">Er wird ſonderheitlich gelobt,</line>
        <line lrx="927" lry="1181" ulx="335" uly="1131">daß er wider alles menſchliche</line>
        <line lrx="928" lry="1228" ulx="334" uly="1178">Anſehen, und Schein geglaubt</line>
        <line lrx="928" lry="1276" ulx="335" uly="1225">habe, daß er bey ſeinem hoch⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1324" ulx="334" uly="1272">betagten Alter, und Unfrucht⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1371" ulx="337" uly="1321">barkeit ſeines Weibs Kinder er⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1420" ulx="336" uly="1369">zeugen, und aus dem geſchlach⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1475" ulx="337" uly="1417">tet, und zu Aſchen verbrann⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1517" ulx="336" uly="1464">ten Iſaac eine gluͤckſeelige Nach⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1561" ulx="337" uly="1511">kommenſchafft erhalten wurde.</line>
        <line lrx="928" lry="1608" ulx="153" uly="1553">Rom. 4. Beati, qui non viderunt, &amp;</line>
        <line lrx="930" lry="1659" ulx="142" uly="1607">v. II. crediderunt. Seelig, die nit</line>
        <line lrx="931" lry="1710" ulx="341" uly="1657">geſehen, und doch geglaubet</line>
        <line lrx="475" lry="1753" ulx="341" uly="1710">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1802" type="textblock" ulx="389" uly="1748">
        <line lrx="932" lry="1802" ulx="389" uly="1748">Der Heil. Hilarius berichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="653" type="textblock" ulx="142" uly="562">
        <line lrx="257" lry="583" ulx="231" uly="562">1.</line>
        <line lrx="293" lry="653" ulx="142" uly="585">Seripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1847" type="textblock" ulx="142" uly="1795">
        <line lrx="926" lry="1847" ulx="142" uly="1795">a. Patribis. uns, daß Anfangs ſeiner Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2278" type="textblock" ulx="332" uly="1846">
        <line lrx="924" lry="1896" ulx="337" uly="1846">kehrung, da die Bibel ihm in</line>
        <line lrx="923" lry="1944" ulx="335" uly="1892">die Haͤnd gerathen, der erſten</line>
        <line lrx="921" lry="1995" ulx="335" uly="1940">Liechter eines, ſo ihm dieſelbe</line>
        <line lrx="922" lry="2087" ulx="335" uly="1983">gegeben, geveſen ſene daß er</line>
        <line lrx="921" lry="2093" ulx="337" uly="2036">erkennte, „daß die Natur ihm</line>
        <line lrx="925" lry="2134" ulx="332" uly="2084">„nichts ertheilt haͤtte, in wel⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2223" ulx="335" uly="2131">cn er GOtt einen beſſeren</line>
        <line lrx="925" lry="2235" ulx="333" uly="2177">„Dienſt, und dem Erjchaffer</line>
        <line lrx="783" lry="2278" ulx="387" uly="2226">F. le jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="423" type="textblock" ulx="384" uly="223">
        <line lrx="1568" lry="322" ulx="384" uly="223">Von der Natur, und den Eigenſchafften ꝛc. 9</line>
        <line lrx="1283" lry="423" ulx="672" uly="351">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2284" type="textblock" ulx="969" uly="459">
        <line lrx="1576" lry="510" ulx="973" uly="459">„ ein groͤſſere Ehr leiſten koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="560" ulx="969" uly="511">„te, als zu wiſſen, und zu be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="619" ulx="973" uly="557">„kennen, daß er ſo groß ſeye,</line>
        <line lrx="1563" lry="654" ulx="974" uly="604">„daß man ſein Groͤſſe, und</line>
        <line lrx="1565" lry="702" ulx="972" uly="653">„Hoͤchheit keines Weegs be⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="760" ulx="969" uly="699">„greiffen, wohl aber dieſelbe</line>
        <line lrx="1747" lry="799" ulx="972" uly="749">„glauben koͤnne. Non ſibi re- Hilar. I. 1.</line>
        <line lrx="1707" lry="846" ulx="973" uly="794">lidtum quidquam à natura ſua, à. Trinit.</line>
        <line lrx="1747" lry="892" ulx="973" uly="835">in quo majus officium Condi- ſub initium</line>
        <line lrx="1564" lry="941" ulx="976" uly="891">tori ſuo præftare, munusve</line>
        <line lrx="1569" lry="988" ulx="976" uly="936">poſſet, quàm ut tantum Eum</line>
        <line lrx="1570" lry="1038" ulx="977" uly="985">efſe intelligeret, quantus in-</line>
        <line lrx="1568" lry="1086" ulx="977" uly="1034">telligi non poteſt, &amp; poteſt</line>
        <line lrx="1567" lry="1133" ulx="978" uly="1082">credi. Sehet ein herrliches</line>
        <line lrx="1566" lry="1189" ulx="976" uly="1130">Wort, und groſſen Lob Spruch</line>
        <line lrx="1568" lry="1231" ulx="976" uly="1178">fuͤr den Glauben, er faſſet mehr,</line>
        <line lrx="1568" lry="1284" ulx="976" uly="1226">und erſtreckt ſich weiter, hat ei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1331" ulx="977" uly="1273">nen groͤſſeren Umkreiß ſeiner</line>
        <line lrx="1566" lry="1414" ulx="977" uly="1318">Wuͤrckens⸗ fahgen Krafft, als</line>
        <line lrx="1568" lry="1421" ulx="976" uly="1370">das Geſicht. Das Aug mag</line>
        <line lrx="1566" lry="1466" ulx="976" uly="1416">die Vollkommenheiten GOttes</line>
        <line lrx="1566" lry="1516" ulx="977" uly="1464">nach aller ihrer Weite nicht be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1565" ulx="977" uly="1512">greiffen, und der Glaub glaubt</line>
        <line lrx="1568" lry="1612" ulx="979" uly="1560">dieſelbe, er glaubt, daß ſie un⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1659" ulx="980" uly="1607">begreifflich ſeyen. Quantus &amp;</line>
        <line lrx="1572" lry="1707" ulx="980" uly="1656">intelligi non poteſt, &amp; poteſt</line>
        <line lrx="1567" lry="1755" ulx="982" uly="1704">credi. Man kan ſagen, und</line>
        <line lrx="1568" lry="1809" ulx="981" uly="1751">ſagt mit Wahrheit, GOtt, und</line>
        <line lrx="1568" lry="1852" ulx="981" uly="1799">ſeine Vollkommenheiten ſeyen</line>
        <line lrx="1565" lry="1905" ulx="974" uly="1848">ohnausſprechlich, ohnbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1950" ulx="973" uly="1896">lich, man kan aber nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1745" lry="1998" ulx="972" uly="1941">ſie ſeyen ohnglaͤublich: Beati, Joan. 2a0.</line>
        <line lrx="1691" lry="2048" ulx="972" uly="1992">qui non viderunt, &amp; credide V. 295</line>
        <line lrx="1562" lry="2094" ulx="973" uly="2038">runt. Seelig, die nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2141" ulx="974" uly="2088">ſehen, und doch geglaudet</line>
        <line lrx="1110" lry="2182" ulx="975" uly="2138">haben.</line>
        <line lrx="1563" lry="2243" ulx="1021" uly="2181">Ein Wunder iſt es, ab deme</line>
        <line lrx="1525" lry="2284" ulx="1072" uly="2230">M ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="2220" type="textblock" ulx="364" uly="258">
        <line lrx="644" lry="318" ulx="559" uly="258">90</line>
        <line lrx="1148" lry="388" ulx="375" uly="335">7. Conſide- ſich wenig verwunderen, und</line>
        <line lrx="1151" lry="442" ulx="372" uly="385">ratione, welches doch durchaus verwun⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="492" ulx="559" uly="435">derlich iſt, zu ſehen, was zu</line>
        <line lrx="1152" lry="538" ulx="557" uly="481">Folg diſes Worts in der: Welt</line>
        <line lrx="1151" lry="586" ulx="557" uly="529">ſich begeben habe, und wie theur</line>
        <line lrx="1150" lry="633" ulx="558" uly="578">diſe erſte Eigenſchafft des Glau⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="679" ulx="558" uly="625">bens denen Heiligen, und dem</line>
        <line lrx="1149" lry="729" ulx="602" uly="675">eiligen aller Heiligen Chriſto</line>
        <line lrx="1150" lry="780" ulx="557" uly="722">JEſu zu ſtehen kommen ſeye:</line>
        <line lrx="1151" lry="829" ulx="556" uly="772">Was ſie ehender verlaſſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="870" ulx="556" uly="821">litten, und gethan haben, als</line>
        <line lrx="1150" lry="918" ulx="555" uly="867">daß ſie den Glauben diſer erſten</line>
        <line lrx="971" lry="965" ulx="554" uly="915">Eigenſchafft beraubten.</line>
        <line lrx="1149" lry="1023" ulx="602" uly="964">Fraget ihr den Heil. Paulum,</line>
        <line lrx="1149" lry="1064" ulx="552" uly="1013">warumb er ſo langwuͤrige Rei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1113" ulx="552" uly="1058">ſen auf ſich genommen, und in</line>
        <line lrx="1148" lry="1158" ulx="550" uly="1108">Arabien, Sclaponien, Macedo⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1211" ulx="554" uly="1156">nien, und ſo vil andere Land⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1257" ulx="554" uly="1202">ſchafften gegangen ſeye? Wird</line>
        <line lrx="1145" lry="1301" ulx="553" uly="1251">er antworten: Es ſeye geſche⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1349" ulx="576" uly="1297">en, den Glauben zu gruͤnden:</line>
        <line lrx="1142" lry="1396" ulx="371" uly="1345">1 Cor. 3, Ut Sapiens Architectus funda-</line>
        <line lrx="1140" lry="1446" ulx="366" uly="1395">v. 10, mentum poſui. Ich hab als</line>
        <line lrx="1141" lry="1491" ulx="553" uly="1443">ein weiſer Baumeiſter den</line>
        <line lrx="1142" lry="1542" ulx="553" uly="1490">Grund gelegr. Fraget ihr den</line>
        <line lrx="1143" lry="1588" ulx="551" uly="1539">Heil, Thomas, warumb er</line>
        <line lrx="1143" lry="1639" ulx="552" uly="1586">nacher Indien, den Heil. Mat-</line>
        <line lrx="1143" lry="1679" ulx="554" uly="1634">thæum, warumb er in «Æthio-</line>
        <line lrx="1142" lry="1733" ulx="554" uly="1683">pien, den Heil. Kaverium,</line>
        <line lrx="1143" lry="1790" ulx="553" uly="1732">warumb er in Japonien, und al⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1827" ulx="552" uly="1779">le uͤbrige, warumb ſie durch die</line>
        <line lrx="1141" lry="1883" ulx="365" uly="1827">Pfal, 18. gantze Welt gezogen ſeyn, in</line>
        <line lrx="1141" lry="1933" ulx="369" uly="1875">v. . omnemterram exivit ſonus eo-</line>
        <line lrx="1141" lry="1977" ulx="548" uly="1922">rum: Ihr Schall iſt aus⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2023" ulx="548" uly="1973">gangen in alle Land, wer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2077" ulx="551" uly="2019">den ſie ſagen, umb den Glauben</line>
        <line lrx="1144" lry="2127" ulx="364" uly="2067">AG. 1IV. einzupflantzen; Eritis mihi te-</line>
        <line lrx="1140" lry="2179" ulx="373" uly="2115">3. ſtes usque ad extremum ter-</line>
        <line lrx="1145" lry="2220" ulx="549" uly="2164">ræ : Ihr werdet meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="322" type="textblock" ulx="991" uly="251">
        <line lrx="1414" lry="322" ulx="991" uly="251">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1209" type="textblock" ulx="1194" uly="340">
        <line lrx="1792" lry="394" ulx="1200" uly="340">Zeugen ſeyn biß zum End</line>
        <line lrx="1430" lry="433" ulx="1199" uly="391">der Erden.</line>
        <line lrx="1793" lry="490" ulx="1249" uly="439">Fraget ihr den H. Olemens,</line>
        <line lrx="1794" lry="537" ulx="1200" uly="484">warumb er ein 3. jaͤhrige Mar⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="587" ulx="1201" uly="534">ter ausgeſtanden; die Heil. Eu-</line>
        <line lrx="1791" lry="630" ulx="1200" uly="582">phemia, warumb ſie nach einer</line>
        <line lrx="1791" lry="690" ulx="1199" uly="628">langen Gefaͤngnus ſich habe geiß⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="727" ulx="1200" uly="679">len, raͤderen, ſaͤgen, ſengen,</line>
        <line lrx="1792" lry="785" ulx="1200" uly="726">brennen, und denen wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="827" ulx="1202" uly="773">ren fuͤrwerffen laſſen: Fraget</line>
        <line lrx="1792" lry="872" ulx="1200" uly="823">ihr andere H. H. Martyrer,</line>
        <line lrx="1790" lry="920" ulx="1200" uly="870">warumb ſie die grauſam⸗ und</line>
        <line lrx="1791" lry="968" ulx="1200" uly="918">ſchmertzhafftiſte Kormenten, ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="1057" ulx="1199" uly="965">die * der Teuflen, und</line>
        <line lrx="1792" lry="1065" ulx="1199" uly="1013">Grimmigkeit wilder Unmenſchen</line>
        <line lrx="1794" lry="1112" ulx="1197" uly="1059">immer hat erſinnen koͤnnen, ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1159" ulx="1196" uly="1110">litten haben? Iſt ſolches alles</line>
        <line lrx="1788" lry="1209" ulx="1194" uly="1126">geſchehen, den Dlaliben zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1290" type="textblock" ulx="1193" uly="1203">
        <line lrx="1989" lry="1290" ulx="1193" uly="1203">ſätigen : Habentes talem nu- Hebr. r2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2264" type="textblock" ulx="1191" uly="1253">
        <line lrx="1921" lry="1304" ulx="1220" uly="1253">em teſtium: Wir haben ein v. I1.</line>
        <line lrx="1786" lry="1355" ulx="1192" uly="1302">ſolche Wolcken der Zeugen</line>
        <line lrx="1369" lry="1391" ulx="1191" uly="1362">vor uns.</line>
        <line lrx="1783" lry="1448" ulx="1191" uly="1395">Fragt ihr den Heil. Athanaſi-</line>
        <line lrx="1783" lry="1488" ulx="1193" uly="1444">um , warumb er aus Orient in</line>
        <line lrx="1783" lry="1541" ulx="1194" uly="1491">Occident ins Elend ſich verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1600" ulx="1193" uly="1539">ſen laſſen, faſt die gantze Welt</line>
        <line lrx="1787" lry="1639" ulx="1192" uly="1588">fluͤchtig durch ziehen, des Jung⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1695" ulx="1209" uly="1634">rauen Raubs, und Todtſchlags</line>
        <line lrx="1785" lry="1739" ulx="1207" uly="1684">aͤlſchlich angekagt werden, 4.</line>
        <line lrx="1786" lry="1780" ulx="1191" uly="1732">Monat in ſeines Vatters⸗Grab,</line>
        <line lrx="1785" lry="1832" ulx="1193" uly="1780">und widerumb 5. gantzer Jahr</line>
        <line lrx="1787" lry="1876" ulx="1191" uly="1828">in einem trocknen Bronnen, o⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1926" ulx="1191" uly="1876">der alten Ciſtern habe verborgen</line>
        <line lrx="1788" lry="1975" ulx="1192" uly="1924">ligen wollen? Fragt ihr den H.</line>
        <line lrx="1788" lry="2021" ulx="1193" uly="1972">Auguſtinum, warumb er ſo vil</line>
        <line lrx="1788" lry="2069" ulx="1192" uly="2020">wache, und ſich ausarbeite, wider</line>
        <line lrx="1788" lry="2116" ulx="1193" uly="2068">die Donatiſten, Circumcellio-</line>
        <line lrx="1789" lry="2168" ulx="1191" uly="2115">nen', Manichæer, Pelagianer zu</line>
        <line lrx="1797" lry="2215" ulx="1191" uly="2163">ſchreiben? Wird er euch ant⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2264" ulx="1569" uly="2217">wortten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2236" type="textblock" ulx="2075" uly="248">
        <line lrx="2136" lry="310" ulx="2085" uly="248">Ve</line>
        <line lrx="2134" lry="372" ulx="2078" uly="335">woͤrte</line>
        <line lrx="2136" lry="428" ulx="2075" uly="382">ben i</line>
        <line lrx="2136" lry="470" ulx="2077" uly="429">dieK</line>
        <line lrx="2129" lry="529" ulx="2079" uly="476">ſoff</line>
        <line lrx="2133" lry="583" ulx="2078" uly="528">ſten,</line>
        <line lrx="2129" lry="627" ulx="2079" uly="579">ſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="677" ulx="2082" uly="628">ſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="717" ulx="2082" uly="680">wier</line>
        <line lrx="2136" lry="764" ulx="2083" uly="723">Inno⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="815" ulx="2082" uly="777">ld</line>
        <line lrx="2135" lry="909" ulx="2079" uly="827">HD</line>
        <line lrx="2112" lry="912" ulx="2087" uly="881">ien</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2081" uly="922">longe</line>
        <line lrx="2136" lry="1019" ulx="2086" uly="973">taſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1067" ulx="2089" uly="1018">ſtn</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="2087" uly="1067">es</line>
        <line lrx="2136" lry="1157" ulx="2081" uly="1115">kotzen</line>
        <line lrx="2136" lry="1205" ulx="2081" uly="1167">det</line>
        <line lrx="2135" lry="1261" ulx="2084" uly="1213">thum</line>
        <line lrx="2136" lry="1306" ulx="2086" uly="1270">wann</line>
        <line lrx="2136" lry="1361" ulx="2085" uly="1309">ſoge</line>
        <line lrx="2129" lry="1403" ulx="2082" uly="1361">deine</line>
        <line lrx="2136" lry="1459" ulx="2082" uly="1410">ſcher</line>
        <line lrx="2131" lry="1512" ulx="2083" uly="1460">deine</line>
        <line lrx="2134" lry="1556" ulx="2084" uly="1505">ſchte</line>
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="2086" uly="1558">erſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1694" ulx="2088" uly="1609">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1706" ulx="2090" uly="1667">ug</line>
        <line lrx="2136" lry="1747" ulx="2087" uly="1703">Wo⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1805" ulx="2085" uly="1749">or</line>
        <line lrx="2136" lry="1850" ulx="2089" uly="1804">eſhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1948" ulx="2092" uly="1901">weiſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1998" ulx="2086" uly="1953">veaa</line>
        <line lrx="2136" lry="2046" ulx="2085" uly="1998">ahr</line>
        <line lrx="2136" lry="2095" ulx="2088" uly="2041">ſehn</line>
        <line lrx="2135" lry="2143" ulx="2090" uly="2094">ſicht</line>
        <line lrx="2130" lry="2183" ulx="2088" uly="2150">non</line>
        <line lrx="2136" lry="2236" ulx="2087" uly="2198">runt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="45" lry="393" ulx="0" uly="345">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="43" lry="496" ulx="2" uly="458">ens,</line>
        <line lrx="45" lry="537" ulx="0" uly="495">Nar⸗</line>
        <line lrx="44" lry="582" ulx="4" uly="543">Eu.</line>
        <line lrx="41" lry="633" ulx="0" uly="596">ſner</line>
        <line lrx="39" lry="691" ulx="0" uly="641">eiß⸗</line>
        <line lrx="42" lry="738" ulx="0" uly="701">,</line>
        <line lrx="40" lry="788" ulx="0" uly="739">ie⸗</line>
        <line lrx="41" lry="837" ulx="0" uly="792">gget</line>
        <line lrx="41" lry="884" ulx="0" uly="846">tet,</line>
        <line lrx="41" lry="926" ulx="4" uly="891">Uund</line>
        <line lrx="41" lry="984" ulx="6" uly="933">6</line>
        <line lrx="41" lry="1039" ulx="0" uly="985">und</line>
        <line lrx="41" lry="1080" ulx="1" uly="1032">chen</line>
        <line lrx="41" lry="1129" ulx="0" uly="1090">ge⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1172" ulx="0" uly="1133">4</line>
        <line lrx="34" lry="1218" ulx="6" uly="1179">be⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1271" ulx="0" uly="1228">nu. Hebr2</line>
        <line lrx="106" lry="1319" ulx="6" uly="1280">eiſ V. I.</line>
        <line lrx="33" lry="1376" ulx="0" uly="1336">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="30" lry="1460" ulx="0" uly="1420">ll⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1510" ulx="0" uly="1473">in</line>
        <line lrx="32" lry="1567" ulx="0" uly="1518">i</line>
        <line lrx="35" lry="1612" ulx="0" uly="1569">iſt</line>
        <line lrx="32" lry="1715" ulx="0" uly="1669">ls</line>
        <line lrx="31" lry="1759" ulx="11" uly="1727">4</line>
        <line lrx="33" lry="1808" ulx="0" uly="1763">ob,</line>
        <line lrx="32" lry="1861" ulx="0" uly="1813">hr</line>
        <line lrx="34" lry="1904" ulx="0" uly="1870">be</line>
        <line lrx="34" lry="2009" ulx="0" uly="1919">6</line>
        <line lrx="32" lry="2049" ulx="5" uly="2005">dil</line>
        <line lrx="33" lry="2116" ulx="0" uly="2062">N</line>
        <line lrx="29" lry="2144" ulx="0" uly="2117">o⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2245" ulx="1" uly="2205">lt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="334" type="textblock" ulx="340" uly="255">
        <line lrx="1561" lry="334" ulx="340" uly="255">Ven der Natur, und denen Eygenſchafften. ꝛc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2216" type="textblock" ulx="312" uly="347">
        <line lrx="917" lry="398" ulx="330" uly="347">worten, es geſchehe den Glau</line>
        <line lrx="912" lry="446" ulx="327" uly="394">ben zu vertheytigen. Fragt ihr</line>
        <line lrx="913" lry="493" ulx="328" uly="440">die Kirch, warum ſie 318. Bi⸗</line>
        <line lrx="913" lry="543" ulx="327" uly="490">ſchoͤff bemuͤhe in dem Nicæni-</line>
        <line lrx="908" lry="591" ulx="323" uly="538">ſchen, 600. in dem Chalcedoni-</line>
        <line lrx="914" lry="640" ulx="325" uly="583">ſchen, 1000. in dem Lateranenſi-</line>
        <line lrx="911" lry="689" ulx="326" uly="636">ſchen unter Innocentio II. und</line>
        <line lrx="914" lry="728" ulx="325" uly="684">widerum 1200. in dem unter</line>
        <line lrx="913" lry="783" ulx="325" uly="730">Innocentio III. in dem Lateran,</line>
        <line lrx="914" lry="830" ulx="325" uly="777">und in ſo vil anderen ſo wohl all⸗</line>
        <line lrx="916" lry="916" ulx="324" uly="824">Hemeinen „als National-Conci-</line>
        <line lrx="916" lry="928" ulx="339" uly="873">ien, oder Kirchen⸗Verſamm⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1018" ulx="325" uly="924">lungen, einen ſ weiten Weeg zu</line>
        <line lrx="915" lry="1022" ulx="326" uly="971">reiſen, und ſo lange Zeit bey⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1070" ulx="327" uly="1018">ſammen zu ſeyn? Geſchicht ſol⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1117" ulx="327" uly="1065">ches ‚den Glauben rein, voll⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1162" ulx="322" uly="1110">kommen, unbeheckt, und ſon⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1211" ulx="322" uly="1161">der Einmiſchung einiges Irr⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1261" ulx="322" uly="1210">thumbs zu erhalten. Aber</line>
        <line lrx="913" lry="1307" ulx="321" uly="1255">wann ihr den Sohn GOttes</line>
        <line lrx="912" lry="1357" ulx="323" uly="1301">fraget, warum wilſt du, daß</line>
        <line lrx="914" lry="1402" ulx="321" uly="1352">deine Apoſtel is der Welt umher</line>
        <line lrx="912" lry="1453" ulx="320" uly="1398">ziehen, deine Martyrer leyden,</line>
        <line lrx="912" lry="1498" ulx="320" uly="1447">deine Lehrer wachen, ſtudieren,</line>
        <line lrx="910" lry="1548" ulx="321" uly="1494">ſchreiben, deine Concilien ſich</line>
        <line lrx="910" lry="1594" ulx="322" uly="1541">verſammlen ? Du wurdeſt ja</line>
        <line lrx="910" lry="1642" ulx="324" uly="1592">mehr, als diſes alles, in einem</line>
        <line lrx="910" lry="1692" ulx="323" uly="1635">Augenblick durch ein eintziges</line>
        <line lrx="910" lry="1735" ulx="321" uly="1677">Wort, oder ein eintzige Offen⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1785" ulx="319" uly="1735">bahrung, wann du denen Leuten</line>
        <line lrx="907" lry="1838" ulx="319" uly="1779">erſcheinteſt, mit ihnen redteſt,</line>
        <line lrx="906" lry="1879" ulx="318" uly="1831">und ſie ſelbſt eygenmuͤndig unter⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1926" ulx="319" uly="1876">weiſeteſt, ausrichten, und zu</line>
        <line lrx="905" lry="1974" ulx="314" uly="1921">weeg bringen koͤnnen: Es iſt</line>
        <line lrx="904" lry="2023" ulx="312" uly="1969">wahr, aber es wurde kein Glaub</line>
        <line lrx="903" lry="2072" ulx="313" uly="2020">ſeyn, man wurde von ihnen</line>
        <line lrx="903" lry="2118" ulx="315" uly="2065">nicht ſagen koͤnnen: Beati, qui</line>
        <line lrx="902" lry="2160" ulx="315" uly="2113">non viderunt „&amp; credide-</line>
        <line lrx="902" lry="2216" ulx="314" uly="2162">runt. Seelig, die nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="405" type="textblock" ulx="969" uly="340">
        <line lrx="1558" lry="405" ulx="969" uly="340">ſehen, und doch geglaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="438" type="textblock" ulx="967" uly="393">
        <line lrx="1103" lry="438" ulx="967" uly="393">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2256" type="textblock" ulx="961" uly="434">
        <line lrx="1570" lry="488" ulx="1015" uly="434">Noch mehr, es iſt nicht nur</line>
        <line lrx="1558" lry="535" ulx="970" uly="483">allein die Kirch, welche zu Auf⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="584" ulx="969" uly="535">richtung deß Glaubens vil aus⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="642" ulx="969" uly="581">geſtanden, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1557" lry="689" ulx="970" uly="629">Braͤutigam der Kirchen ſelbſt.</line>
        <line lrx="1560" lry="728" ulx="970" uly="677">Wie vil Ungebuͤhr, Unehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="776" ulx="969" uly="725">thigkeit, Ausgelaſſen⸗und Un⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="824" ulx="971" uly="770">verſchambheiten gedultet er nicht</line>
        <line lrx="1558" lry="877" ulx="968" uly="820">von frech, und ruchloſen Ca⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="928" ulx="970" uly="867">tholiſchen! wie vil Gottsſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="968" ulx="971" uly="920">dereyen von denen unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1557" lry="1006" ulx="971" uly="966">Communicierenden! wie vil</line>
        <line lrx="1564" lry="1063" ulx="970" uly="1011">Gottslaͤſterungen,/ Schmach/Un⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1112" ulx="971" uly="1060">bilden, und Feindſeeligkeiten von</line>
        <line lrx="1556" lry="1159" ulx="970" uly="1109">denen Ketzern, dieweil er be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1205" ulx="970" uly="1159">deckt, verborgen, und unter de⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1265" ulx="970" uly="1204">nen Sacramentaliſchen Geſtalten</line>
        <line lrx="1291" lry="1349" ulx="969" uly="1250">verghter iſt!l</line>
        <line lrx="1558" lry="1351" ulx="1023" uly="1296">Da die Heil. Magdalena dem</line>
        <line lrx="1559" lry="1399" ulx="969" uly="1347">Heil. Thomas verkuͤndiget, daß</line>
        <line lrx="1558" lry="1448" ulx="969" uly="1398">Chriſtus widerum von den</line>
        <line lrx="1558" lry="1494" ulx="968" uly="1444">Todten auferſtanden, bey dem</line>
        <line lrx="1561" lry="1545" ulx="969" uly="1491">Grab ihr erſchinen waͤre, und da</line>
        <line lrx="1560" lry="1591" ulx="968" uly="1541">die andere Frauen ihm ſagten,</line>
        <line lrx="1559" lry="1638" ulx="967" uly="1584">ſie haͤtten ihn auf dem Weeg ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1687" ulx="967" uly="1634">ſehen, und ſeine Fuͤß umbfan⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1744" ulx="966" uly="1683">gen; auch die von Emaus, ſie</line>
        <line lrx="1555" lry="1781" ulx="967" uly="1731">haͤtten mit ihme geſpeiſet; da die</line>
        <line lrx="1558" lry="1829" ulx="966" uly="1775">Apoſtel ihn berichteten, ſie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1876" ulx="964" uly="1826">ten ihn angeruͤhrt, glaubte er</line>
        <line lrx="1559" lry="1929" ulx="964" uly="1874">von dißem allen fein ſauber nichts,</line>
        <line lrx="1555" lry="1972" ulx="964" uly="1923">verharrete halsſtartig auf ſeinem</line>
        <line lrx="1555" lry="2021" ulx="963" uly="1970">Kopff, und Eigenſinn, und</line>
        <line lrx="1554" lry="2071" ulx="964" uly="2016">war gantz hartnaͤckig, Chriſtus</line>
        <line lrx="1556" lry="2116" ulx="964" uly="2067">hat mehr in einem eintzigen Au⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2163" ulx="961" uly="2114">genblick gethan, da er ihm er⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2213" ulx="961" uly="2161">ſchinen iſt, als die Heil. Mag⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2256" ulx="1063" uly="2208">M 2 dalena</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="776" type="textblock" ulx="545" uly="340">
        <line lrx="1135" lry="385" ulx="545" uly="340">dalena, die andere Weiber,</line>
        <line lrx="1138" lry="438" ulx="546" uly="387">Cleophas, und die Appoſtel</line>
        <line lrx="1140" lry="487" ulx="547" uly="433">durch allihr Auſſag, Bekraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="536" ulx="550" uly="485">gung, und Zeugnuß nimmer</line>
        <line lrx="1143" lry="630" ulx="550" uly="532">bey ihm gewuͤrckt haben; ſbeld</line>
        <line lrx="1144" lry="640" ulx="552" uly="581">er ihn vor ſeinen Augen geſehen,</line>
        <line lrx="1145" lry="678" ulx="552" uly="629">und ihn nur reden gehoͤrt hat,</line>
        <line lrx="1146" lry="727" ulx="551" uly="675">hat er ſich ergeben, ſich vor ihm</line>
        <line lrx="1145" lry="776" ulx="556" uly="726">nidergeworffen, und ihn ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="820" type="textblock" ulx="369" uly="771">
        <line lrx="1148" lry="820" ulx="369" uly="771">Joan. 20. bettet: Dominus meus, &amp; De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="863" type="textblock" ulx="369" uly="828">
        <line lrx="475" lry="863" ulx="369" uly="828">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1832" type="textblock" ulx="553" uly="821">
        <line lrx="1147" lry="869" ulx="555" uly="821">us meus! Wein SιErr, und</line>
        <line lrx="800" lry="914" ulx="560" uly="871">mein GOtt.</line>
        <line lrx="1148" lry="970" ulx="606" uly="915">Wann, da frey, und ruch⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1016" ulx="558" uly="964">loſe Geſellen, boͤſe Catholiſche,</line>
        <line lrx="1148" lry="1075" ulx="553" uly="1007">und die Ketzer allerhand Leicht⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1111" ulx="555" uly="1061">fertigkeiten, und Gottſchaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1160" ulx="553" uly="1107">reyen veruͤben, Chriſtus mit dem</line>
        <line lrx="1147" lry="1207" ulx="556" uly="1156">Glantz ſeines ſchimmerenden An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1256" ulx="555" uly="1206">geſichts erſcheinte, was Grauen</line>
        <line lrx="1148" lry="1311" ulx="555" uly="1251">wurden ſie ab ihrer Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1350" ulx="555" uly="1299">heit ſchoͤpffen? Wie wurden ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="1398" ulx="553" uly="1347">ihn anbetten? Warum thut er</line>
        <line lrx="1147" lry="1444" ulx="554" uly="1394">es nicht? Er will, daß man den</line>
        <line lrx="1146" lry="1493" ulx="562" uly="1442">Glauben habe, einen blinden</line>
        <line lrx="1147" lry="1540" ulx="559" uly="1489">Glauben, daß man glaube, was</line>
        <line lrx="1148" lry="1588" ulx="558" uly="1536">man nit ſicht, daß man diſes</line>
        <line lrx="1147" lry="1637" ulx="559" uly="1586">Seegens theilhafftig werde:</line>
        <line lrx="1149" lry="1685" ulx="557" uly="1633">Beati, qui non viderunt, See⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1738" ulx="558" uly="1682">lig ſeynd die nicht geſehen</line>
        <line lrx="1148" lry="1824" ulx="563" uly="1728">haben. Er wolte auch nach ſarer</line>
        <line lrx="1150" lry="1832" ulx="564" uly="1777">Urſtaͤnd denen Juden, die ihn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1919" type="textblock" ulx="378" uly="1815">
        <line lrx="1153" lry="1880" ulx="378" uly="1815">Matt h. todtet, und geſchryen hatten: Deſ-</line>
        <line lrx="1151" lry="1919" ulx="382" uly="1871">27.V. 42. cendat nunc de cruce, &amp; credi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2004" type="textblock" ulx="379" uly="1909">
        <line lrx="1153" lry="2004" ulx="379" uly="1909">Marerj. mus ei: Steige er nur vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2222" type="textblock" ulx="565" uly="1971">
        <line lrx="1154" lry="2020" ulx="565" uly="1971">Creut herab“, ſo wollen</line>
        <line lrx="1153" lry="2076" ulx="565" uly="2018">wir ihm glauben, nicht er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2124" ulx="567" uly="2066">ſcheinen, weil er wolte, daß ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="2172" ulx="566" uly="2113">ſein Aufferſtehung glauben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2222" ulx="567" uly="2161">ten nicht auf das Zeugnuß ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="328" type="textblock" ulx="958" uly="256">
        <line lrx="1390" lry="328" ulx="958" uly="256">Vierte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="388" type="textblock" ulx="1189" uly="334">
        <line lrx="1794" lry="388" ulx="1189" uly="334">Augen, ſondern auf die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="485" type="textblock" ulx="1191" uly="384">
        <line lrx="1964" lry="446" ulx="1191" uly="384">kuͤndigung, und Predig ſeiner Augutt, ep</line>
        <line lrx="1965" lry="485" ulx="1191" uly="432">Juͤnger ſpricht der Heil. Augu- 120. adkio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="527" type="textblock" ulx="1193" uly="480">
        <line lrx="1936" lry="527" ulx="1193" uly="480">ſtinus. . noratum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="588" type="textblock" ulx="1242" uly="528">
        <line lrx="1786" lry="588" ulx="1242" uly="528">Deßwegen je weniger menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="676" type="textblock" ulx="1195" uly="578">
        <line lrx="1911" lry="630" ulx="1195" uly="578">liche Erwegung, Hirn⸗Geſpuͤnſt, nlre</line>
        <line lrx="1918" lry="676" ulx="1195" uly="612">und Vernunffts⸗Gruͤnde in de⸗ Kione.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2254" type="textblock" ulx="1190" uly="674">
        <line lrx="1788" lry="726" ulx="1196" uly="674">nen Predigen man vorbringen</line>
        <line lrx="1787" lry="820" ulx="1190" uly="723">kan, je beſſer es ſſ Wann man</line>
        <line lrx="1789" lry="820" ulx="1195" uly="769">vernuͤnfftige Urſachen, Gleich⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="868" ulx="1197" uly="818">nuſſen, kurtz, und ſinnreiche</line>
        <line lrx="1792" lry="923" ulx="1198" uly="864">Spruͤch, Philoſoohiſche Diſ-</line>
        <line lrx="1791" lry="963" ulx="1199" uly="913">cours nach einander anfuͤhret,</line>
        <line lrx="1788" lry="1013" ulx="1197" uly="962">verringert man den Verdienſt</line>
        <line lrx="1788" lry="1059" ulx="1196" uly="1011">deß Glaubens, welcher das</line>
        <line lrx="1789" lry="1106" ulx="1195" uly="1057">Wort GOttes annemmen ſoll,</line>
        <line lrx="1792" lry="1156" ulx="1196" uly="1105">nicht weil es dem gemeinen Sinn,</line>
        <line lrx="1790" lry="1203" ulx="1196" uly="1153">der Meynung weiß, und ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1260" ulx="1199" uly="1198">ſtaͤndiger Leuten, der natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1791" lry="1299" ulx="1198" uly="1249">Vernunfft gleichfoͤrmig, ſon⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1341" ulx="1196" uly="1297">dern dieweil es ein Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1393" ulx="1196" uly="1341">tes, und der Ausſpruch Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1441" ulx="1195" uly="1392">cher Wahrheit iſt. Und wann</line>
        <line lrx="1789" lry="1490" ulx="1197" uly="1437">der Verſtand der Zuhoͤreren</line>
        <line lrx="1789" lry="1540" ulx="1195" uly="1485">wohl geordnet, und bereit waͤre,</line>
        <line lrx="1788" lry="1586" ulx="1197" uly="1534">daͤrffte man nur das einige</line>
        <line lrx="1790" lry="1634" ulx="1198" uly="1585">Wort GOttes gantz pur, von</line>
        <line lrx="1790" lry="1680" ulx="1199" uly="1633">Wort zu Wort, wie es in der</line>
        <line lrx="1793" lry="1730" ulx="1197" uly="1680">Heil. Schrifft iſt, ohne das ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1776" ulx="1199" uly="1729">ringſte darunter einzumengen,</line>
        <line lrx="1791" lry="1834" ulx="1198" uly="1775">vortragen, und predigen: Wañ</line>
        <line lrx="1793" lry="1882" ulx="1201" uly="1822">einige vernuͤnfftige Urſachen, o⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1920" ulx="1201" uly="1871">der Gruͤnde, Gleichnuſſen,</line>
        <line lrx="1799" lry="1972" ulx="1201" uly="1919">Rhetoriſche Zierlichkeiten ein⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2016" ulx="1201" uly="1967">gemengt werden, geſchicht es, der</line>
        <line lrx="1794" lry="2065" ulx="1203" uly="2015">Schwachheit deren Menſchen in</line>
        <line lrx="1792" lry="2112" ulx="1202" uly="2062">etwas nachzugeben, welche,</line>
        <line lrx="1792" lry="2164" ulx="1202" uly="2109">gleich denen ab dem Eſſen einen</line>
        <line lrx="1792" lry="2254" ulx="1202" uly="2159">Eckel habenden Krancken . ein</line>
        <line lrx="1746" lry="2251" ulx="1722" uly="2216">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="310" type="textblock" ulx="2090" uly="246">
        <line lrx="2136" lry="310" ulx="2090" uly="246">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1212" type="textblock" ulx="2070" uly="330">
        <line lrx="2136" lry="382" ulx="2070" uly="330">ſo not</line>
        <line lrx="2136" lry="431" ulx="2070" uly="381">ſchlage</line>
        <line lrx="2136" lry="472" ulx="2070" uly="433">mitden</line>
        <line lrx="2136" lry="527" ulx="2071" uly="477">nerſok</line>
        <line lrx="2118" lry="574" ulx="2071" uly="531">den,</line>
        <line lrx="2136" lry="618" ulx="2071" uly="577">berete</line>
        <line lrx="2129" lry="676" ulx="2073" uly="627">jenige</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2074" uly="676">oahte</line>
        <line lrx="2127" lry="765" ulx="2075" uly="725">da er</line>
        <line lrx="2135" lry="822" ulx="2081" uly="779">gatt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="2078" uly="823">les</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="2078" uly="872">linnel</line>
        <line lrx="2136" lry="960" ulx="2079" uly="924">tcren</line>
        <line lrx="2136" lry="1016" ulx="2086" uly="978">gog</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2087" uly="1022">tt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2083" uly="1070">le,</line>
        <line lrx="2136" lry="1162" ulx="2081" uly="1120">ege⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1212" ulx="2082" uly="1164">undſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1262" type="textblock" ulx="2085" uly="1214">
        <line lrx="2136" lry="1262" ulx="2085" uly="1214">tenſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1446" type="textblock" ulx="2025" uly="1391">
        <line lrx="2136" lry="1446" ulx="2025" uly="1391">I. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1534" type="textblock" ulx="1988" uly="1451">
        <line lrx="2082" lry="1488" ulx="1992" uly="1451">Ales debet</line>
        <line lrx="2080" lry="1534" ulx="1988" uly="1493">eſſe fim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2186" type="textblock" ulx="1992" uly="1535">
        <line lrx="2021" lry="1561" ulx="1992" uly="1535">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1607" ulx="1994" uly="1536">4 net ann</line>
        <line lrx="2133" lry="1661" ulx="1998" uly="1606">. Quoad Gia</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2000" uly="1653">nes Ar. denſ</line>
        <line lrx="2129" lry="1747" ulx="2002" uly="1703">an. U</line>
        <line lrx="2123" lry="1795" ulx="2089" uly="1752">bar</line>
        <line lrx="2136" lry="1857" ulx="2094" uly="1808">wd</line>
        <line lrx="2128" lry="1898" ulx="2101" uly="1850">r</line>
        <line lrx="2130" lry="1940" ulx="2101" uly="1900">die</line>
        <line lrx="2127" lry="1990" ulx="2094" uly="1951">ein</line>
        <line lrx="2131" lry="2041" ulx="2094" uly="1994">kein</line>
        <line lrx="2136" lry="2090" ulx="2098" uly="2046">G⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2139" ulx="2099" uly="2092">Art</line>
        <line lrx="2129" lry="2186" ulx="2099" uly="2144">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2246" type="textblock" ulx="2100" uly="2194">
        <line lrx="2136" lry="2246" ulx="2100" uly="2194">Ifte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="56" lry="386" ulx="0" uly="340">Vee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="141" lry="440" ulx="0" uly="392">ſiner Aget en</line>
        <line lrx="147" lry="492" ulx="1" uly="439">ugu. 120, adllo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="514" type="textblock" ulx="54" uly="490">
        <line lrx="128" lry="514" ulx="54" uly="490">noratum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="115" lry="601" ulx="0" uly="537">tſc⸗ D.</line>
        <line lrx="126" lry="653" ulx="0" uly="584">nſt 4. Iuſttu.</line>
        <line lrx="105" lry="683" ulx="31" uly="647">te Rione.</line>
        <line lrx="50" lry="734" ulx="0" uly="696">gen</line>
        <line lrx="50" lry="774" ulx="8" uly="745">man</line>
        <line lrx="49" lry="873" ulx="0" uly="835">biche</line>
        <line lrx="51" lry="919" ulx="8" uly="878">Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="51" lry="978" ulx="1" uly="930">hret,</line>
        <line lrx="50" lry="1025" ulx="0" uly="978">denſt</line>
        <line lrx="50" lry="1066" ulx="15" uly="1031">das</line>
        <line lrx="36" lry="1126" ulx="4" uly="1076">ſol</line>
        <line lrx="48" lry="1169" ulx="0" uly="1125">Uint,</line>
        <line lrx="46" lry="1214" ulx="7" uly="1182">ber⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1269" ulx="0" uly="1222">ſchen</line>
        <line lrx="50" lry="1320" ulx="12" uly="1271">ſon⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1364" ulx="0" uly="1320">Ot⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1411" ulx="0" uly="1366">ttl⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1458" ulx="0" uly="1425">nn</line>
        <line lrx="45" lry="1508" ulx="0" uly="1472">eren</line>
        <line lrx="48" lry="1557" ulx="0" uly="1511">att,</line>
        <line lrx="47" lry="1609" ulx="0" uly="1565">inige</line>
        <line lrx="48" lry="1651" ulx="0" uly="1619">bon</line>
        <line lrx="45" lry="1701" ulx="0" uly="1663">der</line>
        <line lrx="47" lry="1755" ulx="0" uly="1716">696</line>
        <line lrx="47" lry="1807" ulx="0" uly="1766">gen 4</line>
        <line lrx="46" lry="1850" ulx="0" uly="1804">ai</line>
        <line lrx="48" lry="1900" ulx="0" uly="1863">b⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1953" ulx="0" uly="1903">ſen,</line>
        <line lrx="51" lry="1993" ulx="15" uly="1954">ein⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2049" ulx="0" uly="2004">,</line>
        <line lrx="47" lry="2092" ulx="0" uly="2049">in</line>
        <line lrx="46" lry="2147" ulx="0" uly="2098">che,</line>
        <line lrx="43" lry="2191" ulx="0" uly="2151">einet</line>
        <line lrx="44" lry="2235" ulx="0" uly="2197">in</line>
        <line lrx="19" lry="2295" ulx="0" uly="2245">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1442" type="textblock" ulx="220" uly="1398">
        <line lrx="270" lry="1442" ulx="220" uly="1398">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1566" type="textblock" ulx="166" uly="1454">
        <line lrx="329" lry="1485" ulx="175" uly="1454">ides debet</line>
        <line lrx="325" lry="1528" ulx="168" uly="1496">ſſe firma,</line>
        <line lrx="324" lry="1566" ulx="166" uly="1536">nihil hæſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1749" type="textblock" ulx="146" uly="1595">
        <line lrx="311" lry="1662" ulx="162" uly="1595">1. Quoad</line>
        <line lrx="326" lry="1689" ulx="159" uly="1662">omnes Ar-</line>
        <line lrx="266" lry="1749" ulx="146" uly="1696">iculos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1828" type="textblock" ulx="330" uly="1781">
        <line lrx="752" lry="1828" ulx="330" uly="1781">werde verlohren gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="333" type="textblock" ulx="365" uly="237">
        <line lrx="1564" lry="333" ulx="365" uly="237">Von der Natur / und denen Eigenſchafften ꝛc. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="400" type="textblock" ulx="313" uly="347">
        <line lrx="924" lry="400" ulx="313" uly="347">ſo nothwendige Nahrung aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1114" type="textblock" ulx="328" uly="393">
        <line lrx="923" lry="448" ulx="330" uly="393">ſchlagen wurden, fahls ſie nicht</line>
        <line lrx="922" lry="498" ulx="328" uly="441">mit dererley Gewuͤrtz, welche ei⸗</line>
        <line lrx="924" lry="543" ulx="329" uly="488">ner ſo dichten Speiß mehr Scha⸗</line>
        <line lrx="926" lry="589" ulx="329" uly="540">den, als Nutzen bringen, zu⸗</line>
        <line lrx="925" lry="646" ulx="328" uly="586">bereitet waͤre. Und wurde der</line>
        <line lrx="924" lry="688" ulx="330" uly="634">jenige ſehr weißlich, und als ein</line>
        <line lrx="926" lry="734" ulx="331" uly="679">wahrer Chriſt handlen, welcher</line>
        <line lrx="925" lry="781" ulx="332" uly="728">da er einer Predig beywohnt,</line>
        <line lrx="925" lry="830" ulx="332" uly="774">gutt⸗ und freywilliger Weiß,</line>
        <line lrx="926" lry="875" ulx="333" uly="825">alles das uͤbrige, was man da⸗</line>
        <line lrx="926" lry="924" ulx="334" uly="870">rinnen ſagt, vergeſſete, und ſich</line>
        <line lrx="927" lry="972" ulx="333" uly="922">nur eintzig, und allein an die an⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1023" ulx="333" uly="966">gezogene Schrifft⸗Stellen halte⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1070" ulx="335" uly="1015">te, dieſelbe anbettete, betrachte⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1114" ulx="336" uly="1061">te, widerholte, bey ſich wohl er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1166" type="textblock" ulx="325" uly="1109">
        <line lrx="927" lry="1166" ulx="325" uly="1109">wegete, ſolche ſteiff glaubte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1257" type="textblock" ulx="335" uly="1159">
        <line lrx="929" lry="1218" ulx="335" uly="1159">und ſich eigen machete, als waͤ⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1257" ulx="336" uly="1204">ren ſie von dem Heil. Geiſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1205" type="textblock" ulx="972" uly="337">
        <line lrx="1567" lry="393" ulx="973" uly="337">ihm allein geſagt worden. Ich</line>
        <line lrx="1566" lry="441" ulx="973" uly="387">ſag, ſteiff glaubte: Dann</line>
        <line lrx="1567" lry="486" ulx="972" uly="432">in Wahrheit iſt der gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1568" lry="535" ulx="972" uly="483">Urſprung aller unſerer Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="582" ulx="974" uly="531">kommenheiten der Mangel des</line>
        <line lrx="1568" lry="630" ulx="974" uly="578">Glaubens, weil jederzeit etwelch</line>
        <line lrx="1566" lry="678" ulx="974" uly="627">ein kleine Ketzerey in dem Hertzen</line>
        <line lrx="1568" lry="727" ulx="972" uly="675">viler Chriſten hafftet, und ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="774" ulx="976" uly="723">borgen ſtecket, ob ſchon ſie deren</line>
        <line lrx="1582" lry="821" ulx="974" uly="770">nicht gewahr werden; unſer</line>
        <line lrx="1566" lry="868" ulx="975" uly="819">Glaub iſt nicht recht veſt, er</line>
        <line lrx="1565" lry="915" ulx="975" uly="862">wancket, und neiget ſich ſtaͤts</line>
        <line lrx="1567" lry="964" ulx="975" uly="913">auf eine Seiten: Wir glauben</line>
        <line lrx="1568" lry="1012" ulx="975" uly="962">nicht alle Glaubens⸗Artickel, o⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1060" ulx="975" uly="1006">der glauben ſie nicht kraͤfftig, und</line>
        <line lrx="1567" lry="1107" ulx="975" uly="1055">ungezweiflet, welches doch umb</line>
        <line lrx="1569" lry="1155" ulx="975" uly="1104">den wahren Glauben zu haben,</line>
        <line lrx="1256" lry="1205" ulx="975" uly="1155">nothwendig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1356" type="textblock" ulx="610" uly="1278">
        <line lrx="1286" lry="1356" ulx="610" uly="1278">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2216" type="textblock" ulx="333" uly="1395">
        <line lrx="928" lry="1448" ulx="456" uly="1395">Er Heil. Athanaſius, da</line>
        <line lrx="926" lry="1496" ulx="482" uly="1443">er in ſeinem Symbolo,</line>
        <line lrx="928" lry="1542" ulx="480" uly="1490">oder offentlichen Be⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1589" ulx="337" uly="1538">kanntnus von dem Catholiſchen</line>
        <line lrx="928" lry="1637" ulx="338" uly="1586">Glauben redet, ſagt, daß wer</line>
        <line lrx="929" lry="1690" ulx="339" uly="1638">denſelben nicht durchaus, gantz,</line>
        <line lrx="930" lry="1734" ulx="338" uly="1681">und unverſehrt halte, ohn fehl⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1784" ulx="336" uly="1729">bar, und ſonder Zweifel ewig</line>
        <line lrx="929" lry="1818" ulx="803" uly="1777">Wann</line>
        <line lrx="930" lry="1879" ulx="341" uly="1828">ihr etwelche Articul annemmet,</line>
        <line lrx="931" lry="1922" ulx="340" uly="1873">die andere aber nicht, iſt es nur</line>
        <line lrx="931" lry="1971" ulx="333" uly="1922">ein Menſchliche Meynung, und</line>
        <line lrx="933" lry="2018" ulx="340" uly="1968">kein Goͤttlicher Glaub. Der</line>
        <line lrx="934" lry="2067" ulx="343" uly="2016">Glaub ergreifft die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2114" ulx="338" uly="2064">Articul, dieweil ſie von GOtt,</line>
        <line lrx="936" lry="2163" ulx="344" uly="2111">der die unfehlbare Wahrheit iſt,</line>
        <line lrx="935" lry="2216" ulx="345" uly="2159">offenbahret ſeynd: Nun wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2259" type="textblock" ulx="975" uly="1388">
        <line lrx="1570" lry="1448" ulx="976" uly="1388">GOtt in einem eintzigen Punceten</line>
        <line lrx="1570" lry="1486" ulx="976" uly="1437">irren, oder betruͤgen kuñte, wurde</line>
        <line lrx="1569" lry="1529" ulx="975" uly="1480">er es in 10000. anderen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1569" lry="1583" ulx="976" uly="1531">Wir glauben aus dem Evange-</line>
        <line lrx="1568" lry="1628" ulx="977" uly="1578">lio nur, was uns gefallt, wo</line>
        <line lrx="1567" lry="1678" ulx="977" uly="1625">wir nichts darbey zu verliehren</line>
        <line lrx="1571" lry="1727" ulx="978" uly="1673">haben; aber was unſerer Sinn⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1775" ulx="980" uly="1720">lichkeit zu wider iſt, was unſerem</line>
        <line lrx="1573" lry="1823" ulx="981" uly="1770">eignen Nutzen, Freud, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1870" ulx="980" uly="1816">Wolluſt widerſtrebt, das glau⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1915" ulx="978" uly="1863">ben wir nicht wahrhafft, Diſes</line>
        <line lrx="1574" lry="1967" ulx="981" uly="1912">iſt etwas weniges von der Ketze⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2014" ulx="982" uly="1960">rey haben, nicht zwar von der</line>
        <line lrx="1579" lry="2062" ulx="984" uly="2009">formlich, deutlich, und aus⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2107" ulx="984" uly="2054">drucklichen Ketzerey, ſondern</line>
        <line lrx="1579" lry="2152" ulx="984" uly="2103">von der verborgenen, und ein⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2207" ulx="984" uly="2148">geſchloſſenen. Diſes Wort Ke⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2259" ulx="1033" uly="2201">M 3 tzerey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1167" lry="2235" type="textblock" ulx="378" uly="278">
        <line lrx="660" lry="337" ulx="554" uly="278">94</line>
        <line lrx="1167" lry="403" ulx="595" uly="348">erey ruͤhret her von dem Grie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="457" ulx="607" uly="398">iſchen Wort aosoαοι welches</line>
        <line lrx="1165" lry="498" ulx="568" uly="445">kieſen, und erwaͤhlen heiſſet,</line>
        <line lrx="1165" lry="550" ulx="568" uly="493">dieweil der Ketzer ſichere Articul,</line>
        <line lrx="1163" lry="596" ulx="568" uly="540">die er glauben will, aufſerkieſet,</line>
        <line lrx="1165" lry="641" ulx="568" uly="590">und die uͤbrige, die ihm nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="692" ulx="567" uly="638">fallen, verwirfſt. Er glaubt die</line>
        <line lrx="1164" lry="741" ulx="567" uly="686">Hoͤll, nicht aber das Feg⸗Feur,</line>
        <line lrx="1166" lry="825" ulx="568" uly="730">das Geheimnus der Allecheiig⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="836" ulx="567" uly="784">ſten Dreyfaltigkeit, und nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="884" ulx="568" uly="830">das Heiligſte Altars⸗Geheim⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="933" ulx="551" uly="881">nus ; das Sacrament des</line>
        <line lrx="1162" lry="983" ulx="569" uly="928">Tauffs, und jenes der Fuͤrmung</line>
        <line lrx="1163" lry="1025" ulx="568" uly="976">nicht. Wir machen es, wie er,</line>
        <line lrx="1163" lry="1075" ulx="567" uly="1022">nicht zwar dem beſchaulichen</line>
        <line lrx="1164" lry="1124" ulx="568" uly="1071">Weeſen, und der Lehr nach,</line>
        <line lrx="1162" lry="1177" ulx="570" uly="1121">ſondern in der Ubung, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1222" ulx="570" uly="1166">That. Eben der jenige Sohn</line>
        <line lrx="1162" lry="1265" ulx="571" uly="1216">GOttes, welcher geſagt hat:</line>
        <line lrx="1163" lry="1316" ulx="382" uly="1261">Joan. 3. Es ſey dann, daß ſemand</line>
        <line lrx="1163" lry="1365" ulx="432" uly="1315">v⸗ 5 widerumb gebohren werde</line>
        <line lrx="1162" lry="1409" ulx="572" uly="1361">aus dem Waſſer, ſo kan</line>
        <line lrx="1162" lry="1461" ulx="573" uly="1411">er nicht eingehen in das</line>
        <line lrx="1163" lry="1507" ulx="572" uly="1456">Reich GOttes, hat auch ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1558" ulx="382" uly="1507">Matth. ſagt: Es ſey dann daß ihr</line>
        <line lrx="1165" lry="1605" ulx="388" uly="1553">19. V. 3. werdet wie die kleine Hin⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1653" ulx="573" uly="1604">der, ſo werdet ihr in das</line>
        <line lrx="1162" lry="1704" ulx="572" uly="1650">Himmelreich nicht eingehen;</line>
        <line lrx="1161" lry="1750" ulx="550" uly="1702">eben der jenige, der geſagt:</line>
        <line lrx="1161" lry="1797" ulx="382" uly="1743">M att h. Diſes iſt mein Leib, hat in</line>
        <line lrx="1163" lry="1847" ulx="383" uly="1794">26. V. 26. eben diſem Evangelio auch ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1895" ulx="411" uly="1842">Aatth. ſogt: Was ihr einem aus</line>
        <line lrx="1162" lry="1942" ulx="384" uly="1892">25. V. 40, diſen meinen Mindeſten ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1995" ulx="568" uly="1942">than habt das habt ihr mir</line>
        <line lrx="1160" lry="2048" ulx="566" uly="1988">gethan. Der geſagt: Es ſey</line>
        <line lrx="1158" lry="2086" ulx="378" uly="2037">Joan. 6. dann, daß ihr das Fleiſch</line>
        <line lrx="1158" lry="2134" ulx="404" uly="2085">V. 54. des Wenſchen Sohns eſſer,</line>
        <line lrx="1157" lry="2185" ulx="554" uly="2134">ſo werdet ihr das Leben nicht</line>
        <line lrx="1160" lry="2235" ulx="538" uly="2182">in euch haben, hat auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="349" type="textblock" ulx="965" uly="254">
        <line lrx="1400" lry="349" ulx="965" uly="254">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="879" type="textblock" ulx="1196" uly="826">
        <line lrx="1800" lry="879" ulx="1196" uly="826">wohl ſagen, daß er denen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1311" type="textblock" ulx="1180" uly="1260">
        <line lrx="1799" lry="1311" ulx="1180" uly="1260">kein Buß ꝛc. Ohne Zweifel glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="829" type="textblock" ulx="1207" uly="345">
        <line lrx="1813" lry="395" ulx="1211" uly="345">ſagt: Wann ihr nicht Buß</line>
        <line lrx="1811" lry="441" ulx="1212" uly="393">thut, ſo werdet ihr alle ver⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="492" ulx="1212" uly="441">derben. Wann ſich jemand</line>
        <line lrx="1807" lry="543" ulx="1211" uly="490">ſein gantzes Leben hindurch nicht</line>
        <line lrx="1803" lry="591" ulx="1211" uly="537">tauffen lieſſe, oder kein groͤſſere</line>
        <line lrx="1804" lry="638" ulx="1210" uly="583">Ehrerbietigkeit gegen dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="683" ulx="1209" uly="634">heiligiſten Altars⸗ Sacrament,</line>
        <line lrx="1800" lry="730" ulx="1209" uly="684">als gegen einem Brocken</line>
        <line lrx="1802" lry="789" ulx="1207" uly="730">Brod truge, oder ſolches gar</line>
        <line lrx="1798" lry="829" ulx="1208" uly="779">nie genuͤſſete, wurdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="467" type="textblock" ulx="1827" uly="369">
        <line lrx="1972" lry="416" ulx="1827" uly="369">Luc. 13</line>
        <line lrx="1958" lry="467" ulx="1874" uly="432">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1260" type="textblock" ulx="1204" uly="874">
        <line lrx="1800" lry="928" ulx="1204" uly="874">ſten Worten des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="975" ulx="1206" uly="924">tes Glauben beymeſſe? Ihr</line>
        <line lrx="1799" lry="1021" ulx="1205" uly="970">machet euch denen kleinen Kin⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1078" ulx="1205" uly="1020">dern nicht gleich, werdet nie⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1119" ulx="1204" uly="1067">mahl demuͤthig, gelernig, und</line>
        <line lrx="1800" lry="1175" ulx="1204" uly="1116">unſchuldig, wie ſie; traget</line>
        <line lrx="1798" lry="1217" ulx="1205" uly="1162">noch Erbaͤrmnus, noch Liebe</line>
        <line lrx="1799" lry="1260" ulx="1204" uly="1210">geben denen Armen, wuͤrcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2271" type="textblock" ulx="1195" uly="1308">
        <line lrx="1796" lry="1359" ulx="1205" uly="1308">bet ihr denen andern Worten</line>
        <line lrx="1795" lry="1407" ulx="1204" uly="1356">eben diſes Sohns GOttes nicht.</line>
        <line lrx="1795" lry="1457" ulx="1204" uly="1404">Er ſagte zu denen Schrifft⸗Wei⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1508" ulx="1203" uly="1453">ſen und Phariſceren: Die Du⸗ Matth.</line>
        <line lrx="1983" lry="1557" ulx="1202" uly="1503">blicanen, und Huren wer⸗ 21. v. 31,</line>
        <line lrx="1948" lry="1601" ulx="1204" uly="1551">den euch vorgehen in das &amp; 32.</line>
        <line lrx="1870" lry="1644" ulx="1204" uly="1597">Himmelreich: Dann goan—</line>
        <line lrx="1795" lry="1694" ulx="1203" uly="1641">nes der Tauffer iſt zu euch</line>
        <line lrx="1801" lry="1746" ulx="1204" uly="1695">kommen, den Weeg der</line>
        <line lrx="1804" lry="1794" ulx="1204" uly="1744">Gerechtigkeit zu lehrnen,</line>
        <line lrx="1803" lry="1843" ulx="1204" uly="1793">und ihr haͤbt ihm nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1890" ulx="1204" uly="1841">glaubet ; aber die Publi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1935" ulx="1204" uly="1889">canen, und Huren haben</line>
        <line lrx="1801" lry="1986" ulx="1202" uly="1936">ihm geglaubet. Wie beſte⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2032" ulx="1202" uly="1984">hen diſe Wort mit der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2081" ulx="1201" uly="2031">heit? Angemerckt bey dem Heil.</line>
        <line lrx="1982" lry="2133" ulx="1198" uly="2079">Matcthæo geſagt wird: Es ha Matth, 3.</line>
        <line lrx="1940" lry="2182" ulx="1198" uly="2129">ben vil Phariſger auf die v. 7.</line>
        <line lrx="1789" lry="2271" ulx="1195" uly="2177">Predig des . Joanni⸗ e⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2264" ulx="1746" uly="2237">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1056" type="textblock" ulx="1970" uly="1014">
        <line lrx="2041" lry="1056" ulx="1970" uly="1014">K..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="297" type="textblock" ulx="2072" uly="234">
        <line lrx="2136" lry="297" ulx="2072" uly="234">Vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1441" type="textblock" ulx="1990" uly="320">
        <line lrx="2136" lry="370" ulx="2074" uly="320">ſinen</line>
        <line lrx="2136" lry="425" ulx="1995" uly="367">lanh De</line>
        <line lrx="2128" lry="480" ulx="1999" uly="420">I. 73 ,,da t</line>
        <line lrx="2124" lry="512" ulx="2073" uly="467">habt</line>
        <line lrx="2135" lry="556" ulx="2075" uly="520">da er</line>
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="2076" uly="562">ihr?</line>
        <line lrx="2136" lry="661" ulx="2077" uly="612">glaub</line>
        <line lrx="2135" lry="718" ulx="2078" uly="662">1 ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="759" ulx="2078" uly="711">tauft</line>
        <line lrx="2134" lry="808" ulx="2078" uly="759">ſe h</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2079" uly="808">eme</line>
        <line lrx="2136" lry="905" ulx="2083" uly="858">Hiod</line>
        <line lrx="2136" lry="960" ulx="2082" uly="909">nd</line>
        <line lrx="2136" lry="1012" ulx="1990" uly="961">Math.N</line>
        <line lrx="2136" lry="1056" ulx="2092" uly="1007">dige</line>
        <line lrx="2136" lry="1101" ulx="2089" uly="1051">ef</line>
        <line lrx="2119" lry="1142" ulx="2087" uly="1111">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1198" ulx="2086" uly="1150">glont</line>
        <line lrx="2131" lry="1240" ulx="2090" uly="1199">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1298" ulx="2092" uly="1249">zwei</line>
        <line lrx="2136" lry="1371" ulx="2033" uly="1297">. Nn</line>
        <line lrx="2136" lry="1441" ulx="2002" uly="1349">riarg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1583" type="textblock" ulx="2004" uly="1418">
        <line lrx="2082" lry="1450" ulx="2004" uly="1418">titudinem.</line>
        <line lrx="2135" lry="1555" ulx="2008" uly="1488">1. V. l 9. Pirt</line>
        <line lrx="2136" lry="1583" ulx="2098" uly="1542">ſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1635" type="textblock" ulx="2098" uly="1593">
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="2098" uly="1593">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1852" type="textblock" ulx="2011" uly="1725">
        <line lrx="2066" lry="1764" ulx="2042" uly="1725">6</line>
        <line lrx="2136" lry="1813" ulx="2011" uly="1777">Bile debet N</line>
        <line lrx="2098" lry="1852" ulx="2014" uly="1819">Conlerali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1946" type="textblock" ulx="2016" uly="1863">
        <line lrx="2099" lry="1897" ulx="2016" uly="1863">ber bonz</line>
        <line lrx="2136" lry="1946" ulx="2111" uly="1906">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2022" type="textblock" ulx="2015" uly="1910">
        <line lrx="2064" lry="1940" ulx="2016" uly="1910">opera⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2022" ulx="2015" uly="1954">deri 14 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1973" type="textblock" ulx="2051" uly="1956">
        <line lrx="2058" lry="1973" ulx="2051" uly="1956">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="929" lry="407" ulx="0" uly="340"> Boß, ſeinen Tauff angenommen:</line>
        <line lrx="923" lry="450" ulx="0" uly="382">le ver⸗ Lie i Aatth. Der Seeligmacher erklaͤrt ſich,</line>
        <line lrx="923" lry="502" ulx="4" uly="437">ſenad d r. v. 32. da er hinzu ſetzt: Ihr aber</line>
        <line lrx="922" lry="556" ulx="0" uly="487">nicht habt ihm nicht geglaubt,</line>
        <line lrx="922" lry="599" ulx="0" uly="535">ſeri da er euch predigte, daß</line>
        <line lrx="924" lry="656" ulx="9" uly="580">och, ihr Buß thun ſollet. Sie</line>
        <line lrx="923" lry="695" ulx="0" uly="631">nent, glaubten dem H. Joannes; da</line>
        <line lrx="923" lry="747" ulx="0" uly="676">ecket er ſie ermahnete, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="922" lry="796" ulx="0" uly="725">ger tauffen laſſen ſollten, weil di⸗</line>
        <line lrx="924" lry="844" ulx="0" uly="773">4 ſes ihnen keine ſonderliche Muͤ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="888" ulx="1" uly="821"> ⸗ he machte; wann man ſie ein we⸗</line>
        <line lrx="932" lry="938" ulx="3" uly="866">606 nig benetzte, ſo waren ſie loß,</line>
        <line lrx="924" lry="986" ulx="0" uly="916">r und der Handel richtig; aber</line>
        <line lrx="924" lry="1034" ulx="0" uly="964">Matth. 3. da er ihnen ſagte: Thut wuͤr⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1085" ulx="2" uly="1010">e P. 8. dige Fruͤchten der Buß, glau⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1135" ulx="0" uly="1058">ben ſie ihm nicht: Und wer ei⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1182" ulx="0" uly="1104">ace nen Glaubens⸗Articul nicht</line>
        <line lrx="925" lry="1229" ulx="5" uly="1153">ſite glaubt, glaubt gar keinen, und</line>
        <line lrx="930" lry="1279" ulx="0" uly="1200">eä eben ſo wenig, der ſolche nur</line>
        <line lrx="928" lry="1312" ulx="0" uly="1247">Kad zweiffelhafftig, und wanckend</line>
        <line lrx="722" lry="1386" ulx="0" uly="1288"> . Ketteen euer G</line>
        <line lrx="929" lry="1393" ulx="0" uly="1344">bele ann euer Glauben von</line>
        <line lrx="931" lry="1452" ulx="156" uly="1368">Ranaeer GOTT kommt, ſo iſt er wohl</line>
        <line lrx="931" lry="1530" ulx="0" uly="1439">di⸗ tth 2. Tim. beveſtiget, ſteiff, unbeweglich:</line>
        <line lrx="932" lry="1557" ulx="15" uly="1487">i⸗ x. V. 19. Firmum fundamentum Dei</line>
        <line lrx="933" lry="1598" ulx="9" uly="1536">der 11.7ℳ1. ſtat. Beſtehet, als ein feſter</line>
        <line lrx="933" lry="1633" ulx="77" uly="1580">&amp; zu⸗ Grund GOttes. Ihr muͤſſet</line>
        <line lrx="267" lry="1765" ulx="3" uly="1675">⸗ 6</line>
        <line lrx="936" lry="1817" ulx="0" uly="1738">2 4 Fides iee Idrigen Falls iſt nich t</line>
        <line lrx="938" lry="1871" ulx="0" uly="1787">t ge⸗ conſervari Oe nur allein das FJunda⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1915" ulx="0" uly="1838">i⸗ per bona ment unnutzlich, ſon⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1964" ulx="0" uly="1886">len operr dern es macht auch den Baumei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2012" ulx="5" uly="1933">heſ, r. ſter allen voruͤbergehenden be⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2064" ulx="0" uly="1980">t, Ferteers. lachtlich, und zum Hohn: Inci-</line>
        <line lrx="941" lry="2104" ulx="0" uly="2024">i uc. 14 piunt illudere ei, dicentes: Hic</line>
        <line lrx="943" lry="2157" ulx="0" uly="2077"> Platcic⸗ V. 22. &amp; cœpit ædificare, &amp; non potuit</line>
        <line lrx="945" lry="2203" ulx="0" uly="2125">9 77. 30. conſummare. Sie fangen</line>
        <line lrx="945" lry="2262" ulx="0" uly="2174">, an ihn zu verſpotten, und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2310" type="textblock" ulx="12" uly="2262">
        <line lrx="44" lry="2310" ulx="12" uly="2262">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="325" type="textblock" ulx="335" uly="254">
        <line lrx="1563" lry="325" ulx="335" uly="254">Von der Natur und denen Eigenſchafften ꝛc. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1583" type="textblock" ulx="970" uly="333">
        <line lrx="1563" lry="390" ulx="971" uly="333">deſſen, was GOtt, und die</line>
        <line lrx="1562" lry="441" ulx="971" uly="379">Kirch euch lehren, verſicherter</line>
        <line lrx="1563" lry="484" ulx="972" uly="428">ſeyn, und kraͤfftiger glauben,</line>
        <line lrx="1567" lry="526" ulx="973" uly="475">als die Ding, die ihr vor Au⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="580" ulx="972" uly="523">gen ſehet, und mit Haͤnden</line>
        <line lrx="1564" lry="629" ulx="972" uly="571">greiffet: Dann eure Sinn ſchon</line>
        <line lrx="1563" lry="673" ulx="974" uly="619">euch offt betrogen haben, aber</line>
        <line lrx="1577" lry="729" ulx="973" uly="665">ledig und durchaus unmoͤglich</line>
        <line lrx="1562" lry="770" ulx="973" uly="716">iſt es, daß GOTT, oder die</line>
        <line lrx="1564" lry="816" ulx="970" uly="765">Kirch euch betriege.</line>
        <line lrx="1563" lry="862" ulx="1021" uly="811">Aus Mangel diſer Veſte, und</line>
        <line lrx="1565" lry="915" ulx="973" uly="858">Steiffigkeit in dem Glauben</line>
        <line lrx="1564" lry="962" ulx="973" uly="907">wird nichts auf denſelben gebaut.</line>
        <line lrx="1563" lry="1017" ulx="975" uly="955">Chriſtus ſagt in dem Evangelio:</line>
        <line lrx="1563" lry="1053" ulx="974" uly="1004">Ein verſtaͤndiger weiſer Mann,</line>
        <line lrx="1565" lry="1104" ulx="975" uly="1049">baue niemahls auf beweglichen</line>
        <line lrx="1567" lry="1152" ulx="976" uly="1098">Sand; Ihr bauet auf eueren</line>
        <line lrx="1566" lry="1200" ulx="975" uly="1143">Glauben kein rechtſchaffenes Tu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1248" ulx="974" uly="1193">gend⸗Gebaͤu, und Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1568" lry="1296" ulx="977" uly="1240">guter Wercken, dieweil derſel⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1342" ulx="980" uly="1287">be ein beweglicher Sand iſt: Er</line>
        <line lrx="1569" lry="1392" ulx="979" uly="1335">iſt nicht recht veſt, und ſteiff,</line>
        <line lrx="1571" lry="1449" ulx="981" uly="1384">und doch ligt ſehr vil daran, daß</line>
        <line lrx="1574" lry="1486" ulx="982" uly="1433">das uͤbrige Gebaͤu dem Funda⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1544" ulx="981" uly="1477">ment eben gemacht, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1583" ulx="982" uly="1534">ſoͤrmig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1715" type="textblock" ulx="641" uly="1645">
        <line lrx="1323" lry="1715" ulx="641" uly="1645">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2262" type="textblock" ulx="985" uly="1741">
        <line lrx="1578" lry="1795" ulx="986" uly="1741">gen: Diſer hat angefangen</line>
        <line lrx="1577" lry="1844" ulx="985" uly="1790">zu bauen, und hats nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1892" ulx="987" uly="1832">fuͤhren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1579" lry="1934" ulx="1037" uly="1882">Alſo taugt auch der Glaub,</line>
        <line lrx="1581" lry="1990" ulx="989" uly="1932">dermit guten Wercken nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2031" ulx="990" uly="1980">geſellſchafftet, noch ausgezieret iſt,</line>
        <line lrx="1582" lry="2077" ulx="992" uly="2028">nicht nur allein nichts, oder gar</line>
        <line lrx="1582" lry="2125" ulx="993" uly="2076">wenig, ſondern macht uns de⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2174" ulx="996" uly="2119">nen Teufflen zu einem Geſpoͤtt,</line>
        <line lrx="1585" lry="2262" ulx="994" uly="2163">bey denen Menſchen veraͤchtlch,</line>
        <line lrx="1511" lry="2261" ulx="1466" uly="2228">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="333" type="textblock" ulx="547" uly="255">
        <line lrx="1369" lry="333" ulx="547" uly="255">96 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1887" type="textblock" ulx="365" uly="339">
        <line lrx="1136" lry="452" ulx="541" uly="339">d ver der Gettlohen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="448" ulx="544" uly="403">tigkeit ſtraffwuͤrdig: Servus</line>
        <line lrx="1137" lry="501" ulx="365" uly="413">Luc. II. genn Vvoluntatem Domini ſui,</line>
        <line lrx="1137" lry="545" ulx="366" uly="485">V. 47. &amp; non faciens, plagis vapu-</line>
        <line lrx="1137" lry="590" ulx="545" uly="542">labit multis. Ein Knecht,</line>
        <line lrx="1138" lry="641" ulx="543" uly="593">der ſeines Herren Willen</line>
        <line lrx="1139" lry="690" ulx="544" uly="641">weißt, und nicht thut, der</line>
        <line lrx="1138" lry="739" ulx="543" uly="688">wird mit vilen Streichen ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="790" ulx="544" uly="736">ſchlagen werden. Zu was</line>
        <line lrx="1139" lry="830" ulx="544" uly="782">dient der Glaub vilen, als daß</line>
        <line lrx="1140" lry="885" ulx="546" uly="831">ſie noch laſterhaffter werden, in⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="937" ulx="545" uly="879">dem, da ſie die Hochheit der</line>
        <line lrx="1139" lry="986" ulx="546" uly="926">Majeſtaͤt, die durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="1141" lry="1026" ulx="547" uly="973">beleydiget wird, die Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1074" ulx="547" uly="1021">keit deren Guͤtter, deren ſie uns</line>
        <line lrx="1142" lry="1129" ulx="549" uly="1072">verlurſtiget macht, die ewige</line>
        <line lrx="1143" lry="1172" ulx="550" uly="1119">Peynen, in welche ſie uns ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1220" ulx="551" uly="1166">tzet, erkennen, ſie nichts deſto</line>
        <line lrx="1143" lry="1265" ulx="551" uly="1213">weniger ſolche zu begehen, nicht</line>
        <line lrx="778" lry="1316" ulx="553" uly="1263">unterlaſſen?</line>
        <line lrx="1145" lry="1368" ulx="603" uly="1309">Ja auch gleichwie das Fun⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1405" ulx="435" uly="1345">H. dament, wann es von dem uͤb⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1472" ulx="378" uly="1401">2. oma rigen Gebaͤu nicht bedeckt, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1505" ulx="375" uly="1450">rationibds. erhalten wirdverfallt, und nach</line>
        <line lrx="1146" lry="1551" ulx="556" uly="1499">und nach zerſtreuet wird, alſo</line>
        <line lrx="1147" lry="1603" ulx="558" uly="1547">geſchicht es nicht ſelten, daß der</line>
        <line lrx="1145" lry="1657" ulx="559" uly="1600">Glaub, wann er von guten</line>
        <line lrx="1147" lry="1693" ulx="558" uly="1644">Wercken entbloͤßt iſt, nach und</line>
        <line lrx="1149" lry="1745" ulx="558" uly="1693">nach erkaltet, endlich ſtirbt, und</line>
        <line lrx="1150" lry="1795" ulx="383" uly="1739">1. Tim. gar verlohren wird: Hyme-</line>
        <line lrx="1149" lry="1844" ulx="382" uly="1788">J. V. 19. næus, &amp; Alexander, bonam</line>
        <line lrx="1151" lry="1887" ulx="565" uly="1838">conſcientiam repellentes. cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1936" type="textblock" ulx="565" uly="1886">
        <line lrx="1168" lry="1936" ulx="565" uly="1886">ca fidem naufragaverunt. Hy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2131" type="textblock" ulx="563" uly="1935">
        <line lrx="1152" lry="1981" ulx="563" uly="1935">menaͤus, und Alexander, nach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2032" ulx="563" uly="1983">dem ſie ihr Gewiſſen verletzet,</line>
        <line lrx="1154" lry="2081" ulx="563" uly="2025">haben in Glauben Schiff⸗</line>
        <line lrx="851" lry="2131" ulx="566" uly="2082">bruch gelitten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2175" type="textblock" ulx="615" uly="2121">
        <line lrx="1170" lry="2175" ulx="615" uly="2121">Ein Schiff, welches auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2234" type="textblock" ulx="562" uly="2173">
        <line lrx="1157" lry="2234" ulx="562" uly="2173">Meer heruimnbfahret, kan durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="449" type="textblock" ulx="1173" uly="346">
        <line lrx="1806" lry="401" ulx="1188" uly="346">dreyerley Schickſaal verungluͤckt</line>
        <line lrx="1783" lry="449" ulx="1173" uly="397">werden, und Schiffbruch ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2277" type="textblock" ulx="1190" uly="446">
        <line lrx="1784" lry="507" ulx="1192" uly="446">den; durch Sturm, und Un⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="554" ulx="1190" uly="496">geſtuͤmmigkeit der Winden,</line>
        <line lrx="1784" lry="592" ulx="1191" uly="544">welche es unter uͤber ſich keh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="641" ulx="1191" uly="592">ren und verſencken, durch ein</line>
        <line lrx="1786" lry="687" ulx="1193" uly="639">Stein⸗Klippe, an welche es an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="737" ulx="1193" uly="687">fahrend, ſcheiteret, und in Stuck</line>
        <line lrx="1786" lry="784" ulx="1193" uly="735">zerſchmetteret wird; durch die</line>
        <line lrx="1786" lry="832" ulx="1193" uly="781">Abweſenheit des Schiff⸗Patrons</line>
        <line lrx="1786" lry="879" ulx="1192" uly="831">welcher, weil er erzoͤrnt, und</line>
        <line lrx="1787" lry="927" ulx="1193" uly="878">beleydiget iſt, ſich hinweg be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="975" ulx="1195" uly="926">gibt: Da alsdann diſes arme</line>
        <line lrx="1787" lry="1031" ulx="1191" uly="973">Schiff ein Ballon der Win⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1074" ulx="1194" uly="1021">den, ein Spill der Wellen, ein</line>
        <line lrx="1789" lry="1118" ulx="1196" uly="1068">Schlacht⸗Oypffer der Stein⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1166" ulx="1195" uly="1118">Klippen, ein Beuthe der See⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1214" ulx="1197" uly="1166">Rauber wird Alſo kan man</line>
        <line lrx="1788" lry="1263" ulx="1197" uly="1212">auf dreyerley Weiß Schiffbruch</line>
        <line lrx="1789" lry="1310" ulx="1197" uly="1261">des Glaubens leyden, circa fi-</line>
        <line lrx="1789" lry="1360" ulx="1197" uly="1307">dem naufragaverunt. Erſtlich</line>
        <line lrx="1789" lry="1405" ulx="1198" uly="1357">durch die Anfechtungen des Un⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1459" ulx="1197" uly="1404">glaubens, oder deren Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1511" ulx="1200" uly="1450">Zweiffels, welche, gleich denen</line>
        <line lrx="1790" lry="1559" ulx="1201" uly="1501">ungeſtuͤmmen Winden, bißwei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1598" ulx="1202" uly="1548">len unſer Hertz beſtuͤrmen; Da</line>
        <line lrx="1794" lry="1645" ulx="1202" uly="1596">muß man ſich verhalten wie die</line>
        <line lrx="1796" lry="1694" ulx="1204" uly="1644">Schiff⸗Leut zur Zeit des Sturms,</line>
        <line lrx="1796" lry="1743" ulx="1202" uly="1694">und Ungewitters: Man muß</line>
        <line lrx="1795" lry="1788" ulx="1204" uly="1739">die Segel niderlaſſen, und den</line>
        <line lrx="1795" lry="1840" ulx="1205" uly="1788">Himmel umb Huͤlff anruffen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1888" ulx="1206" uly="1837">Wann der Sathan wider den</line>
        <line lrx="1796" lry="1935" ulx="1208" uly="1884">Glauben euch verſucht, huͤetet</line>
        <line lrx="1796" lry="1983" ulx="1207" uly="1933">euch wider ihne zu diſputiren,</line>
        <line lrx="1795" lry="2031" ulx="1206" uly="1977">ſeine Vortraͤg anzuhoͤren, Ver⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2083" ulx="1207" uly="2028">nunffts⸗Grund, vermittels der⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2135" ulx="1208" uly="2076">ſelben euch zu uͤberzeugen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="2181" ulx="1208" uly="2126">uberwunden zu werden, zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2277" ulx="1209" uly="2169">chen: ja ſo gar dencket nicht aeh</line>
        <line lrx="1728" lry="2268" ulx="1708" uly="2233">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="313" type="textblock" ulx="362" uly="215">
        <line lrx="1565" lry="313" ulx="362" uly="215">Von der Natur/ und denen Eigenſchafften 1c. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="1566" lry="397" ulx="0" uly="323">t Hab ich eingewilliget, hab ich Warumb verrichtet man diſe</line>
        <line lrx="1566" lry="444" ulx="2" uly="366">iy⸗ nicht eingewilliget? Hab ich den Ceremonien? Warumb verbietet</line>
        <line lrx="1567" lry="482" ulx="0" uly="419">le⸗ Glauben, hab ich den Glauben man ein ſolche Sach? Wie kan</line>
        <line lrx="1568" lry="536" ulx="0" uly="467">1, nicht? Nemmet euer Zuflucht ein ſo groſſerLeib in einer ſo kleinen</line>
        <line lrx="1569" lry="586" ulx="0" uly="509">ih, geſchwind zu IEſu: Ich uͤber⸗ Hoſtien enthalten ſeyn? Diſe</line>
        <line lrx="1587" lry="628" ulx="1" uly="565">in gib mich dir, diſen Articul, und zwey Wort, warumb, und</line>
        <line lrx="1571" lry="672" ulx="340" uly="611">alles, was du wilſt, daß ich wie: Quare, &amp; quomodo wa⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="732" ulx="0" uly="659">c⸗ glauben ſoll, zu glauben: Du ren Urſach des Abfalls der erſten</line>
        <line lrx="1571" lry="774" ulx="1" uly="704">die biſt das Liecht der Welt, erleuch⸗ Menſchen, die ſich von GOtt</line>
        <line lrx="1300" lry="822" ulx="2" uly="758">15 te meine Finſternuſſen. Ver⸗ entaͤuſſeret haben.</line>
        <line lrx="1689" lry="871" ulx="0" uly="801">d ſtand JEſu, ich ſchencke dir mei⸗ Die erſte Creatur, die auf I.</line>
        <line lrx="1786" lry="927" ulx="1" uly="854">be⸗ nen Verſtand, umb alle Wahr⸗ Erden an GOtt meineydig wor⸗ z. Exem</line>
        <line lrx="1733" lry="968" ulx="1" uly="899">ſe heiten, die dir offenbar, mira⸗ den, iſt Eva; dieweil ſie ſich Hꝛ.</line>
        <line lrx="1572" lry="1017" ulx="0" uly="947">“ ber verborgen ſeynd, anzunem⸗ aufgehalten, der Schlang Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1057" ulx="347" uly="989">men, fuͤr genehm zu halten, und hoͤr zu geben: Quare præcepit Geneſ. 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1198" type="textblock" ulx="246" uly="1045">
        <line lrx="1712" lry="1107" ulx="347" uly="1045">zu umbfahen. Dilpudieret nicht vobis DEus? Warumb ge⸗ V. I.</line>
        <line lrx="1760" lry="1153" ulx="246" uly="1086">mit denen Ketzeren in ſtrittigen bietet euch GOCT, daß Joan. 6.</line>
        <line lrx="1735" lry="1198" ulx="339" uly="1137">Glaubens⸗Puncten, wann ihr ihr nicht von diſer Frucht v. 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2251" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="1574" lry="1268" ulx="0" uly="1180">6 dieſelbe nicht gruͤndlich, und aus eſſen ſollet: Die erſte Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1307" ulx="3" uly="1236">. dem Fundament verſtehet; die ger des Sohns GOttes,</line>
        <line lrx="1575" lry="1366" ulx="0" uly="1283">, Glaubens⸗Articul werden nicht welche ihn verlaſſen, ſeynd die</line>
        <line lrx="1761" lry="1408" ulx="0" uly="1331">ſ durch Vernuͤnffts⸗ Gruͤnd, jenige geweſen, die ſagten Quo- Ib. v. .3.</line>
        <line lrx="1575" lry="1457" ulx="1" uly="1380">4 Gleichnuſſen, noch Beweiß⸗ modo poteſt: Wie kan uns</line>
        <line lrx="1577" lry="1507" ulx="0" uly="1428">4 thumben menſchlichen Verſtands diſer ſein Fleiſch zu eſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1555" ulx="2" uly="1476">4 erwiſen, ſondern aus denen ben: Der Geiſt GOttes wur⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1608" ulx="0" uly="1522">N Stellen Heiliger Schrifft, und de weit faͤhiger geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1580" lry="1653" ulx="0" uly="1571">He ihr wiſſet, und verſtehet dieſelbe die Wahrheiten des Glaubens</line>
        <line lrx="1577" lry="1703" ulx="0" uly="1618">5 nicht: Saget ihnen: Meldet euch offenbahr, klar, und hand⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1755" ulx="1" uly="1667">6 euch bey unſeren Pfarr⸗Herren, greifflich zu machen, als mein</line>
        <line lrx="1579" lry="1799" ulx="0" uly="1713">4 Lehreren, und Predigeren an, Geiſt, oder der eurige; Er hats</line>
        <line lrx="1578" lry="1825" ulx="347" uly="1757">ſie werden euch alſo fuͤglich ant⸗ aber nicht thun wollen. Hat</line>
        <line lrx="1577" lry="1879" ulx="348" uly="1809">worten, und ſo ſattſames Ver⸗ ſie dunckel und dimper gelaſſen,</line>
        <line lrx="1578" lry="1944" ulx="0" uly="1856">. gnuͤgen leiſten, daß ihr nichts damit ihr durch den Glauben</line>
        <line lrx="1579" lry="1973" ulx="3" uly="1905">4 dar wider werdet einwenden koͤn⸗ vierdientet, da ihr glaubet, was</line>
        <line lrx="1578" lry="2028" ulx="0" uly="1954">/ nen. Hüͤttet euch auch, denen ihr nicht ſehet: Warum wollt</line>
        <line lrx="1579" lry="2060" ulx="0" uly="2000">u Geheimnufſen unſerer Religion, ihr, daß ich euch dieſelbe au⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2133" ulx="0" uly="2047">6 oder denen Glaubens⸗Articklen genſcheinlich / und offenbahr ma⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2161" ulx="0" uly="2096">5 fuͤrwitzig nachzugruͤblen, und che? Warumb wollt ihr dieſelbe</line>
        <line lrx="1577" lry="2217" ulx="0" uly="2144">4 permeſſentlich Nachzufoͤrſchlen: durch eueren geringen Verſtand</line>
        <line lrx="1581" lry="2251" ulx="0" uly="2189">. P. le Jjenune V. Theil. N ſeloſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1393" lry="314" type="textblock" ulx="513" uly="238">
        <line lrx="1393" lry="314" ulx="513" uly="238">98 Fuͤnffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="571" type="textblock" ulx="535" uly="326">
        <line lrx="1127" lry="377" ulx="535" uly="326">ſelbſt ausecken, deutlich, und</line>
        <line lrx="1129" lry="426" ulx="535" uly="376">begreifflich machen, darvon ur⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="474" ulx="535" uly="424">theilen, und wann euch die Ur⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="523" ulx="536" uly="471">ſach deren nicht heiter in die Au⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="571" ulx="538" uly="520">gen fallt, noch dieſelbe euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="620" type="textblock" ulx="519" uly="566">
        <line lrx="1154" lry="620" ulx="519" uly="566">kurtzen Verſtand angemeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1975" type="textblock" ulx="345" uly="617">
        <line lrx="1131" lry="670" ulx="537" uly="617">ſeynd, ſie anzunemmen, verwei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="717" ulx="536" uly="663">geren, und ausſchlagen? Der</line>
        <line lrx="1131" lry="765" ulx="534" uly="714">Heil. Geiſt kan kein Warumb,</line>
        <line lrx="1132" lry="811" ulx="535" uly="760">kein Wie bey unſeren Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="860" ulx="533" uly="806">Geheimnuſſen in ſeiner Schrifft</line>
        <line lrx="1132" lry="910" ulx="535" uly="855">anfuͤhren wollen, und ihr ſuchet</line>
        <line lrx="1130" lry="958" ulx="535" uly="903">ein ſolches in eurem ſchwachen</line>
        <line lrx="1132" lry="1006" ulx="531" uly="952">Verſtand? Sothane Verwe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1062" ulx="531" uly="999">genheit denen Glaubens⸗ Pun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1109" ulx="530" uly="1046">cten nachzufoͤrſchlen, iſt hoͤchſt</line>
        <line lrx="1129" lry="1151" ulx="529" uly="1096">ſchaͤdlich, und gefaͤhrlich, ſie be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1201" ulx="531" uly="1143">raubt euch der Gnaden, und Er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1250" ulx="531" uly="1192">leuchtungen, die GOtt euch mit⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1313" ulx="346" uly="1239">P theilen wurde: Cum ſimplici-</line>
        <line lrx="1128" lry="1388" ulx="346" uly="1270">vror. 13. bus ſermocinatio cjuz ſenn</line>
        <line lrx="1125" lry="1384" ulx="374" uly="1336">32¾. Red iſt mit denen Linfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1439" ulx="346" uly="1344">Pe. 4. v. en, Sne reſiſtit, humi-</line>
        <line lrx="1124" lry="1485" ulx="396" uly="1406">. bus autem dat gratiam. Er</line>
        <line lrx="1123" lry="1539" ulx="533" uly="1483">widerſteht den Stoltz⸗ und</line>
        <line lrx="1125" lry="1619" ulx="533" uly="1530">Hochmuͤthigen 6 aber Eenen</line>
        <line lrx="1125" lry="1627" ulx="577" uly="1584">emüthigen gibt er Gnad.</line>
        <line lrx="1124" lry="1686" ulx="345" uly="1582">Matth. Demurhict⸗ Ha à ſapientibus,</line>
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="348" uly="1667">II,V. 25. &amp; revelâſti ea parvulis. Er</line>
        <line lrx="1126" lry="1787" ulx="529" uly="1720">verbirgt ſeine Heimlichkeiten</line>
        <line lrx="1124" lry="1822" ulx="528" uly="1769">vor denen weiſenoffaͤrtigen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1875" ulx="529" uly="1823">und offenbaret ſelbige denen</line>
        <line lrx="1124" lry="1928" ulx="528" uly="1868">kleinen Demuͤthigen. Vil</line>
        <line lrx="1127" lry="1975" ulx="531" uly="1917">einfaͤltige gemeine Weiblein ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1823" type="textblock" ulx="1173" uly="328">
        <line lrx="1776" lry="380" ulx="1178" uly="328">ben mehr Liecht, die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="428" ulx="1178" uly="377">Artickel zu erkennen: durchdrin⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="483" ulx="1176" uly="426">gen, und begreiffen unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="534" ulx="1178" uly="473">heimnuſſen mit weit mehrerer</line>
        <line lrx="1774" lry="572" ulx="1177" uly="521">Klarheit, Verſtaͤndnuß, und</line>
        <line lrx="1776" lry="626" ulx="1179" uly="570">Frommkeit, als die Groſſe, die</line>
        <line lrx="1777" lry="669" ulx="1178" uly="616">vil Verſtand, und vil Klugheit,</line>
        <line lrx="1776" lry="762" ulx="1179" uly="665">ui menſchliche Weißheit beſi⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="754" ulx="1204" uly="724">en.</line>
        <line lrx="1777" lry="815" ulx="1228" uly="761">Und hernach, da ihr wohl auf,</line>
        <line lrx="1777" lry="868" ulx="1179" uly="810">und bey guter Geſundheit ſeyd,</line>
        <line lrx="1774" lry="951" ulx="1180" uly="854">habt ihecelegenheit „Heit und</line>
        <line lrx="1775" lry="958" ulx="1180" uly="906">Weil, Staͤrck und Kraͤfften des</line>
        <line lrx="1774" lry="1015" ulx="1180" uly="953">Verſtands, erleuchtet zu werden,</line>
        <line lrx="1775" lry="1059" ulx="1178" uly="1003">und gelehrte Maͤnner zu Rath</line>
        <line lrx="1776" lry="1111" ulx="1178" uly="1051">zu ziehen. In eurem Todtbeth</line>
        <line lrx="1776" lry="1155" ulx="1177" uly="1099">wird der leydige Satan etwelch</line>
        <line lrx="1775" lry="1203" ulx="1179" uly="1146">einen Zweiffel⸗und Schein⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1251" ulx="1175" uly="1193">ſach wider den Glauben euch an⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1301" ulx="1176" uly="1242">ſpinnen: Ihr ſeyd gewohnt der⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1342" ulx="1175" uly="1289">gleichen Gehoͤr zu geben, als⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1398" ulx="1175" uly="1341">dann werdet ihr noch Liecht, noch</line>
        <line lrx="1773" lry="1436" ulx="1174" uly="1386">Zeit, noch Kraͤfften des Ver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1487" ulx="1173" uly="1434">ſtands mehr haben erleuchtet zu</line>
        <line lrx="1772" lry="1533" ulx="1174" uly="1483">werden: Ihr werdet euch in ei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1588" ulx="1175" uly="1528">nem ſolchen Zweiffel aufhalten,</line>
        <line lrx="1774" lry="1638" ulx="1176" uly="1577">Schiffbruch leyden, ſcheuteren,</line>
        <line lrx="1772" lry="1677" ulx="1174" uly="1628">und zu Grund gehen: Laſſet die</line>
        <line lrx="1773" lry="1728" ulx="1175" uly="1673">Seegel nider, laſſet die Seegel</line>
        <line lrx="1772" lry="1774" ulx="1175" uly="1724">nider, wann ihr klug ſeyd, da die</line>
        <line lrx="1772" lry="1823" ulx="1176" uly="1771">Wind des Vorwitzes eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1873" type="textblock" ulx="1176" uly="1818">
        <line lrx="1771" lry="1873" ulx="1176" uly="1818">Verſtand zu beſtuͤrmen anhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1930" type="textblock" ulx="1174" uly="1869">
        <line lrx="1479" lry="1930" ulx="1174" uly="1869">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="606" type="textblock" ulx="1999" uly="505">
        <line lrx="2136" lry="526" ulx="2006" uly="505">.</line>
        <line lrx="2136" lry="606" ulx="1999" uly="577">Erhortatio G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="648" type="textblock" ulx="2000" uly="619">
        <line lrx="2075" lry="648" ulx="2000" uly="619">ad itundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="707" type="textblock" ulx="2000" uly="664">
        <line lrx="2080" lry="707" ulx="2000" uly="664">Pecekum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="830" type="textblock" ulx="2097" uly="734">
        <line lrx="2136" lry="830" ulx="2119" uly="795">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1616" type="textblock" ulx="2002" uly="881">
        <line lrx="2136" lry="932" ulx="2002" uly="881">V. 10, cup</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2100" uly="941">enn</line>
        <line lrx="2136" lry="1018" ulx="2105" uly="981">ſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1071" ulx="2103" uly="1027">de</line>
        <line lrx="2136" lry="1120" ulx="2101" uly="1081">all</line>
        <line lrx="2131" lry="1169" ulx="2100" uly="1132">als</line>
        <line lrx="2136" lry="1228" ulx="2098" uly="1182">ſep</line>
        <line lrx="2136" lry="1268" ulx="2106" uly="1230">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1325" ulx="2105" uly="1277">ſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1366" ulx="2102" uly="1331">wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1416" ulx="2102" uly="1383">vor</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2101" uly="1429">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1523" ulx="2103" uly="1475">nic</line>
        <line lrx="2136" lry="1564" ulx="2103" uly="1524">Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="2104" uly="1572">No</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1575" lry="449" type="textblock" ulx="341" uly="255">
        <line lrx="1575" lry="337" ulx="341" uly="255">Von der Natur und denen Eygenſchafften/ c. 99</line>
        <line lrx="1321" lry="449" ulx="637" uly="359">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="687" type="textblock" ulx="152" uly="481">
        <line lrx="932" lry="567" ulx="169" uly="481">1. Luͤhet, und bemuͤßiget</line>
        <line lrx="930" lry="611" ulx="152" uly="534">Erhortati auch die Stein⸗Klippen.</line>
        <line lrx="933" lry="656" ulx="157" uly="583">hortatio Q Diſes ſeynd die ange⸗</line>
        <line lrx="932" lry="687" ulx="341" uly="629">woͤhnt „ und anklebende Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="743" type="textblock" ulx="125" uly="667">
        <line lrx="932" lry="743" ulx="125" uly="667">eccatum. Suͤnden, ob ſelbige ſchon nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="824" type="textblock" ulx="337" uly="728">
        <line lrx="933" lry="824" ulx="337" uly="728">ſchnur grad dem Glauben ie wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="832" type="textblock" ulx="339" uly="776">
        <line lrx="950" lry="832" ulx="339" uly="776">der, und entgegen geſetzt ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2228" type="textblock" ulx="158" uly="823">
        <line lrx="901" lry="880" ulx="162" uly="823">1. Tim.3 Radix omnium malorum e</line>
        <line lrx="932" lry="931" ulx="158" uly="872">V. 10. cupiditas, quam quidem appe-</line>
        <line lrx="931" lry="967" ulx="341" uly="918">tentes erraverunt à Fide, &amp; in-</line>
        <line lrx="932" lry="1025" ulx="340" uly="965">ſeruerunt ſe doloribus multis:</line>
        <line lrx="933" lry="1068" ulx="340" uly="1015">Der Geitz iſt ein Wurtzel</line>
        <line lrx="932" lry="1124" ulx="342" uly="1063">alles Ubels, nach welchem</line>
        <line lrx="931" lry="1221" ulx="340" uly="1113">als elieha geluͤſtet hat,</line>
        <line lrx="932" lry="1220" ulx="331" uly="1169">ſeynd ſie irr gangen von</line>
        <line lrx="932" lry="1259" ulx="341" uly="1208">dem Glauben, und haben</line>
        <line lrx="929" lry="1316" ulx="338" uly="1260">ſich in vil Schmertzen ver⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1357" ulx="339" uly="1301">wicklet. Derjenige, welcher</line>
        <line lrx="929" lry="1408" ulx="339" uly="1348">von dem wahren Weeg abweicht</line>
        <line lrx="931" lry="1456" ulx="337" uly="1397">und irr gehet, verliehret ſolehen</line>
        <line lrx="929" lry="1548" ulx="340" uly="1449">nicht gleich rfan aus dem</line>
        <line lrx="932" lry="1553" ulx="340" uly="1493">Geſicht, verlaßt ſelbigen nicht,</line>
        <line lrx="931" lry="1601" ulx="338" uly="1541">daß er ſich weit davon entfernen</line>
        <line lrx="932" lry="1650" ulx="339" uly="1591">wolle, ſondern allein in Mey⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1702" ulx="341" uly="1642">nung, einen andern anzutret⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1744" ulx="341" uly="1686">ten, der ihn ſchoͤner, und leich⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1792" ulx="342" uly="1733">ter zu ſeyn geduncket, aber nach⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1844" ulx="341" uly="1782">gehends weichet er nach, und</line>
        <line lrx="931" lry="1887" ulx="340" uly="1829">nach ſo ſehr davon ab, daß er</line>
        <line lrx="933" lry="1940" ulx="339" uly="1880">ſich endlich durchaus verirret fin⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1981" ulx="340" uly="1927">det. Diejenige, welche die</line>
        <line lrx="933" lry="2032" ulx="341" uly="1977">Kirch verlaſſen, und von dem</line>
        <line lrx="932" lry="2077" ulx="343" uly="2021">Glauben abfallen  ſtuͤrtzen ſich</line>
        <line lrx="932" lry="2127" ulx="344" uly="2074">nicht gleich auf einmahl in den</line>
        <line lrx="932" lry="2181" ulx="342" uly="2119">Abgrund deß Irrthums: Sie</line>
        <line lrx="933" lry="2228" ulx="340" uly="2166">weichen erſtlich von dem Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2259" type="textblock" ulx="974" uly="472">
        <line lrx="1574" lry="529" ulx="984" uly="472">gend⸗Weeg, welchen der</line>
        <line lrx="1575" lry="573" ulx="981" uly="522">Glaub, um in den Himmel zu</line>
        <line lrx="1574" lry="625" ulx="982" uly="569">gelangen weiſet, ab; diſer</line>
        <line lrx="1574" lry="673" ulx="982" uly="616">Weeg kommt ihnen gar zu rauh,</line>
        <line lrx="1575" lry="718" ulx="980" uly="666">und dornechtig vor, ſie begeben</line>
        <line lrx="1576" lry="778" ulx="980" uly="715">ſich auf den breiten Weeg der</line>
        <line lrx="1574" lry="816" ulx="982" uly="761">Wolluͤſten, und weltlicher Ei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="862" ulx="981" uly="810">telkeiten hinuͤber: hernach da⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="912" ulx="983" uly="856">mit ſie von denen Gemuͤths⸗Pey⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="964" ulx="984" uly="906">nen, nagenden Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1004" ulx="981" uly="953">Wurm, und Forcht der Urtlen</line>
        <line lrx="1574" lry="1052" ulx="982" uly="999">GHttes nicht gequaͤlt werden,</line>
        <line lrx="1573" lry="1102" ulx="980" uly="1047">bereden ſie ſich, die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1573" lry="1149" ulx="981" uly="1097">GOttes ſeye nicht ſo ſtreng, als</line>
        <line lrx="1603" lry="1200" ulx="980" uly="1146">man ſie wohl vorgibt; nachge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1246" ulx="980" uly="1194">hends, er habe gar keine, und</line>
        <line lrx="1570" lry="1342" ulx="978" uly="1239">herauſ⸗ es ſeye kein Goͤttliche</line>
        <line lrx="1571" lry="1343" ulx="1030" uly="1289">orſichtigkeit, endlich es ſeye</line>
        <line lrx="1753" lry="1391" ulx="976" uly="1337">gar kein GOTT: Nemo faci- genec. I. )</line>
        <line lrx="1751" lry="1437" ulx="977" uly="1369">le credit, quò auditòô dolen- declam. is.</line>
        <line lrx="1706" lry="1485" ulx="979" uly="1434">dum ſit, nempe quod miſeri Hercule.</line>
        <line lrx="1569" lry="1539" ulx="980" uly="1482">volunt, hoc facilé credunt.</line>
        <line lrx="1571" lry="1584" ulx="981" uly="1531">Niemand glaubt leichtlich,</line>
        <line lrx="1573" lry="1634" ulx="981" uly="1582">was ihm Schmertzen verur⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1680" ulx="974" uly="1629">ſachen, und wehe thun ſol⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1728" ulx="982" uly="1678">le. Alſo ſeynd diſe elende</line>
        <line lrx="1571" lry="1777" ulx="981" uly="1725">Tropffen beſchaffen, daß ſie</line>
        <line lrx="1574" lry="1826" ulx="980" uly="1774">nur,was ſie gern wollen/ leicht</line>
        <line lrx="1575" lry="1875" ulx="979" uly="1821">und willig glauben. Ande⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1929" ulx="981" uly="1869">re tragen ein unordentliche Lieb</line>
        <line lrx="1572" lry="1971" ulx="983" uly="1919">gegen einem Maͤgdlein, gegen</line>
        <line lrx="1574" lry="2017" ulx="982" uly="1967">ihrem Meiſter, gegen einem</line>
        <line lrx="1574" lry="2067" ulx="984" uly="2012">Rechts⸗Handel, und laſſen an</line>
        <line lrx="1573" lry="2115" ulx="983" uly="2061">ſothaner Stein⸗Klippen ihren</line>
        <line lrx="1573" lry="2172" ulx="983" uly="2110">Glauben zu ſcheutern gehen:</line>
        <line lrx="1572" lry="2210" ulx="982" uly="2158">Sie werden Ketzer, damit ſis</line>
        <line lrx="1519" lry="2259" ulx="1032" uly="2209">N 2 diſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="2214" type="textblock" ulx="333" uly="263">
        <line lrx="634" lry="301" ulx="546" uly="263">I00</line>
        <line lrx="1140" lry="378" ulx="543" uly="325">diſes Maͤgdlein zur Ehe bekom⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="428" ulx="540" uly="375">men, ihrem Meiſter, oder Ca⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="483" ulx="541" uly="424">meraden zu gefallen ſtehen, und</line>
        <line lrx="1138" lry="522" ulx="538" uly="472">ſich in dero Gunſt erhalten, di⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="570" ulx="538" uly="521">ſen Proceſs gewinnen ꝛc. Oder</line>
        <line lrx="1137" lry="617" ulx="537" uly="566">drittens entſtehet diſer Schiff⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="665" ulx="537" uly="615">bruch aus der Abweeſenheit deß</line>
        <line lrx="1133" lry="714" ulx="537" uly="664">Patrons ‚und Schiff⸗Herrns:</line>
        <line lrx="1133" lry="761" ulx="536" uly="712">GOtt verlaßt die Seel, die ihn</line>
        <line lrx="1133" lry="812" ulx="537" uly="760">die aller erſte durch ſehr groſſe,</line>
        <line lrx="1134" lry="870" ulx="535" uly="810">und in groſſer Anzahl begange⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="916" ulx="537" uly="858">nen Suͤnden verlaſſet; er nimmt</line>
        <line lrx="1133" lry="955" ulx="537" uly="906">ihr das Talent deß Glaubens,</line>
        <line lrx="1133" lry="1004" ulx="538" uly="952">welches ſie ſo uͤbel angewendt,</line>
        <line lrx="1132" lry="1051" ulx="539" uly="1002">und mißbraucht hat, hinweg:</line>
        <line lrx="1133" lry="1103" ulx="333" uly="1040">Rom. I. Revelatur ira DEl ſuper impie-</line>
        <line lrx="1133" lry="1146" ulx="350" uly="1097">V. 18. &amp; tatem, &amp; injuſtitiam eorum,</line>
        <line lrx="1133" lry="1197" ulx="386" uly="1144">21 qui veritatem DEl in injuſtitia</line>
        <line lrx="1131" lry="1243" ulx="540" uly="1192">detinent. Der Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1291" ulx="539" uly="1239">tes wird offenbahret uͤber</line>
        <line lrx="1132" lry="1342" ulx="536" uly="1289">die Gortloſig- und Unge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1391" ulx="535" uly="1341">rechtigkeit der jenigen,</line>
        <line lrx="1132" lry="1435" ulx="535" uly="1384">welche die Wahrheit GOt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1484" ulx="535" uly="1433">tes durch Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1130" lry="1531" ulx="536" uly="1478">aufhalten: obſcuratum eſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1581" ulx="535" uly="1527">inſipiens cor eorum: Ihr un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1632" ulx="537" uly="1577">verſtaͤndiges Hertz iſt verfin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1682" ulx="537" uly="1628">ſteret worden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1728" ulx="585" uly="1670">Ihr haltet eueren Glauben al⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1779" ulx="536" uly="1718">ler gebunden, und angeſtrickt,</line>
        <line lrx="1127" lry="1823" ulx="539" uly="1766">laſſet denſelben nicht wuͤrcken,</line>
        <line lrx="1127" lry="1877" ulx="540" uly="1817">noch ſeines hochen Stands, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1923" ulx="540" uly="1863">Herkommens wuͤrdige Fruͤchten</line>
        <line lrx="1129" lry="1969" ulx="537" uly="1911">hervor bringen, ſondern muͤßig,</line>
        <line lrx="1139" lry="2013" ulx="538" uly="1960">und unfruchtbar in euerem Her⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2065" ulx="538" uly="2007">tzen vertilgen; diſes Talent,</line>
        <line lrx="1132" lry="2117" ulx="541" uly="2052">welches aus eurer eygenen Fahr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2158" ulx="543" uly="2105">laͤßigkeit euch unnutzlich iſt, wird</line>
        <line lrx="1137" lry="2214" ulx="548" uly="2156">euch hinweg genommen, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="313" type="textblock" ulx="952" uly="242">
        <line lrx="1364" lry="313" ulx="952" uly="242">Fuͤnffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2228" type="textblock" ulx="1178" uly="320">
        <line lrx="1787" lry="373" ulx="1183" uly="320">nem andern, der ſolches beſſer</line>
        <line lrx="1789" lry="420" ulx="1183" uly="373">anlegen wird, gegeben. Und</line>
        <line lrx="1782" lry="469" ulx="1182" uly="417">was er disfalls ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="1782" lry="518" ulx="1181" uly="466">Perſonen thut, das thut er auch</line>
        <line lrx="1781" lry="565" ulx="1179" uly="512">gantzen Gemeinden, Staͤdten,</line>
        <line lrx="1782" lry="611" ulx="1180" uly="561">Provinzien, und Koͤnigreichen,</line>
        <line lrx="1782" lry="662" ulx="1180" uly="611">wann man darinn gar vil, und</line>
        <line lrx="1782" lry="716" ulx="1180" uly="656">abſcheuliche Laſter begangen hat,</line>
        <line lrx="1778" lry="758" ulx="1179" uly="704">und laßt zu, daß der Catholiſche</line>
        <line lrx="1775" lry="804" ulx="1180" uly="752">Glaub, und die wahre Kirch</line>
        <line lrx="1776" lry="848" ulx="1179" uly="801">daraus vertriben werde, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="942" ulx="1180" uly="848">ten eac Genff, in Griechen⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="949" ulx="1181" uly="898">land, Schweden, Holl⸗ und</line>
        <line lrx="1965" lry="999" ulx="1184" uly="935">Engelland geſchehen: Movebo Apoc. 2.</line>
        <line lrx="1874" lry="1035" ulx="1187" uly="991">candelabrum tuum de loco V. 5.</line>
        <line lrx="1779" lry="1094" ulx="1182" uly="1040">ſuo. Ich will deinen Leuchter</line>
        <line lrx="1778" lry="1139" ulx="1181" uly="1087">von ſeinem Ort verrucken.</line>
        <line lrx="1780" lry="1187" ulx="1180" uly="1136">Laßt uns GOtt Danck ſagen,</line>
        <line lrx="1780" lry="1235" ulx="1182" uly="1182">daß diſes Unheyl uns annoch</line>
        <line lrx="1784" lry="1283" ulx="1182" uly="1232">nicht widerfahren iſt, wir wol⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1332" ulx="1183" uly="1281">len ihn bitten, daß es uns nie⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1379" ulx="1182" uly="1329">mahl widerfahre.</line>
        <line lrx="1799" lry="1429" ulx="1228" uly="1374">Ich ſage dir Danck, daß du</line>
        <line lrx="1781" lry="1480" ulx="1180" uly="1422">zur Erkanntnuß deren Gehe im⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1530" ulx="1181" uly="1469">nuſſen, die unſer Natur uͤber⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1570" ulx="1179" uly="1518">ſteigen, uns gnaͤdiglich haſt er⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1619" ulx="1180" uly="1565">heben wollen, welches eben ſo</line>
        <line lrx="1776" lry="1665" ulx="1178" uly="1611">vil, als wann man eine Ameiſe</line>
        <line lrx="1774" lry="1721" ulx="1179" uly="1659">zur Erkanntnuß der Hof⸗und</line>
        <line lrx="1775" lry="1765" ulx="1180" uly="1707">Staats⸗Geſchaͤfften erhebete:</line>
        <line lrx="1965" lry="1801" ulx="1181" uly="1752">Gonfitebor tibi Pater, revelàſti Matth.</line>
        <line lrx="1962" lry="1858" ulx="1181" uly="1804">ea parvulis: Ich preiſe dich 11. v. 255.</line>
        <line lrx="1961" lry="1904" ulx="1179" uly="1851">Vatter, du haſt es denen Klei⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1955" ulx="1180" uly="1904">nen offenbahret.</line>
        <line lrx="1780" lry="2005" ulx="1228" uly="1946">Ich ſchencke dir meinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2052" ulx="1183" uly="1998">ſtand, erleuchte ihn mit deinem</line>
        <line lrx="1780" lry="2098" ulx="1183" uly="2043">Liecht. Du biſt die allerbeſte</line>
        <line lrx="1781" lry="2147" ulx="1188" uly="2093">Wahrheit, ich glaube alles/was</line>
        <line lrx="1781" lry="2228" ulx="1185" uly="2139">du offenbahret haſt: Adau 8 no⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2226" ulx="1553" uly="2198">. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="304" type="textblock" ulx="2073" uly="243">
        <line lrx="2136" lry="304" ulx="2073" uly="243">Vun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="362" type="textblock" ulx="1976" uly="299">
        <line lrx="2136" lry="362" ulx="1976" uly="299">lue. 1n  i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="439" type="textblock" ulx="1977" uly="399">
        <line lrx="2066" lry="439" ulx="1977" uly="399">Marc9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="485" type="textblock" ulx="1985" uly="453">
        <line lrx="2040" lry="485" ulx="1985" uly="453">7, 2¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1052" type="textblock" ulx="2071" uly="372">
        <line lrx="2136" lry="414" ulx="2072" uly="372">Glotn</line>
        <line lrx="2136" lry="461" ulx="2072" uly="422">Dom</line>
        <line lrx="2136" lry="510" ulx="2071" uly="482">teim mn</line>
        <line lrx="2136" lry="565" ulx="2072" uly="518">KRh</line>
        <line lrx="2136" lry="610" ulx="2071" uly="570">Glanl</line>
        <line lrx="2136" lry="667" ulx="2074" uly="618">heitto</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2075" uly="666">Solt</line>
        <line lrx="2136" lry="756" ulx="2075" uly="717">derim</line>
        <line lrx="2136" lry="811" ulx="2075" uly="762">deß</line>
        <line lrx="2133" lry="862" ulx="2077" uly="813">chen,</line>
        <line lrx="2136" lry="904" ulx="2079" uly="873">Lont</line>
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="2084" uly="919">gus</line>
        <line lrx="2136" lry="1001" ulx="2087" uly="964">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="2092" uly="1009">Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1106" type="textblock" ulx="2085" uly="1070">
        <line lrx="2136" lry="1106" ulx="2085" uly="1070">proe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1229" type="textblock" ulx="2093" uly="1150">
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="2093" uly="1150">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1505" type="textblock" ulx="2089" uly="1426">
        <line lrx="2136" lry="1505" ulx="2089" uly="1426">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="36" lry="367" ulx="2" uly="316">ſer</line>
        <line lrx="33" lry="410" ulx="0" uly="370">ind⸗</line>
        <line lrx="31" lry="464" ulx="0" uly="417">en</line>
        <line lrx="32" lry="512" ulx="0" uly="465">ich⸗</line>
        <line lrx="32" lry="560" ulx="0" uly="524">,</line>
        <line lrx="32" lry="608" ulx="0" uly="572">,,</line>
        <line lrx="28" lry="651" ulx="2" uly="613">1</line>
        <line lrx="29" lry="713" ulx="0" uly="664">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="29" lry="756" ulx="2" uly="707">che</line>
        <line lrx="28" lry="804" ulx="0" uly="756">h</line>
        <line lrx="25" lry="846" ulx="0" uly="806">⸗</line>
        <line lrx="27" lry="894" ulx="0" uly="864">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="22" lry="943" ulx="0" uly="904">1</line>
        <line lrx="124" lry="989" ulx="0" uly="941">o Apoc. ¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="78" lry="1038" ulx="0" uly="1000">(0 V. ſ⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1089" ulx="0" uly="1060">ter</line>
        <line lrx="26" lry="1139" ulx="0" uly="1111">n.</line>
        <line lrx="24" lry="1192" ulx="0" uly="1158">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="131" lry="1774" ulx="1" uly="1738">4 .</line>
        <line lrx="119" lry="1816" ulx="0" uly="1764">ſi Matthe</line>
        <line lrx="132" lry="1918" ulx="0" uly="1879">i⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2014" ulx="0" uly="1981">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="23" lry="2061" ulx="0" uly="2029">n</line>
        <line lrx="20" lry="2114" ulx="0" uly="2070">1</line>
        <line lrx="18" lry="2158" ulx="0" uly="2119">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="21" lry="2206" ulx="0" uly="2180">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="324" type="textblock" ulx="314" uly="240">
        <line lrx="1546" lry="324" ulx="314" uly="240">Von der Natnr, und denen Eigenſchafften ꝛc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1100" type="textblock" ulx="143" uly="331">
        <line lrx="905" lry="394" ulx="143" uly="331">v. 5. bis fidem: Vermehre diſen</line>
        <line lrx="906" lry="445" ulx="183" uly="378">arc. 9. Glauben in uns. Credo</line>
        <line lrx="908" lry="489" ulx="143" uly="425">. 23. Domine, adjuva credulita-</line>
        <line lrx="903" lry="525" ulx="314" uly="473">tem meam: Ich glaube, O</line>
        <line lrx="905" lry="574" ulx="313" uly="521">HERR ! huͤlff meinem</line>
        <line lrx="906" lry="620" ulx="312" uly="569">Glauben; in diſer Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="908" lry="676" ulx="315" uly="619">heit will ich leben, und ſterben.</line>
        <line lrx="907" lry="716" ulx="316" uly="666">Solte der boͤſe Geiſt jemahls o⸗</line>
        <line lrx="905" lry="760" ulx="314" uly="713">der im Leben, oder in der Stund</line>
        <line lrx="906" lry="812" ulx="257" uly="760">deß Lodts hierwider mich verſu⸗</line>
        <line lrx="907" lry="861" ulx="269" uly="808">chen, ſo widerſag ich demſelben</line>
        <line lrx="909" lry="909" ulx="318" uly="856">von nun an fuͤr allzeit. Sollte</line>
        <line lrx="910" lry="957" ulx="322" uly="903">aus menſchlicher Gebrechlichkeit</line>
        <line lrx="911" lry="1008" ulx="322" uly="954">etwelch ein Zweiffel in meinen</line>
        <line lrx="912" lry="1050" ulx="324" uly="997">Verſtand ſich einſchleichen, ſo</line>
        <line lrx="911" lry="1100" ulx="323" uly="1047">proteſtire ich, und bezeuge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1091" type="textblock" ulx="955" uly="325">
        <line lrx="1558" lry="375" ulx="957" uly="325">daß diſes ein gezwungen, und</line>
        <line lrx="1546" lry="423" ulx="958" uly="371">abgenoͤthigte Einwilligung ſeyn</line>
        <line lrx="1558" lry="478" ulx="956" uly="421">werde: Gib mir die Gnad, di⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="519" ulx="957" uly="465">ſen Glauben gleichfoͤrmige Werck</line>
        <line lrx="1549" lry="568" ulx="956" uly="515">zu uͤben, damit ich dermahlen</line>
        <line lrx="1550" lry="616" ulx="957" uly="562">einiſt von der Dunckle zu der</line>
        <line lrx="1549" lry="665" ulx="957" uly="610">Klarheit, und zu der Anſchau⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="710" ulx="956" uly="657">ung, und Genuß deſſen, ſo ich</line>
        <line lrx="1550" lry="758" ulx="955" uly="707">geglaubt hab, gelangen, und</line>
        <line lrx="1552" lry="804" ulx="958" uly="756">alsdann mit Freuden in dem</line>
        <line lrx="1550" lry="854" ulx="957" uly="799">Himmel ſprechen moͤge : Sicut</line>
        <line lrx="1550" lry="891" ulx="958" uly="848">audivimus, ſic vidimus in Ci-</line>
        <line lrx="1550" lry="939" ulx="959" uly="898">vitate DEl noſtri: Wie wirs</line>
        <line lrx="1550" lry="1001" ulx="960" uly="944">gehoͤrt, ſo haben wirs auch</line>
        <line lrx="1553" lry="1047" ulx="960" uly="992">geſehen in der Stadt unſeres</line>
        <line lrx="1331" lry="1091" ulx="961" uly="1042">GOttes, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1231" type="textblock" ulx="343" uly="1110">
        <line lrx="1553" lry="1231" ulx="343" uly="1110">GEe e .  Ne ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1396" type="textblock" ulx="426" uly="1250">
        <line lrx="904" lry="1396" ulx="426" uly="1250">Sechſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1387" type="textblock" ulx="970" uly="1243">
        <line lrx="1407" lry="1387" ulx="970" uly="1243">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1835" type="textblock" ulx="330" uly="1403">
        <line lrx="1564" lry="1495" ulx="330" uly="1403">Das von der Kirq̃ erklaͤrte Cvangelium</line>
        <line lrx="1517" lry="1572" ulx="400" uly="1497">iſt die Regul unſeres Glaubens / und unſe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1628" ulx="686" uly="1569">rer Wercken.</line>
        <line lrx="1147" lry="1698" ulx="730" uly="1638">7 H E M A.</line>
        <line lrx="1567" lry="1773" ulx="393" uly="1711">Sine Fide impoſſibile eſt placere Deo. Hebr. 1II. v. 6.</line>
        <line lrx="1570" lry="1835" ulx="398" uly="1767">Ohne den Glauben iſts unmoͤglich, daß man GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1897" type="textblock" ulx="340" uly="1835">
        <line lrx="651" lry="1897" ulx="340" uly="1835">gefalle. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2131" type="textblock" ulx="480" uly="1937">
        <line lrx="935" lry="1996" ulx="480" uly="1937">Ndem erſten Buch der</line>
        <line lrx="935" lry="2034" ulx="503" uly="1985">Kirchen⸗Geſchicht, von</line>
        <line lrx="939" lry="2074" ulx="508" uly="2032">Theodoro dem Lecto-</line>
        <line lrx="941" lry="2131" ulx="510" uly="2081">re, oder Leſer beſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2183" type="textblock" ulx="508" uly="2131">
        <line lrx="943" lry="2183" ulx="508" uly="2131">ben, wird erzehlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2223" type="textblock" ulx="987" uly="1930">
        <line lrx="1573" lry="1985" ulx="987" uly="1930">daß, als ein groſſe Feurs⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2031" ulx="987" uly="1978">Brunſt in dem Meer⸗Hafen zu</line>
        <line lrx="1578" lry="2077" ulx="989" uly="2026">Antiochia ausgebrochen, der</line>
        <line lrx="1581" lry="2122" ulx="992" uly="2072">Sacriſtan der Kirchen deß Heil⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2170" ulx="993" uly="2120">Athanaſii Marlianus mit Na⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2223" ulx="1193" uly="2174">N 3 men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="880" type="textblock" ulx="1563" uly="823">
        <line lrx="1739" lry="880" ulx="1563" uly="823">Pfſ. 47. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="924" type="textblock" ulx="1628" uly="891">
        <line lrx="1665" lry="924" ulx="1628" uly="891">7⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="290" type="textblock" ulx="545" uly="231">
        <line lrx="649" lry="290" ulx="545" uly="231">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="703" type="textblock" ulx="540" uly="312">
        <line lrx="1140" lry="366" ulx="544" uly="312">men, das Evangeli⸗Buch er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="419" ulx="542" uly="359">griffen, und auf das Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="471" ulx="541" uly="408">Dach ſteigend, mit diſem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="515" ulx="540" uly="456">lichen Schild denen wuͤttenden</line>
        <line lrx="1145" lry="560" ulx="541" uly="505">Flammen ſich entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="1145" lry="605" ulx="542" uly="552">und alſo das Hauß GOttes</line>
        <line lrx="1145" lry="654" ulx="542" uly="601">von dem Feur, welches die gan⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="703" ulx="573" uly="649">e. Stadt einaͤſcherte, erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="743" type="textblock" ulx="331" uly="692">
        <line lrx="1148" lry="743" ulx="331" uly="692">1. Joan, 5. habe. Totus mundus in ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2182" type="textblock" ulx="489" uly="746">
        <line lrx="1149" lry="797" ulx="552" uly="746">ligno ( malo igne) poſitus eſt:</line>
        <line lrx="1149" lry="850" ulx="549" uly="794">Die gantze Welt ligt im</line>
        <line lrx="1149" lry="890" ulx="489" uly="841">Boͤſen, im boͤſen Feur. Es</line>
        <line lrx="1149" lry="942" ulx="509" uly="891">iſt nichts dann eitel Feur von al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="989" ulx="548" uly="938">len Seiten her in der gantzen</line>
        <line lrx="1148" lry="1037" ulx="547" uly="986">Welt: Feur deß Zorns, der Un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1083" ulx="547" uly="1035">einigkeit, der Begierlichkeit,</line>
        <line lrx="1141" lry="1132" ulx="546" uly="1083">angeflammter Anmuthung⸗und</line>
        <line lrx="1142" lry="1179" ulx="546" uly="1129">Gemuͤths⸗Regungen. Das be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1229" ulx="546" uly="1178">ſte Mittel, das Hauß GOttes,</line>
        <line lrx="1140" lry="1285" ulx="545" uly="1226">welches die Kirch iſt, vor diſer</line>
        <line lrx="1139" lry="1324" ulx="545" uly="1272">toͤdtlichen Brunſt zu gewaͤhren</line>
        <line lrx="1141" lry="1381" ulx="545" uly="1323">iſt, iſt denen Glaubigen das Heil.</line>
        <line lrx="1141" lry="1424" ulx="545" uly="1370">Evangelium fuͤrzutragen, und</line>
        <line lrx="1142" lry="1475" ulx="544" uly="1417">in ihnen den Glauben, die Ehr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1516" ulx="511" uly="1465">erbietigkeit, und Unterthaͤnig⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1570" ulx="546" uly="1511">keit, ſo ſie deſſen Grund⸗Reglen</line>
        <line lrx="1141" lry="1618" ulx="547" uly="1561">ſchuldig ſeynd, lebendig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1667" ulx="545" uly="1609">chen. Zu dem End will ich vor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1718" ulx="543" uly="1657">habende Predig in zwey Pun⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1766" ulx="799" uly="1713">IDEA JE</line>
        <line lrx="1137" lry="1845" ulx="545" uly="1793">I. PUNCTUM. Evangelii</line>
        <line lrx="1136" lry="1891" ulx="590" uly="1842">excellentia probatur 1.</line>
        <line lrx="1134" lry="1939" ulx="593" uly="1890">Comparatione IIlius cum</line>
        <line lrx="1132" lry="1979" ulx="547" uly="1938">Verbo Incarnato A. 2 No-</line>
        <line lrx="1127" lry="2033" ulx="585" uly="1985">minibũs Illi impoſitis, nem-</line>
        <line lrx="1127" lry="2084" ulx="584" uly="2034">pe Teſtamenti B. Novi fœ-</line>
        <line lrx="1128" lry="2127" ulx="592" uly="2082">deris C. Boni Nuntii D. Ex-</line>
        <line lrx="1025" lry="2182" ulx="545" uly="2128">cqmplis Sandtorum. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="312" type="textblock" ulx="975" uly="204">
        <line lrx="1420" lry="312" ulx="975" uly="204">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="807" type="textblock" ulx="1193" uly="321">
        <line lrx="1791" lry="384" ulx="1193" uly="321">eten abtheilen: In dem erſten</line>
        <line lrx="1794" lry="427" ulx="1193" uly="369">will ich euch zeigen die Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="469" ulx="1195" uly="416">lichkeit diſes Goͤttlich, und</line>
        <line lrx="1793" lry="517" ulx="1194" uly="467">wunderbahrlichen Buchs: In</line>
        <line lrx="1794" lry="574" ulx="1195" uly="483">dem zweyten erweiſen, daß ſedi⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="622" ulx="1194" uly="563">ges unſer Glaubens⸗ und Lebens⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="668" ulx="1197" uly="610">Regul ſeyn muͤſſe: Gleichwie es</line>
        <line lrx="1792" lry="711" ulx="1198" uly="656">deß Deinigen, O Heilig⸗und</line>
        <line lrx="1793" lry="760" ulx="1199" uly="705">Seeligiſte Jungfrau! geweſen</line>
        <line lrx="1793" lry="807" ulx="1198" uly="753">iſt. Du wareſt, wann ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="903" type="textblock" ulx="1198" uly="801">
        <line lrx="1741" lry="855" ulx="1199" uly="801">ſagen darff, der erſte Aufſa</line>
        <line lrx="1794" lry="903" ulx="1198" uly="813">und die Urſchrifft deß H. Cs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="992" type="textblock" ulx="1197" uly="896">
        <line lrx="1792" lry="992" ulx="1197" uly="896">ga Die HH. Evangeliſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="998" type="textblock" ulx="1222" uly="944">
        <line lrx="1795" lry="998" ulx="1222" uly="944">aben aus deinem Jungfraͤuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1045" type="textblock" ulx="1197" uly="992">
        <line lrx="1792" lry="1045" ulx="1197" uly="992">chen Mund einen guten Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1094" type="textblock" ulx="1195" uly="1039">
        <line lrx="1794" lry="1094" ulx="1195" uly="1039">deſſen, was ſie in ihrer Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1192" type="textblock" ulx="1190" uly="1086">
        <line lrx="1789" lry="1140" ulx="1192" uly="1086">ſchrifftlich verfaſſet, erlernet;</line>
        <line lrx="1784" lry="1192" ulx="1190" uly="1113">Du wareſt hoͤchſt Sorg-befliſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1283" type="textblock" ulx="1191" uly="1173">
        <line lrx="1965" lry="1232" ulx="1191" uly="1173">alle Wort, Werck, und Ge⸗Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1851" lry="1283" ulx="1192" uly="1230">heimnuſſen Deines Sohns in ¹2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1379" type="textblock" ulx="1190" uly="1277">
        <line lrx="1781" lry="1337" ulx="1190" uly="1277">Deinem Jungfraͤulichen Hertzen</line>
        <line lrx="1781" lry="1379" ulx="1191" uly="1327">zu bemercken, und zu verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1426" type="textblock" ulx="1191" uly="1374">
        <line lrx="1796" lry="1426" ulx="1191" uly="1374">len, zu behalten, und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1661" type="textblock" ulx="1189" uly="1420">
        <line lrx="1787" lry="1474" ulx="1191" uly="1420">trachten, muß alſo auch die</line>
        <line lrx="1781" lry="1521" ulx="1191" uly="1469">Gnad nutzlich davon zu reden,</line>
        <line lrx="1783" lry="1574" ulx="1189" uly="1516">von dir herkommen, um diſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1617" ulx="1190" uly="1563">halten wir bey dir in aller De⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="1661" ulx="1191" uly="1612">muth an: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1771" type="textblock" ulx="1155" uly="1711">
        <line lrx="1532" lry="1771" ulx="1155" uly="1711">RMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2228" type="textblock" ulx="1152" uly="1796">
        <line lrx="1779" lry="1851" ulx="1186" uly="1796">II. PUNCTUM. Evangeli-</line>
        <line lrx="1779" lry="1896" ulx="1236" uly="1845">um debet eſſe Regula noſtræ</line>
        <line lrx="1777" lry="1942" ulx="1232" uly="1893">Fidei 1. Scripturà F. 2. Patri-</line>
        <line lrx="1775" lry="1986" ulx="1231" uly="1940">buùs G. 3. Ratione H. 2. In-</line>
        <line lrx="1447" lry="2030" ulx="1230" uly="1989">ductione I.</line>
        <line lrx="1770" lry="2087" ulx="1152" uly="2037">III. PUNCTUM. Debet eſſe</line>
        <line lrx="1768" lry="2137" ulx="1229" uly="2086">regula noſtrarum actionum</line>
        <line lrx="1764" lry="2193" ulx="1185" uly="2135">erga Deum L. Erga Pro-</line>
        <line lrx="1715" lry="2228" ulx="1416" uly="2195">P ximos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="738" type="textblock" ulx="1993" uly="667">
        <line lrx="2069" lry="706" ulx="1993" uly="667">Kangelii</line>
        <line lrx="2082" lry="738" ulx="1993" uly="709">Dxcellentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="789" type="textblock" ulx="1985" uly="751">
        <line lrx="2062" lry="789" ulx="1985" uly="751">probatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="884" type="textblock" ulx="1995" uly="788">
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2035" uly="788">1. Und</line>
        <line lrx="2134" lry="884" ulx="1995" uly="831">Conpara- Reli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="933" type="textblock" ulx="1986" uly="876">
        <line lrx="2135" lry="933" ulx="1986" uly="876">wne illins wiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1169" type="textblock" ulx="1996" uly="918">
        <line lrx="2093" lry="947" ulx="1996" uly="918">cum Vetdo,</line>
        <line lrx="2078" lry="989" ulx="1997" uly="957">Hcatnatd.</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="2098" uly="1025">dit</line>
        <line lrx="2135" lry="1126" ulx="2094" uly="1080">deh</line>
        <line lrx="2136" lry="1169" ulx="2091" uly="1128">Uben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2250" type="textblock" ulx="2113" uly="2158">
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2113" uly="2158">G</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2114" uly="2217">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="1010" type="textblock" ulx="131" uly="805">
        <line lrx="252" lry="824" ulx="227" uly="805">1.</line>
        <line lrx="293" lry="878" ulx="131" uly="846">Compara-</line>
        <line lrx="311" lry="907" ulx="155" uly="879">ione illius</line>
        <line lrx="310" lry="947" ulx="131" uly="916">cum Verbo</line>
        <line lrx="294" lry="1000" ulx="131" uly="967">Incarnato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1459" type="textblock" ulx="128" uly="1354">
        <line lrx="314" lry="1400" ulx="128" uly="1354">Joan. 14.</line>
        <line lrx="233" lry="1459" ulx="131" uly="1410">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1749" type="textblock" ulx="130" uly="1639">
        <line lrx="286" lry="1682" ulx="130" uly="1639">Gal. 2.</line>
        <line lrx="242" lry="1749" ulx="131" uly="1700">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2071" type="textblock" ulx="115" uly="2034">
        <line lrx="296" lry="2071" ulx="115" uly="2034">Luc. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2130" type="textblock" ulx="164" uly="2092">
        <line lrx="286" lry="2130" ulx="164" uly="2092">V. 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="322" type="textblock" ulx="376" uly="221">
        <line lrx="1564" lry="322" ulx="376" uly="221">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelumꝛc. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="484" type="textblock" ulx="370" uly="346">
        <line lrx="918" lry="399" ulx="373" uly="346">ximos Superiores M. « qua-</line>
        <line lrx="917" lry="444" ulx="370" uly="394">les N. Inferiores O. Erga</line>
        <line lrx="520" lry="484" ulx="370" uly="442">Nos P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="490" type="textblock" ulx="968" uly="332">
        <line lrx="1562" lry="384" ulx="968" uly="332">OONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1562" lry="442" ulx="1014" uly="390">ad legendum Evangelium,</line>
        <line lrx="1468" lry="490" ulx="1004" uly="439">&amp; obediendum ei. Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="593" type="textblock" ulx="610" uly="509">
        <line lrx="1326" lry="593" ulx="610" uly="509">PUNCTUM I .</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1167" type="textblock" ulx="324" uly="639">
        <line lrx="918" lry="689" ulx="333" uly="639"> Ann ich mich auf die</line>
        <line lrx="919" lry="736" ulx="491" uly="689">Betrachtung der Glau⸗</line>
        <line lrx="918" lry="783" ulx="388" uly="736">vs bhens⸗ Geheimnuſſen,</line>
        <line lrx="919" lry="838" ulx="325" uly="783">und der Grund⸗Saͤtzen unſerer</line>
        <line lrx="918" lry="883" ulx="325" uly="830">Religion begibe, finde ich, daß</line>
        <line lrx="919" lry="932" ulx="325" uly="878">zwiſchen dem H. Evangelio,</line>
        <line lrx="920" lry="979" ulx="324" uly="927">und Chriſto JEſu unſerem</line>
        <line lrx="919" lry="1035" ulx="325" uly="975">wahren GOtt, und Menſchen</line>
        <line lrx="920" lry="1080" ulx="327" uly="1021">die groͤſte Gleichheiten, die ſon⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1120" ulx="326" uly="1069">derheitlich⸗ und merckwuͤrdigſte</line>
        <line lrx="920" lry="1167" ulx="324" uly="1114">Ubereinſtimmungen mit einlauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1262" type="textblock" ulx="311" uly="1162">
        <line lrx="919" lry="1219" ulx="311" uly="1162">ſen : Chriſtus iſt das Goͤttliche</line>
        <line lrx="919" lry="1262" ulx="324" uly="1212">Wort, das Eingefleiſchte Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1692" type="textblock" ulx="326" uly="1255">
        <line lrx="922" lry="1309" ulx="327" uly="1255">GOttes; Eines das ewige,</line>
        <line lrx="922" lry="1358" ulx="326" uly="1308">das andere das zeitliche Wort.</line>
        <line lrx="921" lry="1408" ulx="376" uly="1355">Chriſtus ſagt: Ego ſum ve-</line>
        <line lrx="922" lry="1455" ulx="328" uly="1405">ritais, Ich bin die Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1503" ulx="330" uly="1449">heit, dieweil er die Goͤttliche</line>
        <line lrx="925" lry="1552" ulx="332" uly="1499">mit einem ſichtbaren Fleiſch be⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1596" ulx="333" uly="1547">kleidete Wahrheit iſt: Und von</line>
        <line lrx="924" lry="1645" ulx="335" uly="1595">dem Evangelio wird geſagt:</line>
        <line lrx="927" lry="1692" ulx="335" uly="1642">Veritas Evangelii permaneat</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1744" type="textblock" ulx="335" uly="1692">
        <line lrx="929" lry="1744" ulx="335" uly="1692">apud nos: Die Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1792" type="textblock" ulx="336" uly="1741">
        <line lrx="951" lry="1792" ulx="336" uly="1741">des Evangeliüi verbleibe bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2222" type="textblock" ulx="337" uly="1784">
        <line lrx="933" lry="1836" ulx="337" uly="1784">uns; Dieweil es die Goͤttliche</line>
        <line lrx="934" lry="1884" ulx="340" uly="1834">mit einer empfindlichen Stimm</line>
        <line lrx="797" lry="1941" ulx="343" uly="1882">bekleidete Wahrheit iſt.</line>
        <line lrx="936" lry="1979" ulx="391" uly="1929">Durch Wuͤrckung des Heil.</line>
        <line lrx="936" lry="2033" ulx="345" uly="1975">Geiſtes wird das Goͤtttliche</line>
        <line lrx="936" lry="2077" ulx="347" uly="2025">Wort Fleiſch: Spiritus Sanctus</line>
        <line lrx="936" lry="2122" ulx="346" uly="2073">ſuperveniet in te: Der Heil.</line>
        <line lrx="938" lry="2172" ulx="346" uly="2120">Geiſt wird uͤber dich kom⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2222" ulx="346" uly="2169">men: und durch Eingebung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="688" type="textblock" ulx="967" uly="634">
        <line lrx="1563" lry="688" ulx="967" uly="634">H. Geiſts wird das Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="742" type="textblock" ulx="969" uly="682">
        <line lrx="1711" lry="742" ulx="969" uly="682">lium verkuͤndiget: Spiritus Pa- Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1356" type="textblock" ulx="966" uly="733">
        <line lrx="1558" lry="782" ulx="968" uly="733">tris veſtri, qui loquitur in vo-</line>
        <line lrx="1562" lry="829" ulx="966" uly="781">bis: Der Geiſt eures Vat⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="888" ulx="968" uly="830">ters, der in euch redet.</line>
        <line lrx="1564" lry="937" ulx="976" uly="875">Ein andaͤchtiges Weib hat</line>
        <line lrx="1564" lry="975" ulx="968" uly="923">gluͤckſeelig geſchaͤtzet, geprieſen</line>
        <line lrx="1427" lry="1019" ulx="969" uly="972">die Mutter, welche den</line>
        <line lrx="1564" lry="1071" ulx="969" uly="1018">fleiſchten Sohn GOttes in ihrem</line>
        <line lrx="1564" lry="1116" ulx="966" uly="1067">Leib empfangen, und getragen</line>
        <line lrx="1565" lry="1174" ulx="968" uly="1115">hatte. Der Menſch wordene</line>
        <line lrx="1565" lry="1211" ulx="967" uly="1160">GOtt hat gluͤckſeelig ausgeruf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1260" ulx="969" uly="1210">fen die Seel, welche in ihrem</line>
        <line lrx="1567" lry="1309" ulx="970" uly="1259">Hertzen das Evangelium, da es</line>
        <line lrx="1564" lry="1356" ulx="970" uly="1307">geprediget wird, annimmt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="800" type="textblock" ulx="1581" uly="756">
        <line lrx="1754" lry="800" ulx="1581" uly="756">1 O. V. 2,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1018" type="textblock" ulx="1442" uly="971">
        <line lrx="1614" lry="1018" ulx="1442" uly="971">Einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1454" type="textblock" ulx="971" uly="1353">
        <line lrx="1738" lry="1404" ulx="972" uly="1353">erhaltet: Beatus venter, qui te Luc. Yr.</line>
        <line lrx="1691" lry="1454" ulx="971" uly="1402">portavit: Seelig iſt der Leib, v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1978" type="textblock" ulx="972" uly="1452">
        <line lrx="1386" lry="1502" ulx="972" uly="1452">der dich getragen.</line>
        <line lrx="1566" lry="1541" ulx="998" uly="1496">ui audiunt verbum Dei, &amp; cu-</line>
        <line lrx="1569" lry="1603" ulx="1003" uly="1545">odiunt illud. Seelig ſeynd,</line>
        <line lrx="1572" lry="1639" ulx="975" uly="1594">die GOttes Wort hoͤren,</line>
        <line lrx="1476" lry="1692" ulx="975" uly="1643">und daſſelbig bewahren.</line>
        <line lrx="1575" lry="1740" ulx="1023" uly="1687">Die Chriſten ſeynd ſchuldig,</line>
        <line lrx="1578" lry="1785" ulx="977" uly="1736">wann es die Noth erforderet,</line>
        <line lrx="1579" lry="1832" ulx="979" uly="1782">um des Sohns GOttes Wil⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1884" ulx="984" uly="1831">len, ihren Vatter, und Mut⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1928" ulx="984" uly="1876">ter, ihre Anverwandte, Hauß,</line>
        <line lrx="1581" lry="1978" ulx="983" uly="1924">und Hoff, Guͤtter, und Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2025" type="textblock" ulx="962" uly="1974">
        <line lrx="1581" lry="2025" ulx="962" uly="1974">kommen zu verlaſſen Die Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2265" type="textblock" ulx="987" uly="2017">
        <line lrx="1581" lry="2074" ulx="987" uly="2017">bige ſeynd ſchuldig eben diſes ſuͤr</line>
        <line lrx="1580" lry="2122" ulx="987" uly="2068">das Evangelium zu thun. Qui</line>
        <line lrx="1577" lry="2171" ulx="987" uly="2117">reliquerit patrem, &amp; Matrem,</line>
        <line lrx="1573" lry="2221" ulx="989" uly="2169">&amp; agros propter me, &amp;</line>
        <line lrx="1580" lry="2265" ulx="1436" uly="2224">propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1541" type="textblock" ulx="1635" uly="1511">
        <line lrx="1695" lry="1541" ulx="1635" uly="1511">28⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2219" type="textblock" ulx="1594" uly="2121">
        <line lrx="1769" lry="2164" ulx="1594" uly="2121">Marc. 1c.</line>
        <line lrx="1739" lry="2219" ulx="1632" uly="2183">V. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="2197" type="textblock" ulx="358" uly="250">
        <line lrx="653" lry="305" ulx="551" uly="250">104</line>
        <line lrx="1146" lry="377" ulx="550" uly="325">Propter Evangelium. Wer</line>
        <line lrx="1144" lry="423" ulx="549" uly="375">Vatter, und Murter, und</line>
        <line lrx="1145" lry="478" ulx="549" uly="422">Aecker um meinetwillen, und</line>
        <line lrx="1146" lry="523" ulx="547" uly="470">um des Evangelii willen ver⸗</line>
        <line lrx="783" lry="567" ulx="546" uly="519">laſſen wird.</line>
        <line lrx="1145" lry="627" ulx="597" uly="566">Die Chriſten haben jederzeit,</line>
        <line lrx="1144" lry="665" ulx="548" uly="611">als ein hoͤchſt unanſtaͤndige Sach</line>
        <line lrx="1144" lry="714" ulx="542" uly="662">und groſſes Unheyl geforchten,</line>
        <line lrx="1143" lry="762" ulx="547" uly="709">den mindeſten Theil von der H.</line>
        <line lrx="1144" lry="810" ulx="545" uly="758">Hoſtyen auf die Erden fallen zu</line>
        <line lrx="1144" lry="856" ulx="547" uly="805">laſſen, weil ſie wiſſen, daß der</line>
        <line lrx="1142" lry="903" ulx="534" uly="854">Leib Chriſti darinnen enthalten</line>
        <line lrx="1144" lry="951" ulx="550" uly="900">ſeye: Eben dieſe Forcht zu tra⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1000" ulx="549" uly="951">gen, waren die Chriſten der</line>
        <line lrx="1143" lry="1053" ulx="463" uly="996">ue. hom. .: Auguſtinus, und Origenes,</line>
        <line lrx="1144" lry="1105" ulx="365" uly="1032">3, „, daß ſie nicht ein eintziges Wort</line>
        <line lrx="1142" lry="1146" ulx="365" uly="1090">Orig hom. von dem Evangelio, welches ih⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1191" ulx="364" uly="1142">13. in nen geprediget wird, ſollen laſ⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1245" ulx="410" uly="1187">Exod. ſen verlohren gehen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1294" ulx="408" uly="1235">B. Die H. H. Geſchicht⸗Schrei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1334" ulx="449" uly="1283">2. ber, und Apoſtel, haben diſem</line>
        <line lrx="1140" lry="1380" ulx="362" uly="1331">Nominibis wunderbahrlichen Buch, welches</line>
        <line lrx="1137" lry="1427" ulx="362" uly="1378">Ili impo- ſie der Nachkommenſchafft, umb</line>
        <line lrx="1137" lry="1522" ulx="361" uly="1425">Ktis, nem- die Regul unls Glaubens,</line>
        <line lrx="1139" lry="1523" ulx="363" uly="1466">Pe Teſta- und Lebens zu ſeyn, uͤbermacht</line>
        <line lrx="1137" lry="1611" ulx="363" uly="1510">menti. haben „zerſchiedene Nahmen</line>
        <line lrx="1137" lry="1619" ulx="569" uly="1569">eygelegt. Erſtlich haben ſie es</line>
        <line lrx="1133" lry="1703" ulx="539" uly="1617">enennt das Neue Teſtament.</line>
        <line lrx="1134" lry="1709" ulx="583" uly="1665">eſtamentum, teſtatio men-</line>
        <line lrx="1136" lry="1761" ulx="541" uly="1711">tis. Der Seeligmacher bewun⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1808" ulx="543" uly="1756">derte die Guͤtte, und Liebe</line>
        <line lrx="1135" lry="1862" ulx="541" uly="1808">des ewigen Vatters, welcher</line>
        <line lrx="1134" lry="1907" ulx="542" uly="1855">der Welt ſeinen Sohn gegeben</line>
        <line lrx="1135" lry="1955" ulx="541" uly="1901">hat, ſeinen Sohn, ſpriche ich,</line>
        <line lrx="1135" lry="2011" ulx="543" uly="1950">der ſein von aller Ewigkeit her</line>
        <line lrx="1133" lry="2052" ulx="544" uly="1997">in ſeiner Anbettens⸗ wuͤrdigſten</line>
        <line lrx="1135" lry="2095" ulx="543" uly="2043">Schooß eingeſchloſſen, und ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2147" ulx="358" uly="2092">Joan. 3. borgenes Wort war: Sic DEus</line>
        <line lrx="1134" lry="2197" ulx="358" uly="2140">V. 16. dilexit mundum: Alſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="314" type="textblock" ulx="1000" uly="238">
        <line lrx="1440" lry="314" ulx="1000" uly="238">Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1829" type="textblock" ulx="1190" uly="329">
        <line lrx="1789" lry="391" ulx="1195" uly="329">GOCCT die Welt geliebrt.</line>
        <line lrx="1790" lry="433" ulx="1194" uly="378">Und wir haben Urſach die Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="482" ulx="1195" uly="429">te, und Liebe des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="533" ulx="1196" uly="478">tes zu bewunderen, welcher ſich</line>
        <line lrx="1792" lry="580" ulx="1194" uly="526">gewuͤrdiget hat, uns ſein Hertz</line>
        <line lrx="1790" lry="624" ulx="1195" uly="570">zu eroͤffnen, ſeine Gedancken</line>
        <line lrx="1866" lry="675" ulx="1195" uly="621">uns zu entdecken, ſeine Heime⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="722" ulx="1196" uly="665">lichkeiten uns zu erklaͤren, ſeine</line>
        <line lrx="1789" lry="770" ulx="1194" uly="713">Meynungen in dem Evangelio</line>
        <line lrx="1791" lry="824" ulx="1194" uly="763">zu erkennen zu geben, was in</line>
        <line lrx="1788" lry="865" ulx="1194" uly="812">ſeinem Gemuͤth verborgen lage,</line>
        <line lrx="1789" lry="911" ulx="1194" uly="860">uns zu wiſſen zu machen, wel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="962" ulx="1196" uly="905">ches niemand, als er uns er⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1001" ulx="1194" uly="951">klaͤren kunte. Da von denen</line>
        <line lrx="1789" lry="1055" ulx="1194" uly="1000">Alten die Freundſchafft in einem</line>
        <line lrx="1794" lry="1103" ulx="1192" uly="1048">Lehrreichen Sinnbild vorgeſtellt</line>
        <line lrx="1788" lry="1150" ulx="1193" uly="1101">wurden, mahlten ſie derſelben</line>
        <line lrx="1786" lry="1200" ulx="1194" uly="1143">ein offenes Fenſter auf das Hertz,</line>
        <line lrx="1786" lry="1247" ulx="1193" uly="1195">anzudeuten, daß es ein Zeichen</line>
        <line lrx="1786" lry="1293" ulx="1192" uly="1239">hertzlicher Freundſehafft gegen</line>
        <line lrx="1785" lry="1347" ulx="1191" uly="1288">jemand ſey, wann ihr ihme euer</line>
        <line lrx="1678" lry="1393" ulx="1190" uly="1335">Hertz eroͤffnet:</line>
        <line lrx="1787" lry="1433" ulx="1457" uly="1401">- amico cernere fſ8li</line>
        <line lrx="1784" lry="1483" ulx="1286" uly="1440">Cor licet arcanum, quoniam</line>
        <line lrx="1621" lry="1520" ulx="1386" uly="1483">protinus ardens</line>
        <line lrx="1503" lry="1557" ulx="1293" uly="1522">Celat amicita,</line>
        <line lrx="1617" lry="1617" ulx="1304" uly="1577">Dem Freund allein</line>
        <line lrx="1595" lry="1659" ulx="1304" uly="1615">Vergoͤnnt ſoll ſeyn</line>
        <line lrx="1746" lry="1705" ulx="1341" uly="1659">Ins Hertz hinein zu ſehen⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1742" ulx="1302" uly="1699">Dann wahre Freund</line>
        <line lrx="1782" lry="1791" ulx="1300" uly="1740">Aufrichtig ſeynd</line>
        <line lrx="1781" lry="1829" ulx="1340" uly="1782">Ohn Hinterhalt d'rein gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2116" type="textblock" ulx="1183" uly="1860">
        <line lrx="1782" lry="1918" ulx="1187" uly="1860">Chriſtus hat uns ein offenbah⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1966" ulx="1185" uly="1911">res Zeugnuß ſeiner Lieb gegeben,</line>
        <line lrx="1779" lry="2011" ulx="1188" uly="1959">da er uns ſein Hertz entdecket</line>
        <line lrx="1963" lry="2067" ulx="1183" uly="2003">hat : En proferam Vobis Spi- Prov. 1.</line>
        <line lrx="1894" lry="2116" ulx="1184" uly="2055">ritum meum: Siche, ich V 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2254" type="textblock" ulx="1185" uly="2103">
        <line lrx="1961" lry="2167" ulx="1185" uly="2103">will euch meinen Geiſt Joan. 15.</line>
        <line lrx="1779" lry="2214" ulx="1189" uly="2150">vorbringen: Ich will euch</line>
        <line lrx="1779" lry="2254" ulx="1624" uly="2207">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2219" type="textblock" ulx="1792" uly="2174">
        <line lrx="1914" lry="2219" ulx="1792" uly="2174">V. I5.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="625" type="textblock" ulx="2085" uly="337">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="2085" uly="337">nich</line>
        <line lrx="2136" lry="432" ulx="2086" uly="394">teet</line>
        <line lrx="2136" lry="476" ulx="2086" uly="439">mein</line>
        <line lrx="2133" lry="525" ulx="2087" uly="487">weil</line>
        <line lrx="2136" lry="579" ulx="2088" uly="535">than</line>
        <line lrx="2136" lry="625" ulx="2088" uly="582">Var</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2293" type="textblock" ulx="2003" uly="680">
        <line lrx="2134" lry="724" ulx="2117" uly="680">4</line>
        <line lrx="2136" lry="779" ulx="2089" uly="730">ſerde</line>
        <line lrx="2136" lry="823" ulx="2090" uly="779">Bri</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="2088" uly="828">deſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="929" ulx="2088" uly="879">derg</line>
        <line lrx="2132" lry="973" ulx="2090" uly="925">ſie</line>
        <line lrx="2136" lry="1024" ulx="2096" uly="974">ſes⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1070" ulx="2096" uly="1028">zu</line>
        <line lrx="2128" lry="1113" ulx="2091" uly="1072">lein</line>
        <line lrx="2133" lry="1169" ulx="2088" uly="1124">ten,</line>
        <line lrx="2136" lry="1211" ulx="2088" uly="1176">uns</line>
        <line lrx="2127" lry="1267" ulx="2088" uly="1218">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1309" ulx="2090" uly="1269">dune</line>
        <line lrx="2127" lry="1358" ulx="2089" uly="1324">Uns</line>
        <line lrx="2128" lry="1414" ulx="2089" uly="1365">hot.</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2090" uly="1416">weiß</line>
        <line lrx="2129" lry="1506" ulx="2054" uly="1465">Dan</line>
        <line lrx="2136" lry="1556" ulx="2093" uly="1512">Sa</line>
        <line lrx="2136" lry="1607" ulx="2097" uly="1563">Wed</line>
        <line lrx="2134" lry="1660" ulx="2099" uly="1611">e</line>
        <line lrx="2133" lry="1702" ulx="2100" uly="1664">mit</line>
        <line lrx="2131" lry="1756" ulx="2094" uly="1719">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1800" ulx="2094" uly="1759">imm</line>
        <line lrx="2136" lry="1898" ulx="2024" uly="1868">QDU</line>
        <line lrx="2136" lry="1975" ulx="2003" uly="1886">limn hl</line>
        <line lrx="2136" lry="1993" ulx="2022" uly="1956">. (o</line>
        <line lrx="2135" lry="2054" ulx="2003" uly="1983">Marh. aus</line>
        <line lrx="2136" lry="2093" ulx="2003" uly="2043">13, V. 3). Dr</line>
        <line lrx="2136" lry="2145" ulx="2098" uly="2098">we</line>
        <line lrx="2131" lry="2193" ulx="2098" uly="2158">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="2252" ulx="2099" uly="2199">he⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2293" ulx="2120" uly="2250">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="16" lry="1449" ulx="0" uly="1417">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="325" type="textblock" ulx="402" uly="253">
        <line lrx="1568" lry="325" ulx="402" uly="253">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. I05</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="393" type="textblock" ulx="316" uly="342">
        <line lrx="925" lry="393" ulx="316" uly="342">nicht Knecht nennen, ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="441" type="textblock" ulx="332" uly="393">
        <line lrx="922" lry="441" ulx="332" uly="393">te er, ſondern ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="488" type="textblock" ulx="317" uly="439">
        <line lrx="922" lry="488" ulx="317" uly="439">meine Freund benambſen, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="539" type="textblock" ulx="280" uly="490">
        <line lrx="922" lry="539" ulx="280" uly="490">weil ich euch alles kundt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="586" type="textblock" ulx="319" uly="538">
        <line lrx="922" lry="586" ulx="319" uly="538">than, was ich von meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="632" type="textblock" ulx="328" uly="586">
        <line lrx="818" lry="632" ulx="328" uly="586">Vatter vernommen hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="827" type="textblock" ulx="324" uly="677">
        <line lrx="919" lry="726" ulx="376" uly="677">Als Conſtantinus der Kay⸗</line>
        <line lrx="917" lry="779" ulx="324" uly="728">ſer dem Heil. Einſiedel Antonio</line>
        <line lrx="915" lry="827" ulx="325" uly="774">Brieff geſchriben, und ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="917" type="textblock" ulx="325" uly="821">
        <line lrx="933" lry="874" ulx="325" uly="821">deſſen Gebett befohlen, ſagte</line>
        <line lrx="1557" lry="917" ulx="788" uly="849">, daß groſſes Gluͤck, was Vor⸗Recht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1447" type="textblock" ulx="317" uly="871">
        <line lrx="893" lry="924" ulx="326" uly="871">der Heilige, da er ſahe, da</line>
        <line lrx="917" lry="969" ulx="324" uly="917">ſeine untergebene Religioſen di⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1022" ulx="323" uly="965">ſes vor ein groſſe Gnad hielten,</line>
        <line lrx="915" lry="1064" ulx="325" uly="1012">zu ihnen: Wir haben es fuͤr</line>
        <line lrx="916" lry="1112" ulx="321" uly="1059">kein ſonders groſſe Ehr zu hal⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1159" ulx="318" uly="1107">ten, daß ein irrdiſcher Kayſer</line>
        <line lrx="913" lry="1208" ulx="318" uly="1156">uns zugeſchrieben, vilmehr aber,</line>
        <line lrx="913" lry="1255" ulx="320" uly="1203">daß der Himmliſche Kayſer</line>
        <line lrx="911" lry="1310" ulx="319" uly="1248">durch ſein heilige Schrifft an</line>
        <line lrx="913" lry="1352" ulx="318" uly="1300">uns zu reden ſich gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="909" lry="1401" ulx="317" uly="1346">hat. Welches der Evangeliſt</line>
        <line lrx="912" lry="1447" ulx="317" uly="1394">weißlich erweget: Dann nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1492" type="textblock" ulx="298" uly="1444">
        <line lrx="909" lry="1492" ulx="298" uly="1444">dem er die Gleichnuſſen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1736" type="textblock" ulx="318" uly="1487">
        <line lrx="908" lry="1541" ulx="319" uly="1487">Saurteig, und Senffkoͤrnlein,</line>
        <line lrx="909" lry="1638" ulx="322" uly="1538">die Ehrule⸗ dem Volck gepre⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1639" ulx="321" uly="1587">diget hatte, erzehlet, ſetzt er, da⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1683" ulx="324" uly="1632">mit wir alle deſſen Unterweiſun⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1736" ulx="318" uly="1682">gen, ſo nider, und gemein ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1782" type="textblock" ulx="273" uly="1726">
        <line lrx="907" lry="1782" ulx="273" uly="1726">immer ſcheinen, ſehr hoch ſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2016" type="textblock" ulx="141" uly="1878">
        <line lrx="268" lry="1928" ulx="143" uly="1878">Pſ. 77.</line>
        <line lrx="224" lry="1968" ulx="143" uly="1943">V. 2.</line>
        <line lrx="279" lry="2016" ulx="141" uly="1974">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2022" type="textblock" ulx="317" uly="1777">
        <line lrx="906" lry="1878" ulx="319" uly="1777">Beren Ginn An E es, ſer</line>
        <line lrx="889" lry="1874" ulx="345" uly="1833">urch ſeinen Propheten geſag</line>
        <line lrx="906" lry="1926" ulx="322" uly="1836">habe: Eructabo nbiron dir⸗ à</line>
        <line lrx="907" lry="1972" ulx="320" uly="1920">conſtitione mundi. Ich will</line>
        <line lrx="907" lry="2022" ulx="317" uly="1973">ausſprechen die verborgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2073" type="textblock" ulx="140" uly="2020">
        <line lrx="905" lry="2073" ulx="140" uly="2020">13. V. 35. Ding von Anbegin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2263" type="textblock" ulx="313" uly="2066">
        <line lrx="905" lry="2115" ulx="313" uly="2066">Welt. Als ſagte er von de⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2162" ulx="315" uly="2114">nen Worten des Evangelii, wel⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2216" ulx="315" uly="2161">che groſſe Geheimnuſſen in ſich</line>
        <line lrx="762" lry="2263" ulx="359" uly="2210">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="869" type="textblock" ulx="958" uly="341">
        <line lrx="1566" lry="394" ulx="972" uly="341">enthalten, der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1563" lry="479" ulx="971" uly="388">halte dieſelbe vor aller Zeit, und</line>
        <line lrx="1563" lry="486" ulx="995" uly="434">evor die Welt ſeye erſchaffen</line>
        <line lrx="1563" lry="534" ulx="969" uly="486">worden, erkennt, und vorbe⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="592" ulx="969" uly="531">trachtet, und er habe ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="630" ulx="967" uly="579">wuͤrdiget, ſolche in der Voͤlle der</line>
        <line lrx="1562" lry="679" ulx="967" uly="626">Zeit in dem Neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1560" lry="725" ulx="965" uly="675">von Stuck zu Stuck auszulegen</line>
        <line lrx="1258" lry="773" ulx="958" uly="722">und zu erklaͤren.</line>
        <line lrx="1560" lry="819" ulx="1014" uly="772">Teſtatio mentis, Teſtament,</line>
        <line lrx="1558" lry="869" ulx="963" uly="819">das iſt, letſter Will. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1251" type="textblock" ulx="958" uly="915">
        <line lrx="1556" lry="964" ulx="962" uly="915">was Vortheil haben wir uͤber</line>
        <line lrx="1554" lry="1021" ulx="963" uly="962">die Unglaubige, ja ſo gar auch</line>
        <line lrx="1556" lry="1066" ulx="961" uly="1010">uͤber die Juden, daß wir ſicher,</line>
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="960" uly="1058">und gewiß wiſſen, welches der</line>
        <line lrx="1556" lry="1154" ulx="959" uly="1106">Will GOttes, welches ſein letſter</line>
        <line lrx="1554" lry="1203" ulx="959" uly="1154">Will ſeye, das iſt, wie der heilige</line>
        <line lrx="1552" lry="1251" ulx="958" uly="1201">Paulus denſelben nennet, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1395" type="textblock" ulx="956" uly="1300">
        <line lrx="1042" lry="1342" ulx="956" uly="1300">voll</line>
        <line lrx="1484" lry="1395" ulx="956" uly="1345">&amp; beneplacens, &amp; perfecta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1544" type="textblock" ulx="1002" uly="1441">
        <line lrx="1713" lry="1504" ulx="1002" uly="1441">Non fecit taliter omni na- pf. 147</line>
        <line lrx="1729" lry="1499" ulx="1601" uly="1485">. *„</line>
        <line lrx="1663" lry="1544" ulx="1557" uly="1515">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2257" type="textblock" ulx="947" uly="1489">
        <line lrx="1547" lry="1541" ulx="954" uly="1489">tioni. Deßgleichen hat er</line>
        <line lrx="1545" lry="1589" ulx="952" uly="1537">keinem Volck gethan: Wann</line>
        <line lrx="1545" lry="1637" ulx="953" uly="1585">GOtt uns ohne Evangelium,</line>
        <line lrx="1546" lry="1693" ulx="951" uly="1632">und ohne Heilige Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1731" ulx="951" uly="1682">laſſen haͤtte, wurden wir immer</line>
        <line lrx="1547" lry="1828" ulx="949" uly="1729">ſe Anſ⸗ und Sorgen</line>
        <line lrx="1545" lry="1826" ulx="964" uly="1778">chweben: Diſes, iſt es GOtt</line>
        <line lrx="1547" lry="1876" ulx="950" uly="1823">jederzeit wohlgefaͤllig? Iſt es</line>
        <line lrx="1544" lry="1924" ulx="949" uly="1872">das Vollkommniſte? Diſes</line>
        <line lrx="1543" lry="1970" ulx="950" uly="1921">Werck iſt es nach dem Willen</line>
        <line lrx="1542" lry="2018" ulx="950" uly="1968">GOttes? Wer wurde ſich je⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2066" ulx="950" uly="2017">mahls eingebildt haben, wann</line>
        <line lrx="1538" lry="2120" ulx="950" uly="2063">es das Evangelium nicht ſagte,</line>
        <line lrx="1540" lry="2169" ulx="948" uly="2109">daß die Armuth, Nidertraͤch⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2212" ulx="947" uly="2157">tigkeit, Demuͤthigung GOTT</line>
        <line lrx="1488" lry="2257" ulx="964" uly="2211">O ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1355" type="textblock" ulx="956" uly="1248">
        <line lrx="1732" lry="1342" ulx="956" uly="1248">beiliger, ein angenehm und Rom. rz.</line>
        <line lrx="1628" lry="1355" ulx="1064" uly="1297">ommener Will: Bona, v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="906" type="textblock" ulx="349" uly="861">
        <line lrx="472" lry="906" ulx="349" uly="861">Iſa. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="961" type="textblock" ulx="348" uly="923">
        <line lrx="460" lry="961" ulx="348" uly="923">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="328" type="textblock" ulx="538" uly="272">
        <line lrx="648" lry="328" ulx="538" uly="272">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1426" type="textblock" ulx="511" uly="366">
        <line lrx="1133" lry="416" ulx="539" uly="366">angenehm? Daß diejenige, ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="465" ulx="541" uly="416">da weinen, und Leyd tragen,</line>
        <line lrx="1134" lry="512" ulx="540" uly="462">hungerig und durſtig ſeynd,</line>
        <line lrx="1135" lry="561" ulx="539" uly="510">Noth, und Mangel, Verfol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="608" ulx="539" uly="556">gung und Widerwaͤrtigkeit</line>
        <line lrx="1135" lry="658" ulx="540" uly="607">leyden, ſeelig ſeyen? Die Ju⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="705" ulx="511" uly="656">den glaubten es wohl nicht, die⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="762" ulx="539" uly="703">weil ſie zur Vergeltung ihrer</line>
        <line lrx="1133" lry="800" ulx="539" uly="750">Lugenden zeitliches Gluͤck, und</line>
        <line lrx="1133" lry="851" ulx="539" uly="798">Reichthumen erwarteten, und</line>
        <line lrx="1134" lry="898" ulx="541" uly="847">erlangten: Bona terræ come-</line>
        <line lrx="1134" lry="946" ulx="540" uly="893">detis: Ihr werdet die Guͤter</line>
        <line lrx="868" lry="992" ulx="541" uly="943">der Erden eſſen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1042" ulx="542" uly="991">de ſich eingebildet haben, daß,</line>
        <line lrx="1134" lry="1089" ulx="542" uly="1041">was man diſen Armen, die da</line>
        <line lrx="1135" lry="1147" ulx="541" uly="1086">auf denen Gaſſen, wie die Erd⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1184" ulx="539" uly="1136">Wuͤrm herum wimmlen, Guts</line>
        <line lrx="1134" lry="1233" ulx="537" uly="1180">thut, der Himmliſche Koͤnig ſol⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1281" ulx="539" uly="1231">ches ihm ſelbſt geſchehen zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1131" lry="1329" ulx="538" uly="1280">achte? Durch das Evangelium</line>
        <line lrx="1131" lry="1377" ulx="535" uly="1326">wird, eigentlich zu reden, diſe</line>
        <line lrx="1131" lry="1426" ulx="539" uly="1374">Verheiſſung erfuͤllet : Erunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1464" type="textblock" ulx="345" uly="1399">
        <line lrx="1130" lry="1464" ulx="345" uly="1399">Joan. 6. omnes docibiles DEI: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1494" type="textblock" ulx="344" uly="1457">
        <line lrx="456" lry="1494" ulx="344" uly="1457">v. 4˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2197" type="textblock" ulx="353" uly="2146">
        <line lrx="1169" lry="2197" ulx="353" uly="2146">Prov. 14. Liechts verſtaltet: Eſt via, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1568" type="textblock" ulx="535" uly="1472">
        <line lrx="1131" lry="1522" ulx="535" uly="1472">werden alle von GOTC ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1568" ulx="537" uly="1520">lehrt werden. Das Evaän⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1619" type="textblock" ulx="534" uly="1569">
        <line lrx="1146" lry="1619" ulx="534" uly="1569">gelium iſt gleichſam der einige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2148" type="textblock" ulx="534" uly="1616">
        <line lrx="1130" lry="1676" ulx="534" uly="1616">oder wenigiſt ſicheriſte Weeg,</line>
        <line lrx="1131" lry="1715" ulx="534" uly="1664">durch welchen wir wiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1762" ulx="535" uly="1712">nen, welches der Will unſeres</line>
        <line lrx="1132" lry="1811" ulx="536" uly="1761">GOttes in unſerem Umbgang,</line>
        <line lrx="1131" lry="1869" ulx="538" uly="1810">und Lebens⸗Wandel ſeye; dann</line>
        <line lrx="1133" lry="1907" ulx="537" uly="1857">was uns ein Goͤttliche Einſpre⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1956" ulx="544" uly="1906">chung zu ſeyn gedunckt, kan</line>
        <line lrx="1134" lry="2004" ulx="539" uly="1954">oder von unſerem eigenen Geiſt</line>
        <line lrx="1134" lry="2052" ulx="540" uly="2001">herruͤhren, oder wohl gar von</line>
        <line lrx="1135" lry="2100" ulx="542" uly="2050">dem boͤſen Geiſt ſelbſt, der ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="2148" ulx="545" uly="2099">nicht ſelten in einen Engel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2246" type="textblock" ulx="352" uly="2194">
        <line lrx="1139" lry="2246" ulx="352" uly="2194">V. 12. videtur homini recta, noviſli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="986" type="textblock" ulx="919" uly="943">
        <line lrx="1156" lry="986" ulx="919" uly="943">Wer wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="339" type="textblock" ulx="958" uly="263">
        <line lrx="1410" lry="339" ulx="958" uly="263">Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2148" type="textblock" ulx="1183" uly="360">
        <line lrx="1785" lry="413" ulx="1186" uly="360">ma autem ejus deducunt ad</line>
        <line lrx="1782" lry="460" ulx="1187" uly="412">mortem. Es iſt ein Weeg,</line>
        <line lrx="1784" lry="510" ulx="1188" uly="457">den der Menſch fuͤr gerecht</line>
        <line lrx="1785" lry="558" ulx="1188" uly="504">haͤlt: Aber ſein End fuͤhret</line>
        <line lrx="1785" lry="608" ulx="1188" uly="555">zum Todt. Die Unterweiſung</line>
        <line lrx="1784" lry="655" ulx="1189" uly="603">und Lehr, die uns die Menſchen</line>
        <line lrx="1784" lry="703" ulx="1188" uly="651">geben, wann ſie ſolche nicht aus</line>
        <line lrx="1782" lry="749" ulx="1188" uly="700">dem Evangelio hernemmen,</line>
        <line lrx="1783" lry="799" ulx="1188" uly="746">ſeynd villeicht nur Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="851" ulx="1188" uly="795">Wort, zweiffelhafftig, und dem</line>
        <line lrx="1782" lry="894" ulx="1189" uly="845">Betrug unterworffen, omnis</line>
        <line lrx="1785" lry="940" ulx="1187" uly="892">homo mendax, alle Menſchen</line>
        <line lrx="1782" lry="993" ulx="1189" uly="942">ſeynd Lugner. GOtt redet</line>
        <line lrx="1782" lry="1039" ulx="1187" uly="991">uns zwar durch die Kirch, aber</line>
        <line lrx="1782" lry="1088" ulx="1189" uly="1038">diſes in denen Concilien, und</line>
        <line lrx="1780" lry="1134" ulx="1187" uly="1084">Buͤcheren der Vaͤtteren, welche</line>
        <line lrx="1780" lry="1191" ulx="1187" uly="1134">in groſſer Anzahl ſeynd, ſo von</line>
        <line lrx="1781" lry="1231" ulx="1187" uly="1182">wenigen koͤnnen geleſen werden,</line>
        <line lrx="1781" lry="1279" ulx="1187" uly="1230">die nichts lehren, als was ſie aus</line>
        <line lrx="1779" lry="1327" ulx="1186" uly="1278">dem Evangelio erlernen: Die</line>
        <line lrx="1780" lry="1375" ulx="1184" uly="1325">Apoſtoliſche Ubergaben ſeynd</line>
        <line lrx="1779" lry="1423" ulx="1185" uly="1374">auch Glaubens⸗Articul, aber ſie</line>
        <line lrx="1779" lry="1472" ulx="1185" uly="1422">handlen insgemein von nichts</line>
        <line lrx="1781" lry="1518" ulx="1183" uly="1470">anders, als von dem Gebrauch</line>
        <line lrx="1780" lry="1567" ulx="1184" uly="1518">der heiligen Sacramenten, oder</line>
        <line lrx="1780" lry="1616" ulx="1183" uly="1567">von beſchaulich, und in der Be⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1665" ulx="1185" uly="1614">trachtung hafftenden Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1711" ulx="1185" uly="1662">ten. Das Evangelium ſchreibt</line>
        <line lrx="1782" lry="1761" ulx="1187" uly="1710">einem jeglichen Stuckweiß, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1809" ulx="1185" uly="1758">inſonderheit vor, wie er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1858" ulx="1186" uly="1806">ner Handthierung, in ſeinem</line>
        <line lrx="1785" lry="1905" ulx="1187" uly="1855">Stand, und Gewerb leben, wie</line>
        <line lrx="1788" lry="1964" ulx="1189" uly="1903">er ſich gegen GOtt, gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2003" ulx="1188" uly="1952">nem Naͤchſten, gegen ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1787" lry="2051" ulx="1187" uly="2000">verhalten, wie er in ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2110" ulx="1189" uly="2048">dancken, Wort, und Wercken</line>
        <line lrx="1525" lry="2148" ulx="1189" uly="2097">ſich auffuͤhren ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2290" type="textblock" ulx="1279" uly="2191">
        <line lrx="1930" lry="2251" ulx="1279" uly="2191">Diſes Wort Teſtament C.</line>
        <line lrx="1733" lry="2290" ulx="1634" uly="2242">guf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="393" type="textblock" ulx="1955" uly="334">
        <line lrx="2037" lry="393" ulx="1955" uly="334">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="429" type="textblock" ulx="1991" uly="398">
        <line lrx="2040" lry="429" ulx="1991" uly="398">nOVS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1455" type="textblock" ulx="2063" uly="324">
        <line lrx="2135" lry="374" ulx="2064" uly="324">uf He</line>
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2063" uly="379">das</line>
        <line lrx="2136" lry="468" ulx="2063" uly="425">Gerttea</line>
        <line lrx="2136" lry="523" ulx="2064" uly="472">obſchen</line>
        <line lrx="2134" lry="573" ulx="2065" uly="532">gung;</line>
        <line lrx="2132" lry="622" ulx="2068" uly="574">geliumn</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="2072" uly="630">enr</line>
        <line lrx="2128" lry="714" ulx="2075" uly="671">Gtt</line>
        <line lrx="2136" lry="767" ulx="2074" uly="716">Moa</line>
        <line lrx="2131" lry="811" ulx="2073" uly="767">Gelc⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="872" ulx="2069" uly="818">in o</line>
        <line lrx="2136" lry="916" ulx="2069" uly="867">diſes</line>
        <line lrx="2130" lry="971" ulx="2072" uly="916">halten</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2078" uly="966">Roc</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2083" uly="1012">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1104" ulx="2080" uly="1061">Vut</line>
        <line lrx="2136" lry="1152" ulx="2073" uly="1111">eines</line>
        <line lrx="2136" lry="1204" ulx="2073" uly="1160">dos</line>
        <line lrx="2136" lry="1255" ulx="2078" uly="1207">beſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1308" ulx="2082" uly="1259">Geſe</line>
        <line lrx="2122" lry="1355" ulx="2080" uly="1307">ſuun</line>
        <line lrx="2136" lry="1407" ulx="2079" uly="1356">Meoſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1455" ulx="2081" uly="1407">nelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2248" type="textblock" ulx="2084" uly="1512">
        <line lrx="2136" lry="1548" ulx="2086" uly="1512">d</line>
        <line lrx="2136" lry="1599" ulx="2088" uly="1554">Gr</line>
        <line lrx="2136" lry="1646" ulx="2087" uly="1611">nde</line>
        <line lrx="2136" lry="1702" ulx="2087" uly="1659">eſſtg</line>
        <line lrx="2136" lry="1746" ulx="2084" uly="1700">Bu</line>
        <line lrx="2132" lry="1794" ulx="2084" uly="1754">lines</line>
        <line lrx="2136" lry="1852" ulx="2086" uly="1801">oc</line>
        <line lrx="2136" lry="1900" ulx="2092" uly="1848">ſ</line>
        <line lrx="2134" lry="1947" ulx="2093" uly="1899">iſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1999" ulx="2086" uly="1947">lung</line>
        <line lrx="2136" lry="2048" ulx="2086" uly="2001">tagea</line>
        <line lrx="2136" lry="2091" ulx="2089" uly="2045">Ec⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2139" ulx="2091" uly="2100">wan</line>
        <line lrx="2136" lry="2187" ulx="2088" uly="2140">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="2248" ulx="2089" uly="2190">ſn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="273" lry="439" type="textblock" ulx="135" uly="365">
        <line lrx="266" lry="399" ulx="135" uly="365">Foœ deris</line>
        <line lrx="273" lry="439" ulx="184" uly="409">novis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="328" type="textblock" ulx="399" uly="213">
        <line lrx="1568" lry="328" ulx="399" uly="213">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2213" type="textblock" ulx="327" uly="326">
        <line lrx="923" lry="394" ulx="330" uly="326">auf Hebraͤiſch Berit, deuͤtet uͤber</line>
        <line lrx="923" lry="430" ulx="328" uly="380">das an ein Buͤndnuß, ein</line>
        <line lrx="925" lry="484" ulx="327" uly="426">Vertrag, ein Vergleich, Ver⸗</line>
        <line lrx="924" lry="535" ulx="327" uly="477">abſcheidung, und Vereini⸗</line>
        <line lrx="925" lry="584" ulx="327" uly="523">gung; und wird das Evan⸗</line>
        <line lrx="923" lry="631" ulx="329" uly="572">gelium das Neue Teſtament</line>
        <line lrx="923" lry="679" ulx="328" uly="619">genennt, dieweil, an ſtatt</line>
        <line lrx="922" lry="723" ulx="331" uly="669">GOtt vor diſem vermittels des</line>
        <line lrx="923" lry="773" ulx="330" uly="715">Moyſes mit dem Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="924" lry="816" ulx="332" uly="764">Volck einen Bund gemacht hat,</line>
        <line lrx="925" lry="867" ulx="329" uly="809">in welchem geſchloſſen war, daß</line>
        <line lrx="925" lry="918" ulx="331" uly="860">diſes Volck die Gebott GOttes</line>
        <line lrx="926" lry="967" ulx="331" uly="906">halten ſollte, entgegen GOtt</line>
        <line lrx="928" lry="1013" ulx="332" uly="958">demſelbigen zeitliche Guͤtter ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1058" ulx="334" uly="1003">ben wurde, einen Bund und</line>
        <line lrx="928" lry="1105" ulx="334" uly="1049">Vertrag, der durch das Blut</line>
        <line lrx="926" lry="1152" ulx="333" uly="1099">eines Schlacht⸗Vichs, wormit</line>
        <line lrx="927" lry="1198" ulx="333" uly="1148">das Volck iſt beſprengt worden,</line>
        <line lrx="926" lry="1250" ulx="334" uly="1196">beſtaͤttiget wurde. GOtt in dem</line>
        <line lrx="928" lry="1300" ulx="335" uly="1240">Geſatz der Gnad durch Chri⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1349" ulx="333" uly="1291">ſtum einen Bund mit denen</line>
        <line lrx="926" lry="1395" ulx="335" uly="1334">Menſchen aufgerichtet hat, durch</line>
        <line lrx="928" lry="1442" ulx="336" uly="1387">welchen abgehandlet worden,</line>
        <line lrx="928" lry="1491" ulx="337" uly="1431">daß ſie die Menſchen Chriſtlich,</line>
        <line lrx="930" lry="1537" ulx="338" uly="1480">und vollkommen leben ſollten,</line>
        <line lrx="930" lry="1583" ulx="340" uly="1530">GOtt aber Himmliſche Guͤtter</line>
        <line lrx="928" lry="1630" ulx="339" uly="1576">und ein ewige Belohnung ihnen</line>
        <line lrx="928" lry="1683" ulx="340" uly="1623">entgegen ertheilen wurde: Einen</line>
        <line lrx="932" lry="1734" ulx="339" uly="1672">Bund, der nicht durch das Blut</line>
        <line lrx="931" lry="1778" ulx="340" uly="1720">eines Thiers, ſonderen durch das</line>
        <line lrx="933" lry="1830" ulx="340" uly="1765">Hochheiligſte Blut Chriſti JE⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1878" ulx="343" uly="1819">ſu iſt bekraͤfftiget worden; und</line>
        <line lrx="933" lry="1925" ulx="343" uly="1864">iſt die Urſchrifft diſer Abhand⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1971" ulx="341" uly="1913">lung, das Protocoll diſer Ver⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2019" ulx="341" uly="1961">trags, und Bunds das Heil.</line>
        <line lrx="933" lry="2066" ulx="342" uly="2011">Evangelium. Und gleichwie,</line>
        <line lrx="932" lry="2108" ulx="343" uly="2058">wann einer aus denen Contra-</line>
        <line lrx="935" lry="2164" ulx="342" uly="2104">henten ein eintziges Stuck deſ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2213" ulx="343" uly="2154">ſen, was unter ihnen iſt beliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="370" type="textblock" ulx="962" uly="317">
        <line lrx="1572" lry="370" ulx="962" uly="317">worden, nicht haltet, der ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="991" type="textblock" ulx="971" uly="366">
        <line lrx="1570" lry="427" ulx="975" uly="366">re Theil nicht gebunden iſt, dem</line>
        <line lrx="1571" lry="466" ulx="971" uly="412">jenigen, was er durch die Ab⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="514" ulx="971" uly="459">handlung verſprochen, nachzu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="572" ulx="972" uly="512">leben, alſo auch wann wir an</line>
        <line lrx="1568" lry="611" ulx="972" uly="559">einem eintzigen Haupt⸗Puncten</line>
        <line lrx="1567" lry="667" ulx="972" uly="606">deſſen, was uns das Evange⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="714" ulx="974" uly="656">lium mitbringt, etwas an uns</line>
        <line lrx="1569" lry="766" ulx="972" uly="700">erwinden laſſen, haben wir kein</line>
        <line lrx="1568" lry="800" ulx="971" uly="751">Recht, noch Anſprach zu ma⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="858" ulx="971" uly="800">chen an die unfehlbar, und un⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="905" ulx="972" uly="844">begreiffliche Guͤtter, ſo GOtt</line>
        <line lrx="1567" lry="948" ulx="972" uly="893">denen fromm, und guten Chri⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="991" ulx="973" uly="943">ſten zubereitet hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1228" type="textblock" ulx="971" uly="1034">
        <line lrx="1568" lry="1086" ulx="973" uly="1034">Welcher an einem ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1142" ulx="971" uly="1087">get, der iſt an ihnen allen</line>
        <line lrx="1147" lry="1188" ulx="975" uly="1136">ſchuldig.</line>
        <line lrx="1566" lry="1228" ulx="1021" uly="1179">Der dritte Namen, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1284" type="textblock" ulx="973" uly="1226">
        <line lrx="1750" lry="1284" ulx="973" uly="1226">die Schrifft dem Neuen Teſta⸗ gi Nuntii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2242" type="textblock" ulx="969" uly="1277">
        <line lrx="1568" lry="1328" ulx="972" uly="1277">ment zulegt, iſt, daß ſie ſolches</line>
        <line lrx="1568" lry="1386" ulx="971" uly="1326">das Evangelium nennet, will</line>
        <line lrx="1569" lry="1432" ulx="969" uly="1372">in Griechiſcher Sprach ſagen</line>
        <line lrx="1568" lry="1476" ulx="971" uly="1422">eine neue Zeitung: Wir ſeynd</line>
        <line lrx="1569" lry="1523" ulx="971" uly="1470">ſo begierig neue Zeitung zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1580" ulx="970" uly="1518">vernemmen, hoͤren ſo gern gut⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1629" ulx="972" uly="1560">te Zeitungen: Aber ſeynd wohl</line>
        <line lrx="1571" lry="1676" ulx="973" uly="1611">jemahls beſſer, oder gewiſſere</line>
        <line lrx="1591" lry="1716" ulx="974" uly="1660">Zeitungen gebracht worden, als</line>
        <line lrx="1573" lry="1760" ulx="974" uly="1707">das Evangelium iſt? Gedunckt</line>
        <line lrx="1571" lry="1821" ulx="976" uly="1757">es euch nicht ein ſeltſame neue</line>
        <line lrx="1572" lry="1861" ulx="975" uly="1802">Zeitung, daß ein GOTD ſeye</line>
        <line lrx="1573" lry="1907" ulx="973" uly="1849">Menſch worden, daß er gegeiß⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1953" ulx="976" uly="1898">let, mit Doͤrneren gecroͤnt, an</line>
        <line lrx="1572" lry="2003" ulx="976" uly="1946">einen Galgen ſeye aufgehenckt</line>
        <line lrx="1572" lry="2054" ulx="976" uly="1994">worden? Wann wir niemahl</line>
        <line lrx="1571" lry="2101" ulx="977" uly="2045">davon reden gehoͤrt haͤtten, wie</line>
        <line lrx="1572" lry="2144" ulx="976" uly="2091">wurden wir nicht daruͤber erſtau⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2201" ulx="974" uly="2139">nen, und auſſer uns ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2242" ulx="1025" uly="2187">O 2 bracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1034" type="textblock" ulx="974" uly="931">
        <line lrx="1703" lry="989" ulx="1354" uly="931">Qui peccat Jac. 2.</line>
        <line lrx="1691" lry="1034" ulx="974" uly="990">in uno, factus eſt omnium reus: V. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="318" type="textblock" ulx="546" uly="240">
        <line lrx="1145" lry="318" ulx="546" uly="240">108 Sechſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1304" type="textblock" ulx="531" uly="341">
        <line lrx="1141" lry="390" ulx="546" uly="341">bracht werden? Da wir verwi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="440" ulx="544" uly="390">chene Jahr berichtet worden,</line>
        <line lrx="1139" lry="492" ulx="544" uly="432">daß die Engellaͤnder ihren Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="535" ulx="544" uly="481">nig auf offentlicher Schaubuͤh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="583" ulx="542" uly="530">ne durch die Hand des Scharff⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="638" ulx="541" uly="576">richters haben hinrichten laſſen,</line>
        <line lrx="1136" lry="685" ulx="540" uly="629">wie ſeynd wir nicht daruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="726" ulx="539" uly="673">ſtaunet? Und was war diſes in</line>
        <line lrx="1133" lry="781" ulx="538" uly="723">Vergleichung, daß ein GOtt,</line>
        <line lrx="1133" lry="824" ulx="537" uly="771">Erſchaffer, und Seeligmacher</line>
        <line lrx="1132" lry="871" ulx="538" uly="817">der Welt in Anſehung mehr, als</line>
        <line lrx="1131" lry="920" ulx="537" uly="872">einer Million Perſonen von denen</line>
        <line lrx="1131" lry="972" ulx="536" uly="915">Menſchen ſeye an einen Galgen</line>
        <line lrx="1130" lry="1020" ulx="536" uly="964">aufgehenekt worden? Wann ein</line>
        <line lrx="1130" lry="1067" ulx="534" uly="1010">Nativitat⸗Steller, oder Erkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1117" ulx="535" uly="1060">diger der Geburts⸗Stunden lie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1161" ulx="535" uly="1106">ber Jungling! euch weiſſagete,</line>
        <line lrx="1127" lry="1210" ulx="535" uly="1155">daß ihr dermahleinſt Cantzler,</line>
        <line lrx="1124" lry="1255" ulx="533" uly="1203">oder Reichs⸗Feld⸗Marſchall in</line>
        <line lrx="1125" lry="1304" ulx="531" uly="1253">Franckreich ſeyn werdet, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1351" type="textblock" ulx="530" uly="1302">
        <line lrx="1139" lry="1351" ulx="530" uly="1302">de euch diſes nicht ein gutte, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2216" type="textblock" ulx="520" uly="1347">
        <line lrx="1121" lry="1407" ulx="530" uly="1347">erwuͤnſchte neue Zeitung ſeyn?</line>
        <line lrx="1118" lry="1447" ulx="529" uly="1396">Und ihr, junges Maͤgdlein!</line>
        <line lrx="1118" lry="1504" ulx="528" uly="1442">wann man euch verſicherte, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1549" ulx="527" uly="1491">ihr einſtens Koͤnigin in Franck⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1593" ulx="525" uly="1539">reich ſeyn, der Dauphin in</line>
        <line lrx="1116" lry="1646" ulx="523" uly="1587">Durchreiſung diſer Stadt euch</line>
        <line lrx="1114" lry="1694" ulx="523" uly="1636">zu ſeiner Gemahlin erwaͤhlen</line>
        <line lrx="1115" lry="1734" ulx="522" uly="1684">werde, wurdet ihr diſes nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1114" lry="1781" ulx="522" uly="1732">die allerbeſte und angenehmſte</line>
        <line lrx="1114" lry="1839" ulx="522" uly="1780">Zeitung halten? Und wann diſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1878" ulx="521" uly="1828">Weiſſagung an euch erfuͤllet zu</line>
        <line lrx="1114" lry="1925" ulx="521" uly="1874">ſehen nothwendig waͤre, etwas</line>
        <line lrx="1114" lry="1975" ulx="521" uly="1925">zu thun, zu geben, oderzu leyden,</line>
        <line lrx="1114" lry="2021" ulx="521" uly="1972">was wurdet ihr nit thun, geben,</line>
        <line lrx="1115" lry="2070" ulx="522" uly="2018">leyden, damit dieſelbe erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2115" ulx="520" uly="2065">den moͤchte? Und man verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2166" ulx="521" uly="2114">get euch, man ſagt euch hoͤchſt</line>
        <line lrx="1115" lry="2216" ulx="522" uly="2163">verſicheret vor, daß, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1742" type="textblock" ulx="1152" uly="1684">
        <line lrx="1755" lry="1742" ulx="1152" uly="1684">Wort hoͤrte: Seelig ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="970" type="textblock" ulx="1179" uly="249">
        <line lrx="1495" lry="330" ulx="1182" uly="249">Predig,</line>
        <line lrx="1782" lry="401" ulx="1189" uly="344">die Gebott GOttes haltet,</line>
        <line lrx="1780" lry="453" ulx="1189" uly="392">Chriſtlich, und tugendſam le⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="493" ulx="1189" uly="440">bet, ihr, mein Juͤngling, ohn⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="540" ulx="1186" uly="488">geacht euerer Armuth einſtens,</line>
        <line lrx="1777" lry="596" ulx="1184" uly="538">und vil ehender, als man ſich</line>
        <line lrx="1777" lry="637" ulx="1185" uly="585">nicht einbildet, Koͤnig in dem</line>
        <line lrx="1777" lry="693" ulx="1183" uly="633">Himmelreich ſeyn, ihr mein</line>
        <line lrx="1777" lry="741" ulx="1183" uly="680">Maͤgdlein! mit dem Köͤnig der</line>
        <line lrx="1764" lry="777" ulx="1181" uly="726">Koͤnigen werdet vermaͤhlt werdẽ</line>
        <line lrx="1899" lry="827" ulx="1182" uly="776">iſt diſes nicht ein gutte Zeitung? .</line>
        <line lrx="1896" lry="874" ulx="1228" uly="817">Und daher entſtehet, daß auch E.</line>
        <line lrx="1910" lry="923" ulx="1181" uly="873">die mindiſte Wort des Evangelii 3.</line>
        <line lrx="1925" lry="970" ulx="1179" uly="916">in dem Hertzen einer recht gear⸗ Exemplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1027" type="textblock" ulx="1180" uly="954">
        <line lrx="1990" lry="1027" ulx="1180" uly="954">tet, und wohl beſtellter Seel an⸗ nctorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1735" type="textblock" ulx="1163" uly="1017">
        <line lrx="1771" lry="1066" ulx="1178" uly="1017">genommen, gleich einem frucht⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1115" ulx="1178" uly="1064">baren Saamen in einer gutten</line>
        <line lrx="1771" lry="1163" ulx="1178" uly="1110">Erde wunderbarliche Fruͤcht,</line>
        <line lrx="1773" lry="1211" ulx="1175" uly="1157">und Wuͤrckungen herfuͤr brin⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1257" ulx="1173" uly="1208">gen. Als der Heil. Antonius,</line>
        <line lrx="1774" lry="1304" ulx="1172" uly="1255">und Franciſcus, in der Meß</line>
        <line lrx="1787" lry="1352" ulx="1173" uly="1302">diſe Wort aus dem Evangelio</line>
        <line lrx="1907" lry="1400" ulx="1170" uly="1348">hoͤreten: Willſt du vollkom⸗ Mattn.</line>
        <line lrx="1940" lry="1452" ulx="1167" uly="1400">men ſeyn, ſo gehe hin, ver⸗ 12. V. 21.</line>
        <line lrx="1758" lry="1498" ulx="1166" uly="1445">kauffe was du haſt, und</line>
        <line lrx="1763" lry="1551" ulx="1165" uly="1497">gibs denen Armen, haben</line>
        <line lrx="1759" lry="1594" ulx="1165" uly="1543">ſie ſolche, als ihnen inſonder⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1680" ulx="1165" uly="1586">heit geſag t, aufgenommen. Der</line>
        <line lrx="1757" lry="1690" ulx="1163" uly="1639">Heil. Theodoſius, als er diſe</line>
        <line lrx="1939" lry="1735" ulx="1768" uly="1680">Matth. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1790" type="textblock" ulx="1162" uly="1739">
        <line lrx="1902" lry="1790" ulx="1162" uly="1739">diejenige, die Leyd tragen, v. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1835" type="textblock" ulx="1162" uly="1783">
        <line lrx="1757" lry="1835" ulx="1162" uly="1783">hat er ſeine Schaff Heerd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1883" type="textblock" ulx="1154" uly="1828">
        <line lrx="1756" lry="1883" ulx="1154" uly="1828">die er huͤttete, verlaſſen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2270" type="textblock" ulx="1160" uly="1878">
        <line lrx="1758" lry="1938" ulx="1161" uly="1878">in ein tieffe Einoͤde zu weinen,</line>
        <line lrx="1757" lry="1977" ulx="1161" uly="1927">und Buß zu wuͤrcken verkrochen.</line>
        <line lrx="1756" lry="2026" ulx="1211" uly="1976">Der H. Simeon Stylites in</line>
        <line lrx="1756" lry="2074" ulx="1162" uly="2021">Anhoͤrung eben diſer Worten,</line>
        <line lrx="1756" lry="2135" ulx="1160" uly="2072">verdammte ſich freywillig, ſeine</line>
        <line lrx="1756" lry="2171" ulx="1160" uly="2117">uͤbrige Taͤg hindurch ein hoͤchſt</line>
        <line lrx="1754" lry="2270" ulx="1160" uly="2168">ſtrenges Leben auf einer Sanz 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="28" lry="387" ulx="0" uly="342">t,</line>
        <line lrx="26" lry="429" ulx="5" uly="389">le⸗</line>
        <line lrx="26" lry="483" ulx="0" uly="448">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="22" lry="720" ulx="0" uly="688">er</line>
        <line lrx="22" lry="777" ulx="0" uly="730">4</line>
        <line lrx="111" lry="822" ulx="0" uly="779">2„</line>
        <line lrx="83" lry="873" ulx="0" uly="814">9 F.</line>
        <line lrx="82" lry="906" ulx="68" uly="879">3,</line>
        <line lrx="97" lry="964" ulx="0" uly="887">emi⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1016" ulx="0" uly="944">Sndmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1062" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="18" lry="1062" ulx="0" uly="1026">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="332" type="textblock" ulx="377" uly="208">
        <line lrx="1534" lry="332" ulx="377" uly="208">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="959" type="textblock" ulx="293" uly="332">
        <line lrx="895" lry="392" ulx="299" uly="332">fuͤhren. Der Heil. Serapion,</line>
        <line lrx="894" lry="438" ulx="300" uly="377">als er einen Bettler angetrof⸗</line>
        <line lrx="891" lry="487" ulx="301" uly="426">fen, der ihn umb ein Allmoſen</line>
        <line lrx="891" lry="533" ulx="300" uly="476">bittete, gab er ihm ſeinen Man⸗</line>
        <line lrx="889" lry="582" ulx="296" uly="522">tel, und ein kleines hernach</line>
        <line lrx="889" lry="625" ulx="296" uly="573">einem andern ſeinen Rock,</line>
        <line lrx="889" lry="676" ulx="294" uly="623">und da er von ſeinen Leuten ge⸗</line>
        <line lrx="888" lry="728" ulx="294" uly="668">fragt wurde: Wer ihn alſo ſei⸗</line>
        <line lrx="888" lry="772" ulx="293" uly="719">ner Kleyder beraubt haͤtte, deu⸗</line>
        <line lrx="886" lry="817" ulx="293" uly="762">tete er mit dem Finger auf das</line>
        <line lrx="886" lry="872" ulx="295" uly="812">Evangeli⸗Buch, und ſagte:</line>
        <line lrx="888" lry="959" ulx="293" uly="861">Diſeg da. Der Heil. Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="966" type="textblock" ulx="270" uly="906">
        <line lrx="887" lry="966" ulx="270" uly="906">Oalybita aus Hoch⸗ Adelichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1822" type="textblock" ulx="294" uly="955">
        <line lrx="887" lry="1011" ulx="294" uly="955">Stammen zu Rom entſproſſen,</line>
        <line lrx="887" lry="1061" ulx="295" uly="1003">begibt ſich, Buß zu thun, in</line>
        <line lrx="887" lry="1107" ulx="295" uly="1055">die Wuͤſteney, und da er von</line>
        <line lrx="886" lry="1159" ulx="296" uly="1098">denen Anfechtungen der Lieb,</line>
        <line lrx="887" lry="1209" ulx="296" uly="1152">und zaͤrtlichen Neigungen gegen</line>
        <line lrx="888" lry="1255" ulx="298" uly="1193">ſeinen Elteren haͤfftig beunruhi⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1303" ulx="299" uly="1240">get wird, kehret er, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="888" lry="1350" ulx="298" uly="1288">zu uͤberwinden, dem Exempel</line>
        <line lrx="887" lry="1396" ulx="300" uly="1339">des Heil. Alexii zu Folg wider</line>
        <line lrx="889" lry="1444" ulx="298" uly="1383">nacher Rom zuruck, und woh⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1491" ulx="297" uly="1434">net drey Jahr lang arm, und</line>
        <line lrx="888" lry="1539" ulx="299" uly="1480">unbekannt in ſeiner Elteren</line>
        <line lrx="889" lry="1590" ulx="301" uly="1528">Hauß. Wann ihr ihn fraget,</line>
        <line lrx="888" lry="1634" ulx="301" uly="1575">wer ihn alſo arm gemacht habe?</line>
        <line lrx="890" lry="1681" ulx="301" uly="1621">Wird er antworten: Das E⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1732" ulx="300" uly="1675">vangelium, welches er jederzeit</line>
        <line lrx="891" lry="1780" ulx="300" uly="1721">bey ſich truge, und in ſeinem</line>
        <line lrx="892" lry="1822" ulx="302" uly="1768">Sterb⸗Stuͤndlein ſeinen Elte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1872" type="textblock" ulx="283" uly="1817">
        <line lrx="891" lry="1872" ulx="283" uly="1817">ren hinterlaſſen, mit Vermelden</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2012" type="textblock" ulx="303" uly="1866">
        <line lrx="893" lry="1922" ulx="305" uly="1866">ſolches wurde ihnen als ein</line>
        <line lrx="893" lry="1970" ulx="303" uly="1913">Wall dienen in diſer Welt, und</line>
        <line lrx="895" lry="2012" ulx="304" uly="1963">als ein Weeg⸗Zehrung in die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2060" type="textblock" ulx="293" uly="2008">
        <line lrx="920" lry="2060" ulx="293" uly="2008">dere. Der Heil. Hilarion, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2208" type="textblock" ulx="307" uly="2056">
        <line lrx="896" lry="2120" ulx="308" uly="2056">cher mit 15. Jahren alle ſeine</line>
        <line lrx="898" lry="2164" ulx="307" uly="2105">Guͤtter unter die Arme ausge⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2208" ulx="308" uly="2151">theilt, wohnet in der Einoͤde biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2251" type="textblock" ulx="936" uly="323">
        <line lrx="1533" lry="376" ulx="940" uly="323">auf 70. Jahr, tragt beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1533" lry="422" ulx="939" uly="371">einen haͤrinen Sack an, iſſet des</line>
        <line lrx="1533" lry="471" ulx="939" uly="422">Tags nur einmahl bey anbre⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="520" ulx="938" uly="469">chender Nacht etwelche Feigen,</line>
        <line lrx="1532" lry="567" ulx="938" uly="515">und den Safft gewiſſer Kraͤuter,</line>
        <line lrx="1532" lry="616" ulx="938" uly="567">bettet, und arbeitet ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="663" ulx="938" uly="614">laß: Fraget ihr ihn: Wer hat</line>
        <line lrx="1531" lry="712" ulx="937" uly="662">dich zu einer ſo groſſen Streng⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="763" ulx="936" uly="710">heit gebracht? wird er antwor⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="816" ulx="936" uly="757">ten, das Heil. Evangelium:</line>
        <line lrx="1529" lry="855" ulx="937" uly="806">Sintemahl er keinen anderen</line>
        <line lrx="1533" lry="912" ulx="936" uly="853">Haußrath hatte, und war auch</line>
        <line lrx="1530" lry="960" ulx="937" uly="902">diſes die gantze Erbſchafft, die</line>
        <line lrx="1531" lry="1002" ulx="938" uly="949">er ſeinen Juͤnger Heſichio hin⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1044" ulx="939" uly="996">terlaſſen.</line>
        <line lrx="1530" lry="1103" ulx="975" uly="1045">Die Heil. Cæcilia, ein ſehr</line>
        <line lrx="1531" lry="1143" ulx="937" uly="1093">reich, und Hoch⸗Adeliche Jung⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1189" ulx="938" uly="1141">frau, verachtet die Eitelkeiten</line>
        <line lrx="1531" lry="1249" ulx="939" uly="1187">der Welt, die Wolluͤſten des</line>
        <line lrx="1532" lry="1287" ulx="939" uly="1235">Fleiſches, tragt ein haͤrines</line>
        <line lrx="1533" lry="1343" ulx="937" uly="1284">Kleyd, faſtet auch an ihrem</line>
        <line lrx="1533" lry="1383" ulx="940" uly="1333">hochzeitlichen Ehren⸗Tag ſelbſt,</line>
        <line lrx="1533" lry="1432" ulx="940" uly="1382">beredet ihren Geſpons Valeria-</line>
        <line lrx="1533" lry="1480" ulx="939" uly="1429">num die Jungfrauſchafft mit ihr</line>
        <line lrx="1535" lry="1534" ulx="941" uly="1477">zu halten, ſtirbt fuͤr den Glau⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1583" ulx="941" uly="1525">ben Chriſti. Wer hat ſie ſo hei⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1630" ulx="942" uly="1573">lig, und ſo rein gemacht? Das</line>
        <line lrx="1534" lry="1680" ulx="941" uly="1621">Heil. Evangelium, welches ſie</line>
        <line lrx="1536" lry="1721" ulx="944" uly="1669">allſtaͤts auf ihrem Hertzen truge.</line>
        <line lrx="1575" lry="1770" ulx="943" uly="1716">Virgo Chriſti Evangelium ſem-</line>
        <line lrx="1393" lry="1817" ulx="943" uly="1765">per gerebat in pectore.</line>
        <line lrx="1545" lry="1863" ulx="992" uly="1811">Der Heil. Clemens Biſchoff</line>
        <line lrx="1542" lry="1912" ulx="945" uly="1860">von Ancyra leydet die entſetzlichi⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1960" ulx="947" uly="1908">ſte Tormenten, ſo die Raſerey</line>
        <line lrx="1542" lry="2006" ulx="947" uly="1956">der Teuflen, und ſinnreiche</line>
        <line lrx="1542" lry="2055" ulx="948" uly="2006">Grauſamkeit der Menſchen im⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2111" ulx="950" uly="2055">mer haben erfinden, und 2⅛.</line>
        <line lrx="1543" lry="2195" ulx="950" uly="2100">ganter Jahr lang uͤber ihn ausuͤ⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2202" ulx="951" uly="2148">ben koͤnnen: Wann ihr von ihm</line>
        <line lrx="1541" lry="2251" ulx="998" uly="2200">O 3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="543" lry="1912" type="textblock" ulx="383" uly="1865">
        <line lrx="543" lry="1912" ulx="383" uly="1865">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="315" type="textblock" ulx="530" uly="271">
        <line lrx="647" lry="315" ulx="530" uly="271">IIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1932" type="textblock" ulx="548" uly="342">
        <line lrx="1154" lry="402" ulx="559" uly="342">zu wiſſen begehrt, wer ihn alſo</line>
        <line lrx="1156" lry="448" ulx="559" uly="393">erhaͤrtet, und in denen Peynen</line>
        <line lrx="1157" lry="492" ulx="558" uly="441">unuͤberwindlich gemacht habe?</line>
        <line lrx="1158" lry="540" ulx="560" uly="488">Wird er euch antworten: Das</line>
        <line lrx="1159" lry="598" ulx="561" uly="537">Heil. Evangelium, welches er</line>
        <line lrx="1158" lry="641" ulx="562" uly="585">immerzu in denen Haͤnden hatte,</line>
        <line lrx="1159" lry="693" ulx="563" uly="636">ja auch mit ſich truge, da er jetzt</line>
        <line lrx="1159" lry="733" ulx="562" uly="682">wuͤrcklich aus der Gefaͤngnus zu</line>
        <line lrx="1160" lry="780" ulx="563" uly="733">dem Todt hinaus gienge. .</line>
        <line lrx="1158" lry="830" ulx="613" uly="778">Die Heil. Conſortia, ein</line>
        <line lrx="1157" lry="877" ulx="565" uly="825">Tochter des Heil. Eucherii des</line>
        <line lrx="1159" lry="930" ulx="564" uly="874">Juͤngeren, als ſie ſehr angetri⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="972" ulx="566" uly="921">den, und belaͤſtiget wurde mit</line>
        <line lrx="1158" lry="1021" ulx="566" uly="973">einem reich, und vornemmen</line>
        <line lrx="1160" lry="1071" ulx="567" uly="1017">Edelmann, Aurelius mit Na⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1122" ulx="567" uly="1066">men, ſich zu verehlichen, ſagte</line>
        <line lrx="1158" lry="1168" ulx="566" uly="1113">ſie zu ihm: GOtt iſt Herr uͤber</line>
        <line lrx="1158" lry="1218" ulx="566" uly="1160">meinen Willen: Nun wohlan</line>
        <line lrx="1159" lry="1265" ulx="567" uly="1209">laſſet uns, auch umb den ſeini⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1312" ulx="565" uly="1258">gen uns zu erkundigen, in die</line>
        <line lrx="1158" lry="1356" ulx="565" uly="1304">Kirch gehen, und nachdem wir</line>
        <line lrx="1158" lry="1404" ulx="558" uly="1351">GOtt gebetten haben, das H.</line>
        <line lrx="1158" lry="1452" ulx="567" uly="1400">Evangelium auf den Altar le⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1507" ulx="566" uly="1446">gen, und ſo dann bey der erſten</line>
        <line lrx="1157" lry="1547" ulx="548" uly="1495">Stell, die bey Eroͤffnung des</line>
        <line lrx="1156" lry="1597" ulx="567" uly="1545">Buchs ſich zeigen wird, werden</line>
        <line lrx="1155" lry="1646" ulx="568" uly="1593">wir ſehen, was GOtt von uns</line>
        <line lrx="1154" lry="1695" ulx="568" uly="1638">begehre. Aurelius war deſſen</line>
        <line lrx="1156" lry="1746" ulx="565" uly="1686">zu friden, und die Heilige, nach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1789" ulx="563" uly="1734">dem ſie das Evangelium eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1842" ulx="563" uly="1785">net, fallt ſie auf diſe Wort des</line>
        <line lrx="1154" lry="1886" ulx="566" uly="1834">Sohns GOttes: Wer ſeinen</line>
        <line lrx="1153" lry="1932" ulx="567" uly="1882">Vatter, und ſein Wutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1982" type="textblock" ulx="382" uly="1927">
        <line lrx="1153" lry="1982" ulx="382" uly="1927">10. V. 37 mehr liebet, als mich, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2225" type="textblock" ulx="561" uly="1978">
        <line lrx="1151" lry="2033" ulx="563" uly="1978">iſt meiner nicht werth; und</line>
        <line lrx="1151" lry="2081" ulx="561" uly="2024">nachdem ſie ſolche geleſen, ſagt</line>
        <line lrx="1150" lry="2131" ulx="561" uly="2074">ſie aller Freuden voll zu Au-</line>
        <line lrx="1151" lry="2180" ulx="561" uly="2122">relio : Du magſt nun eine</line>
        <line lrx="1151" lry="2225" ulx="562" uly="2171">Braut ſuchen, wo du wilſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="324" type="textblock" ulx="950" uly="244">
        <line lrx="1394" lry="324" ulx="950" uly="244">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="575" type="textblock" ulx="1204" uly="340">
        <line lrx="1800" lry="403" ulx="1204" uly="340">was mich betrifft, will ich nie⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="440" ulx="1205" uly="391">mahls einen anderen Braͤutigam</line>
        <line lrx="1801" lry="529" ulx="1206" uly="439">haben „ als IJEſum, der mich</line>
        <line lrx="1801" lry="537" ulx="1206" uly="487">in ſeinen Schutz aufgenommen</line>
        <line lrx="1469" lry="575" ulx="1255" uly="542">t .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="920" type="textblock" ulx="1207" uly="547">
        <line lrx="1279" lry="582" ulx="1233" uly="547">0 *„</line>
        <line lrx="1802" lry="634" ulx="1255" uly="583">Der Heil. Auguſtinus ſagte</line>
        <line lrx="1801" lry="690" ulx="1207" uly="630">zu ſeinen Zuhoͤreren: Ich ge⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="729" ulx="1207" uly="680">winne groſſen Luſt, und moͤchte</line>
        <line lrx="1802" lry="777" ulx="1208" uly="727">lieber in meinem Zimmer verblei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="825" ulx="1208" uly="775">ben, die Heil. Schrifft leſen,</line>
        <line lrx="1801" lry="873" ulx="1207" uly="823">und die Geheimnuſſen, ſo da⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="920" ulx="1207" uly="871">rin enthalten ſeynd, in gutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="966" type="textblock" ulx="1207" uly="918">
        <line lrx="1840" lry="966" ulx="1207" uly="918">Muſſe, und meines Gefallens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1926" type="textblock" ulx="1199" uly="966">
        <line lrx="1802" lry="1016" ulx="1207" uly="966">ſondern von jemand belaͤſtiget,</line>
        <line lrx="1802" lry="1066" ulx="1207" uly="1013">oder zerſtoͤhret zu werden, da⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1112" ulx="1207" uly="1062">ſelbſten betrachten: Es iſt in</line>
        <line lrx="1797" lry="1160" ulx="1206" uly="1108">Wahrheit nichts ergoͤtzlichers:</line>
        <line lrx="1799" lry="1204" ulx="1205" uly="1158">Nihil eſt melius, nihil eſt dul-</line>
        <line lrx="1801" lry="1255" ulx="1208" uly="1202">cius, quàm divinum ſcrutari</line>
        <line lrx="1800" lry="1304" ulx="1205" uly="1253">nullo ſtrepente theſaurum. Ich</line>
        <line lrx="1801" lry="1351" ulx="1204" uly="1298">wurde wohl mehr Vergnuͤglich⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1398" ulx="1205" uly="1349">keit dabey finden, als bey diſer</line>
        <line lrx="1797" lry="1446" ulx="1205" uly="1395">Arbeit, die ich jetzt wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1799" lry="1494" ulx="1203" uly="1444">verrichte. Wider die Laſter zu</line>
        <line lrx="1800" lry="1541" ulx="1204" uly="1490">Feld gehen, die Suͤnder be⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1599" ulx="1203" uly="1538">ſtraffen, einer groſſen Menge</line>
        <line lrx="1798" lry="1636" ulx="1203" uly="1585">verdruͤßlich, und uͤberlaͤſtig wer⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1694" ulx="1203" uly="1637">den, Leuten predigen, die euch</line>
        <line lrx="1794" lry="1733" ulx="1203" uly="1684">nur halb glauben, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1795" lry="1781" ulx="1201" uly="1732">Scrupulanten, und gegen ſie all</line>
        <line lrx="1792" lry="1829" ulx="1201" uly="1780">zu ſtreng halten, euch umb ihr</line>
        <line lrx="1793" lry="1878" ulx="1200" uly="1827">Heyl bemuͤhen, und Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1926" ulx="1199" uly="1876">gen, iſt wahrhafftig ein harte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1974" type="textblock" ulx="1201" uly="1924">
        <line lrx="1955" lry="1974" ulx="1201" uly="1924">ein beſchwerliche Sach: Mag- Aug. hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2024" type="textblock" ulx="1198" uly="1971">
        <line lrx="1952" lry="2024" ulx="1198" uly="1971">num onus, magnum pondus, 25. ex 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2260" type="textblock" ulx="1195" uly="2019">
        <line lrx="1787" lry="2071" ulx="1197" uly="2019">magnus labor, quis non refu-</line>
        <line lrx="1788" lry="2122" ulx="1196" uly="2066">giat iſtum laborem? Diſes iſt</line>
        <line lrx="1790" lry="2175" ulx="1197" uly="2117">ein groſſer Laſt, ein ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2222" ulx="1195" uly="2164">re Buͤrde, ein groſſe Ar⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2260" ulx="1689" uly="2214">beit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="321" type="textblock" ulx="2086" uly="258">
        <line lrx="2136" lry="321" ulx="2086" uly="258">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="703" type="textblock" ulx="2049" uly="358">
        <line lrx="2135" lry="401" ulx="2051" uly="358">beit, we</line>
        <line lrx="2128" lry="455" ulx="2050" uly="407">fliehen,</line>
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="2049" uly="451">len? F</line>
        <line lrx="2135" lry="545" ulx="2049" uly="500">tuunb un</line>
        <line lrx="2136" lry="600" ulx="2049" uly="552">ſelbe? 6</line>
        <line lrx="2120" lry="639" ulx="2049" uly="601">Terret</line>
        <line lrx="2136" lry="703" ulx="2050" uly="649">Evang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2250" type="textblock" ulx="1967" uly="824">
        <line lrx="2024" lry="864" ulx="1996" uly="824">F.</line>
        <line lrx="2044" lry="921" ulx="1967" uly="871">langeli.</line>
        <line lrx="2043" lry="950" ulx="1967" uly="919">n debet</line>
        <line lrx="2131" lry="1033" ulx="1970" uly="965">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1074" ulx="1970" uly="1034">i. gugedſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1171" ulx="1990" uly="1075">1. nn i,</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="1979" uly="1125">riptun Irtthun</line>
        <line lrx="2131" lry="1222" ulx="2060" uly="1137">Vige</line>
        <line lrx="2130" lry="1269" ulx="2066" uly="1222">wͤchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1313" ulx="2065" uly="1270">desEn⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1362" ulx="2064" uly="1319">Gube</line>
        <line lrx="2136" lry="1413" ulx="2064" uly="1372">ttes</line>
        <line lrx="2136" lry="1468" ulx="2037" uly="1414">Kangea</line>
        <line lrx="2136" lry="1513" ulx="2065" uly="1463">den⸗R</line>
        <line lrx="2130" lry="1566" ulx="2068" uly="1516">ſt iht</line>
        <line lrx="2136" lry="1615" ulx="2070" uly="1563">Gt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1663" ulx="2073" uly="1611">Mar</line>
        <line lrx="2136" lry="1708" ulx="2072" uly="1661">tel de</line>
        <line lrx="2136" lry="1768" ulx="2072" uly="1706">ſeing</line>
        <line lrx="2133" lry="1809" ulx="2071" uly="1756">künft</line>
        <line lrx="2136" lry="1864" ulx="2070" uly="1803">Lodt</line>
        <line lrx="2132" lry="1944" ulx="2069" uly="1855">irh</line>
        <line lrx="2136" lry="1964" ulx="2083" uly="1917">he</line>
        <line lrx="2135" lry="2008" ulx="2066" uly="1951">ſiltihe</line>
        <line lrx="2136" lry="2064" ulx="2066" uly="2002">das E</line>
        <line lrx="2136" lry="2108" ulx="2069" uly="2050">r m</line>
        <line lrx="2136" lry="2148" ulx="2072" uly="2110">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2070" uly="2147">der he</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2070" uly="2205">emneit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="481" type="textblock" ulx="1" uly="337">
        <line lrx="45" lry="378" ulx="11" uly="337">ſie⸗</line>
        <line lrx="45" lry="431" ulx="1" uly="394">gain</line>
        <line lrx="44" lry="481" ulx="2" uly="432">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="44" lry="523" ulx="0" uly="492">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="44" lry="627" ulx="0" uly="577">te</line>
        <line lrx="43" lry="677" ulx="0" uly="637">e⸗</line>
        <line lrx="42" lry="721" ulx="0" uly="676">dchte</line>
        <line lrx="42" lry="781" ulx="0" uly="724">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="43" lry="821" ulx="0" uly="782">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1074" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="42" lry="911" ulx="0" uly="876">ltter</line>
        <line lrx="41" lry="965" ulx="0" uly="924">16,</line>
        <line lrx="42" lry="1074" ulx="11" uly="1020">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="38" lry="1155" ulx="1" uly="1119">ers:</line>
        <line lrx="36" lry="1201" ulx="0" uly="1161">lul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="40" lry="1250" ulx="0" uly="1212">tari</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="37" lry="1406" ulx="3" uly="1310">4</line>
        <line lrx="36" lry="1398" ulx="1" uly="1362">iſer</line>
        <line lrx="34" lry="1451" ulx="0" uly="1405">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="34" lry="1600" ulx="2" uly="1560">nge</line>
        <line lrx="36" lry="1642" ulx="0" uly="1609">el⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1694" ulx="0" uly="1647">ch</line>
        <line lrx="32" lry="1739" ulx="0" uly="1706">Hen</line>
        <line lrx="33" lry="1787" ulx="0" uly="1745">al</line>
        <line lrx="31" lry="1842" ulx="3" uly="1795">ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2032" type="textblock" ulx="0" uly="1927">
        <line lrx="127" lry="1980" ulx="0" uly="1927">. 4Aig. hon</line>
        <line lrx="163" lry="2032" ulx="0" uly="1982">1, 45 ,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="27" lry="2280" ulx="0" uly="2240">t/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="992" type="textblock" ulx="139" uly="818">
        <line lrx="234" lry="858" ulx="193" uly="818">F.</line>
        <line lrx="268" lry="910" ulx="147" uly="874">wangeli-</line>
        <line lrx="264" lry="942" ulx="141" uly="913">m debet</line>
        <line lrx="277" lry="992" ulx="139" uly="950">ſſe regula</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1028" type="textblock" ulx="132" uly="993">
        <line lrx="270" lry="1028" ulx="132" uly="993">aoſtræ fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1062" type="textblock" ulx="142" uly="1035">
        <line lrx="180" lry="1062" ulx="142" uly="1035">ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1155" type="textblock" ulx="142" uly="1083">
        <line lrx="209" lry="1112" ulx="183" uly="1083">1 .*</line>
        <line lrx="267" lry="1155" ulx="142" uly="1114">criptur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="326" type="textblock" ulx="376" uly="221">
        <line lrx="1542" lry="326" ulx="376" uly="221">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="404" type="textblock" ulx="303" uly="344">
        <line lrx="898" lry="404" ulx="303" uly="344">beit, wer ſollte dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="454" type="textblock" ulx="290" uly="402">
        <line lrx="897" lry="454" ulx="290" uly="402">fliehen, nicht vermeyden wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="699" type="textblock" ulx="301" uly="450">
        <line lrx="897" lry="501" ulx="302" uly="450">len? Fraget ihr ihn aber, wa⸗</line>
        <line lrx="896" lry="548" ulx="301" uly="498">rumb uͤbernimmſt du dann die⸗</line>
        <line lrx="897" lry="597" ulx="301" uly="546">ſelbe? Gibt er zur Antwort:</line>
        <line lrx="897" lry="646" ulx="301" uly="596">Terret Evangelium, das</line>
        <line lrx="898" lry="699" ulx="302" uly="640">Evangelium erſchroͤckt mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="769" type="textblock" ulx="585" uly="692">
        <line lrx="938" lry="769" ulx="585" uly="692">PUNCT</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1008" type="textblock" ulx="305" uly="805">
        <line lrx="901" lry="870" ulx="435" uly="812">Iſe Exempel, diſe Urſa⸗</line>
        <line lrx="901" lry="947" ulx="313" uly="805">B chen, diſe Schhrifft⸗</line>
        <line lrx="901" lry="959" ulx="469" uly="911">Stellen, erweiſen euch,</line>
        <line lrx="900" lry="1008" ulx="305" uly="959">meines Erachtens, klar, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1060" type="textblock" ulx="308" uly="1004">
        <line lrx="898" lry="1060" ulx="308" uly="1004">augenſcheinlich, daß wofern ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1108" type="textblock" ulx="261" uly="1051">
        <line lrx="899" lry="1108" ulx="261" uly="1051">nicht in groͤſt, und ſchaͤdlichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2210" type="textblock" ulx="303" uly="1103">
        <line lrx="899" lry="1155" ulx="308" uly="1103">Irrthumb fallen, nicht von dem</line>
        <line lrx="901" lry="1203" ulx="370" uly="1150">eeg eueres ewigen Heyls aus⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1250" ulx="307" uly="1199">weichen, und irrgehen wollet,</line>
        <line lrx="901" lry="1297" ulx="303" uly="1245">das Evangelium immerhin euere</line>
        <line lrx="901" lry="1352" ulx="306" uly="1291">Glaubens⸗ Regul die Regul</line>
        <line lrx="900" lry="1391" ulx="306" uly="1339">eueres Lebens ſeyn muͤſſe. Das</line>
        <line lrx="901" lry="1442" ulx="305" uly="1388">Evangelium muß euer Glau⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1488" ulx="306" uly="1437">bens⸗Regul ſeyn: das iſt, da⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1538" ulx="307" uly="1485">mit ihr wiſſet, was ihr von</line>
        <line lrx="899" lry="1585" ulx="308" uly="1533">GOtt, von ſeinem Willen, und</line>
        <line lrx="902" lry="1634" ulx="309" uly="1579">Neigungen, von ſeinen Abſich⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1680" ulx="308" uly="1629">ten, von ſeinen Urtheilen, von</line>
        <line lrx="898" lry="1740" ulx="309" uly="1681">ſeiner Anleitung, von euerem</line>
        <line lrx="900" lry="1782" ulx="309" uly="1724">kuͤnfftigen Zuſtand nach dem</line>
        <line lrx="900" lry="1823" ulx="308" uly="1770">Todt zu glauben habet, muͤſſet</line>
        <line lrx="900" lry="1872" ulx="307" uly="1819">ihr hierinn nicht auf eueren ge⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1920" ulx="307" uly="1866">ringen Verſtand, auf euere ein⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1970" ulx="307" uly="1916">faͤltige Gedancken, ſondern au</line>
        <line lrx="903" lry="2026" ulx="310" uly="1963">das Evangelium euch beziehen.</line>
        <line lrx="903" lry="2072" ulx="310" uly="2011">Ihr muͤſſet ſorgfaͤltig vermeyden</line>
        <line lrx="905" lry="2111" ulx="313" uly="2060">einen hoͤchſt ſchaͤdlichen Fehler.</line>
        <line lrx="906" lry="2166" ulx="313" uly="2109">der von vielen auch unter dem</line>
        <line lrx="907" lry="2210" ulx="312" uly="2156">gemeinen ſchlechten Poͤbel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="396" type="textblock" ulx="946" uly="332">
        <line lrx="1237" lry="396" ulx="946" uly="332">welches bezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="631" type="textblock" ulx="945" uly="437">
        <line lrx="1540" lry="496" ulx="946" uly="437">ſen gebunden in ein tieffe Gru⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="544" ulx="945" uly="488">ben, allwo Heulen und Zahn⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="591" ulx="946" uly="533">Klapperen iſt/ geworffen wor⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="631" ulx="946" uly="594">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="761" type="textblock" ulx="955" uly="656">
        <line lrx="1251" lry="761" ulx="955" uly="656">UM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1916" type="textblock" ulx="947" uly="805">
        <line lrx="1540" lry="865" ulx="949" uly="805">ſo gar von einfaͤltigen Weiblein</line>
        <line lrx="1542" lry="909" ulx="951" uly="857">begangen wird; ſie urtheilen</line>
        <line lrx="1543" lry="952" ulx="949" uly="901">von GODT, von ſeinen Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1002" ulx="951" uly="952">chen Vollkommenheiten, von</line>
        <line lrx="1545" lry="1053" ulx="949" uly="999">ſeiner Gerechtig⸗Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1099" ulx="948" uly="1048">und Vorſichtigkeit, von ſeinen</line>
        <line lrx="1542" lry="1147" ulx="950" uly="1095">Vorhaben, und Anleitung nach</line>
        <line lrx="1543" lry="1196" ulx="949" uly="1143">ihrem Gutgeduncken, und ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1243" ulx="949" uly="1191">ringen Vernunfft, und hand⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1300" ulx="951" uly="1239">len hernach deme zu Folg, hal⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1338" ulx="948" uly="1287">ten auch ſo kraͤfftig darauf, daß</line>
        <line lrx="1543" lry="1386" ulx="950" uly="1335">alle Lehrer in der Welt, und al⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1435" ulx="950" uly="1383">le Heilige Schrifften ſie nicht</line>
        <line lrx="1542" lry="1479" ulx="949" uly="1429">wurden davon abbringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1531" ulx="950" uly="1478">nen; glauben auch nichts von</line>
        <line lrx="1543" lry="1576" ulx="950" uly="1527">deme, was man ihnen in dem</line>
        <line lrx="1543" lry="1626" ulx="950" uly="1573">Beichtſtuhl, oder Predigen ſagt,</line>
        <line lrx="1543" lry="1672" ulx="947" uly="1623">wann es mit ihrem ſchlechten</line>
        <line lrx="1543" lry="1732" ulx="949" uly="1670">Vernunffts⸗Urtheil nicht zutrifft,</line>
        <line lrx="1542" lry="1780" ulx="949" uly="1719">und uͤbereinſtimmt. Was mich</line>
        <line lrx="1540" lry="1818" ulx="951" uly="1767">beruͤhrt, ſagen ſie, glaube ich</line>
        <line lrx="1543" lry="1865" ulx="951" uly="1816">nicht, daß ein Menſch, der ein</line>
        <line lrx="1544" lry="1916" ulx="950" uly="1861">ſolches Werck, aus einer ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1963" type="textblock" ulx="888" uly="1913">
        <line lrx="1544" lry="1963" ulx="888" uly="1913">ſ chen Meynung thun wurde, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2249" type="textblock" ulx="953" uly="1957">
        <line lrx="1547" lry="2009" ulx="953" uly="1957">GODD jemahls ſollte geſtrafft</line>
        <line lrx="1547" lry="2063" ulx="954" uly="2005">werden, ich glaub nicht, daß</line>
        <line lrx="1548" lry="2109" ulx="956" uly="2056">GOtt einen Menſchen um eines</line>
        <line lrx="1550" lry="2157" ulx="954" uly="2102">ſolchen Dings willen habe ver⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2249" ulx="959" uly="2145">daommen wollen; ich glaub nchl,</line>
        <line lrx="1476" lry="2239" ulx="1457" uly="2210">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="443" type="textblock" ulx="945" uly="324">
        <line lrx="1697" lry="399" ulx="1259" uly="324">„der unnutze Matth.</line>
        <line lrx="1765" lry="443" ulx="945" uly="391">Knecht ſeye an Haͤnd und Fuͤſ⸗ 2V. 30,.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="310" type="textblock" ulx="561" uly="268">
        <line lrx="643" lry="310" ulx="561" uly="268">IIZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="725" type="textblock" ulx="555" uly="335">
        <line lrx="1155" lry="389" ulx="561" uly="335">daß die Zahl der Verdammten</line>
        <line lrx="1157" lry="437" ulx="560" uly="384">ſo groß ſeye, wie man vorgibt,</line>
        <line lrx="1156" lry="484" ulx="585" uly="398">a; GOTT ein ſo groſſe Voll⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="539" ulx="558" uly="478">kommenheit von uns erfordere,</line>
        <line lrx="958" lry="581" ulx="557" uly="532">wie man uns prediget.</line>
        <line lrx="1153" lry="626" ulx="609" uly="576">Wann ihr ein wahr⸗und</line>
        <line lrx="1154" lry="725" ulx="555" uly="621">rechtgeſchafener Chriſt ſeyd, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="724" type="textblock" ulx="558" uly="671">
        <line lrx="1154" lry="724" ulx="558" uly="671">muͤßt ihr veſtiglich glauben, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="770" type="textblock" ulx="527" uly="718">
        <line lrx="1154" lry="770" ulx="527" uly="718">was Goͤttliche Sachen betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1957" type="textblock" ulx="392" uly="1928">
        <line lrx="503" lry="1957" ulx="392" uly="1928">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1782" type="textblock" ulx="554" uly="768">
        <line lrx="1155" lry="819" ulx="558" uly="768">euer Verſtand, mein Verſtand,</line>
        <line lrx="1154" lry="872" ulx="557" uly="815">und aller Menſchen Verſtand,</line>
        <line lrx="1154" lry="918" ulx="559" uly="863">eytel Finſternuſſen, Unwiſſenheit,</line>
        <line lrx="1152" lry="965" ulx="559" uly="912">ein pur lautere Dummheit, und</line>
        <line lrx="1152" lry="1016" ulx="557" uly="958">unvernuͤnfftig vichiſches Weeſen</line>
        <line lrx="1154" lry="1061" ulx="558" uly="1007">ſeye, und daß wir von GOtt</line>
        <line lrx="1151" lry="1109" ulx="558" uly="1054">gar nichts wiſſen, auſſer was</line>
        <line lrx="1151" lry="1160" ulx="558" uly="1101">ihm durch ſein Schrifft, und</line>
        <line lrx="1152" lry="1202" ulx="558" uly="1150">durch ſein Kirch euch von ſich zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1251" ulx="558" uly="1199">offenbaren beliebet hat, auch al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1295" ulx="557" uly="1246">les, was wir von ihm geden⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1343" ulx="557" uly="1293">cken, uns einbilden, und ſagen,</line>
        <line lrx="1149" lry="1404" ulx="557" uly="1334">alle unſere geringe Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1449" ulx="557" uly="1388">Gruͤnde, Gleichnuſſen, Reden,</line>
        <line lrx="1148" lry="1491" ulx="555" uly="1436">und Geſpraͤch, die nicht in dem</line>
        <line lrx="1147" lry="1542" ulx="557" uly="1483">ausdrucklichen Wort GOttes</line>
        <line lrx="1147" lry="1631" ulx="555" uly="1530">gegruͤndet ſen „ein grober</line>
        <line lrx="1146" lry="1639" ulx="554" uly="1582">Irrthumb ſeyen, ein pur, und</line>
        <line lrx="1148" lry="1681" ulx="556" uly="1628">auſſerleßne Thorheit, ein laͤcher⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1730" ulx="555" uly="1679">liche Fantaſterey, die uns ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1782" ulx="555" uly="1723">meſſen, und laſterhafft vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2214" type="textblock" ulx="551" uly="1776">
        <line lrx="690" lry="1825" ulx="555" uly="1776">machet.</line>
        <line lrx="1144" lry="1872" ulx="601" uly="1819">Der heilige Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1144" lry="1919" ulx="553" uly="1871">Niemand wiſſe, was in dem</line>
        <line lrx="1145" lry="1968" ulx="553" uly="1919">MWenſchen ſeye, als der Geiſt</line>
        <line lrx="1144" lry="2016" ulx="553" uly="1968">der Menſchen, der in ihm iſt:</line>
        <line lrx="1144" lry="2067" ulx="551" uly="2014">Nemo ſcit, quæ ſunt in homi-</line>
        <line lrx="1143" lry="2112" ulx="554" uly="2062">ne, niſi ſpiritus hominis, qui</line>
        <line lrx="1142" lry="2168" ulx="553" uly="2110">in ipſo eſt. Umb ſo vil we⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2214" ulx="553" uly="2161">niger weißt jemand, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="317" type="textblock" ulx="971" uly="242">
        <line lrx="1417" lry="317" ulx="971" uly="242">Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2115" type="textblock" ulx="1186" uly="334">
        <line lrx="1796" lry="385" ulx="1199" uly="334">GOTT iſt, als der Geiſt</line>
        <line lrx="1793" lry="434" ulx="1199" uly="382">GOttes, der er ſelbſt iſt, und</line>
        <line lrx="1794" lry="490" ulx="1200" uly="432">die jenige, denen er ſich zu offen⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="538" ulx="1200" uly="480">baren wuͤrdiget. Und zu de⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="577" ulx="1200" uly="528">nen Roͤmeren ſagt er: Wer</line>
        <line lrx="1795" lry="622" ulx="1202" uly="575">kan den Sinn des Errn er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="676" ulx="1200" uly="625">kundigen? Wer iſt jemahls</line>
        <line lrx="1797" lry="724" ulx="1200" uly="672">in ſeinen Rath gelanget, daß</line>
        <line lrx="1797" lry="772" ulx="1200" uly="721">er wiſſe, was er vorgenom⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="826" ulx="1198" uly="769">men habe? Seine Gericht</line>
        <line lrx="1799" lry="868" ulx="1198" uly="814">ſeynd unergruͤndliche Abgruͤn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="916" ulx="1198" uly="864">de, und ſeine Urrtheil uner⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="964" ulx="1195" uly="909">forſchlich. .</line>
        <line lrx="1962" lry="1016" ulx="1245" uly="953">Der Heil. Gregorius gibt uns G.</line>
        <line lrx="1962" lry="1073" ulx="1195" uly="1004">zu bemercken, daß, wie der ge⸗ EE err bd.</line>
        <line lrx="1963" lry="1117" ulx="1197" uly="1054">dultige Job ſagt, ein weiß und morgj c, 6</line>
        <line lrx="1937" lry="1172" ulx="1192" uly="1103">verſtaͤndiger Menſch ſich in diſem Sap. 17</line>
        <line lrx="1952" lry="1211" ulx="1192" uly="1152">Leben mit Finſternuſſen umbge⸗ v„ 1.</line>
        <line lrx="1908" lry="1259" ulx="1194" uly="1199">ben, erkenne, und ſeye nicht ſo</line>
        <line lrx="1816" lry="1298" ulx="1193" uly="1248">kuͤhn, daß er in die Geheimuuſ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1346" ulx="1192" uly="1294">ſen GOttes eintringen wolle,</line>
        <line lrx="1787" lry="1393" ulx="1190" uly="1342">ſondern in Betrachtung, daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1441" ulx="1190" uly="1390">nach Ermahnung des weiſen</line>
        <line lrx="1818" lry="1496" ulx="1190" uly="1439">Manns er die Urſachen tauſen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1546" ulx="1189" uly="1486">derley Dingen, die ihm auch</line>
        <line lrx="1785" lry="1586" ulx="1188" uly="1535">vor denen Fuͤſſen, und Augen</line>
        <line lrx="1787" lry="1641" ulx="1189" uly="1584">ligen, nicht wiſſe, bekenne, daß</line>
        <line lrx="1785" lry="1680" ulx="1189" uly="1630">er hoͤchſt vermeſſen handlen wur⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1730" ulx="1187" uly="1680">de, wann er ſich unterfangen</line>
        <line lrx="1786" lry="1776" ulx="1187" uly="1726">wollte, von Goͤttlichen Sachen,</line>
        <line lrx="1784" lry="1833" ulx="1187" uly="1775">die ihn, und all feinen Verſtand</line>
        <line lrx="1785" lry="1910" ulx="1187" uly="1821">ſ ſehr uͤberſteigen, zu urthei⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1911" ulx="1204" uly="1880">en.</line>
        <line lrx="1970" lry="1975" ulx="1235" uly="1913">Die Urſach deſſen iſt gar klar. H.</line>
        <line lrx="1967" lry="2027" ulx="1186" uly="1967">Kan wohl ein Pferd zur Erkannt⸗2. Ratione,</line>
        <line lrx="1781" lry="2067" ulx="1187" uly="2017">nus Koͤniglicher Sachen gelan⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2115" ulx="1186" uly="2065">gen? Kan es in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="603" type="textblock" ulx="1808" uly="566">
        <line lrx="1925" lry="603" ulx="1808" uly="566">V. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2258" type="textblock" ulx="1182" uly="2067">
        <line lrx="1780" lry="2111" ulx="1540" uly="2067">einer Einbil⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2169" ulx="1186" uly="2113">dung begreiffen, daß man es an</line>
        <line lrx="1775" lry="2216" ulx="1182" uly="2160">ein ſolches Ort ſchicke, dieweil</line>
        <line lrx="1728" lry="2258" ulx="1645" uly="2222">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="550" type="textblock" ulx="1807" uly="505">
        <line lrx="1994" lry="550" ulx="1807" uly="505">Rom. rI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1939" type="textblock" ulx="1972" uly="1852">
        <line lrx="2105" lry="1939" ulx="1972" uly="1852">b. 9 , ,, D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2283" type="textblock" ulx="2013" uly="231">
        <line lrx="2136" lry="367" ulx="2072" uly="328">fane</line>
        <line lrx="2136" lry="416" ulx="2071" uly="374">wil?</line>
        <line lrx="2136" lry="471" ulx="2071" uly="422">iin ſol</line>
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="2070" uly="473">ihin d</line>
        <line lrx="2136" lry="565" ulx="2071" uly="522">Worn</line>
        <line lrx="2136" lry="620" ulx="2072" uly="574">ig vo</line>
        <line lrx="2136" lry="669" ulx="2075" uly="619">d ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="762" ulx="2081" uly="719">Gt</line>
        <line lrx="2136" lry="818" ulx="2078" uly="769">gen h</line>
        <line lrx="2136" lry="866" ulx="2076" uly="815">ſung,</line>
        <line lrx="2136" lry="915" ulx="2073" uly="867">borhen</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2074" uly="915">Rmek</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2080" uly="961">Da</line>
        <line lrx="2136" lry="1108" ulx="2077" uly="1059">ſonden</line>
        <line lrx="2136" lry="1160" ulx="2069" uly="1111">der H</line>
        <line lrx="2136" lry="1258" ulx="2079" uly="1158">4 l</line>
        <line lrx="2136" lry="1251" ulx="2089" uly="1214">ſheit</line>
        <line lrx="2136" lry="1307" ulx="2083" uly="1255">Derſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="2083" uly="1305">Exbi</line>
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2084" uly="1357">einee</line>
        <line lrx="2135" lry="1463" ulx="2083" uly="1408">ſend</line>
        <line lrx="2136" lry="1508" ulx="2071" uly="1451">ſand</line>
        <line lrx="2135" lry="1561" ulx="2076" uly="1500">ſige</line>
        <line lrx="2132" lry="1600" ulx="2081" uly="1559">anige</line>
        <line lrx="2136" lry="1646" ulx="2083" uly="1595">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1705" ulx="2080" uly="1648">durgh</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="2077" uly="1694">Giſte</line>
        <line lrx="2136" lry="1799" ulx="2076" uly="1742">Vorf</line>
        <line lrx="2136" lry="1838" ulx="2080" uly="1791">Dd</line>
        <line lrx="2136" lry="1893" ulx="2086" uly="1846">migte</line>
        <line lrx="2136" lry="1934" ulx="2106" uly="1907">on</line>
        <line lrx="2136" lry="1985" ulx="2013" uly="1944">II. minn</line>
        <line lrx="2122" lry="2033" ulx="2082" uly="1985">Der</line>
        <line lrx="2136" lry="2085" ulx="2084" uly="2040">danc</line>
        <line lrx="2136" lry="2133" ulx="2083" uly="2086">ſee ei</line>
        <line lrx="2118" lry="2186" ulx="2083" uly="2133">ſt</line>
        <line lrx="2129" lry="2235" ulx="2082" uly="2183">ſhet</line>
        <line lrx="2136" lry="2283" ulx="2104" uly="2236">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="105" lry="1010" ulx="80" uly="970">6.</line>
        <line lrx="129" lry="1060" ulx="44" uly="1015">2. Patribli</line>
        <line lrx="120" lry="1100" ulx="41" uly="1063">Gtrep, .</line>
        <line lrx="128" lry="1133" ulx="0" uly="1085">hnd moral c,6.</line>
        <line lrx="119" lry="1190" ulx="0" uly="1129">in Sap. I7.</line>
        <line lrx="97" lry="1232" ulx="1" uly="1187">e w..</line>
        <line lrx="32" lry="1275" ulx="0" uly="1225">ſ</line>
        <line lrx="32" lry="1323" ulx="0" uly="1274">,</line>
        <line lrx="29" lry="1369" ulx="0" uly="1327">,</line>
        <line lrx="31" lry="1470" ulx="0" uly="1429">ſen</line>
        <line lrx="33" lry="1520" ulx="0" uly="1471">en⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1565" ulx="0" uly="1517">ch</line>
        <line lrx="31" lry="1618" ulx="0" uly="1577">Hen</line>
        <line lrx="32" lry="1663" ulx="0" uly="1614">;</line>
        <line lrx="27" lry="1706" ulx="0" uly="1675">r⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1765" ulx="0" uly="1722">Ben</line>
        <line lrx="29" lry="1808" ulx="0" uly="1774">,</line>
        <line lrx="29" lry="1855" ulx="0" uly="1813">d</line>
        <line lrx="30" lry="1912" ulx="0" uly="1862">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="128" lry="2052" ulx="0" uly="1975">4 9. riont,</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="23" lry="2098" ulx="0" uly="2069">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2149" ulx="0" uly="2106">iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1976" type="textblock" ulx="186" uly="1951">
        <line lrx="243" lry="1976" ulx="186" uly="1951">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="323" type="textblock" ulx="397" uly="254">
        <line lrx="1567" lry="323" ulx="397" uly="254">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="442" type="textblock" ulx="328" uly="345">
        <line lrx="920" lry="397" ulx="330" uly="345">man ein ſolche Stadt belagern</line>
        <line lrx="921" lry="442" ulx="328" uly="392">will? Nein, es iſt offenbahr/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="491" type="textblock" ulx="282" uly="441">
        <line lrx="921" lry="491" ulx="282" uly="441">ein ſolches Vernunffts⸗Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1258" type="textblock" ulx="293" uly="489">
        <line lrx="919" lry="548" ulx="325" uly="489">ihm durchaus unmoͤglich ſey:</line>
        <line lrx="920" lry="584" ulx="325" uly="536">Warumb? Dieweil vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="919" lry="645" ulx="325" uly="586">tig von einer Sach urtheilen,</line>
        <line lrx="918" lry="694" ulx="325" uly="632">und ſchluͤſſen, uͤber ſein Natur</line>
        <line lrx="918" lry="741" ulx="325" uly="681">iſt. Nun uͤberſteigen die Urtheil</line>
        <line lrx="918" lry="779" ulx="327" uly="730">GOttes, die Anſchlaͤg des ewi⸗</line>
        <line lrx="917" lry="837" ulx="324" uly="775">gen Heyls, oder der Verwerf⸗</line>
        <line lrx="915" lry="875" ulx="324" uly="823">fung, die er uͤber die Menſchen</line>
        <line lrx="915" lry="923" ulx="321" uly="871">vorhat, unſeren Verſtand noch</line>
        <line lrx="916" lry="977" ulx="320" uly="918">vilmehr: Dann die Goͤttliche</line>
        <line lrx="915" lry="1027" ulx="321" uly="966">Ding nicht nur allein uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1065" ulx="320" uly="1015">lich, das iſt, uͤber unſer Natur,</line>
        <line lrx="911" lry="1114" ulx="317" uly="1062">ſondern auch uͤberweeſentlich ſagt</line>
        <line lrx="912" lry="1161" ulx="293" uly="1109">der Heil. Dionyſius, das iſt, uͦ⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1218" ulx="318" uly="1157">ber alles Weeſen, uͤber alle Wee⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1258" ulx="318" uly="1206">ſenheit, uͤber allen erſchaffnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1304" type="textblock" ulx="319" uly="1255">
        <line lrx="934" lry="1304" ulx="319" uly="1255">Verſtand ſeynd: Zwiſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1590" type="textblock" ulx="309" uly="1302">
        <line lrx="911" lry="1352" ulx="320" uly="1302">Einbildung eines Pferds, oder</line>
        <line lrx="910" lry="1399" ulx="321" uly="1349">einer Ameiſen, und zwiſchen de⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1447" ulx="320" uly="1398">nen Gedancken der klug⸗und ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1497" ulx="309" uly="1445">ſtaͤndigiſten Menſchen der Welt</line>
        <line lrx="907" lry="1543" ulx="317" uly="1494">iſt gleichwohl einige Gleichheit,</line>
        <line lrx="905" lry="1590" ulx="319" uly="1542">einige Bewandtnus, aber zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1639" type="textblock" ulx="318" uly="1588">
        <line lrx="910" lry="1639" ulx="318" uly="1588">ſchen denen Gedancken der auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1877" type="textblock" ulx="311" uly="1636">
        <line lrx="904" lry="1696" ulx="315" uly="1636">durchgetrihniſt, und vortreffli⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1734" ulx="313" uly="1686">chiſten Kluͤglinge, und denen</line>
        <line lrx="901" lry="1783" ulx="311" uly="1730">Vorſaͤtzen GOttes iſt gar kein</line>
        <line lrx="902" lry="1829" ulx="311" uly="1778">Bewandtnus, kein Gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1877" ulx="313" uly="1827">migkeit, kein Vergleichung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1932" type="textblock" ulx="118" uly="1876">
        <line lrx="900" lry="1932" ulx="118" uly="1876">Pfſ. 93. v. Dominus ſcit cogitationes ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2261" type="textblock" ulx="306" uly="1926">
        <line lrx="900" lry="1971" ulx="312" uly="1926">minum, quoniam vanæ ſunt:</line>
        <line lrx="899" lry="2020" ulx="311" uly="1971">Der Err weißt die Ge⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2070" ulx="309" uly="2019">dancken der Wenſchen, daß</line>
        <line lrx="896" lry="2119" ulx="307" uly="2069">ſie eitel, und nichtig ſeynd,</line>
        <line lrx="896" lry="2165" ulx="307" uly="2116">ſagt der Pſalmiſt, er ver⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2216" ulx="306" uly="2165">ſtehet es von denen, die ſie</line>
        <line lrx="759" lry="2261" ulx="351" uly="2212">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="534" type="textblock" ulx="972" uly="340">
        <line lrx="1568" lry="393" ulx="975" uly="340">aus ſich ſelbſt, und als vil ſie</line>
        <line lrx="1569" lry="447" ulx="973" uly="388">Menſchen ſeynd her haben,</line>
        <line lrx="1568" lry="488" ulx="973" uly="437">nicht von den jenigen, die ihnen</line>
        <line lrx="1566" lry="534" ulx="972" uly="485">GOTD vermittels ſeiner Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="594" type="textblock" ulx="969" uly="534">
        <line lrx="1750" lry="594" ulx="969" uly="534">Schrifft eingibt: Dann er hinzu I b v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1350" type="textblock" ulx="961" uly="583">
        <line lrx="1566" lry="633" ulx="971" uly="583">ſetzt: Beatus, quem tu erudiée-</line>
        <line lrx="1565" lry="678" ulx="970" uly="629">ris Domine, &amp; de lege tua do-</line>
        <line lrx="1566" lry="726" ulx="970" uly="679">cueris eum: Seelig iſt der⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="780" ulx="969" uly="726">ſenige, den du, O GSOtt</line>
        <line lrx="1567" lry="832" ulx="968" uly="776">unterweiſeſt, und durch dein</line>
        <line lrx="1565" lry="871" ulx="969" uly="822">Geſatz lehreſt. Muͤſſet ihr</line>
        <line lrx="1563" lry="920" ulx="968" uly="870">alſo euch lebhafft einbilden, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="961" ulx="969" uly="919">alle euere Gedancken von GOtt,</line>
        <line lrx="1563" lry="1013" ulx="967" uly="966">welche dem Evangelio nicht</line>
        <line lrx="1561" lry="1063" ulx="965" uly="1012">gleichfoͤrmig ſeynd, eitel, und</line>
        <line lrx="1560" lry="1110" ulx="966" uly="1062">nichtige Gedancken, ein wun⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1159" ulx="965" uly="1109">derſeltzſame Hirn⸗ Geſpunſt,</line>
        <line lrx="1560" lry="1206" ulx="963" uly="1158">und pur lauter erdichtes Fabel⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="1256" ulx="964" uly="1205">Werck ſeyn. Zum Exempel</line>
        <line lrx="1555" lry="1303" ulx="1011" uly="1251">Ihr ſaget: GOTT hat mich</line>
        <line lrx="1555" lry="1350" ulx="961" uly="1301">nicht erſchaffen, daß er mich ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1360" type="textblock" ulx="1228" uly="1347">
        <line lrx="1239" lry="1360" ulx="1228" uly="1347">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1299" type="textblock" ulx="1635" uly="1261">
        <line lrx="1660" lry="1299" ulx="1635" uly="1261">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1398" type="textblock" ulx="962" uly="1327">
        <line lrx="1667" lry="1351" ulx="1639" uly="1327">4*</line>
        <line lrx="1736" lry="1398" ulx="962" uly="1350">Verderben ſtuͤrtzen wolle, er Inductione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2164" type="textblock" ulx="951" uly="1398">
        <line lrx="1589" lry="1444" ulx="960" uly="1398">wird mich nicht verdammen, ob</line>
        <line lrx="1556" lry="1494" ulx="960" uly="1442">ich ſchon ſuͤndige. Secht da ei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1541" ulx="959" uly="1492">nen ſchoͤnen Vernunffts⸗Schluß!</line>
        <line lrx="1554" lry="1588" ulx="960" uly="1541">Hatte dann GOtt den reichen</line>
        <line lrx="1554" lry="1638" ulx="959" uly="1588">Praſſer, den Judas, den Satan</line>
        <line lrx="1554" lry="1686" ulx="958" uly="1637">erſchaffen, ſelbe zu verdammen?</line>
        <line lrx="1553" lry="1734" ulx="958" uly="1684">Seynd ſie alſo euerer Rechnung</line>
        <line lrx="1553" lry="1780" ulx="957" uly="1733">nach nicht verdammt: Aber das</line>
        <line lrx="1551" lry="1830" ulx="956" uly="1781">Evangelium iſt euerer Meynung</line>
        <line lrx="1586" lry="1881" ulx="954" uly="1828">ſchnur ſtracks zu wider, es be⸗ L.</line>
        <line lrx="1546" lry="1928" ulx="953" uly="1876">zeugt, der reiche Praſſer ſey</line>
        <line lrx="1549" lry="1971" ulx="951" uly="1925">verdammt; er war kein Raub⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2023" ulx="953" uly="1972">Vogel der Wittwen, wie ihr,</line>
        <line lrx="1547" lry="2078" ulx="953" uly="2020">ſondern verſchwendete ſeine eigne</line>
        <line lrx="1548" lry="2116" ulx="953" uly="2066">Guͤtter in uͤppigem Kleyder⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2164" ulx="952" uly="2115">Pracht, und Wohl⸗Leben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2254" type="textblock" ulx="1447" uly="2213">
        <line lrx="1545" lry="2254" ulx="1447" uly="2213">rebel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2261" type="textblock" ulx="951" uly="2153">
        <line lrx="1590" lry="2261" ulx="951" uly="2153">ſage „Judas ſeye verdammt; die A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1936" type="textblock" ulx="1589" uly="1852">
        <line lrx="1732" lry="1892" ulx="1589" uly="1852">uc. 16.</line>
        <line lrx="1706" lry="1936" ulx="1596" uly="1905">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2197" type="textblock" ulx="1631" uly="2168">
        <line lrx="1730" lry="2197" ulx="1631" uly="2168">Or. I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="1501" type="textblock" ulx="344" uly="270">
        <line lrx="611" lry="326" ulx="522" uly="270">114</line>
        <line lrx="1123" lry="394" ulx="526" uly="340">rebelliſche Engel, und die So⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="443" ulx="528" uly="390">domiten ſeyen verdammt; hatte</line>
        <line lrx="1124" lry="491" ulx="528" uly="441">er ſie dann zur Verdammnus er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="579" ulx="524" uly="487">ſchaffen? Es ſat GOtt wer⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="590" ulx="528" uly="534">de euch in das Verderben ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="639" ulx="609" uly="582">„ wann ihr boßhafft ſeyd:</line>
        <line lrx="1126" lry="689" ulx="344" uly="630">Matth. Malos malè perdet. Er wird</line>
        <line lrx="1128" lry="735" ulx="350" uly="677">21.V. 41. euch in einem unausloͤſchlichen</line>
        <line lrx="1131" lry="783" ulx="532" uly="726">Feur verbrennen, wann ihr,</line>
        <line lrx="1131" lry="825" ulx="537" uly="774">wie die Spreuer von einem jegli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="877" ulx="347" uly="824">Mat t h. chen Wind euch hin, und her</line>
        <line lrx="1131" lry="921" ulx="352" uly="869">3. V. 12. kreiben laſſet: Paleas comburet</line>
        <line lrx="1010" lry="976" ulx="350" uly="920">Luc. 3. igne inextinguibilii.</line>
        <line lrx="1132" lry="1024" ulx="351" uly="965">V. 17. Ihr ſaget: Ich bin reich/ und</line>
        <line lrx="1132" lry="1069" ulx="533" uly="1013">hab Guͤtter im Uberfluß, ich hab</line>
        <line lrx="1133" lry="1113" ulx="535" uly="1062">alle meine Rechts⸗Haͤndel ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1162" ulx="535" uly="1108">wonnen, bin bey guter Geſund⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1213" ulx="536" uly="1158">heit, und alle meine Kinder ſeynd</line>
        <line lrx="1133" lry="1260" ulx="534" uly="1205">wohl auf: Fuͤrwahr ein Zeichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1309" ulx="511" uly="1253">daß mich GOtt lieb habe, iſt er</line>
        <line lrx="1134" lry="1355" ulx="538" uly="1302">demnach nicht ſo ſtreng gegen die</line>
        <line lrx="1135" lry="1400" ulx="493" uly="1345">Suͤnder, wie man ihn ausruf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1454" ulx="541" uly="1395">fet. Eitler Gedanck! das E⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1501" ulx="539" uly="1446">vangelium iſt euch entgegen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="459" type="textblock" ulx="342" uly="361">
        <line lrx="514" lry="411" ulx="342" uly="361">Judæ, v.</line>
        <line lrx="473" lry="459" ulx="343" uly="414">6. &amp; 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1550" type="textblock" ulx="541" uly="1490">
        <line lrx="1141" lry="1550" ulx="541" uly="1490">ſagt in der heimlichen Offenbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2074" type="textblock" ulx="358" uly="1540">
        <line lrx="1137" lry="1600" ulx="358" uly="1540">Apoc. 3. rung: Ich ſtraff, und zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1650" ulx="389" uly="1588">V. 19. tige die jenige, die ich lieb</line>
        <line lrx="1139" lry="1694" ulx="361" uly="1637">Hebr. habe: GOit zuͤchtiget alle</line>
        <line lrx="478" lry="1730" ulx="420" uly="1705">12.</line>
        <line lrx="1140" lry="1790" ulx="360" uly="1734">v. 6. aufnimmt. Er ſtraffet alle</line>
        <line lrx="1141" lry="1844" ulx="549" uly="1782">die jenige, die er liebt: Wann</line>
        <line lrx="1140" lry="1894" ulx="548" uly="1829">ihr alſo von der Zuͤchtigung frey,</line>
        <line lrx="1140" lry="1931" ulx="550" uly="1877">der Straff enthebt ſeyd, hal⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1987" ulx="551" uly="1929">tet man euch wie Baſtarden,</line>
        <line lrx="1142" lry="2028" ulx="549" uly="1976">und nicht wie rechtmaͤßige Kin⸗</line>
        <line lrx="669" lry="2074" ulx="547" uly="2033">der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="321" type="textblock" ulx="951" uly="251">
        <line lrx="1406" lry="321" ulx="951" uly="251">Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1738" type="textblock" ulx="547" uly="1690">
        <line lrx="1154" lry="1738" ulx="547" uly="1690">die er zu ſeinen Binderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="206" type="textblock" ulx="1486" uly="195">
        <line lrx="1491" lry="206" ulx="1486" uly="195">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="534" type="textblock" ulx="1172" uly="341">
        <line lrx="1767" lry="394" ulx="1218" uly="341">Ihr ſaget: Sollte ich auch</line>
        <line lrx="1766" lry="450" ulx="1172" uly="390">mein gantzes Leben in Freud, und</line>
        <line lrx="1768" lry="489" ulx="1172" uly="438">Wolluͤſten zu gebracht, Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="534" ulx="1173" uly="487">den dem tauſend nach begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1302" type="textblock" ulx="1175" uly="535">
        <line lrx="1775" lry="584" ulx="1175" uly="535">haben, wer wird mich abhalten</line>
        <line lrx="1772" lry="632" ulx="1177" uly="583">mich zu GOtt zu bekehren, und</line>
        <line lrx="1773" lry="679" ulx="1179" uly="630">ein guttes Peccavi zu ſprechen?</line>
        <line lrx="1776" lry="728" ulx="1179" uly="677">Bin ich nicht Herr uͤber meinen</line>
        <line lrx="1775" lry="772" ulx="1181" uly="728">Willen, an wem hanget mein</line>
        <line lrx="1778" lry="822" ulx="1181" uly="773">Bekehrung, als an mir? Eitler</line>
        <line lrx="1776" lry="870" ulx="1181" uly="820">Gedanck! der Heil. Paulus ſagt</line>
        <line lrx="1957" lry="926" ulx="1182" uly="869">euch: Non eſt volentis, neque Rom. 9.</line>
        <line lrx="1925" lry="973" ulx="1182" uly="917">currentis, ſed miſcrentis DEI. v. . 6.</line>
        <line lrx="1914" lry="1016" ulx="1182" uly="966">Es ligt nicht an dem, der</line>
        <line lrx="1779" lry="1061" ulx="1182" uly="1016">da will, noch an dem, der</line>
        <line lrx="1778" lry="1110" ulx="1183" uly="1060">da lauffet , ſondern an</line>
        <line lrx="1780" lry="1153" ulx="1183" uly="1108">GSOttes Erbarmen. Das</line>
        <line lrx="1780" lry="1207" ulx="1183" uly="1158">gutte Peccavi, und die wahre</line>
        <line lrx="1780" lry="1254" ulx="1185" uly="1205">Bekehrung ſeye nicht nur ein</line>
        <line lrx="1782" lry="1302" ulx="1184" uly="1251">Wuͤrckung des Menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="589" type="textblock" ulx="1968" uly="496">
        <line lrx="2136" lry="540" ulx="2005" uly="496">L. .</line>
        <line lrx="2043" lry="589" ulx="1968" uly="549">Rymgeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1305" type="textblock" ulx="1968" uly="594">
        <line lrx="2044" lry="620" ulx="1971" uly="594">um debet</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="1968" uly="622">eleregula Ehgn</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="1969" uly="673">zollmrum gil</line>
        <line lrx="2126" lry="767" ulx="1971" uly="713">1ctionum dens,</line>
        <line lrx="2135" lry="809" ulx="1971" uly="761">ergabeum, dens</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2069" uly="819">ctisc</line>
        <line lrx="2136" lry="915" ulx="2068" uly="868">gul ale⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="963" ulx="2071" uly="918">l;</line>
        <line lrx="2136" lry="1011" ulx="2075" uly="967">wiſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2077" uly="1015">deen</line>
        <line lrx="2136" lry="1121" ulx="2106" uly="1069">N</line>
        <line lrx="2119" lry="1151" ulx="2104" uly="1122">ie</line>
        <line lrx="2135" lry="1199" ulx="1976" uly="1116">Cal6e. dol</line>
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="1977" uly="1207">169,. (üf</line>
        <line lrx="2132" lry="1305" ulx="2081" uly="1253">ſaper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2074" type="textblock" ulx="1185" uly="1300">
        <line lrx="1781" lry="1349" ulx="1186" uly="1300">Willens, ſondern der Barm⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1398" ulx="1185" uly="1349">hertzigkeit GOttes. Wahr iſt</line>
        <line lrx="1784" lry="1446" ulx="1186" uly="1396">es, werdet ihr ſagen, aber diſe</line>
        <line lrx="1781" lry="1493" ulx="1185" uly="1444">Barmhertzigkeit wird niemand</line>
        <line lrx="1784" lry="1542" ulx="1187" uly="1491">abgeſchlagen. Hoͤret, eben diſer</line>
        <line lrx="1782" lry="1590" ulx="1188" uly="1537">Apoſtel fuͤhrt euch zur Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1654" ulx="1189" uly="1589">nus, was GOtt zu dem Moy- E</line>
        <line lrx="1911" lry="1685" ulx="1189" uly="1619">ſes geſagt hat: Miſerebor cujus xod.</line>
        <line lrx="1919" lry="1725" ulx="1190" uly="1681">milſereor, &amp; miſeericordiam 33-</line>
        <line lrx="1931" lry="1804" ulx="1191" uly="1724">præſtabo, cujus miſerebor: 19.</line>
        <line lrx="1953" lry="1834" ulx="1190" uly="1777">Ich wird mich erbarmen, om. 2</line>
        <line lrx="1941" lry="1876" ulx="1191" uly="1825">über welchen ich mich er⸗ V. ſ⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1924" ulx="1191" uly="1879">barmen will, und wird</line>
        <line lrx="1787" lry="1977" ulx="1192" uly="1927">Barmhertzigkeit erzeigen,</line>
        <line lrx="1786" lry="2021" ulx="1197" uly="1973">uͤber welchen ich Barm⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2074" ulx="1198" uly="2024">hertzigkeit erzeigen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2250" type="textblock" ulx="1579" uly="2177">
        <line lrx="1790" lry="2250" ulx="1579" uly="2177">PIN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2244" type="textblock" ulx="2072" uly="1305">
        <line lrx="2134" lry="1360" ulx="2081" uly="1305">folge</line>
        <line lrx="2136" lry="1404" ulx="2081" uly="1354">ſey</line>
        <line lrx="2136" lry="1448" ulx="2079" uly="1410">uns:</line>
        <line lrx="2133" lry="1503" ulx="2076" uly="1455">ten h</line>
        <line lrx="2136" lry="1551" ulx="2073" uly="1502">unſern</line>
        <line lrx="2136" lry="1592" ulx="2072" uly="1558">unS</line>
        <line lrx="2136" lry="1646" ulx="2073" uly="1596">ſchrei</line>
        <line lrx="2136" lry="1753" ulx="2077" uly="1703">lndli⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1799" ulx="2080" uly="1745">ſen)</line>
        <line lrx="2136" lry="1841" ulx="2081" uly="1795">N S</line>
        <line lrx="2135" lry="1892" ulx="2084" uly="1848">einG</line>
        <line lrx="2121" lry="1942" ulx="2087" uly="1894">1</line>
        <line lrx="2136" lry="2027" ulx="2087" uly="1952">de</line>
        <line lrx="2136" lry="2032" ulx="2102" uly="1999">sg</line>
        <line lrx="2132" lry="2088" ulx="2089" uly="2003">“</line>
        <line lrx="2135" lry="2135" ulx="2090" uly="2097">ande</line>
        <line lrx="2136" lry="2184" ulx="2090" uly="2146">gend</line>
        <line lrx="2134" lry="2244" ulx="2092" uly="2194">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1822" type="textblock" ulx="1985" uly="1719">
        <line lrx="2065" lry="1777" ulx="1985" uly="1719">ſoan.</line>
        <line lrx="2042" lry="1822" ulx="1985" uly="1779">* 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="798" type="textblock" ulx="143" uly="499">
        <line lrx="255" lry="542" ulx="209" uly="499">L.</line>
        <line lrx="287" lry="592" ulx="143" uly="551">Evangeli-</line>
        <line lrx="285" lry="623" ulx="146" uly="596">um debet</line>
        <line lrx="295" lry="674" ulx="143" uly="633">eſſe regula</line>
        <line lrx="296" lry="705" ulx="143" uly="677">noſtrarum</line>
        <line lrx="193" lry="724" ulx="156" uly="710">a:</line>
        <line lrx="281" lry="746" ulx="143" uly="718">actionum</line>
        <line lrx="316" lry="798" ulx="144" uly="762">erga Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1236" type="textblock" ulx="146" uly="1146">
        <line lrx="314" lry="1187" ulx="146" uly="1146">Gal. 6. V.</line>
        <line lrx="207" lry="1236" ulx="149" uly="1205">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1810" type="textblock" ulx="148" uly="1716">
        <line lrx="296" lry="1768" ulx="150" uly="1716">Joan. 4.</line>
        <line lrx="252" lry="1810" ulx="148" uly="1775">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="429" type="textblock" ulx="415" uly="217">
        <line lrx="1582" lry="328" ulx="415" uly="217">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 115</line>
        <line lrx="1318" lry="429" ulx="629" uly="342">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1104" type="textblock" ulx="329" uly="474">
        <line lrx="924" lry="572" ulx="337" uly="474">N EAs unſere Werck, und</line>
        <line lrx="923" lry="576" ulx="495" uly="527">Nunſeren Lebens⸗Wan⸗</line>
        <line lrx="921" lry="623" ulx="440" uly="576"> del anbelangt, iſt das</line>
        <line lrx="921" lry="672" ulx="331" uly="624">Evangelium nicht nur die Re⸗</line>
        <line lrx="921" lry="721" ulx="329" uly="670">gul eines ſonderheitlichen Or⸗</line>
        <line lrx="921" lry="767" ulx="330" uly="719">dens, als zum Exempel des Or⸗</line>
        <line lrx="922" lry="816" ulx="331" uly="767">dens des Heil. Baſilii, Benedi-</line>
        <line lrx="923" lry="864" ulx="331" uly="815">Cti &amp; c. ſondern iſt auch die Re⸗</line>
        <line lrx="922" lry="912" ulx="329" uly="863">gul aller Chriſten, von dem Him⸗</line>
        <line lrx="922" lry="959" ulx="331" uly="910">mel; nicht durch einen Engel,</line>
        <line lrx="924" lry="1007" ulx="329" uly="958">wie jene des Heil. Pachomii, ſon⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1054" ulx="331" uly="1006">dern durch den Einigen Sohn</line>
        <line lrx="923" lry="1104" ulx="332" uly="1055">G Ottes ſelbſt herunter gebracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1150" type="textblock" ulx="331" uly="1101">
        <line lrx="948" lry="1150" ulx="331" uly="1101">Wir koͤnnen mit dem heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2016" type="textblock" ulx="327" uly="1148">
        <line lrx="921" lry="1198" ulx="330" uly="1148">Paulo ſprechen: Quicunque ſe-</line>
        <line lrx="922" lry="1248" ulx="332" uly="1197">cuti fuerint hanc regulam, pax</line>
        <line lrx="921" lry="1297" ulx="332" uly="1243">ſuper illos. Die diſer Regul</line>
        <line lrx="922" lry="1345" ulx="330" uly="1290">folgen werden, uͤber dieſelbe</line>
        <line lrx="922" lry="1391" ulx="332" uly="1340">ſey Frid. Diſe Regul ſchreibt</line>
        <line lrx="922" lry="1437" ulx="331" uly="1390">Uns vor, wie wir uns zu verhal⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1495" ulx="331" uly="1436">ten haben gegen GOT, gegen</line>
        <line lrx="921" lry="1534" ulx="328" uly="1483">unſerem Naͤchſten, und gegen</line>
        <line lrx="922" lry="1582" ulx="327" uly="1531">uns ſelbſt. Gegen GOTT,</line>
        <line lrx="922" lry="1631" ulx="328" uly="1580">ſchreibt uns das Evangelium</line>
        <line lrx="923" lry="1678" ulx="328" uly="1629">vor, wie wir ihn ehren, bitten,</line>
        <line lrx="922" lry="1727" ulx="329" uly="1677">und lieben ſollen: Bey dem hei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1775" ulx="331" uly="1724">ligen joannes ſagte Chriſtus zu</line>
        <line lrx="922" lry="1824" ulx="329" uly="1773">der Samaritanin: GGTC iſt</line>
        <line lrx="922" lry="1871" ulx="327" uly="1820">ein Geiſt, und will fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1923" ulx="329" uly="1869">lich in dem Geiſt geehret</line>
        <line lrx="922" lry="1969" ulx="328" uly="1917">werden: Iſt ſo vil geredt,</line>
        <line lrx="922" lry="2016" ulx="328" uly="1964">das Knyebieg en, das Bruſtklopf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2063" type="textblock" ulx="324" uly="2009">
        <line lrx="921" lry="2063" ulx="324" uly="2009">fen, das Lefſtzen bewegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2209" type="textblock" ulx="331" uly="2058">
        <line lrx="921" lry="2117" ulx="333" uly="2058">andere aͤuſſerliche Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2166" ulx="331" uly="2110">gen dienen wenig, GOtt zu eh⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2209" ulx="335" uly="2160">ren, wann ſie nicht aus dem in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1630" type="textblock" ulx="970" uly="476">
        <line lrx="1572" lry="529" ulx="973" uly="476">nerlichen herruͤhren; und ſeye</line>
        <line lrx="1571" lry="575" ulx="971" uly="526">die Haupt⸗Ehr, die er von uns</line>
        <line lrx="1570" lry="623" ulx="972" uly="573">begehrt, daß wir von ihm groſſe</line>
        <line lrx="1569" lry="670" ulx="971" uly="622">Gedancken faſſen, und alles Ho⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="718" ulx="971" uly="668">ches uns einbilden, ein groͤſte</line>
        <line lrx="1570" lry="776" ulx="970" uly="717">Hochachtung von ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="815" ulx="972" uly="765">lichkeit, Macht, Weißheit, Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="862" ulx="972" uly="815">te, und anderen ſeinen unendli⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="910" ulx="971" uly="859">chen Vollkommenheiten ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="959" ulx="972" uly="910">fen; daß wir vor ihme uns er⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1006" ulx="973" uly="957">nidrigen, und biß in den Abgrund</line>
        <line lrx="1570" lry="1053" ulx="972" uly="1002">hinunter verdemuͤthigen, denen</line>
        <line lrx="1573" lry="1102" ulx="972" uly="1050">Verordnungen ſeiner Fuͤrſich⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1150" ulx="971" uly="1100">tigkeit uns gutwillig unterwerf⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1207" ulx="970" uly="1149">fen, mit Freuden, und unter⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1246" ulx="972" uly="1196">thaͤnigſten Ehrerbiethigkeit alles,</line>
        <line lrx="1570" lry="1294" ulx="971" uly="1244">was er uns zuſchicket, annem⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1342" ulx="971" uly="1291">men, auch ſo gar die Trangſaalen,</line>
        <line lrx="1616" lry="1388" ulx="971" uly="1341">Ungemach, Kranckheiten, Un⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1437" ulx="972" uly="1386">gluͤck, und andere Widerwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1491" ulx="973" uly="1434">keiten, waſſerley es ſeyn moͤgen,</line>
        <line lrx="1570" lry="1533" ulx="973" uly="1485">bekennende, daß er in diſem al⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1592" ulx="972" uly="1530">len hoͤchſt gerecht, heilig, billich,</line>
        <line lrx="1568" lry="1630" ulx="972" uly="1581">lieb⸗ und anbettens wuͤrdig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1773" type="textblock" ulx="970" uly="1663">
        <line lrx="1748" lry="1730" ulx="1019" uly="1663">Das Evangelium lehret uns, Luc. 18.</line>
        <line lrx="1681" lry="1773" ulx="970" uly="1724">wie wir GOTT anruffen, und V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2253" type="textblock" ulx="970" uly="1774">
        <line lrx="1566" lry="1824" ulx="973" uly="1774">betten ſollen: Indem es uns das</line>
        <line lrx="1573" lry="1869" ulx="972" uly="1820">Exempel eines Menſchen vor⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1927" ulx="972" uly="1869">ſtellt, welcher, da er in die Kirch</line>
        <line lrx="1568" lry="1969" ulx="972" uly="1916">gienge, ein groſſer Suͤnder, ein</line>
        <line lrx="1568" lry="2014" ulx="973" uly="1964">Publican, ein Zoͤllner war, a⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2107" ulx="972" uly="2005">ber gerechtfertiget, und beitig</line>
        <line lrx="1527" lry="2112" ulx="970" uly="2059">wider heraus gegangen iſt, dur</line>
        <line lrx="1566" lry="2157" ulx="972" uly="2109">ein wohl beſtellt, und gutes Ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2205" ulx="971" uly="2154">bett, ſo er daſelbſt verrichtet hat,</line>
        <line lrx="1514" lry="2253" ulx="1075" uly="2204">P 2 gerecht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="300" type="textblock" ulx="528" uly="245">
        <line lrx="617" lry="300" ulx="528" uly="245">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2014" type="textblock" ulx="339" uly="333">
        <line lrx="1120" lry="386" ulx="525" uly="333">gerecht, und heilig gemacht. Er</line>
        <line lrx="1121" lry="434" ulx="527" uly="379">hat ſich nicht naͤchſt zu dem Al⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="487" ulx="527" uly="429">tar hin verfuͤgt, wie diſer Zeit vil</line>
        <line lrx="1121" lry="528" ulx="526" uly="476">ſchaͤndlich entbloͤßt, und uͤppig</line>
        <line lrx="1121" lry="576" ulx="527" uly="527">ausgeziertes Frauenzimmer thut,</line>
        <line lrx="1122" lry="631" ulx="528" uly="575">welches zu einem Zunder, und</line>
        <line lrx="1124" lry="672" ulx="529" uly="620">Gegenſatz aͤrgerlich, und ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="721" ulx="530" uly="669">haffter Gedancken dienet: Er</line>
        <line lrx="1124" lry="769" ulx="529" uly="716">ſtunde zu hinderſt in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="817" ulx="528" uly="763">pel, ſich unwuͤrdig achtend, daß</line>
        <line lrx="1124" lry="865" ulx="530" uly="815">er zu dem Heiligthum hinzuna⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="912" ulx="529" uly="862">hen, ja auch den Himmel anſe⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="962" ulx="529" uly="911">hen ſollte: Er ſchluge mit einem</line>
        <line lrx="1124" lry="1009" ulx="530" uly="956">zerknirſcht, und demuͤthigen Her⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1057" ulx="530" uly="1005">tzen an die Bruſt, und ſprach:</line>
        <line lrx="1123" lry="1102" ulx="532" uly="1052">GOtt ſey mir armen Suͤnder</line>
        <line lrx="720" lry="1156" ulx="530" uly="1104">gnaͤdig.</line>
        <line lrx="1119" lry="1199" ulx="577" uly="1149">Das Evangelium lehret uns,</line>
        <line lrx="1122" lry="1245" ulx="529" uly="1198">daß man GOtt lieben ſolle, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1295" ulx="530" uly="1244">auch wie man ihn lieben ſolle:</line>
        <line lrx="1122" lry="1342" ulx="528" uly="1292">Der heilige Paulus ſagt: Soje⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1395" ulx="349" uly="1339">. mand unſeren HBZRR</line>
        <line lrx="1122" lry="1440" ulx="343" uly="1389">I. Cor. JÆ SUW Chriſtum nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="1486" ulx="342" uly="1439">16. V. 22. liebet, der ſey excommuni-</line>
        <line lrx="1123" lry="1534" ulx="529" uly="1485">ciret, und verbannt. Der H.</line>
        <line lrx="1123" lry="1592" ulx="341" uly="1534">I. Joan. Joannes ſagt: Wer nicht lie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1637" ulx="339" uly="1581">3. V. 14. bet, der bleibet im Todt. Alſo</line>
        <line lrx="1121" lry="1686" ulx="524" uly="1629">wann ihr nur euch ſelbſt liebet,</line>
        <line lrx="1123" lry="1727" ulx="520" uly="1678">nur aus eigner Lieb, und natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1776" ulx="524" uly="1723">chen Forcht der Straffen die</line>
        <line lrx="1122" lry="1822" ulx="526" uly="1773">Suͤnd verlaſſet, und meydet,</line>
        <line lrx="1124" lry="1876" ulx="527" uly="1821">wann in euerem Hertzen kein Lie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1919" ulx="529" uly="1869">be GOttes iſt, ſo ſeyd ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1969" ulx="529" uly="1916">maledeyt, ihr bleibet in dem Todt.</line>
        <line lrx="1125" lry="2014" ulx="530" uly="1966">Und der Sohn GOttes ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2063" type="textblock" ulx="339" uly="2014">
        <line lrx="1126" lry="2063" ulx="339" uly="2014">Matth. uns: Du ſollſt GOCCdeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2217" type="textblock" ulx="335" uly="2063">
        <line lrx="1126" lry="2114" ulx="336" uly="2063">22. V37. HοιRRV lieben aus gan⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2159" ulx="335" uly="2114">Luc. 10. tzem deinem Hertzen, und von</line>
        <line lrx="1129" lry="2217" ulx="531" uly="2161">gantzer deiner Seel, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2209" type="textblock" ulx="337" uly="2174">
        <line lrx="451" lry="2209" ulx="337" uly="2174">V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="315" type="textblock" ulx="907" uly="230">
        <line lrx="1446" lry="315" ulx="907" uly="230">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1966" type="textblock" ulx="1171" uly="329">
        <line lrx="1768" lry="383" ulx="1171" uly="329">gantzem deinem Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1770" lry="434" ulx="1172" uly="381">und aus allen deinen AKraͤff⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="477" ulx="1173" uly="431">ten, will ſagen, damit man</line>
        <line lrx="1780" lry="530" ulx="1173" uly="473">ihn recht liebe, muͤſſe die Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="578" ulx="1173" uly="524">gen ihm in unſerem Hertzen oben</line>
        <line lrx="1770" lry="620" ulx="1174" uly="575">aufſchwimmen, und vor aller an⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="668" ulx="1174" uly="619">deren Lieb die Beherrſchung ha⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="715" ulx="1176" uly="666">ben. Es muͤſſen alle unſere</line>
        <line lrx="1769" lry="771" ulx="1175" uly="715">Neigungen, Wort und Werck</line>
        <line lrx="1771" lry="821" ulx="1175" uly="764">auf ihn gerichtet, und ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="865" ulx="1175" uly="810">widmet ſeyn; wir muͤſſen frey⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="909" ulx="1175" uly="860">williger Weiß nichts vornem⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="958" ulx="1175" uly="906">men, nichts reden, noch thun, ſo</line>
        <line lrx="1802" lry="1007" ulx="1176" uly="956">nicht auf die Ehr GOttes, oder</line>
        <line lrx="1772" lry="1054" ulx="1175" uly="1003">mittelbar, oder unmittelbar, ab⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1099" ulx="1176" uly="1051">zihle. Die Ehr GOttes beſteht</line>
        <line lrx="1770" lry="1148" ulx="1174" uly="1099">in diſem, daß er erkennt, geehrt,</line>
        <line lrx="1771" lry="1196" ulx="1175" uly="1147">geliebt, ihm gedient, und gehor⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1244" ulx="1176" uly="1194">ſamet werde. Aber diſes Kar⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1292" ulx="1176" uly="1242">ten ſpihlen, diſes Romanſen le⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1341" ulx="1176" uly="1289">ſen, diſer Zeit Verlurſt, diſe</line>
        <line lrx="1772" lry="1389" ulx="1176" uly="1335">Beſuchungen, und unnuͤtzliche</line>
        <line lrx="1773" lry="1440" ulx="1177" uly="1384">Geſpraͤch koͤnnen ſie wohl etwas</line>
        <line lrx="1773" lry="1483" ulx="1176" uly="1433">taugen, daß GOTT von uns</line>
        <line lrx="1773" lry="1531" ulx="1177" uly="1482">oder jemand anderen erkennt, ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1580" ulx="1177" uly="1531">ehrt, geliebt, und ihme gehor⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1628" ulx="1176" uly="1580">ſamet werde?</line>
        <line lrx="1956" lry="1734" ulx="1224" uly="1650">Das Evangelium lehret uns M.</line>
        <line lrx="1940" lry="1775" ulx="1175" uly="1714">zweytens, wie wir gegen unſe⸗ imgos ar.</line>
        <line lrx="1920" lry="1829" ulx="1175" uly="1768">ren Neben⸗Menſchen uns auf⸗ periores.</line>
        <line lrx="1773" lry="1870" ulx="1176" uly="1818">fuͤhren ſollen, gegen denen, die</line>
        <line lrx="1773" lry="1917" ulx="1176" uly="1868">uͤber uns, die unſeres gleichen,</line>
        <line lrx="1637" lry="1966" ulx="1174" uly="1917">und die unter uns ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2249" type="textblock" ulx="1177" uly="2012">
        <line lrx="1774" lry="2063" ulx="1225" uly="2012">Der heilige Paulus ſagt zu de⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2123" ulx="1177" uly="2035">nen Hebraͤeren: Seyd gehor⸗ Hebri.</line>
        <line lrx="1893" lry="2168" ulx="1177" uly="2096">ſam eueren Vorſteheren, und 7</line>
        <line lrx="1772" lry="2211" ulx="1177" uly="2162">ihnen unterthaͤnig. Und zu</line>
        <line lrx="1723" lry="2249" ulx="1623" uly="2210">denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="390" type="textblock" ulx="1981" uly="326">
        <line lrx="2131" lry="390" ulx="1981" uly="326">Rom, Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1109" type="textblock" ulx="1986" uly="376">
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2082" uly="376">Seel</line>
        <line lrx="2135" lry="478" ulx="2081" uly="428">tigker</line>
        <line lrx="2136" lry="524" ulx="2082" uly="478">ſſkein</line>
        <line lrx="2136" lry="565" ulx="2082" uly="530">deron</line>
        <line lrx="2136" lry="614" ulx="2083" uly="581">wder</line>
        <line lrx="2136" lry="664" ulx="2086" uly="623">deb</line>
        <line lrx="2136" lry="762" ulx="2093" uly="727">daͤmm</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="1986" uly="762">Ephel5,</line>
        <line lrx="2136" lry="860" ulx="1987" uly="825">V. ſ. irrdt</line>
        <line lrx="2135" lry="922" ulx="1989" uly="864">Colol . mig</line>
        <line lrx="2136" lry="965" ulx="1986" uly="921">V. 20. dibtd</line>
        <line lrx="2136" lry="1007" ulx="1987" uly="960">Tit. 2. Der</line>
        <line lrx="2136" lry="1065" ulx="1989" uly="1015">V. g. ſet</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="1991" uly="1060">1. Pet.². hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="441" type="textblock" ulx="1983" uly="394">
        <line lrx="2077" lry="441" ulx="1983" uly="394">V. 1. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1160" type="textblock" ulx="1990" uly="1114">
        <line lrx="2136" lry="1160" ulx="1990" uly="1114">V. 19. Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1598" type="textblock" ulx="2092" uly="1168">
        <line lrx="2135" lry="1217" ulx="2092" uly="1168">hunt</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="2096" uly="1212">ſab</line>
        <line lrx="2134" lry="1350" ulx="2097" uly="1263">ſi</line>
        <line lrx="2134" lry="1365" ulx="2112" uly="1326">ug</line>
        <line lrx="2135" lry="1406" ulx="2096" uly="1360">file</line>
        <line lrx="2125" lry="1470" ulx="2099" uly="1412">de</line>
        <line lrx="2136" lry="1510" ulx="2100" uly="1462">fii</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="2101" uly="1510">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1598" ulx="2100" uly="1565">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1915" type="textblock" ulx="1983" uly="1604">
        <line lrx="2131" lry="1703" ulx="2101" uly="1604">1</line>
        <line lrx="2059" lry="1785" ulx="2022" uly="1718">N.</line>
        <line lrx="2079" lry="1813" ulx="1983" uly="1774">Pquales,</line>
        <line lrx="2136" lry="1865" ulx="1992" uly="1804">I.betr. . e</line>
        <line lrx="2136" lry="1915" ulx="1996" uly="1867">V. l. &amp; 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="24" lry="419" ulx="0" uly="371">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="462" ulx="0" uly="431">n</line>
        <line lrx="23" lry="516" ulx="0" uly="480">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="18" lry="606" ulx="0" uly="576">g⸗</line>
        <line lrx="22" lry="655" ulx="0" uly="626">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="704" ulx="0" uly="674">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="36" lry="998" ulx="0" uly="967">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="83" lry="1696" ulx="50" uly="1654">M.</line>
        <line lrx="123" lry="1752" ulx="20" uly="1713">Erga ro.</line>
        <line lrx="102" lry="1793" ulx="0" uly="1748">1 Vimmos, Il⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1841" ulx="8" uly="1799">6 hetiores⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1879" ulx="1" uly="1842">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="112" lry="2092" ulx="0" uly="2045">Pebr13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="302" type="textblock" ulx="407" uly="212">
        <line lrx="1567" lry="302" ulx="407" uly="212">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="391" type="textblock" ulx="147" uly="320">
        <line lrx="939" lry="391" ulx="147" uly="320">Rom. r3. denen Roͤmeren: Ein jegliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="756" type="textblock" ulx="149" uly="376">
        <line lrx="925" lry="435" ulx="149" uly="376">V. 1. &amp; 2. Seel ſeye unterthan dem Ob⸗</line>
        <line lrx="925" lry="479" ulx="235" uly="428">rrigkeitlichen Gewalt, dann es</line>
        <line lrx="925" lry="524" ulx="330" uly="473">iſt kein Gewalt, als von GOtt,</line>
        <line lrx="926" lry="574" ulx="328" uly="521">derowegen wer der Obrigkeit</line>
        <line lrx="926" lry="619" ulx="291" uly="572">widerſtrebt, der widerſtrebt</line>
        <line lrx="925" lry="671" ulx="329" uly="618">der Oroöͤnung GOttes, und</line>
        <line lrx="927" lry="720" ulx="330" uly="668">gewinnt ihm ſelbſt die Ver⸗</line>
        <line lrx="710" lry="756" ulx="334" uly="720">dammnuß. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="862" type="textblock" ulx="148" uly="756">
        <line lrx="928" lry="812" ulx="149" uly="756">Epheſ. 58. Ihr Knecht ſeyd eueren</line>
        <line lrx="929" lry="862" ulx="148" uly="812">V. ß. irrdiſchen Herren gehorſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="911" type="textblock" ulx="150" uly="857">
        <line lrx="930" lry="911" ulx="150" uly="857">Coloſ. 3. mit groſſer Forcht und Ehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1052" type="textblock" ulx="148" uly="909">
        <line lrx="929" lry="958" ulx="148" uly="909">V. 20. biethigkeit, leiſtet ihnen die</line>
        <line lrx="929" lry="1005" ulx="149" uly="954">Tit. 2. Dienſt, die ihr ihnen ſchuldig</line>
        <line lrx="932" lry="1052" ulx="151" uly="1003">V. 9. ſeyd, in Einfalt eueres Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1677" type="textblock" ulx="150" uly="1050">
        <line lrx="929" lry="1098" ulx="154" uly="1050">I. Pet. 2. zens, ohne Falſchheit und</line>
        <line lrx="930" lry="1147" ulx="150" uly="1100">V. 13. Heucheley, ohne Widerſtre⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1198" ulx="335" uly="1147">bung, als dientet ihr Chriſto</line>
        <line lrx="931" lry="1244" ulx="338" uly="1196">ſelbſt, den ſie euch vorſtellen,</line>
        <line lrx="932" lry="1289" ulx="338" uly="1245">dienet ihnen nicht nur den</line>
        <line lrx="931" lry="1343" ulx="338" uly="1293">Augen nach, oder ihnen zu ge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1388" ulx="336" uly="1340">fallen. GOTT hat euch zu</line>
        <line lrx="930" lry="1436" ulx="341" uly="1386">der Dienſtbarkeit beruffen,</line>
        <line lrx="931" lry="1484" ulx="340" uly="1433">muͤſſet ihr alſo ſeinem allerheili⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1532" ulx="339" uly="1483">giſten Willen euch unterwerffen,</line>
        <line lrx="931" lry="1582" ulx="337" uly="1532">und diſer ſeiner Anordnung zu</line>
        <line lrx="931" lry="1629" ulx="373" uly="1580">olge eueren Herren, wie ihm</line>
        <line lrx="714" lry="1677" ulx="352" uly="1628">elbſt, gehorſam ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2213" type="textblock" ulx="311" uly="1721">
        <line lrx="930" lry="1774" ulx="388" uly="1721">Gegen dem Naͤchſten unſeres</line>
        <line lrx="930" lry="1822" ulx="341" uly="1772">gleichen. Es ſagt der heilige</line>
        <line lrx="931" lry="1869" ulx="340" uly="1811">Petrus: Deponentes omnem</line>
        <line lrx="931" lry="1913" ulx="341" uly="1868">malitiam, &amp; omnem dolum,</line>
        <line lrx="932" lry="1965" ulx="342" uly="1917">&amp; ſimulationem, &amp; invidias,</line>
        <line lrx="933" lry="2014" ulx="311" uly="1962">&amp; detractiones, ſicut modò</line>
        <line lrx="934" lry="2062" ulx="329" uly="2013">genti infantes. Seyd wie die</line>
        <line lrx="934" lry="2112" ulx="344" uly="2062">ſetztgebohrne Kinder frey</line>
        <line lrx="935" lry="2159" ulx="344" uly="2111">von aller Boßheit, von al⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2213" ulx="342" uly="2157">lem Betrug, von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1889" type="textblock" ulx="145" uly="1707">
        <line lrx="260" lry="1750" ulx="207" uly="1707">N.</line>
        <line lrx="293" lry="1801" ulx="146" uly="1763">MEquales.</line>
        <line lrx="324" lry="1842" ulx="145" uly="1801">I. Petr. 2.</line>
        <line lrx="326" lry="1889" ulx="152" uly="1852">V. I. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1240" type="textblock" ulx="973" uly="319">
        <line lrx="1569" lry="374" ulx="975" uly="319">Gleißnerey, Neyd, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="429" ulx="974" uly="373">abſchneiden. Und in dem  Petr. 5.</line>
        <line lrx="1754" lry="482" ulx="974" uly="419">nachfolgenden Capitel: Una- V. 2. &amp; 3.</line>
        <line lrx="1569" lry="518" ulx="973" uly="469">nimes, compatientes, fraterni-</line>
        <line lrx="1570" lry="557" ulx="975" uly="514">tatis amatores, non reddentes</line>
        <line lrx="1569" lry="615" ulx="974" uly="562">malum pro malo, nec maledi-</line>
        <line lrx="1569" lry="662" ulx="976" uly="608">Gdum pro maledicto, ſed</line>
        <line lrx="1570" lry="708" ulx="976" uly="662">contrario benedicentes, quia</line>
        <line lrx="1570" lry="754" ulx="976" uly="710">in hoc vocati eſtis. Stehet</line>
        <line lrx="1571" lry="809" ulx="975" uly="758">alle miteinander in guter Ver⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="857" ulx="976" uly="807">ſtaͤndnuß, ſeyd mitleydig, lie⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="900" ulx="976" uly="857">bet euch unter einander mit ei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="950" ulx="976" uly="901">ner bruͤderlichen Lieb: Ver⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1003" ulx="976" uly="947">geltet nicht Boͤſes mit Boͤſem,</line>
        <line lrx="1570" lry="1047" ulx="977" uly="999">noch Scheltwort mit Schelt⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1098" ulx="981" uly="1049">wort, ſondern im Gegentheil</line>
        <line lrx="1572" lry="1148" ulx="977" uly="1093">ſeegnet diejenige, die euch laͤ⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1193" ulx="977" uly="1141">ſteren, damit ihr eurem Beruff</line>
        <line lrx="1244" lry="1240" ulx="978" uly="1195">nachkommet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2261" type="textblock" ulx="977" uly="1288">
        <line lrx="1755" lry="1338" ulx="1025" uly="1288">Der heilige Paulus: Induite Coloſ 3.</line>
        <line lrx="1732" lry="1381" ulx="977" uly="1338">vos ſicut electi Dei San cti, &amp; v. 12. &amp;</line>
        <line lrx="1691" lry="1435" ulx="979" uly="1385">dilecti vilcera miſericordiæ, 12.</line>
        <line lrx="1573" lry="1484" ulx="978" uly="1433">benignitatem, humilitatem,</line>
        <line lrx="1577" lry="1530" ulx="978" uly="1482">modeſtiam, patientiam. Sup-</line>
        <line lrx="1575" lry="1579" ulx="982" uly="1530">portantes invicem, &amp; donan-</line>
        <line lrx="1577" lry="1627" ulx="982" uly="1577">tes vobismetipſis, ſi quis adver-</line>
        <line lrx="1578" lry="1677" ulx="980" uly="1623">suùs aliquem habet querelam:</line>
        <line lrx="1579" lry="1714" ulx="979" uly="1674">ſicut &amp; Dominus donavit vo-</line>
        <line lrx="1578" lry="1773" ulx="978" uly="1724">bis, ita &amp; vos. Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1580" lry="1821" ulx="981" uly="1773">alles allen Chriſten, und ei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1872" ulx="981" uly="1820">nem ſeglichen aus ihnen. Ent⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1919" ulx="980" uly="1870">ſchlieſſet euch die Werck zu</line>
        <line lrx="1578" lry="1966" ulx="979" uly="1921">thun, die man von denen</line>
        <line lrx="1577" lry="2018" ulx="979" uly="1969">jenigen zu erwarten hat,</line>
        <line lrx="1584" lry="2068" ulx="981" uly="2012">welche das Gluͤck haben,</line>
        <line lrx="1580" lry="2110" ulx="981" uly="2064">die Auserwaͤhlte, die Hei⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2162" ulx="982" uly="2112">lige und Geliebte GOTCes</line>
        <line lrx="1581" lry="2213" ulx="981" uly="2159">zu ſeyn. Derowegen tra⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2261" ulx="1148" uly="2218">3 get</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="599" lry="281" type="textblock" ulx="515" uly="224">
        <line lrx="599" lry="281" ulx="515" uly="224">II8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1179" type="textblock" ulx="507" uly="314">
        <line lrx="1104" lry="362" ulx="508" uly="314">get gegen anderen ein hertz⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="410" ulx="509" uly="360">liches Mitleyden, und Br⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="466" ulx="509" uly="407">barmung; ſeyd guͤtig, de⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="510" ulx="507" uly="455">muͤthig, zuͤchtig, ſanfftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="558" ulx="508" uly="506">thig und gedultig: Ubertra⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="604" ulx="507" uly="554">get einer des anderen Fehler,</line>
        <line lrx="1102" lry="654" ulx="508" uly="603">verzeyhet, und vergeſſet die</line>
        <line lrx="1103" lry="697" ulx="508" uly="650">Schmach, und Unbilden, ſo</line>
        <line lrx="1102" lry="750" ulx="508" uly="699">euch zugefuͤgt werden: Und</line>
        <line lrx="1103" lry="794" ulx="508" uly="748">wann ihr etwann Urſach habt</line>
        <line lrx="1102" lry="852" ulx="508" uly="796">euch zu beklagen, ſo laſſet eue⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="890" ulx="507" uly="843">ren Nutzen ſchwinden, und</line>
        <line lrx="1104" lry="942" ulx="507" uly="893">vergebet frey, damit ihr dem</line>
        <line lrx="1104" lry="992" ulx="508" uly="940">Beyſpihl deßſenigen nachfol⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1040" ulx="509" uly="989">get, der euch ſo abſcheuliche</line>
        <line lrx="1104" lry="1083" ulx="507" uly="1033">Taſter, und unnaͤtuͤrliche</line>
        <line lrx="1103" lry="1179" ulx="508" uly="1084">Undanckbarkeiten vergeben</line>
        <line lrx="589" lry="1179" ulx="538" uly="1140">Kt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1809" type="textblock" ulx="330" uly="1227">
        <line lrx="1106" lry="1287" ulx="563" uly="1227">Und an einem anderen Ort:</line>
        <line lrx="1102" lry="1336" ulx="330" uly="1276">Rom. 15 Unusquisque veſtrùm proxi-</line>
        <line lrx="1106" lry="1385" ulx="332" uly="1320">V. 2. &amp; 3 mo ſuo placeat in bonum, ad</line>
        <line lrx="1107" lry="1414" ulx="517" uly="1369">ædificationem: Etenim Chri-</line>
        <line lrx="1107" lry="1469" ulx="514" uly="1418">ſtus non ſibi placuit. Ein jeg⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1519" ulx="515" uly="1468">licher befleiſſe ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1107" lry="1569" ulx="517" uly="1514">Naͤchſten wohlgefaͤllig zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1616" ulx="516" uly="1566">ſeyn zum beſten ſeines Heyls,</line>
        <line lrx="1107" lry="1662" ulx="516" uly="1614">ihne auferbauend durch gu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1710" ulx="518" uly="1661">tes Exempel; Gleichwie</line>
        <line lrx="1109" lry="1760" ulx="519" uly="1707">Chriſtus, da er auf der Erden</line>
        <line lrx="1108" lry="1809" ulx="519" uly="1760">war, nicht geſucht hat, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1858" type="textblock" ulx="520" uly="1807">
        <line lrx="1123" lry="1858" ulx="520" uly="1807">ihm wohlgefaäͤllig, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2147" type="textblock" ulx="331" uly="1855">
        <line lrx="1109" lry="1912" ulx="518" uly="1855">was dem Willen ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1957" ulx="332" uly="1904">Math. 7. ters gleichfoͤrmig war. Und</line>
        <line lrx="1111" lry="2001" ulx="331" uly="1950">v. 12. eben diſer Seeligmacher ſagt:</line>
        <line lrx="1113" lry="2049" ulx="521" uly="1999">Omnia quæcunque vultis, ut</line>
        <line lrx="1114" lry="2089" ulx="520" uly="2047">faciant vobis homines, &amp; vos</line>
        <line lrx="1115" lry="2147" ulx="519" uly="2097">kacite illis. Alles, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="299" type="textblock" ulx="838" uly="175">
        <line lrx="1349" lry="299" ulx="838" uly="175">. Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2199" type="textblock" ulx="1159" uly="312">
        <line lrx="1758" lry="365" ulx="1159" uly="312">wollet, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1759" lry="462" ulx="1163" uly="361">euch ehnn ſollen. denbut in⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="462" ulx="1163" uly="425">nen ebenmaͤßig. as ihr</line>
        <line lrx="1937" lry="523" ulx="1162" uly="434">dem Geringſten aus denen Mark.</line>
        <line lrx="1952" lry="559" ulx="1162" uly="496">Meinigen gethan habt, das V. 40.</line>
        <line lrx="1569" lry="608" ulx="1162" uly="559">habt ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="1892" lry="657" ulx="1215" uly="604">Und in Anſehung der Nied⸗ .</line>
        <line lrx="1936" lry="704" ulx="1165" uly="651">rigen, und Untergebenen ſagt er: Interiores.</line>
        <line lrx="1945" lry="754" ulx="1166" uly="699">Reges gentium daminantur Luc. 22.</line>
        <line lrx="1948" lry="808" ulx="1167" uly="748">eorum, vos autem non ſic: v. 25. &amp;</line>
        <line lrx="1836" lry="847" ulx="1166" uly="794">Sed qui major eſt in vobis, fiat 26.</line>
        <line lrx="1763" lry="892" ulx="1167" uly="840">ſicutminor, &amp; qui præceſſor</line>
        <line lrx="1764" lry="946" ulx="1168" uly="891">eſt, ſicut miniſtrator. Die</line>
        <line lrx="1764" lry="992" ulx="1166" uly="939">Koͤnig der Heyden herrſchen</line>
        <line lrx="1762" lry="1037" ulx="1167" uly="988">uber ſie, bey euch aber ſoll es</line>
        <line lrx="1762" lry="1088" ulx="1167" uly="1036">nicht alſo gehalten ſeyn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1130" ulx="1168" uly="1080">dern wer unter euch der Groͤ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1181" ulx="1167" uly="1133">ſte iſt, der ſoll ſeyn, wie der</line>
        <line lrx="1777" lry="1232" ulx="1168" uly="1182">Geringſte, und wer da vorge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1279" ulx="1168" uly="1229">het, der ſoll ſeyn, wie der Die⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1325" ulx="1168" uly="1263">ner. Und ſein Apoſtel: Nihil Philip. 2.</line>
        <line lrx="1947" lry="1372" ulx="1167" uly="1317">per contentionem, neque per V. 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1766" lry="1422" ulx="1167" uly="1371">inanem gloriam, ſed in humi-</line>
        <line lrx="1766" lry="1469" ulx="1169" uly="1417">litate ſuperiores ſibi invicem</line>
        <line lrx="1766" lry="1516" ulx="1169" uly="1466">arbitrantes, non, quæ ſua ſunt,</line>
        <line lrx="1765" lry="1565" ulx="1169" uly="1515">ſinguli conſiderantes, ſed ea,</line>
        <line lrx="1766" lry="1612" ulx="1169" uly="1563">quæ aliorum. Thut nichts</line>
        <line lrx="1766" lry="1660" ulx="1169" uly="1611">aus Eyferſucht, oder eytler</line>
        <line lrx="1765" lry="1711" ulx="1169" uly="1658">Ehr: An ſtatt ein widriges</line>
        <line lrx="1766" lry="1759" ulx="1169" uly="1709">Urtheil von denen Eygen⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1803" ulx="1171" uly="1754">ſchafften eueres Naͤchſten zu</line>
        <line lrx="1767" lry="1856" ulx="1168" uly="1804">faͤllen, achte ein jeglicher ſei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1912" ulx="1170" uly="1852">nen Bruder beſſer, und auf</line>
        <line lrx="1768" lry="1949" ulx="1169" uly="1901">einem hoͤcheren Stupffen der</line>
        <line lrx="1767" lry="2000" ulx="1171" uly="1950">Tugend, als ſich : Gebet</line>
        <line lrx="1765" lry="2044" ulx="1172" uly="1998">nicht acht auf euch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1768" lry="2092" ulx="1173" uly="2048">keiner betrachte, was ſein</line>
        <line lrx="1767" lry="2147" ulx="1176" uly="2095">iſt, ſondern trage vilmehr</line>
        <line lrx="1718" lry="2199" ulx="1200" uly="2142">“ Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="260" type="textblock" ulx="2128" uly="231">
        <line lrx="2136" lry="260" ulx="2128" uly="231">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="666" type="textblock" ulx="1994" uly="328">
        <line lrx="2136" lry="371" ulx="2088" uly="328">Gor</line>
        <line lrx="2133" lry="476" ulx="2088" uly="381">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="468" ulx="2100" uly="440">eim⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="535" ulx="2034" uly="475">. 6</line>
        <line lrx="2133" lry="585" ulx="1994" uly="525">Eig: Nos ſun</line>
        <line lrx="2132" lry="630" ulx="2097" uly="580">Un</line>
        <line lrx="2129" lry="666" ulx="2100" uly="624">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1116" type="textblock" ulx="1996" uly="673">
        <line lrx="2136" lry="732" ulx="2100" uly="673">uh</line>
        <line lrx="2136" lry="784" ulx="1996" uly="723">2,001 7. G</line>
        <line lrx="2134" lry="821" ulx="2016" uly="784">V. 1. Om</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2092" uly="821">Hpi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="920" ulx="2092" uly="870">Bef</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2062" uly="928">uind</line>
        <line lrx="2136" lry="1019" ulx="2103" uly="981">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="2103" uly="1029">nel</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="2101" uly="1068">beſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1550" type="textblock" ulx="2001" uly="1127">
        <line lrx="2136" lry="1156" ulx="2097" uly="1127">mei</line>
        <line lrx="2136" lry="1205" ulx="2111" uly="1171">eif</line>
        <line lrx="2136" lry="1261" ulx="2001" uly="1169">–</line>
        <line lrx="2136" lry="1361" ulx="2101" uly="1324">gu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="2097" uly="1361">ſan</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2098" uly="1423">gu</line>
        <line lrx="2136" lry="1500" ulx="2098" uly="1463">Virt</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="2098" uly="1506">hre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="16" lry="350" ulx="0" uly="315">t</line>
        <line lrx="16" lry="405" ulx="0" uly="373">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="94" lry="484" ulx="20" uly="420">Marth,</line>
        <line lrx="132" lry="547" ulx="0" uly="493">2,1 40,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="83" lry="660" ulx="0" uly="612">o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="132" lry="687" ulx="5" uly="656">. —</line>
        <line lrx="131" lry="706" ulx="0" uly="673"> Inberioret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="110" lry="756" ulx="0" uly="713"> Luc 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="52" lry="852" ulx="0" uly="811">126.</line>
        <line lrx="12" lry="886" ulx="0" uly="862">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="14" lry="2162" ulx="0" uly="1421">S2S  —— — — — —= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="131" lry="816" ulx="0" uly="765">. 15. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="395" type="textblock" ulx="130" uly="378">
        <line lrx="164" lry="395" ulx="130" uly="378">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="588" type="textblock" ulx="153" uly="492">
        <line lrx="269" lry="537" ulx="227" uly="492">P.</line>
        <line lrx="309" lry="588" ulx="153" uly="548">Erga Nos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="821" type="textblock" ulx="152" uly="732">
        <line lrx="327" lry="784" ulx="152" uly="732">2. Cor. 7.</line>
        <line lrx="281" lry="821" ulx="192" uly="793">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="327" lry="1255" ulx="126" uly="1203">Philiq. 4.</line>
        <line lrx="145" lry="1326" ulx="0" uly="1265">Phinyg 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1297" type="textblock" ulx="194" uly="1263">
        <line lrx="290" lry="1297" ulx="194" uly="1263">V⸗ 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2068" type="textblock" ulx="162" uly="1926">
        <line lrx="310" lry="1973" ulx="162" uly="1926">I. Joan.</line>
        <line lrx="270" lry="2013" ulx="235" uly="1989">2.</line>
        <line lrx="299" lry="2068" ulx="206" uly="2031">7. I .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="308" type="textblock" ulx="405" uly="222">
        <line lrx="1581" lry="308" ulx="405" uly="222">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="821" type="textblock" ulx="337" uly="337">
        <line lrx="933" lry="390" ulx="337" uly="337">Sorg fuͤr das, was des</line>
        <line lrx="933" lry="435" ulx="338" uly="384">anderen iſt, fuͤr den Nutzen</line>
        <line lrx="904" lry="484" ulx="339" uly="435">ſeines Naͤchſtens.</line>
        <line lrx="935" lry="531" ulx="391" uly="481">Endlich ordnet das Evange⸗</line>
        <line lrx="935" lry="579" ulx="343" uly="530">lium, wie wir unſeren Wandel,</line>
        <line lrx="935" lry="637" ulx="339" uly="577">und Umbgang einrichten, unſer</line>
        <line lrx="935" lry="677" ulx="342" uly="625">Leben fuͤhren ſollen in Anſehung</line>
        <line lrx="935" lry="725" ulx="342" uly="674">unſer ſelbſt. Es ordnet unſere</line>
        <line lrx="932" lry="765" ulx="345" uly="720">Gedancken: Mundemus nos ab</line>
        <line lrx="933" lry="821" ulx="343" uly="772">omni inquinamento carnis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="869" type="textblock" ulx="338" uly="817">
        <line lrx="954" lry="869" ulx="338" uly="817">Spiritůs : Laſſet von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2163" type="textblock" ulx="337" uly="866">
        <line lrx="932" lry="921" ulx="337" uly="866">Befleckung des Fleiſches,</line>
        <line lrx="933" lry="964" ulx="337" uly="917">und des Geiſts uns reini⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1014" ulx="339" uly="963">gen: Perficientes Sanctiſicatio-</line>
        <line lrx="933" lry="1060" ulx="338" uly="1010">nem in timore Domini: Uns</line>
        <line lrx="931" lry="1108" ulx="340" uly="1060">beſtreben, zu einer vollkom⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1160" ulx="340" uly="1108">menen Heiligkeit durch ein</line>
        <line lrx="932" lry="1206" ulx="341" uly="1154">geiſtliche Forcht GGttes</line>
        <line lrx="932" lry="1256" ulx="343" uly="1202">zu gelangen: Quæcunque</line>
        <line lrx="930" lry="1300" ulx="338" uly="1248">ſunt vera quæcunque pudica,</line>
        <line lrx="931" lry="1348" ulx="342" uly="1299">quæcunque juſta, quæcunque</line>
        <line lrx="931" lry="1396" ulx="338" uly="1346">ſancta, quæcunque amabilia,</line>
        <line lrx="932" lry="1445" ulx="339" uly="1394">quæcunque bonæ tamæ, ſi qua</line>
        <line lrx="929" lry="1492" ulx="337" uly="1442">Virtus, ſi qua laus diſciplinæ,</line>
        <line lrx="930" lry="1542" ulx="338" uly="1491">hæc cogitate: „Alles, was</line>
        <line lrx="929" lry="1604" ulx="339" uly="1534">„wahrhafftig iſt, alles, was euch</line>
        <line lrx="929" lry="1635" ulx="338" uly="1587">„liebwuͤrdig machen kan, alles,</line>
        <line lrx="930" lry="1684" ulx="338" uly="1632">„was ein gutes Geruͤcht bey de⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1732" ulx="338" uly="1683">„nen Menſchen bringt; iſt auch</line>
        <line lrx="928" lry="1790" ulx="341" uly="1730">„etwann ein Tugend, iſt etwann</line>
        <line lrx="930" lry="1828" ulx="342" uly="1779">„ein lobwuͤrdige gutte Zucht,</line>
        <line lrx="932" lry="1876" ulx="341" uly="1826">„dem dencket nach, diſes ſoll der</line>
        <line lrx="933" lry="1925" ulx="345" uly="1874">Gegenſatz euerer Gedancken ſeyn.</line>
        <line lrx="932" lry="1971" ulx="394" uly="1922">Es richtet ein unſere Neigun⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2020" ulx="346" uly="1970">gen: Nolite diligere mundum,</line>
        <line lrx="932" lry="2069" ulx="344" uly="2018">neque ea, quæ in mundo ſunt:</line>
        <line lrx="934" lry="2116" ulx="345" uly="2065">ſi quis diligit mundum non eſt</line>
        <line lrx="933" lry="2163" ulx="346" uly="2080">Charitas ßatris in eo. „Liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2215" type="textblock" ulx="342" uly="2163">
        <line lrx="932" lry="2215" ulx="342" uly="2163">„mnicht die Welt, noch einiges aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1971" type="textblock" ulx="977" uly="1920">
        <line lrx="1622" lry="1971" ulx="977" uly="1920">„beitet mit eueren Haͤnden, wie *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="571" type="textblock" ulx="985" uly="328">
        <line lrx="1584" lry="381" ulx="987" uly="328">„denen Dingen, die in der Welt</line>
        <line lrx="1583" lry="430" ulx="987" uly="377">„ſeynd: So jemand die Welt</line>
        <line lrx="1582" lry="481" ulx="985" uly="426">„lieb hat, in demſelbigen iſt die</line>
        <line lrx="1582" lry="522" ulx="987" uly="473">„Lieb des Vatters nicht; Die</line>
        <line lrx="1580" lry="571" ulx="987" uly="521">Lieb der Welt kan ſich keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="622" type="textblock" ulx="975" uly="570">
        <line lrx="1582" lry="622" ulx="975" uly="570">Weegs vergleichen mit der Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1100" type="textblock" ulx="982" uly="618">
        <line lrx="1580" lry="670" ulx="988" uly="618">die man dem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="718" ulx="986" uly="669">ter ſchuldig iſt, und wer die einte</line>
        <line lrx="1581" lry="766" ulx="985" uly="716">hat, kan die andere nicht in dem</line>
        <line lrx="1739" lry="819" ulx="984" uly="765">Hertzen haben. „Diejenige, die 1. Tim.</line>
        <line lrx="1694" lry="863" ulx="984" uly="814">„da reich wollen werden, fallen g.</line>
        <line lrx="1719" lry="915" ulx="983" uly="862">„in Verſuchung, und in die v. 9.</line>
        <line lrx="1575" lry="968" ulx="984" uly="909">„Strick des Teuffels, und in</line>
        <line lrx="1575" lry="1009" ulx="982" uly="955">„vil unnuͤtze, und ſchaͤdliche Be⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1055" ulx="983" uly="1005">„gierden, die die Menſchen in</line>
        <line lrx="1575" lry="1100" ulx="982" uly="1054">„das Verderben, und in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1151" type="textblock" ulx="960" uly="1102">
        <line lrx="1431" lry="1151" ulx="960" uly="1102">„Verdammnuß ſencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1925" type="textblock" ulx="980" uly="1129">
        <line lrx="1761" lry="1204" ulx="1029" uly="1129">Es leitet unſere Wort: „Mich Matth. .</line>
        <line lrx="1730" lry="1248" ulx="982" uly="1191">„belangend, ſag ich euch, ihr ſol⸗ V. 34.</line>
        <line lrx="1675" lry="1313" ulx="982" uly="1245">„let gar nicht ſchwoͤren, auf kei⸗ ibid.</line>
        <line lrx="1733" lry="1343" ulx="982" uly="1287">nerley Weiß. „Wer zu ſeinem P1d. v.</line>
        <line lrx="1705" lry="1402" ulx="980" uly="1338">„Bruder ſagt: Du Narr, der 2.</line>
        <line lrx="1713" lry="1461" ulx="980" uly="1392">„wird des Hoͤlliſchen Feuers . heſ-</line>
        <line lrx="1759" lry="1492" ulx="981" uly="1435">„ſchuldig ſeyn. Schaͤndliche Phel. F.</line>
        <line lrx="1719" lry="1539" ulx="982" uly="1489">„Wort, oder Narrentheidung, V. 4.</line>
        <line lrx="1575" lry="1586" ulx="982" uly="1536">„oder leichtfertige Reden ſollen</line>
        <line lrx="1577" lry="1634" ulx="981" uly="1582">„Unter euch gar nicht gehoͤrt wer⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1681" ulx="981" uly="1633">„den, dieweil ſie in dem Mund</line>
        <line lrx="1577" lry="1739" ulx="980" uly="1681">„der Chriſten, denen die Heilig⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1779" ulx="980" uly="1730">„keit obligt, nicht anſtaͤndig</line>
        <line lrx="1087" lry="1827" ulx="980" uly="1778">ſeynd.</line>
        <line lrx="1573" lry="1875" ulx="1028" uly="1825">Das Evaugelium iſt die Richt⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1925" ulx="980" uly="1874">ſchnur unſerer Wercken: „Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1952" type="textblock" ulx="1587" uly="1808">
        <line lrx="1759" lry="1850" ulx="1592" uly="1808">I. Theſſ.</line>
        <line lrx="1733" lry="1899" ulx="1587" uly="1871">4. V. I I.</line>
        <line lrx="1758" lry="1952" ulx="1636" uly="1904">Theſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1996" type="textblock" ulx="1594" uly="1965">
        <line lrx="1739" lry="1996" ulx="1594" uly="1965">3. V. 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2043" type="textblock" ulx="982" uly="1969">
        <line lrx="1717" lry="2043" ulx="982" uly="1969">„wir euch befohlen haben: So Gal. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2259" type="textblock" ulx="979" uly="2019">
        <line lrx="1643" lry="2070" ulx="981" uly="2019">„jemand nicht arbeiten will, der —</line>
        <line lrx="1715" lry="2117" ulx="982" uly="2061">„ſoll auch nicht eſſen. Der „„ 8.</line>
        <line lrx="1724" lry="2169" ulx="982" uly="2093">„mMenſch wird nicht einſchneiden, Matth.</line>
        <line lrx="1757" lry="2216" ulx="979" uly="2157">„als das, ſo er gusgeſaͤet hat; ¹6. V. 17.</line>
        <line lrx="1571" lry="2259" ulx="1457" uly="2212">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="628" lry="304" type="textblock" ulx="526" uly="260">
        <line lrx="628" lry="304" ulx="526" uly="260">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="858" type="textblock" ulx="335" uly="322">
        <line lrx="1116" lry="373" ulx="522" uly="322">„GOtt wird einem jeglichen nach</line>
        <line lrx="1116" lry="425" ulx="522" uly="370">„ſeinen Wercken vergelten. Ein</line>
        <line lrx="1118" lry="473" ulx="519" uly="419">„jeglicher Baum, der nicht gut⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="522" ulx="518" uly="469">„kte Fruͤcht bringt, wird ausge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="569" ulx="517" uly="514">„hauen, und in das Feur geworf⸗</line>
        <line lrx="754" lry="619" ulx="517" uly="570">„fen werden.</line>
        <line lrx="1109" lry="677" ulx="335" uly="614">1. Tim 2. Es ordnet die Kleydung an</line>
        <line lrx="1112" lry="709" ulx="356" uly="660">. Weibsbilder: Die Weiber ſol⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="767" ulx="516" uly="709">len zuͤchtig, und ſchamhafftig</line>
        <line lrx="1114" lry="814" ulx="514" uly="756">bekleidet ſeyn, ſagt der H. Pau-</line>
        <line lrx="1113" lry="858" ulx="516" uly="806">lus: Nichts ſolle an ihrer Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="535" type="textblock" ulx="333" uly="348">
        <line lrx="509" lry="388" ulx="337" uly="348">Rom. 2.</line>
        <line lrx="468" lry="435" ulx="375" uly="403">V. 6.</line>
        <line lrx="506" lry="491" ulx="333" uly="437">Matth. 3.</line>
        <line lrx="475" lry="535" ulx="365" uly="505">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1259" type="textblock" ulx="328" uly="955">
        <line lrx="443" lry="1004" ulx="392" uly="955">Q.</line>
        <line lrx="1113" lry="1076" ulx="328" uly="1009">Exhorratio Ehet da das Teſtament</line>
        <line lrx="1112" lry="1112" ulx="328" uly="1057">ad legen- unſeres Vatters, ſehet</line>
        <line lrx="1111" lry="1172" ulx="329" uly="1104">n an⸗ die Clauſeln des Con⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1214" ulx="328" uly="1152">ven⸗ &amp; tracts, den GOtt mit uns auf⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1259" ulx="330" uly="1201">dum ei- gericht hat, die Bedingnuſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2229" type="textblock" ulx="327" uly="1250">
        <line lrx="1111" lry="1299" ulx="514" uly="1250">unter denen er uns ſeinen Him⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1353" ulx="514" uly="1297">mel verſpricht, und nicht anderſt;</line>
        <line lrx="1109" lry="1402" ulx="515" uly="1346">Sehet die Regul unſers Lebens:</line>
        <line lrx="1109" lry="1453" ulx="327" uly="1393">Gal. 6. Quicunque ſecuti fuerint hanc</line>
        <line lrx="1107" lry="1502" ulx="361" uly="1441">V. 16. regulam, pax ſuper illos: Die</line>
        <line lrx="1105" lry="1548" ulx="511" uly="1496">diſer Regul folgen werden,</line>
        <line lrx="1104" lry="1593" ulx="509" uly="1539">uͤber dieſelbe ſey Fried. Wie</line>
        <line lrx="1101" lry="1646" ulx="508" uly="1586">wurdet ihr aber diſer Regul fol⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1695" ulx="504" uly="1639">gen, wie dieſelbe halten, indem</line>
        <line lrx="1099" lry="1742" ulx="504" uly="1684">ihr ſie niemahl leſet? Was</line>
        <line lrx="1099" lry="1788" ulx="503" uly="1731">Schand und Spott iſt es, daß</line>
        <line lrx="1098" lry="1842" ulx="503" uly="1781">man Chriſten, Advocaten, geſtu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1919" ulx="502" uly="1831">dierte Leut, ja Geiſtliche ſhet⸗ die</line>
        <line lrx="1097" lry="1933" ulx="501" uly="1879">das Evangelium niemahls gele⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1986" ulx="501" uly="1927">ſen, niemahl in die Haͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2030" ulx="501" uly="1976">bracht, ja gar nie in ihrem</line>
        <line lrx="1097" lry="2085" ulx="502" uly="1994">Hauß gehabl haben? Ein Re-</line>
        <line lrx="1092" lry="2131" ulx="500" uly="2072">ligios, der ſein Ordens⸗Regul</line>
        <line lrx="1093" lry="2184" ulx="499" uly="2124">niemahls leſen ſollte, wurde er</line>
        <line lrx="1092" lry="2229" ulx="497" uly="2167">wohl dieſelbe uͤben, ſein Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="313" type="textblock" ulx="956" uly="235">
        <line lrx="1400" lry="313" ulx="956" uly="235">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="971" type="textblock" ulx="823" uly="898">
        <line lrx="1465" lry="971" ulx="823" uly="898">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="806" type="textblock" ulx="1159" uly="320">
        <line lrx="1765" lry="372" ulx="1166" uly="320">dung gefunden werden, welches</line>
        <line lrx="1762" lry="424" ulx="1165" uly="366">keuſche Augen verletzen koͤnne:</line>
        <line lrx="1765" lry="468" ulx="1164" uly="416">Die Matery ſolle noch zu koſt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="519" ulx="1165" uly="468">bar, noch die Mode zu ausge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="565" ulx="1165" uly="513">ſucht ſeyn; ſie ſollen mit auf ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="614" ulx="1162" uly="563">kraußten Haaren, oder mit Gold,</line>
        <line lrx="1759" lry="663" ulx="1161" uly="610">oder Perlein und ſchimmerenden</line>
        <line lrx="1946" lry="716" ulx="1159" uly="656">Kleinodien nicht erſcheinen: Eben 1. Pet. 3.</line>
        <line lrx="1898" lry="763" ulx="1160" uly="704">diſes ſagt auch der Heilige Pe- v. 3⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="806" ulx="1160" uly="754">trus in ſeiner erſten Epiſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1441" type="textblock" ulx="1159" uly="1005">
        <line lrx="1759" lry="1056" ulx="1161" uly="1005">darnach einrichten koͤnnen? Wur⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1108" ulx="1160" uly="1056">de er ein guter Religios ſeyn?</line>
        <line lrx="1755" lry="1154" ulx="1161" uly="1105">Wann euerer gutten Freunden</line>
        <line lrx="1755" lry="1202" ulx="1161" uly="1148">einer ein Buch verfertiget haͤtte,</line>
        <line lrx="1757" lry="1249" ulx="1162" uly="1200">mit ſinnreichiſten Gedancken,</line>
        <line lrx="1757" lry="1307" ulx="1160" uly="1247">und groͤſter Gelehrtheit ange⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1351" ulx="1160" uly="1296">fuͤllt, wurdet ihr ihm nicht ein</line>
        <line lrx="1755" lry="1392" ulx="1159" uly="1344">Mißfallen erwecken, wann ihr</line>
        <line lrx="1760" lry="1441" ulx="1160" uly="1392">ſolches niemahl leſen wurdet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2260" type="textblock" ulx="1141" uly="1439">
        <line lrx="1866" lry="1493" ulx="1159" uly="1439">Scrutamini Scripturas: Durch⸗ oan.</line>
        <line lrx="1751" lry="1537" ulx="1156" uly="1488">forſchet die Schrifften. Glau⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1585" ulx="1156" uly="1536">bet mir, leſet alle Tag, oder</line>
        <line lrx="1762" lry="1636" ulx="1153" uly="1586">von Zeit zu Zeit ein Capitel aus</line>
        <line lrx="1761" lry="1682" ulx="1151" uly="1634">dem Evangelio, mit gebognen</line>
        <line lrx="1746" lry="1730" ulx="1149" uly="1681">Knyen, mit Ehrerbietigkeit, bet⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1778" ulx="1149" uly="1730">tet Chriſtum als die weſentliche</line>
        <line lrx="1745" lry="1827" ulx="1148" uly="1775">Wahrheit an, uͤbergebet euch ih⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1877" ulx="1147" uly="1826">me, und bittet ihn um Gnad,</line>
        <line lrx="1743" lry="1923" ulx="1145" uly="1874">und Erleuchtung, daß ihr einen</line>
        <line lrx="1740" lry="1972" ulx="1146" uly="1920">Nutzen daraus ziehen moͤget:</line>
        <line lrx="1741" lry="2023" ulx="1144" uly="1970">Und da ihr etwelche eine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2076" ulx="1143" uly="2018">heit darinnen leſet, oder ſolche</line>
        <line lrx="1741" lry="2122" ulx="1141" uly="2065">in der Predig hoͤren werdet, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2177" ulx="1142" uly="2116">ſet ihr dieſelbe betrachten, bey</line>
        <line lrx="1744" lry="2258" ulx="1142" uly="2158">euch erwaͤgen, offters widerho⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2260" ulx="1680" uly="2220">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1550" type="textblock" ulx="1793" uly="1464">
        <line lrx="1920" lry="1500" ulx="1888" uly="1464">.</line>
        <line lrx="1908" lry="1550" ulx="1793" uly="1515">V. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1069" type="textblock" ulx="1977" uly="232">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="2068" uly="334">len,</line>
        <line lrx="2136" lry="432" ulx="2069" uly="382">anſche</line>
        <line lrx="2136" lry="532" ulx="2071" uly="438">d 4</line>
        <line lrx="2136" lry="532" ulx="2082" uly="492">t,</line>
        <line lrx="2127" lry="589" ulx="2075" uly="530">Sh</line>
        <line lrx="2136" lry="631" ulx="2076" uly="584">inſond</line>
        <line lrx="2136" lry="680" ulx="2079" uly="629">gſt</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="2082" uly="680">daßſ</line>
        <line lrx="2135" lry="817" ulx="2080" uly="731">Ril</line>
        <line lrx="2136" lry="821" ulx="2093" uly="790">en⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="1977" uly="804">Math. Mis.</line>
        <line lrx="2136" lry="919" ulx="1980" uly="878">I, Ve 3. non i</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2075" uly="925">lorumr</line>
        <line lrx="2136" lry="1023" ulx="2083" uly="977">ihr</line>
        <line lrx="2136" lry="1069" ulx="2084" uly="1032">werd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="38" lry="376" ulx="0" uly="327">hes</line>
        <line lrx="36" lry="419" ulx="0" uly="388">ge:</line>
        <line lrx="37" lry="475" ulx="0" uly="425">oſt⸗</line>
        <line lrx="38" lry="528" ulx="0" uly="481">ge⸗</line>
        <line lrx="37" lry="572" ulx="4" uly="535">ge⸗</line>
        <line lrx="32" lry="619" ulx="0" uly="575">d,</line>
        <line lrx="35" lry="662" ulx="2" uly="624">den</line>
        <line lrx="131" lry="716" ulx="0" uly="669">ben l. Pet.3,</line>
        <line lrx="107" lry="763" ulx="0" uly="719">De. V. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="35" lry="1069" ulx="0" uly="1031">ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="31" lry="1167" ulx="0" uly="1136">en</line>
        <line lrx="29" lry="1220" ulx="0" uly="1181">te,</line>
        <line lrx="33" lry="1270" ulx="0" uly="1235">n,</line>
        <line lrx="32" lry="1322" ulx="0" uly="1282">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1144" type="textblock" ulx="148" uly="1088">
        <line lrx="258" lry="1144" ulx="148" uly="1088">Luc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="331" type="textblock" ulx="431" uly="256">
        <line lrx="1593" lry="331" ulx="431" uly="256">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="983" type="textblock" ulx="174" uly="351">
        <line lrx="953" lry="406" ulx="354" uly="351">len, dieſelbe euch zueignen, und</line>
        <line lrx="955" lry="463" ulx="356" uly="401">anſehen, als waͤre ſie eigens</line>
        <line lrx="956" lry="502" ulx="354" uly="451">und ausdrucklich fuͤr euch ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="548" ulx="354" uly="496">ſagt, wie ſie dann auch in der</line>
        <line lrx="949" lry="608" ulx="354" uly="545">Sach ſelbſt ausdrucklich, und</line>
        <line lrx="954" lry="647" ulx="354" uly="594">inſonderheit von GOtt fuͤr euch</line>
        <line lrx="955" lry="695" ulx="357" uly="641">geſagt iſt. Glaubet verſicheret,</line>
        <line lrx="952" lry="753" ulx="360" uly="691">daß ſie ohne einigen Zweiffel wer⸗</line>
        <line lrx="955" lry="791" ulx="363" uly="741">de vollzogen, und erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="949" lry="839" ulx="361" uly="788">den: Als da ihr leſet, oder hoͤret:</line>
        <line lrx="949" lry="891" ulx="174" uly="826">Matth. Niſi efficiamini ſicut parvuli,</line>
        <line lrx="952" lry="938" ulx="178" uly="885">18. V. 3. non intrabitis in regnum cœ-</line>
        <line lrx="953" lry="983" ulx="355" uly="931">lorum. Es ſey dann, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1031" type="textblock" ulx="359" uly="981">
        <line lrx="955" lry="1031" ulx="359" uly="981">ihr werdet wie die Kinder, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1203" type="textblock" ulx="170" uly="1031">
        <line lrx="950" lry="1084" ulx="359" uly="1031">werdet ihr in das Himmel⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1130" ulx="339" uly="1078">reich nicht eingehen. Niſi</line>
        <line lrx="949" lry="1203" ulx="170" uly="1121">v.; 13, pœnitentiam egeritis, peribi-</line>
        <line lrx="263" lry="1195" ulx="197" uly="1182">* 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1368" type="textblock" ulx="352" uly="1270">
        <line lrx="946" lry="1327" ulx="354" uly="1270">derben, ſaget bey euch ſelbſt: Ja,</line>
        <line lrx="949" lry="1368" ulx="352" uly="1317">fuͤrwahr, gantz gewiß, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1419" type="textblock" ulx="352" uly="1363">
        <line lrx="951" lry="1419" ulx="352" uly="1363">ich nicht einfaͤltig, aufrichtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1466" type="textblock" ulx="351" uly="1413">
        <line lrx="946" lry="1466" ulx="351" uly="1413">offenhertzig, und unſchuldig, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1515" type="textblock" ulx="353" uly="1462">
        <line lrx="951" lry="1515" ulx="353" uly="1462">ein Kind bin; wann ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1611" type="textblock" ulx="350" uly="1509">
        <line lrx="945" lry="1561" ulx="352" uly="1509">Buß thue, ſo wird ich in das</line>
        <line lrx="852" lry="1611" ulx="350" uly="1559">Himmelreich nicht eingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2284" type="textblock" ulx="345" uly="1655">
        <line lrx="942" lry="1714" ulx="347" uly="1655">Wann ihr dermahleiniſt vor</line>
        <line lrx="942" lry="1757" ulx="349" uly="1703">dem erſchroͤcklichen Richterſtuhl</line>
        <line lrx="939" lry="1801" ulx="350" uly="1752">GOttes ſtehen werdet, werden</line>
        <line lrx="942" lry="1853" ulx="348" uly="1801">die jenige, die euch anjetzo</line>
        <line lrx="943" lry="1911" ulx="349" uly="1846">ſchmeichlen, alsdann euer Sach</line>
        <line lrx="935" lry="1952" ulx="347" uly="1894">nicht vertheidigen, nicht fuͤr</line>
        <line lrx="944" lry="1995" ulx="347" uly="1942">euch ſprechen; die jenige, wel⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2045" ulx="347" uly="1992">che euch zu gefallen nun ſagen,</line>
        <line lrx="941" lry="2092" ulx="346" uly="2038">es iſt nichts boͤß ein Bal geben,</line>
        <line lrx="941" lry="2141" ulx="345" uly="2087">Maſcara lauffen, Bruſt, und</line>
        <line lrx="940" lry="2193" ulx="346" uly="2136">Aermb entbloͤſſen, die, ſo alſo</line>
        <line lrx="941" lry="2238" ulx="345" uly="2187">reden, werden, trauen! euch als⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2284" ulx="393" uly="2231">P. le. Jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1270" type="textblock" ulx="353" uly="1172">
        <line lrx="955" lry="1230" ulx="355" uly="1172">tis. Es ſey dann, daß ihr</line>
        <line lrx="954" lry="1270" ulx="353" uly="1221">Buß thut, ſo werdet ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="409" type="textblock" ulx="989" uly="354">
        <line lrx="1593" lry="409" ulx="989" uly="354">dann nicht entſchuldigen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1763" type="textblock" ulx="986" uly="405">
        <line lrx="1592" lry="456" ulx="1000" uly="405">GOTT euch verdammen wird,</line>
        <line lrx="1598" lry="506" ulx="999" uly="455">werdet ihr vor ſeinem Richter⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="554" ulx="1000" uly="502">Stuhl nicht nach eueren Gedan⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="603" ulx="999" uly="549">cken, nach eueren Meynungen,</line>
        <line lrx="1589" lry="652" ulx="996" uly="600">und Vernunffts⸗Gruͤnden, noch</line>
        <line lrx="1588" lry="701" ulx="998" uly="649">nach der Welt Reglen, und</line>
        <line lrx="1588" lry="747" ulx="996" uly="695">Grund⸗Saͤtzen gerichtet werden;</line>
        <line lrx="1593" lry="804" ulx="997" uly="746">ſondern nach deme, was in dem</line>
        <line lrx="1593" lry="845" ulx="996" uly="794">Buch des Lebens geſchriben</line>
        <line lrx="1592" lry="895" ulx="995" uly="842">ſtehet. Ihr ſaget: Wann ich</line>
        <line lrx="1591" lry="943" ulx="995" uly="890">diſen Duell nicht annimme, ſo</line>
        <line lrx="1591" lry="997" ulx="995" uly="939">wird ich Ehr, und guten Na⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1040" ulx="995" uly="987">men einbuͤſſen, beydes verloh⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1089" ulx="993" uly="1034">ren ſeyn; esiſt ja beſſer tantzen,</line>
        <line lrx="1586" lry="1137" ulx="995" uly="1082">als anders groͤſſeres UÜbel thun;</line>
        <line lrx="1584" lry="1185" ulx="993" uly="1133">wann ich niemand beleydige,</line>
        <line lrx="1584" lry="1233" ulx="993" uly="1178">kan ich ja nicht geſtrafft werden,</line>
        <line lrx="1599" lry="1278" ulx="992" uly="1227">ob ich ſchon mein Zeit, und Geld</line>
        <line lrx="1588" lry="1327" ulx="991" uly="1276">mit ſpihlen, mit aufbutzen, und</line>
        <line lrx="1590" lry="1424" ulx="990" uly="1319">ſuohtebten „mit ſchwaͤtzen, und</line>
        <line lrx="1583" lry="1431" ulx="991" uly="1372">liebkoſen, mit Schertz treiben in</line>
        <line lrx="1584" lry="1474" ulx="991" uly="1421">einem Wuͤrths⸗Hauß verzehre.</line>
        <line lrx="1595" lry="1522" ulx="988" uly="1468">Diſes ſeynd menſchliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1569" ulx="990" uly="1515">nunffts⸗Grillen, es ſeynd euere</line>
        <line lrx="1587" lry="1619" ulx="989" uly="1565">Gedancken, und Meynungen;</line>
        <line lrx="1582" lry="1670" ulx="988" uly="1615">ein eintziges Wort aus dem E⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1716" ulx="986" uly="1663">vangelio gilt mehr, muß ihnen</line>
        <line lrx="1586" lry="1763" ulx="987" uly="1712">allen vorgezogen werden, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1807" type="textblock" ulx="970" uly="1758">
        <line lrx="1581" lry="1807" ulx="970" uly="1758">wird ſolche euere Vorwaͤnd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2290" type="textblock" ulx="976" uly="1803">
        <line lrx="1580" lry="1865" ulx="985" uly="1803">Einwuͤrff alſo unvernuͤnfflig,</line>
        <line lrx="1610" lry="1910" ulx="982" uly="1856">ungegruͤndt, und untuͤchtig zei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1958" ulx="981" uly="1903">gen, daß ihr kein Maul mehr</line>
        <line lrx="1621" lry="2007" ulx="979" uly="1950">werdet aufthun daͤrffen, auch</line>
        <line lrx="1573" lry="2055" ulx="981" uly="2002">nur ein eintzigen ferners beyzu⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2103" ulx="979" uly="2047">bringen: Verlangt ihr zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2151" ulx="981" uly="2094">ſen , wie weit ihr euch in euerer</line>
        <line lrx="1570" lry="2202" ulx="980" uly="2142">Rechnung betrogen finden wer⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2246" ulx="976" uly="2194">det; So weit als Himmel und</line>
        <line lrx="1524" lry="2290" ulx="1121" uly="2242">Q Erden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="798" type="textblock" ulx="335" uly="650">
        <line lrx="507" lry="696" ulx="335" uly="650">Pſal. 118.</line>
        <line lrx="465" lry="746" ulx="335" uly="711">V. 151.</line>
        <line lrx="484" lry="798" ulx="336" uly="748">Dan. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="847" type="textblock" ulx="335" uly="809">
        <line lrx="445" lry="847" ulx="335" uly="809">V. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1176" type="textblock" ulx="336" uly="1076">
        <line lrx="486" lry="1124" ulx="336" uly="1076">Iſa. 55.</line>
        <line lrx="512" lry="1176" ulx="337" uly="1129">V. 8. &amp; 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="334" type="textblock" ulx="518" uly="290">
        <line lrx="615" lry="334" ulx="518" uly="290">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="846" type="textblock" ulx="516" uly="361">
        <line lrx="1113" lry="410" ulx="518" uly="361">Erden von einander entfernet</line>
        <line lrx="1113" lry="471" ulx="518" uly="411">ſeynd. Die Gedancken GOt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="513" ulx="517" uly="459">tes ſeynd uͤber alle maſſen wahr⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="605" ulx="516" uly="506">haft „ſie ſeynd die Wahrheit</line>
        <line lrx="1114" lry="614" ulx="533" uly="552">elbſt; ſeine Weeg ſeynd hoͤchſt</line>
        <line lrx="1115" lry="658" ulx="516" uly="603">gerecht, ja die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1114" lry="702" ulx="520" uly="653">ſelbſt: Omnes viæ tuæ Veri-</line>
        <line lrx="1115" lry="752" ulx="523" uly="701">tas. Alle deine Weeg ſeynd</line>
        <line lrx="1116" lry="797" ulx="525" uly="750">Wahrheit: Omnes viæ ejus</line>
        <line lrx="1115" lry="846" ulx="520" uly="798">Judicia. Alle ſeine Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="899" type="textblock" ulx="520" uly="845">
        <line lrx="1131" lry="899" ulx="520" uly="845">ſeynd Gerechtigkeit. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1860" type="textblock" ulx="518" uly="892">
        <line lrx="1117" lry="945" ulx="518" uly="892">ſeynd ſeine Gedancken, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="992" ulx="522" uly="943">ne Weeg mehrer von den eurigen</line>
        <line lrx="1117" lry="1041" ulx="520" uly="989">entfernet, als der Himmel von</line>
        <line lrx="1117" lry="1092" ulx="520" uly="1038">der Erden iſt, er ſelbſt ſagt es:</line>
        <line lrx="1117" lry="1138" ulx="522" uly="1089">Non enim cogitationes meæ,</line>
        <line lrx="1118" lry="1188" ulx="526" uly="1134">cogitationes veſtræ : neque</line>
        <line lrx="1118" lry="1230" ulx="523" uly="1180">viæ veſtræ, viæ meæ: Quia ſi-</line>
        <line lrx="1118" lry="1273" ulx="523" uly="1226">cut exaltan tur cœli à terra, ſic</line>
        <line lrx="1118" lry="1323" ulx="524" uly="1272">exaltatæ ſunt viæ meæ à Viis</line>
        <line lrx="1119" lry="1378" ulx="524" uly="1323">Veſtris, &amp; cogitationes meæ à</line>
        <line lrx="1119" lry="1430" ulx="530" uly="1373">cogitationibus veſtris. Mei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1474" ulx="528" uly="1422">ne Gedancken ſeynd nicht wie</line>
        <line lrx="1119" lry="1520" ulx="531" uly="1473">euere Gedancken, und euere</line>
        <line lrx="1122" lry="1576" ulx="533" uly="1521">Weeg ſeynd nicht wie meine</line>
        <line lrx="1123" lry="1624" ulx="531" uly="1568">Weeg. Dann gleichwie der</line>
        <line lrx="1122" lry="1670" ulx="529" uly="1614">Himmel von der Erden er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1727" ulx="529" uly="1666">hoͤcht iſt, alſo ſeynd meine</line>
        <line lrx="1123" lry="1770" ulx="526" uly="1714">Weeg uͤber euere Weeg, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1816" ulx="527" uly="1761">meine Gedancken uͤber euere</line>
        <line lrx="1124" lry="1860" ulx="529" uly="1809">Gedancken erhoͤhet. Ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1911" type="textblock" ulx="491" uly="1855">
        <line lrx="1123" lry="1911" ulx="491" uly="1855">det nicht nach eueren Gedancken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2156" type="textblock" ulx="503" uly="2099">
        <line lrx="1132" lry="2156" ulx="503" uly="2099">zwar alſo genau, daß nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2105" type="textblock" ulx="527" uly="1905">
        <line lrx="1124" lry="1960" ulx="527" uly="1905">noch nach eueren Grund⸗Reglen</line>
        <line lrx="1125" lry="2011" ulx="527" uly="1951">gerichtet werden, ſondern nach</line>
        <line lrx="1126" lry="2054" ulx="529" uly="2004">denen Gedancken, und Grund⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2105" ulx="530" uly="2049">Reglen GOTTes: Und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2202" type="textblock" ulx="531" uly="2147">
        <line lrx="1129" lry="2202" ulx="531" uly="2147">Wort, nicht ein Sylben, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="346" type="textblock" ulx="877" uly="273">
        <line lrx="1377" lry="346" ulx="877" uly="273">Sechſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1228" type="textblock" ulx="1156" uly="350">
        <line lrx="1751" lry="408" ulx="1156" uly="350">das geringſte Feder⸗Zuͤglein iſt,</line>
        <line lrx="1752" lry="458" ulx="1156" uly="398">ſo nicht unfehlbar werde erfuͤllet</line>
        <line lrx="1939" lry="501" ulx="1156" uly="454">werden. Jota unum, aut unus Matth.</line>
        <line lrx="1936" lry="553" ulx="1157" uly="496">apex non præteribit à lege. 5. v. 18.</line>
        <line lrx="1754" lry="599" ulx="1158" uly="547">Nicht ein eintziger Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="650" ulx="1157" uly="594">ben, noch das geringſte</line>
        <line lrx="1756" lry="698" ulx="1158" uly="644">Puͤnctlein wird von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="746" ulx="1159" uly="689">ſatz vergehen. Auch alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="793" ulx="1159" uly="739">wiß, daß ehender Himmel und</line>
        <line lrx="1757" lry="839" ulx="1161" uly="788">Erden vergehen, als ein eintziges</line>
        <line lrx="1759" lry="883" ulx="1160" uly="833">Wort von dem Evangelio nicht</line>
        <line lrx="1939" lry="976" ulx="1159" uly="881">ſote vollzogen werden: Faci-Luc. 16.</line>
        <line lrx="1892" lry="984" ulx="1173" uly="932">ius eſt autem cœlum &amp; terram v. 17.</line>
        <line lrx="1757" lry="1034" ulx="1159" uly="978">præterire, quàm unum apicem</line>
        <line lrx="1759" lry="1083" ulx="1162" uly="1027">de lege cadere. Es iſt leich⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1130" ulx="1161" uly="1073">ter, daß Himmel und Erden</line>
        <line lrx="1758" lry="1182" ulx="1160" uly="1126">vergehen, dann daß ein einig</line>
        <line lrx="1760" lry="1228" ulx="1159" uly="1172">Puͤnctlein vom Geſatz falle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2224" type="textblock" ulx="1160" uly="1267">
        <line lrx="1759" lry="1332" ulx="1208" uly="1267">Exempel weiß: Ihr ſeyd kein</line>
        <line lrx="1756" lry="1379" ulx="1161" uly="1315">Gottslaͤſterer, kein EChebrecher,</line>
        <line lrx="1758" lry="1428" ulx="1160" uly="1363">kein Moͤrder, kein Dieb, noch</line>
        <line lrx="1760" lry="1474" ulx="1162" uly="1414">Verlaͤumbder, verſchwendet a⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1518" ulx="1163" uly="1461">ber euere Guͤter mit ſpihlen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1563" ulx="1163" uly="1509">Mahlzeit halten, tantzen, in Kley⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1621" ulx="1164" uly="1552">der⸗Pracht, und anderen Uber⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1659" ulx="1164" uly="1605">fluͤßigkeiten, an ſtatt denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1706" ulx="1164" uly="1653">men, die vor Hunger und Ar⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1761" ulx="1165" uly="1704">muth faſt verſchmachten, damit</line>
        <line lrx="1763" lry="1807" ulx="1166" uly="1751">beyzuſpringen. Chriſtus wird</line>
        <line lrx="1910" lry="1852" ulx="1166" uly="1790">zu euch ſagen: Quod uni ex Matth.</line>
        <line lrx="1947" lry="1892" ulx="1167" uly="1846">minimis meis non feciſtis, mi- 25. V. 4.</line>
        <line lrx="1764" lry="1941" ulx="1170" uly="1896">hi non feciſtis. Was ihr</line>
        <line lrx="1766" lry="1999" ulx="1171" uly="1948">nicht gethan habt einem von</line>
        <line lrx="1764" lry="2049" ulx="1170" uly="1993">diſen Geringſten, das habt ihr</line>
        <line lrx="1765" lry="2095" ulx="1172" uly="2038">mir auch nir gethan. Hernach</line>
        <line lrx="1918" lry="2143" ulx="1170" uly="2086">ſetzt er hinzu : lbunt hi in ſup- pid. v.</line>
        <line lrx="1928" lry="2200" ulx="1172" uly="2131">plicium æternum, juſti autem 46. .</line>
        <line lrx="1723" lry="2224" ulx="1683" uly="2196">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="17" lry="395" ulx="0" uly="352">,</line>
        <line lrx="18" lry="439" ulx="0" uly="405">et</line>
        <line lrx="114" lry="498" ulx="0" uly="457">1: Matth.</line>
        <line lrx="113" lry="553" ulx="1" uly="510"> ſ. v. 18.</line>
        <line lrx="18" lry="585" ulx="0" uly="559">1,</line>
        <line lrx="20" lry="738" ulx="0" uly="702">i⸗</line>
        <line lrx="18" lry="781" ulx="0" uly="746">d</line>
        <line lrx="19" lry="887" ulx="0" uly="840">t</line>
        <line lrx="113" lry="934" ulx="0" uly="892">i-Luc. 16.</line>
        <line lrx="89" lry="990" ulx="0" uly="951">nV. 17.</line>
        <line lrx="20" lry="1025" ulx="0" uly="1000">n</line>
        <line lrx="20" lry="1083" ulx="0" uly="1038">h⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1127" ulx="0" uly="1098">n</line>
        <line lrx="16" lry="1225" ulx="0" uly="1198">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1378" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="14" lry="1378" ulx="5" uly="1357">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="14" lry="1427" ulx="0" uly="1380">H</line>
        <line lrx="19" lry="1471" ulx="0" uly="1441">N</line>
        <line lrx="19" lry="1525" ulx="0" uly="1490">,</line>
        <line lrx="19" lry="1577" ulx="0" uly="1540">.</line>
        <line lrx="17" lry="1618" ulx="0" uly="1587">⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1667" ulx="1" uly="1636">t⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1766" ulx="0" uly="1728">it</line>
        <line lrx="108" lry="1868" ulx="0" uly="1772">uNlih.</line>
        <line lrx="116" lry="1912" ulx="0" uly="1863">i,21,47</line>
        <line lrx="21" lry="1971" ulx="0" uly="1925">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="106" lry="2168" ulx="1" uly="2119">e bid 5.</line>
        <line lrx="77" lry="2222" ulx="0" uly="2177">nn 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="326" type="textblock" ulx="372" uly="228">
        <line lrx="1579" lry="326" ulx="372" uly="228">Das von der Kirch erklaͤrte Evangelium. ꝛc. l23</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2207" type="textblock" ulx="306" uly="323">
        <line lrx="933" lry="375" ulx="334" uly="323">in vitam æternam. Diſe wer⸗</line>
        <line lrx="931" lry="427" ulx="330" uly="374">den gehen in die ewige</line>
        <line lrx="930" lry="470" ulx="329" uly="421">Peyn, die Gerechte aber</line>
        <line lrx="927" lry="522" ulx="326" uly="471">in das ewige Leben. Wann</line>
        <line lrx="927" lry="565" ulx="330" uly="516">er ſagte: Ibunt mali, oder In-</line>
        <line lrx="926" lry="614" ulx="329" uly="565">juſti in ſupplicium æternum:</line>
        <line lrx="926" lry="663" ulx="325" uly="611">Es werden die Boͤſe, oder</line>
        <line lrx="924" lry="715" ulx="327" uly="661">Ungerechte gehen in die</line>
        <line lrx="921" lry="762" ulx="328" uly="710">ewige Peyn, wie er ſagt:</line>
        <line lrx="920" lry="807" ulx="327" uly="757">Juſti autem in vitam æternam,</line>
        <line lrx="920" lry="853" ulx="327" uly="807">die Gerechte aber in das</line>
        <line lrx="920" lry="915" ulx="326" uly="855">ewige Leben: Wurdet ihr</line>
        <line lrx="917" lry="953" ulx="324" uly="899">ſagen koͤnnen, ich bin nicht boͤß,</line>
        <line lrx="918" lry="999" ulx="324" uly="949">noch ungerecht geweſen: Aber</line>
        <line lrx="918" lry="1046" ulx="326" uly="995">er ſagt: Ibunt hi, diſe werden</line>
        <line lrx="916" lry="1097" ulx="323" uly="1045">gehen,, das iſt diejenige, zu</line>
        <line lrx="914" lry="1144" ulx="321" uly="1093">denen er wird geſagt haben:</line>
        <line lrx="914" lry="1196" ulx="320" uly="1139">Ich bin hungerig geweſen,</line>
        <line lrx="914" lry="1244" ulx="320" uly="1191">und ihr habt mich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1286" ulx="320" uly="1237">ſpeiſet. Sehet da Jota unum,</line>
        <line lrx="910" lry="1341" ulx="322" uly="1291">aut unum apex, ein eintziger</line>
        <line lrx="908" lry="1389" ulx="320" uly="1333">Buchſtab, ein eintziges</line>
        <line lrx="907" lry="1430" ulx="317" uly="1379">Punctlein, H. und I. Hi, die</line>
        <line lrx="907" lry="1483" ulx="318" uly="1430">euch euren Proceſs machen wer⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1529" ulx="317" uly="1480">den. Und damit diejenige, wel⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1578" ulx="318" uly="1526">che groſſe Allmoſen geben, bey⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1629" ulx="317" uly="1575">nebens aber laſterhafft ſeynd,</line>
        <line lrx="902" lry="1677" ulx="313" uly="1623">ſich nicht ſchmeichlen, und ſa⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1729" ulx="312" uly="1670">gen: Ich hab die Arme geſpi⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1770" ulx="314" uly="1718">ſen, und getraͤncket, ſagt er</line>
        <line lrx="900" lry="1817" ulx="312" uly="1766">nicht: Ibunt hi in ſupplicium</line>
        <line lrx="896" lry="1864" ulx="313" uly="1815">æternum, Illi autem in vitam,</line>
        <line lrx="898" lry="1915" ulx="309" uly="1863">Diſe werden gehen in die ewi⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1965" ulx="308" uly="1911">ge Peyn, Jene aber in das</line>
        <line lrx="896" lry="2013" ulx="308" uly="1960">ewige Leben, ſondern Juſti</line>
        <line lrx="896" lry="2054" ulx="306" uly="2009">autem, die Gerechte aber.</line>
        <line lrx="894" lry="2111" ulx="307" uly="2056">Uns zu lehren, daß nicht genug</line>
        <line lrx="894" lry="2153" ulx="306" uly="2104">ſeye, gegen denen Armen mild⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2207" ulx="307" uly="2149">thaͤtig ſich erweiſen, und groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1640" type="textblock" ulx="959" uly="328">
        <line lrx="1580" lry="388" ulx="990" uly="328">Allmoſen geben, ſondern man</line>
        <line lrx="1576" lry="432" ulx="986" uly="377">muͤſſe uͤber das auch gerecht, und</line>
        <line lrx="1577" lry="481" ulx="985" uly="426">tugendſam ſeyn, daß man ſeelig</line>
        <line lrx="1575" lry="529" ulx="983" uly="476">werde. Und wird eben diſes ſo</line>
        <line lrx="1578" lry="577" ulx="1008" uly="522">ar bey Menſchlicher Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="626" ulx="1000" uly="572">eit alſo beobachtet : Es iſt offt</line>
        <line lrx="1567" lry="675" ulx="978" uly="620">nur umb einen eintzigen Buch⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="716" ulx="978" uly="667">ſtaben, oder accent in einem</line>
        <line lrx="1568" lry="768" ulx="979" uly="714">Contract zu thun, daß man ein</line>
        <line lrx="1571" lry="815" ulx="976" uly="762">Erbſchafft verliehre: Dann wañ</line>
        <line lrx="1569" lry="867" ulx="973" uly="811">ein Vatter zwey Toͤchtern hat,</line>
        <line lrx="1568" lry="918" ulx="975" uly="858">deren die aͤltere, Franciſca mit</line>
        <line lrx="1564" lry="963" ulx="974" uly="908">Namen, verheyrathet, die juͤn⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1011" ulx="973" uly="956">gere aber, Maria genennt, noch</line>
        <line lrx="1564" lry="1060" ulx="972" uly="1003">unverheyratet iſt, und er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1108" ulx="972" uly="1051">nem Teſtament ſagt: Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1156" ulx="970" uly="1099">mache eine ſolche Herrſchafft</line>
        <line lrx="1561" lry="1206" ulx="968" uly="1151">meiner verehlichten Toch⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1265" ulx="969" uly="1198">ter à me fille marièe* wann Der Au⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1314" ulx="968" uly="1245">nun nach deß Vatters Todt die inor gibt</line>
        <line lrx="1743" lry="1351" ulx="965" uly="1294">juͤngere an diſe Herrſchafft vor ſein laten-</line>
        <line lrx="1697" lry="1399" ulx="965" uly="1340">Gericht ein Anforderung mach⸗ion in</line>
        <line lrx="1722" lry="1443" ulx="964" uly="1390">te, dieweil ſie Maria heißt, wur⸗Franzoͤſi⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1498" ulx="964" uly="1438">de man ihr ſagen, es ſtehet nicht: ſcher Spra⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1559" ulx="961" uly="1479">Ich vermach meiner Tochter hezierlich</line>
        <line lrx="1734" lry="1603" ulx="959" uly="1528">Marie, ſondern meiner verhey⸗ n diſen ⸗.</line>
        <line lrx="1710" lry="1640" ulx="959" uly="1583">ratheten Tochter (àme fſille Worten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1684" type="textblock" ulx="958" uly="1630">
        <line lrx="1755" lry="1684" ulx="958" uly="1630">Mariee) man wurde ihr Anfor⸗ marite und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1782" type="textblock" ulx="956" uly="1681">
        <line lrx="1714" lry="1738" ulx="957" uly="1681">derung, und Geſuch verwerffen. Marie, de⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1782" ulx="956" uly="1726">Zwiſchen mariee, verheyra⸗ben das er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1856" type="textblock" ulx="956" uly="1773">
        <line lrx="1731" lry="1819" ulx="1166" uly="1773">arie ia, iſt der lie ein ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1856" ulx="956" uly="1775">tet, und Marie, Maria, iſt der ehlicht, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1894" type="textblock" ulx="954" uly="1825">
        <line lrx="1753" lry="1894" ulx="954" uly="1825">gantze Unterſchied ein eintziger verheyrate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2276" type="textblock" ulx="951" uly="1871">
        <line lrx="1707" lry="1932" ulx="954" uly="1871">Buchſtab, und Accent. Und te Weibs⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="1978" ulx="952" uly="1922">wann vor Menſchlichen Gericht, Perſon.</line>
        <line lrx="1731" lry="2022" ulx="952" uly="1968">welches doch nur ein Schatten das zweyte</line>
        <line lrx="1730" lry="2073" ulx="952" uly="2014">deß Goͤttlichen iſt, wan der Men⸗ aber ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2121" ulx="952" uly="2062">ſchen Wort biß auf einen Buch⸗che andeu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2186" ulx="951" uly="2108">ſtaben, und Accent betrachtet et as g</line>
        <line lrx="1726" lry="2228" ulx="952" uly="2160">erforſchet, ausecket, und voll⸗ nemlich⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="2276" ulx="1047" uly="2209">Q&amp; 2 ziehet, zwiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="452" type="textblock" ulx="336" uly="276">
        <line lrx="625" lry="352" ulx="336" uly="276">diſen bey⸗ 124 *“</line>
        <line lrx="1113" lry="410" ulx="338" uly="350">den Mor⸗ ziehet, gedencket ihr nicht, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="452" ulx="337" uly="399">len ein eini⸗ in dem Himmliſchen man auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="520" type="textblock" ulx="337" uly="436">
        <line lrx="1114" lry="520" ulx="337" uly="436">ſab Bud⸗ mindiſten Buchſtaben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1415" type="textblock" ulx="335" uly="496">
        <line lrx="1115" lry="552" ulx="339" uly="496">Accent den kleinſte Feder⸗Zuͤglein des Worts</line>
        <line lrx="1115" lry="603" ulx="340" uly="545">gantzen Un⸗GOttes ein Abſehen machen,</line>
        <line lrx="1115" lry="647" ulx="336" uly="591">terſchid ma⸗dieſelbe erwegen, und erfuͤllen</line>
        <line lrx="1115" lry="701" ulx="335" uly="640">chet. werde? Und wann ein eintzige</line>
        <line lrx="1119" lry="741" ulx="530" uly="690">Syllben, ein eintziger Buchſtab,</line>
        <line lrx="1119" lry="790" ulx="525" uly="738">und Accent uns verdammen kan,</line>
        <line lrx="1118" lry="836" ulx="523" uly="786">umb wie vil mehr koͤnnen es ſo</line>
        <line lrx="1120" lry="884" ulx="523" uly="835">vil Woͤrter, ſo vil gantze</line>
        <line lrx="1121" lry="935" ulx="528" uly="882">Spruch⸗Reden, ſo vil, ſo klar,</line>
        <line lrx="1123" lry="985" ulx="526" uly="930">ſo eyfrig, ſo ausdruckliche Stel⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1031" ulx="528" uly="978">len, die ich euch beygebracht</line>
        <line lrx="1125" lry="1084" ulx="529" uly="1029">hab, und ſo vile andere, die</line>
        <line lrx="1125" lry="1127" ulx="529" uly="1075">ich noch beybringen kunte, wel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1176" ulx="532" uly="1123">che alle unſer Leben verurtheilen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1219" ulx="532" uly="1167">und verdammen? Schluͤßlich</line>
        <line lrx="1124" lry="1273" ulx="532" uly="1219">ſondern ſo vil Wort zu machen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1321" ulx="532" uly="1266">ſehet da einen unwiderrufflichen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1366" ulx="531" uly="1315">Sentenz Ewiger Wahrheit, den</line>
        <line lrx="1128" lry="1415" ulx="533" uly="1360">kein Entſchuldigung, keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1612" type="textblock" ulx="358" uly="1402">
        <line lrx="1128" lry="1474" ulx="381" uly="1402">Theſſ. Vorwand, kein Menſchliches</line>
        <line lrx="1129" lry="1515" ulx="358" uly="1435">a. Theſt. Nachſinnen, und Vernunffts⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1568" ulx="543" uly="1506">Fund verrucken kan: Qui non</line>
        <line lrx="1131" lry="1612" ulx="498" uly="1556">obediunt Evangelio, pœnas</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1576" type="textblock" ulx="358" uly="1490">
        <line lrx="532" lry="1533" ulx="362" uly="1490">I. V. 8. &amp;</line>
        <line lrx="393" lry="1576" ulx="358" uly="1543">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="327" type="textblock" ulx="937" uly="208">
        <line lrx="1477" lry="327" ulx="937" uly="208">Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1075" type="textblock" ulx="1161" uly="336">
        <line lrx="1759" lry="388" ulx="1162" uly="336">dabunt in interitu æternas à</line>
        <line lrx="1757" lry="444" ulx="1165" uly="392">facie Domini. Die ſenige,</line>
        <line lrx="1758" lry="492" ulx="1161" uly="440">welche dem Evuangelio</line>
        <line lrx="1759" lry="539" ulx="1165" uly="492">nicht Gehorſam leiſten,</line>
        <line lrx="1762" lry="590" ulx="1165" uly="538">werden in dem Untergang</line>
        <line lrx="1762" lry="639" ulx="1164" uly="587">von dem Alingeſicht des</line>
        <line lrx="1765" lry="690" ulx="1171" uly="632">HErren ewig Straff ley⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="776" ulx="1303" uly="677"> il e  genthei</line>
        <line lrx="1762" lry="785" ulx="1180" uly="734">Chriſtus bey dem Heil. Marco</line>
        <line lrx="1955" lry="848" ulx="1167" uly="747">verſpricht: Daß, wann ihr ei⸗ dine e.</line>
        <line lrx="1895" lry="880" ulx="1169" uly="826">ner Ergoͤtzlichkeit, oder zeitlichen.</line>
        <line lrx="1767" lry="929" ulx="1171" uly="876">Nutzens, oder Ehr umb des</line>
        <line lrx="1767" lry="977" ulx="1175" uly="925">Evangelium willen euch berauet,</line>
        <line lrx="1765" lry="1025" ulx="1176" uly="973">er hundertmahl ſo vil auch in</line>
        <line lrx="1769" lry="1075" ulx="1175" uly="1017">diſem Leben, euch darfuͤr erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="897" type="textblock" ulx="1782" uly="864">
        <line lrx="1839" lry="897" ulx="1782" uly="864">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1119" type="textblock" ulx="1159" uly="1069">
        <line lrx="1769" lry="1119" ulx="1159" uly="1069">len wolle nicht der Geſtalt nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1600" type="textblock" ulx="1173" uly="1116">
        <line lrx="1785" lry="1172" ulx="1173" uly="1116">und in eben derſelben Sach, ſon⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1222" ulx="1174" uly="1164">dern dem Werth, und der Acht⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1267" ulx="1175" uly="1216">barkeit nach, will ſagen, er</line>
        <line lrx="1771" lry="1312" ulx="1180" uly="1261">werde euch Gnaden, Troſt, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1360" ulx="1180" uly="1308">Geiſtliche Freuden geben, wel⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1410" ulx="1179" uly="1354">che hundert mahl ſo vil werth</line>
        <line lrx="1774" lry="1460" ulx="1179" uly="1403">ſeyn werden, als das, ſo ihr</line>
        <line lrx="1775" lry="1503" ulx="1177" uly="1449">werdet verlaſſen haben, und uͤ⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1552" ulx="1180" uly="1501">berdas verheiſſet er euch in jener</line>
        <line lrx="1773" lry="1600" ulx="1181" uly="1548">Welt das ewige Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1166" type="textblock" ulx="2114" uly="1064">
        <line lrx="2136" lry="1166" ulx="2114" uly="1064"> 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="124" lry="803" ulx="0" uly="754">0 Mare lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="801">
        <line lrx="123" lry="844" ulx="4" uly="801">ei⸗ 8</line>
        <line lrx="118" lry="887" ulx="0" uly="822">ee UD</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="65" lry="930" ulx="0" uly="877">1630.</line>
        <line lrx="27" lry="984" ulx="0" uly="945">tt,</line>
        <line lrx="27" lry="1041" ulx="0" uly="992">in</line>
        <line lrx="29" lry="1087" ulx="0" uly="1039">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="29" lry="1323" ulx="0" uly="1284">6)0</line>
        <line lrx="26" lry="1371" ulx="0" uly="1330">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="29" lry="1476" ulx="0" uly="1430">he</line>
        <line lrx="31" lry="1518" ulx="0" uly="1489">1ͦ</line>
        <line lrx="29" lry="1567" ulx="0" uly="1535">Her</line>
        <line lrx="28" lry="1618" ulx="0" uly="1585">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="404" type="textblock" ulx="276" uly="248">
        <line lrx="1569" lry="313" ulx="276" uly="248">ð 28(0 )666 12 5</line>
        <line lrx="1566" lry="404" ulx="336" uly="312">atck ck c A ait d ddt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="596" type="textblock" ulx="503" uly="455">
        <line lrx="1327" lry="596" ulx="503" uly="455">Sibende Wredig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="743" type="textblock" ulx="326" uly="629">
        <line lrx="1562" lry="743" ulx="326" uly="629">Von denen Kennzeichen der wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="878" type="textblock" ulx="374" uly="742">
        <line lrx="1506" lry="819" ulx="374" uly="742">Kirch, von welcher wir die Wahrheiten deß</line>
        <line lrx="1252" lry="878" ulx="631" uly="818">Glaubens zu erlernen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="976" type="textblock" ulx="659" uly="922">
        <line lrx="1224" lry="976" ulx="659" uly="922">7 H E AI A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1175" type="textblock" ulx="336" uly="1054">
        <line lrx="1509" lry="1114" ulx="336" uly="1054">Sine Fide impoſſibile eſt placere Deo. Hebr. II. v. 6.</line>
        <line lrx="1564" lry="1175" ulx="386" uly="1109">Ohne den Glauben iſt nicht moͤglich, daß man GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1230" type="textblock" ulx="332" uly="1173">
        <line lrx="604" lry="1230" ulx="332" uly="1173">gefalle. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1432" type="textblock" ulx="326" uly="1282">
        <line lrx="924" lry="1345" ulx="476" uly="1282">S iſt uͤber verſichert,</line>
        <line lrx="923" lry="1384" ulx="326" uly="1335">. und mehr, als hoͤchſt</line>
        <line lrx="921" lry="1432" ulx="337" uly="1382">34 gewiß, daß das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2204" type="textblock" ulx="331" uly="1431">
        <line lrx="920" lry="1480" ulx="510" uly="1431">GOttes, ſowohl das</line>
        <line lrx="921" lry="1577" ulx="331" uly="1478">achniben „ als durch die</line>
        <line lrx="921" lry="1578" ulx="366" uly="1525">bergab empfangene, die Re⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1626" ulx="332" uly="1572">gul unſeres Glaubens ſeyn muͤſſe:</line>
        <line lrx="920" lry="1683" ulx="333" uly="1623">Aber weil wir von der Kirch er⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1719" ulx="334" uly="1671">lernen muͤſſen,welches das Wort</line>
        <line lrx="922" lry="1777" ulx="334" uly="1716">GOttes ſeye, und in was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1817" ulx="332" uly="1768">nem Verſtand es muͤſſe verſtan⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1865" ulx="333" uly="1815">den werden; ligt unſerer Seelen</line>
        <line lrx="921" lry="1915" ulx="333" uly="1864">Heyl ſehr vil daran, daß wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1964" ulx="333" uly="1911">ſen, welche die wahre Kirch, und</line>
        <line lrx="923" lry="2015" ulx="333" uly="1960">in wem ſie von denen falſchen un⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2060" ulx="332" uly="2006">terſchiden ſeye: Verlang alſo</line>
        <line lrx="920" lry="2106" ulx="334" uly="2055">in diſer Predig euch zu zeigen,</line>
        <line lrx="921" lry="2161" ulx="332" uly="2103">daß die Roͤmiſche Kirch allein die</line>
        <line lrx="922" lry="2204" ulx="339" uly="2152">waͤhre ſeye, dieweil ſie allein mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1623" type="textblock" ulx="968" uly="1283">
        <line lrx="1560" lry="1334" ulx="970" uly="1283">denen vier Merckzeichen verſehen/</line>
        <line lrx="1561" lry="1384" ulx="969" uly="1331">welche die Heilige von der wah⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1431" ulx="968" uly="1380">ren Kirchen in ihren zuſammen</line>
        <line lrx="1545" lry="1480" ulx="971" uly="1429">getragenen Glaubens⸗Lehren</line>
        <line lrx="1561" lry="1527" ulx="970" uly="1475">und allgemeinen Bekanntnuſſen</line>
        <line lrx="1562" lry="1576" ulx="969" uly="1524">uns gegeben haben. Die wah⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1623" ulx="968" uly="1573">re Kirch iſt ein geiſtlicher Leib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1672" type="textblock" ulx="947" uly="1620">
        <line lrx="1560" lry="1672" ulx="947" uly="1620">Chriſtus unſer HERR iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2010" type="textblock" ulx="970" uly="1670">
        <line lrx="1559" lry="1721" ulx="970" uly="1670">Haupt davon, der H. Geiſt das</line>
        <line lrx="1560" lry="1769" ulx="972" uly="1719">Hertz, und du, O Heilig, und</line>
        <line lrx="1567" lry="1818" ulx="972" uly="1766">Seeligiſte Jungfrau! der Hals.</line>
        <line lrx="1567" lry="1864" ulx="971" uly="1815">Gleichwie alle Feuchtigkeiten, und</line>
        <line lrx="1566" lry="1913" ulx="973" uly="1863">Einfluͤſſe, welche von dem Haupt</line>
        <line lrx="1565" lry="1971" ulx="972" uly="1910">in die uͤbrige Glieder deß Leibs</line>
        <line lrx="1594" lry="2010" ulx="973" uly="1958">herunter fluͤſſen, durch den Halß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2058" type="textblock" ulx="965" uly="2007">
        <line lrx="1562" lry="2058" ulx="965" uly="2007">ihren Weeg nemmen, alſo em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2249" type="textblock" ulx="970" uly="2057">
        <line lrx="1563" lry="2106" ulx="970" uly="2057">pfangt die Kirch alle Gnaden/ und</line>
        <line lrx="1562" lry="2158" ulx="973" uly="2102">Seegen, ſo von deinem Sohn</line>
        <line lrx="1561" lry="2204" ulx="973" uly="2150">herkommen, durch Dich, deß⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2249" ulx="1074" uly="2202">Q 3 we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="675" lry="294" type="textblock" ulx="551" uly="235">
        <line lrx="675" lry="294" ulx="551" uly="235">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="307" type="textblock" ulx="928" uly="234">
        <line lrx="1374" lry="307" ulx="928" uly="234">Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="372" type="textblock" ulx="551" uly="294">
        <line lrx="1790" lry="372" ulx="551" uly="294">wegen fallet ſie vor Dir hundert Dich mit diſen Worten: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="463" type="textblock" ulx="549" uly="363">
        <line lrx="1149" lry="425" ulx="550" uly="363">und hundertmahl deß Tags auf</line>
        <line lrx="1144" lry="463" ulx="549" uly="414">die Knye nider, und gruͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="407" type="textblock" ulx="1190" uly="368">
        <line lrx="1376" lry="407" ulx="1190" uly="368">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="529" type="textblock" ulx="806" uly="469">
        <line lrx="1517" lry="529" ulx="806" uly="469">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="890" type="textblock" ulx="515" uly="551">
        <line lrx="1147" lry="593" ulx="549" uly="551">EXORDIUM. Vera Eccleſia</line>
        <line lrx="1146" lry="651" ulx="599" uly="601">eſt Viſibilis, &amp; quatuor pro-</line>
        <line lrx="1146" lry="701" ulx="598" uly="647">prietatibùs cognoſcitur, nam</line>
        <line lrx="1144" lry="742" ulx="599" uly="695">eſt una, Sancta, Catholica,</line>
        <line lrx="878" lry="795" ulx="601" uly="746">Apoſtolica. A.</line>
        <line lrx="1147" lry="836" ulx="515" uly="790">I. PUNCTUM. Sola Eccleſia</line>
        <line lrx="1147" lry="890" ulx="602" uly="839">Romana eſt vera, quia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="931" type="textblock" ulx="599" uly="890">
        <line lrx="753" lry="931" ulx="599" uly="890">Una. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="980" type="textblock" ulx="551" uly="935">
        <line lrx="1165" lry="980" ulx="551" uly="935">II. PUNCTUM. Sola eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1277" type="textblock" ulx="551" uly="987">
        <line lrx="823" lry="1027" ulx="602" uly="987">Sanécta. C.</line>
        <line lrx="1149" lry="1078" ulx="551" uly="1032">III. PUNCTUM. Sola eſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1131" ulx="602" uly="1082">Catholica: quod probatur 1I.</line>
        <line lrx="1149" lry="1179" ulx="600" uly="1131">Conlſenſu etiam Hæretico-</line>
        <line lrx="1148" lry="1218" ulx="603" uly="1179">rum D. 2. Rationibus. I.</line>
        <line lrx="1147" lry="1277" ulx="607" uly="1225">Quia per totum mundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="796" type="textblock" ulx="1194" uly="552">
        <line lrx="1787" lry="605" ulx="1247" uly="552">diſperſa E. 2. Quia toti</line>
        <line lrx="1789" lry="688" ulx="1246" uly="602">oport, non ſectis adhæ-</line>
        <line lrx="1346" lry="688" ulx="1246" uly="662">ret F.</line>
        <line lrx="1791" lry="739" ulx="1194" uly="696">IV. PUNCTUM. Sola eſtA-</line>
        <line lrx="1738" lry="796" ulx="1244" uly="746">poſtolica. G. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1268" type="textblock" ulx="1198" uly="843">
        <line lrx="1790" lry="883" ulx="1198" uly="843">CONCLUSIO. Inſtructio-</line>
        <line lrx="1791" lry="942" ulx="1243" uly="892">nes Morales ex quatuorPun-</line>
        <line lrx="1791" lry="981" ulx="1245" uly="940">Stis. Ex. I. Timere Excom-</line>
        <line lrx="1791" lry="1029" ulx="1245" uly="989">municationem H Exz. Stu-</line>
        <line lrx="1791" lry="1080" ulx="1246" uly="1036">dere noſtræ Sanctificationi I.</line>
        <line lrx="1790" lry="1136" ulx="1226" uly="1084">Ex 3. Et converſioni infide-</line>
        <line lrx="1788" lry="1177" ulx="1246" uly="1126">lium K. Ex 4. Obedire Præ-</line>
        <line lrx="1789" lry="1229" ulx="1246" uly="1181">latis Apoſtolorum Succeſſo-</line>
        <line lrx="1398" lry="1268" ulx="1245" uly="1229">ribus L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1363" type="textblock" ulx="880" uly="1293">
        <line lrx="1463" lry="1363" ulx="880" uly="1293">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1586" type="textblock" ulx="369" uly="1393">
        <line lrx="1142" lry="1447" ulx="439" uly="1393">A. Leichwie in dem Haupt</line>
        <line lrx="1141" lry="1494" ulx="371" uly="1438">Vera Eccle- eines Drachen bißwei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1538" ulx="369" uly="1487">ſia eſt Viſi- len ein Edelſtein gefun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1586" ulx="371" uly="1534">bilis, &amp; 4. den wird, wie die Naturkuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1647" type="textblock" ulx="371" uly="1578">
        <line lrx="1146" lry="1647" ulx="371" uly="1578">proprierati ge beglauben, alſo entwiſcht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1683" type="textblock" ulx="370" uly="1625">
        <line lrx="1170" lry="1683" ulx="370" uly="1625">bus cognot- dem Mund eines Lugners biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2169" type="textblock" ulx="369" uly="1666">
        <line lrx="1143" lry="1736" ulx="369" uly="1666">en weilen ein Wahrheit. Die heu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1782" ulx="556" uly="1730">tige Ketzer reden wahr, da ſie ihre</line>
        <line lrx="1137" lry="1830" ulx="552" uly="1779">Anhaͤnger, und Spieß⸗Geſellen</line>
        <line lrx="1140" lry="1880" ulx="550" uly="1827">lehren, die Kirch ſeye Unſicht⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1925" ulx="547" uly="1876">bar, wann ſie nur ſolches von</line>
        <line lrx="1137" lry="1972" ulx="544" uly="1924">keiner andern, als der ihrigen</line>
        <line lrx="1137" lry="2027" ulx="525" uly="1972">verſtehen: Angemerckt was</line>
        <line lrx="1140" lry="2070" ulx="549" uly="2021">nicht iſt, unſichbar iſt, was</line>
        <line lrx="1142" lry="2118" ulx="553" uly="2068">aber nur angemaßt, nur vorge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2169" ulx="549" uly="2117">ſchutzt iſt, iſt nicht, und ihr Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1877" type="textblock" ulx="1188" uly="1395">
        <line lrx="1789" lry="1446" ulx="1199" uly="1395">iſt nur angemaßt, nur vorge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1502" ulx="1198" uly="1412">ſchutzt, alſo iſt ſie nicht, und ſec,</line>
        <line lrx="1791" lry="1550" ulx="1197" uly="1491">ſam iſt ſie Unſichtbar: Aber die</line>
        <line lrx="1789" lry="1598" ulx="1196" uly="1540">wahre Kirch muß ſichtbar ſeyn,</line>
        <line lrx="1788" lry="1645" ulx="1196" uly="1590">dieweil der Sohn GOttes zu</line>
        <line lrx="1932" lry="1689" ulx="1193" uly="1635">derſelben uns ſchickt, dic Eccle-Match.</line>
        <line lrx="1951" lry="1746" ulx="1193" uly="1684">ſiæ: Sags der Kirch: Die⸗18.v. 17.</line>
        <line lrx="1954" lry="1789" ulx="1190" uly="1733">weil er uns befihlt, ſie anzuhoͤ⸗ 5</line>
        <line lrx="1783" lry="1836" ulx="1190" uly="1781">ren: QuiEccleſiam non audie-</line>
        <line lrx="1781" lry="1877" ulx="1188" uly="1829">rit, ſit tibi ſicut Ethnicus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2226" type="textblock" ulx="1187" uly="1877">
        <line lrx="1782" lry="1937" ulx="1188" uly="1877">Wann er die Kirch nit hoͤret,</line>
        <line lrx="1783" lry="2013" ulx="1187" uly="1925">P halt ihn wie einen Hey⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2013" ulx="1216" uly="1987">en.</line>
        <line lrx="1926" lry="2081" ulx="1237" uly="2019">Dieweil der Heil. Paulus ſagt, Act 20.</line>
        <line lrx="1936" lry="2144" ulx="1190" uly="2025">die Praͤlaten da Warſſete  23</line>
        <line lrx="1781" lry="2224" ulx="1188" uly="2120">muͤſſen dieſelbe rcgitren u be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2226" ulx="1426" uly="2186">. herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1265" type="textblock" ulx="1975" uly="1112">
        <line lrx="2136" lry="1187" ulx="2029" uly="1112"> R</line>
        <line lrx="2136" lry="1220" ulx="1975" uly="1170">er becle. 4</line>
        <line lrx="2087" lry="1265" ulx="1995" uly="1233">aelt Una.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1008" type="textblock" ulx="2078" uly="364">
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2094" uly="364">rſc</line>
        <line lrx="2136" lry="466" ulx="2095" uly="428">re</line>
        <line lrx="2136" lry="508" ulx="2087" uly="471">n 4</line>
        <line lrx="2134" lry="560" ulx="2087" uly="516">Sn</line>
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="2088" uly="566">dor 1</line>
        <line lrx="2135" lry="664" ulx="2090" uly="614">e</line>
        <line lrx="2136" lry="711" ulx="2092" uly="664">goch</line>
        <line lrx="2136" lry="762" ulx="2090" uly="714">zube</line>
        <line lrx="2136" lry="803" ulx="2087" uly="769">ter d</line>
        <line lrx="2136" lry="859" ulx="2081" uly="809">Lart</line>
        <line lrx="2136" lry="904" ulx="2078" uly="861">GOr</line>
        <line lrx="2131" lry="956" ulx="2082" uly="910">eſten</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2085" uly="960">wach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1515" type="textblock" ulx="2094" uly="1275">
        <line lrx="2136" lry="1318" ulx="2096" uly="1275">Pe</line>
        <line lrx="2136" lry="1368" ulx="2094" uly="1323">Ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1415" ulx="2094" uly="1371">bon⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1470" ulx="2096" uly="1422">Re</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2096" uly="1473">inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2256" type="textblock" ulx="2081" uly="1520">
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="2092" uly="1520">beit</line>
        <line lrx="2136" lry="1610" ulx="2087" uly="1583">in</line>
        <line lrx="2136" lry="1662" ulx="2084" uly="1623">in e</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2081" uly="1665">keit</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="2081" uly="1716">keit</line>
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2084" uly="1764">lettd</line>
        <line lrx="2133" lry="1859" ulx="2086" uly="1813">Uu</line>
        <line lrx="2136" lry="1908" ulx="2092" uly="1863">Giri</line>
        <line lrx="2136" lry="1964" ulx="2092" uly="1913">dees</line>
        <line lrx="2136" lry="2010" ulx="2095" uly="1968">eine</line>
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="2098" uly="2025">von</line>
        <line lrx="2136" lry="2108" ulx="2100" uly="2064">the</line>
        <line lrx="2136" lry="2155" ulx="2102" uly="2119">an⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2204" ulx="2103" uly="2159">lon</line>
        <line lrx="2135" lry="2256" ulx="2101" uly="2209">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="354" type="textblock" ulx="1" uly="312">
        <line lrx="44" lry="354" ulx="1" uly="312">Are</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="41" lry="592" ulx="0" uly="555">toti</line>
        <line lrx="37" lry="641" ulx="0" uly="603">nx-</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="41" lry="738" ulx="0" uly="698">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="40" lry="1034" ulx="0" uly="996">tu⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1085" ulx="0" uly="1043">il.</line>
        <line lrx="39" lry="1132" ulx="0" uly="1093">ce-</line>
        <line lrx="28" lry="1181" ulx="0" uly="1146">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="36" lry="1233" ulx="0" uly="1166">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="34" lry="1466" ulx="0" uly="1426">N</line>
        <line lrx="33" lry="1507" ulx="0" uly="1468">lg⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1556" ulx="5" uly="1517">die</line>
        <line lrx="34" lry="1626" ulx="0" uly="1576">h,</line>
        <line lrx="109" lry="1700" ulx="0" uly="1623">ellitt</line>
        <line lrx="138" lry="1761" ulx="0" uly="1707">e1d.I.</line>
        <line lrx="30" lry="1851" ulx="0" uly="1822">ſe.</line>
        <line lrx="30" lry="1899" ulx="0" uly="1868">u:</line>
        <line lrx="29" lry="1955" ulx="1" uly="1919">et/</line>
        <line lrx="30" lry="2008" ulx="0" uly="1969">e;</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2199" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="137" lry="2108" ulx="0" uly="2054">,Aa.</line>
        <line lrx="137" lry="2158" ulx="0" uly="2107">Nr 2,</line>
        <line lrx="23" lry="2199" ulx="0" uly="2159">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1002" type="textblock" ulx="320" uly="367">
        <line lrx="924" lry="471" ulx="329" uly="367">herrſchen „ſo kan ſe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="472" ulx="354" uly="421">orgen ſeyn, eben ſo wenig, als</line>
        <line lrx="921" lry="520" ulx="330" uly="469">ein auf einem Berg ligende</line>
        <line lrx="921" lry="568" ulx="329" uly="517">Stadt : Sie iſt eben ſo ſicht⸗</line>
        <line lrx="923" lry="617" ulx="328" uly="567">bar, als ein auf einem Leuchter</line>
        <line lrx="920" lry="674" ulx="328" uly="614">geſetztes brinnendes Liecht, ſie iſt</line>
        <line lrx="918" lry="713" ulx="331" uly="663">auch ſo leicht zu erwaͤhlen, und</line>
        <line lrx="918" lry="761" ulx="327" uly="711">zu bemercken, als die Sonn un⸗</line>
        <line lrx="917" lry="810" ulx="325" uly="759">ter denen Sternen, ſagt der H.</line>
        <line lrx="915" lry="867" ulx="324" uly="805">Text. Die Apoſtel des Sohns</line>
        <line lrx="914" lry="901" ulx="320" uly="856">GOttes, und die Vaͤtter des</line>
        <line lrx="913" lry="953" ulx="322" uly="903">erſten Nicæniſchen Concilii,</line>
        <line lrx="913" lry="1002" ulx="321" uly="951">welches die Calviniſten in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1167" type="textblock" ulx="210" uly="1129">
        <line lrx="242" lry="1167" ulx="210" uly="1129">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1547" type="textblock" ulx="305" uly="1210">
        <line lrx="912" lry="1260" ulx="412" uly="1210"> in dem erſchaffenen</line>
        <line lrx="911" lry="1309" ulx="325" uly="1260">Weeſen erkennet wird, iſt die</line>
        <line lrx="911" lry="1361" ulx="321" uly="1307">Einigkeit: Ens unum, verum,</line>
        <line lrx="911" lry="1403" ulx="305" uly="1355">bonum. Die erſte Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1455" ulx="321" uly="1403">heit, ſo der Catholiſche Glaub</line>
        <line lrx="911" lry="1547" ulx="320" uly="1447">in dem unerſchaffnen eeſen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1257" type="textblock" ulx="152" uly="1226">
        <line lrx="310" lry="1257" ulx="152" uly="1226">a eſt Una.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2227" type="textblock" ulx="315" uly="1547">
        <line lrx="909" lry="1599" ulx="319" uly="1547">in unum Deum: Ich glaub</line>
        <line lrx="909" lry="1645" ulx="321" uly="1595">in einen GOCC. Die Einig⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1692" ulx="315" uly="1644">keit der Weeſenheit, die Einig⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1741" ulx="316" uly="1690">keit der Wuͤrckung, die Einig⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1787" ulx="317" uly="1739">keit der Ruhe, und der Lieb.</line>
        <line lrx="911" lry="1834" ulx="317" uly="1784">Unum eſt indiviſum à ſe, &amp;</line>
        <line lrx="912" lry="1886" ulx="321" uly="1832">diviſum à quolibet alio, ſagt</line>
        <line lrx="912" lry="1935" ulx="320" uly="1885">die Schul der Weltweiſen: Was</line>
        <line lrx="913" lry="1983" ulx="322" uly="1934">eines iſt, das iſt unzertheilt</line>
        <line lrx="914" lry="2032" ulx="326" uly="1983">von ſich ſelbſt, und zer⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2131" ulx="327" uly="2029">theilt von einem Kuͤchen</line>
        <line lrx="916" lry="2128" ulx="328" uly="2077">anderen. Diſe Beſchreibung</line>
        <line lrx="919" lry="2175" ulx="330" uly="2125">kommt recht eigentlich niemand,</line>
        <line lrx="921" lry="2227" ulx="329" uly="2174">dann GOtt allein zu. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="361" type="textblock" ulx="610" uly="261">
        <line lrx="1314" lry="361" ulx="610" uly="261">Von denen Kennzeichenꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1548" type="textblock" ulx="319" uly="1499">
        <line lrx="929" lry="1548" ulx="319" uly="1499">bettet, iſt die Einigkeit: Credo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1003" type="textblock" ulx="962" uly="300">
        <line lrx="1572" lry="344" ulx="1488" uly="300">I27</line>
        <line lrx="1570" lry="422" ulx="973" uly="372">Glaubens⸗Bekanntnuß annew⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="471" ulx="971" uly="423">men, haben uns vier Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="519" ulx="972" uly="471">chen derſelben gegeben. Die</line>
        <line lrx="1566" lry="568" ulx="968" uly="519">waͤhre Kirch, ſagen ſie, iſt Eine,</line>
        <line lrx="1565" lry="616" ulx="1012" uly="568">eilige, Catholiſch, und Apo⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="666" ulx="1001" uly="615">oliſche. Verleyhet mir ein auf⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="713" ulx="968" uly="664">merckſam, und gelerniges Ohr,</line>
        <line lrx="1560" lry="760" ulx="968" uly="712">und ich will euch zeigen, daß di⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="810" ulx="966" uly="760">ſe vier Merck⸗Zeichen nur der</line>
        <line lrx="1556" lry="859" ulx="966" uly="807">Roͤmiſchen Kirch allein, das iſt,</line>
        <line lrx="1560" lry="915" ulx="964" uly="857">der Kirch der jenigen, die den Bi⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="963" ulx="963" uly="902">ſchoff zu Rom fuͤr den hoͤchſten</line>
        <line lrx="1556" lry="1003" ulx="962" uly="952">Prieſter erkennen zuſtaͤndig ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1234" type="textblock" ulx="138" uly="1018">
        <line lrx="1279" lry="1090" ulx="662" uly="1018">PUNCTUMI.</line>
        <line lrx="912" lry="1166" ulx="138" uly="1108">8n. Je erſte Eigenſchafft, die</line>
        <line lrx="839" lry="1234" ulx="147" uly="1101">cra Eccle- D ſe igg ſchafſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2275" type="textblock" ulx="958" uly="1116">
        <line lrx="1557" lry="1169" ulx="962" uly="1116">Dionyſius Areopagita gibt es</line>
        <line lrx="1556" lry="1217" ulx="963" uly="1165">mit wenig Worten zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1264" ulx="962" uly="1213">da er ſagt: Alle Ding ſeyen in</line>
        <line lrx="1555" lry="1312" ulx="962" uly="1261">GOtt, ohne Zertheilung, ohne</line>
        <line lrx="1554" lry="1368" ulx="960" uly="1309">Unterſchied, ohne Anhangung,</line>
        <line lrx="1555" lry="1406" ulx="960" uly="1357">omnia præhabet unicéè, incir-</line>
        <line lrx="1553" lry="1456" ulx="961" uly="1406">cumſcriptè, ſeparatè, vouéνανυρ,</line>
        <line lrx="1555" lry="1514" ulx="960" uly="1455">Xαα° , Enonévee In einer</line>
        <line lrx="1591" lry="1552" ulx="960" uly="1502">jeglichen Creatur, ſeye es fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1601" ulx="960" uly="1551">ne was es wolle, befindet ſich</line>
        <line lrx="1554" lry="1654" ulx="958" uly="1599">jederzeit ein Unterſchied, und</line>
        <line lrx="1554" lry="1698" ulx="959" uly="1646">folgſam ein Zertheilung (weni⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1745" ulx="958" uly="1695">giſt der Krafft nach, diviſio vir-</line>
        <line lrx="1559" lry="1840" ulx="959" uly="1741">daale eintweders der ergaͤntzen⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1843" ulx="959" uly="1790">den Theilen; oder der Matery,</line>
        <line lrx="1554" lry="1890" ulx="959" uly="1840">und Form; oder der Subſtanz,</line>
        <line lrx="1559" lry="1946" ulx="960" uly="1887">und Accidentien; oder der</line>
        <line lrx="1554" lry="1985" ulx="961" uly="1936">Wuͤrckung, und der Macht;</line>
        <line lrx="1555" lry="2031" ulx="963" uly="1984">oder der Natur, und Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2081" ulx="963" uly="2030">Beſtaͤndigkeit, oder der Wee⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2129" ulx="966" uly="2080">ſenheit, und des da ſeyenden</line>
        <line lrx="1558" lry="2178" ulx="968" uly="2128">Weeſens: Und kan ein jeglicher</line>
        <line lrx="1571" lry="2227" ulx="970" uly="2174">Theil eines zuſammen gefuͤgten</line>
        <line lrx="1518" lry="2275" ulx="1392" uly="2226">Dings</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="543" lry="1555" type="textblock" ulx="532" uly="1547">
        <line lrx="543" lry="1555" ulx="532" uly="1547">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="330" type="textblock" ulx="549" uly="271">
        <line lrx="655" lry="330" ulx="549" uly="271">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="905" type="textblock" ulx="552" uly="343">
        <line lrx="1153" lry="395" ulx="552" uly="343">Dings von dem anderen abge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="446" ulx="552" uly="392">ſoͤnderet, ein jeglicher ohne den</line>
        <line lrx="1148" lry="496" ulx="554" uly="443">anderen erhalten werden, oder</line>
        <line lrx="1149" lry="539" ulx="554" uly="487">natuͤrlicher Weiß, oder durch</line>
        <line lrx="1150" lry="588" ulx="555" uly="536">den Urheber der Natur. Ein</line>
        <line lrx="1150" lry="638" ulx="557" uly="585">ergaͤntzender Theil kan ohne den</line>
        <line lrx="1153" lry="685" ulx="558" uly="632">anderen ſeyn, die Matery ohne</line>
        <line lrx="1159" lry="734" ulx="556" uly="681">die Form, die Subſtanz ohne die</line>
        <line lrx="1154" lry="779" ulx="557" uly="730">Accidentien, die Macht ohne die</line>
        <line lrx="1156" lry="831" ulx="558" uly="776">Thaͤtlichkeit, oder das Wuͤrcken,</line>
        <line lrx="1155" lry="905" ulx="559" uly="824">(potentia ſine actu) die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="928" type="textblock" ulx="560" uly="874">
        <line lrx="1157" lry="928" ulx="560" uly="874">ohne die Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1118" type="textblock" ulx="561" uly="923">
        <line lrx="1163" lry="977" ulx="561" uly="923">(natura ſine ſubſiſtentia) die</line>
        <line lrx="1159" lry="1023" ulx="562" uly="972">Weeſenheit ohne das da ſeyende</line>
        <line lrx="1160" lry="1072" ulx="564" uly="1019">Weeſen, (eſſentia ſine exiſten-</line>
        <line lrx="1161" lry="1118" ulx="563" uly="1069">tia) die Weeſenheit GOttes ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1170" type="textblock" ulx="561" uly="1116">
        <line lrx="1168" lry="1170" ulx="561" uly="1116">gegen iſt ſo einſach, daß „ ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1604" type="textblock" ulx="561" uly="1164">
        <line lrx="1163" lry="1220" ulx="561" uly="1164">ſchon ſie auf die edliſte Weiß al⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1263" ulx="563" uly="1212">le Geſchoͤpff, die ſeynd, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1315" ulx="562" uly="1260">ſeyn koͤnnen, in ſich enthaltet,</line>
        <line lrx="1167" lry="1363" ulx="563" uly="1305">zwiſchen ihnen, und denen Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1408" ulx="564" uly="1355">lichen Vollkommenheiten doch</line>
        <line lrx="1166" lry="1456" ulx="562" uly="1405">kein Unterſcheidung iſt, weder</line>
        <line lrx="1166" lry="1506" ulx="563" uly="1453">weeſentliche, und formliche,</line>
        <line lrx="1164" lry="1555" ulx="567" uly="1501">noch der Krafft nach diſtinctio</line>
        <line lrx="1160" lry="1604" ulx="568" uly="1549">neque realis, neque formalis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1652" type="textblock" ulx="534" uly="1598">
        <line lrx="1167" lry="1652" ulx="534" uly="1598">neque virtualis. In GOit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2127" type="textblock" ulx="552" uly="2088">
        <line lrx="659" lry="2127" ulx="552" uly="2088">der V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2232" type="textblock" ulx="566" uly="1648">
        <line lrx="1165" lry="1705" ulx="571" uly="1648">alles ohne Vermiſchung, alles</line>
        <line lrx="1163" lry="1757" ulx="567" uly="1694">hoͤchſt rein, hoͤchſt einfach, hoͤchſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1795" ulx="567" uly="1743">eins, hoͤchſt unzuſammen gefuͤgt.</line>
        <line lrx="1166" lry="1843" ulx="568" uly="1790">Und auch, (was verwunderlich</line>
        <line lrx="1168" lry="1895" ulx="567" uly="1839">iſt) zertheilt, und verletzet ſo⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1942" ulx="566" uly="1889">gar die Fruchtbarkeit GOttes</line>
        <line lrx="1169" lry="1991" ulx="568" uly="1937">ſein Einigkeit im geringſten nicht;</line>
        <line lrx="1162" lry="2037" ulx="568" uly="1985">die Vielheit der Perſonen macht</line>
        <line lrx="1169" lry="2127" ulx="567" uly="2033">kein Eerihellungin der Einigkeit</line>
        <line lrx="1166" lry="2134" ulx="689" uly="2083">eeſenheit: Ja im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2184" ulx="569" uly="2131">theil iſt die Einigkeit der Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2232" ulx="567" uly="2179">heit die Urſach der Fruchtbarkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="331" type="textblock" ulx="876" uly="240">
        <line lrx="1377" lry="331" ulx="876" uly="240">Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1067" type="textblock" ulx="1202" uly="337">
        <line lrx="1803" lry="391" ulx="1202" uly="337">wann man nach unſerer gerin⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="440" ulx="1205" uly="386">gen Verſtehungs⸗Art alſo reden</line>
        <line lrx="1806" lry="486" ulx="1205" uly="434">kan ; dann wann der Ewige</line>
        <line lrx="1805" lry="535" ulx="1208" uly="484">Vatter ſein eigne, einige, und</line>
        <line lrx="1807" lry="585" ulx="1205" uly="530">ſonderheitliche Weeſenheit ſeinem</line>
        <line lrx="1808" lry="631" ulx="1208" uly="582">Sohn nicht mittheilte, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="683" ulx="1208" uly="626">de er keinen GOtt herfuͤrbringen⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="725" ulx="1211" uly="674">das Wort wurde nicht GOTT</line>
        <line lrx="1811" lry="779" ulx="1210" uly="723">ſeyn, dieweil es die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1815" lry="825" ulx="1212" uly="774">Natur nicht haben wurde: In-</line>
        <line lrx="1815" lry="869" ulx="1211" uly="820">diviſum in ſe, &amp; diviſum à</line>
        <line lrx="1810" lry="924" ulx="1214" uly="870">quolibet alio. Er iſt unzer⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="971" ulx="1213" uly="921">theilt in ſich, und zertheilt</line>
        <line lrx="1812" lry="1012" ulx="1206" uly="967">von allem anderen. Habet</line>
        <line lrx="1812" lry="1067" ulx="1216" uly="1017">omnia ſeparaté, Er iſt unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1166" type="textblock" ulx="1217" uly="1063">
        <line lrx="1819" lry="1125" ulx="1218" uly="1063">lich heilig, und von allem erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1166" ulx="1217" uly="1113">fenen Weeſen abgeſoͤnderet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1316" type="textblock" ulx="1216" uly="1162">
        <line lrx="1817" lry="1220" ulx="1218" uly="1162">Beraubungs⸗weiß, und aus Ab⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1262" ulx="1216" uly="1208">gang, ſondern aus Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1316" ulx="1216" uly="1258">keit. Es iſt nichts gemeinſames,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1356" type="textblock" ulx="1217" uly="1307">
        <line lrx="1859" lry="1356" ulx="1217" uly="1307">nichts eindeutiges zwiſchen ihmn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1500" type="textblock" ulx="1212" uly="1355">
        <line lrx="1817" lry="1412" ulx="1215" uly="1355">und denen Craturen. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1461" ulx="1216" uly="1403">ſchaffung, die Menſchwerdung,</line>
        <line lrx="1817" lry="1500" ulx="1212" uly="1452">und andere Wuͤrckungen ad ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1550" type="textblock" ulx="1191" uly="1500">
        <line lrx="1816" lry="1550" ulx="1191" uly="1500">tra, oder auſſer Ihme, ſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2281" type="textblock" ulx="1211" uly="1550">
        <line lrx="1811" lry="1600" ulx="1214" uly="1550">in Ihm kein weeſent⸗ oder</line>
        <line lrx="1813" lry="1652" ulx="1215" uly="1597">wuͤrckliche Beziehung in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1746" ulx="1211" uly="1640">gueng deſſen, was auſſer Ihme⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1735" ulx="1213" uly="1708">iſt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1803" ulx="1266" uly="1743">Zweytens, wann wir Ihn in</line>
        <line lrx="1819" lry="1841" ulx="1216" uly="1791">ſeinen Wuͤrckungen betrachten,</line>
        <line lrx="1812" lry="1890" ulx="1215" uly="1840">ſo wurden wir ſehen, daß er ei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1940" ulx="1216" uly="1889">nes, und einfach ſeye nicht nur</line>
        <line lrx="1812" lry="1987" ulx="1216" uly="1937">allein, als GOtt, ſondern auch,</line>
        <line lrx="1811" lry="2035" ulx="1216" uly="1986">als Vatter; Er iſt der einige</line>
        <line lrx="1814" lry="2085" ulx="1215" uly="2034">Anfang ſeines geliebtiſten</line>
        <line lrx="1818" lry="2132" ulx="1219" uly="2083">Sohns: Und da der Vatter,</line>
        <line lrx="1811" lry="2190" ulx="1217" uly="2132">und Sohn mit einander den H.</line>
        <line lrx="1816" lry="2281" ulx="1217" uly="2181">Geiſt hervorbringen, gringen ſie⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2273" ulx="1718" uly="2240">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="585" type="textblock" ulx="2082" uly="343">
        <line lrx="2134" lry="394" ulx="2082" uly="343">ſicht</line>
        <line lrx="2129" lry="444" ulx="2083" uly="395">hicht</line>
        <line lrx="2136" lry="492" ulx="2084" uly="444">Einie</line>
        <line lrx="2136" lry="549" ulx="2083" uly="492">lm</line>
        <line lrx="2126" lry="585" ulx="2084" uly="546">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1763" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="1584" lry="349" ulx="80" uly="255">L Von denen Kennzeichen tc. 129</line>
        <line lrx="1584" lry="407" ulx="0" uly="341">i⸗ nicht hervor in Unterſchied, menſchte GOtt ahmet, und thut</line>
        <line lrx="1584" lry="452" ulx="0" uly="391">iden nicht in Vilheit, ſondern in in der Ordnung der Gnad nach,</line>
        <line lrx="1585" lry="500" ulx="0" uly="440">ne Einigkeit des Urſprungs, und was ſein Vatter in der Ordnung</line>
        <line lrx="1584" lry="548" ulx="1" uly="484">und kommen zu diſer wunderbarlich, der Natur gethan hat: Und</line>
        <line lrx="1582" lry="638" ulx="0" uly="530">lien und Hochheiligen Wuͤrckung, gchrvi⸗ der Vatter nur ein</line>
        <line lrx="1583" lry="652" ulx="0" uly="584">wute als ein eintziger Anfang, zu⸗ Welt gemacht hat, alſo hat auch</line>
        <line lrx="1582" lry="700" ulx="0" uly="633">en, ſammen. . der Sohn nur ein Kirch gemacht,</line>
        <line lrx="1581" lry="740" ulx="0" uly="677">R Und wann wir endlich diſe die ſein Reich, ſein Schaͤfferey,</line>
        <line lrx="1583" lry="791" ulx="2" uly="729">ihe Goͤttliche Majeſtaͤt nicht inihrem ſein geiſtlicher Leib iſt. Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="842" ulx="0" uly="778">Ir. wuͤrcklich ſeyenden Weeſen, noch det immer in dem Evangelio le⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="893" ulx="0" uly="831">in 4 in ihren Wuͤrckungen, ſondern ſen, daß der Sohn GHttes</line>
        <line lrx="1582" lry="936" ulx="0" uly="881">ſter⸗ in ihrer Ruhe betrachten, werden mehrer Reich, mehrer Schaͤffe⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="982" ulx="0" uly="929">heilt wir ſie auch da in einer Voll⸗ reyen, mehrer geiſtliche Leiber</line>
        <line lrx="1579" lry="1038" ulx="0" uly="975">bet kommenen Einigkeit finden, und habe, ſondern jederzeit nur ein</line>
        <line lrx="1581" lry="1087" ulx="0" uly="1024">end⸗ anbetten: Dann der Glaub, und Reich, nur ein eintzig Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1129" ulx="0" uly="1073">cheſf⸗. die offentliche Kirchen⸗Gebett ferey, einen eintzigen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1728" lry="1176" ulx="1" uly="1121">nit uns lehren, daß GOtt ſein Ru⸗ Leib: Prædicans Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="1759" lry="1267" ulx="0" uly="1168">Ab⸗ he, ſein Reich, ſeinen Mittel⸗ Regni : Er predigfe das 4. v. 32.</line>
        <line lrx="1575" lry="1282" ulx="0" uly="1216">ſich⸗ Punet habe in der Einigkeit der Evangelium des Reichs:</line>
        <line lrx="1727" lry="1360" ulx="1" uly="1261">„, ALieeb, in der Einigkeit des Heil. Seo lgentde Regno ejus omnia Matth.</line>
        <line lrx="1761" lry="1376" ulx="0" uly="1317">thn, Geiſts: Qui vivit, &amp; regnat Scandala: Sie werden alle 13. V. 14.</line>
        <line lrx="1641" lry="1420" ulx="0" uly="1365">EH in unirate Spiritûs Sancti. Aergernuſſen aus ſeinem Reich</line>
        <line lrx="1763" lry="1469" ulx="0" uly="1414">g, GOtt alſo, welcher in der Ei⸗ verſammlen: Fiet unum ovi- Joan. 10.</line>
        <line lrx="1721" lry="1521" ulx="0" uly="1463">ſer. nigkeit der Weeſenheit lebt, in le, &amp; unus Paſtor: Es wird v. 16.</line>
        <line lrx="1573" lry="1568" ulx="0" uly="1511">gen der Einigkeit des Anfangs wuͤr⸗ ein Heerd, und ein Hirt</line>
        <line lrx="1762" lry="1610" ulx="2" uly="1558">cket, und in Einigkeit der Lebb werden: Multi unum cor- Rom. 12.</line>
        <line lrx="1709" lry="1668" ulx="0" uly="1608">lnſe⸗ regieret, hat aus vilen Welten, pus ſumus in Chriſto: Wir v. 5.</line>
        <line lrx="1573" lry="1708" ulx="0" uly="1655">ine die er erſchaffen kunte, nur ein vil ſeynd ein Leib in Chri⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1759" ulx="341" uly="1705">eintzige hervor bringen wollen, ſto. Ich frag die Calviniſten:</line>
        <line lrx="1573" lry="1812" ulx="0" uly="1753">in damit er in diſem leinem eintzig, Die Kirch zu Genff, ilt ſie die</line>
        <line lrx="1575" lry="1863" ulx="0" uly="1801">te, und eintzelen Werck ſein Einig⸗ wahre Kirch? Iſt ſie es nicht,</line>
        <line lrx="1577" lry="1908" ulx="0" uly="1848">e keit bemerckete. Unſer HERR warum folget ihr dann derſel⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1957" ulx="11" uly="1896">ur ſagte in dem Evangelio: Quxæ- ben? Iſt ſie es aber , ſo iſt</line>
        <line lrx="1588" lry="2011" ulx="0" uly="1928">u, Joan. F. cunque Pater fecefit, hæc &amp; es jene zu Amſterdam nicht, S</line>
        <line lrx="1577" lry="2059" ulx="0" uly="1980">nie V. 19. Pilius ſimiliter facit: Alles iſts jene zu Straßburg icht?</line>
        <line lrx="1576" lry="2116" ulx="0" uly="2044">ſten was der Datter rhut, das Es iſt nur ein wahre Kirch, und</line>
        <line lrx="1575" lry="2155" ulx="0" uly="2090">hi, thut auch gleicher Weiß jene dort ſeynd vil: Sie haben</line>
        <line lrx="1575" lry="2200" ulx="0" uly="2140">H. der Sohn: Iſt ſo viel geredt, nichts welches, ſie vereinige, es</line>
        <line lrx="1576" lry="2255" ulx="0" uly="2164">ſe ſagt der H. Bernardus, der ver⸗ hangt keine von der anderen ab,</line>
        <line lrx="1579" lry="2290" ulx="385" uly="2228">P. le Jeune V. Theil. R' ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="2263" type="textblock" ulx="322" uly="367">
        <line lrx="1118" lry="420" ulx="508" uly="367">ſie haben nicht ein, und eben</line>
        <line lrx="1103" lry="467" ulx="509" uly="416">daſſelbe Oberhaupt. Warum</line>
        <line lrx="1105" lry="516" ulx="502" uly="463">ſeynd die Staͤdt Loloſa, Be-</line>
        <line lrx="1105" lry="570" ulx="322" uly="512">* Latin? ziers* Pezenas in einer Pro-</line>
        <line lrx="1107" lry="633" ulx="322" uly="561">Buere, vinz? Dieweil ſie eben einen Gu-</line>
        <line lrx="1105" lry="674" ulx="323" uly="609">Be,“ bernator, oder Landpfleger ha⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="720" ulx="322" uly="660">Batire, Be- ben? Warum ſeynd Languc.</line>
        <line lrx="1106" lry="761" ulx="323" uly="707">tauus, Be- doc, Aquitanien, Alverien</line>
        <line lrx="1108" lry="807" ulx="365" uly="756">terra, ein Koͤnigreich? Diewtil ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="860" ulx="322" uly="801">* Latin? nen, und eben denſelben Koͤnig</line>
        <line lrx="1108" lry="927" ulx="324" uly="847">kokene, ur. haben: Warum ſeynd Venedig,</line>
        <line lrx="1108" lry="965" ulx="324" uly="901">i Oe. Und Genua zwey Kepubliquen?</line>
        <line lrx="1109" lry="1007" ulx="326" uly="951">nia infer: Dieweil ſie von zwey Regenten,</line>
        <line lrx="1111" lry="1050" ulx="510" uly="996">von zwey Hertzogen beherrſcht</line>
        <line lrx="1110" lry="1097" ulx="511" uly="1048">werden, deren keiner von dem</line>
        <line lrx="1110" lry="1147" ulx="492" uly="1094">anderen abhangend iſt: Alſo ſeynd</line>
        <line lrx="1113" lry="1198" ulx="514" uly="1142">die angemaßt, und vorgegebe⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1260" ulx="327" uly="1191">„Urbes M Kirchen zu Genff, Rochelle,</line>
        <line lrx="1112" lry="1344" ulx="328" uly="1237">Calvini Gragent * drey zerſchidene</line>
        <line lrx="666" lry="1343" ulx="327" uly="1303">hæreſi in- Kirchen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1389" ulx="329" uly="1334">toxicartæ: Aber bey denen Catholiſchen</line>
        <line lrx="1111" lry="1445" ulx="330" uly="1387">quarum ſeynd vil Pfarreyen nur ein</line>
        <line lrx="1112" lry="1486" ulx="331" uly="1434">duæ ultima Kirch, dieweil ſie unter einem</line>
        <line lrx="1113" lry="1552" ulx="330" uly="1480">Erdene W Biſchoff ſtehen: Vil Biſtumber</line>
        <line lrx="1113" lry="1594" ulx="331" uly="1531">n Cal. hur ein Kirch, dieweil ſie unter</line>
        <line lrx="1114" lry="1640" ulx="349" uly="1579">lia ſunt, einem Ertz⸗Biſchoff ſich befinden,</line>
        <line lrx="1113" lry="1682" ulx="517" uly="1624">und vil Ertz⸗Biſtumber eben auch</line>
        <line lrx="1114" lry="1730" ulx="518" uly="1676">nur ein Kirch, dieweil ſie alle un⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1778" ulx="518" uly="1721">ter einem Pabſt ſeynd. Die</line>
        <line lrx="1115" lry="1828" ulx="500" uly="1770">Werck GOttes ſeynd wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1879" ulx="512" uly="1818">ordnet, ſagt der H. Paulus, iſt</line>
        <line lrx="1112" lry="1927" ulx="517" uly="1868">alſo die Roͤmiſche Kirch ein</line>
        <line lrx="1113" lry="1970" ulx="517" uly="1915">Werck GOttes, weil ſie wohl</line>
        <line lrx="1117" lry="2025" ulx="516" uly="1966">geordnet iſt. Der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2070" ulx="516" uly="2014">tes, ihr Braͤutigam vergleichet</line>
        <line lrx="1119" lry="2121" ulx="517" uly="2066">ſie einem wohlgeordneten Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2170" ulx="519" uly="2112">Heer: Caſtrorum acies ordina-</line>
        <line lrx="1121" lry="2218" ulx="521" uly="2163">ta, gleichwie in einer Armee die</line>
        <line lrx="1123" lry="2263" ulx="522" uly="2212">Soldaten unter denen Rott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1965" type="textblock" ulx="1150" uly="361">
        <line lrx="1752" lry="413" ulx="1150" uly="361">und Wachtmeiſteren ſeynd, die</line>
        <line lrx="1752" lry="462" ulx="1150" uly="413">Wachtmeiſter unter denen</line>
        <line lrx="1754" lry="514" ulx="1151" uly="461">Hauptleuten, die Hauptleut un⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="562" ulx="1152" uly="506">ter dem General, und ohne diſe</line>
        <line lrx="1752" lry="608" ulx="1153" uly="558">Ordnung die Armee das</line>
        <line lrx="1753" lry="657" ulx="1154" uly="605">Schlacht⸗Opffer der Feinden</line>
        <line lrx="1754" lry="708" ulx="1155" uly="655">ſeyn wurde; Alſo ſeynd in der</line>
        <line lrx="1754" lry="755" ulx="1154" uly="700">wahren Kirchen die Pfarr⸗Kin⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="800" ulx="1155" uly="751">der unter denen Pfarrherren, die</line>
        <line lrx="1756" lry="854" ulx="1156" uly="798">Pfarrherren unter denen Ertz⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="902" ulx="1156" uly="847">Prieſteren, oder Rural-Dechan⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="954" ulx="1156" uly="897">ten, die Ertz⸗Prieſter unter de⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1005" ulx="1157" uly="941">nen Biſchoͤffen, die Biſchoͤffe un⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1053" ulx="1157" uly="992">ter denen Ertz⸗Biſchoͤffen, die</line>
        <line lrx="1757" lry="1095" ulx="1158" uly="1039">Ertz⸗Biſchoͤffe unter dem Pabſt:</line>
        <line lrx="1758" lry="1144" ulx="1157" uly="1090">Bey denen Ketzeren iſt kein Un⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1190" ulx="1157" uly="1135">terwuͤrfflich⸗kein Abhaͤngigkeit,</line>
        <line lrx="1756" lry="1240" ulx="1157" uly="1188">nichts, wordurch ſie vereiniget</line>
        <line lrx="1756" lry="1286" ulx="1157" uly="1233">werden; die gantze Einigkeit, die</line>
        <line lrx="1756" lry="1336" ulx="1157" uly="1284">ſie unter ſich haben, iſt allein wi⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1382" ulx="1156" uly="1330">der die Catholiſche ſich zu verbin⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1429" ulx="1156" uly="1379">den; ein Vereinigung, wie jene</line>
        <line lrx="1756" lry="1478" ulx="1156" uly="1426">der Samſoniſchen Fuͤchſen, das</line>
        <line lrx="1753" lry="1530" ulx="1156" uly="1477">Hauß der Kirchen anzuzinden.</line>
        <line lrx="1758" lry="1580" ulx="1155" uly="1523">Ihr werdet mir ſagen: Was</line>
        <line lrx="1757" lry="1625" ulx="1155" uly="1572">uns zuſammen verbindet, iſt der</line>
        <line lrx="1758" lry="1673" ulx="1157" uly="1621">Glaub; wir ſeynd in einem Glau⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1716" ulx="1157" uly="1671">ben mit einander vereiniget:</line>
        <line lrx="1759" lry="1769" ulx="1158" uly="1715">Recht! Eben da erwartete ich</line>
        <line lrx="1761" lry="1819" ulx="1158" uly="1764">euch: man darff nur das Buch,</line>
        <line lrx="1760" lry="1868" ulx="1158" uly="1811">die ſich unter einander Auffreſ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1917" ulx="1158" uly="1862">ſung der Praͤdicanten tituliret,</line>
        <line lrx="1758" lry="1965" ulx="1159" uly="1909">leſen, nur den Florimundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2017" type="textblock" ulx="1160" uly="1961">
        <line lrx="1789" lry="2017" ulx="1160" uly="1961">Remondum durchgehen, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2300" type="textblock" ulx="1159" uly="2006">
        <line lrx="1759" lry="2062" ulx="1159" uly="2006">diejenige fragen, ſo die Buͤcher</line>
        <line lrx="1760" lry="2111" ulx="1161" uly="2054">des Luthers, Calvins, Zwingels</line>
        <line lrx="1759" lry="2159" ulx="1160" uly="2107">geleſen, um von dem Krieg, den</line>
        <line lrx="1760" lry="2209" ulx="1162" uly="2150">ſie, und diſes zwar in den wich⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2260" ulx="1163" uly="2203">tigſten Puncten, wider einander</line>
        <line lrx="1766" lry="2300" ulx="1689" uly="2249">fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1336" type="textblock" ulx="2080" uly="341">
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="2080" uly="341">ligtd</line>
        <line lrx="2136" lry="444" ulx="2082" uly="389">daßt</line>
        <line lrx="2136" lry="487" ulx="2085" uly="442">noriſ</line>
        <line lrx="2136" lry="537" ulx="2088" uly="488">G</line>
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="2089" uly="551">nenn</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2090" uly="590">hette</line>
        <line lrx="2136" lry="689" ulx="2091" uly="641">hie</line>
        <line lrx="2136" lry="732" ulx="2094" uly="693">der</line>
        <line lrx="2136" lry="782" ulx="2092" uly="740">diel</line>
        <line lrx="2136" lry="839" ulx="2088" uly="790">Hein</line>
        <line lrx="2136" lry="889" ulx="2083" uly="840">luthe</line>
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="2083" uly="889">Gſen</line>
        <line lrx="2136" lry="989" ulx="2089" uly="940">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1031" ulx="2096" uly="992">dene</line>
        <line lrx="2136" lry="1088" ulx="2096" uly="1047">hor⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1134" ulx="2093" uly="1089">S</line>
        <line lrx="2136" lry="1187" ulx="2091" uly="1137">ſd⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1237" ulx="2089" uly="1188">horn</line>
        <line lrx="2136" lry="1287" ulx="2098" uly="1238">he</line>
        <line lrx="2136" lry="1336" ulx="2099" uly="1287">ſeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1438" type="textblock" ulx="2072" uly="1387">
        <line lrx="2136" lry="1438" ulx="2072" uly="1387">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1484" type="textblock" ulx="2102" uly="1435">
        <line lrx="2136" lry="1484" ulx="2102" uly="1435">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1874" type="textblock" ulx="2098" uly="1696">
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2103" uly="1696">let</line>
        <line lrx="2136" lry="1775" ulx="2100" uly="1741">ant</line>
        <line lrx="2134" lry="1824" ulx="2098" uly="1782">laun</line>
        <line lrx="2136" lry="1874" ulx="2100" uly="1837">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2077" type="textblock" ulx="2091" uly="1931">
        <line lrx="2136" lry="1978" ulx="2091" uly="1931">glei</line>
        <line lrx="2136" lry="2032" ulx="2091" uly="1983">mah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="25" lry="1346" ulx="0" uly="1308">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="293" type="textblock" ulx="607" uly="214">
        <line lrx="1597" lry="293" ulx="607" uly="214">Von denen Kennzeichen / ꝛc. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="360" type="textblock" ulx="358" uly="292">
        <line lrx="947" lry="360" ulx="358" uly="292">fuͤhren, Bericht zu haben: Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="991" type="textblock" ulx="352" uly="345">
        <line lrx="946" lry="411" ulx="358" uly="345">ligt dem Glauben alſo an, als</line>
        <line lrx="947" lry="458" ulx="356" uly="398">daß man wiſſe, welches die Ca⸗</line>
        <line lrx="946" lry="513" ulx="356" uly="445">noniſche, oder rechtmaͤßige</line>
        <line lrx="947" lry="557" ulx="356" uly="497">Schrifft⸗Buͤcher ſeyen, aus de⸗</line>
        <line lrx="946" lry="601" ulx="355" uly="542">nen man die Chriſtliche Wahr⸗</line>
        <line lrx="944" lry="652" ulx="355" uly="593">heiten zu erlernen babe, und</line>
        <line lrx="945" lry="700" ulx="355" uly="644">hierinnen kommen ſie miteinan⸗</line>
        <line lrx="944" lry="748" ulx="357" uly="689">der nicht uͤbereins. Calvin ſagt,</line>
        <line lrx="944" lry="798" ulx="356" uly="739">die Epiſtel deß H. Jacobi ſeye ein</line>
        <line lrx="946" lry="846" ulx="354" uly="785">Heilig, und Canoniſche Schrifft,</line>
        <line lrx="947" lry="901" ulx="352" uly="835">Luther ſpottet derſelben, und ſagt,</line>
        <line lrx="947" lry="944" ulx="352" uly="881">es ſeye ein ſchoͤner Stroh⸗Brieff.</line>
        <line lrx="947" lry="991" ulx="352" uly="934">Diſe verwichene Jahr hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1038" type="textblock" ulx="325" uly="978">
        <line lrx="946" lry="1038" ulx="325" uly="978">denen Ketzeren aus Franckreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1187" type="textblock" ulx="349" uly="1028">
        <line lrx="947" lry="1089" ulx="354" uly="1028">vorgerucket, es ſeye nicht erlaubt,</line>
        <line lrx="947" lry="1137" ulx="353" uly="1074">in Sachen die Religion betref⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1187" ulx="349" uly="1125">fend, mit einer Kirch, die in Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1235" type="textblock" ulx="343" uly="1167">
        <line lrx="946" lry="1235" ulx="343" uly="1167">thumb ſchwebet, Gemeinſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1379" type="textblock" ulx="354" uly="1216">
        <line lrx="946" lry="1284" ulx="354" uly="1216">zu haben, und ſie nemmen deſ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1332" ulx="354" uly="1272">ſen ohngeacht zu Charenton die</line>
        <line lrx="943" lry="1379" ulx="354" uly="1318">Lutheraner an, die doch ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1428" type="textblock" ulx="299" uly="1367">
        <line lrx="943" lry="1428" ulx="299" uly="1367">Meynung nach in Irrthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2051" type="textblock" ulx="346" uly="1413">
        <line lrx="942" lry="1477" ulx="355" uly="1413">ſeynd, dieweil ſie glauben „daß</line>
        <line lrx="942" lry="1519" ulx="352" uly="1465">der Leib Chriſti in dem Abend⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1571" ulx="353" uly="1511">mahl ſeye, die Caiviniſten aber</line>
        <line lrx="941" lry="1621" ulx="356" uly="1560">behaupten, es ſeye nur die Fi⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1669" ulx="355" uly="1607">gur: Die Predicanten von Cha-</line>
        <line lrx="949" lry="1714" ulx="356" uly="1653">renton, da ſie auf diſen Einwurff</line>
        <line lrx="943" lry="1761" ulx="354" uly="1708">antworteten, ſagten, es ſeye er⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1807" ulx="351" uly="1755">laubt, mit einer Kirchen Ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1860" ulx="348" uly="1804">meinſchafft halten, die nur in</line>
        <line lrx="941" lry="1912" ulx="348" uly="1854">Puncten von geringer Folge, der⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1960" ulx="346" uly="1902">gleichen diſer da von dem Abend⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2006" ulx="348" uly="1952">mahl ſeye, irret: Gleich als wa⸗</line>
        <line lrx="939" lry="2051" ulx="349" uly="2002">re es ein Articulvon geringer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2238" type="textblock" ulx="980" uly="2226">
        <line lrx="1016" lry="2238" ulx="980" uly="2226">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="732" type="textblock" ulx="994" uly="289">
        <line lrx="1595" lry="347" ulx="1000" uly="289">Wichtigkeit, zu wiſſen, ob man,</line>
        <line lrx="1595" lry="402" ulx="998" uly="339">was in dem Abendmahl iſt, an⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="439" ulx="997" uly="388">betten muͤſſe, oder nicht, ob man,</line>
        <line lrx="1594" lry="498" ulx="996" uly="433">da man es anbettet, ein Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="543" ulx="996" uly="484">terer ſeyn muͤſſe, oder gottloß,</line>
        <line lrx="1593" lry="587" ulx="996" uly="536">da man es anzubetten verweige⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="638" ulx="995" uly="582">ret. Blindheit! Diſes andere</line>
        <line lrx="1592" lry="685" ulx="994" uly="630">Ketzer⸗Gefecht iſt die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1590" lry="732" ulx="994" uly="681">deſſen, was GOtt durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="830" type="textblock" ulx="993" uly="713">
        <line lrx="1779" lry="782" ulx="993" uly="713">Jeſaiam weiſſagte: Concurrere Itaiæ 19,</line>
        <line lrx="1688" lry="830" ulx="995" uly="773">faciam Æ. gyptos adverſus Æ'- V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="927" type="textblock" ulx="995" uly="825">
        <line lrx="1590" lry="882" ulx="995" uly="825">gyptios: Ich will die Egyp⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="927" ulx="997" uly="876">ter wider die Egypter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="974" type="textblock" ulx="956" uly="923">
        <line lrx="1595" lry="974" ulx="956" uly="923">hetzen, an ſtatt, daß (ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2044" type="textblock" ulx="989" uly="970">
        <line lrx="1596" lry="1024" ulx="998" uly="970">het gleich nacher Paris, Madrid,</line>
        <line lrx="1594" lry="1068" ulx="999" uly="1019">Cracau oder Rom )) ihr ſehen</line>
        <line lrx="1595" lry="1119" ulx="996" uly="1068">werdet, daß daſelbſt eben dieſel⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1167" ulx="996" uly="1119">be Chriſtliche Lehr vorgetragen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1214" ulx="997" uly="1163">ein, und eben derſelbe Cathe-</line>
        <line lrx="1593" lry="1264" ulx="997" uly="1213">chiſmus gehalten werde. Wie</line>
        <line lrx="1591" lry="1313" ulx="995" uly="1261">wird wan mir einwenden, ſeynd</line>
        <line lrx="1590" lry="1363" ulx="993" uly="1309">nicht auch in der Catholiſchen</line>
        <line lrx="1608" lry="1411" ulx="991" uly="1358">Kirch Thomiſten, Scotiſten,und</line>
        <line lrx="1591" lry="1474" ulx="992" uly="1403">andere dergleichen Partheyen, die</line>
        <line lrx="1590" lry="1508" ulx="991" uly="1456">beſtaͤndig ſich herum zancken, und</line>
        <line lrx="1589" lry="1553" ulx="991" uly="1503">wider einander diſputiren? Ja,</line>
        <line lrx="1590" lry="1608" ulx="992" uly="1552">aber nur in Philoſophiſchen Pun⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1651" ulx="997" uly="1601">cten, in unoffenbahrt, und</line>
        <line lrx="1589" lry="1715" ulx="990" uly="1640">Menſchlicher Vernunffts⸗Eroͤr⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1750" ulx="992" uly="1697">terung uͤberlaſſenen Fragen: In</line>
        <line lrx="1590" lry="1794" ulx="992" uly="1746">denen Articklen, welche durch</line>
        <line lrx="1589" lry="1846" ulx="990" uly="1796">die Kirch entſcheiden worden,</line>
        <line lrx="1588" lry="1898" ulx="989" uly="1843">ſeynd alle einhellig, und einer</line>
        <line lrx="1589" lry="1950" ulx="990" uly="1890">allgemeinen Meynung, kein ein⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1996" ulx="989" uly="1937">tziger widerſpricht ſelbige, nicht</line>
        <line lrx="1507" lry="2044" ulx="989" uly="1990">einer ſetzt ſie in Streit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="319" type="textblock" ulx="524" uly="252">
        <line lrx="607" lry="319" ulx="524" uly="252">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="623" type="textblock" ulx="308" uly="452">
        <line lrx="438" lry="489" ulx="395" uly="452">C.</line>
        <line lrx="508" lry="536" ulx="332" uly="501">Sola Eccle-</line>
        <line lrx="594" lry="579" ulx="334" uly="545">ſia Romana .</line>
        <line lrx="489" lry="623" ulx="308" uly="589">eſt Sancta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1773" type="textblock" ulx="329" uly="446">
        <line lrx="1118" lry="541" ulx="524" uly="446">KR As zweyte Kennzeichen</line>
        <line lrx="1117" lry="561" ulx="581" uly="513">y der wahren Kirch iſt die</line>
        <line lrx="1117" lry="613" ulx="689" uly="561">Hejiligkeit: Diſes will</line>
        <line lrx="1114" lry="706" ulx="522" uly="606">ſichtſege . daß aſt⸗ üeienige,</line>
        <line lrx="1113" lry="707" ulx="537" uly="659">o darinn ſeynd, Heilig ſeyen:</line>
        <line lrx="1115" lry="760" ulx="333" uly="666">Matth. Dann Sie iſt de⸗ Ackir deß</line>
        <line lrx="1115" lry="804" ulx="337" uly="754">13. V. 26, DMauß⸗Vatters, allwo das Un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="852" ulx="522" uly="801">kraut auch mit dem guten Wei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="901" ulx="332" uly="843">Matth. 3. tzen vermenget iſt: Die Scheu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="951" ulx="329" uly="900">V. 12, ren, in welcher Spreuer, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1050" ulx="521" uly="950">ſen berrinande anutruifen</line>
        <line lrx="1113" lry="1047" ulx="459" uly="998">„. ſeynd. Das Hauß, in welchem</line>
        <line lrx="1113" lry="1101" ulx="333" uly="1011">Kom 2. unehrlich und ehrliche Geſchuͤrr</line>
        <line lrx="1117" lry="1152" ulx="336" uly="1095">Matth. enthalten ſeynd: Das Netz, wel⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1208" ulx="342" uly="1143">13. V.4 ches allerhand Gattung Fiſch,</line>
        <line lrx="1114" lry="1241" ulx="488" uly="1190">aute und boͤſe zuſammen ziecht.</line>
        <line lrx="1113" lry="1288" ulx="522" uly="1238">Die Arch deß wahren Noe, in</line>
        <line lrx="1116" lry="1335" ulx="518" uly="1286">welcher rein und unreine Thier</line>
        <line lrx="1111" lry="1384" ulx="519" uly="1336">ſich einfſinden: Sondern es will</line>
        <line lrx="1115" lry="1435" ulx="517" uly="1384">ſagen, daß in der wahren Kir⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1508" ulx="519" uly="1431">chen Mittel ſeyen, heilig zu wer⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1528" ulx="516" uly="1480">den, Weiß, und Weeg, durch</line>
        <line lrx="1112" lry="1580" ulx="518" uly="1529">welche man die Heiligkeit erlan⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1632" ulx="518" uly="1576">gen kan, in derſelben gefunden</line>
        <line lrx="1108" lry="1674" ulx="519" uly="1626">werden: Man bittet und erhal⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1722" ulx="520" uly="1674">tet ſie von GOT durch die</line>
        <line lrx="1108" lry="1773" ulx="518" uly="1723">Opffer, ſie wird durch die Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1350" type="textblock" ulx="331" uly="1256">
        <line lrx="476" lry="1309" ulx="331" uly="1256">Gen. 7.</line>
        <line lrx="413" lry="1350" ulx="332" uly="1318">V, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1821" type="textblock" ulx="519" uly="1768">
        <line lrx="1122" lry="1821" ulx="519" uly="1768">cramenten gegeben, durch die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2218" type="textblock" ulx="512" uly="1822">
        <line lrx="1107" lry="1870" ulx="517" uly="1822">obachtung der Gebotten GOt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1918" ulx="516" uly="1870">tes bewahrt, durch die Ubnug</line>
        <line lrx="1106" lry="1968" ulx="517" uly="1918">guter Werck vermehret: Die</line>
        <line lrx="1106" lry="2019" ulx="518" uly="1954">Haugenoten aber haben alle diſe</line>
        <line lrx="1105" lry="2064" ulx="516" uly="2016">Mittel aus dem Weeg geraumt,</line>
        <line lrx="1105" lry="2115" ulx="513" uly="2063">das H. Meß⸗Opffer iſt bey ihnen</line>
        <line lrx="1106" lry="2173" ulx="512" uly="2113">abgeſchafft, worinn ſie erweiſen,</line>
        <line lrx="1106" lry="2218" ulx="512" uly="2161">daß ſie die Vorlaͤuffer deß Anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="432" type="textblock" ulx="867" uly="243">
        <line lrx="1508" lry="335" ulx="867" uly="243">Sibende Predig /</line>
        <line lrx="1516" lry="432" ulx="878" uly="329">PUNCTIIM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2269" type="textblock" ulx="1131" uly="463">
        <line lrx="1762" lry="518" ulx="1170" uly="463">Chriſis eyen, welcher ebenfalls</line>
        <line lrx="1765" lry="565" ulx="1167" uly="513">waͤnn es ihm moͤglich, das im⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="613" ulx="1165" uly="560">merwaͤhrende Opffer, juge</line>
        <line lrx="1763" lry="662" ulx="1165" uly="611">Sacrincium, wie der Prophet</line>
        <line lrx="1926" lry="710" ulx="1145" uly="659">Daniel ſagt, abthun wird. Die Dan. 8.</line>
        <line lrx="1884" lry="759" ulx="1165" uly="707">Sacramenten haben ſie geſtim⸗ v. 11.</line>
        <line lrx="1797" lry="808" ulx="1164" uly="758">melt: Von ſiben, welche der</line>
        <line lrx="1762" lry="856" ulx="1165" uly="803">Sohn GOttes eingeſetzt hat ha⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="905" ulx="1164" uly="852">ben ſie zwey einige noch beybehal⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="959" ulx="1131" uly="900">ten, den Lauff, und das Abend⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1002" ulx="1155" uly="948">mahl, welche beyde von ihnen</line>
        <line lrx="1759" lry="1048" ulx="1163" uly="999">doch auch faſt unnutzlich ſeynd</line>
        <line lrx="1758" lry="1096" ulx="1165" uly="1047">gemacht word en: dann ſie geben</line>
        <line lrx="1763" lry="1144" ulx="1165" uly="1094">vor, der Tauff ſeye denen Kin⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1192" ulx="1166" uly="1143">dern nicht nothwendig, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1241" ulx="1165" uly="1190">berauben ſie dieſelbe vilmahl di⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1291" ulx="1167" uly="1238">ſes ſo Hochwichtigen Heyl⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1337" ulx="1167" uly="1287">tels auf die Eigenſinnigkeit eines</line>
        <line lrx="1758" lry="1387" ulx="1166" uly="1333">Praͤdicanten, welcher, weil er ſich</line>
        <line lrx="1758" lry="1433" ulx="1163" uly="1382">nicht bemuͤhen will, eigentlich di⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1481" ulx="1163" uly="1431">ſer Urſach halber in ihr Kirch zu</line>
        <line lrx="1764" lry="1531" ulx="1162" uly="1481">gehen vorgibt, das Kind werde</line>
        <line lrx="1756" lry="1579" ulx="1163" uly="1527">durchden Glauben ſeiner Eltern</line>
        <line lrx="1757" lry="1627" ulx="1161" uly="1578">gllein ſeelig werden, wider das</line>
        <line lrx="1754" lry="1670" ulx="1160" uly="1625">klare, und ausdruckliche Wort</line>
        <line lrx="1750" lry="1726" ulx="1161" uly="1672">Chriſti, welcher aus Beyſorg,</line>
        <line lrx="1749" lry="1773" ulx="1161" uly="1722">man verſtehe es nit genugſum, an</line>
        <line lrx="1750" lry="1821" ulx="1159" uly="1770">eben einem Ort zu zweymahl ge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="1884" ulx="1157" uly="1821">ſagt hat: Es ſeye dann, daß ſe⸗ joan. 3</line>
        <line lrx="1921" lry="1935" ulx="1155" uly="1865">mand widerum gebohren v. 3,5 5</line>
        <line lrx="1936" lry="1965" ulx="1156" uly="1915">werde aus dem Waſſer,</line>
        <line lrx="1747" lry="2018" ulx="1155" uly="1966">und aus dem α Geiſt, ſo</line>
        <line lrx="1748" lry="2067" ulx="1155" uly="2015">kan er nit eingehen in</line>
        <line lrx="1749" lry="2117" ulx="1155" uly="2063">das Reich GOttes. Noch</line>
        <line lrx="1748" lry="2172" ulx="1138" uly="2110">uͤbler ſeynd ſie mit dem Heil. Al⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2226" ulx="1155" uly="2161">tars⸗Saerament, als mit dem</line>
        <line lrx="1921" lry="2269" ulx="1576" uly="2202">Tauff, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2195" type="textblock" ulx="1991" uly="922">
        <line lrx="2136" lry="957" ulx="2083" uly="922">gudet</line>
        <line lrx="2132" lry="1054" ulx="2092" uly="1017">18s:</line>
        <line lrx="2131" lry="1102" ulx="2094" uly="1072">ters</line>
        <line lrx="2136" lry="1206" ulx="2091" uly="1164">die,</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="2094" uly="1214">ahe</line>
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="2095" uly="1260">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="1359" ulx="1991" uly="1311">).: conc, bieß</line>
        <line lrx="2136" lry="1408" ulx="1991" uly="1356">1kicg, ſche</line>
        <line lrx="2126" lry="1452" ulx="2089" uly="1412">mit</line>
        <line lrx="2136" lry="1506" ulx="2084" uly="1456">ſeyne</line>
        <line lrx="2136" lry="1549" ulx="2087" uly="1507">tecl</line>
        <line lrx="2126" lry="1599" ulx="2091" uly="1563">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1649" ulx="2096" uly="1610">wa⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1703" ulx="2099" uly="1653">ſien</line>
        <line lrx="2136" lry="1756" ulx="2101" uly="1707">tetf</line>
        <line lrx="2136" lry="1795" ulx="2103" uly="1761">war</line>
        <line lrx="2136" lry="1845" ulx="2106" uly="1813">Ur</line>
        <line lrx="2136" lry="1895" ulx="2105" uly="1854">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1946" ulx="2100" uly="1901">mi</line>
        <line lrx="2132" lry="1995" ulx="2095" uly="1960">ren</line>
        <line lrx="2134" lry="2053" ulx="2097" uly="2000">beh</line>
        <line lrx="2136" lry="2095" ulx="2099" uly="2058">wer</line>
        <line lrx="2132" lry="2144" ulx="2101" uly="2106">or</line>
        <line lrx="2136" lry="2195" ulx="2102" uly="2149">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2256" type="textblock" ulx="2104" uly="2204">
        <line lrx="2136" lry="2256" ulx="2104" uly="2204">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="38" lry="500" ulx="0" uly="457">l</line>
        <line lrx="83" lry="549" ulx="2" uly="514">im·</line>
        <line lrx="36" lry="609" ulx="0" uly="571">ge</line>
        <line lrx="33" lry="655" ulx="3" uly="609">et</line>
        <line lrx="122" lry="707" ulx="0" uly="658">De Dan. 5.</line>
        <line lrx="100" lry="759" ulx="0" uly="705">ev, I1.</line>
        <line lrx="39" lry="797" ulx="5" uly="760">der</line>
        <line lrx="33" lry="853" ulx="0" uly="805">ho⸗</line>
        <line lrx="58" lry="902" ulx="0" uly="854">.</line>
        <line lrx="36" lry="944" ulx="0" uly="907">d⸗</line>
        <line lrx="32" lry="992" ulx="0" uly="963">gens</line>
        <line lrx="32" lry="1052" ulx="0" uly="1005">nd</line>
        <line lrx="31" lry="1092" ulx="0" uly="1061">ben</line>
        <line lrx="32" lry="1142" ulx="0" uly="1111">in⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1189" ulx="0" uly="1151">10</line>
        <line lrx="27" lry="1238" ulx="1" uly="1200">di⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1290" ulx="0" uly="1251">i⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1337" ulx="0" uly="1300">ſes</line>
        <line lrx="24" lry="1392" ulx="0" uly="1344">h</line>
        <line lrx="24" lry="1436" ulx="0" uly="1397">i⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1493" ulx="4" uly="1454">zu</line>
        <line lrx="23" lry="1585" ulx="0" uly="1552">en</line>
        <line lrx="26" lry="1643" ulx="2" uly="1596">s</line>
        <line lrx="24" lry="1683" ulx="0" uly="1645">t</line>
        <line lrx="18" lry="1740" ulx="0" uly="1701">,</line>
        <line lrx="50" lry="1781" ulx="0" uly="1750">n.</line>
        <line lrx="20" lry="1835" ulx="0" uly="1801">3⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1902" ulx="0" uly="1845">e, ſonn.,</line>
        <line lrx="116" lry="1942" ulx="0" uly="1899">np, 3,K ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="18" lry="1986" ulx="11" uly="1965">.</line>
        <line lrx="15" lry="2030" ulx="0" uly="1991">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="15" lry="2180" ulx="2" uly="2139">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1386" type="textblock" ulx="167" uly="1317">
        <line lrx="327" lry="1342" ulx="172" uly="1317">p⸗ 2 conc,</line>
        <line lrx="307" lry="1386" ulx="167" uly="1347">19. F. 365.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="320" type="textblock" ulx="575" uly="248">
        <line lrx="1248" lry="320" ulx="575" uly="248">Von denen Kennzeichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2214" type="textblock" ulx="330" uly="326">
        <line lrx="944" lry="379" ulx="354" uly="326">Tauff, verfahren: An ſtatt der</line>
        <line lrx="943" lry="432" ulx="348" uly="375">wuͤrcklich, und Koͤniglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="476" ulx="344" uly="426">genwart Chriſti JEſu unſeres</line>
        <line lrx="940" lry="524" ulx="343" uly="474">HErrn, deß Urquells aller Hei⸗</line>
        <line lrx="938" lry="581" ulx="343" uly="522">ligkeit, wordurch unſere Leiber,</line>
        <line lrx="939" lry="620" ulx="340" uly="571">und Seelen in diſem Sacrament</line>
        <line lrx="938" lry="668" ulx="341" uly="619">heilig gemacht werden, haben ſie</line>
        <line lrx="936" lry="716" ulx="341" uly="667">in ihrem Nachtmahl nichts, als</line>
        <line lrx="936" lry="774" ulx="344" uly="716">einen Brocken Brods, ein</line>
        <line lrx="936" lry="813" ulx="343" uly="762">laͤr, und unkraͤfftiges Sacra⸗</line>
        <line lrx="936" lry="862" ulx="339" uly="812">ment, welches in ſich nit enthal⸗</line>
        <line lrx="936" lry="910" ulx="337" uly="861">tet „ was es bezeichnet, und</line>
        <line lrx="511" lry="958" ulx="338" uly="915">andeutet.</line>
        <line lrx="935" lry="1005" ulx="389" uly="956">Bekreffend die Gebott G;Ot⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1053" ulx="339" uly="1005">tes: Nebſt deme, daß ſie in ih⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1104" ulx="337" uly="1053">rer Predig nur diejenige ſingen,</line>
        <line lrx="934" lry="1149" ulx="338" uly="1100">ſo Moyſes gegeben, nicht aber</line>
        <line lrx="932" lry="1198" ulx="338" uly="1149">die, welche Chriſtus, ſein Kirch</line>
        <line lrx="931" lry="1247" ulx="331" uly="1197">zu heiligen, hinzugeſetzt hat, wie</line>
        <line lrx="934" lry="1300" ulx="341" uly="1246">ich euch ſchon ein andersmahl er⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1342" ulx="342" uly="1293">wieſen hab“ ſagen ſie, dieſelbe</line>
        <line lrx="933" lry="1391" ulx="342" uly="1340">ſeyen unmoͤglich zu halten, auch</line>
        <line lrx="931" lry="1442" ulx="341" uly="1390">mit der Gnad GOttes: Diſes</line>
        <line lrx="934" lry="1490" ulx="330" uly="1438">ſeynd ihre eigene Wort in dem Ca-</line>
        <line lrx="933" lry="1535" ulx="336" uly="1485">thechilmus, den ſie zu Genff,</line>
        <line lrx="932" lry="1582" ulx="338" uly="1536">und Charenton lehren: Und</line>
        <line lrx="933" lry="1636" ulx="339" uly="1582">welch wohl beſonnen, und ver⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1681" ulx="340" uly="1629">ſtaͤndiger Menſch iſt, der ſich un⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1730" ulx="340" uly="1680">terfangen wolle, zu vollziehen,</line>
        <line lrx="933" lry="1778" ulx="340" uly="1728">was er, ihm unmoͤglich zu ſeyn,</line>
        <line lrx="933" lry="1825" ulx="343" uly="1775">urtheilt? Welcher unter ihnen,</line>
        <line lrx="933" lry="1882" ulx="343" uly="1822">der ſich gute Werck zu uͤben be⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1931" ulx="344" uly="1873">muͤhen wolle, wann er nach ih⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1970" ulx="342" uly="1920">xen Grundſaͤtzen glaubt, dieſel⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2018" ulx="345" uly="1968">be haben keinen Verdienſt, er⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2067" ulx="343" uly="2016">werben keine Belohnung, ſeyen</line>
        <line lrx="935" lry="2112" ulx="344" uly="2065">vor G Ott wie ein befleckt unreine</line>
        <line lrx="935" lry="2164" ulx="345" uly="2114">Leinwad; der Glaub gllein ſetze</line>
        <line lrx="938" lry="2214" ulx="346" uly="2160">euch auf den Weeg deß Heyls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="168" type="textblock" ulx="1141" uly="157">
        <line lrx="1188" lry="168" ulx="1141" uly="157">,——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2279" type="textblock" ulx="988" uly="257">
        <line lrx="1593" lry="326" ulx="1512" uly="257">133</line>
        <line lrx="1591" lry="416" ulx="996" uly="320">es ſche kein Unterſchid, und Un⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="422" ulx="995" uly="372">gleichheit der Glory unter denen</line>
        <line lrx="1587" lry="473" ulx="992" uly="418">Heiligen? Daß, wann ihr an</line>
        <line lrx="1586" lry="518" ulx="992" uly="468">Chriſtum JIEſum glaubet, und</line>
        <line lrx="1588" lry="570" ulx="992" uly="515">ſein Erloͤſung umfanget, ihr eu⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="614" ulx="992" uly="564">erer Seeligkeit eben ſo verſicheret</line>
        <line lrx="1585" lry="665" ulx="992" uly="613">ſeyet, als die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="712" ulx="991" uly="661">frau, und eben ſo hoch in dem</line>
        <line lrx="1582" lry="763" ulx="990" uly="710">Himmel ſeyn werdet, als der H.</line>
        <line lrx="1598" lry="809" ulx="988" uly="756">Joannes der Laͤuffer, diſen aus⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="856" ulx="990" uly="806">drucklichen Schrifft⸗Stellen</line>
        <line lrx="1728" lry="909" ulx="989" uly="854">ſchnur grad zuwider: „Er Matth.</line>
        <line lrx="1740" lry="959" ulx="989" uly="904">wird einem jeglichen vergelten g v. 2</line>
        <line lrx="1751" lry="1008" ulx="989" uly="951">„nach ſeinen Wercken: Erge⸗ Rom. 12</line>
        <line lrx="1766" lry="1056" ulx="990" uly="998">„bet GOtt euere Leiber zum le⸗ v. 1.</line>
        <line lrx="1732" lry="1106" ulx="989" uly="1049">„bendigen, heiligen, und GOtt Matth.</line>
        <line lrx="1764" lry="1158" ulx="988" uly="1095">„wohlgefaͤlligen Opffer: Seine 11. v. 30.</line>
        <line lrx="1578" lry="1198" ulx="988" uly="1146">„Gebott ſeynd nicht ſchwer:</line>
        <line lrx="1755" lry="1249" ulx="989" uly="1191">„Mein Joch iſt ſuͤß, und mein Jacob. 2.</line>
        <line lrx="1697" lry="1298" ulx="990" uly="1239">„Buͤrde iſt leicht: So jemand v. 14.</line>
        <line lrx="1579" lry="1340" ulx="989" uly="1291">„ſagt, er habe den Glauben,/ und</line>
        <line lrx="1582" lry="1390" ulx="989" uly="1338">„hat aber die Wercke nicht, kan</line>
        <line lrx="1583" lry="1441" ulx="990" uly="1387">„ihn auch der Glaub ſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1490" ulx="989" uly="1435">„chen? Wann ich einen ſo groſ⸗ Cor.</line>
        <line lrx="1733" lry="1545" ulx="990" uly="1480">„ſen Glauben haͤtte, daß ich 13. v. 2.</line>
        <line lrx="1580" lry="1620" ulx="990" uly="1528">Berg verſette beynebens aber</line>
        <line lrx="1579" lry="1629" ulx="989" uly="1579">„die Lieb nicht hab, ſo bin ich</line>
        <line lrx="1732" lry="1680" ulx="989" uly="1628">„nichts. Gleichwie ein Stern 1. Cor.</line>
        <line lrx="1765" lry="1737" ulx="989" uly="1678">„von dem andern an Klarheit 15. V. 41.</line>
        <line lrx="1627" lry="1779" ulx="989" uly="1726">„und Glantz unterſchiden iſt, al⸗.</line>
        <line lrx="1583" lry="1839" ulx="991" uly="1773">„ſo wird es auch ſeyn in der Auf⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1875" ulx="990" uly="1822">i, ferſtehung der Todten. Was</line>
        <line lrx="1583" lry="1921" ulx="991" uly="1868">fuͤr Heiligkeit koͤnnen dan dieje⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1971" ulx="990" uly="1917">nige haben, die keine Opffer ha⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2017" ulx="991" uly="1967">ben, vermittels deren ſothane</line>
        <line lrx="1614" lry="2067" ulx="991" uly="2017">Heiligkeit von GOtt zu erwer⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2119" ulx="991" uly="2062">ben: keine kraͤfftige Sacramen⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="2170" ulx="993" uly="2111">ten, vermietels deren dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1583" lry="2212" ulx="993" uly="2160">empfangen; kein Moͤglichkeit de⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2279" ulx="1109" uly="2210">R5 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="895" type="textblock" ulx="520" uly="231">
        <line lrx="950" lry="298" ulx="534" uly="231">134 .</line>
        <line lrx="1127" lry="406" ulx="534" uly="307">denen Gebotten GOttes zu he⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="413" ulx="520" uly="360">horſamen, um diſe Heiligkeit</line>
        <line lrx="1127" lry="458" ulx="532" uly="409">zu erhalten; keine gute Werck,</line>
        <line lrx="1127" lry="508" ulx="533" uly="456">ſie fortzupflantzen, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="565" ulx="531" uly="506">mehren? Auch haben ſie niemah⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="641" ulx="533" uly="555">len die Kuͤnheit gehabt, zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="653" ulx="556" uly="603">en: Heiliger Calvin, Heiliger</line>
        <line lrx="1123" lry="701" ulx="564" uly="650">uther, Heiliger Beza, wie ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="752" ulx="531" uly="699">ſagen Heil. Gregori, Heil. Ber-</line>
        <line lrx="1121" lry="796" ulx="521" uly="747">nard, Heil. Carolus, welche</line>
        <line lrx="1127" lry="849" ulx="530" uly="795">ſie aus der Roͤmiſchen Kirch ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="895" ulx="527" uly="844">weſen zu ſeyn bekennen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="305" type="textblock" ulx="912" uly="189">
        <line lrx="1400" lry="305" ulx="912" uly="189">Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="363" type="textblock" ulx="1175" uly="291">
        <line lrx="1772" lry="363" ulx="1175" uly="291">weiſet die Erfahrenheit , daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="410" type="textblock" ulx="1159" uly="359">
        <line lrx="1775" lry="410" ulx="1159" uly="359">nichts heiligers, nichts tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="699" type="textblock" ulx="1174" uly="408">
        <line lrx="1773" lry="469" ulx="1175" uly="408">ſamer, und vollkommners,</line>
        <line lrx="1774" lry="506" ulx="1175" uly="458">nichts andaͤchtigers gegen GOtt</line>
        <line lrx="1773" lry="564" ulx="1175" uly="506">nichts lieblichers gegen dem</line>
        <line lrx="1772" lry="611" ulx="1176" uly="553">Naͤchſten, nichts maͤßiger, nuͤch⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="660" ulx="1174" uly="601">ter, keuſch⸗und zuͤchtigers ſeye,</line>
        <line lrx="1770" lry="699" ulx="1174" uly="649">als ein Seel, die gaͤntzlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="747" type="textblock" ulx="1151" uly="699">
        <line lrx="1771" lry="747" ulx="1151" uly="699">vollkommen nach denen Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="861" type="textblock" ulx="1173" uly="742">
        <line lrx="1769" lry="800" ulx="1173" uly="742">Reglen und Lehr⸗Saͤtzen der Ca⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="861" ulx="1174" uly="796">tholiſchen Kirch lebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="889" type="textblock" ulx="1682" uly="870">
        <line lrx="1697" lry="889" ulx="1682" uly="870">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1031" type="textblock" ulx="783" uly="948">
        <line lrx="1472" lry="1031" ulx="783" uly="948">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1281" type="textblock" ulx="332" uly="1059">
        <line lrx="447" lry="1106" ulx="391" uly="1059">D.</line>
        <line lrx="509" lry="1148" ulx="332" uly="1119">Sola Eecle-</line>
        <line lrx="507" lry="1191" ulx="332" uly="1161">ſia Romana</line>
        <line lrx="505" lry="1232" ulx="332" uly="1201">eſt Catholi-</line>
        <line lrx="467" lry="1281" ulx="332" uly="1244">ca: quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1211" type="textblock" ulx="579" uly="1066">
        <line lrx="1116" lry="1117" ulx="665" uly="1066">Iſer Nam Catholiſch</line>
        <line lrx="1117" lry="1164" ulx="579" uly="1115"> iſt das dritte Merckzei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1211" ulx="689" uly="1162">chen, welches ſo unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1553" type="textblock" ulx="325" uly="1207">
        <line lrx="1116" lry="1263" ulx="522" uly="1207">zweiffelt, und unverwuͤrfflich der</line>
        <line lrx="1115" lry="1323" ulx="330" uly="1256">probarur Roͤmiſchen Kirch geziemet, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1360" ulx="331" uly="1306">14. Conſen- ihre Widerſacher ſelbſt ihr daſ⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1408" ulx="327" uly="1354">ſnomnium ſelbe nicht ſtrittig machen konnen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1456" ulx="327" uly="1403">etiam Hæx- Will man zu Bergerac oder</line>
        <line lrx="1108" lry="1508" ulx="325" uly="1451">reticorum. zu Rochelle wiſſen, wie vil Ca⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1553" ulx="342" uly="1492">latine Ber- tholiſche daſelbſt gefunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1604" type="textblock" ulx="325" uly="1542">
        <line lrx="1109" lry="1604" ulx="325" uly="1542">rbe m pe- den? Wird zu Caſtres in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1839" type="textblock" ulx="323" uly="1595">
        <line lrx="1109" lry="1648" ulx="324" uly="1595">trocorienni Raths⸗ Stuben gefragt, wie</line>
        <line lrx="1110" lry="1698" ulx="324" uly="1645">prov. ad vil Catholiſche Raths⸗Herrn</line>
        <line lrx="1107" lry="1746" ulx="323" uly="1694">Daranium daſelbſt ſeyen? Zehlet man die</line>
        <line lrx="1106" lry="1790" ulx="325" uly="1740">Auv. Calviniſten nicht, ſondern al⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1839" ulx="512" uly="1791">lein die Papiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2230" type="textblock" ulx="502" uly="1886">
        <line lrx="1105" lry="1939" ulx="505" uly="1886">Londen ſtehet, und man euch</line>
        <line lrx="1106" lry="1989" ulx="509" uly="1935">fragt: Wer ſeyd ihr? Und ihr</line>
        <line lrx="1106" lry="2042" ulx="509" uly="1984">antwortet, ihr ſeyet Catholiſch,</line>
        <line lrx="1107" lry="2083" ulx="504" uly="2032">verſtehen ſie alſobald, daß ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="2132" ulx="505" uly="2081">nicht ihrer Religion, keiner aus</line>
        <line lrx="1102" lry="2182" ulx="503" uly="2129">ihren Glaubens⸗Genoſſen ſeyet.</line>
        <line lrx="1101" lry="2230" ulx="502" uly="2177">Diſen Beweißthum machten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1888" type="textblock" ulx="508" uly="1788">
        <line lrx="1133" lry="1837" ulx="905" uly="1788">Wann ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="1888" ulx="508" uly="1838">vor dem Thor zu Genff, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1115" type="textblock" ulx="1168" uly="1060">
        <line lrx="1970" lry="1115" ulx="1168" uly="1060">der Heil. Cyrillus Jeroſolymi- Cyrillus ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1182" type="textblock" ulx="1774" uly="1104">
        <line lrx="1970" lry="1134" ulx="1777" uly="1104">techeſi 1 8.</line>
        <line lrx="1966" lry="1182" ulx="1774" uly="1147">Aug. con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1210" type="textblock" ulx="1165" uly="1111">
        <line lrx="1762" lry="1160" ulx="1167" uly="1111">tanus, und der Heil. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1210" ulx="1165" uly="1159">nus ſchon zu ihrer Zeit: Gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1223" type="textblock" ulx="1774" uly="1185">
        <line lrx="1904" lry="1223" ulx="1774" uly="1185">tra epiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1266" type="textblock" ulx="1165" uly="1202">
        <line lrx="1983" lry="1266" ulx="1165" uly="1202">ſagten ſie, in alle Staͤdt, wo Ke⸗ pundamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1594" type="textblock" ulx="1159" uly="1256">
        <line lrx="1868" lry="1306" ulx="1165" uly="1256">tzer ſeynd, fraget, wo iſt die tic. 4.</line>
        <line lrx="1759" lry="1353" ulx="1162" uly="1303">Kirch der Catholiſchen? Es wird</line>
        <line lrx="1756" lry="1401" ulx="1164" uly="1352">euch kein eintziger Ketzer ſein Kirch</line>
        <line lrx="1756" lry="1450" ulx="1161" uly="1400">weiſen, alle werden euch dieje⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1507" ulx="1161" uly="1449">nige Kirch zeigen, allwo die von</line>
        <line lrx="1751" lry="1546" ulx="1160" uly="1497">der Roͤmiſchen Religion ſich</line>
        <line lrx="1756" lry="1594" ulx="1159" uly="1545">verſammlen. Der H. Pacia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1643" type="textblock" ulx="1137" uly="1592">
        <line lrx="1755" lry="1643" ulx="1137" uly="1592">nus hat ſehr wohl geſprochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2268" type="textblock" ulx="1149" uly="1641">
        <line lrx="1755" lry="1691" ulx="1160" uly="1641">Nomen mihi Chriſtianus, cog-</line>
        <line lrx="1754" lry="1738" ulx="1158" uly="1689">nomen Catholicus, illud ap-</line>
        <line lrx="1757" lry="1789" ulx="1156" uly="1737">pellat, hoc diſtinguit: Mein</line>
        <line lrx="1760" lry="1835" ulx="1156" uly="1787">Nam iſt CTChriſt, der Zu⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1883" ulx="1155" uly="1836">namen Caͤtholiſch, durch</line>
        <line lrx="1759" lry="1932" ulx="1153" uly="1886">ſenen wird ich benambſet,</line>
        <line lrx="1786" lry="1983" ulx="1155" uly="1934">durch diſen unterſchiden.</line>
        <line lrx="1758" lry="2032" ulx="1154" uly="1979">Die eintzige Roͤmiſche Kirch</line>
        <line lrx="1760" lry="2083" ulx="1154" uly="2029">tragt den Zunamen Catho⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2130" ulx="1151" uly="2076">liſch, ſie allein iſts in der That,</line>
        <line lrx="1754" lry="2177" ulx="1150" uly="2126">ſie allein ſagt Vincentius Leri-</line>
        <line lrx="1897" lry="2263" ulx="1149" uly="2176">nenſis, iſt jederzeit von len/ —</line>
        <line lrx="1695" lry="2268" ulx="1650" uly="2233">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="854" type="textblock" ulx="1982" uly="791">
        <line lrx="2080" lry="854" ulx="1982" uly="791">ilherl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1258" type="textblock" ulx="1978" uly="369">
        <line lrx="2136" lry="414" ulx="2067" uly="369">und</line>
        <line lrx="2136" lry="466" ulx="2068" uly="430">men,</line>
        <line lrx="2108" lry="511" ulx="2069" uly="472">den</line>
        <line lrx="2117" lry="624" ulx="2018" uly="581">1, que.</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="1978" uly="620">Rtionibis diſe bi</line>
        <line lrx="2136" lry="713" ulx="1981" uly="670">1 Qiaper dehenn</line>
        <line lrx="2122" lry="744" ulx="1981" uly="716">tum ſſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="1982" uly="716">pündum ln</line>
        <line lrx="2121" lry="856" ulx="2082" uly="825">eren</line>
        <line lrx="2136" lry="913" ulx="2069" uly="864">ſchedden</line>
        <line lrx="2136" lry="963" ulx="2072" uly="915">Wterg</line>
        <line lrx="2136" lry="1002" ulx="2078" uly="964">R d</line>
        <line lrx="2136" lry="1057" ulx="2084" uly="1013">G0</line>
        <line lrx="2136" lry="1103" ulx="2083" uly="1061">Weil</line>
        <line lrx="2122" lry="1210" ulx="2074" uly="1111">ig</line>
        <line lrx="2136" lry="1209" ulx="2071" uly="1164">ſerſchi</line>
        <line lrx="2130" lry="1258" ulx="2073" uly="1208">ſiehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="107" lry="1104" ulx="1" uly="1061">Cyrilus ei</line>
        <line lrx="96" lry="1149" ulx="0" uly="1108">. techeli 18.</line>
        <line lrx="93" lry="1188" ulx="8" uly="1155">Aug. con.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1228" type="textblock" ulx="8" uly="1189">
        <line lrx="129" lry="1228" ulx="8" uly="1189">tra epit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="101" lry="1268" ulx="0" uly="1234">Pundamen-</line>
        <line lrx="59" lry="1310" ulx="0" uly="1277">ti , 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="179" type="textblock" ulx="581" uly="153">
        <line lrx="593" lry="166" ulx="581" uly="153">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="346" type="textblock" ulx="544" uly="253">
        <line lrx="1234" lry="346" ulx="544" uly="253">Von denen Kennzeichenꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="669" type="textblock" ulx="131" uly="368">
        <line lrx="915" lry="429" ulx="319" uly="368">und an allen Orten angenom⸗</line>
        <line lrx="913" lry="519" ulx="313" uly="423">mmnen „ und umbfangen wor⸗</line>
        <line lrx="463" lry="518" ulx="342" uly="485">en</line>
        <line lrx="912" lry="575" ulx="181" uly="519">PF. Semper, ab omnibus, ubi-</line>
        <line lrx="912" lry="628" ulx="216" uly="567">2. que. Aber erinneret euch, daß</line>
        <line lrx="910" lry="669" ulx="131" uly="618">Rationibus diſe vier Merck⸗Zeichen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="716" type="textblock" ulx="117" uly="666">
        <line lrx="910" lry="716" ulx="117" uly="666">I1. Quia per denen ich handle, von denen Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="837" type="textblock" ulx="114" uly="714">
        <line lrx="909" lry="786" ulx="116" uly="714">eum tzeriſchen Secten, nicht von de⸗</line>
        <line lrx="909" lry="796" ulx="178" uly="763">ndum 2¾ 2</line>
        <line lrx="908" lry="837" ulx="114" uly="766">aicberſa. nen Juden, Heyden, oder an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1249" type="textblock" ulx="310" uly="814">
        <line lrx="908" lry="861" ulx="312" uly="814">deren Unglaubigen uns unter⸗</line>
        <line lrx="907" lry="911" ulx="311" uly="858">ſcheiden: Was uns von ihnen</line>
        <line lrx="907" lry="958" ulx="311" uly="906">unterſcheidet, iſt der Tauff, und</line>
        <line lrx="908" lry="1006" ulx="312" uly="957">die Verehrung eines eintzigen</line>
        <line lrx="908" lry="1053" ulx="314" uly="1003">GOttes, und Chriſti IEſu:</line>
        <line lrx="909" lry="1099" ulx="312" uly="1049">Weil aber die Apoſtel vorgeſe⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1152" ulx="310" uly="1099">hen, daß unter denen Chriſten</line>
        <line lrx="906" lry="1200" ulx="310" uly="1147">zerſchidene Ketzeriſche Secten ent⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1249" ulx="310" uly="1195">ſtehen wurden, haben ſie, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1296" type="textblock" ulx="312" uly="1244">
        <line lrx="914" lry="1296" ulx="312" uly="1244">ſelbe zu erkennen zu geben, uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2261" type="textblock" ulx="297" uly="1291">
        <line lrx="904" lry="1346" ulx="310" uly="1291">ſolche von denen wahr⸗ und</line>
        <line lrx="906" lry="1391" ulx="309" uly="1337">Rechtglaubigen zu unterſcheiden,</line>
        <line lrx="905" lry="1439" ulx="310" uly="1387">nicht, wie die Calviniſten, ge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1490" ulx="309" uly="1436">ſagt: Diſe ſagen, die wahre</line>
        <line lrx="903" lry="1537" ulx="309" uly="1486">Kirch iſt die jenige, die die gute</line>
        <line lrx="903" lry="1585" ulx="297" uly="1533">Lehr, das reine Wort GOttes</line>
        <line lrx="905" lry="1632" ulx="307" uly="1580">vortragt; ihr redet wahr, aber</line>
        <line lrx="903" lry="1690" ulx="309" uly="1629">diſes fuͤr ihr Kennzeichen geben,</line>
        <line lrx="904" lry="1731" ulx="307" uly="1678">heiſſet ſpoͤttlen, iſt petitio prin-</line>
        <line lrx="901" lry="1778" ulx="308" uly="1726">cipii, und eben ſo vil, als wann</line>
        <line lrx="902" lry="1825" ulx="307" uly="1775">ihr einem Frembdling, welcher</line>
        <line lrx="902" lry="1872" ulx="309" uly="1820">eine Diſpenſation auszuwuͤrcken</line>
        <line lrx="900" lry="1922" ulx="307" uly="1871">nach Toloſa kommt, und euch</line>
        <line lrx="902" lry="2018" ulx="308" uly="1918">fragete: Wo wogar der Herr</line>
        <line lrx="902" lry="2020" ulx="306" uly="1967">Ertz⸗Biſchoff? Zur Antwort</line>
        <line lrx="901" lry="2066" ulx="307" uly="2015">folgen lieſſet: Er wohnt in dem</line>
        <line lrx="900" lry="2115" ulx="307" uly="2064">Ertz⸗Biſtumb: Und wo iſt das</line>
        <line lrx="901" lry="2164" ulx="306" uly="2113">Ertz⸗Biſtumb? Da, wo der</line>
        <line lrx="900" lry="2223" ulx="306" uly="2159">Herr Ertz⸗Biſchoff wohnt, di⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2261" ulx="307" uly="2209">ſes waͤre ja ſeiner ſpotten. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2306" type="textblock" ulx="944" uly="284">
        <line lrx="1560" lry="344" ulx="1476" uly="284">135</line>
        <line lrx="1560" lry="430" ulx="959" uly="369">hab von der guten Lehr Bericht</line>
        <line lrx="1562" lry="475" ulx="962" uly="418">vonnoͤthen: Ich frage euch, wo</line>
        <line lrx="1562" lry="518" ulx="962" uly="468">wird dieſelbe gelehrt? Ihr ant⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="567" ulx="960" uly="516">wortet mir: In der wahren</line>
        <line lrx="1560" lry="614" ulx="959" uly="565">Kirch; und welches iſt die wahre</line>
        <line lrx="1559" lry="662" ulx="958" uly="612">Kirch: Antwort, die, ſo die</line>
        <line lrx="1558" lry="720" ulx="959" uly="661">gute Lehr lehret: Fort mit euch,</line>
        <line lrx="1557" lry="762" ulx="957" uly="709">ihr ſeyd Spoͤttler! Die Apoſtel</line>
        <line lrx="1558" lry="808" ulx="957" uly="758">haben nicht geſagt, wie ihr, ſie</line>
        <line lrx="1557" lry="863" ulx="956" uly="803">haben geſagt: Folget der Ca⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="904" ulx="956" uly="855">tholiſchen Kirch, welche am al⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="952" ulx="957" uly="901">lerlaͤngſten, von denen mehri⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1001" ulx="955" uly="952">ſten Perſonen, und an denen</line>
        <line lrx="1555" lry="1048" ulx="956" uly="1000">mehriſten Orten angenommen</line>
        <line lrx="1553" lry="1095" ulx="955" uly="1046">wird, ſemper, ab omnibus,</line>
        <line lrx="1554" lry="1153" ulx="954" uly="1096">ubique: Nemmet die Gedult,</line>
        <line lrx="1554" lry="1195" ulx="955" uly="1143">die Jahr⸗Zeit⸗Buͤcher des Baro-</line>
        <line lrx="1552" lry="1240" ulx="953" uly="1191">nii, die Opera Bellarmini, oder</line>
        <line lrx="1551" lry="1291" ulx="953" uly="1239">die Chronologiam Gualteri zu</line>
        <line lrx="1551" lry="1339" ulx="953" uly="1289">leſen, und ihr werdet ſehen, daß</line>
        <line lrx="1549" lry="1387" ulx="951" uly="1337">von denen Apoſtlen an von einem</line>
        <line lrx="1549" lry="1438" ulx="950" uly="1387">Jahr hundert in das andere in</line>
        <line lrx="1549" lry="1484" ulx="951" uly="1434">der Kirch jederzeit eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1549" lry="1532" ulx="952" uly="1482">Glaubens⸗Articul ſeyen geglaubt</line>
        <line lrx="1550" lry="1591" ulx="950" uly="1531">worden, die der Pabſt jetzt</line>
        <line lrx="1552" lry="1628" ulx="949" uly="1579">wuͤrcklich lehret: Clavinus ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1677" ulx="950" uly="1628">ſtehet, daß Zeit der vier erſten</line>
        <line lrx="1551" lry="1728" ulx="949" uly="1674">Jahr hundert die Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1552" lry="1774" ulx="949" uly="1725">Kirch die wahre Kirch geweſen</line>
        <line lrx="1551" lry="1824" ulx="949" uly="1774">ſeye, ſollte nun die jetzige ein an⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1881" ulx="949" uly="1821">dere, und neue Kirch ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1550" lry="1919" ulx="948" uly="1870">muͤßte man erweiſen, wer der</line>
        <line lrx="1549" lry="1967" ulx="949" uly="1915">Urheber, und erſte Stuͤffter di⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2017" ulx="949" uly="1967">ſer Neuigkeit geweſen ſeye, was</line>
        <line lrx="1547" lry="2074" ulx="948" uly="2015">fur ein Lehr er von einem einge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2115" ulx="947" uly="2063">fuͤhrt, zu welch Zeit, an wel⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2161" ulx="950" uly="2111">chem Ort er ſolche gelehrt habe?</line>
        <line lrx="1543" lry="2218" ulx="946" uly="2159">Welches die kleine Zahl gewe⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2297" ulx="944" uly="2207">ſen, der die uͤbrigen ſich zugeſel⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2306" ulx="1429" uly="2266">et,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="343" type="textblock" ulx="530" uly="262">
        <line lrx="1391" lry="343" ulx="530" uly="262">136 Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2254" type="textblock" ulx="490" uly="360">
        <line lrx="1128" lry="415" ulx="531" uly="360">let, wer ſich derſelben widerſetzet</line>
        <line lrx="1128" lry="466" ulx="531" uly="411">habe ꝛc. Diſes kan an allen</line>
        <line lrx="1128" lry="511" ulx="531" uly="457">merekwuͤrdigen Religions-En⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="560" ulx="523" uly="507">derungen leicht beobachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="607" ulx="529" uly="551">den, an dem Glauben der Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="658" ulx="533" uly="607">miſchen Kirch aber nimmer er⸗</line>
        <line lrx="788" lry="706" ulx="533" uly="658">wiſen werden.</line>
        <line lrx="1127" lry="752" ulx="583" uly="699">Alle, die zu dem Glauben ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="801" ulx="533" uly="748">bekehrt, und in die Schooß der</line>
        <line lrx="1129" lry="852" ulx="533" uly="799">Kirch begeben, haben jederzeit</line>
        <line lrx="1129" lry="897" ulx="533" uly="845">die Roͤmiſche auſſerkiſen, die Ke⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="945" ulx="532" uly="894">tzer bekehren keine Unglaubige,</line>
        <line lrx="1128" lry="991" ulx="532" uly="942">und haben das Reich Chriſti noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1043" ulx="490" uly="991">niemahl in dem mindeſten Win⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1088" ulx="535" uly="1039">ckel des Erdkreyſes ausgebreitet;</line>
        <line lrx="1129" lry="1140" ulx="535" uly="1086">ihr gantzes Thun iſt, daß ſie der</line>
        <line lrx="1130" lry="1185" ulx="536" uly="1135">Berkuͤndigung des Evangeliiin</line>
        <line lrx="1129" lry="1231" ulx="535" uly="1183">der neuen Welt widerſtehen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1284" ulx="535" uly="1230">in derſelben, die jeuige, die ſchon</line>
        <line lrx="1131" lry="1334" ulx="535" uly="1279">wuͤrcklich bekehrt ſeynd, wann</line>
        <line lrx="1131" lry="1382" ulx="547" uly="1327">ſie koͤnnen, wider verkehren.</line>
        <line lrx="1132" lry="1421" ulx="565" uly="1375">lorimundus Remondus er⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1481" ulx="537" uly="1423">zehlt, daß etwelche Worts⸗Die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1526" ulx="537" uly="1472">ner in Franckreich ſich einiſt zu⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1578" ulx="535" uly="1520">ſammen verbunden, und dahin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1624" ulx="503" uly="1570">verſtanden, haben, daß ſie de⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="537" uly="1617">nen Unglaubigen das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1721" ulx="535" uly="1670">um predigen wollen; da es nun</line>
        <line lrx="1132" lry="1765" ulx="537" uly="1714">an denme war, daß ſie den An⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1815" ulx="538" uly="1764">cker lichten, und abſeglen ſollten,</line>
        <line lrx="1129" lry="1867" ulx="537" uly="1812">hab ein jeder ſein gegebnes Wort</line>
        <line lrx="1128" lry="1912" ulx="536" uly="1858">wider zuruck gezogen, und ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1963" ulx="537" uly="1907">diſe Liga zertrennet; Weiber,</line>
        <line lrx="1128" lry="2007" ulx="538" uly="1956">Kinder, und das Hauß⸗Weeſen</line>
        <line lrx="1133" lry="2059" ulx="538" uly="2007">haben diſes Vorhaben gehemmet,</line>
        <line lrx="1133" lry="2106" ulx="538" uly="2054">alles iſt im Rauch aufgegan⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2157" ulx="539" uly="2118">Ben.</line>
        <line lrx="1135" lry="2204" ulx="593" uly="2148">Man wurde ſich die Augen</line>
        <line lrx="1136" lry="2254" ulx="502" uly="2200">gusſtechen, und glle ſo Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2291" type="textblock" ulx="1172" uly="350">
        <line lrx="1772" lry="403" ulx="1172" uly="350">als Weltliche⸗Geſchicht⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="456" ulx="1173" uly="401">ſchreibungen verbrennen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1775" lry="510" ulx="1173" uly="450">daß man nicht bekennen ſollte,</line>
        <line lrx="1772" lry="556" ulx="1174" uly="499">daß die Roͤmiſche Kirch allein an</line>
        <line lrx="1776" lry="602" ulx="1174" uly="549">allen End, und Orten, allwo</line>
        <line lrx="1773" lry="647" ulx="1176" uly="596">Chriſtus angebetter wird, aus⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="693" ulx="1175" uly="643">gebreitet worden ſeye, und daß</line>
        <line lrx="1776" lry="745" ulx="1194" uly="694">ein eintzige Ketzer⸗Zect zemahls</line>
        <line lrx="1779" lry="791" ulx="1176" uly="740">die Ubung ihrer Religion durch</line>
        <line lrx="1775" lry="843" ulx="1175" uly="789">die gantze Welt gehabt habe:</line>
        <line lrx="1778" lry="890" ulx="1175" uly="837">Die Ketzerey iſt gleich einem reil⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="936" ulx="1177" uly="886">ſenden Fluß, der in groſſen</line>
        <line lrx="1777" lry="993" ulx="1178" uly="932">Wellen, und Gewaͤſſer daher</line>
        <line lrx="1777" lry="1039" ulx="1176" uly="982">ſtroͤhmet, und anfaͤnglich ein</line>
        <line lrx="1780" lry="1082" ulx="1178" uly="1031">groſſes Geraͤuſch machet, aber</line>
        <line lrx="1784" lry="1137" ulx="1180" uly="1080">augenblicklich wider verdrucknet;</line>
        <line lrx="1779" lry="1182" ulx="1180" uly="1129">die Roͤmiſche Kirch, wie ein le⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1225" ulx="1181" uly="1175">bendiges Bronnquell, welches</line>
        <line lrx="1781" lry="1284" ulx="1181" uly="1224">anſangs nur wie ein kleines</line>
        <line lrx="1779" lry="1323" ulx="1181" uly="1273">Baͤchlein daher riſelt, nachge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1374" ulx="1181" uly="1318">hends aber zu einem groſſen Fluß</line>
        <line lrx="1781" lry="1426" ulx="1182" uly="1368">erwachſer, der nicht ſtill ſtehet/</line>
        <line lrx="1780" lry="1467" ulx="1180" uly="1416">biß er ſich in die Schooß des</line>
        <line lrx="1785" lry="1523" ulx="1181" uly="1465">Meers, als ſein Centrum, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1574" ulx="1182" uly="1515">Mittel⸗Punct eingegoſſen hat⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1617" ulx="1182" uly="1562">Gleichwie ein erdorretes, und</line>
        <line lrx="1783" lry="1675" ulx="1180" uly="1612">von dem Weinſtock abgeſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1720" ulx="1181" uly="1660">nes Reb⸗Zweig, verbleibt, wo</line>
        <line lrx="1781" lry="1760" ulx="1182" uly="1710">es ligt, ſondern jemahls auszu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1810" ulx="1180" uly="1759">ſchlagen, und fortgepflantzt zu</line>
        <line lrx="1779" lry="1863" ulx="1180" uly="1804">werden, eben alſo breitet ſich</line>
        <line lrx="1780" lry="1906" ulx="1180" uly="1852">keine Ketzerey, die ſich abſoͤnde⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1963" ulx="1182" uly="1905">ret, und von der Einigkeit der</line>
        <line lrx="1780" lry="2004" ulx="1181" uly="1952">Chriſtglaubigen trennet, jemahls</line>
        <line lrx="1779" lry="2058" ulx="1181" uly="2000">durch die gantze Welt aus: Die</line>
        <line lrx="1780" lry="2100" ulx="1182" uly="2050">Catholiſche Kirch aber, als ein</line>
        <line lrx="1783" lry="2149" ulx="1182" uly="2098">lebendig, und beſeelter Wein⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2206" ulx="1182" uly="2147">ſtock, wird fortgepflantzt, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2252" ulx="1184" uly="2198">breitet ihre Zweig in glle vier</line>
        <line lrx="1788" lry="2291" ulx="1639" uly="2240">Theit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="417" type="textblock" ulx="1977" uly="337">
        <line lrx="2130" lry="384" ulx="2073" uly="337">Theil</line>
        <line lrx="2067" lry="417" ulx="1977" uly="369">Pl,n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="476" type="textblock" ulx="2008" uly="433">
        <line lrx="2136" lry="476" ulx="2008" uly="433">l, zdm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1764" type="textblock" ulx="1989" uly="499">
        <line lrx="2136" lry="537" ulx="2081" uly="499">Prope</line>
        <line lrx="2136" lry="581" ulx="2081" uly="536">te zir</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2082" uly="588">getre</line>
        <line lrx="2136" lry="675" ulx="2082" uly="640">dis</line>
        <line lrx="2136" lry="725" ulx="2084" uly="685">Gen</line>
        <line lrx="2136" lry="777" ulx="2083" uly="736">tis,</line>
        <line lrx="2134" lry="830" ulx="2080" uly="782">Ge in</line>
        <line lrx="2122" lry="879" ulx="2075" uly="831">ſicht</line>
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="2074" uly="880">die de</line>
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="2078" uly="929">Occo</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="2084" uly="984">ausg⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1075" ulx="2085" uly="1028">mah</line>
        <line lrx="2136" lry="1118" ulx="2083" uly="1076">Wel⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1173" ulx="2077" uly="1125">ſenin</line>
        <line lrx="2135" lry="1223" ulx="2076" uly="1174">Ai</line>
        <line lrx="2136" lry="1264" ulx="2081" uly="1228">Mde</line>
        <line lrx="2136" lry="1318" ulx="2087" uly="1274">der,</line>
        <line lrx="2136" lry="1363" ulx="2084" uly="1322">Ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1412" ulx="2081" uly="1372">treibe</line>
        <line lrx="2134" lry="1469" ulx="2079" uly="1428">ſe g</line>
        <line lrx="2135" lry="1518" ulx="2079" uly="1471">herfiu</line>
        <line lrx="2136" lry="1576" ulx="2081" uly="1518">1S</line>
        <line lrx="2136" lry="1609" ulx="2083" uly="1573">Gob⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1631" ulx="1990" uly="1600">Ten.!. 1. c. a⸗,</line>
        <line lrx="2124" lry="1680" ulx="1989" uly="1608">1 eull ſott</line>
        <line lrx="2136" lry="1723" ulx="1992" uly="1678">contrifu. Pert</line>
        <line lrx="2136" lry="1764" ulx="1994" uly="1713">d20s83. Cyb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2245" type="textblock" ulx="1976" uly="1764">
        <line lrx="2134" lry="1813" ulx="1994" uly="1764">Carin dtderd</line>
        <line lrx="2134" lry="1842" ulx="1994" uly="1809">unitar 10G</line>
        <line lrx="2122" lry="1923" ulx="1976" uly="1890">Athanal. a</line>
        <line lrx="2134" lry="1971" ulx="1995" uly="1908">0n ,n ſis⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2013" ulx="2017" uly="1956">10. hilen</line>
        <line lrx="2126" lry="2056" ulx="2088" uly="2006">ſot,</line>
        <line lrx="2136" lry="2110" ulx="2090" uly="2058">de</line>
        <line lrx="2136" lry="2146" ulx="2094" uly="2105">die</line>
        <line lrx="2136" lry="2197" ulx="2092" uly="2157">dur</line>
        <line lrx="2136" lry="2245" ulx="2091" uly="2212">qus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2295" type="textblock" ulx="2116" uly="2254">
        <line lrx="2135" lry="2295" ulx="2116" uly="2254">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="893" type="textblock" ulx="4" uly="845">
        <line lrx="25" lry="893" ulx="4" uly="845">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="27" lry="943" ulx="0" uly="906">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="12" lry="1003" ulx="0" uly="981">1.</line>
        <line lrx="27" lry="1034" ulx="0" uly="1002">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="25" lry="1675" ulx="0" uly="1640">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="331" type="textblock" ulx="594" uly="220">
        <line lrx="1286" lry="331" ulx="594" uly="220">Von denen Kennzeichenꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="401" type="textblock" ulx="340" uly="345">
        <line lrx="946" lry="401" ulx="340" uly="345">Theil des Erden⸗Kreyß aus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="467" type="textblock" ulx="156" uly="376">
        <line lrx="932" lry="467" ulx="156" uly="376">bt 9. V. Extendit palmites ſuos usque</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1645" type="textblock" ulx="160" uly="440">
        <line lrx="932" lry="494" ulx="339" uly="440">ad mare, &amp; usque ad flumen</line>
        <line lrx="932" lry="547" ulx="340" uly="490">propagines ejus. Sie hat ih⸗</line>
        <line lrx="931" lry="594" ulx="333" uly="541">re Zweig biß zum Weer aus⸗</line>
        <line lrx="930" lry="644" ulx="336" uly="586">geſtrecket, und ihre Schoß</line>
        <line lrx="930" lry="685" ulx="336" uly="634">dis an den Fluß. Die Se-</line>
        <line lrx="930" lry="730" ulx="337" uly="680">Sen des Neſtorii, Euthiche-</line>
        <line lrx="930" lry="780" ulx="337" uly="729">tis, deren Monoteliten, wel⸗</line>
        <line lrx="929" lry="832" ulx="335" uly="777">che in Orient entſproſſen, ſeynd</line>
        <line lrx="930" lry="879" ulx="333" uly="827">nicht bis Occident gelanget;</line>
        <line lrx="930" lry="923" ulx="334" uly="873">die Secten Calvini, Lutheri,</line>
        <line lrx="930" lry="974" ulx="335" uly="919">Occolampadii, in Occident</line>
        <line lrx="929" lry="1024" ulx="335" uly="970">ausgebreitet, haben Orient nie⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1070" ulx="334" uly="1018">mahls geſehen. Aus allen vier</line>
        <line lrx="929" lry="1117" ulx="333" uly="1065">Welt⸗Theilen ſeynd die Calvini⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1169" ulx="332" uly="1112">ſten in Europa allein bekannt;</line>
        <line lrx="929" lry="1217" ulx="309" uly="1161">in Aſia, Africa, und America</line>
        <line lrx="929" lry="1268" ulx="333" uly="1208">werden, auſſer etwelchen Hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1310" ulx="335" uly="1254">der, und Engellaͤnderen, die ihr</line>
        <line lrx="926" lry="1362" ulx="335" uly="1301">Gewerb und Handelſchafft zu</line>
        <line lrx="927" lry="1403" ulx="335" uly="1350">treiben ſich dahin verfuͤgen, kei⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1452" ulx="334" uly="1399">ne gefunden; und in Europa</line>
        <line lrx="926" lry="1502" ulx="332" uly="1447">verfluchet man den Calvinum,</line>
        <line lrx="925" lry="1548" ulx="332" uly="1496">in Spanien, in Welſchland, in</line>
        <line lrx="924" lry="1596" ulx="336" uly="1543">Savoyen, in Lothring. n. An</line>
        <line lrx="926" lry="1645" ulx="160" uly="1591">ren. l. 1. c. ſtatt ihr in dem heiligen lrenæo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1741" type="textblock" ulx="121" uly="1634">
        <line lrx="926" lry="1713" ulx="121" uly="1634">2ererul Fertulliano, in dem heiligen</line>
        <line lrx="928" lry="1741" ulx="122" uly="1682">contra Cypriano, und Athanaſio leſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1749" type="textblock" ulx="163" uly="1720">
        <line lrx="312" lry="1749" ulx="163" uly="1720">dæos c. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1933" type="textblock" ulx="163" uly="1734">
        <line lrx="928" lry="1789" ulx="163" uly="1734">Cyqrian.d. werdet, daß ſchon zu ihrer Zeit</line>
        <line lrx="929" lry="1840" ulx="163" uly="1761">imt. Ec- die Catholiſche Kirch in der gan⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1892" ulx="163" uly="1832">eleſ. tzen Welt bekannt war, und di⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1933" ulx="163" uly="1875">Athanaſ. ſes zu Folg deſſen, was David</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1977" type="textblock" ulx="269" uly="1922">
        <line lrx="929" lry="1977" ulx="269" uly="1922">3. &amp;vilmahl von derſelben weißgeſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2265" type="textblock" ulx="338" uly="1972">
        <line lrx="927" lry="2030" ulx="340" uly="1972">hat, ſprechend, das Reich, und</line>
        <line lrx="926" lry="2079" ulx="338" uly="2020">die Herrſchafft Chriſti, das iſt,</line>
        <line lrx="926" lry="2121" ulx="338" uly="2069">die wahre Kirch, wurde ſich</line>
        <line lrx="928" lry="2168" ulx="339" uly="2115">durch den gantzen Erden⸗Kreys</line>
        <line lrx="929" lry="2214" ulx="340" uly="2154">ausbreiten: Dabo tibi gentes</line>
        <line lrx="785" lry="2265" ulx="384" uly="2213">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="319" type="textblock" ulx="1485" uly="260">
        <line lrx="1579" lry="319" ulx="1485" uly="260">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="399" type="textblock" ulx="985" uly="327">
        <line lrx="1766" lry="399" ulx="985" uly="327">hæreditatem tuam S&amp; poſleſ- Pfſ. 2. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="428" type="textblock" ulx="959" uly="391">
        <line lrx="1581" lry="428" ulx="959" uly="391">ſionem tuam terminos terræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1059" type="textblock" ulx="977" uly="434">
        <line lrx="1608" lry="489" ulx="983" uly="434">„Ich will dir die Voͤlcker zu dei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="535" ulx="984" uly="485">„nem Erbtheil geben, und zu dei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="583" ulx="982" uly="531">nem Beſitz die Graͤntzen der Er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="643" ulx="982" uly="581">„den: Dominabitur à mari us- Pfal. 71.</line>
        <line lrx="1765" lry="683" ulx="982" uly="624">que ad mare, &amp; à flumine us- V. 9.</line>
        <line lrx="1677" lry="727" ulx="982" uly="671">que ad terminos orbis terra-:</line>
        <line lrx="1573" lry="774" ulx="980" uly="725">rum. „Er wird herrſchen von</line>
        <line lrx="1574" lry="829" ulx="979" uly="775">„einem Meer zum anderen, und</line>
        <line lrx="1573" lry="871" ulx="981" uly="821">„vom Fluß bis zum End des</line>
        <line lrx="1701" lry="967" ulx="980" uly="917">in Eccleſia magna. Ich will v. 18.</line>
        <line lrx="1577" lry="1059" ulx="977" uly="962">dich preyſen in einer groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2253" type="textblock" ulx="974" uly="1027">
        <line lrx="1113" lry="1053" ulx="1025" uly="1027">irch.</line>
        <line lrx="1581" lry="1110" ulx="1030" uly="1057">Woruͤber die Prieſter recht,</line>
        <line lrx="1577" lry="1158" ulx="979" uly="1109">und wohl gewarnet werden, daß</line>
        <line lrx="1575" lry="1207" ulx="978" uly="1156">ſie ſich an einer Stell des Heil.</line>
        <line lrx="1576" lry="1252" ulx="980" uly="1205">Hieronymi, welche in dem Bre-</line>
        <line lrx="1574" lry="1300" ulx="979" uly="1252">vier in der zweyten Nocturn an</line>
        <line lrx="1574" lry="1348" ulx="978" uly="1300">dem Feſt des Heil. Damaſi den</line>
        <line lrx="1573" lry="1396" ulx="983" uly="1346">11. December verzeichnet iſt,</line>
        <line lrx="1571" lry="1444" ulx="978" uly="1395">nicht ſtoſſen, allwo wir leſen:</line>
        <line lrx="1572" lry="1495" ulx="977" uly="1444">Daß die gantze Welt erſtau⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1545" ulx="977" uly="1491">net ſeye, daß ſie ſich Arianiſch</line>
        <line lrx="1572" lry="1590" ulx="978" uly="1541">zu ſeyn geſehen habe, inge-</line>
        <line lrx="1572" lry="1632" ulx="977" uly="1588">miſcens orbis terrarum, ſe A-</line>
        <line lrx="1573" lry="1679" ulx="977" uly="1633">rianum eſſe miratus, es will</line>
        <line lrx="1573" lry="1731" ulx="977" uly="1682">nicht ſagen, daß da⸗oder einig</line>
        <line lrx="1578" lry="1778" ulx="978" uly="1730">anders mahl in der Kirch mehr</line>
        <line lrx="1583" lry="1833" ulx="978" uly="1778">Ketzeriſche, als Catholiſche Bi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1881" ulx="977" uly="1825">ſchoͤffe geweſen ſeyen, indem in</line>
        <line lrx="1574" lry="1924" ulx="979" uly="1873">eben demſelhen Jahr hundert</line>
        <line lrx="1568" lry="1974" ulx="979" uly="1921">zwey Concilien zu Arelat, beyde</line>
        <line lrx="1568" lry="2026" ulx="978" uly="1968">aus einer ſehr groſſen Anzahl</line>
        <line lrx="1567" lry="2068" ulx="977" uly="2014">Catholiſcher Biſchoͤffe beſtehend,</line>
        <line lrx="1458" lry="2120" ulx="977" uly="2065">ſeynd verſammlet worden.</line>
        <line lrx="1564" lry="2170" ulx="1025" uly="2113">Sehet demnach, wie obenan⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2218" ulx="974" uly="2159">gezogene Wort muͤſſen verſtan⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2253" ulx="1125" uly="2210">S den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="517" type="textblock" ulx="332" uly="405">
        <line lrx="493" lry="435" ulx="332" uly="405">Sever. I. 2</line>
        <line lrx="427" lry="474" ulx="334" uly="446">hiſtor.</line>
        <line lrx="461" lry="517" ulx="334" uly="488">Athanaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="345" type="textblock" ulx="523" uly="255">
        <line lrx="1432" lry="345" ulx="523" uly="255">138 Sechſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="515" type="textblock" ulx="496" uly="366">
        <line lrx="1117" lry="422" ulx="524" uly="366">den werden, geſtalten wir es aus</line>
        <line lrx="1118" lry="472" ulx="496" uly="414">Severo, und dem H. Athana-</line>
        <line lrx="1117" lry="515" ulx="524" uly="463">ſio erlernen: In dem Jahr 359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="567" type="textblock" ulx="336" uly="513">
        <line lrx="1115" lry="567" ulx="336" uly="513">ep ad Afri- iſt in der Stadt Arimini ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="602" type="textblock" ulx="335" uly="580">
        <line lrx="430" lry="602" ulx="335" uly="580">anos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2236" type="textblock" ulx="519" uly="558">
        <line lrx="1116" lry="606" ulx="521" uly="558">Concilium ,„ oder Kirchen</line>
        <line lrx="1116" lry="658" ulx="520" uly="606">Rath aus mehr dann 400. Oc-</line>
        <line lrx="1118" lry="707" ulx="520" uly="653">cidentaliſchen Biſchoͤffen, de⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="758" ulx="519" uly="701">ren der meiſte Theil Catholiſch</line>
        <line lrx="1117" lry="799" ulx="521" uly="752">war, aus Antrib des Ariani-</line>
        <line lrx="1118" lry="851" ulx="523" uly="798">ſchen Kayſers Conſtantii gehal⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="894" ulx="524" uly="844">ten worden, welcher dieſelbe</line>
        <line lrx="1119" lry="946" ulx="525" uly="893">durch ſein Authoritaͤt, und An⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="994" ulx="525" uly="945">ſehen dahin zu verleiten gedachte,</line>
        <line lrx="1120" lry="1040" ulx="525" uly="988">daß ſie an dem Glauben des groſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1092" ulx="522" uly="1037">ſen Nicæniſchen Concilii mey⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1138" ulx="526" uly="1085">neidig werden, und deſſen Arti⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1183" ulx="525" uly="1133">cklen treuloß widerſprechen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1237" ulx="525" uly="1180">ten. Aber ſo fern ware es, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1283" ulx="526" uly="1230">ſie ſeinem Geſuch beypflichteten,</line>
        <line lrx="1122" lry="1328" ulx="526" uly="1277">daß ſie im Gegentheil von neuem</line>
        <line lrx="1122" lry="1376" ulx="527" uly="1323">die Lehr des Nicoeniſchen Con-</line>
        <line lrx="1122" lry="1423" ulx="528" uly="1369">cilii offentlich ausrufften, Urſa-</line>
        <line lrx="1122" lry="1468" ulx="528" uly="1418">tium, und Valentem, welche das</line>
        <line lrx="1123" lry="1514" ulx="529" uly="1466">Wort Conſubſtantialis, oder</line>
        <line lrx="1124" lry="1580" ulx="530" uly="1512">einerley Subſtanz „und Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1617" ulx="530" uly="1563">heit ausgeloͤſcht, und abge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1666" ulx="530" uly="1610">ſchafft wiſſen wollten, als Ketzer</line>
        <line lrx="1126" lry="1714" ulx="530" uly="1656">verdammten, zu dem Kayſer,</line>
        <line lrx="1128" lry="1759" ulx="532" uly="1703">der dazumahl zu Smirna ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1809" ulx="532" uly="1754">haltete, Legaten abſchickten, den</line>
        <line lrx="1131" lry="1858" ulx="534" uly="1798">Beſcheid, und abgefaßte Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1905" ulx="535" uly="1848">ſe der Verſammlung ihn zu be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1950" ulx="535" uly="1898">richten, und im Namen aller</line>
        <line lrx="1131" lry="1999" ulx="537" uly="1944">Biſchoͤffe zu bitten, daß, weil</line>
        <line lrx="1134" lry="2053" ulx="538" uly="1992">das Concilium geendiget, er ih⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2090" ulx="540" uly="2042">nen erlauben moͤchte, einem jeg⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2141" ulx="540" uly="2089">lichen widerumb nach ſeinem Bi⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2195" ulx="539" uly="2137">ſtumb zuruck zu kehren. Aber</line>
        <line lrx="1135" lry="2236" ulx="546" uly="2185">Urſatius, und Valens nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="510" type="textblock" ulx="1163" uly="361">
        <line lrx="1762" lry="413" ulx="1163" uly="361">die Poſt, langten auch ehender</line>
        <line lrx="1760" lry="459" ulx="1163" uly="408">dann die abgeſandte Bottſchaff⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="510" ulx="1163" uly="457">ter, bey dem Kayſer an, ſtell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="557" type="textblock" ulx="1164" uly="506">
        <line lrx="1784" lry="557" ulx="1164" uly="506">ten ihm vor, das Concilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="987" type="textblock" ulx="1163" uly="553">
        <line lrx="1766" lry="605" ulx="1164" uly="553">haͤtte, zu ſeiner Beſchimpff⸗und</line>
        <line lrx="1763" lry="651" ulx="1164" uly="601">Verachtung die Glaubens⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="699" ulx="1163" uly="646">kanntnus ſeiner Majeſtaͤt nicht</line>
        <line lrx="1764" lry="748" ulx="1164" uly="694">unterzeichnen wollen ꝛc. Woruͤ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="795" ulx="1165" uly="744">ber ſie ihn zu ſo groſſen Grimm</line>
        <line lrx="1764" lry="842" ulx="1164" uly="793">wider das Concilium verhetzet,</line>
        <line lrx="1766" lry="890" ulx="1165" uly="840">daß er deſſen Geſandte ſo gar</line>
        <line lrx="1767" lry="939" ulx="1166" uly="888">nicht unter Augen laſſen, vil we⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="987" ulx="1167" uly="935">niger anhoͤren wollen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1035" type="textblock" ulx="1157" uly="984">
        <line lrx="1792" lry="1035" ulx="1157" uly="984">dieſelbe ein gar geraume Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1368" type="textblock" ulx="1167" uly="1033">
        <line lrx="1768" lry="1075" ulx="1167" uly="1033">unter dem Vorwand einer wider</line>
        <line lrx="1766" lry="1127" ulx="1168" uly="1079">die Barbaren vorhabenden Reiß,</line>
        <line lrx="1767" lry="1184" ulx="1169" uly="1127">aufgezogen, auch denen Bi⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1226" ulx="1168" uly="1174">ſchoͤffen die Ruckkehr in ihre Bi⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1275" ulx="1169" uly="1222">ſtumber nicht verſtattet hat, wil⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1320" ulx="1171" uly="1270">lens dieſelbe durch ſothane lange</line>
        <line lrx="1768" lry="1368" ulx="1168" uly="1316">Abweſenheit verdruͤßig zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1416" type="textblock" ulx="1169" uly="1362">
        <line lrx="1790" lry="1416" ulx="1169" uly="1362">chen, und abzumatten. Hieruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2277" type="textblock" ulx="1169" uly="1413">
        <line lrx="1768" lry="1463" ulx="1169" uly="1413">ber fertiget er einen Staats⸗Mi-</line>
        <line lrx="1768" lry="1508" ulx="1169" uly="1462">niſter, Taurus genannt, an</line>
        <line lrx="1771" lry="1556" ulx="1171" uly="1508">das Concilium ab, welcher mit</line>
        <line lrx="1772" lry="1617" ulx="1170" uly="1557">Bitten, Betrohungen, und</line>
        <line lrx="1773" lry="1655" ulx="1171" uly="1603">Ungeſtuͤmmigkeit ſie beredt, daß</line>
        <line lrx="1774" lry="1704" ulx="1172" uly="1652">ſie dem Willen des Kayſers, dem</line>
        <line lrx="1773" lry="1752" ulx="1172" uly="1701">Friden zum Beſten, in etwas</line>
        <line lrx="1775" lry="1799" ulx="1173" uly="1748">nachſehen, das Wort Conſub-</line>
        <line lrx="1774" lry="1847" ulx="1174" uly="1796">ſtantialis, welches der Zanck⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1895" ulx="1176" uly="1843">Apffel ware, verwerffen, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1947" ulx="1177" uly="1893">eine Glaubens⸗ Bekanntnus,</line>
        <line lrx="1775" lry="1989" ulx="1176" uly="1938">welche man faͤlſchlich vorgabe</line>
        <line lrx="1774" lry="2048" ulx="1177" uly="1987">von denen Orientaliſchen Bi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2087" ulx="1178" uly="2036">ſchoͤffen, die eben zu ſelbiger</line>
        <line lrx="1774" lry="2136" ulx="1179" uly="2084">Zeit zu Seleucia verſammlet wa⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2193" ulx="1178" uly="2132">ren, genehm gehalten, und be⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2233" ulx="1177" uly="2181">ſtaͤttiget worden zu ſeyn, unter⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2277" ulx="1681" uly="2228">zeich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="15" lry="705" ulx="0" uly="370">—  —D e</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="14" lry="792" ulx="0" uly="720">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1013" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="14" lry="1013" ulx="0" uly="826">—— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="14" lry="1225" ulx="0" uly="1020"> . — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="12" lry="1278" ulx="0" uly="1222">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="13" lry="1910" ulx="0" uly="1297">, —— —  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2024" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="12" lry="2024" ulx="0" uly="1944">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="11" lry="2106" ulx="0" uly="2033">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2154" type="textblock" ulx="0" uly="2128">
        <line lrx="10" lry="2154" ulx="0" uly="2128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2179">
        <line lrx="7" lry="2298" ulx="0" uly="2179"> —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="305" type="textblock" ulx="563" uly="228">
        <line lrx="1580" lry="305" ulx="563" uly="228">Von denen Kennzeichen ꝛc. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1411" type="textblock" ulx="344" uly="307">
        <line lrx="931" lry="361" ulx="347" uly="307">zeichnen moͤchten: Diſes war ein</line>
        <line lrx="932" lry="409" ulx="347" uly="359">betruͤglich, und liſtig geſtellte</line>
        <line lrx="932" lry="456" ulx="346" uly="406">Schrifft diſes Vortrags, und</line>
        <line lrx="933" lry="502" ulx="346" uly="453">Innhalts: Das Goͤttliche</line>
        <line lrx="884" lry="551" ulx="407" uly="505">ort iſt kein Creatur</line>
        <line lrx="933" lry="610" ulx="346" uly="528">wie andere. Die Biſchoͤff ab</line>
        <line lrx="930" lry="651" ulx="347" uly="600">der Laͤnge der Zeit maßleydig,</line>
        <line lrx="933" lry="705" ulx="347" uly="647">und verdroſſen (dann ſie daſelbſt</line>
        <line lrx="934" lry="789" ulx="347" uly="691">ſchen uͤber 7. Monath, und zu</line>
        <line lrx="933" lry="793" ulx="367" uly="743">alter Winters⸗Zeit verharret)</line>
        <line lrx="934" lry="840" ulx="346" uly="792">weil ſie den Betug, der in di⸗</line>
        <line lrx="934" lry="888" ulx="346" uly="838">ſem Vortrag ſteckte, nicht</line>
        <line lrx="934" lry="937" ulx="344" uly="886">wahrnahmen, lieſſen ſich ver⸗</line>
        <line lrx="935" lry="983" ulx="347" uly="934">leiten, denſelben zu unterſchrei⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1031" ulx="348" uly="982">ben. Diſes kaum geſchehen,</line>
        <line lrx="935" lry="1078" ulx="349" uly="1028">frolockten die Arianer alſobald,</line>
        <line lrx="934" lry="1125" ulx="346" uly="1076">machten einen Triumph daraus,</line>
        <line lrx="936" lry="1173" ulx="345" uly="1122">und ſagten, ſie haͤtten den Han⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1220" ulx="346" uly="1172">del gewunnen, das Qoncilium</line>
        <line lrx="934" lry="1268" ulx="347" uly="1219">habe die Namen Subſtanz und</line>
        <line lrx="934" lry="1313" ulx="346" uly="1269">mit wee entlich oder ei⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1365" ulx="346" uly="1316">nerley Weeſenheit, wo von</line>
        <line lrx="943" lry="1411" ulx="347" uly="1361">doch kein einige Meldung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1461" type="textblock" ulx="311" uly="1409">
        <line lrx="936" lry="1461" ulx="311" uly="1409">ſelbigem Papier, oder diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2179" type="textblock" ulx="348" uly="1458">
        <line lrx="936" lry="1507" ulx="348" uly="1458">Schrifft, befindlich war, ver⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1555" ulx="349" uly="1505">worffen, und bekennt, das</line>
        <line lrx="936" lry="1602" ulx="351" uly="1554">Wort ſeye ein Creatur,</line>
        <line lrx="938" lry="1655" ulx="352" uly="1603">nicht zwar wie andere, ſon⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1698" ulx="352" uly="1652">dern die erſte, und fuür⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1747" ulx="351" uly="1698">nehmſte. Aber diſes thut</line>
        <line lrx="936" lry="1795" ulx="353" uly="1746">nichts wider den Glauben; dann</line>
        <line lrx="938" lry="1852" ulx="355" uly="1792">erſtlich war das Concilium ſchon</line>
        <line lrx="938" lry="1888" ulx="354" uly="1840">aufgeloͤßt, und gehoben, wie es</line>
        <line lrx="939" lry="1981" ulx="350" uly="1884">Pplche⸗ dem Kayſer durch ſeine</line>
        <line lrx="937" lry="1986" ulx="384" uly="1935">egaten erklaͤrt; und zu wiſſen</line>
        <line lrx="937" lry="2035" ulx="350" uly="1980">gethan; vil Biſchoͤff waren ſchon</line>
        <line lrx="937" lry="2080" ulx="350" uly="2030">wuͤrcklich hinweg, Vincentius</line>
        <line lrx="937" lry="2128" ulx="354" uly="2079">der Biſchoff von Capua, der an</line>
        <line lrx="938" lry="2179" ulx="354" uly="2128">ſtatt, und im Namen deß Pabſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2233" type="textblock" ulx="978" uly="309">
        <line lrx="1580" lry="358" ulx="986" uly="309">Liberii darinn retfitirte, nicht</line>
        <line lrx="1578" lry="407" ulx="983" uly="357">mehr anweeſend. Zweytens un⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="456" ulx="982" uly="403">terzeichneten die Biſchoͤff diſen</line>
        <line lrx="1575" lry="503" ulx="981" uly="454">Vortrag nicht in dem Verſtand,</line>
        <line lrx="1574" lry="550" ulx="979" uly="503">den die Arianer davon hatten,</line>
        <line lrx="1575" lry="600" ulx="979" uly="549">ſondern in dem Verſtand, in</line>
        <line lrx="1574" lry="646" ulx="980" uly="598">welchem derſelbe recht, und ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="695" ulx="980" uly="645">ſunder Dingen kan genommen</line>
        <line lrx="1572" lry="748" ulx="979" uly="694">werden, geſtaltſam ſie gleich her⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="795" ulx="979" uly="741">nach in einem zu Rom verſamm⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="838" ulx="980" uly="790">leten Ooncilio diſe lberhaſchung</line>
        <line lrx="1572" lry="886" ulx="978" uly="836">und Betrug erklaͤrt, und an Tag</line>
        <line lrx="1571" lry="933" ulx="979" uly="885">gegeben haben. Alſo wann der</line>
        <line lrx="1571" lry="981" ulx="980" uly="933">Heil. Hieronymus ſagt: Die</line>
        <line lrx="1572" lry="1032" ulx="979" uly="982">gantze Welt habe ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1080" ulx="979" uly="1027">wunderet, und geſeufftzet,</line>
        <line lrx="1572" lry="1125" ulx="979" uly="1078">ſich, in die Arianiſche RKetze⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1177" ulx="979" uly="1125">rey verfallen zu ſeyn, will</line>
        <line lrx="1571" lry="1221" ulx="980" uly="1170">er ſagen, die Biſchoͤff deß Con-⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1269" ulx="981" uly="1219">cilii, nachdem ſie den Argliſt</line>
        <line lrx="1569" lry="1317" ulx="980" uly="1266">deß auf Schrauffen geſetzt, und</line>
        <line lrx="1572" lry="1364" ulx="980" uly="1316">zweydeutigen Vortrags wahr⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1411" ulx="979" uly="1363">genommen, haben erkennt, daß</line>
        <line lrx="1574" lry="1469" ulx="981" uly="1410">ſie eine Schrifft unterzeichnet</line>
        <line lrx="1569" lry="1516" ulx="981" uly="1458">haͤtten, wordurch man ſie wur⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1557" ulx="982" uly="1506">de uͤberzeugen koͤnnen, Arianiſch</line>
        <line lrx="1473" lry="1603" ulx="981" uly="1553">zu ſeyn wider ihren Willen.</line>
        <line lrx="1576" lry="1660" ulx="1030" uly="1601">Die Qalviniſten machen zwey</line>
        <line lrx="1576" lry="1700" ulx="983" uly="1649">Einwuͤrff, welche mich ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1748" ulx="982" uly="1698">reimt geduncken, daß ich, in ſol⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1795" ulx="982" uly="1745">chen mich aufzuhalten, mir ein</line>
        <line lrx="1568" lry="1845" ulx="982" uly="1793">Gewiſſen machte, wofern ſie</line>
        <line lrx="1571" lry="1893" ulx="981" uly="1840">dieſelbe nicht ſo vilfaͤltig im</line>
        <line lrx="1572" lry="1940" ulx="981" uly="1888">Mund herumfuͤhrten. Was</line>
        <line lrx="1573" lry="1988" ulx="979" uly="1937">wißt ihr, ſagen ſie, villeicht</line>
        <line lrx="1572" lry="2038" ulx="980" uly="1986">iſt deren ein groſſe Zahl in</line>
        <line lrx="1618" lry="2082" ulx="982" uly="2034">Welſchland, Spanien, und</line>
        <line lrx="1571" lry="2133" ulx="982" uly="2083">anderſtwo, die in dem Hertzen</line>
        <line lrx="1570" lry="2185" ulx="981" uly="2129">unſerer Religion ſeynd, daͤrffen</line>
        <line lrx="1614" lry="2233" ulx="1077" uly="2178">S ꝛ2 aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="336" type="textblock" ulx="514" uly="250">
        <line lrx="1351" lry="336" ulx="514" uly="250">140 Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1264" type="textblock" ulx="466" uly="349">
        <line lrx="1104" lry="401" ulx="514" uly="349">aber ſolches nicht mercken laſſen,</line>
        <line lrx="1103" lry="451" ulx="513" uly="398">noch offentlich bezeugen, weil ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="498" ulx="511" uly="445">die Inquiſition foͤrchten? Ein⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="550" ulx="512" uly="493">faltiger Tropff! wie ſollten ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="594" ulx="511" uly="541">euerer Religion ſeyn, indem ſie</line>
        <line lrx="1106" lry="641" ulx="510" uly="591">doch in derſelben niemahl unter⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="687" ulx="509" uly="636">richtet worden, und gar nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="743" ulx="510" uly="684">wiſſen, was ſie iſt? Auf diſen</line>
        <line lrx="1106" lry="824" ulx="510" uly="735">Slag wurde man ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="1107" lry="833" ulx="512" uly="780">ſagen koͤnnen, die Arianiſche,</line>
        <line lrx="1106" lry="878" ulx="513" uly="829">und andere dergleichen Secten</line>
        <line lrx="1110" lry="932" ulx="515" uly="875">ſeyen allgemein, weil uns nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="975" ulx="515" uly="923">bewußt, ob nicht vil dieſelbe in</line>
        <line lrx="1107" lry="1024" ulx="512" uly="972">ihrem Inneren glauben; und</line>
        <line lrx="1107" lry="1070" ulx="466" uly="1017">wann auch ſchon ein groſſe Zahl</line>
        <line lrx="1106" lry="1116" ulx="513" uly="1068">innerlich, und in dem Hertzen</line>
        <line lrx="1107" lry="1164" ulx="516" uly="1115">euerer Religion ſeyn ſollte, wur⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1264" ulx="516" uly="1126">de doch deſgen dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1261" type="textblock" ulx="516" uly="1209">
        <line lrx="1114" lry="1261" ulx="516" uly="1209">allgemein ſeyn: Die Apoſtel ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2222" type="textblock" ulx="510" uly="1257">
        <line lrx="1106" lry="1308" ulx="515" uly="1257">ben uns, da ſie diſes Wort Ca⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1357" ulx="513" uly="1303">tholiſch, oder Allgemein in ihr</line>
        <line lrx="1105" lry="1409" ulx="516" uly="1352">Glaubens⸗Bekanntnuß ſetzten,</line>
        <line lrx="1105" lry="1457" ulx="517" uly="1398">ein ſichtbarliches, handgreifflich,</line>
        <line lrx="1105" lry="1499" ulx="516" uly="1446">und empfindliches Kennzeichen</line>
        <line lrx="1106" lry="1552" ulx="517" uly="1496">geben wollen; Folget der Allge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1600" ulx="518" uly="1544">meinen Kirch, das iſt der jeni⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1650" ulx="514" uly="1591">gen, deren offentliches Pxerci-</line>
        <line lrx="1104" lry="1696" ulx="518" uly="1638">tium, Ubung, und Gebraͤuch</line>
        <line lrx="1105" lry="1740" ulx="516" uly="1689">am allermeiſt, und allgemeini⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1788" ulx="518" uly="1736">ſten im Schwang gehen werden.</line>
        <line lrx="1105" lry="1834" ulx="517" uly="1782">Wann ich wegen eines Proceſſes</line>
        <line lrx="1103" lry="1924" ulx="514" uly="1827">nacher Paris gienge, und u euch</line>
        <line lrx="1104" lry="1932" ulx="512" uly="1881">ſagte: Ich hab eines Advoca-</line>
        <line lrx="1103" lry="1977" ulx="510" uly="1928">tens noͤthig, berichtet mich,</line>
        <line lrx="1102" lry="2036" ulx="514" uly="1975">wo ein ſolcher anzutreffen, und</line>
        <line lrx="1104" lry="2075" ulx="515" uly="2023">wie ich ihn erkoͤnnen moͤge? Ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="2123" ulx="516" uly="2074">aber mir zur Antwort ertheiltet:</line>
        <line lrx="1106" lry="2178" ulx="515" uly="2120">Gehet zur Gerichts⸗Cammer,</line>
        <line lrx="1108" lry="2222" ulx="519" uly="2168">die, ſo die Gelehrtiſte ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1737" type="textblock" ulx="1150" uly="344">
        <line lrx="1751" lry="398" ulx="1160" uly="344">ſeynd die Advocaten, wurdet</line>
        <line lrx="1745" lry="451" ulx="1156" uly="392">ihr ja den Heintzel mit mir ſpih⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="489" ulx="1155" uly="441">len, und das Geſpoͤtt treiben:</line>
        <line lrx="1747" lry="541" ulx="1152" uly="486">Ich ſtecke nicht in ihrem Kopff,</line>
        <line lrx="1746" lry="596" ulx="1152" uly="535">daß ich wiſſen moͤge, welches die</line>
        <line lrx="1746" lry="638" ulx="1151" uly="586">Gelehrſtiſte ſeyen, ihr muͤßt mir</line>
        <line lrx="1744" lry="687" ulx="1152" uly="632">ein empfindliches Kennzeichen</line>
        <line lrx="1744" lry="733" ulx="1150" uly="680">geben: Es ſeynd die, welche ei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="781" ulx="1152" uly="727">ne ſolche Muͤtze, ein ſolchen</line>
        <line lrx="1744" lry="829" ulx="1153" uly="778">Rock tragenꝛc. Ich hab Noth,</line>
        <line lrx="1745" lry="875" ulx="1152" uly="827">die Kirch zu erkennen, damit ich</line>
        <line lrx="1748" lry="922" ulx="1151" uly="875">von derſelben erlerne, was mei⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="972" ulx="1154" uly="922">ner Seelen Heyl iſt: Wann die</line>
        <line lrx="1745" lry="1019" ulx="1154" uly="968">Apoſtel zu mir geſagt haͤtten, die</line>
        <line lrx="1745" lry="1067" ulx="1153" uly="1018">wahre Kirch iſt diejenige, die die</line>
        <line lrx="1745" lry="1115" ulx="1154" uly="1066">meiſte Leut hat die in ihr glauben,</line>
        <line lrx="1746" lry="1162" ulx="1153" uly="1114">wurden ſie ja meiner geſpottet</line>
        <line lrx="1750" lry="1211" ulx="1153" uly="1161">haben: Ich ſtecke nicht in ihrem</line>
        <line lrx="1745" lry="1258" ulx="1152" uly="1210">Hertzen, daß ich wiſſe, ob ſie</line>
        <line lrx="1745" lry="1307" ulx="1152" uly="1255">glauben, oder nicht; muͤſſen ſie</line>
        <line lrx="1745" lry="1355" ulx="1153" uly="1304">mir alſo ein offenbahr, und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1402" ulx="1153" uly="1352">ſerliches Kennzeichen gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1449" ulx="1152" uly="1400">ben, welches ein jeglicher leicht⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1499" ulx="1153" uly="1447">lich erkennen koͤnne; es iſt die je⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1545" ulx="1153" uly="1495">nige, deren offentliches Exerci-</line>
        <line lrx="1746" lry="1593" ulx="1153" uly="1544">tium an den mehriſten Oerter der</line>
        <line lrx="1746" lry="1640" ulx="1153" uly="1591">Chriſtenheit getriben wird. Aber</line>
        <line lrx="1745" lry="1690" ulx="1153" uly="1641">der Sohn GOttes hat zu ſeiner</line>
        <line lrx="1534" lry="1737" ulx="1151" uly="1688">Kirch geſprochen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2267" type="textblock" ulx="1151" uly="1784">
        <line lrx="1744" lry="1833" ulx="1152" uly="1784">Diſes iſt die Oeffnung, mit wel⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1880" ulx="1153" uly="1832">cher die Diener am Wort, die</line>
        <line lrx="1742" lry="1929" ulx="1152" uly="1878">Prædicanten ihre Bruͤderlein in</line>
        <line lrx="1741" lry="1978" ulx="1152" uly="1928">Chriſto wegen der Abnemmung</line>
        <line lrx="1743" lry="2027" ulx="1151" uly="1976">ihrer Synagog, die von Tag zu</line>
        <line lrx="1745" lry="2074" ulx="1153" uly="2023">Tag ſchweinet, und verminderet</line>
        <line lrx="1743" lry="2123" ulx="1153" uly="2071">wird, troͤſten. Elende Leuth i</line>
        <line lrx="1745" lry="2170" ulx="1152" uly="2120">ſehet ihr nicht, daß Chriſtus di⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2220" ulx="1152" uly="2169">ſe Wort zu ſeiner Kirch ſagte da⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2267" ulx="1572" uly="2218">mahls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1784" type="textblock" ulx="1152" uly="1682">
        <line lrx="1939" lry="1736" ulx="1588" uly="1682">Foͤrchte Luc. 12.</line>
        <line lrx="1877" lry="1784" ulx="1152" uly="1738">dir nicht du kleine Heerd v. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2255" type="textblock" ulx="1988" uly="2197">
        <line lrx="2075" lry="2255" ulx="1988" uly="2197">Romo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="500" type="textblock" ulx="2063" uly="310">
        <line lrx="2136" lry="364" ulx="2067" uly="310">ahs,</line>
        <line lrx="2136" lry="410" ulx="2063" uly="360">gleichſe</line>
        <line lrx="2136" lry="459" ulx="2064" uly="409">ſchwede</line>
        <line lrx="2136" lry="500" ulx="2064" uly="460">ober an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="548" type="textblock" ulx="2054" uly="508">
        <line lrx="2131" lry="548" ulx="2054" uly="508">cie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1331" type="textblock" ulx="2066" uly="556">
        <line lrx="2136" lry="604" ulx="2066" uly="556">ſtenha</line>
        <line lrx="2136" lry="644" ulx="2067" uly="605">alom</line>
        <line lrx="2136" lry="698" ulx="2070" uly="655">ſen,</line>
        <line lrx="2126" lry="752" ulx="2071" uly="704">ſhris</line>
        <line lrx="2136" lry="795" ulx="2073" uly="754">mnrn</line>
        <line lrx="2134" lry="849" ulx="2075" uly="801">Nſch</line>
        <line lrx="2136" lry="897" ulx="2074" uly="856">urde,</line>
        <line lrx="2136" lry="946" ulx="2076" uly="900">ch</line>
        <line lrx="2127" lry="994" ulx="2079" uly="958">ee,</line>
        <line lrx="2136" lry="1046" ulx="2081" uly="996">Jahe</line>
        <line lrx="2129" lry="1093" ulx="2079" uly="1045">obe.</line>
        <line lrx="2136" lry="1134" ulx="2074" uly="1094">ſey I</line>
        <line lrx="2135" lry="1193" ulx="2068" uly="1144">der he</line>
        <line lrx="2136" lry="1239" ulx="2069" uly="1196">Maucit</line>
        <line lrx="2136" lry="1279" ulx="2075" uly="1241">Win</line>
        <line lrx="2124" lry="1331" ulx="2078" uly="1301">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1388" type="textblock" ulx="2059" uly="1339">
        <line lrx="2136" lry="1388" ulx="2059" uly="1339">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1479" type="textblock" ulx="2078" uly="1400">
        <line lrx="2129" lry="1434" ulx="2078" uly="1400">en,</line>
        <line lrx="2133" lry="1479" ulx="2078" uly="1438">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1539" type="textblock" ulx="2048" uly="1486">
        <line lrx="2136" lry="1539" ulx="2048" uly="1486">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1831" type="textblock" ulx="1972" uly="1794">
        <line lrx="2011" lry="1831" ulx="1972" uly="1794">Eola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1880" type="textblock" ulx="2051" uly="1854">
        <line lrx="2096" lry="1880" ulx="2051" uly="1854">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2275" type="textblock" ulx="2078" uly="1879">
        <line lrx="2136" lry="1939" ulx="2084" uly="1879">ſioliſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1976" ulx="2082" uly="1931">dener</line>
        <line lrx="2136" lry="2026" ulx="2082" uly="1978">ſonde</line>
        <line lrx="2136" lry="2071" ulx="2082" uly="2030">das⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2129" ulx="2081" uly="2080">kenfſe</line>
        <line lrx="2130" lry="2232" ulx="2078" uly="2180">leden</line>
        <line lrx="2136" lry="2275" ulx="2081" uly="2232">Leſan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="1744" type="textblock" ulx="5" uly="1704">
        <line lrx="150" lry="1744" ulx="5" uly="1704">Luc. 12 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1798" type="textblock" ulx="7" uly="1766">
        <line lrx="67" lry="1798" ulx="7" uly="1766">V. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1781" type="textblock" ulx="203" uly="1744">
        <line lrx="261" lry="1781" ulx="203" uly="1744">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1827" type="textblock" ulx="129" uly="1795">
        <line lrx="294" lry="1827" ulx="129" uly="1795">Sola Roma</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1921" type="textblock" ulx="129" uly="1838">
        <line lrx="293" lry="1877" ulx="129" uly="1838">na eſt Apo-</line>
        <line lrx="235" lry="1921" ulx="130" uly="1875">ſtolica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2291" type="textblock" ulx="136" uly="2255">
        <line lrx="245" lry="2291" ulx="136" uly="2255">V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="293" type="textblock" ulx="544" uly="221">
        <line lrx="1219" lry="293" ulx="544" uly="221">Von denen Kennzeichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1522" type="textblock" ulx="303" uly="318">
        <line lrx="906" lry="372" ulx="321" uly="318">mahls, da ſie erſt anfienge, und</line>
        <line lrx="907" lry="421" ulx="314" uly="364">gleichſamb in ihrer Kindheit</line>
        <line lrx="905" lry="469" ulx="310" uly="383">ſhwebend „noch klein war, die</line>
        <line lrx="903" lry="517" ulx="314" uly="462">aber anjezo groß worden iſt, und</line>
        <line lrx="905" lry="561" ulx="313" uly="512">wie die Morgenroͤth zu genom⸗</line>
        <line lrx="903" lry="612" ulx="314" uly="558">men hat, wie in dem hochen Lied</line>
        <line lrx="903" lry="658" ulx="308" uly="604">Salomonis geſagt wird. Iſt</line>
        <line lrx="902" lry="717" ulx="310" uly="657">eben, als wann ihr zu einem</line>
        <line lrx="901" lry="791" ulx="310" uly="702">ſechzig jaͤhrigen Mann ſagtetn</line>
        <line lrx="899" lry="810" ulx="311" uly="752">Komme her kleiner Knab; und</line>
        <line lrx="898" lry="898" ulx="315" uly="795">da ſich diſer Perber erzoͤrnen</line>
        <line lrx="899" lry="902" ulx="313" uly="843">wurde, ihr verſetztet: Ich ruffe</line>
        <line lrx="900" lry="950" ulx="303" uly="893">euch alſo, dieweil ich mich erin⸗</line>
        <line lrx="901" lry="992" ulx="315" uly="943">nere, daß euer Vatter vor 50.</line>
        <line lrx="901" lry="1044" ulx="317" uly="987">Jahren euch eben alſo zugerufft</line>
        <line lrx="900" lry="1090" ulx="316" uly="1036">habe. Sie machen es gleich de⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1135" ulx="316" uly="1084">nen Donatiſten, von welchen</line>
        <line lrx="900" lry="1186" ulx="310" uly="1132">der Heil. Auguſtinus ſagte: De</line>
        <line lrx="901" lry="1234" ulx="309" uly="1179">paucitate gloriantur, &amp; multi-</line>
        <line lrx="901" lry="1272" ulx="312" uly="1224">tudinem affectant: Sie ruͤh⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1335" ulx="310" uly="1276">men, und proglen ſich,</line>
        <line lrx="902" lry="1377" ulx="312" uly="1323">daß ſie die kleine Heerd ſey⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1423" ulx="311" uly="1374">en „ und trachten beyne⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1480" ulx="315" uly="1423">bens ein groſſe MWenge zu</line>
        <line lrx="894" lry="1522" ulx="310" uly="1467">ſeyn; ſie ruͤhmen ſich die kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="284" type="textblock" ulx="1465" uly="228">
        <line lrx="1551" lry="284" ulx="1465" uly="228">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="601" type="textblock" ulx="953" uly="306">
        <line lrx="1553" lry="363" ulx="957" uly="306">Heerde zu ſeyn, und wann ſie</line>
        <line lrx="1546" lry="408" ulx="957" uly="352">aus ihrer Predig gehen, lauffen</line>
        <line lrx="1547" lry="462" ulx="955" uly="401">ſie hauffenweiß durch die Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="559" ulx="953" uly="450">Enteval man ſie fuͤr zahlreich</line>
        <line lrx="1228" lry="547" ulx="980" uly="515">alte.</line>
        <line lrx="1546" lry="601" ulx="999" uly="545">Diſes Wort Catholiſch hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="649" type="textblock" ulx="952" uly="596">
        <line lrx="1576" lry="649" ulx="952" uly="596">noch einen andern Urſorung,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="698" type="textblock" ulx="952" uly="641">
        <line lrx="1543" lry="698" ulx="952" uly="641">welcher weiſet, daß die Roͤmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="661" type="textblock" ulx="1581" uly="594">
        <line lrx="1670" lry="606" ulx="1659" uly="594">„</line>
        <line lrx="1734" lry="661" ulx="1581" uly="622">Qula toti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="699" type="textblock" ulx="1558" uly="663">
        <line lrx="1693" lry="699" ulx="1558" uly="663">corpori,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="793" type="textblock" ulx="952" uly="688">
        <line lrx="1710" lry="751" ulx="952" uly="688">ſche Kirch allein mit Fug diſen non Sectis</line>
        <line lrx="1717" lry="793" ulx="952" uly="741">Titul beſitze: uι N Maoν. Circa adhæret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1468" type="textblock" ulx="946" uly="786">
        <line lrx="1542" lry="840" ulx="951" uly="786">totum. Die Apoſtel, welche</line>
        <line lrx="1541" lry="891" ulx="949" uly="833">vor ſahen, daß vil von der Kirch</line>
        <line lrx="1542" lry="940" ulx="952" uly="885">ſich trennen wurden, haben uns</line>
        <line lrx="1538" lry="988" ulx="951" uly="933">geſagt, folget denen nicht, die</line>
        <line lrx="1539" lry="1035" ulx="950" uly="981">ſich ins beſondere zuſammen rot⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1081" ulx="950" uly="1031">ten, haltet euch zu dem gantzen,</line>
        <line lrx="1537" lry="1129" ulx="948" uly="1075">und zu dem groſſen Hauffen:</line>
        <line lrx="1539" lry="1177" ulx="950" uly="1124">Gleichwie die getreue Soldaten</line>
        <line lrx="1537" lry="1225" ulx="950" uly="1171">nicht denen Außreiſſern folgen,</line>
        <line lrx="1540" lry="1274" ulx="951" uly="1217">ſondern dem groͤſten Theil deß</line>
        <line lrx="1541" lry="1322" ulx="951" uly="1271">Heers, das iſt denen jenigen an⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1369" ulx="951" uly="1315">hangen  welche dem Obriſten</line>
        <line lrx="1543" lry="1419" ulx="950" uly="1359">Feld⸗Herrn, oder Generaliſli-</line>
        <line lrx="1529" lry="1468" ulx="946" uly="1418">mo folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1656" type="textblock" ulx="612" uly="1550">
        <line lrx="1348" lry="1656" ulx="612" uly="1550">PUNCTUM W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2193" type="textblock" ulx="313" uly="1709">
        <line lrx="907" lry="1756" ulx="438" uly="1709">As vierdte, und letſte</line>
        <line lrx="907" lry="1814" ulx="460" uly="1758">Kennzeichen der wahren</line>
        <line lrx="906" lry="1854" ulx="460" uly="1805">Kirch iſt, daß ſie Apo⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1912" ulx="316" uly="1852">ſtoliſch ſeyn muß, das iſt von</line>
        <line lrx="903" lry="1952" ulx="314" uly="1901">denen Apoſtlen abſtammend, ge⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2005" ulx="313" uly="1948">ſandt, wie vil Apoſtel, dann</line>
        <line lrx="902" lry="2056" ulx="316" uly="1996">das Wort Apoſtel einen Geſand⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2098" ulx="316" uly="2045">ten ſagen will; Niemand kan im</line>
        <line lrx="905" lry="2141" ulx="319" uly="2093">Namen, und an ſtatt GOttes</line>
        <line lrx="907" lry="2193" ulx="317" uly="2142">reden, er ſeye dann von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2245" type="textblock" ulx="133" uly="2188">
        <line lrx="910" lry="2245" ulx="133" uly="2188">Rom. 1o. geſandt: Quomodo prædica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1853" type="textblock" ulx="954" uly="1700">
        <line lrx="1545" lry="1760" ulx="957" uly="1700">bunt, niſi mittantur? Wie</line>
        <line lrx="1546" lry="1802" ulx="955" uly="1755">ſollen ſie predigen, wann</line>
        <line lrx="1541" lry="1853" ulx="954" uly="1800">ſie nicht geſandt werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1897" type="textblock" ulx="953" uly="1843">
        <line lrx="1558" lry="1897" ulx="953" uly="1843">Der Sohn GOttes iſt ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2041" type="textblock" ulx="951" uly="1894">
        <line lrx="1543" lry="1951" ulx="953" uly="1894">nicht anderſt auf die Welt an⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2000" ulx="951" uly="1942">kommen, als aus Schickung,</line>
        <line lrx="1541" lry="2041" ulx="953" uly="1992">und Sendung ſeines Vatters:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2140" type="textblock" ulx="955" uly="2035">
        <line lrx="1707" lry="2081" ulx="955" uly="2035">Miſit DEus Filium ſuum. Nun Joan. 3.</line>
        <line lrx="1663" lry="2140" ulx="958" uly="2086">ſeynd zweyerley Sendungen; v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2244" type="textblock" ulx="960" uly="2129">
        <line lrx="1547" lry="2192" ulx="960" uly="2129">eine ein gemein, und gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2244" ulx="962" uly="2181">che, die andere ein auſſerordent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1401" lry="308" type="textblock" ulx="548" uly="229">
        <line lrx="1401" lry="308" ulx="548" uly="229">142 Sibende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="369" type="textblock" ulx="554" uly="313">
        <line lrx="1146" lry="369" ulx="554" uly="313">liche: Die gewoͤhnliche geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="413" type="textblock" ulx="555" uly="364">
        <line lrx="1146" lry="413" ulx="555" uly="364">alsdann, wann ihr von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="511" type="textblock" ulx="568" uly="413">
        <line lrx="1148" lry="465" ulx="580" uly="413">eſandt werdet, die GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="511" ulx="568" uly="459">andt hat, oder durch die Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="562" type="textblock" ulx="517" uly="506">
        <line lrx="1147" lry="562" ulx="517" uly="506">folge, und Nachkoͤmmlings⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="805" type="textblock" ulx="323" uly="694">
        <line lrx="505" lry="750" ulx="323" uly="694">Matth.</line>
        <line lrx="516" lry="805" ulx="371" uly="770">5 3. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1845" type="textblock" ulx="375" uly="1753">
        <line lrx="549" lry="1800" ulx="375" uly="1753">Joan. 15.</line>
        <line lrx="480" lry="1845" ulx="378" uly="1805">V. 24:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1570" type="textblock" ulx="551" uly="554">
        <line lrx="1146" lry="609" ulx="551" uly="554">weiſe, von denen, die GOTD</line>
        <line lrx="1146" lry="709" ulx="558" uly="603">ngeſeſe hat, abgeſtigen ſeynd:</line>
        <line lrx="1145" lry="705" ulx="557" uly="654">Alſo ſagte Chriſtus zu dem</line>
        <line lrx="1146" lry="749" ulx="557" uly="703">Volck: Thut, was die</line>
        <line lrx="1146" lry="803" ulx="554" uly="749">Schrifftgelehrte, und Pha⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="850" ulx="553" uly="799">riſäͤrr euch ſagen wer⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="896" ulx="554" uly="846">den, dieweil ſie auf der</line>
        <line lrx="1148" lry="944" ulx="559" uly="895">Cantzel Moyſis ſitzen,</line>
        <line lrx="1150" lry="994" ulx="558" uly="939">das iſt ſeine Nachkoͤmmling ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1042" ulx="560" uly="990">weſen, und ihm nachgefolgt</line>
        <line lrx="1151" lry="1091" ulx="560" uly="1037">ſeynd. Die auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1151" lry="1138" ulx="561" uly="1086">Sendung iſt, wann GOtt je⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1180" ulx="558" uly="1131">mand erwecket, und denſelben</line>
        <line lrx="1151" lry="1235" ulx="560" uly="1182">unmittelbar ſendet, und alsdann</line>
        <line lrx="1151" lry="1280" ulx="561" uly="1228">muß er ſeine Sendung, ſein ihm</line>
        <line lrx="1153" lry="1329" ulx="560" uly="1275">aufgetragenen Befelch, ſeine</line>
        <line lrx="1152" lry="1375" ulx="561" uly="1323">Bullen, und Patenten, welches</line>
        <line lrx="1153" lry="1421" ulx="562" uly="1371">die Miracul ſeynd, aufweiſen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1471" ulx="560" uly="1420">oder man iſt nicht ſchuldig ihme</line>
        <line lrx="1153" lry="1524" ulx="561" uly="1467">zu glauben, anderſeyts man</line>
        <line lrx="1153" lry="1570" ulx="565" uly="1518">auch den Mahomet, oder einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1615" type="textblock" ulx="561" uly="1564">
        <line lrx="1169" lry="1615" ulx="561" uly="1564">anderen Gleißner, der von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2147" type="textblock" ulx="559" uly="1613">
        <line lrx="1153" lry="1668" ulx="559" uly="1613">geſandt zu ſeyn vorgeben wurde,</line>
        <line lrx="1154" lry="1714" ulx="560" uly="1659">annehmen muͤßte. Chriſtus</line>
        <line lrx="1156" lry="1764" ulx="561" uly="1710">ſagte von denen Juden: Wann</line>
        <line lrx="1155" lry="1809" ulx="572" uly="1758">ich die Werck nicht gethan</line>
        <line lrx="1156" lry="1860" ulx="572" uly="1807">haͤtte, die ich unter ihnen</line>
        <line lrx="1156" lry="1905" ulx="595" uly="1853">ethan hab, wurden ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="1954" ulx="588" uly="1902">ein Suͤnd begehen, da ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="2006" ulx="563" uly="1914">mich verwerſten „ nun a⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2053" ulx="560" uly="1998">ber haben ſie kein Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2105" ulx="565" uly="2047">digung. Wann ein Currier</line>
        <line lrx="1154" lry="2147" ulx="563" uly="2096">in einer Grentz⸗Veſtung anlang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2198" type="textblock" ulx="538" uly="2142">
        <line lrx="1155" lry="2198" ulx="538" uly="2142">te, im Namen deß Koͤnigs an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2246" type="textblock" ulx="1187" uly="313">
        <line lrx="1771" lry="366" ulx="1189" uly="313">zudeuten, man ſolte die Thor</line>
        <line lrx="1782" lry="423" ulx="1190" uly="362">bis Mitternacht offen halten, die⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="471" ulx="1188" uly="412">weil ſein Majeſtaͤt umb ſelbige</line>
        <line lrx="1782" lry="511" ulx="1190" uly="458">Zeit daſelbſt eintreffen werde;</line>
        <line lrx="1783" lry="556" ulx="1189" uly="508">wurde man ihm zur Antwort</line>
        <line lrx="1785" lry="606" ulx="1189" uly="553">geben: Zeige die Brieff deß Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="663" ulx="1192" uly="603">nigs, weiſe den Befelch ſeiner</line>
        <line lrx="1783" lry="701" ulx="1191" uly="650">Majeſtaͤt auf, und wann er di⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="782" ulx="1187" uly="696">ſesnicht kunte, wurde man die</line>
        <line lrx="1820" lry="796" ulx="1194" uly="746">Thor ſchlieſſen, welches, wann</line>
        <line lrx="1787" lry="849" ulx="1191" uly="793">ſchon der Koͤnig hernach anlan⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="894" ulx="1192" uly="843">gen, und vor auſſen halten ſoll⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="939" ulx="1194" uly="887">te, er doch nicht ungnaͤdig auf⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="994" ulx="1196" uly="937">nemmen, und man trefflich wohl</line>
        <line lrx="1788" lry="1037" ulx="1197" uly="986">entſchuldiget ſeyn wurde: Cal-</line>
        <line lrx="1787" lry="1081" ulx="1197" uly="1033">vin, Luther, Beza &amp;c. ſeynd</line>
        <line lrx="1789" lry="1130" ulx="1197" uly="1081">auſſerordentlich von GOtt nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1180" ulx="1195" uly="1129">geſandt: Wo ſeynd ihre Paten-</line>
        <line lrx="1788" lry="1226" ulx="1198" uly="1177">ten, und Befelchs⸗Brieff? Wo</line>
        <line lrx="1787" lry="1280" ulx="1198" uly="1225">ſeynd ihre Wunderzeichen; Sie</line>
        <line lrx="1789" lry="1335" ulx="1198" uly="1273">geſtehen / daß ſie deren keine</line>
        <line lrx="1789" lry="1380" ulx="1198" uly="1321">wuͤrcken koͤnnen, und auch kei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1421" ulx="1198" uly="1369">ne mehr gewuͤrckt werden, nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="1467" ulx="1198" uly="1417">nur in ihrer angemaßt, vorge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1518" ulx="1200" uly="1464">ſchutzten, ſondern auch gar offt</line>
        <line lrx="1788" lry="1563" ulx="1199" uly="1511">nicht in der Roͤmiſchen Kirch.</line>
        <line lrx="1789" lry="1611" ulx="1199" uly="1563">Aber wer kan wohl denen jenigen</line>
        <line lrx="1790" lry="1659" ulx="1197" uly="1609">widerſprechen, wer verwerffen,</line>
        <line lrx="1970" lry="1714" ulx="1198" uly="1655">die ſo vilfaͤltig zu Riom  in Al- Kiom lati-</line>
        <line lrx="1958" lry="1758" ulx="1195" uly="1704">vernien, zu Troyesin Cham- nè Riomum</line>
        <line lrx="1979" lry="1805" ulx="1198" uly="1752">panien, und in ſovilen anderen urbi Galliæ</line>
        <line lrx="1968" lry="1851" ulx="1198" uly="1793">Kirchen geſchehen, allwo die  Alvrrnia.</line>
        <line lrx="1794" lry="1900" ulx="1199" uly="1848">Allerſeeligſte Jungfrau geehrt</line>
        <line lrx="1795" lry="1946" ulx="1199" uly="1897">wird? Calvinund Luther ha⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1995" ulx="1199" uly="1946">ben auch die ordentlich, und ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2042" ulx="1198" uly="1995">meine Sendung nicht, wem</line>
        <line lrx="1791" lry="2097" ulx="1199" uly="2042">ſeynd ſie nachgefolgt? welcher</line>
        <line lrx="1790" lry="2140" ulx="1197" uly="2090">Biſchoff oder Prælat hat ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2195" ulx="1198" uly="2139">ſandt? An ſtatt in allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2246" ulx="1631" uly="2185">ſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="736" type="textblock" ulx="2078" uly="350">
        <line lrx="2136" lry="403" ulx="2080" uly="350">ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="442" ulx="2078" uly="411">nnag e</line>
        <line lrx="2136" lry="494" ulx="2078" uly="449">Hli⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="553" ulx="2080" uly="498">han</line>
        <line lrx="2136" lry="598" ulx="2081" uly="548">ſatſ</line>
        <line lrx="2136" lry="635" ulx="2082" uly="598">Oetu</line>
        <line lrx="2135" lry="685" ulx="2085" uly="646">kencl</line>
        <line lrx="2136" lry="736" ulx="2085" uly="697">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="907" type="textblock" ulx="2007" uly="863">
        <line lrx="2034" lry="907" ulx="2007" uly="863">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1420" type="textblock" ulx="1983" uly="918">
        <line lrx="2097" lry="948" ulx="1983" uly="918">InRrndio. J</line>
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="1983" uly="960">nes morles ee</line>
        <line lrx="2077" lry="1036" ulx="1983" uly="1006">ex 4. Pun.</line>
        <line lrx="2129" lry="1082" ulx="1983" uly="1034"> euch</line>
        <line lrx="2136" lry="1123" ulx="2009" uly="1085">Nx 1, etyel</line>
        <line lrx="2118" lry="1172" ulx="1983" uly="1124">Timere ex. F t</line>
        <line lrx="2122" lry="1198" ulx="1985" uly="1172">communi. eef,</line>
        <line lrx="2134" lry="1246" ulx="1986" uly="1181">catidnem, Uenc</line>
        <line lrx="2136" lry="1288" ulx="2086" uly="1240">gee</line>
        <line lrx="2134" lry="1326" ulx="2089" uly="1277">Erſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1370" ulx="2089" uly="1338">Weg</line>
        <line lrx="2136" lry="1420" ulx="2090" uly="1378">Glan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="111" lry="1708" ulx="0" uly="1668">2 Eiun lii-</line>
        <line lrx="103" lry="1749" ulx="8" uly="1718">. ne Kiomun</line>
        <line lrx="109" lry="1837" ulx="21" uly="1791">in Arrnun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="739" type="textblock" ulx="314" uly="351">
        <line lrx="910" lry="405" ulx="319" uly="351">ſchicht⸗ und Zeit⸗Beſchreibungen,</line>
        <line lrx="911" lry="452" ulx="316" uly="400">man euch zeigen wird, daß der</line>
        <line lrx="911" lry="502" ulx="314" uly="449">H. Linus dem H. Petro, auf</line>
        <line lrx="911" lry="548" ulx="316" uly="496">dem Roͤmiſchen Stuhl nachge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="596" ulx="316" uly="544">folgt ſeye, dem H. Lino der Heil.</line>
        <line lrx="908" lry="643" ulx="315" uly="592">Cletus, der H. Clemens, der H.</line>
        <line lrx="910" lry="691" ulx="316" uly="639">Anacletus, der Heil. Evariſtus,</line>
        <line lrx="909" lry="739" ulx="315" uly="689">und alſo einer auf den anderen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="941" type="textblock" ulx="132" uly="857">
        <line lrx="234" lry="901" ulx="181" uly="857">H.</line>
        <line lrx="285" lry="941" ulx="132" uly="913">Inſtructio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1029" type="textblock" ulx="133" uly="955">
        <line lrx="307" lry="983" ulx="133" uly="955">nes morales</line>
        <line lrx="285" lry="1029" ulx="133" uly="997">ex 4. Pun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2220" type="textblock" ulx="128" uly="872">
        <line lrx="912" lry="927" ulx="460" uly="872">Eil alles von mir bißhero</line>
        <line lrx="912" lry="971" ulx="472" uly="922">geſagtes wider die Ke⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1020" ulx="403" uly="968">dvs tzer geweſen, muß ich</line>
        <line lrx="912" lry="1076" ulx="128" uly="1016">Stis euch nicht Urlaub geben, ohne</line>
        <line lrx="912" lry="1114" ulx="178" uly="1064">Ex 1. etwelche Sitten⸗Lehren fuͤr die</line>
        <line lrx="913" lry="1165" ulx="132" uly="1111">Timere ex- Catholiſche, aus denen vier Ei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1214" ulx="133" uly="1160">communi- genſchafften der wahren Kirchen</line>
        <line lrx="913" lry="1261" ulx="135" uly="1206">cationem. gezogen, euch vorzutragen.</line>
        <line lrx="912" lry="1307" ulx="322" uly="1254">Erſtlich iſt ſie ein Einige, nicht</line>
        <line lrx="912" lry="1355" ulx="320" uly="1304">nur allein durch die Einigkeit des</line>
        <line lrx="912" lry="1407" ulx="320" uly="1353">Glaubens, des Haupts, der</line>
        <line lrx="910" lry="1451" ulx="320" uly="1398">Meynungen, ſondern auch durch</line>
        <line lrx="909" lry="1499" ulx="324" uly="1447">Vereinigung der Lieb, durch ein</line>
        <line lrx="910" lry="1548" ulx="320" uly="1496">geiſtliche Verbindnuß, und</line>
        <line lrx="911" lry="1595" ulx="323" uly="1540">Sippſchafft, durch Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="910" lry="1642" ulx="321" uly="1591">der guten Wercken, und des</line>
        <line lrx="911" lry="1686" ulx="320" uly="1640">Gebetts: Sanctorum commu-</line>
        <line lrx="913" lry="1737" ulx="320" uly="1687">nionem, gleichwie die Glieder</line>
        <line lrx="913" lry="1783" ulx="321" uly="1734">eines Leibs eine gegenſeitige einge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1836" ulx="321" uly="1784">pflantzte Zuneigung, und Uber⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1883" ulx="321" uly="1830">einſtimmnng zuſammen haben;</line>
        <line lrx="916" lry="1931" ulx="321" uly="1878">gleichwie in einem Hauß, allwo</line>
        <line lrx="917" lry="1982" ulx="323" uly="1926">die Kinder gemeinſam von einem</line>
        <line lrx="918" lry="2023" ulx="323" uly="1975">Gutt leben, das jenige, ſo in der</line>
        <line lrx="918" lry="2074" ulx="323" uly="2020">Wiegen ligt, deren Fruͤchten</line>
        <line lrx="920" lry="2121" ulx="325" uly="2070">der Arbeit ſeines Bruders, der</line>
        <line lrx="925" lry="2215" ulx="332" uly="2119">da, und dorthin der Pande</line>
        <line lrx="927" lry="2220" ulx="337" uly="2166">ſchafft nachgeht, theilhafftig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="338" type="textblock" ulx="362" uly="252">
        <line lrx="1260" lry="338" ulx="362" uly="252">Von denen Kennzeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="693" type="textblock" ulx="958" uly="263">
        <line lrx="1746" lry="344" ulx="1465" uly="263">143. Urbanmus</line>
        <line lrx="1710" lry="396" ulx="961" uly="343">bis auf den Urbanum VIII. * vill war</line>
        <line lrx="1743" lry="442" ulx="959" uly="387">Und bis dahin, da ich diſes uͤber⸗ der damah⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="495" ulx="961" uly="439">ſetzte, auf Benedictum VIII. Ug letſſte</line>
        <line lrx="1732" lry="543" ulx="959" uly="479">jetzt Heilig regierend Roͤmiſchen Pabſt / zu</line>
        <line lrx="1746" lry="600" ulx="960" uly="516">Pabſt; und eben diſes auch von deſſen Heit</line>
        <line lrx="1742" lry="644" ulx="958" uly="584">deren Patriarchaliſch, und Bi⸗ diſen ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="693" ulx="961" uly="630">ſchoͤfflichen Sitzen. bete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="831" type="textblock" ulx="623" uly="760">
        <line lrx="1254" lry="831" ulx="623" uly="760">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1255" type="textblock" ulx="961" uly="866">
        <line lrx="1557" lry="919" ulx="962" uly="866">alſo ſeynd wir auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1558" lry="964" ulx="961" uly="916">alle Theil⸗Genoſſen der Verdien⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1032" ulx="961" uly="965">ſten, und des Gebetts einer des Pl</line>
        <line lrx="1748" lry="1061" ulx="963" uly="999">anderen : Particeps ego ſum Ei⸗ 11⁸.</line>
        <line lrx="1684" lry="1109" ulx="963" uly="1049">omnium timentium te: Ich V. 63:</line>
        <line lrx="1556" lry="1161" ulx="962" uly="1106">bin theilhafftig aller deren,</line>
        <line lrx="1555" lry="1205" ulx="961" uly="1155">die dich foͤrchten. Seynd</line>
        <line lrx="1557" lry="1255" ulx="961" uly="1204">wir alſo Feind an uns ſelbſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1301" type="textblock" ulx="944" uly="1249">
        <line lrx="1557" lry="1301" ulx="944" uly="1249">wann wir unſerem Naͤchſten um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2260" type="textblock" ulx="960" uly="1301">
        <line lrx="1556" lry="1361" ulx="963" uly="1301">eines geiſtlichen Gutts willen</line>
        <line lrx="1558" lry="1398" ulx="961" uly="1348">mißguͤnſtig, und neidig ſeynd,</line>
        <line lrx="1558" lry="1446" ulx="960" uly="1396">wann wir zoͤrnen, daß er an⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1495" ulx="961" uly="1443">daͤchtig, tugendſam, und in</line>
        <line lrx="1556" lry="1543" ulx="961" uly="1494">guten Wercken embſig iſt: dann</line>
        <line lrx="1559" lry="1591" ulx="961" uly="1541">wann wir ein Belieben darab tru⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1639" ulx="961" uly="1590">gen, und uns erfreueten, wurden</line>
        <line lrx="1559" lry="1687" ulx="960" uly="1638">uns ſolche alle zu Nutzen kommen,</line>
        <line lrx="1560" lry="1735" ulx="961" uly="1682">auch ohne einig unſer Muͤhe und</line>
        <line lrx="1560" lry="1792" ulx="962" uly="1734">Arbeit. Waraus ihr zu gleicher</line>
        <line lrx="1560" lry="1831" ulx="963" uly="1782">Weiß im voruͤbergehen lernen</line>
        <line lrx="1563" lry="1878" ulx="965" uly="1830">werdet, daß die Excommuni-</line>
        <line lrx="1562" lry="1936" ulx="967" uly="1878">cation. oder der geiſtliche Bann</line>
        <line lrx="1565" lry="1975" ulx="967" uly="1926">ein groͤſſeres Ubel ſeye, als man</line>
        <line lrx="1569" lry="2023" ulx="968" uly="1975">ſich nicht einbildet, dieweil ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2071" ulx="970" uly="2021">nes ſo groſſen Gutts euch berau⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2119" ulx="974" uly="2070">bet. Der H. Antonius, Ertz⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2167" ulx="977" uly="2117">Biſchoff zu Florentz ware, mit</line>
        <line lrx="1572" lry="2218" ulx="980" uly="2163">dem geiſtlichen Bann fuͤrzufah⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2260" ulx="1462" uly="2224">ren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1396" lry="363" type="textblock" ulx="524" uly="267">
        <line lrx="1396" lry="363" ulx="524" uly="267">144 Siebende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1966" type="textblock" ulx="479" uly="367">
        <line lrx="1114" lry="426" ulx="522" uly="367">ren, und dergleichen Excommu-</line>
        <line lrx="1116" lry="475" ulx="479" uly="413">nications⸗Brieff auszufertigen</line>
        <line lrx="1118" lry="528" ulx="523" uly="456">ſehr geſparſam, und eingehal⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="571" ulx="524" uly="510">ten, als nun deßwegen ſich je⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="616" ulx="526" uly="556">mand bey ihm beklagte, lieſſe er</line>
        <line lrx="1120" lry="664" ulx="525" uly="607">ein weiſſes Brodt herbeybringen,</line>
        <line lrx="1119" lry="714" ulx="525" uly="651">und ſprache die gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1118" lry="758" ulx="527" uly="703">Wort der Excommunication</line>
        <line lrx="1118" lry="807" ulx="527" uly="749">daruͤber, diſe aber hatte er kaum</line>
        <line lrx="1118" lry="858" ulx="528" uly="798">ausgeſprochen: Sihe! Da wird</line>
        <line lrx="1119" lry="906" ulx="528" uly="848">das ſchneeweiſſe Brod in einem</line>
        <line lrx="1121" lry="955" ulx="528" uly="894">Augenblick kohlſchwartz, herent⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1006" ulx="528" uly="942">gegen ſo bald er die Wort der</line>
        <line lrx="1120" lry="1043" ulx="527" uly="988">Abfſolution, oder Erlaſſung</line>
        <line lrx="1121" lry="1094" ulx="528" uly="1038">von dem Bann ausgeſprochen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1142" ulx="507" uly="1085">wird das Brod wiederum ſchnee⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1195" ulx="529" uly="1135">weiß, wie zuvor: Auch ſo gar</line>
        <line lrx="1121" lry="1237" ulx="529" uly="1183">die unvernuͤnfftige Creaturen</line>
        <line lrx="1121" lry="1292" ulx="529" uly="1229">foͤrchten diſe Straff, obſchon es</line>
        <line lrx="1122" lry="1339" ulx="531" uly="1279">eigentlich kein Excommunica-</line>
        <line lrx="1119" lry="1386" ulx="528" uly="1325">tion, ſonder ein Fluch iſt, den</line>
        <line lrx="1119" lry="1431" ulx="530" uly="1371">man auf ſie wirfft. Der Heil.</line>
        <line lrx="1119" lry="1474" ulx="531" uly="1421">Ambrofius, da er wider die</line>
        <line lrx="1119" lry="1531" ulx="528" uly="1466">Schwaͤtzer, allerhand Geraͤuſch,</line>
        <line lrx="1119" lry="1582" ulx="530" uly="1518">und Getuͤmmel Erwecker in denen</line>
        <line lrx="1121" lry="1626" ulx="536" uly="1560">Kirchen ſchmaͤhlet, erzehlt, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1673" ulx="538" uly="1615">ein Gottſeeliger Prieſter, da er</line>
        <line lrx="1123" lry="1724" ulx="535" uly="1660">waͤhrenden GOttesdienſt von</line>
        <line lrx="1122" lry="1766" ulx="537" uly="1709">dem Quachſen der Froͤſchen aus</line>
        <line lrx="1124" lry="1815" ulx="539" uly="1756">einem naͤchſt angelegenen Mo⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1867" ulx="537" uly="1798">raſt beunruhiget wurde, denſel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1915" ulx="538" uly="1854">ben gebotten habe, zu ſchweigen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1966" ulx="537" uly="1898">welches ſie auch augenblicklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2258" type="textblock" ulx="517" uly="1949">
        <line lrx="1126" lry="2014" ulx="539" uly="1949">gethan, und von derſelben Zeit</line>
        <line lrx="1127" lry="2056" ulx="538" uly="2000">an nicht mehr ſeynd gehoͤrt wor⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2103" ulx="539" uly="2046">den. Die Froͤſch gehorchen dem</line>
        <line lrx="1129" lry="2157" ulx="517" uly="2095">Prieſter, und die Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2204" ulx="517" uly="2143">horchen ihm nicht, ſagt diſer groſ⸗</line>
        <line lrx="713" lry="2258" ulx="539" uly="2203">ſe Lehrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2244" type="textblock" ulx="750" uly="2191">
        <line lrx="1131" lry="2244" ulx="750" uly="2191">Ich will mich eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2265" type="textblock" ulx="1160" uly="2171">
        <line lrx="1779" lry="2265" ulx="1160" uly="2171">Kopff ducken, ſo fliegt 3 uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="413" type="textblock" ulx="1167" uly="351">
        <line lrx="1762" lry="413" ulx="1167" uly="351">gleichmaͤßigen Beweißthums be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="474" type="textblock" ulx="1169" uly="403">
        <line lrx="1760" lry="453" ulx="1169" uly="406">dienen. In gewi ſtunn</line>
        <line lrx="1974" lry="474" ulx="1342" uly="403">In gewiſen Biſtum⸗,  Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="563" type="textblock" ulx="1169" uly="477">
        <line lrx="1936" lry="563" ulx="1169" uly="477">wann ein groſſe Menge Raupen, ſang dict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="509" type="textblock" ulx="1171" uly="452">
        <line lrx="1764" lry="509" ulx="1171" uly="452">ber, als in dem von Beſancon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="700" type="textblock" ulx="1170" uly="548">
        <line lrx="1766" lry="614" ulx="1170" uly="548">Kaͤfer, Maͤuß, oder andere</line>
        <line lrx="1763" lry="661" ulx="1171" uly="593">ſchaͤdliche Thierlein, die die Erd⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="700" ulx="1171" uly="645">Fruͤchten verderben, und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="747" type="textblock" ulx="1171" uly="690">
        <line lrx="1792" lry="747" ulx="1171" uly="690">nagen, herumſchwaͤrnen, uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2186" type="textblock" ulx="1171" uly="738">
        <line lrx="1765" lry="792" ulx="1171" uly="738">reicht man dem General Vica-</line>
        <line lrx="1764" lry="841" ulx="1171" uly="787">rio ein Bittſchrifft, welcher dan</line>
        <line lrx="1766" lry="891" ulx="1172" uly="832">dem Pfarrer zuſchreibt, und ih⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="938" ulx="1173" uly="883">me befihlt, daß er in Proceſſi-</line>
        <line lrx="1765" lry="982" ulx="1173" uly="926">on an den Orth, wo die groͤſte</line>
        <line lrx="1766" lry="1037" ulx="1174" uly="976">Anzahl ſothanig ſchandhaffter</line>
        <line lrx="1769" lry="1082" ulx="1175" uly="1025">Thierlein ſich aufhalten, hinge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1131" ulx="1175" uly="1072">hen, und denenſelben im Nah⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1175" ulx="1175" uly="1122">men der Kirch gebiethen ſolle, zu</line>
        <line lrx="1766" lry="1226" ulx="1175" uly="1170">ſterben, oder das Feld zu rau⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1272" ulx="1175" uly="1217">men, und in ein oͤdes Ort, wel⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1320" ulx="1176" uly="1266">ches man ihnen anweiſet,/ hinzuzie⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1373" ulx="1175" uly="1315">hen: vil Baurs⸗Leut ſagten mir</line>
        <line lrx="1769" lry="1426" ulx="1174" uly="1357">nach der Hand mit groſſer Auf⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1468" ulx="1174" uly="1410">richtigkeit, wir giengen/ da wir von</line>
        <line lrx="1776" lry="1514" ulx="1174" uly="1452">der Proceſſion zuruck kehrten, auf</line>
        <line lrx="1767" lry="1555" ulx="1176" uly="1503">lauter todten Raupen daher. Ein</line>
        <line lrx="1768" lry="1611" ulx="1176" uly="1548">andersmahl ſeheten wirdie Maͤuß</line>
        <line lrx="1767" lry="1658" ulx="1176" uly="1602">durch das Waſſer ſchwemmen,</line>
        <line lrx="1769" lry="1705" ulx="1175" uly="1651">dem ihnen beſtimmten Ort zu zu⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1752" ulx="1177" uly="1697">eylen; und anjetzo foͤrchen die</line>
        <line lrx="1770" lry="1810" ulx="1175" uly="1743">Kinder der Kirchen dero Fluch</line>
        <line lrx="1772" lry="1859" ulx="1177" uly="1791">nicht, laſſen zwey, biß dreymahl</line>
        <line lrx="1769" lry="1907" ulx="1172" uly="1840">ihre Vermahnungs⸗Brieff ver⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1944" ulx="1177" uly="1891">kuͤndigen, ohne dem jenigen,</line>
        <line lrx="1771" lry="1990" ulx="1178" uly="1937">was man ihnen befihlt, Folg zu</line>
        <line lrx="1774" lry="2041" ulx="1180" uly="1989">leiſten, verſpotten die Excom-</line>
        <line lrx="1774" lry="2084" ulx="1178" uly="2036">munication, und ſagen, wann</line>
        <line lrx="1774" lry="2137" ulx="1181" uly="2077">diſer Blitz⸗Keul auf ſie geworf⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2186" ulx="1180" uly="2129">fen wird, man darff nur den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2273" type="textblock" ulx="1661" uly="2235">
        <line lrx="1724" lry="2273" ulx="1661" uly="2235">hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1054" type="textblock" ulx="2054" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="382" ulx="2064" uly="333">zinaus</line>
        <line lrx="2121" lry="430" ulx="2062" uly="382">iſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="471" ulx="2063" uly="431">den?</line>
        <line lrx="2136" lry="520" ulx="2061" uly="484">antwe</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="2062" uly="527">berflua</line>
        <line lrx="2136" lry="625" ulx="2063" uly="578">ten eut</line>
        <line lrx="2136" lry="681" ulx="2065" uly="625">laten 1</line>
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="2068" uly="674">ſo eenſ</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2070" uly="722">daß.</line>
        <line lrx="2136" lry="813" ulx="2072" uly="774">indem</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2066" uly="820">Heil.</line>
        <line lrx="2135" lry="919" ulx="2054" uly="868">hat) d</line>
        <line lrx="2136" lry="977" ulx="2091" uly="924">eſde</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2079" uly="1028">comn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1112" type="textblock" ulx="1974" uly="1051">
        <line lrx="2135" lry="1112" ulx="1974" uly="1051">Dccliz, ſiend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2094" type="textblock" ulx="1978" uly="1159">
        <line lrx="2136" lry="1206" ulx="2068" uly="1159">mis.</line>
        <line lrx="2135" lry="1261" ulx="2074" uly="1212">teihre</line>
        <line lrx="2136" lry="1307" ulx="2077" uly="1257">Funde</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="2071" uly="1356">Geiſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2070" uly="1410">weiß,</line>
        <line lrx="2136" lry="1512" ulx="2073" uly="1455">lliche</line>
        <line lrx="2136" lry="1558" ulx="2015" uly="1507">1. Giei⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1603" ulx="1978" uly="1555">l :do. weche</line>
        <line lrx="2136" lry="1655" ulx="1978" uly="1600">Raderena⸗ Hſig</line>
        <line lrx="2135" lry="1706" ulx="1979" uly="1641">lrr udtr ine</line>
        <line lrx="2124" lry="1753" ulx="1999" uly="1693">ationi, i</line>
        <line lrx="2136" lry="1797" ulx="2084" uly="1746">Eta</line>
        <line lrx="2136" lry="1844" ulx="2084" uly="1808">clame</line>
        <line lrx="2119" lry="1887" ulx="2085" uly="1854">Und</line>
        <line lrx="2127" lry="1946" ulx="2087" uly="1899">guch</line>
        <line lrx="2136" lry="1991" ulx="2087" uly="1944">Ude</line>
        <line lrx="2133" lry="2041" ulx="2087" uly="1993">enen</line>
        <line lrx="2132" lry="2094" ulx="2086" uly="2041">Shr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="20" lry="381" ulx="0" uly="348">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="150" lry="478" ulx="0" uly="401">G.nl R⸗</line>
        <line lrx="154" lry="511" ulx="11" uly="469">ſant dicr</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="55" lry="546" ulx="0" uly="500">, tur.</line>
        <line lrx="22" lry="579" ulx="0" uly="548">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="17" lry="626" ulx="0" uly="594">,</line>
        <line lrx="18" lry="675" ulx="1" uly="646">ſ⸗</line>
        <line lrx="21" lry="726" ulx="0" uly="694">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="771" ulx="1" uly="747">4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1137" type="textblock" ulx="108" uly="1106">
        <line lrx="249" lry="1137" ulx="108" uly="1106">VWV. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="317" type="textblock" ulx="614" uly="242">
        <line lrx="1271" lry="317" ulx="614" uly="242">Von denen Kennzeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="398" type="textblock" ulx="320" uly="318">
        <line lrx="914" lry="398" ulx="320" uly="318">hinaus. Wiſſet ihr recht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2254" type="textblock" ulx="134" uly="432">
        <line lrx="915" lry="488" ulx="321" uly="432">den? Es iſt, dem Teufel uͤber⸗</line>
        <line lrx="913" lry="537" ulx="316" uly="483">antwortet, es iſt von der Kirch</line>
        <line lrx="912" lry="588" ulx="316" uly="527">verflucht werden, es iſt als gebe⸗</line>
        <line lrx="912" lry="626" ulx="316" uly="576">ten euch alle Biſchoͤff und Præ-</line>
        <line lrx="910" lry="677" ulx="318" uly="622">laten der Welt ihren Flucheinen</line>
        <line lrx="910" lry="725" ulx="317" uly="669">ſo ernſthafft, und ſtrengen Fluch,</line>
        <line lrx="914" lry="770" ulx="318" uly="717">daß (wie der Heil. Bernardus</line>
        <line lrx="910" lry="867" ulx="317" uly="760">4 ien Shanid oder Ambt des</line>
        <line lrx="911" lry="867" ulx="339" uly="816">Heil. Charfreytags angemerckt</line>
        <line lrx="909" lry="916" ulx="294" uly="861">hat ) die Kirch fuͤr die Juden,</line>
        <line lrx="909" lry="972" ulx="319" uly="908">Heyden, und andere groſſe</line>
        <line lrx="911" lry="1009" ulx="320" uly="957">Suͤnder bittet, aber fuͤr die Ex-</line>
        <line lrx="912" lry="1057" ulx="322" uly="1008">communicierte, oder im Bann</line>
        <line lrx="906" lry="1100" ulx="138" uly="1045">Eccli 3. ligende nicht: Maledictio Ma-</line>
        <line lrx="907" lry="1145" ulx="321" uly="1099">tris eradicat fundamenta do-</line>
        <line lrx="909" lry="1198" ulx="318" uly="1144">müs. Der Fluch, den ein Mut⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1249" ulx="320" uly="1195">ter ihren Kinderen gibt, reiſſet die</line>
        <line lrx="908" lry="1301" ulx="320" uly="1241">FJundament eines Hauß herauß:</line>
        <line lrx="908" lry="1345" ulx="318" uly="1289">Um ſo vil mehr der Fluch einer</line>
        <line lrx="909" lry="1394" ulx="319" uly="1338">Geiſtlichen Mutter, einer ſo</line>
        <line lrx="909" lry="1442" ulx="318" uly="1388">weiß, und Heilige Mutter, der⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1486" ulx="320" uly="1433">gleichen die Kirch iſt.</line>
        <line lrx="906" lry="1538" ulx="203" uly="1481">l. Sie iſt Heilig in ihrem Haupt,</line>
        <line lrx="903" lry="1581" ulx="134" uly="1529">Ex ado. welches der Heiligſte aus allen</line>
        <line lrx="906" lry="1629" ulx="136" uly="1576">Studere no-Heiligen iſt; heilig in denen Un⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1684" ulx="136" uly="1626">ſræ Sancti- terweiſungen, die Sie gibt;</line>
        <line lrx="904" lry="1726" ulx="134" uly="1671">ſicationi, heilig in denen Gebotten, die</line>
        <line lrx="905" lry="1820" ulx="318" uly="1718">Sie aufſetzt; heitgin denen Sa⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1833" ulx="314" uly="1775">cramenten, die Sie verwaltet,</line>
        <line lrx="901" lry="1874" ulx="315" uly="1819">und ausſpendet; muͤſſen alſo</line>
        <line lrx="903" lry="1922" ulx="317" uly="1864">auch ihre Kinder heilig ſeyn:</line>
        <line lrx="903" lry="1968" ulx="318" uly="1913">Und alſo werden die Chriſten von</line>
        <line lrx="904" lry="2013" ulx="318" uly="1961">denen Apoſtlen in ihren Send⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2066" ulx="317" uly="2008">Schreiben wenigiſt 22. mahl</line>
        <line lrx="901" lry="2115" ulx="316" uly="2063">genennt, dieweil diſes ihr</line>
        <line lrx="902" lry="2159" ulx="284" uly="2103">Stand, ihr Beruff, ihr Pro-</line>
        <line lrx="902" lry="2205" ulx="312" uly="2151">teſſion iſt, ſie haben es in dem</line>
        <line lrx="882" lry="2254" ulx="354" uly="2200">P. le jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="432" type="textblock" ulx="320" uly="385">
        <line lrx="928" lry="432" ulx="320" uly="385">es iſt, excommunicieret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="316" type="textblock" ulx="1478" uly="261">
        <line lrx="1574" lry="316" ulx="1478" uly="261">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2273" type="textblock" ulx="957" uly="336">
        <line lrx="1571" lry="392" ulx="975" uly="336">Heil. Tauff verſprochen. Es</line>
        <line lrx="1573" lry="487" ulx="973" uly="383">iſt ein goſſes Gluͤck, in der wah⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="488" ulx="973" uly="435">ren Kirch zu ſeyn, und iſt not</line>
        <line lrx="1571" lry="535" ulx="972" uly="485">wendig, umb ſeelig zu werden,</line>
        <line lrx="1570" lry="589" ulx="972" uly="529">daß man darinn ſeye; aber es er⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="631" ulx="971" uly="576">kleckt allein nicht. Der Sohn</line>
        <line lrx="1623" lry="679" ulx="972" uly="626">GOttes ſagt in dem Evangelio:</line>
        <line lrx="1751" lry="728" ulx="971" uly="670">Gedencket nicht, daß alle, Matth. 7.</line>
        <line lrx="1751" lry="777" ulx="969" uly="724">die zu mir ſagen: Erxr V. 21. &amp;</line>
        <line lrx="1751" lry="823" ulx="968" uly="767">„BErr! in das Himmel⸗ c. 25. V.</line>
        <line lrx="1688" lry="871" ulx="968" uly="818">reich eingehen werden, der 11.</line>
        <line lrx="1751" lry="921" ulx="966" uly="865">jenige allein wird in daſſel⸗Luc. 6.v.</line>
        <line lrx="1697" lry="963" ulx="966" uly="914">be eingehen, der den Wil⸗ 46.</line>
        <line lrx="1558" lry="1014" ulx="969" uly="963">len meines Vatters thut;</line>
        <line lrx="1558" lry="1061" ulx="968" uly="1008">welches iſt aber ſein Will? Sein</line>
        <line lrx="1745" lry="1111" ulx="968" uly="1056">Apoſtel ſagt es: Hæceſt volun I. Thefl.</line>
        <line lrx="1697" lry="1156" ulx="967" uly="1104">tas Dei, ſanctificatio veſtra: 4. V. 3.</line>
        <line lrx="1559" lry="1207" ulx="965" uly="1150">Diß iſt der Will GOttes,</line>
        <line lrx="1562" lry="1258" ulx="968" uly="1203">euere Heiligung, der Will</line>
        <line lrx="1560" lry="1304" ulx="967" uly="1248">GOttes iſt, daß ihr heilig wer⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1350" ulx="966" uly="1297">det, daß ihr heilig lebet, von</line>
        <line lrx="1557" lry="1399" ulx="965" uly="1344">der Unlauerkeit, und allen an⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1447" ulx="965" uly="1393">deren Laſteren euch enthaltend,</line>
        <line lrx="1557" lry="1495" ulx="965" uly="1441">damit ihr dem Geiſtlichen Leib</line>
        <line lrx="1556" lry="1553" ulx="964" uly="1489">der Kirchen kein Ungeſtalt an⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1592" ulx="964" uly="1535">haͤnget, und euch unwuͤrdig</line>
        <line lrx="1556" lry="1640" ulx="962" uly="1586">machet, Kinder diſer heiligen</line>
        <line lrx="1555" lry="1685" ulx="962" uly="1633">Mutter zu ſeyn: Sanctam Eccle-</line>
        <line lrx="1310" lry="1725" ulx="962" uly="1680">ſiam Qatholicam.</line>
        <line lrx="1675" lry="1788" ulx="1011" uly="1729">Welches ſehr vil beytragt, die⸗ L.</line>
        <line lrx="1685" lry="1831" ulx="959" uly="1779">ſelbe gaͤntzlich allgemein zu ma⸗Ex 3tio.</line>
        <line lrx="1727" lry="1883" ulx="961" uly="1828">chen, und daß ſie von allen, und Converſio-.</line>
        <line lrx="1716" lry="1945" ulx="961" uly="1876">an allen Orten angenommen ni nfideli⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1979" ulx="958" uly="1925">werde: Durch den Dienſt ihrer</line>
        <line lrx="1550" lry="2026" ulx="959" uly="1974">Kinder, und die Frommkeit A⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2069" ulx="957" uly="2022">poſtoliſcher Maͤnner wird das</line>
        <line lrx="1547" lry="2118" ulx="960" uly="2068">Evangelium in die neue Welt</line>
        <line lrx="1546" lry="2173" ulx="958" uly="2122">getragen, durch den Eyfer</line>
        <line lrx="1546" lry="2230" ulx="959" uly="2166">GOtt⸗ergebner Seelen, die in</line>
        <line lrx="1518" lry="2273" ulx="1055" uly="2213">ècT diſem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="610" lry="326" type="textblock" ulx="495" uly="255">
        <line lrx="610" lry="326" ulx="495" uly="255">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="447" type="textblock" ulx="497" uly="345">
        <line lrx="1093" lry="401" ulx="497" uly="345">diſem Hemispherio, umb die</line>
        <line lrx="1096" lry="447" ulx="499" uly="395">Bekehrung der Ketzer ſich bear⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="311" type="textblock" ulx="887" uly="218">
        <line lrx="1110" lry="311" ulx="887" uly="218">Sibende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2226" type="textblock" ulx="491" uly="441">
        <line lrx="1097" lry="503" ulx="500" uly="441">beiten. Wann die Catholiſche</line>
        <line lrx="1097" lry="544" ulx="499" uly="491">alſo eyfrig waͤren in der wahren</line>
        <line lrx="1097" lry="591" ulx="501" uly="540">Religion, wie die Hugonoten in</line>
        <line lrx="1095" lry="640" ulx="499" uly="589">ihrer falſch⸗ und irrenden, es</line>
        <line lrx="1099" lry="684" ulx="500" uly="632">wurden bey weitem nicht ſo vil</line>
        <line lrx="1123" lry="737" ulx="502" uly="684">Ketzer zu finden ſeyn. Wann ein</line>
        <line lrx="1102" lry="786" ulx="503" uly="732">Hauß⸗Vatter, ein Mann von</line>
        <line lrx="1105" lry="829" ulx="505" uly="776">einer Authoritaͤt, ein Herrſchafft</line>
        <line lrx="1106" lry="879" ulx="508" uly="829">eines Dorffs eine Neigung, und</line>
        <line lrx="1109" lry="927" ulx="510" uly="877">Lieb zu dem Glauben, und der</line>
        <line lrx="1109" lry="981" ulx="513" uly="922">Seelen Gewinn tragt, legen ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="1065" ulx="512" uly="931">ſich darauf, ſgaſen groͤſſeren</line>
        <line lrx="1110" lry="1076" ulx="512" uly="1020">Frucht, und bekehren deren</line>
        <line lrx="1111" lry="1119" ulx="514" uly="1066">mehr, als die Prediger: Dann</line>
        <line lrx="1112" lry="1169" ulx="504" uly="1113">die Ketzer unſeren Predigen nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="1216" ulx="519" uly="1164">oder gar ſelten beywohnen? und</line>
        <line lrx="1114" lry="1264" ulx="517" uly="1210">haben ihre Worts⸗Knecht ihnen</line>
        <line lrx="1115" lry="1311" ulx="491" uly="1255">ein ſo groſſe Abneigung und Haß</line>
        <line lrx="1116" lry="1360" ulx="518" uly="1305">gegen die Prieſter eingeſpyen,</line>
        <line lrx="1116" lry="1407" ulx="518" uly="1353">ihnen dieſelbe ſo laſterhafft, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1456" ulx="521" uly="1400">ſchwartz fuͤrgemahlen, daß ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="1501" ulx="523" uly="1448">nichts glauben, was wir ſagen;</line>
        <line lrx="1122" lry="1549" ulx="524" uly="1499">an ſtatt, wann ihr mit ihnen</line>
        <line lrx="1123" lry="1600" ulx="505" uly="1544">inſonderheit, und alleinig freund⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1645" ulx="527" uly="1590">lich, und liebreich redet, ſie euch</line>
        <line lrx="1127" lry="1699" ulx="527" uly="1643">weniger verdaͤchtig halten, mit⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1744" ulx="529" uly="1689">hin ihr vil groͤſſere Gewalt uͤber</line>
        <line lrx="1130" lry="1793" ulx="529" uly="1737">ſie habet, und ein mehreres bey</line>
        <line lrx="1132" lry="1840" ulx="532" uly="1785">ihnen verfangen koͤnnet. Und</line>
        <line lrx="1135" lry="1888" ulx="533" uly="1834">wann ihr deren einen bekehret,</line>
        <line lrx="1137" lry="1938" ulx="510" uly="1880">ſo gewinnet ihr GOtt villeicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1986" ulx="535" uly="1930">mehr, als 500. Seelen: Dann</line>
        <line lrx="1141" lry="2034" ulx="538" uly="1979">ſo der jenige, den ihr bekehret,</line>
        <line lrx="1144" lry="2082" ulx="540" uly="2028">in ſeiner Ketzerey verbleibete,</line>
        <line lrx="1147" lry="2128" ulx="544" uly="2077">wurden auch ſeine Kinder in der⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2180" ulx="544" uly="2125">ſelben ſtecken verbleiben, und</line>
        <line lrx="1151" lry="2226" ulx="552" uly="2172">widerumb diſer Kinds⸗ Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="777" type="textblock" ulx="1142" uly="248">
        <line lrx="1341" lry="316" ulx="1142" uly="248">Predig /</line>
        <line lrx="1739" lry="390" ulx="1142" uly="336">und Encklein in das dreyßi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="441" ulx="1143" uly="390">giſte Geſchlecht hinaus. Und</line>
        <line lrx="1742" lry="488" ulx="1146" uly="438">wann ihr die Seelen anderer ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="536" ulx="1144" uly="482">winnet, ſo werdet ihr umb ſeo</line>
        <line lrx="1747" lry="583" ulx="1145" uly="530">mehr euer eigne gewinnen; GOtt</line>
        <line lrx="1789" lry="632" ulx="1146" uly="577">wird nicht zulaſſen, daß, da ihr</line>
        <line lrx="1747" lry="682" ulx="1146" uly="626">in Seeligmachung der Seelen</line>
        <line lrx="1749" lry="732" ulx="1149" uly="674">ſein Mithelffer geweſen, ihr die</line>
        <line lrx="1461" lry="777" ulx="1152" uly="732">eurige verliehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2258" type="textblock" ulx="1155" uly="815">
        <line lrx="1881" lry="870" ulx="1226" uly="815">Endlich, weil die Roͤmiſche M.</line>
        <line lrx="1876" lry="919" ulx="1155" uly="866">Kirch Apoſtoliſch, ſo iſt ſie von 4to.</line>
        <line lrx="1938" lry="967" ulx="1156" uly="915">denen Apoſtlen hergeſtammet; Obedire</line>
        <line lrx="1890" lry="1010" ulx="1156" uly="962">wir wollen uns erinneren, daß rælatis</line>
        <line lrx="1920" lry="1065" ulx="1157" uly="1008">Cheiſtus zu denen Juden ſagte: Apoſtolo-</line>
        <line lrx="1946" lry="1118" ulx="1157" uly="1045">Die Schrifftgelehrten, und dum Zuccel⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1166" ulx="1158" uly="1099">Phariſaͤerr ſitzen auf dem Matth</line>
        <line lrx="1911" lry="1206" ulx="1160" uly="1156">Stuhl Moyſis, derowegen .</line>
        <line lrx="1762" lry="1252" ulx="1163" uly="1202">thut alles, was ſie euch ſagen.</line>
        <line lrx="1890" lry="1301" ulx="1162" uly="1239">Umb ſo vil mehr muͤſſen wir un⸗ — 3·</line>
        <line lrx="1761" lry="1354" ulx="1166" uly="1298">ſeren Vorſteheren gehorchen, die</line>
        <line lrx="1763" lry="1400" ulx="1166" uly="1344">auf dem Stuhl des Heil. Petri,</line>
        <line lrx="1766" lry="1446" ulx="1166" uly="1393">und der anderen Apoſtel ſitzen:</line>
        <line lrx="1952" lry="1497" ulx="1169" uly="1442">zu ihnen hat er gefag?: Wer Luc. 10.</line>
        <line lrx="1889" lry="1538" ulx="1170" uly="1485">euch hoͤret, der hoͤret mich, v. 16.</line>
        <line lrx="1774" lry="1585" ulx="1173" uly="1539">und wer euch verachtet, der</line>
        <line lrx="1772" lry="1636" ulx="1173" uly="1583">verachtet mich: Zu ihnen hat</line>
        <line lrx="1774" lry="1687" ulx="1174" uly="1631">der Lehre der Heyden geſpro⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1741" ulx="1174" uly="1679">chen: GOtt hat euch zu Bi⸗ A. 20.</line>
        <line lrx="1965" lry="1786" ulx="1171" uly="1728">ſchoͤffen geſetzt uͤber ſeine v. „285</line>
        <line lrx="1779" lry="1830" ulx="1182" uly="1779">Heerd, ſeine Kirch zu regieren:</line>
        <line lrx="1782" lry="1879" ulx="1185" uly="1827">Von ihnen ſagt uns eben diſer</line>
        <line lrx="1962" lry="1934" ulx="1184" uly="1868">Apoſtel: Seyd gehorſamb Heb. I3.</line>
        <line lrx="1943" lry="1974" ulx="1186" uly="1924">eueren Fuͤrſteheren, und v. 17.</line>
        <line lrx="1969" lry="2024" ulx="1187" uly="1966">ihnen unterthaͤnig: Wer Rom. r3.</line>
        <line lrx="1882" lry="2075" ulx="1188" uly="2018">dem Obrigkeitlichen Ge⸗v. 2z.</line>
        <line lrx="1788" lry="2120" ulx="1191" uly="2068">walt widerſtrebt „ wird</line>
        <line lrx="1789" lry="2170" ulx="1193" uly="2115">ihm ſelbſt die Verdammnuß</line>
        <line lrx="1789" lry="2258" ulx="1196" uly="2160">gewinnen. Machet 9 RW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1221" type="textblock" ulx="1776" uly="1189">
        <line lrx="1945" lry="1221" ulx="1776" uly="1189">2 3. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="875" type="textblock" ulx="1992" uly="333">
        <line lrx="2127" lry="384" ulx="2086" uly="333">lſo</line>
        <line lrx="2136" lry="424" ulx="2086" uly="389">Unte</line>
        <line lrx="2132" lry="482" ulx="2088" uly="431">def</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="2112" uly="542">4</line>
        <line lrx="2090" lry="659" ulx="1992" uly="615">Matth.</line>
        <line lrx="2136" lry="722" ulx="1995" uly="674">18,, 17, nich</line>
        <line lrx="2134" lry="768" ulx="2095" uly="740">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="2093" uly="789">can</line>
        <line lrx="2136" lry="875" ulx="2087" uly="825">Kra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1819" type="textblock" ulx="2124" uly="1580">
        <line lrx="2136" lry="1620" ulx="2124" uly="1580">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2068" type="textblock" ulx="2006" uly="1960">
        <line lrx="2133" lry="2024" ulx="2006" uly="1960">Nc,:. I. ſe</line>
        <line lrx="2135" lry="2068" ulx="2039" uly="2018">n. fmir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="874" type="textblock" ulx="8" uly="790">
        <line lrx="14" lry="809" ulx="8" uly="790">1.</line>
        <line lrx="73" lry="874" ulx="66" uly="860">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="69" lry="924" ulx="0" uly="883">lrat.</line>
        <line lrx="102" lry="965" ulx="0" uly="927">Obedire</line>
        <line lrx="77" lry="1014" ulx="0" uly="963">brælats</line>
        <line lrx="92" lry="1052" ulx="2" uly="1013">. Apoltolo:</line>
        <line lrx="105" lry="1085" ulx="3" uly="1048">rum duccel</line>
        <line lrx="73" lry="1127" ulx="15" uly="1097">ſoribus.</line>
        <line lrx="86" lry="1183" ulx="0" uly="1128">latth.</line>
        <line lrx="103" lry="1235" ulx="0" uly="1181">13. V. 1.</line>
        <line lrx="61" lry="1283" ulx="1" uly="1239"> 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="105" lry="1494" ulx="1" uly="1437">Luc. 10.</line>
        <line lrx="72" lry="1550" ulx="0" uly="1494">16. 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="9" lry="1591" ulx="0" uly="1566">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="9" lry="1687" ulx="0" uly="1664">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="108" lry="1750" ulx="0" uly="1703">, 0. 10.</line>
        <line lrx="74" lry="1799" ulx="0" uly="1760">e, 29.</line>
        <line lrx="13" lry="1838" ulx="0" uly="1809">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="15" lry="1886" ulx="0" uly="1855">4</line>
        <line lrx="108" lry="1935" ulx="0" uly="1882">b Heb. 1.</line>
        <line lrx="76" lry="1985" ulx="0" uly="1943">dv. 17.</line>
        <line lrx="111" lry="2032" ulx="2" uly="1985">rRoml.</line>
        <line lrx="65" lry="2076" ulx="20" uly="2045">V⸗ 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="873" type="textblock" ulx="155" uly="342">
        <line lrx="939" lry="402" ulx="335" uly="342">alſo der ewigen Verdammnus</line>
        <line lrx="938" lry="451" ulx="318" uly="389">unterwuͤrffig, wann ihr die</line>
        <line lrx="936" lry="488" ulx="339" uly="437">Feſt, die Faſt⸗Taͤg, und ande⸗</line>
        <line lrx="936" lry="535" ulx="338" uly="483">re Gebraͤuch, ſo die Kirch anbe⸗</line>
        <line lrx="936" lry="588" ulx="338" uly="532">fihlt nicht haltet. Von diſer</line>
        <line lrx="935" lry="634" ulx="338" uly="582">Kirch hat unſer Seeligmacher</line>
        <line lrx="933" lry="690" ulx="155" uly="617">Matth. geſprochen: Wer die Kirch</line>
        <line lrx="931" lry="727" ulx="160" uly="675">18.V. 12. nicht hoͤret, der ſoll fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="776" ulx="336" uly="728">nen Heyden, und Publi⸗</line>
        <line lrx="930" lry="826" ulx="330" uly="774">canen gehalten werden. Die</line>
        <line lrx="928" lry="873" ulx="333" uly="823">Kirch nennet der Heil. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="321" type="textblock" ulx="592" uly="234">
        <line lrx="1278" lry="321" ulx="592" uly="234">Von denen Kennzeichen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="820" type="textblock" ulx="978" uly="263">
        <line lrx="1587" lry="322" ulx="1478" uly="263">1472</line>
        <line lrx="1744" lry="387" ulx="985" uly="339">lus, die Saul, und Grund⸗ 1. Tim.</line>
        <line lrx="1705" lry="445" ulx="986" uly="388">Veſt der Wahrheit: Von 3.</line>
        <line lrx="1767" lry="489" ulx="984" uly="435">diſer Kirch ermahnet uns der v. 157.</line>
        <line lrx="1581" lry="542" ulx="982" uly="484">Heil. Cyprianus, daß wir ſie</line>
        <line lrx="1576" lry="581" ulx="983" uly="529">fuͤr ein Mutter halten muͤſſen,</line>
        <line lrx="1581" lry="630" ulx="982" uly="581">wann wir begehren, daß GOtt</line>
        <line lrx="1580" lry="678" ulx="980" uly="627">unſer Vatter ſeye, daß er uns,</line>
        <line lrx="1578" lry="726" ulx="981" uly="676">als ſeine Kinder, lieb habe, und</line>
        <line lrx="1579" lry="784" ulx="978" uly="723">zu Erben ſeines Himmſiſchen</line>
        <line lrx="1408" lry="820" ulx="981" uly="772">Reichs mache, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="970" type="textblock" ulx="235" uly="961">
        <line lrx="248" lry="970" ulx="235" uly="961">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1111" type="textblock" ulx="505" uly="962">
        <line lrx="909" lry="1111" ulx="505" uly="962">Ichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1108" type="textblock" ulx="974" uly="962">
        <line lrx="1557" lry="1108" ulx="974" uly="962">Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1328" type="textblock" ulx="329" uly="1123">
        <line lrx="1576" lry="1238" ulx="329" uly="1123">Von denen Wuͤrckungen des</line>
        <line lrx="1494" lry="1328" ulx="421" uly="1238">Glaubens vor der Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1600" type="textblock" ulx="390" uly="1333">
        <line lrx="1442" lry="1401" ulx="476" uly="1333">des Sohns G Ottes in dem Gehorſam</line>
        <line lrx="1333" lry="1468" ulx="823" uly="1396">Abrahams.</line>
        <line lrx="1157" lry="1524" ulx="694" uly="1469">J HEAIA.</line>
        <line lrx="1363" lry="1600" ulx="390" uly="1556">Fide Abraham obtulit Iſaac. Hebr. II. v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1727" type="textblock" ulx="329" uly="1673">
        <line lrx="408" lry="1727" ulx="329" uly="1673">lbid</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2222" type="textblock" ulx="332" uly="1737">
        <line lrx="925" lry="1786" ulx="499" uly="1737">Am jemand der</line>
        <line lrx="923" lry="1834" ulx="567" uly="1786">&amp; Catholiſchen Kirch</line>
        <line lrx="921" lry="1883" ulx="564" uly="1835">was der H. Jaco-</line>
        <line lrx="925" lry="1931" ulx="562" uly="1882">bus zu einem jegli⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1983" ulx="334" uly="1929">chen aus uns, ſagte: Zeige</line>
        <line lrx="927" lry="2024" ulx="333" uly="1979">mir deinem Glauben aus</line>
        <line lrx="926" lry="2074" ulx="332" uly="2027">denen Wercken, wurde ſie</line>
        <line lrx="927" lry="2125" ulx="334" uly="2073">beſcheinen koͤnnen, daß der</line>
        <line lrx="928" lry="2182" ulx="334" uly="2122">Glaub ſeltſam, und Wun⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2222" ulx="332" uly="2168">der⸗ volle Wuͤrckungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2051" type="textblock" ulx="151" uly="1961">
        <line lrx="321" lry="2010" ulx="151" uly="1961">Jac. 2. V.</line>
        <line lrx="273" lry="2051" ulx="207" uly="2017">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1680" type="textblock" ulx="441" uly="1566">
        <line lrx="1353" lry="1611" ulx="1323" uly="1566">7</line>
        <line lrx="1575" lry="1680" ulx="441" uly="1609">urch den Glauben opfferte Abraham den Iſaac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2267" type="textblock" ulx="972" uly="1728">
        <line lrx="1578" lry="1787" ulx="972" uly="1728">denen Menſchen zu groſſer Auf⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1834" ulx="974" uly="1784">erbaulichkeit, und denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1891" ulx="974" uly="1830">len zu groſſer Verwunderung ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1939" ulx="973" uly="1880">dihen, in der Welt herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1979" ulx="976" uly="1927">bracht habe. Wir koͤnnen die⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2027" ulx="975" uly="1975">ſelbe in beyden, in dem Alt, und</line>
        <line lrx="1591" lry="2074" ulx="976" uly="2024">Neuem Geſatz betrachten. In</line>
        <line lrx="1576" lry="2126" ulx="976" uly="2035">dem Alten iſt das vortre lichiſie,</line>
        <line lrx="1578" lry="2179" ulx="978" uly="2119">und wunderbahrlichiſte Exempel</line>
        <line lrx="1580" lry="2221" ulx="980" uly="2168">jenes des Abrahams, welcher der</line>
        <line lrx="1582" lry="2267" ulx="1031" uly="2215">T 2 Vat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="930" type="textblock" ulx="511" uly="353">
        <line lrx="1124" lry="402" ulx="531" uly="353">Vatter der Glaubigen ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="450" ulx="529" uly="400">nennt wird, ſo wir anheut be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="501" ulx="530" uly="449">trachten. In dem Neuen das</line>
        <line lrx="1124" lry="546" ulx="529" uly="495">merckwuͤrdigſte vas Leben der er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="597" ulx="529" uly="543">ſten Chriſten, welches wir Mor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="646" ulx="524" uly="591">gen mit der Huͤlff GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="696" ulx="526" uly="638">wunderen werden. Der Glaub</line>
        <line lrx="1123" lry="740" ulx="526" uly="688">des H. Patriarchen Abrahams</line>
        <line lrx="1122" lry="785" ulx="526" uly="735">war vortrefflich , aber nicht ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="836" ulx="525" uly="783">groß, noch ſo verdienſtlich, als</line>
        <line lrx="1121" lry="885" ulx="511" uly="833">der Deinige, O Heilig, und</line>
        <line lrx="1122" lry="930" ulx="529" uly="879">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau! Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="977" type="textblock" ulx="528" uly="928">
        <line lrx="1136" lry="977" ulx="528" uly="928">hat durch ſeinen Glauben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1083" type="textblock" ulx="526" uly="975">
        <line lrx="1121" lry="1024" ulx="526" uly="975">dient die Verheiſſung des Meſ-</line>
        <line lrx="1123" lry="1083" ulx="527" uly="1021">ſiæx, Du aber, den Meſſias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1025" type="textblock" ulx="1169" uly="351">
        <line lrx="1770" lry="411" ulx="1173" uly="351">ſelbſt, und zwar in Deinem</line>
        <line lrx="1772" lry="450" ulx="1174" uly="400">Jungfraͤulichen Leib zu empfan⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="505" ulx="1169" uly="447">gen: Er hat verdient, daß ſein</line>
        <line lrx="1769" lry="549" ulx="1173" uly="495">Schooß die Wohnſtatt, und der</line>
        <line lrx="1770" lry="592" ulx="1172" uly="540">Auffenthalt auſſerwaͤhlter See⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="640" ulx="1174" uly="591">len, da ſie aus diſem Leben ab⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="689" ulx="1173" uly="635">ſcheiden, ſeye; und Du, daß</line>
        <line lrx="1764" lry="737" ulx="1172" uly="685">Dein unbefleckte Schooß dem</line>
        <line lrx="1768" lry="783" ulx="1172" uly="735">Heiligſten aus allen Heiligen zu</line>
        <line lrx="1768" lry="833" ulx="1172" uly="782">einem ſicheren Wohn⸗Ort, da</line>
        <line lrx="1768" lry="879" ulx="1173" uly="830">er in diſe Welt eingezogen iſt, ge,</line>
        <line lrx="1766" lry="930" ulx="1171" uly="878">dient habe: Diſe loben, und</line>
        <line lrx="1766" lry="976" ulx="1171" uly="923">preyſen wir, indem wir Dich</line>
        <line lrx="1632" lry="1025" ulx="1171" uly="972">gruſſen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1185" type="textblock" ulx="788" uly="1089">
        <line lrx="1557" lry="1185" ulx="788" uly="1089">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1741" type="textblock" ulx="522" uly="1209">
        <line lrx="1121" lry="1256" ulx="525" uly="1209">EXORDIUM. Cuͥm DEus</line>
        <line lrx="1119" lry="1310" ulx="571" uly="1260">neminem tentet, quomodo</line>
        <line lrx="1000" lry="1359" ulx="573" uly="1310">tentavit Abraham?</line>
        <line lrx="1120" lry="1400" ulx="522" uly="1357">I. PUNCTUM. Ciecumſtan-</line>
        <line lrx="1120" lry="1455" ulx="572" uly="1406">tiæ, ob quas præceptum Dei</line>
        <line lrx="1121" lry="1494" ulx="572" uly="1451">ad Abarham erat difficile. 1.</line>
        <line lrx="1120" lry="1554" ulx="575" uly="1502">Quidpræceperit? B. 2. Cui?</line>
        <line lrx="1117" lry="1598" ulx="575" uly="1550">C. 3. Quis id præceperit? D.</line>
        <line lrx="1123" lry="1641" ulx="522" uly="1596">II. PUNCTUM. Abrahæ</line>
        <line lrx="1117" lry="1688" ulx="573" uly="1646">obedientia I. Cœca E2. Ve-</line>
        <line lrx="1118" lry="1741" ulx="573" uly="1693">ra, &amp; efficax F. 3., Perſeverans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1490" type="textblock" ulx="1170" uly="1210">
        <line lrx="1768" lry="1252" ulx="1170" uly="1210">III. PUNCTUM. Prœmia</line>
        <line lrx="1767" lry="1307" ulx="1218" uly="1259">hujus obedientiæ I. Iſaac ei</line>
        <line lrx="1768" lry="1354" ulx="1218" uly="1303">redditur ſanctior, quàm an-</line>
        <line lrx="1767" lry="1403" ulx="1219" uly="1353">tea I. 2. Proſperitas tempo-</line>
        <line lrx="1765" lry="1449" ulx="1219" uly="1402">ralis L. 3. Abraham fit Pater</line>
        <line lrx="1712" lry="1490" ulx="1219" uly="1450">Chriſti &amp; credentium M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1730" type="textblock" ulx="1171" uly="1545">
        <line lrx="1764" lry="1595" ulx="1171" uly="1545">CONCLUSIO. Exhoratio ad</line>
        <line lrx="1764" lry="1636" ulx="1218" uly="1594">imitandum Abraham N. Ad</line>
        <line lrx="1767" lry="1691" ulx="1215" uly="1642">amplectenda ardua pro Chri-</line>
        <line lrx="1734" lry="1730" ulx="1216" uly="1691">ſto O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1882" type="textblock" ulx="851" uly="1817">
        <line lrx="1433" lry="1882" ulx="851" uly="1817">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2053" type="textblock" ulx="339" uly="1878">
        <line lrx="755" lry="1920" ulx="408" uly="1878">A.</line>
        <line lrx="1124" lry="1982" ulx="341" uly="1930">Cùm DEus  Eelig iſt der Mann,</line>
        <line lrx="823" lry="2009" ulx="339" uly="1977">neminem Wα☚ 4</line>
        <line lrx="1127" lry="2053" ulx="342" uly="1977">tentet, quo N der die Verſuchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2228" type="textblock" ulx="340" uly="2025">
        <line lrx="1126" lry="2087" ulx="395" uly="2025">o ten⸗ uͤbertragt, ſpricht</line>
        <line lrx="1126" lry="2134" ulx="342" uly="2064">aoit abes. der Heil. Jacobus am r. cap.</line>
        <line lrx="1126" lry="2177" ulx="340" uly="2123">ham? ſeiner Catholiſch, und allgemei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2228" ulx="340" uly="2170">Jac. 1. v. nen Epiſtel. Wann jemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2267" type="textblock" ulx="402" uly="2242">
        <line lrx="458" lry="2267" ulx="402" uly="2242">1I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2319" type="textblock" ulx="1173" uly="1927">
        <line lrx="1774" lry="1986" ulx="1175" uly="1927">ein Mann groſſe Verſuchung in</line>
        <line lrx="1775" lry="2034" ulx="1176" uly="1976">ſeinem Leben uͤbertragt, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1775" lry="2077" ulx="1176" uly="2024">fuͤrwahr der Patriarch Abraham</line>
        <line lrx="1775" lry="2120" ulx="1177" uly="2072">geweſen: Dann GOtt ſelbſt di⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2168" ulx="1176" uly="2119">ſe Verſuchung gemacht hat, al⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2214" ulx="1173" uly="2167">les aber, was GOtt macht, je⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2263" ulx="1656" uly="2217">derzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="403" type="textblock" ulx="1986" uly="335">
        <line lrx="2136" lry="403" ulx="1986" uly="335">pl. ind Rrr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="435" type="textblock" ulx="2016" uly="395">
        <line lrx="2136" lry="435" ulx="2016" uly="395">V. 2 Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="825" type="textblock" ulx="1986" uly="770">
        <line lrx="2133" lry="825" ulx="1986" uly="770">D, Thom, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2205" type="textblock" ulx="1983" uly="814">
        <line lrx="2136" lry="845" ulx="1983" uly="814">in comeet. .</line>
        <line lrx="2124" lry="888" ulx="1989" uly="822">humns loci. chet</line>
        <line lrx="2136" lry="973" ulx="1993" uly="927">146,  Mi</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="1992" uly="971">Conſen. J</line>
        <line lrx="2135" lry="1067" ulx="1990" uly="1018">tium Jub lich</line>
        <line lrx="2136" lry="1120" ulx="2060" uly="1070">flt</line>
        <line lrx="2132" lry="1168" ulx="2095" uly="1121">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="1216" ulx="2099" uly="1170">t</line>
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="2099" uly="1221">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1366" ulx="2101" uly="1315">Lu</line>
        <line lrx="2136" lry="1417" ulx="2101" uly="1368">e</line>
        <line lrx="2131" lry="1512" ulx="2103" uly="1473">ſcte</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="2104" uly="1518">lit</line>
        <line lrx="2136" lry="1605" ulx="2103" uly="1563">G</line>
        <line lrx="2136" lry="1655" ulx="2101" uly="1622">un⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1710" ulx="2097" uly="1663">gib</line>
        <line lrx="2136" lry="1758" ulx="2095" uly="1721">gen</line>
        <line lrx="2130" lry="1802" ulx="2096" uly="1764">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1860" ulx="2099" uly="1819">We⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1899" ulx="2105" uly="1859">da</line>
        <line lrx="2135" lry="1946" ulx="2105" uly="1908">eſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1997" ulx="2100" uly="1965">tat</line>
        <line lrx="2136" lry="2050" ulx="2098" uly="2016">zun</line>
        <line lrx="2136" lry="2100" ulx="2101" uly="2055">ſuc</line>
        <line lrx="2136" lry="2152" ulx="2102" uly="2114">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2248" type="textblock" ulx="2104" uly="2203">
        <line lrx="2135" lry="2248" ulx="2104" uly="2203">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="15" lry="530" ulx="0" uly="355">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="12" lry="575" ulx="0" uly="521">N2</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="12" lry="724" ulx="0" uly="603">—  —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="11" lry="975" ulx="0" uly="742">— — — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="312" type="textblock" ulx="405" uly="235">
        <line lrx="1571" lry="312" ulx="405" uly="235">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="399" type="textblock" ulx="135" uly="323">
        <line lrx="931" lry="399" ulx="135" uly="323">Ppſ. 11:0. derzeit groß iſt: Magna opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="485" type="textblock" ulx="148" uly="383">
        <line lrx="930" lry="437" ulx="196" uly="383">v. 2. Domini: Groß ſeynd die</line>
        <line lrx="929" lry="485" ulx="148" uly="427">Gen. 22. Wercke des „Errn Ten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="532" type="textblock" ulx="188" uly="473">
        <line lrx="1027" lry="532" ulx="188" uly="473">V. I. tavit Deus Abraham: GOtt M</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="769" type="textblock" ulx="141" uly="523">
        <line lrx="926" lry="582" ulx="321" uly="523">hat den Abraham verſucht.</line>
        <line lrx="926" lry="631" ulx="323" uly="574">Und iſt doch wahr, was eben di⸗</line>
        <line lrx="925" lry="677" ulx="324" uly="619">ſer Apoſtel an eben diſem Ort</line>
        <line lrx="924" lry="725" ulx="141" uly="666">Jacob. 1. ſagt: GOtt verſuchet nie⸗</line>
        <line lrx="924" lry="769" ulx="175" uly="716">v. 13. mand : Aber der H. Thomas</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="821" type="textblock" ulx="119" uly="764">
        <line lrx="925" lry="821" ulx="119" uly="764">D, Thom. nach dem H. Auguſtino verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2213" type="textblock" ulx="145" uly="810">
        <line lrx="885" lry="836" ulx="145" uly="810">in comeet. . 4</line>
        <line lrx="924" lry="878" ulx="146" uly="813">nuſus ſoci. dhet diſe beyde dem Anſehen wid⸗</line>
        <line lrx="924" lry="927" ulx="147" uly="858">§. A. eb rige Schrifft⸗Stellen, und be⸗</line>
        <line lrx="923" lry="970" ulx="152" uly="906">146, ad richtet uns, daß es zweyerley</line>
        <line lrx="924" lry="1019" ulx="150" uly="958">Conſen- Verſuchungen gebe, eine inner⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1060" ulx="146" uly="1002">tium Sub liche teufliſche, welche uns zu be⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1110" ulx="196" uly="1052">in. truͤgen, und ein innerliche Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1156" ulx="332" uly="1096">liche, welche uns zu pruͤffen ſu⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1205" ulx="333" uly="1149">chet: der Teuffel verſucht uus,</line>
        <line lrx="923" lry="1249" ulx="329" uly="1195">damit er uns zu der Sünd,</line>
        <line lrx="924" lry="1298" ulx="332" uly="1249">GOtt aber, damit er uns zur</line>
        <line lrx="925" lry="1348" ulx="332" uly="1288">Tugend verleite: Der Teuffel</line>
        <line lrx="924" lry="1397" ulx="330" uly="1339">verſucht uns durch Einblaſſung</line>
        <line lrx="924" lry="1445" ulx="331" uly="1393">boͤſer Gedancken, damit er un⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1494" ulx="332" uly="1440">ſere Gemuͤths⸗Neigungen zer⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1538" ulx="332" uly="1482">ritte, und in Unordnung ſetze,</line>
        <line lrx="925" lry="1587" ulx="333" uly="1538">GOtt verſucht uns, indem er</line>
        <line lrx="924" lry="1634" ulx="332" uly="1581">uns Gelegenheit an die Hand</line>
        <line lrx="936" lry="1688" ulx="333" uly="1626">gibt, etwelch ein herrliches Tu⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1734" ulx="333" uly="1676">gend⸗Werck auszuuͤben. Von</line>
        <line lrx="928" lry="1782" ulx="335" uly="1727">der erſten Verſuchung ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1828" ulx="330" uly="1770">meynt die Wort des H. Jacobi,</line>
        <line lrx="928" lry="1876" ulx="337" uly="1822">da er ſagt: Intentator malorum</line>
        <line lrx="930" lry="1916" ulx="337" uly="1875">eſt: Deus autem neminem ten-</line>
        <line lrx="930" lry="1966" ulx="337" uly="1917">tat GOtt verſucht nicht</line>
        <line lrx="931" lry="2020" ulx="336" uly="1968">zum Boͤſen, er aber ver⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2068" ulx="299" uly="2017">ſucht niemand. Und von der</line>
        <line lrx="932" lry="2119" ulx="334" uly="2064">zweyten die Wort Geneſis, da</line>
        <line lrx="933" lry="2165" ulx="316" uly="2112">geſagt wird: GOtt hat den</line>
        <line lrx="731" lry="2213" ulx="326" uly="2162">Albraham verſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="386" type="textblock" ulx="1012" uly="328">
        <line lrx="1566" lry="386" ulx="1012" uly="328">Ihr werdet aber villeicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="427" type="textblock" ulx="962" uly="377">
        <line lrx="1584" lry="427" ulx="962" uly="377">Fuͤrhingehen mir einwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2254" type="textblock" ulx="974" uly="426">
        <line lrx="1572" lry="475" ulx="975" uly="426">eintweders wußte diſer Heilige</line>
        <line lrx="1573" lry="533" ulx="991" uly="472">Mann klar, und augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="580" ulx="976" uly="520">lich, daß es ein Goͤttliche Offen⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="626" ulx="975" uly="568">bahrung waͤre, oder wußte er</line>
        <line lrx="1571" lry="675" ulx="975" uly="617">es nicht? Wußte er es nicht klar</line>
        <line lrx="1571" lry="723" ulx="974" uly="665">warum iſt ihm dieſelbe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="771" ulx="976" uly="712">daͤchtig fuͤrkommen? Warum</line>
        <line lrx="1573" lry="818" ulx="976" uly="761">hat er kein Mißtrauen darab ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="867" ulx="977" uly="808">ſchoͤpff? Warum nicht gezweiff⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="911" ulx="977" uly="858">let es moͤchte ein Betrug darhin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="966" ulx="978" uly="904">ter ſtecken? Warum nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1011" ulx="978" uly="950">forchten, er moͤchte in einer ſo</line>
        <line lrx="1574" lry="1052" ulx="978" uly="1000">hochwichtigen Sach hintergan⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1099" ulx="976" uly="1050">gen werden? Erkennte er aber</line>
        <line lrx="1575" lry="1156" ulx="977" uly="1096">klar, und augenſcheinlich, daß es</line>
        <line lrx="1575" lry="1200" ulx="978" uly="1145">ein Goͤttliche Offenbahrung ſeye,</line>
        <line lrx="1574" lry="1245" ulx="977" uly="1190">ſo kunnte er dieſelbe ſchon nicht</line>
        <line lrx="1574" lry="1291" ulx="978" uly="1241">mehr glauben, die Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1600" lry="1349" ulx="978" uly="1291">oder klare Gewißheit, und der</line>
        <line lrx="1572" lry="1388" ulx="978" uly="1338">Glaub koͤnnen nicht beyſammen</line>
        <line lrx="1574" lry="1436" ulx="978" uly="1387">ſtehen, wie die Schul der Gotts⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1485" ulx="979" uly="1435">Gelehrten redet; es iſt kein Glaub,</line>
        <line lrx="1574" lry="1534" ulx="978" uly="1481">ſondern ein Wiſſenſchafft, wo ein</line>
        <line lrx="1576" lry="1583" ulx="979" uly="1529">offenbahr, und augenſcheinliche</line>
        <line lrx="1575" lry="1630" ulx="976" uly="1577">Gewißheit iſt, wo ein Sach hell,</line>
        <line lrx="1574" lry="1676" ulx="980" uly="1625">und klar am Tag ligt: Fides eſt</line>
        <line lrx="1576" lry="1725" ulx="983" uly="1672">credere, quod non vides: Der</line>
        <line lrx="1576" lry="1774" ulx="982" uly="1721">Glaub iſt in denen Din⸗,</line>
        <line lrx="1577" lry="1827" ulx="982" uly="1771">gen, die man nicht ſiehet,</line>
        <line lrx="1577" lry="1873" ulx="983" uly="1820">argumentum non apparenti-</line>
        <line lrx="1578" lry="1918" ulx="983" uly="1866">um: Ein ſicherer Beweiß deſ⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1968" ulx="984" uly="1917">ſen, ſo nicht geſehen wird.</line>
        <line lrx="1581" lry="2018" ulx="985" uly="1961">Ich antwortte hierauf Abraham</line>
        <line lrx="1582" lry="2065" ulx="987" uly="2009">hat klar, gewiß, und ſonder ei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2111" ulx="987" uly="2054">nigerley Weiß daran zweifflen zu</line>
        <line lrx="1582" lry="2155" ulx="989" uly="2101">koͤnnen erkennt, daß es ein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2208" ulx="991" uly="2154">liche Offenbahrung ſeye, und</line>
        <line lrx="1585" lry="2254" ulx="1040" uly="2199">T 3 nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="2217" type="textblock" ulx="506" uly="263">
        <line lrx="636" lry="321" ulx="506" uly="263">150</line>
        <line lrx="1137" lry="392" ulx="535" uly="340">nichts deſto weniger hat er wahr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="442" ulx="533" uly="390">hafftig geglaubt, dieweil die</line>
        <line lrx="1137" lry="488" ulx="537" uly="438">Offenbahrung zum Glauben</line>
        <line lrx="1137" lry="538" ulx="539" uly="486">zwar nothwendig, aber mit nich⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="584" ulx="536" uly="534">ten der Gegenſatz des Glaubens</line>
        <line lrx="1132" lry="636" ulx="532" uly="583">in dem Verſtand des Glaubigen</line>
        <line lrx="1130" lry="682" ulx="531" uly="631">iſt, ſonder nur conditio, ſme</line>
        <line lrx="1130" lry="730" ulx="533" uly="679">qua non, ein nothwendige Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="777" ulx="532" uly="726">dingnuß, ohne welche nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="826" ulx="521" uly="774">glaubt wird, eben als die Zule⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="874" ulx="531" uly="822">gung des Holtzes zu dem Feur</line>
        <line lrx="1128" lry="930" ulx="532" uly="869">ein nothwendige Bedingnuß iſt,</line>
        <line lrx="1129" lry="980" ulx="529" uly="920">daß das Feur uͤber das Holtz</line>
        <line lrx="1126" lry="1016" ulx="529" uly="966">wuͤrcke, und daſſelbe anzuͤnde.</line>
        <line lrx="1128" lry="1072" ulx="529" uly="1015">Oder wann ihr der Meynung</line>
        <line lrx="1127" lry="1113" ulx="528" uly="1063">derjenigen anhanget, die darfuͤr</line>
        <line lrx="1126" lry="1162" ulx="530" uly="1111">halten, die Offenbahrung lauffe</line>
        <line lrx="1124" lry="1213" ulx="527" uly="1160">in die Weeſenheit des Gegenſa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1255" ulx="554" uly="1206">es mit ein, ſo ſage ich, daß, ob⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1305" ulx="527" uly="1215">ſon dieſelbe lauter, Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1349" ulx="527" uly="1301">klar, es doch, den Glauben zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1399" ulx="528" uly="1348">machen, genug ſeye, daß die</line>
        <line lrx="1123" lry="1453" ulx="528" uly="1396">offenbahrte Sach finſter, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1495" ulx="530" uly="1446">dunckel ſeye, und alſo der H.</line>
        <line lrx="1123" lry="1552" ulx="529" uly="1493">Abraham den Glauben gehabt</line>
        <line lrx="1123" lry="1593" ulx="530" uly="1541">habe, dieweil, obſchon er klaͤr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1643" ulx="531" uly="1589">lich erkennt habe, daß ihm GOtt</line>
        <line lrx="1122" lry="1690" ulx="530" uly="1638">einen ſolchen Befelch ertheilte,</line>
        <line lrx="1120" lry="1734" ulx="527" uly="1685">nichts deſto weniger die anbefohl⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1783" ulx="525" uly="1733">ne Sach ihm nicht klar, und of⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1833" ulx="526" uly="1783">fenbahr, ſonder vuͤmehr allem</line>
        <line lrx="1120" lry="1883" ulx="523" uly="1829">menſchlichen Anſehen ſchnur</line>
        <line lrx="1117" lry="1931" ulx="523" uly="1882">grad entgegen, und zuwider war.</line>
        <line lrx="1119" lry="1976" ulx="522" uly="1926">Gleichwie man in der Theologey</line>
        <line lrx="1118" lry="2024" ulx="522" uly="1974">ſagt: Das der erſte Engel, der</line>
        <line lrx="1118" lry="2071" ulx="525" uly="2022">erſte Menſch, die Propheten, die</line>
        <line lrx="1124" lry="2121" ulx="524" uly="2071">Apoſtel den wahren Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2173" ulx="521" uly="2118">habt haben, dieweil, ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="1120" lry="2217" ulx="527" uly="2165">gugenſcheinlich erkennten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1114" type="textblock" ulx="1180" uly="345">
        <line lrx="1789" lry="398" ulx="1187" uly="345">GOtt ihne etwelch eine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="445" ulx="1191" uly="392">heit offenbahrete, ſie doch nicht</line>
        <line lrx="1786" lry="493" ulx="1189" uly="442">augenſcheinlich die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1831" lry="539" ulx="1186" uly="488">die ihnen offenbahret war, er⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="588" ulx="1185" uly="537">kenneten. In diſer dem Ab⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="636" ulx="1185" uly="586">raham beſchehenen Offenbah⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="684" ulx="1185" uly="634">rung haben wir drey Stuck zu</line>
        <line lrx="1804" lry="740" ulx="1185" uly="682">betrachten. Erſtens die Umb⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="788" ulx="1183" uly="730">ſtaͤnd, welche diſen Befelch</line>
        <line lrx="1782" lry="836" ulx="1183" uly="778">GOttes uͤbergus ſchwer: Zwey⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="873" ulx="1182" uly="826">tens die Umbſtaͤnd, welche den</line>
        <line lrx="1816" lry="932" ulx="1183" uly="872">Glauben, und die Treu Abra⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="981" ulx="1182" uly="921">ham hoͤchſt tapffer, und Hel⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1018" ulx="1181" uly="970">denmaͤßig gemacht haben. Drit⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1066" ulx="1180" uly="1017">tens die Belohnung, die er durch</line>
        <line lrx="1953" lry="1114" ulx="1181" uly="1064">ein Tugendvolle That erworben Ambr L. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1271" type="textblock" ulx="1179" uly="1103">
        <line lrx="1933" lry="1215" ulx="1179" uly="1103">hat. H daß  ei . Ayn.</line>
        <line lrx="1943" lry="1212" ulx="1179" uly="1164">gantze Predig von dem H. Am ham. c. g.</line>
        <line lrx="1947" lry="1271" ulx="1179" uly="1168">Peofo „ Chryſoſtomo, Augu- rynl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1403" type="textblock" ulx="1179" uly="1254">
        <line lrx="1962" lry="1317" ulx="1179" uly="1254">ſtino, Origene, Ruperto, und in Geneſs</line>
        <line lrx="1960" lry="1362" ulx="1180" uly="1305">anderen Vaͤtteren, die uͤber das Aug. Serm</line>
        <line lrx="1956" lry="1403" ulx="1179" uly="1353">Buͤchlein Geneſis geſchriben, 72. d. temp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1449" type="textblock" ulx="1160" uly="1400">
        <line lrx="1448" lry="1449" ulx="1160" uly="1400">entlehnet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2261" type="textblock" ulx="1172" uly="1448">
        <line lrx="1777" lry="1507" ulx="1219" uly="1448">Aber damit nicht etwann ein</line>
        <line lrx="1778" lry="1555" ulx="1178" uly="1495">bloͤder Kopff, und ſchwaches Ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1596" ulx="1177" uly="1544">muͤth, was ich da ſagen will, zu</line>
        <line lrx="1778" lry="1643" ulx="1176" uly="1592">ſeinem Verderben mißbrauche,</line>
        <line lrx="1777" lry="1688" ulx="1176" uly="1640">muß ich euch ermahnen, und war⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1740" ulx="1175" uly="1688">nen, daß nach der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1789" ulx="1175" uly="1736">dung, und Himmelfahrt Chri⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1835" ulx="1174" uly="1785">ſti, GOtt denen Menſchen nichts</line>
        <line lrx="1772" lry="1884" ulx="1174" uly="1833">mehr befehle, als nur durch ſein</line>
        <line lrx="1773" lry="1931" ulx="1173" uly="1881">Kirchen, oder wann er je biß⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1979" ulx="1174" uly="1929">weilen an jemand einen Befelch</line>
        <line lrx="1770" lry="2027" ulx="1172" uly="1977">gibt, will er, daß wir denſelben</line>
        <line lrx="1769" lry="2078" ulx="1173" uly="2023">offenbahren, und wie die Heil.</line>
        <line lrx="1768" lry="2126" ulx="1173" uly="2071">Thereſia, zu thun pflegte, dem</line>
        <line lrx="1769" lry="2170" ulx="1172" uly="2119">Urtheil unſerer Beicht⸗Baͤtter</line>
        <line lrx="1771" lry="2218" ulx="1172" uly="2169">unterwerflen, damit wir nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="2261" ulx="1560" uly="2223">etwann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="672" type="textblock" ulx="1990" uly="630">
        <line lrx="2091" lry="672" ulx="1990" uly="630">Circumſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="619" type="textblock" ulx="2024" uly="581">
        <line lrx="2056" lry="619" ulx="2024" uly="581">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="716" type="textblock" ulx="1990" uly="553">
        <line lrx="2136" lry="716" ulx="1990" uly="553">tiæ, ob 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="809" type="textblock" ulx="1991" uly="719">
        <line lrx="2136" lry="759" ulx="1991" uly="719">hræceptum an</line>
        <line lrx="2136" lry="809" ulx="1991" uly="760">Dei ad Ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="840" type="textblock" ulx="1991" uly="797">
        <line lrx="2136" lry="811" ulx="2112" uly="797">r.</line>
        <line lrx="2089" lry="840" ulx="1991" uly="800">raham erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="908" type="textblock" ulx="1992" uly="823">
        <line lrx="2136" lry="875" ulx="1992" uly="823">iſkcile, Tn</line>
        <line lrx="2136" lry="908" ulx="2103" uly="876">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1496" type="textblock" ulx="1985" uly="917">
        <line lrx="2135" lry="965" ulx="1993" uly="917">Qud pre. en</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="1994" uly="970">ceperit. g</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2108" uly="1017">der</line>
        <line lrx="2131" lry="1109" ulx="2110" uly="1062">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1171" ulx="1985" uly="1119">Pfal /, me</line>
        <line lrx="2135" lry="1217" ulx="1988" uly="1171">v, a , pel</line>
        <line lrx="2136" lry="1254" ulx="2096" uly="1211">ihre</line>
        <line lrx="2136" lry="1302" ulx="2098" uly="1257">Lei</line>
        <line lrx="2131" lry="1350" ulx="2098" uly="1305">Er</line>
        <line lrx="2132" lry="1397" ulx="2098" uly="1357">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1454" ulx="2100" uly="1405">til</line>
        <line lrx="2136" lry="1496" ulx="2102" uly="1457">Lil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="527" type="textblock" ulx="1" uly="462">
        <line lrx="17" lry="527" ulx="1" uly="462">+☛R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="17" lry="815" ulx="0" uly="534">N—☛C ☛ — ‚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="11" lry="1069" ulx="0" uly="835">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="101" lry="1110" ulx="0" uly="1069">IAnbr 1 1</line>
        <line lrx="84" lry="1158" ulx="0" uly="1113">. d. Abra⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="8" uly="1156">ham. c. S.</line>
        <line lrx="96" lry="1236" ulx="4" uly="1187">Crylonſt,</line>
        <line lrx="83" lry="1273" ulx="0" uly="1240">hom. .</line>
        <line lrx="103" lry="1310" ulx="0" uly="1273">in Geneis⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1359" ulx="0" uly="1319">Aug. Jerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1404" type="textblock" ulx="8" uly="1361">
        <line lrx="116" lry="1404" ulx="8" uly="1361">7dten</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2201" type="textblock" ulx="130" uly="657">
        <line lrx="913" lry="715" ulx="130" uly="657">tiae, ob quas fen, ſchreyet ihm zu Ab-</line>
        <line lrx="912" lry="763" ulx="133" uly="706">præceptum raham, Abraham: Rufft ihm</line>
        <line lrx="915" lry="824" ulx="133" uly="754">Deia4 ab. mit Nahmen, und erweiſet hier⸗</line>
        <line lrx="915" lry="868" ulx="133" uly="803">amn erat durch die dieb, die er gegen ihm</line>
        <line lrx="916" lry="906" ulx="206" uly="853">„ tragt: Novi te ex nomine,</line>
        <line lrx="916" lry="956" ulx="322" uly="900">gleichwie er ſeine Abneigung ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1007" ulx="325" uly="945">gen dem reichen Praſſer und an⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1043" ulx="327" uly="997">dern Suͤndern zeiget, da er</line>
        <line lrx="920" lry="1100" ulx="330" uly="1043">ſie gar nicht nennen will, nec</line>
        <line lrx="920" lry="1134" ulx="327" uly="1101">memor ero nominum corum</line>
        <line lrx="921" lry="1192" ulx="333" uly="1138">per labia mea: Ich wird an</line>
        <line lrx="922" lry="1237" ulx="329" uly="1188">ihre Nahmen durch meine</line>
        <line lrx="921" lry="1285" ulx="330" uly="1234">Leffnen nicht gedencken;</line>
        <line lrx="925" lry="1331" ulx="330" uly="1280">Er nennet ihn zweymahl, ſagt</line>
        <line lrx="925" lry="1382" ulx="330" uly="1330">der H. Chryſoſtomus, damit</line>
        <line lrx="931" lry="1430" ulx="332" uly="1380">er ihn zu dem, was er andeuten</line>
        <line lrx="927" lry="1475" ulx="332" uly="1421">will, d ſto gefliſſen, und auf⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1526" ulx="335" uly="1475">merckſamer mache, als zu einer</line>
        <line lrx="924" lry="1581" ulx="337" uly="1521">Sach von groſſer Wichtigkeit,</line>
        <line lrx="927" lry="1620" ulx="337" uly="1569">an welcher ſein Gluͤck, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1673" ulx="337" uly="1617">fahrt gelegen. Der Heilige, da</line>
        <line lrx="929" lry="1718" ulx="339" uly="1666">er hoͤrt, daß man ihn mit Nah⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1765" ulx="341" uly="1713">men nenne, und zweymahl auf</line>
        <line lrx="930" lry="1813" ulx="343" uly="1724">einander ruffe, zat Urſach zu</line>
        <line lrx="931" lry="1858" ulx="368" uly="1813">lauben, es bedeute ein ſonder⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1907" ulx="371" uly="1859">eitliche Gunſt, etwelch ein aus⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1956" ulx="345" uly="1907">erordentliche Gnad, die ihm</line>
        <line lrx="934" lry="2005" ulx="343" uly="1955">GHtt erweiſen wolle; aber er</line>
        <line lrx="935" lry="2057" ulx="344" uly="1999">gehet in ſeiner Hoffnung weit</line>
        <line lrx="935" lry="2111" ulx="344" uly="2050">irr: Man befihlt ihm ein Werck,</line>
        <line lrx="935" lry="2160" ulx="327" uly="2098">das gefaͤhrlichiſt, ſchwer⸗ und</line>
        <line lrx="937" lry="2201" ulx="337" uly="2147">verdruͤßlichiſte, ſo man ſich im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1000" type="textblock" ulx="137" uly="921">
        <line lrx="297" lry="958" ulx="137" uly="921">Quid præ-</line>
        <line lrx="255" lry="1000" ulx="138" uly="962">ceperit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1206" type="textblock" ulx="141" uly="1110">
        <line lrx="312" lry="1160" ulx="141" uly="1110">Pfſal. 15.</line>
        <line lrx="253" lry="1206" ulx="143" uly="1172">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="316" type="textblock" ulx="375" uly="243">
        <line lrx="1547" lry="316" ulx="375" uly="243">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="432" type="textblock" ulx="311" uly="323">
        <line lrx="1550" lry="384" ulx="311" uly="323">etwan ein Teuffels⸗Aefferey und bildungen, und Hirngeſpunſt fuͤr</line>
        <line lrx="1549" lry="432" ulx="313" uly="352">Belrug, oder unſere eygene Ein⸗ Goͤttl. Offenbahrungen anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="519" type="textblock" ulx="597" uly="444">
        <line lrx="1271" lry="519" ulx="597" uly="444">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="663" type="textblock" ulx="97" uly="548">
        <line lrx="910" lry="622" ulx="196" uly="548">B. W◻£n OHtt alſo, um die Treu</line>
        <line lrx="912" lry="663" ulx="97" uly="611">Circumſtan- ſeines Dieners zu pruͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2236" type="textblock" ulx="958" uly="554">
        <line lrx="1727" lry="602" ulx="958" uly="554">mer einbilden kan: Tolle filium</line>
        <line lrx="1728" lry="658" ulx="961" uly="577">tuum unigenitum, quem dili Gen. 22.</line>
        <line lrx="1693" lry="708" ulx="960" uly="643">gis, Iſaac: Nimm deinen ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="756" ulx="964" uly="702">einig gebohrnen Sohn, den</line>
        <line lrx="1557" lry="800" ulx="962" uly="748">du lieb haſt, den Iſaac. Die</line>
        <line lrx="1561" lry="855" ulx="963" uly="796">Uhr⸗Text ſeynd noch nach⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="894" ulx="963" uly="844">drucklicher, in dem Hebraͤiſchen</line>
        <line lrx="1561" lry="944" ulx="966" uly="893">iſt zu leſen cakna, &amp; binca, &amp;</line>
        <line lrx="1562" lry="991" ulx="967" uly="941">je kidica aker, ahauta &amp; Itſaac,</line>
        <line lrx="1563" lry="1038" ulx="969" uly="988">lautet von Wort zu Wort ſo</line>
        <line lrx="1566" lry="1086" ulx="966" uly="1038">vil, als cape nunc filium tuum,</line>
        <line lrx="1565" lry="1135" ulx="967" uly="1083">unicum tuum, quem dilexiſti,</line>
        <line lrx="1564" lry="1183" ulx="969" uly="1132">Iſaac : Fange nun deinen</line>
        <line lrx="1566" lry="1233" ulx="971" uly="1184">Sohn, deinen einigen, den</line>
        <line lrx="1567" lry="1282" ulx="970" uly="1231">du geliebt haſt, den</line>
        <line lrx="1567" lry="1363" ulx="967" uly="1275">JIſaac: I dem Griechiſchen</line>
        <line lrx="1568" lry="1385" ulx="972" uly="1323">der 70. Dolmetſch ſeynd diſe</line>
        <line lrx="1569" lry="1419" ulx="975" uly="1371">Wort: Aaße rev vie cα, 705</line>
        <line lrx="1569" lry="1472" ulx="976" uly="1420">νννnοNG  8 iarn T,</line>
        <line lrx="1576" lry="1519" ulx="975" uly="1470">Ioa. Accipe illum flium tu⸗-</line>
        <line lrx="1571" lry="1566" ulx="976" uly="1516">um, illum chariſſimum, quem</line>
        <line lrx="1572" lry="1615" ulx="976" uly="1566">dilexiſti, illum Iſaac: NMimm</line>
        <line lrx="1604" lry="1668" ulx="976" uly="1614">ſenen deinen Sohn, jenen</line>
        <line lrx="1575" lry="1713" ulx="977" uly="1664">Allerliebſten, den du ge⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1762" ulx="977" uly="1710">liebt haſt, ſenen Iſaac.</line>
        <line lrx="1573" lry="1808" ulx="1030" uly="1755">So vil Wort, ſo vil ſcharpff⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1860" ulx="979" uly="1808">ſpitzige Pfeil, welche ihm gantz</line>
        <line lrx="1573" lry="1906" ulx="980" uly="1854">lebhafft, und auf das empfind⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1954" ulx="979" uly="1901">lichiſte biß in das inneriſte ſeines</line>
        <line lrx="1571" lry="2003" ulx="979" uly="1949">Hertzens hinein dringen. GOtt</line>
        <line lrx="1574" lry="2050" ulx="981" uly="1998">gebraucht ſich diſer Worten, da⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2095" ulx="984" uly="2040">mit er alle Neigungen, und zaͤr⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2150" ulx="984" uly="2094">tiſte Lieb, die Abraham gegen</line>
        <line lrx="1576" lry="2195" ulx="983" uly="2140">ſeinem Sohn hegte, verſammle,</line>
        <line lrx="1565" lry="2236" ulx="1455" uly="2198">exe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="621" lry="317" type="textblock" ulx="530" uly="263">
        <line lrx="621" lry="317" ulx="530" uly="263">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="374" type="textblock" ulx="530" uly="323">
        <line lrx="1155" lry="374" ulx="530" uly="323">erwecke und anſpanhe: Non o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1239" type="textblock" ulx="336" uly="367">
        <line lrx="1118" lry="423" ulx="526" uly="367">tioſum ſinit eſie affetum Pa-</line>
        <line lrx="1118" lry="468" ulx="511" uly="420">tris, eum ſtimulat, ac pungit</line>
        <line lrx="1118" lry="526" ulx="525" uly="467">pietatis aculeis: Er laßt die vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="566" ulx="525" uly="515">terliche Lieb nicht muͤßig ſeyn,</line>
        <line lrx="1117" lry="615" ulx="514" uly="564">ſporet und treibet ihn an mit dem</line>
        <line lrx="1116" lry="661" ulx="475" uly="608">Spporn eingepflantzt vaͤtterlicher</line>
        <line lrx="1116" lry="711" ulx="527" uly="660">Neigung, und Wohlgewogen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="759" ulx="525" uly="706">heit, ſagt der Heil. Ambroſius,</line>
        <line lrx="1115" lry="803" ulx="523" uly="753">und nach ihme der Tuitienſiſche</line>
        <line lrx="1115" lry="849" ulx="336" uly="800">Rapert. I.6. Abbt: Hæc omnia expreſtit, ne</line>
        <line lrx="1115" lry="903" ulx="336" uly="848">in Gen. c,28. parum præſentes adefſent Pa-</line>
        <line lrx="1114" lry="947" ulx="525" uly="894">tris affectus. in ipio articulo</line>
        <line lrx="1119" lry="993" ulx="522" uly="945">tantæ centationis: Alles di⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1048" ulx="525" uly="994">ſes hat er ſo deutlich, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1092" ulx="498" uly="1042">nachdrucklich angezeigt, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1134" ulx="522" uly="1089">damit die vaͤtterliche Liebs⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1191" ulx="523" uly="1139">Neigungen nicht weniger</line>
        <line lrx="1115" lry="1239" ulx="551" uly="1184">egenwaͤrtig waͤren zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1426" type="textblock" ulx="334" uly="1232">
        <line lrx="1114" lry="1283" ulx="553" uly="1232">eit ſelbſt / da diſe ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1332" ulx="505" uly="1282">ſe Verſuchung zu vollzie-</line>
        <line lrx="1116" lry="1379" ulx="334" uly="1327">D. Thom. hen war. Der H. Thomas,</line>
        <line lrx="1114" lry="1426" ulx="336" uly="1374">1. 5. de eru- und andere Vaͤtter beglauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1541" type="textblock" ulx="336" uly="1421">
        <line lrx="446" lry="1448" ulx="338" uly="1421">ditione</line>
        <line lrx="477" lry="1498" ulx="336" uly="1460">Principis.</line>
        <line lrx="425" lry="1541" ulx="338" uly="1505">S. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2147" type="textblock" ulx="482" uly="1422">
        <line lrx="1113" lry="1476" ulx="522" uly="1422">daß wenigiſt 22. Urſachen diſen</line>
        <line lrx="1116" lry="1529" ulx="526" uly="1471">Befelch ungewohnt, und ſeltz⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1578" ulx="526" uly="1519">ſam machten. Mein Knecht! ich</line>
        <line lrx="1115" lry="1626" ulx="526" uly="1567">verlange von dir, daß du ein</line>
        <line lrx="1116" lry="1666" ulx="488" uly="1616">Werck der Mortification uͤbeſt,</line>
        <line lrx="1118" lry="1722" ulx="526" uly="1664">mir zu Lieb einer Sach dich berau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1766" ulx="526" uly="1713">beſt. Mein! will er villeicht,</line>
        <line lrx="1121" lry="1813" ulx="526" uly="1761">daß Abraham von etwelch einer</line>
        <line lrx="1116" lry="1861" ulx="495" uly="1811">Frucht ſeines Baum⸗Gartens</line>
        <line lrx="1115" lry="1910" ulx="547" uly="1858">ich enthalte, wie er dem erſten</line>
        <line lrx="1117" lry="1958" ulx="482" uly="1906">Menſchen in dem Paradeyß be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2009" ulx="525" uly="1953">fohlen hat? Er iſt alſo wohl be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2053" ulx="491" uly="2001">ſtellet, daß er gar kein Frucht je⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2099" ulx="525" uly="2051">mahls eſſen wird, wann ihm</line>
        <line lrx="1116" lry="2147" ulx="526" uly="2099">GOtt auch nur das geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2211" type="textblock" ulx="524" uly="2146">
        <line lrx="1117" lry="2211" ulx="524" uly="2146">Fingerzeig gibt, daß er es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2243" type="textblock" ulx="525" uly="2197">
        <line lrx="753" lry="2243" ulx="525" uly="2197">haben wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="319" type="textblock" ulx="874" uly="234">
        <line lrx="1353" lry="319" ulx="874" uly="234">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1329" type="textblock" ulx="1169" uly="323">
        <line lrx="1770" lry="373" ulx="1193" uly="323">GOtt verlangt gantz etwas</line>
        <line lrx="1769" lry="420" ulx="1177" uly="371">anders von ihm, er begehrt ſei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="467" ulx="1177" uly="419">nen eygenen Sohn, begehrt, was</line>
        <line lrx="1768" lry="516" ulx="1175" uly="466">ihm das Allerwerthige iſt. Tol-</line>
        <line lrx="1767" lry="561" ulx="1174" uly="514">le filium tuum, Nimm hin</line>
        <line lrx="1767" lry="614" ulx="1173" uly="562">deinen Sohn: einem Vatter</line>
        <line lrx="1765" lry="658" ulx="1171" uly="609">ſeinen Sohn nemmen, iſt ihm</line>
        <line lrx="1763" lry="706" ulx="1174" uly="657">das innerſte zerſtucken, das Hertz</line>
        <line lrx="1763" lry="763" ulx="1173" uly="705">heraus reiſſen, das Liecht ſeiner</line>
        <line lrx="1514" lry="842" ulx="1173" uly="748">Augen ausloͤſchen.</line>
        <line lrx="1767" lry="848" ulx="1260" uly="799">uum: Diſen Sohn, der</line>
        <line lrx="1767" lry="897" ulx="1169" uly="845">dein iſt, der dir zugehoͤrt, nicht</line>
        <line lrx="1766" lry="947" ulx="1171" uly="895">nur von Natur, ſondern auch</line>
        <line lrx="1765" lry="993" ulx="1173" uly="943">durch das Erwerbungs⸗Recht.</line>
        <line lrx="1764" lry="1040" ulx="1175" uly="991">Er hatte ihn verdient, und von</line>
        <line lrx="1761" lry="1089" ulx="1174" uly="1039">GOtt durch ſeine Allmoſen, und</line>
        <line lrx="1765" lry="1135" ulx="1172" uly="1087">andere gute Werck erhalten,</line>
        <line lrx="1763" lry="1183" ulx="1171" uly="1134">zur Vergeltung, daß er die</line>
        <line lrx="1765" lry="1231" ulx="1173" uly="1183">Frembdling aufnamme, beher⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1284" ulx="1174" uly="1231">bergte, bewirthete, und ihnen</line>
        <line lrx="1763" lry="1329" ulx="1175" uly="1278">allerhand Liebs⸗Dienſt erwieſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1375" type="textblock" ulx="1166" uly="1325">
        <line lrx="1765" lry="1375" ulx="1166" uly="1325">hatten ihm die drey Engel die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1615" type="textblock" ulx="1167" uly="1373">
        <line lrx="1740" lry="1422" ulx="1173" uly="1373">burth diſes Sohns verſprochen.</line>
        <line lrx="1764" lry="1471" ulx="1220" uly="1421">Unigenitum, deinen Ein⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1521" ulx="1171" uly="1470">gebohrnen, deinen Eintzigen</line>
        <line lrx="1760" lry="1570" ulx="1167" uly="1518">Sohn, die eintzige Hoffnung</line>
        <line lrx="1762" lry="1615" ulx="1175" uly="1565">deines Hauß, die Quelle deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1664" type="textblock" ulx="1166" uly="1614">
        <line lrx="1764" lry="1664" ulx="1166" uly="1614">Nachkommenſchafft, den eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1856" type="textblock" ulx="1174" uly="1660">
        <line lrx="1765" lry="1711" ulx="1175" uly="1660">gen Erben deiner groſſen Guͤtter:</line>
        <line lrx="1747" lry="1760" ulx="1175" uly="1709">Erat Abraham dives valde</line>
        <line lrx="1764" lry="1807" ulx="1174" uly="1759">Abraham war ſeht reich:</line>
        <line lrx="1762" lry="1856" ulx="1176" uly="1807">Wann ihr mit vilen Kindern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1906" type="textblock" ulx="1164" uly="1854">
        <line lrx="1764" lry="1906" ulx="1164" uly="1854">ſeegnet ſeyd, fallt es euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2243" type="textblock" ulx="1174" uly="1903">
        <line lrx="1766" lry="1953" ulx="1175" uly="1903">ſo verdruͤßlich, eines davon, als</line>
        <line lrx="1768" lry="2011" ulx="1175" uly="1952">den Zehenden, oder die Erſtlin⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2053" ulx="1175" uly="2000">ge der uͤbrigen, zu dem Dienſt</line>
        <line lrx="1768" lry="2099" ulx="1174" uly="2048">GOttes herzugeben, hierdurch</line>
        <line lrx="1767" lry="2150" ulx="1176" uly="2097">wird denen andern ihr Erbtheil</line>
        <line lrx="1765" lry="2243" ulx="1174" uly="2144">vermehret, und euer Hauſutt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1821" type="textblock" ulx="1756" uly="1732">
        <line lrx="1958" lry="1779" ulx="1756" uly="1732">„Gen. 1 3-</line>
        <line lrx="1863" lry="1821" ulx="1775" uly="1795">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1843" type="textblock" ulx="2001" uly="1459">
        <line lrx="2136" lry="1503" ulx="2101" uly="1459">fin</line>
        <line lrx="2136" lry="1553" ulx="2101" uly="1505">hoe</line>
        <line lrx="2136" lry="1605" ulx="2102" uly="1554">Fr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1646" ulx="2004" uly="1597">Philolb, d loe</line>
        <line lrx="2086" lry="1685" ulx="2001" uly="1640">Abraham.</line>
        <line lrx="2136" lry="1744" ulx="2107" uly="1703">den</line>
        <line lrx="2131" lry="1793" ulx="2109" uly="1763">les</line>
        <line lrx="2136" lry="1843" ulx="2109" uly="1803">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="106" lry="1794" ulx="0" uly="1754">Gen. 1 –.</line>
        <line lrx="57" lry="1844" ulx="0" uly="1818">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="8" lry="2216" ulx="0" uly="1863">— — —  — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="328" type="textblock" ulx="411" uly="227">
        <line lrx="1592" lry="328" ulx="411" uly="227">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="758" type="textblock" ulx="344" uly="336">
        <line lrx="934" lry="386" ulx="345" uly="336">ſen in etwas entlaſtet: Aber</line>
        <line lrx="937" lry="434" ulx="345" uly="384">wann ihr nur ein eintziges habet,</line>
        <line lrx="936" lry="491" ulx="344" uly="432">iſt die Forcht, ſolches zu verlieh⸗</line>
        <line lrx="936" lry="531" ulx="345" uly="481">ren, allein euch ein unertraͤgliche</line>
        <line lrx="937" lry="587" ulx="346" uly="527">Peyn; es iſt der Stab eueres Al⸗</line>
        <line lrx="937" lry="625" ulx="347" uly="576">ters, die Stuͤtze euerer Hoffnung,</line>
        <line lrx="935" lry="682" ulx="347" uly="624">der Gegenſtand euerer kleinen</line>
        <line lrx="860" lry="722" ulx="348" uly="671">Freud, und Ergoͤtzlichkeiten.</line>
        <line lrx="767" lry="758" ulx="759" uly="737">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1057" type="textblock" ulx="346" uly="763">
        <line lrx="934" lry="818" ulx="465" uly="767">uem diligis, æα..ν ν,</line>
        <line lrx="936" lry="869" ulx="350" uly="763">cha Menan deinen gelieb⸗</line>
        <line lrx="937" lry="914" ulx="348" uly="865">tiſten Sohn, welcher der</line>
        <line lrx="937" lry="972" ulx="346" uly="911">Zweck deiner zaͤrtiſten Lieb, der</line>
        <line lrx="940" lry="1010" ulx="348" uly="960">Polar⸗Stern deiner ſuͤßiſt, und</line>
        <line lrx="937" lry="1057" ulx="348" uly="1008">annehmlichiſten Neigungen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1105" type="textblock" ulx="335" uly="1056">
        <line lrx="935" lry="1105" ulx="335" uly="1056">den duals deinen Aug⸗Apffel lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1297" type="textblock" ulx="346" uly="1104">
        <line lrx="937" lry="1156" ulx="349" uly="1104">haſt. Er liebte diſen Sohn nicht</line>
        <line lrx="935" lry="1211" ulx="347" uly="1152">allein mit einer natuͤrlichen Lieb,</line>
        <line lrx="939" lry="1249" ulx="347" uly="1197">welche die Vaͤtter gewoͤhnlich ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1297" ulx="346" uly="1248">gen den Kindern hegen, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1346" type="textblock" ulx="297" uly="1295">
        <line lrx="939" lry="1346" ulx="297" uly="1295">mit einer gantz ſonderheitlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1672" type="textblock" ulx="153" uly="1596">
        <line lrx="335" lry="1630" ulx="161" uly="1596">Philo lib. d.</line>
        <line lrx="308" lry="1672" ulx="153" uly="1640">Abraham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1971" type="textblock" ulx="350" uly="1343">
        <line lrx="938" lry="1393" ulx="351" uly="1343">und auſſerordentlichen Lieb, die⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1442" ulx="351" uly="1391">weil er denſelben bey ſeinen ſchon</line>
        <line lrx="940" lry="1491" ulx="351" uly="1439">zimmlich erlebten Jahren, bey</line>
        <line lrx="939" lry="1539" ulx="350" uly="1488">hoch betagtem Alter ſeiner Hauß⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1587" ulx="350" uly="1535">Frau bekommen hatte: Er war</line>
        <line lrx="938" lry="1637" ulx="358" uly="1584">100. und ſein Weib 102. Jahr</line>
        <line lrx="936" lry="1683" ulx="354" uly="1632">alt, da ſie ihn gebohren hatten:</line>
        <line lrx="938" lry="1731" ulx="352" uly="1678">Serò natos impotentiùs paren-</line>
        <line lrx="937" lry="1777" ulx="353" uly="1728">tes adamant, vel quia diu deſi-</line>
        <line lrx="935" lry="1827" ulx="352" uly="1776">deratos, vel quia nullam po-</line>
        <line lrx="938" lry="1873" ulx="353" uly="1825">ſtea prolem expectant, naturâ</line>
        <line lrx="937" lry="1924" ulx="353" uly="1867">jam effœtâ, &amp; ad ultimum per-</line>
        <line lrx="937" lry="1971" ulx="354" uly="1919">ductà terminum. Die ſpath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2019" type="textblock" ulx="317" uly="1968">
        <line lrx="938" lry="2019" ulx="317" uly="1968">und bey hochen Alter gebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2211" type="textblock" ulx="349" uly="2019">
        <line lrx="938" lry="2070" ulx="352" uly="2019">ne Kinder werden von denen</line>
        <line lrx="939" lry="2118" ulx="350" uly="2063">Elteren viel hefftiger geliebt,</line>
        <line lrx="942" lry="2167" ulx="349" uly="2115">eintweders weil ſie lang, und</line>
        <line lrx="811" lry="2211" ulx="395" uly="2162">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1828" type="textblock" ulx="979" uly="335">
        <line lrx="1578" lry="429" ulx="981" uly="335">ſehnlich darnach gerrachter,</line>
        <line lrx="1579" lry="431" ulx="983" uly="385">oder weil ſie ferner keine mehr</line>
        <line lrx="1576" lry="485" ulx="982" uly="430">zu verhoffen haben, als bey</line>
        <line lrx="1578" lry="530" ulx="983" uly="481">denen die Natur ſchon ent⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="577" ulx="982" uly="526">kraͤfftet, zum Gebaͤhren un⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="628" ulx="984" uly="578">tauglich, und zum auſſerſten</line>
        <line lrx="1579" lry="684" ulx="983" uly="625">Iweck gelanget iſt. Er liebt</line>
        <line lrx="1577" lry="731" ulx="983" uly="673">ihn nicht nur innbruͤnſtig/ ſondern</line>
        <line lrx="1579" lry="772" ulx="984" uly="720">auch vernuͤnfftig; er vierdient,</line>
        <line lrx="1580" lry="818" ulx="983" uly="770">wann es jemahl ein Kind ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="866" ulx="983" uly="816">dient hat, von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1578" lry="924" ulx="982" uly="865">geliebt zu werden; er iſt ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="973" ulx="984" uly="913">aus ſchoͤn/klug, geſchickt/ fridſam,</line>
        <line lrx="1578" lry="1016" ulx="985" uly="960">Gottsfoͤrchtiger Juͤngling, ſei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1060" ulx="984" uly="1009">nem Vatter gehorſam, gegen der</line>
        <line lrx="1576" lry="1111" ulx="983" uly="1057">Mutter ehrerbietig, gegen denen</line>
        <line lrx="1575" lry="1155" ulx="983" uly="1104">Benachbarten hoͤfflich, und</line>
        <line lrx="1577" lry="1205" ulx="982" uly="1150">freundlich, deſſen Sittſamkeit,</line>
        <line lrx="1578" lry="1251" ulx="980" uly="1200">und liebreiche Gebaͤhrden maͤn⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1296" ulx="982" uly="1248">niglich liebt, und bewunderet. Er</line>
        <line lrx="1575" lry="1349" ulx="982" uly="1296">liebt ihn mit einer uͤbernatuͤrlich,</line>
        <line lrx="1574" lry="1396" ulx="981" uly="1345">und geiſtlichen Lieb,er hat ihn von</line>
        <line lrx="1575" lry="1444" ulx="982" uly="1394">dem Himmel empfangen, als</line>
        <line lrx="1573" lry="1491" ulx="982" uly="1442">eine Frucht des Gebetts, ein</line>
        <line lrx="1576" lry="1539" ulx="979" uly="1489">Kind des Seegens, ein Werck</line>
        <line lrx="1576" lry="1587" ulx="980" uly="1539">der Gnad, indem ſein Weib un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1637" ulx="980" uly="1585">fruchtbar war, hat GOtt ihnen</line>
        <line lrx="1574" lry="1685" ulx="980" uly="1634">ſolchen geſchenckt, als ein groſſes</line>
        <line lrx="1575" lry="1735" ulx="979" uly="1682">Wunder⸗Werck, als ein koſt⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1789" ulx="980" uly="1731">bare Gaab, als ein Zeugnuß ſei⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1828" ulx="979" uly="1778">nes Goͤttlichen Wohl⸗Wollens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1893" type="textblock" ulx="973" uly="1825">
        <line lrx="1509" lry="1893" ulx="973" uly="1825">und Gunſtneigung gegen ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2165" type="textblock" ulx="979" uly="1874">
        <line lrx="1575" lry="1923" ulx="1024" uly="1874">Quem dilexiſti,  nααασασι</line>
        <line lrx="1576" lry="1974" ulx="979" uly="1921">Den du geliebt haſt, er</line>
        <line lrx="1577" lry="2019" ulx="981" uly="1971">liebt ihn nicht erſt heut, er liebt</line>
        <line lrx="1574" lry="2070" ulx="981" uly="2016">ihn ſchon von vilen Jahren her.</line>
        <line lrx="1577" lry="2118" ulx="982" uly="2064">Etwelche Hebraͤer ſeynd der</line>
        <line lrx="1527" lry="2165" ulx="993" uly="2116">U Meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2262" type="textblock" ulx="1262" uly="2241">
        <line lrx="1267" lry="2262" ulx="1262" uly="2241">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1351" lry="317" type="textblock" ulx="491" uly="219">
        <line lrx="1351" lry="317" ulx="491" uly="219">154 Achte Prediggr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1346" type="textblock" ulx="478" uly="333">
        <line lrx="1086" lry="385" ulx="491" uly="333">Meynung, Iſaac habe dazumahl</line>
        <line lrx="1086" lry="434" ulx="478" uly="381">ſchon 37. Jahr gelebt: Joſeph,</line>
        <line lrx="1086" lry="490" ulx="492" uly="428">und nach ihm alle unſere Lehrer</line>
        <line lrx="1089" lry="529" ulx="491" uly="475">halten einmuͤthig dafuͤr, er ſeye</line>
        <line lrx="1089" lry="577" ulx="495" uly="523">25. Jahr alt geweſen: und muß</line>
        <line lrx="1090" lry="627" ulx="493" uly="573">er nothwendig bey friſch, und</line>
        <line lrx="1093" lry="672" ulx="495" uly="623">ſtarckem Alter geweſen ſeyn, die⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="731" ulx="493" uly="668">weil er alles zu dem Brand⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="771" ulx="497" uly="720">fer benoͤthigte Holtz, womit das</line>
        <line lrx="1094" lry="815" ulx="497" uly="767">Saum⸗Thier belaſtet ware, zu</line>
        <line lrx="1102" lry="867" ulx="496" uly="810">Fuß einen groſſen Berg hinauf</line>
        <line lrx="1095" lry="922" ulx="478" uly="862">tragen kunte. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="1098" lry="961" ulx="505" uly="912">noch an den Bruͤſten hangendes</line>
        <line lrx="1099" lry="1010" ulx="506" uly="958">Kind verliehret, iſt diſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1057" ulx="504" uly="1005">lurſt nicht ſo empfindlich, es hat</line>
        <line lrx="1109" lry="1105" ulx="504" uly="1054">noch wenig gekoſtet aufzuziehen,</line>
        <line lrx="1101" lry="1164" ulx="505" uly="1104">man weiß noch nicht, von was</line>
        <line lrx="1103" lry="1204" ulx="506" uly="1152">fuͤr einer Arth es ſeye, was aus</line>
        <line lrx="1103" lry="1251" ulx="506" uly="1200">ihm werden werde. Aber da, wie</line>
        <line lrx="1102" lry="1298" ulx="508" uly="1247">der Heil. Chryſoſtomus ange⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1346" ulx="507" uly="1293">merckt hat, ſagt die Schrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1402" type="textblock" ulx="322" uly="1342">
        <line lrx="1104" lry="1402" ulx="322" uly="1342">Gen. 22. Quæ poſtquam geſta ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1448" type="textblock" ulx="369" uly="1422">
        <line lrx="447" lry="1448" ulx="369" uly="1422">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1733" type="textblock" ulx="508" uly="1392">
        <line lrx="1105" lry="1442" ulx="510" uly="1392">nachdem diſes geſchehen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1498" ulx="508" uly="1438">iſt ſo vil geredt, nachdem Iſage</line>
        <line lrx="1107" lry="1538" ulx="512" uly="1488">von dem Engel iſt werkuͤndiget,</line>
        <line lrx="1106" lry="1588" ulx="514" uly="1534">durch ein Mirackel empfangen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1642" ulx="512" uly="1583">zu groſſer Freud ſeiner Eltern ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1685" ulx="517" uly="1633">bohren, mit groſſem Gepraͤng,</line>
        <line lrx="1110" lry="1733" ulx="513" uly="1681">und feyerlichen Pracht von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1786" type="textblock" ulx="325" uly="1727">
        <line lrx="1111" lry="1786" ulx="325" uly="1727">Gen. 21. Mutter⸗Bruſt entwehnet, (fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1832" type="textblock" ulx="375" uly="1797">
        <line lrx="455" lry="1832" ulx="375" uly="1797">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2070" type="textblock" ulx="514" uly="1777">
        <line lrx="1111" lry="1829" ulx="517" uly="1777">Abraham grande convivium</line>
        <line lrx="1113" lry="1879" ulx="514" uly="1826">in die ablactationis ejus) mit</line>
        <line lrx="1114" lry="1934" ulx="517" uly="1874">groſſer Sorg⸗Befliſſenheit erzo⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1974" ulx="519" uly="1922">gen, zur Bluͤhe ſeines Alters ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2021" ulx="522" uly="1970">bracht, und von guter Art, und</line>
        <line lrx="1115" lry="2070" ulx="523" uly="2019">Sitten zu ſeyn erkennt worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2164" type="textblock" ulx="523" uly="2067">
        <line lrx="1522" lry="2117" ulx="523" uly="2067">nach allem diſem befihlt man ihm,</line>
        <line lrx="1757" lry="2164" ulx="1139" uly="2110">thungen, und hertz⸗innigli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2218" type="textblock" ulx="525" uly="2113">
        <line lrx="1117" lry="2209" ulx="525" uly="2113">ſch deſſen zu verzeihen, Quem di⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2218" ulx="543" uly="2164">exiſti, den du geliebt haſt, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="382" type="textblock" ulx="1131" uly="323">
        <line lrx="1739" lry="382" ulx="1131" uly="323">liebt ihn ſchon2 †. gantzer Jahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="427" type="textblock" ulx="1132" uly="376">
        <line lrx="1745" lry="427" ulx="1132" uly="376">ein ſo lange Zeit her in ſeinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="951" type="textblock" ulx="1132" uly="424">
        <line lrx="1731" lry="477" ulx="1132" uly="424">tzen eingewurtzelte Lieb, kan in</line>
        <line lrx="1730" lry="524" ulx="1134" uly="470">ſo wenig Stunden nicht gleich</line>
        <line lrx="1732" lry="571" ulx="1135" uly="520">ausgeriſſen werden. Hoͤret den</line>
        <line lrx="1730" lry="620" ulx="1136" uly="568">H.Amproſium: Utnon recenti</line>
        <line lrx="1734" lry="668" ulx="1138" uly="612">quodam impulſu amoris, ſed</line>
        <line lrx="1736" lry="715" ulx="1138" uly="663">inclyto, diu, &amp; probato amo-</line>
        <line lrx="1736" lry="765" ulx="1140" uly="710">re ſignaret dilectum: Quod</line>
        <line lrx="1736" lry="810" ulx="1142" uly="757">enim ad tempus augetur, ad</line>
        <line lrx="1737" lry="859" ulx="1142" uly="806">tempus reſolvitur, quod au-</line>
        <line lrx="1737" lry="905" ulx="1144" uly="854">tem diu, &amp; ſemper placuit,</line>
        <line lrx="1738" lry="951" ulx="1146" uly="903">citò aboleri non poteſt. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1003" type="textblock" ulx="1146" uly="947">
        <line lrx="1741" lry="1003" ulx="1146" uly="947">Teutſch: „Die Schrifft will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1051" type="textblock" ulx="1146" uly="999">
        <line lrx="1766" lry="1051" ulx="1146" uly="999">„andeuten, daß Iſaac nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1967" type="textblock" ulx="1145" uly="1047">
        <line lrx="1741" lry="1097" ulx="1145" uly="1047">„aus einem neu, und friſchen</line>
        <line lrx="1741" lry="1145" ulx="1148" uly="1096">„Liebs⸗Trieb, ſondern durch ein</line>
        <line lrx="1745" lry="1196" ulx="1148" uly="1145">„fuͤrtrefflich/ langwierig, und be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1243" ulx="1149" uly="1193">„wehrte Lieb von ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1743" lry="1293" ulx="1146" uly="1241">„ſeye geliebt worden: Dann was</line>
        <line lrx="1749" lry="1338" ulx="1150" uly="1289">„ur auf eine Zeit zunimmt, und</line>
        <line lrx="1744" lry="1388" ulx="1149" uly="1337">„groß wird,beſtehet nicht in die</line>
        <line lrx="1745" lry="1437" ulx="1151" uly="1384">„Harr ſonder nimmt mit der Zeit</line>
        <line lrx="1743" lry="1489" ulx="1151" uly="1434">„quch widerum ab, aber was</line>
        <line lrx="1743" lry="1533" ulx="1152" uly="1480">„lang, und jederzeit wohlgefallen</line>
        <line lrx="1744" lry="1582" ulx="1153" uly="1528">„hat, das kan ſo geſchwind nicht</line>
        <line lrx="1464" lry="1628" ulx="1154" uly="1581">„vertilgt werden.</line>
        <line lrx="1745" lry="1669" ulx="1236" uly="1625">Filium Iſaac : Deinen</line>
        <line lrx="1747" lry="1727" ulx="1154" uly="1674">Sohn Iſaac: was iſts Noth,</line>
        <line lrx="1748" lry="1775" ulx="1153" uly="1722">ihne zu nennen? Weißt er nicht,</line>
        <line lrx="1751" lry="1826" ulx="1156" uly="1769">daß ſein einiger Sohn Iſaae</line>
        <line lrx="1750" lry="1872" ulx="1158" uly="1819">heiſſe? Es geſchicht, alle ſeine</line>
        <line lrx="1753" lry="1918" ulx="1157" uly="1868">inneriſte Glieder zu bewegen, alle</line>
        <line lrx="1755" lry="1967" ulx="1161" uly="1913">Neigungen ſeines Hertzens auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2017" type="textblock" ulx="1161" uly="1963">
        <line lrx="1913" lry="2017" ulx="1161" uly="1963">zurüͤttlen: ut adverſus animi fi- Origenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2115" type="textblock" ulx="1158" uly="2011">
        <line lrx="1756" lry="2054" ulx="1158" uly="2011">dem tota carnis malitia re-</line>
        <line lrx="1755" lry="2115" ulx="1161" uly="2060">pugnaret: Daß alle Anmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2251" type="textblock" ulx="1163" uly="2156">
        <line lrx="1756" lry="2210" ulx="1163" uly="2156">chedaͤrtlichkeiten hauffenweiß</line>
        <line lrx="1727" lry="2251" ulx="1661" uly="2216">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1580" lry="324" type="textblock" ulx="400" uly="243">
        <line lrx="1580" lry="324" ulx="400" uly="243">Von denen Wuͤrckungen des Glauben. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2232" type="textblock" ulx="270" uly="338">
        <line lrx="928" lry="388" ulx="331" uly="338">zu FJeld zieheten, ſein Tu⸗</line>
        <line lrx="926" lry="441" ulx="331" uly="388">gend zu bekriegen. Wann</line>
        <line lrx="927" lry="495" ulx="332" uly="438">man die jenige nennet, die wir</line>
        <line lrx="930" lry="542" ulx="329" uly="484">lieben, werden unſere Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="928" lry="582" ulx="328" uly="532">Regungen aufgeweckt, und wan</line>
        <line lrx="925" lry="630" ulx="328" uly="581">ſie von etwelch einem Ubel ergrif⸗</line>
        <line lrx="927" lry="688" ulx="324" uly="627">fen ſeynd, wird unſer Wunden</line>
        <line lrx="929" lry="732" ulx="325" uly="679">entzuͤndet. Iſaac verdollmet⸗</line>
        <line lrx="927" lry="776" ulx="328" uly="726">ſchet bedeutet ein Gelaͤchter,</line>
        <line lrx="926" lry="832" ulx="324" uly="773">ein Freud; den jenigen der all</line>
        <line lrx="924" lry="874" ulx="328" uly="823">dein Freud iſt; dein Hertzlein,</line>
        <line lrx="926" lry="931" ulx="328" uly="872">dein Zeitvertreib, dein Augen⸗</line>
        <line lrx="925" lry="970" ulx="324" uly="918">troſt, dein ſuͤßiſter Unterhalt,</line>
        <line lrx="920" lry="1017" ulx="326" uly="967">der alle Freud, aller Troſt, die</line>
        <line lrx="924" lry="1066" ulx="326" uly="1015">Luſt, die Zuverſicht, der Schatz,</line>
        <line lrx="924" lry="1114" ulx="326" uly="1063">die Ehr, die Ergoͤtzlichkeit dei⸗</line>
        <line lrx="765" lry="1161" ulx="325" uly="1111">ner liebſten Geſpons iſt.</line>
        <line lrx="916" lry="1211" ulx="349" uly="1159">Diſen Iſaac, durch welchen</line>
        <line lrx="916" lry="1260" ulx="322" uly="1209">die Bedeutung deines Namens,</line>
        <line lrx="914" lry="1301" ulx="323" uly="1255">Abraham, Pater multitudinis,</line>
        <line lrx="917" lry="1358" ulx="322" uly="1304">erfuͤllet, und vollzogen, durch</line>
        <line lrx="914" lry="1403" ulx="321" uly="1352">welchen dein Geſchlecht zu Folg</line>
        <line lrx="918" lry="1451" ulx="317" uly="1400">des Verſprechen GOttes fortge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1502" ulx="270" uly="1449">pflantzt, dein Nachkommen⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1551" ulx="317" uly="1497">ſchafft, wie der Sand an dem</line>
        <line lrx="912" lry="1598" ulx="318" uly="1546">UÜfer des Meers, wie die Stern</line>
        <line lrx="912" lry="1646" ulx="288" uly="1594">des Himmels ſollte vermehret</line>
        <line lrx="917" lry="1696" ulx="319" uly="1641">werden, diſen Iſaac begehrt</line>
        <line lrx="914" lry="1740" ulx="318" uly="1691">GOtt von dir. Wohlan dann,</line>
        <line lrx="914" lry="1791" ulx="319" uly="1739">ſagt diſer Heilige Vatter, ich</line>
        <line lrx="912" lry="1838" ulx="319" uly="1789">gib ihm denſelben von Hertzen</line>
        <line lrx="914" lry="1887" ulx="318" uly="1834">gern, er iſt mehr ſein, als mein,</line>
        <line lrx="914" lry="1938" ulx="336" uly="1884">uͤhre er ihn hin, wan es ihm</line>
        <line lrx="914" lry="1981" ulx="340" uly="1931">beliebt, und verberge ihn,</line>
        <line lrx="914" lry="2034" ulx="313" uly="1981">wie den Enoch in dem irrdi⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2081" ulx="311" uly="2028">ſchen Paradeyß; ſchalte,</line>
        <line lrx="913" lry="2127" ulx="309" uly="2078">und walte er mit ihm nach ſei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2187" ulx="308" uly="2125">nem Willen; verſchickte er ihn</line>
        <line lrx="912" lry="2232" ulx="317" uly="2175">an die aͤuſſeriſte Graͤntzen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="865" type="textblock" ulx="962" uly="824">
        <line lrx="1075" lry="865" ulx="962" uly="824">leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2267" type="textblock" ulx="956" uly="339">
        <line lrx="1580" lry="398" ulx="979" uly="339">Welt, den Glauben daſelbſt zu</line>
        <line lrx="1387" lry="442" ulx="979" uly="385">verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1577" lry="487" ulx="1028" uly="436">Nichts von diſem allen: Son⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="535" ulx="978" uly="484">dern GOTD beßihlt, daß dein</line>
        <line lrx="1576" lry="593" ulx="979" uly="532">Sohn ſterbe. Es iſt einem</line>
        <line lrx="1575" lry="632" ulx="978" uly="580">Vatter ein betruͤbte Zeitung,</line>
        <line lrx="1575" lry="680" ulx="976" uly="628">wann man ihm von dem Lodt</line>
        <line lrx="1576" lry="738" ulx="969" uly="678">ſeines einigen Sohns redt. Die</line>
        <line lrx="1578" lry="785" ulx="974" uly="727">Menſchen wuͤnſchen natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1615" lry="826" ulx="974" uly="775">Weiß, daß ihre Kinder ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="870" ulx="1140" uly="821">Wann euer Tochter</line>
        <line lrx="1572" lry="922" ulx="973" uly="871">ein Cloſter⸗Frau werden will,</line>
        <line lrx="1575" lry="969" ulx="971" uly="920">weigeret ihr euch, und wider⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1016" ulx="972" uly="967">ſtrebet ſo ſehr, ihr leget ſo vil</line>
        <line lrx="1569" lry="1064" ulx="970" uly="1015">Verhinderung in den Weeg,</line>
        <line lrx="1571" lry="1115" ulx="970" uly="1063">dieweil ihr ſie nicht jederzeit vor</line>
        <line lrx="1572" lry="1170" ulx="969" uly="1111">euch haben werdet, und iſt nur</line>
        <line lrx="1569" lry="1218" ulx="968" uly="1156">ein Maͤgdlein: ihr werdet ſie ja</line>
        <line lrx="1568" lry="1257" ulx="967" uly="1206">oͤffters heimſuchen, ſie ſehen,</line>
        <line lrx="1569" lry="1304" ulx="965" uly="1254">und mit ihr reden koͤnnen. Da</line>
        <line lrx="1567" lry="1357" ulx="965" uly="1303">will GOtt, daß ein eingebohr⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1407" ulx="965" uly="1351">ner Sohn ſterbe, daß er ſterbe</line>
        <line lrx="1567" lry="1449" ulx="964" uly="1398">nicht ſeines natuͤrlichen Todts,</line>
        <line lrx="1566" lry="1506" ulx="964" uly="1449">nicht aus Kranckheit, nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1546" ulx="963" uly="1495">nes ſuͤß, und ſanfften Todts,</line>
        <line lrx="1564" lry="1597" ulx="963" uly="1545">ſondern eines grauſamb, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1642" ulx="961" uly="1592">gewaltigen Todts; und daß er</line>
        <line lrx="1565" lry="1691" ulx="961" uly="1640">ſterbe in Anſehung ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1742" ulx="962" uly="1689">ters, in ſeiner Gegenwart, vor</line>
        <line lrx="1562" lry="1790" ulx="960" uly="1736">ſeinen Augen: Euripedes in Be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1835" ulx="959" uly="1785">ſchreibung des Schlacht⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1933" ulx="960" uly="1828">fers der Iphigeniæ ſtellt igter</line>
        <line lrx="1561" lry="1934" ulx="961" uly="1882">Vatter Agamemnon vor, ſeine</line>
        <line lrx="1560" lry="1980" ulx="959" uly="1928">Augen mit einem Traur⸗Schley⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2033" ulx="960" uly="1977">er bedeckend, damit er ſeine ar⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2077" ulx="960" uly="2025">me unſchuldige Tochter nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2124" ulx="958" uly="2072">richten ſehe: Ora velis obte-</line>
        <line lrx="1558" lry="2183" ulx="956" uly="2124">gens. Und wann man einem</line>
        <line lrx="1558" lry="2222" ulx="957" uly="2170">Ubelthaͤter den Kopff abſchlagt,</line>
        <line lrx="1508" lry="2267" ulx="1006" uly="2221">I 2z wenden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="586" type="textblock" ulx="477" uly="336">
        <line lrx="1119" lry="405" ulx="524" uly="336">wenden wir, ob er auch ſchon</line>
        <line lrx="1120" lry="453" ulx="477" uly="395">ein Fremhder, den wir niemals</line>
        <line lrx="1120" lry="532" ulx="526" uly="443">geſehen haben, unſere Augen</line>
        <line lrx="550" lry="586" ulx="527" uly="539">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2236" type="textblock" ulx="339" uly="492">
        <line lrx="1122" lry="542" ulx="550" uly="492">eyſeits, nur daß wir nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="593" ulx="553" uly="541">en ihme den Streich geben.</line>
        <line lrx="1121" lry="643" ulx="526" uly="587">Was Marter ſoll es dann einem</line>
        <line lrx="1123" lry="686" ulx="527" uly="634">Batter nicht ſeyn, wann er ſei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="739" ulx="526" uly="684">nen Sohn vor ſeinen Augen da⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="785" ulx="526" uly="731">hin ſterben ſicht? Was ſag ich,</line>
        <line lrx="1123" lry="841" ulx="527" uly="781">dahin ſterben ſicht, Wann er</line>
        <line lrx="1122" lry="881" ulx="526" uly="828">ihn ſelbſt toͤdten, ſelbſt aufopf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="935" ulx="526" uly="875">feren, mit ſeiner eignen Hand</line>
        <line lrx="1122" lry="978" ulx="527" uly="928">erwuͤrgen, und die Gurgel ihm</line>
        <line lrx="820" lry="1022" ulx="453" uly="973">abſtechen muß?</line>
        <line lrx="1121" lry="1073" ulx="339" uly="1016">Befihe in Ja die Gurgel abſtechen: Dañ</line>
        <line lrx="1122" lry="1140" ulx="339" uly="1057">denn en er wollte ihn nicht von hinten her</line>
        <line lrx="1119" lry="1184" ulx="345" uly="1107">15 Predig enthaupten, wie er bißweilen</line>
        <line lrx="1120" lry="1220" ulx="340" uly="1166">uitt. FE. dbgeſchildert wird, ſondern nach</line>
        <line lrx="1121" lry="1267" ulx="527" uly="1214">Art der Schlacht⸗Opffer, ihm</line>
        <line lrx="1120" lry="1314" ulx="523" uly="1263">die Gurgel abſtechen, ihn zer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1362" ulx="522" uly="1311">glideren, und in Stuck verhau⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1412" ulx="523" uly="1359">en. Der arme Sohn lage auf</line>
        <line lrx="1118" lry="1459" ulx="523" uly="1407">dem Holtz⸗Hauffen ausgeſtreckt,</line>
        <line lrx="1118" lry="1508" ulx="522" uly="1458">und angebunden, da er ſahe ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1556" ulx="522" uly="1503">nen Vatter den Dolchen, oder</line>
        <line lrx="1118" lry="1611" ulx="523" uly="1551">das Schlacht Meſſer die Gur⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1660" ulx="522" uly="1600">gel ihm ab zuſchneiden, zucken,</line>
        <line lrx="1118" lry="1708" ulx="522" uly="1650">und ausziehen, erwartete den</line>
        <line lrx="1117" lry="1751" ulx="525" uly="1697">Stich mit einer unglaublichen</line>
        <line lrx="1119" lry="1799" ulx="527" uly="1746">Gedult. In dem Buͤchlein</line>
        <line lrx="1120" lry="1849" ulx="528" uly="1793">Geneſis, allwo wir haben, A⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1903" ulx="528" uly="1842">braham habe das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1999" ulx="525" uly="1885">Meſſer⸗ rariffen⸗ ſeinen bven</line>
        <line lrx="1121" lry="1992" ulx="542" uly="1949">zu opfferen, gibt der Hebrai⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2051" ulx="344" uly="1960">Hen. 22 ſche Text liſchkot, ihm den</line>
        <line lrx="1120" lry="2093" ulx="355" uly="2039">Hals abzuſtechen: Ad jugu-</line>
        <line lrx="1120" lry="2139" ulx="523" uly="2086">landum: Was Peyn, was</line>
        <line lrx="1120" lry="2186" ulx="525" uly="2135">Marter, was Grauſen, und</line>
        <line lrx="1122" lry="2236" ulx="525" uly="2183">Entſetzung, was Todt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="324" type="textblock" ulx="522" uly="246">
        <line lrx="1455" lry="324" ulx="522" uly="246">576 Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="929" type="textblock" ulx="1170" uly="346">
        <line lrx="1764" lry="398" ulx="1172" uly="346">Vatter, das Mord⸗Meſſer mit</line>
        <line lrx="1765" lry="449" ulx="1171" uly="399">eigner Hand in die Gurgel ſeines</line>
        <line lrx="1765" lry="495" ulx="1171" uly="446">eignen Sohns, den er mehr,</line>
        <line lrx="1764" lry="551" ulx="1170" uly="494">als ſich ſelbſt liebt, einſtoſſen</line>
        <line lrx="1764" lry="593" ulx="1171" uly="541">muͤſſen, und ihn zu einem</line>
        <line lrx="1763" lry="641" ulx="1173" uly="588">Brand⸗ Opffer aufopfferen!</line>
        <line lrx="1764" lry="691" ulx="1171" uly="638">Offer in holocauſtum, das iſt,</line>
        <line lrx="1765" lry="742" ulx="1170" uly="686">ihn gantz, und gar verbrennen,</line>
        <line lrx="1764" lry="785" ulx="1171" uly="736">zu Aſchen machen, verzehren,</line>
        <line lrx="1764" lry="833" ulx="1173" uly="782">alſo daß nicht ein eintziger Theil,</line>
        <line lrx="1764" lry="882" ulx="1172" uly="832">nicht das mindeſte Gebeinlein,</line>
        <line lrx="1764" lry="929" ulx="1172" uly="878">nicht ein kleines Haͤrlein, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="979" type="textblock" ulx="1173" uly="926">
        <line lrx="1791" lry="979" ulx="1173" uly="926">ches er von Zeit zu Zeit kuſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1553" type="textblock" ulx="1166" uly="975">
        <line lrx="1765" lry="1024" ulx="1171" uly="975">und als ein koſtbares Uberbleib⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1073" ulx="1172" uly="1022">ſel, oder Reliquien verwahrlich</line>
        <line lrx="1766" lry="1121" ulx="1171" uly="1070">aufbehalten koͤnne, mehr uͤbrig</line>
        <line lrx="1765" lry="1169" ulx="1171" uly="1119">ſeye. Und ſagt man ihm, thue</line>
        <line lrx="1765" lry="1218" ulx="1171" uly="1168">es jetzt gleich, zur Stund: Ca-</line>
        <line lrx="1764" lry="1266" ulx="1171" uly="1215">pe nunc. Wann euer Sohn in</line>
        <line lrx="1765" lry="1314" ulx="1170" uly="1265">dem Feld bey einer Schlacht, o⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1365" ulx="1169" uly="1310">der anderswo, von euch entfer⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1409" ulx="1168" uly="1359">net, umbkommen iſt, ſagt man</line>
        <line lrx="1764" lry="1458" ulx="1169" uly="1407">euch diſe traurige Zeitung nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1506" ulx="1168" uly="1457">alſo gleich auf einmahl, und tru⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1553" ulx="1166" uly="1503">cken unter das Geſicht her, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1603" type="textblock" ulx="1168" uly="1553">
        <line lrx="1788" lry="1603" ulx="1168" uly="1553">dern bequemet euch nach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2279" type="textblock" ulx="1164" uly="1600">
        <line lrx="1762" lry="1657" ulx="1167" uly="1600">nach darzu; erſtlich ſagt man</line>
        <line lrx="1762" lry="1699" ulx="1169" uly="1648">euch, er befinde ſich kranck;</line>
        <line lrx="1761" lry="1748" ulx="1167" uly="1696">nachgehends, er ſtehe in Gefahr;</line>
        <line lrx="1762" lry="1800" ulx="1168" uly="1747">endlich, er ſeye geſtorben: da⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1842" ulx="1168" uly="1794">mit euer Gemuͤth den Schmer⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1894" ulx="1168" uly="1841">tzen gewohne, denſelben deſto</line>
        <line lrx="1762" lry="1940" ulx="1169" uly="1891">leichter vertrage, und nach und</line>
        <line lrx="1761" lry="1992" ulx="1169" uly="1939">nach verwimmere. Aber hier</line>
        <line lrx="1764" lry="2036" ulx="1168" uly="1989">wird dem Abraham, da er am</line>
        <line lrx="1765" lry="2092" ulx="1168" uly="2034">wenigſten darauf gedencket, oh⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2135" ulx="1168" uly="2083">ne ſein Gemuͤth darzu vorher ein⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2194" ulx="1168" uly="2127">zurichten, ohne vil Weeſens,</line>
        <line lrx="1765" lry="2279" ulx="1164" uly="2172">oder einigen Uumſchweiffzun ena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1247" type="textblock" ulx="1982" uly="1215">
        <line lrx="2042" lry="1247" ulx="1982" uly="1215">3. Qi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="7" lry="2051" ulx="0" uly="1543">— — — — —— W</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="9" lry="2252" ulx="0" uly="2075">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1236" type="textblock" ulx="128" uly="1208">
        <line lrx="246" lry="1236" ulx="128" uly="1208">8. Cui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="312" type="textblock" ulx="377" uly="240">
        <line lrx="1549" lry="312" ulx="377" uly="240">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="532" type="textblock" ulx="301" uly="335">
        <line lrx="898" lry="395" ulx="301" uly="335">chen geſagt: Nemme deinen</line>
        <line lrx="898" lry="441" ulx="301" uly="383">Sohn jetzt gleich, ohne einigen</line>
        <line lrx="905" lry="486" ulx="304" uly="428">Verſchud, und ſchlachte ihn auf</line>
        <line lrx="898" lry="532" ulx="303" uly="480">einem Berg. Diſer Berg wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="578" type="textblock" ulx="302" uly="528">
        <line lrx="916" lry="578" ulx="302" uly="528">Mons Viſionis, der Berg des</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1301" type="textblock" ulx="302" uly="574">
        <line lrx="898" lry="633" ulx="303" uly="574">Geſichts benamſet: Dieweil</line>
        <line lrx="899" lry="681" ulx="302" uly="623">er ſo hoch, daß man ihn von al⸗</line>
        <line lrx="905" lry="726" ulx="302" uly="672">len Seiten, und ſehr weit ſihet.</line>
        <line lrx="898" lry="775" ulx="303" uly="720">Abraham kan ſich wohl einbil⸗</line>
        <line lrx="896" lry="823" ulx="306" uly="767">den, daß ſo offt er, nach voll⸗</line>
        <line lrx="897" lry="871" ulx="306" uly="817">bracht diſem traurigen Metzlen,</line>
        <line lrx="898" lry="920" ulx="306" uly="866">die uͤbrige Zeit ſeines Lebens di⸗</line>
        <line lrx="898" lry="967" ulx="304" uly="917">ſen Berg anſchauen werde, er</line>
        <line lrx="897" lry="1017" ulx="305" uly="963">ſeines Iſaacs ſich erinneren, und</line>
        <line lrx="898" lry="1066" ulx="308" uly="1008">diſen Gedanck ſein Wunden ihm</line>
        <line lrx="896" lry="1114" ulx="308" uly="1060">wider aufreiſſen, und erneueren</line>
        <line lrx="692" lry="1155" ulx="306" uly="1114">werde.</line>
        <line lrx="895" lry="1207" ulx="354" uly="1153">Wann diſer Befelch an einen</line>
        <line lrx="899" lry="1260" ulx="305" uly="1204">Aegyptier, an einen Barbarer,</line>
        <line lrx="898" lry="1301" ulx="306" uly="1252">einen wilden Unmenſchen ergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1357" type="textblock" ulx="286" uly="1300">
        <line lrx="899" lry="1357" ulx="286" uly="1300">gen waͤre, ſollte es nicht ſo ſelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1960" type="textblock" ulx="131" uly="1868">
        <line lrx="287" lry="1915" ulx="131" uly="1868">Gen. 23</line>
        <line lrx="263" lry="1960" ulx="178" uly="1924">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1989" type="textblock" ulx="294" uly="1350">
        <line lrx="896" lry="1406" ulx="304" uly="1350">ſam ſcheinen, aber er wird dem</line>
        <line lrx="895" lry="1453" ulx="301" uly="1399">Abraham gegeben, der von</line>
        <line lrx="896" lry="1500" ulx="305" uly="1447">Natur ein Abſcheu ab aller</line>
        <line lrx="896" lry="1550" ulx="307" uly="1495">Grauſamkeit tragt, zur Barm⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1599" ulx="308" uly="1542">hertzigkeit alſo geneigt iſt, daß</line>
        <line lrx="897" lry="1642" ulx="310" uly="1591">er die Arme mit Gewalt in ſein</line>
        <line lrx="897" lry="1696" ulx="311" uly="1640">Hauß ziehe, hinein noͤthiget,</line>
        <line lrx="898" lry="1746" ulx="310" uly="1688">und ihnen Gutts thut, ſie wol⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1793" ulx="313" uly="1737">len, oder wollen nicht; dem A⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1838" ulx="313" uly="1785">braham, der in ſo hochen Anſe⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1889" ulx="314" uly="1833">hen in dem gantzen Land ſtehet,</line>
        <line lrx="900" lry="1941" ulx="294" uly="1882">daß er Princeps, DEI, der</line>
        <line lrx="900" lry="1989" ulx="313" uly="1932">Fuͤrſt GOttes benambſet wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2138" type="textblock" ulx="704" uly="2029">
        <line lrx="1060" lry="2138" ulx="704" uly="2029">2 0°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="766" type="textblock" ulx="944" uly="329">
        <line lrx="1540" lry="386" ulx="946" uly="329">und da er ein Stuck Feld kauf⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="433" ulx="950" uly="376">fen will, man ſich weigeret,</line>
        <line lrx="1542" lry="476" ulx="948" uly="425">umb Geld ihm ſolches zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="524" ulx="949" uly="473">laſſen, man will ihms umſonſt</line>
        <line lrx="1545" lry="579" ulx="947" uly="524">geben, und gar ſchencken, der⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="629" ulx="946" uly="571">gleichen kein Exempel noch zu je⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="676" ulx="947" uly="620">zig, noch in allen vergangenen</line>
        <line lrx="1305" lry="724" ulx="944" uly="669">Zeiten zu finden iſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="766" ulx="994" uly="716">Was kan er ſagen, was ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="765" type="textblock" ulx="1610" uly="716">
        <line lrx="1666" lry="765" ulx="1610" uly="716">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="815" type="textblock" ulx="947" uly="765">
        <line lrx="1684" lry="815" ulx="947" uly="765">dencken, da er einen ſolchen Be⸗ 3. Quis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1345" type="textblock" ulx="946" uly="812">
        <line lrx="1541" lry="862" ulx="946" uly="812">felch, und zwar von GOtt em⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="918" ulx="946" uly="859">pfangt? Es iſt wider die Natur,</line>
        <line lrx="1539" lry="966" ulx="948" uly="910">daß ein Vatter ſein eignes Kind</line>
        <line lrx="1541" lry="1010" ulx="949" uly="957">erwuͤrge, und GOTJ., der der</line>
        <line lrx="1540" lry="1061" ulx="948" uly="1006">Urheber der Natur iſt, befihlt</line>
        <line lrx="1540" lry="1111" ulx="947" uly="1054">mir ſolches? Es iſt beydes wi⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1152" ulx="946" uly="1101">der die Vernunfft, und die Lu⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1208" ulx="946" uly="1151">gend, daß man einen Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1247" ulx="946" uly="1199">gen toͤdte; und GOTd will es</line>
        <line lrx="1540" lry="1295" ulx="947" uly="1247">haben? Er, der uns die Ver⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1345" ulx="947" uly="1294">nunfft gegeben hat, und die Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1394" type="textblock" ulx="922" uly="1344">
        <line lrx="1540" lry="1394" ulx="922" uly="1344">gend ſo ſehr einbindet? Es iſt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1976" type="textblock" ulx="944" uly="1394">
        <line lrx="1539" lry="1452" ulx="945" uly="1394">nen eignen Worten zuwider,</line>
        <line lrx="1545" lry="1496" ulx="945" uly="1442">daß diſer Juͤngling ſolle hinge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1544" ulx="944" uly="1490">richtet werden, von welchem er</line>
        <line lrx="1540" lry="1588" ulx="944" uly="1538">verſprochen, daß ein zahlreiche</line>
        <line lrx="1546" lry="1637" ulx="948" uly="1586">Nachkommenſchafft herſprieſſen</line>
        <line lrx="1539" lry="1691" ulx="946" uly="1637">wurde, und GOtt befihlt mir</line>
        <line lrx="1540" lry="1733" ulx="948" uly="1684">es, er, der ſein Wort allzeit</line>
        <line lrx="1545" lry="1783" ulx="947" uly="1731">haltet; was kan er hierinn ſu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1835" ulx="948" uly="1780">chen? Was fuͤr ein Exempel,</line>
        <line lrx="1543" lry="1878" ulx="948" uly="1826">und Beyſpihl, was fuͤr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1934" ulx="949" uly="1878">winn, was Nutzen kan aus ei⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1976" ulx="950" uly="1925">ner ſolchen That entſpringen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="686" type="textblock" ulx="344" uly="473">
        <line lrx="466" lry="515" ulx="421" uly="473">F.</line>
        <line lrx="467" lry="561" ulx="344" uly="530">Abrahæ</line>
        <line lrx="509" lry="603" ulx="346" uly="573">obedientia</line>
        <line lrx="458" lry="644" ulx="433" uly="623">1.</line>
        <line lrx="451" lry="686" ulx="346" uly="656">Ooca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="322" type="textblock" ulx="529" uly="258">
        <line lrx="626" lry="322" ulx="529" uly="258">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="421" type="textblock" ulx="787" uly="310">
        <line lrx="1482" lry="421" ulx="787" uly="310">puNCTUüUM MI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="783" type="textblock" ulx="527" uly="485">
        <line lrx="1128" lry="547" ulx="666" uly="485">Braham ſagt von diſem</line>
        <line lrx="1129" lry="587" ulx="593" uly="534">Mallem nichts, fuͤhrt nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="634" ulx="666" uly="583">die mindiſte Klag, hat</line>
        <line lrx="1122" lry="691" ulx="529" uly="632">keinen murriſchen Gedancken wi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="743" ulx="529" uly="679">der GOtt, er glaubt kraͤfftig,</line>
        <line lrx="1127" lry="783" ulx="527" uly="728">daß diſes hoͤchſt weißlich, gerecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="830" type="textblock" ulx="510" uly="777">
        <line lrx="1123" lry="830" ulx="510" uly="777">und heilig verordnet ſeye: Secu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1255" type="textblock" ulx="347" uly="1173">
        <line lrx="479" lry="1213" ulx="394" uly="1173">Apud</line>
        <line lrx="505" lry="1255" ulx="347" uly="1215">Lipomam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2003" type="textblock" ulx="351" uly="1877">
        <line lrx="523" lry="1919" ulx="351" uly="1877">Aug. l. 21.</line>
        <line lrx="527" lry="1953" ulx="352" uly="1922">ge Civ. C. 8.</line>
        <line lrx="496" lry="2003" ulx="386" uly="1960">&amp; alibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2233" type="textblock" ulx="540" uly="2177">
        <line lrx="1157" lry="2233" ulx="540" uly="2177">ſeyn koͤnne, dieweil die Regul al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2184" type="textblock" ulx="528" uly="825">
        <line lrx="1127" lry="876" ulx="528" uly="825">rus illo ſe non poſſe diſplicere</line>
        <line lrx="1129" lry="925" ulx="531" uly="873">facinore, quod Deo gerebatur</line>
        <line lrx="1129" lry="979" ulx="531" uly="886">Authore, Ppricht der H. Zeno</line>
        <line lrx="1129" lry="1024" ulx="531" uly="970">Biſchoff von Verona: Verſi⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1070" ulx="533" uly="1018">cheret, daß er durch diſe</line>
        <line lrx="1131" lry="1118" ulx="532" uly="1068">That, aus deſſen Geheiß</line>
        <line lrx="1132" lry="1169" ulx="532" uly="1115">er ſie vollbrachte, GOtt kein</line>
        <line lrx="1133" lry="1216" ulx="532" uly="1161">Wißfallen erwecken koͤnne:</line>
        <line lrx="1133" lry="1263" ulx="532" uly="1211">Und der H. Auguſtinus: Devo-</line>
        <line lrx="1131" lry="1308" ulx="531" uly="1259">rus Pater eò votò fuſcepit parri-</line>
        <line lrx="1135" lry="1359" ulx="534" uly="1306">cidium, quê ſuſceperat filium:</line>
        <line lrx="1135" lry="1410" ulx="533" uly="1357">Er empfienge eben ſo wil⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1462" ulx="534" uly="1403">lig, und begierig den Be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1508" ulx="534" uly="1452">felch ſeinen Sohn aufzu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1556" ulx="535" uly="1500">opfferen, als er die Ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1606" ulx="533" uly="1551">heiſſung ſeiner wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1652" ulx="534" uly="1598">lichen Geburt empfangen</line>
        <line lrx="1132" lry="1700" ulx="534" uly="1646">hat: Er weißt, daß was GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1756" ulx="534" uly="1695">will, niemahl wider die Natur</line>
        <line lrx="1136" lry="1799" ulx="535" uly="1746">geſchehen koͤnne, dieweil die</line>
        <line lrx="1135" lry="1844" ulx="535" uly="1791">Natur einer jeglichen Sach</line>
        <line lrx="1133" lry="1889" ulx="536" uly="1840">der Will GOttes iſt. Tan-</line>
        <line lrx="1136" lry="1943" ulx="537" uly="1887">ti utique Conditoris voluntas</line>
        <line lrx="1136" lry="1991" ulx="535" uly="1936">rei cujusque natura eſt, daß alles,</line>
        <line lrx="1137" lry="2035" ulx="536" uly="1985">was GOtt, auf waſerley Weiß</line>
        <line lrx="1137" lry="2085" ulx="540" uly="2034">es immer ſeyn mag, befilcht,</line>
        <line lrx="1137" lry="2135" ulx="538" uly="2081">noch der Vernunfft, noch denen</line>
        <line lrx="1139" lry="2184" ulx="540" uly="2131">gutten Sitten jemahls zuwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="777" type="textblock" ulx="1171" uly="480">
        <line lrx="1774" lry="533" ulx="1174" uly="480">ler Vernunfft, die Richtſchnur</line>
        <line lrx="1773" lry="584" ulx="1174" uly="532">aller gutten Sitten der Willen</line>
        <line lrx="1770" lry="630" ulx="1174" uly="578">GOttes iſt: GOtt befilcht kein</line>
        <line lrx="1770" lry="691" ulx="1173" uly="629">Sach, weil ſie gutt und ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="736" ulx="1171" uly="674">nuͤnfftig iſt, ſonder darum iſt ſie</line>
        <line lrx="1774" lry="777" ulx="1171" uly="723">gutt, und vernuͤnfftig, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="869" type="textblock" ulx="1173" uly="771">
        <line lrx="1943" lry="829" ulx="1173" uly="771">GOtt befohlen hat: Judica Do- Pſal. 16.</line>
        <line lrx="1926" lry="869" ulx="1174" uly="820">mini vera juſtificata in ſemeti v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1019" type="textblock" ulx="1175" uly="867">
        <line lrx="1775" lry="921" ulx="1175" uly="867">ipſa: die Gericht des „Errn</line>
        <line lrx="1776" lry="971" ulx="1176" uly="920">ſeynd wahrhafftig, und in</line>
        <line lrx="1779" lry="1019" ulx="1177" uly="967">ihnen ſelbſt gerechtfertiget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1086" type="textblock" ulx="1177" uly="1009">
        <line lrx="1962" lry="1080" ulx="1177" uly="1009">Sicut Deus nihil operatur con- P Th. a. 2.</line>
        <line lrx="1899" lry="1086" ulx="1809" uly="1060">.104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2079" type="textblock" ulx="1179" uly="1061">
        <line lrx="1776" lry="1113" ulx="1180" uly="1061">tra naturam, quia hæc eſt na-</line>
        <line lrx="1779" lry="1161" ulx="1180" uly="1107">tura uniuscujusque rei, quod in</line>
        <line lrx="1779" lry="1209" ulx="1181" uly="1156">ea Deus operatur, quamvis ali-</line>
        <line lrx="1783" lry="1259" ulx="1181" uly="1206">quid contra ſolitum curſum na-</line>
        <line lrx="1785" lry="1304" ulx="1181" uly="1253">turæ: Ita Deus nihil poteſt præ-</line>
        <line lrx="1782" lry="1353" ulx="1182" uly="1303">cipere contra virtutem; quia</line>
        <line lrx="1782" lry="1401" ulx="1180" uly="1350">in hoc præcipuè conſiſtit virtus,</line>
        <line lrx="1784" lry="1439" ulx="1183" uly="1397">&amp; rectitudo voluntatis huma-</line>
        <line lrx="1783" lry="1490" ulx="1182" uly="1444">næ, ut ea Dei voluntati confor-</line>
        <line lrx="1786" lry="1547" ulx="1183" uly="1496">metur, quamvis ſint contra</line>
        <line lrx="1784" lry="1586" ulx="1185" uly="1542">conſuetum virtutis modum,</line>
        <line lrx="1784" lry="1644" ulx="1181" uly="1590">ſeynd die Wort Engliſchen Leh⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1697" ulx="1181" uly="1639">rers zu teutſch: „ Gleichwie</line>
        <line lrx="1784" lry="1751" ulx="1181" uly="1689">„GOT D nichts wider die Natur</line>
        <line lrx="1784" lry="1789" ulx="1181" uly="1736">„wuͤrcket, angeſehen diſes die Na⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1837" ulx="1179" uly="1784">„tur eines jeglichen Dings iſt, was</line>
        <line lrx="1780" lry="1888" ulx="1179" uly="1834">„GOtt in demſelben obſchon eini⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1934" ulx="1181" uly="1883">„gerley Weiß wider den gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1982" ulx="1181" uly="1928">„lichen Lauff der Natur, wuͤrcket:</line>
        <line lrx="1776" lry="2029" ulx="1182" uly="1981">„Eben alſo kan GOtt nichts wi⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2079" ulx="1180" uly="2027">„der die Tugend gebieten, dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2127" type="textblock" ulx="1166" uly="2076">
        <line lrx="1779" lry="2127" ulx="1166" uly="2076">„in diſem die Tugend, und Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2269" type="textblock" ulx="1182" uly="2125">
        <line lrx="1779" lry="2186" ulx="1182" uly="2125">„tigkeit des menſchlichen Willens</line>
        <line lrx="1786" lry="2267" ulx="1183" uly="2162">„fuͤrnemlich beſtehet, daß ſebee</line>
        <line lrx="1744" lry="2269" ulx="1722" uly="2229">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="1128" type="textblock" ulx="1844" uly="1102">
        <line lrx="1913" lry="1128" ulx="1844" uly="1102">2.4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="290" type="textblock" ulx="2124" uly="266">
        <line lrx="2136" lry="290" ulx="2124" uly="266">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2241" type="textblock" ulx="2068" uly="318">
        <line lrx="2136" lry="366" ulx="2080" uly="318">Cetd</line>
        <line lrx="2136" lry="417" ulx="2074" uly="364">förn</line>
        <line lrx="2134" lry="461" ulx="2068" uly="422">nes t</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2069" uly="462">„der</line>
        <line lrx="2136" lry="557" ulx="2069" uly="514">Mitie</line>
        <line lrx="2136" lry="610" ulx="2069" uly="564">keit 6</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="2074" uly="618">uns.</line>
        <line lrx="2135" lry="713" ulx="2075" uly="661">zu ſeh</line>
        <line lrx="2136" lry="760" ulx="2075" uly="721">zu mne</line>
        <line lrx="2136" lry="803" ulx="2077" uly="761">Aus</line>
        <line lrx="2136" lry="858" ulx="2072" uly="809">ahat</line>
        <line lrx="2134" lry="907" ulx="2069" uly="859">auch</line>
        <line lrx="2135" lry="958" ulx="2073" uly="905">kkf</line>
        <line lrx="2136" lry="998" ulx="2077" uly="958">rrdes</line>
        <line lrx="2136" lry="1053" ulx="2081" uly="1003">ſchvſd</line>
        <line lrx="2136" lry="1148" ulx="2074" uly="1106">nd 9</line>
        <line lrx="2112" lry="1201" ulx="2074" uly="1156">4,</line>
        <line lrx="2136" lry="1246" ulx="2078" uly="1200">backet</line>
        <line lrx="2136" lry="1298" ulx="2081" uly="1250">lchkit</line>
        <line lrx="2136" lry="1357" ulx="2081" uly="1300">Oe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1396" ulx="2079" uly="1347">ſine</line>
        <line lrx="2131" lry="1445" ulx="2078" uly="1403">wrde</line>
        <line lrx="2133" lry="1505" ulx="2079" uly="1448">t</line>
        <line lrx="2136" lry="1548" ulx="2080" uly="1498">diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="2079" uly="1544">Wes</line>
        <line lrx="2136" lry="1638" ulx="2076" uly="1592">End</line>
        <line lrx="2136" lry="1688" ulx="2071" uly="1651">nun</line>
        <line lrx="2136" lry="1744" ulx="2069" uly="1694">aufal</line>
        <line lrx="2136" lry="1791" ulx="2069" uly="1745">teund</line>
        <line lrx="2135" lry="1846" ulx="2069" uly="1797">r alſo</line>
        <line lrx="2135" lry="1897" ulx="2070" uly="1839">begibt</line>
        <line lrx="2136" lry="1939" ulx="2069" uly="1890">ihme</line>
        <line lrx="2135" lry="2026" ulx="2069" uly="1938">Re d</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2083" uly="1999">olus</line>
        <line lrx="2133" lry="2097" ulx="2073" uly="2003">lui</line>
        <line lrx="2135" lry="2137" ulx="2078" uly="2084">ſoſder</line>
        <line lrx="2136" lry="2195" ulx="2077" uly="2140">n, ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="2241" ulx="2076" uly="2192">ſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="114" lry="815" ulx="0" uly="773">Phal. 16.</line>
        <line lrx="89" lry="863" ulx="0" uly="824"> V. lo,</line>
        <line lrx="10" lry="911" ulx="0" uly="884">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="109" lry="1057" ulx="0" uly="1000">. a</line>
        <line lrx="77" lry="1106" ulx="0" uly="1060">. b. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="84" lry="1127" ulx="49" uly="1107">4,4.</line>
        <line lrx="77" lry="1155" ulx="0" uly="1106">n 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="21" lry="1898" ulx="0" uly="1859">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="1959">
        <line lrx="19" lry="1998" ulx="0" uly="1959">t:</line>
        <line lrx="19" lry="2149" ulx="0" uly="2103">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2299" ulx="0" uly="2254">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="311" type="textblock" ulx="390" uly="209">
        <line lrx="1553" lry="311" ulx="390" uly="209">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="465" type="textblock" ulx="295" uly="320">
        <line lrx="903" lry="380" ulx="306" uly="320">„gerdem Willen GOttes gleich⸗</line>
        <line lrx="899" lry="427" ulx="303" uly="367">„foͤrmig gemacht werde, obſchon</line>
        <line lrx="899" lry="465" ulx="295" uly="415">„es wider die gewoͤhnliche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="515" type="textblock" ulx="299" uly="464">
        <line lrx="915" lry="515" ulx="299" uly="464">„der Lugend geſchicht. Es ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="711" type="textblock" ulx="296" uly="512">
        <line lrx="899" lry="568" ulx="300" uly="512">Mittel genug in der Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="900" lry="613" ulx="296" uly="561">keit GOttes, ſeine Wort, die</line>
        <line lrx="899" lry="668" ulx="304" uly="608">uns offenbahr einander zuwider</line>
        <line lrx="896" lry="711" ulx="300" uly="657">zu ſeyn ſcheinen, uͤbereinſtimend</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="755" type="textblock" ulx="298" uly="708">
        <line lrx="921" lry="755" ulx="298" uly="708">zu machen, und zu vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1474" type="textblock" ulx="299" uly="753">
        <line lrx="897" lry="797" ulx="301" uly="753">Aus Steinen kan er Kinder Ab⸗</line>
        <line lrx="894" lry="851" ulx="300" uly="802">rahams erzeugen, kan er alſo</line>
        <line lrx="894" lry="909" ulx="299" uly="849">auch aus der Aſchen Iſaacs ein</line>
        <line lrx="896" lry="947" ulx="303" uly="897">gluͤckſeelige Nachkommenſchafft</line>
        <line lrx="896" lry="1002" ulx="302" uly="946">erwecken. Wann er 1000. un⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1042" ulx="303" uly="991">ſchuldige Perſonen toͤdten, und</line>
        <line lrx="895" lry="1090" ulx="302" uly="1040">zu Aſchen vertilgen, alle Engel,</line>
        <line lrx="896" lry="1142" ulx="300" uly="1089">und Menſchen zernichten ſoll⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1188" ulx="301" uly="1137">te „ ſonder andere Nutz⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1235" ulx="304" uly="1183">barkeit, dann ſein hoͤchſte Herr⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1293" ulx="305" uly="1233">lichkeit, und unumſchrenckten</line>
        <line lrx="894" lry="1341" ulx="299" uly="1283">Ober⸗Gewalt, den er uͤber alle</line>
        <line lrx="894" lry="1390" ulx="304" uly="1329">ſeine Geſchoͤpff hat, zu erzeigen,</line>
        <line lrx="895" lry="1439" ulx="302" uly="1378">wurde diſes hoͤchſt nutzlich, ge⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1474" ulx="301" uly="1427">recht, lieb⸗ und anbettens⸗wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1573" type="textblock" ulx="302" uly="1474">
        <line lrx="906" lry="1527" ulx="302" uly="1474">dig ſeyn: Und hierin beſtehet die</line>
        <line lrx="919" lry="1573" ulx="302" uly="1522">Weeſenheit, und das Zihl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1669" type="textblock" ulx="303" uly="1570">
        <line lrx="895" lry="1621" ulx="304" uly="1570">End des Brand⸗Opffers. Weil</line>
        <line lrx="894" lry="1669" ulx="303" uly="1619">nun Abraham ſeinen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1717" type="textblock" ulx="302" uly="1665">
        <line lrx="919" lry="1717" ulx="302" uly="1665">auf alle diſe Wahrheiten gruͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1766" type="textblock" ulx="302" uly="1714">
        <line lrx="896" lry="1766" ulx="302" uly="1714">te, und lebhafft machte, ſchreitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1812" type="textblock" ulx="261" uly="1763">
        <line lrx="894" lry="1812" ulx="261" uly="1763">er alſo gleich zu dem Werck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2054" type="textblock" ulx="304" uly="1810">
        <line lrx="895" lry="1863" ulx="306" uly="1810">begibt ſich, das jenige, ſo man</line>
        <line lrx="897" lry="1910" ulx="304" uly="1858">ihme anbefihlt, zu vollziehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1958" ulx="306" uly="1907">der die mindiſte Beſchwernuß</line>
        <line lrx="897" lry="2013" ulx="304" uly="1954">vorzubringen, ſonder ein eintzige</line>
        <line lrx="899" lry="2054" ulx="307" uly="1967">Urſch darwider einzuwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2103" type="textblock" ulx="309" uly="2051">
        <line lrx="963" lry="2103" ulx="309" uly="2051">ſonder biß auf morgen zu war⸗ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2203" type="textblock" ulx="311" uly="2101">
        <line lrx="901" lry="2160" ulx="311" uly="2101">ten, ſonder das geringſte zu ver⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2203" ulx="311" uly="2150">zoͤgeren; das übrige der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="610" type="textblock" ulx="946" uly="315">
        <line lrx="1553" lry="370" ulx="946" uly="315">waͤre demjenigen gar zu lang ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="418" ulx="953" uly="367">weſen, der geeylt hatte, GOtt</line>
        <line lrx="1550" lry="466" ulx="949" uly="416">zu gehorſamen, und ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="514" ulx="946" uly="462">felch zu vollbringen. De nocte</line>
        <line lrx="1549" lry="563" ulx="948" uly="511">conſurgens: Er ſtunde bey</line>
        <line lrx="1256" lry="610" ulx="946" uly="560">der Nacht auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="708" type="textblock" ulx="989" uly="644">
        <line lrx="1558" lry="708" ulx="989" uly="644">Und muß man nicht gedencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="755" type="textblock" ulx="940" uly="704">
        <line lrx="1543" lry="755" ulx="940" uly="704">daß er ſich einbilde, oder zweiffle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="701" type="textblock" ulx="1623" uly="656">
        <line lrx="1665" lry="701" ulx="1623" uly="656">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="834" type="textblock" ulx="943" uly="745">
        <line lrx="1683" lry="834" ulx="943" uly="745">GOtt werde ſich etwann mit ſer⸗ er⸗, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="852" type="textblock" ulx="942" uly="799">
        <line lrx="1540" lry="852" ulx="942" uly="799">nem gutten Willen vergnuͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="899" type="textblock" ulx="941" uly="849">
        <line lrx="1586" lry="899" ulx="941" uly="849">und da es zu der That kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1428" type="textblock" ulx="938" uly="897">
        <line lrx="1541" lry="952" ulx="944" uly="897">werde, den Streich aufhalten. Er</line>
        <line lrx="1538" lry="995" ulx="945" uly="944">laßt ihm nichts ſolches traumen,</line>
        <line lrx="1539" lry="1043" ulx="942" uly="992">hat keinen Gedancken hievon, er</line>
        <line lrx="1539" lry="1093" ulx="943" uly="1040">glaubt feſtiglich, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1539" lry="1150" ulx="944" uly="1087">Sohn ſchlachten werde; hat ei⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1196" ulx="938" uly="1138">nen wahrhafft, wohlbedaͤchtlich,</line>
        <line lrx="1536" lry="1237" ulx="939" uly="1184">kraͤfftig entſchloſſen, und geneig⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1284" ulx="941" uly="1234">ten Willen hierzu: GOtt, der</line>
        <line lrx="1535" lry="1340" ulx="942" uly="1280">ſein Hertz erkennet, und der nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="1381" ulx="942" uly="1330">luͤgen kan, bezeugt, daß er es ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1428" ulx="942" uly="1378">than habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="829" type="textblock" ulx="1598" uly="808">
        <line lrx="1658" lry="829" ulx="1598" uly="808">Cak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1431" type="textblock" ulx="1197" uly="1379">
        <line lrx="1728" lry="1431" ulx="1197" uly="1379">Quia feciſti hanc Gen. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1481" type="textblock" ulx="940" uly="1428">
        <line lrx="1663" lry="1481" ulx="940" uly="1428">rem: weil du diſes gethan haſt. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1576" type="textblock" ulx="942" uly="1475">
        <line lrx="1539" lry="1535" ulx="942" uly="1475">Er thut alles was er kan, den</line>
        <line lrx="1541" lry="1576" ulx="942" uly="1524">Goͤttlichen Befelch zuvollziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1625" type="textblock" ulx="937" uly="1572">
        <line lrx="1543" lry="1625" ulx="937" uly="1572">und diſes Werck, ohne von je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1720" type="textblock" ulx="941" uly="1621">
        <line lrx="1540" lry="1672" ulx="945" uly="1621">mand gehinderet, und davon ab⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1720" ulx="941" uly="1669">gehalten zu werden, zu vollbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1768" type="textblock" ulx="942" uly="1716">
        <line lrx="1567" lry="1768" ulx="942" uly="1716">gen. Er entdecket diſes ſein Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2244" type="textblock" ulx="943" uly="1765">
        <line lrx="1542" lry="1816" ulx="943" uly="1765">haben keiner lebendigen Seel,</line>
        <line lrx="1541" lry="1866" ulx="943" uly="1813">noch ſeinem Weib, noch ſeinem</line>
        <line lrx="1543" lry="1912" ulx="944" uly="1862">Hauß⸗Geſind, noch einig ande⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1960" ulx="943" uly="1913">rem vertrauten gutten Freund,</line>
        <line lrx="1538" lry="2007" ulx="944" uly="1959">nur damit niemand demſelben ſich</line>
        <line lrx="1538" lry="2056" ulx="944" uly="2006">widerſetze. Er offenbahret es auch</line>
        <line lrx="1540" lry="2104" ulx="960" uly="2054">o gar ſeinem Sohn ſelbſten</line>
        <line lrx="1540" lry="2159" ulx="943" uly="2102">nicht, als erſt in dem Augenblick,</line>
        <line lrx="1538" lry="2205" ulx="948" uly="2149">da es jetzt gleich ſollte vollzogen</line>
        <line lrx="1488" lry="2244" ulx="1402" uly="2210">wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="454" lry="1399" type="textblock" ulx="360" uly="1352">
        <line lrx="454" lry="1399" ulx="360" uly="1352">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1447" type="textblock" ulx="360" uly="1414">
        <line lrx="476" lry="1447" ulx="360" uly="1414">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="781" type="textblock" ulx="515" uly="732">
        <line lrx="934" lry="781" ulx="515" uly="732">ermanglen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1120" type="textblock" ulx="534" uly="1070">
        <line lrx="645" lry="1120" ulx="534" uly="1070">ſtoſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="312" type="textblock" ulx="542" uly="266">
        <line lrx="660" lry="312" ulx="542" uly="266">10 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1361" type="textblock" ulx="539" uly="341">
        <line lrx="1135" lry="397" ulx="543" uly="341">werden, aus Forcht, daß nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="451" ulx="542" uly="390">etwann derſelbe, von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="494" ulx="541" uly="441">ſuchung unter Weegs uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="552" ulx="539" uly="486">den, uruck lauffe, und diſem</line>
        <line lrx="1137" lry="602" ulx="540" uly="503">uͤber in gefaͤllten Urtheil ſich zu</line>
        <line lrx="1137" lry="637" ulx="541" uly="584">unterwerffen ausſchlage: Alſo</line>
        <line lrx="1139" lry="686" ulx="542" uly="631">ſorgfaͤltig iſt er, alles das ſeini⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="735" ulx="541" uly="677">ge zu thnn, und nichts an ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="771" ulx="985" uly="728">Er ladet</line>
        <line lrx="1142" lry="830" ulx="543" uly="775">ihm wohl das Holtz auf, gibt</line>
        <line lrx="1141" lry="880" ulx="544" uly="822">ihm aber das Wuͤrg⸗Meſſer</line>
        <line lrx="1148" lry="925" ulx="546" uly="869">nicht; er traget es ſelbſt, auf</line>
        <line lrx="1142" lry="976" ulx="546" uly="922">daß, im Fall er ſich etwan wi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1023" ulx="546" uly="969">derſetzen, oder davon fliehen woll⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1070" ulx="547" uly="1016">te, er ihm daſſelbe in das Hertz</line>
        <line lrx="1142" lry="1115" ulx="699" uly="1063">Und verrichtet er diſes</line>
        <line lrx="1142" lry="1168" ulx="548" uly="1112">Werck mit ſolchem Eyfer und</line>
        <line lrx="1143" lry="1218" ulx="547" uly="1160">Fertigkeit, daß, wie der Heil.</line>
        <line lrx="1144" lry="1267" ulx="548" uly="1210">Ambrofſius angemercket hat, der</line>
        <line lrx="1145" lry="1312" ulx="549" uly="1257">Engel, da er ihn einhalten will,</line>
        <line lrx="1144" lry="1361" ulx="548" uly="1302">ihm zweymahl zuſchreyen muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1408" type="textblock" ulx="528" uly="1354">
        <line lrx="1172" lry="1408" ulx="528" uly="1354">Abraham, Abraham! Dieweil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2174" type="textblock" ulx="545" uly="1398">
        <line lrx="1148" lry="1454" ulx="551" uly="1398">wann er ihm nur einmahl geruf⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1507" ulx="550" uly="1446">fen haͤtte, diſes villeicht dem Stich</line>
        <line lrx="1153" lry="1554" ulx="549" uly="1496">nicht zuruck gehalten haͤtte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1595" ulx="547" uly="1547">der der Patriarch weiter gegan</line>
        <line lrx="1149" lry="1657" ulx="550" uly="1592">gen, und fuͤrgefahren waͤre:</line>
        <line lrx="1147" lry="1698" ulx="589" uly="1653">epetivit vVocem, veritus, née</line>
        <line lrx="1146" lry="1748" ulx="553" uly="1690">præveniretur ſtudiò devotio-</line>
        <line lrx="1145" lry="1789" ulx="553" uly="1737">nis, &amp; una vox impetum fe-</line>
        <line lrx="1146" lry="1835" ulx="554" uly="1786">rientis revocare non poſſet:</line>
        <line lrx="1147" lry="1891" ulx="553" uly="1836">Der Engel hat die Stimm</line>
        <line lrx="1148" lry="1936" ulx="552" uly="1887">widerholt, und ihn zwey⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1985" ulx="553" uly="1936">mahl mit Nahmen genen⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2037" ulx="552" uly="1985">net, aus Beyſorg, der an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2085" ulx="552" uly="2030">daͤchtig, und GGtt ergeb⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2127" ulx="552" uly="2075">ne Abraham moͤchte ihm</line>
        <line lrx="1144" lry="2174" ulx="545" uly="2130">bevorkommen, und ein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2242" type="textblock" ulx="546" uly="2168">
        <line lrx="1143" lry="2242" ulx="546" uly="2168">tziger Buff nicht erklecklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="321" type="textblock" ulx="928" uly="219">
        <line lrx="1354" lry="321" ulx="928" uly="219">Achte Predg/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="779" type="textblock" ulx="1184" uly="342">
        <line lrx="1782" lry="393" ulx="1184" uly="342">ſeyn den Gewalt des darein⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="444" ulx="1185" uly="391">ſchlagenden Arms einzuhal⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="490" ulx="1186" uly="439">ten. Er ware ſo geneigt, und</line>
        <line lrx="1782" lry="540" ulx="1187" uly="486">begierig, GOtt dieſen Dienſt</line>
        <line lrx="1783" lry="588" ulx="1186" uly="533">zu erweiſen, daß er vil ver⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="632" ulx="1188" uly="580">dient hat, da er auf den Ruff</line>
        <line lrx="1781" lry="680" ulx="1188" uly="631">des Engels davon abgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="738" ulx="1190" uly="678">den iſt: Der Urſach hat GOtt</line>
        <line lrx="1784" lry="779" ulx="1190" uly="724">ſein Beyhuͤlff, und Mitwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="825" type="textblock" ulx="1191" uly="774">
        <line lrx="1806" lry="825" ulx="1191" uly="774">ekung ihm nicht entziehen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2268" type="textblock" ulx="1189" uly="822">
        <line lrx="1786" lry="871" ulx="1190" uly="822">Arm, umb den Streich zu</line>
        <line lrx="1786" lry="923" ulx="1189" uly="870">verhinderen, nicht einhalten wol⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="969" ulx="1191" uly="918">len, ſonder durch die Stimm</line>
        <line lrx="1786" lry="1018" ulx="1192" uly="966">des Engels ihm ſolches verbot⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1066" ulx="1192" uly="1014">ten; damit, gleichwie er durch</line>
        <line lrx="1789" lry="1118" ulx="1191" uly="1064">den bereitfertigen Willen aus</line>
        <line lrx="1789" lry="1163" ulx="1193" uly="1110">Gehorſam ſeinen Sohn zuſchlach⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1209" ulx="1194" uly="1160">ten, verdient hatte, alſo er aber⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1259" ulx="1194" uly="1206">mahl aus Gehorſam von diſem</line>
        <line lrx="1730" lry="1308" ulx="1193" uly="1257">Opffer abſtehend, verdiente:</line>
        <line lrx="1789" lry="1361" ulx="1241" uly="1299">Diſe ſeine Eylfertig⸗ und Froͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1414" ulx="1199" uly="1352">lichkeit diſes Werck zu verrichten,</line>
        <line lrx="1792" lry="1455" ulx="1199" uly="1402">ruͤhret nicht aus einer Unem⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1501" ulx="1200" uly="1448">pfindlichkeit her, ſonder aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1548" ulx="1203" uly="1497">nem Eyfer, und Innbrunſt in</line>
        <line lrx="1797" lry="1590" ulx="1203" uly="1544">der Liebe GOttes: Sie war in</line>
        <line lrx="1795" lry="1643" ulx="1199" uly="1592">dem Willen, und oberen Theil</line>
        <line lrx="1791" lry="1692" ulx="1198" uly="1643">des Geiſts, aber in der Natur,</line>
        <line lrx="1794" lry="1750" ulx="1196" uly="1688">und in dem unteren Theil der</line>
        <line lrx="1795" lry="1793" ulx="1197" uly="1737">Seel fuͤhlete er ſo groſſen Wider⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1838" ulx="1196" uly="1786">ſtand, und wurde ſo un ſinnig be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1885" ulx="1197" uly="1835">ſtritten, daß, wie Iheodoretus</line>
        <line lrx="1794" lry="1936" ulx="1198" uly="1882">bezeugt, er dardurch gleichſam</line>
        <line lrx="1794" lry="1987" ulx="1197" uly="1932">in Todts⸗Angſt geſetzt wurde,</line>
        <line lrx="1793" lry="2031" ulx="1196" uly="1967">und diſes drey gantzer Tag lang:</line>
        <line lrx="1792" lry="2078" ulx="1195" uly="2027">Angemerckt GOtt ihme diſes</line>
        <line lrx="1791" lry="2127" ulx="1194" uly="2072">Opffer nicht an einem naͤchſt</line>
        <line lrx="1790" lry="2175" ulx="1192" uly="2123">gelegenen Ort, ſonder auf einem</line>
        <line lrx="1790" lry="2228" ulx="1192" uly="2171">weit entfernten Berg zu ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2268" ulx="1707" uly="2218">rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="318" type="textblock" ulx="2107" uly="258">
        <line lrx="2136" lry="318" ulx="2107" uly="258">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1477" type="textblock" ulx="2062" uly="348">
        <line lrx="2132" lry="397" ulx="2066" uly="348">lcchten</line>
        <line lrx="2136" lry="448" ulx="2064" uly="397">inner</line>
        <line lrx="2136" lry="498" ulx="2066" uly="447">Hett</line>
        <line lrx="2136" lry="552" ulx="2068" uly="500">und ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="594" ulx="2070" uly="546">jegliche</line>
        <line lrx="2134" lry="647" ulx="2072" uly="600">it, de</line>
        <line lrx="2136" lry="687" ulx="2073" uly="651">ADtpat</line>
        <line lrx="2129" lry="740" ulx="2074" uly="691">Gabe</line>
        <line lrx="2136" lry="790" ulx="2074" uly="739">ſrich</line>
        <line lrx="2135" lry="835" ulx="2074" uly="792">Dancken</line>
        <line lrx="2136" lry="895" ulx="2073" uly="843">titpl</line>
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="2072" uly="886">ſchnih</line>
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="2072" uly="942">ſen G</line>
        <line lrx="2136" lry="1037" ulx="2075" uly="986">ſcheun</line>
        <line lrx="2136" lry="1087" ulx="2074" uly="1037">mie ſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1131" ulx="2068" uly="1089">Meine:</line>
        <line lrx="2136" lry="1186" ulx="2066" uly="1136">nſßi</line>
        <line lrx="2135" lry="1285" ulx="2088" uly="1241">ehciu</line>
        <line lrx="2136" lry="1329" ulx="2062" uly="1279">hinen</line>
        <line lrx="2136" lry="1385" ulx="2072" uly="1333">ſenedrt</line>
        <line lrx="2136" lry="1435" ulx="2088" uly="1385">Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="2090" uly="1435">ſone⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1310" type="textblock" ulx="1869" uly="1218">
        <line lrx="1965" lry="1310" ulx="1869" uly="1218">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1430" type="textblock" ulx="1809" uly="1348">
        <line lrx="1936" lry="1379" ulx="1809" uly="1348">Perſeve-</line>
        <line lrx="1935" lry="1430" ulx="1860" uly="1396">rans.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="11" lry="908" ulx="0" uly="349"> ,  — —,—— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="16" lry="1161" ulx="0" uly="927"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="16" lry="1251" ulx="0" uly="1174">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="94" lry="1404" ulx="0" uly="1344">, Perlere-</line>
        <line lrx="107" lry="1429" ulx="55" uly="1397">rand,</line>
        <line lrx="20" lry="1496" ulx="0" uly="1458">e⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1546" ulx="1" uly="1509">in</line>
        <line lrx="22" lry="1595" ulx="1" uly="1559">in</line>
        <line lrx="23" lry="1645" ulx="2" uly="1603">il</line>
        <line lrx="20" lry="1699" ulx="0" uly="1665">4,</line>
        <line lrx="21" lry="1742" ulx="0" uly="1710">et</line>
        <line lrx="23" lry="1842" ulx="0" uly="1811">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1530" type="textblock" ulx="152" uly="1499">
        <line lrx="239" lry="1530" ulx="152" uly="1499">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="330" type="textblock" ulx="371" uly="218">
        <line lrx="1569" lry="330" ulx="371" uly="218">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1455" type="textblock" ulx="274" uly="344">
        <line lrx="894" lry="396" ulx="297" uly="344">richten anbefohlen hat, damit</line>
        <line lrx="890" lry="454" ulx="296" uly="393">inner ſo langen Zeit Friſt ſein</line>
        <line lrx="890" lry="496" ulx="296" uly="442">Hertz deſto hefftiger gequaͤlet,</line>
        <line lrx="891" lry="545" ulx="296" uly="490">und zerriſſen wurde, und er auf</line>
        <line lrx="889" lry="588" ulx="295" uly="539">jeglichen Schritt, den er mach⸗</line>
        <line lrx="889" lry="638" ulx="296" uly="585">te, den Berg, und den Todt</line>
        <line lrx="887" lry="685" ulx="296" uly="634">erwartete: Quovis paſſu expe-</line>
        <line lrx="885" lry="728" ulx="294" uly="680">cGtabat montem, &amp; mortem,</line>
        <line lrx="886" lry="783" ulx="294" uly="728">ſpricht Origenes. Wie vil Ge⸗</line>
        <line lrx="886" lry="830" ulx="294" uly="777">dancken, wie vil Verſuchungen,</line>
        <line lrx="884" lry="882" ulx="293" uly="827">wie vil Widerſprechungen ſtellen</line>
        <line lrx="886" lry="925" ulx="294" uly="872">ſich nicht wehrend diſer Reiß ſei⸗</line>
        <line lrx="886" lry="978" ulx="293" uly="920">nem Gemuͤth vor? Was wird</line>
        <line lrx="886" lry="1019" ulx="293" uly="969">ich zu meinem Weib, was ſie zu</line>
        <line lrx="887" lry="1070" ulx="294" uly="1017">mir ſagen? Wie wird ſie nicht</line>
        <line lrx="884" lry="1116" ulx="292" uly="1064">meine uͤbrige Taͤg hindurch mich</line>
        <line lrx="885" lry="1164" ulx="292" uly="1113">ausſchaͤnden, da ſie vernemmen</line>
        <line lrx="884" lry="1218" ulx="290" uly="1161">wird, daß ich getoͤdet, und</line>
        <line lrx="884" lry="1262" ulx="292" uly="1207">freywilliger weiß verbrennt habe</line>
        <line lrx="885" lry="1317" ulx="274" uly="1257">ihren einigen Sohn, ihren Au⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1357" ulx="292" uly="1306">gen⸗Troſt, ihr Schooß⸗Kind,</line>
        <line lrx="882" lry="1405" ulx="293" uly="1354">ihr Gelaͤchter, ihr Freud, ihren</line>
        <line lrx="883" lry="1455" ulx="294" uly="1401">Iſaac? Sie wird nicht mehr ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1498" type="textblock" ulx="116" uly="1441">
        <line lrx="882" lry="1498" ulx="116" uly="1441">Gen. 21. gen: Riſum mihi fecit Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1987" type="textblock" ulx="289" uly="1500">
        <line lrx="883" lry="1546" ulx="291" uly="1500">nus, GOtt hat mir ein Ge⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1601" ulx="292" uly="1545">laͤchter gemacht;</line>
        <line lrx="881" lry="1638" ulx="292" uly="1595">luctum mihi fecit vir meus:</line>
        <line lrx="881" lry="1692" ulx="291" uly="1645">Wein MWann hat mir ein</line>
        <line lrx="882" lry="1752" ulx="291" uly="1694">Leyd gemacht. Diſer wird</line>
        <line lrx="882" lry="1802" ulx="290" uly="1742">ihr Betruͤbnuß, ihr Schmertz,</line>
        <line lrx="883" lry="1840" ulx="290" uly="1788">ihr Marter, ihr Todt all ihr uͤ⸗</line>
        <line lrx="881" lry="1892" ulx="292" uly="1838">briges Leben hindurch ſeyn. Sie</line>
        <line lrx="881" lry="1937" ulx="292" uly="1885">erzeugte mir ſo groſſe Ehr, daß</line>
        <line lrx="881" lry="1987" ulx="289" uly="1936">ſie mich ihren Herren nennete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2082" type="textblock" ulx="119" uly="1980">
        <line lrx="881" lry="2033" ulx="119" uly="1980">Ben. 18. Poſtquam Dominus meus vetu-</line>
        <line lrx="881" lry="2082" ulx="128" uly="2032">v. I2. lus eſt: Da mein Herr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2276" type="textblock" ulx="288" uly="2077">
        <line lrx="881" lry="2133" ulx="288" uly="2077">betragt iſt. Fuͤrderhin wird</line>
        <line lrx="877" lry="2184" ulx="290" uly="2129">ſie mich ihren Tyrannen, ihren</line>
        <line lrx="881" lry="2232" ulx="291" uly="2177">Hencker, ihr Schmertzens⸗</line>
        <line lrx="743" lry="2276" ulx="337" uly="2226">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1111" type="textblock" ulx="914" uly="1062">
        <line lrx="1410" lry="1111" ulx="914" uly="1062">ums Leben gebracht habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1598" type="textblock" ulx="746" uly="1549">
        <line lrx="895" lry="1598" ulx="746" uly="1549">ſondern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1449" type="textblock" ulx="936" uly="340">
        <line lrx="1539" lry="388" ulx="944" uly="340">Schwerdt nennen. Was wer⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="441" ulx="943" uly="385">den meine naͤchſte Anverwandte,</line>
        <line lrx="1539" lry="489" ulx="942" uly="437">und Bluts⸗ Freund hievon ſa⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="533" ulx="940" uly="485">gen? Was die Benachbarte</line>
        <line lrx="1535" lry="581" ulx="942" uly="534">urtheilen? Was wird man in</line>
        <line lrx="1536" lry="632" ulx="941" uly="580">dem gantzen Land, allwo ich in</line>
        <line lrx="1536" lry="682" ulx="940" uly="629">ſo groſſen Anſehen ſtehe, geben⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="726" ulx="940" uly="678">cken? Was wird man ſagen, da</line>
        <line lrx="1535" lry="774" ulx="939" uly="723">man hoͤren wird, Abraham der</line>
        <line lrx="1537" lry="822" ulx="938" uly="772">fuͤr einen ſo klug, und frommen</line>
        <line lrx="1533" lry="873" ulx="938" uly="820">Mann geachtet wurde, ſeye zu</line>
        <line lrx="1583" lry="919" ulx="939" uly="869">einem ſolchen Thoren, und grau⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="967" ulx="940" uly="914">ſamen Unmenſchen worden, daß</line>
        <line lrx="1533" lry="1020" ulx="940" uly="966">er ſeinen eignen, und einigen</line>
        <line lrx="1535" lry="1064" ulx="940" uly="1010">Sohn meuchelmoͤrderiſcher weiß</line>
        <line lrx="1536" lry="1102" ulx="1423" uly="1061">Wen⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1159" ulx="937" uly="1108">de ich vor, ich hab es aus Be⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1207" ulx="937" uly="1157">felch, und Geheiß GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1255" ulx="937" uly="1206">than, wird man mir nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1308" ulx="937" uly="1254">ben, GOtt pflegt dergleichen</line>
        <line lrx="1533" lry="1352" ulx="936" uly="1303">Gebott nicht zu geben, er hat</line>
        <line lrx="1535" lry="1399" ulx="937" uly="1351">ein Abſcheu ab dem Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1449" ulx="936" uly="1397">Blut, verbietet, und ſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1496" type="textblock" ulx="915" uly="1447">
        <line lrx="1532" lry="1496" ulx="915" uly="1447">den Lodtſchlag: Man wird mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2292" type="textblock" ulx="931" uly="1494">
        <line lrx="1531" lry="1545" ulx="935" uly="1494">Fingeren auf mich deuten, mich</line>
        <line lrx="1531" lry="1596" ulx="936" uly="1543">einen alten Narren ſchelten, ich</line>
        <line lrx="1528" lry="1645" ulx="934" uly="1592">wird maͤnniglich in denen Maͤu⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1701" ulx="935" uly="1642">lern herumgehen, und zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1738" ulx="935" uly="1690">laͤchter werben. Und was Un⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1786" ulx="935" uly="1738">muth, was Betruͤbnus, was</line>
        <line lrx="1529" lry="1840" ulx="934" uly="1788">Bewegung, was Zerruͤttung,</line>
        <line lrx="1527" lry="1888" ulx="933" uly="1835">was Todts⸗Angſt erregten ſich</line>
        <line lrx="1528" lry="1937" ulx="933" uly="1887">nicht in dem Hertzen diſes armen</line>
        <line lrx="1531" lry="1986" ulx="933" uly="1933">Vatters, da er diſen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1527" lry="2045" ulx="933" uly="1983">anſahe, da er die ausbuͤndige</line>
        <line lrx="1524" lry="2088" ulx="933" uly="2033">Schoͤnheit, die annehmliche</line>
        <line lrx="1523" lry="2149" ulx="934" uly="2086">Geſtalt, die Lieblich⸗ und Hold⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2195" ulx="934" uly="2133">ſeeligkeit diſes Junglings bewun⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2246" ulx="931" uly="2186">derte, da er mit ihm ſpeiſete, da</line>
        <line lrx="1524" lry="2292" ulx="974" uly="2230">X er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1373" lry="343" type="textblock" ulx="537" uly="258">
        <line lrx="1373" lry="343" ulx="537" uly="258">162 Achte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="513" type="textblock" ulx="537" uly="363">
        <line lrx="1133" lry="425" ulx="539" uly="363">er ihn ruhen, und ſchlaffen heiſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="464" ulx="539" uly="412">ſete, und waͤhrend diſer Reiß lieb⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="513" ulx="537" uly="461">koſete? Da Iſaac zu ihm ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="559" type="textblock" ulx="519" uly="510">
        <line lrx="1136" lry="559" ulx="519" uly="510">che: Mein Vatter! und diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1867" type="textblock" ulx="364" uly="1769">
        <line lrx="536" lry="1811" ulx="364" uly="1769">Heb. II.</line>
        <line lrx="474" lry="1867" ulx="365" uly="1830">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2230" type="textblock" ulx="373" uly="2132">
        <line lrx="478" lry="2177" ulx="424" uly="2132">H.</line>
        <line lrx="541" lry="2230" ulx="373" uly="2187">pPerfecta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1042" type="textblock" ulx="537" uly="559">
        <line lrx="1135" lry="612" ulx="542" uly="559">antwortete: Was wilſt du,</line>
        <line lrx="1136" lry="664" ulx="538" uly="605">mein Sohn ? Hier iſt das</line>
        <line lrx="1135" lry="706" ulx="537" uly="654">Wuͤrg⸗Meſſer, und Feuer, wo</line>
        <line lrx="1135" lry="752" ulx="541" uly="703">iſt aber das Schlacht⸗Viech,</line>
        <line lrx="1137" lry="800" ulx="539" uly="750">welches ſoll aufgeopfferet wer⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="854" ulx="541" uly="799">den? Da er ihm das Holtz auf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="906" ulx="543" uly="848">ladete, ſo ihn verbrennen ſollte,</line>
        <line lrx="1137" lry="947" ulx="543" uly="896">da er ihm die betruͤbte Zeitung</line>
        <line lrx="1138" lry="1002" ulx="543" uly="942">ankuͤnden mußte? Da diſer un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1042" ulx="543" uly="991">ſchuldige Juͤngling, GOtt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1089" type="textblock" ulx="544" uly="1040">
        <line lrx="1153" lry="1089" ulx="544" uly="1040">ſeinem Vatter zu gehorſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2202" type="textblock" ulx="542" uly="1088">
        <line lrx="1139" lry="1137" ulx="543" uly="1088">zur Schlacht⸗Banck ſich gut</line>
        <line lrx="1138" lry="1185" ulx="543" uly="1137">Uund bereitwillig anerbotten hat?</line>
        <line lrx="1136" lry="1235" ulx="543" uly="1183">Da er auf dem Holtz⸗Hauffen</line>
        <line lrx="1138" lry="1281" ulx="543" uly="1232">ſich ausgeſtreckt, und als ein</line>
        <line lrx="1139" lry="1329" ulx="542" uly="1278">Laͤmmlein hat binden laſſen? So</line>
        <line lrx="1137" lry="1378" ulx="543" uly="1329">vil Augenblick inner diſen dreyen</line>
        <line lrx="1137" lry="1426" ulx="545" uly="1374">Taͤgen verſtrichen, ſo vil herrli⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1480" ulx="545" uly="1425">che Sig hat ſein Glaub der Na⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1522" ulx="545" uly="1472">tur aberhalten: Auf ein jegliche</line>
        <line lrx="1139" lry="1572" ulx="546" uly="1522">Verſuchung, mit der er inner⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1620" ulx="545" uly="1571">lich angefochten wurde, erneuer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1668" ulx="546" uly="1618">te er ſein gutes Vorhaben,</line>
        <line lrx="1139" lry="1716" ulx="547" uly="1666">und opfferte ſeinen Sohn ſtets⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1765" ulx="545" uly="1714">waͤhrend auf. Der Heil. Pau-</line>
        <line lrx="1139" lry="1814" ulx="547" uly="1762">lus ſagt nieht nur: Fide Abra-</line>
        <line lrx="1138" lry="1861" ulx="544" uly="1812">ham obtulit filium, durch den</line>
        <line lrx="1137" lry="1908" ulx="547" uly="1861">Glauben hat Abraham ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1968" ulx="547" uly="1908">nem Sohn geopfferet: ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2008" ulx="548" uly="1958">dern er ſetzt hinzu, cum ten-</line>
        <line lrx="1139" lry="2055" ulx="546" uly="2001">taretur, offerebat, er opfferte</line>
        <line lrx="1018" lry="2104" ulx="547" uly="2056">ihn, da er verſucht war.</line>
        <line lrx="1137" lry="2157" ulx="597" uly="2102">Und damit er ſein Opffer recht</line>
        <line lrx="1140" lry="2202" ulx="547" uly="2152">vollkommen machte, laßt er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1525" type="textblock" ulx="1182" uly="367">
        <line lrx="1774" lry="419" ulx="1182" uly="367">Knecht unten an dem Berg be⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="467" ulx="1185" uly="418">harren, auf daß er durch ihr</line>
        <line lrx="1775" lry="516" ulx="1186" uly="465">Weynen, und Seuffzen nicht</line>
        <line lrx="1777" lry="574" ulx="1186" uly="515">beunruhiget werde, ſagt der</line>
        <line lrx="1778" lry="615" ulx="1186" uly="562">Maͤylaͤndiſche Kirchen⸗Lehrer;</line>
        <line lrx="1776" lry="669" ulx="1187" uly="603">auf das er ſein Opffer mit mehre⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="708" ulx="1184" uly="659">rer Froͤhlichkeit, und Andacht</line>
        <line lrx="1778" lry="756" ulx="1183" uly="706">vollbringe. Und zu eben diſem</line>
        <line lrx="1778" lry="813" ulx="1186" uly="755">Ende bindet er diſen Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="852" ulx="1185" uly="802">gen auf dem Scheiter⸗Geruͤſt</line>
        <line lrx="1777" lry="903" ulx="1185" uly="851">veſt an, und ſagt zu ihm: Mein</line>
        <line lrx="1779" lry="947" ulx="1188" uly="898">Sohn ich weiß wohl, daß du</line>
        <line lrx="1780" lry="999" ulx="1187" uly="947">nicht begehrſt, dich zu weigeren,</line>
        <line lrx="1782" lry="1047" ulx="1186" uly="995">und Widerſtand zu thun, aber</line>
        <line lrx="1780" lry="1101" ulx="1187" uly="1041">wann du nicht an Haͤnd, und</line>
        <line lrx="1781" lry="1185" ulx="1187" uly="1087">Fuͤſſen⸗ entzwiſchen ich dir die</line>
        <line lrx="1781" lry="1188" ulx="1206" uly="1138">dehle abſtiche, angebunden biſt,</line>
        <line lrx="1781" lry="1235" ulx="1186" uly="1188">wurdeſt du etwann aus Gewalt</line>
        <line lrx="1782" lry="1285" ulx="1187" uly="1235">des Schmertzens zu etwelch un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1338" ulx="1187" uly="1257">gereimbten Bewegungen koͤnnen</line>
        <line lrx="1783" lry="1380" ulx="1188" uly="1331">verleitet werden, diſes aber</line>
        <line lrx="1784" lry="1428" ulx="1187" uly="1377">wurde nicht recht andaͤchtig heiſ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1475" ulx="1186" uly="1427">ſen; alles, was man GOTD</line>
        <line lrx="1780" lry="1525" ulx="1185" uly="1474">aufopfferet, muß zierlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1670" type="textblock" ulx="1185" uly="1521">
        <line lrx="1963" lry="1581" ulx="1185" uly="1521">wohl anſtaͤndig ſeyn: Vincitur Aug. Serm.</line>
        <line lrx="1911" lry="1616" ulx="1188" uly="1569">innocens hoſtia, ne offerentis 72. de</line>
        <line lrx="1879" lry="1670" ulx="1190" uly="1618">devotio putet fe aliquid minus temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2243" type="textblock" ulx="1185" uly="1666">
        <line lrx="1779" lry="1717" ulx="1189" uly="1666">exhibere, ſi impotentiâ dolo-</line>
        <line lrx="1782" lry="1759" ulx="1188" uly="1717">ris victima calcitraret. Das</line>
        <line lrx="1781" lry="1818" ulx="1185" uly="1766">unſchuldige Schlacht⸗Gpf⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1867" ulx="1185" uly="1815">fer wird gebunden, damit die</line>
        <line lrx="1780" lry="1912" ulx="1186" uly="1862">Andacht des Gpfferenden</line>
        <line lrx="1779" lry="1962" ulx="1187" uly="1913">nicht vermeyne, ſie thue et⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2006" ulx="1188" uly="1965">was minder, wann das</line>
        <line lrx="1781" lry="2060" ulx="1189" uly="2006">Schlacht⸗Opffer aus Hefftig⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2109" ulx="1187" uly="2057">und Unertraͤglichkeit des</line>
        <line lrx="1782" lry="2209" ulx="1189" uly="2102">eſchlagen ſelne. „und</line>
        <line lrx="1547" lry="2198" ulx="1189" uly="2158">ausſchlagen ſollte.</line>
        <line lrx="1768" lry="2243" ulx="1274" uly="2167">hiag UN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1420" type="textblock" ulx="1977" uly="1385">
        <line lrx="2070" lry="1420" ulx="1977" uly="1385">Abraham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2237" type="textblock" ulx="1974" uly="526">
        <line lrx="2043" lry="566" ulx="2026" uly="526">.</line>
        <line lrx="2077" lry="619" ulx="1974" uly="578">bræmia .</line>
        <line lrx="2132" lry="664" ulx="1978" uly="624">jus obedi. ergn</line>
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="1978" uly="664">zur Pile</line>
        <line lrx="2109" lry="740" ulx="1978" uly="712">lſaac ei ret alt</line>
        <line lrx="2129" lry="781" ulx="1977" uly="713">ditur San. let</line>
        <line lrx="2103" lry="851" ulx="1978" uly="789">Rior, Sr</line>
        <line lrx="2131" lry="870" ulx="1978" uly="842">antean. ee:</line>
        <line lrx="2126" lry="912" ulx="2082" uly="864">Maſt</line>
        <line lrx="2136" lry="970" ulx="2090" uly="909">J</line>
        <line lrx="2136" lry="1010" ulx="2088" uly="967">wirn</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="2080" uly="1007">denne</line>
        <line lrx="2136" lry="1107" ulx="2080" uly="1056">ona</line>
        <line lrx="2136" lry="1150" ulx="2079" uly="1109">virdit</line>
        <line lrx="2136" lry="1205" ulx="2078" uly="1159">egle</line>
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="2080" uly="1207">ndke</line>
        <line lrx="2129" lry="1305" ulx="2083" uly="1261">re.</line>
        <line lrx="2136" lry="1354" ulx="1976" uly="1302">Ambrol.l t,</line>
        <line lrx="2121" lry="1393" ulx="1978" uly="1351">11. c. 8, G 4</line>
        <line lrx="2135" lry="1453" ulx="2090" uly="1404">ih⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1595" ulx="2093" uly="1553">ſor</line>
        <line lrx="2136" lry="1695" ulx="2090" uly="1648">doße</line>
        <line lrx="2136" lry="1742" ulx="2085" uly="1701">gen!</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="2082" uly="1743">wuͤt</line>
        <line lrx="2127" lry="1835" ulx="2078" uly="1799">und</line>
        <line lrx="2132" lry="1895" ulx="2075" uly="1847">auch</line>
        <line lrx="2136" lry="1936" ulx="2072" uly="1902">kame</line>
        <line lrx="2135" lry="1995" ulx="2075" uly="1946">larzt</line>
        <line lrx="2135" lry="2039" ulx="2074" uly="1989">Wein</line>
        <line lrx="2133" lry="2095" ulx="2074" uly="2037">ſer h</line>
        <line lrx="2136" lry="2141" ulx="2073" uly="2093">tuch de</line>
        <line lrx="2136" lry="2197" ulx="2072" uly="2146">len:</line>
        <line lrx="2134" lry="2237" ulx="2071" uly="2195">Miniſk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="619" type="textblock" ulx="105" uly="554">
        <line lrx="328" lry="619" ulx="105" uly="554">erænna hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1289" type="textblock" ulx="119" uly="471">
        <line lrx="895" lry="532" ulx="450" uly="471">As Vergeltung, was</line>
        <line lrx="896" lry="571" ulx="473" uly="520">Lohn fuͤr ein ſo helden⸗</line>
        <line lrx="896" lry="619" ulx="472" uly="567">muͤthige That? GOtt</line>
        <line lrx="892" lry="672" ulx="119" uly="615">jus obedi- vergnuͤgt ſich mit ſeinem guten</line>
        <line lrx="238" lry="702" ulx="119" uly="680">entie 1.</line>
        <line lrx="892" lry="763" ulx="119" uly="712">Iſaac ei red- haltet ihn eben ſo genehm, als</line>
        <line lrx="892" lry="825" ulx="119" uly="755">itur San wann das Werck ſelbſt erfolgt</line>
        <line lrx="894" lry="871" ulx="122" uly="806">antes. waͤre: Abraham hat den Ver⸗</line>
        <line lrx="893" lry="907" ulx="203" uly="857">dienſt davon, und doch keinen</line>
        <line lrx="895" lry="957" ulx="312" uly="905">Verlurſt; Iſaac wird nicht er⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1003" ulx="311" uly="950">wuͤrgt, ſondern ein Widder,</line>
        <line lrx="894" lry="1049" ulx="306" uly="1000">den er in einem Dorn⸗Buſch</line>
        <line lrx="895" lry="1098" ulx="311" uly="1048">hangend findet: Sein Sohn</line>
        <line lrx="896" lry="1146" ulx="304" uly="1097">wirdihm wider zugeſtellt, un⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1193" ulx="303" uly="1142">vergleichlich wuͤrdiger, heiliger,</line>
        <line lrx="898" lry="1241" ulx="310" uly="1193">und koſtbahrer, als er zuvor nicht</line>
        <line lrx="898" lry="1289" ulx="310" uly="1239">ware. Der Heil. Ambroſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1252">
        <line lrx="714" lry="1301" ulx="643" uly="1286">S</line>
        <line lrx="897" lry="1341" ulx="0" uly="1252">. R drof l. ſagt, daß der andaͤchtige Iſaac,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="19" lry="1492" ulx="1" uly="1461">X</line>
        <line lrx="116" lry="1594" ulx="0" uly="1551">Ir Aug. erm,</line>
        <line lrx="87" lry="1636" ulx="0" uly="1594">6572. 4</line>
        <line lrx="72" lry="1685" ulx="0" uly="1647">us temp.</line>
        <line lrx="24" lry="1738" ulx="0" uly="1706">0-⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1786" ulx="0" uly="1757">6</line>
        <line lrx="23" lry="1842" ulx="0" uly="1793">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1885" ulx="0" uly="1848">e</line>
        <line lrx="25" lry="1933" ulx="1" uly="1904">en</line>
        <line lrx="24" lry="1983" ulx="0" uly="1953">et⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2032" ulx="0" uly="2002">46</line>
        <line lrx="24" lry="2092" ulx="0" uly="2052">G.</line>
        <line lrx="29" lry="2130" ulx="0" uly="2100">es</line>
        <line lrx="26" lry="2179" ulx="0" uly="2142">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1385" type="textblock" ulx="127" uly="1336">
        <line lrx="896" lry="1385" ulx="127" uly="1336">11. c. 8. de dq er das zu dem Brand⸗Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1435" type="textblock" ulx="110" uly="1385">
        <line lrx="895" lry="1435" ulx="110" uly="1385">Abraham. nothwendige Holtz truge, ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2200" type="textblock" ulx="310" uly="1433">
        <line lrx="894" lry="1523" ulx="313" uly="1433">Whelliger worden durch diſe</line>
        <line lrx="893" lry="1540" ulx="351" uly="1479">hat: Dieweil das Opffer ein</line>
        <line lrx="895" lry="1578" ulx="315" uly="1528">ſo verdienſtlich, edel, fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1625" ulx="312" uly="1575">lich, und Goͤttliches Werck iſt,</line>
        <line lrx="894" lry="1683" ulx="315" uly="1623">daß alles, was wir zu demſelbi⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1730" ulx="314" uly="1672">gen bey zu helffen, und mit zu</line>
        <line lrx="894" lry="1772" ulx="314" uly="1720">wuͤrcken, thun, uns ſeegne,</line>
        <line lrx="894" lry="1818" ulx="315" uly="1769">und heilig mache. Wann ihr</line>
        <line lrx="895" lry="1867" ulx="316" uly="1817">auch nur miniſtrieren, die Pa-</line>
        <line lrx="895" lry="1914" ulx="313" uly="1866">ramenten zu bereiten, den Al⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1962" ulx="319" uly="1912">tar zu richten, Waſſer, und</line>
        <line lrx="895" lry="2011" ulx="317" uly="1960">Wein zu dem Heil. Meß⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="893" lry="2060" ulx="319" uly="2009">fer herzu tragen ſollet, bringet</line>
        <line lrx="895" lry="2106" ulx="315" uly="2056">euch diſes vil, und groſſen See⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2153" ulx="313" uly="2104">gen: Conſecratur Sacris hoſtia</line>
        <line lrx="896" lry="2200" ulx="310" uly="2150">miniſteriis, &amp; commendatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="714" type="textblock" ulx="299" uly="665">
        <line lrx="905" lry="714" ulx="299" uly="665">Willen, nimwt denſelben an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1244" type="textblock" ulx="930" uly="1193">
        <line lrx="1349" lry="1244" ulx="930" uly="1193">Perſohn, als ein Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="431" type="textblock" ulx="374" uly="240">
        <line lrx="1534" lry="321" ulx="374" uly="240">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 163</line>
        <line lrx="1288" lry="431" ulx="421" uly="335">PlIINCIUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2257" type="textblock" ulx="940" uly="470">
        <line lrx="1534" lry="522" ulx="943" uly="470">futura, que pietatis hoſtia</line>
        <line lrx="1536" lry="568" ulx="942" uly="521">pii ante miniſterii vectura eſt.</line>
        <line lrx="1535" lry="620" ulx="943" uly="569">Und wann Iſaac geheiliget war,</line>
        <line lrx="1537" lry="675" ulx="942" uly="618">da er das zu dem Brand⸗Offer</line>
        <line lrx="1542" lry="719" ulx="943" uly="665">benoͤthigte Holtz tragt, um</line>
        <line lrx="1536" lry="763" ulx="940" uly="715">wie vil mehr, da er das</line>
        <line lrx="1541" lry="811" ulx="943" uly="761">Schlacht⸗Opffer ſelbſt iſt, auf</line>
        <line lrx="1538" lry="859" ulx="942" uly="810">dem Altar ligt, durch die Bereit⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="907" ulx="942" uly="857">fertigkeit, und guten Willen</line>
        <line lrx="1537" lry="955" ulx="943" uly="905">ſeines Vatters GOtt aufgeopf⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1002" ulx="944" uly="953">fert, und geſchlachtet wird?</line>
        <line lrx="1569" lry="1050" ulx="943" uly="1000">Sein Vatter empfangt ihn, und</line>
        <line lrx="1535" lry="1099" ulx="944" uly="1047">wird ihn kuͤnfftig hin anſehen,</line>
        <line lrx="1535" lry="1150" ulx="945" uly="1098">nicht als ein gemein, und weltli⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1198" ulx="947" uly="1145">che, ſondern als ein geheiligte</line>
        <line lrx="1537" lry="1243" ulx="1403" uly="1196">chlacht⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1291" ulx="946" uly="1241">Opffer, ein neu, und koſtbare</line>
        <line lrx="1541" lry="1341" ulx="945" uly="1290">ihm von GOtt geſchenckte Gaab.</line>
        <line lrx="1537" lry="1390" ulx="948" uly="1338">Eben als wann ein Koͤnig ſeiner</line>
        <line lrx="1537" lry="1437" ulx="946" uly="1385">Guͤnſtlichen einem etwas rar,</line>
        <line lrx="1536" lry="1485" ulx="944" uly="1434">und vortreffliches ſchenckte, ſo</line>
        <line lrx="1537" lry="1533" ulx="944" uly="1481">man zuvor ſeiner Majeſtaͤt wur⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1579" ulx="944" uly="1532">de geſchenckt haben.</line>
        <line lrx="1643" lry="1639" ulx="991" uly="1579">Ja was mehr, GOD ver⸗ I.</line>
        <line lrx="1722" lry="1688" ulx="944" uly="1628">ſpricht ihm, ſeinen reichlichiſten: proſpen.</line>
        <line lrx="1704" lry="1739" ulx="945" uly="1668">Seegen uͤber ihn, und ſein gan⸗ ceistempo⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1779" ulx="945" uly="1724">tzes Hauß gqußzuſchuͤtten, ſeine ralis.</line>
        <line lrx="1536" lry="1823" ulx="943" uly="1772">Heerden Viehe fruchtbar zu ma⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1868" ulx="944" uly="1821">chen, all ſein Vorhaben zu be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1919" ulx="943" uly="1867">gluͤcken, ſein zeitliches Haab,</line>
        <line lrx="1540" lry="1975" ulx="946" uly="1917">und Gut zu vermehren, mit</line>
        <line lrx="1540" lry="2023" ulx="945" uly="1964">Gluͤck und Seegen ihn zu uͤ⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2063" ulx="945" uly="2012">berhaͤuffen, und unter ſeinem</line>
        <line lrx="1325" lry="2119" ulx="947" uly="2060">Schutz zu halten.</line>
        <line lrx="1664" lry="2161" ulx="992" uly="2109">Und was noch hoͤcher zu ach⸗ M.</line>
        <line lrx="1722" lry="2210" ulx="946" uly="2156">ten, macht er ihm die Zuſag „3. Abraham</line>
        <line lrx="1513" lry="2257" ulx="971" uly="2205">VU2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="572" type="textblock" ulx="334" uly="358">
        <line lrx="460" lry="389" ulx="336" uly="358">ſit Pater</line>
        <line lrx="494" lry="434" ulx="337" uly="401">Chriſti, &amp;</line>
        <line lrx="512" lry="473" ulx="335" uly="444">cre dentium</line>
        <line lrx="510" lry="529" ulx="337" uly="477">Gen. 22.</line>
        <line lrx="443" lry="572" ulx="334" uly="538">V. 1 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="776" type="textblock" ulx="336" uly="663">
        <line lrx="510" lry="727" ulx="336" uly="663">Rom. 4.</line>
        <line lrx="445" lry="776" ulx="337" uly="740">V. 1 I 6⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="849" type="textblock" ulx="352" uly="839">
        <line lrx="364" lry="849" ulx="352" uly="839">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1020" type="textblock" ulx="397" uly="979">
        <line lrx="448" lry="1020" ulx="397" uly="979">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1186" type="textblock" ulx="337" uly="1033">
        <line lrx="503" lry="1061" ulx="337" uly="1033">Exhortatio</line>
        <line lrx="484" lry="1103" ulx="337" uly="1075">ad imitan-</line>
        <line lrx="512" lry="1146" ulx="338" uly="1116">dum Abra-</line>
        <line lrx="410" lry="1186" ulx="339" uly="1158">ham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1452" type="textblock" ulx="340" uly="1358">
        <line lrx="512" lry="1404" ulx="340" uly="1358">Luc. 19.</line>
        <line lrx="433" lry="1452" ulx="340" uly="1420">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="488" type="textblock" ulx="524" uly="266">
        <line lrx="631" lry="323" ulx="525" uly="266">194</line>
        <line lrx="1112" lry="397" ulx="525" uly="337">daß von diſem Iſaac der Melſli-</line>
        <line lrx="1117" lry="442" ulx="525" uly="389">as ſolle gebohren, Chriſtus aus</line>
        <line lrx="1114" lry="488" ulx="524" uly="435">ſeinem Geſchlecht entſprieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="537" type="textblock" ulx="524" uly="483">
        <line lrx="1133" lry="537" ulx="524" uly="483">der Sohn GOttes ein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="830" type="textblock" ulx="523" uly="533">
        <line lrx="1114" lry="585" ulx="523" uly="533">Abrahams genennt, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="631" ulx="523" uly="581">nem Saamen alle Voͤlcker gebe⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="680" ulx="524" uly="630">nedeyt werden; und dieweil er</line>
        <line lrx="1113" lry="728" ulx="525" uly="675">der Nachwelt ein ſo ſeltenes Ex⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="779" ulx="524" uly="728">empel ſeines Glaubens gegeben,</line>
        <line lrx="1116" lry="830" ulx="523" uly="776">hat ihn GOtt zum Vatter aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="384" type="textblock" ulx="1156" uly="329">
        <line lrx="1754" lry="384" ulx="1156" uly="329">Glaubigen geſetzt: Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="721" type="textblock" ulx="1163" uly="379">
        <line lrx="1755" lry="434" ulx="1164" uly="379">wird ſeelig, der nicht aus der</line>
        <line lrx="1755" lry="485" ulx="1165" uly="430">Zahl ſeiner Kinder iſt; die zu dem</line>
        <line lrx="1760" lry="532" ulx="1163" uly="475">Himmel verordnete Seelen wer⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="577" ulx="1164" uly="523">den in ihrem Abſchid aus der</line>
        <line lrx="1757" lry="624" ulx="1165" uly="570">Welt in ſein Schooß aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="670" ulx="1166" uly="621">men, und geſetzt , als Kinder</line>
        <line lrx="1758" lry="721" ulx="1165" uly="668">in die Schooß ihres Vatters:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="765" type="textblock" ulx="1166" uly="716">
        <line lrx="1952" lry="765" ulx="1166" uly="716">Martinus, Franciſcus Abrahæ Offc. g., 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="813" type="textblock" ulx="1168" uly="768">
        <line lrx="1543" lry="813" ulx="1168" uly="768">ſinu lætus excipitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="930" type="textblock" ulx="830" uly="858">
        <line lrx="1459" lry="930" ulx="830" uly="858">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1546" type="textblock" ulx="526" uly="950">
        <line lrx="1120" lry="1038" ulx="529" uly="950">D LOſes iſt wahr, Chriſtus</line>
        <line lrx="1120" lry="1061" ulx="531" uly="1005"> beſtaͤttiget es, daß, umb</line>
        <line lrx="1120" lry="1111" ulx="691" uly="1058">ſeelig zu werden, man</line>
        <line lrx="1122" lry="1161" ulx="527" uly="1102">nothwendig ein Sohn Abra⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1206" ulx="526" uly="1149">ham ſeyn muͤſſe: Huic domui</line>
        <line lrx="1121" lry="1252" ulx="526" uly="1198">ſalus à DEO facta eſt. Diſem</line>
        <line lrx="1121" lry="1310" ulx="528" uly="1249">Hauß iſt Heyl widerfah⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1357" ulx="529" uly="1298">ren, ed quòd, darum weil</line>
        <line lrx="1119" lry="1400" ulx="528" uly="1343">(mercket es) ed quòd ipfe ſit fi-</line>
        <line lrx="1120" lry="1439" ulx="528" uly="1394">lius Abrahæ: Darum weil</line>
        <line lrx="1120" lry="1491" ulx="530" uly="1441">er auch ein Sohn Abra⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1546" ulx="526" uly="1489">hams iſt. Ihr ſeyd nicht Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1591" type="textblock" ulx="519" uly="1537">
        <line lrx="1118" lry="1591" ulx="519" uly="1537">der Abrahais dem Fleiſch nach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1823" type="textblock" ulx="345" uly="1714">
        <line lrx="519" lry="1761" ulx="347" uly="1714">Joan. 8.</line>
        <line lrx="451" lry="1823" ulx="345" uly="1775">v. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1931" type="textblock" ulx="531" uly="1588">
        <line lrx="1120" lry="1642" ulx="531" uly="1588">Alſo, damit ihr ſeelig werdet,</line>
        <line lrx="1123" lry="1690" ulx="532" uly="1634">muͤſſet ihr es dem Geiſt nach/ und</line>
        <line lrx="1124" lry="1738" ulx="533" uly="1682">Nachfolgungs⸗weiſe ſeyn: Si fi-</line>
        <line lrx="1124" lry="1783" ulx="532" uly="1729">lii Abrahæ eſtis, opera Abrahæ</line>
        <line lrx="1124" lry="1838" ulx="532" uly="1782">facite: Wann ihr Binder</line>
        <line lrx="1124" lry="1881" ulx="537" uly="1831">Abrahams ſeyd, ſo thut</line>
        <line lrx="1125" lry="1931" ulx="535" uly="1877">auch. Abrahams Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2226" type="textblock" ulx="533" uly="1927">
        <line lrx="1126" lry="1981" ulx="535" uly="1927">Abraham hatte nur einen eintzi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2032" ulx="533" uly="1976">gen Sohn, und iſt willig, und</line>
        <line lrx="1125" lry="2077" ulx="533" uly="2022">bereit geweſen, GOtt zu Lieb</line>
        <line lrx="1125" lry="2125" ulx="533" uly="2072">deſſelben ſich zu berauben, und</line>
        <line lrx="1128" lry="2177" ulx="536" uly="2120">gedenckte, daß er fernerhin mit</line>
        <line lrx="1130" lry="2226" ulx="537" uly="2169">ihm nicht mehr reden, ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1006" type="textblock" ulx="1171" uly="951">
        <line lrx="1761" lry="1006" ulx="1171" uly="951">mehr ſehen, ja ſo gar ſein Grab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1051" type="textblock" ulx="1171" uly="1001">
        <line lrx="1781" lry="1051" ulx="1171" uly="1001">noch einigen Uberbleibſel von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2261" type="textblock" ulx="1169" uly="1050">
        <line lrx="1764" lry="1101" ulx="1171" uly="1050">ſeinem Leib mehr haben wurde.</line>
        <line lrx="1767" lry="1151" ulx="1169" uly="1099">Ihr habt vil Kinder, eines aus</line>
        <line lrx="1762" lry="1199" ulx="1171" uly="1144">ihnen will ſich GOtt ſchencken,</line>
        <line lrx="1765" lry="1249" ulx="1171" uly="1194">und in ein Cloſter gehen, allwo</line>
        <line lrx="1763" lry="1296" ulx="1171" uly="1242">ihr daſſelbe werdet ſehen, mit ihm</line>
        <line lrx="1763" lry="1344" ulx="1170" uly="1289">reden, und oͤfftere Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1762" lry="1393" ulx="1170" uly="1338">pflegen koͤnnen, und ihr wollet</line>
        <line lrx="1763" lry="1440" ulx="1171" uly="1386">ihm nicht verhuͤlfflich ſeyn, nichts</line>
        <line lrx="1764" lry="1487" ulx="1171" uly="1435">darzu beytragen verhinderet</line>
        <line lrx="1763" lry="1535" ulx="1169" uly="1480">daſſelbe, ſo vil euch immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1584" ulx="1170" uly="1532">lich iſt, ſchlaget ihm ab, was</line>
        <line lrx="1764" lry="1634" ulx="1173" uly="1585">ihr ihm geben wurdet, wann es</line>
        <line lrx="1765" lry="1679" ulx="1174" uly="1628">in den Krieg dem Todt zu ziehe⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1729" ulx="1175" uly="1674">te, oder an weiß nicht was fuͤr</line>
        <line lrx="1766" lry="1775" ulx="1175" uly="1725">einen liederlichen Geſellen ſich</line>
        <line lrx="1766" lry="1827" ulx="1174" uly="1774">verheyrathete. Abraham iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1882" ulx="1175" uly="1822">ſchloſſen, und will ehender ſei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1922" ulx="1175" uly="1874">nen Sohn erwuͤrgen, und den⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1983" ulx="1176" uly="1921">ſelben zu Aſchen verbrennen, ei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2020" ulx="1174" uly="1968">nen hoͤchſt unſchuldig, gehor⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2071" ulx="1175" uly="2017">ſam, tugendhafft, und mit tau⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2120" ulx="1174" uly="2064">ſend Vollkommenheiten begab⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2175" ulx="1176" uly="2113">ten Sohn, als GOtt ungehor⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2255" ulx="1178" uly="2157">ſam ſeyn: Er foͤrchtet nichte das</line>
        <line lrx="1717" lry="2261" ulx="1623" uly="2220">Heu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="718" type="textblock" ulx="1805" uly="684">
        <line lrx="1928" lry="718" ulx="1805" uly="684">celeſ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="314" type="textblock" ulx="429" uly="230">
        <line lrx="1601" lry="314" ulx="429" uly="230">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="1599" lry="383" ulx="0" uly="320">H Heulen, und Geſchrey ſeines was gethan haͤtte, ihr habt ſein</line>
        <line lrx="1282" lry="430" ulx="357" uly="335">Weibs, nichts die Verweiß, Beyſpihl.</line>
        <line lrx="1727" lry="482" ulx="0" uly="416">1 und Ausſchaͤndung ſeiner An⸗ r hat mehr durch diſes Opf⸗ O-</line>
        <line lrx="1766" lry="530" ulx="0" uly="470">9 verwandten, nichts das Gelaͤch⸗ fer verdienet, als wir in unſerem Ad ample-</line>
        <line lrx="1772" lry="579" ulx="354" uly="516">ter der Benachtbarten, noch den gantzen Leben verdienen. Das Kenda ar-</line>
        <line lrx="1723" lry="625" ulx="3" uly="565">j Schmertzen, und Betruͤbnuß, Geſchaͤfft ſeiner Gnaden⸗MWahl pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="104" lry="730" ulx="0" uly="689">1 lel in</line>
        <line lrx="117" lry="777" ulx="0" uly="739">1 Offe K 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2246" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="25" lry="1851" ulx="0" uly="1817">nt⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1910" ulx="0" uly="1860">i⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1949" ulx="0" uly="1918">en⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1998" ulx="6" uly="1958">i</line>
        <line lrx="24" lry="2048" ulx="0" uly="2014">e</line>
        <line lrx="25" lry="2095" ulx="0" uly="2064">u</line>
        <line lrx="28" lry="2146" ulx="0" uly="2103">b⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2195" ulx="0" uly="2166">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2246" ulx="0" uly="2206">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="674" type="textblock" ulx="353" uly="606">
        <line lrx="1683" lry="674" ulx="353" uly="606">ſein Hauß, und Geſchlecht erlo⸗ und aller ſeiner Gluͤckſeeligkeit ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1251" type="textblock" ulx="348" uly="664">
        <line lrx="946" lry="723" ulx="353" uly="664">ſchen zu ſehen: Hoc ſe melio-</line>
        <line lrx="944" lry="770" ulx="352" uly="710">rem patrem putabat, hôc ſibi</line>
        <line lrx="944" lry="817" ulx="353" uly="761">in perenne manſurum judica-</line>
        <line lrx="943" lry="859" ulx="352" uly="811">bat filium, ſi eum Domino im-</line>
        <line lrx="946" lry="908" ulx="350" uly="859">molaret. Durch diſes ach⸗</line>
        <line lrx="945" lry="960" ulx="351" uly="905">tete er ſich einen beſſeren</line>
        <line lrx="945" lry="1007" ulx="350" uly="955">Vatter zu ſeyn, auf ſotha⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1059" ulx="351" uly="1002">ne Weiß glaubte er, daß ſem</line>
        <line lrx="943" lry="1105" ulx="351" uly="1052">Sohn ihm ewig verbleiben</line>
        <line lrx="943" lry="1151" ulx="348" uly="1102">wurde, wann er ihn dem</line>
        <line lrx="942" lry="1200" ulx="349" uly="1145">Brrn aufopfferte. Und ihr</line>
        <line lrx="942" lry="1251" ulx="350" uly="1196">ſeyd GOTT ungehorſam, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1299" type="textblock" ulx="311" uly="1241">
        <line lrx="942" lry="1299" ulx="311" uly="1241">geſſet, und laſſet ſeinen Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2214" type="textblock" ulx="344" uly="1290">
        <line lrx="942" lry="1346" ulx="351" uly="1290">auſſer acht, beleydiget ihn ſchwer⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1396" ulx="350" uly="1337">lich, ſauget denen Armen, umb</line>
        <line lrx="939" lry="1444" ulx="348" uly="1387">ein laſterhafft, ausgelaſſen, leicht⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1493" ulx="347" uly="1437">fertig, ungehorſames Kind, ein</line>
        <line lrx="939" lry="1543" ulx="347" uly="1485">Abfaum, und Mißgeburt der</line>
        <line lrx="939" lry="1585" ulx="348" uly="1533">Natur reich zu machen, das</line>
        <line lrx="938" lry="1632" ulx="348" uly="1580">Blut aus. Abraham lebte al⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1730" ulx="346" uly="1631">lein in dem Gelas der Natur,</line>
        <line lrx="936" lry="1775" ulx="344" uly="1680">ir in dem Geſatz der Gnad;</line>
        <line lrx="938" lry="1781" ulx="369" uly="1728">Er hatte das Exempel des ewi⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1834" ulx="344" uly="1775">gen Vatters, welcher ſeinen</line>
        <line lrx="938" lry="1883" ulx="345" uly="1824">Geliebteſten Sohn fuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1926" ulx="345" uly="1873">ſchen zum Todt uͤberantwortet,</line>
        <line lrx="937" lry="1972" ulx="345" uly="1920">nicht vor Augen, ihr habt es;</line>
        <line lrx="937" lry="2020" ulx="346" uly="1967">Er hatte kein Beweg⸗Urſach</line>
        <line lrx="938" lry="2067" ulx="344" uly="2017">des Leydens Chriſti, ihr habt</line>
        <line lrx="938" lry="2118" ulx="345" uly="2066">ſie; kein Muſter, oder Vor⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2163" ulx="348" uly="2113">bild eines anderen Abrahams,</line>
        <line lrx="939" lry="2214" ulx="352" uly="2161">der vor ſeiner dergleichen et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1294" type="textblock" ulx="994" uly="664">
        <line lrx="1594" lry="722" ulx="999" uly="664">hangete von der Einwilligung</line>
        <line lrx="1598" lry="771" ulx="996" uly="712">in diſes Gebott ab. Alſo iſt un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="822" ulx="996" uly="761">ſer ewiges Heyl bißweilen einem</line>
        <line lrx="1594" lry="860" ulx="996" uly="810">heldenmuͤhtigen Entſchluß, den</line>
        <line lrx="1594" lry="908" ulx="995" uly="859">GOtt in ſicheren Gelegenheiten</line>
        <line lrx="1595" lry="956" ulx="995" uly="908">von uns begehrt, angebunden,</line>
        <line lrx="1594" lry="1012" ulx="997" uly="955">hangt von der Einwilligung, die</line>
        <line lrx="1593" lry="1055" ulx="995" uly="1004">wir GOtt zu gewiſſer Zeit, da</line>
        <line lrx="1593" lry="1110" ulx="996" uly="1051">er uns etwelch ein ſtarck, ſchwer,</line>
        <line lrx="1591" lry="1148" ulx="994" uly="1098">unſerer Sinnlichkeit hoͤchſt wi⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1197" ulx="995" uly="1148">derſtrebend, und mißliebiges</line>
        <line lrx="1591" lry="1245" ulx="996" uly="1196">Werck zu verrichten eingibt, lei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1294" ulx="995" uly="1244">ſten, oder verſagen, ab. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1343" type="textblock" ulx="974" uly="1292">
        <line lrx="1591" lry="1343" ulx="974" uly="1292">in gewiſſer Begebenheit ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2269" type="textblock" ulx="988" uly="1339">
        <line lrx="1591" lry="1399" ulx="994" uly="1339">uͤbt heroiſche That, iſt uns ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1442" ulx="994" uly="1388">dienſtlicher, eintraͤglicher, heyl⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1487" ulx="993" uly="1437">ſam⸗ und vor GOtt koſtbarer,</line>
        <line lrx="1585" lry="1544" ulx="993" uly="1486">als tauſend andere gemeine, und</line>
        <line lrx="1587" lry="1585" ulx="991" uly="1532">gewoͤhnliche Werck: Sie ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1638" ulx="992" uly="1581">chet den Teuffel, gewinnt uns</line>
        <line lrx="1586" lry="1689" ulx="991" uly="1631">die Gunſt, und Wohlgewogen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1738" ulx="990" uly="1680">heit GOttes, ziehet ſeinen See⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1779" ulx="990" uly="1726">gen uͤber uns herunter, ſtaͤrcket</line>
        <line lrx="1583" lry="1826" ulx="989" uly="1776">uns in der Gnad. Ein groſſe</line>
        <line lrx="1588" lry="1881" ulx="989" uly="1824">Unbild, ein Unrecht, ein nahm⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1923" ulx="990" uly="1871">hafften Schimpff, ſo man uns</line>
        <line lrx="1585" lry="1971" ulx="990" uly="1919">angethan, großmuͤthig verzey⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2027" ulx="990" uly="1970">hen; ein Perſohn, die uns be⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2076" ulx="991" uly="2017">leydiget, die nidrigeren Stands,</line>
        <line lrx="1589" lry="2115" ulx="989" uly="2064">und Gluͤcks iſt, als wir, uns auf</line>
        <line lrx="1593" lry="2173" ulx="988" uly="2115">Leib und Leben gehet, und den</line>
        <line lrx="1578" lry="2213" ulx="990" uly="2162">Todt wuͤnſchet, zu erſt gruͤſſen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2269" ulx="1147" uly="2212">X 3 ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="834" type="textblock" ulx="502" uly="299">
        <line lrx="1098" lry="354" ulx="505" uly="299">ihr Freundſchafft widerum ſu⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="401" ulx="504" uly="348">chen, und durch etwelch ein auſ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="450" ulx="504" uly="396">ſerordentlich merckliche Hoͤkfflich⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="496" ulx="502" uly="446">und Freundlichkeit verbinden,</line>
        <line lrx="1098" lry="544" ulx="506" uly="493">iſt, was den H. Joannem Gual-</line>
        <line lrx="1099" lry="593" ulx="535" uly="546">ertum zu einem Heiligen ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="641" ulx="504" uly="589">macht hat. Von einer Suͤnd</line>
        <line lrx="1097" lry="694" ulx="506" uly="640">der Unlauterkeit, da man von ei⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="738" ulx="507" uly="683">ner Verſuchung hefftig darzu</line>
        <line lrx="1098" lry="784" ulx="507" uly="736">angetrieben wird, in einer be⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="834" ulx="505" uly="781">reit, und gegenwaͤrtigen Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="882" type="textblock" ulx="506" uly="833">
        <line lrx="1114" lry="882" ulx="506" uly="833">genheit, da man des Wolluſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1272" type="textblock" ulx="503" uly="881">
        <line lrx="1100" lry="930" ulx="506" uly="881">bequemlich genieſſen kan, ſich</line>
        <line lrx="1099" lry="979" ulx="508" uly="929">enthalten, iſt, was den Heil.</line>
        <line lrx="1099" lry="1022" ulx="503" uly="976">Bernardum, den H. Thomam,</line>
        <line lrx="1101" lry="1075" ulx="507" uly="1026">den H. Carolum Borromæum,</line>
        <line lrx="1098" lry="1124" ulx="507" uly="1074">heilig gemacht hat. Ein groſſes</line>
        <line lrx="1098" lry="1172" ulx="508" uly="1123">Allmooſen, welches uns ein Un⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1220" ulx="508" uly="1172">gelegenheit machen, und in et⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1272" ulx="508" uly="1219">was beſchwerlich ſeyn wird, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1364" type="textblock" ulx="508" uly="1268">
        <line lrx="1114" lry="1322" ulx="508" uly="1268">ben, iſt, was dem H. Martino</line>
        <line lrx="1112" lry="1364" ulx="510" uly="1316">die Gunſt und Wohlgewogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2189" type="textblock" ulx="499" uly="1364">
        <line lrx="1098" lry="1413" ulx="509" uly="1364">heit erworben hat. Die Welt,</line>
        <line lrx="1099" lry="1461" ulx="508" uly="1412">und ihre eitle Verheiſſungen rit⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1515" ulx="509" uly="1461">terlich verachten, damit man ei⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1567" ulx="510" uly="1506">ner Goͤttlichen Einſprechung ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1608" ulx="508" uly="1557">horche; wie jene Heil. Fraͤulein</line>
        <line lrx="1098" lry="1657" ulx="508" uly="1605">zu unſeren Zeiten zu Dijon, die</line>
        <line lrx="1097" lry="1708" ulx="514" uly="1654">Tochter eines Præſidenten bey</line>
        <line lrx="1097" lry="1753" ulx="508" uly="1701">Hof gethan hat: Diſe hatte</line>
        <line lrx="1096" lry="1801" ulx="502" uly="1751">Luſt, eine Carmeliterin zu wer⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1849" ulx="501" uly="1799">den, ihre Elteren wollten aber</line>
        <line lrx="1094" lry="1898" ulx="500" uly="1847">ſolches kurtzum nicht zugeben,</line>
        <line lrx="1095" lry="1947" ulx="499" uly="1896">noch geſtatten, dieweil ſie voll⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1992" ulx="502" uly="1941">kommen ſchoͤn war, und von</line>
        <line lrx="1095" lry="2042" ulx="503" uly="1991">denen edliſt, und reichiſten Wer⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2089" ulx="504" uly="2038">beren des Lands zur Ehe begehrt</line>
        <line lrx="1097" lry="2145" ulx="502" uly="2087">wurde: Was thut ſie? Sie be⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="2189" ulx="503" uly="2135">netzte, und machte ihr Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="294" type="textblock" ulx="1153" uly="184">
        <line lrx="1478" lry="294" ulx="1153" uly="184">Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="358" type="textblock" ulx="1141" uly="299">
        <line lrx="1789" lry="358" ulx="1141" uly="299">gantz naß, legte ſich nachgehends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="406" type="textblock" ulx="1144" uly="355">
        <line lrx="1744" lry="406" ulx="1144" uly="355">eigens darum an die Sonne,um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="450" type="textblock" ulx="1143" uly="402">
        <line lrx="1746" lry="450" ulx="1143" uly="402">von denen ſtechenden Straalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="550" type="textblock" ulx="1143" uly="450">
        <line lrx="1743" lry="501" ulx="1143" uly="450">verbrennt, und ſchwartz zu wer⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="550" ulx="1145" uly="499">den: Nun man will nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="643" type="textblock" ulx="1144" uly="547">
        <line lrx="1753" lry="597" ulx="1145" uly="547">ich die Welt verlaſſe, ſo will ich</line>
        <line lrx="1748" lry="643" ulx="1144" uly="594">dann alſo lang, und viel daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="789" type="textblock" ulx="1142" uly="642">
        <line lrx="1735" lry="692" ulx="1144" uly="642">ſeyn, daß die Welt mich verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="750" ulx="1142" uly="691">ſen werde. .</line>
        <line lrx="1737" lry="789" ulx="1164" uly="738">Aber fuͤrnemlich in Anfehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="836" type="textblock" ulx="1145" uly="787">
        <line lrx="1749" lry="836" ulx="1145" uly="787">euerer Kinder erkennt er, ob ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1220" type="textblock" ulx="1144" uly="836">
        <line lrx="1737" lry="884" ulx="1144" uly="836">ihn liebet, und einen wahren</line>
        <line lrx="1737" lry="932" ulx="1146" uly="882">Glauben, und Treu gegen ihm</line>
        <line lrx="1736" lry="990" ulx="1146" uly="930">habet; dieſes verdient, reifflich</line>
        <line lrx="1738" lry="1028" ulx="1146" uly="979">erwogen, und wohl zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="1738" lry="1076" ulx="1144" uly="1027">gezogen zu werden, daß nemlich</line>
        <line lrx="1739" lry="1128" ulx="1144" uly="1076">die erſte Prob des Glaubens,</line>
        <line lrx="1737" lry="1173" ulx="1144" uly="1123">und der Liebe gegen GODD bey</line>
        <line lrx="1736" lry="1220" ulx="1145" uly="1171">dem Abraham geweſen ſeye die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1317" type="textblock" ulx="1121" uly="1217">
        <line lrx="1752" lry="1273" ulx="1144" uly="1217">Abtoͤdtung der natuͤrlichen Lieb</line>
        <line lrx="1737" lry="1317" ulx="1121" uly="1268">gegen ſeinem Sohn, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1558" type="textblock" ulx="1138" uly="1316">
        <line lrx="1736" lry="1364" ulx="1146" uly="1316">ein gar ſeltene Sach in der Welt</line>
        <line lrx="1734" lry="1412" ulx="1143" uly="1364">iſt: Die mehriſte Eltern ſeynd</line>
        <line lrx="1737" lry="1464" ulx="1141" uly="1413">unſinnig in ihre Kinder verliebt,</line>
        <line lrx="1726" lry="1511" ulx="1138" uly="1460">betten dieſelbe gleichſam an, und</line>
        <line lrx="1735" lry="1558" ulx="1141" uly="1509">merckens nicht einmahl: Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1607" type="textblock" ulx="1141" uly="1557">
        <line lrx="1752" lry="1607" ulx="1141" uly="1557">Herren! meine Frauen! Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1751" type="textblock" ulx="1141" uly="1604">
        <line lrx="1737" lry="1654" ulx="1141" uly="1604">koͤnnet euch nicht verſicheren, daß</line>
        <line lrx="1742" lry="1702" ulx="1141" uly="1652">ihr GOtt liebet, daß ihr auf</line>
        <line lrx="1736" lry="1751" ulx="1141" uly="1702">dem Weeg des Heyls ſeyet, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1798" type="textblock" ulx="1140" uly="1750">
        <line lrx="1771" lry="1798" ulx="1140" uly="1750">ihr ſein Lieb der Lieb euerer Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2041" type="textblock" ulx="1139" uly="1798">
        <line lrx="1735" lry="1847" ulx="1140" uly="1798">der nicht vorziehet: Diſes aber</line>
        <line lrx="1735" lry="1899" ulx="1141" uly="1845">heißt ſein Lieb nicht vorziehen,</line>
        <line lrx="1736" lry="1944" ulx="1139" uly="1892">wann ihr ſie befoͤrderen, groß</line>
        <line lrx="1735" lry="1992" ulx="1140" uly="1942">machen, zu weltlich, oder geiſt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2041" ulx="1142" uly="1989">lichen Ehren⸗Aemteren, ob euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2088" type="textblock" ulx="1140" uly="2034">
        <line lrx="1761" lry="2088" ulx="1140" uly="2034">ſchon bewußt, daß ſie unverſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2231" type="textblock" ulx="1141" uly="2085">
        <line lrx="1734" lry="2145" ulx="1141" uly="2085">dig, unwiſſend,laſterhafft, und</line>
        <line lrx="1739" lry="2194" ulx="1141" uly="2109">leichtſinnige Schwindel⸗Koͤpff</line>
        <line lrx="1685" lry="2231" ulx="1300" uly="2182">. ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="311" type="textblock" ulx="2126" uly="294">
        <line lrx="2136" lry="311" ulx="2126" uly="294">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1552" type="textblock" ulx="1989" uly="353">
        <line lrx="2134" lry="405" ulx="2090" uly="353">ſnd</line>
        <line lrx="2136" lry="451" ulx="2089" uly="403">the</line>
        <line lrx="2136" lry="504" ulx="2087" uly="452">en</line>
        <line lrx="2130" lry="550" ulx="2086" uly="505">linge</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="2085" uly="559">lettre</line>
        <line lrx="2136" lry="647" ulx="2084" uly="599">ihnen</line>
        <line lrx="2133" lry="737" ulx="2089" uly="649">nn</line>
        <line lrx="2068" lry="784" ulx="1989" uly="730">Matth.</line>
        <line lrx="2134" lry="944" ulx="2081" uly="847">V</line>
        <line lrx="2136" lry="937" ulx="2105" uly="908">on</line>
        <line lrx="2136" lry="992" ulx="2089" uly="944">ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2096" uly="991">Kra</line>
        <line lrx="2136" lry="1083" ulx="2097" uly="1043">Get</line>
        <line lrx="2136" lry="1133" ulx="2093" uly="1094">in⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1188" ulx="2090" uly="1138">ſcer</line>
        <line lrx="2136" lry="1236" ulx="2089" uly="1190">er d</line>
        <line lrx="2136" lry="1289" ulx="2092" uly="1239">Dege</line>
        <line lrx="2135" lry="1346" ulx="2090" uly="1293">e⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1383" ulx="2107" uly="1344">Ein</line>
        <line lrx="2135" lry="1436" ulx="2085" uly="1387">ob,⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1481" ulx="2085" uly="1442">tttoel</line>
        <line lrx="2136" lry="1552" ulx="1992" uly="1488">1.C ltne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1628" type="textblock" ulx="1987" uly="1534">
        <line lrx="2135" lry="1587" ulx="2073" uly="1534">naͤſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1628" ulx="1987" uly="1563">D Ohri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="9" lry="2212" ulx="0" uly="1910">—  ———</line>
        <line lrx="22" lry="2124" ulx="15" uly="2122">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="785" type="textblock" ulx="141" uly="745">
        <line lrx="277" lry="785" ulx="141" uly="745">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="340" type="textblock" ulx="387" uly="257">
        <line lrx="1559" lry="340" ulx="387" uly="257">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="802" type="textblock" ulx="315" uly="365">
        <line lrx="907" lry="421" ulx="315" uly="365">ſeynd, weder Vernunfft, noch</line>
        <line lrx="908" lry="466" ulx="315" uly="416">Urtheil haben, ſie erheben wollet.</line>
        <line lrx="911" lry="523" ulx="315" uly="464">Ihr wurdet ihnen quch euere ge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="563" ulx="317" uly="512">ringe Hauß⸗Geſchaͤfft nicht an⸗</line>
        <line lrx="914" lry="607" ulx="315" uly="562">vertrauen wollen, und trauet</line>
        <line lrx="914" lry="666" ulx="317" uly="607">ihnen die gemeine Staats⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="913" lry="705" ulx="324" uly="656">chen, die Guͤter, die Ehr, und</line>
        <line lrx="914" lry="758" ulx="325" uly="704">das Leben der Menſchen an.</line>
        <line lrx="915" lry="802" ulx="323" uly="752">Violenti rapiunt illud. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="853" type="textblock" ulx="145" uly="802">
        <line lrx="915" lry="853" ulx="145" uly="802">11. V. 12. Gewalt anlegen, reiſſen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1557" type="textblock" ulx="120" uly="1508">
        <line lrx="305" lry="1557" ulx="120" uly="1508">1. Cor. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1596" type="textblock" ulx="150" uly="1569">
        <line lrx="253" lry="1596" ulx="150" uly="1569">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2254" type="textblock" ulx="288" uly="850">
        <line lrx="916" lry="898" ulx="321" uly="850">Himmelreich zu ſich. Den</line>
        <line lrx="916" lry="947" ulx="322" uly="898">Himmel zu eroberen, muß man</line>
        <line lrx="917" lry="1003" ulx="324" uly="945">ſich etwas koſten laſſen, ſeine</line>
        <line lrx="917" lry="1041" ulx="326" uly="991">Kraͤfften anſpannen, und ſich</line>
        <line lrx="918" lry="1089" ulx="327" uly="1038">Gewalt anthun, ſich ſelbſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1138" ulx="326" uly="1089">winden, etwas beginnen, ſo un⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1186" ulx="288" uly="1136">ſerer Neigung hefftig widerſtre⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1233" ulx="324" uly="1183">be, die Natur, die Vernunfft,</line>
        <line lrx="918" lry="1283" ulx="327" uly="1231">die gemein, und gewoͤhnliche Art</line>
        <line lrx="850" lry="1330" ulx="329" uly="1278">zu leben namhafft uͤberſteige.</line>
        <line lrx="917" lry="1379" ulx="374" uly="1329">Ein heilige Perſohn ſagte,</line>
        <line lrx="916" lry="1426" ulx="327" uly="1378">daß, umb ſeelig zu werden, man</line>
        <line lrx="917" lry="1476" ulx="330" uly="1425">etwelch eine Thorheit, wenigiſt</line>
        <line lrx="916" lry="1524" ulx="331" uly="1474">einmahl in ſeinem Leben, begehen</line>
        <line lrx="916" lry="1571" ulx="307" uly="1522">muͤſſe: Nos ſtulti propter</line>
        <line lrx="917" lry="1619" ulx="332" uly="1570">Chriſtum: Wir ſeynd Nar⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1668" ulx="332" uly="1620">ren um Chriſti willen. Ein</line>
        <line lrx="918" lry="1715" ulx="333" uly="1666">Thorheit nach der Welt, aber ein</line>
        <line lrx="919" lry="1767" ulx="334" uly="1715">Weißheit vor GOtt; Waͤn ihr</line>
        <line lrx="921" lry="1822" ulx="333" uly="1765">ausdiſem Hauß, allwo ihr in</line>
        <line lrx="921" lry="1867" ulx="333" uly="1811">naͤchſter Gelegenheit, GOtt zu be⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1911" ulx="336" uly="1860">leydigen ſchwebet, euch fortma⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1968" ulx="337" uly="1908">chet, wird man ſich freylich ja da⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2012" ulx="329" uly="1958">ruͤber verwunderen: Sie ſtunde</line>
        <line lrx="925" lry="2060" ulx="335" uly="2007">daſelbſt ſo wohl, wurde ſo ſehr</line>
        <line lrx="923" lry="2105" ulx="335" uly="2055">geliebt, ſie war halb Herr, und</line>
        <line lrx="923" lry="2157" ulx="335" uly="2105">Frau darinn, hatte ſchon zehen</line>
        <line lrx="924" lry="2204" ulx="332" uly="2151">Jahr allda zugebracht, man haͤt⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2254" ulx="334" uly="2201">te ſie wohl/ und vortrefflich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1482" type="textblock" ulx="964" uly="367">
        <line lrx="1563" lry="421" ulx="991" uly="367">eheyrathet, nun wird ihr Be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="477" ulx="981" uly="415">oldung, die Huͤlff des Herren,</line>
        <line lrx="1561" lry="522" ulx="965" uly="462">die Hoffnung ihres Gluͤcks alles</line>
        <line lrx="1563" lry="565" ulx="967" uly="514">mit einander zerrinnen, und hin</line>
        <line lrx="1563" lry="656" ulx="964" uly="563">Ern Ein Thorheit nach der</line>
        <line lrx="1565" lry="660" ulx="1029" uly="610">elt, aber ein groſſe Weißheit</line>
        <line lrx="1559" lry="709" ulx="965" uly="657">vor GOTT. Wann ihr diſen</line>
        <line lrx="1559" lry="758" ulx="966" uly="706">Procefs, den ihr wiſſet, daß er</line>
        <line lrx="1559" lry="809" ulx="965" uly="756">ungerecht, und euch zur Wider⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="856" ulx="967" uly="806">erſtattung verbinden wurde,</line>
        <line lrx="1559" lry="903" ulx="967" uly="852">aufgebet, und verlaſſet, wer⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="957" ulx="966" uly="900">den euer Advocat, und Procu-</line>
        <line lrx="1565" lry="999" ulx="966" uly="947">rator deßwegen euch ausſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1047" ulx="968" uly="995">den, und hoͤhniſch durch die He⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1136" ulx="968" uly="1039">chel ziehen:Er lage ſchon ſo lang</line>
        <line lrx="1564" lry="1142" ulx="967" uly="1093">im Recht, es war ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1197" ulx="969" uly="1139">lich an deme, daß der Proceſs</line>
        <line lrx="1564" lry="1240" ulx="967" uly="1189">gefertiget, ſein Endſchafft errei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1288" ulx="969" uly="1238">chen, und geſchlichtet werden</line>
        <line lrx="1561" lry="1336" ulx="970" uly="1284">ſollte; er haͤtte den Handel ohn⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1386" ulx="966" uly="1334">fehlbar gewonnen, aber hat al⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1431" ulx="968" uly="1382">les verlaſſen, da er in ſeinem</line>
        <line lrx="1557" lry="1482" ulx="965" uly="1429">Vorhaben haͤtte fortfahren ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1528" type="textblock" ulx="967" uly="1479">
        <line lrx="1738" lry="1528" ulx="967" uly="1479">len: Hic homo cœpit ædifica- Luc. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="1580" type="textblock" ulx="965" uly="1529">
        <line lrx="1673" lry="1580" ulx="965" uly="1529">re: Diſer Menſch hat ange⸗V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2298" type="textblock" ulx="968" uly="1576">
        <line lrx="1559" lry="1630" ulx="968" uly="1576">fangen zu bauen: Ein Thor⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1675" ulx="971" uly="1624">heit nach der Welt, groſſe Weiß⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1723" ulx="972" uly="1675">heit aber nach GOtt! Werdet</line>
        <line lrx="1565" lry="1778" ulx="971" uly="1720">ihr ein Carthaͤuſer, begebet ihr</line>
        <line lrx="1563" lry="1820" ulx="971" uly="1769">euch in ein tieffe Einoͤde, in ein</line>
        <line lrx="1567" lry="1869" ulx="972" uly="1818">von der Welt abgeſoͤndertes Clo⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1915" ulx="973" uly="1867">ſter, dieweil die weltliche An⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1975" ulx="974" uly="1913">ſprach, und Gemeinſchafft euch</line>
        <line lrx="1564" lry="2014" ulx="975" uly="1964">ſchaͤdlich, oder gefaͤhrlich iſt;</line>
        <line lrx="1568" lry="2061" ulx="976" uly="2012">Wird man ſagen, es iſt wohl</line>
        <line lrx="1568" lry="2115" ulx="976" uly="2060">Schad um ihn, er hatte ſo wohl</line>
        <line lrx="1565" lry="2161" ulx="974" uly="2110">geſtudieret, wußte ſo artlich, und</line>
        <line lrx="1566" lry="2205" ulx="975" uly="2158">ſein mit den Leuten umzugehen.</line>
        <line lrx="1562" lry="2264" ulx="975" uly="2205">Er hatte ein ſo liebreiche Manier,</line>
        <line lrx="1515" lry="2298" ulx="1188" uly="2265">. ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="318" type="textblock" ulx="533" uly="225">
        <line lrx="1483" lry="318" ulx="533" uly="225">168 Achte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="687" type="textblock" ulx="530" uly="341">
        <line lrx="1130" lry="398" ulx="533" uly="341">ein ſo guttés Red⸗Hauß, ein ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="446" ulx="534" uly="391">gluͤckſeelig⸗ und fertige Zunge, er</line>
        <line lrx="1129" lry="494" ulx="534" uly="439">haͤtte einen ausbindigen Advo-</line>
        <line lrx="1130" lry="540" ulx="534" uly="488">caten, den vortrefflichiſten Pre⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="590" ulx="530" uly="538">diger abgeben, dem Gemeinen</line>
        <line lrx="1129" lry="643" ulx="533" uly="583">Beſten dienen, GOtt Seelen</line>
        <line lrx="1131" lry="687" ulx="534" uly="634">gewinnen koͤnnen; nun will er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="735" type="textblock" ulx="519" uly="680">
        <line lrx="1130" lry="735" ulx="519" uly="680">alle diſe Talenten vergraben (ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1456" type="textblock" ulx="534" uly="730">
        <line lrx="1131" lry="789" ulx="534" uly="730">Thorheit nach der Welt) werdet</line>
        <line lrx="1130" lry="831" ulx="535" uly="777">alſo naͤrriſch, und veruͤbt diſe</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="536" uly="826">Thorheiten, wann ihr weiß</line>
        <line lrx="1133" lry="930" ulx="535" uly="873">ſeyd; gleichwie Abraham hat</line>
        <line lrx="1132" lry="971" ulx="534" uly="920">thun wollen, welches die Welt</line>
        <line lrx="1134" lry="1025" ulx="552" uly="969">uͤr ein groſſe Narrheit gehalten</line>
        <line lrx="1134" lry="1070" ulx="561" uly="1019">aben, und etwas ungemein a⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1121" ulx="562" uly="1063">erwitziges ihrem Wahn nach</line>
        <line lrx="1135" lry="1170" ulx="539" uly="1112">geweſen ſeyn wurde. egehet</line>
        <line lrx="1137" lry="1217" ulx="556" uly="1162">othane kluge Thorheiten, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1264" ulx="556" uly="1211">oͤrchtet euch nicht: Ihr werdet</line>
        <line lrx="1136" lry="1315" ulx="563" uly="1258">ey weitem kein ſolche Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1361" ulx="539" uly="1303">nuß darinn finden, als ihr euch</line>
        <line lrx="1135" lry="1404" ulx="541" uly="1356">einbildet. Wann GOtt etwas</line>
        <line lrx="1137" lry="1456" ulx="541" uly="1403">von uns begehrt, laßt er aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1509" type="textblock" ulx="522" uly="1448">
        <line lrx="1137" lry="1509" ulx="522" uly="1448">hand Beſchwerlichkeiten unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1932" type="textblock" ulx="360" uly="1883">
        <line lrx="487" lry="1932" ulx="360" uly="1883">Pf. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1974" type="textblock" ulx="351" uly="1946">
        <line lrx="504" lry="1974" ulx="351" uly="1946">V. 2,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2236" type="textblock" ulx="539" uly="1502">
        <line lrx="1138" lry="1553" ulx="539" uly="1502">rem Gemuͤth ſich vorſtellen, da⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1604" ulx="543" uly="1547">mit, wann wir ſolche ihm zu Lieb</line>
        <line lrx="1139" lry="1649" ulx="543" uly="1596">uͤberwinden, wir deſto groͤſſeren</line>
        <line lrx="1139" lry="1699" ulx="546" uly="1649">Verdienſt erwerben; wie er dem</line>
        <line lrx="1142" lry="1749" ulx="546" uly="1696">Abraham vortragte. Gib mir</line>
        <line lrx="1141" lry="1795" ulx="547" uly="1741">deinen Einigen, deinen Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1846" ulx="548" uly="1790">ten Sohn: Aber in der Sach</line>
        <line lrx="1141" lry="1896" ulx="550" uly="1841">ſelbſt iſt es nur ein verſtelltes</line>
        <line lrx="1142" lry="1944" ulx="548" uly="1890">Weeſen:Fingit laborem in præ-</line>
        <line lrx="1146" lry="1994" ulx="550" uly="1934">cepto: Er dichtet Muͤhe</line>
        <line lrx="1144" lry="2038" ulx="548" uly="1992">in dem Gebott, wann es zum</line>
        <line lrx="1148" lry="2089" ulx="552" uly="2032">Ernſt, und der That ſelbſt</line>
        <line lrx="1147" lry="2137" ulx="551" uly="2083">kommt, ſo iſt bey weitem kein ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="2236" ulx="554" uly="2133">eoc Beſchwernuß, als man</line>
        <line lrx="1148" lry="2236" ulx="568" uly="2181">ich einbildete; Er will nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="922" type="textblock" ulx="1180" uly="340">
        <line lrx="1778" lry="441" ulx="1181" uly="340">der Iaat ſolle geſchlachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="451" ulx="1181" uly="391">den, ſonder der Widder. Ihr</line>
        <line lrx="1774" lry="499" ulx="1182" uly="438">haltet darfuͤr, wann ihr aus</line>
        <line lrx="1785" lry="536" ulx="1180" uly="487">dem Suͤnden⸗Stand euch bege⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="584" ulx="1183" uly="535">bet, den Dienſt GOttes, oder</line>
        <line lrx="1775" lry="633" ulx="1182" uly="582">einen Geiſtlichen Ordens⸗Stand</line>
        <line lrx="1777" lry="681" ulx="1182" uly="629">antrettet, ihr eueren Iſaac ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="729" ulx="1183" uly="678">liehren, kein Freud mehr in di⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="778" ulx="1183" uly="727">ſem Leben haben, jederzeit trau⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="831" ulx="1183" uly="774">rig, und melancoliſch ſeyn</line>
        <line lrx="1778" lry="872" ulx="1181" uly="822">werdet, ihr betruͤget euch, ſagt</line>
        <line lrx="1777" lry="922" ulx="1183" uly="869">der H. Bernardus: GOtt will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="969" type="textblock" ulx="1160" uly="917">
        <line lrx="1775" lry="969" ulx="1160" uly="917">nicht, daß euer Iſaac ſterbe, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1405" type="textblock" ulx="1184" uly="963">
        <line lrx="1777" lry="1016" ulx="1184" uly="966">der daß er auf dem Holtzhauffen</line>
        <line lrx="1783" lry="1070" ulx="1186" uly="963">erhoͤcht werde: Nur der Ainſſen</line>
        <line lrx="1781" lry="1113" ulx="1187" uly="1062">euere unordentliche Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1167" ulx="1185" uly="1111">gen, euer Begierlichkeit, euer</line>
        <line lrx="1780" lry="1210" ulx="1186" uly="1157">Hochmuth, und Ehrgeitz wird</line>
        <line lrx="1782" lry="1259" ulx="1186" uly="1207">aufgeopfferet werden: Euer</line>
        <line lrx="1780" lry="1312" ulx="1187" uly="1254">Freud wird nicht ausgeloͤſcht,</line>
        <line lrx="1781" lry="1363" ulx="1187" uly="1305">ſonder an dem Holtz des Creutzes</line>
        <line lrx="1780" lry="1405" ulx="1185" uly="1352">erhoͤcht werden; euer Iſaac iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1450" type="textblock" ulx="1187" uly="1398">
        <line lrx="1806" lry="1450" ulx="1187" uly="1398">ein ſchlecht⸗ veraͤchlich, nidrig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2277" type="textblock" ulx="1187" uly="1449">
        <line lrx="1780" lry="1508" ulx="1187" uly="1449">und irrdiſche Freud, euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1558" ulx="1187" uly="1497">gnuͤgung, und Zufridenheit iſt</line>
        <line lrx="1784" lry="1606" ulx="1190" uly="1546">ein Viechiſche Ergoͤtzlichkeit.</line>
        <line lrx="1785" lry="1693" ulx="1189" uly="1590">Wann ihr GOTT charſennet,</line>
        <line lrx="1784" lry="1703" ulx="1189" uly="1645">und auf den Berg der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1743" ulx="1191" uly="1694">menheit ſteiget, wird euer Freud</line>
        <line lrx="1786" lry="1801" ulx="1189" uly="1741">auf dem Holtz des Creutzes li⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1842" ulx="1190" uly="1788">gend, weit erhoben, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1891" ulx="1193" uly="1839">cher ſeyn. Sehet diſe fromme</line>
        <line lrx="1786" lry="1939" ulx="1193" uly="1889">Seelen, welche GOtt ernſtlich,</line>
        <line lrx="1789" lry="1999" ulx="1191" uly="1937">und von Hertzen dienen, es iſt</line>
        <line lrx="1787" lry="2046" ulx="1192" uly="1985">nichts froͤlichers: Fraget die</line>
        <line lrx="1787" lry="2086" ulx="1196" uly="2035">Geiſtliche Ordens⸗Perſonen, mit</line>
        <line lrx="1787" lry="2133" ulx="1195" uly="2080">welchen ihr bekannt und oͤffters</line>
        <line lrx="1792" lry="2189" ulx="1194" uly="2132">umgehet, darum, ſie werden</line>
        <line lrx="1793" lry="2277" ulx="1197" uly="2173">euch ſagen, daß ſie mehr GFreud.</line>
        <line lrx="1763" lry="2275" ulx="1714" uly="2239">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="296" type="textblock" ulx="2099" uly="234">
        <line lrx="2136" lry="296" ulx="2099" uly="234">VH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="666" type="textblock" ulx="2067" uly="321">
        <line lrx="2136" lry="366" ulx="2067" uly="321">ud</line>
        <line lrx="2136" lry="420" ulx="2068" uly="371">Sttene</line>
        <line lrx="2136" lry="470" ulx="2070" uly="424">enin .</line>
        <line lrx="2136" lry="510" ulx="2070" uly="473">einer</line>
        <line lrx="2135" lry="562" ulx="2070" uly="518">en</line>
        <line lrx="2135" lry="609" ulx="2073" uly="569">lind</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="2077" uly="616">tide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2292" type="textblock" ulx="2063" uly="1842">
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2063" uly="1842">neli</line>
        <line lrx="2136" lry="1942" ulx="2067" uly="1884">tmlei</line>
        <line lrx="2135" lry="1991" ulx="2068" uly="1933">ſſerke</line>
        <line lrx="2136" lry="2046" ulx="2080" uly="1993">9, gle</line>
        <line lrx="2136" lry="2084" ulx="2078" uly="2039">ndern</line>
        <line lrx="2135" lry="2136" ulx="2072" uly="2086">nd ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="2183" ulx="2071" uly="2135">Neſen⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2232" ulx="2070" uly="2182">inimn</line>
        <line lrx="2136" lry="2292" ulx="2091" uly="2231">l!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="12" lry="797" ulx="0" uly="674">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="17" lry="1040" ulx="0" uly="816">SS —–  ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="17" lry="1138" ulx="0" uly="1058">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2075" type="textblock" ulx="4" uly="2035">
        <line lrx="26" lry="2075" ulx="4" uly="2035">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2167">
        <line lrx="32" lry="2222" ulx="0" uly="2167">ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="135" type="textblock" ulx="1360" uly="123">
        <line lrx="1373" lry="135" ulx="1360" uly="123">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="326" type="textblock" ulx="349" uly="218">
        <line lrx="1529" lry="326" ulx="349" uly="218">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="397" type="textblock" ulx="926" uly="331">
        <line lrx="1680" lry="397" ulx="926" uly="331">iſt jenes hundertfaͤltige, welches Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="681" type="textblock" ulx="283" uly="339">
        <line lrx="878" lry="398" ulx="283" uly="339">und Troſt bey ihrem Faſten,</line>
        <line lrx="878" lry="444" ulx="287" uly="387">Strengheiten, und Abtoͤdtun⸗</line>
        <line lrx="877" lry="488" ulx="287" uly="435">gen in einem Tag haben, als ſie</line>
        <line lrx="876" lry="536" ulx="287" uly="483">in einem gantzen Monath bey</line>
        <line lrx="874" lry="582" ulx="285" uly="531">denen Ergoͤtzlichkeiten,und Kurtz⸗</line>
        <line lrx="875" lry="637" ulx="286" uly="579">weilen der Welt hatten. Diſe</line>
        <line lrx="874" lry="681" ulx="289" uly="627">Zufridenheit, und Vergnuͤgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="681" type="textblock" ulx="923" uly="384">
        <line lrx="1516" lry="436" ulx="926" uly="384">Chriſtus denen, die um ſeinet⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="481" ulx="925" uly="432">willen etwas verlaſſen werden,</line>
        <line lrx="1519" lry="532" ulx="924" uly="479">verſprochen hat; und verſpricht</line>
        <line lrx="1518" lry="579" ulx="926" uly="529">er ihnen uͤber das auch die Beſi⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="627" ulx="925" uly="575">tzung ſeines Reichs in dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="681" ulx="923" uly="625">gen Leben. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="912" type="textblock" ulx="402" uly="767">
        <line lrx="1446" lry="912" ulx="402" uly="767">Meundte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1043" type="textblock" ulx="256" uly="915">
        <line lrx="1518" lry="1043" ulx="256" uly="915">Von denen Wuͤrckungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1355" type="textblock" ulx="370" uly="1044">
        <line lrx="1516" lry="1133" ulx="370" uly="1044">Glaubens in dem Geſatz der Gnad/</line>
        <line lrx="1412" lry="1208" ulx="373" uly="1138">welche die wunderbahrliche Tugenden der</line>
        <line lrx="1080" lry="1274" ulx="700" uly="1208">Chriſten ſeynd.</line>
        <line lrx="1104" lry="1355" ulx="691" uly="1288">7 H EM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1458" type="textblock" ulx="344" uly="1402">
        <line lrx="1513" lry="1458" ulx="344" uly="1402">Sancti per Fidem operati ſunt Juſtitiam. Hebr. I11. v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1517" type="textblock" ulx="346" uly="1448">
        <line lrx="1515" lry="1517" ulx="346" uly="1448">Die Heilige haben durch den Glauben die Tugend ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1582" type="textblock" ulx="289" uly="1513">
        <line lrx="584" lry="1582" ulx="289" uly="1513">wuͤrcket. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2202" type="textblock" ulx="290" uly="1630">
        <line lrx="873" lry="1681" ulx="312" uly="1630"> Ehr zierlich, und eigent⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1728" ulx="436" uly="1678">lich vergleicht Chriſtus</line>
        <line lrx="876" lry="1782" ulx="437" uly="1727">den Glauben, und die</line>
        <line lrx="878" lry="1830" ulx="437" uly="1772">Verkuͤndigung deß E⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1874" ulx="292" uly="1821">vangelii mit einem Senff⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1926" ulx="293" uly="1867">Koͤrnlein: Dann gleichwie</line>
        <line lrx="880" lry="1971" ulx="295" uly="1916">diſes kleine Saͤmlein gantz win⸗</line>
        <line lrx="881" lry="2030" ulx="319" uly="1961">ig, gleichſam unbeleibt, und</line>
        <line lrx="880" lry="2071" ulx="296" uly="1971">ſchve⸗ materialiſche Groͤſſe iſt,</line>
        <line lrx="877" lry="2117" ulx="296" uly="2061">und nichts deſto weniger einen</line>
        <line lrx="876" lry="2160" ulx="292" uly="2107">groſſen Baum herfuͤr ſproſſet:</line>
        <line lrx="876" lry="2202" ulx="290" uly="2157">minimum mole, maximum</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2257" type="textblock" ulx="315" uly="2204">
        <line lrx="733" lry="2257" ulx="315" uly="2204">P. le Jenue V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1727" type="textblock" ulx="922" uly="1611">
        <line lrx="1514" lry="1689" ulx="922" uly="1611">virtute, das kleinſte dem Anſehen</line>
        <line lrx="1517" lry="1727" ulx="925" uly="1679">nach, aber das groͤſte in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="445" type="textblock" ulx="1539" uly="406">
        <line lrx="1697" lry="445" ulx="1539" uly="406">19. V. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1776" type="textblock" ulx="926" uly="1725">
        <line lrx="1563" lry="1776" ulx="926" uly="1725">Krafft und Tugend; Alſo ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2255" type="textblock" ulx="927" uly="1775">
        <line lrx="1520" lry="1820" ulx="928" uly="1775">ben der Glaub, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1876" ulx="928" uly="1820">kuͤndigung deß Evangelii, welche</line>
        <line lrx="1524" lry="1919" ulx="929" uly="1869">aͤuſſerlich ſehr gering ſcheinten,</line>
        <line lrx="1523" lry="1970" ulx="928" uly="1918">und denen Unglaubigen belach⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2024" ulx="932" uly="1966">lich vorkamen, in der Welt un⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2071" ulx="930" uly="2013">gemein wunderſam, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="1520" lry="2115" ulx="928" uly="2060">verwunderliche Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1516" lry="2158" ulx="927" uly="2109">hervorgebracht. Ich will euch</line>
        <line lrx="1515" lry="2207" ulx="927" uly="2157">einige davon vorſtellig machen,</line>
        <line lrx="1464" lry="2255" ulx="1027" uly="2206">Y indem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="555" lry="1978" type="textblock" ulx="375" uly="1904">
        <line lrx="552" lry="1938" ulx="375" uly="1904">Mulier ami-</line>
        <line lrx="555" lry="1978" ulx="378" uly="1946">Sa Sole eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2032" type="textblock" ulx="379" uly="1974">
        <line lrx="1160" lry="2032" ulx="379" uly="1974">Rccleſa. geliebte Juͤnger Chriſti: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="320" type="textblock" ulx="537" uly="262">
        <line lrx="640" lry="320" ulx="537" uly="262">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1215" type="textblock" ulx="536" uly="344">
        <line lrx="1134" lry="394" ulx="536" uly="344">indem ich euch ein Muſter deße⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="441" ulx="537" uly="385">bens der erſten Chriſten, und</line>
        <line lrx="1135" lry="492" ulx="537" uly="438">heroiſcher Tugenden, ſo die</line>
        <line lrx="1134" lry="551" ulx="539" uly="489">Glaubige in der erſten Kirchen</line>
        <line lrx="1134" lry="587" ulx="538" uly="537">wuͤrckten, zeige, und vor Au⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="636" ulx="567" uly="582">en lege. Ein alte Roͤmiſche</line>
        <line lrx="1134" lry="683" ulx="572" uly="633">datron, als ſie ehedeſſen von ei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="733" ulx="541" uly="683">ner ihrer guten Freundinen ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="779" ulx="542" uly="727">betten wurde, ihren Geſchmuck,</line>
        <line lrx="1136" lry="831" ulx="541" uly="776">koſtbare Jubellen, und funckren⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="875" ulx="543" uly="825">de Kleinodien ſie ſehen zu laſſen,</line>
        <line lrx="1138" lry="927" ulx="541" uly="870">zeigte ſie derſelben ihre klug, zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="974" ulx="546" uly="920">tig, ſittſam, hoͤflich, und wohl</line>
        <line lrx="1140" lry="1021" ulx="545" uly="969">abgerichte Kinder: Sie hatte</line>
        <line lrx="1111" lry="1069" ulx="546" uly="1018">recht: Dann wie der H. Gei</line>
        <line lrx="1142" lry="1118" ulx="545" uly="1065">durch den Mund deß Weiſen</line>
        <line lrx="1144" lry="1166" ulx="547" uly="1115">Manns ſpricht, iſt ein tugend⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1215" ulx="548" uly="1162">ſam, und wohl erzogenes Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="319" type="textblock" ulx="914" uly="214">
        <line lrx="1352" lry="319" ulx="914" uly="214">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1319" type="textblock" ulx="818" uly="1240">
        <line lrx="1564" lry="1319" ulx="818" uly="1240">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1418" type="textblock" ulx="556" uly="1359">
        <line lrx="1168" lry="1418" ulx="556" uly="1359">EXORDIUM. Mulier amicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1659" type="textblock" ulx="519" uly="1420">
        <line lrx="1147" lry="1473" ulx="519" uly="1420">Sole Apoc. 12. eſt Eccleſia:</line>
        <line lrx="1150" lry="1513" ulx="599" uly="1472">duodecim Stellæz coronæ</line>
        <line lrx="1151" lry="1572" ulx="603" uly="1518">Ipſius, ſunt duodecim Vir-</line>
        <line lrx="1152" lry="1619" ulx="603" uly="1566">tutes primorum Chriſtiano-</line>
        <line lrx="745" lry="1659" ulx="602" uly="1622">rum A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1710" type="textblock" ulx="559" uly="1651">
        <line lrx="1151" lry="1710" ulx="559" uly="1651">PUNCTUM UNICUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1800" type="textblock" ulx="881" uly="1729">
        <line lrx="1463" lry="1800" ulx="881" uly="1729">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2225" type="textblock" ulx="564" uly="1831">
        <line lrx="1156" lry="1884" ulx="688" uly="1831">S lieſſe ſich ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1964" ulx="568" uly="1870">R ſes Zeichen ſehen im</line>
        <line lrx="1159" lry="1980" ulx="711" uly="1931">Himmel , ſagt der</line>
        <line lrx="1163" lry="2070" ulx="566" uly="2027">war ein Weib mit der Sonn</line>
        <line lrx="1162" lry="2129" ulx="564" uly="2076">bekleidet: Und der Mond</line>
        <line lrx="1158" lry="2174" ulx="567" uly="2125">unter ihren Fuͤſſen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="2225" ulx="570" uly="2172">auf ihrem Haupt ein Cron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2265" type="textblock" ulx="1113" uly="237">
        <line lrx="2128" lry="395" ulx="1185" uly="333">die Ehr, und Zierd ſeiner Mut⸗ Koſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="1186" uly="385">ter: Waren demnach das Leben, rch</line>
        <line lrx="2136" lry="485" ulx="1184" uly="432">und die Tugenden diſer erſten Weibe</line>
        <line lrx="2135" lry="534" ulx="1187" uly="479">Chriſten Dir, O Allerheiligiſte Cheiſt</line>
        <line lrx="2135" lry="584" ulx="1184" uly="528">Jungfrau! hoͤchſt ruͤhmlich, die⸗ Nſet</line>
        <line lrx="2135" lry="634" ulx="1180" uly="575">weil Du ihr Mutter wareſt, Du ihe</line>
        <line lrx="2136" lry="679" ulx="1184" uly="620">ſagteſt durch dein gutes Exempel Pu</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="1187" uly="655">zu ihnen: Imitatores mei eſto- 1. Cor. 4. Veß</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="1187" uly="711">te, ſcut &amp; ego Chriſti: Seyd V. 16. 8&amp; HH</line>
        <line lrx="2136" lry="822" ulx="1187" uly="756">meine Nachfolger, gleich⸗C. 11. v. 1. wirh</line>
        <line lrx="2136" lry="875" ulx="1186" uly="817">wie auch ich Chriſti Nach⸗ daffe</line>
        <line lrx="2136" lry="925" ulx="1186" uly="866">folgerin bin: Erwerbe uns Noſ</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="1189" uly="912">die Gnad, deine Tugenden alſo gener</line>
        <line lrx="2135" lry="1025" ulx="1148" uly="957">vollkommen nachzuahmen, daß inh</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="1113" uly="1011">ſt Du fuͤr ein Ehr halteſt, uns zu “</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="1190" uly="1056">deinen Kindern zu haben: Zu de K</line>
        <line lrx="2136" lry="1163" ulx="1194" uly="1103">dem Ende gruͤſſen wir Dich: eeun</line>
        <line lrx="2136" lry="1216" ulx="1196" uly="1138">Ave MARIA. ſdon</line>
        <line lrx="2132" lry="1214" ulx="2094" uly="1181">bon</line>
        <line lrx="2136" lry="1262" ulx="2072" uly="1222">Ww</line>
        <line lrx="2134" lry="1312" ulx="2075" uly="1271">le Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1367" ulx="2002" uly="1318">. woh</line>
        <line lrx="2132" lry="1417" ulx="1245" uly="1350">Continet ſex primas Illorum Phiih.g ſich,</line>
        <line lrx="2136" lry="1468" ulx="1246" uly="1411">Virtutes, quæ ſunt 1. Fides 1. 20 in H</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="1246" uly="1460">B. 2. Spes C. 3. Charitas D. Geſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="1250" uly="1504">4. Devotio E. . Dilectio fr an</line>
        <line lrx="2136" lry="1610" ulx="1249" uly="1559">fraterna F. 6. Juſtitia G. it de</line>
        <line lrx="2136" lry="1658" ulx="1206" uly="1607">CONCLUSIG. Exprobratio wd</line>
        <line lrx="2136" lry="1704" ulx="1253" uly="1654">vitiorum noſtrorum. H. D</line>
        <line lrx="2133" lry="1754" ulx="2082" uly="1712">allen</line>
        <line lrx="2136" lry="1806" ulx="2082" uly="1769">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1876" ulx="1203" uly="1805">von zwoͤlff Sternen: Sie Son</line>
        <line lrx="2136" lry="1919" ulx="1204" uly="1859">war in Kinds⸗Noͤthen, und let,z</line>
        <line lrx="2131" lry="1974" ulx="1209" uly="1900">naͤchſtens bey ihr ſtunde ſhuis</line>
        <line lrx="2136" lry="2027" ulx="1209" uly="1964">ein groſſer Drach, welcher ſſtind</line>
        <line lrx="2136" lry="2071" ulx="1210" uly="2000">auf ihr Geburt wartete, ſerege</line>
        <line lrx="2136" lry="2120" ulx="1213" uly="2057">auf daß er, wann ſie gebo⸗ e Fin</line>
        <line lrx="2136" lry="2176" ulx="1207" uly="2108">hren haͤtte „ ihr Kind lerebe</line>
        <line lrx="2136" lry="2219" ulx="1213" uly="2156">auffreſſen moͤchte. Diſes ir pe</line>
        <line lrx="2136" lry="2265" ulx="1655" uly="2202">groſſe Unih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="25" lry="668" ulx="10" uly="628">l</line>
        <line lrx="125" lry="715" ulx="0" uly="640">. l1. Cor.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="126" lry="777" ulx="0" uly="714">ſd. 16. 8</line>
        <line lrx="145" lry="821" ulx="0" uly="766">c,1 N</line>
        <line lrx="28" lry="870" ulx="0" uly="826">ch⸗</line>
        <line lrx="33" lry="970" ulx="0" uly="924">ſſ</line>
        <line lrx="33" lry="1018" ulx="0" uly="969">i;</line>
        <line lrx="36" lry="1120" ulx="7" uly="1070">Zu</line>
        <line lrx="33" lry="1165" ulx="0" uly="1118">h:</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="32" lry="1470" ulx="0" uly="1431">ges</line>
        <line lrx="33" lry="1520" ulx="5" uly="1480">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="34" lry="1571" ulx="0" uly="1532">Nio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="38" lry="1669" ulx="0" uly="1629">tio</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1397" type="textblock" ulx="127" uly="1342">
        <line lrx="296" lry="1397" ulx="127" uly="1342">Philip. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1443" type="textblock" ulx="147" uly="1412">
        <line lrx="275" lry="1443" ulx="147" uly="1412">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="308" type="textblock" ulx="391" uly="238">
        <line lrx="1559" lry="308" ulx="391" uly="238">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="391" type="textblock" ulx="318" uly="334">
        <line lrx="913" lry="391" ulx="318" uly="334">groſſe Zeichen iſt die Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="436" type="textblock" ulx="315" uly="387">
        <line lrx="912" lry="436" ulx="315" uly="387">Kirch, welche in Geſtalt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1109" type="textblock" ulx="314" uly="432">
        <line lrx="911" lry="484" ulx="318" uly="432">Weibs, dieweil ſie die Braut</line>
        <line lrx="913" lry="533" ulx="318" uly="483">Chriſti iſt, vorgebildet und dar⸗</line>
        <line lrx="909" lry="586" ulx="319" uly="526">geſtellt wird. Sieriſt ein groſſes</line>
        <line lrx="910" lry="632" ulx="320" uly="580">Zeichen, und ein ungemeines</line>
        <line lrx="908" lry="686" ulx="318" uly="626">Wunder⸗Werck: Dann in</line>
        <line lrx="910" lry="726" ulx="318" uly="669">Wahrheit ein hoͤchſt nahmhaff⸗</line>
        <line lrx="911" lry="778" ulx="317" uly="721">tes, und der Allmacht GOttes</line>
        <line lrx="908" lry="826" ulx="316" uly="768">wuͤrdiges Wunder⸗Werck iſt es,</line>
        <line lrx="907" lry="873" ulx="317" uly="814">daß ein ſo groſſer Staat, ein ſo</line>
        <line lrx="913" lry="917" ulx="314" uly="860">groſſe Gemeinde vermittels zwoͤlff</line>
        <line lrx="910" lry="966" ulx="315" uly="915">armer Fiſcher aufgericht worden;</line>
        <line lrx="907" lry="1013" ulx="316" uly="963">ein Himmliſches Zeichen, appa⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1066" ulx="314" uly="1010">ruit in cœlo, diſes Zeichens oder</line>
        <line lrx="905" lry="1109" ulx="314" uly="1055">der Kirch Urſprung iſt der Himel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1156" type="textblock" ulx="267" uly="1104">
        <line lrx="909" lry="1156" ulx="267" uly="1104">ihrFuncdament, oder Grundveſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2216" type="textblock" ulx="305" uly="1154">
        <line lrx="903" lry="1209" ulx="312" uly="1154">iſt von dem Himmel gekommen,</line>
        <line lrx="903" lry="1251" ulx="312" uly="1199">und wohnet in dem Himmel; ih⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1306" ulx="311" uly="1248">re Geſaͤtz, Braͤuch, und Ge⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1353" ulx="312" uly="1298">wohnheiten ſeynd gantz Himm⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1396" ulx="312" uly="1343">liſch, ihr Leben und Wandel iſt</line>
        <line lrx="904" lry="1446" ulx="309" uly="1394">im Himmel, ihre Hoffnungen,</line>
        <line lrx="899" lry="1497" ulx="311" uly="1442">Geſuch, und Anſprach zihlen</line>
        <line lrx="899" lry="1541" ulx="312" uly="1488">nur auf den Himmel. Sie iſt</line>
        <line lrx="898" lry="1584" ulx="312" uly="1539">mit der Sonne bekleidet, oder</line>
        <line lrx="900" lry="1636" ulx="311" uly="1585">wie der Griechiſche Text lautet</line>
        <line lrx="900" lry="1684" ulx="311" uly="1635">eiναναν en e ee , von</line>
        <line lrx="900" lry="1726" ulx="312" uly="1683">allen Seiten von der Son⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1781" ulx="312" uly="1730">nen umgeben; Chriſtus die</line>
        <line lrx="900" lry="1829" ulx="312" uly="1779">Sonne der Gerechtigkeit erleuch⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1878" ulx="312" uly="1828">tet, ziehret, beſchirmet, und be⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1925" ulx="309" uly="1873">ſchuͤtzet ſie von allen Seiten. Sie</line>
        <line lrx="899" lry="1978" ulx="308" uly="1883">ſſt in dem Liecht, und in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2023" ulx="307" uly="1970">heit gantz verſencket, ohne eini⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2069" ulx="305" uly="2018">ge Finſternus empfahen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="891" lry="2116" ulx="307" uly="2065">nen: Profundum divinæ ſapien-</line>
        <line lrx="895" lry="2167" ulx="307" uly="2112">tiæ penetravit abyſlum, redet</line>
        <line lrx="893" lry="2216" ulx="306" uly="2162">von ihr der Hoͤnig⸗trieffende Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="577" type="textblock" ulx="957" uly="333">
        <line lrx="1559" lry="383" ulx="962" uly="333">rer Bernardus. Sie hat den</line>
        <line lrx="1556" lry="433" ulx="961" uly="380">Mond unter ihren Fuͤſſen, will</line>
        <line lrx="1554" lry="480" ulx="959" uly="428">ſagen, ſie verachte, verabſcheue,</line>
        <line lrx="1553" lry="535" ulx="958" uly="478">und trette die Unbeſtaͤndigkeit zer⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="577" ulx="957" uly="527">gaͤnglich, und irrdiſcher Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="630" type="textblock" ulx="959" uly="575">
        <line lrx="1783" lry="630" ulx="959" uly="575">mit Fuͤſſen: Temporalium mu- Greg. I. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="676" type="textblock" ulx="958" uly="621">
        <line lrx="1738" lry="676" ulx="958" uly="621">tabilitatem deſpicit, ſagt der mor.c, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1209" type="textblock" ulx="950" uly="669">
        <line lrx="1552" lry="733" ulx="955" uly="669">groſſe Heil. Gregorius. Jene</line>
        <line lrx="1552" lry="772" ulx="957" uly="718">Cron der 12. Sternen iſt die</line>
        <line lrx="1554" lry="819" ulx="957" uly="766">Verſammlung aller Tugenden,</line>
        <line lrx="1552" lry="868" ulx="956" uly="817">wovon ſie ausgeſchmuckt, gezie⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="919" ulx="956" uly="865">ret, und herrlich gemacht wird.</line>
        <line lrx="1551" lry="967" ulx="955" uly="910">Diſe Cron iſt auf dem Haupt, in</line>
        <line lrx="1549" lry="1011" ulx="956" uly="963">capite ejus, das iſt, gleich von</line>
        <line lrx="1549" lry="1060" ulx="953" uly="1005">Anfang, und ihn ihrem erſten</line>
        <line lrx="1545" lry="1113" ulx="953" uly="1055">Urſprung: Dann in Wahrheit,</line>
        <line lrx="1547" lry="1159" ulx="950" uly="1108">wann wir die Kirchen⸗Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1209" ulx="950" uly="1154">ten, jaauch die weltliche Buͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1253" type="textblock" ulx="949" uly="1200">
        <line lrx="1560" lry="1253" ulx="949" uly="1200">durchgehen, ſo wird ſich erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1584" type="textblock" ulx="946" uly="1251">
        <line lrx="1543" lry="1305" ulx="947" uly="1251">nen, daß die Chriſten der erſten</line>
        <line lrx="1543" lry="1349" ulx="946" uly="1296">Kirchen ſo ſorgfaͤltig waren, die</line>
        <line lrx="1545" lry="1402" ulx="946" uly="1345">Aller⸗Ehrenhafft⸗und vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1449" ulx="947" uly="1392">niſte Tugenden zu uͤben, daß ſie</line>
        <line lrx="1543" lry="1499" ulx="947" uly="1442">mit mehrerem Glantz unter dem</line>
        <line lrx="1545" lry="1548" ulx="946" uly="1489">Heydenthumb ſchimmerten, als</line>
        <line lrx="1540" lry="1584" ulx="947" uly="1540">die Stern in der dunckel⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1638" type="textblock" ulx="945" uly="1585">
        <line lrx="1689" lry="1638" ulx="945" uly="1585">finſteren Nacht: Tanquam lu- 2. Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1688" type="textblock" ulx="947" uly="1636">
        <line lrx="1661" lry="1688" ulx="947" uly="1636">cernæ lucentes in caliginoſo lo- I. v. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2262" type="textblock" ulx="937" uly="1687">
        <line lrx="1545" lry="1731" ulx="947" uly="1687">c0ο: Gleich denen Liechte⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1780" ulx="946" uly="1735">ren, ſo in einem duncklen</line>
        <line lrx="1543" lry="1832" ulx="947" uly="1780">Ort leuchten. Diſe Tugen⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1880" ulx="945" uly="1828">den koͤnnen wir in zwoͤlff, welche</line>
        <line lrx="1543" lry="1927" ulx="945" uly="1877">der Urſprung, und die Quell al⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1975" ulx="944" uly="1926">ler anderer ſeynd, verſammlen,</line>
        <line lrx="1538" lry="2023" ulx="941" uly="1974">und zuſammen ziehen: Vier</line>
        <line lrx="1534" lry="2074" ulx="941" uly="2023">gegen GOtt, vier gegen</line>
        <line lrx="1536" lry="2119" ulx="940" uly="2070">dem Naͤchſten, und vier</line>
        <line lrx="1532" lry="2169" ulx="937" uly="2117">gegen ſich ſelbſt. Sehet da,</line>
        <line lrx="1531" lry="2223" ulx="937" uly="2166">was ich hievon aus denen alten</line>
        <line lrx="1531" lry="2262" ulx="982" uly="2212">Y 2 Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1701" type="textblock" ulx="1668" uly="1656">
        <line lrx="1708" lry="1701" ulx="1668" uly="1656">7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="613" lry="341" type="textblock" ulx="329" uly="276">
        <line lrx="613" lry="329" ulx="329" uly="276">. 172</line>
        <line lrx="551" lry="341" ulx="345" uly="313">Prænomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1647" type="textblock" ulx="327" uly="348">
        <line lrx="1117" lry="403" ulx="329" uly="348">ne Anniui, Buͤcheren, fuͤrnemlich aus ſi⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="465" ulx="327" uly="397">Sde n ben Authoren, dreyer freinden</line>
        <line lrx="1119" lry="548" ulx="333" uly="508">xandrinus., einem Griechen, einem 2 .</line>
        <line lrx="1119" lry="600" ulx="330" uly="544">græcæ fa- ſchen, und vier Geiſtlich, und</line>
        <line lrx="1120" lry="644" ulx="333" uly="593">cundiæ, Py- einheimiſchen, zweyen aus</line>
        <line lrx="1105" lry="691" ulx="333" uly="638">thagoricæ, der Griechiſch, und Orientali</line>
        <line lrx="1121" lry="742" ulx="338" uly="687">Platonicæ, ſchen, und zweyen aus der La⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="798" ulx="336" uly="726">dee ane tein⸗und Occidentaliſchen Kirch</line>
        <line lrx="1121" lry="853" ulx="337" uly="783">ſophiæ pe- zuſammen getragen habe: Die</line>
        <line lrx="1122" lry="902" ulx="339" uly="828">ritis omni- weltliche ſeynd Philo, welcher</line>
        <line lrx="1123" lry="937" ulx="339" uly="880">bus ſui Sæ- ob er ſchon Griechiſch geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="988" ulx="339" uly="930">culihomi- ben, doch von Geburt, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1030" ulx="339" uly="975">nibus longe Geſchlecht ein Hebraͤer war, von</line>
        <line lrx="1124" lry="1096" ulx="340" uly="1016">Rrer groſſem Anſehen bey denen Ju⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1136" ulx="344" uly="1074">eſſent apud ben, der ſehr fuͤrderlich von dem</line>
        <line lrx="1126" lry="1179" ulx="342" uly="1121">Judæos vi- wunderbarlichen Leben der Chri⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1224" ulx="345" uly="1168">de Tirin. in ſten ſeiner Zeit, unter dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1262" ulx="343" uly="1215">Num. 10. Imen der Eſlæer * oder Eſſener</line>
        <line lrx="1128" lry="1321" ulx="343" uly="1264">v. 29. corum geſchrieben hat. Der Griech iſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1380" ulx="343" uly="1304">Seca era. Lucianus x ein groſſer Feind</line>
        <line lrx="1127" lry="1461" ulx="346" uly="1358">igaccnr denChriſe hetrrtnn arianing</line>
        <line lrx="1072" lry="1459" ulx="345" uly="1427">&amp; antiquiſ- 1 8 4</line>
        <line lrx="1130" lry="1513" ulx="339" uly="1441">ſima. 3 Hunds⸗Zaͤhnen zerbiſſen, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1559" ulx="346" uly="1505">** Lucianus hefftig verleumbdet, ſelbſt von</line>
        <line lrx="1129" lry="1607" ulx="347" uly="1551">Samoſaten- denen Hunden iſt zerriſſen wor⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1647" ulx="347" uly="1597">fis cogno- den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1664" type="textblock" ulx="350" uly="1638">
        <line lrx="423" lry="1664" ulx="350" uly="1638">mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1991" type="textblock" ulx="347" uly="1645">
        <line lrx="1128" lry="1716" ulx="347" uly="1645">Blasphemus Der Lateiner iſt Plinius v der</line>
        <line lrx="1129" lry="1763" ulx="351" uly="1698">&amp; 2Ge andere, welcher, da er Landpfle⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1802" ulx="349" uly="1745">ſub Antomi-ger in Bithynien war, etliche</line>
        <line lrx="1131" lry="1848" ulx="350" uly="1793">no Philoſo-Brieff an den Kayſer Tracia-</line>
        <line lrx="1130" lry="1895" ulx="349" uly="1844">pho, diale- num geſchrieben hat, worinn er</line>
        <line lrx="1132" lry="1937" ulx="347" uly="1888">gos edidit von dem Leben, und Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1991" ulx="349" uly="1933">Deorum, de heit der Chriſten Meldung thate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2085" type="textblock" ulx="349" uly="1973">
        <line lrx="1113" lry="2014" ulx="350" uly="1973">Sacrificiis, α . .</line>
        <line lrx="1131" lry="2046" ulx="418" uly="1987">Mſori Ich rucke diſe weltliche Scri⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2085" ulx="349" uly="2014">e A 2. benten mit Fleis, und ausdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2233" type="textblock" ulx="350" uly="2081">
        <line lrx="1132" lry="2138" ulx="350" uly="2081">* pinius lich der Urſach an, dieweil ihr</line>
        <line lrx="1135" lry="2187" ulx="366" uly="2131">Junior Zeugnuß von dem Leben der</line>
        <line lrx="1137" lry="2233" ulx="350" uly="2177">prænomine Chriſten, als das Zeugnuß ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="2260" type="textblock" ulx="348" uly="2221">
        <line lrx="521" lry="2260" ulx="348" uly="2221">Cqjus, Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="328" type="textblock" ulx="842" uly="244">
        <line lrx="1405" lry="328" ulx="842" uly="244">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1985" type="textblock" ulx="1169" uly="329">
        <line lrx="1914" lry="352" ulx="1799" uly="329">nomente</line>
        <line lrx="1954" lry="400" ulx="1169" uly="332">rer Feinden, einer Schmeichle⸗ Raontatyne⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="447" ulx="1171" uly="394">rey halber von niemand kan ver⸗ pos Senio-</line>
        <line lrx="1955" lry="495" ulx="1172" uly="443">argwohnet werden; Das Schel⸗ris ex ſoro-</line>
        <line lrx="1954" lry="543" ulx="1172" uly="491">ten eines Freunds, und das Lob re, natione</line>
        <line lrx="1914" lry="601" ulx="1172" uly="532">eines Feinds ſeynd auſſer Gefahr, Ne voro⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="643" ulx="1170" uly="589">Lugen geſtrafft zu werden. ſtalia, Tra.-</line>
        <line lrx="1938" lry="693" ulx="1220" uly="634">Die Geiſtliche Schrifftſieller, Ano perſe-</line>
        <line lrx="1946" lry="785" ulx="1171" uly="731">der Griechiſchen Kirch der Heil. Chriſtiane-</line>
        <line lrx="1953" lry="834" ulx="1171" uly="777">Martyrer Juſtinus, * der rum diſſua-</line>
        <line lrx="1955" lry="891" ulx="1172" uly="822">im zweyten Sæculo, oder Jahr ſitper “</line>
        <line lrx="1908" lry="932" ulx="1173" uly="871">hundert lebte welcher zwey *</line>
        <line lrx="1908" lry="983" ulx="1173" uly="923">Schutz⸗Schrifften eingegeben lurimas</line>
        <line lrx="1929" lry="1067" ulx="1175" uly="971">hatt die einte dem Roͤmiſchen dedit: flo-</line>
        <line lrx="1954" lry="1071" ulx="1201" uly="1020">Kath, und die andere dem Kay⸗ ruit A. 108.</line>
        <line lrx="1922" lry="1121" ulx="1174" uly="1066">ſer Antonio Pio. Item Athe- lib. 10.</line>
        <line lrx="1936" lry="1177" ulx="1174" uly="1111">nagoras ein Chriſtlcher Philo Pilt.„7.</line>
        <line lrx="1959" lry="1221" ulx="1177" uly="1149">ſophus, von Athen gebuͤrtig in e Jaſ.</line>
        <line lrx="1958" lry="1266" ulx="1174" uly="1209">dem Jahr 172. welcher ebenmaͤſ⸗ ina oriun-</line>
        <line lrx="1957" lry="1312" ulx="1177" uly="1259">ſig ein Schutz⸗Schrifft zu Gunſt gus; abjecto</line>
        <line lrx="1957" lry="1360" ulx="1175" uly="1308">der Chriſten an die Kayſer Mar habitu Phi-</line>
        <line lrx="1928" lry="1406" ulx="1175" uly="1355">cum Aurelium Antoninum, und loſophico</line>
        <line lrx="1959" lry="1471" ulx="1179" uly="1395">Lucium Commodum geſtellt Chriſtia⸗ .</line>
        <line lrx="1959" lry="1525" ulx="1176" uly="1441">hat. Die zwey andere der Latei⸗ Pro che Neia.</line>
        <line lrx="1958" lry="1561" ulx="1176" uly="1499">niſchen Kirch ſeynd Tertullianus ;, Apolagi⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1601" ulx="1175" uly="1549">xXrX welcher ein herrlich, und n ſeripſit</line>
        <line lrx="1958" lry="1648" ulx="1176" uly="1599">anſehnliche Verantwortung zur ad Antonin.</line>
        <line lrx="1964" lry="1696" ulx="1176" uly="1644">Vertheidigung des Chriſten⸗bium, alte-</line>
        <line lrx="1949" lry="1745" ulx="1175" uly="1688">thumbs an die Heyden herausge⸗ ram ad An-</line>
        <line lrx="1953" lry="1802" ulx="1176" uly="1732">ben ; und r*W Minatius ellor. duc⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="1805" ulx="1342" uly="1781">.  . ceſſores,</line>
        <line lrx="1959" lry="1849" ulx="1177" uly="1789">Felix, ein Roͤmiſcher Advocat, Martyr oc-</line>
        <line lrx="1960" lry="1886" ulx="1176" uly="1837">welcher unter dem Kayſer Seve- cubuitAnne</line>
        <line lrx="1856" lry="1936" ulx="1177" uly="1886">ro Anfangs des dritten Jahr 165.</line>
        <line lrx="1963" lry="1985" ulx="1178" uly="1935">hunderts lebte, und auch ein *nn Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2092" type="textblock" ulx="1179" uly="1977">
        <line lrx="1960" lry="2051" ulx="1179" uly="1977">ſchoͤnes Verfecht ⸗ Geſpraͤch liante</line>
        <line lrx="1920" lry="2092" ulx="1179" uly="2029">fuͤr unſer Religion geſchrieben afis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2138" type="textblock" ulx="1787" uly="2105">
        <line lrx="1947" lry="2138" ulx="1787" uly="2105">parte Cen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2187" type="textblock" ulx="1180" uly="2079">
        <line lrx="1759" lry="2167" ulx="1180" uly="2079">hae „Welches er Octavius titu</line>
        <line lrx="1965" lry="2187" ulx="1195" uly="2126">iret: Ich hab ſonderheitlich diſe turione pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2166" type="textblock" ulx="1194" uly="2143">
        <line lrx="1203" lry="2166" ulx="1194" uly="2143">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2271" type="textblock" ulx="1179" uly="2130">
        <line lrx="1354" lry="2175" ulx="1288" uly="2130">Ich</line>
        <line lrx="1884" lry="2235" ulx="1179" uly="2138">4. Auchorer vor anderen guſſer⸗ conſu⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2271" ulx="1606" uly="2221">waͤhlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="280" type="textblock" ulx="2125" uly="245">
        <line lrx="2136" lry="280" ulx="2125" uly="245">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="534" type="textblock" ulx="1983" uly="336">
        <line lrx="2134" lry="351" ulx="2105" uly="337">ci.</line>
        <line lrx="2136" lry="404" ulx="1983" uly="336">lati natus nih</line>
        <line lrx="2134" lry="451" ulx="1983" uly="397">primdm a4 Ius 1</line>
        <line lrx="2134" lry="487" ulx="1983" uly="440">mediam us ſel ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="1984" uly="493">gue taten denl u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="584" type="textblock" ulx="1975" uly="530">
        <line lrx="2134" lry="584" ulx="1975" uly="530">presbyter ſitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="776" type="textblock" ulx="1982" uly="577">
        <line lrx="2091" lry="606" ulx="1984" uly="577">Eccl. Cx.</line>
        <line lrx="2135" lry="657" ulx="1983" uly="587">thaginenſi, nt</line>
        <line lrx="2115" lry="700" ulx="1982" uly="647">poſtmodum s</line>
        <line lrx="2128" lry="733" ulx="1983" uly="689">ad Montani ren</line>
        <line lrx="2136" lry="776" ulx="1982" uly="742">heæreſur. (n dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="826" type="textblock" ulx="1983" uly="786">
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="1983" uly="786">che cos. gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="889" type="textblock" ulx="2031" uly="876">
        <line lrx="2034" lry="889" ulx="2031" uly="876">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1092" type="textblock" ulx="1985" uly="999">
        <line lrx="2045" lry="1040" ulx="2018" uly="999">B.</line>
        <line lrx="2080" lry="1092" ulx="1985" uly="1054">gexr primnæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1229" type="textblock" ulx="1984" uly="1096">
        <line lrx="2052" lry="1124" ulx="1984" uly="1096">Virtutes</line>
        <line lrx="2136" lry="1177" ulx="1990" uly="1139">primorum Hon de</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="1987" uly="1175">Chriſtiano- heutig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1289" type="textblock" ulx="1983" uly="1225">
        <line lrx="2063" lry="1260" ulx="1983" uly="1225">ToN J</line>
        <line lrx="2132" lry="1289" ulx="1987" uly="1231">ſunt ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2268" type="textblock" ulx="1990" uly="1279">
        <line lrx="2133" lry="1335" ulx="1990" uly="1279">1. Fides, ſtt</line>
        <line lrx="2136" lry="1374" ulx="2087" uly="1334">wole</line>
        <line lrx="2136" lry="1429" ulx="2086" uly="1381">eißt</line>
        <line lrx="2136" lry="1571" ulx="2094" uly="1529">Gln</line>
        <line lrx="2136" lry="1617" ulx="2096" uly="1580">ten</line>
        <line lrx="2133" lry="1682" ulx="2094" uly="1622">ſan</line>
        <line lrx="2136" lry="1726" ulx="2088" uly="1673">ſch⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1774" ulx="2088" uly="1724">daß.</line>
        <line lrx="2129" lry="1822" ulx="2087" uly="1775">nige</line>
        <line lrx="2134" lry="1876" ulx="2061" uly="1827">t,</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="2095" uly="1921">te</line>
        <line lrx="2136" lry="2022" ulx="2097" uly="1968">N</line>
        <line lrx="2136" lry="2063" ulx="2092" uly="2015">Ve</line>
        <line lrx="2136" lry="2117" ulx="2090" uly="2069">tige</line>
        <line lrx="2121" lry="2162" ulx="2088" uly="2114">ſir</line>
        <line lrx="2135" lry="2223" ulx="2084" uly="2174">gang</line>
        <line lrx="2136" lry="2268" ulx="2086" uly="2214">ſhte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="392" type="textblock" ulx="3" uly="323">
        <line lrx="125" lry="363" ulx="30" uly="323">„Bnoments</line>
        <line lrx="134" lry="392" ulx="3" uly="350">hle⸗ Caciliutne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="125" lry="435" ulx="0" uly="400">Ner⸗ pos demio-</line>
        <line lrx="135" lry="486" ulx="0" uly="438">hel⸗ ris ex ſoro⸗</line>
        <line lrx="135" lry="528" ulx="1" uly="486">ob re, ntione</line>
        <line lrx="114" lry="556" ulx="41" uly="528">Noroco.</line>
        <line lrx="102" lry="585" ulx="0" uly="536">e Me⸗</line>
        <line lrx="114" lry="598" ulx="43" uly="569">menſis in</line>
        <line lrx="137" lry="649" ulx="41" uly="606">ltalia, Ira-</line>
        <line lrx="128" lry="692" ulx="0" uly="643">t inno penle⸗</line>
        <line lrx="116" lry="723" ulx="0" uly="691">D in ationem</line>
        <line lrx="132" lry="775" ulx="0" uly="732">eil .Cluiſtiano⸗</line>
        <line lrx="137" lry="808" ulx="43" uly="772">rum Giſſua-</line>
        <line lrx="136" lry="858" ulx="42" uly="817">ſtper lite.</line>
        <line lrx="137" lry="899" ulx="0" uly="828">ie 11s, lus 4d</line>
        <line lrx="109" lry="933" ulx="46" uly="900">diyerlos</line>
        <line lrx="114" lry="985" ulx="0" uly="928">ben plurimas</line>
        <line lrx="124" lry="1032" ulx="2" uly="973">chen gedit: o⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1072" ulx="0" uly="1026">Rah, nir  10,</line>
        <line lrx="122" lry="1113" ulx="2" uly="1069">che. 1b.10.</line>
        <line lrx="119" lry="1162" ulx="0" uly="1111">lo. epil ,7</line>
        <line lrx="137" lry="1184" ulx="1" uly="1136">1ll zer⸗ ußi ·</line>
        <line lrx="141" lry="1234" ulx="0" uly="1180">Gin nuiexbile-</line>
        <line lrx="141" lry="1267" ulx="0" uly="1231">ch, Kinn oriun⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1315" ulx="0" uly="1268">lnſt us dbſedl⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1361" ulx="0" uly="1312">ſar hzbit i-</line>
        <line lrx="127" lry="1409" ulx="17" uly="1358">nd⸗ loſophico</line>
        <line lrx="142" lry="1458" ulx="21" uly="1399">lt Chriſia-.</line>
        <line lrx="143" lry="1479" ulx="2" uly="1426">ſei gumminduit.</line>
        <line lrx="143" lry="1532" ulx="1" uly="1468">tl,⸗ ro Cheiſtia⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1563" ulx="0" uly="1519">nus , A</line>
        <line lrx="129" lry="1605" ulx="8" uly="1563">Und ,nſerit</line>
        <line lrx="144" lry="1661" ulx="16" uly="1608">zut 1a Antonin.</line>
        <line lrx="144" lry="1712" ulx="0" uly="1644">ſen⸗ bium, Ale⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1746" ulx="32" uly="1688">ermalu⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1768" ulx="0" uly="1717">ſeg wonini duc⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1809" ulx="0" uly="1767">Ntis ſores,</line>
        <line lrx="145" lry="1852" ulx="0" uly="1815">oCal, Mareyr o⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1899" ulx="0" uly="1857">eye⸗ cubritAnns</line>
        <line lrx="91" lry="1936" ulx="0" uly="1907">Gaht 16.</line>
        <line lrx="126" lry="2023" ulx="53" uly="1985">tullienu</line>
        <line lrx="162" lry="2059" ulx="57" uly="2022">Carthagine</line>
        <line lrx="126" lry="2101" ulx="0" uly="2053">tben in Atrica</line>
        <line lrx="141" lry="2157" ulx="0" uly="2104">titl parte Cen.</line>
        <line lrx="150" lry="2195" ulx="15" uly="2148">diſe nnonehro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="107" lry="2247" ulx="0" uly="2197">ſſere cone⸗</line>
        <line lrx="26" lry="2298" ulx="0" uly="2255">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="312" type="textblock" ulx="418" uly="204">
        <line lrx="1585" lry="312" ulx="418" uly="204">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="721" type="textblock" ulx="160" uly="333">
        <line lrx="864" lry="348" ulx="387" uly="333">eE . . . .</line>
        <line lrx="942" lry="395" ulx="160" uly="334">‚ati natus waͤhlt, dieweil ihr Gegen zeug⸗</line>
        <line lrx="941" lry="445" ulx="161" uly="378">primàm ad hus mehr unſcheltbar iſt : Dann</line>
        <line lrx="941" lry="480" ulx="162" uly="427">mediam us- weil ſie mit denen Heyden, Fein⸗</line>
        <line lrx="943" lry="540" ulx="163" uly="479">que ætatem den unſerer Religion, redeten,</line>
        <line lrx="944" lry="603" ulx="164" uly="522">resbycer haͤtten ſie nicht die mindeſte Un⸗</line>
        <line lrx="944" lry="640" ulx="162" uly="569">ccl. ar wahrheit fuͤrbringen darffen,</line>
        <line lrx="831" lry="649" ulx="197" uly="618">aginenſis, ( .</line>
        <line lrx="942" lry="696" ulx="162" uly="620">poſtmodum Qdus Forcht, es wurde ſolche von</line>
        <line lrx="942" lry="721" ulx="353" uly="665">ihren Widerſacheren alſo gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="722" type="textblock" ulx="164" uly="693">
        <line lrx="336" lry="722" ulx="164" uly="693">ad Montani</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="767" type="textblock" ulx="157" uly="712">
        <line lrx="944" lry="767" ulx="157" uly="712">hæreſar- an das Tag⸗Liecht herfuͤrgezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="817" type="textblock" ulx="165" uly="765">
        <line lrx="945" lry="817" ulx="165" uly="765">chæ dog- und ihnen fein geſchwind unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="828" type="textblock" ulx="989" uly="316">
        <line lrx="1735" lry="377" ulx="991" uly="316">die Naſen geriben, und corri- mata de-</line>
        <line lrx="1760" lry="425" ulx="991" uly="369">giert werden: In capite ejus CO- lapſus ſcri-</line>
        <line lrx="1749" lry="463" ulx="991" uly="409">rona ſtellarum duodecim. Die pſt multa</line>
        <line lrx="1778" lry="519" ulx="992" uly="458">fuͤrnehmſte vier Tugenden, ſo utiliter cir⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="571" ulx="993" uly="506">die erſte Chriſten gegen GOtt aner :</line>
        <line lrx="1777" lry="613" ulx="992" uly="552">uͤbten, ſeynd der Glaub, die „Um⸗ Pe.</line>
        <line lrx="1753" lry="663" ulx="993" uly="606">Hoffnung, die Lieb, Und  Romæ</line>
        <line lrx="1779" lry="710" ulx="994" uly="653">die Religion, oder GOttes⸗ Cauſdicus.</line>
        <line lrx="1778" lry="764" ulx="989" uly="704">Dienſt. S. Cypriane</line>
        <line lrx="1737" lry="787" ulx="1610" uly="751">*Wι qualis,</line>
        <line lrx="1780" lry="828" ulx="1608" uly="786">ſcripſit ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1162" type="textblock" ulx="168" uly="832">
        <line lrx="1779" lry="877" ulx="257" uly="833">1 dia-</line>
        <line lrx="1778" lry="950" ulx="461" uly="832">PüUNCTUM UNICüM. d</line>
        <line lrx="1730" lry="957" ulx="1105" uly="914">“ ;  Niani S</line>
        <line lrx="1782" lry="1023" ulx="227" uly="925">B Rſtlich der Glaub. A⸗ in dem Nicæniſchen Concilio: Eihn e, cui</line>
        <line lrx="1780" lry="1077" ulx="169" uly="991">Sex Prima ber was fuͤr ein Glaub? Ich glaub es: Ein ſo wohl titulus 0O.</line>
        <line lrx="1728" lry="1112" ulx="168" uly="1038">Virtutes Ein Glaub, der weit beveſtigt, und ſtarck unterſtuͤtz⸗ Ren e,</line>
        <line lrx="1738" lry="1162" ulx="178" uly="1082">primorum von der Art und Weiß zu handlen ten Glauben, daß alles, was edins</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2212" type="textblock" ulx="170" uly="1148">
        <line lrx="949" lry="1212" ulx="173" uly="1148">Chriſtiano- heutiger Welt⸗Kluͤglingen ent⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1262" ulx="170" uly="1197">rumquæ fernet iſt, die⸗ kein Wahrheit</line>
        <line lrx="948" lry="1315" ulx="173" uly="1245">ſude fuͤrbringen laſſen, noch anhoͤren</line>
        <line lrx="949" lry="1345" ulx="179" uly="1292">1. Fides. wollen, es ſeye dann ein Be⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1396" ulx="360" uly="1341">weißthumb darbey, und folge</line>
        <line lrx="948" lry="1444" ulx="362" uly="1387">ihr die Prob ſo gleich auf dem</line>
        <line lrx="950" lry="1495" ulx="364" uly="1436">Juß nach. Nicht alſo war ihr</line>
        <line lrx="951" lry="1538" ulx="364" uly="1486">Glaub beſtellet, ſondern ſie hat⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1585" ulx="366" uly="1534">ten einen ſo geſchlacht, ſo leit⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1636" ulx="365" uly="1583">ſam, gefolgig, dienſtbar, und</line>
        <line lrx="956" lry="1684" ulx="362" uly="1629">ſich gefangen gebenden Glauben,</line>
        <line lrx="958" lry="1730" ulx="365" uly="1673">daß, wie Julianus der Abtruͤn⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1778" ulx="277" uly="1726">nige, der unter ihnen erzogen</line>
        <line lrx="958" lry="1827" ulx="299" uly="1773">war,ihnen verweißlich vorruckte,</line>
        <line lrx="959" lry="1878" ulx="368" uly="1822">ihr gantze Philoſophy, ihr gan⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1931" ulx="368" uly="1870">tze Wiſſenſchafft, ihr gantzes</line>
        <line lrx="958" lry="1969" ulx="372" uly="1918">Nachgruͤblen, Ausecken, und</line>
        <line lrx="960" lry="2017" ulx="369" uly="1968">Vernunffts⸗Ubung in einem ein⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2076" ulx="370" uly="2008">tzigen Wort beſtehete, und ſie</line>
        <line lrx="960" lry="2114" ulx="369" uly="2058">fuͤr allen ihren Grund, fuͤr ihr</line>
        <line lrx="953" lry="2163" ulx="363" uly="2109">gantze vernuͤnfftige Urſach allein</line>
        <line lrx="954" lry="2212" ulx="365" uly="2157">ſagten, wie der Heil. Spiridion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1868" type="textblock" ulx="997" uly="1140">
        <line lrx="1711" lry="1197" ulx="1001" uly="1140">den Menſchlichen Verſtand in nnin⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1244" ulx="997" uly="1184">ſeinen Meinungen zu erſchuͤtte⸗ propteres</line>
        <line lrx="1778" lry="1290" ulx="998" uly="1235">ren pflegt, ſie in ihrem Glauben quèd Oca.</line>
        <line lrx="1780" lry="1338" ulx="998" uly="1282">ſteiffte; wann ihr zu Tertullia- vius, &amp; Cæ-</line>
        <line lrx="1751" lry="1381" ulx="997" uly="1329">no, und denen Chriſten ſeiner cilius ibi</line>
        <line lrx="1768" lry="1438" ulx="998" uly="1371">Zeit, in deren Namen er redete, collouun⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1483" ulx="998" uly="1417">geſagt haͤttet: Es iſt ein hoͤchſt 46.</line>
        <line lrx="1647" lry="1531" ulx="1000" uly="1474">ſchimpffliche Sach, daß ihr be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1576" ulx="1003" uly="1523">kennet, daß euer GOtt ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1628" ulx="1003" uly="1573">geißlet worden, antworteten ſie:</line>
        <line lrx="1600" lry="1680" ulx="1005" uly="1616">Eben darum weil es ein ſchimpff⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1722" ulx="1007" uly="1665">liche Sach iſt, ſchaͤme ich mich</line>
        <line lrx="1611" lry="1770" ulx="1006" uly="1718">deſſen nicht. Es iſt ein unge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1816" ulx="1007" uly="1763">reimbt, und thorrechtes Wee⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1868" ulx="1007" uly="1810">ſen, ſagen, daß das Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1912" type="textblock" ulx="989" uly="1861">
        <line lrx="1599" lry="1912" ulx="989" uly="1861">Wort, das ewige Wort, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2255" type="textblock" ulx="1004" uly="1909">
        <line lrx="1597" lry="1960" ulx="1008" uly="1909">ein unmuͤndiges Kind in der</line>
        <line lrx="1598" lry="2011" ulx="1009" uly="1954">Wiegen gelallet habe: daß der</line>
        <line lrx="1608" lry="2062" ulx="1009" uly="2002">jenige, der die Himmel beherr⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2108" ulx="1010" uly="2050">ſchet, in Windelein eingefaͤſcht</line>
        <line lrx="1599" lry="2156" ulx="1004" uly="2100">worden ſeye, verſetzten ſie eben</line>
        <line lrx="1595" lry="2203" ulx="1004" uly="2147">darum, weil es ungereimbt, und</line>
        <line lrx="1593" lry="2255" ulx="1049" uly="2192">Y 3 unſchick⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="772" type="textblock" ulx="355" uly="697">
        <line lrx="529" lry="739" ulx="355" uly="697">Tertußl. c 5.</line>
        <line lrx="495" lry="772" ulx="356" uly="741">de carne</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="813" type="textblock" ulx="354" uly="780">
        <line lrx="457" lry="813" ulx="354" uly="780">Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1879" type="textblock" ulx="353" uly="1733">
        <line lrx="521" lry="1773" ulx="353" uly="1733">Mare.</line>
        <line lrx="484" lry="1823" ulx="425" uly="1790">16.</line>
        <line lrx="495" lry="1879" ulx="383" uly="1842">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1200" type="textblock" ulx="530" uly="255">
        <line lrx="633" lry="310" ulx="530" uly="255">174</line>
        <line lrx="1133" lry="383" ulx="531" uly="322">unſchicklich, glaube ich es kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="429" ulx="532" uly="376">tiglich: Aber es iſt ein unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="474" ulx="533" uly="422">liche Sach, daß ein ſo groſſer</line>
        <line lrx="1133" lry="525" ulx="533" uly="473">Leib, dergleichen der Leib eines</line>
        <line lrx="1134" lry="572" ulx="535" uly="519">dreyßig jaͤhrigen Manns iſt, in</line>
        <line lrx="1137" lry="625" ulx="536" uly="567">einer ſo kleinen Hoſtyen enthal⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="673" ulx="554" uly="616">en ſeye; dieweil es unmoͤglich</line>
        <line lrx="1136" lry="718" ulx="538" uly="662">iſt, eben darum glaub ich es fuͤr</line>
        <line lrx="1134" lry="769" ulx="536" uly="711">gantz gewiß: Ideo non pudet,</line>
        <line lrx="1136" lry="816" ulx="540" uly="760">quia pudendum eſt: ideo credi-</line>
        <line lrx="1133" lry="863" ulx="536" uly="808">bile et,. quia ineptum etſt;</line>
        <line lrx="1135" lry="916" ulx="536" uly="857">ideo certum eſt, quia impoſſi-</line>
        <line lrx="1136" lry="955" ulx="535" uly="907">bile eſt. Kommet verſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1137" lry="1014" ulx="533" uly="952">Leuten mit dergleichen Einwuͤrf⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1058" ulx="535" uly="1001">fen, und Beweiß⸗Gruͤnden auf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1106" ulx="558" uly="1051">ezogen, ihr werdet wohl an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1160" ulx="535" uly="1065">fonnmen Weil ſie alſo von dem</line>
        <line lrx="1137" lry="1200" ulx="538" uly="1148">Glauben gefangen waren, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1249" type="textblock" ulx="537" uly="1193">
        <line lrx="1199" lry="1249" ulx="537" uly="1193">meiſterten ſie die kluͤgiſte Koͤpff, fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1976" type="textblock" ulx="535" uly="1245">
        <line lrx="1136" lry="1298" ulx="535" uly="1245">unterwarffen die hochtrabende</line>
        <line lrx="1134" lry="1345" ulx="537" uly="1292">Welt⸗Weiſe der Demuth des</line>
        <line lrx="1136" lry="1399" ulx="536" uly="1340">Chriſtenthumbs, maſſen der</line>
        <line lrx="1139" lry="1447" ulx="538" uly="1388">Heil, Spiridion in dem Concilio,</line>
        <line lrx="1138" lry="1491" ulx="539" uly="1438">der Heil. Antonius in der Einoͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1538" ulx="537" uly="1488">de, die Heil Catharina an dem</line>
        <line lrx="1135" lry="1589" ulx="536" uly="1535">Hof des Kayſers Maximini ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1642" ulx="537" uly="1582">than hat; ja ſo gar dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1690" ulx="536" uly="1632">ſprechen Chriſti gemaͤß, be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1734" ulx="538" uly="1679">zwingeten ſie auch die boͤſe Gei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1783" ulx="537" uly="1733">ſter: Signa autem eos, que cre-</line>
        <line lrx="1135" lry="1828" ulx="539" uly="1777">diderint, hæc ſequentur: Die</line>
        <line lrx="1138" lry="1876" ulx="540" uly="1829">Jeichen aber, welchen denen</line>
        <line lrx="1132" lry="1932" ulx="540" uly="1879">folgen werden, die glau⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1976" ulx="541" uly="1926">ben, ſeynd diſe ꝛc. Jetzund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2268" type="textblock" ulx="535" uly="1974">
        <line lrx="1779" lry="2036" ulx="535" uly="1974">ſchwitzen auch die Vollkomm⸗ ſie nur nach denenſelben ſehneten,</line>
        <line lrx="1815" lry="2075" ulx="1184" uly="2024">das uͤbrige aber alles verachten.</line>
        <line lrx="1781" lry="2124" ulx="1182" uly="2071">Tertullianus nennt ſie gar ei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2175" ulx="1161" uly="2123">gentlich æternitatis Condidatos,</line>
        <line lrx="1784" lry="2268" ulx="1177" uly="2170">ſolche Leut, die nach der Enge</line>
        <line lrx="1822" lry="2265" ulx="1737" uly="2232">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2221" type="textblock" ulx="536" uly="2023">
        <line lrx="1138" lry="2081" ulx="537" uly="2023">niſte unter uns, daß ihnen der</line>
        <line lrx="1138" lry="2121" ulx="536" uly="2071">volle Schweiß uͤber den Leib</line>
        <line lrx="1138" lry="2175" ulx="536" uly="2117">abrinnt, wann ſie den boͤſen</line>
        <line lrx="1136" lry="2221" ulx="536" uly="2168">Geiſt aus einem Beſeſſenen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="311" type="textblock" ulx="885" uly="236">
        <line lrx="1391" lry="311" ulx="885" uly="236">Nenndte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="525" type="textblock" ulx="1176" uly="330">
        <line lrx="1772" lry="386" ulx="1177" uly="330">treiben wollen, ſo offt nach</line>
        <line lrx="1772" lry="429" ulx="1176" uly="379">vilen Beſchwerungen ſpottet der</line>
        <line lrx="1772" lry="479" ulx="1180" uly="426">Teuffel noch ihrer; dieweil wir</line>
        <line lrx="1773" lry="525" ulx="1180" uly="476">nur mit einem kalten, ſchwach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="574" type="textblock" ulx="1179" uly="524">
        <line lrx="1817" lry="574" ulx="1179" uly="524">und krafftloſen Glauben, der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="766" type="textblock" ulx="1180" uly="569">
        <line lrx="1774" lry="623" ulx="1182" uly="569">Todts⸗Zuͤgen zu ligen ſcheinet,</line>
        <line lrx="1774" lry="670" ulx="1180" uly="620">verſehen ſeynd. Dazumahl war</line>
        <line lrx="1650" lry="717" ulx="1181" uly="668">der Glaub ſo lebhafft ,</line>
        <line lrx="1777" lry="766" ulx="1182" uly="715">auch denen mindeſten Chriſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="814" type="textblock" ulx="1181" uly="764">
        <line lrx="1789" lry="814" ulx="1181" uly="764">ſo gar denen Weltlichen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="960" type="textblock" ulx="1180" uly="811">
        <line lrx="1777" lry="868" ulx="1182" uly="811">Teufel gehorſamen mußten.</line>
        <line lrx="1778" lry="909" ulx="1182" uly="862">Tertullianus ſagte zu denen</line>
        <line lrx="1780" lry="960" ulx="1180" uly="907">Heyden: Fuͤhret einen Beſeſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1004" type="textblock" ulx="1170" uly="958">
        <line lrx="1779" lry="1004" ulx="1170" uly="958">nen, oder anderen von dem Teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1346" type="textblock" ulx="1174" uly="1005">
        <line lrx="1780" lry="1056" ulx="1181" uly="1005">fel Geplagten vor die Richter,</line>
        <line lrx="1777" lry="1106" ulx="1179" uly="1055">und befehle ihm der mindiſte</line>
        <line lrx="1745" lry="1162" ulx="1180" uly="1102">Chriſt zu ſagen, wer er ſey</line>
        <line lrx="1777" lry="1206" ulx="1177" uly="1124">wird der Teuffel nicht luͤgen daͤrf⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1253" ulx="1194" uly="1199">en, es ſeye dann, die Chriſten</line>
        <line lrx="1741" lry="1307" ulx="1174" uly="1249">werden geſtrafft. .</line>
        <line lrx="1772" lry="1346" ulx="1224" uly="1295">Dazumahl wurde die Erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1590" type="textblock" ulx="1177" uly="1440">
        <line lrx="1776" lry="1495" ulx="1178" uly="1440">ſiliſcum ambulabis: Du wirſt</line>
        <line lrx="1772" lry="1539" ulx="1177" uly="1490">uͤber Nattern, und Baſi⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1590" ulx="1177" uly="1538">lisken gehen, und deſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1646" type="textblock" ulx="1177" uly="1585">
        <line lrx="1958" lry="1646" ulx="1177" uly="1585">der Prophet hinzuſetzt: Quoni-Ib. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1980" type="textblock" ulx="1177" uly="1635">
        <line lrx="1771" lry="1685" ulx="1177" uly="1635">am in me ſperavit, liberabo</line>
        <line lrx="1773" lry="1732" ulx="1178" uly="1683">eum : Dieweil er auf mich</line>
        <line lrx="1770" lry="1784" ulx="1177" uly="1731">gehoffet hat, will ich ihn</line>
        <line lrx="1784" lry="1833" ulx="1179" uly="1781">erretten. Ihr Hoffnung war</line>
        <line lrx="1786" lry="1881" ulx="1179" uly="1828">ſo lebhafft, und vermeynten ſie</line>
        <line lrx="1782" lry="1931" ulx="1182" uly="1877">zu denen Himmliſchen Guͤtteren</line>
        <line lrx="1782" lry="1980" ulx="1180" uly="1927">ſo groſſe Anſprach zu haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="718" type="textblock" ulx="1707" uly="666">
        <line lrx="1800" lry="718" ulx="1707" uly="666">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1324" type="textblock" ulx="1852" uly="1286">
        <line lrx="1896" lry="1324" ulx="1852" uly="1286">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1444" type="textblock" ulx="1175" uly="1337">
        <line lrx="1937" lry="1395" ulx="1176" uly="1337">lung diſes Davidiſchen Spruchs  SPes.</line>
        <line lrx="1960" lry="1444" ulx="1175" uly="1376">geſehen: Super aſpidem, &amp; ba- Pfſ. 20. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1477" type="textblock" ulx="1844" uly="1437">
        <line lrx="1902" lry="1477" ulx="1844" uly="1437">13.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="964" type="textblock" ulx="2078" uly="330">
        <line lrx="2136" lry="378" ulx="2091" uly="330">kiit</line>
        <line lrx="2124" lry="421" ulx="2093" uly="380">ket.</line>
        <line lrx="2134" lry="471" ulx="2092" uly="427">uurd</line>
        <line lrx="2136" lry="524" ulx="2093" uly="480">tiicht</line>
        <line lrx="2136" lry="579" ulx="2092" uly="529">och</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2092" uly="576">fe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="684" ulx="2092" uly="629">D</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="2093" uly="685">lend</line>
        <line lrx="2136" lry="773" ulx="2093" uly="725">thun</line>
        <line lrx="2136" lry="825" ulx="2089" uly="775">Pept</line>
        <line lrx="2136" lry="873" ulx="2083" uly="829">wi</line>
        <line lrx="2136" lry="922" ulx="2078" uly="880">wegen</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2079" uly="927">Wdd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1557" type="textblock" ulx="2080" uly="969">
        <line lrx="2133" lry="1069" ulx="2086" uly="1020">Hin</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="2084" uly="1070">cheut.</line>
        <line lrx="2136" lry="1163" ulx="2080" uly="1119">Gart</line>
        <line lrx="2136" lry="1210" ulx="2101" uly="1183">01.</line>
        <line lrx="2136" lry="1268" ulx="2084" uly="1221">iaſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1326" ulx="2090" uly="1275">ien</line>
        <line lrx="2136" lry="1368" ulx="2090" uly="1320">Goki</line>
        <line lrx="2136" lry="1418" ulx="2090" uly="1365">hring</line>
        <line lrx="2136" lry="1471" ulx="2089" uly="1417">weß</line>
        <line lrx="2133" lry="1510" ulx="2087" uly="1462">ihrer</line>
        <line lrx="2136" lry="1557" ulx="2090" uly="1523">hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1706" type="textblock" ulx="2080" uly="1614">
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="2082" uly="1614">ein</line>
        <line lrx="2135" lry="1706" ulx="2080" uly="1662">Gele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="2213" type="textblock" ulx="344" uly="331">
        <line lrx="942" lry="393" ulx="344" uly="331">keit ſtreben, Hoffer der Ewig⸗</line>
        <line lrx="941" lry="433" ulx="345" uly="381">keit. Sehetein ſchoͤne Red, ein</line>
        <line lrx="939" lry="482" ulx="344" uly="429">wuͤrdiges Beylag⸗Wort! ſie</line>
        <line lrx="943" lry="529" ulx="346" uly="475">trachteten, und ſtrebten nicht</line>
        <line lrx="938" lry="585" ulx="345" uly="524">nach hochen Bedienſtungen, nach</line>
        <line lrx="939" lry="626" ulx="347" uly="572">fuͤrtrefflichen Wuͤrden, nach</line>
        <line lrx="941" lry="674" ulx="348" uly="620">praͤchtigen Aemptern, und Eh⸗</line>
        <line lrx="938" lry="729" ulx="351" uly="669">ren⸗Stellen; nicht nach Reich⸗</line>
        <line lrx="939" lry="770" ulx="352" uly="717">thumen, oder einkraͤglichen</line>
        <line lrx="953" lry="819" ulx="350" uly="767">Heyrathen, ſondern nach denen</line>
        <line lrx="939" lry="865" ulx="349" uly="814">ewigen Guͤtern. Sie hatten</line>
        <line lrx="940" lry="914" ulx="345" uly="863">wegen ihres heiligen Lebens,</line>
        <line lrx="938" lry="960" ulx="346" uly="910">und dem Verſprechen Chriſti ein</line>
        <line lrx="941" lry="1009" ulx="349" uly="959">ſo gewiſſe Hoffnung zu dem</line>
        <line lrx="943" lry="1058" ulx="351" uly="1005">Himmel, daß ſie deſſen verſi⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1104" ulx="352" uly="1055">cherter lebten, als ihr in eueren</line>
        <line lrx="943" lry="1153" ulx="351" uly="1101">Garten zu gehen. Die heilige</line>
        <line lrx="944" lry="1200" ulx="352" uly="1149">Dorothea, da ſie vor dem Rich⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1249" ulx="358" uly="1197">ter ſtunde, redete nur von ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1296" ulx="358" uly="1245">nen Gaͤrten, luſtigen Auen,er⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1346" ulx="358" uly="1293">goͤtzlich bluͤhend⸗ und Frucht⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1393" ulx="357" uly="1343">bringenden Baum⸗Feldereu,</line>
        <line lrx="946" lry="1441" ulx="356" uly="1388">wohin ihr Braͤutigam nach</line>
        <line lrx="948" lry="1488" ulx="353" uly="1437">ihrer Marter, und Todt ſie auf⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1536" ulx="360" uly="1488">nemmen wurde: Da ſie uun zur</line>
        <line lrx="949" lry="1587" ulx="358" uly="1533">Richtſtatt gefuͤhrt wurde, ſagte</line>
        <line lrx="950" lry="1634" ulx="357" uly="1583">ein junger Schuler, oder Rechts⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1684" ulx="361" uly="1630">Gelehrter Namens Theophy-</line>
        <line lrx="953" lry="1733" ulx="358" uly="1677">lus, der ſie voruͤber gehen ſahe,</line>
        <line lrx="954" lry="1778" ulx="361" uly="1727">Schertz⸗weiß zu ihr: Hoͤre Do-</line>
        <line lrx="955" lry="1825" ulx="365" uly="1772">rothea! wann du in diſem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1883" ulx="370" uly="1824">nen Blum⸗ und Baum⸗Garten</line>
        <line lrx="959" lry="1922" ulx="371" uly="1872">deines vorgeſchutzten Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1972" ulx="373" uly="1921">gams angelangt ſeyn wirſt,</line>
        <line lrx="961" lry="2018" ulx="374" uly="1969">ſchicke mir, ich bitte dich, aus</line>
        <line lrx="964" lry="2074" ulx="374" uly="2017">demſelben auch Blumen, und</line>
        <line lrx="964" lry="2115" ulx="375" uly="2065">Fruͤchten zu, die du ſagſt, daß</line>
        <line lrx="966" lry="2164" ulx="365" uly="2113">ſie daſelbſt zu allen Zeiten zu fin⸗</line>
        <line lrx="968" lry="2213" ulx="377" uly="2160">den ſeyen. Die heilige Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="319" type="textblock" ulx="416" uly="240">
        <line lrx="1608" lry="319" ulx="416" uly="240">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="573" type="textblock" ulx="988" uly="329">
        <line lrx="1583" lry="381" ulx="994" uly="329">frau, ſonder im geringſten hie⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="427" ulx="988" uly="377">ruͤber ſich zu bewegen, antwortete</line>
        <line lrx="1585" lry="478" ulx="990" uly="426">freudig: Ja, du ſollſt haben,</line>
        <line lrx="1584" lry="524" ulx="989" uly="473">was du verlangſt: Zweiffle nicht,</line>
        <line lrx="1585" lry="573" ulx="990" uly="522">ich will mein Verſprechen halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="622" type="textblock" ulx="948" uly="566">
        <line lrx="1584" lry="622" ulx="948" uly="566">und dir ſolche ſchicken: Wuͤrfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2255" type="textblock" ulx="990" uly="618">
        <line lrx="1607" lry="672" ulx="990" uly="618">hierauf einen liebreichen Blick in</line>
        <line lrx="1584" lry="718" ulx="991" uly="663">den Himmel, bittet ihren Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="766" ulx="990" uly="713">lichen Braͤutigam, und for⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="812" ulx="992" uly="763">deret ihn umb ſein Verſprechen</line>
        <line lrx="1588" lry="860" ulx="993" uly="811">an: Es ware damahls kalte</line>
        <line lrx="1589" lry="910" ulx="994" uly="859">Winters⸗Zeit, und der ſechſte</line>
        <line lrx="1587" lry="957" ulx="995" uly="907">Tag im Hornung; nachdem ſie</line>
        <line lrx="1588" lry="1006" ulx="994" uly="953">nun ihren Jungfraͤulichen Hals</line>
        <line lrx="1625" lry="1052" ulx="998" uly="1002">dem Schwerdt deß Scharff⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1101" ulx="996" uly="1051">richters darſtreckte: Sihe! da</line>
        <line lrx="1590" lry="1149" ulx="997" uly="1099">kommt ein Engel vom Himmel</line>
        <line lrx="1592" lry="1197" ulx="998" uly="1146">in Geſtalt eines ſchoͤn, und hold⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1247" ulx="999" uly="1193">ſeeligen Juͤnglings, ein Koͤrb⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1295" ulx="1001" uly="1244">lein in ſeiner Hand tragend, wo⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1343" ulx="999" uly="1290">rinn drey Roſen, und drey Aepf⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1392" ulx="1002" uly="1341">fellagen; aber ſo friſch, und</line>
        <line lrx="1592" lry="1438" ulx="1002" uly="1385">wohlriechende Roſen, ſo ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1597" lry="1487" ulx="1002" uly="1435">und rothfaͤrbige Aepffel, daß</line>
        <line lrx="1597" lry="1539" ulx="1003" uly="1485">man wohl ſahe, daß ſie in kei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1593" ulx="1005" uly="1531">nem Garten diſer Welt gewach⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1631" ulx="1005" uly="1581">ſen waͤren. Nun wohlan, ſagt</line>
        <line lrx="1602" lry="1681" ulx="1006" uly="1630">die Heilige, gehe hin, uͤberbrin⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1732" ulx="1008" uly="1677">ge ſie Theophylo, mit Vermel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1777" ulx="1009" uly="1728">den, ich ſchicke ihm die verſpro⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1826" ulx="1011" uly="1773">chene Fruͤchten, und ſeye hiemit</line>
        <line lrx="1608" lry="1880" ulx="1010" uly="1821">meines Worts entlaſſen. Wir</line>
        <line lrx="1607" lry="1923" ulx="1014" uly="1870">kleben an diſer Welt, haͤngen</line>
        <line lrx="1609" lry="1976" ulx="1017" uly="1919">uns an die Erden an, ſeond</line>
        <line lrx="1610" lry="2018" ulx="1019" uly="1966">nach irrdiſch zergaͤnglichen Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2066" ulx="1018" uly="2014">tern erhitzt, und ereyferet, weil</line>
        <line lrx="1614" lry="2117" ulx="1018" uly="2062">wir wohl ſpuͤhren, und zweif⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2173" ulx="1024" uly="2112">len die Himmliſche ſeyen nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="2212" ulx="1024" uly="2157">fuͤr uns, und moͤchten uns nicht</line>
        <line lrx="1574" lry="2255" ulx="1536" uly="2216">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="320" type="textblock" ulx="499" uly="259">
        <line lrx="602" lry="320" ulx="499" uly="259">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2188" type="textblock" ulx="501" uly="344">
        <line lrx="1090" lry="400" ulx="501" uly="344">zu theil werden: Unſer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1095" lry="446" ulx="506" uly="393">berichtet uns, daß wir dieſelbe</line>
        <line lrx="1095" lry="495" ulx="505" uly="442">nicht verdienen. Sie, die erſte</line>
        <line lrx="1094" lry="543" ulx="505" uly="491">Chriſten, ſagten durch den</line>
        <line lrx="1098" lry="596" ulx="501" uly="540">Mund deß Anaxagoras: α;-</line>
        <line lrx="1094" lry="642" ulx="506" uly="590">de 2 Eoys aοhαςις νοονves, Teo er</line>
        <line lrx="1097" lry="691" ulx="505" uly="636">Tzre 7 Bie eraαυdo*ααρν s-</line>
        <line lrx="1042" lry="741" ulx="507" uly="685">Xbi,  Tre T7ρ oens „9sα</line>
        <line lrx="1097" lry="784" ulx="507" uly="737">Dieweil wir auf das ewige</line>
        <line lrx="1097" lry="837" ulx="507" uly="782">Leben hoffen, verachten</line>
        <line lrx="1098" lry="880" ulx="505" uly="832">wir die Guͤter deß Gegen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="934" ulx="505" uly="881">waͤrtigen, auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1099" lry="980" ulx="505" uly="925">Freud, und Ergoͤtzlichkei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1029" ulx="506" uly="972">ten der Seel, als die Li⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1075" ulx="509" uly="1023">telkeiten, Fuͤrwitz„RKurtz⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1122" ulx="507" uly="1074">weilen, eitles Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1172" ulx="509" uly="1121">len ꝛc. Und bey dem Minutius</line>
        <line lrx="1101" lry="1220" ulx="505" uly="1169">Felix ſagte ein Heyd, Namens</line>
        <line lrx="1102" lry="1265" ulx="507" uly="1215">Cæcilius, ab der Chriſten Le⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1316" ulx="507" uly="1265">ben, welches ihm gantz wild vor⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1365" ulx="510" uly="1311">kame, ſich beklagend : Ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="1413" ulx="511" uly="1363">ſcheinet Leuth aus der ande⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1460" ulx="511" uly="1410">ren Welt zu ſeyn, welche an</line>
        <line lrx="1104" lry="1510" ulx="513" uly="1459">diſer da keinen Theil haben;</line>
        <line lrx="1105" lry="1563" ulx="513" uly="1504">ihr ſeyd gleichſam gantz auſſer</line>
        <line lrx="1107" lry="1609" ulx="512" uly="1554">ſich ſelbſt, und immer in Sor⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1659" ulx="514" uly="1599">gen, beraubt euch aller (auch</line>
        <line lrx="1106" lry="1705" ulx="517" uly="1648">ehrlich und erlaubten) Freud,</line>
        <line lrx="1107" lry="1754" ulx="513" uly="1698">und Vergnuͤglichkeit: Ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1800" ulx="512" uly="1748">het zu keinem Schau⸗Spihl,</line>
        <line lrx="1107" lry="1883" ulx="513" uly="1796">werdet bey keinem Ball Geſ⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1898" ulx="514" uly="1843">hen, Ihr fliehet die Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1948" ulx="517" uly="1891">mahl, und andere offent⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1994" ulx="511" uly="1940">liche Luſtbarkeiten, traget kei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2042" ulx="516" uly="1989">ne Mayen⸗ und Blumen⸗Bu⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2095" ulx="517" uly="2039">ſchen/ gebrauchet euch keiner</line>
        <line lrx="1101" lry="2139" ulx="518" uly="2086">Specerey, und Rauchwercks:</line>
        <line lrx="1103" lry="2188" ulx="513" uly="2133">Vos verò ſuſpenſi, ac ſoliciti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="330" type="textblock" ulx="863" uly="254">
        <line lrx="1366" lry="330" ulx="863" uly="254">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="391" type="textblock" ulx="1152" uly="339">
        <line lrx="1757" lry="391" ulx="1152" uly="339">honeſtis voluptatibús abſtine-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="491" type="textblock" ulx="1157" uly="389">
        <line lrx="1790" lry="440" ulx="1157" uly="389">tis, non ſpectacula viſitis, non</line>
        <line lrx="1789" lry="491" ulx="1181" uly="435">ompis intereſtis, conviviapub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="826" type="textblock" ulx="1157" uly="482">
        <line lrx="1755" lry="534" ulx="1170" uly="482">ica ſine vobis, non floribus ca-</line>
        <line lrx="1753" lry="586" ulx="1158" uly="531">put nectitis, non corpus odori-</line>
        <line lrx="1750" lry="625" ulx="1157" uly="581">bús honeſtatis. Und der Edle,</line>
        <line lrx="1753" lry="680" ulx="1160" uly="627">und Mannhaffte Martyrer Ti-</line>
        <line lrx="1753" lry="725" ulx="1161" uly="675">burtius, als er von dem Tyran⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="777" ulx="1163" uly="725">nen befragt wurde, ob er keinen</line>
        <line lrx="1757" lry="826" ulx="1161" uly="774">Chriſten kenne, der Torquatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="874" type="textblock" ulx="1165" uly="822">
        <line lrx="1764" lry="874" ulx="1165" uly="822">heiße? Gabe der Heilige zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="919" type="textblock" ulx="1166" uly="868">
        <line lrx="1750" lry="919" ulx="1166" uly="868">Antwort: Torquatus iſt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1015" type="textblock" ulx="1153" uly="915">
        <line lrx="1756" lry="1015" ulx="1153" uly="915">vor einiger Zeit z Kirch kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1403" type="textblock" ulx="1162" uly="963">
        <line lrx="1757" lry="1018" ulx="1164" uly="963">men, aber wir halten ihn nicht</line>
        <line lrx="1756" lry="1068" ulx="1166" uly="1013">fuͤr einen Chriſten, dieweil er</line>
        <line lrx="1759" lry="1116" ulx="1166" uly="1060">ein Zaͤrtling, und Jungfern⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1162" ulx="1163" uly="1109">Knecht iſt, der ſich aufoutzt,</line>
        <line lrx="1757" lry="1213" ulx="1162" uly="1160">ſeine Haar krauſet, gern bey de⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1256" ulx="1168" uly="1203">nen Weibern iſt, und mit ih⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1308" ulx="1168" uly="1252">nen plauderet. Wann die Sol⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1356" ulx="1169" uly="1300">daten deß Groſſen Alexanders</line>
        <line lrx="1758" lry="1403" ulx="1169" uly="1348">ein frembdes Land bekriegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1450" type="textblock" ulx="1136" uly="1398">
        <line lrx="1760" lry="1450" ulx="1136" uly="1398">wollten, pflegten ſie ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2212" type="textblock" ulx="1164" uly="1447">
        <line lrx="1760" lry="1502" ulx="1170" uly="1447">ſein eigenes Hauß zu verbrennen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1549" ulx="1171" uly="1493">hierdurch anzudeuten, daß ſie,</line>
        <line lrx="1761" lry="1598" ulx="1171" uly="1542">ſolches zu erobern, ſo verſiche⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1641" ulx="1170" uly="1590">ret waͤren, daß ſie, in ihr Vat⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1692" ulx="1171" uly="1637">terland widerum zuruck zu keh⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1740" ulx="1172" uly="1685">ren, gar nicht gedenckten: Di⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1800" ulx="1171" uly="1732">ſe Chriſten hatten ein ſo ſteiff,</line>
        <line lrx="1759" lry="1837" ulx="1170" uly="1785">und kraͤfftige Hoffnung die ewi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1888" ulx="1169" uly="1834">ge Guͤtter, und Freuden zu ero⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1937" ulx="1170" uly="1876">bern, daß ſie die zeitliche gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1982" ulx="1168" uly="1926">lich verachteten: und mit Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2032" ulx="1167" uly="1977">ſen tretteten: ο α  77s</line>
        <line lrx="1742" lry="2080" ulx="1164" uly="2026">τ 10ε7. SS</line>
        <line lrx="1754" lry="2138" ulx="1217" uly="2071">Auch ſo gar die Freuden, und</line>
        <line lrx="1757" lry="2179" ulx="1167" uly="2118">Ergoͤtzungen der Seel: Dis</line>
        <line lrx="1714" lry="2212" ulx="1359" uly="2167">1 Eitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1325" type="textblock" ulx="2000" uly="1280">
        <line lrx="2072" lry="1325" ulx="2000" uly="1280">in Deum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1227" type="textblock" ulx="2028" uly="1183">
        <line lrx="2052" lry="1227" ulx="2028" uly="1183">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1352" type="textblock" ulx="2001" uly="1238">
        <line lrx="2110" lry="1304" ulx="2001" uly="1238">3. Clutitas 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2302" type="textblock" ulx="1997" uly="1216">
        <line lrx="2135" lry="1307" ulx="2111" uly="1267">ſeh</line>
        <line lrx="2136" lry="1357" ulx="2109" uly="1317">ell</line>
        <line lrx="2125" lry="1409" ulx="2096" uly="1373">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1510" ulx="2099" uly="1465">len</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="2099" uly="1513">bet</line>
        <line lrx="2136" lry="1644" ulx="2092" uly="1556">ſel</line>
        <line lrx="2123" lry="1649" ulx="2100" uly="1618">n</line>
        <line lrx="2136" lry="1758" ulx="2093" uly="1709">ebe</line>
        <line lrx="2135" lry="1806" ulx="2092" uly="1758">ſolch</line>
        <line lrx="2135" lry="1850" ulx="2096" uly="1810">d</line>
        <line lrx="2136" lry="1902" ulx="1997" uly="1858">erio u</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="2001" uly="1902">nſen Ter. der.</line>
        <line lrx="2135" lry="2004" ulx="2002" uly="1947">n d ſer. Ant.</line>
        <line lrx="2136" lry="2048" ulx="2001" uly="1993">Rneg en,</line>
        <line lrx="2136" lry="2093" ulx="2088" uly="2045">Dal</line>
        <line lrx="2136" lry="2153" ulx="2086" uly="2095">ſchri</line>
        <line lrx="2130" lry="2197" ulx="2084" uly="2150">nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="2248" ulx="2083" uly="2203">Nng</line>
        <line lrx="2136" lry="2302" ulx="2107" uly="2248">5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="12" lry="2030" ulx="0" uly="1506">— V½w3[ — — — —— — — —l</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1323" type="textblock" ulx="135" uly="1293">
        <line lrx="294" lry="1323" ulx="135" uly="1293">in Deum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="347" type="textblock" ulx="422" uly="259">
        <line lrx="1605" lry="347" ulx="422" uly="259">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="691" type="textblock" ulx="332" uly="352">
        <line lrx="947" lry="410" ulx="336" uly="352">Eitelkeiten, den Fuͤrwitz, die</line>
        <line lrx="946" lry="453" ulx="353" uly="403">unnutzliche Wiſſenſchafft ꝛc. Und</line>
        <line lrx="948" lry="500" ulx="347" uly="446">diſe nicht nur aus Hoffnung der</line>
        <line lrx="947" lry="557" ulx="354" uly="495">Vergeltung, und des Lohns</line>
        <line lrx="947" lry="595" ulx="342" uly="543">halben, ſondern aus Lieb Chri⸗</line>
        <line lrx="945" lry="653" ulx="332" uly="592">ſti IEſu, aus Antrib einer in</line>
        <line lrx="946" lry="691" ulx="352" uly="640">ihnen ſo feurig, und heiß brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="738" type="textblock" ulx="352" uly="690">
        <line lrx="961" lry="738" ulx="352" uly="690">nenden Lieb, daß ſie nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1174" type="textblock" ulx="165" uly="737">
        <line lrx="944" lry="831" ulx="351" uly="737">an dem Mnd des Heil. bauti</line>
        <line lrx="944" lry="833" ulx="201" uly="788">om. 8. ſagten : Quis nos ſeparabit à</line>
        <line lrx="942" lry="887" ulx="165" uly="789">No “ ritate Chriſti? Tribulatio,</line>
        <line lrx="942" lry="929" ulx="351" uly="880">an anguſtia, an fames, an per-</line>
        <line lrx="941" lry="981" ulx="347" uly="924">ſecutio? Wer wird uns von</line>
        <line lrx="940" lry="1028" ulx="346" uly="977">der Lieb Chriſti JESII</line>
        <line lrx="940" lry="1075" ulx="347" uly="1020">ſcheiden moͤgen? Trubſaal?</line>
        <line lrx="941" lry="1124" ulx="347" uly="1072">oder Angſt? Hunger? oder</line>
        <line lrx="939" lry="1174" ulx="344" uly="1115">Bloͤſſe ? oder Verfolgung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1982" type="textblock" ulx="154" uly="1191">
        <line lrx="940" lry="1275" ulx="218" uly="1191">D. Sondern alle diſe Ding aus</line>
        <line lrx="939" lry="1313" ulx="164" uly="1251">3. Charitas Lieh Chriſti gar wuͤnſchten, und</line>
        <line lrx="937" lry="1362" ulx="345" uly="1310">verlangten, und zwar weit hitzi⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1408" ulx="345" uly="1357">ger, inbruͤnſtiger, und mit</line>
        <line lrx="938" lry="1457" ulx="305" uly="1401">Ygroͤſſerer Begierd darnach ſehne⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1510" ulx="346" uly="1454">ten, als der von denen Jaͤgeren</line>
        <line lrx="936" lry="1553" ulx="345" uly="1500">verfolgte Hirſch nach denen Cry⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1604" ulx="343" uly="1547">ſtallinen Waſſer⸗Bronnen Ver⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1651" ulx="341" uly="1596">langen hat; ſie waren erhitzter,</line>
        <line lrx="932" lry="1697" ulx="342" uly="1644">ſich zu denen Tormenten zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1745" ulx="341" uly="1693">geben, als die Tyrannen ihnen</line>
        <line lrx="929" lry="1793" ulx="340" uly="1740">ſolch anzuthun: Sie fliegeten</line>
        <line lrx="928" lry="1893" ulx="339" uly="1785">zu der Warter ie di Biallein</line>
        <line lrx="928" lry="1889" ulx="246" uly="1841">„ zu dem Bienen⸗Stock, ſpricht</line>
        <line lrx="926" lry="1939" ulx="154" uly="1846">Be Arie. der Heil. Chriſoſtomus. Arius,</line>
        <line lrx="925" lry="1982" ulx="158" uly="1932">mli ad ſea- Antonius Stadthalter in Aſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2032" type="textblock" ulx="113" uly="1979">
        <line lrx="923" lry="2032" ulx="113" uly="1979">txulam. c. 5. en, Tiberianus Landpfleger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2274" type="textblock" ulx="331" uly="2027">
        <line lrx="923" lry="2082" ulx="333" uly="2027">Palæſtina haben dem Kayſer</line>
        <line lrx="921" lry="2129" ulx="332" uly="2073">ſchrifftlich kund gethan, daß ſie</line>
        <line lrx="920" lry="2178" ulx="331" uly="2123">nicht Hencker, noch Galgen ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2260" ulx="331" uly="2173">nug indeten, ſo vil Chriſten,</line>
        <line lrx="779" lry="2274" ulx="405" uly="2219">le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2377" type="textblock" ulx="634" uly="2354">
        <line lrx="647" lry="2377" ulx="634" uly="2354">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2289" type="textblock" ulx="962" uly="358">
        <line lrx="1637" lry="416" ulx="997" uly="358">die ſich zur Marter anerbieteten,</line>
        <line lrx="1591" lry="493" ulx="998" uly="409">und darßellten „ hinzurichten.</line>
        <line lrx="1588" lry="506" ulx="997" uly="455">die H. Potamiæna ware eine</line>
        <line lrx="1591" lry="560" ulx="996" uly="501">Dienſt⸗Magd eines Goͤtzen⸗Die⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="608" ulx="996" uly="554">ners, diſer ihr Herr entbrinnete</line>
        <line lrx="1589" lry="660" ulx="995" uly="600">in unzimlicher Lieb gegen ſie, ga⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="705" ulx="996" uly="645">be ihr ſeine ſchaͤndliche Begierden</line>
        <line lrx="1588" lry="751" ulx="994" uly="694">zu verſtehen, und muthete ihr</line>
        <line lrx="1590" lry="802" ulx="993" uly="744">die Unehr zu, dann ſie jung,</line>
        <line lrx="1587" lry="847" ulx="992" uly="791">und ausbindig ſchoͤn ware. O</line>
        <line lrx="1587" lry="896" ulx="991" uly="838">diſes wird ich keinesweegs zuge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="944" ulx="990" uly="884">ben, ſagt die Heilige, unſer</line>
        <line lrx="1586" lry="991" ulx="989" uly="931">Religion verbietet uns alle Un⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1040" ulx="989" uly="980">lauterkeit: So will ich dich alſo,</line>
        <line lrx="1585" lry="1089" ulx="987" uly="1027">verſetzt der Herr, vor dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1133" ulx="988" uly="1077">ter verklagen, und als eine</line>
        <line lrx="1580" lry="1183" ulx="989" uly="1122">Chriſtin umbs Leben bringen:</line>
        <line lrx="1580" lry="1229" ulx="988" uly="1170">Thue, was du wilſt, erwider⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1276" ulx="987" uly="1220">te ſie, aber meinen GOtt wird</line>
        <line lrx="1581" lry="1322" ulx="986" uly="1267">ich nicht beleydigen. Er uͤberli⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1380" ulx="985" uly="1313">feret ſie demnach dem Richter,</line>
        <line lrx="1578" lry="1422" ulx="984" uly="1363">welcher ſeiner beſten Freunden</line>
        <line lrx="1576" lry="1472" ulx="985" uly="1417">einer war, bittet ihn heimlich,</line>
        <line lrx="1575" lry="1514" ulx="983" uly="1463">er wolle ſie, nicht den Glauben</line>
        <line lrx="1576" lry="1568" ulx="979" uly="1511">zu verlaugnen, dann deſſen ſor⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1615" ulx="979" uly="1558">gete er ſich nichts, ſondern an ih⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1662" ulx="979" uly="1604">rer Ehr treuloß zu werden, ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1709" ulx="977" uly="1651">leiten, und bewegen. Der</line>
        <line lrx="1571" lry="1757" ulx="977" uly="1698">Richter macht demnach den</line>
        <line lrx="1576" lry="1809" ulx="975" uly="1746">Vortrag, und ſagte zu der</line>
        <line lrx="1570" lry="1849" ulx="972" uly="1795">Jungfrau: Wann du deinem</line>
        <line lrx="1567" lry="1902" ulx="972" uly="1846">Herren Folg leiſten willſt, ſo</line>
        <line lrx="1568" lry="1948" ulx="972" uly="1893">ſollſt du frey, und ungehindert</line>
        <line lrx="1537" lry="1996" ulx="971" uly="1941">auf deiner Religion verbleiben</line>
        <line lrx="1525" lry="2043" ulx="969" uly="1989">thuſt du es aber nicht, ſo will i</line>
        <line lrx="1566" lry="2093" ulx="968" uly="2037">dich alſo lebendig in diſen groſſen</line>
        <line lrx="1559" lry="2138" ulx="966" uly="2083">Keſſel ſiedenden Oehls hinein⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2189" ulx="965" uly="2131">werffen laſſen. Sie kunte ſich</line>
        <line lrx="1555" lry="2237" ulx="962" uly="2185">von diſer Pein durch Einwilli⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2289" ulx="1004" uly="2229">3 gung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="515" lry="1741" type="textblock" ulx="345" uly="1647">
        <line lrx="459" lry="1685" ulx="416" uly="1647">B.</line>
        <line lrx="515" lry="1741" ulx="345" uly="1702">J. Religio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="326" type="textblock" ulx="516" uly="267">
        <line lrx="643" lry="326" ulx="516" uly="267">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="437" type="textblock" ulx="522" uly="332">
        <line lrx="1113" lry="391" ulx="522" uly="332">gung in ein eintzige Suͤnd der</line>
        <line lrx="1114" lry="437" ulx="524" uly="381">Gebrechlichkeit leicht loß machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="486" type="textblock" ulx="522" uly="428">
        <line lrx="1196" lry="486" ulx="522" uly="428">welche, wie es ſcheinet, gar ſatt⸗ ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2170" type="textblock" ulx="522" uly="477">
        <line lrx="1116" lry="535" ulx="522" uly="477">ſam Entſchuldigung gehabt hat,</line>
        <line lrx="1117" lry="583" ulx="523" uly="525">einerſeits in Anſehung deß Wol⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="631" ulx="522" uly="576">luſts, der ſie anlockte, und an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="682" ulx="522" uly="621">derſeits in Anſehung der Mar⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="724" ulx="524" uly="670">ter, womit ſie bedrohet wurde.</line>
        <line lrx="1119" lry="772" ulx="523" uly="714">Aber nichts dergleichen, die tapf⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="824" ulx="524" uly="767">fere Jungfrau ſpricht zu dem</line>
        <line lrx="1120" lry="881" ulx="526" uly="811">Richter: Mein Herr! ich be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="920" ulx="524" uly="853">ſchwoͤre euch, ſo vil mir moͤglich</line>
        <line lrx="1122" lry="968" ulx="526" uly="909">iſt, ihr wollet mich nicht auf ein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1016" ulx="527" uly="957">mahl in den Keſſel hinein ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1066" ulx="526" uly="1000">tzen, ſondern gantz ſacht nach,</line>
        <line lrx="1124" lry="1110" ulx="527" uly="1052">und nach in denſelben eintauchen</line>
        <line lrx="1126" lry="1160" ulx="527" uly="1102">laſſen, damit ich laͤnger zu ley⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1208" ulx="528" uly="1149">den habe, und ihr die groſſe Lieb,</line>
        <line lrx="1124" lry="1254" ulx="537" uly="1197">die wir Chriſten gegen unſerem</line>
        <line lrx="1125" lry="1301" ulx="534" uly="1248">Gebenedeyten Erloͤſer tragen, er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1349" ulx="532" uly="1292">kennet: Und ſothaner Geſtalt iſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1399" ulx="531" uly="1341">es auch in der That ſelbſt geſche⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1455" ulx="529" uly="1391">hen, ſie iſt alſo langſam, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1496" ulx="532" uly="1438">allgemaͤchlich hinein gelaſſen, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1544" ulx="533" uly="1486">eine gantze Stund lang durch ei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1590" ulx="537" uly="1534">nen lebendigen Todt ausgezehrt</line>
        <line lrx="799" lry="1646" ulx="539" uly="1586">worden. .</line>
        <line lrx="1131" lry="1691" ulx="592" uly="1630">Zu diſer Gnad bereiteten ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1739" ulx="543" uly="1678">ſich vor der Verſolgung durch</line>
        <line lrx="1136" lry="1784" ulx="543" uly="1727">ein groſſe Treu gegen ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1831" ulx="540" uly="1776">ruff, durch ein wunderbahrliche</line>
        <line lrx="1133" lry="1885" ulx="542" uly="1824">Frommkeit, und Embſigkeit in</line>
        <line lrx="1135" lry="1927" ulx="547" uly="1873">dem Dienſt GOttes: bPlinius</line>
        <line lrx="1138" lry="1979" ulx="545" uly="1921">der Zweyte, da er an den Kay⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2028" ulx="546" uly="1969">ſer ſchreibt, laſſet er folgendes an</line>
        <line lrx="1142" lry="2074" ulx="545" uly="2019">ihne vernemmen: Als ich von</line>
        <line lrx="1143" lry="2116" ulx="551" uly="2068">dem Leben der Chriſten</line>
        <line lrx="1145" lry="2170" ulx="553" uly="2117">Bericht eingezogen „ bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="316" type="textblock" ulx="918" uly="246">
        <line lrx="1410" lry="316" ulx="918" uly="246">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="379" type="textblock" ulx="1171" uly="323">
        <line lrx="1757" lry="379" ulx="1171" uly="323">ich verſicheret worden ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="425" type="textblock" ulx="1171" uly="370">
        <line lrx="1758" lry="425" ulx="1171" uly="370">daß ſie keines andern La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1916" type="textblock" ulx="1171" uly="417">
        <line lrx="1759" lry="467" ulx="1185" uly="417">ters noch Fehlers ſchuldig</line>
        <line lrx="1762" lry="522" ulx="1171" uly="464">ſeyen, als daß ſie an gewiſen</line>
        <line lrx="1763" lry="573" ulx="1171" uly="514">Taͤgen in aller Fruhe ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="617" ulx="1172" uly="564">ſammlen, und miteinander</line>
        <line lrx="1817" lry="664" ulx="1171" uly="606">Lieder zur Ehr Chriſti ſu,</line>
        <line lrx="1946" lry="709" ulx="1174" uly="646">als ihres GOttes ſingen: Af-Plin. l. 10.</line>
        <line lrx="1919" lry="751" ulx="1173" uly="693">firmabant autem hanc eſleſum- ebiſt. 57.</line>
        <line lrx="1922" lry="805" ulx="1174" uly="752">mam vel culpæ, vel erroris,</line>
        <line lrx="1766" lry="858" ulx="1176" uly="800">quòd eſſent ſoliti ſtato die ante</line>
        <line lrx="1776" lry="899" ulx="1177" uly="844">lucem convenire, carmenque</line>
        <line lrx="1790" lry="951" ulx="1179" uly="894">Chriſto, quaſi DEO, dicere</line>
        <line lrx="1922" lry="991" ulx="1179" uly="949">ſecum invicem. Ammianus, Ammian-</line>
        <line lrx="1863" lry="1042" ulx="1178" uly="991">und Tertullianus nennen ſie l 28.</line>
        <line lrx="1960" lry="1094" ulx="1179" uly="1036">naͤchtliche Zuſammenkunff⸗ Tertull. l2.</line>
        <line lrx="1962" lry="1195" ulx="1179" uly="1089">ſen, unn Nirtte en Dieſels ad uxorem.</line>
        <line lrx="1809" lry="1191" ulx="1196" uly="1140">uͤr ſo heiliglich eingeſetzt, daß</line>
        <line lrx="1942" lry="1242" ulx="1180" uly="1140">der Heil. glich eneſtet wider Cryt.</line>
        <line lrx="1962" lry="1289" ulx="1180" uly="1221">diejenige, ſo davon ausbleiben, an &amp; hom.</line>
        <line lrx="1969" lry="1334" ulx="1180" uly="1273">wann es auch nur gemeine Hand⸗ 3u. 24 pop.</line>
        <line lrx="1953" lry="1382" ulx="1181" uly="1325">wercks⸗Leuth waren, ſehr ſcharff</line>
        <line lrx="1775" lry="1434" ulx="1181" uly="1377">prediget, und mit derben Wor⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1481" ulx="1183" uly="1425">ten ſie beſtraffet. Seyd ihr ein</line>
        <line lrx="1778" lry="1531" ulx="1182" uly="1472">Huff⸗Schmid, oder Schloſſer,</line>
        <line lrx="1777" lry="1579" ulx="1184" uly="1521">ſo ſtehet ihr morgen in aller Fru⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1626" ulx="1187" uly="1565">he auf zu ſchmiden, und ein Stuck</line>
        <line lrx="1779" lry="1675" ulx="1186" uly="1624">Eiſen außzuarbeiten, warum er⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1724" ulx="1187" uly="1664">hebt ihr euch nicht eben ſo fruhe</line>
        <line lrx="1782" lry="1766" ulx="1189" uly="1716">aus dem Bett, euer Seel zu er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1818" ulx="1187" uly="1761">weichen,und auszupolieren? und</line>
        <line lrx="1785" lry="1908" ulx="1189" uly="1813">wann ihr n wiſſen verlangt, mit</line>
        <line lrx="1785" lry="1916" ulx="1191" uly="1857">was fuͤr Ehrerbietigkeit, aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2250" type="textblock" ulx="1193" uly="1909">
        <line lrx="1787" lry="1966" ulx="1193" uly="1909">lichen Zucht, Demuth, und in⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2012" ulx="1195" uly="1957">nerlichen Reinigkeit ſie dem</line>
        <line lrx="1789" lry="2061" ulx="1197" uly="2002">Gottsdienſt beywohnten, darf⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2111" ulx="1198" uly="2051">fet ihr nur den Lucianum leſen in</line>
        <line lrx="1791" lry="2157" ulx="1200" uly="2101">dem Geſpraͤch Philopatris inti-</line>
        <line lrx="1726" lry="2250" ulx="1198" uly="2142">tulirt, daſelbſt werdet ihr,</line>
        <line lrx="1708" lry="2238" ulx="1695" uly="2206">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2243" type="textblock" ulx="1710" uly="2207">
        <line lrx="1748" lry="2243" ulx="1710" uly="2207">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2197" type="textblock" ulx="1750" uly="2146">
        <line lrx="1792" lry="2197" ulx="1750" uly="2146">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="872" type="textblock" ulx="2010" uly="820">
        <line lrx="2135" lry="872" ulx="2010" uly="820">Luciang, 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="14" lry="619" ulx="0" uly="362">—  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="104" lry="715" ulx="0" uly="653">iu L. 10.</line>
        <line lrx="90" lry="764" ulx="0" uly="717">. eril 51</line>
        <line lrx="14" lry="818" ulx="0" uly="790">,</line>
        <line lrx="18" lry="960" ulx="0" uly="934">7</line>
        <line lrx="94" lry="1023" ulx="24" uly="980">Ammiak,</line>
        <line lrx="64" lry="1068" ulx="0" uly="1024">el23.</line>
        <line lrx="114" lry="1117" ulx="0" uly="1067">, Tertull 14.</line>
        <line lrx="115" lry="1157" ulx="0" uly="1117">e id uxoremn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1247" type="textblock" ulx="2" uly="1166">
        <line lrx="92" lry="1247" ulx="2" uly="1166">. erſalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="114" lry="1274" ulx="24" uly="1235">hom 16,i</line>
        <line lrx="115" lry="1317" ulx="6" uly="1281">/20a &amp; hom.</line>
        <line lrx="117" lry="1367" ulx="0" uly="1322">„34 2 pohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="22" lry="1894" ulx="0" uly="1853">ſtt</line>
        <line lrx="22" lry="1945" ulx="0" uly="1911">1;</line>
        <line lrx="21" lry="1993" ulx="0" uly="1957">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="2139" ulx="0" uly="2102">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="23" lry="2248" ulx="0" uly="2197">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="881" type="textblock" ulx="159" uly="850">
        <line lrx="299" lry="881" ulx="159" uly="850">Lucianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1396" type="textblock" ulx="151" uly="1358">
        <line lrx="323" lry="1396" ulx="151" uly="1358">Ambr. l. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1439" type="textblock" ulx="130" uly="1401">
        <line lrx="275" lry="1439" ulx="130" uly="1401">de Virg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2217" type="textblock" ulx="149" uly="2021">
        <line lrx="290" lry="2060" ulx="150" uly="2021">Chryſoſt.</line>
        <line lrx="284" lry="2093" ulx="149" uly="2064">hom. 61.</line>
        <line lrx="272" lry="2142" ulx="152" uly="2105">ad prop.</line>
        <line lrx="278" lry="2185" ulx="152" uly="2146">poſt me-</line>
        <line lrx="236" lry="2217" ulx="152" uly="2185">dium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="335" type="textblock" ulx="414" uly="216">
        <line lrx="1609" lry="335" ulx="414" uly="216">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="834" type="textblock" ulx="343" uly="352">
        <line lrx="938" lry="413" ulx="343" uly="352">hen, daß ein Heyd Ohriſtias mit</line>
        <line lrx="936" lry="451" ulx="343" uly="400">Nahmen erzehle, er haͤtte an</line>
        <line lrx="939" lry="500" ulx="343" uly="449">dem Ort, allwo die Chriſten ih⸗</line>
        <line lrx="939" lry="557" ulx="344" uly="496">re Verſammlungen, und Gebett</line>
        <line lrx="939" lry="595" ulx="345" uly="545">hielten, ſich eingefunden, und waͤ⸗</line>
        <line lrx="939" lry="651" ulx="345" uly="592">re diſer ein Zimmer, deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="697" ulx="345" uly="640">taͤffel gantz uberguldet, woſelbſt</line>
        <line lrx="939" lry="742" ulx="346" uly="690">er Leut geſehen, die ſich biß zur</line>
        <line lrx="938" lry="787" ulx="345" uly="737">Erden niderbuckten, gantz blaß</line>
        <line lrx="939" lry="834" ulx="343" uly="788">waren, und in der Gegenwart</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="882" type="textblock" ulx="324" uly="833">
        <line lrx="938" lry="882" ulx="324" uly="833">GOttes zitterten: Aſcendimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2225" type="textblock" ulx="337" uly="879">
        <line lrx="938" lry="932" ulx="345" uly="879">domum auratòô faſtigiòô infig-</line>
        <line lrx="937" lry="970" ulx="344" uly="929">nem: Vidi autem Viros in fa-</line>
        <line lrx="937" lry="1026" ulx="347" uly="977">ciem inclinatos, &amp; palleſcen-</line>
        <line lrx="937" lry="1083" ulx="346" uly="1023">tes. Sie nennten die H. Meß</line>
        <line lrx="937" lry="1123" ulx="346" uly="1071">pirra Aosα: die ſchroͤckba⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1170" ulx="344" uly="1121">re Geheimnuſſen, und das</line>
        <line lrx="937" lry="1217" ulx="338" uly="1166">Hochwuͤrdigſte Altars⸗Sacra⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1266" ulx="344" uly="1217">ment: emoοιαα‿ oisν das</line>
        <line lrx="936" lry="1314" ulx="345" uly="1261">erſchroͤcklichiſte Schlacht⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1362" ulx="345" uly="1309">Opffer. Und ziehet der Heilige</line>
        <line lrx="937" lry="1410" ulx="344" uly="1361">Ambroſius, als ein groſſe Un⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1457" ulx="344" uly="1408">ehrerbietigkeit, und Abgang</line>
        <line lrx="934" lry="1506" ulx="342" uly="1455">ſchuldigen Reſpects an das Ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1554" ulx="339" uly="1501">raͤuſch, welches einige mit aus⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1602" ulx="339" uly="1551">ſpeyen, und huſten unter dem</line>
        <line lrx="930" lry="1650" ulx="340" uly="1601">Gottsdienſt machten: Erachtet,</line>
        <line lrx="929" lry="1700" ulx="339" uly="1649">wie er nicht wurde geſchryen, und</line>
        <line lrx="929" lry="1746" ulx="339" uly="1693">auf der Cantzel gedonneret ha⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1796" ulx="337" uly="1743">ben, wann er daſelbſt gar ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1842" ulx="337" uly="1792">tzen, plauderen, lachen, oder</line>
        <line lrx="929" lry="1888" ulx="338" uly="1838">allerhand Geckereyen, und Leicht⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1938" ulx="339" uly="1887">fertigkeiten, wie es zu jetzig be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1993" ulx="338" uly="1934">daurlichen Zeiten geſchicht, trei⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2033" ulx="339" uly="1983">ben geſehen haͤtte. Und fahret der</line>
        <line lrx="928" lry="2081" ulx="339" uly="2030">H. Chryſoſtomus mit hitzigen</line>
        <line lrx="927" lry="2129" ulx="339" uly="2079">Scheltworten wider diejenige</line>
        <line lrx="927" lry="2184" ulx="337" uly="2126">heraus, die der H. Meß in dem</line>
        <line lrx="925" lry="2225" ulx="338" uly="2173">Stand einer Todt⸗Suͤnd, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="932" type="textblock" ulx="983" uly="350">
        <line lrx="1582" lry="413" ulx="985" uly="350">ſolche anvor durch ein ernſtliche</line>
        <line lrx="1582" lry="453" ulx="987" uly="400">Reu und Leyd ausgeloͤſcht zu</line>
        <line lrx="1583" lry="507" ulx="987" uly="448">haben, beywohnen: Und mer⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="557" ulx="987" uly="496">cket er ſehr wohl an, daß jener in</line>
        <line lrx="1585" lry="602" ulx="987" uly="543">Evangeliſcher Parabel angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="644" ulx="987" uly="594">te Koͤnig, welcher den Sohn</line>
        <line lrx="1583" lry="693" ulx="988" uly="642">GBttes vorſtellte, da er denſel⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="746" ulx="988" uly="688">ben Menſchen, der kein Hoch⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="789" ulx="987" uly="737">zeitliches Kleyd an hatte, beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="837" ulx="987" uly="784">fet, zu ihm nicht ſage: Wie</line>
        <line lrx="1582" lry="889" ulx="986" uly="834">biſt du an den Tiſch geſeſſen?</line>
        <line lrx="1583" lry="932" ulx="983" uly="878">ſondern, wie biſt du herein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1030" type="textblock" ulx="984" uly="931">
        <line lrx="1730" lry="985" ulx="984" uly="931">kommen? quomodo huc in- Matth.</line>
        <line lrx="1768" lry="1030" ulx="985" uly="975">traſti? nicht, quomodo recu- 22. V. 12*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1742" type="textblock" ulx="972" uly="1022">
        <line lrx="1578" lry="1083" ulx="984" uly="1022">buiſti? O wie wurde er verfah⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1123" ulx="984" uly="1075">ren, in was Straff⸗Wort, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1179" ulx="985" uly="1120">derbe Verweiß gusbrechen?</line>
        <line lrx="1578" lry="1217" ulx="983" uly="1166">Was erſchroͤckliche Donnerknall</line>
        <line lrx="1578" lry="1272" ulx="982" uly="1217">wurden in ſeinem Mund erſchal⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1316" ulx="983" uly="1263">len, wann er zu diſer Zeit lebte,</line>
        <line lrx="1575" lry="1363" ulx="980" uly="1311">und wußte, was wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1575" lry="1417" ulx="981" uly="1362">man unter der Heil. Meß ſelbſt</line>
        <line lrx="1576" lry="1459" ulx="979" uly="1403">Todt⸗Suͤnden begehe, mit Fleiß,</line>
        <line lrx="1575" lry="1509" ulx="977" uly="1457">und eigens zu dem Ende darzu</line>
        <line lrx="1573" lry="1561" ulx="975" uly="1501">gehe, daß man die Weibsbilder</line>
        <line lrx="1572" lry="1605" ulx="974" uly="1551">und Maͤgdlein ſehe, geſehen</line>
        <line lrx="1573" lry="1648" ulx="974" uly="1600">werde, ein ander beſcheide, das</line>
        <line lrx="1570" lry="1699" ulx="974" uly="1645">Wort abhole, die Zeit oder den</line>
        <line lrx="1246" lry="1742" ulx="972" uly="1694">Ort beſtimme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1793" type="textblock" ulx="1020" uly="1741">
        <line lrx="1590" lry="1793" ulx="1020" uly="1741">Theodoretus Biſchoff zu Cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1842" type="textblock" ulx="972" uly="1792">
        <line lrx="1566" lry="1842" ulx="972" uly="1792">ro in Meſopotamien in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1992" type="textblock" ulx="971" uly="1838">
        <line lrx="1750" lry="1897" ulx="971" uly="1838">Jahr 439. berichtet uns, wie Theodoret,</line>
        <line lrx="1749" lry="1939" ulx="973" uly="1888">man die Feſt⸗Taͤg der HH. Mar⸗ 6. tract. de</line>
        <line lrx="1716" lry="1992" ulx="973" uly="1936">tyrer zu ſeiner Zeit begienge. PrO curatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2131" type="textblock" ulx="972" uly="1983">
        <line lrx="1560" lry="2036" ulx="972" uly="1983">illa veteri pompa, pro turpi</line>
        <line lrx="1558" lry="2078" ulx="973" uly="2030">obſcœnitate, fiunt modeiſtæ,</line>
        <line lrx="1559" lry="2131" ulx="972" uly="2079">caſtæ, ac temperantiæ plenæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2137" type="textblock" ulx="1573" uly="1979">
        <line lrx="1735" lry="2016" ulx="1575" uly="1979">Græcarum</line>
        <line lrx="1699" lry="2052" ulx="1575" uly="2019">affectio-</line>
        <line lrx="1698" lry="2096" ulx="1573" uly="2067">numl. g.</line>
        <line lrx="1710" lry="2137" ulx="1573" uly="2103">qui eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2226" type="textblock" ulx="968" uly="2126">
        <line lrx="1689" lry="2187" ulx="969" uly="2126">feſtivitates, non illæ quidem Martyr,</line>
        <line lrx="1688" lry="2226" ulx="968" uly="2176">merò delibutæ, non converſa- fiuem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2274" type="textblock" ulx="1073" uly="2225">
        <line lrx="1510" lry="2274" ulx="1073" uly="2225">2 2 tioni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="383" type="textblock" ulx="535" uly="253">
        <line lrx="639" lry="310" ulx="537" uly="253">180</line>
        <line lrx="1121" lry="383" ulx="535" uly="338">tionibũs leves, non cachinnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="485" type="textblock" ulx="528" uly="387">
        <line lrx="1123" lry="444" ulx="531" uly="387">ſolutæ, ſed diyinis canticis per-</line>
        <line lrx="1124" lry="485" ulx="528" uly="434">ſonantes, ſacrisque ſermonibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="532" type="textblock" ulx="488" uly="483">
        <line lrx="1124" lry="532" ulx="488" uly="483">audiendis intentæ, in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1818" type="textblock" ulx="404" uly="1777">
        <line lrx="435" lry="1818" ulx="404" uly="1777">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1870" type="textblock" ulx="340" uly="1833">
        <line lrx="482" lry="1870" ulx="340" uly="1833">6. Juſtitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2214" type="textblock" ulx="519" uly="531">
        <line lrx="1124" lry="580" ulx="530" uly="531">ad Deum preces non ſine ſan-</line>
        <line lrx="1125" lry="633" ulx="530" uly="578">tis lacrymis, ac ſuſpiriis ſub-</line>
        <line lrx="1127" lry="677" ulx="530" uly="625">mittuntur. O wie ſchoͤn war</line>
        <line lrx="1128" lry="725" ulx="532" uly="675">diſes! O wie wohl ſtunde es da⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="776" ulx="529" uly="724">zumahl in der Kirch, allwo man</line>
        <line lrx="1126" lry="831" ulx="530" uly="769">kein anderes Geraͤuſch hoͤrte als</line>
        <line lrx="1127" lry="871" ulx="529" uly="818">von andaͤchtigem Weinen, Achtz⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="917" ulx="529" uly="865">gen, und abgebrochenen Seuff⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="964" ulx="530" uly="916">tzeren: Dann er ſagt zu denen</line>
        <line lrx="1128" lry="1012" ulx="531" uly="962">Heyden: „An ſtatt jenes Prachts</line>
        <line lrx="1128" lry="1060" ulx="527" uly="1010">„und ſchaͤndlichen Geilheiten,</line>
        <line lrx="1127" lry="1118" ulx="529" uly="1056">„welche an denen FeſtTaͤgen eue⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1155" ulx="527" uly="1108">„rer Goͤtter vollbracht wurden,</line>
        <line lrx="1124" lry="1211" ulx="528" uly="1156">»halten wir Feſt, die von der</line>
        <line lrx="1125" lry="1296" ulx="528" uly="1199">„Hucht⸗ Keuſchheit, und Maͤßig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1309" ulx="528" uly="1248">„keit der Chriſtglaubigen merck⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1348" ulx="528" uly="1295">„wuͤrdig ſeynd, ohne einige Trun⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1395" ulx="526" uly="1345">„ckenheit, Geckerey, Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1489" ulx="524" uly="1392">„len, und Ausgelaſſenheit, Geſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1491" ulx="523" uly="1438">„Taͤg, welche in Goͤttlichem</line>
        <line lrx="1121" lry="1539" ulx="524" uly="1487">„Lob⸗Geſang, in Anhoͤrung der</line>
        <line lrx="1118" lry="1594" ulx="526" uly="1536">„Predigen, und Abſchickung</line>
        <line lrx="1119" lry="1635" ulx="525" uly="1583">„Unſeres mit heiligen Thraͤnen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1683" ulx="525" uly="1632">„und Seufftzeren vermiſchtes Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1776" ulx="526" uly="1675">„betts u GOTT verzehrt wer⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1777" ulx="525" uly="1743">9: en.</line>
        <line lrx="1115" lry="1827" ulx="577" uly="1776">Seynd ſie ſo wohl gegen</line>
        <line lrx="1115" lry="1873" ulx="524" uly="1824">GBtt beſtellt geweſen, ſo waren</line>
        <line lrx="1117" lry="1925" ulx="522" uly="1872">ſie es nicht minder auch in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1977" ulx="521" uly="1918">hung des Naͤchſtens. Vier vor⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2020" ulx="519" uly="1968">treffliche Tugenden uͤbten ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2069" ulx="521" uly="2017">gen demſelben, welche in der</line>
        <line lrx="1115" lry="2112" ulx="524" uly="2064">Kirch mit mehrerem Glantz, und</line>
        <line lrx="1116" lry="2163" ulx="524" uly="2112">Schein, als die Stern an dem</line>
        <line lrx="1115" lry="2214" ulx="522" uly="2159">Firmament ſchimmerten: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="314" type="textblock" ulx="924" uly="221">
        <line lrx="1696" lry="314" ulx="924" uly="221">Neundte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1486" type="textblock" ulx="1175" uly="331">
        <line lrx="1773" lry="389" ulx="1177" uly="331">Gerechtigkeit, die bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="437" ulx="1180" uly="383">che Lieb, die Freygebigkeit,</line>
        <line lrx="1771" lry="481" ulx="1179" uly="433">die Gedult. Die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="530" ulx="1180" uly="479">ten hatten weißgeſagt, mit dem</line>
        <line lrx="1774" lry="629" ulx="1180" uly="524">Grhh faltes onr⸗ Bn die</line>
        <line lrx="1772" lry="619" ulx="1224" uly="579">erechtigkeit auf die Welt an⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="683" ulx="1184" uly="584">foinmen Orietur in dicbus! .,71. v.</line>
        <line lrx="1870" lry="722" ulx="1184" uly="654">ejus juſtitia. In ſeinen Ta⸗ 7.</line>
        <line lrx="1779" lry="775" ulx="1183" uly="719">gen wird die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1938" lry="820" ulx="1184" uly="754">aufgehen. Aperiatur terra, &amp; Iſ. 45.v.</line>
        <line lrx="1871" lry="903" ulx="1184" uly="813">Hertniner Salvatorem, &amp; Ju- ſ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="909" ulx="1184" uly="859">ſtitia oriatur ſimul. Die Erd</line>
        <line lrx="1780" lry="962" ulx="1186" uly="913">thue ſich auf, und bringe</line>
        <line lrx="1779" lry="1009" ulx="1185" uly="961">den Heyland hervor, und die</line>
        <line lrx="1778" lry="1059" ulx="1184" uly="1006">Gerechtigkeit gehe zugleich</line>
        <line lrx="1779" lry="1104" ulx="1184" uly="1055">auf. Diſe Prophezeyungen er⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1154" ulx="1183" uly="1099">fuͤllten ſie alſo vollkommen, daß</line>
        <line lrx="1796" lry="1201" ulx="1181" uly="1150">von ihren Feinden ſelbſt ihnen der</line>
        <line lrx="1778" lry="1248" ulx="1179" uly="1196">Nahm der Gerechten zugelegt</line>
        <line lrx="1777" lry="1298" ulx="1179" uly="1247">wurde. Ihr werdet in dem</line>
        <line lrx="1774" lry="1344" ulx="1178" uly="1291">Kayſerlichen Gebott, welches</line>
        <line lrx="1774" lry="1388" ulx="1180" uly="1338">Conſtantinus der Kirch zu Stat</line>
        <line lrx="1773" lry="1441" ulx="1178" uly="1387">offentlich hat ausruffen laſſen,</line>
        <line lrx="1770" lry="1486" ulx="1175" uly="1434">und von Euſebio fuͤrgebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1535" type="textblock" ulx="1173" uly="1480">
        <line lrx="1997" lry="1535" ulx="1173" uly="1480">wird, leſen, daß zur Zeit Dio- Eaſeb. I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1964" type="textblock" ulx="1170" uly="1526">
        <line lrx="1928" lry="1577" ulx="1176" uly="1526">cletiani das Oraculum Apolli- viræ Con-</line>
        <line lrx="1939" lry="1628" ulx="1172" uly="1567">nis, oder der aus diſem Goͤtzen⸗ſtantini c.</line>
        <line lrx="1826" lry="1676" ulx="1172" uly="1617">Bild redende Teuffel geantwor⸗¹²</line>
        <line lrx="1768" lry="1728" ulx="1173" uly="1673">tet habe, die Gerechte ſchlieſſeten</line>
        <line lrx="1771" lry="1776" ulx="1170" uly="1723">ihm den Mund zu, und hinder⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1823" ulx="1173" uly="1769">ten ihn zu reden: und als Dio-</line>
        <line lrx="1767" lry="1870" ulx="1173" uly="1818">cletianus hierauf gefragt, wer</line>
        <line lrx="1769" lry="1923" ulx="1172" uly="1864">dann diſe Gerechte waͤren? ha⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1964" ulx="1171" uly="1911">be er von denen Goͤtzen⸗Pfaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1647" type="textblock" ulx="1834" uly="1609">
        <line lrx="1925" lry="1647" ulx="1834" uly="1609">&amp; 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2015" type="textblock" ulx="1172" uly="1952">
        <line lrx="1997" lry="2015" ulx="1172" uly="1952">fen zur Antwort erhalten, es waͤ⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2248" type="textblock" ulx="1171" uly="2014">
        <line lrx="1767" lry="2066" ulx="1171" uly="2014">ren die Chriſten, die einen un⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2112" ulx="1173" uly="2056">ſchuldig, und untadelhafften Le⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2156" ulx="1174" uly="2105">bens⸗Wandel fuͤhrten. Und plin. 1 fe.</line>
        <line lrx="1922" lry="2248" ulx="1174" uly="2147">Plinius der Juͤngere ſchrelb⸗ an epiſt, 97.</line>
        <line lrx="1719" lry="2246" ulx="1610" uly="2211">oban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1105" type="textblock" ulx="2093" uly="334">
        <line lrx="2136" lry="380" ulx="2099" uly="334">ooe</line>
        <line lrx="2136" lry="420" ulx="2097" uly="381">TI.</line>
        <line lrx="2136" lry="484" ulx="2099" uly="430">G</line>
        <line lrx="2136" lry="523" ulx="2102" uly="484">a</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="2100" uly="529">he</line>
        <line lrx="2136" lry="628" ulx="2099" uly="580">fal</line>
        <line lrx="2133" lry="669" ulx="2097" uly="627">benr</line>
        <line lrx="2134" lry="723" ulx="2098" uly="675">ihne</line>
        <line lrx="2136" lry="768" ulx="2099" uly="724">Ve</line>
        <line lrx="2135" lry="815" ulx="2098" uly="782">ur</line>
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="2097" uly="823">li</line>
        <line lrx="2136" lry="920" ulx="2094" uly="874">och</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2093" uly="920">daſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2096" uly="978">gebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1058" ulx="2098" uly="1016">Abe</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2096" uly="1066">tul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1200" type="textblock" ulx="1970" uly="1114">
        <line lrx="2136" lry="1200" ulx="1970" uly="1114">kenu⸗ tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2130" type="textblock" ulx="2005" uly="1162">
        <line lrx="2122" lry="1211" ulx="2005" uly="1162">,apolog, De</line>
        <line lrx="2136" lry="1251" ulx="2096" uly="1225">cer</line>
        <line lrx="2135" lry="1307" ulx="2095" uly="1270">tur,</line>
        <line lrx="2136" lry="1360" ulx="2088" uly="1308">ſopt</line>
        <line lrx="2136" lry="1402" ulx="2087" uly="1369">Nus</line>
        <line lrx="2136" lry="1446" ulx="2090" uly="1417">nus</line>
        <line lrx="2135" lry="1497" ulx="2090" uly="1454">Chr</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="2085" uly="1512">nein</line>
        <line lrx="2136" lry="1597" ulx="2088" uly="1560">es la</line>
        <line lrx="2136" lry="1652" ulx="2090" uly="1603">ſterh</line>
        <line lrx="2136" lry="1694" ulx="2093" uly="1649">E⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1742" ulx="2092" uly="1699">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1792" ulx="2090" uly="1745">Rar</line>
        <line lrx="2131" lry="1839" ulx="2088" uly="1797">den</line>
        <line lrx="2130" lry="1889" ulx="2085" uly="1856">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1947" ulx="2083" uly="1901">zeit⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1989" ulx="2084" uly="1943">Chri</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2087" uly="1994">ſein</line>
        <line lrx="2136" lry="2087" ulx="2089" uly="2052">eogt</line>
        <line lrx="2122" lry="2130" ulx="2087" uly="2093">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2202" type="textblock" ulx="2088" uly="2133">
        <line lrx="2122" lry="2202" ulx="2088" uly="2133">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="13" lry="437" ulx="0" uly="403">,</line>
        <line lrx="15" lry="481" ulx="0" uly="451">17</line>
        <line lrx="21" lry="528" ulx="0" uly="499">nn</line>
        <line lrx="13" lry="580" ulx="0" uly="540">1</line>
        <line lrx="11" lry="626" ulx="0" uly="597">4</line>
        <line lrx="65" lry="701" ulx="0" uly="666"> .</line>
        <line lrx="22" lry="771" ulx="8" uly="743">it</line>
        <line lrx="104" lry="818" ulx="0" uly="747">AIr.</line>
        <line lrx="68" lry="867" ulx="0" uly="829">1. ſ⸗</line>
        <line lrx="18" lry="919" ulx="0" uly="882">d</line>
        <line lrx="23" lry="980" ulx="0" uly="939">ge</line>
        <line lrx="23" lry="1016" ulx="0" uly="989">e</line>
        <line lrx="24" lry="1071" ulx="1" uly="1026">ch</line>
        <line lrx="24" lry="1115" ulx="0" uly="1083">t⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1169" ulx="1" uly="1120">4</line>
        <line lrx="32" lry="1210" ulx="0" uly="1173">t</line>
        <line lrx="23" lry="1268" ulx="0" uly="1223">t</line>
        <line lrx="25" lry="1315" ulx="0" uly="1278">n</line>
        <line lrx="21" lry="1406" ulx="1" uly="1367">Nt</line>
        <line lrx="24" lry="1458" ulx="0" uly="1425">1,</line>
        <line lrx="119" lry="1537" ulx="26" uly="1496">Puleb. l.</line>
        <line lrx="110" lry="1622" ulx="28" uly="1589">ſtantini d⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1673" ulx="0" uly="1619"> ,</line>
        <line lrx="24" lry="1748" ulx="0" uly="1716">n</line>
        <line lrx="25" lry="1796" ulx="1" uly="1764">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1844" ulx="0" uly="1817">0⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1895" ulx="0" uly="1859">er</line>
        <line lrx="26" lry="2041" ulx="0" uly="2010">,</line>
        <line lrx="24" lry="2089" ulx="0" uly="2058">⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2191" ulx="0" uly="2141">ria1 le</line>
        <line lrx="106" lry="2237" ulx="0" uly="2189">n epih,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1210" type="textblock" ulx="162" uly="1129">
        <line lrx="283" lry="1161" ulx="162" uly="1129">ertull. c.</line>
        <line lrx="357" lry="1210" ulx="194" uly="1156">apolog. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="341" type="textblock" ulx="400" uly="221">
        <line lrx="1581" lry="341" ulx="400" uly="221">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="732" type="textblock" ulx="321" uly="346">
        <line lrx="919" lry="399" ulx="330" uly="346">obangeregten Ort dem Kayſer</line>
        <line lrx="917" lry="446" ulx="370" uly="397">rajano, daß ſie ſich mit einem</line>
        <line lrx="918" lry="492" ulx="328" uly="439">Eyo verbindeten, kein Gewalt⸗</line>
        <line lrx="916" lry="552" ulx="330" uly="488">thaͤtigkeit, kein Rauberey, keine</line>
        <line lrx="918" lry="590" ulx="328" uly="535">Ehebruͤch, keine Diebſtaͤhl je⸗</line>
        <line lrx="916" lry="637" ulx="326" uly="586">mahls zu begehen, niemand zu</line>
        <line lrx="916" lry="683" ulx="321" uly="631">betruͤgen, alles, was man bey</line>
        <line lrx="915" lry="732" ulx="325" uly="680">ihnen hinterlegt, oder ihnen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="780" type="textblock" ulx="326" uly="727">
        <line lrx="928" lry="780" ulx="326" uly="727">Verwahrung anvertraut haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2169" type="textblock" ulx="309" uly="778">
        <line lrx="915" lry="825" ulx="324" uly="778">wurde, getreulich widerum aus⸗</line>
        <line lrx="914" lry="875" ulx="322" uly="823">zuliferen. Und ein kleines her⸗</line>
        <line lrx="912" lry="923" ulx="322" uly="872">nach ſetzt er hinzu: Er haͤtte kein</line>
        <line lrx="913" lry="970" ulx="321" uly="919">Laſter an ihnen gefunden, aus⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1018" ulx="320" uly="971">genommen einen gar zu groſſen</line>
        <line lrx="910" lry="1065" ulx="321" uly="1014">Aberglauben. Und ſtellet Ter-</line>
        <line lrx="911" lry="1113" ulx="320" uly="1060">tullianus folgendes Ausforde⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1162" ulx="319" uly="1110">rungs Cartell an die Heyden:</line>
        <line lrx="909" lry="1206" ulx="360" uly="1157">e veſtris ſemper æſtuat car-</line>
        <line lrx="908" lry="1258" ulx="322" uly="1204">cer, de veſtris beſtiæ ſaginan-</line>
        <line lrx="906" lry="1301" ulx="319" uly="1252">tur, de veſtris ſemper metalla</line>
        <line lrx="904" lry="1347" ulx="315" uly="1297">ſuſpirant: Nullus ibi Ohriſtia-</line>
        <line lrx="905" lry="1395" ulx="314" uly="1345">nus, niſi planè tantùm Chriſtia-</line>
        <line lrx="903" lry="1446" ulx="312" uly="1395">nus: aut ſi quid aliud, jam non</line>
        <line lrx="905" lry="1499" ulx="312" uly="1441">Chriſtianus. Ligen Gefange⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1543" ulx="310" uly="1490">ne in dem Kercker: So ſeynd</line>
        <line lrx="902" lry="1585" ulx="313" uly="1539">es lauter Heyden; werden la⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1635" ulx="312" uly="1584">ſterhaffte Boͤßwicht zu denen</line>
        <line lrx="900" lry="1679" ulx="312" uly="1632">Ertz Gruben verdammt: oder</line>
        <line lrx="901" lry="1733" ulx="311" uly="1683">denen wilden Thieren zum</line>
        <line lrx="900" lry="1779" ulx="310" uly="1727">Raub, und dem zuſchauen⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1827" ulx="310" uly="1776">den Volck ʒur Kurtzweil zu die⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1875" ulx="309" uly="1827">nen verurtheilt; Seynd es all⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1924" ulx="309" uly="1872">zeit Heyden: Man ſicht keinen</line>
        <line lrx="901" lry="1969" ulx="310" uly="1920">Chriſten darunter; oder wan</line>
        <line lrx="901" lry="2023" ulx="311" uly="1971">je einige darunter, geſchicht</line>
        <line lrx="902" lry="2069" ulx="311" uly="2018">es aus keiner andern Urſach,</line>
        <line lrx="901" lry="2117" ulx="311" uly="2065">als weil ſie Chriſten ſeynd,</line>
        <line lrx="902" lry="2169" ulx="319" uly="2109">ihr gantzes ihnen zugemuthet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1548" type="textblock" ulx="949" uly="349">
        <line lrx="1578" lry="446" ulx="978" uly="349">und worheſchugtes Laſter iſt die</line>
        <line lrx="1571" lry="453" ulx="978" uly="401">Religion: Nil aliud inveni,</line>
        <line lrx="1567" lry="503" ulx="966" uly="446">quàm ſuperſtitionem. Ich hab</line>
        <line lrx="1565" lry="552" ulx="965" uly="499">nichts anders gefunden, als</line>
        <line lrx="1565" lry="597" ulx="964" uly="546">ihren Aberglauben; Wann</line>
        <line lrx="1564" lry="659" ulx="963" uly="592">Plinius die Wahrheit gewußt</line>
        <line lrx="1562" lry="694" ulx="963" uly="637">haͤtte, ſo haͤtte er geſagt, quam</line>
        <line lrx="1561" lry="739" ulx="963" uly="686">devotionem, als ihr Andacht</line>
        <line lrx="1559" lry="831" ulx="962" uly="736">Und Athenagoras Anfangaſet⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="836" ulx="961" uly="783">ner Schutz⸗Schrifft : Nullus</line>
        <line lrx="1554" lry="879" ulx="961" uly="830">Chriſtianus malus eſt, niſi hanc</line>
        <line lrx="1555" lry="934" ulx="962" uly="878">Religionem ſimulârit: Es iſt</line>
        <line lrx="1560" lry="981" ulx="959" uly="926">kein Chriſt boͤß und laſter⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1042" ulx="958" uly="972">hafft, er ſeye dann ein Gleiß⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1075" ulx="958" uly="1026">ner, und gebe ſich nur fuͤr einen</line>
        <line lrx="1549" lry="1124" ulx="956" uly="1069">Chriſten aus, der er doch nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="1169" ulx="954" uly="1117">iſt. Und noch deutlicher Tertul-</line>
        <line lrx="1545" lry="1218" ulx="956" uly="1164">lianus : Deſinunt apud nos</line>
        <line lrx="1543" lry="1265" ulx="952" uly="1212">vocari Chriſtiani, qui mali ſunt:</line>
        <line lrx="1542" lry="1314" ulx="952" uly="1259">Es verliehren bey uns den</line>
        <line lrx="1540" lry="1361" ulx="951" uly="1308">Nahmen eines Chriſten, die</line>
        <line lrx="1542" lry="1412" ulx="951" uly="1354">boͤß und laſterhafft ſeynd; Es</line>
        <line lrx="1544" lry="1458" ulx="949" uly="1404">gibt keine ſchlimme Chriſten, oder</line>
        <line lrx="1537" lry="1505" ulx="950" uly="1451">ſie ſeynd nur eingeſchobne, und</line>
        <line lrx="1270" lry="1548" ulx="949" uly="1500">verſtellte Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1613" type="textblock" ulx="997" uly="1523">
        <line lrx="1696" lry="1613" ulx="997" uly="1523">Und was Wunder ſoll es ſeyn, en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1655" type="textblock" ulx="949" uly="1595">
        <line lrx="1672" lry="1655" ulx="949" uly="1595">daß ſie niemand einiges Leyd, und fraterna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1798" type="textblock" ulx="947" uly="1643">
        <line lrx="1533" lry="1705" ulx="947" uly="1643">Unbild zugefuͤgt, niemand Un⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1751" ulx="947" uly="1692">recht gethan haben, angeſehen</line>
        <line lrx="1532" lry="1798" ulx="947" uly="1742">die Lieb nicht boßhafftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1761" type="textblock" ulx="1598" uly="1718">
        <line lrx="1688" lry="1761" ulx="1598" uly="1718">Qor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1842" type="textblock" ulx="947" uly="1776">
        <line lrx="1690" lry="1842" ulx="947" uly="1776">handlet? Und lieſſen ſie ihnen 13.v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2173" type="textblock" ulx="947" uly="1834">
        <line lrx="1555" lry="1890" ulx="947" uly="1834">dieſelbe dergeſtalten anbefohlen</line>
        <line lrx="1554" lry="1938" ulx="948" uly="1881">ſeyn, daß einer den andern Bru⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1983" ulx="947" uly="1933">der nennete, und wie ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2031" ulx="947" uly="1979">der haltete: Vide, ſagten die</line>
        <line lrx="1506" lry="2073" ulx="947" uly="2026">Heyden voller Verwunderun</line>
        <line lrx="1531" lry="2124" ulx="947" uly="2073">bey Tertuliano, Ut invicem ſe</line>
        <line lrx="1484" lry="2173" ulx="1023" uly="2122">33 dili-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="440" lry="510" type="textblock" ulx="303" uly="381">
        <line lrx="429" lry="411" ulx="303" uly="381">Tertull.</line>
        <line lrx="440" lry="463" ulx="312" uly="424">Apolog.</line>
        <line lrx="405" lry="510" ulx="313" uly="470">G.⸗ 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="722" type="textblock" ulx="316" uly="604">
        <line lrx="472" lry="633" ulx="316" uly="604">Minut Fe-</line>
        <line lrx="479" lry="675" ulx="316" uly="645">lix in Octa-</line>
        <line lrx="374" lry="722" ulx="316" uly="688">vio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="320" type="textblock" ulx="503" uly="278">
        <line lrx="629" lry="320" ulx="503" uly="278">I22</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="342" type="textblock" ulx="501" uly="318">
        <line lrx="601" lry="342" ulx="501" uly="318">0——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2244" type="textblock" ulx="503" uly="354">
        <line lrx="1097" lry="414" ulx="505" uly="354">diligam, ut pro alterutro mo-</line>
        <line lrx="1099" lry="459" ulx="506" uly="406">ri ſint parati: Sehet, wie die</line>
        <line lrx="1099" lry="508" ulx="503" uly="456">Chriſten einander lieben, wie</line>
        <line lrx="1100" lry="560" ulx="505" uly="499">bereitfertig ſie, einer fuͤr den</line>
        <line lrx="1116" lry="602" ulx="505" uly="551">andern zu ſterben, ſeyen. Und</line>
        <line lrx="1101" lry="656" ulx="506" uly="597">gibt Minutius Felix eben diſen</line>
        <line lrx="1102" lry="706" ulx="506" uly="648">Heyden das Kennzeichen der</line>
        <line lrx="1103" lry="759" ulx="507" uly="696">Chriſten in folgenden Worten:</line>
        <line lrx="1104" lry="793" ulx="508" uly="747">Non notaculò corporis, ut pu-</line>
        <line lrx="1105" lry="841" ulx="511" uly="795">tatis, ſed innocentiæ, &amp; mo-</line>
        <line lrx="1107" lry="895" ulx="513" uly="838">deſtiæ ſignò facile dignoſci-</line>
        <line lrx="1107" lry="937" ulx="514" uly="885">mur, ſic mutuo, quod do-</line>
        <line lrx="1108" lry="988" ulx="519" uly="938">letis, &amp; amore diligimus, quo-</line>
        <line lrx="1109" lry="1043" ulx="517" uly="975">niam odiſſe non novimus, ſic</line>
        <line lrx="1110" lry="1088" ulx="518" uly="1031">nos, quod invidetis, Fratres</line>
        <line lrx="1111" lry="1130" ulx="517" uly="1080">vocamus, ut unius DEl paren-</line>
        <line lrx="1111" lry="1180" ulx="518" uly="1126">tis homines, ut ſpei cohæredes.</line>
        <line lrx="1114" lry="1233" ulx="519" uly="1176">Geteutſcht: „Wir werden nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1281" ulx="521" uly="1224">„durch ein leibliches Merckmahl</line>
        <line lrx="1115" lry="1342" ulx="523" uly="1273">„der Beſchneidung, wie ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="1379" ulx="524" uly="1326">„waͤhnet, von andern unter⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1434" ulx="525" uly="1370">„ſcheiden, ſonder durch ein</line>
        <line lrx="1121" lry="1472" ulx="526" uly="1418">„merckwuͤrdige Zucht, Ehrbar⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1523" ulx="528" uly="1467">„keit, und Unſchuld: Alſo lie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1572" ulx="530" uly="1515">„ben wir auch, was euch ſchmer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1622" ulx="532" uly="1564">„tzet, mit einer aufrichtig, und</line>
        <line lrx="1123" lry="1671" ulx="533" uly="1611">„hertzlichen Lieb einander, dieweil</line>
        <line lrx="1122" lry="1721" ulx="532" uly="1659">„wir nicht haſſen koͤnnen; und</line>
        <line lrx="1124" lry="1770" ulx="531" uly="1709">„was euch verdruͤßt, nennen wir</line>
        <line lrx="1125" lry="1814" ulx="530" uly="1757">„einander Bruͤder, dieweil wir</line>
        <line lrx="1124" lry="1862" ulx="535" uly="1805">„Kinder eines GOttes, gleichwie</line>
        <line lrx="1124" lry="1910" ulx="533" uly="1852">„Glaubens⸗Genoſſen, und eben</line>
        <line lrx="1124" lry="1959" ulx="536" uly="1900">„derſelben Hoffnung Mit⸗Erben</line>
        <line lrx="1126" lry="2008" ulx="536" uly="1947">„ſeynd. War es nicht ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2057" ulx="536" uly="1997">ſer Luſt, ein Freud, zu derſel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2103" ulx="536" uly="2046">ben Zeit auf der Welt leben?</line>
        <line lrx="1125" lry="2158" ulx="540" uly="2091">War es nicht ein ſchoͤn, und</line>
        <line lrx="1126" lry="2199" ulx="541" uly="2143">hoͤchſt auferbaͤuliche Sach, da</line>
        <line lrx="1126" lry="2244" ulx="544" uly="2189">ein Qavalier, ein Graf, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1070" type="textblock" ulx="1152" uly="347">
        <line lrx="1740" lry="403" ulx="1152" uly="347">Marches, ein Hertzog zu ſeinem</line>
        <line lrx="1746" lry="455" ulx="1154" uly="396">Diener ſagte: Mein Bruder!</line>
        <line lrx="1761" lry="499" ulx="1157" uly="443">Wilſt du diſes, und diſes,</line>
        <line lrx="1745" lry="550" ulx="1157" uly="493">thun? Da ein Edel⸗Frau, ein</line>
        <line lrx="1749" lry="598" ulx="1157" uly="536">groſſe Dam ihr Magd alſo</line>
        <line lrx="1760" lry="642" ulx="1159" uly="587">anredete: Mein Schweſter!</line>
        <line lrx="1751" lry="694" ulx="1158" uly="635">wilſt du an diſes, oder jenes Ort</line>
        <line lrx="1752" lry="790" ulx="1160" uly="684">ſien 2 Was Gefahr ſollt es</line>
        <line lrx="1752" lry="788" ulx="1176" uly="731">eyn, was widriges euch zuſtehen,</line>
        <line lrx="1752" lry="836" ulx="1162" uly="776">wann ihr eben diſes thaͤtet? Trau⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="879" ulx="1163" uly="828">en! man wurde auf ein ſo mild</line>
        <line lrx="1757" lry="933" ulx="1163" uly="875">und holdſeeliges Wort weit beſ⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="986" ulx="1165" uly="917">ſer gehorſamen, als auf fuͤnfftzig</line>
        <line lrx="1761" lry="1028" ulx="1167" uly="970">rauch und zornige. Der Heil⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1070" ulx="1168" uly="1021">Paulus, da er einem Edelmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1175" type="textblock" ulx="1167" uly="1065">
        <line lrx="1897" lry="1120" ulx="1167" uly="1065">von Coloſſis, Nahmens Phile- q phi</line>
        <line lrx="1938" lry="1175" ulx="1170" uly="1084">mon zuſchreibt, und demſelben za ni⸗ 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1271" type="textblock" ulx="1172" uly="1196">
        <line lrx="1836" lry="1271" ulx="1172" uly="1196">zuruck ſchicket, entbietet er ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1223" type="textblock" ulx="1170" uly="1165">
        <line lrx="1770" lry="1223" ulx="1170" uly="1165">ſeinen leibeigenen Knecht wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1416" type="textblock" ulx="1173" uly="1257">
        <line lrx="1777" lry="1319" ulx="1173" uly="1257">Dieweil er nunmehro getaufft</line>
        <line lrx="1766" lry="1365" ulx="1174" uly="1306">iſt, ſo ſolſt du ihn kuͤnfftig hin</line>
        <line lrx="1777" lry="1416" ulx="1176" uly="1350">halten, nicht wie deinen Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1465" type="textblock" ulx="1178" uly="1403">
        <line lrx="1783" lry="1465" ulx="1178" uly="1403">ſonder wie deinen Hertzliebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2262" type="textblock" ulx="1177" uly="1450">
        <line lrx="1773" lry="1507" ulx="1177" uly="1450">Bruder. Und nenneten ſie nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1557" ulx="1178" uly="1499">nur aus Hoͤflichkeit, aus eitlen</line>
        <line lrx="1769" lry="1613" ulx="1179" uly="1549">Ceremonien, und einem laͤren</line>
        <line lrx="1770" lry="1652" ulx="1179" uly="1595">Wort⸗Gepraͤnge einander Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1703" ulx="1178" uly="1648">der, ſonder ſie liebten einander</line>
        <line lrx="1773" lry="1757" ulx="1179" uly="1690">auch wahrhafft, und in der That,</line>
        <line lrx="1772" lry="1794" ulx="1179" uly="1740">mit einer bruͤderlich, aufrichtig,</line>
        <line lrx="1769" lry="1861" ulx="1180" uly="1787">und hertzlichen Lieb. Zeugnuß</line>
        <line lrx="1771" lry="1901" ulx="1182" uly="1835">jene ſchoͤne Geſchicht, die der H.</line>
        <line lrx="1771" lry="1938" ulx="1185" uly="1882">Ambroſius in dem zweyten Buch</line>
        <line lrx="1772" lry="1992" ulx="1180" uly="1933">von denen Jungfrauen erzehlet,</line>
        <line lrx="1774" lry="2038" ulx="1184" uly="1980">allwo er den Seegel ſeiner Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2093" ulx="1182" uly="2030">nig⸗ſuͤſſen Wohlredenheit ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2135" ulx="1181" uly="2073">wunderlich fliegen laſſet; ſo vil</line>
        <line lrx="1771" lry="2184" ulx="1183" uly="2123">Linien, ſovil herrlich, und ſinn⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2262" ulx="1182" uly="2180">reiche Gedancken⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2004" type="textblock" ulx="2062" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="378" ulx="2105" uly="333">E⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="423" ulx="2078" uly="383">Theo</line>
        <line lrx="2136" lry="472" ulx="2077" uly="433">tioch</line>
        <line lrx="2135" lry="537" ulx="2077" uly="485">Urthe</line>
        <line lrx="2136" lry="581" ulx="2078" uly="534">bpffer</line>
        <line lrx="2136" lry="630" ulx="2075" uly="583">Umue</line>
        <line lrx="2135" lry="679" ulx="2076" uly="630">Verſt</line>
        <line lrx="2136" lry="739" ulx="2074" uly="680">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="778" ulx="2075" uly="729">Mat</line>
        <line lrx="2136" lry="824" ulx="2074" uly="777">che</line>
        <line lrx="2134" lry="869" ulx="2110" uly="839">un</line>
        <line lrx="2136" lry="926" ulx="2107" uly="887">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="973" ulx="2070" uly="926">Ohren</line>
        <line lrx="2136" lry="1023" ulx="2075" uly="975">Go</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2077" uly="1020">kontd</line>
        <line lrx="2130" lry="1113" ulx="2075" uly="1074">wier</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2069" uly="1126">Verunt</line>
        <line lrx="2136" lry="1214" ulx="2067" uly="1173">werden</line>
        <line lrx="2110" lry="1266" ulx="2069" uly="1221">it,</line>
        <line lrx="2134" lry="1318" ulx="2071" uly="1267">Oih,</line>
        <line lrx="2128" lry="1373" ulx="2069" uly="1317">geehet</line>
        <line lrx="2136" lry="1412" ulx="2068" uly="1364">diſenn</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2077" uly="1470">lſiche</line>
        <line lrx="2114" lry="1573" ulx="2071" uly="1507">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1615" ulx="2072" uly="1564">llige</line>
        <line lrx="2136" lry="1663" ulx="2073" uly="1617">getehe</line>
        <line lrx="2136" lry="1707" ulx="2069" uly="1659">das u</line>
        <line lrx="2134" lry="1796" ulx="2062" uly="1714">ner f</line>
        <line lrx="2136" lry="1810" ulx="2075" uly="1766">elſpen</line>
        <line lrx="2131" lry="1859" ulx="2064" uly="1807">Geher</line>
        <line lrx="2136" lry="1908" ulx="2066" uly="1856">kun</line>
        <line lrx="2134" lry="1962" ulx="2068" uly="1904">ſeepd</line>
        <line lrx="2130" lry="2004" ulx="2068" uly="1952">ſobeſd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="327" type="textblock" ulx="406" uly="236">
        <line lrx="1571" lry="327" ulx="406" uly="236">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="389" type="textblock" ulx="379" uly="328">
        <line lrx="927" lry="389" ulx="379" uly="328">Es wurde die Heil. Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="770" type="textblock" ulx="324" uly="384">
        <line lrx="926" lry="437" ulx="329" uly="384">Theodora aus der Stadt An-</line>
        <line lrx="925" lry="486" ulx="328" uly="433">tiochia von dem Tyrannen ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="535" ulx="328" uly="481">urtheilt, oder denen Goͤtzen zu</line>
        <line lrx="923" lry="580" ulx="329" uly="531">opfferen, oder ſelbſt offentiicher</line>
        <line lrx="922" lry="627" ulx="326" uly="578">Unzucht aufgeopfferet zu werden.</line>
        <line lrx="922" lry="675" ulx="327" uly="625">Verſtopffet euere Ohren Chriſt⸗</line>
        <line lrx="921" lry="732" ulx="324" uly="673">liche Jungfrauen! Ach das H.</line>
        <line lrx="920" lry="770" ulx="325" uly="721">Maͤgdlein wird an das offentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="817" type="textblock" ulx="288" uly="769">
        <line lrx="921" lry="817" ulx="288" uly="769">che Schand⸗Ort, in ein gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="913" type="textblock" ulx="319" uly="817">
        <line lrx="921" lry="867" ulx="324" uly="817">nes unehrliches Frauen⸗Hauß ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="913" ulx="319" uly="862">ſchleppet; Nein! verſchluͤſſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="964" type="textblock" ulx="312" uly="912">
        <line lrx="917" lry="964" ulx="312" uly="912">Ohren nicht: Ein Jungfrau, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2213" type="textblock" ulx="311" uly="961">
        <line lrx="919" lry="1010" ulx="321" uly="961">Geſpons des Sohns GOttes</line>
        <line lrx="915" lry="1057" ulx="320" uly="1007">kan wohl nothgezuͤchtiget, aber</line>
        <line lrx="915" lry="1105" ulx="319" uly="1050">wider ihren Willen niemahls</line>
        <line lrx="915" lry="1157" ulx="318" uly="1102">verunreiniget, niemahls befleckt</line>
        <line lrx="916" lry="1203" ulx="317" uly="1152">werden; wohin ſie einen Fuß ſe⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1249" ulx="317" uly="1199">tzet, ſeegnet, und heiliget ſie den</line>
        <line lrx="912" lry="1297" ulx="316" uly="1247">Orth, der von ihrer Gegenwart</line>
        <line lrx="910" lry="1346" ulx="316" uly="1295">geehrt wird. Kaum ware ſie an</line>
        <line lrx="910" lry="1393" ulx="316" uly="1343">diſem verfluchten Schand⸗Ort</line>
        <line lrx="910" lry="1443" ulx="315" uly="1392">angelangt, da gienge von dem</line>
        <line lrx="908" lry="1488" ulx="314" uly="1439">geilſichtigen Geſind das Lauffen</line>
        <line lrx="910" lry="1535" ulx="315" uly="1484">ſchon an; die naͤrriſch, und muth⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1591" ulx="315" uly="1535">willige Jugend ſtoßte, und trin⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1633" ulx="317" uly="1582">gete hauffenweiß auf die Thuͤr zu;</line>
        <line lrx="906" lry="1680" ulx="315" uly="1630">das unſchuldige Turtel⸗Taͤublein</line>
        <line lrx="906" lry="1728" ulx="315" uly="1678">war kaum in diſen Huren⸗Kobel</line>
        <line lrx="906" lry="1778" ulx="314" uly="1726">verſperret, flogen die unflaͤtige</line>
        <line lrx="906" lry="1823" ulx="314" uly="1774">Geyer ſchon dem tauſend nach</line>
        <line lrx="907" lry="1872" ulx="314" uly="1824">darum her: Jeder wollte der er⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1921" ulx="314" uly="1872">ſte bey dem Raub ſeyn: Sie aber,</line>
        <line lrx="905" lry="1968" ulx="316" uly="1919">ſo bald ſie nur in diſem unflaͤtigen</line>
        <line lrx="907" lry="2020" ulx="315" uly="1968">Ort, allwo die Reinigkeit ab⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2066" ulx="312" uly="2016">ſchießt, und verlohren wird, ein⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2114" ulx="317" uly="2063">getretten, gleich als waͤre ſie in</line>
        <line lrx="905" lry="2169" ulx="333" uly="2114">einem Venus ſonder in einem</line>
        <line lrx="904" lry="2213" ulx="311" uly="2161">GOttshauß, fallt auf ihre Knye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="634" type="textblock" ulx="974" uly="340">
        <line lrx="1573" lry="394" ulx="977" uly="340">nider, erhebt Augen, Haͤnd, und</line>
        <line lrx="1573" lry="442" ulx="976" uly="392">Hertz gegen dem Himmel, wey⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="491" ulx="975" uly="438">net zaͤrtiglich, und bricht in diſe</line>
        <line lrx="1571" lry="548" ulx="975" uly="486">Lieb⸗volle Wort aus: O Eſu</line>
        <line lrx="1571" lry="586" ulx="976" uly="536">mein Erloͤſer! Du ſuͤßiſter Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="634" ulx="974" uly="582">tigam meiner Seel! Ach verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="682" type="textblock" ulx="976" uly="630">
        <line lrx="1617" lry="682" ulx="976" uly="630">ſe mich nicht in diſer aͤuſſeriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="826" type="textblock" ulx="972" uly="681">
        <line lrx="1568" lry="736" ulx="976" uly="681">Noth: Du haſt einſtens die</line>
        <line lrx="1572" lry="779" ulx="972" uly="726">grimmige Loͤwen dem Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="826" ulx="973" uly="774">lichen Daniel zu Lieb gantz zahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="925" type="textblock" ulx="970" uly="824">
        <line lrx="1730" lry="885" ulx="970" uly="824">gemacht, ſo kanſt du anjetzo die Dan. 6.</line>
        <line lrx="1721" lry="925" ulx="971" uly="874">ungezaͤmte bruͤnſtige Neigungen v. 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2272" type="textblock" ulx="956" uly="919">
        <line lrx="1567" lry="979" ulx="971" uly="919">diſer unverſchamten vichiſchen</line>
        <line lrx="1565" lry="1017" ulx="970" uly="966">Menſchen auch baͤndigen: In</line>
        <line lrx="1565" lry="1067" ulx="969" uly="1017">dem Babyloniſchen Feur⸗Ofen</line>
        <line lrx="1564" lry="1115" ulx="970" uly="1062">haben die Flammen in ein ſanff⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1162" ulx="969" uly="1112">tes Thau ausgeſchlagen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1217" ulx="965" uly="1159">nen friſch, und lieblichen Wind,</line>
        <line lrx="1559" lry="1257" ulx="967" uly="1208">deine Diener die drey Juͤdiſche</line>
        <line lrx="1561" lry="1306" ulx="965" uly="1255">Knaben zu ergoͤtzen, von ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1354" ulx="963" uly="1304">geben: Suſanna unter dem Ha⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1401" ulx="961" uly="1353">gel der Steinen hat zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1451" ulx="964" uly="1400">ſeufftzet, und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1557" lry="1500" ulx="988" uly="1450">efunden; Jene Hand, die den</line>
        <line lrx="1556" lry="1546" ulx="1000" uly="1497">empel berauben, und deine</line>
        <line lrx="1556" lry="1600" ulx="961" uly="1541">Schlacht⸗Opffer ſchaͤnden woll⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1641" ulx="960" uly="1590">te, mußte verdorren: Diſes</line>
        <line lrx="1555" lry="1691" ulx="960" uly="1642">ſeynd Wunder⸗Werck deiner</line>
        <line lrx="1557" lry="1740" ulx="960" uly="1686">Vaͤtterlichen Guͤtte: Alſo bewah⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1791" ulx="957" uly="1736">re auch meinen Leib, welcher</line>
        <line lrx="1553" lry="1840" ulx="957" uly="1785">dein Tempel iſt, laſſe denſelben</line>
        <line lrx="1553" lry="1882" ulx="957" uly="1829">nicht entunehrt, und befleckt</line>
        <line lrx="1553" lry="1930" ulx="957" uly="1882">werden. Du allein kanſt ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1988" ulx="957" uly="1929">ſchaffen, daß ich, die man zur</line>
        <line lrx="1552" lry="2029" ulx="957" uly="1977">Ungebuͤhr, und um geſchaͤndet</line>
        <line lrx="1551" lry="2075" ulx="959" uly="2026">zu werden, an diſen Ort anhero</line>
        <line lrx="1551" lry="2123" ulx="958" uly="2074">geſchleppet hat, als ein unver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2176" ulx="971" uly="2122">ehrte Jungfrau, und mit Eng⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2272" ulx="956" uly="2164">liſcher Reinigkeit daraus eutge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2260" ulx="1522" uly="2226">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1117" type="textblock" ulx="1576" uly="1066">
        <line lrx="1721" lry="1117" ulx="1576" uly="1066">Dan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1165" type="textblock" ulx="1600" uly="1127">
        <line lrx="1715" lry="1165" ulx="1600" uly="1127">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1396" type="textblock" ulx="1572" uly="1345">
        <line lrx="1741" lry="1396" ulx="1572" uly="1345">Dan. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1438" type="textblock" ulx="1601" uly="1404">
        <line lrx="1709" lry="1438" ulx="1601" uly="1404">V. 60.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1351" type="textblock" ulx="510" uly="336">
        <line lrx="1142" lry="391" ulx="550" uly="336">he. Diſe letzte Wort hatt Theo-</line>
        <line lrx="1144" lry="434" ulx="540" uly="385">dora kaum vollendet, ſihe da</line>
        <line lrx="1145" lry="485" ulx="552" uly="432">tringt ein junger Soldat mit</line>
        <line lrx="1144" lry="534" ulx="553" uly="481">Nahmen Didymus durch den</line>
        <line lrx="1146" lry="631" ulx="550" uly="528">Douſfen Volcks durch, bricht die</line>
        <line lrx="1147" lry="630" ulx="590" uly="575">huͤr ungeſtuͤmm auf, und trit⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="682" ulx="552" uly="625">tet der erſte in das Zimmer hinein.</line>
        <line lrx="1145" lry="722" ulx="553" uly="670">Bildet euch da den Schroͤcken</line>
        <line lrx="1146" lry="777" ulx="550" uly="721">vor, mit welchem das Hertz diſer</line>
        <line lrx="1145" lry="823" ulx="550" uly="767">unſchuldigen Taube iſt uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="865" ulx="552" uly="817">len worden, da ſie diſen jungen</line>
        <line lrx="1142" lry="919" ulx="551" uly="863">Eiſenbeiſſer, einen ſo gewaltigen</line>
        <line lrx="1144" lry="965" ulx="549" uly="916">Schnarcher, den der gantze</line>
        <line lrx="1145" lry="1017" ulx="550" uly="961">Hauffen diſer rohen Geſellen,</line>
        <line lrx="1145" lry="1060" ulx="550" uly="1009">und leichtfertigen Purſch ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1113" ulx="551" uly="1057">forchten, ihm ausweichen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1158" ulx="552" uly="1106">den Eingang geſtatten muͤßte,</line>
        <line lrx="1144" lry="1205" ulx="551" uly="1151">vor ihren Augen geſehen hat.</line>
        <line lrx="1145" lry="1250" ulx="550" uly="1198">Mein GOtt! ſagt ſie, wer weißt,</line>
        <line lrx="1145" lry="1298" ulx="510" uly="1245">ob unter diſer wilden Wolffs⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1351" ulx="548" uly="1295">Haut du nicht ein fromm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1399" type="textblock" ulx="549" uly="1341">
        <line lrx="1167" lry="1399" ulx="549" uly="1341">ſanfftmuͤthiges Laͤmmlein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2212" type="textblock" ulx="528" uly="1390">
        <line lrx="1141" lry="1446" ulx="549" uly="1390">borgen haben ſollteſt? Dieweil</line>
        <line lrx="1140" lry="1487" ulx="547" uly="1438">du der GODT der Heerſcharen</line>
        <line lrx="1138" lry="1541" ulx="546" uly="1486">biſt, und wie du zu dem H. Pe-</line>
        <line lrx="1138" lry="1594" ulx="547" uly="1533">tro ſagteſt, gantze Legionen haſt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1638" ulx="548" uly="1583">iſt es glaublich, daß du Solda⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1686" ulx="528" uly="1629">ten habeſt, und iſt villeicht auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1739" ulx="546" uly="1678">diſer einer aus der Zahl. Wir</line>
        <line lrx="1136" lry="1784" ulx="545" uly="1727">wollen uns nicht foͤrchten, mein</line>
        <line lrx="1138" lry="1830" ulx="546" uly="1772">armes Hertz! diſer junge Menſch</line>
        <line lrx="1136" lry="1879" ulx="547" uly="1824">zieht auf, und iſt gekleydet, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="1925" ulx="546" uly="1874">die jenige, die Martyrer ma⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1973" ulx="547" uly="1918">chen; er kan mir leicht die gulde⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2027" ulx="545" uly="1968">ne Marter⸗Cron bringen, und</line>
        <line lrx="1137" lry="2068" ulx="546" uly="2013">durch einen gluͤckſeeligen Umb⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2115" ulx="547" uly="2063">wechſel wider Verhoffen mir bey⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2166" ulx="549" uly="2108">des mit einander verſchaffen,</line>
        <line lrx="1140" lry="2212" ulx="554" uly="2158">mich zugleich zu einer Martyrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="321" type="textblock" ulx="549" uly="238">
        <line lrx="1365" lry="321" ulx="549" uly="238">184 MNeundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="771" type="textblock" ulx="1192" uly="335">
        <line lrx="1788" lry="390" ulx="1192" uly="335">machen, und eine reine Jung⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="442" ulx="1192" uly="379">frau verbleiben laſſen.</line>
        <line lrx="1790" lry="490" ulx="1203" uly="430">O unausſprechliche Groͤſſe</line>
        <line lrx="1792" lry="530" ulx="1196" uly="478">Goͤttlicher Guͤtte! diſer Soldat</line>
        <line lrx="1791" lry="577" ulx="1195" uly="528">veraͤnderet ſein wilde Geſtalt in</line>
        <line lrx="1791" lry="624" ulx="1197" uly="575">ein liebreich, ſittſam, und gantz</line>
        <line lrx="1792" lry="676" ulx="1197" uly="623">holdſeeliges Angeſicht, tritt zu</line>
        <line lrx="1792" lry="725" ulx="1196" uly="670">der Jungfrau hinzu, macht ihr</line>
        <line lrx="1790" lry="771" ulx="1196" uly="719">ein tieffe Reverenz, nund redet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="819" type="textblock" ulx="1195" uly="764">
        <line lrx="1802" lry="819" ulx="1195" uly="764">folgender maſſen an: Foͤrchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2110" type="textblock" ulx="1184" uly="815">
        <line lrx="1789" lry="865" ulx="1194" uly="815">dir nicht, entſetze dich nicht, lie⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="914" ulx="1195" uly="862">be Schweſter! Da ſiheſt du ei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="957" ulx="1195" uly="909">nen Soldaten, der dir nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="1011" ulx="1196" uly="956">ſchaden, ſonder als ein aufrich⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1058" ulx="1196" uly="1004">tiger Bruder dienen, und helf⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1109" ulx="1194" uly="1054">fen wird: Ich hab mich heiß⸗eif⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1154" ulx="1196" uly="1102">ferig beſtrebet, daß ich durchtrin⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1201" ulx="1194" uly="1150">ge, und der allererſte da herein⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1255" ulx="1195" uly="1196">komme, damit ich veydes zumahl</line>
        <line lrx="1785" lry="1300" ulx="1195" uly="1246">dein Ehr, und mein Seel rette,</line>
        <line lrx="1786" lry="1344" ulx="1194" uly="1290">nicht aber zu ſuͤndigen, noch Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1392" ulx="1191" uly="1343">ſes zu thun; Ich bin zwar dem</line>
        <line lrx="1786" lry="1439" ulx="1190" uly="1389">aͤuſſerlichen Schein nach herein</line>
        <line lrx="1783" lry="1487" ulx="1190" uly="1437">getretten, als ein Ehebrecher, an</line>
        <line lrx="1784" lry="1535" ulx="1190" uly="1486">dir ligt es, daß ich widerum hin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1585" ulx="1188" uly="1535">aus gehe, als ein Martyrer:</line>
        <line lrx="1782" lry="1630" ulx="1187" uly="1583">Laſſe uns die Kleider mit einander</line>
        <line lrx="1779" lry="1681" ulx="1187" uly="1627">wechſlen, wir ſeynd einer Laͤnge</line>
        <line lrx="1781" lry="1732" ulx="1188" uly="1678">dem Leib, und einer Religion</line>
        <line lrx="1783" lry="1775" ulx="1188" uly="1728">der Seel nach; die meinige wer⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1824" ulx="1189" uly="1775">den dir wohl anſtehen, und die</line>
        <line lrx="1784" lry="1871" ulx="1190" uly="1821">deinige noch beſſer fuͤr mich tau⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1920" ulx="1184" uly="1871">gen. Meine Kleider werden</line>
        <line lrx="1783" lry="1971" ulx="1186" uly="1918">dich ein Jungfrau erhalten, und</line>
        <line lrx="1785" lry="2017" ulx="1187" uly="1967">die deinige mich zu einem Mar⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2063" ulx="1188" uly="2011">tyrer machen; du wirſt gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2110" ulx="1190" uly="2059">lig bekleidet, und ich noch gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2254" type="textblock" ulx="1189" uly="2110">
        <line lrx="1811" lry="2169" ulx="1190" uly="2110">ſeeliger meiner Kleider beraubt</line>
        <line lrx="1792" lry="2254" ulx="1189" uly="2147">ſeyn, beyden werden ſieerſpriſt⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2253" ulx="1738" uly="2219">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1749" type="textblock" ulx="2129" uly="1561">
        <line lrx="2136" lry="1749" ulx="2129" uly="1561">— --- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2229" type="textblock" ulx="2124" uly="1852">
        <line lrx="2136" lry="2229" ulx="2124" uly="1852">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="1" lry="370" ulx="0" uly="340">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="11" lry="750" ulx="0" uly="424"> f2— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="11" lry="807" ulx="0" uly="775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="10" lry="1303" ulx="0" uly="826">— —  S ——  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1573" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="8" lry="1573" ulx="0" uly="1319"> — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="306" type="textblock" ulx="438" uly="236">
        <line lrx="1609" lry="306" ulx="438" uly="236">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 185</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1429" type="textblock" ulx="346" uly="319">
        <line lrx="958" lry="374" ulx="366" uly="319">lich zu ſtatt kommen. Dein Rock</line>
        <line lrx="958" lry="423" ulx="360" uly="367">wird mir fuͤr einen Waffen⸗Rock,</line>
        <line lrx="957" lry="474" ulx="365" uly="416">dein Leib⸗Stuck, oder Wammes</line>
        <line lrx="957" lry="515" ulx="364" uly="461">fuͤr einen Bruſt⸗Harniſch dienen.</line>
        <line lrx="956" lry="564" ulx="359" uly="512">Nimme diſen Soldaten⸗Rock,</line>
        <line lrx="957" lry="614" ulx="359" uly="559">ziehe ihn an, und verberge, zur</line>
        <line lrx="957" lry="668" ulx="358" uly="606">Erhaltung der Reinigkeit, deine</line>
        <line lrx="955" lry="751" ulx="358" uly="651">Jungleäuſiche Glider darunter:</line>
        <line lrx="955" lry="754" ulx="408" uly="704">ie Keuſchheit hat ihre Streit,</line>
        <line lrx="955" lry="811" ulx="361" uly="751">diejenige, ſo in ihrem Sold ſte⸗</line>
        <line lrx="953" lry="891" ulx="358" uly="800">en „muͤſſen wohl bewaffnet ſeyn.</line>
        <line lrx="952" lry="900" ulx="385" uly="847">Ergreiffe diſen groſſen Hut, dru⸗</line>
        <line lrx="953" lry="947" ulx="359" uly="896">cke ihn tieff, deine Haar zu ver⸗</line>
        <line lrx="952" lry="996" ulx="358" uly="945">bergen, und das Angeſicht zu</line>
        <line lrx="951" lry="1044" ulx="357" uly="992">verſtellen, in die Augen hinein:</line>
        <line lrx="952" lry="1101" ulx="355" uly="1039">Wer aus diſem leichtfertigen</line>
        <line lrx="949" lry="1142" ulx="357" uly="1088">Winckel hervor kriecht, ſchaͤmet</line>
        <line lrx="946" lry="1189" ulx="357" uly="1136">ſich, und laſſet ſeine Stirn ohne</line>
        <line lrx="945" lry="1234" ulx="357" uly="1184">dem nicht gern ſehen: Foͤrchte</line>
        <line lrx="950" lry="1283" ulx="346" uly="1232">dich nicht, daß das Opffer er⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1331" ulx="355" uly="1282">manglen werde, Ich wird das</line>
        <line lrx="756" lry="1378" ulx="352" uly="1328">Schlacht⸗Opffer ſeyn.</line>
        <line lrx="945" lry="1429" ulx="402" uly="1376">Entzwiſchen ſie alſo mit einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1475" type="textblock" ulx="341" uly="1424">
        <line lrx="942" lry="1475" ulx="341" uly="1424">der reden, fangt Didymus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1713" type="textblock" ulx="348" uly="1472">
        <line lrx="942" lry="1522" ulx="350" uly="1472">ſeinen Rock aufzuneſtlen, und</line>
        <line lrx="942" lry="1569" ulx="351" uly="1519">ziehet ſelbigen aus. Theodora</line>
        <line lrx="942" lry="1619" ulx="348" uly="1567">trauet nicht, haltet ihn noch im⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1667" ulx="348" uly="1612">mer fuͤr einen ſolchen, der ihr</line>
        <line lrx="941" lry="1713" ulx="351" uly="1664">entweder die Ehr, oder das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1812" type="textblock" ulx="333" uly="1712">
        <line lrx="953" lry="1775" ulx="349" uly="1712">ben benemmen wolle; ein Ehebre⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1812" ulx="333" uly="1758">cher oder Henckers⸗Knecht haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2242" type="textblock" ulx="338" uly="1806">
        <line lrx="939" lry="1858" ulx="346" uly="1806">wohl eben diſes gethan; der Ur⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1908" ulx="346" uly="1854">ſach bietet die Heilige ihme den</line>
        <line lrx="938" lry="1957" ulx="341" uly="1902">Halß dar, den Todts⸗Streich</line>
        <line lrx="933" lry="2011" ulx="340" uly="1951">erwartend, der Soldat entgegen</line>
        <line lrx="933" lry="2052" ulx="369" uly="1999">dr ſeine Haͤnd, und den Rock.</line>
        <line lrx="935" lry="2100" ulx="391" uly="2048">ie verharreten einige Zeit in di⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2149" ulx="339" uly="2094">ſem liebreich⸗und annehmlichen</line>
        <line lrx="933" lry="2193" ulx="338" uly="2143">Streit: Endlich wird der</line>
        <line lrx="785" lry="2242" ulx="370" uly="2192">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2367" type="textblock" ulx="676" uly="2334">
        <line lrx="702" lry="2367" ulx="676" uly="2334">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="469" type="textblock" ulx="1010" uly="312">
        <line lrx="1608" lry="374" ulx="1014" uly="312">Wechſel beyderſeits getroffen, ſie</line>
        <line lrx="1608" lry="419" ulx="1010" uly="364">veraͤndern die Kleyder gegen ein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="469" ulx="1013" uly="417">ander, ihr wurdet die Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="515" type="textblock" ulx="1000" uly="460">
        <line lrx="1606" lry="515" ulx="1000" uly="460">fuͤr einen friſchen jungen Solda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1237" type="textblock" ulx="1000" uly="510">
        <line lrx="1605" lry="563" ulx="1004" uly="510">ten, den Soldaten aber fuͤr ein</line>
        <line lrx="1607" lry="612" ulx="1008" uly="558">junges Maͤgdlein anſehen. The-</line>
        <line lrx="1605" lry="664" ulx="1011" uly="609">odora drucket ihren Hut tieff in</line>
        <line lrx="1607" lry="708" ulx="1010" uly="655">die Augen herunter, ſchlagt den</line>
        <line lrx="1606" lry="767" ulx="1009" uly="703">Mantel um das Maul „und</line>
        <line lrx="1606" lry="809" ulx="1009" uly="752">macht ſich eylends, als haͤtte ſie</line>
        <line lrx="1606" lry="852" ulx="1008" uly="799">Fluͤgel, davon, ohne daß es je⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="904" ulx="1008" uly="849">mand von der Welt gemerckt, o⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="955" ulx="1008" uly="897">der wer heraus gienge, beobach⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1003" ulx="1007" uly="943">tet haͤtte: Dann die, ſo auſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="1044" ulx="1006" uly="990">vor der Thuͤr paſſeten, ihr Ab⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1095" ulx="1004" uly="1039">ſicht nur auf das vermeynt⸗ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1142" ulx="1003" uly="1086">ſchloſſene Wild gerichtet hatten,</line>
        <line lrx="1599" lry="1190" ulx="1000" uly="1136">und als hungrige Woͤlff nach dem</line>
        <line lrx="1598" lry="1237" ulx="1002" uly="1181">Raub, und Fraß luͤſtreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1286" type="textblock" ulx="988" uly="1231">
        <line lrx="1596" lry="1286" ulx="988" uly="1231">Nicht wohl war die Jungfrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2254" type="textblock" ulx="990" uly="1277">
        <line lrx="1595" lry="1333" ulx="999" uly="1277">heraus, tringt alſo gleich ein</line>
        <line lrx="1594" lry="1382" ulx="998" uly="1325">unverſchamter loſer Geſell, unter</line>
        <line lrx="1594" lry="1428" ulx="998" uly="1377">andern der fertigſte, und wehr⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1475" ulx="997" uly="1419">hafftiſte, mit Gewalt durch, und</line>
        <line lrx="1588" lry="1526" ulx="999" uly="1475">trutzig in das Zimmer hinein;</line>
        <line lrx="1589" lry="1577" ulx="997" uly="1519">aher ſobald er die Augen etwas</line>
        <line lrx="1590" lry="1622" ulx="996" uly="1568">naͤhers auf den Ort wirfft,ſchrey⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1672" ulx="995" uly="1617">et er auf: Ey! was iſt das,</line>
        <line lrx="1587" lry="1723" ulx="994" uly="1663">Man hat ja ein Maͤgdlein herein</line>
        <line lrx="1584" lry="1768" ulx="994" uly="1712">gefuͤhrt, und mich gedunckt, ich</line>
        <line lrx="1585" lry="1817" ulx="994" uly="1762">ſehe einen Knaben! Ich hab es</line>
        <line lrx="1613" lry="1867" ulx="994" uly="1811">ehedeſſen zwar wohl gehoͤrt ,das</line>
        <line lrx="1583" lry="1909" ulx="994" uly="1854">der Chriſten GOtt das Waſſer</line>
        <line lrx="1587" lry="1959" ulx="993" uly="1908">in Wein verwandlet habe, aber</line>
        <line lrx="1587" lry="2007" ulx="992" uly="1956">jetzt ſehe ich mit meinen Augen,</line>
        <line lrx="1583" lry="2057" ulx="992" uly="2003">daß er ſo gar auch die Perſonen</line>
        <line lrx="1576" lry="2104" ulx="991" uly="2053">verwandle, hat nicht villeicht ei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2160" ulx="991" uly="2100">nige Zauberey mich ſelbſt veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2210" ulx="990" uly="2148">dern koͤnnen? Fort! es iſt hohe</line>
        <line lrx="1547" lry="2254" ulx="1081" uly="2196">Aa Zeit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="2210" type="textblock" ulx="508" uly="331">
        <line lrx="1103" lry="388" ulx="513" uly="331">Zeit, laßt uns eylends von Hin⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="430" ulx="510" uly="377">nen gehen, dann bleib ich laͤn⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="479" ulx="512" uly="426">ger da, bin ich in Gefahr allhie</line>
        <line lrx="963" lry="527" ulx="512" uly="479">verſtaltet zu werden.</line>
        <line lrx="1105" lry="578" ulx="592" uly="523">diſer verwunderliche Wech⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="628" ulx="510" uly="573">ſel wird bald kund, und dem</line>
        <line lrx="1103" lry="676" ulx="509" uly="618">Tyrannen alles hinterbracht:</line>
        <line lrx="1106" lry="728" ulx="513" uly="667">Man weilet nicht, das Urtheil</line>
        <line lrx="1105" lry="766" ulx="509" uly="716">wird gefaͤllt, und an ſtatt der</line>
        <line lrx="1105" lry="818" ulx="508" uly="761">Jungfrau derjenige zum Todt</line>
        <line lrx="1105" lry="866" ulx="509" uly="811">verdammt, der den Wechſel mit</line>
        <line lrx="1104" lry="912" ulx="511" uly="858">ihr getroffen, und ſtatt ihrer ſich</line>
        <line lrx="1106" lry="963" ulx="515" uly="908">unterſchoben hatte. Didymus</line>
        <line lrx="1106" lry="1016" ulx="514" uly="956">wird zum Marter⸗Platz hin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1056" ulx="515" uly="969">aus euhrt „das Geſchrey fliegt</line>
        <line lrx="1106" lry="1103" ulx="512" uly="1053">durch die gantze Stadt, die</line>
        <line lrx="1107" lry="1153" ulx="511" uly="1098">Jungfrau bekommt auch Lufft</line>
        <line lrx="1108" lry="1207" ulx="513" uly="1146">davon, wird dardurch lebhafft in</line>
        <line lrx="1109" lry="1251" ulx="517" uly="1195">dem Hertzen beruͤhrt, laufft eyl⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1300" ulx="516" uly="1242">fertig dem Ort zu, klagt, und</line>
        <line lrx="1109" lry="1347" ulx="513" uly="1293">ſagt: Ach! liebſter Freund, ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1392" ulx="517" uly="1339">denckſt du wohl ein ſo groſſes Un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1438" ulx="518" uly="1387">recht an mir zu veruͤben? Ich,</line>
        <line lrx="1111" lry="1492" ulx="517" uly="1436">ich, meine Herrn! Ich bin die</line>
        <line lrx="1108" lry="1542" ulx="517" uly="1482">Schuldige, diſer junge Menſch</line>
        <line lrx="1109" lry="1584" ulx="518" uly="1531">hat nichts deß Todts wuͤrdiges</line>
        <line lrx="1114" lry="1634" ulx="518" uly="1580">verwircket, kehret die Spitze eu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1678" ulx="519" uly="1627">rer Waffen wider mich umb,</line>
        <line lrx="1114" lry="1727" ulx="521" uly="1674">uͤbet die Schaͤrffe eurer Straf⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1786" ulx="522" uly="1728">fen an mir aus.</line>
        <line lrx="1114" lry="1821" ulx="528" uly="1772">Maͤnniglich erſtaunt ab einem</line>
        <line lrx="1114" lry="1870" ulx="523" uly="1819">neuen Spectacul, ab einer ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1921" ulx="523" uly="1867">ſeltſamen Ehrſucht, und diſem</line>
        <line lrx="1116" lry="1975" ulx="522" uly="1917">Kriegs⸗Liſt der Liebe GOttes.</line>
        <line lrx="1118" lry="2015" ulx="519" uly="1963">Sie wird unverzuͤglich ergriffen,</line>
        <line lrx="1117" lry="2072" ulx="521" uly="2012">man ſtellet ſie ihren Streitt, und</line>
        <line lrx="1120" lry="2112" ulx="527" uly="2061">Gezanck anzuhoͤren, beyde ne⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2168" ulx="531" uly="2108">ben einander: Der Heilige</line>
        <line lrx="1126" lry="2210" ulx="520" uly="2156">Soldat ſagt zu ihr: Wer fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1433" type="textblock" ulx="1152" uly="328">
        <line lrx="1748" lry="383" ulx="1154" uly="328">ret dich hieher? Mein Schwe⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="479" ulx="1155" uly="377">ſar gehe Theodora, gehe, man</line>
        <line lrx="1745" lry="475" ulx="1179" uly="425">at dich erlediget, du biſt loß;</line>
        <line lrx="1747" lry="525" ulx="1152" uly="472">diſe arme Jungfrau aller be⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="575" ulx="1156" uly="522">truͤbt, ſetzet mit weynenden Au⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="620" ulx="1152" uly="568">gen entgegen, wie wolteſt du</line>
        <line lrx="1748" lry="669" ulx="1156" uly="617">wohl mir diſe Unbild anthun?</line>
        <line lrx="1754" lry="718" ulx="1156" uly="661">Ich hab dich nicht zu einem Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="771" ulx="1155" uly="712">gen meines Todts, ſondern al⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="812" ulx="1157" uly="761">lein zu einem Buͤrgen meiner</line>
        <line lrx="1747" lry="859" ulx="1156" uly="805">Ehr angenommen. Wann es</line>
        <line lrx="1747" lry="908" ulx="1154" uly="856">um die Keuſchheit zu thun iſt,</line>
        <line lrx="1750" lry="955" ulx="1156" uly="903">ja danimm ich dein Buͤrgſchafft</line>
        <line lrx="1749" lry="1002" ulx="1157" uly="954">an, der zwiſchen uns gemachte</line>
        <line lrx="1760" lry="1051" ulx="1159" uly="1000">Vertrag ſoll ſeinen Beſtand ha⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1098" ulx="1158" uly="1048">ben, ich will ihn niemahls bre⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1148" ulx="1158" uly="1098">chen; aber wann man von</line>
        <line lrx="1753" lry="1194" ulx="1158" uly="1143">Blut, und Todt redet, iſt mein</line>
        <line lrx="1755" lry="1252" ulx="1158" uly="1188">Meynung nicht geweſen, hiefuͤr</line>
        <line lrx="1750" lry="1289" ulx="1160" uly="1237">ein Buͤrgſchafft zu ſtellen, ich</line>
        <line lrx="1752" lry="1340" ulx="1159" uly="1287">ſelbſt, ich in eygener Perſon will</line>
        <line lrx="1751" lry="1386" ulx="1156" uly="1335">deßwegen antworten, ich hab</line>
        <line lrx="1752" lry="1433" ulx="1159" uly="1384">Bluts genug in denen Aderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1483" type="textblock" ulx="1158" uly="1431">
        <line lrx="1770" lry="1483" ulx="1158" uly="1431">diſe Schuld zu bezahlen: Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1771" type="textblock" ulx="1159" uly="1480">
        <line lrx="1755" lry="1532" ulx="1159" uly="1480">der Richter ſich an unſerer Kley⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1579" ulx="1160" uly="1526">dung betrogen, begehr ich doch</line>
        <line lrx="1752" lry="1634" ulx="1161" uly="1575">nicht, mich in der Hoffnung der</line>
        <line lrx="1753" lry="1682" ulx="1161" uly="1622">Marter zu betruͤgen. Man hat,</line>
        <line lrx="1756" lry="1722" ulx="1162" uly="1670">da das Urtheildeß Todts gefaͤllet</line>
        <line lrx="1756" lry="1771" ulx="1162" uly="1721">wurde, zwar dich angeredt, a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1820" type="textblock" ulx="1165" uly="1766">
        <line lrx="1773" lry="1820" ulx="1165" uly="1766">ber diſer Sentenz fiele auf mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1915" type="textblock" ulx="1166" uly="1816">
        <line lrx="1763" lry="1871" ulx="1166" uly="1816">ich wurde gemeynet: Ich hab</line>
        <line lrx="1761" lry="1915" ulx="1167" uly="1864">die Kleydung geaͤnderet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2007" type="textblock" ulx="1167" uly="1908">
        <line lrx="1769" lry="1997" ulx="1167" uly="1908">aber die Rehgion: Willſt du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2010" type="textblock" ulx="1446" uly="1960">
        <line lrx="1762" lry="2010" ulx="1446" uly="1960">odts Urſach ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2013" type="textblock" ulx="1168" uly="1965">
        <line lrx="1407" lry="2013" ulx="1168" uly="1965">daß ich deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2107" type="textblock" ulx="1170" uly="2011">
        <line lrx="1781" lry="2066" ulx="1170" uly="2011">der du mein Ehr, die mir weit</line>
        <line lrx="1802" lry="2107" ulx="1170" uly="2055">lieber, als das Leben ſelbſt iſt, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2253" type="textblock" ulx="1171" uly="2102">
        <line lrx="1765" lry="2157" ulx="1171" uly="2102">rettet haſt? Du alſo willſt fuͤr</line>
        <line lrx="1766" lry="2253" ulx="1173" uly="2153">mich ſterben, und ich ſoc nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="38" lry="1890" ulx="11" uly="1858">4</line>
        <line lrx="36" lry="1945" ulx="0" uly="1898">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="36" lry="2053" ulx="0" uly="2002">ye⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="39" lry="2194" ulx="0" uly="2144">fi</line>
        <line lrx="41" lry="2240" ulx="0" uly="2191">icht</line>
        <line lrx="15" lry="2290" ulx="0" uly="2256">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2153" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="45" lry="2102" ulx="0" uly="2046">heit .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="314" type="textblock" ulx="438" uly="240">
        <line lrx="1614" lry="314" ulx="438" uly="240">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="381" type="textblock" ulx="364" uly="327">
        <line lrx="965" lry="381" ulx="364" uly="327">ſterben fuͤr dich, fuͤr mich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="477" type="textblock" ulx="368" uly="423">
        <line lrx="963" lry="477" ulx="368" uly="423">rechter Zeit, und fruͤhe genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="572" type="textblock" ulx="352" uly="475">
        <line lrx="967" lry="533" ulx="359" uly="475">ankommen bin, den durch den</line>
        <line lrx="963" lry="572" ulx="352" uly="521">Sentenz gefaͤllten Todt auszuſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2202" type="textblock" ulx="350" uly="566">
        <line lrx="963" lry="668" ulx="362" uly="566">Be⸗ „ wer kan mich meines</line>
        <line lrx="962" lry="667" ulx="412" uly="618">echts berauben? Hab ich mich</line>
        <line lrx="962" lry="714" ulx="366" uly="666">aber verweilet, und bin ich allzu</line>
        <line lrx="961" lry="764" ulx="367" uly="714">ſpat ankommen? So iſt mein</line>
        <line lrx="961" lry="814" ulx="365" uly="761">Schuld deſto groͤſſer. Wollteſt</line>
        <line lrx="960" lry="858" ulx="367" uly="809">du dich reuen laſſen, was du mir</line>
        <line lrx="960" lry="907" ulx="365" uly="857">guttes gethan? Verhinderſt du</line>
        <line lrx="961" lry="954" ulx="365" uly="905">mich, daß des Todts⸗Urtheil an</line>
        <line lrx="959" lry="1002" ulx="365" uly="952">mir vollzogen werde, ſo machſt</line>
        <line lrx="959" lry="1059" ulx="365" uly="1002">du mich einem anderen unter⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1101" ulx="365" uly="1048">wuͤrffig, und ſtuͤrtzeſt mich neuer</line>
        <line lrx="957" lry="1147" ulx="364" uly="1096">Dingen in den Abgrund, aus</line>
        <line lrx="958" lry="1238" ulx="363" uly="1139">welchem du mich heraus gazo⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1241" ulx="388" uly="1192">en haſt. Wir wollen das Beſ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1288" ulx="363" uly="1203">ſe thun: Laßt uns beyde den</line>
        <line lrx="956" lry="1337" ulx="364" uly="1287">Todt ausſtehen; aber damit wir</line>
        <line lrx="956" lry="1385" ulx="363" uly="1335">beyder Sig⸗Palmen verſicheret</line>
        <line lrx="953" lry="1432" ulx="362" uly="1384">ſeyen, will ich die erſte voran,</line>
        <line lrx="957" lry="1483" ulx="363" uly="1432">du muſt mir den Vorzug laſſen:</line>
        <line lrx="952" lry="1529" ulx="361" uly="1479">Dann dich betreffend, kan man</line>
        <line lrx="953" lry="1578" ulx="363" uly="1525">dir nichts aͤrgers thun, als das</line>
        <line lrx="956" lry="1623" ulx="359" uly="1575">Leben benemmen: Aber ein arme</line>
        <line lrx="951" lry="1678" ulx="357" uly="1621">Jungfrau ſtehet in Gefahr, ihr</line>
        <line lrx="955" lry="1720" ulx="358" uly="1670">Ehr ſterben zu ſehen, ehe ſie das</line>
        <line lrx="873" lry="1769" ulx="354" uly="1719">Leben verlihrt.</line>
        <line lrx="953" lry="1816" ulx="401" uly="1766">Ich glaub wohl meine Her⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1863" ulx="353" uly="1814">ren! daß ihr den Ausgang mit</line>
        <line lrx="946" lry="1913" ulx="352" uly="1862">Ungedult erwartet, in Wahr⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1960" ulx="351" uly="1909">heit er iſt verwunderlich: O</line>
        <line lrx="950" lry="2007" ulx="351" uly="1956">gluͤckſeeliger Zweykampff, wann</line>
        <line lrx="945" lry="2057" ulx="350" uly="2003">jemahls einer geweſen iſt! beyde</line>
        <line lrx="942" lry="2112" ulx="351" uly="2051">haben gekaͤmpffet, alle beyde</line>
        <line lrx="951" lry="2160" ulx="351" uly="2100">haben uͤberwunden, alle beyde</line>
        <line lrx="942" lry="2202" ulx="350" uly="2150">ſeynd uͤberwunden worden, gl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="515" type="textblock" ulx="368" uly="379">
        <line lrx="975" lry="515" ulx="368" uly="379">nſaer GOtt? Wann ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="428" type="textblock" ulx="1015" uly="328">
        <line lrx="1619" lry="378" ulx="1017" uly="328">len beyden iſt durch den Todt ein</line>
        <line lrx="1482" lry="428" ulx="1015" uly="376">gantze Cron zugefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="814" type="textblock" ulx="1013" uly="462">
        <line lrx="1624" lry="501" ulx="1015" uly="462">Cum ſoror, &amp; frater cerramina Sancta</line>
        <line lrx="1614" lry="538" ulx="1221" uly="507">moverent,</line>
        <line lrx="1623" lry="586" ulx="1053" uly="545">Victor uterque fuit, victus uterque</line>
        <line lrx="1608" lry="689" ulx="1013" uly="646">Da man kaͤmpfft zu beyden Seyten,</line>
        <line lrx="1568" lry="732" ulx="1014" uly="691">Schweßter, Bruber heilig ſtreiten,</line>
        <line lrx="1470" lry="771" ulx="1054" uly="730">Herrlich alle beyd obſigen/</line>
        <line lrx="1454" lry="814" ulx="1019" uly="772">Beypd ooſigend uaterligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="899" type="textblock" ulx="1058" uly="833">
        <line lrx="1611" lry="899" ulx="1058" uly="833">Ich verwundere mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="993" type="textblock" ulx="1010" uly="897">
        <line lrx="1606" lry="953" ulx="1010" uly="897">weniger ab der Lieb jener Jung⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="993" ulx="1011" uly="939">frau, von welcher in Prato ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1057" type="textblock" ulx="997" uly="991">
        <line lrx="1738" lry="1057" ulx="997" uly="991">rituali Meldnng geſchicht. Es k co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2204" type="textblock" ulx="992" uly="1042">
        <line lrx="1607" lry="1093" ulx="1011" uly="1042">lebte zu Alexandria ein Heilige</line>
        <line lrx="1607" lry="1140" ulx="1010" uly="1089">Adeliche Jungfrau in ſtrenger</line>
        <line lrx="1607" lry="1185" ulx="1011" uly="1136">Einſamkeit, und von menſchli⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1242" ulx="1011" uly="1184">cher Gemeinſchafft gar ſehr ab⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1282" ulx="1009" uly="1231">geſoͤnderet, dem Faſten, Wa⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1333" ulx="1010" uly="1280">chen, Allmooſen geben, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1380" ulx="1010" uly="1330">anderen Andachts⸗ Ubungen</line>
        <line lrx="1605" lry="1427" ulx="1009" uly="1376">ſonders zu gethan. Der Za-</line>
        <line lrx="1603" lry="1476" ulx="1008" uly="1425">tan, ſie umb ihr Lugend beney⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1523" ulx="1007" uly="1474">dend, brach mit aller Fury wi⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1570" ulx="1006" uly="1522">der ſie loß, und erweckte ihr ein</line>
        <line lrx="1599" lry="1620" ulx="1004" uly="1567">ungemein erſchroͤchliches Unge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1670" ulx="1003" uly="1618">witter. Er flammte das Hertz</line>
        <line lrx="1598" lry="1718" ulx="1003" uly="1660">eines Juͤnglings in der Stadt</line>
        <line lrx="1595" lry="1764" ulx="1001" uly="1712">mit unzimlicher Lieb gegen diſe</line>
        <line lrx="1597" lry="1814" ulx="999" uly="1762">Jungfrau an: Dieweil ſie ſich aber</line>
        <line lrx="1595" lry="1860" ulx="999" uly="1812">(ausgenommen wann ſie in die</line>
        <line lrx="1592" lry="1917" ulx="997" uly="1858">Kirch gienge) auſſer dem Hauß</line>
        <line lrx="1596" lry="1958" ulx="998" uly="1907">nicht ſehen lieſſe, ſpaͤhete der</line>
        <line lrx="1592" lry="2007" ulx="995" uly="1953">Juͤngling diſe Zeit aus, und be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2055" ulx="994" uly="2003">gegnete ihr, ſo offt ſie ausgien⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2102" ulx="993" uly="2050">ge, mit Fleiß, tratte zu ihr hin⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2150" ulx="993" uly="2098">zu, redete allerhand unver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2204" ulx="992" uly="2147">ſchambte Wort, oder erweiſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1383" lry="318" type="textblock" ulx="502" uly="242">
        <line lrx="1383" lry="318" ulx="502" uly="242">188 Nenndte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="489" type="textblock" ulx="498" uly="337">
        <line lrx="1100" lry="401" ulx="498" uly="337">ſich unkeuſch in ſeinen Gebaͤrden;</line>
        <line lrx="1102" lry="447" ulx="500" uly="390">die Jungfrau gab ihm keine</line>
        <line lrx="1106" lry="489" ulx="506" uly="439">Antwort darauf, ja ſchauete ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="536" type="textblock" ulx="505" uly="485">
        <line lrx="1169" lry="536" ulx="505" uly="485">nicht einmahl an, und endlich, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2235" type="textblock" ulx="478" uly="535">
        <line lrx="1107" lry="585" ulx="502" uly="535">weil ſie ſich alſo unberuhiget ſa⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="643" ulx="507" uly="583">he, gienge ſie, umb ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="683" ulx="507" uly="630">geſtuͤnmen Anlaͤuffen loß zu</line>
        <line lrx="1108" lry="729" ulx="508" uly="680">werden, gar nicht mehr aus,</line>
        <line lrx="1106" lry="778" ulx="508" uly="727">auch nicht in die Kirch, zu diſem</line>
        <line lrx="1106" lry="826" ulx="508" uly="776">war ſie zwar nicht verbunden,</line>
        <line lrx="1106" lry="874" ulx="506" uly="824">kunte es aber thun. Nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="932" ulx="508" uly="871">lauff einiger Zeit ſchickte die</line>
        <line lrx="1107" lry="974" ulx="506" uly="919">Jungfrau uͤberdruͤßig, alſo von</line>
        <line lrx="1108" lry="1020" ulx="478" uly="968">dem Dienſt⸗GOttes abgehalten</line>
        <line lrx="1108" lry="1115" ulx="510" uly="1014">zu werden, diſan Juͤngling ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1164" ulx="510" uly="1065">Magd 9 „laßt ihm bedeuten,</line>
        <line lrx="1110" lry="1173" ulx="510" uly="1112">ſie wuͤnſchte mit ihm ein Wort</line>
        <line lrx="1111" lry="1221" ulx="512" uly="1160">zu ſprechen: der Juͤngling vol⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1262" ulx="513" uly="1208">ler Freuden, als haͤtte er Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1317" ulx="515" uly="1258">gel, ſtellt ſich ſchnell ein, in der</line>
        <line lrx="1109" lry="1356" ulx="514" uly="1304">Meynung, es waͤre ihr Hertz</line>
        <line lrx="1110" lry="1408" ulx="513" uly="1350">endlich erweichet, und wollte ſie</line>
        <line lrx="1111" lry="1457" ulx="511" uly="1400">in ſein gottloſes Vorhaben ein⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1500" ulx="511" uly="1446">willigen; er betrittet ſie auf ihrem</line>
        <line lrx="1111" lry="1550" ulx="514" uly="1496">Beth ſitzend, maſſen ſie etwas</line>
        <line lrx="1112" lry="1602" ulx="512" uly="1545">unpaͤßlich war, ſie aber redet</line>
        <line lrx="1117" lry="1692" ulx="509" uly="1586">ihn an: Warum haunruhigiſt</line>
        <line lrx="1114" lry="1698" ulx="513" uly="1643">du mich alſo, da ich dir doch nie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1745" ulx="515" uly="1687">mahls was Leyds gethan hab?</line>
        <line lrx="1115" lry="1790" ulx="516" uly="1736">Du biſt Urſach, daß ich nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1840" ulx="519" uly="1787">mehr zur Kirchen gehe, geden⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1888" ulx="520" uly="1831">ckeſt du dann nicht, daß du deß⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1943" ulx="519" uly="1880">wegen vor GOit werdeſt Re⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1985" ulx="518" uly="1927">chenſchafft geben muͤſſen? Deſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2035" ulx="518" uly="1981">ſen achte ich nicht, ich bin gar</line>
        <line lrx="1119" lry="2085" ulx="521" uly="2025">zu ſehr in euch verliebt, ſo offt</line>
        <line lrx="1120" lry="2129" ulx="523" uly="2077">ich euch nur anſihe, bin ich gantz</line>
        <line lrx="1119" lry="2177" ulx="519" uly="2125">auſſer mir: Was iſt dann an</line>
        <line lrx="1124" lry="2235" ulx="522" uly="2173">mir, welches dir ſo groſſes Leyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="391" type="textblock" ulx="1149" uly="334">
        <line lrx="1757" lry="391" ulx="1149" uly="334">ſo vil Ungemach verurſachet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="496" type="textblock" ulx="1150" uly="387">
        <line lrx="1753" lry="437" ulx="1150" uly="387">Was haſt du an mir gefunden, ſo</line>
        <line lrx="1756" lry="496" ulx="1151" uly="436">der Zunder deiner Flammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1060" type="textblock" ulx="1151" uly="530">
        <line lrx="1757" lry="583" ulx="1168" uly="530">Euere Augen ſeynd, die mich</line>
        <line lrx="1752" lry="630" ulx="1152" uly="580">bezauberen, diſe zwey hell⸗ſtra⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="676" ulx="1153" uly="627">lende Sonnen verblenden mich.</line>
        <line lrx="1750" lry="724" ulx="1151" uly="677">Wohlan dann, wann es nur</line>
        <line lrx="1752" lry="777" ulx="1152" uly="722">umb diſes zu thun, du ſollſt ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="822" ulx="1152" uly="770">ge haben. Sagt hierauf zu ih⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="867" ulx="1155" uly="818">rer Magd: Mein Schweſter</line>
        <line lrx="1758" lry="917" ulx="1156" uly="863">bringe mir ein kleine Schuͤſſel</line>
        <line lrx="1753" lry="965" ulx="1159" uly="914">herbey: Diſe gebracht, ſticht ſie</line>
        <line lrx="1755" lry="1016" ulx="1155" uly="962">ihr ſelbſt mit einer Spindel beyde</line>
        <line lrx="1756" lry="1060" ulx="1157" uly="1010">Augen aus, legt ſolche in diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1109" type="textblock" ulx="1157" uly="1057">
        <line lrx="1802" lry="1109" ulx="1157" uly="1057">Schuͤſſel, und ſagt: Da, nim ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2263" type="textblock" ulx="1155" uly="1105">
        <line lrx="1756" lry="1166" ulx="1155" uly="1105">me ſie hin, nun haſt du, was du</line>
        <line lrx="1756" lry="1213" ulx="1155" uly="1155">ſo bruͤnſtig liebeſt; wirſt du an⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1254" ulx="1157" uly="1202">jetzo vergnuͤgt, und zu frieden</line>
        <line lrx="1758" lry="1303" ulx="1157" uly="1250">ſeyn? τνρν  εαρdοον. Der</line>
        <line lrx="1757" lry="1357" ulx="1155" uly="1299">Juͤngling ab einer ſo ritterlichen</line>
        <line lrx="1758" lry="1396" ulx="1157" uly="1346">That erſchroͤckt, wurde zu ernſt⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1444" ulx="1158" uly="1393">licher Reu bewegt, verlieſſe die</line>
        <line lrx="1760" lry="1491" ulx="1157" uly="1442">Welt, und begabe ſich in ein Clo⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1544" ulx="1157" uly="1490">ſter, allwo er nachgehends heilig</line>
        <line lrx="1758" lry="1591" ulx="1158" uly="1539">gelebt hat. Diſes heißt eine</line>
        <line lrx="1758" lry="1643" ulx="1159" uly="1585">rechtgeſchaffne Chriſtliche Lieb</line>
        <line lrx="1759" lry="1732" ulx="1160" uly="1635">haben, diſes der Seelen Pen</line>
        <line lrx="1759" lry="1733" ulx="1159" uly="1682">und die Reinigkeit ſich anbefohlen</line>
        <line lrx="1702" lry="1786" ulx="1161" uly="1734">ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1760" lry="1833" ulx="1209" uly="1780">Der Heil. Ambroſius, da er</line>
        <line lrx="1761" lry="1879" ulx="1163" uly="1830">von dem heiligen Joannes dem</line>
        <line lrx="1762" lry="1933" ulx="1165" uly="1878">Tauffer redet, der wegen der</line>
        <line lrx="1763" lry="1983" ulx="1164" uly="1925">Unkeuſchheit Herodis iſt ent⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2027" ulx="1166" uly="1974">hauptet worden, und eben di⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2075" ulx="1166" uly="2020">ſem Herodes das abgeſchlagene</line>
        <line lrx="1765" lry="2125" ulx="1166" uly="2069">Haupt diſes groſſen Prophetens</line>
        <line lrx="1766" lry="2171" ulx="1166" uly="2118">vorſtellt, ſagt: Clauduntur lumi-</line>
        <line lrx="1767" lry="2222" ulx="1166" uly="2165">na non tam mortis neceſſitate,</line>
        <line lrx="1719" lry="2263" ulx="1607" uly="2225">quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1539" type="textblock" ulx="2006" uly="1455">
        <line lrx="2089" lry="1512" ulx="2006" uly="1455">Deprobte.</line>
        <line lrx="2077" lry="1539" ulx="2006" uly="1508">tio vitio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1580" type="textblock" ulx="2009" uly="1552">
        <line lrx="2075" lry="1580" ulx="2009" uly="1552">rum no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1754" type="textblock" ulx="2006" uly="1568">
        <line lrx="2136" lry="1625" ulx="2008" uly="1568">Dronm ken</line>
        <line lrx="2136" lry="1675" ulx="2007" uly="1624">1. Dxdr, me</line>
        <line lrx="2134" lry="1726" ulx="2006" uly="1665">3. VeI2. uuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1809" type="textblock" ulx="2105" uly="1771">
        <line lrx="2136" lry="1809" ulx="2105" uly="1771">ge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="331" type="textblock" ulx="435" uly="239">
        <line lrx="1611" lry="331" ulx="435" uly="239">Von denen Wuͤrckungen deß Glaubens. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="650" type="textblock" ulx="358" uly="356">
        <line lrx="956" lry="413" ulx="362" uly="356">quàm horrore luxuriæ: Diſe</line>
        <line lrx="961" lry="459" ulx="363" uly="408">Augen ſeynd geſchloſſen nicht</line>
        <line lrx="961" lry="509" ulx="358" uly="456">ſo faſt aus Noth des Todts,</line>
        <line lrx="962" lry="557" ulx="361" uly="507">als aus Derabſcheuung deiner</line>
        <line lrx="962" lry="602" ulx="361" uly="552">Unlauterkeit. Ehen diſes ſag ich</line>
        <line lrx="962" lry="650" ulx="360" uly="602">auch in unſerer Matery, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="698" type="textblock" ulx="334" uly="647">
        <line lrx="962" lry="698" ulx="334" uly="647">diſe Heilige noch auf der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1440" type="textblock" ulx="246" uly="1399">
        <line lrx="291" lry="1440" ulx="246" uly="1399">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1492" type="textblock" ulx="177" uly="1429">
        <line lrx="384" lry="1492" ulx="177" uly="1452">Exprobra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1608" type="textblock" ulx="187" uly="1497">
        <line lrx="322" lry="1524" ulx="187" uly="1497">tio vitio-</line>
        <line lrx="318" lry="1565" ulx="192" uly="1546">rum no-</line>
        <line lrx="319" lry="1608" ulx="192" uly="1576">ſtrorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1656" type="textblock" ulx="191" uly="1616">
        <line lrx="336" lry="1656" ulx="191" uly="1616">I. Esdr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1711" type="textblock" ulx="189" uly="1677">
        <line lrx="335" lry="1711" ulx="189" uly="1677">3. V. 1I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1080" type="textblock" ulx="358" uly="693">
        <line lrx="963" lry="750" ulx="362" uly="693">waͤre, wurde es ſie nicht gereuen,</line>
        <line lrx="963" lry="793" ulx="360" uly="743">ihr ſelbſt die Augen ausgeſtochen</line>
        <line lrx="964" lry="850" ulx="361" uly="791">zu haben, ſondern vilmehr ſich deſ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="889" ulx="358" uly="839">ſen hoͤchlich erfreuen: Nicht nur</line>
        <line lrx="965" lry="942" ulx="358" uly="888">allein, daß ſie diſe Seel hier⸗</line>
        <line lrx="963" lry="985" ulx="359" uly="935">durch gewonnen, ſondern daß</line>
        <line lrx="965" lry="1033" ulx="366" uly="982">ſie diſe unverſchambte Boßhei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1080" ulx="366" uly="1030">ten, und leichtfertigen Aufzug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1130" type="textblock" ulx="346" uly="1075">
        <line lrx="964" lry="1130" ulx="346" uly="1075">diſe geſchmuͤckte Angeſichter, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1176" type="textblock" ulx="366" uly="1124">
        <line lrx="964" lry="1176" ulx="366" uly="1124">ſe Unzuchts⸗Fetzen, diſe Geil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1224" type="textblock" ulx="358" uly="1172">
        <line lrx="964" lry="1224" ulx="358" uly="1172">heits⸗Neſter, die ſie uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="553" type="textblock" ulx="1003" uly="358">
        <line lrx="1626" lry="418" ulx="1009" uly="358">verabſcheuet, und unendlich haſ⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="459" ulx="1011" uly="407">ſet, nicht mehr anſehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1614" lry="508" ulx="1003" uly="454">O wie weit ſeyd ihr von ihrer Lu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="553" ulx="1003" uly="503">gend entfernet, und ihr hoffet der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="602" type="textblock" ulx="999" uly="552">
        <line lrx="1615" lry="602" ulx="999" uly="552">mahlen einiſt mit ihr im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1227" type="textblock" ulx="1012" uly="599">
        <line lrx="1611" lry="651" ulx="1012" uly="599">zu ſeyn? Sie gienge, um nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="701" ulx="1012" uly="648">geſehen zu werden, ſo gar nicht</line>
        <line lrx="1616" lry="746" ulx="1013" uly="696">in die Kirch, ihr aber gehet al⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="794" ulx="1014" uly="744">les Fleiß, und ausdrucklich der</line>
        <line lrx="1617" lry="843" ulx="1012" uly="791">Urſach, daß man euch ſehe, da⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="894" ulx="1016" uly="840">rein: Sie bohret ihr ſelbſt die</line>
        <line lrx="1616" lry="938" ulx="1015" uly="888">Augen aus, damit ſie kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="985" ulx="1014" uly="934">genſatz der Verſuchung waͤre,</line>
        <line lrx="1615" lry="1033" ulx="1014" uly="982">ihr aber entbloͤſſet eueren Buſen,</line>
        <line lrx="1617" lry="1091" ulx="1013" uly="1031">krauſet euere Haar, blincket,</line>
        <line lrx="1616" lry="1129" ulx="1013" uly="1080">und liebaͤuglet, um ein Koͤder</line>
        <line lrx="1616" lry="1227" ulx="1013" uly="1121">nun Zunder der Verſuchung zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1222" ulx="1032" uly="1185">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1370" type="textblock" ulx="676" uly="1248">
        <line lrx="1314" lry="1370" ulx="676" uly="1248">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2216" type="textblock" ulx="364" uly="1388">
        <line lrx="966" lry="1476" ulx="434" uly="1388">S A moͤchte ich es jenen Al⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1492" ulx="430" uly="1446">iten, die zur Zeit des</line>
        <line lrx="967" lry="1541" ulx="479" uly="1490"> Propheten Esdræ leb⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1590" ulx="373" uly="1538">ten, nachthun. Als der Salo-</line>
        <line lrx="966" lry="1637" ulx="371" uly="1585">moniſche Tempel widerum neu</line>
        <line lrx="965" lry="1685" ulx="371" uly="1635">aufgebaut worden, verwunder⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1743" ulx="364" uly="1682">ten und erfreueten ſich die jun⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1780" ulx="374" uly="1731">ge Leuth daruͤber, aber die Alte,</line>
        <line lrx="966" lry="1829" ulx="374" uly="1779">welche den erſten geſehen hatten,</line>
        <line lrx="967" lry="1877" ulx="374" uly="1826">und den groſſen Unterſchid deſſen,</line>
        <line lrx="966" lry="1931" ulx="372" uly="1875">was es vorhin geweſen, und was</line>
        <line lrx="968" lry="1973" ulx="372" uly="1922">es jetzt war, anſahen, bewun⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2021" ulx="368" uly="1971">derten ſolchen nicht  ſondern</line>
        <line lrx="967" lry="2070" ulx="368" uly="2018">weynten, ſeufftzten, und klag⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2117" ulx="376" uly="2067">ten. O was Unterſchied, was</line>
        <line lrx="964" lry="2174" ulx="375" uly="2115">Abgang, was Verminderung!</line>
        <line lrx="967" lry="2216" ulx="373" uly="2164">wann ihr die heutige Andachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2262" type="textblock" ulx="1014" uly="1393">
        <line lrx="1615" lry="1447" ulx="1014" uly="1393">den oͤffteren Gebrauch der HH.</line>
        <line lrx="1617" lry="1494" ulx="1016" uly="1445">Sacramenten, die Ubung der</line>
        <line lrx="1618" lry="1542" ulx="1016" uly="1491">Tugenden, die bißweilen ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1590" ulx="1015" uly="1539">ſchehen, anſehet, ſo achtet, lo⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1645" ulx="1016" uly="1589">bet, und verwunderet ihr dieſel⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1687" ulx="1015" uly="1637">be ſonders hoch, aber die jeni⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1737" ulx="1014" uly="1685">ge, welche in denen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1783" ulx="1016" uly="1733">Geſchichten die wahrhaffte, hel⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1829" ulx="1015" uly="1778">denmuͤthig, und vollkommene</line>
        <line lrx="1612" lry="1878" ulx="1016" uly="1829">Tugenden der erſten Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1928" ulx="1016" uly="1875">ſehen haben, moͤchten lieber</line>
        <line lrx="1611" lry="1974" ulx="1016" uly="1924">weynen; ach was Unterſchid!</line>
        <line lrx="1609" lry="2025" ulx="1017" uly="1974">Ich vergleichete gern die Kirch</line>
        <line lrx="1614" lry="2070" ulx="1018" uly="2020">mit dem groſſen Conſtantino-</line>
        <line lrx="1608" lry="2119" ulx="1015" uly="2068">politaniſchen Ertz⸗Biſchoff einer</line>
        <line lrx="1612" lry="2175" ulx="1019" uly="2116">ausgeraubten Frau: Da ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="2220" ulx="1015" uly="2166">Haus ausgeleeret, und gepluͤn⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2262" ulx="1117" uly="2215">A ga 3 Dderet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="1691" type="textblock" ulx="502" uly="256">
        <line lrx="627" lry="311" ulx="525" uly="256">190</line>
        <line lrx="1123" lry="396" ulx="528" uly="335">deret worden, bleiben zwar eben</line>
        <line lrx="1124" lry="438" ulx="502" uly="385">dieſelbe Kiſten, Truchen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="484" ulx="520" uly="435">Silber⸗Tiſch, ſo darinn waren,</line>
        <line lrx="1124" lry="534" ulx="525" uly="483">ſtehen, die Piſtolet, Kleinodien,</line>
        <line lrx="1125" lry="583" ulx="526" uly="531">und Geſchmuck ſeynd hin, ent⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="631" ulx="523" uly="578">zucket, und weggerafft worden.</line>
        <line lrx="1124" lry="678" ulx="511" uly="627">Wir haben eben denſelben Glau⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="725" ulx="521" uly="676">ben, eben diejenige Ceremonien,</line>
        <line lrx="1123" lry="773" ulx="519" uly="724">und Geheimnuſſen, die man in</line>
        <line lrx="1122" lry="823" ulx="519" uly="771">der erſten Kirch hatte; aber die</line>
        <line lrx="1123" lry="872" ulx="518" uly="821">Schaͤtz ſeynd dargus entzogen,</line>
        <line lrx="1126" lry="917" ulx="516" uly="866">die innerliche Beſtellung⸗und Be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="969" ulx="510" uly="915">ſchaffenheiten, die weeſentliche</line>
        <line lrx="1127" lry="1015" ulx="558" uly="961">ndacht, die wahr⸗und kernhaff⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1064" ulx="518" uly="1014">te Tugenden verfinſteret worden.</line>
        <line lrx="1127" lry="1118" ulx="519" uly="1059">Erſtlich laſe man Meß: Wir</line>
        <line lrx="1128" lry="1164" ulx="512" uly="1107">haben noch die Kirchen⸗Gebraͤuch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1210" ulx="524" uly="1158">Buͤcher, die Liturgien, oder</line>
        <line lrx="1125" lry="1256" ulx="512" uly="1205">Meß⸗Ordnungen deren heiligen</line>
        <line lrx="1127" lry="1304" ulx="523" uly="1251">Baſilii, Chryſoſtomi, Ambro-</line>
        <line lrx="1127" lry="1353" ulx="518" uly="1299">ſii. Wir leſen ſie auch jetzt: A⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1400" ulx="519" uly="1348">ber was Unterſchied? Die Prie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1455" ulx="522" uly="1395">ſter laſen ſie mit ſolcher Andacht,</line>
        <line lrx="1121" lry="1499" ulx="514" uly="1442">und zarter Anmuthung, daß ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="1546" ulx="518" uly="1492">in Thraͤnen zerfluͤſſeten, da ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="1599" ulx="519" uly="1540">JEſum vor ihnen auf dem Al⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1645" ulx="522" uly="1588">tar ſehen. Die Manipul ware</line>
        <line lrx="1119" lry="1691" ulx="521" uly="1637">ein Schnupfftuch, deſſen ſie je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1742" type="textblock" ulx="521" uly="1681">
        <line lrx="1140" lry="1742" ulx="521" uly="1681">derzeit noͤthig hatten, ihre Zaͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2127" type="textblock" ulx="523" uly="1733">
        <line lrx="1119" lry="1790" ulx="524" uly="1733">abzutruͤcknen, ſo haͤuffig, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1839" ulx="523" uly="1780">uͤberfluͤßig waren dieſelbe: Me-</line>
        <line lrx="1123" lry="1885" ulx="528" uly="1829">rear portare manipulum fletũs</line>
        <line lrx="1122" lry="1930" ulx="532" uly="1878">&amp; doloris. Anjetzo wird diſes</line>
        <line lrx="1124" lry="1985" ulx="529" uly="1925">Hochheilige Opffer mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1124" lry="2028" ulx="528" uly="1974">Unandacht, Unehrerbietigkeit,</line>
        <line lrx="1126" lry="2080" ulx="528" uly="2023">und Zerſtreuung vollbracht, als</line>
        <line lrx="1125" lry="2127" ulx="530" uly="2070">ein gemein, und weltliches Werck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2228" type="textblock" ulx="578" uly="2169">
        <line lrx="1126" lry="2228" ulx="578" uly="2169">Zweytens ſagte man in der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="311" type="textblock" ulx="868" uly="236">
        <line lrx="1394" lry="311" ulx="868" uly="236">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1683" type="textblock" ulx="1165" uly="332">
        <line lrx="1768" lry="390" ulx="1172" uly="332">Meß: Pax Domini ſit ſempèr</line>
        <line lrx="1766" lry="435" ulx="1172" uly="383">vobiscum: Der Frid des</line>
        <line lrx="1767" lry="483" ulx="1172" uly="432">HErrn ſey allzeit mit euch, be⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="533" ulx="1170" uly="479">zeuget der Heil. Chryſoſtomus.</line>
        <line lrx="1769" lry="582" ulx="1165" uly="528">Man ſagt es auch jetzt, aber was</line>
        <line lrx="1769" lry="628" ulx="1172" uly="574">Unterſchied? Die, welche in eini⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="676" ulx="1172" uly="624">ge Mißhelligkeit, oder Zwiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="733" ulx="1174" uly="674">fallen, umarmbeten einander,</line>
        <line lrx="1767" lry="771" ulx="1172" uly="719">verſoͤhnten, und vereinigten ſich</line>
        <line lrx="1769" lry="824" ulx="1172" uly="767">widerum vollkommentlich; Jetzt</line>
        <line lrx="1771" lry="868" ulx="1172" uly="813">ſicht man zwey naͤchſte Anver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="915" ulx="1172" uly="864">wandte, zwey Nachbaren in einer</line>
        <line lrx="1769" lry="963" ulx="1173" uly="909">Meß, bey einem Tiſch des HErrn,</line>
        <line lrx="1769" lry="1007" ulx="1173" uly="960">in einem Beicht⸗Stuhl, die gan⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1060" ulx="1173" uly="1007">tze Monath, und Jahr lang ein⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1105" ulx="1174" uly="1054">ander nicht gruͤſſen, kein Wort</line>
        <line lrx="1772" lry="1164" ulx="1174" uly="1102">mit einander reden, noch ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1205" ulx="1173" uly="1150">der verſoͤhnen, und ihren Haß</line>
        <line lrx="1750" lry="1250" ulx="1175" uly="1204">ablegen.</line>
        <line lrx="1767" lry="1299" ulx="1221" uly="1249">Man wallfartete, und gienge</line>
        <line lrx="1768" lry="1347" ulx="1171" uly="1295">an andere heilige Ort, die Reli-</line>
        <line lrx="1764" lry="1395" ulx="1197" uly="1343">uien der Heiligen zu beſuchen,</line>
        <line lrx="1763" lry="1443" ulx="1170" uly="1360">ſigt Theodoretus“, auch jetzt</line>
        <line lrx="1763" lry="1491" ulx="1167" uly="1433">geht man: Aber was Unterſchied?</line>
        <line lrx="1763" lry="1540" ulx="1166" uly="1488">der H. Hieronymus bezeugt von</line>
        <line lrx="1761" lry="1598" ulx="1166" uly="1537">ſich, daß falls er ſich etwann er⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1636" ulx="1165" uly="1584">zoͤrnete, oder durch etwelch ein</line>
        <line lrx="1766" lry="1683" ulx="1166" uly="1631">Traum⸗Geſicht in dem Schlaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1480" type="textblock" ulx="1774" uly="1375">
        <line lrx="1947" lry="1434" ulx="1774" uly="1375">Theod. ubi</line>
        <line lrx="1864" lry="1480" ulx="1777" uly="1431">ſupra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1733" type="textblock" ulx="1165" uly="1680">
        <line lrx="1843" lry="1733" ulx="1165" uly="1680">belaͤſtiget wurde, er ſich nicht g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1778" type="textblock" ulx="1165" uly="1729">
        <line lrx="1757" lry="1778" ulx="1165" uly="1729">trauete in die Kirchen der Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1835" type="textblock" ulx="1166" uly="1765">
        <line lrx="1891" lry="1835" ulx="1166" uly="1765">gen hinein zu gehen: Si iratus Hieran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2255" type="textblock" ulx="1168" uly="1824">
        <line lrx="1766" lry="1872" ulx="1169" uly="1824">fuero autmenocturnumphan-</line>
        <line lrx="1765" lry="1922" ulx="1170" uly="1874">taſma deluſerit, Baſilicas Mar-</line>
        <line lrx="1764" lry="1974" ulx="1169" uly="1922">tyrum intrare non audeo. Heut</line>
        <line lrx="1763" lry="2023" ulx="1169" uly="1970">zu TDag lauffen Buben und</line>
        <line lrx="1764" lry="2070" ulx="1169" uly="2015">Maͤgdlein unter Veruͤbung al⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2118" ulx="1170" uly="2068">lerhand Muthwillens, und tau⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2166" ulx="1168" uly="2113">ſend unkeuſchen Leichtfertigkeiten</line>
        <line lrx="1712" lry="2255" ulx="1169" uly="2155">an ſothane heilige Herter hin.</line>
        <line lrx="1715" lry="2249" ulx="1652" uly="2222">eb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="379" type="textblock" ulx="2012" uly="336">
        <line lrx="2136" lry="379" ulx="2012" uly="336">2.COo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="471" type="textblock" ulx="2014" uly="381">
        <line lrx="2136" lry="433" ulx="2014" uly="381">(l. Nan li</line>
        <line lrx="2136" lry="471" ulx="2088" uly="431">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="531" type="textblock" ulx="2110" uly="480">
        <line lrx="2131" lry="531" ulx="2110" uly="480">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="542" type="textblock" ulx="2125" uly="510">
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="2131" uly="510">.</line>
        <line lrx="2132" lry="542" ulx="2125" uly="529">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="570" type="textblock" ulx="2110" uly="543">
        <line lrx="2132" lry="570" ulx="2110" uly="543">ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="678" type="textblock" ulx="2106" uly="578">
        <line lrx="2136" lry="678" ulx="2106" uly="578">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="25" lry="426" ulx="0" uly="397">es</line>
        <line lrx="27" lry="476" ulx="0" uly="434">be⸗</line>
        <line lrx="28" lry="522" ulx="0" uly="497">15,</line>
        <line lrx="26" lry="573" ulx="0" uly="536">68</line>
        <line lrx="30" lry="621" ulx="0" uly="583">i⸗</line>
        <line lrx="28" lry="670" ulx="0" uly="638">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="723" ulx="0" uly="688">er,</line>
        <line lrx="32" lry="825" ulx="0" uly="780">ett</line>
        <line lrx="33" lry="865" ulx="0" uly="834">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="928" ulx="0" uly="878">en</line>
        <line lrx="35" lry="969" ulx="0" uly="930">n,</line>
        <line lrx="35" lry="1020" ulx="0" uly="981">at⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1061" ulx="3" uly="1024">ein⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1121" ulx="0" uly="1070">rt</line>
        <line lrx="37" lry="1158" ulx="4" uly="1119">bi⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1313" ulx="0" uly="1272">ge</line>
        <line lrx="38" lry="1353" ulx="0" uly="1314">el-</line>
        <line lrx="132" lry="1439" ulx="42" uly="1398">Theod. whi</line>
        <line lrx="90" lry="1505" ulx="0" uly="1448">ſtpr⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1553" ulx="0" uly="1513">don</line>
        <line lrx="38" lry="1600" ulx="14" uly="1568">ll⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1662" ulx="11" uly="1611">ein</line>
        <line lrx="39" lry="1704" ulx="0" uly="1661">laff</line>
        <line lrx="37" lry="1757" ulx="10" uly="1716">9</line>
        <line lrx="38" lry="1799" ulx="0" uly="1757">eil⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1846" ulx="0" uly="1815">tus</line>
        <line lrx="44" lry="1896" ulx="0" uly="1859">nan-</line>
        <line lrx="45" lry="1945" ulx="0" uly="1907">Aar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="438" type="textblock" ulx="169" uly="338">
        <line lrx="308" lry="381" ulx="169" uly="338">2. Cor.</line>
        <line lrx="339" lry="438" ulx="170" uly="402">d. I. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="315" type="textblock" ulx="436" uly="222">
        <line lrx="1627" lry="315" ulx="436" uly="222">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 19 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2217" type="textblock" ulx="343" uly="332">
        <line lrx="948" lry="388" ulx="395" uly="332">Hebrzi ſunt: &amp; Ego; Iſrac-</line>
        <line lrx="947" lry="437" ulx="357" uly="384">litæ ſunt, &amp; Ego; Semen Ab-</line>
        <line lrx="949" lry="484" ulx="355" uly="433">rahæ ſunt, &amp; Ego, ſagte der</line>
        <line lrx="949" lry="532" ulx="356" uly="481">H. Paulus: Sie ſeynd Heb⸗</line>
        <line lrx="947" lry="583" ulx="360" uly="529">raͤer, ich auch; ſie ſeynd</line>
        <line lrx="951" lry="628" ulx="396" uly="578">ſraeliter, ich auch; ſie</line>
        <line lrx="949" lry="678" ulx="358" uly="627">ſeynd Abrahams Saamen,</line>
        <line lrx="948" lry="729" ulx="356" uly="674">ich auch. Auf gleichen Schlag</line>
        <line lrx="948" lry="774" ulx="353" uly="719">koͤnnen wir ſagen: Diſe alte</line>
        <line lrx="948" lry="825" ulx="356" uly="769">Chriſten hatten den Glauben/ und</line>
        <line lrx="948" lry="868" ulx="356" uly="818">wir auch, ſie waren getaufft,</line>
        <line lrx="948" lry="918" ulx="355" uly="866">und wir auch; Sie waren in</line>
        <line lrx="948" lry="965" ulx="356" uly="914">der wahren Kirchen, und wir</line>
        <line lrx="947" lry="1011" ulx="357" uly="961">auch; Aber man muß hinzu thun</line>
        <line lrx="947" lry="1057" ulx="357" uly="1007">Sie waren fromme Diener GOt⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1106" ulx="355" uly="1058">tes, und wir ſeynd es nicht; Sie</line>
        <line lrx="944" lry="1156" ulx="351" uly="1105">waren wahre Chriſten, und wir</line>
        <line lrx="943" lry="1210" ulx="355" uly="1150">ſeynd es nur dem Nahmen nach,</line>
        <line lrx="944" lry="1253" ulx="353" uly="1199">nur gefuͤrneißt, verſtellt, und</line>
        <line lrx="944" lry="1296" ulx="352" uly="1246">falſche Chriſten. Und werden</line>
        <line lrx="942" lry="1349" ulx="352" uly="1295">wir eben das, was dem H. Hie-</line>
        <line lrx="941" lry="1400" ulx="352" uly="1344">ronymo geſchehen, zu gewarten</line>
        <line lrx="943" lry="1450" ulx="352" uly="1390">haben: Diſer heilige Lehrer er⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1495" ulx="350" uly="1438">zehlt, daß er annoch jung ein</line>
        <line lrx="941" lry="1544" ulx="350" uly="1485">groſſe Freud und Luſt truge, die</line>
        <line lrx="943" lry="1586" ulx="350" uly="1533">Buͤcher Qiceronis, deß Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1633" ulx="352" uly="1578">ſchen Redners zu leſen. Denen</line>
        <line lrx="940" lry="1683" ulx="351" uly="1629">Gelehrten iſt bewußt, daß nichts</line>
        <line lrx="941" lry="1730" ulx="350" uly="1675">unehrbares, nichts boͤſes in di⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1778" ulx="350" uly="1724">ſem Author enthalten, und nichts</line>
        <line lrx="941" lry="1825" ulx="348" uly="1773">deſtoweniger, weil er mehr dem</line>
        <line lrx="942" lry="1875" ulx="348" uly="1820">Leſen diſer weltlichen Buͤchern,</line>
        <line lrx="938" lry="1927" ulx="349" uly="1869">als Heiliger Schrifft ergeben</line>
        <line lrx="939" lry="1973" ulx="346" uly="1917">war, iſt er ſcharff deßwegen ge⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2016" ulx="346" uly="1963">ſtrafft worden; dann da er ein⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2063" ulx="343" uly="2011">ſtens kranck lage, wurde er vor</line>
        <line lrx="942" lry="2119" ulx="347" uly="2059">den Richterſtul deß Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2167" ulx="350" uly="2106">tes gefuͤhrt; Er ſahe diſen groſ⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2217" ulx="358" uly="2154">ſen Richter auf einem Thron ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2271" type="textblock" ulx="986" uly="340">
        <line lrx="1588" lry="398" ulx="996" uly="340">tzend, von ſeinen Englen umbge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="440" ulx="997" uly="388">ben, der ihn befragte: Wer biſt</line>
        <line lrx="1585" lry="494" ulx="997" uly="438">du? Hieronymus antwortete:</line>
        <line lrx="1584" lry="539" ulx="994" uly="486">Ich bin ein Chriſt. Du ein</line>
        <line lrx="1587" lry="585" ulx="995" uly="534">Chriſt? Verſetzte der Richter:</line>
        <line lrx="1588" lry="635" ulx="994" uly="580">Du luͤgſt, du biſt ein Cicero-</line>
        <line lrx="1585" lry="688" ulx="994" uly="627">nianer;iſt nicht war/ daß du groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="739" ulx="994" uly="680">ſere Freud in Leſung Liceronis</line>
        <line lrx="1597" lry="817" ulx="993" uly="728">gewinneſt, als ener Buͤchern,</line>
        <line lrx="1585" lry="825" ulx="994" uly="777">die von der Schuldigkeit eines</line>
        <line lrx="1585" lry="875" ulx="993" uly="824">Chriſten handlen? Befihlt hie⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="922" ulx="993" uly="871">rauf ſeinen Englen, ihn alſobald</line>
        <line lrx="1582" lry="970" ulx="993" uly="920">zu ergreiffen, und nach Maaß</line>
        <line lrx="1582" lry="1060" ulx="992" uly="963">ſeineg Werbrechens „und Miß⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1068" ulx="1000" uly="1017">handlung zu geißlen. Diſer</line>
        <line lrx="1580" lry="1116" ulx="990" uly="1064">groſſe Heilige erzehlt diſes von</line>
        <line lrx="1581" lry="1173" ulx="988" uly="1111">ſich ſelbſt in einem Brieff, den er</line>
        <line lrx="1581" lry="1213" ulx="989" uly="1160">an ſeiner geiſtlichen Loͤchtern ei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1259" ulx="990" uly="1207">ne, Euſtochium mit Nahmen</line>
        <line lrx="1589" lry="1316" ulx="990" uly="1256">geſchriben; und damit es nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1358" ulx="990" uly="1304">etwann fuͤr einen Traum moͤchte</line>
        <line lrx="1586" lry="1407" ulx="987" uly="1351">gehalten werden, nimmt er zu</line>
        <line lrx="1587" lry="1453" ulx="986" uly="1401">Zeugen den Richter ſelbſt, der</line>
        <line lrx="1586" lry="1503" ulx="987" uly="1449">ihn zu diſer Straff verurtheilt,</line>
        <line lrx="1579" lry="1549" ulx="987" uly="1498">wie auch die Merckmahl der Gei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1598" ulx="987" uly="1544">ſel⸗Streichen, die eine geraume</line>
        <line lrx="1600" lry="1650" ulx="988" uly="1593">Zeit hernach auf ſeinem Rucken</line>
        <line lrx="1583" lry="1697" ulx="987" uly="1642">noch hinterbliben ſeynd. Und</line>
        <line lrx="1579" lry="1743" ulx="987" uly="1690">iſt nicht wahr, ihr Chriſten, daß</line>
        <line lrx="1577" lry="1790" ulx="988" uly="1737">alle, ſo vil unſer ſeynd, wann</line>
        <line lrx="1624" lry="1839" ulx="987" uly="1787">wir vor den Richterſtuhl G Ottes</line>
        <line lrx="1578" lry="1892" ulx="987" uly="1834">geſtellt werden ſollten, wir weit</line>
        <line lrx="1579" lry="1937" ulx="988" uly="1881">ſcheltbar⸗und Straff⸗wuͤrdiger,</line>
        <line lrx="1580" lry="1985" ulx="987" uly="1930">als Hieronymus dazumal ware,</line>
        <line lrx="1581" lry="2034" ulx="987" uly="1978">wurden befunden werden? Frey⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2127" ulx="991" uly="2022">edia⸗ ſonder einigen Zweiffel:</line>
        <line lrx="1578" lry="2132" ulx="990" uly="2077">und ſollten wir noch 60. Jahr</line>
        <line lrx="1583" lry="2183" ulx="992" uly="2122">leben, wann wir uns nicht be⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2234" ulx="993" uly="2170">kehren, O ſuͤndige Seel! wann</line>
        <line lrx="1563" lry="2271" ulx="1499" uly="2233">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1402" lry="311" type="textblock" ulx="518" uly="225">
        <line lrx="1402" lry="311" ulx="518" uly="225">192 MNeunte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2226" type="textblock" ulx="514" uly="328">
        <line lrx="1108" lry="379" ulx="516" uly="328">wir in der Vollkommenheit nicht</line>
        <line lrx="1112" lry="430" ulx="517" uly="377">anderſt zunemmen, O Gottſee⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="480" ulx="514" uly="426">lige Seel! wird GOtt zur Stund</line>
        <line lrx="1115" lry="526" ulx="520" uly="473">deß Todts uns auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1116" lry="576" ulx="520" uly="522">luͤgen heiſſen, und ebendiſen</line>
        <line lrx="1116" lry="622" ulx="520" uly="571">Verweiß geben, und vorruckrn:</line>
        <line lrx="1117" lry="671" ulx="521" uly="619">Wir ſeyen nicht Chriſten, ſonder</line>
        <line lrx="1118" lry="726" ulx="521" uly="668">uͤppige Welt⸗Kinder, Epicurer,</line>
        <line lrx="1120" lry="771" ulx="522" uly="717">Heyden, Antichriſten, Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="826" ulx="523" uly="765">ſter geweſen. Wann nun GOtt</line>
        <line lrx="1120" lry="868" ulx="524" uly="812">jetzt wuͤrcklich dich fragte, ob du</line>
        <line lrx="1123" lry="913" ulx="525" uly="860">ein Chriſt ſeyeſt, was wurdeſt du</line>
        <line lrx="1123" lry="963" ulx="525" uly="911">ihm antworten? Ja er wird di⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1013" ulx="526" uly="956">ſer Tagen einen zur Stund dei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1063" ulx="526" uly="1004">nes Todts dich nicht gewiß fra⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1103" ulx="567" uly="1053">n, was wirſt du ihm fuͤr ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1169" ulx="526" uly="1066">Andvort ertheilen? Wirſt du</line>
        <line lrx="1124" lry="1204" ulx="526" uly="1149">wohl ſagen daͤrffen, du ſeyeſt es?</line>
        <line lrx="1122" lry="1250" ulx="523" uly="1200">Du luͤgſt, wird man gegenreden,</line>
        <line lrx="1125" lry="1297" ulx="526" uly="1247">du biſt kein Chriſt, ſondern ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1350" ulx="526" uly="1295">Epicurer geweſen. Du haſt de⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1398" ulx="528" uly="1342">nen Gebotten deß Epicuri, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1446" ulx="529" uly="1389">nicht denen Gebotten JIEſuChri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1496" ulx="528" uly="1440">ſti nachgelebt, haſt dir deinen</line>
        <line lrx="1125" lry="1549" ulx="531" uly="1485">Bauch zu einem GOtt gemacht,</line>
        <line lrx="1127" lry="1597" ulx="532" uly="1534">all deine Gluͤchſeeligkeit in fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1639" ulx="533" uly="1583">lichen Wolluͤſten geſetzt, kein an⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1683" ulx="517" uly="1632">dere Sorg gehabt, als deine</line>
        <line lrx="1129" lry="1739" ulx="533" uly="1681">Vichiſche Begierlichkeiten zu er⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1787" ulx="534" uly="1730">ſaͤttigen. Du Rachgieriger!</line>
        <line lrx="1130" lry="1828" ulx="536" uly="1777">wann man dich fragt: Wer biſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1883" ulx="538" uly="1828">du? Getraueſt du dir zu ant⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1933" ulx="536" uly="1874">worten: Du ſeyeſt ein Chriſt?</line>
        <line lrx="1128" lry="1977" ulx="534" uly="1925">Du luͤgſt, wird GOtt ſagen:</line>
        <line lrx="1128" lry="2030" ulx="534" uly="1972">Du biſt kein Chriſt, ſonder ein</line>
        <line lrx="1129" lry="2071" ulx="530" uly="2021">Ciceronianer  du biſt kein Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2125" ulx="521" uly="2069">ger Chriſti, ſondern deß Cicero-</line>
        <line lrx="1130" lry="2179" ulx="542" uly="2113">nis, oder Demoſthenis: Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2226" ulx="542" uly="2167">ſes mit Boͤſem vergelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="381" type="textblock" ulx="1169" uly="301">
        <line lrx="1763" lry="381" ulx="1169" uly="301">Schmach mit Schmach zuruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="432" type="textblock" ulx="1166" uly="376">
        <line lrx="1853" lry="432" ulx="1166" uly="376">treiben, diejenige laͤſtern, die—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2168" type="textblock" ulx="1166" uly="423">
        <line lrx="1766" lry="479" ulx="1166" uly="423">uns laͤſtern, wegen eines uͤber⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="537" ulx="1169" uly="474">zwerchen Woͤrtleins, ſo man</line>
        <line lrx="1768" lry="574" ulx="1168" uly="524">uns ſagt, ſich raͤchen, ſeynd Re⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="627" ulx="1168" uly="572">glen Ciceronis, die Lehr Demo-</line>
        <line lrx="1765" lry="671" ulx="1170" uly="621">ſthenis, und anderer Heyden:</line>
        <line lrx="1769" lry="719" ulx="1171" uly="670">Aber Chriſtus lehret gantz das</line>
        <line lrx="1768" lry="766" ulx="1172" uly="715">Widerſpihl: Er will, daß</line>
        <line lrx="1769" lry="825" ulx="1171" uly="765">man die Schmach, und Unbil⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="863" ulx="1172" uly="813">den vergeſſe: fuͤr die, ſo uns</line>
        <line lrx="1767" lry="912" ulx="1172" uly="862">verfolgen, und beleydigen, GOtt</line>
        <line lrx="1768" lry="958" ulx="1175" uly="907">bitte; Gutes umb Boͤſes ver⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1018" ulx="1174" uly="952">gelte. Was wird diſes Adeliche</line>
        <line lrx="1773" lry="1057" ulx="1175" uly="1004">Fraͤulein zur Stund deß Todts</line>
        <line lrx="1775" lry="1103" ulx="1175" uly="1054">welcher ehender, als ſie ſich nim⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1153" ulx="1176" uly="1101">mer einbildet, anrucken wird,</line>
        <line lrx="1774" lry="1201" ulx="1176" uly="1148">zur Antwort geben, wann ſie</line>
        <line lrx="1775" lry="1258" ulx="1178" uly="1197">GOtt fragt, wer ſie ſeye? Wird</line>
        <line lrx="1774" lry="1297" ulx="1178" uly="1245">ſie wohl ſagen daͤrffen, ſie ſeye ei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1348" ulx="1177" uly="1292">ne Chriſtin? Nein, dann ſie</line>
        <line lrx="1773" lry="1395" ulx="1176" uly="1341">weißt in ihrer Seel wohl, daß</line>
        <line lrx="1773" lry="1442" ulx="1177" uly="1389">ſie ein lauteres. Welt⸗Kind ſeye,</line>
        <line lrx="1773" lry="1500" ulx="1177" uly="1439">nach der Welt⸗Reglen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1540" ulx="1177" uly="1487">ſaͤtzen lebe, ihr Hertz in denen</line>
        <line lrx="1771" lry="1595" ulx="1179" uly="1533">Eitelkeiten gantz verſencket ſtecke,</line>
        <line lrx="1772" lry="1634" ulx="1180" uly="1582">daß ſie groͤſſeres Bedencken tra⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1683" ulx="1178" uly="1629">ge, und mehrer foͤrchte, auch</line>
        <line lrx="1773" lry="1729" ulx="1179" uly="1678">den mindeſten Welt⸗Menſchen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1779" ulx="1181" uly="1729">als Chriſtum, zu beleydigen:</line>
        <line lrx="1775" lry="1827" ulx="1181" uly="1776">daß ihr offt 2. ja 3. Stund nicht</line>
        <line lrx="1775" lry="1877" ulx="1181" uly="1825">zu lang fallen, ihr Halßtuch vor</line>
        <line lrx="1776" lry="1923" ulx="1181" uly="1873">einem Spiegel zu recht zu rich⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1983" ulx="1181" uly="1921">ten, und ſich, umb weißt ſelbſt</line>
        <line lrx="1776" lry="2024" ulx="1180" uly="1970">nicht was fuͤr einem liederlichen</line>
        <line lrx="1777" lry="2071" ulx="1181" uly="2016">nichtsnutzigen Geſellen zu gefal⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2122" ulx="1185" uly="2067">len, aufzubutzen, und heraus zu</line>
        <line lrx="1777" lry="2168" ulx="1185" uly="2116">ſchmucken: Entgegen an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2223" type="textblock" ulx="1160" uly="2162">
        <line lrx="1776" lry="2223" ulx="1160" uly="2162">Communion Tag nicht ein klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2254" type="textblock" ulx="1659" uly="2215">
        <line lrx="1722" lry="2254" ulx="1659" uly="2215">nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1625" lry="333" type="textblock" ulx="373" uly="223">
        <line lrx="1625" lry="333" ulx="373" uly="223">Von denen Wuͤrckungen des Glaubens. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="687" type="textblock" ulx="386" uly="348">
        <line lrx="998" lry="402" ulx="386" uly="348">nes Stuͤndlein ſich zu bereiten,</line>
        <line lrx="984" lry="459" ulx="388" uly="397">umb ſich GOtt angenehm⸗ und</line>
        <line lrx="985" lry="503" ulx="389" uly="445">wohlgefaͤlliger zu machen, an⸗</line>
        <line lrx="987" lry="550" ulx="387" uly="492">wenden wolle. Endlich iſt Ge⸗</line>
        <line lrx="985" lry="596" ulx="386" uly="539">fahr, daß nicht vilen aus diſer</line>
        <line lrx="985" lry="639" ulx="387" uly="588">Stadt N. bey dem Gericht Gt⸗</line>
        <line lrx="984" lry="687" ulx="387" uly="635">tes werde gezeigt werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="738" type="textblock" ulx="342" uly="683">
        <line lrx="984" lry="738" ulx="342" uly="683">ſie keine wahre Chriſten, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1120" type="textblock" ulx="384" uly="732">
        <line lrx="983" lry="790" ulx="386" uly="732">Anti- Chriſten, das iſt, wider</line>
        <line lrx="983" lry="835" ulx="385" uly="778">Chriſtum, Feind Chriſti, und ſei⸗</line>
        <line lrx="984" lry="886" ulx="384" uly="827">nes Geſatzes geweſen ſeyen; heißt</line>
        <line lrx="984" lry="936" ulx="385" uly="876">es nicht das Geſatz Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="982" lry="978" ulx="384" uly="921">folgen, wann ihr uͤber euer Toch⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1023" ulx="387" uly="971">ter, da ſie aus der Kirchen nacher</line>
        <line lrx="981" lry="1075" ulx="386" uly="1020">zuruck kommt, als kommete ſie</line>
        <line lrx="981" lry="1120" ulx="386" uly="1067">aus einem Bordel, oder unehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1169" type="textblock" ulx="346" uly="1115">
        <line lrx="980" lry="1169" ulx="346" uly="1115">lichen Schlupffer⸗Winckel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1647" type="textblock" ulx="379" uly="1163">
        <line lrx="979" lry="1218" ulx="385" uly="1163">heim, euch erzoͤrnet? Wannihr</line>
        <line lrx="980" lry="1265" ulx="386" uly="1212">euer Schweſter, da ſie Mor⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1319" ulx="385" uly="1260">gens, und Abends Chriſtum</line>
        <line lrx="980" lry="1366" ulx="379" uly="1308">zu verehren niderknyet, verhoͤh⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1410" ulx="384" uly="1356">net, und ausſpottet? Ein an⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1463" ulx="385" uly="1405">daͤchtige Seel, dieweil ſie die</line>
        <line lrx="980" lry="1507" ulx="384" uly="1451">H. H. Sacramenten oͤffters em⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1562" ulx="384" uly="1500">pfangt, kein frey ausgelaſſenes</line>
        <line lrx="978" lry="1599" ulx="384" uly="1550">Leben fuͤhren, und GOtt in de⸗</line>
        <line lrx="978" lry="1647" ulx="383" uly="1597">nen Geſellſchafften nicht beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1698" type="textblock" ulx="367" uly="1644">
        <line lrx="976" lry="1698" ulx="367" uly="1644">gen will, auslachet, ein Heuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1981" type="textblock" ulx="382" uly="1692">
        <line lrx="976" lry="1741" ulx="383" uly="1692">lerin und Scheinheilige nennet?</line>
        <line lrx="976" lry="1801" ulx="383" uly="1741">Was ſollte ein Heyd, ein Jud,</line>
        <line lrx="976" lry="1838" ulx="384" uly="1789">ein Tuͤrck mehrers thun, als die</line>
        <line lrx="975" lry="1891" ulx="383" uly="1835">jenige verſpotten, die Chriſto</line>
        <line lrx="866" lry="1942" ulx="382" uly="1884">dienen, und ihn verehren?</line>
        <line lrx="975" lry="1981" ulx="427" uly="1931">GOTT verhuͤte, und wende</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2213" type="textblock" ulx="427" uly="2158">
        <line lrx="836" lry="2213" ulx="427" uly="2158">P. le. Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="441" type="textblock" ulx="1033" uly="341">
        <line lrx="1631" lry="395" ulx="1034" uly="341">diſes gnaͤdig ab : Laßt uns vil⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="441" ulx="1033" uly="390">mehr der Heil. Blandina einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="489" type="textblock" ulx="1013" uly="438">
        <line lrx="1627" lry="489" ulx="1013" uly="438">Magd zu Lion nachahmen: Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1595" type="textblock" ulx="1026" uly="488">
        <line lrx="1632" lry="536" ulx="1034" uly="488">munterte alle andere zur Mar⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="586" ulx="1035" uly="536">ter auf, und wurde auch ſie zur</line>
        <line lrx="1632" lry="633" ulx="1034" uly="582">Marter hingeriſſen, und lage ei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="682" ulx="1035" uly="631">nen gantzen Tag an der Folter,</line>
        <line lrx="1630" lry="739" ulx="1034" uly="680">ſo, daß ehender ihre Peyniger,</line>
        <line lrx="1631" lry="777" ulx="1033" uly="730">als ſie, ermuͤdet worden: Man</line>
        <line lrx="1631" lry="836" ulx="1032" uly="774">fragte, wie ſie doch ſo vil haͤtte</line>
        <line lrx="1631" lry="875" ulx="1032" uly="825">ausſtehen koͤnnen? Ihr Ant⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="922" ulx="1031" uly="873">wort war, auf ein jegliche Mar⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="973" ulx="1031" uly="924">ter, die man an mir vornamme,</line>
        <line lrx="1627" lry="1027" ulx="1031" uly="967">ſagte ich: Ich bin ein Chriſtin.</line>
        <line lrx="1624" lry="1065" ulx="1030" uly="1017">Diſes ſtaͤrckte mich, richtete mir</line>
        <line lrx="1625" lry="1115" ulx="1028" uly="1065">Hertz, und Muth wider auf.</line>
        <line lrx="1624" lry="1162" ulx="1029" uly="1112">Auf gleiche Weiß, wann uns</line>
        <line lrx="1625" lry="1211" ulx="1030" uly="1161">ein Schimpff, oder Unehr be⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1258" ulx="1027" uly="1208">wieſen wird, wollen auch wir ſa⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1309" ulx="1026" uly="1255">gen: Ich bin ein Chriſt, ein Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1354" ulx="1026" uly="1304">ger Chriſti, der ſo vil, und grof⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1407" ulx="1031" uly="1354">ſe Schand, und Spott gelitten</line>
        <line lrx="1625" lry="1451" ulx="1030" uly="1400">hat; Wann man unſere Guͤtter</line>
        <line lrx="1623" lry="1499" ulx="1029" uly="1447">angreiffen, uns dieſelbe hinweg⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1549" ulx="1028" uly="1495">nemmen wird: Ich bin ein Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1595" ulx="1027" uly="1548">ger desjenigen, den man aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1742" type="textblock" ulx="1024" uly="1595">
        <line lrx="1767" lry="1646" ulx="1025" uly="1595">ſeiner Kleider beraubt, und gantz Matth.</line>
        <line lrx="1802" lry="1706" ulx="1024" uly="1638">nackend ausgezogen hat; Der 10. v. 24.</line>
        <line lrx="1794" lry="1742" ulx="1024" uly="1693">Junger iſt nicht mehr, als Luc. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1788" type="textblock" ulx="1024" uly="1740">
        <line lrx="1689" lry="1788" ulx="1024" uly="1740">ſein Weiſter. Wann wir le⸗ v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1889" type="textblock" ulx="1024" uly="1779">
        <line lrx="1801" lry="1846" ulx="1026" uly="1779">ben, wie er, wann wir mit ihm Joan. r13.</line>
        <line lrx="1802" lry="1889" ulx="1024" uly="1833">leyden, fuͤr ihn ſtreiten, werden v. 16. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1979" type="textblock" ulx="1023" uly="1882">
        <line lrx="1684" lry="1941" ulx="1023" uly="1882">wir auch mit ihm regieren in alle c.</line>
        <line lrx="1371" lry="1979" ulx="1023" uly="1930">Ewigkeit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2254" type="textblock" ulx="1070" uly="2159">
        <line lrx="1650" lry="2254" ulx="1070" uly="2159">Bo Zehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="598" lry="335" type="textblock" ulx="502" uly="281">
        <line lrx="598" lry="335" ulx="502" uly="281">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="453" type="textblock" ulx="468" uly="219">
        <line lrx="1503" lry="360" ulx="724" uly="219">Zehende Predig⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="453" ulx="468" uly="358"> .  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="814" type="textblock" ulx="500" uly="479">
        <line lrx="1498" lry="649" ulx="613" uly="479">Zechende Wredig/</line>
        <line lrx="1746" lry="814" ulx="500" uly="660">Fortſetzung vorgehender Katery⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="952" type="textblock" ulx="614" uly="780">
        <line lrx="1639" lry="870" ulx="614" uly="780">von denen uͤbrigen ſechs Tugenden</line>
        <line lrx="1471" lry="952" ulx="885" uly="877">der erſten Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1055" type="textblock" ulx="849" uly="967">
        <line lrx="1404" lry="1055" ulx="849" uly="967">97 I E A A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1150" type="textblock" ulx="558" uly="1091">
        <line lrx="1749" lry="1150" ulx="558" uly="1091">Sancti per Fidem operati ſunt juſtitiam. Hebr. 1I. v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1207" type="textblock" ulx="559" uly="1145">
        <line lrx="1747" lry="1207" ulx="559" uly="1145">Die Heilige haben durch den Glauben die Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1270" type="textblock" ulx="503" uly="1204">
        <line lrx="872" lry="1270" ulx="503" uly="1204">gewuͤrcket. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2218" type="textblock" ulx="302" uly="1282">
        <line lrx="1098" lry="1343" ulx="319" uly="1282">Sybilla d- .α A die Qumæziſche Sibyl-</line>
        <line lrx="1097" lry="1383" ulx="319" uly="1325">citur omnis α Dr la  der Heydenſchafft</line>
        <line lrx="1096" lry="1427" ulx="320" uly="1379">fomina di. ☚ ihre Oracula, oder</line>
        <line lrx="1097" lry="1475" ulx="321" uly="1425">Vinans, Vel Weiſſagungen ertheil⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1538" ulx="320" uly="1470">brobhe- te, und die Einſleiſchung des</line>
        <line lrx="1103" lry="1586" ulx="320" uly="1524">Varro, Se Sohns GOttes prophezeyte,</line>
        <line lrx="1102" lry="1631" ulx="321" uly="1570">Lactantius gibt ſie zu einem Kennzeichen</line>
        <line lrx="1103" lry="1673" ulx="323" uly="1619">cum alius ſeiner Ankunfft „ und als ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1716" ulx="321" uly="1665">enumerant Wuͤrckung des Glaubens ſei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1765" ulx="321" uly="1714">decem: qua- ner Anhaͤngeren, daß man in</line>
        <line lrx="1102" lry="1845" ulx="322" uly="1762">fuit Benſtra. ſeinen Tagen ein guldene Zeit</line>
        <line lrx="1102" lry="1881" ulx="325" uly="1808"> 1)ca auf dem gantzen Erd⸗ Kreyß</line>
        <line lrx="1101" lry="1921" ulx="324" uly="1857">3. Peyi. Wurde ſehen aufgehen. Durch</line>
        <line lrx="1103" lry="1960" ulx="324" uly="1907">a 4 (2. diſes guldene Alter verſtunde</line>
        <line lrx="1102" lry="2007" ulx="326" uly="1957">mæa 5. Eri- ſie hicht einen, denen Zeiten</line>
        <line lrx="1103" lry="2051" ulx="302" uly="2004">tbræa. 6 Sa des Salomons gleichmaͤßigen</line>
        <line lrx="1104" lry="2103" ulx="323" uly="2052">mia. 7. Cu. Weltgang, in welchem wie die</line>
        <line lrx="1102" lry="2152" ulx="324" uly="2099">mane . Schrifft meldet, man des Sil⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2196" ulx="327" uly="2135">Heleſponi berg wegen groſſer Menge, und</line>
        <line lrx="1020" lry="2218" ulx="325" uly="2158">ca 9. Phry- gen 9. ge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2257" type="textblock" ulx="321" uly="2196">
        <line lrx="1104" lry="2257" ulx="321" uly="2196">gia. 10. 24. Uberfluß des Golds, ſo damahs</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2299" type="textblock" ulx="322" uly="2258">
        <line lrx="443" lry="2299" ulx="322" uly="2258">burtina:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2243" type="textblock" ulx="1148" uly="1272">
        <line lrx="1902" lry="1330" ulx="1149" uly="1272">zu ſehen war, gar nicht achtete; Quæ om-</line>
        <line lrx="1916" lry="1384" ulx="1148" uly="1315">ſondern ſie verſtunde die Gnaden es rette</line>
        <line lrx="1932" lry="1427" ulx="1148" uly="1366">GOttes, und Geiſtliche Schaͤtz ge Chriſ</line>
        <line lrx="1925" lry="1470" ulx="1149" uly="1418">mit welchen die Kirch angefuͤllt, ncarnatio-</line>
        <line lrx="1934" lry="1520" ulx="1149" uly="1470">und bereichet ſeyn wurde. Nun ne ſeripſe-</line>
        <line lrx="1931" lry="1567" ulx="1149" uly="1515">um die Erfuͤllung diſer Prophe⸗ runt.</line>
        <line lrx="1749" lry="1623" ulx="1152" uly="1567">zeyhung, und die Wunder⸗volle</line>
        <line lrx="1748" lry="1663" ulx="1154" uly="1613">Wuͤrckungen, welche der Glaub</line>
        <line lrx="1748" lry="1710" ulx="1152" uly="1661">in einer Seel, die denſelben beſi⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1763" ulx="1154" uly="1710">tzet, hervorbringt zu beſcheinen,</line>
        <line lrx="1749" lry="1806" ulx="1154" uly="1757">betrachteten wir geſteren die Hei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1857" ulx="1154" uly="1804">ligkeit, und das Leben der Erſten</line>
        <line lrx="1748" lry="1905" ulx="1152" uly="1855">Chriſten, ſambt denen 12. vor⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1969" ulx="1153" uly="1899">trefflicheren Tugenden, die ſie</line>
        <line lrx="1747" lry="2001" ulx="1153" uly="1949">zu uͤben gewohnt waren. Die</line>
        <line lrx="1749" lry="2052" ulx="1155" uly="2001">Zeit lieſſe uns nur zu, die 6. er⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2098" ulx="1153" uly="2047">ſtere zu erwegen, heut haben wir</line>
        <line lrx="1749" lry="2146" ulx="1153" uly="2092">die uͤbrige 6. fuͤr Augen zu nem⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="2198" ulx="1153" uly="2143">men, und zu betrachten.</line>
        <line lrx="1749" lry="2243" ulx="1202" uly="2187">Du, O Heilig⸗ und Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="970" type="textblock" ulx="2119" uly="332">
        <line lrx="2136" lry="970" ulx="2119" uly="332">——— — — — —— — — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2242" type="textblock" ulx="2006" uly="1633">
        <line lrx="2069" lry="1678" ulx="2044" uly="1633">4.</line>
        <line lrx="2119" lry="1723" ulx="2010" uly="1684">Ohrili 2d. 5</line>
        <line lrx="2091" lry="1763" ulx="2010" uly="1734">Ventus ad.</line>
        <line lrx="2098" lry="1806" ulx="2009" uly="1768">duxitſecn.</line>
        <line lrx="2130" lry="1852" ulx="2007" uly="1809">lum aureum in</line>
        <line lrx="2136" lry="1895" ulx="2006" uly="1859">mutangma. ib</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="2011" uly="1902">ſs mores me</line>
        <line lrx="2136" lry="1994" ulx="2015" uly="1944">ambun, (Ee</line>
        <line lrx="2136" lry="2047" ulx="2100" uly="1999">ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="2091" ulx="2098" uly="2054">und</line>
        <line lrx="2133" lry="2139" ulx="2099" uly="2099">ils</line>
        <line lrx="2134" lry="2204" ulx="2097" uly="2145">derl</line>
        <line lrx="2136" lry="2242" ulx="2094" uly="2191">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="435" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="19" lry="435" ulx="0" uly="346">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="27" lry="1142" ulx="0" uly="1105">3.</line>
        <line lrx="27" lry="1196" ulx="0" uly="1148">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2157" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="108" lry="1301" ulx="23" uly="1277">(uc om-</line>
        <line lrx="117" lry="1364" ulx="0" uly="1277">i E . teſe</line>
        <line lrx="114" lry="1393" ulx="4" uly="1358">e Ladantie,</line>
        <line lrx="113" lry="1429" ulx="2" uly="1385">c de Cmili</line>
        <line lrx="122" lry="1479" ulx="0" uly="1434">ſt, mcarmitio-</line>
        <line lrx="127" lry="1519" ulx="1" uly="1478">Un ne ſeriſ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1575" ulx="1" uly="1529">le⸗ runt,</line>
        <line lrx="33" lry="1618" ulx="2" uly="1577">le</line>
        <line lrx="33" lry="1667" ulx="0" uly="1623">ub</line>
        <line lrx="32" lry="1721" ulx="2" uly="1673">ſſu</line>
        <line lrx="33" lry="1768" ulx="0" uly="1735">en/</line>
        <line lrx="34" lry="1824" ulx="0" uly="1773">He⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1872" ulx="0" uly="1824">ſen</line>
        <line lrx="35" lry="1925" ulx="0" uly="1878">or⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1966" ulx="0" uly="1921">ſie</line>
        <line lrx="35" lry="2012" ulx="0" uly="1968">Die</line>
        <line lrx="35" lry="2060" ulx="0" uly="2025">A⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2108" ulx="0" uly="2066">wit</line>
        <line lrx="38" lry="2157" ulx="1" uly="2123">ecn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="314" type="textblock" ulx="526" uly="202">
        <line lrx="1621" lry="314" ulx="526" uly="202">Fortſetzung vorgehender Matery. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="564" type="textblock" ulx="341" uly="324">
        <line lrx="978" lry="375" ulx="369" uly="324">ſeeligiſte Jungfrau! haſt hierzu</line>
        <line lrx="978" lry="423" ulx="388" uly="371">ein groſſes beygetragen: Es wa⸗</line>
        <line lrx="976" lry="470" ulx="341" uly="418">ren Fruͤchten deiner Ausſaat,</line>
        <line lrx="976" lry="516" ulx="388" uly="468">Erndten deiner Arbeit, Her⸗</line>
        <line lrx="976" lry="564" ulx="388" uly="513">fuͤrbringung deines Einfluſſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="612" type="textblock" ulx="383" uly="563">
        <line lrx="1001" lry="612" ulx="383" uly="563">Es hat dich dein Geliebtiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="948" type="textblock" ulx="379" uly="611">
        <line lrx="977" lry="660" ulx="387" uly="611">Sohn nach ſeiner Himmelfahrt</line>
        <line lrx="977" lry="708" ulx="388" uly="658">noch einige Zeit auf Erden zuruck</line>
        <line lrx="979" lry="755" ulx="379" uly="706">gelaſſen, damit Du fortbauteſt,</line>
        <line lrx="980" lry="803" ulx="387" uly="755">was er angepflantzt hatte, die Er⸗</line>
        <line lrx="978" lry="851" ulx="387" uly="802">ſte Chriſten unterweiſeteſt, und</line>
        <line lrx="981" lry="908" ulx="389" uly="848">Tugends⸗Wurtzlen in denen</line>
        <line lrx="983" lry="948" ulx="388" uly="897">Hertzen außerwaͤhlter Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1053" type="textblock" ulx="653" uly="981">
        <line lrx="1637" lry="1053" ulx="653" uly="981">IDEA SERAONISOI .</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1491" type="textblock" ulx="384" uly="1108">
        <line lrx="977" lry="1149" ulx="387" uly="1108">EXORDIUM. Chriſti adven-</line>
        <line lrx="976" lry="1197" ulx="436" uly="1157">tus adduxit ſæculum aureum</line>
        <line lrx="977" lry="1245" ulx="434" uly="1206">mutans malos mores homi-</line>
        <line lrx="589" lry="1292" ulx="435" uly="1255">num A.</line>
        <line lrx="975" lry="1343" ulx="384" uly="1300">PUNCTUM UNICUM.</line>
        <line lrx="974" lry="1399" ulx="431" uly="1349">Sex aliæ Virtutes primorum</line>
        <line lrx="971" lry="1445" ulx="429" uly="1396">Chriſtianorum: 7. Liberali-</line>
        <line lrx="971" lry="1491" ulx="423" uly="1444">tas B. 8. Patientia C 9. Hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1594" type="textblock" ulx="681" uly="1515">
        <line lrx="1276" lry="1594" ulx="681" uly="1515">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1772" type="textblock" ulx="190" uly="1605">
        <line lrx="967" lry="1677" ulx="259" uly="1605">A. 61 Nter denen vortreffich,</line>
        <line lrx="967" lry="1729" ulx="192" uly="1659">Qr 4. ) und merckwuͤrdigiſten</line>
        <line lrx="816" lry="1738" ulx="191" uly="1712">1 6</line>
        <line lrx="967" lry="1772" ulx="190" uly="1708">duxit ſæcu- Wercken / welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2195" type="textblock" ulx="187" uly="1759">
        <line lrx="967" lry="1811" ulx="257" uly="1759">aureum in dem Geheimnuß der Menſch⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1858" ulx="190" uly="1786">nn werdung auf diſe Welt ankom⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1908" ulx="188" uly="1853">los mores mende ESUS auf Erden wuͤr⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1951" ulx="187" uly="1900">keminum. cken ſollte, iſt das, ſo die Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2007" ulx="373" uly="1948">liche Weiſſagungen am oͤfftiſten,</line>
        <line lrx="959" lry="2050" ulx="370" uly="1997">und mit groͤſten Wort⸗Gepraͤng</line>
        <line lrx="960" lry="2093" ulx="371" uly="2043">als in der That das allerverwun⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2151" ulx="368" uly="2092">derlichſte prophezeyhet, und ver⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2195" ulx="362" uly="2139">luͤndiget haben, die Verbeſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="901" type="textblock" ulx="1025" uly="316">
        <line lrx="1803" lry="372" ulx="1028" uly="316">eingruͤndeteſt: In electis meis Eccli. 24.</line>
        <line lrx="1741" lry="421" ulx="1025" uly="372">mitte radices. Und kunteſt Du, v. 13.</line>
        <line lrx="1617" lry="468" ulx="1025" uly="419">da Du aus diſer Welt abſcheide⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="526" ulx="1026" uly="467">teſt, gleich Deinem Sohn, zu</line>
        <line lrx="1765" lry="564" ulx="1025" uly="516">uns ebenmaͤßig ſagen: Sihe Matth.</line>
        <line lrx="1779" lry="613" ulx="1025" uly="564">ich bin bey euch biß an das 28. v. 20.</line>
        <line lrx="1617" lry="663" ulx="1027" uly="611">End der Welt; nicht zwar</line>
        <line lrx="1620" lry="711" ulx="1030" uly="659">durch leibliche Gegenwart, ſon⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="765" ulx="1028" uly="708">dern durch Geiſtlichen Beyſtand,</line>
        <line lrx="1618" lry="808" ulx="1028" uly="755">und Huͤlff, um welche wir Dich</line>
        <line lrx="1620" lry="862" ulx="1026" uly="804">anflehen, mit dem Engel Dich</line>
        <line lrx="1511" lry="901" ulx="1031" uly="851">gruͤſſende, Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1250" type="textblock" ulx="1073" uly="1095">
        <line lrx="1618" lry="1158" ulx="1074" uly="1095">militas D 10. Caſtitas E. 1I.</line>
        <line lrx="1619" lry="1205" ulx="1074" uly="1161">Sobrietas F. 12. Afſliduus</line>
        <line lrx="1265" lry="1250" ulx="1073" uly="1207">Labor G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1489" type="textblock" ulx="1026" uly="1303">
        <line lrx="1617" lry="1355" ulx="1026" uly="1303">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1614" lry="1404" ulx="1072" uly="1353">Verborum: Hebr. 12. V. I.</line>
        <line lrx="1611" lry="1442" ulx="1071" uly="1399">Habentes talem nubem te-</line>
        <line lrx="1449" lry="1489" ulx="1069" uly="1448">ſtium curramus H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2248" type="textblock" ulx="1009" uly="1620">
        <line lrx="1611" lry="1679" ulx="1018" uly="1620">rung der Welt, die Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1720" ulx="1017" uly="1669">rung deß boͤſen Lebens, laſter⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1820" ulx="1017" uly="1712">ha ſer eiten unmilden dar</line>
        <line lrx="1698" lry="1811" ulx="1040" uly="1772">er Menſchen. er ei H</line>
        <line lrx="1777" lry="1877" ulx="1016" uly="1785">deß „Errn wird auf ihm D ..</line>
        <line lrx="1741" lry="1908" ulx="1013" uly="1860">ruhen, ſpricht Iſaias. Und</line>
        <line lrx="1610" lry="1961" ulx="1012" uly="1910">alsdann wird der Wolff</line>
        <line lrx="1599" lry="2008" ulx="1011" uly="1957">bey dem Lamm wohnen;</line>
        <line lrx="1602" lry="2053" ulx="1010" uly="2006">der Leopard, und das</line>
        <line lrx="1599" lry="2107" ulx="1009" uly="2048">Boͤcklein werden ſich bey</line>
        <line lrx="1599" lry="2152" ulx="1011" uly="2100">einander laͤgern, ein Kalb,</line>
        <line lrx="1599" lry="2201" ulx="1009" uly="2150">und ein Low werden ſich</line>
        <line lrx="1574" lry="2248" ulx="1108" uly="2196">B b 2 zuſam⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="804" type="textblock" ulx="334" uly="755">
        <line lrx="444" lry="804" ulx="334" uly="755">Iſa. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="895" type="textblock" ulx="337" uly="869">
        <line lrx="394" lry="895" ulx="337" uly="869">2.0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="316" type="textblock" ulx="512" uly="241">
        <line lrx="1386" lry="316" ulx="512" uly="241">196 Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="382" type="textblock" ulx="512" uly="331">
        <line lrx="1104" lry="382" ulx="512" uly="331">zuſammen halten, und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="436" type="textblock" ulx="473" uly="380">
        <line lrx="1105" lry="436" ulx="473" uly="380">kleines Bind wird ſie regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="767" type="textblock" ulx="510" uly="433">
        <line lrx="1105" lry="489" ulx="513" uly="433">ren, und vor ſich her leiten.</line>
        <line lrx="1107" lry="533" ulx="513" uly="476">Will ſagen, Es wurden diejeni⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="619" ulx="510" uly="526">. welche eines wild, grauſam,</line>
        <line lrx="1108" lry="634" ulx="536" uly="566">offaͤrtigen Gemuͤths waren, ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="677" ulx="514" uly="621">Natur veraͤndern, demuͤthig,</line>
        <line lrx="1108" lry="720" ulx="515" uly="669">mild, freundlich, und liebreich</line>
        <line lrx="1110" lry="767" ulx="518" uly="721">werden. Und redete GOtt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="867" type="textblock" ulx="340" uly="766">
        <line lrx="1111" lry="819" ulx="449" uly="766">v. eben diſen Propheten: Die</line>
        <line lrx="1111" lry="867" ulx="340" uly="811">18. 12. &amp; Wuͤſten will ich zu Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2177" type="textblock" ulx="513" uly="863">
        <line lrx="1114" lry="919" ulx="519" uly="863">Seen machen, und die ausge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="961" ulx="521" uly="913">trocknete duͤrre Erden zu</line>
        <line lrx="1111" lry="1019" ulx="521" uly="960">Waſſer⸗OQuaͤllen: In der Li⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1058" ulx="517" uly="1012">node will ich Ceder⸗Gehl⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1103" ulx="517" uly="1057">Ulmen⸗ und andere Baͤum</line>
        <line lrx="1110" lry="1157" ulx="516" uly="1108">wachſen machen, damit die</line>
        <line lrx="1109" lry="1206" ulx="515" uly="1155">WMenſchen ſehen, und wiſſen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1254" ulx="517" uly="1204">auch zu Gemuͤth fuͤhren, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1302" ulx="515" uly="1255">verſtehen, daß die Hand deß</line>
        <line lrx="1107" lry="1354" ulx="513" uly="1299">Errn diſe Ding gethan,</line>
        <line lrx="1106" lry="1401" ulx="515" uly="1351">und der Heilige Iſraels</line>
        <line lrx="1107" lry="1451" ulx="516" uly="1359">dieſelbe erſchaffen habe.</line>
        <line lrx="1106" lry="1497" ulx="515" uly="1447">Klar iſt, daß diſe Wort dem</line>
        <line lrx="1107" lry="1544" ulx="517" uly="1494">Buchſtaben nach nicht von na⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1592" ulx="518" uly="1542">tuͤrlich, und materialiſchen</line>
        <line lrx="1107" lry="1643" ulx="560" uly="1589">flantzen und Waͤſſern ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1699" ulx="532" uly="1639">tanden werden: Dann die groſ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1785" ulx="516" uly="1688">ſe Fuͤrſten, und Herrn ſe⸗ al⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1795" ulx="517" uly="1737">les gar leicht ins Werck ſetzen,</line>
        <line lrx="1109" lry="1835" ulx="519" uly="1784">und ausfuͤhren: ſie laſſen die</line>
        <line lrx="1108" lry="1881" ulx="519" uly="1830">allerunfruchtbariſte Erdboͤden</line>
        <line lrx="1108" lry="1930" ulx="519" uly="1881">umgraben, und bauen, machen</line>
        <line lrx="1111" lry="1980" ulx="520" uly="1926">die edliſte Luſt⸗Gaͤrten, und irr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2028" ulx="518" uly="1978">diſche Paradeyſer daraus: er</line>
        <line lrx="1112" lry="2076" ulx="519" uly="2026">aber ſagt, diſe Ding alle wer⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2124" ulx="521" uly="2072">den Wuͤrckungen ſeiner allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2177" ulx="522" uly="2125">tig, und heiligen Hand ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="437" type="textblock" ulx="1157" uly="336">
        <line lrx="1740" lry="386" ulx="1157" uly="336">Ut videant, &amp; ſciant, &amp; re-</line>
        <line lrx="1743" lry="437" ulx="1157" uly="386">cogitent, &amp; intelligant, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1397" type="textblock" ulx="1156" uly="481">
        <line lrx="1752" lry="530" ulx="1157" uly="481">Sanctus Iſraeél creavit illud. Re⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="580" ulx="1156" uly="530">det er alſo von dem Uberfluß der</line>
        <line lrx="1755" lry="626" ulx="1161" uly="579">Gnaden, die er in die Kirch aus⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="675" ulx="1160" uly="623">guͤſſen, und von denen uͤberna⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="723" ulx="1161" uly="672">tuͤrlichen Tugenden, die er der⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="781" ulx="1162" uly="721">ſelben mittheilen wurde. Ihr</line>
        <line lrx="1756" lry="823" ulx="1160" uly="769">werdet die Erfuͤllung diſer Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="869" ulx="1161" uly="818">ſagungen klar ſehen, wann ihr</line>
        <line lrx="1754" lry="919" ulx="1164" uly="867">einerſeits bey euch erweget, was</line>
        <line lrx="1755" lry="965" ulx="1162" uly="916">fuͤr ein Leben die Menſchen vor</line>
        <line lrx="1753" lry="1023" ulx="1162" uly="961">der Ankunfft Chriſti auf der</line>
        <line lrx="1753" lry="1061" ulx="1162" uly="1012">Welt gefuͤhrt haben, und dann</line>
        <line lrx="1754" lry="1110" ulx="1159" uly="1059">anderſeyts betrachtet, wie die</line>
        <line lrx="1754" lry="1158" ulx="1161" uly="1106">Chriſten der erſten Kirch gelebt,</line>
        <line lrx="1752" lry="1207" ulx="1159" uly="1155">und waſſerley ihre Sitten gewe⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1256" ulx="1161" uly="1203">ſen ſeyen: Um Bericht zu haben</line>
        <line lrx="1753" lry="1301" ulx="1160" uly="1251">in was Abgrund der Abſcheulich⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1349" ulx="1158" uly="1300">keit, und Unrath die Welt vor</line>
        <line lrx="1752" lry="1397" ulx="1157" uly="1346">der Ankunfft, und Menſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1447" type="textblock" ulx="1137" uly="1395">
        <line lrx="1753" lry="1447" ulx="1137" uly="1395">dung Chriſti verſenckt gelegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1691" type="textblock" ulx="1156" uly="1442">
        <line lrx="1752" lry="1496" ulx="1158" uly="1442">ſeye, darff man nur den Anfang</line>
        <line lrx="1753" lry="1546" ulx="1159" uly="1492">der Epiſtel deß Heil. Pauli zu de⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1597" ulx="1158" uly="1540">nen Roͤmern leſen, allwo diſer</line>
        <line lrx="1753" lry="1644" ulx="1156" uly="1587">Groſſe Welt⸗Apoſtel ſagt: Die</line>
        <line lrx="1751" lry="1691" ulx="1159" uly="1638">Heyden ſeyen eben denenjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1736" type="textblock" ulx="1158" uly="1684">
        <line lrx="1769" lry="1736" ulx="1158" uly="1684">Greulen, und abſcheulichen La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2221" type="textblock" ulx="1157" uly="1732">
        <line lrx="1751" lry="1785" ulx="1159" uly="1732">ſtern ergeben geweſen, welchen</line>
        <line lrx="1749" lry="1831" ulx="1159" uly="1782">die Sodomiten, und Comorr-</line>
        <line lrx="1752" lry="1881" ulx="1159" uly="1830">hæer, da ſie von dem Himmli⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1932" ulx="1159" uly="1879">ſchen Feur ſeynd verzehret worden</line>
        <line lrx="1752" lry="1987" ulx="1157" uly="1926">Und mercket, daß eben denen, die</line>
        <line lrx="1757" lry="2028" ulx="1158" uly="1976">diſerley Suͤnden begiengen,</line>
        <line lrx="1756" lry="2075" ulx="1161" uly="2022">nemlich denen Roͤmern der A⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2125" ulx="1163" uly="2068">poſtel diſe ernſthaffte Straff⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2221" ulx="1163" uly="2114">Wortzuſchreibe: er wure⸗ oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="476" type="textblock" ulx="1157" uly="361">
        <line lrx="1937" lry="406" ulx="1755" uly="361">Iſa. l. c. v.</line>
        <line lrx="1825" lry="476" ulx="1157" uly="425">manus Domini fecit hæc, &amp; ²⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="434" type="textblock" ulx="2093" uly="336">
        <line lrx="2136" lry="386" ulx="2098" uly="336">hes</line>
        <line lrx="2136" lry="434" ulx="2093" uly="386">hab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2158" type="textblock" ulx="2078" uly="1761">
        <line lrx="2136" lry="1808" ulx="2085" uly="1761">Grar</line>
        <line lrx="2136" lry="1856" ulx="2086" uly="1808">Det</line>
        <line lrx="2125" lry="1911" ulx="2086" uly="1861">guf</line>
        <line lrx="2136" lry="1956" ulx="2080" uly="1911">verk⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2003" ulx="2079" uly="1956">diey</line>
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="2079" uly="2005">liute</line>
        <line lrx="2136" lry="2112" ulx="2078" uly="2060">Uereht</line>
        <line lrx="2136" lry="2158" ulx="2080" uly="2113">Inde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="111" lry="425" ulx="0" uly="362">Irler.</line>
        <line lrx="54" lry="475" ulx="0" uly="428">20.</line>
        <line lrx="16" lry="525" ulx="0" uly="496">e⸗</line>
        <line lrx="16" lry="575" ulx="0" uly="545">.</line>
        <line lrx="14" lry="622" ulx="0" uly="588">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="20" lry="721" ulx="0" uly="692">r</line>
        <line lrx="21" lry="827" ulx="1" uly="782">i⸗</line>
        <line lrx="20" lry="918" ulx="0" uly="881">8</line>
        <line lrx="22" lry="967" ulx="2" uly="935">br</line>
        <line lrx="22" lry="1015" ulx="0" uly="984">r</line>
        <line lrx="22" lry="1065" ulx="0" uly="1035">1</line>
        <line lrx="24" lry="1116" ulx="0" uly="1076">de</line>
        <line lrx="24" lry="1169" ulx="0" uly="1128">1,</line>
        <line lrx="25" lry="1317" ulx="1" uly="1270">c⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1359" ulx="0" uly="1327">t</line>
        <line lrx="24" lry="1409" ulx="0" uly="1376">r⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1461" ulx="0" uly="1425">en</line>
        <line lrx="27" lry="1555" ulx="0" uly="1524">Ne⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1613" ulx="0" uly="1564">ſet</line>
        <line lrx="28" lry="1658" ulx="0" uly="1615">die</line>
        <line lrx="28" lry="1712" ulx="0" uly="1670">en</line>
        <line lrx="28" lry="1811" ulx="0" uly="1768">n</line>
        <line lrx="29" lry="1849" ulx="0" uly="1821">1.</line>
        <line lrx="31" lry="1903" ulx="0" uly="1859">hli</line>
        <line lrx="31" lry="1951" ulx="0" uly="1917">den</line>
        <line lrx="32" lry="2005" ulx="0" uly="1959">die</line>
        <line lrx="35" lry="2053" ulx="0" uly="2017">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2137" type="textblock" ulx="24" uly="2116">
        <line lrx="32" lry="2137" ulx="24" uly="2116">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="10" lry="2250" ulx="0" uly="2124">. —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="334" type="textblock" ulx="508" uly="208">
        <line lrx="1616" lry="334" ulx="508" uly="208">Fortſetzung vorgehender Materi. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="776" type="textblock" ulx="326" uly="337">
        <line lrx="925" lry="392" ulx="337" uly="337">ches zu thun ſich nicht erfrechet</line>
        <line lrx="924" lry="448" ulx="330" uly="387">haben, da ſie nicht miteben di⸗</line>
        <line lrx="924" lry="488" ulx="330" uly="435">ſen Laſtern waͤren beſchmitzt ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="536" ulx="327" uly="482">weſen. Man darff nur den</line>
        <line lrx="923" lry="581" ulx="328" uly="528">Commentarium, oder Schrifft⸗</line>
        <line lrx="923" lry="631" ulx="326" uly="578">Auslegung deß Heil. Hieroy-</line>
        <line lrx="921" lry="678" ulx="329" uly="624">mi uͤber das zweyte Capitul deß</line>
        <line lrx="920" lry="729" ulx="327" uly="675">Propheten Iſaiæ leſen, allwo</line>
        <line lrx="920" lry="776" ulx="328" uly="720">er darthut, daß die Philoſophen</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="822" type="textblock" ulx="325" uly="768">
        <line lrx="948" lry="822" ulx="325" uly="768">auch die aller eingehaltniſte, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="872" type="textblock" ulx="324" uly="814">
        <line lrx="920" lry="872" ulx="324" uly="814">in ſo ſchaͤndlichen Unflaͤtereyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="968" type="textblock" ulx="324" uly="866">
        <line lrx="938" lry="968" ulx="324" uly="866">Prun valgeten „daß ein Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2119" type="textblock" ulx="324" uly="913">
        <line lrx="920" lry="970" ulx="341" uly="913">chambheit ſeyn wurde, ſolche</line>
        <line lrx="920" lry="1013" ulx="329" uly="959">auch nur zu benambſen. Ein</line>
        <line lrx="921" lry="1061" ulx="326" uly="1011">kleine Muthmaſſung von dem</line>
        <line lrx="921" lry="1164" ulx="325" uly="1052">Raneanelgene Welt Siand zu</line>
        <line lrx="921" lry="1158" ulx="376" uly="1111">oͤpffen, iſt genug, daß man</line>
        <line lrx="920" lry="1215" ulx="326" uly="1111">wiſſe, daß der Rhiſche Rath</line>
        <line lrx="920" lry="1254" ulx="327" uly="1200">ein offentliche Hur umb dieweil</line>
        <line lrx="920" lry="1303" ulx="327" uly="1248">ſie denſelben deſſen, was ſie</line>
        <line lrx="918" lry="1350" ulx="326" uly="1298">durch ſothanes unehrbar, und</line>
        <line lrx="920" lry="1400" ulx="326" uly="1344">ſchand⸗volles Handwerck ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1453" ulx="324" uly="1396">wonnen, zum Erben ernennet</line>
        <line lrx="920" lry="1497" ulx="324" uly="1444">hat, in die Zahl der Goͤtter ge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1544" ulx="326" uly="1489">ſetzt, und ihr Goͤttliche Ehren</line>
        <line lrx="919" lry="1592" ulx="327" uly="1537">zu erweiſen verordnet haben.</line>
        <line lrx="919" lry="1638" ulx="328" uly="1583">Genug, daß man wiſſe, daß</line>
        <line lrx="919" lry="1692" ulx="328" uly="1633">die Roͤmer den Jupiter, Mars,</line>
        <line lrx="921" lry="1731" ulx="325" uly="1681">Mercurius &amp; c. deren Ehebruͤch,</line>
        <line lrx="919" lry="1783" ulx="329" uly="1731">Grauſamkeiten, Raubereyen,</line>
        <line lrx="918" lry="1837" ulx="329" uly="1778">Diebſtaͤl, und andere Laſter ſie</line>
        <line lrx="919" lry="1889" ulx="332" uly="1827">auf offentlicher Schau⸗Buͤhne</line>
        <line lrx="919" lry="1926" ulx="328" uly="1875">verkuͤndigten, und außrufften;</line>
        <line lrx="920" lry="1982" ulx="329" uly="1922">die Venus, ein Goͤttin der Un⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2022" ulx="329" uly="1972">lauterkeit, mit Goͤttlicher Ehr</line>
        <line lrx="920" lry="2071" ulx="328" uly="2020">verehreten, und anbetteten, und</line>
        <line lrx="922" lry="2119" ulx="331" uly="2069">um dero Gnad zu erwerben, vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="383" type="textblock" ulx="950" uly="332">
        <line lrx="1567" lry="383" ulx="950" uly="332">Muͤttern ihre Toͤchtern gemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1203" type="textblock" ulx="970" uly="380">
        <line lrx="1567" lry="440" ulx="971" uly="380">machten, und zur Hurerey feil</line>
        <line lrx="1566" lry="479" ulx="972" uly="428">bieteten: Urtheilet, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1586" lry="536" ulx="971" uly="476">ſauberes Leben diejenige, die ſol⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="588" ulx="973" uly="524">che Goͤtter anbetteten, fuͤhren</line>
        <line lrx="1545" lry="624" ulx="970" uly="576">muͤßten.</line>
        <line lrx="1569" lry="672" ulx="1014" uly="621">Welcher Ackersmann iſt ſo</line>
        <line lrx="1566" lry="730" ulx="972" uly="670">fleißig, der ein mit Diſtel, und</line>
        <line lrx="1574" lry="769" ulx="974" uly="718">Doͤrner alſo angefuͤllt, und uͤ⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="828" ulx="976" uly="767">berwachſenes Feld bezwinge,</line>
        <line lrx="1570" lry="864" ulx="974" uly="815">und umbrache? Welcher Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="914" ulx="973" uly="863">ner ſo wachtſam, der ein ſo un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="972" ulx="976" uly="911">fruchtbare Erden fruchtbar ma⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1019" ulx="977" uly="959">chen koͤnne? Welcher ſtarck Be⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1059" ulx="976" uly="1008">waffnete ſo maͤchtig, der die</line>
        <line lrx="1566" lry="1145" ulx="977" uly="1055">Welt von einer 3 verſchreyt/und</line>
        <line lrx="1568" lry="1164" ulx="977" uly="1102">ehrloſen Dienſtbarkeit haͤtte erle⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1203" ulx="976" uly="1151">digen koͤnnen? Alle Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1296" type="textblock" ulx="973" uly="1197">
        <line lrx="1753" lry="1252" ulx="975" uly="1197">kunten ſagen: Quis nos libera- Rom. 7.</line>
        <line lrx="1682" lry="1296" ulx="973" uly="1247">bit de corpore mortis hujus; V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2119" type="textblock" ulx="973" uly="1297">
        <line lrx="1565" lry="1346" ulx="976" uly="1297">Gratia DEI: Wer wird uns</line>
        <line lrx="1582" lry="1395" ulx="975" uly="1344">erloͤſen von dem Leib diſes</line>
        <line lrx="1572" lry="1437" ulx="973" uly="1392">Todts? Die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1491" ulx="973" uly="1441">tes. O mein GOtt! wie ſeynd</line>
        <line lrx="1583" lry="1539" ulx="974" uly="1487">wir, wie ſehr ſeynd wir dir fuͤr</line>
        <line lrx="1569" lry="1593" ulx="975" uly="1537">ein ſolche Gutthat verpflichtet!</line>
        <line lrx="1570" lry="1646" ulx="973" uly="1584">wer wird dir jemahls wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1569" lry="1684" ulx="975" uly="1632">Danck darfuͤr erſtatten koͤnnen?</line>
        <line lrx="1568" lry="1733" ulx="976" uly="1681">O daß unſer Hertz in deiner Lieb</line>
        <line lrx="1570" lry="1782" ulx="974" uly="1730">zerſchmeltzte, unſer Seel vor in⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1839" ulx="974" uly="1778">neriſter Anmuthung gegen dir</line>
        <line lrx="1568" lry="1878" ulx="976" uly="1823">zerfluͤſſe! daß unſer Mund dein</line>
        <line lrx="1569" lry="1935" ulx="975" uly="1873">Lob jederzeit erſchalle! alle Au⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1983" ulx="975" uly="1923">genbluͤck unſeres Lebens zur</line>
        <line lrx="1569" lry="2022" ulx="976" uly="1969">Danckerſtattung fuͤr ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2072" ulx="979" uly="2019">ſes Gutt zu deiner Ehr gewidmet</line>
        <line lrx="1568" lry="2119" ulx="977" uly="2068">und aufgewendet werden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2249" type="textblock" ulx="1073" uly="2166">
        <line lrx="1563" lry="2249" ulx="1073" uly="2166">Sb5² PN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="305" type="textblock" ulx="547" uly="242">
        <line lrx="649" lry="305" ulx="547" uly="242">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="651" type="textblock" ulx="359" uly="500">
        <line lrx="1147" lry="557" ulx="417" uly="500">B ſe Veraͤnderung uns</line>
        <line lrx="792" lry="575" ulx="452" uly="548">. α .</line>
        <line lrx="1146" lry="604" ulx="359" uly="552">Aliæ ſex . ſcheinbar zumachen ſtell⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="651" ulx="359" uly="601">virtutes . te der H. Joannes uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="747" type="textblock" ulx="360" uly="648">
        <line lrx="1146" lry="705" ulx="361" uly="648">primorum die Kirch in ſeiner Offenbahrung</line>
        <line lrx="1145" lry="747" ulx="360" uly="696">Chriſtiano- vor, als ein mit der Sonne be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1049" type="textblock" ulx="351" uly="746">
        <line lrx="1144" lry="821" ulx="356" uly="746">Abe kleydetes Weib, ein Cron von</line>
        <line lrx="1145" lry="842" ulx="355" uly="792">Apoc. 12 12. Sternen auf ihrem Haupt</line>
        <line lrx="1144" lry="895" ulx="356" uly="837"> v. 1. tragend, welche in Kinds⸗Noͤ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="943" ulx="548" uly="889">then ſchwebt, und einen Dra⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="990" ulx="549" uly="939">chen neben ihr ſtehen hat, der da</line>
        <line lrx="1145" lry="1049" ulx="351" uly="985">Liberalitas. lauſteret, und aufpaſſet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2197" type="textblock" ulx="503" uly="1031">
        <line lrx="1145" lry="1091" ulx="546" uly="1031">Frucht, die ſie gebaͤhren ſoll, auf⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1142" ulx="548" uly="1083">zufreſſen. D</line>
        <line lrx="1145" lry="1183" ulx="549" uly="1129">Sternen ſeyen die zwoͤlff heroi-</line>
        <line lrx="1143" lry="1238" ulx="548" uly="1177">ſche Tugenden, ſo die Chriſten</line>
        <line lrx="1143" lry="1279" ulx="547" uly="1225">der erſten Kirchen uͤbten; Vier</line>
        <line lrx="1141" lry="1330" ulx="547" uly="1277">gegen GOtt, vier gegen dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1376" ulx="548" uly="1320">Naͤchſten, und vier gegen ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1427" ulx="547" uly="1371">ſelbſt: Nemlich der Glaub,</line>
        <line lrx="1140" lry="1473" ulx="548" uly="1418">die Hoffnung, die Liebe</line>
        <line lrx="1141" lry="1520" ulx="538" uly="1468">GOttes, die Andacht; die</line>
        <line lrx="1141" lry="1612" ulx="545" uly="1507">bpruͤderiche Bie , die che⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1615" ulx="503" uly="1567">rechtigkeit, die Freygebigkeit,</line>
        <line lrx="1139" lry="1671" ulx="546" uly="1567">deeh⸗ GSedult  die Demuth, die</line>
        <line lrx="1137" lry="1713" ulx="544" uly="1660">Keuſchheit, die Nuͤchterkeit,</line>
        <line lrx="1137" lry="1762" ulx="546" uly="1708">der Fleiß, oder Embſigkeit in</line>
        <line lrx="776" lry="1804" ulx="547" uly="1763">der Arbeit.</line>
        <line lrx="1139" lry="1858" ulx="594" uly="1803">Geſtern ſeynd wir biß zur ſech⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1910" ulx="514" uly="1853">ſten diſer Tugenden, welche die</line>
        <line lrx="1136" lry="1953" ulx="542" uly="1901">hruͤderliche Lieb iſt, gelanget: Di⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2006" ulx="519" uly="1949">ſe Lieb war kein verſtellte, kein</line>
        <line lrx="1135" lry="2053" ulx="542" uly="1999">heuchleriſch, nur in leeren Com-</line>
        <line lrx="1135" lry="2102" ulx="541" uly="2047">plimenten, und eytlen Wort⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2152" ulx="543" uly="2094">Gepraͤng beſtehend, ſondern ein</line>
        <line lrx="1133" lry="2197" ulx="542" uly="2143">aufrichtig, hertzliche Lieb, voll des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="426" type="textblock" ulx="659" uly="237">
        <line lrx="1772" lry="309" ulx="923" uly="237">Zehende Predig /</line>
        <line lrx="1737" lry="426" ulx="659" uly="342">PUNCTUM UNICUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1132" type="textblock" ulx="764" uly="1080">
        <line lrx="1149" lry="1132" ulx="764" uly="1080">Wir ſagen die zwoͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1470" type="textblock" ulx="1181" uly="1417">
        <line lrx="1785" lry="1470" ulx="1181" uly="1417">einander hochſchaͤtzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="223" type="textblock" ulx="1476" uly="212">
        <line lrx="1491" lry="223" ulx="1476" uly="212">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1422" type="textblock" ulx="1190" uly="499">
        <line lrx="1794" lry="551" ulx="1222" uly="499">utten Willens, und der That.</line>
        <line lrx="1923" lry="601" ulx="1238" uly="551">etullianus ſagte zu denen Hey⸗ Tertull.</line>
        <line lrx="1962" lry="642" ulx="1196" uly="597">den: Ex ſubſtantia familiari fra- c. 39. ape</line>
        <line lrx="1865" lry="697" ulx="1195" uly="641">tres ſumus, quæ penes Vos fe- 103.</line>
        <line lrx="1791" lry="747" ulx="1194" uly="695">rè dirimit fraternitatem, ita qui</line>
        <line lrx="1792" lry="792" ulx="1191" uly="739">animo, animaque miſcemur,</line>
        <line lrx="1790" lry="830" ulx="1194" uly="789">vel de communicatione dubi-</line>
        <line lrx="1790" lry="885" ulx="1193" uly="838">tamus, omnia indiſcreta ſunt</line>
        <line lrx="1821" lry="936" ulx="1194" uly="888">apud nos, præter uxores.</line>
        <line lrx="1790" lry="986" ulx="1194" uly="933">Waͤnn es um den Eigennu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1034" ulx="1196" uly="983">tzen, oder um zeitlicher Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1084" ulx="1195" uly="1035">ter Theilung unter denen</line>
        <line lrx="1790" lry="1131" ulx="1195" uly="1082">Naͤchſten Anverwandten bey</line>
        <line lrx="1791" lry="1178" ulx="1195" uly="1129">euch zu thun iſt, ſo ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1791" lry="1225" ulx="1194" uly="1176">ſchon keine Freund mehr, ſie</line>
        <line lrx="1790" lry="1274" ulx="1192" uly="1226">kennen einander nicht mehr:</line>
        <line lrx="1791" lry="1324" ulx="1191" uly="1274">Die Chriſten entgegen er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1370" ulx="1191" uly="1321">weiſen in der That, und durch</line>
        <line lrx="1789" lry="1422" ulx="1190" uly="1370">ihr Freygebigkeit, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2228" type="textblock" ulx="1181" uly="1467">
        <line lrx="1788" lry="1516" ulx="1191" uly="1467">wie Bruͤder halten, indem</line>
        <line lrx="1786" lry="1564" ulx="1190" uly="1516">ſie nur ein Hertz, und ein</line>
        <line lrx="1789" lry="1611" ulx="1190" uly="1564">Seel zuſammen ſeynd; wir</line>
        <line lrx="1788" lry="1664" ulx="1189" uly="1611">tragen gar kein Bedencken,</line>
        <line lrx="1783" lry="1708" ulx="1188" uly="1660">unſere Guͤtter einer dem an⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1761" ulx="1189" uly="1710">deren freygebig mitzutheilen</line>
        <line lrx="1787" lry="1806" ulx="1189" uly="1756">es iſt bey uns (die Weiber al⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1853" ulx="1188" uly="1802">lein ausgenommen) das uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1911" ulx="1186" uly="1849">ge alles gemein. Zeugnuß</line>
        <line lrx="1786" lry="1952" ulx="1185" uly="1900">jener Ertz⸗Schalck, von welchem</line>
        <line lrx="1785" lry="1996" ulx="1185" uly="1947">Lucianus in einem Buch, ſo er</line>
        <line lrx="1783" lry="2049" ulx="1185" uly="1994">von freyen Stucken diſer Urſach</line>
        <line lrx="1780" lry="2096" ulx="1184" uly="2044">willen geſchriben, und de morte</line>
        <line lrx="1779" lry="2146" ulx="1183" uly="2092">Peregrini tituliret hat, erzehlet:</line>
        <line lrx="1780" lry="2228" ulx="1181" uly="2140">Diſer loſe Geſell lilſſe ſich ra⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2228" ulx="1718" uly="2200">eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2191" type="textblock" ulx="1976" uly="2116">
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="1976" uly="2116">A. 11. nunſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2110" type="textblock" ulx="2069" uly="338">
        <line lrx="2136" lry="379" ulx="2082" uly="338">ther⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="436" ulx="2079" uly="390">lich</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2081" uly="435">Protl</line>
        <line lrx="2136" lry="528" ulx="2081" uly="489">denne</line>
        <line lrx="2136" lry="579" ulx="2080" uly="535">inS</line>
        <line lrx="2136" lry="640" ulx="2078" uly="589">r</line>
        <line lrx="2132" lry="683" ulx="2077" uly="637">ſuchte</line>
        <line lrx="2136" lry="731" ulx="2077" uly="685">bil be</line>
        <line lrx="2136" lry="781" ulx="2077" uly="734">ihmgt</line>
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="2074" uly="783">ben zu</line>
        <line lrx="2135" lry="872" ulx="2095" uly="835">itte</line>
        <line lrx="2136" lry="928" ulx="2074" uly="880">higkei</line>
        <line lrx="2134" lry="984" ulx="2074" uly="929">ſeniu</line>
        <line lrx="2133" lry="1076" ulx="2080" uly="1035">weg,</line>
        <line lrx="2136" lry="1124" ulx="2080" uly="1075">füren</line>
        <line lrx="2136" lry="1172" ulx="2074" uly="1128">ler</line>
        <line lrx="2133" lry="1223" ulx="2072" uly="1177">derte,</line>
        <line lrx="2136" lry="1272" ulx="2076" uly="1226">logſtb⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="2077" uly="1272">thunt</line>
        <line lrx="2136" lry="1369" ulx="2072" uly="1332">gar w⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1427" ulx="2072" uly="1374">dooG</line>
        <line lrx="2136" lry="1475" ulx="2071" uly="1419">ihnde</line>
        <line lrx="2127" lry="1514" ulx="2073" uly="1475">ien in</line>
        <line lrx="2122" lry="1570" ulx="2073" uly="1517">o,</line>
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="2073" uly="1570">weſſte</line>
        <line lrx="2136" lry="1667" ulx="2072" uly="1616">cken,</line>
        <line lrx="2135" lry="1713" ulx="2070" uly="1668">tely a</line>
        <line lrx="2136" lry="1764" ulx="2070" uly="1713">Gilbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1859" ulx="2074" uly="1771">ocd</line>
        <line lrx="2136" lry="1867" ulx="2091" uly="1825">nge</line>
        <line lrx="2136" lry="1911" ulx="2074" uly="1860">kehrtt</line>
        <line lrx="2136" lry="1958" ulx="2069" uly="1918">zuruck</line>
        <line lrx="2136" lry="2010" ulx="2070" uly="1960">ſen n</line>
        <line lrx="2136" lry="2067" ulx="2071" uly="2018">antbeſe</line>
        <line lrx="2136" lry="2110" ulx="2069" uly="2068">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2263" type="textblock" ulx="2044" uly="2166">
        <line lrx="2136" lry="2226" ulx="2071" uly="2166">Cuttha</line>
        <line lrx="2128" lry="2263" ulx="2044" uly="2222">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="54" lry="553" ulx="0" uly="501">hat.</line>
        <line lrx="119" lry="606" ulx="2" uly="554">Hehe Terul</line>
        <line lrx="153" lry="645" ulx="1" uly="604">Ifra. c. 39. 0</line>
        <line lrx="91" lry="690" ulx="0" uly="646"> Ke bg.</line>
        <line lrx="53" lry="749" ulx="0" uly="701">aui</line>
        <line lrx="54" lry="792" ulx="0" uly="761">mur,</line>
        <line lrx="53" lry="836" ulx="0" uly="797">kubi⸗</line>
        <line lrx="51" lry="885" ulx="5" uly="846">ſunt</line>
        <line lrx="51" lry="935" ulx="0" uly="908">ores.</line>
        <line lrx="54" lry="996" ulx="0" uly="956">nnu⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1036" ulx="0" uly="994">Gut⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1087" ulx="0" uly="1055">enen</line>
        <line lrx="54" lry="1139" ulx="0" uly="1095">bey</line>
        <line lrx="53" lry="1189" ulx="1" uly="1141">dſe</line>
        <line lrx="53" lry="1287" ulx="0" uly="1242">hr:</line>
        <line lrx="53" lry="1331" ulx="0" uly="1301">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="54" lry="1381" ulx="0" uly="1335">urch</line>
        <line lrx="53" lry="1434" ulx="0" uly="1386">ſie</line>
        <line lrx="51" lry="1477" ulx="7" uly="1436">und</line>
        <line lrx="52" lry="1526" ulx="0" uly="1490">dem</line>
        <line lrx="51" lry="1577" ulx="0" uly="1536">ein</line>
        <line lrx="54" lry="1623" ulx="13" uly="1584">wir</line>
        <line lrx="54" lry="1675" ulx="0" uly="1635">ken,</line>
        <line lrx="50" lry="1724" ulx="0" uly="1691">an⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1774" ulx="1" uly="1735">llen,</line>
        <line lrx="52" lry="1822" ulx="2" uly="1774">et</line>
        <line lrx="55" lry="1873" ulx="0" uly="1827">uͤbri⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1930" ulx="0" uly="1870">gnuß</line>
        <line lrx="52" lry="1974" ulx="0" uly="1927">chem</line>
        <line lrx="51" lry="2027" ulx="3" uly="1977">e</line>
        <line lrx="52" lry="2076" ulx="0" uly="2018">tſech</line>
        <line lrx="49" lry="2117" ulx="0" uly="2079">orte</line>
        <line lrx="46" lry="2173" ulx="0" uly="2123">Mt:</line>
        <line lrx="49" lry="2214" ulx="0" uly="2175">io-</line>
        <line lrx="50" lry="2265" ulx="0" uly="2224">heos</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2164" type="textblock" ulx="147" uly="2107">
        <line lrx="227" lry="2164" ulx="147" uly="2107">A&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2218" type="textblock" ulx="182" uly="2184">
        <line lrx="290" lry="2218" ulx="182" uly="2184">V. 2 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="329" type="textblock" ulx="527" uly="238">
        <line lrx="1356" lry="329" ulx="527" uly="238">Fortſetzung vorgehender Matery</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="590" type="textblock" ulx="344" uly="347">
        <line lrx="944" lry="397" ulx="349" uly="347">theus nennen, und nicht unbil⸗</line>
        <line lrx="943" lry="446" ulx="347" uly="396">lich: Dann er wie ein anderer</line>
        <line lrx="943" lry="493" ulx="348" uly="441">Protheus ſich veraͤnderte: Nach⸗</line>
        <line lrx="941" lry="551" ulx="345" uly="493">dem er all ſein Haab, und Gutt</line>
        <line lrx="940" lry="590" ulx="344" uly="540">in Schwelgerey, und einem uͤp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="686" type="textblock" ulx="323" uly="589">
        <line lrx="937" lry="639" ulx="330" uly="589">pig rohen Leben verſchwendet,</line>
        <line lrx="937" lry="686" ulx="323" uly="637">ſuchte er wider andere, und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2125" type="textblock" ulx="331" uly="684">
        <line lrx="937" lry="734" ulx="340" uly="684">vil beſſere zu erwerben; Es fiele</line>
        <line lrx="937" lry="782" ulx="340" uly="732">ihm aber zu diſem ſeinem Vorha⸗</line>
        <line lrx="934" lry="834" ulx="338" uly="782">ben zu gelangen ein bequemeres</line>
        <line lrx="934" lry="886" ulx="337" uly="829">Mittel nicht bey, als der Freyge⸗</line>
        <line lrx="933" lry="926" ulx="337" uly="876">bigkeit, und Guͤtte deren Chri⸗</line>
        <line lrx="932" lry="978" ulx="336" uly="923">ſten zu mißbrauchen; Macht ſich</line>
        <line lrx="932" lry="1021" ulx="337" uly="972">alſo aus ſeinem Vatterland hin⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1077" ulx="337" uly="1020">weg, verſtellt, und gibt ſich</line>
        <line lrx="935" lry="1117" ulx="337" uly="1067">fuͤr einen Chriſten aus; da dann</line>
        <line lrx="929" lry="1175" ulx="336" uly="1116">aller Orten, wo er umher wan⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1213" ulx="334" uly="1163">derte, die Chriſten ihm mildthaͤ⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1269" ulx="335" uly="1210">tigſt beyſprangen, und mit Reich⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1315" ulx="333" uly="1259">thumben erfuͤlleten. Er laßt ſo</line>
        <line lrx="925" lry="1365" ulx="333" uly="1310">gar wegen des Glaubens ſich in</line>
        <line lrx="926" lry="1406" ulx="333" uly="1355">das Gefaͤngnuß werffen, woſelbſt</line>
        <line lrx="925" lry="1457" ulx="332" uly="1403">ihn die Chriſten aus vilen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1502" ulx="334" uly="1452">ten in Aſien beſuchten, ihm alle</line>
        <line lrx="926" lry="1550" ulx="331" uly="1500">Lieb, und groͤſte Gutthaten er⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1599" ulx="332" uly="1547">weiſeten, und reichlichiſt beſchen⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1646" ulx="333" uly="1596">cken, als er nun durch diſes Mit⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1694" ulx="332" uly="1645">tel, ein groſſe Menge Gold, und</line>
        <line lrx="926" lry="1744" ulx="331" uly="1691">Silber zuſammen gebracht, legt</line>
        <line lrx="926" lry="1790" ulx="333" uly="1740">er die Maſke ab, gibt denen Chri⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1838" ulx="332" uly="1788">ſten gutte Nacht, reiſt aus, und</line>
        <line lrx="926" lry="1888" ulx="333" uly="1834">kehrt widerum in ſein Vatterland</line>
        <line lrx="926" lry="1935" ulx="332" uly="1882">zuruck. Und waren diſe Chri⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1982" ulx="332" uly="1931">ſten nicht nur gegen denen, die</line>
        <line lrx="924" lry="2031" ulx="334" uly="1980">anweſend waren, ſonder auch</line>
        <line lrx="925" lry="2079" ulx="332" uly="2027">gegen denen abweſend, und weit</line>
        <line lrx="925" lry="2125" ulx="333" uly="2076">von ihnen entfernten mild, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2173" type="textblock" ulx="272" uly="2121">
        <line lrx="543" lry="2173" ulx="272" uly="2121">11. gutthaͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2224" type="textblock" ulx="384" uly="2171">
        <line lrx="926" lry="2224" ulx="384" uly="2171">In der Apoſtel Geſchichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="330" type="textblock" ulx="1478" uly="270">
        <line lrx="1583" lry="330" ulx="1478" uly="270">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1169" type="textblock" ulx="976" uly="350">
        <line lrx="1586" lry="399" ulx="993" uly="350">wird gemeldet, daß der Prophet</line>
        <line lrx="1586" lry="448" ulx="992" uly="397">Agabus von Seiten GOttes ei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="504" ulx="991" uly="446">nen groſſen Hunger, der kurtz⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="544" ulx="980" uly="495">hin den gantzen Erdboden uͤber⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="591" ulx="986" uly="541">ziehen ſollte, geweiſſaget habe.</line>
        <line lrx="1581" lry="648" ulx="987" uly="590">Sollte ein Prophet zu diſe Zeit</line>
        <line lrx="1581" lry="698" ulx="986" uly="638">dergleichen verkuͤndigen, wurdet</line>
        <line lrx="1579" lry="736" ulx="984" uly="687">ihr euere Haͤnd wohl einziehen,</line>
        <line lrx="1580" lry="786" ulx="982" uly="734">und mit Allmooſen geben zimlich</line>
        <line lrx="1578" lry="836" ulx="984" uly="783">eingehalten ſeyn: Ihr wurdet</line>
        <line lrx="1575" lry="881" ulx="981" uly="830">ſagen, ein recht geordnete Lieb</line>
        <line lrx="1575" lry="933" ulx="980" uly="879">fangt von ſich ſelbſten an: Ich</line>
        <line lrx="1576" lry="977" ulx="979" uly="927">weiß nicht, wie lang diſe Theu⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1028" ulx="979" uly="975">rung anhalten wird; wann ich</line>
        <line lrx="1575" lry="1075" ulx="979" uly="1023">Mangel an Brodt leyde, wer</line>
        <line lrx="1574" lry="1121" ulx="978" uly="1073">wird mir eins geben, indem der</line>
        <line lrx="1574" lry="1169" ulx="976" uly="1119">Mangel, und Armuth das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1218" type="textblock" ulx="955" uly="1164">
        <line lrx="1571" lry="1218" ulx="955" uly="1164">tze Land uͤberziehen wird? Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1891" type="textblock" ulx="970" uly="1214">
        <line lrx="1571" lry="1276" ulx="975" uly="1214">nicht verbotten, ein wenig vor⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1314" ulx="975" uly="1262">ſichtig zu ſeyn, und fuͤr das kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1362" ulx="974" uly="1312">tige einen Vorrath zu verſchaffen;</line>
        <line lrx="1568" lry="1415" ulx="974" uly="1360">aber die Chriſtglaubige von An-</line>
        <line lrx="1566" lry="1458" ulx="974" uly="1405">tiochia machten es nicht alſo; ſie,</line>
        <line lrx="1567" lry="1506" ulx="975" uly="1454">nicht vergnuͤgt, daß ſie allen Ar⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1554" ulx="973" uly="1505">men in der Stadt, und auf dem</line>
        <line lrx="1566" lry="1606" ulx="972" uly="1550">Land gutts thaͤten, ſchickten im</line>
        <line lrx="1565" lry="1650" ulx="974" uly="1599">Gegentheil noch uͤberhin groſſe</line>
        <line lrx="1564" lry="1699" ulx="970" uly="1647">Allmooſen auch denen Chriſten zu</line>
        <line lrx="1563" lry="1747" ulx="970" uly="1696">Jeruſalem zu, welche der Heil.</line>
        <line lrx="1563" lry="1797" ulx="970" uly="1743">Paulus von Antiochia nacher Je⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1849" ulx="972" uly="1791">ruſalem zu uͤberbringen ſelbſt die</line>
        <line lrx="1560" lry="1891" ulx="971" uly="1840">Muͤhe auf ſich genommen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1985" type="textblock" ulx="969" uly="1888">
        <line lrx="1742" lry="1947" ulx="969" uly="1888">Und ſchriebe er denen Theſſalo- I. Thefl.</line>
        <line lrx="1724" lry="1985" ulx="969" uly="1937">nicenſeren: Von der bruͤderli⸗ 4. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2274" type="textblock" ulx="971" uly="1984">
        <line lrx="1560" lry="2034" ulx="971" uly="1984">chen Lieb ſeye ihm nicht Noth, die⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2091" ulx="971" uly="2031">ſelbe ihnen anzubefehlen, dieweil</line>
        <line lrx="1560" lry="2132" ulx="971" uly="2080">ſie ſolche von ſelbſten gern uͤbeten,</line>
        <line lrx="1562" lry="2187" ulx="972" uly="2128">nicht nur allein gegen ihren Mit⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2233" ulx="973" uly="2176">Bruͤderen, und Lands⸗ Leuten,</line>
        <line lrx="1567" lry="2274" ulx="1451" uly="2228">ſonder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="1708" type="textblock" ulx="377" uly="273">
        <line lrx="681" lry="321" ulx="557" uly="273">200</line>
        <line lrx="1159" lry="407" ulx="560" uly="350">ſonder gegen gantz Macedonien.</line>
        <line lrx="1160" lry="459" ulx="559" uly="400">Die Corinthier aber waren hie⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="500" ulx="560" uly="447">rinn alſo frey, und uͤbten dieſel⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="550" ulx="561" uly="496">be mit ſo groſſer Verſchwendung,</line>
        <line lrx="1161" lry="597" ulx="553" uly="544">daß der H. Paulus an ſie ſchreibt:</line>
        <line lrx="1164" lry="653" ulx="377" uly="586">2. Cor. 8. Ich verbinde euch nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="1164" lry="706" ulx="403" uly="640">v. 13. mehr als euere Guͤtter, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="743" ulx="565" uly="689">kuͤnfften geſtatten, geben ſollet;</line>
        <line lrx="1163" lry="791" ulx="565" uly="737">ich will nicht, daß ihr Mangel,</line>
        <line lrx="1166" lry="838" ulx="565" uly="785">und Noth leydet, entzwiſchen</line>
        <line lrx="1169" lry="892" ulx="566" uly="834">die, ſo euere Allmooſen empfan⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="937" ulx="567" uly="886">gen, wohl leben, und gutte Taͤg</line>
        <line lrx="1168" lry="986" ulx="568" uly="929">haben ſollen, ſonder allein, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1031" ulx="569" uly="981">ein Gleichheit ſeye. Und waren</line>
        <line lrx="1169" lry="1084" ulx="569" uly="1029">ſie nicht nur gegen ihre Glau⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1126" ulx="570" uly="1074">bens⸗Genoſſen alſo freygebig, ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="1175" ulx="571" uly="1124">waren es auch gegen Frembden,</line>
        <line lrx="1171" lry="1227" ulx="571" uly="1170">und Unglaubigen: Der H. Pa-</line>
        <line lrx="1170" lry="1271" ulx="575" uly="1222">chomius kan hiervon antworten:</line>
        <line lrx="1171" lry="1322" ulx="574" uly="1267">Ein junger heydniſcher Soldat,</line>
        <line lrx="1173" lry="1370" ulx="573" uly="1314">welcher in der Stadt Thebes un⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1419" ulx="576" uly="1364">ter dem Kayſer Conſtantino in</line>
        <line lrx="1170" lry="1518" ulx="575" uly="1409">der Cneſtnch lage, bekehrte ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="1518" ulx="576" uly="1457">zum Chriſtlichen Glauben, weil</line>
        <line lrx="1174" lry="1567" ulx="577" uly="1509">er ſahe, daß die Chriſten der um⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1613" ulx="577" uly="1556">ligend benachbarten Staͤdten de⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1666" ulx="578" uly="1604">nen Soldaten mit einer Wun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1708" ulx="578" uly="1652">derſamen Mildthaͤtig⸗ und Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1758" type="textblock" ulx="577" uly="1699">
        <line lrx="1191" lry="1758" ulx="577" uly="1699">gebigkeit Lebens⸗Mittel zuſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2240" type="textblock" ulx="580" uly="1763">
        <line lrx="646" lry="1801" ulx="580" uly="1763">ten.</line>
        <line lrx="1176" lry="1848" ulx="630" uly="1798">Der Diacon bPontius in dem</line>
        <line lrx="1176" lry="1899" ulx="584" uly="1844">Leben des H. Oypriani erzehlt,</line>
        <line lrx="1177" lry="1950" ulx="584" uly="1895">daß ein groſſe Anzahl Chriſten in</line>
        <line lrx="1179" lry="1996" ulx="584" uly="1944">Africa waͤhrender Peſt denen mit</line>
        <line lrx="1180" lry="2050" ulx="585" uly="1988">diſer leidigen Seuche angeſteck⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2095" ulx="585" uly="2039">ten, auch Heyden, gedient, und</line>
        <line lrx="1180" lry="2148" ulx="587" uly="2085">die an derſelben Todts⸗verbliche⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2190" ulx="586" uly="2136">ne Leiber, ſo von maͤnniglich mit⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="2240" ulx="585" uly="2184">ten auf denen Gaſſen unbegra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="334" type="textblock" ulx="885" uly="248">
        <line lrx="1510" lry="334" ulx="885" uly="248">Zechende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1792" type="textblock" ulx="1207" uly="1747">
        <line lrx="1825" lry="1792" ulx="1207" uly="1747">Zeiten unordentlich witteren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="545" type="textblock" ulx="1204" uly="348">
        <line lrx="2131" lry="401" ulx="1204" uly="348">ben ligen gelaſſen wurden, zur zu</line>
        <line lrx="2136" lry="453" ulx="1205" uly="392">Erden beſtattet haben. Die von tul</line>
        <line lrx="2136" lry="507" ulx="1206" uly="443">Alexandria thaten eben das un⸗ nin</line>
        <line lrx="2136" lry="545" ulx="1208" uly="489">ter Anfuͤhrung des H. Biſchoffs ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="593" type="textblock" ulx="1208" uly="540">
        <line lrx="1980" lry="593" ulx="1208" uly="540">Dionyſu, wie Euſebius berich⸗ Euſeb. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="580" type="textblock" ulx="1982" uly="538">
        <line lrx="1994" lry="578" ulx="1982" uly="553">=</line>
        <line lrx="2120" lry="579" ulx="2104" uly="538">=☛</line>
        <line lrx="2136" lry="580" ulx="2121" uly="549">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="884" type="textblock" ulx="1211" uly="588">
        <line lrx="2136" lry="641" ulx="1211" uly="588">tet, benanntlich in dem Jahr &amp;. 17. Fee</line>
        <line lrx="2136" lry="700" ulx="1211" uly="636">263. zur Zeit des Kayſers Ga- ohr</line>
        <line lrx="2136" lry="738" ulx="1211" uly="687">lieni. lrl</line>
        <line lrx="2136" lry="778" ulx="1668" uly="736">Or</line>
        <line lrx="2135" lry="840" ulx="1262" uly="780">Diſe gutte Leut wußten Gutts C. htr</line>
        <line lrx="2136" lry="884" ulx="1214" uly="830">zu thun, und noch beſſer das s. ſonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1077" type="textblock" ulx="1214" uly="877">
        <line lrx="2136" lry="930" ulx="1214" uly="877">Boͤſe zu leyden; man hielte ſie, Patientia, brin</line>
        <line lrx="2136" lry="976" ulx="1216" uly="923">als das Kehr⸗Koth, als die Al⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1026" ulx="1217" uly="974">lerlaſterhafft⸗ gottloß⸗ und ab⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1077" ulx="1217" uly="1023">ſcheulichiſte Menſchen von der ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1655" type="textblock" ulx="1218" uly="1073">
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="1219" uly="1073">Welt, als diejenige, die man ſecr</line>
        <line lrx="2136" lry="1175" ulx="1219" uly="1119">ſagte, daß ſie Urſach ſeyen alles Uſe</line>
        <line lrx="2134" lry="1227" ulx="1218" uly="1168">Unheyls, ſo dem Gemeinen ſe,</line>
        <line lrx="2136" lry="1270" ulx="1221" uly="1202">Weeſen zuſtoſſete: Si Lyberis veneul. De</line>
        <line lrx="2136" lry="1321" ulx="1220" uly="1250">aſcendit, ſi Nilus non aſcendit &amp; 37 de⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1370" ulx="1221" uly="1305">in arva, ſi cœlum ſtetit, ſi ter- eb</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="1221" uly="1358">ra movit &amp;c. Wann die Ty⸗ ich</line>
        <line lrx="2135" lry="1466" ulx="1222" uly="1410">ber ſich ergußt, wann der end</line>
        <line lrx="2136" lry="1520" ulx="1223" uly="1455">Ni ⸗ Fluß die Felder nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="1223" uly="1507">uüͤberſchwemmet, und ſeinen is</line>
        <line lrx="2135" lry="1608" ulx="1223" uly="1553">gewohnlichen Außfluß zu⸗ 100</line>
        <line lrx="2118" lry="1655" ulx="1224" uly="1598">ruck haltet, wann die Erd do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1698" type="textblock" ulx="1227" uly="1649">
        <line lrx="1824" lry="1698" ulx="1227" uly="1649">erboͤdmet, die Peſt die Stadr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1747" type="textblock" ulx="1226" uly="1669">
        <line lrx="2131" lry="1747" ulx="1226" uly="1669">verwuͤſtet, die vier Jahrs⸗ lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1763" type="textblock" ulx="1983" uly="1703">
        <line lrx="2136" lry="1763" ulx="1983" uly="1703">ertnlt le, ter di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2203" type="textblock" ulx="1227" uly="1775">
        <line lrx="2136" lry="1850" ulx="1227" uly="1775">ſchreyet man alſo gleich, die n</line>
        <line lrx="2136" lry="1902" ulx="1230" uly="1828">Chriſten ſeyen Urſach hieran, nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="1229" uly="1878">man muͤſſe diſes ſchaͤndliche en</line>
        <line lrx="2133" lry="1996" ulx="1228" uly="1924">Ungezifer ausrotten, das ge⸗ Af</line>
        <line lrx="2136" lry="2036" ulx="1229" uly="1974">meine Weeſen werde, ſo Ate</line>
        <line lrx="2134" lry="2090" ulx="1230" uly="2020">lang diſes heilloſe Lumpen⸗ mil</line>
        <line lrx="2135" lry="2144" ulx="1233" uly="2062">Geſind auf der Welt ſeye/nim⸗ Gl</line>
        <line lrx="2134" lry="2202" ulx="1229" uly="2112">mer ſonder Ungluͤck, und ſcha⸗ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2274" type="textblock" ulx="1496" uly="2179">
        <line lrx="1825" lry="2228" ulx="1496" uly="2179">und ſtaͤts hinzu</line>
        <line lrx="2136" lry="2274" ulx="1779" uly="2212">zu ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2233" type="textblock" ulx="1230" uly="2184">
        <line lrx="1446" lry="2233" ulx="1230" uly="2184">den ſeye,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="45" lry="404" ulx="0" uly="362">r</line>
        <line lrx="46" lry="445" ulx="0" uly="413">dvon</line>
        <line lrx="47" lry="505" ulx="0" uly="459">un⸗</line>
        <line lrx="48" lry="556" ulx="0" uly="500">fs</line>
        <line lrx="151" lry="601" ulx="0" uly="554">tlſche Euleb.l, 4</line>
        <line lrx="127" lry="650" ulx="0" uly="599">Nhr eII.</line>
        <line lrx="48" lry="686" ulx="6" uly="647">Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="118" lry="840" ulx="0" uly="792">Utts (.</line>
        <line lrx="121" lry="893" ulx="0" uly="847">das 3.</line>
        <line lrx="135" lry="942" ulx="17" uly="890">ſ Uatientia,</line>
        <line lrx="54" lry="984" ulx="0" uly="941">Ab</line>
        <line lrx="54" lry="1033" ulx="0" uly="990">dab⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1082" ulx="0" uly="1042"> der</line>
        <line lrx="57" lry="1132" ulx="0" uly="1095">mon</line>
        <line lrx="57" lry="1181" ulx="0" uly="1138">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="144" lry="1241" ulx="0" uly="1189">einen . .</line>
        <line lrx="127" lry="1294" ulx="0" uly="1211">deris Pen</line>
        <line lrx="144" lry="1337" ulx="0" uly="1290">endlit c,3,</line>
        <line lrx="57" lry="1373" ulx="0" uly="1334">ter⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1428" ulx="0" uly="1379">Cy⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1474" ulx="0" uly="1437">n der</line>
        <line lrx="61" lry="1523" ulx="7" uly="1478">nicht</line>
        <line lrx="60" lry="1578" ulx="0" uly="1534">einen</line>
        <line lrx="61" lry="1622" ulx="0" uly="1585">⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1669" ulx="14" uly="1624">Erd</line>
        <line lrx="62" lry="1721" ulx="0" uly="1675">Stadt</line>
        <line lrx="63" lry="1777" ulx="0" uly="1727">ahrs⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1817" ulx="0" uly="1781">teren,</line>
        <line lrx="65" lry="1874" ulx="0" uly="1820">, die</line>
        <line lrx="64" lry="1916" ulx="0" uly="1878">ieran,</line>
        <line lrx="65" lry="1966" ulx="0" uly="1917">dliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2184" type="textblock" ulx="152" uly="360">
        <line lrx="943" lry="410" ulx="352" uly="360">zu leyden haben, ſagt Ter-</line>
        <line lrx="946" lry="457" ulx="354" uly="403">tullianus. Man verbietete ihnen</line>
        <line lrx="950" lry="505" ulx="352" uly="453">vilmahl zu kauffen, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="946" lry="553" ulx="353" uly="498">kauffen, aufferlegte ihnen gleich⸗</line>
        <line lrx="943" lry="602" ulx="352" uly="546">ſam als Selaven tauſenderley</line>
        <line lrx="942" lry="654" ulx="335" uly="595">Frohndienſt gantz umſonſt, und</line>
        <line lrx="942" lry="696" ulx="350" uly="644">ohne eintzigen Lohn zu verrichten.</line>
        <line lrx="942" lry="743" ulx="349" uly="690">erlaubte maͤnniglich, ſie an allen</line>
        <line lrx="941" lry="792" ulx="347" uly="739">Orthen, wo ſie nur immer ſollten</line>
        <line lrx="938" lry="840" ulx="346" uly="785">betretten werden, frey, und</line>
        <line lrx="937" lry="898" ulx="347" uly="831">ſonder anderen Proceſs umzu⸗</line>
        <line lrx="938" lry="937" ulx="343" uly="881">bringen, welches auch ſo gar wi⸗</line>
        <line lrx="935" lry="996" ulx="343" uly="930">der die Vatter⸗Moͤrder niemahls</line>
        <line lrx="935" lry="1032" ulx="342" uly="976">iſt verordnet worden. Sie haͤt⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1078" ulx="342" uly="1026">ten ſich leicht wehren, und ver⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1131" ulx="341" uly="1069">fechten koͤnnen, ſich eintweders</line>
        <line lrx="934" lry="1178" ulx="339" uly="1120">zuſammen rottend, und ein Par⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1221" ulx="341" uly="1174">they ausmachende, oder in die</line>
        <line lrx="933" lry="1267" ulx="391" uly="1219">ienſt der Tyrannen die wider</line>
        <line lrx="933" lry="1319" ulx="343" uly="1265">die Kayſer gufſtunden, ſich be⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1374" ulx="310" uly="1315">gebende. Es manglete ihnen</line>
        <line lrx="930" lry="1411" ulx="321" uly="1361">auch nicht an Volck: Sie wa⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1466" ulx="344" uly="1409">ren bißweilen ein gantze Legion</line>
        <line lrx="929" lry="1511" ulx="314" uly="1455">Chriſtlicher Soldaten, 6666.</line>
        <line lrx="928" lry="1560" ulx="344" uly="1503">als unter Maximiano, oder gar</line>
        <line lrx="928" lry="1601" ulx="343" uly="1554">10000. ſtarck, wie unter Adria-</line>
        <line lrx="928" lry="1652" ulx="338" uly="1602">no. Obermeldte Tertullianus</line>
        <line lrx="927" lry="1703" ulx="338" uly="1647">reibete ſolches denen Heyden un⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1750" ulx="152" uly="1698">Tertull. c, ker die Naſen, und ſagte: Si</line>
        <line lrx="926" lry="1796" ulx="338" uly="1745">enim &amp; hoſtes apertos, non</line>
        <line lrx="923" lry="1848" ulx="338" uly="1790">tantùm vindices occultos age-</line>
        <line lrx="927" lry="1886" ulx="337" uly="1839">re vellemus, an deeſſet nobis</line>
        <line lrx="927" lry="1942" ulx="334" uly="1888">vis numerorum, &amp; copiarum?</line>
        <line lrx="924" lry="1983" ulx="333" uly="1933">Externi ſumus, &amp; veſtra om-</line>
        <line lrx="923" lry="2037" ulx="332" uly="1984">nia implevimus, urbes, inſulas,</line>
        <line lrx="923" lry="2082" ulx="158" uly="2029">caſtella, municipia, concilia-</line>
        <line lrx="922" lry="2129" ulx="334" uly="2079">bula, caſtra ipſa, Tribus, De-</line>
        <line lrx="920" lry="2184" ulx="335" uly="2128">curias, Palatium, Senatum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2227" type="textblock" ulx="381" uly="2175">
        <line lrx="778" lry="2227" ulx="381" uly="2175">P.le Jenue V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="337" type="textblock" ulx="546" uly="261">
        <line lrx="1583" lry="337" ulx="546" uly="261">Fortſetzung vorgehender Matery. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1182" type="textblock" ulx="977" uly="356">
        <line lrx="1595" lry="413" ulx="997" uly="356">Forum,; fola nobis relinquimus</line>
        <line lrx="1596" lry="460" ulx="999" uly="406">templa. Auf Teutſch: Wan</line>
        <line lrx="1595" lry="509" ulx="998" uly="456">wir Chriſten (nichts zu mel⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="557" ulx="998" uly="503">den von heimlicher Rach⸗Ausuͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="607" ulx="997" uly="549">bung und Feindthaͤtlichkeit) of⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="653" ulx="994" uly="597">fentlich wider euch zu Feld</line>
        <line lrx="1589" lry="704" ulx="992" uly="647">gehen, und ſtreiten wollten,</line>
        <line lrx="1589" lry="752" ulx="991" uly="699">vermeynet ihr wohl, daß uns</line>
        <line lrx="1586" lry="798" ulx="990" uly="743">an Mannſchafft, und zahlrei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="848" ulx="990" uly="789">chen Volck⸗Menge gebrechen</line>
        <line lrx="1586" lry="891" ulx="986" uly="841">wurde? wir ſeynd zwar Aus⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="939" ulx="986" uly="884">laͤnder (er will ſagen, wir Chri⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="988" ulx="994" uly="933">ſten kommen aus Syria und Pa-</line>
        <line lrx="1579" lry="1041" ulx="996" uly="980">æſtina her) nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1085" ulx="1010" uly="1032">er iſt euer gantzes Reich un⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1135" ulx="982" uly="1037">ſer voll; voll ſeynd die Chri⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1182" ulx="977" uly="1127">ſten euere ſowohl SHaupt⸗ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1229" type="textblock" ulx="961" uly="1179">
        <line lrx="1575" lry="1229" ulx="961" uly="1179">zugewandte Staͤdt, euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1330" type="textblock" ulx="975" uly="1215">
        <line lrx="1549" lry="1280" ulx="975" uly="1215">Dorffſchafften Inſulen</line>
        <line lrx="1573" lry="1330" ulx="979" uly="1229">Schloͤſſer, wie auch u eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2239" type="textblock" ulx="966" uly="1319">
        <line lrx="1568" lry="1380" ulx="976" uly="1319">re Zuſammenkunfften, und ſo</line>
        <line lrx="1573" lry="1427" ulx="974" uly="1369">gar euere Laͤger, euere groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1471" ulx="974" uly="1419">re, und kleinere Junfften, der</line>
        <line lrx="1570" lry="1520" ulx="973" uly="1461">Bayſerliche Hoff ſelbſten, der</line>
        <line lrx="1567" lry="1566" ulx="974" uly="1509">Roͤmiſche Rath, das Gericht⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1608" ulx="974" uly="1558">Hauß , allwo alle euere wich⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1663" ulx="973" uly="1609">tige Haͤndel gerich tet, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1710" ulx="973" uly="1666">ausgetragen werden; an al⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1759" ulx="972" uly="1704">len Orten ſeynd Chriſten, die</line>
        <line lrx="1565" lry="1807" ulx="972" uly="1753">Tempel allein euerer falſchen</line>
        <line lrx="1563" lry="1858" ulx="974" uly="1800">Goͤtter ausgenommen, die</line>
        <line lrx="1564" lry="1903" ulx="972" uly="1849">wir euch eigen uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="1562" lry="1951" ulx="972" uly="1896">Eben ſo wenig fehlete es ihnen an</line>
        <line lrx="1562" lry="2011" ulx="974" uly="1944">einem Anfuͤhrer, oder Haupt</line>
        <line lrx="1564" lry="2055" ulx="970" uly="1995">wider den Staat ſich zu empoͤ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2097" ulx="967" uly="2040">ren: Sie hatten vilfaͤltig die tapſ⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2150" ulx="966" uly="2089">ferſte Haupt⸗Leut, oder Feld⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2188" ulx="967" uly="2139">Obriſte auf ihrer Seiten, der⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2239" ulx="1067" uly="2186">Ce gleichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="708" lry="319" type="textblock" ulx="589" uly="276">
        <line lrx="708" lry="319" ulx="589" uly="276">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2245" type="textblock" ulx="407" uly="357">
        <line lrx="1176" lry="408" ulx="582" uly="357">gleichen der H. Mauritius, der</line>
        <line lrx="1178" lry="456" ulx="584" uly="404">D. Euſtachius, der H. Mercu-</line>
        <line lrx="1178" lry="504" ulx="582" uly="454">rius, der Heil. Porphyrius, der</line>
        <line lrx="1179" lry="591" ulx="586" uly="496">H. Gallicanus Bengen Es gien⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="601" ulx="585" uly="550">ge ihnen auch Muth,und Hertz⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="649" ulx="586" uly="596">hafftigkeit, dieweil ſie den Todt</line>
        <line lrx="1181" lry="698" ulx="587" uly="644">ſo heldenmuͤthig verachteten ,</line>
        <line lrx="1182" lry="746" ulx="587" uly="694">nicht ab: Aber ſie wehrten, ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="794" ulx="588" uly="742">ſchuͤtzten ſich nicht, weil unſer</line>
        <line lrx="1182" lry="842" ulx="588" uly="789">Religion uns nicht zulaßt jemand</line>
        <line lrx="1185" lry="893" ulx="590" uly="839">Boͤſes zu wollen, Boͤſes zu</line>
        <line lrx="1185" lry="941" ulx="578" uly="889">thun, Boͤſes zu reden, oder von</line>
        <line lrx="1187" lry="988" ulx="594" uly="931">jemand, wer es auch ſeye, Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1036" ulx="595" uly="979">ſes zu gedencken; wir thun maͤn⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1083" ulx="596" uly="1032">niglichen Guts, ohne Ausnahm,</line>
        <line lrx="1186" lry="1133" ulx="413" uly="1078">rertull. ſagt offt angezogener Tertullia-</line>
        <line lrx="1187" lry="1171" ulx="407" uly="1127">6. 36. apo- nus. Qui bello non idonei, non</line>
        <line lrx="1186" lry="1228" ulx="456" uly="1169">log. prompti eſſemus, etiam impa-</line>
        <line lrx="1187" lry="1276" ulx="594" uly="1225">res copiis, qui tam libenter tru-</line>
        <line lrx="1185" lry="1320" ulx="595" uly="1271">cidamur ?ſi non apud iſtam</line>
        <line lrx="1187" lry="1372" ulx="595" uly="1319">diſciplinam magis occidi lice-</line>
        <line lrx="1186" lry="1421" ulx="590" uly="1365">ret, quàm occidere? Sed ab-</line>
        <line lrx="1186" lry="1469" ulx="592" uly="1414">ſit, ut aut igni humano vindi-</line>
        <line lrx="1185" lry="1519" ulx="593" uly="1462">cetur divina Secta, aut doleat</line>
        <line lrx="1185" lry="1567" ulx="592" uly="1511">pati, in quo probatur. Male</line>
        <line lrx="1184" lry="1613" ulx="593" uly="1557">enim velle, malè facere, malè</line>
        <line lrx="1183" lry="1661" ulx="593" uly="1608">dicere, malè cogitare de quo-</line>
        <line lrx="1184" lry="1713" ulx="592" uly="1655">quam ex æque veramur, nullũ</line>
        <line lrx="1184" lry="1755" ulx="592" uly="1703">bonum ſub exceptione perſo-</line>
        <line lrx="1184" lry="1798" ulx="593" uly="1752">narum adminiſtramus. Sol⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1856" ulx="574" uly="1803">ches zeigten ſie genugſam in jener</line>
        <line lrx="1185" lry="1906" ulx="595" uly="1850">ſchoͤnen Gelegenheit, welche der</line>
        <line lrx="1185" lry="1954" ulx="412" uly="1899">Juſtin. apo- H. Juſtinus erzehlt. Er bringt</line>
        <line lrx="1185" lry="1999" ulx="410" uly="1946">log. ad An. den Brieff des Kayſers Marci</line>
        <line lrx="1186" lry="2061" ulx="412" uly="1992">tonin t Aurelii an den Rath bey, in wel⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="2111" ulx="412" uly="2042">apol. c 5. chem diſer Kayſer bekennt, daß,</line>
        <line lrx="1188" lry="2147" ulx="411" uly="2093">ſab finem. als er ſambt ſeiner Armee ein⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2203" ulx="597" uly="2140">ſtens mitten in Teutſchland/ von</line>
        <line lrx="1189" lry="2245" ulx="599" uly="2188">elner unſaͤglichen Anzahl ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="595" type="textblock" ulx="1218" uly="544">
        <line lrx="1828" lry="595" ulx="1218" uly="544">nachdem er ſeine falſche Goͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="787" type="textblock" ulx="1210" uly="735">
        <line lrx="1829" lry="787" ulx="1210" uly="735">conſcientia geſtant, den ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="931" type="textblock" ulx="1228" uly="878">
        <line lrx="1832" lry="931" ulx="1228" uly="878">Soldaten machten zwar auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="280" type="textblock" ulx="1580" uly="262">
        <line lrx="1611" lry="280" ulx="1580" uly="262">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="547" type="textblock" ulx="1229" uly="352">
        <line lrx="1824" lry="407" ulx="1230" uly="352">Feinden umgeben, in einem ſo</line>
        <line lrx="1826" lry="458" ulx="1229" uly="399">groſſen Waſſer⸗Mangel ſich be⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="501" ulx="1230" uly="448">fande, daß ſie 5. Tag lang keinen</line>
        <line lrx="1869" lry="547" ulx="1233" uly="494">Tropffen geſehen hatten, habe er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="739" type="textblock" ulx="1230" uly="591">
        <line lrx="1829" lry="645" ulx="1230" uly="591">vergeblich, und ohne Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1828" lry="699" ulx="1233" uly="639">angeruffen, denen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1828" lry="739" ulx="1234" uly="688">Soldaten den ihrigen, quem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="890" type="textblock" ulx="1235" uly="784">
        <line lrx="1831" lry="836" ulx="1235" uly="784">ihrem Hertzen tragen, anzufle⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="890" ulx="1236" uly="812">hen befohlen. Diſe tapffere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2271" type="textblock" ulx="1236" uly="928">
        <line lrx="1832" lry="979" ulx="1238" uly="928">Bitt der Verfolger der Kirch</line>
        <line lrx="1833" lry="1034" ulx="1237" uly="976">kein Abſehen, ſonder vergelte⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1081" ulx="1238" uly="1023">ten Boͤſes mit Gutten, und warf⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1130" ulx="1239" uly="1071">fen ſich auf die Erden nider, und</line>
        <line lrx="1833" lry="1179" ulx="1241" uly="1120">ſehet alſobald veraͤnderet ſich der</line>
        <line lrx="1834" lry="1226" ulx="1241" uly="1170">Himmel in truͤbe Wolcken, und</line>
        <line lrx="1836" lry="1277" ulx="1240" uly="1216">guͤſſet einen ſo miraculoſen Re⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1322" ulx="1240" uly="1266">gen aus, daß fuͤr die Armee, all⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1367" ulx="1239" uly="1312">wo die Chriſten ſtunden, friſches</line>
        <line lrx="1835" lry="1419" ulx="1240" uly="1359">Waſſer herunter fiele, auf die</line>
        <line lrx="1856" lry="1468" ulx="1240" uly="1408">Barbaren aber, ihre Feind, ein.</line>
        <line lrx="1951" lry="1519" ulx="1238" uly="1454">feuriger Regen? und deßwegen,“ ei</line>
        <line lrx="1986" lry="1564" ulx="1238" uly="1500">ſagte der Kayſer, erlauben wir riglianit</line>
        <line lrx="1991" lry="1613" ulx="1238" uly="1553">ihnen, Chriſten zu ſeyn, damit ſie Legioni⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1657" ulx="1236" uly="1602">von GOtt nicht auch dergleichen faulminatri-</line>
        <line lrx="1977" lry="1701" ulx="1237" uly="1649">Waffen wider uns erhalten. ſortiti</line>
        <line lrx="1979" lry="1728" ulx="1853" uly="1699">unt. vid.</line>
        <line lrx="2007" lry="1797" ulx="1285" uly="1740">Umdiſe ihr Gedult feſt und un⸗K. b. Chri</line>
        <line lrx="2007" lry="1854" ulx="1238" uly="1782">beweglich zu machen, ſteifften ſie oh. Oe⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1906" ulx="1237" uly="1843">dieſelbe auf eine ſchoͤne Grund⸗glorioſa a⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1942" ulx="1238" uly="1893">Regul, welche die wahre Linde⸗ ann. 179.</line>
        <line lrx="1997" lry="1992" ulx="1237" uly="1940">rung, und der Zucker aller Bit⸗ num 47.</line>
        <line lrx="1975" lry="2048" ulx="1238" uly="1986">terkeiten diſer Welt iſt: Sie hiel⸗ fol. 26.</line>
        <line lrx="1994" lry="2089" ulx="1239" uly="2036">ten fuͤr gantz gewiß, wie es auch 2</line>
        <line lrx="1834" lry="2136" ulx="1238" uly="2084">verſicheret, und hoͤchſt wahr iſt,</line>
        <line lrx="1836" lry="2186" ulx="1238" uly="2133">daß alles, was in diſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2269" ulx="1238" uly="2181">ſchicht, woher es auch ianmet</line>
        <line lrx="1811" lry="2271" ulx="1765" uly="2239">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1475" type="textblock" ulx="1858" uly="1443">
        <line lrx="1961" lry="1475" ulx="1858" uly="1443">Inde hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1956" type="textblock" ulx="2008" uly="1851">
        <line lrx="2136" lry="1908" ulx="2008" uly="1851">b.z4. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1956" ulx="2043" uly="1915">V. 30 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1766" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="1604" lry="401" ulx="354" uly="337">uns zuſteht, von der Vorſich⸗ zu werden wuͤrdig ſeyn koͤnne.</line>
        <line lrx="1589" lry="454" ulx="0" uly="389">be⸗ tigkeit GOttes herkomme; al⸗ Wann wir mit dem Liecht, und</line>
        <line lrx="1590" lry="500" ulx="0" uly="436">einen les, alles, die Suͤnd allein aus⸗ Erkanntnus diſer Heiligen be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="552" ulx="0" uly="483">ee, genommen: Aber die Creutz, die gabt waͤren, wurden wir, da</line>
        <line lrx="1589" lry="595" ulx="0" uly="533">ette Trangſaalen, und Widerwaͤr⸗ wir unſere Guͤtter verliehren, in</line>
        <line lrx="1565" lry="643" ulx="0" uly="574">kuin tigkeiten, die Beraubungen, Proceſs, und Rechts⸗Haͤndel</line>
        <line lrx="1589" lry="650" ulx="36" uly="589">4 uns ht⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="699" ulx="0" uly="628">ſchen Armuth, und Kranckheiten, oder in ein Kranckheit fallen, ſa⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="738" ulx="0" uly="676">min welches Straffen der Suͤnd gen: O heilige Armuth, heilige</line>
        <line lrx="1646" lry="798" ulx="5" uly="721">“ ſeynd, ruͤhren von der Hand Kranckheit, heilige Truͤbſaal!</line>
        <line lrx="1711" lry="847" ulx="0" uly="767">. GOttes her. Sie nennten die Diſe Gedult war ein Tochter D.</line>
        <line lrx="1747" lry="895" ulx="0" uly="821">ffere Kayſer die Heiligſte: Der H. der Demuth, und Verachtung 9. Humili-</line>
        <line lrx="1705" lry="943" ulx="0" uly="869">di Dionyſius von Alexandria we⸗ der Welt, welche beyde ſehr vor⸗ tas.</line>
        <line lrx="1766" lry="989" ulx="2" uly="912">th gen des Glaubens in das Elend trefflich in ihnen waren. La- Tatian. o-⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1043" ulx="0" uly="960">li verwiſen, als er wuͤrcklich dahin tianus der Allyrier ſagt: a 1 Grrcoe</line>
        <line lrx="1723" lry="1087" ulx="0" uly="998">werf zu gehen, im Abzug war . ſag⸗ e doén neiAνσ ναπυ9ρννwvovvn Wapee- tarcde,</line>
        <line lrx="1586" lry="1130" ulx="9" uly="1059">“ te er, die Chriſten ſollten fuͤr die 24. Wi haben ein Ab⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1197" ulx="0" uly="1102">de⸗ Heiligſte Kahyſer Valerianum, ſcheu ab allem was nach</line>
        <line lrx="1583" lry="1228" ulx="0" uly="1154">Nan und Galienum GODT bitten: der Ehr, und Welt⸗Ti⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1279" ulx="0" uly="1203">Ne Wie iſt diſes zu verſtehen? Diſe telkeit ſchmecker. Ich laß euch</line>
        <line lrx="1581" lry="1329" ulx="0" uly="1246">na Kayſer waren laſterhaffte Leut, zu bedencken uͤber, ob er ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1372" ulx="352" uly="1292">Heyden „Abgoͤtterer, Verfol⸗ frech geweſen waͤre, diſes zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1427" ulx="2" uly="1347">de ger der Kirchen. Unſere Ketzer gen, mit unſeres Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1480" ulx="0" uly="1389">= deuten uͦhel⸗ daß wir den Pabſt Feinden redend? Ob das Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1521" ulx="0" uly="1438">ee hirt unſeren Heiligſten Vatter nen⸗ liche Frauen⸗Volck ſelbiger Zeit</line>
        <line lrx="1580" lry="1581" ulx="0" uly="1486">8 de nn deeis und diſer Biſchoff nennet alſo praͤchtig, und uͤppig beklei⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1632" ulx="0" uly="1539">nitſee laint ſie Kayſer die Heiligſte? die Ur⸗ det, und mit ſolch eitlen vilfaͤrbi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1675" ulx="0" uly="1585">innee ach iſt, weil er weißt, daß die⸗ gen Geſchmuck, wie es anjetz</line>
        <line lrx="1584" lry="1702" ulx="65" uly="1634">ſſril ſelbe von GOtt gegeben, und iſt, ſeye umbhaͤngt geweſen?</line>
        <line lrx="1583" lry="1773" ulx="0" uly="1681">. ſei Ole. 13. Beſetzt werden: Dabo vobis Re- Ihr Kleydung war insgemein</line>
        <line lrx="1567" lry="1792" ulx="56" uly="1735">NLC V. II. eme</line>
        <line lrx="1763" lry="1877" ulx="0" uly="1773">ſnen zuch einen Roͤnig geben in len Farb, wie bey dern Mecta- Metaph. jn</line>
        <line lrx="1713" lry="1909" ulx="0" uly="1823">gn len Job. 34. in chr m : Qui reg- phraſtes, Sozomenus, und an⸗ §s.</line>
        <line lrx="1660" lry="1954" ulx="0" uly="1875">undg „„. 30 nare facit hypocritam. Der deren alten Scribenten zu ſehen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1989" ulx="76" uly="1923">* maͤcht, daß ein Heuchler Ich will da von Demuth ni⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2051" ulx="37" uly="1968">,ari⸗ regiere. Sie wuſten, daß drig, und ſchlechter gemeinen</line>
        <line lrx="1582" lry="2104" ulx="0" uly="2017">fil alles, was von einer ſo gutten Leuten nicht melden: Man ſag⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2145" ulx="0" uly="2064">ani Hand herkommt, nicht, dann te, ſie ſeyen nicht aus Lieb der</line>
        <line lrx="1588" lry="2193" ulx="0" uly="2110">hriſ⸗ hoͤchſt gutt, hoͤchſt heilig, lie⸗ Tugend, ſonder Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2249" ulx="0" uly="2161">luce bens werth, und angenommen keit, und Stands halber demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2270" ulx="1098" uly="2217">( 2 thig</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2301" type="textblock" ulx="30" uly="2253">
        <line lrx="67" lry="2301" ulx="30" uly="2253">ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="322" type="textblock" ulx="533" uly="242">
        <line lrx="1376" lry="322" ulx="533" uly="242">Fortſetzung vorgehender Matery.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1780" type="textblock" ulx="355" uly="1726">
        <line lrx="945" lry="1780" ulx="355" uly="1726">gem in furore meo: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="314" type="textblock" ulx="1494" uly="261">
        <line lrx="1590" lry="314" ulx="1494" uly="261">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1783" type="textblock" ulx="992" uly="1734">
        <line lrx="1580" lry="1783" ulx="992" uly="1734">ſchwartz, oder von einer dunck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="315" type="textblock" ulx="528" uly="236">
        <line lrx="649" lry="315" ulx="528" uly="236">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="579" type="textblock" ulx="529" uly="335">
        <line lrx="1129" lry="392" ulx="534" uly="335">thig geweſen; muß alſo die De⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="438" ulx="534" uly="385">muth groſſer Herren, und Po-</line>
        <line lrx="1131" lry="483" ulx="529" uly="433">tentaten anfuͤhren. Was iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="529" ulx="534" uly="482">wunderlich, als die Demuth</line>
        <line lrx="1129" lry="579" ulx="534" uly="529">des Groſſen Kayſers Theodoſii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="871" type="textblock" ulx="533" uly="578">
        <line lrx="1128" lry="630" ulx="534" uly="578">ſpricht der Heil. Auguſtinus?</line>
        <line lrx="1130" lry="687" ulx="534" uly="623">Welcher Fuͤrſt iſt jemahls gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="726" ulx="536" uly="675">licher, ſtaͤrcker, und ſigreicher</line>
        <line lrx="1131" lry="774" ulx="533" uly="723">geweſſen, als diſer Groſſe Kay⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="823" ulx="535" uly="772">ſer? Er ſchluge, nicht mehr als</line>
        <line lrx="1130" lry="871" ulx="537" uly="819">20. Jahr alt mit mannlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="920" type="textblock" ulx="523" uly="867">
        <line lrx="1129" lry="920" ulx="523" uly="867">Tapfferkeit die Polacken: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1500" type="textblock" ulx="532" uly="915">
        <line lrx="1128" lry="968" ulx="533" uly="915">beſigte gluͤcklich den Tyrannen</line>
        <line lrx="1130" lry="1013" ulx="532" uly="964">Maximum, und ſeine drey Ar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1071" ulx="532" uly="1011">meen. Uberwande den Tyran⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1114" ulx="533" uly="1061">nen Eugenium ſo gluͤcklich, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1157" ulx="561" uly="1107">eldenmuͤthig, daß, als er ſich zu</line>
        <line lrx="1131" lry="1209" ulx="570" uly="1157">zuß an die Spitze ſeines Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1256" ulx="543" uly="1204">Heers ſtellete, ihme die Wind,</line>
        <line lrx="1132" lry="1311" ulx="578" uly="1253">immel, und Elementen zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1357" ulx="550" uly="1301">Dienſten ſtunden, fuͤr ihn ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1397" ulx="537" uly="1348">teten, und zu Ausfuͤhrung ſei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1495" ulx="537" uly="1395">ner orſaben mit geſammter</line>
        <line lrx="1035" lry="1500" ulx="537" uly="1444">Macht zuſammen ſtimmten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1656" type="textblock" ulx="536" uly="1531">
        <line lrx="1132" lry="1569" ulx="536" uly="1531">O nimiùm Dilecte DEO, cui militat</line>
        <line lrx="898" lry="1606" ulx="796" uly="1574">æther,</line>
        <line lrx="1132" lry="1656" ulx="536" uly="1612">Et conjurati veniunt ad claſſica venti!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1902" type="textblock" ulx="535" uly="1690">
        <line lrx="1015" lry="1737" ulx="536" uly="1690">GOtt geliebter Groſſer Held!</line>
        <line lrx="1100" lry="1782" ulx="535" uly="1732">Dem zu Dienſt gehn in das Feld.</line>
        <line lrx="1131" lry="1823" ulx="535" uly="1771">Himmel / Wind, Lufft fuͤr dich</line>
        <line lrx="913" lry="1855" ulx="786" uly="1817">ſtreiten,</line>
        <line lrx="1001" lry="1902" ulx="575" uly="1857">Alles iſt auf deiner Seyten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2229" type="textblock" ulx="536" uly="1931">
        <line lrx="1133" lry="1996" ulx="536" uly="1931">Diſer ſo gluͤckſeelig, ſo tapffere,</line>
        <line lrx="1135" lry="2039" ulx="540" uly="1984">ſo ſigreiche Fuͤrſt, der ruhig,</line>
        <line lrx="1137" lry="2089" ulx="538" uly="2030">und fridlich der gantzen Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2140" ulx="540" uly="2077">bietete, laßt durch Chriſtliche</line>
        <line lrx="1137" lry="2185" ulx="541" uly="2129">Demuth ſich uͤberwinden, und</line>
        <line lrx="1139" lry="2229" ulx="546" uly="2176">wird ihr Selav. Als er eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="319" type="textblock" ulx="949" uly="244">
        <line lrx="1645" lry="319" ulx="949" uly="244">Zehende Predigg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="825" type="textblock" ulx="1174" uly="340">
        <line lrx="1773" lry="397" ulx="1180" uly="340">Tags in die Kirchen kam, und</line>
        <line lrx="1771" lry="439" ulx="1180" uly="389">neben die Geiſtliche in dem Chor</line>
        <line lrx="1770" lry="489" ulx="1178" uly="438">ſich hingeſtellt hatte, gehet ſein</line>
        <line lrx="1772" lry="545" ulx="1178" uly="486">Biſchoff, und ſagt zu ihm: Eu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="584" ulx="1178" uly="535">er Majeſtaͤt das iſt nicht ihr Ort:</line>
        <line lrx="1771" lry="635" ulx="1176" uly="581">Der Chor iſt allein fuͤr die Prie⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="683" ulx="1178" uly="631">ſter; der Purpur machet zwar</line>
        <line lrx="1770" lry="729" ulx="1178" uly="679">Kayſer, aber keine Prieſter.</line>
        <line lrx="1771" lry="776" ulx="1178" uly="725">Theo doſius diſes gehoͤrt, wider⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="825" ulx="1174" uly="774">ſetzt ſich im geringſten nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="872" type="textblock" ulx="1177" uly="821">
        <line lrx="1803" lry="872" ulx="1177" uly="821">murret, und klagt nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1690" type="textblock" ulx="1175" uly="869">
        <line lrx="1772" lry="925" ulx="1176" uly="869">man ihm einen Schimpff an⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="974" ulx="1177" uly="918">thue, ſagt nicht, der Prieſter,</line>
        <line lrx="1772" lry="1017" ulx="1176" uly="966">und Biſchoff ſeyen ſeine Unter⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1064" ulx="1175" uly="1015">thanen, ſondern macht ſich hur⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1111" ulx="1177" uly="1062">tig, und behend auf, gehet in</line>
        <line lrx="1773" lry="1162" ulx="1177" uly="1111">das Lang⸗Hauß hinab, und ver⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1211" ulx="1176" uly="1159">richtet daſelbſt mitten unter dem</line>
        <line lrx="1772" lry="1276" ulx="1178" uly="1200">Volck ſein Gehett „laßt ſich auch</line>
        <line lrx="1774" lry="1303" ulx="1178" uly="1255">in dem Chor, Ort darinn zu</line>
        <line lrx="1771" lry="1352" ulx="1179" uly="1302">nemmen, niemahl mehr ſehen.</line>
        <line lrx="1772" lry="1400" ulx="1177" uly="1350">Und als er einige Zeit hernach</line>
        <line lrx="1774" lry="1457" ulx="1178" uly="1397">aus menſchlicher Schwachheit</line>
        <line lrx="1774" lry="1495" ulx="1177" uly="1446">durch ein uͤbereilt, und allzu gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1547" ulx="1178" uly="1495">hes Urtheil, welches er wider die</line>
        <line lrx="1773" lry="1593" ulx="1178" uly="1542">Theſſalonicenſer ergehen laſſen,</line>
        <line lrx="1774" lry="1641" ulx="1179" uly="1591">ſich verfehlt hatte: Gienge ſein</line>
        <line lrx="1774" lry="1690" ulx="1179" uly="1639">Biſchoff, da er zur Kirchen kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1738" type="textblock" ulx="1177" uly="1687">
        <line lrx="1814" lry="1738" ulx="1177" uly="1687">ihme entgegen, und ſagte: Wie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2125" type="textblock" ulx="1178" uly="1735">
        <line lrx="1775" lry="1794" ulx="1178" uly="1735">O Kayſer! ſolleſt du wohl,</line>
        <line lrx="1773" lry="1839" ulx="1180" uly="1782">nachdem du GOdDD ſo groͤblich</line>
        <line lrx="1774" lry="1884" ulx="1180" uly="1829">beleydiget haſt, ohne anvor Buß</line>
        <line lrx="1775" lry="1932" ulx="1179" uly="1880">zu wuͤrcken, in die Kirch einzu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1981" ulx="1179" uly="1928">gehen dich anmaſſen? Wirſt du</line>
        <line lrx="1775" lry="2031" ulx="1179" uly="1977">einen Schritt naͤher zu kommen,</line>
        <line lrx="1776" lry="2076" ulx="1181" uly="2024">dich unterfangen, will ich die</line>
        <line lrx="1780" lry="2125" ulx="1185" uly="2070">Thuͤr vor dir zu ſchlieſſen. Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2263" type="textblock" ulx="1184" uly="2120">
        <line lrx="1786" lry="2174" ulx="1184" uly="2120">doſius ab diſem Befelch aus in⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2263" ulx="1187" uly="2168">neriſtem Hertzen bewegt geher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2027" type="textblock" ulx="1982" uly="1917">
        <line lrx="2076" lry="1974" ulx="1982" uly="1917">Mng.</line>
        <line lrx="2053" lry="2027" ulx="1998" uly="1975">Vaſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1910" type="textblock" ulx="2099" uly="1817">
        <line lrx="2136" lry="1861" ulx="2099" uly="1817">ben</line>
        <line lrx="2134" lry="1910" ulx="2101" uly="1876">rey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1965" type="textblock" ulx="2097" uly="1917">
        <line lrx="2136" lry="1965" ulx="2097" uly="1917">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2012" type="textblock" ulx="2097" uly="1978">
        <line lrx="2134" lry="2012" ulx="2097" uly="1978">Pay</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="346" lry="1948" type="textblock" ulx="180" uly="1903">
        <line lrx="346" lry="1948" ulx="180" uly="1903">Pſ. 118.</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2002" type="textblock" ulx="145" uly="1966">
        <line lrx="282" lry="2002" ulx="145" uly="1966">V. 2 .⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="328" type="textblock" ulx="532" uly="212">
        <line lrx="1613" lry="328" ulx="532" uly="212">Fortſetzung vorgehender Matery. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="400" type="textblock" ulx="356" uly="337">
        <line lrx="956" lry="400" ulx="356" uly="337">chete demuͤthig, und ſagte: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1978" type="textblock" ulx="354" uly="392">
        <line lrx="949" lry="446" ulx="355" uly="392">will nicht hinein gehen: Erbar⸗</line>
        <line lrx="952" lry="494" ulx="361" uly="442">me dich meiner, lege mir ein</line>
        <line lrx="948" lry="544" ulx="356" uly="487">Buß deines Gefallens auf, ich</line>
        <line lrx="950" lry="591" ulx="356" uly="540">will ſolche willig, und gern ver⸗</line>
        <line lrx="951" lry="637" ulx="358" uly="585">richten, damit ich in die Ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="689" ulx="361" uly="633">meinde der Chriſtglaubigen, und</line>
        <line lrx="952" lry="735" ulx="362" uly="677">zu dem Mitgenuß der erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="950" lry="781" ulx="360" uly="727">lichen Geheimnuſſen widerumb</line>
        <line lrx="952" lry="830" ulx="360" uly="774">aufgenommen werde. Der Bi⸗</line>
        <line lrx="951" lry="879" ulx="360" uly="822">ſchoff legte ihm eine 8. Monath</line>
        <line lrx="951" lry="928" ulx="360" uly="872">lange Buß auf: Wehrend di⸗</line>
        <line lrx="952" lry="978" ulx="360" uly="916">ſer Zeit faſtete man mehrere Taͤg</line>
        <line lrx="950" lry="1023" ulx="354" uly="967">in der Wochen, truge haͤrine</line>
        <line lrx="950" lry="1068" ulx="360" uly="1013">Buß⸗Kleyder an, gabe groſſe</line>
        <line lrx="949" lry="1116" ulx="361" uly="1062">Allmoſen, weynte, ſeuffzete,</line>
        <line lrx="950" lry="1161" ulx="356" uly="1110">und verrichtete groſſe Andachten,</line>
        <line lrx="947" lry="1210" ulx="357" uly="1157">und vilfaͤltiges Gebett. Nach</line>
        <line lrx="947" lry="1258" ulx="358" uly="1205">Verlauff der 8. Monath ertheilt</line>
        <line lrx="945" lry="1306" ulx="359" uly="1255">er ihm die Abſolution an dem</line>
        <line lrx="945" lry="1357" ulx="357" uly="1301">Heil. Chriſt⸗Tag, nimmt ihn</line>
        <line lrx="944" lry="1398" ulx="356" uly="1347">widerum in die Kirchen auf:</line>
        <line lrx="945" lry="1447" ulx="354" uly="1398">Theodoſius aber, alſo wider in</line>
        <line lrx="946" lry="1498" ulx="355" uly="1445">die Kirchen aufgenommen, ſtehet</line>
        <line lrx="946" lry="1546" ulx="357" uly="1492">nicht, ja knyet nicht einmahl,</line>
        <line lrx="947" lry="1596" ulx="360" uly="1540">ſondern wirfft ſich in Angeſicht</line>
        <line lrx="947" lry="1645" ulx="360" uly="1589">alles Volcks auf die Erden ni⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1696" ulx="360" uly="1638">der, raufft ſeine Haar qus,</line>
        <line lrx="950" lry="1740" ulx="360" uly="1685">ſchlagt ſich mit Faͤuſten, ſtoßt</line>
        <line lrx="950" lry="1790" ulx="358" uly="1731">das Angeſicht auf die Erden,</line>
        <line lrx="952" lry="1834" ulx="362" uly="1780">benetzet den Boden mit Zaͤhe⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1879" ulx="364" uly="1828">ren, und ſchreyet unter ausbre⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1930" ulx="363" uly="1874">chenden Seuffzern : Adhæſit</line>
        <line lrx="954" lry="1978" ulx="365" uly="1926">pavimento anima mea &amp;c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2018" type="textblock" ulx="364" uly="1974">
        <line lrx="966" lry="2018" ulx="364" uly="1974">Wein Seel klebet an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2214" type="textblock" ulx="361" uly="2019">
        <line lrx="954" lry="2069" ulx="366" uly="2019">Boden ,„ OO SErr! mach</line>
        <line lrx="955" lry="2120" ulx="371" uly="2068">mich lebendig nach deinem</line>
        <line lrx="955" lry="2174" ulx="361" uly="2114">Wort. Er denckt nicht. Ich</line>
        <line lrx="958" lry="2214" ulx="369" uly="2162">wird meiner Kayſerlichen Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2257" type="textblock" ulx="999" uly="336">
        <line lrx="1603" lry="395" ulx="1002" uly="336">de einen Nachtheil zu ziehen/</line>
        <line lrx="1598" lry="432" ulx="1002" uly="384">meiner Groß muͤthigkeit einen</line>
        <line lrx="1597" lry="492" ulx="1004" uly="429">Schandflecken anhaͤngen, man</line>
        <line lrx="1597" lry="530" ulx="1003" uly="479">wird mich fuͤr ein zaghaffte Lett⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="581" ulx="1005" uly="529">feige halten, meiner ſpotten,</line>
        <line lrx="1600" lry="624" ulx="1005" uly="576">und meine Unterthanen mich ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="676" ulx="1008" uly="623">achten; was wird man hievon</line>
        <line lrx="1782" lry="725" ulx="1005" uly="671">ſagen? Der Heil. Ambroſius, Ambroſ in</line>
        <line lrx="1768" lry="772" ulx="1008" uly="720">erzehlt es, und nach ihme der ejus funere</line>
        <line lrx="1783" lry="821" ulx="1007" uly="769">Heil. Auguſtinus, Sozomenus Aug. l. 5. c.</line>
        <line lrx="1785" lry="862" ulx="1007" uly="818">Theodoretus, und andere. Civit. c. 26.</line>
        <line lrx="1784" lry="926" ulx="1008" uly="858">Sein Enckel Theodoſius der Theodorer.</line>
        <line lrx="1779" lry="965" ulx="1004" uly="909">juͤngere hatte von ihm ſamt dem *.“ 12⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1012" ulx="1006" uly="960">Namen, Blut, und Scepter,</line>
        <line lrx="1597" lry="1069" ulx="1006" uly="1008">auch diſe Chriſtliche Demuth er⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1118" ulx="1003" uly="1058">erbet: Hoͤret, wie er in jenem</line>
        <line lrx="1593" lry="1156" ulx="1002" uly="1104">ſchoͤnen Edict, oder offentlichen</line>
        <line lrx="1596" lry="1200" ulx="1001" uly="1151">Gebott, welches er der Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1253" ulx="1002" uly="1199">Freyheit zum beſten gemacht</line>
        <line lrx="1589" lry="1301" ulx="1001" uly="1246">hat, deſſen Juſtinus einen Theil</line>
        <line lrx="1589" lry="1348" ulx="1001" uly="1297">oder Stuck beybringt, das gan⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1433" ulx="1000" uly="1342">ſe aber in denen Actis deß Ephe-</line>
        <line lrx="1595" lry="1443" ulx="1013" uly="1391">iniſchen Concilii enthalten iſt,</line>
        <line lrx="1344" lry="1491" ulx="999" uly="1441">von ſich ſelbſt redet.</line>
        <line lrx="1782" lry="1548" ulx="1053" uly="1478">Er verbietet allen und jeden, C. batcant.</line>
        <line lrx="1782" lry="1594" ulx="1003" uly="1529">was Stands, und Wuͤrden ſie a Keelece⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1642" ulx="1001" uly="1574">ſeyen, bewaffnet in die Kirch zu ontugiune.</line>
        <line lrx="1767" lry="1684" ulx="1003" uly="1630">gehen: Und, um zu erweiſen, daß Concil. E-</line>
        <line lrx="1772" lry="1741" ulx="1004" uly="1680">diſes ſein Verbott billich, und pheſ. . ar.</line>
        <line lrx="1599" lry="1779" ulx="1008" uly="1728">rechtmaͤßig ſeye, ſetzet er hinzu:</line>
        <line lrx="1600" lry="1830" ulx="1011" uly="1773">Ich ſelbſten halte es, wann ich</line>
        <line lrx="1620" lry="1877" ulx="1011" uly="1821">ſchon ein Kayſer bin. Dann ob</line>
        <line lrx="1599" lry="1924" ulx="1008" uly="1865">gleich die Kayſerliche Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1601" lry="1967" ulx="1011" uly="1917">an allen Orten, wo ſie iſt, be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2019" ulx="1010" uly="1965">wahrt zu werden, nothwendig</line>
        <line lrx="1602" lry="2067" ulx="1011" uly="2014">hat, befihl ich doch meiner Leib⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2111" ulx="1011" uly="2059">Wacht, daß ſie die Waffen vor</line>
        <line lrx="1602" lry="2169" ulx="1014" uly="2110">der Kirch heraus ablegen, und</line>
        <line lrx="1606" lry="2214" ulx="1014" uly="2155">bey der Thuͤr zuruck laſſen. Ich</line>
        <line lrx="1602" lry="2257" ulx="1126" uly="2202">C c 232 erkuh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="2224" type="textblock" ulx="539" uly="254">
        <line lrx="782" lry="320" ulx="539" uly="254">206*</line>
        <line lrx="1131" lry="397" ulx="558" uly="339">rkuͤhne mich niemahls in den</line>
        <line lrx="1144" lry="444" ulx="539" uly="389">Chor hinauf zu gehen, noch dem</line>
        <line lrx="1135" lry="491" ulx="540" uly="437">Altar beyzunahen, es ſeye dann,</line>
        <line lrx="1137" lry="541" ulx="542" uly="485">ich leg daſelbſt mein Opffer ab,</line>
        <line lrx="1138" lry="586" ulx="542" uly="535">und nachgehend tritt ich wider⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="638" ulx="544" uly="583">um aus dem Chor heraus, und</line>
        <line lrx="1137" lry="685" ulx="544" uly="632">begib mich zu dem gemeinen</line>
        <line lrx="1141" lry="736" ulx="545" uly="679">Volck in das Lang⸗Hauß. Und</line>
        <line lrx="1139" lry="785" ulx="544" uly="728">bevor ich in die Kirch hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="830" ulx="543" uly="775">he, laß ich vor der Thuͤr mein</line>
        <line lrx="1141" lry="878" ulx="544" uly="824">Kayſerliche Cron zuruck, die⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="925" ulx="546" uly="869">weil in der Gegenwart einer ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="986" ulx="546" uly="919">hoch, und erſchroͤcklichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1024" ulx="546" uly="969">ſtaͤt, in demn Hauß GOttes</line>
        <line lrx="1142" lry="1071" ulx="548" uly="1016">nichts, als GOtt ſelbſt, glan⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1119" ulx="644" uly="1061">ſoll. Und heut zu Tag</line>
        <line lrx="1144" lry="1178" ulx="563" uly="1107">chmucket ſich ein jung verbuhltes</line>
        <line lrx="1144" lry="1223" ulx="547" uly="1159">Maͤgdlein eitel, und uͤppig her⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1265" ulx="549" uly="1208">aus, ſteiget in praͤchtigen Kley⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1311" ulx="550" uly="1257">dern, und Zieraden daher, ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1362" ulx="549" uly="1303">gens, und ausgeſuchter Din⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1410" ulx="549" uly="1352">gen, damit ſie geſehen, und in</line>
        <line lrx="1075" lry="1453" ulx="549" uly="1402">der Kirch bewunderet wurde.</line>
        <line lrx="1143" lry="1504" ulx="599" uly="1447">Diſe Lehr der Demuth hatten</line>
        <line lrx="1146" lry="1554" ulx="552" uly="1497">diſe Gottſeelige Kayſer von dem</line>
        <line lrx="1147" lry="1607" ulx="557" uly="1545">erſten Chriſtlichen Kayſer „der</line>
        <line lrx="1148" lry="1647" ulx="557" uly="1593">in der Kirch gebluͤhet, erlernt.</line>
        <line lrx="1152" lry="1697" ulx="557" uly="1640">Welches war jemahl ein ſtreitt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1745" ulx="558" uly="1688">bar⸗tapffer⸗ und glorreicherer</line>
        <line lrx="1151" lry="1797" ulx="559" uly="1738">Fuͤrſt, als Conſtantinus der</line>
        <line lrx="1149" lry="1840" ulx="561" uly="1783">Groſſe? Die Groͤſſe ſeines Hel⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1896" ulx="561" uly="1829">denmuths, die Lebhafftigkeit deß</line>
        <line lrx="1153" lry="1946" ulx="561" uly="1880">Geiſts, die Schoͤnheit deß Leibs,</line>
        <line lrx="1152" lry="1990" ulx="561" uly="1929">die Majeſtaͤt, und Geſtalt ſeines</line>
        <line lrx="1155" lry="2078" ulx="561" uly="1981">Angeſtihts ſetzten ihn bey maͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2083" ulx="562" uly="2026">niglich in Verwunderung, und</line>
        <line lrx="1156" lry="2131" ulx="563" uly="2073">Ehrforcht. Er hatte in zerſchi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2221" ulx="563" uly="2121">denen  Shlachten die Ty⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2224" ulx="562" uly="2171">rannen Herculium, Maxenti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="319" type="textblock" ulx="842" uly="236">
        <line lrx="1405" lry="319" ulx="842" uly="236">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="534" type="textblock" ulx="1184" uly="336">
        <line lrx="1789" lry="387" ulx="1184" uly="336">um, Licinium uͤberwunden,</line>
        <line lrx="1790" lry="439" ulx="1184" uly="382">und durch ſeine gewaltige Waf⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="489" ulx="1187" uly="432">fen die Frantzoſen, die Teutſche</line>
        <line lrx="1791" lry="534" ulx="1189" uly="485">die Sarmatier beſiget, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="583" type="textblock" ulx="1188" uly="529">
        <line lrx="1793" lry="583" ulx="1188" uly="529">daͤmmet. Die auch wildiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1212" type="textblock" ulx="1188" uly="578">
        <line lrx="1785" lry="633" ulx="1188" uly="578">und fern entlegniſte Voͤlcker ord⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="680" ulx="1188" uly="626">neten, um Frid bey ihme zu bit⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="774" ulx="1188" uly="672">ten, Geſandte mneſ ab; diſen</line>
        <line lrx="1782" lry="776" ulx="1188" uly="723">der Kirchen zu verſchaffen, und</line>
        <line lrx="1782" lry="823" ulx="1190" uly="770">die eingeriſſene Ketzerey der Alten</line>
        <line lrx="1778" lry="873" ulx="1192" uly="818">außzutilgen, erſuchte er den H.</line>
        <line lrx="1787" lry="964" ulx="1191" uly="866">Vabſt Sylveſter das Nicæniſche</line>
        <line lrx="1789" lry="967" ulx="1229" uly="913">oncilium verſammlen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1788" lry="1015" ulx="1191" uly="961">Als er nun auch ſelbſt bey diſer</line>
        <line lrx="1787" lry="1065" ulx="1191" uly="1012">Verſammlung erſchinen, mit</line>
        <line lrx="1792" lry="1113" ulx="1193" uly="1058">einem ſo funckrenden Purpur be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1169" ulx="1192" uly="1105">kleidet, daß ſolcher einem groſſen</line>
        <line lrx="1788" lry="1212" ulx="1193" uly="1157">flammenden Feur aͤhnlichte, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1299" type="textblock" ulx="1193" uly="1202">
        <line lrx="1805" lry="1299" ulx="1193" uly="1202">S ſchimrenden Rubinen, Car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1448" type="textblock" ulx="1192" uly="1255">
        <line lrx="1786" lry="1300" ulx="1216" uly="1255">uncklen, und Diemanden ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1355" ulx="1192" uly="1298">ſetzt, daß er eine kleine Sonne</line>
        <line lrx="1789" lry="1400" ulx="1203" uly="1348">vorſtellte, ſtunde er in Gegen⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1448" ulx="1194" uly="1395">wart der Biſchoͤffe, welche ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1497" type="textblock" ulx="1196" uly="1443">
        <line lrx="1826" lry="1497" ulx="1196" uly="1443">alle geſeſſen waren, aufrecht da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1595" type="textblock" ulx="1195" uly="1493">
        <line lrx="1794" lry="1551" ulx="1195" uly="1493">getrauete ſich auch nimmer nider⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1595" ulx="1198" uly="1538">zuſitzen, biß die Biſchoͤffe ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1642" type="textblock" ulx="1198" uly="1587">
        <line lrx="1837" lry="1642" ulx="1198" uly="1587">deſſen gebetten hatten, nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1882" type="textblock" ulx="1200" uly="1637">
        <line lrx="1793" lry="1691" ulx="1201" uly="1637">hand endlich ſetzte er ſich nider,</line>
        <line lrx="1794" lry="1737" ulx="1203" uly="1683">aber nicht auf einen Thron, ſon⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1787" ulx="1201" uly="1733">dern auf einen klein, und nidri⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1836" ulx="1200" uly="1782">gen Sitz. Und da man ihm et⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1882" ulx="1201" uly="1830">welche Klag⸗Schrifften wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1930" type="textblock" ulx="1199" uly="1873">
        <line lrx="1803" lry="1930" ulx="1199" uly="1873">die Biſchoͤff uͤberreichte, warff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2172" type="textblock" ulx="1203" uly="1923">
        <line lrx="1797" lry="1989" ulx="1203" uly="1923">er ſolche in das Feur, und erzoͤr⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2028" ulx="1203" uly="1977">nete ſich haͤfftig wider denjenigen,</line>
        <line lrx="1798" lry="2076" ulx="1205" uly="2023">der ſie eingegeben, mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2121" ulx="1205" uly="2069">melden: Denen Biſchoͤffen ſte⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2172" ulx="1205" uly="2119">het es zu, deren Kayſeren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2222" type="textblock" ulx="1205" uly="2169">
        <line lrx="1810" lry="2222" ulx="1205" uly="2169">nicht aber denen Kayſeren, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2258" type="textblock" ulx="1687" uly="2225">
        <line lrx="1745" lry="2258" ulx="1687" uly="2225">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="584" type="textblock" ulx="2009" uly="515">
        <line lrx="2060" lry="537" ulx="2042" uly="515">10.</line>
        <line lrx="2071" lry="584" ulx="2009" uly="547">Oiltas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="388" type="textblock" ulx="2103" uly="355">
        <line lrx="2136" lry="388" ulx="2103" uly="355">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="47" lry="387" ulx="0" uly="351">den/,</line>
        <line lrx="45" lry="440" ulx="0" uly="390">baf⸗</line>
        <line lrx="46" lry="490" ulx="0" uly="440">ſſche</line>
        <line lrx="45" lry="538" ulx="15" uly="500">ge⸗</line>
        <line lrx="45" lry="586" ulx="0" uly="538">dſt,</line>
        <line lrx="45" lry="638" ulx="2" uly="589">brd⸗</line>
        <line lrx="48" lry="678" ulx="0" uly="637">d⸗</line>
        <line lrx="46" lry="734" ulx="0" uly="684">Pſſen</line>
        <line lrx="46" lry="775" ulx="5" uly="735">Vd</line>
        <line lrx="46" lry="881" ulx="0" uly="784">ſe</line>
        <line lrx="42" lry="873" ulx="0" uly="845">19).</line>
        <line lrx="36" lry="929" ulx="0" uly="881">iſch</line>
        <line lrx="50" lry="984" ulx="0" uly="929">ſen.</line>
        <line lrx="50" lry="1027" ulx="2" uly="982">diſer</line>
        <line lrx="49" lry="1068" ulx="0" uly="1029">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="49" lry="1173" ulx="0" uly="1123">ſen</line>
        <line lrx="48" lry="1214" ulx="0" uly="1175">it</line>
        <line lrx="58" lry="1267" ulx="0" uly="1224">Cor⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1313" ulx="11" uly="1279">ver⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1363" ulx="0" uly="1326">onne⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1419" ulx="0" uly="1377">gene</line>
        <line lrx="47" lry="1468" ulx="0" uly="1420">chon</line>
        <line lrx="50" lry="1511" ulx="0" uly="1473">dan</line>
        <line lrx="51" lry="1560" ulx="0" uly="1520">ſder⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1612" ulx="0" uly="1565">ihne</line>
        <line lrx="53" lry="1666" ulx="0" uly="1617">Hder</line>
        <line lrx="52" lry="1708" ulx="0" uly="1671">der,</line>
        <line lrx="51" lry="1765" ulx="0" uly="1713">ſr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1806" ulx="2" uly="1767">nidri⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1866" ulx="0" uly="1812">net⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1906" ulx="0" uly="1864">wider.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="54" lry="2008" ulx="2" uly="1954">tor⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2057" ulx="0" uly="2014">ſgen/</line>
        <line lrx="55" lry="2102" ulx="1" uly="2058">Vee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="51" lry="2211" ulx="0" uly="2144">inn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="504" type="textblock" ulx="241" uly="463">
        <line lrx="289" lry="504" ulx="241" uly="463">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="595" type="textblock" ulx="174" uly="526">
        <line lrx="280" lry="548" ulx="236" uly="526">10.</line>
        <line lrx="297" lry="595" ulx="174" uly="557">Oaſtitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="339" type="textblock" ulx="465" uly="263">
        <line lrx="1333" lry="339" ulx="465" uly="263">Fortſetzung vorgehender Matery.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="509" type="textblock" ulx="362" uly="350">
        <line lrx="951" lry="411" ulx="362" uly="350">ren Biſchoͤffen Richter zu</line>
        <line lrx="448" lry="459" ulx="379" uly="421">eyn.</line>
        <line lrx="951" lry="509" ulx="410" uly="453">Indem nun die Chriſten alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="652" type="textblock" ulx="343" uly="504">
        <line lrx="951" lry="559" ulx="343" uly="504">demuͤthig von Hertzen waren,</line>
        <line lrx="953" lry="606" ulx="363" uly="552">erhielten ſie von GOtt die Gnad,</line>
        <line lrx="952" lry="652" ulx="343" uly="599">auch keuſch von Leib zu ſeyn. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1034" type="textblock" ulx="358" uly="646">
        <line lrx="953" lry="700" ulx="365" uly="646">ſterblicher Danck ſey dir noch ein⸗</line>
        <line lrx="952" lry="747" ulx="363" uly="694">mahl, und million tauſendmahl</line>
        <line lrx="952" lry="796" ulx="361" uly="739">geſagt, O JESU, mein Erloͤſer,</line>
        <line lrx="952" lry="843" ulx="361" uly="790">wegen einer ſo verwunderlichen</line>
        <line lrx="953" lry="891" ulx="362" uly="839">Veraͤnderung! die Welt war</line>
        <line lrx="954" lry="938" ulx="358" uly="885">vormahls lein ſtinckender</line>
        <line lrx="953" lry="986" ulx="363" uly="934">Schwem⸗Teuch alles Unraths,</line>
        <line lrx="952" lry="1034" ulx="366" uly="982">ein Miſtpfuhl der Unreinigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1082" type="textblock" ulx="345" uly="1030">
        <line lrx="952" lry="1082" ulx="345" uly="1030">und Unflats: Aber nachdem du</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2232" type="textblock" ulx="357" uly="1076">
        <line lrx="953" lry="1131" ulx="358" uly="1076">in dem Jungfraͤulichen Leib MA-</line>
        <line lrx="952" lry="1180" ulx="359" uly="1127">RI dein Einkehr genommen,</line>
        <line lrx="954" lry="1225" ulx="358" uly="1173">diſe dein Allerheiligſte Mutter</line>
        <line lrx="950" lry="1279" ulx="361" uly="1218">den Fahnen der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="948" lry="1320" ulx="359" uly="1268">aufgeſteckt, und du ein Goͤttlich</line>
        <line lrx="949" lry="1378" ulx="361" uly="1317">reines Leben auf diſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1417" ulx="359" uly="1363">fuͤhrt haſt, iſt dieſelbe durch dich</line>
        <line lrx="951" lry="1469" ulx="357" uly="1411">in einen anmuthig ſchoͤnen Lilien⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1510" ulx="358" uly="1459">Garten, deren annehmlich ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1560" ulx="359" uly="1509">ſer Reinigkeits⸗Geruch Himmel,</line>
        <line lrx="948" lry="1609" ulx="363" uly="1557">und Erden erquickt, und einge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1654" ulx="364" uly="1605">nommen haben,, verwandlet</line>
        <line lrx="948" lry="1706" ulx="360" uly="1652">worden. Palladius, der mit</line>
        <line lrx="948" lry="1756" ulx="360" uly="1700">dem H. Hieronymo gelebt hat,</line>
        <line lrx="948" lry="1799" ulx="360" uly="1748">bezeugt, daß zu ſeiner Zeit in</line>
        <line lrx="948" lry="1846" ulx="362" uly="1796">die 10000. Geiſtliche Ordens⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1894" ulx="362" uly="1842">Maͤnner; und zweymahl ſo vil</line>
        <line lrx="948" lry="1950" ulx="359" uly="1893">Cloſter⸗Jungfrauen nur in einer</line>
        <line lrx="948" lry="1995" ulx="361" uly="1939">eintzigen Stadt in Aegypten be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2080" ulx="357" uly="1985">findtich waren, welche in ſterb⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2093" ulx="373" uly="2036">ich, und ſinnlichen Leibern ein</line>
        <line lrx="945" lry="2144" ulx="360" uly="2083">Engliſches Leben fuͤhreten: die</line>
        <line lrx="946" lry="2188" ulx="358" uly="2131">uͤbrige Chriſten, ſo in der Welt</line>
        <line lrx="946" lry="2232" ulx="360" uly="2180">wohneten, lieſſen ſich die Reinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="332" type="textblock" ulx="1472" uly="279">
        <line lrx="1593" lry="332" ulx="1472" uly="279">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2284" type="textblock" ulx="991" uly="357">
        <line lrx="1592" lry="408" ulx="999" uly="357">keit dermaſſen anbefohlen ſeyn,</line>
        <line lrx="1593" lry="458" ulx="999" uly="407">daß ſie die mindeſte Unlauterkeit,</line>
        <line lrx="1592" lry="514" ulx="1000" uly="455">auch nur in Gedancken, mehr</line>
        <line lrx="1586" lry="554" ulx="1002" uly="502">als den Todt, foͤrchteten.</line>
        <line lrx="1592" lry="615" ulx="1049" uly="547">Sehet,was Athenagoras von</line>
        <line lrx="1591" lry="647" ulx="1000" uly="596">dem Kuͤſſen, wordurch die naͤch⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="706" ulx="1000" uly="647">ſte Anverwandte bißweilen ein⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="745" ulx="1000" uly="695">ander her gruͤßten, und ihr Lieb</line>
        <line lrx="1591" lry="793" ulx="999" uly="743">gegen ihren von auſſen ankom⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="842" ulx="1000" uly="792">menden Freunden bezeugten, zu</line>
        <line lrx="1590" lry="894" ulx="1001" uly="798">End ſeiner Schutz⸗ Garifft re⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="947" ulx="999" uly="888">det: Diſes ſpricht er, muß mit</line>
        <line lrx="1589" lry="984" ulx="999" uly="934">groͤſter Fuͤrſichtig⸗ und Behut⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1033" ulx="999" uly="984">ſamkeit geſchehen: Saumma cau-</line>
        <line lrx="1592" lry="1079" ulx="999" uly="1030">tione communicandum eſt ſo-</line>
        <line lrx="1592" lry="1129" ulx="1001" uly="1078">lum aupwooaαον : Dann wo⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1178" ulx="1000" uly="1126">fern ſothanes Kuſſen mit dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1223" ulx="999" uly="1173">mindeſten unreinen Gedancken</line>
        <line lrx="1590" lry="1273" ulx="998" uly="1222">befleckt iſt, verſtoſſet es uns von</line>
        <line lrx="1589" lry="1321" ulx="996" uly="1272">dem ewigen Leben in das ewige</line>
        <line lrx="1115" lry="1364" ulx="995" uly="1321">Elend.</line>
        <line lrx="1589" lry="1420" ulx="1045" uly="1367">Er wurde diſes zu denen Heyd⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1465" ulx="996" uly="1414">niſchen Kayſern zu ſagen, ſich</line>
        <line lrx="1606" lry="1512" ulx="995" uly="1464">wohl nicht angemaßt haben,</line>
        <line lrx="1587" lry="1559" ulx="995" uly="1511">wann die Chriſten ſolch unver⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1609" ulx="994" uly="1557">ſchamte Poſſen, und Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1666" ulx="993" uly="1607">tigkeiten, wie man anjetzo ſihet,</line>
        <line lrx="1586" lry="1705" ulx="996" uly="1654">dazumahl waͤren treiben geſehen</line>
        <line lrx="1584" lry="1750" ulx="995" uly="1702">worden. Sie wußten wohl,</line>
        <line lrx="1585" lry="1800" ulx="995" uly="1748">daß unter die Suͤnden, welche</line>
        <line lrx="1585" lry="1848" ulx="995" uly="1800">den Eingang in den Himmel uns</line>
        <line lrx="1586" lry="1897" ulx="994" uly="1845">verſperren, von dem H. Paulus</line>
        <line lrx="1586" lry="1944" ulx="995" uly="1892">nicht nur allein der Ehebruch,</line>
        <line lrx="1582" lry="1994" ulx="994" uly="1941">und die Hurerey, ſondern auch</line>
        <line lrx="1582" lry="2093" ulx="995" uly="1987">die ſchanne Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2089" ulx="995" uly="2038">heiten, Loͤfflerey, und alle Gat⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2135" ulx="994" uly="2086">tung der Unlauterkeit: σιοα</line>
        <line lrx="1582" lry="2197" ulx="991" uly="2132">aαdοο υυυ geſetzt werden. Wann</line>
        <line lrx="1582" lry="2284" ulx="992" uly="2171">man euch in einer Geſecchoſft</line>
        <line lrx="1532" lry="2278" ulx="1437" uly="2239">agle:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="661" lry="320" type="textblock" ulx="549" uly="263">
        <line lrx="661" lry="320" ulx="549" uly="263">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2231" type="textblock" ulx="516" uly="338">
        <line lrx="1145" lry="401" ulx="546" uly="338">ſagte: Es ſeye nur um diſen un⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="452" ulx="546" uly="393">keuſchen Kuß, den ihr gebet, zu</line>
        <line lrx="1144" lry="496" ulx="546" uly="442">thun, ſo ſeye der Himmel fuͤr</line>
        <line lrx="1143" lry="540" ulx="547" uly="491">euch hin, und verlohren, wur⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="587" ulx="541" uly="538">det ihr gleich mit der Antwort</line>
        <line lrx="1143" lry="637" ulx="544" uly="586">verfaßt ſeyn, und einwenden:</line>
        <line lrx="1143" lry="684" ulx="544" uly="634">Diſes ſeye gar zu ſtreng, diſes</line>
        <line lrx="1145" lry="733" ulx="547" uly="682">heiſſe, die gantze Welt zu Or⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="777" ulx="545" uly="731">dens⸗Leut machen wollen. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="829" ulx="545" uly="778">doch ſagt es diſer groſſe Mann</line>
        <line lrx="1143" lry="876" ulx="544" uly="827">in dem zweyten Welt⸗Gang oder</line>
        <line lrx="1143" lry="927" ulx="543" uly="875">Jahrhundert der Kirch, da er</line>
        <line lrx="1145" lry="975" ulx="543" uly="922">zu denen Kayſeren, und zwar zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1022" ulx="543" uly="971">weltlichen Kayſeren redet. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="1068" ulx="544" uly="1019">ein wenig beſſer unten, da er von</line>
        <line lrx="1142" lry="1118" ulx="543" uly="1067">der Zucht, und Ehrbarkeit der</line>
        <line lrx="1142" lry="1164" ulx="542" uly="1114">Eheleuthen redet, laßt er folgende</line>
        <line lrx="1141" lry="1213" ulx="516" uly="1164">Wort vernemmen: Sicut agri-</line>
        <line lrx="1144" lry="1257" ulx="542" uly="1211">cola, ubi ſemina terræ man-</line>
        <line lrx="1143" lry="1307" ulx="544" uly="1258">davit, non aliud ſuperinjicit,</line>
        <line lrx="1144" lry="1354" ulx="542" uly="1306">ſed meſſis tempus expectat; ſic</line>
        <line lrx="1145" lry="1403" ulx="541" uly="1353">nobis concupiſcentiæ modus</line>
        <line lrx="1141" lry="1451" ulx="541" uly="1400">liberorum procreatione defini-</line>
        <line lrx="1143" lry="1498" ulx="541" uly="1449">tur. Gleichwie der Ackers⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1548" ulx="540" uly="1498">mann, wann er den Saa⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1599" ulx="540" uly="1543">men in die Erde geworffen</line>
        <line lrx="1142" lry="1656" ulx="539" uly="1596">hat, keinen anderen mehr</line>
        <line lrx="1141" lry="1693" ulx="540" uly="1643">uͤberhin einſaͤet, ſondern die</line>
        <line lrx="1141" lry="1746" ulx="540" uly="1691">Ernd⸗Zeit erwartet, alſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1794" ulx="539" uly="1740">ſoll unſer Begierlichkeit nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1841" ulx="540" uly="1787">weiter gehen, dann Hinder</line>
        <line lrx="1140" lry="1889" ulx="536" uly="1837">zu erzeugen, und diſes voll⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1933" ulx="537" uly="1886">bracht, ihr Zihl haben.</line>
        <line lrx="1142" lry="1984" ulx="537" uly="1932">Weltzeten ſie ſich alſo gar nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="2075" ulx="538" uly="1978">in ſolche vichiſch, und unna⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2079" ulx="538" uly="2029">tuͤrlichen Wolluͤſten herumb,</line>
        <line lrx="1136" lry="2132" ulx="540" uly="2075">dergleichen heutiges Tags nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="2184" ulx="541" uly="2125">wenig, unter dem Vorwand,</line>
        <line lrx="1154" lry="2231" ulx="540" uly="2173">es ſeye ihnen in der Ehe alles er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="327" type="textblock" ulx="920" uly="245">
        <line lrx="1393" lry="327" ulx="920" uly="245">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1836" type="textblock" ulx="1195" uly="345">
        <line lrx="1797" lry="444" ulx="1206" uly="345">ſns⸗ ſich ergeben, und zugethan</line>
        <line lrx="1884" lry="494" ulx="1279" uly="437">Aber damit man die groſſe—</line>
        <line lrx="1873" lry="549" ulx="1202" uly="489">Lieb, welche die Chriſten, und</line>
        <line lrx="1806" lry="588" ulx="1200" uly="536">fuͤrnemlich die Glaubige ſelbiger</line>
        <line lrx="1804" lry="638" ulx="1202" uly="584">Zeit zu der Reinigkeit hegeten,</line>
        <line lrx="1805" lry="680" ulx="1204" uly="631">vollkommen erkenne, braucht es</line>
        <line lrx="1800" lry="729" ulx="1206" uly="678">keines anderen Beweißthumbs,</line>
        <line lrx="1799" lry="779" ulx="1206" uly="726">als jenes des Tertulliani: Pro-</line>
        <line lrx="1805" lry="817" ulx="1204" uly="775">batio eſt innocentiæ noſtræ ini-</line>
        <line lrx="1805" lry="875" ulx="1207" uly="821">quitas veſtra; ideo nos hæc</line>
        <line lrx="1802" lry="923" ulx="1204" uly="872">pati Deus patitur: Nam pro-</line>
        <line lrx="1800" lry="962" ulx="1205" uly="917">ximè ad lehonem damnando</line>
        <line lrx="1803" lry="1018" ulx="1205" uly="965">Chriſtianam potiùs, quaàm ad</line>
        <line lrx="1804" lry="1063" ulx="1203" uly="1015">leonem, confeſſi eſtis, labem</line>
        <line lrx="1802" lry="1116" ulx="1202" uly="1065">pudicitiæ apud nos atrociorem</line>
        <line lrx="1806" lry="1163" ulx="1203" uly="1113">omni pœnâ, &amp; omni morte</line>
        <line lrx="1804" lry="1211" ulx="1202" uly="1162">reputari. Euer Boßheit und</line>
        <line lrx="1801" lry="1263" ulx="1203" uly="1208">Ungerechtigkeit iſt unſerer Un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1307" ulx="1203" uly="1259">ſchuld Beweißthumb; da⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1355" ulx="1204" uly="1307">rum laßt GOtt zu, daß wir</line>
        <line lrx="1802" lry="1405" ulx="1203" uly="1354">diſes leyden, dann da ihr</line>
        <line lrx="1801" lry="1453" ulx="1204" uly="1400">fuͤngſthin ein Chriſtliches</line>
        <line lrx="1797" lry="1496" ulx="1203" uly="1451">Weibsbild ehender zu einem</line>
        <line lrx="1795" lry="1558" ulx="1200" uly="1499">geilen Hurenwirth, als zu den</line>
        <line lrx="1795" lry="1591" ulx="1199" uly="1546">Loͤwen verdammt habet, be⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1645" ulx="1199" uly="1594">kennet ihr ſartſam, daß bey</line>
        <line lrx="1795" lry="1691" ulx="1198" uly="1641">uns ein Mackel der Reinigkeit</line>
        <line lrx="1794" lry="1742" ulx="1195" uly="1689">fuͤr ſchwerer, und grauſamer,</line>
        <line lrx="1799" lry="1789" ulx="1198" uly="1739">als alle Peyn, ja aller Codt ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1836" ulx="1199" uly="1791">halten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2269" type="textblock" ulx="1189" uly="1869">
        <line lrx="1916" lry="1936" ulx="1266" uly="1869">Ich verwundere mich nicht, F.</line>
        <line lrx="1952" lry="1995" ulx="1194" uly="1930">daß ſie ſo keuſch waren, dieweil briets</line>
        <line lrx="1951" lry="2041" ulx="1191" uly="1973">ſie abgeſagte Feind jener zwey  cta⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2076" ulx="1189" uly="2028">Moͤrder der Keuſchheit, des</line>
        <line lrx="1791" lry="2127" ulx="1194" uly="2074">Schwelgens, und des Muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2184" ulx="1193" uly="2124">gangs geweſen ſeynd: Sie be⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2269" ulx="1191" uly="2166">ſitzten in einem hoͤchſten Stuffen</line>
        <line lrx="1727" lry="2266" ulx="1700" uly="2233">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="836" type="textblock" ulx="1814" uly="712">
        <line lrx="1970" lry="755" ulx="1814" uly="712">Tertull.</line>
        <line lrx="1971" lry="795" ulx="1815" uly="758">c. ult. apo;</line>
        <line lrx="1928" lry="836" ulx="1868" uly="799">log.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="684" type="textblock" ulx="2018" uly="559">
        <line lrx="2091" lry="595" ulx="2019" uly="559">Mio lib,</line>
        <line lrx="2108" lry="633" ulx="2020" uly="602">drita con.</line>
        <line lrx="2105" lry="684" ulx="2018" uly="646">Eenplarira.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="43" lry="398" ulx="0" uly="348">than</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="60" lry="492" ulx="0" uly="442">roſe</line>
        <line lrx="46" lry="546" ulx="0" uly="497">uud</line>
        <line lrx="45" lry="590" ulx="0" uly="545">bger</line>
        <line lrx="49" lry="636" ulx="0" uly="598">ten,</line>
        <line lrx="46" lry="688" ulx="0" uly="640">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="115" lry="775" ulx="0" uly="688">l Tertult,</line>
        <line lrx="50" lry="824" ulx="0" uly="786">in</line>
        <line lrx="109" lry="872" ulx="5" uly="813">hæc 5</line>
        <line lrx="48" lry="921" ulx="14" uly="895">to⸗</line>
        <line lrx="47" lry="972" ulx="0" uly="898">4</line>
        <line lrx="50" lry="1022" ulx="0" uly="978">n ad</line>
        <line lrx="51" lry="1071" ulx="0" uly="1032">bem</line>
        <line lrx="50" lry="1119" ulx="0" uly="1089">em</line>
        <line lrx="52" lry="1169" ulx="0" uly="1137">1orte</line>
        <line lrx="49" lry="1218" ulx="4" uly="1178">und</line>
        <line lrx="49" lry="1269" ulx="0" uly="1227">Une⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1315" ulx="16" uly="1279">da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="49" lry="1363" ulx="0" uly="1332">wit</line>
        <line lrx="50" lry="1416" ulx="16" uly="1372">ihr</line>
        <line lrx="49" lry="1463" ulx="0" uly="1423">ches</line>
        <line lrx="49" lry="1514" ulx="0" uly="1478">nefn</line>
        <line lrx="47" lry="1560" ulx="8" uly="1523">den</line>
        <line lrx="48" lry="1617" ulx="1" uly="1570">be⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1663" ulx="0" uly="1621">bey</line>
        <line lrx="49" lry="1721" ulx="0" uly="1667">keit</line>
        <line lrx="48" lry="1758" ulx="0" uly="1725">mer,</line>
        <line lrx="50" lry="1816" ulx="0" uly="1773">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="133" lry="2025" ulx="0" uly="1952">weil gohrietas⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2061" ulx="0" uly="2016">ſey</line>
        <line lrx="44" lry="2159" ulx="0" uly="2108">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="601" type="textblock" ulx="175" uly="565">
        <line lrx="317" lry="601" ulx="175" uly="565">Philo lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1470" type="textblock" ulx="173" uly="1429">
        <line lrx="278" lry="1470" ulx="173" uly="1429">Epheſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="688" type="textblock" ulx="176" uly="607">
        <line lrx="350" lry="638" ulx="176" uly="607">d. vita con-</line>
        <line lrx="348" lry="688" ulx="177" uly="650">templariva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="331" type="textblock" ulx="532" uly="223">
        <line lrx="1377" lry="331" ulx="532" uly="223">Fortſetzung vergehender Matery.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1331" type="textblock" ulx="340" uly="339">
        <line lrx="957" lry="398" ulx="365" uly="339">die zwey diſen Laſtern entgegen</line>
        <line lrx="956" lry="438" ulx="363" uly="384">geſetzte Tugenden, die Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="482" ulx="361" uly="433">ſigkeit, und Abbruch; und den</line>
        <line lrx="953" lry="568" ulx="394" uly="480">leis „ oder Embſigkeit in der</line>
        <line lrx="495" lry="569" ulx="399" uly="531">rbeit.</line>
        <line lrx="955" lry="627" ulx="400" uly="575">Ich will euch da nicht erzehlen,</line>
        <line lrx="949" lry="674" ulx="362" uly="623">was Philo von denen mehriſten</line>
        <line lrx="952" lry="730" ulx="362" uly="671">Chriſten, die in der gantzen</line>
        <line lrx="949" lry="769" ulx="359" uly="718">Welt, und fuͤrnemlich um Ale-</line>
        <line lrx="952" lry="820" ulx="354" uly="765">xandria herum waren, meldet,</line>
        <line lrx="951" lry="866" ulx="354" uly="813">daß ſie nemlich alle Tag in Waſ⸗</line>
        <line lrx="951" lry="912" ulx="354" uly="861">ſer und Brod faſteten; etwel⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1007" ulx="355" uly="908">che nur alle drey Tag eſaten⸗ an⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1009" ulx="355" uly="958">dere gar von ſechs zu ſechs Ta⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1053" ulx="355" uly="1006">gen zuwarteten: Auch die aller⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1112" ulx="340" uly="1052">ſinnlichſte genuͤſſeten neben dem</line>
        <line lrx="946" lry="1152" ulx="354" uly="1098">Brod und Waſſer fuͤr ein de-</line>
        <line lrx="946" lry="1199" ulx="353" uly="1145">licatetz, und als etwas wohlge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1246" ulx="353" uly="1192">ſchmacktes, ein wenig Yſopp:</line>
        <line lrx="946" lry="1291" ulx="359" uly="1243">contentiplacere dominas mor-</line>
        <line lrx="810" lry="1331" ulx="360" uly="1286">talibus à natura additas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1437" type="textblock" ulx="172" uly="1303">
        <line lrx="948" lry="1392" ulx="172" uly="1303">Toeng 14 in Ich will euch nur erzehlen, was</line>
        <line lrx="946" lry="1437" ulx="174" uly="1384">epiſt. ad der H. Chryſoſtomus ſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1624" type="textblock" ulx="357" uly="1431">
        <line lrx="946" lry="1498" ulx="357" uly="1431">zu ſeiner Zeit vil junge Adeliche</line>
        <line lrx="942" lry="1533" ulx="360" uly="1480">noch nicht gar zwantzig jaͤhrige</line>
        <line lrx="947" lry="1579" ulx="360" uly="1526">Jungfrauen, welche in Gold,</line>
        <line lrx="947" lry="1624" ulx="404" uly="1576">damet, und Seiden, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1675" type="textblock" ulx="356" uly="1621">
        <line lrx="965" lry="1675" ulx="356" uly="1621">wohlriechenden Salben, lieblich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1722" type="textblock" ulx="354" uly="1669">
        <line lrx="947" lry="1722" ulx="354" uly="1669">ſten Rauchwercken, und Spece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1819" type="textblock" ulx="353" uly="1717">
        <line lrx="951" lry="1776" ulx="353" uly="1717">reyen (alſo lauten ſeine eygene</line>
        <line lrx="944" lry="1819" ulx="353" uly="1764">Wort ) wolluͤſtiglich, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2245" type="textblock" ulx="346" uly="1807">
        <line lrx="938" lry="1866" ulx="346" uly="1807">das zaͤrtlichiſte waren guferzogen</line>
        <line lrx="942" lry="1911" ulx="352" uly="1861">worden, um Chriſti willen die</line>
        <line lrx="944" lry="1965" ulx="350" uly="1904">Strengheiten, und Abtoͤdtun⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2015" ulx="347" uly="1953">gen ſo heiß⸗eyffrig umfangen</line>
        <line lrx="943" lry="2054" ulx="347" uly="2001">haben, daß ſie beſtaͤndig hin das</line>
        <line lrx="942" lry="2109" ulx="350" uly="2048">Cilicium trugen, barfuß gien⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2153" ulx="371" uly="2097">ſen, den groͤſten Theil der Nacht</line>
        <line lrx="940" lry="2203" ulx="371" uly="2144">indurch wacheten, deß Tags</line>
        <line lrx="802" lry="2245" ulx="392" uly="2190">E. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="330" type="textblock" ulx="1479" uly="272">
        <line lrx="1594" lry="330" ulx="1479" uly="272">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2258" type="textblock" ulx="978" uly="339">
        <line lrx="1587" lry="389" ulx="1000" uly="339">nur einmahl, und zwar erſt auf</line>
        <line lrx="1584" lry="437" ulx="999" uly="385">den Abend eſſeten, und diſes</line>
        <line lrx="1587" lry="485" ulx="998" uly="432">nicht Brod, noch gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="1585" lry="533" ulx="996" uly="480">Kuchen⸗Kraͤuter, oder Zuge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="581" ulx="997" uly="527">muͤß, ſondern Bohnen, Erbs,</line>
        <line lrx="1588" lry="628" ulx="997" uly="577">Oliven, und Feigen: Menſam</line>
        <line lrx="1583" lry="677" ulx="994" uly="623">habebant non olerum, nec pa-</line>
        <line lrx="1598" lry="724" ulx="993" uly="672">nis, ſed fabarum, cicerum, oli-</line>
        <line lrx="1627" lry="822" ulx="993" uly="718">Vagrn din annn ſ c.</line>
        <line lrx="1723" lry="820" ulx="1039" uly="772">Ich will euch allein ſagen, daß Llemens</line>
        <line lrx="1727" lry="882" ulx="992" uly="812">(die Oeſterliche Zeit ausgenom⸗ Meand.</line>
        <line lrx="1765" lry="933" ulx="991" uly="864">men) ſie das uͤbrige gantze Jahr Aug ep 15.</line>
        <line lrx="1744" lry="965" ulx="992" uly="911">hindurch an Mittwoch, und 4 Cafula-</line>
        <line lrx="1714" lry="1008" ulx="992" uly="958">Freytaͤgen, um dieweil an einem num ſub</line>
        <line lrx="1743" lry="1064" ulx="993" uly="1008">Mittwoch die Juden ihr heimli⸗ fin. Cyrill.</line>
        <line lrx="1761" lry="1109" ulx="991" uly="1054">che meuchelmoͤrderiſch Zuſam⸗ in Levit. 10</line>
        <line lrx="1763" lry="1173" ulx="991" uly="1101">menkunfft gehalten, und unſe⸗ Epphan, in</line>
        <line lrx="1761" lry="1211" ulx="990" uly="1150">ren Seeligmacher zu toͤdten be⸗ geelend</line>
        <line lrx="1663" lry="1252" ulx="991" uly="1196">ſchloſſen hatten, gefaſtet haben.</line>
        <line lrx="1579" lry="1301" ulx="989" uly="1244">Daß ſie in ihrer Faſten gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1345" ulx="990" uly="1292">lich nur trocken, und duͤrrer</line>
        <line lrx="1577" lry="1393" ulx="990" uly="1339">Sachen ſich bedienten, allein von</line>
        <line lrx="1580" lry="1445" ulx="988" uly="1387">Brod und Waſſer, und Saltz</line>
        <line lrx="1702" lry="1491" ulx="984" uly="1436">lebten: Kerophagias ſervamus, Tertull.</line>
        <line lrx="1761" lry="1542" ulx="991" uly="1484">ficcantes cibum , ab omni car- Hbr. contra</line>
        <line lrx="1757" lry="1588" ulx="985" uly="1535">ne, &amp; vividioribus quoque Pſiticos. c. I.</line>
        <line lrx="1737" lry="1635" ulx="986" uly="1580">pomis abſtinentes, ne quid vi-</line>
        <line lrx="1578" lry="1681" ulx="984" uly="1628">noſitatis edamus, aut potemus.</line>
        <line lrx="1579" lry="1730" ulx="984" uly="1676">Wir beobachten die Eero⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1780" ulx="983" uly="1725">phagien, oder das Eſſen</line>
        <line lrx="1595" lry="1824" ulx="985" uly="1774">duͤrrer Speiſen, enthalten</line>
        <line lrx="1589" lry="1874" ulx="984" uly="1824">uns von allem Fleiſch, Sup⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1922" ulx="984" uly="1869">pen und Bruͤhe, ja auch</line>
        <line lrx="1573" lry="1969" ulx="982" uly="1914">ſo gar von Aepfflen, und</line>
        <line lrx="1607" lry="2020" ulx="981" uly="1966">anderen friſchen Fruͤchten,</line>
        <line lrx="1577" lry="2066" ulx="983" uly="2014">damit wir nichts eſſen, noch</line>
        <line lrx="1570" lry="2113" ulx="982" uly="2061">trincken, das nach Wein</line>
        <line lrx="1564" lry="2169" ulx="979" uly="2108">rieche. Und waren ſie in Hal⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2214" ulx="978" uly="2159">tung der virrtzig taͤgigen Faſten</line>
        <line lrx="1522" lry="2258" ulx="1074" uly="2203">Dd alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="776" type="textblock" ulx="372" uly="277">
        <line lrx="654" lry="323" ulx="540" uly="277">210</line>
        <line lrx="1147" lry="390" ulx="554" uly="338">alſo gewiſſenhafft, und genau,</line>
        <line lrx="1149" lry="446" ulx="556" uly="388">daß, wie der H. Baſilius erzehlt,</line>
        <line lrx="1149" lry="493" ulx="530" uly="437">die Soldaten, die Reiſende, die</line>
        <line lrx="1151" lry="534" ulx="558" uly="483">Schiff⸗ und Kauff⸗Leut ſich er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="582" ulx="557" uly="530">freueten, wann ſolche verkuͤndet</line>
        <line lrx="1156" lry="632" ulx="373" uly="580">Eaſil. orat. wurd. Quin &amp; exercitus, nau-</line>
        <line lrx="1156" lry="684" ulx="372" uly="631">S. de jejunio, tæ, Viatores, negotiatores je-</line>
        <line lrx="1156" lry="734" ulx="565" uly="676">junii edictum cum gaudio ex-</line>
        <line lrx="1072" lry="776" ulx="567" uly="722">cipiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="994" type="textblock" ulx="375" uly="771">
        <line lrx="1155" lry="822" ulx="434" uly="771">G. Der Heil. Paulus ſagt: Wer</line>
        <line lrx="1151" lry="867" ulx="414" uly="822">12. nicht arbeiten will, der ſoll</line>
        <line lrx="1151" lry="937" ulx="375" uly="866">Kduus auch nicht eſſen: Diſe arme</line>
        <line lrx="1149" lry="994" ulx="383" uly="913">. The 1. Chriſten aſſen ſchier nicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1303" type="textblock" ulx="382" uly="965">
        <line lrx="1149" lry="1014" ulx="563" uly="965">arbeiteten doch ohne Unterlaß:</line>
        <line lrx="1149" lry="1065" ulx="382" uly="1009">3. V. I0. Dann die Zeit, ſo ſie zu dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1111" ulx="559" uly="1060">bett, und Gottsdienſt in denen</line>
        <line lrx="1148" lry="1157" ulx="557" uly="1108">Kirchen anwendeten, ausge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1215" ulx="557" uly="1158">nommen, verzehrten ſie den gan⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1253" ulx="558" uly="1204">tzen uͤbrigen Tag, und noch ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1303" ulx="557" uly="1251">nen Theil der Nacht mit Arbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="334" type="textblock" ulx="937" uly="241">
        <line lrx="1425" lry="334" ulx="937" uly="241">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="867" type="textblock" ulx="1198" uly="335">
        <line lrx="1786" lry="390" ulx="1198" uly="335">ten, hierdurch eintweder ſich zu</line>
        <line lrx="1788" lry="439" ulx="1198" uly="387">erhalten, oder, falls ſie ihre Le⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="484" ulx="1199" uly="435">bens⸗Mittel ſonſten hatten, All⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="533" ulx="1202" uly="483">moſen zu geben: Virgines no-</line>
        <line lrx="1795" lry="579" ulx="1203" uly="528">ſtræ omnes pudicæ ſunt, lanifi-</line>
        <line lrx="1794" lry="618" ulx="1204" uly="577">cio intentæ ſermones divinos</line>
        <line lrx="1796" lry="679" ulx="1204" uly="625">ediſſerunt. Unſere Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="725" ulx="1204" uly="672">en ſeynd alle zuͤchtig und</line>
        <line lrx="1795" lry="776" ulx="1203" uly="723">keuſch, ligen der Wollen⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="816" ulx="1203" uly="770">Arbeit ob, unter welcher ſie</line>
        <line lrx="1794" lry="867" ulx="1203" uly="814">von GOTC, und Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="919" type="textblock" ulx="1198" uly="867">
        <line lrx="1511" lry="919" ulx="1198" uly="867">Dingen reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="964" type="textblock" ulx="1250" uly="888">
        <line lrx="1938" lry="964" ulx="1250" uly="888">Eben diſes meldet der Heilige Chryſot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1298" type="textblock" ulx="1196" uly="962">
        <line lrx="1783" lry="1013" ulx="1199" uly="962">Chryſoſtomus auch von denen</line>
        <line lrx="1784" lry="1062" ulx="1198" uly="1008">Jungfrauen zu ſeiner Zeit. Ter-</line>
        <line lrx="1788" lry="1115" ulx="1198" uly="1055">tullianus fuͤget bey, daß nebſt</line>
        <line lrx="1787" lry="1156" ulx="1197" uly="1105">diſem ſie ſich auch bemuͤheten, die</line>
        <line lrx="1789" lry="1204" ulx="1196" uly="1151">Arme zu beſuchen, die Krancke</line>
        <line lrx="1790" lry="1254" ulx="1198" uly="1198">zu troͤſten, und andere Werck</line>
        <line lrx="1791" lry="1298" ulx="1196" uly="1247">der Barmhertzigkeit zu verrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1395" type="textblock" ulx="798" uly="1318">
        <line lrx="1489" lry="1395" ulx="798" uly="1318">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1470" type="textblock" ulx="662" uly="1418">
        <line lrx="1156" lry="1470" ulx="662" uly="1418">Abentes igitur nobis im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1591" type="textblock" ulx="374" uly="1446">
        <line lrx="1151" lry="1540" ulx="436" uly="1446">K. poſitam talem nubem</line>
        <line lrx="1152" lry="1591" ulx="374" uly="1500">rie r. 12. — teſtium , deponentes</line>
        <line lrx="461" lry="1590" ulx="406" uly="1574">* 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2237" type="textblock" ulx="529" uly="1562">
        <line lrx="1152" lry="1613" ulx="671" uly="1562">omne pondus, &amp; cir-</line>
        <line lrx="1149" lry="1661" ulx="561" uly="1613">cumſtans nos peccatum per pa-</line>
        <line lrx="1150" lry="1718" ulx="559" uly="1657">tientiam curramus ad propoſi-</line>
        <line lrx="1150" lry="1755" ulx="562" uly="1705">tum nobis certamen, aſpicien-</line>
        <line lrx="1149" lry="1800" ulx="562" uly="1755">tes in authorem fidei, &amp; con-</line>
        <line lrx="1149" lry="1852" ulx="561" uly="1800">ſummatorem JEſum. Die⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1901" ulx="563" uly="1852">weil wir dann ſo vil Heilige</line>
        <line lrx="1150" lry="1949" ulx="565" uly="1902">vor uns haben, die uns die</line>
        <line lrx="1151" lry="1999" ulx="529" uly="1948">Chriſtliche Wahrheiten be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2051" ulx="536" uly="1994">zeugen, ſo laßtuns mit Inn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2094" ulx="565" uly="2046">brunſt, und Gedult zu dem</line>
        <line lrx="1153" lry="2148" ulx="564" uly="2091">Bampff lauffen, der uns vor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2237" ulx="563" uly="2140">Beſent iſt, ſpricht der heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2233" type="textblock" ulx="594" uly="2191">
        <line lrx="704" lry="2233" ulx="594" uly="2191">aulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2232" type="textblock" ulx="1197" uly="1414">
        <line lrx="1789" lry="1464" ulx="1251" uly="1414">Sie erweiſen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1789" lry="1514" ulx="1199" uly="1463">wahrer GOtt ſey, dieweil er in</line>
        <line lrx="1789" lry="1561" ulx="1199" uly="1508">der Welt ein ſo groſſe Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1609" ulx="1200" uly="1560">rung, und in kurtzer Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1663" ulx="1199" uly="1606">macht hat. Das Menſchliche</line>
        <line lrx="1790" lry="1712" ulx="1197" uly="1656">Hertz ſtehet allein in der Hand</line>
        <line lrx="1787" lry="1751" ulx="1198" uly="1701">GOttes, er allein hat den Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1810" ulx="1198" uly="1748">ſel darzu, er iſt HErr, und Mei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1850" ulx="1199" uly="1798">ſter daruͤber, neiget ſolches hin,</line>
        <line lrx="1789" lry="1894" ulx="1198" uly="1846">wo er will. Chriſtus hat die</line>
        <line lrx="1791" lry="1947" ulx="1198" uly="1895">Hertzen nicht nur zwey, oder</line>
        <line lrx="1791" lry="1993" ulx="1199" uly="1942">dreyer, ſonder gantzer Millio⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2040" ulx="1199" uly="1991">nen Menſchen gebogen, und um⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2086" ulx="1226" uly="2038">ewendet; Er hat ſie verleitet zu</line>
        <line lrx="1790" lry="2135" ulx="1226" uly="2084">aſſen, was ſie anvor geliebt,</line>
        <line lrx="1792" lry="2232" ulx="1201" uly="2129">und zu lieben, was ſie anvar⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2219" ulx="1495" uly="2189">. al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1158" type="textblock" ulx="1799" uly="955">
        <line lrx="1984" lry="993" ulx="1799" uly="955">hom. 13 in</line>
        <line lrx="1938" lry="1036" ulx="1800" uly="996">ad Epheſ.</line>
        <line lrx="1945" lry="1068" ulx="1800" uly="1039">Tertull I.</line>
        <line lrx="1974" lry="1111" ulx="1802" uly="1080">ad uxorem</line>
        <line lrx="1870" lry="1158" ulx="1800" uly="1129">c. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="33" lry="435" ulx="0" uly="395">de⸗</line>
        <line lrx="34" lry="484" ulx="0" uly="443">A</line>
        <line lrx="37" lry="529" ulx="0" uly="504">90⸗</line>
        <line lrx="37" lry="577" ulx="0" uly="539">ifi-</line>
        <line lrx="35" lry="626" ulx="0" uly="601">105⁸</line>
        <line lrx="35" lry="677" ulx="0" uly="650">o</line>
        <line lrx="39" lry="726" ulx="0" uly="687">und</line>
        <line lrx="39" lry="775" ulx="0" uly="737">len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="38" lry="881" ulx="0" uly="835">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1132" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="135" lry="1001" ulx="44" uly="965">hom 13 i</line>
        <line lrx="119" lry="1052" ulx="46" uly="1001">2A phet.</line>
        <line lrx="120" lry="1095" ulx="12" uly="1038">ele Nenll l</line>
        <line lrx="135" lry="1132" ulx="0" uly="1073">bſt 14 moren</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="38" lry="1213" ulx="1" uly="1181">cke</line>
        <line lrx="40" lry="1261" ulx="0" uly="1217">erck</line>
        <line lrx="44" lry="1320" ulx="0" uly="1272">gen.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="43" lry="1499" ulx="0" uly="1442">ſus</line>
        <line lrx="44" lry="1533" ulx="2" uly="1497">erin</line>
        <line lrx="44" lry="1584" ulx="0" uly="1541">ede⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1635" ulx="0" uly="1594">itge⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1681" ulx="0" uly="1633">ſche</line>
        <line lrx="45" lry="1731" ulx="0" uly="1684">ond</line>
        <line lrx="44" lry="1783" ulx="0" uly="1728">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="47" lry="1828" ulx="0" uly="1780">Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="327" type="textblock" ulx="574" uly="251">
        <line lrx="1415" lry="327" ulx="574" uly="251">Fortſetzung vorgehender Matery.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1959" type="textblock" ulx="194" uly="331">
        <line lrx="976" lry="408" ulx="338" uly="331">haſſet haben; ſie bewogen, aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="973" lry="440" ulx="384" uly="385">ſeriſt hart, muͤheſeelig, und</line>
        <line lrx="974" lry="488" ulx="382" uly="433">ſchwere Ding zu umfangen. Wer</line>
        <line lrx="972" lry="532" ulx="381" uly="481">ſicht nicht, daß er wahrer</line>
        <line lrx="835" lry="577" ulx="374" uly="528">GOtt ſeye?</line>
        <line lrx="605" lry="616" ulx="427" uly="576">Teſtium.</line>
        <line lrx="969" lry="680" ulx="378" uly="623">wir, um ſeelig zu werden, leben</line>
        <line lrx="969" lry="721" ulx="376" uly="670">muͤſſen. Wir wollen ſetzen, euer</line>
        <line lrx="973" lry="770" ulx="375" uly="718">Groß⸗Vatter, oder ein anderer</line>
        <line lrx="965" lry="818" ulx="351" uly="766">aus eueren Vor⸗Vorderen habe</line>
        <line lrx="965" lry="866" ulx="375" uly="814">in diſer Kirch ein hoch Ambt, ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="921" ulx="374" uly="860">nen Jahr⸗Tag geſtifftet, und zu</line>
        <line lrx="972" lry="960" ulx="376" uly="910">dem Ende ein reichlich jaͤhrliches</line>
        <line lrx="964" lry="1013" ulx="374" uly="955">Einkommen hinterlaſſen, der</line>
        <line lrx="964" lry="1054" ulx="374" uly="1002">Stuͤfftungs⸗Brieff aber ſeye ent⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1104" ulx="372" uly="1055">zogen, unnd verlohren gangen:</line>
        <line lrx="960" lry="1150" ulx="374" uly="1098">Wie wurdet ihr denen jetzigen</line>
        <line lrx="961" lry="1201" ulx="373" uly="1145">Chor⸗Herren erweiſen koͤnnen,</line>
        <line lrx="960" lry="1244" ulx="368" uly="1194">daß ſie, das Ambt zu ſingen/ und</line>
        <line lrx="959" lry="1292" ulx="368" uly="1241">den Jahr⸗Tag zu halten ſchul⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1349" ulx="369" uly="1289">dig ſeyen? Ihr wurdet diſes</line>
        <line lrx="961" lry="1387" ulx="370" uly="1337">nicht beſſer thun koͤnnen, als da</line>
        <line lrx="962" lry="1435" ulx="369" uly="1383">ihr ihnen erweißtet, daß die Chor⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1489" ulx="370" uly="1432">Herren, ſo die erſte diſe</line>
        <line lrx="961" lry="1536" ulx="373" uly="1478">Stuͤfftung genoſſen, ſolch geſun⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1580" ulx="372" uly="1529">gene Ambt, und Jahr⸗Tag</line>
        <line lrx="964" lry="1626" ulx="374" uly="1574">gehalten haben. Chriſtus da er</line>
        <line lrx="965" lry="1674" ulx="360" uly="1623">von der Welt abgewichen, hat</line>
        <line lrx="964" lry="1719" ulx="379" uly="1670">euch den Himmel zum Erb⸗Gutt</line>
        <line lrx="965" lry="1767" ulx="194" uly="1708">Luc. 12. vermacht: Diſpono vobis, ut</line>
        <line lrx="833" lry="1804" ulx="225" uly="1763">V. 29. edatis &amp;c.</line>
        <line lrx="966" lry="1870" ulx="393" uly="1811">Diſe GOttſeelige Erb⸗ Ver⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1912" ulx="377" uly="1859">maͤchtnuß. aber hat ein Beding⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1959" ulx="376" uly="1906">nuß auf ſich, daß man nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2005" type="textblock" ulx="373" uly="1954">
        <line lrx="986" lry="2005" ulx="373" uly="1954">der Chriſtlichen Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2204" type="textblock" ulx="363" uly="2000">
        <line lrx="962" lry="2060" ulx="374" uly="2000">gemaͤß lebe. Wann auch kein</line>
        <line lrx="963" lry="2100" ulx="377" uly="2051">Evangelium waͤre, erkennen wir</line>
        <line lrx="960" lry="2154" ulx="375" uly="2098">uns doch, hierzu verbunden</line>
        <line lrx="960" lry="2204" ulx="363" uly="2144">u ſeyn, indem wir ſehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="626" type="textblock" ulx="654" uly="565">
        <line lrx="994" lry="626" ulx="654" uly="565">Sie weiſen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2251" type="textblock" ulx="1007" uly="269">
        <line lrx="1619" lry="311" ulx="1528" uly="269">211</line>
        <line lrx="1613" lry="391" ulx="1009" uly="340">diſe liebe Alte, die den Himmel</line>
        <line lrx="1612" lry="438" ulx="1024" uly="390">die erſte genoſſen, alſo vollkom⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="486" ulx="1022" uly="437">men gelebt haben. Dieweil ſie</line>
        <line lrx="1611" lry="539" ulx="1020" uly="485">von denen Apoſtlen, und dero</line>
        <line lrx="1611" lry="587" ulx="1019" uly="528">Juͤngeren alſo ſeynd gelehrt wor⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="629" ulx="1020" uly="580">den, iſt es ein Zeichen, daß un⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="677" ulx="1019" uly="626">ſer Seeligmacher es alſo verord⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="726" ulx="1017" uly="674">net habe, und diſes ſeinen Him⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="772" ulx="1017" uly="722">mel uns mitzutheilen, von uns</line>
        <line lrx="1448" lry="822" ulx="1015" uly="764">erfordere.</line>
        <line lrx="1606" lry="868" ulx="1062" uly="816">Teſtium. Sie erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1606" lry="917" ulx="1014" uly="866">der Gnad GOttes nichts unmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="961" ulx="1013" uly="912">lich ſeye, daß ſie auch die aller⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1013" ulx="1013" uly="959">ſchlimmſte Naturen veraͤnderen,</line>
        <line lrx="1603" lry="1059" ulx="1012" uly="1008">die wiederſpenſtigiſte Hertzen be⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1108" ulx="1009" uly="1057">zwingen, die wildiſte Beſtyen</line>
        <line lrx="1600" lry="1156" ulx="1009" uly="1102">zahm⸗ und die unfruchtbariſte</line>
        <line lrx="1599" lry="1200" ulx="1010" uly="1149">Erden fruchtbar machen koͤnne.</line>
        <line lrx="1619" lry="1247" ulx="1009" uly="1198">Was war ein kleines vor der</line>
        <line lrx="1610" lry="1297" ulx="1007" uly="1245">Ankunfft Chriſti diſe Welt, als</line>
        <line lrx="1599" lry="1344" ulx="1007" uly="1292">nach Auſſag der Propheten, ein</line>
        <line lrx="1605" lry="1401" ulx="1009" uly="1341">mit unfruchtbaren Baͤumen be⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1438" ulx="1011" uly="1388">ſetzter Wald, ein oͤd, leer, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1494" ulx="1010" uly="1436">undanckbare Erden, eine Hoͤhle</line>
        <line lrx="1605" lry="1538" ulx="1009" uly="1486">der Loͤwen, und Leoparden?</line>
        <line lrx="1606" lry="1594" ulx="1012" uly="1532">Was war ſie aber kurtz nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1632" ulx="1014" uly="1579">ner Ankunfft, als ein von Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1679" ulx="1012" uly="1628">nig, und Milch flieſſendes Land,</line>
        <line lrx="1611" lry="1726" ulx="1014" uly="1675">ein geiſtlicher Wolluſts⸗Garten,</line>
        <line lrx="1604" lry="1773" ulx="1012" uly="1721">ein Auffenthalt der Laͤmmer, und</line>
        <line lrx="1603" lry="1825" ulx="1014" uly="1769">Tauben? Diſe Gnad iſt noch</line>
        <line lrx="1604" lry="1869" ulx="1013" uly="1816">heut zu Tag eben ſo maͤchtig, als</line>
        <line lrx="1616" lry="1925" ulx="1013" uly="1867">jemahl; der Arm Chriſti iſt noch</line>
        <line lrx="1602" lry="1972" ulx="1014" uly="1913">nicht abgekuͤrtzt, ſeine Schaͤtz</line>
        <line lrx="1604" lry="2021" ulx="1013" uly="1961">nicht erſchoͤpfft, ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2063" ulx="1013" uly="2008">tzigkeit nicht ausgetruͤcknet: Er</line>
        <line lrx="1600" lry="2108" ulx="1012" uly="2057">hat das Hertz ſo viler Perſonen</line>
        <line lrx="1650" lry="2163" ulx="1011" uly="2103">bekehrt, und verwandlet, er kan</line>
        <line lrx="1604" lry="2212" ulx="1009" uly="2151">auch das eurige veraͤnderen: De⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2251" ulx="1053" uly="2198">D d 2 G muͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1564" lry="317" type="textblock" ulx="526" uly="242">
        <line lrx="1564" lry="317" ulx="526" uly="242">2¹² Zehende Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2231" type="textblock" ulx="484" uly="338">
        <line lrx="1123" lry="389" ulx="529" uly="338">muͤthiget euch faſt vor ihme, er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="437" ulx="529" uly="384">kennet, daß ihm allein zuſtaͤndig</line>
        <line lrx="1124" lry="494" ulx="530" uly="433">ſeye, euch zu veraͤnderen: Uber⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="533" ulx="530" uly="483">gebet euch vilfaͤltig der Macht,</line>
        <line lrx="1122" lry="590" ulx="529" uly="532">und Wuͤrckung ſeiner Gnad:</line>
        <line lrx="1123" lry="628" ulx="528" uly="579">Du unerſchaffenes Goͤttliches</line>
        <line lrx="1123" lry="685" ulx="529" uly="629">Wort haſt mich gemacht, und</line>
        <line lrx="1124" lry="725" ulx="528" uly="676">geſtaltet, du Eingefleiſchtes Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="773" ulx="529" uly="724">liches Wort mache mich wider</line>
        <line lrx="1028" lry="822" ulx="528" uly="772">zurecht, und erneuere mich.</line>
        <line lrx="1125" lry="865" ulx="576" uly="819">Nubem: Eine Wolcken, wel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="922" ulx="529" uly="867">che unſere Tugenden verduncklet:</line>
        <line lrx="1125" lry="966" ulx="528" uly="915">Ein alter Einſiedel, der H. Ma-</line>
        <line lrx="1125" lry="1012" ulx="527" uly="966">carius mit Nahmen, da er an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1069" ulx="527" uly="1010">dere Ordens⸗Bruͤder beſucht, die</line>
        <line lrx="1125" lry="1111" ulx="528" uly="1058">in groſſer Vollkommenheit in ih⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1165" ulx="528" uly="1109">ren Cellen lebten, kehrete gantz</line>
        <line lrx="1124" lry="1207" ulx="530" uly="1156">beſchamt wieder zuruck, demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1256" ulx="528" uly="1204">thigte ſich, und ſagte: Vidi Mo-</line>
        <line lrx="1125" lry="1347" ulx="524" uly="1250">nachos, non n Mon Pue⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1352" ulx="528" uly="1299">Ich hab Moͤnch geſehen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1406" ulx="528" uly="1303">Per ich bin keiner. Wann</line>
        <line lrx="1123" lry="1451" ulx="528" uly="1396">ich das Leben diſer gutten from⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1496" ulx="529" uly="1442">men Chriſten betrachte: Vidi</line>
        <line lrx="1121" lry="1544" ulx="530" uly="1494">Chriſtianos, non ſum ego</line>
        <line lrx="1122" lry="1595" ulx="526" uly="1542">Chriſtianus: Ich hab Chriſten</line>
        <line lrx="1052" lry="1643" ulx="484" uly="1592">geſehen, aber ich bin keiner.</line>
        <line lrx="1123" lry="1688" ulx="579" uly="1640">Dann allein dem Nahmen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1739" ulx="529" uly="1686">dem Tauff, dem Anſehen, nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="1785" ulx="531" uly="1737">aber dem Werck, denen Sitten,</line>
        <line lrx="1124" lry="1836" ulx="530" uly="1784">dem Leben, und der Tugend nach.</line>
        <line lrx="1123" lry="1886" ulx="516" uly="1834">Wie ſollten wohl unſere geringe</line>
        <line lrx="1124" lry="1942" ulx="531" uly="1881">Tugenden auch nur im mindiſten</line>
        <line lrx="1125" lry="1981" ulx="530" uly="1931">geſchaͤtzt werden, wann ſie mit</line>
        <line lrx="1125" lry="2032" ulx="529" uly="1980">jenen der alten Chriſten verglichen</line>
        <line lrx="1125" lry="2090" ulx="533" uly="2031">werden? Sie giengen faſt alle</line>
        <line lrx="1127" lry="2129" ulx="535" uly="2078">Tag zur Metten, kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1128" lry="2179" ulx="534" uly="2129">geht man jetzt 5. oder 6. mahl im</line>
        <line lrx="1129" lry="2231" ulx="531" uly="2177">Jahr. Sie ſchickten denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1635" type="textblock" ulx="1168" uly="334">
        <line lrx="1769" lry="389" ulx="1170" uly="334">Frembden Allmooſen, denen, ſs</line>
        <line lrx="1770" lry="437" ulx="1169" uly="384">weit von ihnen entfernet wohn⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="488" ulx="1170" uly="431">ten; kaum theilen wir unſeren</line>
        <line lrx="1770" lry="535" ulx="1169" uly="478">Mit⸗Burgeren, die wir vor un⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="586" ulx="1170" uly="525">ſerer Thuͤr, vor unſeren Augen</line>
        <line lrx="1770" lry="632" ulx="1173" uly="576">fur Hunger verſchmachten ſehen,</line>
        <line lrx="1681" lry="668" ulx="1171" uly="629">eines mit. 2</line>
        <line lrx="1771" lry="723" ulx="1218" uly="670">Ey dann, ſagt der H. Chri-</line>
        <line lrx="1770" lry="771" ulx="1170" uly="716">ſoſtomus, wann wir zu keiner ſo</line>
        <line lrx="1772" lry="820" ulx="1172" uly="764">hochen Vollkommenheit, wie di⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="870" ulx="1171" uly="813">ſe Alte, gelangen koͤnnen, ſo laßt</line>
        <line lrx="1770" lry="916" ulx="1168" uly="862">uns wenggiſt thun, was wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="962" ulx="1172" uly="910">nen, um ihnen nachzuahmen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1014" ulx="1173" uly="957">und von fern zu folgen. Ihr</line>
        <line lrx="1771" lry="1063" ulx="1172" uly="1004">koͤnnet euere Guͤtter nicht gemein</line>
        <line lrx="1773" lry="1109" ulx="1174" uly="1052">machen, koͤnnet aber etwas we⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1159" ulx="1174" uly="1104">niges davon denen Armen mit⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1209" ulx="1174" uly="1147">theilen; ihr koͤnnet am Mittwoch</line>
        <line lrx="1771" lry="1253" ulx="1174" uly="1193">und Sambſtaͤgen nicht faſten,</line>
        <line lrx="1776" lry="1293" ulx="1175" uly="1244">koͤnnet es aber an denen Qua⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1344" ulx="1175" uly="1295">tember, und gebottenen Taͤgen.</line>
        <line lrx="1773" lry="1395" ulx="1212" uly="1338">Nubem, eine Wolcken. Wan</line>
        <line lrx="1773" lry="1444" ulx="1173" uly="1387">wir auf ſolche Weiß nach unſe⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1490" ulx="1172" uly="1437">rem geringen Vermoͤgen ihnen</line>
        <line lrx="1771" lry="1541" ulx="1174" uly="1481">nachzufolgen uns befleiſſen, ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="1590" ulx="1172" uly="1533">um Huͤlff angeruffen, ſo werden</line>
        <line lrx="1771" lry="1635" ulx="1173" uly="1579">ſie Wolcken ſeyn, welche guͤttige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1683" type="textblock" ulx="1161" uly="1626">
        <line lrx="1770" lry="1683" ulx="1161" uly="1626">Einfluͤſſe, Himmliſches Thau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2223" type="textblock" ulx="1174" uly="1680">
        <line lrx="1771" lry="1736" ulx="1174" uly="1680">und Gnaden GOttes auf uns</line>
        <line lrx="1770" lry="1782" ulx="1175" uly="1724">herab troͤpfflen werden. Wid⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1824" ulx="1175" uly="1774">rigen Fallß</line>
        <line lrx="1774" lry="1878" ulx="1220" uly="1822">Nubem, werden ſie Wolcken</line>
        <line lrx="1775" lry="1929" ulx="1176" uly="1871">des Gerichts ſeyn, welche Zorn⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1977" ulx="1177" uly="1920">Pliß, und Raachs⸗ Keil wider</line>
        <line lrx="1779" lry="2022" ulx="1175" uly="1970">uns herunter ſchieſſen, durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2073" ulx="1176" uly="2019">genſetzung ihrer Tugend uns an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2120" ulx="1177" uly="2068">klagen, verurtheilen, zuſchan⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2169" ulx="1178" uly="2120">den machen, und verdammen</line>
        <line lrx="1671" lry="2223" ulx="1174" uly="2167">werden: Waren ſie nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="340" type="textblock" ulx="543" uly="261">
        <line lrx="1605" lry="340" ulx="543" uly="261">Fortſetzung vorgehender Materh. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="458" type="textblock" ulx="352" uly="340">
        <line lrx="949" lry="405" ulx="353" uly="340">ſo wohl ſchwach gebrechliche</line>
        <line lrx="948" lry="458" ulx="352" uly="351">Ge oht, wie wir? Aus eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="503" type="textblock" ulx="342" uly="453">
        <line lrx="948" lry="503" ulx="342" uly="453">dem Leim zuſammen gepappt, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2223" type="textblock" ulx="344" uly="499">
        <line lrx="946" lry="556" ulx="346" uly="499">welchem wir? von Fleiſch und</line>
        <line lrx="946" lry="606" ulx="351" uly="548">Blut zuſammen geknettet, wie</line>
        <line lrx="945" lry="652" ulx="346" uly="593">wir? empfindlich und zaͤrtlich,</line>
        <line lrx="948" lry="695" ulx="344" uly="641">gleich uns? Haben wir nicht</line>
        <line lrx="944" lry="742" ulx="346" uly="689">eben denſelben GOtt? betten</line>
        <line lrx="945" lry="789" ulx="348" uly="737">wir nicht eben denſelben JEſum</line>
        <line lrx="945" lry="839" ulx="345" uly="785">an? wir genuͤſſen eben derſelben</line>
        <line lrx="945" lry="887" ulx="347" uly="834">Sacramenten, ſeynd in eben der⸗</line>
        <line lrx="945" lry="932" ulx="347" uly="882">ſelben Kirch, man predigetuns</line>
        <line lrx="943" lry="985" ulx="347" uly="930">eben daſſelbige Evangelium, und</line>
        <line lrx="944" lry="1027" ulx="345" uly="974">wir wollen den Himmel, der ih⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1082" ulx="346" uly="1022">nen ſo theur kommet, umſonſt</line>
        <line lrx="942" lry="1131" ulx="345" uly="1073">haben? ſoll diſes vernuͤnfftig,</line>
        <line lrx="944" lry="1175" ulx="348" uly="1118">uns ruͤhmlich, und ein Ehr ſeyn.</line>
        <line lrx="944" lry="1217" ulx="346" uly="1166">daß wir ohne Sig ein Reich beſi⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1272" ulx="350" uly="1212">tzen wollen, welches diſe Alte</line>
        <line lrx="942" lry="1311" ulx="349" uly="1259">durch ſo vil ſtreiten und kaͤmpffen</line>
        <line lrx="920" lry="1358" ulx="349" uly="1309">eroberet haben.</line>
        <line lrx="943" lry="1406" ulx="396" uly="1357">Diſes in Geburts⸗Schmertzen</line>
        <line lrx="944" lry="1459" ulx="348" uly="1405">ligende Weib, iſt die erſte</line>
        <line lrx="946" lry="1509" ulx="346" uly="1453">Kirch, welche uns zu dem Glau⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1559" ulx="346" uly="1499">ben zu gebaͤhren, ungemein vil</line>
        <line lrx="947" lry="1600" ulx="350" uly="1508">gelittenhat. Wie vil muͤheſeeli⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1649" ulx="352" uly="1595">ge Reiſen haben die Apoſtel ver⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1691" ulx="349" uly="1643">richtet? wie vil Martyrer den</line>
        <line lrx="947" lry="1739" ulx="353" uly="1689">Todt ausgeſtanden ? wie vil</line>
        <line lrx="946" lry="1787" ulx="354" uly="1737">Kirchen⸗Verſammlungen ſeynd</line>
        <line lrx="947" lry="1833" ulx="382" uly="1785">ehalten worden; wie vil Lehrer</line>
        <line lrx="948" lry="1928" ulx="354" uly="1795">ſcher gewachet, und geſchwitzt,</line>
        <line lrx="948" lry="1928" ulx="367" uly="1880">ſich bearbeitet, und diſputieret,</line>
        <line lrx="948" lry="1970" ulx="352" uly="1927">und den Glauben vollkommen</line>
        <line lrx="947" lry="2025" ulx="353" uly="1974">und rein zu erhalten? Und nach</line>
        <line lrx="950" lry="2073" ulx="349" uly="2023">diſem allem ſollen wir ihn frucht⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2125" ulx="356" uly="2070">loß laſſen? Soll man wohl ſa⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2180" ulx="383" uly="2119">en, daß, nachdem die Kirch</line>
        <line lrx="952" lry="2223" ulx="374" uly="2166">ſo groſſe Muͤhe und Arbeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1314" type="textblock" ulx="992" uly="350">
        <line lrx="1608" lry="412" ulx="1008" uly="350">habt, uns Chriſto zu gebaͤhren/</line>
        <line lrx="1604" lry="456" ulx="1010" uly="400">der hoͤlliſche Drach uns verſchlin⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="507" ulx="1003" uly="449">ge, und verzehre? Es iſt zu</line>
        <line lrx="1602" lry="555" ulx="1015" uly="495">oͤrchten, daß diſes Weib nicht</line>
        <line lrx="1610" lry="597" ulx="1032" uly="544">luͤgel nemme, und in die Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="644" ulx="998" uly="592">ſten abfliege, daß der Glaub und</line>
        <line lrx="1597" lry="700" ulx="999" uly="640">die Kirch in Europa verlohren,</line>
        <line lrx="1595" lry="740" ulx="997" uly="689">und in Indien uͤbergehe. O da</line>
        <line lrx="1593" lry="788" ulx="995" uly="737">ſeye GOtt vor, daß es nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="849" ulx="997" uly="786">ſchehe! aber curramus ac Ppro-</line>
        <line lrx="1591" lry="883" ulx="993" uly="831">poſitum certamen: Laſſet uns</line>
        <line lrx="1592" lry="933" ulx="996" uly="881">tapffer zu dem uns vorgeſetz⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="983" ulx="993" uly="927">ten Hampff lauffen; Der</line>
        <line lrx="1593" lry="1026" ulx="997" uly="977">Apoſtel ſagt nicht, laßt uns zu</line>
        <line lrx="1590" lry="1078" ulx="996" uly="1023">der Cron lauffen, dieweil, ob</line>
        <line lrx="1593" lry="1127" ulx="994" uly="1074">ſchon kein Cron davon zu tragen,</line>
        <line lrx="1593" lry="1170" ulx="996" uly="1121">kein Lohn zu gewinnen, kein Him⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1217" ulx="995" uly="1167">mel zu eroberen ſeyn ſollte, diſes</line>
        <line lrx="1593" lry="1276" ulx="994" uly="1216">uns Ehr genug iſt, daß wir den</line>
        <line lrx="1592" lry="1314" ulx="992" uly="1263">Kampff des HErrn kaͤmpffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1360" type="textblock" ulx="981" uly="1310">
        <line lrx="1593" lry="1360" ulx="981" uly="1310">und fuͤr GOD ſtreiten. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1746" type="textblock" ulx="996" uly="1356">
        <line lrx="1596" lry="1419" ulx="996" uly="1356">vil ſeynd Edel⸗Leuth, die es fuͤr</line>
        <line lrx="1597" lry="1461" ulx="998" uly="1407">die groͤſte Ehr ſchaͤtzen, in vor⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1507" ulx="998" uly="1453">fallenden Gelegenheiten gebraucht</line>
        <line lrx="1599" lry="1554" ulx="1000" uly="1502">zu werden, ihr Blut und Leben</line>
        <line lrx="1600" lry="1601" ulx="999" uly="1549">daran zu ſetzen, und aufzuopffe⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1654" ulx="998" uly="1599">ren, ſondern etwas anderes zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1706" ulx="1001" uly="1643">chen, als die Ehr zu haben, ih⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1746" ulx="999" uly="1696">rem Fuͤrſten zu dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1896" type="textblock" ulx="1001" uly="1789">
        <line lrx="1777" lry="1848" ulx="1050" uly="1789">Zu dem Ende wollen wir die Heb. 12,</line>
        <line lrx="1708" lry="1896" ulx="1001" uly="1836">Augen auf Chriſtum werffen, v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2275" type="textblock" ulx="1000" uly="1884">
        <line lrx="1597" lry="1935" ulx="1000" uly="1884">aſpicientes in authorem ſidei</line>
        <line lrx="1602" lry="1987" ulx="1001" uly="1930">noſtræ, er iſt der Anfaͤnger un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2030" ulx="1002" uly="1978">ſeres Glaubens, er muß auch</line>
        <line lrx="1598" lry="2079" ulx="1004" uly="2027">das Vorbild und Muſter⸗Form</line>
        <line lrx="1463" lry="2127" ulx="1004" uly="2076">darvon ſeyn.</line>
        <line lrx="1598" lry="2174" ulx="1051" uly="2123">Laſſet uns die Augen auf ihn</line>
        <line lrx="1599" lry="2226" ulx="1001" uly="2171">werffen, nicht gllein umb ihme</line>
        <line lrx="1550" lry="2275" ulx="1103" uly="2220">Do3 nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="639" lry="334" type="textblock" ulx="502" uly="234">
        <line lrx="639" lry="334" ulx="502" uly="234">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="645" type="textblock" ulx="531" uly="346">
        <line lrx="1126" lry="410" ulx="533" uly="346">nachzufolgen, ſondern auch umb</line>
        <line lrx="1128" lry="453" ulx="532" uly="399">Huͤlff und Beyſtand ihn anzu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="500" ulx="533" uly="444">ruffen: Qui dat eſſe, dat con-</line>
        <line lrx="1130" lry="548" ulx="531" uly="492">ſequentia ad eſſe. Wer das</line>
        <line lrx="1130" lry="598" ulx="533" uly="544">Weeſen gibt, gibt auch al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="645" ulx="531" uly="593">le auf das Weeſen folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="883" type="textblock" ulx="534" uly="643">
        <line lrx="655" lry="734" ulx="534" uly="643">Ding.</line>
        <line lrx="1132" lry="739" ulx="579" uly="686">Er iſt der Urheber unſeres</line>
        <line lrx="1132" lry="790" ulx="536" uly="735">Glaubens, diſes verpflichtet ihn,</line>
        <line lrx="1131" lry="837" ulx="536" uly="786">ſein Gnad uns zu geben, wann</line>
        <line lrx="1131" lry="883" ulx="536" uly="829">wir, wie es ſich gezimmet, umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="932" type="textblock" ulx="538" uly="879">
        <line lrx="1148" lry="932" ulx="538" uly="879">mit diſem Talent einen Nutzen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="400" type="textblock" ulx="929" uly="251">
        <line lrx="1771" lry="331" ulx="929" uly="251">Eilffte Predig/</line>
        <line lrx="1783" lry="400" ulx="1171" uly="345">ſchaffen, die Pflantze zu bauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="446" type="textblock" ulx="1176" uly="396">
        <line lrx="1777" lry="446" ulx="1176" uly="396">unſerem Stand, und Profeſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="495" type="textblock" ulx="1177" uly="442">
        <line lrx="1809" lry="495" ulx="1177" uly="442">gleichfoͤrmig zu leben, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="735" type="textblock" ulx="1178" uly="492">
        <line lrx="1777" lry="551" ulx="1178" uly="492">vonihm begehren, damit, gleich⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="589" ulx="1178" uly="540">wie er der Anfaͤnger unſeres</line>
        <line lrx="1783" lry="637" ulx="1180" uly="588">Glaubens iſt, er auch deſſen Vol⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="686" ulx="1182" uly="637">lender, gleichwie er der erſte Ur⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="735" ulx="1181" uly="683">ſprung, alſo er auch das letſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="780" type="textblock" ulx="1183" uly="729">
        <line lrx="1815" lry="780" ulx="1183" uly="729">End davon,und gleichwie er deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="927" type="textblock" ulx="1182" uly="778">
        <line lrx="1781" lry="829" ulx="1182" uly="778">ſen Geber, er auch deſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="878" ulx="1183" uly="826">lohnung, und Cron in der ewi⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="927" ulx="1182" uly="875">gen Glory ſeye. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1176" type="textblock" ulx="539" uly="953">
        <line lrx="1779" lry="1051" ulx="539" uly="953">13 3  tizti 3 83 :73:16s  X3: a Asd da3  g</line>
        <line lrx="1569" lry="1176" ulx="742" uly="1015">Gilffte Wredig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1502" type="textblock" ulx="543" uly="1174">
        <line lrx="1789" lry="1318" ulx="543" uly="1174">Von dem durch die allgemeine</line>
        <line lrx="1706" lry="1416" ulx="617" uly="1318">Suͤndfluth geſtrafften Unglauben.</line>
        <line lrx="1445" lry="1502" ulx="888" uly="1446">7 H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1754" type="textblock" ulx="553" uly="1512">
        <line lrx="1793" lry="1576" ulx="608" uly="1512">Fide Noe aptavit Arcam in ſalutem doms ſuæ, per</line>
        <line lrx="1466" lry="1628" ulx="578" uly="1579">uam damnavit mundum. Hebr. II. v. 7.</line>
        <line lrx="1796" lry="1696" ulx="610" uly="1627">Noe hat durch den Glauben die Arch gebauet zu</line>
        <line lrx="1811" lry="1754" ulx="553" uly="1685">Erhalturng ſeines Hauſes / und die Welt verdammt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1800" type="textblock" ulx="550" uly="1758">
        <line lrx="643" lry="1800" ulx="550" uly="1758">Tbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2241" type="textblock" ulx="551" uly="1836">
        <line lrx="1146" lry="1898" ulx="658" uly="1836">) Leichwie diſe Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1945" ulx="739" uly="1892">gen, welche der Glaub</line>
        <line lrx="1145" lry="1988" ulx="686" uly="1941"> ſo vor, als nach der</line>
        <line lrx="1147" lry="2039" ulx="707" uly="1986">Ankunfft, und Menſch⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2093" ulx="553" uly="2035">werdung Chriſti in der Welt</line>
        <line lrx="1145" lry="2145" ulx="553" uly="2084">fuͤrgebracht, vortrefflich, und</line>
        <line lrx="1145" lry="2194" ulx="555" uly="2133">wunderſam ſeynd, alſo ſeynd</line>
        <line lrx="1145" lry="2241" ulx="551" uly="2180">nicht minder die Straffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1891" type="textblock" ulx="1193" uly="1837">
        <line lrx="1786" lry="1891" ulx="1193" uly="1837">welche der Unglaub verdient,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2034" type="textblock" ulx="1194" uly="1884">
        <line lrx="1786" lry="1943" ulx="1194" uly="1884">und uͤber die Menſchen herge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1993" ulx="1194" uly="1932">zogen hat, erſchroͤcklich, und</line>
        <line lrx="1785" lry="2034" ulx="1194" uly="1978">grauſam. Unter ſehr vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2265" type="textblock" ulx="1193" uly="2023">
        <line lrx="1788" lry="2082" ulx="1195" uly="2023">Exemplen, die der Goͤttliche</line>
        <line lrx="1788" lry="2132" ulx="1196" uly="2078">Text uns hievon vortragt,</line>
        <line lrx="1787" lry="2179" ulx="1195" uly="2120">hab ich nur eines auserkieſen,</line>
        <line lrx="1797" lry="2265" ulx="1193" uly="2161">welches der heilige Faulus in</line>
        <line lrx="1739" lry="2257" ulx="1724" uly="2232">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2069" type="textblock" ulx="1961" uly="1933">
        <line lrx="2124" lry="2024" ulx="1961" uly="1933">te N</line>
        <line lrx="2106" lry="2046" ulx="1976" uly="1998">lunnbiis ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1303" type="textblock" ulx="2054" uly="966">
        <line lrx="2136" lry="1010" ulx="2054" uly="966">Mde</line>
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="2075" uly="1013">GOt</line>
        <line lrx="2136" lry="1111" ulx="2069" uly="1061">Heiliy</line>
        <line lrx="2113" lry="1199" ulx="2065" uly="1107">Dũ</line>
        <line lrx="2136" lry="1207" ulx="2075" uly="1168">ein ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1262" ulx="2067" uly="1207">ce⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="2068" uly="1254">UMhetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1809" type="textblock" ulx="2059" uly="1465">
        <line lrx="2136" lry="1513" ulx="2060" uly="1465">XO</line>
        <line lrx="2134" lry="1562" ulx="2088" uly="1532">mur</line>
        <line lrx="2136" lry="1611" ulx="2096" uly="1567">dele</line>
        <line lrx="2136" lry="1660" ulx="2097" uly="1622">Vit.</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="2059" uly="1660">1 N</line>
        <line lrx="2136" lry="1759" ulx="2080" uly="1721">cumh</line>
        <line lrx="2136" lry="1809" ulx="2085" uly="1762">dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2081" type="textblock" ulx="1993" uly="2057">
        <line lrx="2023" lry="2081" ulx="1993" uly="2057">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2252" type="textblock" ulx="1976" uly="2078">
        <line lrx="2129" lry="2134" ulx="1976" uly="2078">dendde. demc</line>
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="1976" uly="2120">Pim. dDaßder</line>
        <line lrx="2125" lry="2202" ulx="1992" uly="2177">n, 7</line>
        <line lrx="2136" lry="2252" ulx="1976" uly="2183">dicherfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="52" lry="402" ulx="0" uly="365">len,</line>
        <line lrx="49" lry="454" ulx="0" uly="404">lon</line>
        <line lrx="50" lry="503" ulx="2" uly="454">ſelbe</line>
        <line lrx="37" lry="551" ulx="0" uly="502">eich</line>
        <line lrx="50" lry="643" ulx="0" uly="551">8R</line>
        <line lrx="52" lry="650" ulx="0" uly="601">No⸗</line>
        <line lrx="46" lry="690" ulx="0" uly="650">tr⸗</line>
        <line lrx="50" lry="745" ulx="3" uly="696">ſeiſte</line>
        <line lrx="51" lry="794" ulx="0" uly="745">hdeß</line>
        <line lrx="51" lry="837" ulx="8" uly="794">Be⸗</line>
        <line lrx="55" lry="885" ulx="9" uly="844">ewie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="330" type="textblock" ulx="326" uly="226">
        <line lrx="1587" lry="330" ulx="326" uly="226">Von dem durch die allgemeine Suͤndfluth ꝛc. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="630" type="textblock" ulx="327" uly="340">
        <line lrx="929" lry="394" ulx="339" uly="340">vor angezogenen Worten in mei⸗</line>
        <line lrx="928" lry="441" ulx="339" uly="387">nes Predigs⸗Spruch bemercket,</line>
        <line lrx="928" lry="496" ulx="336" uly="434">und der Heil. Petrus in ſeiner E⸗</line>
        <line lrx="928" lry="537" ulx="328" uly="483">piſtel einfuͤhret: Nemlich den</line>
        <line lrx="928" lry="586" ulx="327" uly="531">Untergang der gantzen Welt</line>
        <line lrx="928" lry="630" ulx="334" uly="578">durch die allgemeine Uberſchwem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="678" type="textblock" ulx="302" uly="625">
        <line lrx="783" lry="678" ulx="302" uly="625">mung, und Suͤndfluth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="724" type="textblock" ulx="362" uly="670">
        <line lrx="929" lry="724" ulx="362" uly="670">WVon diſem zeitlichen Suͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="870" type="textblock" ulx="299" uly="722">
        <line lrx="927" lry="822" ulx="317" uly="722">faß verblieben 8. Perſohnen be⸗</line>
        <line lrx="926" lry="822" ulx="299" uly="769">freyt, der Gerechte Noe ſambt</line>
        <line lrx="923" lry="870" ulx="317" uly="817">ſeiner kleinen Haußhaltung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="963" type="textblock" ulx="330" uly="865">
        <line lrx="923" lry="913" ulx="330" uly="865">Vor dem Geiſtlichen aber, der</line>
        <line lrx="921" lry="963" ulx="331" uly="912">alle Menſchen einwicklet, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1012" type="textblock" ulx="293" uly="959">
        <line lrx="922" lry="1012" ulx="293" uly="959">zu einem Gegenſatz deß Zorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1300" type="textblock" ulx="320" uly="1004">
        <line lrx="921" lry="1059" ulx="332" uly="1004">GOttes machet, biſt Du O</line>
        <line lrx="921" lry="1107" ulx="328" uly="1054">Heiligſte Jungfrau! allein aus</line>
        <line lrx="919" lry="1150" ulx="329" uly="1102">allen Adams-Kindern, welche</line>
        <line lrx="921" lry="1204" ulx="323" uly="1148">dem gemeinen Lauff der Natur</line>
        <line lrx="921" lry="1256" ulx="327" uly="1198">nach empfangen werden unbe⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1300" ulx="320" uly="1243">ruͤhrt verblieben: Du allein haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="435" type="textblock" ulx="979" uly="336">
        <line lrx="1576" lry="396" ulx="982" uly="336">die Gnad gehabt „vor der Erb⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="435" ulx="979" uly="385">ſuͤnd behuͤtet, und bewahrt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="484" type="textblock" ulx="967" uly="431">
        <line lrx="1571" lry="484" ulx="967" uly="431">ſeyn. In gleichem nennen Dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="580" type="textblock" ulx="976" uly="479">
        <line lrx="1576" lry="536" ulx="976" uly="479">der Heil. Jacobus in ſeiner Li-</line>
        <line lrx="1571" lry="580" ulx="977" uly="528">turgey, oder Meß⸗Ordnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="626" type="textblock" ulx="964" uly="573">
        <line lrx="1571" lry="626" ulx="964" uly="573">und die uͤbrige Heilige, die all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1247" type="textblock" ulx="967" uly="624">
        <line lrx="1566" lry="683" ulx="975" uly="624">zeit Bein⸗die allʒzeit Heilig⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="724" ulx="977" uly="670">Gluͤckſeelig⸗ und Unbefleckti⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="772" ulx="976" uly="722">ſte Jungfrau.</line>
        <line lrx="1569" lry="819" ulx="1084" uly="766">ann wir zur guldenen Zeit,</line>
        <line lrx="1568" lry="875" ulx="972" uly="814">da Du auf Erden wareſt, gelebt</line>
        <line lrx="1565" lry="914" ulx="971" uly="862">haͤtten, ſo haͤtten wir Dich gleich</line>
        <line lrx="1566" lry="971" ulx="971" uly="910">den erſten Augenblick Deiner</line>
        <line lrx="1565" lry="1017" ulx="973" uly="958">Empfaͤngnuß voll der Gnad nen⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1064" ulx="971" uly="1003">nen, und gruͤſſen muͤſſen: Jetzt</line>
        <line lrx="1610" lry="1106" ulx="967" uly="1052">geſchicht es zwar ſpaͤter, doch</line>
        <line lrx="1564" lry="1150" ulx="968" uly="1100">mit nicht minderer Neigung,</line>
        <line lrx="1562" lry="1200" ulx="969" uly="1149">aus aufrichtig, und inneriſtem</line>
        <line lrx="1425" lry="1247" ulx="968" uly="1195">Hertzen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1413" type="textblock" ulx="590" uly="1336">
        <line lrx="1316" lry="1413" ulx="590" uly="1336">IDEA SERAMONISX</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1500" type="textblock" ulx="323" uly="1433">
        <line lrx="943" lry="1500" ulx="323" uly="1433">EXORDIUM. DEus eſt im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1691" type="textblock" ulx="327" uly="1500">
        <line lrx="922" lry="1548" ulx="372" uly="1500">mutabilis, &amp; tamen meritò</line>
        <line lrx="924" lry="1601" ulx="357" uly="1551">delet hominem, quem crea-</line>
        <line lrx="749" lry="1639" ulx="327" uly="1602">vVit A.</line>
        <line lrx="926" lry="1691" ulx="329" uly="1645">I. PUNCTUM. Diluvii Cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1743" type="textblock" ulx="323" uly="1695">
        <line lrx="970" lry="1743" ulx="323" uly="1695">cumſtantiæ penſantur I. Quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1793" type="textblock" ulx="359" uly="1742">
        <line lrx="928" lry="1793" ulx="359" uly="1742">deleatur: Mundus numero-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1792" type="textblock" ulx="974" uly="1450">
        <line lrx="1566" lry="1546" ulx="1015" uly="1450">ſus, &amp; florens B. 2. à Qao?</line>
        <line lrx="1568" lry="1553" ulx="1019" uly="1505">à DEO Clementiſſimo C. z.</line>
        <line lrx="1568" lry="1604" ulx="1066" uly="1552">uomodo? Terribiliter D.</line>
        <line lrx="1569" lry="1641" ulx="974" uly="1601">II. PUNCTUM Fructus ex</line>
        <line lrx="1566" lry="1692" ulx="1023" uly="1647">dictis I. Timor DEI E. 2.</line>
        <line lrx="1568" lry="1742" ulx="1022" uly="1697">Docilitas F. 3. Pœniten-</line>
        <line lrx="1437" lry="1792" ulx="1022" uly="1745">tia G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1880" type="textblock" ulx="632" uly="1812">
        <line lrx="1242" lry="1880" ulx="632" uly="1812">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2110" type="textblock" ulx="153" uly="1904">
        <line lrx="914" lry="1964" ulx="187" uly="1904">A. Er merekwuͤrdigſten Un⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2007" ulx="153" uly="1956">Peus elſt terſchid einer, die man</line>
        <line lrx="916" lry="2072" ulx="155" uly="1996">num  bilis zwiſchen GOTT, und</line>
        <line lrx="923" lry="2110" ulx="170" uly="2053">erio de dem Menſchen erkennen kan, iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2108" type="textblock" ulx="965" uly="1907">
        <line lrx="1567" lry="1967" ulx="965" uly="1907">keit zinsbar ſeye. Diſer Will</line>
        <line lrx="1563" lry="2009" ulx="968" uly="1956">iſt ein Camaleon, das alle Far⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2063" ulx="971" uly="2002">ben, ein Prôcheus, der alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2108" ulx="971" uly="2053">ſtalten, ein Polypus., der alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2155" type="textblock" ulx="168" uly="2099">
        <line lrx="1562" lry="2155" ulx="168" uly="2099">thomi. daß der Will deß Menſchen ver⸗ Figuren annimmt, ein Wetter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2244" type="textblock" ulx="155" uly="2205">
        <line lrx="252" lry="2244" ulx="155" uly="2205">reavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2201" type="textblock" ulx="163" uly="2146">
        <line lrx="921" lry="2201" ulx="163" uly="2146">em, quem anderlich, und der Unbeſtaͤndig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="321" type="textblock" ulx="540" uly="208">
        <line lrx="1411" lry="321" ulx="540" uly="208">206 Elilffte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2219" type="textblock" ulx="364" uly="333">
        <line lrx="1147" lry="391" ulx="549" uly="333">ſich von einem jeglichen Wind be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="435" ulx="552" uly="382">wegen laßt, und wie Ariſtoteles</line>
        <line lrx="1144" lry="490" ulx="553" uly="431">geſagt hat, ein wahres Eben⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="539" ulx="548" uly="479">bild der Unbeſtaͤndigkeit. GOtt</line>
        <line lrx="1147" lry="581" ulx="550" uly="527">entgegen veraͤndert ſich nicht,</line>
        <line lrx="1145" lry="634" ulx="548" uly="575">ſein Will iſt jederzeit eben derſel⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="684" ulx="549" uly="624">be, unwandelbar, unbewoͤglich,</line>
        <line lrx="1148" lry="727" ulx="364" uly="671">Mal. 3. v. unveraͤnderlich: Ego Deus, &amp;</line>
        <line lrx="1143" lry="772" ulx="367" uly="719">6. non mutor. Ich bin GOtt!</line>
        <line lrx="1147" lry="814" ulx="548" uly="768">und aͤndere mich nicht.</line>
        <line lrx="1144" lry="871" ulx="366" uly="816">Prov. 19. Multæ cogitationes in corde</line>
        <line lrx="1145" lry="919" ulx="365" uly="864">V. 21., Viri, voluntas autem Domi-</line>
        <line lrx="1144" lry="962" ulx="553" uly="912">ni permanebit. Im Hertzen</line>
        <line lrx="1150" lry="1009" ulx="556" uly="962">eines Manns ſeynd vil Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1075" ulx="364" uly="1007">Num. 23. dancken, aber deß Erren</line>
        <line lrx="1150" lry="1126" ulx="367" uly="1054">v. 17. Will wird bleiben. Non eſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1150" ulx="397" uly="1105">2 DEus, quaſi homo, ut mute-</line>
        <line lrx="1148" lry="1209" ulx="547" uly="1117">tur. Schet iſt nicht, wie der</line>
        <line lrx="1150" lry="1252" ulx="553" uly="1200">Wenſch, daß er veraͤnderet:</line>
        <line lrx="1147" lry="1301" ulx="367" uly="1250">Ecclef. in Rerum DEus tenax vigor im-</line>
        <line lrx="1135" lry="1347" ulx="367" uly="1301">hymn. ad motus in te permanens. C</line>
        <line lrx="1149" lry="1393" ulx="369" uly="1342">Nenam, GOTT der du alle Ding in</line>
        <line lrx="1147" lry="1443" ulx="558" uly="1391">ihrem Stand, und Frafft er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1493" ulx="556" uly="1440">halteſt, in dir aber unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1539" ulx="559" uly="1486">lich verbleibſt. Ja: aber</line>
        <line lrx="1154" lry="1594" ulx="559" uly="1535">wird mir einer ſagen, wann</line>
        <line lrx="1157" lry="1635" ulx="561" uly="1584">GODd ſich nicht veraͤndert,</line>
        <line lrx="1157" lry="1686" ulx="561" uly="1629">woher kommt es dann, daß er</line>
        <line lrx="1158" lry="1734" ulx="559" uly="1680">die von ihm eingeſetzt, und in dem</line>
        <line lrx="1158" lry="1817" ulx="559" uly="1728">Alten Teſtament ſo ſenr „und</line>
        <line lrx="1159" lry="1829" ulx="564" uly="1775">angelegentlichiſt anbefohlene</line>
        <line lrx="1158" lry="1878" ulx="564" uly="1825">Opffer, und Sacramenten,</line>
        <line lrx="1159" lry="1930" ulx="561" uly="1870">widerum abgeſtellt, und aufge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1976" ulx="563" uly="1917">hebt hat? Heißt es nicht veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2022" ulx="564" uly="1968">derlich ſeyn, durch Moyſen ſa⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2116" ulx="567" uly="2064">nicht beſchnitten wird, deſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2168" ulx="388" uly="2106">Gen. 17. ſen Seel ſoll zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2219" ulx="384" uly="2160">v. 14 hen; und nachgehends durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1106" type="textblock" ulx="1194" uly="335">
        <line lrx="1787" lry="389" ulx="1196" uly="335">den Heil. Paulum zu denen Ga-</line>
        <line lrx="1790" lry="435" ulx="1195" uly="385">lateren: Wann ihr euch be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="484" ulx="1195" uly="435">ſchneiden laſſet, ſo wird euch</line>
        <line lrx="1796" lry="532" ulx="1200" uly="484">Chriſtus nichts nutzen ?2</line>
        <line lrx="1789" lry="580" ulx="1199" uly="530">Wann GHtt nicht veraͤnder⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="630" ulx="1197" uly="579">lich iſt, woher kommt es, daß</line>
        <line lrx="1789" lry="677" ulx="1197" uly="626">er uns bißweilen mit gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="725" ulx="1194" uly="676">gen Augen anſihet, und guts</line>
        <line lrx="1789" lry="782" ulx="1196" uly="724">thut, ein andersmahl aber un⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="829" ulx="1196" uly="772">gnaͤdig gegen uns iſt? Geſtern</line>
        <line lrx="1791" lry="878" ulx="1197" uly="817">erfuͤllte er uns mit Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="916" ulx="1196" uly="865">keit, heut zuͤchtiget uad quaͤlet</line>
        <line lrx="1795" lry="967" ulx="1197" uly="915">er uns? Der Heil. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1795" lry="1025" ulx="1196" uly="924">antwortet hierauf. Daß ein</line>
        <line lrx="1795" lry="1070" ulx="1194" uly="1010">groſſer Unterſchid ſeye zwiſchen</line>
        <line lrx="1794" lry="1106" ulx="1197" uly="1058">dem veraͤndern, und veraͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1155" type="textblock" ulx="1197" uly="1107">
        <line lrx="1810" lry="1155" ulx="1197" uly="1107">ret werden; ein groſſer Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2116" type="textblock" ulx="1196" uly="1152">
        <line lrx="1794" lry="1214" ulx="1197" uly="1152">ſchid, ein Veraͤnderung machen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1254" ulx="1197" uly="1201">und die Veraͤnderung leyden.</line>
        <line lrx="1796" lry="1309" ulx="1198" uly="1250">Ein ſteiff, ſtandhafft, und ve⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1355" ulx="1197" uly="1298">ſter Kopff wuͤrcket tauſend Ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1395" ulx="1199" uly="1346">aͤnderungen, er aber wird dar⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1440" ulx="1197" uly="1391">umb nicht veraͤnderet; er ver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1490" ulx="1199" uly="1439">richtet vil unterſchidliche Thaten,</line>
        <line lrx="1790" lry="1538" ulx="1200" uly="1488">und iſt nichts deſtoweniger all⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1586" ulx="1196" uly="1536">zeit eben derſelbe; der Weiſe</line>
        <line lrx="1796" lry="1638" ulx="1200" uly="1584">(ſagte ein Alter) geht nicht je⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1683" ulx="1203" uly="1631">derzeit auf einem Weeg, doch je⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1740" ulx="1203" uly="1679">derzeit mit gleichen Tritten;</line>
        <line lrx="1796" lry="1788" ulx="1205" uly="1729">Nicht er veraͤndert ſich, ſondern</line>
        <line lrx="1792" lry="1827" ulx="1204" uly="1777">die Geſchaͤfft und Begebenhei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1884" ulx="1203" uly="1824">ten, die ihren Ab⸗und Zulauff,</line>
        <line lrx="1799" lry="1924" ulx="1203" uly="1873">ihre Umweeg, und Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1971" ulx="1204" uly="1921">rungen, ihre Bewegungen, und</line>
        <line lrx="1798" lry="2028" ulx="1204" uly="1967">Abwechslungen haben. Alſo</line>
        <line lrx="1798" lry="2071" ulx="1205" uly="2017">laßt heut ein Koͤnig ſeinen rebel⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2116" ulx="1204" uly="2064">liſchen Unterthanen zum Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2210" type="textblock" ulx="1190" uly="2114">
        <line lrx="1800" lry="2210" ulx="1190" uly="2114">verdammen,den er, wann r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2263" type="textblock" ulx="1419" uly="2236">
        <line lrx="1426" lry="2245" ulx="1420" uly="2236">.</line>
        <line lrx="1429" lry="2263" ulx="1419" uly="2247">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="312" type="textblock" ulx="2094" uly="249">
        <line lrx="2136" lry="312" ulx="2094" uly="249">NR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="832" type="textblock" ulx="2061" uly="349">
        <line lrx="2134" lry="395" ulx="2069" uly="349">n gut</line>
        <line lrx="2098" lry="406" ulx="2092" uly="391">)</line>
        <line lrx="2136" lry="443" ulx="2068" uly="395">vare</line>
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="2067" uly="447">9/,</line>
        <line lrx="2136" lry="541" ulx="2067" uly="493">ach ſe</line>
        <line lrx="2135" lry="596" ulx="2066" uly="545">der Un</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2065" uly="591">Nſopt</line>
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="2064" uly="640">helt ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="2063" uly="699">forgen</line>
        <line lrx="2136" lry="782" ulx="2062" uly="738">dem Da</line>
        <line lrx="2133" lry="832" ulx="2061" uly="790">anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="881" type="textblock" ulx="2040" uly="837">
        <line lrx="2136" lry="881" ulx="2040" uly="837">in der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2065" type="textblock" ulx="2048" uly="887">
        <line lrx="2136" lry="929" ulx="2059" uly="887">gllein an</line>
        <line lrx="2136" lry="978" ulx="2059" uly="938">ordnet</line>
        <line lrx="2134" lry="1082" ulx="2063" uly="1032">ein ſehr</line>
        <line lrx="2133" lry="1138" ulx="2059" uly="1086">gey en</line>
        <line lrx="2128" lry="1224" ulx="2055" uly="1175">ſondeen</line>
        <line lrx="2134" lry="1282" ulx="2058" uly="1226">Korck⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1328" ulx="2057" uly="1273">of</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2053" uly="1321">Shfe</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="2053" uly="1379">us, d</line>
        <line lrx="2136" lry="1470" ulx="2053" uly="1420">Numei</line>
        <line lrx="2132" lry="1524" ulx="2057" uly="1469">N nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="2059" uly="1522">und G</line>
        <line lrx="2136" lry="1624" ulx="2055" uly="1565">ſndig</line>
        <line lrx="2136" lry="1665" ulx="2052" uly="1614">Chrito⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1767" ulx="2118" uly="1736">t</line>
        <line lrx="2136" lry="1815" ulx="2056" uly="1761">Johr</line>
        <line lrx="2135" lry="1875" ulx="2054" uly="1810">ſchlunm</line>
        <line lrx="2121" lry="1921" ulx="2053" uly="1853">Bruſt</line>
        <line lrx="2129" lry="1962" ulx="2049" uly="1912">wehnen</line>
        <line lrx="2136" lry="2015" ulx="2049" uly="1958">Aloes</line>
        <line lrx="2136" lry="2065" ulx="2048" uly="2011">itdver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2257" type="textblock" ulx="2046" uly="2138">
        <line lrx="2106" lry="2257" ulx="2046" uly="2200">Cifu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="438" lry="1599" type="textblock" ulx="282" uly="1547">
        <line lrx="438" lry="1599" ulx="282" uly="1547">ſtaͤndig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="352" type="textblock" ulx="312" uly="235">
        <line lrx="1555" lry="352" ulx="312" uly="235">Von dem Suͤndfluth geſtraffte Unglanben. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="406" type="textblock" ulx="301" uly="353">
        <line lrx="897" lry="406" ulx="301" uly="353">ein gutt, und getreuer Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="451" type="textblock" ulx="281" uly="399">
        <line lrx="900" lry="451" ulx="281" uly="399">waͤre, belohnte. Nicht der Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1891" type="textblock" ulx="290" uly="451">
        <line lrx="900" lry="502" ulx="302" uly="451">nig, noch ſein Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="897" lry="553" ulx="301" uly="497">nach ſeiner Regierung, ſondern</line>
        <line lrx="898" lry="605" ulx="299" uly="547">der Unterthan wird veraͤnderet.</line>
        <line lrx="898" lry="653" ulx="299" uly="593">Alſo prediget ein gutter Prediger</line>
        <line lrx="900" lry="701" ulx="298" uly="642">heut ſehr gelehrt in der Stadt,</line>
        <line lrx="901" lry="749" ulx="298" uly="691">morgen aber gantz gemein auf</line>
        <line lrx="893" lry="788" ulx="297" uly="737">dem Dorff; und iſt er doch kein</line>
        <line lrx="893" lry="836" ulx="297" uly="786">anderer auf dem Dorff, als er</line>
        <line lrx="892" lry="889" ulx="296" uly="832">in der Stadt ware, ſondern hat</line>
        <line lrx="891" lry="931" ulx="296" uly="880">allein andere Zuhoͤrer. Alſo ver⸗</line>
        <line lrx="890" lry="982" ulx="295" uly="929">ordnet ein klug, und erfahrner</line>
        <line lrx="889" lry="1036" ulx="295" uly="977">Leib⸗Artzt heut ſeinem Krancken</line>
        <line lrx="889" lry="1084" ulx="295" uly="1024">ein ſehr bitteres Traͤncklein, mor⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1122" ulx="292" uly="1069">gen ein ſuͤß, und annehmliches</line>
        <line lrx="888" lry="1180" ulx="292" uly="1117">Huͤlffs⸗Mittel, allwo nicht er,</line>
        <line lrx="888" lry="1228" ulx="291" uly="1168">ſondern die Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="887" lry="1276" ulx="291" uly="1215">Kranckens ſich veraͤnderet hat.</line>
        <line lrx="887" lry="1323" ulx="292" uly="1263">Alſo ſpannt ein recht geſchickter</line>
        <line lrx="887" lry="1372" ulx="290" uly="1311">Schiffmann jetzt ſeine Seegel</line>
        <line lrx="888" lry="1416" ulx="290" uly="1361">aus, die er gleich hernach wi⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1458" ulx="290" uly="1408">derum einziehet, und niderlaſſet,</line>
        <line lrx="889" lry="1505" ulx="290" uly="1455">da nicht er, ſondern die Wind,</line>
        <line lrx="889" lry="1554" ulx="293" uly="1503">und See⸗Fluthen ſeynd unbe⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1613" ulx="495" uly="1552">Alſo ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="889" lry="1651" ulx="297" uly="1597">Chriſoſtomus, ladet ein guͤttig,</line>
        <line lrx="888" lry="1697" ulx="295" uly="1646">und liebreiche Mutter ihr Kind</line>
        <line lrx="894" lry="1746" ulx="296" uly="1694">zur Bruſt ein, uͤber dritthalb</line>
        <line lrx="891" lry="1798" ulx="297" uly="1740">Jahr aber wird ſie ihm tauſend</line>
        <line lrx="891" lry="1846" ulx="297" uly="1789">ſchlinme Wort geben, und die</line>
        <line lrx="889" lry="1891" ulx="296" uly="1837">Bruͤſt um daſſelbe davon zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1940" type="textblock" ulx="295" uly="1885">
        <line lrx="981" lry="1940" ulx="295" uly="1885">wehnen, mit dem ſtaͤrckiſten M</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2276" type="textblock" ulx="293" uly="1933">
        <line lrx="889" lry="1983" ulx="297" uly="1933">Aloes beſchmieren; das Kind</line>
        <line lrx="889" lry="2032" ulx="296" uly="1979">wird veraͤnderet, nicht die Mut⸗</line>
        <line lrx="887" lry="2084" ulx="295" uly="2030">ter. Alſo bringt eben dieſelbe</line>
        <line lrx="886" lry="2133" ulx="295" uly="2076">Sonn, zu eben der Zeit, durch</line>
        <line lrx="886" lry="2192" ulx="294" uly="2127">eben daſſelbe Liecht, Hi „und</line>
        <line lrx="885" lry="2232" ulx="293" uly="2173">Einfluß, da ein Dorngeſtraͤich,</line>
        <line lrx="748" lry="2276" ulx="335" uly="2221">P. le. Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1447" type="textblock" ulx="934" uly="364">
        <line lrx="1559" lry="419" ulx="950" uly="364">dort ein Roſe herſuͤr, zerſchmel⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="471" ulx="950" uly="415">tzet da das Wachs, und erhaͤr⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="520" ulx="949" uly="462">tet dort das Koth. Auf gleiche</line>
        <line lrx="1544" lry="561" ulx="949" uly="507">Weiß veraͤnderet bißweilen der</line>
        <line lrx="1543" lry="613" ulx="947" uly="555">Erſchaffer ohne ſeinen Willen,</line>
        <line lrx="1542" lry="663" ulx="945" uly="603">ſein Weißheit, und Erkanntnus</line>
        <line lrx="1544" lry="709" ulx="945" uly="657">zu veraͤnderen) die Art zu ver⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="757" ulx="947" uly="698">fahren, und wuͤrcket, nach der</line>
        <line lrx="1541" lry="806" ulx="944" uly="749">Natur deren Geſchoͤpffen, die</line>
        <line lrx="1540" lry="853" ulx="942" uly="798">veraͤnderlich, und unbeſtaͤndig</line>
        <line lrx="1539" lry="901" ulx="941" uly="842">ſeynd, ſich richten, in ihnen</line>
        <line lrx="1537" lry="949" ulx="940" uly="888">zerſchiedene Wuͤrckungen, nach</line>
        <line lrx="1540" lry="998" ulx="940" uly="942">dem Unterſchied ihrer Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1045" ulx="938" uly="985">fenheit: Deßwegen der Fran⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1090" ulx="938" uly="1034">tzoͤſiſche Poët geſagt hat:</line>
        <line lrx="1536" lry="1138" ulx="937" uly="1095">Que Dicu, ſans sꝰebranler, fait mon-</line>
        <line lrx="1504" lry="1178" ulx="1090" uly="1141">verit touteschoſes,</line>
        <line lrx="1535" lry="1224" ulx="937" uly="1176">Qsil fait, ſans ſe changer, mille,</line>
        <line lrx="1405" lry="1265" ulx="1074" uly="1222">mille metamorphoſes.</line>
        <line lrx="1306" lry="1321" ulx="935" uly="1265">Und der Lateiniſche:</line>
        <line lrx="1531" lry="1373" ulx="934" uly="1336">- - - = tempus ad æve</line>
        <line lrx="1531" lry="1412" ulx="935" uly="1365">Ite jubet, ſtabilisque manens dat cun-</line>
        <line lrx="1320" lry="1447" ulx="979" uly="1415">. cta moveri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1570" type="textblock" ulx="936" uly="1443">
        <line lrx="1552" lry="1522" ulx="936" uly="1443">Denen der Teutſche alſob bey⸗</line>
        <line lrx="1454" lry="1570" ulx="937" uly="1501">ſtimmet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1824" type="textblock" ulx="965" uly="1561">
        <line lrx="1532" lry="1619" ulx="965" uly="1561">Ourch dich / O GOtt  ſich alles regt,</line>
        <line lrx="1486" lry="1657" ulx="979" uly="1604">Was du erſchaffen, ſich bewegt;</line>
        <line lrx="1493" lry="1699" ulx="985" uly="1647">Nichts ruhig, unbeweglich ſteht,</line>
        <line lrx="1476" lry="1740" ulx="978" uly="1690">Iſt wandelbar, zerfluͤßt, vergeht:</line>
        <line lrx="1449" lry="1781" ulx="1012" uly="1731">Da, du allein in ſtaͤtter Ruh</line>
        <line lrx="1497" lry="1824" ulx="1016" uly="1775">Verbleibſt ſichſt unbeweglich zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1906" type="textblock" ulx="935" uly="1852">
        <line lrx="1528" lry="1906" ulx="935" uly="1852">Und endlich der Goͤttliche Poét.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2295" type="textblock" ulx="931" uly="1999">
        <line lrx="1526" lry="2050" ulx="934" uly="1999">wirſt ſie veraͤnderen, und</line>
        <line lrx="1527" lry="2095" ulx="932" uly="2045">ſie werden veraͤnderet wer⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2146" ulx="933" uly="2092">den, Du aber biſt eben der⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2193" ulx="931" uly="2142">ſelbig.</line>
        <line lrx="1523" lry="2248" ulx="978" uly="2189">Die Mathematici ſagen, und</line>
        <line lrx="1522" lry="2295" ulx="1026" uly="2237">Ee iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2294" type="textblock" ulx="1232" uly="2282">
        <line lrx="1242" lry="2294" ulx="1232" uly="2282">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2003" type="textblock" ulx="934" uly="1890">
        <line lrx="1689" lry="1966" ulx="984" uly="1890">utabis eos, &amp; mutabuntur: Pſ. 101.</line>
        <line lrx="1680" lry="2003" ulx="934" uly="1947">Tu autem Idem Ipſe es. Du v. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="635" lry="337" type="textblock" ulx="532" uly="279">
        <line lrx="635" lry="337" ulx="532" uly="279">2¹8⁸8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="653" type="textblock" ulx="531" uly="360">
        <line lrx="1130" lry="414" ulx="531" uly="360">iſt auch wahr, daß, wann ein</line>
        <line lrx="1133" lry="467" ulx="538" uly="410">Kugel, oder anderer runder</line>
        <line lrx="1146" lry="510" ulx="539" uly="456">Coͤrper in die Ruͤnde ſich bewegt,</line>
        <line lrx="1134" lry="556" ulx="540" uly="501">und ringsweiß herumgeht, auch</line>
        <line lrx="1135" lry="600" ulx="541" uly="549">alle Linien in dem Umkreiß ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="653" ulx="542" uly="601">bewegen; aber als vil ſie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="703" type="textblock" ulx="542" uly="645">
        <line lrx="1166" lry="703" ulx="542" uly="645">Mittel⸗Puncten zuſammen tref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1087" type="textblock" ulx="544" uly="697">
        <line lrx="1139" lry="751" ulx="545" uly="697">fen, und in demſelben vereiniget</line>
        <line lrx="1139" lry="800" ulx="544" uly="743">ſeynd, unbeweglich verbleiben:</line>
        <line lrx="1140" lry="843" ulx="545" uly="792">Dieweil, als vil ſie in dem Um⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="895" ulx="546" uly="838">kreiß ſeynd, deren vil, und ſie</line>
        <line lrx="1142" lry="941" ulx="548" uly="887">einander entgegen geſetzt ſeynd,</line>
        <line lrx="1142" lry="988" ulx="547" uly="935">die einte in der Hoͤch, die andere</line>
        <line lrx="1142" lry="1034" ulx="547" uly="988">in der Nidere iſt, die einte gegen</line>
        <line lrx="1144" lry="1087" ulx="549" uly="1032">Aufgang, die andere gegen Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1135" type="textblock" ulx="549" uly="1078">
        <line lrx="1156" lry="1135" ulx="549" uly="1078">dergang zihlet: Aber als vil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1279" type="textblock" ulx="550" uly="1126">
        <line lrx="1146" lry="1187" ulx="550" uly="1126">in dem Centro, oder Mittel⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1235" ulx="551" uly="1174">Punct zuſammen treffen, ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="1279" ulx="550" uly="1223">vereiniget, und eben ein Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1326" type="textblock" ulx="551" uly="1272">
        <line lrx="1164" lry="1326" ulx="551" uly="1272">unter ſich, ja auch ſo gar mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2247" type="textblock" ulx="553" uly="1317">
        <line lrx="1146" lry="1373" ulx="553" uly="1317">rem Centro ſeynd. Bildet euch</line>
        <line lrx="1144" lry="1424" ulx="555" uly="1367">die Werck GOttes ad extra,</line>
        <line lrx="1147" lry="1468" ulx="555" uly="1416">wie die Theologi reden, oder</line>
        <line lrx="1147" lry="1520" ulx="556" uly="1458">die jenige, ſo GOD T auſſer ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="1566" ulx="555" uly="1511">wuͤrcket, ein, gleich denen Lini⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1614" ulx="560" uly="1556">en, die von dem Centro qußlauf⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1666" ulx="559" uly="1607">fen, und herfuͤrgehen: Diſe Li⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1711" ulx="560" uly="1655">nien, diſe Wuͤrckungen, als</line>
        <line lrx="1152" lry="1764" ulx="559" uly="1709">vil ſie an denen Creaturen an⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1810" ulx="559" uly="1753">graͤntzen, und ihnen anhaͤngig</line>
        <line lrx="1152" lry="1860" ulx="560" uly="1808">ſeynd, iſt eine der anderen zuwi⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1905" ulx="560" uly="1853">der, und deßwegen bewegen,</line>
        <line lrx="1154" lry="1953" ulx="561" uly="1901">und veraͤnderen ſie ſich. Geſeeg⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1999" ulx="563" uly="1948">net, und verflucht; belohnt, und</line>
        <line lrx="1154" lry="2053" ulx="562" uly="1994">geſtrafft werden, in Gunſten</line>
        <line lrx="1155" lry="2099" ulx="596" uly="2044">ehen, und in Ungnad verfallen,</line>
        <line lrx="1154" lry="2148" ulx="579" uly="2091">eynd wohl zerſchiedene, und</line>
        <line lrx="1157" lry="2197" ulx="565" uly="2143">einander entgegen geſetzte Ding,</line>
        <line lrx="1159" lry="2247" ulx="565" uly="2190">als vil in denen Creaturen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="335" type="textblock" ulx="987" uly="262">
        <line lrx="1427" lry="335" ulx="987" uly="262">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2272" type="textblock" ulx="1179" uly="350">
        <line lrx="1771" lry="408" ulx="1179" uly="350">gleichſam der Umkreiß ſeynd, ſie</line>
        <line lrx="1776" lry="452" ulx="1182" uly="401">ſich beſinden, und der Urſach dre⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="509" ulx="1183" uly="441">hen ſie ſich um, und veraͤnderen</line>
        <line lrx="1779" lry="557" ulx="1183" uly="498">ſich. Jetzt werden wir geſtrafft,</line>
        <line lrx="1779" lry="598" ulx="1184" uly="545">jetzt belohnt: Aber alle diſe Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="644" ulx="1186" uly="590">ckungen, ſo vil ſie in GOTT</line>
        <line lrx="1782" lry="694" ulx="1185" uly="641">ſeynd, welcher der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="743" ulx="1187" uly="689">Punct, wo von ſie entſpringen,</line>
        <line lrx="1784" lry="798" ulx="1185" uly="736">und ausgehen, iſt, ſeynd keines⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="836" ulx="1186" uly="784">weegs veraͤnderlich, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1785" lry="883" ulx="1189" uly="833">eben ein, und dieſelbe Sach; mit</line>
        <line lrx="1784" lry="944" ulx="1189" uly="883">der Weeſenheit GOttes, einer</line>
        <line lrx="1785" lry="992" ulx="1190" uly="928">hoͤchſt einfach, hoͤchſt rein, ein⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1031" ulx="1190" uly="976">faͤltig, unzuſammen gefuͤgt, un⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1073" ulx="1191" uly="1022">wandelbahr, und unveraͤnderli⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1129" ulx="1193" uly="1036">chen Weeſenheit vereiniget, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1172" ulx="1193" uly="1119">mit derſelben eines ſeynd. Diſe</line>
        <line lrx="1787" lry="1221" ulx="1194" uly="1168">gantze Red, meine HErren!</line>
        <line lrx="1789" lry="1275" ulx="1195" uly="1215">zihlet auf nichts anders ab, als</line>
        <line lrx="1788" lry="1318" ulx="1195" uly="1266">daß ich erwelch einſen Meinung,</line>
        <line lrx="1789" lry="1362" ulx="1193" uly="1311">welcher, da er ſicht, daß GOtt</line>
        <line lrx="1795" lry="1409" ulx="1194" uly="1357">den Menſchen mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1790" lry="1458" ulx="1195" uly="1406">Weißheit, Fleiß, Kunſt, Lieb,</line>
        <line lrx="1792" lry="1508" ulx="1193" uly="1453">und Zuneugung gemacht, daß</line>
        <line lrx="1793" lry="1555" ulx="1193" uly="1502">Tertullianus ſagt: Cogita DE-</line>
        <line lrx="1795" lry="1604" ulx="1194" uly="1553">um totum illi applicatum, ma-</line>
        <line lrx="1795" lry="1651" ulx="1196" uly="1597">nu, ſenſu, opere, conſiliò, ſa-</line>
        <line lrx="1796" lry="1702" ulx="1197" uly="1648">pientiâ, providentiâ, ipſa in-</line>
        <line lrx="1797" lry="1751" ulx="1198" uly="1696">primis affectione, quæ linea-</line>
        <line lrx="1797" lry="1799" ulx="1199" uly="1745">menta ductabat, nach gehends</line>
        <line lrx="1796" lry="1845" ulx="1200" uly="1791">aber eben diſes Werck mit ſo</line>
        <line lrx="1796" lry="1899" ulx="1200" uly="1840">groſſem Widerwillen, Abſcheuen,</line>
        <line lrx="1796" lry="1942" ulx="1201" uly="1889">und Greul widerum zerſtoͤrt,</line>
        <line lrx="1795" lry="1989" ulx="1201" uly="1937">und vernichtet habe, deßwegen</line>
        <line lrx="1799" lry="2036" ulx="1201" uly="1983">in GOtt etwann ein Schwach⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2091" ulx="1203" uly="2035">heit des Verſtands, oder ein</line>
        <line lrx="1797" lry="2141" ulx="1202" uly="2077">Unbeſtaͤndigkeit in ſeinem Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2197" ulx="1204" uly="2124">chen Willen argwohnen moͤchte,</line>
        <line lrx="1632" lry="2244" ulx="1204" uly="2181">fuͤrkomme.</line>
        <line lrx="1801" lry="2272" ulx="1719" uly="2226">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="978" type="textblock" ulx="1986" uly="716">
        <line lrx="2136" lry="762" ulx="2019" uly="716">B, &amp;</line>
        <line lrx="2077" lry="800" ulx="1988" uly="770">Dilunii Cir.</line>
        <line lrx="2074" lry="841" ulx="1988" uly="811">cumſtantix</line>
        <line lrx="2062" lry="890" ulx="1987" uly="852">penſirunt</line>
        <line lrx="2130" lry="935" ulx="1988" uly="890">1. Cls de. gen</line>
        <line lrx="2136" lry="978" ulx="1986" uly="929">leadur ſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1075" type="textblock" ulx="1985" uly="976">
        <line lrx="2134" lry="1019" ulx="1985" uly="976">Mundus vos</line>
        <line lrx="2131" lry="1075" ulx="1985" uly="1012">numeroluz, nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1117" type="textblock" ulx="1985" uly="1058">
        <line lrx="2096" lry="1088" ulx="1985" uly="1058">ut 7</line>
        <line lrx="2136" lry="1117" ulx="2011" uly="1068">lorens, inde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="52" lry="1757" ulx="0" uly="1723">inea⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1817" ulx="0" uly="1762">inds</line>
        <line lrx="52" lry="1858" ulx="0" uly="1816"> ſe</line>
        <line lrx="52" lry="1921" ulx="0" uly="1868">tg,</line>
        <line lrx="51" lry="1964" ulx="0" uly="1912">toͤrt,</line>
        <line lrx="49" lry="2006" ulx="0" uly="1963">Hegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="90" lry="2050" ulx="0" uly="2002">Nac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2056">
        <line lrx="50" lry="2109" ulx="1" uly="2056"> e</line>
        <line lrx="50" lry="2159" ulx="0" uly="2101">i</line>
        <line lrx="52" lry="2202" ulx="0" uly="2154">chte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2300" type="textblock" ulx="10" uly="2253">
        <line lrx="54" lry="2300" ulx="10" uly="2253">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="577" type="textblock" ulx="319" uly="333">
        <line lrx="945" lry="383" ulx="403" uly="333">Der Prophet Moytes erzehlt</line>
        <line lrx="945" lry="431" ulx="353" uly="381">die Geſchicht hievon in dem 6.</line>
        <line lrx="944" lry="483" ulx="319" uly="429">und 7. Capitul des Buͤchleins</line>
        <line lrx="944" lry="532" ulx="351" uly="476">der Geſchoͤpffen: Ihr wiſſet ſie</line>
        <line lrx="941" lry="577" ulx="348" uly="524">wohl, habt ſie oͤffters geleſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="893" type="textblock" ulx="143" uly="713">
        <line lrx="941" lry="796" ulx="158" uly="713">Din B. . O Nd erſtlich in was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="939" lry="847" ulx="159" uly="777">eie  nem Stand ware die</line>
        <line lrx="939" lry="893" ulx="143" uly="825">penſarunt Welt? Ich darff es ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1448" type="textblock" ulx="144" uly="873">
        <line lrx="937" lry="930" ulx="160" uly="873">1. Quis de- gen, dieweil es leicht zu erweiſen</line>
        <line lrx="936" lry="974" ulx="158" uly="918">leatur? ſteht, daß ſie dazumahl eben ſo</line>
        <line lrx="936" lry="1022" ulx="156" uly="966">Mandus volckreich geweſen ſeye, als ſie</line>
        <line lrx="935" lry="1069" ulx="144" uly="1011">numeroſus, njetzo iſt, jg noch volckreicher;</line>
        <line lrx="936" lry="1109" ulx="156" uly="1052">&amp; florens, in dem 4ten Capitul Geneſis wird</line>
        <line lrx="936" lry="1158" ulx="332" uly="1111">gemeldet, daß Cain ein Stadt</line>
        <line lrx="934" lry="1208" ulx="345" uly="1157">aufgebaut habe. Etliche frech,</line>
        <line lrx="934" lry="1258" ulx="345" uly="1204">und loſe Schnarcher zu Zeiten</line>
        <line lrx="934" lry="1311" ulx="345" uly="1255">des Heil. Auguſtini ſpotteten</line>
        <line lrx="935" lry="1355" ulx="344" uly="1301">diſer Schrifft⸗Stell, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1406" ulx="343" uly="1349">chen hoͤniſch: Mit wem hat er</line>
        <line lrx="932" lry="1448" ulx="341" uly="1396">die Stadt aufgebauet, und fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1783" type="textblock" ulx="339" uly="1493">
        <line lrx="931" lry="1543" ulx="342" uly="1493">dam habe den Cain, Abel Seth,</line>
        <line lrx="931" lry="1595" ulx="341" uly="1540">und etwelche Toͤchteren gehabt,</line>
        <line lrx="930" lry="1641" ulx="340" uly="1587">Abel iſt von ſeinem Bruder er⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1687" ulx="339" uly="1635">ſchlagen worden: Waren alſo</line>
        <line lrx="930" lry="1735" ulx="339" uly="1681">noch uͤbrig Cain; Seth, und et⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1783" ulx="339" uly="1732">liche Maͤgdlein; iſt es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2069" type="textblock" ulx="335" uly="1827">
        <line lrx="929" lry="1883" ulx="338" uly="1827">Perſonen ein Stadt auferbauet</line>
        <line lrx="928" lry="1924" ulx="336" uly="1874">haben? Waren ſie dann Bau⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1980" ulx="335" uly="1921">meiſter, Maurer, Zimmerleut,</line>
        <line lrx="927" lry="2028" ulx="337" uly="1970">Schmit, Becken, Schneider,</line>
        <line lrx="928" lry="2069" ulx="337" uly="2020">Schuſter, und alle Handwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2218" type="textblock" ulx="162" uly="2115">
        <line lrx="926" lry="2173" ulx="162" uly="2115">3. de Auguſtinus antwortet quf diſen</line>
        <line lrx="926" lry="2218" ulx="195" uly="2163">Civit. Einwurff, und ſagt; Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1496" type="textblock" ulx="340" uly="1445">
        <line lrx="947" lry="1496" ulx="340" uly="1445">wen? Die Schrifft bezeugt, A-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1829" type="textblock" ulx="337" uly="1780">
        <line lrx="941" lry="1829" ulx="337" uly="1780">glaublich, daß drey, oder vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2125" type="textblock" ulx="172" uly="2068">
        <line lrx="944" lry="2125" ulx="172" uly="2068">ug. I. 15. ker mit einander? Der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="312" type="textblock" ulx="388" uly="212">
        <line lrx="1588" lry="312" ulx="388" uly="212">Von dem Suͤndfluth geſtraffe Unglauben. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="525" type="textblock" ulx="993" uly="326">
        <line lrx="1612" lry="378" ulx="994" uly="326">oder gehoͤrt. Aber damit ein</line>
        <line lrx="1581" lry="431" ulx="993" uly="374">Nutzen darauß gezogen werde,</line>
        <line lrx="1584" lry="476" ulx="993" uly="422">muͤſſen alle dero Umbſtaͤnd er,</line>
        <line lrx="1550" lry="525" ulx="993" uly="479">wogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="710" type="textblock" ulx="687" uly="616">
        <line lrx="1305" lry="710" ulx="687" uly="616">PUNCTIIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="874" type="textblock" ulx="987" uly="726">
        <line lrx="1582" lry="784" ulx="989" uly="726">wohl einfaͤltige Leut, und eines</line>
        <line lrx="1619" lry="831" ulx="988" uly="774">unrichtigen Hirns: Mein! wie</line>
        <line lrx="1581" lry="874" ulx="987" uly="820">vil vermeynt ihr, daß Seth des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="917" type="textblock" ulx="966" uly="867">
        <line lrx="1606" lry="917" ulx="966" uly="867">Cains Bruder aus ſich gebohrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2264" type="textblock" ulx="975" uly="917">
        <line lrx="1581" lry="973" ulx="987" uly="917">Perſonen, oder abſtammende</line>
        <line lrx="1594" lry="1020" ulx="987" uly="965">Nachkoͤmmlinge habe ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1062" ulx="986" uly="1013">nen? Wann ich euch ſagte</line>
        <line lrx="1579" lry="1114" ulx="992" uly="1062">100000. ſollten es nicht genug</line>
        <line lrx="1579" lry="1161" ulx="985" uly="1109">ſeyn, ein Stadt aufzubauen?</line>
        <line lrx="1580" lry="1214" ulx="984" uly="1161">Ich ſag euch aber etwas verwun⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1256" ulx="985" uly="1204">derliches, und ſollet ihr es nicht</line>
        <line lrx="1580" lry="1308" ulx="982" uly="1255">glauben, ich erweiſe es dann,</line>
        <line lrx="1578" lry="1352" ulx="984" uly="1302">es habe nemlich Seth noch bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1402" ulx="984" uly="1349">nen Lebs⸗Zeiten mehr, als</line>
        <line lrx="1594" lry="1457" ulx="987" uly="1394">1800000. Perſonen ſeiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1497" ulx="982" uly="1444">koͤmmlinge, das iſt, ſeiner Kin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1543" ulx="981" uly="1497">der, Kinds⸗Kinder, und von</line>
        <line lrx="1587" lry="1595" ulx="981" uly="1541">ſelbigen gebohrner Urencklen ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1644" ulx="980" uly="1587">ſehen. Glaubet ihr der Heil.</line>
        <line lrx="1755" lry="1701" ulx="981" uly="1638">Schrifft nicht? Der Heil. Pau- Gal. 3. v.</line>
        <line lrx="1642" lry="1740" ulx="978" uly="1687">lus ſagt, daß von dem Abra- 1„</line>
        <line lrx="1701" lry="1789" ulx="976" uly="1736">ham bis auf den Auszug der Exod.</line>
        <line lrx="1756" lry="1845" ulx="976" uly="1784">Kinder Iſrael aus Aegypten nur 1 &amp; 40.</line>
        <line lrx="1694" lry="1886" ulx="977" uly="1831">etwas von 400. Jahren herum .</line>
        <line lrx="1580" lry="1936" ulx="977" uly="1880">verſtrichen ſeyn, und bezeugt</line>
        <line lrx="1686" lry="2000" ulx="977" uly="1922">nichts deſtoweniger das Buch 4</line>
        <line lrx="1698" lry="2025" ulx="978" uly="1971">Exodi, daß, da das Volck EXod,</line>
        <line lrx="1755" lry="2077" ulx="976" uly="2019">Iſrael aus Aegypten gezogen, 2: V. 37.</line>
        <line lrx="1570" lry="2121" ulx="975" uly="2071">ſechs mahl hundert tauſend ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2169" ulx="976" uly="2119">bare Maͤnner ſeyen gezehlt wor⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2219" ulx="978" uly="2167">den, ohne die Kinder, die Alte,</line>
        <line lrx="1519" lry="2264" ulx="1123" uly="2217">Ee 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="658" lry="304" type="textblock" ulx="550" uly="256">
        <line lrx="658" lry="304" ulx="550" uly="256">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="969" type="textblock" ulx="522" uly="336">
        <line lrx="1146" lry="390" ulx="553" uly="336">und Weiber dabey einzurechnen,</line>
        <line lrx="1147" lry="440" ulx="552" uly="381">deren wenigiſt drey mahl ſo vil</line>
        <line lrx="1149" lry="484" ulx="522" uly="428">waren, oder nemmet wenigiſt</line>
        <line lrx="1150" lry="535" ulx="552" uly="481">zwey mahl ſo vil, ſo waren es</line>
        <line lrx="1151" lry="585" ulx="551" uly="527">ſammentlich achtzehen hundert</line>
        <line lrx="1150" lry="630" ulx="555" uly="574">tauſend Perſonen, und diſe alle</line>
        <line lrx="1151" lry="676" ulx="556" uly="624">Kinder, oder Kinds⸗Kinder,</line>
        <line lrx="1152" lry="721" ulx="559" uly="673">und Urenckel Abrahams von dem</line>
        <line lrx="1154" lry="810" ulx="556" uly="719">Iſaac „und Jacob abſtammend.</line>
        <line lrx="1147" lry="823" ulx="558" uly="767">Erweget nun ferner ein kleines,</line>
        <line lrx="1154" lry="872" ulx="556" uly="813">wie zahlreich deſſen Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="927" ulx="561" uly="862">menſchafft aus dem Iſmael ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="969" ulx="559" uly="910">weſen ſeyn muͤſſe, von welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1016" type="textblock" ulx="372" uly="950">
        <line lrx="1154" lry="1016" ulx="372" uly="950">Gen. 21. GOtt verſprochen: Filium an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1047" type="textblock" ulx="374" uly="1012">
        <line lrx="485" lry="1047" ulx="374" uly="1012">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2176" type="textblock" ulx="553" uly="1017">
        <line lrx="1152" lry="1063" ulx="559" uly="1017">cillæ faciam in gentem mag-</line>
        <line lrx="1151" lry="1114" ulx="556" uly="1057">nam. Ich will der WMagd</line>
        <line lrx="1137" lry="1159" ulx="557" uly="1115">Sohn zu .</line>
        <line lrx="1152" lry="1207" ulx="556" uly="1154">Volck machen. Ermeſſet wei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1260" ulx="556" uly="1201">ter zu was groſſer Zahl die</line>
        <line lrx="1151" lry="1305" ulx="556" uly="1251">Nachkoͤmmlinge der jenigen Kin⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1354" ulx="555" uly="1298">der, die Abraham aus der Ce⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1404" ulx="555" uly="1344">thura gehabt (deren é. ſie ihm er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1454" ulx="553" uly="1396">zeugt) angewachſen ſeyen, wie</line>
        <line lrx="1149" lry="1498" ulx="557" uly="1441">auch deren aus dem Geſchlecht</line>
        <line lrx="1148" lry="1549" ulx="558" uly="1490">Eſau. So daß diſer Rechnung</line>
        <line lrx="1151" lry="1595" ulx="558" uly="1537">nach aus Heil. Schrifft Son⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1648" ulx="558" uly="1588">nen⸗klar erhellet, daß, wann</line>
        <line lrx="1152" lry="1695" ulx="558" uly="1635">Abraham 500. Jahr gelebt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1738" ulx="558" uly="1686">te, er mehr als ſechs Millionen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1787" ulx="561" uly="1735">das iſt ſechs mahl zehen hundert</line>
        <line lrx="1151" lry="1836" ulx="563" uly="1782">tauſend Perſonen ſeiner Kinder,</line>
        <line lrx="1153" lry="1892" ulx="562" uly="1832">oder Kinds⸗Kinder, oder Ur⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1932" ulx="562" uly="1879">encklen geſehen haͤtte. Nunhat</line>
        <line lrx="1152" lry="1975" ulx="560" uly="1929">Seth der Bruder Cains 9212.</line>
        <line lrx="1154" lry="2033" ulx="558" uly="1977">Jahr gelebt, ſo erachtet dann,</line>
        <line lrx="1154" lry="2078" ulx="557" uly="2023">was fuͤr ein volckreiche Nach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2135" ulx="553" uly="2072">kommenſchafft er vor ſeinem Tod</line>
        <line lrx="1155" lry="2176" ulx="555" uly="2122">habe ſehen muͤſſen? Und ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2231" type="textblock" ulx="516" uly="2171">
        <line lrx="1156" lry="2231" ulx="516" uly="2171">nicht Urſach hatte nicht nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1155" type="textblock" ulx="843" uly="1105">
        <line lrx="1159" lry="1155" ulx="843" uly="1105">einem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="316" type="textblock" ulx="952" uly="226">
        <line lrx="1354" lry="316" ulx="952" uly="226">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="491" type="textblock" ulx="1196" uly="337">
        <line lrx="1788" lry="398" ulx="1196" uly="337">Stadt, ſondern ein Provintz,</line>
        <line lrx="1790" lry="447" ulx="1196" uly="389">ja ein gantzes Koͤnigreich anzule⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="491" ulx="1197" uly="436">gen, und aufzurichten? Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="536" type="textblock" ulx="1180" uly="486">
        <line lrx="1794" lry="536" ulx="1180" uly="486">da, was der Heil. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1303" type="textblock" ulx="1198" uly="530">
        <line lrx="1794" lry="583" ulx="1200" uly="530">ſpricht. Laßt uns eben diſes in</line>
        <line lrx="1796" lry="630" ulx="1198" uly="580">vorhabender Matery ſagen, um</line>
        <line lrx="1797" lry="683" ulx="1198" uly="627">zu erkennen, wie volckreich die</line>
        <line lrx="1795" lry="728" ulx="1204" uly="676">Welt zur Zeit des Suͤndfluſſes</line>
        <line lrx="1795" lry="821" ulx="1198" uly="718">geweſen ſehe. enn innerhalb</line>
        <line lrx="1795" lry="825" ulx="1200" uly="777">400. Jahren zur Zeit, da die</line>
        <line lrx="1652" lry="872" ulx="1200" uly="781">Menſch .</line>
        <line lrx="1794" lry="919" ulx="1200" uly="871">ten, aus dem einigen Abraham,</line>
        <line lrx="1800" lry="972" ulx="1200" uly="916">und deſſen Kinderen uͤber ſechs</line>
        <line lrx="1794" lry="1015" ulx="1202" uly="964">Millionen Menſchen entſproſſen</line>
        <line lrx="1795" lry="1069" ulx="1201" uly="1011">ſeynd, zu einer Zeit, da ſie</line>
        <line lrx="1796" lry="1121" ulx="1202" uly="1059">durch die Aegyptiſche Dienſtbar⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1158" ulx="1200" uly="1106">keit auf das ſtaͤrckiſte hergenom⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1213" ulx="1200" uly="1156">men, abgemattet, und ausge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1260" ulx="1200" uly="1203">maͤrglet wurden, wie vil Mil⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1303" ulx="1198" uly="1252">lionen, ja wie vil tauſend Mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1351" type="textblock" ulx="1199" uly="1299">
        <line lrx="1833" lry="1351" ulx="1199" uly="1299">lionen vermeynet ihr, muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1395" type="textblock" ulx="1197" uly="1348">
        <line lrx="1796" lry="1395" ulx="1197" uly="1348">dann von allen Kinderen Adams</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1448" type="textblock" ulx="1196" uly="1396">
        <line lrx="1802" lry="1448" ulx="1196" uly="1396">inner mehr als 1650%. Jahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1783" type="textblock" ulx="1195" uly="1442">
        <line lrx="1796" lry="1496" ulx="1195" uly="1442">die zwiſchen der Erſchaffung der</line>
        <line lrx="1797" lry="1548" ulx="1196" uly="1491">Welt, und der Suͤndſluth ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1591" ulx="1201" uly="1537">loffen, gebohren worden ſeyen?</line>
        <line lrx="1795" lry="1640" ulx="1199" uly="1586">Damahls da die Leut friſch,</line>
        <line lrx="1796" lry="1705" ulx="1196" uly="1630">ſtarck, wohl auf waren, gutte</line>
        <line lrx="1799" lry="1737" ulx="1204" uly="1685">Taͤg hatten, und wenigiſt 700.</line>
        <line lrx="1797" lry="1783" ulx="1199" uly="1733">Jahr lang lebten? Wann nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1832" type="textblock" ulx="1202" uly="1780">
        <line lrx="1814" lry="1832" ulx="1202" uly="1780">dem Suͤndfluß die Menſchen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1881" type="textblock" ulx="1202" uly="1830">
        <line lrx="1797" lry="1881" ulx="1202" uly="1830">derum in ſo groſſer Anzahl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2025" type="textblock" ulx="1202" uly="1878">
        <line lrx="1816" lry="1930" ulx="1202" uly="1878">in ſo kurtzer Zeit ſich vermehrt</line>
        <line lrx="1815" lry="1979" ulx="1203" uly="1927">haben, daß nach Ausſag Diodo-</line>
        <line lrx="1800" lry="2025" ulx="1203" uly="1975">ri Siculi Ninus (der ſein Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2076" type="textblock" ulx="1203" uly="2022">
        <line lrx="1797" lry="2076" ulx="1203" uly="2022">rung ungefehr 250. Jahr nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2129" type="textblock" ulx="1191" uly="2070">
        <line lrx="1798" lry="2129" ulx="1191" uly="2070">der Suͤndfluth angetretten) ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2259" type="textblock" ulx="1204" uly="2117">
        <line lrx="1799" lry="2169" ulx="1204" uly="2117">Armee von 700000. Fuß⸗Volck,</line>
        <line lrx="1801" lry="2258" ulx="1204" uly="2169">und 200000 zu Pferdt idet</line>
        <line lrx="1757" lry="2259" ulx="1728" uly="2226">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="872" type="textblock" ulx="1327" uly="821">
        <line lrx="1821" lry="872" ulx="1327" uly="821">hen nicht 200. Jahr leb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="37" lry="399" ulx="1" uly="352">itt,</line>
        <line lrx="38" lry="446" ulx="0" uly="400">ulle</line>
        <line lrx="41" lry="504" ulx="0" uly="447">chet</line>
        <line lrx="40" lry="543" ulx="0" uly="507">nus</line>
        <line lrx="41" lry="585" ulx="0" uly="547"> in</line>
        <line lrx="42" lry="633" ulx="11" uly="604">uin</line>
        <line lrx="43" lry="682" ulx="0" uly="645">die</line>
        <line lrx="42" lry="738" ulx="0" uly="690">ſts</line>
        <line lrx="41" lry="788" ulx="0" uly="740">holb</line>
        <line lrx="43" lry="830" ulx="0" uly="792">die</line>
        <line lrx="41" lry="878" ulx="6" uly="837">leb⸗</line>
        <line lrx="39" lry="932" ulx="0" uly="896">n,</line>
        <line lrx="44" lry="985" ulx="0" uly="934">chs</line>
        <line lrx="43" lry="1032" ulx="0" uly="983">Sſſen</line>
        <line lrx="43" lry="1080" ulx="0" uly="1033">ſe</line>
        <line lrx="45" lry="1124" ulx="0" uly="1083">bat⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1172" ulx="0" uly="1140">/</line>
        <line lrx="37" lry="1227" ulx="0" uly="1185">ge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1269" ulx="0" uly="1227">N⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1320" ulx="0" uly="1274">Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="61" lry="1372" ulx="0" uly="1323">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="40" lry="1415" ulx="0" uly="1375">ns</line>
        <line lrx="44" lry="1464" ulx="0" uly="1432">en/,</line>
        <line lrx="42" lry="1511" ulx="10" uly="1475">der</line>
        <line lrx="44" lry="1562" ulx="5" uly="1527">vel⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1625" ulx="0" uly="1567">un⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1669" ulx="0" uly="1617">ſch,</line>
        <line lrx="46" lry="1719" ulx="0" uly="1670">utte</line>
        <line lrx="47" lry="1768" ulx="2" uly="1725">700,</line>
        <line lrx="46" lry="1807" ulx="5" uly="1763">ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1858" type="textblock" ulx="1" uly="1813">
        <line lrx="55" lry="1858" ulx="1" uly="1813">gwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="47" lry="1904" ulx="0" uly="1862">und</line>
        <line lrx="45" lry="2002" ulx="0" uly="1969">do⸗</line>
        <line lrx="46" lry="2058" ulx="0" uly="2008">g⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2101" ulx="4" uly="2051">l</line>
        <line lrx="41" lry="2157" ulx="0" uly="2106">en</line>
        <line lrx="42" lry="2199" ulx="0" uly="2149">lſck,</line>
        <line lrx="45" lry="2248" ulx="0" uly="2207">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="950" type="textblock" ulx="152" uly="908">
        <line lrx="282" lry="950" ulx="152" uly="908">Ben. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="345" type="textblock" ulx="325" uly="219">
        <line lrx="1566" lry="345" ulx="325" uly="219">Von dem Sundfluthb geſtraffte Unglauben. 22r</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="449" type="textblock" ulx="326" uly="341">
        <line lrx="913" lry="407" ulx="327" uly="341">die Bactrianer ins Feld gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="913" lry="449" ulx="326" uly="400">ſo laſſe ich euch zu bedencken uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="498" type="textblock" ulx="324" uly="443">
        <line lrx="912" lry="498" ulx="324" uly="443">ber, wie ſehr die Welt in fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="595" type="textblock" ulx="318" uly="495">
        <line lrx="912" lry="595" ulx="318" uly="495">or hundert Jahren angewach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="592" type="textblock" ulx="305" uly="541">
        <line lrx="912" lry="592" ulx="305" uly="541">ſen, und ſich erfuͤllt habe bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="976" type="textblock" ulx="315" uly="588">
        <line lrx="909" lry="642" ulx="317" uly="588">die Pflantzen, Fruͤchten, und</line>
        <line lrx="909" lry="703" ulx="318" uly="636">andere Nahrungs ⸗Mittel durch</line>
        <line lrx="909" lry="737" ulx="318" uly="687">die Suͤndfluth verheeret, und</line>
        <line lrx="788" lry="787" ulx="315" uly="735">zu grund gericht wurden?</line>
        <line lrx="910" lry="836" ulx="339" uly="782">Zweytens, waͤren die Men⸗</line>
        <line lrx="908" lry="888" ulx="317" uly="831">ſchen groß, ſtarck, und hoch</line>
        <line lrx="911" lry="938" ulx="318" uly="877">von Perſon. Die H. Schrifft</line>
        <line lrx="911" lry="976" ulx="321" uly="925">meldet, daß vil unter ihnen Ri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1028" type="textblock" ulx="293" uly="974">
        <line lrx="909" lry="1028" ulx="293" uly="974">ſen waren: Und bezeugt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1503" type="textblock" ulx="314" uly="1022">
        <line lrx="909" lry="1075" ulx="318" uly="1022">Ausguſtinus, daß die Gebeiner,</line>
        <line lrx="909" lry="1121" ulx="315" uly="1071">welche man zu ſeiner Zeit in de⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1162" ulx="314" uly="1115">nen alten Grab⸗Staͤtten entdeck⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1216" ulx="314" uly="1165">te, zeigeten, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="909" lry="1303" ulx="316" uly="1214">des erſten Alters von einer nge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1309" ulx="316" uly="1260">mein, und unmaͤßigen Groͤſſe</line>
        <line lrx="909" lry="1361" ulx="315" uly="1308">geweſen ſeyen: Auch er ſelbſt ha⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1409" ulx="316" uly="1357">be mit ſeinen Augen an dem</line>
        <line lrx="907" lry="1454" ulx="315" uly="1405">Meer⸗Port bey Utica einen</line>
        <line lrx="908" lry="1503" ulx="315" uly="1451">Backen⸗oder Stock⸗Zahn eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1550" type="textblock" ulx="286" uly="1499">
        <line lrx="906" lry="1550" ulx="286" uly="1499">diſer Riſen geſehen, welcher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2223" type="textblock" ulx="312" uly="1546">
        <line lrx="907" lry="1605" ulx="318" uly="1546">Stuͤcklein zerquetſcht, leicht hun⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1646" ulx="318" uly="1595">dert unſriger Zaͤhne ausgemacht</line>
        <line lrx="907" lry="1705" ulx="312" uly="1643">haͤtte. Und ſonder ſo weit zu</line>
        <line lrx="907" lry="1743" ulx="316" uly="1692">gehen, wird dergleichen Zaͤhnen</line>
        <line lrx="907" lry="1788" ulx="317" uly="1740">einer in der H. Capell zu Bour-</line>
        <line lrx="909" lry="1840" ulx="317" uly="1787">ges aufbehalten, welcher ſchier</line>
        <line lrx="550" lry="1886" ulx="321" uly="1836">eben ſo groß.</line>
        <line lrx="910" lry="1942" ulx="368" uly="1883">Drittens waren die Creatu⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1981" ulx="319" uly="1931">ren, und fuͤrnemlich die Weibs⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2039" ulx="319" uly="1980">Bilder, dazumahl mit einer</line>
        <line lrx="909" lry="2076" ulx="319" uly="2027">ausbuͤndig, und vollkommnen</line>
        <line lrx="910" lry="2124" ulx="321" uly="2074">Schoͤnheit bevortheilt. Die</line>
        <line lrx="910" lry="2174" ulx="320" uly="2123">Schrifft gibt ausdrucklich Zeug⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2223" ulx="319" uly="2172">nuß hievon: Hidentes filii Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="443" type="textblock" ulx="963" uly="339">
        <line lrx="1559" lry="393" ulx="965" uly="339">filias hominum, quòd eſſent</line>
        <line lrx="1124" lry="443" ulx="963" uly="393">pulchræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2079" type="textblock" ulx="960" uly="488">
        <line lrx="1562" lry="546" ulx="963" uly="488">MWenſchen ſahen, daß ſie</line>
        <line lrx="1557" lry="586" ulx="962" uly="537">ſchoͤn waren. Sie waren von</line>
        <line lrx="1558" lry="645" ulx="963" uly="586">einer ſo liebreitzend, und bezaub⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="683" ulx="962" uly="634">renden Schoͤnheit, daß auch die</line>
        <line lrx="1560" lry="731" ulx="963" uly="683">allerkeuſcheſte, welche Kinder</line>
        <line lrx="1559" lry="779" ulx="963" uly="732">GOttes genennt werden, davon</line>
        <line lrx="1559" lry="829" ulx="962" uly="778">eingenommen, und verkehret</line>
        <line lrx="1112" lry="868" ulx="962" uly="831">wurden.</line>
        <line lrx="1560" lry="925" ulx="1009" uly="876">Vierdtens waren ſie mit einer</line>
        <line lrx="1564" lry="1012" ulx="961" uly="921">vortrefflich guten Geſurdheit</line>
        <line lrx="1559" lry="1020" ulx="960" uly="972">und lang daurenden Leben be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1069" ulx="960" uly="1019">gabt; dann weilen ſie die Na⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1126" ulx="963" uly="1068">tur der Pflantzen, und anderer</line>
        <line lrx="1558" lry="1169" ulx="962" uly="1114">Geſchoͤpffen (deren Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1560" lry="1214" ulx="961" uly="1164">der Adam von GOtt empfangen,</line>
        <line lrx="1560" lry="1263" ulx="962" uly="1211">und ſeiner Nachkommenſchafft</line>
        <line lrx="1558" lry="1318" ulx="962" uly="1259">hinterlaſſen hatte) noch in fri⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1360" ulx="962" uly="1306">ſcher Gedaͤchtnuß hegeten, heyle⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1416" ulx="961" uly="1356">ten ſie ſich von allen kleinen Un⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1455" ulx="962" uly="1404">paͤßlichkeiten, die ihnen etwann</line>
        <line lrx="1557" lry="1503" ulx="961" uly="1452">zuſtoſſen kunten, gar leicht; ne⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1549" ulx="962" uly="1501">ben deme, daß die Natur, als</line>
        <line lrx="1559" lry="1608" ulx="961" uly="1549">welche damahls ihrem Urſprung</line>
        <line lrx="1557" lry="1657" ulx="961" uly="1597">noch naͤhender ware, auch umb</line>
        <line lrx="1557" lry="1695" ulx="962" uly="1645">ſo mehr Krafft, und Staͤrcke</line>
        <line lrx="1559" lry="1744" ulx="963" uly="1693">hatte. Auch Lamech der Vat⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1790" ulx="964" uly="1741">ter des Noe, der doch am aller⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1848" ulx="962" uly="1790">kurtziſten aus allen denen jenigen,</line>
        <line lrx="1604" lry="1888" ulx="962" uly="1837">die vor dem Suͤndfluth waren,</line>
        <line lrx="1193" lry="1944" ulx="962" uly="1886">gelebt hat.</line>
        <line lrx="1560" lry="1987" ulx="1013" uly="1932">Sehet, fuͤrwahr ſchoͤne Frey⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2031" ulx="964" uly="1981">heiten, herrliche Vorrecht, und</line>
        <line lrx="1557" lry="2079" ulx="964" uly="2030">edle Gaaben! Aber der weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2183" type="textblock" ulx="964" uly="2078">
        <line lrx="1708" lry="2134" ulx="965" uly="2078">Mann hat ſehr weißlich entgegen Sap. 95.</line>
        <line lrx="1659" lry="2183" ulx="964" uly="2125">geredt: Si quis fuerit conſum v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2229" type="textblock" ulx="964" uly="2173">
        <line lrx="1554" lry="2229" ulx="964" uly="2173">matus inter ſilios Adam, &amp; ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="489" type="textblock" ulx="964" uly="392">
        <line lrx="1726" lry="451" ulx="1198" uly="392">Als die Kinder Gen. 6.</line>
        <line lrx="1657" lry="489" ulx="964" uly="441">GOttes die Toͤchter der v. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="632" lry="329" type="textblock" ulx="521" uly="285">
        <line lrx="632" lry="329" ulx="521" uly="285">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1657" type="textblock" ulx="508" uly="356">
        <line lrx="1116" lry="409" ulx="525" uly="356">eo adfuerit ſapientia (nempe</line>
        <line lrx="1118" lry="456" ulx="526" uly="404">timor Domini) in nihilum re-</line>
        <line lrx="1119" lry="508" ulx="526" uly="454">putabitur. Wann ſchon ſe⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="557" ulx="521" uly="502">mand unter denen Hinderen</line>
        <line lrx="1121" lry="603" ulx="508" uly="550">Adams vollkommen iſt, wird</line>
        <line lrx="1123" lry="650" ulx="522" uly="598">er doch fuͤr nichts geachtet</line>
        <line lrx="1123" lry="701" ulx="524" uly="647">werden, wann die Weißheit</line>
        <line lrx="792" lry="747" ulx="523" uly="700">(nemlich die</line>
        <line lrx="1121" lry="801" ulx="524" uly="741">tes) ihm abgehet. Die Men⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="850" ulx="523" uly="787">ſchen ſeyen ſo ſchoͤn, ſo geſund, ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="933" ulx="521" uly="837">laloſeeli „ſo annehmlich, ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="940" ulx="542" uly="884">lug/ ſo geſchickt, ſo gelehrt, ha⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="989" ulx="522" uly="933">ben ſo vortreffliche Talenten, als</line>
        <line lrx="1120" lry="1037" ulx="520" uly="983">ſie immer wollen, wann die</line>
        <line lrx="1118" lry="1086" ulx="520" uly="1026">Forcht GOttes, und ſein Lieb</line>
        <line lrx="1120" lry="1134" ulx="521" uly="1078">ihnen ermanglet, iſt diſes alles</line>
        <line lrx="1120" lry="1180" ulx="522" uly="1125">nichts, und gilt gleich vil: GOtt</line>
        <line lrx="1119" lry="1228" ulx="523" uly="1172">achtet diſe Talenten alle ohne,</line>
        <line lrx="1120" lry="1278" ulx="522" uly="1222">ſein Gnad eben ſo wenig, als der</line>
        <line lrx="1121" lry="1320" ulx="523" uly="1270">Staub der Erden, den wir mit</line>
        <line lrx="1089" lry="1375" ulx="522" uly="1323">Fuͤſſen tretten.</line>
        <line lrx="1120" lry="1423" ulx="522" uly="1366">gethan hat, und wir werden zit⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1468" ulx="523" uly="1415">teren: Aber anvor wollen wir</line>
        <line lrx="1120" lry="1515" ulx="523" uly="1460">betrachten, wer er ſeye, umb die</line>
        <line lrx="1121" lry="1565" ulx="526" uly="1508">Boßheit der Suͤnd, wordurch er</line>
        <line lrx="1122" lry="1614" ulx="527" uly="1556">beleydiget wird, deſto beſſer zu</line>
        <line lrx="884" lry="1657" ulx="531" uly="1614">erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2004" type="textblock" ulx="344" uly="1700">
        <line lrx="1124" lry="1762" ulx="410" uly="1700">C. Er iſt ein ſo barmhertzig, ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1812" ulx="430" uly="1753">2. guͤttig, und mildreicher Koͤnig,</line>
        <line lrx="1128" lry="1858" ulx="344" uly="1800">A quo de- daß er hievon ſo gar ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1903" ulx="345" uly="1849">leatur? à men entlehnt, Deus miſericors,</line>
        <line lrx="1129" lry="1968" ulx="346" uly="1897">Deo ilimo. Deus propitius, Deus clemens.</line>
        <line lrx="1129" lry="2004" ulx="345" uly="1943">mentiſſimo. ſo guͤtig, ſo gedultig, ſo Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2048" type="textblock" ulx="532" uly="1994">
        <line lrx="1139" lry="2048" ulx="532" uly="1994">baͤrmnuß⸗voll, daß er ungern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2244" type="textblock" ulx="535" uly="2041">
        <line lrx="1127" lry="2132" ulx="535" uly="2041">mit Widerwillen, und ſo Earh ,</line>
        <line lrx="985" lry="2147" ulx="536" uly="2092">als ihm moͤglich iſt, die</line>
        <line lrx="1125" lry="2196" ulx="537" uly="2136">vornimmt. Auch entwirfft ihn</line>
        <line lrx="1127" lry="2244" ulx="537" uly="2189">die Schrifft, als einen unent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2344" type="textblock" ulx="653" uly="2332">
        <line lrx="661" lry="2344" ulx="653" uly="2332">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="741" type="textblock" ulx="832" uly="692">
        <line lrx="1122" lry="741" ulx="832" uly="692">Forcht GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1368" type="textblock" ulx="838" uly="1317">
        <line lrx="1147" lry="1368" ulx="838" uly="1317">Hoͤret, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2136" type="textblock" ulx="1050" uly="2086">
        <line lrx="1144" lry="2136" ulx="1050" uly="2086">traff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="332" type="textblock" ulx="938" uly="232">
        <line lrx="1421" lry="332" ulx="938" uly="232">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="499" type="textblock" ulx="1167" uly="349">
        <line lrx="1757" lry="404" ulx="1167" uly="349">ſchloßnen „ zweifelmuͤthigen</line>
        <line lrx="1759" lry="456" ulx="1167" uly="402">Menſchen, der etwas ungern,</line>
        <line lrx="1760" lry="499" ulx="1169" uly="451">und wider ſeinen Willen thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="548" type="textblock" ulx="1157" uly="499">
        <line lrx="1762" lry="548" ulx="1157" uly="499">will, deme das inneriſte ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="970" type="textblock" ulx="1170" uly="543">
        <line lrx="1764" lry="599" ulx="1172" uly="543">Hertzens beruͤhret iſt; Er redet</line>
        <line lrx="1765" lry="644" ulx="1174" uly="595">offt davon, ehe er es thut, tro⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="697" ulx="1174" uly="643">het lang zuvor, ehe er darein</line>
        <line lrx="1764" lry="740" ulx="1187" uly="690">chlagt, er mahnet, und war⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="788" ulx="1172" uly="737">net hundert Jahr vorher, nach⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="834" ulx="1170" uly="785">mals widerum zu End der hun⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="884" ulx="1171" uly="834">dert Jahren, und abermahl die</line>
        <line lrx="1763" lry="932" ulx="1171" uly="849">leiſte ſoen Daͤg vor dem Streich:</line>
        <line lrx="1762" lry="970" ulx="1170" uly="931">Finis univeriæ carnis venit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1085" type="textblock" ulx="1169" uly="972">
        <line lrx="1916" lry="1031" ulx="1169" uly="972">Das End alles Fleiſch iſt Gen. g.</line>
        <line lrx="1882" lry="1085" ulx="1379" uly="1025">Diſperdam eos cum v. I 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1508" type="textblock" ulx="1165" uly="1030">
        <line lrx="1640" lry="1077" ulx="1169" uly="1030">kommen.</line>
        <line lrx="1761" lry="1126" ulx="1168" uly="1075">terra: Ich will ſie vertilgen</line>
        <line lrx="1768" lry="1169" ulx="1168" uly="1121">mit der Erden. Non per-</line>
        <line lrx="1761" lry="1219" ulx="1167" uly="1169">manebit Spiritus meus in ho-</line>
        <line lrx="1760" lry="1268" ulx="1168" uly="1221">mine: Mein Geiſt wird</line>
        <line lrx="1764" lry="1314" ulx="1168" uly="1268">nicht im Wenſchen bleiben.</line>
        <line lrx="1765" lry="1364" ulx="1217" uly="1314">Er beſinnet ſich hin und her,</line>
        <line lrx="1762" lry="1411" ulx="1165" uly="1359">gedenckt offt und vilmahl darauf.</line>
        <line lrx="1761" lry="1461" ulx="1166" uly="1407">In dem Buͤchlein Geneſis allwo</line>
        <line lrx="1760" lry="1508" ulx="1167" uly="1451">wir leſen: Pœnituit eum, quòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="1606" type="textblock" ulx="1168" uly="1504">
        <line lrx="1923" lry="1559" ulx="1170" uly="1504">hominem feciſſet: Es reuete Gen. g.</line>
        <line lrx="1854" lry="1606" ulx="1168" uly="1552">ihn, daß er den Menſchen v. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2271" type="textblock" ulx="1166" uly="1601">
        <line lrx="1760" lry="1655" ulx="1169" uly="1601">gemacht hatte, dollmetſchen</line>
        <line lrx="1760" lry="1701" ulx="1170" uly="1649">die Sibentzig ensναοſς n sορα</line>
        <line lrx="1766" lry="1749" ulx="1172" uly="1699">disvoοονορν Cogitavit Deus, &amp; re-</line>
        <line lrx="1769" lry="1798" ulx="1174" uly="1747">cogitavit: GOTT hat ge⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1846" ulx="1174" uly="1795">denckt, und wider gedenckt;</line>
        <line lrx="1772" lry="1892" ulx="1175" uly="1841">Er marcktet mit ſich ſelſt, weißt</line>
        <line lrx="1770" lry="1942" ulx="1174" uly="1890">gleichſam nicht , zu was er ſich</line>
        <line lrx="1770" lry="1989" ulx="1177" uly="1938">entſchlieſſen ſoll: Delebo homi-</line>
        <line lrx="1767" lry="2036" ulx="1174" uly="1986">nem, quem creavi? Soll ich</line>
        <line lrx="1766" lry="2086" ulx="1173" uly="2035">diſen Menſchen vertilgen, den</line>
        <line lrx="1767" lry="2133" ulx="1171" uly="2080">ich mit ſo groſſem Fleiß erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2191" ulx="1172" uly="2129">fen hab? der das Meiſter⸗ tuck</line>
        <line lrx="1770" lry="2235" ulx="1166" uly="2177">meiner Haͤnden, der Begriff</line>
        <line lrx="1707" lry="2271" ulx="1589" uly="2235">meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2253" type="textblock" ulx="2063" uly="339">
        <line lrx="2136" lry="378" ulx="2099" uly="339">ei</line>
        <line lrx="2134" lry="426" ulx="2096" uly="388">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="494" ulx="2093" uly="435">Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="542" ulx="2092" uly="483">ſpi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="583" ulx="2088" uly="533">ſeeſt</line>
        <line lrx="2136" lry="631" ulx="2090" uly="583">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="2088" uly="634">wuide⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="721" ulx="2092" uly="681">ben:</line>
        <line lrx="2136" lry="778" ulx="2093" uly="730">ihne</line>
        <line lrx="2135" lry="819" ulx="2092" uly="792">reue</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="2085" uly="828">ſcha</line>
        <line lrx="2125" lry="915" ulx="2082" uly="874">ciſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2082" uly="927">ſoll</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2087" uly="973">Nor.</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2087" uly="1025">u8:</line>
        <line lrx="2134" lry="1120" ulx="2086" uly="1070">Loj</line>
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="2081" uly="1130">tusin</line>
        <line lrx="2136" lry="1217" ulx="2077" uly="1172">ſtreite</line>
        <line lrx="2136" lry="1270" ulx="2079" uly="1218">here</line>
        <line lrx="2135" lry="1315" ulx="2082" uly="1268">bißde</line>
        <line lrx="2136" lry="1360" ulx="2081" uly="1321">kes o</line>
        <line lrx="2135" lry="1410" ulx="2080" uly="1369">eſte tv</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2078" uly="1413">Ueſth</line>
        <line lrx="2136" lry="1510" ulx="2077" uly="1473">gertet</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2078" uly="1513">Gh</line>
        <line lrx="2121" lry="1609" ulx="2081" uly="1562">ter</line>
        <line lrx="2136" lry="1657" ulx="2081" uly="1609">Born</line>
        <line lrx="2136" lry="1707" ulx="2080" uly="1659">Phern</line>
        <line lrx="2136" lry="1755" ulx="2106" uly="1723">ene</line>
        <line lrx="2136" lry="1804" ulx="2078" uly="1725">En</line>
        <line lrx="2136" lry="1902" ulx="2076" uly="1863">Unde</line>
        <line lrx="2128" lry="1948" ulx="2099" uly="1921">on</line>
        <line lrx="2130" lry="1997" ulx="2065" uly="1962">meus</line>
        <line lrx="2123" lry="2052" ulx="2063" uly="2009">mehr</line>
        <line lrx="2127" lry="2106" ulx="2066" uly="2054">chten</line>
        <line lrx="2136" lry="2147" ulx="2066" uly="2109">Umtinh</line>
        <line lrx="2134" lry="2200" ulx="2068" uly="2146">ſein G</line>
        <line lrx="2136" lry="2253" ulx="2065" uly="2206">Uur et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1752" lry="2307" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="1583" lry="311" ulx="380" uly="236">Ven dem Suͤndfluth geſtraffte Unglauben. 223</line>
        <line lrx="1590" lry="392" ulx="0" uly="322">n meiner Wercken, das Ebenbild ohbenhin daſſelbig ein wenig be⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="447" ulx="0" uly="363">, meiner Gottheit, das End, und ruͤhrend, ſonder durchſchneidet</line>
        <line lrx="1578" lry="482" ulx="343" uly="419">die Erfuͤllung aller meiner Ge⸗ es, und dringet biß auf das In⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="538" ulx="1" uly="467">6 ſchoͤpffen iſt? Soll ich ihn jetzt neriſte hinein. In dem Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="608" ulx="0" uly="514">t gerſtoͤhren? Nur die Lehrjungen, ſchen iſt zu leſen Vvaijtgaſtum al-</line>
        <line lrx="1576" lry="637" ulx="0" uly="564">⸗ und ſchlimme Meiſter verderben libbo: Seipſum dolore affecit</line>
        <line lrx="1576" lry="671" ulx="340" uly="611">widerum, was ſie gemacht ha⸗ erga cor ſuum. Er hat ihm</line>
        <line lrx="1576" lry="735" ulx="0" uly="665">P⸗ ben: Ich wollte lieber, daß ich ſelbſt Schmertzen ange⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="791" ulx="1" uly="710">⸗ ihn gar nicht gemacht haͤtte, Es than, ſich ſelbſt zum</line>
        <line lrx="1575" lry="833" ulx="0" uly="751">4 reuet mich, daß ich ihn er⸗ Schmertzen bewegt: Dann</line>
        <line lrx="1575" lry="881" ulx="0" uly="804">di ſchaffen hab: Pœnitet me fe- das Wort itgatſeu iſt in der ſi⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="938" ulx="2" uly="848">8. ciſſe hominem: Mein Geiſt benden Conjugation, welche von</line>
        <line lrx="1591" lry="977" ulx="0" uly="901">. ſoll nicht in ihm bleiben : denen Hebraͤeren itpael genennt</line>
        <line lrx="1573" lry="1034" ulx="7" uly="948">6 Gen⸗ Non permanebit Spiritus me- wird, und will andeuten, dieweil</line>
        <line lrx="1571" lry="1075" ulx="0" uly="996">n en.. us: Der Hebraͤiſche Text gibt: er unleydlich, und des Schmer⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1104" ulx="63" uly="1045">13. Lojadom: Non litigabit Spiri- tzens nicht faͤhig iſt, bemuͤhe und</line>
        <line lrx="1571" lry="1173" ulx="0" uly="1092">4 tus meus: Mein Geiſt ſoll nicht bezwinge er ſich, einen zu haben,</line>
        <line lrx="1569" lry="1221" ulx="2" uly="1139">. ſtreiten. Es hatten die Barm⸗ alſo Leyd⸗voll iſt die Sach, ſo</line>
        <line lrx="1569" lry="1271" ulx="1" uly="1189">8 hertzigkeit, und die Gerechtigkeit ſehr verdient ſie beſchmertzet zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1297" ulx="0" uly="1236">d bißdahin in dem Gemuͤth GOt⸗ werden: Er reitzet, und treibet</line>
        <line lrx="1568" lry="1357" ulx="0" uly="1287">n tes wider einander geſtritten, und ſich ſelbſt zum Mitleyden gegen</line>
        <line lrx="1566" lry="1386" ulx="0" uly="1332">1, eine wider die andere das Recht dem Menſchen an, welcher ſein</line>
        <line lrx="1571" lry="1441" ulx="342" uly="1381">gefuͤhrt; Die Gerechtigkeit for⸗ Hertz war, den er als ſein inne⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1489" ulx="340" uly="1428">gerte wider die Menſchen wegen riſtes liebte. Nicht daß GOtt</line>
        <line lrx="1564" lry="1536" ulx="0" uly="1478">6 Groͤſſe, und Abſcheulichkeit, mit diſen Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="1566" lry="1584" ulx="0" uly="1523">eie Cen , ihrer Suͤnden Rach, die Gemuͤths⸗Regungen uͤberfallen</line>
        <line lrx="1565" lry="1637" ulx="0" uly="1570">en v.6, Barmhertzigkeit aus einem werde, zweiffelmuͤthig ſeye,</line>
        <line lrx="1565" lry="1684" ulx="0" uly="1621">hen UÜbermaaß Goͤttlicher Guͤtte um Schmertzen, und Reu leyde,</line>
        <line lrx="1563" lry="1727" ulx="338" uly="1667">Berzeyhung, und Gnad an: ſonder darum werden ihm dieſel⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1781" ulx="8" uly="1687">le⸗ Endlch obſigte, und gewahn be von der Schrifft zugeeignet,</line>
        <line lrx="1567" lry="1834" ulx="0" uly="1766">ge⸗ die Gerechtigkeit die Oberhand, damit ſie nach unſerer Art zu re⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1878" ulx="0" uly="1813">kt; und wurde der Proceſs geendiget. den, und zu verſtehen ſich beque⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1926" ulx="0" uly="1859">ßßt Non amplius litigabit Spiritus me, und zeige, daß ſein Will</line>
        <line lrx="1563" lry="1973" ulx="11" uly="1906">ſh meus : Mein Geiſt ſoll nicht nicht geweſen, er vorſaͤtzlich nicht</line>
        <line lrx="1563" lry="2024" ulx="0" uly="1957">Ini mehr ſtreiten, nicht mehr geſucht habe uns zu vertilgen;</line>
        <line lrx="1716" lry="2061" ulx="336" uly="2004">rechten: Lactus dolore cordis daß unſere Suͤnden ihn hierzu Ambr. de</line>
        <line lrx="1752" lry="2123" ulx="4" uly="2052">denn intrinſecus: Der Schmertz nimt enoͤthiget haben, und alſo die Noe, &amp; Ar-</line>
        <line lrx="1748" lry="2167" ulx="0" uly="2099">of⸗ ſein Goͤttliches Hertz ein, nicht oßheit der Suͤnd uͤber die a. c 4. cir-</line>
        <line lrx="1687" lry="2249" ulx="331" uly="2136">nur etlicher maſſen, und bloß maſſen groß ſeyn muͤſſe, ſagt der med.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="2275" type="textblock" ulx="349" uly="241">
        <line lrx="2136" lry="319" ulx="525" uly="241">224 Eilffte Predig / R</line>
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="532" uly="329">H. Ambroſius, daß ſie, wann nicht etwann ein Riß, oder Ele⸗ er⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="451" ulx="535" uly="344">man in ſolcher Geſtalt reden kan, phant darauf ſich dcec⸗ Alſo i</line>
        <line lrx="2136" lry="490" ulx="535" uly="427">ein ſo mild/und guͤttige Natural⸗ ſehr war er ſeines Vorhabens cderea</line>
        <line lrx="2136" lry="555" ulx="406" uly="471">D ſo umgekehrt,und veraͤnderet hat. halben beſorget, und daß nicht N</line>
        <line lrx="2136" lry="591" ulx="584" uly="525">Dann deſſen unangeſehen ge⸗ etwann jemand ſeiner Gerech⸗ gi</line>
        <line lrx="2136" lry="641" ulx="350" uly="575">Ouon 6dos het er weiter, und ſchreitet zur tigkeit entwiſche. en l</line>
        <line lrx="2136" lry="695" ulx="349" uly="622">Taribiliter aach, und diſes ſo erſchroͤcklich, Wie vil kleine unſchuldige “”ðJMNM</line>
        <line lrx="2131" lry="767" ulx="536" uly="665">das wir fuͤr H und Grau⸗ Seelen, wie ol arme Kinder, Gen</line>
        <line lrx="2135" lry="791" ulx="535" uly="718">en darab erſtarren ſollten: Er welche, wie die Schrifft redt, afe</line>
        <line lrx="2136" lry="842" ulx="534" uly="765">ſelbſt, ſonder jemand anderem noch keinen Unterſcheid zwiſchen fhutt</line>
        <line lrx="2136" lry="891" ulx="536" uly="815">hierinn zu trauen, vollzieht die ihrer Rechten, und Lincken zu S</line>
        <line lrx="2128" lry="940" ulx="352" uly="856">Gen. 7. Straff: Ego pluam, ſagt er: machen wußten; wie vil zarte er</line>
        <line lrx="2136" lry="986" ulx="534" uly="911">Ich will regnen laſſen, um Jungfraͤulein, wie vil Ehrwuͤr⸗ NeC</line>
        <line lrx="1780" lry="1057" ulx="536" uly="961">u erweiſen, daß die Urſach di⸗ dige Alte? Alle ſeynd von der</line>
        <line lrx="1781" lry="1065" ulx="552" uly="1007">es auſſerordentlichen Regens Suͤndfluth hingeriſſen worden.</line>
        <line lrx="2124" lry="1128" ulx="537" uly="1038">nicht etwelch ein gewiſſe Conſtel. Wie vil Kinder in Mutter Leib, nn</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="537" uly="1099">lation, und Zuſammenfuͤgung welche, weil ſie kein Mittel wi⸗ n</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="537" uly="1138">des Geſtirns, nicht die Ungeſtuͤm⸗ der die Erb⸗Suͤnd haben kunten, lee</line>
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="537" uly="1186">me des Luffts, die Unordnung werden ewig zu Grund gangen Pe</line>
        <line lrx="2126" lry="1305" ulx="537" uly="1232">des Wetters, oder einig andere ſeyn? Alle ſeynd wegen denen ſn:</line>
        <line lrx="2130" lry="1353" ulx="537" uly="1282">natuͤrliche Urſach ſeye, noch auch Suͤnden ihrer Elteren geſtrafft ſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1393" ulx="536" uly="1334">derſelbe durch Huͤlff und Zuthun worden. ſit</line>
        <line lrx="2136" lry="1451" ulx="537" uly="1390">der Englen erwecket werde, ſon⸗— Der Suͤndfluß hat ſeinen An⸗ Uner⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1498" ulx="537" uly="1439">dern GOtt ſelbſt, er ſelbſt un⸗ fang genommen den 1 ten Tag ſroe</line>
        <line lrx="2132" lry="1576" ulx="538" uly="1481">mittelbar hat diſen Regen ge⸗ des zweyten Monats der Heb⸗ ſ</line>
        <line lrx="2126" lry="1594" ulx="539" uly="1531">macht, er ſelbſt hat die Thuͤr der raͤer, welcher juſt mit unſerem ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1642" ulx="540" uly="1576">Archen von auſſen verſchloſſen: Monath May eintrifft; dieweil in</line>
        <line lrx="2136" lry="1688" ulx="506" uly="1628">Incluſit eum deforis Dominus, zu diſer Zeit das Blut mehrer daßt</line>
        <line lrx="2123" lry="1738" ulx="387" uly="1672">v. 16. damit Noé, oder die Seinige aufwallt, und hitziger iſt, pfleg⸗ den</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="543" uly="1729">ſelbige nicht aufmachen, und et⸗ ten ſie allerhand Muthwillen zu wond</line>
        <line lrx="2134" lry="1834" ulx="542" uly="1775">wann jemand aus ihren naͤchſten treiben, und durch unkeuſche Mon</line>
        <line lrx="2136" lry="1886" ulx="542" uly="1824">Anverwandten, oder gutten Mißhandlung GOtt zu beley⸗ dur</line>
        <line lrx="2136" lry="1934" ulx="542" uly="1872">Freunden, die durch Schwim⸗ digen. Diſer Regen haltet vier⸗ hleb</line>
        <line lrx="2135" lry="1980" ulx="542" uly="1923">men ihr Zuflucht bey ihnen wur⸗ tzig gantzer Taͤg, und Naͤcht an: ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2029" ulx="542" uly="1970">den nemmen wollen, hineinlaſ⸗ Wann ein Koͤnig, umb ſich an ſade</line>
        <line lrx="2136" lry="2078" ulx="542" uly="2019">ſen kunten. Und wollte er, daß ſeinem Feind zu raͤchen, demſel⸗ nſe</line>
        <line lrx="2131" lry="2130" ulx="544" uly="2066">das Waſſer fuͤnfftzehen Ehlen ben mit dem Degen nicht nur ei⸗ ben,</line>
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="545" uly="2115">hoch uͤber die Spitze der hoͤchſten nen Stich in das Hertz gebete, Gen. 5 Pun⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2275" ulx="543" uly="2163">Berg hin aufſteigen ſollte, damit ſonder um weniger zu kehien⸗ und n</line>
        <line lrx="2136" lry="2269" ulx="1690" uly="2226">einer 1 M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="24" lry="1604" ulx="0" uly="1571">n</line>
        <line lrx="24" lry="1652" ulx="0" uly="1609">eil</line>
        <line lrx="25" lry="1701" ulx="0" uly="1668">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1999" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="25" lry="1856" ulx="0" uly="1811">e</line>
        <line lrx="26" lry="1908" ulx="0" uly="1868">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1949" ulx="0" uly="1916">l⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1999" ulx="0" uly="1969">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="332" type="textblock" ulx="354" uly="241">
        <line lrx="1556" lry="332" ulx="354" uly="241">Von dem Suͤndfluth geſtraffte Unglauben. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="406" type="textblock" ulx="309" uly="353">
        <line lrx="913" lry="406" ulx="309" uly="353">ſeiner Niderlag deſto verſicherter</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="550" type="textblock" ulx="319" uly="400">
        <line lrx="914" lry="458" ulx="319" uly="400">zu ſeyn, noch uͤberhin 5. oder 6.</line>
        <line lrx="915" lry="502" ulx="319" uly="450">andere verſetzte, ja nach allem</line>
        <line lrx="913" lry="550" ulx="319" uly="498">den Mord⸗Degen noch 5. oder 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="646" type="textblock" ulx="273" uly="546">
        <line lrx="917" lry="597" ulx="273" uly="546">Lag in des entleibten Hertzen ſte⸗</line>
        <line lrx="931" lry="646" ulx="320" uly="593">cken lieſſe, wurde man nicht ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1174" type="textblock" ulx="319" uly="639">
        <line lrx="914" lry="694" ulx="319" uly="639">gen, daß ſein Haß im hoͤchſten</line>
        <line lrx="915" lry="740" ulx="322" uly="690">Grad toͤdtlich, und ſein Zorn</line>
        <line lrx="915" lry="793" ulx="322" uly="738">aͤuſſeriſt angeflammt ſeye? Diſes</line>
        <line lrx="914" lry="838" ulx="322" uly="787">thut GOtt denen Menſchen; das</line>
        <line lrx="915" lry="885" ulx="322" uly="833">Schwerdt, welches er ergreifft,</line>
        <line lrx="917" lry="944" ulx="320" uly="882">ihnen das Leben zu benemmen, iſt</line>
        <line lrx="917" lry="991" ulx="321" uly="929">die Suͤndfluth. Ein fuͤnffzehen,</line>
        <line lrx="916" lry="1029" ulx="321" uly="978">oder zwantzig taͤgiger Regen</line>
        <line lrx="917" lry="1085" ulx="320" uly="1026">ſambt dem Auslauff, und Uber⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1127" ulx="321" uly="1077">gehung des Meers waͤre gnug</line>
        <line lrx="915" lry="1174" ulx="320" uly="1122">geweſen, die gantze Erden unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1222" type="textblock" ulx="320" uly="1166">
        <line lrx="938" lry="1222" ulx="320" uly="1166">Waſſer zu ſetzen, und zu erſaͤuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1570" type="textblock" ulx="318" uly="1219">
        <line lrx="915" lry="1270" ulx="322" uly="1219">fen: Und wann ſchon die Men⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1318" ulx="321" uly="1265">ſchen auf die hoche Berg ſich ge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1374" ulx="320" uly="1312">fluͤchtet haͤten, wurden ſie doch</line>
        <line lrx="914" lry="1414" ulx="320" uly="1362">inner zehen oder zwoͤlff Tag Hun⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1470" ulx="318" uly="1410">ger geſtorben ſeyn. Aber GOtt</line>
        <line lrx="915" lry="1520" ulx="321" uly="1457">iſt mit diſem nicht vergnuͤgt: Er</line>
        <line lrx="916" lry="1570" ulx="321" uly="1509">ſtoßt oͤffters zu er vegnet 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1606" type="textblock" ulx="285" uly="1552">
        <line lrx="917" lry="1606" ulx="285" uly="1552">Laͤg, und 40. Naͤcht, und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2135" type="textblock" ulx="323" uly="1603">
        <line lrx="916" lry="1654" ulx="323" uly="1603">daß das Schwerdt lange Zeit in</line>
        <line lrx="917" lry="1711" ulx="323" uly="1651">dem Hertzen ſtecke, die Erden</line>
        <line lrx="918" lry="1748" ulx="324" uly="1700">von denen Waͤſſeren 1 1. gantzer</line>
        <line lrx="920" lry="1806" ulx="323" uly="1747">Monath, oder ein Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1847" ulx="324" uly="1794">durch bedeckt, und uͤberſchwemt</line>
        <line lrx="920" lry="1896" ulx="326" uly="1842">bleibe; geſtattet auch nicht, daß</line>
        <line lrx="922" lry="1943" ulx="326" uly="1890">jemand diſe laſterhaffte begrabe,</line>
        <line lrx="921" lry="2001" ulx="325" uly="1939">ſonder ihre entblaßte Leichnam</line>
        <line lrx="923" lry="2038" ulx="326" uly="1988">muͤſſen auf Erden ligen verblei⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2087" ulx="327" uly="2034">ben, und denen Raub⸗Voͤglen</line>
        <line lrx="923" lry="2135" ulx="328" uly="2084">zum Weidrecht dienen, Zeugnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2231" type="textblock" ulx="141" uly="2133">
        <line lrx="922" lry="2187" ulx="141" uly="2133">Gen. 2. der Raab, den Nos loßgelaſſen,</line>
        <line lrx="922" lry="2231" ulx="168" uly="2180">v. 13,. Und der nicht mehr in die Arch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2289" type="textblock" ulx="375" uly="2229">
        <line lrx="784" lry="2289" ulx="375" uly="2229">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1123" type="textblock" ulx="960" uly="350">
        <line lrx="1565" lry="402" ulx="960" uly="350">ruck gekehrt iſt, weil er ſich</line>
        <line lrx="1517" lry="501" ulx="963" uly="395">bey dem Aaß anſgehaten hat.</line>
        <line lrx="1256" lry="499" ulx="1013" uly="449">Er vertilgt ni</line>
        <line lrx="1563" lry="555" ulx="963" uly="496">Menſchen, welche die ſchuldige</line>
        <line lrx="1568" lry="594" ulx="965" uly="544">waren, ſondern toͤdtet auch die</line>
        <line lrx="1564" lry="652" ulx="964" uly="592">Thier, die ihnen dienten. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="691" ulx="964" uly="640">wie ein hefftig erzoͤrnter Menſch</line>
        <line lrx="1565" lry="737" ulx="966" uly="689">alles, was ihm unter die Augen</line>
        <line lrx="1566" lry="788" ulx="964" uly="736">kommt, anfallt: er ſchlagt ſein</line>
        <line lrx="1567" lry="846" ulx="964" uly="785">Weib, ſeine Kinder, Knecht,</line>
        <line lrx="1566" lry="892" ulx="964" uly="833">und Maͤgd: Ein Menſch thut</line>
        <line lrx="1565" lry="940" ulx="966" uly="881">es aus Zorn, und Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="979" ulx="965" uly="930">Zerrittung, GOtt aber aus ei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1035" ulx="965" uly="974">ner hoͤchſt billich, und Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1075" ulx="965" uly="1026">wuͤrdigiſté Gerechtigkeit; die Er⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1123" ulx="966" uly="1072">den ſelbſt empfindet es, ſie verlihrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1171" type="textblock" ulx="964" uly="1120">
        <line lrx="1574" lry="1171" ulx="964" uly="1120">ihre groͤſſe Fruchtbarkeit. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1557" type="textblock" ulx="962" uly="1166">
        <line lrx="1563" lry="1227" ulx="963" uly="1166">Hebraͤer ſeynd der Meynung, ſie</line>
        <line lrx="1562" lry="1276" ulx="963" uly="1217">ſeye in dem Auswendigen, und</line>
        <line lrx="1561" lry="1315" ulx="962" uly="1265">in ihrem Ober⸗Boden verheeret</line>
        <line lrx="1559" lry="1367" ulx="962" uly="1315">worden, und habe das Waſſer</line>
        <line lrx="1559" lry="1413" ulx="964" uly="1362">anderhalb Schuh in die Tieffe</line>
        <line lrx="1560" lry="1469" ulx="964" uly="1411">davon weggeriſſen, und verzehrt:</line>
        <line lrx="1562" lry="1515" ulx="964" uly="1418">Und gibt die Schrifft Anlaß, ſol⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1557" ulx="965" uly="1507">ches zu glauben: Dann in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1605" type="textblock" ulx="952" uly="1554">
        <line lrx="1562" lry="1605" ulx="952" uly="1554">Buch Ceneſis, allwo wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="490" type="textblock" ulx="1294" uly="450">
        <line lrx="1583" lry="490" ulx="1294" uly="450">tnur allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1661" type="textblock" ulx="966" uly="1602">
        <line lrx="1724" lry="1661" ulx="966" uly="1602">ben: Diſperdam eos cum terra: Gen, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1946" type="textblock" ulx="967" uly="1650">
        <line lrx="1564" lry="1707" ulx="967" uly="1650">Ich will ſie ſamt der Erden</line>
        <line lrx="1564" lry="1754" ulx="968" uly="1702">rertilgen, iſt in dem Griechi⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1800" ulx="969" uly="1743">ſchen: nwa‿αα sραο νντν α T*</line>
        <line lrx="1566" lry="1858" ulx="968" uly="1796">v diſperdam cos, &amp; terram:</line>
        <line lrx="1569" lry="1896" ulx="972" uly="1845">Ich will ſie, und die Erden</line>
        <line lrx="1158" lry="1946" ulx="969" uly="1898">vertilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1716" type="textblock" ulx="1603" uly="1679">
        <line lrx="1722" lry="1716" ulx="1603" uly="1679">V. 13⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1993" type="textblock" ulx="1020" uly="1940">
        <line lrx="1618" lry="1993" ulx="1020" uly="1940">Was entſetzliches Schauſpihl!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2281" type="textblock" ulx="971" uly="1988">
        <line lrx="1570" lry="2041" ulx="971" uly="1988">was erbaͤrmliche Tragoͤdy, die</line>
        <line lrx="1573" lry="2089" ulx="971" uly="2037">Gantze Erden mit Waſſer uͤber⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2138" ulx="972" uly="2087">ſchwemmet, und alle Menſchen</line>
        <line lrx="1541" lry="2186" ulx="972" uly="2135">darinn begraben ſehen! Einige</line>
        <line lrx="1567" lry="2234" ulx="972" uly="2163">da ſie erblickten, daß das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2281" ulx="1017" uly="2231">Ff ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="652" lry="320" type="textblock" ulx="534" uly="265">
        <line lrx="652" lry="320" ulx="534" uly="265">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="549" type="textblock" ulx="533" uly="351">
        <line lrx="1129" lry="403" ulx="535" uly="351">ſer allgemach das untere Stock⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="459" ulx="533" uly="401">werck zu errreichen beginne, ſtie⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="508" ulx="533" uly="447">gen auf die Gipffel ihrer Haͤuſer</line>
        <line lrx="1130" lry="549" ulx="534" uly="498">hinauf, ihre Muͤhe aber war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="598" type="textblock" ulx="533" uly="544">
        <line lrx="1149" lry="598" ulx="533" uly="544">umſonſt, ſie fanden ſich betro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2182" type="textblock" ulx="502" uly="591">
        <line lrx="1128" lry="644" ulx="530" uly="591">gen, das Waſſer ſtiege eben ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="693" ulx="533" uly="640">wohl, als ſie, und wicklete ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="751" ulx="531" uly="690">gleich anderen ein. Andere ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="788" ulx="532" uly="734">ſtaͤndig, und hurtiger, verlaſſen</line>
        <line lrx="1126" lry="836" ulx="533" uly="784">eylends ihr Hauß, und Stadt,</line>
        <line lrx="1127" lry="884" ulx="529" uly="834">den Gipffel eines Bergs zu ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="935" ulx="532" uly="880">winnen. Ihr ſehet einen Mann,</line>
        <line lrx="1128" lry="977" ulx="530" uly="929">der Weib, und Kinder hatte,</line>
        <line lrx="1128" lry="1029" ulx="532" uly="972">auf einem Berg fluͤchtig fortlauf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1077" ulx="502" uly="1023">fen, und auf einen Baum hin⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1124" ulx="532" uly="1070">auf kletteren, ſein alter abgeleb⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1171" ulx="532" uly="1116">ter Vatter, ein ſchwacher Greiß,</line>
        <line lrx="1125" lry="1220" ulx="531" uly="1166">weil er ihm ſo geſchwind nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1270" ulx="530" uly="1215">nachkommen kan, ſchreyet ihm</line>
        <line lrx="1124" lry="1319" ulx="530" uly="1265">zu, mein Sohn! komme mein</line>
        <line lrx="1124" lry="1365" ulx="530" uly="1307">Sohn! komme mir zu Huͤlff!</line>
        <line lrx="1126" lry="1407" ulx="530" uly="1356">nimme mich mit. Sein hoch⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1460" ulx="527" uly="1403">ſchwangeres Weib, weil ſie ihm</line>
        <line lrx="1125" lry="1508" ulx="530" uly="1453">nicht folgen kan: Ruefft, mein</line>
        <line lrx="1129" lry="1559" ulx="531" uly="1500">Freind! warte mir; ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1608" ulx="534" uly="1548">der, weil das Waſſer ſie ſchon</line>
        <line lrx="1129" lry="1650" ulx="537" uly="1597">allbereit ergreifft, Papa, Papa,</line>
        <line lrx="1130" lry="1700" ulx="537" uly="1649">Aber es iſt kein Papa da, der es</line>
        <line lrx="1137" lry="1755" ulx="537" uly="1689">verwehre, ihr werdet zur Straff</line>
        <line lrx="1133" lry="1792" ulx="538" uly="1743">eueres Vatters Suͤnden von dem</line>
        <line lrx="1134" lry="1845" ulx="539" uly="1791">Waſſer verſchlungen werden.</line>
        <line lrx="1135" lry="1894" ulx="541" uly="1836">Diſer auf einem Baum alſo ſi⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1944" ulx="542" uly="1884">tzende Mann ſahe vor ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1991" ulx="542" uly="1935">gen ſeinen Vatter, ſein Mutter,</line>
        <line lrx="1138" lry="2040" ulx="544" uly="1983">ſein Weib, und ſeine Kinder in</line>
        <line lrx="1142" lry="2090" ulx="548" uly="2029">dem Waſſer begraben, ſonder</line>
        <line lrx="1146" lry="2133" ulx="548" uly="2078">ihnen die mindiſte Huͤlff leiſten zu</line>
        <line lrx="1149" lry="2182" ulx="551" uly="2127">koͤnnen: Er ſelbſt erwartete nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="334" type="textblock" ulx="944" uly="216">
        <line lrx="1380" lry="334" ulx="944" uly="216">Eilffte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="978" type="textblock" ulx="1175" uly="348">
        <line lrx="1771" lry="400" ulx="1178" uly="348">anders, er ſahe das Waſſer im⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="448" ulx="1178" uly="398">merhin wachſen, nach und nach</line>
        <line lrx="1770" lry="498" ulx="1178" uly="446">zunemmen, ſchon biß mitten an</line>
        <line lrx="1771" lry="543" ulx="1178" uly="492">den Berg, biß auf die oͤberiſte</line>
        <line lrx="1772" lry="593" ulx="1177" uly="541">Spitze des Bergs, biß an den</line>
        <line lrx="1769" lry="640" ulx="1177" uly="589">Stammen des Baums, bis an</line>
        <line lrx="1768" lry="687" ulx="1176" uly="636">die Aeſt hinaufſteigen: Er ſahe</line>
        <line lrx="1770" lry="735" ulx="1177" uly="686">hundert Schritt weit von ihm die</line>
        <line lrx="1770" lry="790" ulx="1175" uly="733">Archen ober den Wellen herum</line>
        <line lrx="1771" lry="839" ulx="1175" uly="777">ſchweben, ſchreyet um Huͤlff:</line>
        <line lrx="1771" lry="878" ulx="1176" uly="829">O Noé, Noé! fahre herzu, laͤn⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="929" ulx="1178" uly="879">de hier an, ich will dir entgegen</line>
        <line lrx="1770" lry="978" ulx="1177" uly="925">ſchwimmen, damit ich in dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1075" type="textblock" ulx="1161" uly="968">
        <line lrx="1804" lry="1038" ulx="1175" uly="968">Schiff ſteigen moͤge: O wie</line>
        <line lrx="1771" lry="1075" ulx="1161" uly="1022">gluͤckſeelig wurde ich ſeyn, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2177" type="textblock" ulx="1173" uly="1067">
        <line lrx="1773" lry="1117" ulx="1174" uly="1067">ich nur einen kleinen Winckel da⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1176" ulx="1174" uly="1116">rin haben kunnte! Was heilige</line>
        <line lrx="1772" lry="1215" ulx="1175" uly="1163">Entſchluͤß, was gutte Vorha⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1261" ulx="1175" uly="1210">ben, was ſchoͤne Verſprechen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1306" ulx="1175" uly="1258">was Geluͤbd der Andacht machte</line>
        <line lrx="1772" lry="1353" ulx="1177" uly="1306">er! Omein GOTT! wann du</line>
        <line lrx="1771" lry="1405" ulx="1176" uly="1351">dich meiner erbarmeſt, aus diſer</line>
        <line lrx="1773" lry="1462" ulx="1173" uly="1401">Gefahr mich erledigeſt, ſo will</line>
        <line lrx="1772" lry="1503" ulx="1173" uly="1449">ich die uͤbrige Taͤg meines Lebens</line>
        <line lrx="1773" lry="1548" ulx="1175" uly="1498">in Waſſer und Brodt faſten; die</line>
        <line lrx="1774" lry="1599" ulx="1179" uly="1543">Helffte vor meinem Schweiß,</line>
        <line lrx="1774" lry="1644" ulx="1179" uly="1594">und Arbeit Allmooſen geben, dir</line>
        <line lrx="1776" lry="1692" ulx="1181" uly="1641">alle Wochen oͤffters opfferen ꝛc.</line>
        <line lrx="1777" lry="1752" ulx="1181" uly="1688">aber vergeblich, da hilfft kein</line>
        <line lrx="1776" lry="1787" ulx="1182" uly="1737">Geluͤbd, GOTDT fragt deinen</line>
        <line lrx="1778" lry="1846" ulx="1184" uly="1784">Opfferen, deinem Jaſten nichts</line>
        <line lrx="1779" lry="1886" ulx="1185" uly="1833">mehr nach, du haͤtteſt ſolche, da</line>
        <line lrx="1786" lry="1934" ulx="1187" uly="1882">es noch Zeit war, verrichten,</line>
        <line lrx="1787" lry="1980" ulx="1186" uly="1929">und ihn nicht beleydigen ſollen,</line>
        <line lrx="1790" lry="2033" ulx="1190" uly="1976">jetzt iſt es geſchehen, es muß ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2080" ulx="1193" uly="2026">ſtorben ſeyn, es iſt kein Gnad,</line>
        <line lrx="1795" lry="2125" ulx="1195" uly="2074">kein Barmhertzigkeit, kein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2177" ulx="1198" uly="2124">ger Nachlaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="624" type="textblock" ulx="1994" uly="461">
        <line lrx="2060" lry="502" ulx="2039" uly="461">E.</line>
        <line lrx="2084" lry="542" ulx="1995" uly="514">Prudus ex</line>
        <line lrx="2083" lry="593" ulx="1994" uly="552">ſupra dicki,</line>
        <line lrx="2136" lry="624" ulx="2035" uly="587">1 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1265" type="textblock" ulx="1993" uly="635">
        <line lrx="2126" lry="673" ulx="1993" uly="635">Tinor Dei der</line>
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="2094" uly="682">M.</line>
        <line lrx="2136" lry="771" ulx="2096" uly="733">dere</line>
        <line lrx="2136" lry="821" ulx="2094" uly="789">euer</line>
        <line lrx="2127" lry="868" ulx="2088" uly="833">Un</line>
        <line lrx="2135" lry="925" ulx="2086" uly="878">dieſe</line>
        <line lrx="2136" lry="975" ulx="2089" uly="928">ſeeſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1021" ulx="2094" uly="973">hor</line>
        <line lrx="2134" lry="1072" ulx="2096" uly="1032">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2094" uly="1077">berh</line>
        <line lrx="2136" lry="1175" ulx="2086" uly="1122">A</line>
        <line lrx="2135" lry="1224" ulx="2082" uly="1175">berſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1265" ulx="2084" uly="1217">ie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="36" lry="1650" ulx="0" uly="1611">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="37" lry="1750" ulx="0" uly="1709">fein</line>
        <line lrx="37" lry="1800" ulx="0" uly="1763">gen</line>
        <line lrx="38" lry="1854" ulx="0" uly="1805">chts</line>
        <line lrx="39" lry="1903" ulx="0" uly="1858">,d</line>
        <line lrx="39" lry="1948" ulx="0" uly="1912">en,</line>
        <line lrx="27" lry="2010" ulx="0" uly="1957">1</line>
        <line lrx="44" lry="2048" ulx="0" uly="2005">196</line>
        <line lrx="47" lry="2101" ulx="0" uly="2051">ed,</line>
        <line lrx="45" lry="2145" ulx="0" uly="2100">int⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="540" type="textblock" ulx="167" uly="459">
        <line lrx="280" lry="501" ulx="240" uly="459">E.</line>
        <line lrx="337" lry="540" ulx="167" uly="510">Fructus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="622" type="textblock" ulx="165" uly="549">
        <line lrx="337" lry="590" ulx="165" uly="549">ſupra dictis.</line>
        <line lrx="263" lry="622" ulx="240" uly="602">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="667" type="textblock" ulx="165" uly="632">
        <line lrx="338" lry="667" ulx="165" uly="632">Timor Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2148" type="textblock" ulx="152" uly="2051">
        <line lrx="296" lry="2094" ulx="152" uly="2051">Gen. 6.</line>
        <line lrx="240" lry="2148" ulx="153" uly="2112">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="408" type="textblock" ulx="397" uly="180">
        <line lrx="1589" lry="318" ulx="397" uly="180">Von dem Sundfuth geſtraffte Unglauben 2227</line>
        <line lrx="1337" lry="408" ulx="632" uly="334">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="629" type="textblock" ulx="409" uly="472">
        <line lrx="942" lry="530" ulx="457" uly="472">Un dann , muß man</line>
        <line lrx="944" lry="610" ulx="409" uly="505">9 nicht bekennen, daß der</line>
        <line lrx="943" lry="629" ulx="486" uly="580">Haß, den GOtt wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1056" type="textblock" ulx="347" uly="624">
        <line lrx="940" lry="680" ulx="351" uly="624">der die Suͤnd tragt, uͤber alle</line>
        <line lrx="940" lry="727" ulx="351" uly="674">Maſſen groß, und ungemein,/ und</line>
        <line lrx="939" lry="773" ulx="351" uly="722">der allerhoͤchſte ſeye? Wo iſt dann</line>
        <line lrx="940" lry="822" ulx="351" uly="768">euer Glaub, euer Vernunfft,</line>
        <line lrx="940" lry="872" ulx="348" uly="817">und gemeiner Sinn, daß ihr</line>
        <line lrx="940" lry="916" ulx="347" uly="866">die ſelbe, wie das Waſſer, hinun⸗</line>
        <line lrx="939" lry="962" ulx="349" uly="913">ter ſchluͤndet, dem zehen, und</line>
        <line lrx="938" lry="1008" ulx="348" uly="959">hundert nach begehet? Ver⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1056" ulx="347" uly="1007">meynt ihr wohl ungeſtrafft zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1102" type="textblock" ulx="322" uly="1057">
        <line lrx="937" lry="1102" ulx="322" uly="1057">verbleiben, indem doch die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1198" type="textblock" ulx="342" uly="1100">
        <line lrx="935" lry="1156" ulx="345" uly="1100">tze Welt in der Welt Suͤnd iſt</line>
        <line lrx="935" lry="1198" ulx="342" uly="1150">verſencket worden? Vermeynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1248" type="textblock" ulx="322" uly="1197">
        <line lrx="940" lry="1248" ulx="322" uly="1197">ihr, daß GOtt ein Abſehen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2062" type="textblock" ulx="335" uly="1247">
        <line lrx="932" lry="1295" ulx="344" uly="1247">die Perſonen trage, und einen Un⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1343" ulx="348" uly="1295">terſchied unter ihnen mache? Hat</line>
        <line lrx="932" lry="1397" ulx="343" uly="1340">er ſeine Natur veraͤnderet? Iſt</line>
        <line lrx="932" lry="1439" ulx="342" uly="1390">er nicht jederzeit eben derſelbe</line>
        <line lrx="931" lry="1495" ulx="341" uly="1437">GOtt? Nicht eben ſo groſſer</line>
        <line lrx="929" lry="1543" ulx="339" uly="1486">Feind der Suͤnd, als er jemahls</line>
        <line lrx="930" lry="1591" ulx="339" uly="1535">war? Iſt die Suͤnd nicht allzeit</line>
        <line lrx="928" lry="1630" ulx="340" uly="1581">ein Suͤnd, unendlich Haßwuͤr⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1679" ulx="339" uly="1630">dig? Warum ſoll GDit euch</line>
        <line lrx="927" lry="1727" ulx="339" uly="1678">ehender, als anderen, verſcho⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1783" ulx="338" uly="1725">nen? Etwann darum, weil ihr</line>
        <line lrx="926" lry="1822" ulx="336" uly="1772">ſchoͤn ſeyy? die Weibsbilder</line>
        <line lrx="926" lry="1870" ulx="335" uly="1821">ſelbiger Zeit waren noch weit</line>
        <line lrx="924" lry="1919" ulx="335" uly="1868">ſchoͤner, als ihr ſeyd, und ſeynd</line>
        <line lrx="925" lry="1966" ulx="338" uly="1917">doch in den Abgrund verſenckt</line>
        <line lrx="925" lry="2019" ulx="338" uly="1964">worden. Etwann weil ihr ſtarck,</line>
        <line lrx="926" lry="2062" ulx="335" uly="2013">und mannhafft ſeyd? Vil unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2109" type="textblock" ulx="335" uly="2060">
        <line lrx="938" lry="2109" ulx="335" uly="2060">ihnen waren gar Riſen, robuſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2207" type="textblock" ulx="337" uly="2109">
        <line lrx="923" lry="2166" ulx="337" uly="2109">&amp; potentes à ſæcnlo, und ſeynd</line>
        <line lrx="922" lry="2207" ulx="337" uly="2154">doch erſaͤufft worden. Etwann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1685" type="textblock" ulx="976" uly="474">
        <line lrx="1586" lry="527" ulx="992" uly="474">weil ihr einen ſchoͤnen Verſtand</line>
        <line lrx="1585" lry="574" ulx="992" uly="527">habt? Sie hatten mehr in einem</line>
        <line lrx="1585" lry="625" ulx="992" uly="575">Tag, als ihr in einem gangen</line>
        <line lrx="1584" lry="675" ulx="991" uly="622">Monath, und ſeynd doch errun⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="719" ulx="990" uly="669">cken. Euere Suͤnd ſeynd weit</line>
        <line lrx="1584" lry="766" ulx="988" uly="716">groͤſſer, als die ihrige, ſie hat⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="819" ulx="989" uly="765">ten kein Evangelium, ihr habet</line>
        <line lrx="1588" lry="867" ulx="989" uly="812">eins; kein Schrifft, ihr habet ei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="915" ulx="989" uly="859">ne; keine Sacramenten der Fir⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="957" ulx="988" uly="909">mung, der Buß, der Ehe zu ei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1006" ulx="988" uly="954">nem Huͤlffs⸗Mittel wider die</line>
        <line lrx="1581" lry="1053" ulx="987" uly="1003">Suͤnd, ihr habt ſolche: Sie hat⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1106" ulx="985" uly="1053">ten nur einen eingigen Prediger,</line>
        <line lrx="1577" lry="1156" ulx="985" uly="1100">nemlich den Noe, ihr aber ſo vil;</line>
        <line lrx="1577" lry="1201" ulx="983" uly="1146">ſie ſuͤndigten nit nach der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1244" ulx="981" uly="1196">werdung, nach der Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1576" lry="1298" ulx="981" uly="1243">nach dem Todt Chriſti, ihr aber</line>
        <line lrx="1575" lry="1342" ulx="979" uly="1292">mißbrauchet aller diſer Guttha⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1391" ulx="978" uly="1341">ten; ſie ſuͤndigten nicht in einem</line>
        <line lrx="1571" lry="1437" ulx="979" uly="1389">durch das allerheiligſte Altars⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1489" ulx="979" uly="1436">Sacrament geheiligtem Leib, ihr</line>
        <line lrx="1570" lry="1537" ulx="979" uly="1485">aber verunreiniget eueren Leib,</line>
        <line lrx="1569" lry="1587" ulx="977" uly="1532">welcher der Tempel GOttes,</line>
        <line lrx="1571" lry="1640" ulx="976" uly="1581">welcher durch Beruͤhrund des</line>
        <line lrx="1572" lry="1685" ulx="976" uly="1629">Jungfraͤulichen Fleiſch Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1730" type="textblock" ulx="976" uly="1677">
        <line lrx="1602" lry="1730" ulx="976" uly="1677">JESu unſeres PErrn iſt einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1974" type="textblock" ulx="974" uly="1725">
        <line lrx="1567" lry="1782" ulx="976" uly="1725">weyhet worden. Sie hatten</line>
        <line lrx="1567" lry="1826" ulx="976" uly="1773">kein ſolches Beyſpihl Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1568" lry="1874" ulx="975" uly="1821">Gerechtigkeit vor Augen, ihr</line>
        <line lrx="1568" lry="1931" ulx="974" uly="1870">habt das Exempel deß Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1974" ulx="974" uly="1917">fluß, Sodomaͤ, und Chriſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2016" type="textblock" ulx="968" uly="1965">
        <line lrx="1234" lry="2016" ulx="968" uly="1965">ſeinem Leyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2114" type="textblock" ulx="973" uly="2014">
        <line lrx="1579" lry="2069" ulx="991" uly="2014">O wie klug war der gerechte</line>
        <line lrx="1567" lry="2114" ulx="973" uly="2060">Noe, daß er ab anderer Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2123" type="textblock" ulx="1433" uly="2110">
        <line lrx="1445" lry="2123" ulx="1433" uly="2110">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2076" type="textblock" ulx="1641" uly="2036">
        <line lrx="1684" lry="2076" ulx="1641" uly="2036">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2120" type="textblock" ulx="1640" uly="2102">
        <line lrx="1655" lry="2120" ulx="1640" uly="2102">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2169" type="textblock" ulx="971" uly="2109">
        <line lrx="1721" lry="2169" ulx="971" uly="2109">ſich gewitziget hat! er foͤrchtete Docilitas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2258" type="textblock" ulx="970" uly="2159">
        <line lrx="1562" lry="2209" ulx="970" uly="2159">die Gerechtigkeit GOttes, nach⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2258" ulx="1083" uly="2205">Ff2 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="624" lry="307" type="textblock" ulx="510" uly="249">
        <line lrx="624" lry="307" ulx="510" uly="249">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1675" type="textblock" ulx="449" uly="326">
        <line lrx="1105" lry="378" ulx="509" uly="326">demer ſelbige vor ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1106" lry="430" ulx="507" uly="375">geſehen, dermaſſen, truge ſol⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="483" ulx="449" uly="423">chen Schrecken, in etwelch eine,</line>
        <line lrx="1105" lry="520" ulx="508" uly="472">auch nur laͤßliche, Suͤnd der</line>
        <line lrx="1105" lry="580" ulx="508" uly="519">Unlauterkeit zu fallen, daß er nach</line>
        <line lrx="1107" lry="618" ulx="509" uly="567">dem Suͤndfluß in immerwaͤhren⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="677" ulx="508" uly="616">der Keuſchheit verbliebe, ſein</line>
        <line lrx="1104" lry="714" ulx="510" uly="664">Weib nichts mehr anruͤhrete, ob</line>
        <line lrx="1105" lry="765" ulx="508" uly="713">er gleich noch 350. Jahr gelebt</line>
        <line lrx="1106" lry="810" ulx="508" uly="760">hatte. Und diſe ſeine Enthal⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="858" ulx="508" uly="810">tung, und Reinigkeit erweiſen</line>
        <line lrx="1105" lry="906" ulx="507" uly="856">die Lehrer aus deme, daß die</line>
        <line lrx="1105" lry="954" ulx="507" uly="904">Schrifft ſage, er habe vor der</line>
        <line lrx="1105" lry="1003" ulx="513" uly="952">Suͤndfluth drey Kinder, Sem,</line>
        <line lrx="1104" lry="1050" ulx="510" uly="1001">Cham, und Japhet gehabt, nach</line>
        <line lrx="1105" lry="1099" ulx="509" uly="1050">diſer allgemeinen Uberſchwem⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1146" ulx="507" uly="1096">mung aber ſie nichts melde, daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1196" ulx="508" uly="1146">er ferner weit andere Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1244" ulx="510" uly="1194">zeugt habe, ja im Gegentheil ſagt</line>
        <line lrx="1107" lry="1299" ulx="509" uly="1242">ſie, daß das Menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1340" ulx="507" uly="1288">ſchlecht nur durch diſe drey Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1386" ulx="510" uly="1337">ne ſey vermehrt worden. Und</line>
        <line lrx="1106" lry="1436" ulx="508" uly="1383">geſchahe diſes nicht, daß er nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="1491" ulx="509" uly="1431">wußte, daß der Gebrauch deß</line>
        <line lrx="1108" lry="1530" ulx="514" uly="1480">Eheſtands erlaubt waͤre, ſonder</line>
        <line lrx="1109" lry="1585" ulx="514" uly="1528">weil er die Rach GOttes ſolcher</line>
        <line lrx="1110" lry="1627" ulx="515" uly="1575">Geſtalten foͤrchtete, daß, weil</line>
        <line lrx="1110" lry="1675" ulx="513" uly="1623">er, in dem Eheſtand, und deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1724" type="textblock" ulx="514" uly="1670">
        <line lrx="1113" lry="1724" ulx="514" uly="1670">ſen Gebraͤuch etwann in einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2013" type="textblock" ulx="513" uly="1716">
        <line lrx="1111" lry="1769" ulx="517" uly="1716">kleinen Exceſs, in ein laͤßliche</line>
        <line lrx="1110" lry="1819" ulx="515" uly="1768">Suͤnd zu verfallen ſich ſorgete/er</line>
        <line lrx="1108" lry="1870" ulx="513" uly="1818">lieber ſich deſſen begeben, und</line>
        <line lrx="1109" lry="1923" ulx="517" uly="1865">gaͤntzlich davon enthalten wollte.</line>
        <line lrx="1108" lry="1963" ulx="561" uly="1913">Laßt uns diſem gerechten Mañ</line>
        <line lrx="1107" lry="2013" ulx="513" uly="1962">nachfolgen, unſer Lection in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2063" type="textblock" ulx="515" uly="2008">
        <line lrx="1126" lry="2063" ulx="515" uly="2008">der Schul diſer ungluͤckſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2208" type="textblock" ulx="483" uly="2058">
        <line lrx="1108" lry="2119" ulx="514" uly="2058">erlernen: der H. Petrus ſagt, daß</line>
        <line lrx="1108" lry="2165" ulx="483" uly="2106">ſie alſo erſchroͤcklich geſtrafft wor⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2208" ulx="514" uly="2156">den ſeyen, damit ſie allen denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="315" type="textblock" ulx="903" uly="242">
        <line lrx="1332" lry="315" ulx="903" uly="242">Zehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="621" type="textblock" ulx="1151" uly="331">
        <line lrx="1746" lry="381" ulx="1151" uly="331">jenigen, die GOtt beleydigen,</line>
        <line lrx="1744" lry="428" ulx="1151" uly="380">zu einem Exempel dienen: Exem-</line>
        <line lrx="1743" lry="477" ulx="1151" uly="426">plum corum, qui impie agunt:</line>
        <line lrx="1743" lry="525" ulx="1151" uly="476">Und lehret uns eben diſer Apo⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="573" ulx="1152" uly="523">ſtel, daß die erſte Urſach ihrer</line>
        <line lrx="1746" lry="621" ulx="1152" uly="572">Verſtockung, und Halsſtarrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="408" type="textblock" ulx="1763" uly="366">
        <line lrx="1884" lry="408" ulx="1763" uly="366">2. Pet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="455" type="textblock" ulx="1759" uly="423">
        <line lrx="1839" lry="455" ulx="1759" uly="423">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="669" type="textblock" ulx="1150" uly="619">
        <line lrx="1779" lry="669" ulx="1150" uly="619">keit ihr Abgang deß Glaubens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1724" type="textblock" ulx="1149" uly="667">
        <line lrx="1748" lry="716" ulx="1150" uly="667">ihr Unglaubigkeit geweſen ſeye:</line>
        <line lrx="1748" lry="755" ulx="1149" uly="714">Increduli fuerant in diebus</line>
        <line lrx="1749" lry="809" ulx="1166" uly="760">Nosé, cùm fabricaretur arca:</line>
        <line lrx="1751" lry="864" ulx="1153" uly="813">Ste waren unglaubig in den</line>
        <line lrx="1749" lry="912" ulx="1152" uly="861">Taͤgen Noe, als die Arch</line>
        <line lrx="1749" lry="959" ulx="1149" uly="905">gebauet ward, maͤſſeten de⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1005" ulx="1150" uly="956">nen Betrohungen, welche Noë</line>
        <line lrx="1748" lry="1054" ulx="1149" uly="1004">von Seiten GOttes an ſie erge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1100" ulx="1150" uly="1052">hen ließ, keinen Glauben bey,</line>
        <line lrx="1746" lry="1151" ulx="1151" uly="1099">lachten ſeine Weiſſagungen aus.</line>
        <line lrx="1743" lry="1196" ulx="1150" uly="1146">Die Arch wird contemptibile li-</line>
        <line lrx="1744" lry="1249" ulx="1150" uly="1193">gnum, ein veraͤchtliches</line>
        <line lrx="1747" lry="1301" ulx="1151" uly="1243">Soltz genennt: Dieweil man</line>
        <line lrx="1750" lry="1341" ulx="1151" uly="1291">ſie verachtete, die Muͤhe, und</line>
        <line lrx="1753" lry="1387" ulx="1152" uly="1338">Arbeit, welche Noëé, und ſeine</line>
        <line lrx="1757" lry="1445" ulx="1151" uly="1384">Leut in Erbauung derſelben auf</line>
        <line lrx="1751" lry="1493" ulx="1150" uly="1434">ſich nahmen, aushoͤhnete, und</line>
        <line lrx="1755" lry="1532" ulx="1151" uly="1481">verſpottete. Wann ſeine Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1580" ulx="1152" uly="1529">ne bey einer Geſellſchafft erſchein⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1628" ulx="1154" uly="1578">ten, ihre Weiber bey ihren Be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1677" ulx="1157" uly="1627">freundten, und Anverwandt en</line>
        <line lrx="1755" lry="1724" ulx="1154" uly="1673">waren, vexirte man ſie, verkehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="803" type="textblock" ulx="1765" uly="712">
        <line lrx="1942" lry="760" ulx="1768" uly="712">1. Pet. 3.</line>
        <line lrx="1878" lry="803" ulx="1765" uly="773">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1215" type="textblock" ulx="1759" uly="1166">
        <line lrx="1919" lry="1215" ulx="1759" uly="1166">Sap, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1265" type="textblock" ulx="1762" uly="1227">
        <line lrx="1848" lry="1265" ulx="1762" uly="1227">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1770" type="textblock" ulx="1160" uly="1719">
        <line lrx="1768" lry="1770" ulx="1160" uly="1719">te alles in lauteres Gelaͤchter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1868" type="textblock" ulx="1155" uly="1769">
        <line lrx="1755" lry="1820" ulx="1155" uly="1769">und mußten ſie allerhand Sti⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1868" ulx="1156" uly="1818">chel⸗Wort, und Spitz⸗Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1965" type="textblock" ulx="1180" uly="1913">
        <line lrx="1746" lry="1965" ulx="1180" uly="1913">in aberwitzig? Hat er noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2013" type="textblock" ulx="1154" uly="1866">
        <line lrx="1790" lry="2013" ulx="1154" uly="1866">Pre :Iſt euer Vatter immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2013" type="textblock" ulx="1169" uly="1963">
        <line lrx="1769" lry="2013" ulx="1169" uly="1963">eine heimliche Offenbahrungen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2253" type="textblock" ulx="1152" uly="2009">
        <line lrx="1750" lry="2067" ulx="1154" uly="2009">Wird diſe ſchoͤne Arch bald aus⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2115" ulx="1152" uly="2057">gemacht ſeyn? Wann werdet ihr</line>
        <line lrx="1733" lry="2166" ulx="1153" uly="2107">dieſelbe betretten? Wann wirt</line>
        <line lrx="1751" lry="2253" ulx="1154" uly="2154">man diſes groſſe Gewaͤſſer 4 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="305" type="textblock" ulx="2091" uly="245">
        <line lrx="2133" lry="305" ulx="2091" uly="245">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="820" type="textblock" ulx="2067" uly="335">
        <line lrx="2136" lry="389" ulx="2068" uly="335">Sh</line>
        <line lrx="2135" lry="425" ulx="2067" uly="388">den Er</line>
        <line lrx="2136" lry="480" ulx="2068" uly="431">deſſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="531" ulx="2072" uly="481">ſogt,</line>
        <line lrx="2132" lry="572" ulx="2075" uly="541">Hanen</line>
        <line lrx="2135" lry="626" ulx="2077" uly="580">ſchten</line>
        <line lrx="2136" lry="676" ulx="2078" uly="629">nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2078" uly="678">Dutn</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="2079" uly="725">Thort</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="2074" uly="775">ONe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="873" type="textblock" ulx="2041" uly="822">
        <line lrx="2136" lry="873" ulx="2041" uly="822">afftiP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2254" type="textblock" ulx="2070" uly="877">
        <line lrx="2136" lry="915" ulx="2070" uly="877">wiewa</line>
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2073" uly="933">Ra ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1068" ulx="2083" uly="1017">hitte</line>
        <line lrx="2136" lry="1111" ulx="2082" uly="1072">wirde</line>
        <line lrx="2135" lry="1162" ulx="2078" uly="1118">ſbera</line>
        <line lrx="2122" lry="1215" ulx="2075" uly="1167">uehr</line>
        <line lrx="2136" lry="1264" ulx="2079" uly="1215">Prc</line>
        <line lrx="2136" lry="1313" ulx="2084" uly="1267">liniſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1364" ulx="2083" uly="1312">Sha</line>
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2080" uly="1363">ie</line>
        <line lrx="2130" lry="1462" ulx="2079" uly="1412">echte</line>
        <line lrx="2136" lry="1504" ulx="2078" uly="1461">dere</line>
        <line lrx="2136" lry="1612" ulx="2101" uly="1571">geſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1654" ulx="2079" uly="1607">laue</line>
        <line lrx="2136" lry="1707" ulx="2080" uly="1660">nache</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="2083" uly="1709">iuj</line>
        <line lrx="2120" lry="1805" ulx="2086" uly="1760">e,</line>
        <line lrx="2136" lry="1850" ulx="2092" uly="1813">on</line>
        <line lrx="2136" lry="1899" ulx="2095" uly="1863">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1947" ulx="2093" uly="1901">Jun</line>
        <line lrx="2136" lry="2000" ulx="2091" uly="1951">dert</line>
        <line lrx="2133" lry="2053" ulx="2102" uly="2008">et /</line>
        <line lrx="2126" lry="2101" ulx="2094" uly="2060">get</line>
        <line lrx="2136" lry="2148" ulx="2088" uly="2099">Wan</line>
        <line lrx="2135" lry="2210" ulx="2087" uly="2147">dern</line>
        <line lrx="2135" lry="2254" ulx="2088" uly="2195">deiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="2133" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="134" lry="714" ulx="0" uly="677">e:</line>
        <line lrx="129" lry="759" ulx="0" uly="712">us 1.Det, 3.</line>
        <line lrx="97" lry="807" ulx="0" uly="774">a: V. 20.</line>
        <line lrx="28" lry="855" ulx="0" uly="828">en</line>
        <line lrx="27" lry="909" ulx="0" uly="864">ch</line>
        <line lrx="29" lry="952" ulx="2" uly="917">de⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1000" ulx="0" uly="963">0</line>
        <line lrx="28" lry="1062" ulx="0" uly="1020">e</line>
        <line lrx="27" lry="1109" ulx="0" uly="1071">H,</line>
        <line lrx="27" lry="1166" ulx="0" uly="1113">6</line>
        <line lrx="115" lry="1220" ulx="0" uly="1156">. Sno 1o.</line>
        <line lrx="80" lry="1270" ulx="0" uly="1217">86 . 6</line>
        <line lrx="28" lry="1297" ulx="0" uly="1265">an</line>
        <line lrx="29" lry="1344" ulx="0" uly="1305">10</line>
        <line lrx="27" lry="1393" ulx="0" uly="1355">ne</line>
        <line lrx="29" lry="1448" ulx="0" uly="1396">f</line>
        <line lrx="30" lry="1499" ulx="0" uly="1450">hid</line>
        <line lrx="31" lry="1545" ulx="0" uly="1495">⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1588" ulx="0" uly="1551">in⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1643" ulx="0" uly="1597">Ge</line>
        <line lrx="31" lry="1687" ulx="0" uly="1651">en</line>
        <line lrx="32" lry="1743" ulx="0" uly="1693">hi⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1788" ulx="0" uly="1751">r,</line>
        <line lrx="31" lry="1836" ulx="0" uly="1792">Si⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1881" ulx="0" uly="1847">en</line>
        <line lrx="26" lry="2076" ulx="0" uly="2038">66</line>
        <line lrx="27" lry="2133" ulx="0" uly="2084">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="334" type="textblock" ulx="378" uly="239">
        <line lrx="1589" lry="334" ulx="378" uly="239">Von dem Suͤnd luth geſtraffte Unglauben. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="625" type="textblock" ulx="340" uly="339">
        <line lrx="941" lry="394" ulx="340" uly="339">ſe Suͤndfluth ſehen? Aber da ſie</line>
        <line lrx="937" lry="442" ulx="341" uly="386">den Erfolg, und die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="937" lry="486" ulx="341" uly="432">deſſen, was ihnen Maé vorge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="531" ulx="343" uly="478">ſagt, bereit vor Augen ſahen,</line>
        <line lrx="939" lry="576" ulx="344" uly="524">namm das Spotten ein End, ſie</line>
        <line lrx="940" lry="625" ulx="344" uly="572">lachten ihn, und ſein Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="673" type="textblock" ulx="298" uly="620">
        <line lrx="938" lry="673" ulx="298" uly="620">nicht mehr aus, erkennten ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1342" type="textblock" ulx="344" uly="669">
        <line lrx="939" lry="729" ulx="346" uly="669">Dummigkeit, bekennten ihr</line>
        <line lrx="938" lry="769" ulx="346" uly="715">Thorheit, ſchryen klaͤglich auf:</line>
        <line lrx="940" lry="814" ulx="344" uly="766">O Noé, Noé, wie ein wahr⸗</line>
        <line lrx="940" lry="866" ulx="346" uly="813">haffter Prophet wareſt du! O</line>
        <line lrx="941" lry="912" ulx="345" uly="859">wie wahr ſeynd deine Weiſſagun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="961" ulx="345" uly="910">gen geweſen! O daß wir deinen</line>
        <line lrx="940" lry="1019" ulx="348" uly="956">heylſamen Worten geglaubt</line>
        <line lrx="940" lry="1057" ulx="348" uly="1004">haͤtten! Auf gleichen Schlag</line>
        <line lrx="940" lry="1100" ulx="347" uly="1052">wird es auch euch ergehen, wird</line>
        <line lrx="942" lry="1149" ulx="348" uly="1099">aber alsdann zu ſpatt, kein Zeit</line>
        <line lrx="942" lry="1200" ulx="348" uly="1146">mehr ſeyn. Wann euch der</line>
        <line lrx="944" lry="1253" ulx="353" uly="1195">Prediger vorſagt, daß dermal⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1305" ulx="353" uly="1241">einiſt ein feuriger Suͤndfluß die</line>
        <line lrx="945" lry="1342" ulx="354" uly="1290">Schaͤnder, und Schmaͤcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1386" type="textblock" ulx="353" uly="1336">
        <line lrx="968" lry="1386" ulx="353" uly="1336">die Verlaͤumbder, und Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1626" type="textblock" ulx="352" uly="1385">
        <line lrx="944" lry="1447" ulx="353" uly="1385">rechte, die Ehebrecher, und an⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1483" ulx="352" uly="1435">dere Suͤnder verzehren werde:</line>
        <line lrx="943" lry="1533" ulx="352" uly="1481">Es ſeynd Poſſen, leere Fauſen,</line>
        <line lrx="943" lry="1582" ulx="354" uly="1530">es geſchicht nur, der Welt einen</line>
        <line lrx="947" lry="1626" ulx="354" uly="1578">blauen Dunſt vor die Augen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1675" type="textblock" ulx="340" uly="1623">
        <line lrx="948" lry="1675" ulx="340" uly="1623">machen, ihr einen Schroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2206" type="textblock" ulx="357" uly="1673">
        <line lrx="950" lry="1726" ulx="357" uly="1673">einzujagen. Wann euer Mut⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1771" ulx="358" uly="1721">ter, oder Weib wegen eueres</line>
        <line lrx="952" lry="1818" ulx="364" uly="1770">unordentlich rohen Leben, we⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1867" ulx="367" uly="1818">gen euren Schwelgereyen, und</line>
        <line lrx="954" lry="1918" ulx="368" uly="1864">Ruchloſigkeiten euch ſtraffet, mit</line>
        <line lrx="956" lry="1964" ulx="368" uly="1912">der Gerechtigkeit GOttes betro⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2010" ulx="394" uly="1965">et, was man in der Predig ge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2060" ulx="402" uly="2008">gt hat, euch erzehlt: Halts</line>
        <line lrx="961" lry="2107" ulx="368" uly="2057">Maul! Du biſt ſelbſt eine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2165" ulx="369" uly="2105">derin, ein beſchwerlich, und ver⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2206" ulx="369" uly="2153">druͤßliche Klappergoſchen, gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1194" type="textblock" ulx="993" uly="332">
        <line lrx="1589" lry="390" ulx="996" uly="332">nur auf dich acht, und thu, was</line>
        <line lrx="1589" lry="472" ulx="995" uly="381">dir zukommt, ein ſener weißt</line>
        <line lrx="1590" lry="486" ulx="993" uly="429">ſchon, was er zu thun hat; du</line>
        <line lrx="1635" lry="531" ulx="995" uly="479">betaubeſt mich mit deinem imn⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="575" ulx="996" uly="525">merwaͤhrenden Schreyen, und</line>
        <line lrx="1590" lry="622" ulx="995" uly="570">Zuſprechen. Wann ein ehrli⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="668" ulx="995" uly="614">cher frommer Mann getreulich</line>
        <line lrx="1591" lry="715" ulx="995" uly="663">auf ſeiner Hanthierung arbei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="771" ulx="994" uly="711">tet, Niemand, da er Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="812" ulx="995" uly="760">heit hat, betruͤgt, allem Got⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="871" ulx="995" uly="807">tesdienſt an Sonn⸗und Feyr⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="918" ulx="994" uly="855">Daͤgen fleißig beywohnt, den</line>
        <line lrx="1593" lry="964" ulx="995" uly="897">Naͤchſten nicht verkleineret, noch</line>
        <line lrx="1596" lry="1003" ulx="996" uly="950">ehrenruͤhriſch von ihm redt, kei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1052" ulx="995" uly="998">ne Zotten, und Poſſen bey Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1099" ulx="995" uly="1045">ſellſchafften ſchneidet: Ey! er iſt</line>
        <line lrx="1593" lry="1146" ulx="996" uly="1093">ein guter Narr/ein guter Sim⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1194" ulx="995" uly="1143">pel, er weißt nicht, wie man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1290" type="textblock" ulx="996" uly="1189">
        <line lrx="1761" lry="1239" ulx="997" uly="1189">der Welt leben muß: Deritetur Job. 12,</line>
        <line lrx="1691" lry="1290" ulx="996" uly="1238">Juſti ſimplicitas. Wann an⸗ v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2264" type="textblock" ulx="996" uly="1286">
        <line lrx="1594" lry="1338" ulx="996" uly="1286">daͤchtig, und GOtt⸗ ergebene</line>
        <line lrx="1595" lry="1384" ulx="998" uly="1334">Seelen die Arch der Buß aufer⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1442" ulx="998" uly="1382">bauen, die allein von dem feuri⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1482" ulx="998" uly="1430">gen Suͤndfluß, der unfehlbar</line>
        <line lrx="1600" lry="1530" ulx="997" uly="1479">einſtens kommen wird, uns er⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1586" ulx="1000" uly="1527">retten kan: Wann ſie Mor⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1626" ulx="1000" uly="1574">gends, und Abends andaͤchtig</line>
        <line lrx="1596" lry="1673" ulx="1002" uly="1622">betten, faſten, Allmoſen ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1722" ulx="1003" uly="1671">ben, die Krancke beſuchen, das</line>
        <line lrx="1601" lry="1772" ulx="1003" uly="1720">Hochheiligſte Altars Sacrament</line>
        <line lrx="1600" lry="1819" ulx="1004" uly="1765">zu denſelben begleiten ꝛc. Laß ſie</line>
        <line lrx="1603" lry="1867" ulx="1003" uly="1814">fahren,es ſeynd Heuchler, Schein⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1915" ulx="1004" uly="1861">heilige, Gleißner, Heiligen Freſ⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1965" ulx="1004" uly="1910">ſer, Bett⸗Schweſtern, Begi⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2007" ulx="1007" uly="1958">nen ꝛc. Nun dann, wann ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="1007" uly="1981">dermahleinſt den Erfolg von al⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2106" ulx="1007" uly="2054">lem, was man euch vorgeſagt</line>
        <line lrx="1601" lry="2156" ulx="1006" uly="2104">hat, ſehen werdet, werdet ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="2206" ulx="1006" uly="2152">eueren Unglauben verdammen,</line>
        <line lrx="1574" lry="2264" ulx="1107" uly="2197">Sfz aaer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="1750" type="textblock" ulx="229" uly="1728">
        <line lrx="269" lry="1750" ulx="229" uly="1728">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="451" type="textblock" ulx="531" uly="274">
        <line lrx="644" lry="335" ulx="533" uly="274">230</line>
        <line lrx="1125" lry="404" ulx="534" uly="353">euer Thorheit erkennen: Aber es</line>
        <line lrx="1124" lry="451" ulx="531" uly="403">wird zu ſpath, und auſſer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2222" type="textblock" ulx="329" uly="451">
        <line lrx="1123" lry="500" ulx="532" uly="451">Zeit ſeyn. O Prediger! Du</line>
        <line lrx="1123" lry="550" ulx="527" uly="499">haſt wohl ein pure Wahrheit ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="598" ulx="525" uly="542">prediget! Mein armes Weib,</line>
        <line lrx="1121" lry="647" ulx="527" uly="589">mein gute Mutter, O wie</line>
        <line lrx="1121" lry="696" ulx="529" uly="636">klug, und verſtaͤndig wareſt</line>
        <line lrx="1119" lry="743" ulx="527" uly="684">du! O wie unverſtaͤndig ich!</line>
        <line lrx="1119" lry="790" ulx="527" uly="732">ach haͤtte ich euch gefolgt, ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="833" ulx="525" uly="779">than, wie ihr! haͤtte ich Buß⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="876" ulx="524" uly="826">Werck geuͤbt, diſes wurde mir</line>
        <line lrx="1122" lry="925" ulx="524" uly="875">jetzt ein Arch ſeyn, wohin ich</line>
        <line lrx="1118" lry="974" ulx="525" uly="924">mein Zuflucht wurde nemmen</line>
        <line lrx="1117" lry="1029" ulx="523" uly="970">koͤnnen. Es iſt wahr, wann</line>
        <line lrx="1118" lry="1067" ulx="522" uly="1017">wir nach dem Tauff geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1116" lry="1125" ulx="521" uly="1066">haben, ſo iſt die eintzige Arch/die</line>
        <line lrx="1116" lry="1162" ulx="504" uly="1114">uns von dem Suͤndfluß deß</line>
        <line lrx="1066" lry="1213" ulx="519" uly="1161">Feurs erretten kan, die Buß.</line>
        <line lrx="1113" lry="1258" ulx="569" uly="1209">Die Nachkoͤmmlinge deß Noe</line>
        <line lrx="1112" lry="1314" ulx="521" uly="1258">waren eben ſo thorrecht, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1360" ulx="329" uly="1306">2. albere, als die jenige, ſo zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1411" ulx="336" uly="1351">Gen. 9. v. ner Zeit lebten. GOTT hatte</line>
        <line lrx="1109" lry="1463" ulx="452" uly="1399">15. dem Noé verſprochen, daß er</line>
        <line lrx="1108" lry="1506" ulx="517" uly="1447">fuͤrderhin die Welt nicht mehr</line>
        <line lrx="1107" lry="1546" ulx="514" uly="1495">durch das Waſſer der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1596" ulx="515" uly="1545">fluth zu grund richten wurde:</line>
        <line lrx="1106" lry="1639" ulx="514" uly="1592">Sie wußten aber aus der Uber⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1698" ulx="511" uly="1640">gab, daß er einſtens einen Feur⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1739" ulx="511" uly="1687">Strom, einen feurigen Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1795" ulx="511" uly="1737">fluß ſchicken wurde; Der Pro⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1878" ulx="513" uly="1784">get Enoch hatte das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1099" lry="1883" ulx="559" uly="1832">ericht, wie der Heil. Judas in</line>
        <line lrx="1101" lry="1932" ulx="511" uly="1882">ſeiner Epiſtel bezeugt, damit</line>
        <line lrx="1100" lry="1980" ulx="508" uly="1928">man ſich vor diſem Feur bewah⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2028" ulx="506" uly="1976">rete, ihnen vorgeſagt: Diſem</line>
        <line lrx="1099" lry="2076" ulx="507" uly="2025">nun vorzubiegen, wollten ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2123" ulx="507" uly="2073">nen Thuen von Ziegel⸗Steinen</line>
        <line lrx="1094" lry="2182" ulx="508" uly="2122">auferbauen: Aber es ware ein</line>
        <line lrx="1096" lry="2222" ulx="509" uly="2169">naͤrriſches Beginnen, die Zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2268" type="textblock" ulx="768" uly="2258">
        <line lrx="782" lry="2268" ulx="768" uly="2258">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1273" type="textblock" ulx="400" uly="1234">
        <line lrx="448" lry="1273" ulx="400" uly="1234">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1329" type="textblock" ulx="333" uly="1290">
        <line lrx="502" lry="1329" ulx="333" uly="1290">3 Pœniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1889" type="textblock" ulx="330" uly="1790">
        <line lrx="481" lry="1843" ulx="330" uly="1790">Judæ v.</line>
        <line lrx="503" lry="1889" ulx="334" uly="1845">14. &amp; 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="341" type="textblock" ulx="962" uly="255">
        <line lrx="1424" lry="341" ulx="962" uly="255">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1079" type="textblock" ulx="1170" uly="355">
        <line lrx="1769" lry="416" ulx="1175" uly="355">gel⸗Stein moͤgen wohl dem na⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="458" ulx="1176" uly="401">tuͤrlich, oder Elementariſchen</line>
        <line lrx="1771" lry="502" ulx="1176" uly="448">Feur, nicht aber dem Himmli⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="544" ulx="1175" uly="494">ſchen, widerſtehen; diſes zer⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="591" ulx="1174" uly="541">bricht, zerſchlagt, zertruͤmmert,</line>
        <line lrx="1769" lry="639" ulx="1172" uly="589">Ziegelſtein, Marmor, die Me⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="687" ulx="1173" uly="636">tall, und alle auch haͤrtiſte Ding</line>
        <line lrx="1769" lry="735" ulx="1172" uly="682">zu kleinen Staͤublein. Wollet</line>
        <line lrx="1764" lry="782" ulx="1172" uly="732">ihr wiſſen, woraus man diſen</line>
        <line lrx="1767" lry="840" ulx="1172" uly="779">Thurn haͤtte erbauen ſollen?</line>
        <line lrx="1768" lry="877" ulx="1172" uly="828">Was dem Himmliſch⸗und irrdi⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="925" ulx="1170" uly="876">ſchen Feur widerſtehet, iſt die</line>
        <line lrx="1768" lry="972" ulx="1172" uly="923">Aſchen: Nichts kan die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1021" ulx="1170" uly="970">der vor der Rach deß Himmels</line>
        <line lrx="1764" lry="1079" ulx="1171" uly="1019">befreyen, als die Aſche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1222" type="textblock" ulx="1168" uly="1079">
        <line lrx="1835" lry="1107" ulx="1218" uly="1079">Uß.</line>
        <line lrx="1913" lry="1168" ulx="1188" uly="1114">Sicut in diebus Noè edebant, Matth.</line>
        <line lrx="1948" lry="1222" ulx="1168" uly="1163">&amp; bibebant, nubebant, &amp; 24. V. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1269" type="textblock" ulx="1165" uly="1211">
        <line lrx="1976" lry="1269" ulx="1165" uly="1211">nuptui dabant usque in diem, Luc. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="2267" type="textblock" ulx="1137" uly="1259">
        <line lrx="1880" lry="1314" ulx="1165" uly="1259">qua intravit Noé in arcam, ita v. 26.</line>
        <line lrx="1753" lry="1349" ulx="1163" uly="1307">erit &amp; adventus Filii hominis.</line>
        <line lrx="1752" lry="1407" ulx="1162" uly="1354">Gleichwie ſie in den Taͤgen</line>
        <line lrx="1755" lry="1451" ulx="1160" uly="1401">Noe aſſen, und truncken,</line>
        <line lrx="1758" lry="1503" ulx="1156" uly="1448">zu Ebe nahmen, und ga⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1549" ulx="1157" uly="1499">ben biß an den Tag, da</line>
        <line lrx="1749" lry="1593" ulx="1156" uly="1545">Noe in die Archen hinein⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1683" ulx="1153" uly="1596">gieng „alſo wird auch die</line>
        <line lrx="1747" lry="1692" ulx="1183" uly="1642">ukunfft deß Menſchen</line>
        <line lrx="1746" lry="1741" ulx="1151" uly="1690">Sohn ſeyn. Was Boͤſes</line>
        <line lrx="1744" lry="1791" ulx="1148" uly="1739">war in allem diſem? Iſt dann</line>
        <line lrx="1740" lry="1837" ulx="1148" uly="1786">verbotten zu trincken, zu eſſen,</line>
        <line lrx="1738" lry="1884" ulx="1148" uly="1835">und ſich zu verheyrathen? Die</line>
        <line lrx="1737" lry="1932" ulx="1146" uly="1883">Urſach iſt, weil an ſtatt mit de⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1981" ulx="1145" uly="1931">rerley Dingen umbzugehen, und</line>
        <line lrx="1742" lry="2037" ulx="1142" uly="1977">ſich aufzuhalten, ſie uͤber ihre be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2084" ulx="1141" uly="2025">gangene Suͤnden haͤtten Buß</line>
        <line lrx="1806" lry="2123" ulx="1137" uly="2075">wuͤrcken ſollen : ſie hatten vor⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2176" ulx="1140" uly="2123">mahls ſchon GOtt beleydiget:</line>
        <line lrx="1919" lry="2224" ulx="1139" uly="2167">Omnis caro corruperat viam Gen. 6. v.</line>
        <line lrx="1804" lry="2267" ulx="1563" uly="2218">ſuam: 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="310" type="textblock" ulx="2094" uly="249">
        <line lrx="2136" lry="310" ulx="2094" uly="249">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="848" type="textblock" ulx="1987" uly="343">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="2097" uly="343">ſuan</line>
        <line lrx="2127" lry="433" ulx="2094" uly="405">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="479" ulx="2094" uly="454">corkt</line>
        <line lrx="2136" lry="539" ulx="2092" uly="493">Mhun</line>
        <line lrx="2122" lry="580" ulx="2090" uly="544">d</line>
        <line lrx="2136" lry="647" ulx="2091" uly="588">ſlte</line>
        <line lrx="2136" lry="678" ulx="2091" uly="637">K1</line>
        <line lrx="2136" lry="734" ulx="2092" uly="686">thon</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="2092" uly="741">bond</line>
        <line lrx="2136" lry="848" ulx="1987" uly="782">1.Petrz. Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1617" type="textblock" ulx="1981" uly="847">
        <line lrx="2123" lry="873" ulx="2101" uly="847">er</line>
        <line lrx="2136" lry="979" ulx="2086" uly="942">gen</line>
        <line lrx="2128" lry="1019" ulx="2091" uly="983">nd</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="2094" uly="1027">habe</line>
        <line lrx="2136" lry="1119" ulx="2091" uly="1076">Me</line>
        <line lrx="2136" lry="1167" ulx="2084" uly="1125">ſeyy</line>
        <line lrx="2135" lry="1216" ulx="2081" uly="1181">wase</line>
        <line lrx="2126" lry="1264" ulx="2082" uly="1224">Vod</line>
        <line lrx="2136" lry="1314" ulx="2086" uly="1272">Ubel</line>
        <line lrx="2136" lry="1366" ulx="2085" uly="1319">ſond</line>
        <line lrx="2136" lry="1413" ulx="2082" uly="1375">ſen n</line>
        <line lrx="2136" lry="1514" ulx="2087" uly="1479">e he</line>
        <line lrx="2136" lry="1559" ulx="1981" uly="1490">Gene dol</line>
        <line lrx="2136" lry="1617" ulx="2038" uly="1568">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1853" type="textblock" ulx="2081" uly="1666">
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2108" uly="1666">S</line>
        <line lrx="2136" lry="1767" ulx="2081" uly="1711">Buſ</line>
        <line lrx="2135" lry="1815" ulx="2083" uly="1761">She</line>
        <line lrx="2136" lry="1853" ulx="2085" uly="1812">deg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="31" lry="393" ulx="0" uly="355">td</line>
        <line lrx="30" lry="436" ulx="0" uly="394">hen</line>
        <line lrx="33" lry="477" ulx="0" uly="439">Nl⸗</line>
        <line lrx="32" lry="534" ulx="0" uly="495">et⸗</line>
        <line lrx="30" lry="582" ulx="1" uly="540">tt,</line>
        <line lrx="30" lry="625" ulx="0" uly="584">Ne⸗</line>
        <line lrx="30" lry="680" ulx="0" uly="636">ing</line>
        <line lrx="33" lry="735" ulx="0" uly="683">let</line>
        <line lrx="31" lry="778" ulx="0" uly="734">ſen</line>
        <line lrx="33" lry="819" ulx="0" uly="778">42</line>
        <line lrx="32" lry="867" ulx="0" uly="829">di⸗</line>
        <line lrx="32" lry="915" ulx="5" uly="878">die</line>
        <line lrx="34" lry="965" ulx="2" uly="923">un</line>
        <line lrx="33" lry="1014" ulx="0" uly="974">ls</line>
        <line lrx="33" lry="1078" ulx="3" uly="1025">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="111" lry="1171" ulx="0" uly="1113">nt, Matth.</line>
        <line lrx="128" lry="1221" ulx="3" uly="1172">8 24. V. 37.</line>
        <line lrx="123" lry="1263" ulx="0" uly="1225">AR, Luc. 17.</line>
        <line lrx="95" lry="1314" ulx="3" uly="1270">ita , 26.</line>
        <line lrx="26" lry="1354" ulx="0" uly="1318">it,</line>
        <line lrx="23" lry="1404" ulx="0" uly="1375">n</line>
        <line lrx="25" lry="1458" ulx="0" uly="1426">1</line>
        <line lrx="28" lry="1552" ulx="1" uly="1516">da</line>
        <line lrx="28" lry="1601" ulx="0" uly="1565">in⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1650" ulx="0" uly="1612">die</line>
        <line lrx="27" lry="1698" ulx="0" uly="1669">en</line>
        <line lrx="27" lry="1757" ulx="0" uly="1708">66</line>
        <line lrx="27" lry="1797" ulx="0" uly="1763">n</line>
        <line lrx="25" lry="1850" ulx="0" uly="1818">,</line>
        <line lrx="24" lry="1899" ulx="0" uly="1857">e</line>
        <line lrx="24" lry="1945" ulx="0" uly="1912">N</line>
        <line lrx="24" lry="1994" ulx="0" uly="1953">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2169">
        <line lrx="120" lry="2234" ulx="0" uly="2169">n Gen.6..</line>
        <line lrx="61" lry="2276" ulx="31" uly="2246">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="880" type="textblock" ulx="153" uly="845">
        <line lrx="240" lry="880" ulx="153" uly="845">V. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1514" type="textblock" ulx="140" uly="1472">
        <line lrx="333" lry="1514" ulx="140" uly="1472">Gen. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1561" type="textblock" ulx="236" uly="1528">
        <line lrx="272" lry="1561" ulx="236" uly="1528">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="314" type="textblock" ulx="343" uly="204">
        <line lrx="1581" lry="314" ulx="343" uly="204">Von dem Suͤndfluth geſtraffte Unglauben. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="909" type="textblock" ulx="341" uly="329">
        <line lrx="937" lry="379" ulx="350" uly="329">ſuam. Alles Fleiſch hatte ſei⸗</line>
        <line lrx="937" lry="433" ulx="342" uly="375">nen Weeg verderbt, nicht</line>
        <line lrx="937" lry="481" ulx="344" uly="423">corrumpebat, verderbte ihn</line>
        <line lrx="937" lry="528" ulx="343" uly="472">dazumahl erſt. Noe wahrnete</line>
        <line lrx="938" lry="577" ulx="341" uly="519">und ermahnte ſie ernſtlich, ſie</line>
        <line lrx="939" lry="665" ulx="343" uly="568">ſolce wider ſich ſelbſt Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="938" lry="668" ulx="365" uly="618">eit uͤben, oder GOtt wurde es</line>
        <line lrx="935" lry="719" ulx="345" uly="665">thun, und ſie ſtraffen; er wird</line>
        <line lrx="939" lry="770" ulx="344" uly="713">von dem H. Petro Juſtitia, ein</line>
        <line lrx="940" lry="812" ulx="347" uly="762">Herold „ und Verkuͤndiger</line>
        <line lrx="938" lry="863" ulx="346" uly="812">der Gerechtigkeit genennet:</line>
        <line lrx="941" lry="909" ulx="346" uly="855">Sie aber haben ſeine Trohun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="959" type="textblock" ulx="312" uly="900">
        <line lrx="941" lry="959" ulx="312" uly="900">gen verachtet, waren hinlaͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1577" type="textblock" ulx="345" uly="950">
        <line lrx="940" lry="1003" ulx="348" uly="950">und traͤg Buß zu wuͤrcken, und</line>
        <line lrx="943" lry="1099" ulx="345" uly="1000">haben endlich, da ſie von der</line>
        <line lrx="942" lry="1106" ulx="394" uly="1044">aach GOttes ſeynd uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1144" ulx="349" uly="1093">len worden, die Erfuͤllung deſſen,</line>
        <line lrx="942" lry="1196" ulx="347" uly="1142">was er ihnen vorgeſagt, geſehen.</line>
        <line lrx="944" lry="1240" ulx="348" uly="1187">Und umb zu erweiſen, daß diſes</line>
        <line lrx="945" lry="1288" ulx="348" uly="1237">Ubel aus Abgang der Buß ent⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1338" ulx="349" uly="1284">ſtanden ſeye, und GOtt von ih⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1383" ulx="350" uly="1332">nen nichts anders erfordere, thut</line>
        <line lrx="945" lry="1436" ulx="350" uly="1380">er ſelbſt, bevor er ſie ſtrafft, was</line>
        <line lrx="947" lry="1482" ulx="350" uly="1428">ſie haͤtten thun ſollen: Tactus</line>
        <line lrx="947" lry="1522" ulx="354" uly="1477">dolore cordis. Es war ihm</line>
        <line lrx="670" lry="1577" ulx="356" uly="1529">im Hertzen leyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2100" type="textblock" ulx="355" uly="1618">
        <line lrx="946" lry="1684" ulx="406" uly="1618">Sehet da, wie ein wahrhafft</line>
        <line lrx="946" lry="1720" ulx="355" uly="1667">Buͤſſender muͤſſe beſchaffen ſeyn:</line>
        <line lrx="947" lry="1773" ulx="358" uly="1716">Sehet, was eine Seel, die ſich vor</line>
        <line lrx="948" lry="1817" ulx="359" uly="1762">der Himmliſchen Raach in Si⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1864" ulx="361" uly="1810">cherheit ſetzen will, thun ſoll:</line>
        <line lrx="950" lry="1908" ulx="361" uly="1857">Tactus dolore cordis, ſie muß</line>
        <line lrx="951" lry="1970" ulx="360" uly="1907">lebhafft von dem Schmertzen be⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2011" ulx="361" uly="1954">ruͤhrt ſeyn, von einem Schmer⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2056" ulx="362" uly="2001">tzen, der aus dem inneren herruͤh⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2100" ulx="363" uly="2052">re, intrinſecus, inwendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2147" type="textblock" ulx="363" uly="2093">
        <line lrx="974" lry="2147" ulx="363" uly="2093">Wann ihr euer begangne Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2199" type="textblock" ulx="363" uly="2144">
        <line lrx="954" lry="2199" ulx="363" uly="2144">bereuet, weil ihr dardurch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="371" type="textblock" ulx="981" uly="319">
        <line lrx="1584" lry="371" ulx="981" uly="319">Gutt, euer Geſundheit, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2146" type="textblock" ulx="989" uly="365">
        <line lrx="1586" lry="419" ulx="991" uly="365">Ehr, und Anſehen eingebuͤßt; di⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="475" ulx="991" uly="415">ſer leichtfertige Geſell, nachdem</line>
        <line lrx="1585" lry="514" ulx="991" uly="463">er in Ungebuͤhr euch unterhalten,</line>
        <line lrx="1587" lry="563" ulx="989" uly="511">nach der Hand euer geſpottet hat,</line>
        <line lrx="1589" lry="612" ulx="991" uly="559">falſch, und untreu an euch wor⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="658" ulx="992" uly="608">den iſt: oder man euch aus dem</line>
        <line lrx="1590" lry="716" ulx="992" uly="653">Hauß, allwo ihr euer Gluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="754" ulx="993" uly="703">macht haͤttet, abgeſchafft, und</line>
        <line lrx="1592" lry="804" ulx="993" uly="750">hinweg gejagt hat: kommt diſer</line>
        <line lrx="1597" lry="857" ulx="995" uly="798">Schmertz nur von auſſen her:</line>
        <line lrx="1596" lry="897" ulx="994" uly="846">Er muß von innen herruͤhren,</line>
        <line lrx="1591" lry="945" ulx="995" uly="893">GOTT muß die Beweg⸗Urſach</line>
        <line lrx="1594" lry="993" ulx="996" uly="944">deſſelben ſeyn, der mehr inner</line>
        <line lrx="1595" lry="1040" ulx="997" uly="991">uns, uns vil inwendiger iſt, als</line>
        <line lrx="1739" lry="1091" ulx="997" uly="1038">das Inneriſte, und der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1138" ulx="996" uly="1083">Punct unſerer Seel: Intimòô Ambr ad</line>
        <line lrx="1781" lry="1183" ulx="996" uly="1134">noſtrô intimior, wie der Heil. Simplicium.</line>
        <line lrx="1731" lry="1233" ulx="997" uly="1182">Dionyſius ſagt: Judas indig- .</line>
        <line lrx="1594" lry="1280" ulx="997" uly="1230">nus fuit remedio, quia non</line>
        <line lrx="1594" lry="1327" ulx="999" uly="1278">doluit ex cordis intimo, ſeynd</line>
        <line lrx="1596" lry="1375" ulx="999" uly="1323">die Wort des Mahlaͤndiſchen</line>
        <line lrx="1596" lry="1434" ulx="998" uly="1374">Kirchen⸗Lehrers. Judas ware</line>
        <line lrx="1598" lry="1472" ulx="999" uly="1424">der Huͤlff und Verzeyhung</line>
        <line lrx="1594" lry="1523" ulx="998" uly="1472">nicht wuͤrdig, dieweil ihm</line>
        <line lrx="1595" lry="1567" ulx="1000" uly="1519">nicht aus dem inneriſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1620" ulx="1000" uly="1567">nes Hertzens leyd geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1598" lry="1666" ulx="1001" uly="1612">Das Hertz muß uns bluten, daß</line>
        <line lrx="1592" lry="1724" ulx="1001" uly="1661">wir unſeren GOTT, ein ſo hohe</line>
        <line lrx="1618" lry="1762" ulx="1003" uly="1711">Majeſtaͤt, ein ſo unendliche Gü⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1815" ulx="1004" uly="1756">te beleydiget haben, dem wir ſo</line>
        <line lrx="1601" lry="1858" ulx="1004" uly="1804">ſehr verbunden, der uns hoͤcher,</line>
        <line lrx="1603" lry="1905" ulx="1005" uly="1852">als ſein ſelbſt eignes Leben geach⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1957" ulx="1006" uly="1900">tet hat, wir aber einen Unflath,</line>
        <line lrx="1601" lry="2009" ulx="1005" uly="1947">ein thorrechte Gemuͤths⸗ Erkuͤh⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2047" ulx="1000" uly="1995">lung, ein zergaͤnglichen Wolluſt</line>
        <line lrx="1599" lry="2097" ulx="1009" uly="2043">ihm, und ſeinem allerheiligſten</line>
        <line lrx="1495" lry="2146" ulx="1009" uly="2093">Willen vorgezogen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2227" type="textblock" ulx="1469" uly="2185">
        <line lrx="1555" lry="2227" ulx="1469" uly="2185">Poœ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="1057" type="textblock" ulx="497" uly="255">
        <line lrx="636" lry="316" ulx="531" uly="255">232</line>
        <line lrx="1134" lry="387" ulx="583" uly="331">Pœnitet me feciſſe homi-</line>
        <line lrx="1132" lry="434" ulx="532" uly="381">nem. Es reuet mich, daß ich</line>
        <line lrx="1134" lry="483" ulx="536" uly="431">den Wenſchen gemacht hab.</line>
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="536" uly="477">Es war nichts boͤſes, den Men⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="587" ulx="536" uly="527">ſchen gemacht zu haben; aber</line>
        <line lrx="1134" lry="624" ulx="535" uly="576">weil der Menſch die Suͤnd an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="674" ulx="535" uly="622">gefangen hat, ſo reuet es GOtt,</line>
        <line lrx="1136" lry="722" ulx="537" uly="670">auf die Manier, wie wir geſagt</line>
        <line lrx="1135" lry="771" ulx="536" uly="719">haben, daß er den Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="858" ulx="536" uly="762">macht habe. Auf gleiche Art</line>
        <line lrx="1136" lry="866" ulx="497" uly="815">verabſcheuet ein wahrhafft Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="914" ulx="536" uly="864">ſender alles, was als ein Gegen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="964" ulx="535" uly="913">ſatz, als ein Zunder, ein Fall⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1011" ulx="535" uly="959">ſtrick, oder Gelegenheit zur</line>
        <line lrx="1134" lry="1057" ulx="537" uly="1005">Suͤnd ihme gedient hat. Om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1106" type="textblock" ulx="535" uly="1057">
        <line lrx="1132" lry="1106" ulx="535" uly="1057">nem viam iniquam odio ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1163" type="textblock" ulx="354" uly="1103">
        <line lrx="1146" lry="1163" ulx="354" uly="1103">Pſ. 118, bui. Ich hab alle ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2213" type="textblock" ulx="356" uly="1154">
        <line lrx="1136" lry="1209" ulx="383" uly="1154">„128. te Weeg gehaſſet. Es war</line>
        <line lrx="1137" lry="1254" ulx="356" uly="1177">v. 128 nichts Boͤſes, diſes Ambt kauf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1300" ulx="538" uly="1249">fen, zu ſeiner Vertheidigung</line>
        <line lrx="1137" lry="1346" ulx="539" uly="1298">vor Gericht handlen, in diſes</line>
        <line lrx="1136" lry="1400" ulx="539" uly="1344">Hauß gehen: Aber weil diſes</line>
        <line lrx="1136" lry="1441" ulx="538" uly="1393">Ambt ihm Anlaß gegeben, eine</line>
        <line lrx="1135" lry="1500" ulx="538" uly="1440">Ungerechtigkeit zu begehen, di⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1544" ulx="539" uly="1488">ſer Proceſs, ſich faͤlſchlich zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1587" ulx="537" uly="1536">verſchweren, diſes Hauß, in</line>
        <line lrx="1135" lry="1644" ulx="539" uly="1585">der Unlauterkeit ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1683" ulx="540" uly="1632">ſuͤndigen, wuͤnſchte er um</line>
        <line lrx="1134" lry="1732" ulx="539" uly="1681">vil, an diſes Ambt, an diſen Pro-</line>
        <line lrx="1135" lry="1780" ulx="542" uly="1730">ceſs, an diſes Hauß nimmer ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1827" ulx="541" uly="1778">denckt zu haben: Pœnnnitet me fe-</line>
        <line lrx="1134" lry="1876" ulx="542" uly="1823">ciſie hominem. Er wuͤnſchete,</line>
        <line lrx="1134" lry="1923" ulx="543" uly="1873">wann es ihm erlaubt waͤre, nie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1973" ulx="544" uly="1922">mahl geweſen zu ſeyn, keinen frey⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2019" ulx="544" uly="1970">en Willen gehabt zu haben. Er iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="2080" ulx="545" uly="2017">diſen kleinen Sperlingen, diſen</line>
        <line lrx="1136" lry="2119" ulx="544" uly="2066">kleinen Ameiſen neydig, ſchaͤtzet</line>
        <line lrx="1136" lry="2173" ulx="543" uly="2114">diſe unſchuldige kleine Thierlein</line>
        <line lrx="1138" lry="2213" ulx="536" uly="2161">gluͤckſeelig, daß ſie GOtt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="324" type="textblock" ulx="945" uly="239">
        <line lrx="1392" lry="324" ulx="945" uly="239">Eilffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2275" type="textblock" ulx="1178" uly="339">
        <line lrx="1778" lry="398" ulx="1183" uly="339">mahls beleydiget haben, auch nit</line>
        <line lrx="1775" lry="444" ulx="1183" uly="387">in Gefahr ſeynd ihn zu beleydigen.</line>
        <line lrx="1778" lry="491" ulx="1231" uly="436">Non permanebit Spiritus</line>
        <line lrx="1778" lry="538" ulx="1183" uly="483">meus in homine, quia caro eſt.</line>
        <line lrx="1784" lry="585" ulx="1183" uly="533">Wein Geiſt wird nicht in</line>
        <line lrx="1781" lry="640" ulx="1183" uly="582">dem WMenſchen bleiben,</line>
        <line lrx="1782" lry="688" ulx="1183" uly="629">weil er Fleiſch iſt. Ein wahr⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="737" ulx="1185" uly="676">hafft Buͤſſender verachtet, und</line>
        <line lrx="1781" lry="784" ulx="1184" uly="725">ſetzet ſein Fleiſch, welches ihn</line>
        <line lrx="1784" lry="835" ulx="1185" uly="772">zum Boͤſen angereitzt hat, hind⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="883" ulx="1184" uly="812">an: wann ihr fuͤr die Geſund⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="927" ulx="1184" uly="869">heit, und Gemaͤchlichkeiten eue⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="973" ulx="1184" uly="918">res Leibs ſo groſſe Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1023" ulx="1184" uly="966">get, euch ſo angelegen ſeyn laſ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1072" ulx="1184" uly="1013">ſet, deiſelben ſchoͤn zu thun,</line>
        <line lrx="1782" lry="1116" ulx="1183" uly="1062">zu zaͤrtlen, zu liebkoſen, und</line>
        <line lrx="1783" lry="1167" ulx="1183" uly="1112">heraus zu ſtaffieren, ſo iſt euer</line>
        <line lrx="1783" lry="1214" ulx="1184" uly="1157">Geiſt in eurem Fleiſch, euer</line>
        <line lrx="1780" lry="1259" ulx="1184" uly="1204">Buß nicht recht lebhafft. An</line>
        <line lrx="1784" lry="1309" ulx="1184" uly="1253">illa ingemiſcit, &amp; plangit, cui</line>
        <line lrx="1783" lry="1351" ulx="1184" uly="1302">vacat cultum pretioſæ veſtis aſ-</line>
        <line lrx="1782" lry="1401" ulx="1183" uly="1347">ſumere, nec indumentum Chri-</line>
        <line lrx="1780" lry="1451" ulx="1183" uly="1394">ſti, quod perdidit, cogitare?</line>
        <line lrx="1781" lry="1507" ulx="1183" uly="1443">Mein! ſoll wohl die jenig ein</line>
        <line lrx="1780" lry="1548" ulx="1182" uly="1491">wahr, und reumuͤthige Buͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1596" ulx="1182" uly="1539">rin ſeyn, die Zeit nimmt, und</line>
        <line lrx="1776" lry="1646" ulx="1183" uly="1587">ſich aufhaltet, ihren Leib aufzu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1695" ulx="1179" uly="1638">pflaͤntzlen, ſich koſtbar, und</line>
        <line lrx="1775" lry="1743" ulx="1180" uly="1684">praͤchtig heraus zu ſchmucken,</line>
        <line lrx="1774" lry="1795" ulx="1181" uly="1735">und nicht daran gedenckt, daß</line>
        <line lrx="1774" lry="1835" ulx="1180" uly="1780">ſie durch die Suͤnd den ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1775" lry="1887" ulx="1181" uly="1828">Geſchmuck, und das Schnee⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1935" ulx="1180" uly="1878">weiſſe Kleid der Gnad, ſo Chri⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1980" ulx="1180" uly="1924">ſtus in dem Tauff ihr zugelegt</line>
        <line lrx="1605" lry="2026" ulx="1178" uly="1973">hatte, verlohren hab?</line>
        <line lrx="1772" lry="2079" ulx="1229" uly="2022">Delebo hominem, quem</line>
        <line lrx="1773" lry="2122" ulx="1182" uly="2071">creavi. Ich will den Wen⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2183" ulx="1181" uly="2119">ſchen vertilgen, den ich ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2275" ulx="1181" uly="2167">macht hab. Der waͤhr Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2270" ulx="1659" uly="2232">ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="528" type="textblock" ulx="1843" uly="476">
        <line lrx="1878" lry="528" ulx="1843" uly="476">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2059" type="textblock" ulx="1787" uly="1983">
        <line lrx="1961" lry="2059" ulx="1787" uly="1983">Gen. . v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2104" type="textblock" ulx="1834" uly="2068">
        <line lrx="1870" lry="2104" ulx="1834" uly="2068">7˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1534" type="textblock" ulx="1971" uly="361">
        <line lrx="2132" lry="461" ulx="2097" uly="361">4</line>
        <line lrx="2136" lry="510" ulx="2094" uly="461">ſcht</line>
        <line lrx="2124" lry="559" ulx="2091" uly="521">e;</line>
        <line lrx="2136" lry="601" ulx="2090" uly="563">Uimn</line>
        <line lrx="2135" lry="668" ulx="2089" uly="610">hod</line>
        <line lrx="2135" lry="699" ulx="2087" uly="660">todtr</line>
        <line lrx="2133" lry="796" ulx="2088" uly="707">d</line>
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="2090" uly="760">45 f</line>
        <line lrx="2136" lry="872" ulx="1971" uly="765">ſon 6, ſoh</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="1989" uly="857">. yola</line>
        <line lrx="2125" lry="942" ulx="2082" uly="914">(att.</line>
        <line lrx="2136" lry="1048" ulx="2092" uly="1000">Th</line>
        <line lrx="2136" lry="1096" ulx="2089" uly="1051">gedie</line>
        <line lrx="2136" lry="1149" ulx="2085" uly="1103">Ulni</line>
        <line lrx="2136" lry="1199" ulx="2079" uly="1149">herab</line>
        <line lrx="2128" lry="1255" ulx="2079" uly="1193">ſde</line>
        <line lrx="2135" lry="1299" ulx="2084" uly="1242">Gin</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="2082" uly="1292">lihe</line>
        <line lrx="2136" lry="1385" ulx="2079" uly="1341">ſedetl</line>
        <line lrx="2123" lry="1443" ulx="2078" uly="1389">.ß,</line>
        <line lrx="2136" lry="1496" ulx="2076" uly="1440">ſaft,</line>
        <line lrx="2136" lry="1534" ulx="2077" uly="1489">die m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="38" lry="814" ulx="1" uly="776">ind⸗</line>
        <line lrx="37" lry="864" ulx="0" uly="825">nd⸗</line>
        <line lrx="36" lry="913" ulx="0" uly="881">e⸗</line>
        <line lrx="39" lry="962" ulx="2" uly="926">tta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="857" type="textblock" ulx="138" uly="755">
        <line lrx="305" lry="810" ulx="138" uly="755">Rom. &amp;.</line>
        <line lrx="266" lry="857" ulx="176" uly="824">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="349" type="textblock" ulx="367" uly="237">
        <line lrx="1585" lry="349" ulx="367" uly="237">Von dem Suͤndfluth geſtraffte Unglauben. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="503" type="textblock" ulx="340" uly="346">
        <line lrx="940" lry="451" ulx="348" uly="346">ſend⸗ iſt nicht zu friden, daß er</line>
        <line lrx="939" lry="460" ulx="340" uly="403">ſein Fleiſch hindan ſetze, daſſelbe</line>
        <line lrx="939" lry="503" ulx="345" uly="451">nichts achte, und vernachlaͤßi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="552" type="textblock" ulx="309" uly="495">
        <line lrx="937" lry="552" ulx="309" uly="495">ge; er quaͤlet, er peiniget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1315" type="textblock" ulx="331" uly="548">
        <line lrx="936" lry="598" ulx="342" uly="548">nimmt es durch Faſten, aller⸗</line>
        <line lrx="937" lry="655" ulx="341" uly="594">hand Strengheiten, und Ab⸗</line>
        <line lrx="936" lry="698" ulx="338" uly="643">toͤdtungen noch uͤber das uͤbel,</line>
        <line lrx="934" lry="751" ulx="334" uly="691">und hart her, und wurde, da</line>
        <line lrx="934" lry="793" ulx="333" uly="737">es ihm erlaubt waͤre, ſolches</line>
        <line lrx="931" lry="839" ulx="333" uly="785">wohl gar toͤden, und zerſtoͤhren</line>
        <line lrx="930" lry="891" ulx="332" uly="834">wollen: Deſtruatur corpus pec-</line>
        <line lrx="417" lry="919" ulx="336" uly="892">Catt.</line>
        <line lrx="929" lry="994" ulx="338" uly="930">Und gleichwie GOTD die</line>
        <line lrx="928" lry="1034" ulx="340" uly="976">Thier, welche dem Menſchen</line>
        <line lrx="928" lry="1082" ulx="336" uly="1024">gedient hatten, ausgerottet und</line>
        <line lrx="927" lry="1123" ulx="334" uly="1072">vertilget hat, alſo verflucht, und</line>
        <line lrx="927" lry="1172" ulx="333" uly="1119">verabſcheuet der wahrhafft Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1225" ulx="332" uly="1167">ſende alles, was zu ſeiner</line>
        <line lrx="926" lry="1271" ulx="333" uly="1214">Suͤnd verhuͤlfflich, und dienſt⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1315" ulx="331" uly="1262">lich geweſen: Er macht ſich ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1363" type="textblock" ulx="327" uly="1310">
        <line lrx="924" lry="1363" ulx="327" uly="1310">liederlichen, und boͤſen Geſellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1516" type="textblock" ulx="329" uly="1356">
        <line lrx="925" lry="1407" ulx="331" uly="1356">loß, hebt die ſchlimme Freund⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1464" ulx="329" uly="1404">ſchafften auf, verreißt die Brief,</line>
        <line lrx="923" lry="1516" ulx="331" uly="1453">die man ihme zu geſchriben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="556" type="textblock" ulx="986" uly="353">
        <line lrx="1584" lry="413" ulx="988" uly="353">verbrennt die ihm gegebne</line>
        <line lrx="1584" lry="454" ulx="990" uly="401">Schanckungen, wuͤrfft die ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="509" ulx="988" uly="449">bottne Buͤcher, die Karten, und</line>
        <line lrx="1583" lry="556" ulx="986" uly="499">unverſchambte Gemaͤhlder ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="741" type="textblock" ulx="982" uly="592">
        <line lrx="1580" lry="646" ulx="1035" uly="592">Sehet da die allerweiſiſte Er⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="695" ulx="984" uly="642">mahnungen, die uns der wahre</line>
        <line lrx="1578" lry="741" ulx="982" uly="689">Noé, Chriſtus unſer HE RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="793" type="textblock" ulx="963" uly="736">
        <line lrx="1577" lry="793" ulx="963" uly="736">gibt. Die gewoͤhnliche Mate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1464" type="textblock" ulx="972" uly="788">
        <line lrx="1576" lry="837" ulx="980" uly="788">ry, die er in ſeinen Predigen vor⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="886" ulx="980" uly="837">nam, iſt: Pœnitentiam agite:</line>
        <line lrx="1573" lry="933" ulx="979" uly="883">Wuͤrcket Buß. Folgen wir</line>
        <line lrx="1573" lry="980" ulx="979" uly="931">diſem Rath, fluͤchten wir uns in</line>
        <line lrx="1574" lry="1028" ulx="978" uly="977">die Arch der wahren Buß, ſo</line>
        <line lrx="1574" lry="1075" ulx="978" uly="1026">werden wir, da die feurige</line>
        <line lrx="1573" lry="1124" ulx="979" uly="1072">Suͤndfluth die gantze Welt ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1172" ulx="995" uly="1121">ehren wird, in Sicherheit ſte⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1228" ulx="990" uly="1170">den, uns nach dem Gericht nicht,</line>
        <line lrx="1571" lry="1268" ulx="975" uly="1217">wie Noë nach dem Suͤndfluß</line>
        <line lrx="1566" lry="1324" ulx="975" uly="1266">auf den Bergen Armeniens,</line>
        <line lrx="1565" lry="1367" ulx="974" uly="1314">ſondern auf dem uͤberirrdiſchen</line>
        <line lrx="1568" lry="1413" ulx="974" uly="1361">Gebuͤrg, auf dem Berg des</line>
        <line lrx="1478" lry="1464" ulx="972" uly="1410">Himmels befinden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="906" type="textblock" ulx="1587" uly="807">
        <line lrx="1806" lry="862" ulx="1587" uly="807">Matth. 4.</line>
        <line lrx="1731" lry="906" ulx="1617" uly="871">V. 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="425" type="textblock" ulx="503" uly="259">
        <line lrx="1637" lry="332" ulx="503" uly="259">234 Zwoͤlffte Predg-0g,</line>
        <line lrx="1794" lry="425" ulx="551" uly="339">R RSE EE S SES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1125" type="textblock" ulx="561" uly="631">
        <line lrx="1795" lry="758" ulx="561" uly="631">Sehr wenig Chriſten werden ge⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="836" ulx="658" uly="749">funden / welche dem Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="910" ulx="1030" uly="843">maͤß leben.</line>
        <line lrx="1798" lry="1056" ulx="588" uly="998">Sine Fide impoſſibile eſt placere DEO. Hebr. I11. v. 6</line>
        <line lrx="1797" lry="1125" ulx="562" uly="1055">Obhne den Glauben iſt nich moͤglich, das man GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1169" type="textblock" ulx="562" uly="1112">
        <line lrx="836" lry="1169" ulx="562" uly="1112">gefalle. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1318" type="textblock" ulx="664" uly="1194">
        <line lrx="1158" lry="1276" ulx="664" uly="1194">HRaget ihr ein Kind, wel⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1318" ulx="732" uly="1271">ches auch nur ein wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2245" type="textblock" ulx="561" uly="1317">
        <line lrx="1157" lry="1363" ulx="723" uly="1317">in denen erſten Stu⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1412" ulx="730" uly="1364">cken Chriſtlicher Lehr</line>
        <line lrx="1155" lry="1464" ulx="564" uly="1413">unterwiſen iſt: Wer iſt ein</line>
        <line lrx="1156" lry="1513" ulx="565" uly="1460">Chriſt? Wird es alſo gleich</line>
        <line lrx="1156" lry="1567" ulx="566" uly="1510">antworten, der, welcher, nach⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1615" ulx="565" uly="1557">dem er getaufft iſt, ſich zu dem</line>
        <line lrx="1155" lry="1661" ulx="564" uly="1605">Glauben, und dem Geſatz Chri⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1712" ulx="565" uly="1653">ſti IE Su bekennt. Diſe Ant⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1755" ulx="562" uly="1701">wort veranlaßt uns zu ſchluͤſſen,</line>
        <line lrx="1156" lry="1804" ulx="561" uly="1750">daß, gleichwie der Heil. Augu-</line>
        <line lrx="1155" lry="1896" ulx="565" uly="1796">ſtinus, ce er Lon en blten</line>
        <line lrx="1155" lry="1897" ulx="606" uly="1852">atriarchen, un ropheten</line>
        <line lrx="1156" lry="1947" ulx="563" uly="1853">oer⸗ geſagt hat, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1992" ulx="566" uly="1943">nur dem Namen nach, ſondern</line>
        <line lrx="1157" lry="2040" ulx="567" uly="1989">auch in der That, und in dem</line>
        <line lrx="1158" lry="2090" ulx="567" uly="2040">Werck Chriſten geweſen ſeyen,</line>
        <line lrx="1160" lry="2142" ulx="566" uly="2088">alſo man im Gegentheil verſiche⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2193" ulx="567" uly="2136">ren koͤnne, daß vil aus denen,</line>
        <line lrx="1161" lry="2245" ulx="568" uly="2183">die ſich Chriſten nennen, ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1698" type="textblock" ulx="1205" uly="1215">
        <line lrx="1802" lry="1271" ulx="1207" uly="1215">nicht ſeyen in dem Werck, und</line>
        <line lrx="1800" lry="1319" ulx="1207" uly="1267">in der That, ſondern allein dem</line>
        <line lrx="1800" lry="1368" ulx="1206" uly="1311">Tauf, und dem Namen nach.</line>
        <line lrx="1799" lry="1417" ulx="1205" uly="1360">Um diſe Wahrheit vor Augen</line>
        <line lrx="1800" lry="1463" ulx="1206" uly="1409">zu legen⸗ will ich, nachdem ich</line>
        <line lrx="1802" lry="1509" ulx="1207" uly="1457">wird gezeigt haben, daß ſehr</line>
        <line lrx="1799" lry="1555" ulx="1206" uly="1506">wenig Menſchen dem Glauben</line>
        <line lrx="1799" lry="1606" ulx="1205" uly="1554">gemaͤß leben, euch lehren, was</line>
        <line lrx="1801" lry="1661" ulx="1206" uly="1602">dann zu thun ſeye, damit man</line>
        <line lrx="1803" lry="1698" ulx="1205" uly="1651">dem Glauben gemaͤß, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1748" type="textblock" ulx="1180" uly="1698">
        <line lrx="1617" lry="1748" ulx="1180" uly="1698">ein wahrer Chriſt lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2279" type="textblock" ulx="1204" uly="1747">
        <line lrx="1798" lry="1798" ulx="1254" uly="1747">Diſes haben wir von Dir, O</line>
        <line lrx="1798" lry="1847" ulx="1205" uly="1796">Heilig, und Allerſeeligiſte</line>
        <line lrx="1800" lry="1903" ulx="1204" uly="1844">Jungfrau! zu erlernen: Du</line>
        <line lrx="1800" lry="1942" ulx="1204" uly="1891">kanſt Dich ruͤhmen, daß Du</line>
        <line lrx="1808" lry="1989" ulx="1206" uly="1940">unter allen Creaturen die Erſt,</line>
        <line lrx="1803" lry="2037" ulx="1207" uly="1987">und vortrefflichiſte Chriſtin im</line>
        <line lrx="1803" lry="2084" ulx="1209" uly="2035">Namen, und That geweſen</line>
        <line lrx="1807" lry="2141" ulx="1209" uly="2084">ſeyeſt: Du biſt die Erſte, die Du</line>
        <line lrx="1807" lry="2188" ulx="1210" uly="2130">die Ehr, und das Gluͤck gehabt</line>
        <line lrx="1807" lry="2279" ulx="1210" uly="2174">haſt, in der Schal Chkiſt⸗ zu</line>
        <line lrx="1808" lry="2275" ulx="1748" uly="2237">eyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1640" type="textblock" ulx="1989" uly="1414">
        <line lrx="2076" lry="1459" ulx="1990" uly="1414">Prere en</line>
        <line lrx="2053" lry="1494" ulx="2000" uly="1459">abere .</line>
        <line lrx="2067" lry="1586" ulx="1990" uly="1550">lui noris</line>
        <line lrx="2134" lry="1640" ulx="1989" uly="1589">iuſei, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1899" type="textblock" ulx="2094" uly="1851">
        <line lrx="2136" lry="1899" ulx="2094" uly="1851">dri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2048" type="textblock" ulx="2084" uly="1990">
        <line lrx="2136" lry="2048" ulx="2084" uly="1990">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2242" type="textblock" ulx="2081" uly="2095">
        <line lrx="2136" lry="2143" ulx="2083" uly="2095">woahe</line>
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="2081" uly="2138">Wen</line>
        <line lrx="2135" lry="2242" ulx="2083" uly="2197">ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="704" type="textblock" ulx="37" uly="665">
        <line lrx="48" lry="704" ulx="37" uly="665">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="37" lry="739" ulx="0" uly="645">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="736" type="textblock" ulx="309" uly="338">
        <line lrx="942" lry="411" ulx="359" uly="338">ſoyn ſeine Goͤttliche Wort an⸗</line>
        <line lrx="943" lry="449" ulx="355" uly="398">zuhoͤren, ſeine Tugend⸗Bey⸗</line>
        <line lrx="943" lry="496" ulx="353" uly="445">ſpihl zu bewundern; Du haſt</line>
        <line lrx="943" lry="545" ulx="352" uly="495">dieſelbe ſo tieffin dein Hertz ein⸗</line>
        <line lrx="943" lry="592" ulx="353" uly="542">und ſo vollkommen durch Dei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="639" ulx="351" uly="589">nen Wandel, und Werck aus⸗</line>
        <line lrx="940" lry="699" ulx="338" uly="638">gedruckt, daß wir Dich billich</line>
        <line lrx="937" lry="736" ulx="309" uly="687">gls ein bewaͤhrtiſt, und mit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1154" type="textblock" ulx="350" uly="827">
        <line lrx="938" lry="870" ulx="350" uly="827">I. PUNCTUM. Vivere eſt</line>
        <line lrx="938" lry="926" ulx="396" uly="874">habere principium ſui mots</line>
        <line lrx="938" lry="973" ulx="396" uly="923">in ſe ipſo, unde multi ducunt</line>
        <line lrx="937" lry="1020" ulx="396" uly="971">vitam plantarum A. Alii vi-</line>
        <line lrx="936" lry="1058" ulx="396" uly="1018">tam animalium B. Alii vitam</line>
        <line lrx="936" lry="1116" ulx="391" uly="1066">hominum, pauci vitam Fi-</line>
        <line lrx="594" lry="1154" ulx="395" uly="1114">delium C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1204" type="textblock" ulx="344" uly="1161">
        <line lrx="931" lry="1204" ulx="344" uly="1161">II. PUNCTUM Eſſe Fide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1417" type="textblock" ulx="430" uly="1368">
        <line lrx="936" lry="1417" ulx="430" uly="1368">„Eniens Filius hominis pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1522" type="textblock" ulx="131" uly="1399">
        <line lrx="907" lry="1428" ulx="162" uly="1399">Vive 1 ¹</line>
        <line lrx="935" lry="1471" ulx="158" uly="1402">Nirere et tas inveniet Fidem in</line>
        <line lrx="937" lry="1522" ulx="131" uly="1465">prinbipium terra. Wann deß Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2190" type="textblock" ulx="162" uly="1513">
        <line lrx="934" lry="1569" ulx="163" uly="1513">ſui motls ſchen⸗Sohn kommen wird</line>
        <line lrx="934" lry="1614" ulx="162" uly="1561">iu ſe ipſo. die Welt zu richten, meynſt</line>
        <line lrx="934" lry="1660" ulx="162" uly="1601">Luc. 18. du wohl / daß er Glauben ſin⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1705" ulx="164" uly="1656">V. 8. den werde auf Erden? Di⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1754" ulx="350" uly="1703">ſe Wort, welche unſer See⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1805" ulx="348" uly="1752">ligmacher in dem Evangelio</line>
        <line lrx="930" lry="1859" ulx="347" uly="1798">ſpricht, geben uns Gelegenheit,</line>
        <line lrx="930" lry="1897" ulx="343" uly="1846">zu muthmaſſen, daß der juͤngſte</line>
        <line lrx="931" lry="1955" ulx="342" uly="1895">Tag, das letſte Gericht nicht</line>
        <line lrx="929" lry="1996" ulx="347" uly="1945">fern ſeye, dieweil gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="931" lry="2044" ulx="346" uly="1992">ſo wenig glauben, ſo wenig</line>
        <line lrx="931" lry="2090" ulx="346" uly="2040">wahre Chriſtglaubige in der</line>
        <line lrx="930" lry="2144" ulx="345" uly="2088">Welt gefunden werden, nicht</line>
        <line lrx="929" lry="2190" ulx="347" uly="2135">nur allein in denen Landſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="338" type="textblock" ulx="355" uly="246">
        <line lrx="1584" lry="338" ulx="355" uly="246">Wenig Chriſten leben dem Glauben gemaͤß. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="686" type="textblock" ulx="991" uly="346">
        <line lrx="1583" lry="398" ulx="993" uly="346">ſem Goͤttlichen Original auf das</line>
        <line lrx="1582" lry="446" ulx="992" uly="396">beſt verglichenes Copey betrach⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="491" ulx="992" uly="443">ten koͤnnen: Welches wir ver⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="543" ulx="992" uly="492">mittels der Gnad Deines</line>
        <line lrx="1581" lry="589" ulx="993" uly="539">Sohns zu thun begehren/ umb</line>
        <line lrx="1582" lry="636" ulx="991" uly="585">welche wir anflehen Dich gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="686" ulx="991" uly="636">ſend: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="803" type="textblock" ulx="610" uly="725">
        <line lrx="1379" lry="803" ulx="610" uly="725">IDEA JERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1163" type="textblock" ulx="1031" uly="825">
        <line lrx="1579" lry="871" ulx="1033" uly="825">lem, ſeu Chriſtianum eſt vi-</line>
        <line lrx="1579" lry="916" ulx="1033" uly="871">vere ſecundàùm Fidem, &amp; a-</line>
        <line lrx="1575" lry="1010" ulx="1031" uly="921">gere per motiva Fidei 1I.</line>
        <line lrx="1579" lry="1019" ulx="1061" uly="969">cripturæ locis D. 2. Patribus</line>
        <line lrx="1577" lry="1065" ulx="1032" uly="1016">E. 3. Ratione F. 4. Etymo-</line>
        <line lrx="1577" lry="1105" ulx="1031" uly="1064">logià Nominis Chriſtiani G.</line>
        <line lrx="1562" lry="1163" ulx="1031" uly="1111">5. Exemplis H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1329" type="textblock" ulx="682" uly="1225">
        <line lrx="1318" lry="1329" ulx="682" uly="1225">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2138" type="textblock" ulx="978" uly="1364">
        <line lrx="1574" lry="1418" ulx="986" uly="1364">der Tuͤrcken, Juden, Heyden,</line>
        <line lrx="1574" lry="1463" ulx="984" uly="1415">und anderer Unglaubigen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1511" ulx="985" uly="1463">dern auch in denen Catholiſchen</line>
        <line lrx="1575" lry="1561" ulx="984" uly="1508">Provinzen, und Staͤdten. Ihr</line>
        <line lrx="1573" lry="1609" ulx="982" uly="1558">werdet diſe Wahrheit ſonder</line>
        <line lrx="1568" lry="1655" ulx="983" uly="1606">Widerred geſtehen, wann ihr</line>
        <line lrx="1565" lry="1704" ulx="983" uly="1654">erweget, daß wir ſolche ſeyen,</line>
        <line lrx="1565" lry="1762" ulx="980" uly="1702">wie das Leben iſt, welches wir</line>
        <line lrx="1566" lry="1809" ulx="981" uly="1750">fuͤhren; gute, wann ſelbiges</line>
        <line lrx="1565" lry="1850" ulx="978" uly="1798">gut, boͤſe, wann es boͤß iſt;</line>
        <line lrx="1605" lry="1897" ulx="978" uly="1847">vichiſch, wann unſer Leben vi⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1950" ulx="978" uly="1893">chiſch, Chriſten, wann es Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1992" ulx="980" uly="1942">lich iſt. Aber, was iſt das Le⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2047" ulx="980" uly="1990">ben? Was heiſſen wir leben?</line>
        <line lrx="1568" lry="2089" ulx="979" uly="2037">Tertullianus ſagt, und vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2138" ulx="979" uly="2085">tig: Fides nominum ſonus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2187" type="textblock" ulx="1046" uly="2138">
        <line lrx="1543" lry="2187" ulx="1046" uly="2138">Gagꝛ2 pro-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="456" lry="650" type="textblock" ulx="341" uly="625">
        <line lrx="456" lry="650" ulx="341" uly="625">Art. 1 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="320" type="textblock" ulx="524" uly="222">
        <line lrx="662" lry="320" ulx="524" uly="222">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="631" type="textblock" ulx="341" uly="340">
        <line lrx="1112" lry="391" ulx="526" uly="340">proprietatum, wann man recht</line>
        <line lrx="1117" lry="440" ulx="525" uly="390">einig in denen Worten iſt, gibt</line>
        <line lrx="1117" lry="487" ulx="529" uly="437">man deſto leichter die Wahrheit</line>
        <line lrx="1117" lry="536" ulx="528" uly="484">zu, Das Leben haben, ſpricht</line>
        <line lrx="1117" lry="586" ulx="342" uly="532">D. Thom. s. der Heil. Thomas, iſt den An⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="631" ulx="341" uly="578">P. q. 15. fang ſeiner Bewegung haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="679" type="textblock" ulx="527" uly="629">
        <line lrx="1136" lry="679" ulx="527" uly="629">Nimmt aber diſes Wort Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="777" type="textblock" ulx="524" uly="679">
        <line lrx="1116" lry="733" ulx="526" uly="679">wegung nicht wie es in der</line>
        <line lrx="1115" lry="777" ulx="524" uly="723">Philoſophy genommen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="823" type="textblock" ulx="523" uly="772">
        <line lrx="1114" lry="823" ulx="523" uly="772">in ſenſu ſtrictu in einem eng, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1256" type="textblock" ulx="517" uly="821">
        <line lrx="1113" lry="871" ulx="521" uly="821">genauen Verſtand, widrigen</line>
        <line lrx="1114" lry="919" ulx="523" uly="867">falls GOTT, dieweil er einiger</line>
        <line lrx="1112" lry="969" ulx="524" uly="917">Bewegung nicht unterworffen</line>
        <line lrx="1113" lry="1017" ulx="520" uly="966">iſt, kein Leben haben wurde;</line>
        <line lrx="1113" lry="1060" ulx="520" uly="1012">ſondern in einem etwas weiter⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1112" ulx="518" uly="1062">und ausſchweiffenderem Ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1161" ulx="519" uly="1110">ſtand, pro actu perfecti, fuͤr</line>
        <line lrx="1113" lry="1209" ulx="517" uly="1160">ein jegliche Handlung einer Sub-</line>
        <line lrx="1111" lry="1256" ulx="522" uly="1205">ſtanz, die in ihrem Gentro, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1304" type="textblock" ulx="520" uly="1254">
        <line lrx="1138" lry="1304" ulx="520" uly="1254">Mittel⸗Punct iſt, und ihr letſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1978" type="textblock" ulx="511" uly="1301">
        <line lrx="1110" lry="1351" ulx="519" uly="1301">Vollkommenheit ſchon erlangt</line>
        <line lrx="1108" lry="1399" ulx="518" uly="1349">hat. Wann ein ſchwangeres</line>
        <line lrx="1109" lry="1448" ulx="518" uly="1398">Weib empfindet, daß die Frucht,</line>
        <line lrx="1108" lry="1496" ulx="517" uly="1447">die ſie unter ihrem Hertzen tragt,</line>
        <line lrx="1108" lry="1546" ulx="517" uly="1492">anfange ſich zu bewoͤgen, ſagt</line>
        <line lrx="1105" lry="1600" ulx="517" uly="1542">ſie, ich fuͤhle wohl, daß mein</line>
        <line lrx="1107" lry="1641" ulx="517" uly="1591">Kind ſchon lebt: Stehet ſie bey</line>
        <line lrx="1106" lry="1688" ulx="515" uly="1638">ihrem Vatter, welcher in dem</line>
        <line lrx="1108" lry="1737" ulx="515" uly="1685">Todt⸗Beth ligt, und nimmt</line>
        <line lrx="1108" lry="1785" ulx="511" uly="1735">waͤhr, daß er ſich im geringſten</line>
        <line lrx="1108" lry="1833" ulx="514" uly="1781">nicht bewoͤge, noch mit den</line>
        <line lrx="1109" lry="1881" ulx="513" uly="1829">Haͤnden, noch mit den Augen,</line>
        <line lrx="1109" lry="1930" ulx="514" uly="1881">noch mit den Lefftzen, noch mit</line>
        <line lrx="1110" lry="1978" ulx="514" uly="1928">der Pulß, es iſt mit ihm aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2226" type="textblock" ulx="512" uly="1976">
        <line lrx="1109" lry="2026" ulx="512" uly="1976">ſagt ſie, er hat kein Leben mehr.</line>
        <line lrx="1108" lry="2078" ulx="512" uly="2025">Und daher entſtehet, daß man</line>
        <line lrx="1110" lry="2127" ulx="512" uly="2071">verbluͤmter Weiſe, und auf me⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2180" ulx="513" uly="2121">taphoriſche Red⸗Art ſagt, ein</line>
        <line lrx="1112" lry="2226" ulx="514" uly="2170">lebendiges Waſſer, ein leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="325" type="textblock" ulx="815" uly="252">
        <line lrx="1449" lry="325" ulx="815" uly="252">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1312" type="textblock" ulx="1166" uly="345">
        <line lrx="1768" lry="397" ulx="1172" uly="345">dige Flamm, wann das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="447" ulx="1172" uly="393">ſer abwerts laufft, und die</line>
        <line lrx="1768" lry="496" ulx="1174" uly="442">Flamm in die Hoͤche wirbelt,</line>
        <line lrx="1770" lry="542" ulx="1173" uly="490">nicht daß die Flamm, und das</line>
        <line lrx="1770" lry="588" ulx="1172" uly="537">Waſſer eygentlieh das Leben ha⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="640" ulx="1173" uly="585">ben: Dann wann ſie ſich bewe⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="684" ulx="1171" uly="635">gen, geſchicht diſe Bewegung</line>
        <line lrx="1767" lry="733" ulx="1168" uly="682">nicht in ihrem Centro, ſondern</line>
        <line lrx="1768" lry="781" ulx="1171" uly="730">umb ſich dahin zu bewegen, daſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="829" ulx="1170" uly="777">ſelbe zu finden, und zu erreichen.</line>
        <line lrx="1769" lry="875" ulx="1171" uly="826">Seynd alſo in diſer Welt vierer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="923" ulx="1171" uly="874">ley Gattungen deß Lebens nach</line>
        <line lrx="1770" lry="972" ulx="1172" uly="921">Geſtalt deren vier unterſchidli⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1028" ulx="1170" uly="970">chen Grund⸗Urſachen, und Ur⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1067" ulx="1169" uly="1017">ſpruͤngen, die allen Handlun⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1126" ulx="1168" uly="1066">gen, und Verrichtungen der</line>
        <line lrx="1765" lry="1164" ulx="1168" uly="1114">lebend⸗und beſeelten Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="1764" lry="1211" ulx="1166" uly="1161">die Bewegung geben, das leb⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1258" ulx="1167" uly="1210">hafft machend, oder wach⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1312" ulx="1166" uly="1260">ſende Leben, das empfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1354" type="textblock" ulx="1151" uly="1305">
        <line lrx="1763" lry="1354" ulx="1151" uly="1305">liche Leben, das vernunff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1791" type="textblock" ulx="1161" uly="1354">
        <line lrx="1761" lry="1404" ulx="1167" uly="1354">tige Leben; das Chriſtliche</line>
        <line lrx="1761" lry="1451" ulx="1165" uly="1400">Leben; das lebhafft ma⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1498" ulx="1164" uly="1450">chende, oder wachſende Le⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1557" ulx="1165" uly="1498">ben iſt das Leben der Pflantzen,</line>
        <line lrx="1760" lry="1593" ulx="1162" uly="1546">Kraͤuter, und Baͤumer, wel⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1643" ulx="1165" uly="1592">ches allein dienet zu ernaͤhren,</line>
        <line lrx="1758" lry="1690" ulx="1161" uly="1640">und wachſen zu machen; das</line>
        <line lrx="1760" lry="1739" ulx="1164" uly="1689">empfindliche iſt das Leben der</line>
        <line lrx="1763" lry="1791" ulx="1164" uly="1736">Thieren, welche nur die Sinn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1886" type="textblock" ulx="1165" uly="1784">
        <line lrx="1796" lry="1839" ulx="1165" uly="1784">das vernuͤnfftige das Leben</line>
        <line lrx="1793" lry="1886" ulx="1165" uly="1834">der Menſchen, welche durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2028" type="textblock" ulx="1163" uly="1882">
        <line lrx="1765" lry="1935" ulx="1167" uly="1882">Verſtunfft; das Thriſtliche</line>
        <line lrx="1762" lry="1981" ulx="1163" uly="1931">Leben das Leben der Glaubigen,</line>
        <line lrx="1765" lry="2028" ulx="1164" uly="1979">welche durch den Glauben re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2076" type="textblock" ulx="1165" uly="2028">
        <line lrx="1785" lry="2076" ulx="1165" uly="2028">giert, und geleitet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2269" type="textblock" ulx="1165" uly="2074">
        <line lrx="1764" lry="2124" ulx="1166" uly="2074">Woraus erhellet, daß auch un⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2173" ulx="1166" uly="2122">ter Chriſtlich, und Catholiſchen</line>
        <line lrx="1763" lry="2269" ulx="1165" uly="2168">Haußhaltungen vil ſhie Blar⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2261" ulx="1706" uly="2229">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2263" type="textblock" ulx="1970" uly="394">
        <line lrx="2136" lry="444" ulx="2074" uly="394">chece</line>
        <line lrx="2131" lry="493" ulx="2078" uly="444">wre</line>
        <line lrx="2110" lry="534" ulx="2081" uly="496">N.</line>
        <line lrx="2136" lry="589" ulx="1970" uly="541">Vel maltz Woa</line>
        <line lrx="2133" lry="642" ulx="1972" uly="589">ducunt vi- niths</line>
        <line lrx="2134" lry="732" ulx="1971" uly="639">ran plantz. iſe</line>
        <line lrx="2136" lry="739" ulx="1972" uly="691">tun. ſs</line>
        <line lrx="2136" lry="779" ulx="1972" uly="720">Marc hſilrt</line>
        <line lrx="2134" lry="876" ulx="1973" uly="781">N , .</line>
        <line lrx="2136" lry="876" ulx="2077" uly="843">leohe</line>
        <line lrx="2136" lry="926" ulx="2076" uly="885">dularn</line>
        <line lrx="2136" lry="981" ulx="2083" uly="937">en</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="2083" uly="983">Bin</line>
        <line lrx="2134" lry="1081" ulx="2079" uly="1034">daßp</line>
        <line lrx="2132" lry="1124" ulx="2075" uly="1081">Welt</line>
        <line lrx="2130" lry="1178" ulx="2078" uly="1133">Cobt</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="2079" uly="1180">,</line>
        <line lrx="2136" lry="1285" ulx="2082" uly="1227">inan</line>
        <line lrx="2136" lry="1325" ulx="2085" uly="1276">ſs</line>
        <line lrx="2134" lry="1384" ulx="2085" uly="1327">de</line>
        <line lrx="2136" lry="1422" ulx="2083" uly="1376">lbere</line>
        <line lrx="2130" lry="1524" ulx="2082" uly="1428">uu</line>
        <line lrx="2136" lry="1519" ulx="2082" uly="1481">welch</line>
        <line lrx="2136" lry="1567" ulx="2081" uly="1521">beard</line>
        <line lrx="2131" lry="1614" ulx="2076" uly="1571">Land</line>
        <line lrx="2136" lry="1666" ulx="2075" uly="1625">undi</line>
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2074" uly="1669">ſeht:</line>
        <line lrx="2136" lry="1764" ulx="2076" uly="1725">das</line>
        <line lrx="2136" lry="1821" ulx="2082" uly="1777">ge</line>
        <line lrx="2134" lry="1867" ulx="2083" uly="1819">lis</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="2082" uly="1865">dort</line>
        <line lrx="2136" lry="1971" ulx="2076" uly="1914">doo</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="2075" uly="1967">nd</line>
        <line lrx="2136" lry="2066" ulx="2076" uly="2011">Nuß⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2109" ulx="2076" uly="2059">ſeine</line>
        <line lrx="2136" lry="2160" ulx="2078" uly="2120">gusſv</line>
        <line lrx="2134" lry="2211" ulx="2078" uly="2159">ſe un</line>
        <line lrx="2136" lry="2263" ulx="2080" uly="2219">Nee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="32" lry="519" ulx="0" uly="484">s</line>
        <line lrx="34" lry="575" ulx="0" uly="527">N⸗</line>
        <line lrx="30" lry="616" ulx="0" uly="587">be⸗</line>
        <line lrx="31" lry="673" ulx="0" uly="635">ng</line>
        <line lrx="31" lry="714" ulx="1" uly="684">en</line>
        <line lrx="31" lry="771" ulx="0" uly="721">ſ⸗</line>
        <line lrx="29" lry="812" ulx="3" uly="783">l.</line>
        <line lrx="30" lry="860" ulx="0" uly="831">⸗</line>
        <line lrx="29" lry="959" ulx="0" uly="920">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1010" ulx="0" uly="970">⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1058" ulx="0" uly="1026">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1119" ulx="0" uly="1074">r</line>
        <line lrx="25" lry="1162" ulx="0" uly="1125">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="19" lry="1257" ulx="0" uly="1212">N⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1356" ulx="0" uly="1306">4</line>
        <line lrx="17" lry="1397" ulx="0" uly="1369">e</line>
        <line lrx="18" lry="1549" ulx="0" uly="1516">,</line>
        <line lrx="18" lry="1594" ulx="0" uly="1554">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="16" lry="1692" ulx="0" uly="1655">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="17" lry="1939" ulx="0" uly="1907">e</line>
        <line lrx="16" lry="2034" ulx="0" uly="2001">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2228" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="12" lry="2228" ulx="0" uly="2199">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2023" type="textblock" ulx="146" uly="339">
        <line lrx="934" lry="397" ulx="336" uly="339">tzen, vil gute Thier, vil ehrli⸗</line>
        <line lrx="934" lry="439" ulx="340" uly="388">che Menſchen, aber ſehr wenig</line>
        <line lrx="935" lry="532" ulx="341" uly="433">wohre Chriſten gefunden wer⸗</line>
        <line lrx="934" lry="586" ulx="146" uly="532">Unde multi Wannuns Chriſtus die Ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="631" ulx="148" uly="581">ducunt vi- muths⸗und Glaubens⸗Augen</line>
        <line lrx="934" lry="680" ulx="147" uly="629">ram planta- eroͤffnete, wie er die Augen deß</line>
        <line lrx="934" lry="749" ulx="148" uly="676">Marc. g. Libs jenem Blinden von Beth-</line>
        <line lrx="932" lry="775" ulx="200" uly="719">arc. 8. ſaida eroͤffnet hat, ſo wurden</line>
        <line lrx="933" lry="823" ulx="148" uly="770">V. 24 wir gleich ihme ausſchreyen: Vi⸗</line>
        <line lrx="933" lry="870" ulx="337" uly="821">deo homines ſicut arbores am-</line>
        <line lrx="932" lry="921" ulx="337" uly="868">bulantes. Ich ſihe die Men⸗</line>
        <line lrx="931" lry="970" ulx="337" uly="921">ſchen daher gehen, wie</line>
        <line lrx="929" lry="1013" ulx="334" uly="964">Baͤum. Wir wurden ſehen,</line>
        <line lrx="929" lry="1062" ulx="334" uly="1013">daß vil Menſchen, welche in der</line>
        <line lrx="927" lry="1110" ulx="330" uly="1061">Welt ſehr hoch gehalten, und</line>
        <line lrx="928" lry="1158" ulx="287" uly="1109">gelobt werden, kein anderes Le⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1207" ulx="331" uly="1156">ben, als der Pflantzen Leben,</line>
        <line lrx="926" lry="1260" ulx="331" uly="1203">kein andern Trieb, und Urſprung</line>
        <line lrx="924" lry="1302" ulx="333" uly="1252">ihres Thuns haben, als jenen</line>
        <line lrx="924" lry="1360" ulx="331" uly="1299">der Baͤumer: Sehet dort einen</line>
        <line lrx="925" lry="1408" ulx="330" uly="1348">uͤber alle maſſen fleißig, embſig⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1446" ulx="330" uly="1395">und beſchaͤfftigten Kauffmann,</line>
        <line lrx="924" lry="1505" ulx="329" uly="1444">welcher Tag, und Nacht ſich</line>
        <line lrx="923" lry="1540" ulx="329" uly="1492">bearbeitet, uͤber Waſſer, und</line>
        <line lrx="922" lry="1591" ulx="327" uly="1540">Land reiſet, ſpath ſchlaffen geht,</line>
        <line lrx="924" lry="1639" ulx="327" uly="1588">und in aller Fruhe widerum auf⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1687" ulx="326" uly="1637">ſteht; was iſt die Grund⸗Urſach,</line>
        <line lrx="921" lry="1733" ulx="327" uly="1684">was der Trieb aller diſer Bewe⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1783" ulx="328" uly="1733">gungen? Warum thut er diß</line>
        <line lrx="918" lry="1836" ulx="328" uly="1782">alles? Damit er da ein Hauß,</line>
        <line lrx="919" lry="1887" ulx="327" uly="1829">dort einen Meyer⸗Hoff kauffe,</line>
        <line lrx="918" lry="1934" ulx="325" uly="1876">das iſt, in der Erden einwurtzle,</line>
        <line lrx="918" lry="1983" ulx="324" uly="1924">und feſt ſtehe, gleichwie jener</line>
        <line lrx="918" lry="2023" ulx="324" uly="1973">Nuß⸗Baum, jener Ulm⸗Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2240" type="textblock" ulx="325" uly="2069">
        <line lrx="920" lry="2123" ulx="326" uly="2069">auswirfft, damit er Grund faſ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2178" ulx="325" uly="2118">ſe, und ſich in der Erden beveſti⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2240" ulx="326" uly="2166">ge. Diſer Menſch war vor di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2076" type="textblock" ulx="324" uly="2021">
        <line lrx="925" lry="2076" ulx="324" uly="2021">ſeine Wurtzlen da, und dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="322" type="textblock" ulx="407" uly="240">
        <line lrx="1580" lry="322" ulx="407" uly="240">Sehr wenig Chriſten werden gefunden. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="436" type="textblock" ulx="980" uly="334">
        <line lrx="1580" lry="387" ulx="981" uly="334">ſem nur ein ſchlechter Pfeffer⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="436" ulx="980" uly="385">Kramer, und ſetzt iſt er ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="485" type="textblock" ulx="965" uly="434">
        <line lrx="1579" lry="485" ulx="965" uly="434">ſer Wechſel⸗Herr, gleichwie di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2272" type="textblock" ulx="960" uly="480">
        <line lrx="1580" lry="538" ulx="978" uly="480">ſe Pflantze vormahls nur ein klei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="581" ulx="977" uly="529">nes Baͤumlein war, aſetzo aber</line>
        <line lrx="1577" lry="628" ulx="981" uly="578">ein groſſer Baum iſt. Man</line>
        <line lrx="1575" lry="676" ulx="979" uly="627">ſagt in der Welt, ſehet dort ein</line>
        <line lrx="1574" lry="725" ulx="978" uly="674">anſehnlich, und tapfferes Weib</line>
        <line lrx="1626" lry="777" ulx="977" uly="723">ſie war von geringen Stand/hatte</line>
        <line lrx="1576" lry="821" ulx="978" uly="770">ſchlechtes Einkommen; ſie hat</line>
        <line lrx="1574" lry="870" ulx="975" uly="819">eine Wirthſchafft angetretten, iſt</line>
        <line lrx="1583" lry="918" ulx="977" uly="867">eine ſo gute Haußhalterin, ſo</line>
        <line lrx="1577" lry="966" ulx="977" uly="914">fleißig, und wachtbar geweſen,</line>
        <line lrx="1584" lry="1019" ulx="976" uly="963">daß ſie zu einer groſſen Frauen</line>
        <line lrx="1576" lry="1062" ulx="974" uly="1011">worden iſt, und ihr Hauß un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1109" ulx="973" uly="1060">gemein aufgebracht hat; ſie hat</line>
        <line lrx="1574" lry="1162" ulx="974" uly="1108">alle ihre Kinder, und gauch Kinds</line>
        <line lrx="1560" lry="1206" ulx="970" uly="1156">Kinder reichlichiſt verſorget: Al</line>
        <line lrx="1577" lry="1260" ulx="970" uly="1192">ſo wurtzelt auch ein Weinſtock</line>
        <line lrx="1569" lry="1311" ulx="970" uly="1251">um ſich, ſauget den Safft der</line>
        <line lrx="1569" lry="1349" ulx="970" uly="1300">Erden aus, damit er uͤber ſich</line>
        <line lrx="1569" lry="1398" ulx="969" uly="1348">wachſe, ſich ausbreite, fortpflan⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1447" ulx="969" uly="1397">tze, und ſeine Rebſchoß allerſeits</line>
        <line lrx="1727" lry="1508" ulx="968" uly="1445">auswerffe: Uxor tua ſicut vitis pſ. 127.7</line>
        <line lrx="1673" lry="1552" ulx="968" uly="1493">abundans. Man ſagt: Sehet v. 3.</line>
        <line lrx="1567" lry="1603" ulx="967" uly="1541">dort ein klug und geſchickte Frau,</line>
        <line lrx="1568" lry="1641" ulx="972" uly="1589">ſie hat ihre aͤltiſte Tochter an ei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1688" ulx="966" uly="1636">nen Referendarium, die juͤngere</line>
        <line lrx="1564" lry="1738" ulx="965" uly="1687">aber an einen Schatzmeiſter von</line>
        <line lrx="1594" lry="1787" ulx="964" uly="1734">Franckreich verheyrathet. Alſo</line>
        <line lrx="1581" lry="1834" ulx="962" uly="1783">kan man auch ſagen: Sehet</line>
        <line lrx="1565" lry="1881" ulx="963" uly="1833">dort einen vortrefflichen Baum,</line>
        <line lrx="1563" lry="1931" ulx="964" uly="1880">es ſeynd ſo, und ſo vil Zweig</line>
        <line lrx="1561" lry="1979" ulx="963" uly="1927">von ihm abgepfluͤckt worden, ei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2027" ulx="965" uly="1978">nen Baum⸗Garten zu bezwei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2085" ulx="962" uly="2025">gen, und mit Baͤumen anzu⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="2134" ulx="960" uly="2071">fuͤllen.</line>
        <line lrx="1558" lry="2180" ulx="1013" uly="2122">Du Leben der Baͤumen, du</line>
        <line lrx="1558" lry="2229" ulx="962" uly="2171">Leben der Pfllantzen, du biſt al⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2272" ulx="1066" uly="2221">G g 3 . lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="332" type="textblock" ulx="514" uly="253">
        <line lrx="1517" lry="332" ulx="514" uly="253">238 Zwoͤlffte Predig!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1219" type="textblock" ulx="464" uly="346">
        <line lrx="1108" lry="402" ulx="513" uly="346">lein beſchaͤfftiget, dich in der Er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="455" ulx="464" uly="398">den zu beveſtigen, dich auszu⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="500" ulx="508" uly="443">breiten, zu wachſen, zu erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="547" ulx="507" uly="492">chen, und noch haſt du weniger</line>
        <line lrx="1103" lry="599" ulx="560" uly="542">erſtand, als ein Pflantze.</line>
        <line lrx="1104" lry="641" ulx="505" uly="588">Sehet einen Baum, der neben</line>
        <line lrx="1103" lry="689" ulx="506" uly="639">einer Maur ſtehet, wartet nur</line>
        <line lrx="1103" lry="741" ulx="506" uly="685">nicht, daß er ſeine Aeſt gegen</line>
        <line lrx="1105" lry="785" ulx="507" uly="733">jener Seite hin ausſtrecke, all⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="834" ulx="509" uly="785">wo die Maur ihm Schatten</line>
        <line lrx="1104" lry="882" ulx="511" uly="829">macht, ſondern gegen der,</line>
        <line lrx="1105" lry="928" ulx="511" uly="878">die mehr von der Sonnen,</line>
        <line lrx="1106" lry="979" ulx="510" uly="925">beſcheint wird. Ihr traget euere</line>
        <line lrx="1104" lry="1026" ulx="508" uly="973">Kinder, die euere Aeſt ſeynd, ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1075" ulx="537" uly="1022">en der Seiten weltlicher Hoch⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1118" ulx="510" uly="1032">Herten, welche von der Sonnen</line>
        <line lrx="1102" lry="1170" ulx="510" uly="1119">der Gerechtigkeit am wenigiſten</line>
        <line lrx="1104" lry="1219" ulx="508" uly="1166">beleuchtet wird, nicht aber gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1266" type="textblock" ulx="509" uly="1213">
        <line lrx="1132" lry="1266" ulx="509" uly="1213">der Seiten der Niedrigkeit, De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2183" type="textblock" ulx="323" uly="1262">
        <line lrx="1107" lry="1312" ulx="511" uly="1262">muth, und Armuth, die GOtt</line>
        <line lrx="1108" lry="1359" ulx="512" uly="1310">am liebſten anſihet: Humilia</line>
        <line lrx="1107" lry="1407" ulx="323" uly="1352">Pf. 112. reſpicit: Er ſihet an was</line>
        <line lrx="1103" lry="1457" ulx="325" uly="1406">v. 6. niedrig iſt Parcit pauperi.</line>
        <line lrx="1107" lry="1501" ulx="327" uly="1449">Pſ. 71. Er verſchonet des Armen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1553" ulx="327" uly="1501">V. 12. PEPxiguo conceditur miſericor-</line>
        <line lrx="1107" lry="1604" ulx="326" uly="1547">Sap. 6,. dia. dem Geringen wider⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1658" ulx="377" uly="1598">V. 7. fahrt Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1107" lry="1699" ulx="565" uly="1647">Andere fuͤhren ein empfindlich,</line>
        <line lrx="1109" lry="1744" ulx="395" uly="1696">B. und ſinnliches Leben, und wer⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1806" ulx="329" uly="1743">AMii vitam den vor GOtt nicht hoͤcher ge⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1843" ulx="328" uly="1791">Animalium achtet, als die unvernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1108" lry="1893" ulx="516" uly="1838">Thier: Sie werden allein durch</line>
        <line lrx="1109" lry="1959" ulx="332" uly="1888">Pſal. 48. die Sinne regiert: Comparatus</line>
        <line lrx="1111" lry="1985" ulx="414" uly="1936">4 6 eſt jumenris inſipientibus: Er</line>
        <line lrx="1111" lry="2038" ulx="358" uly="1974">V. 13. hat ſich gehalten, wie die</line>
        <line lrx="1113" lry="2086" ulx="521" uly="2033">unvernuͤfftige Thier: Diſer</line>
        <line lrx="1112" lry="2132" ulx="522" uly="2080">Tagwercker arbeitet tapffer und</line>
        <line lrx="1114" lry="2183" ulx="521" uly="2129">munter darauf, weil man ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2244" type="textblock" ulx="516" uly="2179">
        <line lrx="1121" lry="2244" ulx="516" uly="2179">ein gute Mahlzeit gegeben; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2279" type="textblock" ulx="1160" uly="357">
        <line lrx="1763" lry="410" ulx="1166" uly="357">thut eben ſo vil, und nichts meh⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="457" ulx="1166" uly="407">rers, als ein Pferdt, welches</line>
        <line lrx="1762" lry="505" ulx="1165" uly="453">tapffer an dem Wagen ziehet,</line>
        <line lrx="1765" lry="560" ulx="1162" uly="502">weil man ihm einen guten Haber</line>
        <line lrx="1763" lry="612" ulx="1160" uly="544">vorgeſchuͤttet ‚und ſelbiges wohl</line>
        <line lrx="1761" lry="647" ulx="1160" uly="597">getraͤnckt hat. Diſer Knecht iſt</line>
        <line lrx="1761" lry="703" ulx="1164" uly="645">euch getreu, weilihr ihn wohl er⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="745" ulx="1162" uly="693">naͤhret, und futeret, euer Hund</line>
        <line lrx="1762" lry="790" ulx="1165" uly="740">thut um ein Stuck Brod, ſo</line>
        <line lrx="1763" lry="848" ulx="1162" uly="786">man ihm zuwuͤrfft, eben das ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="887" ulx="1161" uly="837">gen euch. Diſer Juͤngling wen⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="980" ulx="1162" uly="884">det ſinen Morgen an, ſich zu</line>
        <line lrx="1759" lry="980" ulx="1162" uly="931">kraͤuſen, zu zieren, und aufzubu⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1030" ulx="1162" uly="980">tzen, und man lobt ihn: Sehet</line>
        <line lrx="1758" lry="1077" ulx="1163" uly="1026">einen wohlgeſtallten Leib, ſchoͤne</line>
        <line lrx="1760" lry="1124" ulx="1160" uly="1075">Haar: eben das thut man auch</line>
        <line lrx="1760" lry="1180" ulx="1162" uly="1122">einem Pferdt, und gibt ihm eben</line>
        <line lrx="1760" lry="1220" ulx="1162" uly="1170">diſes Lob, ſehet ein ſchoͤnes Pferd,</line>
        <line lrx="1761" lry="1277" ulx="1163" uly="1216">von ſchoͤnen Haaren, welches ein</line>
        <line lrx="1760" lry="1365" ulx="1165" uly="1260">ſhuͤne Bruſt, und formirte Bein</line>
        <line lrx="1561" lry="1354" ulx="1190" uly="1319">at. .</line>
        <line lrx="1764" lry="1415" ulx="1236" uly="1358">Ihr gehet aus keiner boͤſen</line>
        <line lrx="1762" lry="1467" ulx="1167" uly="1409">Meynung alſo unbedeckt, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1507" ulx="1169" uly="1457">entbloͤst, alſo offenhertzig da⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1563" ulx="1168" uly="1505">her, es geſchicht allein, durch</line>
        <line lrx="1764" lry="1608" ulx="1165" uly="1552">das Koͤder diſes Gegenwurffs ei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1651" ulx="1164" uly="1601">nen Heyrath an euch zu bringen.</line>
        <line lrx="1763" lry="1699" ulx="1161" uly="1649">Ihr wollt alſo einen Mann ha⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1745" ulx="1161" uly="1696">ben, der einem Vich gleich ſeye,</line>
        <line lrx="1757" lry="1799" ulx="1162" uly="1745">und allein durch die Sinn geleit⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1842" ulx="1162" uly="1792">tet werde. Trauen! ein ſolcher</line>
        <line lrx="1756" lry="1893" ulx="1163" uly="1841">wurde ein groſſer Narr ſeyn, der</line>
        <line lrx="1757" lry="1949" ulx="1165" uly="1889">euch ſuchte, wie man die Kuhe</line>
        <line lrx="1764" lry="1988" ulx="1161" uly="1936">ſucht, weil ſie ein ſchoͤn und groſ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2038" ulx="1160" uly="1984">ſes Euͤter hat. In einer Stadt</line>
        <line lrx="1758" lry="2093" ulx="1162" uly="2033">in der Picardey, allwo kluge,</line>
        <line lrx="1760" lry="2133" ulx="1163" uly="2080">und ſpitzfindige Koͤpff ſeynd, wan</line>
        <line lrx="1762" lry="2184" ulx="1173" uly="2127">ein Frauenbild um den Halß he⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2279" ulx="1169" uly="2169">rumb nicht gar wohl kedekt gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2297" type="textblock" ulx="1175" uly="2282">
        <line lrx="1356" lry="2297" ulx="1175" uly="2282">K4—————  „⸗2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2283" type="textblock" ulx="1973" uly="901">
        <line lrx="2136" lry="930" ulx="2072" uly="901">Vaccar</line>
        <line lrx="2136" lry="986" ulx="2074" uly="939">ſie t</line>
        <line lrx="2136" lry="1042" ulx="1973" uly="986">Dcch.33 die</line>
        <line lrx="2136" lry="1089" ulx="1974" uly="1047">V. 27, Eguug</line>
        <line lrx="2136" lry="1127" ulx="2076" uly="1086">lt int</line>
        <line lrx="2136" lry="1179" ulx="2067" uly="1139">e die</line>
        <line lrx="2136" lry="1228" ulx="2066" uly="1186">die ker</line>
        <line lrx="2136" lry="1276" ulx="2070" uly="1232">Wos⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1329" ulx="2074" uly="1284">UndB</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2068" uly="1329">le den</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="2066" uly="1378">Was</line>
        <line lrx="2136" lry="1479" ulx="2066" uly="1426">fing,</line>
        <line lrx="2133" lry="1539" ulx="2064" uly="1479">daihr</line>
        <line lrx="2136" lry="1579" ulx="2067" uly="1536">Dunſft</line>
        <line lrx="2129" lry="1633" ulx="2065" uly="1577">mneht,</line>
        <line lrx="2136" lry="1676" ulx="2064" uly="1623">ſiſch,</line>
        <line lrx="2135" lry="1730" ulx="2062" uly="1675">euch h</line>
        <line lrx="2129" lry="1775" ulx="2061" uly="1722">laſſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1828" ulx="2062" uly="1781">Antrie</line>
        <line lrx="2136" lry="1869" ulx="2061" uly="1819">iſtdas</line>
        <line lrx="2136" lry="1921" ulx="2061" uly="1869">Cend</line>
        <line lrx="2106" lry="1982" ulx="2062" uly="1922">ales</line>
        <line lrx="2136" lry="2037" ulx="2074" uly="1981">Kügun</line>
        <line lrx="2136" lry="2083" ulx="2057" uly="2023">Beha⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2164" ulx="2058" uly="2074">eli</line>
        <line lrx="2136" lry="2168" ulx="2060" uly="2124">uf diſ</line>
        <line lrx="2134" lry="2223" ulx="2060" uly="2128">ue</line>
        <line lrx="2136" lry="2283" ulx="2061" uly="2221">ſchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="645" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="23" lry="500" ulx="0" uly="459">,</line>
        <line lrx="25" lry="542" ulx="0" uly="512">er</line>
        <line lrx="23" lry="645" ulx="1" uly="598">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="22" lry="688" ulx="0" uly="656">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="25" lry="842" ulx="0" uly="802">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1967">
        <line lrx="21" lry="2054" ulx="0" uly="2015">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="2116">
        <line lrx="27" lry="2150" ulx="0" uly="2116">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2255" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="33" lry="2255" ulx="0" uly="2157">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="333" type="textblock" ulx="336" uly="241">
        <line lrx="1568" lry="333" ulx="336" uly="241">Wenig Chriſten leben dem Glauben gemaͤß. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="979" type="textblock" ulx="326" uly="347">
        <line lrx="921" lry="398" ulx="332" uly="347">hen wird, nennen ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="922" lry="448" ulx="329" uly="395">Frau Kuhe, Jungfer Kuhe,</line>
        <line lrx="920" lry="495" ulx="330" uly="444">als eine ſolche, welche, indem ſie</line>
        <line lrx="921" lry="545" ulx="328" uly="491">nicht Verſtand, noch Tugend,</line>
        <line lrx="921" lry="601" ulx="326" uly="539">noch Weißheit genug hat, daß</line>
        <line lrx="920" lry="639" ulx="328" uly="588">man vernuͤnfftig, und billich</line>
        <line lrx="920" lry="697" ulx="328" uly="636">um ſie werbe, verlange geachtet</line>
        <line lrx="920" lry="749" ulx="328" uly="682">und geſchaͤtzt zu werden, wie man</line>
        <line lrx="921" lry="793" ulx="328" uly="733">ein Kuhe ſchaͤtzt, weil ſie ein</line>
        <line lrx="918" lry="830" ulx="328" uly="779">ſchoͤnes Euͤter, und vil Fleiſch</line>
        <line lrx="920" lry="881" ulx="328" uly="830">hat. Vigilia ejus in ſagina</line>
        <line lrx="919" lry="928" ulx="328" uly="877">Vaccarum: Ihr Fleiß iſt, daß</line>
        <line lrx="921" lry="979" ulx="329" uly="927">ſie leibig und fett ſeye, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1031" type="textblock" ulx="147" uly="970">
        <line lrx="919" lry="1031" ulx="147" uly="970">Eccli. 39. die Ruͤhe: Nolite fieri ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1080" type="textblock" ulx="148" uly="1041">
        <line lrx="259" lry="1080" ulx="148" uly="1041">v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1645" type="textblock" ulx="323" uly="1020">
        <line lrx="921" lry="1071" ulx="330" uly="1020">equus, &amp; mulus, quibus non</line>
        <line lrx="920" lry="1117" ulx="327" uly="1069">eſt intellectus: Werdet nicht</line>
        <line lrx="921" lry="1166" ulx="325" uly="1116">wie die Roß, und Maulthier</line>
        <line lrx="920" lry="1214" ulx="326" uly="1166">die keinen Verſtand haben.</line>
        <line lrx="919" lry="1261" ulx="329" uly="1212">Was verweißliche Vorruckung,</line>
        <line lrx="919" lry="1310" ulx="328" uly="1260">und Beſtraffung wird euch diſes</line>
        <line lrx="918" lry="1358" ulx="327" uly="1308">bey dem Gericht GOttes ſeyn?</line>
        <line lrx="920" lry="1406" ulx="327" uly="1355">Was Schand, und Beſchimpf⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1456" ulx="324" uly="1405">fung, da man euch zeigen wird,</line>
        <line lrx="922" lry="1501" ulx="323" uly="1452">daß ihr mit Verſtand, und Ver⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1550" ulx="328" uly="1501">nunfft begabt, und was noch</line>
        <line lrx="918" lry="1603" ulx="327" uly="1548">mehr, ein Chriſt, und Catho⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1645" ulx="328" uly="1596">liſch, nur von eueren Sinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1695" type="textblock" ulx="317" uly="1643">
        <line lrx="917" lry="1695" ulx="317" uly="1643">euch habet leiten, und regieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1932" type="textblock" ulx="326" uly="1693">
        <line lrx="918" lry="1743" ulx="328" uly="1693">laſſen, allein deren Neigung und</line>
        <line lrx="919" lry="1789" ulx="326" uly="1739">Antrieb gefolget habet? Was</line>
        <line lrx="919" lry="1837" ulx="327" uly="1786">iſt das Triebwerck euerer Gedan⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1886" ulx="328" uly="1837">cken? was die Beweg⸗Urſach</line>
        <line lrx="922" lry="1932" ulx="328" uly="1882">alles eueres Thuns? Die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2025" type="textblock" ulx="314" uly="1930">
        <line lrx="921" lry="2025" ulx="314" uly="1930">Augung euerer Sinnen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2032" type="textblock" ulx="322" uly="1977">
        <line lrx="921" lry="2032" ulx="322" uly="1977">Behaͤglichkeiten eueres Leibs; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2081" type="textblock" ulx="295" uly="2028">
        <line lrx="920" lry="2081" ulx="295" uly="2028">Arbeitet allein deßwegen, ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2127" type="textblock" ulx="326" uly="2076">
        <line lrx="922" lry="2127" ulx="326" uly="2076">auf diſes eintzig, und allein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2236" type="textblock" ulx="313" uly="2123">
        <line lrx="920" lry="2180" ulx="313" uly="2123">dacht; zu eſſen, und zu trincken,</line>
        <line lrx="920" lry="2236" ulx="327" uly="2174">zu ſchlaffen, allerhand Muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1507" type="textblock" ulx="971" uly="341">
        <line lrx="1567" lry="406" ulx="972" uly="341">willen zu treiben, und in ſinnli⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="448" ulx="974" uly="392">chen Wolluͤſten euch herum zu</line>
        <line lrx="1568" lry="495" ulx="972" uly="439">weltzen. Thun die wilde Schwein,</line>
        <line lrx="1575" lry="586" ulx="972" uly="484">die Sprin Dengtte und andere</line>
        <line lrx="1571" lry="587" ulx="971" uly="538">unvernuͤnfftige Thier was an⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="645" ulx="973" uly="582">derſt? Ihr leget euch zu Nacht</line>
        <line lrx="1568" lry="686" ulx="974" uly="632">ſchlaffen, weil ihr muͤd ſeyd, da⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="730" ulx="974" uly="679">mit euerem Leib wohl geſchehe:</line>
        <line lrx="1570" lry="783" ulx="972" uly="729">Alſo thut auch ein Pferd, wann</line>
        <line lrx="1568" lry="833" ulx="973" uly="780">es abgemattet iſt, und ein gute</line>
        <line lrx="1568" lry="879" ulx="971" uly="824">Streu findet. Ihr eſſet, weil</line>
        <line lrx="1567" lry="926" ulx="973" uly="874">euch hungeret, und ihr gnte</line>
        <line lrx="1569" lry="975" ulx="974" uly="919">Speiſen vor euch habet, alſo</line>
        <line lrx="1567" lry="1021" ulx="973" uly="970">thut auch ein Mauleſel, wann</line>
        <line lrx="1566" lry="1078" ulx="973" uly="1020">er Hunger hat, und ihm ein gu⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1119" ulx="973" uly="1066">ter Haber vorgeſchuͤttet wird:</line>
        <line lrx="1569" lry="1204" ulx="973" uly="1112">Sicut equus &amp; mulus. Dr</line>
        <line lrx="1569" lry="1216" ulx="973" uly="1161">ſpeiſet, und ernaͤhret euere Kin⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1265" ulx="973" uly="1211">der, weil ſie euere Creaturen</line>
        <line lrx="1568" lry="1313" ulx="974" uly="1259">ſeynd; alſo thut auch ein</line>
        <line lrx="1567" lry="1363" ulx="974" uly="1309">Schwalb, eine Henne, ein</line>
        <line lrx="1570" lry="1417" ulx="971" uly="1354">Spatz, ſie tragen groſſe Sorg</line>
        <line lrx="1571" lry="1457" ulx="973" uly="1404">ihre Junge zu ernaͤhren, weil es</line>
        <line lrx="1572" lry="1507" ulx="972" uly="1450">ihre Junge ſeynd: ſeynd wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1554" type="textblock" ulx="973" uly="1500">
        <line lrx="1588" lry="1554" ulx="973" uly="1500">ſolche, wie das Leben iſt, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1986" type="textblock" ulx="973" uly="1548">
        <line lrx="1568" lry="1601" ulx="973" uly="1548">wir fuͤhren; iſt der Anfang un⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1650" ulx="973" uly="1596">ſerer Wercken eigentlich unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1705" ulx="974" uly="1645">ben, iſt die Beweg⸗Urſach, aus</line>
        <line lrx="1569" lry="1746" ulx="974" uly="1691">welcher wir wuͤrcken der Anfang</line>
        <line lrx="1574" lry="1795" ulx="973" uly="1740">unſerer Wercken, verrichtet ihr</line>
        <line lrx="1575" lry="1835" ulx="975" uly="1791">euere Werck aus keiner anderen,</line>
        <line lrx="1571" lry="1890" ulx="975" uly="1837">als vichiſch, und denen Thieren</line>
        <line lrx="1570" lry="1939" ulx="974" uly="1884">gemeinen Beweg⸗Urſach, ſo ſeyd</line>
        <line lrx="1571" lry="1986" ulx="974" uly="1929">ihr ohne Zweiffel vor GOTDT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2031" type="textblock" ulx="976" uly="1980">
        <line lrx="1579" lry="2031" ulx="976" uly="1980">und allen verſtaͤndigen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2132" type="textblock" ulx="975" uly="2031">
        <line lrx="1572" lry="2092" ulx="976" uly="2031">ſchen auch nicht mehr, als die un⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="2132" ulx="975" uly="2079">vernuͤnfftige Thier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2276" type="textblock" ulx="1024" uly="2175">
        <line lrx="1567" lry="2229" ulx="1024" uly="2175">Es ſeynd noch andere, welche</line>
        <line lrx="1543" lry="2276" ulx="1282" uly="2234">wwar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="495" lry="579" type="textblock" ulx="332" uly="380">
        <line lrx="493" lry="411" ulx="339" uly="380">Ali vitam</line>
        <line lrx="495" lry="458" ulx="337" uly="423">hominum,</line>
        <line lrx="464" lry="503" ulx="336" uly="466">pauci vi-</line>
        <line lrx="487" lry="536" ulx="332" uly="507">tam Fide-</line>
        <line lrx="457" lry="579" ulx="383" uly="549">lium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2243" type="textblock" ulx="517" uly="351">
        <line lrx="1122" lry="404" ulx="517" uly="351">zwar nicht ſo vichiſch, aber nichts</line>
        <line lrx="1122" lry="453" ulx="524" uly="402">deſtoweniger darum nicht mehre⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="509" ulx="521" uly="449">re Chriſten ſeynd. Sie halten</line>
        <line lrx="1120" lry="558" ulx="521" uly="498">ſich fuͤr vollkommne, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1120" lry="599" ulx="518" uly="546">vernuͤnfftig ſeynd: die Vernunfft</line>
        <line lrx="1118" lry="654" ulx="519" uly="595">die men chliche Klugheit, die na⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="693" ulx="520" uly="643">tuͤrlich, oder ſittliche Lugend iſt</line>
        <line lrx="1123" lry="743" ulx="519" uly="691">der Anfang, die Grund⸗Urſach</line>
        <line lrx="1119" lry="795" ulx="519" uly="739">ihres Thuns. Ihr haltet die</line>
        <line lrx="1120" lry="842" ulx="519" uly="789">Waag der Gerechtigkeit gantz</line>
        <line lrx="1121" lry="886" ulx="519" uly="835">gerad, und aufrecht, wolltet lie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="936" ulx="520" uly="885">ber ſterben, als nur das gering⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="983" ulx="519" uly="933">ſte von euerer Pflicht abweichen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1032" ulx="519" uly="981">dieweil ihr von Natur die Bil⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1081" ulx="520" uly="1029">lichkeit liebet, ein Feind aller Un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1137" ulx="521" uly="1077">gerechtigkeit ſeyy; ihr kommet</line>
        <line lrx="1122" lry="1177" ulx="522" uly="1125">denen Betrangten zu Huͤlff, die⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1224" ulx="521" uly="1174">weil es die Vernunfft eingibt, daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1282" ulx="523" uly="1222">man gegen ſeines gleichen ein Er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1318" ulx="522" uly="1270">baͤrmnuß trage, und euch auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1368" ulx="522" uly="1318">lieb ſeyn wird, wann ihr jemahls</line>
        <line lrx="1122" lry="1415" ulx="524" uly="1365">in Leyd, und Trangſaal ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1468" ulx="525" uly="1414">fallet, daß man euch beyſpringe.</line>
        <line lrx="1127" lry="1522" ulx="522" uly="1462">Ihr enthaltet euch von ſinnlichen</line>
        <line lrx="1125" lry="1570" ulx="524" uly="1510">Ergoͤtzlichkeiten, und fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1619" ulx="528" uly="1559">chen Wolluͤſten, weil ihr vil zu</line>
        <line lrx="1125" lry="1658" ulx="528" uly="1607">edel ſeyd, und zu hoͤcheren Din⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1708" ulx="527" uly="1655">gen gebohren, als daß ihr ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1755" ulx="530" uly="1704">Selav eueres Leibs ſeyn ſolltet:</line>
        <line lrx="1127" lry="1802" ulx="528" uly="1753">major ſum, &amp; ad majora natus,</line>
        <line lrx="1127" lry="1853" ulx="521" uly="1798">quàm ut corpori meo ſervitu-</line>
        <line lrx="1128" lry="1903" ulx="530" uly="1847">tem exhibeam. Ihr uͤbertraget</line>
        <line lrx="1127" lry="1959" ulx="532" uly="1899">die Unbilden, und Boßheiten,</line>
        <line lrx="1129" lry="1997" ulx="530" uly="1946">die man euch zufuͤgt: Weil ei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2047" ulx="530" uly="1995">nem groß, und tapfferen Hertz</line>
        <line lrx="1131" lry="2105" ulx="537" uly="2044">eigenthumlich iſt ſothane gemein,</line>
        <line lrx="1131" lry="2144" ulx="535" uly="2095">und ſchnoͤde Gemuͤther zu ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2237" ulx="538" uly="2142">achten, ihr halter ſie eueres</line>
        <line lrx="1135" lry="2243" ulx="533" uly="2191">Zorns gar nicht wuͤrdig, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="338" type="textblock" ulx="929" uly="235">
        <line lrx="1429" lry="338" ulx="929" uly="235">Zwoͤlffte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="652" type="textblock" ulx="1173" uly="358">
        <line lrx="1775" lry="415" ulx="1173" uly="358">wie ein Loͤw, oder Elephant das</line>
        <line lrx="1775" lry="460" ulx="1175" uly="409">Geſchrey der kleinen Hunden, die</line>
        <line lrx="1775" lry="510" ulx="1176" uly="457">ihn anbellen, verachtet: Mzgnus</line>
        <line lrx="1771" lry="559" ulx="1175" uly="505">animus eſt, qui more magnæ</line>
        <line lrx="1773" lry="605" ulx="1175" uly="554">feræ latratus minorum canum</line>
        <line lrx="1775" lry="652" ulx="1173" uly="601">ſecurus exaudit: Diſes alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="700" type="textblock" ulx="1174" uly="650">
        <line lrx="1820" lry="700" ulx="1174" uly="650">heißt ein tapfferer Mann, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2049" type="textblock" ulx="1174" uly="699">
        <line lrx="1774" lry="749" ulx="1174" uly="699">Ehren⸗Mann, ein weiſer Phi-</line>
        <line lrx="1775" lry="798" ulx="1174" uly="745">loſophus, ein gutter Politicus</line>
        <line lrx="1776" lry="845" ulx="1174" uly="795">ſeyn, es mit der Vernunfft, und</line>
        <line lrx="1775" lry="897" ulx="1175" uly="844">mit der Natur halten; aber wann</line>
        <line lrx="1775" lry="943" ulx="1175" uly="892">nichts anders darbey, iſt man</line>
        <line lrx="1773" lry="998" ulx="1175" uly="939">darum noch kein Chriſt, kein</line>
        <line lrx="1776" lry="1038" ulx="1174" uly="986">Juͤnger Chriſti, kein Anhaͤnger</line>
        <line lrx="1775" lry="1082" ulx="1176" uly="1037">des Glaubens, und der Gnad.</line>
        <line lrx="1778" lry="1134" ulx="1175" uly="1084">Der H. Abbt Dorotheus erzehlt,</line>
        <line lrx="1778" lry="1180" ulx="1176" uly="1131">daß,/als er eines Tags die Krancke</line>
        <line lrx="1773" lry="1229" ulx="1176" uly="1179">ſeines Cloſters beſuchte, der Kran⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1277" ulx="1176" uly="1227">ckenwarter ſich bey ihm einge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1325" ulx="1177" uly="1238">ſtellt, und geſagt habe:: Mein</line>
        <line lrx="1777" lry="1372" ulx="1177" uly="1322">Vatter! Ich klag mich an, daß</line>
        <line lrx="1775" lry="1419" ulx="1177" uly="1369">ich ſehr hefftig von der eitlen Ehr</line>
        <line lrx="1778" lry="1478" ulx="1177" uly="1418">verſucht werde, in Meynung,</line>
        <line lrx="1774" lry="1518" ulx="1178" uly="1465">ihr euch uͤber meinen Fleiß ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1565" ulx="1179" uly="1517">wunderen wurdet, da ihr alle di⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1614" ulx="1180" uly="1563">ſe Zimmer ſo ſauber, diſe Bet⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1666" ulx="1181" uly="1611">ter ſo wohl zugericht, und diſes</line>
        <line lrx="1781" lry="1719" ulx="1180" uly="1659">gantze Krancken⸗ Hauß in ſo</line>
        <line lrx="1783" lry="1758" ulx="1181" uly="1709">ſchoͤner Ordnung ſehen ſolltet:</line>
        <line lrx="1779" lry="1806" ulx="1180" uly="1757">Deme der Heilige in Antwort</line>
        <line lrx="1779" lry="1855" ulx="1180" uly="1804">verſetzt: Mein Bruder! man</line>
        <line lrx="1779" lry="1904" ulx="1181" uly="1853">kan zwar bekennen, daß du ein</line>
        <line lrx="1782" lry="1960" ulx="1182" uly="1903">gutter Kammer⸗ Diener, und</line>
        <line lrx="1782" lry="2005" ulx="1184" uly="1951">Stuben⸗Knecht, kan aber da⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2049" ulx="1183" uly="1998">rum nicht ſagen, daß du anch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2293" type="textblock" ulx="1168" uly="2044">
        <line lrx="1816" lry="2098" ulx="1185" uly="2044">ein gutter Religios ſeyeſt. Auf</line>
        <line lrx="1780" lry="2155" ulx="1184" uly="2093">gleichen Schlag, wann ihr nur</line>
        <line lrx="1782" lry="2203" ulx="1168" uly="2145">aus natuͤrlicher Neigung, aus</line>
        <line lrx="1784" lry="2293" ulx="1173" uly="2187">ſittlicher Frommkeit, aus den</line>
        <line lrx="1731" lry="2285" ulx="1706" uly="2252">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1044" type="textblock" ulx="1971" uly="780">
        <line lrx="2136" lry="845" ulx="2006" uly="780">D.</line>
        <line lrx="2134" lry="879" ulx="1976" uly="839">CQlid it .</line>
        <line lrx="2132" lry="914" ulx="1976" uly="869">ducereyi⸗ U</line>
        <line lrx="2134" lry="958" ulx="1971" uly="906">tamfide. 1 lel</line>
        <line lrx="2136" lry="1000" ulx="1974" uly="951">lum. ſc</line>
        <line lrx="2136" lry="1044" ulx="1973" uly="1003">Hebr. der an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1928" type="textblock" ulx="2067" uly="1101">
        <line lrx="2136" lry="1146" ulx="2078" uly="1101">techt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1192" ulx="2070" uly="1148">der W</line>
        <line lrx="2136" lry="1245" ulx="2067" uly="1196">nech⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1292" ulx="2072" uly="1244">Ner</line>
        <line lrx="2136" lry="1355" ulx="2074" uly="1292">hes</line>
        <line lrx="2134" lry="1388" ulx="2071" uly="1343">Gründ</line>
        <line lrx="2136" lry="1442" ulx="2070" uly="1389">Nolen</line>
        <line lrx="2136" lry="1489" ulx="2070" uly="1445">nd A</line>
        <line lrx="2136" lry="1544" ulx="2072" uly="1490">lfech</line>
        <line lrx="2134" lry="1586" ulx="2074" uly="1540">Uchhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1634" ulx="2075" uly="1586">Gaird</line>
        <line lrx="2136" lry="1686" ulx="2074" uly="1634">kenel</line>
        <line lrx="2136" lry="1733" ulx="2074" uly="1685">den G</line>
        <line lrx="2134" lry="1792" ulx="2074" uly="1736">techte</line>
        <line lrx="2136" lry="1831" ulx="2074" uly="1792">hienne</line>
        <line lrx="2136" lry="1890" ulx="2072" uly="1835">tur i⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1928" ulx="2069" uly="1891">non y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="26" lry="984" ulx="0" uly="945">in</line>
        <line lrx="28" lry="1041" ulx="0" uly="999">t</line>
        <line lrx="29" lry="1093" ulx="0" uly="1042">d.</line>
        <line lrx="31" lry="1139" ulx="0" uly="1089">,</line>
        <line lrx="29" lry="1178" ulx="0" uly="1137">⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1227" ulx="0" uly="1197">⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1283" ulx="0" uly="1243">Ne⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1324" ulx="0" uly="1286">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="30" lry="1428" ulx="0" uly="1380">h</line>
        <line lrx="17" lry="1478" ulx="0" uly="1439">9</line>
        <line lrx="32" lry="1521" ulx="0" uly="1486">er⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1569" ulx="0" uly="1528">di⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1630" ulx="0" uly="1578">8</line>
        <line lrx="38" lry="1674" ulx="0" uly="1626">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="40" lry="1766" ulx="0" uly="1726">let:</line>
        <line lrx="39" lry="1815" ulx="0" uly="1772">vott</line>
        <line lrx="40" lry="1865" ulx="0" uly="1828">pan</line>
        <line lrx="39" lry="1913" ulx="0" uly="1872">is</line>
        <line lrx="41" lry="1963" ulx="3" uly="1917">Und⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2010" ulx="0" uly="1973">der</line>
        <line lrx="39" lry="2064" ulx="0" uly="2013">hn⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2113" ulx="1" uly="2059">guf</line>
        <line lrx="43" lry="2161" ulx="4" uly="2121">gue</line>
        <line lrx="44" lry="2209" ulx="8" uly="2164">as</line>
        <line lrx="44" lry="2257" ulx="3" uly="2219">detn</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2315" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="47" lry="2315" ulx="0" uly="2260">ſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="868" type="textblock" ulx="135" uly="828">
        <line lrx="277" lry="868" ulx="135" uly="828">Quid ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1032" type="textblock" ulx="109" uly="989">
        <line lrx="286" lry="1032" ulx="109" uly="989">Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="341" type="textblock" ulx="320" uly="255">
        <line lrx="1561" lry="341" ulx="320" uly="255">Wenig Chriſten leben dem Glauben gemaͤß. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="657" type="textblock" ulx="302" uly="359">
        <line lrx="919" lry="417" ulx="302" uly="359">Liecht der Vernunfft ein gutter,</line>
        <line lrx="921" lry="456" ulx="327" uly="407">ehrlicher, gerecht, und um das</line>
        <line lrx="922" lry="507" ulx="326" uly="454">gemeine Beſte ſorgbefliſſen eiff⸗</line>
        <line lrx="921" lry="553" ulx="327" uly="502">render Mann ſeyd, kan man</line>
        <line lrx="920" lry="606" ulx="328" uly="548">euch zwar wohl einen gutten</line>
        <line lrx="921" lry="657" ulx="310" uly="595">Richter, und Gerechtigkeit lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="609" type="textblock" ulx="967" uly="361">
        <line lrx="1560" lry="413" ulx="968" uly="361">benden Mann, einen groſſen</line>
        <line lrx="1561" lry="459" ulx="969" uly="409">Statiſten, einen klugen Politi-</line>
        <line lrx="1560" lry="509" ulx="969" uly="456">cum nennen, aber nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1564" lry="558" ulx="968" uly="506">daß ihr auch ein wahrer und gut⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="609" ulx="967" uly="554">ter Chriſt ſeyet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="746" type="textblock" ulx="635" uly="676">
        <line lrx="1291" lry="746" ulx="635" uly="676">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2230" type="textblock" ulx="143" uly="835">
        <line lrx="924" lry="899" ulx="144" uly="835">erent vivit : Wein Gerechter</line>
        <line lrx="919" lry="941" ulx="143" uly="883">tamfide.  lebt aus dem Glauben,</line>
        <line lrx="919" lry="983" ulx="143" uly="929">Hum. ſagt von dem heiligen Paulo</line>
        <line lrx="923" lry="1027" ulx="326" uly="976">der angezogne Prophet. Se⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1082" ulx="148" uly="1025">10. Vv. 38. het, Juſtus meus, mein Ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1121" ulx="332" uly="1072">rechter: Es gibt Gerechte nach</line>
        <line lrx="918" lry="1168" ulx="330" uly="1120">der Welt, und gibt Gerechte</line>
        <line lrx="920" lry="1223" ulx="324" uly="1167">nach GOtt. Die Gerechte nach</line>
        <line lrx="921" lry="1267" ulx="328" uly="1216">der Welt ſeynd diejenige, wel⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1314" ulx="328" uly="1262">che aus menſchlichen Vernunffs⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1360" ulx="328" uly="1311">Gruͤnden, aus denen Staats⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1410" ulx="327" uly="1360">Reglen, aus zeitlichen Nutzen,</line>
        <line lrx="920" lry="1457" ulx="325" uly="1408">und Abſichten ehrliche, gute, und</line>
        <line lrx="917" lry="1505" ulx="327" uly="1455">aufrichtige Leuth ſeynd; die Ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1552" ulx="328" uly="1503">rechte nach GOtt, welche zum</line>
        <line lrx="915" lry="1600" ulx="327" uly="1551">Grund⸗Satz aller ihrer Wer⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1650" ulx="326" uly="1598">cken, und fuͤr Lebens⸗Regul</line>
        <line lrx="917" lry="1700" ulx="328" uly="1649">den Glauben haben : Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1746" ulx="329" uly="1697">rechter nach der Welt beleydiget</line>
        <line lrx="919" lry="1791" ulx="331" uly="1744">niemand, weil das Liecht der Na⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1843" ulx="330" uly="1792">tur ihm eingibt: Quod tibi</line>
        <line lrx="918" lry="1886" ulx="330" uly="1840">non vis fieri, alteri ne feceris,</line>
        <line lrx="918" lry="1937" ulx="329" uly="1890">Was du nicht wilſt, das man</line>
        <line lrx="921" lry="1983" ulx="331" uly="1939">dir thue, das thue einem</line>
        <line lrx="918" lry="2032" ulx="332" uly="1988">anderen auch nicht; ein Ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2084" ulx="332" uly="2032">rechter nach GOtt beſchaͤdiget</line>
        <line lrx="917" lry="2133" ulx="325" uly="2084">niemand, weil Chriſtus eben di⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2180" ulx="327" uly="2127">ſen Lehrſatz gegeben hat. Ein</line>
        <line lrx="919" lry="2230" ulx="327" uly="2177">Gerechter nach der Welt gibt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="911" type="textblock" ulx="200" uly="769">
        <line lrx="923" lry="911" ulx="200" uly="769">D. Jyi autem meus ex fide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2288" type="textblock" ulx="964" uly="788">
        <line lrx="1569" lry="838" ulx="969" uly="788">nem Armen ein Allmooſen aus</line>
        <line lrx="1564" lry="889" ulx="967" uly="835">Weichhertzigkeit, und natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="933" ulx="968" uly="884">chem Mitleyden, ein Gerechter</line>
        <line lrx="1700" lry="996" ulx="965" uly="931">nach GOtt aber, weil Chriſtus Matth</line>
        <line lrx="1715" lry="1047" ulx="968" uly="978">geſprochen hat: Was ihr ei⸗ 2.</line>
        <line lrx="1749" lry="1075" ulx="968" uly="1017">nem aus diſen meinen Min⸗ *V. 40.</line>
        <line lrx="1563" lry="1125" ulx="967" uly="1076">diſten thun werdet, das wer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1171" ulx="969" uly="1120">det ihr mir tchun: Multi ho Prov 20.</line>
        <line lrx="1663" lry="1219" ulx="967" uly="1171">mines miſericordes vocantur, V. 6.</line>
        <line lrx="1558" lry="1271" ulx="968" uly="1220">Virum autem fidelem quis in-</line>
        <line lrx="1564" lry="1312" ulx="965" uly="1269">veniet ? Dil werden barm⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1367" ulx="967" uly="1317">hertzig genennt, aber wo</line>
        <line lrx="1561" lry="1419" ulx="966" uly="1367">wird man einen getreuen</line>
        <line lrx="1559" lry="1462" ulx="967" uly="1413">Wann finden, der mild und</line>
        <line lrx="1559" lry="1511" ulx="965" uly="1460">barmhertzig ſeye, durch den</line>
        <line lrx="1562" lry="1559" ulx="965" uly="1510">Glauben hierzu angetriben?</line>
        <line lrx="1729" lry="1612" ulx="965" uly="1556">Qui dederit calicem aquæ fri- Matth.</line>
        <line lrx="1745" lry="1669" ulx="966" uly="1604">gidæ, non perdet mercedem. 10. v. 42.</line>
        <line lrx="1559" lry="1701" ulx="967" uly="1655">Wer femand einen Becher</line>
        <line lrx="1560" lry="1752" ulx="964" uly="1702">kaltes Waſſer zu trincken</line>
        <line lrx="1565" lry="1803" ulx="968" uly="1752">reichen wird, der wird ſei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1848" ulx="966" uly="1801">nen Lohn davon empfaͤn⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1898" ulx="966" uly="1845">gen, ſagt der Sohn GOttes.</line>
        <line lrx="1564" lry="1946" ulx="968" uly="1893">Was fuͤr ein Gleich ſtaͤndigkeit iſt</line>
        <line lrx="1562" lry="1992" ulx="967" uly="1943">zwiſchen einem Trunck Waſſers,</line>
        <line lrx="1560" lry="2042" ulx="964" uly="1993">und einem gantzen Bach des</line>
        <line lrx="1561" lry="2088" ulx="967" uly="2039">Wolluſts? Diſen verdient er al⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2139" ulx="968" uly="2089">lein zu Folg des Verſprechens:</line>
        <line lrx="1560" lry="2189" ulx="968" uly="2138">Nun verſpricht er euch nichts,</line>
        <line lrx="1606" lry="2238" ulx="967" uly="2189">wann ihr den Armen ein Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2288" ulx="1109" uly="2236">H h ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="722" type="textblock" ulx="349" uly="270">
        <line lrx="657" lry="324" ulx="539" uly="270">242</line>
        <line lrx="1133" lry="388" ulx="539" uly="337">ſen gebet, weil er euer Lanos⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="436" ulx="538" uly="385">mann, gleiches Stands, einer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="484" ulx="539" uly="434">ley Natur mit euch iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1129" lry="537" ulx="536" uly="481">wann ihr es dem Naͤchſten gebet,</line>
        <line lrx="1129" lry="580" ulx="535" uly="529">weil er ein Chriſt, und Juͤnger</line>
        <line lrx="1128" lry="635" ulx="349" uly="577">Epheſ. 6. des Sohns GOttes iſt, in no-</line>
        <line lrx="1125" lry="687" ulx="349" uly="627">v. 5. mine diſcipuli. Ein guter</line>
        <line lrx="1126" lry="722" ulx="535" uly="673">Knecht nach der Welt dient ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="769" type="textblock" ulx="534" uly="722">
        <line lrx="1137" lry="769" ulx="534" uly="722">nem Meiſter getreu, weil er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2224" type="textblock" ulx="343" uly="767">
        <line lrx="1125" lry="818" ulx="531" uly="767">wohl ernaͤhrt; ein jeder guter</line>
        <line lrx="1122" lry="866" ulx="531" uly="818">Knecht nach GOtt, weil der H.</line>
        <line lrx="1126" lry="917" ulx="531" uly="865">Paulus befohlen hat : Ihr</line>
        <line lrx="1126" lry="964" ulx="535" uly="914">Knecht ſeyd euren „%Erren</line>
        <line lrx="1125" lry="1014" ulx="532" uly="963">gehorſam, wie Chriſto. Ein</line>
        <line lrx="1129" lry="1061" ulx="533" uly="1012">Gerechter nachder Welt erhaltet,</line>
        <line lrx="1123" lry="1112" ulx="532" uly="1060">und ziehet ſeine Kinder ehrlich</line>
        <line lrx="1122" lry="1162" ulx="532" uly="1108">auf, weil ſie ſeine Creaturen</line>
        <line lrx="1124" lry="1210" ulx="531" uly="1156">ſeynd; ein Gerechter nach GOtt</line>
        <line lrx="1121" lry="1258" ulx="532" uly="1206">aber thut es, weil ſie Creaturen</line>
        <line lrx="1123" lry="1302" ulx="532" uly="1253">GOttes, und Glieder Chriſti</line>
        <line lrx="1123" lry="1356" ulx="343" uly="1297">Joan. 1. GEſu ſeynd. Der Heil. Evan⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1403" ulx="349" uly="1354">V. 13. geliſt joannes, da er von denen</line>
        <line lrx="1120" lry="1445" ulx="527" uly="1398">Kinderen GOttes, welche die</line>
        <line lrx="1120" lry="1499" ulx="527" uly="1446">wahre Chriſten ſeynd, redet, ſagt,</line>
        <line lrx="1119" lry="1549" ulx="528" uly="1494">daß ſie nicht nur allein dein Wil⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1594" ulx="528" uly="1542">len, und Neigungen des Flei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1645" ulx="526" uly="1591">ſches nit Folg leiſten, ſondern</line>
        <line lrx="1118" lry="1696" ulx="527" uly="1641">auch nicht den Willen des</line>
        <line lrx="1120" lry="1741" ulx="524" uly="1688">Manns, das iſt, auch den Nei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1790" ulx="525" uly="1736">gungen des menſchlichen Geiſts</line>
        <line lrx="1114" lry="1838" ulx="527" uly="1784">nicht: Qui non ex voluntate</line>
        <line lrx="1116" lry="1883" ulx="526" uly="1834">carnis, neque ex voluntate viri.</line>
        <line lrx="1114" lry="1935" ulx="575" uly="1882">Diſes iſt der erſte Schritt, den</line>
        <line lrx="1113" lry="1979" ulx="526" uly="1930">man, um Chriſto nachzufolgen,</line>
        <line lrx="1113" lry="2030" ulx="524" uly="1979">thun muß: Qui vult venire</line>
        <line lrx="1113" lry="2079" ulx="526" uly="2024">poſt me, abneget ſemetipſum.</line>
        <line lrx="1114" lry="2125" ulx="527" uly="2074">Wer mir nachſolgen will,</line>
        <line lrx="1114" lry="2177" ulx="529" uly="2123">der verlaͤugne ſich ſelbſt. Man</line>
        <line lrx="1116" lry="2224" ulx="530" uly="2169">muß nicht nur allein dem Teufel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="331" type="textblock" ulx="930" uly="256">
        <line lrx="1772" lry="331" ulx="930" uly="256">Zwoͤlffte Predig / .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1165" type="textblock" ulx="1178" uly="342">
        <line lrx="1772" lry="399" ulx="1178" uly="342">der Welt, der Lieb zu zeitlichen</line>
        <line lrx="1773" lry="441" ulx="1178" uly="391">Haab und Gutt aufkuͤnden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="494" ulx="1179" uly="440">dern auch ſich ſelbſt. Euer</line>
        <line lrx="1775" lry="536" ulx="1179" uly="485">Fleiſch iſt nicht ihr; euer Sinn⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="583" ulx="1180" uly="534">lichkeit iſt nicht ihr; dann ihr</line>
        <line lrx="1772" lry="632" ulx="1180" uly="581">ſeyd ein Menſch, den Menſchen</line>
        <line lrx="1770" lry="682" ulx="1180" uly="632">aber macht nicht das Fleiſch,</line>
        <line lrx="1769" lry="726" ulx="1179" uly="677">noch die Sinnlichkeit: Dann ein</line>
        <line lrx="1771" lry="777" ulx="1179" uly="724">Pferdt auch Fleiſch, und ein</line>
        <line lrx="1878" lry="833" ulx="1181" uly="776">Sinnlichkeit hat. ,„ E</line>
        <line lrx="1891" lry="875" ulx="1228" uly="821">Was den Menſchen macht, iſt 2.</line>
        <line lrx="1918" lry="925" ulx="1181" uly="871">der Geiſt, die Vernunfft, der patribus.</line>
        <line lrx="1773" lry="968" ulx="1183" uly="918">Verſtand: Muͤßt ihr alſo diſem</line>
        <line lrx="1777" lry="1019" ulx="1183" uly="967">allem abſagen, dieweil ihr, um</line>
        <line lrx="1776" lry="1069" ulx="1182" uly="1014">Chriſto nachzufolgen, will ſagen,</line>
        <line lrx="1771" lry="1121" ulx="1181" uly="1064">ein Chriſt zu ſeyn, euch ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1165" ulx="1178" uly="1110">laugnen, und qufgeben muͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1210" type="textblock" ulx="1179" uly="1152">
        <line lrx="1975" lry="1210" ulx="1179" uly="1152">Abneget ſemetipium: Minus Greg kom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2261" type="textblock" ulx="1171" uly="1206">
        <line lrx="1920" lry="1256" ulx="1180" uly="1206">quippe eſt, hominem abnega- 32. in E-</line>
        <line lrx="1916" lry="1303" ulx="1179" uly="1254">re, quod habet, valde autem vangelia.</line>
        <line lrx="1771" lry="1352" ulx="1177" uly="1300">multum eſt, abnegare, quod</line>
        <line lrx="1770" lry="1401" ulx="1177" uly="1348">eſt. Er verlaugne ſich, ſelbſt:</line>
        <line lrx="1770" lry="1448" ulx="1175" uly="1399">Dann dem Wenſchen ein</line>
        <line lrx="1770" lry="1497" ulx="1175" uly="1449">kleines iſt, zu verlaugnen,</line>
        <line lrx="1768" lry="1542" ulx="1176" uly="1497">was er hat, aber ſehr vil, zu</line>
        <line lrx="1768" lry="1595" ulx="1175" uly="1541">verlaugnen, was er iſt, ſpricht</line>
        <line lrx="1693" lry="1641" ulx="1176" uly="1591">der Groſſe Heil. Gregorius.</line>
        <line lrx="1768" lry="1688" ulx="1222" uly="1638">Und unſer Seeligmacher bey</line>
        <line lrx="1768" lry="1736" ulx="1174" uly="1688">dem heiligen Marco: Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1786" ulx="1174" uly="1737">lich ſag ich euch: Wer das</line>
        <line lrx="1767" lry="1833" ulx="1172" uly="1784">Reich GOttes nicht erlanget,</line>
        <line lrx="1884" lry="1888" ulx="1172" uly="1832">wie ein Kind, der wird in daſ⸗ Marc</line>
        <line lrx="1907" lry="1937" ulx="1172" uly="1880">ſelbige nicht eingehen: Amen 0. v.</line>
        <line lrx="1949" lry="1976" ulx="1173" uly="1926">dico vobis: Quisquis non re ê</line>
        <line lrx="1768" lry="2026" ulx="1173" uly="1974">ceperit regnum Dei velut par-</line>
        <line lrx="1770" lry="2068" ulx="1171" uly="2020">vulus, non intrabit in illud-</line>
        <line lrx="1758" lry="2120" ulx="1171" uly="2069">Die eintzige Urſach deſſen,</line>
        <line lrx="1762" lry="2166" ulx="1173" uly="2117">was ein Kind thut „ iſt der</line>
        <line lrx="1763" lry="2221" ulx="1172" uly="2164">Glaub, den es denen Worten</line>
        <line lrx="1715" lry="2261" ulx="1619" uly="2212">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2137" type="textblock" ulx="1975" uly="941">
        <line lrx="2136" lry="977" ulx="2084" uly="941">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1024" ulx="2089" uly="984">Dren</line>
        <line lrx="2134" lry="1075" ulx="2092" uly="1031">Bet</line>
        <line lrx="2136" lry="1124" ulx="2088" uly="1084">liyn.</line>
        <line lrx="2136" lry="1230" ulx="2078" uly="1177">Auſch</line>
        <line lrx="2135" lry="1276" ulx="2083" uly="1227">Kirch</line>
        <line lrx="2136" lry="1318" ulx="2084" uly="1278">wir d</line>
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="2081" uly="1323">n,</line>
        <line lrx="2136" lry="1419" ulx="2079" uly="1375">ſer B</line>
        <line lrx="2134" lry="1467" ulx="2081" uly="1423">thum</line>
        <line lrx="2133" lry="1520" ulx="2084" uly="1476">mehr</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="1982" uly="1520">Aug. tt. de</line>
        <line lrx="2134" lry="1611" ulx="1984" uly="1568">n ſon. Ad</line>
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="1983" uly="1622">Ereg hom Mine</line>
        <line lrx="2135" lry="1721" ulx="2003" uly="1664">32 in re,</line>
        <line lrx="2135" lry="1765" ulx="1981" uly="1703">ugels nicht</line>
        <line lrx="2125" lry="1809" ulx="2082" uly="1766">ihm</line>
        <line lrx="2136" lry="1865" ulx="2080" uly="1815">opffe</line>
        <line lrx="2132" lry="1906" ulx="2103" uly="1878">on</line>
        <line lrx="2111" lry="1956" ulx="2074" uly="1921">le,</line>
        <line lrx="2136" lry="2007" ulx="2072" uly="1962">nelci</line>
        <line lrx="2136" lry="2101" ulx="2019" uly="2007">. .</line>
        <line lrx="2047" lry="2137" ulx="1975" uly="2090">Matone,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="30" lry="393" ulx="0" uly="343">l</line>
        <line lrx="30" lry="426" ulx="0" uly="397">n⸗</line>
        <line lrx="30" lry="474" ulx="0" uly="444">ler</line>
        <line lrx="30" lry="522" ulx="0" uly="494">nr⸗</line>
        <line lrx="33" lry="581" ulx="0" uly="531">ht</line>
        <line lrx="27" lry="626" ulx="0" uly="590">en</line>
        <line lrx="27" lry="685" ulx="0" uly="629">,</line>
        <line lrx="30" lry="716" ulx="4" uly="687">ein</line>
        <line lrx="31" lry="766" ulx="5" uly="728">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="93" lry="832" ulx="14" uly="791">, E.</line>
        <line lrx="89" lry="871" ulx="0" uly="820"> .</line>
        <line lrx="107" lry="915" ulx="0" uly="877">Nel beribts.</line>
        <line lrx="32" lry="969" ulx="0" uly="921">ſen</line>
        <line lrx="34" lry="1010" ulx="3" uly="977">u</line>
        <line lrx="35" lry="1067" ulx="0" uly="1028">en,</line>
        <line lrx="31" lry="1107" ulx="0" uly="1077">er⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1164" ulx="0" uly="1116">ſet.</line>
        <line lrx="127" lry="1210" ulx="0" uly="1172">us Greg hon,</line>
        <line lrx="107" lry="1250" ulx="0" uly="1215">1. 32. in E-</line>
        <line lrx="108" lry="1300" ulx="0" uly="1246">em vangelia⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1348" ulx="0" uly="1307">od</line>
        <line lrx="28" lry="1407" ulx="0" uly="1360">ſt.</line>
        <line lrx="30" lry="1448" ulx="0" uly="1412">ein</line>
        <line lrx="32" lry="1501" ulx="0" uly="1472">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="32" lry="1554" ulx="0" uly="1516">z1l</line>
        <line lrx="32" lry="1604" ulx="0" uly="1558">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="32" lry="1699" ulx="2" uly="1655">ben</line>
        <line lrx="32" lry="1749" ulx="1" uly="1706">hr⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1793" ulx="0" uly="1761">as</line>
        <line lrx="32" lry="1854" ulx="0" uly="1810">let,</line>
        <line lrx="98" lry="1900" ulx="0" uly="1848">ß Mr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="30" lry="1985" ulx="4" uly="1958">re⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2033" ulx="2" uly="2005">Al⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2082" ulx="0" uly="2040">d⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2135" ulx="0" uly="2106">/</line>
        <line lrx="29" lry="2181" ulx="0" uly="2146">der</line>
        <line lrx="31" lry="2230" ulx="0" uly="2196">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="126" lry="1949" ulx="0" uly="1905">len 0, V.1ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1730" type="textblock" ulx="158" uly="1513">
        <line lrx="333" lry="1550" ulx="160" uly="1513">Aug. dr. 1</line>
        <line lrx="281" lry="1589" ulx="162" uly="1553">in Joan.</line>
        <line lrx="327" lry="1645" ulx="162" uly="1608">Greg hom.</line>
        <line lrx="290" lry="1684" ulx="201" uly="1650">32 in</line>
        <line lrx="315" lry="1730" ulx="158" uly="1690">Evangelia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2120" type="textblock" ulx="153" uly="1983">
        <line lrx="263" lry="2021" ulx="225" uly="1983">E.</line>
        <line lrx="255" lry="2067" ulx="225" uly="2042">3</line>
        <line lrx="277" lry="2120" ulx="153" uly="2072">Ratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="331" type="textblock" ulx="345" uly="251">
        <line lrx="1578" lry="331" ulx="345" uly="251">Wenig Chriſten Leben dem Glauben gemaͤß. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2215" type="textblock" ulx="333" uly="344">
        <line lrx="936" lry="398" ulx="346" uly="344">ſeiner Eltern beymißt, esfragt</line>
        <line lrx="935" lry="446" ulx="345" uly="395">ſie nicht, warum? ſondern thut</line>
        <line lrx="933" lry="494" ulx="348" uly="442">alles aus Unterthaͤnigkeit gegen</line>
        <line lrx="934" lry="540" ulx="347" uly="491">denen jenigen, unter deren Sorg,</line>
        <line lrx="935" lry="593" ulx="342" uly="540">und Obſicht es ſtehet. Wie weiſt</line>
        <line lrx="934" lry="636" ulx="344" uly="585">du, daß ein Koͤnig, ein Stadt</line>
        <line lrx="936" lry="684" ulx="344" uly="633">Paris ſeye? Mein Bruder hat</line>
        <line lrx="935" lry="778" ulx="346" uly="678">mir es Gelogt Warum geheſt</line>
        <line lrx="935" lry="779" ulx="348" uly="730">du in die Schul? Warum lernſt</line>
        <line lrx="933" lry="823" ulx="344" uly="778">du: Muſa, Muſæ, Muſam?</line>
        <line lrx="932" lry="875" ulx="344" uly="826">Mein Vatter ſchickt mich darein,</line>
        <line lrx="933" lry="923" ulx="341" uly="874">mein Lehrmeiſter befihlt mir es;</line>
        <line lrx="933" lry="970" ulx="341" uly="921">er weißt nicht wohin diſes Stu⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1016" ulx="342" uly="969">diren abzihle, fragt auch nicht um</line>
        <line lrx="930" lry="1064" ulx="344" uly="1015">Bericht, ſondern beziehet ſich hie⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1122" ulx="341" uly="1062">rinn lediglich auf ſeinen Vatter,</line>
        <line lrx="930" lry="1159" ulx="338" uly="1111">und Lehrmeiſter. Wir muͤſſen in</line>
        <line lrx="930" lry="1206" ulx="340" uly="1157">Anſehung GOttes, und der</line>
        <line lrx="928" lry="1253" ulx="338" uly="1205">Kirch, unſerer Mutter, wann</line>
        <line lrx="930" lry="1302" ulx="339" uly="1253">wir den Himmel erlangen wol⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1349" ulx="339" uly="1299">len, ſeyn, wie diſes Kind: Un⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1399" ulx="338" uly="1347">ſer Beruff in dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1445" ulx="342" uly="1397">thumb iſt, daß wir nicht</line>
        <line lrx="928" lry="1495" ulx="333" uly="1445">mehr Menſchen ſeyen, ſagt</line>
        <line lrx="927" lry="1544" ulx="342" uly="1491">der Hipponenſiſche Biſchoff:</line>
        <line lrx="924" lry="1585" ulx="341" uly="1536">Ad hoc vocati fumus, ne ho-</line>
        <line lrx="925" lry="1639" ulx="340" uly="1587">mines ſimus. Und der H.</line>
        <line lrx="926" lry="1690" ulx="341" uly="1633">Gregorius: Der Menſch kan</line>
        <line lrx="924" lry="1730" ulx="338" uly="1683">nicht erhalten, was über</line>
        <line lrx="922" lry="1781" ulx="336" uly="1732">ihm iſt, er ſchlachte, und</line>
        <line lrx="921" lry="1831" ulx="336" uly="1775">opffere dann, was er iſt:</line>
        <line lrx="921" lry="1876" ulx="333" uly="1824">Non valet homo apprehende-</line>
        <line lrx="918" lry="1924" ulx="335" uly="1874">re, quog ultra ipſum eſt, ſi</line>
        <line lrx="917" lry="1971" ulx="335" uly="1920">neſcierit mactare, quod eſt.</line>
        <line lrx="919" lry="2021" ulx="382" uly="1970">Die Urſach deſſen iſt heiter,</line>
        <line lrx="920" lry="2076" ulx="333" uly="2018">und klar: Das Leben eines Chri⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2117" ulx="334" uly="2065">ſten iſt ein uͤbernatuͤrliches Leben,</line>
        <line lrx="919" lry="2171" ulx="335" uly="2114">will ſagen, ein Leben, welches</line>
        <line lrx="918" lry="2215" ulx="335" uly="2162">uͤber die Natur iſt; welches den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2268" type="textblock" ulx="962" uly="345">
        <line lrx="1579" lry="398" ulx="986" uly="345">menſchlichen Verſtand alſo weit</line>
        <line lrx="1578" lry="447" ulx="987" uly="394">und noch weiter uͤberſteiget, als</line>
        <line lrx="1578" lry="490" ulx="987" uly="442">der menſchliche Verſtand die un⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="539" ulx="984" uly="486">vernuͤnfftige wilde Thier. Der</line>
        <line lrx="1577" lry="588" ulx="985" uly="537">Glaub uůͤbertrifft ſo vil, und noch</line>
        <line lrx="1576" lry="636" ulx="984" uly="584">mehr die Vernunfft, als die</line>
        <line lrx="1573" lry="683" ulx="985" uly="631">Vernunfft uͤber den Leib, und</line>
        <line lrx="1577" lry="731" ulx="983" uly="678">die Sinne iſt. Und gleichwie der</line>
        <line lrx="1574" lry="781" ulx="982" uly="727">Menſch, welcher als ein Menſch</line>
        <line lrx="1572" lry="836" ulx="983" uly="775">lebt, ſich nicht durch die Sinne</line>
        <line lrx="1572" lry="876" ulx="981" uly="826">regieren, und fuͤhren laſſet, wie</line>
        <line lrx="1571" lry="929" ulx="981" uly="869">die Thier thun, ſondern durch</line>
        <line lrx="1571" lry="974" ulx="980" uly="919">die Vernunfft; alſo laſſet ſich</line>
        <line lrx="1570" lry="1023" ulx="981" uly="967">der jenige, der als ein Chriſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1071" ulx="980" uly="1013">lebt, nicht durch die Vernunfft</line>
        <line lrx="1570" lry="1118" ulx="979" uly="1065">regieren, wie die Menſchen</line>
        <line lrx="1568" lry="1164" ulx="978" uly="1109">thun, ſondern wird durch den</line>
        <line lrx="1569" lry="1214" ulx="978" uly="1158">Glauben, und die Grund⸗Reg⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1258" ulx="977" uly="1205">len des Evangelii geleitet: Di⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1310" ulx="977" uly="1251">ſes, daß ihr euerer Vernunfft</line>
        <line lrx="1567" lry="1356" ulx="976" uly="1301">abſagen ſollet, komt euch frembd</line>
        <line lrx="1566" lry="1405" ulx="974" uly="1351">vor: Ich glaubs gern, es ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1453" ulx="974" uly="1396">dunckt auch euer Pferd ſeltſam,</line>
        <line lrx="1563" lry="1497" ulx="974" uly="1446">wann es ſeine Sinn, und Nei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1549" ulx="973" uly="1496">gungen bezwingen, und fahren</line>
        <line lrx="1562" lry="1600" ulx="973" uly="1541">laſſen muß. Wann ihr einer</line>
        <line lrx="1597" lry="1638" ulx="972" uly="1589">Ambts⸗Stell, oder einem Be-</line>
        <line lrx="1557" lry="1689" ulx="970" uly="1638">neficio nachjaget, und einen</line>
        <line lrx="1558" lry="1742" ulx="968" uly="1685">gantzen Tag mit eurem Pferdt,</line>
        <line lrx="1562" lry="1788" ulx="968" uly="1732">ohne ſelbiges zu futteren, fort</line>
        <line lrx="1558" lry="1837" ulx="966" uly="1783">galopieret, fallt ihm ſolches</line>
        <line lrx="1559" lry="1887" ulx="966" uly="1828">freylich ſchwer; und wann ihr</line>
        <line lrx="1558" lry="1937" ulx="964" uly="1878">ihm ſaget, es ſeye nothwendig,</line>
        <line lrx="1557" lry="1982" ulx="966" uly="1927">es muͤſſe ſeyn, es ſeye umb ein</line>
        <line lrx="1554" lry="2029" ulx="965" uly="1974">Ambt, oder Pfrund zu thun,</line>
        <line lrx="1552" lry="2076" ulx="964" uly="2027">wurde es euch nicht verſtehen:</line>
        <line lrx="1552" lry="2123" ulx="965" uly="2071">Auch ſo weit laſſet ihr euch nicht</line>
        <line lrx="1549" lry="2172" ulx="965" uly="2120">ein, diſes ſaget ihr gar nicht zu</line>
        <line lrx="1551" lry="2217" ulx="962" uly="2169">ihme, ſondern treibet es wacker</line>
        <line lrx="1503" lry="2268" ulx="1115" uly="2217">h 2 fort.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="450" lry="1649" type="textblock" ulx="402" uly="1609">
        <line lrx="450" lry="1649" ulx="402" uly="1609">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1742" type="textblock" ulx="340" uly="1664">
        <line lrx="501" lry="1701" ulx="340" uly="1664">4. Etymo-</line>
        <line lrx="489" lry="1742" ulx="343" uly="1706">logia No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1776" type="textblock" ulx="344" uly="1747">
        <line lrx="520" lry="1776" ulx="344" uly="1747">minis Chri=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1819" type="textblock" ulx="343" uly="1787">
        <line lrx="429" lry="1819" ulx="343" uly="1787">ſtiani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1827" type="textblock" ulx="524" uly="240">
        <line lrx="1124" lry="311" ulx="539" uly="240">244 Zwoͤlffte</line>
        <line lrx="1130" lry="385" ulx="536" uly="329">fort. Weit mehrer wird die</line>
        <line lrx="1129" lry="429" ulx="539" uly="377">Vernunfft von dem Glauben,</line>
        <line lrx="1129" lry="476" ulx="538" uly="427">als immer die Sinnlichkeit, und</line>
        <line lrx="1129" lry="535" ulx="537" uly="476">Neigung deß Pferdts von der</line>
        <line lrx="1128" lry="574" ulx="536" uly="522">Vernunfft uͤberſteigen; Der</line>
        <line lrx="1127" lry="622" ulx="533" uly="572">Glaub gibt euch ein, daß um in</line>
        <line lrx="1125" lry="670" ulx="535" uly="621">den Himmel zu kommen, um</line>
        <line lrx="1124" lry="718" ulx="532" uly="666">die Himmliſche Pfruͤnden, und</line>
        <line lrx="1123" lry="774" ulx="535" uly="715">Aempter zu erlangen, man ein⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="814" ulx="533" uly="762">faͤltig, wie ein Kind ſeyn, mit</line>
        <line lrx="1124" lry="863" ulx="529" uly="814">allen Neben⸗Menſchen ohne</line>
        <line lrx="1126" lry="911" ulx="534" uly="860">Verſtellung, ohne Falſch, oh⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="959" ulx="531" uly="910">ne Hinterhalt, mit groſſer Auf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1006" ulx="529" uly="958">richtig⸗und Redlichkeit umbge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1056" ulx="529" uly="1004">hen, die zugefuͤgte Schmach,</line>
        <line lrx="1123" lry="1103" ulx="528" uly="1056">und Unbilden gedultig leyden,</line>
        <line lrx="1122" lry="1151" ulx="527" uly="1103">denen, ſo uns verfolgen, mit</line>
        <line lrx="1124" lry="1194" ulx="529" uly="1151">Wort und Werck Guts er⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1246" ulx="528" uly="1196">weiſen muͤſſe ꝛc. Die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1120" lry="1306" ulx="530" uly="1246">Vernunfft faſſet diſe Lehr nicht,</line>
        <line lrx="1121" lry="1346" ulx="528" uly="1294">ſie iſt uͤber ihre Kraͤfften. Aber</line>
        <line lrx="1118" lry="1392" ulx="524" uly="1341">man muß ſich da nicht aufhalten,</line>
        <line lrx="1122" lry="1440" ulx="526" uly="1392">ſondern weiter gehen. Hierzu</line>
        <line lrx="1121" lry="1489" ulx="527" uly="1439">ſoll uns verpflichten der Ehr⸗und</line>
        <line lrx="1122" lry="1536" ulx="534" uly="1485">Ruhmwuͤrdigiſte Nam, den wir</line>
        <line lrx="663" lry="1583" ulx="533" uly="1542">tragen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1632" ulx="582" uly="1583">Der Nahm Chriſt ſtammet</line>
        <line lrx="1123" lry="1681" ulx="533" uly="1633">von Chriſto her, und deutet</line>
        <line lrx="1129" lry="1730" ulx="529" uly="1677">uns an, daß wir Profeſſion ma⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1786" ulx="534" uly="1727">chen, Juͤnger, Nachfolger,</line>
        <line lrx="1127" lry="1827" ulx="532" uly="1776">und Solbaten Chriſti IEſu zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1922" type="textblock" ulx="532" uly="1827">
        <line lrx="1140" lry="1922" ulx="532" uly="1827">bor. Man nennt Platonianer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2222" type="textblock" ulx="532" uly="1873">
        <line lrx="1124" lry="1923" ulx="563" uly="1873">picuræer die jenige, welche</line>
        <line lrx="1127" lry="1981" ulx="532" uly="1921">Juͤnger deß Platonis, aus der</line>
        <line lrx="1126" lry="2031" ulx="534" uly="1970">Schul Epicuri ſeynd: Man</line>
        <line lrx="1130" lry="2077" ulx="532" uly="2019">ſagt, ein Menſch ſeye ein Qi-</line>
        <line lrx="1127" lry="2114" ulx="534" uly="2069">ceronianer, wann er in der Red⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2168" ulx="536" uly="2119">oder Schreib⸗Art dem Qicero</line>
        <line lrx="1130" lry="2222" ulx="536" uly="2167">nachzuahmen ſich beſtrebt, Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="392" type="textblock" ulx="1163" uly="236">
        <line lrx="1937" lry="324" ulx="1163" uly="236">Predig / =</line>
        <line lrx="1930" lry="392" ulx="1187" uly="338">Heil. Matthæus benamſet He- Matth.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="442" type="textblock" ulx="1186" uly="387">
        <line lrx="1970" lry="442" ulx="1186" uly="387">rodianer die Soldaten, ſo aus 22. v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1252" type="textblock" ulx="1179" uly="436">
        <line lrx="1778" lry="486" ulx="1186" uly="436">dem Gefolg Herodis waren.</line>
        <line lrx="1777" lry="541" ulx="1187" uly="482">Wir werden Chriſten genennt,</line>
        <line lrx="1778" lry="581" ulx="1182" uly="531">und muͤſſeten es auch, wann wir</line>
        <line lrx="1777" lry="641" ulx="1182" uly="579">wollen ſeelig werden, in der</line>
        <line lrx="1776" lry="687" ulx="1185" uly="626">Sach ſelbſt ſeyn; wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1774" lry="727" ulx="1183" uly="675">demnach Juͤnger Chriſti ſeyn, in</line>
        <line lrx="1775" lry="774" ulx="1182" uly="721">ſein Schul gehen, ſeinen Grund⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="832" ulx="1183" uly="769">Reglen anhangen, ſein Lehr er⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="870" ulx="1179" uly="817">greiffen, ſeine Wort anhoͤren,</line>
        <line lrx="1966" lry="917" ulx="1179" uly="866">was er uns lehrt, uͤben; ſein</line>
        <line lrx="1964" lry="969" ulx="1183" uly="913">Vatter befihlt uns: Ipſum au- Matth.</line>
        <line lrx="1946" lry="1022" ulx="1182" uly="960">dite. Ihn ſollet ihr hoͤren. 17. V. 5.</line>
        <line lrx="1837" lry="1063" ulx="1180" uly="1009">Derjenige, welcher einen gut⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1114" ulx="1182" uly="1057">ten Theologum, Juriſten, oder</line>
        <line lrx="1776" lry="1162" ulx="1180" uly="1104">Medicum abgeben will/ lißt emb⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1206" ulx="1180" uly="1152">ſig, und offt den Heil. Tho-</line>
        <line lrx="1782" lry="1252" ulx="1180" uly="1204">mam, den Juſtinianum, Hip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="396" type="textblock" ulx="2084" uly="250">
        <line lrx="2136" lry="310" ulx="2089" uly="250">Ve</line>
        <line lrx="2136" lry="396" ulx="2084" uly="345">ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1229" type="textblock" ulx="1980" uly="387">
        <line lrx="2136" lry="436" ulx="1984" uly="387">Tim. 1.uns</line>
        <line lrx="2134" lry="495" ulx="1980" uly="444">5,18. rece</line>
        <line lrx="2136" lry="532" ulx="2075" uly="492">lt mil</line>
        <line lrx="2136" lry="581" ulx="2072" uly="542">laben</line>
        <line lrx="2136" lry="639" ulx="2071" uly="593">hefehl</line>
        <line lrx="2136" lry="694" ulx="2071" uly="654">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="2073" uly="692">eſ,</line>
        <line lrx="2119" lry="787" ulx="2076" uly="741">beſ.</line>
        <line lrx="2135" lry="831" ulx="2103" uly="788">De</line>
        <line lrx="2136" lry="885" ulx="2072" uly="842">undge</line>
        <line lrx="2136" lry="934" ulx="2071" uly="887">ligſte</line>
        <line lrx="2136" lry="983" ulx="2074" uly="934">Wſere</line>
        <line lrx="2136" lry="1028" ulx="2081" uly="982">RW</line>
        <line lrx="2136" lry="1081" ulx="2080" uly="1033">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1130" ulx="2076" uly="1079">Ohri⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1168" ulx="2075" uly="1130">mench</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="2076" uly="1179">e be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2219" type="textblock" ulx="1180" uly="1252">
        <line lrx="1774" lry="1300" ulx="1181" uly="1252">pocratem, und die Ausleger</line>
        <line lrx="1775" lry="1348" ulx="1180" uly="1296">derſelbon: Alſo wer ein guter</line>
        <line lrx="1775" lry="1396" ulx="1181" uly="1344">Chriſt zu ſeyn verlangt, der lißt</line>
        <line lrx="1781" lry="1443" ulx="1183" uly="1392">offt, und vilfaͤltig das Heil. E⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1492" ulx="1180" uly="1443">vangelium, und die Buͤcher, ſo</line>
        <line lrx="1775" lry="1540" ulx="1181" uly="1489">davon handlen, als die Betrach⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1584" ulx="1183" uly="1537">tungen Ludovici de Ponte, die</line>
        <line lrx="1776" lry="1632" ulx="1182" uly="1584">Opera Granatenſis, den Tho-</line>
        <line lrx="1780" lry="1683" ulx="1183" uly="1634">mam Kempis von der Nach⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1733" ulx="1185" uly="1683">folgung Chriſti: Dann wir</line>
        <line lrx="1782" lry="1782" ulx="1184" uly="1730">muͤſſen zweytens ſeinen Tugen⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1829" ulx="1184" uly="1779">den, ſeinen herrlichen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1878" ulx="1189" uly="1828">Exemplen nachfolgen, wie er</line>
        <line lrx="1779" lry="1927" ulx="1186" uly="1877">uns ſolches zu End ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1959" lry="1983" ulx="1190" uly="1925">anbefohlen hat, ſprechend: Ich joan. 13</line>
        <line lrx="1906" lry="2033" ulx="1186" uly="1973">hab euch ein Exempel ge⸗ v. 1 ,</line>
        <line lrx="1782" lry="2079" ulx="1187" uly="2024">gegeben, damit ihr thut,</line>
        <line lrx="1781" lry="2124" ulx="1188" uly="2070">wie ich gethan hab: Wir</line>
        <line lrx="1781" lry="2217" ulx="1190" uly="2117">muͤſſen uns unter rc ahnen</line>
        <line lrx="1557" lry="2219" ulx="1188" uly="2169">einſchreiben laſſen/füͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2262" type="textblock" ulx="1559" uly="2167">
        <line lrx="1784" lry="2223" ulx="1559" uly="2167">r ihnſtreiten,</line>
        <line lrx="1762" lry="2262" ulx="1681" uly="2213">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2271" type="textblock" ulx="2076" uly="1226">
        <line lrx="2136" lry="1277" ulx="2079" uly="1226">Waht</line>
        <line lrx="2136" lry="1322" ulx="2082" uly="1274">ſcdere</line>
        <line lrx="2135" lry="1368" ulx="2085" uly="1332">dere</line>
        <line lrx="2136" lry="1418" ulx="2085" uly="1372">unk</line>
        <line lrx="2136" lry="1470" ulx="2088" uly="1424">Wr</line>
        <line lrx="2136" lry="1519" ulx="2088" uly="1472">Vr</line>
        <line lrx="2136" lry="1579" ulx="2089" uly="1521">W</line>
        <line lrx="2131" lry="1629" ulx="2088" uly="1579">einet</line>
        <line lrx="2136" lry="1666" ulx="2085" uly="1616">fuͤth</line>
        <line lrx="2131" lry="1719" ulx="2081" uly="1676">get,</line>
        <line lrx="2136" lry="1776" ulx="2079" uly="1716">ſo m</line>
        <line lrx="2136" lry="1817" ulx="2078" uly="1765">ſo f⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1861" ulx="2078" uly="1821">weil</line>
        <line lrx="2136" lry="1922" ulx="2079" uly="1862">ſchri</line>
        <line lrx="2136" lry="1962" ulx="2078" uly="1915">ihre</line>
        <line lrx="2116" lry="2063" ulx="2076" uly="1970">E</line>
        <line lrx="2134" lry="2111" ulx="2080" uly="2061">Nne</line>
        <line lrx="2136" lry="2162" ulx="2081" uly="2108">Thei,</line>
        <line lrx="2122" lry="2207" ulx="2080" uly="2168">weil</line>
        <line lrx="2136" lry="2271" ulx="2082" uly="2210">Mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="384" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="119" lry="384" ulx="0" uly="333">He. Math.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="434" type="textblock" ulx="5" uly="389">
        <line lrx="141" lry="434" ulx="5" uly="389">s 32 , V.16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="41" lry="473" ulx="0" uly="443">ren.</line>
        <line lrx="42" lry="526" ulx="0" uly="489">int,</line>
        <line lrx="41" lry="570" ulx="5" uly="532">wir</line>
        <line lrx="37" lry="618" ulx="6" uly="583">der</line>
        <line lrx="39" lry="673" ulx="0" uly="626">ſn</line>
        <line lrx="39" lry="719" ulx="0" uly="679">„in</line>
        <line lrx="36" lry="764" ulx="0" uly="728">ind⸗</line>
        <line lrx="39" lry="813" ulx="12" uly="782">r⸗</line>
        <line lrx="39" lry="867" ulx="0" uly="832">en,</line>
        <line lrx="37" lry="919" ulx="4" uly="871">ſein</line>
        <line lrx="120" lry="961" ulx="7" uly="920">2u. Matth.</line>
        <line lrx="39" lry="1068" ulx="0" uly="1021">gut⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1108" ulx="0" uly="1073">der</line>
        <line lrx="39" lry="1154" ulx="2" uly="1114">inb⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1201" ulx="0" uly="1163">ho⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1259" ulx="0" uly="1212">i.</line>
        <line lrx="38" lry="1308" ulx="0" uly="1267">ger</line>
        <line lrx="38" lry="1447" ulx="10" uly="1403">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="38" lry="1502" ulx="0" uly="1461">„,ſo</line>
        <line lrx="37" lry="1551" ulx="0" uly="1503">dch⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1593" ulx="3" uly="1553">die</line>
        <line lrx="38" lry="1641" ulx="0" uly="1602">ho⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1700" ulx="0" uly="1646">ach⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1741" ulx="4" uly="1701">wit</line>
        <line lrx="40" lry="1799" ulx="1" uly="1756">gen⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1840" ulx="0" uly="1801">ens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="472" type="textblock" ulx="158" uly="446">
        <line lrx="240" lry="472" ulx="158" uly="446">„ IG⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="320" type="textblock" ulx="331" uly="234">
        <line lrx="1560" lry="320" ulx="331" uly="234">Wenig Chriſten leben dem Glauben gemaͤß. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="395" type="textblock" ulx="321" uly="341">
        <line lrx="908" lry="395" ulx="321" uly="341">ſeine Feind bekriegen. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="442" type="textblock" ulx="154" uly="378">
        <line lrx="909" lry="442" ulx="154" uly="378">Tim. I. Paulus befihlt es uns: Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1208" type="textblock" ulx="313" uly="437">
        <line lrx="908" lry="492" ulx="316" uly="437">præceptum commendo tibi,</line>
        <line lrx="909" lry="528" ulx="315" uly="485">ut milites bonam militiam,</line>
        <line lrx="909" lry="582" ulx="314" uly="535">habens Fidem. Diſer Gebott</line>
        <line lrx="911" lry="634" ulx="313" uly="585">befehle ich dir, daß du ei⸗</line>
        <line lrx="911" lry="686" ulx="314" uly="629">nen guten Kampff ſtreit⸗</line>
        <line lrx="910" lry="778" ulx="317" uly="680">l „und den Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="409" lry="770" ulx="348" uly="744">eſt.</line>
        <line lrx="914" lry="825" ulx="367" uly="773">Die beſte Urſach, die richtig⸗</line>
        <line lrx="914" lry="873" ulx="317" uly="821">und geraͤdiſte Meynung, die hei⸗</line>
        <line lrx="914" lry="928" ulx="320" uly="872">ligſte Beſchaffenheit, die wir in</line>
        <line lrx="917" lry="969" ulx="321" uly="914">unſeren Wercken haben koͤnnen,</line>
        <line lrx="916" lry="1022" ulx="321" uly="963">iſt meines Erachtens, daß wir</line>
        <line lrx="916" lry="1065" ulx="322" uly="1010">ein ſolche Tugend uͤben, weil</line>
        <line lrx="917" lry="1111" ulx="321" uly="1060">Chriſtus dieſelbe gelehrt, recom⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1157" ulx="321" uly="1105">mendiert, und geuͤbt hat. Wan</line>
        <line lrx="917" lry="1208" ulx="323" uly="1156">die Lehr⸗Juͤnger Phytagoræ ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1254" type="textblock" ulx="283" uly="1203">
        <line lrx="916" lry="1254" ulx="283" uly="1203">Wahrheit vorbrachten, gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1972" type="textblock" ulx="327" uly="1250">
        <line lrx="917" lry="1303" ulx="327" uly="1250">ſie deren kein andere Prob, kein</line>
        <line lrx="918" lry="1351" ulx="331" uly="1299">andere Urſach, als diſe Wort:</line>
        <line lrx="920" lry="1400" ulx="329" uly="1346">aτ  ϑdidn Ipſe dixit : Unſer</line>
        <line lrx="922" lry="1449" ulx="331" uly="1397">Lehrmeiſter hat es geſagt.</line>
        <line lrx="922" lry="1495" ulx="332" uly="1445">Wann ein Lehr⸗Jung in der</line>
        <line lrx="921" lry="1543" ulx="333" uly="1492">Mahler⸗in der Schreib⸗ oder</line>
        <line lrx="921" lry="1599" ulx="335" uly="1538">einer andern Kunſt ein Muſter</line>
        <line lrx="922" lry="1639" ulx="334" uly="1586">fuͤr Augen hat, und ihr ihn fra⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1686" ulx="333" uly="1634">get, warum er diſes Geſicht al⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1735" ulx="333" uly="1681">ſo mache, diſen Buchſtaben al⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1782" ulx="334" uly="1732">ſo formiere, gibt er zur Antwort,</line>
        <line lrx="925" lry="1830" ulx="336" uly="1779">weil das Muſter, die Vor⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1878" ulx="338" uly="1827">ſchrifft alſo gemacht iſt. Fraget</line>
        <line lrx="929" lry="1934" ulx="338" uly="1876">ihr einen Soldaten, warum er</line>
        <line lrx="928" lry="1972" ulx="337" uly="1923">von einer Seiten zur andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2022" type="textblock" ulx="309" uly="1967">
        <line lrx="932" lry="2022" ulx="309" uly="1967">gehe, jetzt zu den Fluͤglen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2216" type="textblock" ulx="341" uly="2019">
        <line lrx="932" lry="2070" ulx="341" uly="2019">Armee, jetzt zu dem hinteriſten</line>
        <line lrx="934" lry="2117" ulx="344" uly="2066">Theil, und Nach⸗Trab, ſagt er,</line>
        <line lrx="936" lry="2173" ulx="345" uly="2114">weil mein Fendrich alle diſe</line>
        <line lrx="935" lry="2216" ulx="348" uly="2163">Marſch machet: Alſo uͤbt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1106" type="textblock" ulx="957" uly="330">
        <line lrx="1562" lry="389" ulx="957" uly="330">wahrer Chriſt, ein wahrer Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="438" ulx="960" uly="383">ger, Nachfolger, und Soldat</line>
        <line lrx="1560" lry="484" ulx="961" uly="431">Chriſti ein ſolche Tugend, nicht</line>
        <line lrx="1559" lry="530" ulx="961" uly="480">wie die Philoſophen, oder Welt⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="582" ulx="960" uly="527">Weiſe, dieweil ſie vortrefflicher,</line>
        <line lrx="1560" lry="636" ulx="961" uly="574">heroiſcher, und einer groͤſſeren</line>
        <line lrx="1559" lry="678" ulx="960" uly="624">Hertzhafftigkeit wuͤrdig iſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="723" ulx="965" uly="673">dern weil Chriſtus dieſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="772" ulx="965" uly="721">lehrt, und geuͤbt hat.</line>
        <line lrx="1559" lry="820" ulx="993" uly="769">Wir ſtehen bißweilen an, zu</line>
        <line lrx="1562" lry="866" ulx="963" uly="815">erkennen, was der Willen</line>
        <line lrx="1563" lry="917" ulx="964" uly="864">GOttes, was ihm angenehmer,</line>
        <line lrx="1561" lry="962" ulx="965" uly="911">was zu ſeiner groͤſſeren Ehr ſeye:</line>
        <line lrx="1562" lry="1010" ulx="970" uly="958">Niemand hat jemahls den Wil⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1057" ulx="969" uly="1007">len GOttes beſſer erkennt, als</line>
        <line lrx="1556" lry="1106" ulx="966" uly="1053">Chriſtus: In capite libri ſcrip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1396" type="textblock" ulx="965" uly="1152">
        <line lrx="1562" lry="1204" ulx="965" uly="1152">luntatem tuum. Im Anfang</line>
        <line lrx="1563" lry="1251" ulx="969" uly="1200">deß Buchs iſt von mir geſchri⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1298" ulx="970" uly="1249">ben, daß ich deinen Willen</line>
        <line lrx="1564" lry="1344" ulx="967" uly="1295">verichten ſoll. Niemand hat</line>
        <line lrx="1565" lry="1396" ulx="970" uly="1343">jemahls beſſer gethan/ was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1448" type="textblock" ulx="969" uly="1388">
        <line lrx="1752" lry="1448" ulx="969" uly="1388">wohlgefaͤllig, als Chriſtus: Quæ Joan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1490" type="textblock" ulx="968" uly="1440">
        <line lrx="1694" lry="1490" ulx="968" uly="1440">placita ſunt ei, facio ſemper. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1778" type="textblock" ulx="970" uly="1490">
        <line lrx="1564" lry="1541" ulx="972" uly="1490">Ich thue alles, was ihm</line>
        <line lrx="1562" lry="1595" ulx="974" uly="1537">wohlgefaͤllig iſt. Niemand</line>
        <line lrx="1563" lry="1636" ulx="973" uly="1581">hat jemahl die groͤſſere Ehr</line>
        <line lrx="1605" lry="1683" ulx="975" uly="1630">GOttes beſſer geſucht, als Chri⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1778" ulx="970" uly="1677">ſun ſegt abermahl der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1780" type="textblock" ulx="996" uly="1726">
        <line lrx="1756" lry="1780" ulx="996" uly="1726">oannes: Non quæro gloriam b. v. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2213" type="textblock" ulx="977" uly="1774">
        <line lrx="1569" lry="1822" ulx="977" uly="1774">meam, ſed honorifico Pa-</line>
        <line lrx="1572" lry="1877" ulx="979" uly="1825">trem meum. Ich ſuche mein</line>
        <line lrx="1576" lry="1923" ulx="981" uly="1872">Ehr nicht, ſondern ehre mei⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1966" ulx="983" uly="1919">nen Vatter. Um alſo den</line>
        <line lrx="1581" lry="2024" ulx="984" uly="1969">Willen GOttes zu vollbringen,</line>
        <line lrx="1582" lry="2068" ulx="981" uly="2013">um zu thun, was ihm wohlgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2115" ulx="985" uly="2061">liger, was zu ſeiner Ehr erſprieß⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2170" ulx="986" uly="2111">licher, was vollkommner iſt,</line>
        <line lrx="1555" lry="2213" ulx="1073" uly="2156">Hh 323 daͤrffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1096" type="textblock" ulx="1575" uly="1047">
        <line lrx="1698" lry="1096" ulx="1575" uly="1047">Pſ. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1153" type="textblock" ulx="966" uly="1103">
        <line lrx="1661" lry="1153" ulx="966" uly="1103">tum eſt de me, ut faciam vo- V. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="920" type="textblock" ulx="357" uly="700">
        <line lrx="471" lry="746" ulx="416" uly="700">H.</line>
        <line lrx="469" lry="790" ulx="442" uly="765">5.</line>
        <line lrx="508" lry="836" ulx="357" uly="798">Exemplis.</line>
        <line lrx="499" lry="867" ulx="357" uly="840">Climac us</line>
        <line lrx="483" lry="920" ulx="360" uly="881">gradu 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="303" type="textblock" ulx="547" uly="233">
        <line lrx="709" lry="303" ulx="547" uly="233">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1718" type="textblock" ulx="542" uly="323">
        <line lrx="1140" lry="381" ulx="545" uly="323">daͤrffte man nur ſehen, was</line>
        <line lrx="1142" lry="428" ulx="545" uly="374">Chriſtus gethan, gelehrt, und</line>
        <line lrx="1142" lry="476" ulx="546" uly="421">befohlen hat, und ſelbiges dem</line>
        <line lrx="1142" lry="524" ulx="544" uly="469">Buchſtaben nach vollziehen, aus</line>
        <line lrx="1142" lry="573" ulx="546" uly="517">diſer eintzigen Urſach, aus diſem</line>
        <line lrx="1143" lry="619" ulx="545" uly="568">eintzigen Grundſatz, und Be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="669" ulx="547" uly="614">wegnuß, weil es Chriſtus alſo</line>
        <line lrx="992" lry="713" ulx="545" uly="661">gethan und gelehret hat.</line>
        <line lrx="1141" lry="766" ulx="598" uly="709">Seyd ihr ein Juͤngling, ſo</line>
        <line lrx="1143" lry="813" ulx="549" uly="760">erinneret euch, was der Heil.</line>
        <line lrx="1142" lry="859" ulx="542" uly="805">Joannes Climacus erzehlt: Er</line>
        <line lrx="1143" lry="908" ulx="550" uly="852">ſagt, als er die heilige Einſie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="956" ulx="550" uly="902">del, um ſich an ihren Tugends⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1001" ulx="547" uly="948">Exemplen zu ſpieglen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1055" ulx="551" uly="998">nen Nutzen zu ſchaffen, in der</line>
        <line lrx="1144" lry="1100" ulx="552" uly="1045">Wuͤſten beſuchte, habe er</line>
        <line lrx="1144" lry="1149" ulx="548" uly="1095">in einem Cloſter einen Layen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1197" ulx="548" uly="1139">Bruder angetroffen, einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1244" ulx="553" uly="1187">ſen heiligen Mann, welcher,</line>
        <line lrx="1141" lry="1292" ulx="548" uly="1236">ob er ſchon ſehr beſchaͤfftiget ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1338" ulx="547" uly="1283">weſen, indem er fuͤr mehr als</line>
        <line lrx="1139" lry="1384" ulx="547" uly="1331">200. Religioſen, ohne die daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1435" ulx="546" uly="1378">ber ankommende Frembdling</line>
        <line lrx="1140" lry="1482" ulx="546" uly="1425">kochen mußte, doch jederzeit ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1525" ulx="545" uly="1472">ſammlet, und mit GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1574" ulx="544" uly="1524">einiget war. Diſen nun als der</line>
        <line lrx="1136" lry="1625" ulx="543" uly="1569">Heil. Joannes Climacus gedrun⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1713" ulx="543" uly="1619">n⸗ daß er die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1135" lry="1718" ulx="559" uly="1667">eines Hertzens, und wie er in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1770" type="textblock" ulx="498" uly="1714">
        <line lrx="1137" lry="1770" ulx="498" uly="1714">nerlich beſtellet, ihm eroͤffnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1866" type="textblock" ulx="544" uly="1765">
        <line lrx="1134" lry="1819" ulx="544" uly="1765">wollte, ſagte er: Ich glaube</line>
        <line lrx="1134" lry="1866" ulx="544" uly="1784">kraͤfftig „und bin gantzlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1914" type="textblock" ulx="531" uly="1858">
        <line lrx="1133" lry="1914" ulx="531" uly="1858">Meynung, daßich keiner Ruhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2249" type="textblock" ulx="539" uly="1902">
        <line lrx="1132" lry="1963" ulx="542" uly="1902">wuͤrdig ſeye, geſchicht mir auch</line>
        <line lrx="1133" lry="2016" ulx="539" uly="1956">gar zu groſſe Ehr, daß ich diſen</line>
        <line lrx="1132" lry="2052" ulx="543" uly="2000">frommen Vaͤttern, und allen</line>
        <line lrx="1127" lry="2105" ulx="540" uly="2050">in diſem Hauß, als Gliedern</line>
        <line lrx="1126" lry="2150" ulx="541" uly="2097">deß Sohns GOttes, dienen</line>
        <line lrx="1129" lry="2208" ulx="544" uly="2143">kan. Wer ſoll uns abhalten,</line>
        <line lrx="917" lry="2249" ulx="543" uly="2195">ein gleiches zu thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="315" type="textblock" ulx="979" uly="238">
        <line lrx="1493" lry="315" ulx="979" uly="238">Zyvmoͤlffte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2259" type="textblock" ulx="1182" uly="337">
        <line lrx="1791" lry="394" ulx="1248" uly="337">Seyd ihr ein Maͤgdlein, ſo</line>
        <line lrx="1790" lry="441" ulx="1199" uly="388">erinnert euch der Heil. Catha-</line>
        <line lrx="1790" lry="487" ulx="1198" uly="435">rina von Senis. Ihre Elteren</line>
        <line lrx="1789" lry="536" ulx="1197" uly="482">wollten ſie verheyrathen, ihr aber</line>
        <line lrx="1790" lry="578" ulx="1198" uly="532">war gar nichts darum, und woll⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="631" ulx="1198" uly="578">te ſie ſich keines Weegs hierzu ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="678" ulx="1199" uly="626">ſtehen, dieweil ſie ſich an Chri⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="726" ulx="1198" uly="674">ſtum verlobt, und uͤbergeben</line>
        <line lrx="1790" lry="774" ulx="1198" uly="721">hatte; um ſie nun von diſem ih⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="822" ulx="1198" uly="769">rem Vorhaben abwendig zu</line>
        <line lrx="1791" lry="868" ulx="1199" uly="817">maͤchen, laſſen ſie ihr nieht ein⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="913" ulx="1203" uly="866">mahl einen kleinen Winckel in</line>
        <line lrx="1791" lry="964" ulx="1201" uly="913">dem Hauß  wohin ſie, ihre</line>
        <line lrx="1792" lry="1021" ulx="1200" uly="960">Andachten zu verrichten, ſich ab⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1060" ulx="1199" uly="1005">ſoͤndern kunte, uͤbrig, ſchaffen</line>
        <line lrx="1795" lry="1106" ulx="1199" uly="1056">auch ſo gar eine Magd aus der</line>
        <line lrx="1791" lry="1154" ulx="1199" uly="1104">Kuchel ab, und ſetzen Cathari-</line>
        <line lrx="1788" lry="1203" ulx="1197" uly="1154">nam an dero ſtatt: Aber ſie baue⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1250" ulx="1198" uly="1201">te, und richtete in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1297" ulx="1196" uly="1249">tzen ein kleine Cellen zu, ein an⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1342" ulx="1196" uly="1291">daͤchtiges Bett⸗Kaͤmmerlein, wo⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1402" ulx="1195" uly="1342">hin ſie von Zeit zu Zeit in die Ein⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1443" ulx="1195" uly="1390">ſamkeit ſich verfuͤgte, und mit</line>
        <line lrx="1785" lry="1498" ulx="1194" uly="1437">GODT beſchaͤfftiget aufhielte.</line>
        <line lrx="1785" lry="1535" ulx="1194" uly="1486">Betrachtete in ihrem Vatter die</line>
        <line lrx="1786" lry="1584" ulx="1192" uly="1534">Perſohn Chriſti, in ihrer Mut⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1631" ulx="1189" uly="1582">ter die Perſon MARIX, und</line>
        <line lrx="1785" lry="1689" ulx="1189" uly="1628">in ihren Bruͤdern, und Hauß⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1729" ulx="1190" uly="1677">genoſſen die Apoſtel, und Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1776" ulx="1190" uly="1726">ger deß HErren, dienete ihnen</line>
        <line lrx="1780" lry="1837" ulx="1190" uly="1768">mit eben dem Reſpect, Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1871" ulx="1188" uly="1822">bietigkeit, Anmuthigkeit, zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1919" ulx="1189" uly="1870">lichen Lieb, als ſie Chriſto, MA-</line>
        <line lrx="1782" lry="1976" ulx="1184" uly="1916">Rl., und denen Apoſtlen ſelbſt</line>
        <line lrx="1685" lry="2024" ulx="1189" uly="1962">haͤtte thun moͤgen. as</line>
        <line lrx="1774" lry="2062" ulx="1189" uly="2012">fahr ſollte es ſeyn, ihr hierinnen</line>
        <line lrx="1774" lry="2119" ulx="1188" uly="2061">nachzufolgen? Ihr wurdet wohl</line>
        <line lrx="1774" lry="2205" ulx="1184" uly="2109">Wne Muͤbe⸗ und weit mehr</line>
        <line lrx="1493" lry="2208" ulx="1182" uly="2161">Verdienſt haben.</line>
        <line lrx="1724" lry="2259" ulx="1341" uly="2158">H . Laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2008" type="textblock" ulx="1584" uly="1965">
        <line lrx="1815" lry="2008" ulx="1584" uly="1965">Was Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="314" type="textblock" ulx="2070" uly="247">
        <line lrx="2136" lry="314" ulx="2070" uly="247">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2023" type="textblock" ulx="2055" uly="358">
        <line lrx="2133" lry="406" ulx="2101" uly="358">t</line>
        <line lrx="2136" lry="449" ulx="2075" uly="412">ſtlene</line>
        <line lrx="2134" lry="505" ulx="2074" uly="457">ſot;</line>
        <line lrx="2136" lry="547" ulx="2069" uly="509">lermit</line>
        <line lrx="2136" lry="604" ulx="2089" uly="555">Diſ</line>
        <line lrx="2136" lry="660" ulx="2063" uly="610">werden</line>
        <line lrx="2134" lry="745" ulx="2063" uly="704">die Ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="799" ulx="2065" uly="753">Weoder</line>
        <line lrx="2136" lry="840" ulx="2067" uly="801">Ohritt</line>
        <line lrx="2135" lry="898" ulx="2061" uly="851">tlle ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="949" ulx="2062" uly="898">Klaffte</line>
        <line lrx="2136" lry="998" ulx="2064" uly="949">ſten Ce</line>
        <line lrx="2136" lry="1047" ulx="2068" uly="998">hetole</line>
        <line lrx="2135" lry="1089" ulx="2069" uly="1050">wir</line>
        <line lrx="2136" lry="1143" ulx="2067" uly="1096">hle</line>
        <line lrx="2136" lry="1192" ulx="2059" uly="1155">Gel,</line>
        <line lrx="2136" lry="1237" ulx="2059" uly="1196">wird,</line>
        <line lrx="2130" lry="1291" ulx="2063" uly="1243">machen</line>
        <line lrx="2135" lry="1338" ulx="2065" uly="1288">heſte,n</line>
        <line lrx="2133" lry="1390" ulx="2063" uly="1338">Genoͤ</line>
        <line lrx="2136" lry="1434" ulx="2063" uly="1390">Und kra</line>
        <line lrx="2133" lry="1489" ulx="2063" uly="1435">Undeſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1539" ulx="2065" uly="1484">danieh</line>
        <line lrx="2136" lry="1582" ulx="2068" uly="1537">68 fſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1630" ulx="2068" uly="1582">Gpada</line>
        <line lrx="2136" lry="1679" ulx="2069" uly="1634">aſdere</line>
        <line lrx="2120" lry="1733" ulx="2069" uly="1679">den,</line>
        <line lrx="2134" lry="1785" ulx="2068" uly="1725">Sn</line>
        <line lrx="2136" lry="1827" ulx="2067" uly="1776">Nenen</line>
        <line lrx="2136" lry="1881" ulx="2067" uly="1823">ſhaff</line>
        <line lrx="2136" lry="1931" ulx="2062" uly="1871">ſun</line>
        <line lrx="2136" lry="1978" ulx="2055" uly="1922">Sehn</line>
        <line lrx="2136" lry="2023" ulx="2055" uly="1967">ſo verd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="41" lry="1505" ulx="0" uly="1463">ate.</line>
        <line lrx="43" lry="1551" ulx="0" uly="1512">rdie</line>
        <line lrx="44" lry="1604" ulx="0" uly="1562">hut⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1650" ulx="5" uly="1607">ud⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1702" ulx="0" uly="1653">huße</line>
        <line lrx="42" lry="1759" ulx="0" uly="1702">in⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1806" ulx="0" uly="1761">ten</line>
        <line lrx="43" lry="1853" ulx="0" uly="1807">jter⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1903" ulx="0" uly="1849">rt⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1940" ulx="0" uly="1900">A⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1993" ulx="0" uly="1944">lſ</line>
        <line lrx="39" lry="2041" ulx="5" uly="2000">G.</line>
        <line lrx="37" lry="2088" ulx="0" uly="2052">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="332" type="textblock" ulx="302" uly="231">
        <line lrx="1543" lry="332" ulx="302" uly="231">Wenig Chriſten Leben dem Glauben gemaͤß. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="552" type="textblock" ulx="308" uly="364">
        <line lrx="900" lry="415" ulx="322" uly="364">Laßt uns diſe Predig endigen,</line>
        <line lrx="902" lry="462" ulx="308" uly="413">wie man die Chriſtliche Lehr an⸗</line>
        <line lrx="900" lry="510" ulx="310" uly="461">fangt; biſt du ein Chriſt? Ja</line>
        <line lrx="899" lry="552" ulx="308" uly="510">vermittels der Gnad GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="606" type="textblock" ulx="358" uly="556">
        <line lrx="926" lry="606" ulx="358" uly="556">Diſes iſt recht geredt. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="654" type="textblock" ulx="308" uly="603">
        <line lrx="902" lry="654" ulx="308" uly="603">werden nicht als Chriſten geboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="702" type="textblock" ulx="272" uly="650">
        <line lrx="903" lry="702" ulx="272" uly="650">ren, ſeynd keine Chriſten durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1993" type="textblock" ulx="307" uly="700">
        <line lrx="904" lry="750" ulx="309" uly="700">die Geburt, ſondern durch die</line>
        <line lrx="905" lry="798" ulx="309" uly="749">Widergeburt: Non naſcuntur</line>
        <line lrx="904" lry="839" ulx="311" uly="797">Chriſtiani, ſed fiunt. Die Na⸗</line>
        <line lrx="901" lry="894" ulx="309" uly="845">tur ſambt aller ihrer Macht, und</line>
        <line lrx="902" lry="943" ulx="308" uly="893">Kraͤfften, kan nicht den mindi⸗</line>
        <line lrx="902" lry="999" ulx="308" uly="941">ſten Chriſten machen, diſes ſte⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1040" ulx="310" uly="988">het allein der Gnad zu: Muͤſſen</line>
        <line lrx="903" lry="1085" ulx="310" uly="1034">wir alſo keinen eintzigen Tag,</line>
        <line lrx="902" lry="1134" ulx="311" uly="1083">ohne GOtt hierum Danck zu ſa⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1183" ulx="310" uly="1131">gen, verſtreichen laſſen: Es</line>
        <line lrx="902" lry="1227" ulx="310" uly="1179">wird, einen wahren Chriſten zu</line>
        <line lrx="906" lry="1276" ulx="312" uly="1224">machen, nicht nur die naͤchſte</line>
        <line lrx="904" lry="1334" ulx="312" uly="1276">beſte, nicht nur ein gemein, und</line>
        <line lrx="905" lry="1381" ulx="312" uly="1321">gewoͤhnliche, ſondern ein ſtarck,</line>
        <line lrx="906" lry="1424" ulx="313" uly="1369">und kraͤfftige Gnad erforderet.</line>
        <line lrx="905" lry="1477" ulx="312" uly="1417">Um diſe muß man bey ihm offt,</line>
        <line lrx="906" lry="1524" ulx="313" uly="1464">demuͤthig, und eyferig anflehen;</line>
        <line lrx="906" lry="1565" ulx="316" uly="1511">es iſt die hoͤchſte, und groͤſte</line>
        <line lrx="908" lry="1619" ulx="318" uly="1561">Gnad aus allen, ohne welche die</line>
        <line lrx="909" lry="1660" ulx="318" uly="1609">andere nicht koͤnnen erlangt wer⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1708" ulx="318" uly="1656">den, oder unnutzlich ſeynd.</line>
        <line lrx="905" lry="1754" ulx="317" uly="1704">Seynd wir keine Chriſten, ſo</line>
        <line lrx="906" lry="1800" ulx="307" uly="1752">dienen uns die Gutthaten der Er⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1848" ulx="316" uly="1798">ſchaffung, Erhaltung, Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1905" ulx="316" uly="1848">ſung, die Sacramenten zu nichts:</line>
        <line lrx="906" lry="1952" ulx="313" uly="1893">Seynd wir keine gutte Chriſten,</line>
        <line lrx="907" lry="1993" ulx="314" uly="1943">ſo werden die Gutthaten der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="411" type="textblock" ulx="950" uly="354">
        <line lrx="1543" lry="411" ulx="950" uly="354">rechtfertigung, und Glory unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="458" type="textblock" ulx="927" uly="403">
        <line lrx="1543" lry="458" ulx="927" uly="403">Antheil nicht ſeyn. Iſt ſie alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1179" type="textblock" ulx="948" uly="455">
        <line lrx="1543" lry="501" ulx="950" uly="455">die Gnad der Gnaden, und die</line>
        <line lrx="1545" lry="558" ulx="948" uly="500">groͤſte aus allen. O JEſu! du</line>
        <line lrx="1545" lry="607" ulx="951" uly="550">Quell, und Urſprung aller</line>
        <line lrx="1544" lry="645" ulx="952" uly="597">Gnad bitten wir dich in tiefiſter</line>
        <line lrx="1543" lry="699" ulx="952" uly="652">Demuth, und aus gantzem un⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="752" ulx="952" uly="694">ſeren Hertzen. Moytes kunte</line>
        <line lrx="1544" lry="796" ulx="954" uly="742">wohl das Geſetz geben, die Pro⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="849" ulx="951" uly="790">pheten drohen, die Apoſtel Ver⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="897" ulx="952" uly="837">heiſſungen machen, die Engel</line>
        <line lrx="1546" lry="944" ulx="950" uly="888">uns unterweiſen, aber die Gnad</line>
        <line lrx="1548" lry="990" ulx="952" uly="934">diſes Geſatz zu halten, diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1036" ulx="952" uly="982">drohungen zu foͤrchten, nach di⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1084" ulx="952" uly="1030">ſen Verheiſſungen uns zu ſehnen,</line>
        <line lrx="1543" lry="1132" ulx="952" uly="1081">aus diſen Unterweiſungen einen</line>
        <line lrx="1549" lry="1179" ulx="952" uly="1126">Nutzen zu ſchaffen, kanſt du al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1274" type="textblock" ulx="953" uly="1175">
        <line lrx="1734" lry="1227" ulx="955" uly="1175">lein uns geben, Gratia DEl per Rom, 7.</line>
        <line lrx="1686" lry="1274" ulx="953" uly="1223">JESUM Chriſtum. Verleihe v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1610" type="textblock" ulx="954" uly="1272">
        <line lrx="1547" lry="1321" ulx="954" uly="1272">uns, wir bitten dich, verleihe</line>
        <line lrx="1552" lry="1369" ulx="955" uly="1321">uns durch die Verdienſt deines</line>
        <line lrx="1548" lry="1427" ulx="955" uly="1367">Heiligen Leydens, und Todts,</line>
        <line lrx="1551" lry="1466" ulx="954" uly="1417">wie auch durch die Fuͤrbitt deiner</line>
        <line lrx="1549" lry="1515" ulx="956" uly="1464">Allerſeeligiſten Mutter diſe</line>
        <line lrx="1551" lry="1562" ulx="957" uly="1514">Gunſt, damit, nachdem wir die</line>
        <line lrx="1547" lry="1610" ulx="958" uly="1560">Gnad, welche der Verdienſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1659" type="textblock" ulx="940" uly="1608">
        <line lrx="1547" lry="1659" ulx="940" uly="1608">und der Saamen iſt, von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1802" type="textblock" ulx="955" uly="1657">
        <line lrx="1549" lry="1707" ulx="957" uly="1657">empfangen haben, du uns ein⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1754" ulx="955" uly="1706">ſtens auch die ewige Glory, den</line>
        <line lrx="1547" lry="1802" ulx="956" uly="1754">Frucht, und die Belohnung da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1850" type="textblock" ulx="954" uly="1797">
        <line lrx="1730" lry="1850" ulx="954" uly="1797">von ertheileſt: Gratiam, &amp; lo- Pſ. 83. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1999" type="textblock" ulx="954" uly="1847">
        <line lrx="1544" lry="1889" ulx="954" uly="1847">riam dabit Dominus. Der</line>
        <line lrx="1545" lry="1948" ulx="955" uly="1896">„Vrr wird Gnad, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1999" ulx="956" uly="1945">Herrlichkeit geben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2152" type="textblock" ulx="790" uly="2035">
        <line lrx="1094" lry="2152" ulx="790" uly="2035">R ° ς.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2256" type="textblock" ulx="1346" uly="2162">
        <line lrx="1539" lry="2256" ulx="1346" uly="2162">Drey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1780" lry="323" type="textblock" ulx="541" uly="244">
        <line lrx="1780" lry="323" ulx="541" uly="244">248 Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="757" type="textblock" ulx="541" uly="325">
        <line lrx="1780" lry="469" ulx="541" uly="325">õä</line>
        <line lrx="1714" lry="610" ulx="635" uly="451">Dreyzehende Wredig /</line>
        <line lrx="1597" lry="757" ulx="687" uly="639">Vonder groͤſſe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="847" type="textblock" ulx="881" uly="787">
        <line lrx="1438" lry="847" ulx="881" uly="787">7 E E AM A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="957" type="textblock" ulx="595" uly="881">
        <line lrx="1788" lry="957" ulx="595" uly="881">Accedentem ad Deum credere opertet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="987" type="textblock" ulx="538" uly="939">
        <line lrx="890" lry="987" ulx="538" uly="939">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1084" type="textblock" ulx="596" uly="993">
        <line lrx="1797" lry="1084" ulx="596" uly="993">Wer zu GOtt gelangen will, der muß erſtlich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1108" type="textblock" ulx="537" uly="1050">
        <line lrx="958" lry="1108" ulx="537" uly="1050">Ihn glauben. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1298" type="textblock" ulx="704" uly="1127">
        <line lrx="1136" lry="1205" ulx="704" uly="1127">Achdem wir geſehen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1249" ulx="725" uly="1200">wie der Glaub durch</line>
        <line lrx="1134" lry="1298" ulx="723" uly="1246">die Apoſtel kund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1967" type="textblock" ulx="535" uly="1294">
        <line lrx="1134" lry="1343" ulx="725" uly="1294">macht„ durch die</line>
        <line lrx="1137" lry="1406" ulx="538" uly="1338">Martyrer bezeugt und verfoch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1448" ulx="538" uly="1389">ten worden ſeye; wie auch die</line>
        <line lrx="1132" lry="1495" ulx="538" uly="1437">wunderbarliche Wuͤrckungen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1540" ulx="538" uly="1483">ſo er herfuͤr gebracht, deſſen</line>
        <line lrx="1135" lry="1583" ulx="535" uly="1532">vortreffliche Eigenſchafften, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1641" ulx="538" uly="1581">wie nothwendig derſelbe zu dem</line>
        <line lrx="1134" lry="1689" ulx="541" uly="1592">ewigen Heyl ſe „iſt es Zeit,</line>
        <line lrx="1135" lry="1733" ulx="540" uly="1677">daß wir auch deſſen Gegenwurff,</line>
        <line lrx="1137" lry="1785" ulx="541" uly="1726">nemlich die Gottheit, und dero</line>
        <line lrx="1133" lry="1834" ulx="542" uly="1773">unendliche Vollkommenheiten,</line>
        <line lrx="1138" lry="1873" ulx="542" uly="1821">ſo wohl in ſich ſelbſt, als in ih⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1922" ulx="540" uly="1868">ren Wercken, und in Anſehung</line>
        <line lrx="1137" lry="1967" ulx="541" uly="1917">deren Creaturen betrachtet, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2019" type="textblock" ulx="544" uly="1962">
        <line lrx="1203" lry="2019" ulx="544" uly="1962">Gemuͤth ziehen. Die erſte diſer ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2211" type="textblock" ulx="543" uly="2010">
        <line lrx="1136" lry="2074" ulx="544" uly="2010">Goͤttlichen Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1134" lry="2113" ulx="543" uly="2062">iſt ſein Anbettens⸗ wuͤrdigſte</line>
        <line lrx="1137" lry="2160" ulx="543" uly="2106">Groͤſſe, die wir, nach unſerer</line>
        <line lrx="1138" lry="2211" ulx="543" uly="2157">geringen Weiß zu verſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2266" type="textblock" ulx="1179" uly="1156">
        <line lrx="1780" lry="1214" ulx="1182" uly="1156">und zu reden, ein uͤberſteigen⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1264" ulx="1182" uly="1203">de nennen koͤnnen, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1780" lry="1309" ulx="1182" uly="1253">in allen Goͤttlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1352" ulx="1181" uly="1300">ten ſich wieder findet, und in</line>
        <line lrx="1779" lry="1440" ulx="1181" uly="1340">deneklelben hoͤchſt merckwuͤrdig</line>
        <line lrx="1779" lry="1451" ulx="1179" uly="1392">iſt: Dann die Macht GOttes</line>
        <line lrx="1777" lry="1499" ulx="1180" uly="1441">iſt uͤberaus groß. Und diſes</line>
        <line lrx="1782" lry="1546" ulx="1183" uly="1488">ſoll auch die Matery vorhaben⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1595" ulx="1183" uly="1538">der Predig ſeyn: Magnus Do-</line>
        <line lrx="1781" lry="1640" ulx="1181" uly="1587">minus, &amp; laudabilis nimis,</line>
        <line lrx="1782" lry="1700" ulx="1182" uly="1633">ſpricht der H. Bernardus, GOtt</line>
        <line lrx="1779" lry="1737" ulx="1183" uly="1681">iſt wunderbahrlich, und uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1788" ulx="1185" uly="1730">les Lob, weil er ſo groß iſt; aber</line>
        <line lrx="1782" lry="1835" ulx="1186" uly="1778">auch zugleich hoͤchſt liebwuͤrdig,</line>
        <line lrx="1781" lry="1877" ulx="1184" uly="1825">und uͤber alle Lieb, dieweil er in</line>
        <line lrx="1780" lry="1932" ulx="1185" uly="1875">Dir, und durch Dich, O Hei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1994" ulx="1185" uly="1924">lig, und Allerſeeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1779" lry="2026" ulx="1194" uly="1972">ſo klein zu werden ſich gewuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2075" ulx="1182" uly="2021">get hat. Und was verwunder⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2123" ulx="1183" uly="2068">lich, hat dein Nidertraͤchtigkeit,</line>
        <line lrx="1777" lry="2170" ulx="1183" uly="2118">dein unvergleichliche Demuth ihn</line>
        <line lrx="1782" lry="2266" ulx="1183" uly="2163">gezwungen, dich zu erkieſen, be⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2262" ulx="1714" uly="2228">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="777" type="textblock" ulx="2061" uly="336">
        <line lrx="2132" lry="378" ulx="2063" uly="336">ftiterin</line>
        <line lrx="2136" lry="433" ulx="2064" uly="383">halſo</line>
        <line lrx="2136" lry="481" ulx="2063" uly="433">eſt u</line>
        <line lrx="2136" lry="531" ulx="2063" uly="484">uech d</line>
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="2062" uly="531">(ongr</line>
        <line lrx="2136" lry="619" ulx="2061" uly="578">cumeſſea</line>
        <line lrx="2136" lry="671" ulx="2061" uly="629">illimo.</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2062" uly="683">nir/ un</line>
        <line lrx="2136" lry="777" ulx="2064" uly="730">dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1267" type="textblock" ulx="2052" uly="881">
        <line lrx="2136" lry="926" ulx="2052" uly="881">EXOR</line>
        <line lrx="2136" lry="985" ulx="2082" uly="938">r</line>
        <line lrx="2136" lry="1022" ulx="2060" uly="978">I.</line>
        <line lrx="2135" lry="1071" ulx="2087" uly="1032">tuco</line>
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="2079" uly="1077">bus:</line>
        <line lrx="2121" lry="1214" ulx="2079" uly="1129">El</line>
        <line lrx="2136" lry="1227" ulx="2093" uly="1191">ie</line>
        <line lrx="2136" lry="1267" ulx="2083" uly="1225">dent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1367" type="textblock" ulx="2080" uly="1284">
        <line lrx="2136" lry="1327" ulx="2085" uly="1284">,1n</line>
        <line lrx="2136" lry="1367" ulx="2080" uly="1329">tate .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1706" type="textblock" ulx="1962" uly="1618">
        <line lrx="2052" lry="1666" ulx="1962" uly="1618">Kon poteſt</line>
        <line lrx="2038" lry="1706" ulx="1963" uly="1663">lici, gid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2317" type="textblock" ulx="1962" uly="1706">
        <line lrx="2126" lry="1767" ulx="1962" uly="1706">it Deu, ger ſh</line>
        <line lrx="2136" lry="1817" ulx="2054" uly="1768">genthen</line>
        <line lrx="2134" lry="1862" ulx="2055" uly="1810">Schon</line>
        <line lrx="2135" lry="1917" ulx="2054" uly="1861">deſſen,</line>
        <line lrx="2129" lry="1969" ulx="2049" uly="1905">Weiſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2011" ulx="2053" uly="1959">Mund</line>
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="2070" uly="2008">hiloto</line>
        <line lrx="2136" lry="2151" ulx="2057" uly="2063">an ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="2162" ulx="2096" uly="2124">zuſe</line>
        <line lrx="2134" lry="2210" ulx="2059" uly="2119">Er ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="2257" ulx="2059" uly="2203">encken</line>
        <line lrx="2135" lry="2317" ulx="2080" uly="2257">le)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1292" lry="342" type="textblock" ulx="624" uly="248">
        <line lrx="1292" lry="342" ulx="624" uly="248">Von der Groͤſſe G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="404" type="textblock" ulx="326" uly="349">
        <line lrx="935" lry="404" ulx="326" uly="349">mit er in deinem Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="788" type="textblock" ulx="323" uly="401">
        <line lrx="917" lry="459" ulx="324" uly="401">Leib alſo klein wurde. Du ſelbſt</line>
        <line lrx="916" lry="499" ulx="323" uly="447">lehreſt uns diſe ſchoͤne Wahrheit</line>
        <line lrx="916" lry="548" ulx="325" uly="500">durch den Mund der Kirch:</line>
        <line lrx="916" lry="605" ulx="325" uly="546">QCongratulamini mihi, quia,</line>
        <line lrx="917" lry="644" ulx="324" uly="587">cùm eſſem parvula, placui Al-</line>
        <line lrx="917" lry="701" ulx="323" uly="643">tiſſimo. Brfreuet euch mit</line>
        <line lrx="916" lry="740" ulx="323" uly="691">mir, und wuͤnſchet mir Gluͤck,</line>
        <line lrx="922" lry="788" ulx="324" uly="742">dieweil, da ich klein, und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="739" type="textblock" ulx="965" uly="286">
        <line lrx="1563" lry="344" ulx="1441" uly="286">249</line>
        <line lrx="1564" lry="411" ulx="966" uly="350">muͤthig war, ich dem Alller⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="454" ulx="966" uly="402">hoͤchſten gefallen hab. Nun</line>
        <line lrx="1563" lry="502" ulx="965" uly="449">diſer Ermahnung Folg zu leiſten,</line>
        <line lrx="1562" lry="555" ulx="966" uly="497">und Dir wegen einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="1567" lry="606" ulx="967" uly="545">Gluͤckſeeligkeit Gluͤck zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="653" ulx="967" uly="593">ſchen, fallen wir dir demuͤthig zu</line>
        <line lrx="1564" lry="692" ulx="967" uly="640">Fuͤſſen, und gruͤſſen Dich mit</line>
        <line lrx="1500" lry="739" ulx="966" uly="689">dem Engel. Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="886" type="textblock" ulx="555" uly="810">
        <line lrx="1364" lry="886" ulx="555" uly="810">TD EA SERMONI S</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1362" type="textblock" ulx="319" uly="890">
        <line lrx="917" lry="941" ulx="319" uly="890">EXORDIUM. Non poteſt di-</line>
        <line lrx="779" lry="988" ulx="372" uly="941">ci, quid ſit Deus. A.</line>
        <line lrx="919" lry="1037" ulx="319" uly="986">I. PUNCTUM. Ejus Magni-</line>
        <line lrx="920" lry="1084" ulx="369" uly="1034">tudo conſiſtit in perfectioni-</line>
        <line lrx="910" lry="1132" ulx="363" uly="1081">bus: Nempe I. in Nobilita-</line>
        <line lrx="921" lry="1175" ulx="366" uly="1130">te B. 2. in Potentia C. 3. in</line>
        <line lrx="923" lry="1227" ulx="363" uly="1178">Sapientia D. 4. in Indepen-</line>
        <line lrx="924" lry="1272" ulx="365" uly="1225">dentia. 5. in Bonitate F.</line>
        <line lrx="924" lry="1323" ulx="366" uly="1273">6. in Juſtitia G. 7. in Infini-</line>
        <line lrx="507" lry="1362" ulx="367" uly="1322">tate H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1317" type="textblock" ulx="964" uly="890">
        <line lrx="1564" lry="940" ulx="964" uly="890">II. PUNCTUM. Offenſa Dei</line>
        <line lrx="1566" lry="993" ulx="1015" uly="941">ex peccato eſt Magna. I. Mul-</line>
        <line lrx="1421" lry="1030" ulx="1017" uly="985">ta L. Inevitabilis M.</line>
        <line lrx="1567" lry="1085" ulx="968" uly="1034">III. PUNCTUM. Unde pec-</line>
        <line lrx="1567" lry="1135" ulx="1020" uly="1083">cati etiam umbra fugien-</line>
        <line lrx="1267" lry="1168" ulx="1020" uly="1128">da N.</line>
        <line lrx="1564" lry="1221" ulx="975" uly="1177">CONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1567" lry="1280" ulx="1024" uly="1224">ad fugam peccati per recapi-</line>
        <line lrx="1317" lry="1317" ulx="1022" uly="1273">tulationem. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1515" type="textblock" ulx="693" uly="1404">
        <line lrx="1206" lry="1515" ulx="693" uly="1404">EXORDIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2281" type="textblock" ulx="321" uly="1558">
        <line lrx="919" lry="1607" ulx="446" uly="1558">Je Antwort Simonidis</line>
        <line lrx="916" lry="1660" ulx="466" uly="1608">iſt gemein, und bekannt,</line>
        <line lrx="916" lry="1704" ulx="470" uly="1657">aber darum nicht weni⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1753" ulx="323" uly="1700">ger ſchoͤn, und beliebt, im Ge⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1803" ulx="321" uly="1752">gentheil gehet ſie wegen ihrer</line>
        <line lrx="911" lry="1850" ulx="324" uly="1797">Schoͤnheit, und der Wahrheit</line>
        <line lrx="909" lry="1896" ulx="322" uly="1848">deſſen, was er geredt, denen</line>
        <line lrx="916" lry="1945" ulx="322" uly="1894">Weiſen alſo vilfaͤltig in dem</line>
        <line lrx="917" lry="1995" ulx="321" uly="1943">Mund herum. Diſer Gelehrte</line>
        <line lrx="915" lry="2049" ulx="321" uly="1990">Philoſophus bekam eines Tags</line>
        <line lrx="914" lry="2091" ulx="323" uly="2039">von ſeinem Koͤnig den Befelch</line>
        <line lrx="914" lry="2139" ulx="325" uly="2088">ihm zu ſagen, was GOtt ſeye:</line>
        <line lrx="915" lry="2186" ulx="325" uly="2135">Er bittet, um ſich hierauf zu be⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2233" ulx="325" uly="2183">dencken einen drey⸗taͤgigen Ver⸗</line>
        <line lrx="771" lry="2281" ulx="368" uly="2231">P. le jenue V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2145" type="textblock" ulx="962" uly="1563">
        <line lrx="1566" lry="1616" ulx="967" uly="1563">zug aus, nach Verlauff diſer</line>
        <line lrx="1562" lry="1663" ulx="966" uly="1609">dreyen Tagen haltet er um drey</line>
        <line lrx="1561" lry="1710" ulx="966" uly="1659">andere an, und nach diſen wide⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1757" ulx="963" uly="1710">rum um drey, endlich aber be⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1811" ulx="962" uly="1747">kennte er rund heraus, je mehr</line>
        <line lrx="1557" lry="1855" ulx="962" uly="1800">er ſich uͤber die ihm vorgetragne</line>
        <line lrx="1559" lry="1903" ulx="962" uly="1848">Frag bedencke, je weniger er da⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1950" ulx="967" uly="1896">rauf antworten, und ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1999" ulx="967" uly="1948">ne, was GOtt ſeye. Er redete</line>
        <line lrx="1562" lry="2048" ulx="964" uly="1993">wahr, man begehrte aber gar zu</line>
        <line lrx="1562" lry="2098" ulx="964" uly="2041">vil von ihm: Auch die hoͤchſte</line>
        <line lrx="1562" lry="2145" ulx="964" uly="2087">Seraphim wurden 300. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2190" type="textblock" ulx="946" uly="2135">
        <line lrx="1558" lry="2190" ulx="946" uly="2135">Bedenck⸗Zeit begehrt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2284" type="textblock" ulx="963" uly="2186">
        <line lrx="1557" lry="2244" ulx="963" uly="2186">und nach diſen um 300000. an⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2284" ulx="1036" uly="2235">* Ji⸗ dere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="937" type="textblock" ulx="334" uly="845">
        <line lrx="483" lry="894" ulx="334" uly="845">Pf. 47.</line>
        <line lrx="418" lry="937" ulx="335" uly="906">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1835" type="textblock" ulx="332" uly="1402">
        <line lrx="449" lry="1443" ulx="352" uly="1402">„D.</line>
        <line lrx="496" lry="1492" ulx="332" uly="1452">Magnitudo</line>
        <line lrx="455" lry="1524" ulx="332" uly="1495">Dei ſunt</line>
        <line lrx="504" lry="1575" ulx="334" uly="1535">ejus perfe-</line>
        <line lrx="466" lry="1615" ulx="334" uly="1578">tiones,</line>
        <line lrx="433" lry="1658" ulx="333" uly="1628">nempe</line>
        <line lrx="437" lry="1693" ulx="410" uly="1670">1.</line>
        <line lrx="482" lry="1732" ulx="332" uly="1701">Nobilitas.</line>
        <line lrx="504" lry="1789" ulx="338" uly="1742">Apoc. I.</line>
        <line lrx="421" lry="1835" ulx="338" uly="1800">V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1927" type="textblock" ulx="333" uly="1839">
        <line lrx="507" lry="1886" ulx="333" uly="1839">Apoc. 19</line>
        <line lrx="442" lry="1927" ulx="335" uly="1895">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2234" type="textblock" ulx="334" uly="2142">
        <line lrx="470" lry="2192" ulx="337" uly="2142">Pſ. 77.</line>
        <line lrx="448" lry="2234" ulx="334" uly="2205">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1260" type="textblock" ulx="519" uly="272">
        <line lrx="631" lry="325" ulx="519" uly="272">2500</line>
        <line lrx="1116" lry="395" ulx="523" uly="344">dere, und nach diſen noch umb</line>
        <line lrx="1118" lry="443" ulx="524" uly="396">3000000. angehalten haben,</line>
        <line lrx="1118" lry="496" ulx="520" uly="442">und doch endlich bekennen, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="541" ulx="521" uly="489">je mehr man darauf gedencke, je</line>
        <line lrx="1118" lry="586" ulx="521" uly="538">mehr man ſehe, daß man den</line>
        <line lrx="1121" lry="637" ulx="521" uly="584">Zweck nicht erreichen koͤnne; je</line>
        <line lrx="1121" lry="692" ulx="523" uly="633">mehr Fleiß angewendet werde,</line>
        <line lrx="1122" lry="731" ulx="521" uly="681">ſolches zu ergruͤnden, je mehr</line>
        <line lrx="1118" lry="780" ulx="521" uly="730">man erkenne, daß es zu begreif⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="831" ulx="523" uly="775">fen unmoͤglich ſeye. Die Schrifft</line>
        <line lrx="1119" lry="874" ulx="524" uly="825">ſagt, GOtt ſeye ſo groß/ und uͤber</line>
        <line lrx="1122" lry="924" ulx="524" uly="874">alles Lob: Magnus Dominus,</line>
        <line lrx="1122" lry="971" ulx="530" uly="918">&amp; laudabilis minis. Doch muß</line>
        <line lrx="1124" lry="1018" ulx="531" uly="970">man nicht alſo tumm, und un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1067" ulx="531" uly="1017">geſchickt ſeyn, mein Volck! daß</line>
        <line lrx="1124" lry="1124" ulx="532" uly="1065">ſeye von einer dicht und leibli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1162" ulx="531" uly="1113">chen Groͤſſe zu verſtehen. Wann</line>
        <line lrx="1121" lry="1220" ulx="529" uly="1160">man ſagt, der Koͤnig in Franck⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1260" ulx="526" uly="1209">reich ſeye ein groͤſſerer Koͤnig/als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="331" type="textblock" ulx="890" uly="258">
        <line lrx="1478" lry="331" ulx="890" uly="258">Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1211" type="textblock" ulx="1167" uly="346">
        <line lrx="1767" lry="398" ulx="1167" uly="346">der Koͤnig in Engelland, will</line>
        <line lrx="1769" lry="445" ulx="1167" uly="396">man nicht ſagen, daß einer hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="494" ulx="1170" uly="444">cher⸗und laͤngeren Leibs⸗Statur,</line>
        <line lrx="1767" lry="544" ulx="1170" uly="491">ſondern, daß er groͤſſer ſeye an</line>
        <line lrx="1767" lry="591" ulx="1171" uly="541">Macht und Gewaͤ lt, groͤſſer an</line>
        <line lrx="1769" lry="636" ulx="1172" uly="588">dem Reich, und ein weitſchichti⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="684" ulx="1170" uly="637">ger⸗ und mehr ausgebreitetes</line>
        <line lrx="1766" lry="737" ulx="1172" uly="684">Reich habe. Alſo wann man</line>
        <line lrx="1769" lry="781" ulx="1171" uly="731">ſagt, daß GOtt groß ſeye, will</line>
        <line lrx="1767" lry="837" ulx="1171" uly="779">man nicht ſagen, daß er groß ſeye</line>
        <line lrx="1767" lry="875" ulx="1171" uly="827">in einer materialiſchen Groͤſſe,</line>
        <line lrx="1766" lry="928" ulx="1172" uly="872">welche in der Laͤnge, Breite, und</line>
        <line lrx="1768" lry="971" ulx="1175" uly="922">anderen leiblichen Außmeſſungen</line>
        <line lrx="1768" lry="1024" ulx="1174" uly="969">beſtehet, dann er ein purer Geiſt</line>
        <line lrx="1768" lry="1076" ulx="1173" uly="1017">iſt; ſondern daß er groß ſeye an</line>
        <line lrx="1768" lry="1114" ulx="1174" uly="1066">Adel, Macht, Weißheit, Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1165" ulx="1173" uly="1112">te, und anderen Goͤttlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1211" ulx="1170" uly="1163">kommenheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1384" type="textblock" ulx="867" uly="1291">
        <line lrx="1485" lry="1384" ulx="867" uly="1291">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2046" type="textblock" ulx="521" uly="1418">
        <line lrx="1116" lry="1470" ulx="560" uly="1420"> Riſt groß an Adel. Er</line>
        <line lrx="1116" lry="1533" ulx="524" uly="1418">E iſt ſo edel, daß die Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1566" ulx="647" uly="1516">nige ſeine Vaſſallen, die</line>
        <line lrx="1120" lry="1614" ulx="521" uly="1565">Kayſer ſeine Unterthanen, alle</line>
        <line lrx="1120" lry="1671" ulx="523" uly="1612">Cronen der Welt von der Sei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1711" ulx="523" uly="1661">nigen abhaͤngig, alle Lehen⸗Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1760" ulx="524" uly="1709">ter ſeines Reichs ſeynd. Princeps</line>
        <line lrx="1119" lry="1808" ulx="524" uly="1754">regum terræ: Er iſt der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1121" lry="1855" ulx="525" uly="1803">der Koͤnigen der Erden. Rex</line>
        <line lrx="1121" lry="1911" ulx="526" uly="1853">regum, Dominus dominan-</line>
        <line lrx="1118" lry="1953" ulx="525" uly="1898">tium, der Koͤnig uͤber alle Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2001" ulx="523" uly="1950">nig, und der 5SRR der</line>
        <line lrx="1117" lry="2046" ulx="526" uly="2000">Herrſchenden. Und als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2241" type="textblock" ulx="524" uly="2045">
        <line lrx="1119" lry="2095" ulx="525" uly="2045">ſolcher ordnet, und ſchaffet er mit</line>
        <line lrx="1121" lry="2143" ulx="524" uly="2094">ihrem Leben, wie es ihn gut be⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2192" ulx="524" uly="2142">dunckt: Terribili „ &amp; ei qui</line>
        <line lrx="1117" lry="2241" ulx="524" uly="2189">auferet ſpiritum Principum.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1855" type="textblock" ulx="1166" uly="1419">
        <line lrx="1762" lry="1469" ulx="1166" uly="1419">Dem Erſchroͤcklichen, und</line>
        <line lrx="1764" lry="1524" ulx="1167" uly="1468">deme, der denen Fuͤrſten das</line>
        <line lrx="1764" lry="1572" ulx="1167" uly="1519">Leben benimmt. Wie groß,</line>
        <line lrx="1764" lry="1617" ulx="1169" uly="1566">vermeynet ihr wohl, daß diſer</line>
        <line lrx="1766" lry="1668" ulx="1168" uly="1613">Koͤnig ſeye, der die groſſe Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1711" ulx="1193" uly="1662">e, da es ihm gefallt, alſo zum</line>
        <line lrx="1764" lry="1758" ulx="1174" uly="1709">Todt verdammt? Sagte der</line>
        <line lrx="1770" lry="1809" ulx="1169" uly="1756">Koͤnig Dagobertus, da er auf</line>
        <line lrx="1543" lry="1855" ulx="1169" uly="1806">dem Todt⸗Beth lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1953" type="textblock" ulx="1216" uly="1898">
        <line lrx="1763" lry="1953" ulx="1216" uly="1898">Er iſt ſo edel, daß die Koͤnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2000" type="textblock" ulx="1167" uly="1950">
        <line lrx="1763" lry="2000" ulx="1167" uly="1950">in Vergleichung ſeiner gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2048" type="textblock" ulx="1141" uly="1999">
        <line lrx="1761" lry="2048" ulx="1141" uly="1999">edel, nur gemeine ſchlechte Leut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2288" type="textblock" ulx="1166" uly="2045">
        <line lrx="1762" lry="2097" ulx="1166" uly="2045">und ſeine Sclaven ſeynd; Deß⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2144" ulx="1166" uly="2093">wegen, wann ſie ſo vermeſſen, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="2198" ulx="1166" uly="2141">ſie ihn toͤdtlich beleydigen/ er ſie nit</line>
        <line lrx="1762" lry="2240" ulx="1168" uly="2189">als Edelleut, zum Schmerdt,</line>
        <line lrx="1712" lry="2288" ulx="1599" uly="2237">ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="444" type="textblock" ulx="1956" uly="390">
        <line lrx="2024" lry="444" ulx="1956" uly="390">Pt. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="445" type="textblock" ulx="2028" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="382" ulx="2068" uly="333">ſoe</line>
        <line lrx="2136" lry="445" ulx="2028" uly="387">0) fun Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="497" type="textblock" ulx="1986" uly="438">
        <line lrx="2136" lry="497" ulx="1986" uly="438">V. 4. Mie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1903" type="textblock" ulx="2053" uly="486">
        <line lrx="2136" lry="539" ulx="2063" uly="486">n C.</line>
        <line lrx="2128" lry="586" ulx="2062" uly="538">Pnig</line>
        <line lrx="2136" lry="634" ulx="2061" uly="585">hroch</line>
        <line lrx="2136" lry="682" ulx="2080" uly="633">Er iſ</line>
        <line lrx="2128" lry="732" ulx="2060" uly="683">ſeſeine</line>
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="2062" uly="732">wohe,</line>
        <line lrx="2130" lry="829" ulx="2065" uly="780">ſ lich</line>
        <line lrx="2126" lry="877" ulx="2064" uly="840">Gelner,</line>
        <line lrx="2136" lry="927" ulx="2064" uly="876">deTha</line>
        <line lrx="2136" lry="974" ulx="2064" uly="928"> dos</line>
        <line lrx="2135" lry="1025" ulx="2069" uly="976">ihin ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2069" uly="1023">holter</line>
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="2065" uly="1075">eß Kn</line>
        <line lrx="2129" lry="1172" ulx="2058" uly="1124">i ihem</line>
        <line lrx="2136" lry="1211" ulx="2056" uly="1169">ſtrum</line>
        <line lrx="2127" lry="1259" ulx="2056" uly="1216">hodie.</line>
        <line lrx="2132" lry="1319" ulx="2065" uly="1266">taglch</line>
        <line lrx="2136" lry="1361" ulx="2063" uly="1318">Gtk</line>
        <line lrx="2136" lry="1414" ulx="2063" uly="1367">Guch kei</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2086" uly="1417">Cr iſ</line>
        <line lrx="2129" lry="1514" ulx="2067" uly="1467">itien</line>
        <line lrx="2136" lry="1563" ulx="2053" uly="1512">betcche</line>
        <line lrx="2130" lry="1617" ulx="2062" uly="1559">ſeynd,</line>
        <line lrx="2136" lry="1658" ulx="2059" uly="1609">ihnauns</line>
        <line lrx="2134" lry="1705" ulx="2059" uly="1660">die W.</line>
        <line lrx="2135" lry="1754" ulx="2058" uly="1709">der en</line>
        <line lrx="2136" lry="1803" ulx="2058" uly="1758">bin e</line>
        <line lrx="2134" lry="1862" ulx="2058" uly="1810">groſſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2060" uly="1862">innerli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1964" type="textblock" ulx="2004" uly="1907">
        <line lrx="2120" lry="1964" ulx="2004" uly="1907">C. „ Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2012" type="textblock" ulx="1964" uly="1950">
        <line lrx="2134" lry="2012" ulx="1964" uly="1950">3. Potenie, hotene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2054" type="textblock" ulx="2075" uly="2012">
        <line lrx="2136" lry="2054" ulx="2075" uly="2012">ccli.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="28" lry="1475" ulx="1" uly="1437">nd</line>
        <line lrx="29" lry="1537" ulx="0" uly="1495">s</line>
        <line lrx="29" lry="1580" ulx="0" uly="1535">,</line>
        <line lrx="30" lry="1671" ulx="0" uly="1631">i⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1719" ulx="0" uly="1686">n</line>
        <line lrx="31" lry="1780" ulx="0" uly="1736">r</line>
        <line lrx="28" lry="1822" ulx="0" uly="1780">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="25" lry="2018" ulx="0" uly="1971">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1946" type="textblock" ulx="193" uly="1906">
        <line lrx="241" lry="1946" ulx="193" uly="1906">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="320" type="textblock" ulx="596" uly="247">
        <line lrx="1286" lry="320" ulx="596" uly="247">Von der Groͤſſe G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="393" type="textblock" ulx="303" uly="330">
        <line lrx="912" lry="393" ulx="303" uly="330">ſonder als gemeine ſchlechte Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="498" type="textblock" ulx="151" uly="392">
        <line lrx="912" lry="447" ulx="151" uly="392">Pſ. 109. zum Rad verdammt: Confregit</line>
        <line lrx="911" lry="498" ulx="182" uly="440">v. 4. in die iræ ſuæ Reges: Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1493" type="textblock" ulx="312" uly="488">
        <line lrx="911" lry="540" ulx="316" uly="488">am Tag ſeines Zorns die</line>
        <line lrx="910" lry="588" ulx="314" uly="534">Koͤnig zerſchlagen, und rad⸗</line>
        <line lrx="858" lry="643" ulx="315" uly="581">gebrochen. .</line>
        <line lrx="908" lry="682" ulx="363" uly="632">Er iſt ſo edel, daß die Koͤni⸗</line>
        <line lrx="908" lry="774" ulx="314" uly="680">ge ſeine Bettler ſeynd: ſec</line>
        <line lrx="908" lry="787" ulx="315" uly="727">wahr, unſer Koͤnig, der ſo groß,</line>
        <line lrx="907" lry="833" ulx="315" uly="775">ſo reich, ſo maͤchtig iſt, iſt ein</line>
        <line lrx="908" lry="871" ulx="316" uly="822">armer, der GOtt alle Tag fuͤr</line>
        <line lrx="909" lry="920" ulx="315" uly="868">die Thuͤr kommt, ſein Brodt bet⸗</line>
        <line lrx="907" lry="971" ulx="316" uly="919">let, das Allmooſen begehrt, von</line>
        <line lrx="909" lry="1015" ulx="316" uly="967">ihm ſein Nahrung, und Unter⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1063" ulx="316" uly="1013">halt erwartet, alle Tag mit gebog⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1111" ulx="315" uly="1061">nen Knyen, und entbloͤßten Haupt</line>
        <line lrx="907" lry="1158" ulx="314" uly="1109">zu ihm ſpricht: Panem no-</line>
        <line lrx="906" lry="1205" ulx="313" uly="1156">ſtrum quotidianum da nobis</line>
        <line lrx="907" lry="1251" ulx="312" uly="1204">hodie. Gib uns heut unſer</line>
        <line lrx="906" lry="1303" ulx="314" uly="1252">taͤglich Brodt, und wann ihm</line>
        <line lrx="904" lry="1349" ulx="313" uly="1301">GOtt keines gebete, wurde er</line>
        <line lrx="640" lry="1402" ulx="314" uly="1348">auch keins haben.</line>
        <line lrx="904" lry="1446" ulx="361" uly="1395">Er iſt ſo edel, daß die Koͤnige</line>
        <line lrx="903" lry="1493" ulx="312" uly="1445">mit ihm verglichen, nur ſchlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1539" type="textblock" ulx="295" uly="1489">
        <line lrx="903" lry="1539" ulx="295" uly="1489">veraͤchtliche Erd⸗Wuͤrmlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1936" type="textblock" ulx="302" uly="1540">
        <line lrx="903" lry="1589" ulx="311" uly="1540">ſeynd, welche vil weniger wider</line>
        <line lrx="902" lry="1637" ulx="310" uly="1587">ihn auszurichten vermoͤgen, als</line>
        <line lrx="902" lry="1678" ulx="302" uly="1632">die Wuͤrm in euerem Garten wi⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1735" ulx="312" uly="1684">der euch: Ego vermis. Ich</line>
        <line lrx="903" lry="1788" ulx="312" uly="1732">bin ein Wurm, ſagte ein</line>
        <line lrx="902" lry="1829" ulx="311" uly="1778">groſſer Koͤnig in dem Liecht ſeines</line>
        <line lrx="803" lry="1878" ulx="314" uly="1826">innerlichen Gebetts zu ihm.</line>
        <line lrx="906" lry="1936" ulx="363" uly="1874">Er iſt groß an Macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1968" type="textblock" ulx="314" uly="1924">
        <line lrx="907" lry="1968" ulx="314" uly="1924">Potens, &amp; metuendus nimis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2029" type="textblock" ulx="152" uly="1951">
        <line lrx="907" lry="2029" ulx="152" uly="1951">.Potentia. Eccli. I1. V. 8. Maͤchtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2215" type="textblock" ulx="313" uly="2016">
        <line lrx="905" lry="2067" ulx="313" uly="2016">hoch zu foͤrchten. Die</line>
        <line lrx="908" lry="2116" ulx="314" uly="2067">Macht der Groſſen der Welt be⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2168" ulx="327" uly="2117">teht gemeiniglich nur in dem ver⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2215" ulx="341" uly="2165">eeren, und zu grund richten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1878" type="textblock" ulx="962" uly="261">
        <line lrx="1561" lry="315" ulx="1471" uly="261">251</line>
        <line lrx="1561" lry="389" ulx="967" uly="336">nicht aber in dem herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="441" ulx="968" uly="399">gen.</line>
        <line lrx="1560" lry="484" ulx="1014" uly="435">Man ſagt, Alexander der</line>
        <line lrx="1560" lry="533" ulx="967" uly="484">Groſſe, Pompejus der Groſſe,</line>
        <line lrx="1595" lry="583" ulx="966" uly="532">dieweil ſie gantze Millionen der</line>
        <line lrx="1559" lry="631" ulx="965" uly="578">Menſchen erſchlagen, Staͤdt,</line>
        <line lrx="1558" lry="678" ulx="966" uly="629">und Provinzen uͤbern Hauffen</line>
        <line lrx="1559" lry="726" ulx="963" uly="674">geworffen, und verwuͤſtet ha⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="773" ulx="965" uly="725">ben. Und wo iſt ein Macht, die</line>
        <line lrx="1559" lry="819" ulx="965" uly="771">ſich nicht durch das Verderben</line>
        <line lrx="1557" lry="871" ulx="966" uly="819">erzeigt, und ſehen laßt? Welch</line>
        <line lrx="1563" lry="919" ulx="966" uly="867">ein ſo ſchlechtes Creatuͤrlein, daß</line>
        <line lrx="1558" lry="967" ulx="964" uly="915">nicht etwas zu grund richten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1014" ulx="965" uly="961">ne? Ein Scorpion, ein Spinn,</line>
        <line lrx="1558" lry="1063" ulx="965" uly="1010">ein Erdſchwamm koͤnnen einen</line>
        <line lrx="1603" lry="1111" ulx="966" uly="1058">Menſchen toͤdten, ein wenig an⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1158" ulx="964" uly="1105">ſteckender Lufft kan ein gantze Ar⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1207" ulx="965" uly="1153">mee auf die Haut legen. Und iſt</line>
        <line lrx="1557" lry="1254" ulx="964" uly="1201">die Macht der Groſſen, auch im</line>
        <line lrx="1560" lry="1303" ulx="963" uly="1248">Verderben, ſo eitel, ſo ſchwach,</line>
        <line lrx="1556" lry="1347" ulx="964" uly="1299">daß ſie auch nicht ein Mucken</line>
        <line lrx="1556" lry="1399" ulx="964" uly="1345">zernichten, das iſt gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1450" ulx="964" uly="1393">tilgen, und zu nichts machen</line>
        <line lrx="1555" lry="1496" ulx="963" uly="1440">koͤnnen, angemerckt jederzeit</line>
        <line lrx="1552" lry="1542" ulx="963" uly="1490">noch etwas davon uͤbrig bleibt;</line>
        <line lrx="1561" lry="1592" ulx="962" uly="1540">da im Gegentheil GOtt ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1645" ulx="963" uly="1586">tig iſt, daß er ein ſo groſſe Men⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1687" ulx="962" uly="1635">ge der ſchoͤnſten Geſchoͤpffen, le⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1734" ulx="963" uly="1684">bender, und lebloſer, Himm⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1784" ulx="963" uly="1730">liſch, und irrdiſch, Geſſilich,</line>
        <line lrx="1562" lry="1832" ulx="962" uly="1780">und leiblicher, nicht nur zernich⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1878" ulx="964" uly="1828">ten, ſondern aus dem Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1924" type="textblock" ulx="941" uly="1876">
        <line lrx="1555" lry="1924" ulx="941" uly="1876">hervor ziehen, aus dem Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2266" type="textblock" ulx="963" uly="1925">
        <line lrx="1556" lry="1977" ulx="965" uly="1925">hat machen, und geſtalten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2013" ulx="965" uly="1983">nen.</line>
        <line lrx="1557" lry="2071" ulx="1015" uly="2020">Wann die Groſſe, und Maͤch⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2128" ulx="964" uly="2070">tige der Welt bißweilen groſſe</line>
        <line lrx="1554" lry="2169" ulx="964" uly="2117">Ding wuͤrcken, wuͤrcken ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2223" ulx="963" uly="2166">che nicht unmittelbar durch ſich</line>
        <line lrx="1505" lry="2266" ulx="1009" uly="2213">Ji 2 ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="2204" type="textblock" ulx="508" uly="241">
        <line lrx="651" lry="300" ulx="542" uly="241">252</line>
        <line lrx="1137" lry="369" ulx="544" uly="310">ſelbſt, ſondern vermittelſt ihrer</line>
        <line lrx="1137" lry="423" ulx="546" uly="361">Unterthanen, und Beambten.</line>
        <line lrx="1137" lry="464" ulx="542" uly="406">Der groͤſten Koͤnigen der Welt</line>
        <line lrx="1138" lry="514" ulx="543" uly="460">einer war Salomon, das Mei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="559" ulx="542" uly="505">ſterſtuck ſeiner Macht, und Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="616" ulx="542" uly="556">ſe, wordurch er in allen folgen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="655" ulx="543" uly="603">den Zeit⸗Laͤuffen beruͤhmt ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="701" ulx="543" uly="651">macht wurde, war der Jeroſo-</line>
        <line lrx="1140" lry="751" ulx="545" uly="700">lymitaniſche Tempel, fuͤr das</line>
        <line lrx="1142" lry="796" ulx="548" uly="746">achte Wunder⸗Werck der Welt</line>
        <line lrx="1143" lry="848" ulx="547" uly="798">gehalten. Er bauete iſen Tem⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="896" ulx="530" uly="845">pel auf, aber wie? Er brauchte</line>
        <line lrx="1141" lry="950" ulx="546" uly="895">hundert und drey und achtzig</line>
        <line lrx="1142" lry="993" ulx="548" uly="945">tauſend Holtzhauer, Maurer,</line>
        <line lrx="1142" lry="1051" ulx="546" uly="991">Baumeiſter, und Oberaufſeher</line>
        <line lrx="1142" lry="1092" ulx="548" uly="1041">uͤber die Werck⸗Leuth hierzu Er</line>
        <line lrx="1142" lry="1141" ulx="546" uly="1089">ſelbſt legte kein Hand, ja machte</line>
        <line lrx="1139" lry="1188" ulx="546" uly="1137">ſo gar auch den Riß nicht davon:</line>
        <line lrx="1141" lry="1235" ulx="547" uly="1186">Der Riß wurde nach dem La⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1285" ulx="548" uly="1234">bernackel, und der Tabernackel</line>
        <line lrx="1143" lry="1333" ulx="548" uly="1282">nach dem Muſter, und der Zeich⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1379" ulx="548" uly="1332">nung, die GOtt dem Moyſes</line>
        <line lrx="1143" lry="1429" ulx="548" uly="1378">aufdem Berg gewiſen hat, ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1475" ulx="547" uly="1427">macht. Und was war wohl di⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1526" ulx="508" uly="1476">ſer Tempel in Vergleichung der</line>
        <line lrx="1142" lry="1575" ulx="548" uly="1526">gantzen Welt, als ein Schwal⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1621" ulx="548" uly="1573">ben⸗Neſt in Vergleichung eines</line>
        <line lrx="1142" lry="1671" ulx="547" uly="1621">groſſen Pallaſts? An ſtatt der</line>
        <line lrx="1143" lry="1722" ulx="548" uly="1668">guͤtige GOtt ſonder einige Bey⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1770" ulx="549" uly="1718">huͤlff, ohne Diener, ohne Knecht,</line>
        <line lrx="1145" lry="1857" ulx="551" uly="1766">ohne Werckzeug, re Mate⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1867" ulx="548" uly="1816">ry das Meer, die Erden, die</line>
        <line lrx="1142" lry="1912" ulx="549" uly="1864">Elementen, die Planeten, das</line>
        <line lrx="1141" lry="1969" ulx="549" uly="1912">Firmament gemacht hat, mit ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="2013" ulx="547" uly="1960">vil ſchoͤnen Sternen, die ihr da⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2068" ulx="547" uly="2009">ran ſehet, geziehret, deren der</line>
        <line lrx="1143" lry="2114" ulx="549" uly="2056">allerkleineſte groͤſſer als der gan⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2163" ulx="553" uly="2105">tze Erden⸗Kreiß iſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="2204" ulx="604" uly="2153">Wuͤrcken die Groſſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="312" type="textblock" ulx="898" uly="236">
        <line lrx="1492" lry="312" ulx="898" uly="236">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1778" type="textblock" ulx="1185" uly="319">
        <line lrx="1785" lry="380" ulx="1187" uly="319">Maͤchtige der Welt groſſe Ding</line>
        <line lrx="1787" lry="430" ulx="1188" uly="370">durch ſich ſelbſt, ſo geſchicht es</line>
        <line lrx="1788" lry="468" ulx="1185" uly="419">mit Muͤhe; ſie arbeiten, ſie</line>
        <line lrx="1791" lry="516" ulx="1188" uly="465">ſchwitzen, ſie werden muͤd, und</line>
        <line lrx="1793" lry="568" ulx="1190" uly="513">erſchoͤpfft: Zeugnuß die zwoͤlff</line>
        <line lrx="1787" lry="611" ulx="1190" uly="562">muͤheſame Thaten Herculis:</line>
        <line lrx="1791" lry="660" ulx="1200" uly="611">GOtt hat Himmel und Erden</line>
        <line lrx="1793" lry="710" ulx="1194" uly="656">ſambt allen Geſchoͤpffen, ſo da⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="756" ulx="1193" uly="707">rinn enthalten, gemacht, aber</line>
        <line lrx="1792" lry="813" ulx="1193" uly="752">ſonder, einige Muͤhe, ſonder Ar⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="863" ulx="1195" uly="802">beit, ſonder Ermuͤdung, vil</line>
        <line lrx="1791" lry="899" ulx="1194" uly="850">leichter, als man euch muͤd ma⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="948" ulx="1194" uly="899">chet, mich anzuſchauen; man</line>
        <line lrx="1790" lry="998" ulx="1193" uly="947">kan euch die Augen zu ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="1793" lry="1045" ulx="1193" uly="994">und mich anzuſchauen euch ab⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1094" ulx="1195" uly="1043">halten; aber GOtt kan nicht er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1140" ulx="1195" uly="1090">muͤdet werden, ihn kan nichts</line>
        <line lrx="1794" lry="1188" ulx="1197" uly="1136">abhalten, daß er nicht wuͤrcke,</line>
        <line lrx="1686" lry="1236" ulx="1195" uly="1186">und thue, was ihm gefallt.</line>
        <line lrx="1795" lry="1285" ulx="1246" uly="1235">Die Handwercks⸗Leuth unte⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1341" ulx="1197" uly="1283">ren denen Menſchen, ſo gut,</line>
        <line lrx="1795" lry="1389" ulx="1195" uly="1330">und ausbuͤndige Meiſter ſie auch</line>
        <line lrx="1796" lry="1429" ulx="1195" uly="1378">immer ſeynd, koͤnnen nicht meh⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1476" ulx="1197" uly="1426">rere Ding auf einmahl thun;</line>
        <line lrx="1795" lry="1523" ulx="1199" uly="1475">Ein Schreiner kan nicht zugleich</line>
        <line lrx="1794" lry="1571" ulx="1201" uly="1523">einen Banck, einen Tiſch, ein</line>
        <line lrx="1796" lry="1623" ulx="1199" uly="1571">Bethſtatt verfertigen: An ſtatt</line>
        <line lrx="1796" lry="1669" ulx="1198" uly="1619">der Erſchaffer durch ein eintziges</line>
        <line lrx="1796" lry="1717" ulx="1197" uly="1668">Wort, da er allein ſagt: Die</line>
        <line lrx="1797" lry="1778" ulx="1197" uly="1714">Erd bringe Graß, und frucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1814" type="textblock" ulx="1174" uly="1761">
        <line lrx="1796" lry="1814" ulx="1174" uly="1761">bare Baͤum herfuͤr, in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2246" type="textblock" ulx="1195" uly="1812">
        <line lrx="1798" lry="1863" ulx="1196" uly="1812">Augenblick auf der Erden Ro⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1912" ulx="1197" uly="1859">ſen, Naͤgel⸗Blumen, Tuli⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1968" ulx="1196" uly="1908">pan, Salat, Mangold, Apf⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2015" ulx="1198" uly="1958">fel⸗Birn⸗ Kirſch⸗Baͤum, und</line>
        <line lrx="1794" lry="2057" ulx="1197" uly="2005">tauſend andere Pflantzen herfuͤr</line>
        <line lrx="1793" lry="2105" ulx="1200" uly="2053">ſprieſſen gemacht hat: Da er nur</line>
        <line lrx="1789" lry="2162" ulx="1197" uly="2102">ſagt: Die Waſſer bringen Fiſch</line>
        <line lrx="1794" lry="2203" ulx="1195" uly="2150">herfuͤr, und das Gevoͤgel auf</line>
        <line lrx="1746" lry="2246" ulx="1234" uly="2200">. Erden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="731" type="textblock" ulx="1990" uly="685">
        <line lrx="2012" lry="731" ulx="1990" uly="685">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="825" type="textblock" ulx="1975" uly="753">
        <line lrx="2001" lry="779" ulx="1990" uly="753">3.</line>
        <line lrx="2027" lry="825" ulx="1975" uly="790">Pentia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2247" type="textblock" ulx="2049" uly="322">
        <line lrx="2129" lry="366" ulx="2049" uly="322">Elden,</line>
        <line lrx="2136" lry="418" ulx="2051" uly="370">gugenbl</line>
        <line lrx="2133" lry="474" ulx="2050" uly="420">phinen,</line>
        <line lrx="2130" lry="517" ulx="2051" uly="473">und auf</line>
        <line lrx="2122" lry="570" ulx="2052" uly="510">huͤn er,</line>
        <line lrx="2136" lry="621" ulx="2053" uly="565">ken, d</line>
        <line lrx="2136" lry="665" ulx="2052" uly="616">herfüͤrg</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="2083" uly="665">Erſ</line>
        <line lrx="2136" lry="763" ulx="2054" uly="714">Eriſtſo</line>
        <line lrx="2136" lry="811" ulx="2052" uly="763">kunſerei</line>
        <line lrx="2135" lry="856" ulx="2051" uly="814">ner Creg</line>
        <line lrx="2136" lry="911" ulx="2049" uly="862">lean richte</line>
        <line lrx="2136" lry="958" ulx="2055" uly="911">ſchranc</line>
        <line lrx="2136" lry="1009" ulx="2060" uly="961">Deſecig</line>
        <line lrx="2136" lry="1051" ulx="2062" uly="1006">Wilen</line>
        <line lrx="2124" lry="1096" ulx="2061" uly="1057">caulſas</line>
        <line lrx="2136" lry="1156" ulx="2054" uly="1105">Meſache</line>
        <line lrx="2136" lry="1200" ulx="2052" uly="1157">t die Er</line>
        <line lrx="2132" lry="1246" ulx="2059" uly="1203">GKWne</line>
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="2062" uly="1254">und ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="1339" ulx="2060" uly="1303">die</line>
        <line lrx="2133" lry="1410" ulx="2058" uly="1349">Weiß,</line>
        <line lrx="2136" lry="1448" ulx="2056" uly="1398">zufalig</line>
        <line lrx="2134" lry="1548" ulx="2057" uly="1448">ſne</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="2070" uly="1504">häfftig</line>
        <line lrx="2136" lry="1598" ulx="2059" uly="1545">Vorhea</line>
        <line lrx="2120" lry="1657" ulx="2057" uly="1593">ſuyen</line>
        <line lrx="2136" lry="1700" ulx="2058" uly="1644">Wurck</line>
        <line lrx="2119" lry="1743" ulx="2060" uly="1694">Nent,</line>
        <line lrx="2136" lry="1791" ulx="2064" uly="1748">d Er</line>
        <line lrx="2136" lry="1842" ulx="2070" uly="1789">ſene</line>
        <line lrx="2136" lry="1897" ulx="2068" uly="1848">mann</line>
        <line lrx="2136" lry="1938" ulx="2067" uly="1887">ihmn m</line>
        <line lrx="2136" lry="1992" ulx="2065" uly="1948">hung/</line>
        <line lrx="2136" lry="2044" ulx="2063" uly="1985">ſthun</line>
        <line lrx="2136" lry="2092" ulx="2064" uly="2036">ſn n</line>
        <line lrx="2135" lry="2143" ulx="2066" uly="2085">bige ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="2188" ulx="2067" uly="2134">Very</line>
        <line lrx="2134" lry="2247" ulx="2069" uly="2192">I he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="56" lry="385" ulx="0" uly="333">Ding</line>
        <line lrx="57" lry="432" ulx="1" uly="385">ht s</line>
        <line lrx="57" lry="480" ulx="0" uly="433">,ſe</line>
        <line lrx="57" lry="522" ulx="0" uly="484">„und⸗</line>
        <line lrx="59" lry="577" ulx="1" uly="527">wolff</line>
        <line lrx="52" lry="615" ulx="0" uly="578">Elis:</line>
        <line lrx="55" lry="669" ulx="0" uly="626">Etden</line>
        <line lrx="59" lry="724" ulx="0" uly="675"> da⸗</line>
        <line lrx="57" lry="764" ulx="0" uly="725">ober</line>
        <line lrx="58" lry="814" ulx="0" uly="772"> Ar⸗</line>
        <line lrx="57" lry="868" ulx="0" uly="821">, bil</line>
        <line lrx="56" lry="910" ulx="0" uly="874">dma⸗</line>
        <line lrx="57" lry="960" ulx="14" uly="927">mant</line>
        <line lrx="56" lry="1016" ulx="0" uly="968">ſſen,</line>
        <line lrx="57" lry="1056" ulx="27" uly="1015">ob⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1106" ulx="21" uly="1071">tel⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1168" ulx="0" uly="1115">ichts</line>
        <line lrx="54" lry="1207" ulx="0" uly="1164">cke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="58" lry="1302" ulx="10" uly="1264">Unte⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1359" ulx="3" uly="1314">gut/</line>
        <line lrx="53" lry="1401" ulx="0" uly="1354">cuch</line>
        <line lrx="54" lry="1452" ulx="0" uly="1404">och⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1506" ulx="0" uly="1458">thun;</line>
        <line lrx="57" lry="1560" ulx="0" uly="1501">Glech</line>
        <line lrx="56" lry="1602" ulx="0" uly="1560">„ein</line>
        <line lrx="56" lry="1652" ulx="0" uly="1602">ſſatt</line>
        <line lrx="56" lry="1703" ulx="0" uly="1650">60es</line>
        <line lrx="56" lry="1794" ulx="0" uly="1747">ucht⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1842" ulx="1" uly="1804">einen</line>
        <line lrx="56" lry="1901" ulx="0" uly="1846">No⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1942" ulx="5" uly="1895">Tul⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1994" ulx="10" uly="1939">Uf</line>
        <line lrx="51" lry="2051" ulx="0" uly="1995">nd</line>
        <line lrx="50" lry="2092" ulx="0" uly="2048">Afir</line>
        <line lrx="52" lry="2145" ulx="2" uly="2097">tnur</line>
        <line lrx="51" lry="2237" ulx="0" uly="2185">ſauf</line>
        <line lrx="26" lry="2288" ulx="0" uly="2253">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="745" type="textblock" ulx="202" uly="700">
        <line lrx="255" lry="745" ulx="202" uly="700">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="840" type="textblock" ulx="137" uly="767">
        <line lrx="230" lry="793" ulx="203" uly="767">3.</line>
        <line lrx="283" lry="840" ulx="137" uly="796">Sapientia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="335" type="textblock" ulx="608" uly="263">
        <line lrx="1254" lry="335" ulx="608" uly="263">Von der Groͤſſe GOettes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1684" type="textblock" ulx="324" uly="344">
        <line lrx="919" lry="393" ulx="333" uly="344">Erden, er aus dem Meer gleich</line>
        <line lrx="920" lry="451" ulx="329" uly="392">augenblicklich Wallfiſch, Del-</line>
        <line lrx="920" lry="490" ulx="325" uly="440">phinen, Saͤlmling, Schollen,</line>
        <line lrx="919" lry="546" ulx="326" uly="488">und auf Erden Hennen, Reb⸗</line>
        <line lrx="919" lry="586" ulx="327" uly="536">huͤner, Faſanen, Flachs⸗Fin⸗</line>
        <line lrx="919" lry="642" ulx="328" uly="582">cken, Lerchen, Nachtigall ꝛc.</line>
        <line lrx="803" lry="682" ulx="327" uly="631">herfuͤr gebracht hat.</line>
        <line lrx="918" lry="734" ulx="378" uly="680">Er iſt groß an Weißheit:</line>
        <line lrx="916" lry="777" ulx="328" uly="727">Er iſt ſo weiß, ſo geſchickt, ſo</line>
        <line lrx="916" lry="823" ulx="327" uly="774">kunſtreich, daß er alle Werck ſei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="876" ulx="325" uly="824">ner Creaturen nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="917" lry="920" ulx="324" uly="870">len richtet, alle nach ſeinen Ab⸗</line>
        <line lrx="916" lry="967" ulx="324" uly="918">ſichten ausſchlagen, auch ſo gar</line>
        <line lrx="916" lry="1015" ulx="327" uly="966">diejenige, welche wider ſeinen</line>
        <line lrx="919" lry="1061" ulx="327" uly="1009">Willen geſchehen. Er laßt die</line>
        <line lrx="918" lry="1107" ulx="328" uly="1060">cauſas ſecundas, oder Nach⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1167" ulx="325" uly="1105">Urſachen wuͤrcken, gleich wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1209" ulx="324" uly="1157">te die Erſte nicht; er laßt ſie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1253" ulx="329" uly="1205">cken ein jegliche nach ſeiner Art,</line>
        <line lrx="922" lry="1308" ulx="327" uly="1251">und ſonderheitlichen Neigung,</line>
        <line lrx="922" lry="1347" ulx="327" uly="1298">die natuͤrliche nothwendiger</line>
        <line lrx="921" lry="1406" ulx="326" uly="1345">Weiß, die freye freywillig, die</line>
        <line lrx="921" lry="1447" ulx="325" uly="1393">zufaͤllige zufaͤlliger Weiß, und</line>
        <line lrx="922" lry="1500" ulx="326" uly="1442">richtet alle Werck alſo unfehlbar,</line>
        <line lrx="921" lry="1540" ulx="326" uly="1490">kraͤfftig, und gluͤcklich zu ſeinem</line>
        <line lrx="921" lry="1586" ulx="327" uly="1539">Vorhaben,, als wann er von</line>
        <line lrx="922" lry="1638" ulx="327" uly="1586">freyen Stucken gantz allein ihre</line>
        <line lrx="923" lry="1684" ulx="328" uly="1634">Wuͤrckungen vollbringete: Ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1731" type="textblock" ulx="289" uly="1682">
        <line lrx="924" lry="1731" ulx="289" uly="1682">dient, und ſchlagt zu Vollzieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2213" type="textblock" ulx="328" uly="1728">
        <line lrx="925" lry="1780" ulx="328" uly="1728">und Erfuͤllung ſeines Willens,</line>
        <line lrx="924" lry="1827" ulx="336" uly="1779">ſeiner Abſichten aus, auch,was</line>
        <line lrx="925" lry="1883" ulx="330" uly="1826">man wider ſeinen Willen thut,</line>
        <line lrx="926" lry="1923" ulx="330" uly="1872">ihm mißfaͤllig, und ſeiner Mey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1971" ulx="332" uly="1920">nung entgegen iſt. Die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="926" lry="2020" ulx="332" uly="1968">ſe thun alles, was ſie koͤnnen,</line>
        <line lrx="927" lry="2068" ulx="332" uly="2016">ihn zu entunehren; die Unglau⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2115" ulx="335" uly="2066">bige ſein Kirch zu ruinieren; die</line>
        <line lrx="927" lry="2175" ulx="337" uly="2107">Verworffene ſeine Außerkohrene</line>
        <line lrx="928" lry="2213" ulx="337" uly="2160">zu plagen, und zu verfuͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="632" type="textblock" ulx="964" uly="274">
        <line lrx="1563" lry="335" ulx="1466" uly="274">25⁵3</line>
        <line lrx="1565" lry="389" ulx="965" uly="338">und er verleitet die Frevelthaten</line>
        <line lrx="1563" lry="438" ulx="965" uly="387">der Gottloſen zu ſeiner Ehr, die</line>
        <line lrx="1564" lry="488" ulx="964" uly="437">Feindthaͤtlichkeiten der Unglau⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="535" ulx="965" uly="484">bigen zum Nutzen ſeiner Kirch,</line>
        <line lrx="1566" lry="582" ulx="964" uly="532">die Verfolgung der Verworff⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="632" ulx="964" uly="581">nen zum Heyl der Vorverordne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="684" type="textblock" ulx="965" uly="628">
        <line lrx="1606" lry="684" ulx="965" uly="628">ten, und Außerkohrnen. Ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1454" type="textblock" ulx="961" uly="678">
        <line lrx="1562" lry="725" ulx="963" uly="678">voluntati ſerviunt, etiam qui</line>
        <line lrx="1563" lry="773" ulx="963" uly="724">reſiſtunt, ejus conſilio militant,</line>
        <line lrx="1561" lry="824" ulx="964" uly="773">etiam qui repugnant. Was</line>
        <line lrx="1465" lry="870" ulx="961" uly="820">unausſprechliche Weißheit!</line>
        <line lrx="1563" lry="929" ulx="1010" uly="868">Er iſt groß, und wunder⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="966" ulx="964" uly="916">bahrlich in ſeiner Ununter⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1013" ulx="963" uly="963">wuͤrfflich⸗ in ſeiner Unab⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1063" ulx="965" uly="1013">haͤnglichkeit, und in der</line>
        <line lrx="1561" lry="1109" ulx="966" uly="1058">Voͤlle ſeines Weeſens: Er iſt</line>
        <line lrx="1562" lry="1156" ulx="963" uly="1107">von Natur ihm ſelbſt genugſam,</line>
        <line lrx="1561" lry="1204" ulx="965" uly="1154">hat keinſen vonnoͤthen, enthaltet</line>
        <line lrx="1558" lry="1252" ulx="964" uly="1202">in ſich die Vollkommenheiten ſei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1299" ulx="965" uly="1251">ner Wercken; aber ohne von ei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1348" ulx="963" uly="1299">nigem ſeiner Wercken abzuhan⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1396" ulx="964" uly="1347">gen, ohne einigem anzuhangen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1454" ulx="965" uly="1395">ohne auf einiges ſich zu beziehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1541" type="textblock" ulx="963" uly="1439">
        <line lrx="1753" lry="1509" ulx="966" uly="1439">Omnia præhabet, wonév Aaα Dionyl. c.1.</line>
        <line lrx="1679" lry="1541" ulx="963" uly="1494">us†τοο, ssnsusνος, unicé, in de Div.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="700" type="textblock" ulx="1618" uly="661">
        <line lrx="1669" lry="700" ulx="1618" uly="661">eg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1011" type="textblock" ulx="1575" uly="938">
        <line lrx="1760" lry="980" ulx="1577" uly="938">4. Indepens,</line>
        <line lrx="1674" lry="1011" ulx="1575" uly="979">dentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1591" type="textblock" ulx="966" uly="1535">
        <line lrx="1661" lry="1591" ulx="966" uly="1535">circumſcriptè, ſeparatè, ſagt Nom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1828" type="textblock" ulx="965" uly="1587">
        <line lrx="1560" lry="1636" ulx="966" uly="1587">der Heil. Dionyſius. Wann</line>
        <line lrx="1561" lry="1685" ulx="965" uly="1635">gleich alle Engel und Menſchen</line>
        <line lrx="1562" lry="1733" ulx="967" uly="1684">zu grund gehen, Himmel und</line>
        <line lrx="1562" lry="1779" ulx="967" uly="1732">Erden, ſamt allem, was darinn</line>
        <line lrx="1564" lry="1828" ulx="969" uly="1779">eingeſchloſſen, zernichtet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1877" type="textblock" ulx="969" uly="1827">
        <line lrx="1599" lry="1877" ulx="969" uly="1827">ſollte, wurde doch GOtt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2263" type="textblock" ulx="969" uly="1876">
        <line lrx="1568" lry="1924" ulx="969" uly="1876">verliehren, ihm nichts zu gr nd</line>
        <line lrx="1568" lry="1972" ulx="970" uly="1924">gehen, er hierdurch weniger ein⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2020" ulx="972" uly="1969">buͤſſen, und Schaden leyden,</line>
        <line lrx="1566" lry="2067" ulx="973" uly="2019">als ihr, da ein Ameis in dem in⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2116" ulx="972" uly="2066">neriſten OCanada geſtorben, und</line>
        <line lrx="1564" lry="2167" ulx="973" uly="2113">zu grund gangen iſt. Und</line>
        <line lrx="1566" lry="2219" ulx="972" uly="2163">doch O Wunder! ₰ Selt⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2263" ulx="1069" uly="2210">J i 3 ſamkeit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="702" type="textblock" ulx="1850" uly="691">
        <line lrx="1862" lry="702" ulx="1850" uly="691">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="499" type="textblock" ulx="431" uly="462">
        <line lrx="471" lry="499" ulx="431" uly="462">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="550" type="textblock" ulx="364" uly="512">
        <line lrx="523" lry="550" ulx="364" uly="512">5. Bonitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1303" type="textblock" ulx="359" uly="1206">
        <line lrx="536" lry="1255" ulx="360" uly="1206">Epheſ. 2.</line>
        <line lrx="442" lry="1303" ulx="359" uly="1266">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2213" type="textblock" ulx="554" uly="274">
        <line lrx="680" lry="331" ulx="562" uly="274">25⁵4</line>
        <line lrx="1160" lry="386" ulx="564" uly="334">ſamkeit! O erſtaunlich, und un⸗</line>
        <line lrx="831" lry="436" ulx="565" uly="385">erhoͤrte Sach!</line>
        <line lrx="1154" lry="491" ulx="588" uly="433">Iſt er ſo Groß, ſo unbe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="532" ulx="562" uly="482">greifflich in ſeiner Guͤte, und</line>
        <line lrx="1157" lry="578" ulx="561" uly="529">in dem Ubermaß ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="639" ulx="559" uly="576">hertzigkeit, daß er auch alſo un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="684" ulx="559" uly="625">abhaͤnglich, ſich ſelbſt genug⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="733" ulx="558" uly="673">ſam, in ſich ſelbſt gluͤckſeelig, ab</line>
        <line lrx="1152" lry="772" ulx="554" uly="721">ſich ſelbſt vergnuͤgt, fuͤr den</line>
        <line lrx="1154" lry="819" ulx="555" uly="768">Menſchen hat ſterben wollen, oh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="866" ulx="555" uly="816">ne etwas von ihm zu ſuchen, oh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="914" ulx="557" uly="865">ne etwas zu begehren, ohne</line>
        <line lrx="1153" lry="964" ulx="557" uly="913">Hoffnung einiger Widervergel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1011" ulx="557" uly="960">tung, aus keiner andern Be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1059" ulx="555" uly="1010">weg⸗Urſach, dann aus purem</line>
        <line lrx="1151" lry="1114" ulx="554" uly="1057">Mitleyden, qus freywillig, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1155" ulx="556" uly="1103">mildthaͤtiger ſeiner Guͤte, aus</line>
        <line lrx="1152" lry="1202" ulx="555" uly="1151">uͤbermaͤßiger ſeiner Lieb hierzu</line>
        <line lrx="1152" lry="1250" ulx="559" uly="1202">angetriben : Propter nimiam</line>
        <line lrx="1153" lry="1295" ulx="560" uly="1246">charitatem ſuam· Gar zu groſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1352" ulx="558" uly="1293">ſe Lieb, gar zu groſſe Lieb laßt</line>
        <line lrx="1151" lry="1395" ulx="558" uly="1340">uns ſagen, gar zu groſſe Lieb biß</line>
        <line lrx="1153" lry="1443" ulx="557" uly="1389">morgen, laßt uns ſolches ſagen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1496" ulx="559" uly="1437">ſo lang wir leben, laßt uns ſol⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1542" ulx="560" uly="1484">ches die gantze Ewigkeit hindurch</line>
        <line lrx="1152" lry="1594" ulx="560" uly="1533">ſagen, wir werden, diſe ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1640" ulx="560" uly="1583">ſe Lieb nach Wuͤrdigkeit auszu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1683" ulx="560" uly="1630">drucken, und danckbarlich zu</line>
        <line lrx="1154" lry="1738" ulx="561" uly="1679">erkennen, es doch niemahl ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1782" ulx="561" uly="1726">nugſam ſagen. O mein GOtt!</line>
        <line lrx="1153" lry="1831" ulx="560" uly="1775">wie wohl haſt du gethan, wie</line>
        <line lrx="1153" lry="1875" ulx="560" uly="1821">weißlich gehandlet, daß du die</line>
        <line lrx="1153" lry="1924" ulx="560" uly="1873">Engel unſterblich, und unzer⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1974" ulx="560" uly="1918">ſtoͤrlich gemacht haſt: Dann</line>
        <line lrx="1155" lry="2026" ulx="560" uly="1967">wann ſie neben dem Liecht, wel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2073" ulx="560" uly="2014">ches ſie von diſem Liecht haben,</line>
        <line lrx="1153" lry="2116" ulx="562" uly="2059">ein ſterbliches Leben, ein zerſtoͤr⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2170" ulx="563" uly="2109">liches Weeſen haͤtten, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2213" ulx="563" uly="2158">den ſie in Anſehung diſer hoͤchſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="329" type="textblock" ulx="879" uly="256">
        <line lrx="1455" lry="329" ulx="879" uly="256">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="863" type="textblock" ulx="1204" uly="333">
        <line lrx="1799" lry="395" ulx="1208" uly="333">und alle Maaß uͤberſteigenden</line>
        <line lrx="1800" lry="434" ulx="1207" uly="382">Lieb fuͤr Verwunderung in Ohn⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="481" ulx="1209" uly="433">macht ſincken, zergehen, und</line>
        <line lrx="1799" lry="528" ulx="1206" uly="479">ſterben! GODT fuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="577" ulx="1207" uly="526">ſchen ſterben! GOTT fuͤr die</line>
        <line lrx="1532" lry="624" ulx="1205" uly="575">Menſchen ſterben.</line>
        <line lrx="1796" lry="673" ulx="1252" uly="622">Der Heil. Bernardus, ſagt</line>
        <line lrx="1797" lry="722" ulx="1206" uly="670">man, ſeye alſo barmhertzig, und</line>
        <line lrx="1798" lry="777" ulx="1206" uly="718">mitleydend in frembden Wider⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="815" ulx="1204" uly="766">waͤrtigkeiten, und Ungluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="863" ulx="1204" uly="812">weſen, daß wann jaͤhling ein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="958" type="textblock" ulx="1203" uly="858">
        <line lrx="1825" lry="913" ulx="1203" uly="858">denen Jaͤgern verfolgtes Haͤß⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="958" ulx="1205" uly="909">lein ihm aufſtoſſete, er demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1244" type="textblock" ulx="1200" uly="957">
        <line lrx="1798" lry="1005" ulx="1204" uly="957">ben ſeinen Seegen ertheilte, da⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1054" ulx="1204" uly="1003">mit es ihren Haͤnden entwiſchete,</line>
        <line lrx="1796" lry="1102" ulx="1201" uly="1052">und nicht gefangen wurde; di⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1149" ulx="1201" uly="1100">ſes war ein groſſe Weichhertzig⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1196" ulx="1200" uly="1148">keit, und ein Einfalt der Welt</line>
        <line lrx="1793" lry="1244" ulx="1204" uly="1196">nach. Wann nun aber diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1292" type="textblock" ulx="1202" uly="1244">
        <line lrx="1820" lry="1292" ulx="1202" uly="1244">Groſſe Heilige, umb die arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2250" type="textblock" ulx="1198" uly="1289">
        <line lrx="1794" lry="1339" ulx="1200" uly="1289">Haͤßelein zu erledigen, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1793" lry="1388" ulx="1201" uly="1336">denen Jaͤgern dargeſtellt, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1435" ulx="1200" uly="1384">umb gehetzt, erwuͤrgt, abge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1493" ulx="1200" uly="1434">ſtreifft, und ausgeweydet zu</line>
        <line lrx="1790" lry="1530" ulx="1200" uly="1481">werden, ſich bloß gegeben haͤtte,</line>
        <line lrx="1788" lry="1578" ulx="1200" uly="1530">was wurde man hievon geſagt,</line>
        <line lrx="1791" lry="1626" ulx="1199" uly="1577">was gedenckt haben? Doch wur⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1675" ulx="1201" uly="1626">de diſes nichts ſeyn, in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1733" ulx="1201" uly="1674">chung deſſen, was ich da melde.</line>
        <line lrx="1796" lry="1780" ulx="1201" uly="1722">Sollte auch der allergroͤſte Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1819" ulx="1202" uly="1769">nig, der groͤſte Heilige auf der</line>
        <line lrx="1791" lry="1867" ulx="1203" uly="1818">Welt, umb zu verhindern, daß</line>
        <line lrx="1796" lry="1919" ulx="1203" uly="1864">man einen Spatzen nicht toͤdte,</line>
        <line lrx="1795" lry="1973" ulx="1202" uly="1914">ſich zum Todt anerbieten, und</line>
        <line lrx="1799" lry="2011" ulx="1201" uly="1962">uͤberantworten, wurde er fuͤr</line>
        <line lrx="1796" lry="2068" ulx="1202" uly="2010">ihn doch bey weitem ſo vil nicht</line>
        <line lrx="1795" lry="2116" ulx="1201" uly="2057">thun, als GODV fuͤr die Men⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2159" ulx="1200" uly="2105">ſchen gethan hat, da er fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2250" ulx="1198" uly="2148">ſelbe hat ſterben wollen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="722" type="textblock" ulx="1973" uly="323">
        <line lrx="2136" lry="385" ulx="1973" uly="323">dr S</line>
        <line lrx="2136" lry="440" ulx="1974" uly="372">ee</line>
        <line lrx="2136" lry="474" ulx="2073" uly="429">tet, ſi</line>
        <line lrx="2133" lry="516" ulx="2073" uly="476">Unb d</line>
        <line lrx="2136" lry="567" ulx="2075" uly="522">don T</line>
        <line lrx="2136" lry="621" ulx="2075" uly="574">Obohe</line>
        <line lrx="2136" lry="671" ulx="2075" uly="621">kirhe</line>
        <line lrx="2136" lry="722" ulx="2056" uly="673">(gpetbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="767" type="textblock" ulx="1966" uly="717">
        <line lrx="2135" lry="767" ulx="1966" uly="717">iſir do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1298" type="textblock" ulx="2068" uly="769">
        <line lrx="2136" lry="818" ulx="2071" uly="769">diſes b</line>
        <line lrx="2136" lry="866" ulx="2069" uly="819">chenn n</line>
        <line lrx="2135" lry="917" ulx="2068" uly="867">euch ge</line>
        <line lrx="2121" lry="964" ulx="2072" uly="927">N,</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2076" uly="963">Tt</line>
        <line lrx="2121" lry="1056" ulx="2078" uly="1016">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="1111" ulx="2076" uly="1065">wilſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1157" ulx="2071" uly="1119">, un</line>
        <line lrx="2136" lry="1218" ulx="2069" uly="1162">N,</line>
        <line lrx="2136" lry="1258" ulx="2073" uly="1218">igthen</line>
        <line lrx="2133" lry="1298" ulx="2077" uly="1255">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1355" type="textblock" ulx="2072" uly="1305">
        <line lrx="2122" lry="1355" ulx="2072" uly="1305">ſlpſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1452" type="textblock" ulx="2070" uly="1361">
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2070" uly="1361">was</line>
        <line lrx="2135" lry="1452" ulx="2071" uly="1404">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1538" type="textblock" ulx="1981" uly="1457">
        <line lrx="2136" lry="1506" ulx="1981" uly="1457">.. . Vtie</line>
        <line lrx="2064" lry="1538" ulx="1982" uly="1483">hl47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2241" type="textblock" ulx="1975" uly="1549">
        <line lrx="2136" lry="1608" ulx="1975" uly="1549"> 2. Gr</line>
        <line lrx="2132" lry="1689" ulx="2079" uly="1602">MH</line>
        <line lrx="2136" lry="1795" ulx="1975" uly="1743">4 lcita lich i</line>
        <line lrx="2135" lry="1852" ulx="1975" uly="1796">ſcͤh</line>
        <line lrx="2134" lry="1891" ulx="1975" uly="1844">hund</line>
        <line lrx="2118" lry="1945" ulx="2075" uly="1893">ſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1999" ulx="1975" uly="1951">nig</line>
        <line lrx="2136" lry="2050" ulx="1976" uly="1992">Ryd</line>
        <line lrx="2136" lry="2095" ulx="1976" uly="2040">e</line>
        <line lrx="2136" lry="2143" ulx="2083" uly="2088">Ng</line>
        <line lrx="2136" lry="2187" ulx="2083" uly="2139">Unte</line>
        <line lrx="2136" lry="2241" ulx="2080" uly="2186">lehſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="583" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="55" lry="444" ulx="0" uly="397">Ohr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="487" ulx="0" uly="447">und</line>
        <line lrx="54" lry="535" ulx="0" uly="494">Men⸗</line>
        <line lrx="53" lry="583" ulx="0" uly="545"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="50" lry="687" ulx="12" uly="638">ſgt</line>
        <line lrx="54" lry="733" ulx="0" uly="690">Und</line>
        <line lrx="52" lry="777" ulx="0" uly="737">der⸗</line>
        <line lrx="53" lry="831" ulx="25" uly="794">ge⸗</line>
        <line lrx="52" lry="926" ulx="16" uly="841">n</line>
        <line lrx="53" lry="930" ulx="6" uly="891">Dß⸗</line>
        <line lrx="53" lry="977" ulx="0" uly="929">ſel⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1075" ulx="0" uly="1029">hete,</line>
        <line lrx="51" lry="1124" ulx="6" uly="1077">de</line>
        <line lrx="51" lry="1173" ulx="0" uly="1127">ltig⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1215" ulx="0" uly="1172">Vt</line>
        <line lrx="45" lry="1269" ulx="1" uly="1220">di</line>
        <line lrx="50" lry="1311" ulx="2" uly="1276">aline</line>
        <line lrx="48" lry="1358" ulx="0" uly="1314">ſleſt</line>
        <line lrx="45" lry="1407" ulx="5" uly="1366">und</line>
        <line lrx="46" lry="1463" ulx="0" uly="1416">bge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1511" ulx="27" uly="1471">zu</line>
        <line lrx="47" lry="1557" ulx="0" uly="1516">atte,</line>
        <line lrx="46" lry="1611" ulx="1" uly="1563">ſoot/</line>
        <line lrx="48" lry="1652" ulx="0" uly="1620">wur⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1709" ulx="0" uly="1659">glei</line>
        <line lrx="47" lry="1763" ulx="0" uly="1709">elde</line>
        <line lrx="50" lry="1799" ulx="0" uly="1757">Ko⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1856" ulx="1" uly="1806">ſde</line>
        <line lrx="47" lry="1900" ulx="0" uly="1849">deß</line>
        <line lrx="48" lry="1948" ulx="0" uly="1904">dte,</line>
        <line lrx="48" lry="2007" ulx="0" uly="1949">un</line>
        <line lrx="49" lry="2048" ulx="0" uly="1998">rſit</line>
        <line lrx="46" lry="2093" ulx="4" uly="2046">nict</line>
        <line lrx="45" lry="2142" ulx="0" uly="2102">Nen⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2186" ulx="0" uly="2146">die⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2242" ulx="0" uly="2200">nn</line>
        <line lrx="14" lry="2292" ulx="0" uly="2255">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1731" type="textblock" ulx="198" uly="1692">
        <line lrx="244" lry="1731" ulx="198" uly="1692">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1787" type="textblock" ulx="141" uly="1745">
        <line lrx="296" lry="1787" ulx="141" uly="1745">5. Juſtitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="318" type="textblock" ulx="581" uly="203">
        <line lrx="1255" lry="318" ulx="581" uly="203">Von der Groͤſſe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1495" type="textblock" ulx="289" uly="334">
        <line lrx="911" lry="396" ulx="317" uly="334">der Koͤnig, daß ihr jetzt wuͤrcklich</line>
        <line lrx="912" lry="442" ulx="317" uly="385">eine Spinne zerquetſchen woll⸗</line>
        <line lrx="911" lry="493" ulx="318" uly="434">tet, ſich ihrer erbarmete, und</line>
        <line lrx="909" lry="540" ulx="318" uly="484">umb diſes arme Thierlein von</line>
        <line lrx="910" lry="586" ulx="319" uly="525">dem Todt zu erledigen, und euch</line>
        <line lrx="912" lry="636" ulx="319" uly="578">abzuhalten, daß ihr es nicht zer⸗</line>
        <line lrx="912" lry="686" ulx="319" uly="618">knirſchet, ſich ſelbſt zum Todt</line>
        <line lrx="911" lry="741" ulx="289" uly="671">anerbietete, ja auch in der That</line>
        <line lrx="911" lry="779" ulx="302" uly="718">fuͤr daſſelbe ſterbete, waͤre doch</line>
        <line lrx="912" lry="836" ulx="320" uly="764">diſes bey weitem nicht zu verglei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="875" ulx="320" uly="814">chen mit deme, was GOTT fuͤr</line>
        <line lrx="914" lry="923" ulx="322" uly="868">euch gethan hat. Dann wir wa⸗</line>
        <line lrx="914" lry="971" ulx="321" uly="911">ren, da er uns durch ſeinen</line>
        <line lrx="915" lry="1022" ulx="322" uly="960">Todt erloͤßt hat, alle Suͤnder:</line>
        <line lrx="915" lry="1063" ulx="322" uly="1007">Und tragt er groͤſſeren Wider⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1111" ulx="320" uly="1056">willen, Abneigung, Eckel, Grau⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1160" ulx="322" uly="1102">en, und Abſcheuen ab dem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1209" ulx="322" uly="1150">der, als ihr ab einer Spinnen</line>
        <line lrx="916" lry="1256" ulx="322" uly="1199">nimmer wurdet haben koͤnnen.</line>
        <line lrx="914" lry="1296" ulx="323" uly="1243">Was Gewalt, hat er dann ſich</line>
        <line lrx="915" lry="1354" ulx="323" uly="1292">ſelbſt angethan? Was groſſe,</line>
        <line lrx="916" lry="1404" ulx="322" uly="1338">was ungemein, was uͤbermaͤſ⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1448" ulx="322" uly="1389">ſige Milde, Guͤtte, und Barm⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1495" ulx="363" uly="1438">rtzigkeit iſt diſes ? Magnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1589" type="textblock" ulx="150" uly="1445">
        <line lrx="361" lry="1488" ulx="349" uly="1459">e</line>
        <line lrx="915" lry="1540" ulx="150" uly="1445">Pſal. 47. Prhikeit. &amp; laudabilis nimis</line>
        <line lrx="913" lry="1589" ulx="173" uly="1532">v. 2. Groß iſt der „Vrr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1634" type="textblock" ulx="327" uly="1583">
        <line lrx="916" lry="1634" ulx="327" uly="1583">uͤber alle maſſen lobwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2214" type="textblock" ulx="326" uly="1643">
        <line lrx="363" lry="1680" ulx="326" uly="1643">die</line>
        <line lrx="919" lry="1731" ulx="364" uly="1651">Er iſt ſo groß, und erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1780" ulx="329" uly="1724">lich in ſeiner Gerechtigkeit, daß,</line>
        <line lrx="918" lry="1830" ulx="331" uly="1771">obſchon ſein Leyden, und Todt,</line>
        <line lrx="920" lry="1889" ulx="331" uly="1821">hundert tauſend Welten zu erloͤ⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1928" ulx="329" uly="1868">ſen, faͤhig ſeynd, er nicht deſto⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1978" ulx="329" uly="1916">weniger ein unendliche Anzahl</line>
        <line lrx="920" lry="2022" ulx="330" uly="1966">Heyden, Tuͤrcken, Ketzer, und</line>
        <line lrx="921" lry="2067" ulx="333" uly="2012">boßhaffter Catholiſchen in dem</line>
        <line lrx="920" lry="2115" ulx="333" uly="2061">Abgrund des Verderbens, und</line>
        <line lrx="921" lry="2163" ulx="333" uly="2108">Untergangs auf einem Hauffen</line>
        <line lrx="923" lry="2214" ulx="331" uly="2156">beyſammen ſihet: Er ziehet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="297" type="textblock" ulx="1429" uly="243">
        <line lrx="1561" lry="297" ulx="1429" uly="243">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="906" type="textblock" ulx="963" uly="326">
        <line lrx="1561" lry="388" ulx="963" uly="326">durch ein tieff, und unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="435" ulx="963" uly="375">lich, zu mahl aber gerecht⸗ und</line>
        <line lrx="1557" lry="484" ulx="963" uly="422">anbettens⸗ wuͤrdigiſtes Urtheil</line>
        <line lrx="1559" lry="521" ulx="964" uly="473">nicht heraus; laßt ſie in der</line>
        <line lrx="1560" lry="569" ulx="963" uly="518">Schwach⸗ und Armſeeligkeit ih⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="618" ulx="963" uly="567">rer Natur ſtecken: Ubergibt ſie</line>
        <line lrx="1561" lry="666" ulx="964" uly="612">der Tyranney ihrer ungezaͤum⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="720" ulx="964" uly="662">ten Anmuthungen: ertheilt ih⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="762" ulx="965" uly="711">nen, denenſelben Widerſtand</line>
        <line lrx="1563" lry="820" ulx="964" uly="759">zu thun, die kraͤfftige Gnad nit,</line>
        <line lrx="1573" lry="858" ulx="965" uly="807">und erfuͤllet die Wahrheit jenes</line>
        <line lrx="1564" lry="906" ulx="966" uly="854">Spruchs, der kein Spruch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1055" type="textblock" ulx="968" uly="903">
        <line lrx="1749" lry="963" ulx="968" uly="903">ſondern ein feuriger Donner⸗Matth.</line>
        <line lrx="1749" lry="1001" ulx="969" uly="952">Streich iſt: Dil ſeynd be⸗20. v. 16.</line>
        <line lrx="1748" lry="1055" ulx="968" uly="999">ruffen, aber wenig auß⸗ &amp; c. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1145" type="textblock" ulx="967" uly="1049">
        <line lrx="1137" lry="1095" ulx="967" uly="1049">erwaͤhlt.</line>
        <line lrx="1565" lry="1145" ulx="1017" uly="1095">Alle diſe, und andere derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1197" type="textblock" ulx="969" uly="1145">
        <line lrx="1748" lry="1197" ulx="969" uly="1145">chen Vollkommenheiten, die wir „. Inſinitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1339" type="textblock" ulx="967" uly="1193">
        <line lrx="1565" lry="1253" ulx="967" uly="1193">in Gtt anbetten, werden na⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1290" ulx="969" uly="1239">nuͤrlicher Weiß allein erkennt in</line>
        <line lrx="1565" lry="1339" ulx="969" uly="1288">Vergleich⸗ und Betrachtung de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1387" type="textblock" ulx="951" uly="1337">
        <line lrx="1565" lry="1387" ulx="951" uly="1337">ren jenigen, die er ſeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2153" type="textblock" ulx="967" uly="1384">
        <line lrx="1566" lry="1436" ulx="967" uly="1384">ſchoͤpffen zu gewendet hat, und</line>
        <line lrx="1563" lry="1481" ulx="970" uly="1432">einem bekannten Sprichwort zu</line>
        <line lrx="1561" lry="1534" ulx="967" uly="1480">Folge: Niemand gibt, was er</line>
        <line lrx="1377" lry="1585" ulx="968" uly="1528">nicht hat, 4</line>
        <line lrx="1564" lry="1623" ulx="1017" uly="1572">Nun wurde er ein unendliche</line>
        <line lrx="1565" lry="1686" ulx="970" uly="1616">andere H. Creaturen herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1725" ulx="969" uly="1670">gen koͤnnen, und hat er alle Voll⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1769" ulx="969" uly="1718">kommenheiten, die er ihnen</line>
        <line lrx="1568" lry="1817" ulx="969" uly="1764">wurde mittheilen koͤnnen, in ſich.</line>
        <line lrx="1567" lry="1868" ulx="971" uly="1814">Diſe Betrachtung iſt wohl zu</line>
        <line lrx="1570" lry="1911" ulx="973" uly="1860">eroͤrteren. Der Erſchaffer hat</line>
        <line lrx="1568" lry="1964" ulx="974" uly="1913">diſes allgemeine Weeſen, die gan⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2013" ulx="973" uly="1956">tze Welt aus 5. Stockwerck er⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2058" ulx="975" uly="2004">baut, deren eines uͤber dem an⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2105" ulx="973" uly="2055">deren ſtehet, nemlich aus denen</line>
        <line lrx="1566" lry="2153" ulx="975" uly="2097">Elementen, Pflantzen, Thieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2236" type="textblock" ulx="974" uly="2148">
        <line lrx="1563" lry="2204" ulx="974" uly="2148">Menſchen, und Englen; und</line>
        <line lrx="1514" lry="2236" ulx="1454" uly="2203">um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="672" lry="328" type="textblock" ulx="561" uly="252">
        <line lrx="672" lry="328" ulx="561" uly="252">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2232" type="textblock" ulx="566" uly="351">
        <line lrx="1172" lry="405" ulx="567" uly="351">um ſo hoͤcher ein ſolches Stock,</line>
        <line lrx="1170" lry="452" ulx="577" uly="402">werck iſt, um ſo edler, und mit</line>
        <line lrx="1170" lry="501" ulx="578" uly="451">vortrefflicheren Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1170" lry="550" ulx="578" uly="500">ſeynd auch die in demſelben ſich</line>
        <line lrx="1173" lry="597" ulx="577" uly="546">befindende Geſchoͤpffe begabt.</line>
        <line lrx="1171" lry="644" ulx="575" uly="595">Das Waſſer zum Exempel, wel⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="692" ulx="578" uly="644">ches nur ein Element iſt, hat al⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="743" ulx="578" uly="689">lein die Kuͤhle, die Feuchtigkeit,</line>
        <line lrx="1174" lry="789" ulx="574" uly="740">und Weiche zur Eigenſchafft:</line>
        <line lrx="1174" lry="840" ulx="574" uly="785">Die Blumen, Baͤum, Kraͤuter,</line>
        <line lrx="1171" lry="886" ulx="575" uly="834">Fruͤchten, ſo in dem zweyten</line>
        <line lrx="1171" lry="933" ulx="575" uly="883">Stockwerck ſeynd, haben die</line>
        <line lrx="1171" lry="981" ulx="572" uly="931">Schoͤnheiten, die Farben, den</line>
        <line lrx="1169" lry="1029" ulx="573" uly="980">Geruch, den Geſchmack, und</line>
        <line lrx="1173" lry="1077" ulx="571" uly="1027">die verborgne Kraͤfften. Die</line>
        <line lrx="1170" lry="1125" ulx="574" uly="1076">Thier, ſo in dem dritten Stock⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1176" ulx="566" uly="1124">werck ſich einfinden, haben das</line>
        <line lrx="1171" lry="1223" ulx="576" uly="1172">Geſicht, das Gehoͤr, den Ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1272" ulx="575" uly="1219">ſchmack, das Ruͤchen, das Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1317" ulx="577" uly="1269">len, die Bewegung, die Behen⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1366" ulx="575" uly="1316">digkeit, die Einbildung, die ſinn⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1413" ulx="578" uly="1361">liche Gedaͤchtnuß, den Fleiß.</line>
        <line lrx="1173" lry="1468" ulx="576" uly="1413">Die Menſchen, in dem vieroten</line>
        <line lrx="1174" lry="1508" ulx="579" uly="1460">Gaden, oder Stockwerck, ha⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1560" ulx="581" uly="1507">ben uͤber alles diſes den Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1608" ulx="582" uly="1555">ſtand, die Vernunfft, das Ur⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1664" ulx="579" uly="1604">theil, und den freyen Willen.</line>
        <line lrx="1173" lry="1704" ulx="628" uly="1652">Endlich uͤberſteigen die Engel</line>
        <line lrx="1170" lry="1749" ulx="578" uly="1700">uns Menſchen, und haben ne⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1797" ulx="571" uly="1750">ben denen unſrigen vil rar, und</line>
        <line lrx="1169" lry="1849" ulx="571" uly="1795">auserleßniſte Eigenſchafften, die</line>
        <line lrx="1168" lry="1895" ulx="575" uly="1846">wir gar nicht erkennen, uns be⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1936" ulx="571" uly="1893">vor. Aber GOtt wurde in ei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1999" ulx="575" uly="1940">nem Augenblick ein andere wohl</line>
        <line lrx="1168" lry="2042" ulx="575" uly="1989">tauſendmahl groͤſſer, weiter,</line>
        <line lrx="1169" lry="2086" ulx="575" uly="2038">volckreicher, und wunderbarli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2134" ulx="575" uly="2084">chere Welt, als diſe da iſt, er⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2184" ulx="575" uly="2131">ſchaffen koͤnnen: Ein von zer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2232" ulx="575" uly="2181">ſchieden⸗ und manigfalteren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="336" type="textblock" ulx="878" uly="224">
        <line lrx="1437" lry="336" ulx="878" uly="224">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="884" type="textblock" ulx="1216" uly="346">
        <line lrx="1812" lry="400" ulx="1216" uly="346">ſchoͤpffen beſetzte Welt, als Hie-</line>
        <line lrx="1811" lry="449" ulx="1218" uly="398">rarchyen der Englen ſeynd, in</line>
        <line lrx="1811" lry="496" ulx="1219" uly="446">denen doch ſo vil unterſchiedliche</line>
        <line lrx="1813" lry="545" ulx="1220" uly="495">Geſtalten, oder Gattungen, als</line>
        <line lrx="1814" lry="597" ulx="1220" uly="542">Individua, oder eintzele ſonder⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="641" ulx="1222" uly="590">heitliche Engel anzutreffen, deren</line>
        <line lrx="1815" lry="688" ulx="1222" uly="639">aber nit nur dem tauſend nach,</line>
        <line lrx="1813" lry="736" ulx="1221" uly="686">ſonder gantze Millionen gefunden</line>
        <line lrx="1817" lry="786" ulx="1221" uly="736">werden; ein Welt nicht nur von</line>
        <line lrx="1820" lry="837" ulx="1224" uly="783">5. ſondern 10000. Stockwercken,</line>
        <line lrx="1816" lry="884" ulx="1222" uly="831">deren je eines das andere uͤberſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="928" type="textblock" ulx="1220" uly="876">
        <line lrx="1823" lry="928" ulx="1220" uly="876">gete, und hoͤcher waͤre: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2283" type="textblock" ulx="1218" uly="928">
        <line lrx="1815" lry="975" ulx="1223" uly="928">Welt, in welcher die mindiſte</line>
        <line lrx="1815" lry="1024" ulx="1221" uly="974">Geſchoͤpff, aus dem allernidrig⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1073" ulx="1220" uly="1022">ſten Stockwerck eoler, und mit</line>
        <line lrx="1814" lry="1121" ulx="1219" uly="1069">vortrefflicheren Qualitaͤten, als</line>
        <line lrx="1816" lry="1171" ulx="1219" uly="1116">die hoͤchſte Seraphinen begabt</line>
        <line lrx="1813" lry="1213" ulx="1220" uly="1170">ſeyn wurden. Gedencket nun,</line>
        <line lrx="1814" lry="1268" ulx="1221" uly="1216">mit was Vollkommenheiten das</line>
        <line lrx="1816" lry="1313" ulx="1220" uly="1264">jenige praͤngen wurde, welches</line>
        <line lrx="1814" lry="1360" ulx="1221" uly="1311">gar das Allerhoͤchſte diſer 10000.</line>
        <line lrx="1814" lry="1410" ulx="1223" uly="1358">Stockwerck ſeyn wurde? Und</line>
        <line lrx="1815" lry="1456" ulx="1223" uly="1406">nachdem er diſe Welt alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1503" ulx="1224" uly="1453">macht, wurde er einem Au⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1552" ulx="1221" uly="1502">genblick hernach auch ein dritte</line>
        <line lrx="1817" lry="1600" ulx="1222" uly="1548">machen koͤnnen, welche die zwey⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1649" ulx="1222" uly="1598">te an Groͤſſe, Vortrefflichkeit,</line>
        <line lrx="1815" lry="1698" ulx="1223" uly="1648">und zahlreicher Menge der edli⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1746" ulx="1223" uly="1693">ſten Creaturen um ſo vil uͤberſtei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1801" ulx="1219" uly="1747">gete, als diſe die erſte wurde</line>
        <line lrx="1817" lry="1845" ulx="1220" uly="1793">uͤberſtiegen haben; und alſo</line>
        <line lrx="1822" lry="1896" ulx="1220" uly="1846">wurde er von nun an biß auf</line>
        <line lrx="1816" lry="1945" ulx="1223" uly="1895">160000. Jahr hinaus alle Au⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2000" ulx="1219" uly="1942">genblick immerfort neue, und</line>
        <line lrx="1812" lry="2044" ulx="1219" uly="1991">neue Welten erſchaffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1811" lry="2088" ulx="1220" uly="2037">deren ein jede die andere an Adel,</line>
        <line lrx="1811" lry="2147" ulx="1218" uly="2088">an Vortrefflich und Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2185" ulx="1218" uly="2137">menheit uͤberwindete: Und ent⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2283" ulx="1218" uly="2182">haltet er die Vollfommenhalen</line>
        <line lrx="1814" lry="2279" ulx="1736" uly="2246">aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="564" type="textblock" ulx="2089" uly="370">
        <line lrx="2136" lry="413" ulx="2094" uly="370">Net</line>
        <line lrx="2136" lry="461" ulx="2093" uly="423">icden</line>
        <line lrx="2136" lry="517" ulx="2090" uly="471">und⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="564" ulx="2089" uly="518">maf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1339" type="textblock" ulx="2088" uly="618">
        <line lrx="2136" lry="657" ulx="2090" uly="618">led</line>
        <line lrx="2136" lry="712" ulx="2091" uly="665">ſide</line>
        <line lrx="2134" lry="755" ulx="2095" uly="716">weni</line>
        <line lrx="2136" lry="852" ulx="2098" uly="813">s</line>
        <line lrx="2136" lry="907" ulx="2088" uly="859">maſc</line>
        <line lrx="2127" lry="956" ulx="2090" uly="907">ſh</line>
        <line lrx="2136" lry="1046" ulx="2100" uly="1006">mal</line>
        <line lrx="2136" lry="1094" ulx="2101" uly="1057">end</line>
        <line lrx="2136" lry="1161" ulx="2095" uly="1105">d</line>
        <line lrx="2136" lry="1189" ulx="2091" uly="1163">nitle</line>
        <line lrx="2136" lry="1296" ulx="2099" uly="1251">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1826" type="textblock" ulx="2089" uly="1347">
        <line lrx="2130" lry="1396" ulx="2091" uly="1347">diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1496" ulx="2089" uly="1446">ſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="2092" uly="1493">enn</line>
        <line lrx="2130" lry="1588" ulx="2097" uly="1545">inn,</line>
        <line lrx="2131" lry="1631" ulx="2100" uly="1599">Ud</line>
        <line lrx="2136" lry="1697" ulx="2102" uly="1639">U</line>
        <line lrx="2135" lry="1730" ulx="2103" uly="1696">eint</line>
        <line lrx="2136" lry="1778" ulx="2102" uly="1745">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1826" ulx="2101" uly="1789">red</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="1585" lry="362" ulx="622" uly="291">Von der Groͤſſe GOttes. 2⁵7</line>
        <line lrx="1460" lry="399" ulx="0" uly="362">Hie- . . 4 1; L. .</line>
        <line lrx="1652" lry="434" ulx="41" uly="384">aller diſer immer moͤglich, und der mehreren, ja gar in der un⸗ .</line>
        <line lrx="1733" lry="505" ulx="0" uly="413">di erdencklichen Welten alle in ſich, endlichen Zahl darvon: Lauda-Pl. 150.</line>
        <line lrx="1675" lry="547" ulx="0" uly="471">das und zwar mit ſo groſſem Uber⸗ te eum ſecundum multitudi- V. 2.</line>
        <line lrx="1581" lry="579" ulx="0" uly="519">V maaß, und fuͤraus ſehenden nem magnitudinis ejus: Lobet</line>
        <line lrx="1581" lry="633" ulx="0" uly="562">. Vortrefflichkeit, daß, wann er GOtt, ſagt ſie, nach der</line>
        <line lrx="1582" lry="672" ulx="4" uly="607">Nbn alle diſe Welten erſchaffen haͤtte, Fuͤlle ſeiner Groͤſſe: Sapien-</line>
        <line lrx="1738" lry="731" ulx="0" uly="659">ſuch, ſie doch in Vergleichung ſeiner tixæ ejusnon eſt numerus, Sa-Pſ. 164.</line>
        <line lrx="1681" lry="774" ulx="2" uly="711">nden weniger ſeyn wurden, als ein pientiæ ejus non eſt finis. Sein v. 5.</line>
        <line lrx="1581" lry="816" ulx="0" uly="758">nden Sand⸗Koͤrnlein, mit allen di⸗ Weißheit iſt unzahlbar ,</line>
        <line lrx="1739" lry="870" ulx="1" uly="797">elcit, ſen Welten verglichen. Dann, und hat kein End. Mileri- Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1720" lry="918" ulx="0" uly="850">ei⸗ maſſen der Cardinal Cajetanus cordiæ tuæ multæz Domine: V. 156,</line>
        <line lrx="1580" lry="962" ulx="0" uly="900">Ein ſehr Chriſtlich, und hochgelehrt Deine Barmherzigkeiten</line>
        <line lrx="1578" lry="1009" ulx="2" uly="952">ſſbif geſprochen hat, GOtt unendlich ſeynd in groſſer Anzahl:</line>
        <line lrx="1715" lry="1055" ulx="0" uly="995">drig⸗ mahl auf unendliche Weiß in un⸗ Qu is novit iram tuã dinume- Pfſ. 89.</line>
        <line lrx="1698" lry="1108" ulx="1" uly="1045">omt endlichen Vollkommenheiten un⸗ rare? Wer kan deinen Zorn V. II.</line>
        <line lrx="1578" lry="1150" ulx="0" uly="1093">als endlich iſt: Infinitis modis infi- zehlen, und ausrechnen?</line>
        <line lrx="1585" lry="1197" ulx="0" uly="1140">Mhaht nities infinitus in perfectioni- Es gedunckt euch,, diſes ſeye</line>
        <line lrx="1587" lry="1245" ulx="7" uly="1193">gun, bus infinitis. Will ſagen: Er habe vil reden; aher es iſt nichts re⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1295" ulx="0" uly="1234">ndes nicht nur ein unendliche Anzahl den, es heißt ſtammlen, und lal⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1344" ulx="0" uly="1282">chis Vollkommenheiten, auch ſeyen len, wie die Kinder; es heißt ſei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1392" ulx="0" uly="1335">000, diſe ſeine Vollkomenheiten nicht ne Vollkommenheiten erniedri⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1438" ulx="13" uly="1381">Und nur unendlich erhoͤcht, ſondern gen, und verduncklen, da man</line>
        <line lrx="1582" lry="1484" ulx="0" uly="1430"> ge⸗ es ſchluͤſſe auch ein jegliche derſel⸗ ſo unvollkommen von denenſelben</line>
        <line lrx="1583" lry="1539" ulx="351" uly="1477">ben unendlich vil Vortrefflichkei⸗ redet; und wann er nicht unend⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1586" ulx="11" uly="1524">Dritte ten, Hoch⸗und Seltenheiten, lich barmhertzig waͤre, wurde es</line>
        <line lrx="1579" lry="1633" ulx="0" uly="1573">zey⸗ und Wunder in ſich ein. Der ein ſtraͤffliche Vermeſſenheit ſeyn</line>
        <line lrx="1581" lry="1683" ulx="0" uly="1620">chket, Urſach, wann die Schrifft von ſo verwirfflich, und ſo unge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1726" ulx="0" uly="1668">l⸗ einer jedwedern ſeiner Vollkom⸗ ſchickt, ſo grob, und unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="1776" ulx="0" uly="1715">eſte menheiten inſonderheit handlet, dig von ihme zu reden.</line>
        <line lrx="1296" lry="1825" ulx="1" uly="1762">vude redet ſie in numero plurali, in</line>
        <line lrx="1328" lry="1906" ulx="447" uly="1827">— PIINCTUM II.</line>
        <line lrx="1580" lry="1989" ulx="241" uly="1920">I. Ehet da den jenigen, den und mißhandlende Frevel⸗ Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2036" ulx="0" uly="1968">und Offenſa Dei RR ihr beleydiget, und den terdurch euere Gottslaͤſterungen,</line>
        <line lrx="1573" lry="2073" ulx="3" uly="2023">nel, ex peccato ☚—◻ ihr durch Begehung ei⸗ Ehebruͤch, und Gottsſchaͤnde⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2124" ulx="4" uly="2070">Aol, eſt magna. ner Todt⸗Suͤnd euch zum Feind reyen werdet! und hernach ſol⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2179" ulx="0" uly="2118">n⸗ machet! Sehet da die Hoͤchſte len wir uns nicht angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1572" lry="2221" ulx="0" uly="2166">ent⸗ Majeſtaͤt, deren ihr Verletzer laſſen, uns nicht befleiſſen, ein</line>
        <line lrx="1575" lry="2279" ulx="0" uly="2214">Heten P. le Jjeune V. Theil. Kk leb⸗</line>
        <line lrx="885" lry="2327" ulx="16" uly="2269">aller</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="498" type="textblock" ulx="526" uly="271">
        <line lrx="629" lry="342" ulx="526" uly="271">258</line>
        <line lrx="1125" lry="405" ulx="533" uly="352">lebhaffte Reu, und Leyd ab un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="460" ulx="537" uly="400">ſeren begangenen Suͤnden zu</line>
        <line lrx="1133" lry="498" ulx="541" uly="449">ſchoͤpffen; ſollen mit einem ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="547" type="textblock" ulx="542" uly="497">
        <line lrx="1132" lry="547" ulx="542" uly="497">chen Schmertzen, der unſer Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2221" type="textblock" ulx="530" uly="543">
        <line lrx="1132" lry="594" ulx="540" uly="543">kaum ein wenig beruͤhrt, bloß</line>
        <line lrx="1138" lry="643" ulx="539" uly="591">obenhin aufritzet, und allein auf</line>
        <line lrx="1131" lry="693" ulx="540" uly="641">unſern eygnen Nutzen abzihlt/ zu</line>
        <line lrx="1132" lry="748" ulx="541" uly="689">friden ſeyn? Ihr verfluchet euer</line>
        <line lrx="1132" lry="785" ulx="541" uly="736">Suͤnd, dieweil ſie euch eurer</line>
        <line lrx="1134" lry="837" ulx="540" uly="783">Verdienſten bergubet, der Ty⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="888" ulx="537" uly="831">ranney deß Teuffels unterwirfft,</line>
        <line lrx="1131" lry="940" ulx="539" uly="881">zu der ewigen Verdammnuß ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="978" ulx="535" uly="929">pfaͤndet: aber wann nur diſes</line>
        <line lrx="1130" lry="1025" ulx="535" uly="976">allein iſt, wann ihr kein andere</line>
        <line lrx="1129" lry="1075" ulx="538" uly="1024">Beweg⸗Urſach habet, ſo heißt</line>
        <line lrx="1130" lry="1121" ulx="534" uly="1072">diß ein geringe Aufritzung, die</line>
        <line lrx="1129" lry="1169" ulx="536" uly="1121">ihr empfangen, empfinden einen</line>
        <line lrx="1131" lry="1222" ulx="534" uly="1168">grauſamen Stich aber, den ihr</line>
        <line lrx="1130" lry="1274" ulx="538" uly="1215">gegeben habet, nicht. Die</line>
        <line lrx="1130" lry="1322" ulx="538" uly="1261">durch die Suͤnd dem Schoͤpffer</line>
        <line lrx="1129" lry="1360" ulx="538" uly="1311">zugefuͤgte Unbilden ſeynd unver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1409" ulx="536" uly="1355">gleichlich groͤſſer, mehrer, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1465" ulx="536" uly="1404">unendlicher, als die, ſo ſie dem</line>
        <line lrx="867" lry="1503" ulx="538" uly="1453">Geſchoͤpff zufuͤget.</line>
        <line lrx="1128" lry="1554" ulx="579" uly="1498">Groß war die Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1128" lry="1598" ulx="537" uly="1548">deß Kayſers Domitiani, welche</line>
        <line lrx="1128" lry="1646" ulx="538" uly="1594">er an ſeinem Bruder Tito, der</line>
        <line lrx="1128" lry="1703" ulx="535" uly="1642">hoͤfflich, ſittſam, freundlich/ lieb⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1741" ulx="533" uly="1689">reich, und gutthaͤtigiſten Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1126" lry="1788" ulx="533" uly="1738">einem, ſo die Welt tragete, ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1836" ulx="530" uly="1786">uͤbt hatte, welche er ohne einig</line>
        <line lrx="1125" lry="1883" ulx="530" uly="1833">andere Urſach, dann ſeiner Ei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1934" ulx="531" uly="1882">genſinnigkeit, und Ehrgeitzes</line>
        <line lrx="1134" lry="1979" ulx="531" uly="1928">umbringen lieſſe. Groß die</line>
        <line lrx="1123" lry="2027" ulx="533" uly="1976">Grauſamkeit Bertulphi. Gu-</line>
        <line lrx="1124" lry="2075" ulx="534" uly="2024">dolena, ſeine Heilige Ehegemahl</line>
        <line lrx="1124" lry="2122" ulx="535" uly="2072">war des ſchoͤnſten, weiß⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2177" ulx="534" uly="2119">ſtaͤndig⸗ und tugendſamiſten</line>
        <line lrx="1126" lry="2221" ulx="536" uly="2168">Frauenzimmers, ſo die Sonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="344" type="textblock" ulx="869" uly="247">
        <line lrx="1486" lry="344" ulx="869" uly="247">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1931" type="textblock" ulx="1164" uly="353">
        <line lrx="1762" lry="404" ulx="1176" uly="353">jemahls beleuchtet hatte, eine:</line>
        <line lrx="1764" lry="455" ulx="1175" uly="402">wider diſe hat er gleich den ande⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="502" ulx="1177" uly="446">ren Tag nach ihrem Hochzeitli⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="594" ulx="1177" uly="496">chen Ehren⸗Feſt einen Ns ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="593" ulx="1176" uly="541">wonnen, ſie in das Gefaͤngnuß</line>
        <line lrx="1765" lry="642" ulx="1176" uly="591">geworffen, einem groben Bau⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="690" ulx="1178" uly="640">ren in Verwahrung gegeben,</line>
        <line lrx="1768" lry="738" ulx="1176" uly="685">und endlich gar ertroßlen laſſen.</line>
        <line lrx="1767" lry="788" ulx="1226" uly="733">Groß die Undanckbarkeit Ne-</line>
        <line lrx="1769" lry="833" ulx="1178" uly="784">ronis: Sein Mutter Agrippina</line>
        <line lrx="1769" lry="880" ulx="1177" uly="828">hatte ihn ernaͤhrt, und mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="928" ulx="1176" uly="878">ſer Lieb, und unglaublichen Zunei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="977" ulx="1175" uly="925">gung auferzogen, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1766" lry="1023" ulx="1175" uly="975">den Todt nicht achtete, und gern</line>
        <line lrx="1767" lry="1074" ulx="1175" uly="1020">ſterben wollte, wann nur diſer</line>
        <line lrx="1768" lry="1121" ulx="1174" uly="1070">ihr Sohn zum Reich gelangete,</line>
        <line lrx="1767" lry="1170" ulx="1174" uly="1117">occidat, modò imperet, und</line>
        <line lrx="1766" lry="1224" ulx="1175" uly="1162">diſer verbaſtertet Unmenſch lieſſe</line>
        <line lrx="1766" lry="1263" ulx="1175" uly="1213">diſe ſeine Mutter toͤdten, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1311" ulx="1174" uly="1259">derjenigen, welcher er ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1366" ulx="1174" uly="1306">ben zu dancken hatte, das ihri⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1407" ulx="1198" uly="1353">e durch unnatuͤrliche Grauſam⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1450" ulx="1192" uly="1400">eit benemmen. Was ſaget ihr</line>
        <line lrx="1769" lry="1500" ulx="1172" uly="1448">von diſen Natur⸗ vergeſſenen</line>
        <line lrx="1764" lry="1553" ulx="1174" uly="1498">Schandflecken Menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1597" ulx="1174" uly="1544">ſchlechts? O grauſame, O</line>
        <line lrx="1766" lry="1648" ulx="1171" uly="1554">wild, O barbariſche Unmenſchen!</line>
        <line lrx="1762" lry="1695" ulx="1169" uly="1641">O Tyger, O Mißgeburten, und</line>
        <line lrx="1758" lry="1743" ulx="1168" uly="1692">Abentheuer der Natur! wann</line>
        <line lrx="1759" lry="1793" ulx="1164" uly="1737">ihr alſo ſaget, und es nicht wider</line>
        <line lrx="1755" lry="1847" ulx="1166" uly="1784">euch ſelbſt ſaget, nachdem ihr ein</line>
        <line lrx="1756" lry="1883" ulx="1166" uly="1831">Suͤnd begangen habet, ſo ſehet</line>
        <line lrx="1757" lry="1931" ulx="1165" uly="1883">ihr einen Splitter in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2263" type="textblock" ulx="1166" uly="1927">
        <line lrx="1757" lry="1982" ulx="1166" uly="1927">frembden Aug, und den Bal⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2025" ulx="1167" uly="1973">cken in euerem eignen nicht: Iſt</line>
        <line lrx="1763" lry="2074" ulx="1168" uly="2023">eben ſo vil als wann ſich Domi-</line>
        <line lrx="1760" lry="2121" ulx="1168" uly="2071">tianus, Bertulphus, Nero wi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2174" ulx="1169" uly="2119">der einen Menſchen, der eine</line>
        <line lrx="1773" lry="2222" ulx="1173" uly="2165">Raupe wurde zertretten haben,</line>
        <line lrx="1765" lry="2263" ulx="1666" uly="2221">erzoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1797" type="textblock" ulx="1983" uly="1730">
        <line lrx="2047" lry="1797" ulx="1983" uly="1730">Alta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1790" type="textblock" ulx="2079" uly="328">
        <line lrx="2135" lry="382" ulx="2087" uly="328">tn</line>
        <line lrx="2136" lry="422" ulx="2087" uly="384">Und⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="473" ulx="2083" uly="431">De</line>
        <line lrx="2136" lry="519" ulx="2087" uly="483">inem</line>
        <line lrx="2130" lry="568" ulx="2086" uly="531">einer</line>
        <line lrx="2136" lry="618" ulx="2080" uly="576">ſee</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="2081" uly="628">tein n</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2082" uly="677">NRren.</line>
        <line lrx="2136" lry="764" ulx="2084" uly="724">Rme</line>
        <line lrx="2136" lry="815" ulx="2086" uly="774">de</line>
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="2085" uly="819">iin .</line>
        <line lrx="2134" lry="911" ulx="2084" uly="879">uuder</line>
        <line lrx="2136" lry="959" ulx="2087" uly="922">eN</line>
        <line lrx="2136" lry="1005" ulx="2092" uly="964">Ner</line>
        <line lrx="2135" lry="1053" ulx="2093" uly="1013">jena</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2092" uly="1066">Dorn</line>
        <line lrx="2136" lry="1155" ulx="2084" uly="1118">werd⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1203" ulx="2079" uly="1163">endiic</line>
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="2080" uly="1208">Dio⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1299" ulx="2088" uly="1257">keit</line>
        <line lrx="2136" lry="1353" ulx="2086" uly="1307">hes</line>
        <line lrx="2136" lry="1399" ulx="2083" uly="1359">indtic</line>
        <line lrx="2135" lry="1457" ulx="2085" uly="1406">the</line>
        <line lrx="2136" lry="1498" ulx="2088" uly="1457">ſlic</line>
        <line lrx="2136" lry="1548" ulx="2091" uly="1503">Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="1609" ulx="2093" uly="1551">ſ</line>
        <line lrx="2132" lry="1643" ulx="2094" uly="1601">über</line>
        <line lrx="2136" lry="1691" ulx="2096" uly="1652">ende</line>
        <line lrx="2136" lry="1743" ulx="2121" uly="1701">1</line>
        <line lrx="2130" lry="1790" ulx="2097" uly="1746">lein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1846" type="textblock" ulx="2097" uly="1794">
        <line lrx="2136" lry="1846" ulx="2097" uly="1794">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="2284" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="12" lry="2284" ulx="0" uly="2113">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1784" type="textblock" ulx="140" uly="1695">
        <line lrx="246" lry="1735" ulx="200" uly="1695">L.</line>
        <line lrx="236" lry="1784" ulx="140" uly="1752">Multa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="330" type="textblock" ulx="575" uly="234">
        <line lrx="1246" lry="330" ulx="575" uly="234">Von der Groͤſſe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="396" type="textblock" ulx="334" uly="331">
        <line lrx="918" lry="396" ulx="334" uly="331">erzoͤrnet haͤtten. Diſes iſt wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="443" type="textblock" ulx="333" uly="392">
        <line lrx="954" lry="443" ulx="333" uly="392">und daran gar nicht zu zweifflen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="635" type="textblock" ulx="330" uly="442">
        <line lrx="916" lry="491" ulx="331" uly="442">Die Unbild, ſo Domitianus an</line>
        <line lrx="916" lry="538" ulx="332" uly="488">ſeinem Bruder, Bertulphus an</line>
        <line lrx="917" lry="587" ulx="331" uly="535">ſeiner Ehegemahl, Nero an ſei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="635" ulx="330" uly="582">ner Mutter veruͤbt, war bey wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="681" type="textblock" ulx="326" uly="632">
        <line lrx="939" lry="681" ulx="326" uly="632">tem nicht ſo groß in Vergleichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1444" type="textblock" ulx="313" uly="679">
        <line lrx="917" lry="729" ulx="313" uly="679">deren, die einer Raupe geſchicht,</line>
        <line lrx="918" lry="777" ulx="329" uly="728">da man dieſelbe zerquetſchet, als</line>
        <line lrx="917" lry="824" ulx="329" uly="774">die Unbild, die ihr GOtt durch</line>
        <line lrx="918" lry="877" ulx="330" uly="821">ein Todt⸗Suͤnd anthut, welche</line>
        <line lrx="919" lry="922" ulx="329" uly="869">unvergleichlich groͤſſer iſt, als je⸗</line>
        <line lrx="918" lry="965" ulx="329" uly="916">ne des Domitiani, Bertulphi,</line>
        <line lrx="918" lry="1008" ulx="321" uly="964">Neronis, wider Titum, Godo-</line>
        <line lrx="917" lry="1060" ulx="330" uly="1012">lenam, und Agrippinam, und</line>
        <line lrx="917" lry="1108" ulx="330" uly="1059">darmit gar nicht kan verglichen</line>
        <line lrx="916" lry="1159" ulx="327" uly="1106">werden: Maſſen zwiſchen dem</line>
        <line lrx="915" lry="1212" ulx="327" uly="1153">endlich, und unendlichen kein</line>
        <line lrx="915" lry="1255" ulx="324" uly="1201">Paoportion, kein Gleichſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1309" ulx="327" uly="1248">keit iſt; und alſo, weil ein jegli⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1350" ulx="328" uly="1296">ches Geſchoͤpff beſchraͤnckt, und</line>
        <line lrx="914" lry="1393" ulx="325" uly="1345">endlich iſt, ſo iſt auch die ihm an⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1444" ulx="325" uly="1393">gethaue Unbild jederzeit nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1490" type="textblock" ulx="301" uly="1440">
        <line lrx="914" lry="1490" ulx="301" uly="1440">endliche, da im Gegentheil, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2212" type="textblock" ulx="322" uly="1486">
        <line lrx="911" lry="1546" ulx="326" uly="1486">der Erſchaffer unendlich iſt, die</line>
        <line lrx="910" lry="1586" ulx="327" uly="1535">ihm zugefuͤgte Unbild nicht, dann</line>
        <line lrx="911" lry="1630" ulx="327" uly="1580">uͤber alle maſſen groß, und un⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1679" ulx="329" uly="1630">endlich ſeyn kan.</line>
        <line lrx="914" lry="1728" ulx="375" uly="1677">Und gleichwie er nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1778" ulx="329" uly="1725">lein unendlich iſt in ſeiner Wee⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1826" ulx="330" uly="1773">ſenheit, ſondern auch unendliche</line>
        <line lrx="912" lry="1871" ulx="330" uly="1820">Vollkommenheiten, und ein jeg⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1915" ulx="329" uly="1869">liche deren widerum ein unendli⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1974" ulx="327" uly="1915">che Zahl der Vortrefflichkeiten in</line>
        <line lrx="908" lry="2014" ulx="326" uly="1963">ſich begreifft; alſo iſt die Suͤnd</line>
        <line lrx="908" lry="2058" ulx="327" uly="2013">nicht nur allein ein unendliches</line>
        <line lrx="908" lry="2109" ulx="324" uly="2059">Ubel, ſondern enthaltet auch un⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2164" ulx="324" uly="2107">endliche Boßheiten, deren ein</line>
        <line lrx="902" lry="2212" ulx="322" uly="2154">jegliche unendlich unbillich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1428" type="textblock" ulx="956" uly="340">
        <line lrx="1564" lry="398" ulx="967" uly="340">verhaßt iſt, in ſich Infinitis mo-</line>
        <line lrx="1561" lry="429" ulx="966" uly="388">dis infinities infinitum in mali-</line>
        <line lrx="1557" lry="488" ulx="966" uly="439">tiis infinitis. Wann es die Zeit</line>
        <line lrx="1558" lry="540" ulx="963" uly="484">geſtattete, koͤnnte ich euch zegen,</line>
        <line lrx="1556" lry="577" ulx="962" uly="530">wie die Todt⸗Suͤnd alle Goͤkttli⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="631" ulx="961" uly="579">che Eigen ſchafften antaſte, und</line>
        <line lrx="1555" lry="679" ulx="962" uly="630">einer jeden aus ſeinen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="728" ulx="962" uly="677">menheiten ins beſonder, und von</line>
        <line lrx="1553" lry="774" ulx="964" uly="723">Stuck zu Stuck zuwider ſeye:</line>
        <line lrx="1555" lry="822" ulx="963" uly="771">Aber ſollte auch ſchon diſes nicht</line>
        <line lrx="1563" lry="869" ulx="963" uly="819">ſeyn, verletzt, und beleydiget</line>
        <line lrx="1555" lry="917" ulx="962" uly="867">ſie, da ſie auch nur an einer ein⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="964" ulx="964" uly="915">tzigen, zum Exempel an der</line>
        <line lrx="1555" lry="1021" ulx="964" uly="959">Guͤtte, oder Oberherrlichkeit</line>
        <line lrx="1556" lry="1058" ulx="963" uly="1009">GOttes ſich vergreifft, die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="1109" ulx="962" uly="1057">ge ſchon alle mit einander.</line>
        <line lrx="1552" lry="1163" ulx="1058" uly="1105">avid, da er um Verge⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1202" ulx="961" uly="1152">bung ſeiner Suͤnd bittete, ruff⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1249" ulx="960" uly="1200">te er nicht nur die groſſe Barm⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1297" ulx="960" uly="1248">hertzigkeit GOttes, ſondern die</line>
        <line lrx="1552" lry="1428" ulx="956" uly="1292">u ſeiner Erbaͤrmnuſſen umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1401" type="textblock" ulx="1000" uly="1340">
        <line lrx="1710" lry="1401" ulx="1000" uly="1340">uͤlff an, Miſerere mei DEus pf. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2249" type="textblock" ulx="946" uly="1387">
        <line lrx="1551" lry="1441" ulx="970" uly="1387">ecundàùm magnam miſericor-</line>
        <line lrx="1550" lry="1479" ulx="957" uly="1435">diam tuam, &amp; ſecundùm mul-</line>
        <line lrx="1547" lry="1524" ulx="955" uly="1485">titudinem miſerationum tua-</line>
        <line lrx="1548" lry="1582" ulx="955" uly="1533">rum dele iniquitatem, und nicht</line>
        <line lrx="1543" lry="1637" ulx="954" uly="1578">iniquitates Woruͤber der H.</line>
        <line lrx="1546" lry="1679" ulx="953" uly="1629">Auguſtinus ſich vernemmen laßt:</line>
        <line lrx="1546" lry="1727" ulx="953" uly="1676">Qui magnam deprecatur miſe-</line>
        <line lrx="1543" lry="1775" ulx="953" uly="1724">ricordiam, magnam fatetur</line>
        <line lrx="1552" lry="1824" ulx="953" uly="1772">miſeriam: Der um ein groſſe</line>
        <line lrx="1542" lry="1873" ulx="951" uly="1821">Barmherſtigkeit anflehet ,</line>
        <line lrx="1543" lry="1929" ulx="952" uly="1869">bekennt ein groſſe Armſee⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1967" ulx="953" uly="1916">ligkeit. Alſo muͤſſen wir ſagen:</line>
        <line lrx="1540" lry="2014" ulx="954" uly="1964">Qui multas deprecatur miſera-</line>
        <line lrx="1539" lry="2059" ulx="953" uly="2013">tiones, multas fatetur iniqui-</line>
        <line lrx="1539" lry="2102" ulx="950" uly="2058">tates: Wer um vil Erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2155" ulx="950" uly="2108">nuſſen anhaltet, der be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2205" ulx="946" uly="2156">kennt auch vil Boßheiten.</line>
        <line lrx="1489" lry="2249" ulx="994" uly="2203">Kkz Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1655" type="textblock" ulx="1557" uly="1613">
        <line lrx="1699" lry="1655" ulx="1557" uly="1613">Auguſtin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="1187" type="textblock" ulx="407" uly="1145">
        <line lrx="465" lry="1187" ulx="407" uly="1145">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="379" type="textblock" ulx="523" uly="233">
        <line lrx="647" lry="297" ulx="525" uly="233">260</line>
        <line lrx="1119" lry="379" ulx="523" uly="326">Die Barmhertzigkeit GOttes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="423" type="textblock" ulx="523" uly="374">
        <line lrx="1156" lry="423" ulx="523" uly="374">unendlich, und bittete er um die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1195" type="textblock" ulx="523" uly="422">
        <line lrx="1116" lry="482" ulx="524" uly="422">ſelbe nach aller ihrer Groͤſſe, und</line>
        <line lrx="1117" lry="529" ulx="524" uly="472">ſo weit ſie ſich erſtrecket: Secun-</line>
        <line lrx="1118" lry="569" ulx="525" uly="518">dum magnam: Erkennte er</line>
        <line lrx="1117" lry="623" ulx="523" uly="566">deinnach, daß ſein Suͤnd ein</line>
        <line lrx="1119" lry="674" ulx="524" uly="614">unendliches Elend ſeye; nur ein</line>
        <line lrx="1123" lry="717" ulx="528" uly="665">eintzige Suͤnd quszuloͤſchen, bit⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="767" ulx="528" uly="711">tet er um die Fuͤlle, das iſt, um</line>
        <line lrx="1124" lry="815" ulx="529" uly="760">ein unendliche Menge Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1123" lry="858" ulx="530" uly="805">Erbaͤrmnuß; erkennte er alſo,</line>
        <line lrx="1124" lry="910" ulx="530" uly="854">daß ein eintzige Suͤnd ein unge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="956" ulx="533" uly="903">meine Menge, und unendliche</line>
        <line lrx="1127" lry="1007" ulx="534" uly="950">Anzahl Boßheiten in ſich enthal⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1054" ulx="535" uly="999">te, dieweil ſie GOtt beleydiget,</line>
        <line lrx="1129" lry="1097" ulx="537" uly="1048">der ein unendliche Zahl unendli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1151" ulx="537" uly="1093">cher Vollkommenheiten beſitzet.</line>
        <line lrx="1130" lry="1195" ulx="586" uly="1140">Diſes UÜbel iſt der Suͤnd alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1243" type="textblock" ulx="350" uly="1188">
        <line lrx="1133" lry="1243" ulx="350" uly="1188">Inevitabilis angehefftet, und weeſentlich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2059" type="textblock" ulx="528" uly="1237">
        <line lrx="1133" lry="1294" ulx="539" uly="1237">es keinesweegs davon kan abge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1332" ulx="528" uly="1283">ſoͤnderet werden. Die Suͤnd</line>
        <line lrx="1132" lry="1384" ulx="537" uly="1331">hat zwey hauptſaͤchliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1437" ulx="537" uly="1379">ſchafften, zwey verflucht, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1480" ulx="537" uly="1429">vermaledeyte Eigenſchafften; ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1534" ulx="538" uly="1476">beleydiget den Erſchaffer, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1580" ulx="536" uly="1523">verpfaͤndet das Geſchoͤpff zu der</line>
        <line lrx="1134" lry="1622" ulx="540" uly="1572">ewigen Verdammnuß: GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1670" ulx="538" uly="1619">kan wohl die Wuͤrckung der</line>
        <line lrx="1134" lry="1720" ulx="539" uly="1671">zweyten aus diſen beyden Eigen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1765" ulx="539" uly="1715">ſchafften, aber nicht die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1815" ulx="539" uly="1764">ckung der erſter verhinderen: Er</line>
        <line lrx="1128" lry="1872" ulx="538" uly="1812">kan wohl machen, daß ich wegen</line>
        <line lrx="1131" lry="1918" ulx="539" uly="1860">meiner Boßheit nicht verdamt,</line>
        <line lrx="1130" lry="1958" ulx="538" uly="1909">aber nicht, daß er durch mein</line>
        <line lrx="1130" lry="2014" ulx="537" uly="1955">Boßheit nicht beleydiget werde.</line>
        <line lrx="1127" lry="2059" ulx="538" uly="2005">Und diſes ſollte mir das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="323" type="textblock" ulx="855" uly="201">
        <line lrx="1433" lry="323" ulx="855" uly="201">Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="475" type="textblock" ulx="1166" uly="328">
        <line lrx="1767" lry="381" ulx="1167" uly="328">durchdringen, mich fuͤr Leyd⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="429" ulx="1166" uly="379">weeſen ſterben machen, wann ich</line>
        <line lrx="1765" lry="475" ulx="1167" uly="428">dich, O mein GOtt! beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="524" type="textblock" ulx="1166" uly="476">
        <line lrx="1783" lry="524" ulx="1166" uly="476">ge: Oder beſſer zu reden, ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="572" type="textblock" ulx="1167" uly="520">
        <line lrx="1764" lry="572" ulx="1167" uly="520">mir diſes fuͤr einen Zaum dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="620" type="textblock" ulx="1168" uly="567">
        <line lrx="1786" lry="620" ulx="1168" uly="567">in der Gelegenheit der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2057" type="textblock" ulx="1171" uly="619">
        <line lrx="1763" lry="666" ulx="1171" uly="619">Wann die Verſuchung mein</line>
        <line lrx="1766" lry="723" ulx="1172" uly="665">Hertz zur Suͤnd anreitzet, ſo</line>
        <line lrx="1770" lry="764" ulx="1172" uly="713">ſchmeichle ich mir, und troͤſte</line>
        <line lrx="1771" lry="811" ulx="1174" uly="760">mich mit der Hoffnung, die ich</line>
        <line lrx="1772" lry="859" ulx="1174" uly="809">hab, vermittels deiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="907" ulx="1176" uly="855">hertzigkeit, und der Verdienſten</line>
        <line lrx="1773" lry="956" ulx="1175" uly="903">deines Sohns der ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1001" ulx="1176" uly="951">dammnuß zu entgehen: Geſetzt</line>
        <line lrx="1774" lry="1050" ulx="1177" uly="1000">diſes geſchehe, ich werde nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1106" ulx="1178" uly="1048">dammt, und entweiche allen an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1153" ulx="1179" uly="1095">deren Straffen meiner Suͤnd,</line>
        <line lrx="1775" lry="1195" ulx="1181" uly="1143">iſt es mir doch unmoͤglich, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1241" ulx="1184" uly="1190">hinderen, daß du von derſelben</line>
        <line lrx="1776" lry="1287" ulx="1183" uly="1238">nicht getroffen werdeſt, und un⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1335" ulx="1181" uly="1286">verletzt verbleibeſt; du ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1383" ulx="1182" uly="1333">magſt es nicht zuwegen zu brin⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1430" ulx="1180" uly="1381">gen, nein, weder durch dein</line>
        <line lrx="1773" lry="1478" ulx="1180" uly="1428">unendliche Barmhertzigkeit, noch</line>
        <line lrx="1773" lry="1534" ulx="1181" uly="1476">durch die Verdienſt deines</line>
        <line lrx="1774" lry="1573" ulx="1181" uly="1524">Sohns, noch durch dein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1631" ulx="1179" uly="1572">liche Allmacht; Du kanſt nicht</line>
        <line lrx="1774" lry="1669" ulx="1176" uly="1620">machen, daß, da ich ſoͤndige,</line>
        <line lrx="1773" lry="1717" ulx="1179" uly="1667">du nicht beleydiget werdeſt: Du</line>
        <line lrx="1773" lry="1774" ulx="1180" uly="1715">biſt in dem Eckel, und Abſcheu,</line>
        <line lrx="1773" lry="1822" ulx="1178" uly="1764">in dem Haß, und Widerwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1870" ulx="1179" uly="1811">tigkeit, ſo du gegen der Suͤnd</line>
        <line lrx="1772" lry="1963" ulx="1180" uly="1857">hegeſt „nicht gleichguͤltig, ſonder</line>
        <line lrx="1771" lry="1958" ulx="1205" uly="1906">aſſeſt, und verabſcheueſt ſie</line>
        <line lrx="1772" lry="2007" ulx="1179" uly="1957">nothwendig, ſie iſt dir unver⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2057" ulx="1177" uly="2007">meidlich zuwider, und entgegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2249" type="textblock" ulx="1953" uly="576">
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="1969" uly="576">. le</line>
        <line lrx="2107" lry="629" ulx="1978" uly="609">imn um- .</line>
        <line lrx="2121" lry="680" ulx="1982" uly="621">ſgien. oht,</line>
        <line lrx="2136" lry="716" ulx="1953" uly="670">du. fdench</line>
        <line lrx="2122" lry="777" ulx="2055" uly="717">ſentd,</line>
        <line lrx="2131" lry="817" ulx="2055" uly="767">kyaffg,</line>
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="2054" uly="815">ſpruchden</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="2052" uly="866">Nua, da</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2055" uly="920">NN W</line>
        <line lrx="2136" lry="1012" ulx="2061" uly="958">Sindſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1053" ulx="2061" uly="1008">tr waſr</line>
        <line lrx="2136" lry="1100" ulx="2054" uly="1064">hon her</line>
        <line lrx="2136" lry="1155" ulx="2054" uly="1108">eingetou</line>
        <line lrx="2136" lry="1199" ulx="2055" uly="1155">bten</line>
        <line lrx="2136" lry="1254" ulx="2059" uly="1202">hioeg</line>
        <line lrx="2134" lry="1303" ulx="2061" uly="1255">1 uhte</line>
        <line lrx="2132" lry="1350" ulx="2061" uly="1301">ehen er</line>
        <line lrx="2136" lry="1406" ulx="2062" uly="1351">uphege</line>
        <line lrx="2136" lry="1454" ulx="2062" uly="1397">lcherin</line>
        <line lrx="2136" lry="1495" ulx="2061" uly="1445">ihe dos</line>
        <line lrx="2136" lry="1552" ulx="2060" uly="1500">ner ken</line>
        <line lrx="2136" lry="1592" ulx="2060" uly="1544">liebek e</line>
        <line lrx="2136" lry="1640" ulx="2057" uly="1591">Saebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1688" ulx="2072" uly="1654">artken</line>
        <line lrx="2135" lry="1751" ulx="2065" uly="1697">Lodt</line>
        <line lrx="2136" lry="1803" ulx="2054" uly="1736">ich</line>
        <line lrx="2136" lry="1846" ulx="1967" uly="1791">Wasͤ</line>
        <line lrx="2136" lry="1896" ulx="2087" uly="1843">Auc</line>
        <line lrx="2136" lry="1941" ulx="2054" uly="1887">Trgum</line>
        <line lrx="2136" lry="1997" ulx="2052" uly="1948">und mi</line>
        <line lrx="2136" lry="2045" ulx="2052" uly="1996">iſ zu ſ.</line>
        <line lrx="2136" lry="2090" ulx="2053" uly="2037">den:</line>
        <line lrx="2136" lry="2140" ulx="2018" uly="2090">ODder un</line>
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="2056" uly="2137">euch do</line>
        <line lrx="2136" lry="2249" ulx="2057" uly="2192">Rderih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1997">
        <line lrx="36" lry="2030" ulx="0" uly="1997">ven</line>
        <line lrx="33" lry="2088" ulx="0" uly="2045">Hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="399" type="textblock" ulx="144" uly="349">
        <line lrx="150" lry="399" ulx="146" uly="384">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="597" type="textblock" ulx="150" uly="515">
        <line lrx="236" lry="556" ulx="184" uly="515">N.</line>
        <line lrx="257" lry="597" ulx="150" uly="567">Peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="722" type="textblock" ulx="126" uly="606">
        <line lrx="297" lry="683" ulx="126" uly="606">kiann um-</line>
        <line lrx="295" lry="688" ulx="146" uly="649">ra fugien-</line>
        <line lrx="226" lry="722" ulx="182" uly="692">da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="312" type="textblock" ulx="582" uly="229">
        <line lrx="1217" lry="312" ulx="582" uly="229">Von der Groͤſſe Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="441" type="textblock" ulx="610" uly="319">
        <line lrx="1300" lry="441" ulx="610" uly="319">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1152" type="textblock" ulx="304" uly="464">
        <line lrx="900" lry="541" ulx="310" uly="464"> V Anſehung diſer in der</line>
        <line lrx="900" lry="580" ulx="440" uly="530">Welt ſo wenig gefoͤrch⸗</line>
        <line lrx="898" lry="636" ulx="439" uly="578">tet⸗ beynebens aber ſo</line>
        <line lrx="897" lry="678" ulx="305" uly="626">Forcht, wuͤrdiger Wahrheiten</line>
        <line lrx="897" lry="731" ulx="306" uly="672">finde ich nicht mehr ſeltſam, und</line>
        <line lrx="898" lry="782" ulx="306" uly="720">frembd, ſonder uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="898" lry="820" ulx="304" uly="769">kraͤfftig, und wahr den Aus⸗</line>
        <line lrx="898" lry="868" ulx="304" uly="816">ſpruch der H. Catharina von Ge-</line>
        <line lrx="899" lry="916" ulx="304" uly="863">nua, daß, wann ein Menſch,</line>
        <line lrx="899" lry="960" ulx="306" uly="911">von was groſſer Wichtigkeit die</line>
        <line lrx="900" lry="1011" ulx="308" uly="959">Suͤnd ſey, zu erkennen erleuch⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1059" ulx="309" uly="1005">tet waͤre, er, da er in einem Teich</line>
        <line lrx="897" lry="1102" ulx="306" uly="1053">von verlaſſenem ſiedheiſſen Bley</line>
        <line lrx="897" lry="1152" ulx="305" uly="1101">eingetaucht ſeyn ſollte, ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1196" type="textblock" ulx="300" uly="1148">
        <line lrx="897" lry="1196" ulx="300" uly="1148">dannen nicht aufmachen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1437" type="textblock" ulx="307" uly="1196">
        <line lrx="898" lry="1252" ulx="307" uly="1196">hinweg begeben wurde, wann</line>
        <line lrx="899" lry="1300" ulx="310" uly="1242">er wußte, daß in dem Hergus⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1347" ulx="309" uly="1289">gehen er der Suͤnd aufſtoſſen,</line>
        <line lrx="899" lry="1389" ulx="308" uly="1336">und begegnen muͤſſe: Will, deut⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1437" ulx="310" uly="1385">licher zu reden, ſagen: Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1485" type="textblock" ulx="309" uly="1432">
        <line lrx="916" lry="1485" ulx="309" uly="1432">ihr das Liecht heilig, und from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1732" type="textblock" ulx="308" uly="1479">
        <line lrx="899" lry="1531" ulx="308" uly="1479">mer Leuten haͤtte, wurdet ihr</line>
        <line lrx="898" lry="1579" ulx="311" uly="1532">lieber ewig in einem feurigen</line>
        <line lrx="900" lry="1628" ulx="310" uly="1576">See von zerlaſſenem Bley ver⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1685" ulx="335" uly="1626">arren wollen, als ein eintzige</line>
        <line lrx="901" lry="1732" ulx="349" uly="1672">odt⸗Suͤnd begehen, ſo greu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1775" type="textblock" ulx="310" uly="1721">
        <line lrx="923" lry="1775" ulx="310" uly="1721">lich, und erſchroͤcklich iſt ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2208" type="textblock" ulx="311" uly="1766">
        <line lrx="819" lry="1818" ulx="311" uly="1766">Was ſag ich die Suͤnd?</line>
        <line lrx="902" lry="1866" ulx="362" uly="1819">Auch der einige Gedanck, der</line>
        <line lrx="904" lry="1915" ulx="312" uly="1867">Traum, der Schaͤtten ſelbſt,</line>
        <line lrx="902" lry="1974" ulx="311" uly="1914">und mindiſte Anſchein der Suͤnd</line>
        <line lrx="904" lry="2018" ulx="312" uly="1963">iſt zu ſoͤrchten, und zu vermey⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2061" ulx="311" uly="2012">den: Wann ihr jemand ehret,</line>
        <line lrx="901" lry="2109" ulx="313" uly="2061">oder ungemein liebet, und man</line>
        <line lrx="902" lry="2164" ulx="313" uly="2108">euch vorrucket, daß ihr etwas</line>
        <line lrx="902" lry="2208" ulx="315" uly="2157">wider ihn gemißhandlet habet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2251" type="textblock" ulx="945" uly="475">
        <line lrx="1543" lry="528" ulx="949" uly="475">antwortet ihr, dem iſt nicht al⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="578" ulx="948" uly="524">ſo, es iſt unwahrhafft, ich hab</line>
        <line lrx="1542" lry="625" ulx="947" uly="573">nicht einmahl daran gedenckt, es</line>
        <line lrx="1543" lry="678" ulx="946" uly="622">wurde mir leyd ſeyn, auch nur</line>
        <line lrx="1543" lry="721" ulx="947" uly="670">den mindiſten Gedancken hievon</line>
        <line lrx="1580" lry="770" ulx="946" uly="717">zu haben. Euch wurde leyd</line>
        <line lrx="1543" lry="817" ulx="945" uly="764">ſeyn, auch nur einen Gedancken</line>
        <line lrx="1543" lry="864" ulx="947" uly="814">zu haben, eine ſolche Creatur zu</line>
        <line lrx="1545" lry="912" ulx="949" uly="861">beleydigen? Wie habt ihr dann</line>
        <line lrx="1544" lry="957" ulx="949" uly="907">die Kuͤhnheit, den Erſchaffer zu</line>
        <line lrx="1545" lry="1007" ulx="949" uly="957">beleydigen? Auch nur den ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1063" ulx="947" uly="1003">ringſten Gedancken hievon zu ha⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1100" ulx="948" uly="1048">ben, waͤre ein ſtraffwuͤrdiges La⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1158" ulx="948" uly="1099">ſter, wann er nicht Barmher⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1198" ulx="948" uly="1146">tzigkeit voll waͤre. Ich weiß</line>
        <line lrx="1545" lry="1243" ulx="947" uly="1193">Leut, welche zu ewiger Gefan⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1293" ulx="946" uly="1241">genſchafft ſeynd verdammt wor⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1339" ulx="947" uly="1289">den, dieweil ſie nur einen falſchen</line>
        <line lrx="1543" lry="1398" ulx="948" uly="1338">Gedancken, den ſie, an ihrem</line>
        <line lrx="1545" lry="1437" ulx="948" uly="1385">Fuͤrſten ſich zu vergreiffen, hat⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1483" ulx="946" uly="1433">ten, von ſich vernemmen laſſen,</line>
        <line lrx="1544" lry="1530" ulx="946" uly="1481">und offenbahr gemacht haben;</line>
        <line lrx="1545" lry="1579" ulx="948" uly="1530">Ich hab deren einen geſehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1628" ulx="946" uly="1546">er „weil er geſagt, es habe</line>
        <line lrx="1547" lry="1685" ulx="947" uly="1624">ihm ſolches im Schlaff getrau⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1770" ulx="947" uly="1671">met, uͤber 20. hanger Jahr in</line>
        <line lrx="1545" lry="1776" ulx="947" uly="1719">der Gefaͤngnuß hat ſitzen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1817" ulx="997" uly="1769">Wann wir wußten/ was GOtt</line>
        <line lrx="1547" lry="1869" ulx="950" uly="1816">iſt, wurde auch nur der Traum</line>
        <line lrx="1547" lry="1914" ulx="950" uly="1864">von einer Suͤnd uns aufwecken,</line>
        <line lrx="1547" lry="1963" ulx="952" uly="1914">und zitteren machen: Als dem</line>
        <line lrx="1548" lry="2013" ulx="952" uly="1961">H. Franciſco Xaverio einſtens</line>
        <line lrx="1547" lry="2058" ulx="953" uly="2010">traumete, daß er von einer Un⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2109" ulx="951" uly="2059">keuſchheit verſucht wurde, wider⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2160" ulx="952" uly="2104">ſtund er derſelben auch im</line>
        <line lrx="1545" lry="2204" ulx="953" uly="2152">Schlaff, und im Traum alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2251" ulx="1000" uly="2201">K k 3 walt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="2219" type="textblock" ulx="538" uly="241">
        <line lrx="710" lry="312" ulx="549" uly="241">262</line>
        <line lrx="1143" lry="384" ulx="550" uly="330">waltſamlich, daß er aus Heff⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="430" ulx="549" uly="377">tigkeit der Widerſtrebung haͤuf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="482" ulx="548" uly="429">figes Blut ausſtoſſete, und da⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="577" ulx="548" uly="475">ber erweckt, ſich aller im Blut</line>
        <line lrx="876" lry="570" ulx="568" uly="538">ande. .</line>
        <line lrx="1144" lry="623" ulx="596" uly="571">Auch nur die bloſſe Geſtalt,</line>
        <line lrx="1143" lry="680" ulx="545" uly="619">der geringſte Schein von der</line>
        <line lrx="1143" lry="723" ulx="547" uly="669">Suͤnd iſt denen zu foͤrchten, die</line>
        <line lrx="1143" lry="770" ulx="538" uly="714">ihn erkennen. Zeugnuß der H.</line>
        <line lrx="1145" lry="816" ulx="548" uly="762">alte Greiß Elazarus, welcher</line>
        <line lrx="1144" lry="864" ulx="545" uly="810">lieber die Marter hat ausſtehen</line>
        <line lrx="1145" lry="916" ulx="546" uly="858">wollen, als in einer auch ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="969" ulx="545" uly="906">ringen Matery ein Suͤnd zu be⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1010" ulx="545" uly="955">gehen, ſich aͤuſſerlich ſtellen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1056" ulx="546" uly="1005">anlaſſen. Es ſollten uns vor</line>
        <line lrx="1145" lry="1109" ulx="545" uly="1049">Schrecken die Haar gen Beerg</line>
        <line lrx="1143" lry="1160" ulx="546" uly="1098">gehen, wann wir die Suͤnd auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1203" ulx="547" uly="1147">nur nennen hoͤren. Der Gott⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1249" ulx="547" uly="1192">ſeelige Geſell des H. Franciſci,</line>
        <line lrx="1144" lry="1296" ulx="545" uly="1241">Bruder KFgidius ſinckete vor</line>
        <line lrx="1142" lry="1341" ulx="545" uly="1289">Berwunderung in Ohnmacht,</line>
        <line lrx="1141" lry="1389" ulx="546" uly="1338">und wurde verzuckt, da man</line>
        <line lrx="1141" lry="1442" ulx="545" uly="1381">den Himmel nennte; und rufften</line>
        <line lrx="1141" lry="1483" ulx="546" uly="1431">die kleine Kinder, denen diſe ſein</line>
        <line lrx="1142" lry="1537" ulx="547" uly="1485">Gewohnheit bekannt war, um</line>
        <line lrx="1142" lry="1588" ulx="550" uly="1529">die Freud zu haben, ihme in der</line>
        <line lrx="1143" lry="1640" ulx="549" uly="1578">Verzuckung zu ſehen, ihm, da er</line>
        <line lrx="1143" lry="1687" ulx="548" uly="1623">auf der Gaſſen gienge, zu: Him⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1731" ulx="547" uly="1670">mel, Bruder Æ idi, Himmel!</line>
        <line lrx="1145" lry="1781" ulx="546" uly="1722">Er hatte Urſach: Dann mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1827" ulx="548" uly="1770">GOit vereiniget ſeyn, ihn von</line>
        <line lrx="1140" lry="1880" ulx="547" uly="1818">Angeſicht zu AÄngeſicht anſchau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1924" ulx="544" uly="1868">en, ihn beſitzen, genuͤſſen, in</line>
        <line lrx="1138" lry="1974" ulx="545" uly="1918">ihn gantz verſencket, und ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="2025" ulx="544" uly="1958">ſtaltet ſeyn, O was Wunder!</line>
        <line lrx="1136" lry="2074" ulx="542" uly="2011">was erſtaunliches! was groß,</line>
        <line lrx="1133" lry="2120" ulx="543" uly="2059">und unerhoͤrte Gunſt iſt diſes!</line>
        <line lrx="1134" lry="2165" ulx="569" uly="2112">Eben alſo wann wir, wie die</line>
        <line lrx="1135" lry="2219" ulx="541" uly="2156">Heilige, erleuchtet waͤren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="314" type="textblock" ulx="894" uly="216">
        <line lrx="1524" lry="314" ulx="894" uly="216">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1586" type="textblock" ulx="1187" uly="336">
        <line lrx="1795" lry="388" ulx="1194" uly="336">wir erkennten, was GOtt ſeye,</line>
        <line lrx="1792" lry="445" ulx="1195" uly="386">ſo wurden wir  da man die</line>
        <line lrx="1791" lry="493" ulx="1195" uly="434">Suͤnd nennet, fuͤr Erſtaunung,</line>
        <line lrx="1791" lry="530" ulx="1196" uly="481">Schauder, Betruͤbnuß, und</line>
        <line lrx="1791" lry="587" ulx="1196" uly="529">Schrecken in Ohnmacht ſincken.</line>
        <line lrx="1792" lry="636" ulx="1194" uly="577">Fuͤr erſtaunung: Dann ſoll es</line>
        <line lrx="1790" lry="674" ulx="1193" uly="624">wohl moͤglich ſeyn, daß ein</line>
        <line lrx="1791" lry="722" ulx="1194" uly="672">Creatur alſo boßhafft, und ver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="778" ulx="1193" uly="720">meſſen ſeye, daß ſie ein unendli⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="827" ulx="1193" uly="765">che Guͤtte, und Majeſtaͤt beley⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="865" ulx="1193" uly="816">dige? Fuͤr Schauder, da wir</line>
        <line lrx="1790" lry="921" ulx="1192" uly="861">ſehen, daß ſo vil in der That</line>
        <line lrx="1790" lry="969" ulx="1193" uly="910">ſelbſt ihn beleydigen. Fuͤr Be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1008" ulx="1194" uly="959">truͤbnuß, und Traurigkeit, da</line>
        <line lrx="1790" lry="1066" ulx="1192" uly="1007">wir uns erinneren, ihn beleydi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1106" ulx="1192" uly="1054">get zu haben: Fuͤr Schrecken,</line>
        <line lrx="1788" lry="1152" ulx="1192" uly="1102">in Betrachtung, daß wir immer⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1201" ulx="1192" uly="1151">hin in Gefahr ſchweben, ihn zu</line>
        <line lrx="1760" lry="1249" ulx="1191" uly="1199">beleydigen.</line>
        <line lrx="1812" lry="1298" ulx="1239" uly="1248">Und wann auch nur der min⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1344" ulx="1190" uly="1295">diſte Gedancken, der Traum,</line>
        <line lrx="1784" lry="1402" ulx="1189" uly="1342">der Schatten, und der bloſſe</line>
        <line lrx="1783" lry="1449" ulx="1190" uly="1390">Schein der Suͤnd allein zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1488" ulx="1188" uly="1438">foͤrchten iſt, was wird dann</line>
        <line lrx="1783" lry="1547" ulx="1187" uly="1487">ſeyn, dielelbe freywillig, und</line>
        <line lrx="1783" lry="1586" ulx="1187" uly="1535">fuͤrſetzlicher Dingen begehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1633" type="textblock" ulx="1188" uly="1582">
        <line lrx="1822" lry="1633" ulx="1188" uly="1582">Die groͤſte, und Abſcheulichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1923" type="textblock" ulx="1187" uly="1630">
        <line lrx="1787" lry="1680" ulx="1188" uly="1630">begehen? Dieſelbe 10. 20. Weiß,</line>
        <line lrx="1782" lry="1727" ulx="1188" uly="1677">und dem hundert nach begehen?</line>
        <line lrx="1782" lry="1775" ulx="1189" uly="1726">Sie wie das Waſſer hinein</line>
        <line lrx="1781" lry="1828" ulx="1188" uly="1773">ſchlingen? Ach mein GOtt! ach</line>
        <line lrx="1782" lry="1923" ulx="1187" uly="1818">mein GOtt! was Die nſertigken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1973" type="textblock" ulx="1181" uly="1866">
        <line lrx="1867" lry="1973" ulx="1181" uly="1866">it es, in der Gefahr zu ſuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2112" type="textblock" ulx="1181" uly="1919">
        <line lrx="1776" lry="1979" ulx="1200" uly="1919">eyn, ach nimme mich, wann es</line>
        <line lrx="1776" lry="2016" ulx="1183" uly="1967">dir gefaͤllig, aus diſem Leben,</line>
        <line lrx="1773" lry="2064" ulx="1182" uly="2013">woſelbſt man immerhin in diſer</line>
        <line lrx="1773" lry="2112" ulx="1181" uly="2060">Gefahr iſt, hinweg: Zufficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2165" type="textblock" ulx="1178" uly="2111">
        <line lrx="1812" lry="2165" ulx="1178" uly="2111">mihi Domine, tole animam 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2256" type="textblock" ulx="1176" uly="2135">
        <line lrx="1967" lry="2256" ulx="1176" uly="2135">meam., Pab ichnicht genugge⸗ 12., .</line>
        <line lrx="1764" lry="2254" ulx="1696" uly="2217">ebt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="592" type="textblock" ulx="2098" uly="355">
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2108" uly="355">ſe</line>
        <line lrx="2132" lry="549" ulx="2100" uly="501">ſan</line>
        <line lrx="2130" lry="592" ulx="2098" uly="549">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1153" type="textblock" ulx="1983" uly="1098">
        <line lrx="2136" lry="1153" ulx="1983" uly="1098">Kſ. pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1105" type="textblock" ulx="1995" uly="715">
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="2034" uly="715">0 6</line>
        <line lrx="2136" lry="832" ulx="1997" uly="791">Erhortitie NX</line>
        <line lrx="2068" lry="877" ulx="1995" uly="836">adfigam</line>
        <line lrx="2136" lry="918" ulx="2006" uly="882">eceati per Rex</line>
        <line lrx="2134" lry="971" ulx="1998" uly="919">tecapitlln⸗ ai⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1004" ulx="2002" uly="967">lonem, 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="1998" uly="1002">1. Reg. pol</line>
        <line lrx="2133" lry="1105" ulx="1999" uly="1060">19, V. 4. fua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1647" type="textblock" ulx="2085" uly="1164">
        <line lrx="2134" lry="1208" ulx="2091" uly="1164">nich</line>
        <line lrx="2136" lry="1259" ulx="2091" uly="1214">vid</line>
        <line lrx="2136" lry="1306" ulx="2093" uly="1261">nich</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="2095" uly="1305">we⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1406" ulx="2092" uly="1356">Er!</line>
        <line lrx="2136" lry="1453" ulx="2093" uly="1411">ne⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1501" ulx="2094" uly="1454">Ph</line>
        <line lrx="2136" lry="1543" ulx="2089" uly="1504">natk</line>
        <line lrx="2136" lry="1604" ulx="2087" uly="1550">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1647" ulx="2085" uly="1603">le i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="119" lry="2244" ulx="0" uly="2196">ee 19, 9 4.</line>
        <line lrx="37" lry="2293" ulx="0" uly="2240">Pts</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="502" type="textblock" ulx="329" uly="357">
        <line lrx="925" lry="405" ulx="332" uly="357">lebt? Nur gar zu gnug, nur gar</line>
        <line lrx="924" lry="454" ulx="329" uly="404">zu genug! O ich hab nur gar</line>
        <line lrx="924" lry="502" ulx="330" uly="450">zu gnug gelebt, indem ich in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="597" type="textblock" ulx="332" uly="546">
        <line lrx="922" lry="597" ulx="332" uly="546">ben nichts, dann dich beleydiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1724" type="textblock" ulx="136" uly="709">
        <line lrx="926" lry="765" ulx="440" uly="713">O ſage ich demnach zu</line>
        <line lrx="925" lry="840" ulx="169" uly="709">n Nase S euch, wie Jonathas zu</line>
        <line lrx="924" lry="905" ulx="136" uly="779">— dem Saul: Ne pecces</line>
        <line lrx="922" lry="913" ulx="162" uly="856">eccati per Rex in ſervum tuum David,</line>
        <line lrx="923" lry="957" ulx="149" uly="904">ecapitula- quia non peccavittibi, &amp; ope-</line>
        <line lrx="924" lry="1000" ulx="149" uly="947">ionem. ra ejus bona tibi ſunt valde, &amp;</line>
        <line lrx="925" lry="1050" ulx="169" uly="997">.Reg. poſuit animam ſuam in manu</line>
        <line lrx="923" lry="1132" ulx="138" uly="1011">e. v. 4. ſua, &amp; percuſſit Philiſtæum.</line>
        <line lrx="919" lry="1148" ulx="197" uly="1092">5. Verſuͤndige, O Roͤnig! dich</line>
        <line lrx="922" lry="1191" ulx="329" uly="1141">nicht an deinem Knecht Da⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1243" ulx="329" uly="1189">vid; dann er hat wider dich</line>
        <line lrx="922" lry="1291" ulx="329" uly="1237">nicht geſuͤndiget, und ſeine</line>
        <line lrx="920" lry="1336" ulx="329" uly="1285">Werck ſeynd dir ſehr nutz:</line>
        <line lrx="919" lry="1382" ulx="328" uly="1333">Er har auch ſeine Seel in ſei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1432" ulx="328" uly="1384">ne Hand geſetzt, und den</line>
        <line lrx="920" lry="1486" ulx="329" uly="1428">Philiſtaͤr geſchlagen. Jo-</line>
        <line lrx="920" lry="1530" ulx="328" uly="1476">nathas redete mit einem Koͤnig,</line>
        <line lrx="921" lry="1575" ulx="330" uly="1522">der ſeinen Unterthanen verfolg⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1629" ulx="328" uly="1571">te, ich rede mit einem Untertha⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1671" ulx="327" uly="1620">nen, der ſeinen Koͤnig, und</line>
        <line lrx="848" lry="1724" ulx="326" uly="1665">GOtt verfolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2198" type="textblock" ulx="325" uly="1764">
        <line lrx="915" lry="1813" ulx="374" uly="1764">Ne pecces in DEum tuum,</line>
        <line lrx="917" lry="1862" ulx="326" uly="1808">verſuͤndige dich nicht wieder</line>
        <line lrx="916" lry="1909" ulx="325" uly="1859">deinen GOtt; beleydiget ihn</line>
        <line lrx="918" lry="1954" ulx="325" uly="1906">nicht, gedencket, daß er unend⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2013" ulx="328" uly="1954">lich edel ſeye. Wann ein fremb⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2051" ulx="328" uly="2002">der Koͤnig, der euch gar nichts</line>
        <line lrx="917" lry="2100" ulx="333" uly="2050">angeht, in diſem Land iſt, aus</line>
        <line lrx="918" lry="2147" ulx="330" uly="2098">ſeinem Reich verjagt, ſeines</line>
        <line lrx="918" lry="2198" ulx="331" uly="2146">Staats, Herrlichkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="338" type="textblock" ulx="598" uly="261">
        <line lrx="1272" lry="338" ulx="598" uly="261">Von der Groͤſſe G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="550" type="textblock" ulx="332" uly="495">
        <line lrx="928" lry="550" ulx="332" uly="495">ſem gantzen meinem ſchnoͤden Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="604" type="textblock" ulx="972" uly="260">
        <line lrx="1566" lry="327" ulx="1457" uly="260">263</line>
        <line lrx="1567" lry="404" ulx="974" uly="347">hab: Waͤre es nicht beſſer, dich</line>
        <line lrx="1568" lry="451" ulx="973" uly="396">in denen Peynen des Fegfeurs</line>
        <line lrx="1569" lry="500" ulx="972" uly="446">ehren, als hier immerzu in Ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="557" ulx="972" uly="493">fahr ſeyn, in ein ſo groß, und er⸗</line>
        <line lrx="1466" lry="604" ulx="972" uly="541">ſchroͤckliches Ubel zu fallen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="685" type="textblock" ulx="628" uly="605">
        <line lrx="1269" lry="685" ulx="628" uly="605">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2243" type="textblock" ulx="965" uly="709">
        <line lrx="1568" lry="763" ulx="974" uly="709">Macht beraubt, gefangen, und</line>
        <line lrx="1569" lry="807" ulx="972" uly="757">in dem Kercker, begegnet ihr</line>
        <line lrx="1567" lry="860" ulx="973" uly="807">doch demſelben, ob er ſchon euer</line>
        <line lrx="1569" lry="907" ulx="972" uly="850">Feind iſt, mit keiner Unbild, laͤ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="955" ulx="973" uly="902">ſteret, ſchaͤndet, und beleydi⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1002" ulx="973" uly="949">get ihn nicht, ſondern ihr ehret,</line>
        <line lrx="1571" lry="1052" ulx="972" uly="996">und tractieret ihn mit allem Re-</line>
        <line lrx="1570" lry="1097" ulx="970" uly="1044">ſpect, ihr erinneret euch ſeiner</line>
        <line lrx="1570" lry="1154" ulx="970" uly="1091">Wuͤrde, und daß er ein geſalb⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1191" ulx="970" uly="1140">ter Koͤnig ſeye. Sollet ihr dan</line>
        <line lrx="1568" lry="1247" ulx="971" uly="1186">den Koͤnig der Koͤnigen eueren</line>
        <line lrx="1566" lry="1284" ulx="971" uly="1234">GODD, eueren hoͤchſten HEr⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1346" ulx="970" uly="1280">ren, und Monarchen beleydigen</line>
        <line lrx="1564" lry="1384" ulx="968" uly="1333">daͤrffen, in ſeinem eignen Land,</line>
        <line lrx="1563" lry="1431" ulx="968" uly="1379">in ſeiner Herrſchafft, in Gegen⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1487" ulx="967" uly="1426">wart ſeiner Bedienten, und Leib⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1525" ulx="968" uly="1474">wacht? Diſen Koͤnig, der ſo</line>
        <line lrx="1564" lry="1583" ulx="968" uly="1522">groß, daß in Vergleichung ſei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1621" ulx="969" uly="1572">ner alle Koͤnig der Welt nur</line>
        <line lrx="1559" lry="1670" ulx="967" uly="1619">ſchlechte gemeine Leut, eitel Scla⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1728" ulx="966" uly="1665">ven, Bettler, und veraͤchtliche</line>
        <line lrx="1384" lry="1765" ulx="967" uly="1717">Erd⸗Wuͤrmlein ſeynd?</line>
        <line lrx="1561" lry="1825" ulx="1013" uly="1765">Ne pecces in Deum tuum.</line>
        <line lrx="1557" lry="1864" ulx="965" uly="1812">Huͤttet euch ſorgſamiſt eueren</line>
        <line lrx="1555" lry="1911" ulx="966" uly="1860">GOtt zu beleydigen; betrachtet,</line>
        <line lrx="1556" lry="2008" ulx="966" uly="1905">daß er nerdlich maͤchtig ſeye.</line>
        <line lrx="1556" lry="2015" ulx="967" uly="1953">Sehet wie ihr die Maͤchtige in</line>
        <line lrx="1555" lry="2063" ulx="966" uly="2002">der Welt foͤrchtet! wann ihr ein</line>
        <line lrx="1558" lry="2149" ulx="966" uly="2050">Saupemann uͤber ein Companey</line>
        <line lrx="1554" lry="2150" ulx="1019" uly="2097">oldaten jeyd, ſo bemuͤßiget ihr</line>
        <line lrx="1557" lry="2199" ulx="970" uly="2146">euch wohl, dieſelbe, ſo abge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2243" ulx="1389" uly="2199">mattet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2385" type="textblock" ulx="1791" uly="2366">
        <line lrx="1866" lry="2385" ulx="1791" uly="2366"> r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="339" type="textblock" ulx="546" uly="257">
        <line lrx="1552" lry="339" ulx="546" uly="257">264 Dreyzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="454" type="textblock" ulx="545" uly="355">
        <line lrx="1131" lry="415" ulx="545" uly="355">mattet, und verhungeret ſie auch</line>
        <line lrx="1141" lry="454" ulx="546" uly="402">ſeyn, einem Fuͤrſten in ſein Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="503" type="textblock" ulx="548" uly="451">
        <line lrx="1184" lry="503" ulx="548" uly="451">einzuquartieren, dieweil er maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2230" type="textblock" ulx="548" uly="497">
        <line lrx="1145" lry="549" ulx="549" uly="497">tig iſt. Seyd ihr ein Richter,</line>
        <line lrx="1146" lry="600" ulx="550" uly="547">oder Gerichts⸗Verwandter, ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="646" ulx="548" uly="596">werdet ihr wohl keinen aus deß</line>
        <line lrx="1148" lry="695" ulx="549" uly="641">Koͤniglichen Præſidenten Freun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="751" ulx="552" uly="691">den ungerechter Weiß angreif⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="792" ulx="550" uly="738">fen, ihr moͤget gleich ſo ſchoͤne</line>
        <line lrx="1154" lry="837" ulx="552" uly="787">Gelegenheit, und liſtige Griff</line>
        <line lrx="1148" lry="885" ulx="552" uly="835">zur Hand haben, als ihr immer</line>
        <line lrx="1148" lry="932" ulx="551" uly="881">wollet. Und den Allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1149" lry="981" ulx="554" uly="929">GODT, der durch ein eintziges</line>
        <line lrx="1149" lry="1030" ulx="554" uly="979">Wort, durch einen Haucher,</line>
        <line lrx="1150" lry="1075" ulx="555" uly="1026">durch das bloſſe Wollen euch zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1123" ulx="557" uly="1073">Staub, und Aſchen zermode⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1168" ulx="556" uly="1123">ren kan; der nachdem er den Leib</line>
        <line lrx="1153" lry="1222" ulx="557" uly="1168">getoͤdtet, die Seel in die ewige</line>
        <line lrx="1146" lry="1267" ulx="559" uly="1216">Flammen werffen wird, diſen</line>
        <line lrx="1083" lry="1313" ulx="572" uly="1262">ſollet ihr beleydigen daͤrffen?</line>
        <line lrx="1153" lry="1361" ulx="604" uly="1312">Betrachtet, daß er unendlich</line>
        <line lrx="1154" lry="1411" ulx="561" uly="1359">weiß ſeye. Er weißt alles:</line>
        <line lrx="1156" lry="1459" ulx="561" uly="1407">Vor ihm ſeynd alle Ding bloß,</line>
        <line lrx="1156" lry="1507" ulx="563" uly="1455">und offenbahr, ſeinen Augen kan</line>
        <line lrx="1157" lry="1552" ulx="566" uly="1504">man nichts entziehen : er kan</line>
        <line lrx="1160" lry="1603" ulx="568" uly="1551">nichts vergeſſen, er iſt ein laute⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1649" ulx="566" uly="1600">res Aug, ein lauterer Verſtand</line>
        <line lrx="1161" lry="1698" ulx="570" uly="1648">ein lauteres Liecht. Ihr erſin⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1746" ulx="567" uly="1696">net, und ſchmidet gleich in eue⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1794" ulx="570" uly="1746">rem Verſtand, um eurem Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1842" ulx="571" uly="1793">wiſſen zu heuchlen, und die</line>
        <line lrx="1161" lry="1891" ulx="549" uly="1840">Groͤſſe euer Beleydigungen in</line>
        <line lrx="1162" lry="1938" ulx="575" uly="1888">euerer Einbildung zu verminde⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1989" ulx="573" uly="1936">ren, ſo vil, und waſerley Vor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2034" ulx="572" uly="1984">waͤnd der Entſchuldigung ihr</line>
        <line lrx="1161" lry="2091" ulx="573" uly="2032">wollet, ſicht er doch deren</line>
        <line lrx="1162" lry="2129" ulx="576" uly="2080">Schwere, und Groͤſſe auf das</line>
        <line lrx="1163" lry="2183" ulx="574" uly="2128">vollkommniſte, erkennt alle Um⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2230" ulx="573" uly="2175">ſtaͤnd davon, und dringet biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="504" type="textblock" ulx="1195" uly="359">
        <line lrx="1791" lry="413" ulx="1195" uly="359">auf das innerſte eueres Hertzens</line>
        <line lrx="1795" lry="460" ulx="1218" uly="409">iein: Quantascunque tene-</line>
        <line lrx="1791" lry="504" ulx="1222" uly="454">ras ſuperſtruxeris, DEus lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="556" type="textblock" ulx="1188" uly="504">
        <line lrx="1790" lry="556" ulx="1188" uly="504">men eſt. Er weißt, daß ihr noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="797" type="textblock" ulx="1195" uly="552">
        <line lrx="1793" lry="604" ulx="1195" uly="552">durch Gewalt, noch durch Ar⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="657" ulx="1196" uly="600">muth, noch durch Noth zur</line>
        <line lrx="1792" lry="698" ulx="1197" uly="649">Sund getriben werdet, ſondern</line>
        <line lrx="1791" lry="746" ulx="1197" uly="695">daß keine Forcht GOttes, kein</line>
        <line lrx="1690" lry="797" ulx="1197" uly="743">Lieb gegen ihm in euch ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="841" type="textblock" ulx="1247" uly="790">
        <line lrx="1849" lry="841" ulx="1247" uly="790">Betrachtet, daß er durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="936" type="textblock" ulx="1198" uly="838">
        <line lrx="1797" lry="897" ulx="1198" uly="838">unabhaͤnglich ſeye, einigen</line>
        <line lrx="1795" lry="936" ulx="1199" uly="887">Ober⸗Herrn uͤber ſich nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="985" type="textblock" ulx="1200" uly="934">
        <line lrx="1830" lry="985" ulx="1200" uly="934">kenne, und noch in ſeinem Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1081" type="textblock" ulx="1201" uly="982">
        <line lrx="1793" lry="1043" ulx="1201" uly="982">ſen, noch in ſeinem Willen und</line>
        <line lrx="1794" lry="1081" ulx="1202" uly="1030">Vorhaben, nochin ſeinen Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1128" type="textblock" ulx="1203" uly="1077">
        <line lrx="1807" lry="1128" ulx="1203" uly="1077">ckungen von jemand abhange:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1223" type="textblock" ulx="1202" uly="1124">
        <line lrx="1796" lry="1177" ulx="1202" uly="1124">Daß er die vortrefflichſte Per⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1223" ulx="1203" uly="1172">ſohnen mitten in wichtigiſten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1271" type="textblock" ulx="1180" uly="1216">
        <line lrx="1795" lry="1271" ulx="1180" uly="1216">ſchaͤfften, ſo ſie zu ſeiner Ehr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2270" type="textblock" ulx="1204" uly="1267">
        <line lrx="1795" lry="1319" ulx="1204" uly="1267">gefangen, um zu erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1797" lry="1372" ulx="1205" uly="1315">er ſeiner Geſchoͤpffen gar nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1415" ulx="1207" uly="1361">hedaͤrffe, aus diſer Welt abge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1458" ulx="1208" uly="1411">fordert habe: Und wann er die⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1513" ulx="1209" uly="1457">ſelbe bißweilen zu Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="1800" lry="1560" ulx="1210" uly="1505">ſeiner Vorhaben ihm zugeſelle,</line>
        <line lrx="1801" lry="1611" ulx="1211" uly="1554">ſolches allein aus Uberfluß ſeiner</line>
        <line lrx="1800" lry="1652" ulx="1211" uly="1603">Guͤte, und nicht aus Noth⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1702" ulx="1211" uly="1648">durfft frembder Beyhuͤlff ge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1745" ulx="1211" uly="1696">ſchehe. Wann er euer vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1795" ulx="1212" uly="1746">then haben, und ihr ihm noth⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1853" ulx="1211" uly="1793">wendig ſeyn kuntet, ſo wurdet</line>
        <line lrx="1801" lry="1890" ulx="1212" uly="1842">ihr gedencken koͤnnen, er muͤßte</line>
        <line lrx="1800" lry="1939" ulx="1212" uly="1888">euch verzeyhen, und waͤre umb</line>
        <line lrx="1801" lry="1987" ulx="1212" uly="1939">euer Freundſchafft ſich widerum</line>
        <line lrx="1804" lry="2044" ulx="1211" uly="1985">zu bewerben gezwungen; aber</line>
        <line lrx="1805" lry="2083" ulx="1211" uly="2034">ihr ſeyd ihm durchaus Unnuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2128" ulx="1213" uly="2082">lich, und kan er niemahl etwas</line>
        <line lrx="1800" lry="2184" ulx="1211" uly="2128">von euch ſuchen. Er iſt von al⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2269" ulx="1211" uly="2172">ler Ewigkeit ohn euch geweſen .</line>
        <line lrx="1755" lry="2270" ulx="1676" uly="2234">wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="27" lry="394" ulx="0" uly="357">s</line>
        <line lrx="31" lry="441" ulx="0" uly="415">ne⸗</line>
        <line lrx="31" lry="489" ulx="1" uly="451">lu.</line>
        <line lrx="30" lry="547" ulx="0" uly="502">Sch</line>
        <line lrx="33" lry="589" ulx="0" uly="560">) e⸗</line>
        <line lrx="30" lry="645" ulx="0" uly="607">ue</line>
        <line lrx="30" lry="686" ulx="0" uly="655">en</line>
        <line lrx="33" lry="736" ulx="0" uly="694">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="833" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="60" lry="833" ulx="0" uly="795">Ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="888" type="textblock" ulx="2" uly="850">
        <line lrx="35" lry="888" ulx="2" uly="850">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="324" type="textblock" ulx="640" uly="252">
        <line lrx="1292" lry="324" ulx="640" uly="252">Von der Groͤſſe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1317" type="textblock" ulx="349" uly="348">
        <line lrx="946" lry="408" ulx="351" uly="348">wird auch wohl in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="946" lry="456" ulx="351" uly="396">ohn euch ſeyn: Erweiſet ihr ſei⸗</line>
        <line lrx="944" lry="503" ulx="349" uly="446">ner Barmhertzigkeit kein Ehr in</line>
        <line lrx="947" lry="546" ulx="349" uly="493">dem Himmel, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="946" lry="596" ulx="350" uly="541">durch euere Peynen, und Quaal</line>
        <line lrx="949" lry="692" ulx="351" uly="587">ſun Gerechtigkeit in der Hoͤll</line>
        <line lrx="464" lry="687" ulx="354" uly="653">ehren.</line>
        <line lrx="949" lry="738" ulx="404" uly="688">Betrachtet, daß er gutt,</line>
        <line lrx="949" lry="793" ulx="355" uly="734">und ſolches allzeit gegen euch ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="841" ulx="357" uly="786">weſen ſeye: Non peccavit in te,</line>
        <line lrx="949" lry="886" ulx="359" uly="827">&amp; opera ejus bona ſunt tibi val-</line>
        <line lrx="948" lry="940" ulx="357" uly="876">de. Es iſt ein groſſe Ungerech⸗</line>
        <line lrx="948" lry="985" ulx="357" uly="923">tigkeit, ein unnatuͤrliche Boß⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1030" ulx="356" uly="972">heit, ein Perſon beleydigen wol⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1079" ulx="355" uly="1020">len, die euch niemahls Anlaß,</line>
        <line lrx="946" lry="1130" ulx="354" uly="1070">niemahl einige Gelegenheit dar⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1176" ulx="352" uly="1116">zu gegeben, euch niemahl beley⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1222" ulx="351" uly="1163">diget, euer gantzes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1273" ulx="353" uly="1213">durch euch Gutts gethan, und</line>
        <line lrx="943" lry="1317" ulx="352" uly="1259">ſich hoͤchſtens verpflichtet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1365" type="textblock" ulx="353" uly="1309">
        <line lrx="954" lry="1365" ulx="353" uly="1309">Ihr wiſſet, daß euch GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1794" type="textblock" ulx="348" uly="1354">
        <line lrx="949" lry="1412" ulx="368" uly="1354">chaffen, biß auf gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="944" lry="1460" ulx="352" uly="1409">Stund erhalten, und vor tau⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1517" ulx="351" uly="1455">ſend Gefahren bewahret, mit</line>
        <line lrx="940" lry="1563" ulx="353" uly="1500">Gluͤckſeeligkeiten uͤberhaͤufft, und</line>
        <line lrx="947" lry="1608" ulx="351" uly="1548">euere Wuͤnſch vilfaͤltig erfuͤllt</line>
        <line lrx="939" lry="1658" ulx="351" uly="1597">habe; er hat euch offt mehrer</line>
        <line lrx="939" lry="1706" ulx="348" uly="1644">zugeſtanden, als ihr von ihm be⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1755" ulx="348" uly="1692">gehrtet, mehr, als ihr wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1794" ulx="349" uly="1745">tet, mehr, als ihr haͤttet wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1844" type="textblock" ulx="348" uly="1793">
        <line lrx="962" lry="1844" ulx="348" uly="1793">ſchen daͤrffen; und was allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2280" type="textblock" ulx="343" uly="1835">
        <line lrx="938" lry="1898" ulx="348" uly="1835">Werth uͤberſteigt, hat er fuͤr</line>
        <line lrx="934" lry="1945" ulx="346" uly="1886">euch gethan, was fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="936" lry="1990" ulx="344" uly="1935">groͤſten Freund auf der Welt kei⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2041" ulx="346" uly="1983">ner jemahls gethan hat: Er hat</line>
        <line lrx="935" lry="2090" ulx="346" uly="2031">ſein eignes Leben dargegeben, iſt</line>
        <line lrx="934" lry="2137" ulx="347" uly="2078">an einen Galgen mit erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2186" ulx="346" uly="2127">cher Angſt, und Bitterkeit, aus</line>
        <line lrx="934" lry="2235" ulx="343" uly="2175">pur lauterer Lieb gegen euch ge⸗</line>
        <line lrx="792" lry="2280" ulx="393" uly="2228">P., le Jenue V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="320" type="textblock" ulx="1490" uly="257">
        <line lrx="1598" lry="320" ulx="1490" uly="257">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1453" type="textblock" ulx="989" uly="344">
        <line lrx="1597" lry="394" ulx="1000" uly="344">ſtorben. Und nach ſo vil von</line>
        <line lrx="1597" lry="480" ulx="1002" uly="393">im empfangenen Gnaden ſollet</line>
        <line lrx="1596" lry="498" ulx="1002" uly="441">ihr wohl die Boßheit haben, die</line>
        <line lrx="1596" lry="540" ulx="1003" uly="489">Suͤnd, die ihm unendlich miß⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="588" ulx="1001" uly="537">fallt, die er mit Feur, und</line>
        <line lrx="1593" lry="636" ulx="1000" uly="584">Schwerdt, als ſeinen eintzigen</line>
        <line lrx="1558" lry="685" ulx="999" uly="633">Feind, verfolgt, zu begehen?</line>
        <line lrx="1593" lry="738" ulx="1029" uly="679">Ne pecces: Suͤndiget nicht,</line>
        <line lrx="1592" lry="780" ulx="999" uly="727">huͤttet euch GOtt zu beleydigen,</line>
        <line lrx="1592" lry="831" ulx="997" uly="776">gedencket, daß er unendlich ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="923" ulx="997" uly="819">recht ſeye: Sein Gerech igieit</line>
        <line lrx="1589" lry="926" ulx="996" uly="873">muß ihren Lauff haben. Sein</line>
        <line lrx="1591" lry="982" ulx="996" uly="921">Prophet hat geſagt: Verebar</line>
        <line lrx="1592" lry="1020" ulx="995" uly="971">omnia opera mea, ſciens, quòd</line>
        <line lrx="1596" lry="1069" ulx="994" uly="1017">non parceres delinquenti. Ich</line>
        <line lrx="1593" lry="1119" ulx="992" uly="1064">war in Forcht wegen allen</line>
        <line lrx="1585" lry="1164" ulx="992" uly="1114">meinen Wercken, weil ich</line>
        <line lrx="1584" lry="1210" ulx="991" uly="1162">wußte, daß du den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1261" ulx="991" uly="1211">der nicht verſchoneſt. De-</line>
        <line lrx="1585" lry="1310" ulx="989" uly="1254">linquenti DEUS nequaquam</line>
        <line lrx="1583" lry="1358" ulx="990" uly="1306">parcit, quia delictum absque</line>
        <line lrx="1581" lry="1400" ulx="990" uly="1352">ultione non deſerit. Mercket</line>
        <line lrx="1580" lry="1453" ulx="989" uly="1397">delictum, einen Fehler, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1007" type="textblock" ulx="1599" uly="901">
        <line lrx="1773" lry="955" ulx="1599" uly="901">Job. 9. v.</line>
        <line lrx="1716" lry="1007" ulx="1659" uly="964">2,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1256" type="textblock" ulx="1637" uly="1213">
        <line lrx="1729" lry="1256" ulx="1637" uly="1213">Greg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1502" type="textblock" ulx="987" uly="1447">
        <line lrx="1619" lry="1502" ulx="987" uly="1447">Uberſehung, nicht peccatum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1694" type="textblock" ulx="984" uly="1496">
        <line lrx="1578" lry="1547" ulx="989" uly="1496">ein Suͤnd, nicht Crimen, ein</line>
        <line lrx="1578" lry="1605" ulx="986" uly="1547">Laſter. Er laßt auch die ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1649" ulx="985" uly="1593">ringſte Maͤngel, die kleinſte Feh⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1694" ulx="984" uly="1639">ler nicht ungeſtrafft, was wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1743" type="textblock" ulx="968" uly="1687">
        <line lrx="1575" lry="1743" ulx="968" uly="1687">er dann denen Todtſuͤnden, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2266" type="textblock" ulx="977" uly="1738">
        <line lrx="1573" lry="1799" ulx="983" uly="1738">nen groſſen Laſteren, denen grob,</line>
        <line lrx="1572" lry="1840" ulx="983" uly="1787">und uͤbermaͤßigen Ubelthaten</line>
        <line lrx="1573" lry="1889" ulx="982" uly="1833">thun? Glaubet demnach gantz</line>
        <line lrx="1572" lry="1936" ulx="981" uly="1882">verſicheret, und zweifflet nur</line>
        <line lrx="1571" lry="1990" ulx="980" uly="1932">gar nicht daran, daß, wann</line>
        <line lrx="1569" lry="2030" ulx="979" uly="1979">ihr diſe Suͤnd begeht, ihr uͤber</line>
        <line lrx="1568" lry="2077" ulx="980" uly="2026">kurtz, oder lang empfindlich, und</line>
        <line lrx="1568" lry="2129" ulx="980" uly="2073">ſchaͤrffiſte Peynen darfuͤr ley⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2176" ulx="980" uly="2125">den werdet, oder in diſer, oder</line>
        <line lrx="1238" lry="2222" ulx="977" uly="2174">in jener Welt.</line>
        <line lrx="1566" lry="2266" ulx="1024" uly="2220">L 1 Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1446" lry="343" type="textblock" ulx="538" uly="241">
        <line lrx="1446" lry="343" ulx="538" uly="241">266 Verzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1318" type="textblock" ulx="511" uly="357">
        <line lrx="1129" lry="410" ulx="583" uly="357">Ne pecces in DEum tuum.</line>
        <line lrx="1128" lry="455" ulx="533" uly="404">Suͤndiget nicht wider eueren</line>
        <line lrx="1128" lry="504" ulx="533" uly="453">GOtt; betrachtet, daß er gantz</line>
        <line lrx="1128" lry="548" ulx="529" uly="504">vollkommen, mit einer un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="599" ulx="511" uly="549">endlichen Zahl unendlicher Voll⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="655" ulx="529" uly="597">kommenheiten verſehen iſt. Die</line>
        <line lrx="1125" lry="693" ulx="528" uly="643">Todtſuͤnd beleydiget ſie alle,</line>
        <line lrx="1123" lry="741" ulx="526" uly="694">wann ihr auch nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1122" lry="790" ulx="526" uly="740">begehet, ſo machet ihr ſolche alle</line>
        <line lrx="1121" lry="848" ulx="524" uly="788">euch zu Feinden. Ihr ſetzet euch</line>
        <line lrx="1122" lry="938" ulx="526" uly="833">denen Geindeh lſchkaten einer</line>
        <line lrx="1121" lry="934" ulx="520" uly="882">unendlichen Anzahl der maͤchtig,</line>
        <line lrx="1121" lry="982" ulx="523" uly="930">und forchtlichiſten Widerſaͤcheren</line>
        <line lrx="1122" lry="1029" ulx="523" uly="980">aus. Man kan zu euch eben di⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1087" ulx="522" uly="1029">ſer Worten ſich gebrauchen, de⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1126" ulx="521" uly="1078">ren man zu jenem Juͤngling,</line>
        <line lrx="1118" lry="1173" ulx="521" uly="1124">welcher die durch tauſenderley</line>
        <line lrx="1114" lry="1221" ulx="521" uly="1171">GOttheiten geſchworne Treu</line>
        <line lrx="1113" lry="1270" ulx="519" uly="1220">meineydig gebrochen hatte, ſich</line>
        <line lrx="902" lry="1318" ulx="519" uly="1268">ehemahls gebrauchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1438" type="textblock" ulx="516" uly="1364">
        <line lrx="1114" lry="1406" ulx="516" uly="1364">Si de tot læſis ſua numina quisque Deo-</line>
        <line lrx="870" lry="1438" ulx="799" uly="1417">rum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="426" type="textblock" ulx="1178" uly="347">
        <line lrx="1773" lry="396" ulx="1178" uly="347">Vindicet, in pornas vix ſatis unus</line>
        <line lrx="1519" lry="426" ulx="1456" uly="407">Er1s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="736" type="textblock" ulx="1175" uly="478">
        <line lrx="1619" lry="528" ulx="1177" uly="478">Mann ſo vil Goͤtter raͤchen,</line>
        <line lrx="1685" lry="570" ulx="1177" uly="520">Ihr Ehr / die du durch Brechen⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="611" ulx="1222" uly="565">Geſchworner Treu verletzt</line>
        <line lrx="1658" lry="691" ulx="1175" uly="600">Biſt du, wer we gerneinen</line>
        <line lrx="1628" lry="693" ulx="1175" uly="649">Nicht guug zu ſo vil Peynen:</line>
        <line lrx="1723" lry="736" ulx="1212" uly="678">Ihr Schmach wird nicht erſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1406" type="textblock" ulx="1163" uly="768">
        <line lrx="1769" lry="830" ulx="1173" uly="768">Wann alle Goͤttliche Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="877" ulx="1172" uly="823">menheiten die Widerergantzung</line>
        <line lrx="1766" lry="926" ulx="1171" uly="866">ihrer durch euere Frevelthaten</line>
        <line lrx="1767" lry="976" ulx="1171" uly="912">verletzten Ehr ſuchen werden, ſo</line>
        <line lrx="1767" lry="1019" ulx="1170" uly="956">werden nicht Theil, noch Stuͤck⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1071" ulx="1170" uly="1007">lein genug an euerem gantzen Leib</line>
        <line lrx="1766" lry="1121" ulx="1169" uly="1059">ſeyn, um zu Staub zerpulveret</line>
        <line lrx="1765" lry="1169" ulx="1167" uly="1106">zu werden, und ſo vilen verletz⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1215" ulx="1168" uly="1156">ten Hochheiten auch nur im ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1263" ulx="1163" uly="1201">ringſten genug zu thun. Ich bit⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1309" ulx="1163" uly="1248">te GOtt, daß er uns durch ſeyn</line>
        <line lrx="1760" lry="1355" ulx="1163" uly="1296">Barmhertzigkeit gnaͤdig hievor</line>
        <line lrx="1574" lry="1406" ulx="1163" uly="1348">behuͤten wolle, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2229" type="textblock" ulx="1583" uly="2148">
        <line lrx="1765" lry="2229" ulx="1583" uly="2148">Vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1011" type="textblock" ulx="2075" uly="902">
        <line lrx="2136" lry="944" ulx="2101" uly="902">Aee⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1011" ulx="2075" uly="970">Hodr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1562" lry="455" type="textblock" ulx="329" uly="256">
        <line lrx="1562" lry="347" ulx="744" uly="256">2300) 6 267</line>
        <line lrx="1560" lry="455" ulx="329" uly="340">5cõäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="24" lry="384" ulx="0" uly="350">in</line>
        <line lrx="1453" lry="758" ulx="439" uly="645">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
        <line lrx="1267" lry="850" ulx="739" uly="794">7HE MA—</line>
        <line lrx="1567" lry="963" ulx="0" uly="885">4 Accedentem ad DEUM credere oportee, quia eſt.</line>
        <line lrx="687" lry="1004" ulx="329" uly="951">Hebr. 1II. V. 6.</line>
        <line lrx="1568" lry="1077" ulx="0" uly="1011">b Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben, daß</line>
        <line lrx="1030" lry="1170" ulx="0" uly="1074">6 er ſey. bid. .</line>
        <line lrx="1572" lry="1218" ulx="0" uly="1152">6 il. Dau- igiſte J ! ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1265" ulx="482" uly="1163">a lr wig edder⸗. mircet dginmrr granens</line>
        <line lrx="1570" lry="1323" ulx="506" uly="1256">ſtaͤndigen Menſchen in werdung dieſelbe gleichſam ver⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1367" ulx="0" uly="1307">4 diſen zwey letſten Wor⸗ letzen, und ihnen nachtheilig hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1405" type="textblock" ulx="333" uly="1353">
        <line lrx="992" lry="1405" ulx="333" uly="1353">ten einen kurtzen Begriff, und ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1498" type="textblock" ulx="332" uly="1403">
        <line lrx="923" lry="1451" ulx="332" uly="1403">Enthaltung aller unendlichen</line>
        <line lrx="923" lry="1498" ulx="334" uly="1449">Vollkommenheiten, ſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1507" type="textblock" ulx="973" uly="1357">
        <line lrx="1572" lry="1408" ulx="988" uly="1357">eyn muͤſſen. Der Ewige un⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1463" ulx="973" uly="1404">terwarffe ſich der Zeit, denen</line>
        <line lrx="1571" lry="1507" ulx="973" uly="1450">Taͤgen, Monaten, und Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1893" type="textblock" ulx="314" uly="1497">
        <line lrx="1756" lry="1556" ulx="334" uly="1497">Theology, und der Catholi⸗ ren: Impleti ſunt dies, ut pa- Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1695" lry="1604" ulx="333" uly="1543">ſche Glaub in der Goͤttlichen reret. Die TCag wurden er⸗ ,</line>
        <line lrx="1570" lry="1656" ulx="331" uly="1590">Majeſtaͤt anbetten, zu verſtehen, fuͤllt, daß Sie gebaͤhren</line>
        <line lrx="1754" lry="1700" ulx="314" uly="1638">fuͤrnehmlich aber dreyer, welche ſollte. Puer creſcebat ætate, Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="1753" lry="1745" ulx="330" uly="1687">die vortrefflich, und merckwuͤr⸗ das Kind wuchs, und namm 40. &amp; 42.</line>
        <line lrx="1566" lry="1786" ulx="330" uly="1736">digiſte ſeynd: Nehmlich die E⸗ zu an Alter / factus annorum</line>
        <line lrx="1732" lry="1855" ulx="329" uly="1782">wigkeit, die Unermeſſenheit, und duodecim, er war zwoͤlff Joan. 7.</line>
        <line lrx="1700" lry="1893" ulx="330" uly="1824">die Reinigkeit GOttes. Jahr alt, tempus meum v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1977" type="textblock" ulx="327" uly="1874">
        <line lrx="920" lry="1924" ulx="379" uly="1874">Die durch die Suͤnd wider di⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1977" ulx="327" uly="1922">ſe drey Goͤttliche Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2026" type="textblock" ulx="284" uly="1969">
        <line lrx="921" lry="2026" ulx="284" uly="1969">heiten verwuͤrckte Beleydigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2220" type="textblock" ulx="325" uly="2020">
        <line lrx="921" lry="2111" ulx="327" uly="2020">3 ein ſo groſſe Unbild, daß voll⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2120" ulx="348" uly="2069">ommen darfuͤr genug zu thun,</line>
        <line lrx="919" lry="2174" ulx="328" uly="2116">der Sohn GOttes in dem, durch</line>
        <line lrx="922" lry="2220" ulx="325" uly="2164">Dich, und in Dir, O Heilig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2220" type="textblock" ulx="968" uly="1883">
        <line lrx="1562" lry="1931" ulx="968" uly="1883">nondum advenit. Mein Zeit</line>
        <line lrx="1563" lry="1979" ulx="971" uly="1933">iſt noch nicht. kommen. Der</line>
        <line lrx="1564" lry="2045" ulx="970" uly="1979">Unermeßne verkuͤrtzte, und zie⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2081" ulx="971" uly="2027">hete ſich in Deinem Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2125" ulx="972" uly="2076">lichen Leib zu ſammen: Quem</line>
        <line lrx="1563" lry="2171" ulx="972" uly="2124">totus non capit Orbis, in tua ſe</line>
        <line lrx="1563" lry="2220" ulx="970" uly="2169">clauſit viſcera, factus homo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2269" type="textblock" ulx="1016" uly="2218">
        <line lrx="1562" lry="2269" ulx="1016" uly="2218">Ll 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="639" lry="319" type="textblock" ulx="524" uly="258">
        <line lrx="639" lry="319" ulx="524" uly="258">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="627" type="textblock" ulx="522" uly="386">
        <line lrx="1116" lry="436" ulx="525" uly="386">Natur, und der Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1115" lry="483" ulx="523" uly="433">ſeiner Perſon von aller Matery</line>
        <line lrx="1115" lry="531" ulx="523" uly="478">abgeſoͤnderet, und ein allerrei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="587" ulx="522" uly="529">niſt, pur Geiſtliches Weeſen iſt,</line>
        <line lrx="1116" lry="627" ulx="523" uly="577">wuͤrdigte ſich einen Leib anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="387" type="textblock" ulx="522" uly="240">
        <line lrx="1392" lry="332" ulx="819" uly="240">Vierzehende Predig,</line>
        <line lrx="1124" lry="387" ulx="522" uly="337">Das Wort, welches aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="395" type="textblock" ulx="1165" uly="339">
        <line lrx="1756" lry="395" ulx="1165" uly="339">nemmen, Menſch, und Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="437" type="textblock" ulx="1156" uly="389">
        <line lrx="1768" lry="437" ulx="1156" uly="389">von Deinem Fleiſch zu werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="618" type="textblock" ulx="1162" uly="435">
        <line lrx="1756" lry="486" ulx="1164" uly="435">Maſſen ſein Bottſchaffter Dir</line>
        <line lrx="1757" lry="543" ulx="1162" uly="482">verkuͤndiget, da er mit folgen⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="582" ulx="1164" uly="532">den Worten Dich gegruͤſſet hat:</line>
        <line lrx="1440" lry="618" ulx="1167" uly="580">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="731" type="textblock" ulx="786" uly="664">
        <line lrx="1484" lry="731" ulx="786" uly="664">IDEA SJERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="795" type="textblock" ulx="522" uly="733">
        <line lrx="1131" lry="795" ulx="522" uly="733">EXORDIUM. Ege ſum, qui ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1126" type="textblock" ulx="521" uly="793">
        <line lrx="1114" lry="842" ulx="571" uly="793">Hoc nomen DEl exprimit</line>
        <line lrx="1113" lry="889" ulx="571" uly="841">omnes perfectiones ejus, ſed</line>
        <line lrx="1064" lry="936" ulx="569" uly="891">præcipue æternitatem A.</line>
        <line lrx="1113" lry="976" ulx="521" uly="935">I. PUNCTUM. ternitatis</line>
        <line lrx="1112" lry="1035" ulx="569" uly="982">Dei tres proprietates t. Quòd</line>
        <line lrx="1112" lry="1082" ulx="571" uly="1032">ſit vitæ jucundæ poſſeſſio B.</line>
        <line lrx="1110" lry="1126" ulx="571" uly="1080">2. Interminabilis, id eſt ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="882" type="textblock" ulx="1154" uly="736">
        <line lrx="1753" lry="794" ulx="1202" uly="736">initio C. Sine fine D. 3.</line>
        <line lrx="1727" lry="843" ulx="1206" uly="795">Tota ſimul E.</line>
        <line lrx="1753" lry="882" ulx="1154" uly="842">II. PUNCTUM. Gravitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="939" type="textblock" ulx="1213" uly="891">
        <line lrx="1753" lry="939" ulx="1213" uly="891">peccati penſatur ex tribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="987" type="textblock" ulx="1212" uly="938">
        <line lrx="1780" lry="987" ulx="1212" uly="938">dictis proprietatibus: ex pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1074" type="textblock" ulx="1208" uly="986">
        <line lrx="1753" lry="1028" ulx="1208" uly="986">ma F. Ex ſecunda G. Ex ter=</line>
        <line lrx="1319" lry="1074" ulx="1209" uly="1035">tia H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1219" type="textblock" ulx="886" uly="1135">
        <line lrx="1395" lry="1219" ulx="886" uly="1135">EXORDKHIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1407" type="textblock" ulx="335" uly="1249">
        <line lrx="1111" lry="1312" ulx="395" uly="1249">A. 4 Er gelehrte Pictavienſi-</line>
        <line lrx="1111" lry="1356" ulx="337" uly="1297">Ego ſum, che Prælat, der Heil.</line>
        <line lrx="1112" lry="1407" ulx="335" uly="1338">adſum. ilarius, da er An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2213" type="textblock" ulx="332" uly="1389">
        <line lrx="1111" lry="1445" ulx="336" uly="1389">Exod. 3. fangs ſeiner ſchoͤnen Buͤcheren,</line>
        <line lrx="1109" lry="1490" ulx="374" uly="1440">v. 14. die er von der Hochheiligiſten</line>
        <line lrx="1108" lry="1542" ulx="335" uly="1487">Hoc nomen Dreyfaltigkeit geſchrieben, ſein</line>
        <line lrx="1109" lry="1586" ulx="336" uly="1535">Dei expri-Bekehrung erzehlt, ſagt, daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1646" ulx="334" uly="1583">nes verte⸗ er annoch in dem Heydenthumb</line>
        <line lrx="1108" lry="1688" ulx="333" uly="1627">Qdiohes e. dus dem Liecht der Natur wohl</line>
        <line lrx="1106" lry="1739" ulx="332" uly="1679">jus, ſed præ- erkennt habe, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1106" lry="1788" ulx="333" uly="1728">cipuè æter- auf diſer Welt nicht ſeye, die</line>
        <line lrx="1104" lry="1827" ulx="334" uly="1775">nitatem. leibliche Wolluͤſten zu genuͤſſen</line>
        <line lrx="1104" lry="1883" ulx="515" uly="1825">(anderſt zwiſchen ihm, und denen</line>
        <line lrx="1106" lry="1922" ulx="517" uly="1871">unvernuͤnfftigen Thieren kein Un⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1980" ulx="518" uly="1919">terſchied ſeyn wurde) ſondern daß</line>
        <line lrx="1104" lry="2027" ulx="520" uly="1969">er zu einem hoͤcheren Zihl und</line>
        <line lrx="1106" lry="2078" ulx="520" uly="2015">End erſchaffen ſeye; und muͤſſe</line>
        <line lrx="1106" lry="2124" ulx="520" uly="2066">der jenige, fuͤr welchen die gantze</line>
        <line lrx="1111" lry="2172" ulx="520" uly="2114">Welt gemacht worden, fuͤr et⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2213" ulx="521" uly="2161">was anders, als fuͤr die Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2251" type="textblock" ulx="1154" uly="1249">
        <line lrx="1752" lry="1298" ulx="1159" uly="1249">gemacht ſeyn, nemlich GOtt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1349" ulx="1159" uly="1298">den Urheber, Erhalter, und</line>
        <line lrx="1751" lry="1394" ulx="1161" uly="1345">Regierer der Welt zu erkennen:</line>
        <line lrx="1751" lry="1442" ulx="1159" uly="1391">Und daß ihm, da er nachforſche⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1490" ulx="1160" uly="1440">te, wer diſer GOTD ſeye, die</line>
        <line lrx="1751" lry="1547" ulx="1160" uly="1486">Bibel in die Haͤnd gerathen ſeye,</line>
        <line lrx="1750" lry="1587" ulx="1159" uly="1535">bey Eroͤffnung deren er diſe</line>
        <line lrx="1749" lry="1637" ulx="1159" uly="1583">Wort gefunden habe: Ego</line>
        <line lrx="1749" lry="1682" ulx="1157" uly="1631">ſum, qui ſum, qui eſt, mitſit</line>
        <line lrx="1746" lry="1732" ulx="1155" uly="1679">me ad vos. Ich bin, der Ich</line>
        <line lrx="1746" lry="1781" ulx="1155" uly="1730">bin, der da iſt, hat mich zu</line>
        <line lrx="1745" lry="1829" ulx="1155" uly="1776">euch geſandt. Diſen Titul</line>
        <line lrx="1747" lry="1875" ulx="1154" uly="1826">nimmt GOtt gleich an in dem</line>
        <line lrx="1746" lry="1923" ulx="1156" uly="1870">erſten Befelch, oder Gewalts⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1972" ulx="1156" uly="1921">Brieff, den er ertheilt, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2013" ulx="1157" uly="1971">nem Namen mit denen Men⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2074" ulx="1156" uly="2017">ſchen zu reden, und ein Volck</line>
        <line lrx="1744" lry="2120" ulx="1158" uly="2069">zu verſammlen.</line>
        <line lrx="1748" lry="2164" ulx="1209" uly="2113">Welches der Heil. Paulus in</line>
        <line lrx="1754" lry="2212" ulx="1161" uly="2161">diſen Worten ausdrucket: Ac-</line>
        <line lrx="1703" lry="2251" ulx="1576" uly="2211">ceden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1620" type="textblock" ulx="1765" uly="1574">
        <line lrx="1935" lry="1620" ulx="1765" uly="1574">Exod. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2190" type="textblock" ulx="1764" uly="2089">
        <line lrx="1938" lry="2144" ulx="1764" uly="2089">Heb. II.</line>
        <line lrx="1848" lry="2190" ulx="1764" uly="2157">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1184" type="textblock" ulx="2059" uly="346">
        <line lrx="2136" lry="388" ulx="2080" uly="346">eeent</line>
        <line lrx="2136" lry="446" ulx="2075" uly="408">cporte</line>
        <line lrx="2132" lry="488" ulx="2069" uly="447">Ott</line>
        <line lrx="2136" lry="558" ulx="2065" uly="499">nuß n</line>
        <line lrx="2136" lry="589" ulx="2063" uly="546">Wor</line>
        <line lrx="2136" lry="637" ulx="2060" uly="604">berwun</line>
        <line lrx="2136" lry="695" ulx="2060" uly="644">hinguſ</line>
        <line lrx="2136" lry="734" ulx="2060" uly="690">ne ab</line>
        <line lrx="2136" lry="785" ulx="2059" uly="755">nem,</line>
        <line lrx="2136" lry="843" ulx="2060" uly="804">compre</line>
        <line lrx="2136" lry="893" ulx="2059" uly="852">nem a</line>
        <line lrx="2136" lry="944" ulx="2060" uly="891">intelig</line>
        <line lrx="2136" lry="983" ulx="2062" uly="943">ketur.</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2064" uly="988">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1093" ulx="2065" uly="1036">Varon</line>
        <line lrx="2136" lry="1140" ulx="2068" uly="1084">ſoer.</line>
        <line lrx="2130" lry="1184" ulx="2059" uly="1138">s iſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1230" type="textblock" ulx="2056" uly="1182">
        <line lrx="2136" lry="1230" ulx="2056" uly="1182">daswo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1970" type="textblock" ulx="2058" uly="1229">
        <line lrx="2130" lry="1282" ulx="2058" uly="1229">hoben,</line>
        <line lrx="2136" lry="1333" ulx="2065" uly="1285">Uur ihn</line>
        <line lrx="2136" lry="1388" ulx="2064" uly="1327">ſung</line>
        <line lrx="2136" lry="1436" ulx="2062" uly="1375">Dierg</line>
        <line lrx="2131" lry="1476" ulx="2062" uly="1434">Ciium</line>
        <line lrx="2133" lry="1525" ulx="2061" uly="1482">wöraus</line>
        <line lrx="2136" lry="1576" ulx="2063" uly="1523">eo</line>
        <line lrx="2136" lry="1634" ulx="2064" uly="1578">ndſtn</line>
        <line lrx="2136" lry="1682" ulx="2063" uly="1630">rdig</line>
        <line lrx="2136" lry="1734" ulx="2062" uly="1677">ee En</line>
        <line lrx="2132" lry="1779" ulx="2063" uly="1718">ſhet,</line>
        <line lrx="2136" lry="1830" ulx="2064" uly="1767">Uerf</line>
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="2065" uly="1813">die Ve</line>
        <line lrx="2136" lry="1917" ulx="2067" uly="1875">er en</line>
        <line lrx="2136" lry="1970" ulx="2063" uly="1913">ſehende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="11" lry="1349" ulx="0" uly="1286">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="109" lry="1641" ulx="0" uly="1554">. Pxod. ,</line>
        <line lrx="79" lry="1690" ulx="0" uly="1642">1 V 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2157" type="textblock" ulx="22" uly="2087">
        <line lrx="115" lry="2157" ulx="22" uly="2087">eb. 1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2207" type="textblock" ulx="24" uly="2167">
        <line lrx="70" lry="2207" ulx="24" uly="2167">,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="9" lry="2211" ulx="0" uly="2204">.</line>
        <line lrx="20" lry="2233" ulx="0" uly="2222">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="322" type="textblock" ulx="522" uly="251">
        <line lrx="1246" lry="322" ulx="522" uly="251">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="723" type="textblock" ulx="300" uly="339">
        <line lrx="897" lry="392" ulx="316" uly="339">cedentem ad DEUM credere</line>
        <line lrx="896" lry="443" ulx="308" uly="392">oportet, quia eſt. Wer zu</line>
        <line lrx="897" lry="487" ulx="306" uly="441">GOtt kommen will, der</line>
        <line lrx="897" lry="538" ulx="303" uly="486">muß glauben, daß er ſeye.</line>
        <line lrx="895" lry="587" ulx="303" uly="535">Woruͤber der Heil. Hilarius ſich</line>
        <line lrx="896" lry="633" ulx="300" uly="583">verwunderte, und obbemeldtem</line>
        <line lrx="897" lry="723" ulx="300" uly="630">hinzu ſetre⸗ Admiratus ſum pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="732" type="textblock" ulx="259" uly="680">
        <line lrx="897" lry="732" ulx="259" uly="680">nè abſolutam DEl ſignificatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1937" type="textblock" ulx="301" uly="729">
        <line lrx="897" lry="780" ulx="301" uly="729">nem, quæ Naturæ Divinæ in-</line>
        <line lrx="898" lry="828" ulx="303" uly="777">comprehenſibilem cognitio-</line>
        <line lrx="895" lry="876" ulx="302" uly="823">nem aptiſſimo ad humanam</line>
        <line lrx="896" lry="926" ulx="302" uly="871">intelligentiam ſermone loque-</line>
        <line lrx="897" lry="970" ulx="303" uly="919">retur. Der Nahm zeigt eines jeg⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1019" ulx="304" uly="968">lichen Dings Weeſenheit, und</line>
        <line lrx="895" lry="1064" ulx="302" uly="1014">Natur an. Der Nahm GOttes</line>
        <line lrx="895" lry="1116" ulx="302" uly="1062">iſt, der Iſt; die Weeſenheit GOt⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1161" ulx="303" uly="1110">tes iſt, zu ſeyn: Will ſagen,</line>
        <line lrx="896" lry="1210" ulx="301" uly="1157">das wuͤrcklich ſeyende Weeſen zu</line>
        <line lrx="898" lry="1263" ulx="302" uly="1205">haben, und da zu ſeyn, welches</line>
        <line lrx="908" lry="1305" ulx="303" uly="1253">nur ihm allein, mit Ausſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1353" ulx="303" uly="1301">ſung aller anderer zu kommt.</line>
        <line lrx="891" lry="1403" ulx="303" uly="1352">Diſer Nam iſt ein primum prin.</line>
        <line lrx="894" lry="1450" ulx="304" uly="1396">cipium, oder Grund⸗Satz,</line>
        <line lrx="895" lry="1490" ulx="301" uly="1446">woraus wir die Erkanntnus al⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1541" ulx="304" uly="1494">ler Vollkommenheiten GOttes,</line>
        <line lrx="897" lry="1604" ulx="305" uly="1537">und ſonderheitlich der dreymerck⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1641" ulx="305" uly="1588">wuͤrdig, und beruͤhmtiſten, ſei⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1690" ulx="305" uly="1637">ner Ewigkeit, ſeiner Unermeſ⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1743" ulx="305" uly="1685">ſenheit, und ſeiner Reinigkeit</line>
        <line lrx="899" lry="1794" ulx="305" uly="1733">her zu ziehen haben. Erſtlich iſt</line>
        <line lrx="897" lry="1844" ulx="306" uly="1782">die Weeſenheit GOttes, daß</line>
        <line lrx="898" lry="1880" ulx="309" uly="1830">er ein wuͤrcklich beſtehend, und</line>
        <line lrx="900" lry="1937" ulx="310" uly="1877">ſeyendes Weeſen die Exiſtenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="321" type="textblock" ulx="1415" uly="249">
        <line lrx="1536" lry="321" ulx="1415" uly="249">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1935" type="textblock" ulx="942" uly="338">
        <line lrx="1539" lry="399" ulx="946" uly="338">habe; beſtehet er alſo in der</line>
        <line lrx="1538" lry="440" ulx="942" uly="388">Sach ſelbſt, iſt wuͤrcklich, und</line>
        <line lrx="1540" lry="488" ulx="946" uly="435">hat das Weeſen von aller Ewig⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="536" ulx="945" uly="484">keit her, und in alle Ewigkeit:</line>
        <line lrx="1540" lry="582" ulx="946" uly="533">Dann die Weeſenheiten ewig</line>
        <line lrx="1541" lry="635" ulx="945" uly="582">ſeynd. Zweytens iſt die Wee⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="681" ulx="945" uly="628">ſenheit GOttes, daß er ſeye, al⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="730" ulx="946" uly="679">ſo findet er alſo in allem, was das</line>
        <line lrx="1541" lry="777" ulx="945" uly="726">Weeſen hat, ſich ein; gleichwie</line>
        <line lrx="1541" lry="825" ulx="945" uly="774">die Weiſe in allem, was weiß iſt,</line>
        <line lrx="1540" lry="873" ulx="945" uly="823">ſich einfindet, dieweil die Form,</line>
        <line lrx="1538" lry="922" ulx="944" uly="871">und Weeſenheit des Weiſſen die</line>
        <line lrx="1539" lry="970" ulx="945" uly="918">Weißheit, oder weiſſe Farb iſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="1016" ulx="944" uly="966">Drittens hat er das Weeſen</line>
        <line lrx="1541" lry="1075" ulx="944" uly="1014">weeſentlicher Weiſe, und aus</line>
        <line lrx="1541" lry="1115" ulx="943" uly="1063">ſich ſelbſt: Hat er alſo alle Gat⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1161" ulx="945" uly="1112">tungen des Weeſen; er hat ein</line>
        <line lrx="1543" lry="1219" ulx="946" uly="1160">unendliches Weeſens, er hat auf</line>
        <line lrx="1539" lry="1267" ulx="948" uly="1205">ein erhoͤcht, und fuͤrausſehende</line>
        <line lrx="1542" lry="1316" ulx="946" uly="1256">Weiß, und mit Vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1354" ulx="946" uly="1305">keit alle immer moͤglich, und er⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1402" ulx="942" uly="1352">ſinnliche Weeſen, gleichwie di⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1459" ulx="943" uly="1401">ſes Wort die Weiſe, als wel⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1507" ulx="945" uly="1450">ches ein Nam der Form, und</line>
        <line lrx="1540" lry="1556" ulx="945" uly="1496">Weeſenheit iſt, alle erſinnliche</line>
        <line lrx="1538" lry="1596" ulx="946" uly="1545">Stuffen diſer Eigenſchafft aus⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1653" ulx="946" uly="1595">drucket. Heut wollen wir erſt⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1700" ulx="948" uly="1642">lich von denen Eigenſchafften ſei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1746" ulx="944" uly="1690">ner Ewigkeit handlen, und nach⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1788" ulx="945" uly="1739">gehend aus denenſelben die Er⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1839" ulx="946" uly="1788">kanntnus der Schwere der</line>
        <line lrx="1541" lry="1891" ulx="949" uly="1832">Suͤnd, wordurch ſie beleydiget</line>
        <line lrx="1585" lry="1935" ulx="949" uly="1884">werden, heraus ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2260" type="textblock" ulx="825" uly="2211">
        <line lrx="913" lry="2260" ulx="825" uly="2211">LlI 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2246" type="textblock" ulx="1332" uly="2138">
        <line lrx="1547" lry="2246" ulx="1332" uly="2138">PIIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="604" type="textblock" ulx="408" uly="565">
        <line lrx="498" lry="604" ulx="408" uly="565">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="774" type="textblock" ulx="333" uly="619">
        <line lrx="487" lry="650" ulx="337" uly="619">Mternita-</line>
        <line lrx="508" lry="691" ulx="333" uly="662">tis Dei tres</line>
        <line lrx="489" lry="742" ulx="335" uly="704">proprieta-</line>
        <line lrx="386" lry="774" ulx="333" uly="752">tes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="777" type="textblock" ulx="522" uly="534">
        <line lrx="1115" lry="586" ulx="640" uly="534">Je Ewigkeit GOttes,</line>
        <line lrx="1115" lry="632" ulx="666" uly="583">ſagt Boétius, iſt eines</line>
        <line lrx="1115" lry="681" ulx="662" uly="630">gluͤckſeelig, unendlich,</line>
        <line lrx="1114" lry="728" ulx="522" uly="678">d. i. noch Anfang, noch End ha⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="777" ulx="523" uly="727">benden Lebens auf einmahl gantz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="824" type="textblock" ulx="337" uly="776">
        <line lrx="1115" lry="824" ulx="337" uly="776">1. Quèd ſit und vollkommene Beſitzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="862" type="textblock" ulx="337" uly="828">
        <line lrx="506" lry="862" ulx="337" uly="828">vitæ jucun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="873" type="textblock" ulx="522" uly="822">
        <line lrx="1118" lry="873" ulx="522" uly="822">und Genuß. Jucundæ, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="916" type="textblock" ulx="335" uly="866">
        <line lrx="1117" lry="916" ulx="335" uly="866">dæ poſſeſſio terminabilis vitæ tota ſimul, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="949" type="textblock" ulx="336" uly="911">
        <line lrx="508" lry="949" ulx="336" uly="911">Bost. l. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1116" type="textblock" ulx="332" uly="992">
        <line lrx="497" lry="1030" ulx="332" uly="992">lat proſa.</line>
        <line lrx="486" lry="1067" ulx="336" uly="1031">6. ſub ini-</line>
        <line lrx="420" lry="1116" ulx="337" uly="1077">tium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1505" type="textblock" ulx="516" uly="918">
        <line lrx="1119" lry="975" ulx="524" uly="918">perfecta poſſeſſio. Diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1029" ulx="528" uly="967">ſchreibung recht zu verſtehen,</line>
        <line lrx="1117" lry="1076" ulx="524" uly="1016">muͤſſen die drey fuͤrnehmue Ei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1120" ulx="524" uly="1065">genſchafften des Goͤttlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1173" ulx="521" uly="1115">bens wohl betrachtet werden.</line>
        <line lrx="1115" lry="1221" ulx="520" uly="1160">Erſtlich iſt ſelbiges uͤber alle maſ⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1265" ulx="519" uly="1211">ſen gluͤckſeelig, hoͤchſt vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1112" lry="1310" ulx="518" uly="1257">und aller Luſt, und Freuden</line>
        <line lrx="1113" lry="1367" ulx="517" uly="1305">voll; dann einer groſſen Freud,</line>
        <line lrx="1113" lry="1406" ulx="517" uly="1351">und Ergoͤtzlichkeit habhafft zu</line>
        <line lrx="1114" lry="1457" ulx="516" uly="1401">werden, drey Stuck nothwen⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1505" ulx="517" uly="1448">dig ſeynd, ſagt Ariſtoteles: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1556" type="textblock" ulx="512" uly="1494">
        <line lrx="1112" lry="1556" ulx="512" uly="1494">vortrefflicher Gegenſatz, obje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2081" type="textblock" ulx="514" uly="1544">
        <line lrx="1112" lry="1591" ulx="517" uly="1544">GRum excellens, ein wuͤrckend,</line>
        <line lrx="1109" lry="1648" ulx="516" uly="1593">und wohl gereinigte Krafft, po-</line>
        <line lrx="1110" lry="1699" ulx="516" uly="1645">tentia activa bene perpurgata,</line>
        <line lrx="1108" lry="1743" ulx="515" uly="1693">und ein enge Verknupffung zwi⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1797" ulx="514" uly="1740">ſchen dem Gegenſatz, und der</line>
        <line lrx="1112" lry="1837" ulx="517" uly="1791">wuͤrckenden Krafft, connexio</line>
        <line lrx="1110" lry="1893" ulx="516" uly="1837">inter objectum, &amp; potentiam.</line>
        <line lrx="1110" lry="1936" ulx="515" uly="1884">Der Gegenſatz iſt ſein eigne Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1987" ulx="515" uly="1931">liche Weeſenheit, welche der Zu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2038" ulx="515" uly="1982">ſammenfluß, das Meer, und</line>
        <line lrx="1112" lry="2081" ulx="514" uly="2033">der Abgrund aller immer moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2130" type="textblock" ulx="517" uly="2074">
        <line lrx="1129" lry="2130" ulx="517" uly="2074">lich, und erſinnlichen Hochhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2280" type="textblock" ulx="513" uly="2123">
        <line lrx="1109" lry="2176" ulx="516" uly="2123">ten, aller Schoͤnheiten, aller</line>
        <line lrx="1108" lry="2232" ulx="513" uly="2171">Seltenheiten, aller Vortreff⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="2280" ulx="516" uly="2221">lich⸗und Vollkommenheiten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="354" type="textblock" ulx="786" uly="271">
        <line lrx="1441" lry="354" ulx="786" uly="271">Vierzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2268" type="textblock" ulx="1157" uly="532">
        <line lrx="1760" lry="592" ulx="1163" uly="532">Die allerreiniſt, hochſt lebhafft,</line>
        <line lrx="1756" lry="640" ulx="1163" uly="580">und wuͤrckſamiſte Kraͤfften ſeynd</line>
        <line lrx="1759" lry="689" ulx="1164" uly="629">ſein Goͤttlicher Verſtand, und</line>
        <line lrx="1759" lry="729" ulx="1164" uly="679">Anbettens⸗wuͤrdigiſt Hochheili⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="825" ulx="1163" uly="721">ger Will, welche diſen egenſas</line>
        <line lrx="1763" lry="821" ulx="1164" uly="774">in Erkanntnus, und Liebe deſſel⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="882" ulx="1168" uly="820">ben genuͤſſen. Die Verknuͤpf⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="920" ulx="1167" uly="868">fung, welche zwiſchen denen Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="967" ulx="1167" uly="917">ten, und dero Gegenſatz ſich be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1017" ulx="1166" uly="966">findet, iſt ſo eng, daß ſie nicht nur</line>
        <line lrx="1766" lry="1063" ulx="1166" uly="1014">allein ein inneriſte Vereinigung,</line>
        <line lrx="1763" lry="1112" ulx="1166" uly="1062">ſondern ein vollkommne Einig⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1160" ulx="1165" uly="1110">keit gar iſt. Heißt es nicht</line>
        <line lrx="1766" lry="1209" ulx="1164" uly="1157">gluͤckſeelig ſeyn, wann man thut</line>
        <line lrx="1763" lry="1249" ulx="1164" uly="1206">was man will? Und GOTC</line>
        <line lrx="1758" lry="1303" ulx="1164" uly="1257">thur alles, was er will,</line>
        <line lrx="1759" lry="1351" ulx="1163" uly="1302">im Simmel, auf Erden,</line>
        <line lrx="1944" lry="1409" ulx="1160" uly="1348">und in denen Abgruͤnden, pf. 134.</line>
        <line lrx="1906" lry="1455" ulx="1162" uly="1399">ſagt der Pſalmiſt: Omnja quæ- v. &amp;.</line>
        <line lrx="1761" lry="1497" ulx="1162" uly="1447">cunque voluit DEus, fecit in</line>
        <line lrx="1756" lry="1596" ulx="1159" uly="1491">lo &amp; n terra,  ſinſt ure</line>
        <line lrx="1929" lry="1594" ulx="1186" uly="1545">us abyſſis. Und er ſelbſt durch Iſa. 46. v</line>
        <line lrx="1879" lry="1642" ulx="1159" uly="1565">den Propheten Iſaias: Omnis 66</line>
        <line lrx="1759" lry="1681" ulx="1157" uly="1640">voluntas mea fiet. Alles</line>
        <line lrx="1758" lry="1741" ulx="1159" uly="1690">wird geſchehen, was ich</line>
        <line lrx="1758" lry="1789" ulx="1160" uly="1736">will. Wahr iſt es, daß die</line>
        <line lrx="1759" lry="1830" ulx="1161" uly="1784">Suͤnder vil wider die Gebott</line>
        <line lrx="1756" lry="1882" ulx="1160" uly="1833">GOttes, und wider jenem ſeinen</line>
        <line lrx="1901" lry="1933" ulx="1160" uly="1882">Willen thun, welcher von dem Tirin. in</line>
        <line lrx="1886" lry="1980" ulx="1201" uly="1929">eiligen Thomas Voluntas c. 10.</line>
        <line lrx="1939" lry="2030" ulx="1173" uly="1978">igni, der Will des Zeich⸗ Prov. v. 4.</line>
        <line lrx="1751" lry="2077" ulx="1161" uly="2026">ens genennet wird; aber GOTDT</line>
        <line lrx="1756" lry="2134" ulx="1158" uly="2075">verbleibt darumb nichts de⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2180" ulx="1158" uly="2122">ſtoweniger vollkommen, gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2230" ulx="1158" uly="2172">ſeelig, dieweil ſein Will jederzeit</line>
        <line lrx="1752" lry="2268" ulx="1640" uly="2217">erfuͤllt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2258" type="textblock" ulx="2060" uly="341">
        <line lrx="2136" lry="401" ulx="2065" uly="341">fin</line>
        <line lrx="2136" lry="442" ulx="2067" uly="396">effatig</line>
        <line lrx="2133" lry="492" ulx="2065" uly="445">ichter</line>
        <line lrx="2136" lry="543" ulx="2061" uly="493">Mlciti)</line>
        <line lrx="2129" lry="592" ulx="2061" uly="540">ſhafft</line>
        <line lrx="2132" lry="633" ulx="2061" uly="597">werden</line>
        <line lrx="2136" lry="682" ulx="2060" uly="644">undzus</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="2063" uly="692">die Boa</line>
        <line lrx="2136" lry="788" ulx="2064" uly="738">Denenſ</line>
        <line lrx="2136" lry="835" ulx="2067" uly="788">chrtwi</line>
        <line lrx="2136" lry="887" ulx="2064" uly="836">golge</line>
        <line lrx="2132" lry="984" ulx="2062" uly="886">nſ</line>
        <line lrx="2136" lry="984" ulx="2064" uly="942">chet⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1031" ulx="2071" uly="983">Heee</line>
        <line lrx="2136" lry="1079" ulx="2073" uly="1031">hond</line>
        <line lrx="2135" lry="1129" ulx="2070" uly="1080">ſchun</line>
        <line lrx="2136" lry="1179" ulx="2061" uly="1129">jtfenn</line>
        <line lrx="2132" lry="1273" ulx="2060" uly="1180">gane</line>
        <line lrx="2136" lry="1282" ulx="2072" uly="1231">gene:</line>
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="2067" uly="1279">jenigen</line>
        <line lrx="2136" lry="1373" ulx="2065" uly="1331">unſeren</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="2066" uly="1374">ntfern</line>
        <line lrx="2133" lry="1471" ulx="2064" uly="1422">unct</line>
        <line lrx="2136" lry="1523" ulx="2064" uly="1474">gen ſol</line>
        <line lrx="2136" lry="1580" ulx="2065" uly="1521">Nren,</line>
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="2063" uly="1568">here</line>
        <line lrx="2136" lry="1666" ulx="2066" uly="1625">nerden.</line>
        <line lrx="2136" lry="1723" ulx="2087" uly="1670">Diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1775" ulx="2069" uly="1715">ſc,</line>
        <line lrx="2136" lry="1826" ulx="2072" uly="1776">nin</line>
        <line lrx="2136" lry="1871" ulx="2074" uly="1813">ſicfe</line>
        <line lrx="2130" lry="1912" ulx="2075" uly="1869">indenn</line>
        <line lrx="2132" lry="1967" ulx="2076" uly="1910">hob ge</line>
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="2076" uly="1961">doßſh</line>
        <line lrx="2135" lry="2062" ulx="2076" uly="2010">Hrr</line>
        <line lrx="2136" lry="2112" ulx="2076" uly="2066">Wmtun</line>
        <line lrx="2136" lry="2171" ulx="2075" uly="2114">nzg</line>
        <line lrx="2136" lry="2208" ulx="2075" uly="2167">idear</line>
        <line lrx="2127" lry="2258" ulx="2076" uly="2208">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2178" type="textblock" ulx="1966" uly="2075">
        <line lrx="2047" lry="2132" ulx="1966" uly="2075">M 26.</line>
        <line lrx="2014" lry="2178" ulx="1968" uly="2136">V.4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="31" lry="1553" ulx="2" uly="1527">nI.</line>
        <line lrx="120" lry="1622" ulx="0" uly="1562">ich laa 467</line>
        <line lrx="94" lry="1652" ulx="0" uly="1622">nis 10.</line>
        <line lrx="32" lry="1703" ulx="0" uly="1665">les</line>
        <line lrx="29" lry="1755" ulx="0" uly="1711">ch</line>
        <line lrx="32" lry="1851" ulx="2" uly="1810">tt</line>
        <line lrx="96" lry="1911" ulx="0" uly="1867">a</line>
        <line lrx="105" lry="1949" ulx="2" uly="1911">nn Min in</line>
        <line lrx="124" lry="1996" ulx="1" uly="1957">t15 c, 10,.</line>
        <line lrx="123" lry="2050" ulx="0" uly="1990">h,ron 4</line>
        <line lrx="26" lry="2100" ulx="0" uly="2053">T</line>
        <line lrx="27" lry="2145" ulx="1" uly="2110">de⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2193" ulx="1" uly="2150">⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2244" ulx="0" uly="2203">tit</line>
        <line lrx="27" lry="2297" ulx="0" uly="2250">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2164" type="textblock" ulx="133" uly="2032">
        <line lrx="274" lry="2123" ulx="133" uly="2032">pt. 26.</line>
        <line lrx="223" lry="2164" ulx="143" uly="2129">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="327" type="textblock" ulx="571" uly="253">
        <line lrx="1272" lry="327" ulx="571" uly="253">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="545" type="textblock" ulx="329" uly="346">
        <line lrx="917" lry="402" ulx="329" uly="346">erfuͤllt wird: Dann ſein ledig,</line>
        <line lrx="918" lry="448" ulx="333" uly="397">einfaͤltig, eigentlich, und ausge⸗</line>
        <line lrx="917" lry="495" ulx="332" uly="441">machter Will (voluntas bene-</line>
        <line lrx="919" lry="545" ulx="330" uly="491">placiti) iſt, ſein Ehr, die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="636" type="textblock" ulx="291" uly="537">
        <line lrx="949" lry="594" ulx="291" uly="537">ſchafft, und unendlich geliebt zu</line>
        <line lrx="941" lry="636" ulx="332" uly="585">werden verdient, zu vermehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1500" type="textblock" ulx="327" uly="634">
        <line lrx="920" lry="690" ulx="332" uly="634">und vergroͤſſeren; und wann</line>
        <line lrx="921" lry="735" ulx="335" uly="682">die Barmhertzigkeit GOttes in</line>
        <line lrx="922" lry="782" ulx="335" uly="729">denen ſuͤndigen Seelen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="866" ulx="335" uly="777">ehrt wird durch Gehorſam „und</line>
        <line lrx="923" lry="880" ulx="332" uly="823">Folgleiſtung ſeiner Gebotten, ſo</line>
        <line lrx="923" lry="972" ulx="333" uly="867">wird ſein Gerechtigkeit in ipuen</line>
        <line lrx="924" lry="979" ulx="331" uly="921">geehrt werden durch Abſtraffung</line>
        <line lrx="926" lry="1022" ulx="334" uly="966">ihrer Verbrechen, und Miß⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1080" ulx="327" uly="1018">handlungen: Gleichwie man</line>
        <line lrx="925" lry="1119" ulx="334" uly="1063">ſich unmoͤglich von dem Himmel</line>
        <line lrx="924" lry="1165" ulx="330" uly="1112">entfernen kan, daß man nicht zu</line>
        <line lrx="923" lry="1215" ulx="357" uly="1156">leicher Zeit zu demſelben ſich naͤ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1260" ulx="330" uly="1175">Here : Dann wann ihr von dem⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1308" ulx="331" uly="1255">jenigen Himmels⸗Theil, der ober</line>
        <line lrx="920" lry="1355" ulx="329" uly="1303">unſeren Haͤupteren ſchwebet, euch</line>
        <line lrx="920" lry="1403" ulx="331" uly="1351">entfernend, biß zum Mittel⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1453" ulx="329" uly="1398">Punct der Erden hinunter ſtei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1500" ulx="328" uly="1448">gen ſolltet, ſo wurdet ihr dem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1546" type="textblock" ulx="308" uly="1496">
        <line lrx="917" lry="1546" ulx="308" uly="1496">deren, der ober unſeren Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2221" type="textblock" ulx="327" uly="1543">
        <line lrx="917" lry="1598" ulx="327" uly="1543">Fuͤßleren iſt, zugehen, und naͤher</line>
        <line lrx="650" lry="1648" ulx="328" uly="1589">werden.</line>
        <line lrx="917" lry="1691" ulx="376" uly="1640">Diſes Leben GOttes iſt ſo er⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1742" ulx="327" uly="1689">goͤtzlich, ſo Wolluſt⸗voll, daß</line>
        <line lrx="912" lry="1798" ulx="329" uly="1736">ein unvergleichliche Freud, ein</line>
        <line lrx="913" lry="1835" ulx="328" uly="1783">hoͤchſte Gluͤckſeeligkeit iſt, ſolches</line>
        <line lrx="913" lry="1883" ulx="329" uly="1831">in dem Himmel zu ſehen: Ich</line>
        <line lrx="913" lry="1930" ulx="330" uly="1879">hab gewunſchen, ſagte David,</line>
        <line lrx="913" lry="1985" ulx="330" uly="1927">daß ich ewig in dem Hauß des</line>
        <line lrx="911" lry="2028" ulx="327" uly="1974">HErren wohnen moͤchte. Und</line>
        <line lrx="911" lry="2076" ulx="330" uly="2022">warum? zu was Zihl und End?</line>
        <line lrx="912" lry="2123" ulx="330" uly="2071">was gutes ſuchſt du dabey? Ut</line>
        <line lrx="912" lry="2169" ulx="329" uly="2118">videam voluptatem Domini,</line>
        <line lrx="923" lry="2221" ulx="329" uly="2168">damit ich den Luſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="677" type="textblock" ulx="968" uly="336">
        <line lrx="1562" lry="391" ulx="970" uly="336">HErren anſchaue, der Er⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="440" ulx="968" uly="385">goͤtzlichfeit, und Freud, welche</line>
        <line lrx="1563" lry="485" ulx="969" uly="433">GOtt von ſeiner Seeligkeit em⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="540" ulx="969" uly="482">pfangt, anſichtig werde: Wann</line>
        <line lrx="1566" lry="582" ulx="970" uly="527">ich diſen Wolluſt, und Zufrie⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="636" ulx="972" uly="577">denheit, ſo er davon hat, ſehen</line>
        <line lrx="1564" lry="677" ulx="972" uly="625">werde, ſo wird ich gluͤckſeelig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="875" type="textblock" ulx="972" uly="673">
        <line lrx="1704" lry="737" ulx="972" uly="673">und vergnuͤgt ſeyn: Satiabor, Pfſ. 15.</line>
        <line lrx="1688" lry="777" ulx="973" uly="724">cùm apparuerit gloria tua. Und v. 15.</line>
        <line lrx="1708" lry="820" ulx="973" uly="770">widerum: Credo videre bona pſ. 26.</line>
        <line lrx="1691" lry="875" ulx="973" uly="821">Domini in terra viventium. V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1688" type="textblock" ulx="964" uly="865">
        <line lrx="1565" lry="925" ulx="965" uly="865">Ich hoffe die groſſe Guͤtter,</line>
        <line lrx="1564" lry="962" ulx="974" uly="917">welche GOtt in dem Land</line>
        <line lrx="1568" lry="1017" ulx="975" uly="966">der Lebendigen beſigzet, zu</line>
        <line lrx="1444" lry="1063" ulx="975" uly="1016">ſehen. .</line>
        <line lrx="1566" lry="1119" ulx="976" uly="1060">Die Heilige lieben GOtt ſo</line>
        <line lrx="1567" lry="1168" ulx="974" uly="1109">hitzig, und innbruͤnſtig, daß, da</line>
        <line lrx="1564" lry="1216" ulx="973" uly="1156">ſie ihn hoͤchſtgluͤckſeelig, und</line>
        <line lrx="1567" lry="1255" ulx="974" uly="1205">durchaus vergnuͤgt ſehen, wahr⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1302" ulx="973" uly="1253">nemmen, daß er ſo vil Freud und</line>
        <line lrx="1566" lry="1352" ulx="972" uly="1299">Zufriedenheit, als ſie ihm wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1401" ulx="971" uly="1350">ſchen, und er verdient, beſitze, em⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1450" ulx="968" uly="1398">pfangen ſie hievon ein unaus⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1496" ulx="968" uly="1445">ſprechliche Freud; um ſo mehr,</line>
        <line lrx="1575" lry="1554" ulx="968" uly="1494">als ſie verſicheret wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1560" lry="1600" ulx="967" uly="1543">diſe ſein Gluͤckſeeligkeit nimmer</line>
        <line lrx="1559" lry="1650" ulx="966" uly="1590">verliehren werde, ja auch verlieh⸗</line>
        <line lrx="1409" lry="1688" ulx="964" uly="1638">ren koͤnne. Sintemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1792" type="textblock" ulx="965" uly="1658">
        <line lrx="1672" lry="1697" ulx="1633" uly="1658">C.</line>
        <line lrx="1730" lry="1737" ulx="1014" uly="1687">Zweytens ſein Leben unend⸗ termina⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1792" ulx="965" uly="1710">lich, will ſagen, ohne Anfang, bilis ia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1824" type="textblock" ulx="1491" uly="1786">
        <line lrx="1717" lry="1824" ulx="1491" uly="1786">diſe ſine initio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2259" type="textblock" ulx="961" uly="1784">
        <line lrx="1465" lry="1837" ulx="963" uly="1784">und ohne End iſt. Und iſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1881" ulx="964" uly="1830">Eigenſchafft der GOttheit alſo</line>
        <line lrx="1555" lry="1940" ulx="962" uly="1880">weeſentlich, daß obſchon in GOtt</line>
        <line lrx="1554" lry="1978" ulx="963" uly="1927">zwey herfuͤrgebrachte Perſonen</line>
        <line lrx="1553" lry="2025" ulx="963" uly="1975">befindlich, dieſelbe doch ohne An⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2076" ulx="963" uly="2022">fang ſeynd, gleich dem Urſprung,</line>
        <line lrx="1552" lry="2121" ulx="961" uly="2070">von dem ſie herkommen. Der</line>
        <line lrx="1550" lry="2169" ulx="963" uly="2119">Sohn iſt dem Vatter gleich</line>
        <line lrx="1551" lry="2259" ulx="963" uly="2158">Ewig, wie auch der Heil Geiſt</line>
        <line lrx="1500" lry="2255" ulx="1450" uly="2224">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="913" type="textblock" ulx="515" uly="267">
        <line lrx="632" lry="327" ulx="518" uly="267">272</line>
        <line lrx="1116" lry="387" ulx="526" uly="332">dem Vatter, und dem Sohn;</line>
        <line lrx="1116" lry="427" ulx="528" uly="382">Fternus Pater, æternus Filius,</line>
        <line lrx="1121" lry="480" ulx="526" uly="429">æternus Spiritus ſanctus, ſagt</line>
        <line lrx="1122" lry="532" ulx="515" uly="478">die allgemeine Glaubens⸗Bekant⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="579" ulx="524" uly="527">nuß. Dann wir betten in diſen</line>
        <line lrx="1122" lry="627" ulx="525" uly="575">Goͤttlichen Perſonen die Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="676" ulx="524" uly="622">heit, und die Selbſt⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="723" ulx="525" uly="670">ſtaͤndigkeit an: Die Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="773" ulx="524" uly="719">heit des Sohns, und deß Heil.</line>
        <line lrx="1119" lry="821" ulx="525" uly="767">Geiſts iſt der Weeſenheit des</line>
        <line lrx="1121" lry="865" ulx="526" uly="816">Batters gleich ewig, dieweil</line>
        <line lrx="1120" lry="913" ulx="528" uly="864">es ein, und eben dieſelbe eintzele</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="451" type="textblock" ulx="340" uly="372">
        <line lrx="514" lry="410" ulx="345" uly="372">Symbol. S.</line>
        <line lrx="476" lry="451" ulx="340" uly="416">Anaſtaſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="964" type="textblock" ulx="527" uly="907">
        <line lrx="1131" lry="964" ulx="527" uly="907">und unzertheilte Weeſenheit iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1645" type="textblock" ulx="524" uly="957">
        <line lrx="1121" lry="1019" ulx="527" uly="957">Ihre Selbſt⸗ Beſtaͤndigkeiten</line>
        <line lrx="1122" lry="1066" ulx="528" uly="1008">ſeynd der Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit</line>
        <line lrx="1121" lry="1105" ulx="525" uly="1056">des Vatters ebenfalls gleich⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1160" ulx="525" uly="1104">Ewig, weil eine auf die andere</line>
        <line lrx="1122" lry="1253" ulx="524" uly="1153">ſich beziehet, einem jeden aber</line>
        <line lrx="1120" lry="1254" ulx="554" uly="1201">ewußt iſt, daßdie Correlativa,</line>
        <line lrx="1121" lry="1306" ulx="528" uly="1249">oder auf einander ſich beziehende</line>
        <line lrx="1119" lry="1352" ulx="527" uly="1299">Ding jederzeit von einerley, und</line>
        <line lrx="1019" lry="1403" ulx="527" uly="1346">gleicher Daur ſeynd. .</line>
        <line lrx="1121" lry="1444" ulx="577" uly="1389">Und was meines Gedunckens</line>
        <line lrx="1120" lry="1496" ulx="527" uly="1438">noch wunderbarlicher, ſeynd auch</line>
        <line lrx="1117" lry="1547" ulx="531" uly="1489">die freywillige actus, jene actus,</line>
        <line lrx="1121" lry="1596" ulx="530" uly="1535">und Ubungen, die auch nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="1645" ulx="529" uly="1584">ſeyn, und unterbleiben koͤnnten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1688" type="textblock" ulx="531" uly="1637">
        <line lrx="1126" lry="1688" ulx="531" uly="1637">als die Lieb gegen denen vorver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2273" type="textblock" ulx="340" uly="1680">
        <line lrx="1122" lry="1741" ulx="531" uly="1680">ordneten in GOtt ewig, und oh⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1786" ulx="531" uly="1732">ne Anfang: Charitate perpe-</line>
        <line lrx="1123" lry="1843" ulx="340" uly="1776">Jerem. tua dilexi te: Ich hab dich mit</line>
        <line lrx="957" lry="1890" ulx="348" uly="1832">31. V. 3,; ewiger Lieb geliebet.</line>
        <line lrx="1123" lry="1929" ulx="579" uly="1871">Und daher, umb nach unſerer</line>
        <line lrx="1122" lry="1979" ulx="531" uly="1928">Gewohnheit, wann wir von</line>
        <line lrx="1121" lry="2026" ulx="531" uly="1973">GOtt reden, zu lallen, kommt</line>
        <line lrx="1124" lry="2076" ulx="530" uly="2018">unter anderen Urſachen, daher</line>
        <line lrx="1120" lry="2128" ulx="529" uly="2066">ſpriche ich, kommt, daß ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="2171" ulx="528" uly="2114">Unternemmungen, als welche</line>
        <line lrx="1126" lry="2224" ulx="528" uly="2165">von ſo lang her entworffen, und</line>
        <line lrx="1118" lry="2273" ulx="529" uly="2216">beſchloſſen worden ſeynd, nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1394" type="textblock" ulx="1174" uly="334">
        <line lrx="1770" lry="389" ulx="1174" uly="334">manglen koͤnnen, hoͤchſt weiß,</line>
        <line lrx="1769" lry="437" ulx="1174" uly="383">untadelhafft, und beſter maſſen</line>
        <line lrx="1771" lry="529" ulx="1176" uly="431"> faßt „und eingerichtet zu</line>
        <line lrx="1771" lry="587" ulx="1225" uly="527">Ein groſſer Theil unſerer Vor⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="633" ulx="1177" uly="575">haben gewinnen keinen guten</line>
        <line lrx="1772" lry="675" ulx="1177" uly="625">Ausgang, oder ſeynd von keiner</line>
        <line lrx="1775" lry="725" ulx="1176" uly="672">Daur, dieweil ſie unbedachtſam,</line>
        <line lrx="1773" lry="772" ulx="1177" uly="722">und mit Übereilung abgefaßt, und</line>
        <line lrx="1773" lry="821" ulx="1177" uly="767">beſchloſſen worden: Die Auf⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="870" ulx="1176" uly="817">richtung der Kirch, das Heyl</line>
        <line lrx="1807" lry="913" ulx="1176" uly="864">der Vorverordneten, und ande⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="962" ulx="1178" uly="914">re Unternemmungen GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1013" ulx="1179" uly="960">reichen unſehlbar ihren Zweck,</line>
        <line lrx="1774" lry="1066" ulx="1176" uly="1008">und ſeynd veſt, unverletzlich, un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1108" ulx="1177" uly="1057">beweglich, und von ewiger</line>
        <line lrx="1772" lry="1156" ulx="1176" uly="1105">Daur, dieweil ſie mit groſſem</line>
        <line lrx="1772" lry="1204" ulx="1176" uly="1152">Verſtand, reiffer Bedachtſam⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1251" ulx="1176" uly="1200">keit, von langer Zeit, von aller</line>
        <line lrx="1779" lry="1299" ulx="1176" uly="1249">Zeit, von aller Ewigkeit her ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1364" ulx="1176" uly="1296">macht, und beſchloſſen worden Pfſ.</line>
        <line lrx="1906" lry="1394" ulx="1176" uly="1335">ſeynd: A ſæculo, uſque in ſæ- 32:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1538" type="textblock" ulx="1175" uly="1382">
        <line lrx="1916" lry="1444" ulx="1176" uly="1382">culum tu es. Du biſt von E⸗ V 2.</line>
        <line lrx="1786" lry="1495" ulx="1175" uly="1440">wigkeit zu Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1895" lry="1538" ulx="1226" uly="1475">Er ſagt: usque in ſæculum. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1589" type="textblock" ulx="1176" uly="1534">
        <line lrx="1968" lry="1589" ulx="1176" uly="1534">zu Ewigkeit, dieweil GOtt, Sine fie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1973" type="textblock" ulx="1176" uly="1586">
        <line lrx="1768" lry="1642" ulx="1177" uly="1586">indem er keinen Anfang, guch</line>
        <line lrx="1771" lry="1684" ulx="1176" uly="1633">kein End hat: Sein Weeſen,</line>
        <line lrx="1772" lry="1735" ulx="1178" uly="1681">ſein Reich, ſein Ruhe, ſambt</line>
        <line lrx="1780" lry="1789" ulx="1180" uly="1731">allem was in ihm, iſt unſterblich,</line>
        <line lrx="1773" lry="1826" ulx="1178" uly="1779">Unveraͤnderlich, unwandelbar.</line>
        <line lrx="1775" lry="1877" ulx="1178" uly="1826">Regni ejus non erit finis. Sei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1923" ulx="1179" uly="1874">nes Reichs wird kein End</line>
        <line lrx="1774" lry="1973" ulx="1178" uly="1924">ſeyn. Welches uns anhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2309" type="textblock" ulx="1167" uly="1971">
        <line lrx="1775" lry="2023" ulx="1178" uly="1971">ſoll, unſere Werck auf das vor⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2070" ulx="1177" uly="2020">trefflichiſte, als uns immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2118" ulx="1176" uly="2069">lich iſt, zu verrichten.</line>
        <line lrx="1768" lry="2171" ulx="1212" uly="2115">Die Ehr⸗ und Ruhm⸗ ſuͤchtige</line>
        <line lrx="1760" lry="2226" ulx="1172" uly="2166">diſer Welt, damit ſie ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2309" ulx="1167" uly="2209">daͤchtnuß verewigen gaſen ihr</line>
        <line lrx="1704" lry="2305" ulx="1629" uly="2272">Y 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2301" type="textblock" ulx="1689" uly="2286">
        <line lrx="1704" lry="2301" ulx="1689" uly="2286">⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="406" type="textblock" ulx="2085" uly="355">
        <line lrx="2136" lry="406" ulx="2085" uly="355">Eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="505" type="textblock" ulx="1972" uly="409">
        <line lrx="2136" lry="448" ulx="2080" uly="409">ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="505" ulx="1972" uly="432">hob. 1) obra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="943" type="textblock" ulx="1987" uly="496">
        <line lrx="2131" lry="554" ulx="1987" uly="496">V.  iß er</line>
        <line lrx="2136" lry="597" ulx="2070" uly="558">einem</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2070" uly="614">en toun</line>
        <line lrx="2136" lry="702" ulx="2069" uly="654">ſiedie⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="745" ulx="2086" uly="709">erse</line>
        <line lrx="2117" lry="802" ulx="2072" uly="715">i</line>
        <line lrx="2136" lry="844" ulx="2075" uly="805">Dienten</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2072" uly="851">weßlic</line>
        <line lrx="2136" lry="943" ulx="2069" uly="904">werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="46" lry="384" ulx="0" uly="335">bei,</line>
        <line lrx="45" lry="432" ulx="0" uly="384">hſſen</line>
        <line lrx="45" lry="483" ulx="0" uly="439">1 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="45" lry="573" ulx="0" uly="529">Vot⸗</line>
        <line lrx="43" lry="619" ulx="0" uly="584">ten</line>
        <line lrx="40" lry="682" ulx="0" uly="630">ner</line>
        <line lrx="45" lry="725" ulx="1" uly="682">ſoin,</line>
        <line lrx="44" lry="771" ulx="1" uly="728">und</line>
        <line lrx="43" lry="871" ulx="0" uly="822">eyl</line>
        <line lrx="42" lry="913" ulx="0" uly="876">de⸗</line>
        <line lrx="44" lry="960" ulx="0" uly="926">er⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1019" ulx="0" uly="963">eck</line>
        <line lrx="43" lry="1058" ulx="0" uly="1028">un⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1114" ulx="0" uly="1070">iger⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1164" ulx="0" uly="1116">ſem</line>
        <line lrx="36" lry="1205" ulx="0" uly="1166">n⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1254" ulx="0" uly="1214">r</line>
        <line lrx="108" lry="1371" ulx="0" uly="1315">den l g,,</line>
        <line lrx="112" lry="1412" ulx="1" uly="1358">ſe⸗ ve.</line>
        <line lrx="35" lry="1450" ulx="4" uly="1406">B</line>
        <line lrx="101" lry="1524" ulx="70" uly="1480">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1539">
        <line lrx="114" lry="1573" ulx="40" uly="1539">gine fnne⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1648" ulx="0" uly="1601">ch</line>
        <line lrx="19" lry="1694" ulx="0" uly="1655">,</line>
        <line lrx="35" lry="1755" ulx="0" uly="1701">hbt</line>
        <line lrx="34" lry="1794" ulx="0" uly="1750">ch,</line>
        <line lrx="35" lry="1842" ulx="0" uly="1807">ar</line>
        <line lrx="36" lry="1889" ulx="0" uly="1850">ei⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1941" ulx="0" uly="1898">end</line>
        <line lrx="33" lry="1988" ulx="0" uly="1949">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2292" type="textblock" ulx="132" uly="362">
        <line lrx="951" lry="415" ulx="361" uly="362">Grabſchrifft, und herrliche Tha⸗</line>
        <line lrx="947" lry="483" ulx="166" uly="413">Job ten in Ertz einſtehen. Der H.</line>
        <line lrx="947" lry="524" ulx="193" uly="453">„.: 19. Job redete ſolch wichtige Wort,</line>
        <line lrx="946" lry="567" ulx="220" uly="500">24.. daß er wuͤnſchte, daß ſelbige mit</line>
        <line lrx="945" lry="607" ulx="351" uly="557">einem Meiſel in Felſen eingehau⸗</line>
        <line lrx="942" lry="653" ulx="349" uly="606">en wurden. Die Alte, wann</line>
        <line lrx="942" lry="704" ulx="347" uly="653">ſie die Vortrefflichkeit eines Red⸗</line>
        <line lrx="942" lry="750" ulx="373" uly="701">ers ausdrucken wollten, ſagten,</line>
        <line lrx="940" lry="802" ulx="346" uly="708">ſeine Spruͤch, und Reden ver⸗</line>
        <line lrx="940" lry="845" ulx="347" uly="798">dienten auf Ceder, ein unver⸗</line>
        <line lrx="937" lry="937" ulx="345" uly="841">weßliches Holtz, choſchriten zu</line>
        <line lrx="937" lry="945" ulx="343" uly="892">werden, Cedrô digna loqui.</line>
        <line lrx="936" lry="991" ulx="344" uly="940">Sehet, ob euere Lugenden nicht</line>
        <line lrx="933" lry="1049" ulx="343" uly="988">hoͤchſt vollkommen ſeyn ſollten:</line>
        <line lrx="932" lry="1088" ulx="342" uly="1037">Alle Gedancken, die ihr fuͤhret,</line>
        <line lrx="932" lry="1144" ulx="315" uly="1085">alle Liebs⸗Wort, die ihr redet,</line>
        <line lrx="932" lry="1182" ulx="338" uly="1133">alle verdienſtliche Werck, die ihr</line>
        <line lrx="930" lry="1231" ulx="328" uly="1182">verrichtet, ſeynd geſchriben, und</line>
        <line lrx="928" lry="1278" ulx="337" uly="1229">eingehauen nicht nur in Ertz,</line>
        <line lrx="927" lry="1326" ulx="335" uly="1276">nicht nur in Marmor, oder Ce⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1375" ulx="334" uly="1325">der⸗Holtz, ſondern ſo gar in</line>
        <line lrx="923" lry="1433" ulx="334" uly="1373">dem Weeſen GOttes ſelbſt, in</line>
        <line lrx="922" lry="1472" ulx="332" uly="1422">einem unzerſtoͤrlich, unſterb⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1519" ulx="330" uly="1468">lich, und ewig daurenden Wee⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1575" ulx="329" uly="1514">ſen, gleichwie die Menſchen hin⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1619" ulx="327" uly="1564">faͤllig und ſterblich ſeynd, alſo</line>
        <line lrx="919" lry="1673" ulx="326" uly="1612">ſeynd auch alle ihre Werck ſterb⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1713" ulx="328" uly="1660">lich, und vergaͤnglich, ſpricht</line>
        <line lrx="916" lry="1757" ulx="132" uly="1709">Senec., ep 9, Seneca: Hoc unum ſcio, omnia</line>
        <line lrx="917" lry="1806" ulx="325" uly="1757">Mortalium opera mortalitate</line>
        <line lrx="915" lry="1857" ulx="325" uly="1804">damnata ſunt. Wo ſeynd die</line>
        <line lrx="914" lry="1908" ulx="324" uly="1852">Werck jener Alten, die man die</line>
        <line lrx="915" lry="1954" ulx="323" uly="1897">Welt⸗Wunder nennte, hinkom⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1999" ulx="322" uly="1949">men? Die Aegyptiſche Pirami-</line>
        <line lrx="914" lry="2044" ulx="323" uly="1998">des, oder Wunder⸗ Saulen?</line>
        <line lrx="912" lry="2101" ulx="321" uly="2047">Jene von Marmor, und Ertz</line>
        <line lrx="911" lry="2145" ulx="320" uly="2092">aufgerichtete Mauſoleen, oder</line>
        <line lrx="911" lry="2201" ulx="318" uly="2141">ſtattliche Grabmahl ? Jene</line>
        <line lrx="912" lry="2244" ulx="316" uly="2190">Staͤdt, die den Himmel zu be⸗</line>
        <line lrx="771" lry="2292" ulx="364" uly="2236">P. le Jeune V, Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="341" type="textblock" ulx="592" uly="270">
        <line lrx="1299" lry="341" ulx="592" uly="270">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2300" type="textblock" ulx="964" uly="286">
        <line lrx="1589" lry="345" ulx="1487" uly="286">273</line>
        <line lrx="1595" lry="417" ulx="1003" uly="365">drohen, und jenes Sprichwort,</line>
        <line lrx="1597" lry="466" ulx="1002" uly="415">rempus edax rerum, die alle</line>
        <line lrx="1596" lry="515" ulx="1000" uly="461">Ding verzehrende Zeit zu</line>
        <line lrx="1595" lry="564" ulx="1000" uly="513">verneinen ſcheinten? Ja, die</line>
        <line lrx="1594" lry="611" ulx="999" uly="559">Werck, welche die Menſchen</line>
        <line lrx="1594" lry="660" ulx="998" uly="607">aus ſich ſelbſt, und fuͤr ſieh thun,</line>
        <line lrx="1593" lry="709" ulx="998" uly="655">ſeynd alle ſterblich; aber dieje⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="756" ulx="998" uly="706">nige, die ſie GOtt zu Lieb, und</line>
        <line lrx="1590" lry="803" ulx="996" uly="752">aus Antrib ſeiner Gnad wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="851" ulx="994" uly="799">cken, ſeynd unſterblich, dieweil</line>
        <line lrx="1589" lry="900" ulx="993" uly="848">es Werck GOttes ſeynd, und er</line>
        <line lrx="1587" lry="949" ulx="990" uly="897">unſterblich iſt in ſeinem Weeſen,</line>
        <line lrx="1585" lry="996" ulx="990" uly="943">in ſeinen Gedancken, in ſeinen</line>
        <line lrx="1580" lry="1044" ulx="988" uly="992">Worten, in ſeinen Vorhaben,</line>
        <line lrx="1687" lry="1115" ulx="985" uly="1039">in ſeinen Wercken. In ſeinem T</line>
        <line lrx="1741" lry="1136" ulx="986" uly="1088">Weeſen: Solus habet immor- I. Tim.</line>
        <line lrx="1758" lry="1186" ulx="985" uly="1129">ralitatem. Br allein hat die 5. V. 16.</line>
        <line lrx="1640" lry="1259" ulx="984" uly="1183">Unſterblichkeit. In ſeinen Ge⸗ pſ</line>
        <line lrx="1711" lry="1286" ulx="983" uly="1232">dancken: Cogitationes cor-1. 32.</line>
        <line lrx="1732" lry="1333" ulx="981" uly="1279">dis ejus in generationem, &amp; V. II.</line>
        <line lrx="1574" lry="1380" ulx="979" uly="1332">generationem. Seines Her⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1424" ulx="978" uly="1378">tzentz Gedancken bleiben von</line>
        <line lrx="1567" lry="1476" ulx="978" uly="1429">einem Geſchlecht zum an⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1530" ulx="976" uly="1476">deren. In ſeinem Vorhaben.</line>
        <line lrx="1747" lry="1566" ulx="976" uly="1517">Omne conſilium meum ſta- Iſai. 46.</line>
        <line lrx="1726" lry="1621" ulx="972" uly="1568">bit. Aller mein Rath wird V. 10.</line>
        <line lrx="1708" lry="1667" ulx="971" uly="1620">beſtehen. Conſilium Domini Pf., 32.</line>
        <line lrx="1723" lry="1714" ulx="970" uly="1669">in æternum manet. Des V. II.</line>
        <line lrx="1566" lry="1764" ulx="969" uly="1713">Erren Rath bleibt in E⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1815" ulx="969" uly="1765">wigkeit. In ſeinen Worten: Pfſ. 118.</line>
        <line lrx="1713" lry="1865" ulx="964" uly="1811">In zternum Domine per- v. 80.</line>
        <line lrx="1565" lry="1915" ulx="966" uly="1861">manet verbum tuum. Dein</line>
        <line lrx="1564" lry="1959" ulx="967" uly="1907">Wort, OO SιErr, bleibt</line>
        <line lrx="1563" lry="2010" ulx="968" uly="1958">ewiglich. In ſeinen Wercken,</line>
        <line lrx="1562" lry="2056" ulx="966" uly="2004">geſtalten wir ſehen, daß alle die</line>
        <line lrx="1561" lry="2114" ulx="966" uly="2051">jenige, ſo unmittelbar von ihme</line>
        <line lrx="1560" lry="2154" ulx="967" uly="2101">hergefloſſen, ewig waͤhrend, und</line>
        <line lrx="1559" lry="2204" ulx="965" uly="2151">von einer ewigen Daur ſeynd,</line>
        <line lrx="1558" lry="2252" ulx="964" uly="2197">als die erſte Matery, die Him⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2300" ulx="1010" uly="2245">Mm mel,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="529" type="textblock" ulx="410" uly="488">
        <line lrx="458" lry="529" ulx="410" uly="488">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="558" type="textblock" ulx="526" uly="289">
        <line lrx="648" lry="344" ulx="529" uly="289">274</line>
        <line lrx="1121" lry="423" ulx="526" uly="361">mel, die Engel, die vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="729" lry="461" ulx="528" uly="417">ge Seelen.</line>
        <line lrx="1124" lry="516" ulx="557" uly="460">Aber, was noch verwunderli⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="558" ulx="530" uly="510">cher, und allwo unſer Verſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="608" type="textblock" ulx="345" uly="559">
        <line lrx="1124" lry="608" ulx="345" uly="559">Tota ſimul. der der Zeit unterworffen iſt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1427" type="textblock" ulx="381" uly="1355">
        <line lrx="495" lry="1393" ulx="381" uly="1355">Aug. in</line>
        <line lrx="482" lry="1427" ulx="403" uly="1397">cit, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1236" type="textblock" ulx="530" uly="605">
        <line lrx="1126" lry="655" ulx="530" uly="605">Drumm verlihrt, iſt, daß die</line>
        <line lrx="1139" lry="703" ulx="534" uly="653">Ewigkeit GOttes nicht nach/ und⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="751" ulx="533" uly="703">nach anrucket, oder auf einander</line>
        <line lrx="1134" lry="801" ulx="537" uly="746">folget, ſonder alle ihre Theil auf</line>
        <line lrx="1130" lry="849" ulx="538" uly="798">einmahl, und zugleich beyſam⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="899" ulx="537" uly="847">men ſeynd, oder beſſer zu geben,</line>
        <line lrx="1130" lry="946" ulx="536" uly="892">gar keine Theil hat: Lotaſimul,</line>
        <line lrx="1129" lry="994" ulx="538" uly="941">ac perfecta vitæ poſſeſſio: Ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1042" ulx="539" uly="989">einige, auf einmahl zuſammen be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1091" ulx="537" uly="1040">ſtehende, gantz, und vollkommne</line>
        <line lrx="1131" lry="1141" ulx="535" uly="1086">Lebens⸗Beſitzung iſt. Der Pſal⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1188" ulx="539" uly="1137">miſt ſagt zu ihm à Sæculo, &amp; us-</line>
        <line lrx="1132" lry="1236" ulx="539" uly="1184">que in Sæeulum tu es: Du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1332" type="textblock" ulx="492" uly="1232">
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="492" uly="1232">von Ewigkeit zu Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1155" lry="1332" ulx="539" uly="1279">Er ſagt nit, wie der H. Auguſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2254" type="textblock" ulx="535" uly="1328">
        <line lrx="1131" lry="1379" ulx="537" uly="1328">nus ſinnreich angemerckt hat:</line>
        <line lrx="1131" lry="1429" ulx="536" uly="1376">Du biſt von aller Ewigkeit</line>
        <line lrx="1131" lry="1479" ulx="536" uly="1426">her geweſen, und wirſt in</line>
        <line lrx="1132" lry="1528" ulx="538" uly="1474">alle Ewigkeit ſeyn, ſonder,</line>
        <line lrx="1132" lry="1576" ulx="537" uly="1521">du biſt von aller Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1134" lry="1625" ulx="535" uly="1571">du biſt in alle Ewigkeit; die⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="538" uly="1617">weil in der Ewigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1720" ulx="539" uly="1671">tes nichts Vergangenes,</line>
        <line lrx="1134" lry="1769" ulx="539" uly="1716">nichts Zukuͤnfftiges, ſonder</line>
        <line lrx="1136" lry="1820" ulx="539" uly="1763">alles Gegenwaͤrtig iſt: Opti-</line>
        <line lrx="1134" lry="1859" ulx="543" uly="1810">mè non ait, à Sæculo tu fuiſti,</line>
        <line lrx="1136" lry="1914" ulx="546" uly="1862">&amp; usque in Sæculum tu eris:</line>
        <line lrx="1137" lry="1962" ulx="544" uly="1910">Sed præſentis ſignificationis</line>
        <line lrx="1138" lry="2009" ulx="544" uly="1955">verbum poſuit, inſinuans Dei</line>
        <line lrx="1140" lry="2050" ulx="545" uly="2004">Subſtantiam omni modo in-</line>
        <line lrx="1140" lry="2097" ulx="547" uly="2051">commutabilem, ubi non eſt</line>
        <line lrx="1138" lry="2150" ulx="549" uly="2099">fuit, &amp; erit, ſed tantummodo</line>
        <line lrx="1140" lry="2201" ulx="550" uly="2149">eſt: Unde dictum eſt: Ego ſum,</line>
        <line lrx="1142" lry="2254" ulx="550" uly="2198">qui ſum. Der H. Petrus ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="345" type="textblock" ulx="905" uly="273">
        <line lrx="1507" lry="345" ulx="905" uly="273">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="415" type="textblock" ulx="1177" uly="364">
        <line lrx="1771" lry="415" ulx="1177" uly="364">nicht nur allein, daß tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="470" type="textblock" ulx="1177" uly="413">
        <line lrx="1966" lry="470" ulx="1177" uly="413">Jahr nur wie ein Tag vor GOtt 2. Pet. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1620" type="textblock" ulx="1177" uly="461">
        <line lrx="1775" lry="519" ulx="1177" uly="461">ſeye, ſonder auch daß ein Tag ſo</line>
        <line lrx="1777" lry="560" ulx="1180" uly="511">vil als tauſend Jahr in dem Ca⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="606" ulx="1181" uly="558">lender ſeiner Ewigkeit ausmache.</line>
        <line lrx="1776" lry="657" ulx="1230" uly="606">Die Aegyptier, die ihr Theo-</line>
        <line lrx="1777" lry="704" ulx="1183" uly="653">logey von dem Patriarchen Jo⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="751" ulx="1184" uly="702">ſeph erlernet hatten, ſtellten die</line>
        <line lrx="1776" lry="806" ulx="1185" uly="749">Ewigkeit GOttes nicht nur durch</line>
        <line lrx="1777" lry="845" ulx="1184" uly="797">einen Circul, oder runden Kreiß,</line>
        <line lrx="1777" lry="895" ulx="1184" uly="846">der noch erſten, noch letſten</line>
        <line lrx="1778" lry="950" ulx="1185" uly="893">Puncten hat, ſonder auch durch</line>
        <line lrx="1778" lry="991" ulx="1186" uly="942">eine Schlang, die ſich in den</line>
        <line lrx="1778" lry="1039" ulx="1188" uly="990">Schweiff beiſſete, vor, anzu⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1087" ulx="1187" uly="1037">deuten, daß in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1781" lry="1134" ulx="1187" uly="1087">GOttes, was vor⸗ und nach⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1193" ulx="1185" uly="1135">geht, was ſchon verfloſſen, und</line>
        <line lrx="1781" lry="1233" ulx="1186" uly="1183">was noch zukuͤnfftig iſt, der An⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1284" ulx="1188" uly="1232">fang, und das End alles bey⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1332" ulx="1187" uly="1280">ſammen ſeye; oder um noch ei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1379" ulx="1185" uly="1326">gentlicher zu reden, iſt in der E⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1425" ulx="1186" uly="1373">wigkeit GOttes noch Anfang,</line>
        <line lrx="1782" lry="1472" ulx="1187" uly="1423">noch End; es gehet nichts vor,</line>
        <line lrx="1780" lry="1521" ulx="1185" uly="1471">und folget nichts nach; es iſt da⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1579" ulx="1187" uly="1518">rinnen nichts verſſoſſen, und</line>
        <line lrx="1491" lry="1620" ulx="1187" uly="1567">nichts zukuͤnfftig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2287" type="textblock" ulx="1188" uly="1661">
        <line lrx="1786" lry="1713" ulx="1218" uly="1661">Der Urſach der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="1787" lry="1766" ulx="1188" uly="1712">ſagt, daß Gtt allein die Un⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1810" ulx="1190" uly="1758">ſterblichkeit habe: Deus ſolus</line>
        <line lrx="1789" lry="1852" ulx="1189" uly="1803">habet immortalitatem, woruͤber</line>
        <line lrx="1788" lry="1908" ulx="1191" uly="1852">der H. Auguſtinus ſich alſo hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1955" ulx="1192" uly="1903">ren laſſet: Non invenis in Deo</line>
        <line lrx="1789" lry="2006" ulx="1195" uly="1952">aliquid mutabilitatis, non ali-</line>
        <line lrx="1789" lry="2054" ulx="1194" uly="1999">quid, quod aliter nunc eſt, ali-</line>
        <line lrx="1787" lry="2102" ulx="1194" uly="2047">ter paulò antè fuerit: Nam ubi</line>
        <line lrx="1788" lry="2145" ulx="1194" uly="2096">invenitur aliter, &amp; aliter, facta</line>
        <line lrx="1789" lry="2197" ulx="1195" uly="2143">eſt ibi quædam mors: Mors</line>
        <line lrx="1793" lry="2287" ulx="1197" uly="2183">enim eſt, non eſſe, quod Zuit.</line>
        <line lrx="1770" lry="2280" ulx="1746" uly="2252">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="529" type="textblock" ulx="1841" uly="481">
        <line lrx="1922" lry="529" ulx="1841" uly="481">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1942" type="textblock" ulx="1805" uly="1886">
        <line lrx="1972" lry="1942" ulx="1805" uly="1886">Aug. tr. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1978" type="textblock" ulx="1836" uly="1943">
        <line lrx="1949" lry="1978" ulx="1836" uly="1943">in Joan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1760" type="textblock" ulx="2092" uly="1711">
        <line lrx="2136" lry="1760" ulx="2092" uly="1711">ſolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1708" type="textblock" ulx="1983" uly="337">
        <line lrx="2132" lry="379" ulx="2105" uly="337">D</line>
        <line lrx="2136" lry="426" ulx="2103" uly="399">ee</line>
        <line lrx="2136" lry="480" ulx="2097" uly="436">ſich</line>
        <line lrx="2136" lry="532" ulx="2089" uly="486">ſt,1</line>
        <line lrx="2122" lry="579" ulx="2087" uly="537">her</line>
        <line lrx="2124" lry="623" ulx="2085" uly="585">das</line>
        <line lrx="2136" lry="679" ulx="2086" uly="632">fund</line>
        <line lrx="2136" lry="722" ulx="2086" uly="694">etw.</line>
        <line lrx="2136" lry="771" ulx="2086" uly="734">dam</line>
        <line lrx="2133" lry="833" ulx="2087" uly="792">was</line>
        <line lrx="2136" lry="879" ulx="2085" uly="829">entt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="924" ulx="2082" uly="880">der C</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2084" uly="926">feita</line>
        <line lrx="2136" lry="1021" ulx="2112" uly="980">E</line>
        <line lrx="2136" lry="1074" ulx="2090" uly="1027">chee</line>
        <line lrx="2134" lry="1125" ulx="2089" uly="1077">diſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1178" ulx="2085" uly="1135">nge</line>
        <line lrx="2136" lry="1223" ulx="2082" uly="1175">Halt</line>
        <line lrx="2136" lry="1300" ulx="2086" uly="1232">wn</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="2093" uly="1278">daß</line>
        <line lrx="2131" lry="1368" ulx="2085" uly="1320">Neit</line>
        <line lrx="2136" lry="1429" ulx="1983" uly="1374">Dent.,. Vat 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1476" ulx="1985" uly="1421">V. 16. Ulben</line>
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="2081" uly="1470">ſſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1563" ulx="2087" uly="1523">Wala</line>
        <line lrx="2136" lry="1613" ulx="2091" uly="1566">ghen</line>
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="2092" uly="1626">guen</line>
        <line lrx="2136" lry="1708" ulx="2091" uly="1673">teden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2208" type="textblock" ulx="1970" uly="1755">
        <line lrx="2136" lry="1816" ulx="1971" uly="1755">lus.l11, kin</line>
        <line lrx="2132" lry="1853" ulx="1970" uly="1809">con.c, 14, Mls</line>
        <line lrx="2136" lry="1906" ulx="2092" uly="1871">elrd</line>
        <line lrx="2128" lry="1959" ulx="2084" uly="1912">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="2005" ulx="2078" uly="1959">wart</line>
        <line lrx="2136" lry="2062" ulx="2077" uly="2010">dieg</line>
        <line lrx="2136" lry="2115" ulx="2076" uly="2062">igeke</line>
        <line lrx="2136" lry="2171" ulx="2077" uly="2109">ſinn</line>
        <line lrx="2134" lry="2208" ulx="2078" uly="2156">Mue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="31" lry="1034" ulx="0" uly="995">u</line>
        <line lrx="33" lry="1076" ulx="1" uly="1036">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="30" lry="1223" ulx="0" uly="1184">li⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1276" ulx="0" uly="1240">deh⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1317" ulx="9" uly="1280">i⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1368" ulx="5" uly="1325">G</line>
        <line lrx="35" lry="1424" ulx="0" uly="1386">9/</line>
        <line lrx="35" lry="1470" ulx="0" uly="1435">dr,</line>
        <line lrx="35" lry="1514" ulx="5" uly="1480">⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1565" ulx="0" uly="1523">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1762" type="textblock" ulx="4" uly="1721">
        <line lrx="40" lry="1762" ulx="4" uly="1721">Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="40" lry="1808" ulx="0" uly="1767">lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1442" type="textblock" ulx="162" uly="1409">
        <line lrx="267" lry="1442" ulx="162" uly="1409">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="309" type="textblock" ulx="597" uly="243">
        <line lrx="1302" lry="309" ulx="597" uly="243">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1720" type="textblock" ulx="343" uly="324">
        <line lrx="938" lry="376" ulx="355" uly="324">Du wirſt in GOtt nichts von</line>
        <line lrx="937" lry="422" ulx="355" uly="374">einer Veraͤnderlichkeit finden,</line>
        <line lrx="937" lry="469" ulx="354" uly="422">nichts, welches anderſt jetzt</line>
        <line lrx="936" lry="516" ulx="347" uly="470">iſt, und anderſt ein kleines vor⸗</line>
        <line lrx="934" lry="567" ulx="346" uly="517">her geweſen ſeye: Dann wo</line>
        <line lrx="936" lry="615" ulx="345" uly="568">das anderſt, und anderſt ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="661" ulx="348" uly="613">funden wird, daſelbſt hat ſich</line>
        <line lrx="935" lry="710" ulx="348" uly="662">erwelch ein Todt begeben;</line>
        <line lrx="934" lry="757" ulx="347" uly="711">dann der Todt iſt, nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="935" lry="808" ulx="346" uly="757">was geweſen iſt. Und daher</line>
        <line lrx="933" lry="855" ulx="347" uly="803">entſtehet, daß, vernuͤnfftig von</line>
        <line lrx="936" lry="905" ulx="343" uly="853">der Sach zu reden, nur die Ewig⸗</line>
        <line lrx="912" lry="959" ulx="347" uly="902">keit allein von langer Daur iſt.</line>
        <line lrx="936" lry="1007" ulx="397" uly="950">Es iſt wahr, daß der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1048" ulx="350" uly="997">che Geſatz⸗Geber, um das Juͤ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1095" ulx="349" uly="1045">diſche Volck, welches ein grob,</line>
        <line lrx="934" lry="1144" ulx="346" uly="1094">ungeſchlachtes Volck war, zu</line>
        <line lrx="935" lry="1192" ulx="343" uly="1141">Haltung ſeiner Gebotten zu be⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1238" ulx="344" uly="1188">wegen, demſelben verſpreche,</line>
        <line lrx="933" lry="1286" ulx="348" uly="1237">daß es, diſes betrachtend, lange</line>
        <line lrx="933" lry="1335" ulx="349" uly="1285">Zeit leben werde, ut longo vi-</line>
        <line lrx="933" lry="1382" ulx="348" uly="1333">Vat tempore: Damit du lang</line>
        <line lrx="932" lry="1431" ulx="348" uly="1381">lebeſt; Aber er gebraucht ſich</line>
        <line lrx="933" lry="1478" ulx="344" uly="1431">diſer Worten nur, damit er mit</line>
        <line lrx="931" lry="1526" ulx="346" uly="1477">uns lalle und nach unſerer ſchwa⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1574" ulx="349" uly="1526">chen Weiß zu verſtehen ſich be⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1624" ulx="347" uly="1575">quemme, dann recht eygentlich zu</line>
        <line lrx="928" lry="1671" ulx="344" uly="1622">reden, gibt es kein lange Zeit,</line>
        <line lrx="929" lry="1720" ulx="346" uly="1670">ſollte ſie auch von 100000. Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1400" type="textblock" ulx="157" uly="1353">
        <line lrx="314" lry="1400" ulx="157" uly="1353">Deut. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1773" type="textblock" ulx="122" uly="1716">
        <line lrx="930" lry="1773" ulx="122" uly="1716">Aug. 1. 11. ken ſeyn, wie der H. Augaſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2153" type="textblock" ulx="164" uly="1764">
        <line lrx="929" lry="1818" ulx="164" uly="1764">conf. c. 14. nus ſcharffſinnig, aber kraͤfftig</line>
        <line lrx="930" lry="1867" ulx="349" uly="1813">erweiſet. Ein jeglicher weißt,</line>
        <line lrx="930" lry="1921" ulx="345" uly="1861">daß drey Zeiten ſeynd, die gegen⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1967" ulx="341" uly="1912">waͤrtige, die vergangene, und</line>
        <line lrx="929" lry="2007" ulx="342" uly="1955">die Zukuͤnfftige: Die gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2064" ulx="340" uly="2005">tige kan nicht lang anhalten, es</line>
        <line lrx="932" lry="2114" ulx="343" uly="2054">iſt nur ein vergaͤngliches Zeit⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2153" ulx="348" uly="2101">Puͤnctlein, welches in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2251" type="textblock" ulx="731" uly="2240">
        <line lrx="743" lry="2251" ulx="731" uly="2240">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="468" type="textblock" ulx="990" uly="255">
        <line lrx="1584" lry="310" ulx="1478" uly="255">275</line>
        <line lrx="1585" lry="372" ulx="991" uly="322">Augenblick verſchwindet; die</line>
        <line lrx="1583" lry="424" ulx="991" uly="371">vergangene Zeit iſt nicht lang,</line>
        <line lrx="1585" lry="468" ulx="990" uly="420">dann ſie nicht mehr iſt; die zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="518" type="textblock" ulx="971" uly="465">
        <line lrx="1584" lry="518" ulx="971" uly="465">kuͤnfftige iſt nicht lang, dann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2203" type="textblock" ulx="984" uly="515">
        <line lrx="1586" lry="570" ulx="990" uly="515">noch gar nicht iſt. Die Eygen⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="619" ulx="991" uly="563">ſchafften, und Beſchaffenheiten</line>
        <line lrx="1583" lry="664" ulx="992" uly="613">einer Sach ſetzen dero ſeyendes</line>
        <line lrx="1581" lry="709" ulx="993" uly="660">Weeſen, oder daß ſie wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1585" lry="757" ulx="993" uly="708">da ſeye, und beſtehe, zum Vor⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="805" ulx="992" uly="757">aus was nicht iſt, kan nicht lang</line>
        <line lrx="1585" lry="853" ulx="991" uly="804">ſeyn; daß etwas ein ſolches, oder</line>
        <line lrx="1583" lry="904" ulx="991" uly="852">ſolches ſeye, muß es zuvor ſeyn.</line>
        <line lrx="1581" lry="949" ulx="990" uly="900">Der Rock, den ihr vor 30.</line>
        <line lrx="1582" lry="1007" ulx="989" uly="949">Jahren antruget, und der nun</line>
        <line lrx="1582" lry="1047" ulx="990" uly="997">wuͤrcklich zerſchliſſen, und hin iſt,</line>
        <line lrx="1580" lry="1095" ulx="990" uly="1045">iſt gnjetzo zur Stund noch lang,</line>
        <line lrx="1581" lry="1143" ulx="990" uly="1093">noch breit, dieweil er nicht mehr</line>
        <line lrx="1581" lry="1191" ulx="990" uly="1140">iſt; derjenige, den ihr uͤber 30.</line>
        <line lrx="1578" lry="1239" ulx="993" uly="1189">Jahr tragen werdet, und noch</line>
        <line lrx="1581" lry="1287" ulx="991" uly="1238">nicht gemacht iſt, iſt bereits eben⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1338" ulx="990" uly="1286">falls noch lang, noch breit, die⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1384" ulx="990" uly="1335">weil er annoch nicht iſt: Zu glei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1434" ulx="990" uly="1382">cher Weiß iſt die vergangene Zeit</line>
        <line lrx="1578" lry="1481" ulx="993" uly="1431">nicht lang, dieweil ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1578" lry="1531" ulx="990" uly="1478">iſt; es iſt auch die zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="1576" lry="1587" ulx="992" uly="1528">nicht lang, dieweil ſie noch nicht</line>
        <line lrx="1576" lry="1626" ulx="989" uly="1577">iſt: und iſt die gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1579" lry="1672" ulx="984" uly="1623">nicht lang, dann ſie nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1723" ulx="985" uly="1670">tziges unzertheiliches Puͤnctlein</line>
        <line lrx="1579" lry="1818" ulx="986" uly="1719">ſ Ihr werde mir villeicht</line>
        <line lrx="1578" lry="1819" ulx="1001" uly="1775">agen, ja die vergangene Zeit</line>
        <line lrx="1579" lry="1866" ulx="986" uly="1817">ſeye in Wahrheit nicht lang,</line>
        <line lrx="1577" lry="1923" ulx="990" uly="1865">ſeye aber lang geweſen; die zu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1963" ulx="986" uly="1912">kuͤnfftige ſeye nicht lang, werde</line>
        <line lrx="1578" lry="2009" ulx="986" uly="1961">aber lang ſeyn: Diſe Antwort</line>
        <line lrx="1574" lry="2059" ulx="988" uly="2008">befridiget zwar die Einbildung,</line>
        <line lrx="1574" lry="2105" ulx="986" uly="2057">thut aber dem Verſtand, und</line>
        <line lrx="1572" lry="2155" ulx="985" uly="2105">der Vernunfft nicht genug, und</line>
        <line lrx="1525" lry="2203" ulx="1085" uly="2153">M m 2 ſagt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="325" type="textblock" ulx="508" uly="246">
        <line lrx="1476" lry="325" ulx="508" uly="246">276 Viierzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2219" type="textblock" ulx="501" uly="332">
        <line lrx="1106" lry="384" ulx="510" uly="332">ſagt der H. Auguſtinus hieruͤber:</line>
        <line lrx="1106" lry="429" ulx="513" uly="381">Domine Deus meus, lux mea,</line>
        <line lrx="1107" lry="470" ulx="507" uly="426">nonne &amp; hic veritas tua deride-</line>
        <line lrx="1105" lry="527" ulx="506" uly="476">bit hominem:  Err, mein</line>
        <line lrx="1103" lry="575" ulx="506" uly="526">GOtt, mein Liecht, wird</line>
        <line lrx="1105" lry="622" ulx="507" uly="575">nicht da die Waͤhrheit den</line>
        <line lrx="1103" lry="675" ulx="506" uly="622">Menſchen auslachen? Dann</line>
        <line lrx="1103" lry="721" ulx="504" uly="672">die vergangene Zeit, die ihr</line>
        <line lrx="1102" lry="768" ulx="503" uly="718">vorgebet, daß ſie lang geweſen</line>
        <line lrx="1101" lry="816" ulx="503" uly="766">ſeye, eintweder war ſie laug, da</line>
        <line lrx="1101" lry="875" ulx="504" uly="815">ſie vergangen war, oder war ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="912" ulx="504" uly="864">lang, da ſie gegenwaͤrtig war?</line>
        <line lrx="1101" lry="960" ulx="503" uly="912">nicht, da ſie vergangen war,</line>
        <line lrx="1101" lry="1014" ulx="503" uly="960">dann da ſie vergangen, war ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1057" ulx="505" uly="1007">nicht mehr, und was nicht mehr</line>
        <line lrx="1101" lry="1106" ulx="504" uly="1056">iſt, das kan nicht lang ſeyn, auſ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1153" ulx="503" uly="1102">ſer da ſie gegenwaͤrtig war: und</line>
        <line lrx="1101" lry="1202" ulx="503" uly="1151">muß man nicht ſagen, daß die</line>
        <line lrx="1099" lry="1250" ulx="503" uly="1201">vergangene Zeit lang geweſen</line>
        <line lrx="1100" lry="1297" ulx="503" uly="1247">ſeye, ſonder nur, daß ein ſolche</line>
        <line lrx="1098" lry="1355" ulx="502" uly="1296">Zeit, welche vergangen, lang</line>
        <line lrx="1099" lry="1397" ulx="502" uly="1342">waͤre, wann ſie gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1097" lry="1451" ulx="501" uly="1389">waͤre. Nun ſo laßt uns dann</line>
        <line lrx="1098" lry="1499" ulx="502" uly="1439">ſehen, ob der gegenwaͤrtige Tag</line>
        <line lrx="1098" lry="1548" ulx="508" uly="1489">oder das gegenwaͤrtige Jahr,</line>
        <line lrx="1099" lry="1585" ulx="509" uly="1536">oder das gegenwaͤrtigeSæculum</line>
        <line lrx="1100" lry="1644" ulx="506" uly="1585">und Jahr⸗hundert, in welchem</line>
        <line lrx="1100" lry="1684" ulx="505" uly="1632">wir ſeynd, lang ſeyn koͤnne: Vil⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1732" ulx="506" uly="1681">mehr aber laßt uns ſehen, und be⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1778" ulx="505" uly="1730">kennen, daß das Sæculum das</line>
        <line lrx="1101" lry="1827" ulx="507" uly="1777">Jahr, der Tag, die Stund,</line>
        <line lrx="1102" lry="1886" ulx="507" uly="1795">Awo wir ſeynd, nicht koͤnne ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1925" ulx="510" uly="1875">genwaͤrtig ſeyn : Dann iſt das</line>
        <line lrx="1104" lry="1982" ulx="512" uly="1920">erſte Jahr einer hundertjaͤhrigen</line>
        <line lrx="1105" lry="2034" ulx="511" uly="1971">Zeit gegenwaͤrtig, ſo ſeynd die</line>
        <line lrx="1106" lry="2071" ulx="512" uly="2018">uͤbrige99. Jahr noch zukuͤnfftig,</line>
        <line lrx="1106" lry="2118" ulx="512" uly="2067">und folglich noch nicht; iſt das</line>
        <line lrx="1108" lry="2170" ulx="514" uly="2117">hunderte Jahr da, ſo ſeynd die</line>
        <line lrx="1107" lry="2219" ulx="518" uly="2165">erſte 29. ſchon verſtrichen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2260" type="textblock" ulx="1151" uly="337">
        <line lrx="1752" lry="390" ulx="1161" uly="337">alſo folgſam nit mehr. Iſt</line>
        <line lrx="1755" lry="438" ulx="1159" uly="388">das zweyte  oder dritte Jahr,</line>
        <line lrx="1757" lry="493" ulx="1159" uly="435">oder ein anderes halbes gegen⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="531" ulx="1156" uly="482">waͤrtig, ſo ſeynd die vorherge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="580" ulx="1156" uly="529">hende verfloſſen, und ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1758" lry="627" ulx="1156" uly="577">mehr, die folgende aber zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="674" ulx="1158" uly="626">tig, und noch nicht da; alſo kan</line>
        <line lrx="1757" lry="723" ulx="1157" uly="672">ein Weltgang, oder hundertjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="772" ulx="1155" uly="719">rige Zeit nicht gegenwaͤrtig ſeyn,</line>
        <line lrx="1756" lry="819" ulx="1154" uly="767">dann ein hundertjaͤhrige Zeit nicht</line>
        <line lrx="1754" lry="868" ulx="1151" uly="817">ein Jahr iſt. Und was ich euch</line>
        <line lrx="1756" lry="917" ulx="1154" uly="866">da von einem gantzen Jahr, hun⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="962" ulx="1153" uly="913">dert erweiſe, eben diſes iſt auch</line>
        <line lrx="1755" lry="1013" ulx="1152" uly="962">von einem Jahr, von einem Mo⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1059" ulx="1153" uly="1007">nath, von einer Wochen, Tag,</line>
        <line lrx="1754" lry="1107" ulx="1152" uly="1056">und Stund wahr: Ein Tag</line>
        <line lrx="1754" lry="1155" ulx="1153" uly="1103">kan nicht gegenwaͤrtig ſeyn, und</line>
        <line lrx="1753" lry="1202" ulx="1154" uly="1153">eben ſo wenig ein Stund: Dann</line>
        <line lrx="1753" lry="1250" ulx="1155" uly="1200">da der erſte Augenblick der</line>
        <line lrx="1752" lry="1309" ulx="1157" uly="1251">Stund meiner Predig gegen⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1356" ulx="1151" uly="1297">waͤrtig war, waren die uͤbrige</line>
        <line lrx="1752" lry="1395" ulx="1153" uly="1345">noch nicht da, ſonder erſt zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1443" ulx="1152" uly="1393">tig, wann aber der allerletſte da</line>
        <line lrx="1755" lry="1490" ulx="1152" uly="1440">ſeyn wird, ſo werden die vorher⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1539" ulx="1152" uly="1488">gehende ſchon abgewichen ſeyn;</line>
        <line lrx="1749" lry="1591" ulx="1153" uly="1537">wann der, in welchem ich rede,</line>
        <line lrx="1754" lry="1635" ulx="1153" uly="1586">oder einer aus denen, die zwiſchen</line>
        <line lrx="1752" lry="1684" ulx="1154" uly="1631">beyden ſeynd, gegenwaͤrtig iſt,</line>
        <line lrx="1753" lry="1731" ulx="1154" uly="1682">ſo ſeynd die vorhergehende ſchon</line>
        <line lrx="1753" lry="1789" ulx="1153" uly="1730">vorbey, und die hinnachfolgende</line>
        <line lrx="1746" lry="1828" ulx="1156" uly="1777">erſt zukuͤnfftig: Alſo muß man</line>
        <line lrx="1753" lry="1886" ulx="1156" uly="1825">nicht ſagen die Stund, der Tag,</line>
        <line lrx="1753" lry="1927" ulx="1156" uly="1876">das Jahr, ſonder der gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1973" ulx="1157" uly="1923">tige Augenblick, und weil ein</line>
        <line lrx="1755" lry="2021" ulx="1159" uly="1971">Augenblick nicht lang ſeyn kan,</line>
        <line lrx="1754" lry="2114" ulx="1158" uly="2017">Rabibt es auch keine lange Zeit:</line>
        <line lrx="1752" lry="2127" ulx="1158" uly="2067">Aberdie Ewigkeit GOttes iſt</line>
        <line lrx="1752" lry="2165" ulx="1158" uly="2113">uͤber alle maſſen lang, dieweil</line>
        <line lrx="1754" lry="2260" ulx="1158" uly="2164">ſie alle Jahr, alle Jahr⸗humhett</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="521" type="textblock" ulx="1958" uly="426">
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="1958" uly="426">ſer 101. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="478" type="textblock" ulx="2084" uly="330">
        <line lrx="2125" lry="381" ulx="2086" uly="330">ohn</line>
        <line lrx="2136" lry="426" ulx="2087" uly="379">iſs</line>
        <line lrx="2136" lry="478" ulx="2084" uly="429">hrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1260" type="textblock" ulx="1974" uly="524">
        <line lrx="2126" lry="577" ulx="1974" uly="524">1. 20. ſgt:</line>
        <line lrx="2136" lry="618" ulx="2071" uly="577">Deine</line>
        <line lrx="2136" lry="667" ulx="2069" uly="628">abnen</line>
        <line lrx="2136" lry="722" ulx="2067" uly="676">verſtan</line>
        <line lrx="2136" lry="774" ulx="2068" uly="724">Jahre</line>
        <line lrx="2136" lry="824" ulx="2070" uly="777">einenn;</line>
        <line lrx="2136" lry="873" ulx="2069" uly="824">lininn)</line>
        <line lrx="2134" lry="922" ulx="2063" uly="874">hen ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="966" ulx="2064" uly="919">Schen S</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2068" uly="971">es D.</line>
        <line lrx="2118" lry="1065" ulx="2071" uly="1018">nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="2070" uly="1065">hre</line>
        <line lrx="2134" lry="1203" ulx="2067" uly="1117">Ann</line>
        <line lrx="2134" lry="1222" ulx="2061" uly="1167">ahlit</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="2062" uly="1198">ſiſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="12" lry="512" ulx="0" uly="327">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="564" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="12" lry="564" ulx="0" uly="528">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="14" lry="1248" ulx="0" uly="572">— — – — —  —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="17" lry="1642" ulx="0" uly="1314">= — —  – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="549" type="textblock" ulx="118" uly="454">
        <line lrx="278" lry="498" ulx="118" uly="454">Pſ. 101.</line>
        <line lrx="259" lry="549" ulx="134" uly="515">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="660" type="textblock" ulx="315" uly="322">
        <line lrx="920" lry="375" ulx="326" uly="322">ohne Veraͤnderung, und Ab⸗</line>
        <line lrx="918" lry="475" ulx="326" uly="369">echalung auf einmahl in ſich</line>
        <line lrx="917" lry="518" ulx="369" uly="466">Dann da der Pfſalmiſt zu ihm</line>
        <line lrx="915" lry="567" ulx="335" uly="514">agt: Anni tui non deficient,</line>
        <line lrx="916" lry="616" ulx="363" uly="564">eine Jahr werden nicht</line>
        <line lrx="913" lry="660" ulx="315" uly="610">abnemmen, muß ſolches nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="709" type="textblock" ulx="307" uly="661">
        <line lrx="912" lry="709" ulx="307" uly="661">verſtanden werden von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2196" type="textblock" ulx="310" uly="707">
        <line lrx="907" lry="761" ulx="311" uly="707">Jahren insgeſamt, ſonder von</line>
        <line lrx="903" lry="807" ulx="313" uly="755">einem jeglichen inſonderheit, von</line>
        <line lrx="910" lry="858" ulx="313" uly="805">einem jeglichen Monat, von ei⸗</line>
        <line lrx="909" lry="903" ulx="310" uly="851">nem jeglichen Tag/von einer jeg⸗</line>
        <line lrx="909" lry="956" ulx="312" uly="898">lichen Stund der Ewigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="908" lry="998" ulx="312" uly="945">tes: Will ſagen, man muͤſſe ſich</line>
        <line lrx="908" lry="1044" ulx="311" uly="994">nicht nur einbilden, daß die</line>
        <line lrx="908" lry="1095" ulx="311" uly="1042">Jahr GOttes kein End nemmen,</line>
        <line lrx="909" lry="1136" ulx="312" uly="1090">dieweil deren ein unendliche An⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1189" ulx="311" uly="1137">zahl iſt; und daß denen, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1237" ulx="312" uly="1185">fluͤſſen, jederzeit andere neue hin⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1283" ulx="314" uly="1234">nach folgen werden, wie man</line>
        <line lrx="911" lry="1331" ulx="317" uly="1280">ſagt, daß die Waſſer eines le⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1389" ulx="320" uly="1327">bendigen Quells niemahl aus⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1436" ulx="321" uly="1377">droͤcknen, weil ſelbiges immer⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1515" ulx="321" uly="1423">din neue herfuͤrſtroͤnet: Son⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1527" ulx="347" uly="1473">er man muͤſſe glauben, dann</line>
        <line lrx="912" lry="1575" ulx="323" uly="1520">es wahr iſt, daß ein jegliches</line>
        <line lrx="913" lry="1624" ulx="320" uly="1568">Jahr GOttes, ein jede Wo⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1676" ulx="320" uly="1579">Ven⸗ „ein jeder Tag, ein jede</line>
        <line lrx="913" lry="1724" ulx="320" uly="1664">Stund ewig waͤhre, niemahl</line>
        <line lrx="913" lry="1765" ulx="319" uly="1711">verfluͤſſe, und ſich endige, ſonder</line>
        <line lrx="911" lry="1810" ulx="322" uly="1759">beharrlich anhalte. Das Leben</line>
        <line lrx="913" lry="1861" ulx="322" uly="1808">GOttes iſt nicht wie das unſeri⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1907" ulx="348" uly="1857">e: Das unſerige wird von der</line>
        <line lrx="912" lry="1955" ulx="319" uly="1867">Zei beſtellt, und regulirt: Die</line>
        <line lrx="914" lry="2005" ulx="319" uly="1951">Zeit iſt das Maaß der Bewe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2051" ulx="318" uly="2000">gung, die Bewegung iſt einer</line>
        <line lrx="911" lry="2097" ulx="321" uly="2046">nach und nach anruckend, und</line>
        <line lrx="912" lry="2145" ulx="324" uly="2094">immer auf einander folgenden</line>
        <line lrx="915" lry="2196" ulx="328" uly="2143">Natur, die ihr Weeſen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="312" type="textblock" ulx="518" uly="230">
        <line lrx="1230" lry="312" ulx="518" uly="230">Von der Ewigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2247" type="textblock" ulx="952" uly="319">
        <line lrx="1562" lry="369" ulx="971" uly="319">Stuck⸗und Theil⸗weiß hat, als</line>
        <line lrx="1560" lry="417" ulx="967" uly="369">ein actus entis in potentias. Die</line>
        <line lrx="1562" lry="468" ulx="965" uly="415">Zeit fließt, und laufft unaufhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="516" ulx="964" uly="467">lich herum, iſt in einem immer⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="564" ulx="963" uly="511">waͤhrendem Lauff; Ihre Theil</line>
        <line lrx="1558" lry="612" ulx="963" uly="561">entwiſchen, und verliehren ſich</line>
        <line lrx="1557" lry="660" ulx="962" uly="608">beſtaͤndig hin, umb andern hin⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="708" ulx="960" uly="659">nachkommenden Platz zu ma⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="756" ulx="959" uly="704">chen: Ein Tag folgt auf den an⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="803" ulx="958" uly="753">dern, eine Wochen auf die an⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="863" ulx="956" uly="802">dere, ein Jahr auf das andere,</line>
        <line lrx="1553" lry="902" ulx="954" uly="851">und koͤnnen niemahl zwey Jahr</line>
        <line lrx="1550" lry="959" ulx="955" uly="899">noch zwey Monath, noch zwey</line>
        <line lrx="1550" lry="996" ulx="955" uly="946">Taͤg, noch auch zwey Augenblick</line>
        <line lrx="1550" lry="1096" ulx="955" uly="991">Gachen beyſammen ſeyn; unſere</line>
        <line lrx="1550" lry="1093" ulx="953" uly="1043">Jahr ſeynd niemahls, als da ſie</line>
        <line lrx="1550" lry="1149" ulx="954" uly="1090">nicht mehr ſeynd. Wann ich</line>
        <line lrx="1555" lry="1189" ulx="954" uly="1138">ſag, ich ſeye 40. Jahr alt, gib</line>
        <line lrx="1554" lry="1238" ulx="954" uly="1186">ich zu verſtehen, daß 40. Jahr</line>
        <line lrx="1552" lry="1284" ulx="955" uly="1234">meines Lebens verfloſſen ſeyen:</line>
        <line lrx="1552" lry="1332" ulx="955" uly="1281">Ich hab ſie nicht mehr, da ſie</line>
        <line lrx="1554" lry="1390" ulx="954" uly="1329">verfloſſen ſeynd  hatte ſie auch</line>
        <line lrx="1554" lry="1428" ulx="955" uly="1378">nicht, da ſie noch zukuͤnfftig wa⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1475" ulx="954" uly="1424">ren, ich hab ſie nur ein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1551" lry="1525" ulx="957" uly="1473">weiß, von einem Augenblick zum</line>
        <line lrx="1549" lry="1580" ulx="954" uly="1523">andern, und gleichſam heim⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1621" ulx="954" uly="1571">lich, und verſtohlner gehabt:</line>
        <line lrx="1547" lry="1717" ulx="953" uly="1618">Unde teneri ruprlnde 2.</line>
        <line lrx="1543" lry="1717" ulx="953" uly="1669">gitur, ut teneatur, ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1544" lry="1765" ulx="955" uly="1715">Gregorius : Nicht alſo iſt das</line>
        <line lrx="1545" lry="1812" ulx="953" uly="1763">Leben, und die Daurung GOt⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1869" ulx="952" uly="1811">tes beſtellt, ſeine Jahr ſeynd all⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1909" ulx="954" uly="1859">lezeit beyeinander, alle zugleich;</line>
        <line lrx="1547" lry="1955" ulx="953" uly="1907">keines vertreibt das andere, ei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2004" ulx="955" uly="1956">nes vergeht nicht, denen anderen</line>
        <line lrx="1545" lry="2055" ulx="998" uly="2003">latz zu machen, ſie ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1547" lry="2100" ulx="974" uly="2052">olgſam, und nacheinander ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2158" ulx="964" uly="2101">hend, ſonder beharrlich, und be⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2198" ulx="956" uly="2148">ſtaͤndig, werden nicht von der</line>
        <line lrx="1508" lry="2247" ulx="1043" uly="2196">MmzZ— Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="413" lry="1135" type="textblock" ulx="398" uly="1124">
        <line lrx="413" lry="1135" ulx="398" uly="1124">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1423" type="textblock" ulx="349" uly="1330">
        <line lrx="505" lry="1378" ulx="349" uly="1330">Jean. 8.</line>
        <line lrx="499" lry="1423" ulx="377" uly="1383">V. 78⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1770" type="textblock" ulx="353" uly="1675">
        <line lrx="498" lry="1719" ulx="353" uly="1675">Pſ. 109.</line>
        <line lrx="475" lry="1770" ulx="389" uly="1738">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1908" type="textblock" ulx="355" uly="1868">
        <line lrx="526" lry="1908" ulx="355" uly="1868">Pfſ. 2. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1957" type="textblock" ulx="455" uly="1942">
        <line lrx="466" lry="1957" ulx="455" uly="1942">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="318" type="textblock" ulx="525" uly="252">
        <line lrx="637" lry="318" ulx="525" uly="252">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2174" type="textblock" ulx="526" uly="340">
        <line lrx="1119" lry="395" ulx="526" uly="340">Zeit regulirt, und eingerichtet;</line>
        <line lrx="1120" lry="441" ulx="529" uly="388">ſeynd kein Maaß der Bewegung:</line>
        <line lrx="1122" lry="488" ulx="530" uly="436">Saget das Leben GOttes ſeye</line>
        <line lrx="1123" lry="536" ulx="530" uly="484">ein gantzes Jahr⸗hundert, ſaget</line>
        <line lrx="1124" lry="586" ulx="528" uly="532">es ſeye nur ein Jahr, ſager es</line>
        <line lrx="1125" lry="633" ulx="529" uly="580">ſeye nur ein Tag, ein Stund,</line>
        <line lrx="1124" lry="679" ulx="534" uly="629">ein eintziger Augenblick, ihr</line>
        <line lrx="1125" lry="725" ulx="532" uly="678">werdet recht haben, und die</line>
        <line lrx="1125" lry="782" ulx="527" uly="726">Waͤrhrheit ſagen, es iſt nur ein</line>
        <line lrx="1126" lry="828" ulx="530" uly="773">Augenblick, der immerhin waͤh⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="873" ulx="531" uly="820">ret, niemahls zerfluͤßt; ein Au⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="920" ulx="531" uly="870">genblick, der das vergangne, das</line>
        <line lrx="1127" lry="968" ulx="529" uly="915">gegenwaͤrtig, und zukuͤnfftige</line>
        <line lrx="1129" lry="1021" ulx="527" uly="969">zuſammen tragt, und mit einar⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1062" ulx="529" uly="1013">den vereiniget; ein Augenblick,</line>
        <line lrx="1126" lry="1110" ulx="529" uly="1062">der mit allen Tagen, mit allen</line>
        <line lrx="1127" lry="1166" ulx="530" uly="1115">Jahren, mit allen immer er⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1209" ulx="530" uly="1159">dencklich, und begreifflichen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1263" ulx="533" uly="1208">hunderten eintrifft, und zugleich</line>
        <line lrx="1128" lry="1312" ulx="536" uly="1255">beſteht: Auch ſagt er von ſich</line>
        <line lrx="1129" lry="1356" ulx="536" uly="1303">ſelbſt, wie der Heil. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1130" lry="1400" ulx="538" uly="1350">bemerckt hat: Antequam Abra-</line>
        <line lrx="1128" lry="1449" ulx="537" uly="1398">ham fieret, ego ſum. £h</line>
        <line lrx="1128" lry="1493" ulx="537" uly="1450">dann Abraham war, bin</line>
        <line lrx="1128" lry="1551" ulx="538" uly="1496">ich, nicht fui, Ich bin ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1596" ulx="537" uly="1545">weſen. und eben derjenige</line>
        <line lrx="1127" lry="1643" ulx="538" uly="1591">GOtt, der zu ſeinem Sohn in</line>
        <line lrx="1127" lry="1700" ulx="540" uly="1640">den 109. Pfalm geſprochen hat:</line>
        <line lrx="1128" lry="1741" ulx="541" uly="1691">Ante Luciferum genui re: Ich</line>
        <line lrx="1131" lry="1792" ulx="538" uly="1739">hab dich vor dem MWorgen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1840" ulx="541" uly="1785">ſtern gezeuget, ſagt zu eben</line>
        <line lrx="1130" lry="1891" ulx="541" uly="1836">diſem ſeinem Sohn in dem 2.</line>
        <line lrx="1129" lry="1949" ulx="543" uly="1883">Pfalm: Ego hodie genui te:</line>
        <line lrx="1131" lry="1987" ulx="545" uly="1934">Ich hab dich heut gezeu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2036" ulx="543" uly="1979">ger. Umb zu erweiſen, daß di⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2081" ulx="544" uly="2026">ſe Goͤttliche Geburt, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="2126" ulx="546" uly="2075">ein ewige iſt, nicht nach, und</line>
        <line lrx="1134" lry="2174" ulx="544" uly="2123">nach geſchehe, noch auf einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2238" type="textblock" ulx="544" uly="2170">
        <line lrx="1157" lry="2238" ulx="544" uly="2170">der folgende, ſonder ein veſt, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="316" type="textblock" ulx="905" uly="244">
        <line lrx="1454" lry="316" ulx="905" uly="244">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2261" type="textblock" ulx="1169" uly="334">
        <line lrx="1766" lry="388" ulx="1169" uly="334">ſtaͤndig, und beharrliche ſeye.</line>
        <line lrx="1766" lry="429" ulx="1171" uly="387">Anni tui nec eunt, nec veni-</line>
        <line lrx="1765" lry="478" ulx="1172" uly="432">unt, iſti enim noſtri &amp; eunt,</line>
        <line lrx="1761" lry="523" ulx="1174" uly="483">&amp; veniunt, ut omnes veni-</line>
        <line lrx="1767" lry="567" ulx="1172" uly="529">ant: Anni tui omnes ſimul</line>
        <line lrx="1766" lry="624" ulx="1172" uly="577">ſtant, quoniam ſtant, nec e-</line>
        <line lrx="1766" lry="672" ulx="1173" uly="620">untes à venientibus excludun-</line>
        <line lrx="1767" lry="720" ulx="1174" uly="674">tur, quia non tranſeunt; iſti</line>
        <line lrx="1767" lry="767" ulx="1174" uly="719">autem noſtri omnes erunt,</line>
        <line lrx="1766" lry="812" ulx="1174" uly="769">cuùm omnes non erunt: Anni</line>
        <line lrx="1767" lry="859" ulx="1173" uly="816">tui dies unus, &amp; dies tuus non</line>
        <line lrx="1768" lry="915" ulx="1177" uly="864">quotidie, ſed hodie: Quia</line>
        <line lrx="1768" lry="961" ulx="1175" uly="912">hodiernus tuus neque cedit</line>
        <line lrx="1769" lry="1009" ulx="1177" uly="960">craſtino, neque ſuccedit he-</line>
        <line lrx="1306" lry="1047" ulx="1175" uly="1009">ſterno.</line>
        <line lrx="1770" lry="1108" ulx="1175" uly="1056">nitas, ideo coæternum genui-</line>
        <line lrx="1771" lry="1155" ulx="1176" uly="1105">ſti, qui dixiiti : Ego hodie</line>
        <line lrx="1770" lry="1203" ulx="1176" uly="1153">genui te. Geteutſcht: Dei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1252" ulx="1177" uly="1201">ne Jahr gehen nicht, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1296" ulx="1176" uly="1251">kommen nicht, wie die un⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1349" ulx="1177" uly="1298">ſere gehen, und kommen,</line>
        <line lrx="1771" lry="1393" ulx="1178" uly="1347">damit alle koͤnnen erfullt wer⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1442" ulx="1178" uly="1392">den: Deine Jahr werden</line>
        <line lrx="1772" lry="1494" ulx="1178" uly="1443">alle zugleich in einer unver⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1540" ulx="1176" uly="1489">anderlchen Daurhafftigkeit</line>
        <line lrx="1772" lry="1586" ulx="1178" uly="1541">verharren, dieweil ſie be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1637" ulx="1178" uly="1585">ſtaͤndig, und verbleibend</line>
        <line lrx="1773" lry="1682" ulx="1178" uly="1638">ſeynd, ohne daß die vor⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1732" ulx="1177" uly="1685">gehend von denen nachkom⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1778" ulx="1178" uly="1734">menden vertrieben, und aus⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1828" ulx="1177" uly="1781">geſchloſſen werden, dieweil</line>
        <line lrx="1772" lry="1880" ulx="1180" uly="1828">ſie nicht vergehen: Aber</line>
        <line lrx="1771" lry="1928" ulx="1180" uly="1877">die unſrige werden erſt als⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1972" ulx="1181" uly="1926">dan gantzlich erfullt wer⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2022" ulx="1181" uly="1974">den, wann ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1775" lry="2069" ulx="1182" uly="2020">ſeyn, ſonder alle verfloſſen</line>
        <line lrx="1773" lry="2118" ulx="1183" uly="2068">ſeyn werden. Deine Jahr</line>
        <line lrx="1773" lry="2169" ulx="1184" uly="2118">ſeynd nur ein TCag, und</line>
        <line lrx="1777" lry="2261" ulx="1183" uly="2164">dein Tag iſt nicht alle n⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2253" ulx="1711" uly="2224">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1049" type="textblock" ulx="1357" uly="1009">
        <line lrx="1796" lry="1049" ulx="1357" uly="1009">Hodiernus tuus æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="893" type="textblock" ulx="2068" uly="357">
        <line lrx="2136" lry="404" ulx="2070" uly="357">ſondet</line>
        <line lrx="2136" lry="458" ulx="2075" uly="410">heutig</line>
        <line lrx="2136" lry="507" ulx="2075" uly="469">forge</line>
        <line lrx="2124" lry="552" ulx="2071" uly="507">hoch</line>
        <line lrx="2127" lry="605" ulx="2068" uly="566">get,</line>
        <line lrx="2136" lry="655" ulx="2068" uly="606">Cog</line>
        <line lrx="2136" lry="694" ulx="2070" uly="657">die!</line>
        <line lrx="2135" lry="743" ulx="2075" uly="706">du 1</line>
        <line lrx="2135" lry="803" ulx="2077" uly="754">gleich</line>
        <line lrx="2130" lry="849" ulx="2077" uly="814">nipen</line>
        <line lrx="2115" lry="893" ulx="2074" uly="853">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1173" type="textblock" ulx="1978" uly="1046">
        <line lrx="2040" lry="1085" ulx="2014" uly="1046">P .</line>
        <line lrx="2051" lry="1135" ulx="1978" uly="1090">Gravitas</line>
        <line lrx="2060" lry="1173" ulx="1981" uly="1141">Ppeccatiex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1290" type="textblock" ulx="1978" uly="1174">
        <line lrx="2094" lry="1226" ulx="1981" uly="1174">ictis pro. G</line>
        <line lrx="2135" lry="1290" ulx="1978" uly="1224">kend. (le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2213" type="textblock" ulx="1978" uly="1274">
        <line lrx="2046" lry="1293" ulx="2031" uly="1274">1.</line>
        <line lrx="2134" lry="1373" ulx="1978" uly="1287">Pl oj. u</line>
        <line lrx="2136" lry="1472" ulx="2075" uly="1436">Pfalg</line>
        <line lrx="2114" lry="1521" ulx="1980" uly="1465">Oe. 14 ſeas</line>
        <line lrx="2135" lry="1577" ulx="2007" uly="1525">V. 1. ihrem</line>
        <line lrx="2135" lry="1622" ulx="2081" uly="1589">veryr.</line>
        <line lrx="2133" lry="1669" ulx="2082" uly="1624">lliias</line>
        <line lrx="2123" lry="1729" ulx="1981" uly="1672">IaY Yhr</line>
        <line lrx="2133" lry="1778" ulx="2079" uly="1726">überl</line>
        <line lrx="2136" lry="1823" ulx="2085" uly="1785">eren</line>
        <line lrx="2136" lry="1878" ulx="2087" uly="1825">Gege</line>
        <line lrx="2136" lry="1919" ulx="2091" uly="1881">ttc</line>
        <line lrx="2136" lry="1978" ulx="2091" uly="1933">mor</line>
        <line lrx="2134" lry="2018" ulx="2092" uly="1982">mor</line>
        <line lrx="2132" lry="2073" ulx="2092" uly="2024">alſo</line>
        <line lrx="2136" lry="2172" ulx="2083" uly="2130">ger⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2213" ulx="2083" uly="2171">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2275" type="textblock" ulx="2085" uly="2216">
        <line lrx="2136" lry="2275" ulx="2085" uly="2216">Lag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="1165" type="textblock" ulx="111" uly="1124">
        <line lrx="311" lry="1165" ulx="111" uly="1124">peccati ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1499" type="textblock" ulx="127" uly="1451">
        <line lrx="452" lry="1499" ulx="127" uly="1451">Oſe. 14. ſeas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1705" type="textblock" ulx="126" uly="1643">
        <line lrx="436" lry="1705" ulx="126" uly="1643">a. 7. v. I. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="325" type="textblock" ulx="573" uly="235">
        <line lrx="1298" lry="325" ulx="573" uly="235">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="889" type="textblock" ulx="337" uly="356">
        <line lrx="929" lry="403" ulx="338" uly="356">ſondern heut: Weil dein</line>
        <line lrx="929" lry="457" ulx="340" uly="405">heutiger Cag noch dem</line>
        <line lrx="927" lry="504" ulx="339" uly="451">morgenden Llatz machet,</line>
        <line lrx="931" lry="550" ulx="339" uly="498">noch auf den geſtrigen fol⸗</line>
        <line lrx="926" lry="600" ulx="337" uly="550">get, und iſt dein heutiger</line>
        <line lrx="925" lry="648" ulx="337" uly="596">Tag, von dem ich rede,</line>
        <line lrx="925" lry="697" ulx="338" uly="642">die Ewigkeit : Alſo haſt</line>
        <line lrx="927" lry="741" ulx="340" uly="694">du in einer der deinigen</line>
        <line lrx="925" lry="794" ulx="339" uly="742">gleichen Ewigkeit den ſe⸗</line>
        <line lrx="925" lry="842" ulx="339" uly="792">nigen gebohren „ zu</line>
        <line lrx="895" lry="889" ulx="341" uly="836">dem du geſagt haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="879" type="textblock" ulx="972" uly="265">
        <line lrx="1574" lry="322" ulx="1460" uly="265">279</line>
        <line lrx="1572" lry="400" ulx="977" uly="349">Ich hab dich heut gezeu⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="454" ulx="975" uly="397">get.</line>
        <line lrx="1570" lry="495" ulx="1024" uly="444">Diſe Betrachtungen geben</line>
        <line lrx="1569" lry="585" ulx="976" uly="488">uns die groß, und entſehliehe</line>
        <line lrx="1571" lry="598" ulx="976" uly="539">Boßheit der Suͤnd zu erkennen,</line>
        <line lrx="1571" lry="639" ulx="973" uly="587">und ſollen dieſelbe bey uns aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="696" ulx="974" uly="636">ſeriſt verhaßt machen, als wel⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="735" ulx="974" uly="684">che auf hoͤchſt uͤbermuͤthige Weiß</line>
        <line lrx="1570" lry="783" ulx="973" uly="732">die drey Eigenſchafften der Ewig⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="875" ulx="972" uly="780">den BOntes antaſtet, und beley⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="879" ulx="995" uly="840">iget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="973" type="textblock" ulx="686" uly="899">
        <line lrx="1322" lry="973" ulx="686" uly="899">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1210" type="textblock" ulx="161" uly="1010">
        <line lrx="932" lry="1076" ulx="164" uly="1010">p. (DIr haben geſehen, was</line>
        <line lrx="931" lry="1141" ulx="161" uly="1013">Gravitas W fuͤr ein glcelſcelig ⸗und</line>
        <line lrx="932" lry="1168" ulx="511" uly="1109">Wolluſts⸗volles Leben</line>
        <line lrx="933" lry="1210" ulx="162" uly="1158">dictis pro- GOtt beſitze: Aber die Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1327" type="textblock" ulx="161" uly="1203">
        <line lrx="934" lry="1277" ulx="161" uly="1203">prietatibus. wollen ihn hoͤchſt ungluͤckſeelig,</line>
        <line lrx="936" lry="1327" ulx="163" uly="1252">Pto und mißvergnuͤgt machen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2221" type="textblock" ulx="211" uly="1298">
        <line lrx="936" lry="1353" ulx="225" uly="1298">10. haben ſeinen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="936" lry="1402" ulx="211" uly="1348">V. 33. Geiſt verbitteret.„ ſagt der</line>
        <line lrx="940" lry="1452" ulx="347" uly="1397">Pſalmiſt, und der Prophet O-</line>
        <line lrx="939" lry="1496" ulx="480" uly="1446">Die ſondige Seel hat</line>
        <line lrx="938" lry="1545" ulx="214" uly="1494">V. 1. ihrem G O&amp; TCT Bitterkeit</line>
        <line lrx="939" lry="1596" ulx="351" uly="1541">verurſachet, und der Prophet</line>
        <line lrx="937" lry="1644" ulx="351" uly="1592">Iſaias zu denen Juden redend:</line>
        <line lrx="941" lry="1691" ulx="473" uly="1636">ſeyd meinem GOTC</line>
        <line lrx="940" lry="1742" ulx="351" uly="1688">überlaͤſtig. Wann man in</line>
        <line lrx="941" lry="1789" ulx="353" uly="1737">euerem Hauß, und in euerer</line>
        <line lrx="943" lry="1842" ulx="353" uly="1780">Gegenwart heut hundert mahl</line>
        <line lrx="945" lry="1889" ulx="356" uly="1831">etwas euch mißfaͤlliges thaͤte, und</line>
        <line lrx="947" lry="1932" ulx="356" uly="1878">morgen wider ſo vil, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1979" ulx="333" uly="1927">morgen aber ſo vil mahl, und</line>
        <line lrx="946" lry="2028" ulx="360" uly="1974">alſo alle Tag einen auf den ande⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2075" ulx="358" uly="2023">ren, wurde wohl ein armſeeli⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2126" ulx="356" uly="2072">ger, und bedaurlicherer Menſch</line>
        <line lrx="946" lry="2171" ulx="358" uly="2119">als ihr auf Erden ſeyn? Alle</line>
        <line lrx="946" lry="2221" ulx="363" uly="2168">Tag, wurde man ſaͤgen, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1393" type="textblock" ulx="982" uly="1006">
        <line lrx="1577" lry="1057" ulx="982" uly="1006">Tag, keinen einigen ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1105" ulx="982" uly="1055">men, nicht nur 2. oder 3. ſon⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1160" ulx="982" uly="1103">dern 100. mahl des Tags ihm</line>
        <line lrx="1576" lry="1207" ulx="983" uly="1149">mißfallen, und ihne beleydigen!</line>
        <line lrx="1582" lry="1250" ulx="983" uly="1200">O wie empfindlich ſoll ihm diſes</line>
        <line lrx="1579" lry="1311" ulx="984" uly="1246">ſeyn Man begeht in der Welt</line>
        <line lrx="1580" lry="1352" ulx="986" uly="1296">alle Tag, nicht nur hundert,</line>
        <line lrx="1579" lry="1393" ulx="987" uly="1342">nicht nur zehen tauſend, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1448" type="textblock" ulx="987" uly="1380">
        <line lrx="1656" lry="1448" ulx="987" uly="1380">gar hundert tauſend mahl Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2116" type="textblock" ulx="982" uly="1436">
        <line lrx="1578" lry="1498" ulx="987" uly="1436">ſuͤnden, die GOtt aͤuſſeriſt zu</line>
        <line lrx="1581" lry="1540" ulx="987" uly="1487">wider, und mißfaͤllig ſeynd ihn</line>
        <line lrx="1583" lry="1594" ulx="987" uly="1535">unendlich beleydigen, diſer ein</line>
        <line lrx="1584" lry="1633" ulx="988" uly="1584">Gottslaͤſterung, jener einen E⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1691" ulx="989" uly="1632">hebruch, ein anderer ein Gotts⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1730" ulx="990" uly="1681">Rauberey; Nun wurde wohl,</line>
        <line lrx="1587" lry="1786" ulx="991" uly="1729">wann GOtt eines Schmertzens</line>
        <line lrx="1588" lry="1824" ulx="996" uly="1775">ſaͤhig, wann er betruͤbt werden</line>
        <line lrx="1590" lry="1882" ulx="995" uly="1824">kunte, ein betrangteres, ein be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1928" ulx="982" uly="1872">truͤbteres, ein gequaͤlteres, ein</line>
        <line lrx="1581" lry="1970" ulx="996" uly="1922">mit Verdruß beladneres, und</line>
        <line lrx="1585" lry="2020" ulx="997" uly="1969">bedaurens⸗wuͤrdigeres Hertz,</line>
        <line lrx="1498" lry="2068" ulx="998" uly="2018">als das ſeinige, ſeyn?</line>
        <line lrx="1587" lry="2116" ulx="1046" uly="2065">Die Ewigkeit GOttes iſt ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2106" type="textblock" ulx="1655" uly="2066">
        <line lrx="1703" lry="2106" ulx="1655" uly="2066">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2164" type="textblock" ulx="998" uly="2114">
        <line lrx="1678" lry="2164" ulx="998" uly="2114">begraͤntzt: Ætternitas quaſi ex- Ex2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2260" type="textblock" ulx="998" uly="2161">
        <line lrx="1591" lry="2221" ulx="998" uly="2161">tra terminos, ſie hat noch An⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2260" ulx="1483" uly="2208">fang,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="1457" type="textblock" ulx="329" uly="338">
        <line lrx="1122" lry="391" ulx="527" uly="338">fand, noch End, aber die</line>
        <line lrx="1123" lry="442" ulx="527" uly="387">Schuld iſt nicht an dem Suͤnder,</line>
        <line lrx="1124" lry="485" ulx="527" uly="435">daß ſie nicht ein End nemme.</line>
        <line lrx="1122" lry="540" ulx="526" uly="484">Wann er GOdT durch ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="596" ulx="525" uly="532">Miſſethaten, die ihm unendlich</line>
        <line lrx="1122" lry="636" ulx="527" uly="580">mißfallen, mißvergnuͤgt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="684" ulx="527" uly="629">chen ſuchet, trachtet er, ſo vil</line>
        <line lrx="1120" lry="732" ulx="526" uly="679">an ihm iſt, zu machen, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="781" ulx="526" uly="726">GOtt nicht mehr GODD ſeye:</line>
        <line lrx="1118" lry="837" ulx="523" uly="772">Dann der jenige, der nicht in ei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="877" ulx="524" uly="821">ner vollſtaͤndigen Gluͤckſeeligkeit,</line>
        <line lrx="1117" lry="924" ulx="524" uly="869">nicht durchaus vergnuͤgt, und</line>
        <line lrx="1118" lry="972" ulx="524" uly="918">vollkommen gluͤckſeelig iſt, nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1024" ulx="332" uly="964">Pſ. 14. v. GOTT iſt: Dixit inſipiens in</line>
        <line lrx="1117" lry="1064" ulx="391" uly="1013">1&amp; corde ſuo, non eſt DEUS.</line>
        <line lrx="1115" lry="1120" ulx="332" uly="1063">Pſ. 52. v. Der Unweiſe hat in ſeinem</line>
        <line lrx="1117" lry="1176" ulx="403" uly="1112">1: Hertzen geſprochen, es iſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1214" ulx="522" uly="1160">kein GOtt: In dem Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1257" ulx="522" uly="1207">ſchen en eloim, non DEUS,</line>
        <line lrx="1116" lry="1308" ulx="519" uly="1256">non ſit DEus. GOTT ſoll</line>
        <line lrx="1112" lry="1404" ulx="516" uly="1297">niche Gchet 6 es ſall kein</line>
        <line lrx="1110" lry="1395" ulx="613" uly="1360">tt ſeyn: Cordis locutio</line>
        <line lrx="1111" lry="1457" ulx="329" uly="1362">Bennſrm. eſt Afiecdimune autem, quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1500" type="textblock" ulx="269" uly="1449">
        <line lrx="1112" lry="1500" ulx="269" uly="1449">fpaſchæ, tum in ſe eſt, DEum perimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2236" type="textblock" ulx="323" uly="1499">
        <line lrx="1111" lry="1549" ulx="520" uly="1499">propria voluntas. Sagt der</line>
        <line lrx="1111" lry="1596" ulx="519" uly="1546">Heil. Bernardus: Des Her⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1647" ulx="516" uly="1594">tzens Bed iſt der Wunſch,</line>
        <line lrx="1107" lry="1697" ulx="513" uly="1643">die Neigung, die Begierd</line>
        <line lrx="1106" lry="1746" ulx="514" uly="1694">ſetzt aber, ſo vil an ihm iſt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1791" ulx="515" uly="1736">toͤdtet, und zernichtet der</line>
        <line lrx="1102" lry="1842" ulx="513" uly="1790">eigne Will GOtt. Seynd</line>
        <line lrx="1101" lry="1891" ulx="510" uly="1836">wir nicht recht armſeelig, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1941" ulx="507" uly="1884">grauſam gegen GOtt, ſagt der</line>
        <line lrx="1102" lry="1988" ulx="323" uly="1933">Avila epiſt. ſr omme P. Avila, daß wir der</line>
        <line lrx="1101" lry="2038" ulx="323" uly="1981">9. ſabinit. Begird, die er hat, uns vil,</line>
        <line lrx="1101" lry="2085" ulx="483" uly="2031">und reichliche Gnaden zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2169" ulx="503" uly="2079">Ke nicht ſtatt geben wollen?</line>
        <line lrx="1101" lry="2194" ulx="555" uly="2126">iſe Begierd iſt ſo groß in ihm,</line>
        <line lrx="1100" lry="2236" ulx="505" uly="2175">daß, wann er zu leyden faͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="346" type="textblock" ulx="523" uly="255">
        <line lrx="1402" lry="346" ulx="523" uly="255">280 Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="455" type="textblock" ulx="1173" uly="352">
        <line lrx="1851" lry="406" ulx="1174" uly="352">waͤre, ich vermein, daß er def⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="455" ulx="1173" uly="404">wegen ſich gar wurde toͤdten laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="839" type="textblock" ulx="1166" uly="449">
        <line lrx="1767" lry="505" ulx="1172" uly="449">ſen, ſo ſehr liebt er uns; umb ſo</line>
        <line lrx="1768" lry="563" ulx="1170" uly="499">vil mehr, wann wir eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="610" ulx="1172" uly="545">ſuͤnd, wordurch er aͤuſſeriſt ent⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="657" ulx="1171" uly="596">unehret wird, begehen. Es iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="695" ulx="1171" uly="644">wahr, daß er deſſen ungehin⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="745" ulx="1171" uly="694">dert nichts deſtoweniger ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="802" ulx="1166" uly="737">gnuͤgt bleibt, umb ſo mehr, als</line>
        <line lrx="1768" lry="839" ulx="1170" uly="789">durch ſeine Guͤtte, und unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="893" type="textblock" ulx="1168" uly="836">
        <line lrx="1776" lry="893" ulx="1168" uly="836">greiffliche Weißheit er aus unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1034" type="textblock" ulx="1168" uly="883">
        <line lrx="1763" lry="939" ulx="1168" uly="883">rer Suͤnd etwas Guttes heraus</line>
        <line lrx="1762" lry="987" ulx="1169" uly="935">zu ziehen, und dieſelbe zu ſeiner</line>
        <line lrx="1763" lry="1034" ulx="1169" uly="981">Ehr zu richten weißt, doch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1083" type="textblock" ulx="1167" uly="1029">
        <line lrx="1783" lry="1083" ulx="1167" uly="1029">fehlet es nicht an uns, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1754" type="textblock" ulx="1154" uly="1077">
        <line lrx="1762" lry="1133" ulx="1166" uly="1077">ihn nicht ungluͤckſeelig machen,</line>
        <line lrx="1760" lry="1182" ulx="1164" uly="1080">und er nicht eſee GODTD zu</line>
        <line lrx="1760" lry="1231" ulx="1165" uly="1174">ſeyn, welches, da es in unſerem</line>
        <line lrx="1761" lry="1277" ulx="1165" uly="1222">Vermoͤgen ſtunde, unfehlbar</line>
        <line lrx="1759" lry="1325" ulx="1165" uly="1270">erfolgen wurde; und daher</line>
        <line lrx="1757" lry="1371" ulx="1162" uly="1315">ruͤhrt es, daß wir durch die</line>
        <line lrx="1757" lry="1418" ulx="1162" uly="1363">Suͤnd den ewigen Todt verdie⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1469" ulx="1161" uly="1416">nen, als die wir ein unſterbliches</line>
        <line lrx="1757" lry="1517" ulx="1159" uly="1463">Leben haben erſtecken, und zer⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1564" ulx="1160" uly="1511">nichten wollen: Und hat ein</line>
        <line lrx="1755" lry="1619" ulx="1159" uly="1560">GOtt das Leben verlohren, da⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1663" ulx="1157" uly="1607">mit er fuͤr diſes erſchroͤckliche Fre⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1708" ulx="1156" uly="1657">vel⸗Beginnen, wordurch wir</line>
        <line lrx="1746" lry="1754" ulx="1154" uly="1706">das Leben GOttes haben ausloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1806" type="textblock" ulx="1151" uly="1753">
        <line lrx="1745" lry="1806" ulx="1151" uly="1753">ſchen wollen, nach aller Strenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2297" type="textblock" ulx="1145" uly="1802">
        <line lrx="1679" lry="1854" ulx="1148" uly="1802">der Gerechtigkeit genug thue.</line>
        <line lrx="1743" lry="1904" ulx="1198" uly="1850">Man hat euch ſchon offt ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1953" ulx="1147" uly="1900">prediget, daß auch zu Erhal⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2002" ulx="1149" uly="1949">tung aller euerer Guͤtter, euerer</line>
        <line lrx="1742" lry="2053" ulx="1149" uly="1994">Ehr, eueres Lebens, ſolltet ihr</line>
        <line lrx="1743" lry="2102" ulx="1147" uly="2043">gleich ſo reich, als Cræſus, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2150" ulx="1149" uly="2091">ehrt, als Cæſar Auguſtus, ei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2191" ulx="1148" uly="2139">nes ſo langen Lebens als Mathu-</line>
        <line lrx="1739" lry="2247" ulx="1145" uly="2187">ſalem ſeyn, ihr dannoch kein</line>
        <line lrx="1737" lry="2297" ulx="1622" uly="2245">Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1967" type="textblock" ulx="2006" uly="343">
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2087" uly="343">t</line>
        <line lrx="2110" lry="438" ulx="2083" uly="400">ul</line>
        <line lrx="2130" lry="492" ulx="2078" uly="448">Mtt</line>
        <line lrx="2136" lry="540" ulx="2074" uly="496">ſer So</line>
        <line lrx="2136" lry="594" ulx="2073" uly="546">ben iſt</line>
        <line lrx="2133" lry="644" ulx="2071" uly="595">tehr,</line>
        <line lrx="2136" lry="688" ulx="2071" uly="644">Verde</line>
        <line lrx="2136" lry="744" ulx="2071" uly="696">kiedig</line>
        <line lrx="2136" lry="793" ulx="2071" uly="743">GSeeli</line>
        <line lrx="2136" lry="843" ulx="2071" uly="793">Heilg</line>
        <line lrx="2135" lry="896" ulx="2071" uly="848">us de</line>
        <line lrx="2135" lry="941" ulx="2072" uly="892">ſlbſt,</line>
        <line lrx="2136" lry="988" ulx="2074" uly="942">ſicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1033" ulx="2076" uly="989">ben G</line>
        <line lrx="2135" lry="1082" ulx="2083" uly="1036">Sun</line>
        <line lrx="2136" lry="1146" ulx="2081" uly="1097"> .</line>
        <line lrx="2136" lry="1186" ulx="2074" uly="1136">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1235" ulx="2071" uly="1183">Wach</line>
        <line lrx="2136" lry="1283" ulx="2078" uly="1239">d!</line>
        <line lrx="2136" lry="1338" ulx="2084" uly="1284">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1377" ulx="2040" uly="1334">„V</line>
        <line lrx="2136" lry="1432" ulx="2006" uly="1385">Rz. heeren.</line>
        <line lrx="2136" lry="1481" ulx="2082" uly="1435">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="2084" uly="1484">enand</line>
        <line lrx="2133" lry="1581" ulx="2084" uly="1529">ſt,</line>
        <line lrx="2132" lry="1624" ulx="2084" uly="1582">tucktt</line>
        <line lrx="2136" lry="1674" ulx="2084" uly="1626">ſann</line>
        <line lrx="2135" lry="1723" ulx="2083" uly="1680">den ww</line>
        <line lrx="2134" lry="1772" ulx="2085" uly="1727">e</line>
        <line lrx="2136" lry="1821" ulx="2087" uly="1774">irt</line>
        <line lrx="2136" lry="1870" ulx="2088" uly="1830">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1925" ulx="2089" uly="1881">belg</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="2086" uly="1923">Unb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2183" type="textblock" ulx="1991" uly="2090">
        <line lrx="2065" lry="2138" ulx="1991" uly="2090">¹. Orid</line>
        <line lrx="2136" lry="2183" ulx="1992" uly="2124">Mratenium DF</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="24" lry="694" ulx="0" uly="658">s</line>
        <line lrx="28" lry="743" ulx="0" uly="712">el⸗</line>
        <line lrx="26" lry="795" ulx="0" uly="752">s</line>
        <line lrx="28" lry="847" ulx="0" uly="805">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="23" lry="944" ulx="0" uly="908">88</line>
        <line lrx="24" lry="994" ulx="0" uly="962">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="35" lry="1052" ulx="0" uly="1012">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="24" lry="1092" ulx="0" uly="1054">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2129" type="textblock" ulx="151" uly="2088">
        <line lrx="298" lry="2129" ulx="151" uly="2088">1. Quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2143" type="textblock" ulx="330" uly="358">
        <line lrx="928" lry="420" ulx="347" uly="358">Todtſuͤnd begehen ſolltet; die⸗</line>
        <line lrx="929" lry="459" ulx="342" uly="409">weil, wann ihr ſuͤndiget, ihr</line>
        <line lrx="929" lry="507" ulx="339" uly="458">GOtt verliehret, der euer wah⸗</line>
        <line lrx="929" lry="555" ulx="337" uly="505">rer Schatz, euer Ehr, euer Le⸗</line>
        <line lrx="926" lry="604" ulx="337" uly="554">ben iſt. Ich ſag heut noch wohl</line>
        <line lrx="927" lry="661" ulx="336" uly="602">mehr, ihr ſolltet auch, um alle</line>
        <line lrx="926" lry="699" ulx="335" uly="649">Verdammte aus der Hoͤllen zu</line>
        <line lrx="926" lry="747" ulx="335" uly="699">erledigen, das Leben, und die</line>
        <line lrx="924" lry="795" ulx="334" uly="746">Seeligkeit allen Englen, allen</line>
        <line lrx="923" lry="844" ulx="334" uly="795">Heiligen, und der Heiligſten</line>
        <line lrx="923" lry="901" ulx="333" uly="843">aus denen Heiligen, MARIXE</line>
        <line lrx="923" lry="940" ulx="333" uly="890">ſelbſt, zu erhalten, die Suͤnd</line>
        <line lrx="926" lry="987" ulx="333" uly="940">nicht begehen, dieweil das Le⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1045" ulx="332" uly="987">ben GOttes, nach welchem der</line>
        <line lrx="926" lry="1083" ulx="333" uly="1034">Suͤnder ſtrebt, und welches er</line>
        <line lrx="924" lry="1141" ulx="333" uly="1083">zu vernichten beginnet, weit</line>
        <line lrx="925" lry="1188" ulx="331" uly="1127">koͤſtlicher, und von geoͤſſerer</line>
        <line lrx="923" lry="1226" ulx="331" uly="1178">Wuͤchtigkeit iſt, als das Leben,</line>
        <line lrx="923" lry="1275" ulx="333" uly="1227">und Heyl alles, was Himmel,</line>
        <line lrx="826" lry="1322" ulx="334" uly="1274">und Erden in ſich enthalten.</line>
        <line lrx="923" lry="1364" ulx="383" uly="1321">Wann wir drittens uns erin⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1419" ulx="335" uly="1369">neren, daß die Ewigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1467" ulx="332" uly="1418">tes, dieweil ſie nicht in vilen auf</line>
        <line lrx="923" lry="1514" ulx="334" uly="1465">einander folgenden Theilen be⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1563" ulx="333" uly="1514">ſteht, nicht nach, und nach an⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1611" ulx="332" uly="1563">rucket, alle Zeiten in ſich ver⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1665" ulx="334" uly="1611">ſammle, und vereinige, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1709" ulx="333" uly="1659">den wir ſehen, daß in Anſehung</line>
        <line lrx="920" lry="1765" ulx="332" uly="1710">des vergangenen, des gegen⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1805" ulx="330" uly="1752">waͤrtigen, und des zukuͤnfftigen</line>
        <line lrx="920" lry="1852" ulx="331" uly="1801">wir uns ſehr groͤblich an GOtt</line>
        <line lrx="920" lry="1902" ulx="332" uly="1850">vergreiffen, und ihm die groͤſte</line>
        <line lrx="921" lry="1950" ulx="331" uly="1899">Unbild anthun, da, an ſtatt ih⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1998" ulx="333" uly="1946">ne zu lieben, und aus gantzem</line>
        <line lrx="920" lry="2053" ulx="330" uly="1994">unſeren Hertzen zu ehren, wir ihn</line>
        <line lrx="836" lry="2090" ulx="332" uly="2043">durch die Suͤnd entunehren.</line>
        <line lrx="919" lry="2143" ulx="379" uly="2090">Der Unterſchied der Zeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2241" type="textblock" ulx="152" uly="2133">
        <line lrx="919" lry="2195" ulx="152" uly="2133">præteritum hey denen Menſchen in ſolcher</line>
        <line lrx="919" lry="2241" ulx="329" uly="2187">Beobachtung, und Auſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="342" type="textblock" ulx="577" uly="265">
        <line lrx="1290" lry="342" ulx="577" uly="265">Von der Ewigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="330" type="textblock" ulx="1463" uly="266">
        <line lrx="1570" lry="330" ulx="1463" uly="266">281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2291" type="textblock" ulx="968" uly="352">
        <line lrx="1572" lry="405" ulx="982" uly="352">daß in der Geburt Fuͤrſtlicher</line>
        <line lrx="1572" lry="462" ulx="981" uly="405">Zwillingen zwey oder drey vor⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="505" ulx="981" uly="452">gehend, und fruͤhere Augen⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="550" ulx="982" uly="500">blick dem Aelter, und Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="598" ulx="981" uly="549">bohrnen die Cron zu legen, und</line>
        <line lrx="1571" lry="653" ulx="980" uly="597">den Nachgebohrnen zu einem Va-</line>
        <line lrx="1571" lry="695" ulx="979" uly="644">ſallen, und Unterthanen ſeines</line>
        <line lrx="1570" lry="746" ulx="979" uly="687">Bruders machen: Qui prior</line>
        <line lrx="1569" lry="791" ulx="979" uly="742">eſt tempore, potior eſt jure:</line>
        <line lrx="1570" lry="842" ulx="977" uly="790">Die Zeit legt denen Alten ſo</line>
        <line lrx="1573" lry="893" ulx="976" uly="838">groſſen Vortheil, und ſo vil</line>
        <line lrx="1571" lry="938" ulx="979" uly="886">Vorrecht zu, daß, falls ihr</line>
        <line lrx="1570" lry="985" ulx="979" uly="934">Alter nicht mit etwelch einem</line>
        <line lrx="1570" lry="1034" ulx="979" uly="981">mercklichen Laſter befleckt iſt, ſie</line>
        <line lrx="1571" lry="1083" ulx="978" uly="1030">dieſelbe, auch ſonder einig ande⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1132" ulx="977" uly="1078">ren Verdienſt, Ehren werth</line>
        <line lrx="1567" lry="1185" ulx="975" uly="1126">machet: Geſtalten wir ſagen:</line>
        <line lrx="1569" lry="1224" ulx="977" uly="1175">Ich hab einen Ehrwurdi⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1285" ulx="975" uly="1220">gen Alten geſehen; und will</line>
        <line lrx="1569" lry="1325" ulx="975" uly="1271">der Heil. Geiſt, daß man ſo vil,</line>
        <line lrx="1567" lry="1376" ulx="976" uly="1319">und groſſen Ehrerbietigkeit gegen</line>
        <line lrx="1570" lry="1425" ulx="975" uly="1367">ihnen trage, daß er denen Jun⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1465" ulx="975" uly="1418">gen, in Gegenwart der Alten</line>
        <line lrx="1569" lry="1520" ulx="975" uly="1464">vil zu reden verbietet; umb wie</line>
        <line lrx="1565" lry="1569" ulx="974" uly="1512">vil mehr, ſie zu beleydigen, zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1618" ulx="975" uly="1560">beſchimpffen, und ihnen mit Un⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1665" ulx="975" uly="1608">billigkeit zu begegnen? Und was</line>
        <line lrx="1564" lry="1711" ulx="975" uly="1659">wird dann ſeyn den jenigen be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1755" ulx="975" uly="1705">leydigen, welcher der Alte von</line>
        <line lrx="1570" lry="1807" ulx="976" uly="1754">Tagen iſt? Ihr ſeyd 50. oder</line>
        <line lrx="1568" lry="1861" ulx="976" uly="1803">60. Jahr alt, und beleydiget</line>
        <line lrx="1568" lry="1899" ulx="975" uly="1850">GOTT. Betrachtet euer Un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1955" ulx="972" uly="1900">gerechtigkeit, euer unvernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2005" ulx="976" uly="1947">tiges Verfahren. Secht, wie</line>
        <line lrx="1566" lry="2053" ulx="968" uly="1996">uͤbel ihr es aufnemmet, wann</line>
        <line lrx="1565" lry="2098" ulx="978" uly="2045">ein Junger euch etwas leyds</line>
        <line lrx="1568" lry="2146" ulx="975" uly="2091">thut, wie empfindlich euch diſes</line>
        <line lrx="1564" lry="2194" ulx="975" uly="2138">fallet: Du biſt erſt ein paar Taͤg</line>
        <line lrx="1561" lry="2242" ulx="973" uly="2188">auf der Welt; ich hab dich einen</line>
        <line lrx="1564" lry="2291" ulx="1020" uly="2238">Nn ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="925" type="textblock" ulx="1592" uly="911">
        <line lrx="1628" lry="925" ulx="1592" uly="911">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1301" type="textblock" ulx="1583" uly="1249">
        <line lrx="1756" lry="1301" ulx="1583" uly="1249">Eccli. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1793" type="textblock" ulx="1583" uly="1742">
        <line lrx="1723" lry="1793" ulx="1583" uly="1742">Dan. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="1329" type="textblock" ulx="334" uly="1286">
        <line lrx="473" lry="1329" ulx="334" uly="1286">2. Quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1373" type="textblock" ulx="336" uly="1331">
        <line lrx="464" lry="1373" ulx="336" uly="1331">Præſens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1319" type="textblock" ulx="508" uly="346">
        <line lrx="1106" lry="409" ulx="512" uly="346">ſo klein, und ſchlechten Schoͤß⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="455" ulx="512" uly="397">ling gekennt, wer haͤtt ehedeſſen</line>
        <line lrx="1106" lry="499" ulx="512" uly="447">geſagt, daß du mich beleydigen,</line>
        <line lrx="1105" lry="551" ulx="512" uly="494">und uͤbel mit mir verfahren wur⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="594" ulx="512" uly="540">deſt? Und euer GOdT, iſt er</line>
        <line lrx="1107" lry="640" ulx="511" uly="589">nicht aͤlter, als ihr? Aelter nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="687" ulx="513" uly="637">nur allein um 50. ſondern umb</line>
        <line lrx="1106" lry="742" ulx="517" uly="686">50. hundert Jahr, um alle Zeit,</line>
        <line lrx="1106" lry="790" ulx="512" uly="733">um diegantze Ewigkeit? Er iſt</line>
        <line lrx="1107" lry="836" ulx="511" uly="782">ein gantze vollkommne Ewigkeit</line>
        <line lrx="1109" lry="885" ulx="512" uly="832">hindurch geweſen, da ihr weni⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="933" ulx="512" uly="879">ger waret, als eine Mucken, we⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="986" ulx="514" uly="928">niger als ein Sandkoͤrnlein, we⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1029" ulx="514" uly="975">niger als ein Sonnenſtaͤublein;</line>
        <line lrx="1105" lry="1078" ulx="513" uly="1023">ihr waret gar nichts, er hat euch</line>
        <line lrx="1109" lry="1124" ulx="511" uly="1073">aus diſem Nichts heraus gezo⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1179" ulx="512" uly="1119">gen, und ihr gebet ihm ſo ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1219" ulx="512" uly="1167">ten Danck, leiſtet ihm boͤſe</line>
        <line lrx="1065" lry="1276" ulx="508" uly="1217">Dienſt.</line>
        <line lrx="1108" lry="1319" ulx="562" uly="1264">Die That, durch welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1365" type="textblock" ulx="498" uly="1313">
        <line lrx="1107" lry="1365" ulx="498" uly="1313">die Suͤnd begehet, als weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2237" type="textblock" ulx="514" uly="1361">
        <line lrx="1107" lry="1418" ulx="514" uly="1361">von euch herkommt, iſt nur ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1466" ulx="514" uly="1413">zeitliche, und in gegenwaͤrtiger</line>
        <line lrx="1108" lry="1518" ulx="515" uly="1456">Zeit, dieweil ihr durch die Zeit</line>
        <line lrx="1108" lry="1563" ulx="517" uly="1509">abgemeſſen werdet, und die ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1611" ulx="515" uly="1555">gangene nicht mehr iſt, die zu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1658" ulx="516" uly="1602">kuͤnfftige aber noch nicht gegen⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1711" ulx="517" uly="1650">waͤrtig iſt: Aber der Haß, den</line>
        <line lrx="1108" lry="1751" ulx="518" uly="1701">GOtt wider euer Suͤnd tragt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1806" ulx="516" uly="1747">die widrige Neigung, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1854" ulx="519" uly="1794">ſcheuen, ſo er darob ſchoͤpffet,</line>
        <line lrx="1108" lry="1898" ulx="523" uly="1848">die Beleydigung, ſo er davon</line>
        <line lrx="1110" lry="1955" ulx="519" uly="1898">empfangt, iſt in dem vergange⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1995" ulx="519" uly="1943">nen, in dem gegenwaͤrtig, und</line>
        <line lrx="1121" lry="2048" ulx="518" uly="1992">zukuͤnfftigen; dieweil ſie in der</line>
        <line lrx="1112" lry="2093" ulx="520" uly="2038">Ewigkeit iſt, und die Ewigkeit</line>
        <line lrx="1111" lry="2141" ulx="521" uly="2089">mit allen diſen Unterſchieden der</line>
        <line lrx="1113" lry="2194" ulx="524" uly="2136">Zeit uͤbereinskommt; die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2237" ulx="523" uly="2188">keit verſammlet, und tragt in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="338" type="textblock" ulx="502" uly="267">
        <line lrx="1378" lry="338" ulx="502" uly="267">282 Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="592" type="textblock" ulx="1157" uly="349">
        <line lrx="1799" lry="400" ulx="1158" uly="349">nen eintzigen Puncten zuſammen</line>
        <line lrx="1762" lry="448" ulx="1158" uly="399">alle Augenblick, alle Jahr, alle</line>
        <line lrx="1762" lry="498" ulx="1157" uly="447">Jahr⸗hundert, alle Zeiten, die</line>
        <line lrx="1761" lry="545" ulx="1158" uly="495">ſeynd, ſeyn werden, und geweſen</line>
        <line lrx="1272" lry="592" ulx="1158" uly="544">ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2280" type="textblock" ulx="1158" uly="637">
        <line lrx="1909" lry="688" ulx="1208" uly="637">Alſo obſchon eure Suͤnden in 3. Quoad</line>
        <line lrx="1911" lry="737" ulx="1159" uly="679">Anſehung euer, und euerer Zeit futurum.</line>
        <line lrx="1761" lry="783" ulx="1158" uly="736">vergehen, vergehen ſie doch nicht,</line>
        <line lrx="1762" lry="832" ulx="1160" uly="784">ſondern beſtehen veſt, in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="880" ulx="1160" uly="831">hung GOttes, und ſeiner Ewig⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="939" ulx="1159" uly="879">keit, ſie mißfallen ihm ewig.  1e.</line>
        <line lrx="1928" lry="981" ulx="1159" uly="920">Der Heil. Bernardus gibt diſes ge conſle</line>
        <line lrx="1919" lry="1027" ulx="1162" uly="973">mit ſchoͤnen Worten zu vernem⸗rations c.</line>
        <line lrx="1820" lry="1067" ulx="1161" uly="1020">men : Tranſicerunt, &amp; non 12.</line>
        <line lrx="1758" lry="1112" ulx="1161" uly="1067">tranſierunt; tranſierunt à ma-</line>
        <line lrx="1758" lry="1168" ulx="1160" uly="1118">nu, ſed non à mente: Quod</line>
        <line lrx="1758" lry="1212" ulx="1161" uly="1167">factum eſt, factum non eſſe</line>
        <line lrx="1758" lry="1265" ulx="1160" uly="1215">non poteſt, proinde etſi facere</line>
        <line lrx="1756" lry="1312" ulx="1161" uly="1263">in tempore fuit, ſed feciſſe in</line>
        <line lrx="1758" lry="1360" ulx="1160" uly="1311">ſempiternum manet ; non</line>
        <line lrx="1760" lry="1409" ulx="1161" uly="1359">tranſit cum tempore, quod</line>
        <line lrx="1761" lry="1456" ulx="1163" uly="1407">tempora tranſiit. Euere La⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1508" ulx="1162" uly="1458">ſterthaten ſeynd vergangen,</line>
        <line lrx="1756" lry="1557" ulx="1162" uly="1506">und ſeynd nicht vergangen;</line>
        <line lrx="1757" lry="1605" ulx="1163" uly="1554">ſie ſeynd vergangen von der</line>
        <line lrx="1758" lry="1649" ulx="1162" uly="1603">Hand, aber nicht aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1702" ulx="1163" uly="1651">daͤchtnuß: Was geſchehen</line>
        <line lrx="1757" lry="1750" ulx="1162" uly="1700">iſt, kan nicht ungeſchehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1757" lry="1799" ulx="1161" uly="1748">derowegen obſchon das thun</line>
        <line lrx="1760" lry="1848" ulx="1161" uly="1798">in der Zeit geweſen iſt, bleibt</line>
        <line lrx="1756" lry="1896" ulx="1162" uly="1847">doch das gethan haben ewig⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1945" ulx="1162" uly="1895">lich, es vergeht nicht mit der</line>
        <line lrx="1754" lry="1989" ulx="1161" uly="1938">Zeit, was die Zeiten uͤber⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2041" ulx="1163" uly="1990">ſchritten hat: Welches ein</line>
        <line lrx="1755" lry="2088" ulx="1163" uly="2037">Puncten, der gantz ſonder⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2143" ulx="1163" uly="2089">heitlich erwegt zu werden, ver⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2190" ulx="1163" uly="2133">dienet, und faͤhig iſt, eine ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2238" ulx="1163" uly="2183">ge Seel, wann ſie auch nur ein</line>
        <line lrx="1824" lry="2280" ulx="1588" uly="2229">Fuüͤnckk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1054" type="textblock" ulx="2047" uly="313">
        <line lrx="2136" lry="370" ulx="2052" uly="313">leklei</line>
        <line lrx="2136" lry="414" ulx="2055" uly="366">ſkeit g</line>
        <line lrx="2136" lry="461" ulx="2052" uly="413">Eteriſtea</line>
        <line lrx="2136" lry="511" ulx="2049" uly="464">Ein, un</line>
        <line lrx="2136" lry="557" ulx="2048" uly="516">unemen</line>
        <line lrx="2136" lry="613" ulx="2047" uly="562">Crſtlich</line>
        <line lrx="2136" lry="662" ulx="2048" uly="615">get wotd</line>
        <line lrx="2136" lry="709" ulx="2049" uly="661">velche 4</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2050" uly="712">ſpdigan</line>
        <line lrx="2136" lry="806" ulx="2050" uly="760">Gedacht</line>
        <line lrx="2136" lry="852" ulx="2052" uly="811">n vil</line>
        <line lrx="2135" lry="901" ulx="2053" uly="862">r euerer</line>
        <line lrx="2136" lry="957" ulx="2056" uly="908">ſicht men</line>
        <line lrx="2136" lry="998" ulx="2057" uly="958">den berd</line>
        <line lrx="2131" lry="1054" ulx="2058" uly="1006">dſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1102" type="textblock" ulx="2014" uly="1056">
        <line lrx="2136" lry="1102" ulx="2014" uly="1056">fiſtend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1243" type="textblock" ulx="2057" uly="1104">
        <line lrx="2134" lry="1149" ulx="2060" uly="1104">in, fan</line>
        <line lrx="2136" lry="1204" ulx="2057" uly="1163">nerdere</line>
        <line lrx="2136" lry="1243" ulx="2059" uly="1201">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1304" type="textblock" ulx="1966" uly="1251">
        <line lrx="2136" lry="1304" ulx="1966" uly="1251">Deut2. W ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1353" type="textblock" ulx="1976" uly="1313">
        <line lrx="2033" lry="1353" ulx="1976" uly="1313">134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2229" type="textblock" ulx="2073" uly="1314">
        <line lrx="2134" lry="1340" ulx="2085" uly="1314">A0</line>
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2073" uly="1348">ſonat⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1447" ulx="2074" uly="1399">Seynt</line>
        <line lrx="2136" lry="1498" ulx="2075" uly="1451">ſichrh</line>
        <line lrx="2133" lry="1542" ulx="2076" uly="1498">halten</line>
        <line lrx="2136" lry="1602" ulx="2078" uly="1553">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1644" ulx="2078" uly="1597">bſhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1690" ulx="2076" uly="1645">eGe</line>
        <line lrx="2136" lry="1736" ulx="2080" uly="1703">rti</line>
        <line lrx="2136" lry="1793" ulx="2081" uly="1743">derſtl</line>
        <line lrx="2136" lry="1835" ulx="2082" uly="1790">Ekein</line>
        <line lrx="2131" lry="1889" ulx="2083" uly="1849">tan,</line>
        <line lrx="2136" lry="1934" ulx="2079" uly="1893">und;</line>
        <line lrx="2136" lry="1985" ulx="2074" uly="1947">ill er</line>
        <line lrx="2136" lry="2034" ulx="2073" uly="1988">die l</line>
        <line lrx="2129" lry="2094" ulx="2074" uly="2036">than,</line>
        <line lrx="2136" lry="2134" ulx="2077" uly="2086">ſchen</line>
        <line lrx="2134" lry="2229" ulx="2080" uly="2134">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2229" type="textblock" ulx="2089" uly="2181">
        <line lrx="2136" lry="2229" ulx="2089" uly="2181">ſs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="65" lry="407" ulx="0" uly="366">en.</line>
        <line lrx="45" lry="449" ulx="12" uly="411">alle</line>
        <line lrx="43" lry="510" ulx="0" uly="460">die</line>
        <line lrx="43" lry="553" ulx="0" uly="510">lſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="696" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="116" lry="696" ulx="0" uly="650"> ins. Conl</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="116" lry="749" ulx="0" uly="698">Zeit kuturum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="39" lry="846" ulx="0" uly="798">ſſe⸗</line>
        <line lrx="33" lry="894" ulx="0" uly="850">ig⸗</line>
        <line lrx="115" lry="959" ulx="0" uly="906">. Pern.15.</line>
        <line lrx="129" lry="995" ulx="0" uly="951">ſes le oanhe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1040" ulx="1" uly="1003">lle rions</line>
        <line lrx="65" lry="1084" ulx="0" uly="1054">1on 1n.</line>
        <line lrx="33" lry="1128" ulx="0" uly="1104">ha⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1178" ulx="0" uly="1138">od</line>
        <line lrx="27" lry="1226" ulx="0" uly="1187">le</line>
        <line lrx="31" lry="1276" ulx="0" uly="1250">ele</line>
        <line lrx="26" lry="1324" ulx="5" uly="1290">in</line>
        <line lrx="27" lry="1374" ulx="0" uly="1347">n</line>
        <line lrx="28" lry="1423" ulx="0" uly="1382">od</line>
        <line lrx="27" lry="1529" ulx="0" uly="1496">n,</line>
        <line lrx="25" lry="1577" ulx="0" uly="1540">n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="327" type="textblock" ulx="603" uly="242">
        <line lrx="1327" lry="327" ulx="603" uly="242">Von der Ewigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="629" type="textblock" ulx="333" uly="332">
        <line lrx="927" lry="391" ulx="341" uly="332">Fuͤncklein der Lieb, und Zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="927" lry="436" ulx="342" uly="383">lichkeit gegen GODT heget, in</line>
        <line lrx="927" lry="483" ulx="339" uly="433">bitteriſtes Leydweeſen zu verſen⸗</line>
        <line lrx="927" lry="531" ulx="338" uly="480">cken, und ſonder einige Troſts⸗</line>
        <line lrx="924" lry="579" ulx="335" uly="529">Annemmung weinen zu machen.</line>
        <line lrx="924" lry="629" ulx="333" uly="577">Erſtlich, wann ihr ſeyd beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="678" type="textblock" ulx="298" uly="624">
        <line lrx="922" lry="678" ulx="298" uly="624">get worden, loͤſchet die Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1250" type="textblock" ulx="322" uly="673">
        <line lrx="923" lry="724" ulx="334" uly="673">welche alles verzehret, diſe Be⸗</line>
        <line lrx="921" lry="785" ulx="333" uly="722">leydigung vilmahls aus euerer</line>
        <line lrx="921" lry="820" ulx="331" uly="769">Gedaͤchtnuß aus: Ihr gedenckt</line>
        <line lrx="882" lry="876" ulx="331" uly="820">an vil Unbilden, die man en</line>
        <line lrx="919" lry="924" ulx="330" uly="865">in euerer Jugend zugefuͤgt hat,</line>
        <line lrx="919" lry="965" ulx="332" uly="913">nicht mehr: Aber unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1020" ulx="331" uly="962">den betreffend, bereuen wir gleich</line>
        <line lrx="916" lry="1062" ulx="324" uly="1009">dieſelbe, beichten, buͤſſen, und</line>
        <line lrx="919" lry="1110" ulx="322" uly="1055">leiſten dafuͤr genug ſo vil wir wol⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1153" ulx="329" uly="1105">len, kan doch GOtt dieſelbe nim⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1212" ulx="331" uly="1153">mer vergeſſen, dieweil ſein Er⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1250" ulx="332" uly="1201">kanntnuß eben ſo unveraͤnderlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1308" type="textblock" ulx="147" uly="1249">
        <line lrx="918" lry="1308" ulx="147" uly="1249">Deut. 32. als ſein Weeſenheit iſt: Nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1358" type="textblock" ulx="152" uly="1322">
        <line lrx="261" lry="1358" ulx="152" uly="1322">V. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2212" type="textblock" ulx="307" uly="1296">
        <line lrx="917" lry="1347" ulx="334" uly="1296">hæc condita ſunt apud me, &amp;</line>
        <line lrx="916" lry="1396" ulx="307" uly="1344">ſignata in theſauris meis?</line>
        <line lrx="917" lry="1445" ulx="333" uly="1392">Seynd diſe Ding bey mir</line>
        <line lrx="917" lry="1492" ulx="332" uly="1442">nicht hinterlegt, und aufbe⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1539" ulx="330" uly="1490">halten, und verſiglet in mei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1586" ulx="332" uly="1538">nen Schaͤtzen ? Zweytens</line>
        <line lrx="914" lry="1638" ulx="330" uly="1585">obſchon euch ein Unbild nicht aus</line>
        <line lrx="916" lry="1683" ulx="328" uly="1631">der Gedaͤchtnuß entfallet, erin⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1730" ulx="328" uly="1681">neret ihr euch doch nicht allzeit</line>
        <line lrx="916" lry="1787" ulx="329" uly="1730">derſelben; will ſagenihr geden⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1836" ulx="330" uly="1777">cket nicht jederzeit wuͤrcklich da⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1875" ulx="332" uly="1824">ran, es vergehen gantze Taͤg,</line>
        <line lrx="913" lry="1922" ulx="329" uly="1871">und Wochen, ſonder euch deren</line>
        <line lrx="914" lry="1977" ulx="330" uly="1921">zu erinneren. GOtt aber hat</line>
        <line lrx="914" lry="2020" ulx="329" uly="1967">die Unbild, die ihr ihm ange⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2072" ulx="327" uly="2013">than, das ehrloß, und ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2113" ulx="331" uly="2062">liche Werck, ſo ihr ſchon vor 20.</line>
        <line lrx="912" lry="2161" ulx="332" uly="2110">Jahren vollbracht habet, all⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2212" ulx="355" uly="2159">aͤts vor Augen, er gedenckt je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="315" type="textblock" ulx="1473" uly="250">
        <line lrx="1566" lry="315" ulx="1473" uly="250">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="579" type="textblock" ulx="972" uly="332">
        <line lrx="1565" lry="384" ulx="975" uly="332">derzeit wuͤrcklich daran, er be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="433" ulx="973" uly="384">trachtet es unausgeſetzt mit Auf⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="490" ulx="972" uly="431">merckſamkeit, und Anſpannung</line>
        <line lrx="1233" lry="528" ulx="972" uly="480">deß Gemuͤths.</line>
        <line lrx="1563" lry="579" ulx="1018" uly="528">Drittens endlich, iſt die Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="625" type="textblock" ulx="947" uly="576">
        <line lrx="1562" lry="625" ulx="947" uly="576">in welcher ihr ein Schmach em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="817" type="textblock" ulx="965" uly="624">
        <line lrx="1560" lry="674" ulx="968" uly="624">pfangen, anjetzo verſtrichen, der</line>
        <line lrx="1559" lry="721" ulx="967" uly="672">Urſach die Empfindlichkeit da⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="769" ulx="966" uly="721">von mercklich geſtillet, verwim⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="817" ulx="965" uly="770">mert, und villeicht gar erſteckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="866" type="textblock" ulx="887" uly="817">
        <line lrx="1558" lry="866" ulx="887" uly="817">ch iſt: Aber jener Augenblick, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="913" type="textblock" ulx="964" uly="863">
        <line lrx="1558" lry="913" ulx="964" uly="863">welchem ihr die Suͤnd verwuͤrckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="962" type="textblock" ulx="966" uly="913">
        <line lrx="1565" lry="962" ulx="966" uly="913">habet, iſt in Anſehung GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1635" type="textblock" ulx="961" uly="961">
        <line lrx="1556" lry="1019" ulx="966" uly="961">nicht verſtrichen, er iſt veſt, und</line>
        <line lrx="1557" lry="1060" ulx="965" uly="1009">beſtaͤndig, und GOtt allzeit fuͤr</line>
        <line lrx="1554" lry="1109" ulx="965" uly="1057">Augen; weil in der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1557" lry="1163" ulx="964" uly="1105">nichts vergangenes, nichts zer⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1201" ulx="961" uly="1153">gaͤngliches, nichts der Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1253" ulx="965" uly="1200">derung unterworffenes iſt, alles</line>
        <line lrx="1554" lry="1309" ulx="964" uly="1249">darinn iſt gegenwaͤrtig, alles veſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1349" ulx="963" uly="1297">alles beſtaͤndig, unveraͤnderlich,</line>
        <line lrx="1553" lry="1397" ulx="962" uly="1346">und iſt die vor 50. Jahren wider</line>
        <line lrx="1552" lry="1453" ulx="962" uly="1393">GOTF begangene Suͤnd ihm</line>
        <line lrx="1553" lry="1502" ulx="961" uly="1442">eben ſo mißfaͤllig, eben ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1542" ulx="961" uly="1490">haßt, und ſchmaͤhlich, als ſie</line>
        <line lrx="1550" lry="1591" ulx="961" uly="1538">damahls ware, da ſie wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1548" lry="1635" ulx="961" uly="1587">begangen worden. O mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1687" type="textblock" ulx="961" uly="1636">
        <line lrx="1568" lry="1687" ulx="961" uly="1636">GOtt, wie groſſe Urſach hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2261" type="textblock" ulx="956" uly="1680">
        <line lrx="1545" lry="1735" ulx="959" uly="1680">dein Goͤttlicher Geiſt zu ſagen</line>
        <line lrx="1545" lry="1781" ulx="957" uly="1731">gehabt: Quaſi romphæa bis a-</line>
        <line lrx="1544" lry="1834" ulx="959" uly="1783">cuta omnis iniquitas, plagæ il-</line>
        <line lrx="1545" lry="1872" ulx="960" uly="1827">lius non eſt ſanitas: Alle Un⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1928" ulx="959" uly="1877">gerechtigkeit iſt wie ein zwey⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1976" ulx="957" uly="1926">ſchneidendes Schwerdt, ihre</line>
        <line lrx="1547" lry="2023" ulx="960" uly="1974">Wunden ſeynd nicht zu</line>
        <line lrx="1547" lry="2078" ulx="959" uly="2023">heilen; ein jegliche Todt⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2120" ulx="961" uly="2068">Suͤnd iſt ein ſolch zwey⸗ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2173" ulx="959" uly="2116">dendes Schwerdt, ſie macht</line>
        <line lrx="1546" lry="2218" ulx="956" uly="2164">jederzeit unfehlbar zwey</line>
        <line lrx="1498" lry="2261" ulx="1051" uly="2213">NRn2 Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1830" type="textblock" ulx="1557" uly="1731">
        <line lrx="1724" lry="1777" ulx="1558" uly="1731">Eccli 21.</line>
        <line lrx="1635" lry="1830" ulx="1557" uly="1794">V. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="993" type="textblock" ulx="520" uly="244">
        <line lrx="637" lry="308" ulx="520" uly="244">284</line>
        <line lrx="1115" lry="368" ulx="526" uly="320">Wuͤnden, deren die einte durch⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="417" ulx="525" uly="367">aus unheylbar iſt; ſie mißfallet</line>
        <line lrx="1117" lry="470" ulx="524" uly="412">GOtt, verpfaͤndet die Seel zur</line>
        <line lrx="1116" lry="512" ulx="524" uly="463">ewigen Verdammnuß: Man</line>
        <line lrx="1117" lry="560" ulx="523" uly="510">kan wohl die zweyte Wunden</line>
        <line lrx="1117" lry="614" ulx="522" uly="559">heilen, durch die Buß wohl zu</line>
        <line lrx="1119" lry="659" ulx="527" uly="608">wegen bringen, daß die Seel</line>
        <line lrx="1119" lry="701" ulx="528" uly="657">nicht verdammt werde, kan aber</line>
        <line lrx="1120" lry="751" ulx="531" uly="703">nicht machen, daß GOTT dar⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="802" ulx="531" uly="752">durch nicht beleydiget ſey,e. O</line>
        <line lrx="1124" lry="844" ulx="531" uly="798">mein GOTT! O mein GOTTI</line>
        <line lrx="1124" lry="897" ulx="532" uly="845">Fuͤr allen andern Gnaden, die</line>
        <line lrx="1126" lry="944" ulx="530" uly="897">ich von dir begehren kan, verlei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="993" ulx="530" uly="945">he mir, ich bitte dich, die Gnad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1136" type="textblock" ulx="535" uly="1006">
        <line lrx="1863" lry="1136" ulx="535" uly="1006">AE NAENENE EEEEENNNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="374" type="textblock" ulx="853" uly="237">
        <line lrx="1772" lry="310" ulx="853" uly="237">Vierzehende Predig,</line>
        <line lrx="1759" lry="374" ulx="1165" uly="322">daß ich ſie in Ewigkeit nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="419" type="textblock" ulx="1173" uly="370">
        <line lrx="1763" lry="419" ulx="1173" uly="370">begehe, ſchicke mir ehender tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="521" type="textblock" ulx="1167" uly="417">
        <line lrx="1925" lry="471" ulx="1167" uly="417">ſend Todt: Deus canticum no. Pſ. 133.</line>
        <line lrx="1924" lry="521" ulx="1169" uly="467">vum cantabo tibi, de gladio v. 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="805" type="textblock" ulx="1168" uly="514">
        <line lrx="1762" lry="564" ulx="1168" uly="514">maligno eripe me: O GOttl!</line>
        <line lrx="1764" lry="607" ulx="1169" uly="563">ich will dir ein neues Lied</line>
        <line lrx="1767" lry="665" ulx="1174" uly="611">ſingen, vom boßhafftigen</line>
        <line lrx="1769" lry="706" ulx="1173" uly="659">Schwerdt erloͤſe mich: Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="756" ulx="1176" uly="706">ſe mich von diſem toͤdtlichen</line>
        <line lrx="1772" lry="805" ulx="1175" uly="754">Schwerdt, ich will dir zu Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="853" type="textblock" ulx="1174" uly="803">
        <line lrx="1791" lry="853" ulx="1174" uly="803">ein Danck⸗Lied anſtimmen, dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="948" type="textblock" ulx="1174" uly="851">
        <line lrx="1768" lry="905" ulx="1174" uly="851">loben, benedeyen, lieben, und</line>
        <line lrx="1733" lry="948" ulx="1174" uly="899">preyſen in alle Ewigkeit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1489" type="textblock" ulx="548" uly="1143">
        <line lrx="1695" lry="1297" ulx="615" uly="1143">Bunffzehende Predig.</line>
        <line lrx="1691" lry="1405" ulx="548" uly="1315">Von der Unermaͤßlichkeit G Ottes.</line>
        <line lrx="1431" lry="1489" ulx="878" uly="1428">3 H E AI A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1791" type="textblock" ulx="529" uly="1557">
        <line lrx="1764" lry="1619" ulx="617" uly="1557">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eſt, &amp;</line>
        <line lrx="1669" lry="1673" ulx="529" uly="1619">inquirentibus ſe remunerator. Hebr. II. v. 6.</line>
        <line lrx="1763" lry="1734" ulx="614" uly="1664">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben,</line>
        <line lrx="1502" lry="1791" ulx="530" uly="1731">daß er diejenige belohne, die ihn ſuchen. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1982" type="textblock" ulx="687" uly="1835">
        <line lrx="1122" lry="1887" ulx="687" uly="1835">Jeweil diſen deß Heil.</line>
        <line lrx="1123" lry="1944" ulx="710" uly="1884">Pauli Worten ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1982" ulx="712" uly="1934">maͤß der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2267" type="textblock" ulx="713" uly="1980">
        <line lrx="1762" lry="2033" ulx="713" uly="1980">tes ein hoͤchſt freygebi⸗ folgſam zu ſchlieſſen, daß er al⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2080" ulx="1173" uly="2031">le unſere Gedancken wiſſe, alle</line>
        <line lrx="1763" lry="2130" ulx="1173" uly="2076">unſere Wort hoͤre, und ein Zeug</line>
        <line lrx="1770" lry="2183" ulx="1173" uly="2128">aller unſerer Wercken ſeye, ein⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2266" ulx="1183" uly="2175">folglich an allen Orten, “D bey</line>
        <line lrx="1738" lry="2267" ulx="1655" uly="2234">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2225" type="textblock" ulx="533" uly="2029">
        <line lrx="1123" lry="2083" ulx="535" uly="2029">ger, und dazumahl hoͤchſt</line>
        <line lrx="1122" lry="2134" ulx="533" uly="2078">gerechter Richter iſt, der alle</line>
        <line lrx="1122" lry="2179" ulx="536" uly="2127">gute Gedancken, alle gottſeelig⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2225" ulx="536" uly="2174">Uund liebreiche Wort,, galle tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1985" type="textblock" ulx="1172" uly="1837">
        <line lrx="1764" lry="1899" ulx="1172" uly="1837">gendſame Werck der Chriſten</line>
        <line lrx="1763" lry="1937" ulx="1173" uly="1886">Unfehlbar belohnet, und die boͤſe</line>
        <line lrx="1762" lry="1985" ulx="1174" uly="1934">unfehlbar ſtraffet, haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1556" type="textblock" ulx="2046" uly="324">
        <line lrx="2134" lry="373" ulx="2068" uly="324">Gleren</line>
        <line lrx="2136" lry="427" ulx="2067" uly="372">nrt</line>
        <line lrx="2117" lry="515" ulx="2060" uly="477">ſdern</line>
        <line lrx="2133" lry="562" ulx="2056" uly="524">iunen,</line>
        <line lrx="2136" lry="622" ulx="2052" uly="570">ſin And⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="669" ulx="2050" uly="620">neßlicht</line>
        <line lrx="2136" lry="718" ulx="2049" uly="669">dreyfack</line>
        <line lrx="2136" lry="759" ulx="2049" uly="716">koͤnnen</line>
        <line lrx="2135" lry="817" ulx="2049" uly="766">Aufenth</line>
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="2051" uly="817">liche W.</line>
        <line lrx="2135" lry="914" ulx="2053" uly="866">ſehe, n</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2057" uly="915">ſenhet.</line>
        <line lrx="2136" lry="1011" ulx="2061" uly="965">deſto we</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2062" uly="1017">und ino</line>
        <line lrx="2136" lry="1108" ulx="2061" uly="1059">genden</line>
        <line lrx="2136" lry="1166" ulx="2055" uly="1114"> ij</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="2046" uly="1164">antgfon</line>
        <line lrx="2136" lry="1254" ulx="2048" uly="1208">deche Re</line>
        <line lrx="2136" lry="1310" ulx="2057" uly="1257">e Wel</line>
        <line lrx="2136" lry="1353" ulx="2057" uly="1304">dſſe Go⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1406" ulx="2057" uly="1352">lilgiſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1450" ulx="2057" uly="1399">N, Ul</line>
        <line lrx="2136" lry="1507" ulx="2061" uly="1456">1 Gel</line>
        <line lrx="2136" lry="1556" ulx="2061" uly="1504">wcdang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="28" lry="377" ulx="0" uly="327">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="31" lry="417" ulx="0" uly="389">au⸗</line>
        <line lrx="112" lry="527" ulx="7" uly="489">10 V. 9.10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="613" type="textblock" ulx="1" uly="578">
        <line lrx="31" lry="613" ulx="1" uly="578">jed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="316" type="textblock" ulx="453" uly="211">
        <line lrx="1331" lry="316" ulx="453" uly="211">Von der Unermeßlichkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1534" type="textblock" ulx="302" uly="331">
        <line lrx="898" lry="391" ulx="317" uly="331">allen ſeinen Geſchoͤpffen ſich ge⸗</line>
        <line lrx="899" lry="437" ulx="317" uly="379">genwaͤrtig einfinde. Es iſt die</line>
        <line lrx="900" lry="485" ulx="313" uly="429">dritte Vollkommenheit, die wir</line>
        <line lrx="900" lry="535" ulx="314" uly="476">in dem Goͤttlichen Weeſen er⸗</line>
        <line lrx="900" lry="584" ulx="312" uly="524">kennen, und verehren muͤſſen,</line>
        <line lrx="902" lry="628" ulx="307" uly="572">ſein Anbettungs⸗wuͤrdigſte Uner⸗</line>
        <line lrx="899" lry="673" ulx="308" uly="622">meßlichkeit, uͤber welche wir ein</line>
        <line lrx="897" lry="722" ulx="308" uly="668">dreyfache Betrachtung machen</line>
        <line lrx="897" lry="767" ulx="308" uly="717">koͤnnen: Erſtlich daß die wahre</line>
        <line lrx="897" lry="818" ulx="306" uly="768">Aufenthaltung, und die eygent⸗</line>
        <line lrx="897" lry="872" ulx="308" uly="812">liche Wohnung GOttes er ſelbſt</line>
        <line lrx="898" lry="915" ulx="307" uly="860">ſeye, und ſein Goͤttliche Wee⸗</line>
        <line lrx="895" lry="964" ulx="306" uly="908">ſenheit. Zweytens, daß er nichts</line>
        <line lrx="894" lry="1008" ulx="307" uly="957">deſto weniger an allen Orten,</line>
        <line lrx="894" lry="1053" ulx="307" uly="1005">und in allen ſeinen Creaturen ge⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1105" ulx="305" uly="1051">genwaͤrtig ſeye. Drittens, daß</line>
        <line lrx="891" lry="1150" ulx="304" uly="1098">er in unſern Kirchen auf ein</line>
        <line lrx="893" lry="1204" ulx="302" uly="1146">gantz ſonderliche, und einer ſon⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1247" ulx="305" uly="1195">derhe lichen Verehrung wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1294" ulx="306" uly="1242">ge Weiß ſich einfinde. Durch</line>
        <line lrx="894" lry="1343" ulx="306" uly="1290">diſe Goͤttliche Unermeßlichkeit, O</line>
        <line lrx="894" lry="1436" ulx="303" uly="1337">Deligiſte Jungfrau! iſt das in</line>
        <line lrx="895" lry="1435" ulx="351" uly="1385">ir, und durch Dich gewuͤrck⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1485" ulx="305" uly="1434">te Geheimnuß der Menſch⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1534" ulx="305" uly="1483">werdung gantz wunderbar⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="304" type="textblock" ulx="1451" uly="246">
        <line lrx="1548" lry="304" ulx="1451" uly="246">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1051" type="textblock" ulx="942" uly="326">
        <line lrx="1545" lry="382" ulx="954" uly="326">unausſprechlich gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="425" ulx="942" uly="376">den: Geſtalten in diſem unbe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="474" ulx="949" uly="423">greifflichen Werck das Wort</line>
        <line lrx="1543" lry="522" ulx="944" uly="470">gleich ſam verkuͤrtzet wird: ver-</line>
        <line lrx="1540" lry="560" ulx="946" uly="518">bum abbreviatum fecit Domi-</line>
        <line lrx="1540" lry="618" ulx="947" uly="566">nus, ſagt der Heil. Bernardus,</line>
        <line lrx="1537" lry="665" ulx="948" uly="615">und die Kirch, Mundum pugil⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="707" ulx="948" uly="663">Iô continens ventris ſub arca</line>
        <line lrx="1536" lry="762" ulx="948" uly="713">clauſus eſt. Der Himmel, und</line>
        <line lrx="1539" lry="811" ulx="947" uly="759">Erden erfuͤllet, hat ſich in einem</line>
        <line lrx="1539" lry="866" ulx="947" uly="809">Stall, in einer Krippe, in dem</line>
        <line lrx="1539" lry="908" ulx="946" uly="856">Leib einer Jungfrau eingeſchraͤn⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="953" ulx="947" uly="904">cket, und verſchloſſen geſehen:</line>
        <line lrx="1537" lry="1000" ulx="944" uly="952">Invenietis infantem poſitum in</line>
        <line lrx="1537" lry="1051" ulx="943" uly="1001">præſepio: Ihr werdet ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1100" type="textblock" ulx="917" uly="1048">
        <line lrx="1538" lry="1100" ulx="917" uly="1048">Kind in der Frippen ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1531" type="textblock" ulx="941" uly="1097">
        <line lrx="1537" lry="1145" ulx="942" uly="1097">finden, ſagte der Engel zu de⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1194" ulx="941" uly="1144">nen Hirten; Und eben diſer En⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1241" ulx="941" uly="1194">gel: Concipies in utero, &amp;</line>
        <line lrx="1534" lry="1289" ulx="942" uly="1240">paries filium: Du wirſt em⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1341" ulx="944" uly="1291">pfangen in deinem Leib,</line>
        <line lrx="1535" lry="1389" ulx="943" uly="1337">und gebaͤhren einen Sohn,</line>
        <line lrx="1538" lry="1435" ulx="943" uly="1385">Zu Dir, da er vor Dir niderfiele,</line>
        <line lrx="1538" lry="1484" ulx="942" uly="1432">und mit diſen Worten Dich gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1531" ulx="944" uly="1481">ſete: Ave MARIA.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1625" type="textblock" ulx="568" uly="1556">
        <line lrx="1264" lry="1625" ulx="568" uly="1556">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1698" type="textblock" ulx="994" uly="1641">
        <line lrx="1581" lry="1698" ulx="994" uly="1641">ex eo, quòd ſumus ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2226" type="textblock" ulx="307" uly="1649">
        <line lrx="896" lry="1696" ulx="309" uly="1649">I. PUNCTUM. DElI propria</line>
        <line lrx="895" lry="1745" ulx="359" uly="1697">habitatio eſt ejus Divinitas</line>
        <line lrx="895" lry="1792" ulx="362" uly="1743">I. Scripturà. A. 2. Patri-</line>
        <line lrx="699" lry="1840" ulx="357" uly="1792">bùs B. Ratione C.</line>
        <line lrx="894" lry="1883" ulx="307" uly="1840">II. PUNCTUM. DEus ta-</line>
        <line lrx="896" lry="1939" ulx="308" uly="1887">men eſt ubique. 1I. Scripturà D.</line>
        <line lrx="897" lry="1981" ulx="360" uly="1933">2. Patribus E. 3. Philoſo-</line>
        <line lrx="899" lry="2036" ulx="361" uly="1984">phis F. 4. Experientia G.</line>
        <line lrx="898" lry="2083" ulx="364" uly="2033">5. Ratione H. 6. Compa-</line>
        <line lrx="898" lry="2130" ulx="359" uly="2080">ratione I. 7. Reſponſione</line>
        <line lrx="898" lry="2186" ulx="359" uly="2128">ad Objectionem L. 8. Do-</line>
        <line lrx="904" lry="2226" ulx="362" uly="2175">cumentis moralibũùs, ſumptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1795" type="textblock" ulx="990" uly="1697">
        <line lrx="1535" lry="1737" ulx="994" uly="1697">coram DEO. M. In eo N.</line>
        <line lrx="1354" lry="1795" ulx="990" uly="1746">Ipſe intra Nos. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2272" type="textblock" ulx="943" uly="1840">
        <line lrx="1538" lry="1881" ulx="943" uly="1840">III. PUNTUM. DEUS eſt</line>
        <line lrx="1537" lry="1935" ulx="992" uly="1887">ſpecialimodòô in Templis I.</line>
        <line lrx="1536" lry="1985" ulx="1025" uly="1935">cripiurà P. 2. Senſu Eccle-</line>
        <line lrx="1536" lry="2033" ulx="999" uly="1983">ſiæ Q. 3. Rationibus R. 4.</line>
        <line lrx="1536" lry="2079" ulx="997" uly="2029">Documentis moralibũùs pro</line>
        <line lrx="1540" lry="2127" ulx="995" uly="2077">Devotis S. 5. Documentis</line>
        <line lrx="1543" lry="2178" ulx="998" uly="2128">pro Indevotis, &amp; profana-</line>
        <line lrx="1380" lry="2225" ulx="1004" uly="2176">toribus Templi. T.</line>
        <line lrx="1532" lry="2272" ulx="1069" uly="2222">Nn 3 PUN-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1031" type="textblock" ulx="1556" uly="940">
        <line lrx="1724" lry="980" ulx="1556" uly="940">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="1614" lry="1031" ulx="1561" uly="1005">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1269" type="textblock" ulx="1551" uly="1220">
        <line lrx="1723" lry="1269" ulx="1551" uly="1220">Luc. I. v.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="653" lry="286" type="textblock" ulx="536" uly="225">
        <line lrx="653" lry="286" ulx="536" uly="225">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="651" type="textblock" ulx="355" uly="441">
        <line lrx="1138" lry="502" ulx="423" uly="441">A. Er Dechant Himmliſcher</line>
        <line lrx="1139" lry="548" ulx="355" uly="497">DEl pro- Cardinaͤlen, der An⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="609" ulx="357" uly="537">nbia. fuͤhrer, und Fenderich</line>
        <line lrx="1133" lry="651" ulx="355" uly="590">Diviniens, der Martyrer Chriſti der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2192" type="textblock" ulx="351" uly="644">
        <line lrx="1134" lry="695" ulx="422" uly="644">1. Ertz⸗Martyrer Stephanus in</line>
        <line lrx="1135" lry="742" ulx="351" uly="693">Seriptura,. dem 7. Capitul der Apoſtel Ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="791" ulx="537" uly="740">ſchichten, und der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="1129" lry="846" ulx="537" uly="789">in dem 17. Capitul ermeldten</line>
        <line lrx="1132" lry="885" ulx="539" uly="837">Buchs „da ſie von der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="935" ulx="538" uly="884">chen Majeſtaͤt reden, einer in</line>
        <line lrx="1132" lry="982" ulx="536" uly="933">dem Conſiſtorio Geiſtlicher, der</line>
        <line lrx="1134" lry="1038" ulx="533" uly="980">andere auf dem hoͤchſten Richt⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1082" ulx="532" uly="1028">Platz weltlicher Richter, einer</line>
        <line lrx="1132" lry="1133" ulx="536" uly="1076">in dem Tempel zu Jeruſalem, der</line>
        <line lrx="1130" lry="1175" ulx="539" uly="1126">andere in dem Areopago zu A-</line>
        <line lrx="1129" lry="1223" ulx="536" uly="1175">then, ſagen ſie, von einem, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1274" ulx="537" uly="1221">eben demſelben Geiſt beſeelet, in</line>
        <line lrx="1131" lry="1321" ulx="536" uly="1269">gleichen Worten, mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1369" ulx="539" uly="1318">heit. GOtt wohne nicht in</line>
        <line lrx="1130" lry="1421" ulx="353" uly="1365">Ac&amp;. 7. v. einem mit Haͤnden gemach⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1471" ulx="353" uly="1413">48⁸. &amp;c. ten Tempel. DEus non in</line>
        <line lrx="1130" lry="1519" ulx="359" uly="1459">17. V. 24. Manufactis templis habitat.</line>
        <line lrx="1131" lry="1566" ulx="540" uly="1508">Sie reden ſehr weißlich, und als</line>
        <line lrx="1130" lry="1610" ulx="536" uly="1557">wahre Gottsgelehrte; ſie ſagen</line>
        <line lrx="1131" lry="1659" ulx="542" uly="1605">nicht einfaͤltig hin: GOtt woh⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1712" ulx="540" uly="1653">ne in keinem Tempel, ſondern</line>
        <line lrx="1129" lry="1755" ulx="542" uly="1705">er wohne nicht in einem mit</line>
        <line lrx="1129" lry="1807" ulx="540" uly="1749">Haͤnden gemachten Tempel:</line>
        <line lrx="1128" lry="1849" ulx="542" uly="1798">In manufactis Templis. Dann</line>
        <line lrx="1128" lry="1905" ulx="539" uly="1849">es iſt wahr, daß GOtt in einem</line>
        <line lrx="1128" lry="1956" ulx="544" uly="1896">Tempel wohne, aber nicht in ei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1996" ulx="540" uly="1945">nem ſolchen, der mit Haͤnden</line>
        <line lrx="1127" lry="2048" ulx="539" uly="1993">gemacht iſt. Gleichwie man de⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2095" ulx="537" uly="2041">nenjenigen, welche fragen, was</line>
        <line lrx="1125" lry="2149" ulx="535" uly="2087">GOtt vor Erſchaffung der Welt</line>
        <line lrx="1125" lry="2192" ulx="535" uly="2137">gethan habe, umb Schul⸗maͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="409" type="textblock" ulx="786" uly="213">
        <line lrx="1437" lry="301" ulx="860" uly="213">Fuͤnffzehende Predig /</line>
        <line lrx="1496" lry="409" ulx="786" uly="316">PUNCTUIMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2245" type="textblock" ulx="1155" uly="454">
        <line lrx="1775" lry="508" ulx="1189" uly="454">ſig, und auf gut Theologiſch</line>
        <line lrx="1774" lry="564" ulx="1188" uly="504">zu reden„ zur Antwort gibt:</line>
        <line lrx="1777" lry="610" ulx="1186" uly="550">Er habe ſich in ſich ſelbſt beſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="651" ulx="1186" uly="600">tiget, ſich geuͤbt in Betrachtung</line>
        <line lrx="1776" lry="706" ulx="1185" uly="645">ſeiner unendlichen Weeſenheit,</line>
        <line lrx="1779" lry="752" ulx="1181" uly="695">in Herfuͤrbringung beyder</line>
        <line lrx="1771" lry="793" ulx="1182" uly="744">Goͤttlichen Perſohnen, in der</line>
        <line lrx="1776" lry="843" ulx="1181" uly="791">Lieb und Genuß ſeiner Hochhei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="889" ulx="1185" uly="838">ligſten Vollkommenheiten, alſo</line>
        <line lrx="1777" lry="937" ulx="1182" uly="885">kan man denen, welche fragen,</line>
        <line lrx="1778" lry="986" ulx="1183" uly="935">wo GOtt vor 7000. Jahren ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1033" ulx="1185" uly="982">weſen, nicht antworten, daß er</line>
        <line lrx="1775" lry="1081" ulx="1187" uly="1030">auf der Welt geweſen ſeye, weil</line>
        <line lrx="1780" lry="1129" ulx="1182" uly="1078">die Welt noch nicht war; man</line>
        <line lrx="1774" lry="1178" ulx="1181" uly="1126">kan auch nicht ſagen, daß er in</line>
        <line lrx="1776" lry="1226" ulx="1180" uly="1174">denen ſpatiis imaginariis, oder</line>
        <line lrx="1775" lry="1274" ulx="1182" uly="1223">in der Einbildung beſtehenden</line>
        <line lrx="1776" lry="1321" ulx="1181" uly="1271">Orten ſein Wohnung gehabt ha⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1368" ulx="1181" uly="1319">be, dann diſes ein pure Einbil⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1418" ulx="1179" uly="1366">dung ſeyn wurde; ſondern man</line>
        <line lrx="1771" lry="1466" ulx="1155" uly="1413">muß antworten: Er ware in ſich</line>
        <line lrx="1772" lry="1514" ulx="1182" uly="1461">ſelbſt: ſein wahre Wohnung,</line>
        <line lrx="1772" lry="1563" ulx="1181" uly="1511">ſein eygentlicher Tempel, ſein</line>
        <line lrx="1776" lry="1610" ulx="1181" uly="1559">ewiger Aufenthalt iſt ſein unend⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1658" ulx="1181" uly="1608">liche Weeſenheit, und ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1711" ulx="1181" uly="1656">liche Perſonen: Das Goͤttliche</line>
        <line lrx="1769" lry="1755" ulx="1180" uly="1705">Wort kunte von aller Ewigkeit</line>
        <line lrx="1954" lry="1803" ulx="1180" uly="1738">her ſagen: Ego in Patre, &amp; Pa-Joan. 10,</line>
        <line lrx="1883" lry="1852" ulx="1180" uly="1800">ter in me. Ich bin in dem . 38.</line>
        <line lrx="1773" lry="1905" ulx="1179" uly="1849">Vaͤtter, und der Vaͤtter iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="1953" ulx="1179" uly="1899">in mir. Der Tempel, und</line>
        <line lrx="1768" lry="1996" ulx="1178" uly="1947">Wohnplatz deß Ewigen Vatters</line>
        <line lrx="1765" lry="2046" ulx="1176" uly="1996">iſt ſein Geliebter Sohn; der</line>
        <line lrx="1767" lry="2098" ulx="1176" uly="2042">Tempel, und Wohnplatz deß</line>
        <line lrx="1764" lry="2145" ulx="1177" uly="2092">Sohns iſt die Schooß ſeines</line>
        <line lrx="1806" lry="2192" ulx="1175" uly="2139">Vatters; der Tempel, und</line>
        <line lrx="1716" lry="2245" ulx="1576" uly="2189">Wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1553" type="textblock" ulx="2057" uly="371">
        <line lrx="2136" lry="420" ulx="2065" uly="371">Phept</line>
        <line lrx="2135" lry="464" ulx="2064" uly="422">deVott</line>
        <line lrx="2128" lry="519" ulx="2063" uly="472">itus</line>
        <line lrx="2136" lry="562" ulx="2060" uly="519">de Ge</line>
        <line lrx="2129" lry="618" ulx="2059" uly="572">ihin iſt.</line>
        <line lrx="2136" lry="668" ulx="2057" uly="619">Perſonet</line>
        <line lrx="2129" lry="708" ulx="2060" uly="670">Rren dr</line>
        <line lrx="2134" lry="766" ulx="2065" uly="714">a hoͤch</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="2069" uly="767">Per en</line>
        <line lrx="2136" lry="863" ulx="2069" uly="814">iſſin</line>
        <line lrx="2136" lry="914" ulx="2071" uly="863">Eeerta</line>
        <line lrx="2136" lry="963" ulx="2072" uly="913">ſchde⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1003" ulx="2076" uly="962">keten</line>
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="2081" uly="1011">lative</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="2077" uly="1059">Durd</line>
        <line lrx="2136" lry="1159" ulx="2072" uly="1110">Mofl</line>
        <line lrx="2136" lry="1207" ulx="2066" uly="1159">gehend</line>
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="2070" uly="1208">dend</line>
        <line lrx="2136" lry="1295" ulx="2078" uly="1269">elnan</line>
        <line lrx="2127" lry="1354" ulx="2074" uly="1304">Diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1406" ulx="2071" uly="1361">gantz</line>
        <line lrx="2136" lry="1464" ulx="2072" uly="1404">ſchkei</line>
        <line lrx="2135" lry="1497" ulx="2074" uly="1451">Vole</line>
        <line lrx="2136" lry="1553" ulx="2078" uly="1502">Maft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2234" type="textblock" ulx="1982" uly="1594">
        <line lrx="2136" lry="1647" ulx="2024" uly="1594">B. E</line>
        <line lrx="2136" lry="1693" ulx="1982" uly="1648">2. Patribis detſſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1747" ulx="2092" uly="1698">ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1796" ulx="2093" uly="1746">ſone</line>
        <line lrx="2136" lry="1847" ulx="2092" uly="1798">geſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1887" ulx="2093" uly="1858">eran</line>
        <line lrx="2136" lry="1937" ulx="2089" uly="1896">Elea</line>
        <line lrx="2136" lry="1990" ulx="2087" uly="1946">G60</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2088" uly="1997">allei</line>
        <line lrx="2132" lry="2131" ulx="2090" uly="2044">e</line>
        <line lrx="2123" lry="2134" ulx="2112" uly="2110">1</line>
        <line lrx="2136" lry="2234" ulx="2096" uly="2188">labr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2283" type="textblock" ulx="2099" uly="2237">
        <line lrx="2130" lry="2283" ulx="2099" uly="2237">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="95" lry="1814" ulx="0" uly="1751">ſonn. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1856" type="textblock" ulx="5" uly="1822">
        <line lrx="59" lry="1856" ulx="5" uly="1822">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1162" type="textblock" ulx="305" uly="392">
        <line lrx="907" lry="443" ulx="316" uly="392">Wohnplatz des Heil. Geiſt iſt</line>
        <line lrx="905" lry="488" ulx="312" uly="440">der Vatter, und der Sohn:</line>
        <line lrx="900" lry="539" ulx="310" uly="488">Spiritus DEI, qui eſt in illo.</line>
        <line lrx="904" lry="587" ulx="307" uly="536">Der Geiſt GOttes, der in</line>
        <line lrx="902" lry="636" ulx="307" uly="583">ihm iſt. Diſe drey Goͤttliche</line>
        <line lrx="904" lry="682" ulx="305" uly="634">Perſonen waren eine in der an⸗</line>
        <line lrx="902" lry="735" ulx="306" uly="681">deren durch die Selbſtenheit ih⸗</line>
        <line lrx="901" lry="779" ulx="307" uly="727">rer hoͤchſt einigen Weeſenheit,</line>
        <line lrx="902" lry="825" ulx="307" uly="778">per identitatem unicæ, &amp; ſim-</line>
        <line lrx="901" lry="873" ulx="305" uly="823">pliciſſimæ eſſentiæ : durch die</line>
        <line lrx="901" lry="922" ulx="308" uly="873">Eigenſchafft ihrer auf einander</line>
        <line lrx="902" lry="971" ulx="307" uly="919">ſich beziehenden Selbſtbeſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1017" ulx="308" uly="970">keiten per proprietatem corre-</line>
        <line lrx="898" lry="1056" ulx="313" uly="1017">lativarum ſubſiſtentiarum.</line>
        <line lrx="900" lry="1115" ulx="307" uly="1065">Durch die Beſchaffenheit ihrer</line>
        <line lrx="899" lry="1162" ulx="308" uly="1111">Ausfluͤſſungen, die nicht fuͤruͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1402" type="textblock" ulx="305" uly="1209">
        <line lrx="899" lry="1257" ulx="307" uly="1209">bend ſeynd per conditionem</line>
        <line lrx="896" lry="1295" ulx="309" uly="1260">emanationum immanentium.</line>
        <line lrx="898" lry="1354" ulx="305" uly="1302">Diſe Goͤttliche Majeſtaͤt war</line>
        <line lrx="900" lry="1402" ulx="305" uly="1352">gantz in ihr ſelbſt durch die Unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1547" type="textblock" ulx="305" uly="1447">
        <line lrx="896" lry="1498" ulx="306" uly="1447">Voͤlle ihrer Gottheit, durch den</line>
        <line lrx="897" lry="1547" ulx="305" uly="1497">Uberfluß ihrer Vollkomenheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2272" type="textblock" ulx="120" uly="1592">
        <line lrx="900" lry="1642" ulx="194" uly="1592">B. Sie war in ſich durch die Son⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1693" ulx="120" uly="1642">2. Patribds. derlichkeit ihrer Weeſenheit, bey</line>
        <line lrx="897" lry="1741" ulx="306" uly="1690">ſich durch die Vilheit ihrer Per⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1789" ulx="307" uly="1738">ſonen, deßwegen Tertullianus</line>
        <line lrx="896" lry="1836" ulx="307" uly="1786">geſagt hat: Ante omnia Deus</line>
        <line lrx="895" lry="1882" ulx="308" uly="1834">erat ſolus ipſe ſibi &amp; mundus,</line>
        <line lrx="896" lry="1927" ulx="306" uly="1882">&amp; locus, &amp; omnia. Bevor</line>
        <line lrx="897" lry="1981" ulx="306" uly="1931">Gtt alles erſchaffen, war er</line>
        <line lrx="897" lry="2028" ulx="304" uly="1981">allein ihm ſelbſt die Welt, ein</line>
        <line lrx="895" lry="2079" ulx="306" uly="2029">Ort, und alles. Und der Heil.</line>
        <line lrx="894" lry="2127" ulx="307" uly="2077">Auguſtinus: Antequam Deus</line>
        <line lrx="894" lry="2168" ulx="307" uly="2124">faceret cælum, &amp; terram, in ſe</line>
        <line lrx="893" lry="2219" ulx="306" uly="2170">habitabat Deus, apud ſe habita-</line>
        <line lrx="894" lry="2272" ulx="305" uly="2219">bat, &amp; apud ſe eſt DEus. Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1211" type="textblock" ulx="305" uly="1162">
        <line lrx="928" lry="1211" ulx="305" uly="1162">gehend, ſondern in ihnen verblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1450" type="textblock" ulx="306" uly="1401">
        <line lrx="919" lry="1450" ulx="306" uly="1401">lichkeit ihres Weeſens, durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="380" type="textblock" ulx="449" uly="271">
        <line lrx="1548" lry="380" ulx="449" uly="271">Von der Unermaͤßlichkeit G Ottes. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="673" type="textblock" ulx="958" uly="389">
        <line lrx="1556" lry="436" ulx="960" uly="389">GOtt Himmel, und Er⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="487" ulx="958" uly="437">den erſchaffte, wohnte er</line>
        <line lrx="1556" lry="536" ulx="958" uly="485">in ſich, GOTC wohnete</line>
        <line lrx="1597" lry="584" ulx="958" uly="535">bey ſich, und iſt bey ſich</line>
        <line lrx="1556" lry="631" ulx="959" uly="583">GOtt. Und der Gottsgelehr⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="673" ulx="958" uly="632">te Poëét: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1069" type="textblock" ulx="955" uly="725">
        <line lrx="1556" lry="769" ulx="958" uly="725">Dic, ubi tunc eſſet? Cùm præter Eum</line>
        <line lrx="1285" lry="805" ulx="1116" uly="769">nihil eſſet;</line>
        <line lrx="1555" lry="851" ulx="956" uly="811">Tunc ubi nunc, in ſe, quoniam ſibe</line>
        <line lrx="1331" lry="891" ulx="1153" uly="852">ſufficit Ipſe.</line>
        <line lrx="1554" lry="946" ulx="957" uly="900">Wo ware GOtt berichte mich</line>
        <line lrx="1554" lry="986" ulx="996" uly="942">Damahl / da ſonſt nichts g weſen⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1027" ulx="955" uly="985">Dort, wo er jetzt, in Sich</line>
        <line lrx="1495" lry="1069" ulx="999" uly="1026">Ihm gnuͤgt ſein eignes Weeſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1553" type="textblock" ulx="954" uly="1112">
        <line lrx="1736" lry="1167" ulx="1005" uly="1112">Er ſagt ſehr verſtaͤndig: Iune C.</line>
        <line lrx="1738" lry="1210" ulx="956" uly="1163">ubi nunc. Dort wo er ſetzt. 3. Ratione.</line>
        <line lrx="1551" lry="1256" ulx="955" uly="1212">Dann wann GOtt die Welt er⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1309" ulx="954" uly="1258">ſchaffen, hat er ſie nicht aufge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1357" ulx="955" uly="1308">baut wie ein Baumeiſter ſein</line>
        <line lrx="1549" lry="1405" ulx="954" uly="1357">Hauß, damit er einen Unter⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1454" ulx="954" uly="1405">ſchlauff darinn habe, darinn</line>
        <line lrx="1547" lry="1502" ulx="954" uly="1453">wohne, darinn beherbergt, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1553" ulx="955" uly="1500">bedeckt ſeye; er hat ſie erſchaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1599" type="textblock" ulx="935" uly="1548">
        <line lrx="1544" lry="1599" ulx="935" uly="1548">ohne ihrer noͤthig zu haben, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2318" type="textblock" ulx="947" uly="1597">
        <line lrx="1540" lry="1647" ulx="952" uly="1597">von ihr abzuhangen, ohne ihr</line>
        <line lrx="1544" lry="1696" ulx="954" uly="1646">anzuhangen, und ergeben zu</line>
        <line lrx="1548" lry="1753" ulx="953" uly="1694">ſeyn, aus pur lauterem Uber⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1800" ulx="952" uly="1741">fluß ſeiner Guͤtte. Und haben</line>
        <line lrx="1542" lry="1839" ulx="952" uly="1789">die Alte ſehr vernuͤnfftig geſpro⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1887" ulx="953" uly="1838">chen: GOtt ſeye in der Welt,</line>
        <line lrx="1542" lry="1936" ulx="951" uly="1883">und doch darinn nicht eingeſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1987" ulx="951" uly="1934">ſen; Er ſeye auſſer der Welt,</line>
        <line lrx="1542" lry="2030" ulx="951" uly="1983">und doch daraus nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2081" ulx="950" uly="2028">ſchloſſen; Er ſeye uͤber der Welt,</line>
        <line lrx="1538" lry="2128" ulx="951" uly="2077">und doch nicht erhebt; Er ſeye</line>
        <line lrx="1539" lry="2173" ulx="950" uly="2125">unter der Welt, und doch nicht</line>
        <line lrx="1732" lry="2232" ulx="951" uly="2174">ernidriget: Er iſt ob der Welt;</line>
        <line lrx="1550" lry="2318" ulx="947" uly="2217">dann er durch ſein Vorſichtigtet⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2316" ulx="1510" uly="2281">ie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="651" lry="342" type="textblock" ulx="532" uly="269">
        <line lrx="651" lry="342" ulx="532" uly="269">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1864" type="textblock" ulx="513" uly="369">
        <line lrx="1144" lry="419" ulx="548" uly="369">dieſelbe regieret: Er iſt unter der</line>
        <line lrx="1143" lry="477" ulx="550" uly="416">Welt; dann er durch ſeine</line>
        <line lrx="1143" lry="515" ulx="549" uly="465">Macht ſie unterſtuͤtzet : Er iſt in</line>
        <line lrx="1143" lry="562" ulx="550" uly="513">der Welt, indem er durch ſeine</line>
        <line lrx="1142" lry="611" ulx="549" uly="560">Gegenwart ſie erhaltet; Er iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="658" ulx="547" uly="609">auſſer der Welt; indem er durch</line>
        <line lrx="1141" lry="715" ulx="549" uly="657">ſeine Goͤttliche Weeſenheit dieſel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="756" ulx="543" uly="701">be in ſich einſchlieſſet: Er iſt uͤber</line>
        <line lrx="1137" lry="803" ulx="537" uly="754">der Welt, da er ſie ſonder Unru⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="852" ulx="539" uly="800">he verwaltet, und regiert; Er iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="908" ulx="540" uly="850">unter der Welt, da er ſie ſonder</line>
        <line lrx="1133" lry="948" ulx="550" uly="899">Muͤhe und Arbeit unterſtuͤrtzt:</line>
        <line lrx="1134" lry="996" ulx="542" uly="947">Er iſt in der Welt, da er ſie an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1046" ulx="542" uly="994">fuͤllet, ohne ſie einzunemmen:</line>
        <line lrx="1133" lry="1092" ulx="540" uly="1043">Er iſt auſſer der Welt, da er ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1142" ulx="537" uly="1092">in ſich haltet ohne von ihr einge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1190" ulx="541" uly="1139">nommen zu werden: Er iſt gantz</line>
        <line lrx="1134" lry="1239" ulx="540" uly="1189">in der gantzen Welt, gantz in al⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1288" ulx="539" uly="1237">len Theilen der Welt, in allen</line>
        <line lrx="1131" lry="1333" ulx="513" uly="1282">Graͤßlein auf Erden, in allen</line>
        <line lrx="1132" lry="1385" ulx="535" uly="1330">Staͤublein des Luffts, in allen</line>
        <line lrx="1132" lry="1426" ulx="536" uly="1377">Sandkoͤrnlein am Ufer des</line>
        <line lrx="1132" lry="1486" ulx="533" uly="1426">Meers, es iſt kein ſo entlegner</line>
        <line lrx="1131" lry="1534" ulx="537" uly="1475">Winckel in der Duͤſter, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1583" ulx="537" uly="1524">weitſchichtigen Einoͤde, allwo</line>
        <line lrx="1131" lry="1630" ulx="539" uly="1573">ihr das kleinſte Puͤnctlein mit ei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1670" ulx="537" uly="1620">ner Nadel ſtechen koͤnnet, da</line>
        <line lrx="1130" lry="1719" ulx="537" uly="1667">nicht die gantze Weeſenheit GOt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1771" ulx="537" uly="1715">tes eigentlich, wuͤrcklich, wahr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1815" ulx="541" uly="1766">hafftig, an ſich ſelbſt, gantz und</line>
        <line lrx="1046" lry="1864" ulx="537" uly="1816">gar zu gegen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2258" type="textblock" ulx="362" uly="1907">
        <line lrx="1133" lry="1962" ulx="362" uly="1907">Greg. tom. Der Heil. Gregorius: Deus</line>
        <line lrx="1133" lry="2019" ulx="365" uly="1952"> eom ubique eſt, &amp; ubique totus eſt:</line>
        <line lrx="1135" lry="2067" ulx="367" uly="2001">17. circa Ait enim, Calum mihi ſedes eſt,</line>
        <line lrx="1136" lry="2105" ulx="398" uly="2057">med, lterra autem ſcabelum pedum meo-</line>
        <line lrx="1136" lry="2153" ulx="367" uly="2100">Iſa. 66. rum, &amp; de Ipſo ſcriptum eſt:</line>
        <line lrx="1138" lry="2204" ulx="368" uly="2155">V. 1. ui ca lun meritur palma, &amp; terram</line>
        <line lrx="1140" lry="2258" ulx="367" uly="2200">Iſa. 40. pugili concludit. Ex qua re con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2297" type="textblock" ulx="367" uly="2268">
        <line lrx="507" lry="2297" ulx="367" uly="2268">V. I Z⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="346" type="textblock" ulx="855" uly="274">
        <line lrx="1435" lry="346" ulx="855" uly="274">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="466" type="textblock" ulx="1188" uly="364">
        <line lrx="1775" lry="418" ulx="1188" uly="364">ſiderare neceſſe eſt, quia is, qui</line>
        <line lrx="1776" lry="466" ulx="1188" uly="415">Cælum velut ſedem præſidet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="514" type="textblock" ulx="1171" uly="463">
        <line lrx="1774" lry="514" ulx="1171" uly="463">ſuper, &amp; intus eſt, &amp; qui Cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="562" type="textblock" ulx="1188" uly="510">
        <line lrx="1778" lry="562" ulx="1188" uly="510">lum palmàâ, &amp; terram pugil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="609" type="textblock" ulx="1168" uly="558">
        <line lrx="1779" lry="609" ulx="1168" uly="558">l6 concludit, exterius, ſupe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="801" type="textblock" ulx="1185" uly="608">
        <line lrx="1777" lry="659" ulx="1185" uly="608">rius, &amp; inferius eſt. Ut ergo</line>
        <line lrx="1777" lry="717" ulx="1186" uly="655">indicaret Des, intcriorem ſe</line>
        <line lrx="1774" lry="752" ulx="1185" uly="703">eſſe, &amp; ſuperiorem omnibus,</line>
        <line lrx="1774" lry="801" ulx="1185" uly="751">Cælum ſibi ſedem eſſe perhi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="839" type="textblock" ulx="1179" uly="797">
        <line lrx="1774" lry="839" ulx="1179" uly="797">buit; ut verò ſe oſtenderet om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="892" type="textblock" ulx="1181" uly="848">
        <line lrx="1786" lry="892" ulx="1181" uly="848">nia circumdare, cælum mereri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1764" type="textblock" ulx="1178" uly="895">
        <line lrx="1774" lry="947" ulx="1180" uly="895">palmà, &amp; terram ſe aſſerit pugil-</line>
        <line lrx="1774" lry="994" ulx="1181" uly="942">lô concludere. Ipſe eſt interior,</line>
        <line lrx="1773" lry="1043" ulx="1183" uly="993">&amp; exterior, ipſe inferior, &amp;</line>
        <line lrx="1774" lry="1092" ulx="1182" uly="1041">ſuperior, regendo ſuperior,</line>
        <line lrx="1778" lry="1139" ulx="1183" uly="1088">portando inferior, replendo in-</line>
        <line lrx="1775" lry="1179" ulx="1184" uly="1137">terior, circumdando exterior.</line>
        <line lrx="1774" lry="1234" ulx="1184" uly="1185">Zu teutſch: „GOtt iſt an allen</line>
        <line lrx="1776" lry="1282" ulx="1185" uly="1234">„Orten, und allenthalben gantz:</line>
        <line lrx="1778" lry="1330" ulx="1185" uly="1281">„Maſſen er ſagt : Der Him⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1377" ulx="1182" uly="1330">„mel iſt mein Stuhl, die</line>
        <line lrx="1781" lry="1429" ulx="1185" uly="1375">„Erden aber iſt der Schem⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1475" ulx="1185" uly="1425">„mel meiner Fuͤſſen. Aus</line>
        <line lrx="1779" lry="1524" ulx="1183" uly="1473">„welchem wir zu betrachten ha⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1571" ulx="1183" uly="1521">„ben, daß der, welcher auf dem</line>
        <line lrx="1776" lry="1619" ulx="1182" uly="1570">„Himmel, als einem Stuhl ſitzt,</line>
        <line lrx="1775" lry="1669" ulx="1181" uly="1620">„ober⸗und inner demſelben ſeye,</line>
        <line lrx="1776" lry="1721" ulx="1178" uly="1668">„und er den Himmel mit der</line>
        <line lrx="1774" lry="1764" ulx="1180" uly="1716">„Hand, und die Erden mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1814" type="textblock" ulx="1162" uly="1762">
        <line lrx="1775" lry="1814" ulx="1162" uly="1762">„Fauſt einſchluͤßt, und begreifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2298" type="textblock" ulx="1180" uly="1812">
        <line lrx="1773" lry="1863" ulx="1180" uly="1812">„auſſen, oben, und unten ſeye:</line>
        <line lrx="1772" lry="1916" ulx="1184" uly="1862">„Damit alſo GOtt andeutete,</line>
        <line lrx="1772" lry="1959" ulx="1184" uly="1908">„daß er in⸗und uͤber allem ſeye,</line>
        <line lrx="1776" lry="2007" ulx="1182" uly="1957">„ſagt er, er meſſe den Himmel</line>
        <line lrx="1776" lry="2058" ulx="1186" uly="2004">»mit der Hand, und ſchluͤſſe die</line>
        <line lrx="1778" lry="2105" ulx="1186" uly="2055">„Erden in ſein Fauſt ein: Er iſt</line>
        <line lrx="1779" lry="2155" ulx="1189" uly="2103">„der Innere, und Aeuſſere, Er</line>
        <line lrx="1782" lry="2201" ulx="1190" uly="2152">„iſt der Untere, und Obere;</line>
        <line lrx="1780" lry="2252" ulx="1189" uly="2200">„durch das Regieren der Obere,</line>
        <line lrx="1730" lry="2298" ulx="1605" uly="2248">„»durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="723" type="textblock" ulx="1965" uly="581">
        <line lrx="2136" lry="633" ulx="1989" uly="581">D. R</line>
        <line lrx="2064" lry="673" ulx="1965" uly="643">Deus tamen</line>
        <line lrx="2066" lry="723" ulx="1966" uly="684">l ubiqgue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1030" type="textblock" ulx="1965" uly="734">
        <line lrx="2136" lry="792" ulx="2007" uly="734">ee, ezolun</line>
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="1968" uly="766">Leriptur?, He t.</line>
        <line lrx="2136" lry="854" ulx="1965" uly="793">er.23.7, i b</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="1998" uly="844">123. ſoer</line>
        <line lrx="2136" lry="953" ulx="1970" uly="892">lb. v. 24. Wen</line>
        <line lrx="2126" lry="986" ulx="2079" uly="943">mdl,</line>
        <line lrx="2136" lry="1030" ulx="2081" uly="988">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1058" type="textblock" ulx="1971" uly="1007">
        <line lrx="2073" lry="1058" ulx="1971" uly="1007">Sap. 1. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1275" type="textblock" ulx="1976" uly="1184">
        <line lrx="2136" lry="1245" ulx="1976" uly="1184">4 Pirihis. und 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1275" ulx="2078" uly="1247">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1369" type="textblock" ulx="1933" uly="1323">
        <line lrx="2071" lry="1369" ulx="1933" uly="1323">lai. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1914" type="textblock" ulx="1987" uly="1384">
        <line lrx="2136" lry="1429" ulx="1987" uly="1384">VI. iſt m</line>
        <line lrx="2128" lry="1474" ulx="2078" uly="1429">Erd</line>
        <line lrx="2136" lry="1532" ulx="2081" uly="1491">unz</line>
        <line lrx="2134" lry="1573" ulx="2049" uly="1537">te</line>
        <line lrx="2135" lry="1721" ulx="2093" uly="1684">in</line>
        <line lrx="2136" lry="1769" ulx="2097" uly="1725">R</line>
        <line lrx="2136" lry="1822" ulx="2100" uly="1775">ſch</line>
        <line lrx="2134" lry="1867" ulx="2100" uly="1824">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="2099" uly="1884">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2313" type="textblock" ulx="1978" uly="1968">
        <line lrx="2136" lry="2019" ulx="2032" uly="1968">. 8</line>
        <line lrx="2135" lry="2065" ulx="1993" uly="2018">3. id ſend</line>
        <line lrx="2136" lry="2112" ulx="1978" uly="2056">Mh. e</line>
        <line lrx="2135" lry="2184" ulx="1995" uly="2118">Fener en F</line>
        <line lrx="2136" lry="2226" ulx="2039" uly="2154">atri b</line>
        <line lrx="2136" lry="2268" ulx="2039" uly="2217">ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1342" lry="338" type="textblock" ulx="422" uly="261">
        <line lrx="1342" lry="338" ulx="422" uly="261">Von der Unermeßlichkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="478" type="textblock" ulx="330" uly="363">
        <line lrx="924" lry="418" ulx="330" uly="363">„durch das Tragen der Untere,</line>
        <line lrx="923" lry="478" ulx="330" uly="411">„durch das Erfuͤllen der Innere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="455" type="textblock" ulx="968" uly="264">
        <line lrx="1566" lry="327" ulx="1450" uly="264">289</line>
        <line lrx="1568" lry="416" ulx="970" uly="352">„durch das Umgeben, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="455" ulx="968" uly="401">„ſchluͤſſen der Aeuſſere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="571" type="textblock" ulx="633" uly="480">
        <line lrx="1294" lry="571" ulx="633" uly="480">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="818" type="textblock" ulx="134" uly="591">
        <line lrx="925" lry="655" ulx="155" uly="591">D. (R ſagt durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="926" lry="703" ulx="137" uly="642">Deus tamen „pheten Jeramias: Do-</line>
        <line lrx="926" lry="765" ulx="134" uly="684">eſt ubigae. minus appropinquans</line>
        <line lrx="924" lry="818" ulx="138" uly="740">Seripturd. ego ſum, &amp; non de longinquo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1893" type="textblock" ulx="139" uly="790">
        <line lrx="934" lry="849" ulx="330" uly="790">Ich bin nicht fern von euch</line>
        <line lrx="927" lry="909" ulx="198" uly="839">23. ſondern gar nahend. Und</line>
        <line lrx="927" lry="958" ulx="139" uly="886">Ib. v. 24. Abermahl: Ich etfuͤlle Him⸗</line>
        <line lrx="927" lry="987" ulx="332" uly="931">mel, und Erden. Und durch</line>
        <line lrx="930" lry="1055" ulx="139" uly="980">Sap. 1. v. den Weiſen Mann: Der Geiſt</line>
        <line lrx="930" lry="1085" ulx="169" uly="1028">ap. 1. V. des Erren hat die gantze</line>
        <line lrx="623" lry="1131" ulx="216" uly="1077">7 Welt erfuͤllet.</line>
        <line lrx="927" lry="1232" ulx="334" uly="1119">Es hat der dmei⸗ ilarius,</line>
        <line lrx="925" lry="1235" ulx="243" uly="1179">bas. Und nach ihm der Heil. Grego-</line>
        <line lrx="931" lry="1275" ulx="145" uly="1206">a. Patribſis. jus angemerckt, daß der Er⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1328" ulx="334" uly="1269">ſchaffer, welcher durch ſeinen</line>
        <line lrx="930" lry="1376" ulx="143" uly="1318">Iſai. 66. Propheten ſagt: Der Himmel</line>
        <line lrx="931" lry="1423" ulx="160" uly="1369">v. 1, iſt mein Thron, und die</line>
        <line lrx="927" lry="1466" ulx="248" uly="1415">FErd mein Fuß⸗Schemmel,</line>
        <line lrx="931" lry="1554" ulx="335" uly="1463">um zu erweiſene daß diſes nicht</line>
        <line lrx="930" lry="1612" ulx="416" uly="1508">liner lie nchen Ghe alt⸗ Rve</line>
        <line lrx="928" lry="1612" ulx="142" uly="1570">IK. 4 tellung zu verſtehen ſeye, durch</line>
        <line lrx="930" lry="1679" ulx="147" uly="1588">ia. 40v. eben bemeldten Ilaiam ſage, daß</line>
        <line lrx="933" lry="1754" ulx="337" uly="1708">KErden halten, und ein⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1806" ulx="338" uly="1752">ſchluͤſſe, und durch den Mund</line>
        <line lrx="932" lry="1863" ulx="339" uly="1800">der Kirchen: Mundum pugillo</line>
        <line lrx="546" lry="1893" ulx="339" uly="1864">Continens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2145" type="textblock" ulx="150" uly="1928">
        <line lrx="936" lry="2004" ulx="187" uly="1928">F. Diſe Wahrheit iſt ſo hellſchei⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2054" ulx="151" uly="1992">3. Philoſo nend, und ſichtbar, daß auch</line>
        <line lrx="934" lry="2099" ulx="150" uly="2038">phis. die Heyden ſelbſt mitten in der</line>
        <line lrx="935" lry="2145" ulx="342" uly="2090">Finſternus des Unglaubens die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2241" type="textblock" ulx="116" uly="2133">
        <line lrx="936" lry="2241" ulx="116" uly="2133">Senec epiſ, ſele geſehen haben: Seneca</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2220" type="textblock" ulx="224" uly="2189">
        <line lrx="276" lry="2220" ulx="224" uly="2189">4 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2288" type="textblock" ulx="355" uly="2184">
        <line lrx="933" lry="2241" ulx="355" uly="2184">pricht: Nen ſunt ad cœlum ele-</line>
        <line lrx="795" lry="2288" ulx="365" uly="2234">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1709" type="textblock" ulx="338" uly="1657">
        <line lrx="946" lry="1709" ulx="338" uly="1657">er in ſeiner FJauſt Hinnnel/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2231" type="textblock" ulx="969" uly="587">
        <line lrx="1573" lry="635" ulx="971" uly="587">vandæ manus, nec exorandus</line>
        <line lrx="1570" lry="685" ulx="972" uly="637">ædituus, &amp; nos ad aures ſimu-</line>
        <line lrx="1569" lry="738" ulx="972" uly="682">lachri, quaſi magis exaudiri</line>
        <line lrx="1573" lry="786" ulx="970" uly="732">poſſimus, admittat: Prope eſt</line>
        <line lrx="1572" lry="828" ulx="969" uly="782">à te DEus, tecum eſt, intus</line>
        <line lrx="1572" lry="875" ulx="973" uly="831">eſt. Ita dico Lucili, Sacer in-</line>
        <line lrx="1571" lry="931" ulx="974" uly="879">tra Spiritus ſedet, bonorum,</line>
        <line lrx="1569" lry="978" ulx="974" uly="926">malorumque noſtrum obſer-</line>
        <line lrx="1572" lry="1023" ulx="974" uly="975">Vator, &amp; cuſtos. „Daß un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1075" ulx="974" uly="1021">„ſer Gebett erhoͤrt werde, iſt</line>
        <line lrx="1571" lry="1134" ulx="975" uly="1071">„nicht Noch, daß wir die</line>
        <line lrx="1574" lry="1172" ulx="977" uly="1118">„Haͤnd gegen dem Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1267" ulx="977" uly="1169">Reben „als ob GOtt nur da⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1267" ulx="975" uly="1215">„ſelbſt allein ſeye: Es iſt auch</line>
        <line lrx="1574" lry="1315" ulx="977" uly="1265">„hicht Noch, den Kirchner, oder</line>
        <line lrx="1578" lry="1364" ulx="976" uly="1313">„Sigriſt zu bitten, daß er uns</line>
        <line lrx="1574" lry="1413" ulx="976" uly="1360">„zu dem Goͤtzenbild hinzulaſſe,</line>
        <line lrx="1575" lry="1471" ulx="976" uly="1408">„damit wir beſſer moͤchten ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1512" ulx="976" uly="1459">„hoͤrt werden: GOtt iſt bey dir,</line>
        <line lrx="1576" lry="1559" ulx="976" uly="1506">„er iſt mit dir, er iſt in dir. Ja</line>
        <line lrx="1574" lry="1602" ulx="976" uly="1553">„mein lieber Lucilius, es iſt ein</line>
        <line lrx="1575" lry="1655" ulx="977" uly="1604">„Heiliger Geiſt inner uns, der</line>
        <line lrx="1573" lry="1702" ulx="977" uly="1650">„alle unſere gutte Werck ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1751" ulx="977" uly="1697">„wahrt, und die boͤſe beobach⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1848" ulx="978" uly="1794">von dem Plato aus dem eilfften</line>
        <line lrx="1573" lry="1896" ulx="979" uly="1844">Buch de Legibus entlenet, all⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1944" ulx="978" uly="1889">wo er hinzuſetzt: Quid agis?</line>
        <line lrx="1575" lry="1991" ulx="1005" uly="1939">uid machinaris? quid abicon-</line>
        <line lrx="1577" lry="2033" ulx="1008" uly="1988">is? Cuſtos te tuus ſequitur.</line>
        <line lrx="1576" lry="2094" ulx="981" uly="2035">„Was thuſt? Was ſinneſt aus?</line>
        <line lrx="1623" lry="2137" ulx="981" uly="2084">„Was verheleſt? Dein Huͤtter</line>
        <line lrx="1578" lry="2184" ulx="982" uly="2132">„folgt dir allenthalben nach.,„</line>
        <line lrx="1371" lry="2231" ulx="981" uly="2185">Und der Poet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2280" type="textblock" ulx="1029" uly="2227">
        <line lrx="1581" lry="2280" ulx="1029" uly="2227">HOo Spiri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="919" type="textblock" ulx="337" uly="743">
        <line lrx="445" lry="781" ulx="397" uly="743">G.</line>
        <line lrx="450" lry="831" ulx="422" uly="807">4.</line>
        <line lrx="493" lry="878" ulx="337" uly="839">Experion-</line>
        <line lrx="443" lry="919" ulx="403" uly="878">tia</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1628" type="textblock" ulx="356" uly="1492">
        <line lrx="452" lry="1536" ulx="397" uly="1492">H.</line>
        <line lrx="440" lry="1585" ulx="413" uly="1558">5.</line>
        <line lrx="488" lry="1628" ulx="356" uly="1589">Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="344" type="textblock" ulx="517" uly="277">
        <line lrx="641" lry="344" ulx="517" uly="277">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="722" type="textblock" ulx="523" uly="406">
        <line lrx="839" lry="440" ulx="697" uly="406">per artus</line>
        <line lrx="1120" lry="480" ulx="523" uly="440">Mens agitat molem, &amp; magno ſe cor-</line>
        <line lrx="890" lry="520" ulx="685" uly="481">pore miſcet.</line>
        <line lrx="1081" lry="563" ulx="526" uly="521">Der Groſſe GOtt iſt / glaube mir,</line>
        <line lrx="1043" lry="607" ulx="525" uly="562">Nicht nur bey dir, mit dir; in dir</line>
        <line lrx="1097" lry="645" ulx="565" uly="602">So gar Er gegenwaͤrtig iſt,</line>
        <line lrx="1118" lry="722" ulx="561" uly="645">Durch I bewegt wirſt, lebſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2273" type="textblock" ulx="514" uly="726">
        <line lrx="1119" lry="776" ulx="522" uly="726">Urnd weiſet uns die Erfahren⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="825" ulx="520" uly="775">heit, daß, ſo bald die Menſchen</line>
        <line lrx="1117" lry="873" ulx="520" uly="822">in Todts⸗Gefahr, oder einig</line>
        <line lrx="1118" lry="922" ulx="521" uly="871">anderem Zufall ſich befinden, ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="968" ulx="521" uly="920">aus einer erſten Bewegung, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1019" ulx="522" uly="966">ſonder Vorbedacht ihr Zuflucht</line>
        <line lrx="1118" lry="1067" ulx="521" uly="1017">zu GOtt in ihrem Hertzen nem⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1124" ulx="522" uly="1064">men, ihm ſich anbefehlen; und</line>
        <line lrx="1118" lry="1165" ulx="521" uly="1111">ihn um Huͤlff anruffen; lehret</line>
        <line lrx="1118" lry="1211" ulx="520" uly="1158">ſie demnach die Natur „ daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1259" ulx="520" uly="1208">GOtt in diſer Welt ſeye, alles,</line>
        <line lrx="1117" lry="1306" ulx="521" uly="1254">was daßfelbſt geſchicht, ſehe, daß</line>
        <line lrx="1116" lry="1354" ulx="521" uly="1302">er in dem Inneriſten unſerer</line>
        <line lrx="1114" lry="1402" ulx="520" uly="1351">Seel wohne, und das Gebett,</line>
        <line lrx="1113" lry="1460" ulx="519" uly="1396">ſo wir in uns an ihn ergehen</line>
        <line lrx="1081" lry="1499" ulx="521" uly="1445">laſſen, hoͤre, und verſtehe.</line>
        <line lrx="1110" lry="1548" ulx="566" uly="1494">Der H. Thomas bringt ein</line>
        <line lrx="1110" lry="1599" ulx="520" uly="1541">andere Prob diſer Unermeßlich⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1647" ulx="519" uly="1588">keit GOttes durch ein Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1697" ulx="518" uly="1636">thumb, welches wir à poſte-</line>
        <line lrx="1109" lry="1744" ulx="518" uly="1686">riori benambſen, auf die Bahn.</line>
        <line lrx="1109" lry="1798" ulx="516" uly="1733">Die Erhaltung, ſpricht er, iſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1836" ulx="518" uly="1781">ein beſtaͤndig fortgeſetzte Er⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1886" ulx="519" uly="1832">ſchaffung: Gleichwie GOtt alle</line>
        <line lrx="1109" lry="1933" ulx="515" uly="1879">Ding durch ſich ſelbſt unmittel⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1982" ulx="517" uly="1927">bar, ſonder einigen Werckzeug,</line>
        <line lrx="1110" lry="2030" ulx="520" uly="1977">erſchaffen hat, alſo erhaltet er</line>
        <line lrx="1110" lry="2081" ulx="514" uly="2023">auch dieſelbe durch ſich ſelbſt, un⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2128" ulx="520" uly="2073">mittelbar, und ſonder Zuthun</line>
        <line lrx="1111" lry="2175" ulx="521" uly="2119">eines eintzigen anderen; iſt er</line>
        <line lrx="1110" lry="2227" ulx="526" uly="2168">alſo in dem Grund, und Mit⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2273" ulx="519" uly="2215">tel⸗Punct, in dem tieff⸗ und in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="351" type="textblock" ulx="876" uly="272">
        <line lrx="1450" lry="351" ulx="876" uly="272">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="397" type="textblock" ulx="506" uly="358">
        <line lrx="1121" lry="397" ulx="506" uly="358">Spiritus intus alit, totàmque infuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="482" type="textblock" ulx="1166" uly="334">
        <line lrx="2136" lry="426" ulx="1166" uly="334">neriſten ihres Weeſens, dieweil ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="482" ulx="1166" uly="409">er daſſelbe erhaltet. Er iſt an ath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="554" type="textblock" ulx="1165" uly="458">
        <line lrx="2107" lry="508" ulx="1167" uly="458">allen Orten durch die Weeſen⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="554" ulx="1165" uly="483">heit, durch die Gegenwart, Pl/a keie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="620" type="textblock" ulx="1164" uly="545">
        <line lrx="2132" lry="620" ulx="1164" uly="545">durch die Macht: Què ibo à Pſ. 138.  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1232" type="textblock" ulx="1156" uly="602">
        <line lrx="2093" lry="658" ulx="1164" uly="602">Spititu tuo? Wohin ſoll ich v. 7. Nie. &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="712" ulx="1156" uly="642">fliehen vor deinem Geiſt; n clasl</line>
        <line lrx="2123" lry="763" ulx="1165" uly="683">Sehet da, wie er an allen OIr⸗ J , md</line>
        <line lrx="2135" lry="795" ulx="1164" uly="728">ten iſt durch die Weeſenheitt: 60. Den⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="843" ulx="1164" uly="779">Et quò à ſacie tua fugiam?  n. WMeir</line>
        <line lrx="2131" lry="891" ulx="1163" uly="830">Und wohin ſoll ich fliehen Oe , nicht</line>
        <line lrx="2124" lry="942" ulx="1162" uly="889">vor deinem Angeſicht; Se⸗ u. dum</line>
        <line lrx="2136" lry="989" ulx="1162" uly="927">het da die Gegenwart. Si ſump- ibid. v.9. hnen</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="1163" uly="972">ſero pennas meas diluculo, &amp; &amp; 10. Rom. 8, wer</line>
        <line lrx="2136" lry="1077" ulx="1162" uly="1024">habitavero in extremis maris, V.3. Opir</line>
        <line lrx="2136" lry="1128" ulx="1163" uly="1077">illuc manus tua deducet me. ie</line>
        <line lrx="2136" lry="1190" ulx="1162" uly="1123">Nemm ich fruͤh morgens Gei⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1232" ulx="1158" uly="1176">meine Fluͤgel, und halte ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1359" type="textblock" ulx="1984" uly="1221">
        <line lrx="2135" lry="1273" ulx="1984" uly="1221">Ang. eic. Hl.</line>
        <line lrx="2136" lry="1323" ulx="1989" uly="1269">357. ad ar. ſon</line>
        <line lrx="2135" lry="1359" ulx="1997" uly="1323">nuum an. eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1371" type="textblock" ulx="1156" uly="1224">
        <line lrx="1793" lry="1277" ulx="1156" uly="1224">mich an den aͤuſſeriſten En⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1324" ulx="1158" uly="1277">den des Meers, ſo wird</line>
        <line lrx="1753" lry="1371" ulx="1156" uly="1323">mich doch dein Hand da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2209" type="textblock" ulx="1152" uly="1363">
        <line lrx="2136" lry="1420" ulx="1157" uly="1363">hin fuͤhren. Secht wie er al⸗ emed, oc</line>
        <line lrx="2136" lry="1469" ulx="1158" uly="1418">lenthalben iſt durch die Macht. I. Pre</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="1206" uly="1463">Er iſt aller Orten durch die s. 15</line>
        <line lrx="2136" lry="1566" ulx="1156" uly="1516">Weeſenheit, wie der Koͤnig in Compera- nit⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1620" ulx="1154" uly="1562">ſeinem Thron: Aller Orten durch tions. do</line>
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="1154" uly="1611">die Weeſenheit, wie der Koͤnig X.</line>
        <line lrx="2136" lry="1711" ulx="1154" uly="1660">in ſeinem Zimmer; und aller den</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="1152" uly="1708">Orten durch die Macht, wie der ſorr</line>
        <line lrx="2136" lry="1820" ulx="1152" uly="1755">Koͤnig in ſeinem Reich iſt. . tin</line>
        <line lrx="2136" lry="1863" ulx="1201" uly="1802">Wann dem alſo, wird mir L. ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="1929" ulx="1154" uly="1857">einer ſagen, wie kommt es dann, enſi⸗ e</line>
        <line lrx="2136" lry="1969" ulx="1154" uly="1906">daß er ihn nit von ſeinem Ange⸗ e ok. de</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="1152" uly="1955">ſicht verwerffen, ihn nit verlaſſen, jeionem. we</line>
        <line lrx="2136" lry="2057" ulx="1152" uly="2004">ſich nicht von ihm entfernen wol⸗ und</line>
        <line lrx="2131" lry="2106" ulx="1153" uly="2051">le? Wie kommt es, daß GOtt den</line>
        <line lrx="2136" lry="2156" ulx="1152" uly="2100">uns bißweilen drohet, daß er ton</line>
        <line lrx="2136" lry="2209" ulx="1152" uly="2147">von uns abweichen wolle? Wann ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2254" type="textblock" ulx="1152" uly="2196">
        <line lrx="1747" lry="2254" ulx="1152" uly="2196">der Geiſt GOttes alle Ding er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="131" lry="998" ulx="0" uly="936">. bic, 19,</line>
        <line lrx="131" lry="1037" ulx="3" uly="990">&amp; &amp; 10.</line>
        <line lrx="131" lry="1095" ulx="1" uly="1045">is,</line>
        <line lrx="22" lry="1134" ulx="0" uly="1109">e.</line>
        <line lrx="21" lry="1186" ulx="0" uly="1158">15</line>
        <line lrx="16" lry="1234" ulx="0" uly="1205">47</line>
        <line lrx="19" lry="1282" ulx="0" uly="1257">N</line>
        <line lrx="18" lry="1331" ulx="0" uly="1297">5</line>
        <line lrx="15" lry="1380" ulx="0" uly="1353">1</line>
        <line lrx="131" lry="1480" ulx="62" uly="1439">I</line>
        <line lrx="130" lry="1540" ulx="0" uly="1491">e 6. “</line>
        <line lrx="130" lry="1578" ulx="0" uly="1539">n Compele</line>
        <line lrx="89" lry="1633" ulx="0" uly="1579">H tions.</line>
        <line lrx="15" lry="1725" ulx="0" uly="1693">3</line>
        <line lrx="13" lry="1775" ulx="0" uly="1741">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2078" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="74" lry="1834" ulx="68" uly="1816">1</line>
        <line lrx="74" lry="1882" ulx="0" uly="1822"> l.</line>
        <line lrx="101" lry="1960" ulx="6" uly="1914">Rehonſo⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1994" ulx="0" uly="1950">ne a Db⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2047" ulx="0" uly="2004">jeſlionen</line>
        <line lrx="12" lry="2078" ulx="0" uly="2051">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="10" lry="2329" ulx="2" uly="2304">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="552" type="textblock" ulx="130" uly="483">
        <line lrx="280" lry="552" ulx="130" uly="483">Pc. 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="331" type="textblock" ulx="539" uly="239">
        <line lrx="1571" lry="331" ulx="539" uly="239">Von der Unmeßlichkeit GOttes. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="687" type="textblock" ulx="158" uly="345">
        <line lrx="932" lry="398" ulx="345" uly="345">fuͤllt, woher kommt es, daß et⸗</line>
        <line lrx="931" lry="448" ulx="345" uly="393">liche, wie der Apoſtel lehret, ihn</line>
        <line lrx="933" lry="492" ulx="342" uly="444">nicht haben? Ne projicias me à</line>
        <line lrx="932" lry="540" ulx="341" uly="491">facie tua: Verwirff mich nit</line>
        <line lrx="933" lry="602" ulx="210" uly="537">v. 13. von deinem Angeſicht: Ne</line>
        <line lrx="932" lry="658" ulx="158" uly="585">P derelinquas me, neque deſpi-</line>
        <line lrx="932" lry="687" ulx="187" uly="621">ſ. 26. cias me  verlaß mich nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="741" type="textblock" ulx="119" uly="683">
        <line lrx="933" lry="741" ulx="119" uly="683">v. 92. und verachte mich nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="783" type="textblock" ulx="159" uly="728">
        <line lrx="933" lry="783" ulx="159" uly="728">Pſ. 70. Deus meus ne elongeris à me:</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="826" type="textblock" ulx="205" uly="780">
        <line lrx="934" lry="826" ulx="205" uly="780">v. 12. Mein GOTC mache dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="887" type="textblock" ulx="129" uly="828">
        <line lrx="936" lry="887" ulx="129" uly="828">Oſe. 9. v. nicht weit von mir. Væ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2178" type="textblock" ulx="158" uly="874">
        <line lrx="940" lry="921" ulx="346" uly="874">cùm receſſero ab eis. Wehe</line>
        <line lrx="939" lry="971" ulx="346" uly="925">ihnen, wann ich von ihnen</line>
        <line lrx="938" lry="1023" ulx="161" uly="971">Rom. 8. werde abgewichen ſeyn. Qui</line>
        <line lrx="938" lry="1072" ulx="209" uly="1019">v. 2. Spiritum Chriſti non habet,</line>
        <line lrx="939" lry="1116" ulx="346" uly="1067">hic non eſt ejſus Wer Chriſti</line>
        <line lrx="939" lry="1165" ulx="346" uly="1117">Geiſt nicht hat, der iſt nicht</line>
        <line lrx="940" lry="1215" ulx="343" uly="1166">ſein. Hierauf antwortet der</line>
        <line lrx="940" lry="1273" ulx="158" uly="1212">Aug. epiſt. Veil. Auguſtinus: Quid tam</line>
        <line lrx="939" lry="1310" ulx="164" uly="1261">57. ad Dar- longe eſt à luce, quàm cæcitas,</line>
        <line lrx="941" lry="1357" ulx="160" uly="1303">danum an- etiamſi lux præſtò ſit, atque</line>
        <line lrx="940" lry="1406" ulx="186" uly="1355">vemed, oculos perfundat extinctos?</line>
        <line lrx="943" lry="1454" ulx="352" uly="1405">Propinquare autem luci meri-</line>
        <line lrx="943" lry="1502" ulx="355" uly="1449">t perhibentur oculi, qui ſa-</line>
        <line lrx="942" lry="1549" ulx="355" uly="1500">nitatis acceſſu aciem recipien-</line>
        <line lrx="943" lry="1597" ulx="359" uly="1547">do, lucem recipiunt. Die</line>
        <line lrx="943" lry="1646" ulx="356" uly="1598">Klarheit der Sonnen iſt vor</line>
        <line lrx="944" lry="1698" ulx="354" uly="1645">denen Augen eines Blinden</line>
        <line lrx="944" lry="1746" ulx="352" uly="1695">ſowohl, als vor denen Augen</line>
        <line lrx="944" lry="1792" ulx="310" uly="1741">eines beſt ſehend, und ſcharpff⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1845" ulx="351" uly="1792">ſichtigiſten; und nichts deſto</line>
        <line lrx="944" lry="1891" ulx="355" uly="1839">weniger ſagt man, der Blin⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1939" ulx="356" uly="1887">de habe das Liecht verlohren,</line>
        <line lrx="944" lry="1985" ulx="353" uly="1935">weil er daſſelbe nicht genußt;</line>
        <line lrx="944" lry="2034" ulx="351" uly="1983">und wann die Augen deß Blin⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2085" ulx="353" uly="2035">den geheylet werden, er be⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2137" ulx="352" uly="2081">komme das Liecht wider, ob⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2178" ulx="354" uly="2128">ſchon es nicht naͤher bey ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2240" type="textblock" ulx="836" uly="2226">
        <line lrx="854" lry="2240" ulx="836" uly="2226">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="926" type="textblock" ulx="222" uly="894">
        <line lrx="277" lry="926" ulx="222" uly="894">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="438" type="textblock" ulx="976" uly="342">
        <line lrx="1551" lry="398" ulx="976" uly="342">iſt, als es zuvor war.</line>
        <line lrx="1568" lry="438" ulx="1025" uly="387">In Anſehung diſer Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="540" type="textblock" ulx="976" uly="417">
        <line lrx="1743" lry="499" ulx="976" uly="417">ſollen wir an allen Orten, wo a.</line>
        <line lrx="1746" lry="540" ulx="976" uly="485">wir immer ſeynd, Reſpect, und Hanà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1103" type="textblock" ulx="975" uly="531">
        <line lrx="1701" lry="583" ulx="976" uly="531">Ehrerbiethigkeit gegen ihm tr⸗ 148</line>
        <line lrx="1756" lry="631" ulx="975" uly="582">gen, dieweil wir allzeit vor ihm, Ex eo, quèd</line>
        <line lrx="1759" lry="678" ulx="978" uly="629">und in ihm ſeynd, und er in uns. ſumus ſem-</line>
        <line lrx="1759" lry="727" ulx="979" uly="676">Die Schriffti, da ſie mit wenig ber coram</line>
        <line lrx="1719" lry="776" ulx="982" uly="724">Worten einen vollkomnen Men⸗ .</line>
        <line lrx="1575" lry="824" ulx="979" uly="772">ſchen ausdrucken will, ſagt, er</line>
        <line lrx="1581" lry="872" ulx="982" uly="822">ſeye ein Menſch, der vor GOtt</line>
        <line lrx="1576" lry="969" ulx="982" uly="867">mendie und vederzeit in wei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="961" ulx="983" uly="925">ner Gegenwart ſich auf hal⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1014" ulx="984" uly="931">te : Abulayit noch cum Gen. ſ.</line>
        <line lrx="1744" lry="1061" ulx="982" uly="1009">Deo. Senoch wandlete mit V. 22.</line>
        <line lrx="1736" lry="1103" ulx="982" uly="1051">GOtt. Abraham ambula co- Gen. 6-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1255" type="textblock" ulx="981" uly="1112">
        <line lrx="1754" lry="1161" ulx="981" uly="1112">ram me, &amp; eſto perfectus. V. 2.</line>
        <line lrx="1765" lry="1203" ulx="982" uly="1158">Abraham wandle vor mir. Gen. 17.</line>
        <line lrx="1762" lry="1255" ulx="981" uly="1206">und ſeye vollkommen. Die⸗ VY. I1⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2221" type="textblock" ulx="981" uly="1254">
        <line lrx="1577" lry="1306" ulx="982" uly="1254">weil derjenige, der ein rechte</line>
        <line lrx="1578" lry="1356" ulx="981" uly="1301">Meynung von GOtt hat, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1448" ulx="981" uly="1349">wahrhafft tugendſam iſt, E</line>
        <line lrx="1580" lry="1452" ulx="982" uly="1401">jederzeit erinneret, daß GOTT</line>
        <line lrx="1579" lry="1501" ulx="984" uly="1449">an allen Orten ihm gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1582" lry="1550" ulx="983" uly="1494">ſey, und ſucht durch alle ſeine</line>
        <line lrx="1395" lry="1595" ulx="982" uly="1542">Werck ihm zu gefallen.</line>
        <line lrx="1578" lry="1649" ulx="1029" uly="1590">Die Frau Chantail war, be⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1697" ulx="981" uly="1644">vor ſie den Orden der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1746" ulx="985" uly="1690">en der H. Mariaͤ angefangen,</line>
        <line lrx="1579" lry="1791" ulx="985" uly="1741">mit einem CQavalier verehlichet,</line>
        <line lrx="1581" lry="1842" ulx="984" uly="1786">welcher oͤffters nach Hof, oder</line>
        <line lrx="1579" lry="1892" ulx="984" uly="1835">ins Feld zu der Armee ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1936" ulx="987" uly="1885">fuͤgte: Alsdann bekleidete ſie ſich</line>
        <line lrx="1587" lry="1985" ulx="985" uly="1931">ſchlecht hin, wendete gar nichts</line>
        <line lrx="1584" lry="2033" ulx="987" uly="1979">auf den Aufputz, und Kleider⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2080" ulx="986" uly="2028">Pracht, uno da ſie hieruͤber von</line>
        <line lrx="1613" lry="2132" ulx="984" uly="2079">ihren Nachbarinen getadlet, und</line>
        <line lrx="1574" lry="2181" ulx="981" uly="2126">beſcholten wurde, verſetzt ſie:</line>
        <line lrx="1574" lry="2221" ulx="1033" uly="2176">Oo⸗2 Warum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="1114" type="textblock" ulx="331" uly="1014">
        <line lrx="509" lry="1065" ulx="331" uly="1014">Philip. 4.</line>
        <line lrx="466" lry="1114" ulx="385" uly="1077">v. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1285" type="textblock" ulx="330" uly="1239">
        <line lrx="508" lry="1285" ulx="330" uly="1239">Ibid. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="332" type="textblock" ulx="472" uly="273">
        <line lrx="638" lry="332" ulx="472" uly="273">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1758" type="textblock" ulx="513" uly="350">
        <line lrx="1117" lry="403" ulx="524" uly="350">Warum ſollt ich mich praͤchtig</line>
        <line lrx="1117" lry="450" ulx="522" uly="400">kleiden, und herausſchmucken,</line>
        <line lrx="1116" lry="499" ulx="521" uly="449">indem doch die Augen, denen ich</line>
        <line lrx="1117" lry="546" ulx="518" uly="496">gefallen muß, wohl 60. Meil</line>
        <line lrx="1118" lry="594" ulx="520" uly="543">von hier abweeſend ſeynd? Die</line>
        <line lrx="1117" lry="643" ulx="520" uly="591">auſſerwaͤhlte Seel hat gantz das</line>
        <line lrx="1116" lry="691" ulx="522" uly="642">Gegentheil zu thun, hat ein gantz</line>
        <line lrx="1117" lry="739" ulx="520" uly="688">andere Urſach: Sie muß zu al⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="788" ulx="519" uly="738">ler Zeit, und an allen Orten aus⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="837" ulx="520" uly="784">geziert, mit Tugenden geſchmuckt,</line>
        <line lrx="1113" lry="886" ulx="520" uly="834">jederzeit ſchoͤn aufgeputzt, und</line>
        <line lrx="1114" lry="935" ulx="519" uly="883">geſtaltet ſeyn, weil die Augen,</line>
        <line lrx="1115" lry="990" ulx="520" uly="930">denen ſie gefallen muß, niemahl</line>
        <line lrx="1113" lry="1032" ulx="520" uly="979">entfernet, allzeit naͤchſtens bey</line>
        <line lrx="1113" lry="1122" ulx="521" uly="1027">ihr⸗ ſeynd: Modeſtia veſtra nota</line>
        <line lrx="1113" lry="1121" ulx="520" uly="1075">ſit omnibus hominibus, Domi-</line>
        <line lrx="1113" lry="1174" ulx="520" uly="1122">nus enim prope eſt: Euer</line>
        <line lrx="1112" lry="1226" ulx="514" uly="1174">Beſcheidenheit laßt kund</line>
        <line lrx="1113" lry="1270" ulx="522" uly="1224">allen Wenſchen ſeyn, dann</line>
        <line lrx="1112" lry="1324" ulx="515" uly="1269">der HErr nahe iſt: Quæ-</line>
        <line lrx="1111" lry="1371" ulx="516" uly="1321">cunque ſunt vera, quæcunque</line>
        <line lrx="1112" lry="1415" ulx="514" uly="1363">amabilia, hæc cogitare, Do-</line>
        <line lrx="1111" lry="1463" ulx="515" uly="1412">minus enim prope eſt: Alles</line>
        <line lrx="1109" lry="1522" ulx="513" uly="1462">was wahrhafftig, alles</line>
        <line lrx="1110" lry="1562" ulx="517" uly="1513">was lieblich iſt, dem den⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1613" ulx="514" uly="1557">cket nach, dann der .rr</line>
        <line lrx="1109" lry="1664" ulx="514" uly="1604">iſt nahe. Beobachtet ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1713" ulx="517" uly="1654">ſe Zucht, und Ehrbarkeit in al⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1758" ulx="513" uly="1703">lem eurem Thun, und Wandel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1806" type="textblock" ulx="511" uly="1751">
        <line lrx="1105" lry="1806" ulx="511" uly="1751">ein nicht nur angemacht, verſtellt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1859" type="textblock" ulx="516" uly="1801">
        <line lrx="1104" lry="1859" ulx="516" uly="1801">und gleißneriſche Zucht, allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1900" type="textblock" ulx="512" uly="1849">
        <line lrx="1105" lry="1900" ulx="512" uly="1849">in einer aͤuſſerlichen Sitſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2049" type="textblock" ulx="517" uly="1896">
        <line lrx="1104" lry="1955" ulx="517" uly="1896">und Ehretbietigkeit von denen</line>
        <line lrx="1103" lry="2004" ulx="518" uly="1947">Menſchen beſtehend, ſonderein</line>
        <line lrx="1105" lry="2049" ulx="517" uly="1994">ſolche, die aus dem innerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2097" type="textblock" ulx="512" uly="2043">
        <line lrx="1105" lry="2097" ulx="512" uly="2043">herruͤhre; euere Gedancken ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2243" type="textblock" ulx="514" uly="2091">
        <line lrx="1107" lry="2149" ulx="518" uly="2091">alle gerecht, wahrhafft, rein⸗un⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2203" ulx="516" uly="2138">ſchuldig, lieblich, und ſanfft⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="2243" ulx="514" uly="2188">muͤthig: Und um euch hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="333" type="textblock" ulx="882" uly="243">
        <line lrx="1450" lry="333" ulx="882" uly="243">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="882" type="textblock" ulx="1160" uly="350">
        <line lrx="1754" lry="403" ulx="1160" uly="350">anzutreiben, ſollet ihr euch er⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="452" ulx="1161" uly="399">inneren, daß GOtt jederzeit bey</line>
        <line lrx="1755" lry="503" ulx="1160" uly="447">euch ſeye, und ob ihr ihn gleich</line>
        <line lrx="1758" lry="553" ulx="1161" uly="495">nicht ſehet, iſt er euch nichts de⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="601" ulx="1164" uly="543">ſtoweniger da, und euch gegen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="651" ulx="1165" uly="593">waͤrtig. Wann ich freywilliger</line>
        <line lrx="1756" lry="690" ulx="1167" uly="639">Weiß unhoͤflich mich gebaͤrdete,</line>
        <line lrx="1758" lry="737" ulx="1168" uly="687">oder etwelch ein unanſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1758" lry="785" ulx="1168" uly="735">Wort redete, unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="841" ulx="1164" uly="784">wand, ich ſehe euch nicht, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="882" ulx="1164" uly="832">de ich ja wohl tadelhafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="930" type="textblock" ulx="1166" uly="880">
        <line lrx="1771" lry="930" ulx="1166" uly="880">ſcheltbar ſeyn: Obſchon ich nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1555" type="textblock" ulx="1160" uly="927">
        <line lrx="1759" lry="986" ulx="1166" uly="927">mand allhie ſehe, bin ich doch</line>
        <line lrx="1759" lry="1033" ulx="1168" uly="976">eben ſo Sorg befliſſen, daß ich</line>
        <line lrx="1762" lry="1084" ulx="1167" uly="1024">nichts ungeziemliches rede, nichts</line>
        <line lrx="1761" lry="1127" ulx="1164" uly="1074">unanſtaͤndiges thue, als wann</line>
        <line lrx="1761" lry="1177" ulx="1165" uly="1122">ich diſe gantz ſchoͤne Verſamm⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1220" ulx="1164" uly="1168">lung vor Augen haͤtte. Ich bin</line>
        <line lrx="1759" lry="1273" ulx="1164" uly="1218">nicht ſo vergwißt, daß Leut all⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1320" ulx="1167" uly="1266">hie gegenwaͤrtig, als ihr verſi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1362" ulx="1161" uly="1314">cheret ſeyd, daß GOtt jederzeit</line>
        <line lrx="1759" lry="1418" ulx="1161" uly="1361">bey euch ſeye. Ob ihr ſchon ihn</line>
        <line lrx="1760" lry="1459" ulx="1160" uly="1409">nicht ſehet, ſicht er doch euch, ſol⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1508" ulx="1166" uly="1456">let ihr wohl ſchaͤndlich, und ab⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1555" ulx="1162" uly="1506">ſcheuliche Thaten vorbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1605" type="textblock" ulx="1146" uly="1552">
        <line lrx="1757" lry="1605" ulx="1146" uly="1552">daͤrffen? Sollet ihr euch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1702" type="textblock" ulx="1158" uly="1603">
        <line lrx="1755" lry="1662" ulx="1164" uly="1603">erfrechen, in ſeinem Angeſicht,</line>
        <line lrx="1755" lry="1702" ulx="1158" uly="1652">vor ſeinen Augen, in ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1753" type="textblock" ulx="1155" uly="1699">
        <line lrx="1754" lry="1753" ulx="1155" uly="1699">genwart, naͤchſt bey ihme, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1897" type="textblock" ulx="1157" uly="1748">
        <line lrx="1755" lry="1805" ulx="1160" uly="1748">zu beleydiden? Foͤrchtet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1755" lry="1847" ulx="1161" uly="1798">daß er euch, wie dem David</line>
        <line lrx="1754" lry="1897" ulx="1157" uly="1847">durch Nathan ſage: Deſpexiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1941" type="textblock" ulx="1161" uly="1896">
        <line lrx="1754" lry="1941" ulx="1161" uly="1896">me, ut faceres malum in con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1996" type="textblock" ulx="1156" uly="1945">
        <line lrx="1754" lry="1996" ulx="1156" uly="1945">ſpectu meo. Du haſt mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2045" type="textblock" ulx="1157" uly="1995">
        <line lrx="1756" lry="2045" ulx="1157" uly="1995">ſo gar, und biß dahin ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2091" type="textblock" ulx="1156" uly="2040">
        <line lrx="1757" lry="2091" ulx="1156" uly="2040">achtet, daß du Boͤſes thaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2286" type="textblock" ulx="1162" uly="2089">
        <line lrx="1756" lry="2145" ulx="1165" uly="2089">teſt , und ſuͤndigteſt vor</line>
        <line lrx="1742" lry="2194" ulx="1162" uly="2142">meinem Angeſicht</line>
        <line lrx="1759" lry="2247" ulx="1213" uly="2189">Wann ihr einen Menſchen in</line>
        <line lrx="1760" lry="2286" ulx="1658" uly="2236">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1971" type="textblock" ulx="1768" uly="1877">
        <line lrx="1920" lry="1927" ulx="1769" uly="1877">2. Reg.</line>
        <line lrx="1933" lry="1971" ulx="1768" uly="1937">12.7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="314" type="textblock" ulx="2116" uly="251">
        <line lrx="2136" lry="314" ulx="2116" uly="251">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="743" type="textblock" ulx="2047" uly="346">
        <line lrx="2136" lry="402" ulx="2047" uly="346">ſeine A</line>
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="2050" uly="399">ihn hinte</line>
        <line lrx="2136" lry="496" ulx="2052" uly="447">tblichte</line>
        <line lrx="2136" lry="540" ulx="2048" uly="503">dann me.</line>
        <line lrx="2136" lry="594" ulx="2047" uly="547">hicht den</line>
        <line lrx="2136" lry="645" ulx="2047" uly="594">achtlcchit</line>
        <line lrx="2136" lry="702" ulx="2048" uly="647">baieydig</line>
        <line lrx="2134" lry="743" ulx="2053" uly="693">heſchcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="792" type="textblock" ulx="2030" uly="748">
        <line lrx="2136" lry="792" ulx="2030" uly="748">gentbott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2274" type="textblock" ulx="2049" uly="789">
        <line lrx="2136" lry="851" ulx="2051" uly="789">groſere</line>
        <line lrx="2136" lry="890" ulx="2049" uly="841">groͤſere,</line>
        <line lrx="2136" lry="942" ulx="2049" uly="892">dige Per</line>
        <line lrx="2136" lry="997" ulx="2055" uly="939">n ai⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="2058" uly="988">iſt, der</line>
        <line lrx="2136" lry="1086" ulx="2058" uly="1038">gibt,</line>
        <line lrx="2131" lry="1129" ulx="2063" uly="1087">Wony</line>
        <line lrx="2136" lry="1186" ulx="2057" uly="1136">Mhoget</line>
        <line lrx="2136" lry="1246" ulx="2053" uly="1185">dult ſen</line>
        <line lrx="2135" lry="1285" ulx="2055" uly="1237">P liſter</line>
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="2059" uly="1289">u widen</line>
        <line lrx="2136" lry="1390" ulx="2061" uly="1331">thnhens</line>
        <line lrx="2136" lry="1436" ulx="2060" uly="1380">nezuf</line>
        <line lrx="2136" lry="1478" ulx="2060" uly="1437">wurde n</line>
        <line lrx="2124" lry="1534" ulx="2062" uly="1484">luch,</line>
        <line lrx="2136" lry="1577" ulx="2064" uly="1537">Vercun</line>
        <line lrx="2136" lry="1626" ulx="2066" uly="1580">Umen</line>
        <line lrx="2136" lry="1677" ulx="2068" uly="1630">dieSin</line>
        <line lrx="2135" lry="1732" ulx="2069" uly="1680">nißfan</line>
        <line lrx="2136" lry="1784" ulx="2072" uly="1734">glzih</line>
        <line lrx="2136" lry="1826" ulx="2072" uly="1786">gentve</line>
        <line lrx="2132" lry="1879" ulx="2072" uly="1823">ſorcht</line>
        <line lrx="2136" lry="1930" ulx="2074" uly="1877">als ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1975" ulx="2066" uly="1924">Ihrn</line>
        <line lrx="2136" lry="2023" ulx="2065" uly="1984">unnat.</line>
        <line lrx="2136" lry="2081" ulx="2065" uly="2023">berube</line>
        <line lrx="2136" lry="2126" ulx="2068" uly="2078">inder</line>
        <line lrx="2136" lry="2178" ulx="2094" uly="2126">I</line>
        <line lrx="2128" lry="2239" ulx="2070" uly="2169">ſoch,</line>
        <line lrx="2135" lry="2274" ulx="2074" uly="2219">roe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="319" type="textblock" ulx="432" uly="245">
        <line lrx="1545" lry="319" ulx="432" uly="245">Von der Unermeßlichkeit GOttes. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="401" type="textblock" ulx="267" uly="346">
        <line lrx="899" lry="401" ulx="267" uly="346">ſeiner Abweeſenheit beleydiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="738" type="textblock" ulx="305" uly="393">
        <line lrx="899" lry="451" ulx="305" uly="393">ihn hinterrucks verſpottet, und</line>
        <line lrx="900" lry="495" ulx="305" uly="438">ausrichtet, ſo thut ihr nicht recht;</line>
        <line lrx="901" lry="538" ulx="305" uly="488">dann man niemand, auch ſo gar</line>
        <line lrx="901" lry="590" ulx="308" uly="540">nicht den allerſchlecht⸗ und ver⸗</line>
        <line lrx="898" lry="639" ulx="309" uly="582">aͤchtlichiſten aus allen Menſchen</line>
        <line lrx="899" lry="692" ulx="310" uly="631">beleydigen, und verletzen ſoll;</line>
        <line lrx="899" lry="738" ulx="308" uly="679">geſchicht diſes aber in ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="784" type="textblock" ulx="269" uly="725">
        <line lrx="900" lry="784" ulx="269" uly="725">genwart, ſo thut ihr ihm ein vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="832" type="textblock" ulx="305" uly="776">
        <line lrx="899" lry="832" ulx="305" uly="776">groͤſſere Unbild an, und noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="879" type="textblock" ulx="295" uly="824">
        <line lrx="900" lry="879" ulx="295" uly="824">groͤſſere, wann es ein Ehrwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1360" type="textblock" ulx="307" uly="870">
        <line lrx="901" lry="928" ulx="307" uly="870">dige Perſon iſt, und abermahl</line>
        <line lrx="899" lry="981" ulx="310" uly="917">ein groͤſſere, wann es ein Menſch</line>
        <line lrx="901" lry="1023" ulx="309" uly="966">iſt, der euch kein boͤſes Wort</line>
        <line lrx="902" lry="1114" ulx="307" uly="1013">gibt, noch einiges Leer anthut:</line>
        <line lrx="901" lry="1117" ulx="310" uly="1062">Wann er aber, da ihr ihn be⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1167" ulx="312" uly="1110">leydiget, alles mit groͤſter Ge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1225" ulx="308" uly="1163">dult leydete, ohne euch entgegen</line>
        <line lrx="902" lry="1264" ulx="308" uly="1206">zu laͤſteren, ohne einiges Wort</line>
        <line lrx="900" lry="1312" ulx="308" uly="1253">zu wider reden, und ihr deſſen</line>
        <line lrx="901" lry="1360" ulx="310" uly="1302">ohngeacht dannoch fortfahrtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1409" type="textblock" ulx="309" uly="1349">
        <line lrx="912" lry="1409" ulx="309" uly="1349">ihne zu ſlichlen,und zu verhoͤhnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2230" type="textblock" ulx="305" uly="1399">
        <line lrx="903" lry="1501" ulx="305" uly="1399">wurde man ig uͤber eueren Uber⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1505" ulx="307" uly="1445">muth, und Ausgelaſſenheit ſich</line>
        <line lrx="901" lry="1549" ulx="309" uly="1495">verwunderen, einen barbariſchen</line>
        <line lrx="902" lry="1601" ulx="309" uly="1543">Unmenſchen ſchelten. Ihr begehet</line>
        <line lrx="902" lry="1661" ulx="307" uly="1585">die Suͤnd, welche GOrt unendlich</line>
        <line lrx="903" lry="1701" ulx="314" uly="1642">mißfallt, ihn hoͤchſtens beleydi⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1750" ulx="309" uly="1691">get; ihr begehet ſie in ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1796" ulx="310" uly="1737">genwart;, traget weniger Ehr⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1843" ulx="312" uly="1786">forcht, und Reſpect gegen ihm,</line>
        <line lrx="906" lry="1892" ulx="311" uly="1834">als gegen einem Stall⸗Knecht.</line>
        <line lrx="906" lry="1940" ulx="314" uly="1883">Ihr wurdet vor eueren Knecht die</line>
        <line lrx="907" lry="1989" ulx="314" uly="1930">unnatuͤrliche Laſter⸗Thaten nicht</line>
        <line lrx="907" lry="2029" ulx="314" uly="1980">veruͤben wollen, die ihr veruͤbet</line>
        <line lrx="824" lry="2087" ulx="318" uly="2029">in der Gegenwart GOttes.</line>
        <line lrx="907" lry="2136" ulx="361" uly="2077">In der Gegenwart einer ſo</line>
        <line lrx="908" lry="2228" ulx="319" uly="2123">ſoc⸗ Lſo rein, ſo heilig, ſo er⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2230" ulx="336" uly="2173">chroͤcklich, und Anbettens⸗wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2268" type="textblock" ulx="950" uly="334">
        <line lrx="1547" lry="388" ulx="953" uly="334">digiſten Mayeſtaͤt, eines GOt⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="434" ulx="955" uly="386">tes, der verdiente, daß ehender</line>
        <line lrx="1545" lry="493" ulx="955" uly="433">ſich alle Nenſchen zu kleinen</line>
        <line lrx="1550" lry="536" ulx="956" uly="480">Stuͤcklein zertruͤmmeren lieſſen,</line>
        <line lrx="1547" lry="579" ulx="953" uly="530">als daß ſie ihm auch nur das ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="627" ulx="952" uly="576">ringſte Mißvergnuͤgen erweckten.</line>
        <line lrx="1547" lry="678" ulx="954" uly="626">In der Gegenwart eines GOt⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="723" ulx="953" uly="675">tes, der euch kein Wort ſagt,</line>
        <line lrx="1545" lry="780" ulx="955" uly="722">alles leydet, dem ihr unendlich</line>
        <line lrx="1547" lry="821" ulx="955" uly="770">verbunden: Der euch beſchuͤtzt,</line>
        <line lrx="1598" lry="877" ulx="952" uly="819">erhalt, liebt, und mit unendli⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="923" ulx="952" uly="865">chen Guͤttern erfuͤllt. Wann</line>
        <line lrx="1548" lry="975" ulx="955" uly="917">ihr von jemand „der in euerer</line>
        <line lrx="1547" lry="1021" ulx="957" uly="962">Geſellſchafft iſt, uͤbel redet, ſo</line>
        <line lrx="1559" lry="1060" ulx="953" uly="1011">hoͤrt er euch villeicht nicht, gibt</line>
        <line lrx="1549" lry="1111" ulx="956" uly="1058">deſſen kein Acht, gedenckt auf et⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1156" ulx="955" uly="1107">was anders: Oder wan er euch</line>
        <line lrx="1548" lry="1204" ulx="953" uly="1154">hoͤrt, ſicht er doch euer Mey⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1257" ulx="953" uly="1203">nung, und die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1547" lry="1301" ulx="952" uly="1252">eures Hertzens nicht: er kan ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1357" ulx="952" uly="1298">dencken, ihr redet es unbeſonne⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1396" ulx="950" uly="1347">ner Weiß, und aus Unbedacht⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1450" ulx="954" uly="1395">ſamkeit: Oder wann er auch</line>
        <line lrx="1548" lry="1497" ulx="951" uly="1446">euer Meynung erkennt, ſo ent⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1552" ulx="953" uly="1492">deckt er villeicht doch nicht alle</line>
        <line lrx="1549" lry="1599" ulx="955" uly="1542">Umſtaͤnd, nicht alle Abſichten,</line>
        <line lrx="1550" lry="1650" ulx="955" uly="1590">Zihl, und Zweck der Unbild, die</line>
        <line lrx="1551" lry="1694" ulx="954" uly="1638">ihr ihm zufuͤget; oder wann ihm</line>
        <line lrx="1553" lry="1737" ulx="958" uly="1687">je diſe wiſſend, kan er ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1786" ulx="961" uly="1736">dancken abwenden, die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1834" ulx="960" uly="1783">ſchafft aufheben, euch verlaſſen,</line>
        <line lrx="1549" lry="1884" ulx="957" uly="1834">und euere Angriff vermeiden:</line>
        <line lrx="1552" lry="1931" ulx="957" uly="1882">Aber wann ihr GOtt beleydiget,</line>
        <line lrx="1555" lry="1981" ulx="957" uly="1927">ſicht er euch auf das allerklariſte,</line>
        <line lrx="1560" lry="2031" ulx="957" uly="1975">er ſchaut euch unverruckt an, be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2077" ulx="963" uly="2023">trachtet euch eben ſo aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2174" ulx="961" uly="2072">n eben ſo ſonderheitlich, eben</line>
        <line lrx="1556" lry="2176" ulx="959" uly="2122">ſo durchſcheidentlich, als ob nur</line>
        <line lrx="1558" lry="2226" ulx="960" uly="2168">er, und ihr allein auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1556" lry="2268" ulx="1057" uly="2220">Oo 3 waͤret,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="484" type="textblock" ulx="368" uly="393">
        <line lrx="529" lry="441" ulx="368" uly="393">Prov. 5.</line>
        <line lrx="502" lry="484" ulx="397" uly="454">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="830" type="textblock" ulx="364" uly="786">
        <line lrx="535" lry="830" ulx="364" uly="786">Eccli 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="878" type="textblock" ulx="392" uly="844">
        <line lrx="504" lry="878" ulx="392" uly="844">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1533" type="textblock" ulx="352" uly="1489">
        <line lrx="447" lry="1533" ulx="352" uly="1489">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="307" type="textblock" ulx="551" uly="249">
        <line lrx="676" lry="307" ulx="551" uly="249">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1292" type="textblock" ulx="533" uly="326">
        <line lrx="1151" lry="382" ulx="556" uly="326">waͤre, als haͤtte er ſonſt nichts</line>
        <line lrx="1150" lry="427" ulx="559" uly="376">anders zu thun: Reſpicit Deus</line>
        <line lrx="1151" lry="474" ulx="558" uly="421">vias hominis, &amp; omnes greſſus</line>
        <line lrx="1152" lry="519" ulx="557" uly="472">ejus conſiderat: Der „Err</line>
        <line lrx="1153" lry="573" ulx="552" uly="523">ſicht die Weeg des MWen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="621" ulx="554" uly="571">ſchen, und gibt auf alle</line>
        <line lrx="1152" lry="670" ulx="554" uly="617">ſeine Gaͤng achtung. Er</line>
        <line lrx="1151" lry="715" ulx="552" uly="666">ſicht die Abneigung unſeres Her⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="765" ulx="552" uly="714">tzens, und die Verachtung ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="811" ulx="547" uly="757">gen ihm. Oculi Domini multò</line>
        <line lrx="1147" lry="860" ulx="552" uly="808">plùs lucidiores funt ſuper ſo-</line>
        <line lrx="1147" lry="903" ulx="552" uly="857">lem, hominum corda intuen-</line>
        <line lrx="1146" lry="954" ulx="550" uly="906">tes in abſconditas partes. Die</line>
        <line lrx="1145" lry="1009" ulx="548" uly="954">Augen des „Erren ſeynd</line>
        <line lrx="782" lry="1051" ulx="548" uly="1007">vil heller,</line>
        <line lrx="1146" lry="1099" ulx="547" uly="1053">und durchſehen die Hertzen</line>
        <line lrx="1146" lry="1148" ulx="548" uly="1101">der Menſchen biß auf die</line>
        <line lrx="1144" lry="1202" ulx="547" uly="1149">verborgniſte Wickel hinein.</line>
        <line lrx="1142" lry="1246" ulx="533" uly="1195">Er ſicht auf das ſonderheitlich⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1292" ulx="546" uly="1244">und ausdrucklichiſte alle Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1341" type="textblock" ulx="546" uly="1291">
        <line lrx="1148" lry="1341" ulx="546" uly="1291">ſtaͤnd, welche die Unbild, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2211" type="textblock" ulx="523" uly="1338">
        <line lrx="1139" lry="1389" ulx="528" uly="1338">ihr ihm zufuͤget groͤſſer, und</line>
        <line lrx="1139" lry="1439" ulx="534" uly="1388">ſchwerer, mithin dieſelbe ihm</line>
        <line lrx="1138" lry="1488" ulx="545" uly="1436">hoͤchſt empfindlich, und ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1535" ulx="543" uly="1483">lich machen. Circumſpicientes</line>
        <line lrx="1135" lry="1575" ulx="532" uly="1532">omnes has vias hominum:</line>
        <line lrx="1135" lry="1634" ulx="537" uly="1581">Seine Augen ſehen auf alle</line>
        <line lrx="1132" lry="1684" ulx="537" uly="1630">Weeg der Wenſchen herum,</line>
        <line lrx="1129" lry="1728" ulx="536" uly="1678">und kan er ſein Angeſicht davon</line>
        <line lrx="1130" lry="1786" ulx="536" uly="1726">nicht entziehen, er kan keinen Au⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1829" ulx="529" uly="1775">genblick ſich abſoͤnderen, noch im</line>
        <line lrx="1127" lry="1884" ulx="530" uly="1822">geringſten ſich entfernen; er iſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1924" ulx="532" uly="1848">vermoͤg ſeiner Unermeßlichkeit</line>
        <line lrx="1123" lry="1980" ulx="531" uly="1918">nothwendig eueren Wercken</line>
        <line lrx="1124" lry="2020" ulx="528" uly="1967">gegenwaͤrtig. Was Verach⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2067" ulx="529" uly="2014">tung, was Vermeſſen⸗ und Un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2114" ulx="524" uly="2063">verſchamtheit iſt es dann, ihne</line>
        <line lrx="1121" lry="2161" ulx="523" uly="2111">ins Angeſicht der Augen, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2211" ulx="524" uly="2159">ner Gegenwart, und Anweeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="308" type="textblock" ulx="826" uly="223">
        <line lrx="1519" lry="308" ulx="826" uly="223">Fuͤnffzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1049" type="textblock" ulx="830" uly="1004">
        <line lrx="1159" lry="1049" ulx="830" uly="1004">als die Sonn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="578" type="textblock" ulx="1202" uly="328">
        <line lrx="1952" lry="391" ulx="1203" uly="328">heit beleydigen? Deſpexiſti me, 2. Reg.</line>
        <line lrx="1954" lry="436" ulx="1203" uly="378">ut faceres malum in conſpectu 12. v. 9</line>
        <line lrx="1954" lry="479" ulx="1202" uly="426">meo. Du haſt mich verach⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="530" ulx="1203" uly="474">tet, daß du Boͤſes wuͤrckteſt</line>
        <line lrx="1666" lry="578" ulx="1202" uly="526">vor meinem Angeſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1101" type="textblock" ulx="1195" uly="620">
        <line lrx="1796" lry="681" ulx="1248" uly="620">Wann ihr wußtet, was GOtt,</line>
        <line lrx="1796" lry="729" ulx="1199" uly="669">was die Suͤnd ſeye? was Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="775" ulx="1199" uly="718">te, was Schoͤnheit, Reinig⸗ und</line>
        <line lrx="1959" lry="823" ulx="1197" uly="765">Heiligkeit in GOtt, entgegen was</line>
        <line lrx="1796" lry="871" ulx="1198" uly="813">Boßheit, Heßlichkeit, Unreinig⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="919" ulx="1196" uly="860">keit, und Ungerechtigkeit in der</line>
        <line lrx="1793" lry="959" ulx="1198" uly="908">Suͤnd gefunden werde; was Ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1018" ulx="1196" uly="957">genſatz, Widerſtrebung, Abnei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1066" ulx="1195" uly="1007">gung, und Widerwaͤrtigkeit zwi⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="1101" ulx="1195" uly="1053">ſchen GOT, und der Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="458" type="textblock" ulx="1972" uly="446">
        <line lrx="1978" lry="458" ulx="1972" uly="446">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1207" type="textblock" ulx="1194" uly="1084">
        <line lrx="2136" lry="1166" ulx="1195" uly="1084">mit unterlauffe, ſo haͤttet ihr we⸗ ei ſenen</line>
        <line lrx="2035" lry="1207" ulx="1194" uly="1151">der Gericht,noch Hoͤll vonnoͤthen  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1250" type="textblock" ulx="1191" uly="1198">
        <line lrx="1789" lry="1250" ulx="1191" uly="1198">euch zu verdammen; die eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="326" type="textblock" ulx="2124" uly="303">
        <line lrx="2136" lry="326" ulx="2124" uly="303">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="414" type="textblock" ulx="1958" uly="349">
        <line lrx="2135" lry="414" ulx="1958" uly="349">llai. 46. dne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1095" type="textblock" ulx="1979" uly="401">
        <line lrx="2111" lry="448" ulx="2060" uly="401">hi.</line>
        <line lrx="2136" lry="497" ulx="2055" uly="462">Ulero, g</line>
        <line lrx="2077" lry="543" ulx="2050" uly="518">ſa,</line>
        <line lrx="2135" lry="602" ulx="2047" uly="554">Leib ge</line>
        <line lrx="2125" lry="646" ulx="2048" uly="614">Meiner</line>
        <line lrx="2136" lry="705" ulx="2052" uly="654">gehalte</line>
        <line lrx="2136" lry="750" ulx="2053" uly="700">alſoihre</line>
        <line lrx="2136" lry="799" ulx="2054" uly="752">ihr ein</line>
        <line lrx="2134" lry="847" ulx="2054" uly="797">theurlich</line>
        <line lrx="2135" lry="897" ulx="2052" uly="850">ihr den</line>
        <line lrx="2136" lry="945" ulx="2056" uly="898">ch s</line>
        <line lrx="2136" lry="987" ulx="2060" uly="946">d</line>
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="1997" uly="996">. ch</line>
        <line lrx="2136" lry="1095" ulx="1979" uly="1041">Dien Kayſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="463" type="textblock" ulx="1989" uly="431">
        <line lrx="2008" lry="463" ulx="1989" uly="431">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1190" type="textblock" ulx="2063" uly="1142">
        <line lrx="2136" lry="1190" ulx="2063" uly="1142">Schoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1249" type="textblock" ulx="1974" uly="1193">
        <line lrx="2136" lry="1249" ulx="1974" uly="1193">Sidten, ſerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2259" type="textblock" ulx="1161" uly="1242">
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="1192" uly="1242">Gegenwart GOttes wurde euch dabt,ſd N ,</line>
        <line lrx="2136" lry="1346" ulx="1190" uly="1291">ein unertraͤgliche Hoͤll ſeyn: rntagen Menſc</line>
        <line lrx="2124" lry="1400" ulx="1188" uly="1337">Was die Verdammte am mei⸗ ene en Gte</line>
        <line lrx="2136" lry="1441" ulx="1187" uly="1384">ſten quaͤlet, ſeynd noch das Feur, alen ſaunſ Nahn</line>
        <line lrx="2135" lry="1496" ulx="1186" uly="1433">noch die Peyniger, es iſt die unnun lh,</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="1185" uly="1479">Gegenwart GOttes: Pœnas anet Se</line>
        <line lrx="2135" lry="1593" ulx="1184" uly="1532">dabunt in interitu æternas à 2. Thefs., weid. Vtt</line>
        <line lrx="2135" lry="1646" ulx="1182" uly="1579">facie Domini. Sie werden 1. v 9. ll na Schti</line>
        <line lrx="2136" lry="1685" ulx="1180" uly="1627">im Untergang ewige Straff . Men</line>
        <line lrx="2136" lry="1734" ulx="1179" uly="1681">leyden von dem Angeſicht n, de</line>
        <line lrx="2136" lry="1780" ulx="1177" uly="1726">des Erren. Ein ſo erſchroͤck⸗ S⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1828" ulx="1178" uly="1776">lich, ein ſo gewaltſam, ein der IN</line>
        <line lrx="2136" lry="1879" ulx="1175" uly="1823">Natur ſo widerſtrebende Sach grec</line>
        <line lrx="2136" lry="1933" ulx="1171" uly="1859">iſt es, neben, und vor GOtt Muh derg</line>
        <line lrx="2136" lry="2010" ulx="1170" uly="1919">in dem Stand der Suͤnd ſeyn. Re urn</line>
        <line lrx="2132" lry="2076" ulx="1217" uly="1978">Und doch ſeyd ihr nicht nur N. ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2142" ulx="1168" uly="2066">allein bey⸗ und neben ihm, on⸗ Quo. In hi</line>
        <line lrx="2136" lry="2172" ulx="1167" uly="2112">der ſo gar in ihm, wie der Vo⸗ mur inDee; (3. umn</line>
        <line lrx="2135" lry="2259" ulx="1161" uly="2149">gel in dem Lufft, der Siſch in Ml d en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2256" type="textblock" ulx="1704" uly="2223">
        <line lrx="1754" lry="2256" ulx="1704" uly="2223">em ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2287" type="textblock" ulx="2086" uly="2234">
        <line lrx="2134" lry="2287" ulx="2086" uly="2234">erf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="429" type="textblock" ulx="1" uly="337">
        <line lrx="88" lry="388" ulx="1" uly="337">Aime,,</line>
        <line lrx="910" lry="429" ulx="72" uly="349">ne ſai. 46. dem Waſſer, das Kind in Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="138" lry="447" ulx="0" uly="390">ſecku la e</line>
        <line lrx="65" lry="486" ulx="0" uly="442">etach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="62" lry="538" ulx="0" uly="488">ckteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="634">
        <line lrx="56" lry="694" ulx="0" uly="634">t,</line>
        <line lrx="55" lry="726" ulx="6" uly="686">Gaͤt⸗</line>
        <line lrx="58" lry="780" ulx="0" uly="738">zund</line>
        <line lrx="58" lry="821" ulx="0" uly="786">nwas</line>
        <line lrx="55" lry="878" ulx="0" uly="833">einig⸗</line>
        <line lrx="56" lry="919" ulx="0" uly="883">der</line>
        <line lrx="63" lry="978" ulx="0" uly="927">Ge</line>
        <line lrx="54" lry="1021" ulx="0" uly="976">lbner⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1074" ulx="0" uly="1027">zwi⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1119" ulx="0" uly="1072">Bind</line>
        <line lrx="52" lry="1175" ulx="0" uly="1133">rie⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1220" ulx="0" uly="1173">then</line>
        <line lrx="44" lry="1270" ulx="0" uly="1223">e⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1323" ulx="0" uly="1268">euch</line>
        <line lrx="42" lry="1368" ulx="0" uly="1329">n:</line>
        <line lrx="43" lry="1407" ulx="0" uly="1369">mei⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1462" ulx="0" uly="1425">eur,</line>
        <line lrx="40" lry="1507" ulx="0" uly="1468">die</line>
        <line lrx="40" lry="1573" ulx="0" uly="1521">enas</line>
        <line lrx="135" lry="1609" ulx="1" uly="1565">45 4½. Thes.</line>
        <line lrx="135" lry="1661" ulx="0" uly="1618">den 1,V,9g,</line>
        <line lrx="33" lry="1756" ulx="0" uly="1712">cht</line>
        <line lrx="33" lry="1802" ulx="0" uly="1758">ch⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1849" ulx="0" uly="1815">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="28" lry="1904" ulx="0" uly="1856">dch</line>
        <line lrx="27" lry="1952" ulx="0" uly="1909">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="131" lry="2100" ulx="0" uly="2043"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2099">
        <line lrx="112" lry="2143" ulx="0" uly="2099">/Qol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2193" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="111" lry="2193" ulx="0" uly="2135">⸗ mus iu0 es⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2188" ulx="10" uly="2172">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2211">
        <line lrx="14" lry="2241" ulx="0" uly="2211">1</line>
        <line lrx="51" lry="2291" ulx="0" uly="2259">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1387" type="textblock" ulx="134" uly="1294">
        <line lrx="378" lry="1348" ulx="134" uly="1294">r zu tragen Me</line>
        <line lrx="474" lry="1387" ulx="143" uly="1338">flegte / er⸗Guͤter ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1550" type="textblock" ulx="153" uly="1508">
        <line lrx="297" lry="1550" ulx="153" uly="1508">benamgſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1047" type="textblock" ulx="250" uly="420">
        <line lrx="908" lry="469" ulx="324" uly="420">terleib. Qui portamini à meo</line>
        <line lrx="911" lry="519" ulx="321" uly="461">utero, qui geſtamini à mea vul-</line>
        <line lrx="912" lry="560" ulx="319" uly="516">va, Die ihr von meinem</line>
        <line lrx="910" lry="618" ulx="250" uly="562">Leib getragen, die ihr von</line>
        <line lrx="910" lry="660" ulx="319" uly="606">meiner Wutter⸗Schooß</line>
        <line lrx="910" lry="710" ulx="350" uly="655">ehalten werdet. Wann ihr</line>
        <line lrx="908" lry="761" ulx="319" uly="704">alſo ihne beleygiget, ſo begehet</line>
        <line lrx="909" lry="810" ulx="319" uly="752">ihr ein unnatuͤrlich, und aben⸗</line>
        <line lrx="909" lry="857" ulx="319" uly="798">theurliche Undanckbarkeit, daß</line>
        <line lrx="910" lry="906" ulx="316" uly="850">ihr denjenigen beleydiget, der</line>
        <line lrx="910" lry="951" ulx="319" uly="894">euch als wie in ſeiner Schooß,</line>
        <line lrx="909" lry="1002" ulx="318" uly="943">und in ſeinem Leib traget. Ihr</line>
        <line lrx="909" lry="1047" ulx="321" uly="992">machet es, wie jener verfluchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="477" type="textblock" ulx="152" uly="442">
        <line lrx="224" lry="477" ulx="152" uly="442">. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1098" type="textblock" ulx="162" uly="1041">
        <line lrx="909" lry="1098" ulx="162" uly="1041">Diſen Kayſer Qaraealla  genannt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1146" type="textblock" ulx="147" uly="1086">
        <line lrx="908" lry="1146" ulx="147" uly="1086">Bey⸗Nab⸗ ſeinen Bruder Getam qauf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1190" type="textblock" ulx="145" uly="1135">
        <line lrx="908" lry="1190" ulx="145" uly="1135">nen hat er Schooß, und in denen Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1298" type="textblock" ulx="145" uly="1179">
        <line lrx="267" lry="1214" ulx="151" uly="1179">on dem</line>
        <line lrx="299" lry="1255" ulx="145" uly="1221">Soldaten⸗</line>
        <line lrx="286" lry="1298" ulx="146" uly="1260">Habit, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1572" type="textblock" ulx="144" uly="1182">
        <line lrx="911" lry="1241" ulx="320" uly="1182">ſeiner Mutter Julia erſtochen hat.</line>
        <line lrx="908" lry="1288" ulx="322" uly="1232">Ihr unterdrucket diſen armen</line>
        <line lrx="908" lry="1339" ulx="317" uly="1251">WMenſchen „bringet ihn um ſeine</line>
        <line lrx="908" lry="1385" ulx="511" uly="1330">oder Ehr, und guten</line>
        <line lrx="909" lry="1436" ulx="151" uly="1375">alten / ſonſt Nahmen, machet ihn fuͤr Ar⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1498" ulx="144" uly="1423">nronias muth, und Duͤrfftigkeit in der</line>
        <line lrx="909" lry="1526" ulx="144" uly="1474">Baſſianus Schooß GOttes, der euer</line>
        <line lrx="907" lry="1572" ulx="321" uly="1518">Batter iſt, ſterben. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1628" type="textblock" ulx="154" uly="1553">
        <line lrx="269" lry="1589" ulx="154" uly="1553">oreſti p.</line>
        <line lrx="280" lry="1628" ulx="157" uly="1596">.1. 20. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2197" type="textblock" ulx="137" uly="1616">
        <line lrx="907" lry="1668" ulx="151" uly="1616">1. denen Schlangen, und Nate⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1717" ulx="321" uly="1663">ren, dem Gaſſen⸗Koth, dem</line>
        <line lrx="908" lry="1769" ulx="317" uly="1711">Schlamm!, Miſt, Unrath,</line>
        <line lrx="909" lry="1811" ulx="317" uly="1761">und allem, was am unflaͤtig⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1864" ulx="319" uly="1807">greulich⸗und abſcheulichiſten in</line>
        <line lrx="905" lry="1907" ulx="167" uly="1857">atth. der Natur iſt: Genimina vipe-</line>
        <line lrx="908" lry="1956" ulx="138" uly="1900">23. V. 33. rarum, Ihr Natter⸗Gezuͤcht</line>
        <line lrx="909" lry="2003" ulx="148" uly="1952">Luc. 3. Ut lutum delebis eos: Du wirſt</line>
        <line lrx="906" lry="2059" ulx="161" uly="1999">7. ſie vertilgen wie Gaſſen⸗Koth:</line>
        <line lrx="907" lry="2103" ulx="137" uly="2046">Pſ. 17. V. Projiciam ſtercus ſolemnita-</line>
        <line lrx="903" lry="2147" ulx="142" uly="2096">43. tum veſtrarum Ich will das</line>
        <line lrx="907" lry="2197" ulx="181" uly="2143">al. 2.V. Koth euerer Feyrtaͤgen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2254" type="textblock" ulx="138" uly="2193">
        <line lrx="905" lry="2254" ulx="138" uly="2193">3. werffen. Deßwegen fienge ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1623" type="textblock" ulx="321" uly="1562">
        <line lrx="925" lry="1623" ulx="321" uly="1562">Schrifft vergleicht die Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="353" type="textblock" ulx="457" uly="257">
        <line lrx="1552" lry="353" ulx="457" uly="257">Von der Unermeßlichteit GOttes. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2224" type="textblock" ulx="955" uly="355">
        <line lrx="1553" lry="410" ulx="959" uly="355">ſicherer Suͤnder, nachdem er von</line>
        <line lrx="1556" lry="462" ulx="960" uly="403">GOtt erleuchtet worden/ an/ einen</line>
        <line lrx="1557" lry="506" ulx="961" uly="447">Grauſen ab ſich ſelbſt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="549" ulx="961" uly="501">nem uͤblen Stand zu gewinnen,</line>
        <line lrx="1555" lry="600" ulx="961" uly="546">bildete ſich die Gottheit, als ein</line>
        <line lrx="1554" lry="659" ulx="960" uly="597">groß, und weitſchichtig, von</line>
        <line lrx="1555" lry="698" ulx="961" uly="641">ſuͤßiſtem Hoͤnig, oder koſtbari⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="745" ulx="961" uly="691">ſten Balſam fluͤſſendes Meer</line>
        <line lrx="1556" lry="792" ulx="962" uly="738">ein, ſich aber, als ein garſtige</line>
        <line lrx="1555" lry="841" ulx="961" uly="787">mit Gifft angefuͤllte Krotte in mit⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="890" ulx="961" uly="833">ten diſes Meers: Die Gottheit</line>
        <line lrx="1554" lry="933" ulx="961" uly="880">als ein allerrein⸗und ſchneeweißi⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="985" ulx="962" uly="930">ſtes Milch⸗Meer, ſich aber als</line>
        <line lrx="1554" lry="1030" ulx="962" uly="978">ein Dinten⸗Gefaͤß in diſem Meer:</line>
        <line lrx="1556" lry="1078" ulx="960" uly="1025">Die Gottheit als ein von Roſen⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1137" ulx="961" uly="1074">oder andern lieblichiſt riechen⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1185" ulx="961" uly="1121">den Waͤſſeren angefuͤlltes Meer,</line>
        <line lrx="1553" lry="1218" ulx="961" uly="1173">den Suͤnder aber als einen den</line>
        <line lrx="1555" lry="1280" ulx="961" uly="1218">wild⸗und abſcheulichiſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1319" ulx="961" uly="1264">ſtanck ausduͤnſteten Koth⸗Hauf⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1377" ulx="961" uly="1312">fen in diſem Meer. Nicht daß</line>
        <line lrx="1554" lry="1424" ulx="961" uly="1366">die Gottheit durch die Gegen⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1469" ulx="960" uly="1408">wart deß Suͤnders einiger maſ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1512" ulx="960" uly="1460">ſen beſudlet werde, eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1555" lry="1559" ulx="960" uly="1506">als der Sonnenſtrahl, da ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1617" ulx="958" uly="1554">ger auf eine Schwem⸗Grub,</line>
        <line lrx="1555" lry="1657" ulx="958" uly="1604">oder Miſt⸗Pfuͤtze geworffen wird;</line>
        <line lrx="1552" lry="1706" ulx="958" uly="1650">ſonder ſo vil iſts, daß es ein ſo</line>
        <line lrx="1549" lry="1764" ulx="957" uly="1700">groſſe Ungebuͤhr, daß er, als</line>
        <line lrx="1546" lry="1801" ulx="956" uly="1750">waͤre er wuͤrcklich verunreiniget,</line>
        <line lrx="1547" lry="1848" ulx="956" uly="1793">und befleckt, ſich daruͤber be⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="1898" ulx="956" uly="1831">klagt: Coinquinabar in medio Ezech:</line>
        <line lrx="1713" lry="1945" ulx="957" uly="1891">eorum, ſagt er: Ich bin 22. V. 6</line>
        <line lrx="1546" lry="1993" ulx="956" uly="1943">mitten in ihnen verunreiniget</line>
        <line lrx="1124" lry="2034" ulx="955" uly="1998">worden.</line>
        <line lrx="1673" lry="2082" ulx="1004" uly="2030">In medio eorum, mitten in O.</line>
        <line lrx="1736" lry="2136" ulx="955" uly="2083">ihnen: Um ein andere Be⸗ Quod Deus</line>
        <line lrx="1697" lry="2191" ulx="955" uly="2131">trachtung in uns zu erwecken, ra nos,</line>
        <line lrx="1498" lry="2224" ulx="1411" uly="2190">nem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="641" lry="325" type="textblock" ulx="516" uly="254">
        <line lrx="641" lry="325" ulx="516" uly="254">296</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1840" type="textblock" ulx="470" uly="339">
        <line lrx="1106" lry="390" ulx="519" uly="339">nemlich daß er nicht nur allein</line>
        <line lrx="1111" lry="440" ulx="519" uly="389">bey uns, wir nicht allein in ihm/</line>
        <line lrx="1110" lry="537" ulx="519" uly="433">ſonder er Anic in uns, in dem</line>
        <line lrx="1112" lry="541" ulx="490" uly="485">Innerſten unſerer Seel, in dem</line>
        <line lrx="1111" lry="584" ulx="516" uly="535">Mittel⸗Punct unſeres Weeſens</line>
        <line lrx="1114" lry="633" ulx="517" uly="582">ſeye: Intimo noſtro intimior,</line>
        <line lrx="1113" lry="681" ulx="518" uly="630">ſpricht der H. Dionyſius. Und</line>
        <line lrx="1115" lry="739" ulx="517" uly="679">wird er daſelbſt, da wir in dem</line>
        <line lrx="1113" lry="780" ulx="518" uly="726">Suͤnden⸗Stand ſeynd, ſehr un⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="825" ulx="517" uly="772">wuͤrdig, und ungebuͤhrlich be⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="876" ulx="517" uly="822">herberget: Dann an ſtatt daß</line>
        <line lrx="1118" lry="931" ulx="517" uly="872">das Hertz der Außerwaͤhlten Seel</line>
        <line lrx="1116" lry="970" ulx="520" uly="921">ein Koͤniglich, und herrlicher</line>
        <line lrx="1119" lry="1018" ulx="519" uly="969">Thron iſt, allwo Chriſtus woh⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1067" ulx="521" uly="1019">net, und geehrt wird, regiert,</line>
        <line lrx="1118" lry="1116" ulx="519" uly="1065">und als ein Ober⸗HErr herr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1173" ulx="520" uly="1114">ſchet, iſt unſer Hertz, da wir in</line>
        <line lrx="1119" lry="1211" ulx="522" uly="1161">die Suͤnd einwilligen, ein Richt⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1260" ulx="470" uly="1211">hauß bPilati, oder ein Calvary⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1307" ulx="520" uly="1258">Berg ,‚ woſelbſt Chriſtus ſehr</line>
        <line lrx="1124" lry="1364" ulx="523" uly="1304">uͤbel gehalten, verachtet, ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1406" ulx="526" uly="1353">ſpottet, mit Fuͤſſen getretten,</line>
        <line lrx="1125" lry="1462" ulx="528" uly="1401">nicht einem Barrabas, ſonder</line>
        <line lrx="1124" lry="1507" ulx="531" uly="1450">einer gering⸗ ſchaͤtzig elenden</line>
        <line lrx="1125" lry="1549" ulx="531" uly="1497">Creatur nachgeſetzt, und auf ein</line>
        <line lrx="1126" lry="1598" ulx="533" uly="1546">neues gecreutziget wird: Rurſum</line>
        <line lrx="1124" lry="1643" ulx="534" uly="1594">crucifigentes in ſemetipſis Fi-</line>
        <line lrx="1124" lry="1691" ulx="530" uly="1642">lium Dei Wir wollen diſen</line>
        <line lrx="1126" lry="1745" ulx="530" uly="1691">zweyten Theil nicht endigen/ ohne</line>
        <line lrx="1125" lry="1791" ulx="529" uly="1740">noch ein kleine Betrachtung von</line>
        <line lrx="1132" lry="1840" ulx="530" uly="1790">der Andacht gegen GOtt zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1639" type="textblock" ulx="341" uly="1543">
        <line lrx="495" lry="1597" ulx="341" uly="1543">Heb. 6.</line>
        <line lrx="427" lry="1639" ulx="343" uly="1601">V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="333" type="textblock" ulx="847" uly="224">
        <line lrx="1428" lry="333" ulx="847" uly="224">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1843" type="textblock" ulx="1159" uly="347">
        <line lrx="1755" lry="398" ulx="1159" uly="347">chen. So lang der Fiſch im</line>
        <line lrx="1756" lry="450" ulx="1160" uly="394">Waſſer iſt, auf was fuͤr eine</line>
        <line lrx="1752" lry="493" ulx="1160" uly="443">Seite er gleich ſich wende, und in</line>
        <line lrx="1755" lry="547" ulx="1159" uly="492">waſerley Stand er ſich befin⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="590" ulx="1162" uly="540">de, geſund, kranck, in Ruhe, in</line>
        <line lrx="1756" lry="638" ulx="1162" uly="589">der Bewegung, lebendig oder</line>
        <line lrx="1757" lry="688" ulx="1163" uly="637">todt, ſo benetzt ihn doch das</line>
        <line lrx="1760" lry="734" ulx="1164" uly="685">Waſſer immerhin, dieweil deß</line>
        <line lrx="1759" lry="784" ulx="1167" uly="732">Waſſers Natur iſt befeuchten,</line>
        <line lrx="1756" lry="832" ulx="1165" uly="780">und naß zu machen. Wir ſeynd</line>
        <line lrx="1758" lry="879" ulx="1165" uly="829">in GOtt, wie der Fiſch in dem</line>
        <line lrx="1761" lry="927" ulx="1165" uly="877">Meer: Der H. Paulus ſagt,</line>
        <line lrx="1759" lry="979" ulx="1169" uly="925">daß wir in ihm leben, uns in</line>
        <line lrx="1763" lry="1023" ulx="1169" uly="974">ihm bewegen, und in ihm das</line>
        <line lrx="1769" lry="1071" ulx="1169" uly="1021">Weeſen haben; ſein Natur iſt</line>
        <line lrx="1769" lry="1118" ulx="1169" uly="1070">Gutes zu thun vilmehr, als die</line>
        <line lrx="1769" lry="1169" ulx="1169" uly="1117">Eigenſchafft deß Waſſers iſt, zu</line>
        <line lrx="1767" lry="1218" ulx="1169" uly="1167">befeuchten, und zu netzen; thut</line>
        <line lrx="1768" lry="1266" ulx="1171" uly="1215">er uns demnach ohne Unterlaß⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1314" ulx="1171" uly="1261">unausgeſetzt, und beſtaͤndig hin</line>
        <line lrx="1766" lry="1356" ulx="1173" uly="1311">etwas Guts, in was Stand wir</line>
        <line lrx="1768" lry="1416" ulx="1171" uly="1358">uns immer befinden, ſeyen wir</line>
        <line lrx="1770" lry="1456" ulx="1173" uly="1405">gleich in Armuth, oder Uber⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1552" ulx="1172" uly="1453">ſae⸗ in Geſund⸗oder Kranck⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1552" ulx="1198" uly="1504">eit, im Leben, oder Todt: Was</line>
        <line lrx="1767" lry="1602" ulx="1176" uly="1552">zart und hertzinnigliche Lieb/ was</line>
        <line lrx="1768" lry="1653" ulx="1175" uly="1599">Ehrerbiethigkeit, was Reſpect,</line>
        <line lrx="1768" lry="1700" ulx="1173" uly="1646">und Erkanntlichkeit ſollen wir</line>
        <line lrx="1769" lry="1756" ulx="1174" uly="1696">dann alſo nicht gegen ihm hegen!</line>
        <line lrx="1769" lry="1799" ulx="1172" uly="1746">wie verbuͤndlich uns nicht gegen</line>
        <line lrx="1529" lry="1843" ulx="1177" uly="1793">ihm erweiſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1937" type="textblock" ulx="866" uly="1838">
        <line lrx="1569" lry="1937" ulx="866" uly="1838">PüNCTUM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2009" type="textblock" ulx="594" uly="1958">
        <line lrx="1123" lry="2009" ulx="594" uly="1958">Un obgleich GOtt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2122" type="textblock" ulx="343" uly="1986">
        <line lrx="963" lry="2062" ulx="417" uly="1986">P. ſei .</line>
        <line lrx="1125" lry="2057" ulx="496" uly="2007">. ein Weeſenheit, Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2122" ulx="343" uly="2040">Dens en un Gy genwart, und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2155" type="textblock" ulx="347" uly="2104">
        <line lrx="1128" lry="2155" ulx="347" uly="2104">ciali modé. un allen Orten alſo iſt, hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2248" type="textblock" ulx="347" uly="2153">
        <line lrx="1125" lry="2206" ulx="431" uly="2153">1. nichts deſtoweniger in dem Al⸗</line>
        <line lrx="497" lry="2248" ulx="347" uly="2204">Scriptur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2113" type="textblock" ulx="1171" uly="1966">
        <line lrx="1770" lry="2017" ulx="1175" uly="1966">ten, und noch mehr in dem Neu⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2112" ulx="1175" uly="2013">en alag der Gnad gewollt, daß</line>
        <line lrx="1765" lry="2113" ulx="1171" uly="2060">gewiſſe ſonderheitliche Ort waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2262" type="textblock" ulx="1172" uly="2112">
        <line lrx="1764" lry="2169" ulx="1174" uly="2112">ren, in welchen er ſich wuͤrdiget</line>
        <line lrx="1766" lry="2215" ulx="1172" uly="2157">auf ein gantz abſonderliche Weiß</line>
        <line lrx="1721" lry="2262" ulx="1679" uly="2222">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="996" type="textblock" ulx="1777" uly="903">
        <line lrx="1932" lry="952" ulx="1777" uly="903">Act. 17.</line>
        <line lrx="1885" lry="996" ulx="1777" uly="961">V. 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1392" type="textblock" ulx="1924" uly="1344">
        <line lrx="2060" lry="1392" ulx="1924" uly="1344">oann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="969" type="textblock" ulx="1945" uly="333">
        <line lrx="2134" lry="435" ulx="2055" uly="333">Een</line>
        <line lrx="2136" lry="437" ulx="2052" uly="392">Nℳhrt,</line>
        <line lrx="2136" lry="478" ulx="2049" uly="433">An. S</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="2047" uly="485">ſigliches</line>
        <line lrx="2129" lry="635" ulx="2046" uly="536">Paer</line>
        <line lrx="2136" lry="633" ulx="2059" uly="588">tilige</line>
        <line lrx="2136" lry="676" ulx="2048" uly="632">nein D</line>
        <line lrx="2136" lry="738" ulx="1946" uly="683">ehhet</line>
        <line lrx="2136" lry="782" ulx="2055" uly="732">Urſoch</line>
        <line lrx="2136" lry="832" ulx="2058" uly="779">Cnpel</line>
        <line lrx="2136" lry="889" ulx="2039" uly="842">u genen</line>
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="1945" uly="881">IIa. 46.7. Er</line>
        <line lrx="2124" lry="969" ulx="2056" uly="929">luins:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1040" type="textblock" ulx="1921" uly="973">
        <line lrx="2136" lry="1040" ulx="1921" uly="973">c "2. Bewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1474" type="textblock" ulx="1958" uly="1030">
        <line lrx="2136" lry="1071" ulx="2065" uly="1030">Pndde</line>
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="2067" uly="1081">deimn 9</line>
        <line lrx="2134" lry="1175" ulx="2061" uly="1129">dich in</line>
        <line lrx="2136" lry="1238" ulx="1958" uly="1181">M 14.. d ay</line>
        <line lrx="2134" lry="1284" ulx="2003" uly="1198">8 Scho</line>
        <line lrx="2133" lry="1319" ulx="2072" uly="1277">deines</line>
        <line lrx="2134" lry="1416" ulx="2069" uly="1325">des.</line>
        <line lrx="2123" lry="1420" ulx="2069" uly="1378">Ullio:</line>
        <line lrx="2136" lry="1474" ulx="2016" uly="1405">. ters n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1527" type="textblock" ulx="2073" uly="1471">
        <line lrx="2136" lry="1527" ulx="2073" uly="1471">Muff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2319" type="textblock" ulx="2019" uly="1577">
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="2028" uly="1577">.</line>
        <line lrx="2136" lry="1727" ulx="2019" uly="1678">hend</line>
        <line lrx="2136" lry="1778" ulx="2083" uly="1727">eing</line>
        <line lrx="2136" lry="1824" ulx="2082" uly="1776">geſtc</line>
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="2083" uly="1824">daße</line>
        <line lrx="2134" lry="1918" ulx="2084" uly="1876">einer</line>
        <line lrx="2136" lry="1971" ulx="2084" uly="1921">ſes a</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2081" uly="1975">bber</line>
        <line lrx="2134" lry="2073" ulx="2077" uly="2024">gehei</line>
        <line lrx="2136" lry="2118" ulx="2080" uly="2079">wand</line>
        <line lrx="2136" lry="2169" ulx="2079" uly="2131">geme</line>
        <line lrx="2136" lry="2217" ulx="2080" uly="2171">brau</line>
        <line lrx="2129" lry="2267" ulx="2080" uly="2222">lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="1434" type="textblock" ulx="119" uly="1395">
        <line lrx="266" lry="1434" ulx="119" uly="1395">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="337" type="textblock" ulx="518" uly="260">
        <line lrx="1583" lry="337" ulx="518" uly="260">Von der Unermeßlichkeit GOttes. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="882" type="textblock" ulx="341" uly="351">
        <line lrx="937" lry="405" ulx="346" uly="351">zu wohnen, erkennt, bedient,</line>
        <line lrx="939" lry="460" ulx="345" uly="399">geehrt, und geprieſen zu wer⸗</line>
        <line lrx="938" lry="503" ulx="344" uly="446">den. Seine Pallaͤſt, und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="939" lry="546" ulx="343" uly="495">nigliche Wohnſitz ſeynd die Kir⸗</line>
        <line lrx="938" lry="599" ulx="343" uly="545">chen, die Capellen, und andere</line>
        <line lrx="938" lry="643" ulx="341" uly="589">heilige Oerter, welche zu ſei⸗</line>
        <line lrx="938" lry="690" ulx="343" uly="639">nem Dienſt abſonderlich einge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="744" ulx="343" uly="688">weyhet, und geheiliget ſeynd; der</line>
        <line lrx="939" lry="787" ulx="343" uly="734">Urſach in heiliger Schrifft der</line>
        <line lrx="940" lry="835" ulx="343" uly="782">Tempel gar offt das Hauß GOt⸗</line>
        <line lrx="660" lry="882" ulx="345" uly="837">tes genennt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="972" type="textblock" ulx="150" uly="878">
        <line lrx="939" lry="972" ulx="150" uly="878">Iſa. 46. V. ſaEr ſagt bey dem Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1510" type="textblock" ulx="151" uly="924">
        <line lrx="940" lry="1024" ulx="344" uly="924">Wias Wein Hauß ali ein</line>
        <line lrx="940" lry="1035" ulx="267" uly="981">. 8. Bett⸗Sauß genennt werden.</line>
        <line lrx="941" lry="1075" ulx="151" uly="996">Pe. 5. v. Und der Pfalmiſt: Ich will in</line>
        <line lrx="940" lry="1124" ulx="347" uly="1070">dein Hauß eingehen, und will</line>
        <line lrx="940" lry="1173" ulx="346" uly="1121">dich in deinem heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1219" ulx="347" uly="1169">pel anbetten: Ich hab die</line>
        <line lrx="938" lry="1264" ulx="350" uly="1215">Schoͤnheit, und die Zierd</line>
        <line lrx="938" lry="1318" ulx="349" uly="1265">deines Hauß geliebt: Und</line>
        <line lrx="938" lry="1363" ulx="347" uly="1311">der Seeligmacher in dem Evan⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1411" ulx="345" uly="1364">gelio: Wachet meines Vat⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1459" ulx="344" uly="1412">ters Hauß nicht zu einem</line>
        <line lrx="602" lry="1510" ulx="342" uly="1458">AKauff⸗Sauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1613" type="textblock" ulx="212" uly="1551">
        <line lrx="934" lry="1613" ulx="212" uly="1551">Q. Und daher kommt es, daß in</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1395" type="textblock" ulx="150" uly="1346">
        <line lrx="326" lry="1395" ulx="150" uly="1346">Joann 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1656" type="textblock" ulx="153" uly="1602">
        <line lrx="934" lry="1656" ulx="153" uly="1602">2. Senin Ec- vilen Pfarreyen an dem jaͤhrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1685" type="textblock" ulx="152" uly="1655">
        <line lrx="249" lry="1685" ulx="152" uly="1655">cleſiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1705" type="textblock" ulx="303" uly="1653">
        <line lrx="932" lry="1705" ulx="303" uly="1653">chen Feſt⸗Tag der Kirchweyhung</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1754" type="textblock" ulx="345" uly="1698">
        <line lrx="940" lry="1754" ulx="345" uly="1698">ein Fahnen auf dem Thurn aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2286" type="textblock" ulx="334" uly="1748">
        <line lrx="931" lry="1803" ulx="341" uly="1748">geſteckt wird: Euch iſt bewußt,</line>
        <line lrx="930" lry="1850" ulx="343" uly="1797">daß einen Fahnen aufdem Wall</line>
        <line lrx="932" lry="1903" ulx="343" uly="1844">einer Stadt, oder eines Schloſ⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1988" ulx="345" uly="1888">ſes aufſtecken ein ichen der Er⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2000" ulx="344" uly="1944">oberung ſeye. ann ein Ort</line>
        <line lrx="932" lry="2045" ulx="340" uly="1989">geheiliget, und in ein Kirch ver⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2096" ulx="344" uly="2039">wandlet wird, ſo wird es dem</line>
        <line lrx="932" lry="2145" ulx="341" uly="2087">gemein, und weltlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2187" ulx="341" uly="2137">brauch entzogen, umb G T</line>
        <line lrx="924" lry="2239" ulx="334" uly="2191">allein gantz, und gar gewidmet,</line>
        <line lrx="779" lry="2286" ulx="380" uly="2235">. le jenue V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2233" type="textblock" ulx="975" uly="346">
        <line lrx="1586" lry="400" ulx="989" uly="346">und zuſtaͤndig zu ſeyn: Der Ur⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="445" ulx="990" uly="396">ſach wurden die Kirchen vor Al⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="494" ulx="989" uly="445">ters Lituli, das iſt Titul, oder</line>
        <line lrx="1585" lry="544" ulx="989" uly="494">Zeichen benambſet, aus einer</line>
        <line lrx="1611" lry="592" ulx="988" uly="543">von der Gewohnheit der Heyden</line>
        <line lrx="1584" lry="640" ulx="989" uly="591">entlehnten Metaphora, oder U-</line>
        <line lrx="1585" lry="689" ulx="989" uly="639">berſetzung diſes Worts von ſei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="737" ulx="989" uly="687">ner eigentlichen Deutung auf ein</line>
        <line lrx="1585" lry="786" ulx="988" uly="735">andere: Dann wann ein Hauß</line>
        <line lrx="1584" lry="832" ulx="989" uly="783">confiſciert, einbekommen, und</line>
        <line lrx="1587" lry="882" ulx="988" uly="831">der Cron, oder dem Ober⸗Her⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="930" ulx="990" uly="880">ren zu gewandt wurde, ſo ſetzte</line>
        <line lrx="1585" lry="978" ulx="990" uly="926">man einen Titul, oder Zeichen</line>
        <line lrx="1586" lry="1026" ulx="991" uly="975">daran, wie in L. ſi quando C.</line>
        <line lrx="1584" lry="1074" ulx="989" uly="1023">de bonis vacantibus zu ſehen;</line>
        <line lrx="1585" lry="1121" ulx="989" uly="1067">Tituli verò, quorum adjectio-</line>
        <line lrx="1584" lry="1167" ulx="988" uly="1120">ne prædia ſunt noſtris conſe-</line>
        <line lrx="1585" lry="1218" ulx="989" uly="1167">cranda ſubſtantiis, non niſi pu-</line>
        <line lrx="1585" lry="1266" ulx="989" uly="1215">blica teſtificatione proponan-</line>
        <line lrx="1584" lry="1323" ulx="987" uly="1263">tur. Diſe Titul waren gewiſſe</line>
        <line lrx="1589" lry="1364" ulx="987" uly="1313">Fluͤgel, oder Fahnen, worauf</line>
        <line lrx="1584" lry="1410" ulx="987" uly="1363">die Bildnus, oder wenigiſt der</line>
        <line lrx="1583" lry="1459" ulx="987" uly="1410">Nahm des Kayſers zu ſehen war,</line>
        <line lrx="1585" lry="1508" ulx="985" uly="1459">wie aus dem Heil. Ambroſio er⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1555" ulx="984" uly="1506">hellet, welcher in dem Send⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1604" ulx="984" uly="1554">Schreiben an Marcellinum ſagt:</line>
        <line lrx="1577" lry="1657" ulx="983" uly="1600">Es haͤtte der Kqyſer Valentinia-</line>
        <line lrx="1576" lry="1700" ulx="980" uly="1650">nus ein Haußz ſeiner Herrſchafft</line>
        <line lrx="1577" lry="1757" ulx="978" uly="1700">eigenthumlich zu machen ſich un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1798" ulx="980" uly="1748">terfangen, und die Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1572" lry="1844" ulx="977" uly="1795">Decken, oder Fahnen daſelbſt</line>
        <line lrx="1570" lry="1892" ulx="977" uly="1842">bereits aufſtecken laſſen. Und</line>
        <line lrx="1749" lry="1942" ulx="980" uly="1891">der Heil. Auguſtinus: Ne do Aug. cont.</line>
        <line lrx="1756" lry="1991" ulx="978" uly="1940">mum ipſius in vadat aliquis po- 2. in Pſ. ar.</line>
        <line lrx="1573" lry="2037" ulx="980" uly="1988">tens, ponit ibi titulos potentis.</line>
        <line lrx="1568" lry="2092" ulx="981" uly="2034">ut, cùm titulus fuerit lectus,</line>
        <line lrx="1571" lry="2134" ulx="980" uly="2087">conterritus quis potentia nomi-</line>
        <line lrx="1567" lry="2184" ulx="978" uly="2132">nis, abſtineat ab invaſione</line>
        <line lrx="1590" lry="2233" ulx="975" uly="2182">„Damit ſein Hauß nicht etwan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="604" lry="329" type="textblock" ulx="491" uly="264">
        <line lrx="604" lry="329" ulx="491" uly="264">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="555" type="textblock" ulx="500" uly="357">
        <line lrx="1103" lry="412" ulx="500" uly="357">„von einem Maͤchtigen angefal⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="458" ulx="503" uly="406">„len werde, ſetzet er den Titul</line>
        <line lrx="1097" lry="506" ulx="503" uly="452">„eines Maͤchtigen daran, da⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="555" ulx="504" uly="505">„mit, wann diſer Titul geleſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="796" type="textblock" ulx="500" uly="554">
        <line lrx="1096" lry="603" ulx="502" uly="554">„wird, der Anfaller ab der</line>
        <line lrx="1095" lry="651" ulx="502" uly="600">„Macht, und Gewalt des Na⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="703" ulx="502" uly="647">„mens erſchroͤckt, von ſeinem</line>
        <line lrx="1096" lry="746" ulx="500" uly="696">„Beginnen abſtehe. Aber der</line>
        <line lrx="1094" lry="796" ulx="504" uly="743">eintzige Titul, und das Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="844" type="textblock" ulx="502" uly="793">
        <line lrx="1107" lry="844" ulx="502" uly="793">durch welches die Chriſtglaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1267" type="textblock" ulx="493" uly="842">
        <line lrx="1093" lry="898" ulx="499" uly="842">ein Ort zu heiligen, und mit der</line>
        <line lrx="1094" lry="942" ulx="497" uly="889">Herrſchaff Chriſti IEſu zu ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="987" ulx="496" uly="939">einbaren pflegten, ware der</line>
        <line lrx="1091" lry="1035" ulx="493" uly="985">Creutz⸗Fahnen, wie in L. De-</line>
        <line lrx="1089" lry="1084" ulx="494" uly="1034">cernimus C. d. Epiſcopis, &amp;</line>
        <line lrx="1089" lry="1126" ulx="495" uly="1080">clericis, und in Codice Theo-</line>
        <line lrx="1088" lry="1183" ulx="496" uly="1128">doſiano L. ult. d. Paganis in fol⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1229" ulx="494" uly="1180">genden Worten zu ſehen: Ut</line>
        <line lrx="1086" lry="1267" ulx="497" uly="1225">delubra Gentilium Chriſtiano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1324" type="textblock" ulx="496" uly="1273">
        <line lrx="1099" lry="1324" ulx="496" uly="1273">cultui manciparentur colloca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2047" type="textblock" ulx="485" uly="1319">
        <line lrx="1086" lry="1376" ulx="495" uly="1319">tò in eis venerandæ Religionis</line>
        <line lrx="1085" lry="1422" ulx="495" uly="1369">Signò; „Damit die Heyoͤniſche</line>
        <line lrx="1094" lry="1472" ulx="494" uly="1416">„Goͤtzen⸗Tempel dem Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1517" ulx="495" uly="1467">„chen Gottes⸗Dienſt gewidmet</line>
        <line lrx="1086" lry="1565" ulx="495" uly="1517">„wurden, durch das darein ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1613" ulx="494" uly="1561">„ſetzte Ehrwuͤrdige Religions⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1662" ulx="493" uly="1613">„Zeichen des Heil. Creutzes.</line>
        <line lrx="1084" lry="1709" ulx="493" uly="1661">Auch ſehen wir, alle unſere Kir⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1759" ulx="491" uly="1709">chen mit diſem Hochheilig, und</line>
        <line lrx="1081" lry="1808" ulx="489" uly="1755">Anbettens⸗wuͤrdigiſten Zeichen</line>
        <line lrx="1083" lry="1856" ulx="486" uly="1805">geziehret, dieweil ſie Chriſto zu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1901" ulx="486" uly="1854">geeignet, mit ſeiner Cron wider</line>
        <line lrx="1083" lry="1951" ulx="485" uly="1900">vereiniget, und in ſein Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="2001" ulx="486" uly="1950">ches Hauß, allwo er auf ein</line>
        <line lrx="1080" lry="2047" ulx="486" uly="1998">gantz ſonderheitliche Weiß reſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2096" type="textblock" ulx="486" uly="2046">
        <line lrx="1099" lry="2096" ulx="486" uly="2046">diert, verwandlet ſeynd: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2243" type="textblock" ulx="486" uly="2095">
        <line lrx="1081" lry="2150" ulx="486" uly="2095">weil GOtt mit denen Menſchen</line>
        <line lrx="1081" lry="2204" ulx="488" uly="2142">ein Gemeinſchafft, und Gewerb</line>
        <line lrx="1084" lry="2243" ulx="495" uly="2192">zu haben ſich wuͤrdiget, ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="340" type="textblock" ulx="818" uly="249">
        <line lrx="1395" lry="340" ulx="818" uly="249">Fuͤnffzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="991" type="textblock" ulx="1145" uly="365">
        <line lrx="1744" lry="415" ulx="1149" uly="365">werb aber nicht, dann durch</line>
        <line lrx="1744" lry="464" ulx="1152" uly="413">beyderſeitige Handlung, und</line>
        <line lrx="1745" lry="510" ulx="1151" uly="461">Gegenhandlung, da man et⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="560" ulx="1151" uly="509">was gibt, und wider entgegen</line>
        <line lrx="1743" lry="606" ulx="1151" uly="555">empfangt, kan getriben werden /</line>
        <line lrx="1744" lry="656" ulx="1150" uly="605">iſt es dienlich geweſen einen ab⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="703" ulx="1150" uly="653">ſonderlichen Ort zu beſtimmen,</line>
        <line lrx="1743" lry="751" ulx="1145" uly="702">in welchem ſothanes Gewerb,</line>
        <line lrx="1744" lry="804" ulx="1149" uly="750">und Handlung getrieben wurde,</line>
        <line lrx="1746" lry="850" ulx="1149" uly="798">die Menſchen GOtt ihre Pflicht</line>
        <line lrx="1745" lry="896" ulx="1151" uly="845">abſtatteten, und entgegen ſeine</line>
        <line lrx="1745" lry="945" ulx="1150" uly="895">Gnaden, und Freygebigkeiten</line>
        <line lrx="1545" lry="991" ulx="1147" uly="941">von ihm empfiengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1043" type="textblock" ulx="1197" uly="989">
        <line lrx="1935" lry="1043" ulx="1197" uly="989">Der Menſch iſt aus Leib, und R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1050" type="textblock" ulx="1514" uly="1037">
        <line lrx="1525" lry="1050" ulx="1514" uly="1037">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2292" type="textblock" ulx="1137" uly="1036">
        <line lrx="1929" lry="1090" ulx="1146" uly="1036">Seel zuſammengefuͤgt, hat ſie 3. Rationi⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1138" ulx="1149" uly="1087">alle beyde von GOtt erhalten; bus.</line>
        <line lrx="1738" lry="1184" ulx="1144" uly="1133">iſt alſo billich, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1738" lry="1230" ulx="1145" uly="1183">GOtt mit Leib, und Seel ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1326" ulx="1144" uly="1230">ehre. Es iſt wahr. daß er ihn</line>
        <line lrx="1903" lry="1326" ulx="1145" uly="1280">an allen Orten ehren ſolle. In Pſ. 102.</line>
        <line lrx="1869" lry="1375" ulx="1143" uly="1324">omni loco dominationis ejus v. 22.</line>
        <line lrx="1734" lry="1418" ulx="1143" uly="1372">benedic anima mea Domino.</line>
        <line lrx="1738" lry="1483" ulx="1147" uly="1419">Aber der aͤuſſerliche Cultus latriæ</line>
        <line lrx="1744" lry="1521" ulx="1146" uly="1469">oder GOTT allein zuſtaͤndige</line>
        <line lrx="1737" lry="1568" ulx="1143" uly="1517">Dienſt, der allein durch das</line>
        <line lrx="1736" lry="1628" ulx="1143" uly="1564">Opffer vollbracht wird, und</line>
        <line lrx="1745" lry="1666" ulx="1143" uly="1613">unſerem GOtt, als dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1711" ulx="1142" uly="1662">ſten HErren, und Monarchen</line>
        <line lrx="1738" lry="1761" ulx="1140" uly="1707">uͤber alle Geſchoͤpff die unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1809" ulx="1140" uly="1759">nigſte Ehr, und Pflicht leiſtet,</line>
        <line lrx="1733" lry="1857" ulx="1139" uly="1807">diſer Dienſt, und unterthaͤnig⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1906" ulx="1139" uly="1856">ſte Pflichts⸗Leiſtung, ſpriche ich,</line>
        <line lrx="1879" lry="1959" ulx="1140" uly="1905">muß in der Kirch geſchehen, wel⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2003" ulx="1140" uly="1952">che der Urſach Baſilica, das iſt,</line>
        <line lrx="1732" lry="2051" ulx="1141" uly="1998">ein Koͤnigliches Hauß, die Re-</line>
        <line lrx="1731" lry="2099" ulx="1140" uly="2048">ſidenz Chriſti, der Pallaſt</line>
        <line lrx="1733" lry="2146" ulx="1140" uly="2098">GOttes genennet wird, wo⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2196" ulx="1138" uly="2145">ſelbſt er die Pflicht, und ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2251" ulx="1137" uly="2194">ge Dienſt⸗Leiſtung ſeiner Unter⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2292" ulx="1572" uly="2243">thanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1218" type="textblock" ulx="2060" uly="332">
        <line lrx="2127" lry="380" ulx="2076" uly="332">ſenen</line>
        <line lrx="2136" lry="431" ulx="2071" uly="380">Hil. l</line>
        <line lrx="2136" lry="474" ulx="2066" uly="428">er Ter</line>
        <line lrx="2136" lry="522" ulx="2064" uly="479">Atar</line>
        <line lrx="2136" lry="579" ulx="2062" uly="529">Prieſte</line>
        <line lrx="2135" lry="627" ulx="2060" uly="577">ODyßer</line>
        <line lrx="2136" lry="678" ulx="2091" uly="628">Fert</line>
        <line lrx="2136" lry="738" ulx="2066" uly="676">hutet</line>
        <line lrx="2136" lry="788" ulx="2068" uly="725">ſhinf⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="835" ulx="2067" uly="777">ſſen</line>
        <line lrx="2133" lry="876" ulx="2063" uly="825">iſt alſo</line>
        <line lrx="2136" lry="923" ulx="2062" uly="873">er ſeinen</line>
        <line lrx="2136" lry="1017" ulx="2078" uly="983">clche</line>
        <line lrx="2136" lry="1073" ulx="2073" uly="1020">Bur</line>
        <line lrx="2136" lry="1118" ulx="2074" uly="1069">ſes ni</line>
        <line lrx="2136" lry="1167" ulx="2065" uly="1121">er E</line>
        <line lrx="2136" lry="1218" ulx="2061" uly="1166">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1310" type="textblock" ulx="1935" uly="1209">
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="1935" uly="1209">lzr. v. woſtn</line>
        <line lrx="2024" lry="1310" ulx="1997" uly="1277">1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1364" type="textblock" ulx="2072" uly="1265">
        <line lrx="2136" lry="1311" ulx="2072" uly="1265">Cio lu</line>
        <line lrx="2136" lry="1364" ulx="2073" uly="1325">ter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1418" type="textblock" ulx="1965" uly="1363">
        <line lrx="2136" lry="1418" ulx="1965" uly="1363">DII.-V. dichp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1467" type="textblock" ulx="1997" uly="1431">
        <line lrx="2027" lry="1467" ulx="1997" uly="1431">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1609" type="textblock" ulx="2065" uly="1420">
        <line lrx="2136" lry="1459" ulx="2089" uly="1420">ad</line>
        <line lrx="2123" lry="1511" ulx="2070" uly="1466">pulo</line>
        <line lrx="2136" lry="1559" ulx="2068" uly="1515">Gel</line>
        <line lrx="2136" lry="1609" ulx="2065" uly="1563">ſtattel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1661" type="textblock" ulx="2047" uly="1611">
        <line lrx="2136" lry="1661" ulx="2047" uly="1611">Volch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2264" type="textblock" ulx="2062" uly="1666">
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2085" uly="1666">Wi</line>
        <line lrx="2135" lry="1814" ulx="2062" uly="1711">we</line>
        <line lrx="2136" lry="1814" ulx="2079" uly="1774">ſeken</line>
        <line lrx="2136" lry="1861" ulx="2070" uly="1810">Gine</line>
        <line lrx="2124" lry="1907" ulx="2074" uly="1860">Wir</line>
        <line lrx="2136" lry="1962" ulx="2074" uly="1918">nen,</line>
        <line lrx="2132" lry="2007" ulx="2069" uly="1956">ſeines</line>
        <line lrx="2136" lry="2059" ulx="2065" uly="2009">Gebo⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2112" ulx="2063" uly="2056">den</line>
        <line lrx="2136" lry="2212" ulx="2088" uly="2166">Unſts</line>
        <line lrx="2136" lry="2264" ulx="2063" uly="2201">Sahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="32" lry="421" ulx="0" uly="374">tch</line>
        <line lrx="33" lry="464" ulx="0" uly="426">ind⸗</line>
        <line lrx="33" lry="513" ulx="7" uly="479">el⸗</line>
        <line lrx="29" lry="569" ulx="0" uly="532">en</line>
        <line lrx="28" lry="609" ulx="0" uly="578">/</line>
        <line lrx="30" lry="660" ulx="3" uly="618">⸗</line>
        <line lrx="33" lry="714" ulx="0" uly="680">,</line>
        <line lrx="33" lry="812" ulx="0" uly="773">de,</line>
        <line lrx="34" lry="862" ulx="1" uly="815">ht</line>
        <line lrx="32" lry="904" ulx="0" uly="868">ine</line>
        <line lrx="34" lry="954" ulx="0" uly="917">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="139" lry="1052" ulx="0" uly="1001">d R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="128" lry="1108" ulx="0" uly="1059">ſe z. Nrioni.</line>
        <line lrx="71" lry="1156" ulx="2" uly="1109">nzbu</line>
        <line lrx="28" lry="1200" ulx="0" uly="1169">n</line>
        <line lrx="25" lry="1248" ulx="1" uly="1217">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="31" lry="1298" ulx="0" uly="1261">ihn</line>
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="2" uly="1257">. M .</line>
        <line lrx="99" lry="1401" ulx="0" uly="1356">s V. 22.</line>
        <line lrx="27" lry="1441" ulx="0" uly="1416">1.</line>
        <line lrx="30" lry="1491" ulx="0" uly="1456">ie</line>
        <line lrx="32" lry="1549" ulx="0" uly="1506">ige</line>
        <line lrx="32" lry="1592" ulx="0" uly="1552">es</line>
        <line lrx="32" lry="1651" ulx="0" uly="1601">ind</line>
        <line lrx="35" lry="1696" ulx="0" uly="1648">ch⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1756" ulx="0" uly="1705">nen</line>
        <line lrx="32" lry="1796" ulx="1" uly="1748">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1896">
        <line lrx="31" lry="1943" ulx="0" uly="1896">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="29" lry="1985" ulx="0" uly="1943">de⸗</line>
        <line lrx="24" lry="2043" ulx="0" uly="1993">,</line>
        <line lrx="24" lry="2080" ulx="0" uly="2045">e⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2138" ulx="9" uly="2088">ſt</line>
        <line lrx="31" lry="2181" ulx="0" uly="2148">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="332" type="textblock" ulx="473" uly="259">
        <line lrx="1592" lry="332" ulx="473" uly="259">Von der Unermeßlichkeit GOttes. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1353" type="textblock" ulx="170" uly="345">
        <line lrx="945" lry="393" ulx="361" uly="345">thanen annimmt: Dann wie der</line>
        <line lrx="946" lry="443" ulx="359" uly="391">Heil. Dionyſius ſchoͤn ſagt, iſt</line>
        <line lrx="946" lry="496" ulx="354" uly="440">der Tempel wegen dem Altar, der</line>
        <line lrx="945" lry="539" ulx="354" uly="487">Altar wegen dem Prieſter, der</line>
        <line lrx="945" lry="587" ulx="353" uly="537">Prieſter wegen dem Opffer, das</line>
        <line lrx="745" lry="635" ulx="351" uly="585">Opffer wegen GOtt.</line>
        <line lrx="945" lry="683" ulx="403" uly="634">Ferner, iſt der Menſch ein</line>
        <line lrx="945" lry="741" ulx="355" uly="681">burgerlich, und politiſches Ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="779" ulx="355" uly="729">ſchoͤpff, welches mit ſeines Glei⸗</line>
        <line lrx="943" lry="828" ulx="355" uly="778">chen in Geſellſchafft lebt :</line>
        <line lrx="945" lry="875" ulx="352" uly="826">iſt alſo mehr dann billich, daß</line>
        <line lrx="945" lry="924" ulx="354" uly="873">er ſeinen Glauben offentlich be⸗</line>
        <line lrx="945" lry="971" ulx="319" uly="920">kenne, ſein Forcht, und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1020" ulx="355" uly="970">ſerliche Andacht vor ſeinen Mit⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1066" ulx="354" uly="1018">Burgeren bezeuge. Und kan di⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1115" ulx="357" uly="1065">ſes nicht beſſer geſchehen, als in</line>
        <line lrx="944" lry="1163" ulx="354" uly="1114">der Kirch, allwo ſeine Glau⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1211" ulx="351" uly="1161">bens Gemeinder, und Mitge⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1259" ulx="170" uly="1210">Pf. 21. v. noſſen verſammlet ſeynd: In me-</line>
        <line lrx="942" lry="1308" ulx="220" uly="1257">23. io laudabo te. Mitten un⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1353" ulx="355" uly="1306">ter der Gemeinde will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1413" type="textblock" ulx="138" uly="1355">
        <line lrx="940" lry="1413" ulx="138" uly="1355">Pi. 115. v. dich preyſen. Vota mea red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2226" type="textblock" ulx="229" uly="1402">
        <line lrx="945" lry="1463" ulx="229" uly="1402">14. am Domino coram omni po-</line>
        <line lrx="943" lry="1508" ulx="354" uly="1449">pulo ejus. Ich will meine</line>
        <line lrx="941" lry="1545" ulx="353" uly="1499">Geluͤbd dem „Errn ab⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1601" ulx="353" uly="1547">ſtatten vor ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="792" lry="1649" ulx="316" uly="1595">Volck. L</line>
        <line lrx="944" lry="1703" ulx="393" uly="1644">Wir ſeynd ſinnlich, und em⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1745" ulx="349" uly="1691">pfindliche Geſchoͤpff, nichts iſt in</line>
        <line lrx="942" lry="1793" ulx="350" uly="1741">unſerem Verſtand, ſo durch die</line>
        <line lrx="939" lry="1841" ulx="354" uly="1789">Sinnen nicht durchgangen ſeye:</line>
        <line lrx="941" lry="1896" ulx="356" uly="1800">Wir koͤnnen GOtt nicht elien⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1938" ulx="356" uly="1882">nen, dann durch Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="941" lry="1985" ulx="356" uly="1931">ſeines Worts, ſeine Befehl/ und</line>
        <line lrx="939" lry="2033" ulx="356" uly="1979">Gebott nicht wiſſen, dann durch</line>
        <line lrx="940" lry="2076" ulx="354" uly="2027">den Mund ſeiner Stell⸗Verwe⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2128" ulx="356" uly="2075">ſeren, auch ſeiner Gnaden,</line>
        <line lrx="937" lry="2176" ulx="351" uly="2125">Gunſts⸗Bezeugungen, und</line>
        <line lrx="934" lry="2226" ulx="349" uly="2172">Seegen nicht habhafft werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="682" type="textblock" ulx="995" uly="341">
        <line lrx="1590" lry="393" ulx="1000" uly="341">dann durch die Geheimnuß⸗volle</line>
        <line lrx="1590" lry="440" ulx="998" uly="388">Leitungen, und Gang⸗Abern</line>
        <line lrx="1592" lry="487" ulx="998" uly="438">der H. H. Sacramenten: Der</line>
        <line lrx="1591" lry="537" ulx="996" uly="485">Heil. Chryſoſtomus ſagt ſehr</line>
        <line lrx="1750" lry="584" ulx="995" uly="533">wohl: Si incorporeus eſſes, nu- Chryſoſt.</line>
        <line lrx="1742" lry="631" ulx="995" uly="575">da, &amp; incorporea tibi dediſſet honm. 8s3.</line>
        <line lrx="1739" lry="682" ulx="995" uly="619">ipſe dona, ſed quoniam anima iu Mattk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="726" type="textblock" ulx="986" uly="679">
        <line lrx="1589" lry="726" ulx="986" uly="679">corpori conſerta eſt, in ſenſibi.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2277" type="textblock" ulx="983" uly="724">
        <line lrx="1591" lry="779" ulx="995" uly="724">libus intelligibilia tibi præbet.</line>
        <line lrx="1590" lry="837" ulx="995" uly="774">„Wann wir ohne Leib, gleich de⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="877" ulx="995" uly="823">„nen Englen, waͤren, gebete er</line>
        <line lrx="1589" lry="928" ulx="995" uly="875">„uns pur Geiſtliche Gaaben:</line>
        <line lrx="1588" lry="976" ulx="993" uly="919">„Weil aber unſer Seel mit dem</line>
        <line lrx="1587" lry="1026" ulx="994" uly="967">„Leib bekleidet iſt, gibt er uns</line>
        <line lrx="1586" lry="1075" ulx="993" uly="1015">„durch ſinnlich, und leibliche</line>
        <line lrx="1587" lry="1122" ulx="992" uly="1063">„Zeichen ſeine Gnaden. Diſes</line>
        <line lrx="1586" lry="1169" ulx="994" uly="1112">alles kan nicht wohl, dann an ei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1218" ulx="991" uly="1159">nem gewiſſen, darzu beſtimmten</line>
        <line lrx="1584" lry="1266" ulx="992" uly="1208">offentlich, und all maͤnniglich zu⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1314" ulx="990" uly="1257">gaͤnglichen Ort geſchehen. Alſo</line>
        <line lrx="1580" lry="1396" ulx="990" uly="1306">e⸗ Kirch ein Gewerb⸗ und</line>
        <line lrx="1581" lry="1412" ulx="1030" uly="1354">derbuͤndnus⸗Ort der Menſchen</line>
        <line lrx="1584" lry="1460" ulx="991" uly="1402">mit GOtt: Ein Ort, an wel⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1503" ulx="990" uly="1449">chem die Menſchen durch aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1557" ulx="990" uly="1496">und offentliche Ceremonien GOtt</line>
        <line lrx="1581" lry="1605" ulx="990" uly="1546">ihr ergebniſte Dienſt, und un⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1647" ulx="991" uly="1594">terthaͤnigſte Pflicht abſtatten,</line>
        <line lrx="1583" lry="1696" ulx="991" uly="1645">und GOtt denen Menſchen ſei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1743" ulx="992" uly="1693">ne Gnaden, und Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1581" lry="1793" ulx="991" uly="1740">durch leiblich, und ſinnliche Zei⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1840" ulx="991" uly="1788">chen erweiſet, und mittheilet.</line>
        <line lrx="1580" lry="1888" ulx="990" uly="1836">Und koͤnnen wir ſagen, daß die</line>
        <line lrx="1581" lry="1936" ulx="990" uly="1886">Kirch eigentlich der Himmel der</line>
        <line lrx="1631" lry="1991" ulx="991" uly="1933">Erden ſeye, gleichwie der En-</line>
        <line lrx="1580" lry="2032" ulx="990" uly="1981">pyriſch, oder das hoͤchſte uͤber</line>
        <line lrx="1582" lry="2081" ulx="990" uly="2028">alle bewegliche Himmeis⸗Creyß</line>
        <line lrx="1578" lry="2126" ulx="990" uly="2077">erhobene Gebaͤude der Himmel</line>
        <line lrx="1775" lry="2181" ulx="985" uly="2124">des Himmels iſt: Coœlum cœli Pfſ. 113. v.</line>
        <line lrx="1722" lry="2229" ulx="983" uly="2172">Domino: Der Emphyriſch/oder 16.</line>
        <line lrx="1575" lry="2277" ulx="1032" uly="2214">Ppꝛ⸗ Phherſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="632" lry="322" type="textblock" ulx="516" uly="262">
        <line lrx="632" lry="322" ulx="516" uly="262">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2170" type="textblock" ulx="311" uly="331">
        <line lrx="1105" lry="383" ulx="516" uly="331">oberſte Himmel iſt der Pallaſt,</line>
        <line lrx="1105" lry="429" ulx="514" uly="380">und Wohnſitz GOttes, allwo</line>
        <line lrx="1107" lry="479" ulx="514" uly="427">er ſeinen Hof haltet, ſein Glory</line>
        <line lrx="1106" lry="526" ulx="513" uly="475">offenbahret, und von ſeinen Eng⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="574" ulx="511" uly="525">len angebettet wird. Diſe</line>
        <line lrx="1105" lry="629" ulx="506" uly="572">Kirch, oder Tempel, der Pal⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="670" ulx="512" uly="621">laſt Chriſti, ſein Aufenthalt,</line>
        <line lrx="1102" lry="719" ulx="509" uly="670">und Wohnungs⸗Ort bey uns,</line>
        <line lrx="1103" lry="766" ulx="509" uly="717">allhie auf Erden, allwo er Au-</line>
        <line lrx="1103" lry="824" ulx="508" uly="765">dienz ertheilt, unſer Gebett er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="865" ulx="507" uly="814">hoͤrt, in unſere Bittſchrifften</line>
        <line lrx="1102" lry="912" ulx="506" uly="863">einwilliget, ſeine Herrlichkeit er⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="969" ulx="509" uly="910">weiſet, ſeine Befehl verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1007" ulx="506" uly="958">get, ſeine Guͤter anordnet,</line>
        <line lrx="1100" lry="1058" ulx="507" uly="1006">Ehr, und Dienſt von denen</line>
        <line lrx="901" lry="1106" ulx="505" uly="1055">Menſchen empfanget.</line>
        <line lrx="1102" lry="1154" ulx="387" uly="1102">S. Wir haben ein andersmahl</line>
        <line lrx="1101" lry="1202" ulx="315" uly="1150">4. Docu- betrachtet, daß die alte Ifraéliten</line>
        <line lrx="1100" lry="1250" ulx="315" uly="1200">mentis pro dem Salomoniſchen Tempel/ um</line>
        <line lrx="1098" lry="1297" ulx="314" uly="1239">devotis. zu erklaͤren, wie lieb und werth</line>
        <line lrx="1097" lry="1346" ulx="505" uly="1294">ihnen derſelbe waͤre, wie auch</line>
        <line lrx="1096" lry="1394" ulx="499" uly="1345">den Reſpect, und Ehr, ſo ſie</line>
        <line lrx="1091" lry="1452" ulx="495" uly="1394">gegen ihm trageten, und in was</line>
        <line lrx="1096" lry="1491" ulx="493" uly="1441">fuͤr einem Gebrauch ſie ihn hiel⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1538" ulx="499" uly="1490">ten, die herrlich⸗ und ruhmrei⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1586" ulx="494" uly="1535">chiſte Titul beylegten: Geſtalten</line>
        <line lrx="1092" lry="1635" ulx="493" uly="1585">der Prophet Fzechiel, Iſaias,</line>
        <line lrx="1092" lry="1685" ulx="493" uly="1633">und andere Schrifft⸗Steller uns</line>
        <line lrx="1093" lry="1731" ulx="498" uly="1680">berichten: Sie nennten ihn das</line>
        <line lrx="1092" lry="1781" ulx="311" uly="1724">Iſa. é4. Hauß der Forcht, das Hauß</line>
        <line lrx="1092" lry="1831" ulx="316" uly="1781">1I. der HSeiligung, der Glory, deß</line>
        <line lrx="1094" lry="1880" ulx="311" uly="1820">Ezech. Glaubens, der Ergoͤtzlichkeit,</line>
        <line lrx="1094" lry="1928" ulx="311" uly="1875">24. V. 21. der Hoffnung Aber diſe Eh⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1975" ulx="499" uly="1924">ren⸗Titul ſtehen ohnvergleichlich</line>
        <line lrx="1093" lry="2025" ulx="498" uly="1973">eygenthumlicher, und mit groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2072" ulx="496" uly="2020">ſerem Vorrecht unſeren Kirchen,</line>
        <line lrx="1091" lry="2130" ulx="498" uly="2070">als dem Salomoniſchen Tempel</line>
        <line lrx="1091" lry="2170" ulx="496" uly="2119">zu, ja gebuͤhrten diſem alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1348" type="textblock" ulx="1148" uly="333">
        <line lrx="1757" lry="384" ulx="1154" uly="333">Tempel nur, als vil er ein Fi⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="431" ulx="1158" uly="383">gur, ein Schatten, und Vor⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="479" ulx="1159" uly="430">ſtellung unſerer Kirchen war.</line>
        <line lrx="1752" lry="528" ulx="1208" uly="479">Unſer Kirch iſt eygentlich ein</line>
        <line lrx="1754" lry="577" ulx="1157" uly="527">Hauß der Forcht,, ſie iſt der</line>
        <line lrx="1754" lry="625" ulx="1159" uly="575">Pallaſt, und Thron GOt⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="673" ulx="1159" uly="623">tes, allwo er in eygner Perſohn,</line>
        <line lrx="1750" lry="721" ulx="1157" uly="671">wahrhafft, weeſentlich, und</line>
        <line lrx="1751" lry="769" ulx="1157" uly="719">leiblich wohnet: Ein Theil ſei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="817" ulx="1148" uly="768">ner Englen dient ihm zu einer</line>
        <line lrx="1749" lry="865" ulx="1155" uly="816">Leibwacht, und gibt diſe ſeine</line>
        <line lrx="1751" lry="914" ulx="1155" uly="865">Wohnung rings um: Circum-</line>
        <line lrx="1747" lry="954" ulx="1156" uly="912">dabo domum meam ex his,</line>
        <line lrx="1747" lry="1012" ulx="1156" uly="960">qui militant mihi. Ich will</line>
        <line lrx="1749" lry="1063" ulx="1153" uly="1011">mein Hauß mit denen KHriegs⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1110" ulx="1153" uly="1060">Leuthen umgeben, die mir</line>
        <line lrx="1747" lry="1156" ulx="1154" uly="1106">dienen. Ein anderer haltet ſich</line>
        <line lrx="1745" lry="1204" ulx="1152" uly="1155">innwendig in ſelbigem auf, ſein</line>
        <line lrx="1744" lry="1252" ulx="1153" uly="1200">Goͤttliche Majeſtaͤt zu begleiten.</line>
        <line lrx="1745" lry="1301" ulx="1151" uly="1251">Die H. H. Baſilius, und Chry-</line>
        <line lrx="1742" lry="1348" ulx="1149" uly="1298">ſoſtomus haben diſe Himmliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="989" type="textblock" ulx="1759" uly="895">
        <line lrx="1919" lry="942" ulx="1759" uly="895">Zach. 9</line>
        <line lrx="1845" lry="989" ulx="1759" uly="955">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1396" type="textblock" ulx="1150" uly="1347">
        <line lrx="1785" lry="1396" ulx="1150" uly="1347">Geiſter unter dem Gotts⸗Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2221" type="textblock" ulx="1143" uly="1395">
        <line lrx="1744" lry="1444" ulx="1148" uly="1395">vilmahl Reihen⸗weiß um den Al⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1493" ulx="1148" uly="1444">tar herum geſehen, welche ſich</line>
        <line lrx="1741" lry="1552" ulx="1149" uly="1491">bucken, und wie die Soldaten</line>
        <line lrx="1740" lry="1590" ulx="1146" uly="1540">in Gegenwart deß Koͤnigs, in</line>
        <line lrx="1741" lry="1638" ulx="1147" uly="1587">tieffiſter Reveren?, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1688" ulx="1148" uly="1636">forcht ſich einſtelleten. Ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1735" ulx="1146" uly="1685">richtung iſt, GOtt loben, ihn</line>
        <line lrx="1740" lry="1784" ulx="1146" uly="1735">benedeyen, anbetten, und in</line>
        <line lrx="1738" lry="1832" ulx="1146" uly="1781">ſeiner Gegenwart zittern: Lau-</line>
        <line lrx="1739" lry="1881" ulx="1146" uly="1829">dant Angeli, tremuntbPoteſta-</line>
        <line lrx="1736" lry="1939" ulx="1146" uly="1878">tes: Und wir ſchlechte Erd⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1987" ulx="1145" uly="1928">Wuͤrmlein ſollen nicht zittern,</line>
        <line lrx="1734" lry="2026" ulx="1146" uly="1975">ohne Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1735" lry="2074" ulx="1144" uly="2024">uns vor ihm einfinden? Der H.</line>
        <line lrx="1733" lry="2122" ulx="1145" uly="2071">Hieronymus foͤrchtete ſich alſo</line>
        <line lrx="1734" lry="2180" ulx="1143" uly="2122">ſehr in dergleichen Heiligen Ort</line>
        <line lrx="1707" lry="2221" ulx="1602" uly="2180">einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="294" type="textblock" ulx="2100" uly="229">
        <line lrx="2136" lry="294" ulx="2100" uly="229">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2254" type="textblock" ulx="2026" uly="319">
        <line lrx="2136" lry="377" ulx="2026" uly="319">tinſuthen</line>
        <line lrx="2136" lry="418" ulx="2029" uly="377">wantezuͤt</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2034" uly="416">eingn une</line>
        <line lrx="2135" lry="517" ulx="2035" uly="467">Sfef ub</line>
        <line lrx="2116" lry="574" ulx="2033" uly="517">h nht</line>
        <line lrx="2136" lry="624" ulx="2032" uly="567">ſer, d</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="2033" uly="617">id Aſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="2035" uly="668"> ruhete,</line>
        <line lrx="2136" lry="755" ulx="2036" uly="718">innusfuere</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="2037" uly="765">Dhmtaſma</line>
        <line lrx="2135" lry="864" ulx="2037" uly="815">Muprum</line>
        <line lrx="2134" lry="920" ulx="2058" uly="864"> Kr</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2038" uly="916">Utſkrer H</line>
        <line lrx="2136" lry="1011" ulx="2038" uly="964">ſchtur</line>
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="2037" uly="1012">Wdoltor</line>
        <line lrx="2135" lry="1108" ulx="2043" uly="1060">ſokeit/ vi</line>
        <line lrx="2136" lry="1160" ulx="2040" uly="1108">lomoniſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1211" ulx="2043" uly="1161">i werſent</line>
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="2047" uly="1210">Relſch, un</line>
        <line lrx="2136" lry="1308" ulx="2048" uly="1259">lrgen</line>
        <line lrx="2126" lry="1357" ulx="2047" uly="1306">Halgkeit</line>
        <line lrx="2136" lry="1414" ulx="2046" uly="1366">nonten 9</line>
        <line lrx="2119" lry="1500" ulx="2060" uly="1463">aß hali</line>
        <line lrx="2132" lry="1557" ulx="2048" uly="1472">Vnſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1611" ulx="2048" uly="1561">men G0</line>
        <line lrx="2123" lry="1661" ulx="2048" uly="1611">genſgee,</line>
        <line lrx="2121" lry="1703" ulx="2049" uly="1651">hde</line>
        <line lrx="2131" lry="1751" ulx="2050" uly="1709">onnwir</line>
        <line lrx="2130" lry="1809" ulx="2052" uly="1749">haufung</line>
        <line lrx="2136" lry="1862" ulx="2051" uly="1807">ahſang</line>
        <line lrx="2136" lry="1898" ulx="2053" uly="1855">Snd</line>
        <line lrx="2136" lry="1952" ulx="2049" uly="1898">Kichte</line>
        <line lrx="2136" lry="1998" ulx="2045" uly="1953">berdient</line>
        <line lrx="2136" lry="2058" ulx="2042" uly="1997">Hochhe</line>
        <line lrx="2133" lry="2098" ulx="2041" uly="2055">wir dem</line>
        <line lrx="2136" lry="2165" ulx="2042" uly="2100">ohnen</line>
        <line lrx="2136" lry="2199" ulx="2044" uly="2157">a werde</line>
        <line lrx="2136" lry="2254" ulx="2046" uly="2193">Ruate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="306" type="textblock" ulx="437" uly="227">
        <line lrx="1326" lry="306" ulx="437" uly="227">Von der Unermeßlichkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1144" type="textblock" ulx="285" uly="320">
        <line lrx="896" lry="386" ulx="305" uly="320">einzugehen, daß falls er ſich et⸗</line>
        <line lrx="894" lry="425" ulx="305" uly="369">wann erzuͤrnet haͤtte, oder von</line>
        <line lrx="894" lry="482" ulx="306" uly="417">einem unehrbarem Traum im</line>
        <line lrx="894" lry="521" ulx="291" uly="468">Schlaf uͤberfallen wurde, er</line>
        <line lrx="894" lry="571" ulx="303" uly="512">ſich nicht getrauete die Bett⸗</line>
        <line lrx="894" lry="619" ulx="302" uly="563">Haͤuſer, allwo die Reliquien,</line>
        <line lrx="894" lry="666" ulx="304" uly="611">und Aſchen der H. H. Marty⸗</line>
        <line lrx="894" lry="713" ulx="285" uly="656">rer ruhete, hineinzugehen : Si</line>
        <line lrx="895" lry="756" ulx="304" uly="708">iratus fuero, aut me nocturnum</line>
        <line lrx="894" lry="849" ulx="291" uly="752">Phantaſna deluſerit, Baſilicas</line>
        <line lrx="896" lry="858" ulx="351" uly="800">artyrum intrare non audeo.</line>
        <line lrx="895" lry="904" ulx="354" uly="848">Die Kirch iſt der wahre Orth</line>
        <line lrx="896" lry="956" ulx="304" uly="899">unſerer Heiligung, allwo wir</line>
        <line lrx="896" lry="1002" ulx="305" uly="946">nicht nur ein zum Geſatz gehoͤrige</line>
        <line lrx="896" lry="1044" ulx="303" uly="991">unvollkommene,aͤuſſerliche Hei⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1098" ulx="305" uly="1041">ligkeit ‚wie die Alten in dem Sa-</line>
        <line lrx="894" lry="1144" ulx="299" uly="1090">lomoniſchen Tempel, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1195" type="textblock" ulx="296" uly="1138">
        <line lrx="937" lry="1195" ulx="296" uly="1138">ein weeſentliche, wahrhaffte, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2212" type="textblock" ulx="298" uly="1184">
        <line lrx="895" lry="1241" ulx="298" uly="1184">nerlich, und Goͤttliche Heiligkeit</line>
        <line lrx="896" lry="1290" ulx="308" uly="1235">erlangen koͤnnen. Wan die</line>
        <line lrx="895" lry="1344" ulx="308" uly="1280">Heiligkeit in dem beſtehet, daß</line>
        <line lrx="897" lry="1382" ulx="305" uly="1330">man von aller Suͤnd befreyt ſeye:</line>
        <line lrx="895" lry="1435" ulx="306" uly="1380">aoοο, quaſi ℳνoο: Purus, ſo,</line>
        <line lrx="894" lry="1484" ulx="308" uly="1425">daß heilig ſo vil als rein ſeye.</line>
        <line lrx="895" lry="1531" ulx="308" uly="1472">Wann ſie in dem beſtehet, daß</line>
        <line lrx="896" lry="1577" ulx="307" uly="1524">man GOtt gewidmet, und ei⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1630" ulx="306" uly="1573">gen ſeye, ſo koͤnnen wir in der</line>
        <line lrx="896" lry="1676" ulx="306" uly="1589">Kirch die . Sacramenten,</line>
        <line lrx="896" lry="1718" ulx="308" uly="1668">wann wir dieſelbe mit rechterZu⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1772" ulx="309" uly="1716">bereitung, und wohl beſtellet</line>
        <line lrx="897" lry="1832" ulx="309" uly="1764">empfangen, von der Schuld der</line>
        <line lrx="896" lry="1876" ulx="310" uly="1815">Suͤnd uns befreyen; in der</line>
        <line lrx="896" lry="1916" ulx="308" uly="1858">Kirch von der fuͤr unſere Suͤnd</line>
        <line lrx="897" lry="1960" ulx="307" uly="1909">verdienten Straff durch das</line>
        <line lrx="896" lry="2017" ulx="308" uly="1958">Hochheilige Meß⸗Opffer, wann</line>
        <line lrx="897" lry="2061" ulx="307" uly="2006">wir demſelben mit Andacht bey⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2112" ulx="306" uly="2054">wohnen, und loß machen: All⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2152" ulx="307" uly="2102">da werden die Verdienſt Chriſti</line>
        <line lrx="897" lry="2212" ulx="305" uly="2153">JEſu allen Anweeſenden ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1038" type="textblock" ulx="942" uly="232">
        <line lrx="1544" lry="292" ulx="1448" uly="232">301</line>
        <line lrx="1544" lry="365" ulx="948" uly="304">theilt, allda, und unter der H.</line>
        <line lrx="1542" lry="411" ulx="944" uly="354">Meß die Chriſtliche Seelen mit</line>
        <line lrx="1541" lry="459" ulx="945" uly="400">dem koſtbahriſten Blut Chriſti,</line>
        <line lrx="1542" lry="509" ulx="944" uly="452">um ſie von ihrem Unrath zu ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="557" ulx="946" uly="497">bern, beſprenget, und begoſſen.</line>
        <line lrx="1543" lry="608" ulx="943" uly="544">In der Kirch muͤſſen wir unſer</line>
        <line lrx="1541" lry="662" ulx="945" uly="593">Hertz vor GOtt ausguͤſſen „un⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="703" ulx="944" uly="642">ſer Schooß ihm eroͤffnen, unſer</line>
        <line lrx="1540" lry="750" ulx="946" uly="694">Seel, unſern Leib, unſere Ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="796" ulx="945" uly="742">dancken, Wort, Werck, un⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="848" ulx="942" uly="787">ſer Leben, und gantzes Weeſen</line>
        <line lrx="1542" lry="896" ulx="945" uly="840">ihm aufopffern, und heiligen,</line>
        <line lrx="1541" lry="948" ulx="947" uly="888">dieweil wir vergwiſſet ſeynd,</line>
        <line lrx="1541" lry="991" ulx="947" uly="931">daß er daſelbſt gegenwaͤrtig ſeye,</line>
        <line lrx="1540" lry="1038" ulx="945" uly="981">uns ſehe, hoͤre, unſer Andach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1086" type="textblock" ulx="936" uly="1030">
        <line lrx="1540" lry="1086" ulx="936" uly="1030">ten ihm gefallen laſſe, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2095" type="textblock" ulx="942" uly="1085">
        <line lrx="1472" lry="1134" ulx="944" uly="1085">Opffer annemme. W</line>
        <line lrx="1538" lry="1182" ulx="992" uly="1126">Deßwegen uns auch die Kirch</line>
        <line lrx="1535" lry="1230" ulx="945" uly="1178">ein Hauß der Ehr, und Herr⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1282" ulx="945" uly="1228">lichkeit iſt: Dann als der</line>
        <line lrx="1534" lry="1330" ulx="944" uly="1275">Prophet Aggæus den Zoro-</line>
        <line lrx="1535" lry="1371" ulx="942" uly="1323">babel, und das Volck GOttes</line>
        <line lrx="1534" lry="1423" ulx="942" uly="1372">den Tempel widerum aufzubau⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1481" ulx="942" uly="1419">en ermahnte, verſprach er ih⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1522" ulx="943" uly="1469">nen, um ſie zu einem ſo heiligen</line>
        <line lrx="1533" lry="1581" ulx="943" uly="1516">Unternemmen zu bewegen z daß</line>
        <line lrx="1537" lry="1621" ulx="943" uly="1566">diſer zweyte Tempel vil glorrei⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1676" ulx="943" uly="1613">cher, als der erſte von dem Sa⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1724" ulx="944" uly="1662">lomon aufgefuͤhrte, ſeyn wur⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1775" ulx="944" uly="1711">de, nicht zwar an Groͤſſe,</line>
        <line lrx="1541" lry="1809" ulx="944" uly="1758">Glantz, und leiblicher Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1859" ulx="945" uly="1806">keit, ſondern in dem, daß der</line>
        <line lrx="1539" lry="1910" ulx="945" uly="1857">Meſſias durch ſein Gegenwart</line>
        <line lrx="1537" lry="1960" ulx="945" uly="1905">denſelben ehren, darinn predi⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2006" ulx="945" uly="1951">gen, und Zeit ſeiner Pilgerfart,</line>
        <line lrx="1537" lry="2062" ulx="944" uly="2000">und ſterblichen Lebens Wunder</line>
        <line lrx="1371" lry="2095" ulx="944" uly="2051">darinn wuͤrcken wurde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2250" type="textblock" ulx="941" uly="2149">
        <line lrx="1538" lry="2199" ulx="941" uly="2149">ſimæ, plus quàm primæ, &amp; ve-</line>
        <line lrx="1492" lry="2250" ulx="1050" uly="2196">P y3 niet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2155" type="textblock" ulx="943" uly="2047">
        <line lrx="1725" lry="2098" ulx="1393" uly="2047">Magna Agg. 2 v.</line>
        <line lrx="1710" lry="2155" ulx="943" uly="2066">erit gloria domus iſtius noviſ- E “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="675" lry="293" type="textblock" ulx="579" uly="238">
        <line lrx="675" lry="293" ulx="579" uly="238">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1282" type="textblock" ulx="563" uly="310">
        <line lrx="1171" lry="370" ulx="577" uly="310">niet deſideratus cunctis genti-</line>
        <line lrx="1168" lry="410" ulx="577" uly="357">bus, &amp; implebo domum iſtam</line>
        <line lrx="1169" lry="468" ulx="575" uly="405">gloriäã. Die Herrlichkeit di⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="515" ulx="575" uly="457">ſes letſten Hauß wird groͤſſer</line>
        <line lrx="1167" lry="564" ulx="573" uly="503">ſeyn , dann des vorigen,</line>
        <line lrx="1167" lry="601" ulx="570" uly="555">und alsdann wird der kom⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="661" ulx="571" uly="606">men, nach dem verlangen</line>
        <line lrx="1166" lry="702" ulx="570" uly="647">alle Voͤlcker, und ich will</line>
        <line lrx="1165" lry="751" ulx="569" uly="700">diſes Hauß mit Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1162" lry="802" ulx="568" uly="748">erfullen. Mit beſſerem Fug</line>
        <line lrx="1162" lry="847" ulx="569" uly="795">alſo kan man unſere Kirchen</line>
        <line lrx="1158" lry="896" ulx="569" uly="843">mehr, dann uͤber herrlich, und</line>
        <line lrx="1161" lry="943" ulx="568" uly="889">hoͤchſt glorreich nennen, dieweil</line>
        <line lrx="1161" lry="994" ulx="567" uly="940">der Sohn GOttes dieſelbe</line>
        <line lrx="1159" lry="1041" ulx="567" uly="988">durch ſein Gegenwart ehret,</line>
        <line lrx="1158" lry="1089" ulx="565" uly="1037">nicht nur auf ein kleine Zeit, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1137" ulx="564" uly="1081">im fuͤruͤber gehen, ſondern da⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1184" ulx="565" uly="1134">rinn wohnend Tag, und Nacht,</line>
        <line lrx="1157" lry="1232" ulx="563" uly="1181">weeſentlich, wahrhafft, und</line>
        <line lrx="1156" lry="1282" ulx="563" uly="1229">in dem Stand ſeines glorreich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1338" type="textblock" ulx="545" uly="1277">
        <line lrx="1038" lry="1338" ulx="545" uly="1277">und unſterblichen Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1426" type="textblock" ulx="614" uly="1376">
        <line lrx="1153" lry="1426" ulx="614" uly="1376">Ein Hauß des Glantzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1476" type="textblock" ulx="565" uly="1423">
        <line lrx="1168" lry="1476" ulx="565" uly="1423">und der Klarheit: Allda muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1766" type="textblock" ulx="559" uly="1474">
        <line lrx="1152" lry="1534" ulx="564" uly="1474">ſen wir das Liecht holen, in allen</line>
        <line lrx="1153" lry="1581" ulx="564" uly="1521">unſeren Geſchaͤfften uns wohl zu</line>
        <line lrx="1153" lry="1620" ulx="565" uly="1571">leiten. Verlanget ihr zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1677" ulx="564" uly="1619">warumb ihr in eueren Unter⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1728" ulx="560" uly="1667">nemmungen ſo ungluͤcklich ſeyd,</line>
        <line lrx="1151" lry="1766" ulx="559" uly="1716">dieſelbe euch ſo uͤber ausſchlagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1814" type="textblock" ulx="559" uly="1764">
        <line lrx="1150" lry="1814" ulx="559" uly="1764">ihr auf jeglichen Tritt in euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1960" type="textblock" ulx="559" uly="1814">
        <line lrx="1148" lry="1872" ulx="600" uly="1814">hun ſtrauchlet, und in ſo vil</line>
        <line lrx="1148" lry="1919" ulx="559" uly="1840">Sturtz⸗Faͤll gerathet 2 Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1960" ulx="559" uly="1911">ſach iſt, weil ihr in denen Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2011" type="textblock" ulx="377" uly="1959">
        <line lrx="1145" lry="2011" ulx="377" uly="1959">Pfal. 81 ſternuſſen wandlet: Neſcierunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2062" type="textblock" ulx="423" uly="2024">
        <line lrx="506" lry="2062" ulx="423" uly="2024">V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2207" type="textblock" ulx="556" uly="2007">
        <line lrx="1145" lry="2057" ulx="560" uly="2007">neque intellexerunt, in tene-</line>
        <line lrx="1144" lry="2109" ulx="556" uly="2055">bris ambulant: Ihr wandlet in</line>
        <line lrx="1144" lry="2162" ulx="557" uly="2106">der Finſternus, dieweil ihr hie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2207" ulx="558" uly="2152">ſelbſt das Liecht nicht ſuchet, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="309" type="textblock" ulx="897" uly="228">
        <line lrx="1487" lry="309" ulx="897" uly="228">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1440" type="textblock" ulx="1206" uly="323">
        <line lrx="1817" lry="385" ulx="1221" uly="323">es gegenwaͤrtig iſt. Verſucht</line>
        <line lrx="1818" lry="431" ulx="1220" uly="375">es, und ihr werdet, es wahr be⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="479" ulx="1219" uly="421">finden; ihr werdet, da ihr am</line>
        <line lrx="1815" lry="529" ulx="1218" uly="468">Morgen ein H. Meß angehoͤrt,</line>
        <line lrx="1814" lry="573" ulx="1217" uly="517">GOtt andaͤchtig gebetten, euer</line>
        <line lrx="1815" lry="620" ulx="1218" uly="563">Seel, euere Werck ihm werdet</line>
        <line lrx="1814" lry="667" ulx="1216" uly="613">aufgeopfferet haben, euch den⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="719" ulx="1217" uly="659">ſelben gantzen Tag hindurch vil</line>
        <line lrx="1814" lry="768" ulx="1208" uly="708">verſtaͤndig, und weiſer auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="817" ulx="1214" uly="756">ren: Wann ihr am Sonntag</line>
        <line lrx="1812" lry="861" ulx="1214" uly="804">dem Ambt, der Predig, und</line>
        <line lrx="1809" lry="908" ulx="1214" uly="850">Veſper werdet beygewohnt, und</line>
        <line lrx="1809" lry="959" ulx="1213" uly="898">GOD um Gnad, und dLiecht</line>
        <line lrx="1809" lry="1008" ulx="1214" uly="948">euch wohl zu regieren, angefleht</line>
        <line lrx="1808" lry="1057" ulx="1213" uly="995">haben, dieſelbige Wochen nicht</line>
        <line lrx="1806" lry="1102" ulx="1212" uly="1043">in ſo vil Suͤnden fallen. Wann</line>
        <line lrx="1807" lry="1152" ulx="1211" uly="1092">ihr, da ihr euch verheyrathen,</line>
        <line lrx="1808" lry="1194" ulx="1211" uly="1142">ein Gebaͤu anfangen, einen Pro-</line>
        <line lrx="1806" lry="1243" ulx="1211" uly="1187">ceſs vornemmen, ein Soldat</line>
        <line lrx="1806" lry="1297" ulx="1209" uly="1239">werden, und in den Krieg zie⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1346" ulx="1207" uly="1283">hen, oder in etwas anders wich⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1393" ulx="1208" uly="1334">tiges euch einlaſſen wollet, zu⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1440" ulx="1206" uly="1381">vor bey Chriſto euch Rath zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1489" type="textblock" ulx="1207" uly="1429">
        <line lrx="1810" lry="1489" ulx="1207" uly="1429">holen, und ihne zu bitten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1968" type="textblock" ulx="1198" uly="1477">
        <line lrx="1799" lry="1531" ulx="1208" uly="1477">er euch leiten, heylſame Gedan⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1587" ulx="1207" uly="1524">cken einſprechen, und alles zu</line>
        <line lrx="1798" lry="1628" ulx="1206" uly="1574">ſeiner Ehr, und euerer Seelen</line>
        <line lrx="1797" lry="1680" ulx="1205" uly="1622">Heyl ſchlichten, und richten</line>
        <line lrx="1796" lry="1733" ulx="1204" uly="1673">wolle, in die Kirchen kommet,</line>
        <line lrx="1797" lry="1776" ulx="1203" uly="1723">werden euere Vorhaben, und</line>
        <line lrx="1796" lry="1827" ulx="1202" uly="1768">Unternemmungen einen vil gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1877" ulx="1201" uly="1815">licheren Ausgang gewinnen, ihr</line>
        <line lrx="1779" lry="1924" ulx="1200" uly="1864">nicht nur allein Liecht, Weißheit</line>
        <line lrx="1753" lry="1968" ulx="1198" uly="1912">und Verſtand, ſondern au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2055" type="textblock" ulx="1196" uly="1957">
        <line lrx="1793" lry="2026" ulx="1196" uly="1957">Huͤlff, und Beyſtand empfan⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2055" ulx="1196" uly="2019">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2261" type="textblock" ulx="1195" uly="2059">
        <line lrx="1788" lry="2121" ulx="1244" uly="2059">Die Kirch iſt ein Zufluchts⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2168" ulx="1195" uly="2107">Hauß, ein hoͤchſt ſichere Frey⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2212" ulx="1195" uly="2157">ſtatt, ein Ruſt⸗ Hauß, und</line>
        <line lrx="1787" lry="2261" ulx="1679" uly="2215">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="864" type="textblock" ulx="1991" uly="731">
        <line lrx="2081" lry="812" ulx="1991" uly="731">or-</line>
        <line lrx="2074" lry="864" ulx="2018" uly="829">V. 31,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1483" type="textblock" ulx="1996" uly="1439">
        <line lrx="2042" lry="1483" ulx="1996" uly="1439">Creg.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="29" lry="376" ulx="0" uly="325">cht</line>
        <line lrx="30" lry="418" ulx="3" uly="377">be⸗</line>
        <line lrx="30" lry="466" ulx="0" uly="436">m</line>
        <line lrx="30" lry="521" ulx="0" uly="479">lt,</line>
        <line lrx="29" lry="564" ulx="0" uly="532">ner</line>
        <line lrx="31" lry="613" ulx="0" uly="574">det</line>
        <line lrx="28" lry="661" ulx="0" uly="630">en⸗</line>
        <line lrx="31" lry="727" ulx="0" uly="669">ni</line>
        <line lrx="33" lry="764" ulx="0" uly="717">i⸗</line>
        <line lrx="31" lry="814" ulx="0" uly="774">f</line>
        <line lrx="33" lry="855" ulx="0" uly="819">1nd</line>
        <line lrx="29" lry="904" ulx="0" uly="865">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="33" lry="1009" ulx="0" uly="961">eht</line>
        <line lrx="33" lry="1058" ulx="0" uly="1010">cht</line>
        <line lrx="33" lry="1102" ulx="0" uly="1069">nn</line>
        <line lrx="34" lry="1154" ulx="0" uly="1120">n,</line>
        <line lrx="34" lry="1196" ulx="0" uly="1165">1o⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1247" ulx="0" uly="1208">dat</line>
        <line lrx="35" lry="1305" ulx="5" uly="1258">zi⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1345" ulx="1" uly="1308">ich⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1402" ulx="4" uly="1363">zu⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1444" ulx="0" uly="1410">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1497" ulx="0" uly="1448">daß</line>
        <line lrx="35" lry="1541" ulx="0" uly="1510">qn⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1598" ulx="0" uly="1553">u</line>
        <line lrx="36" lry="1652" ulx="0" uly="1600">ten</line>
        <line lrx="35" lry="1689" ulx="0" uly="1656">ten</line>
        <line lrx="36" lry="1744" ulx="0" uly="1702">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="38" lry="1892" ulx="0" uly="1844">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="849" type="textblock" ulx="125" uly="754">
        <line lrx="282" lry="806" ulx="125" uly="754">Prov. 8.</line>
        <line lrx="267" lry="849" ulx="161" uly="816">V. 3 I .</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1462" type="textblock" ulx="141" uly="1423">
        <line lrx="219" lry="1462" ulx="141" uly="1423">Sreg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="343" type="textblock" ulx="452" uly="269">
        <line lrx="1356" lry="343" ulx="452" uly="269">Von der Unermaͤßlichkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1029" type="textblock" ulx="312" uly="354">
        <line lrx="907" lry="403" ulx="314" uly="354">wohl beveſtes Schloß, wo⸗</line>
        <line lrx="906" lry="453" ulx="315" uly="399">hin wir zur Zeit der Verſu⸗</line>
        <line lrx="906" lry="508" ulx="315" uly="447">chung uns begeben, daſelbſt</line>
        <line lrx="905" lry="550" ulx="314" uly="497">Waffen und Staͤrcke wider</line>
        <line lrx="905" lry="602" ulx="312" uly="542">unſere Feind nemmen ſollen. Sie</line>
        <line lrx="906" lry="644" ulx="313" uly="591">iſt ein Ort der Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="906" lry="691" ulx="314" uly="639">keit, und des Troſts: Allda</line>
        <line lrx="906" lry="742" ulx="315" uly="686">hat Chriſtus ſeine Luſt, mit from⸗</line>
        <line lrx="905" lry="786" ulx="313" uly="736">men Seelen umbzugehen, und</line>
        <line lrx="906" lry="839" ulx="316" uly="782">Gemeinſchafft zu pflegen: Deli-</line>
        <line lrx="906" lry="876" ulx="314" uly="830">ciæ meæ eile cum filiis homi-</line>
        <line lrx="906" lry="935" ulx="314" uly="880">num. allda finden Gottſeelige</line>
        <line lrx="907" lry="987" ulx="315" uly="925">Seelen ihr Ruhe, und Zufrie⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1029" ulx="316" uly="976">denheit; in ihren Haͤuſeren wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1076" type="textblock" ulx="315" uly="1020">
        <line lrx="929" lry="1076" ulx="315" uly="1020">den ſie verfolgt, auf denen Gaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1750" type="textblock" ulx="312" uly="1071">
        <line lrx="908" lry="1126" ulx="314" uly="1071">ſen verſpottet, bey denen Geſell⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1175" ulx="313" uly="1123">ſchafften vexiert, und ausge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1222" ulx="314" uly="1168">lacht, in dem Hauß GOttes a⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1273" ulx="314" uly="1212">ber getroͤſtet. Gewiß iſt es, daß</line>
        <line lrx="906" lry="1321" ulx="315" uly="1263">die vernuͤnfftige Seel nicht lang</line>
        <line lrx="905" lry="1361" ulx="315" uly="1308">in einem Stand, oder Geſchaͤfft,</line>
        <line lrx="906" lry="1418" ulx="316" uly="1358">wann kein Freud, und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1462" ulx="317" uly="1408">lichkeit darbey zu finden iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1511" ulx="317" uly="1458">harren koͤnnen: Anima enim aut</line>
        <line lrx="905" lry="1548" ulx="317" uly="1504">infinis delectatur, aut ſummis:</line>
        <line lrx="904" lry="1606" ulx="312" uly="1553">Angeſehen die Seel ihr Freud</line>
        <line lrx="906" lry="1650" ulx="317" uly="1601">eintweder in nidrig, oder hochen</line>
        <line lrx="906" lry="1702" ulx="318" uly="1650">Dingen ſuchet. Dieweil wir al⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1750" ulx="318" uly="1697">ſo wahrnemmen, daß fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1798" type="textblock" ulx="317" uly="1746">
        <line lrx="920" lry="1798" ulx="317" uly="1746">Seelen ſo lang in der Kirch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2233" type="textblock" ulx="316" uly="1798">
        <line lrx="906" lry="1846" ulx="317" uly="1798">harren, ihre zwey, und drey</line>
        <line lrx="906" lry="1903" ulx="319" uly="1845">Stunden nach einander, gantze</line>
        <line lrx="907" lry="1940" ulx="319" uly="1890">Vormittaͤg, und diſes alle Tag⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1989" ulx="318" uly="1937">oder gleichſamb alle Tag, ohne</line>
        <line lrx="906" lry="2038" ulx="318" uly="1988">daß es ihnen erlaide, oder einen</line>
        <line lrx="906" lry="2093" ulx="316" uly="2035">Unluſt verurſache, muß man</line>
        <line lrx="906" lry="2135" ulx="319" uly="2082">ſonder Zweifel darauß ſchluͤſſen,</line>
        <line lrx="905" lry="2185" ulx="319" uly="2129">daß ſie durch ein ſehr anzuͤgige</line>
        <line lrx="906" lry="2233" ulx="321" uly="2181">Ergoͤtzlichkeit darein verliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2138" type="textblock" ulx="949" uly="279">
        <line lrx="1536" lry="341" ulx="1445" uly="279">303</line>
        <line lrx="1540" lry="398" ulx="951" uly="348">ſeyen; und wie der weiſe Mann</line>
        <line lrx="1541" lry="451" ulx="949" uly="395">geſagt hat, die Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1542" lry="501" ulx="951" uly="444">GOttes kein Beſchwernuß, noch</line>
        <line lrx="1544" lry="545" ulx="951" uly="492">Verdruß, ſondern unausſprech⸗</line>
        <line lrx="1441" lry="593" ulx="952" uly="540">lichen Troſt mit ſich bringe.</line>
        <line lrx="1545" lry="638" ulx="999" uly="588">Die Kirch iſt der Chriſten</line>
        <line lrx="1546" lry="695" ulx="950" uly="637">gantze Hoffnung : Dieweil ſie</line>
        <line lrx="1547" lry="738" ulx="951" uly="684">ihr Hoffnung allein auf GOXT</line>
        <line lrx="1545" lry="789" ulx="952" uly="735">ſetzen, GOtt aber eigentlich in</line>
        <line lrx="1547" lry="836" ulx="953" uly="783">der Kirch ſein Lieb, und Gewo⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="881" ulx="952" uly="831">genheit bezeigt, daſelbſt ſein</line>
        <line lrx="1548" lry="931" ulx="954" uly="878">Freygebigkeit uͤbet, denen Men⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="977" ulx="955" uly="926">ſchen Gnad ertheilt, und ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1023" ulx="956" uly="972">rer Bitt gewaͤhret: Exaudivit</line>
        <line lrx="1549" lry="1070" ulx="957" uly="1022">me de templo Sancto ſuo. Er</line>
        <line lrx="1549" lry="1129" ulx="956" uly="1072">hat mich von ſeinem Tem⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1177" ulx="957" uly="1119">pel erhoͤret. Der Himmli⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1219" ulx="957" uly="1166">ſche Vatter erhoͤrt das Gebett,</line>
        <line lrx="1550" lry="1271" ulx="957" uly="1215">welches in der Kirch geſchicht,</line>
        <line lrx="1550" lry="1316" ulx="957" uly="1262">lieber wegen der weeſentlichen</line>
        <line lrx="1550" lry="1363" ulx="957" uly="1311">Gegenwart ſeines Sohns, der</line>
        <line lrx="1551" lry="1414" ulx="957" uly="1359">daſelbſt wohnet: Der Sohn</line>
        <line lrx="1552" lry="1464" ulx="955" uly="1408">wegen denen Reliquien der Hei⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1511" ulx="957" uly="1455">ligen, ſo darinn aufbehalten</line>
        <line lrx="1551" lry="1558" ulx="955" uly="1505">werden: Der Heil. Geiſt wegen</line>
        <line lrx="1549" lry="1610" ulx="957" uly="1553">dem Gebott, welches die Kirch</line>
        <line lrx="1549" lry="1659" ulx="957" uly="1600">ſein Braut an dem jehrlichen</line>
        <line lrx="1549" lry="1709" ulx="958" uly="1650">Gedaͤchtnus⸗Tag der Einwey⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1756" ulx="957" uly="1698">hung an ihne ergehen laſſet: Ut</line>
        <line lrx="1553" lry="1803" ulx="957" uly="1747">quisquis hoc templum beneficia</line>
        <line lrx="1550" lry="1853" ulx="959" uly="1796">petiturus ingreditur, cuncta ſe</line>
        <line lrx="1549" lry="1897" ulx="959" uly="1843">impetraſſe ætetur. Damit,</line>
        <line lrx="1549" lry="1943" ulx="958" uly="1895">wer in diſe Kirch um Gut⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1994" ulx="959" uly="1942">thaten zu bitten hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2040" ulx="958" uly="1990">het, ſich alles erhalten zu</line>
        <line lrx="1433" lry="2093" ulx="958" uly="2039">haben, erfreuen moͤge.</line>
        <line lrx="1549" lry="2138" ulx="1004" uly="2089">Ja, aber woher kommt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="414" type="textblock" ulx="1558" uly="365">
        <line lrx="1732" lry="414" ulx="1558" uly="365">Sap. 8. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="453" type="textblock" ulx="1624" uly="423">
        <line lrx="1676" lry="453" ulx="1624" uly="423">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1005" type="textblock" ulx="1563" uly="957">
        <line lrx="1736" lry="1005" ulx="1563" uly="957">Pfſal. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1054" type="textblock" ulx="1615" uly="1016">
        <line lrx="1696" lry="1054" ulx="1615" uly="1016">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1780" type="textblock" ulx="1566" uly="1695">
        <line lrx="1738" lry="1725" ulx="1566" uly="1695">Orat in De-</line>
        <line lrx="1737" lry="1780" ulx="1567" uly="1738">dica. Eccli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2120" type="textblock" ulx="1629" uly="2084">
        <line lrx="1675" lry="2120" ulx="1629" uly="2084">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2244" type="textblock" ulx="955" uly="2136">
        <line lrx="1713" lry="2194" ulx="956" uly="2136">dann, daß wir in der Kirch ſo Pro. inde</line>
        <line lrx="1693" lry="2244" ulx="955" uly="2182">vil betten, und doch ſo weni er⸗ votis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2279" type="textblock" ulx="1491" uly="2239">
        <line lrx="1544" lry="2279" ulx="1491" uly="2239">Ort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="453" type="textblock" ulx="430" uly="427">
        <line lrx="504" lry="453" ulx="430" uly="427">ribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="343" type="textblock" ulx="559" uly="279">
        <line lrx="676" lry="343" ulx="559" uly="279">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="427" type="textblock" ulx="377" uly="364">
        <line lrx="1804" lry="427" ulx="377" uly="364">profanato- hoͤrt werden? Man bemuͤhet wird. Deine Feind haben dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="469" type="textblock" ulx="564" uly="416">
        <line lrx="1158" lry="469" ulx="564" uly="416">ſich allda ſo ſehr, den Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="514" type="textblock" ulx="413" uly="463">
        <line lrx="1158" lry="514" ulx="413" uly="463">Templi GOttes zu beſaͤnfftigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1630" type="textblock" ulx="377" uly="1529">
        <line lrx="512" lry="1581" ulx="377" uly="1529">Pſ. 72.</line>
        <line lrx="499" lry="1630" ulx="411" uly="1594">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1190" type="textblock" ulx="556" uly="513">
        <line lrx="1158" lry="563" ulx="561" uly="513">zeigt er ſich doch jederzeit alſo er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="612" ulx="560" uly="557">zoͤrnt wider uns? Wir opfferen</line>
        <line lrx="1157" lry="659" ulx="560" uly="608">ihm ſo vil Opffer auf, und er</line>
        <line lrx="1156" lry="707" ulx="557" uly="658">gibt uns doch ſo wenig Gnaden</line>
        <line lrx="1155" lry="755" ulx="560" uly="705">entgegen? Die Urſach deſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="809" ulx="561" uly="753">iſt, weil die Kirch kein Hauß</line>
        <line lrx="1153" lry="861" ulx="557" uly="802">GOttes mehr iſt: Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1155" lry="910" ulx="556" uly="850">Kauffmanns⸗ Boͤrſe, ein</line>
        <line lrx="1157" lry="947" ulx="558" uly="898">Marckt⸗Hauß, ein Moͤrder⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="998" ulx="558" uly="947">Grub, ein Sammel⸗Platz der</line>
        <line lrx="1162" lry="1045" ulx="556" uly="995">Kuppler, man geht dahin auf</line>
        <line lrx="1155" lry="1092" ulx="557" uly="1042">die Tauben zu lauſteren, die Tau⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1148" ulx="558" uly="1091">ben kommen, ſich feil zu bieten,</line>
        <line lrx="1154" lry="1190" ulx="557" uly="1139">und gleichſam auf offner Gant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2260" type="textblock" ulx="550" uly="1185">
        <line lrx="726" lry="1282" ulx="557" uly="1185">zu Peher</line>
        <line lrx="1153" lry="1287" ulx="615" uly="1236">Durch nichts wird die Himm⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1333" ulx="557" uly="1282">liſche Raach mehrer uͤber uns,</line>
        <line lrx="1151" lry="1382" ulx="557" uly="1328">ja uͤber das gantze Gemeine</line>
        <line lrx="1150" lry="1430" ulx="557" uly="1379">Weeſen herunter gezogen, als</line>
        <line lrx="1150" lry="1477" ulx="559" uly="1425">durch die Suͤnden, die in der</line>
        <line lrx="1150" lry="1526" ulx="557" uly="1478">Kirchen begangen werden:</line>
        <line lrx="1149" lry="1586" ulx="562" uly="1525">Quanta malignatus eſt inimi-</line>
        <line lrx="1149" lry="1623" ulx="561" uly="1573">cus Sancto! Wie vil Boͤſes</line>
        <line lrx="1151" lry="1670" ulx="555" uly="1622">hat der Feind im Heiligthum</line>
        <line lrx="1148" lry="1726" ulx="556" uly="1674">gethan! oder wie der Heilige</line>
        <line lrx="1145" lry="1771" ulx="553" uly="1713">Hieronymus uͤberſetzet: Om-</line>
        <line lrx="1145" lry="1820" ulx="553" uly="1767">nia mala egit inimicus in</line>
        <line lrx="1143" lry="1858" ulx="550" uly="1816">Sandktuario in medio Solem-</line>
        <line lrx="1145" lry="1911" ulx="551" uly="1866">nitatis tuæ: Alles Ubel hat</line>
        <line lrx="1143" lry="1967" ulx="552" uly="1914">der Feind in dem Heiligthum</line>
        <line lrx="1143" lry="2011" ulx="581" uly="1967">ethan, mitten in deinem</line>
        <line lrx="1144" lry="2069" ulx="552" uly="1974">deſt ⸗ Tag; ein andere Doll⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2111" ulx="555" uly="2060">metſchung bringt: In medio</line>
        <line lrx="1144" lry="2160" ulx="555" uly="2110">templi, in quo agitur ſolemni-</line>
        <line lrx="1145" lry="2212" ulx="556" uly="2159">tas: MWitten im Tempel,</line>
        <line lrx="1147" lry="2260" ulx="555" uly="2207">allwo der Jeſt⸗Cag gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="347" type="textblock" ulx="884" uly="266">
        <line lrx="1469" lry="347" ulx="884" uly="266">Fuͤnffzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1684" type="textblock" ulx="1182" uly="419">
        <line lrx="1802" lry="478" ulx="1182" uly="419">Heiligthum entweyhet, Muth⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="525" ulx="1206" uly="470">willen, Gottsraͤubereyen, und</line>
        <line lrx="1802" lry="570" ulx="1204" uly="519">Gottloſigkeiten in deinem Tem⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="613" ulx="1202" uly="567">pel getrieben: Leva manus tuas</line>
        <line lrx="1798" lry="665" ulx="1203" uly="614">in ſuperbias eorum in finem:</line>
        <line lrx="1798" lry="717" ulx="1203" uly="665">Debe deine Haͤnd auf uüͤber</line>
        <line lrx="1798" lry="765" ulx="1202" uly="713">ihren Hochmuth biß zum</line>
        <line lrx="1798" lry="811" ulx="1202" uly="758">End. Leva, Heb auf: Wann</line>
        <line lrx="1797" lry="856" ulx="1202" uly="810">man nur einen kleinen Backen⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="908" ulx="1201" uly="854">ſtreich geben will, hebt man</line>
        <line lrx="1798" lry="955" ulx="1203" uly="904">die Hand nicht hoch auf, will</line>
        <line lrx="1798" lry="1007" ulx="1203" uly="953">man aber aus allen Kraͤfften zu⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1049" ulx="1203" uly="998">ſchlagen, und einen Ritter⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1104" ulx="1203" uly="1047">Streich verſetzen, werden Hand,</line>
        <line lrx="1795" lry="1148" ulx="1199" uly="1097">und Arm aufgehebt: Leva</line>
        <line lrx="1794" lry="1204" ulx="1199" uly="1147">manus tuas: Du wirſt groſſe</line>
        <line lrx="1793" lry="1252" ulx="1200" uly="1191">Straffen uͤber ſie ergehen laſſen,</line>
        <line lrx="1794" lry="1301" ulx="1198" uly="1240">ſie hart zuͤchtigen, und mit</line>
        <line lrx="1795" lry="1343" ulx="1198" uly="1290">deinem Allmaͤchtigen Arm ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1391" ulx="1196" uly="1335">re Streich gegen ſie fuͤhren:</line>
        <line lrx="1794" lry="1441" ulx="1242" uly="1392">anus tuas, deine beyde</line>
        <line lrx="1794" lry="1491" ulx="1193" uly="1431">Haͤnd. Wann die Schrifft</line>
        <line lrx="1792" lry="1532" ulx="1194" uly="1482">die Gerechtigkeit GOTTES</line>
        <line lrx="1791" lry="1583" ulx="1195" uly="1530">ausdrucken will, nennet ſie die⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1631" ulx="1193" uly="1575">ſelbe die Hand GOttes, aber</line>
        <line lrx="1788" lry="1684" ulx="1192" uly="1626">jederzeit nur in numero ſingula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1736" type="textblock" ulx="1192" uly="1676">
        <line lrx="1968" lry="1736" ulx="1192" uly="1676">ri, in der einfachen Zahl: Ma- Job. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2023" type="textblock" ulx="1187" uly="1723">
        <line lrx="1788" lry="1778" ulx="1190" uly="1723">nus Domini terigit me: Die</line>
        <line lrx="1787" lry="1825" ulx="1187" uly="1771">Hand GOttes hat mich be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1867" ulx="1190" uly="1820">ruhrt: Extendit manum ſu-</line>
        <line lrx="1785" lry="1924" ulx="1189" uly="1871">am in retribuendo: BEr hat</line>
        <line lrx="1787" lry="1975" ulx="1188" uly="1916">ſeine Hand ausgeſtreckt zu</line>
        <line lrx="1788" lry="2023" ulx="1188" uly="1970">widergelten, dieweil durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2317" type="textblock" ulx="1190" uly="2018">
        <line lrx="1790" lry="2069" ulx="1191" uly="2018">die andere Hand die Barmher⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2119" ulx="1194" uly="2065">tzigkeit angedeutet wird: Hie</line>
        <line lrx="1788" lry="2165" ulx="1194" uly="2113">braucht er beyde Haͤnd : Die</line>
        <line lrx="1788" lry="2211" ulx="1192" uly="2162">Gerechtigkeit, und die Barm⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2317" ulx="1190" uly="2206">hertzigkeit verbinden ſich Genean</line>
        <line lrx="1780" lry="2308" ulx="1724" uly="2273">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1779" type="textblock" ulx="1833" uly="1751">
        <line lrx="1930" lry="1779" ulx="1833" uly="1751">V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1919" type="textblock" ulx="1820" uly="1827">
        <line lrx="1945" lry="1876" ulx="1820" uly="1827">Pſ. 54,</line>
        <line lrx="1946" lry="1919" ulx="1821" uly="1889">V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1353" type="textblock" ulx="1951" uly="1339">
        <line lrx="1961" lry="1353" ulx="1951" uly="1339">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1975" type="textblock" ulx="1995" uly="1000">
        <line lrx="2129" lry="1034" ulx="2094" uly="1000">ten.</line>
        <line lrx="2136" lry="1091" ulx="2098" uly="1042">Qu</line>
        <line lrx="2124" lry="1131" ulx="2099" uly="1096">pil</line>
        <line lrx="2136" lry="1181" ulx="2093" uly="1142">thon</line>
        <line lrx="2135" lry="1239" ulx="2091" uly="1188">Doß</line>
        <line lrx="2136" lry="1282" ulx="2094" uly="1240">Gott</line>
        <line lrx="2136" lry="1386" ulx="2099" uly="1339">e</line>
        <line lrx="2136" lry="1432" ulx="2095" uly="1396">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="2097" uly="1446">hein</line>
        <line lrx="2122" lry="1572" ulx="2113" uly="1545">4</line>
        <line lrx="2133" lry="1630" ulx="2099" uly="1580">ſehe</line>
        <line lrx="2136" lry="1686" ulx="1995" uly="1628">llai. Rer</line>
        <line lrx="2134" lry="1740" ulx="2022" uly="1676">V. 4. Sie</line>
        <line lrx="2131" lry="1778" ulx="2101" uly="1741">en</line>
        <line lrx="2136" lry="1822" ulx="2101" uly="1778">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1874" ulx="2103" uly="1827">geh</line>
        <line lrx="2136" lry="1918" ulx="2102" uly="1879">hel</line>
        <line lrx="2136" lry="1975" ulx="2105" uly="1927">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2314" type="textblock" ulx="1999" uly="2024">
        <line lrx="2136" lry="2073" ulx="2101" uly="2024">ſoſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2121" ulx="1999" uly="2064">Uher  be.</line>
        <line lrx="2136" lry="2217" ulx="2101" uly="2182">mei</line>
        <line lrx="2136" lry="2273" ulx="2103" uly="2227">ch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="31" lry="413" ulx="0" uly="373">ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="29" lry="510" ulx="0" uly="472">nd</line>
        <line lrx="27" lry="558" ulx="1" uly="529">mn⸗</line>
        <line lrx="28" lry="604" ulx="0" uly="580">1a5</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="93" lry="1931" ulx="2" uly="1886">4 V. al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="11" lry="2329" ulx="0" uly="1954">— ☛ —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1716" type="textblock" ulx="129" uly="1619">
        <line lrx="274" lry="1662" ulx="129" uly="1619">Iſai. 66.</line>
        <line lrx="258" lry="1716" ulx="178" uly="1682">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2138" type="textblock" ulx="131" uly="2047">
        <line lrx="298" lry="2096" ulx="131" uly="2047">Eſther 7.</line>
        <line lrx="260" lry="2138" ulx="182" uly="2104">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="142" type="textblock" ulx="1216" uly="135">
        <line lrx="1228" lry="142" ulx="1216" uly="135">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="320" type="textblock" ulx="435" uly="248">
        <line lrx="1552" lry="320" ulx="435" uly="248">Von der Unermeßlichkeit GOttes. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="451" type="textblock" ulx="317" uly="335">
        <line lrx="909" lry="405" ulx="318" uly="335">ſam wider die Aechter, und Ent⸗</line>
        <line lrx="911" lry="451" ulx="317" uly="399">unehrer des Tempels zuſammen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="501" type="textblock" ulx="317" uly="445">
        <line lrx="919" lry="501" ulx="317" uly="445">Ja die Barmhertzigkeit ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="595" type="textblock" ulx="314" uly="494">
        <line lrx="905" lry="543" ulx="314" uly="494">veraͤnderet ihr Natur wider ſie,</line>
        <line lrx="904" lry="595" ulx="316" uly="542">ſchliefft in den Harniſch, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="728" type="textblock" ulx="267" uly="589">
        <line lrx="904" lry="646" ulx="267" uly="589">grimmet ſie zu ſtraffen, wie wir</line>
        <line lrx="903" lry="728" ulx="310" uly="605">6 gleich ſehen werden, in ſuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1889" type="textblock" ulx="309" uly="688">
        <line lrx="867" lry="726" ulx="339" uly="688">ias eorum in finem.</line>
        <line lrx="902" lry="774" ulx="358" uly="736">In ruinas eorum in æter-</line>
        <line lrx="904" lry="833" ulx="309" uly="782">num: Zu ihrem ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="900" lry="883" ulx="311" uly="826">gang: Du wirſt ſie verwuͤſten,</line>
        <line lrx="903" lry="929" ulx="312" uly="879">zerſtoͤhren, und ohne eintziges</line>
        <line lrx="903" lry="975" ulx="312" uly="925">Miktel auf ewig zu Grund rich⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1022" ulx="312" uly="973">ten. Er hat billich geſagt :</line>
        <line lrx="901" lry="1073" ulx="315" uly="1021">Quanta malignatus eſt! Wie</line>
        <line lrx="903" lry="1120" ulx="313" uly="1068">vil Boͤſes hat der Feind ge⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1171" ulx="312" uly="1117">than! Es iſt ein ſehr grobe</line>
        <line lrx="903" lry="1216" ulx="312" uly="1164">Boßheit, ein erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="904" lry="1262" ulx="315" uly="1212">Gottloſigkeit, ein unverſchamb⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1315" ulx="313" uly="1261">ter Ubermuth, GOtt in ſeiner</line>
        <line lrx="903" lry="1361" ulx="316" uly="1309">eignen Gegenwart, in ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1408" ulx="313" uly="1357">gen, gerad vor ihm, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1455" ulx="317" uly="1405">nem Angeſicht beleydigen, die ihr</line>
        <line lrx="902" lry="1510" ulx="317" uly="1452">gewiß wiſſet, daß er allda wahr⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1553" ulx="318" uly="1501">hafftig gegenwaͤrtig ſeye, euch</line>
        <line lrx="904" lry="1599" ulx="333" uly="1547">ehe, euch betrachte, und hoͤre:</line>
        <line lrx="907" lry="1637" ulx="344" uly="1597">ecerunt malum in oculis meis:</line>
        <line lrx="905" lry="1692" ulx="319" uly="1647">Sie haben in meinen Au⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1790" ulx="313" uly="1694">Aen „in meinem Angeſicht</line>
        <line lrx="905" lry="1794" ulx="364" uly="1739">oͤſes gethan. Alſſuerus ver⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1840" ulx="316" uly="1789">groͤſſerte, und rechnete die Fre⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1889" ulx="314" uly="1837">velthat des Amans ſehr hoch aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1942" type="textblock" ulx="321" uly="1884">
        <line lrx="925" lry="1942" ulx="321" uly="1884">daß er die Koͤnigin ſo gar in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2031" type="textblock" ulx="319" uly="1933">
        <line lrx="905" lry="1990" ulx="319" uly="1933">genwart ſeiner, in ſeinem Pal⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2031" ulx="322" uly="1981">laſt zu verletzen ſich angemaßt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2077" type="textblock" ulx="322" uly="2028">
        <line lrx="920" lry="2077" ulx="322" uly="2028">be: Me præſente, in domo mea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2273" type="textblock" ulx="321" uly="2080">
        <line lrx="910" lry="2131" ulx="321" uly="2080">In meiner Gegenwart, in</line>
        <line lrx="905" lry="2175" ulx="322" uly="2125">meinem Hauß. Erklecken</line>
        <line lrx="908" lry="2225" ulx="323" uly="2171">euch dann die Gaſſen, die Staͤdt,</line>
        <line lrx="773" lry="2273" ulx="372" uly="2223">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="922" type="textblock" ulx="957" uly="342">
        <line lrx="1551" lry="396" ulx="958" uly="342">die Pallaͤſt zu eueren Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="444" ulx="959" uly="391">heiten, Verlaͤumbdungen, Zot⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="489" ulx="959" uly="439">ten, und unverſchambten Wor⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="539" ulx="959" uly="488">ten nicht? Iſts nicht gnug,</line>
        <line lrx="1548" lry="589" ulx="959" uly="535">GODD in denen Spihl⸗Zech⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="638" ulx="957" uly="582">und Huren⸗Haͤußeren zu beley⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="684" ulx="959" uly="632">digen? Daß ihr ihn auch ſo gar</line>
        <line lrx="1550" lry="731" ulx="959" uly="679">in ſeinem eignen Hauß, in der</line>
        <line lrx="1549" lry="786" ulx="958" uly="726">Kirch, verfolget? Diſes iſt,</line>
        <line lrx="1549" lry="827" ulx="957" uly="776">welches er am alleruͤbelſten auf⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="873" ulx="957" uly="822">nimmt, woruͤber er ſich, als ei⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="922" ulx="958" uly="870">ne ihm empfindlichiſte Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="978" type="textblock" ulx="957" uly="920">
        <line lrx="1735" lry="978" ulx="957" uly="920">hoͤchlich beklagt: Vides abomi- Ezech. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1217" type="textblock" ulx="955" uly="969">
        <line lrx="1547" lry="1018" ulx="956" uly="969">nationes, quas faciunt hic?</line>
        <line lrx="1546" lry="1066" ulx="956" uly="1020">Siheſt du die Greuel, ſo</line>
        <line lrx="1546" lry="1117" ulx="955" uly="1064">ſie allhie begehen: Die Feh⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1163" ulx="957" uly="1114">ler, und Verbrechen, die an⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1217" ulx="957" uly="1159">derſtwo nur einfache Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1260" type="textblock" ulx="955" uly="1210">
        <line lrx="1560" lry="1260" ulx="955" uly="1210">waͤren, ſeynd in dem Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2271" type="textblock" ulx="956" uly="1259">
        <line lrx="1545" lry="1309" ulx="957" uly="1259">abſcheuliche Miſſethaten, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1356" ulx="957" uly="1307">Greuel: Dahero ſtrafft er ſie</line>
        <line lrx="1546" lry="1405" ulx="958" uly="1353">auf das ſchaͤrffiſte, und durch</line>
        <line lrx="1549" lry="1454" ulx="956" uly="1405">ſich ſelbſt, und will hierinn nie⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1494" ulx="958" uly="1457">mand anderem trauen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1547" ulx="1006" uly="1496">Wann einen UÜbelthaͤter zu</line>
        <line lrx="1549" lry="1598" ulx="958" uly="1546">ſtraffen, der Koͤnig nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1647" ulx="960" uly="1597">lein den Profoßen, oder einen</line>
        <line lrx="1549" lry="1696" ulx="960" uly="1647">Gefreyten, oder einen anderen</line>
        <line lrx="1550" lry="1744" ulx="961" uly="1692">Befelchs⸗Haber ſchickte, ſonder</line>
        <line lrx="1551" lry="1800" ulx="961" uly="1740">er ſelbſt ſich aufmachte, biß an</line>
        <line lrx="1550" lry="1839" ulx="960" uly="1788">die Graͤntzen des Reichs ziehete,</line>
        <line lrx="1552" lry="1887" ulx="959" uly="1836">und in eigner Allerhoͤchſten Per⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1936" ulx="960" uly="1885">ſon die Straff an ihm vollziehen</line>
        <line lrx="1549" lry="1983" ulx="958" uly="1934">wollte, wurde diſes ſonder Zwei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2036" ulx="960" uly="1981">fel ein offenbahres Zeichen ſeyn,</line>
        <line lrx="1551" lry="2080" ulx="959" uly="2030">daß das Laſter groß, und der</line>
        <line lrx="1549" lry="2130" ulx="959" uly="2075">Koͤnig von groͤſt⸗ und hefftigi⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2178" ulx="960" uly="2124">ſten Zorn angeflammt ſeyn muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2228" ulx="959" uly="2173">ſe. Den Hoͤchmuth und Ehr⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2271" ulx="1001" uly="2224">Q geitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1018" type="textblock" ulx="1613" uly="986">
        <line lrx="1697" lry="1018" ulx="1613" uly="986">V. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="321" type="textblock" ulx="542" uly="252">
        <line lrx="656" lry="321" ulx="542" uly="252">306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2213" type="textblock" ulx="546" uly="332">
        <line lrx="1139" lry="385" ulx="546" uly="332">geitz des Lucifers zu ſtraffen, und</line>
        <line lrx="1141" lry="433" ulx="548" uly="384">ihn aus dem Himmel zu verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="521" ulx="548" uly="428">ſen, bediente G GOtt des Heil.</line>
        <line lrx="1146" lry="523" ulx="548" uly="476">Michaels: Die Staͤdt Sodo⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="570" ulx="548" uly="528">ma und Gomorra von Grund</line>
        <line lrx="1148" lry="622" ulx="549" uly="576">aus zu vertilgen, und durch das</line>
        <line lrx="1150" lry="672" ulx="550" uly="621">Himmliſche Feuer zu verzehren,</line>
        <line lrx="1143" lry="719" ulx="551" uly="670">gebraucht er zwey Gefreyte, zwey</line>
        <line lrx="1148" lry="767" ulx="553" uly="718">Himmliſche Geiſter, ſo in des</line>
        <line lrx="1150" lry="814" ulx="554" uly="766">Lots Hauß kommen. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="865" ulx="555" uly="811">worffne an dem Juͤngſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="911" ulx="556" uly="860">richts⸗Tag in die ewige Flam⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="965" ulx="556" uly="909">men zu ſtuͤrtzen, wird er ſeine</line>
        <line lrx="1148" lry="1009" ulx="555" uly="957">Engel ſenden: Exibunt Angeli,</line>
        <line lrx="1148" lry="1047" ulx="555" uly="1010">&amp; mittent eos in caminum</line>
        <line lrx="1148" lry="1107" ulx="551" uly="1053">ignis. Die Engel werden</line>
        <line lrx="1146" lry="1155" ulx="549" uly="1103">ausgehen, und ſie in den</line>
        <line lrx="1145" lry="1210" ulx="547" uly="1150">Jeur⸗Ofen werffen. Aber</line>
        <line lrx="1144" lry="1248" ulx="548" uly="1199">die Entheiliger, und Schaͤnder</line>
        <line lrx="1143" lry="1296" ulx="547" uly="1245">des Tempels zu ſtraffen, ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1344" ulx="547" uly="1295">braucht er noch Engel, noch</line>
        <line lrx="1139" lry="1392" ulx="547" uly="1342">Ertz⸗Engel, noch Seraphim,</line>
        <line lrx="1141" lry="1440" ulx="546" uly="1391">ſondern er ſelbſt, der vom Him⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1488" ulx="547" uly="1438">mel herunter geſtigne Sohn</line>
        <line lrx="1140" lry="1537" ulx="546" uly="1483">GOttes geht in den Tempel</line>
        <line lrx="1140" lry="1585" ulx="548" uly="1534">hinein, und nimmt die Execu-</line>
        <line lrx="1141" lry="1634" ulx="550" uly="1582">tion ein eigner Perſon vor. Der</line>
        <line lrx="1140" lry="1681" ulx="551" uly="1630">H. Gregorius hat weißlich an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1729" ulx="576" uly="1679">emerckt, daß Chriſtus in den</line>
        <line lrx="1140" lry="1784" ulx="550" uly="1689">Lernpel gienge, und diſe ſtrenge</line>
        <line lrx="1140" lry="1832" ulx="551" uly="1774">That der Gerechtigkeit ausuͤbte,</line>
        <line lrx="1139" lry="1875" ulx="549" uly="1823">gleich hernach, nachdem er uͤber</line>
        <line lrx="1139" lry="1922" ulx="549" uly="1873">die Stadt Jeruſalem geweynt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1970" ulx="550" uly="1920">und ihren Untergang vorgeſagt</line>
        <line lrx="1140" lry="2019" ulx="548" uly="1965">hatte, gleichſam hierdurch</line>
        <line lrx="1141" lry="2073" ulx="548" uly="2015">anzudeuten, daß die Urſach de⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2114" ulx="547" uly="2062">ren Trangſaalen, die er diſer</line>
        <line lrx="1138" lry="2172" ulx="547" uly="2110">ungluͤckſeeligen Stadt weiſſage⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2213" ulx="547" uly="2161">te, nicht fuͤrnemlich die Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="329" type="textblock" ulx="878" uly="254">
        <line lrx="1429" lry="329" ulx="878" uly="254">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="961" type="textblock" ulx="1188" uly="337">
        <line lrx="1788" lry="390" ulx="1188" uly="337">ſeyen, die in der Stadt, ſondern</line>
        <line lrx="1786" lry="437" ulx="1189" uly="385">die, ſo in dem Tempel begangen</line>
        <line lrx="1787" lry="484" ulx="1189" uly="434">wurden. Er truge ein hertzli⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="543" ulx="1192" uly="481">ches Mitleyden gegen diſer</line>
        <line lrx="1788" lry="585" ulx="1193" uly="529">Stadt, weil er das Ungluͤck</line>
        <line lrx="1788" lry="627" ulx="1191" uly="577">und Elend, ſo derſelben zuſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="677" ulx="1193" uly="625">ſen wurde, vorſahe, und diſe</line>
        <line lrx="1784" lry="724" ulx="1194" uly="673">Weichhertzigkert reitzete ihn zum</line>
        <line lrx="1785" lry="774" ulx="1192" uly="721">Zorn, und Widerwillen wider</line>
        <line lrx="1787" lry="826" ulx="1193" uly="768">diſe Aechter, und Tempels⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="871" ulx="1193" uly="816">Schaͤnder an, die diſes Un⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="913" ulx="1191" uly="863">gluͤcks Urſach, und Schuld da⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="961" ulx="1195" uly="914">ran waren. Wann ich dich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1009" type="textblock" ulx="1194" uly="960">
        <line lrx="1789" lry="1009" ulx="1194" uly="960">Gegenwart GOttes aufmerck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1584" type="textblock" ulx="1182" uly="1008">
        <line lrx="1784" lry="1056" ulx="1193" uly="1008">ſam betrachte, liebe Stadt N.</line>
        <line lrx="1783" lry="1106" ulx="1192" uly="1057">ſo wird ich in dem empfindlichi⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1155" ulx="1190" uly="1103">ſten meines Hertzens beruͤhrt;</line>
        <line lrx="1782" lry="1202" ulx="1189" uly="1150">ich hab Urſach zu ſeufftzen, zu</line>
        <line lrx="1780" lry="1257" ulx="1189" uly="1198">achtzen, blutige Zaͤher zu ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1306" ulx="1186" uly="1249">guͤſſen, und die Klagen Jere-</line>
        <line lrx="1781" lry="1344" ulx="1184" uly="1295">miæ zu erneueren, da ich die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1393" ulx="1185" uly="1340">ſeriſte Trangſaalen, ſo ſchon</line>
        <line lrx="1778" lry="1441" ulx="1183" uly="1390">uͤber deinem Haupt ſchweben,</line>
        <line lrx="1779" lry="1485" ulx="1182" uly="1437">und ehender, als du dir einbil⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1536" ulx="1185" uly="1485">deſt, auf dich loßbrechen werden,</line>
        <line lrx="1778" lry="1584" ulx="1185" uly="1533">vorſehe; und weil ich weiß, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1636" type="textblock" ulx="1185" uly="1582">
        <line lrx="1801" lry="1636" ulx="1185" uly="1582">in denen Kirchen geſchicht, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1779" type="textblock" ulx="1184" uly="1629">
        <line lrx="1781" lry="1681" ulx="1184" uly="1629">wird ich von ſo groſſem Eyfer</line>
        <line lrx="1780" lry="1738" ulx="1186" uly="1678">eingenommen, daß, wann ich</line>
        <line lrx="1780" lry="1779" ulx="1185" uly="1726">das Geſicht, und die Staͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1833" type="textblock" ulx="1186" uly="1770">
        <line lrx="1811" lry="1833" ulx="1186" uly="1770">haͤtte, ich diſe gottloſe Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2257" type="textblock" ulx="1184" uly="1822">
        <line lrx="1773" lry="1879" ulx="1186" uly="1822">Schaͤnder, welche die Raach⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1921" ulx="1184" uly="1872">übende Gerechtigkeit des Him⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1969" ulx="1187" uly="1917">mels uͤber ihr Vatterland her⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2017" ulx="1186" uly="1968">unter ziehen, wie die Hund hin⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2067" ulx="1186" uly="2015">ausjagen wollte: Ihr Parla-</line>
        <line lrx="1774" lry="2115" ulx="1186" uly="2064">ments⸗ und Gerichts⸗Herren,</line>
        <line lrx="1773" lry="2169" ulx="1186" uly="2111">ihr Obrigkeiten, ihr Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1780" lry="2215" ulx="1186" uly="2159">Beambte laſſet diſe Gottsſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2257" ulx="1594" uly="2213">dereyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="730" type="textblock" ulx="2077" uly="638">
        <line lrx="2136" lry="680" ulx="2099" uly="638">gte</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="2077" uly="680">ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="783" type="textblock" ulx="1986" uly="743">
        <line lrx="2134" lry="783" ulx="1986" uly="743">hæretici,&amp; Cunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="672" type="textblock" ulx="2087" uly="343">
        <line lrx="2136" lry="388" ulx="2090" uly="343">dette</line>
        <line lrx="2136" lry="430" ulx="2093" uly="392">U</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="2090" uly="488">Gotn</line>
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="2087" uly="534">es</line>
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2087" uly="586">Getne</line>
        <line lrx="2099" lry="672" ulx="2088" uly="634">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1263" type="textblock" ulx="2083" uly="780">
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="2108" uly="780">eli</line>
        <line lrx="2136" lry="874" ulx="2089" uly="832">titur⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="918" ulx="2087" uly="880">fim.</line>
        <line lrx="2136" lry="966" ulx="2087" uly="927">cadit</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2086" uly="975">dole</line>
        <line lrx="2136" lry="1068" ulx="2091" uly="1027">Gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="2095" uly="1075">lo,</line>
        <line lrx="2136" lry="1173" ulx="2088" uly="1123">ſunf</line>
        <line lrx="2136" lry="1224" ulx="2083" uly="1176">Roſe</line>
        <line lrx="2134" lry="1263" ulx="2086" uly="1226">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1315" type="textblock" ulx="1989" uly="1271">
        <line lrx="2136" lry="1315" ulx="1989" uly="1271">2. Mach, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2104" type="textblock" ulx="2087" uly="1323">
        <line lrx="2136" lry="1369" ulx="2088" uly="1323">meiſ.</line>
        <line lrx="2136" lry="1410" ulx="2087" uly="1370">Aſien</line>
        <line lrx="2136" lry="1461" ulx="2089" uly="1418">Mar</line>
        <line lrx="2133" lry="1515" ulx="2094" uly="1472">cht</line>
        <line lrx="2136" lry="1557" ulx="2097" uly="1517">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="2097" uly="1562">faut</line>
        <line lrx="2136" lry="1656" ulx="2096" uly="1611">Ran</line>
        <line lrx="2135" lry="1709" ulx="2096" uly="1660">helt</line>
        <line lrx="2136" lry="1859" ulx="2102" uly="1807">ſc</line>
        <line lrx="2136" lry="1901" ulx="2103" uly="1855">B</line>
        <line lrx="2136" lry="1949" ulx="2099" uly="1911">in</line>
        <line lrx="2127" lry="1997" ulx="2094" uly="1955">len</line>
        <line lrx="2130" lry="2052" ulx="2092" uly="2004">ſten</line>
        <line lrx="2136" lry="2104" ulx="2093" uly="2057">geiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2200" type="textblock" ulx="2094" uly="2108">
        <line lrx="2136" lry="2149" ulx="2094" uly="2108">Wem</line>
        <line lrx="2136" lry="2200" ulx="2095" uly="2147">Ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="542" type="textblock" ulx="332" uly="346">
        <line lrx="922" lry="408" ulx="338" uly="346">dereyen mit groͤſter Schaͤrffe,</line>
        <line lrx="924" lry="445" ulx="335" uly="398">und weit unnachlaͤßlicher, als ei⸗</line>
        <line lrx="922" lry="495" ulx="336" uly="444">nig anderes Laſter abſtraffen; die</line>
        <line lrx="921" lry="542" ulx="332" uly="492">Gottſchaͤnderey iſt ein offentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1216" type="textblock" ulx="143" uly="590">
        <line lrx="919" lry="685" ulx="334" uly="590">Heneind keleiget wird, dnd</line>
        <line lrx="895" lry="686" ulx="207" uly="639">„ Aigt einem jeglichen daran, da</line>
        <line lrx="920" lry="748" ulx="143" uly="670">= ſolches geſtrafft werde: Publi-</line>
        <line lrx="918" lry="787" ulx="144" uly="732">hæreticis,&amp; Cum crimen eſt, quia quod in</line>
        <line lrx="919" lry="832" ulx="331" uly="779">Religionem divinam commit-</line>
        <line lrx="918" lry="874" ulx="331" uly="829">titur, in omnium fertur inju-</line>
        <line lrx="918" lry="924" ulx="331" uly="876">riam. Sagen die Kayſer Ar-</line>
        <line lrx="918" lry="969" ulx="335" uly="923">cadius, Honorius, und Theo-</line>
        <line lrx="465" lry="1011" ulx="334" uly="973">doſius.</line>
        <line lrx="919" lry="1068" ulx="334" uly="1018">Gemeinen Weeſen alſo nachthei⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1126" ulx="334" uly="1066">lig, daß es ſonder andere Ab⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1164" ulx="330" uly="1113">ſtraffung, in der Schrifft fuͤr ein</line>
        <line lrx="917" lry="1216" ulx="326" uly="1163">groſſe Strafft GOttes gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2170" type="textblock" ulx="145" uly="1218">
        <line lrx="432" lry="1254" ulx="330" uly="1218">wird.</line>
        <line lrx="918" lry="1312" ulx="172" uly="1257">Mach. Heliodorus Oberſter Schatz⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1366" ulx="145" uly="1262">3. meiſter Seleuci, des Köͤngs in</line>
        <line lrx="917" lry="1400" ulx="331" uly="1353">Aſien, kommt mit einer ſtarcken</line>
        <line lrx="917" lry="1453" ulx="331" uly="1401">Mannſchafft nacher Jeruſalem,</line>
        <line lrx="918" lry="1507" ulx="330" uly="1449">geht in den Tempel, und will</line>
        <line lrx="912" lry="1547" ulx="333" uly="1497">den Schatz daſelbſt pluͤnderen:</line>
        <line lrx="917" lry="1593" ulx="333" uly="1543">kaum machet er diſem GOtts⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1639" ulx="332" uly="1590">Raub den Anfang, alſobald</line>
        <line lrx="916" lry="1692" ulx="331" uly="1638">haltet ihn die Himmliſche Raach</line>
        <line lrx="916" lry="1733" ulx="332" uly="1686">davon ab. Es erſcheint ein</line>
        <line lrx="918" lry="1786" ulx="333" uly="1735">tapfferer Ritter aus denen Himm⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1834" ulx="336" uly="1782">liſchen Heerſchaaren, der ihn zu</line>
        <line lrx="915" lry="1883" ulx="336" uly="1829">Boden wirfft, hernach zweyen</line>
        <line lrx="918" lry="1972" ulx="336" uly="1877">andern bey ſich abenden Eng⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1985" ulx="335" uly="1923">len befihlt ihn ſeinen Verdien⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2031" ulx="334" uly="1972">ſten gemaͤß unbarmhertzig zu</line>
        <line lrx="919" lry="2074" ulx="335" uly="2019">geißlen, um ihne zu lehren, mit</line>
        <line lrx="918" lry="2119" ulx="336" uly="2069">wem man ſpihle, da man den</line>
        <line lrx="917" lry="2170" ulx="336" uly="2114">Tempel, oder etwas demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="823" type="textblock" ulx="145" uly="795">
        <line lrx="263" lry="823" ulx="145" uly="795">manich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="337" type="textblock" ulx="454" uly="262">
        <line lrx="1331" lry="337" ulx="454" uly="262">Von der Unermeßlichkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="590" type="textblock" ulx="319" uly="541">
        <line lrx="943" lry="590" ulx="319" uly="541">ches Laſter, wordurch die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1019" type="textblock" ulx="525" uly="970">
        <line lrx="928" lry="1019" ulx="525" uly="970">Diſes Laſter iſt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="824" type="textblock" ulx="972" uly="272">
        <line lrx="1570" lry="333" ulx="1456" uly="272">307</line>
        <line lrx="1567" lry="394" ulx="975" uly="340">zuſtaͤndiges ſchaͤndet, und ent⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="442" ulx="975" uly="391">heiliget. In eben demſelben</line>
        <line lrx="1568" lry="498" ulx="977" uly="438">Buch, am F. Cap. kommt der</line>
        <line lrx="1569" lry="537" ulx="974" uly="485">gottloſe Koͤnig Antiochus in eben</line>
        <line lrx="1570" lry="585" ulx="976" uly="535">diſer Stadt an, richtet ein ent⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="641" ulx="975" uly="583">ſetzliches Metzlen, und Blut⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="677" ulx="975" uly="632">Baad darinn an, toͤdtet inner⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="730" ulx="974" uly="678">halb drey Tagen 80000. Perſo⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="775" ulx="974" uly="727">nen mit dem Schwerdt, raubet,</line>
        <line lrx="1563" lry="824" ulx="972" uly="772">und pluͤnderet den Tempel rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="880" type="textblock" ulx="962" uly="821">
        <line lrx="1563" lry="880" ulx="962" uly="821">aus, vergreifft ſich nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1396" type="textblock" ulx="971" uly="869">
        <line lrx="1563" lry="923" ulx="972" uly="869">lein an dem Schatz, ſondern</line>
        <line lrx="1565" lry="969" ulx="971" uly="916">nimmt auch die H. Gefaͤß, und</line>
        <line lrx="1562" lry="1016" ulx="972" uly="968">zum Gottsdienſt gewidmete</line>
        <line lrx="1563" lry="1062" ulx="973" uly="1013">Geſchirr hinweg; und GOtt</line>
        <line lrx="1564" lry="1111" ulx="972" uly="1060">ſagt kein Wort, ſtrafft ihn nicht</line>
        <line lrx="1562" lry="1159" ulx="971" uly="1107">gleich auf der That. Der Heil.</line>
        <line lrx="1561" lry="1205" ulx="973" uly="1156">Geiſt gibt die Urſach diſes unglei⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1254" ulx="973" uly="1192">chen Verfahrens: Propter pec- 2. Mach.</line>
        <line lrx="1746" lry="1293" ulx="973" uly="1251">cata inhabitantium Civitatem ? V. 17⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1349" ulx="972" uly="1300">Deus fuerat iratus, propter</line>
        <line lrx="1565" lry="1396" ulx="973" uly="1347">quod &amp; accidit circa locum de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1447" type="textblock" ulx="950" uly="1396">
        <line lrx="1564" lry="1447" ulx="950" uly="1396">ſpectio, alioqui niſi contigiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2164" type="textblock" ulx="971" uly="1444">
        <line lrx="1565" lry="1491" ulx="973" uly="1444">eos multis peccatis eſſe involu-</line>
        <line lrx="1567" lry="1535" ulx="972" uly="1491">tos, ſicut Helio dorus, etiam</line>
        <line lrx="1615" lry="1590" ulx="973" uly="1537">hic adveniens ſtatim flagellatus</line>
        <line lrx="1610" lry="1639" ulx="975" uly="1587">&amp; repulſus fuiſſet. Wegen</line>
        <line lrx="1564" lry="1686" ulx="973" uly="1635">denen Sunden der Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1726" ulx="973" uly="1684">ner der Stadt war GOtt er⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1778" ulx="972" uly="1728">zuͤrnet, darum auch dem Ort</line>
        <line lrx="1566" lry="1826" ulx="974" uly="1780">diſe Schmach, nemlich die Ent⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1876" ulx="972" uly="1825">heiligung ſeines Tempels, wi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1932" ulx="973" uly="1876">derfuhr, ſonſten, wann ſie mit</line>
        <line lrx="1564" lry="1970" ulx="973" uly="1924">ſo vilen Suͤnden nicht waͤren</line>
        <line lrx="1657" lry="2024" ulx="972" uly="1968">behafft geweſen, ſo waͤre di⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="2073" ulx="973" uly="2016">ſer/ ſo bald er ankommen, ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2120" ulx="971" uly="2069">geißlet, und abgehalten wor⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2164" ulx="974" uly="2119">den, wie Heliodorus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2214" type="textblock" ulx="1065" uly="2161">
        <line lrx="1532" lry="2214" ulx="1065" uly="2161">Q q 2 ECs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="481" lry="1093" type="textblock" ulx="341" uly="1002">
        <line lrx="481" lry="1043" ulx="344" uly="1002">Iſai 16.</line>
        <line lrx="447" lry="1093" ulx="341" uly="1064">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2113" type="textblock" ulx="518" uly="260">
        <line lrx="638" lry="324" ulx="536" uly="260">30⁰8</line>
        <line lrx="1123" lry="393" ulx="542" uly="334">s iſt ein Zeichen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1125" lry="431" ulx="533" uly="382">uͤber euer Stadt ſehr erzuͤrnet,</line>
        <line lrx="1124" lry="481" ulx="532" uly="429">groſſe Suͤnden darinn ſeyen be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="527" ulx="531" uly="481">gangen worden, dieweil er zu⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="576" ulx="530" uly="526">laßt, daß die Kirchen ſo ſchlecht</line>
        <line lrx="1120" lry="623" ulx="527" uly="573">geziehret, ſo uͤbel unterhalten, und</line>
        <line lrx="1119" lry="670" ulx="530" uly="620">bedient, Moͤrder⸗Gruben, und</line>
        <line lrx="1119" lry="720" ulx="530" uly="668">ehrloſe Handels⸗Plaͤtz daraus</line>
        <line lrx="1121" lry="767" ulx="528" uly="718">gemacht werden. Ein Zeichen,</line>
        <line lrx="1120" lry="815" ulx="531" uly="763">daß ihr gar uͤbel vor GOTT</line>
        <line lrx="1119" lry="863" ulx="529" uly="815">ſtehet, dieweil er euere Unehr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="912" ulx="529" uly="862">erbietigkeiten, Außgelaſſenhei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="959" ulx="527" uly="907">ten, und Gottſchaͤndereyen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1007" ulx="526" uly="955">tragt, euch zu aͤuſſeriſten Straf⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1055" ulx="523" uly="1006">fen vorbehalte. Miſereamur</line>
        <line lrx="1114" lry="1103" ulx="523" uly="1052">impio, &amp; non diſcet Juſtitiam,</line>
        <line lrx="1113" lry="1152" ulx="522" uly="1102">non videbit gloriam Domini,</line>
        <line lrx="1113" lry="1200" ulx="518" uly="1149">in terra Sanctorum iniqua geſ-</line>
        <line lrx="1112" lry="1247" ulx="523" uly="1200">ſit. Laßt uns dem Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1296" ulx="518" uly="1247">ſen Gnad erzeigen, er wird</line>
        <line lrx="1110" lry="1344" ulx="521" uly="1295">dannoch die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1111" lry="1388" ulx="524" uly="1340">nicht lernen: Er hat un⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1443" ulx="524" uly="1391">recht gehandlet in dem Land</line>
        <line lrx="1114" lry="1490" ulx="522" uly="1440">der Heiligen, darum wird er</line>
        <line lrx="1115" lry="1533" ulx="523" uly="1486">auch die Herrlichkeit nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1584" ulx="529" uly="1531">ſehen Sehet da, daß die Barm⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1634" ulx="527" uly="1579">hertzigkeit GOttes/euch zu ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1682" ulx="526" uly="1629">fen, ſich eben ſo wohl gebrauchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1728" ulx="528" uly="1676">laſſe, als ſein Gerechtigkeit; er</line>
        <line lrx="1113" lry="1822" ulx="526" uly="1727">Geins euch ein Mayen⸗ oder</line>
        <line lrx="1112" lry="1825" ulx="578" uly="1774">ohnen⸗Koͤnig zu ſeyn, weil er</line>
        <line lrx="1110" lry="1873" ulx="527" uly="1820">nicht gleich wider euch loßbricht,</line>
        <line lrx="1116" lry="1921" ulx="527" uly="1867">noch ihr die wuͤrckliche Straff</line>
        <line lrx="1111" lry="1976" ulx="526" uly="1918">alſobald erfahret; aber eben di⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2064" ulx="524" uly="1959">ſes iſt die aller groͤſte ſetraff daß</line>
        <line lrx="1109" lry="2070" ulx="522" uly="2014">er euch nicht ſtraffet; diſe</line>
        <line lrx="1110" lry="2113" ulx="522" uly="2063">Barmhertzigkeit iſt ein uͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2213" type="textblock" ulx="519" uly="2110">
        <line lrx="1108" lry="2167" ulx="519" uly="2110">ckung ſeines groß, und glimmen⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2213" ulx="519" uly="2158">den Zorns, ein Kennzeichen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="324" type="textblock" ulx="842" uly="253">
        <line lrx="1414" lry="324" ulx="842" uly="253">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="528" type="textblock" ulx="1171" uly="335">
        <line lrx="1766" lry="386" ulx="1175" uly="335">Verwerffung der naͤchſte Vor⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="438" ulx="1174" uly="385">bott der ewigen Verdaramnuß.</line>
        <line lrx="1764" lry="484" ulx="1173" uly="433">Iniqua geſſit. Er hat Boͤſes</line>
        <line lrx="1350" lry="528" ulx="1171" uly="484">gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="579" type="textblock" ulx="1220" uly="529">
        <line lrx="1824" lry="579" ulx="1220" uly="529">Aus der Kirch, welche ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1777" type="textblock" ulx="1158" uly="576">
        <line lrx="1760" lry="625" ulx="1168" uly="576">Hauß der Forcht war, ma⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="674" ulx="1169" uly="625">chet ihr ein Hauß der Unver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="722" ulx="1171" uly="673">ſchamtheit, der Verwegenheit,</line>
        <line lrx="1759" lry="769" ulx="1169" uly="721">und Ausgelaſſenheit, der Leicht⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="818" ulx="1169" uly="769">fertigkeit, und ſtirnloſen Muth⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="873" ulx="1169" uly="818">willens. Ihr wurdet euch nicht</line>
        <line lrx="1755" lry="915" ulx="1194" uly="866">etrauen, ſagt der H. Chryſo-</line>
        <line lrx="1756" lry="962" ulx="1168" uly="914">ſtomus, einer Hur biß in das</line>
        <line lrx="1757" lry="1011" ulx="1167" uly="961">Hauß eines gemeinen Hand⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1059" ulx="1164" uly="1009">wercksmanns nachzufolgen: Und</line>
        <line lrx="1754" lry="1107" ulx="1164" uly="1057">ſolltet ihr diſes gethan haben, ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="1155" ulx="1162" uly="1102">wurde er es fuͤr einen groſſen</line>
        <line lrx="1753" lry="1209" ulx="1160" uly="1151">Schimpff aufnemmen, euch mit</line>
        <line lrx="1752" lry="1250" ulx="1162" uly="1202">einem gutten Pruͤgel den Weeg</line>
        <line lrx="1751" lry="1297" ulx="1160" uly="1249">hinaus weiſen, und einer ſolchen</line>
        <line lrx="1751" lry="1345" ulx="1161" uly="1296">folget ihr gar biß in das Hauß</line>
        <line lrx="1418" lry="1390" ulx="1158" uly="1344">GOttes nach.</line>
        <line lrx="1754" lry="1473" ulx="1209" uly="1389">Aus dem hauß der deiligun g</line>
        <line lrx="1757" lry="1489" ulx="1164" uly="1439">machet ihr ein Hauß der Befle⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1541" ulx="1164" uly="1486">ckung, ein Koth⸗ und Unraths⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1584" ulx="1165" uly="1534">Hauß. Wo ihr ſolltet geheili⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1633" ulx="1160" uly="1581">get werden, GOtt beſaͤnfftigen,</line>
        <line lrx="1757" lry="1683" ulx="1180" uly="1631">ein Barmhertzigkeit euch zuzie⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1727" ulx="1161" uly="1679">hen, verunreiniget ihr euch, rit⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1777" ulx="1162" uly="1726">telt ſein Gerechtigkeit auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1835" type="textblock" ulx="1162" uly="1774">
        <line lrx="1891" lry="1835" ulx="1162" uly="1774">forderet dieſelbe heraus: Quid jerem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2251" type="textblock" ulx="1152" uly="1818">
        <line lrx="1747" lry="1871" ulx="1161" uly="1818">eſt, quòd Dilectus meus fecit</line>
        <line lrx="1747" lry="1911" ulx="1158" uly="1869">in domo mea ſcelera multa?</line>
        <line lrx="1745" lry="1969" ulx="1161" uly="1919">Was iſt doch die Urſach/daß</line>
        <line lrx="1749" lry="2021" ulx="1159" uly="1969">mein Geliebter ſo vil Laſter</line>
        <line lrx="1752" lry="2070" ulx="1160" uly="2018">in meinem Hauß begangen</line>
        <line lrx="1518" lry="2105" ulx="1160" uly="2064">hat?</line>
        <line lrx="1744" lry="2161" ulx="1204" uly="2111">Auß einem Hauß der Ehr,</line>
        <line lrx="1745" lry="2219" ulx="1152" uly="2161">und Herrlichkeit machet ihr</line>
        <line lrx="1695" lry="2251" ulx="1643" uly="2220">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1887" type="textblock" ulx="1762" uly="1849">
        <line lrx="1931" lry="1887" ulx="1762" uly="1849">11. V. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1151" type="textblock" ulx="2079" uly="326">
        <line lrx="2136" lry="374" ulx="2079" uly="326">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="424" ulx="2086" uly="376">G</line>
        <line lrx="2136" lry="475" ulx="2086" uly="424">ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="2086" uly="474">Scha</line>
        <line lrx="2136" lry="573" ulx="2084" uly="525">ſ r.</line>
        <line lrx="2131" lry="617" ulx="2083" uly="584">lor,</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="2080" uly="622">ubſere</line>
        <line lrx="2136" lry="713" ulx="2083" uly="669">in</line>
        <line lrx="2136" lry="768" ulx="2081" uly="720">Kirch</line>
        <line lrx="2135" lry="811" ulx="2084" uly="769">Man</line>
        <line lrx="2136" lry="867" ulx="2088" uly="819">nichte</line>
        <line lrx="2136" lry="911" ulx="2087" uly="869">Geto⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="963" ulx="2085" uly="918">Uenhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1005" ulx="2085" uly="975">wand</line>
        <line lrx="2136" lry="1059" ulx="2087" uly="1019">en,</line>
        <line lrx="2128" lry="1110" ulx="2096" uly="1073">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1151" ulx="2092" uly="1121">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1660" type="textblock" ulx="1993" uly="1454">
        <line lrx="2133" lry="1503" ulx="2097" uly="1454">Dr</line>
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="1993" uly="1497">Jer. 2. gein</line>
        <line lrx="2136" lry="1594" ulx="2021" uly="1561">V. 12. Cun</line>
        <line lrx="2135" lry="1660" ulx="2097" uly="1608">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="7" lry="1183" ulx="0" uly="893">f——</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="69" lry="1856" ulx="0" uly="1808">ſerem.</line>
        <line lrx="89" lry="1895" ulx="1" uly="1856">l. vlſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1270" type="textblock" ulx="138" uly="1176">
        <line lrx="311" lry="1215" ulx="138" uly="1176">Rom. 2.</line>
        <line lrx="292" lry="1270" ulx="187" uly="1236">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1540" type="textblock" ulx="99" uly="1492">
        <line lrx="282" lry="1540" ulx="99" uly="1492">fJer. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1435" type="textblock" ulx="300" uly="1389">
        <line lrx="435" lry="1435" ulx="300" uly="1389">ſteret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="323" type="textblock" ulx="494" uly="213">
        <line lrx="1546" lry="323" ulx="494" uly="213">Von der Unermeßlichkeit Gttes. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="526" type="textblock" ulx="321" uly="333">
        <line lrx="910" lry="383" ulx="321" uly="333">ein Hauß der Unehr, der</line>
        <line lrx="912" lry="431" ulx="326" uly="375">Schmach, und Schand. Di⸗</line>
        <line lrx="911" lry="480" ulx="322" uly="425">ſes iſt der Schimpff, und</line>
        <line lrx="913" lry="526" ulx="323" uly="473">Schandfleck der Chriſtenheit, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="576" type="textblock" ulx="323" uly="522">
        <line lrx="921" lry="576" ulx="323" uly="522">ſes rucken uns die Unglaubige</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="863" type="textblock" ulx="321" uly="570">
        <line lrx="912" lry="620" ulx="324" uly="570">vor, die Unehrerbietigkeiten in</line>
        <line lrx="914" lry="671" ulx="321" uly="617">unſeren Kirchen. Es ſagte uns</line>
        <line lrx="914" lry="714" ulx="328" uly="664">ein Tuͤrck nicht unlaͤngſt: Euere</line>
        <line lrx="916" lry="766" ulx="322" uly="711">Kirchen laſſen ſich als offene</line>
        <line lrx="916" lry="813" ulx="323" uly="759">Marckt⸗Plaͤtz anſehen; es iſt</line>
        <line lrx="916" lry="863" ulx="324" uly="812">nichts als Geſchrey, Unordnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="908" type="textblock" ulx="327" uly="859">
        <line lrx="927" lry="908" ulx="327" uly="859">Getoͤß, Lachen, Plauderen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2107" type="textblock" ulx="324" uly="903">
        <line lrx="917" lry="956" ulx="326" uly="903">Umhergaffen daſelbſt: Wir,</line>
        <line lrx="919" lry="1001" ulx="327" uly="949">wann wir unſer Gebett verrich⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1053" ulx="324" uly="1002">ten, ſeynd ſo ſittſam, eingezo⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1106" ulx="329" uly="1044">gen, unbeweglich, und auf⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1147" ulx="330" uly="1097">merckſam, das es ſcheint, wir</line>
        <line lrx="920" lry="1190" ulx="329" uly="1144">reden mit GOtt von Mund zu</line>
        <line lrx="922" lry="1241" ulx="331" uly="1188">Mund: Propter vos blaſphe-</line>
        <line lrx="923" lry="1288" ulx="330" uly="1239">matur nomen meum iin genti-</line>
        <line lrx="918" lry="1331" ulx="333" uly="1288">bus. Um euertwillen wird</line>
        <line lrx="920" lry="1386" ulx="335" uly="1332">der Nahm Gttes gelaͤ⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1430" ulx="488" uly="1385">unter den Heyden.</line>
        <line lrx="923" lry="1485" ulx="335" uly="1428">Ihr fallet in erſchroͤckliche Ab⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1531" ulx="331" uly="1476">gruͤnde: Erit via illorum lubri-</line>
        <line lrx="923" lry="1578" ulx="333" uly="1527">cum in tenebris. Ihr Weeg</line>
        <line lrx="924" lry="1627" ulx="327" uly="1573">wird ein ſchlipfferiger Weeg</line>
        <line lrx="689" lry="1675" ulx="335" uly="1626">im Finſteren ſeyn.</line>
        <line lrx="921" lry="1728" ulx="383" uly="1669">Die Kirch iſt ein Freyheit⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1778" ulx="332" uly="1720">und Zuflucht Stadt, wohin</line>
        <line lrx="922" lry="1818" ulx="337" uly="1768">die Glaubige ſich fluͤchten, in all</line>
        <line lrx="922" lry="1876" ulx="337" uly="1815">ihren Noͤthen ihren Troſt, und</line>
        <line lrx="925" lry="1916" ulx="336" uly="1862">Huͤlff ſuchen. Sie iſt der Sam⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1963" ulx="335" uly="1912">mel⸗Platz der Englen, allwo ſie</line>
        <line lrx="925" lry="2018" ulx="334" uly="1959">hauffenweiß, unſere Andachten</line>
        <line lrx="924" lry="2057" ulx="335" uly="2006">GOtt fuͤrtragen, und ſeinen</line>
        <line lrx="926" lry="2107" ulx="333" uly="2054">Seegen uns hinwiderum zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2156" type="textblock" ulx="320" uly="2103">
        <line lrx="924" lry="2156" ulx="320" uly="2103">zu bringen, ſich einfinden: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2204" type="textblock" ulx="338" uly="2148">
        <line lrx="925" lry="2204" ulx="338" uly="2148">ihr machet ein Einoͤde, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="371" type="textblock" ulx="957" uly="315">
        <line lrx="1546" lry="371" ulx="957" uly="315">Wuͤſteney daraus, ſeyd Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="423" type="textblock" ulx="950" uly="363">
        <line lrx="1547" lry="423" ulx="950" uly="363">ſach, das fromme Seelen die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="898" type="textblock" ulx="958" uly="409">
        <line lrx="1547" lry="470" ulx="959" uly="409">ſelbe bemuͤßigen, und um kein</line>
        <line lrx="1544" lry="515" ulx="958" uly="457">Gegenwurff euerer unkeuſchen</line>
        <line lrx="1550" lry="561" ulx="960" uly="511">Anblick, und Begierden zu</line>
        <line lrx="1546" lry="619" ulx="959" uly="555">ſeyn, umb durch euer Geplau⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="664" ulx="959" uly="605">der, Gelaͤchter, und Leichtfer⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="709" ulx="961" uly="654">tigkeiten nicht zerſtoͤhrt, und</line>
        <line lrx="1548" lry="754" ulx="959" uly="706">verhinderet zu werden, davon</line>
        <line lrx="1552" lry="800" ulx="959" uly="747">ausbleiben: Urſach, daß die</line>
        <line lrx="1553" lry="850" ulx="963" uly="795">Engel wegen eueren Unlauterkei⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="898" ulx="962" uly="842">ten diſen heiligen Ort verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1425" type="textblock" ulx="959" uly="899">
        <line lrx="1027" lry="948" ulx="962" uly="899">ſen.</line>
        <line lrx="1555" lry="992" ulx="1011" uly="941">Diſer Troſts⸗ und Freuden⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1045" ulx="963" uly="991">Ort wird einſtens der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1090" ulx="963" uly="1034">Stand euerer groͤſten Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1138" ulx="961" uly="1086">nuß ſeyn. Es wird euch, wie</line>
        <line lrx="1555" lry="1187" ulx="962" uly="1132">Antiocho, ergehen; was ihm</line>
        <line lrx="1555" lry="1234" ulx="961" uly="1183">am hefftigiſten ſchmertzte, war,</line>
        <line lrx="1554" lry="1280" ulx="964" uly="1231">daß er in dem Todt⸗Bett ſei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1338" ulx="959" uly="1279">ner an dem Tempel GOttes</line>
        <line lrx="1552" lry="1378" ulx="964" uly="1326">veruͤbten Frevel⸗ und Laſter⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1425" ulx="966" uly="1376">Thaten ſich erinnerte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2248" type="textblock" ulx="962" uly="1474">
        <line lrx="1550" lry="1532" ulx="965" uly="1474">ruſalem. Jetzt kommt mir</line>
        <line lrx="1595" lry="1581" ulx="962" uly="1523">zu Gemuͤth das Ubel, ſo</line>
        <line lrx="1552" lry="1622" ulx="964" uly="1569">ich zu Jeruſalem gethan</line>
        <line lrx="1555" lry="1668" ulx="965" uly="1618">hab. Was euch am allermei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1722" ulx="964" uly="1666">ſten ſchmertzen, auf das ei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1764" ulx="964" uly="1713">pfindlichiſte in dem Todt betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1814" ulx="968" uly="1761">ben, und quaͤlen wird, wird</line>
        <line lrx="1579" lry="1861" ulx="968" uly="1811">die gutte Gelegenheit ſeyn, die</line>
        <line lrx="1565" lry="1910" ulx="966" uly="1857">ihr, euer Heyl in der Kirch</line>
        <line lrx="1590" lry="1959" ulx="969" uly="1910">zu bewerckſtelligen, und zu ge⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2016" ulx="971" uly="1953">winnen, ſchwinden laſſet: Ich</line>
        <line lrx="1560" lry="2054" ulx="969" uly="2002">haͤtte ſo leichter Dingen Ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2113" ulx="969" uly="2054">zeyhung erlangen, von meinen</line>
        <line lrx="1554" lry="2146" ulx="973" uly="2101">Suͤnden ablolviert werden,</line>
        <line lrx="1556" lry="2199" ulx="970" uly="2148">meine Schulden durch die</line>
        <line lrx="1564" lry="2248" ulx="1015" uly="2196">Q q 3 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1475" type="textblock" ulx="965" uly="1361">
        <line lrx="1737" lry="1413" ulx="1421" uly="1361">Recor- 1. Mach.</line>
        <line lrx="1721" lry="1475" ulx="965" uly="1423">dor malorum. quæ feci in Je-6. V. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="317" type="textblock" ulx="529" uly="241">
        <line lrx="1400" lry="317" ulx="529" uly="241">310 Sechzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1097" type="textblock" ulx="520" uly="331">
        <line lrx="1120" lry="392" ulx="531" uly="331">Verdienſt Chriſtil in der Heil.</line>
        <line lrx="950" lry="429" ulx="534" uly="379">Meß abzahlen koͤnnen!</line>
        <line lrx="1123" lry="476" ulx="572" uly="425">Endlich iſt die Kirch, die fuͤr</line>
        <line lrx="1125" lry="527" ulx="532" uly="474">andere ein Hoffnungs⸗Ort iſt,</line>
        <line lrx="1127" lry="574" ulx="532" uly="523">fuͤr euch ein Ort der Verzweiff⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="621" ulx="534" uly="571">lung, und Verwerffung, wie</line>
        <line lrx="1125" lry="670" ulx="531" uly="620">kan man euer Heyl hoffen, da</line>
        <line lrx="1125" lry="715" ulx="531" uly="668">man ſicht, daß ihr aus einem</line>
        <line lrx="1123" lry="767" ulx="528" uly="714">Huͤlffs⸗Mittel Gifft machet? In</line>
        <line lrx="1123" lry="813" ulx="529" uly="763">Empfahung der H. H. Sacra⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="869" ulx="528" uly="810">menten GOtts⸗Raubereyen be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="917" ulx="525" uly="858">gehet: In Anhoͤrung deß Hoch⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="960" ulx="525" uly="906">heiligen Meß⸗Opffers euer Seel,</line>
        <line lrx="1118" lry="1004" ulx="522" uly="952">und euer Hertz dem Teuffel auf⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1054" ulx="524" uly="1001">opffert. Non videbit gloriam</line>
        <line lrx="1116" lry="1097" ulx="520" uly="1051">Domini: Nein, er wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1149" type="textblock" ulx="521" uly="1098">
        <line lrx="1116" lry="1149" ulx="521" uly="1098">Herrlichkeit GOttes nicht ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="484" type="textblock" ulx="1171" uly="335">
        <line lrx="1766" lry="387" ulx="1171" uly="335">hen. Erinneret euch, daß der</line>
        <line lrx="1768" lry="441" ulx="1171" uly="383">Salomoniſche Tempel auf dem</line>
        <line lrx="1771" lry="484" ulx="1176" uly="430">Berg Moria, welcher ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="527" type="textblock" ulx="1173" uly="479">
        <line lrx="1800" lry="527" ulx="1173" uly="479">heißt, als Dominus videt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1149" type="textblock" ulx="1143" uly="526">
        <line lrx="1773" lry="581" ulx="1222" uly="526">er HErrxr ſiht es, Seye auf⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="628" ulx="1177" uly="576">erbaut worden. Er ſicht die frey⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="674" ulx="1173" uly="623">willige Zerſtreuungen, die Lauig⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="728" ulx="1176" uly="670">keiten, Nachlaͤßigkeiten, Unge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="772" ulx="1143" uly="718">bhuͤhr, und Unehrerbietigkeiten,</line>
        <line lrx="1766" lry="817" ulx="1172" uly="765">ſo man in der Kirch begeht, ſol⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="866" ulx="1169" uly="813">che auf das ſtrengſte zu ſtraffen:</line>
        <line lrx="1757" lry="912" ulx="1168" uly="861">Er ſicht die Anbettungen, die</line>
        <line lrx="1760" lry="960" ulx="1165" uly="908">Leibs⸗Neigungen, die zarte An⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1008" ulx="1167" uly="956">muthungen, die Andachten ſrom⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1055" ulx="1166" uly="1004">mer Seelen, dieſelbe in der</line>
        <line lrx="1758" lry="1105" ulx="1166" uly="1052">Himmliſchen Glory in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1149" ulx="1166" uly="1100">keit zu belohnen, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1427" type="textblock" ulx="524" uly="1158">
        <line lrx="1759" lry="1291" ulx="524" uly="1158">Kädkch hch al ddidbih dkik h dſ</line>
        <line lrx="1691" lry="1427" ulx="621" uly="1281">Gechszehende Vredig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1676" type="textblock" ulx="687" uly="1479">
        <line lrx="1584" lry="1564" ulx="687" uly="1479">Von der Reinigkeit G Ottes.</line>
        <line lrx="1414" lry="1676" ulx="845" uly="1619">J HI E AM 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1762" type="textblock" ulx="604" uly="1701">
        <line lrx="1750" lry="1762" ulx="604" uly="1701">Accedentem ad DEum eredere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1896" type="textblock" ulx="610" uly="1815">
        <line lrx="1748" lry="1896" ulx="610" uly="1815">Wer zu GOtt kommen will der muß glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1935" type="textblock" ulx="519" uly="1877">
        <line lrx="858" lry="1935" ulx="519" uly="1877">er rein ſey. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2174" type="textblock" ulx="674" uly="1977">
        <line lrx="1107" lry="2031" ulx="674" uly="1977">On parùm profeceris,</line>
        <line lrx="1107" lry="2072" ulx="696" uly="2027">ſi aliud de DEO,</line>
        <line lrx="1105" lry="2127" ulx="698" uly="2073">quàm quod eſt, non</line>
        <line lrx="1106" lry="2174" ulx="694" uly="2123">ſenſeris ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2274" type="textblock" ulx="515" uly="2171">
        <line lrx="1103" lry="2226" ulx="693" uly="2171">Wort deß Groſſen</line>
        <line lrx="1103" lry="2274" ulx="515" uly="2219">Africaniſchen Kirchen⸗Lehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2274" type="textblock" ulx="1156" uly="1981">
        <line lrx="1747" lry="2033" ulx="1159" uly="1981">deß Heil. Auguſtini. Du haſt</line>
        <line lrx="1745" lry="2082" ulx="1158" uly="2029">keinen kleinen Fortgang in</line>
        <line lrx="1748" lry="2128" ulx="1158" uly="2077">der Erkanntnuß GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2175" ulx="1158" uly="2126">ſchafft, wann du keine andere</line>
        <line lrx="1746" lry="2274" ulx="1156" uly="2171">Weynungen von ihme he⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2272" ulx="1619" uly="2234">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1558" type="textblock" ulx="2069" uly="492">
        <line lrx="2136" lry="528" ulx="2070" uly="492">da vor</line>
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="2069" uly="535">denckſt</line>
        <line lrx="2136" lry="634" ulx="2069" uly="590">geting</line>
        <line lrx="2134" lry="681" ulx="2070" uly="634">nichts</line>
        <line lrx="2135" lry="724" ulx="2072" uly="682">volke</line>
        <line lrx="2129" lry="779" ulx="2076" uly="734">dig,</line>
        <line lrx="2136" lry="821" ulx="2080" uly="783">inbiſd</line>
        <line lrx="2135" lry="878" ulx="2079" uly="830">lkon</line>
        <line lrx="2132" lry="928" ulx="2078" uly="886">ſehn,</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2076" uly="929">fonnen</line>
        <line lrx="2136" lry="1022" ulx="2078" uly="977">trach</line>
        <line lrx="2136" lry="1073" ulx="2087" uly="1024">gu</line>
        <line lrx="2127" lry="1113" ulx="2090" uly="1078">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2087" uly="1125">Geui</line>
        <line lrx="2135" lry="1219" ulx="2082" uly="1172">ler ſit</line>
        <line lrx="2136" lry="1262" ulx="2084" uly="1221">Aaa</line>
        <line lrx="2136" lry="1319" ulx="2089" uly="1271">nust</line>
        <line lrx="2136" lry="1360" ulx="2087" uly="1318">Wer</line>
        <line lrx="2136" lry="1416" ulx="2085" uly="1367">ſeinen</line>
        <line lrx="2132" lry="1464" ulx="2085" uly="1416">keit,</line>
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2089" uly="1466">Geſc</line>
        <line lrx="2134" lry="1558" ulx="2091" uly="1515">wolt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="22" lry="471" ulx="0" uly="431">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="36" lry="515" ulx="0" uly="488">t:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="325" type="textblock" ulx="567" uly="250">
        <line lrx="1545" lry="325" ulx="567" uly="250">Von der Reinigkeit G Ottes. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="531" type="textblock" ulx="317" uly="342">
        <line lrx="906" lry="394" ulx="364" uly="342">ſt, als die, ſo du von</line>
        <line lrx="907" lry="438" ulx="317" uly="386">ihm haben ſolleſt? nicht we⸗</line>
        <line lrx="906" lry="490" ulx="317" uly="441">nig haſt du zu genommen, wann</line>
        <line lrx="907" lry="531" ulx="317" uly="483">du von GOtt anders nichts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="583" type="textblock" ulx="317" uly="530">
        <line lrx="906" lry="583" ulx="317" uly="530">denckſt, als was er iſt; nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1536" type="textblock" ulx="316" uly="578">
        <line lrx="906" lry="633" ulx="316" uly="578">geringes, da du an ihme gedenckſt,</line>
        <line lrx="909" lry="678" ulx="318" uly="626">nichts mangelhafftes, nichts un⸗</line>
        <line lrx="909" lry="723" ulx="319" uly="670">vollkommnes, nichts unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="909" lry="775" ulx="320" uly="720">dig, und ihm unwuͤrdiges dir</line>
        <line lrx="914" lry="827" ulx="321" uly="769">einbildeſt. Diſer Gefahr vor⸗</line>
        <line lrx="912" lry="872" ulx="322" uly="816">zukommen, wird es dienlich</line>
        <line lrx="914" lry="921" ulx="322" uly="864">ſeyn, ſeiner Goͤttlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="915" lry="964" ulx="321" uly="912">kommenheiten eine anheut zu be⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1011" ulx="323" uly="960">trachten, von welcher offt wenig</line>
        <line lrx="912" lry="1061" ulx="326" uly="1010">auf der Cantzel gehandlet wird,</line>
        <line lrx="919" lry="1104" ulx="325" uly="1057">und die nichts deſtoweniger ein</line>
        <line lrx="912" lry="1154" ulx="325" uly="1103">Grund, und Haupt⸗Urſach vi⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1203" ulx="325" uly="1152">ler ſittlich, zu Anweiſung, und</line>
        <line lrx="917" lry="1249" ulx="325" uly="1195">Leitung unſeres Lebens hoͤchſt</line>
        <line lrx="918" lry="1300" ulx="326" uly="1247">nutzlich, und nothwendiger</line>
        <line lrx="916" lry="1347" ulx="326" uly="1294">Waͤhrheiten iſt.: Nehmlich von</line>
        <line lrx="918" lry="1398" ulx="327" uly="1341">ſeiner wunderbarlichen Reinig⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1442" ulx="326" uly="1392">keit, die ihn von allen in denen</line>
        <line lrx="918" lry="1490" ulx="322" uly="1438">Geſchoͤpffen bemerckſamen Un⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1536" ulx="328" uly="1485">vollkommenheiten, ja auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1249" type="textblock" ulx="951" uly="330">
        <line lrx="1546" lry="388" ulx="953" uly="330">ihren Vollkommenheiten ſelbſt</line>
        <line lrx="1546" lry="436" ulx="953" uly="379">auf die Art, wie ſie in ihnen</line>
        <line lrx="1543" lry="485" ulx="951" uly="429">ſeynd, gäaͤntzlich entlediget, und</line>
        <line lrx="1468" lry="533" ulx="954" uly="477">frey macht. Wann Du,</line>
        <line lrx="1552" lry="580" ulx="954" uly="522">Heiligiſte Jungfrauldurch Hoch⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="627" ulx="956" uly="573">achtung, und Nachamung ei⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="675" ulx="957" uly="619">nige Goͤttliche Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1554" lry="733" ulx="959" uly="668">jemahl geehret haſt, ſo war es</line>
        <line lrx="1554" lry="771" ulx="960" uly="714">fuͤrnehmlich, und ſonderheitlich</line>
        <line lrx="1555" lry="818" ulx="962" uly="763">diſe da: Sie ware Dir alſo lieb,</line>
        <line lrx="1555" lry="864" ulx="960" uly="811">und anbefohlen, daß Du ſo gar</line>
        <line lrx="1556" lry="911" ulx="961" uly="859">in das Geheimnus der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="959" ulx="962" uly="908">werdung nicht einwilligen, und</line>
        <line lrx="1559" lry="1008" ulx="968" uly="955">die Ehr der Goͤttlichen Mutter⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1057" ulx="966" uly="1002">ſchafft nicht annemmen wollteſt,</line>
        <line lrx="1558" lry="1104" ulx="964" uly="1050">biß du verſtanden, daß diſes</line>
        <line lrx="1558" lry="1152" ulx="965" uly="1098">groſſe Werck ſonder Nachtheil</line>
        <line lrx="1561" lry="1199" ulx="965" uly="1146">Deiner Reinigkeit, und ohnver⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1249" ulx="966" uly="1192">letzt Deiner Jungfrauſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1295" type="textblock" ulx="967" uly="1242">
        <line lrx="1560" lry="1295" ulx="967" uly="1242">durch ein rein⸗und wunderbarli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1536" type="textblock" ulx="961" uly="1290">
        <line lrx="1558" lry="1351" ulx="961" uly="1290">chiſte Wuͤrckung des Heiligen</line>
        <line lrx="1558" lry="1391" ulx="968" uly="1340">Geiſts wurde erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1560" lry="1437" ulx="965" uly="1385">Welches Dein Engel Dir zuſag⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1496" ulx="965" uly="1435">te, da er mit folgenden Worten</line>
        <line lrx="1496" lry="1536" ulx="964" uly="1483">Dich gruͤßte: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1655" type="textblock" ulx="594" uly="1551">
        <line lrx="1293" lry="1655" ulx="594" uly="1551">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2207" type="textblock" ulx="335" uly="1679">
        <line lrx="924" lry="1731" ulx="335" uly="1679">EXORDIUM. Exemplèô Gre-</line>
        <line lrx="926" lry="1783" ulx="389" uly="1733">gorii Nazianzeni tremere</line>
        <line lrx="927" lry="1822" ulx="387" uly="1777">debemus, cùm de DEO lo-</line>
        <line lrx="925" lry="1871" ulx="413" uly="1831">uimur A. W</line>
        <line lrx="926" lry="1924" ulx="338" uly="1874">I. ?PUNCTUM. DEus puri-</line>
        <line lrx="927" lry="1963" ulx="389" uly="1923">tate ſua eſt immunis ab im-</line>
        <line lrx="927" lry="2021" ulx="361" uly="1971">perfectionibus hominum I.</line>
        <line lrx="931" lry="2069" ulx="388" uly="2017">Scripturâ B. 2. Patribs C. 3.</line>
        <line lrx="927" lry="2116" ulx="390" uly="2067">Comparatione D. 4. Ratio-</line>
        <line lrx="932" lry="2167" ulx="389" uly="2115">nibuùs ob quas Scriptura hoc</line>
        <line lrx="556" lry="2207" ulx="392" uly="2165">docet E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2246" type="textblock" ulx="973" uly="1674">
        <line lrx="1566" lry="1726" ulx="973" uly="1674">II. PUNCTUM. DEus eſt</line>
        <line lrx="1566" lry="1777" ulx="1023" uly="1722">imunis ab imperfectionibus</line>
        <line lrx="1566" lry="1830" ulx="1023" uly="1763">Angelorum, quia habet Eſſe</line>
        <line lrx="1568" lry="1869" ulx="1020" uly="1821">eſſentiale, univerſale, ori=</line>
        <line lrx="1568" lry="1927" ulx="1022" uly="1864">ginale F Unde peccatum eſt</line>
        <line lrx="1570" lry="1963" ulx="1025" uly="1915">malum eſſentiale, univerſa-</line>
        <line lrx="1570" lry="2023" ulx="1027" uly="1963">le, originale G. Et ideo Pec-</line>
        <line lrx="1569" lry="2067" ulx="1029" uly="2012">cator punietur pœnàâà Homi-</line>
        <line lrx="1252" lry="2106" ulx="1030" uly="2067">cidarum H.</line>
        <line lrx="1572" lry="2156" ulx="980" uly="2106">III. PUNCTUM. DEus eſt</line>
        <line lrx="1573" lry="2210" ulx="1028" uly="2155">immunis à perfectionibus</line>
        <line lrx="1573" lry="2246" ulx="1383" uly="2206">Creatura-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1464" lry="340" type="textblock" ulx="540" uly="267">
        <line lrx="1464" lry="340" ulx="540" uly="267">312 Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="537" type="textblock" ulx="579" uly="348">
        <line lrx="1131" lry="397" ulx="589" uly="348">turarum, quia eis ſuperemi-</line>
        <line lrx="1131" lry="442" ulx="585" uly="394">net I. Scripturàâ I. 2. Patri-</line>
        <line lrx="1131" lry="488" ulx="583" uly="439">buús K. 3. Conſideratione L.</line>
        <line lrx="927" lry="537" ulx="579" uly="490">4. Moralitate M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="547" type="textblock" ulx="1180" uly="351">
        <line lrx="1765" lry="396" ulx="1180" uly="351">CONCLUSIO Moralis r.</line>
        <line lrx="1772" lry="448" ulx="1226" uly="398">Scripturà N. 2. Patribús O.</line>
        <line lrx="1777" lry="499" ulx="1232" uly="449">3 Comparatione P. 4 Ratio-</line>
        <line lrx="1631" lry="547" ulx="1225" uly="496">ne Q. 5. Exemplô R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="649" type="textblock" ulx="807" uly="567">
        <line lrx="1456" lry="649" ulx="807" uly="567">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="829" type="textblock" ulx="352" uly="664">
        <line lrx="1135" lry="732" ulx="422" uly="664">A. Er demuͤthige Gottſeelig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="772" ulx="352" uly="718">Exempl  ih weiß⸗ und beredtiſte</line>
        <line lrx="1130" lry="822" ulx="355" uly="757">Eregorii Kirchen⸗Lehrer der H.</line>
        <line lrx="500" lry="829" ulx="353" uly="803">Nazianze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2217" type="textblock" ulx="351" uly="819">
        <line lrx="1128" lry="865" ulx="375" uly="819">H Gregorius Nazianzenus, bevor</line>
        <line lrx="1128" lry="919" ulx="352" uly="831">debemus. er auf das Predig⸗Ambt, worzu</line>
        <line lrx="1129" lry="964" ulx="353" uly="912">cuͤm de er von GOTD beruffen, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1013" ulx="351" uly="964">DEOloqui verordnet war, ſich begabe, hat,</line>
        <line lrx="1128" lry="1064" ulx="351" uly="1008">mur. um zu einer ſo wichtigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1110" ulx="534" uly="1059">richtung ſich zu bereiten, und ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1155" ulx="534" uly="1107">ſchickt zu machen, wie ein ande⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1204" ulx="536" uly="1155">rer Heil. Joannes Baptiſta, in</line>
        <line lrx="1127" lry="1252" ulx="536" uly="1200">die Wuͤſten ſich begeben, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1300" ulx="535" uly="1251">vil Jahr lang in der Einſamkeit</line>
        <line lrx="1126" lry="1347" ulx="532" uly="1298">ſich aufgehalten, woſelbſt er nur</line>
        <line lrx="1125" lry="1395" ulx="532" uly="1345">dem Gebett, der Abtoͤdtung,</line>
        <line lrx="1123" lry="1446" ulx="531" uly="1395">und Leſung Heiliger Schrifft ob⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1492" ulx="534" uly="1443">lage; in diſer Schul des Heil.</line>
        <line lrx="1122" lry="1541" ulx="531" uly="1490">Geiſts, allwo die Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1123" lry="1592" ulx="531" uly="1540">der Heiligen gelehrt wird, hat</line>
        <line lrx="1122" lry="1637" ulx="531" uly="1588">er ſo hoch, und gelehrt, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1685" ulx="531" uly="1637">dig von GOtt zu reden erlernet,</line>
        <line lrx="1121" lry="1733" ulx="531" uly="1685">daß alle nach ihm gekommene</line>
        <line lrx="1121" lry="1782" ulx="532" uly="1730">Vaͤtter in Bewunderung ſeiner</line>
        <line lrx="1103" lry="1829" ulx="530" uly="1780">Wiſſenſchafft, ihn den Theo</line>
        <line lrx="1120" lry="1885" ulx="531" uly="1829">logum, oder Gotts⸗Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1923" ulx="530" uly="1876">ten, das iſt einen Mann, der</line>
        <line lrx="1118" lry="1974" ulx="529" uly="1924">mit Vortrefflichkeit, mit Eh⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2022" ulx="529" uly="1974">ren⸗Ruhm von GODDT redet,</line>
        <line lrx="1117" lry="2071" ulx="529" uly="2023">beybenahmet haben, welchen</line>
        <line lrx="1118" lry="2120" ulx="526" uly="2067">Preyß⸗wuͤrdigen Lob⸗ Spruch</line>
        <line lrx="1117" lry="2170" ulx="528" uly="2120">ſie auſſer dem Heil. Joannes dem</line>
        <line lrx="1119" lry="2217" ulx="529" uly="2167">Evangeliſten, und ihme, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2265" type="textblock" ulx="1168" uly="678">
        <line lrx="1775" lry="728" ulx="1184" uly="678">keinem andern zugeeygnet haben;</line>
        <line lrx="1774" lry="776" ulx="1181" uly="728">und nichts deſtoweniger ſagt di⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="826" ulx="1180" uly="774">ſer Groſſe Theologus in oratio-</line>
        <line lrx="1771" lry="870" ulx="1177" uly="822">ne de baptiſmo, von ihm in</line>
        <line lrx="1771" lry="916" ulx="1178" uly="869">Sancta lumina intituliert, in</line>
        <line lrx="1773" lry="968" ulx="1176" uly="918">groſſer Demuthe, aber mit</line>
        <line lrx="1771" lry="1017" ulx="1179" uly="966">Wahrheit, ſo offt, als ich von</line>
        <line lrx="1771" lry="1064" ulx="1180" uly="1013">GOtt rede, zittere ich und ſte⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1123" ulx="1180" uly="1061">hen mir die Haar vor Schau⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1159" ulx="1179" uly="1110">der gen Berg, mein Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1770" lry="1211" ulx="1179" uly="1159">meine Gedancken, mein Zung</line>
        <line lrx="1769" lry="1257" ulx="1179" uly="1210">erd atteren von einem Heiligen</line>
        <line lrx="1770" lry="1305" ulx="1179" uly="1251">Schroͤcken: Linga, &amp; mente,</line>
        <line lrx="1770" lry="1354" ulx="1178" uly="1303">&amp; cogitatione horreſco, quo-</line>
        <line lrx="1767" lry="1396" ulx="1174" uly="1348">ties de Deo ſermonem habeo,</line>
        <line lrx="1768" lry="1443" ulx="1224" uly="1396">Quoties de DEO ſermonem</line>
        <line lrx="1301" lry="1481" ulx="1172" uly="1442">habeo.</line>
        <line lrx="1766" lry="1545" ulx="1172" uly="1492">GOTCT rede. Wann diſer</line>
        <line lrx="1763" lry="1595" ulx="1172" uly="1541">Groſſe Lehrer alſo beſtellt war,</line>
        <line lrx="1764" lry="1638" ulx="1171" uly="1592">was ſollte dann ein armer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1690" ulx="1171" uly="1640">der, ein elender Redner, der</line>
        <line lrx="1762" lry="1741" ulx="1169" uly="1686">wintzigiſte Theil des Nichts thun?</line>
        <line lrx="1761" lry="1787" ulx="1169" uly="1734">Mit was Forcht, und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1834" ulx="1169" uly="1781">cken nicht uͤberfallen werden, da</line>
        <line lrx="1760" lry="1885" ulx="1170" uly="1833">er in Anweeſenheit eines ſo</line>
        <line lrx="1762" lry="1929" ulx="1170" uly="1879">Adelichen Auditorii von der</line>
        <line lrx="1761" lry="1982" ulx="1178" uly="1927">hoͤchſt, der unbekantiſt, der al⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2030" ulx="1170" uly="1977">lerrein⸗ und wunderbarlichiſten</line>
        <line lrx="1764" lry="2078" ulx="1170" uly="2026">Goͤttl. Vollkommenheiten GOt⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2127" ulx="1169" uly="2078">tes einer, die da ſein Reinigkeit</line>
        <line lrx="1762" lry="2176" ulx="1168" uly="2120">ſelbſt iſt, zu reden hat? Linguãâ,</line>
        <line lrx="1757" lry="2225" ulx="1169" uly="2174">&amp; mente, &amp; cogitatione hor-</line>
        <line lrx="1761" lry="2265" ulx="1647" uly="2223">reſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1496" type="textblock" ulx="1376" uly="1445">
        <line lrx="1800" lry="1496" ulx="1376" uly="1445">So offt ich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1176" type="textblock" ulx="2076" uly="943">
        <line lrx="2136" lry="979" ulx="2076" uly="943">erdat</line>
        <line lrx="2136" lry="1029" ulx="2076" uly="991">doe</line>
        <line lrx="2135" lry="1087" ulx="2082" uly="1036">ſchick</line>
        <line lrx="2136" lry="1135" ulx="2085" uly="1097">mnon</line>
        <line lrx="2136" lry="1176" ulx="2079" uly="1136">holn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1720" type="textblock" ulx="2063" uly="1230">
        <line lrx="2133" lry="1291" ulx="2083" uly="1230">och</line>
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="2087" uly="1282">Giſe</line>
        <line lrx="2133" lry="1386" ulx="2084" uly="1330">Giſt</line>
        <line lrx="2128" lry="1429" ulx="2083" uly="1381">ſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="2082" uly="1434">geden</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="2083" uly="1479">ſ,</line>
        <line lrx="2113" lry="1575" ulx="2084" uly="1527">ſch</line>
        <line lrx="2135" lry="1621" ulx="2086" uly="1575">ware</line>
        <line lrx="2136" lry="1678" ulx="2087" uly="1625">Prec</line>
        <line lrx="2135" lry="1720" ulx="2063" uly="1678">Hott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1824" type="textblock" ulx="1987" uly="1726">
        <line lrx="2135" lry="1824" ulx="1987" uly="1726">Beſßedie N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2318" type="textblock" ulx="1991" uly="1799">
        <line lrx="2104" lry="1842" ulx="1993" uly="1799">11. Predig</line>
        <line lrx="2136" lry="1876" ulx="1992" uly="1837">des ten Aen</line>
        <line lrx="2120" lry="1921" ulx="1991" uly="1871">Dhellslit, lis</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="1992" uly="1922">A Wo</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="2091" uly="1981">zute</line>
        <line lrx="2132" lry="2074" ulx="2092" uly="2025">e 9</line>
        <line lrx="2127" lry="2118" ulx="2093" uly="2080">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="2170" ulx="2096" uly="2123">ſich</line>
        <line lrx="2127" lry="2212" ulx="2096" uly="2173">wie</line>
        <line lrx="2135" lry="2269" ulx="2099" uly="2217">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="1799" type="textblock" ulx="130" uly="1736">
        <line lrx="306" lry="1799" ulx="130" uly="1736">Beſihe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1960" type="textblock" ulx="133" uly="1799">
        <line lrx="305" lry="1839" ulx="138" uly="1799">21. Predig</line>
        <line lrx="268" lry="1878" ulx="135" uly="1845">des 4ten</line>
        <line lrx="286" lry="1924" ulx="133" uly="1884">Theils lit.</line>
        <line lrx="168" lry="1960" ulx="133" uly="1930">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="351" type="textblock" ulx="545" uly="251">
        <line lrx="1289" lry="351" ulx="545" uly="251">Von der Reinigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="418" type="textblock" ulx="282" uly="365">
        <line lrx="643" lry="418" ulx="282" uly="365">reſco. Zung</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1379" type="textblock" ulx="309" uly="354">
        <line lrx="905" lry="403" ulx="707" uly="354">Gemuͤth,</line>
        <line lrx="905" lry="460" ulx="314" uly="409">und Gedancken entſetzen</line>
        <line lrx="904" lry="516" ulx="311" uly="454">ſich. Diſes Wort, horreſco,</line>
        <line lrx="905" lry="562" ulx="309" uly="508">ich ſchaudere, ich ertatte⸗</line>
        <line lrx="904" lry="611" ulx="309" uly="555">re, ſetzet mich in Erſtaunung,</line>
        <line lrx="904" lry="653" ulx="309" uly="599">und beklemmt mein Gemuͤth/</line>
        <line lrx="903" lry="704" ulx="310" uly="651">und Verſtand, da ich erwege,</line>
        <line lrx="902" lry="755" ulx="311" uly="695">daß er nicht nur allein ſage: Ich</line>
        <line lrx="904" lry="805" ulx="312" uly="745">zittere, die Haar ſtehen mir fuͤr</line>
        <line lrx="903" lry="853" ulx="310" uly="793">Forcht gen Berg, da ich von</line>
        <line lrx="905" lry="897" ulx="315" uly="841">GOtt rede, ſondern horreſco,</line>
        <line lrx="904" lry="946" ulx="312" uly="889">ich hab einen Schauder, ich</line>
        <line lrx="907" lry="990" ulx="313" uly="938">erdattere ab dem, waͤs ich ſag;</line>
        <line lrx="908" lry="1041" ulx="313" uly="987">dieweil wir ſo grob, ſo unge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1094" ulx="314" uly="1032">ſchickt, ſo unvollkommen, ſo</line>
        <line lrx="909" lry="1141" ulx="315" uly="1084">unanſtaͤndig, und ungereimt</line>
        <line lrx="909" lry="1182" ulx="314" uly="1129">von ihm reden, ſeine Goͤttliche</line>
        <line lrx="908" lry="1232" ulx="315" uly="1176">Vollkommenheiten unſere auch</line>
        <line lrx="908" lry="1284" ulx="314" uly="1227">hoͤchſt, ſpitzfindig, und ſinnrei⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1331" ulx="318" uly="1273">chiſte Concept ſo ſehr uͤberſteigen.</line>
        <line lrx="909" lry="1379" ulx="317" uly="1323">Es iſt ſo groſſer Unterſchied zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1430" type="textblock" ulx="291" uly="1369">
        <line lrx="907" lry="1430" ulx="291" uly="1369">ſchen dem, was wir von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1477" type="textblock" ulx="317" uly="1422">
        <line lrx="908" lry="1477" ulx="317" uly="1422">gedencken, und deme, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1524" type="textblock" ulx="304" uly="1467">
        <line lrx="909" lry="1524" ulx="304" uly="1467">iſt, daß, wann er nicht unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1572" type="textblock" ulx="317" uly="1514">
        <line lrx="908" lry="1572" ulx="317" uly="1514">lich guͤtig, und barmhertzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1618" type="textblock" ulx="299" uly="1562">
        <line lrx="909" lry="1618" ulx="299" uly="1562">waͤre, er das Lob, ſo wir ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1762" type="textblock" ulx="319" uly="1610">
        <line lrx="909" lry="1682" ulx="319" uly="1610">ſprechen, fuͤr ein Schmach, und</line>
        <line lrx="911" lry="1713" ulx="320" uly="1662">Gotts laͤſterung aufnemmen wur⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1762" ulx="322" uly="1706">de, dieweil er nach der Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1817" type="textblock" ulx="323" uly="1756">
        <line lrx="916" lry="1817" ulx="323" uly="1756">Auſſag sαοααοιοο asros,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1861" type="textblock" ulx="322" uly="1795">
        <line lrx="912" lry="1861" ulx="322" uly="1795">dven wvros, das iſt, ine ffabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1905" type="textblock" ulx="323" uly="1853">
        <line lrx="940" lry="1905" ulx="323" uly="1853">lis , ohnausſprechlich iſt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2054" type="textblock" ulx="322" uly="1900">
        <line lrx="910" lry="1955" ulx="324" uly="1900">Welches ſo wahr, daß eigentlich</line>
        <line lrx="913" lry="2009" ulx="322" uly="1948">zureden, man nicht ſagen ſoll,</line>
        <line lrx="914" lry="2054" ulx="324" uly="1995">er hab das Weeſen, nicht ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2103" type="textblock" ulx="301" uly="2043">
        <line lrx="912" lry="2103" ulx="301" uly="2043">gen, er ſeye unausſprechlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2295" type="textblock" ulx="324" uly="2093">
        <line lrx="913" lry="2150" ulx="327" uly="2093">nicht ſagen, er ſeye vollkommen,</line>
        <line lrx="911" lry="2196" ulx="324" uly="2140">wie drey gewaltige Lehrer uns</line>
        <line lrx="912" lry="2248" ulx="324" uly="2188">deſſen ermahnen: Man ſoll nicht</line>
        <line lrx="770" lry="2295" ulx="370" uly="2239">P. le jenue V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="785" type="textblock" ulx="948" uly="272">
        <line lrx="1545" lry="332" ulx="1460" uly="272">3¹³</line>
        <line lrx="1545" lry="403" ulx="952" uly="342">ſagen, er hab das Weeſen:</line>
        <line lrx="1546" lry="453" ulx="948" uly="394">Dann diſes Wort haben,</line>
        <line lrx="1545" lry="499" ulx="950" uly="439">weiß nicht, was fuͤr eine Zu⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="547" ulx="949" uly="491">ſammenfuͤgung des jenigen, der</line>
        <line lrx="1546" lry="596" ulx="950" uly="537">hat, und deſſen, was er hat,</line>
        <line lrx="1545" lry="653" ulx="950" uly="586">ausdrucket: GOtt aber iſt ein</line>
        <line lrx="1545" lry="692" ulx="949" uly="632">hoͤchſt einfach, hoͤchſt rein, hoͤchſt</line>
        <line lrx="1545" lry="739" ulx="951" uly="681">einig, und unzuſammen geſetz⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="785" ulx="951" uly="730">tes Weeſen; ſein Weeſenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="835" type="textblock" ulx="938" uly="780">
        <line lrx="1544" lry="835" ulx="938" uly="780">und das ſeyende Weeſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2279" type="textblock" ulx="952" uly="830">
        <line lrx="1546" lry="883" ulx="952" uly="830">das da ſeyn, ſeynd ein eintziges</line>
        <line lrx="1545" lry="931" ulx="952" uly="875">Ding: Eflentia DElI eſt ſuum</line>
        <line lrx="1547" lry="984" ulx="954" uly="923">efle: ſpricht der Heil. Thomas.</line>
        <line lrx="1545" lry="1026" ulx="954" uly="972">Wann ihr ſagt, er ſey unaus⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1076" ulx="952" uly="1019">ſprechlich, widerſprecht ihr euch</line>
        <line lrx="1547" lry="1125" ulx="954" uly="1068">ſelbſt; diſes heißt beydes zugleich</line>
        <line lrx="1548" lry="1169" ulx="955" uly="1116">reden, und was man geredt hat,</line>
        <line lrx="1549" lry="1218" ulx="956" uly="1166">widerruffen: Dann ſagen, er</line>
        <line lrx="1550" lry="1274" ulx="956" uly="1209">ſeye unausſprechlich, iſt erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1326" ulx="956" uly="1260">ren, daß man von ihm nichts ſa⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1366" ulx="955" uly="1309">gen koͤnne; und ſagen, er ſey</line>
        <line lrx="1552" lry="1414" ulx="956" uly="1361">unausſprechlich, iſt etwas von</line>
        <line lrx="1552" lry="1461" ulx="956" uly="1405">ihm ſagen, ſpricht der heilige</line>
        <line lrx="1552" lry="1510" ulx="956" uly="1454">Auguſtinus. Wann ihr ſaget,</line>
        <line lrx="1551" lry="1558" ulx="958" uly="1507">er ſey vollkommen, und ausge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1605" ulx="959" uly="1552">macht, ſo ſagt ihr eben darum,</line>
        <line lrx="1553" lry="1654" ulx="960" uly="1603">er ſey unvollkommen; dann was</line>
        <line lrx="1554" lry="1707" ulx="961" uly="1648">ausgemacht, und vollkommen</line>
        <line lrx="1554" lry="1750" ulx="958" uly="1696">iſt, iſt gemacht, verfertiget, und</line>
        <line lrx="1554" lry="1794" ulx="959" uly="1745">vollendet worden, gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1846" ulx="959" uly="1791">den ſeyn aber iſt eine Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1894" ulx="961" uly="1841">menheit: Qui ergo factus non</line>
        <line lrx="1553" lry="1942" ulx="961" uly="1886">eſt, perfectus dici non poteſt.</line>
        <line lrx="1555" lry="1989" ulx="959" uly="1936">Der alſo nicht iſt gemacht</line>
        <line lrx="1554" lry="2036" ulx="960" uly="1984">worden, kan auch nicht</line>
        <line lrx="1554" lry="2092" ulx="961" uly="2033">ausgemacht , und voll⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2137" ulx="960" uly="2084">kommen genennt werden,</line>
        <line lrx="1551" lry="2187" ulx="959" uly="2130">ſagt der Heil. Gregorius. Und</line>
        <line lrx="1551" lry="2235" ulx="960" uly="2177">doch redet der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1504" lry="2279" ulx="1105" uly="2223">Rr. alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="444" type="textblock" ulx="521" uly="274">
        <line lrx="812" lry="345" ulx="539" uly="274">34</line>
        <line lrx="1134" lry="397" ulx="538" uly="345">alſo in dem Evangelio: Pater</line>
        <line lrx="1135" lry="444" ulx="521" uly="391">veſter cœleſtis perfectus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="495" type="textblock" ulx="537" uly="439">
        <line lrx="1135" lry="495" ulx="537" uly="439">Euer Himmliſche Vaͤtter iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="340" type="textblock" ulx="774" uly="256">
        <line lrx="1440" lry="340" ulx="774" uly="256">Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="498" type="textblock" ulx="1183" uly="350">
        <line lrx="1774" lry="406" ulx="1184" uly="350">chen Verſtand und Red⸗Art ſich</line>
        <line lrx="1779" lry="452" ulx="1184" uly="399">bequeme: Er ſagt, GOtt ſeye</line>
        <line lrx="1781" lry="498" ulx="1183" uly="450">vollkommen, das iſt, von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="547" type="textblock" ulx="509" uly="490">
        <line lrx="1784" lry="547" ulx="509" uly="490">vollkommen Er gebraucht ſich Unvollkommenheiten, die wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="696" type="textblock" ulx="536" uly="536">
        <line lrx="1132" lry="586" ulx="538" uly="536">diſer Worten, damit er mit uns</line>
        <line lrx="1136" lry="643" ulx="536" uly="585">lalle, unſerer Geringigkeit nach⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="696" ulx="538" uly="630">ſehe, und nach unſerem ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="689" type="textblock" ulx="1180" uly="543">
        <line lrx="1784" lry="602" ulx="1182" uly="543">denen Geſchoͤpffen erblicken,</line>
        <line lrx="1785" lry="643" ulx="1180" uly="594">gaͤntzlich geleuteret, und gereini⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="689" ulx="1181" uly="646">get.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="783" type="textblock" ulx="858" uly="714">
        <line lrx="1523" lry="783" ulx="858" uly="714">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1100" type="textblock" ulx="356" uly="807">
        <line lrx="476" lry="846" ulx="434" uly="807">B.</line>
        <line lrx="493" lry="890" ulx="358" uly="859">Deus eſt</line>
        <line lrx="492" lry="938" ulx="356" uly="905">purus, &amp;</line>
        <line lrx="528" lry="975" ulx="357" uly="942">immunis ab</line>
        <line lrx="490" lry="1022" ulx="357" uly="984">imperfe-</line>
        <line lrx="493" lry="1057" ulx="359" uly="1026">Rionibus</line>
        <line lrx="512" lry="1100" ulx="357" uly="1067">hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1574" type="textblock" ulx="362" uly="810">
        <line lrx="1137" lry="860" ulx="687" uly="810">Nd erſtlich von denen,</line>
        <line lrx="1139" lry="911" ulx="709" uly="860">die man an denen Men⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="955" ulx="707" uly="907">ſchen, und anderen</line>
        <line lrx="1138" lry="1015" ulx="543" uly="953">Geſchoͤpffen der Welt bemercken</line>
        <line lrx="1137" lry="1055" ulx="541" uly="1004">kan; dann ſie ſeynd veraͤnderlich,</line>
        <line lrx="1137" lry="1102" ulx="543" uly="1051">er aber ſagt in ſeiner Schrifft:</line>
        <line lrx="1138" lry="1148" ulx="544" uly="1098">Ego DEus, &amp; non mutor.</line>
        <line lrx="1138" lry="1199" ulx="543" uly="1147">Mal. 3. V. 6. Ich bin GOtt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1244" ulx="542" uly="1195">und aͤndere mich nicht. Sie</line>
        <line lrx="1137" lry="1295" ulx="543" uly="1245">ſeynd endlich, und von ihm wird</line>
        <line lrx="1137" lry="1342" ulx="540" uly="1291">geſagt: Magnitudinis ejus non</line>
        <line lrx="1137" lry="1396" ulx="545" uly="1337">eſt finis. Seine Groͤſſe iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1491" ulx="545" uly="1384">nnemdich⸗ Greſſeynd hingu.</line>
        <line lrx="1136" lry="1488" ulx="448" uly="1443">. ig, und zergaͤnglich, un n</line>
        <line lrx="1137" lry="1536" ulx="363" uly="1472">1. Tim. ihm ſagt ſein Apoſtel: Solus</line>
        <line lrx="1137" lry="1574" ulx="362" uly="1529">6, Vv. 16., habet immortalitatem. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1630" type="textblock" ulx="544" uly="1580">
        <line lrx="1136" lry="1630" ulx="544" uly="1580">allein hat die Unſterblichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2212" type="textblock" ulx="532" uly="1674">
        <line lrx="1136" lry="1728" ulx="592" uly="1674">Und haben die heilige Lehrer</line>
        <line lrx="1137" lry="1784" ulx="544" uly="1723">mit Wahrheit geſagt: Er ſeye</line>
        <line lrx="1136" lry="1830" ulx="546" uly="1776">groß ohne Quantitat „ oder</line>
        <line lrx="1137" lry="1878" ulx="547" uly="1820">Groͤſſe; gut, ohne Qualitaͤt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1930" ulx="546" uly="1868">bder gewiſſe Weiß, und Eigen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1973" ulx="544" uly="1916">ſchafft; ſchoͤn, ohne Unterſchied;</line>
        <line lrx="1136" lry="2025" ulx="532" uly="1967">unermeſſen, ohne Ausdehnung;</line>
        <line lrx="1138" lry="2068" ulx="545" uly="2013">hoͤchſt, ohne erhoͤhet zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1139" lry="2116" ulx="545" uly="2062">tieffiſt, ohne ernidriget zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1142" lry="2162" ulx="546" uly="2112">in aller Zeit, ohne der Zeit un⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2212" ulx="546" uly="2159">terworffen zu ſeyn; an allen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1377" type="textblock" ulx="356" uly="1122">
        <line lrx="460" lry="1142" ulx="435" uly="1122">r.</line>
        <line lrx="505" lry="1191" ulx="358" uly="1150">Scriptur4.</line>
        <line lrx="503" lry="1377" ulx="356" uly="1325">Pſ. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1428" type="textblock" ulx="386" uly="1388">
        <line lrx="473" lry="1428" ulx="386" uly="1388">V. 3.˙</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1725" type="textblock" ulx="425" uly="1687">
        <line lrx="464" lry="1725" ulx="425" uly="1687">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1773" type="textblock" ulx="361" uly="1738">
        <line lrx="523" lry="1773" ulx="361" uly="1738">2. Patribs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1871" type="textblock" ulx="1184" uly="812">
        <line lrx="1787" lry="862" ulx="1188" uly="812">ten, ohne darinn enthalten zu</line>
        <line lrx="1782" lry="911" ulx="1188" uly="859">ſeyn; in allen Dingen, ohne an</line>
        <line lrx="1681" lry="968" ulx="1188" uly="908">dieſelbe angehefftet zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1782" lry="1007" ulx="1238" uly="955">Wir wollen ein zehen jaͤhriges</line>
        <line lrx="1781" lry="1057" ulx="1186" uly="1003">Kind ſetzen, welches, dieweil es</line>
        <line lrx="1783" lry="1103" ulx="1187" uly="1053">in einem tieff, und finſteren Ker⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1150" ulx="1188" uly="1098">cker gebohren, ernaͤhrt, und</line>
        <line lrx="1782" lry="1198" ulx="1189" uly="1145">auferzogen worden, ſein gantzes</line>
        <line lrx="1783" lry="1247" ulx="1187" uly="1196">Leben hindurch niemahl ein Liecht</line>
        <line lrx="1785" lry="1293" ulx="1186" uly="1242">geſehen hat. Sollte nun ein an⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1343" ulx="1185" uly="1289">gezuͤndte Lampe zu demſelben hin⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1392" ulx="1187" uly="1338">eingebracht werden, ſo wurde es</line>
        <line lrx="1781" lry="1438" ulx="1186" uly="1386">in Anſehung diſes Liechts ein un⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1485" ulx="1186" uly="1435">gemeine Freud haben, deſſen</line>
        <line lrx="1781" lry="1534" ulx="1188" uly="1479">Schoͤnheit, und Glantz bewun⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1581" ulx="1187" uly="1532">deren, auch daſſelbe mit Erſpa⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1633" ulx="1185" uly="1581">rung, und Aufwendung eines</line>
        <line lrx="1779" lry="1680" ulx="1186" uly="1624">Theils ſeiner taͤglichen Nahrung</line>
        <line lrx="1780" lry="1723" ulx="1185" uly="1675">erhalten wollen. Wann man</line>
        <line lrx="1781" lry="1783" ulx="1184" uly="1723">ihm aber hierauf ſagte: Liebes</line>
        <line lrx="1783" lry="1828" ulx="1185" uly="1754">Kind! es iſt auſſer diſer Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1871" ulx="1187" uly="1821">nus noch ein andere hundert mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1920" type="textblock" ulx="1187" uly="1867">
        <line lrx="1831" lry="1920" ulx="1187" uly="1867">groͤſſer, und hell⸗ glantzendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2253" type="textblock" ulx="1186" uly="1918">
        <line lrx="1783" lry="1976" ulx="1188" uly="1918">Ampel, als diſe, zu ſehen, die</line>
        <line lrx="1784" lry="2015" ulx="1186" uly="1966">keinen Rauch von ſich duͤnſtet,</line>
        <line lrx="1785" lry="2064" ulx="1189" uly="2014">ſich ſelbſt ſonder Oel unterhal⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2121" ulx="1190" uly="2062">tet, niemahl muß gebutzt wer⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2167" ulx="1190" uly="2110">den, auch nicht ausgeloͤſcht wer⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2213" ulx="1191" uly="2156">den kan, ſo wurde es diſes kuͤm⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2253" ulx="1619" uly="2205">merlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="989" type="textblock" ulx="1857" uly="945">
        <line lrx="1915" lry="989" ulx="1857" uly="945">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1081" type="textblock" ulx="1800" uly="1006">
        <line lrx="1992" lry="1045" ulx="1802" uly="1006">3. Compa-</line>
        <line lrx="1919" lry="1081" ulx="1800" uly="1050">ratione,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1865" type="textblock" ulx="2005" uly="1776">
        <line lrx="2135" lry="1820" ulx="2049" uly="1776">. an</line>
        <line lrx="2089" lry="1865" ulx="2005" uly="1826">4. Niiini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2017" type="textblock" ulx="2004" uly="1865">
        <line lrx="2134" lry="1935" ulx="2004" uly="1865">lees u wi</line>
        <line lrx="2080" lry="1949" ulx="2020" uly="1919">criptnn</line>
        <line lrx="2130" lry="2017" ulx="2005" uly="1928">hocdet, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2269" type="textblock" ulx="2009" uly="2035">
        <line lrx="2136" lry="2066" ulx="2108" uly="2035">ſer</line>
        <line lrx="2135" lry="2117" ulx="2109" uly="2074">K</line>
        <line lrx="2136" lry="2176" ulx="2009" uly="2130">Aug.n,1. kE</line>
        <line lrx="2135" lry="2222" ulx="2011" uly="2175">nſoann</line>
        <line lrx="2136" lry="2269" ulx="2119" uly="2234">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="29" lry="409" ulx="0" uly="359">ſch</line>
        <line lrx="31" lry="458" ulx="0" uly="421">ehe</line>
        <line lrx="31" lry="500" ulx="0" uly="462">ſen</line>
        <line lrx="31" lry="550" ulx="6" uly="519">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="646" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="29" lry="646" ulx="0" uly="608">nii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="917" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="26" lry="876" ulx="1" uly="837">1</line>
        <line lrx="22" lry="917" ulx="0" uly="887">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="91" lry="1017" ulx="0" uly="959">6 D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="123" lry="1063" ulx="5" uly="1020">65 ¹. Compe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1113" ulx="0" uly="1064">er⸗ ratione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1123">
        <line lrx="21" lry="1161" ulx="0" uly="1123">1</line>
        <line lrx="21" lry="1209" ulx="0" uly="1173">46</line>
        <line lrx="17" lry="1265" ulx="0" uly="1218">t</line>
        <line lrx="22" lry="1307" ulx="0" uly="1277">⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1354" ulx="0" uly="1326">17</line>
        <line lrx="16" lry="1404" ulx="0" uly="1367">6</line>
        <line lrx="18" lry="1452" ulx="0" uly="1424">1</line>
        <line lrx="17" lry="1550" ulx="0" uly="1520">⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1599" ulx="0" uly="1569">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1618">
        <line lrx="2" lry="1644" ulx="0" uly="1618">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="13" lry="2085" ulx="0" uly="1671">— — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="9" lry="2230" ulx="0" uly="2110">☚ — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="347" type="textblock" ulx="548" uly="251">
        <line lrx="1597" lry="347" ulx="548" uly="251">Von der Reinigkeit GOttes. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1950" type="textblock" ulx="145" uly="361">
        <line lrx="925" lry="415" ulx="337" uly="361">merlich glauben, und wann es</line>
        <line lrx="925" lry="467" ulx="337" uly="406">ja ſolches glaubte, heiß⸗eyfrig/</line>
        <line lrx="925" lry="512" ulx="338" uly="457">und aus gantzem ſeinem Hertzen</line>
        <line lrx="925" lry="562" ulx="336" uly="506">diſe Ampel zu ſehen, begierig</line>
        <line lrx="925" lry="611" ulx="336" uly="552">ſeyn. Ihr erſehet in denen Ge⸗</line>
        <line lrx="923" lry="667" ulx="331" uly="592">ſchoͤpffen etwelch ein Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="924" lry="722" ulx="333" uly="644">Guͤtte, Treu, Freygebigkeit/</line>
        <line lrx="922" lry="751" ulx="333" uly="696">oder einig andere Tugenden, und</line>
        <line lrx="923" lry="799" ulx="332" uly="744">werdet davon eingenommen und</line>
        <line lrx="922" lry="853" ulx="335" uly="790">gleichſam verzuckt. Der Glaub</line>
        <line lrx="923" lry="904" ulx="336" uly="839">ſagt euch, alle Geſchoͤpff, ſo</line>
        <line lrx="924" lry="946" ulx="337" uly="891">edel, und fuͤrtrefflich ſie immer</line>
        <line lrx="924" lry="994" ulx="334" uly="933">ſeyn moͤgen, ſeynd mit GODT</line>
        <line lrx="924" lry="1040" ulx="337" uly="985">verglichen, weniger, als ein klei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1087" ulx="337" uly="1035">ne Lampen in Vergleichung der</line>
        <line lrx="924" lry="1132" ulx="338" uly="1082">Sonne; alle ihre Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1188" ulx="333" uly="1129">heiten von tauſend Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1237" ulx="331" uly="1178">menheiten umbgeben, ſie ſeynd</line>
        <line lrx="920" lry="1280" ulx="330" uly="1227">begraͤntzt, ſterblich, veraͤnder⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1328" ulx="328" uly="1275">lich: Die Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="918" lry="1380" ulx="328" uly="1321">GOttes aber ſeynd unermeſſen,</line>
        <line lrx="917" lry="1419" ulx="327" uly="1370">und unendlich ohne Vermi⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1474" ulx="327" uly="1419">ſchung einiger Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1522" ulx="329" uly="1467">heit. Und obſchon es ſcheinet,</line>
        <line lrx="914" lry="1574" ulx="330" uly="1517">daß niemand hieran zweiſle, und,</line>
        <line lrx="916" lry="1615" ulx="329" uly="1562">diſes ſagen , ein uͤberfluͤßige</line>
        <line lrx="920" lry="1664" ulx="331" uly="1611">Sach ſeye, lehret uns doch ſol⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1714" ulx="290" uly="1658">ches der H. Geiſt in der Schrifft,</line>
        <line lrx="921" lry="1761" ulx="336" uly="1708">um zweyer Urſachen willen gantz</line>
        <line lrx="782" lry="1815" ulx="215" uly="1760">E. ausgrucklich.</line>
        <line lrx="925" lry="1862" ulx="147" uly="1804">4. Rationi. Erſtlich damit wir unſere Un⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1907" ulx="148" uly="1851">bas, ob quas wiſſenheit, unſere Schwachheit</line>
        <line lrx="927" lry="1950" ulx="145" uly="1899">Scriptura des Verſtands, unſer Unfaͤhig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1998" type="textblock" ulx="106" uly="1948">
        <line lrx="927" lry="1998" ulx="106" uly="1948">hoc decet. keit GOTT zu erkennen, wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2245" type="textblock" ulx="337" uly="1996">
        <line lrx="927" lry="2054" ulx="339" uly="1996">nemmen, und bekennen auch die</line>
        <line lrx="926" lry="2099" ulx="337" uly="2043">Kraͤfftigkeit jenes Raths, den</line>
        <line lrx="929" lry="2153" ulx="339" uly="2092">er uns durch den Heil. Auguſti⸗-</line>
        <line lrx="927" lry="2195" ulx="338" uly="2140">num geben wollte, mit Haͤnden</line>
        <line lrx="929" lry="2245" ulx="342" uly="2188">greiffen ſollten: Nondum potes</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2209" type="textblock" ulx="148" uly="2130">
        <line lrx="289" lry="2164" ulx="148" uly="2130">Aug. n. 2.</line>
        <line lrx="282" lry="2209" ulx="150" uly="2170">in Joann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="552" type="textblock" ulx="971" uly="351">
        <line lrx="1565" lry="407" ulx="971" uly="351">pervenire ad quid ſit DEus,</line>
        <line lrx="1566" lry="453" ulx="973" uly="401">perveniad quid non ſit. Ihr</line>
        <line lrx="1575" lry="501" ulx="972" uly="451">koͤnnet zur Erkanntnus, was</line>
        <line lrx="1565" lry="552" ulx="975" uly="499">GOtt ſey, noch nicht gelangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="598" type="textblock" ulx="956" uly="546">
        <line lrx="1566" lry="598" ulx="956" uly="546">beſtrebet euch wenigiſt zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2284" type="textblock" ulx="962" uly="595">
        <line lrx="1563" lry="646" ulx="973" uly="595">nen, was er nicht ſey; bekenne</line>
        <line lrx="1564" lry="705" ulx="972" uly="642">aber vermittels deſſen, daß er die</line>
        <line lrx="1564" lry="743" ulx="971" uly="688">Kraͤfften, und das Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1559" lry="789" ulx="973" uly="736">eueres Verſtands unendlich uͤ⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="839" ulx="972" uly="788">berſteige, und alles, was ihr</line>
        <line lrx="1564" lry="887" ulx="973" uly="837">von ihm wiſſet, ein lautere</line>
        <line lrx="1563" lry="935" ulx="975" uly="886">Schwachheit, ein lautere Unge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="984" ulx="974" uly="933">ſchicklichkeit, und Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1564" lry="1033" ulx="973" uly="979">ſey. Und iſt wohl diſes ein Sach</line>
        <line lrx="1564" lry="1079" ulx="972" uly="1028">wiſſen, da man allein weißt ,</line>
        <line lrx="1566" lry="1127" ulx="972" uly="1076">was ſie nicht iſt? Wann ihr kei⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1184" ulx="972" uly="1124">nen Adler, Loͤwen, Elephanten</line>
        <line lrx="1568" lry="1224" ulx="971" uly="1173">niemahls geſehen haͤttet, und ich</line>
        <line lrx="1565" lry="1274" ulx="971" uly="1222">zu euch ſagte, der Adler iſt eine</line>
        <line lrx="1564" lry="1318" ulx="971" uly="1268">Mucke, der Loͤw ein Thierwel⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1369" ulx="968" uly="1318">ches nicht ſo forchtſam iſt, als</line>
        <line lrx="1560" lry="1417" ulx="966" uly="1366">ein Haas, der Elephant ein</line>
        <line lrx="1559" lry="1464" ulx="964" uly="1413">wildes Thier, welches nicht ſo</line>
        <line lrx="1567" lry="1522" ulx="962" uly="1461">klein, als ein Ameis iſt, wurdet</line>
        <line lrx="1566" lry="1572" ulx="962" uly="1511">ihr wohl durch diſe Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1610" ulx="965" uly="1559">ſtaͤndiget ſeyn, wurdet ihr hie⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1668" ulx="967" uly="1608">raus wiſſen, was ein Adler, ein</line>
        <line lrx="1562" lry="1707" ulx="968" uly="1657">Loͤw, ein Elephant ſeye? Und</line>
        <line lrx="1578" lry="1753" ulx="971" uly="1703">doch wurde die Erkanntnuß, die</line>
        <line lrx="1561" lry="1803" ulx="971" uly="1754">ich euch alſo von diſen Creaturen</line>
        <line lrx="1564" lry="1850" ulx="971" uly="1799">geben wurde, eine weit groͤſſere</line>
        <line lrx="1610" lry="1900" ulx="972" uly="1847">ſeyn, als die jenige, ſo alle Leh⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1948" ulx="973" uly="1898">rer der gantzen Welt durch allen</line>
        <line lrx="1566" lry="1996" ulx="972" uly="1942">ihren Verſtand, und natuͤrliche</line>
        <line lrx="1563" lry="2046" ulx="973" uly="1994">Wiſſenſchafft von GOtt euch ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2086" ulx="974" uly="2043">ben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1561" lry="2141" ulx="1025" uly="2088">Zweytens ſtellet uns diſes die</line>
        <line lrx="1568" lry="2190" ulx="976" uly="2139">Schrifft vor, umb von denen</line>
        <line lrx="1564" lry="2244" ulx="975" uly="2186">Creaturen, die ſothanen Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2284" ulx="1077" uly="2235">r 2 kommen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="915" type="textblock" ulx="346" uly="816">
        <line lrx="492" lry="857" ulx="346" uly="816">1. Tim.</line>
        <line lrx="491" lry="915" ulx="349" uly="877">I. V. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1084" type="textblock" ulx="525" uly="266">
        <line lrx="630" lry="334" ulx="535" uly="266">3¹</line>
        <line lrx="1126" lry="411" ulx="535" uly="358">komenheiten unterworffen ſeynd,</line>
        <line lrx="1125" lry="464" ulx="535" uly="408">uns abzuwenden, und einen</line>
        <line lrx="1125" lry="508" ulx="534" uly="454">Eckel ab ſelbigen zu verurſachen,</line>
        <line lrx="1125" lry="554" ulx="534" uly="504">entgegen an den Erſchaffer der</line>
        <line lrx="1126" lry="603" ulx="532" uly="551">davon befreyt iſt, uns anzuheff⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="657" ulx="594" uly="602">„und in ihne verliebt zu ma⸗</line>
        <line lrx="875" lry="689" ulx="569" uly="659">en. .</line>
        <line lrx="1123" lry="747" ulx="547" uly="695">Allſo ſagt der H. Paulus zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="795" ulx="532" uly="743">nem Lehr⸗Juͤnger: Ehr, und</line>
        <line lrx="1120" lry="842" ulx="531" uly="795">Preiß ſey unſerem GOtt,</line>
        <line lrx="1120" lry="893" ulx="530" uly="843">der unſterblich iſt: Regi Sæ-</line>
        <line lrx="1120" lry="937" ulx="529" uly="890">culorum immortali, inviſibili</line>
        <line lrx="1115" lry="989" ulx="527" uly="936">ſoli DEO honor, &amp; gloria.</line>
        <line lrx="1119" lry="1036" ulx="525" uly="986">Ihr ſchmeichlet, dienet, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1084" ulx="526" uly="1036">wartet einem Groſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1133" type="textblock" ulx="490" uly="1078">
        <line lrx="1120" lry="1133" ulx="490" uly="1078">Maͤchtigen der Welt umb ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2248" type="textblock" ulx="515" uly="1131">
        <line lrx="1117" lry="1181" ulx="524" uly="1131">ringe Belohnung, die ihr von</line>
        <line lrx="1117" lry="1229" ulx="524" uly="1179">ihm hoffet, als einem Abgott,</line>
        <line lrx="1118" lry="1277" ulx="525" uly="1227">lange Zeit, und mit viler Muͤhe</line>
        <line lrx="1115" lry="1335" ulx="526" uly="1277">auf; und dienet GOtt, der euch</line>
        <line lrx="1116" lry="1375" ulx="525" uly="1323">ſo groſſen Lohn darfuͤr verſpro⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1421" ulx="525" uly="1372">chen hat, nicht: Diſer Groſſe</line>
        <line lrx="1115" lry="1480" ulx="523" uly="1417">iſt hinfaͤllig, und ſterblich, wird</line>
        <line lrx="1114" lry="1518" ulx="522" uly="1468">villeicht diſer Taͤgen einen ſter⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1567" ulx="523" uly="1517">ben, und ſambt ihm all euer</line>
        <line lrx="1113" lry="1658" ulx="522" uly="1562">Hoffnung: Ar man nicht erſt</line>
        <line lrx="1114" lry="1663" ulx="521" uly="1612">abgeſcheinte Taͤg an ſeinem ſiche⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1712" ulx="519" uly="1662">ren Ort, den ich benambſen kun⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1759" ulx="522" uly="1712">te, ein von mehr, als 100000.</line>
        <line lrx="1112" lry="1810" ulx="521" uly="1759">Francken reiche Frau ſterben ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1863" ulx="520" uly="1771">ſohen „ ohne einigen ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1905" ulx="519" uly="1856">dienten bezahlt zu haben, welche</line>
        <line lrx="1109" lry="1953" ulx="520" uly="1904">aus Verdruß, und Zorn wider</line>
        <line lrx="1108" lry="2009" ulx="519" uly="1952">die zweyfache Betruͤgerin als</line>
        <line lrx="1109" lry="2052" ulx="519" uly="2001">Verzweifflete aufſchryen tolle,</line>
        <line lrx="1107" lry="2101" ulx="519" uly="2051">tolle, nimm hin, nimm hin:</line>
        <line lrx="1108" lry="2144" ulx="518" uly="2099">Sie raubt und nimmt uns allen</line>
        <line lrx="1107" lry="2197" ulx="518" uly="2148">unſeren Schweiß hinweg, ihre</line>
        <line lrx="1108" lry="2248" ulx="515" uly="2196">Erben werden uns verlachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="558" type="textblock" ulx="1172" uly="364">
        <line lrx="1775" lry="413" ulx="1173" uly="364">werden wir wider ſie rechten, die</line>
        <line lrx="1909" lry="467" ulx="1173" uly="411">wir nichts haben, die Unkoſten —</line>
        <line lrx="1905" lry="512" ulx="1172" uly="459">auszuhalten? Alſo wird in dem</line>
        <line lrx="1896" lry="558" ulx="1173" uly="504">Buch Numeri geſagt: Non eſt Num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="620" type="textblock" ulx="1173" uly="554">
        <line lrx="1978" lry="611" ulx="1173" uly="554">Deus, ſicut homo, ut mute-23. v. 19)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2294" type="textblock" ulx="1162" uly="604">
        <line lrx="1766" lry="656" ulx="1175" uly="604">tur: GOTC iſt nicht, wie</line>
        <line lrx="1768" lry="703" ulx="1175" uly="653">der Menſch, daß er ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="760" ulx="1174" uly="695">aͤnderert werde. Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1772" lry="808" ulx="1172" uly="749">ſtolt, und uͤbermuͤhig, gehet</line>
        <line lrx="1768" lry="847" ulx="1175" uly="798">mit jedermann uͤbel und hart um,</line>
        <line lrx="1767" lry="895" ulx="1173" uly="845">wollet, daß ein jeder ſich unter</line>
        <line lrx="1768" lry="948" ulx="1175" uly="893">euer Joch neige, und euch un⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="992" ulx="1175" uly="940">terthaͤnig ſeye, dieweil ihr eue⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1047" ulx="1175" uly="991">rer Freunden, oder Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1099" ulx="1175" uly="1041">ten einen, der zu Pariß in groſ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1138" ulx="1173" uly="1085">ſem Anſehen ſtehet, zur Stuͤtze</line>
        <line lrx="1767" lry="1196" ulx="1173" uly="1135">habet. Armſeeliger Tropff, di⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1244" ulx="1174" uly="1181">ſer Guͤnſtling iſt nicht unveraͤn⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1282" ulx="1172" uly="1233">derlich, er iſt der Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1765" lry="1329" ulx="1171" uly="1279">unterworffen, er kan euch aus</line>
        <line lrx="1764" lry="1377" ulx="1169" uly="1327">der Gnad laſſen, oder wohl</line>
        <line lrx="1763" lry="1434" ulx="1170" uly="1374">ſelbſt in Ungnad fallen. Wann</line>
        <line lrx="1764" lry="1474" ulx="1168" uly="1421">ihr demuͤthig waͤret, wurdet ihr</line>
        <line lrx="1763" lry="1522" ulx="1169" uly="1473">bey GOtt in Gnaden ſeyn, hu-</line>
        <line lrx="1908" lry="1572" ulx="1167" uly="1520">milibus dat gratiam: Denen Jac. 4.</line>
        <line lrx="1903" lry="1632" ulx="1167" uly="1563">Demuͤthigen gibt er Gnad, v. 6.</line>
        <line lrx="1799" lry="1668" ulx="1168" uly="1620">und wird der Guͤttige GOtt nicht</line>
        <line lrx="1926" lry="1722" ulx="1165" uly="1663">veraͤnderet: Ego DEus, &amp; non Mal. 3.</line>
        <line lrx="1909" lry="1767" ulx="1166" uly="1715">mutor: Ich bin GOtt; und v. 6.</line>
        <line lrx="1864" lry="1824" ulx="1165" uly="1763">aͤndere mich nicht. Alſo ſagt</line>
        <line lrx="1765" lry="1871" ulx="1164" uly="1812">die Schrifft: GOtt koͤnne nicht</line>
        <line lrx="1762" lry="1911" ulx="1168" uly="1861">luͤgen, welches die Menſchen</line>
        <line lrx="1760" lry="1959" ulx="1167" uly="1885">nur gat zu offt thun, impoſſibi-</line>
        <line lrx="1912" lry="2010" ulx="1166" uly="1956">le eſt, mentiri Deum: Es iſt Heb, 6.</line>
        <line lrx="1922" lry="2058" ulx="1162" uly="2005">unmoͤglich, das GOTC v. 19.</line>
        <line lrx="1918" lry="2114" ulx="1166" uly="2051">luͤge; Omnis homo mendax: Pſ. 115.</line>
        <line lrx="1923" lry="2158" ulx="1162" uly="2102">Alle Wenſchen ſeynd QLug⸗ v. 11.</line>
        <line lrx="1754" lry="2212" ulx="1162" uly="2152">ner. Diſer gottloſe Menſch,</line>
        <line lrx="1757" lry="2251" ulx="1188" uly="2201">er euch zu einem Betrug, zu ei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2294" ulx="1696" uly="2259">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1757" type="textblock" ulx="2068" uly="335">
        <line lrx="2136" lry="384" ulx="2076" uly="335">te</line>
        <line lrx="2126" lry="432" ulx="2074" uly="396">(rn</line>
        <line lrx="2135" lry="481" ulx="2073" uly="442">ſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="535" ulx="2070" uly="482">GFzu!</line>
        <line lrx="2136" lry="585" ulx="2069" uly="545">negen</line>
        <line lrx="2136" lry="643" ulx="2068" uly="583">1:</line>
        <line lrx="2126" lry="688" ulx="2070" uly="633">herſch</line>
        <line lrx="2136" lry="731" ulx="2072" uly="687">doß e</line>
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="2075" uly="732">luch h</line>
        <line lrx="2135" lry="831" ulx="2076" uly="782">Gbͤſte</line>
        <line lrx="2136" lry="880" ulx="2073" uly="831">ſein</line>
        <line lrx="2128" lry="929" ulx="2071" uly="883">liget,</line>
        <line lrx="2136" lry="977" ulx="2074" uly="929">wuthu</line>
        <line lrx="2136" lry="1026" ulx="2078" uly="980">Hes</line>
        <line lrx="2136" lry="1074" ulx="2082" uly="1027">wiſſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1117" ulx="2086" uly="1076">hile</line>
        <line lrx="2136" lry="1166" ulx="2079" uly="1126">Me N</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2074" uly="1174">ihrnie</line>
        <line lrx="2136" lry="1269" ulx="2083" uly="1220">e</line>
        <line lrx="2136" lry="1313" ulx="2086" uly="1276">ande</line>
        <line lrx="2136" lry="1370" ulx="2085" uly="1322">durch</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2083" uly="1418">füͤhre</line>
        <line lrx="2136" lry="1511" ulx="2086" uly="1480">ſetumn</line>
        <line lrx="2136" lry="1568" ulx="2090" uly="1520">liche</line>
        <line lrx="2130" lry="1617" ulx="2091" uly="1572">i</line>
        <line lrx="2126" lry="1666" ulx="2088" uly="1616">ſehn</line>
        <line lrx="2136" lry="1716" ulx="2092" uly="1667">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1757" ulx="2098" uly="1722">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="25" lry="409" ulx="0" uly="371">ſe</line>
        <line lrx="22" lry="458" ulx="0" uly="429">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="19" lry="507" ulx="1" uly="477">n</line>
        <line lrx="87" lry="560" ulx="0" uly="514">t Num,</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="14" lry="653" ulx="0" uly="618">e</line>
        <line lrx="18" lry="702" ulx="1" uly="676">1</line>
        <line lrx="18" lry="759" ulx="0" uly="718">d</line>
        <line lrx="19" lry="801" ulx="2" uly="765">et</line>
        <line lrx="14" lry="856" ulx="0" uly="821">1</line>
        <line lrx="13" lry="898" ulx="0" uly="868">e</line>
        <line lrx="16" lry="949" ulx="0" uly="918">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="625" type="textblock" ulx="1" uly="570">
        <line lrx="141" lry="625" ulx="1" uly="570"> 13,  19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1789" type="textblock" ulx="305" uly="340">
        <line lrx="888" lry="398" ulx="309" uly="340">ner Brieff⸗Verfaͤlſchung, oder</line>
        <line lrx="896" lry="449" ulx="305" uly="390">andern laſterhafften That ver⸗</line>
        <line lrx="896" lry="491" ulx="305" uly="436">leiten will, verſpricht, euch ſchad⸗</line>
        <line lrx="897" lry="545" ulx="307" uly="480">loß zu halten,im Fall euch deß⸗</line>
        <line lrx="898" lry="593" ulx="306" uly="531">wegen etwas uͤͤbels zuſtehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="907" lry="637" ulx="307" uly="577">te: Diſer leichtfertige Geſell</line>
        <line lrx="905" lry="688" ulx="309" uly="626">verſchwoͤret euch Leib und Seel,</line>
        <line lrx="900" lry="735" ulx="310" uly="674">daß er euch nimmer verlaſſen,</line>
        <line lrx="901" lry="787" ulx="312" uly="717">euch heurathen, euch reichlich</line>
        <line lrx="902" lry="832" ulx="311" uly="772">ausſteuren wolle, wann ihr in</line>
        <line lrx="905" lry="882" ulx="312" uly="813">ſein Vichiſches Begehren einwil⸗</line>
        <line lrx="907" lry="930" ulx="308" uly="863">liget, ſeinen ungezaͤumten An⸗</line>
        <line lrx="906" lry="979" ulx="314" uly="914">muthungen Platz, und euch an</line>
        <line lrx="908" lry="1025" ulx="310" uly="961">ihne ergebet. Elende Troͤpffin!</line>
        <line lrx="909" lry="1070" ulx="315" uly="1013">wiſſet ihr nicht, daß die Manns⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1121" ulx="321" uly="1062">bilder Luͤgner ſeynd und die ar⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1175" ulx="319" uly="1104">me Maͤgdlein betruͤgen? Seyd</line>
        <line lrx="913" lry="1216" ulx="317" uly="1149">ihr nicht unverſtaͤndig, und recht</line>
        <line lrx="903" lry="1267" ulx="324" uly="1202">thoͤrecht, wann ihr ab ſo vilen</line>
        <line lrx="912" lry="1309" ulx="324" uly="1252">andern ungluͤckſeeligen, die</line>
        <line lrx="914" lry="1356" ulx="322" uly="1298">durch eben dergleichen betruͤgli⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1408" ulx="358" uly="1350">e Verheiſſungen ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1457" ulx="321" uly="1393">fuͤhret worden, nicht ein Exempel</line>
        <line lrx="918" lry="1497" ulx="323" uly="1441">nemmet? Trauet und verlaſſet</line>
        <line lrx="918" lry="1551" ulx="328" uly="1491">euch auf den lieben GOtt,er kan</line>
        <line lrx="921" lry="1598" ulx="329" uly="1542">nicht luͤgen: wann ihr lieber arm</line>
        <line lrx="925" lry="1649" ulx="325" uly="1589">ſeyn, als durch Vollbringung</line>
        <line lrx="921" lry="1697" ulx="331" uly="1635">deſſen, was ihm mißfallt, reich</line>
        <line lrx="924" lry="1743" ulx="335" uly="1682">werden, und euch gute Taͤg</line>
        <line lrx="925" lry="1789" ulx="338" uly="1733">verſchaffen wollet, wird er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2129" type="textblock" ulx="316" uly="1828">
        <line lrx="931" lry="1885" ulx="342" uly="1828">len, ſein Zuſag euch getreulich</line>
        <line lrx="932" lry="1936" ulx="343" uly="1878">halten: Er hat durch den Heil.</line>
        <line lrx="935" lry="1978" ulx="345" uly="1927">Paulum euch verſprochen: Non</line>
        <line lrx="934" lry="2036" ulx="348" uly="1976">ego te deſeram, neque dere-</line>
        <line lrx="942" lry="2081" ulx="346" uly="2025">linquam. Ich will dich nicht</line>
        <line lrx="942" lry="2129" ulx="316" uly="2076">verlaſſen noch von dir wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2188" type="textblock" ulx="349" uly="2133">
        <line lrx="455" lry="2188" ulx="349" uly="2133">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2042" type="textblock" ulx="150" uly="1927">
        <line lrx="331" lry="1991" ulx="150" uly="1927">Heb. 1 3.</line>
        <line lrx="236" lry="2042" ulx="153" uly="2007">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="316" type="textblock" ulx="534" uly="233">
        <line lrx="1263" lry="316" ulx="534" uly="233">Von der Reinigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1838" type="textblock" ulx="339" uly="1784">
        <line lrx="950" lry="1838" ulx="339" uly="1784">an ſeinem Wort nicht ermang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2071" type="textblock" ulx="943" uly="246">
        <line lrx="1568" lry="305" ulx="1431" uly="246">3⁰</line>
        <line lrx="1532" lry="382" ulx="990" uly="327">Alſo ſagt euch der weiſe Mann</line>
        <line lrx="1723" lry="431" ulx="945" uly="326">FBiducaachabe in Boſen, &amp; Prov. 3.</line>
        <line lrx="1631" lry="476" ulx="943" uly="407">ne innitaris prudentiæ tuæ: . ſ.</line>
        <line lrx="1541" lry="527" ulx="946" uly="473">Verlaß dich nicht auf dein</line>
        <line lrx="1543" lry="580" ulx="945" uly="513">eygene Klugheit, welche uͤber</line>
        <line lrx="1543" lry="622" ulx="947" uly="568">alle Maſſen klein, und mangel⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="674" ulx="951" uly="618">hafft iſt, ſondern auf die</line>
        <line lrx="1710" lry="728" ulx="951" uly="667">Weißheit GOttes, die ohne pf. 14</line>
        <line lrx="1721" lry="776" ulx="951" uly="707">Zahl iſt: Sapientiæ ejus non , 5 .</line>
        <line lrx="1640" lry="814" ulx="952" uly="758">eſt finis, ſapientiæ ejus non</line>
        <line lrx="1547" lry="877" ulx="953" uly="808">eſt numerus. Ihr wollet euch</line>
        <line lrx="1549" lry="915" ulx="955" uly="859">fuͤr einer wider euch geſchmideten</line>
        <line lrx="1546" lry="963" ulx="957" uly="909">Falſchheit vertheidigen, und</line>
        <line lrx="1549" lry="1008" ulx="964" uly="955">Betrug mit Betrug hintertrei⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1056" ulx="957" uly="1000">ben, und ableinen. Ihr verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1109" ulx="956" uly="1052">ſet euch auf euren Verſtand, ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1162" ulx="954" uly="1099">meynet, derſelbe werde euch li⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1205" ulx="957" uly="1146">ſtige Fuͤnd, und Griff genug</line>
        <line lrx="1556" lry="1261" ulx="962" uly="1193">an die Hand geben, den Schalck</line>
        <line lrx="1556" lry="1301" ulx="958" uly="1244">zu bemaͤntlen, euerem Betrug</line>
        <line lrx="1562" lry="1347" ulx="964" uly="1292">ein Farb der Wahrheit anzuſtrei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1395" ulx="964" uly="1340">chen, und Ausfluͤchte zu finden,</line>
        <line lrx="1562" lry="1452" ulx="963" uly="1388">wann man euch der Falſchheit</line>
        <line lrx="1562" lry="1489" ulx="959" uly="1436">werde uͤberzeugen wollen: Aber</line>
        <line lrx="1564" lry="1538" ulx="963" uly="1483">euer Klugheit iſt ein lautere Thor⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1589" ulx="972" uly="1534">heit, ihr werdet euch betrogen</line>
        <line lrx="1567" lry="1646" ulx="972" uly="1574">finden, durch ſothane betruͤgliche</line>
        <line lrx="1574" lry="1682" ulx="974" uly="1625">Raͤnck, und boßhaffte Griff</line>
        <line lrx="1569" lry="1733" ulx="971" uly="1680">mehr verliehren, als ihr, wann</line>
        <line lrx="1573" lry="1788" ulx="975" uly="1724">ihr die Ungerechtigkeit uͤbertrag⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1829" ulx="972" uly="1776">tet, nimmer einbuͤſſen wurdet:</line>
        <line lrx="1574" lry="1876" ulx="980" uly="1823">Verlaſſet euch auf GOtt, und</line>
        <line lrx="1578" lry="1928" ulx="979" uly="1871">beleydiget ihne nicht, er iſt unend⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1974" ulx="980" uly="1917">lich weiß, er wird euch ſchon</line>
        <line lrx="1582" lry="2022" ulx="946" uly="1966">durch tauſend andere Mittel zu</line>
        <line lrx="1583" lry="2071" ulx="990" uly="2012">belohnen, und zu ſeegnen wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2240" type="textblock" ulx="992" uly="2071">
        <line lrx="1055" lry="2120" ulx="992" uly="2071">ſen.</line>
        <line lrx="1596" lry="2240" ulx="1076" uly="2158">G PpIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="502" type="textblock" ulx="420" uly="463">
        <line lrx="448" lry="502" ulx="420" uly="463">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="593" type="textblock" ulx="337" uly="509">
        <line lrx="1765" lry="593" ulx="337" uly="509">Dkir ei ab denen Unvollkommen⸗ und das nicht ſeyn? Nun hat ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="639" type="textblock" ulx="338" uly="583">
        <line lrx="1765" lry="639" ulx="338" uly="583">imperfettio heiten deren Geſchoͤpffen diſer jede Creatur vil mehr von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="792" type="textblock" ulx="335" uly="638">
        <line lrx="482" lry="669" ulx="336" uly="638">nibus An-</line>
        <line lrx="490" lry="717" ulx="336" uly="680">gelorum,</line>
        <line lrx="492" lry="758" ulx="338" uly="722">quia habet</line>
        <line lrx="489" lry="792" ulx="335" uly="759">eſſe eſſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="838" type="textblock" ulx="337" uly="804">
        <line lrx="493" lry="838" ulx="337" uly="804">tiale, uni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="886" type="textblock" ulx="341" uly="844">
        <line lrx="500" lry="886" ulx="341" uly="844">verſale, o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="925" type="textblock" ulx="334" uly="885">
        <line lrx="462" lry="925" ulx="334" uly="885">Figinale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="318" type="textblock" ulx="528" uly="192">
        <line lrx="1397" lry="318" ulx="528" uly="192">3 Sechzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="546" type="textblock" ulx="677" uly="430">
        <line lrx="1768" lry="497" ulx="677" uly="430">An die Reinigkeit GOt⸗ hat. Was iſt dem Weeſen ent⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="546" ulx="701" uly="488">tes ihn bloß allein von gegen? Iſt es nicht das nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1121" type="textblock" ulx="512" uly="632">
        <line lrx="1766" lry="689" ulx="530" uly="632">Welt befreyete, wurde er nicht nicht ſeyn, als von dem ſeyn:</line>
        <line lrx="1767" lry="745" ulx="530" uly="680">allerdings, und vollkommen rein Dann gebet mir zum Exempel</line>
        <line lrx="1766" lry="782" ulx="533" uly="728">ſeyn, ſie befreyet ihn uͤberhin den allererſt, und hoͤchſten Sera-</line>
        <line lrx="1765" lry="833" ulx="533" uly="776">auch von denen Unvollkommen⸗ phim, da iſt gar kein Zweiffel,</line>
        <line lrx="1761" lry="891" ulx="530" uly="824">heiten, die in denen Himmliſchen daß GOtt miecht einen andern</line>
        <line lrx="1764" lry="929" ulx="528" uly="873">Creaturen ſich befinden. Wir unvergleichlich edler, und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="980" ulx="512" uly="918">koͤnnen von Goͤttlichen Dingen trefflichern Engel, oder Crea⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1026" ulx="521" uly="969">niche reden, dann Beziehungs⸗ tur als diſer Seraphim iſt, und</line>
        <line lrx="1760" lry="1075" ulx="518" uly="1017">und Gleichnuß⸗weiſe auf dasjeni⸗ nach diſer abermahl ein noch ed⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1121" ulx="545" uly="1066">e, ſo wir in denen menſchlichen lere, und nach diſer zweyten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1168" type="textblock" ulx="534" uly="1114">
        <line lrx="1757" lry="1168" ulx="534" uly="1114">ehen: Man ſagt, eine Sach dritte, und alſo fort an ohn End,</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1902" type="textblock" ulx="319" uly="1802">
        <line lrx="482" lry="1853" ulx="320" uly="1802">Job. 15.</line>
        <line lrx="426" lry="1902" ulx="319" uly="1864">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1358" type="textblock" ulx="513" uly="1162">
        <line lrx="1756" lry="1225" ulx="518" uly="1162">ſeye rein, wann dieſelbe von al⸗ immerhin je ein beſſere, und voll⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1273" ulx="517" uly="1212">lem, was ihrer Natur zuwider, kommere erſchaffen koͤnne. Nun</line>
        <line lrx="1756" lry="1311" ulx="513" uly="1258">oder frembd iſt, befreyet, und aber hat diſer hoͤchſte Seraphim</line>
        <line lrx="1750" lry="1358" ulx="516" uly="1305">ledig iſt; man ſagt der Wein noch das Weeſen, noch die Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1404" type="textblock" ulx="515" uly="1353">
        <line lrx="1777" lry="1404" ulx="515" uly="1353">ſeye rein, da er von Waſſer, oder kommenheiten aller in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1506" type="textblock" ulx="514" uly="1401">
        <line lrx="1747" lry="1460" ulx="517" uly="1401">einem andern Safft, der ſein Vorrath⸗Kammern der All⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1506" ulx="514" uly="1447">Krafft, und Staͤrcke ſchwaͤchet, macht GOttes verſchloſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1551" type="textblock" ulx="497" uly="1498">
        <line lrx="1748" lry="1551" ulx="497" uly="1498">unvermiſcht iſt; das Gold ſeye Creaturen, das iſt, deren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1602" type="textblock" ulx="512" uly="1546">
        <line lrx="1748" lry="1602" ulx="512" uly="1546">rein, welches von allen Roſt, von GOttnoch erſchaffen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1699" type="textblock" ulx="502" uly="1594">
        <line lrx="1745" lry="1652" ulx="502" uly="1594">Schaum, oder ſchlechterem Me⸗ kunten: Hat alſo mehr von</line>
        <line lrx="1781" lry="1699" ulx="516" uly="1643">tall befreyet, und erlediget iſt. dem nicht ſeyn, als von dem ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1893" type="textblock" ulx="513" uly="1691">
        <line lrx="1744" lry="1750" ulx="516" uly="1691">Alle Geſchoͤpff, waſerley es auch einfolglich iſt er ſehr unrein, ver⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1800" ulx="513" uly="1714">immer ſeyn moͤgen „ſeynd aͤuſſe⸗ miſcht, aus dem Weeſen, und</line>
        <line lrx="1748" lry="1855" ulx="515" uly="1788">riſt unrein auch die hoͤchſte Se. dem Nichts, ex actu, &amp; poten-</line>
        <line lrx="1689" lry="1893" ulx="514" uly="1836">raphim ſelbſt: Cæli non ſunt tia paſſiva zuſammen gefuͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1989" type="textblock" ulx="513" uly="1846">
        <line lrx="1896" lry="1890" ulx="1693" uly="1846">In .</line>
        <line lrx="1894" lry="1946" ulx="514" uly="1883">mundi in conſpectu ejus: Die dem Job, allwo wir leſen: Job. 4.</line>
        <line lrx="1938" lry="1989" ulx="513" uly="1936">Himmel ſeynd nicht rein Angelis ſuis reperit pravita y. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2235" type="textblock" ulx="507" uly="1983">
        <line lrx="1747" lry="2048" ulx="510" uly="1983">vor ſeinem Angeſicht. Die⸗ tem: In ſeinen Englen hat er</line>
        <line lrx="1748" lry="2088" ulx="508" uly="2030">weil ein jegliches Geſchoͤpff ſhrr Boßheit gefunden, uͤberſetzt</line>
        <line lrx="1748" lry="2136" ulx="507" uly="2079">vil von dem, was ſeinem Wee⸗ Vatabius: Nec in Angelis iuis</line>
        <line lrx="1747" lry="2192" ulx="507" uly="2128">ſen entgegen iſt, in ſich vermiſcht poſuit lucem exactiſſimam, So</line>
        <line lrx="1729" lry="2235" ulx="1632" uly="2195">gar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="25" lry="493" ulx="0" uly="455">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="20" lry="688" ulx="0" uly="657">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="20" lry="1218" ulx="0" uly="757">=  — —☛,  — — O—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2002" type="textblock" ulx="0" uly="1911">
        <line lrx="69" lry="1961" ulx="0" uly="1911">ſob. 4.</line>
        <line lrx="58" lry="2002" ulx="27" uly="1968">15,</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1977" type="textblock" ulx="151" uly="1934">
        <line lrx="268" lry="1977" ulx="151" uly="1934">Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2035" type="textblock" ulx="154" uly="1997">
        <line lrx="472" lry="2035" ulx="154" uly="1997">33. V. 129. num :</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2154" type="textblock" ulx="143" uly="2064">
        <line lrx="919" lry="2154" ulx="143" uly="2064">ads gec Und ſogleich kan man von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2191" type="textblock" ulx="151" uly="2168">
        <line lrx="243" lry="2191" ulx="151" uly="2168">catum</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2247" type="textblock" ulx="150" uly="2202">
        <line lrx="245" lry="2247" ulx="150" uly="2202">de quat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="362" type="textblock" ulx="504" uly="256">
        <line lrx="1292" lry="362" ulx="504" uly="256">Von der Reinigkeit Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="418" type="textblock" ulx="314" uly="364">
        <line lrx="907" lry="418" ulx="314" uly="364">gar in ſeine Engel hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="465" type="textblock" ulx="300" uly="413">
        <line lrx="903" lry="465" ulx="300" uly="413">nicht das ausgemacht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="510" type="textblock" ulx="317" uly="462">
        <line lrx="904" lry="510" ulx="317" uly="462">vollkommniſte Liecht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="561" type="textblock" ulx="317" uly="507">
        <line lrx="905" lry="561" ulx="317" uly="507">legt. Aber GOtt iſt ein actus</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1134" type="textblock" ulx="313" uly="558">
        <line lrx="905" lry="607" ulx="313" uly="558">purus, ein durchaus lauteres</line>
        <line lrx="904" lry="654" ulx="314" uly="603">Weeſen, er hat alles Weeſen,</line>
        <line lrx="905" lry="702" ulx="315" uly="651">alles immer moͤglich, und erſinn⸗</line>
        <line lrx="904" lry="751" ulx="319" uly="701">liche Weeſen: Er hat das Wee⸗</line>
        <line lrx="904" lry="799" ulx="320" uly="749">ſen, und die Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="906" lry="846" ulx="319" uly="796">aller erdencklichen Creaturen, hat</line>
        <line lrx="908" lry="896" ulx="320" uly="843">ſie an dem Werth, der Tugend,</line>
        <line lrx="911" lry="943" ulx="321" uly="890">und Krafft nach, mit Vortreff⸗</line>
        <line lrx="910" lry="991" ulx="323" uly="937">lichkeit, und auf eine hoͤchſt er⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1039" ulx="321" uly="988">hobene Weiß, er hat ſie unein⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1087" ulx="322" uly="1034">geſchraͤnckt, ohne Einziehung,</line>
        <line lrx="913" lry="1134" ulx="321" uly="1082">ohne Maͤßigung, ohne Unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1180" type="textblock" ulx="322" uly="1133">
        <line lrx="928" lry="1180" ulx="322" uly="1133">kommenheit, dieweil er ein wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2095" type="textblock" ulx="320" uly="1178">
        <line lrx="913" lry="1237" ulx="320" uly="1178">ſentlich, und unendliches Gutt</line>
        <line lrx="910" lry="1276" ulx="324" uly="1226">iſt; er hat kein zufaͤlliges, kein</line>
        <line lrx="911" lry="1323" ulx="324" uly="1275">entlehntes Weeſen , wie die</line>
        <line lrx="912" lry="1373" ulx="323" uly="1322">Creaturen, hat das Weeſen von</line>
        <line lrx="912" lry="1421" ulx="323" uly="1370">ſich ſelbſt, bettlet es von niemand</line>
        <line lrx="911" lry="1467" ulx="325" uly="1418">hat deſſen ſo vil als man haben,</line>
        <line lrx="914" lry="1516" ulx="325" uly="1465">ſo vil, als man faſſen kan. GOtt</line>
        <line lrx="913" lry="1563" ulx="325" uly="1514">iſt ein allgemeines Gutt, welches</line>
        <line lrx="917" lry="1611" ulx="323" uly="1562">umfanget, und mit groſſem U⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1659" ulx="328" uly="1609">bermaaß alle Weeſen, die da</line>
        <line lrx="915" lry="1716" ulx="328" uly="1657">ſeynd, ſeyn werden, geweſen</line>
        <line lrx="915" lry="1758" ulx="330" uly="1704">ſeynd, und ſeyn koͤnnen, in ſich</line>
        <line lrx="920" lry="1802" ulx="329" uly="1751">enthaltet. GODTT iſt ein ur⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1858" ulx="331" uly="1801">ſpruͤngliches, und das erſte Gutt,</line>
        <line lrx="917" lry="1899" ulx="333" uly="1849">welches der Anfang, das Urquell,</line>
        <line lrx="917" lry="1948" ulx="334" uly="1897">und der Urſprung alles Weeſens</line>
        <line lrx="916" lry="1994" ulx="335" uly="1945">iſt: Oſtendam tibi omne bo-</line>
        <line lrx="919" lry="2045" ulx="521" uly="1995">Ich will dir alles</line>
        <line lrx="587" lry="2095" ulx="334" uly="2043">Gutt zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2241" type="textblock" ulx="333" uly="2137">
        <line lrx="918" lry="2198" ulx="333" uly="2137">Todt⸗Suͤnd ſagen: Oſtendam</line>
        <line lrx="920" lry="2241" ulx="335" uly="2186">tibi omne malum : Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1318" type="textblock" ulx="953" uly="283">
        <line lrx="1552" lry="343" ulx="1459" uly="283">31⁰</line>
        <line lrx="1714" lry="407" ulx="955" uly="355">dir alles Ubel zeigen. Sie (4 malitis</line>
        <line lrx="1716" lry="463" ulx="954" uly="404">iſt ein weeſentliches Ubel, welches bonitatem</line>
        <line lrx="1732" lry="511" ulx="954" uly="454">durch Vorſchuͤtzung einiges DEl, &amp; eſt</line>
        <line lrx="1716" lry="565" ulx="954" uly="495">Gutts, ſo groß und erwuͤnſch⸗ malune el-</line>
        <line lrx="1732" lry="607" ulx="954" uly="540">lich auch ſelbiges immer ſeyn eneiala, u⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="660" ulx="954" uly="597">mag nicht gerechtfertiget, nicht originale.</line>
        <line lrx="1545" lry="698" ulx="953" uly="644">gutt kan gemacht werden; Sie</line>
        <line lrx="1547" lry="743" ulx="953" uly="694">iſt ein allgemeines Ubel. Andere</line>
        <line lrx="1547" lry="792" ulx="953" uly="741">Ubel ſeynd nur ſonderheitliche</line>
        <line lrx="1548" lry="838" ulx="955" uly="790">Ubel, endlich, und ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="887" ulx="955" uly="835">lichen Guͤtteren entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="1548" lry="934" ulx="957" uly="885">als die Kranckheit der Geſund⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="983" ulx="959" uly="933">heit, die Ehr⸗ Einbuß, und</line>
        <line lrx="1547" lry="1030" ulx="958" uly="980">Schandmahl dem Anſehen, und</line>
        <line lrx="1552" lry="1087" ulx="955" uly="1027">gutten Leumuth, der Todt dem</line>
        <line lrx="1551" lry="1125" ulx="958" uly="1076">Leben; aber die Suͤnd iſt GOtt,</line>
        <line lrx="1552" lry="1179" ulx="958" uly="1125">der ein unendlich, und allgemei⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1223" ulx="958" uly="1173">nes Gutt iſt, entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="1552" lry="1279" ulx="956" uly="1219">und zuwider. Die Suͤnd iſt</line>
        <line lrx="1556" lry="1318" ulx="958" uly="1269">ein urſpruͤngliches Ubel, das Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1366" type="textblock" ulx="943" uly="1317">
        <line lrx="1556" lry="1366" ulx="943" uly="1317">quell, und die Urſach aller Ublen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1751" type="textblock" ulx="958" uly="1362">
        <line lrx="1552" lry="1414" ulx="958" uly="1362">dieweil ſie nach der Zerſtoͤhr⸗ und</line>
        <line lrx="1551" lry="1463" ulx="960" uly="1414">Zernichtung desjenigen ſtrebt,</line>
        <line lrx="1552" lry="1510" ulx="959" uly="1459">welcher der Anfang, und Ur⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1567" ulx="958" uly="1509">ſoprung alles Gutten iſt. Wann</line>
        <line lrx="1553" lry="1604" ulx="961" uly="1556">ein wilde Beſtien alle Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1653" ulx="961" uly="1605">ner, Weiber, Kinder ſambt al⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1711" ulx="964" uly="1652">len Thieren, die auf der Welt</line>
        <line lrx="1555" lry="1751" ulx="963" uly="1701">ſeynd, umgebracht haͤtte, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1800" type="textblock" ulx="940" uly="1746">
        <line lrx="1554" lry="1800" ulx="940" uly="1746">ſeltzam und unerhoͤrte Niderlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1940" type="textblock" ulx="963" uly="1796">
        <line lrx="1556" lry="1846" ulx="963" uly="1796">wurd diſes ſeyn? Ihr wurdet es</line>
        <line lrx="1557" lry="1904" ulx="965" uly="1839">nicht glauben, iſt aber doch wahr,</line>
        <line lrx="1559" lry="1940" ulx="964" uly="1893">wann ein Loͤw alle lebendige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1992" type="textblock" ulx="944" uly="1940">
        <line lrx="1557" lry="1992" ulx="944" uly="1940">ſchoͤpff, ſo auf Erden ſeynd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2264" type="textblock" ulx="959" uly="1985">
        <line lrx="1563" lry="2046" ulx="966" uly="1985">bis an das End der Welt darauf</line>
        <line lrx="1558" lry="2088" ulx="959" uly="2035">ſeyn werden, erwuͤrget haͤtte,</line>
        <line lrx="1557" lry="2135" ulx="963" uly="2083">wurde ſo groſſes Ubel nicht ſeyn,</line>
        <line lrx="1554" lry="2192" ulx="964" uly="2132">als das eurige iſt, da ihr ein</line>
        <line lrx="1554" lry="2236" ulx="963" uly="2179">Todt⸗Suͤnd begehet: Quantum</line>
        <line lrx="1555" lry="2264" ulx="1515" uly="2238">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="335" type="textblock" ulx="515" uly="275">
        <line lrx="665" lry="335" ulx="515" uly="275">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="451" type="textblock" ulx="348" uly="342">
        <line lrx="1151" lry="398" ulx="367" uly="342">Bern Serm. in ſe eſt, Deum perimit propria</line>
        <line lrx="1152" lry="451" ulx="348" uly="392">3. i2 Paſcha. voluntas, ſpricht der H. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2034" type="textblock" ulx="353" uly="1994">
        <line lrx="470" lry="2034" ulx="353" uly="1994">Exod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="687" type="textblock" ulx="545" uly="440">
        <line lrx="1144" lry="493" ulx="551" uly="440">nardus: Wann ihr in ein Todt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="543" ulx="551" uly="486">Suͤnd einwilliget, ſo trachtet</line>
        <line lrx="1151" lry="592" ulx="548" uly="538">ihr ſo vil an euch iſt, euerem Her⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="641" ulx="548" uly="589">tzen, euerer Neigung, euerem</line>
        <line lrx="1147" lry="687" ulx="545" uly="634">Willen, und der Beſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="735" type="textblock" ulx="549" uly="683">
        <line lrx="1164" lry="735" ulx="549" uly="683">eueres Wercks nach das Weeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="922" type="textblock" ulx="540" uly="732">
        <line lrx="1147" lry="782" ulx="547" uly="732">GOttes zu vernichten: Begehet</line>
        <line lrx="1145" lry="834" ulx="546" uly="779">ihr alſo ein groͤſſes Ubel, ſuchet</line>
        <line lrx="1143" lry="878" ulx="548" uly="827">ein groͤſſere Verwuͤſtung anzu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="922" ulx="540" uly="876">richten, als man ein wilde Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="974" type="textblock" ulx="518" uly="923">
        <line lrx="1143" lry="974" ulx="518" uly="923">ſtyen alle Thier, alle Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1551" type="textblock" ulx="537" uly="973">
        <line lrx="1144" lry="1022" ulx="546" uly="973">alle Weiber, alle Kinder, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1071" ulx="545" uly="1020">Engel toͤdtete: Gleichwie derje⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1119" ulx="543" uly="1068">nige, der die Sonn ausloͤſchen</line>
        <line lrx="1142" lry="1169" ulx="544" uly="1116">ſollte, vil groͤſſere Fuͤnſternuſſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1213" ulx="543" uly="1165">verurſachen wurde, als wann</line>
        <line lrx="1140" lry="1263" ulx="545" uly="1214">alle brennende Liechter, ſambt</line>
        <line lrx="1135" lry="1310" ulx="543" uly="1260">allen Amplen, die immerhin an</line>
        <line lrx="1134" lry="1363" ulx="537" uly="1308">beyden hemisphæriis, bey uns,</line>
        <line lrx="1134" lry="1406" ulx="539" uly="1356">und unſeren Gegen⸗Fuͤßleren in</line>
        <line lrx="1135" lry="1455" ulx="542" uly="1406">der unteren Welt leichten wer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1504" ulx="542" uly="1453">den, ausgeloͤſcht wurden: Der⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1551" ulx="540" uly="1502">jenige, welcher die Wurtzel eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1601" type="textblock" ulx="511" uly="1549">
        <line lrx="1133" lry="1601" ulx="511" uly="1549">Baums verdoͤrret, und abſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1839" type="textblock" ulx="537" uly="1596">
        <line lrx="1127" lry="1646" ulx="538" uly="1596">hen machet, ein groͤſſere Verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1695" ulx="538" uly="1648">ſtung erwecket, als wann ein</line>
        <line lrx="1131" lry="1748" ulx="537" uly="1692">Wurm alle Fruͤchten, ſo inner</line>
        <line lrx="1131" lry="1793" ulx="538" uly="1744">zehen Jahren aus demſelben her⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1839" ulx="538" uly="1790">fuͤrwachſen werden, verderbete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1887" type="textblock" ulx="520" uly="1839">
        <line lrx="1128" lry="1887" ulx="520" uly="1839">Deßwegen ſetzte GOtt, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2034" type="textblock" ulx="538" uly="1887">
        <line lrx="1129" lry="1937" ulx="538" uly="1887">denen Menſchen ſeine Gebott ga⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1985" ulx="539" uly="1935">be, diſe Vorred, oder Eingang</line>
        <line lrx="1130" lry="2034" ulx="538" uly="1982">voran: Ego ſum Dominus DE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2230" type="textblock" ulx="354" uly="2031">
        <line lrx="1131" lry="2093" ulx="404" uly="2031">. V. 2. us tuus: Ich bin der .Err</line>
        <line lrx="1130" lry="2131" ulx="354" uly="2055">Beut, dein GOtt: In dem Hebraͤi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2187" ulx="535" uly="2127">ſchen ſtehet: Anoki jehova eloe-</line>
        <line lrx="1148" lry="2230" ulx="529" uly="2176">Ka. Die Hehraͤer ſagen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2139" type="textblock" ulx="351" uly="2092">
        <line lrx="506" lry="2139" ulx="351" uly="2092">Deut. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2182" type="textblock" ulx="350" uly="2138">
        <line lrx="435" lry="2182" ulx="350" uly="2138">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="352" type="textblock" ulx="903" uly="236">
        <line lrx="1501" lry="352" ulx="903" uly="236">Sechzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1657" type="textblock" ulx="1164" uly="1606">
        <line lrx="1951" lry="1657" ulx="1164" uly="1606">werden. Cicero gibt deſſen die lib vel pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="943" type="textblock" ulx="1190" uly="353">
        <line lrx="1796" lry="407" ulx="1200" uly="353">Jehova eigentlich, fons eſſendi,</line>
        <line lrx="1797" lry="458" ulx="1200" uly="401">Der Urſprung zu ſeyn, der</line>
        <line lrx="1794" lry="505" ulx="1200" uly="450">Anfang, und die Urſach alles</line>
        <line lrx="1793" lry="550" ulx="1199" uly="499">Weeſens heiſſe, dieweil es von</line>
        <line lrx="1793" lry="599" ulx="1198" uly="549">dem Verbo Subſtantivo oder</line>
        <line lrx="1792" lry="650" ulx="1196" uly="595">Haupt⸗Wort hava herſtammer,</line>
        <line lrx="1791" lry="697" ulx="1196" uly="643">als ſagte er: Wann ihr meine</line>
        <line lrx="1791" lry="745" ulx="1194" uly="689">Gebott uͤbertrettet, ſo beginnet</line>
        <line lrx="1791" lry="794" ulx="1190" uly="741">ihr den Urſprung, den Bronnen</line>
        <line lrx="1789" lry="839" ulx="1193" uly="789">alles Weeſens zu verſeichen, und</line>
        <line lrx="1788" lry="889" ulx="1192" uly="837">auszutroͤcknen, ein ſolches ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="943" ulx="1191" uly="884">meßnes Vorhaben, und frevel⸗x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="946" type="textblock" ulx="1823" uly="915">
        <line lrx="1931" lry="946" ulx="1823" uly="915">irin. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="996" type="textblock" ulx="1192" uly="931">
        <line lrx="1983" lry="996" ulx="1192" uly="931">haffte Wagnuß ſoll nicht unge⸗ Exod. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1370" type="textblock" ulx="1182" uly="979">
        <line lrx="1969" lry="1034" ulx="1191" uly="979">ſtrafft bleiben anoki eloéka, ich 14 &amp; c. 6.</line>
        <line lrx="1917" lry="1084" ulx="1191" uly="1029">bin euer Richter, ich will euch v. 3.</line>
        <line lrx="1816" lry="1133" ulx="1191" uly="1080">zu der verdienten Straff ver⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="1192" ulx="1190" uly="1128">dammen. H</line>
        <line lrx="1950" lry="1236" ulx="1236" uly="1171">Die Alte Geſatz⸗Geber hatten ce ror.</line>
        <line lrx="1945" lry="1287" ulx="1184" uly="1220">weißlich verordnet, daß ein von punitur ſi-</line>
        <line lrx="1964" lry="1328" ulx="1185" uly="1270">dem Laſter des Vatter⸗Mords cut Parrici-</line>
        <line lrx="1899" lry="1370" ulx="1182" uly="1312">uͤberzeugt, und uͤberwiſener aæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1415" type="textblock" ulx="1181" uly="1359">
        <line lrx="1987" lry="1415" ulx="1181" uly="1359">Boͤßwicht in einen ledernen, oder §. Alia de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1569" type="textblock" ulx="1179" uly="1414">
        <line lrx="1945" lry="1483" ulx="1180" uly="1414">von gewiyter Leinwand gemach⸗ inde “</line>
        <line lrx="1959" lry="1532" ulx="1180" uly="1459">ten Sack ſollte eingenaͤhet, und ien Jaat.</line>
        <line lrx="1956" lry="1569" ulx="1179" uly="1507">alſo in das Meer, oder einen ciis, &amp; L un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1620" type="textblock" ulx="1178" uly="1554">
        <line lrx="1956" lry="1620" ulx="1178" uly="1554">tieffen Fluß hinein geworffen C. d. iis, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2282" type="textblock" ulx="1170" uly="1652">
        <line lrx="1935" lry="1707" ulx="1175" uly="1652">Urſach in folgenden ſchoͤnen rentes oc-</line>
        <line lrx="1918" lry="1754" ulx="1176" uly="1699">Worten: Olingularem ſapien- ciderunt.</line>
        <line lrx="1955" lry="1796" ulx="1172" uly="1749">tiam! Judices nonne videntur</line>
        <line lrx="1769" lry="1843" ulx="1176" uly="1795">hunc hominem è rerum natura</line>
        <line lrx="1767" lry="1898" ulx="1175" uly="1843">ſuſtuliſſe, cui repente Solem,</line>
        <line lrx="1769" lry="1941" ulx="1177" uly="1894">Cœlum, terram, aérem ade-</line>
        <line lrx="1767" lry="1994" ulx="1177" uly="1945">merunt, ut, qui Eum necaſſet,</line>
        <line lrx="1768" lry="2048" ulx="1177" uly="1991">unde ipſe natus eſſet, careret</line>
        <line lrx="1767" lry="2093" ulx="1175" uly="2038">iis rebus omnibus, ex quibus</line>
        <line lrx="1769" lry="2132" ulx="1176" uly="2089">cætera nata eſſe dicuntur? De-</line>
        <line lrx="1764" lry="2185" ulx="1173" uly="2137">nique nihil tam vile, nihil tam</line>
        <line lrx="1763" lry="2246" ulx="1170" uly="2186">communc eſt, cujus partem ul-</line>
        <line lrx="1773" lry="2282" ulx="1695" uly="2238">lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2279" type="textblock" ulx="2066" uly="373">
        <line lrx="2136" lry="424" ulx="2087" uly="373">lanm 1</line>
        <line lrx="2136" lry="464" ulx="2088" uly="436">tance</line>
        <line lrx="2136" lry="512" ulx="2086" uly="476">levi⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="561" ulx="2082" uly="522">ou</line>
        <line lrx="2134" lry="611" ulx="2080" uly="575">Miler</line>
        <line lrx="2136" lry="660" ulx="2080" uly="624">Ut an</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2082" uly="683">Gues</line>
        <line lrx="2130" lry="758" ulx="2083" uly="731">rum</line>
        <line lrx="2136" lry="815" ulx="2085" uly="769">ace</line>
        <line lrx="2136" lry="866" ulx="2088" uly="829">glam</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="2082" uly="867">ejicin</line>
        <line lrx="2136" lry="953" ulx="2080" uly="912">D</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2083" uly="969">„teo</line>
        <line lrx="2136" lry="1110" ulx="2093" uly="1063">„hi</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2086" uly="1113">„</line>
        <line lrx="2134" lry="1207" ulx="2078" uly="1163">ſond</line>
        <line lrx="2136" lry="1251" ulx="2081" uly="1208">We.</line>
        <line lrx="2136" lry="1299" ulx="2087" uly="1261">„wei</line>
        <line lrx="2135" lry="1406" ulx="2085" uly="1349">hab⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1446" ulx="2086" uly="1411">us</line>
        <line lrx="2125" lry="1503" ulx="2076" uly="1461">ent</line>
        <line lrx="2132" lry="1544" ulx="2087" uly="1511">vwer</line>
        <line lrx="2125" lry="1598" ulx="2088" uly="1551">ihn</line>
        <line lrx="2132" lry="1647" ulx="2079" uly="1599">. ipn</line>
        <line lrx="2136" lry="1693" ulx="2090" uly="1649">We⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1750" ulx="2092" uly="1705">t</line>
        <line lrx="2130" lry="1793" ulx="2093" uly="1757">VNe</line>
        <line lrx="2134" lry="1838" ulx="2095" uly="1799">s</line>
        <line lrx="2135" lry="1887" ulx="2066" uly="1853">nid</line>
        <line lrx="2136" lry="1934" ulx="2095" uly="1901">„er</line>
        <line lrx="2136" lry="1984" ulx="2090" uly="1951">„lne</line>
        <line lrx="2136" lry="2039" ulx="2088" uly="1991">nthe</line>
        <line lrx="2136" lry="2083" ulx="2087" uly="2050">„U</line>
        <line lrx="2130" lry="2133" ulx="2087" uly="2088">len</line>
        <line lrx="2136" lry="2192" ulx="2088" uly="2146">wer</line>
        <line lrx="2128" lry="2231" ulx="2091" uly="2191">Als</line>
        <line lrx="2126" lry="2279" ulx="2094" uly="2238">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="34" lry="408" ulx="0" uly="359">d,</line>
        <line lrx="34" lry="452" ulx="5" uly="416">der</line>
        <line lrx="33" lry="502" ulx="1" uly="463">les</line>
        <line lrx="32" lry="550" ulx="0" uly="521">on</line>
        <line lrx="32" lry="601" ulx="0" uly="564">der</line>
        <line lrx="27" lry="653" ulx="0" uly="618">el,</line>
        <line lrx="29" lry="696" ulx="0" uly="659">oe</line>
        <line lrx="30" lry="747" ulx="2" uly="709">net</line>
        <line lrx="30" lry="794" ulx="0" uly="764">en</line>
        <line lrx="28" lry="843" ulx="0" uly="809">40</line>
        <line lrx="24" lry="892" ulx="0" uly="862">⸗</line>
        <line lrx="102" lry="952" ulx="0" uly="901">erin n</line>
        <line lrx="121" lry="999" ulx="0" uly="961">Ge⸗ xod,9, .</line>
        <line lrx="121" lry="1046" ulx="3" uly="1000">h 14 &amp; c.</line>
        <line lrx="94" lry="1096" ulx="0" uly="1048">ch v3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1203" type="textblock" ulx="59" uly="1161">
        <line lrx="88" lry="1203" ulx="59" uly="1161">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="151" lry="1249" ulx="0" uly="1205"> eccter. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="108" lry="1301" ulx="0" uly="1255">D punttu ſ.</line>
        <line lrx="118" lry="1333" ulx="0" uly="1294">Do cut bartic-.</line>
        <line lrx="84" lry="1380" ulx="1" uly="1343">et de.</line>
        <line lrx="116" lry="1429" ulx="0" uly="1380">er . Alia de⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1485" ulx="0" uly="1427">, inde Lex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1500" type="textblock" ulx="25" uly="1466">
        <line lrx="114" lry="1500" ulx="25" uly="1466">lnſt. d. bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="113" lry="1543" ulx="0" uly="1490">dtles r</line>
        <line lrx="113" lry="1591" ulx="0" uly="1547">n cis El m.</line>
        <line lrx="112" lry="1626" ulx="0" uly="1592"> C., d. is,</line>
        <line lrx="110" lry="1675" ulx="4" uly="1633">ſe lb vel pr⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1710" ulx="23" uly="1679">rentes 00⸗ .</line>
        <line lrx="93" lry="1770" ulx="0" uly="1716"> alenm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="16" lry="1821" ulx="0" uly="1794">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="368" type="textblock" ulx="542" uly="249">
        <line lrx="1557" lry="368" ulx="542" uly="249">Von der Reinigkeit GOttes. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="768" type="textblock" ulx="316" uly="381">
        <line lrx="911" lry="432" ulx="317" uly="381">lam relinquerint; quid enim</line>
        <line lrx="911" lry="478" ulx="319" uly="429">tam commune eſt, quam ſpiri-</line>
        <line lrx="912" lry="522" ulx="318" uly="480">tus vivis, terra mortuis, mare</line>
        <line lrx="911" lry="573" ulx="317" uly="525">fluctuantibus, littus eje ctis? Hi</line>
        <line lrx="910" lry="621" ulx="316" uly="572">miteri ita vivunt, dum poſſunt,</line>
        <line lrx="912" lry="669" ulx="317" uly="619">ut animam è cœlo ducere non</line>
        <line lrx="912" lry="722" ulx="318" uly="673">queant; ita moriuntur, ut eo-</line>
        <line lrx="913" lry="768" ulx="318" uly="717">rum oſſa terra non tangat; ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="816" type="textblock" ulx="286" uly="763">
        <line lrx="912" lry="816" ulx="286" uly="763">jacdctantur fluctibus, ut nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="865" type="textblock" ulx="319" uly="810">
        <line lrx="912" lry="865" ulx="319" uly="810">quam abluantur; ita poſtremò</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="910" type="textblock" ulx="318" uly="861">
        <line lrx="921" lry="910" ulx="318" uly="861">ejiciuntur, ut ne ad ſaxa qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1483" type="textblock" ulx="314" uly="908">
        <line lrx="913" lry="958" ulx="317" uly="908">dem mortui conquieſcant. Zu</line>
        <line lrx="915" lry="1007" ulx="319" uly="957">„teutſch: Oſonderheitliche Weiß⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1055" ulx="319" uly="1005">„heit diſer Richteren! ſie haben</line>
        <line lrx="913" lry="1101" ulx="320" uly="1052">„nicht nur allein diſes Abentheur</line>
        <line lrx="913" lry="1149" ulx="319" uly="1101">„der Natur ums Leben bringen,</line>
        <line lrx="912" lry="1199" ulx="315" uly="1147">„ſonder gar ſelbiges aus der</line>
        <line lrx="910" lry="1253" ulx="316" uly="1197">„Welt verbannen wollen; und</line>
        <line lrx="912" lry="1295" ulx="316" uly="1243">„weil diſer Boͤß wicht denjenigen,</line>
        <line lrx="913" lry="1339" ulx="314" uly="1291">„der ihn gebohren hatte, ermordet,</line>
        <line lrx="911" lry="1389" ulx="316" uly="1339">„haben ſie ihn der Elementen,</line>
        <line lrx="910" lry="1435" ulx="318" uly="1387">aus welchen alle Ding geboh⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1483" ulx="318" uly="1432">„ren, und zuſammen gefuͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1531" type="textblock" ulx="294" uly="1482">
        <line lrx="909" lry="1531" ulx="294" uly="1482">„Dwerden, beraubt; ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1580" type="textblock" ulx="318" uly="1530">
        <line lrx="909" lry="1580" ulx="318" uly="1530">„ihn aus der Natur vertilgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1678" type="textblock" ulx="276" uly="1579">
        <line lrx="908" lry="1627" ulx="294" uly="1579">„ihm all dasjenige, was uns das</line>
        <line lrx="922" lry="1678" ulx="276" uly="1626">„Weeſen gibt, und erhaltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2300" type="textblock" ulx="316" uly="1675">
        <line lrx="907" lry="1724" ulx="319" uly="1675">„entziehen wollen, dieweil er ſo</line>
        <line lrx="906" lry="1771" ulx="318" uly="1721">„gar aus der Art geſchlagen, und</line>
        <line lrx="907" lry="1819" ulx="319" uly="1768">„das allgemeine Geſatz der Na⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1867" ulx="320" uly="1817">„kur ſo ſehr mißhandlet hat, daß</line>
        <line lrx="907" lry="1915" ulx="321" uly="1865">„er demjenigen das Leben benom⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1963" ulx="319" uly="1913">„men, der ihm das Weeſen er⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2011" ulx="318" uly="1960">„theilt hatte: Sie haben ihm</line>
        <line lrx="907" lry="2068" ulx="320" uly="2008">„auch der allgemeiniſt, und al⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2107" ulx="319" uly="2057">„len anderen vergoͤnnte Ding</line>
        <line lrx="906" lry="2155" ulx="316" uly="2104">„verſagt: Was iſt gemeiners,</line>
        <line lrx="907" lry="2203" ulx="319" uly="2152">„als die Lufft denen Lebendigen,</line>
        <line lrx="907" lry="2251" ulx="320" uly="2201">„die Erd denen Todten, das</line>
        <line lrx="765" lry="2300" ulx="359" uly="2248">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="429" type="textblock" ulx="947" uly="380">
        <line lrx="1558" lry="429" ulx="947" uly="380">„Meer denen unter denen Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1149" type="textblock" ulx="964" uly="428">
        <line lrx="1559" lry="477" ulx="964" uly="428">„len herumſchwebenden, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="529" ulx="966" uly="477">„ſtad denen nach erlittenem</line>
        <line lrx="1558" lry="583" ulx="964" uly="523">„Schiffbruch Ausgeworffnen?</line>
        <line lrx="1558" lry="622" ulx="965" uly="572">„Diſer ungluͤckſeelige hat die we⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="671" ulx="965" uly="620">„nige Zeit, die er in ſeinem Jam⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="728" ulx="965" uly="668">„»mer⸗Sack lebt, keinen Lufft,</line>
        <line lrx="1558" lry="766" ulx="964" uly="716">„Athem zu ſchoͤpffen; iſt er todt⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="816" ulx="965" uly="766">„werden ſeine Gehein von der</line>
        <line lrx="1560" lry="862" ulx="966" uly="812">z‚ Erden nicht beruͤhrt; ſchwim⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="912" ulx="966" uly="862">„met er in den Flutten herum,</line>
        <line lrx="1558" lry="958" ulx="967" uly="911">„wird er von ſelbigen niemahl</line>
        <line lrx="1558" lry="1003" ulx="966" uly="957">„gewaſchen, wird er an den</line>
        <line lrx="1560" lry="1053" ulx="967" uly="1005">„Port hinausgeworffen, hat er</line>
        <line lrx="1558" lry="1101" ulx="966" uly="1051">„quch ſo gar kein Grab⸗Statt,</line>
        <line lrx="1560" lry="1149" ulx="967" uly="1101">„darein beerdiget zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1196" type="textblock" ulx="948" uly="1147">
        <line lrx="1558" lry="1196" ulx="948" uly="1147">Eben diſe Straff wird auch euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1437" type="textblock" ulx="965" uly="1192">
        <line lrx="1580" lry="1245" ulx="966" uly="1192">in der Hoͤll zu theil werden; weil</line>
        <line lrx="1558" lry="1292" ulx="965" uly="1243">ihr des Vatter⸗Mords ſchuldig</line>
        <line lrx="1559" lry="1350" ulx="966" uly="1290">ſeyd, werdet ihr des Gebrauchs</line>
        <line lrx="1559" lry="1388" ulx="966" uly="1339">aller Geſchoͤpffen beraubt wer⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1437" ulx="965" uly="1387">den: Die Erd wird euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1485" type="textblock" ulx="951" uly="1434">
        <line lrx="1561" lry="1485" ulx="951" uly="1434">mehr tragen, ſonder verſchlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1964" type="textblock" ulx="957" uly="1484">
        <line lrx="1556" lry="1532" ulx="962" uly="1484">gen; das Feur brennen, ohne</line>
        <line lrx="1555" lry="1580" ulx="964" uly="1530">euch zu erleuchten; der Lufft euch</line>
        <line lrx="1553" lry="1629" ulx="963" uly="1580">ermanglen, Athem zu ſchoͤpffen;</line>
        <line lrx="1553" lry="1684" ulx="961" uly="1626">ihr werdet nicht das wenigſte</line>
        <line lrx="1553" lry="1724" ulx="963" uly="1673">Troͤpfflein Waſſers haben, eben</line>
        <line lrx="1552" lry="1773" ulx="957" uly="1721">ſo wenig, als der reiche Praſſerz</line>
        <line lrx="1550" lry="1821" ulx="961" uly="1770">ja nicht einige Creatur aus allen</line>
        <line lrx="1549" lry="1868" ulx="961" uly="1818">wird jemahls den mindiſten</line>
        <line lrx="1549" lry="1956" ulx="960" uly="1866">Dien demjenigen erweiſen, der</line>
        <line lrx="1546" lry="1964" ulx="961" uly="1914">den Erſchaffer verheeren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2060" type="textblock" ulx="960" uly="1961">
        <line lrx="1686" lry="2019" ulx="960" uly="1961">zernichten hat wolles: Pugnabit Sap. y.</line>
        <line lrx="1688" lry="2060" ulx="961" uly="2010">pro eo orbis terrarum contra v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2203" type="textblock" ulx="958" uly="2056">
        <line lrx="1549" lry="2115" ulx="962" uly="2056">inſenſatos: Der gantze Er⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2165" ulx="958" uly="2106">den⸗Treyß wird fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1553" lry="2203" ulx="963" uly="2155">ſtreitten wider die Unwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2299" type="textblock" ulx="957" uly="2204">
        <line lrx="1532" lry="2259" ulx="957" uly="2204">tzige.</line>
        <line lrx="1550" lry="2299" ulx="1008" uly="2249">SS PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1433" lry="370" type="textblock" ulx="507" uly="261">
        <line lrx="1433" lry="370" ulx="507" uly="261">322 Sechzehende Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="467" type="textblock" ulx="868" uly="377">
        <line lrx="1584" lry="467" ulx="868" uly="377">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1396" type="textblock" ulx="299" uly="526">
        <line lrx="1117" lry="576" ulx="419" uly="526">I. Och mehr: Ein von</line>
        <line lrx="1117" lry="630" ulx="340" uly="574">DEus eſt GODD recht erleuchter</line>
        <line lrx="1117" lry="693" ulx="339" uly="622">unmunie3 Verſtand erkennt ihn</line>
        <line lrx="1118" lry="736" ulx="337" uly="673">Per ectioni nicht nur allein von denen Un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="786" ulx="345" uly="721">rnrum, quia vollkommenheiten deren Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="828" ulx="346" uly="766">eis ſupere- ſchopffen, die ſeynd, und ſeyn</line>
        <line lrx="1125" lry="866" ulx="343" uly="815">minet. koͤnnen, befreyt, ſonder ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="925" ulx="398" uly="863">r1. det auch ihre Vollkommenheiten,</line>
        <line lrx="1124" lry="966" ulx="299" uly="911">Scripturd, als gar zu niedrig, ſchlecht/ und</line>
        <line lrx="1126" lry="1010" ulx="530" uly="958">veraͤchtliche, und einem ſo hoch,</line>
        <line lrx="1126" lry="1065" ulx="532" uly="1008">und fuͤrtrefflichen Weeſen allzu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1108" ulx="532" uly="1057">unanſtaͤndig, und unwuͤrdige</line>
        <line lrx="1125" lry="1158" ulx="533" uly="1103">von ihm ab; welches die Sera-</line>
        <line lrx="1125" lry="1207" ulx="533" uly="1150">phims bekennen, und zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1254" ulx="534" uly="1199">hen geben: Diſe Geiſter ſeynd</line>
        <line lrx="1124" lry="1301" ulx="533" uly="1247">die Hoͤchſte aus allen Englen, die</line>
        <line lrx="1125" lry="1348" ulx="525" uly="1295">naͤchſte bey GOtt, die Allerer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1396" ulx="535" uly="1342">leuchtiſte, und nichts deſto weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1447" type="textblock" ulx="535" uly="1388">
        <line lrx="1145" lry="1447" ulx="535" uly="1388">ger bedecken ſie vor ihm ihre An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2265" type="textblock" ulx="351" uly="1436">
        <line lrx="1124" lry="1497" ulx="535" uly="1436">geſichter, und ſchreyen aus Ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1589" ulx="351" uly="1479">. bun erung Anablaßlich Zauf⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1592" ulx="385" uly="1540">ai. 6. v. Heilig, Heilig „ Heilig</line>
        <line lrx="1128" lry="1647" ulx="538" uly="1555">iſt der HErr, der GOtt</line>
        <line lrx="1127" lry="1685" ulx="540" uly="1629">der Heerſcharen, bezeugen</line>
        <line lrx="1126" lry="1737" ulx="542" uly="1677">hierdurch offentlich, daß er ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1781" ulx="543" uly="1725">durch den Glantz ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1832" ulx="545" uly="1773">lichkeit verblende, ſie denſelben</line>
        <line lrx="1131" lry="1877" ulx="546" uly="1820">nicht im geringſten ergreiffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1925" ulx="548" uly="1867">nen, ervon ihrer Erkanntnuß</line>
        <line lrx="1131" lry="1972" ulx="545" uly="1917">unendlich entfernet, unendlich</line>
        <line lrx="1131" lry="2018" ulx="546" uly="1964">von allem erſchaffnen Weeſen</line>
        <line lrx="996" lry="2072" ulx="542" uly="2018">abgeſoͤnderet ſeye.</line>
        <line lrx="1134" lry="2126" ulx="574" uly="2065">Mit Wahrheit hat ein Alter</line>
        <line lrx="1133" lry="2170" ulx="547" uly="2113">geſagt: GOtt ſeye αααινG</line>
        <line lrx="1136" lry="2218" ulx="551" uly="2162">&amp; ννοννo⅞ροSs er habe alle Nah⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2265" ulx="548" uly="2211">men, und doch keinen Nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="716" type="textblock" ulx="1164" uly="522">
        <line lrx="1763" lry="574" ulx="1167" uly="522">Alle Nahmen hat er, dieweil er</line>
        <line lrx="1756" lry="622" ulx="1166" uly="572">das Weeſen aller Creaturen in</line>
        <line lrx="1760" lry="671" ulx="1164" uly="619">ſich hat; keinen Nahmen hat er,</line>
        <line lrx="1760" lry="716" ulx="1169" uly="668">dieweil er das Weeſen keiner ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="767" type="textblock" ulx="1169" uly="714">
        <line lrx="1805" lry="767" ulx="1169" uly="714">tzigen Creatur auf die We⸗ß,wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1005" type="textblock" ulx="1169" uly="760">
        <line lrx="1760" lry="815" ulx="1169" uly="760">ſie es haben, oder haben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1762" lry="862" ulx="1171" uly="810">in ſich begreifft: Folglich alſo da</line>
        <line lrx="1764" lry="918" ulx="1172" uly="852">man ſagt, GOtt werde vil beſ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="958" ulx="1172" uly="907">ſer gelobt durch die Verneinung</line>
        <line lrx="1763" lry="1005" ulx="1173" uly="953">als durch die Bejah⸗ und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1054" type="textblock" ulx="1173" uly="1000">
        <line lrx="1775" lry="1054" ulx="1173" uly="1000">ſtaͤttigung, da man nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1483" type="textblock" ulx="1165" uly="1051">
        <line lrx="1765" lry="1102" ulx="1173" uly="1051">ſagt, was er nicht ſeye, als da</line>
        <line lrx="1764" lry="1157" ulx="1173" uly="1097">man ſagt, was er ſeye, muß ſol⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1197" ulx="1173" uly="1147">ches nicht allein, noch fuͤrnem⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1245" ulx="1172" uly="1194">lich von dem Lob, welches die</line>
        <line lrx="1760" lry="1301" ulx="1167" uly="1241">Unvollkommenheiten der Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1341" ulx="1167" uly="1289">ſchoͤpffen von ihm entaͤuſſeret,</line>
        <line lrx="1758" lry="1387" ulx="1165" uly="1338">verſtanden werden, als da ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1435" ulx="1166" uly="1385">ſagt wird: Er ſeye nicht veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1483" ulx="1166" uly="1434">derlich, nicht ſterblich, der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1532" type="textblock" ulx="1169" uly="1481">
        <line lrx="1774" lry="1532" ulx="1169" uly="1481">nicht unterworffen; dann diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1724" type="textblock" ulx="1172" uly="1528">
        <line lrx="1760" lry="1578" ulx="1172" uly="1528">ein kleines waͤre, und in diſem</line>
        <line lrx="1761" lry="1637" ulx="1173" uly="1578">Verſtand wurden ihm die beja⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1678" ulx="1175" uly="1628">hende Lob⸗Spruͤch, da man et⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1724" ulx="1174" uly="1673">was ruͤhmliches von ihm bekennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1772" type="textblock" ulx="1175" uly="1721">
        <line lrx="1779" lry="1772" ulx="1175" uly="1721">vil vortheilhafftig⸗und ehrſamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2160" type="textblock" ulx="1177" uly="1772">
        <line lrx="1773" lry="1830" ulx="1177" uly="1772">ſeyn; gleichwie, da man von ei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1870" ulx="1178" uly="1816">nem Fuͤrſten ſagt, er ſeye weiß,</line>
        <line lrx="1772" lry="1919" ulx="1178" uly="1865">tapffer, herrlich, und freyge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1966" ulx="1181" uly="1914">big, man ihne vil beſſer lobt, als</line>
        <line lrx="1771" lry="2024" ulx="1181" uly="1957">wann man ſagt: Er ſeye nicht</line>
        <line lrx="1772" lry="2062" ulx="1180" uly="2011">unverſtaͤndig, nicht faͤhig, und</line>
        <line lrx="1772" lry="2112" ulx="1182" uly="2056">zaghafft, nicht geitzig: Heißt</line>
        <line lrx="1772" lry="2160" ulx="1183" uly="2074">aſ eigentlich durch Vernei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2207" type="textblock" ulx="1184" uly="2154">
        <line lrx="1823" lry="2207" ulx="1184" uly="2154">nung, oder verneinende Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2293" type="textblock" ulx="1182" uly="2201">
        <line lrx="1773" lry="2255" ulx="1182" uly="2201">GOtt loben, da man die Voll⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2293" ulx="1627" uly="2249">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2264" type="textblock" ulx="1979" uly="342">
        <line lrx="2135" lry="384" ulx="2076" uly="342">foſtne</line>
        <line lrx="2136" lry="434" ulx="2077" uly="388">fiht n</line>
        <line lrx="2133" lry="486" ulx="2071" uly="439">ſnder</line>
        <line lrx="2136" lry="534" ulx="2068" uly="486">ſcher</line>
        <line lrx="2130" lry="584" ulx="2068" uly="535">fetnet</line>
        <line lrx="2136" lry="624" ulx="2068" uly="587">werde</line>
        <line lrx="2136" lry="681" ulx="2069" uly="633">welche</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="2074" uly="683">ſen,n</line>
        <line lrx="2136" lry="779" ulx="2078" uly="727">maͤche</line>
        <line lrx="2136" lry="822" ulx="2077" uly="780">die N</line>
        <line lrx="2136" lry="876" ulx="2073" uly="829">aber,</line>
        <line lrx="2136" lry="927" ulx="2072" uly="875">maͤche</line>
        <line lrx="2136" lry="975" ulx="2074" uly="929">Mbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1034" ulx="2081" uly="979">Wdd</line>
        <line lrx="2133" lry="1118" ulx="2015" uly="1026">1. d⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1184" ulx="1985" uly="1111">Baig uun</line>
        <line lrx="2135" lry="1233" ulx="1980" uly="1174">myſtica Heſ.</line>
        <line lrx="2136" lry="1277" ulx="1979" uly="1232">Theoloy. Oln</line>
        <line lrx="2135" lry="1315" ulx="1981" uly="1281">c, I,poſt in na</line>
        <line lrx="2135" lry="1367" ulx="1981" uly="1317">ne, ſunt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1419" ulx="2078" uly="1381">Propt</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2080" uly="1416">a ſu</line>
        <line lrx="2136" lry="1521" ulx="2080" uly="1472">tewen</line>
        <line lrx="2136" lry="1560" ulx="2084" uly="1521">cence</line>
        <line lrx="2135" lry="1609" ulx="2085" uly="1577">necan</line>
        <line lrx="2135" lry="1659" ulx="2085" uly="1627">nec v</line>
        <line lrx="2136" lry="1708" ulx="2085" uly="1667">Velre</line>
        <line lrx="2136" lry="1758" ulx="2089" uly="1716">Wone</line>
        <line lrx="2136" lry="1809" ulx="2067" uly="1763">elle</line>
        <line lrx="2129" lry="1854" ulx="2095" uly="1824">dec</line>
        <line lrx="2134" lry="1904" ulx="2098" uly="1873">nec</line>
        <line lrx="2136" lry="1953" ulx="2095" uly="1923">nec</line>
        <line lrx="2134" lry="2002" ulx="2090" uly="1972">nec</line>
        <line lrx="2130" lry="2052" ulx="2087" uly="2022">nec</line>
        <line lrx="2135" lry="2104" ulx="2085" uly="2070">men</line>
        <line lrx="2136" lry="2155" ulx="2087" uly="2118">Verit</line>
        <line lrx="2136" lry="2212" ulx="2089" uly="2171">hege</line>
        <line lrx="2136" lry="2264" ulx="2092" uly="2214">negr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="16" lry="1337" ulx="0" uly="1203">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="13" lry="1577" ulx="0" uly="1350">— Sr — π</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="15" lry="1820" ulx="0" uly="1694">R m —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="13" lry="2014" ulx="0" uly="1828">== S  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="10" lry="2258" ulx="0" uly="2031">—ÄIæͤ —— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="327" type="textblock" ulx="553" uly="235">
        <line lrx="1299" lry="327" ulx="553" uly="235">Von der Seinigkeit Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="674" type="textblock" ulx="308" uly="338">
        <line lrx="925" lry="387" ulx="339" uly="338">kommenheiten deren Creaturen</line>
        <line lrx="927" lry="434" ulx="340" uly="385">nicht nur ſichtbar⸗und leiblicher,</line>
        <line lrx="928" lry="493" ulx="308" uly="433">ſonder auch unſichtbar⸗und geiſt⸗</line>
        <line lrx="927" lry="531" ulx="336" uly="481">licher weiß gaͤntzlich von ihm ent⸗</line>
        <line lrx="925" lry="583" ulx="336" uly="530">fernet, und abſchneidet; und</line>
        <line lrx="925" lry="627" ulx="334" uly="576">werden aus zweyen Menſchen,</line>
        <line lrx="925" lry="674" ulx="334" uly="624">welche den Erſchaffer loben wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="727" type="textblock" ulx="335" uly="672">
        <line lrx="943" lry="727" ulx="335" uly="672">len, wann der einte ſagt: Er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1104" type="textblock" ulx="319" uly="719">
        <line lrx="924" lry="770" ulx="336" uly="719">maͤchtig, weiß, gut, diſer zwar</line>
        <line lrx="923" lry="818" ulx="319" uly="769">die Waͤhrheit ſagen, der andere</line>
        <line lrx="923" lry="876" ulx="333" uly="815">aber, wann er ſagt: Er iſt nicht</line>
        <line lrx="923" lry="916" ulx="334" uly="864">maͤchtig, noch weiß, noch gut,</line>
        <line lrx="922" lry="967" ulx="323" uly="912">vil beſſer, und eygentlicher reden</line>
        <line lrx="925" lry="1012" ulx="336" uly="960">und den Erſchaffer weit ausbuͤn⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1056" ulx="338" uly="1009">diger loben.</line>
        <line lrx="923" lry="1104" ulx="386" uly="1055">Diſes iſt die formlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1167" type="textblock" ulx="150" uly="1096">
        <line lrx="940" lry="1167" ulx="150" uly="1096">E. Patribes. ausdruckliche Lehr deß Groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1302" type="textblock" ulx="146" uly="1148">
        <line lrx="922" lry="1215" ulx="149" uly="1148">myſtira Heil. Dionyſii : Ei, ut cauſæ</line>
        <line lrx="921" lry="1260" ulx="146" uly="1211">Theolog. Omnium, ea etiam omnia, quæ</line>
        <line lrx="921" lry="1302" ulx="148" uly="1246">c. r. poſfm in naturis dicuntur, tribuenda</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1345" type="textblock" ulx="116" uly="1292">
        <line lrx="910" lry="1307" ulx="520" uly="1292">. .</line>
        <line lrx="920" lry="1345" ulx="116" uly="1296">med. ſunt, eadeémque omnia magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2213" type="textblock" ulx="288" uly="1339">
        <line lrx="918" lry="1393" ulx="333" uly="1339">propriè, ac verius non tribuen-</line>
        <line lrx="919" lry="1439" ulx="334" uly="1390">da ſunt. Und in dem 5. Capitul</line>
        <line lrx="917" lry="1490" ulx="330" uly="1440">erwehnten Buchs: Rurſum aſ-</line>
        <line lrx="917" lry="1539" ulx="295" uly="1487">cendentes proſtemur, Eundem</line>
        <line lrx="916" lry="1579" ulx="330" uly="1534">necanimum eſſe, nec mentem</line>
        <line lrx="917" lry="1632" ulx="329" uly="1586">nec viſionem, aut opinionem</line>
        <line lrx="916" lry="1677" ulx="329" uly="1632">Velrationem, vel mentis no-</line>
        <line lrx="916" lry="1733" ulx="331" uly="1681">tionem hahere, nec rationem</line>
        <line lrx="916" lry="1774" ulx="288" uly="1728">eſſe, nec ſtare, nec moveri,</line>
        <line lrx="916" lry="1826" ulx="331" uly="1776">nec quieſcere, nec vim habere,</line>
        <line lrx="916" lry="1872" ulx="331" uly="1824">nec vim eſſe, nec lucem eſſe,</line>
        <line lrx="916" lry="1920" ulx="331" uly="1872">nec vitam, nec eſſentiam eſſe,</line>
        <line lrx="917" lry="1970" ulx="306" uly="1923">nec æternitatem, nec tempus,</line>
        <line lrx="918" lry="2019" ulx="329" uly="1967">nec ejus eſſe actionem, quæ</line>
        <line lrx="918" lry="2061" ulx="329" uly="2014">mente fiat, aut ſcientiam, aut</line>
        <line lrx="918" lry="2115" ulx="331" uly="2063">veritatem eſſe, nec ſapientiam,</line>
        <line lrx="918" lry="2163" ulx="331" uly="2115">neque unum, neque unitatem,</line>
        <line lrx="919" lry="2213" ulx="332" uly="2160">neque divinitatem, aut bonita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2213" type="textblock" ulx="967" uly="272">
        <line lrx="1569" lry="329" ulx="1476" uly="272">323</line>
        <line lrx="1562" lry="386" ulx="972" uly="335">tem, neque aliquid eorum, quæ</line>
        <line lrx="1565" lry="433" ulx="971" uly="384">nobis, aut cuiquam naturæ</line>
        <line lrx="1566" lry="484" ulx="972" uly="429">ſunt cognita. Woruͤber der</line>
        <line lrx="1565" lry="530" ulx="973" uly="478">Heil. Maximus in dem uͤber erſt</line>
        <line lrx="1566" lry="577" ulx="972" uly="528">bemeldte Stell gemachten Com-</line>
        <line lrx="1564" lry="625" ulx="969" uly="574">mentario, oder Erklaͤrungs⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="673" ulx="971" uly="623">Buch uns erinneret: Man muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="722" ulx="970" uly="673">ſe nicht gedencken, daß diſer A⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="770" ulx="970" uly="720">poſtoliſche Mann, da er alſo re⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="818" ulx="970" uly="766">det, Gottslaͤſterungen ausſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="866" ulx="970" uly="816">te: Was er ſage, ſeye die pur</line>
        <line lrx="1567" lry="916" ulx="971" uly="865">lautere Wahrheit, diewell</line>
        <line lrx="1559" lry="967" ulx="972" uly="911">GODW diſes alles nicht iſt nach</line>
        <line lrx="1564" lry="1009" ulx="972" uly="960">unſerer Art, und Weiß zu ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1057" ulx="973" uly="1008">ſtehen, noch auch nach Weiß,</line>
        <line lrx="1565" lry="1105" ulx="972" uly="1055">und Arth, wie die Engel es ver⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1152" ulx="972" uly="1103">ſtehen, ſondern auf eine uͤber⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1210" ulx="972" uly="1149">ſteigend, uͤherweeſentlich, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1249" ulx="973" uly="1198">fuͤrtrefflich, uͤbererhoͤchte Weiß,</line>
        <line lrx="1560" lry="1305" ulx="972" uly="1247">welche alle Gedancken, Concept.</line>
        <line lrx="1560" lry="1346" ulx="970" uly="1293">natuͤrliche Entwuͤrffe, und von</line>
        <line lrx="1560" lry="1393" ulx="969" uly="1342">ihm gemachte Gemuͤths⸗Bil⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1447" ulx="969" uly="1393">dungen nicht nur der Menſchen,</line>
        <line lrx="1562" lry="1489" ulx="967" uly="1441">und Englen ſondern auch aller</line>
        <line lrx="1560" lry="1537" ulx="969" uly="1487">immer moͤglich, und erſinnlichen</line>
        <line lrx="1402" lry="1587" ulx="969" uly="1534">Geſchoͤoffen uͤberſteiget.</line>
        <line lrx="1680" lry="1643" ulx="1016" uly="1585">Welches der Heil. Auguſtinus L.</line>
        <line lrx="1747" lry="1687" ulx="969" uly="1632">durch eine ſchoͤne Betrachtung;  Conrde-</line>
        <line lrx="1686" lry="1771" ulx="969" uly="1678">bekraͤfftiget: Dico uſtum DE- ratione.</line>
        <line lrx="1727" lry="1779" ulx="968" uly="1730">um, quia in verbis humanis ni- Aug. ſerm.</line>
        <line lrx="1757" lry="1831" ulx="968" uly="1777">hil melius, quod dicamus, in- 40. dtemp:</line>
        <line lrx="1729" lry="1894" ulx="968" uly="1816">venio: Nam eſt ille ultra juſti- Aeſt ſe⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1935" ulx="969" uly="1870">tiam: Dicimus plſalmòô decimò Pom i poſt</line>
        <line lrx="1747" lry="1988" ulx="968" uly="1910">Juſtus Dominus. Sed ibi dici- av Eriph</line>
        <line lrx="1782" lry="2019" ulx="969" uly="1971">tur pœnitere DEum Genes: 2. columnis</line>
        <line lrx="1693" lry="2066" ulx="968" uly="2018">Sextô, &amp; neſcire DEum: Quis ante fin.</line>
        <line lrx="1746" lry="2116" ulx="969" uly="2065">hoc non exhorreat?Ildeo tamen Idem 1. 15.</line>
        <line lrx="1722" lry="2164" ulx="971" uly="2110">&amp; ad iſta verba ſalubriter Scrip- Civit. c. 5</line>
        <line lrx="1561" lry="2213" ulx="971" uly="2163">tura deſcendit, quæ &amp; tu ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2266" type="textblock" ulx="1026" uly="2210">
        <line lrx="1509" lry="2266" ulx="1026" uly="2210">Seꝛ⸗ horres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="1379" type="textblock" ulx="341" uly="1277">
        <line lrx="499" lry="1330" ulx="344" uly="1277">Gen. g.</line>
        <line lrx="430" lry="1379" ulx="341" uly="1340">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="442" type="textblock" ulx="539" uly="265">
        <line lrx="657" lry="324" ulx="550" uly="265">324</line>
        <line lrx="1133" lry="394" ulx="541" uly="339">horres, ne illa, quæ magna</line>
        <line lrx="1131" lry="442" ulx="539" uly="391">putas, digne dicta arbitreris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="492" type="textblock" ulx="513" uly="440">
        <line lrx="1130" lry="492" ulx="513" uly="440">Atque ita ſi quæras, quid ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1839" type="textblock" ulx="521" uly="483">
        <line lrx="1131" lry="538" ulx="539" uly="483">dignè de DEO dicitur? Aliquis</line>
        <line lrx="1128" lry="585" ulx="536" uly="532">fortè dicat, quia juſtus eſt:</line>
        <line lrx="1130" lry="624" ulx="533" uly="583">Alius autem iſtò melius intelli-</line>
        <line lrx="1127" lry="686" ulx="534" uly="633">gens, etiam hoc verbum dicat</line>
        <line lrx="1126" lry="729" ulx="526" uly="681">ſuperari ab illius excellentia,</line>
        <line lrx="1125" lry="780" ulx="537" uly="727">&amp; indignè etiam hoc de illo</line>
        <line lrx="1127" lry="828" ulx="533" uly="776">dici. „Ich ſag, GOTD ſey</line>
        <line lrx="1126" lry="874" ulx="529" uly="824">„Groß, Gerecht, Barmher⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="923" ulx="526" uly="874">„tzig, rede aber alſo aus Man⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="982" ulx="525" uly="920">„gel anderer Woͤrter: Dann er</line>
        <line lrx="1125" lry="1018" ulx="525" uly="971">„uUber alle Groͤſſe, uͤber alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1067" ulx="526" uly="1017">„rechtigkeit, uͤber alle Barm⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1116" ulx="524" uly="1066">„hertzigkeit iſt. Und ſagt die</line>
        <line lrx="1124" lry="1164" ulx="523" uly="1114">„Schrifft „ welche ſothaner</line>
        <line lrx="1125" lry="1213" ulx="524" uly="1163">„Worten, unſerer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1270" ulx="528" uly="1211">»heit nachzuſehen ſich gebraucht</line>
        <line lrx="1123" lry="1308" ulx="531" uly="1259">„hat, ebenmaͤßig auch, es ha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1359" ulx="530" uly="1309">„be ihn gereuet, daß er den</line>
        <line lrx="1124" lry="1413" ulx="532" uly="1356">„MWeuſchen erſchaffen ha⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1453" ulx="529" uly="1401">„be, er ſeye erzuͤrnet, er eyfere;</line>
        <line lrx="1121" lry="1502" ulx="524" uly="1450">„auf daß, da ihr ſehet, daß di⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1554" ulx="527" uly="1497">„ſes uͤbel lautend, und ihm un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1598" ulx="523" uly="1546">„anſtaͤndige Wort ſeyen: und</line>
        <line lrx="1120" lry="1644" ulx="521" uly="1596">„man deren ſich nur gebrauche,</line>
        <line lrx="1118" lry="1694" ulx="523" uly="1645">„uUmb nach unſeren dumm, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1743" ulx="522" uly="1692">„Ungeſchickten Verſtand ſich zu</line>
        <line lrx="1120" lry="1791" ulx="521" uly="1741">„bequemmen, ihr erkennet, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1839" ulx="523" uly="1789">„auch alsdann, da ſie von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1889" type="textblock" ulx="524" uly="1838">
        <line lrx="1148" lry="1889" ulx="524" uly="1838">„ſagt: Er ſey ſehr Groß, Gerecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1936" type="textblock" ulx="529" uly="1886">
        <line lrx="1121" lry="1936" ulx="529" uly="1886">„und Barmhertzig, diſe Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1984" type="textblock" ulx="510" uly="1931">
        <line lrx="1120" lry="1984" ulx="510" uly="1931">„druckungen nicht zulaͤnglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2227" type="textblock" ulx="528" uly="1980">
        <line lrx="1122" lry="2033" ulx="528" uly="1980">„ſeyen, noch wuͤrdig von ihm</line>
        <line lrx="1123" lry="2081" ulx="529" uly="2032">„geſagt werden. Und folglich,</line>
        <line lrx="1122" lry="2129" ulx="529" uly="2079">„wann ihr ſaget, GOtt iſt Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2180" ulx="529" uly="2128">„recht, ein anderer aber euch</line>
        <line lrx="1124" lry="2227" ulx="532" uly="2175">„widerſpricht, und ſagt, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="326" type="textblock" ulx="907" uly="245">
        <line lrx="1499" lry="326" ulx="907" uly="245">Sechzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="395" type="textblock" ulx="1187" uly="341">
        <line lrx="1803" lry="395" ulx="1187" uly="341">„ſeye uneygentlich, und unwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="634" type="textblock" ulx="1182" uly="393">
        <line lrx="1780" lry="442" ulx="1187" uly="393">„dig von GOtt geredt, und ſeye</line>
        <line lrx="1779" lry="490" ulx="1184" uly="439">„er uͤber alle Gerechtigkeit, ein</line>
        <line lrx="1783" lry="539" ulx="1184" uly="489">„ſolcher recht, und wahr rede,</line>
        <line lrx="1781" lry="586" ulx="1183" uly="536">„und es beſſer, dann ihr, ver⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="634" ulx="1182" uly="586">„ſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="682" type="textblock" ulx="1233" uly="633">
        <line lrx="1775" lry="682" ulx="1233" uly="633">Woraus ihr erlernen ſollet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="677" type="textblock" ulx="1854" uly="637">
        <line lrx="1913" lry="677" ulx="1854" uly="637">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="777" type="textblock" ulx="1182" uly="681">
        <line lrx="1952" lry="741" ulx="1182" uly="681">ein groſſes Mißtrauen ab allen 4. Morali-</line>
        <line lrx="1854" lry="777" ulx="1182" uly="730">oder von andern gehoͤrt, oder tate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="874" type="textblock" ulx="1182" uly="777">
        <line lrx="1775" lry="836" ulx="1182" uly="777">euch ſelbſt einfallenden Gleich⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="874" ulx="1183" uly="825">nuſſen, da Goͤttliche Dinge mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="923" type="textblock" ulx="1182" uly="874">
        <line lrx="1813" lry="923" ulx="1182" uly="874">menſchlichen verglichen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="973" type="textblock" ulx="1181" uly="920">
        <line lrx="1775" lry="973" ulx="1181" uly="920">zu ſchoͤpffen, wann durch derer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1019" type="textblock" ulx="1182" uly="970">
        <line lrx="1800" lry="1019" ulx="1182" uly="970">ley Vergleichungen ihr in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1066" type="textblock" ulx="1182" uly="1018">
        <line lrx="1815" lry="1066" ulx="1182" uly="1018">unordentlichen Lebens⸗Wandel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1212" type="textblock" ulx="1180" uly="1067">
        <line lrx="1779" lry="1119" ulx="1182" uly="1067">euch ſchmeichlet, und euerer La⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1164" ulx="1181" uly="1114">ſter halben ungeſtrafft zu verblei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1212" ulx="1180" uly="1162">ben euch thoͤrlich verſprechet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1262" type="textblock" ulx="1166" uly="1210">
        <line lrx="1776" lry="1262" ulx="1166" uly="1210">Dann GODTT garntz anderſt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1837" type="textblock" ulx="1177" uly="1259">
        <line lrx="1776" lry="1307" ulx="1183" uly="1259">als ihr euch einbildet, oder ein⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1355" ulx="1181" uly="1304">bilden koͤnet; und iſt alles, was</line>
        <line lrx="1775" lry="1403" ulx="1181" uly="1353">ihr von ihm, von ſeinem Thun,</line>
        <line lrx="1776" lry="1451" ulx="1179" uly="1402">von ſeiner Gerechtigkeit geden⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1503" ulx="1181" uly="1449">cket, wann es nicht aus ſeiner</line>
        <line lrx="1774" lry="1548" ulx="1179" uly="1497">Schrifft hergezogen iſt, ein lau⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1597" ulx="1180" uly="1547">ter abentheuriſches Weeſen, ein</line>
        <line lrx="1775" lry="1645" ulx="1177" uly="1595">Dummheit, grobe Hirnge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1701" ulx="1179" uly="1643">ſpunſt, Fantaſterey, und be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1744" ulx="1178" uly="1691">truͤgliches Traum⸗Geſicht. Er</line>
        <line lrx="1773" lry="1791" ulx="1178" uly="1739">fragt durch ſeinen Propheten:</line>
        <line lrx="1770" lry="1837" ulx="1179" uly="1787">Cui comparâſtis me. Wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1838" type="textblock" ulx="1784" uly="1778">
        <line lrx="1931" lry="1838" ulx="1784" uly="1778">lſai. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1889" type="textblock" ulx="1179" uly="1838">
        <line lrx="1864" lry="1889" ulx="1179" uly="1838">habt ihr mich verglichen? V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1936" type="textblock" ulx="1180" uly="1878">
        <line lrx="1808" lry="1936" ulx="1180" uly="1878">Sein Pſalmiſt redet ihn an: P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1932" type="textblock" ulx="1810" uly="1879">
        <line lrx="1943" lry="1932" ulx="1810" uly="1879">ſ. 34. v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1985" type="textblock" ulx="1179" uly="1933">
        <line lrx="1850" lry="1985" ulx="1179" uly="1933">Domine, quis ſimilis tibi ? 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2034" type="textblock" ulx="1179" uly="1982">
        <line lrx="1796" lry="2034" ulx="1179" uly="1982">„rr! wer iſt dir gleich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2274" type="textblock" ulx="1178" uly="2031">
        <line lrx="1769" lry="2080" ulx="1180" uly="2031">Und lehret ſo gar die Schuhl der</line>
        <line lrx="1771" lry="2129" ulx="1179" uly="2078">Welt⸗Weiſen: Finiti ad infi-</line>
        <line lrx="1770" lry="2176" ulx="1180" uly="2128">nitum nulla eſt proportio.</line>
        <line lrx="1774" lry="2228" ulx="1178" uly="2174">Deß endlichen mit dem Unend⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2274" ulx="1611" uly="2225">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="441" type="textblock" ulx="2072" uly="339">
        <line lrx="2128" lry="383" ulx="2075" uly="339">ichen</line>
        <line lrx="2136" lry="441" ulx="2072" uly="387">glccht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="697" type="textblock" ulx="1975" uly="574">
        <line lrx="2131" lry="614" ulx="2009" uly="574">N. G</line>
        <line lrx="2136" lry="665" ulx="1975" uly="621">Moralis, .</line>
        <line lrx="2027" lry="697" ulx="2014" uly="677">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1458" type="textblock" ulx="1976" uly="706">
        <line lrx="2132" lry="771" ulx="1976" uly="706">deripturt. Pen</line>
        <line lrx="2135" lry="820" ulx="2023" uly="761">2. ai 1</line>
        <line lrx="2134" lry="890" ulx="1980" uly="816">Auguſt in Lsrw</line>
        <line lrx="2134" lry="923" ulx="1981" uly="874">Pl,9. die d</line>
        <line lrx="2136" lry="961" ulx="2076" uly="919">Wed</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2080" uly="969">Rice</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="2084" uly="1023">ent</line>
        <line lrx="2136" lry="1113" ulx="2090" uly="1067">Sch</line>
        <line lrx="2136" lry="1163" ulx="2084" uly="1119">iſt,</line>
        <line lrx="2125" lry="1219" ulx="2082" uly="1163">ſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1255" ulx="2084" uly="1214">We</line>
        <line lrx="2136" lry="1303" ulx="2091" uly="1273">Uher</line>
        <line lrx="2136" lry="1362" ulx="2093" uly="1311">ſte</line>
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2095" uly="1363">dege</line>
        <line lrx="2133" lry="1458" ulx="2098" uly="1410">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1942" type="textblock" ulx="2004" uly="1658">
        <line lrx="2136" lry="1697" ulx="2092" uly="1658">inc⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1753" ulx="2098" uly="1718">Pert</line>
        <line lrx="2136" lry="1802" ulx="2103" uly="1756">Vir</line>
        <line lrx="2133" lry="1846" ulx="2115" uly="1819">r</line>
        <line lrx="2118" lry="1875" ulx="2039" uly="1805">0.</line>
        <line lrx="2135" lry="1942" ulx="2004" uly="1890">4. itribis. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2047" type="textblock" ulx="2103" uly="1954">
        <line lrx="2136" lry="1995" ulx="2107" uly="1954">G</line>
        <line lrx="2136" lry="2047" ulx="2103" uly="2002">D˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2243" type="textblock" ulx="2103" uly="2053">
        <line lrx="2136" lry="2103" ulx="2103" uly="2053">di</line>
        <line lrx="2136" lry="2155" ulx="2104" uly="2103">ſt⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2199" ulx="2107" uly="2160">get</line>
        <line lrx="2136" lry="2243" ulx="2110" uly="2212">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="11" lry="354" ulx="3" uly="339">e</line>
        <line lrx="28" lry="385" ulx="0" uly="355">r⸗</line>
        <line lrx="27" lry="436" ulx="0" uly="394">e</line>
        <line lrx="24" lry="483" ulx="0" uly="446">in</line>
        <line lrx="12" lry="530" ulx="0" uly="501">4</line>
        <line lrx="21" lry="580" ulx="0" uly="550">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="90" lry="684" ulx="11" uly="641">4 M.</line>
        <line lrx="110" lry="730" ulx="0" uly="693"> 4. Morali⸗</line>
        <line lrx="59" lry="775" ulx="1" uly="742">er tate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="13" lry="873" ulx="0" uly="837">t</line>
        <line lrx="15" lry="971" ulx="0" uly="941">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="15" lry="1019" ulx="0" uly="989">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1987" type="textblock" ulx="1" uly="1797">
        <line lrx="80" lry="1845" ulx="4" uly="1797">llii 4.</line>
        <line lrx="45" lry="1896" ulx="3" uly="1860">V. .</line>
        <line lrx="85" lry="1945" ulx="1" uly="1898">1</line>
        <line lrx="36" lry="1987" ulx="6" uly="1962">[0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="453" type="textblock" ulx="270" uly="348">
        <line lrx="905" lry="400" ulx="318" uly="348">lichen iſt durchaus kein Ver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="453" ulx="270" uly="392">gleichung, kein Gleichfoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="844" type="textblock" ulx="129" uly="572">
        <line lrx="906" lry="622" ulx="195" uly="572">N. Rmeldte heilige Augu-</line>
        <line lrx="906" lry="676" ulx="130" uly="623">Moralis. ſtinus bedenckt, und er⸗</line>
        <line lrx="904" lry="743" ulx="129" uly="670">Scriptur weget diſe Wort des</line>
        <line lrx="904" lry="799" ulx="131" uly="720">PI. z. v Pfalmiſtens: Sperent in te,</line>
        <line lrx="906" lry="844" ulx="138" uly="774">II. qui noverunt nomen tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2215" type="textblock" ulx="145" uly="810">
        <line lrx="906" lry="864" ulx="317" uly="810">Es werden auf dich hoffen,</line>
        <line lrx="908" lry="911" ulx="315" uly="862">die deinen Namen kennen:</line>
        <line lrx="909" lry="965" ulx="311" uly="909">Welche den Nahmen GOttes</line>
        <line lrx="910" lry="1013" ulx="316" uly="957">wiſſen, den Urſprung des Na⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1058" ulx="316" uly="1003">mens, den er ſich in ſeiner</line>
        <line lrx="911" lry="1111" ulx="318" uly="1055">Schrifft gibt, jehova, der da</line>
        <line lrx="911" lry="1159" ulx="315" uly="1099">iſt, verſtehen, welche begreif⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1208" ulx="318" uly="1150">fen, daß er der Urſprung alles</line>
        <line lrx="909" lry="1253" ulx="319" uly="1198">Weeſens, das weeſentlich, und</line>
        <line lrx="910" lry="1299" ulx="316" uly="1244">unendliche Weeſen ſelbſt ſeye,</line>
        <line lrx="912" lry="1352" ulx="319" uly="1294">ſetzen all ihr Hoffnung auf ihne,</line>
        <line lrx="911" lry="1402" ulx="321" uly="1340">begehren, und verlangen auſſer</line>
        <line lrx="912" lry="1446" ulx="321" uly="1391">ihm nichts anders, foͤrchten,</line>
        <line lrx="912" lry="1495" ulx="319" uly="1439">und beſorgen ſich keines Man⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1544" ulx="318" uly="1486">gels, und Abgangs, da ſie ihn</line>
        <line lrx="910" lry="1592" ulx="320" uly="1535">beſitzen: Sie ſprechen mit eben</line>
        <line lrx="912" lry="1640" ulx="321" uly="1582">dem Pſalmiſten: Quid mihi eſt</line>
        <line lrx="911" lry="1683" ulx="318" uly="1631">in cælo, &amp; à te? quid volui ſu-</line>
        <line lrx="911" lry="1736" ulx="320" uly="1683">per terram? Was hab ich im</line>
        <line lrx="912" lry="1783" ulx="320" uly="1728">Himmel, und auf Erden, auſ⸗</line>
        <line lrx="462" lry="1830" ulx="322" uly="1784">ſer dir?</line>
        <line lrx="915" lry="1879" ulx="377" uly="1826">Mit einem heiligen Franciſco:</line>
        <line lrx="917" lry="1922" ulx="145" uly="1876">2. Patribis. DEUS meus, &amp; omnia! Wein</line>
        <line lrx="920" lry="1982" ulx="328" uly="1924">GOTC, und mein Alles!</line>
        <line lrx="926" lry="2025" ulx="325" uly="1970">Diſes aber ſaget ihr nicht, auf</line>
        <line lrx="920" lry="2073" ulx="327" uly="2020">diſes haltet ihr nichts, bey euch</line>
        <line lrx="921" lry="2123" ulx="327" uly="2068">iſt gantz das Widerſpihl, ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2170" ulx="329" uly="2116">get durch euere Werck: Deus</line>
        <line lrx="921" lry="2215" ulx="330" uly="2164">meus, &amp; nihil. Wein GOet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="926" type="textblock" ulx="131" uly="849">
        <line lrx="285" lry="889" ulx="131" uly="849">Auguſt. in</line>
        <line lrx="238" lry="926" ulx="133" uly="891">Pſal. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1623" type="textblock" ulx="137" uly="1576">
        <line lrx="265" lry="1623" ulx="137" uly="1576">Pſ. 72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="330" type="textblock" ulx="542" uly="255">
        <line lrx="1287" lry="330" ulx="542" uly="255">Von der Reinigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="547" type="textblock" ulx="611" uly="461">
        <line lrx="1154" lry="547" ulx="611" uly="461">CONCLuUsSI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="106" type="textblock" ulx="1248" uly="94">
        <line lrx="1266" lry="106" ulx="1248" uly="94">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="323" type="textblock" ulx="1439" uly="257">
        <line lrx="1552" lry="323" ulx="1439" uly="257">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="394" type="textblock" ulx="955" uly="335">
        <line lrx="1551" lry="394" ulx="955" uly="335">migkeit, kein Ubereinſtimmung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1538" type="textblock" ulx="954" uly="562">
        <line lrx="1551" lry="624" ulx="954" uly="562">und Nichts. Euer GOTT</line>
        <line lrx="1554" lry="669" ulx="956" uly="608">iſt euch nichts, ihr achtet ihn fuͤr</line>
        <line lrx="1552" lry="732" ulx="955" uly="664">nichts. Laſſet ihr euch in ein ge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="765" ulx="954" uly="712">faͤhrliches Geſchaͤfft, in einen</line>
        <line lrx="1552" lry="813" ulx="955" uly="763">ſchlimmen Proceis, in einen</line>
        <line lrx="1553" lry="863" ulx="955" uly="810">Jungfrauen⸗Raub, in einen</line>
        <line lrx="1553" lry="921" ulx="958" uly="857">Duel. in ein andere Raach⸗Aus⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="959" ulx="955" uly="906">uͤbung ein, ſo werffet ihr euere</line>
        <line lrx="1555" lry="1006" ulx="958" uly="956">Augen auf euerer Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1053" ulx="958" uly="1004">ten, oder guter Freunden einen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1107" ulx="959" uly="1048">der maͤchtig, und in hohen An⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1155" ulx="960" uly="1098">ſehen iſt, ihr hoffet, er werde</line>
        <line lrx="1556" lry="1199" ulx="959" uly="1146">euch handhaben, beſchuͤtzen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1247" ulx="960" uly="1198">euch Gnad erlangen, wider eue⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1295" ulx="958" uly="1245">re Widerſacher vertheidigen ꝛc.</line>
        <line lrx="1556" lry="1355" ulx="956" uly="1291">Und ſothane Hoffnung macht</line>
        <line lrx="1557" lry="1391" ulx="960" uly="1339">euch kuͤhn, und, ſolch ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1451" ulx="960" uly="1389">lich, und ſchwartze That zu ver⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1488" ulx="960" uly="1439">wuͤrcken, behertzt, und verwe⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1538" ulx="959" uly="1484">gen. Iſt es aber zu thun, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1587" type="textblock" ulx="946" uly="1531">
        <line lrx="1569" lry="1587" ulx="946" uly="1531">ihr ein gutes Werck zur Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1777" type="textblock" ulx="960" uly="1581">
        <line lrx="1557" lry="1630" ulx="961" uly="1581">GOttes, oder euerer Seelen⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1684" ulx="961" uly="1629">Heyl vollbringen, die Steur,</line>
        <line lrx="1570" lry="1730" ulx="960" uly="1678">und Anlagen, oder Soldaten</line>
        <line lrx="1556" lry="1777" ulx="963" uly="1725">nach Billichkeit, und ohne Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1827" type="textblock" ulx="930" uly="1775">
        <line lrx="1556" lry="1827" ulx="930" uly="1775">nahm einiger Perſon austheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2167" type="textblock" ulx="964" uly="1821">
        <line lrx="1557" lry="1874" ulx="964" uly="1821">einem Armen wider ein Edel⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1923" ulx="965" uly="1871">mann gut und geſchwinde Ge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1972" ulx="965" uly="1922">rechtigkeit leiſten, einen unge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2020" ulx="968" uly="1966">rechten Proceſs aufgeben, ein</line>
        <line lrx="1558" lry="2070" ulx="970" uly="2013">frembdes Gutt, oder euch nicht</line>
        <line lrx="1559" lry="2119" ulx="970" uly="2061">zugehoͤriges Erb wider zuruck</line>
        <line lrx="1560" lry="2167" ulx="971" uly="2113">ſtellenſ olltet, laſſet ihr, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2219" type="textblock" ulx="954" uly="2160">
        <line lrx="1566" lry="2219" ulx="954" uly="2160">nur die geringſte Gefahr, einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2262" type="textblock" ulx="1069" uly="2207">
        <line lrx="1515" lry="2262" ulx="1069" uly="2207">S 3 Groſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="1259" type="textblock" ulx="518" uly="260">
        <line lrx="652" lry="331" ulx="540" uly="260">326</line>
        <line lrx="1144" lry="389" ulx="544" uly="336">Groſſen zu mißfallen, euerem</line>
        <line lrx="1143" lry="444" ulx="544" uly="386">Stand ein Nachtheil zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="483" ulx="543" uly="433">cken, von eueren Einkuͤnfften</line>
        <line lrx="1143" lry="540" ulx="541" uly="484">etwas zu verliehren, oder in et⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="584" ulx="539" uly="530">welch anderes Ungluͤck  oder</line>
        <line lrx="1141" lry="630" ulx="541" uly="576">Ungnad zu verfallen, ſich aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="677" ulx="542" uly="628">ret, alſo gleich den Muth ſin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="725" ulx="543" uly="676">cken, werdet verzagt; ihr ach⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="773" ulx="542" uly="722">tet GOTT fuͤr nichts, ſprechet</line>
        <line lrx="1137" lry="821" ulx="543" uly="770">alsdann nicht: GOTD wird</line>
        <line lrx="1137" lry="871" ulx="541" uly="820">mich ſchon in ſeinem Schutz er⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="918" ulx="568" uly="867">alten, wider diſen Groſſen be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="969" ulx="558" uly="916">chuͤtzen. Wann ich ihm zu lieb</line>
        <line lrx="1137" lry="1018" ulx="541" uly="965">diſes Gutt wider zuruck ſtelle,</line>
        <line lrx="1139" lry="1063" ulx="518" uly="1011">wird er mich auf ein andere Weiß</line>
        <line lrx="1137" lry="1116" ulx="539" uly="1060">ſeegnen, er wird fuͤr meine Kin⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1161" ulx="539" uly="1110">der Sorg tragen: Ihr trauet,</line>
        <line lrx="1135" lry="1208" ulx="540" uly="1158">und verlaſſet euch eben ſo wenig</line>
        <line lrx="1134" lry="1259" ulx="541" uly="1209">auf ihn, als wann er nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1303" type="textblock" ulx="541" uly="1252">
        <line lrx="1156" lry="1303" ulx="541" uly="1252">Nulla, und Nichts auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2230" type="textblock" ulx="501" uly="1300">
        <line lrx="1136" lry="1349" ulx="538" uly="1300">Welt waͤre. Euer GODT iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1403" ulx="541" uly="1350">euch nichts: DEus meus, &amp; ni-</line>
        <line lrx="1134" lry="1453" ulx="538" uly="1398">hil, ja (ich entſetze mich, es zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1501" ulx="540" uly="1446">ſagen) weniger, als Nichts.</line>
        <line lrx="1131" lry="1548" ulx="540" uly="1497">Sagt man euch von einem</line>
        <line lrx="1130" lry="1595" ulx="537" uly="1540">Weib, daß ſie einen Ehebruch</line>
        <line lrx="1129" lry="1646" ulx="539" uly="1592">begangen habe, iſt die Antwort:</line>
        <line lrx="1130" lry="1694" ulx="537" uly="1638">Sie iſt nichts werth: Redet</line>
        <line lrx="1130" lry="1741" ulx="535" uly="1689">man euch von einem Mann, der</line>
        <line lrx="1128" lry="1792" ulx="537" uly="1738">einen falſchen Contract, oder</line>
        <line lrx="1127" lry="1839" ulx="538" uly="1782">Vertrag, ein falſches Teſta⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1889" ulx="533" uly="1832">ment hat verfertigen laſſen, ſpre⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1939" ulx="535" uly="1882">chet ihr abermahl, diſer Mann</line>
        <line lrx="1125" lry="1987" ulx="532" uly="1929">iſt nichts werth, und doch ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2040" ulx="531" uly="1979">tzet ihr dieſelbe mehr, achtet ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="2082" ulx="528" uly="2027">hoͤcher, als GOTT: dan einem</line>
        <line lrx="1123" lry="2129" ulx="528" uly="2077">Weib, die einen Ehebruch mit</line>
        <line lrx="1120" lry="2184" ulx="501" uly="2124">euch begeht, zu gefallen, ſchla⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2230" ulx="528" uly="2173">get ihr euere Pflicht in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="329" type="textblock" ulx="850" uly="239">
        <line lrx="1505" lry="329" ulx="850" uly="239">Sechszehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1396" type="textblock" ulx="1186" uly="335">
        <line lrx="1800" lry="398" ulx="1200" uly="335">Schantz, ſprechet ihrem Gegen⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="442" ulx="1199" uly="386">theil das Recht ab, und verfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="484" ulx="1199" uly="433">let ihn ungerechter Weiß; diſem</line>
        <line lrx="1792" lry="535" ulx="1196" uly="480">gottloſen Mann zu heuchlen,</line>
        <line lrx="1873" lry="580" ulx="1196" uly="530">und ſeines Gefallens zu ſeyn, un⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="628" ulx="1196" uly="577">terzeichnet ihr die falſche Schrifft</line>
        <line lrx="1790" lry="684" ulx="1196" uly="626">oder unrechtmaͤßigen CQontract,</line>
        <line lrx="1787" lry="723" ulx="1195" uly="674">die er hat aufſetzen, und fertigen</line>
        <line lrx="1790" lry="774" ulx="1194" uly="720">laſſen, ziehet dero Vergnuͤgen</line>
        <line lrx="1786" lry="813" ulx="1193" uly="767">dem Willen GOttes vor ꝛc.</line>
        <line lrx="1789" lry="866" ulx="1193" uly="816">Und folglich iſt euch GOtt weni⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="917" ulx="1191" uly="866">ger, als Nichts. DEus meus,</line>
        <line lrx="1856" lry="961" ulx="1194" uly="914">&amp; nihil. Væ animæ audaci!</line>
        <line lrx="1787" lry="1010" ulx="1194" uly="958">quæ ſperavit, &amp; receſſiſſet à te,</line>
        <line lrx="1824" lry="1058" ulx="1192" uly="1008">ſe aliquid melius habituram,</line>
        <line lrx="1788" lry="1108" ulx="1193" uly="1058">beklagt dergleichen der Heil. Au-</line>
        <line lrx="1788" lry="1159" ulx="1192" uly="1106">guſtinus. Wehe der verweg⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1210" ulx="1186" uly="1154">nen ſuͤndigen Seel! die ſo</line>
        <line lrx="1784" lry="1257" ulx="1192" uly="1205">thorrecht geweſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1786" lry="1304" ulx="1191" uly="1251">dich, OGGCC, verlaſſen, in</line>
        <line lrx="1784" lry="1354" ulx="1189" uly="1299">Soffnung, auſſer dir etwas</line>
        <line lrx="1685" lry="1396" ulx="1189" uly="1347">beſſers vjs dich, zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2266" type="textblock" ulx="1173" uly="1435">
        <line lrx="1898" lry="1507" ulx="1188" uly="1435">Sie begehet eben ſo groſſe P.</line>
        <line lrx="1963" lry="1548" ulx="1190" uly="1490">Thorrheit, als wann ſie das 3. Comps</line>
        <line lrx="1946" lry="1590" ulx="1186" uly="1537">Liecht einer Wachs⸗Kertzen dem tone.</line>
        <line lrx="1933" lry="1642" ulx="1186" uly="1582">ſtrahlenden Sonnen⸗Glantz, ein</line>
        <line lrx="1779" lry="1683" ulx="1186" uly="1635">ſtinckendes Waſſer aus einer</line>
        <line lrx="1780" lry="1733" ulx="1185" uly="1684">Pfitze einem lebendigen Bronn⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1781" ulx="1183" uly="1732">Quell, ein ſchlechtes Stuͤcklein</line>
        <line lrx="1775" lry="1836" ulx="1182" uly="1781">Kupffer einer Gold⸗oder Sil⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1878" ulx="1181" uly="1829">ber⸗Minen vorziehete.</line>
        <line lrx="1903" lry="1930" ulx="1230" uly="1878">Dann dieweil er der Schatz, Q.</line>
        <line lrx="1959" lry="1975" ulx="1181" uly="1927">das Urquell, das Meer, der 4. Ratione:</line>
        <line lrx="1772" lry="2031" ulx="1179" uly="1975">Abgrund alles Gutten, und al⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2074" ulx="1177" uly="2024">les Weeſens iſt, hat der Heil.</line>
        <line lrx="1804" lry="2124" ulx="1176" uly="2073">Auguſtinus mit Wahrheit ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2174" ulx="1176" uly="2118">ſagt: Daß, von ihm abwei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2220" ulx="1173" uly="2168">chen, fallen; zu ihm kehren, wi⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2266" ulx="1584" uly="2217">derauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="754" type="textblock" ulx="2054" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="410" ulx="2056" uly="347">deuffe</line>
        <line lrx="2136" lry="455" ulx="2072" uly="400">ſenz i</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2057" uly="412">1 ih⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="553" ulx="2056" uly="502">achter</line>
        <line lrx="2134" lry="607" ulx="2055" uly="563">, zu</line>
        <line lrx="2136" lry="651" ulx="2055" uly="612">ſen, ree</line>
        <line lrx="2136" lry="698" ulx="2054" uly="657">kommmen</line>
        <line lrx="2132" lry="754" ulx="2056" uly="705">ſhauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="900" type="textblock" ulx="1972" uly="827">
        <line lrx="2133" lry="900" ulx="1972" uly="827">Hreni let</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2197" type="textblock" ulx="1996" uly="902">
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2057" uly="902">ge Se</line>
        <line lrx="2135" lry="1004" ulx="2058" uly="951">Haoß⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1041" ulx="2061" uly="1002">Todi⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1101" ulx="2072" uly="1052">ihren</line>
        <line lrx="2136" lry="1143" ulx="2073" uly="1102">MpG</line>
        <line lrx="2136" lry="1195" ulx="2066" uly="1160">er,</line>
        <line lrx="2136" lry="1248" ulx="2065" uly="1200">ſct:</line>
        <line lrx="2136" lry="1298" ulx="2072" uly="1249">Han!</line>
        <line lrx="2136" lry="1346" ulx="2076" uly="1304">gerte,</line>
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2074" uly="1348">Meyt</line>
        <line lrx="2136" lry="1447" ulx="2076" uly="1398">giſtor</line>
        <line lrx="2114" lry="1494" ulx="2078" uly="1458">e,</line>
        <line lrx="2135" lry="1545" ulx="2081" uly="1493">nͤſte</line>
        <line lrx="2136" lry="1593" ulx="2085" uly="1547">ch</line>
        <line lrx="2136" lry="1644" ulx="2086" uly="1595">Arnt</line>
        <line lrx="2128" lry="1685" ulx="2088" uly="1657">war</line>
        <line lrx="2136" lry="1734" ulx="2093" uly="1698">Me</line>
        <line lrx="2136" lry="1782" ulx="2096" uly="1745">de!</line>
        <line lrx="2136" lry="1832" ulx="2096" uly="1793">lieb</line>
        <line lrx="2136" lry="1885" ulx="2096" uly="1852">zu</line>
        <line lrx="2134" lry="1931" ulx="2120" uly="1904">n</line>
        <line lrx="2136" lry="1981" ulx="2094" uly="1939">Se</line>
        <line lrx="2136" lry="2081" ulx="2100" uly="2051">flit</line>
        <line lrx="2136" lry="2134" ulx="1996" uly="2078">Tob. o, etw</line>
        <line lrx="2136" lry="2197" ulx="1997" uly="2135">1.6ſ ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="59" lry="372" ulx="0" uly="321">eger⸗</line>
        <line lrx="53" lry="470" ulx="0" uly="422">ſen</line>
        <line lrx="50" lry="518" ulx="0" uly="472">len,</line>
        <line lrx="91" lry="568" ulx="0" uly="530">„Un⸗ .</line>
        <line lrx="49" lry="617" ulx="0" uly="567">uft</line>
        <line lrx="41" lry="662" ulx="0" uly="621">ch,</line>
        <line lrx="40" lry="722" ulx="0" uly="668">gen</line>
        <line lrx="43" lry="761" ulx="0" uly="724">gen</line>
        <line lrx="88" lry="815" ulx="0" uly="772">4</line>
        <line lrx="37" lry="852" ulx="2" uly="814">i⸗</line>
        <line lrx="34" lry="903" ulx="2" uly="874">us,</line>
        <line lrx="36" lry="951" ulx="0" uly="909">ei!</line>
        <line lrx="34" lry="1002" ulx="9" uly="969">te,</line>
        <line lrx="34" lry="1051" ulx="0" uly="1019">m,</line>
        <line lrx="34" lry="1093" ulx="0" uly="1057">Au.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="33" lry="1156" ulx="1" uly="1117">ey⸗</line>
        <line lrx="24" lry="1251" ulx="0" uly="1203">ie</line>
        <line lrx="28" lry="1290" ulx="5" uly="1256">in</line>
        <line lrx="23" lry="1340" ulx="0" uly="1311">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1486" type="textblock" ulx="13" uly="1431">
        <line lrx="79" lry="1486" ulx="13" uly="1431">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="83" lry="1558" ulx="25" uly="1529">Tatione.</line>
        <line lrx="14" lry="1683" ulx="0" uly="1654">49</line>
        <line lrx="13" lry="1733" ulx="0" uly="1705">1</line>
        <line lrx="9" lry="1782" ulx="0" uly="1752">1</line>
        <line lrx="8" lry="1828" ulx="0" uly="1806">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="69" lry="1927" ulx="0" uly="1908">„C</line>
        <line lrx="99" lry="1975" ulx="0" uly="1931">, Nitiore</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="931" type="textblock" ulx="127" uly="823">
        <line lrx="300" lry="931" ulx="127" uly="823">aerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2159" type="textblock" ulx="132" uly="2059">
        <line lrx="305" lry="2100" ulx="132" uly="2059">Tob. 10.</line>
        <line lrx="304" lry="2159" ulx="133" uly="2118">V. 4. 5. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="605" type="textblock" ulx="297" uly="551">
        <line lrx="580" lry="605" ulx="297" uly="551">gen, zu grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1615" type="textblock" ulx="277" uly="1567">
        <line lrx="572" lry="1615" ulx="277" uly="1567">Alrmſeelige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="640" type="textblock" ulx="308" uly="395">
        <line lrx="896" lry="457" ulx="340" uly="395">ehen; ihn foͤrchten, verſicheret</line>
        <line lrx="895" lry="508" ulx="326" uly="442">eyn; ihn erkennen, leben; ihn</line>
        <line lrx="898" lry="553" ulx="308" uly="493">verachten, ſterben; ihn beleydi⸗</line>
        <line lrx="897" lry="595" ulx="598" uly="541">gehen; ihm die⸗</line>
        <line lrx="898" lry="640" ulx="599" uly="588">ihn lieben, voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="690" type="textblock" ulx="308" uly="603">
        <line lrx="604" lry="652" ulx="308" uly="603">nen, regieren; i</line>
        <line lrx="896" lry="690" ulx="596" uly="637">ihn offenbar an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="696" type="textblock" ulx="309" uly="648">
        <line lrx="572" lry="696" ulx="309" uly="648">kommen ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="798" type="textblock" ulx="311" uly="750">
        <line lrx="390" lry="798" ulx="311" uly="750">ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1375" type="textblock" ulx="307" uly="819">
        <line lrx="898" lry="891" ulx="362" uly="819">Laßt uns demnach, O ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="898" lry="945" ulx="309" uly="877">ge Seel! laßt uns, gleich der</line>
        <line lrx="899" lry="992" ulx="307" uly="928">Hauß⸗Frau deß Ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="901" lry="1034" ulx="308" uly="973">Tobiæ, ſprechen. Sie hatte</line>
        <line lrx="901" lry="1087" ulx="309" uly="1021">ihren eintzigen Sohn, umb et⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1135" ulx="311" uly="1070">was Gelds, ſo man ihr ſchuldig</line>
        <line lrx="902" lry="1178" ulx="309" uly="1120">war, einzuziehen, uͤber Land ge⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1232" ulx="310" uly="1162">ſchickt; da aber diſer Juͤngling</line>
        <line lrx="902" lry="1280" ulx="311" uly="1219">heim zukommen allzu lang verzoͤ⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1330" ulx="313" uly="1263">gerte, weinete ſie bitterlich, in</line>
        <line lrx="902" lry="1375" ulx="310" uly="1306">Meynung er waͤre unter Weegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1601" type="textblock" ulx="313" uly="1407">
        <line lrx="903" lry="1470" ulx="314" uly="1407">te, und wollte ſich nicht</line>
        <line lrx="902" lry="1519" ulx="313" uly="1460">troͤſten laſſen, ſprach: Ach,</line>
        <line lrx="901" lry="1566" ulx="314" uly="1504">ach mein Sohn! O mich</line>
        <line lrx="902" lry="1601" ulx="615" uly="1553">wie thorrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1657" type="textblock" ulx="591" uly="1604">
        <line lrx="902" lry="1657" ulx="591" uly="1604">ß ich dich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1659" type="textblock" ulx="313" uly="1614">
        <line lrx="588" lry="1659" ulx="313" uly="1614">war ich, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1799" type="textblock" ulx="285" uly="1652">
        <line lrx="902" lry="1711" ulx="285" uly="1652">mir entlaſſen, und in ftemb⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1799" ulx="316" uly="1701">de Land ſeſchihe hab, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2241" type="textblock" ulx="316" uly="1749">
        <line lrx="903" lry="1806" ulx="316" uly="1749">liebſtes Rind! die ich alles</line>
        <line lrx="903" lry="1854" ulx="317" uly="1798">zu mahl in dir allein hatte.</line>
        <line lrx="904" lry="1900" ulx="316" uly="1846">Und ſahe ſie taͤglich auf allen</line>
        <line lrx="904" lry="1947" ulx="318" uly="1893">Seiten ſich um, woher ſie</line>
        <line lrx="905" lry="1999" ulx="316" uly="1946">hoffte, daß er wider kommen</line>
        <line lrx="906" lry="2049" ulx="317" uly="1985">ſollte, und ob ſie ihn nicht</line>
        <line lrx="905" lry="2088" ulx="321" uly="2039">erwann von weitem ſehen</line>
        <line lrx="908" lry="2141" ulx="318" uly="2085">moͤchte. Flebat irremediabili-</line>
        <line lrx="906" lry="2189" ulx="321" uly="2135">bs lacrymis, &amp; dicebat: Heu!</line>
        <line lrx="908" lry="2241" ulx="319" uly="2181">Me, fili mil! non debuimus te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="339" type="textblock" ulx="537" uly="243">
        <line lrx="1532" lry="339" ulx="537" uly="243">Von der Reinigkeit GOttes. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="407" type="textblock" ulx="276" uly="337">
        <line lrx="897" lry="407" ulx="276" uly="337">deraufſtehen; in ihm bleiben, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="752" type="textblock" ulx="313" uly="679">
        <line lrx="918" lry="752" ulx="313" uly="679">ſchauen, alle Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1357" type="textblock" ulx="939" uly="336">
        <line lrx="1535" lry="387" ulx="939" uly="336">dimttere à Nobis: Et quotidie</line>
        <line lrx="1534" lry="440" ulx="943" uly="386">circumſpiciebat, &amp; circuibat</line>
        <line lrx="1536" lry="491" ulx="942" uly="436">vias omnes, per quas ſpes re-</line>
        <line lrx="1537" lry="545" ulx="942" uly="483">meandi videbatur. Laſſet uns</line>
        <line lrx="1537" lry="592" ulx="943" uly="532">mit ihr weinen, laſſet uns ſagen,</line>
        <line lrx="1537" lry="633" ulx="942" uly="580">was ſie ſagte, thun, was ſie</line>
        <line lrx="1536" lry="688" ulx="943" uly="627">thate, wir haben groſſe Urſach</line>
        <line lrx="1535" lry="737" ulx="943" uly="676">hierzu: Haben wit nicht Urſach</line>
        <line lrx="1539" lry="778" ulx="942" uly="724">bitterlich zu weinen, und aufzu⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="825" ulx="942" uly="773">ſchreyen? Heu! heu! heu me!</line>
        <line lrx="1538" lry="888" ulx="940" uly="820">Ach! ach !ach! wehe mir!</line>
        <line lrx="1540" lry="933" ulx="941" uly="868">Ich bin der verletzten Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1539" lry="980" ulx="945" uly="920">Majeſtaͤt ſchuldig, des Vatters⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1018" ulx="945" uly="968">Mord uͤberwiſen, ich hab dem</line>
        <line lrx="1541" lry="1065" ulx="944" uly="1015">gemeinen Vatter aller Men⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1125" ulx="946" uly="1063">ſchen nach dem Leben geſtrebt,</line>
        <line lrx="1539" lry="1172" ulx="947" uly="1113">die Sonn der Gerechtigkeir aus⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1211" ulx="948" uly="1161">loͤſchen, das Quell alles Gut⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1256" ulx="946" uly="1211">tens austrocknen, das uner⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1319" ulx="946" uly="1257">ſchaffne Weeſen, den Erhalter,</line>
        <line lrx="1537" lry="1357" ulx="946" uly="1305">die Gluͤckſeeligkeit, das letſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1425" type="textblock" ulx="312" uly="1343">
        <line lrx="1537" lry="1425" ulx="312" uly="1343">geſtorben: Sie weinere, heyl⸗ Zihl, und End aller Geſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2268" type="textblock" ulx="943" uly="1401">
        <line lrx="1537" lry="1455" ulx="945" uly="1401">fen vertilgen, und zernichten</line>
        <line lrx="1537" lry="1503" ulx="943" uly="1449">wollen. Haben wir nicht Ur⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1553" ulx="944" uly="1496">ſach zu ſagen: Omnia ſimul in</line>
        <line lrx="1536" lry="1593" ulx="943" uly="1544">te uno habentes, te non debui-</line>
        <line lrx="1536" lry="1638" ulx="943" uly="1594">mus dimittereà nobis. Wir</line>
        <line lrx="1538" lry="1697" ulx="944" uly="1643">hatten alles zu gleich in dir</line>
        <line lrx="1536" lry="1744" ulx="944" uly="1692">allein, O ſo haͤtten wir ſa</line>
        <line lrx="1579" lry="1791" ulx="943" uly="1739">dich von uns nicht ſollen</line>
        <line lrx="1536" lry="1843" ulx="947" uly="1786">entlaſſen? Ich war thorrecht,</line>
        <line lrx="1535" lry="1890" ulx="948" uly="1832">daß ich dich, O mein GOTT</line>
        <line lrx="1538" lry="1944" ulx="948" uly="1884">verlaſſen hab, dieweil du mir</line>
        <line lrx="1536" lry="1987" ulx="950" uly="1932">alles wareſt. Du wareſt mein</line>
        <line lrx="1539" lry="2038" ulx="952" uly="1977">Freud, mein Troſt, mein Er⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2086" ulx="952" uly="2028">goͤtzlichkeit, mein Schatz, mein</line>
        <line lrx="1539" lry="2132" ulx="953" uly="2072">Ehr, mein Gluͤck, und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2230" ulx="953" uly="2124">ſelget  An dir hatte ich einen</line>
        <line lrx="1537" lry="2230" ulx="978" uly="2170">errlichiſten Koͤnig, einen mil⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2268" ulx="1441" uly="2218">diſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="1191" type="textblock" ulx="357" uly="1122">
        <line lrx="533" lry="1191" ulx="357" uly="1122">Tob. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1228" type="textblock" ulx="396" uly="1189">
        <line lrx="494" lry="1228" ulx="396" uly="1189">V. 7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1308" type="textblock" ulx="539" uly="256">
        <line lrx="667" lry="322" ulx="549" uly="256">328</line>
        <line lrx="1147" lry="384" ulx="552" uly="332">diſten Vatter, einen Lieb⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="438" ulx="551" uly="381">digiſten Geſpons, einen getreui⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="521" ulx="547" uly="426">ſten Ereund „einen vorſichtigi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="539" ulx="549" uly="479">ſten Ernaͤhrer, einen wachtba⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="583" ulx="549" uly="526">riſten Beſchuͤtzer, einen weiſiſten</line>
        <line lrx="1148" lry="632" ulx="539" uly="574">Rathgeber, ein ſicheriſtes Zu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="679" ulx="548" uly="623">fluchts⸗Ort ꝛc. Diſes alles hab</line>
        <line lrx="1146" lry="726" ulx="547" uly="671">ich verlohren, da ich dich durch</line>
        <line lrx="1146" lry="774" ulx="549" uly="718">die Todt⸗Suͤnd verlohren hab.</line>
        <line lrx="1146" lry="822" ulx="547" uly="768">Aber groſſes Gluͤck fuͤr mich,</line>
        <line lrx="1146" lry="871" ulx="548" uly="816">daß diſem Verlurſt noch zu ſteu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="918" ulx="547" uly="866">ren, derſelbe nicht ohnwider⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="968" ulx="547" uly="913">bringlich iſt: Seye deßwegen O</line>
        <line lrx="1146" lry="1016" ulx="545" uly="961">groſſer GOtt! in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="1066" ulx="544" uly="1010">gelobt, und gebenedeyt! Ich</line>
        <line lrx="1144" lry="1111" ulx="546" uly="1058">kan es der Hauß⸗Frau Todixæ</line>
        <line lrx="1145" lry="1161" ulx="548" uly="1107">nachthun, und ſoll es thun,</line>
        <line lrx="1149" lry="1206" ulx="548" uly="1156">wann ich klug bin: Circuibat</line>
        <line lrx="1148" lry="1256" ulx="547" uly="1206">omnes vias, per quas ſpes re-</line>
        <line lrx="1146" lry="1308" ulx="543" uly="1251">meandi videbatur. Sie gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1351" type="textblock" ulx="500" uly="1300">
        <line lrx="1143" lry="1351" ulx="500" uly="1300">auf allen Weegen herum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1834" type="textblock" ulx="347" uly="1733">
        <line lrx="528" lry="1784" ulx="347" uly="1733">Pſal. 24.</line>
        <line lrx="483" lry="1834" ulx="391" uly="1797">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1962" type="textblock" ulx="355" uly="1914">
        <line lrx="529" lry="1962" ulx="355" uly="1914">Matth. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2005" type="textblock" ulx="392" uly="1977">
        <line lrx="479" lry="2005" ulx="392" uly="1977">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1545" type="textblock" ulx="544" uly="1350">
        <line lrx="1144" lry="1402" ulx="546" uly="1350">woher ſie hoffte, daß er</line>
        <line lrx="1143" lry="1448" ulx="544" uly="1399">widerkommen ſollte. Wir</line>
        <line lrx="1144" lry="1498" ulx="545" uly="1441">muͤſſen ſorgfaͤltig, und aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1545" ulx="545" uly="1492">ſam ſehen, auf was Weiß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1593" type="textblock" ulx="547" uly="1541">
        <line lrx="1151" lry="1593" ulx="547" uly="1541">Weeg GOtt wider zu uns, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2228" type="textblock" ulx="537" uly="1590">
        <line lrx="1142" lry="1651" ulx="545" uly="1590">was Mittel wir widerumb bey</line>
        <line lrx="1143" lry="1690" ulx="546" uly="1637">ihm in Gnad kommen moͤgen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1738" ulx="546" uly="1689">und deren aus alles Ernſts be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1779" ulx="546" uly="1735">dienen: Vias tuas Domine de-</line>
        <line lrx="1138" lry="1839" ulx="543" uly="1782">monſtra mihi. Brr zeige</line>
        <line lrx="1138" lry="1886" ulx="543" uly="1834">mir deine Weeg. Er kommt</line>
        <line lrx="1136" lry="1931" ulx="544" uly="1881">zu uns durch die Buß: Sein</line>
        <line lrx="1134" lry="1978" ulx="545" uly="1926">Vorlauffer bezeuget es: Poœni</line>
        <line lrx="1137" lry="2030" ulx="542" uly="1979">tentiam agite: Appropinqua-</line>
        <line lrx="1134" lry="2077" ulx="541" uly="2026">vit enim regnum Cœlorum.</line>
        <line lrx="1135" lry="2122" ulx="542" uly="2072">Thut Buß: Dann das</line>
        <line lrx="1135" lry="2174" ulx="542" uly="2119">Himmelreich iſt nahe her⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2228" ulx="537" uly="2169">bey kommen, PFacite fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="335" type="textblock" ulx="863" uly="256">
        <line lrx="1453" lry="335" ulx="863" uly="256">Sechzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="399" type="textblock" ulx="1196" uly="344">
        <line lrx="1793" lry="399" ulx="1196" uly="344">tus dignos Pœnitentiæ. Thu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="450" type="textblock" ulx="1197" uly="388">
        <line lrx="1944" lry="450" ulx="1197" uly="388">et wirdige Fruͤcht der Buß. Luc. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1846" type="textblock" ulx="1186" uly="441">
        <line lrx="1914" lry="496" ulx="1197" uly="441">Er kehrt zu uns zuruck, wann .</line>
        <line lrx="1790" lry="546" ulx="1197" uly="491">wir recht demuͤthig ſeynd: Sei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="593" ulx="1198" uly="539">ne Propheten verkuͤndigen es:</line>
        <line lrx="1792" lry="644" ulx="1198" uly="587">Humiles ſpiritu ſalvabit. Er</line>
        <line lrx="1791" lry="695" ulx="1197" uly="639">wird die Demuͤthigen im</line>
        <line lrx="1792" lry="733" ulx="1197" uly="685">Geiſt erloͤſen. Er kommt wi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="786" ulx="1195" uly="734">der zu uns, wann wir ihn aus</line>
        <line lrx="1787" lry="835" ulx="1193" uly="783">gantzem unſerm Hertzen lieben,</line>
        <line lrx="1790" lry="879" ulx="1196" uly="829">er ſelbſt verſpricht es in dem</line>
        <line lrx="1938" lry="933" ulx="1196" uly="875">Evangelio: Si quis diligit me, Joann.</line>
        <line lrx="1936" lry="978" ulx="1195" uly="931">ad eum veniemus So mich 14. v. 2</line>
        <line lrx="1789" lry="1024" ulx="1194" uly="978">jemand liebet, werden wir</line>
        <line lrx="1790" lry="1074" ulx="1194" uly="1025">zu ihm kommen. So laßt</line>
        <line lrx="1790" lry="1124" ulx="1192" uly="1074">uns deinnach diſen weiſen Er⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1171" ulx="1193" uly="1119">mahnungen folgen, laſſet uns</line>
        <line lrx="1789" lry="1218" ulx="1192" uly="1165">wuͤrdige Fruͤcht der Buß brin⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1264" ulx="1195" uly="1217">gen, gutte Werck uͤben, die 8</line>
        <line lrx="1797" lry="1317" ulx="1196" uly="1262">mit der Groͤſſe, Zahl, und Un⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1360" ulx="1195" uly="1311">terſchied unſerer Suͤnden eini⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1411" ulx="1192" uly="1359">gerley Weiß uͤbereinſtimmen.</line>
        <line lrx="1787" lry="1461" ulx="1195" uly="1407">Laßt uns die Demuth ergreiffen,</line>
        <line lrx="1789" lry="1507" ulx="1197" uly="1457">und in Erinnerung der Straf⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1555" ulx="1197" uly="1502">fen, Schand, Spott, und e⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1604" ulx="1194" uly="1551">wigen Bedemuͤthigung, die wir</line>
        <line lrx="1787" lry="1662" ulx="1193" uly="1603">verdient haben, uns vor GOtt,</line>
        <line lrx="1785" lry="1749" ulx="1193" uly="1651">und denen Menſchen ußr demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1750" ulx="1190" uly="1697">thigen. Laßt uns unſer Hertz</line>
        <line lrx="1783" lry="1795" ulx="1187" uly="1748">in der Lieb Chriſti, der uns hie⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1846" ulx="1186" uly="1793">von erloͤßt hat, anfeuren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1893" type="textblock" ulx="1163" uly="1842">
        <line lrx="1780" lry="1893" ulx="1163" uly="1842">erhitzen; diſe Lieb verleite, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2046" type="textblock" ulx="1187" uly="1891">
        <line lrx="1791" lry="1957" ulx="1187" uly="1891">treibe uns kraͤfftig an, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1999" ulx="1188" uly="1940">bott, ja auch ſeine Raͤth, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2046" ulx="1187" uly="1989">Goͤttliche Einſprechungen zu beo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2155" type="textblock" ulx="1187" uly="2037">
        <line lrx="1973" lry="2099" ulx="1187" uly="2037">bachten: Geſtalten er ſagt: Si jann.</line>
        <line lrx="1975" lry="2155" ulx="1798" uly="2111">13. v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2286" type="textblock" ulx="1181" uly="2086">
        <line lrx="1779" lry="2141" ulx="1188" uly="2086">quis diligit me, ſermonem me-</line>
        <line lrx="1779" lry="2195" ulx="1185" uly="2133">um, nicht allein, præcepta, ſon⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2286" ulx="1181" uly="2178">dernſetmonemineutnſervabie</line>
        <line lrx="1775" lry="2277" ulx="1750" uly="2245">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="671" type="textblock" ulx="1806" uly="574">
        <line lrx="1955" lry="623" ulx="1806" uly="574">Pſ. 33. V.</line>
        <line lrx="1924" lry="671" ulx="1868" uly="637">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="449" type="textblock" ulx="2066" uly="360">
        <line lrx="2136" lry="408" ulx="2067" uly="360">ſo mmi</line>
        <line lrx="2136" lry="449" ulx="2066" uly="412">wird n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="137" lry="409" ulx="0" uly="361">Corx</line>
        <line lrx="146" lry="461" ulx="0" uly="390">uß. Lic</line>
        <line lrx="137" lry="503" ulx="0" uly="461">Danon .</line>
        <line lrx="47" lry="555" ulx="2" uly="509">Si⸗</line>
        <line lrx="46" lry="601" ulx="23" uly="565">5!</line>
        <line lrx="146" lry="642" ulx="55" uly="588">D 1,</line>
        <line lrx="117" lry="703" ulx="16" uly="648">iin I9.</line>
        <line lrx="48" lry="748" ulx="0" uly="711">1wi</line>
        <line lrx="48" lry="796" ulx="0" uly="759">gus</line>
        <line lrx="42" lry="850" ulx="0" uly="804">en,</line>
        <line lrx="43" lry="893" ulx="4" uly="856">dem</line>
        <line lrx="124" lry="947" ulx="0" uly="899">me, oann.</line>
        <line lrx="147" lry="997" ulx="0" uly="950">nich 142</line>
        <line lrx="47" lry="1054" ulx="9" uly="1004">wir</line>
        <line lrx="47" lry="1095" ulx="10" uly="1051">ſaßt</line>
        <line lrx="47" lry="1140" ulx="13" uly="1098">Ei⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1237" ulx="0" uly="1198">rin⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1291" ulx="1" uly="1245">N</line>
        <line lrx="48" lry="1335" ulx="0" uly="1294">n⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1383" ulx="1" uly="1343">eini⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1432" ulx="0" uly="1399">nen.</line>
        <line lrx="42" lry="1491" ulx="0" uly="1440">ſen,</line>
        <line lrx="46" lry="1534" ulx="0" uly="1484">ttaf⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1580" ulx="0" uly="1542">de⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1630" ulx="0" uly="1588">etwit</line>
        <line lrx="46" lry="1692" ulx="0" uly="1638">Ot⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1727" ulx="0" uly="1693">ni⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1779" ulx="0" uly="1736">Necß</line>
        <line lrx="43" lry="1831" ulx="0" uly="1745">N</line>
        <line lrx="41" lry="1874" ulx="3" uly="1831">Ud</line>
        <line lrx="41" lry="1923" ulx="5" uly="1882">und</line>
        <line lrx="42" lry="1973" ulx="4" uly="1931">Ge</line>
        <line lrx="42" lry="2022" ulx="3" uly="1977">Und</line>
        <line lrx="40" lry="2073" ulx="3" uly="2031">beg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2135" type="textblock" ulx="18" uly="2069">
        <line lrx="161" lry="2135" ulx="18" uly="2069">K oann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="35" lry="2218" ulx="0" uly="2177">n⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2268" ulx="0" uly="2227">it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2324" type="textblock" ulx="15" uly="2273">
        <line lrx="39" lry="2324" ulx="15" uly="2273">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1755" type="textblock" ulx="169" uly="1673">
        <line lrx="293" lry="1711" ulx="170" uly="1673">uc. 17.</line>
        <line lrx="252" lry="1755" ulx="169" uly="1726">„10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="364" type="textblock" ulx="530" uly="257">
        <line lrx="1265" lry="364" ulx="530" uly="257">Von der Reinigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="718" type="textblock" ulx="323" uly="376">
        <line lrx="915" lry="426" ulx="327" uly="376">ſo mich jemand liebt, der</line>
        <line lrx="914" lry="470" ulx="326" uly="422">wird mein Wort, nicht nur</line>
        <line lrx="915" lry="520" ulx="326" uly="472">meine Gebott / ſondern mein</line>
        <line lrx="913" lry="575" ulx="326" uly="520">Wort halten. Wann wir</line>
        <line lrx="913" lry="621" ulx="324" uly="565">uns alſo verhalten, Buß wuͤr⸗</line>
        <line lrx="915" lry="670" ulx="325" uly="611">cken, demuͤthig ſeynd, GOTD</line>
        <line lrx="914" lry="718" ulx="323" uly="662">von Hertzen lieben, ſo wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="766" type="textblock" ulx="311" uly="709">
        <line lrx="915" lry="766" ulx="311" uly="709">wider zu uns kommen, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="709" type="textblock" ulx="962" uly="290">
        <line lrx="1557" lry="354" ulx="1444" uly="290">329</line>
        <line lrx="1556" lry="417" ulx="997" uly="363">reud bey uns haben, ſeinen</line>
        <line lrx="1555" lry="511" ulx="1001" uly="410">hron, und Sie uns auf⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="516" ulx="963" uly="461">ſchlagen, ſein ohnung bey</line>
        <line lrx="1554" lry="561" ulx="962" uly="508">uns machen in diſem Leben durch</line>
        <line lrx="1557" lry="653" ulx="962" uly="559">ſen Gnad, in dem andern a⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="660" ulx="987" uly="605">er durch ſein Glory, und Herr⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="709" ulx="964" uly="659">lichkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="906" type="textblock" ulx="325" uly="771">
        <line lrx="1552" lry="906" ulx="325" uly="771">SEack d dedh dt Gakck bak hcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1068" type="textblock" ulx="343" uly="921">
        <line lrx="1226" lry="1068" ulx="343" uly="921">Hibenzehende W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1061" type="textblock" ulx="1240" uly="934">
        <line lrx="1489" lry="1061" ulx="1240" uly="934">redig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1303" type="textblock" ulx="367" uly="1097">
        <line lrx="1503" lry="1197" ulx="367" uly="1097">Von der Unabhaͤnglichkeit G Ottes.</line>
        <line lrx="1500" lry="1303" ulx="662" uly="1219">J H E A 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1427" type="textblock" ulx="405" uly="1362">
        <line lrx="1551" lry="1427" ulx="405" uly="1362">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1474" type="textblock" ulx="321" uly="1432">
        <line lrx="628" lry="1474" ulx="321" uly="1432">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1543" type="textblock" ulx="405" uly="1480">
        <line lrx="1554" lry="1543" ulx="405" uly="1480">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1602" type="textblock" ulx="320" uly="1544">
        <line lrx="830" lry="1602" ulx="320" uly="1544">er ſeye. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1844" type="textblock" ulx="533" uly="1654">
        <line lrx="908" lry="1706" ulx="533" uly="1654">Ann ihr alles ge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1748" ulx="559" uly="1704">than haͤbet, was</line>
        <line lrx="912" lry="1797" ulx="557" uly="1751">euch befohlen iſt,</line>
        <line lrx="911" lry="1844" ulx="558" uly="1798">ſo ſprechet: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2328" type="textblock" ulx="319" uly="1842">
        <line lrx="910" lry="1903" ulx="324" uly="1842">ſeynd unnuͤtze Knecht, ſagte</line>
        <line lrx="909" lry="1943" ulx="324" uly="1892">Chriſtus zu ſeinen Juͤngern, und</line>
        <line lrx="910" lry="1999" ulx="322" uly="1940">zwar billich. Dann weil die Ma⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2040" ulx="322" uly="1988">jeſtaͤt GOttes aus der Hoͤche,</line>
        <line lrx="912" lry="2086" ulx="321" uly="2036">und Vortrefflichkeit ihres Wee⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2134" ulx="320" uly="2085">ſens, aus der Rein⸗und Heilig⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2183" ulx="319" uly="2133">keit ihrer Weeſenheit unendlich,</line>
        <line lrx="910" lry="2242" ulx="319" uly="2179">von allem erſchaffenen entfernet,</line>
        <line lrx="909" lry="2279" ulx="319" uly="2229">und abgeſoͤnderet iſt, hat ſie guch</line>
        <line lrx="772" lry="2328" ulx="358" uly="2275">P. le jenue. V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1795" type="textblock" ulx="956" uly="1650">
        <line lrx="1564" lry="1702" ulx="956" uly="1650">ihrer Geſchoͤpffen gar nicht noth,</line>
        <line lrx="1549" lry="1750" ulx="957" uly="1698">iſt von ſelbigen gaͤntzlich, und</line>
        <line lrx="1552" lry="1795" ulx="959" uly="1746">vollkommen unabhaͤnglich. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1844" type="textblock" ulx="932" uly="1794">
        <line lrx="1551" lry="1844" ulx="932" uly="1794">ches wir in dem erſten Theil diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2322" type="textblock" ulx="957" uly="1844">
        <line lrx="1553" lry="1896" ulx="959" uly="1844">Predig betrachten, hernach aber</line>
        <line lrx="1550" lry="1941" ulx="958" uly="1892">in dem zweyten die ſittliche Un⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1990" ulx="959" uly="1938">terweiſungen, ſo wir, unſern</line>
        <line lrx="1549" lry="2048" ulx="960" uly="1986">Wandel, und Umgang wohl zu</line>
        <line lrx="1548" lry="2086" ulx="958" uly="2034">fuͤhren, und unſer Leben verbeſ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2133" ulx="957" uly="2083">ſerlich einzurichten, heraus zu</line>
        <line lrx="1502" lry="2190" ulx="957" uly="2132">ziehen haben, erwegen werden.</line>
        <line lrx="1551" lry="2229" ulx="1008" uly="2176">Das Geſchoͤpff iſt nicht faͤhig</line>
        <line lrx="1545" lry="2284" ulx="960" uly="2224">einen Theil⸗Genuß von diſer</line>
        <line lrx="1505" lry="2322" ulx="1072" uly="2275">Tt Goͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="1894" type="textblock" ulx="352" uly="1603">
        <line lrx="512" lry="1651" ulx="352" uly="1603">DEus Ppro-</line>
        <line lrx="511" lry="1681" ulx="356" uly="1649">bavit ſuam</line>
        <line lrx="487" lry="1729" ulx="354" uly="1691">Indepen-</line>
        <line lrx="474" lry="1762" ulx="354" uly="1732">dentiam</line>
        <line lrx="450" lry="1807" ulx="424" uly="1783">1.</line>
        <line lrx="528" lry="1847" ulx="354" uly="1817">Ante Crea-</line>
        <line lrx="470" lry="1894" ulx="353" uly="1858">tionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="329" type="textblock" ulx="531" uly="233">
        <line lrx="1456" lry="329" ulx="531" uly="233">330⁰ Sibenzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="401" type="textblock" ulx="544" uly="337">
        <line lrx="1143" lry="401" ulx="544" uly="337">Goͤttlichen Vollkommenheit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="920" type="textblock" ulx="532" uly="387">
        <line lrx="1136" lry="444" ulx="544" uly="387">einpfangen, dieweil es weeſent⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="495" ulx="540" uly="437">licher Ding, von Natur ab⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="537" ulx="547" uly="484">haͤnglich iſt: Aber gleichſam woll⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="584" ulx="535" uly="534">te der Guͤtige GOtt nichts be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="639" ulx="535" uly="580">ſitzen, welches er ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="681" ulx="544" uly="628">ſchoͤpffe nicht gemein machen</line>
        <line lrx="1136" lry="732" ulx="542" uly="675">koͤnnte, hat er in dem Geheim⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="776" ulx="540" uly="726">nuß der Menſchwerdung diſer</line>
        <line lrx="1133" lry="827" ulx="538" uly="771">Unabhaͤnglichkeit ſich einigerley</line>
        <line lrx="1132" lry="869" ulx="539" uly="822">Weiß beraubt, und von Dir</line>
        <line lrx="1130" lry="920" ulx="532" uly="869">O Heiligiſte Jungfrau! um aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="874" type="textblock" ulx="1183" uly="344">
        <line lrx="1774" lry="397" ulx="1184" uly="344">Deiner Jungfraͤulichen Subſtanr</line>
        <line lrx="1774" lry="443" ulx="1185" uly="394">einpfangen, in Deinen Armen</line>
        <line lrx="1776" lry="501" ulx="1187" uly="444">getragen, von Deinen heiligen</line>
        <line lrx="1778" lry="546" ulx="1189" uly="489">Bruͤſten geſaͤuget zu werden, ab⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="588" ulx="1188" uly="539">hangen, ja ſo gar diſes unaus⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="640" ulx="1187" uly="587">ſprechliche Geheimnuß ſonder</line>
        <line lrx="1779" lry="684" ulx="1186" uly="634">Dein Einwilligung, nicht erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="732" ulx="1189" uly="683">len wollen, die dann ſein Engel</line>
        <line lrx="1782" lry="783" ulx="1186" uly="730">an Dich begehrte, da er mit</line>
        <line lrx="1781" lry="830" ulx="1185" uly="778">folgenden Worten Dich gegruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="874" ulx="1183" uly="826">ſet hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1024" type="textblock" ulx="806" uly="960">
        <line lrx="1518" lry="1024" ulx="806" uly="960">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1133" type="textblock" ulx="541" uly="1074">
        <line lrx="1149" lry="1133" ulx="541" uly="1074">I. PUCTUM. DEus proba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1462" type="textblock" ulx="542" uly="1132">
        <line lrx="1136" lry="1181" ulx="589" uly="1132">Vit ſuam independentiam 1.</line>
        <line lrx="1134" lry="1220" ulx="589" uly="1182">ante Creationem A. 2. in</line>
        <line lrx="1135" lry="1279" ulx="590" uly="1228">Creatione B. 3. in Lege Mo-</line>
        <line lrx="1135" lry="1321" ulx="589" uly="1276">ſaica C. 4. in Incarnatione</line>
        <line lrx="1135" lry="1374" ulx="574" uly="1323">D. 5. in Sacrificio Legisno-</line>
        <line lrx="698" lry="1411" ulx="590" uly="1374">Væ E.</line>
        <line lrx="1134" lry="1462" ulx="542" uly="1417">II. PUNCTUM. Ex dictis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1463" type="textblock" ulx="1185" uly="1085">
        <line lrx="1784" lry="1137" ulx="1233" uly="1085">colligimus, quomodo agen-</line>
        <line lrx="1782" lry="1188" ulx="1233" uly="1134">dum erga DEum F. Erga</line>
        <line lrx="1783" lry="1234" ulx="1234" uly="1183">Proximum G. Erga Nos H.</line>
        <line lrx="1782" lry="1280" ulx="1186" uly="1230">CONCLUSIO: Paraphraſis</line>
        <line lrx="1783" lry="1317" ulx="1233" uly="1278">illorum verborum: Conſer-</line>
        <line lrx="1780" lry="1368" ulx="1231" uly="1326">va me Domine, Bonorum</line>
        <line lrx="1782" lry="1426" ulx="1185" uly="1375">meorum non eges. Pl. 15. v.</line>
        <line lrx="1410" lry="1463" ulx="1243" uly="1422">1I. &amp; 2. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1565" type="textblock" ulx="882" uly="1477">
        <line lrx="1542" lry="1565" ulx="882" uly="1477">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2031" type="textblock" ulx="543" uly="1590">
        <line lrx="1138" lry="1693" ulx="577" uly="1590">N Ann unſerer Geringfuͤe⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1700" ulx="555" uly="1647">. &amp; gigkeit vergunnt waͤre,</line>
        <line lrx="1137" lry="1749" ulx="544" uly="1691">hrz in dem Geiſt der De⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1798" ulx="543" uly="1740">muth in das herrliche Heiligthum</line>
        <line lrx="1134" lry="1845" ulx="543" uly="1787">der unbegreifflichen Vorſaͤtzen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1895" ulx="543" uly="1835">und Rathſchluͤſſen GOttes hinein</line>
        <line lrx="1130" lry="1935" ulx="544" uly="1885">zu tretten, ſeine Anſchlaͤge, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1989" ulx="543" uly="1930">Art zu verfahren in Betrachtung</line>
        <line lrx="1129" lry="2031" ulx="543" uly="1981">zu ziehen, ſo wurden wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2078" type="textblock" ulx="541" uly="2025">
        <line lrx="1156" lry="2078" ulx="541" uly="2025">Wahrheit ſagen koͤnnen, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2224" type="textblock" ulx="537" uly="2073">
        <line lrx="1137" lry="2124" ulx="542" uly="2073">ter allen Goͤttlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2181" ulx="541" uly="2124">ten keine ſeye, gegen welcher er</line>
        <line lrx="1131" lry="2224" ulx="537" uly="2170">(wann man alſo reden ſoll) groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2259" type="textblock" ulx="1180" uly="1594">
        <line lrx="1786" lry="1646" ulx="1188" uly="1594">ſere Lieb bezeuget, und die er</line>
        <line lrx="1785" lry="1693" ulx="1188" uly="1643">ſich mehr habe koſten laſſen, als</line>
        <line lrx="1785" lry="1741" ulx="1189" uly="1691">eben diſe Vollkommenheit, wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1790" ulx="1185" uly="1739">cher die Griechen den Nahmen</line>
        <line lrx="1782" lry="1837" ulx="1185" uly="1785">aurapustz“, die Hebraͤer Sadai,</line>
        <line lrx="1776" lry="1894" ulx="1185" uly="1833">das iſt Sufficientia, oder ſich</line>
        <line lrx="1775" lry="1936" ulx="1183" uly="1885">ſelbſt gnuͤgend, und der</line>
        <line lrx="1761" lry="1983" ulx="1180" uly="1932">keinſen bedaͤrffend, beylegen.</line>
        <line lrx="1776" lry="2029" ulx="1228" uly="1979">Die Schuhl der Gottsgelehr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2086" ulx="1180" uly="2029">ten erkennt, und bettet in GOtt</line>
        <line lrx="1771" lry="2125" ulx="1183" uly="2076">zweyerley Wuͤrckungen an: In⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2175" ulx="1183" uly="2125">nerlich „ und aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1775" lry="2258" ulx="1182" uly="2172">Wurckungen: Operationes</line>
        <line lrx="1706" lry="2259" ulx="1686" uly="2234">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2255" type="textblock" ulx="2056" uly="347">
        <line lrx="2133" lry="386" ulx="2060" uly="347">d itran</line>
        <line lrx="2136" lry="437" ulx="2060" uly="398">d inn</line>
        <line lrx="2133" lry="494" ulx="2060" uly="445">feltder</line>
        <line lrx="2136" lry="535" ulx="2056" uly="493">lon alle</line>
        <line lrx="2136" lry="589" ulx="2057" uly="539">ſche T.</line>
        <line lrx="2136" lry="643" ulx="2057" uly="589">eſdeng</line>
        <line lrx="2136" lry="686" ulx="2058" uly="644">Rodof</line>
        <line lrx="2136" lry="742" ulx="2062" uly="689">haket</line>
        <line lrx="2134" lry="785" ulx="2066" uly="737">Ergeet</line>
        <line lrx="2136" lry="829" ulx="2066" uly="783">Gutte,⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="888" ulx="2064" uly="834"> Hoch</line>
        <line lrx="2136" lry="932" ulx="2064" uly="885">ſchkete</line>
        <line lrx="2136" lry="982" ulx="2065" uly="933">Gohos</line>
        <line lrx="2112" lry="1033" ulx="2068" uly="989">gus.</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2070" uly="1033">Wure</line>
        <line lrx="2136" lry="1131" ulx="2067" uly="1080">Deit,</line>
        <line lrx="2136" lry="1177" ulx="2062" uly="1130">heit ebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2061" uly="1179">und V.</line>
        <line lrx="2136" lry="1270" ulx="2067" uly="1229">Nen C</line>
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="2074" uly="1274">Etud</line>
        <line lrx="2136" lry="1373" ulx="2070" uly="1325">Zerſchi</line>
        <line lrx="2134" lry="1421" ulx="2068" uly="1374">thaten</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2068" uly="1424">der Er</line>
        <line lrx="2129" lry="1515" ulx="2069" uly="1473">in der</line>
        <line lrx="2136" lry="1610" ulx="2071" uly="1521">1 der</line>
        <line lrx="2136" lry="1615" ulx="2074" uly="1574">eichr</line>
        <line lrx="2134" lry="1672" ulx="2077" uly="1573">E</line>
        <line lrx="2136" lry="1711" ulx="2082" uly="1671">ibur</line>
        <line lrx="2134" lry="1767" ulx="2087" uly="1725">gung</line>
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2088" uly="1763">ihnd</line>
        <line lrx="2133" lry="1855" ulx="2088" uly="1820">was</line>
        <line lrx="2136" lry="1906" ulx="2087" uly="1863">druc</line>
        <line lrx="2136" lry="1961" ulx="2084" uly="1912">aſſo⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2004" ulx="2082" uly="1963">gllein</line>
        <line lrx="2126" lry="2061" ulx="2081" uly="2012">guch</line>
        <line lrx="2128" lry="2108" ulx="2082" uly="2062">nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="2158" ulx="2083" uly="2117">gen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2204" ulx="2086" uly="2156">Harm</line>
        <line lrx="2135" lry="2255" ulx="2091" uly="2208">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="342" type="textblock" ulx="455" uly="254">
        <line lrx="1548" lry="342" ulx="455" uly="254">Von der Unabhaͤngigkeit GOttes. 33r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="405" type="textblock" ulx="952" uly="349">
        <line lrx="1559" lry="405" ulx="952" uly="349">Willen, den er gehabt, nit zu wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="889" type="textblock" ulx="302" uly="355">
        <line lrx="899" lry="415" ulx="306" uly="355">ad intra, &amp; ad extra. Durch</line>
        <line lrx="901" lry="455" ulx="306" uly="404">die innerliche Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="900" lry="506" ulx="307" uly="453">theilt der Vatter in ſich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="900" lry="550" ulx="303" uly="503">von aller Ewigkeit her die unend⸗</line>
        <line lrx="899" lry="600" ulx="302" uly="550">liche Vollkommenheiten denen</line>
        <line lrx="898" lry="649" ulx="304" uly="595">beyden Hochheiligiſten Perſonen,</line>
        <line lrx="897" lry="701" ulx="304" uly="643">die von ſeiner Goͤttlichen Frucht⸗</line>
        <line lrx="895" lry="748" ulx="306" uly="692">barkeit ewiglich ausgehen, mit;</line>
        <line lrx="895" lry="793" ulx="307" uly="740">Er gießt ſein Allmacht, Weißheit,</line>
        <line lrx="896" lry="842" ulx="305" uly="786">Guͤtte, alle ſeine unumbſchrenck⸗</line>
        <line lrx="896" lry="889" ulx="303" uly="833">te Hochheiten, und Vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="935" type="textblock" ulx="286" uly="883">
        <line lrx="895" lry="935" ulx="286" uly="883">lichkeiten in die Perſohnen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2228" type="textblock" ulx="300" uly="929">
        <line lrx="895" lry="985" ulx="300" uly="929">Sohns, und heiligen Geiſts</line>
        <line lrx="895" lry="1034" ulx="303" uly="936">Se0 Durch die aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="896" lry="1081" ulx="303" uly="1027">Wuͤrckungen laßt er in der</line>
        <line lrx="897" lry="1130" ulx="336" uly="1073">eit, und auſſer ſeiner Weeſen⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1173" ulx="327" uly="1122">eit eben diſe Vollkommenheiten,</line>
        <line lrx="896" lry="1220" ulx="301" uly="1171">und Vortrefflichkeiten gegen de⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1265" ulx="302" uly="1216">nen Creaturen von Stuck zu</line>
        <line lrx="895" lry="1319" ulx="304" uly="1264">Stuck, und inſonderheit durch</line>
        <line lrx="896" lry="1367" ulx="303" uly="1315">zerſchidene Ubungen, und Gut⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1418" ulx="303" uly="1362">thaten ſehen. Sein Allmacht in</line>
        <line lrx="896" lry="1467" ulx="304" uly="1408">der Erſchaffung, ſein Weißheit</line>
        <line lrx="895" lry="1506" ulx="303" uly="1458">in der Verwaltung, ſein Guͤtte</line>
        <line lrx="895" lry="1556" ulx="303" uly="1506">in der Erloͤſung der Welt. Aber</line>
        <line lrx="894" lry="1605" ulx="304" uly="1554">gleichwie man nach Lehr des Heil.</line>
        <line lrx="894" lry="1664" ulx="306" uly="1598">Dionyſüj eigentlicher durch Ver⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1702" ulx="307" uly="1649">neinung, als durch Berraͤffti⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1751" ulx="306" uly="1698">gung von GOtt redt, das iſt,</line>
        <line lrx="894" lry="1796" ulx="306" uly="1744">ihn wuͤrdiger lobt, da man ſagt,</line>
        <line lrx="895" lry="1842" ulx="306" uly="1794">was er nicht iſt, als da man aus⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1900" ulx="307" uly="1839">druckt, und erklaͤrt was er iſt;</line>
        <line lrx="895" lry="1946" ulx="305" uly="1890">alſo muͤſſen wir in ihm nicht nur</line>
        <line lrx="896" lry="1987" ulx="306" uly="1936">allein ſeine Wuͤrckungen, ſonder</line>
        <line lrx="894" lry="2036" ulx="304" uly="1984">auch ſeine Nicht⸗Wuͤrckung,</line>
        <line lrx="895" lry="2087" ulx="305" uly="2032">nicht nur allein ſeine Handlun⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2135" ulx="300" uly="2079">gen, ſondern auch ſeine Nicht⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2187" ulx="306" uly="2128">Handlung,wann es alſo zu reden</line>
        <line lrx="894" lry="2228" ulx="307" uly="2176">erlaubt: Will ſagen, guch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2181" type="textblock" ulx="949" uly="402">
        <line lrx="1544" lry="460" ulx="949" uly="402">ck en, erkennen, und anbetten.</line>
        <line lrx="1548" lry="502" ulx="952" uly="448">Durch ſein Nicht⸗Wuͤrckung hat</line>
        <line lrx="1549" lry="546" ulx="949" uly="499">er von aller Ewigkeit her, mer⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="603" ulx="952" uly="544">cket, von aller Ewigkeit her, ſein</line>
        <line lrx="1547" lry="650" ulx="949" uly="593">Unabhaͤnglichkeit, ſein Goͤttliche</line>
        <line lrx="1544" lry="692" ulx="951" uly="636">Selbſt⸗Erklecklichkeit ausgeuͤbt;</line>
        <line lrx="1543" lry="739" ulx="949" uly="687">durch ſeine aͤuſſerliche Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="788" ulx="949" uly="736">gen (operationes ad extra) hat</line>
        <line lrx="1542" lry="844" ulx="950" uly="786">er nur in der Zeit ſeine andere</line>
        <line lrx="1542" lry="882" ulx="950" uly="834">Vollkommenheiten geuͤbt, und</line>
        <line lrx="1546" lry="930" ulx="949" uly="882">ſelbſt was verwunderlich, haͤltet</line>
        <line lrx="1545" lry="979" ulx="952" uly="929">er den Lauff, und die Ubung al⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1025" ulx="953" uly="977">ler ſeiner anderen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1075" ulx="952" uly="1025">heiten ein gantze Ewigkeit inn,</line>
        <line lrx="1543" lry="1122" ulx="952" uly="1070">um Proben ſeiner Unabhaͤnglich⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1170" ulx="952" uly="1119">keit, und der Voͤlle ſeines Weeſens</line>
        <line lrx="1546" lry="1218" ulx="952" uly="1169">zu geben; ich hab nicht der erſte</line>
        <line lrx="1544" lry="1266" ulx="953" uly="1217">diſe Anmerckung gemacht; ſie</line>
        <line lrx="1544" lry="1316" ulx="951" uly="1265">iſt des Heil. Auguſtini, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1364" ulx="952" uly="1311">nes Lehr⸗Juͤngers des H. Tho-</line>
        <line lrx="1541" lry="1410" ulx="951" uly="1358">mæ Aquinatis: Unà, eàâdem-</line>
        <line lrx="1542" lry="1459" ulx="952" uly="1408">que ſempiternàâ, &amp; immutabi-</line>
        <line lrx="1540" lry="1506" ulx="951" uly="1458">li voluntate res, quas condidit,</line>
        <line lrx="1540" lry="1554" ulx="953" uly="1503">&amp;, ut priùs non eſſent, fecit,</line>
        <line lrx="1541" lry="1603" ulx="950" uly="1554">quamdiu non fuerunt, &amp; ut</line>
        <line lrx="1540" lry="1652" ulx="950" uly="1601">poſteriùs eſſent, quando eſſe</line>
        <line lrx="1541" lry="1699" ulx="952" uly="1651">cœperunt; hinc nobis mirabi-</line>
        <line lrx="1540" lry="1748" ulx="951" uly="1695">liter oſtendens, quôd eis non</line>
        <line lrx="1543" lry="1797" ulx="950" uly="1747">indiguerit, ſed eas gratuita bo-</line>
        <line lrx="1542" lry="1839" ulx="952" uly="1793">nitate condiderit, cùm ſine eis</line>
        <line lrx="1542" lry="1888" ulx="952" uly="1844">ex æternitate, initiò carente,</line>
        <line lrx="1543" lry="1940" ulx="951" uly="1893">non in minore felicitate per-</line>
        <line lrx="1543" lry="1989" ulx="951" uly="1938">manſit. Der Erſchaffer hat⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2047" ulx="952" uly="1988">te von aller Ewigkeit das Ver⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2088" ulx="951" uly="2038">moͤgen ſeine Creaturen zu er⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2133" ulx="951" uly="2083">ſchaffen, erſchaffte dieſelbe a⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2181" ulx="952" uly="2135">ber erſt in der Zeit, um zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1661" type="textblock" ulx="1551" uly="1292">
        <line lrx="1732" lry="1331" ulx="1557" uly="1292">Aug. Il. 22.</line>
        <line lrx="1729" lry="1369" ulx="1556" uly="1333">de Civit, c.</line>
        <line lrx="1731" lry="1413" ulx="1556" uly="1374">17. ſub fin.</line>
        <line lrx="1732" lry="1448" ulx="1560" uly="1416">F. Thom. 2.</line>
        <line lrx="1729" lry="1488" ulx="1553" uly="1460">contra Gen-</line>
        <line lrx="1710" lry="1536" ulx="1554" uly="1504">tes c. 3 8.</line>
        <line lrx="1705" lry="1580" ulx="1592" uly="1548">r1. P. d.</line>
        <line lrx="1727" lry="1616" ulx="1554" uly="1581">46. a. I. ad</line>
        <line lrx="1581" lry="1661" ulx="1551" uly="1625">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2238" type="textblock" ulx="952" uly="2181">
        <line lrx="1559" lry="2238" ulx="952" uly="2181">weiſen, daß er deren nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2281" type="textblock" ulx="1096" uly="2234">
        <line lrx="1498" lry="2281" ulx="1096" uly="2234">t 2 noͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="906" type="textblock" ulx="537" uly="244">
        <line lrx="642" lry="306" ulx="543" uly="244">332</line>
        <line lrx="1138" lry="375" ulx="544" uly="319">noͤthig hatte; um zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="424" ulx="544" uly="369">ſen, daß, weil er ohne ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="472" ulx="545" uly="421">ein gantze vollkommene E⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="526" ulx="538" uly="470">wigkeit hindurch vollkom⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="570" ulx="541" uly="517">men gluͤckſeelig, und ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="616" ulx="541" uly="568">gnuͤgt war, er ſie nicht aus</line>
        <line lrx="1138" lry="670" ulx="541" uly="613">Noth, und als waͤre er</line>
        <line lrx="1136" lry="715" ulx="540" uly="658">ihrer beduͤrfftig geweſen,</line>
        <line lrx="1137" lry="767" ulx="539" uly="711">ſondern aus einer pur frey⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="810" ulx="540" uly="758">willigen Guͤte, aus pur,</line>
        <line lrx="1135" lry="858" ulx="539" uly="806">und ohneigennuͤtziger Lieb,</line>
        <line lrx="1135" lry="906" ulx="537" uly="854">gantz umbſonſt erſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="999" type="textblock" ulx="419" uly="907">
        <line lrx="727" lry="954" ulx="470" uly="907">habe</line>
        <line lrx="1133" lry="999" ulx="419" uly="947">B. Diſer Urſach wollte er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1049" type="textblock" ulx="535" uly="1001">
        <line lrx="1134" lry="1049" ulx="535" uly="1001">Unter einer unendlichen Anzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1098" type="textblock" ulx="336" uly="1044">
        <line lrx="1132" lry="1098" ulx="336" uly="1044">In Creatio- Geſchoͤpffen, die er in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1121" type="textblock" ulx="429" uly="1094">
        <line lrx="455" lry="1121" ulx="429" uly="1094">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2109" type="textblock" ulx="517" uly="1092">
        <line lrx="1131" lry="1156" ulx="531" uly="1092">ewigen Gemuͤth, und in denen</line>
        <line lrx="1130" lry="1196" ulx="531" uly="1142">Unſchoͤpfflichen Schaͤtzen ſeiner</line>
        <line lrx="1128" lry="1245" ulx="529" uly="1192">Unendlichen Allmacht begriffen</line>
        <line lrx="1128" lry="1290" ulx="526" uly="1240">ſihet, nur ein Welt erſchaffen;</line>
        <line lrx="1127" lry="1337" ulx="529" uly="1288">und indem er dieſelbe vil groͤſſer,</line>
        <line lrx="1127" lry="1394" ulx="529" uly="1336">weiter, und Volckreicher ma⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1436" ulx="528" uly="1384">chen kunte, als ſie wuͤrcklich iſt,</line>
        <line lrx="1125" lry="1485" ulx="526" uly="1431">hat er doch kein andere, ſondern</line>
        <line lrx="1126" lry="1530" ulx="529" uly="1481">eben ein ſolche gemacht, wie wir</line>
        <line lrx="1127" lry="1578" ulx="528" uly="1528">ſie ſehen. Kunte er nicht gantze</line>
        <line lrx="1128" lry="1632" ulx="531" uly="1576">Schwadronen Seraphims er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1677" ulx="531" uly="1624">ſchaffen eben ſo vil, als Son⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1722" ulx="531" uly="1670">nen⸗Staͤublein in dem Lufft, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1771" ulx="528" uly="1721">kleine Thierlein auf Erden ſeynd?</line>
        <line lrx="1125" lry="1819" ulx="517" uly="1771">Wer zweiflet daran? Kunte er</line>
        <line lrx="1123" lry="1867" ulx="528" uly="1818">nicht in einen jeglichen diſer Sera-</line>
        <line lrx="1122" lry="1917" ulx="529" uly="1866">phims eben ſo vil Gnaden, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1964" ulx="529" uly="1915">Liebs⸗Flammen verlegen, als in</line>
        <line lrx="1126" lry="2017" ulx="528" uly="1961">dem Jungfraulichen Hertz MA-</line>
        <line lrx="1122" lry="2061" ulx="526" uly="2012">RI. zu finden ſeynd ? Gar</line>
        <line lrx="1122" lry="2109" ulx="525" uly="2060">wohl. Kunte er nicht gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2213" type="textblock" ulx="521" uly="2108">
        <line lrx="1119" lry="2157" ulx="524" uly="2108">Milionen Welten, und zwar</line>
        <line lrx="1120" lry="2213" ulx="521" uly="2157">mit noch brennerenden, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="314" type="textblock" ulx="877" uly="238">
        <line lrx="1480" lry="314" ulx="877" uly="238">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="380" type="textblock" ulx="1189" uly="328">
        <line lrx="1787" lry="380" ulx="1189" uly="328">geflammteren Seraphims, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="429" type="textblock" ulx="1190" uly="374">
        <line lrx="1800" lry="429" ulx="1190" uly="374">ich geſagt hab, angefuͤllt, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2257" type="textblock" ulx="1174" uly="422">
        <line lrx="1788" lry="476" ulx="1189" uly="422">ſchaffen? Sehr leicht. O was</line>
        <line lrx="1790" lry="529" ulx="1192" uly="472">Glory, was Ehr, was Dienſt</line>
        <line lrx="1786" lry="574" ulx="1191" uly="520">waͤre ihm hierdurch zugewachſem</line>
        <line lrx="1788" lry="620" ulx="1191" uly="567">Ja, aber bedarff ihrer nicht. Er</line>
        <line lrx="1787" lry="672" ulx="1192" uly="616">wollte ein Welt erſchaffen, um zu</line>
        <line lrx="1788" lry="717" ulx="1192" uly="662">erweiſen, daß er die Macht ha⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="765" ulx="1191" uly="710">be, und ſolches zu thun vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="817" ulx="1189" uly="761">ge, wollte aber mehr nicht dann</line>
        <line lrx="1785" lry="861" ulx="1190" uly="811">nur ein eintzige erſchaffen, kein</line>
        <line lrx="1786" lry="911" ulx="1187" uly="854">unermeſſen, und unendliche, ſon⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="960" ulx="1190" uly="904">der ein umbſchraͤnckt, und be⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1011" ulx="1188" uly="954">grantzte, umb zu zeigen, daß</line>
        <line lrx="1629" lry="1053" ulx="1187" uly="997">er keiner beduͤrfftig ſeye.</line>
        <line lrx="1784" lry="1103" ulx="1231" uly="1047">In der Welt muß er geehrt</line>
        <line lrx="1782" lry="1153" ulx="1183" uly="1098">werden; es iſt nichts billich⸗und</line>
        <line lrx="1781" lry="1200" ulx="1182" uly="1142">vernuͤnfftigers: Geehrt werden,</line>
        <line lrx="1780" lry="1250" ulx="1183" uly="1189">ſoriche ich, mit einer hoͤchſten</line>
        <line lrx="1781" lry="1293" ulx="1182" uly="1237">Ehr, mit einer ihm allein gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1344" ulx="1182" uly="1286">renden Verehrung, die der O⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1390" ulx="1181" uly="1334">berherrlich⸗ und Vortrefflichkeit</line>
        <line lrx="1778" lry="1441" ulx="1181" uly="1380">ſeines Weeſens gleichfoͤrmig ſeye:</line>
        <line lrx="1779" lry="1487" ulx="1180" uly="1428">Diſe hoͤchſte Verehrung, und</line>
        <line lrx="1783" lry="1535" ulx="1181" uly="1477">Dienſt wird aͤuſſerlich fuͤrnem⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1583" ulx="1182" uly="1525">lich durch die Opffer erwieſen:</line>
        <line lrx="1783" lry="1628" ulx="1179" uly="1575">und in Einſetzung eben des Opf⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1680" ulx="1181" uly="1620">fers erzeigte er gar herrlich, und</line>
        <line lrx="1778" lry="1732" ulx="1178" uly="1668">auf ein ſonderbahre Weiß, daß</line>
        <line lrx="1777" lry="1777" ulx="1179" uly="1719">er unſerer Guͤtter nicht bedaͤrffe.</line>
        <line lrx="1777" lry="1824" ulx="1180" uly="1766">Iſt es nicht etwas ſeltſames/ und</line>
        <line lrx="1775" lry="1872" ulx="1182" uly="1814">ein Wunder der Verwunderung</line>
        <line lrx="1776" lry="1920" ulx="1177" uly="1865">wuͤrdig: In dem Opffer, welches</line>
        <line lrx="1776" lry="1978" ulx="1179" uly="1912">die edliſte aus allen Handlungen</line>
        <line lrx="1778" lry="2060" ulx="1174" uly="1953">iſt⸗ und folglich ein fuͤrtrefflichi⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2061" ulx="1207" uly="2008">e Endigung, und Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1769" lry="2109" ulx="1178" uly="2056">haben ſollte; in dem Opffer, wel⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2164" ulx="1178" uly="2106">ches GOtt allein zur Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2257" ulx="1174" uly="2150">nuß kinet Oberhertlichfett, ved</line>
        <line lrx="1772" lry="2253" ulx="1700" uly="2215">och⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1095" type="textblock" ulx="1857" uly="1053">
        <line lrx="1907" lry="1095" ulx="1857" uly="1053">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1225" type="textblock" ulx="1794" uly="1115">
        <line lrx="1909" lry="1140" ulx="1880" uly="1115">„3.</line>
        <line lrx="1924" lry="1183" ulx="1794" uly="1146">In Lege</line>
        <line lrx="1922" lry="1225" ulx="1825" uly="1181">oſaica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="380" type="textblock" ulx="2085" uly="339">
        <line lrx="2101" lry="380" ulx="2085" uly="340">Se.</line>
        <line lrx="2107" lry="378" ulx="2100" uly="339">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="428" type="textblock" ulx="2048" uly="290">
        <line lrx="2082" lry="395" ulx="2048" uly="290">=</line>
        <line lrx="2084" lry="383" ulx="2076" uly="339">=— —</line>
        <line lrx="2114" lry="428" ulx="2103" uly="349">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="445" type="textblock" ulx="2115" uly="338">
        <line lrx="2126" lry="445" ulx="2115" uly="398">- S</line>
        <line lrx="2136" lry="434" ulx="2128" uly="338">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="458" type="textblock" ulx="2090" uly="391">
        <line lrx="2106" lry="458" ulx="2090" uly="391"> -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="525" type="textblock" ulx="2062" uly="395">
        <line lrx="2081" lry="482" ulx="2062" uly="395">= —</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="2120" uly="448">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="530" type="textblock" ulx="2094" uly="485">
        <line lrx="2126" lry="526" ulx="2112" uly="488">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="582" type="textblock" ulx="2061" uly="490">
        <line lrx="2071" lry="582" ulx="2061" uly="490">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="624" type="textblock" ulx="2061" uly="537">
        <line lrx="2105" lry="576" ulx="2090" uly="537">=</line>
        <line lrx="2130" lry="624" ulx="2112" uly="545">=☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="676" type="textblock" ulx="2093" uly="632">
        <line lrx="2109" lry="676" ulx="2093" uly="632">SE.</line>
        <line lrx="2133" lry="673" ulx="2117" uly="634">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="776" type="textblock" ulx="2061" uly="599">
        <line lrx="2081" lry="774" ulx="2061" uly="601"> ==</line>
        <line lrx="2090" lry="775" ulx="2078" uly="599">S= = SE</line>
        <line lrx="2108" lry="776" ulx="2090" uly="686">S</line>
        <line lrx="2120" lry="723" ulx="2109" uly="694">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1420" type="textblock" ulx="1979" uly="743">
        <line lrx="2134" lry="783" ulx="2096" uly="743">et,</line>
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2066" uly="784">Waos</line>
        <line lrx="2130" lry="872" ulx="2061" uly="836">delthan</line>
        <line lrx="2136" lry="930" ulx="2062" uly="885">gigzte</line>
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2066" uly="934">Werdi</line>
        <line lrx="2136" lry="1026" ulx="2071" uly="976">Gn</line>
        <line lrx="2136" lry="1076" ulx="2075" uly="1031">gendr</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="2075" uly="1080">von en</line>
        <line lrx="2136" lry="1172" ulx="2071" uly="1134">wann,</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2069" uly="1179">u der</line>
        <line lrx="2136" lry="1269" ulx="2077" uly="1223">N</line>
        <line lrx="2134" lry="1321" ulx="2081" uly="1270">ſten;</line>
        <line lrx="2136" lry="1367" ulx="1982" uly="1319">Aate ine</line>
        <line lrx="2136" lry="1420" ulx="1979" uly="1369">enuam, licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1508" type="textblock" ulx="1976" uly="1413">
        <line lrx="2131" lry="1467" ulx="1976" uly="1413">Vulg gen,</line>
        <line lrx="2116" lry="1508" ulx="1982" uly="1462">lu eyne: be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1570" type="textblock" ulx="1982" uly="1500">
        <line lrx="2126" lry="1570" ulx="1982" uly="1500">flupiud Gal ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1918" type="textblock" ulx="1985" uly="1541">
        <line lrx="2074" lry="1582" ulx="1985" uly="1541">liæ, Oritur</line>
        <line lrx="2130" lry="1624" ulx="1986" uly="1578">in Burgur. Bedl</line>
        <line lrx="2130" lry="1674" ulx="1987" uly="1614">din, innor kelth</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="1987" uly="1665">tano tradn ſcker</line>
        <line lrx="2124" lry="1783" ulx="2019" uly="1717">kene N</line>
        <line lrx="2130" lry="1784" ulx="2005" uly="1761">Caltrum (de</line>
        <line lrx="2135" lry="1833" ulx="1993" uly="1764">Chanctaux, Ku</line>
        <line lrx="2135" lry="1879" ulx="1990" uly="1825">in Syh m⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1918" ulx="2010" uly="1875">Belane ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1973" type="textblock" ulx="1953" uly="1915">
        <line lrx="2136" lry="1973" ulx="1953" uly="1915">bul iſ. dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2207" type="textblock" ulx="2019" uly="1963">
        <line lrx="2135" lry="2014" ulx="2019" uly="1963">V. 2. Gi</line>
        <line lrx="2134" lry="2067" ulx="2096" uly="2009">ir</line>
        <line lrx="2136" lry="2111" ulx="2097" uly="2068">ſeh</line>
        <line lrx="2136" lry="2162" ulx="2098" uly="2110">ſie</line>
        <line lrx="2136" lry="2207" ulx="2098" uly="2160">then</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2253" type="textblock" ulx="2102" uly="2208">
        <line lrx="2136" lry="2253" ulx="2102" uly="2208">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="31" lry="368" ulx="1" uly="327">s</line>
        <line lrx="29" lry="416" ulx="5" uly="387">el⸗</line>
        <line lrx="29" lry="466" ulx="0" uly="431">s</line>
        <line lrx="24" lry="563" ulx="0" uly="525">inl</line>
        <line lrx="22" lry="613" ulx="0" uly="570">r</line>
        <line lrx="24" lry="758" ulx="0" uly="728">⸗</line>
        <line lrx="21" lry="823" ulx="0" uly="777">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="123" lry="1099" ulx="0" uly="1043">t C †</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="77" lry="1147" ulx="1" uly="1110">d. 1</line>
        <line lrx="84" lry="1186" ulx="0" uly="1151">In Lege</line>
        <line lrx="80" lry="1220" ulx="0" uly="1182">AMolici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1355" type="textblock" ulx="288" uly="340">
        <line lrx="881" lry="407" ulx="289" uly="340">hoͤchſten Gewalts, ſo er uͤber alle</line>
        <line lrx="881" lry="446" ulx="290" uly="389">Geſchoͤpff hat, aufgeopfferet</line>
        <line lrx="881" lry="491" ulx="292" uly="438">wird; in dem Opffer, welches</line>
        <line lrx="880" lry="545" ulx="289" uly="488">ſein Tribut, den der Prieſter im</line>
        <line lrx="881" lry="588" ulx="288" uly="536">Nahmen des geſambten gemei⸗</line>
        <line lrx="883" lry="636" ulx="291" uly="582">nen Weeſens der Goͤttlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="882" lry="688" ulx="290" uly="628">yeſtaͤt abſtattet, will GOtt, daß</line>
        <line lrx="883" lry="734" ulx="293" uly="679">die ihm aufgeopfferte Sach zer⸗</line>
        <line lrx="884" lry="783" ulx="292" uly="728">ſtoͤhrt, und zernichtet werde.</line>
        <line lrx="886" lry="825" ulx="293" uly="772">Was wurde man von einem E⸗</line>
        <line lrx="886" lry="877" ulx="293" uly="818">delman ſagen, welcher dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="886" lry="927" ulx="293" uly="870">nig zwey ſchoͤne Spaniſche Pferdt</line>
        <line lrx="888" lry="971" ulx="294" uly="917">anerbietete, wann er, da er ſie</line>
        <line lrx="889" lry="1022" ulx="295" uly="964">ihm uͤberreicht, ihnen den De⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1071" ulx="294" uly="1012">gen durch den Leib ſtoſſete? Was</line>
        <line lrx="892" lry="1110" ulx="293" uly="1063">von einem Steurn⸗Einnemmer,</line>
        <line lrx="892" lry="1166" ulx="299" uly="1108">wann, da er die Steur⸗Gelter</line>
        <line lrx="894" lry="1214" ulx="300" uly="1156">zu dem Koͤnig tragte, er dieſelbe,</line>
        <line lrx="896" lry="1259" ulx="303" uly="1203">anſtatt ſie in die Koͤnigliche Ki⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1307" ulx="301" uly="1249">ſten zu legen, in den Saine⸗Fluß</line>
        <line lrx="895" lry="1355" ulx="300" uly="1297">Lhinein werffete? Waͤre das</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1455" type="textblock" ulx="116" uly="1325">
        <line lrx="237" lry="1360" ulx="123" uly="1325">at'nè</line>
        <line lrx="899" lry="1413" ulx="116" uly="1349">Sequana, nicht ſeiner ſpotten, ihn beleydi⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1455" ulx="117" uly="1396">vulge gen, und ſeinen billichen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1502" type="textblock" ulx="119" uly="1447">
        <line lrx="900" lry="1502" ulx="119" uly="1447">la Seyne: Uber ſich ziehen? Nein, die irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1548" type="textblock" ulx="83" uly="1491">
        <line lrx="901" lry="1548" ulx="83" uly="1491">duviu Gal- diſche Koͤnige wurden diſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1571" type="textblock" ulx="121" uly="1536">
        <line lrx="280" lry="1571" ulx="121" uly="1536">liæ, oritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1827" type="textblock" ulx="121" uly="1542">
        <line lrx="901" lry="1602" ulx="123" uly="1542">lie⸗ S1a. gedulden. Sie haben ihrer Un⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1656" ulx="121" uly="1584">i Rinmon- terthanen vonnoͤthen ſeynd un⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1695" ulx="121" uly="1637">tano trattu ſerer Steueren benoͤthiget; Aber</line>
        <line lrx="906" lry="1742" ulx="172" uly="1682">prope der Himmliſche Koͤnig bedarff</line>
        <line lrx="905" lry="1789" ulx="147" uly="1739">caſtrum Keinſen. Deus meus es tu, quo-</line>
        <line lrx="902" lry="1827" ulx="126" uly="1787">Chanceaux, niam bonorum meorum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1998" type="textblock" ulx="126" uly="1828">
        <line lrx="902" lry="1903" ulx="126" uly="1828"> iea eges: Du biſt mein SOtt,</line>
        <line lrx="902" lry="1954" ulx="129" uly="1871">Pfſal. 15. dann du bedarffft meiner</line>
        <line lrx="902" lry="1998" ulx="164" uly="1924">v. 2. Guͤtter nicht: Die irrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2224" type="textblock" ulx="314" uly="1970">
        <line lrx="903" lry="2032" ulx="314" uly="1970">Fuͤrſten ſeynd unſere Koͤnige,</line>
        <line lrx="903" lry="2082" ulx="316" uly="2018">ſeynd aber nicht unſere Goͤtter;</line>
        <line lrx="904" lry="2128" ulx="314" uly="2066">ſie haben unſerer Guͤtter vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2183" ulx="314" uly="2117">then: Wollen ſie kriegen, ſo</line>
        <line lrx="902" lry="2224" ulx="316" uly="2166">muͤſſen ſie Soldaten; wollen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="317" type="textblock" ulx="389" uly="228">
        <line lrx="1573" lry="317" ulx="389" uly="228">Von der Unabhaͤnglichkeit GOttes. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="623" type="textblock" ulx="936" uly="322">
        <line lrx="1532" lry="379" ulx="936" uly="322">die Gerechtigkeit verwalten, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="434" ulx="937" uly="375">ſen ſie Rechtsgelehrte, und Rich⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="477" ulx="937" uly="425">terliche Beambte haben; den</line>
        <line lrx="1533" lry="526" ulx="938" uly="472">Glantz ihres Hofs,ihren Stagt,</line>
        <line lrx="1536" lry="571" ulx="937" uly="515">und die Beſoldungen ihrer Hoͤff⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="623" ulx="940" uly="563">linge zu unterhalten, haben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="671" type="textblock" ulx="916" uly="616">
        <line lrx="1537" lry="671" ulx="916" uly="616">unſerer Steur, und Mauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2253" type="textblock" ulx="938" uly="663">
        <line lrx="1538" lry="718" ulx="938" uly="663">nothwendig, aber der Koͤnig des</line>
        <line lrx="1539" lry="769" ulx="942" uly="710">Himmels iſt unſer GOtt, der be⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="818" ulx="940" uly="758">darff keines eintzigen aus unſeren</line>
        <line lrx="1541" lry="871" ulx="940" uly="808">Guͤtteren: Er bekriegt das herr⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="911" ulx="941" uly="856">lichiſte Koͤnigreich, die Aegypti⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="960" ulx="943" uly="901">ſche Monarchye mit Mucken:</line>
        <line lrx="1542" lry="1006" ulx="940" uly="951">verſorget die Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1544" lry="1053" ulx="946" uly="997">macht denen Richteren den Pro-</line>
        <line lrx="1544" lry="1097" ulx="946" uly="1048">ceſs, auch vermittels eines</line>
        <line lrx="1542" lry="1147" ulx="943" uly="1094">Kinds. Erweckt den kleinen</line>
        <line lrx="1546" lry="1204" ulx="948" uly="1138">Daniel, die falſche Anklaͤger Su-</line>
        <line lrx="1545" lry="1244" ulx="948" uly="1192">ſannæ zu uͤberzeugen, und zu</line>
        <line lrx="1545" lry="1286" ulx="946" uly="1237">verdammen: Er will, daß die</line>
        <line lrx="1546" lry="1343" ulx="952" uly="1286">Zinß, die man ihm durch die</line>
        <line lrx="1549" lry="1385" ulx="948" uly="1334">Brand⸗und andere Opffer ent⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1437" ulx="950" uly="1380">richtet, verſtoͤhrt, und zernich⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1481" ulx="952" uly="1428">tet werden, indem man ſie opffe⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1532" ulx="955" uly="1478">ret; opfferet man ihme Wein,</line>
        <line lrx="1547" lry="1578" ulx="951" uly="1525">oder etwelch ein andere fluͤßige</line>
        <line lrx="1550" lry="1637" ulx="956" uly="1572">Matery, will er, daß man ſol⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1678" ulx="959" uly="1620">che ausſchuͤtte; iſt es ein Thier,</line>
        <line lrx="1550" lry="1731" ulx="954" uly="1673">daß man es ſchlachte, und um⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1774" ulx="958" uly="1716">bringe; ſeynd es andere Geſchoͤpff/</line>
        <line lrx="1550" lry="1822" ulx="957" uly="1767">daß man ſie verbrenne, und in</line>
        <line lrx="1550" lry="1871" ulx="959" uly="1815">Aſchen verwandle, damit wir</line>
        <line lrx="1553" lry="1920" ulx="958" uly="1862">ja mit Haͤnden greiffen moͤchten,</line>
        <line lrx="1551" lry="1966" ulx="958" uly="1916">daß ihm all unſere Gaaben un⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2016" ulx="957" uly="1955">nutzlich ſeyen, unſere Geſchenck</line>
        <line lrx="1554" lry="2064" ulx="960" uly="2008">zu nichts dienen, er derſelben gar</line>
        <line lrx="1549" lry="2110" ulx="960" uly="2058">nicht bedaͤrffe, und, wann er</line>
        <line lrx="1550" lry="2159" ulx="962" uly="2102">Tempel, Altaͤr, und Opffer ha⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2213" ulx="960" uly="2155">ben will, ſolches aus einem pur</line>
        <line lrx="1551" lry="2253" ulx="976" uly="2198">Tl 3 lau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="686" type="textblock" ulx="361" uly="591">
        <line lrx="521" lry="636" ulx="361" uly="591">Act. 127.</line>
        <line lrx="487" lry="686" ulx="383" uly="650">V. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="948" type="textblock" ulx="350" uly="774">
        <line lrx="474" lry="815" ulx="421" uly="774">D.</line>
        <line lrx="460" lry="859" ulx="432" uly="834">4.</line>
        <line lrx="483" lry="895" ulx="356" uly="867">In Incar-</line>
        <line lrx="442" lry="948" ulx="350" uly="909">tione⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1859" type="textblock" ulx="340" uly="1817">
        <line lrx="486" lry="1859" ulx="340" uly="1817">Acét. 2:</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="302" type="textblock" ulx="555" uly="245">
        <line lrx="661" lry="302" ulx="555" uly="245">334</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2211" type="textblock" ulx="521" uly="325">
        <line lrx="1142" lry="377" ulx="549" uly="325">lauteren Uberfluß ſeiner Guͤtte</line>
        <line lrx="1145" lry="434" ulx="550" uly="372">geſchehe, nicht aber, daß er eini⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="473" ulx="552" uly="421">ges Dings benoͤthiget ſeye: Non</line>
        <line lrx="1144" lry="522" ulx="551" uly="469">in manufactis Templis habitat,</line>
        <line lrx="1143" lry="567" ulx="550" uly="514">indigens aliqu?y. Er wohnet</line>
        <line lrx="1142" lry="617" ulx="550" uly="565">nicht in Templen, welche</line>
        <line lrx="1140" lry="668" ulx="549" uly="611">mit Haͤnden gemacht ſeynd,</line>
        <line lrx="1140" lry="720" ulx="548" uly="662">als wann er einiges Dings</line>
        <line lrx="832" lry="755" ulx="547" uly="707">bedaͤrffte.</line>
        <line lrx="1137" lry="809" ulx="596" uly="755">Soll ich noch mehr ſagen?</line>
        <line lrx="1136" lry="859" ulx="547" uly="803">Mich weiter in die Hoͤhe diſes</line>
        <line lrx="1137" lry="903" ulx="546" uly="848">ſchoͤne und kernhafften Gedan⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="957" ulx="545" uly="898">ckens hineinlaſſen? Ich wuͤrdet⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1002" ulx="544" uly="947">was kuͤhn, doch mit groſſer</line>
        <line lrx="1133" lry="1049" ulx="543" uly="994">Wahrheit reden: Mira loquar,</line>
        <line lrx="1134" lry="1097" ulx="541" uly="1041">ſed vera tamen. So gar das</line>
        <line lrx="1133" lry="1144" ulx="540" uly="1091">Leben ſeines vermenſcht⸗Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1191" ulx="541" uly="1138">chen Sohns ſelbſt, deſſen a ctio⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1241" ulx="538" uly="1186">nestheandricæ, oder Goͤttlich⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1288" ulx="537" uly="1233">Menſchliche Werck, deſſen ihm</line>
        <line lrx="1126" lry="1335" ulx="537" uly="1282">geleiſtete Dienſt vermehren ſein</line>
        <line lrx="1126" lry="1380" ulx="537" uly="1328">weeſentliche Seeligkeit nicht das</line>
        <line lrx="1126" lry="1427" ulx="535" uly="1378">mindiſte, legen ſeiner vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1479" ulx="534" uly="1424">niſten Gluͤckſeeligkeit nicht den ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1532" ulx="535" uly="1474">ringſten Zuwachs bey: Er iſts,</line>
        <line lrx="1122" lry="1574" ulx="534" uly="1522">der zu ſeinem Vatter ſagt: Bo-</line>
        <line lrx="1120" lry="1624" ulx="532" uly="1580">norum meorum non eges:</line>
        <line lrx="1121" lry="1668" ulx="530" uly="1616">Du bedarffſt meiner Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1718" ulx="531" uly="1668">ter nicht: Dann diſe Wort in</line>
        <line lrx="1115" lry="1766" ulx="530" uly="1715">dem 15. Pſalmen zu leſen, von</line>
        <line lrx="1115" lry="1812" ulx="531" uly="1762">welchem der H. Petrus in der</line>
        <line lrx="1116" lry="1864" ulx="531" uly="1810">Apoſtel⸗Geſchicht bezeugt, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1907" ulx="529" uly="1858">Chriſtus daſelbſt rede Undum</line>
        <line lrx="1116" lry="1956" ulx="531" uly="1906">diſes recht offenbahr, und au⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2008" ulx="528" uly="1954">genſcheinlich zu erkennen, darff</line>
        <line lrx="1113" lry="2053" ulx="527" uly="2004">man allein betrachten, daß das</line>
        <line lrx="1112" lry="2102" ulx="524" uly="2047">Goͤttliche Wort eben ſowohl die</line>
        <line lrx="1111" lry="2159" ulx="521" uly="2096">Engliſche Natur annemmen,</line>
        <line lrx="1108" lry="2211" ulx="525" uly="2144">und Engel haͤtte werden koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="317" type="textblock" ulx="835" uly="235">
        <line lrx="1458" lry="317" ulx="835" uly="235">Siebenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="397" type="textblock" ulx="1198" uly="337">
        <line lrx="1811" lry="397" ulx="1198" uly="337">als es die menſchliche hat ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="731" type="textblock" ulx="1192" uly="392">
        <line lrx="1787" lry="446" ulx="1198" uly="392">nommen, und Menſch worden</line>
        <line lrx="1787" lry="522" ulx="1196" uly="433">iſt; es haͤtte ſich diſes Goͤttliche</line>
        <line lrx="1787" lry="540" ulx="1194" uly="481">Wort hypoſtatiſcher Weiſe mit</line>
        <line lrx="1788" lry="587" ulx="1194" uly="530">der eintzelen, und ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="634" ulx="1195" uly="577">chen Natur des H. Michaels,</line>
        <line lrx="1785" lry="680" ulx="1194" uly="624">Gabriels, Raphaeéls, und aller</line>
        <line lrx="1784" lry="731" ulx="1192" uly="674">anderer Engel, und Ertz⸗Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="778" type="textblock" ulx="1191" uly="720">
        <line lrx="1807" lry="778" ulx="1191" uly="720">len vereinigen koͤnnen: Es haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1161" type="textblock" ulx="1184" uly="767">
        <line lrx="1782" lry="827" ulx="1189" uly="767">machen koͤnnen, daß der H. Jo-</line>
        <line lrx="1781" lry="874" ulx="1187" uly="817">annes der Tauffer! der H. Pe-</line>
        <line lrx="1778" lry="922" ulx="1187" uly="867">trus, der H. Laurentius eben ſo</line>
        <line lrx="1778" lry="971" ulx="1186" uly="912">wohl GOtt geweſen waͤre, als</line>
        <line lrx="1776" lry="1018" ulx="1187" uly="962">es gemacht hat, daß der Menſch,</line>
        <line lrx="1777" lry="1068" ulx="1185" uly="1002">welcher JEſus heiſſet, GOtt</line>
        <line lrx="1775" lry="1111" ulx="1185" uly="1054">ſeye: Es haͤtte in Einigkeit der</line>
        <line lrx="1774" lry="1161" ulx="1184" uly="1102">Perſon alle eintzele Naturen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1210" type="textblock" ulx="1183" uly="1151">
        <line lrx="1788" lry="1210" ulx="1183" uly="1151">ler Engel, Maͤnner, Weiber „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2212" type="textblock" ulx="1160" uly="1200">
        <line lrx="1771" lry="1257" ulx="1182" uly="1200">und Kinder, die geweſen ſeynd,</line>
        <line lrx="1771" lry="1304" ulx="1180" uly="1251">und ſeyn werden, mit ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1345" ulx="1177" uly="1294">maͤhlen; und annemmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1766" lry="1400" ulx="1178" uly="1341">Wann es nun ſolches gethan</line>
        <line lrx="1767" lry="1444" ulx="1175" uly="1388">haͤtte, O was Glory haͤtte GOtt</line>
        <line lrx="1766" lry="1495" ulx="1174" uly="1438">dardurch empfangen! was Ehr</line>
        <line lrx="1764" lry="1542" ulx="1172" uly="1482">waͤre ihm aus dem ſtrengen Le⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1587" ulx="1172" uly="1532">ben des Heil. Ooannis, aus der</line>
        <line lrx="1761" lry="1635" ulx="1171" uly="1580">Creutzigung des H. Petri, aus</line>
        <line lrx="1759" lry="1687" ulx="1170" uly="1631">der grauſamen Feurs⸗Marter</line>
        <line lrx="1759" lry="1736" ulx="1168" uly="1678">des H. Laurentii, aus dem Ley⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1781" ulx="1167" uly="1727">den, und Peynen des H. Cle-</line>
        <line lrx="1756" lry="1834" ulx="1163" uly="1776">mentis, und anderer Martyrer</line>
        <line lrx="1754" lry="1878" ulx="1165" uly="1820">zu gefloſſen! es haͤtte auch das</line>
        <line lrx="1753" lry="1928" ulx="1165" uly="1868">mindiſte Werck, oder die ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1975" ulx="1164" uly="1915">ringſte Peyn eines eintzigen ſol⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2023" ulx="1165" uly="1963">chen Engels, oder Menſchens,</line>
        <line lrx="1753" lry="2072" ulx="1164" uly="2013">der zumahl GOtt geweſen waͤre,</line>
        <line lrx="1752" lry="2119" ulx="1162" uly="2059">ihm ein unendliche Ehr zuge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2164" ulx="1162" uly="2107">bracht: Erachtet demnach was</line>
        <line lrx="1748" lry="2212" ulx="1160" uly="2153">Ehr, was Glory, was Huldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2265" type="textblock" ulx="1626" uly="2223">
        <line lrx="1742" lry="2265" ulx="1626" uly="2223">gung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1002" type="textblock" ulx="2086" uly="961">
        <line lrx="2111" lry="1002" ulx="2086" uly="961">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1135" type="textblock" ulx="2047" uly="1018">
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="2055" uly="1018">5. In Laer</line>
        <line lrx="2134" lry="1104" ulx="2047" uly="1053">ficio legi⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1135" ulx="2050" uly="1107">noræ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1405" lry="319" type="textblock" ulx="517" uly="243">
        <line lrx="1405" lry="319" ulx="517" uly="243">Von der Unabhaͤngigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2207" type="textblock" ulx="155" uly="334">
        <line lrx="944" lry="389" ulx="358" uly="334">gung was Dienſt er von allen</line>
        <line lrx="947" lry="434" ulx="356" uly="380">diſen Englen, Ertz⸗Englen, Se-</line>
        <line lrx="947" lry="480" ulx="350" uly="428">raphinen, Maͤnner, und Wei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="534" ulx="355" uly="475">bern, die mit der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="948" lry="575" ulx="357" uly="527">Natur vereiniget, und vergoͤt⸗</line>
        <line lrx="948" lry="626" ulx="354" uly="572">teret geweſen waͤren, ein gantze</line>
        <line lrx="948" lry="683" ulx="350" uly="620">Ewigkeit hindurch empfangen</line>
        <line lrx="948" lry="721" ulx="340" uly="671">haͤtte: Warum hat er es dann</line>
        <line lrx="951" lry="768" ulx="356" uly="716">nicht gethan? Die Urſach iſt,</line>
        <line lrx="950" lry="814" ulx="357" uly="763">dieweil er auſſer ſich noch Ehr,</line>
        <line lrx="952" lry="870" ulx="355" uly="811">noch Glory, noch Dienſt, noch</line>
        <line lrx="955" lry="914" ulx="358" uly="862">einiges anderen Dings vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="655" lry="960" ulx="363" uly="912">then hat. .</line>
        <line lrx="955" lry="1013" ulx="330" uly="954">Deſſen zum Beweißthumb</line>
        <line lrx="954" lry="1054" ulx="178" uly="1005">5. In Sacri- wollte er, daß ſein Sohn an dem</line>
        <line lrx="957" lry="1104" ulx="174" uly="1049">ſcio Legis Creutz durch Vergieſſung deß</line>
        <line lrx="958" lry="1149" ulx="155" uly="1098">novæ. Sluts ſich ihme aufopffern,</line>
        <line lrx="960" lry="1198" ulx="369" uly="1146">und das heiligiſte, fuͤrtrefflichi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1255" ulx="370" uly="1195">ſte, und koſtbahriſte aus allene⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1299" ulx="370" uly="1243">ben zum Todt uͤbergeben ſollte:</line>
        <line lrx="959" lry="1341" ulx="370" uly="1289">Und eben der Urſach wollte auch</line>
        <line lrx="962" lry="1392" ulx="370" uly="1338">Chriſtus ſeinen Leib in dem Hoch⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1439" ulx="371" uly="1388">heiligen Meß⸗Opffer durch die</line>
        <line lrx="963" lry="1478" ulx="244" uly="1437">. Transſubſtantiation , oder</line>
        <line lrx="963" lry="1536" ulx="370" uly="1484">gaͤntzliche Verwandlung der</line>
        <line lrx="962" lry="1580" ulx="374" uly="1529">Subſtanz deß Brods in denſel⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1630" ulx="370" uly="1579">ben, und durch keine andere</line>
        <line lrx="963" lry="1681" ulx="374" uly="1626">Handlung aufopffern. Wo⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1728" ulx="373" uly="1674">rinn, vermeynet ihr, daß ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1774" ulx="374" uly="1723">nau, und eygentlich, die Wee⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1826" ulx="378" uly="1770">ſenheit deß Meß⸗Opffers beſte⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1871" ulx="378" uly="1821">he? In der Oblation, oder</line>
        <line lrx="965" lry="1918" ulx="380" uly="1866">Aufopfferung, die gleich nach</line>
        <line lrx="968" lry="1964" ulx="376" uly="1915">dem Evangelio bey dem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2021" ulx="376" uly="1953">nannten Offertorio geſchicht?</line>
        <line lrx="969" lry="2059" ulx="376" uly="2009">Nein : Unſer Opffer beſtehet</line>
        <line lrx="966" lry="2109" ulx="378" uly="2056">nicht in Brodt, und Wein, ſon⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2157" ulx="377" uly="2104">dern in dem Leib Chriſti. Viel⸗</line>
        <line lrx="969" lry="2207" ulx="374" uly="2152">leicht in Derfuͤrbringung diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1767" type="textblock" ulx="997" uly="256">
        <line lrx="1597" lry="317" ulx="1509" uly="256">335</line>
        <line lrx="1599" lry="379" ulx="1003" uly="326">koſtbahren Leibs? In diſem bloß</line>
        <line lrx="1599" lry="425" ulx="997" uly="375">all ein auch nicht: Er iſt in der</line>
        <line lrx="1601" lry="474" ulx="998" uly="422">Menſchwerdung in dem Aller⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="522" ulx="1000" uly="467">reiniſten Leib MARlX fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="570" ulx="1000" uly="518">bracht worden, und diſes war</line>
        <line lrx="1601" lry="619" ulx="1000" uly="566">eygentlich kein Opffer. Etwann</line>
        <line lrx="1602" lry="665" ulx="1003" uly="614">in deme, daß er zur Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="713" ulx="1005" uly="661">tes auf den Altar gelegt wird?</line>
        <line lrx="1601" lry="762" ulx="1004" uly="712">Auch diſes nicht, ſonſten es ein</line>
        <line lrx="1601" lry="810" ulx="1005" uly="757">Opffer ſeyn wurde, ſo offt man</line>
        <line lrx="1604" lry="864" ulx="1006" uly="805">ihn aus dem Tabernackel, umb</line>
        <line lrx="1604" lry="905" ulx="1006" uly="853">ihn auf den Altar zu ſetzen, her⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="948" ulx="1007" uly="901">aus ninmt. Oder villeicht in</line>
        <line lrx="1604" lry="1001" ulx="1010" uly="949">diſem „ das vi verborum,</line>
        <line lrx="1604" lry="1048" ulx="1012" uly="1000">Krafft der Worten der</line>
        <line lrx="1604" lry="1096" ulx="1007" uly="1043">Leib von dem Blut abgeſoͤndert,</line>
        <line lrx="1606" lry="1144" ulx="1010" uly="1096">will ſagen, beſonders unter de⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1192" ulx="1010" uly="1142">nen Geſtalten deß Brods, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1240" ulx="1012" uly="1191">das Blut abſonderlich unter de⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1289" ulx="1015" uly="1239">nen Geſtalten deß Weins con⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1348" ulx="1012" uly="1285">ſecrirt wird? Nein, diſe Ab⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1386" ulx="1013" uly="1334">ſoͤnderung geſchicht nur Geheim⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1432" ulx="1016" uly="1381">nus⸗ und Vorſtellungs⸗weiſe,</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="1013" uly="1430">unſer Opffer aber iſt ein wahres</line>
        <line lrx="1604" lry="1530" ulx="1014" uly="1478">weeſentlich, und natuͤrliches,</line>
        <line lrx="1606" lry="1575" ulx="1014" uly="1526">und kein metaphyſiſches, oder</line>
        <line lrx="1607" lry="1624" ulx="1015" uly="1573">nur in der Speculation, und Be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1673" ulx="1014" uly="1620">trachtung beſtehendes Opffer.</line>
        <line lrx="1609" lry="1724" ulx="1013" uly="1669">In wem dann? In der Trans-</line>
        <line lrx="1611" lry="1767" ulx="1014" uly="1713">ſubſtantiation, ſagen die Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1860" type="textblock" ulx="997" uly="1764">
        <line lrx="1606" lry="1816" ulx="1003" uly="1764">ter, in der Verwandlung deß</line>
        <line lrx="1607" lry="1860" ulx="997" uly="1815">Brodts und Weins in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1912" type="textblock" ulx="1015" uly="1861">
        <line lrx="1609" lry="1912" ulx="1015" uly="1861">Leib, und das Blut Chriſti: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1961" type="textblock" ulx="996" uly="1909">
        <line lrx="1610" lry="1961" ulx="996" uly="1909">dem, daß, da Chriſtus unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2241" type="textblock" ulx="1019" uly="1958">
        <line lrx="1612" lry="2004" ulx="1019" uly="1958">denen Accidentien, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2059" ulx="1019" uly="2002">ſtalten an ſtatt der Subſtanz deß</line>
        <line lrx="1607" lry="2101" ulx="1020" uly="2052">Brodts, und Weins iſt, und</line>
        <line lrx="1607" lry="2153" ulx="1020" uly="2101">unter denenſelben ſein Ort hat,</line>
        <line lrx="1607" lry="2241" ulx="1020" uly="2143">er Vermoͤg diſes Stands,⸗ aus</line>
        <line lrx="1559" lry="2238" ulx="1527" uly="2206">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1112" type="textblock" ulx="553" uly="260">
        <line lrx="664" lry="329" ulx="568" uly="260">336</line>
        <line lrx="1189" lry="391" ulx="570" uly="338">der Eigenſchafft der Exiſtenz.</line>
        <line lrx="1166" lry="440" ulx="569" uly="387">oder deß Daſeyns, ſo er daſelbſt</line>
        <line lrx="1164" lry="484" ulx="565" uly="435">hat, gehalten iſt, das Sacra-</line>
        <line lrx="1165" lry="532" ulx="568" uly="482">mentaliſche Weeſen, da die Ac-</line>
        <line lrx="1166" lry="587" ulx="566" uly="531">cidentien verderben, und zer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="630" ulx="562" uly="577">ſtoͤret werden ſollten, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="675" ulx="565" uly="628">liehren, gleichwie die Subſtanz</line>
        <line lrx="1165" lry="727" ulx="566" uly="675">deß Brods, wann ſie gegen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="775" ulx="565" uly="721">waͤrtig waͤre, ſolches verliehren</line>
        <line lrx="1164" lry="824" ulx="566" uly="771">wurde; ſo, daß in Zerſtoͤrung</line>
        <line lrx="1165" lry="870" ulx="566" uly="819">der Geſtalten er das Weeſen al⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="928" ulx="562" uly="867">ſo verliehret, daß,fahls er ſonſt</line>
        <line lrx="1165" lry="976" ulx="563" uly="915">an keinem andern Ort waͤre, er</line>
        <line lrx="1166" lry="1014" ulx="553" uly="963">zu ſeyn gaͤntzlich aufhoͤren, und</line>
        <line lrx="1166" lry="1061" ulx="561" uly="1012">gar nicht mehr ſeyn wurde. Und</line>
        <line lrx="1168" lry="1112" ulx="569" uly="1060">wollte er durch diſes vollkomm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="338" type="textblock" ulx="892" uly="252">
        <line lrx="1482" lry="338" ulx="892" uly="252">Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="447" type="textblock" ulx="1216" uly="348">
        <line lrx="1806" lry="404" ulx="1216" uly="348">niſt, und mehr, als jenes deß</line>
        <line lrx="1809" lry="447" ulx="1216" uly="396">Creutzes, zernichtende Brand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="500" type="textblock" ulx="1206" uly="444">
        <line lrx="1808" lry="500" ulx="1206" uly="444">Opffer ſeinem Vatter auf ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1028" type="textblock" ulx="1206" uly="492">
        <line lrx="1806" lry="546" ulx="1216" uly="492">Weiß aufgeopffert werden,</line>
        <line lrx="1807" lry="594" ulx="1213" uly="541">um die Waͤhrheit jener Worten</line>
        <line lrx="1806" lry="644" ulx="1214" uly="588">ſeines Apoſtels zu beſcheinen,</line>
        <line lrx="1806" lry="692" ulx="1214" uly="636">daß ſein Vatter keinſen bedaͤrffe:</line>
        <line lrx="1984" lry="757" ulx="1214" uly="684">Non indiges aliquo: Um durch Ac. 17.</line>
        <line lrx="1925" lry="806" ulx="1214" uly="730">diſe That offentlich zu bezeugen, V. 24</line>
        <line lrx="1934" lry="835" ulx="1215" uly="783">was er durch ſeinen Propheten .</line>
        <line lrx="1983" lry="902" ulx="1206" uly="829">mit Worten bezeuget: DEUS plal. 15.</line>
        <line lrx="1912" lry="940" ulx="1215" uly="881">es tu, quoniam bonorum meo- v. 2.</line>
        <line lrx="1812" lry="979" ulx="1214" uly="927">rum non eges: Du biſt mein</line>
        <line lrx="1812" lry="1028" ulx="1218" uly="971">GOtt, du bedarffſt meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1217" type="textblock" ulx="850" uly="1137">
        <line lrx="1538" lry="1217" ulx="850" uly="1137">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2219" type="textblock" ulx="374" uly="1250">
        <line lrx="1160" lry="1325" ulx="454" uly="1250">1 Iſe Betrachtungen ſollen</line>
        <line lrx="1160" lry="1352" ulx="455" uly="1300">P. unſeren Verſtand er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1413" ulx="378" uly="1336">Er diclis leuchten, und uns als</line>
        <line lrx="1154" lry="1450" ulx="376" uly="1388">cooodo ein Liecht unſer Leben wohl zu</line>
        <line lrx="1154" lry="1503" ulx="374" uly="1433">endam fuͤhren, und alle unſere Werck</line>
        <line lrx="1151" lry="1543" ulx="381" uly="1491">1. Erga gegen GOTT, gegen unſeren</line>
        <line lrx="1151" lry="1592" ulx="374" uly="1538">DEum. Maͤchſten, und gegen uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1637" ulx="557" uly="1589">recht anzuordnen dienen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1691" ulx="552" uly="1638">gen GOtt: Allhie haben wir zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1741" ulx="555" uly="1685">erlernen, daß wir nicht jederzeit</line>
        <line lrx="1146" lry="1783" ulx="555" uly="1734">ſo unbeſcheidentlich ſuchen, oder</line>
        <line lrx="1145" lry="1832" ulx="555" uly="1780">verſchaffen ſollen, was uns zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1880" ulx="555" uly="1828">groͤſſeren Ehr GOttes zu ſeyn</line>
        <line lrx="1146" lry="1981" ulx="555" uly="1875">geduncket, ſondern daß man ſlr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1977" ulx="555" uly="1926">chen, und verſchaffen muͤſſe,</line>
        <line lrx="1140" lry="2022" ulx="553" uly="1973">was er begehrt, und von uns</line>
        <line lrx="1140" lry="2094" ulx="552" uly="2018">erfordere. Wir ſeynd nicht wei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2124" ulx="550" uly="2071">ter, noch mehr fuͤr die Ehr</line>
        <line lrx="1141" lry="2175" ulx="537" uly="2118">GOttes beeyferet, als die Hei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2219" ulx="552" uly="2169">lige, die Engel, und GONT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2223" type="textblock" ulx="1188" uly="2173">
        <line lrx="1515" lry="2223" ulx="1188" uly="2173">duncken wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2282" type="textblock" ulx="1191" uly="1257">
        <line lrx="1797" lry="1315" ulx="1210" uly="1257">ſelbſt. Der H. Pabſt Leo der</line>
        <line lrx="1973" lry="1369" ulx="1209" uly="1306">III. diſes Nahmens, laſe offt Baron. an.</line>
        <line lrx="1973" lry="1411" ulx="1208" uly="1355">neun Meſſen des Tags, wie Ba- no 316.</line>
        <line lrx="1929" lry="1460" ulx="1205" uly="1405">ronius erzehlt. Warumb tha⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1508" ulx="1205" uly="1453">ten der H. Gregorius der Groſ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1556" ulx="1204" uly="1497">ſe, und alle andere Paͤbſt nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="1606" ulx="1203" uly="1549">eben auch diſes, ſie haͤtten GOtt</line>
        <line lrx="1796" lry="1650" ulx="1202" uly="1593">hoͤchlich hierdurch geehret? Die</line>
        <line lrx="1795" lry="1695" ulx="1200" uly="1642">Urſach iſt, weilen es GOtt von</line>
        <line lrx="1794" lry="1743" ulx="1196" uly="1689">ihnen nicht begehrte. Warumb</line>
        <line lrx="1791" lry="1798" ulx="1196" uly="1741">erlaubte die Kirch denen Car⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1847" ulx="1200" uly="1787">thaͤuſeren nicht, ſo vil Meſſen</line>
        <line lrx="1790" lry="1894" ulx="1196" uly="1836">zu leſen, als ſie verlangten?</line>
        <line lrx="1790" lry="1943" ulx="1195" uly="1883">Warumb ſolches ſo vilen from⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1992" ulx="1193" uly="1932">men Prieſteren nicht, die genug⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2039" ulx="1191" uly="1977">ſame Zeit, und Andacht hierzu</line>
        <line lrx="1786" lry="2084" ulx="1191" uly="2027">haben wurden? Dieweil GOtt</line>
        <line lrx="1785" lry="2136" ulx="1191" uly="2075">nicht alles von uns begehrt, was</line>
        <line lrx="1784" lry="2213" ulx="1191" uly="2130">uns, zu ſeiner Ehr zu ſeyn „ge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2242" ulx="1589" uly="2186">Eintweder</line>
        <line lrx="1778" lry="2282" ulx="1336" uly="2231">. wuͤnſcht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="761" type="textblock" ulx="13" uly="720">
        <line lrx="95" lry="761" ulx="13" uly="720">A. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="62" lry="950" ulx="0" uly="921">V1</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="8" lry="1342" ulx="0" uly="1297">.</line>
        <line lrx="101" lry="1387" ulx="18" uly="1355">Baton. an⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1428" ulx="0" uly="1393">⸗ n0 815.</line>
        <line lrx="14" lry="1624" ulx="0" uly="1587">1</line>
        <line lrx="13" lry="1673" ulx="0" uly="1637">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2167" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="17" lry="2167" ulx="0" uly="1692"> –  ☛ –  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="2185">
        <line lrx="14" lry="2216" ulx="0" uly="2185">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="338" type="textblock" ulx="514" uly="263">
        <line lrx="1612" lry="338" ulx="514" uly="263">Von der Unabhaͤnglichkeit GOttes. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1118" type="textblock" ulx="374" uly="353">
        <line lrx="967" lry="413" ulx="378" uly="353">wuͤnſcht der mindiſte aus denen</line>
        <line lrx="966" lry="456" ulx="379" uly="399">Englen ſo vil Lieb gegen GOTD</line>
        <line lrx="967" lry="503" ulx="376" uly="443">zu haben, als der hoͤchſte Sera-</line>
        <line lrx="968" lry="549" ulx="375" uly="493">phim, oder nicht? Verlangt</line>
        <line lrx="968" lry="595" ulx="378" uly="539">er es nicht, ſo ſcheinet es, er ha⸗</line>
        <line lrx="966" lry="653" ulx="376" uly="587">be noch eyfer, noch gutten</line>
        <line lrx="968" lry="699" ulx="376" uly="634">Willen fuͤr GOtt: Sagt ihr,</line>
        <line lrx="970" lry="743" ulx="378" uly="686">er begehre es, ſo ſcheinet er un⸗</line>
        <line lrx="969" lry="789" ulx="374" uly="729">gluͤckſeelig zu ſeyn, indeme er be⸗</line>
        <line lrx="970" lry="833" ulx="374" uly="777">gehrt, was er nicht hat. Hier⸗</line>
        <line lrx="965" lry="882" ulx="376" uly="829">auf gibt man zur Antwort, er</line>
        <line lrx="968" lry="930" ulx="375" uly="873">begehre nicht mehr Liebe GOttes</line>
        <line lrx="969" lry="978" ulx="374" uly="917">zu haben, als ihm GOGT er⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1030" ulx="375" uly="962">theilt, und GOtt ertheilt ihm ſo</line>
        <line lrx="967" lry="1069" ulx="375" uly="1014">vil, als er hat, und nicht mehr.</line>
        <line lrx="964" lry="1118" ulx="424" uly="1065">Auf gleiche Weiß wurde einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1165" type="textblock" ulx="348" uly="1107">
        <line lrx="967" lry="1165" ulx="348" uly="1107">fragen koͤnnen: Warumb hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1636" type="textblock" ulx="366" uly="1154">
        <line lrx="965" lry="1212" ulx="372" uly="1154">Chriſtus nicht verordnet, daß</line>
        <line lrx="963" lry="1259" ulx="373" uly="1204">alle Menſchen Prieſter ſeyen,</line>
        <line lrx="962" lry="1305" ulx="371" uly="1248">auch die Verheyrathete 2 Er</line>
        <line lrx="963" lry="1353" ulx="369" uly="1296">kunte es leicht. Warumb hat</line>
        <line lrx="958" lry="1449" ulx="370" uly="1346">er nicht befohlen „oder zugelaſ⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1450" ulx="368" uly="1392">ſen, daß ein jeglicher Prieſter</line>
        <line lrx="957" lry="1496" ulx="369" uly="1439">des Tags mehrer Meſſen leſe?</line>
        <line lrx="960" lry="1542" ulx="370" uly="1488">Ein jegliche Heilige Meß bringt</line>
        <line lrx="959" lry="1589" ulx="369" uly="1533">ihm ein unendliche Ehr ſo wohl</line>
        <line lrx="959" lry="1636" ulx="366" uly="1580">in Anſehung des Schlacht⸗Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1684" type="textblock" ulx="354" uly="1630">
        <line lrx="959" lry="1684" ulx="354" uly="1630">fers, welches ihm aufgeopfferet</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1728" type="textblock" ulx="366" uly="1678">
        <line lrx="959" lry="1728" ulx="366" uly="1678">wird, als in Anſehung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1776" type="textblock" ulx="369" uly="1722">
        <line lrx="965" lry="1776" ulx="369" uly="1722">Haupt⸗Prieſters, und fuͤrnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2247" type="textblock" ulx="362" uly="1768">
        <line lrx="959" lry="1823" ulx="367" uly="1768">ſten Opffrenden, deſſen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1878" ulx="367" uly="1821">trefflichkeit unendlich iſt? O wie</line>
        <line lrx="959" lry="1916" ulx="364" uly="1868">vil unendliche Ehren haͤtte er</line>
        <line lrx="958" lry="1964" ulx="364" uly="1914">durch diſe unzahlbare Zahl Hei⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2012" ulx="365" uly="1962">liger Meſſen empfangen! die</line>
        <line lrx="955" lry="2067" ulx="362" uly="2008">Urſach iſt dieweil er diſer Eh⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2105" ulx="362" uly="2055">ren nicht vonnoͤthen hat: Und</line>
        <line lrx="955" lry="2157" ulx="363" uly="2103">daß er unſere Dienſt angenom⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2199" ulx="363" uly="2151">men, und beliebet hat, geſchicht</line>
        <line lrx="801" lry="2247" ulx="409" uly="2199">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2249" type="textblock" ulx="996" uly="339">
        <line lrx="1610" lry="396" ulx="1018" uly="339">es aus uͤbermaͤßiger ſeiner Guͤtte,</line>
        <line lrx="1610" lry="438" ulx="1017" uly="390">aus einem Uberfluß der Barm⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="492" ulx="1011" uly="437">hertzigkeit, uns zu guttem, nicht</line>
        <line lrx="1615" lry="535" ulx="1014" uly="485">ihm, zu unſerem nicht zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="583" ulx="1015" uly="532">nem Nutzen: Dieweil nehmlich</line>
        <line lrx="1608" lry="630" ulx="1013" uly="581">vor ihm zu erſcheinen, ihn zu</line>
        <line lrx="1613" lry="677" ulx="1015" uly="629">ehren, und ihme zu dienen, un⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="734" ulx="1013" uly="674">ſer Vollkommenheit, unſer Ehr,</line>
        <line lrx="1426" lry="773" ulx="1013" uly="724">und Gluͤckſeeligkeit iſt.</line>
        <line lrx="1611" lry="821" ulx="1062" uly="772">Werdet ihr alſo ſehr betrogen,</line>
        <line lrx="1607" lry="878" ulx="1011" uly="821">wann ihr wegen eueren ein we⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="915" ulx="1012" uly="864">nig laͤngeren, und etwas oͤffte⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="963" ulx="1012" uly="915">ren Andachten, die ihr bißwei⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1009" ulx="1013" uly="962">len verrichtet, von der Eitelkeit</line>
        <line lrx="1605" lry="1064" ulx="1012" uly="1009">euch kitzlen, und einnemmen laſ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1108" ulx="1010" uly="1055">ſete Es gibt heut zu Tag ſolch</line>
        <line lrx="1602" lry="1152" ulx="1010" uly="1102">kurtzweilig, und laͤcherliche Phi-</line>
        <line lrx="1599" lry="1200" ulx="1008" uly="1150">loſophen, daß ſie in dem ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1247" ulx="1008" uly="1199">nannten Continuo puncta er⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1295" ulx="1008" uly="1246">kennen, welche von ihnen pun-</line>
        <line lrx="1612" lry="1346" ulx="1008" uly="1293">cta inflata, oder die aufge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1395" ulx="1005" uly="1342">blaßne benambſet werden: Ein</line>
        <line lrx="1620" lry="1445" ulx="1005" uly="1388">holoſeelige Hirngeſpounſt, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1493" ulx="1005" uly="1435">Chim æriſchen Wunder⸗Geburt!</line>
        <line lrx="1597" lry="1539" ulx="1004" uly="1483">Aber ſehet da die Waͤhrheit hie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1585" ulx="1003" uly="1531">von: Diſe aufgeblaßne Puͤnct⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1636" ulx="1004" uly="1580">lein ſeynd die Andachten viler</line>
        <line lrx="1596" lry="1679" ulx="1003" uly="1626">Chriſten: Dieſelbe ſeynd ſo klein</line>
        <line lrx="1596" lry="1731" ulx="1002" uly="1677">und wintzig, das es gleichſam</line>
        <line lrx="1596" lry="1773" ulx="1002" uly="1722">nichts als Puͤnctlein, oder</line>
        <line lrx="1594" lry="1826" ulx="1001" uly="1772">ſchier gar nichts ſeynd; und doch</line>
        <line lrx="1620" lry="1871" ulx="1001" uly="1820">ſeynd ſie aufgeblaſen, voller Hoſ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1920" ulx="1005" uly="1869">fart, und Eitelkeit. Ihr kom⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1967" ulx="1002" uly="1918">met in die Kirch, und zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2018" ulx="1001" uly="1961">bett, gleichſam GHN, weiß</line>
        <line lrx="1588" lry="2066" ulx="1000" uly="2009">nicht was fuͤr einen groſſen</line>
        <line lrx="1586" lry="2113" ulx="998" uly="2057">Dienſt zu erweiſen, als waͤret</line>
        <line lrx="1586" lry="2154" ulx="998" uly="2105">ihr ihm gar nothwendig, oder</line>
        <line lrx="1586" lry="2203" ulx="996" uly="2154">wenigiſt nutzlich, und eintraͤg⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2249" ulx="1043" uly="2202"> y ich;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="1202" type="textblock" ulx="497" uly="265">
        <line lrx="589" lry="336" ulx="499" uly="265">338</line>
        <line lrx="1102" lry="394" ulx="501" uly="342">lich; und wann ihr etwas laͤn⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="443" ulx="497" uly="394">gers, oder eyferigers gebettet</line>
        <line lrx="1101" lry="495" ulx="500" uly="441">habet, ſo vermeynt ihr, er blei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="546" ulx="504" uly="487">be euch vil heraus ſchuldig, ihr</line>
        <line lrx="1097" lry="586" ulx="503" uly="535">habet ein groͤſſes Tag⸗Werck fuͤr</line>
        <line lrx="1102" lry="636" ulx="506" uly="583">ihne verrichtet, und ſeye er euch</line>
        <line lrx="1099" lry="682" ulx="503" uly="631">hoͤchlich deßwegen verpflichtet.</line>
        <line lrx="1105" lry="729" ulx="505" uly="679">Er hat ſich ſehr umb euer Gebett,</line>
        <line lrx="1101" lry="774" ulx="501" uly="726">umb eueren Eyfer, umb euere</line>
        <line lrx="1103" lry="823" ulx="503" uly="773">Kugenden, und Andachten an⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="874" ulx="505" uly="820">zunemmen, ſie tragen ihm vil</line>
        <line lrx="1102" lry="917" ulx="508" uly="866">ein! Wahr iſt es, daß er dieſel⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="973" ulx="508" uly="915">be erhoͤre, annemme, ein Wohl⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1016" ulx="508" uly="961">gefallen darab ſchoͤpffe, mit</line>
        <line lrx="1105" lry="1064" ulx="506" uly="1009">guͤnſtigem Aug anſehe, und be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1109" ulx="508" uly="1057">lohne, aber aus pur lauterer ſei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1162" ulx="510" uly="1104">ner Guͤtte, und nicht daß er de⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1202" ulx="509" uly="1150">ren benoͤthiget ſeye. Ihr muͤſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1257" type="textblock" ulx="472" uly="1198">
        <line lrx="1109" lry="1257" ulx="472" uly="1198">zu ihm kommen mit lebhaffter</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1847" type="textblock" ulx="345" uly="1807">
        <line lrx="520" lry="1847" ulx="345" uly="1807">Aug. I. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1929" type="textblock" ulx="347" uly="1848">
        <line lrx="478" lry="1881" ulx="347" uly="1848">de Civit</line>
        <line lrx="477" lry="1929" ulx="402" uly="1898">Cc. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2199" type="textblock" ulx="509" uly="1245">
        <line lrx="1109" lry="1303" ulx="511" uly="1245">Erkanntnus euerer Nothduͤrff⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1349" ulx="509" uly="1292">tigkeit, und ſeiner Voͤlle, eben</line>
        <line lrx="1109" lry="1395" ulx="514" uly="1339">alſo, wie der Heil. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1109" lry="1442" ulx="515" uly="1385">beſchaffen: Tu milericors, &amp;</line>
        <line lrx="1108" lry="1492" ulx="516" uly="1434">ego miſer; tu Medicus, ego</line>
        <line lrx="1109" lry="1541" ulx="515" uly="1483">æger; tu ditiſſimus, ego pau-</line>
        <line lrx="1108" lry="1629" ulx="515" uly="1526">per. ch “ barnihernit ,</line>
        <line lrx="1115" lry="1631" ulx="522" uly="1587">ich ho armſeelig; du</line>
        <line lrx="1114" lry="1676" ulx="525" uly="1624">der Artzt/ ich aͤuſſeriſt ſchwach,</line>
        <line lrx="1115" lry="1733" ulx="526" uly="1673">und kranck; du der aller⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1774" ulx="526" uly="1718">reichiſte, ich uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1116" lry="1823" ulx="526" uly="1764">arm. Eben diſer Heil. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1869" ulx="527" uly="1812">nus ſagte weißlich: Non ſolùm</line>
        <line lrx="1118" lry="1922" ulx="529" uly="1862">pecore, vel qualibet alia re cor-</line>
        <line lrx="1119" lry="1966" ulx="532" uly="1908">ruptibili, &amp; terrena, ſed ne ip-</line>
        <line lrx="1121" lry="2012" ulx="531" uly="1954">ſa quidem hominum Juſtitia</line>
        <line lrx="1119" lry="2058" ulx="532" uly="2000">DEum egere, credendum eſt;</line>
        <line lrx="1122" lry="2100" ulx="535" uly="2050">&amp; id totum, quò devote co-</line>
        <line lrx="1123" lry="2147" ulx="535" uly="2097">litur, homini prodeſſe, non</line>
        <line lrx="1123" lry="2199" ulx="538" uly="2141">DEO: Neque enim fonti ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="333" type="textblock" ulx="778" uly="260">
        <line lrx="1429" lry="333" ulx="778" uly="260">Siebenz ehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="538" type="textblock" ulx="1147" uly="342">
        <line lrx="1753" lry="393" ulx="1157" uly="342">quisquam dicat profuiſſe, ſi</line>
        <line lrx="1754" lry="439" ulx="1155" uly="392">biberit, aut luci, ſi viderit.</line>
        <line lrx="1755" lry="491" ulx="1152" uly="441">Wan muß glauben, und iſt</line>
        <line lrx="1753" lry="538" ulx="1147" uly="487">gewiß, daß GOtt nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="583" type="textblock" ulx="1148" uly="536">
        <line lrx="1764" lry="583" ulx="1148" uly="536">allein weder der Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="630" type="textblock" ulx="1144" uly="580">
        <line lrx="1753" lry="630" ulx="1144" uly="580">Opfferen, noch einig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="678" type="textblock" ulx="1150" uly="631">
        <line lrx="1773" lry="678" ulx="1150" uly="631">dern irrdiſch, und verweeß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="728" type="textblock" ulx="1121" uly="674">
        <line lrx="1752" lry="728" ulx="1121" uly="674">lichen Dings noͤthig habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1385" type="textblock" ulx="1149" uly="724">
        <line lrx="1753" lry="775" ulx="1151" uly="724">ſondern auch ſo gar der</line>
        <line lrx="1752" lry="829" ulx="1152" uly="768">Menſchen Tugenden „ und</line>
        <line lrx="1751" lry="869" ulx="1151" uly="820">Gerechtigkeit nicht; und daß</line>
        <line lrx="1751" lry="912" ulx="1151" uly="865">die ihm erwiſene Ehr dem</line>
        <line lrx="1753" lry="960" ulx="1151" uly="914">Wenſchen nutze, und nicht</line>
        <line lrx="1751" lry="1018" ulx="1153" uly="959">GOTC: Dann ein recht ver⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1059" ulx="1154" uly="1007">nuͤnfftig, und mit geſunden</line>
        <line lrx="1752" lry="1105" ulx="1152" uly="1057">Verſtand begabter MWenſch</line>
        <line lrx="1754" lry="1153" ulx="1149" uly="1103">niemahls ſagen wird, daß</line>
        <line lrx="1757" lry="1201" ulx="1158" uly="1151">er dem Bronnen genutzt ha⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1244" ulx="1158" uly="1201">be, dieweil er daraus ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1290" ulx="1161" uly="1245">truncken, oder dem Liecht,</line>
        <line lrx="1759" lry="1342" ulx="1159" uly="1292">dieweil er ſich deſſen zum ſe⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1385" ulx="1158" uly="1339">hen bedient hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1530" type="textblock" ulx="1159" uly="1431">
        <line lrx="1759" lry="1490" ulx="1205" uly="1431">Und an einem andern Ort:</line>
        <line lrx="1758" lry="1530" ulx="1159" uly="1478">Deumegere bonò noſtrôò, nemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1494" type="textblock" ulx="1775" uly="1438">
        <line lrx="1946" lry="1494" ulx="1775" uly="1438">Aug. I. 2. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="1527" type="textblock" ulx="1773" uly="1498">
        <line lrx="1902" lry="1527" ulx="1773" uly="1498">Doctrin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1620" type="textblock" ulx="1162" uly="1526">
        <line lrx="1919" lry="1573" ulx="1162" uly="1526">ſanus dixerit: Omne enim bo- Chriſtiaa,</line>
        <line lrx="1869" lry="1620" ulx="1164" uly="1572">num noſtrum vel Ipſe eſt, vel c. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2242" type="textblock" ulx="1163" uly="1621">
        <line lrx="1763" lry="1670" ulx="1164" uly="1621">ab Ipſo eſt. Niemand Ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1724" ulx="1163" uly="1669">ſcheider wird ſagen, daß</line>
        <line lrx="1760" lry="1770" ulx="1165" uly="1716">GOTT unſerer Guͤtter von⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1812" ulx="1165" uly="1763">noͤthen habe: Dann er oder</line>
        <line lrx="1760" lry="1860" ulx="1167" uly="1812">all unſer Gutt ſelbſt iſt, oder</line>
        <line lrx="1760" lry="1909" ulx="1167" uly="1859">alles, was wir guttes haben,</line>
        <line lrx="1741" lry="1963" ulx="1167" uly="1908">von ihm herkommet.</line>
        <line lrx="1761" lry="2001" ulx="1215" uly="1951">Und wann ihr ein Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2050" ulx="1167" uly="1998">gangen, habet ihr euch nicht</line>
        <line lrx="1761" lry="2149" ulx="1169" uly="2044">zu ſchmeichgen „ daß ihr an⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2149" ulx="1171" uly="2095">derſeits etwelch</line>
        <line lrx="1762" lry="2194" ulx="1174" uly="2139">Gutt zur Ehr GOttes voll⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2242" ulx="1639" uly="2184">bracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2139" type="textblock" ulx="1541" uly="2091">
        <line lrx="1809" lry="2139" ulx="1541" uly="2091">ein groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1371" type="textblock" ulx="2046" uly="1313">
        <line lrx="2113" lry="1371" ulx="2046" uly="1313">2. lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1457" type="textblock" ulx="2042" uly="1403">
        <line lrx="2112" lry="1457" ulx="2042" uly="1403">Muatth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1412" type="textblock" ulx="2042" uly="1362">
        <line lrx="2128" lry="1412" ulx="2042" uly="1362">Hoximum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1509" type="textblock" ulx="2041" uly="1465">
        <line lrx="2106" lry="1509" ulx="2041" uly="1465">9. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2249" type="textblock" ulx="2125" uly="1948">
        <line lrx="2136" lry="2249" ulx="2125" uly="1948">—. ——. — - —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1628" type="textblock" ulx="2" uly="1454">
        <line lrx="91" lry="1509" ulx="2" uly="1454">Aup. 1. 4 4.</line>
        <line lrx="69" lry="1540" ulx="2" uly="1506">Dockrin.</line>
        <line lrx="78" lry="1581" ulx="4" uly="1546">Cbriſtian,</line>
        <line lrx="53" lry="1628" ulx="2" uly="1598">: 3 I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1299" type="textblock" ulx="256" uly="1261">
        <line lrx="293" lry="1299" ulx="256" uly="1261">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1382" type="textblock" ulx="176" uly="1291">
        <line lrx="305" lry="1300" ulx="296" uly="1291">.</line>
        <line lrx="317" lry="1350" ulx="186" uly="1311">2. Erga</line>
        <line lrx="346" lry="1382" ulx="176" uly="1352">Proximum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1486" type="textblock" ulx="183" uly="1389">
        <line lrx="318" lry="1432" ulx="183" uly="1389">Matth.</line>
        <line lrx="309" lry="1486" ulx="183" uly="1450">9. V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="349" type="textblock" ulx="494" uly="248">
        <line lrx="1611" lry="349" ulx="494" uly="248">Von der Unabhaͤnglichkeit GOttes. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="406" type="textblock" ulx="349" uly="352">
        <line lrx="968" lry="406" ulx="349" uly="352">bracht, als zum Eyempel die</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="641" type="textblock" ulx="373" uly="401">
        <line lrx="968" lry="458" ulx="378" uly="401">Suͤnder bekehrt, ein Cloſter ge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="504" ulx="376" uly="448">ſtifftet, eine Bruderſchafft auf⸗</line>
        <line lrx="966" lry="552" ulx="373" uly="497">gerichtet, oder einig anderes der⸗</line>
        <line lrx="966" lry="595" ulx="373" uly="544">gleichen offentliches gutes Werck</line>
        <line lrx="963" lry="641" ulx="374" uly="591">verſchafft habet: Dann wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="690" type="textblock" ulx="377" uly="639">
        <line lrx="987" lry="690" ulx="377" uly="639">ihr das Übel, welches ihr began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1496" type="textblock" ulx="364" uly="686">
        <line lrx="964" lry="738" ulx="376" uly="686">gen, nicht gethan haͤttet, ſo wur⸗</line>
        <line lrx="965" lry="792" ulx="375" uly="733">de es gaͤntzlich unterbliben; ent⸗</line>
        <line lrx="961" lry="833" ulx="372" uly="786">gegen das gute, wann ihr es ſchon</line>
        <line lrx="961" lry="880" ulx="372" uly="828">nicht gewuͤrcket haͤttet, nichts de⸗</line>
        <line lrx="962" lry="927" ulx="370" uly="876">ſtoweniger geſchehen ſeyn, GOtt</line>
        <line lrx="961" lry="974" ulx="370" uly="927">wurde euer hierzu keines weegs</line>
        <line lrx="961" lry="1020" ulx="371" uly="972">nothwendig haben; und hat er</line>
        <line lrx="959" lry="1078" ulx="371" uly="1018">euch mehr Ehr gethan, als ihr</line>
        <line lrx="957" lry="1116" ulx="369" uly="1067">verdienet, daß er zu Ausfuͤhrung</line>
        <line lrx="958" lry="1163" ulx="368" uly="1113">eines Wercks, welches er ſonder</line>
        <line lrx="958" lry="1210" ulx="367" uly="1161">euchigar leicht vollbringen kunte,</line>
        <line lrx="957" lry="1267" ulx="367" uly="1207">ſich euer hat gebrauchen wollen.</line>
        <line lrx="957" lry="1314" ulx="415" uly="1256">Diſes wird euch uͤberhin Liecht</line>
        <line lrx="956" lry="1353" ulx="367" uly="1303">geben, jene Wort Chriſti: Mi-</line>
        <line lrx="955" lry="1406" ulx="369" uly="1351">ſericordiam volo, &amp; non Sa-</line>
        <line lrx="959" lry="1449" ulx="366" uly="1399">crificium. Ich will Barm⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1496" ulx="364" uly="1447">hertzigkeit, und nicht Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1542" type="textblock" ulx="323" uly="1495">
        <line lrx="954" lry="1542" ulx="323" uly="1495">fer zu verſtehen, diſes euch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2211" type="textblock" ulx="363" uly="1541">
        <line lrx="956" lry="1601" ulx="363" uly="1541">Unterſchied, der zwiſchen der</line>
        <line lrx="955" lry="1637" ulx="363" uly="1589">Liebe GOttes, und des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1685" ulx="365" uly="1635">ſtens, zwiſchen der in der Anmu⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1733" ulx="367" uly="1685">thung, oder Zuneigung, und</line>
        <line lrx="953" lry="1782" ulx="368" uly="1728">der in der Thaͤtlichkeit, oder im</line>
        <line lrx="955" lry="1826" ulx="367" uly="1776">Werck beſtehenden Lieb, inter</line>
        <line lrx="954" lry="1869" ulx="370" uly="1827">amorem affectivum, &amp; amo-</line>
        <line lrx="953" lry="1922" ulx="369" uly="1864">rem effectivum iſt, zu erkennen</line>
        <line lrx="956" lry="1970" ulx="368" uly="1917">geben: Die in der Zuneigung</line>
        <line lrx="955" lry="2016" ulx="366" uly="1965">beſtehende Lieb iſt die Hitz, und</line>
        <line lrx="955" lry="2106" ulx="370" uly="2008">Re n deß Hertzens, die in</line>
        <line lrx="958" lry="2110" ulx="368" uly="2059">der Thaͤtlichkeit beſtehende⸗ Lieb</line>
        <line lrx="953" lry="2155" ulx="367" uly="2109">aber, ein Lieb, welche in das</line>
        <line lrx="952" lry="2211" ulx="365" uly="2151">aͤuſſerliche ausbricht, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2253" type="textblock" ulx="1001" uly="352">
        <line lrx="1617" lry="406" ulx="1019" uly="352">die Werck ſich erzeigt. Betref⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="459" ulx="1019" uly="399">fend die anmuthige, oder in der</line>
        <line lrx="1633" lry="503" ulx="1016" uly="447">Zuneigung beſtehende Lieb, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="549" ulx="1015" uly="495">ſet ihr mit euerem Hertz euch ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="592" ulx="1015" uly="543">halten, wie ihr mit euerem Reit⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="644" ulx="1014" uly="589">Pferdt, da ihr uͤber Land reiſet,</line>
        <line lrx="1613" lry="697" ulx="1014" uly="637">zu thun pfleget: Gehet es Berg</line>
        <line lrx="1615" lry="739" ulx="1014" uly="684">auf, und uͤber ſich, ſo laſſet ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="789" ulx="1012" uly="732">dem Pferdt den Zigel, als vil</line>
        <line lrx="1612" lry="833" ulx="1008" uly="778">ihr koͤnnet; gehet es aber Berg</line>
        <line lrx="1610" lry="880" ulx="1012" uly="827">ab, ſo haltet ihr denſelben ein,</line>
        <line lrx="1611" lry="928" ulx="1011" uly="876">und ziehet ihne zuruck: Ebner</line>
        <line lrx="1608" lry="972" ulx="1011" uly="922">maſſen wann ihr mit euerer Nei⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1026" ulx="1009" uly="971">gung zu GOTT, welcher hoch</line>
        <line lrx="1607" lry="1079" ulx="1009" uly="1016">iſt, euch begebet, ſo lauffet mit</line>
        <line lrx="1606" lry="1120" ulx="1007" uly="1065">voll, und verhaͤngtem Zigel,</line>
        <line lrx="1608" lry="1176" ulx="1007" uly="1105">ſpornſtreichs zu ihm; laſſet eue⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1216" ulx="1009" uly="1159">rem Hertz den voͤlligen Lauff, als</line>
        <line lrx="1606" lry="1260" ulx="1009" uly="1206">vil ihr vermoͤget, ſchiffet mit al⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1309" ulx="1008" uly="1252">ler Macht, und fliegenden Seg⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1357" ulx="1008" uly="1301">len nach diſem Vorgebuͤrg fort:</line>
        <line lrx="1600" lry="1399" ulx="1050" uly="1356">uantum potes, tantum aude.</line>
        <line lrx="1608" lry="1459" ulx="1007" uly="1397">Gehet aber euere Lieb abwerts,</line>
        <line lrx="1602" lry="1502" ulx="1005" uly="1447">in die Nidere, und gegen dem</line>
        <line lrx="1602" lry="1547" ulx="1006" uly="1492">Naͤchſten, muͤſſet ihr eingehal⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1599" ulx="1005" uly="1542">tener ſeyn, euerem Willen, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1643" ulx="1005" uly="1589">denen Zaͤrtlichkeiten eueres Her⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1723" ulx="1005" uly="1637">Es nicht ſo vil Freyheit, noch</line>
        <line lrx="1598" lry="1737" ulx="1011" uly="1682">Erlaubnuß zuſtehen, denenſel⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1784" ulx="1005" uly="1730">ben nicht den freyen Lauff laſſen:</line>
        <line lrx="1598" lry="1832" ulx="1002" uly="1777">Dieweil, wie der heilige Bona-</line>
        <line lrx="1599" lry="1880" ulx="1003" uly="1832">ventura, und nach ihm der an⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1926" ulx="1006" uly="1871">daͤchtige Gerſon lehren, die</line>
        <line lrx="1642" lry="1974" ulx="1005" uly="1922">Geiſtliche Lieb, die gegen dem</line>
        <line lrx="1593" lry="2019" ulx="1005" uly="1967">Naͤchſten gehet, bisweilen aus</line>
        <line lrx="1592" lry="2077" ulx="1004" uly="2017">der Art ſchlagt, und zu einer</line>
        <line lrx="1589" lry="2119" ulx="1004" uly="2064">ſinnlichen wird, fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1589" lry="2163" ulx="1003" uly="2112">wann ſie gegen einer Perſon un⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2211" ulx="1001" uly="2159">gleichen Geſchlechts getragen</line>
        <line lrx="1552" lry="2253" ulx="1144" uly="2208">Uu 2 wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2419" type="textblock" ulx="1330" uly="2389">
        <line lrx="1357" lry="2419" ulx="1330" uly="2389">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="448" lry="428" type="textblock" ulx="335" uly="400">
        <line lrx="448" lry="428" ulx="335" uly="400">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="338" type="textblock" ulx="518" uly="262">
        <line lrx="1428" lry="338" ulx="518" uly="262">340 Sibenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="390" type="textblock" ulx="333" uly="337">
        <line lrx="1117" lry="390" ulx="333" uly="337">Joan. 2. wird: Omnis homo primum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="536" type="textblock" ulx="519" uly="388">
        <line lrx="1118" lry="440" ulx="520" uly="388">bonum vinum ponit, deinde</line>
        <line lrx="1015" lry="454" ulx="676" uly="436">5 . „ —</line>
        <line lrx="1117" lry="492" ulx="526" uly="440">quod deterius eſt. Jeder⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="536" ulx="519" uly="488">mann ſetzet zum erſten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="625" type="textblock" ulx="500" uly="537">
        <line lrx="1116" lry="625" ulx="500" uly="537">Inten Wein vor, und als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2209" type="textblock" ulx="517" uly="582">
        <line lrx="1117" lry="635" ulx="551" uly="582">ann den, ſo geringer iſt.</line>
        <line lrx="1118" lry="681" ulx="521" uly="629">Diſe Sitten Lehr gibt der Heil.</line>
        <line lrx="1117" lry="733" ulx="522" uly="677">Bonaventura uͤber ermeldte</line>
        <line lrx="1116" lry="777" ulx="522" uly="721">Wort. Aber was die thaͤtlich,</line>
        <line lrx="1116" lry="819" ulx="521" uly="771">und in dem Werck beſtehende</line>
        <line lrx="1116" lry="870" ulx="517" uly="821">Lieb betrifft, will GOtt gern,</line>
        <line lrx="1119" lry="925" ulx="522" uly="867">daß ihr bey dem Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="968" ulx="518" uly="915">ſchen anfangt, ja ſo gar, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="1015" ulx="521" uly="961">ihr ſolche oͤffter, und laͤnger ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1063" ulx="520" uly="1011">gen der Creatur, als gegen dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1115" ulx="521" uly="1054">Schoͤpffer uͤbet: Er will, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="1162" ulx="522" uly="1104">ihr bißweilen den Dienſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1203" ulx="522" uly="1150">tes unterlaſſet, dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1118" lry="1254" ulx="522" uly="1199">zu dienen „ und beyzuſtehen.</line>
        <line lrx="1119" lry="1302" ulx="527" uly="1247">Wann ihr an einem Sonn⸗oder</line>
        <line lrx="1120" lry="1349" ulx="522" uly="1292">Feyr⸗Tag nicht Meß hoͤren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1397" ulx="524" uly="1340">net, ihr laſſet dann den Kran⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1441" ulx="524" uly="1386">cken, der eueres Dienſts noͤthig</line>
        <line lrx="1119" lry="1491" ulx="525" uly="1435">iſt, gantz allein zu Hauß ligen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1539" ulx="526" uly="1481">ſo will GOtt/ daß ihr die Meß</line>
        <line lrx="1118" lry="1586" ulx="524" uly="1527">hindann ſetzet, um dem Krancken</line>
        <line lrx="1119" lry="1635" ulx="530" uly="1581">beyzuſtehen, und abzuwarten:</line>
        <line lrx="1121" lry="1673" ulx="531" uly="1625">Milericordiam volo, non Sac-</line>
        <line lrx="1122" lry="1729" ulx="533" uly="1674">rificium. Ich will Barm⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1778" ulx="533" uly="1722">hertzigkeit, und nicht das</line>
        <line lrx="1124" lry="1825" ulx="533" uly="1774">Opffer: Das iſt, magis quàm</line>
        <line lrx="1126" lry="1865" ulx="535" uly="1818">Sacrificium „ mehrers die</line>
        <line lrx="1126" lry="1919" ulx="537" uly="1866">Barmhertzigkeit , als das</line>
        <line lrx="1127" lry="1968" ulx="537" uly="1911">Opffer. Und iſt deſſen eben die</line>
        <line lrx="1126" lry="2016" ulx="539" uly="1957">Urſach, was wir vorgemeldt</line>
        <line lrx="1126" lry="2064" ulx="538" uly="2005">haben, daß nemlich unſere An⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2110" ulx="541" uly="2055">dachten GOtt nicht nothwendig,</line>
        <line lrx="1125" lry="2158" ulx="541" uly="2099">unſere Opffer ihm nicht nutzlich,</line>
        <line lrx="1128" lry="2209" ulx="541" uly="2148">entgegen aber unſere Werck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="532" type="textblock" ulx="1167" uly="335">
        <line lrx="1759" lry="389" ulx="1172" uly="335">Barmhertzigkeit, unſere Dienſt,</line>
        <line lrx="1762" lry="442" ulx="1167" uly="384">und Liebs⸗Ubungen dem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="484" ulx="1170" uly="435">ſten gar vilmahl nothwendig,</line>
        <line lrx="1498" lry="532" ulx="1168" uly="483">oder nutzlich ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="645" type="textblock" ulx="1170" uly="500">
        <line lrx="1882" lry="595" ulx="1207" uly="500">Und eben diſe Wahrheit er⸗ II.</line>
        <line lrx="1848" lry="645" ulx="1170" uly="564">klaͤret euch, daß GOTT nochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1289" type="textblock" ulx="1158" uly="625">
        <line lrx="1761" lry="675" ulx="1169" uly="625">mehr euer eignes Heyl, euer eig⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="720" ulx="1174" uly="673">ne Vollkommenheit, dann alle</line>
        <line lrx="1763" lry="777" ulx="1173" uly="719">andere Dienſt, die ihr ihm lei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="815" ulx="1171" uly="768">ſten koͤnnet, von euch verlange,</line>
        <line lrx="1764" lry="868" ulx="1167" uly="813">worinn er abermahl erweiſet,</line>
        <line lrx="1764" lry="910" ulx="1173" uly="860">daß er nicht ſeinen Nutzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="967" ulx="1170" uly="907">dern den eurigen ſuche. Habet</line>
        <line lrx="1766" lry="1005" ulx="1158" uly="954">ihr ein Verwaltung, ein Ambt,</line>
        <line lrx="1766" lry="1053" ulx="1170" uly="1003">ein Handthierung, allwo ihr eu⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1107" ulx="1174" uly="1045">er Heyl nicht wuͤrcket, muͤſſet</line>
        <line lrx="1766" lry="1148" ulx="1169" uly="1099">ihr ſolche, der Gewinn, den</line>
        <line lrx="1766" lry="1195" ulx="1172" uly="1141">ihr dabey machet, ſeye gleich</line>
        <line lrx="1769" lry="1243" ulx="1175" uly="1191">hernach ſo groß herrlich, und</line>
        <line lrx="1769" lry="1289" ulx="1174" uly="1238">vortrefflich, als er wolle (und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1337" type="textblock" ulx="1172" uly="1284">
        <line lrx="1813" lry="1337" ulx="1172" uly="1284">ſoll te es auch ein Geiſtlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2223" type="textblock" ulx="1171" uly="1331">
        <line lrx="1767" lry="1383" ulx="1171" uly="1331">winn ſeyn) verlaſſen: Solltet</line>
        <line lrx="1771" lry="1431" ulx="1173" uly="1377">ihr ſo zierlich, als der H. Qhry-</line>
        <line lrx="1768" lry="1479" ulx="1173" uly="1425">ſoſtomus predigen, ſo nutzlich,</line>
        <line lrx="1770" lry="1526" ulx="1171" uly="1472">als ein H. Paulus; ſolltet ſo emb⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1574" ulx="1177" uly="1520">ſig, und mit ſo vilem Frucht,</line>
        <line lrx="1768" lry="1622" ulx="1178" uly="1569">als ein Heil. Philippus Nerius,</line>
        <line lrx="1769" lry="1669" ulx="1174" uly="1615">und ein Heil. Vincentius Ferre-</line>
        <line lrx="1767" lry="1716" ulx="1176" uly="1659">rius Beicht hoͤren, wann diſe</line>
        <line lrx="1770" lry="1763" ulx="1179" uly="1711">Verrichtung euch ein Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1822" ulx="1180" uly="1759">heit iſt, von Zeit zu Zeit einige</line>
        <line lrx="1769" lry="1862" ulx="1181" uly="1803">Suͤnd zu begehen, ſo verlaſſet</line>
        <line lrx="1770" lry="1915" ulx="1176" uly="1851">dieſelbe, werdet ein Carthaͤu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1956" ulx="1181" uly="1899">ſer, oder reformierter Bene-</line>
        <line lrx="1771" lry="2000" ulx="1183" uly="1945">dictiner; gehetin ſolche Cloͤſter,</line>
        <line lrx="1774" lry="2044" ulx="1183" uly="1993">die von der Welt, und aller An⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2101" ulx="1184" uly="2042">ſprach der Weibs⸗Bilder ent⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2149" ulx="1186" uly="2086">fernet ſeynd. Solltet ihr alle</line>
        <line lrx="1775" lry="2195" ulx="1181" uly="2134">Ketzer, Juden, Heyden „ und</line>
        <line lrx="1731" lry="2223" ulx="1596" uly="2180">Maho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="633" type="textblock" ulx="1853" uly="580">
        <line lrx="1923" lry="602" ulx="1853" uly="580">1 .</line>
        <line lrx="1923" lry="633" ulx="1857" uly="609">108;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="66" lry="557" ulx="0" uly="481">. Hi</line>
        <line lrx="88" lry="590" ulx="0" uly="551"> 3</line>
        <line lrx="87" lry="624" ulx="4" uly="588">Ega noi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="301" type="textblock" ulx="445" uly="228">
        <line lrx="1583" lry="301" ulx="445" uly="228">Von der Unabhaͤnglichkeit GOttes. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1419" type="textblock" ulx="334" uly="326">
        <line lrx="932" lry="375" ulx="334" uly="326">Mahometanar bekehrt haben,</line>
        <line lrx="933" lry="425" ulx="339" uly="373">verliehrt aber diſer in ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="475" ulx="342" uly="421">kehrung euer eigne Seel, ſo</line>
        <line lrx="932" lry="515" ulx="340" uly="470">nimmt es GOtt uͤbel, und wird</line>
        <line lrx="932" lry="568" ulx="339" uly="516">euch keinen Danck darumb</line>
        <line lrx="881" lry="615" ulx="337" uly="568">wiſſen.</line>
        <line lrx="934" lry="664" ulx="392" uly="609">Foͤrchtet GOtt, und haltet ſei⸗</line>
        <line lrx="934" lry="709" ulx="339" uly="660">ne Gebott; Seyd ihr ſo verwe⸗</line>
        <line lrx="932" lry="759" ulx="344" uly="704">gen, daß ihr ihne beleydiget ſo</line>
        <line lrx="933" lry="808" ulx="339" uly="752">gedencket nur nicht, daß er euch</line>
        <line lrx="934" lry="854" ulx="338" uly="799">erhoͤre, euch verſchone, er hat</line>
        <line lrx="934" lry="900" ulx="340" uly="849">nichts zu gewinnen, nichts zu</line>
        <line lrx="934" lry="947" ulx="340" uly="894">verliehren, nichts zu foͤrchten we⸗</line>
        <line lrx="935" lry="994" ulx="349" uly="941">der an euch, noch von den Euri⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1042" ulx="344" uly="986">gen. Beleydiget ihr einen Groſ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1089" ulx="346" uly="1036">ſen der Welt, eueren Meiſter, o⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1134" ulx="343" uly="1079">der Herren, verbeißt, und diſſi-</line>
        <line lrx="936" lry="1179" ulx="348" uly="1129">mulirdt er bißweilen diſe Unbild,</line>
        <line lrx="936" lry="1270" ulx="350" uly="1176">er darff ſich nichts mercken laſſen,</line>
        <line lrx="935" lry="1274" ulx="345" uly="1224">dieweil ihr ihm nothwendig ſeyd,</line>
        <line lrx="937" lry="1321" ulx="352" uly="1270">er euerer Dienſte, oder einſen</line>
        <line lrx="936" lry="1368" ulx="345" uly="1325">von den eurigen, von eueren</line>
        <line lrx="938" lry="1419" ulx="351" uly="1368">Freunden, oder Anverwandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1465" type="textblock" ulx="324" uly="1412">
        <line lrx="927" lry="1465" ulx="324" uly="1412">bedarff, oder wann ihr ein ſehlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2171" type="textblock" ulx="351" uly="1458">
        <line lrx="941" lry="1512" ulx="351" uly="1458">ter Geſell, ein armer Tropff, oh⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1564" ulx="351" uly="1509">ne Mittel, ohne Anverwandte,</line>
        <line lrx="944" lry="1606" ulx="356" uly="1553">ohne Freund, ohne Stuͤtze, oh⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1658" ulx="352" uly="1601">ne Huͤlff ſeyd, er ſich foͤrchtet,</line>
        <line lrx="945" lry="1699" ulx="363" uly="1648">euch in Verzweifflung zu ſtuͤrtzen;</line>
        <line lrx="947" lry="1749" ulx="359" uly="1694">Man foͤrchtet einen Menſchen,</line>
        <line lrx="949" lry="1793" ulx="363" uly="1742">der nichts zu verliehren hat jeder⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1842" ulx="364" uly="1788">zeit: Wie wird man, da er ſich</line>
        <line lrx="950" lry="1888" ulx="359" uly="1836">gerochen hat, ihm zukommen?</line>
        <line lrx="952" lry="1933" ulx="365" uly="1882">Was wird ihm geſchehen? Er</line>
        <line lrx="956" lry="1980" ulx="367" uly="1931">wird ſich aus dem Staub ma⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2028" ulx="369" uly="1977">chen, wohl hundert Meil Weegs</line>
        <line lrx="954" lry="2074" ulx="367" uly="2025">von hinnen weg begeben ꝛc. Und</line>
        <line lrx="955" lry="2128" ulx="372" uly="2071">doch kan er, da er euch Ubels</line>
        <line lrx="957" lry="2171" ulx="374" uly="2118">thut, etwas verliehren/ und foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="422" type="textblock" ulx="983" uly="310">
        <line lrx="1571" lry="373" ulx="983" uly="310">ten ſein Heyl, ſein Ehr, ſeinen</line>
        <line lrx="1592" lry="422" ulx="985" uly="369">gutten Nahmen, die Ruhe, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="507" type="textblock" ulx="976" uly="417">
        <line lrx="1575" lry="507" ulx="976" uly="417">Gewiſſen, alles Aſaunmen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="986" type="textblock" ulx="982" uly="465">
        <line lrx="1574" lry="517" ulx="982" uly="465">zubuͤſſen. Zwey Berg kommen</line>
        <line lrx="1574" lry="561" ulx="983" uly="513">niemahl zuſammen, wohl aber</line>
        <line lrx="1576" lry="608" ulx="983" uly="559">koͤnnen zwey Menſchen wider zu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="658" ulx="985" uly="607">ſammen kommen; und auch er</line>
        <line lrx="1577" lry="713" ulx="985" uly="654">kan euch wider aufſtoſſen, kan</line>
        <line lrx="1578" lry="752" ulx="987" uly="702">ſich foͤrchen, daß er euch wider</line>
        <line lrx="1579" lry="797" ulx="985" uly="749">unter das Geſicht kommen, und</line>
        <line lrx="1578" lry="846" ulx="986" uly="795">in die Hand lauffen moͤchte. Und</line>
        <line lrx="1580" lry="894" ulx="990" uly="842">ſollte es auch der groͤſte Koͤnig</line>
        <line lrx="1579" lry="938" ulx="991" uly="891">der Welt ſeyn, darff er doch</line>
        <line lrx="1581" lry="986" ulx="988" uly="937">nicht alle Schmach, und Unbild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1086" type="textblock" ulx="986" uly="982">
        <line lrx="1582" lry="1034" ulx="986" uly="982">die man ihm zufuͤgt: raͤchen, er</line>
        <line lrx="1581" lry="1086" ulx="986" uly="1007">foͤrchtet Rebellion, und Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1270" type="textblock" ulx="988" uly="1079">
        <line lrx="1581" lry="1138" ulx="988" uly="1079">ſtand, hat Urſach diejenige zu</line>
        <line lrx="1582" lry="1182" ulx="995" uly="1126">foͤrchten, denen er foͤrchtlich und</line>
        <line lrx="1584" lry="1231" ulx="995" uly="1173">ſchreckbar iſt: Timet timentes:</line>
        <line lrx="1585" lry="1270" ulx="995" uly="1218">Er foͤrchtet, die ihn foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1309" type="textblock" ulx="991" uly="1267">
        <line lrx="1585" lry="1309" ulx="991" uly="1267">ten: Metus in authorem redit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1412" type="textblock" ulx="990" uly="1314">
        <line lrx="1603" lry="1364" ulx="990" uly="1314">Die Forcht fallet ſederzeit</line>
        <line lrx="1588" lry="1412" ulx="991" uly="1364">auf den, der ſie verurſacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1458" type="textblock" ulx="993" uly="1410">
        <line lrx="1591" lry="1458" ulx="993" uly="1410">Multis terribilis caveto multos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1505" type="textblock" ulx="993" uly="1454">
        <line lrx="1590" lry="1505" ulx="993" uly="1454">Der du vilen erſchroͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2216" type="textblock" ulx="996" uly="1506">
        <line lrx="1591" lry="1561" ulx="996" uly="1506">biſt, haſt dich auch vor vi⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1598" ulx="996" uly="1548">len zu huͤten. Aber GOT</line>
        <line lrx="1593" lry="1647" ulx="999" uly="1599">kan noch von euch, noch von den</line>
        <line lrx="1594" lry="1694" ulx="998" uly="1645">eurigen etwas hoffen: Euer</line>
        <line lrx="1595" lry="1744" ulx="1005" uly="1694">Perſon, euere Ehrbezeugung,</line>
        <line lrx="1598" lry="1790" ulx="1005" uly="1738">und Pflicht⸗Leiſtung, euere An⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1835" ulx="1001" uly="1786">dachten, Dienſt, und Huldi⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1892" ulx="1009" uly="1835">gung nutzen ihn nicht das gerin⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1937" ulx="1011" uly="1878">ſte; er hat euerzu Erfuͤllung ſei⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1979" ulx="1005" uly="1927">ner Vorhaben gar nicht noͤthig.</line>
        <line lrx="1599" lry="2026" ulx="1007" uly="1975">Wann er zu denſelben euch zu ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2073" ulx="1014" uly="2021">brauchen, ſich wuͤrdiget/ geſchicht</line>
        <line lrx="1599" lry="2119" ulx="1016" uly="2069">es aus einem purlauteren Uber⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2168" ulx="1015" uly="2115">fluß ſeiner Guͤtte: Vollziehet ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="2216" ulx="1064" uly="2148">Au 3 ſolche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="457" type="textblock" ulx="536" uly="246">
        <line lrx="689" lry="302" ulx="588" uly="246">342</line>
        <line lrx="1167" lry="373" ulx="580" uly="310">ſolche nicht, hat er tauſend Crea⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="411" ulx="580" uly="362">turen in ſeinem Sold, welche</line>
        <line lrx="1169" lry="457" ulx="536" uly="409">die ſelbe weit beſſer, als ihr, voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2214" type="textblock" ulx="542" uly="452">
        <line lrx="1169" lry="503" ulx="578" uly="452">bringen werden: Er ernaͤhrte</line>
        <line lrx="1168" lry="559" ulx="575" uly="503">den Phropheten Eliam vermittels</line>
        <line lrx="1167" lry="604" ulx="575" uly="549">der Mildthaͤtigkeit einer Wittib,</line>
        <line lrx="1167" lry="656" ulx="575" uly="598">ein anders mahl aber zu zeigen,</line>
        <line lrx="1166" lry="694" ulx="575" uly="643">daß er ihrer nicht bedaͤrffte, durch</line>
        <line lrx="1123" lry="748" ulx="573" uly="692">einen Raaben. .</line>
        <line lrx="1168" lry="789" ulx="621" uly="738">Tanquam vas figuli confrin-</line>
        <line lrx="1166" lry="836" ulx="574" uly="787">ges eos: Du wirſt ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="881" ulx="573" uly="834">brechen, wie ein Haffner⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="930" ulx="573" uly="881">Geſchirr, er ſagt nicht: Lan-</line>
        <line lrx="1165" lry="1025" ulx="573" uly="931">quam vas fictile, wie et⸗ er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1033" ulx="557" uly="981">dines Geſchier, ſonder wie</line>
        <line lrx="1163" lry="1081" ulx="572" uly="1024">eines Haffners Geſchirr:</line>
        <line lrx="1162" lry="1124" ulx="572" uly="1072">Wann ihr ein erdin⸗oder leime⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1171" ulx="561" uly="1118">nes Geſchirr habet, ſo verbrechet</line>
        <line lrx="1161" lry="1220" ulx="571" uly="1168">ihr es nicht aus Kurtzweil, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1266" ulx="568" uly="1212">Geſpaß halben, es wurde euch</line>
        <line lrx="1159" lry="1311" ulx="568" uly="1261">Geldt koſten, ein anders beyzu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1364" ulx="567" uly="1307">ſchaffen: Aber ein Haffner ſor⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1418" ulx="566" uly="1352">get ſich nicht, wann eines von ſei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1457" ulx="566" uly="1400">nen Geſchieren zu Truͤmmeren</line>
        <line lrx="1155" lry="1507" ulx="555" uly="1447">geht, er macht glſo gleich ein an⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1545" ulx="565" uly="1493">deres: Unòô effractô non de-</line>
        <line lrx="1154" lry="1600" ulx="567" uly="1540">ficit alter. Ihr werdet ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1649" ulx="562" uly="1588">trogen, wann, da ihr GOit be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1695" ulx="562" uly="1639">leydiget, ihr euch einbildet, er</line>
        <line lrx="1150" lry="1740" ulx="559" uly="1681">werde wegen etwelch einem Ro⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1792" ulx="561" uly="1725">ſenkrantz, den ihr bettet, etwelch</line>
        <line lrx="1150" lry="1838" ulx="562" uly="1783">einer Andacht, oder anderen</line>
        <line lrx="1150" lry="1885" ulx="562" uly="1824">gutten Wercks halber, ſo ihr</line>
        <line lrx="1148" lry="1931" ulx="558" uly="1870">verrichtet, euch verſchonen, iſt</line>
        <line lrx="1145" lry="2007" ulx="557" uly="1919">eben ſo vil, als wann ihr fir den</line>
        <line lrx="1109" lry="2027" ulx="558" uly="1973">Koͤnig in Spanien, wider euere</line>
        <line lrx="1142" lry="2078" ulx="557" uly="1985">rechtmaͤßigen Koͤnig die Waffen</line>
        <line lrx="1144" lry="2120" ulx="561" uly="2059">traget, und euch einbilden woll⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2168" ulx="556" uly="2108">tet, diſer wurde euch verſcho⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2214" ulx="542" uly="2154">nen, dieweil ihr ihm ein Hanb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="772" type="textblock" ulx="384" uly="725">
        <line lrx="554" lry="772" ulx="384" uly="725">Pſ. z. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="315" type="textblock" ulx="873" uly="193">
        <line lrx="1489" lry="315" ulx="873" uly="193">Siebenzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2200" type="textblock" ulx="1191" uly="312">
        <line lrx="1814" lry="366" ulx="1220" uly="312">Koͤrnlein, oder ein Blat von ei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="412" ulx="1222" uly="360">nem Baum zu Vermehrung/</line>
        <line lrx="1809" lry="462" ulx="1221" uly="408">und Wachsthumb ſeiner Herr⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="503" ulx="1221" uly="453">ſchafft verehret: Alle euere An⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="553" ulx="1218" uly="504">dachten, und alle Dienſt, die</line>
        <line lrx="1808" lry="603" ulx="1218" uly="549">ihr GOtt leiſtet, insgeſambt le⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="648" ulx="1217" uly="600">gen ſeiner weeſentlichen Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="696" ulx="1220" uly="643">ligkeit vil weniger bey, als ein</line>
        <line lrx="1806" lry="737" ulx="1218" uly="690">ſolches Sand⸗ Koͤrnlein der</line>
        <line lrx="1806" lry="790" ulx="1218" uly="738">Macht, und Herrſchafft des</line>
        <line lrx="1805" lry="837" ulx="1235" uly="785">Koͤnigs. Und wann er in ſei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="886" ulx="1216" uly="837">nem Grimmen euch vertilgt, und</line>
        <line lrx="1802" lry="933" ulx="1215" uly="881">in das Verderben ſtuͤrtzet,</line>
        <line lrx="1802" lry="978" ulx="1216" uly="928">leydet er weniger Schaben, als</line>
        <line lrx="1803" lry="1032" ulx="1215" uly="975">ein Haffner, der ſein Geſchirr</line>
        <line lrx="1950" lry="1091" ulx="1212" uly="1023">verbricht: Er verlihrt noch ſein Sap. 12</line>
        <line lrx="1966" lry="1135" ulx="1213" uly="1068">Ruhe: Tu autem cum tran- v 18.</line>
        <line lrx="1961" lry="1163" ulx="1212" uly="1116">quillatate judicas: Du aber *⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1215" ulx="1211" uly="1165">richteſt mit Ruhe. Noch auch</line>
        <line lrx="1801" lry="1260" ulx="1210" uly="1212">ſein Ehr, vilmehr werden im</line>
        <line lrx="1797" lry="1356" ulx="1209" uly="1255">vab ptegen die⸗ Meige ihn loben,</line>
        <line lrx="1923" lry="1361" ulx="1207" uly="1309">und preiſen: Alleluja, Alleluja, Apoc.</line>
        <line lrx="1940" lry="1412" ulx="1206" uly="1319">Salus DEO noſtro, qui judiea⸗ 4 . „.</line>
        <line lrx="1959" lry="1458" ulx="1205" uly="1397">vit de meretrice. Alleluja, &amp; 23,</line>
        <line lrx="1796" lry="1499" ulx="1204" uly="1445">Heyl ſey unſerem GOCC,</line>
        <line lrx="1795" lry="1547" ulx="1204" uly="1496">der das Urtheil gefaͤllt hat</line>
        <line lrx="1796" lry="1594" ulx="1204" uly="1542">uber die Hur: Und eben ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="1639" ulx="1203" uly="1588">wenig die Beſtaͤndigkeit, und</line>
        <line lrx="1791" lry="1686" ulx="1203" uly="1633">Verſicherung ſeines Reichs. Er</line>
        <line lrx="1790" lry="1734" ulx="1200" uly="1683">iſt ſo unabhangend, und ſchwebt</line>
        <line lrx="1789" lry="1783" ulx="1199" uly="1730">in einer ſo tieff, und ſtillen Ru⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1830" ulx="1200" uly="1776">he daß er, euch zu ſtraffen, gar</line>
        <line lrx="1789" lry="1877" ulx="1199" uly="1824">nicht noth hat, etwas zu thun:</line>
        <line lrx="1786" lry="1924" ulx="1198" uly="1871">Wann GOTL, euere Frevel⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1972" ulx="1197" uly="1918">Beginnen zu raͤchen, die Waf⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2018" ulx="1195" uly="1964">fen ergreiffen, ſich aufzumachen,</line>
        <line lrx="1781" lry="2067" ulx="1195" uly="2016">euch ſchlagen, oder im geringſten</line>
        <line lrx="1779" lry="2111" ulx="1193" uly="2059">ſich bewegen muͤßte, ſo wurdet</line>
        <line lrx="1779" lry="2200" ulx="1191" uly="2104">ihr ſagen, ihr wurdet gedellcten</line>
        <line lrx="1778" lry="2199" ulx="1720" uly="2166">on⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2143" type="textblock" ulx="2025" uly="2057">
        <line lrx="2106" lry="2099" ulx="2025" uly="2057">verborun</line>
        <line lrx="2103" lry="2143" ulx="2027" uly="2087">Conſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="86" lry="1378" ulx="0" uly="1331">1 Apoe.</line>
        <line lrx="104" lry="1423" ulx="0" uly="1386">. 19, Ve l.</line>
        <line lrx="71" lry="1481" ulx="0" uly="1427">/7&amp; n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1751" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="20" lry="1751" ulx="0" uly="1494"> —= – = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="16" lry="1847" ulx="0" uly="1770">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="15" lry="2224" ulx="0" uly="1865">S —— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="346" type="textblock" ulx="459" uly="232">
        <line lrx="1597" lry="346" ulx="459" uly="232">Von der Unabhaͤnglichkeit GOttes. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1866" type="textblock" ulx="156" uly="352">
        <line lrx="932" lry="403" ulx="342" uly="352">koͤnnen, er werde es nicht thun,</line>
        <line lrx="930" lry="452" ulx="335" uly="403">ihr ſeyet ein gar zu geringes, ein</line>
        <line lrx="930" lry="498" ulx="335" uly="447">gar zu weniges, er werde ſich</line>
        <line lrx="934" lry="555" ulx="337" uly="494">nicht wuͤrdigen ſein Macht wider</line>
        <line lrx="929" lry="600" ulx="338" uly="543">ein ſo ſchlecht, ein ſo veraͤchtliche</line>
        <line lrx="929" lry="639" ulx="339" uly="590">Creatur, wider einen Erd⸗</line>
        <line lrx="926" lry="696" ulx="339" uly="638">Wurm, ein Hand voll Staub,</line>
        <line lrx="925" lry="743" ulx="339" uly="686">ein duͤrre Stopplen auszuuͤben,</line>
        <line lrx="861" lry="847" ulx="179" uly="791">V. 25. 9 2 .* .</line>
        <line lrx="927" lry="875" ulx="335" uly="826">ſtendet potentiam ſuam, ſtipu-</line>
        <line lrx="878" lry="921" ulx="337" uly="874">lam ſiccam non perſequetur.</line>
        <line lrx="928" lry="969" ulx="387" uly="921">Es hat, umb euch auf das</line>
        <line lrx="929" lry="1017" ulx="337" uly="966">haͤrt⸗ und ſchaͤrpffiſte zu ſtraffen,</line>
        <line lrx="931" lry="1061" ulx="341" uly="1016">euch aller elend, arm, und un⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1111" ulx="339" uly="1060">gluͤckſeelig zu machen, nicht noth</line>
        <line lrx="931" lry="1158" ulx="307" uly="1108">zu wuͤrcken, ſich zu bewegen, et⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1206" ulx="339" uly="1155">was zu thun, er darff ſich euer</line>
        <line lrx="931" lry="1253" ulx="340" uly="1202">nur begeben, nur aufhoͤren zu</line>
        <line lrx="931" lry="1301" ulx="339" uly="1249">wuͤrcken, euerer Armſeeligkeit</line>
        <line lrx="931" lry="1345" ulx="341" uly="1296">euch uͤberlaſſen, eueren Anmu⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1403" ulx="341" uly="1346">thungen Preiß, und zum Raub</line>
        <line lrx="928" lry="1442" ulx="338" uly="1390">geben, ſein Huͤlff⸗leiſtende Hand</line>
        <line lrx="930" lry="1488" ulx="338" uly="1440">von euch abziehen, den Einfluß</line>
        <line lrx="930" lry="1533" ulx="338" uly="1487">der Gnaden, den er euch erwei⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1586" ulx="158" uly="1533">Greg. 1. r1. ſet, zuruck halten: Neque enim</line>
        <line lrx="927" lry="1628" ulx="156" uly="1580">moral c., ß. DEus humanam mentem de-</line>
        <line lrx="927" lry="1670" ulx="336" uly="1626">bellando deſtruit, ſed rece-</line>
        <line lrx="926" lry="1721" ulx="334" uly="1673">dendo: Quia ad perditionem</line>
        <line lrx="926" lry="1771" ulx="335" uly="1719">ſufficit ſibi dimiſſa ſeynd die</line>
        <line lrx="926" lry="1818" ulx="339" uly="1769">Wort des H. Gregorii: GOtt</line>
        <line lrx="920" lry="1866" ulx="342" uly="1817">richtet das menſchliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1250" type="textblock" ulx="975" uly="344">
        <line lrx="1572" lry="396" ulx="982" uly="344">muͤth nicht zu Grund durch</line>
        <line lrx="1573" lry="446" ulx="981" uly="393">thaͤtlichen Angriff, daß er</line>
        <line lrx="1572" lry="495" ulx="979" uly="441">ſich aufmache, und ſolches</line>
        <line lrx="1571" lry="544" ulx="979" uly="492">offentlich bekriege, ſondern</line>
        <line lrx="1591" lry="594" ulx="979" uly="540">allein durch Verlaſſung,</line>
        <line lrx="1569" lry="632" ulx="978" uly="584">da er von ihm abweicht:</line>
        <line lrx="1569" lry="688" ulx="976" uly="633">Weil zu ſeinen Verderben,</line>
        <line lrx="1568" lry="738" ulx="975" uly="680">und Untergang genug iſt,</line>
        <line lrx="1569" lry="780" ulx="977" uly="726">daß es ihm ſelbſt uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="1741" lry="837" ulx="976" uly="774">werde. Und widerum ſagt er: gem l. s5.</line>
        <line lrx="1739" lry="875" ulx="978" uly="822">Quem liberare noluit, deſeren- moral. c.</line>
        <line lrx="1695" lry="923" ulx="977" uly="871">do percuſſit: Den er nicht r2.</line>
        <line lrx="1570" lry="971" ulx="978" uly="919">erledigen wollte, hat er</line>
        <line lrx="1571" lry="1016" ulx="980" uly="965">durch Verlaugnung geſchla⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1065" ulx="979" uly="1015">gen. Gleichwie wann ein ar⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1116" ulx="980" uly="1058">mer Blinder in einem dicken</line>
        <line lrx="1573" lry="1166" ulx="981" uly="1108">Wald, allwo alles voller wil⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1212" ulx="982" uly="1151">den Thier, gaͤh⸗ ſtoͤrtziger Or⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1250" ulx="981" uly="1201">ten, und Abgruͤnde iſt, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1299" type="textblock" ulx="964" uly="1247">
        <line lrx="1572" lry="1299" ulx="964" uly="1247">Fuͤhrer und Weegweiſer beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1865" type="textblock" ulx="974" uly="1293">
        <line lrx="1571" lry="1345" ulx="980" uly="1293">digte, denſelben ſchaͤndete, oder</line>
        <line lrx="1569" lry="1401" ulx="979" uly="1343">ſchlagte, ſolcher, um ihne fein</line>
        <line lrx="1571" lry="1442" ulx="978" uly="1390">wohl abzuſtraffen, nicht vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1487" ulx="979" uly="1437">then haͤtte, ein Meſſer zu nem⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1543" ulx="978" uly="1485">men, und ihm daſſelbe in das</line>
        <line lrx="1567" lry="1582" ulx="977" uly="1532">Hertz zu ſtoſſen: Er daͤrffte nur</line>
        <line lrx="1566" lry="1628" ulx="977" uly="1579">von ihm abweichen, ihn verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1675" ulx="976" uly="1626">ſen, denen wilden Thieren, und</line>
        <line lrx="1563" lry="1731" ulx="976" uly="1673">augenſcheinlichen Gefahr, in ei⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1780" ulx="975" uly="1722">nen Abgrund zu ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="1561" lry="1818" ulx="974" uly="1767">ſich jaͤmmerlich zu verfallen, ihn</line>
        <line lrx="1205" lry="1865" ulx="974" uly="1816">Preiß geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1974" type="textblock" ulx="237" uly="1899">
        <line lrx="1289" lry="1974" ulx="237" uly="1899">1 CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2202" type="textblock" ulx="158" uly="1948">
        <line lrx="326" lry="2002" ulx="158" uly="1948">Paraphrafis</line>
        <line lrx="923" lry="2059" ulx="187" uly="1999">llorum EAßt uns alſo mit dem</line>
        <line lrx="328" lry="2068" ulx="209" uly="2041">b .</line>
        <line lrx="922" lry="2112" ulx="159" uly="2048">Ccnerra „Oy Propheten ſprechen:</line>
        <line lrx="922" lry="2160" ulx="159" uly="2104">me Domi- Conſerva me, Domi-</line>
        <line lrx="922" lry="2202" ulx="160" uly="2151">ne, ne, quoniam ſperavi in te, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2247" type="textblock" ulx="969" uly="2000">
        <line lrx="1705" lry="2062" ulx="969" uly="2000">xi Domino: Deus meus es tu, Boaorun</line>
        <line lrx="1709" lry="2108" ulx="971" uly="2061">quoniam bonorum meorum meorum</line>
        <line lrx="1715" lry="2152" ulx="969" uly="2107">non eges. Bewahre mich, non eges.</line>
        <line lrx="1735" lry="2203" ulx="970" uly="2150">O Err! dann auf dich Pfſ. 15. 4.</line>
        <line lrx="1709" lry="2247" ulx="1476" uly="2202">hab I. &amp; 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="698" lry="344" type="textblock" ulx="577" uly="285">
        <line lrx="698" lry="344" ulx="577" uly="285">344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="974" type="textblock" ulx="557" uly="447">
        <line lrx="1169" lry="505" ulx="574" uly="447">Du biſt mein GOtt, dann</line>
        <line lrx="1170" lry="545" ulx="573" uly="494">du bedarffſt meiner Guͤtter</line>
        <line lrx="1169" lry="591" ulx="557" uly="545">nicht. Wie ſtimmen die zwey</line>
        <line lrx="1163" lry="640" ulx="573" uly="590">Wort zuſammen, der Anfang,</line>
        <line lrx="1164" lry="687" ulx="571" uly="637">und das End diſes Verſiculs?</line>
        <line lrx="1166" lry="736" ulx="570" uly="684">Bewahre mich, O οErr!</line>
        <line lrx="1162" lry="783" ulx="570" uly="733">du bedarffſt meiner Guͤtter</line>
        <line lrx="1165" lry="829" ulx="571" uly="781">nicht? Gleich als ſagte man</line>
        <line lrx="1163" lry="879" ulx="570" uly="829">zu einem Herren, oder Mei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="926" ulx="569" uly="875">ſter: Behalte diſen Diener in</line>
        <line lrx="1163" lry="974" ulx="570" uly="923">deinem Hauß, dann du be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1021" type="textblock" ulx="569" uly="972">
        <line lrx="1186" lry="1021" ulx="569" uly="972">darffſt ſeiner nicht? Nein, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2210" type="textblock" ulx="565" uly="1018">
        <line lrx="1163" lry="1068" ulx="567" uly="1018">Menſchen behalten keine un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1115" ulx="569" uly="1065">brauchbare Diener, dieweil ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1163" ulx="567" uly="1111">ihrer Dienſt bedaͤrffen, aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1210" ulx="568" uly="1159">GOtt erhaltet vil Menſchen</line>
        <line lrx="1164" lry="1259" ulx="567" uly="1209">beym Leben, die ihm nichts nu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1307" ulx="566" uly="1254">tzen; und zwar gemeiniglich diſe</line>
        <line lrx="1163" lry="1351" ulx="567" uly="1301">vil laͤnger, als jene, die ihm</line>
        <line lrx="1161" lry="1403" ulx="568" uly="1345">wohl dienen, umb heiter an Tag</line>
        <line lrx="1160" lry="1451" ulx="568" uly="1394">zu geben, und zu erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1498" ulx="568" uly="1441">er unſerer Dienſt nicht noͤthig</line>
        <line lrx="1155" lry="1547" ulx="565" uly="1490">habe. Sehet alſo, zu was ich</line>
        <line lrx="1158" lry="1597" ulx="568" uly="1537">auf der Welt diene, ich diene</line>
        <line lrx="1156" lry="1644" ulx="568" uly="1585">GOtt, ſein Unabhaͤnglichkeit uͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1687" ulx="566" uly="1634">ben, und erzeigen zu koͤnnen, da er</line>
        <line lrx="1156" lry="1737" ulx="569" uly="1678">einen unnutziſchen Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1784" ulx="566" uly="1692">haltet, und ſ vil andere, die ihm</line>
        <line lrx="1157" lry="1830" ulx="568" uly="1776">wohl dienten, von der Welt hin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1884" ulx="569" uly="1826">weg nimmt: Er erweiſet, das</line>
        <line lrx="1155" lry="1923" ulx="571" uly="1870">er keinſen bedaͤrffe; er zeigt, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1969" ulx="566" uly="1917">alles, was er uns gutts thut,</line>
        <line lrx="1153" lry="2023" ulx="568" uly="1966">aus pur lauterer Freygebigkeit,</line>
        <line lrx="1156" lry="2070" ulx="571" uly="2013">aus einer freymuͤthigen Guͤttig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2114" ulx="568" uly="2061">keit, ohneigenwuͤtzigen Lieb, und</line>
        <line lrx="1152" lry="2166" ulx="566" uly="2110">ohne Hoffnung einer Gegen⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2210" ulx="569" uly="2154">vergeltung, ohne Geſuch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="451" type="textblock" ulx="573" uly="269">
        <line lrx="1506" lry="343" ulx="889" uly="269">Siebenzehende Predig,</line>
        <line lrx="1173" lry="402" ulx="573" uly="352">hab ich mein Vertrauen: Ich</line>
        <line lrx="1171" lry="451" ulx="574" uly="400">hab zum Erren geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="877" type="textblock" ulx="1210" uly="354">
        <line lrx="1814" lry="450" ulx="1214" uly="354">ner, Belohnung von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="498" ulx="1261" uly="450">Speravi in te: Auf dich</line>
        <line lrx="1810" lry="553" ulx="1212" uly="499">hab ich mein Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="594" ulx="1213" uly="545">ſetzt: Du biſt all mein Hoff⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="642" ulx="1213" uly="592">nung, mein Schatz, mein hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="688" ulx="1212" uly="640">ſtes Gutt, mein Seeligkeit; du</line>
        <line lrx="1810" lry="736" ulx="1212" uly="687">ſollſt der eintzige Gegenſatz aller</line>
        <line lrx="1808" lry="791" ulx="1211" uly="734">meiner Begierden, Neigungen,</line>
        <line lrx="1804" lry="835" ulx="1210" uly="782">und Wuͤnſchen ſeyn: Du biſt</line>
        <line lrx="1804" lry="877" ulx="1210" uly="829">dir ſelbſt genugſam, und ſolleſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="925" type="textblock" ulx="1201" uly="877">
        <line lrx="1808" lry="925" ulx="1201" uly="877">es deinen Creaturen nicht ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1396" type="textblock" ulx="1206" uly="921">
        <line lrx="1808" lry="973" ulx="1209" uly="921">Iſt dann unſer Faͤhigkeit groͤſſer?</line>
        <line lrx="1834" lry="1029" ulx="1210" uly="970">und weiter, als dein Voͤlle?</line>
        <line lrx="1808" lry="1074" ulx="1209" uly="1019">Deine Goͤttliche Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1122" ulx="1210" uly="1066">heiten ſeynd ja allererklecklich,</line>
        <line lrx="1806" lry="1171" ulx="1209" uly="1111">und uͤbergenugſam dich gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1217" ulx="1210" uly="1163">lig, und vergnuͤgt zu machen,</line>
        <line lrx="1807" lry="1255" ulx="1208" uly="1207">und ſollen ſie mich nicht vergnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1310" ulx="1206" uly="1256">gen, und in Zufridenheit ſetzen</line>
        <line lrx="1802" lry="1349" ulx="1206" uly="1301">koͤnnen? Soll ich einig anderen</line>
        <line lrx="1798" lry="1396" ulx="1206" uly="1346">Gegenwurff meiner Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1444" type="textblock" ulx="1194" uly="1394">
        <line lrx="1801" lry="1444" ulx="1194" uly="1394">keit auſſer dir ſuchen? Wird ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1585" type="textblock" ulx="1202" uly="1441">
        <line lrx="1800" lry="1491" ulx="1204" uly="1441">nicht mit einem Heil. Franciſco</line>
        <line lrx="1799" lry="1537" ulx="1202" uly="1488">ſprechen DEus meus, &amp; omnia:</line>
        <line lrx="1793" lry="1585" ulx="1202" uly="1538">Wein GOtt, und alles?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1635" type="textblock" ulx="1203" uly="1561">
        <line lrx="1972" lry="1635" ulx="1203" uly="1561">Mit David: Quid mihi eſt in Pſ. 722.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1727" type="textblock" ulx="1203" uly="1627">
        <line lrx="1943" lry="1680" ulx="1203" uly="1627">cœlo, &amp; à te quid volui ſuper Ve 25.</line>
        <line lrx="1797" lry="1727" ulx="1203" uly="1682">terram ? Was hah ich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1775" type="textblock" ulx="1198" uly="1726">
        <line lrx="1797" lry="1775" ulx="1198" uly="1726">Himmel, und was hab lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2247" type="textblock" ulx="1198" uly="1826">
        <line lrx="1784" lry="1861" ulx="1203" uly="1826">dir?</line>
        <line lrx="1794" lry="1921" ulx="1250" uly="1870">Der H. Auguſtinus redet uns</line>
        <line lrx="1795" lry="1966" ulx="1201" uly="1917">zu: Noli extra DEum aliquid</line>
        <line lrx="1822" lry="2013" ulx="1201" uly="1963">ab Eo quærere, Ipſe tibi ſuffi-</line>
        <line lrx="1790" lry="2060" ulx="1202" uly="2013">cit, quantumlibet ſis avarus:</line>
        <line lrx="1788" lry="2102" ulx="1200" uly="2059">Sufficiat tibi DEus: Avaritia</line>
        <line lrx="1784" lry="2155" ulx="1200" uly="2106">terram quærat poſſidere totam,</line>
        <line lrx="1784" lry="2205" ulx="1198" uly="2152">adde &amp; cœlum; plus eſt, qui</line>
        <line lrx="1791" lry="2247" ulx="1333" uly="2199">. fecit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1850" type="textblock" ulx="1202" uly="1774">
        <line lrx="1795" lry="1850" ulx="1202" uly="1774">auf Erden begehrt, auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1709" type="textblock" ulx="2125" uly="1094">
        <line lrx="2136" lry="1709" ulx="2125" uly="1094">—  — — — —.,.— —.———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1596" lry="362" type="textblock" ulx="487" uly="258">
        <line lrx="1596" lry="362" ulx="487" uly="258">Von der Unabhaͤnglichkeit G Ottes. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="457" type="textblock" ulx="366" uly="352">
        <line lrx="961" lry="410" ulx="367" uly="352">fecit cœlum &amp; terram. „Su⸗</line>
        <line lrx="962" lry="457" ulx="366" uly="402">„chet nicht auſſer GOtt, er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="505" type="textblock" ulx="364" uly="449">
        <line lrx="978" lry="505" ulx="364" uly="449">„euch, euer Geitz ſeye gleich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1550" type="textblock" ulx="359" uly="496">
        <line lrx="962" lry="549" ulx="366" uly="496">„groß, als er immer wolle, uͤ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="602" ulx="367" uly="544">„berklecklich, und gnugſam:</line>
        <line lrx="959" lry="647" ulx="367" uly="591">„Laſſet euch mit ihm begnuͤgen.</line>
        <line lrx="961" lry="704" ulx="365" uly="639">„Euer Geitz ſuche gleich den gan⸗</line>
        <line lrx="955" lry="741" ulx="365" uly="686">„tzen Erden⸗Creyß, ja uͤberhin</line>
        <line lrx="958" lry="788" ulx="365" uly="734">„auch noch den Himmel, in Be⸗</line>
        <line lrx="953" lry="836" ulx="364" uly="782">„ſitz zu bekommen, iſt doch der,</line>
        <line lrx="952" lry="881" ulx="364" uly="830">„welcher Himmel und Erden</line>
        <line lrx="953" lry="933" ulx="362" uly="876">„erſchaffen hat, weit mehr, als</line>
        <line lrx="954" lry="980" ulx="363" uly="925">„diſes alles: Vergnuͤget euch,</line>
        <line lrx="680" lry="1023" ulx="365" uly="972">„diſen zu beſitzen.</line>
        <line lrx="950" lry="1074" ulx="414" uly="1019">Dixi Domino: Ich hab</line>
        <line lrx="953" lry="1131" ulx="363" uly="1066">zum „Errn geſagt: Du</line>
        <line lrx="956" lry="1168" ulx="364" uly="1115">biſt mein HErr, und mein hoͤch⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1217" ulx="361" uly="1163">ſtes Haupt: Bin ich alſo ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1268" ulx="363" uly="1210">bunden; dir mein ſchuldige</line>
        <line lrx="949" lry="1307" ulx="363" uly="1258">Pflicht zu leiſten, den Tribut der</line>
        <line lrx="955" lry="1359" ulx="364" uly="1303">Ehrerbietigkeit zu bezahlen, die</line>
        <line lrx="952" lry="1405" ulx="363" uly="1353">Huldigung ergeben, und Un⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1453" ulx="361" uly="1396">terthaͤnigkeit, die du verdieneſt,</line>
        <line lrx="951" lry="1536" ulx="359" uly="1449">gegen dir abzuſtatten. Aber du</line>
        <line lrx="949" lry="1550" ulx="384" uly="1495">edarffſt deren nicht: Wann du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1597" type="textblock" ulx="365" uly="1542">
        <line lrx="975" lry="1597" ulx="365" uly="1542">ſie anzunemmen, und genemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1692" type="textblock" ulx="341" uly="1590">
        <line lrx="952" lry="1647" ulx="359" uly="1590">zu halten dich wuͤrdigeſt, geſchicht</line>
        <line lrx="952" lry="1692" ulx="341" uly="1623">folches aus einem Ubermaß dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1132" type="textblock" ulx="1001" uly="411">
        <line lrx="1324" lry="463" ulx="1013" uly="411">Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="1605" lry="513" ulx="1060" uly="459">Bonorum meorum non e=</line>
        <line lrx="1603" lry="565" ulx="1010" uly="506">ges Du bedarffſt meiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="607" ulx="1010" uly="557">ter nicht, bedarffſt aber mei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="664" ulx="1010" uly="603">ner Armſeligkeiten, dein Barm⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="709" ulx="1009" uly="650">hertzigkeit auszuuͤben. Diſe</line>
        <line lrx="1598" lry="751" ulx="1006" uly="698">zwey Stuck beziehen ſich auf ein⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="797" ulx="1004" uly="748">ander, es iſt ein groſſe Relation,</line>
        <line lrx="1596" lry="846" ulx="1003" uly="794">ein groſſe Gleichfoͤrmigkeit, und</line>
        <line lrx="1592" lry="894" ulx="1003" uly="841">Ubereinſtimmung zwiſchen diſen</line>
        <line lrx="1589" lry="941" ulx="1003" uly="890">beyden: Meine Armſeeligkeiten</line>
        <line lrx="1586" lry="987" ulx="1002" uly="936">ſeynd ungemein groß, und dein</line>
        <line lrx="1591" lry="1036" ulx="1004" uly="983">Barmhertzigkeit iſt unendlich;</line>
        <line lrx="1590" lry="1096" ulx="1001" uly="1026">meine Armſeeligkeiten in groſſer</line>
        <line lrx="1592" lry="1132" ulx="1003" uly="1078">Anzahl, deine Erbaͤrmnuſſen a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="433" type="textblock" ulx="1010" uly="361">
        <line lrx="1600" lry="433" ulx="1010" uly="361">ner Guͤte, aus Uberfluß deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1222" type="textblock" ulx="1003" uly="1116">
        <line lrx="1770" lry="1181" ulx="1003" uly="1116">ber unzahlbar: Miſericordiæ P ſal.n 19.</line>
        <line lrx="1726" lry="1222" ulx="1003" uly="1173">tuæ multæ, Domine. Wird V. 166.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1508" type="textblock" ulx="995" uly="1220">
        <line lrx="1588" lry="1273" ulx="996" uly="1220">dir, O HErr! dieſelbe an mir</line>
        <line lrx="1585" lry="1327" ulx="995" uly="1269">zu erzeigen, gefallen, ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1586" lry="1368" ulx="1001" uly="1316">mir Urſach geben, jene Wort</line>
        <line lrx="1583" lry="1426" ulx="1000" uly="1359">des Prophetens „ wie die H.</line>
        <line lrx="1583" lry="1460" ulx="1000" uly="1408">Thereſia, fuͤr meinen Sinn⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1508" ulx="1000" uly="1456">Spruch zu nemmen: Miſericor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1552" type="textblock" ulx="997" uly="1498">
        <line lrx="1759" lry="1552" ulx="997" uly="1498">dias Domini in æternum can- Pfſ. 87. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1703" type="textblock" ulx="996" uly="1552">
        <line lrx="1577" lry="1610" ulx="998" uly="1552">tabo : Die Erbaͤrmnuſſen</line>
        <line lrx="1574" lry="1662" ulx="996" uly="1600">des Errn will ich ſingen</line>
        <line lrx="1485" lry="1703" ulx="998" uly="1649">in alle Ewigteit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2255" type="textblock" ulx="390" uly="2195">
        <line lrx="1001" lry="2255" ulx="390" uly="2195">P. le jeune V. Theil, x</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="1028" type="textblock" ulx="520" uly="266">
        <line lrx="1558" lry="337" ulx="546" uly="266">346 Achtzehende Predig,</line>
        <line lrx="1780" lry="446" ulx="557" uly="353">EEee e .</line>
        <line lrx="1780" lry="518" ulx="554" uly="397">D  E E S: B 1 N</line>
        <line lrx="1784" lry="711" ulx="520" uly="540">AUchtzehende Bredig.</line>
        <line lrx="1799" lry="830" ulx="562" uly="738">Von dem hoͤchſten Gewalt und Herr⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="900" ulx="969" uly="836">ſchafft G Oites.</line>
        <line lrx="1659" lry="1028" ulx="908" uly="937">7 H E 1 4“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1123" type="textblock" ulx="658" uly="1063">
        <line lrx="1792" lry="1123" ulx="658" uly="1063">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1171" type="textblock" ulx="571" uly="1129">
        <line lrx="1107" lry="1171" ulx="571" uly="1129">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1248" type="textblock" ulx="659" uly="1177">
        <line lrx="1801" lry="1248" ulx="659" uly="1177">Wer zu GOtt gelangen will, der muß glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1307" type="textblock" ulx="576" uly="1247">
        <line lrx="1261" lry="1307" ulx="576" uly="1247">er der hoͤchſte OErr ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2013" type="textblock" ulx="590" uly="1325">
        <line lrx="1167" lry="1396" ulx="591" uly="1325">—Eer Hochheilige Nahm</line>
        <line lrx="1170" lry="1438" ulx="591" uly="1388">μ ehova, den GOT</line>
        <line lrx="1172" lry="1486" ulx="760" uly="1437">in der Schrifft an⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1532" ulx="760" uly="1483">nimmt, erkiaͤret, wie</line>
        <line lrx="1172" lry="1583" ulx="758" uly="1533">wie wir geſehen haben,</line>
        <line lrx="1172" lry="1632" ulx="593" uly="1580">ſein Ewigkeit, ſein Unermeßlich⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1677" ulx="590" uly="1628">keit, und Goͤttliche Reinigkeit:</line>
        <line lrx="1171" lry="1726" ulx="590" uly="1674">Aber diſer Nam iſt ſo maͤchtig,</line>
        <line lrx="1172" lry="1773" ulx="592" uly="1722">herrlich, und einer ſo groſſen</line>
        <line lrx="1174" lry="1822" ulx="593" uly="1770">Ehrerbietigkeit wuͤrdig, daß die</line>
        <line lrx="1175" lry="1878" ulx="594" uly="1818">Juden ihn nicht ausſprechen</line>
        <line lrx="1177" lry="1918" ulx="590" uly="1867">daͤrffen; ſie ſagen , er ſeye un⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1962" ulx="595" uly="1914">aus ſprechlich: Wann ihne in</line>
        <line lrx="1176" lry="2013" ulx="595" uly="1962">der Bibel antreffen, leſen ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2065" type="textblock" ulx="594" uly="2011">
        <line lrx="1188" lry="2065" ulx="594" uly="2011">ſtatt diſes Hochheiligen Namens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2310" type="textblock" ulx="593" uly="2055">
        <line lrx="1178" lry="2108" ulx="594" uly="2055">den Namen Adonai, iſt ſo vil</line>
        <line lrx="1177" lry="2154" ulx="593" uly="2103">geredt, als der „ £ R R:</line>
        <line lrx="1179" lry="2212" ulx="598" uly="2154">Welches den Obergewalt, und</line>
        <line lrx="1179" lry="2256" ulx="599" uly="2198">die ledig, unumbſchraͤnckte</line>
        <line lrx="1181" lry="2310" ulx="598" uly="2248">Herrſchafft, die der Erſchaffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1483" type="textblock" ulx="1217" uly="1337">
        <line lrx="1812" lry="1388" ulx="1217" uly="1337">uͤber alle Geſchoͤpff bat, aus⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1436" ulx="1219" uly="1384">drucket. Und iſt diſes die echſte</line>
        <line lrx="1809" lry="1483" ulx="1223" uly="1434">Vollkommenheit GOttes, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1532" type="textblock" ulx="1223" uly="1479">
        <line lrx="1824" lry="1532" ulx="1223" uly="1479">der Gegenſatz unſeres Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2247" type="textblock" ulx="1220" uly="1528">
        <line lrx="1811" lry="1582" ulx="1222" uly="1528">ſeyn ſoll, zumahl auch die Ma⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1629" ulx="1221" uly="1572">teey gegenwaͤrtiger in drey Theil</line>
        <line lrx="1812" lry="1675" ulx="1221" uly="1623">zergliderten Predig ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1807" lry="1725" ulx="1220" uly="1670">Indem erſten werden wir die</line>
        <line lrx="1809" lry="1770" ulx="1222" uly="1716">rechtliche Gruͤnd, und gerecht⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1819" ulx="1224" uly="1764">ſame zu Gemuͤth ziehen, welche</line>
        <line lrx="1808" lry="1865" ulx="1225" uly="1813">GOtt hat, unſer HErr, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1914" ulx="1225" uly="1861">hoͤchſtes Haupt zu ſeyn. In dem</line>
        <line lrx="1808" lry="1962" ulx="1227" uly="1906">zweyten die Pflicht, und Schul⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2009" ulx="1227" uly="1955">digkeiten betrachten, die wir ſei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2055" ulx="1225" uly="2003">nen Goͤttlichen Geſatzen zu lei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2104" ulx="1224" uly="2051">ſten verbunden ſeynd. In dem</line>
        <line lrx="1810" lry="2152" ulx="1225" uly="2095">dritten die Beweg⸗Urſachen fuͤr</line>
        <line lrx="1812" lry="2199" ulx="1229" uly="2143">Augen ſtellen, die uns hierzu</line>
        <line lrx="1808" lry="2247" ulx="1229" uly="2191">antreiben „ und aufmuntern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2334" type="textblock" ulx="1227" uly="2242">
        <line lrx="1774" lry="2334" ulx="1227" uly="2242">ſollen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="682" type="textblock" ulx="2047" uly="588">
        <line lrx="2130" lry="628" ulx="2047" uly="588">Luc. hx.</line>
        <line lrx="2103" lry="682" ulx="2072" uly="644">46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1852" type="textblock" ulx="2031" uly="1805">
        <line lrx="2114" lry="1852" ulx="2031" uly="1805">Dbe habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1912" type="textblock" ulx="2033" uly="1861">
        <line lrx="2111" lry="1894" ulx="2033" uly="1861">Pomminum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2194" type="textblock" ulx="2122" uly="2056">
        <line lrx="2136" lry="2194" ulx="2122" uly="2056">— 20 ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1254" lry="338" type="textblock" ulx="485" uly="225">
        <line lrx="1254" lry="338" ulx="485" uly="225">Von dem hoͤchſten Gewalt G</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1068" type="textblock" ulx="183" uly="339">
        <line lrx="958" lry="405" ulx="365" uly="339">Diſe Goͤttliche Ober⸗Herr⸗</line>
        <line lrx="958" lry="446" ulx="375" uly="386">lichkeit iſt die erſte Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="954" lry="502" ulx="372" uly="433">heit GOttes, die Du „O Hei⸗</line>
        <line lrx="954" lry="549" ulx="371" uly="481">lig, und Gluͤckſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="951" lry="603" ulx="369" uly="526">frau! erkennt, und in Deinem</line>
        <line lrx="950" lry="676" ulx="183" uly="572">Luc. 1. V. Lobgeſang feyerlich verkuͤndiget</line>
        <line lrx="452" lry="670" ulx="251" uly="634">6. haſt:</line>
        <line lrx="947" lry="771" ulx="231" uly="644">4 aihinun. Wein Seel</line>
        <line lrx="944" lry="782" ulx="360" uly="731">macht groß den Brren:</line>
        <line lrx="944" lry="831" ulx="359" uly="766">Du betteteſt ihn in lieffiſter De⸗</line>
        <line lrx="946" lry="883" ulx="359" uly="817">muth an, und nennteſt Dich</line>
        <line lrx="942" lry="928" ulx="357" uly="861">ſeine Magd, eben zu derſelben</line>
        <line lrx="945" lry="978" ulx="356" uly="909">Zeit, da Du auſſerkieſen wur⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1024" ulx="356" uly="958">deſt zur hoͤchſten Ehr, ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1068" ulx="357" uly="1007">ter zu ſeyn: Und umb diſe Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="689" type="textblock" ulx="531" uly="633">
        <line lrx="1041" lry="689" ulx="531" uly="633">agnificat anima mea D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1079" type="textblock" ulx="990" uly="361">
        <line lrx="1594" lry="420" ulx="1007" uly="361">tieffſtte, und Ehrforcht⸗volle</line>
        <line lrx="1594" lry="469" ulx="1004" uly="409">Demuth zu belohnen, theilte er</line>
        <line lrx="1588" lry="521" ulx="1002" uly="457">Dir diſe Oberherrlichkeit mit,</line>
        <line lrx="1591" lry="571" ulx="990" uly="510">und zwarauf ein ſo vortheilhafft,</line>
        <line lrx="1591" lry="624" ulx="1000" uly="556">und verwunderliche Weiſe, daß</line>
        <line lrx="1584" lry="658" ulx="1000" uly="603">er ſelbſt das edliſte Bluͤmlein</line>
        <line lrx="1591" lry="710" ulx="1005" uly="652">Deiner Cron ſeyn wollte; er</line>
        <line lrx="1587" lry="754" ulx="995" uly="698">war Dein Unterpfand : Erat</line>
        <line lrx="1581" lry="807" ulx="994" uly="744">ſubditus illis. Nun diſei ſei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="861" ulx="994" uly="793">nem Exempel uns gleichfoͤrmig</line>
        <line lrx="1584" lry="901" ulx="994" uly="840">zu halten, und unſer Dienſt⸗Er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="961" ulx="992" uly="889">gebenheit gegen Dir zu bezeugen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1007" ulx="993" uly="934">fallen wir demuͤthig Dir zu Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1074" ulx="992" uly="981">ſen, und Prechen mit dem En⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1079" ulx="991" uly="1031">gel: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1160" type="textblock" ulx="619" uly="1085">
        <line lrx="1317" lry="1160" ulx="619" uly="1085">DEA JERAIONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1609" type="textblock" ulx="350" uly="1172">
        <line lrx="941" lry="1230" ulx="354" uly="1172">I. PUNCTUM. DEUS ha-</line>
        <line lrx="945" lry="1279" ulx="373" uly="1220">bet Dominium in Nos r.</line>
        <line lrx="940" lry="1324" ulx="386" uly="1268">Jure Naturæ ob ſuam Excel-</line>
        <line lrx="939" lry="1374" ulx="366" uly="1315">lentiam A. 2. Jure Creatio-</line>
        <line lrx="940" lry="1422" ulx="401" uly="1365">nis B. 3. Coniervationis C.</line>
        <line lrx="710" lry="1457" ulx="354" uly="1413">4. Electionis D</line>
        <line lrx="937" lry="1513" ulx="353" uly="1456">II PUNCTUM Ut honore-</line>
        <line lrx="937" lry="1571" ulx="378" uly="1509">mus Ejus Dominium, Præ-</line>
        <line lrx="932" lry="1609" ulx="350" uly="1556">cepta Illiusſunt à Nobis r. Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1298" type="textblock" ulx="1032" uly="1184">
        <line lrx="1583" lry="1261" ulx="1036" uly="1184">diſcenda E. z. Servanda E. 3.</line>
        <line lrx="1564" lry="1298" ulx="1032" uly="1245">Amanda G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1620" type="textblock" ulx="988" uly="1334">
        <line lrx="1578" lry="1397" ulx="988" uly="1334">III. PUNCTUM Motiva ad</line>
        <line lrx="1577" lry="1446" ulx="1035" uly="1385">ſupra dicta I. Scriptura H. 2.</line>
        <line lrx="1577" lry="1495" ulx="1030" uly="1432">Patribus I. 3. Rationibũs L.</line>
        <line lrx="1577" lry="1538" ulx="1030" uly="1482">4. Exemplô aliarum Creatu-</line>
        <line lrx="1577" lry="1620" ulx="1024" uly="1521">Frum M. F. Exemplé Chri-</line>
        <line lrx="1148" lry="1618" ulx="1037" uly="1588">ItI N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1724" type="textblock" ulx="686" uly="1642">
        <line lrx="1294" lry="1724" ulx="686" uly="1642">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1883" type="textblock" ulx="169" uly="1728">
        <line lrx="937" lry="1795" ulx="234" uly="1728">A- cite in Gentibus, quia</line>
        <line lrx="937" lry="1836" ulx="169" uly="1779">DEus habet NDominus regnavit :</line>
        <line lrx="937" lry="1883" ulx="170" uly="1829">Domimum Machet denen Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2164" type="textblock" ulx="169" uly="1861">
        <line lrx="936" lry="1939" ulx="170" uly="1861">in Nos. den zu wiſſen, daß</line>
        <line lrx="935" lry="1979" ulx="169" uly="1912">Pſ. 27. v. der  BErr regierte, daß</line>
        <line lrx="942" lry="2037" ulx="222" uly="1967">10. GOT ein gewaltiger groſſer</line>
        <line lrx="936" lry="2072" ulx="350" uly="2012">Koͤnig, und Beherrſcher ſeye.</line>
        <line lrx="934" lry="2122" ulx="351" uly="2063">Der Pfſalmiſt befihlt ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2164" ulx="351" uly="2110">lich an, daß man ſolches denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2000" type="textblock" ulx="961" uly="1938">
        <line lrx="1410" lry="2000" ulx="961" uly="1938">muͤſſen, und ſeye nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2194" type="textblock" ulx="979" uly="1748">
        <line lrx="1572" lry="1820" ulx="985" uly="1748">Heyden kund thue, gleichſamb</line>
        <line lrx="1574" lry="1864" ulx="985" uly="1796">als ein ungezweiflet, und ſichere</line>
        <line lrx="1570" lry="1913" ulx="984" uly="1841">Sach zum Voraus ſetzend, die</line>
        <line lrx="1572" lry="1962" ulx="983" uly="1885">Chriſten diſes ohne dem wiſſen</line>
        <line lrx="1570" lry="2007" ulx="1440" uly="1957">Noth,</line>
        <line lrx="1569" lry="2052" ulx="987" uly="1986">daß man ſie ſolches erſt lehre.</line>
        <line lrx="1570" lry="2105" ulx="985" uly="2030">Als einſtens der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1566" lry="2153" ulx="981" uly="2077">ſeinem Geliebten Juͤnger in der</line>
        <line lrx="1566" lry="2194" ulx="979" uly="2124">Inſul Patmos erſcheinte lieſe er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="358" type="textblock" ulx="1258" uly="281">
        <line lrx="1597" lry="358" ulx="1258" uly="281">Ottes. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="832" type="textblock" ulx="1595" uly="733">
        <line lrx="1766" lry="778" ulx="1595" uly="733">Luc. 2. V.</line>
        <line lrx="1709" lry="832" ulx="1649" uly="795">5I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="531" lry="1331" type="textblock" ulx="359" uly="1169">
        <line lrx="510" lry="1207" ulx="362" uly="1169">I1I. Jure na-</line>
        <line lrx="531" lry="1243" ulx="362" uly="1209">turæ, ob ſu-</line>
        <line lrx="503" lry="1279" ulx="361" uly="1252">am excel-</line>
        <line lrx="478" lry="1331" ulx="359" uly="1293">lentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="342" type="textblock" ulx="534" uly="272">
        <line lrx="644" lry="342" ulx="534" uly="272">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="415" type="textblock" ulx="538" uly="356">
        <line lrx="1123" lry="415" ulx="538" uly="356">ſich mit vilen Cronen auß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2232" type="textblock" ulx="516" uly="405">
        <line lrx="1124" lry="501" ulx="536" uly="405">Paupt ſehen. In capite Ejus</line>
        <line lrx="1124" lry="513" ulx="548" uly="455">diademata multa: nicht nur</line>
        <line lrx="1122" lry="558" ulx="536" uly="503">allein dem Heil. Joannes zu ei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="611" ulx="534" uly="549">nem Unterricht daß er der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="658" ulx="516" uly="598">nig aller Koͤnigreichen , und</line>
        <line lrx="1122" lry="704" ulx="535" uly="646">Kayſerthumb, aller Koͤnig⸗und</line>
        <line lrx="1123" lry="756" ulx="531" uly="695">Kayſeren der Welt, der Koͤnig</line>
        <line lrx="1121" lry="809" ulx="529" uly="745">Himmels, und der Erden, der</line>
        <line lrx="1122" lry="856" ulx="526" uly="788">Koͤnig der Menſchen, und Eng⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="894" ulx="531" uly="844">len, der Koͤnig der Zeiten, und</line>
        <line lrx="1122" lry="952" ulx="528" uly="888">der Ewigkeit ſeye, ſondern auch</line>
        <line lrx="1123" lry="990" ulx="532" uly="937">uns zu verſtaͤndigen, daß er die</line>
        <line lrx="1127" lry="1038" ulx="536" uly="984">Koͤnigliche Wuͤrde, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1096" ulx="537" uly="1030">heit aus vilen, mehr, als billi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1147" ulx="537" uly="1080">chiſten Urſachen, und recht⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1183" ulx="541" uly="1130">maͤßigiſten Gruͤnden beſitze.</line>
        <line lrx="1136" lry="1230" ulx="594" uly="1179">Und erſtlich zwar aus dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1278" ulx="551" uly="1227">Recht der Narur, wegen dem</line>
        <line lrx="1140" lry="1324" ulx="553" uly="1274">Adel, und Vortrefflichkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1380" ulx="551" uly="1320">nes Weeſens. Wir ſehen auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1419" ulx="554" uly="1367">unter denen Geſchoͤpffen ſelbſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="1474" ulx="556" uly="1414">daß die kleinere denen groͤſſeren</line>
        <line lrx="1144" lry="1518" ulx="554" uly="1465">dienen, die ſchlechtere denen ed⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1576" ulx="560" uly="1512">leren, die minder vollkommne</line>
        <line lrx="1145" lry="1614" ulx="561" uly="1562">denen fuͤrtrefflicheren, die unte⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1662" ulx="560" uly="1607">re denen oberen, die Elementen</line>
        <line lrx="1146" lry="1753" ulx="558" uly="1656">denen ancen „die Pflantzen</line>
        <line lrx="1147" lry="1757" ulx="562" uly="1702">denen Thieren, die Thier denen</line>
        <line lrx="1147" lry="1806" ulx="562" uly="1752">Menſchen. Ihr nemmet einen</line>
        <line lrx="1148" lry="1853" ulx="564" uly="1795">BVogel, oder anderes Thier,</line>
        <line lrx="1149" lry="1906" ulx="561" uly="1845">tupffet, oder ſtreiffet ihme die</line>
        <line lrx="1148" lry="1954" ulx="564" uly="1893">Haut ab, toͤdtet, bratet und</line>
        <line lrx="1150" lry="1999" ulx="552" uly="1938">verzehret es, was fuͤr ein Recht</line>
        <line lrx="1151" lry="2092" ulx="564" uly="1985">ſabt ihr, ſolches zu thun? Di⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="2093" ulx="582" uly="2033">es, weil euer Natur die ſeinige</line>
        <line lrx="1152" lry="2138" ulx="565" uly="2081">uͤbertrifft, und doch uͤberſteiget</line>
        <line lrx="1150" lry="2188" ulx="567" uly="2131">ihr ſolche, und ſeyd ihr nur um</line>
        <line lrx="1152" lry="2232" ulx="569" uly="2174">einen eintzigen Grad hoͤher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="341" type="textblock" ulx="836" uly="261">
        <line lrx="1406" lry="341" ulx="836" uly="261">Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="443" type="textblock" ulx="1173" uly="339">
        <line lrx="1760" lry="405" ulx="1173" uly="339">Erachtet demnach, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1762" lry="443" ulx="1175" uly="395">Macht, und Gewalt der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="494" type="textblock" ulx="1163" uly="439">
        <line lrx="1764" lry="494" ulx="1163" uly="439">ſchaffer uͤber uns habe, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="733" type="textblock" ulx="1174" uly="490">
        <line lrx="1763" lry="546" ulx="1175" uly="490">um hundert tauſend mahl tau⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="594" ulx="1175" uly="536">ſend, ja unendliche Stuffen hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="645" ulx="1175" uly="585">cher als wir, iſt, und uns unend⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="684" ulx="1174" uly="633">lich uͤberſteigt.</line>
        <line lrx="1765" lry="733" ulx="1223" uly="680">Iſt nicht wahr, daß, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="825" type="textblock" ulx="1154" uly="729">
        <line lrx="1767" lry="789" ulx="1154" uly="729">die Natur, oder das Gluͤck euch</line>
        <line lrx="1786" lry="825" ulx="1173" uly="778">mit etwas gnaͤdigerem Aug an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1832" type="textblock" ulx="1171" uly="824">
        <line lrx="1760" lry="883" ulx="1171" uly="824">geſehen, mit Weißheit, Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="931" ulx="1175" uly="873">ſenſchafft, Geſchicklichkeit, und</line>
        <line lrx="1774" lry="982" ulx="1178" uly="917">Verſtand, Schoͤnheit, Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1018" ulx="1181" uly="968">cke, Reichthumb, adel ꝛc. vor</line>
        <line lrx="1775" lry="1076" ulx="1185" uly="1015">anderen bevortheilt hat, es euch</line>
        <line lrx="1775" lry="1125" ulx="1182" uly="1064">ſcheine, diſe Gaaben legen euch</line>
        <line lrx="1777" lry="1170" ulx="1186" uly="1111">einige Macht, und gleichſam</line>
        <line lrx="1779" lry="1227" ulx="1185" uly="1157">n aruͤrliches Beherrſchungs⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1258" ulx="1191" uly="1206">Recht uͤber die jenige, die ſol⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1305" ulx="1193" uly="1253">cher ermanglen, und damit nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="1362" ulx="1192" uly="1302">verſehen ſeynd, bey? Erkennet</line>
        <line lrx="1784" lry="1398" ulx="1196" uly="1350">ihr, daß euer Nachbar edler,</line>
        <line lrx="1784" lry="1455" ulx="1195" uly="1397">oder gelehrter, oder klug, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1505" ulx="1196" uly="1445">geſchickter, oder reicher, oder</line>
        <line lrx="1789" lry="1550" ulx="1195" uly="1494">ſtaͤrcker, oder aͤlter, oder tu⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1601" ulx="1194" uly="1539">gendſamber, als ihr, ſeye, ſo</line>
        <line lrx="1791" lry="1647" ulx="1199" uly="1585">fuͤhlet ihr in euch einen natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1687" ulx="1196" uly="1636">chen Antrieb, ihme den Vorzug</line>
        <line lrx="1791" lry="1745" ulx="1198" uly="1683">zu laſſen, Reſpect, und Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1783" ulx="1197" uly="1732">bietigkeit zu erweiſen, ihm zu die⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="1832" ulx="1198" uly="1782">nen, und zu gehorſamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2249" type="textblock" ulx="1195" uly="1876">
        <line lrx="1788" lry="1934" ulx="1198" uly="1876">plump⸗Verſtaͤndige, welch ei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1975" ulx="1195" uly="1926">nen materialiſch, und dummen</line>
        <line lrx="1787" lry="2027" ulx="1195" uly="1971">Kopff haben, von der Natur</line>
        <line lrx="1786" lry="2076" ulx="1197" uly="2018">zum Dienſt der Geiſtreichen,</line>
        <line lrx="1785" lry="2115" ulx="1202" uly="2065">mit einem ſubtil, und edleren</line>
        <line lrx="1786" lry="2171" ulx="1202" uly="2110">Verſtand begabten Menſchen</line>
        <line lrx="1786" lry="2246" ulx="1202" uly="2159">gewidmet ſeyen: Plato ſagte</line>
        <line lrx="1792" lry="2249" ulx="1686" uly="2222">οα 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1878" type="textblock" ulx="1199" uly="1770">
        <line lrx="1975" lry="1831" ulx="1709" uly="1770">Ari- Ariſt. 1. Po.-</line>
        <line lrx="1915" lry="1878" ulx="1199" uly="1821">ſtotoles ſagte, daß die dicke und lit. c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2199" type="textblock" ulx="2043" uly="2093">
        <line lrx="2121" lry="2144" ulx="2044" uly="2093">Gen.,,</line>
        <line lrx="2135" lry="2199" ulx="2043" uly="2157">V. 260.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="323" type="textblock" ulx="467" uly="236">
        <line lrx="1598" lry="323" ulx="467" uly="236">Von dem hoͤchſten BGewalt GOttes. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="431" type="textblock" ulx="359" uly="329">
        <line lrx="955" lry="399" ulx="359" uly="329">nadoror 3dos Aν  Tvidos.</line>
        <line lrx="956" lry="431" ulx="366" uly="385">Und ein alter Redner, als er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="482" type="textblock" ulx="329" uly="430">
        <line lrx="954" lry="482" ulx="329" uly="430">Schoͤnheit Conſtantini lobte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="671" type="textblock" ulx="362" uly="476">
        <line lrx="955" lry="530" ulx="362" uly="476">zu dem Kayſer: Te, cùm mi-</line>
        <line lrx="954" lry="571" ulx="362" uly="525">lites vident, admirantur, dili-</line>
        <line lrx="951" lry="629" ulx="362" uly="571">gunt, ſequuntur oculis ‚animò</line>
        <line lrx="953" lry="671" ulx="365" uly="622">tenent, DEO ſe obſequi pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="720" type="textblock" ulx="354" uly="669">
        <line lrx="956" lry="720" ulx="354" uly="669">tant. Dich, wann die Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="766" type="textblock" ulx="363" uly="718">
        <line lrx="956" lry="766" ulx="363" uly="718">daten ſehen, verwunderen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="818" type="textblock" ulx="361" uly="767">
        <line lrx="956" lry="818" ulx="361" uly="767">ſich, lieben dich, ſehen dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1050" type="textblock" ulx="364" uly="815">
        <line lrx="956" lry="867" ulx="364" uly="815">nach, gedencken an dich, und</line>
        <line lrx="958" lry="912" ulx="368" uly="861">vermeynen, ſie gehorſamen</line>
        <line lrx="615" lry="958" ulx="369" uly="912">Gtt ſelbſt.</line>
        <line lrx="958" lry="1003" ulx="417" uly="955">Umb wie vil mehr dann ſeynd</line>
        <line lrx="961" lry="1050" ulx="372" uly="1003">wit von Natur verpflichtet, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="572" type="textblock" ulx="999" uly="329">
        <line lrx="1596" lry="382" ulx="1003" uly="329">noſtram, ut præſit volatilibus</line>
        <line lrx="1596" lry="429" ulx="1002" uly="377">Cæli, &amp; beſtiis terræ, &amp; piſcibus</line>
        <line lrx="1597" lry="478" ulx="1002" uly="427">maris. Laſſetuns den Men⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="525" ulx="999" uly="475">ſchen machen nach unſerem</line>
        <line lrx="1597" lry="572" ulx="1003" uly="523">Ebenbild, und Gleichnus, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="619" type="textblock" ulx="997" uly="565">
        <line lrx="1598" lry="619" ulx="997" uly="565">da herrſche uͤber die Voͤgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="763" type="textblock" ulx="1002" uly="613">
        <line lrx="1598" lry="671" ulx="1003" uly="613">des Luffts, und uͤber die</line>
        <line lrx="1598" lry="714" ulx="1003" uly="664">Thier der Erden, und uͤber</line>
        <line lrx="1407" lry="763" ulx="1002" uly="715">die Fiſch des Meers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1052" type="textblock" ulx="1002" uly="804">
        <line lrx="1600" lry="860" ulx="1051" uly="804">Um ſo vil mehr alſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1601" lry="908" ulx="1002" uly="853">die Herrſchafft, und Obergewalt</line>
        <line lrx="1600" lry="959" ulx="1005" uly="902">GOttes uͤber den Menſchen, der</line>
        <line lrx="1599" lry="1002" ulx="1006" uly="949">ſein Ebenbild iſt, erkennen, und</line>
        <line lrx="1601" lry="1052" ulx="1006" uly="994">demſelben uns unterwerffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1192" type="textblock" ulx="1005" uly="1048">
        <line lrx="1771" lry="1102" ulx="1008" uly="1048">Domuiſti equum, quem non Aug. ſerm-</line>
        <line lrx="1782" lry="1141" ulx="1007" uly="1090">feciſti, &amp; non domat te, qui fe- 4. de verbis</line>
        <line lrx="1755" lry="1192" ulx="1005" uly="1135">cit te: unde beſtias tam imma- Apoſtolis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1198" type="textblock" ulx="361" uly="1047">
        <line lrx="960" lry="1104" ulx="361" uly="1047">ſem groſſen Koͤnig der Koͤnigen,</line>
        <line lrx="960" lry="1147" ulx="366" uly="1097">welcher von aller Ewigkeit her,</line>
        <line lrx="961" lry="1198" ulx="370" uly="1145">welcher unendlich edel, unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="10" lry="1161" ulx="0" uly="855">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="11" lry="1207" ulx="0" uly="1176">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="15" lry="1452" ulx="0" uly="1233">S=S— – – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="15" lry="1502" ulx="0" uly="1470">47</line>
        <line lrx="17" lry="1550" ulx="0" uly="1520">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="18" lry="1648" ulx="0" uly="1610">i⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1702" ulx="0" uly="1663">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="81" lry="1792" ulx="0" uly="1762">7 .</line>
        <line lrx="82" lry="1838" ulx="1" uly="1790">.Kil1.</line>
        <line lrx="82" lry="1869" ulx="4" uly="1834">lit,0, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1809" type="textblock" ulx="85" uly="1775">
        <line lrx="112" lry="1809" ulx="85" uly="1775">ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2115" type="textblock" ulx="196" uly="2076">
        <line lrx="343" lry="2115" ulx="196" uly="2076">Gen. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1296" type="textblock" ulx="371" uly="1188">
        <line lrx="959" lry="1249" ulx="372" uly="1188">lich maͤchtig, weiß, guͤtig, reich,</line>
        <line lrx="961" lry="1296" ulx="371" uly="1240">ja aus ſeiner Weeſenheit die Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1341" type="textblock" ulx="359" uly="1287">
        <line lrx="961" lry="1341" ulx="359" uly="1287">te, Schoͤnheit, Weißheit, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1481" type="textblock" ulx="371" uly="1334">
        <line lrx="963" lry="1387" ulx="372" uly="1334">Adel, die unendliche Macht ſelbſt</line>
        <line lrx="809" lry="1438" ulx="371" uly="1382">iſt, uns zu unterwerffen?</line>
        <line lrx="964" lry="1481" ulx="418" uly="1428">Als er euch zu ſeinem Eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1529" type="textblock" ulx="359" uly="1475">
        <line lrx="963" lry="1529" ulx="359" uly="1475">bild, und Gleichnus erſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1819" type="textblock" ulx="371" uly="1521">
        <line lrx="964" lry="1582" ulx="372" uly="1521">hatte, verpflichtete er die Voͤ⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1629" ulx="371" uly="1571">gel des Luffts, die Thier der Er⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1674" ulx="372" uly="1621">den, die Fiſch im Meer, diſen</line>
        <line lrx="963" lry="1728" ulx="373" uly="1666">Obergewalt, und Herrſchafft,</line>
        <line lrx="965" lry="1767" ulx="372" uly="1716">die euch diſe Wuͤrde uͤber ſie bey⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1819" ulx="376" uly="1763">legt, in euch zu erkennen, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1865" type="textblock" ulx="365" uly="1810">
        <line lrx="964" lry="1865" ulx="365" uly="1810">zu dienen, und zu gehorſamen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2141" type="textblock" ulx="373" uly="1859">
        <line lrx="967" lry="1908" ulx="378" uly="1859">und ſie thuns auch: Dann wir</line>
        <line lrx="966" lry="1960" ulx="376" uly="1905">ſehen, daß ein kleiner Bub ein</line>
        <line lrx="967" lry="2006" ulx="374" uly="1954">gantze Heerd Ochſen, oder</line>
        <line lrx="967" lry="2052" ulx="373" uly="2001">Schaaf treibt, regiert, und nach</line>
        <line lrx="967" lry="2102" ulx="373" uly="2048">ſeinem Willen, und Gefallen lei⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2141" ulx="376" uly="2096">tet : Faciamus hominem ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2200" type="textblock" ulx="365" uly="2143">
        <line lrx="959" lry="2200" ulx="365" uly="2143">imaginem &amp; ſimilitudinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2238" type="textblock" ulx="1004" uly="1183">
        <line lrx="1600" lry="1238" ulx="1004" uly="1183">nes domare potuiſti? Nun-</line>
        <line lrx="1600" lry="1288" ulx="1009" uly="1235">quid eis æquaris viribus corpo-</line>
        <line lrx="1604" lry="1332" ulx="1008" uly="1281">ris? Undete intelligis fortio-</line>
        <line lrx="1604" lry="1380" ulx="1007" uly="1333">rem? Non corporis virtute,</line>
        <line lrx="1603" lry="1423" ulx="1008" uly="1377">ſed mentis ratione: Imago</line>
        <line lrx="1602" lry="1469" ulx="1012" uly="1422">DEI domat feram, &amp; non do-</line>
        <line lrx="1613" lry="1528" ulx="1011" uly="1471">mat DEUS imaginem ſuam.</line>
        <line lrx="1601" lry="1571" ulx="1011" uly="1517">Seynd die Wort des groſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="1620" ulx="1012" uly="1567">Africaniſchen Kirchen⸗Lehrers:</line>
        <line lrx="1602" lry="1667" ulx="1011" uly="1613">„Du zaͤhmeſt, und baͤndigeſt das</line>
        <line lrx="1605" lry="1716" ulx="1014" uly="1662">„Pferdt, welches du nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1762" ulx="1010" uly="1706">„macht haſt, und dich baͤndiget</line>
        <line lrx="1602" lry="1808" ulx="1015" uly="1755">„nicht, der dich gemacht hat:</line>
        <line lrx="1604" lry="1857" ulx="1015" uly="1802">„Woher kanſt du ſo ungeheur,</line>
        <line lrx="1604" lry="1906" ulx="1012" uly="1849">„und wilde Beſtien baͤndigen?</line>
        <line lrx="1604" lry="1952" ulx="1013" uly="1897">„biſt du ihnen etwann an Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2002" ulx="1017" uly="1943">„cke, und Leibs⸗Kraͤfften gleich?</line>
        <line lrx="1603" lry="2049" ulx="1015" uly="1991">„Woher weißt du, daß du ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2100" ulx="1014" uly="2041">„cker ſeyeſt? Fuͤrwahr diſes ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2148" ulx="1009" uly="2088">„ſchicht nicht nur durch Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2192" ulx="1009" uly="2136">„cke, und Kraͤfften des Leibs,</line>
        <line lrx="1551" lry="2238" ulx="1111" uly="2185">X x 3 „ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="1596" type="textblock" ulx="445" uly="243">
        <line lrx="672" lry="300" ulx="542" uly="243">350</line>
        <line lrx="1150" lry="369" ulx="539" uly="311">„ſonder durch die Kraͤfften deß</line>
        <line lrx="1149" lry="409" ulx="560" uly="360">„Gemuͤths, durch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="459" ulx="542" uly="408">„ſtand, und die Vernunfft:</line>
        <line lrx="1149" lry="505" ulx="560" uly="454">„Das Ebenbild GOttes zaͤhmet</line>
        <line lrx="1155" lry="550" ulx="560" uly="503">„ein wildes Thier und GOtt</line>
        <line lrx="1153" lry="601" ulx="550" uly="549">„kan ſein Ebenbild nicht zahm</line>
        <line lrx="1096" lry="647" ulx="541" uly="597">„machen, noch aͤndigen.</line>
        <line lrx="1153" lry="706" ulx="445" uly="643">B. Dger ſagf: Non domat te,</line>
        <line lrx="1152" lry="739" ulx="478" uly="691">Iggi fecit te: Es kan dich nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="793" ulx="556" uly="738">baͤndigen, der dich gemacht</line>
        <line lrx="1151" lry="841" ulx="559" uly="788">hat: Bemerckt er das zweyte</line>
        <line lrx="1150" lry="892" ulx="561" uly="834">Recht, aus welchem GOtt</line>
        <line lrx="1149" lry="932" ulx="542" uly="881">unſer hoͤchſter HERR, und</line>
        <line lrx="1150" lry="982" ulx="551" uly="929">Oberhaupt iſt: Nemlich aus</line>
        <line lrx="1152" lry="1028" ulx="542" uly="977">dem Recht der Erſchaffung.</line>
        <line lrx="1153" lry="1082" ulx="562" uly="1023">Ein Handwercksmann, oder</line>
        <line lrx="1156" lry="1124" ulx="560" uly="1068">Kuͤnſtler iſt natuͤrlicher weiß</line>
        <line lrx="1153" lry="1176" ulx="562" uly="1116">Herr uͤber ſein Werck, der Vat⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1217" ulx="564" uly="1167">ter uͤber ſein Kind, die Urſach</line>
        <line lrx="1153" lry="1270" ulx="552" uly="1214">ihrer Wuͤrckung; der Haffner</line>
        <line lrx="1153" lry="1312" ulx="565" uly="1261">ſeines irrdiſchen Geſchirrs. Er</line>
        <line lrx="1153" lry="1358" ulx="541" uly="1308">hat noch die Erden gemacht, aus</line>
        <line lrx="1159" lry="1405" ulx="568" uly="1355">welcher er ſelbiges geknettet, noch</line>
        <line lrx="1155" lry="1463" ulx="542" uly="1403">das Waſſer, mit welchem er den</line>
        <line lrx="1154" lry="1500" ulx="545" uly="1451">Leim angefeuchtet und gewaͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1550" ulx="547" uly="1498">ret,noch auch den Werckzeug,</line>
        <line lrx="1151" lry="1596" ulx="548" uly="1544">deſſen er ſelbiges zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="836" type="textblock" ulx="370" uly="763">
        <line lrx="525" lry="801" ulx="370" uly="763">Jure Crea-</line>
        <line lrx="463" lry="836" ulx="370" uly="807">dionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="310" type="textblock" ulx="892" uly="228">
        <line lrx="1475" lry="310" ulx="892" uly="228">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="366" type="textblock" ulx="1196" uly="310">
        <line lrx="1792" lry="366" ulx="1196" uly="310">ſich gebraucht hat. Er hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="415" type="textblock" ulx="1185" uly="365">
        <line lrx="1787" lry="415" ulx="1185" uly="365">allein geſtaltet, und kan doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="463" type="textblock" ulx="1197" uly="413">
        <line lrx="1789" lry="463" ulx="1197" uly="413">darmit thun was er will, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="509" type="textblock" ulx="1184" uly="460">
        <line lrx="1788" lry="509" ulx="1184" uly="460">der Heilige Paulus GOtt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="605" type="textblock" ulx="1197" uly="509">
        <line lrx="1788" lry="561" ulx="1197" uly="509">uns aus Nichts erſchaffen, er hat</line>
        <line lrx="1789" lry="605" ulx="1197" uly="556">uns unſer Seel, unſern Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="653" type="textblock" ulx="1198" uly="603">
        <line lrx="1811" lry="653" ulx="1198" uly="603">gegeben, alles, was wir haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="794" type="textblock" ulx="1200" uly="650">
        <line lrx="1590" lry="710" ulx="1200" uly="650">alles was wir ſeynd,</line>
        <line lrx="1791" lry="755" ulx="1233" uly="699">Und erhaltet, ernaͤhrt, unter⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="794" ulx="1201" uly="745">ſtuͤtzt er uns, verhinderet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="890" type="textblock" ulx="1191" uly="792">
        <line lrx="1950" lry="847" ulx="1191" uly="792">wir nicht widerum in unſer vori⸗ Conſerva-</line>
        <line lrx="1901" lry="890" ulx="1193" uly="840">ges Nichts, woraus er uns her⸗tionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="940" type="textblock" ulx="1200" uly="883">
        <line lrx="1792" lry="940" ulx="1200" uly="883">fuͤrgezogen hat, verfallen; ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="992" type="textblock" ulx="1185" uly="934">
        <line lrx="1785" lry="992" ulx="1185" uly="934">wir alſo ſchuldig, ſeine Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1082" type="textblock" ulx="1200" uly="981">
        <line lrx="1696" lry="1031" ulx="1200" uly="981">zu ſeyn, ſervus à ſervando.</line>
        <line lrx="1792" lry="1082" ulx="1251" uly="1028">Fuͤget diſem allein noch bey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1176" type="textblock" ulx="1185" uly="1077">
        <line lrx="1928" lry="1129" ulx="1199" uly="1077">daß er uns unter allen Geſchoͤpf⸗ 4.</line>
        <line lrx="1951" lry="1176" ulx="1185" uly="1117">fen diſer Welt in ſeinem Eigen⸗ lsdionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1604" type="textblock" ulx="1201" uly="1170">
        <line lrx="1790" lry="1222" ulx="1201" uly="1170">thumb auſſerwaͤhlt habe, welches</line>
        <line lrx="1788" lry="1269" ulx="1202" uly="1222">er ihm allein zugeeygnet, und un⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1318" ulx="1206" uly="1268">mittelbahr gewidmet wiſſen will,</line>
        <line lrx="1790" lry="1365" ulx="1204" uly="1311">uͤber welches er einen abſonderli⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1415" ulx="1206" uly="1362">chen Gewalt, und Herrſchafft</line>
        <line lrx="1789" lry="1462" ulx="1206" uly="1409">zu haben, auch noch von dem⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1507" ulx="1207" uly="1457">ſelben freywillige Ehr, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1561" ulx="1207" uly="1504">Dienſt, frey, und kindliche Unter⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1604" ulx="1201" uly="1551">thaͤnigkeit zuempfangen verlangt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1705" type="textblock" ulx="909" uly="1616">
        <line lrx="1540" lry="1705" ulx="909" uly="1616">PUNCTIUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1987" type="textblock" ulx="387" uly="1745">
        <line lrx="1159" lry="1800" ulx="444" uly="1745">E. Ehbbrauchte alſo GOtt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1847" ulx="389" uly="1795">Ut honore- da er ſeinem Volck das</line>
        <line lrx="1157" lry="1892" ulx="387" uly="1843">mus Gjus Geſatz gabe, hoͤchſt bil⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1941" ulx="387" uly="1887">Domini m ſich diſer Vorrede: Ego ſum Do-</line>
        <line lrx="1162" lry="1987" ulx="388" uly="1932">Prccbt minus Deus tuus: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2035" type="textblock" ulx="372" uly="1964">
        <line lrx="731" lry="2003" ulx="372" uly="1964">liu ſunt</line>
        <line lrx="795" lry="2035" ulx="394" uly="1982">à Nobis der .₰Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2188" type="textblock" ulx="392" uly="2031">
        <line lrx="1156" lry="2089" ulx="455" uly="2031">1. Recht, zu gebiethen zu. Er kan</line>
        <line lrx="1164" lry="2136" ulx="392" uly="2079">addiſcenda. muns aus vilen hoͤchſt billich, und</line>
        <line lrx="1163" lry="2188" ulx="576" uly="2126">rechtmaͤßigiſten Urſachen anhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2035" type="textblock" ulx="826" uly="1985">
        <line lrx="1164" lry="2035" ulx="826" uly="1985">: Mir ſtehet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2136" type="textblock" ulx="1205" uly="1753">
        <line lrx="1798" lry="1805" ulx="1209" uly="1753">ten, ſeinen Gebotten die ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1852" ulx="1205" uly="1800">ge Ehr und Pflicht zu erweiſen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1901" ulx="1206" uly="1846">und fuͤrnehmlich eine dreyfache.</line>
        <line lrx="1797" lry="1948" ulx="1207" uly="1895">Erſtlich muß man ſich mit Fleiß</line>
        <line lrx="1797" lry="1994" ulx="1209" uly="1943">darauf begeben, dieſelbe wohl</line>
        <line lrx="1795" lry="2042" ulx="1209" uly="1992">erlernen, und ihnen ernſtlich nach⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2089" ulx="1207" uly="2038">dencken. Ihr werdet mir ein⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2136" ulx="1207" uly="2088">wenden, wer iſt dann derſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2234" type="textblock" ulx="1192" uly="2128">
        <line lrx="1797" lry="2234" ulx="1192" uly="2128">gen unkuͤndig? Welch ſalete⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2230" ulx="1723" uly="2193">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="744" type="textblock" ulx="1863" uly="705">
        <line lrx="1910" lry="744" ulx="1863" uly="705">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="791" type="textblock" ulx="1861" uly="767">
        <line lrx="1888" lry="791" ulx="1861" uly="767">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1062" type="textblock" ulx="1855" uly="1018">
        <line lrx="1911" lry="1062" ulx="1855" uly="1018">D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="114" lry="836" ulx="0" uly="798">oki⸗ Content</line>
        <line lrx="92" lry="885" ulx="1" uly="840">ger⸗ tionis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="944" type="textblock" ulx="2" uly="896">
        <line lrx="38" lry="944" ulx="2" uly="896">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="35" lry="988" ulx="0" uly="953">er,</line>
        <line lrx="96" lry="1114" ulx="0" uly="1021">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="114" lry="1185" ulx="0" uly="1086">. Glail</line>
        <line lrx="30" lry="1231" ulx="0" uly="1186">ſes</line>
        <line lrx="33" lry="1272" ulx="0" uly="1244">nn⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1369" ulx="2" uly="1331">lli⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1425" ulx="0" uly="1374">Fſt</line>
        <line lrx="31" lry="1467" ulx="0" uly="1436">⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1514" ulx="0" uly="1477">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1457" type="textblock" ulx="191" uly="1362">
        <line lrx="331" lry="1406" ulx="193" uly="1362">Pfſ. 119.</line>
        <line lrx="291" lry="1457" ulx="191" uly="1422">v. 73.</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1745" type="textblock" ulx="187" uly="1704">
        <line lrx="280" lry="1745" ulx="187" uly="1704">Pf. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="365" type="textblock" ulx="615" uly="271">
        <line lrx="1347" lry="365" ulx="615" uly="271">Von dem hoͤchſten Gewalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="469" type="textblock" ulx="379" uly="365">
        <line lrx="966" lry="430" ulx="380" uly="365">ſter Schuler unter uns und klei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="469" ulx="379" uly="415">ner Knab weißt nicht: Wu ſollſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="514" type="textblock" ulx="373" uly="463">
        <line lrx="978" lry="514" ulx="373" uly="463">allein einen GGit anbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1986" type="textblock" ulx="364" uly="510">
        <line lrx="962" lry="562" ulx="372" uly="510">ten? Welch kleinem Kind unter</line>
        <line lrx="963" lry="607" ulx="369" uly="558">den Juden iſt diſes Gebott unbe⸗</line>
        <line lrx="961" lry="656" ulx="368" uly="605">wußt: Ich bin der SErr</line>
        <line lrx="960" lry="707" ulx="372" uly="654">dein GOtt ? Ja man muß</line>
        <line lrx="959" lry="757" ulx="373" uly="700">Fleiß anwenden, ſich emb ſig da⸗</line>
        <line lrx="957" lry="802" ulx="370" uly="747">rauf begeben, und dieſelbe zu</line>
        <line lrx="956" lry="849" ulx="368" uly="795">lernen ſich angelegen ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="956" lry="897" ulx="364" uly="841">David war ein groſſer Prophet,</line>
        <line lrx="956" lry="943" ulx="365" uly="892">und er ſtudirte, erforſchte, be⸗</line>
        <line lrx="954" lry="990" ulx="367" uly="939">trachtete ſie, bittete Ott, daß</line>
        <line lrx="857" lry="1035" ulx="368" uly="986">er ihn dieſelbe lehren wolle.</line>
        <line lrx="951" lry="1092" ulx="388" uly="1033">Ihr werdet ſagen, es habe</line>
        <line lrx="951" lry="1132" ulx="365" uly="1079">David, da er GOit bittete, daß</line>
        <line lrx="951" lry="1180" ulx="366" uly="1127">er ihn ſeine Gehott lehren wollte,</line>
        <line lrx="950" lry="1227" ulx="366" uly="1174">durch diſes Gebett um ſein Gnad</line>
        <line lrx="950" lry="1274" ulx="369" uly="1224">angeflehet, dieſelbe zu erhalten; es</line>
        <line lrx="951" lry="1322" ulx="365" uly="1269">iſt wahr, aber er begehrte auch</line>
        <line lrx="950" lry="1369" ulx="368" uly="1319">den Geiſt, und den Verſtand</line>
        <line lrx="951" lry="1414" ulx="367" uly="1365">dieſelbe zu erlernen: Da mihi</line>
        <line lrx="952" lry="1462" ulx="369" uly="1412">intellectum, &amp; diſcam juſtifi-</line>
        <line lrx="953" lry="1513" ulx="367" uly="1463">cationes tuas: Gib mir Ver⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1556" ulx="371" uly="1509">ſtand, daß ich deine Gatzun⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1604" ulx="371" uly="1557">gen lerne. Er betrachtete</line>
        <line lrx="949" lry="1657" ulx="368" uly="1595">ſie mit allem Fleiß, und Auf⸗</line>
        <line lrx="605" lry="1701" ulx="365" uly="1646">merckſamkeit.</line>
        <line lrx="951" lry="1751" ulx="418" uly="1697">Wer es alſo thut, iſt ſeelig,</line>
        <line lrx="952" lry="1803" ulx="365" uly="1744">ſagt ermeldter Pfalmiſt: Er ſu⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1845" ulx="368" uly="1793">chet GOtt aus gantzem ſeinem</line>
        <line lrx="949" lry="1891" ulx="370" uly="1839">Hertzen, iſt gleich einem frucht⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1939" ulx="371" uly="1887">baren Baum, der Fruͤchten</line>
        <line lrx="950" lry="1986" ulx="367" uly="1934">bringt zur rechten Zeit, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2032" type="textblock" ulx="325" uly="1980">
        <line lrx="951" lry="2032" ulx="325" uly="1980">Seegen, und Gluͤck haben in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2274" type="textblock" ulx="363" uly="2030">
        <line lrx="949" lry="2083" ulx="363" uly="2030">len ſeinen Wercken; Gleichwie</line>
        <line lrx="947" lry="2129" ulx="368" uly="2078">im Gegentheil die Suͤnder ihres</line>
        <line lrx="946" lry="2174" ulx="365" uly="2125">Heyls verlurſtiget werden, die</line>
        <line lrx="947" lry="2222" ulx="363" uly="2173">weil ſie das Geſatz GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2274" ulx="365" uly="2218">ches ſie rechtfertigen, und ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="999" type="textblock" ulx="1000" uly="319">
        <line lrx="1613" lry="377" ulx="1523" uly="319">3⁵1</line>
        <line lrx="1599" lry="429" ulx="1013" uly="376">machen kan, nicht ſuchen. Wan</line>
        <line lrx="1599" lry="479" ulx="1012" uly="426">nothwendig iſt, umb wohl re⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="525" ulx="1011" uly="473">den zu lernen, die Reglen der</line>
        <line lrx="1598" lry="577" ulx="1010" uly="517">Grammatic, und Rhetoric zu</line>
        <line lrx="1597" lry="624" ulx="1008" uly="564">ſtudieren, ſoll es nicht auch noth⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="671" ulx="1007" uly="613">wendig ſeyn, damit man recht,</line>
        <line lrx="1594" lry="716" ulx="1006" uly="662">und wohl zu leben erlerne, dem</line>
        <line lrx="1593" lry="764" ulx="1006" uly="709">Geſatz GO ES, und ſeinem</line>
        <line lrx="1592" lry="812" ulx="1006" uly="754">Evaugelio fleißigeobligen, ſagt</line>
        <line lrx="1591" lry="859" ulx="1004" uly="775">der H. Auguſtinus: Und hiht</line>
        <line lrx="1592" lry="907" ulx="1002" uly="850">der H. Ambroſius uns zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="952" ulx="1001" uly="901">ten, daß der Heil. Geiſt in dem</line>
        <line lrx="1587" lry="999" ulx="1000" uly="942">Buͤchlein Eccleſiaſtis nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1100" type="textblock" ulx="974" uly="991">
        <line lrx="1769" lry="1052" ulx="974" uly="991">ſage, mandata cjus ſerva, ſon⸗ Eccli 12.</line>
        <line lrx="1701" lry="1100" ulx="999" uly="1039">dern obſerva, man müͤſſe die v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2322" type="textblock" ulx="988" uly="1086">
        <line lrx="1593" lry="1142" ulx="998" uly="1086">Gebott GOttes nicht allein hal⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1189" ulx="996" uly="1133">ten, ſonder auch wohl beobachten,</line>
        <line lrx="1629" lry="1240" ulx="996" uly="1181">mercken, und denenſelben fleiſe⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1276" ulx="995" uly="1228">ſig nachgruͤblen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1326" ulx="1044" uly="1275">Dann indem von GOtt dem</line>
        <line lrx="1584" lry="1382" ulx="998" uly="1321">Moyles gegebenen Decalogo,</line>
        <line lrx="1581" lry="1428" ulx="995" uly="1371">oder zehen Gebott⸗Taflen vil</line>
        <line lrx="1580" lry="1472" ulx="995" uly="1417">Suͤnden austruckentlich nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="1519" ulx="992" uly="1466">verbotten werden, die uns doch</line>
        <line lrx="1578" lry="1573" ulx="990" uly="1512">vor GOtt hoͤchſt laſterhafft/ und</line>
        <line lrx="1579" lry="1616" ulx="991" uly="1558">ſtraffmaͤßig machen: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1661" ulx="991" uly="1609">det nicht finden, daß die Hoffart,</line>
        <line lrx="1576" lry="1714" ulx="992" uly="1657">der Geitz, die Unkeuſchheit, Fraß,</line>
        <line lrx="1577" lry="1754" ulx="992" uly="1703">und Fuͤllerey klaͤrlich, und aus⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1797" ulx="990" uly="1752">genambt darinnen verbotten</line>
        <line lrx="1577" lry="1853" ulx="991" uly="1798">ſeyen: Muß man alſo alle Wort</line>
        <line lrx="1613" lry="1901" ulx="990" uly="1845">deſſelben erwegen, durchforſchen,</line>
        <line lrx="1619" lry="1946" ulx="991" uly="1893">betrachten, und den H. Geiſt</line>
        <line lrx="1578" lry="1990" ulx="991" uly="1941">Um ſein Liecht bitten, das man</line>
        <line lrx="1575" lry="2038" ulx="992" uly="1987">den Sinn, und Verſtand da⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2092" ulx="989" uly="2037">von, die Meynung GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="2134" ulx="988" uly="2082">kennen, und finden moͤge.</line>
        <line lrx="1576" lry="2182" ulx="1036" uly="2131">Und hernach ſeynd diſe Gebott</line>
        <line lrx="1576" lry="2229" ulx="990" uly="2178">der Geſatz⸗Taflen Moyſis denen</line>
        <line lrx="1576" lry="2322" ulx="993" uly="2221">Menſchen, als Menſchen gege⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="1258" type="textblock" ulx="360" uly="285">
        <line lrx="922" lry="356" ulx="553" uly="285">32 –</line>
        <line lrx="1144" lry="400" ulx="557" uly="351">ben worden, und als ſolche dem</line>
        <line lrx="1147" lry="451" ulx="556" uly="400">Verſtand der auch dumm⸗und</line>
        <line lrx="1148" lry="498" ulx="516" uly="446">ungeſchicktiſten von Natur ein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="546" ulx="552" uly="494">gedruckt: Aber GOtt hat vil</line>
        <line lrx="1146" lry="592" ulx="552" uly="542">andere Gebott denen Juden, als</line>
        <line lrx="1144" lry="643" ulx="548" uly="589">Juden gegeben, welches dann</line>
        <line lrx="1143" lry="688" ulx="363" uly="637">Gal. y. den H. Paulum zu ſagen veran⸗</line>
        <line lrx="946" lry="743" ulx="360" uly="700">V. 3 c:</line>
        <line lrx="1141" lry="784" ulx="549" uly="732">ſchneidung ſich Juͤdiſchen laſſe,</line>
        <line lrx="1143" lry="830" ulx="550" uly="782">Uund ein Jud werde, das gantze</line>
        <line lrx="1147" lry="880" ulx="553" uly="827">Geſatz zu halten ſchuldig ſeye:</line>
        <line lrx="1145" lry="927" ulx="552" uly="875">Und damit die Iſraeliten ſol⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="982" ulx="556" uly="922">ches wohl erlerneten leſeten ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="1023" ulx="556" uly="969">zur Zeit Esdræ taͤglich vier⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1071" ulx="557" uly="1017">mahl darinn, und zur Zeit deß</line>
        <line lrx="1152" lry="1121" ulx="554" uly="1065">H. Pauli an allen Sabbaten.</line>
        <line lrx="1147" lry="1165" ulx="555" uly="1112">Alſo hat der Sohn GOttes auch</line>
        <line lrx="1152" lry="1212" ulx="557" uly="1162">denen Chriſten Gebott gegeben:</line>
        <line lrx="1149" lry="1258" ulx="558" uly="1209">der Urſachen angeregter Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1085" type="textblock" ulx="367" uly="984">
        <line lrx="519" lry="1031" ulx="367" uly="984">2. Esrd.</line>
        <line lrx="504" lry="1085" ulx="369" uly="1044">9. V. 3.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1321" type="textblock" ulx="373" uly="1256">
        <line lrx="1168" lry="1321" ulx="373" uly="1256">2. Theſſ. zu denen Glaubigen ſagt: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1368" type="textblock" ulx="376" uly="1304">
        <line lrx="1152" lry="1368" ulx="376" uly="1304">1. v. 8. &amp; ſo dem Evangelio nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1420" type="textblock" ulx="374" uly="1353">
        <line lrx="1149" lry="1420" ulx="374" uly="1353">⸗ Gehorſam leiſten, werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2217" type="textblock" ulx="353" uly="1396">
        <line lrx="1151" lry="1452" ulx="559" uly="1396">ewige Straff leyden: Die</line>
        <line lrx="1153" lry="1499" ulx="559" uly="1446">Chriſten ſeynd nach der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1547" ulx="559" uly="1495">menheit zu ſtreben verpflichtet;</line>
        <line lrx="1151" lry="1591" ulx="560" uly="1541">dieweil der Seeligmacher zu ih⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1644" ulx="377" uly="1590">Matth. 5. nen ſagt: Seyd vollkommen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1694" ulx="353" uly="1639">v,48. wie auch mein Himmli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1736" ulx="562" uly="1686">ſcher Vatter vollkommen</line>
        <line lrx="1158" lry="1785" ulx="550" uly="1733">iſt. Und bezeugt der H. Pau-</line>
        <line lrx="1152" lry="1874" ulx="565" uly="1776">lus: Mür ad penfe ctum sddu-</line>
        <line lrx="1157" lry="1883" ulx="464" uly="1831">r. ". cit lex: Das Geſatz bringt</line>
        <line lrx="1158" lry="1978" ulx="381" uly="1841">Hiehr, 7 etnte zu der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1967" ulx="595" uly="1931">eit.</line>
        <line lrx="1156" lry="2025" ulx="601" uly="1968">Man muß ſich beſtreben, be⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2071" ulx="536" uly="2019">gierig, und fleißig ſeyn, die E⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2118" ulx="569" uly="2069">vangeliſche Gebott zu lernen, die</line>
        <line lrx="1157" lry="2169" ulx="571" uly="2114">Buͤcher, ſo davon handlen, le⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2217" ulx="571" uly="2164">ſen, denen Predigen, in welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="736" type="textblock" ulx="550" uly="685">
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="550" uly="685">laſſet, daß der, ſo durch die Be⸗ daſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="341" type="textblock" ulx="911" uly="270">
        <line lrx="1497" lry="341" ulx="911" uly="270">Achzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2275" type="textblock" ulx="1191" uly="351">
        <line lrx="1787" lry="403" ulx="1194" uly="351">dieſelbe erklaͤrt werden, beywoh⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="449" ulx="1196" uly="401">nen, GOtt umb ſein Gnad bit⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="503" ulx="1196" uly="448">ten, ſolche recht zu verſtehen.</line>
        <line lrx="1792" lry="545" ulx="1246" uly="494">Nun aber lernet man ſie nicht</line>
        <line lrx="1790" lry="593" ulx="1195" uly="541">nur allein, noch hauptſaͤchlich,</line>
        <line lrx="1788" lry="686" ulx="1191" uly="586">nn ſie wiſſen “ dwerm uin ſie zu</line>
        <line lrx="1956" lry="683" ulx="1204" uly="645">halten, und zu üben: TIu man-</line>
        <line lrx="1958" lry="726" ulx="1217" uly="650">aſti aundara tua cuſtodiri Pſ. I18.</line>
        <line lrx="1881" lry="786" ulx="1192" uly="729">nimis: Du haſt befohlen, dei⸗ V. 4.</line>
        <line lrx="1785" lry="834" ulx="1194" uly="783">ne Gebott gar ſehr, und voll⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="889" ulx="1193" uly="832">kommentlich zu halten: Mer⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="946" ulx="1195" uly="875">cket nimis, nimis. Sehr, ſehr E.</line>
        <line lrx="1891" lry="986" ulx="1194" uly="924">vollkommentlich. .</line>
        <line lrx="1939" lry="1028" ulx="1245" uly="973">Es iſt ein Wunder „zu ſehen, gervanda.</line>
        <line lrx="1786" lry="1082" ulx="1195" uly="1022">was Neigung, und Lieb GOtt</line>
        <line lrx="1792" lry="1121" ulx="1197" uly="1069">jederzeit fuͤr ſeine Goͤttliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1177" ulx="1196" uly="1117">bott geheget, mit was Eyffer/ und</line>
        <line lrx="1788" lry="1221" ulx="1195" uly="1165">Innſtaͤndigkeit er deren Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1262" ulx="1196" uly="1212">nuß, und Beobachtung ſeinem</line>
        <line lrx="1787" lry="1313" ulx="1197" uly="1260">Volck empfohlen habe: Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1786" lry="1405" ulx="1195" uly="1305">naßeihewet ſie mit ſeinem Finger</line>
        <line lrx="1787" lry="1405" ulx="1196" uly="1355">auf zwey ſteinerne Taflen, wel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1455" ulx="1197" uly="1402">ches wir nicht leſen, daß er mit</line>
        <line lrx="1790" lry="1500" ulx="1197" uly="1450">einig anderen Sach gethan habe,</line>
        <line lrx="1785" lry="1557" ulx="1197" uly="1498">damit wir, in unſer Hertz einzu⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1599" ulx="1196" uly="1545">graben, nicht verſchmaͤhen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1653" ulx="1197" uly="1595">ten, was er mit eygener Hand zu</line>
        <line lrx="1788" lry="1692" ulx="1197" uly="1640">ſchreiben ſich gewuͤrdiget hat.</line>
        <line lrx="1789" lry="1741" ulx="1198" uly="1688">Zweytens laſſet er, umb diſen</line>
        <line lrx="1792" lry="1786" ulx="1198" uly="1735">Geſatz⸗Taflen ein wuͤrdige Woh⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1838" ulx="1201" uly="1786">nung, und Herberg zu ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1887" ulx="1200" uly="1832">ſchaffen, einen Tabernackel, und</line>
        <line lrx="1806" lry="1931" ulx="1200" uly="1881">inner demſelben ein Arch von un⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2027" ulx="1199" uly="1924">verweeßlichem “ „inn⸗und</line>
        <line lrx="1978" lry="2036" ulx="1201" uly="1980">auswendig mit dem feinſten Gold Deut. 17.</line>
        <line lrx="1907" lry="2084" ulx="1202" uly="2023">bedeckt, und uͤberzogen, auf⸗y. 18.</line>
        <line lrx="1730" lry="2121" ulx="1204" uly="2072">bauen. Exod. 25. à V. 10.,</line>
        <line lrx="1791" lry="2180" ulx="1234" uly="2120">Drittens befihlt er, daß der</line>
        <line lrx="1794" lry="2220" ulx="1200" uly="2166">Koͤnig ſeines Volcks diſe fuͤnff</line>
        <line lrx="1746" lry="2275" ulx="1313" uly="2219">Gebott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="77" lry="544" ulx="0" uly="493">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="29" lry="591" ulx="0" uly="555">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="778" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="27" lry="678" ulx="0" uly="654">n-</line>
        <line lrx="113" lry="711" ulx="34" uly="667">PI. ud.</line>
        <line lrx="77" lry="778" ulx="0" uly="730">e, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="343" type="textblock" ulx="489" uly="240">
        <line lrx="1657" lry="343" ulx="489" uly="240">Von dem hoͤchſten Gewalt GOttes. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2232" type="textblock" ulx="192" uly="352">
        <line lrx="991" lry="405" ulx="387" uly="352">Gebott ſelbſt, und mit ſeiner eig⸗</line>
        <line lrx="972" lry="454" ulx="371" uly="402">nen Hand ſchreibe. OJM</line>
        <line lrx="993" lry="527" ulx="204" uly="445">Deut. 17 Vierdtens befahle er dem</line>
        <line lrx="989" lry="564" ulx="203" uly="497">V. 2. &amp; Volck, daß, wann es uͤber den</line>
        <line lrx="990" lry="597" ulx="230" uly="537">2. &amp; 3. Jordan gezogen, und in dem</line>
        <line lrx="989" lry="645" ulx="388" uly="595">verſprochenen Land angelangt</line>
        <line lrx="991" lry="693" ulx="387" uly="643">ſeyn werde, man an dem Ge⸗</line>
        <line lrx="989" lry="740" ulx="387" uly="690">ſtad groſſe Stein aufrichten, und</line>
        <line lrx="989" lry="799" ulx="387" uly="739">diſe Gebott darauf ſchreiben ſol⸗</line>
        <line lrx="985" lry="835" ulx="386" uly="788">le, damit alle verſicheret waͤren!</line>
        <line lrx="982" lry="894" ulx="384" uly="835">daß, falls ſie dieſelbe nicht hal⸗</line>
        <line lrx="981" lry="933" ulx="383" uly="884">teten, ſie diſes gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="982" lry="988" ulx="381" uly="931">Lands, welches ſie durch An⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1028" ulx="383" uly="978">fuͤhrung,und den Seegen GOt⸗</line>
        <line lrx="979" lry="1085" ulx="382" uly="1026">tes eroberet hatten, nicht lang</line>
        <line lrx="977" lry="1122" ulx="379" uly="1074">genuͤſſen wurden; und dieweil</line>
        <line lrx="976" lry="1171" ulx="377" uly="1122">ſie nicht immerhin, umb dieſelbe</line>
        <line lrx="976" lry="1223" ulx="377" uly="1171">zu allen Zeiten zu leſen, daſelbſt</line>
        <line lrx="973" lry="1268" ulx="377" uly="1218">ſeyn kunten, befihlt er ihnen</line>
        <line lrx="971" lry="1325" ulx="377" uly="1266">ſolche an die Schwellen, und al⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1364" ulx="376" uly="1314">le ihre Hauß⸗Thuͤren zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1412" ulx="375" uly="1362">ben, dieſelbe tieff in ihr eignes,</line>
        <line lrx="968" lry="1460" ulx="375" uly="1411">als auch in die Hertzen ihrer Kin⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1526" ulx="192" uly="1458">Deut. der einzudrucken: Sehet da ſei⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1554" ulx="235" uly="1493">eut. 6. ne eigne Wort: Frunt verba</line>
        <line lrx="966" lry="1605" ulx="192" uly="1545">V. 6. 7: hæac, quæ ego præcipio tibi in</line>
        <line lrx="968" lry="1646" ulx="193" uly="1588">&amp; 9. corde tuo, narrabis ea filiis</line>
        <line lrx="966" lry="1694" ulx="372" uly="1650">tuis, meditaberis in eis ſedens</line>
        <line lrx="966" lry="1745" ulx="369" uly="1698">in domo tua, &amp; ambulans in</line>
        <line lrx="965" lry="1796" ulx="369" uly="1746">itinere, dormiens, atque con-</line>
        <line lrx="966" lry="1844" ulx="372" uly="1791">ſurgens, ſcribésque ea in limi-</line>
        <line lrx="969" lry="1886" ulx="372" uly="1841">ne, &amp; oſtiis domús tuæ. Di⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1941" ulx="370" uly="1891">ſe Gebott, ſo ich dir auferle⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1990" ulx="366" uly="1938">ge, ſollen in deinem Hertzen</line>
        <line lrx="965" lry="2037" ulx="371" uly="1988">ſeyn; und du ſollſt ſie deinen</line>
        <line lrx="966" lry="2084" ulx="369" uly="2035">Kinderen auch erzehlen, und</line>
        <line lrx="966" lry="2131" ulx="370" uly="2084">ſie betrachten, wann du in</line>
        <line lrx="965" lry="2182" ulx="371" uly="2132">deinem Hauß ſigeſt/und wann</line>
        <line lrx="824" lry="2232" ulx="418" uly="2178">P. le Jenue V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1896" type="textblock" ulx="1018" uly="350">
        <line lrx="1661" lry="400" ulx="1051" uly="350">du auf der Beiß biſt, auch</line>
        <line lrx="1652" lry="491" ulx="1056" uly="393">wann du ſchlaffen geheſt .</line>
        <line lrx="1656" lry="501" ulx="1035" uly="447">und aufſteheſt; du ſolleſt ſie</line>
        <line lrx="1654" lry="548" ulx="1053" uly="497">an die Schwell, und an die</line>
        <line lrx="1651" lry="643" ulx="1056" uly="540">Thuͤr deines Hauß ſchreiben</line>
        <line lrx="1644" lry="702" ulx="1090" uly="641">Und dieweil der Gewinn, und</line>
        <line lrx="1637" lry="739" ulx="1042" uly="690">die Belohnung das Koͤder, und</line>
        <line lrx="1636" lry="788" ulx="1040" uly="739">die Anlockung des menſchlichen</line>
        <line lrx="1633" lry="842" ulx="1038" uly="787">Hertzens iſt, machet er denen, ſo</line>
        <line lrx="1632" lry="884" ulx="1038" uly="835">dieſelbe halten, ſo vortheilhaff⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="935" ulx="1036" uly="882">tig, und groſſe Verheiſſungen,</line>
        <line lrx="1632" lry="980" ulx="1036" uly="932">daß ſolche unglaublich ſcheinen</line>
        <line lrx="1632" lry="1027" ulx="1034" uly="980">wurden, wann ſie von einem</line>
        <line lrx="1732" lry="1077" ulx="1034" uly="1027">anderen, als ihm geſcheheten.</line>
        <line lrx="1813" lry="1124" ulx="1029" uly="1060">Wann ihr meine Gebott hal⸗Levit.26</line>
        <line lrx="1780" lry="1173" ulx="1031" uly="1122">tet ſagt er, ſo will ich euch V. 3. 4.</line>
        <line lrx="1721" lry="1223" ulx="1027" uly="1163">Regen geben zu ſeiner Zeit, die &amp; ⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1272" ulx="1026" uly="1218">Erden ſoll ſehr fruchtbar,/ und</line>
        <line lrx="1621" lry="1318" ulx="1026" uly="1267">die Baͤum mit Fruͤchten er⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1367" ulx="1024" uly="1316">fuͤllet ſeyn; Es wird ein ſo</line>
        <line lrx="1617" lry="1425" ulx="1022" uly="1365">groſſer Uberfluß ſeyn, und al⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1472" ulx="1023" uly="1414">les in ſolcher Voͤlle herfuͤr</line>
        <line lrx="1617" lry="1510" ulx="1021" uly="1463">wachſen, daß ihr kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1621" lry="1558" ulx="1021" uly="1508">Jeit haben werdet zum ein⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1607" ulx="1021" uly="1557">ſammlen: Die Ernd ſoll ſo</line>
        <line lrx="1616" lry="1657" ulx="1020" uly="1609">lang dauren; daß ſie nicht ſo</line>
        <line lrx="1618" lry="1708" ulx="1019" uly="1655">bald wird geendiget ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1619" lry="1760" ulx="1018" uly="1703">man nicht die Weinleſe werde</line>
        <line lrx="1618" lry="1802" ulx="1019" uly="1751">anfangen muͤſſen, und die</line>
        <line lrx="1616" lry="1849" ulx="1019" uly="1799">Weinleſe ſoll ſich biß in die</line>
        <line lrx="1342" lry="1896" ulx="1020" uly="1847">Saat erſtrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2139" type="textblock" ulx="1019" uly="1942">
        <line lrx="1613" lry="1998" ulx="1067" uly="1942">Mercket, denen Juden machte</line>
        <line lrx="1613" lry="2042" ulx="1020" uly="1992">er diſe groſſe Verheiſſungen: de⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2138" ulx="1019" uly="2035">nen Juden, die er, da  ſe</line>
        <line lrx="1612" lry="2139" ulx="1019" uly="2088">Gebott halteten, mit irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2234" type="textblock" ulx="1021" uly="2132">
        <line lrx="1612" lry="2195" ulx="1021" uly="2132">Guͤtteren zu belohnen, und da</line>
        <line lrx="1562" lry="2234" ulx="1118" uly="2184">Yy ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="483" lry="1638" type="textblock" ulx="349" uly="1569">
        <line lrx="449" lry="1594" ulx="421" uly="1569">3 .</line>
        <line lrx="483" lry="1638" ulx="349" uly="1602">Amanda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="348" type="textblock" ulx="517" uly="288">
        <line lrx="623" lry="348" ulx="517" uly="288">35⁵4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="417" type="textblock" ulx="518" uly="362">
        <line lrx="1112" lry="417" ulx="518" uly="362">ſie ſolche uͤbertretteten, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="465" type="textblock" ulx="485" uly="411">
        <line lrx="1111" lry="465" ulx="485" uly="411">zeitlichen Straffen zu zuͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="608" type="textblock" ulx="520" uly="463">
        <line lrx="1112" lry="513" ulx="520" uly="463">pflegte; dieweil ſie ein fleiſchlich,</line>
        <line lrx="1114" lry="565" ulx="547" uly="511">rob, ungeſchickte, und irrdi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="608" ulx="534" uly="559">ches Volck waren; aber denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="706" type="textblock" ulx="495" uly="607">
        <line lrx="1114" lry="666" ulx="508" uly="607">Chriſten verſpricht er geiſtlich,</line>
        <line lrx="1113" lry="706" ulx="495" uly="656">und Himmliſche Guͤtter, ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="850" type="textblock" ulx="521" uly="703">
        <line lrx="1115" lry="764" ulx="522" uly="703">Belohnungen, ſo groß, ſo an⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="804" ulx="521" uly="753">zuͤgig, ſo herrlich, und vor⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="850" ulx="523" uly="800">treffliche, daß diſe denen Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="898" type="textblock" ulx="516" uly="845">
        <line lrx="1114" lry="898" ulx="516" uly="845">verſprochene Gluͤckſeeligkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2209" type="textblock" ulx="521" uly="895">
        <line lrx="1115" lry="947" ulx="521" uly="895">und die uns ſo verwunderlich</line>
        <line lrx="1122" lry="997" ulx="523" uly="946">ſcheinen, nur Schatten, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1046" ulx="523" uly="993">Figuren davon ſeynd. Will ſa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1094" ulx="522" uly="1042">gen,,gleichwie euer Leib unver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1142" ulx="523" uly="1089">gleichlich mehr, als euer Schat⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1190" ulx="525" uly="1136">ten iſt, alſo ſeyen auch die Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1237" ulx="525" uly="1187">ter, die euch, wann ihr die Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1285" ulx="525" uly="1233">bott GOttes haltet, zu hoffen</line>
        <line lrx="1118" lry="1336" ulx="525" uly="1282">ſtehen, unvergleichlich groͤſſer,</line>
        <line lrx="1118" lry="1381" ulx="525" uly="1330">und erwuͤnſchlicher, als alle die</line>
        <line lrx="1117" lry="1431" ulx="527" uly="1379">Gluͤckſeeligkeiten, die er denen</line>
        <line lrx="1093" lry="1484" ulx="529" uly="1424">tugendſamen Juden zuſchickte.</line>
        <line lrx="1125" lry="1527" ulx="580" uly="1473">Auch muͤſſen wir ſeine Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1579" ulx="538" uly="1521">che Gebott beobachten, nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="1632" ulx="530" uly="1572">aus einem knechtlich, und tag⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1676" ulx="534" uly="1618">loͤhneriſchen Geiſt, ſonder aus</line>
        <line lrx="1121" lry="1721" ulx="530" uly="1668">einer kindlichen Lieb: Non timo-</line>
        <line lrx="1119" lry="1773" ulx="529" uly="1714">re pœnæ, ſed amore juſtitiæ,</line>
        <line lrx="1121" lry="1819" ulx="529" uly="1761">wie der H. Auguſtinus ſo vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1870" ulx="529" uly="1811">tig ſagt: Nicht aus Forcht</line>
        <line lrx="1118" lry="1913" ulx="529" uly="1860">der Straff, ſonder aus Lieb</line>
        <line lrx="1119" lry="1965" ulx="529" uly="1911">der Gerechtigkeit, nicht wie</line>
        <line lrx="1121" lry="2009" ulx="530" uly="1956">die Sclaven, und auf der Ru⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2058" ulx="531" uly="2006">der⸗Banck angeſchmidte Ga⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2108" ulx="531" uly="2056">lee-Knecht, ſonder wie Kinder.</line>
        <line lrx="1120" lry="2169" ulx="581" uly="2105">Es ſingeten die Iſraeliter, da</line>
        <line lrx="1124" lry="2209" ulx="534" uly="2115">ſie alljaͤhrlich in den Dempel gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="344" type="textblock" ulx="870" uly="271">
        <line lrx="1470" lry="344" ulx="870" uly="271">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="557" type="textblock" ulx="1161" uly="358">
        <line lrx="1755" lry="414" ulx="1161" uly="358">gen, unter Weegs den 118. Pſalm</line>
        <line lrx="1757" lry="460" ulx="1161" uly="410">welcher durchaus von denen Ge⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="506" ulx="1164" uly="457">botten GOttes handlet: Canta Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1935" lry="557" ulx="1162" uly="504">biles mihi erant Juſtificationes v. .4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="604" type="textblock" ulx="1140" uly="554">
        <line lrx="1758" lry="604" ulx="1140" uly="554">tuæ: Deine Satzungen wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="701" type="textblock" ulx="1161" uly="603">
        <line lrx="1759" lry="664" ulx="1163" uly="603">ren mein Geſang: Uns zu</line>
        <line lrx="1760" lry="701" ulx="1161" uly="650">verſtaͤndigen, daß, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="750" type="textblock" ulx="1152" uly="698">
        <line lrx="1760" lry="750" ulx="1152" uly="698">in den Himmel gelangen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2233" type="textblock" ulx="1162" uly="746">
        <line lrx="1760" lry="797" ulx="1162" uly="746">wir ſolche nothwendig halten</line>
        <line lrx="1761" lry="846" ulx="1162" uly="794">muͤſſen; und verrichteten ſie di⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="895" ulx="1163" uly="840">ſen Pſalmnit Bett⸗weiß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="942" ulx="1163" uly="888">der ſingend, anzudeuten, daß</line>
        <line lrx="1763" lry="987" ulx="1163" uly="939">die Gebott GOttes mit Freuden,</line>
        <line lrx="1762" lry="1040" ulx="1163" uly="987">willig, und von Hertzen, mit</line>
        <line lrx="1762" lry="1090" ulx="1162" uly="1031">groſſer Neigung und Liebe muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1136" ulx="1165" uly="1081">ſen gehalten werden. Welches</line>
        <line lrx="1924" lry="1183" ulx="1164" uly="1129">David beobachtet, der ſich ſo</line>
        <line lrx="1924" lry="1234" ulx="1165" uly="1178">vernemmen lieſſe: Ich hab ſpid. v.</line>
        <line lrx="1903" lry="1285" ulx="1165" uly="1226">dein Geſatz geliebt; ich bab 13. &amp;</line>
        <line lrx="1862" lry="1328" ulx="1167" uly="1273">deine Gebott lieb gehabt, ſie g6.</line>
        <line lrx="1948" lry="1375" ulx="1166" uly="1322">ſeynd die Freud meines Her⸗ y 11I. &amp;</line>
        <line lrx="1907" lry="1434" ulx="1165" uly="1366">tzen, ich hab ſie lieber gehabt, 27.</line>
        <line lrx="1813" lry="1474" ulx="1166" uly="1414">als gantze Millionen Gold,</line>
        <line lrx="1763" lry="1516" ulx="1166" uly="1469">und Silber; lieber, als die</line>
        <line lrx="1764" lry="1569" ulx="1166" uly="1515">koſtbahriſte Edelgeſtein; lie⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1614" ulx="1166" uly="1564">ber, als alle Reichthumen</line>
        <line lrx="1760" lry="1668" ulx="1167" uly="1612">der Welt: Sie ſeynd mir ſuſ⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1713" ulx="1167" uly="1660">ſer, als Hoͤnig; ich empfin⸗ v. 103.</line>
        <line lrx="1759" lry="1766" ulx="1167" uly="1710">de groͤſſere Freud dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1896" lry="1817" ulx="1167" uly="1758">beobachten, als ein Uber⸗ 126</line>
        <line lrx="1907" lry="1860" ulx="1165" uly="1804">winder, der groſſen Raub,</line>
        <line lrx="1736" lry="1905" ulx="1166" uly="1855">und reiche Beuten gemacht.</line>
        <line lrx="1762" lry="1961" ulx="1205" uly="1902">Umb heiter, und offenbahr zu</line>
        <line lrx="1762" lry="2000" ulx="1168" uly="1950">erkennen wie mehr, als hoͤchſt</line>
        <line lrx="1762" lry="2053" ulx="1166" uly="1999">vernuͤnfftig, billich, und liebens⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2104" ulx="1167" uly="2045">wuͤrdig diſe Gebott ſeyen, wol⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2147" ulx="1168" uly="2092">len wir ein doppeltes Suppoſi-</line>
        <line lrx="1764" lry="2198" ulx="1167" uly="2138">tum machen, oder zwey Stuck</line>
        <line lrx="1734" lry="2233" ulx="1602" uly="2192">voraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="924" type="textblock" ulx="2117" uly="362">
        <line lrx="2136" lry="924" ulx="2117" uly="362"> = =–  ,ς⏑ –☛  = ,E = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2269" type="textblock" ulx="2118" uly="1436">
        <line lrx="2136" lry="2269" ulx="2118" uly="1436">Leee e  ee re – —— 22 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="333" type="textblock" ulx="505" uly="253">
        <line lrx="1657" lry="333" ulx="505" uly="253">Von dem hoͤchſten Gewalt GOttes. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="499" type="textblock" ulx="377" uly="352">
        <line lrx="974" lry="402" ulx="377" uly="352">voraus ſetzen. Wir wollen ſe⸗</line>
        <line lrx="972" lry="453" ulx="380" uly="401">tzen: GOtt ſage zu uns allen,</line>
        <line lrx="971" lry="499" ulx="377" uly="448">wie wir da beyſammen ſeynd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="547" type="textblock" ulx="351" uly="496">
        <line lrx="972" lry="547" ulx="351" uly="496">Etliche finden, daß ich gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2136" type="textblock" ulx="372" uly="544">
        <line lrx="970" lry="600" ulx="375" uly="544">vil Gebott aufgeſetzt habe, und</line>
        <line lrx="970" lry="642" ulx="376" uly="593">daß deren einige gar zu ſchwer,</line>
        <line lrx="969" lry="691" ulx="376" uly="642">hart, und unbequemlich ſeyen.</line>
        <line lrx="968" lry="739" ulx="375" uly="689">Ich geſtatte derohalben einem</line>
        <line lrx="970" lry="787" ulx="375" uly="738">jeglichen aus euch deren eins, o⸗</line>
        <line lrx="966" lry="837" ulx="373" uly="785">der zwey, welche euch belieben</line>
        <line lrx="968" lry="883" ulx="373" uly="834">werden, abzuthun: Es wurde,</line>
        <line lrx="967" lry="931" ulx="373" uly="882">trauen! keiner auch ein einiges</line>
        <line lrx="969" lry="978" ulx="375" uly="928">aufheben koͤnnen, daß er nicht</line>
        <line lrx="968" lry="1027" ulx="375" uly="977">zehen tauſend fromm, und klu⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1075" ulx="373" uly="1026">ge Seelen, die ſich entgegen ſetz⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1123" ulx="375" uly="1075">ten, und ihm widerſprecheten, wi⸗</line>
        <line lrx="773" lry="1171" ulx="374" uly="1121">der ſich haben wurde.</line>
        <line lrx="968" lry="1220" ulx="422" uly="1170">Zum Exempel, welches woll⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1268" ulx="374" uly="1217">tet ihr aufheben, und abgeſchafft</line>
        <line lrx="967" lry="1314" ulx="374" uly="1266">wiſſen? Das erſte? Ich wurde</line>
        <line lrx="965" lry="1365" ulx="374" uly="1315">mich alſo gleich widerſetzen, und</line>
        <line lrx="965" lry="1412" ulx="374" uly="1364">alle die jenige, die einen gutten</line>
        <line lrx="968" lry="1460" ulx="373" uly="1410">Bluts⸗Tropffen in denen Ade⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1508" ulx="372" uly="1460">ren haben, mit mir. Was?</line>
        <line lrx="964" lry="1556" ulx="374" uly="1507">Wolltet ihr, daß ich erlaſſen</line>
        <line lrx="963" lry="1606" ulx="374" uly="1554">ſeyn ſollte, GOTT zu lieben?</line>
        <line lrx="964" lry="1653" ulx="372" uly="1602">In Wahrheit ein ſchoͤne Diſpen-</line>
        <line lrx="965" lry="1711" ulx="372" uly="1651">ſation, und Freyheit! die groͤſte</line>
        <line lrx="965" lry="1749" ulx="374" uly="1700">Ehr, das groͤſte Gluͤck, ſo mir</line>
        <line lrx="965" lry="1798" ulx="373" uly="1748">zuſtehen kan, iſt, ihne zu lieben,</line>
        <line lrx="966" lry="1853" ulx="372" uly="1797">und erkenne ich mich verpflichtet,</line>
        <line lrx="965" lry="1893" ulx="373" uly="1844">uͤber diſes erſte Gebott mit dem</line>
        <line lrx="963" lry="1943" ulx="373" uly="1891">Heil. Auguſtino zu ihm zu ſagen:</line>
        <line lrx="963" lry="1990" ulx="373" uly="1939">Quid mihi es, quid tibi ſum</line>
        <line lrx="964" lry="2038" ulx="374" uly="1985">ego, ut amari te jubeas à me,</line>
        <line lrx="966" lry="2081" ulx="375" uly="2036">&amp;, niſi faciam, mineris in-</line>
        <line lrx="965" lry="2136" ulx="373" uly="2085">gentes miſerias? Parvene eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2176" type="textblock" ulx="376" uly="2134">
        <line lrx="970" lry="2176" ulx="376" uly="2134">miſeria, ſi non amem te?</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2231" type="textblock" ulx="372" uly="2181">
        <line lrx="961" lry="2231" ulx="372" uly="2181">Ach, mein GOCC! was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="539" type="textblock" ulx="1026" uly="349">
        <line lrx="1624" lry="397" ulx="1026" uly="349">biſt du mir, was bin ich</line>
        <line lrx="1624" lry="448" ulx="1026" uly="396">dir? Biſt du mir nicht der</line>
        <line lrx="1626" lry="498" ulx="1029" uly="445">aller nothwendigiſte, bin</line>
        <line lrx="1627" lry="539" ulx="1028" uly="493">ich dir nicht der aller un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="590" type="textblock" ulx="997" uly="542">
        <line lrx="1622" lry="590" ulx="997" uly="542">nutzlichiſte? Warum be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1893" type="textblock" ulx="1021" uly="590">
        <line lrx="1624" lry="638" ulx="1025" uly="590">fihlſt du mir dann, dich zu</line>
        <line lrx="1623" lry="696" ulx="1025" uly="639">lieben, und betroheſt mir</line>
        <line lrx="1623" lry="739" ulx="1024" uly="688">die groͤſte Armſeeligkeit, wann</line>
        <line lrx="1622" lry="785" ulx="1024" uly="735">ich es nicht thue? Iſt es</line>
        <line lrx="1621" lry="832" ulx="1022" uly="784">wohl ein kleines Ubel, ein</line>
        <line lrx="1621" lry="884" ulx="1022" uly="832">geringe Armſeeligkeit, wann</line>
        <line lrx="1571" lry="926" ulx="1023" uly="880">ich dich nicht liebe?</line>
        <line lrx="1623" lry="977" ulx="1071" uly="927">Wolltet ihr das zweyt, und</line>
        <line lrx="1620" lry="1033" ulx="1023" uly="974">achte Gebott abthun? Die fal⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1074" ulx="1022" uly="1022">ſche Schwuͤr, und Zeugnus zu</line>
        <line lrx="1620" lry="1121" ulx="1022" uly="1070">laſſen? Da wurden ſich alle</line>
        <line lrx="1619" lry="1167" ulx="1023" uly="1119">Richter, und Rechts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1220" ulx="1021" uly="1168">wandte widerſetzen, es wurde</line>
        <line lrx="1619" lry="1266" ulx="1021" uly="1214">kein Gerechtigkeit mehr geuͤbt</line>
        <line lrx="1619" lry="1318" ulx="1021" uly="1264">werden, die Richter, das Recht</line>
        <line lrx="1618" lry="1362" ulx="1021" uly="1311">dem jenigen, dem es gebuͤhrt,</line>
        <line lrx="1616" lry="1411" ulx="1022" uly="1359">angedeihen zu laſſen, auf keinen</line>
        <line lrx="1618" lry="1460" ulx="1022" uly="1407">Waͤhrheits⸗Grund mehr kom⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1506" ulx="1022" uly="1455">men koͤnnen. Wurdet ihr das</line>
        <line lrx="1617" lry="1565" ulx="1021" uly="1505">dritte Gebott, und mit demſel⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1603" ulx="1021" uly="1553">ben die Sonntaͤg abſchaffen</line>
        <line lrx="1612" lry="1659" ulx="1021" uly="1601">wollen? So wurden Knecht,</line>
        <line lrx="1614" lry="1705" ulx="1021" uly="1649">und Maͤgd, die Laden⸗Diener,</line>
        <line lrx="1616" lry="1747" ulx="1021" uly="1698">und Handwercks⸗Burſch, wel⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1797" ulx="1022" uly="1746">che diſen armen Raſt⸗Tag zu ha⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1844" ulx="1021" uly="1794">ben, ſich eyferigſt angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1614" lry="1893" ulx="1022" uly="1844">laſſen, wider euch als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2134" type="textblock" ulx="1020" uly="1891">
        <line lrx="1795" lry="1952" ulx="1020" uly="1891">grauſamen Araber, und barbg⸗, Uroquois:</line>
        <line lrx="1842" lry="1993" ulx="1021" uly="1940">riſch⸗lroquoiſchen? Unmenſchen Seynd goꝛ</line>
        <line lrx="1796" lry="2043" ulx="1021" uly="1987">Rach ſchreyen. Daß vierdte wiſſe Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2094" ulx="1021" uly="2036">Gebott betreffend, ligt allen El⸗cker in Ca⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2134" ulx="1021" uly="2079">tern, Hauß⸗Vaͤtteren, uUnd nada in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2280" type="textblock" ulx="1018" uly="2131">
        <line lrx="1647" lry="2189" ulx="1022" uly="2131">Hauß⸗Muͤtteren gar vil daran,</line>
        <line lrx="1612" lry="2237" ulx="1018" uly="2179">und ſeynd dieſelbe auch ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2280" ulx="1065" uly="2226">Y y2 eyferet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1419" lry="346" type="textblock" ulx="516" uly="267">
        <line lrx="1419" lry="346" ulx="516" uly="267">356 Achtzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="936" type="textblock" ulx="314" uly="355">
        <line lrx="1109" lry="411" ulx="321" uly="355">wild, und eyferet, daß es wohl eingebun⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="464" ulx="317" uly="400">annoch im den, und ſorgfaͤltig gehalten</line>
        <line lrx="1108" lry="526" ulx="314" uly="447">endaa⸗ werde. Wann das funffte auf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="568" ulx="314" uly="498">ben, wie⸗ gehoben, und alſo einem jegli⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="611" ulx="316" uly="551">wohl die chen erlaubt waͤre, zu toͤdten,</line>
        <line lrx="1106" lry="656" ulx="319" uly="595">Frantzoſen welcher Menſch wurde nicht in</line>
        <line lrx="1108" lry="703" ulx="319" uly="642">immer ei⸗ immer waͤhrender Forcht ſeyn,</line>
        <line lrx="1109" lry="757" ulx="322" uly="690">nige zum und wer ſeines Lebens ſich verſi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="818" ulx="317" uly="731">Srlliche cheren koͤneen? Wann der Ehe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="861" ulx="325" uly="790">belehren. burch nicht verbotten waͤre, was</line>
        <line lrx="1109" lry="885" ulx="455" uly="835">* wurde wohl aus der ehelichen</line>
        <line lrx="1111" lry="936" ulx="515" uly="883">Lieb, und Treu werden? Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="986" type="textblock" ulx="515" uly="928">
        <line lrx="1119" lry="986" ulx="515" uly="928">Sorg man tragen, Kinder auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2245" type="textblock" ulx="358" uly="979">
        <line lrx="1112" lry="1037" ulx="512" uly="979">zuziehen, die man nicht wiſſen</line>
        <line lrx="1114" lry="1079" ulx="511" uly="1025">wurde, wem ſie zu gehoͤrten?</line>
        <line lrx="1115" lry="1129" ulx="515" uly="1075">Was Eyferſucht, was Zanck,</line>
        <line lrx="1116" lry="1177" ulx="515" uly="1125">und Uneinigkeiten, was Meu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1227" ulx="521" uly="1172">chelmord, und heimliche Todt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1278" ulx="517" uly="1220">ſchlaͤg wurde es in der Welt nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1325" ulx="518" uly="1270">abſetzen? Verbieteten das ſie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1373" ulx="515" uly="1320">bend, und zehende Gebott dem</line>
        <line lrx="1114" lry="1426" ulx="516" uly="1367">Diebſtahl nicht, ſo wurden die</line>
        <line lrx="1113" lry="1468" ulx="517" uly="1411">Schlaͤntzer, und Muͤßiggaͤnger,</line>
        <line lrx="1113" lry="1514" ulx="513" uly="1463">wie die Weſpen, andere Ar⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1564" ulx="514" uly="1510">beit, und Schweiß aufzehren;</line>
        <line lrx="1113" lry="1611" ulx="500" uly="1559">es wurde denen Fleißig, und Ar⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1663" ulx="517" uly="1610">beitſamen, umb einen Gewinn,</line>
        <line lrx="1112" lry="1726" ulx="358" uly="1658">. und zeitliche Guͤtter, die von</line>
        <line lrx="1112" lry="1762" ulx="515" uly="1707">Muͤßiggaͤngeren, und uͤppig,</line>
        <line lrx="1113" lry="1806" ulx="511" uly="1753">wolluͤſtiger Burſch ungerechter</line>
        <line lrx="1110" lry="1855" ulx="516" uly="1801">weiß an ſich gezogen, und durch</line>
        <line lrx="1112" lry="1901" ulx="516" uly="1846">die Gurgel gejagt werden koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2001" ulx="508" uly="1897">e „ zu arbeiten, aller Luſt ver⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1993" ulx="540" uly="1963">ehen. .</line>
        <line lrx="1113" lry="2054" ulx="515" uly="1995">Oder wolltet ihr, daß wir das</line>
        <line lrx="1112" lry="2095" ulx="517" uly="2042">Blaͤtlein wenden, und die Sach</line>
        <line lrx="1112" lry="2145" ulx="517" uly="2092">auf eine andere Art angreiffen?</line>
        <line lrx="1113" lry="2203" ulx="519" uly="2141">So wollen wir ſetzen, es ſeyen</line>
        <line lrx="1115" lry="2245" ulx="523" uly="2192">auf diſer Welt nur zwey eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="642" type="textblock" ulx="1152" uly="346">
        <line lrx="1753" lry="397" ulx="1155" uly="346">Staͤdt, und nicht mehr, aber</line>
        <line lrx="1751" lry="450" ulx="1152" uly="395">zwey mit allen Menſchen, die ſich</line>
        <line lrx="1752" lry="501" ulx="1153" uly="445">immer auf dem gantzen Erden⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="549" ulx="1153" uly="492">Kreyß befinden„ angefüllte</line>
        <line lrx="1753" lry="595" ulx="1155" uly="541">Staͤdt, und halten die Inn⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="642" ulx="1153" uly="591">wohner der einten aus diſen bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="684" type="textblock" ulx="1133" uly="638">
        <line lrx="1752" lry="684" ulx="1133" uly="638">den Staͤdten alle miteinander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1217" type="textblock" ulx="1150" uly="686">
        <line lrx="1753" lry="738" ulx="1153" uly="686">ſo wohl groß, als kleine, alle,</line>
        <line lrx="1754" lry="787" ulx="1150" uly="731">und jede Gebott GOttes auf das</line>
        <line lrx="1754" lry="834" ulx="1150" uly="781">genau⸗ und vollkommniſte, in</line>
        <line lrx="1756" lry="880" ulx="1157" uly="831">der anderen aber habe GOtt gar</line>
        <line lrx="1754" lry="928" ulx="1154" uly="877">kein Gebott aufgeſetzt, ſondern</line>
        <line lrx="1757" lry="979" ulx="1159" uly="924">geſtatte denen Innwohneren al⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1025" ulx="1160" uly="972">les, was ſie gutt geduncken,</line>
        <line lrx="1758" lry="1082" ulx="1153" uly="1022">und geluſten wurde, frey, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1124" ulx="1160" uly="1069">ungeſtrafft auszuuͤben: Iſt nicht</line>
        <line lrx="1758" lry="1172" ulx="1158" uly="1118">wahr, daß die erſte Stadt ſeyn</line>
        <line lrx="1757" lry="1217" ulx="1161" uly="1164">wurde ein irrdiſches Paradeyß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1267" type="textblock" ulx="1163" uly="1213">
        <line lrx="1788" lry="1267" ulx="1163" uly="1213">ein Wolluſts⸗Garten, ein Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2279" type="textblock" ulx="1154" uly="1261">
        <line lrx="1762" lry="1317" ulx="1156" uly="1261">he⸗und Friedens⸗Ort, ein Ent⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1363" ulx="1159" uly="1310">wurff des Stands der Unſchuld,</line>
        <line lrx="1758" lry="1410" ulx="1160" uly="1359">ein Vorſtatt des Himmels, und</line>
        <line lrx="1759" lry="1459" ulx="1154" uly="1408">ein Vorgeſchmack der ewigen</line>
        <line lrx="1758" lry="1508" ulx="1159" uly="1457">Gluͤckſeeligkeit? Man wurde</line>
        <line lrx="1758" lry="1564" ulx="1158" uly="1502">daſelbſt noch Neyd, noch Ver⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1604" ulx="1159" uly="1551">laͤumbdung, und uͤbels nachre⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1652" ulx="1157" uly="1600">den, noch Zanck, und Hader,</line>
        <line lrx="1761" lry="1703" ulx="1158" uly="1648">noch Feindſchafft, noch Unge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1751" ulx="1158" uly="1694">rechtigkeit, noch Forcht, noch</line>
        <line lrx="1761" lry="1800" ulx="1159" uly="1746">Mißtrauen zu ſehen haben; we⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1846" ulx="1159" uly="1793">der betrogen, noch verrathen,</line>
        <line lrx="1761" lry="1904" ulx="1159" uly="1842">noch beſtohlen, oder beraubt zu</line>
        <line lrx="1758" lry="1943" ulx="1159" uly="1892">werden ſich foͤrchten: Niemand</line>
        <line lrx="1760" lry="1992" ulx="1159" uly="1940">wurde einigen Verdacht, oder</line>
        <line lrx="1761" lry="2047" ulx="1155" uly="1987">Mißtrauen ſchoͤpffen: Noch ein</line>
        <line lrx="1762" lry="2088" ulx="1163" uly="2035">Mutter ab der Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="1761" lry="2139" ulx="1158" uly="2080">Reinigkeit ihrer Toͤchteren, noch</line>
        <line lrx="1762" lry="2186" ulx="1155" uly="2131">ein Mann ab der Treu ſeines</line>
        <line lrx="1763" lry="2235" ulx="1155" uly="2180">Weibs, noch ein Meiſter ab der</line>
        <line lrx="1766" lry="2279" ulx="1606" uly="2229">Fromm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1381" type="textblock" ulx="2018" uly="1159">
        <line lrx="2080" lry="1206" ulx="2053" uly="1159">H.</line>
        <line lrx="2098" lry="1248" ulx="2019" uly="1214">Motivaad</line>
        <line lrx="2132" lry="1296" ulx="2018" uly="1253">ſapr cichn d</line>
        <line lrx="2135" lry="1332" ulx="2065" uly="1285">1. i</line>
        <line lrx="2136" lry="1381" ulx="2019" uly="1336">Saieut,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="10" lry="2303" ulx="0" uly="2276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1450" type="textblock" ulx="124" uly="1436">
        <line lrx="160" lry="1450" ulx="124" uly="1436">ſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="443" type="textblock" ulx="320" uly="385">
        <line lrx="730" lry="443" ulx="320" uly="385">ſeiner Knechte, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="314" type="textblock" ulx="473" uly="233">
        <line lrx="1592" lry="314" ulx="473" uly="233">Von dem hoͤchſten Gewalt GOttes. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="920" type="textblock" ulx="335" uly="335">
        <line lrx="949" lry="395" ulx="350" uly="335">Fromkeit, und Wohlverhalten</line>
        <line lrx="949" lry="431" ulx="757" uly="381">ein Kauff⸗</line>
        <line lrx="948" lry="484" ulx="355" uly="433">mann ab der Aufrichtigkeit, und</line>
        <line lrx="948" lry="544" ulx="352" uly="480">gutten Glauben ſeines Mit⸗Con-</line>
        <line lrx="948" lry="590" ulx="335" uly="527">ſorten: Es wurden noch Riegel</line>
        <line lrx="948" lry="639" ulx="351" uly="574">an denen Thuͤren, noch Schloͤſ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="685" ulx="353" uly="623">ſer an denen Kaͤſten, noch Trau⸗</line>
        <line lrx="948" lry="729" ulx="349" uly="672">ben⸗Huͤtter in denen Weinber⸗</line>
        <line lrx="950" lry="783" ulx="353" uly="722">gen, noch einige Wachten, auſ⸗</line>
        <line lrx="950" lry="831" ulx="348" uly="776">ſer auf denen Graͤntzen, vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="822" lry="877" ulx="352" uly="825">then ſeyn.</line>
        <line lrx="950" lry="920" ulx="381" uly="865">Gleichwie im Gegentheil an</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="972" type="textblock" ulx="351" uly="913">
        <line lrx="951" lry="972" ulx="351" uly="913">der zweyten Stadt, woſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1082" type="textblock" ulx="625" uly="992">
        <line lrx="1357" lry="1082" ulx="625" uly="992">PINCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1319" type="textblock" ulx="163" uly="1209">
        <line lrx="317" lry="1238" ulx="164" uly="1209">Motiva ad</line>
        <line lrx="334" lry="1289" ulx="163" uly="1249">ſapra dicta.</line>
        <line lrx="265" lry="1319" ulx="192" uly="1301">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1373" type="textblock" ulx="164" uly="1330">
        <line lrx="316" lry="1373" ulx="164" uly="1330">Scripturà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="2236" type="textblock" ulx="184" uly="2148">
        <line lrx="339" lry="2186" ulx="184" uly="2148">Prov. 1</line>
        <line lrx="322" lry="2236" ulx="211" uly="2204">v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1250" type="textblock" ulx="359" uly="1117">
        <line lrx="954" lry="1165" ulx="365" uly="1117">¶ V Aben wir dann nicht Ur⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1250" ulx="359" uly="1130">NS ſach, GOTT zu dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1893" type="textblock" ulx="351" uly="1262">
        <line lrx="954" lry="1327" ulx="354" uly="1262">lig, ſo gerecht, ſo heylſamb, und</line>
        <line lrx="955" lry="1367" ulx="357" uly="1310">Lieb⸗wuͤrdige Gebott gegeben</line>
        <line lrx="960" lry="1413" ulx="354" uly="1362">Hat? Sollen wir uns nit mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1468" ulx="353" uly="1407">ſten Reſpect, und Ererbietig⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1509" ulx="358" uly="1455">keit ſeinen vollmaͤchtigen Verord⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1556" ulx="351" uly="1504">nungen, und Befehlen unter⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1604" ulx="355" uly="1549">werffen? Es ſollten die Epithe-</line>
        <line lrx="960" lry="1655" ulx="359" uly="1598">ta, oder Bey⸗Wort, die ſein</line>
        <line lrx="961" lry="1701" ulx="360" uly="1647">Schrifft denenſelben zuſetzt,</line>
        <line lrx="962" lry="1748" ulx="361" uly="1696">uns hierzu bereden: Sie, ſie nen⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1797" ulx="363" uly="1745">net diſe Gebott Wort GOttes:</line>
        <line lrx="962" lry="1846" ulx="360" uly="1794">Und gereichet diſes ja uns zu ei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1893" ulx="362" uly="1842">ner ungemeinen Gunſt, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1948" type="textblock" ulx="360" uly="1889">
        <line lrx="976" lry="1948" ulx="360" uly="1889">vergleichlichen Ehr, daß er, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2230" type="textblock" ulx="346" uly="1940">
        <line lrx="960" lry="1990" ulx="361" uly="1940">uns zu reden, ſich gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="961" lry="2039" ulx="363" uly="1987">hat, ſein Vorhaben uns entde⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2087" ulx="365" uly="2034">cken, ſeinen Willen uns kund</line>
        <line lrx="961" lry="2136" ulx="363" uly="2083">thun, und zu uns hat ſagen wol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2185" ulx="346" uly="2130">len: En vobis proferam Spiri-</line>
        <line lrx="966" lry="2230" ulx="366" uly="2181">tum meum. Sihe, ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1263" type="textblock" ulx="538" uly="1213">
        <line lrx="965" lry="1263" ulx="538" uly="1213">cken, das er uns ſo hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="522" type="textblock" ulx="993" uly="321">
        <line lrx="1594" lry="374" ulx="996" uly="321">Niemand die Gebott GOttes zu</line>
        <line lrx="1594" lry="429" ulx="995" uly="371">halten, ſchuldig ſeyn wurde,</line>
        <line lrx="1595" lry="468" ulx="993" uly="418">man einen nur lauteren mit</line>
        <line lrx="1595" lry="522" ulx="993" uly="467">Dieb, und Rauberey, die ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="579" type="textblock" ulx="991" uly="510">
        <line lrx="1599" lry="579" ulx="991" uly="510">nander beſtehlten, und pluͤnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="959" type="textblock" ulx="993" uly="565">
        <line lrx="1590" lry="621" ulx="993" uly="565">ten, angefuͤllten Wald, ein</line>
        <line lrx="1600" lry="667" ulx="995" uly="610">Theatrum, oder Schau⸗Buͤh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="716" ulx="996" uly="664">ne blinder Fechter, die einander</line>
        <line lrx="1599" lry="764" ulx="1002" uly="709">erwuͤrgten, und todt⸗ſtecheten⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="808" ulx="1004" uly="760">ein Stall der Schweinen, die</line>
        <line lrx="1599" lry="872" ulx="998" uly="807">ſich in allerhand Unrath, und</line>
        <line lrx="1600" lry="910" ulx="1001" uly="856">Unflaͤtigkeiten herumbweltzten zu</line>
        <line lrx="1345" lry="959" ulx="1001" uly="908">ſehen haben wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2279" type="textblock" ulx="999" uly="1109">
        <line lrx="1599" lry="1160" ulx="999" uly="1109">euch meinen Geiſt vorbrin⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1214" ulx="999" uly="1154">gen. Deßgleichen hat er kei⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1256" ulx="1004" uly="1200">nem Volck gethan. Diſe Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1305" ulx="999" uly="1250">liche Gebott merden auch Juſti⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1352" ulx="1007" uly="1303">ficationes, Gerechtfertigun⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1407" ulx="1002" uly="1351">gen genennet, dieweil ſie uns,</line>
        <line lrx="1605" lry="1449" ulx="1005" uly="1396">wann wir dieſelbe halten, recht⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1501" ulx="1004" uly="1444">fertigen, uns vor GOTD ge⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1547" ulx="1005" uly="1493">recht machen: Sie werden auch</line>
        <line lrx="1606" lry="1600" ulx="1011" uly="1543">Weeg, und Fußſteige be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1646" ulx="1007" uly="1594">nambſet, dieweil kein anderer</line>
        <line lrx="1608" lry="1693" ulx="1012" uly="1642">Weeg, in den Himmel zu ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1741" ulx="1009" uly="1689">langen iſt, als die Haltung ſei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1787" ulx="1011" uly="1734">ner Gebotten: Weiters fuͤhren</line>
        <line lrx="1606" lry="1838" ulx="1009" uly="1787">ſie den Nahmen des Gerichts,</line>
        <line lrx="1608" lry="1887" ulx="1008" uly="1836">dieweil ſie uns den Proceſs ma⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1936" ulx="1006" uly="1888">chen, und uns verdammen wer⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1983" ulx="1011" uly="1930">den, wann wir ſie uͤbertretten.</line>
        <line lrx="1607" lry="2035" ulx="1010" uly="1978">Ferners werden ſie auch Teſti⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2084" ulx="1010" uly="2029">monia, Zeugnuſſen betitelt:</line>
        <line lrx="1606" lry="2129" ulx="1012" uly="2080">dieweil ſie uns bezeugen, und</line>
        <line lrx="1610" lry="2178" ulx="1010" uly="2126">kund machen, was GOtt von</line>
        <line lrx="1579" lry="2231" ulx="1009" uly="2175">uns verlange. .</line>
        <line lrx="1607" lry="2279" ulx="1060" uly="2217">393 Quid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="441" type="textblock" ulx="433" uly="403">
        <line lrx="452" lry="441" ulx="433" uly="403">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="489" type="textblock" ulx="357" uly="433">
        <line lrx="526" lry="489" ulx="357" uly="433">2. Patribis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="678" type="textblock" ulx="351" uly="639">
        <line lrx="468" lry="678" ulx="351" uly="639">Hieron,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2230" type="textblock" ulx="533" uly="253">
        <line lrx="637" lry="319" ulx="536" uly="253">358</line>
        <line lrx="1139" lry="387" ulx="594" uly="333">Quid tam ſuperbum, quid</line>
        <line lrx="1140" lry="435" ulx="536" uly="382">tam ingratum, quàm adversùs</line>
        <line lrx="1140" lry="478" ulx="544" uly="431">illius vivere voluntatem, à</line>
        <line lrx="1137" lry="531" ulx="545" uly="480">Quo ipſum vivere acceperis?</line>
        <line lrx="1137" lry="580" ulx="545" uly="528">Ejus præcepta deſpicere, qui</line>
        <line lrx="1136" lry="626" ulx="544" uly="579">ideo præcipit, ut cauſam ha-</line>
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="539" uly="626">beat remunerandi? „Was kan</line>
        <line lrx="1136" lry="723" ulx="539" uly="673">„wohl hochmuͤthigers, was un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="775" ulx="540" uly="723">„danckbares, ſeyn als dem</line>
        <line lrx="1132" lry="820" ulx="540" uly="772">„Willen des jenigen zu wider le⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="867" ulx="541" uly="822">„ben, von dem wir das Leben</line>
        <line lrx="1131" lry="919" ulx="541" uly="868">„eipfangen haben? Dem jeni⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="967" ulx="540" uly="916">„gen zu gehorſamen widerſtre⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1014" ulx="540" uly="966">„ben, der zu keinem anderen</line>
        <line lrx="1130" lry="1067" ulx="540" uly="1014">„Ziehl und End gebietet, als</line>
        <line lrx="1129" lry="1114" ulx="537" uly="1061">„das er Urſach habe, unſeren</line>
        <line lrx="1131" lry="1163" ulx="542" uly="1111">„Gehorſam zu belohnen? Sagt</line>
        <line lrx="1130" lry="1211" ulx="540" uly="1161">der Heil. Hieronymus, und der</line>
        <line lrx="1133" lry="1260" ulx="535" uly="1207">Heil. Chryſoſtomus. „Laßt</line>
        <line lrx="1132" lry="1316" ulx="539" uly="1254">„ein irrdiſcher Koͤnig ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1356" ulx="540" uly="1305">„felch verkuͤnden, und gebietet</line>
        <line lrx="1131" lry="1403" ulx="541" uly="1351">„etwas, ſo widerſtrebet ihr</line>
        <line lrx="1129" lry="1453" ulx="540" uly="1397">„nicht, ihr ſaget nicht: Es iſt</line>
        <line lrx="1128" lry="1505" ulx="541" uly="1448">„mir ohnmoͤglich einem ſolchen</line>
        <line lrx="1127" lry="1549" ulx="543" uly="1499">„Befelch zu gehorſamen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1598" ulx="542" uly="1545">„nachzukommen: Laßt aber der</line>
        <line lrx="1129" lry="1646" ulx="541" uly="1593">„Koͤnig des Himmels ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1696" ulx="541" uly="1645">„felch, und Satzungen ausge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1749" ulx="537" uly="1691">„hen, ſo verachtet ihr ſolche/ tret⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1797" ulx="542" uly="1741">„ket ſeine Goͤttliche Gebott mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1843" ulx="537" uly="1789">„Fuͤſſen: Und nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1890" ulx="540" uly="1836">ger befehlen irrdiſche Kayſer</line>
        <line lrx="1128" lry="1938" ulx="540" uly="1888">herriſcher Weiſe, gewaltig, tro⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1987" ulx="536" uly="1933">tzig, hochmuͤthig/auf betrohende</line>
        <line lrx="1127" lry="2038" ulx="534" uly="1986">Art, diſes iſt unſer ernſtli⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2087" ulx="534" uly="2035">cher Will; unter einer ſol⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2140" ulx="533" uly="2081">chen Straff ꝛc. Der Him⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2189" ulx="534" uly="2130">liſche entgegen gantz ſuͤß, mild,</line>
        <line lrx="1124" lry="2230" ulx="536" uly="2177">ſanfftmuͤthig, und gleichſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="323" type="textblock" ulx="901" uly="244">
        <line lrx="1411" lry="323" ulx="901" uly="244">Atchzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1845" type="textblock" ulx="1183" uly="335">
        <line lrx="1786" lry="394" ulx="1185" uly="335">ſchmeichlend, und liebkoſender</line>
        <line lrx="1973" lry="442" ulx="1195" uly="384">Weiſe: Audi populus meus Pfſ. 80. V.</line>
        <line lrx="1946" lry="487" ulx="1193" uly="432">Si audieris me, non erit in te 9. &amp; 10.</line>
        <line lrx="1785" lry="537" ulx="1193" uly="479">DEus recens. Soͤre, mein</line>
        <line lrx="1786" lry="589" ulx="1192" uly="532">geliebtes Volck, glaube</line>
        <line lrx="1787" lry="634" ulx="1191" uly="582">mir, erkene keinen fremb⸗</line>
        <line lrx="1657" lry="669" ulx="1192" uly="627">den GOtt!</line>
        <line lrx="1892" lry="750" ulx="1216" uly="674">Die irrdiſche Koͤnige machen 1.</line>
        <line lrx="1938" lry="793" ulx="1190" uly="723">vilmahl ſchwere Satzungen, zu Kation</line>
        <line lrx="1953" lry="837" ulx="1189" uly="772">ihrem eignen Nutzen, und mit Saei ni</line>
        <line lrx="1893" lry="876" ulx="1186" uly="818">groſſem Ungemach ihrer Unter⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="925" ulx="1187" uly="867">thanen; Steuren, Sublidien⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="972" ulx="1186" uly="916">Gelder, Zoll, Winter⸗Quar⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1015" ulx="1186" uly="966">tier, Aufbott, und andere An⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1068" ulx="1187" uly="1012">lagen; ſtraffen diejenige, die</line>
        <line lrx="1830" lry="1115" ulx="1185" uly="1061">ihre Verordnungen uͤbertretten,</line>
        <line lrx="1780" lry="1163" ulx="1185" uly="1109">belohnen aber nicht, welche die⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1219" ulx="1185" uly="1157">ſelbe halten. Die Gebott des</line>
        <line lrx="1778" lry="1260" ulx="1185" uly="1207">Koͤnigs der Koͤnigen ſeynd uͤber</line>
        <line lrx="1964" lry="1310" ulx="1188" uly="1256">alle maſſen leicht: Mandata ejus r1. Joann.</line>
        <line lrx="1917" lry="1360" ulx="1184" uly="1305">gravia non ſunt, der mehriſte 5. v. 3.</line>
        <line lrx="1778" lry="1404" ulx="1187" uly="1350">Theil derſelben beſtehet in dem</line>
        <line lrx="1781" lry="1455" ulx="1183" uly="1400">Unterlaſſen, in dem nicht thun,</line>
        <line lrx="1782" lry="1507" ulx="1184" uly="1450">daß man? zum Exempel, nicht</line>
        <line lrx="1782" lry="1549" ulx="1184" uly="1496">ſchwoͤre, nicht ſtehle, nicht toͤd⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1601" ulx="1193" uly="1546">te ꝛc. Es iſt ja nichts leichters;</line>
        <line lrx="1780" lry="1648" ulx="1183" uly="1594">ſie ſeynd zur Entlaſtung, und</line>
        <line lrx="1779" lry="1696" ulx="1184" uly="1644">Nutzbarkeit ſeiner Unterthanen,</line>
        <line lrx="1779" lry="1747" ulx="1186" uly="1692">nicht gauf ſeinen eignen Nutzen</line>
        <line lrx="1784" lry="1794" ulx="1187" uly="1743">angeſehen, und ausgeſetzt: Was</line>
        <line lrx="1783" lry="1845" ulx="1187" uly="1792">tragt es ihm ein, daß ihr ſteh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1890" type="textblock" ulx="1162" uly="1838">
        <line lrx="1791" lry="1890" ulx="1162" uly="1838">let, oder nicht ſtehlet? Eueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2281" type="textblock" ulx="1182" uly="1886">
        <line lrx="1780" lry="1941" ulx="1185" uly="1886">Vatter ehret, oder nicht ehret?</line>
        <line lrx="1777" lry="1990" ulx="1182" uly="1935">Aber umb eueren Nutzen, umb</line>
        <line lrx="1777" lry="2038" ulx="1182" uly="1985">euer Beſtes iſt es zu thun, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2109" ulx="1183" uly="2032">ten er ſagt: Ut benè ſit tibi.</line>
        <line lrx="1957" lry="2133" ulx="1183" uly="2079">Daß es dir wohl gehe. —.◻cEut. F.</line>
        <line lrx="1894" lry="2183" ulx="1183" uly="2127">Dann haltet ihr dieſelbe nicht, ſo V. 16.</line>
        <line lrx="1771" lry="2240" ulx="1182" uly="2181">werdet ihr von dem nagenden</line>
        <line lrx="1725" lry="2281" ulx="1597" uly="2232">Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1194" type="textblock" ulx="2018" uly="1021">
        <line lrx="2085" lry="1062" ulx="2051" uly="1021">M.</line>
        <line lrx="2115" lry="1115" ulx="2019" uly="1072">4 Eempl</line>
        <line lrx="2081" lry="1145" ulx="2018" uly="1114">aliarum</line>
        <line lrx="2124" lry="1194" ulx="2020" uly="1146">Creatut. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1280" type="textblock" ulx="2015" uly="1200">
        <line lrx="2133" lry="1280" ulx="2015" uly="1200">rum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1333" type="textblock" ulx="2020" uly="1282">
        <line lrx="2135" lry="1333" ulx="2020" uly="1282">Gent.d ll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="19" lry="381" ulx="0" uly="347">1</line>
        <line lrx="131" lry="434" ulx="0" uly="387">1s Pl. 30, f.</line>
        <line lrx="101" lry="484" ulx="0" uly="442">teg. Ko,</line>
        <line lrx="18" lry="529" ulx="0" uly="492">13</line>
        <line lrx="20" lry="627" ulx="0" uly="588">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="84" lry="756" ulx="0" uly="695"> 1.</line>
        <line lrx="99" lry="794" ulx="44" uly="768">Ration.</line>
        <line lrx="107" lry="804" ulx="27" uly="776">3. Katiom⸗</line>
        <line lrx="75" lry="839" ulx="0" uly="795"> u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="17" lry="921" ulx="0" uly="893">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1020" ulx="0" uly="991">i⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1069" ulx="0" uly="1032">e</line>
        <line lrx="44" lry="1124" ulx="1" uly="1081">,</line>
        <line lrx="19" lry="1265" ulx="0" uly="1232">N</line>
        <line lrx="115" lry="1319" ulx="0" uly="1271">us . Joann,</line>
        <line lrx="92" lry="1372" ulx="0" uly="1323">leſ. N.</line>
        <line lrx="20" lry="1413" ulx="0" uly="1382">n</line>
        <line lrx="23" lry="1468" ulx="0" uly="1434">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="333" type="textblock" ulx="444" uly="253">
        <line lrx="1573" lry="333" ulx="444" uly="253">Von dem hoͤchſten Gewalt GOttes. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1116" type="textblock" ulx="163" uly="344">
        <line lrx="939" lry="397" ulx="344" uly="344">Gewiſſen gezwickt, von eueren</line>
        <line lrx="939" lry="442" ulx="338" uly="393">unordentlichen Anmuthungen,</line>
        <line lrx="940" lry="493" ulx="344" uly="440">und Gemuͤths⸗Regungen gepey⸗</line>
        <line lrx="940" lry="538" ulx="344" uly="491">niget, lebet in Ungedult wider</line>
        <line lrx="940" lry="591" ulx="343" uly="534">euere Hauß Genoſſen, in Zanck,</line>
        <line lrx="942" lry="636" ulx="340" uly="582">und Zwytracht mit eueren Nach⸗</line>
        <line lrx="941" lry="683" ulx="344" uly="631">baren, in Forcht, und Angſt</line>
        <line lrx="943" lry="732" ulx="343" uly="681">deren Straffen, die euch zu be⸗</line>
        <line lrx="943" lry="783" ulx="345" uly="730">reitet ſeynd; haltet ihr ſie aber,</line>
        <line lrx="943" lry="827" ulx="347" uly="778">ſo verſpricht GOTT euch ſolche</line>
        <line lrx="944" lry="875" ulx="347" uly="826">Belohnungen, die nicht auszu⸗</line>
        <line lrx="944" lry="932" ulx="348" uly="874">ſprechen ſeynd, allen Werth</line>
        <line lrx="943" lry="972" ulx="309" uly="924">Achtbarkeit, und Hoffnung uͤ⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1028" ulx="348" uly="967">berſteigen.</line>
        <line lrx="944" lry="1075" ulx="167" uly="1013">M. Andere Geſchoͤpffen hat GOtt</line>
        <line lrx="941" lry="1116" ulx="163" uly="1065">4. Exemplé keinen Lohn verſprochen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1227" type="textblock" ulx="161" uly="1103">
        <line lrx="708" lry="1143" ulx="161" uly="1103">aliarum I1:</line>
        <line lrx="942" lry="1164" ulx="346" uly="1114">doch gehorchen ſie ihm auf das</line>
        <line lrx="942" lry="1227" ulx="163" uly="1144">reatura⸗ genauiſte, auf das wintzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1503" type="textblock" ulx="165" uly="1209">
        <line lrx="942" lry="1308" ulx="349" uly="1209">Puͤnctlein hinaus ahi agt</line>
        <line lrx="943" lry="1316" ulx="165" uly="1264">Gen I. v. ur ein eintziges mahl: Die</line>
        <line lrx="941" lry="1364" ulx="224" uly="1287">“ d. Erd bringe Graß , und</line>
        <line lrx="943" lry="1415" ulx="347" uly="1358">Kraut herfur und alſobald,</line>
        <line lrx="943" lry="1455" ulx="334" uly="1405">zur Stund brachte ſie es herfuͤr.</line>
        <line lrx="945" lry="1503" ulx="347" uly="1453">Er hat befohlen: Es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1550" type="textblock" ulx="346" uly="1501">
        <line lrx="955" lry="1550" ulx="346" uly="1501">das Liecht; und augenblick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2080" type="textblock" ulx="165" uly="1550">
        <line lrx="944" lry="1598" ulx="349" uly="1550">lich wird es, oder an diſem, oder</line>
        <line lrx="943" lry="1646" ulx="348" uly="1596">an dem anderen hemiſphærio,</line>
        <line lrx="945" lry="1696" ulx="349" uly="1645">und halben Himmels⸗Theil.</line>
        <line lrx="945" lry="1743" ulx="350" uly="1693">Er hat dem Meer Schrancken</line>
        <line lrx="945" lry="1791" ulx="348" uly="1742">geſetzt, den Sand, der an dem</line>
        <line lrx="947" lry="1841" ulx="349" uly="1786">Ufer iſt; und diſem ſonſt unhalt⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1891" ulx="351" uly="1837">bar, und ungeſtuͤmmen Element,</line>
        <line lrx="945" lry="1943" ulx="351" uly="1885">daß es diſe ſeine Graͤntzen nicht</line>
        <line lrx="944" lry="1985" ulx="351" uly="1934">uͤberſchreite, und es gehorſamet:</line>
        <line lrx="944" lry="2031" ulx="165" uly="1966">Job. 3⁸. Hucusque venies, &amp; hic con-</line>
        <line lrx="943" lry="2080" ulx="188" uly="2028">V. II. fringes fluctus tuos. So weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2127" type="textblock" ulx="344" uly="2081">
        <line lrx="965" lry="2127" ulx="344" uly="2081">ſollſt du kommen, und hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2229" type="textblock" ulx="344" uly="2130">
        <line lrx="942" lry="2179" ulx="344" uly="2130">deine aufgeblaßene Wellen</line>
        <line lrx="702" lry="2229" ulx="345" uly="2173">zerbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2267" type="textblock" ulx="986" uly="334">
        <line lrx="1580" lry="387" ulx="1005" uly="334">Der Menſch allein, deme am</line>
        <line lrx="1581" lry="437" ulx="988" uly="383">meiſten daran ligt, und der die</line>
        <line lrx="1582" lry="489" ulx="986" uly="427">groſte Pflicht hat, GOTD ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="533" ulx="987" uly="480">horſam zu ſeyn, uͤbertrittet ſein</line>
        <line lrx="1583" lry="581" ulx="988" uly="525">Goͤttliches Geſatz. Der Seeli⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="627" ulx="987" uly="571">ge (von Benedicto XIII. neulich</line>
        <line lrx="1584" lry="675" ulx="988" uly="622">Heilig⸗ geſprochne) Aloyſius</line>
        <line lrx="1585" lry="724" ulx="991" uly="673">Gonzaga, welcher, bevor er</line>
        <line lrx="1587" lry="778" ulx="990" uly="721">den Geiſtlichen Stand angetret⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="820" ulx="990" uly="769">ten, an dem Hof des Koͤnigs in</line>
        <line lrx="1587" lry="874" ulx="991" uly="817">Spanien ſich aufhielte, da er</line>
        <line lrx="1588" lry="920" ulx="991" uly="864">eines Tags den jungen Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="966" ulx="986" uly="912">chen Printzen zu dem Lufft, wel⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1012" ulx="991" uly="962">cher durch ſein Sauſen, und Un⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1062" ulx="988" uly="1009">geſtuͤmme ihme beſchwerlich fiele,</line>
        <line lrx="1589" lry="1112" ulx="989" uly="1057">ſagen hoͤrte: Schweig du: Ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1164" ulx="989" uly="1105">ſente ſehr klug hieruͤber: Aller⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1208" ulx="988" uly="1155">gnaͤdigſter Herr! Euer Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1261" ulx="989" uly="1205">liche Hochheit moͤgen wohl denen</line>
        <line lrx="1587" lry="1312" ulx="988" uly="1252">Menſchen gebieten, aber nicht</line>
        <line lrx="1594" lry="1350" ulx="989" uly="1303">denen Winden. Von dem guͤt⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1409" ulx="989" uly="1350">tigſten GOtt kan man zu groſſer</line>
        <line lrx="1589" lry="1452" ulx="989" uly="1399">unſerer Schand, und Beſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1502" ulx="989" uly="1448">mung das Gegentheil ſagen: Er</line>
        <line lrx="1587" lry="1551" ulx="988" uly="1499">gebietet denen Winden, denen</line>
        <line lrx="1597" lry="1598" ulx="990" uly="1547">ſumpfftigen Waͤſſeren, denen</line>
        <line lrx="1588" lry="1698" ulx="986" uly="1590">Gelcmenen . End Bbncen unen⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1695" ulx="990" uly="1645">pfindlichen Geſchoͤpffen, un</line>
        <line lrx="1774" lry="1745" ulx="991" uly="1676">ſie gehorſamen ihme: Venti, &amp; Matth. 8.</line>
        <line lrx="1740" lry="1790" ulx="990" uly="1742">mare obediunt ei: Præceptum v. 27.</line>
        <line lrx="1700" lry="1841" ulx="991" uly="1788">poſuit, &amp; non præteribit: Er Lial.</line>
        <line lrx="1768" lry="1890" ulx="989" uly="1835">gebietet denen Menſchen, die 148. V. 6.</line>
        <line lrx="1598" lry="1986" ulx="990" uly="1887">R , Bncaſtnch</line>
        <line lrx="1602" lry="1987" ulx="989" uly="1940">und ſie gehorchen ihm nicht</line>
        <line lrx="1715" lry="2033" ulx="1040" uly="1974">Aber was uns noch mehr be⸗ N.</line>
        <line lrx="1792" lry="2099" ulx="990" uly="2018">wegen ſoll, iſt das wunderbar⸗5. Exenn b1</line>
        <line lrx="1588" lry="2136" ulx="991" uly="2081">liche Exempel, und Beyſpihl</line>
        <line lrx="1589" lry="2179" ulx="989" uly="2129">des vollkommniſten Gehorſams,</line>
        <line lrx="1593" lry="2267" ulx="988" uly="2175">den unſer Seeligmacher ſies</line>
        <line lrx="1581" lry="2266" ulx="1545" uly="2235">em</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="1241" type="textblock" ulx="544" uly="290">
        <line lrx="670" lry="361" ulx="559" uly="290">360</line>
        <line lrx="1161" lry="422" ulx="551" uly="361">dem hoͤchſten Gewalt, und O⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="467" ulx="552" uly="410">berherrlichkeit GOttes geleiſtet</line>
        <line lrx="1162" lry="521" ulx="551" uly="459">hat. Sein Himmliſchr Vat⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="566" ulx="552" uly="507">ter zeigte ihm gleich in dem erſten</line>
        <line lrx="1162" lry="612" ulx="550" uly="554">Augenblick ſeiner Empfaͤngnuß</line>
        <line lrx="1161" lry="662" ulx="550" uly="602">den tieffen Abgrund der Suͤnd,</line>
        <line lrx="1161" lry="707" ulx="550" uly="653">der Armſeeligkeit, und Verdam⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="757" ulx="550" uly="701">nuß, in welchen die Menſchen</line>
        <line lrx="1160" lry="803" ulx="548" uly="753">durch das Verderben, und den</line>
        <line lrx="1157" lry="855" ulx="548" uly="799">Fehler ihres erſten Vatter Adams</line>
        <line lrx="1157" lry="901" ulx="547" uly="846">verfallen waren; Er gabe ihm</line>
        <line lrx="1154" lry="952" ulx="547" uly="893">ſein Begierd, die er hatte, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="999" ulx="547" uly="944">er dieſelbe aus diſem Abgrund</line>
        <line lrx="1155" lry="1053" ulx="544" uly="992">herausziehen ſollte, zu erkennen;</line>
        <line lrx="1158" lry="1095" ulx="547" uly="1037">daß er ſie herausziehen ſollte, ſa⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1145" ulx="546" uly="1086">ge ich, nicht aus purer Authori-</line>
        <line lrx="1155" lry="1196" ulx="547" uly="1135">taͤt, und Macht, nicht aus le⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1241" ulx="547" uly="1184">dig, und unbeſchraͤncktem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1285" type="textblock" ulx="547" uly="1228">
        <line lrx="1173" lry="1285" ulx="547" uly="1228">walt, nicht durch einen einfaͤltig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2010" type="textblock" ulx="542" uly="1281">
        <line lrx="1153" lry="1336" ulx="546" uly="1281">und freyen Befelch: Gleichwie</line>
        <line lrx="1153" lry="1386" ulx="547" uly="1326">der Koͤnig, da er ſeinen erſten</line>
        <line lrx="1150" lry="1433" ulx="548" uly="1376">Einzug in ſeiner Staͤdten eine</line>
        <line lrx="1151" lry="1484" ulx="547" uly="1416">haltet, auf die erſte Bittſchrifft,</line>
        <line lrx="1149" lry="1531" ulx="547" uly="1471">auf das erſte Anſuchen, ſo man</line>
        <line lrx="1146" lry="1578" ulx="548" uly="1520">an ihn ergehen laſſet, allein zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1630" ulx="545" uly="1566">ſeiner Hof⸗Leuthen einem ſagt:</line>
        <line lrx="1150" lry="1675" ulx="545" uly="1616">Gehe hin, bedeute dem Kercker⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1725" ulx="544" uly="1658">meiſter, daß er die Gefaͤngnuſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1776" ulx="545" uly="1706">ſen eroͤffne, und alle Gefangene</line>
        <line lrx="1147" lry="1870" ulx="542" uly="1763">den laſſe. Daß er ſie herauszie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1870" ulx="568" uly="1808">en ſollte, nicht durch herrlich,</line>
        <line lrx="1148" lry="1923" ulx="542" uly="1859">ſcheinbar, und Ruhm⸗ bringen⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1968" ulx="543" uly="1906">de Heldenthaten, wie Samſon</line>
        <line lrx="1155" lry="2010" ulx="542" uly="1957">und David die Riſen, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2062" type="textblock" ulx="538" uly="2001">
        <line lrx="1154" lry="2062" ulx="538" uly="2001">dere ungeheure Wunder⸗Thier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2107" type="textblock" ulx="542" uly="2053">
        <line lrx="1155" lry="2107" ulx="542" uly="2053">die die Welt belaͤſtigten, vertilgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2163" type="textblock" ulx="544" uly="2101">
        <line lrx="1177" lry="2163" ulx="544" uly="2101">haben, ſondern daß er ſie heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2255" type="textblock" ulx="545" uly="2150">
        <line lrx="1156" lry="2212" ulx="545" uly="2150">ziehen ſollte, in Abſagung / und</line>
        <line lrx="1158" lry="2255" ulx="550" uly="2198">Werlaſſung der Ehren, Freuden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="351" type="textblock" ulx="915" uly="275">
        <line lrx="1511" lry="351" ulx="915" uly="275">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="745" type="textblock" ulx="1205" uly="353">
        <line lrx="1811" lry="407" ulx="1210" uly="353">und Vergnuͤglichkeiten, die er</line>
        <line lrx="1813" lry="463" ulx="1207" uly="401">doch wegen Hochheit, und Adel</line>
        <line lrx="1812" lry="506" ulx="1206" uly="449">ſeiner Perſon hoͤchſt billich, und</line>
        <line lrx="1816" lry="553" ulx="1206" uly="496">rechtmaͤßig vorſchutzen, und be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="607" ulx="1205" uly="544">gehren kunte. Daß er ſie erle⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="651" ulx="1206" uly="593">digen ſollte mit Verguͤſſung ſei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="699" ulx="1206" uly="641">nes Bluts, durch einen grauſa⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="745" ulx="1206" uly="688">miſten Todt, durch ſchmaͤhlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="794" type="textblock" ulx="1187" uly="740">
        <line lrx="1813" lry="794" ulx="1187" uly="740">und empfindlichiſte Marter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1085" type="textblock" ulx="1204" uly="785">
        <line lrx="1817" lry="844" ulx="1205" uly="785">Peynen: Er beſchreibt, und ſtellt</line>
        <line lrx="1817" lry="891" ulx="1204" uly="833">ihm dieſelbe auf das natuͤrlich⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="940" ulx="1204" uly="883">und lebhafftiſte vor, mahlt alle</line>
        <line lrx="1815" lry="985" ulx="1204" uly="933">von Stuck zu Stuck, inſonder⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1036" ulx="1206" uly="980">heit, und eine nach der anderen</line>
        <line lrx="1818" lry="1085" ulx="1206" uly="1026">in ſe inem Gemuͤth ab: Zeigt ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1128" type="textblock" ulx="1196" uly="1074">
        <line lrx="1819" lry="1128" ulx="1196" uly="1074">alle Maultaſchen, Speichel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1562" type="textblock" ulx="1202" uly="1125">
        <line lrx="1816" lry="1181" ulx="1206" uly="1125">Fauſt⸗Stoͤß, die er bey dem An-</line>
        <line lrx="1816" lry="1225" ulx="1204" uly="1170">pas und Caiphas einpfangen</line>
        <line lrx="1816" lry="1277" ulx="1204" uly="1220">werde; die Geiſſel, Sireich,</line>
        <line lrx="1818" lry="1326" ulx="1203" uly="1267">Dorn⸗Stich, Hammer⸗Schlaͤg,</line>
        <line lrx="1818" lry="1366" ulx="1204" uly="1316">die er in der Geißlung, Croͤnung,</line>
        <line lrx="1817" lry="1416" ulx="1202" uly="1361">und Creutzigung werde ausſte⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1476" ulx="1203" uly="1409">hen; die Schimpff, Geſpoͤtt,</line>
        <line lrx="1816" lry="1514" ulx="1203" uly="1459">das groͤſte Geſchrey, Gelaͤchter,</line>
        <line lrx="1812" lry="1562" ulx="1202" uly="1512">Unehr, und Beſchimpffung, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1708" type="textblock" ulx="1203" uly="1552">
        <line lrx="1821" lry="1610" ulx="1205" uly="1552">er bey Herodes und Pilato auf</line>
        <line lrx="1843" lry="1658" ulx="1203" uly="1605">denen Gaſſen zu Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1863" lry="1708" ulx="1204" uly="1654">auf dem Calvary⸗Berg leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2274" type="textblock" ulx="1203" uly="1700">
        <line lrx="1814" lry="1755" ulx="1204" uly="1700">werde: Diſes alles wird auf das</line>
        <line lrx="1814" lry="1808" ulx="1205" uly="1747">lebhafftiſte, gantz ausdrucklich,</line>
        <line lrx="1815" lry="1851" ulx="1203" uly="1797">und durch ſcheidentlich ſambt al⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1900" ulx="1206" uly="1844">lem Schroͤcken „ Bitterkeit,</line>
        <line lrx="1813" lry="1951" ulx="1206" uly="1894">Graufamkeit, und Schaur⸗vol⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1997" ulx="1207" uly="1941">len Umb ſtaͤnden in ſeiner Einbil⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2047" ulx="1207" uly="1988">dung entworffen, und vorgeſtellt.</line>
        <line lrx="1813" lry="2104" ulx="1208" uly="2034">Sehet da einen wohl ſeltſam/und</line>
        <line lrx="1810" lry="2145" ulx="1208" uly="2088">ſcharffen Vortrag, faͤhig, eine</line>
        <line lrx="1811" lry="2194" ulx="1208" uly="2132">gantz friſch aus dem Nichts her⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2273" ulx="1212" uly="2180">vorgezogen, und auf den Thron</line>
        <line lrx="1763" lry="2274" ulx="1729" uly="2239">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1177" type="textblock" ulx="2119" uly="450">
        <line lrx="2136" lry="1177" ulx="2119" uly="450">— —  — —  —. —— — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1214" type="textblock" ulx="2022" uly="1157">
        <line lrx="2113" lry="1214" ulx="2022" uly="1157">Hebr, 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1768" type="textblock" ulx="2118" uly="1394">
        <line lrx="2136" lry="1480" ulx="2118" uly="1441">6</line>
        <line lrx="2136" lry="1620" ulx="2120" uly="1564">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1768" ulx="2119" uly="1735">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1227" type="textblock" ulx="2122" uly="1197">
        <line lrx="2134" lry="1227" ulx="2122" uly="1197">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1324" type="textblock" ulx="2121" uly="1246">
        <line lrx="2136" lry="1324" ulx="2121" uly="1246">= —☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="651" type="textblock" ulx="3" uly="602">
        <line lrx="34" lry="651" ulx="3" uly="602">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="645" type="textblock" ulx="367" uly="612">
        <line lrx="435" lry="645" ulx="367" uly="612">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="350" type="textblock" ulx="488" uly="247">
        <line lrx="1661" lry="350" ulx="488" uly="247">Von dem hoͤchſten Gewalt GOttes. 36 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="701" type="textblock" ulx="366" uly="362">
        <line lrx="968" lry="417" ulx="379" uly="362">der Gottheit erhoͤchte Seel zu u⸗</line>
        <line lrx="969" lry="463" ulx="376" uly="411">berfallen. Aber, was thut mein</line>
        <line lrx="968" lry="513" ulx="374" uly="459">Anbettens⸗wuͤrdigiſter Seelig⸗</line>
        <line lrx="965" lry="559" ulx="370" uly="507">macher in diſer Begebenheit? Wie</line>
        <line lrx="962" lry="609" ulx="370" uly="558">nimmt er einen ſolchen Befelch</line>
        <line lrx="964" lry="655" ulx="471" uly="605">ſeinem Vatter an? Was</line>
        <line lrx="961" lry="701" ulx="366" uly="658">antwortet, was wendet er dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="754" type="textblock" ulx="339" uly="702">
        <line lrx="961" lry="754" ulx="339" uly="702">wider ein? Weſſen bedenckt, weſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1214" type="textblock" ulx="169" uly="1164">
        <line lrx="344" lry="1214" ulx="169" uly="1164">Hebr. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="898" type="textblock" ulx="363" uly="747">
        <line lrx="959" lry="802" ulx="366" uly="747">ſen entſchliuͤßt er ſich, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="961" lry="847" ulx="365" uly="795">Veranſtaltung nimmt er vor?</line>
        <line lrx="961" lry="898" ulx="363" uly="844">Wer wird uns in diſes Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="944" type="textblock" ulx="352" uly="891">
        <line lrx="958" lry="944" ulx="352" uly="891">thum, diſes groſſe Geheimnuß da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1952" type="textblock" ulx="353" uly="939">
        <line lrx="958" lry="993" ulx="363" uly="939">ſelbſt zu vernemmen, hineinfuͤh⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1035" ulx="362" uly="988">ren? Was war eueres Bedun⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1088" ulx="363" uly="1034">ckens, jene groſſe, jene heroiſche</line>
        <line lrx="959" lry="1135" ulx="363" uly="1080">That/wordurch der Menſch⸗wor⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1185" ulx="362" uly="1132">dene GOtt ſein Leben ein ſo heilig,</line>
        <line lrx="957" lry="1233" ulx="361" uly="1179">und Goͤttliches Leben angefan⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1280" ulx="359" uly="1225">gen, fuͤr eine? lngrediens mun-</line>
        <line lrx="954" lry="1326" ulx="359" uly="1274">dum: Da er in die Welt ein⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1376" ulx="375" uly="1325">te nicht eine Zeit hernach,</line>
        <line lrx="951" lry="1425" ulx="456" uly="1373">ichdem er ſchon bereits einge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1470" ulx="382" uly="1422">angen war, ſonder in einem</line>
        <line lrx="949" lry="1524" ulx="357" uly="1467">Augenblick, in eben demſelben</line>
        <line lrx="947" lry="1570" ulx="357" uly="1512">Zeit⸗Puͤnctlein, da er wuͤrcklich</line>
        <line lrx="949" lry="1617" ulx="357" uly="1564">eingehet, zu was gebrauchte, zu</line>
        <line lrx="948" lry="1666" ulx="355" uly="1617">was verwendete am allererſten</line>
        <line lrx="949" lry="1718" ulx="356" uly="1657">ſich ſelbſt? Sein Weeſen? Sei⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1762" ulx="355" uly="1706">ne Kraͤfften? Seine Erleuch⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1807" ulx="355" uly="1755">tungen? Seine Gnaden, und</line>
        <line lrx="948" lry="1854" ulx="356" uly="1803">eingegoſſene Tugenden? Wel⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1905" ulx="356" uly="1848">ches war ſein erſter Hertzens⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1952" ulx="353" uly="1897">Klopffer, was fuͤr ein ſein erſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2000" type="textblock" ulx="349" uly="1946">
        <line lrx="947" lry="2000" ulx="349" uly="1946">Gedanck, welche die erſte Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2286" type="textblock" ulx="351" uly="1994">
        <line lrx="947" lry="2049" ulx="351" uly="1994">gung ſeines Willens, die erſte</line>
        <line lrx="946" lry="2104" ulx="352" uly="2042">Erhebung zu GOtt ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2149" ulx="356" uly="2092">ter, das erſte Geſpraͤch, ſo er</line>
        <line lrx="944" lry="2191" ulx="353" uly="2138">mit ihme gefuͤhrt, die erſte Ehr,</line>
        <line lrx="943" lry="2240" ulx="353" uly="2186">die er ihme erwiſen, die erſte</line>
        <line lrx="792" lry="2286" ulx="353" uly="2232">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2296" type="textblock" ulx="996" uly="370">
        <line lrx="1620" lry="430" ulx="1018" uly="370">Frucht diſes Baums deß Lebene?</line>
        <line lrx="1616" lry="472" ulx="1019" uly="419">was fuͤr einen Act, oder Ubung</line>
        <line lrx="1617" lry="517" ulx="1023" uly="467">deß Gehorſams hat er am aller⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="567" ulx="1015" uly="516">erſten dem Willen GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="614" ulx="1015" uly="564">leiſtet? Einen Ack, welcher da</line>
        <line lrx="1615" lry="663" ulx="1013" uly="612">der Anfang, die Regul, die erſte</line>
        <line lrx="1611" lry="712" ulx="1017" uly="660">Bewegung aller ſeiner Verrich⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="764" ulx="1017" uly="711">tungen, der Urſprung unſerer</line>
        <line lrx="1611" lry="811" ulx="1015" uly="757">Gluͤckſeeligkeit, das Herſtellungs⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="858" ulx="1014" uly="804">Mittel unſeres Heyls, das</line>
        <line lrx="1611" lry="904" ulx="1014" uly="853">Quell unſerer Gerechtig⸗und ur⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="952" ulx="1014" uly="897">ſpruͤnglicher Heiligkeit, nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1000" ulx="1013" uly="949">mehr in dem Adam, ſonder in</line>
        <line lrx="1607" lry="1049" ulx="1013" uly="995">Chriſto  Eſu geweſen iſt? Laſſet</line>
        <line lrx="1607" lry="1097" ulx="1011" uly="1045">uns, um diſen Act recht zu be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1145" ulx="1012" uly="1093">trachten, unſer Gemuͤth, unſe⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1190" ulx="1010" uly="1140">ren Verſtand, und Gedancken</line>
        <line lrx="1605" lry="1241" ulx="1011" uly="1188">erheben: Aber wer wird uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1289" ulx="1009" uly="1235">ſen ſattſam berichten: Es iſt et⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1347" ulx="1007" uly="1287">was gar zu ernſtliches, angele⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1385" ulx="1006" uly="1336">genes, und von groͤſſerer Wich⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1433" ulx="1007" uly="1380">tigkeit, als daß wir nur in laͤhren</line>
        <line lrx="1602" lry="1481" ulx="1008" uly="1427">Einbildungen, mit menſchlicher</line>
        <line lrx="1602" lry="1528" ulx="1006" uly="1476">Hirn Geſpunſt, und Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1577" ulx="1006" uly="1525">lungen uns aufhalten ſollten.</line>
        <line lrx="1601" lry="1624" ulx="1005" uly="1571">Die Heilige Geſchicht⸗Schreiber</line>
        <line lrx="1601" lry="1676" ulx="1004" uly="1619">ſchweigen,und melden kein Wort</line>
        <line lrx="1600" lry="1721" ulx="1005" uly="1670">davon; aber der H. Paulus, di⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1769" ulx="1004" uly="1714">ſer fuͤnffte Evangeliſt, welcher</line>
        <line lrx="1598" lry="1815" ulx="1003" uly="1767">in dem dritten Himmel unter de⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1865" ulx="1002" uly="1812">nen Ertz⸗Englen aus dem Mund</line>
        <line lrx="1598" lry="1916" ulx="1002" uly="1859">Chriſti JEſu ſelbſt iſt gelehret</line>
        <line lrx="1640" lry="1965" ulx="1000" uly="1911">worden, hat die gelehrt⸗ſchoͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2008" ulx="997" uly="1954">und allerlaͤngſte aus ſeinen Epiſt⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2056" ulx="1000" uly="2004">len an die Hebraern ſeine Lauds⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2111" ulx="1001" uly="2053">leute geſchrieben, woſelbſt, nach⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2151" ulx="999" uly="2102">dem er ſie von denen Fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="2206" ulx="999" uly="2148">keiten, und Hochheiten Chriſtt ⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2251" ulx="996" uly="2196">von ſeiner naruͤrlichen Kindſchafft</line>
        <line lrx="1561" lry="2296" ulx="1093" uly="2245">3 ſeinem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1489" lry="368" type="textblock" ulx="534" uly="281">
        <line lrx="1489" lry="368" ulx="534" uly="281">362 Achzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="902" type="textblock" ulx="511" uly="367">
        <line lrx="1134" lry="426" ulx="511" uly="367">ſeinem Prieſterthum, ſeinem</line>
        <line lrx="1132" lry="472" ulx="540" uly="415">Opffer unterwiſen hat, er ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="517" ulx="541" uly="464">die Gedancken diſer heilig, und</line>
        <line lrx="1137" lry="570" ulx="541" uly="509">vergoͤtterten Seel bey dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="611" ulx="540" uly="558">tritt in diſe Welt entdeckte, und</line>
        <line lrx="1137" lry="668" ulx="541" uly="603">die Heimlichkeit diſes Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1139" lry="711" ulx="541" uly="658">Hertzens erklaͤrte, da er in dem</line>
        <line lrx="1139" lry="755" ulx="546" uly="701">10. Capitul derſelben meldet, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="804" ulx="545" uly="749">Chriſtus bey dem Eintritt in diſe</line>
        <line lrx="1141" lry="851" ulx="542" uly="797">Welt zu GOtt ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1143" lry="902" ulx="547" uly="845">ſich erhebt, und ihn alſo ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="966" type="textblock" ulx="362" uly="892">
        <line lrx="1145" lry="966" ulx="362" uly="892">Heb. 10. redt habe: Hoſtiam, &amp; obla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1020" type="textblock" ulx="361" uly="984">
        <line lrx="456" lry="1020" ulx="361" uly="984">V. j.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2248" type="textblock" ulx="542" uly="944">
        <line lrx="1145" lry="992" ulx="552" uly="944">tionem noluiſti, corpus autem</line>
        <line lrx="1147" lry="1036" ulx="552" uly="990">aptaſti mihi &amp;c. Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1099" ulx="556" uly="1008">Boffer „ und Gaaben haſt</line>
        <line lrx="1147" lry="1142" ulx="555" uly="1086">du nicht gewollt: Du haſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1198" ulx="558" uly="1135">mir aber einen Leib zuberei⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1231" ulx="560" uly="1201">tet.</line>
        <line lrx="1149" lry="1279" ulx="608" uly="1228">Mein Vatter, dein Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1333" ulx="562" uly="1278">ligiſter Will, und Verlangen</line>
        <line lrx="1153" lry="1382" ulx="561" uly="1323">iſt, daß ich deiner Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1153" lry="1423" ulx="562" uly="1371">als ein Schlacht⸗Opffer fuͤr die</line>
        <line lrx="1155" lry="1475" ulx="562" uly="1418">Menſchen, diene, zu Vertil⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1534" ulx="560" uly="1466">gung und Ausloͤſchung ihrer</line>
        <line lrx="1156" lry="1569" ulx="568" uly="1517">Suͤnden aufgeopffert werde,</line>
        <line lrx="1157" lry="1623" ulx="563" uly="1564">zur Vertrettung, und Zahlung</line>
        <line lrx="1159" lry="1669" ulx="570" uly="1612">ihrer Laſter mich bekenne, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1728" ulx="569" uly="1657">genſatz deines Zorns, und Rach</line>
        <line lrx="1160" lry="1767" ulx="573" uly="1705">fuͤr ſie ſeye; die uͤbrige Opffer,</line>
        <line lrx="1160" lry="1808" ulx="542" uly="1755">die man dir biß dahin aufge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1861" ulx="577" uly="1802">opfferet, und zu denen man dich</line>
        <line lrx="1162" lry="1902" ulx="577" uly="1851">wurde bereden koͤnnen, ſeynd al⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1954" ulx="577" uly="1900">le dir gar zu unanſtaͤndig, die an⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2013" ulx="577" uly="1941">dere Huͤlffs⸗Mittel, ſo maͤchtig,</line>
        <line lrx="1166" lry="2062" ulx="575" uly="1995">und kraͤfftig ſie auch immer ſeyn</line>
        <line lrx="1168" lry="2106" ulx="574" uly="2042">moͤgen, alle ſeynd, ein ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2152" ulx="578" uly="2093">ſes Ubel zu ubergwaͤltigen, vil zu</line>
        <line lrx="1167" lry="2194" ulx="578" uly="2140">ſchwach, und unkraͤfftig. Ja,</line>
        <line lrx="1167" lry="2248" ulx="576" uly="2188">Vatter Ich bin bereit/ ich nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="462" type="textblock" ulx="1184" uly="357">
        <line lrx="1770" lry="424" ulx="1186" uly="357">es von Hertzen gern an, bin ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="462" ulx="1184" uly="409">gnuͤgt, und beſtens zufriden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="511" type="textblock" ulx="1185" uly="456">
        <line lrx="1802" lry="511" ulx="1185" uly="456">pflichte von Hertzen bey, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="555" type="textblock" ulx="1187" uly="501">
        <line lrx="1780" lry="555" ulx="1187" uly="501">terwirff mich deinem Allerheiligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="605" type="textblock" ulx="1187" uly="551">
        <line lrx="1813" lry="605" ulx="1187" uly="551">ſten Willen, ich bette, und nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="842" type="textblock" ulx="1188" uly="596">
        <line lrx="1782" lry="651" ulx="1188" uly="596">me deine Allerhoͤchſte Verord⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="699" ulx="1190" uly="645">nungen, und die Urtheil deiner</line>
        <line lrx="1788" lry="746" ulx="1192" uly="694">Gerechtigkeit mit Freuden an.</line>
        <line lrx="1784" lry="796" ulx="1193" uly="743">Es iſt gar zu wenig, ein gar zu</line>
        <line lrx="1786" lry="842" ulx="1191" uly="786">weniges iſt es, was du begehrſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="892" type="textblock" ulx="1193" uly="837">
        <line lrx="1795" lry="892" ulx="1193" uly="837">ſetze der Marter, und Peynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1270" type="textblock" ulx="1194" uly="883">
        <line lrx="1789" lry="936" ulx="1194" uly="883">die du mir vorſtelleſt, noch un⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="985" ulx="1197" uly="929">endlich andere hinzu, ich will ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="1033" ulx="1196" uly="979">umbfahen, ich will ſie außſtehen,</line>
        <line lrx="1785" lry="1082" ulx="1197" uly="1028">mit groſſer Lieb vertragen, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1130" ulx="1196" uly="1074">verſchlingen, wann ich dich nur</line>
        <line lrx="1788" lry="1179" ulx="1197" uly="1123">befridigen, und diſe arme bey dir</line>
        <line lrx="1788" lry="1225" ulx="1196" uly="1170">in Ungnad verfallene Menſchen</line>
        <line lrx="1789" lry="1270" ulx="1199" uly="1217">wider in Gnaden ſetzen kan. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1318" type="textblock" ulx="1199" uly="1264">
        <line lrx="1839" lry="1318" ulx="1199" uly="1264">was wunderbarlicher Gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1365" type="textblock" ulx="1246" uly="1310">
        <line lrx="1788" lry="1365" ulx="1246" uly="1310">Er kuͤndt auf, und begibt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1417" type="textblock" ulx="1202" uly="1354">
        <line lrx="1818" lry="1417" ulx="1202" uly="1354">willig der Glory, Ehren, Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2274" type="textblock" ulx="1203" uly="1406">
        <line lrx="1795" lry="1469" ulx="1204" uly="1406">heiten, Freud, und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1511" ulx="1205" uly="1458">keiten, Ruhe, Vergnuͤgenhei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1559" ulx="1208" uly="1508">ten, Reichthumben, und Glan⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1616" ulx="1208" uly="1552">tzes, welche der Vortrefflichkeit</line>
        <line lrx="1802" lry="1660" ulx="1207" uly="1602">ſeiner Majeſtaͤt, der Wuͤrde ſei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1702" ulx="1208" uly="1649">nes Stands, der Heiligkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1760" ulx="1203" uly="1698">nes Lebens „der Gottheit ſeiner</line>
        <line lrx="1805" lry="1806" ulx="1207" uly="1744">Perſohn gebuͤhrten, und anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1852" ulx="1209" uly="1795">dig waren. Was Begebung:</line>
        <line lrx="1804" lry="1897" ulx="1210" uly="1838">was Verzichtlwas Entbloͤſung!</line>
        <line lrx="1806" lry="1944" ulx="1211" uly="1888">was Ernidrigung ! ein Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1997" ulx="1214" uly="1940">che Abſtammung, und Geburt</line>
        <line lrx="1805" lry="2044" ulx="1215" uly="1987">(wann man alſo reden ſoll) mit</line>
        <line lrx="1806" lry="2094" ulx="1216" uly="2035">Fuͤſſen tretten; aus GOtt nichts</line>
        <line lrx="1808" lry="2137" ulx="1216" uly="2084">werden, oder wenigiſt von einem</line>
        <line lrx="1804" lry="2198" ulx="1217" uly="2128">Stand  der unendlicher Ehren</line>
        <line lrx="1803" lry="2274" ulx="1216" uly="2173">wuͤrdig iſt, in den Mittel Puct</line>
        <line lrx="1742" lry="2268" ulx="1729" uly="2234">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1122" type="textblock" ulx="2123" uly="350">
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="2123" uly="350"> —— — — – –— —— — NNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1180" type="textblock" ulx="2125" uly="1141">
        <line lrx="2136" lry="1180" ulx="2125" uly="1141">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1844" type="textblock" ulx="2125" uly="1192">
        <line lrx="2136" lry="1844" ulx="2125" uly="1192">— — — — — –,r — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2251" type="textblock" ulx="2129" uly="1966">
        <line lrx="2136" lry="2251" ulx="2129" uly="1966">—  TTE4-——ʒ— ——Nẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="36" lry="2245" ulx="0" uly="2202">aet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="332" type="textblock" ulx="495" uly="254">
        <line lrx="1604" lry="332" ulx="495" uly="254">Von dem hoͤchſten Gewalt G Ottes. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1303" type="textblock" ulx="356" uly="343">
        <line lrx="951" lry="394" ulx="357" uly="343">der Verdemuͤthigung, der Nied⸗</line>
        <line lrx="954" lry="443" ulx="359" uly="392">rigkeit, und des Nichts herun⸗</line>
        <line lrx="955" lry="491" ulx="360" uly="440">ter fallen; aus dem Aller⸗</line>
        <line lrx="953" lry="539" ulx="356" uly="488">geehrtiſten unter denen Men⸗</line>
        <line lrx="953" lry="594" ulx="359" uly="535">ſchen, der er ſeyn ſollte, der al⸗</line>
        <line lrx="954" lry="634" ulx="357" uly="582">lerſchlechtiſt, und verwuͤrfflichi⸗</line>
        <line lrx="953" lry="684" ulx="356" uly="631">ſte? Drey, und dreyßig gantzer</line>
        <line lrx="953" lry="753" ulx="356" uly="677">Jahr lang allen Qugalen,</line>
        <line lrx="954" lry="777" ulx="358" uly="726">Frangſaalen, Widerwaͤrtigkei⸗</line>
        <line lrx="952" lry="825" ulx="356" uly="775">ten, Elend, Ungemach, und</line>
        <line lrx="953" lry="874" ulx="357" uly="821">Verfolgungen, denen unſer Le⸗</line>
        <line lrx="953" lry="920" ulx="358" uly="870">ber unterworffen iſt, ausgeſetzt</line>
        <line lrx="953" lry="968" ulx="359" uly="917">ſeyn? Denen Thieren unterſcho⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1023" ulx="358" uly="966">ben, und an ſtatt ihrer gehalten</line>
        <line lrx="954" lry="1059" ulx="360" uly="1012">werden: Wir nemmen es fuͤr</line>
        <line lrx="954" lry="1111" ulx="362" uly="1059">ein Unehr, und Schimpff auf,</line>
        <line lrx="953" lry="1162" ulx="360" uly="1108">zu einem Ambt, welches von ei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1207" ulx="360" uly="1156">nem liederlich, nichtswerthigen</line>
        <line lrx="955" lry="1254" ulx="361" uly="1205">Menſchen vorher verwaltet wur⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1303" ulx="360" uly="1253">de gebraucht zu werden. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1351" type="textblock" ulx="361" uly="1299">
        <line lrx="977" lry="1351" ulx="361" uly="1299">Chriſtus iſt gar wohl zufriden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2211" type="textblock" ulx="360" uly="1344">
        <line lrx="956" lry="1409" ulx="361" uly="1344">daß er an ſtatt der Haͤmmlen,</line>
        <line lrx="956" lry="1457" ulx="361" uly="1394">Boͤcken, und Ochſen auf ein</line>
        <line lrx="957" lry="1494" ulx="360" uly="1444">hoͤchſt grauſamb, und blutige</line>
        <line lrx="956" lry="1542" ulx="362" uly="1490">Weiß, gleich ihnen, geſchlach⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1590" ulx="364" uly="1541">tet zu werden, verordnet, und</line>
        <line lrx="662" lry="1637" ulx="362" uly="1588">unterſetzt werde.</line>
        <line lrx="956" lry="1686" ulx="413" uly="1634">Zu diſem reſolvirt, und ent⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1735" ulx="360" uly="1681">ſchluͤſſet er ſich bey dem erſten Ein⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1779" ulx="364" uly="1730">tritt in diſe Welt, gleich in dem</line>
        <line lrx="958" lry="1830" ulx="367" uly="1778">erſten Augenblick, da er in die⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1884" ulx="366" uly="1824">ſelbe eingehet, ingrediens mun-</line>
        <line lrx="955" lry="1925" ulx="368" uly="1871">dum, bevor er die Suͤßigkeiten</line>
        <line lrx="954" lry="1972" ulx="367" uly="1921">diſes Lebens, nicht nur des</line>
        <line lrx="954" lry="2019" ulx="366" uly="1964">menſchlichen, ſonder auch Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2066" ulx="366" uly="2014">lichen Lebens, will ſagen, der</line>
        <line lrx="958" lry="2113" ulx="366" uly="2062">Glory ſeines Leibs, der Freuden,</line>
        <line lrx="956" lry="2161" ulx="365" uly="2109">und Ergoͤtzlichkeiten, und ande⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2211" ulx="365" uly="2156">xer hieraus entſpringenden Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1195" type="textblock" ulx="1001" uly="337">
        <line lrx="1607" lry="388" ulx="1003" uly="337">rechten auch nur das Geringſte</line>
        <line lrx="1608" lry="438" ulx="1004" uly="384">verkoſtet hatte. Andere verko⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="483" ulx="1005" uly="431">ſteten dieſelbe wenigiſt etliche</line>
        <line lrx="1606" lry="574" ulx="1003" uly="480">Dahr „etliche Monath, oder</line>
        <line lrx="1605" lry="578" ulx="1029" uly="527">aͤg vorher, ehe ſie ſich deren</line>
        <line lrx="1386" lry="631" ulx="1004" uly="574">beranbeten.</line>
        <line lrx="1604" lry="675" ulx="1053" uly="622">Aber wie iſt er in Annemmung</line>
        <line lrx="1608" lry="730" ulx="1002" uly="670">diſes Goͤttlichen Decrets beſtellt?</line>
        <line lrx="1602" lry="817" ulx="1003" uly="718">Mit was fi einer Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1606" lry="815" ulx="1002" uly="767">unterwirfft er ſich diſer Verord⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="865" ulx="1002" uly="814">nung, diſem Beſcheid des All⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="923" ulx="1001" uly="861">gebietenden Hoͤchſten GOttes?</line>
        <line lrx="1603" lry="969" ulx="1001" uly="909">Mit was Zaͤrtlichkeit, Jübrunſt,</line>
        <line lrx="1602" lry="1010" ulx="1002" uly="958">Eyfer und Starckmuͤthigkeit</line>
        <line lrx="1602" lry="1058" ulx="1001" uly="1007">umbfahet er dieſelbe? Ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1104" ulx="1002" uly="1054">det ſagen, ſein Hertz hupffe, und</line>
        <line lrx="1600" lry="1189" ulx="1001" uly="1102">Prnge vor lauter Freuden auf:</line>
        <line lrx="1601" lry="1195" ulx="1042" uly="1150">Eus meus volui, DEus meus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1245" type="textblock" ulx="1000" uly="1198">
        <line lrx="1601" lry="1245" ulx="1000" uly="1198">volui! MWein GOtt ! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1299" type="textblock" ulx="991" uly="1245">
        <line lrx="1600" lry="1299" ulx="991" uly="1245">hab gewollt, ich habs gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2012" type="textblock" ulx="998" uly="1295">
        <line lrx="1602" lry="1352" ulx="1001" uly="1295">gethan, ich habs gern gethan,</line>
        <line lrx="1601" lry="1391" ulx="1001" uly="1342">willig, und mit groͤſter Freud.</line>
        <line lrx="1604" lry="1438" ulx="1003" uly="1390">Er trittet eben den erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1486" ulx="1003" uly="1436">blick ſeines Lebens an, fangt</line>
        <line lrx="1603" lry="1534" ulx="1002" uly="1484">kaum an zu wollen, und ſagt</line>
        <line lrx="1600" lry="1608" ulx="1004" uly="1529">ſchon volui, ich hab gewollt:</line>
        <line lrx="1602" lry="1630" ulx="1004" uly="1581">Sollte ich es gleich 50. Jahr her</line>
        <line lrx="1598" lry="1678" ulx="1004" uly="1625">ſchon gewollt haben, wurde ich</line>
        <line lrx="1602" lry="1736" ulx="1003" uly="1674">es doch nicht ernſtlicher, nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="1783" ulx="1002" uly="1724">kraͤfftiger, noch mehrer wollen,</line>
        <line lrx="1599" lry="1828" ulx="1003" uly="1769">noch wuͤnſchen: Laßt uns fein</line>
        <line lrx="1596" lry="1869" ulx="1001" uly="1816">geſchwind anfangen, ich wuͤnſche</line>
        <line lrx="1596" lry="1917" ulx="1002" uly="1864">es eben ſo hitzig, wird eben ſo</line>
        <line lrx="1592" lry="1974" ulx="1000" uly="1907">ſehr darzu angetrieben, gleich</line>
        <line lrx="1589" lry="2012" ulx="998" uly="1960">wuͤnſchte, und begehrte ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1231" type="textblock" ulx="1618" uly="1130">
        <line lrx="1791" lry="1187" ulx="1618" uly="1130">Pſal. 39</line>
        <line lrx="1743" lry="1231" ulx="1657" uly="1197">V. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2060" type="textblock" ulx="999" uly="2002">
        <line lrx="1699" lry="2060" ulx="999" uly="2002">ſchon lang her. DEus meus Ibid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2255" type="textblock" ulx="996" uly="2057">
        <line lrx="1586" lry="2108" ulx="999" uly="2057">voluit, &amp; legem tuam in me-</line>
        <line lrx="1587" lry="2145" ulx="999" uly="2103">dio cordis mei. Mein GOrtt!</line>
        <line lrx="1587" lry="2204" ulx="996" uly="2154">ich hab es gewollt, und</line>
        <line lrx="1588" lry="2255" ulx="1041" uly="2202">3 2* dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="1894" type="textblock" ulx="376" uly="1802">
        <line lrx="547" lry="1851" ulx="376" uly="1802">Philip. 2.</line>
        <line lrx="505" lry="1894" ulx="424" uly="1860">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="340" type="textblock" ulx="545" uly="273">
        <line lrx="661" lry="340" ulx="545" uly="273">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="449" type="textblock" ulx="545" uly="351">
        <line lrx="1152" lry="406" ulx="545" uly="351">Dein Geſatz iſt mitten in</line>
        <line lrx="1150" lry="449" ulx="956" uly="399">Diſe mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1741" type="textblock" ulx="543" uly="404">
        <line lrx="1120" lry="450" ulx="544" uly="404">meinem Hertzen. .</line>
        <line lrx="1147" lry="496" ulx="546" uly="445">ne Begierd, deinem Befelch zu</line>
        <line lrx="1145" lry="544" ulx="549" uly="495">gehorſammen, ſchwebt in dem</line>
        <line lrx="1145" lry="595" ulx="543" uly="544">Inneriſten meines Hertzens, es</line>
        <line lrx="1146" lry="642" ulx="549" uly="589">muͤßte mir nur das Hertz heraus</line>
        <line lrx="1147" lry="689" ulx="544" uly="638">reiſſen, wer mir ſolches benem⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="735" ulx="546" uly="685">men wollte. Er ſagt nicht, po-⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="788" ulx="547" uly="734">ſui, ich hab dein Geſatz mitten</line>
        <line lrx="1148" lry="833" ulx="548" uly="780">in mein Hertz gelegt, gebraucht</line>
        <line lrx="1148" lry="880" ulx="551" uly="828">ſich auch keines anderen Zuſatzs,</line>
        <line lrx="1148" lry="928" ulx="549" uly="876">oder Bey⸗Worts; nur umb de⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="975" ulx="552" uly="924">ren mehrere einzuſchlieſſen, gleich⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1025" ulx="549" uly="974">ſamb ſagte er, ich hab es einge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="552" uly="1022">druckt, eingegraben, eingeſto⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1119" ulx="553" uly="1070">chen, und einverleibet in dem</line>
        <line lrx="1152" lry="1168" ulx="553" uly="1119">Mittel⸗Punct, in dem aller⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1225" ulx="551" uly="1163">tieffiſten, in dem allerlebhaffti⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1264" ulx="556" uly="1210">ſten, zaͤrtiſt, und empfindlichi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1311" ulx="555" uly="1260">ſten meines Hertzens. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1360" ulx="554" uly="1309">Zeichen, daß die Herrlechkeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1404" ulx="556" uly="1356">GOttes, und deſſen Obergewalt</line>
        <line lrx="1151" lry="1451" ulx="557" uly="1401">verdiene uͤber alle maſſen geehret</line>
        <line lrx="1150" lry="1502" ulx="556" uly="1450">zu werden, dieweil ſein Sohn</line>
        <line lrx="1152" lry="1548" ulx="558" uly="1498">mit ſo groſſem Koſten, durch U⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1598" ulx="560" uly="1546">bung eines ſo fuͤrttefflich, und</line>
        <line lrx="1150" lry="1645" ulx="559" uly="1595">heroiſchen Gehorſambs, durch</line>
        <line lrx="1151" lry="1693" ulx="561" uly="1643">Vergieſſung ſeines Bluts, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1741" ulx="563" uly="1692">durch einen ſo grauſam⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1789" type="textblock" ulx="563" uly="1738">
        <line lrx="1171" lry="1789" ulx="563" uly="1738">ſchmaͤhlichiſten Todt dieſelbe hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2226" type="textblock" ulx="560" uly="1789">
        <line lrx="1152" lry="1838" ulx="560" uly="1789">ehren wollen. Er iſt gehor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1885" ulx="560" uly="1837">ſamb worden biß zum Codt,</line>
        <line lrx="1152" lry="1935" ulx="560" uly="1886">und zwar biß zu Todt des</line>
        <line lrx="1154" lry="1982" ulx="563" uly="1932">Creutzes, ſpricht der H. Pau-</line>
        <line lrx="1154" lry="2024" ulx="563" uly="1981">los: Er wollte lieber das Le⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="2078" ulx="563" uly="2029">ben, als den Gehorſamb ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2127" ulx="563" uly="2076">liehren: ne perderet obedi-</line>
        <line lrx="1161" lry="2174" ulx="563" uly="2125">entiam, perdidit vitam: Seynd</line>
        <line lrx="1155" lry="2226" ulx="562" uly="2172">die Wort CLlaravallenſiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="346" type="textblock" ulx="807" uly="265">
        <line lrx="1452" lry="346" ulx="807" uly="265">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1360" type="textblock" ulx="1195" uly="348">
        <line lrx="1807" lry="401" ulx="1195" uly="348">Abbts Bernardi. Und gleichwie</line>
        <line lrx="1787" lry="448" ulx="1195" uly="398">er durch ſeinen Gehorſamb in</line>
        <line lrx="1800" lry="494" ulx="1197" uly="446">Vollziehung des Willens, und</line>
        <line lrx="1788" lry="547" ulx="1198" uly="494">beren Gebotten ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1798" lry="591" ulx="1197" uly="541">uns erloͤſet hat, alſo will er die</line>
        <line lrx="1794" lry="641" ulx="1200" uly="586">Fruͤchten der Erloͤſung uns zu⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="737" ulx="1200" uly="633">menden durch⸗ uſeren Gehoteon⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="733" ulx="1200" uly="688">und Folgleiſtung ſeiner Gebot⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="782" ulx="1202" uly="692">ten: Factus eſt ommnidur obtem- Habr. .</line>
        <line lrx="1936" lry="830" ulx="1202" uly="772">perantibus ſibi cauſa ſalutis æ-⸗ V ?.</line>
        <line lrx="1803" lry="878" ulx="1201" uly="828">ternæ : Er iſt allen, die ihm</line>
        <line lrx="1803" lry="926" ulx="1204" uly="878">Gehorſam leiſten, eine Ur⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="976" ulx="1205" uly="926">ſach der ewigen Seeligkeit</line>
        <line lrx="1803" lry="1032" ulx="1204" uly="973">worden:</line>
        <line lrx="1801" lry="1070" ulx="1252" uly="1019">Laßt uns demnach mit dem H.</line>
        <line lrx="1803" lry="1120" ulx="1205" uly="1068">Auguſtino zu ihme ſprechen: Ju⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1167" ulx="1233" uly="1115">e, quod vis, da quod jubes:</line>
        <line lrx="1799" lry="1214" ulx="1206" uly="1163">Schaffe, was / du willſt,</line>
        <line lrx="1798" lry="1265" ulx="1206" uly="1211">und gib, was du ſchaffeſt:</line>
        <line lrx="1800" lry="1310" ulx="1205" uly="1261">Du kanſt befehlen, was dir ge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1360" ulx="1208" uly="1297">fallt: Dominus es, quod bo- I. Reg. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1402" type="textblock" ulx="1205" uly="1355">
        <line lrx="1997" lry="1402" ulx="1205" uly="1355">num eſt in oculis tuis, facias: V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1792" type="textblock" ulx="1202" uly="1403">
        <line lrx="1797" lry="1456" ulx="1202" uly="1403">Du biſt der .„Err, thue,</line>
        <line lrx="1799" lry="1506" ulx="1204" uly="1454">was gutt iſt in deinen Au⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1551" ulx="1204" uly="1501">den: Was du immer befehleſt,</line>
        <line lrx="1801" lry="1608" ulx="1204" uly="1550">kan nicht, dann gerecht, und</line>
        <line lrx="1859" lry="1651" ulx="1205" uly="1598">hoͤchſt billich ſeyn: Dann du ein</line>
        <line lrx="1800" lry="1699" ulx="1204" uly="1644">gerech⸗ und billichiſter Richter</line>
        <line lrx="1799" lry="1752" ulx="1204" uly="1693">biſt, E?lohim: Du befihlſt nichts,</line>
        <line lrx="1799" lry="1792" ulx="1205" uly="1740">ſo nicht ſuͤß, nutzlich, und leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1839" type="textblock" ulx="1180" uly="1788">
        <line lrx="1799" lry="1839" ulx="1180" uly="1788">ſeye: Dann du ein Vatter biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1879" type="textblock" ulx="1203" uly="1841">
        <line lrx="1370" lry="1879" ulx="1203" uly="1841">und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1933" type="textblock" ulx="1203" uly="1835">
        <line lrx="1800" lry="1887" ulx="1396" uly="1835">Joch ſuͤß, und deine</line>
        <line lrx="1752" lry="1933" ulx="1203" uly="1852">Buͤrde leich a quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1936" type="textblock" ulx="1429" uly="1884">
        <line lrx="1798" lry="1936" ulx="1429" uly="1884">t iſt. Da quod ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1984" type="textblock" ulx="1173" uly="1932">
        <line lrx="1799" lry="1984" ulx="1173" uly="1932">bes: Wir fuͤhlen ein groſſe Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2270" type="textblock" ulx="1199" uly="1981">
        <line lrx="1798" lry="2031" ulx="1202" uly="1981">derſtrebung in unſerer verderb⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2089" ulx="1199" uly="2031">ten Natur, die Haltung deiner</line>
        <line lrx="1797" lry="2134" ulx="1206" uly="2075">Goͤttlichen Geſaͤtze iſt ihr gar ſehr</line>
        <line lrx="1798" lry="2182" ulx="1200" uly="2124">entgegen: Aber du biſt Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2270" ulx="1201" uly="2167">tig, und kanſt diſen Wderſtang.</line>
        <line lrx="1769" lry="2259" ulx="1758" uly="2231">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="495" type="textblock" ulx="2035" uly="408">
        <line lrx="2133" lry="447" ulx="2035" uly="408">Ptov.21.</line>
        <line lrx="2115" lry="495" ulx="2065" uly="467">V. l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="25" lry="380" ulx="0" uly="341">bie</line>
        <line lrx="25" lry="429" ulx="7" uly="400">in</line>
        <line lrx="26" lry="478" ulx="0" uly="442">1</line>
        <line lrx="24" lry="575" ulx="0" uly="539">d</line>
        <line lrx="29" lry="632" ulx="0" uly="595">l⸗</line>
        <line lrx="27" lry="678" ulx="0" uly="644">g,</line>
        <line lrx="31" lry="721" ulx="0" uly="686">ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="768" type="textblock" ulx="4" uly="692">
        <line lrx="16" lry="721" ulx="6" uly="692">6</line>
        <line lrx="32" lry="768" ulx="4" uly="743">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="751" type="textblock" ulx="38" uly="706">
        <line lrx="124" lry="751" ulx="38" uly="706">Habr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="35" lry="968" ulx="0" uly="929">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="34" lry="1307" ulx="4" uly="1268">N</line>
        <line lrx="126" lry="1359" ulx="0" uly="1279">4 1.Reg .</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="33" lry="1460" ulx="0" uly="1429">le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="442" type="textblock" ulx="192" uly="402">
        <line lrx="361" lry="442" ulx="192" uly="402">Prov. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="332" type="textblock" ulx="444" uly="257">
        <line lrx="980" lry="332" ulx="444" uly="257">Veon dem hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="447" type="textblock" ulx="383" uly="349">
        <line lrx="979" lry="411" ulx="389" uly="349">diſe Abneigung durch dein Gnad</line>
        <line lrx="979" lry="447" ulx="383" uly="399">uͤberwinden; Das Sertz des</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="500" type="textblock" ulx="383" uly="446">
        <line lrx="994" lry="500" ulx="383" uly="446">Koͤnigsiſt in deiner Hand:</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="644" type="textblock" ulx="380" uly="495">
        <line lrx="985" lry="545" ulx="381" uly="495">darmit zu ſchalten, und zu wal⸗</line>
        <line lrx="979" lry="591" ulx="380" uly="543">ten, wie es dir beliebt, daſſel⸗</line>
        <line lrx="978" lry="644" ulx="385" uly="593">big zu lencken, wohin du</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="688" type="textblock" ulx="382" uly="639">
        <line lrx="999" lry="688" ulx="382" uly="639">willſt; und alſo umb ſo vilmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="930" type="textblock" ulx="377" uly="686">
        <line lrx="977" lry="737" ulx="385" uly="686">das Hertz des Volcks: Du mach⸗</line>
        <line lrx="975" lry="784" ulx="380" uly="735">teſt uns durch deine Propheten</line>
        <line lrx="977" lry="835" ulx="382" uly="782">die Zuſage, daß du deine Gebott</line>
        <line lrx="976" lry="880" ulx="383" uly="830">in unſere Hertzen einſchreiben</line>
        <line lrx="978" lry="930" ulx="377" uly="877">wollteſt: Sie ſeynd zwar Stein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="340" type="textblock" ulx="1005" uly="259">
        <line lrx="1634" lry="340" ulx="1005" uly="259">Gewalt GOttes. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="884" type="textblock" ulx="1025" uly="348">
        <line lrx="1625" lry="398" ulx="1029" uly="348">hart, aber diſe Gebott grabeſt</line>
        <line lrx="1623" lry="446" ulx="1029" uly="395">du auch auf ſteinene Taflen ein:</line>
        <line lrx="1623" lry="494" ulx="1028" uly="446">Grabe ſie, wann du Billſt, in</line>
        <line lrx="1623" lry="543" ulx="1029" uly="493">den Mittel⸗Punct unſeres Her⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="592" ulx="1028" uly="540">tzens hinein, damit du ein Rich⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="640" ulx="1026" uly="590">ter ſeyeſt, welcher, indem einige</line>
        <line lrx="1622" lry="686" ulx="1027" uly="636">Ubertrettung an uns abzuſtraffen</line>
        <line lrx="1622" lry="734" ulx="1027" uly="685">nicht findet, Urſach habe, un⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="791" ulx="1025" uly="733">ſere Verdienſt, die deine Gaaben</line>
        <line lrx="1621" lry="840" ulx="1025" uly="780">ſeynd, in der Gluͤckſeeligen E⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="884" ulx="1026" uly="829">wigkeit zu kroͤnen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1342" type="textblock" ulx="381" uly="928">
        <line lrx="1618" lry="1074" ulx="381" uly="928">l</line>
        <line lrx="1552" lry="1203" ulx="509" uly="1033">Veunzehende Wredig /</line>
        <line lrx="1617" lry="1342" ulx="461" uly="1211">Von der Allmacht GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1428" type="textblock" ulx="737" uly="1374">
        <line lrx="1193" lry="1428" ulx="737" uly="1374">J HE AM A4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1552" type="textblock" ulx="401" uly="1490">
        <line lrx="1382" lry="1552" ulx="401" uly="1490">Accedent.m ad DEum credeue oportet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1602" type="textblock" ulx="385" uly="1556">
        <line lrx="926" lry="1602" ulx="385" uly="1556">Hebr. 11I. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1474" type="textblock" ulx="1256" uly="1454">
        <line lrx="1273" lry="1474" ulx="1256" uly="1454">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1552" type="textblock" ulx="1427" uly="1485">
        <line lrx="1619" lry="1552" ulx="1427" uly="1485">quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1668" type="textblock" ulx="450" uly="1599">
        <line lrx="1620" lry="1668" ulx="450" uly="1599">Wer zu EOtt kommen will, der muß glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2216" type="textblock" ulx="389" uly="1665">
        <line lrx="932" lry="1731" ulx="392" uly="1665">daß er Allmaͤchtig ſeye.</line>
        <line lrx="979" lry="1788" ulx="540" uly="1733">Je Hoͤchſte Herrſchafft,</line>
        <line lrx="980" lry="1831" ulx="545" uly="1783">und Oberherrlichkeit,</line>
        <line lrx="979" lry="1889" ulx="564" uly="1830">welche GOtt aus ſo</line>
        <line lrx="980" lry="1936" ulx="479" uly="1877"> vil rechtmaͤßigiſt, und</line>
        <line lrx="981" lry="1984" ulx="393" uly="1923">unwiderleglichen Gruͤnden uͤber</line>
        <line lrx="980" lry="2022" ulx="391" uly="1971">uns beſitzet, iſt ein kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="978" lry="2073" ulx="389" uly="2020">ge Beweg⸗Urſach, wordurch</line>
        <line lrx="978" lry="2126" ulx="390" uly="2069">wir angehalten werden, durch</line>
        <line lrx="981" lry="2165" ulx="390" uly="2115">demuͤthigiſte unſere Unterwerf⸗</line>
        <line lrx="979" lry="2216" ulx="390" uly="2162">fung, und einen vollkomm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2262" type="textblock" ulx="992" uly="1735">
        <line lrx="1618" lry="1786" ulx="1023" uly="1735">nen Gehorſamb gegen ſeinen</line>
        <line lrx="1618" lry="1842" ulx="1025" uly="1784">Gebotten ihne zu ehren, und</line>
        <line lrx="1618" lry="1889" ulx="1023" uly="1830">unſer unterthaͤnigiſte Pflicht zu</line>
        <line lrx="1618" lry="1927" ulx="1026" uly="1878">leiſten: Aber noch ſtaͤrcker, und</line>
        <line lrx="1618" lry="1982" ulx="1024" uly="1924">durchdringender wird diſe Be⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2022" ulx="1022" uly="1972">weg⸗Urſach, wann wir uͤber⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2110" ulx="1022" uly="2020">din auch ſein unendliche Macht</line>
        <line lrx="1613" lry="2120" ulx="992" uly="2068">betrachten, welche diejenige, die</line>
        <line lrx="1613" lry="2208" ulx="1025" uly="2113">ſeine Gebott halten, reichlich</line>
        <line lrx="1615" lry="2213" ulx="1022" uly="2159">belohnen, und mit groſſen Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="2262" ulx="1071" uly="2211">3 ⅝3 teren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="1185" type="textblock" ulx="355" uly="1091">
        <line lrx="490" lry="1130" ulx="355" uly="1091">Luc. 1.</line>
        <line lrx="489" lry="1185" ulx="377" uly="1151">V. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="329" type="textblock" ulx="521" uly="258">
        <line lrx="636" lry="329" ulx="521" uly="258">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="840" type="textblock" ulx="529" uly="392">
        <line lrx="1123" lry="446" ulx="529" uly="392">die ſolche verachten, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="493" ulx="532" uly="438">tretten, erſchroͤcklich ſtraffen,</line>
        <line lrx="1124" lry="541" ulx="533" uly="490">und mit groſſen Ublen wider</line>
        <line lrx="1125" lry="596" ulx="533" uly="534">ſie verfahren kan. Uber diſe</line>
        <line lrx="1135" lry="642" ulx="533" uly="586">Goͤttliche Macht koͤnnen wir ein</line>
        <line lrx="1128" lry="685" ulx="533" uly="631">dreyfache Betrachtung fuͤhren.</line>
        <line lrx="1129" lry="742" ulx="542" uly="678">1. Ihre Eigenſchafften. 2. Ih⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="779" ulx="538" uly="731">re Wuͤrckungen gegen uns.</line>
        <line lrx="1132" lry="840" ulx="538" uly="771">Und 3. Unſere Schuldigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="879" type="textblock" ulx="538" uly="821">
        <line lrx="1145" lry="879" ulx="538" uly="821">gegen dieſelbe erwaͤgen. Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1169" type="textblock" ulx="538" uly="870">
        <line lrx="1134" lry="921" ulx="540" uly="870">Goͤttlichen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1144" lry="975" ulx="538" uly="919">ſchreibeſt Du O Heiligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1023" ulx="538" uly="966">frau! die groſſe Wunder, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1068" ulx="538" uly="1015">in Dir ſeynd gewuͤrcket wor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1117" ulx="539" uly="1065">den, zu: Fecit Mihi magna,</line>
        <line lrx="1139" lry="1169" ulx="540" uly="1112">qui potens eſt: Er hat groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1244" type="textblock" ulx="799" uly="1184">
        <line lrx="1512" lry="1244" ulx="799" uly="1184">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1459" type="textblock" ulx="539" uly="1273">
        <line lrx="1136" lry="1322" ulx="539" uly="1273">Sermo complectitur tres pro-</line>
        <line lrx="1136" lry="1373" ulx="590" uly="1320">prietates Potentiæ Divinæ:</line>
        <line lrx="1137" lry="1415" ulx="590" uly="1364">Tres Effectus: Tria jura in</line>
        <line lrx="788" lry="1459" ulx="591" uly="1420">Nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1513" type="textblock" ulx="495" uly="1440">
        <line lrx="1136" lry="1513" ulx="495" uly="1440">I. PUNCTUM. Potentia Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2106" type="textblock" ulx="359" uly="1849">
        <line lrx="484" lry="1892" ulx="433" uly="1849">A.</line>
        <line lrx="499" lry="1942" ulx="367" uly="1905">Potentia</line>
        <line lrx="486" lry="1981" ulx="367" uly="1946">DEI eſt</line>
        <line lrx="473" lry="2016" ulx="446" uly="1996">1.</line>
        <line lrx="502" lry="2067" ulx="368" uly="2031">Indepen-</line>
        <line lrx="447" lry="2106" ulx="359" uly="2075">dens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1653" type="textblock" ulx="592" uly="1511">
        <line lrx="1140" lry="1560" ulx="593" uly="1511">vina eſt 1. Independens A.</line>
        <line lrx="1142" lry="1605" ulx="594" uly="1558">2. Unfatigabilis B. 2. In-</line>
        <line lrx="955" lry="1653" ulx="592" uly="1609">vincibilis C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="333" type="textblock" ulx="844" uly="246">
        <line lrx="1429" lry="333" ulx="844" uly="246">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="401" type="textblock" ulx="515" uly="335">
        <line lrx="1120" lry="401" ulx="515" uly="335">teren erfuͤllen; diejenige aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="489" type="textblock" ulx="1167" uly="336">
        <line lrx="1761" lry="438" ulx="1167" uly="336">ſe Ding an mir gethan .</line>
        <line lrx="1769" lry="448" ulx="1169" uly="389">der da maͤchtig iſt. Und</line>
        <line lrx="1771" lry="489" ulx="1171" uly="436">diſes hoͤchſt billich: Es wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="537" type="textblock" ulx="1173" uly="487">
        <line lrx="1785" lry="537" ulx="1173" uly="487">weniger nicht, als ein unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="821" type="textblock" ulx="1175" uly="533">
        <line lrx="1766" lry="585" ulx="1175" uly="533">liche Macht erforderet, eine Mut⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="629" ulx="1176" uly="581">ter GOttes aus Dir zu machen,</line>
        <line lrx="1775" lry="680" ulx="1177" uly="629">beyde die Fruchtbarkeit, und die</line>
        <line lrx="1776" lry="731" ulx="1180" uly="676">Jungfraͤuliche Reinigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="779" ulx="1180" uly="726">ſammen in Dir zu vereinigen,</line>
        <line lrx="1780" lry="821" ulx="1181" uly="772">und mit anderen herrlichen Gaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="931" type="textblock" ulx="1183" uly="820">
        <line lrx="1795" lry="870" ulx="1183" uly="820">ben, und Hochheiten Dich zu</line>
        <line lrx="1829" lry="931" ulx="1194" uly="845">erfuͤllen „Die wir alle Tag eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1104" type="textblock" ulx="1187" uly="916">
        <line lrx="1783" lry="967" ulx="1193" uly="916">ren, da wir uns zu Deinen</line>
        <line lrx="1781" lry="1023" ulx="1193" uly="963">Fuͤſſen niderwerffen, und mit</line>
        <line lrx="1785" lry="1063" ulx="1190" uly="1011">dem Engel Dich gruͤſſen: Ave</line>
        <line lrx="1644" lry="1104" ulx="1187" uly="1063">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1648" type="textblock" ulx="1185" uly="1269">
        <line lrx="1785" lry="1321" ulx="1185" uly="1269">II. PUNCTUM. Ejus effe-</line>
        <line lrx="1786" lry="1370" ulx="1225" uly="1321">ctus pro Nobis. I. Creatio D.</line>
        <line lrx="1784" lry="1417" ulx="1238" uly="1369">2z. Conſervatio E. 3. In-</line>
        <line lrx="1447" lry="1456" ulx="1240" uly="1417">carnatio F.</line>
        <line lrx="1784" lry="1523" ulx="1188" uly="1465">III. PUNCTUM. Tria Debi-</line>
        <line lrx="1782" lry="1553" ulx="1238" uly="1512">ta à Nobis. 1. Timor G.</line>
        <line lrx="1785" lry="1606" ulx="1239" uly="1560">2. Confidentia H. 3. Sub-</line>
        <line lrx="1414" lry="1648" ulx="1239" uly="1607">miſſio I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1775" type="textblock" ulx="797" uly="1688">
        <line lrx="1476" lry="1775" ulx="797" uly="1688">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2192" type="textblock" ulx="546" uly="1796">
        <line lrx="1138" lry="1854" ulx="669" uly="1802">Je erſte frey, und un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1947" ulx="546" uly="1796">Dalſisil Voll⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1947" ulx="692" uly="1900">kommenheit, welche</line>
        <line lrx="1138" lry="2002" ulx="552" uly="1945">die H. H. Apoſtel in dem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2047" ulx="556" uly="1994">lichen Weeſen erkenen, und anbet⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2098" ulx="556" uly="2042">ten, und wir in ihrem Symbo⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2148" ulx="554" uly="2089">lo, oder Glaubens⸗Verfaſſung</line>
        <line lrx="1137" lry="2192" ulx="553" uly="2137">offentlich bekennen, iſt die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2235" type="textblock" ulx="1184" uly="1805">
        <line lrx="1781" lry="1855" ulx="1187" uly="1805">endliche Allmacht: Ich glaub</line>
        <line lrx="1778" lry="1914" ulx="1186" uly="1805">in GOtt ne h All⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1960" ulx="1186" uly="1902">maͤchtigen. Diſe Goͤttliche</line>
        <line lrx="1775" lry="2003" ulx="1185" uly="1948">Vollkommenheit iſt nach unſe⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2048" ulx="1184" uly="1997">rem geringen Verſtand, und</line>
        <line lrx="1773" lry="2101" ulx="1184" uly="2043">unſerer ſchwachen Art nach, et⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2148" ulx="1184" uly="2091">was zu begreiffen, mit einer un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2190" ulx="1185" uly="2129">endlichen Anzahl der rar⸗ und</line>
        <line lrx="1775" lry="2235" ulx="1676" uly="2198">wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="771" type="textblock" ulx="2033" uly="721">
        <line lrx="2136" lry="771" ulx="2033" uly="721">1.lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1836" type="textblock" ulx="2123" uly="883">
        <line lrx="2136" lry="1836" ulx="2123" uly="883">„  — — — — —  — — — g  —-7 ſ ſ ſ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2047" type="textblock" ulx="2037" uly="1933">
        <line lrx="2102" lry="1986" ulx="2037" uly="1933">onnn.</line>
        <line lrx="2136" lry="2047" ulx="2039" uly="1997">15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="17" lry="420" ulx="0" uly="382">d</line>
        <line lrx="18" lry="470" ulx="0" uly="437">Ne</line>
        <line lrx="25" lry="518" ulx="0" uly="485">,</line>
        <line lrx="15" lry="567" ulx="0" uly="530">1</line>
        <line lrx="18" lry="622" ulx="0" uly="587">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="920" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="21" lry="920" ulx="0" uly="869">ſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="27" lry="958" ulx="0" uly="927">en</line>
        <line lrx="26" lry="1007" ulx="0" uly="970">Hit</line>
        <line lrx="29" lry="1055" ulx="0" uly="1027">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="27" lry="1322" ulx="0" uly="1277">.</line>
        <line lrx="28" lry="1371" ulx="0" uly="1333">D.</line>
        <line lrx="29" lry="1422" ulx="0" uly="1382">n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="30" lry="1517" ulx="0" uly="1479">bi.</line>
        <line lrx="31" lry="1616" ulx="0" uly="1575">lb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="30" lry="1871" ulx="0" uly="1829">ub</line>
        <line lrx="30" lry="1922" ulx="0" uly="1881">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="21" lry="2115" ulx="0" uly="2078">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="21" lry="2164" ulx="0" uly="2134">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="319" type="textblock" ulx="632" uly="242">
        <line lrx="1344" lry="319" ulx="632" uly="242">Von der Allmacht G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="722" type="textblock" ulx="316" uly="332">
        <line lrx="947" lry="385" ulx="357" uly="332">wunderbarlichiſten Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="947" lry="434" ulx="356" uly="385">ten begabt: Aber damit wir uns</line>
        <line lrx="950" lry="483" ulx="355" uly="429">nicht eines unmoͤglichen unter⸗</line>
        <line lrx="949" lry="530" ulx="352" uly="480">fangen, will ich deren nur drey</line>
        <line lrx="950" lry="582" ulx="353" uly="525">einige betrachten; nehmlich daß</line>
        <line lrx="948" lry="631" ulx="316" uly="573">ſie ohnabhangend, ohnuͤber⸗</line>
        <line lrx="950" lry="670" ulx="353" uly="624">muͤdlich, und ohnuͤberwund⸗</line>
        <line lrx="949" lry="722" ulx="355" uly="668">lich ſeye, wie der Heil. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="769" type="textblock" ulx="175" uly="711">
        <line lrx="949" lry="769" ulx="175" uly="711">1. Tim. lus zu ſeinem Juͤnger Timo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="808" type="textblock" ulx="173" uly="768">
        <line lrx="317" lry="808" ulx="173" uly="768">S. V. I 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1963" type="textblock" ulx="185" uly="1915">
        <line lrx="317" lry="1963" ulx="185" uly="1915">Joann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1199" type="textblock" ulx="329" uly="767">
        <line lrx="537" lry="821" ulx="356" uly="767">theo ſagt.</line>
        <line lrx="949" lry="864" ulx="408" uly="812">Solus potens. Du allein</line>
        <line lrx="949" lry="913" ulx="357" uly="859">biſt maͤchtig. Diſer Lob⸗</line>
        <line lrx="949" lry="960" ulx="359" uly="910">Spruch kan nur GOtt allein ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1008" ulx="356" uly="954">geben werden, mit Ausſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1065" ulx="329" uly="1003">ſung aller anderen: Nichts iſt</line>
        <line lrx="951" lry="1114" ulx="359" uly="1046">ſchwaͤchers, als das Geſchoͤpff,</line>
        <line lrx="951" lry="1150" ulx="358" uly="1098">wann es ihm ſelbſt uͤberlaſſen,</line>
        <line lrx="950" lry="1199" ulx="357" uly="1147">und gantz allein iſt. Auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1248" type="textblock" ulx="360" uly="1191">
        <line lrx="961" lry="1248" ulx="360" uly="1191">groͤſt, und maͤchtigiſte Monar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1976" type="textblock" ulx="358" uly="1243">
        <line lrx="953" lry="1293" ulx="359" uly="1243">chen vermoͤgen nichts, ohne</line>
        <line lrx="952" lry="1349" ulx="358" uly="1292">Hilff, und Beyſtand andere:</line>
        <line lrx="954" lry="1398" ulx="360" uly="1338">Will der Koͤnig Krieg fuͤhren,</line>
        <line lrx="954" lry="1439" ulx="360" uly="1386">und ſeine Feind uͤberwinden, ſo</line>
        <line lrx="954" lry="1487" ulx="361" uly="1431">hat er Soldaten vonnoͤthen;</line>
        <line lrx="955" lry="1532" ulx="362" uly="1482">will er die Gerechtigkeit admini⸗-</line>
        <line lrx="955" lry="1581" ulx="363" uly="1530">ſtriren, ſo bedarff er der Rechts⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1637" ulx="362" uly="1579">Gelehrten, und Gerichts⸗ Leu⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1677" ulx="366" uly="1626">ten; will er ſich Koͤniglich ſehen</line>
        <line lrx="955" lry="1724" ulx="365" uly="1675">laſſen, den Staat, und die</line>
        <line lrx="956" lry="1775" ulx="365" uly="1720">Herrlichkeit ſeines Hofs unter⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1822" ulx="368" uly="1771">halten, ſo muß er unſere Zins,</line>
        <line lrx="956" lry="1868" ulx="369" uly="1819">und Steuren hierzu haben: Und</line>
        <line lrx="959" lry="1924" ulx="369" uly="1867">ſagt der Sohn GOttes zu einem</line>
        <line lrx="958" lry="1976" ulx="368" uly="1915">jeglichen aus uns: Ohne mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2011" type="textblock" ulx="190" uly="1962">
        <line lrx="959" lry="2011" ulx="190" uly="1962">15. V. 5. koͤnnet ihr nichts thun. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2205" type="textblock" ulx="332" uly="2006">
        <line lrx="961" lry="2061" ulx="332" uly="2006">ſagt nicht: Ohne mich koͤnnet</line>
        <line lrx="962" lry="2117" ulx="370" uly="2057">ihr ſehr wenig, ſondern ohne</line>
        <line lrx="962" lry="2158" ulx="374" uly="2106">mich koͤnnet ihr nichts, gar nichts</line>
        <line lrx="964" lry="2205" ulx="374" uly="2152">thun: An ſtatt er alles kan, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="523" type="textblock" ulx="1001" uly="243">
        <line lrx="1620" lry="307" ulx="1488" uly="243">367</line>
        <line lrx="1607" lry="382" ulx="1003" uly="320">ne einige Beyhuͤlff, von Nie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="428" ulx="1002" uly="364">mand abhangt, nichts auſſer ſich</line>
        <line lrx="1596" lry="477" ulx="1002" uly="408">entlehnet, ſeiner Creaturen nicht</line>
        <line lrx="1595" lry="523" ulx="1001" uly="461">vonnoͤthen hat, durch ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="567" type="textblock" ulx="975" uly="515">
        <line lrx="1593" lry="567" ulx="975" uly="515">allein alles thun kan, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2196" type="textblock" ulx="1000" uly="559">
        <line lrx="1593" lry="619" ulx="1002" uly="559">durch die Cauſas ſecundas, oder</line>
        <line lrx="1623" lry="666" ulx="1002" uly="604">Nach⸗Urſachen thut, und es eben</line>
        <line lrx="1598" lry="719" ulx="1003" uly="653">ſo leicht durch ſich ſelbſt allein als</line>
        <line lrx="1600" lry="764" ulx="1000" uly="702">vermittels ihrer, wurde thun</line>
        <line lrx="1597" lry="809" ulx="1001" uly="749">koͤnnen. Der Heil. Prophet</line>
        <line lrx="1597" lry="860" ulx="1001" uly="799">Moyles, da er die Erſchaffung</line>
        <line lrx="1596" lry="906" ulx="1003" uly="845">der Welt beſchreibt, meldet nicht</line>
        <line lrx="1596" lry="954" ulx="1004" uly="896">ein Wort von Erſchaffung der</line>
        <line lrx="1596" lry="1004" ulx="1004" uly="944">Englen, damit man ja nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1052" ulx="1003" uly="992">dencken ſollte, ſagt der Heil. Au-</line>
        <line lrx="1598" lry="1104" ulx="1003" uly="1037">guſtinus, daß diſe Engliſche</line>
        <line lrx="1597" lry="1149" ulx="1005" uly="1091">Geiſter dem Erſchaffer, einige</line>
        <line lrx="1599" lry="1204" ulx="1005" uly="1135">Creatur aus dem Nichts heraus</line>
        <line lrx="1599" lry="1246" ulx="1005" uly="1178">zu ziehen, verhuͤlfflich geweſen</line>
        <line lrx="1601" lry="1285" ulx="1006" uly="1229">waͤren. Gebraucht er ſich biß⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1338" ulx="1007" uly="1285">weilen einiger Inſtrumenten, o⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1392" ulx="1007" uly="1326">der ſeinen Dieneren zu Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1435" ulx="1008" uly="1375">rung, und Erfuͤllung ſeiner</line>
        <line lrx="1639" lry="1483" ulx="1008" uly="1425">Vorhaben, geſchicht ſolches aus</line>
        <line lrx="1601" lry="1533" ulx="1008" uly="1472">pur lauterem Uberfluß ſeiner</line>
        <line lrx="1602" lry="1577" ulx="1009" uly="1521">Guͤte, nicht aus Mangel, und</line>
        <line lrx="1602" lry="1632" ulx="1011" uly="1569">Nothwendigkeit frembder Bey⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1676" ulx="1010" uly="1620">huͤlff; und daher ruͤhrt, daß er</line>
        <line lrx="1603" lry="1725" ulx="1011" uly="1665">zu Vollziehung groſſer ſeiner</line>
        <line lrx="1606" lry="1769" ulx="1012" uly="1712">Wercken, gemeiniglich ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1819" ulx="1012" uly="1764">cher, untuͤchtig, und zu dem</line>
        <line lrx="1607" lry="1867" ulx="1012" uly="1809">vorgeſetzten Endzweck unbe⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1916" ulx="1014" uly="1856">quemmer Inſtrumenten ſich be⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1960" ulx="1015" uly="1906">dient. Er erlegt Holofernem,</line>
        <line lrx="1610" lry="2011" ulx="1014" uly="1953">und ſein Armee durch die Hand,</line>
        <line lrx="1608" lry="2059" ulx="1017" uly="1999">und den Rath eines Weibs:</line>
        <line lrx="1610" lry="2117" ulx="1020" uly="2055">Frit memoriale nominis tui.,</line>
        <line lrx="1614" lry="2196" ulx="1181" uly="2144">Es wird ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2238" type="textblock" ulx="1020" uly="2166">
        <line lrx="1119" lry="2194" ulx="1020" uly="2166">ecum.</line>
        <line lrx="1612" lry="2238" ulx="1489" uly="2190">daͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2144" type="textblock" ulx="1020" uly="2087">
        <line lrx="1798" lry="2144" ulx="1020" uly="2087">cùm manus fœminæ dejecerit?: V. 1ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="545" type="textblock" ulx="528" uly="266">
        <line lrx="641" lry="340" ulx="528" uly="266">368</line>
        <line lrx="1131" lry="402" ulx="541" uly="351">daͤchtnuß deines Namens</line>
        <line lrx="1135" lry="450" ulx="539" uly="395">ſeyn, wann ihn eines Weibs</line>
        <line lrx="1137" lry="501" ulx="541" uly="446">Hand wird niderwerffen. Er</line>
        <line lrx="1137" lry="545" ulx="539" uly="495">demmete durch Schnacken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="642" type="textblock" ulx="540" uly="543">
        <line lrx="1152" lry="605" ulx="542" uly="543">groͤſten Koͤnigen einen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="642" ulx="540" uly="592">nes der ſchoͤnſten Koͤnigreichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="932" type="textblock" ulx="537" uly="639">
        <line lrx="1135" lry="692" ulx="539" uly="639">die jemahls geweſen ſeyndPha-</line>
        <line lrx="1136" lry="739" ulx="537" uly="689">rao, und Ægypten Land: Und</line>
        <line lrx="1134" lry="787" ulx="539" uly="736">erkenneten die Ægyptier, welche</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="538" uly="787">die Allmacht GOttes in denen</line>
        <line lrx="1137" lry="886" ulx="537" uly="832">groͤſſeren Straffen, wormit ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="932" ulx="538" uly="879">gezuͤchtiget wurden, nicht erkennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="980" type="textblock" ulx="351" uly="928">
        <line lrx="1133" lry="980" ulx="351" uly="928">Exod. 3. hatten, ſolche in diſer da: Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1100" type="textblock" ulx="538" uly="977">
        <line lrx="1133" lry="1026" ulx="566" uly="977">itus DEl eſt hic. Diß iſt der</line>
        <line lrx="1131" lry="1100" ulx="538" uly="991">Finger GOttes. Er hielte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1144" type="textblock" ulx="347" uly="1071">
        <line lrx="1130" lry="1144" ulx="347" uly="1071">Num. 21. Iſraelitiſche Volck von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2088" type="textblock" ulx="531" uly="1121">
        <line lrx="1132" lry="1174" ulx="538" uly="1121">Schlangen⸗Biſſen durch das</line>
        <line lrx="1132" lry="1226" ulx="537" uly="1169">Anſehen der ehrinen Schlangen:</line>
        <line lrx="1130" lry="1268" ulx="534" uly="1217">Das Anſehen einer Schlang ſol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1317" ulx="535" uly="1263">te ihnen vilmehr einen Schroͤcken</line>
        <line lrx="1130" lry="1366" ulx="534" uly="1314">und Grauen verurſachen, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1415" ulx="533" uly="1357">ſagt man, das Anſchauen deß Er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1463" ulx="557" uly="1410">es ſeye denen, die von einer</line>
        <line lrx="1128" lry="1510" ulx="583" uly="1455">chlangen gebiſſen wordé ſeynd,</line>
        <line lrx="1124" lry="1558" ulx="534" uly="1505">von Natur toͤdtlich. Dem blind</line>
        <line lrx="1123" lry="1606" ulx="536" uly="1554">Gebohrnen ertheilte er das Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1659" ulx="533" uly="1601">ſicht durch ein Augen⸗Artzney,</line>
        <line lrx="1124" lry="1701" ulx="532" uly="1651">die auch den beſt⸗ſehenden/ und die</line>
        <line lrx="1123" lry="1754" ulx="531" uly="1695">klaͤriſte Augen blind machen kun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1801" ulx="532" uly="1747">te, will ſagen, durch ein wenig</line>
        <line lrx="1128" lry="1855" ulx="535" uly="1793">Koth. Will er einem Feld⸗O⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1898" ulx="536" uly="1841">berſten den Sig uͤber ſeine Feind</line>
        <line lrx="1128" lry="1944" ulx="535" uly="1889">verleyhen, ſo iſt ihm gleich vil,</line>
        <line lrx="1126" lry="1990" ulx="536" uly="1939">ob er wenig, und nur ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2039" ulx="536" uly="1989">voll Leuth,oder eine Armee von</line>
        <line lrx="1127" lry="2088" ulx="561" uly="2033">undert tauſend Soldaten habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2184" type="textblock" ulx="346" uly="2040">
        <line lrx="1124" lry="2140" ulx="346" uly="2040">a. Paral. Nnd eſt apud te ulla diſtantia,</line>
        <line lrx="1123" lry="2184" ulx="357" uly="2132">14. V. IIe utrùm in paucis auxilieris, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="332" type="textblock" ulx="862" uly="255">
        <line lrx="1504" lry="332" ulx="862" uly="255">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2221" type="textblock" ulx="1166" uly="350">
        <line lrx="1776" lry="401" ulx="1175" uly="350">in pluribus. Es iſt bey dir</line>
        <line lrx="1788" lry="449" ulx="1177" uly="401">kein Unte ſchid, ob du mit</line>
        <line lrx="1770" lry="501" ulx="1178" uly="447">wenigen helffeſt, oder mit</line>
        <line lrx="1774" lry="547" ulx="1179" uly="495">vilen, ſagte Afa der Koͤnig in</line>
        <line lrx="1775" lry="595" ulx="1179" uly="545">Juda, als er Zara dem Koͤnig in</line>
        <line lrx="1775" lry="642" ulx="1180" uly="593">Pthiopien, welcher vier hun⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="691" ulx="1182" uly="641">dert tauſend Soldaten mehr,</line>
        <line lrx="1775" lry="738" ulx="1181" uly="689">als er, in ſeiner Armee zehlte,</line>
        <line lrx="1651" lry="786" ulx="1182" uly="737">ein Schlacht lifern wollte.</line>
        <line lrx="1773" lry="837" ulx="1227" uly="784">Diſes ſoll uns in der Demuth</line>
        <line lrx="1772" lry="892" ulx="1178" uly="833">halten: Werdet nicht ſtoltz, und</line>
        <line lrx="1773" lry="931" ulx="1180" uly="879">aufgeblaſen, was fuͤr Tugenden</line>
        <line lrx="1773" lry="979" ulx="1178" uly="926">ihr auch uͤbet, was fuͤr gut⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1026" ulx="1179" uly="976">Werck ihr immer verrichtet;</line>
        <line lrx="1771" lry="1074" ulx="1178" uly="1022">Glaubet nicht, daß GOTT in</line>
        <line lrx="1772" lry="1123" ulx="1177" uly="1070">Anſehung eurer guten Werck</line>
        <line lrx="1774" lry="1172" ulx="1176" uly="1121">euch verſchonen, euch unge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1218" ulx="1176" uly="1168">ſtrafft laſſen werde, wann ihr ſo</line>
        <line lrx="1770" lry="1271" ulx="1175" uly="1214">verwegen ſeyd, ihn toͤdtlich zu be⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1314" ulx="1177" uly="1259">leydigen: Er hat noch euer, noch Luc. 17.</line>
        <line lrx="1887" lry="1360" ulx="1175" uly="1309">euerer Dienſt vonnoͤthen; er be⸗v. 10.</line>
        <line lrx="1770" lry="1414" ulx="1173" uly="1359">fihlt euch, zu gedencken, und zu</line>
        <line lrx="1776" lry="1457" ulx="1172" uly="1405">ſagen, daß ihr unnuͤtze Knecht</line>
        <line lrx="1768" lry="1505" ulx="1172" uly="1453">ſeyet: Er erweißt euch groͤſſere</line>
        <line lrx="1779" lry="1553" ulx="1172" uly="1501">Ehr, als euch nimmer gebuͤhrt,</line>
        <line lrx="1919" lry="1611" ulx="1171" uly="1550">daß er euch zu Mit⸗Wuͤrckern, DEIAA-</line>
        <line lrx="1928" lry="1649" ulx="1169" uly="1599">und Gehuͤlffen in Wercken, die jutores ſu-</line>
        <line lrx="1943" lry="1699" ulx="1169" uly="1648">er gantz allein, oder vermittels mus. 1. Cox.</line>
        <line lrx="1874" lry="1757" ulx="1168" uly="1697">viler anderer wurde vollbringen ³. . 2.</line>
        <line lrx="1764" lry="1794" ulx="1170" uly="1741">koͤnnen, zu nemmen ſich wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1842" ulx="1169" uly="1792">get: Sollet ihr gleich die See⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1889" ulx="1170" uly="1840">len der Suͤndern, die ſich be⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1939" ulx="1170" uly="1890">kehren, nicht gewinnen, wur⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1988" ulx="1169" uly="1938">de er ſie doch auf andere Mittel,</line>
        <line lrx="1762" lry="2040" ulx="1168" uly="1986">und Weeg bekehren, aber wann</line>
        <line lrx="1762" lry="2084" ulx="1169" uly="2033">ihr die Suͤnden, die ihr begehet,</line>
        <line lrx="1760" lry="2140" ulx="1168" uly="2081">nicht begienget, wurde er ſie</line>
        <line lrx="1725" lry="2221" ulx="1166" uly="2130">durch andere nicht begehen .</line>
        <line lrx="1711" lry="2221" ulx="1676" uly="2185">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="790" type="textblock" ulx="2001" uly="459">
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2041" uly="459">B. erm</line>
        <line lrx="2136" lry="552" ulx="2001" uly="504">1. Inßitge hh</line>
        <line lrx="2134" lry="601" ulx="2102" uly="552">ſein</line>
        <line lrx="2136" lry="642" ulx="2103" uly="605">und</line>
        <line lrx="2133" lry="693" ulx="2103" uly="651">V</line>
        <line lrx="2136" lry="739" ulx="2104" uly="713">no</line>
        <line lrx="2136" lry="790" ulx="2104" uly="751">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="939" type="textblock" ulx="2103" uly="858">
        <line lrx="2136" lry="903" ulx="2103" uly="858">11</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2103" uly="904">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="374" type="textblock" ulx="2132" uly="358">
        <line lrx="2136" lry="374" ulx="2132" uly="358">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="447" type="textblock" ulx="2108" uly="405">
        <line lrx="2136" lry="447" ulx="2108" uly="405">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="842" type="textblock" ulx="2106" uly="798">
        <line lrx="2136" lry="842" ulx="2106" uly="798">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="986" type="textblock" ulx="2107" uly="947">
        <line lrx="2136" lry="986" ulx="2107" uly="947">dun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="12" lry="744" ulx="0" uly="366">— — — — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="12" lry="1127" ulx="0" uly="793">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="12" lry="1213" ulx="0" uly="1146">SG W</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="12" lry="1575" ulx="3" uly="1552">1</line>
        <line lrx="91" lry="1624" ulx="3" uly="1582">,DEA</line>
        <line lrx="96" lry="1667" ulx="1" uly="1623">Aitores ſr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1715" ulx="0" uly="1668">mas. 1. Coß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="68" lry="1766" ulx="0" uly="1719">130. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="13" lry="1815" ulx="0" uly="1778">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="12" lry="1864" ulx="0" uly="1835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2159" type="textblock" ulx="0" uly="1995">
        <line lrx="14" lry="2159" ulx="0" uly="1995">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="359" type="textblock" ulx="576" uly="236">
        <line lrx="1590" lry="359" ulx="576" uly="236">Von der Allmacht GOttes. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="414" type="textblock" ulx="379" uly="361">
        <line lrx="934" lry="414" ulx="379" uly="361">Die zweyte Eigenſchafft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="460" type="textblock" ulx="334" uly="410">
        <line lrx="956" lry="460" ulx="334" uly="410">Macht GOttes iſt, daß ſie ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="509" type="textblock" ulx="337" uly="455">
        <line lrx="938" lry="509" ulx="337" uly="455">ermuͤdlich, ohnerſchoͤpfflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="606" type="textblock" ulx="119" uly="506">
        <line lrx="939" lry="563" ulx="119" uly="506">2. Infatiga. ohnendlich iſt. Der Red⸗Art</line>
        <line lrx="957" lry="606" ulx="339" uly="553">ſeiner Schrifft nach iſt Sagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2288" type="textblock" ulx="311" uly="601">
        <line lrx="936" lry="653" ulx="341" uly="601">und Thun bey ihm alles eins, ein</line>
        <line lrx="936" lry="702" ulx="341" uly="652">Wort, und ein Werck ſeynd Sy-</line>
        <line lrx="937" lry="750" ulx="341" uly="702">nonima, oder einer gleichen Be⸗</line>
        <line lrx="935" lry="800" ulx="341" uly="747">deutung, Dabar zeigt beydes an:</line>
        <line lrx="934" lry="846" ulx="341" uly="795">Dieweil es ihm eben ſo leicht iſt,</line>
        <line lrx="932" lry="894" ulx="341" uly="843">zu thun, als uns zu reden, ja</line>
        <line lrx="931" lry="942" ulx="338" uly="892">noch vil leichter: Er thut alles</line>
        <line lrx="929" lry="988" ulx="338" uly="940">durch ſeinen Willen: Omnia,</line>
        <line lrx="930" lry="1036" ulx="337" uly="988">quæcunque voluit, fecit. Er</line>
        <line lrx="928" lry="1083" ulx="334" uly="1038">thut alles, was er will.</line>
        <line lrx="925" lry="1130" ulx="331" uly="1082">DEus, cujus natura bonitas,</line>
        <line lrx="925" lry="1181" ulx="330" uly="1130">cujus voluntas potentia. O</line>
        <line lrx="924" lry="1229" ulx="329" uly="1178">GOtt ! deſſen Naͤtur die</line>
        <line lrx="924" lry="1274" ulx="327" uly="1223">Guͤtte, und dein Will die</line>
        <line lrx="925" lry="1325" ulx="326" uly="1276">Maͤcht iſt. Es iſt nichts un⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1373" ulx="326" uly="1320">ermuͤdlicheres, nichts kan we⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1422" ulx="324" uly="1369">niger ermuͤ-det werden, als der</line>
        <line lrx="923" lry="1470" ulx="324" uly="1420">Will: Unſer Zung kan muͤd wer⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1520" ulx="324" uly="1470">den zu reden, unſere Augen zu</line>
        <line lrx="921" lry="1567" ulx="325" uly="1515">ſehen, unſer Verſtaud zu be⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1610" ulx="325" uly="1563">trachten, der Will aber nie⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1663" ulx="325" uly="1611">mbhl zu wollen, er kan hun⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1709" ulx="325" uly="1660">dert tauſend Sachen in einem</line>
        <line lrx="919" lry="1759" ulx="325" uly="1705">Augenblick wollen; doch iſt der</line>
        <line lrx="919" lry="1806" ulx="325" uly="1755">unſrige nicht maͤchtig, aber der</line>
        <line lrx="919" lry="1865" ulx="326" uly="1802">Willen GOttes thut alles, was</line>
        <line lrx="917" lry="1904" ulx="326" uly="1853">er will, und umb zu wuͤrcken,</line>
        <line lrx="919" lry="1948" ulx="324" uly="1897">darff er nur wollen. GOTT</line>
        <line lrx="918" lry="1999" ulx="322" uly="1950">wurde in einem eintzigen Augen⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2048" ulx="323" uly="1994">blick durch einen eintzigen Act ſei⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2098" ulx="321" uly="2043">nes Willens hungdrt tauſend</line>
        <line lrx="915" lry="2144" ulx="317" uly="2089">Welten, vil groͤſſere, weitere,</line>
        <line lrx="913" lry="2198" ulx="314" uly="2141">und mit mehreren Creatureu an⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2243" ulx="311" uly="2185">gefuͤllte, als die gegenwaͤkrtige iſt,</line>
        <line lrx="774" lry="2288" ulx="356" uly="2235">P. le Jenne V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1090" type="textblock" ulx="985" uly="365">
        <line lrx="1586" lry="431" ulx="992" uly="365">erſchaffen koͤnnen: Deren ſo vil</line>
        <line lrx="1588" lry="478" ulx="991" uly="416">Millionen, als Soñen⸗Staͤub⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="512" ulx="991" uly="465">lein in dem Lufft, Baum⸗Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="561" ulx="991" uly="511">ter in denen Waͤlderen, Saa⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="613" ulx="992" uly="556">men⸗Koͤrnlein in denen Felderen,</line>
        <line lrx="1585" lry="662" ulx="992" uly="607">und kleine Thierlein auf Erden</line>
        <line lrx="1586" lry="707" ulx="992" uly="656">ſeynd machen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1608" lry="761" ulx="991" uly="706">nachdem er ſie alle wurde erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="807" ulx="991" uly="752">fen haben, ſein Macht hierdurch</line>
        <line lrx="1585" lry="859" ulx="988" uly="800">eben ſo wenig verminderet, ſeine</line>
        <line lrx="1580" lry="903" ulx="988" uly="848">Kraͤfften eben ſo wenig, ja noch</line>
        <line lrx="1578" lry="950" ulx="986" uly="898">vil weniger, erſchoͤpffet ſeyn,</line>
        <line lrx="1576" lry="998" ulx="987" uly="945">als das Meer, da ihr einen</line>
        <line lrx="1578" lry="1046" ulx="986" uly="990">Tropffen Waſſers aus demſel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1090" ulx="985" uly="1041">ben nemmen ſolltet: Multum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1191" type="textblock" ulx="982" uly="1079">
        <line lrx="1758" lry="1143" ulx="986" uly="1079">enim valere tibi ſoli ſupereſt Sap. 1I1</line>
        <line lrx="1717" lry="1191" ulx="982" uly="1135">ſemper. Dann groſſes Ver⸗ V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2101" type="textblock" ulx="974" uly="1180">
        <line lrx="1578" lry="1243" ulx="982" uly="1180">moͤgen iſt allzeit bey dir</line>
        <line lrx="1578" lry="1287" ulx="983" uly="1235">allein übrig, ſagt zu ihm der</line>
        <line lrx="1575" lry="1336" ulx="983" uly="1280">weiſe Mann, und ſetzt hernach</line>
        <line lrx="1577" lry="1377" ulx="983" uly="1329">hinzn: Et virtuti brachii tui</line>
        <line lrx="1578" lry="1431" ulx="984" uly="1377">quis reſiſtet? Und wer kan</line>
        <line lrx="1574" lry="1483" ulx="982" uly="1427">der Macht deines Armbs</line>
        <line lrx="1576" lry="1527" ulx="981" uly="1476">widerſtehen: Weil diſe Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1579" ulx="982" uly="1522">liche Macht nicht nur allein un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1625" ulx="980" uly="1570">uͤberwindlich, ſondern jederzeit</line>
        <line lrx="1577" lry="1672" ulx="979" uly="1618">ſigreich iſt; ſie bezwinget jedes⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1720" ulx="980" uly="1667">mahl alles glorreich, was ihrem</line>
        <line lrx="1575" lry="1763" ulx="980" uly="1713">Vorhaben, und Unternemmun⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1819" ulx="977" uly="1763">gen ſich widerſetzet; ſie ſpottet,</line>
        <line lrx="1573" lry="1864" ulx="978" uly="1811">und ſchertzet nur mit deme, was</line>
        <line lrx="1571" lry="1917" ulx="978" uly="1858">auch das erſchroͤcklich⸗ und</line>
        <line lrx="1571" lry="1999" ulx="976" uly="1901">foͤrchtlichiſt⸗ auf diſer Welt ſchei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1995" ulx="976" uly="1964">ne *</line>
        <line lrx="1566" lry="2064" ulx="1025" uly="2002">Wie ſollte wohl diſe Macht</line>
        <line lrx="1567" lry="2101" ulx="974" uly="2052">GOttes koͤnnen uͤberwunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2153" type="textblock" ulx="973" uly="2103">
        <line lrx="1730" lry="2153" ulx="973" uly="2103">werden, indem ſie gar alle, die 3 Invinci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2198" type="textblock" ulx="972" uly="2145">
        <line lrx="1646" lry="2198" ulx="972" uly="2145">ſichihr naͤheren, ohnuͤberwind⸗ lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2292" type="textblock" ulx="970" uly="2191">
        <line lrx="1561" lry="2292" ulx="970" uly="2191">lich tnachet? Wein GOCC!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2301" type="textblock" ulx="1061" uly="2249">
        <line lrx="1560" lry="2301" ulx="1061" uly="2249">aga ſprach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="1588" type="textblock" ulx="356" uly="312">
        <line lrx="645" lry="369" ulx="538" uly="312">370</line>
        <line lrx="1136" lry="448" ulx="356" uly="381">Job. 17. ſprach der Heil. Gedult⸗Mann</line>
        <line lrx="1138" lry="494" ulx="407" uly="430">v. 3. Job, ſtelle mich neben dich als⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="532" ulx="542" uly="477">dann komme ein jegliche</line>
        <line lrx="1140" lry="574" ulx="546" uly="526">Hand wider mich zu ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="638" ulx="362" uly="575">pfal. 22. ten, die da kan. Und der</line>
        <line lrx="1143" lry="690" ulx="399" uly="620">v. 4. Koͤnigliche Prohet: Ich will</line>
        <line lrx="1142" lry="735" ulx="364" uly="665">Pſal. 2 6. kein Ubel forchten, dieweil</line>
        <line lrx="1143" lry="782" ulx="415" uly="711">v. 1. du mit mir biſt. Der .H£ RR</line>
        <line lrx="1144" lry="818" ulx="442" uly="767">iſt der Beſchuͤtzer meines</line>
        <line lrx="1145" lry="887" ulx="361" uly="812">Ibid. v. 3 Lebens, vor wem ſoll ich</line>
        <line lrx="1147" lry="912" ulx="446" uly="862">2 zitteren ? Wann ſchon gan⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="961" ulx="553" uly="909">tze Heer⸗Lager wider mich</line>
        <line lrx="1149" lry="1011" ulx="556" uly="959">ſtunden, ſo wird ſich mein</line>
        <line lrx="1151" lry="1057" ulx="555" uly="1003">Hertz doch nicht foͤrchten,</line>
        <line lrx="1152" lry="1116" ulx="556" uly="1053">der Urſach, was kan der jenige</line>
        <line lrx="1152" lry="1154" ulx="557" uly="1101">foͤrchten, der ſein Hoffnung</line>
        <line lrx="1153" lry="1201" ulx="555" uly="1146">in dem Krieg ſetzet? Und fuͤgt</line>
        <line lrx="1154" lry="1250" ulx="555" uly="1195">er hinzu: Si exurgat adversum</line>
        <line lrx="1152" lry="1295" ulx="553" uly="1246">me prælium, in hoc ego</line>
        <line lrx="1153" lry="1356" ulx="556" uly="1293">ſperabo. Was kan der jenige</line>
        <line lrx="1153" lry="1401" ulx="558" uly="1340">foͤrchten, der auch ſein Schwach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1448" ulx="560" uly="1388">heit nicht foͤrchtet? Der wel⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1498" ulx="560" uly="1436">cher um ſo vil ſtaͤrcker iſt, als</line>
        <line lrx="1155" lry="1545" ulx="560" uly="1485">ſchwaͤcher er iſt? Der ſo gar in</line>
        <line lrx="1158" lry="1588" ulx="559" uly="1528">ſeinen Gebraͤchlichkeiten ſich ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2252" type="textblock" ulx="350" uly="1704">
        <line lrx="1105" lry="1728" ulx="595" uly="1704">1 . 6</line>
        <line lrx="1158" lry="1767" ulx="584" uly="1710">Ehet anjetzo die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1827" ulx="437" uly="1757">D. W ckungen diſer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1158" lry="1864" ulx="350" uly="1811">Tres effe- Macht; ſie hat uns er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1931" ulx="382" uly="1859">rus boereu⸗ ſchaffen, und das Weeſen er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1972" ulx="382" uly="1906">e e n theilt: Iſt ſo vil geredt, GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="2015" ulx="390" uly="1955">2. Creatio. habe ſich gewuͤrdiget, ſeinen all⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2060" ulx="569" uly="2006">gewaltigen Armb, wann man</line>
        <line lrx="1159" lry="2107" ulx="568" uly="2049">alſo reden kan, biß in den tieffen</line>
        <line lrx="1155" lry="2154" ulx="567" uly="2100">Abgrund des Nichts hinein zu</line>
        <line lrx="1154" lry="2204" ulx="536" uly="2150">ſteeken, umb uns von dannen</line>
        <line lrx="1158" lry="2252" ulx="568" uly="2195">heraus zu ziehen. Welches eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="366" type="textblock" ulx="896" uly="277">
        <line lrx="1576" lry="366" ulx="896" uly="277">Neunzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="663" type="textblock" ulx="1185" uly="370">
        <line lrx="1781" lry="421" ulx="1185" uly="370">met dieweil die Macht GOttes</line>
        <line lrx="1782" lry="486" ulx="1186" uly="418">darinnen vermehrt wird, und</line>
        <line lrx="1783" lry="521" ulx="1187" uly="468">mit ſo groͤſſerem Glantz, und</line>
        <line lrx="1782" lry="570" ulx="1188" uly="513">Herrlichkeit in denenſelben ſich</line>
        <line lrx="1784" lry="619" ulx="1190" uly="562">ſehen laßt? Alſo redet der Heil.</line>
        <line lrx="1784" lry="663" ulx="1191" uly="611">Paulus von ſeiner Schwachheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1577" type="textblock" ulx="1194" uly="803">
        <line lrx="1784" lry="850" ulx="1194" uly="803">mea: Nam Virtus in infirmita-</line>
        <line lrx="1785" lry="907" ulx="1196" uly="853">te perficitur, νιαα , PO-</line>
        <line lrx="1790" lry="952" ulx="1197" uly="903">tentia mea per infirmitatem</line>
        <line lrx="1792" lry="1004" ulx="1199" uly="950">perficitur. Libenter igitur</line>
        <line lrx="1795" lry="1055" ulx="1200" uly="994">gloriabor in infirmitatibus</line>
        <line lrx="1794" lry="1092" ulx="1201" uly="1043">meis. Wann ich ſchwach</line>
        <line lrx="1797" lry="1145" ulx="1202" uly="1091">bin, alsdann bin ich maͤch⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1199" ulx="1204" uly="1140">tig: Er hat mir geſagt:</line>
        <line lrx="1794" lry="1244" ulx="1202" uly="1188">Laß dich an meiner Gnad</line>
        <line lrx="1798" lry="1294" ulx="1203" uly="1235">begnuͤgen: Dann die Tu⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1343" ulx="1202" uly="1255">gend 6 griechiſch mein Macht</line>
        <line lrx="1799" lry="1385" ulx="1203" uly="1333">und Krafft) wird durch die</line>
        <line lrx="1798" lry="1432" ulx="1204" uly="1382">Schwachheit vollkommen:</line>
        <line lrx="1798" lry="1479" ulx="1204" uly="1428">Der Urſach will ich mich</line>
        <line lrx="1799" lry="1535" ulx="1205" uly="1479">gern ruͤhmen in meinen</line>
        <line lrx="1543" lry="1577" ulx="1207" uly="1531">Schwachheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1677" type="textblock" ulx="903" uly="1601">
        <line lrx="1545" lry="1677" ulx="903" uly="1601">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2276" type="textblock" ulx="1206" uly="1704">
        <line lrx="1800" lry="1758" ulx="1208" uly="1704">Wuͤrckung groͤſſerer Macht iſt,</line>
        <line lrx="1802" lry="1802" ulx="1209" uly="1755">als wann aus einer Milbe ein</line>
        <line lrx="1804" lry="1855" ulx="1207" uly="1804">Monarch der Welt, oder aus</line>
        <line lrx="1804" lry="1902" ulx="1208" uly="1850">einer Schnacke ein Ertz⸗Engel</line>
        <line lrx="1802" lry="1955" ulx="1208" uly="1899">gemacht werden ſollte: Dann</line>
        <line lrx="1805" lry="2003" ulx="1210" uly="1950">zwiſchen einer Milbe, und einen</line>
        <line lrx="1804" lry="2046" ulx="1210" uly="1994">Monarchen, einer Schnacke,</line>
        <line lrx="1805" lry="2095" ulx="1210" uly="2041">und einem Ertz⸗Engel gleichwohl</line>
        <line lrx="1804" lry="2146" ulx="1211" uly="2089">einige Proportion, und Gleich⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2194" ulx="1207" uly="2140">ſtaͤndigkeit iſt; ſie ſeynd in einer</line>
        <line lrx="1802" lry="2276" ulx="1206" uly="2185">Ordnung, unter eben demel.</line>
        <line lrx="1799" lry="2275" ulx="1582" uly="2244">5 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="759" type="textblock" ulx="1179" uly="645">
        <line lrx="1941" lry="714" ulx="1179" uly="645">und der Macht GOttes: Cùm 2. QCor.</line>
        <line lrx="1942" lry="759" ulx="1191" uly="706">infirmor, tunc potens ſum: 1I2. V. 2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="805" type="textblock" ulx="1165" uly="744">
        <line lrx="1940" lry="805" ulx="1165" uly="744">Dirxit mihi, ſufficit tibi gratia &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1568" type="textblock" ulx="2020" uly="1472">
        <line lrx="2080" lry="1525" ulx="2020" uly="1488">Conter.</line>
        <line lrx="2065" lry="1568" ulx="2021" uly="1535">Mio,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="27" lry="401" ulx="1" uly="363">tis</line>
        <line lrx="28" lry="450" ulx="0" uly="413">nd</line>
        <line lrx="28" lry="498" ulx="0" uly="460">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="28" lry="596" ulx="1" uly="555">l.</line>
        <line lrx="26" lry="650" ulx="0" uly="608">i,</line>
        <line lrx="108" lry="692" ulx="0" uly="640">n¹. Cot.</line>
        <line lrx="108" lry="732" ulx="23" uly="701">12.V.5.</line>
        <line lrx="137" lry="740" ulx="0" uly="715">n!</line>
        <line lrx="109" lry="790" ulx="0" uly="740">tia &amp;10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="31" lry="988" ulx="2" uly="959">tur</line>
        <line lrx="33" lry="1036" ulx="0" uly="997">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="34" lry="1142" ulx="0" uly="1096">ch⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1184" ulx="0" uly="1156">:</line>
        <line lrx="27" lry="1233" ulx="0" uly="1195">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1483" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="33" lry="1336" ulx="0" uly="1293">cht</line>
        <line lrx="35" lry="1381" ulx="2" uly="1342">die</line>
        <line lrx="34" lry="1431" ulx="0" uly="1393">n!</line>
        <line lrx="34" lry="1483" ulx="0" uly="1437">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="35" lry="1530" ulx="0" uly="1497">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1464" type="textblock" ulx="241" uly="1423">
        <line lrx="282" lry="1464" ulx="241" uly="1423">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1556" type="textblock" ulx="178" uly="1474">
        <line lrx="295" lry="1516" ulx="179" uly="1474">Conſer-</line>
        <line lrx="262" lry="1556" ulx="178" uly="1519">vatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="317" type="textblock" ulx="635" uly="196">
        <line lrx="1354" lry="317" ulx="635" uly="196">Von der Allmacht GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="612" type="textblock" ulx="363" uly="315">
        <line lrx="957" lry="377" ulx="368" uly="315">ben Genere, von gemeinſam,</line>
        <line lrx="960" lry="428" ulx="369" uly="358">und einſtimmigen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="961" lry="468" ulx="369" uly="413">ten: Aber zwiſchen dem Nichts,</line>
        <line lrx="961" lry="523" ulx="363" uly="460">und auch der allergeringſt, und</line>
        <line lrx="959" lry="571" ulx="368" uly="508">ſchlechtiſten Creatur iſt gar kein</line>
        <line lrx="961" lry="612" ulx="368" uly="555">Bewandtnus, kein Gleichfoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="664" type="textblock" ulx="347" uly="604">
        <line lrx="960" lry="664" ulx="347" uly="604">mig⸗ kein Aehnlichkeit, ſie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="903" type="textblock" ulx="368" uly="652">
        <line lrx="961" lry="710" ulx="369" uly="652">unendlich von einander entfernet:</line>
        <line lrx="963" lry="761" ulx="368" uly="703">Und lieſſe die Macht GOttes mit</line>
        <line lrx="962" lry="810" ulx="370" uly="743">diſer Weite ſich ein, handlete</line>
        <line lrx="878" lry="860" ulx="368" uly="802">mit diſer ohnendlichen En</line>
        <line lrx="961" lry="903" ulx="370" uly="841">nung, umb aus diſem tieffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1005" type="textblock" ulx="357" uly="890">
        <line lrx="962" lry="994" ulx="360" uly="890">Ni tv⸗albarund uns zu erheben,</line>
        <line lrx="528" lry="1005" ulx="357" uly="952">und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1091" type="textblock" ulx="370" uly="939">
        <line lrx="962" lry="1043" ulx="605" uly="939">ſn  1,rſdeers</line>
        <line lrx="903" lry="1046" ulx="476" uly="992">das naͤchſte beſte, ſond</line>
        <line lrx="959" lry="1091" ulx="370" uly="1033">ein edel, und fuͤrtrefflichiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1142" type="textblock" ulx="355" uly="1084">
        <line lrx="961" lry="1142" ulx="355" uly="1084">Weeſen: Was hatten wir vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1493" type="textblock" ulx="361" uly="1130">
        <line lrx="960" lry="1188" ulx="369" uly="1130">GOtt mehrers verdient, als ein</line>
        <line lrx="960" lry="1240" ulx="361" uly="1183">Erdwurm, eine Rauppe, ein</line>
        <line lrx="962" lry="1288" ulx="366" uly="1224">Spinne, daß er uns ein fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1336" ulx="383" uly="1275">icheres Weeſen, als dieſen</line>
        <line lrx="962" lry="1408" ulx="430" uly="1324">urlein zu geben, ſich ge⸗</line>
        <line lrx="877" lry="1430" ulx="362" uly="1387">wuͤrdiget hat?</line>
        <line lrx="965" lry="1493" ulx="414" uly="1391">Underhaltet er uns auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1534" type="textblock" ulx="359" uly="1467">
        <line lrx="961" lry="1534" ulx="359" uly="1467">ſein Macht. Hat ein Mahler</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1772" type="textblock" ulx="361" uly="1524">
        <line lrx="960" lry="1580" ulx="365" uly="1524">ein Bild, ein Schneider ein</line>
        <line lrx="959" lry="1631" ulx="366" uly="1570">Kleid, ein Bau⸗Meiſter ein</line>
        <line lrx="958" lry="1678" ulx="367" uly="1617">Hauß verfertiget, ſo bedarffen</line>
        <line lrx="959" lry="1726" ulx="367" uly="1667">diſe Werck, nachdem ſie vollen⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1772" ulx="361" uly="1713">det ſeynd, ihres Meiſters nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1820" type="textblock" ulx="352" uly="1763">
        <line lrx="959" lry="1820" ulx="352" uly="1763">mehr; ſie dauren gantze Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2206" type="textblock" ulx="364" uly="1812">
        <line lrx="958" lry="1870" ulx="366" uly="1812">hindurch, obſchon der Meiſter</line>
        <line lrx="957" lry="1924" ulx="365" uly="1859">todt, oder ſehr weit entfernet iſt:</line>
        <line lrx="958" lry="1963" ulx="365" uly="1909">Aber das Geſchoͤpff hangt ſo</line>
        <line lrx="965" lry="2020" ulx="364" uly="1958">nothwendig von der immerweh⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2057" ulx="365" uly="2005">rend, und wuͤrcklichen Urſaͤch⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2107" ulx="366" uly="2053">lichkeit, und Einfluß des Er⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2162" ulx="364" uly="2105">ſchaffers ab, daß, wann er nur</line>
        <line lrx="960" lry="2206" ulx="365" uly="2149">das geringſte diſen ſeinen Einfluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="848" type="textblock" ulx="827" uly="796">
        <line lrx="980" lry="848" ulx="827" uly="796">Entfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2246" type="textblock" ulx="997" uly="250">
        <line lrx="1597" lry="307" ulx="1496" uly="250">371</line>
        <line lrx="1597" lry="366" ulx="1005" uly="315">hemmete oder aufhaltete, daſſel⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="418" ulx="1001" uly="364">be augenblicklich widerumb in</line>
        <line lrx="1599" lry="461" ulx="1006" uly="412">ſein voriges Nichts, woraus es</line>
        <line lrx="1595" lry="512" ulx="1006" uly="461">hergezogen worden, verfallen</line>
        <line lrx="1598" lry="558" ulx="1005" uly="507">wurde: Portans omnia verbô</line>
        <line lrx="1598" lry="607" ulx="1006" uly="555">Virtutis ſuæx. Er tragt alle</line>
        <line lrx="1600" lry="656" ulx="1006" uly="603">Ding durch das Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="711" ulx="1009" uly="655">ner Macht. Ja, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="755" ulx="1008" uly="700">ſchoͤpff hangt nicht nur allein in</line>
        <line lrx="1604" lry="803" ulx="1008" uly="750">Hervorbringung, und Erhal⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="853" ulx="1003" uly="798">tung ſeines Weeſens, ſondern</line>
        <line lrx="1604" lry="894" ulx="1010" uly="843">auch in allen ſeinen Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="946" ulx="1006" uly="893">gen von dem Erſchaffer ab; ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="994" ulx="1008" uly="943">ſeyet gleich mit ſo guten Augen,</line>
        <line lrx="1601" lry="1045" ulx="1008" uly="988">mit ſo gutem Gehoͤr, ſo gutter</line>
        <line lrx="1602" lry="1087" ulx="999" uly="1036">Geſundheit verſehen, als ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="1134" ulx="1006" uly="1087">immer wollet, wurdet ihr doch,</line>
        <line lrx="1601" lry="1181" ulx="1005" uly="1133">wann GOtt zu eueren Wercken</line>
        <line lrx="1600" lry="1239" ulx="1006" uly="1179">euch nicht verhuͤlfflich waͤre, noch</line>
        <line lrx="1602" lry="1280" ulx="1004" uly="1228">mitwuͤrckte, eben ſo wenig ſehen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1329" ulx="1005" uly="1276">als ein Blinder, eben ſo wenig,</line>
        <line lrx="1600" lry="1384" ulx="1006" uly="1323">als ein Tauber, und Gehoͤrlo⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1423" ulx="1005" uly="1373">ſer, hoͤren, eben ſo wenig re⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1481" ulx="1004" uly="1422">den, als ein Stumm; ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1519" ulx="1003" uly="1469">det gichtbruͤchig, und an allen</line>
        <line lrx="1599" lry="1568" ulx="1004" uly="1520">eueren Gliederen lahm darnider</line>
        <line lrx="1596" lry="1620" ulx="1002" uly="1567">ligen, keinen Biſſen Brod in</line>
        <line lrx="1597" lry="1665" ulx="1002" uly="1614">eueren Mund ſchieben, noch ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1723" ulx="1000" uly="1664">gar auch den kleinen Finger im</line>
        <line lrx="1598" lry="1770" ulx="997" uly="1712">geringſten ruͤhren koͤnnen: Und</line>
        <line lrx="1595" lry="1809" ulx="999" uly="1759">wann die Geſchoͤpff einigen</line>
        <line lrx="1599" lry="1860" ulx="1001" uly="1808">Dienſt euch erweiſen, ſo erhal⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1906" ulx="1002" uly="1856">tet GOtt durch ſein Macht die⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1959" ulx="1002" uly="1903">ſelbe, und ſpannet ſie euch zu</line>
        <line lrx="1599" lry="2003" ulx="1002" uly="1953">Lieb zu ihren Verrichtungen an;</line>
        <line lrx="1600" lry="2055" ulx="1002" uly="2002">was wurdet ihr thun, was wur⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2104" ulx="1003" uly="2046">de es mit euch werden, wann ihr</line>
        <line lrx="1596" lry="2153" ulx="1002" uly="2092">keinen Lufft zu ſchnauffen, kein</line>
        <line lrx="1597" lry="2201" ulx="997" uly="2104">Waſſer, loch anderes Getraͤnck</line>
        <line lrx="1598" lry="2246" ulx="1048" uly="2195">Aga 2 ðU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="591" type="textblock" ulx="1610" uly="496">
        <line lrx="1782" lry="540" ulx="1610" uly="496">Hebr. 1I.</line>
        <line lrx="1742" lry="591" ulx="1656" uly="557">V. 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="797" type="textblock" ulx="350" uly="671">
        <line lrx="467" lry="712" ulx="427" uly="671">E.</line>
        <line lrx="514" lry="797" ulx="350" uly="766">Incearnatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="883" type="textblock" ulx="534" uly="835">
        <line lrx="607" lry="883" ulx="534" uly="835">der!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2232" type="textblock" ulx="527" uly="273">
        <line lrx="702" lry="335" ulx="527" uly="273">372</line>
        <line lrx="1133" lry="400" ulx="531" uly="346">zu trincken, kein Brod noch</line>
        <line lrx="1134" lry="451" ulx="534" uly="392">andere Speiß zu eſſen haͤtte?</line>
        <line lrx="1134" lry="496" ulx="531" uly="443">GOTTdringt ſolche zu euerem</line>
        <line lrx="1136" lry="542" ulx="532" uly="489">Gebrauch fort und fort fuͤr: Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="599" ulx="532" uly="541">ſtalten die Erhaltung ein immer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="638" ulx="532" uly="588">wehrende Herfuͤrbringung, und</line>
        <line lrx="1121" lry="688" ulx="534" uly="636">Erſchaffung iſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="733" ulx="582" uly="683">Aber worinn GOtt ſein All⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="794" ulx="537" uly="732">macht am allerverwunderlichi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="833" ulx="533" uly="781">ſten geuͤbt, und bezeugt hat, war in</line>
        <line lrx="1134" lry="880" ulx="596" uly="828">Einfleiſchung, und Menſch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="932" ulx="627" uly="876">ung ſeines Sohns: Fecit</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="534" uly="924">potentiam in brachio ſuo. Er</line>
        <line lrx="1132" lry="1026" ulx="533" uly="975">hat Gewalt erzeigt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1070" ulx="531" uly="1021">nem Armb. Wir wollen ſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1125" ulx="533" uly="1069">tzen, es ſeye ein Thron, unend⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1177" ulx="535" uly="1120">lich von der Erden bis in dem</line>
        <line lrx="1133" lry="1222" ulx="534" uly="1165">Himmel, und noch uͤber denſel⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1300" ulx="532" uly="1212">ben hinauf erhoͤhet, und auf di⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1317" ulx="531" uly="1263">ſem Thron ſitze ein Koͤnig: Nun</line>
        <line lrx="1131" lry="1360" ulx="534" uly="1308">wurde, umb denſelben zu beſtei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1420" ulx="561" uly="1355">en ein unendliche Anzahl Staf⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1458" ulx="554" uly="1403">el vvnnoͤthen ſeyn, alſo folglich</line>
        <line lrx="1127" lry="1506" ulx="535" uly="1454">man niemahl dahin gelangen</line>
        <line lrx="1129" lry="1561" ulx="533" uly="1503">koͤnnen: Sintemahl diſe unend⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1605" ulx="535" uly="1550">liche Zahl Staffel zulͤberſteigen</line>
        <line lrx="1129" lry="1652" ulx="537" uly="1598">ein ohnendliche Zeit erforderen</line>
        <line lrx="1131" lry="1699" ulx="534" uly="1645">wurde, ein ohnendliche Zeit aber</line>
        <line lrx="1131" lry="1747" ulx="536" uly="1692">niemahl ein End nimmt: Soll⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1798" ulx="536" uly="1742">te nun jemand in gar kurtzer Zeit</line>
        <line lrx="1129" lry="1851" ulx="535" uly="1791">einen Menſchen biß zu diſem</line>
        <line lrx="1131" lry="1895" ulx="536" uly="1840">Thron, und zu dem Koͤnig hin⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1950" ulx="534" uly="1887">auf tragen, wurde man nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1992" ulx="536" uly="1936">ſagen, er haͤtte einen allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2039" ulx="536" uly="1983">gen Aemb, und waͤre mit einer</line>
        <line lrx="1131" lry="2086" ulx="536" uly="2032">ohnendlichen Staͤrcke begabt?</line>
        <line lrx="1132" lry="2134" ulx="539" uly="2082">Nun diſes vollbrachte GOtt in</line>
        <line lrx="1133" lry="2226" ulx="538" uly="2127">dem Geheimnus der b unel</line>
        <line lrx="1134" lry="2232" ulx="538" uly="2177">werdung: Er iſt unendlich mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="337" type="textblock" ulx="862" uly="242">
        <line lrx="1447" lry="337" ulx="862" uly="242">Neunzehende Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2130" type="textblock" ulx="1180" uly="339">
        <line lrx="1786" lry="400" ulx="1185" uly="339">unendlich uͤber alle erſchaffene</line>
        <line lrx="1787" lry="444" ulx="1188" uly="391">Weeſen erhoͤchet, und erhebete</line>
        <line lrx="1787" lry="492" ulx="1183" uly="437">die Allerheiligſte Menſchheit</line>
        <line lrx="1786" lry="540" ulx="1188" uly="484">Chriſti in einem Augenblick biß</line>
        <line lrx="1788" lry="587" ulx="1187" uly="533">auf ſeinen Thron, und zu ſeiner</line>
        <line lrx="1788" lry="636" ulx="1187" uly="580">Rechten hinguf. Der H. Leo,</line>
        <line lrx="1788" lry="686" ulx="1189" uly="628">da er von diſer Heil. Menſchheit</line>
        <line lrx="1808" lry="732" ulx="1188" uly="679">Meldung thut, leiſtet mir mit</line>
        <line lrx="1974" lry="781" ulx="1180" uly="724">folgenden Worten Beyfall: g 1eoſerm.</line>
        <line lrx="1975" lry="824" ulx="1188" uly="773">Fterni Patris recepta conſeſſu, 1. de Aſceſ.</line>
        <line lrx="1784" lry="880" ulx="1188" uly="820">Illius Gloriæ ſociatur in thro-</line>
        <line lrx="1786" lry="924" ulx="1184" uly="870">no, cujus naturæ copulatur in</line>
        <line lrx="1786" lry="972" ulx="1185" uly="919">filio. Und widerumb: Utnon</line>
        <line lrx="1786" lry="1019" ulx="1184" uly="964">dubia fide ſed certiſſimâ ſcien-</line>
        <line lrx="1786" lry="1063" ulx="1184" uly="1015">tià teneatur, illam naturam</line>
        <line lrx="1784" lry="1115" ulx="1185" uly="1063">in Patris conſedere throno,</line>
        <line lrx="1806" lry="1165" ulx="1183" uly="1110">quæ jacuerat in ſepulchro.</line>
        <line lrx="1784" lry="1209" ulx="1185" uly="1159">Die Heil. Menſchheit Chri⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1265" ulx="1185" uly="1209">ſti ſitzet zur Bechten des</line>
        <line lrx="1784" lry="1347" ulx="1181" uly="1254">Vatters, und  r er Glo⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1356" ulx="1183" uly="1305">ry auf dem Thron beyge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1406" ulx="1182" uly="1354">ſellet, gleichwie ſie mit</line>
        <line lrx="1833" lry="1454" ulx="1181" uly="1403">ſeiner Natur vermittels des</line>
        <line lrx="1862" lry="1504" ulx="1180" uly="1448">Worts vereiniget iſt: Und</line>
        <line lrx="1784" lry="1599" ulx="1182" uly="1494">ſollen wir gar nicht Sweſſten,</line>
        <line lrx="1783" lry="1601" ulx="1181" uly="1549">ſondern fuͤr gewiß wiſſen,</line>
        <line lrx="1783" lry="1649" ulx="1183" uly="1594">und ohngezweiflet verſi⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1696" ulx="1183" uly="1646">cheret ſeyn, daß eben ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1748" ulx="1182" uly="1691">ſelbe vergoͤtterte Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1793" ulx="1185" uly="1741">ſti, der in dem Grab ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1844" ulx="1184" uly="1785">legen iſt, eben derſelbe auf</line>
        <line lrx="1785" lry="1887" ulx="1186" uly="1837">dem Thron des Vaͤtters</line>
        <line lrx="1943" lry="1938" ulx="1185" uly="1884">ſitze. Und der Heil. Bernar-S Bernad.</line>
        <line lrx="1943" lry="1988" ulx="1183" uly="1929">dus : Quia deſcendit, qudò ſerm. 12.</line>
        <line lrx="1971" lry="2025" ulx="1184" uly="1979">inferius non decuit; aſcendit, ex parvis, &amp;</line>
        <line lrx="1888" lry="2083" ulx="1185" uly="2028">quò excelſius non potuit. Die⸗ Vrus.</line>
        <line lrx="1919" lry="2130" ulx="1184" uly="2076">weil er ſo tieff herunter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2183" type="textblock" ulx="1186" uly="2125">
        <line lrx="1781" lry="2183" ulx="1186" uly="2125">ſtigen, daß tieffer herab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2267" type="textblock" ulx="1186" uly="2176">
        <line lrx="1782" lry="2267" ulx="1186" uly="2176">zu laſſen ſich nicht gezieme</line>
        <line lrx="1794" lry="2262" ulx="1742" uly="2230">gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="564" type="textblock" ulx="2098" uly="382">
        <line lrx="2136" lry="429" ulx="2107" uly="382">ſi⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="474" ulx="2101" uly="431">hin</line>
        <line lrx="2136" lry="518" ulx="2098" uly="477">aber</line>
        <line lrx="2136" lry="564" ulx="2098" uly="539">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="614" type="textblock" ulx="2099" uly="561">
        <line lrx="2136" lry="614" ulx="2099" uly="561">ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="664" type="textblock" ulx="2099" uly="636">
        <line lrx="2136" lry="664" ulx="2099" uly="636">ters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="852" type="textblock" ulx="2038" uly="802">
        <line lrx="2136" lry="852" ulx="2038" uly="802">6. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="886" type="textblock" ulx="1972" uly="855">
        <line lrx="2095" lry="886" ulx="1972" uly="855">In debe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="928" type="textblock" ulx="1966" uly="897">
        <line lrx="2136" lry="928" ulx="1966" uly="897">ms boten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="968" type="textblock" ulx="2009" uly="939">
        <line lrx="2078" lry="968" ulx="2009" uly="939">tir Dbl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1065" type="textblock" ulx="2009" uly="974">
        <line lrx="2136" lry="1026" ulx="2022" uly="974">1. JV</line>
        <line lrx="2135" lry="1065" ulx="2009" uly="1016">Tinoretn. K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="13" lry="384" ulx="0" uly="347">4</line>
        <line lrx="14" lry="574" ulx="0" uly="543">t</line>
        <line lrx="15" lry="625" ulx="0" uly="596">4</line>
        <line lrx="16" lry="671" ulx="0" uly="634">4</line>
        <line lrx="26" lry="730" ulx="0" uly="683">it</line>
        <line lrx="119" lry="782" ulx="0" uly="730">Sleoſem.</line>
        <line lrx="113" lry="827" ulx="0" uly="787">l1 ge Alel,</line>
        <line lrx="14" lry="865" ulx="0" uly="841">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="22" lry="1703" ulx="0" uly="1675">r⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1754" ulx="0" uly="1715">t⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1815" ulx="0" uly="1775">E.</line>
        <line lrx="27" lry="1857" ulx="1" uly="1807">uf</line>
        <line lrx="25" lry="1901" ulx="0" uly="1870">rs</line>
        <line lrx="106" lry="1951" ulx="0" uly="1902">1.SMemad.</line>
        <line lrx="37" lry="1969" ulx="10" uly="1956">V</line>
        <line lrx="107" lry="1999" ulx="12" uly="1951">berm. 15.</line>
        <line lrx="122" lry="2050" ulx="0" uly="1979">4 ex parwicſk</line>
        <line lrx="79" lry="2070" ulx="0" uly="2038">eariis⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2097" ulx="0" uly="2052">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2194" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="17" lry="2194" ulx="0" uly="2156">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="2213">
        <line lrx="23" lry="2245" ulx="0" uly="2213">t</line>
        <line lrx="13" lry="2266" ulx="6" uly="2252">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2296" type="textblock" ulx="2" uly="2263">
        <line lrx="33" lry="2296" ulx="2" uly="2263">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="322" type="textblock" ulx="601" uly="238">
        <line lrx="1320" lry="322" ulx="601" uly="238">Von der Allmacht G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="674" type="textblock" ulx="339" uly="327">
        <line lrx="941" lry="384" ulx="344" uly="327">haͤtte, iſt er ſo hoch aufge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="436" ulx="346" uly="377">ſtigen, daß er hoͤcher nicht</line>
        <line lrx="936" lry="480" ulx="342" uly="424">hinauf ſteigen kunte. Und</line>
        <line lrx="935" lry="529" ulx="341" uly="474">abermahl: ipſam Carnem, in</line>
        <line lrx="935" lry="578" ulx="339" uly="521">qua paſlus. mortuus eſt, re-</line>
        <line lrx="938" lry="625" ulx="353" uly="568">Jülcitatam erexit usque ad dex-</line>
        <line lrx="943" lry="674" ulx="340" uly="616">teram Patris. Eben daſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="922" type="textblock" ulx="146" uly="798">
        <line lrx="268" lry="838" ulx="219" uly="798">G.</line>
        <line lrx="331" lry="882" ulx="158" uly="851">Tria debe-</line>
        <line lrx="332" lry="922" ulx="146" uly="894">mus Poten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1013" type="textblock" ulx="159" uly="934">
        <line lrx="941" lry="969" ulx="159" uly="934">tiæ DEl. zun en</line>
        <line lrx="941" lry="1013" ulx="242" uly="953">1. Vernunffts, und Chriſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="960" type="textblock" ulx="364" uly="809">
        <line lrx="942" lry="866" ulx="364" uly="809">e Heil. Schrifft lehret</line>
        <line lrx="940" lry="916" ulx="399" uly="862"> uns, daß, wann an⸗</line>
        <line lrx="939" lry="960" ulx="379" uly="905"> derſt noch ein Funcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1397" type="textblock" ulx="158" uly="1004">
        <line lrx="938" lry="1061" ulx="158" uly="1004">Timorem. Klugheit in uns, wir drey</line>
        <line lrx="939" lry="1106" ulx="342" uly="1048">Stuͤck gegen diſer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="941" lry="1157" ulx="342" uly="1099">Macht beobachten, und erwei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1204" ulx="342" uly="1147">ſen ſollen, die Forcht, das</line>
        <line lrx="943" lry="1256" ulx="347" uly="1192">Vertrauen, und die Unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1308" ulx="347" uly="1241">nigkeit. Juͤrchten muͤſſen wir</line>
        <line lrx="942" lry="1349" ulx="344" uly="1291">ſie hoͤchſtens, uͤber alles, ein⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1397" ulx="345" uly="1340">tzig und allein, und mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1448" type="textblock" ulx="163" uly="1379">
        <line lrx="942" lry="1448" ulx="163" uly="1379">Eccli. 1 kindlichen Forcht: Potens, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2216" type="textblock" ulx="163" uly="1434">
        <line lrx="943" lry="1539" ulx="210" uly="1434">v. 8. metoen dus nimis. ch iſt</line>
        <line lrx="945" lry="1534" ulx="346" uly="1481">maͤchtig, und hoͤchſtens</line>
        <line lrx="944" lry="1590" ulx="165" uly="1499">Amos 3. zu rchten. Der Loͤw wird</line>
        <line lrx="945" lry="1633" ulx="214" uly="1579">v. 8. pruͤllen, wer ſoll ſich nicht</line>
        <line lrx="945" lry="1686" ulx="348" uly="1627">foͤrchten? Sagt der Prophet;</line>
        <line lrx="945" lry="1734" ulx="349" uly="1674">und ermahnet uns der weiſe</line>
        <line lrx="945" lry="1783" ulx="163" uly="1721">Prov. 20. Mann, der Zorn eines ge⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1831" ulx="215" uly="1773">v. 2. rechter Weiß erzoͤrnten Koͤnigs</line>
        <line lrx="945" lry="1884" ulx="352" uly="1820">ſeye wenigiſt ſo ſehr zu foͤrchten,</line>
        <line lrx="946" lry="1920" ulx="353" uly="1870">als das Bruͤllen eines Loͤwens;</line>
        <line lrx="946" lry="1971" ulx="353" uly="1916">umb wie vil mehr alſo der Zorn</line>
        <line lrx="948" lry="2026" ulx="355" uly="1967">des Koͤnigs der Koͤnigen, der</line>
        <line lrx="948" lry="2076" ulx="320" uly="2005">Zorn des Allerhoͤchſten Koͤnigs,</line>
        <line lrx="948" lry="2128" ulx="210" uly="2059">DDder Zoͤrn des Allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="952" lry="2165" ulx="356" uly="2112">Koͤnigs, dem Niemand wider⸗</line>
        <line lrx="568" lry="2216" ulx="357" uly="2164">ſtehen kan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="307" type="textblock" ulx="1482" uly="185">
        <line lrx="1590" lry="307" ulx="1493" uly="247">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="666" type="textblock" ulx="980" uly="317">
        <line lrx="1588" lry="368" ulx="987" uly="317">be Fleiſch, in welchem er</line>
        <line lrx="1589" lry="423" ulx="987" uly="365">gelitten, und den Todt</line>
        <line lrx="1588" lry="471" ulx="982" uly="415">ausgeſtanden hat, iſt von</line>
        <line lrx="1587" lry="515" ulx="983" uly="461">ihm widerumb erweckt,</line>
        <line lrx="1607" lry="562" ulx="980" uly="511">und biß zur Bechten ſeines</line>
        <line lrx="1589" lry="609" ulx="990" uly="557">Vatters erhoͤchet wor⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="666" ulx="990" uly="613">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="785" type="textblock" ulx="355" uly="664">
        <line lrx="1330" lry="785" ulx="355" uly="664">PINCTIIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2250" type="textblock" ulx="986" uly="798">
        <line lrx="1587" lry="855" ulx="1037" uly="798">Der Irrdiſche Koͤnig vermas</line>
        <line lrx="1588" lry="911" ulx="987" uly="850">nit jederzeit ſich an allen denen je⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="957" ulx="988" uly="897">nigen zu raͤchen, die ihn beleydi⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1001" ulx="987" uly="944">get haben, eintweders weil ſie in</line>
        <line lrx="1589" lry="1094" ulx="987" uly="993">gar uheoſer Anzahl, und er ein</line>
        <line lrx="1587" lry="1092" ulx="987" uly="1040">Aufruhr beſorget, Timet ti-</line>
        <line lrx="1586" lry="1134" ulx="987" uly="1087">mentes: Metus in authorem</line>
        <line lrx="1585" lry="1181" ulx="986" uly="1135">redit: Multis terribilis caveto</line>
        <line lrx="1588" lry="1233" ulx="988" uly="1186">multos. Oder weil er gar zu</line>
        <line lrx="1588" lry="1287" ulx="988" uly="1232">vil ſeiner Unterthanen verliehren</line>
        <line lrx="1587" lry="1331" ulx="987" uly="1280">wurde; oder weil er diſe Raach</line>
        <line lrx="1587" lry="1383" ulx="989" uly="1325">nicht durch ſich ſelbſt ausuͤben</line>
        <line lrx="1589" lry="1437" ulx="990" uly="1376">kan, ſie wurde ihm gar zu be⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1482" ulx="989" uly="1425">ſchwerlich, und muͤhſamb ſeyn,</line>
        <line lrx="1588" lry="1527" ulx="991" uly="1473">gibt er aber dieſelbe zu vollziehen,</line>
        <line lrx="1589" lry="1568" ulx="992" uly="1520">einem anderen die Commiſſion,</line>
        <line lrx="1591" lry="1626" ulx="993" uly="1567">wird ſolcher nicht jederzeit nach⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1672" ulx="994" uly="1615">gelebt, noch ihme Gehorſamb</line>
        <line lrx="1589" lry="1720" ulx="991" uly="1665">geleiſtet Befihlt er einem Gou-</line>
        <line lrx="1589" lry="1764" ulx="993" uly="1712">verneur, oder Land⸗Pfleger, ſe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1818" ulx="993" uly="1759">tze einen ſolchen ins Gefaͤngnus,</line>
        <line lrx="1591" lry="1866" ulx="995" uly="1812">ſo wird er heimlich ermahnt, er</line>
        <line lrx="1591" lry="1918" ulx="997" uly="1860">ſolle ſich flichtig, und aus dem</line>
        <line lrx="1589" lry="1958" ulx="998" uly="1905">Staub machen: Hernach wird</line>
        <line lrx="1591" lry="2012" ulx="996" uly="1956">dem Koͤnnig hinterbracht, man</line>
        <line lrx="1590" lry="2057" ulx="998" uly="2002">habe ihn nicht erwiſchen koͤnnen:</line>
        <line lrx="1592" lry="2101" ulx="998" uly="2050">Aber GOtt kan gar leicht alle</line>
        <line lrx="1592" lry="2155" ulx="1000" uly="2099">ſeine Feind ſtraffen, und wird</line>
        <line lrx="1594" lry="2200" ulx="1003" uly="2147">es auch ohnfehlbar thun :</line>
        <line lrx="1597" lry="2250" ulx="1053" uly="2195">Aga 3 Omnes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="2113" type="textblock" ulx="258" uly="2101">
        <line lrx="271" lry="2113" ulx="258" uly="2101">vV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1577" type="textblock" ulx="546" uly="1523">
        <line lrx="1136" lry="1577" ulx="546" uly="1523">tet vilmehr den, der Seel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="323" type="textblock" ulx="548" uly="165">
        <line lrx="923" lry="224" ulx="870" uly="165">9</line>
        <line lrx="648" lry="323" ulx="548" uly="269">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1095" type="textblock" ulx="362" uly="322">
        <line lrx="1141" lry="384" ulx="548" uly="322">Omnes peccatores diſperdet:</line>
        <line lrx="1142" lry="439" ulx="362" uly="344">vl. 44 Er wird alle Suͤnder ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="490" ulx="362" uly="420">Pfſ 21. v. tilgen: Inimici tui peribunt:</line>
        <line lrx="1137" lry="532" ulx="415" uly="470">10. Deine Feind werden zu Grund</line>
        <line lrx="1137" lry="573" ulx="461" uly="513">gehen. Er foͤrchtet weder Auf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="622" ulx="568" uly="567">and, noch Verlurſt von eini⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="676" ulx="536" uly="606">ger ſeiner Cregaturen, dieweil</line>
        <line lrx="1137" lry="721" ulx="538" uly="661">er, eine erſchroͤckliche Rach aus⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="768" ulx="537" uly="707">zuuͤben, keinſen bedarff; und</line>
        <line lrx="1136" lry="810" ulx="538" uly="753">umb eine Creatur hoͤchſt armſee⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="861" ulx="538" uly="800">lig zu machen, nicht vonnoͤthen</line>
        <line lrx="1137" lry="910" ulx="538" uly="851">hat, etwas zu thun, ſondern</line>
        <line lrx="1140" lry="1009" ulx="539" uly="896">ur naichagen ‚und aufhoͤren</line>
        <line lrx="1139" lry="1054" ulx="591" uly="967">De⸗ Irrdiſche Koͤnig hat</line>
        <line lrx="1138" lry="1095" ulx="544" uly="1046">nur uͤber den Leib Macht, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1149" type="textblock" ulx="546" uly="1092">
        <line lrx="1138" lry="1149" ulx="546" uly="1092">Koͤnig des Himmels aber er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1535" type="textblock" ulx="366" uly="1140">
        <line lrx="1137" lry="1198" ulx="548" uly="1140">zeigt, und uͤbet ſeinen Gewalt</line>
        <line lrx="1139" lry="1242" ulx="550" uly="1190">uͤber Seel, und Leib aus, wel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1293" ulx="475" uly="1237">ches unſer Seeligmacher zu be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1351" ulx="366" uly="1272">Matth. trachten uns vorſtellt: Aaſſet</line>
        <line lrx="1139" lry="1390" ulx="370" uly="1331">10. v. 28. euch nicht erſchroͤcken, ſagt er,</line>
        <line lrx="1136" lry="1438" ulx="367" uly="1377">Luc. 12. vor denen, die den Zeib</line>
        <line lrx="1136" lry="1487" ulx="367" uly="1425">v. 4. &amp; . toͤdten, die Seel aber nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1535" ulx="545" uly="1477">umbringen koͤnnen, foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2215" type="textblock" ulx="358" uly="1570">
        <line lrx="1136" lry="1631" ulx="545" uly="1570">und Leib in die Soͤll zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1680" ulx="545" uly="1618">werffen Macht hat. No-</line>
        <line lrx="1137" lry="1726" ulx="544" uly="1668">lite timere. Nein, foͤrchtet</line>
        <line lrx="1134" lry="1775" ulx="544" uly="1715">das Geſchoͤpff nicht, waſerley fuͤr</line>
        <line lrx="1134" lry="1823" ulx="545" uly="1765">eines es auch immer ſeyn mag, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1875" ulx="545" uly="1813">Zorn⸗brennend, und raſenden</line>
        <line lrx="1136" lry="1918" ulx="546" uly="1866">Widerwillen es auch immer wi⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1967" ulx="545" uly="1907">der euch heget; es wird euch nit</line>
        <line lrx="1136" lry="2019" ulx="548" uly="1957">ſchaden, es habe dann Macht,</line>
        <line lrx="1136" lry="2059" ulx="547" uly="2007">und Gewalt hierzu, diſe aber</line>
        <line lrx="1137" lry="2110" ulx="547" uly="2056">kan es nicht haben, ſie werden</line>
        <line lrx="1135" lry="2160" ulx="358" uly="2103">Rom.t3. ihm dann von GOit ertheilt:</line>
        <line lrx="1139" lry="2215" ulx="407" uly="2157">V. I. Aller Gewalt kommt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="953" type="textblock" ulx="1175" uly="898">
        <line lrx="1783" lry="953" ulx="1175" uly="898">time; Diabolus te impugnat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="316" type="textblock" ulx="848" uly="245">
        <line lrx="1435" lry="316" ulx="848" uly="245">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="660" type="textblock" ulx="1181" uly="321">
        <line lrx="1781" lry="375" ulx="1185" uly="321">GOtt her, ſpricht der Heil⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="426" ulx="1184" uly="371">Paulus, und koͤnnen wir zu allen</line>
        <line lrx="1781" lry="470" ulx="1183" uly="419">Creaturen ſagen „ was unſer</line>
        <line lrx="1778" lry="519" ulx="1184" uly="467">Seeligmacher zu Pilato ſagte:</line>
        <line lrx="1778" lry="572" ulx="1181" uly="514">Du wurdeſt keine WMacht</line>
        <line lrx="1783" lry="614" ulx="1182" uly="565">uͤber mich haben, wann ſie</line>
        <line lrx="1781" lry="660" ulx="1182" uly="612">dir nicht waͤre von oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="713" type="textblock" ulx="1173" uly="658">
        <line lrx="1778" lry="713" ulx="1173" uly="658">herab gegeben worden. Hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="897" type="textblock" ulx="1182" uly="709">
        <line lrx="1777" lry="760" ulx="1182" uly="709">ret den Heiligen Auguſtinum:</line>
        <line lrx="1779" lry="800" ulx="1182" uly="753">Fera ſævit , DEum time;</line>
        <line lrx="1777" lry="851" ulx="1182" uly="801">ſerpens inſidiatur ; DEum</line>
        <line lrx="1750" lry="897" ulx="1183" uly="851">time; homo te odit, DEun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2253" type="textblock" ulx="1180" uly="948">
        <line lrx="1781" lry="1000" ulx="1183" uly="948">DEum time: Tota enim</line>
        <line lrx="1782" lry="1048" ulx="1184" uly="995">Creatura ſub illé eſt, quem</line>
        <line lrx="1784" lry="1095" ulx="1181" uly="1043">juberis timere: Cupiditatem</line>
        <line lrx="1784" lry="1142" ulx="1182" uly="1092">nocendi poteſt homo habera</line>
        <line lrx="1782" lry="1228" ulx="1182" uly="1135">proßriamn „poteſtatem autem,</line>
        <line lrx="1779" lry="1241" ulx="1185" uly="1187">ſi ille non dat, non habet.-</line>
        <line lrx="1783" lry="1290" ulx="1185" uly="1238">Stoßt dir ein wilde grim⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1337" ulx="1183" uly="1283">mige Beſtye auf? Foͤrchte</line>
        <line lrx="1748" lry="1384" ulx="1230" uly="1334">Ott; will ein Schlang</line>
        <line lrx="1781" lry="1434" ulx="1181" uly="1378">dich beiſſen? Foͤrchte GOtt?</line>
        <line lrx="1780" lry="1480" ulx="1181" uly="1429">tragt ein WMenſch Haß wi⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1529" ulx="1181" uly="1475">der dich? Foͤrchte GOtt;</line>
        <line lrx="1780" lry="1579" ulx="1180" uly="1527">kuͤndet dir der Teufel den</line>
        <line lrx="1780" lry="1628" ulx="1180" uly="1573">Krieg an? Fuͤrchte GOtr:</line>
        <line lrx="1782" lry="1683" ulx="1181" uly="1620">Alle Geſchoͤpff ſtehen unter</line>
        <line lrx="1778" lry="1723" ulx="1181" uly="1673">demſenigen, den du foͤrchten</line>
        <line lrx="1780" lry="1774" ulx="1181" uly="1719">ſolleſt: Der Wenſch mag</line>
        <line lrx="1779" lry="1821" ulx="1182" uly="1768">wohl aus ſich ſelbſt einen</line>
        <line lrx="1780" lry="1869" ulx="1181" uly="1812">boͤſen Willen haben, dir zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1913" ulx="1182" uly="1865">ſchaden, wird aber ſolches</line>
        <line lrx="1777" lry="1961" ulx="1182" uly="1914">niemahls vollziehen, er habe</line>
        <line lrx="1783" lry="2009" ulx="1181" uly="1962">dann Gewalt, diſen aberihme</line>
        <line lrx="1780" lry="2061" ulx="1183" uly="2009">zu geben, kommt GOtt al⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2108" ulx="1184" uly="2058">lein zu, und hat er ſolchen</line>
        <line lrx="1778" lry="2205" ulx="1182" uly="2099">biche hr en er ihm denſel⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2212" ulx="1181" uly="2157">ben nicht gibt. S</line>
        <line lrx="1781" lry="2253" ulx="1656" uly="2199">Foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="598" type="textblock" ulx="1792" uly="507">
        <line lrx="1968" lry="555" ulx="1792" uly="507">Joan. 19.</line>
        <line lrx="1931" lry="598" ulx="1818" uly="568">V. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="844" type="textblock" ulx="1791" uly="725">
        <line lrx="1966" lry="765" ulx="1792" uly="725">Aug. conc.</line>
        <line lrx="1965" lry="807" ulx="1793" uly="765">2. in pſ. 3 a.</line>
        <line lrx="1927" lry="844" ulx="1791" uly="811">colum 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="891" type="textblock" ulx="1790" uly="852">
        <line lrx="1961" lry="891" ulx="1790" uly="852">poſt. init.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="475" type="textblock" ulx="2019" uly="431">
        <line lrx="2098" lry="475" ulx="2019" uly="431">4. Conſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="424" type="textblock" ulx="2048" uly="379">
        <line lrx="2084" lry="424" ulx="2048" uly="379">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="509" type="textblock" ulx="2020" uly="478">
        <line lrx="2095" lry="509" ulx="2020" uly="478">dentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1620" type="textblock" ulx="2120" uly="1531">
        <line lrx="2136" lry="1620" ulx="2120" uly="1531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2135" type="textblock" ulx="2026" uly="2008">
        <line lrx="2086" lry="2048" ulx="2026" uly="2008">Ahrde</line>
        <line lrx="2106" lry="2093" ulx="2029" uly="2049">erment,</line>
        <line lrx="2086" lry="2135" ulx="2037" uly="2104">nl3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2017" type="textblock" ulx="2118" uly="1728">
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2118" uly="1728">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2266" type="textblock" ulx="2118" uly="2073">
        <line lrx="2136" lry="2121" ulx="2118" uly="2073">4</line>
        <line lrx="2136" lry="2266" ulx="2118" uly="2225">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1776" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="1591" lry="363" ulx="0" uly="259">Von der Allmacht G Httes. 375</line>
        <line lrx="1593" lry="421" ulx="0" uly="336">4 H. . Foͤrchtet ihn, aber nicht wie wie denen Englen, wurdeer uns</line>
        <line lrx="1592" lry="465" ulx="0" uly="383">4 . Corg. die auf der Ruder⸗Banck ange⸗ doch deßwegen nicht Allmaͤchtig</line>
        <line lrx="1592" lry="510" ulx="8" uly="434">llaaamn ſchmidete Sclaven ihren Mei⸗ erſchaffen haben, aber da er</line>
        <line lrx="1592" lry="557" ulx="0" uly="477">t Joam 19. ſter, nicht wie die Leibeigne ih⸗ durch ſein Gnad unſer Staͤrcke</line>
        <line lrx="1591" lry="607" ulx="0" uly="529">e V. 1I1. ren Herren, ſondern wie gut wird, werden wir Allmaͤchtig:</line>
        <line lrx="1774" lry="656" ulx="0" uly="570">4 und fromme Kinder ihren Vat⸗ Dann er ſagt, daß alle Ding Marc. 9.</line>
        <line lrx="1704" lry="706" ulx="0" uly="629">4 ter foͤrchten: Sie foͤrchten ein moͤglich ſeyen dem, der an V. 22.</line>
        <line lrx="1776" lry="757" ulx="0" uly="667">:iun en ausgelaſſen, roh, und liederli⸗ ihn glaubt. Und darff ſich Philp. 4.</line>
        <line lrx="1709" lry="806" ulx="11" uly="720">z glz ches Leben zu fuͤhren, damit ſie der H. Paulus ruͤhmen, daß er v. 13.</line>
        <line lrx="1591" lry="850" ulx="0" uly="769">l calun 4. ihn nicht betruͤben, und ein Miß⸗ alles vermoͤge in dem der ihn</line>
        <line lrx="1593" lry="899" ulx="0" uly="814">n li fallen verurſachen; ſie foͤrchten ſtaͤrcke. Wan der Koͤnig alle Bau⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="948" ulx="0" uly="868">ſich, ihme ein Mißfallen zu er⸗ ren, oder gemeine ſchlechte Leuth,</line>
        <line lrx="1593" lry="998" ulx="0" uly="909">n wecken, weil ſie ihn lieben, und alle Schwach, und Unterdruckte,</line>
        <line lrx="1594" lry="1028" ulx="356" uly="956">ehren: Sie erfreuen ſich, wann nicht aber die Edle, und hoche</line>
        <line lrx="1590" lry="1098" ulx="0" uly="1009">n er groſſen Gewalt, und Macht Stands⸗Perſonen in ſeinen</line>
        <line lrx="1596" lry="1145" ulx="0" uly="1061">4 hat, dieweil ſie deßwegen ge⸗ Schutz, und Schirm aufnem⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1173" ulx="356" uly="1107">foͤrchtet werden, und in groͤſſe⸗ mete, ſo wurde es ja fuͤr einen</line>
        <line lrx="1595" lry="1244" ulx="0" uly="1150">4 rer Sicherheit leben; ſie tragen ſchwach, und unterdruckten</line>
        <line lrx="1593" lry="1266" ulx="361" uly="1201">ein ehrerbiethige und Vertrau⸗ Menſchen ein groſſes Gluͤck ſeyn,</line>
        <line lrx="1595" lry="1315" ulx="0" uly="1255">m ens⸗volle Forcht gegen ihm. Ha⸗ ein ſchlechter Baur, oder ar⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1362" ulx="0" uly="1299">6 bet ihr, wann ihr in dem Stand mer gemeiner Mann zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1595" lry="1430" ulx="0" uly="1348">3 der Gnaden ſeyd, nicht groſſe dieweil der Koͤnig ſelbſt ſeines</line>
        <line lrx="1594" lry="1458" ulx="357" uly="1397">Urſach der Freud,und des Troſts, Handels ſich annemmen, und</line>
        <line lrx="1596" lry="1521" ulx="0" uly="1445">n da ihr Anfangs eueres Gebetts durch ſein hoͤchſte Macht, und</line>
        <line lrx="1597" lry="1558" ulx="0" uly="1494">1 ſprechet: Vatter unſer, derdu Ober⸗Gewalt ihn vertheidigen</line>
        <line lrx="1598" lry="1639" ulx="0" uly="1540">en biſt in den Pinmel! Ich wuͤrde: So fern iſtes, daß un⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1650" ulx="0" uly="1583">1: laub in GOTT Vatter den ſer Schwachheit uns kleinmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1699" ulx="2" uly="1637">er Allmaͤchtigen? Er hat den thig, und zaghafft machen ſolle,</line>
        <line lrx="1601" lry="1750" ulx="0" uly="1681">n Willen, und die Macht, euch auch uns nachtheilig und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1806" ulx="0" uly="1734">9 Guttes zu thun, wirder es alſo lich ſeye, wann wir dieſelbe mit</line>
        <line lrx="1601" lry="1854" ulx="0" uly="1780">en auch unfehlbar thun: Er hat den Demuth eerkennen, und ſie GOtt</line>
        <line lrx="1624" lry="1897" ulx="2" uly="1827">u Willen, dieweil er euer Vatter, mit Vertrauen vorſtellen, daß</line>
        <line lrx="1602" lry="1947" ulx="0" uly="1876">es und hat die Macht, dieweil er im Gegentheil ſolche uns vilmehr</line>
        <line lrx="1604" lry="1995" ulx="1" uly="1928">be Allmaͤchtig iſt. erſprießlich, und nutzlich iſt, in⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2036" ulx="0" uly="1972">ne Alger de Ein groſſer Theologus, wel⸗ dem ſie durch die demuͤthige Er⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2093" ulx="0" uly="2021">1 Sacrament. cher in dem 12. Jahr⸗ hundert kanntnuß, die wir von uns ha⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2138" ulx="183" uly="2071">1. 1. ca. bhluͤhete, ſagt vernuͤnfftig.: Wann ben, uns ein Urſach der Ver⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2190" ulx="369" uly="2116">uns GOtt gleich ein groſſ na⸗ dienſts iſt, und dem guͤttigen</line>
        <line lrx="1604" lry="2255" ulx="341" uly="2166">tuͤrliche Staͤrcke gegeben haͤtte, GOtt, welcher ein Woh gefal⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2273" ulx="386" uly="2224">=W en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="333" type="textblock" ulx="558" uly="260">
        <line lrx="667" lry="333" ulx="558" uly="260">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="510" type="textblock" ulx="557" uly="346">
        <line lrx="1154" lry="407" ulx="557" uly="346">len hat, denen Demuͤthigen zu</line>
        <line lrx="1157" lry="453" ulx="558" uly="402">helffen, und beyzuſtehen, uns</line>
        <line lrx="1156" lry="510" ulx="558" uly="450">durch ſein Macht zu bewaffnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2142" type="textblock" ulx="352" uly="504">
        <line lrx="974" lry="547" ulx="596" uly="504">nlaß gibt.</line>
        <line lrx="1155" lry="597" ulx="603" uly="543">Die Iordiſche Koͤnige beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="645" ulx="549" uly="594">tzen nicht alle unterdruckte, dieweil</line>
        <line lrx="1155" lry="692" ulx="555" uly="640">diſes Werck Koͤniglich er Liebe ih⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="740" ulx="556" uly="691">nen theur zu ſtehen kommt, und</line>
        <line lrx="1152" lry="788" ulx="553" uly="737">vil koſtet; man muß Schoͤrgen,</line>
        <line lrx="1150" lry="837" ulx="554" uly="788">Soldaten, und manchesmahl</line>
        <line lrx="1149" lry="886" ulx="554" uly="832">gantze Armeen ausſchicken, einen</line>
        <line lrx="1150" lry="936" ulx="554" uly="882">Groſſen, der die ſchwache unter⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="981" ulx="554" uly="932">drucket, zu bezwingen, und zu</line>
        <line lrx="1150" lry="1029" ulx="554" uly="977">zaͤhmen: Aber GOtt hat zu</line>
        <line lrx="1126" lry="1078" ulx="552" uly="1025">Vollziehung, und Ausfuͤhrun</line>
        <line lrx="1150" lry="1136" ulx="551" uly="1076">ſeines Willens Keinſen vonnoͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1176" ulx="552" uly="1125">then. In letzt jaͤhrigen Krie⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1224" ulx="553" uly="1173">gen kam ein Kayſerlicher Gene-</line>
        <line lrx="1150" lry="1270" ulx="554" uly="1221">ral, Gallas mit Nahmen, mit</line>
        <line lrx="1149" lry="1320" ulx="554" uly="1268">einer groſſen Armee in Burgund</line>
        <line lrx="1149" lry="1364" ulx="553" uly="1317">an, von welcher es ſcheinte, daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1415" ulx="554" uly="1360">gantz Franckreich uͤberſchwemmt</line>
        <line lrx="1146" lry="1463" ulx="551" uly="1410">werden ſollte: Der Koͤnig war</line>
        <line lrx="1145" lry="1510" ulx="355" uly="1458">,ptecardia, in der Piccardey  beſchaͤfftiget⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1568" ulx="358" uly="1509">la Piccardie die zu Beanne * weil ſie ſahen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1617" ulx="358" uly="1555">Prov. Gal- daß ſie nun wuͤrcklich belageret,</line>
        <line lrx="1145" lry="1671" ulx="357" uly="1600">e, in aon und verwuͤſtet werden follten zit⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1722" ulx="357" uly="1652">zi Prancici. terten vor Angſt, und Schroͤcken:</line>
        <line lrx="1140" lry="1754" ulx="352" uly="1702">Sheaune, Ein gottſeelige fromme Carme-</line>
        <line lrx="1141" lry="1801" ulx="357" uly="1750">latinè Belna, literin aber, Sor. Margaritha</line>
        <line lrx="1142" lry="1902" ulx="358" uly="1792">Term. Bel⸗ de Sn aaannen berah⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1897" ulx="377" uly="1845">ne. urbs met, ſagte ihnen immerzu: Foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1960" ulx="361" uly="1887">Fucgendlie tet, euch nicht, es wird euch nichts</line>
        <line lrx="1142" lry="2006" ulx="360" uly="1943">in Divivio- leyds winerfahren; dieweil der</line>
        <line lrx="1144" lry="2044" ulx="361" uly="1994">nenſi trattu Sohn GOttes, der ihr vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2091" ulx="550" uly="2042">tig in Geſtalt eines kleinen Kinds</line>
        <line lrx="1140" lry="2142" ulx="546" uly="2091">erſchiene, ihr gezeigt hatte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2188" type="textblock" ulx="542" uly="2138">
        <line lrx="1163" lry="2188" ulx="542" uly="2138">er diſe Armee mit einem Stroh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2239" type="textblock" ulx="535" uly="2187">
        <line lrx="1139" lry="2239" ulx="535" uly="2187">Halm von ſeiner Krippe ſchlage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="334" type="textblock" ulx="861" uly="260">
        <line lrx="1561" lry="334" ulx="861" uly="260">Achtze hende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="699" type="textblock" ulx="1199" uly="359">
        <line lrx="1793" lry="416" ulx="1201" uly="359">te, und zuſchanden machte: Ja</line>
        <line lrx="1793" lry="463" ulx="1201" uly="404">fuͤrwahr, man kan nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1797" lry="507" ulx="1200" uly="456">wie es diſer groſſen Armee ergan⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="556" ulx="1199" uly="507">gen, und was aus derſelben</line>
        <line lrx="1805" lry="603" ulx="1201" uly="551">worden ſeye: Sie hat auch ein</line>
        <line lrx="1929" lry="654" ulx="1200" uly="596">kleines Staͤdtlein, S. Jean de *5 Jean</line>
        <line lrx="1984" lry="699" ulx="1199" uly="644">laone * benambſet, nicht ein⸗ Germ. §. ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="742" type="textblock" ulx="1179" uly="694">
        <line lrx="1942" lry="742" ulx="1179" uly="694">mahl einnemmen koͤnnen. Si hann eiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="814" type="textblock" ulx="1198" uly="733">
        <line lrx="1951" lry="783" ulx="1198" uly="733">Deus pro nobis quis c 2 leines</line>
        <line lrx="1965" lry="814" ulx="1303" uly="743">P quis contra nos? Stͤdtlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2296" type="textblock" ulx="1193" uly="785">
        <line lrx="1984" lry="863" ulx="1197" uly="785">Kom. 9. v. 31. Wann GOtt in der Lao⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="897" ulx="1201" uly="848">ſfur uns, wer mag wider dunenſichen</line>
        <line lrx="1959" lry="941" ulx="1197" uly="885">uns ſeyn. . D Provinc in</line>
        <line lrx="1984" lry="988" ulx="1247" uly="936">Die dritte Pflicht, die wir der Franckreich</line>
        <line lrx="1945" lry="1039" ulx="1200" uly="985">Macht GOttes zu leiſten ſchul⸗ an denen</line>
        <line lrx="1950" lry="1121" ulx="1200" uly="1024">dig ſeynd Liſt ein groſſe Unterthaͤ⸗ Graͤntzen</line>
        <line lrx="1984" lry="1150" ulx="1200" uly="1082">nigkeit. Der H. Petrus lehret deygelegen:</line>
        <line lrx="1908" lry="1187" ulx="1199" uly="1130">uns dieſelbe, und ſagt: De⸗ 1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1231" ulx="1198" uly="1180">müthiget euch unter der 2. Submiſ⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="1279" ulx="1200" uly="1229">gewaltigen Hand GOt⸗ ſionem.</line>
        <line lrx="1983" lry="1326" ulx="1201" uly="1268">tes. Die Gottsgelehrten er⸗ I⸗Pet. y.</line>
        <line lrx="1914" lry="1380" ulx="1200" uly="1322">kennen in einer jeglichen Creatur v. 6.</line>
        <line lrx="1795" lry="1422" ulx="1199" uly="1370">ein gluͤckſeelige Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1791" lry="1470" ulx="1198" uly="1418">die ſich einigerley Weiß auf die</line>
        <line lrx="1791" lry="1519" ulx="1197" uly="1464">Allmacht des Erſchaffers bezie⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1612" ulx="1197" uly="1513">het, und kant herſe en verglei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1612" ulx="1197" uly="1562">chet; diſe nennen ſie Potentiam</line>
        <line lrx="1792" lry="1665" ulx="1196" uly="1608">obedientialem, ein gehorſam⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1711" ulx="1196" uly="1659">un d unt erwuͤrffliche</line>
        <line lrx="1790" lry="1763" ulx="1195" uly="1709">Macht, welche nichts anders</line>
        <line lrx="1791" lry="1816" ulx="1193" uly="1756">iſt, als ein Biegſame, und Un,</line>
        <line lrx="1790" lry="1865" ulx="1196" uly="1805">terthaͤnigkeit in dem Geſchoͤpff,</line>
        <line lrx="1788" lry="1909" ulx="1197" uly="1853">eine Faͤhigkeit, alle Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1788" lry="1956" ulx="1196" uly="1901">des Erſchaffers, die er, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2002" ulx="1196" uly="1951">nem Gefallen in denſelben ausuͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2057" ulx="1194" uly="1998">ben, thun, machen, zernichten,</line>
        <line lrx="1787" lry="2101" ulx="1194" uly="2047">hinwegnemmen, hinzuſetzen, ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2150" ulx="1194" uly="2096">wechslen, und veraͤnderen kan,</line>
        <line lrx="1788" lry="2195" ulx="1194" uly="2147">wie er will, anzunemmen. Di⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2257" ulx="1194" uly="2191">ſe Unterworffenheit iſt allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2296" ulx="1659" uly="2243">ſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1098" type="textblock" ulx="1808" uly="1066">
        <line lrx="1992" lry="1098" ulx="1808" uly="1066">der Piccar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="2329" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="20" lry="404" ulx="0" uly="354">4</line>
        <line lrx="20" lry="449" ulx="0" uly="414">,</line>
        <line lrx="23" lry="492" ulx="1" uly="462">ſ⸗</line>
        <line lrx="20" lry="541" ulx="0" uly="511">n</line>
        <line lrx="118" lry="653" ulx="0" uly="599">ledhen</line>
        <line lrx="120" lry="688" ulx="0" uly="648">/ Gern. 5ſof</line>
        <line lrx="98" lry="721" ulx="16" uly="689">3 hann ein</line>
        <line lrx="104" lry="776" ulx="1" uly="697">W</line>
        <line lrx="112" lry="808" ulx="0" uly="761">Gr Giidtei</line>
        <line lrx="121" lry="849" ulx="0" uly="800">r ,n der an</line>
        <line lrx="121" lry="892" ulx="0" uly="852">er duvenſchen</line>
        <line lrx="110" lry="942" ulx="29" uly="900">Morinei</line>
        <line lrx="123" lry="985" ulx="0" uly="934">er Frencheih</line>
        <line lrx="103" lry="1034" ulx="0" uly="986">ih on denen</line>
        <line lrx="123" lry="1068" ulx="0" uly="1025">, Gränten.</line>
        <line lrx="129" lry="1100" ulx="0" uly="1055">, der bicca.</line>
        <line lrx="124" lry="1147" ulx="0" uly="1097">tet eygeleger</line>
        <line lrx="95" lry="1192" ulx="0" uly="1147">N 1.</line>
        <line lrx="94" lry="1263" ulx="34" uly="1235">ſonem.</line>
        <line lrx="29" lry="1277" ulx="12" uly="1249">⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1378" ulx="0" uly="1325">e N. 6.</line>
        <line lrx="28" lry="1476" ulx="1" uly="1442">die</line>
        <line lrx="30" lry="1575" ulx="3" uly="1537">ſei⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1673" ulx="0" uly="1645">m⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1729" ulx="0" uly="1685">he</line>
        <line lrx="31" lry="1773" ulx="2" uly="1735">s</line>
        <line lrx="32" lry="1828" ulx="0" uly="1785">n,</line>
        <line lrx="32" lry="1883" ulx="0" uly="1830">ſ,</line>
        <line lrx="32" lry="1939" ulx="0" uly="1889">he</line>
        <line lrx="32" lry="1989" ulx="4" uly="1932">6</line>
        <line lrx="32" lry="2024" ulx="1" uly="1988">i⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2077" ulx="0" uly="2040">,</line>
        <line lrx="33" lry="2122" ulx="0" uly="2088">er⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2187" ulx="0" uly="2140">,</line>
        <line lrx="30" lry="2224" ulx="0" uly="2182">De⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2272" ulx="0" uly="2231">Ne⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2329" ulx="0" uly="2272">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="337" type="textblock" ulx="597" uly="258">
        <line lrx="1321" lry="337" ulx="597" uly="258">Von der Allmacht G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="392" type="textblock" ulx="352" uly="322">
        <line lrx="950" lry="392" ulx="352" uly="322">ſchoͤpffen natuͤrlich, uns aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="441" type="textblock" ulx="320" uly="381">
        <line lrx="949" lry="441" ulx="320" uly="381">muß ſie uͤber das auch willkuͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="729" type="textblock" ulx="339" uly="428">
        <line lrx="947" lry="491" ulx="352" uly="428">und freywillig ſeyn, umb alles,</line>
        <line lrx="946" lry="536" ulx="348" uly="478">was die Macht GOttes in uns,</line>
        <line lrx="947" lry="585" ulx="339" uly="520">und aus uns machen will, anzu⸗</line>
        <line lrx="943" lry="632" ulx="345" uly="580">nemmen, und ein Behagen da⸗</line>
        <line lrx="943" lry="676" ulx="345" uly="618">rab zu tragen. Alſo war be⸗</line>
        <line lrx="939" lry="729" ulx="345" uly="663">ſchaffen der H. Job in Verlurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1163" type="textblock" ulx="154" uly="713">
        <line lrx="936" lry="776" ulx="166" uly="713">Job. x. leiner Guͤtter, da er ſagte:</line>
        <line lrx="941" lry="829" ulx="162" uly="714">Sl Be HErr hats gegeben, der</line>
        <line lrx="936" lry="876" ulx="383" uly="810">Err hats genommen, wie es</line>
        <line lrx="936" lry="920" ulx="342" uly="862">dem Errn gefallen hat, alſo</line>
        <line lrx="935" lry="970" ulx="343" uly="907">iſts geſchehen: Sein heiliger</line>
        <line lrx="935" lry="1025" ulx="163" uly="953">1. Reg 2 Nam ſey gebenedeyt. Alſo</line>
        <line lrx="934" lry="1072" ulx="159" uly="1002"> 34. war auch der arme Heli beſtellt,</line>
        <line lrx="933" lry="1120" ulx="157" uly="1046">vid. v. da man von Seiten GOttes ihm</line>
        <line lrx="931" lry="1163" ulx="154" uly="1093">3; ankuͤndete, daß ſeine zwey Soͤhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1445" type="textblock" ulx="328" uly="1141">
        <line lrx="930" lry="1213" ulx="334" uly="1141">ii dem Krieg ſollten erſchlagen</line>
        <line lrx="928" lry="1258" ulx="333" uly="1196">werden; der groͤſte Theil ſeiner</line>
        <line lrx="925" lry="1301" ulx="333" uly="1206">Anverwandten füiegen, danin</line>
        <line lrx="925" lry="1353" ulx="328" uly="1282">ſterben/ und andere groſſe Trang⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1403" ulx="328" uly="1335">laalen ſein Hauß uͤberziehen wur⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1445" ulx="330" uly="1386">ven. Auf welches alles er ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1378" type="textblock" ulx="972" uly="352">
        <line lrx="1720" lry="431" ulx="994" uly="352">wortete: Er iſt der „HRR, I. Rey.</line>
        <line lrx="1774" lry="479" ulx="995" uly="397">thue er, was gut iſt, in ſeinen V. e8. 3.</line>
        <line lrx="1708" lry="514" ulx="993" uly="446">Angen. *19,</line>
        <line lrx="1587" lry="559" ulx="1042" uly="494">Alſo war ebenmaͤßig beſchaffen</line>
        <line lrx="1587" lry="601" ulx="991" uly="542">unſer Erloͤſer in dem Garten</line>
        <line lrx="1672" lry="684" ulx="1029" uly="590">ethſemani, da er zu ſeinem .</line>
        <line lrx="1769" lry="702" ulx="993" uly="637">Vatter ſagt : Nicht mein Puc. 22,</line>
        <line lrx="1701" lry="755" ulx="991" uly="686">Will, ſondern dein Will ge⸗ V. 42.</line>
        <line lrx="1584" lry="797" ulx="989" uly="735">ſchehe: Alſo muͤſſen auch wir</line>
        <line lrx="1639" lry="853" ulx="987" uly="783">beſtellet ſeyn, da wir nach ſeinem</line>
        <line lrx="1764" lry="903" ulx="984" uly="829">Befelch betten: Dein Will ge⸗ Math. g.</line>
        <line lrx="1704" lry="945" ulx="983" uly="877">ſchehe wie im Himmel, alſo v. 10.</line>
        <line lrx="1576" lry="996" ulx="982" uly="927">auch auf Erden. Alſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1576" lry="1041" ulx="982" uly="975">alle diejenige beſchaffen ſeyn,</line>
        <line lrx="1575" lry="1086" ulx="980" uly="1020">welche begehren von GOtt der⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1141" ulx="978" uly="1069">mahlen einſtens zu der Geſell⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1185" ulx="977" uly="1113">ſchafft der auſſerwaͤhlten gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1227" ulx="976" uly="1162">ſeeligen Seelen erhoͤhet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1284" ulx="974" uly="1210">den: Anerwogen der H. Petrus I. Pet.</line>
        <line lrx="1668" lry="1332" ulx="972" uly="1265">zu uns geſagt hat: Demuͤthiget v. .</line>
        <line lrx="1566" lry="1378" ulx="972" uly="1316">euch unter der gewaltigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1429" type="textblock" ulx="972" uly="1356">
        <line lrx="1567" lry="1429" ulx="972" uly="1356">PHand GOttes, und er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1456" type="textblock" ulx="972" uly="1404">
        <line lrx="1254" lry="1456" ulx="972" uly="1404">euch erhoͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1460" type="textblock" ulx="1301" uly="1414">
        <line lrx="1425" lry="1460" ulx="1301" uly="1414">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2217" type="textblock" ulx="333" uly="2145">
        <line lrx="777" lry="2217" ulx="333" uly="2145">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2223" type="textblock" ulx="915" uly="2143">
        <line lrx="1032" lry="2223" ulx="915" uly="2143">Boͤb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2295" type="textblock" ulx="1341" uly="2186">
        <line lrx="1580" lry="2295" ulx="1341" uly="2186">Zwan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="701" lry="363" type="textblock" ulx="578" uly="291">
        <line lrx="701" lry="363" ulx="578" uly="291">378</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="382" type="textblock" ulx="678" uly="207">
        <line lrx="1814" lry="382" ulx="678" uly="207">Zwantiiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="961" type="textblock" ulx="595" uly="734">
        <line lrx="920" lry="861" ulx="595" uly="734">Von der</line>
        <line lrx="1214" lry="961" ulx="764" uly="872">JJE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1051" type="textblock" ulx="644" uly="998">
        <line lrx="1155" lry="1051" ulx="644" uly="998">Fide intell gimus aptata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1246" type="textblock" ulx="598" uly="1156">
        <line lrx="1233" lry="1246" ulx="598" uly="1156">durch GOttes Wort bereite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1493" type="textblock" ulx="616" uly="1245">
        <line lrx="1201" lry="1304" ulx="760" uly="1245">Er Heil. Paulus ſagt in</line>
        <line lrx="1202" lry="1350" ulx="759" uly="1290">diſem Schrifft⸗ Text</line>
        <line lrx="1201" lry="1401" ulx="794" uly="1338">„ nicht nur einfaͤltig,</line>
        <line lrx="1179" lry="1449" ulx="720" uly="1389">— und ſchlecht hin, da</line>
        <line lrx="1204" lry="1493" ulx="616" uly="1434">GOTT durch ſein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1542" type="textblock" ulx="618" uly="1478">
        <line lrx="1270" lry="1542" ulx="618" uly="1478">die Geſchoͤpff herfuͤrgebracht, ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2311" type="textblock" ulx="617" uly="1531">
        <line lrx="1207" lry="1593" ulx="617" uly="1531">dieſelbe gebildet, und in</line>
        <line lrx="1208" lry="1643" ulx="619" uly="1579">gutte Ordnung eingerichtet,</line>
        <line lrx="1212" lry="1685" ulx="618" uly="1623">das iſt, ſich nicht begnuͤgt habe,</line>
        <line lrx="1212" lry="1738" ulx="623" uly="1671">die Welt durch ſein unendliche</line>
        <line lrx="1212" lry="1782" ulx="623" uly="1723">Macht bloß allein aus dem</line>
        <line lrx="1215" lry="1830" ulx="627" uly="1767">Nichts heraus zu ziehen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1874" ulx="627" uly="1811">dern daß uͤberhin dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1218" lry="1925" ulx="629" uly="1861">durch ein wunderbarliche Weiß⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1976" ulx="631" uly="1912">heit, und unbegreiffliche Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="2024" ulx="630" uly="1961">ſichtigkeit von ihm regiert, und</line>
        <line lrx="1218" lry="2116" ulx="627" uly="2008">geletet werde; Und diſe Voll⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="2128" ulx="630" uly="2060">kommenheit muͤſſen wir in der</line>
        <line lrx="1221" lry="2164" ulx="626" uly="2104">Goͤttlichen Majeſtaͤt betrachten,</line>
        <line lrx="1222" lry="2208" ulx="628" uly="2151">und anbetten. Umb alſo frucht⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="2261" ulx="631" uly="2202">barlich, und mit Nutzen hievon</line>
        <line lrx="1224" lry="2311" ulx="632" uly="2249">zu handlen, bin ich, diſe Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1213" type="textblock" ulx="662" uly="1090">
        <line lrx="1344" lry="1213" ulx="662" uly="1090">Durch den Glauben crennal</line>
        <line lrx="1343" lry="1204" ulx="1236" uly="1161">t iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1431" type="textblock" ulx="1182" uly="1376">
        <line lrx="1500" lry="1431" ulx="1182" uly="1376">ß Fuͤrſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2100" type="textblock" ulx="1250" uly="2041">
        <line lrx="1614" lry="2100" ulx="1250" uly="2041">fehlbaren Schluß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="860" type="textblock" ulx="943" uly="694">
        <line lrx="1827" lry="860" ulx="943" uly="694">Fuͤrſichtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="945" type="textblock" ulx="1247" uly="851">
        <line lrx="1435" lry="945" ulx="1247" uly="851">54 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1031" type="textblock" ulx="1183" uly="946">
        <line lrx="1870" lry="1031" ulx="1183" uly="946">ſæcula Verbo DEl. Hebr. 1II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1285" type="textblock" ulx="1252" uly="1066">
        <line lrx="1836" lry="1146" ulx="1372" uly="1066">wir, daß die Welt</line>
        <line lrx="1838" lry="1285" ulx="1252" uly="1227">dig in drey Theil zu zergliederen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1334" type="textblock" ulx="1230" uly="1277">
        <line lrx="1839" lry="1334" ulx="1230" uly="1277">geſinnet: Erſtlich wollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2321" type="textblock" ulx="1252" uly="1322">
        <line lrx="1843" lry="1382" ulx="1252" uly="1322">ſehen, was der Glaub von der</line>
        <line lrx="1844" lry="1418" ulx="1524" uly="1367">GOttes uns leh⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1476" ulx="1253" uly="1410">re. Zweytens auf die Einwuͤrf⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1530" ulx="1268" uly="1462">e, welche die Gottloſe wider</line>
        <line lrx="1843" lry="1586" ulx="1255" uly="1512">diſe Goͤttliche Fuͤrſichtigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1621" ulx="1261" uly="1562">fuͤhren, antworten. Drittens</line>
        <line lrx="1847" lry="1667" ulx="1259" uly="1608">unſer Pflicht, und Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1713" ulx="1261" uly="1655">keit, die gegen derſelben zu lei⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1765" ulx="1262" uly="1711">ſten, uns obligt, vernemmen.</line>
        <line lrx="1848" lry="1806" ulx="1265" uly="1748">Wann wahr, was die Kirch</line>
        <line lrx="1852" lry="1861" ulx="1266" uly="1797">ſagt (maſſen es dann auſſer al⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1907" ulx="1270" uly="1845">lem Zweifel, und hoͤchſt verſi⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1965" ulx="1265" uly="1893">cheret iſt) daß GOTT in ſeiner</line>
        <line lrx="1858" lry="2005" ulx="1270" uly="1944">Fuͤrſichtigkeit niemahl betrogen</line>
        <line lrx="1859" lry="2047" ulx="1267" uly="1988">werde, ſo haben wir den ohn⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2087" ulx="1638" uly="2036">zu machen,</line>
        <line lrx="1860" lry="2146" ulx="1269" uly="2083">daß er, O Heilig, und Seeligi⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2197" ulx="1271" uly="2123">ſte Jungfrau! Dich aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="1870" lry="2243" ulx="1268" uly="2180">weiß, klug, und verſtaͤndig zu</line>
        <line lrx="1873" lry="2321" ulx="1281" uly="2226">ſeyn erkennt habe: Dieen er</line>
        <line lrx="1793" lry="2315" ulx="1784" uly="2286">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1903" type="textblock" ulx="2028" uly="1858">
        <line lrx="2106" lry="1903" ulx="2028" uly="1858">royiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="783" type="textblock" ulx="2128" uly="506">
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="2128" uly="506">,e- —11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1814" type="textblock" ulx="2022" uly="1771">
        <line lrx="2136" lry="1814" ulx="2022" uly="1771">blrcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1856" type="textblock" ulx="2020" uly="1821">
        <line lrx="2109" lry="1856" ulx="2020" uly="1821">negantium</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="327" type="textblock" ulx="481" uly="250">
        <line lrx="1343" lry="327" ulx="481" uly="250">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="642" type="textblock" ulx="321" uly="349">
        <line lrx="917" lry="410" ulx="322" uly="349">Dich erkieſen hat, um Dich ſei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="447" ulx="321" uly="397">ner uͤbernatuͤrlichen Fuͤrſichtig⸗</line>
        <line lrx="915" lry="500" ulx="322" uly="447">keit beyzugeſellen. In der na⸗</line>
        <line lrx="913" lry="547" ulx="321" uly="494">tuͤrlichen Fuͤrſichtigkeit ſeynd die</line>
        <line lrx="913" lry="599" ulx="322" uly="543">Engel Schutz⸗Geiſter der Men⸗</line>
        <line lrx="911" lry="642" ulx="321" uly="590">ſchen, in der uͤbernatuͤrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="691" type="textblock" ulx="289" uly="637">
        <line lrx="913" lry="691" ulx="289" uly="637">wareſt Du ein Schutz⸗Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1921" type="textblock" ulx="136" uly="1710">
        <line lrx="253" lry="1758" ulx="201" uly="1710">A“*</line>
        <line lrx="295" lry="1798" ulx="137" uly="1767">Abſurditas</line>
        <line lrx="295" lry="1847" ulx="136" uly="1813">negantium</line>
        <line lrx="292" lry="1880" ulx="137" uly="1851">Providen-</line>
        <line lrx="212" lry="1921" ulx="136" uly="1894">Kiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="785" type="textblock" ulx="321" uly="686">
        <line lrx="911" lry="745" ulx="322" uly="686">des Koͤnigs der Englen: In je⸗</line>
        <line lrx="913" lry="785" ulx="321" uly="735">ner fuͤhrt, und regiert der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="329" type="textblock" ulx="1441" uly="252">
        <line lrx="1557" lry="329" ulx="1441" uly="252">379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="722" type="textblock" ulx="956" uly="342">
        <line lrx="1557" lry="397" ulx="956" uly="342">ſchaffer die Geſchoͤpff, in diſer</line>
        <line lrx="1559" lry="450" ulx="963" uly="389">regierteſt Du den Erſchaffer</line>
        <line lrx="1566" lry="493" ulx="962" uly="440">ſelbſt, ja trugeſt, ernaͤhrteſt,</line>
        <line lrx="1560" lry="540" ulx="961" uly="488">und erzogeſt ihn gar in Deiner</line>
        <line lrx="1561" lry="592" ulx="959" uly="534">Jungfraͤulichen Schooß, welche</line>
        <line lrx="1556" lry="643" ulx="960" uly="583">wir benedeyen, und preyſen, in⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="683" ulx="959" uly="631">dem wir Dich gruͤſſen: Ave</line>
        <line lrx="1524" lry="722" ulx="959" uly="683">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="856" type="textblock" ulx="563" uly="801">
        <line lrx="1358" lry="856" ulx="563" uly="801">IDEA SENAONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="934" type="textblock" ulx="324" uly="877">
        <line lrx="967" lry="934" ulx="324" uly="877">EXORDIUM. Abſurditas ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1036" type="textblock" ulx="326" uly="941">
        <line lrx="913" lry="994" ulx="326" uly="941">gantium Providentiam A.</line>
        <line lrx="914" lry="1036" ulx="371" uly="988">Sermo comple titur tres Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1088" type="textblock" ulx="303" uly="1035">
        <line lrx="915" lry="1088" ulx="303" uly="1035">ritates de Providentia: Tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1563" type="textblock" ulx="318" uly="1086">
        <line lrx="914" lry="1132" ulx="370" uly="1086">objectiones contra Eam:</line>
        <line lrx="838" lry="1181" ulx="336" uly="1131">Tria debita erga illam.</line>
        <line lrx="910" lry="1222" ulx="318" uly="1179">I. PUNCTUM. Tres Verita-</line>
        <line lrx="914" lry="1276" ulx="320" uly="1226">tes de Providentia DEI. r.</line>
        <line lrx="908" lry="1326" ulx="371" uly="1274">Omnis Creatura in ſuo eſſe,</line>
        <line lrx="909" lry="1374" ulx="370" uly="1319">&amp; operatione pendetà DEO.</line>
        <line lrx="910" lry="1422" ulx="369" uly="1369">B. 2. Quidquid fit in hoc</line>
        <line lrx="913" lry="1468" ulx="360" uly="1420">mundo, præter peccatum,</line>
        <line lrx="908" lry="1510" ulx="318" uly="1465">eſt ex voluntate Dei C 3.</line>
        <line lrx="914" lry="1563" ulx="329" uly="1515">Deus fapienter permittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1565" type="textblock" ulx="958" uly="891">
        <line lrx="1391" lry="941" ulx="1012" uly="891">peccatum D.</line>
        <line lrx="1555" lry="984" ulx="963" uly="934">II. PUNCTUM. Tres obje-</line>
        <line lrx="1557" lry="1036" ulx="1012" uly="989">ctiones impiorum contra</line>
        <line lrx="1552" lry="1083" ulx="1007" uly="1033">providentiam refutantur. 1.</line>
        <line lrx="1554" lry="1125" ulx="1008" uly="1081">Videtur indignum DEO</line>
        <line lrx="1557" lry="1169" ulx="1033" uly="1129">rovidere vilibus creaturis</line>
        <line lrx="1553" lry="1216" ulx="1021" uly="1176">E. 2. Multæ creaturæ viden-</line>
        <line lrx="1554" lry="1277" ulx="1006" uly="1224">tur inutiles, &amp; nocivæ F. 3.</line>
        <line lrx="1555" lry="1321" ulx="966" uly="1272">Cur providentia permittit</line>
        <line lrx="1348" lry="1360" ulx="962" uly="1318">ponos affligi? G.</line>
        <line lrx="1553" lry="1417" ulx="958" uly="1368">III. PUNCTUM. Providen-</line>
        <line lrx="1554" lry="1462" ulx="1006" uly="1416">tiæ Divinæ debemus I. Ho-</line>
        <line lrx="1555" lry="1505" ulx="999" uly="1464">norem H. 2. Timorem I.</line>
        <line lrx="1399" lry="1565" ulx="1007" uly="1513">3. Confidentiam L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1671" type="textblock" ulx="645" uly="1580">
        <line lrx="1235" lry="1671" ulx="645" uly="1580">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2056" type="textblock" ulx="323" uly="1714">
        <line lrx="911" lry="1769" ulx="468" uly="1714">Er in diſer Welt ein</line>
        <line lrx="919" lry="1814" ulx="399" uly="1766">2 9  &amp; Gottheit, in der Gott⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1861" ulx="375" uly="1809">r heit aber kein Fuͤrſich⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1914" ulx="325" uly="1857">tigkeit erkennt, oder in der Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1961" ulx="323" uly="1907">ſichtigkeit einigen Mangel, und</line>
        <line lrx="913" lry="2007" ulx="324" uly="1954">Abgang zu finden vermeynt, be⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2056" ulx="323" uly="2002">geht einen Fehler, einen uͤberaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2103" type="textblock" ulx="315" uly="2051">
        <line lrx="917" lry="2103" ulx="315" uly="2051">groſſen, grob, ungereimt, la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2208" type="textblock" ulx="323" uly="2094">
        <line lrx="914" lry="2160" ulx="323" uly="2094">ſterhafft, und GOT hoͤchſt</line>
        <line lrx="917" lry="2208" ulx="324" uly="2146">ſchmaͤhlichen Fehler, und iſt er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2002" type="textblock" ulx="960" uly="1708">
        <line lrx="1557" lry="1764" ulx="962" uly="1708">mit wenigem alles zu ſagen, aͤr⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1814" ulx="960" uly="1761">ger, als ein Atheus, oder GOt⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1864" ulx="961" uly="1810">tes⸗Laugner. Gebet ihr vor,</line>
        <line lrx="1556" lry="1907" ulx="960" uly="1857">ich ſey niemahl auf der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1956" ulx="960" uly="1905">weſen, ſagt lutarchus, ſo re⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2002" ulx="960" uly="1954">det ihr eine Lug, und thut mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2048" type="textblock" ulx="948" uly="1997">
        <line lrx="1557" lry="2048" ulx="948" uly="1997">unrecht; vil groͤſſeres Unrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2239" type="textblock" ulx="959" uly="2049">
        <line lrx="1555" lry="2100" ulx="962" uly="2049">aber, und ein unvergleichlich</line>
        <line lrx="1558" lry="2150" ulx="959" uly="2092">groͤſſere Beleydigung fuͤget ihr</line>
        <line lrx="1558" lry="2194" ulx="961" uly="2144">mir zu, wann ihr ſagt, ich ſeye</line>
        <line lrx="1512" lry="2239" ulx="967" uly="2190">Bbb 2 auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="2238" type="textblock" ulx="516" uly="355">
        <line lrx="1127" lry="408" ulx="534" uly="355">auf der Welt, zumahl aber boͤß,</line>
        <line lrx="1125" lry="456" ulx="534" uly="401">grauſamb, laſterhafft, meines</line>
        <line lrx="1126" lry="512" ulx="535" uly="448">Hauß,, und der Meinigen un⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="552" ulx="537" uly="499">achtſam, nachlaͤßig, und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="599" ulx="531" uly="545">geſſen geweſen: Alſo wann ihr</line>
        <line lrx="1125" lry="658" ulx="540" uly="595">ſagt, es ſeye kein GOtt, ſo ſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="699" ulx="539" uly="641">ſet ihr ein erſchroͤckliche Gottslaͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="741" ulx="540" uly="695">ſterung aus euerem Mund,</line>
        <line lrx="1125" lry="789" ulx="565" uly="738">aldlet aber vil ungerechter, und</line>
        <line lrx="1128" lry="838" ulx="539" uly="786">gottloſer, wann ihr, da ihr</line>
        <line lrx="1130" lry="887" ulx="539" uly="835">GOtt bekennet, ſagen daͤrffet,</line>
        <line lrx="1128" lry="945" ulx="542" uly="883">er trage kein Sorg uͤber ſein</line>
        <line lrx="1129" lry="984" ulx="541" uly="931">Werck, vernachlaͤßige ſolches,</line>
        <line lrx="1131" lry="1076" ulx="536" uly="978">ſee grauſam gegen ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1088" ulx="543" uly="1028">ſchoͤpff, und habe, nachdem er</line>
        <line lrx="1130" lry="1135" ulx="537" uly="1077">die Welt erſchaffen, derſelben</line>
        <line lrx="1132" lry="1182" ulx="543" uly="1123">ſich begeben, und ein Gluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1224" ulx="533" uly="1172">Spihl daraus gemacht. Von</line>
        <line lrx="1135" lry="1272" ulx="543" uly="1220">Alexandro dem Groſſen wird er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1321" ulx="542" uly="1268">zehlt, daß, da er ein Herr erſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1376" ulx="544" uly="1317">von 32. Jahren, ſchon ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1416" ulx="546" uly="1363">ſe Menge Laͤnder ſeiner Cron</line>
        <line lrx="1134" lry="1471" ulx="547" uly="1412">eroberet, und beygebracht hatte</line>
        <line lrx="1134" lry="1509" ulx="549" uly="1460">er ſich bekuaͤmmeret, und geſagt</line>
        <line lrx="1135" lry="1557" ulx="548" uly="1507">habe: Wormit wird ich die Zeit</line>
        <line lrx="1135" lry="1647" ulx="547" uly="1556">ringen „wann ich die gantze</line>
        <line lrx="1135" lry="1663" ulx="516" uly="1604">Welt beſigt, und meiner Bott⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1700" ulx="549" uly="1648">maͤßigkeit wird unterwuͤrffig ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1749" ulx="551" uly="1699">macht haben? Diſes als lange</line>
        <line lrx="1137" lry="1845" ulx="535" uly="1748">ſeir hernach Auguſto dem Kay⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1852" ulx="555" uly="1792">ſer erzehlt wurde, erſetzte er klaͤg⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1896" ulx="551" uly="1843">lich: Ich verwundere mich, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="1939" ulx="549" uly="1892">Alexander nicht betrachtete, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="1989" ulx="547" uly="1939">wenigiſt eben ſo groſſe Arbeit,</line>
        <line lrx="1136" lry="2038" ulx="549" uly="1987">und Ehr ſeye, einen Staat wohl</line>
        <line lrx="1133" lry="2088" ulx="548" uly="2037">zu regieren, und zu verwalten,</line>
        <line lrx="1134" lry="2141" ulx="548" uly="2084">als einen ſolchen zu eroberen, o⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2183" ulx="548" uly="2131">der außzurichten. Eben diſes</line>
        <line lrx="1135" lry="2238" ulx="551" uly="2178">muß man auch von der Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="357" type="textblock" ulx="528" uly="260">
        <line lrx="1486" lry="357" ulx="528" uly="260">3896 Zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1129" type="textblock" ulx="1166" uly="357">
        <line lrx="1763" lry="418" ulx="1173" uly="357">fung der Welt ſagen: Es iſt ein</line>
        <line lrx="1763" lry="459" ulx="1172" uly="408">nicht minder glorwuͤrdig, wun⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="504" ulx="1171" uly="451">derbarlich, und GODT anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="559" ulx="1167" uly="501">diges Werck, die Welt durch</line>
        <line lrx="1761" lry="605" ulx="1167" uly="551">ein weiſe Fuͤrſichtigkeit zu ver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="647" ulx="1166" uly="598">walten, als dieſelbe durch ein</line>
        <line lrx="1760" lry="696" ulx="1169" uly="648">unendliche Macht aus dem</line>
        <line lrx="1763" lry="744" ulx="1169" uly="692">Nichts heraus gezogen zu haben.</line>
        <line lrx="1763" lry="793" ulx="1168" uly="741">Der widrige Fehler, und Irr⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="840" ulx="1171" uly="791">wohn iſt ſo grob, und unge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="891" ulx="1173" uly="835">ſchickt, daß Ariſtoteles denſel⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="937" ulx="1174" uly="883">ben unter die Zahl deren ſetzet,</line>
        <line lrx="1763" lry="983" ulx="1173" uly="935">welche wider den allgemeinen</line>
        <line lrx="1764" lry="1032" ulx="1174" uly="984">Sinn ſtreitten, und der gantzen</line>
        <line lrx="1765" lry="1080" ulx="1174" uly="1028">Natur widerſprechen. Einige</line>
        <line lrx="1764" lry="1129" ulx="1174" uly="1075">fragen, ob das Feur warm ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1174" type="textblock" ulx="1163" uly="1127">
        <line lrx="1766" lry="1174" ulx="1163" uly="1127">Mache man ſie ſolches nur an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2265" type="textblock" ulx="1175" uly="1168">
        <line lrx="1765" lry="1228" ulx="1175" uly="1168">ruͤhrenihr Sinn, das Fuͤhlen</line>
        <line lrx="1764" lry="1272" ulx="1176" uly="1222">wird ihnen ſchon antworten.</line>
        <line lrx="1766" lry="1319" ulx="1177" uly="1266">Andere fragen, ob man ſeine</line>
        <line lrx="1769" lry="1364" ulx="1177" uly="1313">Elteren ehren muͤſſe? Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1413" ulx="1176" uly="1361">dienen nicht, daß man vil Wee⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1462" ulx="1176" uly="1411">ſens mit ihnen mache, und lang</line>
        <line lrx="1770" lry="1509" ulx="1177" uly="1458">mit ihnen diſputiere, ſondern</line>
        <line lrx="1769" lry="1561" ulx="1178" uly="1506">ſeynd vilmehr tapffer auszuſchel⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1611" ulx="1179" uly="1555">ten, und abzuweiſen. Andere</line>
        <line lrx="1768" lry="1654" ulx="1180" uly="1602">begehren, man ſolle ihnen kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1709" ulx="1180" uly="1650">tig, und lebhafft erweiſen, daß</line>
        <line lrx="1770" lry="1752" ulx="1180" uly="1698">ein Fuͤrſichtigkeit ſeye, von wel⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1797" ulx="1181" uly="1748">cher die Welt regieret werde.</line>
        <line lrx="1770" lry="1847" ulx="1182" uly="1795">Diſerley Leuth, ſagt er, verdie⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1890" ulx="1181" uly="1842">nen den Staub⸗Beſen, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1940" ulx="1183" uly="1890">daß ein Henckers⸗Knecht, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1987" ulx="1182" uly="1937">nicht ein Philoſophus, ihnen</line>
        <line lrx="1773" lry="2037" ulx="1183" uly="1983">antworte. Iſt mit wenigem ſo</line>
        <line lrx="1774" lry="2085" ulx="1181" uly="2031">vil geredt, als wir muͤſſen der</line>
        <line lrx="1773" lry="2133" ulx="1182" uly="2078">Fuͤrſichtigkeit GOttes verſicher⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2190" ulx="1182" uly="2127">ter ſeyn, als deſſen, ſo wir mit</line>
        <line lrx="1775" lry="2262" ulx="1181" uly="2175">Haͤndrn greiffen, und unſer eis⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2265" ulx="1667" uly="2232">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2263" type="textblock" ulx="1987" uly="2039">
        <line lrx="2078" lry="2080" ulx="1991" uly="2039">Tres virtu.</line>
        <line lrx="2102" lry="2121" ulx="1991" uly="2080">tesde bro.</line>
        <line lrx="2134" lry="2164" ulx="1987" uly="2121">videntig</line>
        <line lrx="2136" lry="2212" ulx="1991" uly="2160">DN. deg</line>
        <line lrx="2126" lry="2263" ulx="1993" uly="2208">.dun zil,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="11" lry="1018" ulx="0" uly="353">S= — —  8 —, —— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1035">
        <line lrx="13" lry="1358" ulx="0" uly="1035">—w — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="18" lry="1554" ulx="0" uly="1426">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="17" lry="1750" ulx="0" uly="1572">m?õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1798" type="textblock" ulx="5" uly="1769">
        <line lrx="19" lry="1798" ulx="5" uly="1769">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="347" type="textblock" ulx="410" uly="264">
        <line lrx="1304" lry="347" ulx="410" uly="264">Von der Fuͤrſichtigteit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="503" type="textblock" ulx="327" uly="353">
        <line lrx="920" lry="412" ulx="328" uly="353">nes Gewiſſens uns uͤberzeigt Und</line>
        <line lrx="918" lry="453" ulx="329" uly="401">nichts deſtoweniger waren ehe⸗</line>
        <line lrx="917" lry="503" ulx="327" uly="449">deſſen (GOtt wolle, daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="551" type="textblock" ulx="293" uly="497">
        <line lrx="917" lry="551" ulx="293" uly="497">auch heutiges Tags, und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2002" type="textblock" ulx="218" uly="1964">
        <line lrx="262" lry="2002" ulx="218" uly="1964">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2065" type="textblock" ulx="104" uly="2021">
        <line lrx="419" lry="2045" ulx="241" uly="2023">virtu- NS</line>
        <line lrx="370" lry="2065" ulx="104" uly="2021">Tres Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2218" type="textblock" ulx="151" uly="2060">
        <line lrx="321" lry="2091" ulx="151" uly="2060">tes de Pro-</line>
        <line lrx="272" lry="2131" ulx="152" uly="2100">videntia</line>
        <line lrx="224" lry="2173" ulx="152" uly="2144">DEI.</line>
        <line lrx="301" lry="2218" ulx="156" uly="2179">14, Omnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1747" type="textblock" ulx="320" uly="544">
        <line lrx="917" lry="597" ulx="320" uly="544">Stund) hoͤchſt falſch, irrig und</line>
        <line lrx="915" lry="651" ulx="326" uly="593">gottloſe Meynungen darwider</line>
        <line lrx="916" lry="726" ulx="327" uly="643">anden. Dann nichts von der</line>
        <line lrx="915" lry="740" ulx="377" uly="688">anichæer Ketzerey zu melden,</line>
        <line lrx="918" lry="794" ulx="327" uly="737">welche lehrten, daß zwey Princi-</line>
        <line lrx="917" lry="843" ulx="325" uly="785">Pia, oder Urſprung aller Dingen</line>
        <line lrx="918" lry="892" ulx="329" uly="836">ſeyen, eines ein gutes, welches</line>
        <line lrx="918" lry="937" ulx="328" uly="881">die Geiſtlich, und unſichtbare</line>
        <line lrx="919" lry="987" ulx="327" uly="927">Ding, das andere ein boͤſes, wel⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1032" ulx="329" uly="975">ches die leiblich, und ſichtbarliche</line>
        <line lrx="920" lry="1079" ulx="327" uly="1024">gemacht habe, wider welche man</line>
        <line lrx="918" lry="1124" ulx="327" uly="1072">in dem Nicæniſchen Symbolo,</line>
        <line lrx="921" lry="1171" ulx="325" uly="1121">oder Glaubens⸗Bekanntnuß fol⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1255" ulx="327" uly="1168">ande Wort beyrucket: Vilibi-</line>
        <line lrx="920" lry="1268" ulx="342" uly="1217">ium omnium, &amp; inviſibilium.</line>
        <line lrx="919" lry="1318" ulx="329" uly="1265">Ich glaub in GOtt einen Er⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1364" ulx="329" uly="1315">ſchaffer aller ſichtbarlich, und</line>
        <line lrx="918" lry="1415" ulx="327" uly="1364">unſichtbarlicher Dingen. Ha⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1462" ulx="330" uly="1413">ben einige, als die Epicuræer,</line>
        <line lrx="926" lry="1508" ulx="324" uly="1459">geſagt: Daß GOtt zwar die</line>
        <line lrx="917" lry="1555" ulx="328" uly="1506">Welteerſchaffen hahe, aber er er⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1612" ulx="327" uly="1552">halte ſie nicht, und fuͤhre kein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1653" ulx="325" uly="1602">ſichtigkeit uͤber dieſelbe. Andere</line>
        <line lrx="919" lry="1704" ulx="328" uly="1650">haben geglaubt, daß GOtt zwar</line>
        <line lrx="918" lry="1747" ulx="330" uly="1697">wohl die Himmel, die Elemen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="932" type="textblock" ulx="962" uly="353">
        <line lrx="1561" lry="405" ulx="964" uly="353">ten, die edlere Geſchoͤpffe beherr⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="456" ulx="966" uly="404">ſche und regiere, aber glauben</line>
        <line lrx="1561" lry="500" ulx="965" uly="451">wollen, daß er deren ſchlechteren,</line>
        <line lrx="1560" lry="548" ulx="966" uly="499">und verwuͤrfflicheren Sorg, und</line>
        <line lrx="1558" lry="598" ulx="966" uly="545">ſonderheitliche Fuͤrſichtigkeit tra⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="649" ulx="962" uly="598">ge, ſeye ein gar zu niedrig, und</line>
        <line lrx="1559" lry="693" ulx="962" uly="642">veraͤchtliche Meynung von ſeiner</line>
        <line lrx="1558" lry="743" ulx="963" uly="691">Hochheit, und Vortrefflichkeit</line>
        <line lrx="1559" lry="791" ulx="964" uly="738">hegen: Euripides war von diſer</line>
        <line lrx="1559" lry="842" ulx="965" uly="788">Sect, oder redete in Perſon der</line>
        <line lrx="1559" lry="890" ulx="966" uly="835">jenigen, die ſolcher beygethan</line>
        <line lrx="1317" lry="932" ulx="966" uly="888">waren, da er ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1368" type="textblock" ulx="966" uly="976">
        <line lrx="1560" lry="1013" ulx="967" uly="976">Dieu met la main ez choses ſeulement.</line>
        <line lrx="1561" lry="1065" ulx="967" uly="1020">Qui ſount de paids, &amp; de grand mouve-</line>
        <line lrx="1258" lry="1101" ulx="1127" uly="1072">ment;</line>
        <line lrx="1509" lry="1143" ulx="968" uly="1100">De ce qui eſt de peu de conſequence.</line>
        <line lrx="1420" lry="1181" ulx="967" uly="1144">à la Fortune ll laiſſe la regence.</line>
        <line lrx="1390" lry="1241" ulx="968" uly="1197">G Ott achtet nur das Groß/</line>
        <line lrx="1408" lry="1283" ulx="1007" uly="1237">Sorgt fuͤr das Beſt allein,</line>
        <line lrx="1432" lry="1323" ulx="1009" uly="1278">MWas ſchlecht, unedel, klein,</line>
        <line lrx="1481" lry="1368" ulx="966" uly="1316">Wuͤrfft er dem Gluͤck in d Schooß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1747" type="textblock" ulx="963" uly="1401">
        <line lrx="1558" lry="1462" ulx="967" uly="1401">Andere noch Gottloſere haben</line>
        <line lrx="1560" lry="1515" ulx="968" uly="1446">unverſchambt ſagen daͤrffen ,</line>
        <line lrx="1559" lry="1556" ulx="963" uly="1507">GOtt erhalte und regiere zwar</line>
        <line lrx="1558" lry="1604" ulx="966" uly="1549">alle Ding, es finden ſich aber in</line>
        <line lrx="1560" lry="1659" ulx="965" uly="1597">deſſen Verwaltung, und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1702" ulx="966" uly="1642">ſichtigkeit vile Maͤngel und Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1747" ulx="972" uly="1700">brechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1881" type="textblock" ulx="634" uly="1807">
        <line lrx="1247" lry="1881" ulx="634" uly="1807">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2160" type="textblock" ulx="337" uly="1966">
        <line lrx="925" lry="2019" ulx="477" uly="1966">Ider alle diſe Irrthumb</line>
        <line lrx="926" lry="2063" ulx="505" uly="2015">§ ſtreitten, und ſprechen</line>
        <line lrx="927" lry="2112" ulx="419" uly="2062">v die Heil. Schrifft, und</line>
        <line lrx="928" lry="2160" ulx="337" uly="2111">die Kirch drey Glaubens⸗Arti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2209" type="textblock" ulx="337" uly="2158">
        <line lrx="942" lry="2209" ulx="337" uly="2158">ckel, einen dreyfachen unverletz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2253" type="textblock" ulx="977" uly="1968">
        <line lrx="1564" lry="2015" ulx="977" uly="1968">lichen Sentenz aus, die man,</line>
        <line lrx="1565" lry="2065" ulx="977" uly="2013">oder kraͤfftig, und ungezweiff⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2111" ulx="978" uly="2061">let glauben, oder nicht Catho⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2160" ulx="977" uly="2109">liſch ſeyn muß. Erſtlich, daß</line>
        <line lrx="1569" lry="2211" ulx="977" uly="2158">gleichwie der Sonnen⸗Strahl</line>
        <line lrx="1522" lry="2253" ulx="1077" uly="2204">Bbb 3 alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="344" type="textblock" ulx="1459" uly="256">
        <line lrx="1566" lry="344" ulx="1459" uly="256">301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2162" type="textblock" ulx="1572" uly="1962">
        <line lrx="1744" lry="1995" ulx="1572" uly="1962">creatuta in</line>
        <line lrx="1744" lry="2038" ulx="1573" uly="2004">ſuo Eſſe, &amp;</line>
        <line lrx="1732" lry="2085" ulx="1573" uly="2049">operatione</line>
        <line lrx="1709" lry="2127" ulx="1576" uly="2087">pendet à</line>
        <line lrx="1669" lry="2162" ulx="1576" uly="2129">DEO.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="635" type="textblock" ulx="556" uly="342">
        <line lrx="1148" lry="394" ulx="556" uly="342">alſo an ſein Geſtirn angehefftet,</line>
        <line lrx="1148" lry="440" ulx="556" uly="390">und von demſelben abhangend</line>
        <line lrx="1148" lry="492" ulx="557" uly="436">iſt, daß, ſo bald die Sonn un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="538" ulx="556" uly="484">tergehet, und von uns abweicht,</line>
        <line lrx="1153" lry="583" ulx="559" uly="532">auch der Strahl verſchwindet;</line>
        <line lrx="1151" lry="635" ulx="558" uly="580">gleichwie die Bildnuß, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="681" type="textblock" ulx="560" uly="628">
        <line lrx="1166" lry="681" ulx="560" uly="628">ich, da ich vor dem Spiegel ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="776" type="textblock" ulx="559" uly="677">
        <line lrx="1151" lry="729" ulx="559" uly="677">he, herfuͤrbringe, und geſtallte,</line>
        <line lrx="1153" lry="776" ulx="559" uly="725">dermaſſen von mir abhaͤnget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="824" type="textblock" ulx="535" uly="773">
        <line lrx="1153" lry="824" ulx="535" uly="773">daß dieſelbe weder das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="917" type="textblock" ulx="559" uly="817">
        <line lrx="1153" lry="874" ulx="559" uly="817">wendet, noch die Augen eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="917" ulx="561" uly="870">net, noch die Hand bewegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="966" type="textblock" ulx="513" uly="917">
        <line lrx="1153" lry="966" ulx="513" uly="917">wann ich zu dererley Bewegun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1828" type="textblock" ulx="557" uly="966">
        <line lrx="1153" lry="1019" ulx="559" uly="966">gen den Trieb nicht gebe, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1065" ulx="560" uly="1009">ſie meiner Huͤlff ſo beduͤrfftig iſt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1111" ulx="561" uly="1061">daß, ſobald ich nur hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1159" ulx="557" uly="1109">he, alſo gleich auch das gantze</line>
        <line lrx="1153" lry="1210" ulx="557" uly="1156">Bild, die gantze Geſtalt ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1257" ulx="559" uly="1203">ſchindet, und ſich verliehret;</line>
        <line lrx="1158" lry="1302" ulx="561" uly="1248">auf gleiche. Werß alle Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1153" lry="1349" ulx="559" uly="1298">in ihrem Weeſen, in ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1400" ulx="560" uly="1345">haltung, ſolcher maſſen von der</line>
        <line lrx="1157" lry="1444" ulx="561" uly="1393">erſten Urſach, welche GOtt iſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="1493" ulx="562" uly="1440">abhangen, daß wofern er ſein</line>
        <line lrx="1154" lry="1542" ulx="562" uly="1485">Beyhuͤlff, und Mit⸗Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1151" lry="1587" ulx="565" uly="1536">auch nur im geringſten zuruek zie⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1637" ulx="564" uly="1586">hen ſollte, ſie nicht nur allein</line>
        <line lrx="1154" lry="1683" ulx="564" uly="1628">den kleinen Finger nicht ruͤhren,</line>
        <line lrx="1150" lry="1731" ulx="565" uly="1679">noch die mindiſte Verrichtung</line>
        <line lrx="1149" lry="1778" ulx="564" uly="1727">vollbringen koͤnnen, ſondern</line>
        <line lrx="1155" lry="1828" ulx="564" uly="1776">aufgeloͤſt werden, zu grund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1875" type="textblock" ulx="544" uly="1824">
        <line lrx="1156" lry="1875" ulx="544" uly="1824">hen, und in ihr erſtes Nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2007" type="textblock" ulx="375" uly="1915">
        <line lrx="547" lry="1962" ulx="379" uly="1915">At. 17.</line>
        <line lrx="492" lry="2007" ulx="375" uly="1974">V. 2 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2160" type="textblock" ulx="559" uly="1869">
        <line lrx="1149" lry="1924" ulx="562" uly="1869">verfallen wurden: In ipſo vivi-</line>
        <line lrx="1153" lry="1966" ulx="563" uly="1919">mus, movemur, &amp; ſumus.</line>
        <line lrx="1153" lry="2023" ulx="563" uly="1968">In GGtt leben wir, in ihm</line>
        <line lrx="1149" lry="2070" ulx="564" uly="2016">bewegen wir uns, in ihm</line>
        <line lrx="1150" lry="2115" ulx="564" uly="2065">beſtehen wir, und haben</line>
        <line lrx="1151" lry="2160" ulx="559" uly="2111">das Weeſen: mehr, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2213" type="textblock" ulx="559" uly="2161">
        <line lrx="1149" lry="2213" ulx="559" uly="2161">Steahlin ſeiner Sonne, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="331" type="textblock" ulx="813" uly="227">
        <line lrx="1441" lry="331" ulx="813" uly="227">⸗ Zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="530" type="textblock" ulx="1193" uly="336">
        <line lrx="1785" lry="392" ulx="1193" uly="336">Stamm in der Wurtzel, als</line>
        <line lrx="1788" lry="436" ulx="1195" uly="385">das Reb⸗Zweig in ſeinem Wein⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="484" ulx="1195" uly="432">ſtock, als die Accidentien in der</line>
        <line lrx="1787" lry="530" ulx="1196" uly="480">Subſtanz, von welcher ſie unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="579" type="textblock" ulx="1197" uly="528">
        <line lrx="2018" lry="579" ulx="1197" uly="528">ſtuͤtzet werden: Portans omnia Hebr. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2245" type="textblock" ulx="1187" uly="576">
        <line lrx="1905" lry="627" ulx="1198" uly="576">verbo virtutis ſux. Er tragt v. 3.</line>
        <line lrx="1893" lry="676" ulx="1200" uly="622">alle Ding in dem Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="720" ulx="1199" uly="670">ner Hrafft; gleichwie die</line>
        <line lrx="1794" lry="768" ulx="1201" uly="720">Saug⸗Amb ihr kleines Kind,</line>
        <line lrx="1796" lry="817" ulx="1199" uly="767">welches ſie auf den Armben tragt,</line>
        <line lrx="1791" lry="866" ulx="1199" uly="814">auf die Erden zu fallen, nichts</line>
        <line lrx="1793" lry="913" ulx="1200" uly="862">anders zu thun hat, als daß ſie</line>
        <line lrx="1793" lry="964" ulx="1199" uly="909">die Aermb eroͤffne, und ihr</line>
        <line lrx="1792" lry="1010" ulx="1198" uly="958">Beyhilff, die ſie ihm leiſtet, ein⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1060" ulx="1198" uly="1007">ziehe; eben alo erhaltet, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1116" ulx="1198" uly="1052">unterſtuͤtzet uns GOTT alſo</line>
        <line lrx="1788" lry="1154" ulx="1196" uly="1100">wuͤrckſam, und thaͤtlich; uns iſt</line>
        <line lrx="1788" lry="1205" ulx="1196" uly="1150">ſein immerwehrender Einfluß,</line>
        <line lrx="1788" lry="1247" ulx="1196" uly="1196">und wuͤrckende Krafft alſo noth⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1299" ulx="1196" uly="1247">wendig, daß, umb uns zu zer⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1346" ulx="1196" uly="1288">nichten, er nicht vonnoͤthen hat</line>
        <line lrx="1789" lry="1391" ulx="1195" uly="1338">etwas thaͤtlich, und wuͤrckliches</line>
        <line lrx="1788" lry="1450" ulx="1194" uly="1390">zu thun, fondern allein von dem</line>
        <line lrx="1790" lry="1497" ulx="1194" uly="1435">Wuͤrcken ablaſſen, und ſein Mit⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1536" ulx="1193" uly="1486">Wuͤrckung, durch welche er uns</line>
        <line lrx="1787" lry="1583" ulx="1194" uly="1531">erhaltet, einziehen, und auf⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1631" ulx="1193" uly="1581">heben darff.</line>
        <line lrx="1913" lry="1688" ulx="1241" uly="1626">Und dieweil das Wuͤrcken C.</line>
        <line lrx="1975" lry="1731" ulx="1193" uly="1677">ein Anhang des Weeſens nidquid</line>
        <line lrx="1948" lry="1774" ulx="1192" uly="1712">iſt: Operari ſequitur ad eile, . eul⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1829" ulx="1192" uly="1774">lehret uns der Glaub zweytens, do, præter</line>
        <line lrx="1936" lry="1870" ulx="1192" uly="1820">daß, was in diſer Welt geſchicht, peccatum,</line>
        <line lrx="1931" lry="1918" ulx="1191" uly="1868">ſeye es im Himel, oder auf Erden; eſten vo-</line>
        <line lrx="1894" lry="1977" ulx="1192" uly="1911">durch die Menſchen, oder die lunrate</line>
        <line lrx="1872" lry="2012" ulx="1191" uly="1953">Thier; durch edle, oder gering ?l⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2064" ulx="1189" uly="2009">und ſchlechte Geſchoͤpff; in klein⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2108" ulx="1189" uly="2056">wichtigen Dingen„ oder Sa⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2157" ulx="1187" uly="2104">chen von groſſer Wichtigkeit, gl⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2245" ulx="1187" uly="2144">les, alles, was immer geſchicht „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1158" type="textblock" ulx="2019" uly="1034">
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2019" uly="1053">da. 6..8</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2019" uly="1110">3, c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1210" type="textblock" ulx="2022" uly="1163">
        <line lrx="2135" lry="1210" ulx="2022" uly="1163">Ilelzgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1320" type="textblock" ulx="2020" uly="1217">
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="2116" uly="1217">ſk</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="2020" uly="1270">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1457" type="textblock" ulx="2017" uly="1300">
        <line lrx="2131" lry="1333" ulx="2057" uly="1306">Inihe g⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1373" ulx="2018" uly="1300">n ſe P</line>
        <line lrx="2134" lry="1414" ulx="2018" uly="1373">Uberſe⸗ 10</line>
        <line lrx="2136" lry="1457" ulx="2017" uly="1416">kugg. Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1703" type="textblock" ulx="2015" uly="1645">
        <line lrx="2091" lry="1703" ulx="2015" uly="1645">Mutch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1749" type="textblock" ulx="2000" uly="1707">
        <line lrx="2134" lry="1749" ulx="2000" uly="1707">ſa. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1793" type="textblock" ulx="2018" uly="1754">
        <line lrx="2136" lry="1793" ulx="2018" uly="1754">4 d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="89" lry="1703" ulx="0" uly="1664"> .</line>
        <line lrx="121" lry="1759" ulx="0" uly="1708">16 ,Qigid</line>
        <line lrx="108" lry="1800" ulx="1" uly="1760">: felinmun-</line>
        <line lrx="118" lry="1847" ulx="0" uly="1796">,/do, præter</line>
        <line lrx="123" lry="1892" ulx="8" uly="1847">4 eccatum »</line>
        <line lrx="99" lry="1924" ulx="31" uly="1866">liend</line>
        <line lrx="80" lry="1966" ulx="11" uly="1935">, unkaté⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="21" lry="2183" ulx="0" uly="2142">l⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2248" ulx="0" uly="2201">,</line>
        <line lrx="29" lry="2285" ulx="0" uly="2246">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="334" type="textblock" ulx="475" uly="242">
        <line lrx="1562" lry="334" ulx="475" uly="242">Von der Fuͤrſichtigkeit G Ottes. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="395" type="textblock" ulx="335" uly="334">
        <line lrx="929" lry="395" ulx="335" uly="334">die Suͤnd allein ausgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="442" type="textblock" ulx="340" uly="391">
        <line lrx="942" lry="442" ulx="340" uly="391">nicht nur aus Zulaſſung GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1060" type="textblock" ulx="331" uly="439">
        <line lrx="927" lry="490" ulx="340" uly="439">tes, ſondern aus ſeinem Willen,</line>
        <line lrx="927" lry="541" ulx="338" uly="486">aus ſeinem Befelch, aus ſeiner</line>
        <line lrx="927" lry="585" ulx="335" uly="536">Anordnung und Anleitung ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="641" ulx="334" uly="582">ſchehe; und folglich in Anſehung</line>
        <line lrx="927" lry="684" ulx="335" uly="630">GBttes kein ungefaͤhrte Bege⸗</line>
        <line lrx="925" lry="738" ulx="337" uly="677">benheit, kein Schickſaal, kein</line>
        <line lrx="925" lry="778" ulx="338" uly="726">Gluͤck, oder gaͤhlinger Zufall zu</line>
        <line lrx="925" lry="828" ulx="337" uly="774">finden ſeye, ſondern daß er alles</line>
        <line lrx="926" lry="922" ulx="331" uly="815">Srche ein H wüͤzdin</line>
        <line lrx="928" lry="919" ulx="367" uly="870">uͤrſichtigkeit ſchlichte, und an⸗</line>
        <line lrx="927" lry="970" ulx="340" uly="914">ordne. Alles hoͤchſt billich,</line>
        <line lrx="929" lry="1015" ulx="343" uly="962">hoͤchſt weißlich, heiligiſt, und zu</line>
        <line lrx="928" lry="1060" ulx="343" uly="1009">etwelch einem guten Zihl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1108" type="textblock" ulx="161" uly="1055">
        <line lrx="929" lry="1108" ulx="161" uly="1055">Sap. 6. v. End thue: IIli eſt cura de om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1301" type="textblock" ulx="163" uly="1102">
        <line lrx="935" lry="1157" ulx="163" uly="1102">8. &amp; c. nibus: Er tragt Sorg für</line>
        <line lrx="932" lry="1204" ulx="165" uly="1151">12. V. 13. alle, ſagt der weiſe Mann. Mer⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1253" ulx="344" uly="1198">cket Ketzer: De omnibus, fuͤr</line>
        <line lrx="934" lry="1301" ulx="343" uly="1251">alle. Ihr ſinget in euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1790" type="textblock" ulx="164" uly="1287">
        <line lrx="933" lry="1349" ulx="164" uly="1287">bſ. In ih⸗ Pſalm * er trag noch Sorg,</line>
        <line lrx="947" lry="1408" ulx="165" uly="1330">eeen noch Fleiß fuͤr die Boßhaffte,</line>
        <line lrx="935" lry="1452" ulx="166" uly="1389">tzang. und die, ſo ein uͤbles Leben fuͤh⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1491" ulx="346" uly="1438">ren, der Heil. Geiſt aber ſagt:</line>
        <line lrx="936" lry="1540" ulx="346" uly="1485">Er ſorge für alle: Qui dicit</line>
        <line lrx="936" lry="1582" ulx="347" uly="1535">omnes, nullum excipit: Wer</line>
        <line lrx="937" lry="1634" ulx="268" uly="1582">allle ſagt, der ſchlieſſet keinen</line>
        <line lrx="936" lry="1684" ulx="167" uly="1631">Matth. aus. Chriſtus ladet uns ein,</line>
        <line lrx="935" lry="1736" ulx="173" uly="1677">5. à v. unſeren Feinden Gutts zu thun,</line>
        <line lrx="944" lry="1790" ulx="169" uly="1724">44. dem Exempel unſeres Himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2160" type="textblock" ulx="351" uly="1819">
        <line lrx="937" lry="1867" ulx="352" uly="1819">denen Boͤſen auch Gutts thut,</line>
        <line lrx="829" lry="1916" ulx="351" uly="1865">tragt er alſo fuͤr ſie Sorg.</line>
        <line lrx="939" lry="1963" ulx="353" uly="1914">dem 44. Pſalm: Oculi om-</line>
        <line lrx="938" lry="2009" ulx="353" uly="1963">nium in te ſperant Domine, &amp;</line>
        <line lrx="939" lry="2056" ulx="355" uly="2008">tu das eſcam illorum in tempo-</line>
        <line lrx="936" lry="2106" ulx="356" uly="2061">re opportuno, aperis tu nia-</line>
        <line lrx="940" lry="2160" ulx="351" uly="2105">num tuam, &amp; imples omue a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1822" type="textblock" ulx="353" uly="1772">
        <line lrx="943" lry="1822" ulx="353" uly="1772">ſchen Vatters zu Folge, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1915" type="textblock" ulx="882" uly="1867">
        <line lrx="952" lry="1915" ulx="882" uly="1867">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="816" type="textblock" ulx="971" uly="336">
        <line lrx="1574" lry="389" ulx="972" uly="336">nimal benedictione. Groſſer</line>
        <line lrx="1570" lry="435" ulx="972" uly="382">GGte! alle Geſchoͤpff, die</line>
        <line lrx="1582" lry="483" ulx="972" uly="434">Leben haben, ſehen dich, als</line>
        <line lrx="1566" lry="528" ulx="973" uly="481">ihren laͤhr⸗Vatter an, und</line>
        <line lrx="1569" lry="581" ulx="973" uly="529">du gibſt ihnen ihre Speiß zu</line>
        <line lrx="1566" lry="628" ulx="971" uly="578">gelegner Zeit, thuſt dein herr⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="673" ulx="974" uly="624">liche Hand auf, und erfüulleſt</line>
        <line lrx="1562" lry="724" ulx="972" uly="672">alle Thier mit Seegen. Und</line>
        <line lrx="1618" lry="791" ulx="972" uly="714">ſagt uns der Seeligmacher in /</line>
        <line lrx="1712" lry="816" ulx="971" uly="759">dem Evangelio: Kaufft man Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="865" type="textblock" ulx="965" uly="809">
        <line lrx="1750" lry="865" ulx="965" uly="809">zwey Spatzen umb einen eintzi⸗ 10. V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2153" type="textblock" ulx="971" uly="841">
        <line lrx="1747" lry="914" ulx="971" uly="841">gen Schilling, und gleichwohl Luc. 12.</line>
        <line lrx="1709" lry="960" ulx="974" uly="895">fallt keiner davon auf die Erd, V. 6.</line>
        <line lrx="1569" lry="1005" ulx="975" uly="957">ohne den Willen eueres Vatters,</line>
        <line lrx="1569" lry="1052" ulx="976" uly="1005">nicht einer von ihnen iſt vor GOtt</line>
        <line lrx="1567" lry="1100" ulx="974" uly="1051">vergeſſen. Und bey dem Heil.</line>
        <line lrx="1715" lry="1148" ulx="973" uly="1098">Matthæo ſagt er zu uns: Capil Matth.</line>
        <line lrx="1753" lry="1195" ulx="976" uly="1147">li capitis veſtri omnes nume- 10. v. 30.</line>
        <line lrx="1763" lry="1242" ulx="976" uly="1194">rati ſunt, GOitt weißt alle Luc. 2z1.</line>
        <line lrx="1687" lry="1291" ulx="976" uly="1242">Haar unſeres Haupts, ſie v. 18.</line>
        <line lrx="1569" lry="1342" ulx="978" uly="1291">ſeynd alle bey ihm gezehlt,</line>
        <line lrx="1569" lry="1388" ulx="978" uly="1337">und aufgemerckt, nicht eines</line>
        <line lrx="1570" lry="1433" ulx="980" uly="1388">davon wird ausfallen, oder</line>
        <line lrx="1570" lry="1484" ulx="980" uly="1433">verlohren gehen ohne ſeinen</line>
        <line lrx="1572" lry="1531" ulx="981" uly="1479">Willen, und Zulaſſung: Ja</line>
        <line lrx="1579" lry="1581" ulx="980" uly="1527">ich darff gar ſagen, pricht</line>
        <line lrx="1572" lry="1625" ulx="981" uly="1575">Tertullianus, daß nicht nur</line>
        <line lrx="1574" lry="1675" ulx="981" uly="1624">alle Haar deren Heiligen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1730" ulx="982" uly="1673">dern auch die Haar, und</line>
        <line lrx="1573" lry="1772" ulx="980" uly="1720">Boͤrſt der unflaͤtigiſten Thie⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1814" ulx="982" uly="1765">ren,/ der Schweinen von GOtt</line>
        <line lrx="1705" lry="1873" ulx="983" uly="1815">gezehit, und in ſein Regiſter M atth</line>
        <line lrx="1739" lry="1926" ulx="986" uly="1860">eingetragen ſeyen: Audeo di 8 “ 10</line>
        <line lrx="1754" lry="1968" ulx="986" uly="1908">ceré, ſetas porcorum, nedum Marc. y.</line>
        <line lrx="1755" lry="2015" ulx="986" uly="1941">capillos Sanctorum numeratos  v, . .</line>
        <line lrx="1731" lry="2065" ulx="983" uly="2004">eſſe apud Deum: ban wir in dem c g.</line>
        <line lrx="1716" lry="2112" ulx="988" uly="2047">Evandelio ſehen, daß die boͤſe Gei⸗  . 32.</line>
        <line lrx="1719" lry="2153" ulx="988" uly="2088">ſter einer Heerd Schwein nicht“ 32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="2040" type="textblock" ulx="385" uly="240">
        <line lrx="676" lry="306" ulx="564" uly="240">384</line>
        <line lrx="1154" lry="365" ulx="562" uly="312">ſchaden, noch eines aus diſen</line>
        <line lrx="1156" lry="412" ulx="565" uly="359">Thieren haben anruͤhren koͤnnen,</line>
        <line lrx="1156" lry="460" ulx="565" uly="407">ohne Erlaubnuß, und Zulaſſung</line>
        <line lrx="1156" lry="505" ulx="562" uly="457">des Sohns GOttes. Und mel⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="555" ulx="562" uly="506">det der Pfalmiſt, da er von de⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="602" ulx="563" uly="550">nen lebloſen Creaturen redt, ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="651" ulx="561" uly="597">ſtehen in dem Dienſt, und Sold</line>
        <line lrx="1161" lry="700" ulx="567" uly="646">GOttes: Ignis, grando, nix,</line>
        <line lrx="1162" lry="750" ulx="567" uly="693">glacies, quæ faciunt verbum</line>
        <line lrx="1163" lry="797" ulx="568" uly="741">ejus. Schnee, Regen, Hagel,</line>
        <line lrx="1164" lry="840" ulx="567" uly="791">Donner, Ungewitter ꝛr. ſeynd</line>
        <line lrx="1165" lry="889" ulx="566" uly="836">Knecht GOttes, in Dienſten</line>
        <line lrx="1165" lry="939" ulx="570" uly="887">ſeiner Allmacht, ſie gehen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="992" ulx="570" uly="935">kommen nicht auſſer wie, wann</line>
        <line lrx="1165" lry="1034" ulx="566" uly="980">und wohin es ihm gefaͤllt; er hat</line>
        <line lrx="1165" lry="1081" ulx="567" uly="1028">den Schluͤſſel zu der Hoͤhle des</line>
        <line lrx="1169" lry="1128" ulx="569" uly="1078">Foli, hengt, oder ziecht den</line>
        <line lrx="1161" lry="1179" ulx="386" uly="1125">Pſ. r34. Zigel dem Wind ein: Qui pro-</line>
        <line lrx="1164" lry="1225" ulx="385" uly="1173">v. 7. ducit ventos de thefauris ſuis,</line>
        <line lrx="1162" lry="1273" ulx="568" uly="1219">bringt die Wind aus ſeinen</line>
        <line lrx="1162" lry="1320" ulx="567" uly="1269">Schaͤtzen hervor, verſperret, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1369" ulx="564" uly="1313">haltet die Waſſer in dem Lufft in</line>
        <line lrx="1162" lry="1410" ulx="565" uly="1360">denen Woleken eingeſchloſſen, wie</line>
        <line lrx="1162" lry="1461" ulx="568" uly="1408">in einem Kleyd; er ſendet den Re⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1517" ulx="570" uly="1454">gen, und zertheilt ihn Tropffen⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1558" ulx="570" uly="1506">weiß, gleich fluͤſſete er durch ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1609" ulx="572" uly="1552">Sib, wirfft die kleine Schnee⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1659" ulx="572" uly="1600">Flocken, und zwar ſo ſanfft</line>
        <line lrx="1158" lry="1706" ulx="572" uly="1651">und ſtill, mit ſo geringem Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1751" ulx="573" uly="1696">raͤuſch von obenherab, als fallete</line>
        <line lrx="1168" lry="1797" ulx="546" uly="1743">Wöoöͤllen herunter, macht, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1845" ulx="579" uly="1792">der gefrorne Schnee die Erden</line>
        <line lrx="1169" lry="1889" ulx="581" uly="1840">erwaͤrme, als waͤre ſie mit einem</line>
        <line lrx="1171" lry="1939" ulx="578" uly="1887">wollenen Kleyd bedeckt: Qui dat</line>
        <line lrx="1171" lry="1984" ulx="577" uly="1936">nivem ficut lanam. Endlich</line>
        <line lrx="1171" lry="2040" ulx="579" uly="1983">fagt der Heil. Auguſtinus: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="714" type="textblock" ulx="382" uly="666">
        <line lrx="555" lry="714" ulx="382" uly="666">Pf. 143.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="2005" type="textblock" ulx="398" uly="1916">
        <line lrx="549" lry="1961" ulx="398" uly="1916">Pf. 147.</line>
        <line lrx="513" lry="2005" ulx="400" uly="1972">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2087" type="textblock" ulx="582" uly="2031">
        <line lrx="1807" lry="2087" ulx="582" uly="2031">Wolcken gehen gleich gegen Auf⸗ Freygebigkeit, und Anhang un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2183" type="textblock" ulx="584" uly="2079">
        <line lrx="1171" lry="2138" ulx="584" uly="2079">gang, ode. Nidergang der Son⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2183" ulx="585" uly="2127">gen, gegen Mitlag, oder Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="307" type="textblock" ulx="896" uly="200">
        <line lrx="1498" lry="307" ulx="896" uly="200">Zwantzigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="509" type="textblock" ulx="1200" uly="313">
        <line lrx="1799" lry="370" ulx="1200" uly="313">ternacht: ſie bringen Thau, oder</line>
        <line lrx="1794" lry="413" ulx="1201" uly="362">Hagel, ſo vollziehen ſie ſeinen Be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="461" ulx="1202" uly="409">felch: FPaciunt verbum ejus.</line>
        <line lrx="1798" lry="509" ulx="1203" uly="456">Es fallen das Feur, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="557" type="textblock" ulx="1202" uly="502">
        <line lrx="1806" lry="557" ulx="1202" uly="502">Blitzkeul auf einen unfruchtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="797" type="textblock" ulx="1202" uly="552">
        <line lrx="1798" lry="602" ulx="1203" uly="552">ren Baum, oder auf eine GOtt</line>
        <line lrx="1800" lry="657" ulx="1202" uly="600">geweyhte Kirch, auf einen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="698" ulx="1204" uly="650">nig, oder geringen Tagwercker</line>
        <line lrx="1801" lry="748" ulx="1204" uly="696">vom Himmel herunter, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="797" ulx="1205" uly="744">richten ſie den Befelch GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="840" type="textblock" ulx="1205" uly="791">
        <line lrx="1618" lry="840" ulx="1205" uly="791">Faciunt verbum ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="889" type="textblock" ulx="1243" uly="839">
        <line lrx="1830" lry="889" ulx="1243" uly="839">Und endlich, daß, wie Bos⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1892" type="textblock" ulx="1194" uly="886">
        <line lrx="1799" lry="945" ulx="1207" uly="886">tins ſagt„ in dem Reich der</line>
        <line lrx="1803" lry="991" ulx="1208" uly="934">Vorſichtigkeit, das blinde Gluͤck</line>
        <line lrx="1799" lry="1035" ulx="1206" uly="983">keinen Zutritt habe: Ne quid</line>
        <line lrx="1801" lry="1083" ulx="1205" uly="1030">fortunæ liceat in regno provi-</line>
        <line lrx="1798" lry="1135" ulx="1206" uly="1079">dentiæ, damit diſem wanckel⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1182" ulx="1202" uly="1126">muͤthig, und unbeſtaͤndigen</line>
        <line lrx="1797" lry="1234" ulx="1202" uly="1172">Schickſaal kein Platz in dem</line>
        <line lrx="1798" lry="1279" ulx="1204" uly="1221">Reich, und der Herrſchung des</line>
        <line lrx="1801" lry="1319" ulx="1204" uly="1268">Allweiſen GOttes eingeraumt</line>
        <line lrx="1795" lry="1371" ulx="1194" uly="1316">werde, lehret uns der Glaub.</line>
        <line lrx="1799" lry="1419" ulx="1202" uly="1362">Drittens, daß, obſchon die</line>
        <line lrx="1797" lry="1465" ulx="1203" uly="1409">Suͤnd, nicht durch den Willen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1515" ulx="1200" uly="1459">und aus Verordnung GOttes</line>
        <line lrx="1799" lry="1561" ulx="1201" uly="1504">geſchicht, obſchon er dieſelve ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1611" ulx="1202" uly="1554">flucht, verabſcheuet, und ſtrafft</line>
        <line lrx="1797" lry="1659" ulx="1203" uly="1602">er nichts deſtoweniger hoͤchſt bil⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1708" ulx="1203" uly="1650">lich dieſelbe zulaſſe, uͤbertrage,</line>
        <line lrx="1797" lry="1755" ulx="1202" uly="1699">und nicht verhindere: Dieweil</line>
        <line lrx="1798" lry="1805" ulx="1207" uly="1746">er in ſeinen Vorſaͤtzen, und</line>
        <line lrx="1801" lry="1852" ulx="1206" uly="1792">Raths⸗Schluͤſſen nicht unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1892" ulx="1205" uly="1843">dig ſeye; nicht zernichten, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1942" type="textblock" ulx="1209" uly="1890">
        <line lrx="1835" lry="1942" ulx="1209" uly="1890">er gemacht; nicht nemmen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2036" type="textblock" ulx="1197" uly="1940">
        <line lrx="1802" lry="1995" ulx="1210" uly="1940">er uns gegeben, unſeren freyen</line>
        <line lrx="1805" lry="2036" ulx="1197" uly="1986">Willen, welcher ein Gaab ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2227" type="textblock" ulx="1174" uly="2083">
        <line lrx="1804" lry="2132" ulx="1174" uly="2083">ſerer Natur iſt, nicht bezwingen,</line>
        <line lrx="1801" lry="2227" ulx="1209" uly="2105">noch deſſen Freyheit verleten ilk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="885" type="textblock" ulx="1876" uly="844">
        <line lrx="1918" lry="885" ulx="1876" uly="846">D.</line>
        <line lrx="1931" lry="884" ulx="1917" uly="874">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1093" type="textblock" ulx="1808" uly="941">
        <line lrx="1835" lry="969" ulx="1812" uly="941">D</line>
        <line lrx="1967" lry="1017" ulx="1810" uly="987">enter per-</line>
        <line lrx="1986" lry="1062" ulx="1809" uly="1022">mittii pec-</line>
        <line lrx="1911" lry="1093" ulx="1808" uly="1069">catum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="976" type="textblock" ulx="1839" uly="904">
        <line lrx="1920" lry="937" ulx="1852" uly="904">Ztia</line>
        <line lrx="2011" lry="976" ulx="1839" uly="934">Eus ſapi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1302" type="textblock" ulx="2003" uly="1113">
        <line lrx="2136" lry="1209" ulx="2009" uly="1155">D nd. O</line>
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="2003" uly="1206">7.91. ſo</line>
        <line lrx="2135" lry="1302" ulx="2099" uly="1265">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1352" type="textblock" ulx="2103" uly="1303">
        <line lrx="2121" lry="1352" ulx="2103" uly="1303">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="27" lry="461" ulx="0" uly="436">ls.</line>
        <line lrx="27" lry="512" ulx="0" uly="475">die</line>
        <line lrx="29" lry="753" ulx="0" uly="724">er⸗</line>
        <line lrx="30" lry="803" ulx="0" uly="766">6:</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="856">
        <line lrx="96" lry="897" ulx="0" uly="856">e. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="912">
        <line lrx="108" lry="956" ulx="0" uly="912">der de.</line>
        <line lrx="118" lry="1003" ulx="1" uly="945">ick obuliyi⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1030" ulx="11" uly="999">.4enter per⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1080" ulx="0" uly="1005">ii mittiͦ pee⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1145" ulx="0" uly="1085">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="30" lry="1289" ulx="0" uly="1252">N</line>
        <line lrx="31" lry="1338" ulx="0" uly="1300">t</line>
        <line lrx="28" lry="1387" ulx="0" uly="1346">ſ.</line>
        <line lrx="31" lry="1434" ulx="1" uly="1395">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2012" type="textblock" ulx="129" uly="1913">
        <line lrx="315" lry="1963" ulx="132" uly="1913">I. Reg. 2.</line>
        <line lrx="221" lry="2012" ulx="129" uly="1966">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2152" type="textblock" ulx="147" uly="348">
        <line lrx="938" lry="402" ulx="342" uly="348">und iſt anderſeits ſein Fuͤrſich⸗</line>
        <line lrx="938" lry="450" ulx="342" uly="397">tigkeit verwunderlich ſcheinbar</line>
        <line lrx="937" lry="499" ulx="341" uly="442">in diſem, daß er auch zu ſeinem</line>
        <line lrx="938" lry="548" ulx="332" uly="488">Vorhaben ausſchlagen machet,</line>
        <line lrx="939" lry="590" ulx="337" uly="540">was wider ſein Vorhaben unter⸗</line>
        <line lrx="938" lry="644" ulx="338" uly="590">nommen wird; er machet die</line>
        <line lrx="934" lry="686" ulx="339" uly="633">Suͤnd, die wider ſeinen Willen</line>
        <line lrx="937" lry="741" ulx="338" uly="681">iſt, zu ſeinem Willen dienen,</line>
        <line lrx="938" lry="790" ulx="317" uly="729">und als ein Goͤttlicher Alchimiſt</line>
        <line lrx="937" lry="826" ulx="338" uly="775">weißt er das Gute aus dem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="938" lry="877" ulx="337" uly="823">ſen, das Liecht aus der Finſter⸗</line>
        <line lrx="930" lry="923" ulx="334" uly="871">nuß, das Waſſer aus dem Fel⸗</line>
        <line lrx="936" lry="973" ulx="355" uly="919">en, das Oel gus einem Bimß⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1016" ulx="335" uly="965">Stein, den Theriack aus dem</line>
        <line lrx="936" lry="1065" ulx="335" uly="1011">Gifft, ein Quint-Efſſenz aus</line>
        <line lrx="934" lry="1117" ulx="340" uly="1060">dem, ſo kein Eſſenz hat, nemlich</line>
        <line lrx="932" lry="1161" ulx="339" uly="1109">der Suͤnd heraus zu ziehen:</line>
        <line lrx="933" lry="1209" ulx="151" uly="1154">Pſ. 118. Omnia ſerviunt tibi: Nichts iſt</line>
        <line lrx="932" lry="1256" ulx="149" uly="1201">v. 91. ſo klein, welches ihm nicht zu et⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1304" ulx="324" uly="1251">was groſſem dienen muß, nichts</line>
        <line lrx="932" lry="1346" ulx="320" uly="1296">ſo ſchlecht, welches er nicht</line>
        <line lrx="927" lry="1396" ulx="334" uly="1344">ſeiner Glory zum Nutzen ziehet;</line>
        <line lrx="928" lry="1449" ulx="333" uly="1391">nichts ſo feindlich, welches nicht</line>
        <line lrx="927" lry="1491" ulx="315" uly="1437">fuͤr ſeinen Sig ſtreite; nichts ſo</line>
        <line lrx="927" lry="1539" ulx="316" uly="1488">widrig, welches nicht auf ſeinen</line>
        <line lrx="926" lry="1590" ulx="332" uly="1533">Zweck treffe; nichts ſo ungerecht,</line>
        <line lrx="923" lry="1631" ulx="324" uly="1581">welches die Urtheil ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1678" ulx="332" uly="1628">tigkeit nicht vollziehe; nichts ſo</line>
        <line lrx="922" lry="1726" ulx="330" uly="1674">boͤß, daß er nicht etwas guts</line>
        <line lrx="924" lry="1775" ulx="303" uly="1724">daraus ziehe: nichts ſo unor⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1823" ulx="332" uly="1770">dentlich, daß er nicht zu recht,</line>
        <line lrx="923" lry="1917" ulx="311" uly="1813">urd. zu ſeinem Zihl, und End</line>
        <line lrx="441" lry="1908" ulx="331" uly="1869">richte.</line>
        <line lrx="920" lry="1964" ulx="380" uly="1910">Anna die Mutter Lamuels</line>
        <line lrx="920" lry="2010" ulx="329" uly="1959">ſagte: DEus ſcientiarum Do-</line>
        <line lrx="919" lry="2057" ulx="328" uly="2006">minus eſt, &amp; Ipſi præparantur</line>
        <line lrx="919" lry="2106" ulx="147" uly="2055">4 cogitationes: Der Vrr iſt</line>
        <line lrx="919" lry="2152" ulx="329" uly="2101">ein GOtt aller Wiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2248" type="textblock" ulx="344" uly="2194">
        <line lrx="790" lry="2248" ulx="344" uly="2194">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="350" type="textblock" ulx="516" uly="232">
        <line lrx="1339" lry="350" ulx="516" uly="232">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2207" type="textblock" ulx="327" uly="2150">
        <line lrx="937" lry="2207" ulx="327" uly="2150">ſchafft, und ihm werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1974" type="textblock" ulx="959" uly="281">
        <line lrx="1581" lry="353" ulx="1478" uly="281">385</line>
        <line lrx="1584" lry="405" ulx="982" uly="352">die Gedancken zubereitet.</line>
        <line lrx="1582" lry="453" ulx="984" uly="398">Alle Gedancken der Menſchen</line>
        <line lrx="1585" lry="495" ulx="984" uly="446">alle ihre Werck, und Unternem⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="547" ulx="983" uly="495">mungen, auch ſo gar diejeuige,</line>
        <line lrx="1586" lry="593" ulx="983" uly="542">die aus ihrer Boßheit zur Be⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="639" ulx="978" uly="590">leydigung GOttes zlhlen, macht</line>
        <line lrx="1582" lry="695" ulx="983" uly="637">GOit aus ſeiner unausſprechli⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="737" ulx="983" uly="685">chen Guͤtte, und unbegreiffli⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="787" ulx="979" uly="732">chen Weißheit zu ſeiner Glory,</line>
        <line lrx="1575" lry="831" ulx="977" uly="781">und einigem Gutt außſchlagen:</line>
        <line lrx="1721" lry="881" ulx="977" uly="827">Metis, ubi non ſeminaſti ‚du Matth.</line>
        <line lrx="1758" lry="935" ulx="977" uly="876">ſchneideſt ein, wo du nicht 2. v. 24.</line>
        <line lrx="1574" lry="980" ulx="977" uly="922">ausgeſaͤer haſt; Er hat die</line>
        <line lrx="1574" lry="1020" ulx="978" uly="968">Suͤnd nicht geſaͤet, hat keinen</line>
        <line lrx="1574" lry="1069" ulx="978" uly="1013">Theil daran, keinen Beytrag</line>
        <line lrx="1574" lry="1114" ulx="977" uly="1062">darzu verſchafft, und nichts de⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1158" ulx="975" uly="1110">ſtoweniger erfindet er Mittel das</line>
        <line lrx="1571" lry="1210" ulx="972" uly="1154">groͤſte Gutt davon einzuſchnei⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1259" ulx="973" uly="1204">den. Der H. Auguſtinus ſagt:</line>
        <line lrx="1710" lry="1300" ulx="971" uly="1250">Melius judicavit, de malis bo. Aug. en-</line>
        <line lrx="1751" lry="1367" ulx="971" uly="1289">na facere, quàm mala nulla n rie .</line>
        <line lrx="1750" lry="1400" ulx="968" uly="1342">permittere: Er hat beſſer zu om. 3.</line>
        <line lrx="1568" lry="1450" ulx="970" uly="1396">ſeyn erachtet, aus dem Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1495" ulx="968" uly="1443">ſen Gurts heraus zu ziehen,</line>
        <line lrx="1559" lry="1544" ulx="960" uly="1489">als nichts Boͤſes zuzulaſſen:</line>
        <line lrx="1732" lry="1591" ulx="966" uly="1538">Und der H. Gregorius: Mirô Greg. I. 6.</line>
        <line lrx="1743" lry="1637" ulx="965" uly="1584">ſanè modò fit, ut, quod con- moral.c. 11.</line>
        <line lrx="1562" lry="1688" ulx="965" uly="1632">tra voluntatem DEl agitur,</line>
        <line lrx="1562" lry="1724" ulx="964" uly="1679">voluntati DEl contrarium non</line>
        <line lrx="1561" lry="1775" ulx="964" uly="1726">ſit, quia cum in bonum uſum</line>
        <line lrx="1559" lry="1827" ulx="963" uly="1773">mala facta vertuntur, ejus</line>
        <line lrx="1557" lry="1877" ulx="963" uly="1822">conſilio militant etiam, qui</line>
        <line lrx="1557" lry="1923" ulx="959" uly="1874">repugnant. Wunderbarli⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1974" ulx="961" uly="1918">cher Weiß fuͤrwahr geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2014" type="textblock" ulx="961" uly="1971">
        <line lrx="1553" lry="2014" ulx="961" uly="1971">es, daß „was wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2069" type="textblock" ulx="943" uly="2010">
        <line lrx="1552" lry="2069" ulx="943" uly="2010">Willen GOttes gehandlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2251" type="textblock" ulx="953" uly="2064">
        <line lrx="1552" lry="2108" ulx="961" uly="2064">wird, dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="1553" lry="2160" ulx="958" uly="2108">nicht zuwider ſeye; weil,</line>
        <line lrx="1580" lry="2209" ulx="953" uly="2158">da die Ubelthaten zu ei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2251" ulx="965" uly="2204">Ccc nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="1566" type="textblock" ulx="513" uly="418">
        <line lrx="1141" lry="479" ulx="534" uly="418">werden, ihm auch dient, was</line>
        <line lrx="1179" lry="522" ulx="547" uly="463">ihm widerſtrebet. Die Geſchick,</line>
        <line lrx="1152" lry="576" ulx="513" uly="512">lichkeit eines Schiff⸗Patrons</line>
        <line lrx="1153" lry="618" ulx="544" uly="557">wird ſcheinbar, wanu er deß</line>
        <line lrx="1146" lry="663" ulx="548" uly="611">Winds, auch eines widrigen,</line>
        <line lrx="1146" lry="714" ulx="551" uly="654">ſich alſo wohl zu gebrauchen</line>
        <line lrx="1148" lry="763" ulx="553" uly="701">weißt, daß er ihm die Seegel</line>
        <line lrx="1170" lry="809" ulx="554" uly="750">aufblaſen, und verhuͤlfflich ſeyn</line>
        <line lrx="1150" lry="856" ulx="554" uly="800">muß, das Schiff fort zu treiben,</line>
        <line lrx="1151" lry="901" ulx="555" uly="844">wo er hin will. Die Geſchicklich⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="950" ulx="555" uly="893">keit eines Hauß⸗Vatters in di⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1000" ulx="556" uly="942">ſem, daß er auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1153" lry="1046" ulx="557" uly="990">Doͤrner, ſo auf ſeinem Gut</line>
        <line lrx="1152" lry="1093" ulx="558" uly="1036">wachſen, nicht verderben, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1144" ulx="559" uly="1082">zu Grund gehen laßt; er macht</line>
        <line lrx="1153" lry="1196" ulx="558" uly="1130">einen Haag daraus welcher</line>
        <line lrx="1154" lry="1237" ulx="559" uly="1181">daſſelbe fuͤrdenen Dieben, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1287" ulx="561" uly="1225">dem Vieh bewahret. Ein Ob⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1332" ulx="564" uly="1276">riſter Feldherr wird bewunderet,</line>
        <line lrx="1180" lry="1380" ulx="563" uly="1321">wann er ſeine Arme⸗ alſo anſtellt,</line>
        <line lrx="1166" lry="1428" ulx="548" uly="1361">und ſo vortheilhafftigen Boſto</line>
        <line lrx="1167" lry="1477" ulx="563" uly="1414">faſſet, daß er ſeinem Feind den</line>
        <line lrx="1169" lry="1522" ulx="570" uly="1462">Wind in das Geſicht richtet,</line>
        <line lrx="1171" lry="1566" ulx="561" uly="1510">und durch ſolchen zu Befoͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1669" type="textblock" ulx="899" uly="1581">
        <line lrx="1566" lry="1669" ulx="899" uly="1581">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2234" type="textblock" ulx="394" uly="1696">
        <line lrx="1166" lry="1756" ulx="572" uly="1696">DOder diſe ſo gruͤndlich</line>
        <line lrx="1168" lry="1827" ulx="395" uly="1740">es coners Wos  und unhinter treibliche</line>
        <line lrx="1168" lry="1868" ulx="394" uly="1796">nes nre  rs Wahrheiten pflegt der</line>
        <line lrx="1169" lry="1909" ulx="397" uly="1842">tium Divi. mMenſchliche Verſtand, der dem</line>
        <line lrx="1171" lry="1950" ulx="395" uly="1888">nam. Glauben nicht untergeben iſt,</line>
        <line lrx="1174" lry="1999" ulx="449" uly="1937">:ma. drey Einwuͤrff zu formieren. Mer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="2050" ulx="400" uly="1984">videtur in- cket, daß, was ich in diſer Ma⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2113" ulx="399" uly="2037">digmn tery ſagen werde, ich alles von</line>
        <line lrx="1176" lry="2153" ulx="402" uly="2082">Neovi, dem H. Auguſtino, und dem</line>
        <line lrx="1178" lry="2233" ulx="404" uly="2130">Creaturis. LBhomas e rſ u derahe⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2234" ulx="584" uly="2174">man ein: Es ſeye gar zu veraͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="984" type="textblock" ulx="1184" uly="931">
        <line lrx="1822" lry="984" ulx="1184" uly="931">daß er alles, was auch wider ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1412" type="textblock" ulx="1193" uly="1310">
        <line lrx="1813" lry="1368" ulx="1193" uly="1310">liten zum Sclaven: Aber eben</line>
        <line lrx="1815" lry="1412" ulx="1197" uly="1356">diſer Sclaverey bedient ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="935" type="textblock" ulx="1188" uly="405">
        <line lrx="1788" lry="465" ulx="1188" uly="405">die Augen ja ie? Soll</line>
        <line lrx="1855" lry="510" ulx="1189" uly="454">dann GOtt, der alle diſe, und</line>
        <line lrx="1790" lry="562" ulx="1190" uly="502">tauſend andere dergleichen Klug⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="605" ulx="1190" uly="546">heiten ſeinen Creaturen ertheilt</line>
        <line lrx="1789" lry="653" ulx="1191" uly="597">hat, nicht mit weit mehreren,</line>
        <line lrx="1791" lry="701" ulx="1192" uly="644">und unvergleichlich wunderbar⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="747" ulx="1198" uly="691">lichern verſehen ſeyn? Ja, er hat</line>
        <line lrx="1794" lry="796" ulx="1197" uly="737">ſo vil verborgene Kunſt⸗Griff⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="846" ulx="1200" uly="787">lein, ſo vil heimliche Gaͤnge, ſo</line>
        <line lrx="1798" lry="891" ulx="1198" uly="832">vil Mittel, und Fuͤnde, ſo vil</line>
        <line lrx="1796" lry="935" ulx="1201" uly="882">Verſtand, ſo vil Gegen⸗Weeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1316" type="textblock" ulx="1197" uly="976">
        <line lrx="1804" lry="1044" ulx="1202" uly="976">nen Willen geſchehen iſt, zu Er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1082" ulx="1203" uly="1028">fuͤllung ſeiner Begierden, und</line>
        <line lrx="1799" lry="1127" ulx="1203" uly="1071">Vollziehung ſeines Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1803" lry="1180" ulx="1197" uly="1117">Willens richtet. Die Bruͤder</line>
        <line lrx="1802" lry="1228" ulx="1205" uly="1167">Joſephs, umb zu verhindern,</line>
        <line lrx="1807" lry="1274" ulx="1197" uly="1216">daß er nicht HErr uͤber ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1316" ulx="1209" uly="1261">de, verkauffen ihn denen Ifraeé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1565" type="textblock" ulx="1207" uly="1402">
        <line lrx="1815" lry="1459" ulx="1215" uly="1402">GOtt, ihn zum Vice-Koͤnig in</line>
        <line lrx="1816" lry="1516" ulx="1217" uly="1447">Aegypten, und zu einem Herren</line>
        <line lrx="1715" lry="1565" ulx="1207" uly="1501">ſeiner Bruͤder zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1743" type="textblock" ulx="1215" uly="1682">
        <line lrx="1961" lry="1743" ulx="1215" uly="1682">lich von GOtt urtheilen, und Aug. 1 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1790" type="textblock" ulx="1216" uly="1726">
        <line lrx="2001" lry="1790" ulx="1216" uly="1726">ein gar zu niedrige Meynung ordine &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1838" type="textblock" ulx="1216" uly="1773">
        <line lrx="1983" lry="1838" ulx="1216" uly="1773">von ſeiner unendlichen Hochheit Pſaln r41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1979" type="textblock" ulx="1220" uly="1828">
        <line lrx="1813" lry="1887" ulx="1220" uly="1828">hegen, gedencken, daß er ſich</line>
        <line lrx="2001" lry="1936" ulx="1222" uly="1861">der ſchlechten Ameiſen der Wuͤr⸗kan d</line>
        <line lrx="1987" lry="1979" ulx="1222" uly="1922">men, und anderer auf der Erden din.;9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2206" type="textblock" ulx="1223" uly="1972">
        <line lrx="1995" lry="2030" ulx="1223" uly="1972">herumkriechenden kleinen Thier⸗ q. 2. &amp; con.</line>
        <line lrx="1970" lry="2082" ulx="1224" uly="2020">lein annemme, und fuͤr dieſelbe tragente⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2125" ulx="1227" uly="2069">Sorg trage; diſes waͤre ſich gar . 19.a 0</line>
        <line lrx="1996" lry="2177" ulx="1227" uly="2117">zu weit herunter laſſen, und der</line>
        <line lrx="1804" lry="2206" ulx="1633" uly="2172">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1846" type="textblock" ulx="1824" uly="1815">
        <line lrx="2034" lry="1846" ulx="1824" uly="1815">D. Thom. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="2192" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="122" lry="1729" ulx="108" uly="1702">.</line>
        <line lrx="130" lry="1753" ulx="7" uly="1705">nd aug. 6.</line>
        <line lrx="138" lry="1804" ulx="0" uly="1746">ng Ctüne Ein</line>
        <line lrx="137" lry="1849" ulx="14" uly="1791">et Pulm 141</line>
        <line lrx="137" lry="1865" ulx="17" uly="1816">hel DThom.1</line>
        <line lrx="136" lry="1911" ulx="0" uly="1866">ch g 115</line>
        <line lrx="129" lry="1950" ulx="1" uly="1888">ginhet ſan⸗</line>
        <line lrx="110" lry="2001" ulx="0" uly="1953">den cilt. 39.</line>
        <line lrx="135" lry="2054" ulx="0" uly="1997">ir⸗ 1,K C</line>
        <line lrx="126" lry="2076" ulx="51" uly="2039">trageltes</line>
        <line lrx="134" lry="2121" ulx="1" uly="2052">ſee 19. †</line>
        <line lrx="45" lry="2192" ulx="0" uly="2154">hder</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="31" lry="2244" ulx="0" uly="2206">Nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="946" type="textblock" ulx="194" uly="911">
        <line lrx="288" lry="946" ulx="194" uly="911">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="336" type="textblock" ulx="479" uly="221">
        <line lrx="1592" lry="336" ulx="479" uly="221">Von der Fur ſichtigkeit GOttes. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="814" type="textblock" ulx="355" uly="330">
        <line lrx="950" lry="393" ulx="363" uly="330">Vortrefflichkeit, und hoͤchſten</line>
        <line lrx="951" lry="441" ulx="363" uly="380">Wuͤrde ſeiner unendlichen Ma⸗</line>
        <line lrx="947" lry="481" ulx="361" uly="427">heſtaͤt ein Unbild anthun: Dann</line>
        <line lrx="947" lry="524" ulx="358" uly="477">wann David, in Betrachtung,</line>
        <line lrx="947" lry="573" ulx="356" uly="525">daß GOtt den Menſchen, der</line>
        <line lrx="946" lry="624" ulx="355" uly="571">doch zu ſeinem Ebenbild erſchaf⸗</line>
        <line lrx="945" lry="679" ulx="357" uly="619">ſen worden, und das Meiſter⸗</line>
        <line lrx="944" lry="724" ulx="356" uly="668">Stuck ſeiner Haͤnde iſt, zu ge⸗</line>
        <line lrx="945" lry="765" ulx="356" uly="714">dencken ſich wuͤrdige, in hoͤchſte</line>
        <line lrx="945" lry="814" ulx="358" uly="762">Verwunderung iſt geſetzt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="908" type="textblock" ulx="172" uly="809">
        <line lrx="986" lry="853" ulx="357" uly="809">den, und aufgeſchryen hat:</line>
        <line lrx="878" lry="908" ulx="172" uly="810">Plalm. 3. Quid elt h aufgeſchryen h</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1575" type="textblock" ulx="346" uly="862">
        <line lrx="942" lry="907" ulx="398" uly="862">uid eſt homo, quod me-</line>
        <line lrx="943" lry="954" ulx="352" uly="906">mor es ejus? Was iſt der</line>
        <line lrx="943" lry="1004" ulx="353" uly="955">WMenſch, daß du an ihn</line>
        <line lrx="942" lry="1052" ulx="380" uly="998">edenckeſt? Umb wie vil mehr</line>
        <line lrx="940" lry="1103" ulx="369" uly="1048">kollte man erſtaunen, wann er</line>
        <line lrx="940" lry="1150" ulx="351" uly="1093">gar veraͤchtlichen Erd⸗Wuͤrm⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1202" ulx="351" uly="1141">lein ſich erinnerte, und ſein Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1290" ulx="349" uly="1190">ſdnah uͤber ſie erzeigte. Und</line>
        <line lrx="938" lry="1289" ulx="374" uly="1235">ernach zweytens was Verwir⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1337" ulx="349" uly="1285">rung, und Ungemach wurde es</line>
        <line lrx="936" lry="1392" ulx="348" uly="1331">in diſem Goͤttlichen weeſentlicher</line>
        <line lrx="937" lry="1438" ulx="347" uly="1377">Dingen gluͤekſeeligen Verſtand</line>
        <line lrx="935" lry="1480" ulx="347" uly="1427">nicht abſetzen, wann er fuͤr die</line>
        <line lrx="934" lry="1528" ulx="347" uly="1473">Nahrung, und Unterhalt diſer</line>
        <line lrx="934" lry="1575" ulx="346" uly="1522">unzahlbaren Menge Schnacken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1624" type="textblock" ulx="325" uly="1572">
        <line lrx="932" lry="1624" ulx="325" uly="1572">die in dem Lufft herumfliegen; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2194" type="textblock" ulx="334" uly="1621">
        <line lrx="930" lry="1672" ulx="343" uly="1621">kleinen Fiſchlein, die in denen</line>
        <line lrx="933" lry="1717" ulx="343" uly="1666">Waͤſſeren chwimmen; deren A⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1767" ulx="343" uly="1712">meiſen, die auf der Erden he⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1813" ulx="334" uly="1761">rumkriechen, und eines jeglichen</line>
        <line lrx="928" lry="1865" ulx="342" uly="1809">aus ihnen inſonderheit ſorgen,</line>
        <line lrx="928" lry="1907" ulx="341" uly="1857">und Vorſehung thun muͤßte;</line>
        <line lrx="928" lry="1958" ulx="339" uly="1907">wann er hie ſchneien, dort das</line>
        <line lrx="927" lry="2007" ulx="339" uly="1951">Thau fallen laſſen, in diſem Land</line>
        <line lrx="926" lry="2049" ulx="337" uly="2002">Wind, und Regen, in einem</line>
        <line lrx="926" lry="2100" ulx="338" uly="2046">anderen ſchoͤn Verter/ und Troͤck⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2148" ulx="337" uly="2095">ne ſchicken muͤßte? Sagte nicht</line>
        <line lrx="924" lry="2194" ulx="335" uly="2144">Ariſtoteles, es ſeyen ſichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2242" type="textblock" ulx="323" uly="2231">
        <line lrx="334" lry="2242" ulx="323" uly="2231">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="389" type="textblock" ulx="993" uly="334">
        <line lrx="1591" lry="389" ulx="993" uly="334">Ding, deren ein weiſer vilmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="437" type="textblock" ulx="975" uly="384">
        <line lrx="1590" lry="437" ulx="975" uly="384">unwiſſend, als wiſſend ſeyn ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1195" type="textblock" ulx="982" uly="432">
        <line lrx="1588" lry="489" ulx="993" uly="432">le. Wann GOtt die Welt re⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="537" ulx="990" uly="481">girt, und nichts ſonder ſeinen</line>
        <line lrx="1587" lry="580" ulx="993" uly="527">Willen darinn geſchicht, woher</line>
        <line lrx="1584" lry="626" ulx="990" uly="572">kommt es dann, daß ſo vil Un⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="679" ulx="991" uly="626">orduungen, verwirrte Zeiten,</line>
        <line lrx="1584" lry="727" ulx="989" uly="669">Ungewitter, Ungluͤck, Kranck⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="774" ulx="989" uly="717">heiten, und andere Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="818" ulx="989" uly="765">len in der Welt zu finden ſeynd?</line>
        <line lrx="1583" lry="869" ulx="1026" uly="812">Der Engliſche Lehrer antwor⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="913" ulx="988" uly="860">ter Engliſch: Es ſeye ein groſſer</line>
        <line lrx="1580" lry="964" ulx="985" uly="908">Unterſchied zwiſchen denen</line>
        <line lrx="1583" lry="1014" ulx="987" uly="955">menſchlichen Gedancken, Wer⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1058" ulx="986" uly="1000">cken, und Geſchaͤfften, und de⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1106" ulx="985" uly="1046">nen Goͤttlichen: Dann erſtlich</line>
        <line lrx="1576" lry="1157" ulx="982" uly="1095">gedencken die Menſchen an</line>
        <line lrx="1577" lry="1195" ulx="984" uly="1143">ſchlecht, und verwuͤrffliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1291" type="textblock" ulx="981" uly="1189">
        <line lrx="1577" lry="1248" ulx="982" uly="1189">Ding, ſetzen ſich in Gefahr, ein</line>
        <line lrx="1576" lry="1291" ulx="981" uly="1239">unordentliche Neigung darzu zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1669" type="textblock" ulx="976" uly="1288">
        <line lrx="1576" lry="1337" ulx="982" uly="1288">tragen, aus Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1573" lry="1386" ulx="981" uly="1331">irrdiſchen Dingen angeſteckt zu</line>
        <line lrx="1574" lry="1430" ulx="980" uly="1383">werden, und etwelch eine Un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1478" ulx="978" uly="1428">vollkommenheit anzuziehen, ih⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1527" ulx="980" uly="1477">ren Willen zu verleiten, ſchleicht,</line>
        <line lrx="1569" lry="1582" ulx="978" uly="1524">und nichts werthe Ding mehr,</line>
        <line lrx="1571" lry="1621" ulx="979" uly="1570">als edle, und fuͤrtreffliche zu lie⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1669" ulx="976" uly="1619">ben. Zweytens haben die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1717" type="textblock" ulx="964" uly="1666">
        <line lrx="1569" lry="1717" ulx="964" uly="1666">ſchen einen endlich, begraͤntzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2001" type="textblock" ulx="968" uly="1714">
        <line lrx="1569" lry="1764" ulx="975" uly="1714">und eingeſch ranckten Verſtand,</line>
        <line lrx="1569" lry="1819" ulx="971" uly="1762">welcher mit mehreren Sachen zu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1868" ulx="974" uly="1808">gleich nicht kan erfuͤllt, und be⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1906" ulx="975" uly="1857">ſchaͤfftiget ſeyn: Pluribus inten-</line>
        <line lrx="1567" lry="1956" ulx="974" uly="1904">tus minor eſt ad ſingula ſenius.</line>
        <line lrx="1565" lry="2001" ulx="968" uly="1949">Woher es dann kommt, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2097" type="textblock" ulx="962" uly="2001">
        <line lrx="1564" lry="2055" ulx="962" uly="2001">wann ſie an gering, und ſchlecht⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2097" ulx="964" uly="2047">te Ding gedencken, und denen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2235" type="textblock" ulx="970" uly="2092">
        <line lrx="1562" lry="2158" ulx="970" uly="2092">ſelben vorſehen, ſie hierdurch</line>
        <line lrx="1561" lry="2194" ulx="970" uly="2143">verhinderet werden, auf groͤſſer,</line>
        <line lrx="1511" lry="2235" ulx="1114" uly="2193">Ceec 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="2218" type="textblock" ulx="525" uly="280">
        <line lrx="712" lry="352" ulx="525" uly="280">388</line>
        <line lrx="1125" lry="405" ulx="531" uly="354">und wichtigere bedacht zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1126" lry="452" ulx="533" uly="402">und ihnen Vorſehung zu thun.</line>
        <line lrx="1126" lry="501" ulx="535" uly="446">Aber ſollte man einen vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="552" ulx="537" uly="496">chen Kopff, einen hohen Geiſt,</line>
        <line lrx="1126" lry="599" ulx="535" uly="541">zum Exempel einen Feld⸗ Obri⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="646" ulx="534" uly="591">ſten antreffen, der auch biß auf</line>
        <line lrx="1128" lry="690" ulx="535" uly="641">die mindiſte Troß⸗Buben hinun⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="738" ulx="537" uly="687">ter Sorg tragete, deſſen doch</line>
        <line lrx="1129" lry="792" ulx="536" uly="735">ungehindert um groſſe Ding eben</line>
        <line lrx="1132" lry="845" ulx="537" uly="783">ſo ſehr ſich annemmete, als haͤtte</line>
        <line lrx="1131" lry="890" ulx="539" uly="832">er fuͤr ſie allein zu ſorgen, einen</line>
        <line lrx="1134" lry="932" ulx="539" uly="881">ſolchen wurde fuͤrwahr maͤnnig⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="979" ulx="542" uly="926">lich bewunderen, ihn aller Or⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1027" ulx="541" uly="974">then preyſen, und ausruffen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1078" ulx="606" uly="1022">ird nicht Philippus in Mace-</line>
        <line lrx="1137" lry="1128" ulx="544" uly="1068">donien gelobt, daß ſeine Sorg</line>
        <line lrx="1139" lry="1172" ulx="544" uly="1119">ſo gar biß auf die Montur ſeiner</line>
        <line lrx="1141" lry="1216" ulx="544" uly="1166">Soldaten, ihnen ſolche zu ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1265" ulx="544" uly="1210">ſchaffen ſich erſtreckte? Mithri⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1311" ulx="545" uly="1259">dates, daß er mit ſeinen Solda⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1356" ulx="546" uly="1308">ten von 22. Unterſchidlichen Na⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1404" ulx="547" uly="1353">tionen, und mit einem jeglichen</line>
        <line lrx="1142" lry="1456" ulx="548" uly="1400">in ſeiner eygnen Sprach redete?</line>
        <line lrx="1146" lry="1503" ulx="550" uly="1447">Cæſar, daß er zu gleicher Zeit</line>
        <line lrx="1147" lry="1552" ulx="552" uly="1495">ſiben, oder acht Geheimſchreibe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1596" ulx="552" uly="1542">ren, unterſchiedliche Brieff an⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1638" ulx="559" uly="1589">dictiren kunte? Wann GOTX</line>
        <line lrx="1149" lry="1693" ulx="560" uly="1639">einer ſo unzahlbaren Menge A⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1742" ulx="560" uly="1687">meiſen, Schnacken, und Mu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1835" ulx="562" uly="1730">cken Vorſehung thut, geſeltht</line>
        <line lrx="1153" lry="1840" ulx="562" uly="1786">es ſonder einige Sorg, ſonder</line>
        <line lrx="1155" lry="1883" ulx="564" uly="1829">einige Verwirrung, Bemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1937" ulx="563" uly="1878">hung, Geſchaͤfftigkeit, Hinder⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1978" ulx="563" uly="1926">nuß, und Bearbeitung; er iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="2028" ulx="564" uly="1974">eben ſo ſittſam, ruhig, und ſtill,</line>
        <line lrx="1158" lry="2075" ulx="565" uly="2021">gleich ob er gar nichts thaͤte.</line>
        <line lrx="1158" lry="2119" ulx="564" uly="2072">Euer Seel, die, wie Seneca ſagt,</line>
        <line lrx="1159" lry="2169" ulx="565" uly="2119">gleich einem kleinen GOtt in eu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2218" ulx="565" uly="2166">erem Leib iſt; laßt uns Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="349" type="textblock" ulx="846" uly="233">
        <line lrx="1406" lry="349" ulx="846" uly="233">Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="785" type="textblock" ulx="1165" uly="345">
        <line lrx="1766" lry="401" ulx="1165" uly="345">cher reden: Euer Seel, die nach</line>
        <line lrx="1761" lry="445" ulx="1166" uly="394">dem Ebenbild GOttes erſchaffen</line>
        <line lrx="1762" lry="503" ulx="1166" uly="445">iſt, ahmet ihm in diſem, was</line>
        <line lrx="1761" lry="552" ulx="1166" uly="490">wir da erlaͤuteren, nach: Sie</line>
        <line lrx="1760" lry="588" ulx="1167" uly="541">veraͤnderet euere Nahrung in</line>
        <line lrx="1900" lry="637" ulx="1170" uly="584">den Chylum  oder Milch⸗Safft  Chylus</line>
        <line lrx="1931" lry="693" ulx="1171" uly="627">in dem Magen; in Blut in der wird von</line>
        <line lrx="1952" lry="743" ulx="1171" uly="669">Leber; in Melancholey in dem aenen der</line>
        <line lrx="1953" lry="785" ulx="1173" uly="729">Miltz; ſie reiniget dieſelbein dem Daunags⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="830" type="textblock" ulx="1174" uly="777">
        <line lrx="1963" lry="830" ulx="1174" uly="777">Hertz, macht die Spiritus vita- un Syeiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1447" type="textblock" ulx="1175" uly="825">
        <line lrx="1931" lry="876" ulx="1175" uly="825">les, oder die Lebens⸗Geiſter, und Saßft de⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="925" ulx="1176" uly="868">ziehet die ſpiritus animales, oder nambſet, in</line>
        <line lrx="1910" lry="973" ulx="1176" uly="909">ſinnliche Geiſter aus derſelben he⸗welchem</line>
        <line lrx="1935" lry="1025" ulx="1177" uly="954">raus in dem Hirn: Sie geſtaltet die einge⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1070" ulx="1178" uly="1016">aus diſem Blut das Fleiſch, aus Syeiſe</line>
        <line lrx="1913" lry="1116" ulx="1178" uly="1063">jenem die Gebein, an diſem Ort nach der</line>
        <line lrx="1955" lry="1162" ulx="1179" uly="1111">die Nerven, und Maͤußlein, an erſten Ver⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1205" ulx="1182" uly="1152">einem anderen die Kroͤpſel, und dauung ſich</line>
        <line lrx="1958" lry="1268" ulx="1180" uly="1195">Knorpel⸗Beinlein; ſie theilt mit nerwanlet</line>
        <line lrx="1957" lry="1314" ulx="1182" uly="1243">einer wunderſamen Gerecht⸗und diſer einer</line>
        <line lrx="1958" lry="1355" ulx="1182" uly="1300">Gleichmaͤßigkeit in allen eueren Milch faſt</line>
        <line lrx="1931" lry="1397" ulx="1181" uly="1347">Glideren die Nahrung aus, ihr aͤhnlich ſi⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="1447" ulx="1181" uly="1394">Vorſichtigkeit erſtreckt ſich ſo gar chet, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1494" type="textblock" ulx="1183" uly="1437">
        <line lrx="1969" lry="1494" ulx="1183" uly="1437">biß auf euere Naͤgel; und diſes der Mich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2258" type="textblock" ulx="1183" uly="1481">
        <line lrx="1934" lry="1543" ulx="1183" uly="1481">mit ſo groſſer Geſchicklich⸗ und Safft ge⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1601" ulx="1186" uly="1496">Glech ſbengkeit „daß der Na⸗ nendet</line>
        <line lrx="1779" lry="1641" ulx="1185" uly="1586">gel an dem rechten Daum nicht</line>
        <line lrx="1780" lry="1686" ulx="1187" uly="1637">mehrer wachſet, als jener an dem</line>
        <line lrx="1781" lry="1728" ulx="1190" uly="1681">lincken. Es wird euer Seel, da</line>
        <line lrx="1781" lry="1790" ulx="1189" uly="1729">ſie alles diſes thut, im geringſten</line>
        <line lrx="1784" lry="1829" ulx="1190" uly="1779">nicht beſchaͤfftiget, noch verwir⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1875" ulx="1191" uly="1824">ret: Dann ſie verrichtet es, ſon⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1925" ulx="1191" uly="1875">der darauf zu gedencken, und in⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1977" ulx="1193" uly="1923">dem ſie es verrichtet, ſchwinget</line>
        <line lrx="1788" lry="2022" ulx="1193" uly="1969">ſie ſich zugleich biß in den Him⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2072" ulx="1193" uly="2018">mel hinauf, und ſpatziert zu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2117" ulx="1194" uly="2065">mahl auf dem gantzen Erden⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2171" ulx="1193" uly="2115">Creyß herum, ſtudiert, und ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2258" ulx="1192" uly="2151">denckt an das zukuͤnfftige, are⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2251" ulx="1662" uly="2219">ri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="148" lry="614" ulx="0" uly="569"> Cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="99" lry="663" ulx="0" uly="614">blb</line>
        <line lrx="109" lry="710" ulx="0" uly="656">derel e.</line>
        <line lrx="98" lry="734" ulx="19" uly="700">icis ſener</line>
        <line lrx="110" lry="775" ulx="0" uly="729">l Dannagt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="817" ulx="0" uly="775">e n. Gyeft</line>
        <line lrx="99" lry="864" ulx="1" uly="819">d Gugtde⸗</line>
        <line lrx="110" lry="905" ulx="0" uly="860">P nambbt, i</line>
        <line lrx="87" lry="953" ulx="0" uly="901">,elhhen</line>
        <line lrx="101" lry="1001" ulx="1" uly="948">4 die einge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1029" ulx="22" uly="989">umnnene</line>
        <line lrx="78" lry="1066" ulx="0" uly="1014">Seſe</line>
        <line lrx="90" lry="1107" ulx="0" uly="1066">t nch der</line>
        <line lrx="111" lry="1149" ulx="0" uly="1105">erſten Ver⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1199" ulx="0" uly="1145">Mmunrgſ</line>
        <line lrx="111" lry="1243" ulx="0" uly="1187">Lrekoenbiet</line>
        <line lrx="88" lry="1275" ulx="22" uly="1227">tinel</line>
        <line lrx="111" lry="1312" ulx="0" uly="1259">Diſer einer</line>
        <line lrx="113" lry="1356" ulx="0" uly="1305">1lb f</line>
        <line lrx="98" lry="1392" ulx="0" uly="1353">r aͤprlichſ⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1440" ulx="0" uly="1399">ſrchet enn</line>
        <line lrx="113" lry="1487" ulx="0" uly="1430">eͦder Mlch⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1536" ulx="0" uly="1475">5 Saft e</line>
        <line lrx="78" lry="1597" ulx="26" uly="1519">nnt</line>
        <line lrx="105" lry="1600" ulx="26" uly="1572">itd.</line>
        <line lrx="20" lry="1642" ulx="0" uly="1594">ht</line>
        <line lrx="27" lry="1734" ulx="0" uly="1699">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="322" type="textblock" ulx="524" uly="203">
        <line lrx="1571" lry="322" ulx="524" uly="203">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="806" type="textblock" ulx="329" uly="323">
        <line lrx="927" lry="381" ulx="333" uly="323">richtet diſes alles vil beſſer, wan</line>
        <line lrx="927" lry="474" ulx="334" uly="368">ihr ruhet, und hralſer. Was</line>
        <line lrx="928" lry="472" ulx="333" uly="418">euer Seel in diſer kleinen Welt</line>
        <line lrx="929" lry="518" ulx="334" uly="465">eueres Leibs thut ohne Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="928" lry="569" ulx="331" uly="512">ſamkeit, das thut GOtt in diſer</line>
        <line lrx="930" lry="623" ulx="331" uly="561">groſſen mit Aufmerckſamkeit, a⸗</line>
        <line lrx="928" lry="663" ulx="331" uly="609">ber ohne Geſchaͤfftigkeit, ohne</line>
        <line lrx="928" lry="745" ulx="331" uly="657">Bemuͤhung, und iſt Gies dem</line>
        <line lrx="934" lry="758" ulx="329" uly="706">Adel, und Fürtrefflichkeit ſei⸗</line>
        <line lrx="929" lry="806" ulx="332" uly="754">nes Weeſens mit nichten unan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="858" type="textblock" ulx="331" uly="800">
        <line lrx="947" lry="858" ulx="331" uly="800">ſtaͤndig, keines Weegs nachthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1329" type="textblock" ulx="330" uly="848">
        <line lrx="933" lry="904" ulx="333" uly="848">lig, dann er es durch eine aller⸗</line>
        <line lrx="930" lry="952" ulx="333" uly="896">reiniſt, und einfaͤltigiſte Hand⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1004" ulx="330" uly="942">lung, und Act thuet: Sein</line>
        <line lrx="933" lry="1044" ulx="335" uly="989">Will iſt unveraͤnderlich, wel⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1094" ulx="337" uly="1041">cher nicht kan verleitet werden,</line>
        <line lrx="931" lry="1140" ulx="336" uly="1083">unordentlich zu lieben, was ſei⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1194" ulx="337" uly="1132">ner Lieb unwuͤrdig iſt; ſein Wee⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1239" ulx="337" uly="1180">ſenheit, und Wuͤrcken ſeynd</line>
        <line lrx="931" lry="1283" ulx="337" uly="1228">geiſtlich, die nicht befleckt, aus</line>
        <line lrx="933" lry="1329" ulx="338" uly="1275">Gemeinſchafft, Wandel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1377" type="textblock" ulx="331" uly="1323">
        <line lrx="933" lry="1377" ulx="331" uly="1323">Umbgang mit irrdiſchen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1425" type="textblock" ulx="343" uly="1374">
        <line lrx="935" lry="1425" ulx="343" uly="1374">nicht angeſteckt werden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1419" type="textblock" ulx="979" uly="320">
        <line lrx="1582" lry="372" ulx="979" uly="320">Angeſicht deß Monds zu verſil⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="422" ulx="981" uly="368">beren iſt gebraucht worden, anje⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="470" ulx="980" uly="415">tzo diſe Nebel zu durchdringen</line>
        <line lrx="1626" lry="516" ulx="979" uly="458">gebraucht werde: Es ſtehen auf</line>
        <line lrx="1580" lry="563" ulx="982" uly="508">euerem Schranck, oder Tre⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="613" ulx="983" uly="559">ſur⸗Kaſten allerhand gold⸗ und</line>
        <line lrx="1578" lry="658" ulx="982" uly="607">ſilberne Geſchirr, und unten in</line>
        <line lrx="1578" lry="709" ulx="984" uly="654">euerem Hof habet ihr ein</line>
        <line lrx="1577" lry="752" ulx="987" uly="700">Schwemm⸗Gruben voller Koth</line>
        <line lrx="1577" lry="800" ulx="982" uly="750">und Unrath; euer Gold⸗ und</line>
        <line lrx="1580" lry="847" ulx="985" uly="797">Silber⸗Geſchirr ſchimmeret eben</line>
        <line lrx="1581" lry="899" ulx="983" uly="845">ſo wenig, als Holtz ohne der</line>
        <line lrx="1585" lry="941" ulx="986" uly="893">Sonnen Liecht; diſe geht in der</line>
        <line lrx="1581" lry="993" ulx="985" uly="941">Fruh auf, bringt euerem Gold,</line>
        <line lrx="1585" lry="1037" ulx="985" uly="988">und Silber den Glantz, und es</line>
        <line lrx="1582" lry="1088" ulx="989" uly="1035">freuet euch; nicht weniger Freud</line>
        <line lrx="1583" lry="1137" ulx="988" uly="1083">aber habet ihr, und iſt euch eben</line>
        <line lrx="1583" lry="1184" ulx="987" uly="1130">ſo recht, daß eben diſes Liecht den</line>
        <line lrx="1584" lry="1235" ulx="988" uly="1177">Schlamm, und die Unſauber⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1279" ulx="988" uly="1224">heit eueres Hofs auftruͤckne, und</line>
        <line lrx="1584" lry="1328" ulx="990" uly="1273">reinige, ihr beklagt euch deſſen</line>
        <line lrx="1585" lry="1372" ulx="990" uly="1321">nicht, dieweil es euch nutzlich/ auch</line>
        <line lrx="1588" lry="1419" ulx="990" uly="1368">das Liecht dardurch nicht verun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1472" type="textblock" ulx="342" uly="1415">
        <line lrx="1588" lry="1472" ulx="342" uly="1415">Sonn verſilberet mit ihrem reiniget, und beſudlet wird: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2042" type="textblock" ulx="344" uly="1467">
        <line lrx="936" lry="1522" ulx="344" uly="1467">Liecht das ſchoͤne Angeſicht des</line>
        <line lrx="936" lry="1568" ulx="345" uly="1515">Monds, und verguͤldet jenes</line>
        <line lrx="937" lry="1620" ulx="346" uly="1564">der Sternen; mit eben diſem</line>
        <line lrx="938" lry="1665" ulx="346" uly="1611">Liecht durchtringet ſie die duͤrſtere</line>
        <line lrx="939" lry="1709" ulx="347" uly="1659">Wolcken uns zu erleuchten, und</line>
        <line lrx="940" lry="1757" ulx="349" uly="1706">den Tag zu geben: Iſt der Him⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1813" ulx="351" uly="1751">mel mit Gewoͤlck, und heßlichen</line>
        <line lrx="944" lry="1861" ulx="355" uly="1801">Nebel uͤberzogen , und bricht</line>
        <line lrx="946" lry="1900" ulx="355" uly="1850">ungehinderet deß truͤb, und di⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1945" ulx="355" uly="1894">cken Gewoͤlcks dannoch der Tag</line>
        <line lrx="947" lry="2003" ulx="356" uly="1943">an, beklaget ihr euch deſſen</line>
        <line lrx="950" lry="2042" ulx="355" uly="1991">nicht, ſaget nicht, ey es iſt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2090" type="textblock" ulx="326" uly="2037">
        <line lrx="951" lry="2090" ulx="326" uly="2037">ſchad, daß diſes ſchoͤne Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2145" type="textblock" ulx="359" uly="2086">
        <line lrx="952" lry="2145" ulx="359" uly="2086">welches die Nacht hindurch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2188" type="textblock" ulx="990" uly="1464">
        <line lrx="1587" lry="1518" ulx="990" uly="1464">Liecht iſt nicht weniger ein Liecht,</line>
        <line lrx="1610" lry="1565" ulx="993" uly="1510">nicht weniger ein Tochter der</line>
        <line lrx="1587" lry="1610" ulx="994" uly="1560">Sonne, eben ſo verwunderlich,</line>
        <line lrx="1586" lry="1655" ulx="994" uly="1602">wann es das Koth auftroͤcknet,</line>
        <line lrx="1587" lry="1703" ulx="996" uly="1653">als wann es euerem Geſchirr den</line>
        <line lrx="1620" lry="1754" ulx="997" uly="1701">Glantz gibt; wann es die Nebel</line>
        <line lrx="1595" lry="1801" ulx="997" uly="1751">durchdringt, als wann es den</line>
        <line lrx="1596" lry="1854" ulx="997" uly="1796">Mond, und die Sterne befun⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1898" ulx="1000" uly="1845">ckeret. Alſo auch iſt GOtt nit</line>
        <line lrx="1599" lry="1945" ulx="1001" uly="1893">weniger Groß, nicht weniger</line>
        <line lrx="1599" lry="2002" ulx="1002" uly="1941">wunderbahrlich, und Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2048" ulx="1005" uly="1985">wuͤrdig, wann er einen Erd⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2092" ulx="1007" uly="2036">Wurm ernaͤhrt, als da er einen</line>
        <line lrx="1607" lry="2139" ulx="1009" uly="2081">Engel deß Himmels ſeelig macht:</line>
        <line lrx="1556" lry="2188" ulx="1007" uly="2129">Cicc 3 Ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="1218" type="textblock" ulx="345" uly="341">
        <line lrx="1115" lry="405" ulx="521" uly="341">Eines ernidriget, bemuͤhet, und</line>
        <line lrx="1115" lry="454" ulx="487" uly="392">beſchaͤfftiget ihn nit mehr, als das</line>
        <line lrx="1115" lry="497" ulx="525" uly="442">andere. Man bewunderte zu</line>
        <line lrx="1115" lry="550" ulx="347" uly="487">Eia Kunſt⸗Rom mehr den Wagen des</line>
        <line lrx="1116" lry="597" ulx="345" uly="534">reicher Myrmécides“ welchen eine Flie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="663" ulx="345" uly="576">Aubſchai⸗ ge mit ihrem Fluͤgel bedecken kun⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="701" ulx="347" uly="628">Urbeiter in te, als die mit vier Loͤwen be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="748" ulx="348" uly="677">Helffen⸗ ſpannte Gutſche des Cæſaris.</line>
        <line lrx="1117" lry="803" ulx="346" uly="723">bein. Aber wenden die Gottloſe</line>
        <line lrx="1117" lry="833" ulx="423" uly="771">F. ein, wann GOtt alle diſe Ding</line>
        <line lrx="1117" lry="884" ulx="391" uly="820">2da. gemacht haͤt, und er dieſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="932" ulx="349" uly="865">Maltæcrea- waltet, und regiert, warund</line>
        <line lrx="1117" lry="989" ulx="348" uly="902">turæ iden ſeynd dann ſo vil unnuͤgliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1032" ulx="351" uly="956">nocivæ. ſchöpff auf der Welt? Wann</line>
        <line lrx="1117" lry="1073" ulx="528" uly="1013">GBit den Regen ſchickt, wann</line>
        <line lrx="1116" lry="1121" ulx="527" uly="1056">und wie es ihm gefallt, warumb</line>
        <line lrx="1117" lry="1172" ulx="526" uly="1105">regnet es auf das Meer, und nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1218" ulx="525" uly="1151">auf ein ſolches Land, welches ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1268" type="textblock" ulx="525" uly="1196">
        <line lrx="1121" lry="1268" ulx="525" uly="1196">ſehr nach dem Regen duͤrſtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1409" type="textblock" ulx="526" uly="1253">
        <line lrx="1115" lry="1315" ulx="526" uly="1253">Heißt das nicht Waſſer in den</line>
        <line lrx="1116" lry="1363" ulx="526" uly="1298">Bronnen tragen, da er in die</line>
        <line lrx="1116" lry="1409" ulx="560" uly="1340">luß, und Stroͤm regnen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1454" type="textblock" ulx="527" uly="1389">
        <line lrx="1129" lry="1454" ulx="527" uly="1389">ſet? Was ſollen ſo vil ſchaͤdliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2226" type="textblock" ulx="509" uly="1438">
        <line lrx="1115" lry="1505" ulx="527" uly="1438">Creaturen der Woͤlffen, Loͤwen,</line>
        <line lrx="1115" lry="1552" ulx="528" uly="1488">Schlangen, Kaͤferen? Zu was</line>
        <line lrx="1114" lry="1604" ulx="527" uly="1528">ſo vil Kranckheiten, Armuth,</line>
        <line lrx="1113" lry="1652" ulx="528" uly="1580">Hunger, und Trangſaalen ?</line>
        <line lrx="1115" lry="1696" ulx="527" uly="1626">Noch mehr, wan er je will, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1750" ulx="525" uly="1679">ſeine Gerechtigkeit zur Ehr, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1797" ulx="524" uly="1726">zu Beſtraffung der Erb⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1115" lry="1837" ulx="526" uly="1773">Widerwaͤrtigkeiten in diſer Welt</line>
        <line lrx="1116" lry="1893" ulx="526" uly="1814">ſeyen, warum haltet er ſo groſſe</line>
        <line lrx="1117" lry="1938" ulx="525" uly="1871">Ungleichheit, und Diſpropor-</line>
        <line lrx="1116" lry="1984" ulx="524" uly="1920">tion in Austheilung des Gut⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2032" ulx="525" uly="1965">tens, und Boͤſens? Warumb</line>
        <line lrx="1117" lry="2084" ulx="524" uly="2015">ſeynd dann einige erhoͤchet, und</line>
        <line lrx="1116" lry="2129" ulx="524" uly="2065">ſo hoch erhoben, andere hingegen</line>
        <line lrx="1116" lry="2174" ulx="524" uly="2114">ſo ernidriget, und herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2226" ulx="509" uly="2158">ſetzt? Einige ſtrotzen, und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="346" type="textblock" ulx="465" uly="241">
        <line lrx="1460" lry="346" ulx="465" uly="241">390 Zwantzigiſte Predig t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="817" type="textblock" ulx="1157" uly="335">
        <line lrx="1741" lry="391" ulx="1157" uly="335">gehen von Reichthumen, ande</line>
        <line lrx="1751" lry="441" ulx="1160" uly="382">re ſterben Hungers: Einige</line>
        <line lrx="1756" lry="483" ulx="1161" uly="431">ſchwimmen in Wolluͤſten, ande⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="530" ulx="1163" uly="478">re ſeufftzen unter denen Quaa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="579" ulx="1165" uly="525">len, und Peynen; ſcheint es</line>
        <line lrx="1758" lry="625" ulx="1165" uly="572">nit, da man diſes ſihet, daß GOtt</line>
        <line lrx="1758" lry="670" ulx="1167" uly="620">ein Annemmer der Perſonen, un⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="720" ulx="1166" uly="664">gerecht, und unbillich ſeye? Ju⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="769" ulx="1168" uly="710">ſta Dei judicia nemo plane</line>
        <line lrx="1759" lry="817" ulx="1169" uly="758">comprehendit, nemo benée</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="866" type="textblock" ulx="1167" uly="811">
        <line lrx="1773" lry="866" ulx="1167" uly="811">reprehendit. Die Urtheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="910" type="textblock" ulx="1168" uly="855">
        <line lrx="1760" lry="910" ulx="1168" uly="855">und Gericht GOttes begreifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="953" type="textblock" ulx="1169" uly="906">
        <line lrx="1788" lry="953" ulx="1169" uly="906">niemand vollkommen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1108" type="textblock" ulx="1171" uly="955">
        <line lrx="1757" lry="1008" ulx="1171" uly="955">ſtrafft niemand wohl, und</line>
        <line lrx="1760" lry="1065" ulx="1171" uly="1000">billicher Weiſe; Dann ſie alle</line>
        <line lrx="1760" lry="1108" ulx="1171" uly="1048">hoͤchſt gerecht, und heilig ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1150" type="textblock" ulx="1169" uly="1080">
        <line lrx="1832" lry="1150" ulx="1169" uly="1080">ſpricht der O. Auguſtinus. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1531" type="textblock" ulx="1168" uly="1143">
        <line lrx="1759" lry="1201" ulx="1169" uly="1143">Urſach, warum wir bißweilen</line>
        <line lrx="1761" lry="1246" ulx="1169" uly="1191">wider die Anordnungen GOt⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1293" ulx="1171" uly="1239">tes murren, iſt, weil wir die</line>
        <line lrx="1760" lry="1346" ulx="1170" uly="1286">Sachen nur Stuck⸗weiß, und</line>
        <line lrx="1764" lry="1391" ulx="1169" uly="1334">ein jede inſonderheit anſehen, an⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1435" ulx="1169" uly="1377">bey nicht in Obacht nemmen, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="1487" ulx="1168" uly="1429">diſe Ungleich⸗ und Zerſchieden⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1531" ulx="1169" uly="1479">heiten, die wir beſchnarchen, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1577" type="textblock" ulx="1169" uly="1525">
        <line lrx="1787" lry="1577" ulx="1169" uly="1525">Schoͤnheit, und Nutzbarkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2240" type="textblock" ulx="1167" uly="1570">
        <line lrx="1762" lry="1629" ulx="1167" uly="1570">Welt, des geſambten erſchaff⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1679" ulx="1169" uly="1622">nen Weeſens ein groſſes dienen.</line>
        <line lrx="1762" lry="1721" ulx="1169" uly="1667">Schoͤne Gleichnuß hieruͤber gibt</line>
        <line lrx="1760" lry="1771" ulx="1170" uly="1717">der H. Auguſtinus: Wir wollen</line>
        <line lrx="1763" lry="1824" ulx="1170" uly="1762">ſetzen, ſagt er, es ſeye ein A⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1865" ulx="1172" uly="1812">meiß, die den Gebrauch der</line>
        <line lrx="1769" lry="1914" ulx="1172" uly="1859">Vernunfft, und deß Verſtands</line>
        <line lrx="1771" lry="1971" ulx="1175" uly="1908">habe, oder ein Menſch der</line>
        <line lrx="1767" lry="2011" ulx="1172" uly="1955">nicht groͤſſer, als ein Ameiß,</line>
        <line lrx="1766" lry="2064" ulx="1172" uly="2004">dann alles eins iſt: Wann nun</line>
        <line lrx="1765" lry="2105" ulx="1171" uly="2050">diſe Ameiſe uͤber euer Geſicht her⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2155" ulx="1172" uly="2099">kriechen ſollte, wurde ſie wider</line>
        <line lrx="1764" lry="2240" ulx="1173" uly="2143">denjenigen, der ſolches Geenacht</line>
        <line lrx="1728" lry="2238" ulx="1678" uly="2201">9 „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="8" lry="2036" ulx="0" uly="1785">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="328" type="textblock" ulx="532" uly="254">
        <line lrx="1596" lry="328" ulx="532" uly="254">Von der Fuͤr ſichtigteit GOttes 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="437" type="textblock" ulx="338" uly="335">
        <line lrx="1124" lry="391" ulx="338" uly="335">hat, murren, und ſagen, war⸗ re ſie,</line>
        <line lrx="1589" lry="437" ulx="983" uly="382">ſchwartze, und nach diſer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="483" type="textblock" ulx="346" uly="384">
        <line lrx="734" lry="434" ulx="346" uly="384">umb iſt die Naſe ſe</line>
        <line lrx="727" lry="483" ulx="351" uly="391">entgegen die Bach</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="633" type="textblock" ulx="347" uly="527">
        <line lrx="942" lry="578" ulx="347" uly="527">Stirn ſo hoch, und die Augen</line>
        <line lrx="941" lry="633" ulx="348" uly="550">ſo tieff? Waͤre es nicht beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="673" type="textblock" ulx="349" uly="624">
        <line lrx="970" lry="673" ulx="349" uly="624">daß alles glatt, eben, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="770" type="textblock" ulx="346" uly="669">
        <line lrx="939" lry="730" ulx="347" uly="669">nander gleich waͤre? Ich wurde</line>
        <line lrx="944" lry="770" ulx="346" uly="714">keine Muͤhe haben uͤberſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="818" type="textblock" ulx="344" uly="766">
        <line lrx="961" lry="818" ulx="344" uly="766">die Stirn hinauf, und nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1057" type="textblock" ulx="341" uly="813">
        <line lrx="937" lry="870" ulx="342" uly="813">hends widerum abwerts auf die</line>
        <line lrx="937" lry="914" ulx="345" uly="862">Wangen herunter zu ſtreichen,</line>
        <line lrx="936" lry="964" ulx="341" uly="900">Und doch ſehet ihr wohl, daß ſo⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1009" ulx="347" uly="955">thanes Murren diſer Ameiſe un⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1057" ulx="345" uly="1002">vernuͤnfftig/ und ungereimbt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1104" type="textblock" ulx="344" uly="1050">
        <line lrx="954" lry="1104" ulx="344" uly="1050">wurde. Ihr ſehet wohl, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1486" type="textblock" ulx="339" uly="1094">
        <line lrx="935" lry="1155" ulx="343" uly="1094">es zum Wohlſtand zur Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1203" ulx="342" uly="1144">heit, Zierd und Bequemlich⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1247" ulx="343" uly="1193">keit eueres Angeſichts gereiche,</line>
        <line lrx="933" lry="1296" ulx="343" uly="1242">daß ein Theil hoch, der andere</line>
        <line lrx="934" lry="1350" ulx="342" uly="1288">aber ernidriget ſeye: Und be⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1395" ulx="341" uly="1336">wunderet ihr die Zerſchidenheit</line>
        <line lrx="932" lry="1443" ulx="339" uly="1384">diſer Theilen, und die ſchoͤne</line>
        <line lrx="932" lry="1486" ulx="341" uly="1432">Eintheilung, Zuſammenfuͤgung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1580" type="textblock" ulx="308" uly="1481">
        <line lrx="932" lry="1539" ulx="308" uly="1481">und Proportion, ſo dabey beo⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1580" ulx="345" uly="1531">bachtet iſt, an derjenigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1964" type="textblock" ulx="331" uly="1567">
        <line lrx="931" lry="1629" ulx="342" uly="1567">ihr liebet, manchesmahl ſo ſehr,</line>
        <line lrx="929" lry="1677" ulx="344" uly="1623">daß ihr, umb diſen Gegenſatz</line>
        <line lrx="930" lry="1724" ulx="341" uly="1671">gar zu vil angeſehen zu haben,</line>
        <line lrx="931" lry="1770" ulx="341" uly="1723">euch villeicht verdammet, und</line>
        <line lrx="929" lry="1818" ulx="342" uly="1767">in der ewigen Glut werdet bren⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1873" ulx="331" uly="1814">nen muͤſſen. Oder wir wollen</line>
        <line lrx="928" lry="1924" ulx="338" uly="1863">ſetzen, ſagt der Heil. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1964" ulx="338" uly="1911">nus, diſe vernuͤnfftige Ameiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2012" type="textblock" ulx="316" uly="1956">
        <line lrx="927" lry="2012" ulx="316" uly="1956">komme, auf einer ſchoͤnen Tafel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2212" type="textblock" ulx="336" uly="2005">
        <line lrx="927" lry="2058" ulx="336" uly="2005">auf einem vortrefflichen Gemaͤhl⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2107" ulx="338" uly="2057">de herum zu ſpatzieren, und</line>
        <line lrx="924" lry="2157" ulx="337" uly="2103">nachdeme ſie uͤber die rothe Farb</line>
        <line lrx="927" lry="2212" ulx="336" uly="2153">hergegangen ſeyn wurde, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="530" type="textblock" ulx="349" uly="381">
        <line lrx="957" lry="434" ulx="731" uly="381">o erhoben,</line>
        <line lrx="963" lry="488" ulx="728" uly="430">en ſo nider,</line>
        <line lrx="954" lry="530" ulx="349" uly="479">und flach? Warum ligt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="389" type="textblock" ulx="998" uly="334">
        <line lrx="1625" lry="389" ulx="998" uly="334">re ſie, da ſie nachgehends ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="675" type="textblock" ulx="994" uly="429">
        <line lrx="1611" lry="490" ulx="996" uly="429">gruͤn, und nach diſer mehrmahl</line>
        <line lrx="1609" lry="538" ulx="997" uly="479">ein blaue antreffen ſollte, bey ihr</line>
        <line lrx="1610" lry="584" ulx="995" uly="523">ſelbſt wider denjenigen, der das</line>
        <line lrx="1587" lry="637" ulx="994" uly="573">Bild gemacht hat, und ſage:</line>
        <line lrx="1586" lry="675" ulx="994" uly="618">Wie? Ware diſer Mahler auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="724" type="textblock" ulx="973" uly="666">
        <line lrx="1585" lry="724" ulx="973" uly="666">ſer ſich ſelbſt, daß er allhie ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="820" type="textblock" ulx="990" uly="717">
        <line lrx="1607" lry="781" ulx="991" uly="717">Farben qufſtreicht? Wie ſtehen</line>
        <line lrx="1583" lry="820" ulx="990" uly="766">da weiß, blau,gruͤn/ und ſchwartz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="870" type="textblock" ulx="971" uly="813">
        <line lrx="1584" lry="870" ulx="971" uly="813">zuſammen? Waͤre es nicht beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1156" type="textblock" ulx="985" uly="862">
        <line lrx="1582" lry="914" ulx="989" uly="862">ſer geweſen, dieweil die rothe</line>
        <line lrx="1581" lry="968" ulx="990" uly="909">Farb ſo ſchoͤn, und glantzend iſt,</line>
        <line lrx="1587" lry="1019" ulx="990" uly="956">daß man die gantze Tafel darmit</line>
        <line lrx="1608" lry="1056" ulx="989" uly="1004">uͤbermahlt haͤtte? Und doch</line>
        <line lrx="1579" lry="1106" ulx="985" uly="1053">wurde diſe Ameiſe unrecht daran</line>
        <line lrx="1584" lry="1156" ulx="987" uly="1097">ſeyn: Dann ihr die Zerſchiden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1203" type="textblock" ulx="972" uly="1147">
        <line lrx="1590" lry="1203" ulx="972" uly="1147">heit diſer Farben, die ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1249" type="textblock" ulx="1018" uly="1195">
        <line lrx="1577" lry="1249" ulx="1018" uly="1195">uſammenſetzung, und ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1344" type="textblock" ulx="973" uly="1242">
        <line lrx="1576" lry="1297" ulx="1000" uly="1242">liche Austheilung derſelben be⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1344" ulx="973" uly="1295">wunderet, und wird dem Mah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1585" type="textblock" ulx="977" uly="1339">
        <line lrx="1575" lry="1393" ulx="986" uly="1339">ler ein ſolches Gemaͤhlde theur</line>
        <line lrx="1575" lry="1446" ulx="984" uly="1386">bezahlt. Der Lehr⸗Jungen Ar⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1488" ulx="983" uly="1433">beit iſtes, nur ein oder zwey</line>
        <line lrx="1575" lry="1545" ulx="983" uly="1484">Farben zuſammen auftragen</line>
        <line lrx="1575" lry="1585" ulx="977" uly="1534">koͤnnen, ein Meiſterſtuck aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1679" type="textblock" ulx="972" uly="1581">
        <line lrx="1576" lry="1635" ulx="972" uly="1581">diſen Unterſchid, und Vilheit</line>
        <line lrx="1575" lry="1679" ulx="972" uly="1626">der Farben, die euch ergoͤtzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2249" type="textblock" ulx="969" uly="1676">
        <line lrx="1577" lry="1727" ulx="974" uly="1676">wohl zu vermiſchen, und in ei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1777" ulx="979" uly="1726">nander zu richten. Und wann</line>
        <line lrx="1604" lry="1865" ulx="979" uly="1772">in dem Bild nur ein eintzige Fd</line>
        <line lrx="1570" lry="1875" ulx="974" uly="1822">waͤre, ſo wurde es kein Bild</line>
        <line lrx="1590" lry="1922" ulx="975" uly="1869">ſeyn, gleichwie auch wann euer</line>
        <line lrx="1569" lry="1966" ulx="975" uly="1917">Angeſicht nur einen eintzigen</line>
        <line lrx="1582" lry="2014" ulx="977" uly="1963">Theil haben ſollte, es kein Men⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2063" ulx="975" uly="2012">ſchen Geſicht ſeyn wurde. Die</line>
        <line lrx="1562" lry="2113" ulx="976" uly="2060">Urſach, warumb diſe Ameiſe</line>
        <line lrx="1560" lry="2162" ulx="974" uly="2110">murren, euer Angeſicht, und</line>
        <line lrx="1564" lry="2249" ulx="969" uly="2153">diſes Bild tadlen wurdet iſt „</line>
        <line lrx="1513" lry="2248" ulx="1474" uly="2214">ie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1407" lry="355" type="textblock" ulx="477" uly="273">
        <line lrx="1407" lry="355" ulx="477" uly="273">392 Zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1316" type="textblock" ulx="521" uly="354">
        <line lrx="1127" lry="409" ulx="528" uly="354">dieweil ſie Augen hat, ſo klein,</line>
        <line lrx="1126" lry="458" ulx="522" uly="402">daß ſie nur einen Theil eueres</line>
        <line lrx="1128" lry="506" ulx="521" uly="452">Angeſichts auf einmahl, und</line>
        <line lrx="1128" lry="593" ulx="526" uly="497">allein ein Farb deß Bild ſaker</line>
        <line lrx="1131" lry="600" ulx="525" uly="544">kan, ſicht einen jeglichen Theil,</line>
        <line lrx="1133" lry="650" ulx="525" uly="596">und ein jegliche Farb allein in⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="698" ulx="539" uly="640">ſonderheit, nur Stuck weiß,</line>
        <line lrx="1133" lry="746" ulx="532" uly="692">und nacheinander, und nie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="805" ulx="540" uly="736">mahl alle zugleich, und kan die</line>
        <line lrx="1135" lry="839" ulx="530" uly="783">Schoͤnheit, und Annehmlich⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="885" ulx="541" uly="832">keit, welche aus der Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="937" ulx="531" uly="880">fuͤgung diſer vilen Theilen, und</line>
        <line lrx="1137" lry="983" ulx="535" uly="926">der Zerſchiedenheit der Farben</line>
        <line lrx="1138" lry="1031" ulx="532" uly="973">entſtehet, nicht ſehen. Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1138" lry="1072" ulx="533" uly="1024">vil kleiner in Anſehung der</line>
        <line lrx="1139" lry="1121" ulx="533" uly="1069">Welt, als eine Ameiſe in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1175" ulx="537" uly="1121">hung euerer iſt: Ihr murret wider</line>
        <line lrx="1140" lry="1228" ulx="522" uly="1163">GOtt, daß euer Geſpiel ſchoͤn,</line>
        <line lrx="1141" lry="1268" ulx="536" uly="1214">wohlgeſtalt, praͤchtig bekleydt, mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1316" ulx="546" uly="1261">Geſchmack, und Edelgeſteinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1364" type="textblock" ulx="535" uly="1306">
        <line lrx="1147" lry="1364" ulx="535" uly="1306">uͤberhenckt, ihr aber heßlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2224" type="textblock" ulx="508" uly="1353">
        <line lrx="1138" lry="1415" ulx="536" uly="1353">ſchwartz, und uͤbel gekleydt ſeyd,</line>
        <line lrx="1138" lry="1460" ulx="546" uly="1395">daß einer als Cantzler, welche</line>
        <line lrx="1139" lry="1503" ulx="540" uly="1449">Wuͤrde er gekaufft hat, in</line>
        <line lrx="1141" lry="1554" ulx="544" uly="1494">Scharlach, Seiden, und Sa⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1600" ulx="545" uly="1543">met daher tritt, ein anderer aber</line>
        <line lrx="1138" lry="1651" ulx="537" uly="1591">wegen deß Todts ſeines Vatters</line>
        <line lrx="1136" lry="1699" ulx="535" uly="1642">oder ſeiner Mutter in einem</line>
        <line lrx="1136" lry="1744" ulx="508" uly="1685">Traur⸗Kleyd aufziehet: Sehet</line>
        <line lrx="1134" lry="1797" ulx="533" uly="1729">zwey wohl zerſchidene Farben</line>
        <line lrx="1135" lry="1844" ulx="545" uly="1782">auf diſer Welt⸗Tafel! ihr mur⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1889" ulx="540" uly="1831">ret, daß einer erhebt, und in</line>
        <line lrx="1136" lry="1939" ulx="544" uly="1879">Ehren geſetzt, ihr aber ernidri⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1994" ulx="541" uly="1923">get, und in Ungnad verfallen</line>
        <line lrx="1137" lry="2036" ulx="541" uly="1966">ſeyd: Wohl zwey unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2082" ulx="540" uly="2015">che Theil an dem Geiſtlichen Leib</line>
        <line lrx="1137" lry="2129" ulx="547" uly="2065">der Kirchen die Urſach iſt, weil</line>
        <line lrx="1135" lry="2177" ulx="550" uly="2114">euere Augen deß Leibs, und deß</line>
        <line lrx="1135" lry="2224" ulx="545" uly="2161">Werſtands ſo klein ſeynd, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1886" type="textblock" ulx="1170" uly="347">
        <line lrx="1763" lry="403" ulx="1170" uly="347">ihr die Geſchoͤpffe nur einzele,</line>
        <line lrx="1765" lry="450" ulx="1170" uly="395">inſonderheit, und Stuck⸗weiß</line>
        <line lrx="1767" lry="504" ulx="1173" uly="444">betrachtet. Ihr urtheilet aus</line>
        <line lrx="1766" lry="549" ulx="1174" uly="494">einer eintzigen Stimm von einer</line>
        <line lrx="1768" lry="593" ulx="1172" uly="541">gantzen Muſic, aus einem ein⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="641" ulx="1172" uly="586">tzigen Stuck oder Abſatz einer</line>
        <line lrx="1769" lry="682" ulx="1175" uly="632">Lob⸗Red, von der gantzen Red,</line>
        <line lrx="1771" lry="740" ulx="1178" uly="682">aus einer Wochen von dem gan⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="785" ulx="1177" uly="726">tzen Jahr; aus einem Theil von</line>
        <line lrx="1795" lry="830" ulx="1176" uly="774">dem gantzen Leib; aus einer Farb</line>
        <line lrx="1774" lry="886" ulx="1175" uly="822">von dem Bild: Ihr betrachtet</line>
        <line lrx="1772" lry="923" ulx="1178" uly="870">die Schoͤnheit, Nutzbar⸗und</line>
        <line lrx="1774" lry="973" ulx="1180" uly="916">Bequemlichkeit, die aus diſer</line>
        <line lrx="1774" lry="1027" ulx="1180" uly="965">Ungleichheit der Reichthumben,</line>
        <line lrx="1775" lry="1069" ulx="1181" uly="1013">Ehren, Gluͤcks, und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1122" ulx="1179" uly="1060">den entſtehet, nicht; aber die</line>
        <line lrx="1779" lry="1167" ulx="1171" uly="1108">Engel, und verſtaͤndige Men⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1211" ulx="1174" uly="1155">ſchen, die niemahl von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1299" ulx="1181" uly="1202">ſas „ohne ſelbiges anvor voll⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1301" ulx="1201" uly="1248">ommen, und gantz geleſen zu</line>
        <line lrx="1774" lry="1352" ulx="1181" uly="1295">haben, urtheilen, in Betrach⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1398" ulx="1179" uly="1344">tung der wunderbahrlichen an⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1441" ulx="1179" uly="1391">einander Kettlung, VBereini⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1494" ulx="1179" uly="1438">gung, und lieblichen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1542" ulx="1181" uly="1487">menſtimmung ſo vil unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1588" ulx="1181" uly="1531">liche Dingen ſich beſchaͤfftigen,</line>
        <line lrx="1773" lry="1640" ulx="1179" uly="1582">beiten die allerweiſiſte Verord⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1695" ulx="1179" uly="1630">nung GOttes, ſein hoͤchſt ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1779" ulx="1176" uly="1677">Kardige Weiß, und Art zu</line>
        <line lrx="1770" lry="1776" ulx="1200" uly="1724">andlen, an, und bewundern</line>
        <line lrx="1768" lry="1866" ulx="1177" uly="1769">die Vortre flichkeit ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1886" ulx="1178" uly="1824">fahrens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2250" type="textblock" ulx="1176" uly="1914">
        <line lrx="1771" lry="1968" ulx="1179" uly="1914">cœlo, quàm dœæmon in infer-</line>
        <line lrx="1771" lry="2015" ulx="1177" uly="1961">no. Seynd die Wort deß an⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2066" ulx="1176" uly="2010">daͤchtigen Cantzlers von Paris.</line>
        <line lrx="1772" lry="2115" ulx="1177" uly="2056">Nichts iſt ſchoͤners als</line>
        <line lrx="1773" lry="2163" ulx="1184" uly="2106">ein Engel in dem Himmel,</line>
        <line lrx="1769" lry="2209" ulx="1182" uly="2154">nichts abſcheulich ⸗ und</line>
        <line lrx="1724" lry="2250" ulx="1520" uly="2198">ſchaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1929" type="textblock" ulx="1169" uly="1811">
        <line lrx="1953" lry="1869" ulx="1404" uly="1811">unc autem pulchri- Gerſon 11.</line>
        <line lrx="1955" lry="1929" ulx="1169" uly="1853">us non collocatur Angelus in z. in lagni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="483" type="textblock" ulx="2091" uly="338">
        <line lrx="2136" lry="391" ulx="2091" uly="338">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="483" ulx="2095" uly="446">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="679" type="textblock" ulx="2084" uly="493">
        <line lrx="2136" lry="543" ulx="2089" uly="493">ſich</line>
        <line lrx="2129" lry="580" ulx="2084" uly="544">ind</line>
        <line lrx="2136" lry="639" ulx="2084" uly="587">ſche</line>
        <line lrx="2126" lry="679" ulx="2088" uly="636">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="777" type="textblock" ulx="2084" uly="651">
        <line lrx="2136" lry="734" ulx="2088" uly="688">ſſtG</line>
        <line lrx="2136" lry="777" ulx="2084" uly="740">mind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="18" lry="1113" ulx="0" uly="1059">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="112" lry="1871" ulx="0" uly="1810">Calu ll</line>
        <line lrx="114" lry="1916" ulx="0" uly="1869">in ligni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2015" type="textblock" ulx="285" uly="1966">
        <line lrx="430" lry="2015" ulx="285" uly="1966">zunges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="366" type="textblock" ulx="492" uly="236">
        <line lrx="1562" lry="366" ulx="492" uly="236">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="790" type="textblock" ulx="313" uly="345">
        <line lrx="920" lry="405" ulx="326" uly="345">ſchaͤndlichers, als ein Teu⸗</line>
        <line lrx="919" lry="459" ulx="321" uly="400">fel in der Hoͤll, und doch</line>
        <line lrx="920" lry="501" ulx="319" uly="451">dienet der Teufel in der Goͤll</line>
        <line lrx="920" lry="552" ulx="316" uly="497">nicht minder zur Schoͤnheit,</line>
        <line lrx="920" lry="602" ulx="315" uly="545">und zierde deß geſambt er⸗</line>
        <line lrx="919" lry="644" ulx="316" uly="589">ſchaffenen Weeſens, als ein</line>
        <line lrx="920" lry="698" ulx="314" uly="638">Engel, der in dem Simmel</line>
        <line lrx="919" lry="747" ulx="323" uly="688">iſt. Gleichwie der Schatten nicht</line>
        <line lrx="919" lry="790" ulx="313" uly="738">minder als die lebhafft glantzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="931" type="textblock" ulx="309" uly="784">
        <line lrx="918" lry="842" ulx="311" uly="784">de Farben zur Schoͤnheit eines</line>
        <line lrx="918" lry="889" ulx="309" uly="832">Gemaͤhldes, die ſchwartz, und</line>
        <line lrx="915" lry="931" ulx="310" uly="878">gehaͤggelte Notten nicht minder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="978" type="textblock" ulx="311" uly="925">
        <line lrx="912" lry="978" ulx="311" uly="925">als die weiß, und halbe zur Mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1026" type="textblock" ulx="307" uly="971">
        <line lrx="979" lry="1026" ulx="307" uly="971">ſic, die bittere Specereyen nicht fea</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1266" type="textblock" ulx="310" uly="1020">
        <line lrx="915" lry="1073" ulx="319" uly="1020">minder, als die ſuͤß, und wohl⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1125" ulx="319" uly="1064">geſchmackte zur Medicin, die</line>
        <line lrx="914" lry="1165" ulx="317" uly="1115">Irr⸗und Planet⸗Sternen nicht</line>
        <line lrx="911" lry="1214" ulx="310" uly="1163">minder, als die Fir⸗Sternen</line>
        <line lrx="864" lry="1266" ulx="317" uly="1211">an dem Firmament dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1357" type="textblock" ulx="367" uly="1296">
        <line lrx="910" lry="1357" ulx="367" uly="1296">Und hernach, ſollten wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1451" type="textblock" ulx="298" uly="1327">
        <line lrx="911" lry="1407" ulx="303" uly="1327">gleich Augen deß Leibs haben ſo</line>
        <line lrx="911" lry="1451" ulx="298" uly="1399">groß, und Augen deß Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1499" type="textblock" ulx="315" uly="1447">
        <line lrx="912" lry="1499" ulx="315" uly="1447">ſtands ſo ſcharffſichtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1545" type="textblock" ulx="294" uly="1494">
        <line lrx="907" lry="1545" ulx="294" uly="1494">durchdringend, daß wir alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1597" type="textblock" ulx="318" uly="1542">
        <line lrx="910" lry="1597" ulx="318" uly="1542">was zu unſerer Zeit in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1643" type="textblock" ulx="295" uly="1588">
        <line lrx="908" lry="1643" ulx="295" uly="1588">geſchicht, anſeheten, iſt unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2166" type="textblock" ulx="305" uly="1637">
        <line lrx="908" lry="1689" ulx="316" uly="1637">Leben doch vil zu kurtz, den gan⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1735" ulx="317" uly="1683">tzen Erfolg der zukuͤnfftigen Ver⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1784" ulx="316" uly="1731">anſtaltung GOttes, was hin⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1831" ulx="313" uly="1779">nach geſehen, und wie er in</line>
        <line lrx="904" lry="1880" ulx="311" uly="1823">folgenden Zeiten die Welt regie⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1928" ulx="314" uly="1877">ren, und verwalten werde, zu</line>
        <line lrx="901" lry="1978" ulx="312" uly="1917">ſehen. Iſt eben, als wann ein</line>
        <line lrx="903" lry="2024" ulx="447" uly="1931">Dilch ⸗Maul, welches</line>
        <line lrx="898" lry="2067" ulx="310" uly="2014">erſt von zwey Tagen her in den</line>
        <line lrx="895" lry="2117" ulx="306" uly="2061">Staats⸗Rath gufgenommen</line>
        <line lrx="895" lry="2166" ulx="305" uly="2107">ſeyn wurde, das Verfahren deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2215" type="textblock" ulx="306" uly="2156">
        <line lrx="953" lry="2215" ulx="306" uly="2156">Koͤnigs, und deſſen Art, und ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2267" type="textblock" ulx="350" uly="2202">
        <line lrx="758" lry="2267" ulx="350" uly="2202">P. le Jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2043" type="textblock" ulx="940" uly="363">
        <line lrx="1557" lry="417" ulx="968" uly="363">Weiß zu regieren tadlen wollte :</line>
        <line lrx="1572" lry="470" ulx="998" uly="415">ort mit dir, wurde man zu ihm</line>
        <line lrx="1562" lry="512" ulx="979" uly="461">agen, du haſt noch das Gelbe</line>
        <line lrx="1562" lry="565" ulx="966" uly="507">an dem Schnabel, biſt noch ein</line>
        <line lrx="1562" lry="612" ulx="964" uly="556">junger unwiſſender Kerl, der</line>
        <line lrx="1560" lry="654" ulx="964" uly="599">erſt ein par Tag anhero kom⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="711" ulx="965" uly="649">men iſt: Wie ſollteſt du vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="755" ulx="964" uly="698">tig von des Koͤnigs Sachen re⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="802" ulx="963" uly="744">den koͤnnen? Ein weißliches</line>
        <line lrx="1552" lry="854" ulx="961" uly="787">Urtheil darvon zu geben, man</line>
        <line lrx="1553" lry="900" ulx="960" uly="838">muß alle Umſtaͤnde, und Be⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="947" ulx="958" uly="885">ſchaffenheiten, den Grund, und</line>
        <line lrx="1555" lry="1036" ulx="957" uly="937">das gante Stgen 1 dun An⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1038" ulx="973" uly="991">ang, und Fortgang ſambt al⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1090" ulx="951" uly="1027">len Abſichten wiſſen. Oder,</line>
        <line lrx="1550" lry="1138" ulx="953" uly="1074">laßt uns ſetzen, wann ihr wollt ,</line>
        <line lrx="1550" lry="1184" ulx="950" uly="1122">ein Burger von Paris, welcher</line>
        <line lrx="1548" lry="1232" ulx="953" uly="1169">nach Rom gehet, reiſe durch</line>
        <line lrx="1546" lry="1279" ulx="952" uly="1216">Champanien, kehre bey einem</line>
        <line lrx="1545" lry="1325" ulx="951" uly="1263">Bauren unterweegs ein, hebe</line>
        <line lrx="1545" lry="1374" ulx="952" uly="1313">zu Nachts mit ihm zu reden an,</line>
        <line lrx="1546" lry="1422" ulx="953" uly="1361">tadle ſeinen Feld⸗Bau, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1467" ulx="953" uly="1408">ge: Warumb laſſeſt du da etli⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1516" ulx="941" uly="1455">ches Feld ligen? Bey uns bau⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1561" ulx="945" uly="1501">et, und ſaͤet man alle Jahr alles</line>
        <line lrx="1543" lry="1608" ulx="952" uly="1552">an: Und warumb ſoll ehender</line>
        <line lrx="1542" lry="1663" ulx="951" uly="1596">diſes, als jenes dort ausraſten,</line>
        <line lrx="1541" lry="1708" ulx="949" uly="1645">und Brach ligen, indem doch</line>
        <line lrx="1541" lry="1748" ulx="950" uly="1693">eines ſo fruchtbar, als das an⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1801" ulx="949" uly="1741">dere? Der Baur wurde heim⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1849" ulx="946" uly="1787">lich lachen, und diſen Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1899" ulx="945" uly="1836">tzer ausſpotten: Umb vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1946" ulx="940" uly="1885">tig von der Sach zu reden, muß</line>
        <line lrx="1534" lry="1992" ulx="943" uly="1936">man zuvor die Natur des Erd⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2043" ulx="941" uly="1979">reichs, und des Luffts erkennen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2089" type="textblock" ulx="935" uly="2026">
        <line lrx="1532" lry="2089" ulx="935" uly="2026">mehr Jahr an einem Ort ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2276" type="textblock" ulx="936" uly="2072">
        <line lrx="1527" lry="2131" ulx="938" uly="2072">wohnt, und der Sachen Be⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2185" ulx="936" uly="2096">ſchaffenheit erfahren haben. Ihr</line>
        <line lrx="1526" lry="2236" ulx="949" uly="2169">eyd gleichſam einen Augenblick,</line>
        <line lrx="1480" lry="2276" ulx="982" uly="2203">Ddod ja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="791" type="textblock" ulx="558" uly="352">
        <line lrx="1157" lry="417" ulx="561" uly="352">ja ſchier nichts auf der Welt und</line>
        <line lrx="1159" lry="465" ulx="562" uly="402">ihr wollet das Verfahren desje⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="509" ulx="558" uly="450">nigen, der die Welt gemacht hat,</line>
        <line lrx="1158" lry="555" ulx="565" uly="496">und dieſelbe regiert, ausecken,</line>
        <line lrx="1159" lry="596" ulx="566" uly="545">critiſiren, und tadlen? War⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="646" ulx="565" uly="591">umb ſucht GOtt die Piccardey</line>
        <line lrx="1161" lry="692" ulx="564" uly="640">mit allerhand Trangſaalen heim,</line>
        <line lrx="1160" lry="747" ulx="568" uly="688">und laßt die Normandey in</line>
        <line lrx="1160" lry="791" ulx="563" uly="734">Ruh? Wißt ihr/ was fuͤr Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="841" type="textblock" ulx="564" uly="783">
        <line lrx="1169" lry="841" ulx="564" uly="783">ein ſolche Provinz begangen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1319" type="textblock" ulx="561" uly="830">
        <line lrx="1160" lry="891" ulx="561" uly="830">be, und was fuͤr Straffen</line>
        <line lrx="1161" lry="936" ulx="561" uly="879">GOtt diſer andern vorbehalte?</line>
        <line lrx="1163" lry="987" ulx="561" uly="928">Wir ſeynd ein gar zu kurtze Zeit</line>
        <line lrx="1163" lry="1032" ulx="562" uly="977">auf der Welt, umb die Umb⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1080" ulx="564" uly="1025">ſtaͤnde und Beſchaffenheiten,</line>
        <line lrx="1163" lry="1128" ulx="566" uly="1074">die Vorſpihl, und Verwand⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1177" ulx="565" uly="1119">lungen, den Anfang „ und das</line>
        <line lrx="1163" lry="1223" ulx="567" uly="1167">End der Wercken GOttes ſehen</line>
        <line lrx="1166" lry="1276" ulx="567" uly="1216">zu koͤnnen. Seye dem aber</line>
        <line lrx="1167" lry="1319" ulx="570" uly="1266">nicht alſo, laßt uns, weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1375" type="textblock" ulx="375" uly="1310">
        <line lrx="1167" lry="1375" ulx="375" uly="1310">Prov. 26. Heil. Geiſt ſagt: Reſponde ſtul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1421" type="textblock" ulx="389" uly="1382">
        <line lrx="474" lry="1421" ulx="389" uly="1382">V. ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2231" type="textblock" ulx="559" uly="1360">
        <line lrx="1166" lry="1413" ulx="576" uly="1360">to ſecundùm ſtultitiam ejus, ne</line>
        <line lrx="1168" lry="1466" ulx="567" uly="1406">ſapiens ſibi videatur: Laßt uns</line>
        <line lrx="1168" lry="1515" ulx="568" uly="1453">ſpreche ich, ein wenig unſere</line>
        <line lrx="1169" lry="1562" ulx="559" uly="1501">ſchwache Vernunffts⸗Gruͤnde</line>
        <line lrx="1168" lry="1608" ulx="569" uly="1551">anhoͤren, damit ihr eurem</line>
        <line lrx="1169" lry="1662" ulx="575" uly="1598">Murren, und Beſchnarchun⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1708" ulx="573" uly="1646">gen durch kraͤfftige Gegen⸗Ant⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1749" ulx="571" uly="1695">worten zu begegnen erlernet.</line>
        <line lrx="1168" lry="1797" ulx="573" uly="1737">Wann GOtt diſe Welt erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1851" ulx="573" uly="1791">fen hat, und dieſelbe verwaltet,</line>
        <line lrx="1166" lry="1894" ulx="580" uly="1835">warum ſeynd ſo vil unnutzliche</line>
        <line lrx="1167" lry="1943" ulx="574" uly="1885">Geſchoͤpff darauf? Wer hats</line>
        <line lrx="1166" lry="1991" ulx="578" uly="1934">euch geſagt, daß unnutzliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2088" ulx="575" uly="1981">höpff auf der Welt ſeyen?</line>
        <line lrx="1170" lry="2090" ulx="599" uly="2025">Wann ihr die Erkanntnuß haͤt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2135" ulx="577" uly="2079">tet, die Adam in dem Stand der</line>
        <line lrx="1169" lry="2193" ulx="579" uly="2124">Unſchuld, und dalomon vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2231" ulx="583" uly="2171">ner Suͤnd gehabt haben, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="351" type="textblock" ulx="1053" uly="262">
        <line lrx="1493" lry="351" ulx="1053" uly="262">Zwanzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="832" type="textblock" ulx="1203" uly="346">
        <line lrx="1798" lry="411" ulx="1203" uly="346">wurdet ihr ſehen, daß nicht ein</line>
        <line lrx="1799" lry="463" ulx="1203" uly="392">eintzige Creatur gefunden werde,</line>
        <line lrx="1802" lry="501" ulx="1208" uly="446">die nicht zu etwas diene, oder</line>
        <line lrx="1803" lry="543" ulx="1208" uly="493">euch, oder einem andern, oder</line>
        <line lrx="1802" lry="591" ulx="1209" uly="541">etwelch einem, ſo euch dienet.</line>
        <line lrx="1815" lry="642" ulx="1208" uly="585">Ihr ſaget nicht, daß das Graß,</line>
        <line lrx="1802" lry="697" ulx="1208" uly="636">ſo auf euren Matten wachſet,</line>
        <line lrx="1803" lry="737" ulx="1210" uly="685">oder die Naͤſſel in euerem Garten</line>
        <line lrx="1805" lry="785" ulx="1209" uly="731">unnutzlich ſeyen, dieweil, ob⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="832" ulx="1209" uly="778">ſchon ihr ſolche nicht eſſet, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="928" type="textblock" ulx="1198" uly="826">
        <line lrx="1807" lry="892" ulx="1198" uly="826">euerem Vieh, welches euch er⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="928" ulx="1199" uly="872">naͤhret, zur Speiß taugen. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1021" type="textblock" ulx="1212" uly="922">
        <line lrx="1809" lry="981" ulx="1213" uly="922">eſſet die Schnacken nicht, ſie die⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1021" ulx="1212" uly="970">nen aber denen kleinen Voͤgelein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1071" type="textblock" ulx="1211" uly="1017">
        <line lrx="1822" lry="1071" ulx="1211" uly="1017">welches durch ſein Geſang euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1933" type="textblock" ulx="1208" uly="1066">
        <line lrx="1805" lry="1132" ulx="1208" uly="1066">ergoͤet, zum Wildrecht; und</line>
        <line lrx="1807" lry="1167" ulx="1212" uly="1112">die uͤbrige Geſchoͤpff, welche</line>
        <line lrx="1804" lry="1215" ulx="1214" uly="1161">euch ünnutzlich zu ſeyn ſcheinen,</line>
        <line lrx="1806" lry="1265" ulx="1214" uly="1206">dienen jemand, der euch noth⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1312" ulx="1215" uly="1257">wendig iſt, zur Nahrung, oder</line>
        <line lrx="1812" lry="1360" ulx="1215" uly="1302">zur Artzney, oder zur Kurtzweil</line>
        <line lrx="1815" lry="1406" ulx="1216" uly="1350">oder zu anderen Nutzbarkeiten.</line>
        <line lrx="1817" lry="1452" ulx="1217" uly="1399">Wie vil haben wider GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1500" ulx="1216" uly="1446">murret, daß er die Schlangen</line>
        <line lrx="1819" lry="1552" ulx="1217" uly="1493">erſchaffen, und haben ihm naͤch⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1645" ulx="1214" uly="1541">Lhende gedanckt, da ſie den</line>
        <line lrx="1817" lry="1646" ulx="1249" uly="1591">heriac, der aus Vippern, o⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1691" ulx="1216" uly="1636">der Schlangen⸗Fleiſch zuberei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1738" ulx="1214" uly="1683">tet wird, genoſſen haben? Qua-</line>
        <line lrx="1813" lry="1790" ulx="1214" uly="1736">re percutiunt fulmina montem,</line>
        <line lrx="1809" lry="1834" ulx="1216" uly="1780">&amp; non percutiunt latronem?</line>
        <line lrx="1809" lry="1885" ulx="1215" uly="1826">Redet ſchoͤn zur Sach der Afri-</line>
        <line lrx="1804" lry="1933" ulx="1215" uly="1875">caniſche Groſſe Kirchen⸗Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1985" type="textblock" ulx="1213" uly="1922">
        <line lrx="1988" lry="1985" ulx="1213" uly="1922">Auguſtinus, quia fortè adhuc 8. Auguſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2255" type="textblock" ulx="1212" uly="1975">
        <line lrx="1805" lry="2024" ulx="1213" uly="1975">latronis converſio quæritur, &amp;</line>
        <line lrx="1807" lry="2078" ulx="1212" uly="2022">ideò percutitur mons, qui non</line>
        <line lrx="1800" lry="2119" ulx="1215" uly="2069">timet, ut mutetur latro, qui</line>
        <line lrx="1800" lry="2173" ulx="1215" uly="2117">aliquando timet. Woher</line>
        <line lrx="1801" lry="2217" ulx="1213" uly="2162">kommt es : daß der Blitz⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2255" ulx="1636" uly="2210">Neul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="38" lry="380" ulx="1" uly="338">keit</line>
        <line lrx="39" lry="432" ulx="0" uly="391">de,</line>
        <line lrx="40" lry="478" ulx="0" uly="439">der</line>
        <line lrx="41" lry="527" ulx="0" uly="487">der</line>
        <line lrx="38" lry="630" ulx="0" uly="583">iß,</line>
        <line lrx="35" lry="679" ulx="1" uly="633">ſtt,</line>
        <line lrx="38" lry="722" ulx="0" uly="687">cie</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2280" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="35" lry="1209" ulx="1" uly="1175">en,</line>
        <line lrx="39" lry="1261" ulx="0" uly="1212">ch⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1304" ulx="2" uly="1268">oder</line>
        <line lrx="44" lry="1350" ulx="3" uly="1308">weil</line>
        <line lrx="46" lry="1401" ulx="0" uly="1364">ten.</line>
        <line lrx="46" lry="1454" ulx="0" uly="1415">e</line>
        <line lrx="47" lry="1504" ulx="0" uly="1463">gen</line>
        <line lrx="48" lry="1549" ulx="0" uly="1502">Hach⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1591" ulx="0" uly="1556">den</line>
        <line lrx="46" lry="1655" ulx="0" uly="1608">, ⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1691" ulx="0" uly="1658">ere⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1750" ulx="0" uly="1702">d</line>
        <line lrx="44" lry="1788" ulx="0" uly="1757">em,</line>
        <line lrx="42" lry="1836" ulx="2" uly="1793">m?</line>
        <line lrx="41" lry="1885" ulx="0" uly="1844">ſi.</line>
        <line lrx="38" lry="1942" ulx="0" uly="1896">hter</line>
        <line lrx="135" lry="1987" ulx="0" uly="1943">hur 5 Augulin⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2039" ulx="2" uly="1993">2</line>
        <line lrx="41" lry="2080" ulx="0" uly="2049">on</line>
        <line lrx="35" lry="2137" ulx="6" uly="2087">ui</line>
        <line lrx="35" lry="2184" ulx="0" uly="2142">her</line>
        <line lrx="37" lry="2230" ulx="0" uly="2191">i</line>
        <line lrx="13" lry="2280" ulx="0" uly="2239">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="310" type="textblock" ulx="528" uly="240">
        <line lrx="1354" lry="310" ulx="528" uly="240">Von der Fuͤrſichtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2195" type="textblock" ulx="329" uly="321">
        <line lrx="929" lry="376" ulx="343" uly="321">Keul auf einen Berg fallet,</line>
        <line lrx="931" lry="419" ulx="345" uly="370">der nichts Boͤſes thut, und</line>
        <line lrx="931" lry="466" ulx="343" uly="414">nicht auf einen Moͤrder, und</line>
        <line lrx="932" lry="520" ulx="343" uly="465">Straſſen⸗Kauber, welch er</line>
        <line lrx="934" lry="567" ulx="343" uly="513">die Reiſende auspluͤnderet?</line>
        <line lrx="936" lry="610" ulx="339" uly="561">Dieweil GOCCT villeicht den</line>
        <line lrx="934" lry="659" ulx="343" uly="609">Woͤrder einſtens bekehren</line>
        <line lrx="933" lry="708" ulx="343" uly="657">will: Indem er den Berg,</line>
        <line lrx="933" lry="751" ulx="343" uly="702">der nichts foͤrchtet, durch</line>
        <line lrx="934" lry="806" ulx="345" uly="748">den Donner trifft, damit der</line>
        <line lrx="933" lry="847" ulx="343" uly="796">Raunber, der ſich foͤrchtet,</line>
        <line lrx="934" lry="896" ulx="345" uly="841">etwann ſein Leben veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="931" lry="939" ulx="345" uly="893">re. Wann euer Kind einen</line>
        <line lrx="933" lry="996" ulx="344" uly="936">Fehler begangen, und ihr deß⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1041" ulx="342" uly="987">wegen wider daſſelbe erzoͤrnet</line>
        <line lrx="932" lry="1090" ulx="343" uly="1034">ſeyd, ſo ſchlaget ihr mit dem</line>
        <line lrx="932" lry="1134" ulx="344" uly="1082">Stecken auf die Erden, die un⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1186" ulx="343" uly="1127">ſchuldig iſt, um eurem Kind wel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1230" ulx="344" uly="1174">ches ſchuldig iſt, hierdurch ein</line>
        <line lrx="928" lry="1282" ulx="343" uly="1223">Forcht einzujagen. Der Regen,</line>
        <line lrx="926" lry="1326" ulx="342" uly="1269">wendet ihr abermahl einiſt denen</line>
        <line lrx="928" lry="1377" ulx="339" uly="1321">Fluͤſſen, und dem Meer unnutz⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1436" ulx="343" uly="1347">lich; Wer hats euch geſagt?</line>
        <line lrx="925" lry="1470" ulx="338" uly="1416">Wann die Fluͤß durch das Re⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1525" ulx="336" uly="1460">gen⸗Waſſer niemahl angeſchwel⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1568" ulx="331" uly="1512">leten, und groͤſſer wurden,</line>
        <line lrx="919" lry="1615" ulx="329" uly="1558">wordurch wurde man die Guͤt⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1663" ulx="331" uly="1606">ter, und Kauffmanns⸗Waaren</line>
        <line lrx="917" lry="1714" ulx="333" uly="1656">aus fern entlegenen Provinzien</line>
        <line lrx="918" lry="1805" ulx="333" uly="1700">euch ſure 7 Iſſet man nicht</line>
        <line lrx="917" lry="1811" ulx="332" uly="1748">vil Fiſch, die in dem Meer ab</line>
        <line lrx="917" lry="1856" ulx="332" uly="1800">dem Thau ſich ergoͤtzen, und in</line>
        <line lrx="917" lry="1904" ulx="333" uly="1845">Abgang des Regens, und ſuͤſſes</line>
        <line lrx="918" lry="1951" ulx="329" uly="1895">Waſſer zu haben, die Stroͤhm,</line>
        <line lrx="918" lry="2000" ulx="333" uly="1941">und Fluͤſſe ſuchen? Ihr bekla⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2049" ulx="332" uly="1993">get, ſagt ferner der Heil. Augu.</line>
        <line lrx="915" lry="2090" ulx="333" uly="2039">ſtinus, daß euerer Meynung</line>
        <line lrx="916" lry="2142" ulx="332" uly="2089">in Gætulia, welches das Korn⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2195" ulx="332" uly="2130">Hauß benachbarter Landſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="843" type="textblock" ulx="975" uly="315">
        <line lrx="1574" lry="367" ulx="981" uly="315">ten iſt, nicht genug Regen herun⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="414" ulx="982" uly="364">ter falle, und wann es mehr reg⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="461" ulx="981" uly="412">nete, auch mehr Frucht daſelbſt</line>
        <line lrx="1569" lry="510" ulx="979" uly="460">wachſen wurde: Ja, aber ihr</line>
        <line lrx="1569" lry="556" ulx="978" uly="508">erweget nicht, daß, wann es</line>
        <line lrx="1570" lry="605" ulx="977" uly="557">mehr regnen, und auch mehr</line>
        <line lrx="1566" lry="666" ulx="978" uly="600">Frucht daſelbſt wachſen ſollte, ſo</line>
        <line lrx="1568" lry="701" ulx="975" uly="651">vil in dem Regen aufgewachßne</line>
        <line lrx="1565" lry="756" ulx="976" uly="698">Frucht ſich nicht halten, und</line>
        <line lrx="1565" lry="803" ulx="977" uly="747">nicht ſo erſprießlich ſeyn wurde.</line>
        <line lrx="1565" lry="843" ulx="976" uly="791">Reiſet ihr uͤber Feld, und iſt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="889" type="textblock" ulx="976" uly="839">
        <line lrx="1572" lry="889" ulx="976" uly="839">der einfallende Regen beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2222" type="textblock" ulx="960" uly="886">
        <line lrx="1563" lry="936" ulx="975" uly="886">lich, ſo murret ihr wider GOtt,</line>
        <line lrx="1563" lry="993" ulx="976" uly="935">als wann er ſonſt niemand, dann</line>
        <line lrx="1566" lry="1039" ulx="977" uly="981">euch, zu befridigen haͤtte: Elen⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1086" ulx="976" uly="1030">der Menſch! ihr betrachtet nicht,</line>
        <line lrx="1563" lry="1135" ulx="974" uly="1076">daß fuͤr einen eintzigen, der deß⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1173" ulx="971" uly="1125">wegen erzoͤrnet iſt, mehr als 500.</line>
        <line lrx="1560" lry="1220" ulx="973" uly="1170">andere gefunden werden, die</line>
        <line lrx="1560" lry="1270" ulx="972" uly="1217">darab gar wohl zu frieden ſeynd,</line>
        <line lrx="1560" lry="1317" ulx="970" uly="1267">und den Regen von Hertzen be⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1374" ulx="969" uly="1315">gehren. Warum ſeynd ſo vil</line>
        <line lrx="1558" lry="1428" ulx="969" uly="1355">ſchaͤdliche Creaturen, Woͤlff,</line>
        <line lrx="1559" lry="1459" ulx="964" uly="1408">Loͤwen, Raupen, Schlangen ꝛc.</line>
        <line lrx="1556" lry="1517" ulx="965" uly="1458">in der Welt? Alſo wurde euer</line>
        <line lrx="1556" lry="1555" ulx="965" uly="1504">Kind eben maͤßig zu euch ſagen/</line>
        <line lrx="1555" lry="1614" ulx="963" uly="1552">warum ſteckt ihr die Ruthen</line>
        <line lrx="1555" lry="1652" ulx="964" uly="1599">fuͤr das Fenſter? Und ich ant⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1697" ulx="962" uly="1649">worte euch, was ihr ihnen ant⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1746" ulx="963" uly="1695">worten wurdet: Es geſchicht,</line>
        <line lrx="1555" lry="1795" ulx="962" uly="1743">dich weiß zu machen, ans Forcht</line>
        <line lrx="1555" lry="1853" ulx="964" uly="1792">die Ruthen zu bekommen: GOtt</line>
        <line lrx="1553" lry="1905" ulx="964" uly="1840">hat Geſchoͤpff, die euch ſchaden</line>
        <line lrx="1553" lry="1939" ulx="962" uly="1888">koͤnnen, im Vorbehalt haben</line>
        <line lrx="1554" lry="1986" ulx="960" uly="1934">wollen, gleichſam als Ruthen</line>
        <line lrx="1552" lry="2037" ulx="963" uly="1983">euch zu zuͤchtigen, damit er euch</line>
        <line lrx="1553" lry="2089" ulx="963" uly="2032">in denen Schrancken, und in der</line>
        <line lrx="1550" lry="2181" ulx="962" uly="2078">Bich halte, und ihr ſeinen</line>
        <line lrx="1551" lry="2179" ulx="990" uly="2125">ebotten Folg leiſtet, wo nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="2222" ulx="1105" uly="2177">Ddd :2 aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="306" type="textblock" ulx="1476" uly="249">
        <line lrx="1577" lry="306" ulx="1476" uly="249">393</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="522" lry="2042" type="textblock" ulx="373" uly="1797">
        <line lrx="499" lry="1836" ulx="451" uly="1797">G.</line>
        <line lrx="491" lry="1883" ulx="434" uly="1850">Stia</line>
        <line lrx="514" lry="1919" ulx="376" uly="1891">Cur Pro-</line>
        <line lrx="494" lry="1959" ulx="374" uly="1932">videntia</line>
        <line lrx="511" lry="2010" ulx="376" uly="1974">permittit</line>
        <line lrx="522" lry="2042" ulx="373" uly="2012">bo nosaf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2094" type="textblock" ulx="381" uly="2053">
        <line lrx="463" lry="2094" ulx="381" uly="2053">fligi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="335" type="textblock" ulx="548" uly="276">
        <line lrx="582" lry="335" ulx="548" uly="276">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2207" type="textblock" ulx="547" uly="264">
        <line lrx="1181" lry="338" ulx="780" uly="264">Zwantzigiſte</line>
        <line lrx="1146" lry="394" ulx="708" uly="340">der Tugend, wenigiſt</line>
        <line lrx="1144" lry="448" ulx="552" uly="350">aus Forcht der Straff: Zm ab⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="493" ulx="552" uly="441">rigen aber hat er Vorſehung</line>
        <line lrx="1145" lry="546" ulx="547" uly="487">gethan, daß vdie Loͤwen, Baͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="585" ulx="551" uly="537">pven, Woͤlffe, und andere wil⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="633" ulx="553" uly="576">de Thier ſich nicht alſo ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="679" ulx="553" uly="630">mehren, wie die einheimiſche ſich</line>
        <line lrx="1147" lry="728" ulx="549" uly="677">vermehren, und greiffen ſie den</line>
        <line lrx="1147" lry="777" ulx="556" uly="726">Menſchen nicht an, ſie werden</line>
        <line lrx="1147" lry="823" ulx="552" uly="773">dann gar ſehr zum Zorn, und</line>
        <line lrx="1152" lry="869" ulx="555" uly="819">Wuth gereitzt, oder von dem</line>
        <line lrx="1151" lry="915" ulx="552" uly="863">groͤſten Hunger hierzu getrieben.</line>
        <line lrx="1147" lry="963" ulx="557" uly="912">Warumb ſeynd einige ſo reich,</line>
        <line lrx="1148" lry="1010" ulx="557" uly="959">und andere ſo arm? Damit die</line>
        <line lrx="1149" lry="1058" ulx="559" uly="1006">Arme den Himmel durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1106" ulx="559" uly="1054">dult, und die Reiche durch die</line>
        <line lrx="1150" lry="1160" ulx="560" uly="1103">Werck der Barmyeetzigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1198" ulx="558" uly="1148">winnen, waͤre maͤnniglich arm,</line>
        <line lrx="1149" lry="1248" ulx="559" uly="1196">wer wurde Allmooſen geben?</line>
        <line lrx="1150" lry="1296" ulx="559" uly="1242">Waͤre jedermann reich, wem</line>
        <line lrx="1151" lry="1341" ulx="560" uly="1292">wollte man es geben? ihr kla⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1391" ulx="558" uly="1337">get uͤber die Fuͤrſichtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1439" ulx="560" uly="1386">tes, daß euer Oheim durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1486" ulx="558" uly="1433">nen Todt ſein Beneficium, ober</line>
        <line lrx="1163" lry="1538" ulx="551" uly="1480">Pfrund verlohren habe, und ihr</line>
        <line lrx="1150" lry="1579" ulx="552" uly="1527">klaget nicht uͤber eben diſe Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1628" ulx="554" uly="1575">ſichtigkeit, da ſein Vorfahrer</line>
        <line lrx="1148" lry="1676" ulx="552" uly="1623">geſtorben iſt: Wiſſet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1154" lry="1720" ulx="557" uly="1675">daß Gencratio unius, corruptio</line>
        <line lrx="1150" lry="1773" ulx="560" uly="1721">alterius, einſen Geburt des ande⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1821" ulx="561" uly="1768">ren Zerſtoͤhrung iſt?</line>
        <line lrx="1149" lry="1869" ulx="586" uly="1815">Ja, aber wann es zur Zierde,</line>
        <line lrx="1150" lry="1923" ulx="560" uly="1865">und zum Nutzen der Welt dien⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1972" ulx="560" uly="1913">lich ſeyn ſolle, daß ſo unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2014" ulx="559" uly="1961">liches Gluͤck darinn regiere,</line>
        <line lrx="1169" lry="2064" ulx="561" uly="2010">warumb kommt das Gutte nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="2109" ulx="560" uly="2057">denen Gutten, und das Boͤſe</line>
        <line lrx="1154" lry="2162" ulx="560" uly="2104">denen Boͤſen zu? Wie kommt</line>
        <line lrx="1156" lry="2207" ulx="558" uly="2155">es, daß diſer fromme Menſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="337" type="textblock" ulx="581" uly="268">
        <line lrx="662" lry="337" ulx="581" uly="268">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="348" type="textblock" ulx="560" uly="337">
        <line lrx="583" lry="348" ulx="560" uly="337">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2287" type="textblock" ulx="684" uly="2275">
        <line lrx="696" lry="2287" ulx="684" uly="2275">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1432" type="textblock" ulx="1183" uly="264">
        <line lrx="1775" lry="333" ulx="1183" uly="264">Predig</line>
        <line lrx="1785" lry="442" ulx="1187" uly="387">Todtſuͤnd wurde begehen wol⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="489" ulx="1188" uly="435">len, immerhin kranck, in Ar⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="537" ulx="1188" uly="485">muth, Creutz und Leyden, in</line>
        <line lrx="1786" lry="588" ulx="1191" uly="530">Wider waͤrtigkeit, und Trang⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="631" ulx="1191" uly="579">faalen iſt? Sollte euer Kind nie⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="679" ulx="1193" uly="625">mahls einigen Wein, oder Con-</line>
        <line lrx="1786" lry="724" ulx="1193" uly="671">fect geſehen haben, wurde ſol⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="767" ulx="1193" uly="719">ches wider euch murren, da ihr</line>
        <line lrx="1789" lry="819" ulx="1194" uly="765">die Trauben auf das Kelter⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="866" ulx="1194" uly="811">Beth unter die Preß aufſchuͤttet,</line>
        <line lrx="1787" lry="916" ulx="1195" uly="860">oder Kerſchen, umb dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1789" lry="962" ulx="1196" uly="907">einem Confect einzumachen, uͤ⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1010" ulx="1197" uly="955">ber das Feur ſetzet: Es wurde</line>
        <line lrx="1788" lry="1057" ulx="1198" uly="1003">bey ſich ſelbſt ſagen: Wo ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1104" ulx="1198" uly="1050">denekt mein Vatter hin, ſchlafft</line>
        <line lrx="1788" lry="1151" ulx="1198" uly="1099">er, oder hat er ſeinen Verſtand</line>
        <line lrx="1789" lry="1197" ulx="1199" uly="1146">verlohren? Sehet da ſo ſchoͤne</line>
        <line lrx="1790" lry="1251" ulx="1201" uly="1192">Trauben, es koſtet das gantze</line>
        <line lrx="1790" lry="1295" ulx="1200" uly="1240">Jahr hindurch ſo vil Muͤhe und</line>
        <line lrx="1792" lry="1342" ulx="1200" uly="1288">Arbeit, dieſelbe zum Wachs⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1388" ulx="1202" uly="1337">thum, und zur Zeitigung zu</line>
        <line lrx="1793" lry="1432" ulx="1200" uly="1384">bringen: Sehet ſo ſchoͤne Ker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2250" type="textblock" ulx="1198" uly="1480">
        <line lrx="1794" lry="1530" ulx="1202" uly="1480">ſo roth, denen Augen, und dem</line>
        <line lrx="1793" lry="1580" ulx="1200" uly="1525">Geſchmack ſo annehmlich, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1627" ulx="1200" uly="1576">er zerquetſcht, kelteret, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1675" ulx="1200" uly="1620">druckt diſe ſchoͤne Trauben unter</line>
        <line lrx="1792" lry="1723" ulx="1200" uly="1667">der Preß aus, ſetzt diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1792" lry="1769" ulx="1198" uly="1717">Kerſchen in einen groſſen Keſſel</line>
        <line lrx="1794" lry="1816" ulx="1200" uly="1767">uͤber das Feuer, daß ſie verwel⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1863" ulx="1201" uly="1812">cken; waͤre es nicht beſſer, daß</line>
        <line lrx="1794" lry="1952" ulx="1202" uly="1862">man diſe ſchoͤne Fruͤchte zun Ve⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1961" ulx="1202" uly="1911">halt auf die Laube aufhengete,</line>
        <line lrx="1793" lry="2011" ulx="1201" uly="1961">wir wurden das gantze Jahr da⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2061" ulx="1201" uly="2008">von eſſen? Und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2108" ulx="1204" uly="2054">niger wurde diſes Kind unrecht</line>
        <line lrx="1795" lry="2155" ulx="1204" uly="2104">daran, und ſolches rechte Kin⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2203" ulx="1206" uly="2151">der Gedancken ſeyn : Sinte⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2250" ulx="1657" uly="2201">mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1118" type="textblock" ulx="2099" uly="1018">
        <line lrx="2136" lry="1118" ulx="2101" uly="1078">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1162" type="textblock" ulx="2098" uly="1117">
        <line lrx="2136" lry="1162" ulx="2098" uly="1117">ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="28" lry="425" ulx="0" uly="376">N</line>
        <line lrx="30" lry="473" ulx="0" uly="426">e</line>
        <line lrx="28" lry="514" ulx="8" uly="476">i</line>
        <line lrx="27" lry="573" ulx="0" uly="532">9:</line>
        <line lrx="27" lry="656" ulx="0" uly="630">-</line>
        <line lrx="28" lry="759" ulx="0" uly="714">hhe</line>
        <line lrx="29" lry="801" ulx="0" uly="765">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="856" ulx="0" uly="814">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="28" lry="947" ulx="5" uly="918">1</line>
        <line lrx="29" lry="1001" ulx="0" uly="960">de</line>
        <line lrx="29" lry="1052" ulx="1" uly="1013">e⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1100" ulx="0" uly="1050">ft</line>
        <line lrx="29" lry="1160" ulx="0" uly="1106">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="30" lry="1286" ulx="0" uly="1249">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="31" lry="1438" ulx="0" uly="1395">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="17" lry="1872" ulx="0" uly="1822">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2215" type="textblock" ulx="0" uly="1937">
        <line lrx="29" lry="1972" ulx="0" uly="1937">te/</line>
        <line lrx="28" lry="2019" ulx="0" uly="1986">de</line>
        <line lrx="28" lry="2121" ulx="0" uly="2073">t</line>
        <line lrx="28" lry="2165" ulx="0" uly="2127">in⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2215" ulx="0" uly="2179">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="337" type="textblock" ulx="527" uly="249">
        <line lrx="1589" lry="337" ulx="527" uly="249">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes. 39 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="389" type="textblock" ulx="336" uly="328">
        <line lrx="926" lry="389" ulx="336" uly="328">mahl es nicht betrachtete, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="434" type="textblock" ulx="334" uly="382">
        <line lrx="944" lry="434" ulx="334" uly="382">ſothane Fruͤchten auf dem Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="673" type="textblock" ulx="335" uly="431">
        <line lrx="926" lry="486" ulx="337" uly="431">den verfaulen wurden, an ſtatt</line>
        <line lrx="930" lry="531" ulx="337" uly="478">aus denen ausgepreßten Trau⸗</line>
        <line lrx="925" lry="577" ulx="335" uly="525">ben man Wein fuͤr das gantze</line>
        <line lrx="926" lry="622" ulx="358" uly="574">Hauß zum Tranck, und aus di⸗</line>
        <line lrx="926" lry="673" ulx="351" uly="619">en uͤber das Feuer geſetzten Ker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="717" type="textblock" ulx="337" uly="670">
        <line lrx="936" lry="717" ulx="337" uly="670">ſchen ein Confect machet, ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="956" type="textblock" ulx="334" uly="718">
        <line lrx="924" lry="768" ulx="335" uly="718">das Hertz zu erquieken, und den</line>
        <line lrx="924" lry="815" ulx="337" uly="764">Mund zu erkühlen, wann es</line>
        <line lrx="925" lry="861" ulx="335" uly="811">kranck ſeyn wird. Eben ein ſol⸗</line>
        <line lrx="925" lry="914" ulx="338" uly="859">ches Kind ſeyd ihr, da ihr ſagt:</line>
        <line lrx="927" lry="956" ulx="334" uly="907">O wie ſchad iſt es, daß ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1005" type="textblock" ulx="337" uly="952">
        <line lrx="936" lry="1005" ulx="337" uly="952">cher frommer Menſch ſo lang ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1289" type="textblock" ulx="334" uly="999">
        <line lrx="927" lry="1058" ulx="334" uly="999">quaͤlet wird, und ſo vil leyden</line>
        <line lrx="925" lry="1097" ulx="338" uly="1047">muß! daß er ſo fruͤhzeitig dahin</line>
        <line lrx="926" lry="1156" ulx="338" uly="1097">ſtirbt! die, welche der Welt</line>
        <line lrx="927" lry="1202" ulx="336" uly="1143">kein Haar nutzen, koͤnnen nicht</line>
        <line lrx="925" lry="1243" ulx="338" uly="1191">ſterben, und die, ſo fuͤr zehen</line>
        <line lrx="927" lry="1289" ulx="337" uly="1239">tauſend gelten, ſterben ſchier al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1337" type="textblock" ulx="338" uly="1286">
        <line lrx="934" lry="1337" ulx="338" uly="1286">le in ihrer Jugend hinweg. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1386" type="textblock" ulx="338" uly="1335">
        <line lrx="928" lry="1386" ulx="338" uly="1335">eben diſen Schrott redeten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1435" type="textblock" ulx="330" uly="1383">
        <line lrx="928" lry="1435" ulx="330" uly="1383">die Heyden vor diſem: O! es</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1531" type="textblock" ulx="335" uly="1430">
        <line lrx="929" lry="1483" ulx="338" uly="1430">iſt ja immer ſchad, daß ein ſo</line>
        <line lrx="932" lry="1531" ulx="335" uly="1477">ſchoͤne Jungfrau, eine Agnes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1577" type="textblock" ulx="336" uly="1525">
        <line lrx="936" lry="1577" ulx="336" uly="1525">Agatha, Cæcilia, Margaritha,</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1670" type="textblock" ulx="338" uly="1574">
        <line lrx="928" lry="1631" ulx="338" uly="1574">Suſanna enthauptet werden/ und</line>
        <line lrx="928" lry="1670" ulx="339" uly="1621">in der Bluͤhe ihres zarten Alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1718" type="textblock" ulx="341" uly="1669">
        <line lrx="936" lry="1718" ulx="341" uly="1669">dahin ſterben! Die Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1816" type="textblock" ulx="339" uly="1715">
        <line lrx="930" lry="1767" ulx="342" uly="1715">Religion iſt wohl ungeſchickt,</line>
        <line lrx="929" lry="1816" ulx="339" uly="1764">und thut ſehr unrecht daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1910" type="textblock" ulx="343" uly="1811">
        <line lrx="936" lry="1869" ulx="344" uly="1811">daß ſie dieſelbe lehret, einen ſo</line>
        <line lrx="938" lry="1910" ulx="343" uly="1859">ſchoͤnen Leib denen Tormenten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2200" type="textblock" ulx="341" uly="1907">
        <line lrx="932" lry="1965" ulx="341" uly="1907">und ein ſo edles Leben dem Todt</line>
        <line lrx="930" lry="2010" ulx="343" uly="1956">zu uͤbergeben. Diſe Heyden</line>
        <line lrx="930" lry="2059" ulx="341" uly="2005">waren Kinder, ſie betrachteten</line>
        <line lrx="931" lry="2107" ulx="342" uly="2050">nicht, daß GOTL diſe heilige</line>
        <line lrx="931" lry="2155" ulx="345" uly="2098">Jungfrauen unter die Marter⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2200" ulx="354" uly="2147">Preß legte, umb aus ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1921" type="textblock" ulx="972" uly="336">
        <line lrx="1565" lry="390" ulx="974" uly="336">Blut einen Wein zu machen,</line>
        <line lrx="1565" lry="440" ulx="974" uly="385">wormit die Glaubige getraͤnckt,</line>
        <line lrx="1581" lry="482" ulx="974" uly="433">und ſein Kirch ſollte zuſammen</line>
        <line lrx="1588" lry="533" ulx="973" uly="475">gekuͤttet werden. Wie vil wer⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="578" ulx="973" uly="527">den Leuth gefunden, die an die</line>
        <line lrx="1565" lry="627" ulx="974" uly="574">Catholiſche Religion gar nicht</line>
        <line lrx="1564" lry="675" ulx="972" uly="623">glauben wurden, wofern ſie</line>
        <line lrx="1564" lry="725" ulx="975" uly="669">nicht durch das Blut, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="770" ulx="974" uly="718">zeugnuß ſo viler tapfferer Mar⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="820" ulx="973" uly="765">tyrer beſieglet waͤre? Ihr klaget,</line>
        <line lrx="1563" lry="870" ulx="974" uly="814">daß diſer fromme Menſch in dem</line>
        <line lrx="1562" lry="916" ulx="977" uly="861">Feuer einer ſo ſchmertzhafften</line>
        <line lrx="1562" lry="961" ulx="975" uly="909">Kranckheit liege, an ſtatt er ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1016" ulx="976" uly="959">diente, geehrt, und zu denen</line>
        <line lrx="1563" lry="1054" ulx="977" uly="1002">hoͤchſten Wuͤrden, und vor⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1098" ulx="976" uly="1052">nehmſten Aembteren in der Re-</line>
        <line lrx="1563" lry="1156" ulx="975" uly="1098">publique erhebt zu werden. Ihr</line>
        <line lrx="1564" lry="1202" ulx="976" uly="1150">ſeyd ein Kind, ihr betrachtet</line>
        <line lrx="1563" lry="1252" ulx="978" uly="1194">nicht, daß wann er geſund, in</line>
        <line lrx="1566" lry="1298" ulx="978" uly="1241">Ehren, und Anſehen ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1340" ulx="978" uly="1293">te, er villeicht wie die Trauben</line>
        <line lrx="1564" lry="1395" ulx="978" uly="1337">auf der Laube verfaulen, und</line>
        <line lrx="1565" lry="1439" ulx="978" uly="1386">ſein Frommkeit verliehren wur⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1489" ulx="976" uly="1430">de, an ſtatt er in der Kranck⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1539" ulx="979" uly="1481">heit und Schmertzen gantz</line>
        <line lrx="1563" lry="1585" ulx="979" uly="1528">candirt, und uͤberzuckeret wird;</line>
        <line lrx="1564" lry="1633" ulx="978" uly="1576">ihr ſehet nur das aͤuſſerliche an,</line>
        <line lrx="1565" lry="1679" ulx="978" uly="1628">und ſehet nicht in dem innerlichen</line>
        <line lrx="1569" lry="1733" ulx="977" uly="1674">die Goͤttliche Labung, und Troͤ⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1781" ulx="977" uly="1721">ſtungen, welche ſeine Bitterkei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1824" ulx="978" uly="1770">ten verſuͤſſen: Vident cruces</line>
        <line lrx="1566" lry="1872" ulx="977" uly="1816">noſtras, non vident conſola-</line>
        <line lrx="1565" lry="1921" ulx="979" uly="1867">tiones noſtras. Spricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1969" type="textblock" ulx="961" uly="1909">
        <line lrx="1567" lry="1969" ulx="961" uly="1909">Hoͤnig⸗ſuͤſſe Bernardus. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2262" type="textblock" ulx="978" uly="1963">
        <line lrx="1566" lry="2021" ulx="979" uly="1963">ſehen unſere Creutz, ſehen a⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2066" ulx="978" uly="2010">ber unſeren Troſt nicht. Ubri⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2115" ulx="978" uly="2061">gens macht GOTT aus diſem</line>
        <line lrx="1564" lry="2165" ulx="978" uly="2104">ftommen uͤber dem Feuer der</line>
        <line lrx="1577" lry="2209" ulx="979" uly="2153">Truͤbſaal geſetzten Menſchen ein</line>
        <line lrx="1551" lry="2262" ulx="1151" uly="2206">Odd 3z Con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="623" type="textblock" ulx="536" uly="261">
        <line lrx="643" lry="328" ulx="536" uly="261">398</line>
        <line lrx="1132" lry="397" ulx="540" uly="327">Conte&amp;, euch, da ihr in Un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="431" ulx="537" uly="374">gluͤck, Verfolgung, oder kranck</line>
        <line lrx="1129" lry="479" ulx="539" uly="423">ſeyn werdet, zu einer heylſamen</line>
        <line lrx="1129" lry="527" ulx="537" uly="474">Hertzſtaͤrckung; dann, wie der</line>
        <line lrx="1129" lry="572" ulx="537" uly="519">Heil. Chryſoſtomus ſehr wohl</line>
        <line lrx="1126" lry="623" ulx="551" uly="568">agt, wann ihr kranck, oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="670" type="textblock" ulx="500" uly="613">
        <line lrx="1125" lry="670" ulx="500" uly="613">einig anderer Widerwaͤrtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1783" type="textblock" ulx="356" uly="1751">
        <line lrx="504" lry="1783" ulx="356" uly="1751">Providen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1824" type="textblock" ulx="355" uly="1791">
        <line lrx="527" lry="1824" ulx="355" uly="1791">tiæ Divinæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1947" type="textblock" ulx="354" uly="1834">
        <line lrx="487" lry="1864" ulx="355" uly="1834">debemus</line>
        <line lrx="507" lry="1947" ulx="354" uly="1918">Honorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="959" type="textblock" ulx="537" uly="661">
        <line lrx="1135" lry="714" ulx="539" uly="661">und Truͤbſaal ſeyd und ein from⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="763" ulx="540" uly="710">mer Geiſtlicher euch troͤſten will,</line>
        <line lrx="1132" lry="815" ulx="540" uly="757">ſagt er euch nicht: Gedenck an</line>
        <line lrx="1134" lry="861" ulx="540" uly="808">die herrliche Sigs⸗Palmen ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="910" ulx="537" uly="856">nes groſſen Alexandri, an den</line>
        <line lrx="1134" lry="959" ulx="540" uly="903">Purpur eines Auguſti, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1004" type="textblock" ulx="542" uly="948">
        <line lrx="1148" lry="1004" ulx="542" uly="948">Wolluͤſt eines Heliogabali, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1148" type="textblock" ulx="539" uly="997">
        <line lrx="1137" lry="1059" ulx="541" uly="997">dern, gedencke an das bittere</line>
        <line lrx="1137" lry="1103" ulx="539" uly="1043">Leyden, und Sterben deß</line>
        <line lrx="1136" lry="1148" ulx="541" uly="1092">Sohns GOttes; erinnere dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1195" type="textblock" ulx="541" uly="1143">
        <line lrx="1157" lry="1195" ulx="541" uly="1143">der Gedult deß Heil. Jobs, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1581" type="textblock" ulx="538" uly="1186">
        <line lrx="1138" lry="1247" ulx="542" uly="1186">ſo gar auf einen Miſthauffen</line>
        <line lrx="1138" lry="1291" ulx="568" uly="1238">inaus gerathete; betrachte das</line>
        <line lrx="1138" lry="1352" ulx="566" uly="1286">eyden, die Gedult, und Lang⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1388" ulx="542" uly="1330">muͤthigkeit einer Heil. Lydvvi-</line>
        <line lrx="1111" lry="1436" ulx="540" uly="1380">næ, die 38. gantzer Jahr lan</line>
        <line lrx="1126" lry="1483" ulx="540" uly="1430">kranck lage ꝛc. Diſes dienet euch</line>
        <line lrx="1136" lry="1533" ulx="539" uly="1475">zu einem geiſtlichen Confect,</line>
        <line lrx="1135" lry="1581" ulx="538" uly="1522">auch in denen empfindlichiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="327" type="textblock" ulx="897" uly="248">
        <line lrx="1425" lry="327" ulx="897" uly="248">Zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="423" type="textblock" ulx="1181" uly="323">
        <line lrx="1801" lry="384" ulx="1181" uly="323">Schmertzen und Trangſaalen</line>
        <line lrx="1774" lry="423" ulx="1181" uly="372">euch zu erkuͤhlen, zu laben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="471" type="textblock" ulx="1154" uly="417">
        <line lrx="1779" lry="471" ulx="1154" uly="417">euer Hertz zu ſtaͤrcken. Redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1186" type="textblock" ulx="1177" uly="466">
        <line lrx="1789" lry="527" ulx="1180" uly="466">euch ein gering, und ſchlechter</line>
        <line lrx="1775" lry="574" ulx="1180" uly="514">Prediger auch nur einfaͤltig, und</line>
        <line lrx="1779" lry="619" ulx="1177" uly="559">gemein hin von der Weißheit</line>
        <line lrx="1783" lry="658" ulx="1185" uly="609">GOttes in Regier⸗ und Ver⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="707" ulx="1185" uly="656">waltung der Welt, ſo findet ihr</line>
        <line lrx="1783" lry="754" ulx="1184" uly="701">euch einigerley Weiß vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1781" lry="800" ulx="1182" uly="751">und erleuchtet, ihr erkennet die</line>
        <line lrx="1781" lry="850" ulx="1183" uly="799">Ungerechtigkeit eures Murrens,</line>
        <line lrx="1782" lry="901" ulx="1183" uly="846">und bewunderet die Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="942" ulx="1183" uly="894">keit GOttes: Was wurdet ihr</line>
        <line lrx="1781" lry="994" ulx="1186" uly="941">erſt thun, da ein Engel, die Al⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1043" ulx="1187" uly="990">lerſeeligiſte Jungfrau, oder der</line>
        <line lrx="1781" lry="1088" ulx="1187" uly="1038">Sohn GOttes ſelbſt davon mit</line>
        <line lrx="1782" lry="1140" ulx="1187" uly="1086">euch reden ſollte? Wie wurdet</line>
        <line lrx="1782" lry="1186" ulx="1184" uly="1133">ihr diſe Weißheit ehren, anbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1232" type="textblock" ulx="1188" uly="1181">
        <line lrx="1822" lry="1232" ulx="1188" uly="1181">ten, und lieben? Ob ihr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1568" type="textblock" ulx="1185" uly="1228">
        <line lrx="1779" lry="1282" ulx="1189" uly="1228">die Urſachen derſelben nicht ſehet,</line>
        <line lrx="1780" lry="1335" ulx="1187" uly="1275">ob euch ſchon ihre Weeg unbe⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1375" ulx="1185" uly="1323">kannt ſeynd, muͤſſet ihr darumb</line>
        <line lrx="1779" lry="1429" ulx="1186" uly="1369">ſie nicht anbetten? Unterlaßt ein</line>
        <line lrx="1781" lry="1470" ulx="1186" uly="1418">Blinder, der bey dem Koͤnig iſt,</line>
        <line lrx="1787" lry="1519" ulx="1185" uly="1465">denſelben zu ehren, wann erihn</line>
        <line lrx="1669" lry="1568" ulx="1185" uly="1518">ſchon nicht ſihet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1661" type="textblock" ulx="849" uly="1579">
        <line lrx="1517" lry="1661" ulx="849" uly="1579">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2045" type="textblock" ulx="539" uly="1695">
        <line lrx="1130" lry="1751" ulx="655" uly="1695">Ch hab alles Fleißes mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1800" ulx="577" uly="1743">. dem Heil. Auguſtino</line>
        <line lrx="1131" lry="1848" ulx="601" uly="1792"> auß euere ſchwache Ein⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1902" ulx="541" uly="1843">wuͤrffe antworten wollen, damit</line>
        <line lrx="1125" lry="1948" ulx="542" uly="1890">ihr lernet, wider die Fuͤrſichtig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1992" ulx="539" uly="1938">keit GOttes ferner hin nicht mehr</line>
        <line lrx="1139" lry="2045" ulx="542" uly="1985">zu murren, wann ihr gleich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2091" type="textblock" ulx="534" uly="2035">
        <line lrx="1140" lry="2091" ulx="534" uly="2035">Urſachen deſſen, was ſie thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2193" type="textblock" ulx="539" uly="2082">
        <line lrx="1139" lry="2143" ulx="542" uly="2082">nicht ſehet. Und wann ihr Chri⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2193" ulx="539" uly="2129">ſien, was rede ich, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2212" type="textblock" ulx="1179" uly="1686">
        <line lrx="1773" lry="1741" ulx="1179" uly="1686">auch nur mit einem Funcken</line>
        <line lrx="1774" lry="1797" ulx="1181" uly="1736">Vernunffts verſehene Menſchen</line>
        <line lrx="1772" lry="1850" ulx="1180" uly="1785">ſeyd, ſo ſeyd ihr diſer Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1777" lry="1886" ulx="1213" uly="1832">uͤrſichtigkeit einen dreyfachen</line>
        <line lrx="1775" lry="1933" ulx="1184" uly="1880">Tribut, ein dreyfache Pflicht</line>
        <line lrx="1774" lry="1983" ulx="1182" uly="1930">dreyerley Neigungen zu leiſten</line>
        <line lrx="1775" lry="2031" ulx="1180" uly="1977">ſchuldig, die Ehr, die Forcht,</line>
        <line lrx="1554" lry="2077" ulx="1180" uly="2029">und das Vertrauen.</line>
        <line lrx="1781" lry="2136" ulx="1196" uly="2069">Erſtlich die Ehr, will ſagen:</line>
        <line lrx="1783" lry="2212" ulx="1179" uly="2111">Ihr muͤſſet die Anordnungen</line>
        <line lrx="1762" lry="2208" ulx="1718" uly="2175">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="20" lry="1757" ulx="0" uly="1723">n</line>
        <line lrx="21" lry="1903" ulx="0" uly="1871">n</line>
        <line lrx="22" lry="1958" ulx="0" uly="1912">t</line>
        <line lrx="21" lry="2001" ulx="0" uly="1968">n</line>
        <line lrx="18" lry="2054" ulx="0" uly="2015">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="269" type="textblock" ulx="329" uly="257">
        <line lrx="335" lry="269" ulx="329" uly="257">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="315" type="textblock" ulx="331" uly="294">
        <line lrx="357" lry="315" ulx="331" uly="294">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="517" type="textblock" ulx="337" uly="312">
        <line lrx="952" lry="423" ulx="343" uly="312">der Goͤttlichen Fürſ huakeit ,</line>
        <line lrx="948" lry="422" ulx="341" uly="371">ihr Art, und Weiß zu verfahren,</line>
        <line lrx="947" lry="468" ulx="338" uly="419">in allen ihren Wercken ſollten ſie</line>
        <line lrx="947" lry="517" ulx="337" uly="467">gleich nicht nach euerem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="617" type="textblock" ulx="335" uly="511">
        <line lrx="945" lry="617" ulx="335" uly="511">ſtand Grichtet ſegn „und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="899" type="textblock" ulx="338" uly="558">
        <line lrx="946" lry="654" ulx="338" uly="558">auſſer Vernun ſcheigen ſehr</line>
        <line lrx="946" lry="661" ulx="348" uly="611">hoch achten, hertzlich lieben, eh⸗</line>
        <line lrx="946" lry="707" ulx="349" uly="660">ren, und anbetten; alle Gedan⸗</line>
        <line lrx="945" lry="755" ulx="346" uly="707">cken deß Murrens, und Gotts⸗</line>
        <line lrx="943" lry="813" ulx="349" uly="752">laͤſterens, die wider die Weiß⸗</line>
        <line lrx="944" lry="852" ulx="349" uly="801">heit ſeiner Fuͤrfichtigkeit, fuͤr⸗</line>
        <line lrx="942" lry="899" ulx="347" uly="850">nehmlich in eueren Trangſaalen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="946" type="textblock" ulx="330" uly="894">
        <line lrx="940" lry="946" ulx="330" uly="894">und Widerwaͤrtigkeiten, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="993" type="textblock" ulx="338" uly="944">
        <line lrx="940" lry="993" ulx="338" uly="944">zuſtehen werden, auf hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1040" type="textblock" ulx="345" uly="990">
        <line lrx="949" lry="1040" ulx="345" uly="990">Meil Weegs von euch abweiſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1088" type="textblock" ulx="326" uly="1039">
        <line lrx="938" lry="1088" ulx="326" uly="1039">veſtiglich glauben, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1182" type="textblock" ulx="338" uly="1086">
        <line lrx="935" lry="1144" ulx="340" uly="1086">nichts ordne, nichts zulaſſe,</line>
        <line lrx="935" lry="1182" ulx="338" uly="1132">dann auf hoͤchſt gerecht, aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1230" type="textblock" ulx="319" uly="1175">
        <line lrx="933" lry="1230" ulx="319" uly="1175">vernuͤnfftigiſte Weiß, aus wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1325" type="textblock" ulx="332" uly="1229">
        <line lrx="931" lry="1277" ulx="335" uly="1229">tig⸗und beſten Urſachen, und ſo</line>
        <line lrx="931" lry="1325" ulx="332" uly="1276">gar, wann ihr es nicht verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1373" type="textblock" ulx="317" uly="1323">
        <line lrx="930" lry="1373" ulx="317" uly="1323">deret, oder aufhaltet, zu euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1515" type="textblock" ulx="328" uly="1371">
        <line lrx="928" lry="1420" ulx="333" uly="1371">Nutzen: Dann GOtt ein pur</line>
        <line lrx="926" lry="1470" ulx="328" uly="1418">lautere weeſentlich, unendlich,</line>
        <line lrx="925" lry="1515" ulx="332" uly="1465">und ewige Vernunfft iſt, und ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2134" type="textblock" ulx="331" uly="1562">
        <line lrx="924" lry="1607" ulx="334" uly="1562">er thut, wahrnemmet, will es</line>
        <line lrx="924" lry="1660" ulx="332" uly="1608">doch nicht ſagen, daß er keine</line>
        <line lrx="925" lry="1707" ulx="333" uly="1655">habe. Ihr ſeyd euerem Kind</line>
        <line lrx="925" lry="1756" ulx="336" uly="1702">nicht ſchuldig um alles, was ihr</line>
        <line lrx="922" lry="1801" ulx="338" uly="1751">in eurer Haußhaltung thut,</line>
        <line lrx="923" lry="1852" ulx="338" uly="1797">Rechenſchafft zu geben; wann</line>
        <line lrx="921" lry="1898" ulx="337" uly="1846">es immer hin nachfoͤrſchelte, und</line>
        <line lrx="922" lry="1944" ulx="336" uly="1893">euch mit diſen Fragen in Ohren</line>
        <line lrx="923" lry="1988" ulx="338" uly="1940">ligete: Mein! warumb unter⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2044" ulx="337" uly="1988">nemmet ihr diſen Proceſs ²</line>
        <line lrx="922" lry="2087" ulx="331" uly="2035">Warum verkaufft ihr diſes Gutt?</line>
        <line lrx="923" lry="2134" ulx="337" uly="2083">Wurdet ihr ihm an ſtatt der Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2205" type="textblock" ulx="303" uly="2130">
        <line lrx="923" lry="2205" ulx="303" uly="2130">wort ein gute Maultaſche an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="318" type="textblock" ulx="518" uly="224">
        <line lrx="1359" lry="318" ulx="518" uly="224">Von der Fuͤrſichtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1608" type="textblock" ulx="333" uly="1513">
        <line lrx="943" lry="1608" ulx="333" uly="1513">it ſon kein Urſach deſſen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1425" type="textblock" ulx="966" uly="322">
        <line lrx="1592" lry="374" ulx="1002" uly="322">meſſen, und ſagen, es ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="422" ulx="1008" uly="370">nug, daß es wiſſe, daß ihr Vat⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="472" ulx="995" uly="418">ter ſeyet, und mehr Verſtand,</line>
        <line lrx="1587" lry="516" ulx="992" uly="466">und Erfahrenheit habet, als es.</line>
        <line lrx="1587" lry="565" ulx="976" uly="514">Seyd ihr in einer Schmidte,</line>
        <line lrx="1585" lry="613" ulx="976" uly="562">ſcheltet ihr doch, ob ihr ſchon</line>
        <line lrx="1583" lry="662" ulx="992" uly="611">nicht wiſſet, zu was Zihl, und</line>
        <line lrx="1585" lry="710" ulx="992" uly="658">End diſer Amboß, diſer Ham⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="756" ulx="990" uly="705">mer, diſer Blaßbalg, diſe Feur⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="810" ulx="988" uly="730">ſtatt, diſer gantze Werckzeug</line>
        <line lrx="1582" lry="854" ulx="986" uly="804">diene, wann anders ein Fun⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="899" ulx="986" uly="848">cken Vernunffts in euch iſt, den</line>
        <line lrx="1578" lry="947" ulx="986" uly="896">Schmidt nicht, ihr glaubet</line>
        <line lrx="1578" lry="995" ulx="983" uly="944">nicht, daß ein eintziges Inſtru-</line>
        <line lrx="1573" lry="1042" ulx="980" uly="992">ment unnutzlich zugegen ſeye;</line>
        <line lrx="1571" lry="1091" ulx="979" uly="1039">und ſollet ihr alſo davon zu re⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1139" ulx="977" uly="1087">den euch anmaſſen, wurden auch</line>
        <line lrx="1569" lry="1186" ulx="977" uly="1135">die Lehr⸗Buben euer ſpotten,</line>
        <line lrx="1568" lry="1235" ulx="975" uly="1181">wie deß Apellis Lehr⸗Jungen</line>
        <line lrx="1565" lry="1282" ulx="974" uly="1229">den Alexander, da er ungereim⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1330" ulx="973" uly="1277">ter Weiſe von denen Farben,</line>
        <line lrx="1561" lry="1377" ulx="971" uly="1325">und der Maͤhlerey zu reden ſich</line>
        <line lrx="1561" lry="1425" ulx="966" uly="1371">unterfangen wollte, verhoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1475" type="textblock" ulx="954" uly="1421">
        <line lrx="1559" lry="1475" ulx="954" uly="1421">ten, und gusſpotteten : Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2232" type="textblock" ulx="961" uly="1465">
        <line lrx="1556" lry="1519" ulx="968" uly="1465">audes in officina reprehendere</line>
        <line lrx="1554" lry="1560" ulx="967" uly="1512">fabrum, &amp; audes in hoc mun-</line>
        <line lrx="1554" lry="1614" ulx="968" uly="1561">do vituperare DEum? Ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1665" ulx="966" uly="1611">weiſet euch der Heil. Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1555" lry="1711" ulx="963" uly="1660">du darffſt den Schmid in ſei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1758" ulx="964" uly="1708">ner Werckſtatt nicht ſchelten</line>
        <line lrx="1519" lry="1807" ulx="964" uly="1758">und unterſteheſt dich GOC</line>
        <line lrx="1636" lry="1853" ulx="966" uly="1803">in ſeinem Hauß, welches die</line>
        <line lrx="1591" lry="1914" ulx="963" uly="1851">Welt iſt, zu tadlen? Ihr wiſſet</line>
        <line lrx="1555" lry="1953" ulx="962" uly="1897">nicht, warumb diſes ſchoͤne</line>
        <line lrx="1557" lry="2004" ulx="961" uly="1945">Wetter, diſer Regen, diſer</line>
        <line lrx="1565" lry="2047" ulx="962" uly="1993">Wind, diſe Theurung, Krieg,</line>
        <line lrx="1550" lry="2099" ulx="962" uly="2041">und Kranckheit ſeye, folgt nun</line>
        <line lrx="1570" lry="2149" ulx="961" uly="2089">hieraus, daß man deßwegen</line>
        <line lrx="1335" lry="2189" ulx="961" uly="2136">GOtt ſtraffen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1536" lry="2232" ulx="1441" uly="2189">Bet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="475" lry="401" type="textblock" ulx="444" uly="359">
        <line lrx="475" lry="401" ulx="444" uly="359">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="490" type="textblock" ulx="380" uly="424">
        <line lrx="549" lry="444" ulx="448" uly="424">2.</line>
        <line lrx="535" lry="490" ulx="380" uly="452">Timorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="384" type="textblock" ulx="552" uly="272">
        <line lrx="937" lry="329" ulx="552" uly="272">400</line>
        <line lrx="1147" lry="384" ulx="568" uly="328">Bettet ſein Fuͤrſichtigkeit an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="433" type="textblock" ulx="546" uly="376">
        <line lrx="1149" lry="433" ulx="546" uly="376">und foͤrchtet ſein Gerechtigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="535" type="textblock" ulx="558" uly="426">
        <line lrx="1150" lry="482" ulx="559" uly="426">Er erhaltet, ernaͤhret, und ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="535" ulx="558" uly="474">ſchafft euch allen Unterhalt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="578" type="textblock" ulx="548" uly="520">
        <line lrx="1153" lry="578" ulx="548" uly="520">ihr darfft ihn beleydigen ² Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="822" type="textblock" ulx="555" uly="754">
        <line lrx="1182" lry="822" ulx="555" uly="754">zu beleydigen , euch erfrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="770" type="textblock" ulx="557" uly="569">
        <line lrx="1152" lry="628" ulx="558" uly="569">laͤſteret ihn? Wann ihr mich/ da</line>
        <line lrx="1155" lry="675" ulx="557" uly="616">ich euch auf einen Thurn an ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="721" ulx="559" uly="665">nem ſchwachen Faden, oder</line>
        <line lrx="1157" lry="770" ulx="562" uly="710">Roß⸗Haar hangend hielte, mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="871" type="textblock" ulx="564" uly="807">
        <line lrx="1160" lry="871" ulx="564" uly="807">ſollet, was Unverſchambheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="910" type="textblock" ulx="558" uly="854">
        <line lrx="1162" lry="910" ulx="558" uly="854">was Unverſtand und Thorheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1723" type="textblock" ulx="567" uly="894">
        <line lrx="1165" lry="964" ulx="567" uly="894">wurde wohl diſes ſeyn? Ich</line>
        <line lrx="1165" lry="1011" ulx="570" uly="949">daͤrffte ja nur die Hand aufthun,</line>
        <line lrx="1169" lry="1059" ulx="567" uly="991">den Jaden ſincken, und euch fal⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1108" ulx="575" uly="1045">len laſſen, ſo wurdet ihr in</line>
        <line lrx="1171" lry="1152" ulx="568" uly="1088">Stuck zerſchmetteren; GODT</line>
        <line lrx="1174" lry="1200" ulx="568" uly="1140">kan euch zernichten, vil leichter</line>
        <line lrx="1176" lry="1250" ulx="582" uly="1189">als diſes, vil leichter als ihr die</line>
        <line lrx="1178" lry="1292" ulx="583" uly="1237">kleine Wuͤrmlein, oder Amei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1349" ulx="574" uly="1279">ſen, da ihr in eurem Garten ſpa⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1397" ulx="585" uly="1331">zieren gehet, zertrettet, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1440" ulx="586" uly="1375">verquetſchet. Euch zu vernich⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1486" ulx="578" uly="1425">ten , und zu verderben hat er</line>
        <line lrx="1182" lry="1536" ulx="591" uly="1474">nicht Noth zu wuͤrcken, oder</line>
        <line lrx="1184" lry="1609" ulx="592" uly="1522">etwas zu thun, er darff allein von</line>
        <line lrx="1183" lry="1627" ulx="592" uly="1569">dem Wurcken ablaſſen, und</line>
        <line lrx="1185" lry="1677" ulx="594" uly="1617">Nichts thun: Was Gedult,</line>
        <line lrx="1184" lry="1723" ulx="593" uly="1664">was Guͤte, und Sanfftmuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1810" type="textblock" ulx="592" uly="1709">
        <line lrx="1196" lry="1810" ulx="592" uly="1709">GOttes iſt es dang, van er euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2205" type="textblock" ulx="586" uly="1753">
        <line lrx="1190" lry="1822" ulx="594" uly="1753">Boßheit, und Miſſethaten uͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1869" ulx="597" uly="1807">bertragt, indem er euch doch</line>
        <line lrx="1188" lry="1922" ulx="586" uly="1856">ſo leicht vertilgen koͤnnte? Man</line>
        <line lrx="1189" lry="1969" ulx="601" uly="1903">ſagt, der erſte, der ſich in Ja-</line>
        <line lrx="1192" lry="2017" ulx="588" uly="1953">ponien zumn Chriſtlichen Glau⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2057" ulx="602" uly="1999">ben bekehrt habe, ſeye geweſen</line>
        <line lrx="1192" lry="2110" ulx="603" uly="2048">einer, welcher durch Anſehung</line>
        <line lrx="1193" lry="2152" ulx="606" uly="2098">einer heroiſchen Gedults⸗Ubung</line>
        <line lrx="1190" lry="2205" ulx="607" uly="2144">bekehrt wurde: Dann als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="426" type="textblock" ulx="1193" uly="371">
        <line lrx="1797" lry="426" ulx="1193" uly="371">glaubigen Volck predigte, ſpey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="999" type="textblock" ulx="1197" uly="937">
        <line lrx="1810" lry="999" ulx="1197" uly="937">ſanfftmuͤthiger Menſch verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1143" type="textblock" ulx="1202" uly="1083">
        <line lrx="1864" lry="1143" ulx="1202" uly="1083">te ſich alſo zum Glauben. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1329" type="textblock" ulx="1210" uly="1272">
        <line lrx="1825" lry="1329" ulx="1210" uly="1272">tes ſehet, bekehrt werdet? Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1857" type="textblock" ulx="1217" uly="1799">
        <line lrx="1832" lry="1857" ulx="1217" uly="1799">Hertz, wann es auch von Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="323" type="textblock" ulx="825" uly="239">
        <line lrx="1506" lry="323" ulx="825" uly="239">Zwwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="377" type="textblock" ulx="1201" uly="314">
        <line lrx="1799" lry="377" ulx="1201" uly="314">Gottſeeliger Prediger diſem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="949" type="textblock" ulx="1203" uly="420">
        <line lrx="1800" lry="480" ulx="1205" uly="420">ete ihm ein Heyd, welcher, die⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="518" ulx="1203" uly="460">weil er ihn uͤbel von ſeinen Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="564" ulx="1204" uly="516">teren reden hoͤrte, im Zorn ent⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="617" ulx="1206" uly="561">brinnete, in das Angeſicht; der</line>
        <line lrx="1805" lry="664" ulx="1208" uly="610">Prediger ſonder ſich im wenigi⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="711" ulx="1209" uly="659">ſten zu bewegen, oder einigen</line>
        <line lrx="1806" lry="761" ulx="1210" uly="702">Unwillen zu zeigen, wiſchte den</line>
        <line lrx="1806" lry="806" ulx="1212" uly="750">Speichel ſittſam ab, und fahre⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="852" ulx="1213" uly="798">te in der Predig fort: Ein japo-</line>
        <line lrx="1809" lry="904" ulx="1213" uly="846">neſer, der diſes ſahe, glaubte</line>
        <line lrx="1809" lry="949" ulx="1215" uly="891">derjenige GOTT, den ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1092" type="textblock" ulx="1220" uly="987">
        <line lrx="1812" lry="1044" ulx="1220" uly="987">digte, muͤßte ja ungezweifflet der</line>
        <line lrx="1815" lry="1092" ulx="1222" uly="1035">wahre GOtt ſeyn, und bekehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1280" type="textblock" ulx="1224" uly="1129">
        <line lrx="1862" lry="1186" ulx="1224" uly="1129">kommt es dann, daß nicht auch</line>
        <line lrx="1823" lry="1239" ulx="1227" uly="1178">ihr, indem ihr ein ſo groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1280" ulx="1230" uly="1226">dult, und Langmuͤthigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1807" type="textblock" ulx="1216" uly="1321">
        <line lrx="1828" lry="1378" ulx="1231" uly="1321">ſpeyet ihm ſchon ſo lange Zeit in</line>
        <line lrx="1830" lry="1421" ulx="1232" uly="1367">das Angeſicht, beleydiget ihn</line>
        <line lrx="1832" lry="1477" ulx="1216" uly="1413">in ſeiner Gegenwart, laͤſteret</line>
        <line lrx="1825" lry="1528" ulx="1233" uly="1461">ſeinen Heiligen Nahmen, ſchaͤndet</line>
        <line lrx="1830" lry="1574" ulx="1229" uly="1514">und ſchmaͤhet ſeine Diener, und</line>
        <line lrx="1830" lry="1616" ulx="1236" uly="1562">er ſagt kein Wort, leydet es,</line>
        <line lrx="1831" lry="1669" ulx="1237" uly="1607">thut nichts dergleichen, erhal⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1720" ulx="1237" uly="1654">tet, und ernaͤhret, liebkoſet,</line>
        <line lrx="1836" lry="1758" ulx="1237" uly="1703">und erfuͤllet euch mit Gluͤck, und</line>
        <line lrx="1834" lry="1807" ulx="1241" uly="1753">Woͤhlergehen. Sollte euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2143" type="textblock" ulx="1229" uly="1847">
        <line lrx="1833" lry="1903" ulx="1240" uly="1847">mor oder Diemand ſeyn ſollte,</line>
        <line lrx="1834" lry="1949" ulx="1229" uly="1892">durch ein ſo groſſe Lieb, und Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2005" ulx="1243" uly="1945">tigkeit nicht erweicht werden?</line>
        <line lrx="1832" lry="2094" ulx="1265" uly="1986">Ihr ⸗ uͤberhin diſer Goͤktt⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2096" ulx="1244" uly="2038">lichen Fuͤrſichtigkeit auch ein</line>
        <line lrx="1831" lry="2143" ulx="1242" uly="2086">groſſes Vertrauen ſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2231" type="textblock" ulx="1243" uly="2135">
        <line lrx="1837" lry="2190" ulx="1243" uly="2135">welches auf diſe beyde Grund⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2231" ulx="1653" uly="2181">Reglen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2063" type="textblock" ulx="1839" uly="1971">
        <line lrx="1940" lry="2012" ulx="1898" uly="1971">L.</line>
        <line lrx="1998" lry="2063" ulx="1839" uly="2022">3. Confider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2098" type="textblock" ulx="1838" uly="2070">
        <line lrx="1915" lry="2098" ulx="1838" uly="2070">tiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2058" type="textblock" ulx="2019" uly="1877">
        <line lrx="2136" lry="1927" ulx="2020" uly="1877">10,7,30, I</line>
        <line lrx="2136" lry="1972" ulx="2019" uly="1917">Mx.</line>
        <line lrx="2136" lry="2014" ulx="2019" uly="1965">.2l. D5</line>
        <line lrx="2136" lry="2058" ulx="2105" uly="2019">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="116" lry="2034" ulx="25" uly="1984">7 . 1.</line>
        <line lrx="162" lry="2123" ulx="0" uly="2021">a zCuſcer</line>
        <line lrx="104" lry="2114" ulx="16" uly="2091">Ul an.</line>
        <line lrx="48" lry="2163" ulx="0" uly="2120">ſi</line>
        <line lrx="69" lry="2214" ulx="0" uly="2167">tund⸗</line>
        <line lrx="45" lry="2273" ulx="0" uly="2219">glen</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1854" type="textblock" ulx="150" uly="1805">
        <line lrx="324" lry="1854" ulx="150" uly="1805">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1907" type="textblock" ulx="188" uly="1876">
        <line lrx="346" lry="1907" ulx="188" uly="1876">10.V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1957" type="textblock" ulx="185" uly="1910">
        <line lrx="308" lry="1957" ulx="185" uly="1910">Pſ. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1999" type="textblock" ulx="184" uly="1972">
        <line lrx="295" lry="1999" ulx="184" uly="1972">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="338" type="textblock" ulx="558" uly="228">
        <line lrx="1614" lry="338" ulx="558" uly="228">Von der Fuͤr ſichtigkeit G Ottes. Aox</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="593" type="textblock" ulx="340" uly="320">
        <line lrx="974" lry="405" ulx="371" uly="320">Reglen ſich fuſſe: Nichts ge⸗</line>
        <line lrx="971" lry="493" ulx="354" uly="441">GOttes: Alles, was von</line>
        <line lrx="972" lry="543" ulx="349" uly="486">Gtt herkommnt, kan nicht</line>
        <line lrx="971" lry="593" ulx="340" uly="535">dann hochſt gut feyn. GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="692" type="textblock" ulx="340" uly="632">
        <line lrx="965" lry="692" ulx="340" uly="632">theilt die Aembter, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="830" type="textblock" ulx="371" uly="681">
        <line lrx="1342" lry="746" ulx="371" uly="681">waltungen aus, ſchickt Gluͤck, Sorg 1</line>
        <line lrx="1608" lry="786" ulx="990" uly="728">. pillus, quem, cum tundetur,</line>
        <line lrx="1608" lry="830" ulx="1012" uly="775">rion ſentis, &amp; peribit anima-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1025" type="textblock" ulx="348" uly="733">
        <line lrx="965" lry="784" ulx="352" uly="733">und Wohlergehen, wendet die</line>
        <line lrx="963" lry="833" ulx="369" uly="782">Widerwaͤreigkeiten, und Creutz</line>
        <line lrx="967" lry="883" ulx="348" uly="831">ab, gewinnt den Proceſs, ver⸗</line>
        <line lrx="963" lry="938" ulx="370" uly="842">ſchaftt reich, und vortheilhaff⸗</line>
        <line lrx="961" lry="980" ulx="350" uly="930">tige Heurat, verordnet und</line>
        <line lrx="967" lry="1025" ulx="351" uly="976">macht die Gelegenheiten zu eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1074" type="textblock" ulx="351" uly="1023">
        <line lrx="1036" lry="1074" ulx="351" uly="1023">rer Beſoͤrderung, er hat die g</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1218" type="textblock" ulx="327" uly="1072">
        <line lrx="964" lry="1121" ulx="347" uly="1072">Verwaltung von allem; wann</line>
        <line lrx="966" lry="1172" ulx="327" uly="1119">ihrihn liebet, ſo wird euch alles</line>
        <line lrx="964" lry="1218" ulx="351" uly="1168">zu gutem, alles zu euerem Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1267" type="textblock" ulx="328" uly="1215">
        <line lrx="988" lry="1267" ulx="328" uly="1215">gen ausfehlagen, dieweil er euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1410" type="textblock" ulx="347" uly="1261">
        <line lrx="960" lry="1319" ulx="349" uly="1261">Freund ſeyn wird: Iſt euer Le⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1367" ulx="350" uly="1310">ben ein Wanderſchafft, und Pil⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1410" ulx="347" uly="1357">gerfahrt, ſo wird ſein Fuͤrſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1551" type="textblock" ulx="338" uly="1408">
        <line lrx="1275" lry="1461" ulx="338" uly="1408">keit der Stab, iſt es ein Krieg, in</line>
        <line lrx="1623" lry="1508" ulx="982" uly="1454">wird dann nicht bey ihme</line>
        <line lrx="1606" lry="1551" ulx="984" uly="1501">dein Seel ſtehen ? O mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1603" type="textblock" ulx="334" uly="1450">
        <line lrx="962" lry="1511" ulx="334" uly="1450">wird ſie der Schild iſt es eine</line>
        <line lrx="963" lry="1560" ulx="351" uly="1501">Schiffart, wird ſie der Schiff⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1603" ulx="349" uly="1548">Patron davon ſeyn: Nolite ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1646" type="textblock" ulx="366" uly="1597">
        <line lrx="981" lry="1646" ulx="366" uly="1597">mere, veſtri capilli capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2273" type="textblock" ulx="342" uly="1643">
        <line lrx="960" lry="1692" ulx="360" uly="1643">omnes numerati funt: Foͤrch⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1746" ulx="352" uly="1696">tet euch nicht, ſo gar alle</line>
        <line lrx="960" lry="1792" ulx="360" uly="1744">Haar auf euerem Haupt</line>
        <line lrx="956" lry="1842" ulx="350" uly="1790">ſeynd gezehlet: Quſtodit Do-</line>
        <line lrx="960" lry="1884" ulx="352" uly="1838">minus omnia ofſa veſtra, u-</line>
        <line lrx="960" lry="1936" ulx="356" uly="1885">num ex his non conteretur.</line>
        <line lrx="955" lry="1989" ulx="348" uly="1933">Der Err bewahret alle eure</line>
        <line lrx="955" lry="2031" ulx="353" uly="1986">Gebein, keines von denſel⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2082" ulx="344" uly="2033">den wird zerbrochen wer⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2131" ulx="344" uly="2079">den. Er hat alle euere Gebein</line>
        <line lrx="956" lry="2179" ulx="342" uly="2126">in ſeinem Regiſter, wie ſoll er</line>
        <line lrx="956" lry="2228" ulx="344" uly="2173">dann die Zahl euerer Kinder nicht</line>
        <line lrx="817" lry="2273" ulx="398" uly="2222">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="644" type="textblock" ulx="354" uly="338">
        <line lrx="1618" lry="395" ulx="891" uly="338">ge⸗ wiſſen? Er zehlt die Haar auf eue⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="447" ulx="354" uly="346">ſchicht ohne den Willen aupt ar gaſe</line>
        <line lrx="1614" lry="496" ulx="997" uly="440">eueres Lebens nicht zehlen? Er</line>
        <line lrx="1590" lry="590" ulx="880" uly="546">. doch kein Empfindlichkeit haben</line>
        <line lrx="1614" lry="644" ulx="370" uly="554">gibt die Ehren⸗Stellen, er en, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="448" type="textblock" ulx="1018" uly="391">
        <line lrx="1613" lry="448" ulx="1018" uly="391">rem Haupt, und ſoll die Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="736" type="textblock" ulx="1015" uly="582">
        <line lrx="1614" lry="643" ulx="1015" uly="582">und ſoll fuͤr euer Leben, welches</line>
        <line lrx="1612" lry="690" ulx="1016" uly="633">euch die Empfindlichkeit gibt, nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="736" ulx="1015" uly="679">Sorg tragen? Non perit ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="882" type="textblock" ulx="1009" uly="825">
        <line lrx="1609" lry="882" ulx="1009" uly="825">per quam ſentis? ſagt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="977" type="textblock" ulx="988" uly="874">
        <line lrx="1609" lry="927" ulx="988" uly="874">Auguſtinus: Si ſic tuw cuſtodi-</line>
        <line lrx="1608" lry="977" ulx="991" uly="922">untur fuperflua, in quanta le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1268" type="textblock" ulx="1008" uly="971">
        <line lrx="1605" lry="1023" ulx="1012" uly="971">curitate eſt anima tua? So</line>
        <line lrx="1605" lry="1070" ulx="1034" uly="1019">rar kein Haar, welches du</line>
        <line lrx="1606" lry="1124" ulx="1009" uly="1065">doch, da es ſollte geklopfft,</line>
        <line lrx="1609" lry="1170" ulx="1010" uly="1116">oder zerſtoſſen werden, nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="1219" ulx="1008" uly="1163">fuͤhleſt, gehet zu Grund, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1268" ulx="1008" uly="1209">ſoll die Seel, durch welche du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1267" type="textblock" ulx="1031" uly="1254">
        <line lrx="1042" lry="1267" ulx="1031" uly="1254">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1315" type="textblock" ulx="1006" uly="1257">
        <line lrx="1605" lry="1315" ulx="1006" uly="1257">fuͤhleſt, zu Grund gehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1413" type="textblock" ulx="988" uly="1307">
        <line lrx="1606" lry="1367" ulx="988" uly="1307">Wann GOtt auch, was dir</line>
        <line lrx="1606" lry="1413" ulx="990" uly="1356">uͤberfluͤßig iſt/ alſo beſchuͦtzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1457" type="textblock" ulx="1007" uly="1406">
        <line lrx="1608" lry="1457" ulx="1007" uly="1406">in was groſſer Sicherheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1648" type="textblock" ulx="1005" uly="1545">
        <line lrx="1606" lry="1610" ulx="1005" uly="1545">GOtt! wann ich ſihe, daß du</line>
        <line lrx="1605" lry="1648" ulx="1005" uly="1593">ſo gar deine Adern fuͤr deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1840" type="textblock" ulx="974" uly="1641">
        <line lrx="1606" lry="1700" ulx="985" uly="1641">Feind auslaͤreſt, wirſt du wohl</line>
        <line lrx="1604" lry="1748" ulx="990" uly="1692">deinen Freunden zeitliche Guͤtter,</line>
        <line lrx="1646" lry="1795" ulx="974" uly="1738">da ſie deren beduͤrfftig ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1840" ulx="984" uly="1788">den, verſagen? Derjenige, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1984" type="textblock" ulx="1000" uly="1833">
        <line lrx="1601" lry="1894" ulx="1002" uly="1833">cher ein Glaß ſemes Bluts her⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1941" ulx="1000" uly="1883">gibt, wird er wohl ein Glaß</line>
        <line lrx="1611" lry="1984" ulx="1002" uly="1931">Wein abſchlagen? Der fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2174" type="textblock" ulx="989" uly="1980">
        <line lrx="1596" lry="2034" ulx="994" uly="1980">Hund Sorg tragt, wird er nicht</line>
        <line lrx="1597" lry="2078" ulx="989" uly="2027">quch fuͤr ſeine Kinder ſorgen?</line>
        <line lrx="1337" lry="2126" ulx="994" uly="2076">Du trag gar</line>
        <line lrx="1241" lry="2174" ulx="991" uly="2124">nuͤnfftige Th</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2240" type="textblock" ulx="1046" uly="2073">
        <line lrx="1596" lry="2135" ulx="1243" uly="2073">gar fuͤr die unver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2176" ulx="1245" uly="2122">ier Sorg, ſollteſt</line>
        <line lrx="1566" lry="2240" ulx="1046" uly="2167">Eeee dy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1467" lry="352" type="textblock" ulx="521" uly="277">
        <line lrx="1467" lry="352" ulx="521" uly="277">202 Zwantigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2236" type="textblock" ulx="513" uly="359">
        <line lrx="1130" lry="415" ulx="536" uly="359">du dann nicht auch fuͤr den Men⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="468" ulx="516" uly="406">ſchen , fuͤr den du die Thier er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="524" ulx="513" uly="455">ſchaffen haſt, ſorgfaͤltig ſeyn?</line>
        <line lrx="1132" lry="555" ulx="514" uly="504">Du bereiteſt uns ewige Guͤtter</line>
        <line lrx="1132" lry="606" ulx="513" uly="553">zu, wie ſolteſt du uns dann die</line>
        <line lrx="1133" lry="655" ulx="536" uly="598">Zeitliche, wann ſie uns nothwen⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="701" ulx="540" uly="648">dig ſeynd verweigern? Non eri-</line>
        <line lrx="1134" lry="748" ulx="516" uly="695">pit mortalia, qui bona dat cœ-</line>
        <line lrx="1142" lry="806" ulx="535" uly="708">leſtia. So vertrauet dann auf</line>
        <line lrx="1135" lry="843" ulx="540" uly="789">ihne, meine liebe Zuhoͤrer, ha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="890" ulx="529" uly="836">bet ſein Ehr vor Augen, und laſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="942" ulx="540" uly="888">ſet nachgehends ihn walten; ma⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="994" ulx="540" uly="932">chet einen veſten Entſchluß, nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1034" ulx="537" uly="981">faͤlſchlich zu ſchwoͤren, ſolltet ihr</line>
        <line lrx="1136" lry="1084" ulx="522" uly="1026">auch, euren Proceſs hierdurch</line>
        <line lrx="1138" lry="1130" ulx="543" uly="1077">zu gewinnen, verſichert ſeyn,</line>
        <line lrx="1137" lry="1184" ulx="541" uly="1125">ja, euer gantzes Haab und Gutt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1223" ulx="519" uly="1175">und all euer Vermoͤgen daran</line>
        <line lrx="1138" lry="1273" ulx="518" uly="1219">hafften: Reſolvirt euch, ehen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1313" ulx="525" uly="1267">der euere Kinder an den Bettel⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1371" ulx="527" uly="1314">ſtab, und in die aͤuſſeriſte Ar⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1415" ulx="529" uly="1364">muth zu bringen, als wider eu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1464" ulx="542" uly="1410">eren Naͤchſten die mindeſte Unge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1514" ulx="543" uly="1456">rechtigkeit zu begehen; ehnder</line>
        <line lrx="1135" lry="1571" ulx="544" uly="1466">eben und Ehr ſelbſt zu verliehren,</line>
        <line lrx="1135" lry="1611" ulx="525" uly="1553">als ihne toͤdtlich zu beleydigen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1653" ulx="544" uly="1603">Jacta te in DEum, optimè te</line>
        <line lrx="1134" lry="1700" ulx="522" uly="1648">habebis in optimo, ſpricht der</line>
        <line lrx="1134" lry="1751" ulx="545" uly="1697">H. Auguſtinus. Lampridius in</line>
        <line lrx="1134" lry="1793" ulx="544" uly="1745">dem Leben Heliogabali erzehlet,</line>
        <line lrx="1131" lry="1852" ulx="542" uly="1792">daß, nachdem diſer Kayſer von</line>
        <line lrx="1132" lry="1895" ulx="538" uly="1841">den Wahrſagern iſt verſtaͤndiget</line>
        <line lrx="1130" lry="1943" ulx="531" uly="1889">worden, daß er eines gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1985" ulx="537" uly="1937">men Todts dahin ſterben wurde,</line>
        <line lrx="1128" lry="2037" ulx="537" uly="1984">er ſich in eine Veſtung begeben,</line>
        <line lrx="1130" lry="2087" ulx="525" uly="2032">und daſelbſt den Boden rings</line>
        <line lrx="1130" lry="2131" ulx="535" uly="2081">herum mit guldenen Zieglen,</line>
        <line lrx="1131" lry="2179" ulx="530" uly="2130">und koſtbaren darein untermeng⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2236" ulx="534" uly="2176">ken Edelgeſteinen habe beſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="505" type="textblock" ulx="1172" uly="353">
        <line lrx="1765" lry="416" ulx="1172" uly="353">laſſen, damit, wann er ja von</line>
        <line lrx="1770" lry="462" ulx="1173" uly="404">oben herunter geſtuͤrtzt werden</line>
        <line lrx="1770" lry="505" ulx="1174" uly="455">ſollte, er auf ein koſtbar, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="555" type="textblock" ulx="1159" uly="502">
        <line lrx="1772" lry="555" ulx="1159" uly="502">herrliches Pflaſter fallete, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="604" type="textblock" ulx="1173" uly="551">
        <line lrx="1772" lry="604" ulx="1173" uly="551">ſo anſehnlich empfangen wurde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="649" type="textblock" ulx="1163" uly="598">
        <line lrx="1775" lry="649" ulx="1163" uly="598">Wer ſich auf ein gutes Pflau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1316" type="textblock" ulx="1178" uly="641">
        <line lrx="1773" lry="706" ulx="1178" uly="641">men⸗Bett ſtuͤrtzen, wurde wohl</line>
        <line lrx="1772" lry="751" ulx="1180" uly="692">zaͤrtlich und lind, und wer ſich</line>
        <line lrx="1773" lry="801" ulx="1180" uly="741">in einen Honig⸗Truch ſtuͤrtzen</line>
        <line lrx="1774" lry="839" ulx="1178" uly="789">ſollte, ſehr ſuͤß empfangen wer⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="888" ulx="1179" uly="836">den: GOtt iſt ein lauterer Ho⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="933" ulx="1180" uly="883">nig⸗Truch, ein Meer der Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="982" ulx="1180" uly="933">ſeeligkeit, der Abgrund alles</line>
        <line lrx="1774" lry="1030" ulx="1181" uly="981">Guttens, er iſt die Lieb ſelbſt,</line>
        <line lrx="1773" lry="1077" ulx="1181" uly="1028">wann ihr euch in ihm liebet, O</line>
        <line lrx="1776" lry="1126" ulx="1180" uly="1074">wie wohl, wie ſuͤß, wie gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1178" ulx="1181" uly="1124">ſeelig, wie liebreich werdet ihr</line>
        <line lrx="1775" lry="1221" ulx="1180" uly="1172">empfangen werden! Jacta te in</line>
        <line lrx="1776" lry="1265" ulx="1183" uly="1219">eum, non ſe ſubtrahet, ut ca-</line>
        <line lrx="1774" lry="1316" ulx="1182" uly="1265">das: Werffet euch mit groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1362" type="textblock" ulx="1164" uly="1311">
        <line lrx="1780" lry="1362" ulx="1164" uly="1311">Vertrauen in ſeine Armb, foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2275" type="textblock" ulx="1175" uly="1360">
        <line lrx="1774" lry="1410" ulx="1178" uly="1360">tet euch nicht, daß er dieſelbe zu⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1458" ulx="1178" uly="1408">ruck ziehen, und euch werde fal⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1508" ulx="1179" uly="1456">len laſſen; er wird euch lieblich</line>
        <line lrx="1773" lry="1554" ulx="1179" uly="1504">aufnemmen auf den Weeg eueres</line>
        <line lrx="1774" lry="1604" ulx="1175" uly="1552">Heyls ſetzen, weißlich darauf lei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1651" ulx="1180" uly="1599">ten, und fortfuͤhren, er wird</line>
        <line lrx="1773" lry="1698" ulx="1179" uly="1648">jenes Gebett, welches die Kirch</line>
        <line lrx="1775" lry="1746" ulx="1179" uly="1695">mit folgenden Worten an ihn</line>
        <line lrx="1776" lry="1793" ulx="1179" uly="1743">ergehen laſſet: Te Rectore, te</line>
        <line lrx="1776" lry="1841" ulx="1180" uly="1792">Duce ſic tranſeamus per bona</line>
        <line lrx="1772" lry="1890" ulx="1178" uly="1841">temporalia, ut non amitta-</line>
        <line lrx="1770" lry="1938" ulx="1177" uly="1889">mus æterna: Laſſe uns unter</line>
        <line lrx="1780" lry="1990" ulx="1176" uly="1934">deiner Regierung, unter dei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2039" ulx="1176" uly="1984">ner Anfuͤhrung alſo durch</line>
        <line lrx="1774" lry="2084" ulx="1177" uly="2034">diſes Zeitliche durchwande⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2140" ulx="1177" uly="2081">ren, daß wir das Ewige nicht</line>
        <line lrx="1779" lry="2184" ulx="1176" uly="2126">verliehren, gnaͤdiglich erhoͤren.</line>
        <line lrx="1744" lry="2275" ulx="1653" uly="2224">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1074" type="textblock" ulx="2093" uly="931">
        <line lrx="2136" lry="1028" ulx="2093" uly="987">Hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1152" type="textblock" ulx="2097" uly="1082">
        <line lrx="2136" lry="1152" ulx="2097" uly="1082">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1375" type="textblock" ulx="1991" uly="1170">
        <line lrx="2078" lry="1214" ulx="1994" uly="1170">* Merecy</line>
        <line lrx="2132" lry="1301" ulx="1992" uly="1183">3es 6</line>
        <line lrx="2091" lry="1296" ulx="1996" uly="1260">ken guf der</line>
        <line lrx="2032" lry="1343" ulx="1991" uly="1296">Inſul</line>
        <line lrx="2049" lry="1375" ulx="1995" uly="1344">Ditaci,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1933" type="textblock" ulx="1979" uly="1383">
        <line lrx="2076" lry="1423" ulx="1997" uly="1383">Shuller</line>
        <line lrx="2136" lry="1464" ulx="1995" uly="1401">nd iw ſe</line>
        <line lrx="2088" lry="1549" ulx="1995" uly="1510">neiſterleb.</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="1996" uly="1551">leiur geit er</line>
        <line lrx="2135" lry="1643" ulx="1996" uly="1594">den ſ5,0. ff</line>
        <line lrx="2132" lry="1689" ulx="1996" uly="1630">Drnpiadas ſas</line>
        <line lrx="2136" lry="1753" ulx="2011" uly="1724">engnuß d</line>
        <line lrx="2135" lry="1801" ulx="1991" uly="1726">rknan. Re</line>
        <line lrx="2132" lry="1847" ulx="1982" uly="1801">ider erſte umn</line>
        <line lrx="2133" lry="1884" ulx="1979" uly="1840">on der ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1933" ulx="1982" uly="1876">Nutr der und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2003" type="textblock" ulx="1940" uly="1923">
        <line lrx="2107" lry="1970" ulx="1940" uly="1923">Battet ger gi</line>
        <line lrx="2136" lry="2003" ulx="1981" uly="1939">ſrben Vbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2133" type="textblock" ulx="1981" uly="1967">
        <line lrx="2111" lry="2008" ulx="1981" uly="1967">hriben; Gg</line>
        <line lrx="2091" lry="2091" ulx="2007" uly="2056">er erſte die</line>
        <line lrx="2136" lry="2133" ulx="1983" uly="2087">Wuonde⸗ dure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2185" type="textblock" ulx="1982" uly="2127">
        <line lrx="2136" lry="2185" ulx="1982" uly="2127">unſteruus dſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2273" type="textblock" ulx="1982" uly="2168">
        <line lrx="2135" lry="2216" ulx="1982" uly="2168">fentde, ne,</line>
        <line lrx="2136" lry="2273" ulx="1982" uly="2192">n u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="25" lry="804" ulx="0" uly="762">4</line>
        <line lrx="26" lry="843" ulx="2" uly="812">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1378" type="textblock" ulx="131" uly="1303">
        <line lrx="340" lry="1338" ulx="131" uly="1303">Inſul Syros</line>
        <line lrx="259" lry="1378" ulx="131" uly="1345">pitaci,</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1487" type="textblock" ulx="131" uly="1352">
        <line lrx="939" lry="1442" ulx="131" uly="1352">Schuhler ſe Welt erſchaffte, in ein lau⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1487" ulx="131" uly="1414">und venar tere Lieb verſtaltet geweſen ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1795" type="textblock" ulx="132" uly="1760">
        <line lrx="327" lry="1795" ulx="132" uly="1760">Theopom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="2043" type="textblock" ulx="132" uly="2000">
        <line lrx="301" lry="2043" ulx="132" uly="2000">hat auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="493" type="textblock" ulx="431" uly="448">
        <line lrx="592" lry="467" ulx="431" uly="448">.</line>
        <line lrx="587" lry="493" ulx="461" uly="464">WEE=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="531" type="textblock" ulx="612" uly="278">
        <line lrx="1587" lry="345" ulx="1101" uly="278">HẽM</line>
        <line lrx="1595" lry="531" ulx="612" uly="349">SSA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="672" type="textblock" ulx="344" uly="495">
        <line lrx="1233" lry="672" ulx="344" uly="495">Ein und zwantzigſteß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="548" type="textblock" ulx="1218" uly="422">
        <line lrx="1597" lry="548" ulx="1218" uly="422">2883</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="656" type="textblock" ulx="1243" uly="633">
        <line lrx="1287" lry="656" ulx="1243" uly="633">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="651" type="textblock" ulx="1227" uly="617">
        <line lrx="1236" lry="651" ulx="1227" uly="617">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="857" type="textblock" ulx="550" uly="673">
        <line lrx="1432" lry="772" ulx="550" uly="673">Von der Guͤtte G Ottes.</line>
        <line lrx="1162" lry="857" ulx="748" uly="804">7 H E M 4A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1037" type="textblock" ulx="340" uly="922">
        <line lrx="931" lry="983" ulx="401" uly="922">Accedentem ad DEum,</line>
        <line lrx="630" lry="1037" ulx="340" uly="988">Hebr. II. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="982" type="textblock" ulx="986" uly="918">
        <line lrx="1575" lry="982" ulx="986" uly="918">eredere oport et, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1098" type="textblock" ulx="403" uly="989">
        <line lrx="1548" lry="1023" ulx="663" uly="989">6. H</line>
        <line lrx="1584" lry="1098" ulx="403" uly="1033">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1169" type="textblock" ulx="350" uly="1096">
        <line lrx="757" lry="1169" ulx="350" uly="1096">er Gutt ſeye. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1389" type="textblock" ulx="465" uly="1193">
        <line lrx="940" lry="1250" ulx="465" uly="1193">HoIn alter Philoſophus</line>
        <line lrx="939" lry="1292" ulx="525" uly="1243">mit Nahmen Pherecy-</line>
        <line lrx="936" lry="1343" ulx="507" uly="1291">des“ pflegte zu ſagen,</line>
        <line lrx="939" lry="1389" ulx="525" uly="1341">daß GOtt, als er di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1298" type="textblock" ulx="162" uly="1176">
        <line lrx="324" lry="1213" ulx="162" uly="1176">* Pherecy</line>
        <line lrx="336" lry="1260" ulx="165" uly="1216">des geboh⸗</line>
        <line lrx="337" lry="1298" ulx="165" uly="1260">ren auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1505" type="textblock" ulx="183" uly="1465">
        <line lrx="333" lry="1505" ulx="183" uly="1465">oræ Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1630" type="textblock" ulx="129" uly="1486">
        <line lrx="937" lry="1547" ulx="161" uly="1486">meiſter leb. Beſſer haͤtte er geredt, wann</line>
        <line lrx="938" lry="1596" ulx="163" uly="1506">Peiſt Zeit er geſagt haͤtte, daß GOtt</line>
        <line lrx="936" lry="1630" ulx="129" uly="1581">der 55. O. in allem, was er thut, in allem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1819" type="textblock" ulx="163" uly="1676">
        <line lrx="941" lry="1757" ulx="163" uly="1676">Zeugnuß iſt, ein durchaus, und pur lautere</line>
        <line lrx="941" lry="1819" ulx="347" uly="1771">um unterwiſen, und angetrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1869" type="textblock" ulx="162" uly="1792">
        <line lrx="890" lry="1832" ulx="187" uly="1801">i der erſte 5</line>
        <line lrx="943" lry="1869" ulx="162" uly="1792">pi der erſte en zu werden euerer Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1874" type="textblock" ulx="166" uly="1842">
        <line lrx="282" lry="1874" ulx="166" uly="1842">von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1916" type="textblock" ulx="164" uly="1863">
        <line lrx="945" lry="1916" ulx="164" uly="1863">Natur der und Schuldigkeit gegen einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2060" type="textblock" ulx="165" uly="1910">
        <line lrx="942" lry="1968" ulx="165" uly="1910">Goͤtter ge⸗ Liebwuͤrdigen Volkommenheit</line>
        <line lrx="938" lry="2023" ulx="165" uly="1960">ſchriben; GOttes recht nachzukommen,</line>
        <line lrx="935" lry="2060" ulx="344" uly="2006">muͤßt ihr euch erſtlich befleiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2121" type="textblock" ulx="162" uly="2042">
        <line lrx="936" lry="2121" ulx="162" uly="2042">a le die durch einigerley Muthmaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2210" type="textblock" ulx="121" uly="2100">
        <line lrx="939" lry="2169" ulx="121" uly="2100">Finſterunß die Groͤſſe diſer Goͤttlichen Guͤtte</line>
        <line lrx="934" lry="2210" ulx="131" uly="2151">n entde⸗ zu erkennen: Und zweytens wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2247" type="textblock" ulx="162" uly="2210">
        <line lrx="298" lry="2247" ulx="162" uly="2210">ck et / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1772" type="textblock" ulx="345" uly="1717">
        <line lrx="960" lry="1772" ulx="345" uly="1717">Lieb, und Guͤtte ſeye. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2253" type="textblock" ulx="981" uly="1192">
        <line lrx="1737" lry="1248" ulx="989" uly="1193">len wir die Eygenſchafften der dieberio⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1310" ulx="987" uly="1192">Lieb, die wir areſaſſeen der wer</line>
        <line lrx="1745" lry="1363" ulx="988" uly="1278">ſeynd, betrachten. Kein pure Arſan,</line>
        <line lrx="1745" lry="1396" ulx="987" uly="1340">Ereatur erkennt diſe Guͤtte beſſer, den; und</line>
        <line lrx="1742" lry="1445" ulx="984" uly="1389">und hat auch keine dieſelbe ſo ſoll in der</line>
        <line lrx="1739" lry="1494" ulx="984" uly="1435">wohl erfahren, als Du,O Hei⸗ Wahrfa⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1537" ulx="986" uly="1484">lig/ und Allerſeeligiſte Jungfrau! ger⸗Kunſt</line>
        <line lrx="1771" lry="1580" ulx="984" uly="1524">der Urſachen verlangen die En⸗wohl erſah⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1646" ulx="982" uly="1571">gel ſelbſt, welche Dieſelbe von ſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1585" lry="1684" ulx="988" uly="1626">Angeſicht zu Angeſicht anſchau⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1732" ulx="988" uly="1675">en, einen Bericht hievon in dei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1776" ulx="986" uly="1722">nem Liebs⸗Geſang von Dir einzu⸗ .</line>
        <line lrx="1692" lry="1824" ulx="986" uly="1771">nemmen: Qualis eſt Dilectus Cant.</line>
        <line lrx="1756" lry="1878" ulx="987" uly="1799">tuus, O pulcherrima Mulie- v. 9. z.</line>
        <line lrx="1584" lry="1920" ulx="985" uly="1867">rum: Was iſt dein Ge lieb⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1977" ulx="985" uly="1906">tet fuͤr einer „O du Aller⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2018" ulx="983" uly="1962">ſchoͤnſte unter den Wei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2068" ulx="981" uly="2012">bern⸗ Und du gntworteſt ih⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2111" ulx="984" uly="2058">nen mit Wahrheit, totus de-</line>
        <line lrx="1582" lry="2162" ulx="984" uly="2102">ſiderabilis: Er iſt gantz</line>
        <line lrx="1735" lry="2212" ulx="984" uly="2153">holdſeelig, und Liebens⸗Ibid. v.</line>
        <line lrx="1648" lry="2253" ulx="1031" uly="2200">Eeez werth. 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="705" type="textblock" ulx="493" uly="409">
        <line lrx="1134" lry="543" ulx="540" uly="409">Creaturen uid din  en ene⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="603" ulx="493" uly="542">geehrt, und gepriſen zu werden,</line>
        <line lrx="1134" lry="678" ulx="540" uly="587">nicht nur in ſüner Gottheit, und</line>
        <line lrx="1209" lry="705" ulx="512" uly="585">in der Hoch heiligiſten Sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="379" type="textblock" ulx="484" uly="239">
        <line lrx="1580" lry="379" ulx="484" uly="239">404 Ein undz wantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="498" type="textblock" ulx="1053" uly="343">
        <line lrx="1759" lry="403" ulx="1053" uly="343">utt, ſeines Vatters, ſondern auch i⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="454" ulx="1179" uly="388">er⸗ ſeiner Menſchheit „ ut</line>
        <line lrx="1498" lry="498" ulx="1106" uly="439">n Jungfraͤulichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="661" type="textblock" ulx="1175" uly="478">
        <line lrx="1658" lry="651" ulx="1184" uly="478">e , delce⸗ wir hiemit</line>
        <line lrx="1657" lry="661" ulx="1175" uly="537">ſen Ave indem MAR 4. ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="769" type="textblock" ulx="774" uly="656">
        <line lrx="1553" lry="769" ulx="774" uly="656">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1234" type="textblock" ulx="542" uly="798">
        <line lrx="1140" lry="849" ulx="543" uly="798">EXORDIUM. Duplex eſtBo-</line>
        <line lrx="1141" lry="897" ulx="592" uly="847">nitas: Nempe abſoluta &amp; re-</line>
        <line lrx="1141" lry="948" ulx="598" uly="894">lativa: De hac agimus in hoc</line>
        <line lrx="861" lry="987" ulx="590" uly="941">Sermone A.</line>
        <line lrx="1139" lry="1041" ulx="542" uly="972">I. PUNCOTUM. Docet I. Quo-</line>
        <line lrx="1140" lry="1084" ulx="590" uly="1042">modoBonitas DEl faciat bo-</line>
        <line lrx="1139" lry="1140" ulx="595" uly="1088">num: Nempe Gratuit B. Li-</line>
        <line lrx="1137" lry="1179" ulx="591" uly="1134">benter C. Affluenter D. 2dò</line>
        <line lrx="1140" lry="1234" ulx="597" uly="1187">Quibus faciat bonum: Nem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1350" type="textblock" ulx="567" uly="1233">
        <line lrx="1182" lry="1284" ulx="567" uly="1233">pe Sancétis, Neſcientibus, A</line>
        <line lrx="1147" lry="1350" ulx="594" uly="1280">nimalibns, Peccatoribus, Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1411" type="textblock" ulx="592" uly="1333">
        <line lrx="1143" lry="1411" ulx="592" uly="1333">probis „ Invitis E. 3tio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1384" type="textblock" ulx="1185" uly="800">
        <line lrx="1781" lry="852" ulx="1240" uly="800">Quale bonum faciat? Nem-</line>
        <line lrx="1781" lry="897" ulx="1236" uly="847">pe maximum ſecundum re-</line>
        <line lrx="1783" lry="947" ulx="1233" uly="896">gulas ſuæ Sapientiæ F. Mo-</line>
        <line lrx="1782" lry="996" ulx="1237" uly="943">rale contra Eos, qui ſunt ma-</line>
        <line lrx="1755" lry="1040" ulx="1206" uly="989">li, quia DEus bonus cſt. G.</line>
        <line lrx="1786" lry="1082" ulx="1185" uly="1034">II. PUNCTUM. Bonitati</line>
        <line lrx="1783" lry="1134" ulx="1235" uly="1087">DElI debemus amorem 1I.</line>
        <line lrx="1821" lry="1188" ulx="1199" uly="1127">Concupiſcentiæ. 2. Benevo-</line>
        <line lrx="1784" lry="1235" ulx="1234" uly="1182">lentiæ. 3. Complacentiæ: 4.</line>
        <line lrx="1814" lry="1280" ulx="1237" uly="1232">Intenſivum. 5. Extenſivum.</line>
        <line lrx="1694" lry="1384" ulx="1193" uly="1283">6. Apmetiatrun. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1512" type="textblock" ulx="834" uly="1397">
        <line lrx="1502" lry="1512" ulx="834" uly="1397">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2230" type="textblock" ulx="350" uly="1513">
        <line lrx="1143" lry="1594" ulx="402" uly="1513">A. Onſitemini Domino 6</line>
        <line lrx="1145" lry="1641" ulx="363" uly="1589">Duplex eſt quoniam bonus: Lo⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1730" ulx="365" uly="1637">Bonicas. ber den⸗ HErrn dann</line>
        <line lrx="1144" lry="1741" ulx="364" uly="1681">Pſal. 117. gut. Wer di⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1798" ulx="350" uly="1699">W. I. ſem Gebott zu gehorſamen ſich</line>
        <line lrx="1142" lry="1840" ulx="546" uly="1778">weigern, und zweifflen daͤrffen</line>
        <line lrx="1145" lry="1892" ulx="553" uly="1826">ſollte, ob ein unendlich guͤttiger</line>
        <line lrx="1143" lry="1935" ulx="554" uly="1876">GHtt ſeye, wurde einen eben ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="2024" ulx="552" uly="1923">grob, und laͤcherlichen S</line>
        <line lrx="1144" lry="2036" ulx="552" uly="1977">begehen, als jener, der in Zwei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2086" ulx="547" uly="2022">fel ziehete, ob die Sonn leuch⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2165" ulx="536" uly="2070">kend, der Schnee Wein das</line>
        <line lrx="1138" lry="2186" ulx="545" uly="2075">Feur warm Snn Waſſer leucht,</line>
        <line lrx="1148" lry="2230" ulx="550" uly="2165">das Hoͤnig ſuͤß/ und der Balſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2253" type="textblock" ulx="1184" uly="1487">
        <line lrx="1788" lry="1602" ulx="1193" uly="1487">wohlriechend, oder er heſſer i zu re⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1633" ulx="1193" uly="1584">den, wann er zweifflete, ob der</line>
        <line lrx="1787" lry="1692" ulx="1194" uly="1630">Glantz ein Glantz, die Weiſſe ein</line>
        <line lrx="1813" lry="1727" ulx="1193" uly="1678">Weiſſe, die Waͤrme ein Waͤr⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1829" ulx="1192" uly="1692">me, die Weale he einer Sach</line>
        <line lrx="1790" lry="1838" ulx="1192" uly="1778">derſelben weeſentlich, und na⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1875" ulx="1194" uly="1824">tuͤrlich ſeye? Dann gleichwie der</line>
        <line lrx="1788" lry="1928" ulx="1190" uly="1849">Verſtand GOttes ein lauteres</line>
        <line lrx="1810" lry="1975" ulx="1191" uly="1920">Liecht, ſein Will ein lautere Ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2037" ulx="1191" uly="1945">recht⸗und Billichkeit, ſein Wort</line>
        <line lrx="1821" lry="2078" ulx="1192" uly="1997">ein lautere Wahrheit alſo iſt</line>
        <line lrx="1788" lry="2159" ulx="1184" uly="2062">ſan Natur ein lautere Guͤtte:</line>
        <line lrx="1834" lry="2164" ulx="1230" uly="2113">Eus, cujus natura Bonitas,</line>
        <line lrx="1777" lry="2252" ulx="1188" uly="2156">cujus opus miericordia: Sihnd</line>
        <line lrx="1721" lry="2253" ulx="1694" uly="2212">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1140" type="textblock" ulx="1999" uly="814">
        <line lrx="2136" lry="848" ulx="2096" uly="814">nd⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2096" uly="855">e</line>
        <line lrx="2136" lry="946" ulx="2099" uly="907">len</line>
        <line lrx="2122" lry="1049" ulx="2105" uly="1010">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1092" ulx="2001" uly="1048">Gen. I. G</line>
        <line lrx="2135" lry="1140" ulx="1999" uly="1109">V. l. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1579" type="textblock" ulx="2048" uly="1259">
        <line lrx="2136" lry="1294" ulx="2097" uly="1259">ung</line>
        <line lrx="2136" lry="1335" ulx="2097" uly="1304">w</line>
        <line lrx="2136" lry="1399" ulx="2093" uly="1345">nutl</line>
        <line lrx="2135" lry="1442" ulx="2091" uly="1400">ſpn</line>
        <line lrx="2132" lry="1482" ulx="2048" uly="1445">ll</line>
        <line lrx="2136" lry="1528" ulx="2092" uly="1441">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1579" ulx="2095" uly="1536">To</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1889" type="textblock" ulx="2001" uly="1855">
        <line lrx="2073" lry="1889" ulx="2001" uly="1855">Docet 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1937" type="textblock" ulx="2003" uly="1897">
        <line lrx="2085" lry="1937" ulx="2003" uly="1897">Qomd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2035" type="textblock" ulx="1953" uly="1936">
        <line lrx="2110" lry="1981" ulx="1953" uly="1936">Ponitu bei ,</line>
        <line lrx="2134" lry="2035" ulx="1964" uly="1942">ficizt do. ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2075" type="textblock" ulx="2002" uly="2025">
        <line lrx="2085" lry="2075" ulx="2002" uly="2025">num den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2157" type="textblock" ulx="2024" uly="2095">
        <line lrx="2136" lry="2157" ulx="2024" uly="2095">e4. lacl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2196" type="textblock" ulx="1965" uly="2142">
        <line lrx="2134" lry="2196" ulx="1965" uly="2142">v, u. nol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2231" type="textblock" ulx="2102" uly="2186">
        <line lrx="2136" lry="2231" ulx="2102" uly="2186">ra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="27" lry="658" ulx="0" uly="358">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1678" type="textblock" ulx="3" uly="1579">
        <line lrx="33" lry="1614" ulx="6" uly="1579">e⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1678" ulx="3" uly="1624">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2014" type="textblock" ulx="123" uly="1899">
        <line lrx="922" lry="1979" ulx="123" uly="1899">Aeannodei thutes mit gkoſſ 1</line>
        <line lrx="944" lry="2014" ulx="125" uly="1954">Aciat bo- uͤberhaͤufft: Der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2188" type="textblock" ulx="172" uly="2159">
        <line lrx="285" lry="2188" ulx="172" uly="2159">V. I ½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="315" type="textblock" ulx="571" uly="221">
        <line lrx="1272" lry="315" ulx="571" uly="221">Veon der Guͤte GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="573" type="textblock" ulx="324" uly="319">
        <line lrx="923" lry="377" ulx="324" uly="319">die Wort Deß Heil. Leo, O</line>
        <line lrx="925" lry="436" ulx="331" uly="372">SOCT! deſſen Natur die</line>
        <line lrx="925" lry="476" ulx="330" uly="418">Guͤtte deſſen Werck die</line>
        <line lrx="928" lry="527" ulx="329" uly="465">Barmhertzigkeit iſt. Aber</line>
        <line lrx="926" lry="573" ulx="327" uly="516">der Heil. Thomas ermahnet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="621" type="textblock" ulx="326" uly="555">
        <line lrx="1024" lry="621" ulx="326" uly="555">weißlich, daß eine Sach auf ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1572" type="textblock" ulx="284" uly="607">
        <line lrx="928" lry="671" ulx="284" uly="607">zweyerley Art gutt ſeyn koͤnne;</line>
        <line lrx="928" lry="718" ulx="329" uly="656">oder lediglich, und an ihr</line>
        <line lrx="928" lry="772" ulx="331" uly="703">ſelbſt, oder Beziehungs⸗wei⸗</line>
        <line lrx="944" lry="818" ulx="331" uly="755">ſe, und in Abſicht auf etwas</line>
        <line lrx="931" lry="858" ulx="335" uly="801">anders. Lediglich gut iſt ei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="906" ulx="334" uly="849">ne Sach, wann dieſelbe mit</line>
        <line lrx="950" lry="955" ulx="337" uly="896">allen zu Erfuͤllung ihres Wee⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1004" ulx="337" uly="946">ſens nothwendigen Stucken ver⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1050" ulx="339" uly="994">ſehen iſt: Alſo wird geſagt:</line>
        <line lrx="933" lry="1095" ulx="339" uly="1046">GOtt ſahe alles, was er ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1144" ulx="340" uly="1086">macht hatte und es war ſehr</line>
        <line lrx="934" lry="1192" ulx="364" uly="1134">ut, das iſt, ausgemacht, voll⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1236" ulx="333" uly="1182">kommen, vollendet: Bezieh⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1287" ulx="334" uly="1229">ungs⸗weiſe iſt eine Sach gut,</line>
        <line lrx="926" lry="1341" ulx="331" uly="1275">wann ſie einem andern tauglich,</line>
        <line lrx="924" lry="1386" ulx="330" uly="1326">nutzlich, anſtaͤndig, bequem, und</line>
        <line lrx="925" lry="1433" ulx="330" uly="1372">erſprießlich iſt, wann ſie ſich mit⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1480" ulx="328" uly="1413">theilet, und guts thut: onum ſui</line>
        <line lrx="926" lry="1519" ulx="331" uly="1467">diffuſivum, alſo wird geſagt,</line>
        <line lrx="924" lry="1572" ulx="331" uly="1515">Tobias ſeye ein ſehr guter Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1144" type="textblock" ulx="152" uly="1057">
        <line lrx="299" lry="1094" ulx="155" uly="1057">Gen. I.</line>
        <line lrx="248" lry="1144" ulx="152" uly="1118">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1607" type="textblock" ulx="969" uly="232">
        <line lrx="1602" lry="311" ulx="1023" uly="232">495</line>
        <line lrx="1570" lry="364" ulx="970" uly="303">geweſen, dieweil er gern jever⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="408" ulx="969" uly="350">maͤnniglich guts erweiſete: Ex</line>
        <line lrx="1573" lry="458" ulx="973" uly="394">leichete Geld aus ohne Interefle,</line>
        <line lrx="1572" lry="506" ulx="975" uly="444">oder Zins; troͤſtete die Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="553" ulx="975" uly="492">ten, begrabte die Todte. Wir</line>
        <line lrx="1571" lry="598" ulx="990" uly="542">eynd Vermoͤg deß Glaubens</line>
        <line lrx="1571" lry="652" ulx="972" uly="589">ſchuldig, diſe beyde Gattungen</line>
        <line lrx="1571" lry="692" ulx="977" uly="639">der Guͤte in GOtt zu erkennen,</line>
        <line lrx="1571" lry="743" ulx="977" uly="687">und anzubetten: Er iſt ledig⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="792" ulx="978" uly="736">lich, und in ſich ſebſt gut, die⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="836" ulx="979" uly="777">weil er mit allen immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="890" ulx="982" uly="828">lich⸗und anſtaͤndigen Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="937" ulx="974" uly="876">menheiten begabt iſt, und diſes</line>
        <line lrx="1574" lry="986" ulx="980" uly="921">zwar in einem uneingeſchrenckt,</line>
        <line lrx="1577" lry="1029" ulx="980" uly="970">allerhoͤchſt, und mehr als fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1079" ulx="982" uly="1019">ausſehenden Grad: BVon diſer</line>
        <line lrx="1572" lry="1122" ulx="977" uly="1067">Guͤtte rede ich anheut nicht. Er</line>
        <line lrx="1570" lry="1178" ulx="1059" uly="1115">gut Beziehungsweiſe ,</line>
        <line lrx="1573" lry="1221" ulx="991" uly="1163">Dieweil er ein naturkiche, uber</line>
        <line lrx="1571" lry="1267" ulx="979" uly="1211">alle maſſen groß, kraͤfftig⸗uud</line>
        <line lrx="1569" lry="1317" ulx="976" uly="1258">inbruͤnſtigiſte Neigung hat, ſich</line>
        <line lrx="1570" lry="1366" ulx="976" uly="1310">mitzutheilen, und gutts zu thun.</line>
        <line lrx="1567" lry="1411" ulx="976" uly="1356">Umbd einige Erkannenuß hievon</line>
        <line lrx="1567" lry="1463" ulx="976" uly="1406">zu gewinnen, muß man drey</line>
        <line lrx="1568" lry="1510" ulx="975" uly="1452">Umſtaͤnde erwegen: Wie er</line>
        <line lrx="1571" lry="1557" ulx="976" uly="1503">nehmlich, wein er, und was er</line>
        <line lrx="1493" lry="1607" ulx="975" uly="1556">guts thue? ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1963" type="textblock" ulx="164" uly="1812">
        <line lrx="907" lry="1868" ulx="477" uly="1812">muͤthig, umſonſt „o</line>
        <line lrx="925" lry="1886" ulx="164" uly="1836">Docet 1. S B, 7. VUi</line>
        <line lrx="943" lry="1963" ulx="194" uly="1860">rnodo ne aiſter Entgeld ,</line>
        <line lrx="853" lry="1958" ulx="666" uly="1911">er Freud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2150" type="textblock" ulx="167" uly="2000">
        <line lrx="946" lry="2082" ulx="167" uly="2000">numaMem tes ſagt in dem Evangelio: Cum</line>
        <line lrx="945" lry="2110" ulx="190" uly="2055">e gratuitèò. facis prandium, aut cœnam,</line>
        <line lrx="948" lry="2150" ulx="203" uly="2101">uc. 24. noli vocare amicos tuos, nequeé</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2201" type="textblock" ulx="352" uly="2155">
        <line lrx="950" lry="2201" ulx="352" uly="2155">fratres tuos, neque cognatos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2185" type="textblock" ulx="976" uly="1745">
        <line lrx="1584" lry="1807" ulx="990" uly="1745">neque vicinos divites, ne for-</line>
        <line lrx="1587" lry="1853" ulx="993" uly="1795">te &amp; ipſi reinvitent, &amp; fiat ti-</line>
        <line lrx="1590" lry="1893" ulx="992" uly="1845">bi retributio. Richteſt du</line>
        <line lrx="1599" lry="1950" ulx="989" uly="1889">auf den Mittag, oder auf</line>
        <line lrx="1595" lry="1992" ulx="993" uly="1942">den Abend ein Wahl zu,</line>
        <line lrx="1590" lry="2047" ulx="994" uly="1987">ſo lade nicht deine Ireund,</line>
        <line lrx="1589" lry="2090" ulx="996" uly="2034">noch deine Bruͤder, noch</line>
        <line lrx="1591" lry="2146" ulx="976" uly="2083">deine Verwandten, noch</line>
        <line lrx="1595" lry="2185" ulx="1003" uly="2129">deine Nachbarn, die reich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="618" type="textblock" ulx="369" uly="544">
        <line lrx="540" lry="576" ulx="369" uly="544">Ambr. l. 7.</line>
        <line lrx="510" lry="618" ulx="373" uly="588">in Luc. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="665" type="textblock" ulx="374" uly="638">
        <line lrx="420" lry="665" ulx="374" uly="638">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1519" type="textblock" ulx="546" uly="238">
        <line lrx="674" lry="306" ulx="546" uly="238">406</line>
        <line lrx="1141" lry="366" ulx="547" uly="317">ſeynd „ hierzu ein damit</line>
        <line lrx="1140" lry="414" ulx="549" uly="364">ſie dich nicht etwann auch</line>
        <line lrx="1140" lry="458" ulx="551" uly="415">widerumb laden, und es</line>
        <line lrx="1139" lry="514" ulx="550" uly="459">dir vergolten werde. Dann</line>
        <line lrx="1140" lry="557" ulx="549" uly="507">wie der Heil. Ambroſius ſagt:</line>
        <line lrx="1140" lry="604" ulx="549" uly="555">Hoſpitalem eſſe remuneratu-</line>
        <line lrx="1142" lry="655" ulx="550" uly="598">ris, affectus avaritiæ eſt. JIrey⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="705" ulx="552" uly="649">gebig, und guͤtig ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="752" ulx="551" uly="704">gen denen, die es widerum</line>
        <line lrx="1143" lry="800" ulx="551" uly="749">vergelten werden, iſt eine</line>
        <line lrx="1143" lry="848" ulx="550" uly="798">Neigang „ die von dem</line>
        <line lrx="1143" lry="894" ulx="550" uly="843">Geitz herruͤhret: Eueren von</line>
        <line lrx="1146" lry="942" ulx="550" uly="889">Burdegala kommenden Be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="995" ulx="550" uly="938">freundten einen in euer Hauß</line>
        <line lrx="1146" lry="1037" ulx="551" uly="985">aufnemmen, und ihm ſchoͤn</line>
        <line lrx="1146" lry="1087" ulx="551" uly="1032">thun, damit er, wann ihr ihn</line>
        <line lrx="1146" lry="1141" ulx="553" uly="1080">beſuchen werdet, euch eben diſes</line>
        <line lrx="1148" lry="1180" ulx="553" uly="1129">thue, iſt kein Guͤtte, es iſt ein</line>
        <line lrx="1149" lry="1229" ulx="555" uly="1175">Geitz, oder wenigiſt ein Dienſts⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1275" ulx="558" uly="1223">Gewerb, und Handelſchafft,</line>
        <line lrx="1151" lry="1320" ulx="559" uly="1275">ein Contract, welcher genennt</line>
        <line lrx="1150" lry="1364" ulx="556" uly="1319">wird: Do, ut des: Facio, ut</line>
        <line lrx="1148" lry="1420" ulx="556" uly="1366">facias. Ich gib, daß auch</line>
        <line lrx="1150" lry="1470" ulx="557" uly="1415">du gebeſt; Ich thue, daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1519" ulx="562" uly="1460">entgegen du thueſt. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1708" type="textblock" ulx="381" uly="1509">
        <line lrx="1153" lry="1569" ulx="564" uly="1509">dern der Seeligmacher ſetzt hin⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1615" ulx="381" uly="1558">Luc. 14. zu: Wann du ein Wahl</line>
        <line lrx="1154" lry="1660" ulx="385" uly="1606">v. 13. &amp; zurichteſt, ſo lade die Ar⸗</line>
        <line lrx="452" lry="1708" ulx="390" uly="1675">14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1805" type="textblock" ulx="560" uly="1656">
        <line lrx="1159" lry="1707" ulx="560" uly="1656">me, die Schwache, die</line>
        <line lrx="1159" lry="1759" ulx="566" uly="1701">Lahme, die Blinde: So</line>
        <line lrx="1155" lry="1805" ulx="567" uly="1754">wirſt du ſeelig ſeyn, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1850" type="textblock" ulx="553" uly="1802">
        <line lrx="1157" lry="1850" ulx="553" uly="1802">weil ſie nichts haben, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2189" type="textblock" ulx="567" uly="1850">
        <line lrx="1156" lry="1900" ulx="567" uly="1850">mit ſie dirs vergelten. as</line>
        <line lrx="1160" lry="1954" ulx="568" uly="1896">Schimpff, was Schand, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1996" ulx="572" uly="1941">Spott iſt es fuͤr die Chriſtliche</line>
        <line lrx="1162" lry="2046" ulx="573" uly="1991">Religion, daß aus hundert</line>
        <line lrx="1160" lry="2096" ulx="572" uly="2036">Perſonen, die ſich zu dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2143" ulx="574" uly="2088">gelio bekennen, man kuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2189" ulx="576" uly="2130">lich zwey ſinden werd, die diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="323" type="textblock" ulx="792" uly="230">
        <line lrx="1580" lry="323" ulx="792" uly="230">Ein und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="368" type="textblock" ulx="1190" uly="306">
        <line lrx="1831" lry="368" ulx="1190" uly="306">Ermahnung Chriſti auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1366" type="textblock" ulx="1191" uly="367">
        <line lrx="1794" lry="424" ulx="1193" uly="367">ein eintziges mahl in ihrem Leben</line>
        <line lrx="1786" lry="465" ulx="1191" uly="413">geuͤbt haben? Seye es, daß</line>
        <line lrx="1788" lry="509" ulx="1192" uly="457">es kein Gebott, ſo iſt es doch</line>
        <line lrx="1787" lry="559" ulx="1193" uly="508">ein heylſamer Rath; ſeynd dan</line>
        <line lrx="1786" lry="616" ulx="1193" uly="555">die Raͤth ewiger Weißheit zu</line>
        <line lrx="1788" lry="656" ulx="1193" uly="563">verachten, oder zu veenachlaͤß⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="702" ulx="1195" uly="650">gen? Chriſtus, der uns diſen</line>
        <line lrx="1791" lry="747" ulx="1195" uly="697">Rath gibt, ſetzet ihn ſelbſt ins</line>
        <line lrx="1791" lry="794" ulx="1196" uly="744">Werck. Er thut uns beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1792" lry="844" ulx="1195" uly="792">guts, ſonder Hoffnung einer</line>
        <line lrx="1790" lry="895" ulx="1198" uly="840">Gegen⸗Belohnung, ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="939" ulx="1199" uly="887">ſuch, daß wir ihme gleiches mit</line>
        <line lrx="1510" lry="995" ulx="1198" uly="939">gleichem vergelte⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1036" ulx="1201" uly="985">aus einer freymuͤthig, uneigen⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1092" ulx="1199" uly="1033">nutzigen Lieb; er iſt ſich mehr,</line>
        <line lrx="1794" lry="1139" ulx="1199" uly="1080">dann uͤbergnugſam, hoͤchſt reich,</line>
        <line lrx="1794" lry="1186" ulx="1198" uly="1129">vergnuͤgt, und gluͤckſeelig von</line>
        <line lrx="1795" lry="1225" ulx="1202" uly="1175">ſich ſelbſt; hat unſerer Guͤtter</line>
        <line lrx="1795" lry="1272" ulx="1199" uly="1222">nicht noͤthig, kan nichts von</line>
        <line lrx="1797" lry="1318" ulx="1202" uly="1271">uns empfangen, entlehnt nichts</line>
        <line lrx="1796" lry="1366" ulx="1201" uly="1318">auſſer ſich, und anderwerts her:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1413" type="textblock" ulx="1201" uly="1363">
        <line lrx="1820" lry="1413" ulx="1201" uly="1363">Wie ſollt er wohl unſerer Guͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1653" type="textblock" ulx="1201" uly="1410">
        <line lrx="1799" lry="1461" ulx="1201" uly="1410">ter benoͤthiget ſeyn, indem alles</line>
        <line lrx="1798" lry="1518" ulx="1203" uly="1461">was guts in uns iſt, von ihm</line>
        <line lrx="1799" lry="1567" ulx="1204" uly="1509">herruͤhrt, und ſich in ihm befin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1606" ulx="1204" uly="1555">det? Diſe unſere Guͤter ſeynd</line>
        <line lrx="1794" lry="1653" ulx="1204" uly="1604">vil edler, und vortrefflicher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1894" type="textblock" ulx="1203" uly="1652">
        <line lrx="1951" lry="1703" ulx="1205" uly="1652">ihm, als in uns: Illum egere Aug. I. r.</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="1203" uly="1698">bonô noſtrô, nemo ſanus di- de doctrin</line>
        <line lrx="1964" lry="1795" ulx="1206" uly="1743">Xxerit: Omne enim bonum Ohriſtiana</line>
        <line lrx="1839" lry="1846" ulx="1207" uly="1795">noſtrum vel ipſe eſt, vel ab“</line>
        <line lrx="1814" lry="1894" ulx="1207" uly="1843">ipſo eſt. Daß GOTT unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2040" type="textblock" ulx="1207" uly="1890">
        <line lrx="1804" lry="1951" ulx="1209" uly="1890">rer Guͤtter bedaͤrffe, wird kein</line>
        <line lrx="1805" lry="1992" ulx="1207" uly="1940">vernuͤnfftiger Menſch je⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2040" ulx="1209" uly="1990">mahls ſagen; dann all un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2084" type="textblock" ulx="1210" uly="2034">
        <line lrx="1828" lry="2084" ulx="1210" uly="2034">ſer Gutt eintweder er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2224" type="textblock" ulx="1206" uly="2086">
        <line lrx="1799" lry="2143" ulx="1210" uly="2086">iſt „ oder von ihm iſt.</line>
        <line lrx="1796" lry="2182" ulx="1206" uly="2133">Wann er die Guͤtter, die er uns</line>
        <line lrx="1747" lry="2224" ulx="1697" uly="2190">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="986" type="textblock" ulx="1486" uly="938">
        <line lrx="1805" lry="986" ulx="1486" uly="938">ten; er thut es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1820" type="textblock" ulx="1844" uly="1793">
        <line lrx="1879" lry="1820" ulx="1844" uly="1793">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="798" type="textblock" ulx="1980" uly="723">
        <line lrx="2047" lry="755" ulx="1980" uly="723">ii nn</line>
        <line lrx="2039" lry="798" ulx="1981" uly="765">Pfal-1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1669" type="textblock" ulx="2079" uly="1614">
        <line lrx="2136" lry="1669" ulx="2079" uly="1614">Sot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1529" type="textblock" ulx="2072" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="394" ulx="2080" uly="347">ekmut</line>
        <line lrx="2135" lry="443" ulx="2082" uly="395">Lichet</line>
        <line lrx="2127" lry="491" ulx="2072" uly="454">nen,</line>
        <line lrx="2136" lry="541" ulx="2072" uly="492">e:</line>
        <line lrx="2136" lry="584" ulx="2078" uly="543">nd</line>
        <line lrx="2132" lry="639" ulx="2078" uly="599">ugg,</line>
        <line lrx="2136" lry="685" ulx="2078" uly="639">ſeeelie</line>
        <line lrx="2136" lry="738" ulx="2079" uly="687">Dhe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="779" ulx="2073" uly="737">betger</line>
        <line lrx="2129" lry="883" ulx="2106" uly="843">1,</line>
        <line lrx="2136" lry="983" ulx="2083" uly="936">R</line>
        <line lrx="2136" lry="1025" ulx="2087" uly="983">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1078" ulx="2085" uly="1027">So⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1128" ulx="2080" uly="1080">denſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1169" ulx="2075" uly="1132">hit tl</line>
        <line lrx="2136" lry="1217" ulx="2076" uly="1179">Ud</line>
        <line lrx="2136" lry="1275" ulx="2078" uly="1234">gung⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1321" ulx="2077" uly="1274">chiſten</line>
        <line lrx="2136" lry="1375" ulx="2075" uly="1330">boltre</line>
        <line lrx="2136" lry="1430" ulx="2075" uly="1374"> ih</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2080" uly="1419">ſ el</line>
        <line lrx="2136" lry="1529" ulx="2080" uly="1472">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="2216" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="259" lry="774" ulx="130" uly="732">Kiiar. in</line>
        <line lrx="240" lry="807" ulx="142" uly="774">Pſal. 2.</line>
        <line lrx="35" lry="850" ulx="0" uly="820">ner</line>
        <line lrx="32" lry="901" ulx="0" uly="859">Be⸗</line>
        <line lrx="33" lry="948" ulx="1" uly="909">i</line>
        <line lrx="35" lry="996" ulx="0" uly="959">66</line>
        <line lrx="36" lry="1103" ulx="0" uly="1014">,</line>
        <line lrx="36" lry="1098" ulx="11" uly="1062">/</line>
        <line lrx="35" lry="1147" ulx="0" uly="1100">ich</line>
        <line lrx="31" lry="1190" ulx="0" uly="1158">1</line>
        <line lrx="31" lry="1240" ulx="0" uly="1205">tee</line>
        <line lrx="36" lry="1289" ulx="0" uly="1257">don</line>
        <line lrx="38" lry="1344" ulx="0" uly="1297">ts</line>
        <line lrx="36" lry="1443" ulx="0" uly="1396">it⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1484" ulx="0" uly="1444">Nes</line>
        <line lrx="40" lry="1544" ulx="1" uly="1490">r</line>
        <line lrx="39" lry="1590" ulx="0" uly="1542">fin⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1637" ulx="0" uly="1587">ind⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1682" ulx="1" uly="1639">H</line>
        <line lrx="117" lry="1723" ulx="0" uly="1678">cre Aaug. l.</line>
        <line lrx="142" lry="1771" ulx="8" uly="1717">G. de doltrine</line>
        <line lrx="125" lry="1798" ulx="45" uly="1762">Chriſtiana</line>
        <line lrx="39" lry="1824" ulx="0" uly="1792">um</line>
        <line lrx="130" lry="1879" ulx="0" uly="1816">ſhe</line>
        <line lrx="42" lry="1933" ulx="0" uly="1876">nſer</line>
        <line lrx="40" lry="1974" ulx="0" uly="1933">kein</line>
        <line lrx="38" lry="2069" ulx="1" uly="2035">⸗</line>
        <line lrx="42" lry="2174" ulx="0" uly="2075">6</line>
        <line lrx="39" lry="2161" ulx="31" uly="2149">.</line>
        <line lrx="39" lry="2216" ulx="0" uly="2174">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2264" type="textblock" ulx="2" uly="2249">
        <line lrx="11" lry="2264" ulx="2" uly="2249">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="342" type="textblock" ulx="479" uly="262">
        <line lrx="1262" lry="342" ulx="479" uly="262">Veon der Guͤtte Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="409" type="textblock" ulx="317" uly="345">
        <line lrx="905" lry="409" ulx="317" uly="345">erweiſet, zu ſeiner Lieb/ und Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="459" type="textblock" ulx="316" uly="406">
        <line lrx="928" lry="459" ulx="316" uly="406">richtet, geſchicht es nicht zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="600" type="textblock" ulx="297" uly="453">
        <line lrx="905" lry="507" ulx="299" uly="453">nem, ſondern zu unſerem Nu⸗</line>
        <line lrx="903" lry="563" ulx="297" uly="500">tzen: Angeſehen all unſer Heyl,</line>
        <line lrx="904" lry="600" ulx="299" uly="547">und Gluͤckſeeligkeit in Vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="648" type="textblock" ulx="311" uly="594">
        <line lrx="903" lry="648" ulx="311" uly="594">rung, Lieb, Lob, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="841" type="textblock" ulx="302" uly="642">
        <line lrx="903" lry="695" ulx="304" uly="642">herrlichung GOT Tes beſtehet.</line>
        <line lrx="904" lry="743" ulx="302" uly="690">Dahero wie der Heil. Hilarius</line>
        <line lrx="904" lry="793" ulx="303" uly="736">bemercket hat, wann GOTD</line>
        <line lrx="903" lry="841" ulx="303" uly="786">ſein Lieb, und Forcht uns anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="888" type="textblock" ulx="310" uly="832">
        <line lrx="901" lry="888" ulx="310" uly="832">fihlt, er beyfuͤget: Ut benè ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="929" type="textblock" ulx="301" uly="883">
        <line lrx="901" lry="929" ulx="301" uly="883">tibi. Damit es dir wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1076" type="textblock" ulx="311" uly="930">
        <line lrx="900" lry="984" ulx="313" uly="930">ergehe. Iſt eben, als wann</line>
        <line lrx="900" lry="1038" ulx="312" uly="976">ein Vatter, nachdem er ſeinen</line>
        <line lrx="902" lry="1076" ulx="311" uly="1024">Sohn ſich aͤuſſeriſt verbunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1125" type="textblock" ulx="304" uly="1071">
        <line lrx="901" lry="1125" ulx="304" uly="1071">denſelben ernaͤhrt, auferzogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1315" type="textblock" ulx="310" uly="1117">
        <line lrx="900" lry="1170" ulx="312" uly="1117">mit unglaublicher Zaͤrtlichkeit,</line>
        <line lrx="902" lry="1223" ulx="310" uly="1167">und innmuͤthigiſten Liebs⸗Nei⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1269" ulx="311" uly="1213">gungen geliebkoſet, mit herrli⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1315" ulx="312" uly="1261">chiſten Aembteren verſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1413" type="textblock" ulx="279" uly="1308">
        <line lrx="903" lry="1369" ulx="279" uly="1308">vortrefflichiſt ausgeheyratet hat,</line>
        <line lrx="904" lry="1413" ulx="307" uly="1357">zu ihm ſagte: Mein Sohn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1746" type="textblock" ulx="311" uly="1404">
        <line lrx="904" lry="1461" ulx="311" uly="1404">fuͤr alle Gufthaten, die ich dir</line>
        <line lrx="906" lry="1554" ulx="313" uly="1454">rwieſen Rbegehr ich nur ein ein⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1560" ulx="319" uly="1496">tzige Vergeltung von dir : Ge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1600" ulx="414" uly="1545">hab dich wohl: trage groſſe</line>
        <line lrx="909" lry="1649" ulx="322" uly="1596">Sorg fuͤr dein Geſundheit, er⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1699" ulx="346" uly="1643">oͤtze, und mache dich luſtig.</line>
        <line lrx="910" lry="1746" ulx="324" uly="1663">Alſo ſagt GOtt zu uns: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1796" type="textblock" ulx="311" uly="1739">
        <line lrx="911" lry="1796" ulx="311" uly="1739">ich von euch begehre, iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2231" type="textblock" ulx="323" uly="1787">
        <line lrx="912" lry="1846" ulx="325" uly="1787">ihr gluͤckſeelig ſeyet auf diſer,</line>
        <line lrx="912" lry="1887" ulx="325" uly="1835">und in jener Welt; und diſes</line>
        <line lrx="915" lry="1936" ulx="326" uly="1886">koͤnnet ihr nicht ſeyn, ohne mei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1993" ulx="328" uly="1934">ne Gebott zu halten, ohne euere</line>
        <line lrx="916" lry="2030" ulx="326" uly="1982">Gemuͤths⸗Regungen, und un⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2090" ulx="327" uly="2030">ordentliche Anmuthungen zu be⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2131" ulx="325" uly="2077">zaͤumen, diſe Suͤnd zu vermey⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2185" ulx="323" uly="2125">den, diſen Haß, diſe Mißgunſt,</line>
        <line lrx="918" lry="2231" ulx="324" uly="2173">diſe heimliche Feindſchafft zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="648" type="textblock" ulx="948" uly="286">
        <line lrx="1548" lry="348" ulx="1374" uly="286">407</line>
        <line lrx="1543" lry="408" ulx="950" uly="353">laſſen, und hindan zu ſetzen. Es</line>
        <line lrx="1547" lry="455" ulx="951" uly="404">iſt ein Narter, die euch das</line>
        <line lrx="1544" lry="504" ulx="951" uly="452">Hertz durchnaget, euer inneri⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="551" ulx="948" uly="500">ſtes zerreiſſet; laſſet diſen Geitz</line>
        <line lrx="1544" lry="599" ulx="955" uly="547">ſchwinden, der euch einige Ruh</line>
        <line lrx="1543" lry="648" ulx="952" uly="595">niemahls verſtattet; Tag, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="695" type="textblock" ulx="954" uly="644">
        <line lrx="1564" lry="695" ulx="954" uly="644">Nacht zu arbeiten, Leib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1363" type="textblock" ulx="952" uly="687">
        <line lrx="1545" lry="743" ulx="955" uly="687">Seel zu toͤdten, mit eueren naͤch⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="792" ulx="953" uly="741">ſten Anverwandten in Zwitracht</line>
        <line lrx="1543" lry="839" ulx="953" uly="788">und Uneinigkeit zu leben euch an⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="885" ulx="954" uly="834">treibet; diſe Trunckenheit, diſe</line>
        <line lrx="1546" lry="933" ulx="952" uly="882">Unlauterkeit, welche euch umb</line>
        <line lrx="1549" lry="983" ulx="954" uly="931">Haab und Gutt, umb Ehr,</line>
        <line lrx="1545" lry="1039" ulx="955" uly="978">und Geſundheit bringt, nichts</line>
        <line lrx="1546" lry="1082" ulx="954" uly="1027">iſt froͤhlichers, nichts vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="1542" lry="1124" ulx="954" uly="1073">und gluͤckſeeligers, als ein</line>
        <line lrx="1545" lry="1174" ulx="954" uly="1122">Menſch, der von keiner unor⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1228" ulx="955" uly="1170">dentlichen Anmuthung, und</line>
        <line lrx="1548" lry="1310" ulx="955" uly="1213">Gemuͤths ⸗Regung beherrſchet</line>
        <line lrx="1054" lry="1307" ulx="955" uly="1276">wird.</line>
        <line lrx="1547" lry="1363" ulx="1006" uly="1313">Wahr iſt es, daß GOtt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1410" type="textblock" ulx="956" uly="1356">
        <line lrx="1694" lry="1410" ulx="956" uly="1356">er jemand gutts thut, ein groſſe Libenter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1508" type="textblock" ulx="958" uly="1406">
        <line lrx="1550" lry="1459" ulx="958" uly="1406">Freud, und Vergnuͤgenheit</line>
        <line lrx="1549" lry="1508" ulx="959" uly="1457">darbey habe: Geſtalten David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1344" type="textblock" ulx="1628" uly="1307">
        <line lrx="1666" lry="1344" ulx="1628" uly="1307">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1609" type="textblock" ulx="956" uly="1505">
        <line lrx="1716" lry="1555" ulx="956" uly="1505">ſagt: Lætabitur Dominus in Pi. 103.</line>
        <line lrx="1669" lry="1609" ulx="956" uly="1551">operibus ſuis Der „ RRv. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1746" type="textblock" ulx="961" uly="1602">
        <line lrx="1557" lry="1651" ulx="961" uly="1602">wird ſich in ſeinen Wercken</line>
        <line lrx="1561" lry="1708" ulx="964" uly="1649">erfreuen. Aber die Ueſach,</line>
        <line lrx="1560" lry="1746" ulx="963" uly="1697">und Matery diſer Vergnuͤgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1797" type="textblock" ulx="965" uly="1745">
        <line lrx="1570" lry="1797" ulx="965" uly="1745">heit iſt in ihm, und in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1939" type="textblock" ulx="966" uly="1791">
        <line lrx="1559" lry="1842" ulx="966" uly="1791">Guͤtte, nicht in uns, noch in</line>
        <line lrx="1563" lry="1891" ulx="966" uly="1842">unſerer Erkanntlichkeit; die⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1939" ulx="966" uly="1889">weil es jederzeit ein Freud iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1986" type="textblock" ulx="957" uly="1924">
        <line lrx="1637" lry="1986" ulx="957" uly="1924">natuͤrliche Ding, als trincken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2233" type="textblock" ulx="958" uly="1986">
        <line lrx="1559" lry="2036" ulx="958" uly="1986">eſſen, ſchlaffen, ſich erluſtigen,</line>
        <line lrx="1558" lry="2082" ulx="960" uly="2034">und andere dergleichen verrich⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2134" ulx="969" uly="2082">ten. Wann die Sonn, das</line>
        <line lrx="1558" lry="2181" ulx="972" uly="2127">Feuer, die Pflantzen, und Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2233" ulx="971" uly="2176">me eine Empfindlichkeit haͤtten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="1906" type="textblock" ulx="383" uly="1852">
        <line lrx="781" lry="1906" ulx="383" uly="1852">Apoc. I. umgirtet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1889" type="textblock" ulx="514" uly="280">
        <line lrx="681" lry="351" ulx="540" uly="280">40⁰8</line>
        <line lrx="1155" lry="414" ulx="514" uly="357">wurden ſie die groͤſte Freud, und</line>
        <line lrx="1160" lry="463" ulx="559" uly="402">ein ungemeines Behagen ſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="516" ulx="533" uly="458">ſen, euch zu erleuchten, zu er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="558" ulx="558" uly="502">waͤrmen „ Bluͤh und Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="606" ulx="558" uly="548">ten hervor zu bringen, dieweil</line>
        <line lrx="1159" lry="656" ulx="557" uly="595">diſes ihe Natur iſt. Synefius</line>
        <line lrx="1159" lry="710" ulx="559" uly="639">ſagt, es ſeye GOtt eygentlicher,</line>
        <line lrx="1161" lry="747" ulx="560" uly="696">und vilmehr ſein Natur, gutts</line>
        <line lrx="1157" lry="802" ulx="560" uly="743">zu thun, als der Sonne zu er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="846" ulx="560" uly="792">keuchten, und deß Feurs, zu er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="899" ulx="558" uly="838">waͤrmen; und daher kommt es,</line>
        <line lrx="1158" lry="943" ulx="556" uly="892">daß er ſich erzoͤrnt, wann wir</line>
        <line lrx="1160" lry="991" ulx="560" uly="936">ihn verhindern, und gutts zu</line>
        <line lrx="1161" lry="1041" ulx="561" uly="983">chunz und noch mehr, wonn</line>
        <line lrx="1158" lry="1086" ulx="560" uly="1024">wir ihn verpflichten, und boͤſes</line>
        <line lrx="1159" lry="1137" ulx="561" uly="1079">zu thun, wegen unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1182" ulx="562" uly="1126">den, und Ausgelaſſenheiten uns</line>
        <line lrx="1161" lry="1234" ulx="561" uly="1173">zu ſtraffen: Aporiatus eſt, quia</line>
        <line lrx="1158" lry="1275" ulx="561" uly="1218">non elt, qui occurrat. Er</line>
        <line lrx="1156" lry="1327" ulx="560" uly="1269">hat ſich berruͤbet, daß ihm</line>
        <line lrx="1154" lry="1377" ulx="559" uly="1319">niemand enegegen gehe. Es</line>
        <line lrx="1156" lry="1427" ulx="557" uly="1356">ſcheint, daß er ſich erzurne, ſich</line>
        <line lrx="1157" lry="1469" ulx="558" uly="1414">betruͤbe, bekuummmere, und gantz</line>
        <line lrx="1158" lry="1518" ulx="557" uly="1462">unruhig ſeye, dieweil niemand</line>
        <line lrx="1156" lry="1567" ulx="557" uly="1510">die Voͤlle ſeiner Gnaden, die er</line>
        <line lrx="1158" lry="1618" ulx="560" uly="1556">richtig, und mit Uberfluß zu er⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1667" ulx="560" uly="1604">theilen begehrt, zu einpfangen,</line>
        <line lrx="1154" lry="1713" ulx="552" uly="1647">bey ihme ſich einſtellel. Der H.</line>
        <line lrx="1160" lry="1762" ulx="553" uly="1701">Joannes ſahe Chriſtum in der</line>
        <line lrx="1157" lry="1812" ulx="558" uly="1750">heimlichen Offenbahrung mit ei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1852" ulx="554" uly="1794">ner Gortel an denen Bruͤſten</line>
        <line lrx="1155" lry="1889" ulx="563" uly="1846">umg Præcincktum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2242" type="textblock" ulx="551" uly="1891">
        <line lrx="1159" lry="1950" ulx="551" uly="1891">mamillas. Bas will diſes</line>
        <line lrx="1156" lry="2005" ulx="554" uly="1936">ſagen? Man tragt die Guͤrtel</line>
        <line lrx="1155" lry="2048" ulx="554" uly="1986">umb die Lenden und nicht umb</line>
        <line lrx="1156" lry="2094" ulx="561" uly="2037">die Bruß. Gleichwie ein Mut⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2144" ulx="555" uly="2086">ter, welche ihr Kind ſauger und</line>
        <line lrx="1154" lry="2194" ulx="559" uly="2131">mit Milch reichlich angefuͤllte</line>
        <line lrx="1156" lry="2242" ulx="552" uly="2184">Bruͤſt hat, wann das Kind we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="352" type="textblock" ulx="855" uly="251">
        <line lrx="1705" lry="352" ulx="855" uly="251">Ein und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1651" type="textblock" ulx="1192" uly="1569">
        <line lrx="1808" lry="1602" ulx="1789" uly="1569">„</line>
        <line lrx="1808" lry="1651" ulx="1192" uly="1601">wann er leyden kunte, ich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="646" type="textblock" ulx="1209" uly="356">
        <line lrx="1813" lry="408" ulx="1209" uly="356">gen Kranckheit, Ohnmacht,</line>
        <line lrx="1811" lry="457" ulx="1212" uly="404">oder anderer verdrießlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="511" ulx="1212" uly="447">ſchaffenheit halber nicht ſaugen</line>
        <line lrx="1813" lry="559" ulx="1211" uly="500">will, ſich betruͤbt, beſtuͤrtzt wird,</line>
        <line lrx="1814" lry="606" ulx="1211" uly="548">und ihre Bruͤſt entbindet, diſe</line>
        <line lrx="1824" lry="646" ulx="1211" uly="595">ſuͤſſe Burde, und fluͤſſenden Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="694" type="textblock" ulx="1196" uly="642">
        <line lrx="1811" lry="694" ulx="1196" uly="642">cker⸗Safft, mit dem ſie befruch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1218" type="textblock" ulx="1206" uly="688">
        <line lrx="1845" lry="740" ulx="1213" uly="688">tet iſt, aufzuhalten; alſo erzoͤr⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="791" ulx="1206" uly="736">net, und beklagt ſich der guͤttige</line>
        <line lrx="1808" lry="837" ulx="1210" uly="785">GOtt, wann wir die Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="883" ulx="1210" uly="831">gen ſeiner Lieb, und Gutthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="934" ulx="1208" uly="882">tigkeit außſchlagen, ſeinen Gne⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="979" ulx="1212" uly="933">den, die er uns erzeigen will,</line>
        <line lrx="1807" lry="1037" ulx="1211" uly="975">widerſtreben, die Ausfluͤſſe ſei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1078" ulx="1208" uly="1026">ner Guͤtte, und Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1808" lry="1125" ulx="1210" uly="1074">Fruchtbarkeit gleichſam mit ei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1172" ulx="1211" uly="1121">nem Band verſtricken, und zu⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="1218" ulx="1207" uly="1169">ruck halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1319" type="textblock" ulx="1211" uly="1205">
        <line lrx="1983" lry="1290" ulx="1257" uly="1205">Der Magiſter Avila ſagt/ wir Avilla epifj</line>
        <line lrx="1968" lry="1319" ulx="1211" uly="1264">ſeyen armſeelig, und grauſam „. ſub init</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1512" type="textblock" ulx="1205" uly="1312">
        <line lrx="1875" lry="1371" ulx="1206" uly="1312">gegen GOtt, daß wir die Be⸗ um.</line>
        <line lrx="1808" lry="1411" ulx="1205" uly="1360">guͤrd, die er hat, uns vil, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1460" ulx="1210" uly="1408">groſſe Gnaden zu erweiſen, nicht</line>
        <line lrx="1811" lry="1512" ulx="1210" uly="1455">willfahren, und ſtatt geben wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1604" type="textblock" ulx="1203" uly="1550">
        <line lrx="1690" lry="1604" ulx="1203" uly="1550">und entzuͤndt in ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1796" type="textblock" ulx="1209" uly="1648">
        <line lrx="1808" lry="1701" ulx="1210" uly="1648">Meynung bin, ſie ihn toͤdten,</line>
        <line lrx="1811" lry="1747" ulx="1209" uly="1697">oder kranck machen wurde, alſo</line>
        <line lrx="1830" lry="1796" ulx="1211" uly="1747">ſehr liebet er uns. Und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1893" type="textblock" ulx="1196" uly="1794">
        <line lrx="1809" lry="1853" ulx="1196" uly="1794">zorniger iſt er, wann wir ihn</line>
        <line lrx="1809" lry="1893" ulx="1197" uly="1843">verhindern, und guttes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2085" type="textblock" ulx="1205" uly="1891">
        <line lrx="1808" lry="1944" ulx="1210" uly="1891">thun, und noch mehr, wann</line>
        <line lrx="1808" lry="1999" ulx="1208" uly="1937">wir ihn noͤthigen, wider ſeine</line>
        <line lrx="1809" lry="2036" ulx="1207" uly="1986">natuͤrliche Neigung die Ruthen</line>
        <line lrx="1806" lry="2085" ulx="1205" uly="2032">in die Hand zu nemmen. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2132" type="textblock" ulx="1207" uly="2072">
        <line lrx="1963" lry="2132" ulx="1207" uly="2072">dem Iſaia ſtehet: Alienum opus Iſai. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2182" type="textblock" ulx="1204" uly="2131">
        <line lrx="1924" lry="2182" ulx="1204" uly="2131">ab eo. Diſes ſeye ihm ein V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2233" type="textblock" ulx="1196" uly="2177">
        <line lrx="1800" lry="2233" ulx="1196" uly="2177">ungewohnlich, und unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2267" type="textblock" ulx="1676" uly="2227">
        <line lrx="1775" lry="2267" ulx="1676" uly="2227">liebi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="472" type="textblock" ulx="1998" uly="431">
        <line lrx="2131" lry="472" ulx="1998" uly="431">½% r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="35" lry="500" ulx="0" uly="461">gen</line>
        <line lrx="33" lry="542" ulx="0" uly="502">td,</line>
        <line lrx="34" lry="595" ulx="0" uly="548">diſe</line>
        <line lrx="35" lry="643" ulx="0" uly="596">Zir</line>
        <line lrx="32" lry="680" ulx="21" uly="660">⸗</line>
        <line lrx="36" lry="793" ulx="0" uly="749">ige</line>
        <line lrx="35" lry="848" ulx="0" uly="796">4</line>
        <line lrx="34" lry="887" ulx="0" uly="839">gi⸗</line>
        <line lrx="35" lry="928" ulx="0" uly="894">ne⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1025" ulx="15" uly="994">eſ⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1082" ulx="0" uly="1033">Hen</line>
        <line lrx="36" lry="1123" ulx="0" uly="1086">(,</line>
        <line lrx="33" lry="1181" ulx="3" uly="1142">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1471" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="114" lry="1281" ulx="0" uly="1230">N rilzepi</line>
        <line lrx="114" lry="1326" ulx="0" uly="1279">ſin , b ii,</line>
        <line lrx="71" lry="1373" ulx="0" uly="1328">egum.</line>
        <line lrx="37" lry="1418" ulx="0" uly="1378">nd</line>
        <line lrx="40" lry="1471" ulx="0" uly="1425">icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="267" lry="445" ulx="0" uly="353">4 Iſa. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="462" type="textblock" ulx="147" uly="427">
        <line lrx="209" lry="462" ulx="147" uly="427">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="315" type="textblock" ulx="634" uly="251">
        <line lrx="1241" lry="315" ulx="634" uly="251">Von der Guͤte GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1241" type="textblock" ulx="291" uly="332">
        <line lrx="923" lry="386" ulx="322" uly="332">liebiges Werck. Und in dem</line>
        <line lrx="924" lry="430" ulx="291" uly="377">v. erſten Capitul: Heu! vindica-</line>
        <line lrx="923" lry="480" ulx="335" uly="428">bor de iniminis meis. Ach!</line>
        <line lrx="925" lry="523" ulx="320" uly="475">ich wird Raach nemmen</line>
        <line lrx="922" lry="571" ulx="327" uly="523">von meinen Feinden. Ach!</line>
        <line lrx="922" lry="664" ulx="327" uly="572">6 ein Stimm des Klagens,</line>
        <line lrx="847" lry="669" ulx="354" uly="617">Seuffzens, und Traurens.</line>
        <line lrx="922" lry="715" ulx="374" uly="666">Vim DEO facimus iniquita-</line>
        <line lrx="922" lry="764" ulx="327" uly="714">tibûs noſtris, cogimus nolen-</line>
        <line lrx="922" lry="807" ulx="305" uly="761">tem DEum ad ulciſcendas ſce-</line>
        <line lrx="922" lry="854" ulx="328" uly="811">lerum noſtrorum immanitates</line>
        <line lrx="923" lry="905" ulx="328" uly="858">Wir thuu GOtt durch un⸗</line>
        <line lrx="923" lry="955" ulx="330" uly="905">ſere Boßheit, und Miſſe⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1001" ulx="331" uly="956">thaten Gewalt an, zwin⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1053" ulx="330" uly="1004">gen ihn auch wider ſeinen</line>
        <line lrx="922" lry="1101" ulx="325" uly="1048">Willen unſere Laſter⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1145" ulx="329" uly="1094">Greuel zu raͤchen: Ich bil⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1188" ulx="327" uly="1144">de mir einen Vatter vor, der</line>
        <line lrx="920" lry="1241" ulx="324" uly="1188">ſeinen Sohn recht inniglich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1287" type="textblock" ulx="325" uly="1236">
        <line lrx="939" lry="1287" ulx="325" uly="1236">innbruͤnſtigiſt liebt, diſer, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2246" type="textblock" ulx="298" uly="1285">
        <line lrx="919" lry="1344" ulx="328" uly="1285">er ihn ſchlagen muß, wird zwey</line>
        <line lrx="919" lry="1383" ulx="327" uly="1332">mahl betruͤbt; betruͤbt wird er,</line>
        <line lrx="919" lry="1438" ulx="325" uly="1378">daß er diſes jungen Menſchens</line>
        <line lrx="919" lry="1481" ulx="298" uly="1427">Luder⸗Leben, und Buben⸗Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1530" ulx="322" uly="1476">cke, und dann, daß er ſich ver⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1574" ulx="326" uly="1524">pflichtet ſehen muß, demjenigen</line>
        <line lrx="917" lry="1631" ulx="325" uly="1570">boͤſes zu thun, dem er ſo vil gut⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1674" ulx="322" uly="1618">tes wuͤnſchet: Und ſo gar thut</line>
        <line lrx="914" lry="1716" ulx="322" uly="1665">er ihm nur boͤſes, dieweil er deß</line>
        <line lrx="915" lry="1774" ulx="321" uly="1714">gutens, ſo er ihm erweiſen wol⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1820" ulx="320" uly="1762">te, ſich unwuͤrdig machet. Al⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1859" ulx="332" uly="1810">o auch, wann wir ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="911" lry="1917" ulx="303" uly="1855">hat GOTT zwey Urſachen miß⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1964" ulx="314" uly="1907">vergnuͤgt zu ſeyn; wird erzoͤrnet</line>
        <line lrx="909" lry="2011" ulx="314" uly="1953">ab der Suͤnd, die wir begangen</line>
        <line lrx="908" lry="2050" ulx="314" uly="2000">haben, welche das groͤſte Ubel,</line>
        <line lrx="906" lry="2108" ulx="312" uly="2048">ſo uns immer zuſtoſſen kan iſt</line>
        <line lrx="907" lry="2152" ulx="313" uly="2096">und dann, weil er ſich genoͤthiget</line>
        <line lrx="915" lry="2197" ulx="315" uly="2142">ſichet, uns zu ſtraffen, und ein</line>
        <line lrx="766" lry="2246" ulx="328" uly="2189">P., le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="477" type="textblock" ulx="979" uly="260">
        <line lrx="1581" lry="318" ulx="1453" uly="260">409</line>
        <line lrx="1579" lry="381" ulx="985" uly="330">Feind derjenigen zu werden, de⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="426" ulx="981" uly="375">nen er ſo vil gutts wollte. Plagò</line>
        <line lrx="1574" lry="477" ulx="979" uly="423">inimici percuſſi te, caſtigatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="523" type="textblock" ulx="980" uly="467">
        <line lrx="1761" lry="523" ulx="980" uly="467">crudeli. Ich hab dich ge⸗ 39.:V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1956" type="textblock" ulx="967" uly="524">
        <line lrx="1577" lry="573" ulx="978" uly="524">ſchlagen, wie man einen</line>
        <line lrx="1578" lry="621" ulx="977" uly="570">Feind ſchlagt, mit einer</line>
        <line lrx="1573" lry="675" ulx="978" uly="616">ſehr ſchweren Plag. Er</line>
        <line lrx="1573" lry="714" ulx="978" uly="664">nennt diſe Zuͤchtigung ein ſehr</line>
        <line lrx="1574" lry="762" ulx="978" uly="712">ſchwer, und grauſame Plag,</line>
        <line lrx="1576" lry="810" ulx="978" uly="760">wegen der Lieb, die er gegen uns</line>
        <line lrx="1574" lry="857" ulx="978" uly="808">tragt, welche verurfacht, daß</line>
        <line lrx="1575" lry="904" ulx="978" uly="857">er alles, was uns auch nur im</line>
        <line lrx="1575" lry="952" ulx="977" uly="902">geringſten wehe thut, fuͤr ſehr</line>
        <line lrx="1576" lry="999" ulx="978" uly="951">ſtreng, und hart achtet. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1056" ulx="978" uly="1000">wie wann man einem Kind, wel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1094" ulx="977" uly="1044">ches ſein Vatter uͤbermaͤßig lie⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1145" ulx="977" uly="1092">bet, in der Schul zwey oder</line>
        <line lrx="1577" lry="1199" ulx="975" uly="1140">drey Streich mit der Ruthen ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1237" ulx="975" uly="1188">bete, mit klaͤglichen Worten</line>
        <line lrx="1573" lry="1290" ulx="976" uly="1235">aufſchreyet: Man hat mein Kind</line>
        <line lrx="1572" lry="1373" ulx="973" uly="1279">gant⸗ geſchunden : Caſtigatione</line>
        <line lrx="1573" lry="1390" ulx="974" uly="1331">crudeli. Ein grauſame</line>
        <line lrx="1572" lry="1431" ulx="972" uly="1380">Zuͤchtigung, ihme, nicht</line>
        <line lrx="1573" lry="1476" ulx="971" uly="1428">uns: Gleichwie diſer Vatter,</line>
        <line lrx="1574" lry="1535" ulx="972" uly="1477">da er von der Unarth, und Wi⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1573" ulx="972" uly="1523">derſpaͤnſtigkeit ſeines Sohns re⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1623" ulx="972" uly="1571">det, ſagt: Iſt es nicht ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1668" ulx="970" uly="1619">ſe Grauſamkeit, daß ich den je⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1716" ulx="969" uly="1669">nigen zu enterben, und aus mei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1774" ulx="969" uly="1716">nem Hauß hinweg zu jagen ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1812" ulx="968" uly="1762">noͤthiget bin, fuͤr den ich ſo vil</line>
        <line lrx="1568" lry="1862" ulx="968" uly="1812">gearbeitet hatte, und aus dem</line>
        <line lrx="1568" lry="1910" ulx="968" uly="1859">ich mit ſo groſſer Lieb einen Mann</line>
        <line lrx="1567" lry="1956" ulx="967" uly="1904">zu machen, und ihn zu befoͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2003" type="textblock" ulx="942" uly="1953">
        <line lrx="1568" lry="2003" ulx="942" uly="1953">ren trachtete? Auf gleiche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2150" type="textblock" ulx="965" uly="2001">
        <line lrx="1567" lry="2061" ulx="965" uly="2001">nennet GOtt die Straffen, und</line>
        <line lrx="1568" lry="2104" ulx="965" uly="2051">Zuͤchtigungen, die er uns zu⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2150" ulx="967" uly="2097">ſchicket, grauſame Straffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2246" type="textblock" ulx="956" uly="2146">
        <line lrx="1567" lry="2202" ulx="963" uly="2146">grauſam ihm vilmehr, als uns,</line>
        <line lrx="1302" lry="2246" ulx="956" uly="2194">(Iff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="2235" type="textblock" ulx="1476" uly="2196">
        <line lrx="1542" lry="2235" ulx="1476" uly="2196">die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="790" type="textblock" ulx="333" uly="652">
        <line lrx="449" lry="706" ulx="335" uly="652">D.</line>
        <line lrx="496" lry="734" ulx="333" uly="702">Affluenter.</line>
        <line lrx="510" lry="790" ulx="335" uly="744">Jac. I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="839" type="textblock" ulx="340" uly="802">
        <line lrx="375" lry="839" ulx="340" uly="802">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="845" type="textblock" ulx="392" uly="838">
        <line lrx="405" lry="845" ulx="392" uly="838">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="365" type="textblock" ulx="566" uly="321">
        <line lrx="634" lry="365" ulx="566" uly="321">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1410" type="textblock" ulx="517" uly="383">
        <line lrx="1128" lry="456" ulx="520" uly="383">dieweil ſie ſeiner natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1115" lry="489" ulx="521" uly="440">Guͤtte Gewalt anthun, die nie⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="541" ulx="520" uly="487">mahl, dann ungern, und wi⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="596" ulx="518" uly="532">der Willen ſtraffet, mit groſſer</line>
        <line lrx="1117" lry="640" ulx="517" uly="583">Freud, innmuͤthigiſter Neigung</line>
        <line lrx="805" lry="686" ulx="523" uly="635">aber gutts thut.</line>
        <line lrx="1116" lry="730" ulx="569" uly="677">Dat omnibus affluenter.</line>
        <line lrx="1118" lry="785" ulx="521" uly="727">Habt ihr noch niemahl, wie</line>
        <line lrx="1123" lry="831" ulx="518" uly="773">einſtens ein frommer Menſch eine</line>
        <line lrx="1124" lry="876" ulx="522" uly="825">Sach betrachtet, die wir zwar</line>
        <line lrx="1120" lry="926" ulx="524" uly="868">alle Tag vor Augen ſehen, doch</line>
        <line lrx="1123" lry="977" ulx="525" uly="921">ohne dieſelbe, wie ſie es verdient,</line>
        <line lrx="1124" lry="1028" ulx="525" uly="967">zu bewundern? Diſer als er ei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1071" ulx="524" uly="1013">nen groſſen Brunnen, ein le⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1121" ulx="529" uly="1061">bendiges Waſſer⸗ Quell, wel⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1170" ulx="531" uly="1111">ches aus einem Felſen, ohne je⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1217" ulx="528" uly="1157">mahls auszutroͤcknen, herfuͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1268" ulx="528" uly="1209">ſtroͤmete, ſahe, ſagte er: Im⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1314" ulx="528" uly="1254">merhin flieſſen? Immer hin fluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1364" ulx="532" uly="1304">ſen? Fuͤrwahr es iſtein Wun⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1410" ulx="531" uly="1353">der, groͤſſerer Verwunderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1458" type="textblock" ulx="493" uly="1397">
        <line lrx="1129" lry="1458" ulx="493" uly="1397">wuͤrdig, als es ſcheinet, zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2284" type="textblock" ulx="527" uly="1455">
        <line lrx="1130" lry="1507" ulx="556" uly="1455">en, daß nach 20. 30. 40. 100.</line>
        <line lrx="1130" lry="1560" ulx="527" uly="1462">he 300. Jahren diſes Waſſer</line>
        <line lrx="1129" lry="1609" ulx="533" uly="1512">unauchörkich fluͤſſe, bey Tag,</line>
        <line lrx="1128" lry="1649" ulx="532" uly="1592">und Nacht; im Winter, und</line>
        <line lrx="1131" lry="1706" ulx="536" uly="1638">Sommer; beym Regen⸗Wet⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1748" ulx="535" uly="1686">ter, und Troͤckne, ohne jemahl</line>
        <line lrx="1133" lry="1801" ulx="535" uly="1735">zu verſeigen „oder erſchoͤpfft zu</line>
        <line lrx="1133" lry="1849" ulx="535" uly="1790">werden: es muß ein ungemei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1891" ulx="540" uly="1830">ner Schatz, ein uͤberaus groſſe</line>
        <line lrx="1109" lry="1940" ulx="539" uly="1882">Menge, und Vorrath der</line>
        <line lrx="1135" lry="1989" ulx="538" uly="1927">Waſſers in diſem Felſen enthal⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2040" ulx="540" uly="1983">ten ſeyn. Diſes iſt ein tumm,</line>
        <line lrx="1136" lry="2084" ulx="535" uly="2024">und ungeſchickte Ausdruckung,</line>
        <line lrx="1137" lry="2137" ulx="537" uly="2074">oder beſſer zu ſagen, ein kleiner</line>
        <line lrx="1136" lry="2182" ulx="545" uly="2123">Schatten der Guͤtte, und</line>
        <line lrx="1139" lry="2234" ulx="545" uly="2165">Fruchtbarkeit GOttes: er iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="2284" ulx="543" uly="2217">ein unendliches Meer eiin Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="373" type="textblock" ulx="786" uly="288">
        <line lrx="1558" lry="373" ulx="786" uly="288">Ein und zwanzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1490" type="textblock" ulx="1154" uly="377">
        <line lrx="1755" lry="441" ulx="1155" uly="377">grund der Guͤte, welche im⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="487" ulx="1158" uly="427">merhin „und uͤberfluͤßigiſt fluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="535" ulx="1154" uly="477">ſet, ohne daß deren Quell je⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="586" ulx="1159" uly="524">mahls erſchoͤpfft, oder auch nur</line>
        <line lrx="1759" lry="633" ulx="1160" uly="574">im geringſten verminderet wer⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="671" ulx="1157" uly="621">den koͤnne. In der Ordnung</line>
        <line lrx="1760" lry="728" ulx="1163" uly="666">der Naeur wie vil ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1762" lry="777" ulx="1164" uly="716">Blumen, Fruͤchten, Pflantzen,</line>
        <line lrx="1765" lry="815" ulx="1166" uly="763">Thier, Stimmen, Specerey⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="873" ulx="1164" uly="811">en, und Rauchwerck, Farben,</line>
        <line lrx="1768" lry="912" ulx="1168" uly="861">Speiſen zu unſerer Nahrung,</line>
        <line lrx="1768" lry="969" ulx="1168" uly="906">zu unſerem Unterhalt, Dienſt,</line>
        <line lrx="1772" lry="1018" ulx="1167" uly="950">Huͤlff, ja ſo gar zur Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1060" ulx="1171" uly="1004">keit, und Kurtzweil: Non ne-</line>
        <line lrx="1772" lry="1106" ulx="1174" uly="1049">ceſlitatibus tantùm noſtris pro-</line>
        <line lrx="1778" lry="1150" ulx="1171" uly="1098">viſum eſt, usque ad delicias</line>
        <line lrx="1774" lry="1209" ulx="1176" uly="1145">amamur. So groß iſt die Lieb</line>
        <line lrx="1776" lry="1243" ulx="1172" uly="1198">und Guͤtte GBttes gegen uns,</line>
        <line lrx="1777" lry="1296" ulx="1175" uly="1240">daß er nicht nur unſerer Noth⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1348" ulx="1175" uly="1289">wendigkeit! Vorſehung gethan,</line>
        <line lrx="1773" lry="1401" ulx="1176" uly="1328">ſondern auch ſo gar zur Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1490" ulx="1176" uly="1381">ſichrait uns Mittel verſchaffet</line>
        <line lrx="1223" lry="1480" ulx="1203" uly="1447">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1583" type="textblock" ulx="1174" uly="1438">
        <line lrx="1381" lry="1501" ulx="1221" uly="1438">t.</line>
        <line lrx="1962" lry="1544" ulx="1221" uly="1477">In der uͤbernatuͤrlichen Ord⸗Epheſ. 1.</line>
        <line lrx="1961" lry="1583" ulx="1174" uly="1527">nung gibter durch die H. H. Sa- V. 7. &amp; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1868" type="textblock" ulx="1175" uly="1575">
        <line lrx="1777" lry="1632" ulx="1175" uly="1575">cramenten Gnaden, mit ſolcher</line>
        <line lrx="1780" lry="1682" ulx="1175" uly="1622">Freygebigkeit, in ſo groſſer Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1733" ulx="1178" uly="1670">le, und Überfluß, daß der Heil.</line>
        <line lrx="1788" lry="1787" ulx="1177" uly="1720">Paulus dieſelbe chaͤtz, Renten,</line>
        <line lrx="1785" lry="1840" ulx="1181" uly="1768">uͤberhaͤuffte Reichthumen der</line>
        <line lrx="1785" lry="1868" ulx="1178" uly="1813">Guͤtte GOttes benambſet; Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1927" type="textblock" ulx="1109" uly="1871">
        <line lrx="1789" lry="1927" ulx="1109" uly="1871">ß Vitias gratiæ ejus, quæ fuper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2212" type="textblock" ulx="1178" uly="1911">
        <line lrx="1783" lry="1961" ulx="1178" uly="1911">abundavit in nobis: Die</line>
        <line lrx="1784" lry="2018" ulx="1184" uly="1961">Reichthumb ſeiner Gnad/,</line>
        <line lrx="1783" lry="2067" ulx="1185" uly="2008">welche reichlich uͤber uns</line>
        <line lrx="1784" lry="2114" ulx="1183" uly="2055">kommen iſt, Divitias bonita-</line>
        <line lrx="1785" lry="2164" ulx="1189" uly="2101">tis e) contemnis? Die Beich⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2212" ulx="1190" uly="2147">thum ſeiner Guͤtte ? Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2294" type="textblock" ulx="1188" uly="2193">
        <line lrx="1833" lry="2294" ulx="1188" uly="2193">ſagt contemnis ? Veracheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2099" type="textblock" ulx="1796" uly="2053">
        <line lrx="1971" lry="2099" ulx="1796" uly="2053">Rom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2151" type="textblock" ulx="1794" uly="2115">
        <line lrx="1893" lry="2151" ulx="1794" uly="2115">V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1936" type="textblock" ulx="2081" uly="333">
        <line lrx="2133" lry="371" ulx="2103" uly="333">du</line>
        <line lrx="2136" lry="484" ulx="2104" uly="432">le</line>
        <line lrx="2136" lry="533" ulx="2098" uly="484">ſar</line>
        <line lrx="2136" lry="575" ulx="2094" uly="529">deße</line>
        <line lrx="2123" lry="616" ulx="2092" uly="578">der</line>
        <line lrx="2136" lry="667" ulx="2092" uly="624">Der</line>
        <line lrx="2136" lry="722" ulx="2091" uly="673">ihr!</line>
        <line lrx="2136" lry="764" ulx="2092" uly="727">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="821" ulx="2091" uly="775">linn</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="2090" uly="831">ſefn</line>
        <line lrx="2136" lry="911" ulx="2091" uly="869">Erde</line>
        <line lrx="2133" lry="960" ulx="2093" uly="919">dern</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2095" uly="966">he⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1056" ulx="2102" uly="1019">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="1105" ulx="2103" uly="1071">9,</line>
        <line lrx="2127" lry="1153" ulx="2095" uly="1113">r</line>
        <line lrx="2136" lry="1306" ulx="2081" uly="1262">Met</line>
        <line lrx="2136" lry="1354" ulx="2093" uly="1307">Nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1400" ulx="2090" uly="1356">denn</line>
        <line lrx="2136" lry="1449" ulx="2087" uly="1408">tnit</line>
        <line lrx="2136" lry="1495" ulx="2088" uly="1459">don</line>
        <line lrx="2136" lry="1551" ulx="2095" uly="1504">ing</line>
        <line lrx="2135" lry="1593" ulx="2091" uly="1553">eine</line>
        <line lrx="2136" lry="1657" ulx="2088" uly="1598">Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="1736" ulx="2085" uly="1646">ſha</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="2093" uly="1703">N</line>
        <line lrx="2131" lry="1837" ulx="2096" uly="1792">cket</line>
        <line lrx="2136" lry="1888" ulx="2086" uly="1849">zwen</line>
        <line lrx="2136" lry="1936" ulx="2085" uly="1888">ſerli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2134" type="textblock" ulx="2084" uly="2035">
        <line lrx="2136" lry="2093" ulx="2084" uly="2035">pfan</line>
        <line lrx="2136" lry="2134" ulx="2084" uly="2092">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="12" lry="809" ulx="0" uly="384">— -  ——  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="20" lry="1192" ulx="0" uly="837">S2</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="22" lry="1345" ulx="0" uly="1210">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="20" lry="1437" ulx="0" uly="1352">=ͤ6☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="119" lry="1536" ulx="0" uly="1480">Ephel t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1631" ulx="0" uly="1593">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2022" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="25" lry="1731" ulx="0" uly="1687">.</line>
        <line lrx="31" lry="1781" ulx="0" uly="1749">1,</line>
        <line lrx="30" lry="1827" ulx="0" uly="1790">der</line>
        <line lrx="30" lry="1875" ulx="0" uly="1834">N⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1923" ulx="0" uly="1894">el⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2022" ulx="0" uly="1986">d/</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="114" lry="2070" ulx="0" uly="2031">s .</line>
        <line lrx="79" lry="2174" ulx="0" uly="2123">ch⸗ V. 4</line>
        <line lrx="32" lry="2217" ulx="1" uly="2173">Et</line>
        <line lrx="35" lry="2271" ulx="0" uly="2221">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="310" type="textblock" ulx="638" uly="237">
        <line lrx="1588" lry="310" ulx="638" uly="237">Von der Guͤtte GOttes. AIr</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="618" type="textblock" ulx="339" uly="324">
        <line lrx="943" lry="377" ulx="351" uly="324">du? Uns zu einer Lehr, daß,</line>
        <line lrx="942" lry="430" ulx="349" uly="375">wann wir deren beraubt werden,</line>
        <line lrx="944" lry="472" ulx="340" uly="423">oder nur wenig, und gantz ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="522" ulx="342" uly="470">ſparſam empfangen, es nicht</line>
        <line lrx="939" lry="571" ulx="340" uly="516">deß Quells,und Urſpruugs, ſon⸗</line>
        <line lrx="937" lry="618" ulx="339" uly="564">der unſer eygne Schuld ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="665" type="textblock" ulx="339" uly="613">
        <line lrx="951" lry="665" ulx="339" uly="613">Der H. Auguſtinus ſagt, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1142" type="textblock" ulx="336" uly="659">
        <line lrx="937" lry="713" ulx="338" uly="659">ihr bey einer Kuͤſte voller Duca⸗</line>
        <line lrx="936" lry="759" ulx="340" uly="707">ten waͤret, mit der Erlaubnuß,</line>
        <line lrx="936" lry="809" ulx="339" uly="759">ein gutte Hand voll davon zu</line>
        <line lrx="935" lry="855" ulx="337" uly="805">nemmen, ihr aber die Hand mit</line>
        <line lrx="935" lry="913" ulx="336" uly="854">Erden, oder etwas anderem an⸗</line>
        <line lrx="935" lry="952" ulx="337" uly="902">dern angefuͤllt haͤttet, wurdet</line>
        <line lrx="936" lry="999" ulx="337" uly="946">ihr an ſtatt 40. oder 70. Duca⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1046" ulx="338" uly="994">ten zu ergreiffen kaum 7. oder</line>
        <line lrx="935" lry="1091" ulx="337" uly="1041">2. mit denen aͤuſſeriſten Spitzen</line>
        <line lrx="934" lry="1142" ulx="337" uly="1090">der Fingern daraus erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1197" type="textblock" ulx="307" uly="1137">
        <line lrx="933" lry="1197" ulx="307" uly="1137">Ihr kommet zur Beicht oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1232" type="textblock" ulx="334" uly="1185">
        <line lrx="934" lry="1232" ulx="334" uly="1185">H. Communion; diſe Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1284" type="textblock" ulx="310" uly="1228">
        <line lrx="933" lry="1284" ulx="310" uly="1228">menten ſeynd die Schatz⸗Kaͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1379" type="textblock" ulx="333" uly="1277">
        <line lrx="933" lry="1333" ulx="335" uly="1277">die Vorrath⸗Gewaͤlber der Gna⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1379" ulx="333" uly="1327">den GOttes : Ihr aber gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1426" type="textblock" ulx="323" uly="1377">
        <line lrx="930" lry="1426" ulx="323" uly="1377">mit einem gantz zerſtreut, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2193" type="textblock" ulx="323" uly="1421">
        <line lrx="930" lry="1482" ulx="329" uly="1421">von eueren Hauß⸗ Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="931" lry="1522" ulx="333" uly="1472">eingenommenen Gemuͤth, mit</line>
        <line lrx="929" lry="1570" ulx="329" uly="1519">einem von ſchnoͤd, und irrdiſchen</line>
        <line lrx="929" lry="1618" ulx="330" uly="1565">Neigungen, von Eitelkeit, welt⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1676" ulx="327" uly="1615">licher Sinnlichkeiten, und Geitz</line>
        <line lrx="925" lry="1714" ulx="327" uly="1662">angefuͤllten Hertzen hinzu; Ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1768" ulx="327" uly="1709">dencket nur halb an GOtt, ſchen⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1808" ulx="332" uly="1758">cket ihm euer Hertz nur uͤber⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1857" ulx="327" uly="1802">zwerch, obenhin, und dem aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1905" ulx="328" uly="1853">ſerlichen Schein nach ꝛc. Was</line>
        <line lrx="922" lry="1952" ulx="325" uly="1902">ſoll es dann Wunder ſeyn, wann</line>
        <line lrx="922" lry="1999" ulx="327" uly="1950">ihr auch nur wenig Gnad em⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2047" ulx="325" uly="1997">pfanget? Wann ihr aber mit ei⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2143" ulx="326" uly="2041">nenn an ler Armmuthung aus⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2151" ulx="323" uly="2096">gelaͤhrtem Hertzen hinzu gienget,</line>
        <line lrx="918" lry="2193" ulx="326" uly="2141">ihm alle Winckel, Behaltnuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2202" type="textblock" ulx="968" uly="2137">
        <line lrx="1454" lry="2202" ulx="968" uly="2137">loben, ruͤhmen, und belo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="465" type="textblock" ulx="985" uly="315">
        <line lrx="1590" lry="371" ulx="985" uly="315">ſen, und den gantzen Begriff eu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="421" ulx="993" uly="366">erer Seel aufſperrtet, ſo wurde</line>
        <line lrx="1589" lry="465" ulx="994" uly="412">er diſe ſeine Wort ein euch erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="563" type="textblock" ulx="990" uly="463">
        <line lrx="1773" lry="519" ulx="993" uly="463">len: Menſuram bonam, &amp; con- Luc G. v.</line>
        <line lrx="1660" lry="563" ulx="990" uly="512">fertam, &amp; cogitatam, &amp; fu- 3 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="993" type="textblock" ulx="987" uly="557">
        <line lrx="1591" lry="610" ulx="991" uly="557">pereffluentem dabunt in ſinum</line>
        <line lrx="1590" lry="663" ulx="993" uly="604">vVeſtrum: Euch Guͤtter mit gantz</line>
        <line lrx="1588" lry="706" ulx="992" uly="653">voller, eingedruckt, geruͤttelt,</line>
        <line lrx="1587" lry="753" ulx="989" uly="700">uͤberfluͤſſend, und uͤbergehender</line>
        <line lrx="1586" lry="802" ulx="989" uly="749">Maaß zugeſchuͤttet werden.!. Di⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="850" ulx="988" uly="799">ſes thut er denen Seeligen in dem</line>
        <line lrx="1585" lry="902" ulx="988" uly="847">Himmel: welches die zweyte</line>
        <line lrx="1588" lry="946" ulx="990" uly="894">Prob iſt, woraus ſein Guͤtte</line>
        <line lrx="1423" lry="993" ulx="987" uly="942">ſcheinbar erwieſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1617" type="textblock" ulx="980" uly="1036">
        <line lrx="1583" lry="1088" ulx="1037" uly="1036">Ein jeder liebt ſeines gleichens,</line>
        <line lrx="1581" lry="1136" ulx="986" uly="1086">gleichwie GOtt unendlich gutt,</line>
        <line lrx="1581" lry="1184" ulx="986" uly="1133">alſo liebt er auch unendlich das</line>
        <line lrx="1583" lry="1231" ulx="988" uly="1181">Gutte, und die Guttn. Ihr ga⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1280" ulx="980" uly="1229">bet vor 30. Jahren einem armen</line>
        <line lrx="1583" lry="1324" ulx="987" uly="1276">einen Mund voll Brododer</line>
        <line lrx="1584" lry="1374" ulx="983" uly="1325">ein kleine geiſtliche Unterweiſung</line>
        <line lrx="1582" lry="1423" ulx="985" uly="1373">zu ſeiner Seelen Heyl, diſes</line>
        <line lrx="1583" lry="1470" ulx="984" uly="1420">Werck war ſo klein, diſes Wort</line>
        <line lrx="1582" lry="1518" ulx="988" uly="1468">ſo geſchwind vorbey, daß ihr</line>
        <line lrx="1582" lry="1565" ulx="984" uly="1516">nicht mehr daran gedencket: A⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1617" ulx="983" uly="1565">ber GOtt liebet ſo ſehr, was gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1663" type="textblock" ulx="968" uly="1612">
        <line lrx="1596" lry="1663" ulx="968" uly="1612">iſt, daß, weil diſes Werck gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1998" type="textblock" ulx="977" uly="1660">
        <line lrx="1580" lry="1710" ulx="979" uly="1660">geweſen, er ſolches nicht in Ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1767" ulx="979" uly="1709">geſſenheit geſetzt hat, und auch</line>
        <line lrx="1579" lry="1806" ulx="979" uly="1757">in Ewigkeit nicht vergeſſen wird,</line>
        <line lrx="1579" lry="1854" ulx="980" uly="1803">er wird es mit groͤſter Freud und</line>
        <line lrx="1579" lry="1902" ulx="979" uly="1853">Wolluſt anſehen, die gantze lan⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1950" ulx="977" uly="1899">ge Ewigkeit hindurch, uͤber hun⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1998" ulx="978" uly="1951">dert, zwey, drey hundert, tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2046" type="textblock" ulx="962" uly="1996">
        <line lrx="1574" lry="2046" ulx="962" uly="1996">ſend, zehen tauſend Jahr; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2238" type="textblock" ulx="974" uly="2043">
        <line lrx="1575" lry="2094" ulx="975" uly="2043">wird diſes gutte Werck, diſes</line>
        <line lrx="1572" lry="2142" ulx="974" uly="2091">gutte Wort ihm gefallen laſſen,</line>
        <line lrx="1570" lry="2187" ulx="1457" uly="2140">hnen;</line>
        <line lrx="1539" lry="2238" ulx="1070" uly="2186">ff 2 alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1063" type="textblock" ulx="1664" uly="1026">
        <line lrx="1693" lry="1063" ulx="1664" uly="1026">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1233" type="textblock" ulx="1592" uly="1054">
        <line lrx="1704" lry="1066" ulx="1694" uly="1054">*</line>
        <line lrx="1759" lry="1108" ulx="1653" uly="1076">bus fa⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1158" ulx="1592" uly="1117">ciat bonumꝑ</line>
        <line lrx="1692" lry="1197" ulx="1594" uly="1170">nempe</line>
        <line lrx="1706" lry="1233" ulx="1595" uly="1202">Sanctis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="1730" type="textblock" ulx="524" uly="275">
        <line lrx="629" lry="332" ulx="529" uly="275">412</line>
        <line lrx="1121" lry="400" ulx="524" uly="335">alſo gut iſt er, alſo innbruͤnſtig</line>
        <line lrx="1108" lry="440" ulx="525" uly="389">in die Guͤte verliebet!</line>
        <line lrx="1119" lry="482" ulx="576" uly="434">Wir wollen noch mehr ſagen:</line>
        <line lrx="1122" lry="540" ulx="527" uly="479">Heißt diſes nicht ein groſſe Guͤte</line>
        <line lrx="1124" lry="583" ulx="528" uly="531">haben? Iſt es nicht die Gutte</line>
        <line lrx="1125" lry="631" ulx="529" uly="577">aus inneriſtem Hertzen lieben?</line>
        <line lrx="1127" lry="687" ulx="532" uly="624">Wann auch ſo gar ihre Aſchen,</line>
        <line lrx="1126" lry="724" ulx="530" uly="674">ihre Kleyder, das Stroh ihres</line>
        <line lrx="1126" lry="772" ulx="532" uly="721">Beths ehrwuͤrdig gemacht, und</line>
        <line lrx="1130" lry="830" ulx="531" uly="768">verehrt werden? Alles was ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="533" uly="812">nen zugehoͤrt ? Alles was ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="917" ulx="534" uly="864">beruͤhrt hat? maſſen wir unzahl⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="965" ulx="533" uly="914">bare Exempel hievon in der Apo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1012" ulx="534" uly="960">ſtel⸗und Kirch⸗Geſchichten ſehen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1064" ulx="534" uly="1007">Wird nicht hell, und offenbahr</line>
        <line lrx="1133" lry="1104" ulx="535" uly="1055">die Guͤtte GOttes, und die Lieb,</line>
        <line lrx="1136" lry="1156" ulx="533" uly="1107">die er gegen denen Guten traget,</line>
        <line lrx="1132" lry="1203" ulx="536" uly="1150">erkennt, da man ſihet, daß, umb</line>
        <line lrx="1134" lry="1252" ulx="536" uly="1199">einen H. Paulum, um einen H.</line>
        <line lrx="1134" lry="1300" ulx="536" uly="1248">Stephanum, ein anderer Heili⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1350" ulx="536" uly="1297">ger zwey⸗drey⸗ vier⸗ hundert</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="537" uly="1341">Jahr nach ihrem Todt geehrt zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1443" ulx="538" uly="1389">machen, er die Geſatz der Na⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1490" ulx="540" uly="1437">tur breche, die herrlichiſte Mira⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1534" ulx="540" uly="1483">cul wuͤrcke, denen verzweiffleti⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1588" ulx="540" uly="1532">ſten Krancken, bey welchen alle</line>
        <line lrx="1136" lry="1639" ulx="543" uly="1578">Hoffnung der Geneſung verloh⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1688" ulx="542" uly="1626">ren ware, die Geſundheit erthei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1730" ulx="544" uly="1676">le, denen Gichtbruͤchtigen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1780" type="textblock" ulx="547" uly="1724">
        <line lrx="1153" lry="1780" ulx="547" uly="1724">Bewegung, denen Blinden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1975" type="textblock" ulx="548" uly="1771">
        <line lrx="1139" lry="1831" ulx="549" uly="1771">Geſicht, durch die Aſchen eines</line>
        <line lrx="1140" lry="1883" ulx="548" uly="1801">Heiligen „durch Stuͤcklein ſei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1925" ulx="551" uly="1867">nes Rocks, durch Blumen, die</line>
        <line lrx="1144" lry="1975" ulx="555" uly="1913">ſein Todten⸗Sarch beruͤhrt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2129" type="textblock" ulx="376" uly="1973">
        <line lrx="634" lry="2015" ulx="556" uly="1973">ten?</line>
        <line lrx="1146" lry="2073" ulx="376" uly="2012">Neſcienti.· Umb zu erweiſen, daß er uns</line>
        <line lrx="1147" lry="2129" ulx="376" uly="2057">hus. gantz freymuͤthig, und umſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2219" type="textblock" ulx="558" uly="2106">
        <line lrx="1148" lry="2165" ulx="560" uly="2106">liebe, und ſein Guͤtte durchaus</line>
        <line lrx="1149" lry="2219" ulx="558" uly="2156">uneygennuͤtzig ſeye, thut er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="328" type="textblock" ulx="805" uly="254">
        <line lrx="1562" lry="328" ulx="805" uly="254">Ein und zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2238" type="textblock" ulx="1162" uly="332">
        <line lrx="1765" lry="390" ulx="1162" uly="332">vilmahls guts, ohne daß wir das</line>
        <line lrx="1764" lry="435" ulx="1166" uly="381">geringſte davon wiſſen: Wie</line>
        <line lrx="1765" lry="482" ulx="1168" uly="431">offt hat er uns vor widrigem</line>
        <line lrx="1765" lry="538" ulx="1170" uly="478">Schickſaal, und allerhand Un⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="577" ulx="1169" uly="525">gluͤck, die uns zuſtoſſen kunten,</line>
        <line lrx="1765" lry="623" ulx="1172" uly="570">bewahret? Vor erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1767" lry="681" ulx="1173" uly="618">Sturtz⸗Faͤllen, und tieffen Ab⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="719" ulx="1174" uly="669">gruͤnden, wohin wir wurden</line>
        <line lrx="1767" lry="767" ulx="1175" uly="716">hinunter geſtuͤrtzt ſeyn „von</line>
        <line lrx="1768" lry="816" ulx="1174" uly="761">Feindſeeligkeiten, und heimlichen</line>
        <line lrx="1768" lry="861" ulx="1176" uly="807">Nachſtellungen unſerer Feinden?</line>
        <line lrx="1770" lry="906" ulx="1175" uly="858">Und wir wußten nichts davon,</line>
        <line lrx="1770" lry="957" ulx="1176" uly="903">gedencken nicht einmahl an ihne,</line>
        <line lrx="1771" lry="1006" ulx="1178" uly="948">ſchlaffeten, hatten ſeiner vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1054" ulx="1178" uly="1001">ſen; er verhaltet ſich gegen uns</line>
        <line lrx="1772" lry="1100" ulx="1178" uly="1047">nicht anderſt, als ein Lieb⸗volle</line>
        <line lrx="1773" lry="1145" ulx="1178" uly="1093">Mutter, welche Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1772" lry="1196" ulx="1178" uly="1139">bey dem Beth ihres krancken</line>
        <line lrx="1797" lry="1242" ulx="1179" uly="1187">Sohns ſitzen wurde, ihn, wann</line>
        <line lrx="1778" lry="1292" ulx="1178" uly="1240">er ſich aufdeckt, widerum zu zu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1335" ulx="1177" uly="1284">decken, die Fliegen, die ihn be⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1383" ulx="1177" uly="1332">unruhigen, abzutreiben, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1433" ulx="1178" uly="1379">hinderen, daß man kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1479" ulx="1179" uly="1424">raͤuſch, wordurch ſein Schlaff ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1529" ulx="1180" uly="1475">ſtoͤhret werde, erwecke.</line>
        <line lrx="1882" lry="1576" ulx="1228" uly="1520">Ihr werdet mir ſagen, er ſa⸗ Brutis.</line>
        <line lrx="1773" lry="1623" ulx="1180" uly="1569">he ſchon vor, daß wir diſes einiſt</line>
        <line lrx="1777" lry="1671" ulx="1180" uly="1621">wiſſen wurden; er wird uns in</line>
        <line lrx="1774" lry="1718" ulx="1182" uly="1664">dem Himmel die unerforſchliche</line>
        <line lrx="1773" lry="1774" ulx="1183" uly="1712">Weeg, die verborgene Weiß,</line>
        <line lrx="1775" lry="1822" ulx="1182" uly="1761">und Mittel ſeiner Fuͤrſichtigkeit,</line>
        <line lrx="1776" lry="1871" ulx="1182" uly="1809">und die Wuͤrckung ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1911" ulx="1184" uly="1855">hertzigkeit uͤber uns eroͤffnen, und</line>
        <line lrx="1780" lry="1956" ulx="1185" uly="1906">kundt machen, und werden wir</line>
        <line lrx="1779" lry="2004" ulx="1188" uly="1951">alsdann ihm darumb dancken.</line>
        <line lrx="1781" lry="2053" ulx="1189" uly="1997">Es iſt wahr: aber was Danck⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2108" ulx="1190" uly="2046">ſagung kan er von den Thieren,</line>
        <line lrx="1781" lry="2146" ulx="1191" uly="2093">und dem unvernuͤnfftigen Vieh,</line>
        <line lrx="1783" lry="2238" ulx="1194" uly="2139">dem er ſo vil Guts thuet/ en hof</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1968" type="textblock" ulx="1967" uly="314">
        <line lrx="2135" lry="367" ulx="1984" uly="314">4“?”ð</line>
        <line lrx="2133" lry="436" ulx="1967" uly="344">Ppru. B</line>
        <line lrx="2132" lry="470" ulx="1984" uly="425">7. Iſ. ll</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2000" uly="461">4“</line>
        <line lrx="2122" lry="560" ulx="2086" uly="523">ole</line>
        <line lrx="2136" lry="599" ulx="2083" uly="573">Manhu</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2082" uly="612">mim</line>
        <line lrx="2136" lry="707" ulx="2080" uly="659">Auge</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="2058" uly="708">AKr</line>
        <line lrx="2136" lry="800" ulx="2086" uly="756">res</line>
        <line lrx="2134" lry="845" ulx="2085" uly="802">dut</line>
        <line lrx="2136" lry="893" ulx="2086" uly="857">nd</line>
        <line lrx="2136" lry="954" ulx="1984" uly="899">bl. 146,See⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="1999" uly="950">V. 9, n</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="2092" uly="1009">Vorr</line>
        <line lrx="2135" lry="1089" ulx="2090" uly="1044">Der</line>
        <line lrx="2136" lry="1144" ulx="2084" uly="1098">Ibt</line>
        <line lrx="2134" lry="1202" ulx="1981" uly="1146">Dl. 1o. ben,</line>
        <line lrx="2136" lry="1244" ulx="1983" uly="1204">V. 21. Jeonn</line>
        <line lrx="2135" lry="1286" ulx="2080" uly="1234">aDer</line>
        <line lrx="2135" lry="1331" ulx="2082" uly="1287">Loͤ</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2076" uly="1349">von</line>
        <line lrx="2136" lry="1437" ulx="2077" uly="1384">ſorge</line>
        <line lrx="2136" lry="1478" ulx="2079" uly="1442">Wodo</line>
        <line lrx="2136" lry="1541" ulx="2086" uly="1481">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1574" ulx="2087" uly="1531">Ume⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1631" ulx="2085" uly="1580">denſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1680" ulx="2084" uly="1627">li</line>
        <line lrx="2136" lry="1719" ulx="2089" uly="1677">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1816" ulx="2092" uly="1773">lein</line>
        <line lrx="2136" lry="1867" ulx="2091" uly="1822">dert</line>
        <line lrx="2136" lry="1915" ulx="2091" uly="1871">Kur</line>
        <line lrx="2136" lry="1968" ulx="2088" uly="1920">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="281" lry="480" type="textblock" ulx="138" uly="382">
        <line lrx="281" lry="429" ulx="138" uly="382">Pſ. 144.</line>
        <line lrx="252" lry="480" ulx="138" uly="442">v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="992" type="textblock" ulx="168" uly="960">
        <line lrx="253" lry="992" ulx="168" uly="960">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1238" type="textblock" ulx="139" uly="1150">
        <line lrx="311" lry="1194" ulx="143" uly="1150">Pf. 103.</line>
        <line lrx="263" lry="1238" ulx="139" uly="1211">V. 2 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="945" type="textblock" ulx="140" uly="899">
        <line lrx="312" lry="945" ulx="140" uly="899">Pſ. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="310" type="textblock" ulx="527" uly="239">
        <line lrx="1237" lry="310" ulx="527" uly="239">Von der Guͤtte GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="373" type="textblock" ulx="320" uly="319">
        <line lrx="911" lry="373" ulx="320" uly="319">fen haben? David nimmt diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="563" type="textblock" ulx="310" uly="367">
        <line lrx="906" lry="417" ulx="320" uly="367">Betrachtung vor: Oculi om-</line>
        <line lrx="910" lry="464" ulx="317" uly="416">nium in te ſperant Domine, &amp;</line>
        <line lrx="912" lry="509" ulx="319" uly="463">tu das eſcam illorum in tem-</line>
        <line lrx="911" lry="563" ulx="310" uly="512">pore opportuno: Aperis tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="606" type="textblock" ulx="295" uly="558">
        <line lrx="910" lry="606" ulx="295" uly="558">manum tuam, &amp; imples omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1028" type="textblock" ulx="317" uly="606">
        <line lrx="912" lry="649" ulx="318" uly="606">animal benedictione. Aller</line>
        <line lrx="911" lry="706" ulx="317" uly="652">Augen warten auf dich, O</line>
        <line lrx="913" lry="754" ulx="320" uly="703">HErr, und du gibſt ihnen</line>
        <line lrx="912" lry="800" ulx="320" uly="748">ihre Speiß zu gelegener Zeit:</line>
        <line lrx="915" lry="846" ulx="322" uly="796">Du thueſt deine Hand auf,</line>
        <line lrx="916" lry="894" ulx="323" uly="844">und erfuͤlleſt alle Thier mit</line>
        <line lrx="914" lry="946" ulx="324" uly="891">Seegen: Qui dat jumentis</line>
        <line lrx="915" lry="988" ulx="322" uly="938">eſcam ipſorum, &amp; pullis cou-</line>
        <line lrx="917" lry="1028" ulx="324" uly="985">vorum invocantibus eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1081" type="textblock" ulx="322" uly="1032">
        <line lrx="922" lry="1081" ulx="322" uly="1032">Der dem Vieh ſeine Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1317" type="textblock" ulx="317" uly="1079">
        <line lrx="915" lry="1135" ulx="320" uly="1079">gibt, und denen jungen Raa⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1178" ulx="320" uly="1126">ben, die ihn anruffen. Catuli</line>
        <line lrx="914" lry="1226" ulx="317" uly="1179">leonum rugientes ut quærant</line>
        <line lrx="914" lry="1273" ulx="323" uly="1223">à Deo eſcam ſibi, die junge</line>
        <line lrx="914" lry="1317" ulx="321" uly="1268">Loͤwen bruͤllen, und ſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1365" type="textblock" ulx="314" uly="1316">
        <line lrx="911" lry="1365" ulx="314" uly="1316">von GOtt ihre Speiß. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2182" type="textblock" ulx="319" uly="1364">
        <line lrx="913" lry="1418" ulx="321" uly="1364">ſorget fuͤr die junge Raaben,</line>
        <line lrx="911" lry="1462" ulx="319" uly="1411">wann ſie von denen Alten verlaſ⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1511" ulx="319" uly="1457">ſen werden, und fuͤr die junge</line>
        <line lrx="916" lry="1557" ulx="324" uly="1506">Loͤwen, daſie zu Wayſen wor⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1605" ulx="326" uly="1556">den ſeynd. Nicht ein eintziges</line>
        <line lrx="915" lry="1653" ulx="326" uly="1602">kleinſtes Thierlein iſt zu finden,</line>
        <line lrx="915" lry="1697" ulx="328" uly="1648">dem er nicht die nothwendige</line>
        <line lrx="920" lry="1748" ulx="331" uly="1697">Nahrung ſchaffet, nicht uur al⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1795" ulx="331" uly="1742">lein Speiß und Tranck, ſon⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1842" ulx="331" uly="1791">dern auch Ergoͤtzlichkeit, und</line>
        <line lrx="921" lry="1889" ulx="333" uly="1841">Kurtzweil: Dann wann man</line>
        <line lrx="920" lry="1939" ulx="334" uly="1885">die Schwalben, ſo vil Kraiß und</line>
        <line lrx="926" lry="1984" ulx="334" uly="1934">Wirbelin der Lufft machen ſihet,</line>
        <line lrx="925" lry="2031" ulx="335" uly="1981">die Nachtigallen und Lerchlein</line>
        <line lrx="926" lry="2083" ulx="328" uly="2029">ſo vil annehmliche muſicaliſche</line>
        <line lrx="926" lry="2136" ulx="323" uly="2075">Koloraturen daher ſpihlen hoͤret,</line>
        <line lrx="928" lry="2182" ulx="326" uly="2125">die junge Hund im Schertzen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1695" type="textblock" ulx="962" uly="241">
        <line lrx="1594" lry="309" ulx="1412" uly="241">413</line>
        <line lrx="1561" lry="372" ulx="968" uly="312">ander ſanfft beiſſen erblicket/</line>
        <line lrx="1557" lry="415" ulx="967" uly="361">hat mann nicht zu zweifflen,</line>
        <line lrx="1556" lry="465" ulx="964" uly="409">daß ſie nicht ein groſſe Freud</line>
        <line lrx="1556" lry="509" ulx="965" uly="458">darbey hegen. Der guͤttige</line>
        <line lrx="1602" lry="557" ulx="965" uly="505">GOtthat ihnen diſe Neigungen</line>
        <line lrx="1560" lry="607" ulx="962" uly="553">eingefloͤſſet, er iſt, der vermit⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="653" ulx="963" uly="599">tels ihrer diſes alles thut: Deß⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="701" ulx="966" uly="646">wegen dann ſolche Ding von ih⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="751" ulx="965" uly="695">nen mit mehrerer Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="797" ulx="964" uly="741">heit geſchehen, als die Werck vi⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="842" ulx="965" uly="792">ler Menſchen: Opus naturæ,</line>
        <line lrx="1563" lry="891" ulx="965" uly="840">opus intelligentiæ non erran-</line>
        <line lrx="1596" lry="935" ulx="965" uly="884">tis. Wer ſoll nun ab diſem Wun⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="984" ulx="970" uly="935">der ſich nicht verwunderen, wer</line>
        <line lrx="1565" lry="1030" ulx="968" uly="977">nicht erſtaunen, da er ſihet, daß</line>
        <line lrx="1565" lry="1084" ulx="970" uly="1025">diſe hoͤchſt, und unbegreiffliche</line>
        <line lrx="1566" lry="1126" ulx="970" uly="1073">Majeſtaͤt, gegen welcher die hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1177" ulx="969" uly="1121">ſte Seraphims weniger, als</line>
        <line lrx="1566" lry="1260" ulx="971" uly="1168">Schnacken, und die lunote</line>
        <line lrx="1564" lry="1278" ulx="972" uly="1220">Welt minder, als ein Sonnen⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1322" ulx="969" uly="1263">Staͤublein iſt, ſich biß dahin he⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1373" ulx="969" uly="1311">runter laſſe, daß ſie auch fuͤr eine</line>
        <line lrx="1563" lry="1410" ulx="969" uly="1357">Mucke, fuͤr ein Ameiſe, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1563" lry="1454" ulx="968" uly="1405">Erdwurm, die in dem inneriſten</line>
        <line lrx="1562" lry="1510" ulx="969" uly="1453">Senegal ſich befinden, Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1564" ulx="969" uly="1494">ge? Diſe hoͤchſte Maljeſtaͤt</line>
        <line lrx="1562" lry="1601" ulx="969" uly="1549">wuͤrdiget ſich als ein Naͤhrvat⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1648" ulx="971" uly="1592">ter, als Garkoch, Schaff⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1695" ulx="969" uly="1642">ner, und Vorſeher der Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1744" type="textblock" ulx="952" uly="1691">
        <line lrx="1566" lry="1744" ulx="952" uly="1691">rung, und Kurtzweil ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1939" type="textblock" ulx="973" uly="1742">
        <line lrx="1567" lry="1790" ulx="975" uly="1742">dienen; wer ſorget unter uns,</line>
        <line lrx="1568" lry="1845" ulx="975" uly="1785">ob die Schwalben, Lerchen, und</line>
        <line lrx="1570" lry="1886" ulx="979" uly="1833">andere Thierlein vergnuͤgt ſeyen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1939" ulx="973" uly="1886">oder nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2078" type="textblock" ulx="956" uly="1977">
        <line lrx="1741" lry="2046" ulx="1025" uly="1977">Wer ſoll die Frey⸗und Groß⸗ Peccatori⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2078" ulx="956" uly="2022">muͤthigkeit diſes Koͤniglich⸗ und bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2226" type="textblock" ulx="980" uly="2073">
        <line lrx="1570" lry="2136" ulx="984" uly="2073">Goͤttlichen Hertzens, diſes Lieb⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2180" ulx="980" uly="2122">voll, und guͤttigiſten GOtts</line>
        <line lrx="1523" lry="2226" ulx="1157" uly="2170">FIff 3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="516" lry="2179" type="textblock" ulx="368" uly="2130">
        <line lrx="516" lry="2179" ulx="368" uly="2130">Reprobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="177" type="textblock" ulx="571" uly="167">
        <line lrx="585" lry="177" ulx="571" uly="167">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2010" type="textblock" ulx="542" uly="276">
        <line lrx="667" lry="336" ulx="555" uly="276">4 4</line>
        <line lrx="1147" lry="393" ulx="548" uly="339">nicht bewundern, der diſe Gut⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="442" ulx="549" uly="387">thaten alle nicht nur denen Thie⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="488" ulx="549" uly="434">ren, die ihn nicht erkennen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="533" ulx="550" uly="484">dern auch ſo gar allen ſeinen</line>
        <line lrx="1148" lry="591" ulx="548" uly="532">Feinden, die ihn verachten, be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="631" ulx="549" uly="576">leydiden, laͤſtern, und verfol⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="680" ulx="550" uly="624">gen, zu erweiſen ſich wuͤrdiget?</line>
        <line lrx="1153" lry="726" ulx="552" uly="672">Es gibt Menſchen auf der Welt,</line>
        <line lrx="1151" lry="780" ulx="548" uly="720">wahrhafft eingefleiſchte Teuffel,</line>
        <line lrx="1150" lry="827" ulx="550" uly="768">die nicht vergnuͤgt ſeynd, aus</line>
        <line lrx="1153" lry="869" ulx="551" uly="816">menſchlicher Schwachheit GOtt</line>
        <line lrx="1151" lry="924" ulx="550" uly="863">zu beleydigen, ſie thun es noch</line>
        <line lrx="1151" lry="965" ulx="550" uly="912">mit Fleiß, fuͤrſetzlich, aus einer</line>
        <line lrx="1154" lry="1013" ulx="550" uly="958">ausgeſtudirt, und geſucht ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1061" ulx="549" uly="1005">fluchtiſten Boßheit: Sie verach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1105" ulx="550" uly="1053">ten, verlaugnen, und haſſen ihn,</line>
        <line lrx="1152" lry="1161" ulx="549" uly="1103">raſen vor Zorn und Widerwillen</line>
        <line lrx="1153" lry="1204" ulx="550" uly="1149">wider ihne: GOtt uͤbertragt ſie,</line>
        <line lrx="1152" lry="1256" ulx="551" uly="1198">da er ſie doch durch eine Augen⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1293" ulx="551" uly="1245">winck ins Verderben ſtuͤrtz:n kun⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1350" ulx="547" uly="1293">te, er gedultet ſie, erhaltet ſie in</line>
        <line lrx="1151" lry="1396" ulx="551" uly="1336">Geſundheit, uͤberhaͤufft ſie mit</line>
        <line lrx="1151" lry="1440" ulx="552" uly="1385">Ehren, Reichthumben, Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1492" ulx="553" uly="1434">lichkeiten, Wohlſtand, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1531" ulx="556" uly="1480">Gluͤck, und einer gluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1149" lry="1579" ulx="556" uly="1527">Nachkommenſchafft; er ladet ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="1629" ulx="554" uly="1575">durch liebreichiſte Zuſprechungen,</line>
        <line lrx="1150" lry="1677" ulx="552" uly="1621">und freundlichiſte innerlich Er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1728" ulx="553" uly="1669">mahnungen, wordurch auch die</line>
        <line lrx="1148" lry="1818" ulx="542" uly="1711">wildiſte iger⸗Thier benhmer,</line>
        <line lrx="1149" lry="1819" ulx="548" uly="1767">Und beſaͤnfftiget werden ſollten,</line>
        <line lrx="1147" lry="1866" ulx="569" uly="1817">ur Buß ein, und nimmt, wan</line>
        <line lrx="1147" lry="1916" ulx="551" uly="1830">ſe wider zu ihm zuruck kehren, er</line>
        <line lrx="1146" lry="1964" ulx="549" uly="1908">ſie gnaͤdigiſt an, verzeyhet ihnen,</line>
        <line lrx="1147" lry="2010" ulx="550" uly="1957">umfahet ſie mit einer unbegreiff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2060" type="textblock" ulx="548" uly="2002">
        <line lrx="1162" lry="2060" ulx="548" uly="2002">lichen Freundlich⸗ und Guͤtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2152" type="textblock" ulx="549" uly="2058">
        <line lrx="1150" lry="2112" ulx="549" uly="2058">keit. ——</line>
        <line lrx="1140" lry="2152" ulx="599" uly="2100">Und was noch merckwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2208" type="textblock" ulx="549" uly="2152">
        <line lrx="1162" lry="2208" ulx="549" uly="2152">iſt, daß er ſein Gedult, und de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="329" type="textblock" ulx="830" uly="250">
        <line lrx="1564" lry="329" ulx="830" uly="250">Ein und zwanzigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1908" type="textblock" ulx="1192" uly="331">
        <line lrx="1793" lry="387" ulx="1200" uly="331">Wuͤrckungen ſeiner Guͤtte auch</line>
        <line lrx="1793" lry="434" ulx="1195" uly="384">gegen denen Verworffenen, die</line>
        <line lrx="1845" lry="492" ulx="1195" uly="430">ihm niemahl einigen anck dar⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="539" ulx="1197" uly="479">fuͤr wiſſen werden, ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="575" ulx="1196" uly="526">ſtalt ausuͤbe: An ſtatt ihm</line>
        <line lrx="1794" lry="624" ulx="1195" uly="574">Danck zu ſagen, werden ſie ihn</line>
        <line lrx="1793" lry="671" ulx="1197" uly="619">in alle Ewigkeit laͤſtern, fluchen.</line>
        <line lrx="1763" lry="718" ulx="1197" uly="670">und verabſcheuen.</line>
        <line lrx="1797" lry="769" ulx="1248" uly="712">Ja es geſchicht bißweilen, daß</line>
        <line lrx="1797" lry="813" ulx="1198" uly="762">er ihnen auch ſo gar wider ihren</line>
        <line lrx="1795" lry="861" ulx="1196" uly="809">Willen Gutts thut: Dann es</line>
        <line lrx="1797" lry="909" ulx="1198" uly="855">ſo verſtockt, und erhartetete See⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="966" ulx="1198" uly="906">len gibt, daß ſie wider die Ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1006" ulx="1198" uly="953">muͤths⸗Peyn, wider das Na⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1052" ulx="1197" uly="1001">gen ihres Gewiſſens, wider die</line>
        <line lrx="1799" lry="1098" ulx="1199" uly="1048">Erleuchtungen ! Gnaden, Ein⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1148" ulx="1197" uly="1098">ſprechungen, und Bewegungen,</line>
        <line lrx="1799" lry="1204" ulx="1197" uly="1137">dieihnen GOtt zuſchicket, ſich</line>
        <line lrx="1803" lry="1252" ulx="1198" uly="1192">recht erzoͤrnen, aller unleydig,</line>
        <line lrx="1895" lry="1297" ulx="1196" uly="1241">und boͤß werden. F</line>
        <line lrx="1916" lry="1345" ulx="1244" uly="1286">Was wir drittens von der 3.</line>
        <line lrx="1975" lry="1389" ulx="1196" uly="1331">Guͤtte GOttes betrachten koͤn⸗ Quale bo⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1440" ulx="1196" uly="1379">nen, iſtdas Gutte welches ſie num faciar⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1478" ulx="1196" uly="1427">allen ihren Geſchoͤpffen erweiſet. nempe Ma⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1531" ulx="1196" uly="1476">Sie erweiſet ihnen alles Gutte, vimmm.</line>
        <line lrx="1795" lry="1573" ulx="1195" uly="1522">deſſen ſie nach Beſchaffenheit ih⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1630" ulx="1194" uly="1571">rer Natur, nach denen Reglen</line>
        <line lrx="1795" lry="1675" ulx="1195" uly="1616">ſeiner Vorſichtigkeit, und deß</line>
        <line lrx="1796" lry="1716" ulx="1195" uly="1663">allgemeinen Beſten immer faͤhig</line>
        <line lrx="1797" lry="1766" ulx="1193" uly="1713">ſeynd. Denen mit der Empfind⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1812" ulx="1197" uly="1758">lichkeit begahten Geſchoͤpffen er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1860" ulx="1195" uly="1809">theilt er, wie wir geſehen, ein</line>
        <line lrx="1796" lry="1908" ulx="1192" uly="1856">ſinnliche Vergnuͤglichkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="700" type="textblock" ulx="1800" uly="670">
        <line lrx="1904" lry="700" ulx="1800" uly="670">Invitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1955" type="textblock" ulx="1192" uly="1887">
        <line lrx="1989" lry="1955" ulx="1192" uly="1887">ein natuͤrliche Seeligkeit: Im-Pſ. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2240" type="textblock" ulx="1186" uly="1950">
        <line lrx="1896" lry="2004" ulx="1188" uly="1950">ples omne animal benedictio-V. V.</line>
        <line lrx="1793" lry="2056" ulx="1189" uly="2000">ne: Du erfuͤlleſt alle Thier mit</line>
        <line lrx="1793" lry="2105" ulx="1188" uly="2047">Seegen Die einer uͤbernatur⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2149" ulx="1186" uly="2093">lichen Gluͤckſeeligkeit fehige</line>
        <line lrx="1801" lry="2240" ulx="1191" uly="2143">Geſchoͤpffe, als da –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1241" type="textblock" ulx="2075" uly="362">
        <line lrx="2136" lry="412" ulx="2082" uly="362">E</line>
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="2089" uly="414">Miu</line>
        <line lrx="2136" lry="516" ulx="2088" uly="466">het</line>
        <line lrx="2135" lry="557" ulx="2087" uly="513">t: i</line>
        <line lrx="2135" lry="602" ulx="2083" uly="559">itte</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="2079" uly="610">Alen</line>
        <line lrx="2136" lry="699" ulx="2078" uly="666">n un</line>
        <line lrx="2136" lry="756" ulx="2078" uly="707">Aan⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="811" ulx="2077" uly="758">den.</line>
        <line lrx="2136" lry="855" ulx="2080" uly="805">deſch</line>
        <line lrx="2135" lry="897" ulx="2082" uly="856">ſͤ de</line>
        <line lrx="2135" lry="948" ulx="2083" uly="905">Re</line>
        <line lrx="2135" lry="1000" ulx="2085" uly="949">ſas</line>
        <line lrx="2136" lry="1042" ulx="2088" uly="1005">min</line>
        <line lrx="2136" lry="1101" ulx="2090" uly="1047">ſhn</line>
        <line lrx="2136" lry="1148" ulx="2081" uly="1100">Sli,</line>
        <line lrx="2136" lry="1191" ulx="2075" uly="1148">die Ke</line>
        <line lrx="2136" lry="1241" ulx="2079" uly="1194">did</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="2208" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="123" lry="1436" ulx="3" uly="1382">ſemm lacin!</line>
        <line lrx="127" lry="1478" ulx="0" uly="1429">ſet,nenpe l⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1530" ulx="0" uly="1481">te aimmme</line>
        <line lrx="31" lry="1581" ulx="5" uly="1533">ih⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1628" ulx="0" uly="1584">len</line>
        <line lrx="28" lry="1728" ulx="0" uly="1686">ſig</line>
        <line lrx="31" lry="1769" ulx="0" uly="1730">d⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1816" ulx="7" uly="1783">el⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1865" ulx="6" uly="1824">ein</line>
        <line lrx="113" lry="1944" ulx="37" uly="1899">l. 144</line>
        <line lrx="85" lry="2010" ulx="0" uly="1959">iol N</line>
        <line lrx="28" lry="2060" ulx="0" uly="2021">ut</line>
        <line lrx="29" lry="2109" ulx="0" uly="2073">⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2163" ulx="0" uly="2119">ige⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2208" ulx="0" uly="2162">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="334" type="textblock" ulx="546" uly="247">
        <line lrx="1540" lry="334" ulx="546" uly="247">Von der Guͤtte GOttes. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="414" type="textblock" ulx="292" uly="327">
        <line lrx="895" lry="414" ulx="292" uly="327">Engliſch „und die meuſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="457" type="textblock" ulx="276" uly="405">
        <line lrx="895" lry="457" ulx="276" uly="405">Naturt hat er zu derſelben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="695" type="textblock" ulx="296" uly="452">
        <line lrx="894" lry="510" ulx="298" uly="452">ordnet, gewidmet, und beruf⸗</line>
        <line lrx="899" lry="552" ulx="296" uly="498">fen: ihnen alle Gnaden, Huͤlff</line>
        <line lrx="895" lry="598" ulx="296" uly="548">Mittel, und Vorſchub, ſambt</line>
        <line lrx="894" lry="648" ulx="296" uly="597">allen nothwendigen Inſtrumen-</line>
        <line lrx="895" lry="695" ulx="296" uly="645">ten und Werckzeug, dahin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="744" type="textblock" ulx="299" uly="694">
        <line lrx="906" lry="744" ulx="299" uly="694">gelangen, an die Hand gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1556" type="textblock" ulx="297" uly="744">
        <line lrx="895" lry="786" ulx="297" uly="744">ben. Wann er denen untern</line>
        <line lrx="897" lry="844" ulx="302" uly="789">Geſchoͤpffen nicht ſo vil Gutts,</line>
        <line lrx="898" lry="886" ulx="298" uly="835">als denen obern ertheilt hat, iſt</line>
        <line lrx="898" lry="937" ulx="300" uly="881">die Urſach, weilen die Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="899" lry="982" ulx="300" uly="934">fenheit ihrer Natur, und das ge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1035" ulx="303" uly="980">meine Beſte deß geſambten er⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1079" ulx="305" uly="1026">ſchaffenen Weeſens ſolches nicht</line>
        <line lrx="901" lry="1132" ulx="305" uly="1076">zulieſſe; zum Exempel, wann</line>
        <line lrx="901" lry="1177" ulx="299" uly="1120">die Kerſchen nicht ſo groß, als</line>
        <line lrx="903" lry="1220" ulx="301" uly="1171">die Melonen, und die Naͤgelein</line>
        <line lrx="904" lry="1267" ulx="306" uly="1218">kleiner als die Roſen ſeynd, ge⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1325" ulx="304" uly="1266">ſchicht ſolches, weil diſer Unter⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1412" ulx="304" uly="1364">lieblichen Zuſammenſtimmung,</line>
        <line lrx="907" lry="1461" ulx="306" uly="1409">und Nutzbarkeit der Welt noth⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1508" ulx="303" uly="1452">wendig war. Ubrigens erwieſe</line>
        <line lrx="906" lry="1556" ulx="304" uly="1505">er in der Menſchwerdung ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1604" type="textblock" ulx="310" uly="1551">
        <line lrx="925" lry="1604" ulx="310" uly="1551">Sohns allen Geſchoͤpffen ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1794" type="textblock" ulx="304" uly="1600">
        <line lrx="907" lry="1651" ulx="304" uly="1600">Gutts, ſo herrlich, und groſſe</line>
        <line lrx="907" lry="1708" ulx="311" uly="1651">Ehr, als er ihnen immer erwei⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1756" ulx="311" uly="1696">ſen koͤnnte; er ertheilte ihnen den</line>
        <line lrx="909" lry="1794" ulx="312" uly="1742">groͤſt, reich, koͤſtlich, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1842" type="textblock" ulx="313" uly="1789">
        <line lrx="986" lry="1842" ulx="313" uly="1789">ſchaͤtzbariſten Schatz, den er ih⸗ L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2229" type="textblock" ulx="309" uly="1839">
        <line lrx="908" lry="1889" ulx="313" uly="1839">nen geben kunte, nemlich ſein</line>
        <line lrx="910" lry="1946" ulx="313" uly="1887">Gottheit: Dann weil alle Ge⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1986" ulx="309" uly="1935">ſchoͤpffe in dem Menſchen wider⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2034" ulx="311" uly="1982">hollet, und begriffen ſeynd; in⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2082" ulx="309" uly="2031">dem der Menſch das Weeſen der</line>
        <line lrx="913" lry="2134" ulx="313" uly="2078">Elementen, das Leben der Pflan⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2184" ulx="319" uly="2127">tzen, das Empfinden der Thie⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2229" ulx="317" uly="2174">ren, die Vernunfft, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="637" type="textblock" ulx="939" uly="346">
        <line lrx="1542" lry="406" ulx="944" uly="346">ſtaͤndigkeit der Englen beſitzet“</line>
        <line lrx="1538" lry="447" ulx="941" uly="397">wird folglich alles Gutte, und</line>
        <line lrx="1540" lry="503" ulx="940" uly="444">alle Ehr, die dem Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="542" ulx="939" uly="491">ſchehen, denen Geſchoͤpffen al⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="591" ulx="939" uly="540">len geſchehen zu ſeyn geachtet.</line>
        <line lrx="1543" lry="637" ulx="989" uly="588">Nichts theilen die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="684" type="textblock" ulx="929" uly="635">
        <line lrx="1542" lry="684" ulx="929" uly="635">Unlieber mit, als ihre Authori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="830" type="textblock" ulx="939" uly="683">
        <line lrx="1542" lry="741" ulx="944" uly="683">taͤt, und Anſehen; umb nichts</line>
        <line lrx="1544" lry="782" ulx="944" uly="732">eyferen die Koͤnige mehr, als um</line>
        <line lrx="1471" lry="830" ulx="939" uly="779">ihr Cron, und Obergewalt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1040" type="textblock" ulx="983" uly="877">
        <line lrx="1547" lry="918" ulx="985" uly="877">Nec regna Socium ferre, nec tæde</line>
        <line lrx="1282" lry="963" ulx="1166" uly="922">quzunt.</line>
        <line lrx="1548" lry="1000" ulx="984" uly="958">- - - -⸗ ⸗ Omnis que poteſtes</line>
        <line lrx="1352" lry="1040" ulx="983" uly="998">Impatiens conſortis erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1290" type="textblock" ulx="945" uly="1078">
        <line lrx="1271" lry="1121" ulx="945" uly="1078">Ein Koͤnig nur allein</line>
        <line lrx="1344" lry="1169" ulx="946" uly="1122">In jedem Reich will ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1431" lry="1204" ulx="946" uly="1162">Kein Goggelhaan geduldeu kan</line>
        <line lrx="1511" lry="1253" ulx="947" uly="1203">Auf ſeinem Miſt ein frembden Haau</line>
        <line lrx="1553" lry="1290" ulx="947" uly="1243">Wer Ober⸗Heer/ der Hoͤchſt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1895" type="textblock" ulx="946" uly="1294">
        <line lrx="1390" lry="1321" ulx="1065" uly="1294">nennt, .</line>
        <line lrx="1541" lry="1374" ulx="946" uly="1301">Kein andern neben ſich erkenn.</line>
        <line lrx="1551" lry="1425" ulx="997" uly="1365">GOtt aber war ſo gut, daß</line>
        <line lrx="1552" lry="1464" ulx="948" uly="1412">er ſeinen hoͤchſten Gewalt, An⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1511" ulx="952" uly="1459">ſehen, und Authoritat der Hei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1560" ulx="950" uly="1509">ligiſten Menſchheit mittheilte,</line>
        <line lrx="1556" lry="1606" ulx="950" uly="1555">dieſelbe auf ſeinen Thron erhebte,</line>
        <line lrx="1556" lry="1665" ulx="952" uly="1602">zu ſeiner Rechten ſetzte, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1703" ulx="949" uly="1651">ner hoͤchſten Macht, Oberherr⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1761" ulx="950" uly="1701">lichkeit, und Beherrſchung aller</line>
        <line lrx="1554" lry="1800" ulx="955" uly="1747">Geſchoͤpffen zugeſellete. Der H⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1852" ulx="989" uly="1794">eo, da er von diſer H. Menſch⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1895" ulx="953" uly="1843">heit redet, gebraucht ſich folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1990" type="textblock" ulx="952" uly="1887">
        <line lrx="1733" lry="1936" ulx="952" uly="1887">der Worten: terni Patris re=-S. Leoserm</line>
        <line lrx="1741" lry="1990" ulx="959" uly="1939">cepta conſeſſu, illius gloriæ 1. d. Aſceni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2086" type="textblock" ulx="952" uly="1988">
        <line lrx="1557" lry="2035" ulx="952" uly="1988">ſociatur in throno, cujus natu-</line>
        <line lrx="1555" lry="2086" ulx="953" uly="2034">ræ copuletur in Filio; Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2236" type="textblock" ulx="957" uly="2085">
        <line lrx="1558" lry="2139" ulx="957" uly="2085">Heilige Menſchheit Chri⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2185" ulx="960" uly="2132">ſti, zu dem Beyſitz deß</line>
        <line lrx="1565" lry="2236" ulx="957" uly="2184">ewigen Vatters aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2274" type="textblock" ulx="1407" uly="2241">
        <line lrx="1519" lry="2274" ulx="1407" uly="2241">nom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="552" lry="725" type="textblock" ulx="390" uly="560">
        <line lrx="541" lry="589" ulx="390" uly="560">Bern. Ser.</line>
        <line lrx="506" lry="629" ulx="390" uly="602">in Cant.</line>
        <line lrx="552" lry="677" ulx="391" uly="642">Idiota c. 5.</line>
        <line lrx="540" lry="725" ulx="390" uly="692">Contemp.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="346" type="textblock" ulx="585" uly="254">
        <line lrx="1605" lry="346" ulx="585" uly="254">4¹⁶ Ein und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="395" type="textblock" ulx="575" uly="349">
        <line lrx="1171" lry="395" ulx="575" uly="349">nommen, wird der Glory des⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="494" type="textblock" ulx="556" uly="396">
        <line lrx="1172" lry="450" ulx="556" uly="396">jenigen auf dem Thron zuge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="494" ulx="556" uly="443">ſellet, mit deſſen Natur ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="874" type="textblock" ulx="571" uly="489">
        <line lrx="1183" lry="539" ulx="574" uly="489">dem Sohn verknuͤffet iſt. Und</line>
        <line lrx="1179" lry="589" ulx="575" uly="538">der Heil. Bernardus nach dem</line>
        <line lrx="1171" lry="637" ulx="575" uly="583">gelehrten Idiota Plenitudo ef-</line>
        <line lrx="1171" lry="681" ulx="577" uly="631">fuſa eſt, altitudo adæquata eſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="744" ulx="578" uly="678">ſingularitas aſſociata eſt. Die</line>
        <line lrx="1172" lry="780" ulx="574" uly="726">Goͤttliche Voͤlle guͤſſete ſich</line>
        <line lrx="1170" lry="824" ulx="574" uly="778">in die Menſchheit aus, die</line>
        <line lrx="1170" lry="874" ulx="571" uly="824">Hoͤche der Gottheit erniedrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="925" type="textblock" ulx="566" uly="872">
        <line lrx="1171" lry="925" ulx="566" uly="872">tre ſich, und wurde ihr gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2165" type="textblock" ulx="569" uly="919">
        <line lrx="1171" lry="967" ulx="575" uly="919">die eintzele und ſonderheitliche</line>
        <line lrx="1171" lry="1017" ulx="575" uly="967">Goͤttliche Natur vergeſell⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1069" ulx="574" uly="1013">ſchafftete, und vereinigte ſich</line>
        <line lrx="1171" lry="1112" ulx="576" uly="1059">mitihr. Und der Heil. Atha-</line>
        <line lrx="1174" lry="1159" ulx="574" uly="1107">naſius: αα X. rXboHναα</line>
        <line lrx="1172" lry="1212" ulx="574" uly="1157">Oeorros Soρααο .</line>
        <line lrx="1175" lry="1257" ulx="574" uly="1206">νpο: Er einfleiſche⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1301" ulx="576" uly="1253">te vermenſchete ſich, veremig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1353" ulx="580" uly="1299">te ſich mit der Heiligſten Menſch⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1446" ulx="571" uly="1346">heit nach aller Außſtreckung, und</line>
        <line lrx="1176" lry="1445" ulx="574" uly="1395">WVoͤlle ſeinrr Gottheit. Und der</line>
        <line lrx="1177" lry="1496" ulx="577" uly="1443">Heil. Leo abermahl: Utriusque</line>
        <line lrx="1176" lry="1532" ulx="577" uly="1490">naturæ tanta eſt unitatis facta</line>
        <line lrx="1176" lry="1584" ulx="580" uly="1535">communio, ut quidquid ibi</line>
        <line lrx="1175" lry="1634" ulx="580" uly="1546">eſt DEI, non ſit ab humanita-</line>
        <line lrx="1175" lry="1682" ulx="579" uly="1630">te diſtin tum; quid quid eſt ho-</line>
        <line lrx="1176" lry="1728" ulx="578" uly="1676">minis, non ſit à Deitate divi-</line>
        <line lrx="1176" lry="1778" ulx="577" uly="1727">ſum: Zu teutſch: Es ſeynd</line>
        <line lrx="1173" lry="1828" ulx="569" uly="1774">beyde Vaturen, die Goͤttlich,</line>
        <line lrx="1178" lry="1875" ulx="581" uly="1824">und die menſchliche alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1923" ulx="570" uly="1876">meinſam miteinander ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1975" ulx="584" uly="1923">einiget worden, daß, was</line>
        <line lrx="1180" lry="2014" ulx="582" uly="1967">immer Goͤttliches in der Gott⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="2076" ulx="583" uly="2017">heit iſt, von der Gottheit</line>
        <line lrx="1180" lry="2118" ulx="585" uly="2067">nicht abgeſoͤnderet, und wi⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2165" ulx="588" uly="2112">derum, was menſchlich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2200" type="textblock" ulx="1211" uly="341">
        <line lrx="1818" lry="391" ulx="1218" uly="341">von der Gottheit mit nichten</line>
        <line lrx="1818" lry="446" ulx="1219" uly="391">zertheilt iſt. Wann alſo dem</line>
        <line lrx="1820" lry="494" ulx="1220" uly="437">Guten eygenthumlich, ſich</line>
        <line lrx="1818" lry="537" ulx="1218" uly="486">mitzutheilen, muß man ja noth⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="593" ulx="1219" uly="534">wendig ſchlieſſen, daß GOtt ein</line>
        <line lrx="1818" lry="632" ulx="1218" uly="581">unendliches, hoͤchſtes, und wee⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="680" ulx="1219" uly="628">ſentliches Gutt ſeye, dieweil er</line>
        <line lrx="1815" lry="736" ulx="1218" uly="670">ſich dem Menſchen allen ſeinen</line>
        <line lrx="1815" lry="783" ulx="1216" uly="721">Geſchoͤpffen auf ein unendlich,</line>
        <line lrx="1815" lry="825" ulx="1213" uly="767">allerhoͤchſt, und weeſentliche Weiß</line>
        <line lrx="1930" lry="881" ulx="1211" uly="815">mittheilet? . Morate</line>
        <line lrx="1980" lry="919" ulx="1266" uly="858">Aber iſt es nicht ein hoͤchſt be⸗ nra eos</line>
        <line lrx="1998" lry="975" ulx="1217" uly="910">daurlich, und mit blutigen gui man</line>
        <line lrx="1986" lry="1011" ulx="1215" uly="963">Thraͤnen beweinet zu werden ſunt, quis</line>
        <line lrx="1978" lry="1059" ulx="1215" uly="1005">wuͤrdige Sach, zu ſehen, daß DEus bo-</line>
        <line lrx="1931" lry="1110" ulx="1213" uly="1055">diſe Goͤttliche Vollkommenheit, aus eſt.</line>
        <line lrx="1816" lry="1156" ulx="1215" uly="1103">welche von denen Menſchen mit</line>
        <line lrx="1815" lry="1213" ulx="1218" uly="1151">einer unendlichen Lieb, wann</line>
        <line lrx="1814" lry="1256" ulx="1220" uly="1199">es moͤglich waͤre, geliebt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1305" ulx="1219" uly="1245">den, verdienete, ſo ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1346" ulx="1218" uly="1292">lich, laͤſterlich, und ſchmaͤchlich</line>
        <line lrx="1815" lry="1397" ulx="1217" uly="1342">in der Welt trackiert werde?</line>
        <line lrx="1818" lry="1449" ulx="1229" uly="1386">Man urtheilet von ihr als waͤ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1495" ulx="1222" uly="1435">re ſie die allerverunnuͤnfftigiſte,</line>
        <line lrx="1818" lry="1536" ulx="1221" uly="1485">ungerecht, und unnatuͤrlichiſte</line>
        <line lrx="1817" lry="1584" ulx="1221" uly="1532">Beſchaffenheit, die man ſich nur</line>
        <line lrx="1820" lry="1630" ulx="1222" uly="1581">einbilden koͤnne; man tractiert</line>
        <line lrx="1819" lry="1686" ulx="1222" uly="1628">ſie als ein feig, zaghafft blump,</line>
        <line lrx="1819" lry="1728" ulx="1222" uly="1675">unempfindlich, und einfaͤltige,</line>
        <line lrx="1819" lry="1785" ulx="1222" uly="1724">dann wir wollen ſetzen, es ſeye</line>
        <line lrx="1822" lry="1830" ulx="1225" uly="1770">ein Koͤnig da, der zu uns ſage,</line>
        <line lrx="1824" lry="1877" ulx="1224" uly="1820">aller klug, und verſtaͤndiger Leu⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1919" ulx="1224" uly="1866">te Meynung iſt, daß ein Fuͤrſt,</line>
        <line lrx="1824" lry="1968" ulx="1224" uly="1914">das Hertz ſeines Volcks zu ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2024" ulx="1224" uly="1960">winnen, muͤſſe gutt ſeyn: ich</line>
        <line lrx="1822" lry="2075" ulx="1226" uly="2012">will es auf das aͤuſſeriſt, und im</line>
        <line lrx="1821" lry="2122" ulx="1228" uly="2051">hoͤchſten Grad ſeyn: Was muß</line>
        <line lrx="1821" lry="2200" ulx="1226" uly="2100">ich aber zu dem Ende⸗ Wnn 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1656" type="textblock" ulx="2094" uly="1547">
        <line lrx="2136" lry="1595" ulx="2099" uly="1547">ſenn</line>
        <line lrx="2135" lry="1656" ulx="2094" uly="1604">wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1932" type="textblock" ulx="2088" uly="1751">
        <line lrx="2136" lry="1788" ulx="2099" uly="1751">zun</line>
        <line lrx="2134" lry="1833" ulx="2098" uly="1795">wei</line>
        <line lrx="2136" lry="1882" ulx="2093" uly="1838">len</line>
        <line lrx="2136" lry="1932" ulx="2088" uly="1889">lif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1986" type="textblock" ulx="2080" uly="1936">
        <line lrx="2136" lry="1986" ulx="2080" uly="1936">Geſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2227" type="textblock" ulx="2086" uly="1986">
        <line lrx="2136" lry="2033" ulx="2087" uly="1986">ligie</line>
        <line lrx="2135" lry="2078" ulx="2086" uly="2029">Lote</line>
        <line lrx="2136" lry="2128" ulx="2088" uly="2080">Nur</line>
        <line lrx="2136" lry="2180" ulx="2086" uly="2127">Sh</line>
        <line lrx="2136" lry="2227" ulx="2087" uly="2176">Gela</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="89" lry="915" ulx="0" uly="849">. . Morale</line>
        <line lrx="126" lry="928" ulx="34" uly="899">contra eos,</line>
        <line lrx="111" lry="980" ulx="0" uly="933">Nen gui mali .</line>
        <line lrx="121" lry="1014" ulx="0" uly="981">Neln unt, guis</line>
        <line lrx="117" lry="1066" ulx="0" uly="1017">oß Dkus bo</line>
        <line lrx="95" lry="1115" ulx="0" uly="1060">t, elb⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1157" ulx="0" uly="1118">nit</line>
        <line lrx="28" lry="1207" ulx="0" uly="1175">n</line>
        <line lrx="31" lry="1312" ulx="0" uly="1224">3</line>
        <line lrx="36" lry="1306" ulx="0" uly="1272">lhr⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1401" ulx="0" uly="1359">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="326" type="textblock" ulx="548" uly="220">
        <line lrx="1564" lry="326" ulx="548" uly="220">Von der Guͤtte GOttes. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="384" type="textblock" ulx="334" uly="332">
        <line lrx="922" lry="384" ulx="334" uly="332">Was geduncket euch? Eroͤffnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="433" type="textblock" ulx="333" uly="380">
        <line lrx="939" lry="433" ulx="333" uly="380">mir euer Gutachten hieruͤber;</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="670" type="textblock" ulx="328" uly="429">
        <line lrx="920" lry="479" ulx="331" uly="429">und ich ſage zu ihm⸗ Werdet ihr</line>
        <line lrx="921" lry="538" ulx="331" uly="476">eueren Schoͤrgen und Knech⸗</line>
        <line lrx="921" lry="575" ulx="329" uly="525">ten befehlen, wichtiger Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="919" lry="623" ulx="328" uly="574">ten halber an ein Ort zu gehen?</line>
        <line lrx="918" lry="670" ulx="328" uly="621">Waͤnn ſie es nicht thun, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="718" type="textblock" ulx="297" uly="671">
        <line lrx="915" lry="718" ulx="297" uly="671">dern gantz anderſt wohin gehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="815" type="textblock" ulx="325" uly="714">
        <line lrx="919" lry="770" ulx="325" uly="714">ſo ſaget kein Wort daruͤber.</line>
        <line lrx="920" lry="815" ulx="325" uly="765">Werdet ihr zum gemeinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="956" type="textblock" ulx="277" uly="812">
        <line lrx="951" lry="872" ulx="323" uly="812">ſten Satzungen, und Befelch</line>
        <line lrx="920" lry="919" ulx="277" uly="861">verkuͤndigen? Wann Knippen⸗</line>
        <line lrx="945" lry="956" ulx="330" uly="906">Traͤger, und andere loſe Burſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1004" type="textblock" ulx="329" uly="953">
        <line lrx="918" lry="1004" ulx="329" uly="953">ſolche zerreiſſen, und mit Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1052" type="textblock" ulx="290" uly="1002">
        <line lrx="918" lry="1052" ulx="290" uly="1002">ſen tretten, ſo ſchweiget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1143" type="textblock" ulx="327" uly="1048">
        <line lrx="918" lry="1102" ulx="329" uly="1048">ruͤhret euch nicht. Gehet ihr</line>
        <line lrx="916" lry="1143" ulx="327" uly="1095">uͤber die Gaſſen ?2 Wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1190" type="textblock" ulx="299" uly="1142">
        <line lrx="918" lry="1190" ulx="299" uly="1142">Laden⸗Buben „und Troͤdel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1240" type="textblock" ulx="320" uly="1191">
        <line lrx="918" lry="1240" ulx="320" uly="1191">Weiber allerhand Schmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1336" type="textblock" ulx="292" uly="1238">
        <line lrx="917" lry="1287" ulx="292" uly="1238">und Schimpff⸗Lieder wider euch</line>
        <line lrx="917" lry="1336" ulx="306" uly="1285">ſingen, ſo leydet alles, ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1382" type="textblock" ulx="323" uly="1335">
        <line lrx="916" lry="1382" ulx="323" uly="1335">man euch, was man wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1432" type="textblock" ulx="315" uly="1381">
        <line lrx="915" lry="1432" ulx="315" uly="1381">thue man euch, was man wolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1573" type="textblock" ulx="321" uly="1429">
        <line lrx="915" lry="1478" ulx="321" uly="1429">ziehet niemand darumb zur</line>
        <line lrx="913" lry="1531" ulx="323" uly="1476">Straff: Wann ich alſo mit di⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1573" ulx="321" uly="1524">ſem Koͤnig reden follte, mein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1666" type="textblock" ulx="286" uly="1572">
        <line lrx="911" lry="1620" ulx="313" uly="1572">was wurdet ihr hievon geden⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1666" ulx="286" uly="1617">cken? Trauen? Du biſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1858" type="textblock" ulx="318" uly="1664">
        <line lrx="910" lry="1715" ulx="319" uly="1664">ſchoͤner Rathgeber, wurdet ihr</line>
        <line lrx="910" lry="1762" ulx="318" uly="1713">zu mir ſagen: es ſtehet fein, du</line>
        <line lrx="908" lry="1811" ulx="318" uly="1759">weiſt gute Anſchlaͤg mitzuthei⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1858" ulx="319" uly="1807">len und was wurde diſes fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1953" type="textblock" ulx="288" uly="1851">
        <line lrx="908" lry="1915" ulx="305" uly="1851">ein Koͤnig ſeyn? Ein Schatten⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1953" ulx="288" uly="1902">Geſicht, und Goͤtzenbild Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2236" type="textblock" ulx="315" uly="1946">
        <line lrx="906" lry="1998" ulx="316" uly="1946">niglicher Wuͤrde, der wie ein</line>
        <line lrx="906" lry="2047" ulx="315" uly="1997">Lotters⸗Bub, oder Schalcks⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2098" ulx="320" uly="2046">Narr tractirt wurde, der</line>
        <line lrx="907" lry="2150" ulx="320" uly="2092">Schertz ſeiner Unterthanen, das</line>
        <line lrx="905" lry="2190" ulx="320" uly="2139">Gelaͤchter ſeiner Benachbarten.</line>
        <line lrx="815" lry="2236" ulx="367" uly="2186">P. le Jeune V. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="966" type="textblock" ulx="965" uly="335">
        <line lrx="1564" lry="392" ulx="971" uly="335">Was wurde man in gantz Eu-</line>
        <line lrx="1563" lry="442" ulx="969" uly="385">ropa von ihm ſagen? Ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="492" ulx="970" uly="430">cher Fuͤrſt iſt ein guter Lapp, ein</line>
        <line lrx="1564" lry="541" ulx="965" uly="479">guter Idiot, er leydet alles, er</line>
        <line lrx="1563" lry="585" ulx="968" uly="526">laßt ſich mit Fuͤſſen tretten, iſt</line>
        <line lrx="1561" lry="636" ulx="967" uly="572">ein Doͤlpel und unempfindlich.</line>
        <line lrx="1561" lry="678" ulx="968" uly="621">Mein! waͤre wohl diſes gutt</line>
        <line lrx="1559" lry="725" ulx="969" uly="671">ſeyn? Ja, gut denen Knechten,</line>
        <line lrx="1561" lry="781" ulx="967" uly="718">und Roß⸗Buben, denen Raͤff⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="818" ulx="970" uly="770">Traͤgern, und Tantel⸗Wei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="874" ulx="965" uly="812">bern; aber grauſam ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1558" lry="924" ulx="966" uly="860">ein Verraͤther an ſeiner eygenen</line>
        <line lrx="1559" lry="966" ulx="969" uly="908">Pflicht und Wuͤrde, unmenſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1107" type="textblock" ulx="939" uly="954">
        <line lrx="1557" lry="1016" ulx="944" uly="954">lich fuͤr das gemeine Weeſen.</line>
        <line lrx="1559" lry="1062" ulx="944" uly="1003">Ihr trettet die Gebott GOttes</line>
        <line lrx="1560" lry="1107" ulx="939" uly="1052">mit Fuͤſſen, thut in allem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1344" type="textblock" ulx="962" uly="1099">
        <line lrx="1560" lry="1163" ulx="963" uly="1099">er euch befihlt, gerad das Wi⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1202" ulx="963" uly="1145">derſpihl; ihr laͤſteret ſeinen Heil.</line>
        <line lrx="1558" lry="1253" ulx="967" uly="1192">Nahmen, und ſaget: GOit iſt</line>
        <line lrx="1598" lry="1301" ulx="963" uly="1246">gutt, er wird alles gedulden, er</line>
        <line lrx="1556" lry="1344" ulx="962" uly="1291">wird mich nicht verdammen: Wie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1391" type="textblock" ulx="944" uly="1334">
        <line lrx="1554" lry="1391" ulx="944" uly="1334">Aun oculus tuus nequam eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1439" type="textblock" ulx="961" uly="1384">
        <line lrx="1502" lry="1439" ulx="961" uly="1384">quia ille bonus? Iſt dein l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1490" type="textblock" ulx="956" uly="1432">
        <line lrx="1730" lry="1490" ulx="956" uly="1432">ein Schalck, weil er gut iſt? 20. V. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1867" type="textblock" ulx="951" uly="1477">
        <line lrx="1551" lry="1535" ulx="960" uly="1477">Was ſchoͤne Folg! GOtt iſt</line>
        <line lrx="1551" lry="1583" ulx="957" uly="1529">gutt, alſo muß man ihm boͤß</line>
        <line lrx="1553" lry="1666" ulx="951" uly="1573">thun? J er iſt gutt: Aber</line>
        <line lrx="1551" lry="1683" ulx="956" uly="1622">wem? D denen Frommen, denen</line>
        <line lrx="1550" lry="1726" ulx="955" uly="1672">reumuͤthig buͤſſenden Suͤndern,</line>
        <line lrx="1597" lry="1772" ulx="955" uly="1717">nicht denen unbußfertig, und ver⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1822" ulx="955" uly="1764">ſtockten, nicht denen, die ſein</line>
        <line lrx="1547" lry="1867" ulx="956" uly="1813">Guͤtte mißbrauchen: Quàm bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1987" type="textblock" ulx="943" uly="1860">
        <line lrx="1544" lry="1915" ulx="943" uly="1860">nus Hrael DEus his, qui recto</line>
        <line lrx="1697" lry="1987" ulx="952" uly="1906">ſunt corde? Wie gutt iſt der Pſ. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2009" type="textblock" ulx="951" uly="1953">
        <line lrx="1541" lry="2009" ulx="951" uly="1953">GOtt Iſrael denen, die eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2057" type="textblock" ulx="937" uly="1998">
        <line lrx="1637" lry="2057" ulx="937" uly="1998">rechten Hertzens ſeynd 2 V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2105" type="textblock" ulx="952" uly="2048">
        <line lrx="1539" lry="2105" ulx="952" uly="2048">Sein Guͤtte iſt kein feig, weich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2155" type="textblock" ulx="940" uly="2095">
        <line lrx="1538" lry="2155" ulx="940" uly="2095">ſchlaͤfferig, einfaͤltig, und tume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2245" type="textblock" ulx="950" uly="2148">
        <line lrx="1507" lry="2201" ulx="950" uly="2148">Guͤtte, die kein Empfindlichkeit</line>
        <line lrx="1535" lry="2245" ulx="1002" uly="2171">G  9 noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="668" type="textblock" ulx="851" uly="598">
        <line lrx="1508" lry="668" ulx="851" uly="598">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2200" type="textblock" ulx="364" uly="713">
        <line lrx="1145" lry="771" ulx="424" uly="713">H. Leichwie der Groͤſſe, und</line>
        <line lrx="1147" lry="839" ulx="366" uly="765">DEl uche Hochheit, Tribut die</line>
        <line lrx="1147" lry="873" ulx="364" uly="813">nus  Ehr, und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="961" ulx="436" uly="863">1. iſt, alſo iſt der Wutte Hn und</line>
        <line lrx="1149" lry="968" ulx="364" uly="911">Amorem Steur die Lieb,und Zuneigung.</line>
        <line lrx="1149" lry="1022" ulx="365" uly="958">Concupi. Seynd wir alſo der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1151" lry="1056" ulx="365" uly="1005">centi?. Güuͤtte eine ſechs fache Lieb ſchul⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1108" ulx="558" uly="1052">dig: Ein Lieb der Begierlichkeit,</line>
        <line lrx="1153" lry="1152" ulx="561" uly="1103">ein Lieb deß Wohlwollens, ein</line>
        <line lrx="1150" lry="1205" ulx="555" uly="1148">Lieb deß Wohlgefallens, ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1252" ulx="556" uly="1196">hochtringende Lieb, ein ſich weit</line>
        <line lrx="1154" lry="1296" ulx="557" uly="1242">ausſtreckende Lieb, ein hochſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1346" ulx="560" uly="1294">tzende Lieb. .</line>
        <line lrx="1156" lry="1390" ulx="612" uly="1332">Seyd ihr alſo tagloͤhneriſch,</line>
        <line lrx="1158" lry="1439" ulx="565" uly="1386">daß ihr nichts, als nur aus eyg⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1482" ulx="566" uly="1429">ner Lieb thun wollet, ſo hoͤret</line>
        <line lrx="1162" lry="1540" ulx="384" uly="1476">Aug. tr. 11. den H. Auguſtinum: Neſcio,</line>
        <line lrx="1164" lry="1586" ulx="381" uly="1523">in ſoann. in quò inexplicabili modò, qui ſe</line>
        <line lrx="1165" lry="1638" ulx="385" uly="1574">illad,'etre ipſum, non DEum amat, non</line>
        <line lrx="1165" lry="1671" ulx="385" uly="1620">amas me? ſe amat: Et qui DEum, non ſe</line>
        <line lrx="1165" lry="1724" ulx="571" uly="1667">ipſum amat: ipſe ſe amat: Qui</line>
        <line lrx="1165" lry="1765" ulx="570" uly="1713">enim non poteſt vivere de ſe,</line>
        <line lrx="1165" lry="1813" ulx="572" uly="1760">moritur utique amando ſe:</line>
        <line lrx="1168" lry="1863" ulx="570" uly="1811">Es iſt ein verwunderliche,</line>
        <line lrx="1170" lry="1908" ulx="575" uly="1858">aber wahrhaffte Sach, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1959" ulx="579" uly="1907">der, welcher ſich liebt: ohne</line>
        <line lrx="1176" lry="2004" ulx="581" uly="1953">GOtt zu lieben, ſich nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="2049" ulx="582" uly="2001">liebe; und der, welcher</line>
        <line lrx="1177" lry="2098" ulx="583" uly="2047">GOtt liebet, und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1177" lry="2147" ulx="584" uly="2094">nicht liebet, ſich doch</line>
        <line lrx="1176" lry="2200" ulx="583" uly="2142">wahrhafftig liebe: Sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="419" type="textblock" ulx="545" uly="237">
        <line lrx="1531" lry="311" ulx="545" uly="237">418 Ein und zwantzigiſte Predig /</line>
        <line lrx="1784" lry="376" ulx="547" uly="317">noch Strenge wider das Laſter nitate tua doce me juſtificatio-</line>
        <line lrx="1783" lry="419" ulx="549" uly="368">habe. Saget demnach nicht nes tuas. Du biſt gutt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="569" type="textblock" ulx="542" uly="356">
        <line lrx="1942" lry="398" ulx="1796" uly="356">Pl. 118.</line>
        <line lrx="1904" lry="464" ulx="545" uly="411">mehr: GOtt iſt gut, will ich in deiner Guͤtte lehre mich V. 63.</line>
        <line lrx="1590" lry="521" ulx="543" uly="463">ihn alſo beleydigen; ſonder vil⸗ deine Satzungen.</line>
        <line lrx="1139" lry="569" ulx="542" uly="510">mehr: Bonus es tu, &amp; in bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2235" type="textblock" ulx="1194" uly="707">
        <line lrx="1784" lry="760" ulx="1194" uly="707">toͤdten, heißt nicht, ſich</line>
        <line lrx="1787" lry="809" ulx="1196" uly="757">lieben; der Liebe GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="857" ulx="1195" uly="803">raubt ſeyn, iſt deß Lebens beraubt</line>
        <line lrx="1791" lry="905" ulx="1197" uly="850">ſeyn. Dann gleichwie das leib⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="951" ulx="1199" uly="902">liche Leben die Vereinigung der</line>
        <line lrx="1793" lry="996" ulx="1200" uly="944">Seel mit dem Leib iſt, alſo iſt</line>
        <line lrx="1796" lry="1048" ulx="1202" uly="995">das geiſtliche Leben die Vereini⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1096" ulx="1202" uly="1042">gung GOttes mit der Seel, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1143" ulx="1204" uly="1090">iſt GOtt allein durch die Lieb in</line>
        <line lrx="1799" lry="1188" ulx="1205" uly="1133">der Seel: Si quis diligit me, ad</line>
        <line lrx="1801" lry="1230" ulx="1204" uly="1184">eum veniemus : So mich je⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1283" ulx="1202" uly="1209">mand liebt, werden wir zu Joan. 14.</line>
        <line lrx="1924" lry="1330" ulx="1204" uly="1274">ihm kommen. Iſt alſo von V. 14.</line>
        <line lrx="1800" lry="1381" ulx="1205" uly="1321">zwey Stucken eines unumhaͤng⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1425" ulx="1208" uly="1373">lich nothwendig, oder die Lieb ,</line>
        <line lrx="1803" lry="1472" ulx="1198" uly="1422">oder der Todt, oder die ewige</line>
        <line lrx="1804" lry="1518" ulx="1209" uly="1467">Lieb, oder der ewige Todt; oder</line>
        <line lrx="1806" lry="1569" ulx="1212" uly="1516">das Feur der Liebe GOttes in</line>
        <line lrx="1806" lry="1617" ulx="1214" uly="1561">diſer oder jener Welt: Qui</line>
        <line lrx="1838" lry="1664" ulx="1212" uly="1613">non diligit, manet in morte:</line>
        <line lrx="1971" lry="1716" ulx="1212" uly="1658">Wer nicht liebet, der blei⸗ 1. joan.</line>
        <line lrx="1971" lry="1765" ulx="1212" uly="1704">bet im Todt Diſe Lieb koͤn⸗ 3. v. 14.</line>
        <line lrx="1812" lry="1807" ulx="1215" uly="1752">net ihr aus euch ſelbſt von GOtt</line>
        <line lrx="1812" lry="1854" ulx="1218" uly="1798">nicht haben, und doch iſt ſie euch</line>
        <line lrx="1816" lry="1904" ulx="1219" uly="1846">ſchlechter Dingen, und unumb⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1951" ulx="1223" uly="1893">gaͤnglich nothwendig: So hal⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1995" ulx="1225" uly="1945">tet demnach um dieſelbe an, wann</line>
        <line lrx="1822" lry="2053" ulx="1226" uly="1989">ihr klug ſeyd, bittet, und flehet</line>
        <line lrx="1822" lry="2135" ulx="1225" uly="2036">um dieſelbe demithi „eyfferig,</line>
        <line lrx="1795" lry="2148" ulx="1226" uly="2091">und ohne Unterlaß an.</line>
        <line lrx="1993" lry="2223" ulx="1275" uly="2125">Aber jene tagloͤhneriſch, und 2. benen</line>
        <line lrx="1934" lry="2235" ulx="1625" uly="2180">knecht⸗ Lentiæ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="157" lry="356" ulx="0" uly="309">0.</line>
        <line lrx="111" lry="407" ulx="3" uly="357">nd l. und.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="91" lry="460" ulx="0" uly="414">hn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="30" lry="760" ulx="0" uly="714">h</line>
        <line lrx="31" lry="804" ulx="5" uly="766">be⸗</line>
        <line lrx="33" lry="853" ulx="1" uly="812">lbt</line>
        <line lrx="31" lry="902" ulx="0" uly="860">ib⸗</line>
        <line lrx="34" lry="949" ulx="5" uly="915">der</line>
        <line lrx="37" lry="1047" ulx="0" uly="1006">inb⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1096" ulx="1" uly="1055">und</line>
        <line lrx="37" lry="1146" ulx="0" uly="1105">bin</line>
        <line lrx="33" lry="1187" ulx="8" uly="1146">20</line>
        <line lrx="137" lry="1297" ulx="0" uly="1206">Plom t,.</line>
        <line lrx="101" lry="1337" ulx="0" uly="1278">Hon V. 14.</line>
        <line lrx="36" lry="1389" ulx="0" uly="1351">g⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1433" ulx="0" uly="1393">b,</line>
        <line lrx="42" lry="1485" ulx="0" uly="1443">dige</line>
        <line lrx="42" lry="1530" ulx="1" uly="1493">oder</line>
        <line lrx="43" lry="1579" ulx="0" uly="1537">s in</line>
        <line lrx="42" lry="1632" ulx="2" uly="1582">Q</line>
        <line lrx="42" lry="1672" ulx="0" uly="1641">Tte:</line>
        <line lrx="128" lry="1738" ulx="0" uly="1681">blei I. oan.</line>
        <line lrx="47" lry="1910" ulx="0" uly="1821">eud</line>
        <line lrx="50" lry="1919" ulx="0" uly="1882">umb⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1975" ulx="12" uly="1912">hob⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2015" ulx="0" uly="1973">varn</line>
        <line lrx="51" lry="2071" ulx="5" uly="2015">ſhet</line>
        <line lrx="53" lry="2113" ulx="0" uly="2069">itig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2207">
        <line lrx="111" lry="2269" ulx="0" uly="2207"> arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="327" type="textblock" ulx="641" uly="257">
        <line lrx="1271" lry="327" ulx="641" uly="257">Von der Guͤtte G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2206" type="textblock" ulx="348" uly="344">
        <line lrx="942" lry="404" ulx="352" uly="344">knechtliche Lieb iſt gar zu unvoll⸗</line>
        <line lrx="943" lry="489" ulx="353" uly="394">kommen, fuͤr edle, und waht</line>
        <line lrx="941" lry="488" ulx="355" uly="440">beſtellte Seelen: Man muß ihn</line>
        <line lrx="943" lry="537" ulx="352" uly="489">lieben mit einer Lieb deß Wohl⸗</line>
        <line lrx="943" lry="586" ulx="349" uly="536">wollens: Redet man euch</line>
        <line lrx="945" lry="643" ulx="349" uly="583">von einem frembden, fern entle⸗</line>
        <line lrx="945" lry="682" ulx="353" uly="633">genen Fuͤrſten, von einem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="730" ulx="354" uly="680">nig aus Polen, aus China, ſo</line>
        <line lrx="955" lry="786" ulx="355" uly="727">traget ihr, wann man euch den⸗</line>
        <line lrx="947" lry="826" ulx="357" uly="776">ſelben, als einen hochverſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="947" lry="872" ulx="358" uly="823">gen, weiß, klug, vorſichtig,</line>
        <line lrx="949" lry="920" ulx="358" uly="870">hoͤflich, leutſeelig, freundlich,</line>
        <line lrx="950" lry="967" ulx="361" uly="918">Und ſcharffſinnigen Monarchen</line>
        <line lrx="950" lry="1013" ulx="363" uly="964">abmahlt, ein Neigung, und Lieb</line>
        <line lrx="952" lry="1064" ulx="362" uly="1010">zu ihm; und doch kehrt er euch</line>
        <line lrx="952" lry="1109" ulx="362" uly="1058">nichts an, er iſt euch ein fremb⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1158" ulx="362" uly="1108">der, hat euch niemahl Gutts ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1212" ulx="362" uly="1156">than: Und eueren GOtt, einen</line>
        <line lrx="956" lry="1259" ulx="365" uly="1199">unendlich maͤchtig, weiß, ſanfft⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1301" ulx="366" uly="1247">muͤthig, liebreich, mild, frey⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1351" ulx="365" uly="1296">gebig, herrlich, und vollkom⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1400" ulx="364" uly="1344">menen GOtt; Eueren GOtt,</line>
        <line lrx="958" lry="1449" ulx="360" uly="1392">auf den ihr euch alſo genau bezie⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1495" ulx="362" uly="1439">het, dem ihr ſo eygenthumlich zu⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1542" ulx="372" uly="1487">gehoͤret, mit dem ihr ſo eng ver⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1590" ulx="373" uly="1533">bunden, und dem ihr alſo ſehr</line>
        <line lrx="959" lry="1636" ulx="350" uly="1580">verpflichtet ſeyd, der euch ſo vil</line>
        <line lrx="964" lry="1681" ulx="369" uly="1630">Gutthaten erwiſen, diſen ſollet</line>
        <line lrx="961" lry="1737" ulx="373" uly="1679">ihr nicht lieben? Lieben iſt gutts</line>
        <line lrx="965" lry="1772" ulx="374" uly="1727">wollen: Was koͤnnen wir demje⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1825" ulx="372" uly="1774">nigen gutts thun, der der Ur⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1873" ulx="380" uly="1820">ſprung, der Schatz, der Ab⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1921" ulx="380" uly="1868">grund, und das Meer alles</line>
        <line lrx="968" lry="1974" ulx="381" uly="1912">Guttens ſelbſt iſt? Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="972" lry="2015" ulx="355" uly="1963">ſeiner weeſentlichen Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="972" lry="2062" ulx="375" uly="2012">keit, ſeinemn ausgemacht⸗ und</line>
        <line lrx="973" lry="2109" ulx="352" uly="2060">durchaus vollkommniſten Wohl⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2159" ulx="348" uly="2107">ſtand nichts zulegen: Das gantze,</line>
        <line lrx="975" lry="2206" ulx="387" uly="2155">was wir vermittelſt ſeiner Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1440" type="textblock" ulx="994" uly="284">
        <line lrx="1592" lry="350" ulx="1419" uly="284">419</line>
        <line lrx="1593" lry="406" ulx="994" uly="345">ihm zu Lieb thun koͤnnen, iſt ſein</line>
        <line lrx="1590" lry="445" ulx="995" uly="395">Glory befoͤrdern, verſchaffen/</line>
        <line lrx="1593" lry="491" ulx="995" uly="442">daß er erkennt, und geliebt wer⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="548" ulx="996" uly="490">de. Wann ihr ihn liebet, ſo</line>
        <line lrx="1596" lry="587" ulx="997" uly="536">muͤſſet ihr eueren Kindern, eue⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="635" ulx="997" uly="584">ren Haußgenoſſen, Meyeren,</line>
        <line lrx="1596" lry="683" ulx="1001" uly="630">Benachbarten, und maͤnniglich,</line>
        <line lrx="1597" lry="731" ulx="1004" uly="680">mit wem ihr Gemeinſchafft pfle⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="778" ulx="1004" uly="728">get, und umgehet, ihn zu er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="825" ulx="1004" uly="775">kennen geben; ſein Groͤſſe, ſein</line>
        <line lrx="1601" lry="880" ulx="1004" uly="821">Macht ,ſein Weißheit, ſein Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="918" ulx="1005" uly="870">te, Fuͤrſichtigkeit, und andere</line>
        <line lrx="1600" lry="967" ulx="1005" uly="917">ſeine Vollkommenheiten, die</line>
        <line lrx="1601" lry="1013" ulx="1006" uly="964">Gutthaten, die wir von ihm em⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1068" ulx="1003" uly="1009">pfangen haben, ihnen verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1149" ulx="1006" uly="1053">gen; dieſenige, ſo es nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1156" ulx="1008" uly="1107">ſen, lehren, und unterweiſen</line>
        <line lrx="1605" lry="1211" ulx="1009" uly="1153">daß er ein unermeſſen, unendlich,</line>
        <line lrx="1605" lry="1255" ulx="1007" uly="1200">Allmaͤchtig, und unbegreifflicher</line>
        <line lrx="1605" lry="1299" ulx="1012" uly="1247">Geiſt ſeye, der alle Ding aus</line>
        <line lrx="1608" lry="1344" ulx="1014" uly="1294">Nichts erſchaffen, vor uns</line>
        <line lrx="1612" lry="1391" ulx="1015" uly="1342">Menſch zu werden, und in all</line>
        <line lrx="1613" lry="1440" ulx="1012" uly="1389">ſeinen Wercken ſein Allmacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1487" type="textblock" ulx="991" uly="1434">
        <line lrx="1618" lry="1487" ulx="991" uly="1434">Weißheit, und Guͤtte unſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1820" type="textblock" ulx="1017" uly="1486">
        <line lrx="1616" lry="1545" ulx="1025" uly="1486">Augen, und Verwunderung</line>
        <line lrx="1609" lry="1582" ulx="1019" uly="1533">vorzuſtellen ſich gewuͤrdiget habe.</line>
        <line lrx="1611" lry="1631" ulx="1107" uly="1581">ui diligitis Dominum, odi-</line>
        <line lrx="1611" lry="1678" ulx="1017" uly="1628">te malum. Wann ihr ihn durch</line>
        <line lrx="1614" lry="1725" ulx="1019" uly="1677">ein wahre Lieb deß Wohlwol⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1782" ulx="1023" uly="1725">lens liebet, ſo werdet ihr ab der</line>
        <line lrx="1619" lry="1820" ulx="1024" uly="1773">Suͤnd, als welche ihm unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1869" type="textblock" ulx="1023" uly="1818">
        <line lrx="1644" lry="1869" ulx="1023" uly="1818">lich mißfallt, aͤuſſeriſt zuwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2252" type="textblock" ulx="1023" uly="1864">
        <line lrx="1620" lry="1926" ulx="1023" uly="1864">iſt, und in hoͤchſten Grad ihne</line>
        <line lrx="1620" lry="1970" ulx="1023" uly="1915">beleydiget, uͤber alle maſſen euch</line>
        <line lrx="1621" lry="2021" ulx="1024" uly="1961">entſetzen, dieſelbe haſſen, und</line>
        <line lrx="1624" lry="2070" ulx="1024" uly="2009">verabſcheuen, alle Schwuͤr,</line>
        <line lrx="1622" lry="2108" ulx="1026" uly="2057">Fluͤch, Laͤſterungen, uͤbels Nach⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2164" ulx="1028" uly="2105">reden, Unlauterkeiten, und an⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2210" ulx="1027" uly="2153">dere Suͤnden, die ihm einen</line>
        <line lrx="1573" lry="2252" ulx="1073" uly="2205">Ggg 2 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1660" type="textblock" ulx="1623" uly="1610">
        <line lrx="1795" lry="1660" ulx="1623" uly="1610">Pſ. 26. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="1701" type="textblock" ulx="1648" uly="1672">
        <line lrx="1685" lry="1701" ulx="1648" uly="1672">0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="386" type="textblock" ulx="533" uly="332">
        <line lrx="1126" lry="386" ulx="533" uly="332">Verdruß erwecken, auf das ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="476" type="textblock" ulx="525" uly="382">
        <line lrx="1127" lry="476" ulx="525" uly="382">ſambiſte vermeyden. Si quis di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="728" type="textblock" ulx="529" uly="432">
        <line lrx="1128" lry="483" ulx="533" uly="432">ligit me, ſermonem meum ſer-</line>
        <line lrx="1128" lry="530" ulx="535" uly="479">vabit : So mich ſemand</line>
        <line lrx="1131" lry="581" ulx="535" uly="530">liebt, der wird meine Wort</line>
        <line lrx="1130" lry="626" ulx="531" uly="577">halten: Wann ihr GOtt liebet,</line>
        <line lrx="1132" lry="684" ulx="531" uly="625">ſo werdet ihr die Gebott, die</line>
        <line lrx="1131" lry="728" ulx="529" uly="671">Raͤth, welche er euch gegeben hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="768" type="textblock" ulx="527" uly="721">
        <line lrx="1132" lry="768" ulx="527" uly="721">beobachten, ihr werdet demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="817" type="textblock" ulx="537" uly="767">
        <line lrx="1134" lry="817" ulx="537" uly="767">thig, und eueren Oberen gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="865" type="textblock" ulx="529" uly="813">
        <line lrx="1133" lry="865" ulx="529" uly="813">ſam, gegen eueres gleichen ſanfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1009" type="textblock" ulx="524" uly="861">
        <line lrx="1133" lry="913" ulx="526" uly="861">muͤthig, und gedultig, gegen</line>
        <line lrx="1135" lry="966" ulx="527" uly="911">denen Unteren liebreich, und</line>
        <line lrx="850" lry="1009" ulx="524" uly="960">barmhertzig ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1098" type="textblock" ulx="357" uly="1016">
        <line lrx="496" lry="1053" ulx="359" uly="1016">2. Com-</line>
        <line lrx="512" lry="1098" ulx="357" uly="1061">placentiæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1103" type="textblock" ulx="542" uly="988">
        <line lrx="1133" lry="1060" ulx="592" uly="988">Und dieweil diſes alles gegen</line>
        <line lrx="1133" lry="1103" ulx="542" uly="1056">deme, was GOtt verdient, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1296" type="textblock" ulx="520" uly="1100">
        <line lrx="1132" lry="1158" ulx="524" uly="1100">gar weniges iſt, muͤſſet ihr ab der</line>
        <line lrx="1131" lry="1203" ulx="522" uly="1150">groſſen Lieb, welche die Heilige</line>
        <line lrx="1266" lry="1245" ulx="520" uly="1195">ab der brinnend und vortreffli⸗ Hertz</line>
        <line lrx="1130" lry="1296" ulx="520" uly="1244">chen Lieb, welche die Seeligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1440" type="textblock" ulx="534" uly="1291">
        <line lrx="1129" lry="1347" ulx="534" uly="1291">Jungfrau, ab der hoͤchſt, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1388" ulx="535" uly="1338">vollkommnen Lieb, welche die Al⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1440" ulx="537" uly="1385">lerheiligiſte Menſchheit Ohriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1532" type="textblock" ulx="518" uly="1434">
        <line lrx="1134" lry="1497" ulx="522" uly="1434">gegen GOtt tragen, erweiſen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1532" ulx="518" uly="1481">und uͤben, ab der weeſentlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1726" type="textblock" ulx="537" uly="1530">
        <line lrx="1133" lry="1579" ulx="537" uly="1530">unendlich, und unermeſſenen</line>
        <line lrx="1135" lry="1634" ulx="538" uly="1579">Lieb, mit welcher die Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1677" ulx="537" uly="1626">wuͤrdigiſte Hochheilige drey Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1726" ulx="542" uly="1672">liche Perſonen ſelbſt einander lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1824" type="textblock" ulx="532" uly="1719">
        <line lrx="1141" lry="1782" ulx="532" uly="1719">ben, und umfangen, euch er⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1824" ulx="533" uly="1766">freuen, ein Ergoͤtzlichkeit, Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1869" type="textblock" ulx="530" uly="1814">
        <line lrx="1142" lry="1869" ulx="530" uly="1814">luſtigung, und Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2003" type="textblock" ulx="365" uly="1930">
        <line lrx="520" lry="1968" ulx="365" uly="1930">4. Intenſi-</line>
        <line lrx="438" lry="2003" ulx="366" uly="1983">vum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2012" type="textblock" ulx="542" uly="1864">
        <line lrx="1043" lry="1923" ulx="548" uly="1864">hegen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1966" ulx="599" uly="1912">Alle Lieb GOttes (diſe letztere</line>
        <line lrx="1143" lry="2012" ulx="542" uly="1960">allein ausgenommen) ſeye ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2067" type="textblock" ulx="534" uly="2009">
        <line lrx="1142" lry="2067" ulx="534" uly="2009">gleich ſo groß, und hitzig, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2107" type="textblock" ulx="550" uly="2060">
        <line lrx="1142" lry="2107" ulx="550" uly="2060">immer wolle, langt demjenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2152" type="textblock" ulx="526" uly="2105">
        <line lrx="1143" lry="2152" ulx="526" uly="2105">was die Guͤtte GOttes verdient,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2220" type="textblock" ulx="547" uly="2150">
        <line lrx="1132" lry="2220" ulx="547" uly="2150">bey weitem nicht zu iſt unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="323" type="textblock" ulx="534" uly="228">
        <line lrx="1592" lry="323" ulx="534" uly="228">420 Ein und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="385" type="textblock" ulx="1172" uly="328">
        <line lrx="1765" lry="385" ulx="1172" uly="328">lich mahl unendlich weniger, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="432" type="textblock" ulx="1154" uly="381">
        <line lrx="1767" lry="432" ulx="1154" uly="381">ringer, und niedriger. Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="766" type="textblock" ulx="1172" uly="428">
        <line lrx="1765" lry="480" ulx="1173" uly="428">allen Geſchoͤpffen ſo vil Hertzen,</line>
        <line lrx="1768" lry="526" ulx="1174" uly="478">als Sternen an dem Firmament/</line>
        <line lrx="1767" lry="576" ulx="1174" uly="522">als Sonnenſtaͤublein in der Lufft</line>
        <line lrx="1773" lry="625" ulx="1173" uly="572">ſeynd; es ſeyen auch diſe Hertzen</line>
        <line lrx="1767" lry="674" ulx="1173" uly="619">in der Liebe GOttes alſo ange⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="721" ulx="1175" uly="668">flammt, und entzuͤndet, als die</line>
        <line lrx="1767" lry="766" ulx="1172" uly="715">hoͤchſte Seraphims, es wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="812" type="textblock" ulx="1165" uly="761">
        <line lrx="1768" lry="812" ulx="1165" uly="761">doch alle diſe Flammen, all diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1223" type="textblock" ulx="1173" uly="811">
        <line lrx="1767" lry="862" ulx="1175" uly="811">Hitz, all diſe Feurs⸗Glutt ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="909" ulx="1176" uly="859">gen deme, was GOtt verdient,</line>
        <line lrx="1768" lry="956" ulx="1177" uly="907">nur eitel Eiß⸗Schollen, ein pur</line>
        <line lrx="1769" lry="1003" ulx="1178" uly="949">lautere Kaͤlte, und Gefroͤrnuß</line>
        <line lrx="1770" lry="1054" ulx="1175" uly="1002">ſeyn. Und wir ſollen ihm her⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1100" ulx="1175" uly="1050">nach unſer Hertz verſagen, ein</line>
        <line lrx="1764" lry="1149" ulx="1173" uly="1096">ſo arm, ſo ſchlecht, ſo klein,</line>
        <line lrx="1762" lry="1223" ulx="1173" uly="1144">ſo eng/ und ſo unvollkommenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1477" type="textblock" ulx="1171" uly="1238">
        <line lrx="1949" lry="1289" ulx="1219" uly="1238">Nun dann, weil unſer Hertz 5. Extenſi-</line>
        <line lrx="1847" lry="1338" ulx="1172" uly="1285">ſo klein, ſo eng, ſo eingeſchrenckt vum.</line>
        <line lrx="1797" lry="1385" ulx="1171" uly="1331">iſt, laſſet uns, umb ein ſo groß,</line>
        <line lrx="1796" lry="1429" ulx="1171" uly="1380">und unendliche Guͤtte zu lieben,</line>
        <line lrx="1768" lry="1477" ulx="1172" uly="1430">GOtt durch alle ſeine Creaturen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1526" type="textblock" ulx="1169" uly="1477">
        <line lrx="1810" lry="1526" ulx="1169" uly="1477">und in allen ſeinen Creaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2006" type="textblock" ulx="1174" uly="1525">
        <line lrx="1889" lry="1574" ulx="1177" uly="1525">lieben; Rape ad DEum animas, Auguſt.</line>
        <line lrx="1767" lry="1623" ulx="1176" uly="1572">quas potes, &amp; dic ad eas:</line>
        <line lrx="1797" lry="1667" ulx="1180" uly="1622">Amemus eum, Gewinne,</line>
        <line lrx="1771" lry="1718" ulx="1178" uly="1666">und reiſſe Seelen zu GOtt,</line>
        <line lrx="1772" lry="1765" ulx="1174" uly="1719">Seelen, als vil du immer</line>
        <line lrx="1773" lry="1815" ulx="1181" uly="1765">kanſt, ermahne ſie, und</line>
        <line lrx="1775" lry="1866" ulx="1184" uly="1813">ſag : Wir wollen ihn ehren,</line>
        <line lrx="1776" lry="1912" ulx="1184" uly="1866">ihm dienen, aus gantzem</line>
        <line lrx="1777" lry="1960" ulx="1186" uly="1911">unſerem Hertzen, und aus</line>
        <line lrx="1781" lry="2006" ulx="1185" uly="1954">allen unſeren Hraͤfften lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2154" type="textblock" ulx="1166" uly="2006">
        <line lrx="1770" lry="2054" ulx="1168" uly="2006">ben. Ladet gleich denen drey</line>
        <line lrx="1803" lry="2099" ulx="1169" uly="2051">Knaben in dem Babyloniſchen</line>
        <line lrx="1776" lry="2154" ulx="1166" uly="2097">Feur⸗Ofen, alle ſeine Werck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2243" type="textblock" ulx="1175" uly="2147">
        <line lrx="1773" lry="2202" ulx="1175" uly="2147">ihn zu loben, zu preiſen, und</line>
        <line lrx="1729" lry="2243" ulx="1644" uly="2203">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2055" type="textblock" ulx="1971" uly="2020">
        <line lrx="2054" lry="2055" ulx="1971" uly="2020">doſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="439" type="textblock" ulx="2000" uly="330">
        <line lrx="2136" lry="407" ulx="2000" uly="330">Dan/ A</line>
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="2002" uly="396">v. ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="454" type="textblock" ulx="2108" uly="429">
        <line lrx="2129" lry="454" ulx="2108" uly="429">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2074" type="textblock" ulx="2000" uly="466">
        <line lrx="2134" lry="536" ulx="2002" uly="466">Plné. lu</line>
        <line lrx="2136" lry="576" ulx="2000" uly="522">D Leh</line>
        <line lrx="2132" lry="603" ulx="2096" uly="566">lle</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="2094" uly="613">1e</line>
        <line lrx="2136" lry="702" ulx="2093" uly="661">A</line>
        <line lrx="2134" lry="758" ulx="2092" uly="709">Be⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="806" ulx="2093" uly="761">tuch</line>
        <line lrx="2136" lry="849" ulx="2093" uly="809">Glo</line>
        <line lrx="2136" lry="897" ulx="2092" uly="857">Mie</line>
        <line lrx="2136" lry="952" ulx="2096" uly="909">zod</line>
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="2102" uly="964">fur</line>
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="2104" uly="1001">bef</line>
        <line lrx="2135" lry="1090" ulx="2104" uly="1060">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1149" ulx="2096" uly="1099">un</line>
        <line lrx="2136" lry="1186" ulx="2091" uly="1147">ite</line>
        <line lrx="2136" lry="1234" ulx="2093" uly="1208">Rw-</line>
        <line lrx="2136" lry="1283" ulx="2098" uly="1243">De</line>
        <line lrx="2136" lry="1334" ulx="2098" uly="1294">w.</line>
        <line lrx="2136" lry="1390" ulx="2094" uly="1346">euch</line>
        <line lrx="2136" lry="1433" ulx="2094" uly="1395">ird⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1482" ulx="2098" uly="1446">n</line>
        <line lrx="2135" lry="1536" ulx="2102" uly="1491">va</line>
        <line lrx="2136" lry="1580" ulx="2098" uly="1545">un⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1630" ulx="2095" uly="1590">diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1678" ulx="2096" uly="1641">als</line>
        <line lrx="2136" lry="1739" ulx="2098" uly="1687">ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1784" ulx="2104" uly="1746">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1823" ulx="2105" uly="1796">ert</line>
        <line lrx="2136" lry="1874" ulx="2102" uly="1843">un</line>
        <line lrx="2136" lry="1974" ulx="2097" uly="1883">N</line>
        <line lrx="2136" lry="2028" ulx="2000" uly="1943">Orit Dor I. N</line>
        <line lrx="2134" lry="2074" ulx="2100" uly="2039">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2121" type="textblock" ulx="1999" uly="2053">
        <line lrx="2041" lry="2089" ulx="1999" uly="2053">Pent</line>
        <line lrx="2136" lry="2121" ulx="2101" uly="2087">win</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="111" lry="1303" ulx="0" uly="1249">4 .. Exteni-</line>
        <line lrx="58" lry="1330" ulx="21" uly="1309">um.</line>
        <line lrx="19" lry="1494" ulx="0" uly="1460">i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="23" lry="1979" ulx="0" uly="1947">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1715" type="textblock" ulx="289" uly="326">
        <line lrx="924" lry="376" ulx="338" uly="326">zu benedeyen ein: Benedicite</line>
        <line lrx="924" lry="422" ulx="337" uly="375">omnia opera Domini Domi-</line>
        <line lrx="923" lry="469" ulx="338" uly="421">no &amp; c. Gleich dem David:</line>
        <line lrx="926" lry="510" ulx="326" uly="470">Laudate Dominum omnes</line>
        <line lrx="927" lry="568" ulx="289" uly="516">gentes. Lobet den „Errn</line>
        <line lrx="926" lry="613" ulx="330" uly="563">alle Voͤlcker. Brauchet ſei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="664" ulx="328" uly="614">ne Creaturen allein wegen, und</line>
        <line lrx="922" lry="710" ulx="327" uly="659">in Anſehung ſeiner, nicht, dann</line>
        <line lrx="922" lry="758" ulx="326" uly="708">Beziehungs⸗weiſe auf ihne, um</line>
        <line lrx="922" lry="805" ulx="326" uly="755">euch in ſeiner Lieb zu erhitzen, ſein</line>
        <line lrx="923" lry="855" ulx="326" uly="801">Glory zu befoͤrdern, als Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="923" lry="901" ulx="324" uly="851">Mittel, ihm recht, und wohl</line>
        <line lrx="921" lry="949" ulx="324" uly="900">zu dienen: liebet ſie nicht, dann</line>
        <line lrx="920" lry="994" ulx="328" uly="944">nur, als vil ſie ſich auf GOTT</line>
        <line lrx="922" lry="1042" ulx="327" uly="993">beziehen, nur das, das in ih⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1089" ulx="327" uly="1038">nen GODT zugehoͤrt, in Anſe⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1137" ulx="325" uly="1089">hung deſſen, was ſie ihm ſeynd:</line>
        <line lrx="920" lry="1185" ulx="322" uly="1136">Si terrena diligitis, illa diligite,</line>
        <line lrx="920" lry="1229" ulx="325" uly="1183">ut munera amici, ut beneficia</line>
        <line lrx="919" lry="1278" ulx="325" uly="1230">Domini, ut arrhas ſponfi.</line>
        <line lrx="919" lry="1327" ulx="325" uly="1276">Wann ihr der Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="917" lry="1375" ulx="324" uly="1330">euch bedienet, zeitlich, und</line>
        <line lrx="920" lry="1423" ulx="325" uly="1375">irrdiſche Ding liebet, ſo liebet</line>
        <line lrx="920" lry="1474" ulx="313" uly="1424">und empfanget ſie von der</line>
        <line lrx="920" lry="1518" ulx="329" uly="1471">vand GGetes, als Gaaben,</line>
        <line lrx="919" lry="1569" ulx="328" uly="1519">und Schanckungen, die euch</line>
        <line lrx="919" lry="1618" ulx="328" uly="1566">diſer groſſe Freund zuſender;</line>
        <line lrx="921" lry="1666" ulx="328" uly="1612">als Gutthaten, und Freyge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1715" ulx="329" uly="1663">bigkeiten, welche euch diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2080" type="textblock" ulx="134" uly="1757">
        <line lrx="921" lry="1804" ulx="333" uly="1757">erweiſet als Wahl⸗Schaͤtz,</line>
        <line lrx="922" lry="1852" ulx="331" uly="1805">und Lieb Zeichen, die euch</line>
        <line lrx="923" lry="1901" ulx="333" uly="1853">diſer Himmliſche Braͤutigamb</line>
        <line lrx="926" lry="1949" ulx="331" uly="1900">ſchencket. Die Kirch bittet umb</line>
        <line lrx="924" lry="1997" ulx="176" uly="1948">rat Dotn. diſes; Utte in omnibus, &amp; ſu-</line>
        <line lrx="925" lry="2080" ulx="134" uly="1960">Petel per omnia diligentes. Daß</line>
        <line lrx="222" lry="2077" ulx="165" uly="2055">ent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2140" type="textblock" ulx="340" uly="2093">
        <line lrx="579" lry="2140" ulx="340" uly="2093">alles lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="315" type="textblock" ulx="625" uly="245">
        <line lrx="1274" lry="315" ulx="625" uly="245">Von der Guͤtte G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1762" type="textblock" ulx="330" uly="1708">
        <line lrx="932" lry="1762" ulx="330" uly="1708">gewaltig, und maͤchtige HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2138" type="textblock" ulx="336" uly="2039">
        <line lrx="1118" lry="2099" ulx="336" uly="2039">wir dich in allem, und uͤber</line>
        <line lrx="1553" lry="2138" ulx="938" uly="2092">Gutt obne die Guͤtte mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="395" type="textblock" ulx="1264" uly="326">
        <line lrx="1701" lry="395" ulx="1264" uly="326">Super omnia 5 Appre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="427" type="textblock" ulx="1564" uly="400">
        <line lrx="1693" lry="427" ulx="1564" uly="400">tiativum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="515" type="textblock" ulx="968" uly="325">
        <line lrx="1518" lry="377" ulx="1018" uly="325">Sie ſagt:</line>
        <line lrx="1559" lry="425" ulx="968" uly="372">Uber alles Dieweil die fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="470" ulx="969" uly="422">nehmſte Leb, ſo die Guͤtte</line>
        <line lrx="1560" lry="515" ulx="970" uly="470">GOttes verdient, und an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="570" type="textblock" ulx="952" uly="515">
        <line lrx="1561" lry="570" ulx="952" uly="515">begehrt, die hochſchaͤtzende Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="901" type="textblock" ulx="964" uly="565">
        <line lrx="1561" lry="624" ulx="970" uly="565">die Lieb deß Vorzugs, die Lieb</line>
        <line lrx="1598" lry="665" ulx="969" uly="614">der hoͤchſten Achtbarkeit iſt.</line>
        <line lrx="1558" lry="713" ulx="969" uly="659">Weil diſe Goͤttliche Guͤtte un⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="760" ulx="966" uly="709">endlich, der Schatz, das Meer,</line>
        <line lrx="1556" lry="803" ulx="965" uly="756">und der Abgrund aller Guͤtter</line>
        <line lrx="1558" lry="855" ulx="964" uly="804">iſt, ſo wurde es ein entſetzliche</line>
        <line lrx="1557" lry="901" ulx="993" uly="853">Blindheit ſeyn, wann man der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="953" type="textblock" ulx="956" uly="900">
        <line lrx="1559" lry="953" ulx="956" uly="900">ſelben einig ſonderheitliches Gutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1043" type="textblock" ulx="962" uly="948">
        <line lrx="1613" lry="1004" ulx="962" uly="948">vorziehen, ein ungemeine Thor⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1043" ulx="964" uly="995">heit, wann man wegen einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1091" type="textblock" ulx="951" uly="1039">
        <line lrx="1555" lry="1091" ulx="951" uly="1039">ſchnoͤden veraͤchtlichen Cregtur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1235" type="textblock" ulx="961" uly="1090">
        <line lrx="1557" lry="1149" ulx="961" uly="1090">wegen eines Stuck Gelds ꝛc.</line>
        <line lrx="1556" lry="1186" ulx="961" uly="1138">GOtt beleydigen, ſeine Guͤtte</line>
        <line lrx="1552" lry="1235" ulx="961" uly="1185">verletzen, ſein Freundſchafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1282" type="textblock" ulx="945" uly="1233">
        <line lrx="1552" lry="1282" ulx="945" uly="1233">Gnoad verliehren ſollte, ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1375" type="textblock" ulx="961" uly="1278">
        <line lrx="1553" lry="1337" ulx="961" uly="1278">groß, ja weit groͤſſer, und a⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1375" ulx="962" uly="1327">bentheurliche Thorheit, als wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1422" type="textblock" ulx="946" uly="1375">
        <line lrx="1555" lry="1422" ulx="946" uly="1375">man einen reich, und hoch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2099" type="textblock" ulx="961" uly="1419">
        <line lrx="1556" lry="1473" ulx="961" uly="1419">traͤglichen Mayer⸗Hof umb ein</line>
        <line lrx="1555" lry="1520" ulx="961" uly="1470">Baum⸗ Blatt, ein gewaltige</line>
        <line lrx="1565" lry="1566" ulx="962" uly="1518">Herrſchafft umb einen ſchlechten</line>
        <line lrx="1553" lry="1611" ulx="964" uly="1566">Teuch, oder ein Meer umb ein</line>
        <line lrx="1554" lry="1663" ulx="962" uly="1611">Troͤpflein Waſſer, ein herrli⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1708" ulx="961" uly="1661">ches Koͤnigreich umb ein Sand⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1756" ulx="961" uly="1707">Koͤrnlein verkauffete: Thut es</line>
        <line lrx="1556" lry="1805" ulx="965" uly="1756">nicht, wann ihr klug ſeyd? Sa⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1853" ulx="964" uly="1805">get vilmehr mit einem Heil. Au-</line>
        <line lrx="1599" lry="1902" ulx="964" uly="1851">guſtino: Non eſt mihi benè ſi-</line>
        <line lrx="1601" lry="1948" ulx="965" uly="1899">ne te, &amp; omnis copia, quæ DE-</line>
        <line lrx="1557" lry="1997" ulx="967" uly="1945">us meus non eſt, egeſtas eſt.</line>
        <line lrx="1555" lry="2044" ulx="964" uly="1994">Es iſt mir nicht wohl ohne</line>
        <line lrx="1552" lry="2099" ulx="966" uly="2043">dich, und hab ich kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2234" type="textblock" ulx="968" uly="2136">
        <line lrx="1551" lry="2186" ulx="968" uly="2136">nes GOttes, auſſer ihm</line>
        <line lrx="1519" lry="2234" ulx="1017" uly="2186">G'g 93 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="313" type="textblock" ulx="542" uly="238">
        <line lrx="1590" lry="313" ulx="542" uly="238">422 Zweyund zwanzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="653" type="textblock" ulx="546" uly="320">
        <line lrx="1138" lry="381" ulx="546" uly="320">iſt mir alles Vermoͤgen, aller</line>
        <line lrx="1139" lry="418" ulx="549" uly="368">Uberfluß, Ehrund Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="468" ulx="551" uly="418">ſeeligkeit ein lautere Armurh,</line>
        <line lrx="1146" lry="513" ulx="553" uly="463">Eitel⸗ und Armſeeligkeit.</line>
        <line lrx="1146" lry="562" ulx="554" uly="512">Sprechet mit einem Heil. Fran-</line>
        <line lrx="1148" lry="602" ulx="554" uly="560">ciſco: DEus meus: &amp; omnia.</line>
        <line lrx="1150" lry="653" ulx="558" uly="606">MWein GOtt, und Alles! mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="699" type="textblock" ulx="373" uly="644">
        <line lrx="1151" lry="699" ulx="373" uly="644">Pf. 117. David: Confitemini Domino,</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="732" type="textblock" ulx="372" uly="703">
        <line lrx="465" lry="732" ulx="372" uly="703">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="752" type="textblock" ulx="561" uly="701">
        <line lrx="1152" lry="752" ulx="561" uly="701">quoniam bonus. Lobet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="959" type="textblock" ulx="558" uly="794">
        <line lrx="1122" lry="878" ulx="558" uly="794">“MVM</line>
        <line lrx="1122" lry="959" ulx="559" uly="878">RS  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="659" type="textblock" ulx="1188" uly="324">
        <line lrx="1783" lry="378" ulx="1188" uly="324">Errn, weil er gutt iſt. Liebet</line>
        <line lrx="1784" lry="423" ulx="1188" uly="374">ihn aus gantzem Hertzen, dieweil</line>
        <line lrx="1786" lry="480" ulx="1189" uly="422">er all euer Gut iſt; liebet ihn mit</line>
        <line lrx="1787" lry="527" ulx="1197" uly="466">einer hoͤchſten Lieb, und uͤber</line>
        <line lrx="1789" lry="564" ulx="1197" uly="514">alles, dieweil er hoͤchſt, und uͤber</line>
        <line lrx="1791" lry="612" ulx="1197" uly="564">alles Gut iſt; Liebet, lobet, bet⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="659" ulx="1199" uly="611">tet ihn an, benedeyet, preyſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="707" type="textblock" ulx="1198" uly="658">
        <line lrx="1793" lry="707" ulx="1198" uly="658">und ehret ihn jetzt, und allweeg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="765" type="textblock" ulx="1200" uly="705">
        <line lrx="1748" lry="765" ulx="1200" uly="705">und zu ewigen Zeiten, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="898" type="textblock" ulx="1145" uly="801">
        <line lrx="1797" lry="898" ulx="1145" uly="801">D e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1139" type="textblock" ulx="567" uly="979">
        <line lrx="1800" lry="1139" ulx="567" uly="979">Zwey u. zwantzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1362" type="textblock" ulx="553" uly="1179">
        <line lrx="1754" lry="1276" ulx="553" uly="1179">Von der Barmhertzigkeit G Ottes.</line>
        <line lrx="1516" lry="1362" ulx="986" uly="1306">7J H E M .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1423" type="textblock" ulx="636" uly="1379">
        <line lrx="1178" lry="1423" ulx="636" uly="1379">Fides eſt Subſtantia rerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1434" type="textblock" ulx="1195" uly="1382">
        <line lrx="1812" lry="1434" ulx="1195" uly="1382">ſperandarum. Hebr. 11. v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1500" type="textblock" ulx="638" uly="1433">
        <line lrx="1817" lry="1500" ulx="638" uly="1433">Der Glaub iſt ein Grund⸗Veſte deren Dingen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1549" type="textblock" ulx="578" uly="1490">
        <line lrx="966" lry="1549" ulx="578" uly="1490">man hoffet. Ilbid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2216" type="textblock" ulx="584" uly="1578">
        <line lrx="1177" lry="1643" ulx="636" uly="1578">Br gelehrte Tertullia-</line>
        <line lrx="1178" lry="1693" ulx="682" uly="1643">— nus, als er einſtens ei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1732" ulx="767" uly="1690">nen Tractat von der</line>
        <line lrx="1179" lry="1788" ulx="765" uly="1736">Buß zu ſchreiben ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1842" ulx="759" uly="1786">ſinnet war, ſtunde</line>
        <line lrx="1180" lry="1927" ulx="584" uly="1828">ſehr an, ob er diſen ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1930" ulx="618" uly="1880">ancken ins Werck ſetzen, oder</line>
        <line lrx="1185" lry="1976" ulx="594" uly="1927">unterlaſſen ſollte; dieweil er ei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="2028" ulx="600" uly="1975">nerſeits wußte, daß denen</line>
        <line lrx="1189" lry="2073" ulx="601" uly="2022">Chriſtglaubigen zwar nothwen⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="2121" ulx="599" uly="2071">dig ſeye, in einem ſo wichtigen</line>
        <line lrx="1191" lry="2168" ulx="601" uly="2118">Articul wohl unterrichtet zu</line>
        <line lrx="1191" lry="2216" ulx="601" uly="2166">werden. Anderſeyts er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2266" type="textblock" ulx="1226" uly="1594">
        <line lrx="1819" lry="1655" ulx="1228" uly="1594">ſoͤrchtete, es moͤchten irrdiſche</line>
        <line lrx="1819" lry="1698" ulx="1226" uly="1647">in die Welt verſenckte Seelen</line>
        <line lrx="1821" lry="1745" ulx="1230" uly="1694">eben hieraus Urſach, und Gele⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1793" ulx="1226" uly="1742">genheit nemmen, die Suͤnd deſto</line>
        <line lrx="1823" lry="1844" ulx="1229" uly="1790">freyer, und ungeſcheuter zu be⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1892" ulx="1227" uly="1838">gehen, aus einer eitlen Hoff⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1937" ulx="1232" uly="1887">nung, und Vermeſſenheit,/leicht</line>
        <line lrx="1830" lry="1986" ulx="1235" uly="1933">Verzeyhung derſelben zu erlan⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2031" ulx="1235" uly="1983">gen , wann ſie zur Buß ihre</line>
        <line lrx="1829" lry="2081" ulx="1239" uly="2029">Zuflucht nemmen. Eben alſo</line>
        <line lrx="1830" lry="2129" ulx="1239" uly="2076">ergehet es mir, ich finde mich,</line>
        <line lrx="1830" lry="2171" ulx="1238" uly="2125">indeme ich anheut von der Barm⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2263" ulx="1238" uly="2171">hertzigkeit GOttes handlen Pn .</line>
        <line lrx="1779" lry="2266" ulx="1735" uly="2233">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="330">
        <line lrx="10" lry="608" ulx="0" uly="330">— —  –. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="12" lry="713" ulx="0" uly="641">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="321" type="textblock" ulx="450" uly="206">
        <line lrx="1544" lry="321" ulx="450" uly="206">Von der Barmhertzigkeit GOttes. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1045" type="textblock" ulx="316" uly="327">
        <line lrx="903" lry="374" ulx="316" uly="327">aus eben diſem Bedencken, in</line>
        <line lrx="907" lry="429" ulx="318" uly="375">eben diſer Verwirrung: Weil</line>
        <line lrx="907" lry="481" ulx="322" uly="422">aber diſe Predigen nicht allein,</line>
        <line lrx="906" lry="520" ulx="319" uly="469">noch fuͤrnehmlich angeſehen ſeynd</line>
        <line lrx="908" lry="568" ulx="318" uly="519">denen Menſchen nutzlich zu ſeyn,</line>
        <line lrx="907" lry="619" ulx="318" uly="566">ſondern die Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="907" lry="662" ulx="320" uly="614">GOttes zu loben, und herrlich</line>
        <line lrx="914" lry="714" ulx="321" uly="662">zu machen; ich auch nicht ſo ſehr</line>
        <line lrx="917" lry="758" ulx="324" uly="710">den Schaden, und Nachtheil</line>
        <line lrx="918" lry="808" ulx="326" uly="756">verworffener Seelen zu foͤrchten</line>
        <line lrx="920" lry="867" ulx="327" uly="805">hab, als mir obligt, das Heyl,</line>
        <line lrx="922" lry="906" ulx="327" uly="853">und Zunemmen der Auſſerwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="924" lry="951" ulx="338" uly="901">ten zu verſchaffen; ſo will ich di⸗</line>
        <line lrx="925" lry="997" ulx="341" uly="947">ſen da zeigen, daß obſchon ſie</line>
        <line lrx="927" lry="1045" ulx="341" uly="994">aus menſchlicher Gebrechlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1091" type="textblock" ulx="325" uly="1040">
        <line lrx="929" lry="1091" ulx="325" uly="1040">in einige Suͤnden gefallen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1524" type="textblock" ulx="338" uly="1090">
        <line lrx="932" lry="1139" ulx="338" uly="1090">eben darum ein groſſes Vertrau⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1197" ulx="339" uly="1136">en auf die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="933" lry="1245" ulx="345" uly="1185">GOttes ſetzen ſollen, fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1281" ulx="348" uly="1233">lich, wann ſie mit Deiner Muͤt⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1339" ulx="343" uly="1281">terlichen Gunſt, O Heilige</line>
        <line lrx="939" lry="1422" ulx="342" uly="1322">Jungfean y begluͤckſeeliget ſeynd.</line>
        <line lrx="941" lry="1428" ulx="396" uly="1374">a der Koͤnigliche Prophet Da-</line>
        <line lrx="943" lry="1482" ulx="349" uly="1422">vid gerechter Weiß wider den</line>
        <line lrx="944" lry="1524" ulx="352" uly="1468">unverſtaͤndigen Nabal erzoͤrnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="380" type="textblock" ulx="926" uly="327">
        <line lrx="1543" lry="380" ulx="926" uly="327">ihne zu toͤdten, und ſein gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1511" type="textblock" ulx="955" uly="376">
        <line lrx="1546" lry="431" ulx="956" uly="376">Hauß unter uͤberſich zu kehren,</line>
        <line lrx="1548" lry="475" ulx="955" uly="429">und zu vertilgen ausziehete ,</line>
        <line lrx="1551" lry="525" ulx="957" uly="472">gienge die ſchoͤne Abigail ihme</line>
        <line lrx="1551" lry="569" ulx="958" uly="520">entgegen, und brachte durch</line>
        <line lrx="1553" lry="627" ulx="958" uly="569">ihre Lieb⸗reitzend mit untermeng⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="666" ulx="962" uly="616">ten Zaͤheren vergeſellſchaffte</line>
        <line lrx="1555" lry="723" ulx="962" uly="663">Wohlredenheit zu weeg, daß</line>
        <line lrx="1557" lry="762" ulx="965" uly="712">er die Waffen aus denen Haͤr⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="813" ulx="966" uly="759">den fallen lieſſe. Du wgreſt</line>
        <line lrx="1562" lry="860" ulx="969" uly="806">durch diſes klug, und verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="905" ulx="969" uly="856">ge Weibs⸗Bild vorgebildet, O</line>
        <line lrx="1565" lry="992" ulx="971" uly="903">Deilige Jungfrau! wann wir</line>
        <line lrx="1564" lry="996" ulx="982" uly="950">Deinem Sohn, die Donner⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1045" ulx="977" uly="996">Keil einer gerechten Raach auf</line>
        <line lrx="1570" lry="1094" ulx="977" uly="1043">unſere laſterhaffte Haͤupter her⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1150" ulx="979" uly="1093">unter zu ſchmitzen, Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1189" ulx="981" uly="1140">ben, ſo beſaͤnfftigeſt Du ſeinen</line>
        <line lrx="1573" lry="1237" ulx="984" uly="1187">Zorn, fallſtihm in die Hand,</line>
        <line lrx="1574" lry="1283" ulx="985" uly="1232">ſtilleſt ſein ergrimmtes Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1579" lry="1334" ulx="988" uly="1279">und zeigeſt ihm fuͤr alle Wohl⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1380" ulx="979" uly="1330">redenheit, Dein Jungfraͤuliche</line>
        <line lrx="1588" lry="1427" ulx="993" uly="1378">Schooß, die wir hiemit prey⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1477" ulx="978" uly="1426">ſen, und benedeyen: Ave</line>
        <line lrx="1181" lry="1511" ulx="1001" uly="1473">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1629" type="textblock" ulx="619" uly="1552">
        <line lrx="1330" lry="1629" ulx="619" uly="1552">IDEA SERA0ONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2130" type="textblock" ulx="358" uly="1648">
        <line lrx="953" lry="1702" ulx="358" uly="1648">EXORDIUM. Peccator qui</line>
        <line lrx="954" lry="1749" ulx="410" uly="1695">vendidit animam ſuam, po-</line>
        <line lrx="954" lry="1796" ulx="413" uly="1742">teſt reſtitui in integrum ob</line>
        <line lrx="954" lry="1885" ulx="412" uly="1788">quatuor. I Quia eraf Minor.</line>
        <line lrx="956" lry="1891" ulx="415" uly="1837">2. Quia fraudem paſſus eſt. 3.</line>
        <line lrx="957" lry="1939" ulx="416" uly="1884">Ob defectum juſti pretii. 4.</line>
        <line lrx="957" lry="1980" ulx="415" uly="1931">Per favorem, &amp; Miſericor-</line>
        <line lrx="713" lry="2022" ulx="416" uly="1978">diam DEI. A.</line>
        <line lrx="959" lry="2074" ulx="368" uly="2024">I. PUNCTUM. Miſericordia</line>
        <line lrx="959" lry="2130" ulx="418" uly="2074">DEi in pœnitentes probatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2181" type="textblock" ulx="418" uly="2125">
        <line lrx="984" lry="2181" ulx="418" uly="2125">ex iis, quæ dixit. I. Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1932" type="textblock" ulx="1049" uly="1652">
        <line lrx="1594" lry="1701" ulx="1049" uly="1652">rà. B. 2. Patribus. C. 3. Com-</line>
        <line lrx="1595" lry="1749" ulx="1076" uly="1702">arationibús ex Evangelio:</line>
        <line lrx="1598" lry="1799" ulx="1050" uly="1717">Neinpe Ovis errantis? Filii</line>
        <line lrx="1596" lry="1849" ulx="1052" uly="1799">prodigi; Drachmæ perditæ.</line>
        <line lrx="1598" lry="1896" ulx="1053" uly="1847">D. 4. Comparationibus ex</line>
        <line lrx="1468" lry="1932" ulx="1055" uly="1894">Auguſtino E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1990" type="textblock" ulx="963" uly="1941">
        <line lrx="1597" lry="1990" ulx="963" uly="1941">II. PUNCTUM. Eadem Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2136" type="textblock" ulx="1030" uly="1988">
        <line lrx="1597" lry="2039" ulx="1030" uly="1988">ſericordia probatur ex his,</line>
        <line lrx="1597" lry="2088" ulx="1055" uly="2034">quæ Chriſtus dedit: Nempe</line>
        <line lrx="1598" lry="2136" ulx="1052" uly="2085">ſuum Sanguinem &amp; Merita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2233" type="textblock" ulx="1056" uly="2132">
        <line lrx="1601" lry="2180" ulx="1062" uly="2132">1. Scriptura. F. 2, Compara-</line>
        <line lrx="1551" lry="2233" ulx="1056" uly="2180">tione. G. . III.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="575" type="textblock" ulx="525" uly="377">
        <line lrx="1127" lry="430" ulx="575" uly="377">dia DEl probatur ex his, quæ</line>
        <line lrx="1127" lry="474" ulx="579" uly="427">fecit Pœnitentibus, nempe</line>
        <line lrx="1128" lry="527" ulx="568" uly="473">Thaidi, Moylſi Eremitæ,</line>
        <line lrx="860" lry="575" ulx="525" uly="523">Theophilo H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="688" type="textblock" ulx="866" uly="569">
        <line lrx="1470" lry="688" ulx="866" uly="569">EXORDIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="910" type="textblock" ulx="366" uly="692">
        <line lrx="1136" lry="811" ulx="422" uly="692">4 Nter Eine⸗ iaenwiichen</line>
        <line lrx="1140" lry="821" ulx="433" uly="757">d. r. 61. 1) Anzahl Ungluͤckſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="883" ulx="366" uly="796"> ivendͤickt ten, welche die Todt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="910" ulx="548" uly="853">Suͤnd uns zuziehet, iſt jene, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="910" type="textblock" ulx="364" uly="880">
        <line lrx="491" lry="910" ulx="364" uly="880">Animam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="962" type="textblock" ulx="366" uly="899">
        <line lrx="1168" lry="962" ulx="366" uly="899">ſuam, potelt der Prophet Elias dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1543" type="textblock" ulx="366" uly="950">
        <line lrx="1140" lry="1006" ulx="366" uly="950">reſtitui in Achab vorſtellete, der weyigſt ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1060" ulx="366" uly="996">integem. foͤrchteten, aber der toͤdtlichiſt,</line>
        <line lrx="1139" lry="1099" ulx="550" uly="1046">und bedaurlichiſten eine: Venun-</line>
        <line lrx="1137" lry="1151" ulx="370" uly="1093">2. Reg. datus es, ut faceres malum:Du</line>
        <line lrx="1137" lry="1203" ulx="369" uly="1142">21. V. 25 biſt verkaufft worden Bo⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1251" ulx="546" uly="1190">ſes zu thun. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1294" ulx="546" uly="1236">Todt⸗Suͤnd begehet, ſo geſchicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1347" ulx="535" uly="1280">zwiſchen euch, und dem Satan</line>
        <line lrx="1135" lry="1393" ulx="547" uly="1332">ein Handlung, und Vertrag,</line>
        <line lrx="1136" lry="1440" ulx="517" uly="1382">nicht zwar ein formlich/ und aus⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1490" ulx="527" uly="1427">drucklicher, ſonder ein ſtillſchwei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1543" ulx="543" uly="1473">gender, heimlicher, und ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1586" type="textblock" ulx="545" uly="1521">
        <line lrx="1161" lry="1586" ulx="545" uly="1521">cher, der ſich fuͤr einen formlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2203" type="textblock" ulx="520" uly="1567">
        <line lrx="1137" lry="1627" ulx="548" uly="1567">ausbeuten laſſet; ein weeſentlich,</line>
        <line lrx="1101" lry="1678" ulx="520" uly="1617">und wahrhaffter Vertrag, glei</line>
        <line lrx="1137" lry="1726" ulx="522" uly="1662">als ſagtet ihr: Gib mir diſes</line>
        <line lrx="1138" lry="1774" ulx="551" uly="1711">Stuck Geld, laß mich diſen Vi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1827" ulx="548" uly="1759">chiſchen Wolluſt genuͤſſen, diſen</line>
        <line lrx="1139" lry="1872" ulx="549" uly="1812">ungerechten Proceſs gewinnen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1919" ulx="551" uly="1855">und ich haͤndige dir mein Seel</line>
        <line lrx="1140" lry="1968" ulx="553" uly="1904">darfuͤr ein, ich uͤbergib mich an</line>
        <line lrx="1144" lry="2016" ulx="553" uly="1953">dich, ſage der Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="1144" lry="2069" ulx="554" uly="2000">der Freundſchafft MARIXE, und</line>
        <line lrx="1144" lry="2109" ulx="554" uly="2045">deren Heiligen ab, verzeihe mich</line>
        <line lrx="1144" lry="2154" ulx="552" uly="2096">meines Antheils an dem Him⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="2203" ulx="556" uly="2146">mel ac. Venuntatus ſub pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="381" type="textblock" ulx="532" uly="234">
        <line lrx="1579" lry="332" ulx="532" uly="234">424 Zweh und zwantzigiſte Predig /</line>
        <line lrx="1778" lry="381" ulx="532" uly="324">III. PUNCTUM Miſericor- CONCLUSIO: 1. Exhortatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="473" type="textblock" ulx="1195" uly="372">
        <line lrx="1777" lry="425" ulx="1225" uly="372">ad imitandam miſericor-</line>
        <line lrx="1776" lry="473" ulx="1195" uly="421">diam DElI. z. Ad Pœniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="567" type="textblock" ulx="1224" uly="470">
        <line lrx="1776" lry="518" ulx="1226" uly="470">tiam per recapitulationem</line>
        <line lrx="1716" lry="567" ulx="1224" uly="517">Sermonis. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="524" type="textblock" ulx="1196" uly="515">
        <line lrx="1200" lry="524" ulx="1196" uly="515">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="735" type="textblock" ulx="1783" uly="681">
        <line lrx="1960" lry="735" ulx="1783" uly="681">Rom. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="777" type="textblock" ulx="1186" uly="702">
        <line lrx="1883" lry="777" ulx="1186" uly="702">to: Er iſt unter die Suͤnd 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1283" type="textblock" ulx="1185" uly="753">
        <line lrx="1773" lry="804" ulx="1186" uly="753">verkaufft, ſagt der Heil. Pau-</line>
        <line lrx="1777" lry="856" ulx="1189" uly="803">lus von einem fleiſchlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="902" ulx="1186" uly="852">ſchen redend, und der Weiſe</line>
        <line lrx="1963" lry="949" ulx="1187" uly="900">Mann von dem Geitzigen: Hic Eccli 10.</line>
        <line lrx="1893" lry="995" ulx="1187" uly="946">enim animam ſuam venalem v. 10.</line>
        <line lrx="1780" lry="1046" ulx="1188" uly="994">habet. Der Geitzige traget</line>
        <line lrx="1778" lry="1092" ulx="1187" uly="1042">ſein Seel feil. Aber ich lerne</line>
        <line lrx="1780" lry="1144" ulx="1187" uly="1088">von denen Rechtverſtaͤndigen,/ daß</line>
        <line lrx="1965" lry="1188" ulx="1186" uly="1132">4. Haupt⸗Urſachen gefunden Ob quatuor</line>
        <line lrx="1970" lry="1237" ulx="1185" uly="1175">werden, wegen welchen derjeni⸗ Auſas.</line>
        <line lrx="1779" lry="1283" ulx="1185" uly="1229">ge, der ein Gutt veraͤuſſeret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1327" type="textblock" ulx="1171" uly="1279">
        <line lrx="1781" lry="1327" ulx="1171" uly="1279">verkaufft hat, den Contract um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1423" type="textblock" ulx="1185" uly="1325">
        <line lrx="1778" lry="1381" ulx="1185" uly="1325">ſtoſſen, krafftloß machen, und</line>
        <line lrx="1780" lry="1423" ulx="1185" uly="1373">in den Beſitz deſſen, was er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1518" type="textblock" ulx="1172" uly="1422">
        <line lrx="1779" lry="1473" ulx="1172" uly="1422">kaufft hatte, wider gelangen</line>
        <line lrx="1782" lry="1518" ulx="1173" uly="1468">koͤnne: Die Minderjaͤhrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1613" type="textblock" ulx="1185" uly="1514">
        <line lrx="1781" lry="1575" ulx="1187" uly="1514">deß Verkaͤuffers: Der Betrug</line>
        <line lrx="1781" lry="1613" ulx="1185" uly="1563">deß Kaͤuffers: Der Abgang deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1709" type="textblock" ulx="1104" uly="1611">
        <line lrx="1780" lry="1665" ulx="1104" uly="1611">ch billichen Werths: Das gnaͤdige</line>
        <line lrx="1780" lry="1709" ulx="1188" uly="1660">Einſehen, und Geneigtheit deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2231" type="textblock" ulx="1185" uly="1689">
        <line lrx="1964" lry="1759" ulx="1188" uly="1689">Fürſtens, Erſtlich die Minder⸗ 4 2rar</line>
        <line lrx="1895" lry="1811" ulx="1189" uly="1739">jaͤhrigkeit deß Verkaͤuffers da er unor.</line>
        <line lrx="1786" lry="1857" ulx="1189" uly="1803">noch bey jung, und ſchwachen</line>
        <line lrx="1787" lry="1903" ulx="1189" uly="1851">Alter iſt: allhie wird ein Abſehen</line>
        <line lrx="1789" lry="1953" ulx="1191" uly="1898">gemacht, daß er unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1997" ulx="1192" uly="1946">walt ſeines Vatters ſtehe, ohne</line>
        <line lrx="1787" lry="2049" ulx="1193" uly="1994">deſſen Genehmhaltung er nichts</line>
        <line lrx="1787" lry="2093" ulx="1193" uly="2041">guͤltig/ und veſtbeſtehendes hand⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2144" ulx="1185" uly="2088">len kan; oder daß er mit nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2231" ulx="1192" uly="2131">nugſam reiffen Verſtande und</line>
        <line lrx="1736" lry="2228" ulx="1580" uly="2191">. xv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="514" type="textblock" ulx="2025" uly="445">
        <line lrx="2103" lry="472" ulx="2027" uly="445">1. Quia</line>
        <line lrx="2125" lry="514" ulx="2025" uly="477">fraudem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2205" type="textblock" ulx="2032" uly="1615">
        <line lrx="2136" lry="1667" ulx="2032" uly="1615">m Dei G</line>
        <line lrx="2136" lry="1714" ulx="2103" uly="1669">K⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1815" ulx="2107" uly="1721">.</line>
        <line lrx="2136" lry="1813" ulx="2109" uly="1775">pfe</line>
        <line lrx="2136" lry="1861" ulx="2107" uly="1813">het</line>
        <line lrx="2136" lry="1912" ulx="2104" uly="1870">wa</line>
        <line lrx="2136" lry="1941" ulx="2127" uly="1918">.</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2097" uly="1940">Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="2060" ulx="2094" uly="2010">Ge</line>
        <line lrx="2130" lry="2158" ulx="2093" uly="2058">d</line>
        <line lrx="2136" lry="2205" ulx="2093" uly="2142">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="785" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="112" lry="741" ulx="0" uly="691">Non. 1.</line>
        <line lrx="111" lry="785" ulx="2" uly="738">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="516" type="textblock" ulx="158" uly="447">
        <line lrx="288" lry="484" ulx="162" uly="447">2. Quia</line>
        <line lrx="283" lry="516" ulx="158" uly="486">fraudem</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="569" type="textblock" ulx="157" uly="528">
        <line lrx="291" lry="569" ulx="157" uly="528">paſſus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="850" type="textblock" ulx="158" uly="820">
        <line lrx="309" lry="850" ulx="158" uly="820">2. Ob de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="898" type="textblock" ulx="154" uly="854">
        <line lrx="294" lry="898" ulx="154" uly="854">fedctum ju</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="114" lry="956" ulx="0" uly="917">Pecli 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="102" lry="1184" ulx="7" uly="1147">Obquatnor</line>
        <line lrx="61" lry="1218" ulx="8" uly="1187">cauſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="14" lry="1584" ulx="0" uly="1231">SS ☛—e = —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="16" lry="1639" ulx="0" uly="1553">=e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1679" type="textblock" ulx="9" uly="1649">
        <line lrx="17" lry="1679" ulx="9" uly="1649">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="112" lry="1744" ulx="0" uly="1686">,Qluet</line>
        <line lrx="20" lry="1826" ulx="0" uly="1791">r</line>
        <line lrx="23" lry="1875" ulx="0" uly="1843">enn</line>
        <line lrx="25" lry="1923" ulx="0" uly="1892">en</line>
        <line lrx="27" lry="1975" ulx="0" uly="1936">Ne⸗</line>
        <line lrx="26" lry="2028" ulx="0" uly="1986">e</line>
        <line lrx="25" lry="2078" ulx="0" uly="2029">6</line>
        <line lrx="25" lry="2117" ulx="0" uly="2082">d⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2174" ulx="0" uly="2130">Ne⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2214" ulx="2" uly="2174">1d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="4" lry="2262" ulx="0" uly="2247">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="940" type="textblock" ulx="154" uly="903">
        <line lrx="283" lry="940" ulx="154" uly="903">ſti pretii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1631" type="textblock" ulx="150" uly="1477">
        <line lrx="297" lry="1516" ulx="150" uly="1477">4. Per fa-</line>
        <line lrx="282" lry="1549" ulx="151" uly="1523">vorem &amp;</line>
        <line lrx="305" lry="1589" ulx="150" uly="1558">miſericor-</line>
        <line lrx="301" lry="1631" ulx="151" uly="1600">diam Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="690" type="textblock" ulx="289" uly="596">
        <line lrx="807" lry="651" ulx="297" uly="596">Betrugs ſich gebraucht,</line>
        <line lrx="395" lry="690" ulx="289" uly="652">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="307" type="textblock" ulx="449" uly="216">
        <line lrx="1574" lry="307" ulx="449" uly="216">Von der Barmhertzigkeit GOttes. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="367" type="textblock" ulx="341" uly="312">
        <line lrx="929" lry="367" ulx="341" uly="312">Urtheil verſehen ſeye, dasjenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="413" type="textblock" ulx="338" uly="366">
        <line lrx="936" lry="413" ulx="338" uly="366">was er thut, recht und wohl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1124" type="textblock" ulx="330" uly="412">
        <line lrx="927" lry="461" ulx="339" uly="412">erkennen, ſagen die Rechte L.</line>
        <line lrx="725" lry="509" ulx="336" uly="459">hoc edictum, &amp; ſeꝗꝗ</line>
        <line lrx="927" lry="557" ulx="334" uly="508">norib. 25. annis. Oder zwey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="604" ulx="330" uly="552">tens, wann der Kaͤuffer eines</line>
        <line lrx="925" lry="641" ulx="857" uly="605">und</line>
        <line lrx="926" lry="703" ulx="456" uly="648">Kaͤuffer hintergangen;</line>
        <line lrx="926" lry="745" ulx="334" uly="697">wann er falſches Geld, oder</line>
        <line lrx="926" lry="797" ulx="335" uly="742">ſchlimme Waaren in der Bezah⸗</line>
        <line lrx="925" lry="841" ulx="338" uly="791">lung demſelben gegeben: L. ſi</line>
        <line lrx="925" lry="879" ulx="338" uly="838">dolo C. d. refcind. vendit. L.</line>
        <line lrx="927" lry="939" ulx="342" uly="886">1. ff. d. in integr. reſtitut.</line>
        <line lrx="928" lry="985" ulx="338" uly="929">Oder drittens, wann der Kaͤuf⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1029" ulx="338" uly="976">fer nicht bezahlt hat, was die</line>
        <line lrx="930" lry="1080" ulx="338" uly="1027">Sach werth war; wann der</line>
        <line lrx="928" lry="1124" ulx="337" uly="1073">Verkaͤuffer um die Helffte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1265" type="textblock" ulx="300" uly="1119">
        <line lrx="935" lry="1180" ulx="322" uly="1119">Werths iſt betrogen worden, ſo</line>
        <line lrx="927" lry="1220" ulx="300" uly="1169">begehrt er durch Huͤlff des zwey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1265" ulx="316" uly="1216">ten in denen Rechten ſo ſehr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1888" type="textblock" ulx="329" uly="1260">
        <line lrx="925" lry="1314" ulx="335" uly="1260">ruͤhmten Geſatzes Cod. de re-</line>
        <line lrx="925" lry="1360" ulx="332" uly="1270">ſcind. vendit. ſchadloß gehalten,</line>
        <line lrx="925" lry="1412" ulx="332" uly="1359">und widerum in vorigen Stand</line>
        <line lrx="925" lry="1456" ulx="332" uly="1407">geſetzt zu werden. Oder vierd⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1504" ulx="334" uly="1455">tens, wann man bey Hof in An⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1552" ulx="332" uly="1499">ſehen und Gunſt ſtehet, ſodann</line>
        <line lrx="922" lry="1609" ulx="330" uly="1547">rufft man die LClemenz, und</line>
        <line lrx="923" lry="1655" ulx="330" uly="1597">Gnad des Fuͤrſtens an, erhaltet</line>
        <line lrx="920" lry="1701" ulx="329" uly="1641">Koͤnigliche Brieff, und Befelch;</line>
        <line lrx="922" lry="1744" ulx="330" uly="1692">gibt wider zuruck, was man em⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1794" ulx="333" uly="1736">pfangen, und forderet entgegen</line>
        <line lrx="926" lry="1843" ulx="333" uly="1785">heraus, bezieht, und empfangt,</line>
        <line lrx="762" lry="1888" ulx="332" uly="1838">was man verkaufft hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1933" type="textblock" ulx="309" uly="1881">
        <line lrx="918" lry="1933" ulx="309" uly="1881">Aus eben diſen, und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2222" type="textblock" ulx="329" uly="1930">
        <line lrx="917" lry="1989" ulx="333" uly="1930">dergleichen Urſachen, kan ein</line>
        <line lrx="918" lry="2033" ulx="329" uly="1977">Chriſt, der ſo thorrecht geweſen,</line>
        <line lrx="917" lry="2082" ulx="329" uly="2025">daß er um einen geringen Wol⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2129" ulx="330" uly="2073">luſt, oder zeitlichen Gewinn ſein</line>
        <line lrx="916" lry="2180" ulx="333" uly="2119">Seel dem Teuffel verkaufft hat,</line>
        <line lrx="908" lry="2222" ulx="342" uly="2168">P. le jeune V. Theil. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="500" type="textblock" ulx="748" uly="455">
        <line lrx="949" lry="500" ulx="748" uly="455">ff. de Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2080" type="textblock" ulx="961" uly="313">
        <line lrx="1573" lry="367" ulx="981" uly="313">ſeine Sach wider gut machen,</line>
        <line lrx="1573" lry="409" ulx="978" uly="361">die Gnad erhalten, daß ein ihm</line>
        <line lrx="1585" lry="465" ulx="976" uly="409">ſo nachtheiliger Contract um⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="512" ulx="977" uly="456">ſtoſſen, und zernichtet, mithin er</line>
        <line lrx="1583" lry="550" ulx="974" uly="498">widerum in vorigen Standt ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="600" ulx="974" uly="550">ſetzt werde. Erſtlich wegen Min⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="652" ulx="973" uly="596">derjaͤhrigkeit. Die Kirch iſt je⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="702" ulx="972" uly="646">derzeit bey der Menſchlichen</line>
        <line lrx="1569" lry="742" ulx="972" uly="692">Gerechtigkeit fuͤr minderjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="789" ulx="972" uly="740">rig geachtet, und die Kinder der</line>
        <line lrx="1569" lry="841" ulx="971" uly="787">Kirch ſeynd es auch bey der Ge⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="887" ulx="973" uly="836">rechtigkeit GOttes, ſie werden</line>
        <line lrx="1566" lry="941" ulx="972" uly="883">niemahl emancipirt, oder aus</line>
        <line lrx="1568" lry="983" ulx="972" uly="930">ſeinem vaͤtterlichen Gewalt frey</line>
        <line lrx="1569" lry="1025" ulx="971" uly="977">gegeben; handlen ſie etwas, o⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1075" ulx="973" uly="1023">der machen einen Vertrag zum</line>
        <line lrx="1568" lry="1124" ulx="972" uly="1071">Nachtheil ihres Heyls, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1171" ulx="970" uly="1118">bricht es ihnen hierinn an Ver⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1224" ulx="970" uly="1167">ſtand, ſie werden fuͤr Pupillen,</line>
        <line lrx="1562" lry="1270" ulx="971" uly="1214">und Minderjaͤhrige gehalten,</line>
        <line lrx="1560" lry="1318" ulx="972" uly="1261">ſeynd von ihrem Himmliſchen</line>
        <line lrx="1561" lry="1366" ulx="971" uly="1308">Vatter mit nichten hierzu bevoll⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1409" ulx="970" uly="1356">maͤchtiget: Nunc cognoſco ex</line>
        <line lrx="1586" lry="1462" ulx="967" uly="1404">parte: Ich erkenne nur un⸗ 1</line>
        <line lrx="1585" lry="1508" ulx="967" uly="1453">vollkommentlich:: uſquequo 1</line>
        <line lrx="1555" lry="1549" ulx="969" uly="1499">parvuli diligitis infantiam?</line>
        <line lrx="1557" lry="1599" ulx="969" uly="1550">Wie lang wollet ihr Kinder</line>
        <line lrx="1557" lry="1650" ulx="961" uly="1596">die Kindheit lieb haben? Heißt</line>
        <line lrx="1556" lry="1692" ulx="968" uly="1643">das nicht ein rechtes Kind, alles</line>
        <line lrx="1559" lry="1744" ulx="966" uly="1691">Sinns, und Vernunffts be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1793" ulx="967" uly="1738">raubt ſeyn, wann man der</line>
        <line lrx="1556" lry="1844" ulx="967" uly="1787">Gnad GHttes, der angewunſch⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1893" ulx="967" uly="1833">nen Kindſchafft, der Gagben/ und</line>
        <line lrx="1555" lry="1939" ulx="966" uly="1883">Fruͤchten des Heil. Geiſts, des</line>
        <line lrx="1554" lry="1989" ulx="966" uly="1932">Rechts, und der Erbſchafft des</line>
        <line lrx="1557" lry="2036" ulx="963" uly="1977">Himmels ſich begibt, und diſes</line>
        <line lrx="1553" lry="2080" ulx="965" uly="2026">ſchlechter Kinderpoſſen, betruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1519" type="textblock" ulx="1592" uly="1425">
        <line lrx="1707" lry="1467" ulx="1592" uly="1425">„Cor.</line>
        <line lrx="1739" lry="1519" ulx="1595" uly="1485">3. V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1614" type="textblock" ulx="1568" uly="1520">
        <line lrx="1741" lry="1573" ulx="1568" uly="1520">Prov. Ie⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="1614" ulx="1570" uly="1584">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2122" type="textblock" ulx="964" uly="2062">
        <line lrx="1699" lry="2122" ulx="964" uly="2062">licher Reichthumen, und Wol⸗Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2224" type="textblock" ulx="963" uly="2120">
        <line lrx="1580" lry="2177" ulx="963" uly="2120">luͤſten halber, alſo werden ſie 1</line>
        <line lrx="1504" lry="2224" ulx="1136" uly="2168">Hh von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2168" type="textblock" ulx="1590" uly="2136">
        <line lrx="1730" lry="2168" ulx="1590" uly="2136">3 V. 220</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1643" type="textblock" ulx="500" uly="271">
        <line lrx="658" lry="341" ulx="533" uly="271">426</line>
        <line lrx="1127" lry="399" ulx="533" uly="343">von Chriſto genennt: Deßwe⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="447" ulx="536" uly="393">gen lauffet Liſt, und Betrug in</line>
        <line lrx="1125" lry="501" ulx="537" uly="439">diſem Contract mit unter, und</line>
        <line lrx="1126" lry="544" ulx="511" uly="490">wird man ſpoͤttlich hintergangen.</line>
        <line lrx="1126" lry="589" ulx="536" uly="533">Man ſagt, daß bey denen He⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="638" ulx="535" uly="584">xen⸗und Zauber⸗Mahlzeiten der</line>
        <line lrx="1129" lry="689" ulx="537" uly="629">Satan ihnen nur leere Schein⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="734" ulx="538" uly="678">Speiſen aufſetze, die nicht ſaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="783" ulx="510" uly="725">gen, und er ſie fuͤr einen von ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="833" ulx="538" uly="770">ihm erwieſenen Dienſt dem Anſe⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="880" ulx="540" uly="820">hen nach zwar mit Silber⸗ und</line>
        <line lrx="1147" lry="929" ulx="542" uly="867">Gold⸗Stuͤcken in der Sach aber</line>
        <line lrx="1136" lry="971" ulx="541" uly="915">nur mit Baum⸗Blaͤtteren be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1063" ulx="538" uly="962">zahle. Wann ihr die Wahrheit</line>
        <line lrx="1139" lry="1070" ulx="538" uly="1010">bekennen wollet, werdet ihr geſte⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1119" ulx="541" uly="1057">hen, daß er eben diſes euch vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1167" ulx="500" uly="1108">tig gethan habe: dann er jederzeit</line>
        <line lrx="1136" lry="1212" ulx="540" uly="1158">ein Teufel, das iſt ein Betruͤger,</line>
        <line lrx="1138" lry="1259" ulx="541" uly="1199">ein Schailck iſt: Er hat euchofft</line>
        <line lrx="1139" lry="1306" ulx="539" uly="1249">uͤberredt, daß, wann ihr diſes</line>
        <line lrx="1139" lry="1356" ulx="542" uly="1296">Wolluſts genuͤſſen, diſes Ambt</line>
        <line lrx="1135" lry="1405" ulx="541" uly="1346">erlangen, diſes Erbs, oder Guts</line>
        <line lrx="1137" lry="1456" ulx="540" uly="1386">habhafft werden kuntet, ihr gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1503" ulx="542" uly="1449">ſeelig, und vergnuͤgt ſeyn wur⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1548" ulx="544" uly="1491">det: ihr habet aber nachgehends</line>
        <line lrx="1138" lry="1595" ulx="546" uly="1534">aus der Erfahrnuß erkennt, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="1643" ulx="549" uly="1586">es nichts als eytel Wind und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1690" type="textblock" ulx="546" uly="1636">
        <line lrx="1167" lry="1690" ulx="546" uly="1636">Rauch, leere Einbildung, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2219" type="textblock" ulx="549" uly="1683">
        <line lrx="1141" lry="1737" ulx="549" uly="1683">ein Schein⸗Gluͤckſeeligkeit gewe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1791" ulx="549" uly="1741">ſen ſeye. M</line>
        <line lrx="1143" lry="1837" ulx="601" uly="1776">Und da er euch auch tichte</line>
        <line lrx="1147" lry="1887" ulx="555" uly="1825">Freuden, und Vergnuͤgenheit,</line>
        <line lrx="1149" lry="1930" ulx="553" uly="1875">wahrhaffte Reichthumen, alle</line>
        <line lrx="1154" lry="1978" ulx="563" uly="1923">Reich der gantzen Welt wurde</line>
        <line lrx="1155" lry="2027" ulx="564" uly="1969">verſchafft haben, ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1155" lry="2073" ulx="566" uly="2018">doch uͤber die Helffte verletzt, um</line>
        <line lrx="1156" lry="2123" ulx="568" uly="2065">mehr als zwey Drittel, um mehr</line>
        <line lrx="1156" lry="2170" ulx="569" uly="2112">als drey Viertheil des billich, und</line>
        <line lrx="1157" lry="2219" ulx="570" uly="2162">gerechten Werths betrogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="335" type="textblock" ulx="790" uly="258">
        <line lrx="1635" lry="335" ulx="790" uly="258">Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1059" type="textblock" ulx="1172" uly="343">
        <line lrx="1773" lry="392" ulx="1175" uly="343">Mein! iſt wohl etwas in der</line>
        <line lrx="1765" lry="444" ulx="1174" uly="391">Welt, welches mit dem Adel,</line>
        <line lrx="1773" lry="487" ulx="1173" uly="436">und Vortrefflichkeit euerer Seel</line>
        <line lrx="1764" lry="534" ulx="1172" uly="486">verdiene, verglichen zu werden,</line>
        <line lrx="1766" lry="581" ulx="1172" uly="533">oder derſelben im geringſten bey⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="628" ulx="1172" uly="580">komme? Quid prodeſt homini,</line>
        <line lrx="1765" lry="668" ulx="1177" uly="626">ſi mundum univerſum lucre-</line>
        <line lrx="1768" lry="721" ulx="1180" uly="672">tur, animæ verò ſuæ detri-</line>
        <line lrx="1773" lry="772" ulx="1178" uly="724">mentum patiatur? Was nutz⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="823" ulx="1180" uly="772">te es dem Menſchen, wann</line>
        <line lrx="1773" lry="878" ulx="1179" uly="818">er die gantze Welt ſambt allen</line>
        <line lrx="1774" lry="918" ulx="1179" uly="865">ihren Schaͤtzen und Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="969" ulx="1181" uly="916">men, gewinnen wurde, und</line>
        <line lrx="1775" lry="1013" ulx="1180" uly="964">beynebens ſein Seel verliehr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1059" ulx="1181" uly="1010">te? Nichts, fein ſauber nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="694" type="textblock" ulx="1780" uly="595">
        <line lrx="1916" lry="638" ulx="1780" uly="595">Matth.</line>
        <line lrx="1949" lry="694" ulx="1788" uly="654">16. V. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1110" type="textblock" ulx="1182" uly="1057">
        <line lrx="1813" lry="1110" ulx="1182" uly="1057">der Tauſch wurde gar zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1159" type="textblock" ulx="1180" uly="1109">
        <line lrx="1378" lry="1159" ulx="1180" uly="1109">gleich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1202" type="textblock" ulx="1231" uly="1152">
        <line lrx="1784" lry="1202" ulx="1231" uly="1152">Endlich wann in eurem Han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1393" type="textblock" ulx="1182" uly="1200">
        <line lrx="1781" lry="1252" ulx="1182" uly="1200">del, und Contract auch weder</line>
        <line lrx="1776" lry="1299" ulx="1182" uly="1248">Unbedachtſamkeit, und Uber⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1349" ulx="1183" uly="1295">haſchung, noch Betrug, noch</line>
        <line lrx="1778" lry="1393" ulx="1182" uly="1341">Verletzung mit unterloffen ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1444" type="textblock" ulx="1182" uly="1390">
        <line lrx="1823" lry="1444" ulx="1182" uly="1390">ſollte, ſtehet euch noch bevor, daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2254" type="textblock" ulx="1182" uly="1438">
        <line lrx="1776" lry="1498" ulx="1182" uly="1438">ihr eine Bittſchrifft eingeben/ und</line>
        <line lrx="1779" lry="1538" ulx="1184" uly="1485">anhalten koͤnnet, daß alles ab⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1586" ulx="1185" uly="1533">gehandlete widerruffen, und um⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1642" ulx="1184" uly="1577">geſtoſſen werden moͤchte, ihr koͤn⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1690" ulx="1185" uly="1628">net den Koͤnig bitten, krafft ſei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1725" ulx="1187" uly="1679">ner Authoritäaͤt, und Gewaͤlts</line>
        <line lrx="1784" lry="1777" ulx="1188" uly="1727">ein ſo nachtheile Abhandlung, die</line>
        <line lrx="1785" lry="1824" ulx="1192" uly="1774">ein arm unbeſonnener in der Hitz</line>
        <line lrx="1787" lry="1874" ulx="1193" uly="1823">ſeiner Anmuthung, und unor⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1926" ulx="1195" uly="1868">dentlicher Gemuͤths⸗Regung ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1971" ulx="1196" uly="1916">troffen hat, zu caſſiren, und fuͤr</line>
        <line lrx="1785" lry="2018" ulx="1197" uly="1966">nichtig zu erklaͤren: Parcet pau-</line>
        <line lrx="1788" lry="2065" ulx="1196" uly="2016">peri, &amp; inopi, &amp; animas pau-</line>
        <line lrx="1787" lry="2113" ulx="1198" uly="2062">perum ſalvas faciet; &amp; uſuris,</line>
        <line lrx="1789" lry="2160" ulx="1200" uly="2108">&amp; iniquitate animas eorum</line>
        <line lrx="1786" lry="2210" ulx="1199" uly="2157">redimet. Deß Armen und</line>
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="1607" uly="2202">Duͤrff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2049" type="textblock" ulx="1799" uly="1947">
        <line lrx="1969" lry="1998" ulx="1799" uly="1947">Pſ. 71. v.</line>
        <line lrx="1970" lry="2049" ulx="1805" uly="2002">13.&amp; 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="147" lry="638" ulx="0" uly="590">Mach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="687" type="textblock" ulx="10" uly="649">
        <line lrx="125" lry="687" ulx="10" uly="649">16,V.2,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1004" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="12" lry="1004" ulx="0" uly="734">— — — — —2 —-</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="24" lry="1799" ulx="0" uly="1743">4</line>
        <line lrx="25" lry="1837" ulx="0" uly="1792">i</line>
        <line lrx="26" lry="1880" ulx="0" uly="1847">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2011" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="121" lry="2011" ulx="0" uly="1938">ng e</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2140">
        <line lrx="29" lry="2169" ulx="0" uly="2140">m</line>
        <line lrx="29" lry="2222" ulx="0" uly="2180">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="323" type="textblock" ulx="481" uly="245">
        <line lrx="1376" lry="323" ulx="481" uly="245">Von der Barmhertzigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1004" type="textblock" ulx="338" uly="323">
        <line lrx="940" lry="379" ulx="352" uly="323">duͤrfftigen wird er verſcho⸗</line>
        <line lrx="939" lry="422" ulx="353" uly="379">nen, und den Seelen der</line>
        <line lrx="938" lry="475" ulx="348" uly="424">Armen aushelffen: Vom Wu⸗</line>
        <line lrx="938" lry="529" ulx="346" uly="472">cher, und Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="874" lry="571" ulx="343" uly="522">wird er ihre Seelen erloͤſen.</line>
        <line lrx="939" lry="619" ulx="390" uly="568">Aber damit, da ich von der</line>
        <line lrx="938" lry="673" ulx="344" uly="615">Barmhertzigkeit GOttes gegen</line>
        <line lrx="940" lry="723" ulx="344" uly="663">denen reumuͤthig, und buͤſſen⸗</line>
        <line lrx="939" lry="765" ulx="343" uly="711">den Suͤndern reden werde,</line>
        <line lrx="939" lry="813" ulx="338" uly="759">ſich niemand betruͤge, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="938" lry="871" ulx="342" uly="807">det ihr euch erinneren, daß</line>
        <line lrx="938" lry="913" ulx="340" uly="855">diejenige vor GOtt nicht reumuͤ⸗</line>
        <line lrx="936" lry="955" ulx="343" uly="902">thig⸗buͤſſende genennt werden,</line>
        <line lrx="935" lry="1004" ulx="341" uly="949">welche, da ſie das gantze Jahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1051" type="textblock" ulx="328" uly="997">
        <line lrx="933" lry="1051" ulx="328" uly="997">und die gantze Faſten hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2099" type="textblock" ulx="324" uly="1040">
        <line lrx="935" lry="1098" ulx="340" uly="1040">geſuͤndiget haben, in der Char⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1143" ulx="339" uly="1092">woche gleichwohl mit ihrem un⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1187" ulx="338" uly="1140">ordentlichen Luder⸗Leben einen</line>
        <line lrx="933" lry="1241" ulx="338" uly="1186">kleinen Stillſtand machen,zu O⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1283" ulx="338" uly="1234">ſtern beichten, und communici⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1342" ulx="337" uly="1282">ren, beynebens doch von ihrem</line>
        <line lrx="931" lry="1384" ulx="334" uly="1330">uͤbermaͤßigen Pomp, und Kley⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1445" ulx="338" uly="1378">der⸗Pracht nicht das geringſte</line>
        <line lrx="930" lry="1478" ulx="336" uly="1426">ablegen, in ihrem gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="928" lry="1526" ulx="339" uly="1472">Saus, und Prauß immerhin</line>
        <line lrx="926" lry="1575" ulx="340" uly="1518">fortfahrenauf ihr Ehr, Rang,</line>
        <line lrx="925" lry="1622" ulx="338" uly="1567">und Vorgang nach der Hand</line>
        <line lrx="924" lry="1669" ulx="334" uly="1613">eben ſo ſehr, als vorher,erpicht,</line>
        <line lrx="923" lry="1760" ulx="329" uly="1658">ihren eent Rrtreihungen „und</line>
        <line lrx="922" lry="1765" ulx="327" uly="1710">weltlichen Kurtzweilen eben ſo</line>
        <line lrx="918" lry="1812" ulx="351" uly="1758">itzig, als zuvor, ergeben ſeynd.</line>
        <line lrx="920" lry="1863" ulx="335" uly="1804">Dergleichen Leuth werden nicht</line>
        <line lrx="919" lry="1917" ulx="327" uly="1851">Buͤſſer, ſonder GOttes⸗Spoͤtt⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1953" ulx="327" uly="1899">ler, und Sacrament-Schaͤnder</line>
        <line lrx="916" lry="2006" ulx="325" uly="1946">benambſet; ſolche Leut haben kein</line>
        <line lrx="916" lry="2095" ulx="324" uly="1989">Barmhertzigkeit 8 hoffen, ſie</line>
        <line lrx="915" lry="2099" ulx="324" uly="2040">haben nichts als Rach, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2270" type="textblock" ulx="860" uly="2217">
        <line lrx="1018" lry="2270" ulx="860" uly="2217">H hh 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1778" type="textblock" ulx="971" uly="270">
        <line lrx="1589" lry="328" ulx="1471" uly="270">427</line>
        <line lrx="1587" lry="390" ulx="989" uly="334">ewige Verdammnuß zu erwar⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="435" ulx="989" uly="383">ten; zu diſen rede ich anheut nit,</line>
        <line lrx="1588" lry="488" ulx="986" uly="429">ich rede allein mit einem Men⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="530" ulx="986" uly="477">ſchen, der zu ſeinem Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="583" ulx="977" uly="527">ter ſagt: Mein Pater, es iſt wahr,</line>
        <line lrx="1582" lry="630" ulx="990" uly="574">ich bin ein groſſer Suͤnder ge⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="679" ulx="988" uly="623">weſen: Aber ich bereite mich</line>
        <line lrx="1580" lry="729" ulx="989" uly="669">ſchon einen Monath, 6s. Wo⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="774" ulx="988" uly="719">chen, zwey Monath lang zu di⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="827" ulx="988" uly="766">ſer Beicht, ich hab die Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="871" ulx="987" uly="815">heit zur Suͤnd verlaſſen, meine</line>
        <line lrx="1607" lry="914" ulx="986" uly="862">Schulden bezahlt, und alles</line>
        <line lrx="1576" lry="971" ulx="984" uly="908">frembde Gutt zuruck gegeben,</line>
        <line lrx="1576" lry="1015" ulx="972" uly="956">ich hab jedermaͤnniglich verzichen,</line>
        <line lrx="1574" lry="1064" ulx="984" uly="1008">und mich vollkommen mit allen</line>
        <line lrx="1576" lry="1110" ulx="983" uly="1054">ausgeſoͤhnet, ich ſtehe zur hin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1154" ulx="983" uly="1101">derſt in der Kirch, mich unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1206" ulx="982" uly="1149">dig achtend, daß ich zu dem Al⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1251" ulx="982" uly="1197">tar hinzu trette: Befehlet, und</line>
        <line lrx="1572" lry="1304" ulx="980" uly="1238">ſchaffet mir an, was ihr wollet,</line>
        <line lrx="1572" lry="1351" ulx="979" uly="1293">und euch fuͤr gutt anſihet: Daß</line>
        <line lrx="1572" lry="1392" ulx="979" uly="1338">ich mich von der Heil. Cummu⸗-</line>
        <line lrx="1571" lry="1439" ulx="981" uly="1388">nion enthalte, biß man ein we⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1492" ulx="982" uly="1434">nig Beſſerung an mir verſpuͤhre;</line>
        <line lrx="1573" lry="1534" ulx="978" uly="1482">die Geſellſchafften, und weltli⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1588" ulx="976" uly="1528">che Kurtzweilen bemuͤßiget, mich</line>
        <line lrx="1565" lry="1635" ulx="975" uly="1575">einfaͤltig hin, und als der aller⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1676" ulx="973" uly="1626">armiſte meines Stands mich be⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1726" ulx="972" uly="1673">kleide ꝛc. Mit einer ſolchen Seel</line>
        <line lrx="1563" lry="1778" ulx="971" uly="1721">rede ich anheut: Und erweiſe ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1826" type="textblock" ulx="953" uly="1767">
        <line lrx="1570" lry="1826" ulx="953" uly="1767">daß ſie daß groͤſte Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2110" type="textblock" ulx="964" uly="1816">
        <line lrx="1560" lry="1872" ulx="968" uly="1816">die Barmhertzigkeit GOttes ſe⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1919" ulx="967" uly="1864">tzen ſolle; ich er weiſe es ihr, ſpri⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1968" ulx="967" uly="1911">che ich, daß ich ihr zeigen wird,</line>
        <line lrx="1558" lry="2026" ulx="965" uly="1959">was Chriſtus geſagt, was er ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2065" ulx="964" uly="2007">geben, und was er fuͤr die buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2110" ulx="965" uly="2054">ſende Seelen gethan habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2271" type="textblock" ulx="1343" uly="2185">
        <line lrx="1551" lry="2271" ulx="1343" uly="2185">PüIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="522" lry="805" type="textblock" ulx="347" uly="473">
        <line lrx="451" lry="513" ulx="410" uly="473">B.</line>
        <line lrx="505" lry="555" ulx="349" uly="525">Miſericor-</line>
        <line lrx="509" lry="597" ulx="347" uly="567">dia DEl in</line>
        <line lrx="522" lry="637" ulx="348" uly="609">Pœnitentes</line>
        <line lrx="483" lry="690" ulx="349" uly="650">probatur</line>
        <line lrx="444" lry="720" ulx="419" uly="700">1.</line>
        <line lrx="509" lry="772" ulx="347" uly="732">Ex iis, quæ</line>
        <line lrx="430" lry="805" ulx="351" uly="777">dixit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="905" type="textblock" ulx="352" uly="812">
        <line lrx="492" lry="855" ulx="352" uly="812">Matth.</line>
        <line lrx="526" lry="905" ulx="355" uly="870">II. V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="626" type="textblock" ulx="531" uly="265">
        <line lrx="647" lry="331" ulx="531" uly="265">4²⁸⁵</line>
        <line lrx="1126" lry="533" ulx="675" uly="471">Hriſtus laßt ſich bey dem</line>
        <line lrx="1126" lry="581" ulx="669" uly="529">H. Matthæo an dem</line>
        <line lrx="1127" lry="626" ulx="702" uly="579">11. Cap. vernemmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1586" type="textblock" ulx="532" uly="622">
        <line lrx="1130" lry="673" ulx="533" uly="622">Venite ad me omnes, qui labo-</line>
        <line lrx="1130" lry="733" ulx="532" uly="674">ratis: Kommet alle zu mir,</line>
        <line lrx="1131" lry="781" ulx="534" uly="715">die ihr mit Muͤhe und Ar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="829" ulx="535" uly="767">beit beladen ſeyd, und ich</line>
        <line lrx="1131" lry="867" ulx="536" uly="814">will euch erquicken. Es ſeyen</line>
        <line lrx="1131" lry="924" ulx="538" uly="862">nun euere Laſter ſo groß und vil,</line>
        <line lrx="1135" lry="974" ulx="538" uly="909">als ſie immer wollen, ſo habt ihr</line>
        <line lrx="1137" lry="1018" ulx="537" uly="958">vermoͤg diſer Worten das Recht,</line>
        <line lrx="1137" lry="1070" ulx="539" uly="1009">bey Chriſto euch anzumelden, zu</line>
        <line lrx="1138" lry="1108" ulx="542" uly="1054">ihme zu ſagen, auf dein Einla⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1155" ulx="543" uly="1100">dung ſtelle ich mich bey dir ein/ich</line>
        <line lrx="1140" lry="1214" ulx="544" uly="1150">nimm die Freyheit, die du mir</line>
        <line lrx="1144" lry="1251" ulx="546" uly="1195">gibſt, ich gehorche deinem Be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1299" ulx="546" uly="1243">felch, den du ergehen laſſeſt: Ich</line>
        <line lrx="1146" lry="1340" ulx="546" uly="1293">wird von meinen unordentlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="1394" ulx="548" uly="1338">Anmuthungen beſchwaͤhrt, von</line>
        <line lrx="1145" lry="1437" ulx="547" uly="1383">meinen Suͤnden beladen; ich</line>
        <line lrx="1151" lry="1489" ulx="549" uly="1433">komme zu dir, einen Troſt zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1545" ulx="549" uly="1477">empfangen, und in meiner Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1586" ulx="552" uly="1532">heſeeligkeit erquickt zu werden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1629" type="textblock" ulx="553" uly="1576">
        <line lrx="1176" lry="1629" ulx="553" uly="1576">Und es wird euch unfehlbar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2211" type="textblock" ulx="544" uly="1623">
        <line lrx="1147" lry="1681" ulx="554" uly="1623">Theil , ihr werdet getroͤſt, und</line>
        <line lrx="1148" lry="1733" ulx="553" uly="1667">erquickt werden, wann ihr mit</line>
        <line lrx="1146" lry="1776" ulx="554" uly="1719">einem zerknirſcht, und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1827" ulx="544" uly="1767">gen Hertzen euer Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1873" ulx="555" uly="1815">Chriſto nemmet. Dieweil er</line>
        <line lrx="1149" lry="1919" ulx="556" uly="1862">aber auf diſer Welt nicht ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1969" ulx="558" uly="1908">lich ſich einfindet, noch auf euer</line>
        <line lrx="1144" lry="2012" ulx="557" uly="1958">Gebett mit einer vernemmlichen</line>
        <line lrx="1146" lry="2061" ulx="557" uly="2004">Stimm, die an denen Ohren</line>
        <line lrx="1147" lry="2111" ulx="554" uly="2051">anſchlagt, antwortet, und euch</line>
        <line lrx="1151" lry="2161" ulx="558" uly="2104">auſſer Zweiffel ſetzet, hat er, da⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2211" ulx="558" uly="2154">mit ihr der Verzeyhung euerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="419" type="textblock" ulx="771" uly="242">
        <line lrx="1617" lry="325" ulx="771" uly="242">Zwey und zwanzigiſte Predig</line>
        <line lrx="1533" lry="419" ulx="800" uly="341">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2144" type="textblock" ulx="1176" uly="466">
        <line lrx="1773" lry="526" ulx="1176" uly="466">Suͤnden hoͤchſt verſicheret ſeyet,</line>
        <line lrx="1773" lry="574" ulx="1176" uly="517">Prieſter in ſeiner Kirchen einge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="622" ulx="1177" uly="561">ſetzt, und verordnet, und ihnen</line>
        <line lrx="1773" lry="662" ulx="1178" uly="617">Gewalt ertheilt, von eueren</line>
        <line lrx="1775" lry="723" ulx="1178" uly="656">Suͤnden euch loßzuſprechen, mit</line>
        <line lrx="1778" lry="762" ulx="1179" uly="706">einer ſo bewaͤhrt, verſichert, un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="812" ulx="1181" uly="745">fehlbar, und unumſtoßlichen</line>
        <line lrx="1778" lry="905" ulx="1184" uly="845">daß ehnder Himmel, und Er⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="951" ulx="1184" uly="898">den vergehen, als ihr von eueren</line>
        <line lrx="1778" lry="1006" ulx="1187" uly="944">Suͤnden nicht loß ſeyn wurdet</line>
        <line lrx="1778" lry="1047" ulx="1185" uly="986">wann ſie euch guͤltiger Weiß, und</line>
        <line lrx="1790" lry="1096" ulx="1187" uly="1038">in rechter Form, abſolviren:</line>
        <line lrx="1959" lry="1145" ulx="1190" uly="1071">Quorum remiſeritis peccata Joan. 0.</line>
        <line lrx="1905" lry="1183" ulx="1188" uly="1131">remittuntur eis: Welchen iht V. 23.</line>
        <line lrx="1780" lry="1236" ulx="1191" uly="1186">die Suͤnden vergeber, de⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1285" ulx="1196" uly="1228">nen ſeynd ſie vergeben. Er</line>
        <line lrx="1794" lry="1334" ulx="1196" uly="1277">macht kein Bedingnuß, ſagt nicht:</line>
        <line lrx="1794" lry="1380" ulx="1197" uly="1328">Wann ſie nicht gar zu groß, in</line>
        <line lrx="1796" lry="1429" ulx="1200" uly="1375">gar zu groſſer Anzahl, gar zu</line>
        <line lrx="1796" lry="1478" ulx="1203" uly="1418">offt widerhollt ſeyn werden; ſon⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1522" ulx="1202" uly="1465">der lediglich, und einfaͤltig hin,</line>
        <line lrx="1798" lry="1573" ulx="1201" uly="1512">ohne Vorbehalt, ohne Maͤßi⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1621" ulx="1199" uly="1566">gung, ohne Ausnam, ſeye es</line>
        <line lrx="1796" lry="1669" ulx="1199" uly="1610">gleich waſerley Suͤnden es wol⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1713" ulx="1197" uly="1659">len, ihr laſſet ſie gleich nach, wem</line>
        <line lrx="1791" lry="1763" ulx="1195" uly="1703">ihr wollet, wann ihr anderſt die</line>
        <line lrx="1790" lry="1811" ulx="1195" uly="1751">Jurisdiction , den Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1861" ulx="1197" uly="1800">Zwang, und Gewalt der Kir⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1907" ulx="1198" uly="1847">chen habet; Dieweil die Ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1953" ulx="1197" uly="1893">dienſt ſeines Leydens unerſche pſ⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2001" ulx="1197" uly="1946">lich, und die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1911" lry="2052" ulx="1197" uly="1995">GOttes unendlich iſt. C</line>
        <line lrx="1979" lry="2099" ulx="1247" uly="2038">Der Urſachen der H. Auguſti- patribus</line>
        <line lrx="1959" lry="2144" ulx="1198" uly="2091">nus ſagt: Una ſpes, una fidu-Aug. I 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2228" type="textblock" ulx="1200" uly="2135">
        <line lrx="1964" lry="2195" ulx="1200" uly="2135">cia, una firma promiſſio Miſeri-cont, c, 32.</line>
        <line lrx="1961" lry="2228" ulx="1664" uly="2184">cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="445" type="textblock" ulx="2102" uly="319">
        <line lrx="2136" lry="347" ulx="2102" uly="319">(0</line>
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2106" uly="369">mi</line>
        <line lrx="2132" lry="445" ulx="2108" uly="418">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1845" type="textblock" ulx="1994" uly="468">
        <line lrx="2135" lry="500" ulx="2106" uly="468">,</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2103" uly="509">ter</line>
        <line lrx="2135" lry="649" ulx="2007" uly="555">ol. in .</line>
        <line lrx="2076" lry="666" ulx="2006" uly="631">tonſolat,</line>
        <line lrx="2129" lry="713" ulx="2004" uly="655">duſillan. uder</line>
        <line lrx="2136" lry="746" ulx="2005" uly="708">incan, vita lac</line>
        <line lrx="2136" lry="794" ulx="2004" uly="750">Pirt fe,1, Jul</line>
        <line lrx="2136" lry="840" ulx="2099" uly="801">dar</line>
        <line lrx="2136" lry="890" ulx="2097" uly="847">Die</line>
        <line lrx="2134" lry="938" ulx="2101" uly="900">e</line>
        <line lrx="2136" lry="992" ulx="2105" uly="948">the</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2105" uly="996">ale</line>
        <line lrx="2136" lry="1084" ulx="2089" uly="1049">Un</line>
        <line lrx="2132" lry="1134" ulx="2101" uly="1098">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="1189" ulx="2096" uly="1153">gon</line>
        <line lrx="2136" lry="1232" ulx="2099" uly="1192">bed</line>
        <line lrx="2131" lry="1287" ulx="2099" uly="1240">lich</line>
        <line lrx="2135" lry="1329" ulx="2097" uly="1295">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2097" uly="1340">wir</line>
        <line lrx="2136" lry="1430" ulx="2099" uly="1385">Si</line>
        <line lrx="2136" lry="1475" ulx="2098" uly="1439">w</line>
        <line lrx="2135" lry="1534" ulx="2102" uly="1484">E</line>
        <line lrx="2136" lry="1574" ulx="2103" uly="1535">hie</line>
        <line lrx="2135" lry="1623" ulx="2101" uly="1581">lieh</line>
        <line lrx="2135" lry="1681" ulx="2097" uly="1626">che⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1796" ulx="1994" uly="1678">.</line>
        <line lrx="2136" lry="1800" ulx="1994" uly="1767">(ompa. ge</line>
        <line lrx="2133" lry="1845" ulx="1995" uly="1783">Mrondh be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1917" type="textblock" ulx="2010" uly="1853">
        <line lrx="2100" lry="1898" ulx="2011" uly="1853">1n Ruunge.</line>
        <line lrx="2030" lry="1917" ulx="2010" uly="1889">lio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2217" type="textblock" ulx="2010" uly="1975">
        <line lrx="2135" lry="2014" ulx="2011" uly="1975">nnts. Die</line>
        <line lrx="2134" lry="2067" ulx="2011" uly="2007">lucei,. e</line>
        <line lrx="2134" lry="2115" ulx="2010" uly="2068">1,g. un</line>
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2111" uly="2119">E</line>
        <line lrx="2136" lry="2217" ulx="2109" uly="2169">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="29" lry="1909" ulx="0" uly="1876">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="126" lry="2117" ulx="0" uly="2061">ti⸗, patribus</line>
        <line lrx="137" lry="2203" ulx="0" uly="2158">ri⸗cor, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="619" type="textblock" ulx="130" uly="586">
        <line lrx="267" lry="619" ulx="130" uly="586">8loſ. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="664" type="textblock" ulx="129" uly="630">
        <line lrx="287" lry="664" ulx="129" uly="630">conſolat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="708" type="textblock" ulx="129" uly="643">
        <line lrx="929" lry="708" ulx="129" uly="643">puallan. &amp; der andaͤchtige Abbt Bloſius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="309" type="textblock" ulx="467" uly="189">
        <line lrx="1581" lry="309" ulx="467" uly="189">Von der Barmhertzigkeit G Ottes. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="741" type="textblock" ulx="336" uly="308">
        <line lrx="934" lry="355" ulx="344" uly="308">cordia tua. Mein GOtt!</line>
        <line lrx="934" lry="413" ulx="342" uly="355">meines Heyls eintzige Hoff⸗</line>
        <line lrx="934" lry="460" ulx="341" uly="409">nung, das eintzige Vertrau⸗</line>
        <line lrx="931" lry="507" ulx="342" uly="453">en, das einige kraͤfftig, und</line>
        <line lrx="932" lry="552" ulx="336" uly="501">verſicherte Verſprechen iſt</line>
        <line lrx="929" lry="602" ulx="336" uly="547">dein Barmhertzigkeit. Ein</line>
        <line lrx="931" lry="647" ulx="339" uly="593">ſo groſſe Barmhertzigkeit, daß</line>
        <line lrx="928" lry="741" ulx="387" uly="692">ch Taulero, und Henrico</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="743" type="textblock" ulx="153" uly="705">
        <line lrx="363" lry="743" ulx="153" uly="705">in can. vitæ U</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="792" type="textblock" ulx="150" uly="738">
        <line lrx="929" lry="792" ulx="150" uly="738">ſpirit ic. 7. Suſone diſen Vortrag machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1793" type="textblock" ulx="152" uly="787">
        <line lrx="927" lry="843" ulx="334" uly="787">darff: Solltet ihr auch alle</line>
        <line lrx="927" lry="890" ulx="334" uly="835">Diebſtaͤl, und Raubereyen,</line>
        <line lrx="928" lry="935" ulx="333" uly="882">alle Todtſchlaͤg, und Mord⸗</line>
        <line lrx="927" lry="987" ulx="335" uly="928">thaten, alle Gottſchaͤndereyen,</line>
        <line lrx="928" lry="1033" ulx="335" uly="977">alle vichiſche Ausgelaſſenheiten,</line>
        <line lrx="928" lry="1078" ulx="309" uly="1025">und abſcheulichiſte Greueltha⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1127" ulx="331" uly="1073">ten, ſo jemals geſchehen, be⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1176" ulx="332" uly="1119">gangen haben, wann ihr dieſel⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1216" ulx="332" uly="1166">be aus Liebe GOttes recht ernſt⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1269" ulx="328" uly="1217">lich, und von Hertzen bereuet,</line>
        <line lrx="924" lry="1315" ulx="331" uly="1263">und wahrhafftig bekehrt ſeyd,</line>
        <line lrx="923" lry="1362" ulx="329" uly="1310">wird GHtt, um euch aus diſen</line>
        <line lrx="923" lry="1411" ulx="328" uly="1361">Suͤnden heraus zu ziehen, und</line>
        <line lrx="925" lry="1458" ulx="333" uly="1405">widerumb aufzurichten, euch vil</line>
        <line lrx="924" lry="1509" ulx="332" uly="1455">lieber, und williger die Hand</line>
        <line lrx="933" lry="1557" ulx="337" uly="1504">bieten, als immer ein mild, und</line>
        <line lrx="926" lry="1602" ulx="332" uly="1549">liebreiche Mutter ihr Kind, wel⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1652" ulx="339" uly="1601">ches ſie inniglich liebt, aus dem</line>
        <line lrx="822" lry="1703" ulx="340" uly="1648">Feur her aus ziehen wurde.</line>
        <line lrx="929" lry="1748" ulx="213" uly="1690">D. Ja, ſo fern iſt es, daß er euch</line>
        <line lrx="931" lry="1793" ulx="152" uly="1743">3 Com pa- verſtoſſen, und abweiſen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1986" type="textblock" ulx="133" uly="1787">
        <line lrx="931" lry="1842" ulx="133" uly="1787">rationibus daß vilmehr im Gegentheil ſein</line>
        <line lrx="872" lry="1874" ulx="133" uly="1835">ex Evange- .</line>
        <line lrx="200" lry="1907" ulx="134" uly="1879">lio</line>
        <line lrx="328" lry="1948" ulx="134" uly="1917">1. Ovis ar</line>
        <line lrx="257" lry="1986" ulx="133" uly="1960">rantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2190" type="textblock" ulx="159" uly="1836">
        <line lrx="933" lry="1892" ulx="347" uly="1836">groͤſte Freud, die ihr ihm erwe⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1937" ulx="349" uly="1882">cken, die groͤſte Behaͤglichkeit,</line>
        <line lrx="937" lry="1985" ulx="348" uly="1930">die ihr ihm geben koͤnnet, iſt,</line>
        <line lrx="939" lry="2040" ulx="162" uly="1979">Luc. 15. wann ihr eure Suͤnd bereuet,</line>
        <line lrx="939" lry="2092" ulx="159" uly="2029">Av. 4. und ihn um Verzeyhung bittet,</line>
        <line lrx="938" lry="2133" ulx="353" uly="2077">Er vergleicht ſich einem Hirten,</line>
        <line lrx="940" lry="2190" ulx="351" uly="2127">der 100. Schaaf hat: Eines aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="982" type="textblock" ulx="980" uly="307">
        <line lrx="1580" lry="360" ulx="986" uly="307">ihnen ſoͤndert ſich von der Heer⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="405" ulx="988" uly="355">de ab, gehet irr, ſtuͤrtzt ſich in</line>
        <line lrx="1584" lry="453" ulx="988" uly="403">Gefahr, dem Vielfraß dem</line>
        <line lrx="1579" lry="501" ulx="987" uly="451">Wolff in den Rachen zu fallen:</line>
        <line lrx="1583" lry="551" ulx="986" uly="500">er verlaßt die 99. auf dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="602" ulx="985" uly="548">buͤrg, ſtreicht durch Berg, und</line>
        <line lrx="1577" lry="655" ulx="984" uly="596">Thal, laufſt durch Koth, und</line>
        <line lrx="1577" lry="698" ulx="985" uly="643">Graͤben, durch Hecken, und</line>
        <line lrx="1580" lry="742" ulx="984" uly="688">Stauden diſes verlohrne Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="794" ulx="983" uly="741">lein zu ſuchen; wann er es ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="845" ulx="980" uly="784">funden, ſtoßter es nit mit Fuͤſſen,</line>
        <line lrx="1579" lry="895" ulx="980" uly="836">ſchlagts nicht mit ſeinem Hirten⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="939" ulx="983" uly="880">Stab, ſchaͤndet, ſchmaͤhet, und</line>
        <line lrx="1578" lry="982" ulx="982" uly="931">filtzet es nicht aus, fluchet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1028" type="textblock" ulx="977" uly="978">
        <line lrx="1578" lry="1028" ulx="977" uly="978">nicht, verfahret nicht uͤbel, geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1266" type="textblock" ulx="979" uly="1027">
        <line lrx="1577" lry="1075" ulx="982" uly="1027">nicht rauh; und ſtreng mit ihm</line>
        <line lrx="1577" lry="1133" ulx="979" uly="1071">umb, daß es ſich abgeſoͤnderet,</line>
        <line lrx="1577" lry="1182" ulx="979" uly="1122">ihm ſo groſſe Muͤhe verurſacht,</line>
        <line lrx="1576" lry="1219" ulx="980" uly="1170">ihn lauffen und ſchwitzen ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1266" ulx="979" uly="1217">macht habe, ſondern nimmts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1314" type="textblock" ulx="974" uly="1265">
        <line lrx="1575" lry="1314" ulx="974" uly="1265">liebreich, und ſanfft auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1362" type="textblock" ulx="980" uly="1314">
        <line lrx="1576" lry="1362" ulx="980" uly="1314">Schultern, tragts mit Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1409" type="textblock" ulx="976" uly="1360">
        <line lrx="1588" lry="1409" ulx="976" uly="1360">den dem Schaaf⸗Stall zu: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2182" type="textblock" ulx="980" uly="1408">
        <line lrx="1575" lry="1458" ulx="981" uly="1408">andern muͤſſen gehen, diſes aber</line>
        <line lrx="1575" lry="1507" ulx="980" uly="1455">wird gemaͤchlich und ſanfft da⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1557" ulx="981" uly="1506">hin getragen: Multum enim er-</line>
        <line lrx="1740" lry="1604" ulx="982" uly="1553">rando laboraverat, maſſen es Tertull. d.</line>
        <line lrx="1761" lry="1649" ulx="983" uly="1602">durch das hin, und her pornit. c. 2.</line>
        <line lrx="1591" lry="1700" ulx="983" uly="1648">ſchweiffen, durch das beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1753" ulx="985" uly="1696">dige Herumblauffen ſich ſehr</line>
        <line lrx="1581" lry="1805" ulx="987" uly="1743">abgemattet hatte: Es fallet</line>
        <line lrx="1581" lry="1845" ulx="988" uly="1793">diſem guͤttigen Hirten ſtaͤts</line>
        <line lrx="1584" lry="1891" ulx="988" uly="1840">um den Hals, und will ihn</line>
        <line lrx="1604" lry="1941" ulx="989" uly="1887">immerhin kuſſen; er rufft ſei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1986" ulx="992" uly="1933">ne Nachbaren zuſammen, ſagt</line>
        <line lrx="1582" lry="2036" ulx="993" uly="1982">nicht Congratulamini Ovi</line>
        <line lrx="1585" lry="2089" ulx="994" uly="2032">perditæ, erfreuet euch mir</line>
        <line lrx="1585" lry="2131" ulx="995" uly="2079">meinem verlohrnen Schaf,</line>
        <line lrx="1538" lry="2182" ulx="1032" uly="2126">Ph h 3 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="490" type="textblock" ulx="542" uly="257">
        <line lrx="1000" lry="337" ulx="551" uly="257">430</line>
        <line lrx="1134" lry="398" ulx="542" uly="336">ſondern congratulamini mihi,</line>
        <line lrx="1137" lry="445" ulx="543" uly="389">erfreuet euch mit mir, weil</line>
        <line lrx="1136" lry="490" ulx="543" uly="438">ich mein Schaaf, das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="538" type="textblock" ulx="542" uly="482">
        <line lrx="1179" lry="538" ulx="542" uly="482">lohren war, wider gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2218" type="textblock" ulx="365" uly="529">
        <line lrx="1135" lry="585" ulx="540" uly="529">den hab. Und dieweil die Lieb</line>
        <line lrx="1134" lry="636" ulx="542" uly="581">eines Hauß⸗Vatters insgemein</line>
        <line lrx="1137" lry="679" ulx="747" uly="626">und ſtaͤrcker iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="736" ulx="365" uly="668">à v. 11. gleicht er ſich einem Hauß⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="780" ulx="540" uly="721">ter, welcher zwey Soͤhn hatte.</line>
        <line lrx="1134" lry="826" ulx="539" uly="768">Der juͤngere aus diſen beyden</line>
        <line lrx="1134" lry="873" ulx="538" uly="815">aus naͤrriſcher, der unbeſonnenen</line>
        <line lrx="1135" lry="929" ulx="537" uly="863">Jugend nur gar zu ſehr ankle⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="968" ulx="540" uly="910">dender Leichtſinnigkeit verlaßt</line>
        <line lrx="1133" lry="1019" ulx="537" uly="958">das Vaͤtterliche Hauß, ziehet</line>
        <line lrx="1134" lry="1071" ulx="536" uly="1011">fern hinweg, begibt ſich unter</line>
        <line lrx="920" lry="1165" ulx="536" uly="1062">die geinein Weiber,</line>
        <line lrx="1128" lry="1159" ulx="553" uly="1125">rey, roh, ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1215" ulx="532" uly="1115">len,vann hwenddet durch Praſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1262" ulx="534" uly="1198">ſen, und Ludern alle ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1307" ulx="537" uly="1247">tel, und gantzes Vermoͤgen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1360" ulx="536" uly="1291">verfallet in die aͤuſſeriſte, und ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="1406" ulx="534" uly="1346">groſſe Armuth „daß er ſeinen</line>
        <line lrx="1132" lry="1454" ulx="535" uly="1388">hungerigen Bauch auch nur mit</line>
        <line lrx="1133" lry="1496" ulx="534" uly="1434">denen Traͤbern, ſo die Schwein</line>
        <line lrx="1135" lry="1547" ulx="537" uly="1484">aſſen, zu fuͤllen wuͤnſchte, die</line>
        <line lrx="1131" lry="1596" ulx="535" uly="1521">ihm doch Niemand gabe. Die</line>
        <line lrx="1130" lry="1644" ulx="534" uly="1578">Trangſaal, welche denen Nar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1687" ulx="505" uly="1624">ren die Augen eroͤffnet, und ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1734" ulx="531" uly="1678">nen den Verſtand widerum</line>
        <line lrx="1127" lry="1786" ulx="531" uly="1719">bringt, machte , daß er in ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1837" ulx="532" uly="1768">ſelbſt gienge; nimmet ihm alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1881" ulx="530" uly="1820">vor, zu ſeinem Vatter widerum</line>
        <line lrx="1127" lry="1932" ulx="530" uly="1859">zuruck zu kehren; ſein Vatter</line>
        <line lrx="1125" lry="1978" ulx="530" uly="1917">ohnangeſehen, daß er aller zer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2025" ulx="529" uly="1965">lumpt, und zerfetzt, unflaͤttig,</line>
        <line lrx="1122" lry="2074" ulx="521" uly="2012">haͤßlich, garſtig, ſtinckend, und</line>
        <line lrx="1122" lry="2122" ulx="527" uly="2058">abſcheulich daher komme, geht</line>
        <line lrx="1121" lry="2171" ulx="528" uly="2109">ihm entgegen, fallt ihm um den</line>
        <line lrx="1120" lry="2218" ulx="527" uly="2155">Hals, umbarmet ihn zaͤrtlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="692" type="textblock" ulx="362" uly="538">
        <line lrx="521" lry="597" ulx="363" uly="538">Filii prodi</line>
        <line lrx="402" lry="634" ulx="362" uly="600">Zi.</line>
        <line lrx="704" lry="692" ulx="364" uly="635">Luc. 15. hitziger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1151" type="textblock" ulx="752" uly="1052">
        <line lrx="1161" lry="1104" ulx="949" uly="1052">fuͤhret ein</line>
        <line lrx="1140" lry="1151" ulx="752" uly="1102">und außgelaſſenes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="335" type="textblock" ulx="822" uly="239">
        <line lrx="1599" lry="335" ulx="822" uly="239">Zwey und zwanzigſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1970" type="textblock" ulx="1179" uly="345">
        <line lrx="1782" lry="407" ulx="1190" uly="345">kuſſet ihn liebreich, weinet vor</line>
        <line lrx="1787" lry="449" ulx="1190" uly="395">Freuden uͤber ihn, erſteckt ihn</line>
        <line lrx="1781" lry="496" ulx="1187" uly="442">gleichſam durch das ſtarcke Dru⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="543" ulx="1189" uly="490">cken, und enge Umhalſen, laßt</line>
        <line lrx="1783" lry="588" ulx="1186" uly="539">ihne von Fuß auf neu kleyden,</line>
        <line lrx="1897" lry="635" ulx="1186" uly="587">und ſetzt ihn widerum in vori⸗Tertul.</line>
        <line lrx="1909" lry="681" ulx="1188" uly="632">gen Stand: Quis ille nobis in-ibidem.</line>
        <line lrx="1784" lry="731" ulx="1189" uly="680">telligendus Pater? DEus ſcili-</line>
        <line lrx="1790" lry="776" ulx="1188" uly="729">cet; tam Pater nemo tam pi-</line>
        <line lrx="1788" lry="824" ulx="1188" uly="776">us nemo ſagt Tertullianus.</line>
        <line lrx="1789" lry="873" ulx="1187" uly="824">Und wer iſt wohl diſer Vat⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="919" ulx="1188" uly="870">ter? Rein anderer als GOCC,</line>
        <line lrx="1788" lry="971" ulx="1188" uly="919">Niemand iſt ein ſolcher Vat⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1028" ulx="1188" uly="968">ter, ſo guͤttig, und liebreich.</line>
        <line lrx="1887" lry="1109" ulx="1186" uly="1016">Enemand dieb deß Eibli 4.</line>
        <line lrx="1981" lry="1111" ulx="1268" uly="1063">nd weil die Lieb deß weibli⸗PchimgE,</line>
        <line lrx="1981" lry="1162" ulx="1186" uly="1087">chen Geſchlechts gewoͤhnlich vil zertnr.</line>
        <line lrx="1947" lry="1212" ulx="1185" uly="1156">zaͤrter, anmuthig, und em⸗Luc. 15.</line>
        <line lrx="1895" lry="1256" ulx="1185" uly="1204">pfindlicher iſt, ſo vergleicht er à v. 8.</line>
        <line lrx="1779" lry="1302" ulx="1186" uly="1252">ſich auch einer Frau, welche, da</line>
        <line lrx="1798" lry="1349" ulx="1185" uly="1300">ſie ein Stuck Geld verlohren,</line>
        <line lrx="1782" lry="1398" ulx="1186" uly="1344">ein Liecht anzuͤndet, das Hauß</line>
        <line lrx="1782" lry="1451" ulx="1186" uly="1393">auskehret, allen ihren Hauß⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1492" ulx="1185" uly="1440">rath unter einander wuͤrfft, und —</line>
        <line lrx="1783" lry="1539" ulx="1187" uly="1489">alles auf das fleißigiſte durchſu⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1585" ulx="1186" uly="1536">chet, und nachdem ſie ſolehes ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1637" ulx="1184" uly="1585">funden, ihre Freundin, und</line>
        <line lrx="1778" lry="1681" ulx="1184" uly="1631">Nachbarinnen zuſammen rufft,</line>
        <line lrx="1778" lry="1730" ulx="1184" uly="1680">und ſagt: Erfreuet euch mit</line>
        <line lrx="1778" lry="1776" ulx="1184" uly="1729">mir, dann ich hab meinen</line>
        <line lrx="1775" lry="1827" ulx="1185" uly="1779">Groſchen wider gefunden,</line>
        <line lrx="1654" lry="1871" ulx="1184" uly="1827">den ich verlohren hatte.</line>
        <line lrx="1774" lry="1921" ulx="1229" uly="1872">Aber wie iſt wohl diſes zu ver⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1970" ulx="1179" uly="1919">ſtehen, daß Chriſtus ab unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1912" type="textblock" ulx="1845" uly="1870">
        <line lrx="1889" lry="1912" ulx="1845" uly="1870">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2018" type="textblock" ulx="1179" uly="1930">
        <line lrx="1933" lry="1959" ulx="1848" uly="1930">4.</line>
        <line lrx="1959" lry="2018" ulx="1179" uly="1961">Buß ſich alſo erfreue? Was Compara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2089" type="textblock" ulx="1179" uly="2004">
        <line lrx="1959" lry="2078" ulx="1179" uly="2004">will es, daß er gleich hernach di⸗ onibu⸗ er</line>
        <line lrx="1947" lry="2089" ulx="1825" uly="2054">S ind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2207" type="textblock" ulx="1177" uly="2062">
        <line lrx="1770" lry="2114" ulx="1180" uly="2062">ſe Wort hinzuſetzt: Es ſeye ein</line>
        <line lrx="1770" lry="2203" ulx="1177" uly="2111">groͤſſere Freud in dem Hinme</line>
        <line lrx="1722" lry="2207" ulx="1640" uly="2170">Uüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2201" type="textblock" ulx="1981" uly="336">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="2066" uly="336">ubert</line>
        <line lrx="2136" lry="432" ulx="2072" uly="387">thut,</line>
        <line lrx="2136" lry="476" ulx="2076" uly="435">inde</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="2077" uly="482">dr B</line>
        <line lrx="2136" lry="580" ulx="2074" uly="532">Hil</line>
        <line lrx="2133" lry="670" ulx="2070" uly="581">e</line>
        <line lrx="2136" lry="668" ulx="2097" uly="639">eich</line>
        <line lrx="2104" lry="717" ulx="2070" uly="680">ite</line>
        <line lrx="2136" lry="773" ulx="2072" uly="728">tdel</line>
        <line lrx="2136" lry="823" ulx="2073" uly="774">renoc</line>
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="2069" uly="824">ner P</line>
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="2071" uly="872">Roſe!</line>
        <line lrx="2136" lry="961" ulx="2076" uly="924">borice</line>
        <line lrx="2136" lry="1017" ulx="2077" uly="970">meiſte</line>
        <line lrx="2124" lry="1063" ulx="2076" uly="1015">buͤßt</line>
        <line lrx="2131" lry="1111" ulx="2077" uly="1065">laſſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1155" ulx="2073" uly="1112">Skun</line>
        <line lrx="2131" lry="1205" ulx="2073" uly="1161">beret:</line>
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="2079" uly="1209">Freus</line>
        <line lrx="2136" lry="1304" ulx="2077" uly="1259">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="2073" uly="1308">Die in</line>
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2073" uly="1352">bleben</line>
        <line lrx="2133" lry="1459" ulx="2074" uly="1396">fitpe</line>
        <line lrx="2136" lry="1499" ulx="2077" uly="1455">maſue</line>
        <line lrx="2126" lry="1545" ulx="2079" uly="1497">Pho.</line>
        <line lrx="2136" lry="1593" ulx="2078" uly="1551">in de</line>
        <line lrx="2136" lry="1649" ulx="2076" uly="1602">umb</line>
        <line lrx="2113" lry="1700" ulx="1990" uly="1645">denegt bey</line>
        <line lrx="2136" lry="1750" ulx="1991" uly="1692">rroſſet Shif</line>
        <line lrx="2132" lry="1784" ulx="1990" uly="1737">sin A. neg</line>
        <line lrx="2126" lry="1834" ulx="2002" uly="1789">We</line>
        <line lrx="2031" lry="1853" ulx="2003" uly="1827">Ling</line>
        <line lrx="2123" lry="1943" ulx="1993" uly="1894">nctnet 10</line>
        <line lrx="2123" lry="1983" ulx="1981" uly="1936">ſordendi beld</line>
        <line lrx="2135" lry="2035" ulx="1981" uly="1981">o Erhat mend</line>
        <line lrx="2136" lry="2086" ulx="1981" uly="2024">ſulsmdi gufft</line>
        <line lrx="2121" lry="2175" ulx="2007" uly="2118">iiſolafni,</line>
        <line lrx="2136" lry="2201" ulx="1986" uly="2148">tt don deſ⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2245" type="textblock" ulx="1967" uly="2184">
        <line lrx="2136" lry="2245" ulx="1967" uly="2184">in Augelon,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="15" lry="383" ulx="0" uly="352">4</line>
        <line lrx="14" lry="479" ulx="1" uly="451">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="5" lry="495" ulx="0" uly="488">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="117" lry="625" ulx="0" uly="588">Terttt;</line>
        <line lrx="80" lry="672" ulx="4" uly="631">ibigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="695">
        <line lrx="12" lry="718" ulx="0" uly="695">.</line>
        <line lrx="15" lry="815" ulx="0" uly="792">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="901">
        <line lrx="15" lry="963" ulx="0" uly="935">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="15" lry="1020" ulx="0" uly="985">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="95" lry="1127" ulx="0" uly="1082">,Dnchmz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1170" type="textblock" ulx="9" uly="1131">
        <line lrx="114" lry="1170" ulx="9" uly="1131">perditz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="96" lry="1214" ulx="0" uly="1173">Luc. Iſ.</line>
        <line lrx="69" lry="1259" ulx="0" uly="1217">aS.</line>
        <line lrx="19" lry="1365" ulx="0" uly="1319">.</line>
        <line lrx="68" lry="1482" ulx="53" uly="1472">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="2" lry="1530" ulx="0" uly="1517">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1542" type="textblock" ulx="2" uly="1521">
        <line lrx="10" lry="1542" ulx="2" uly="1521">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="8" lry="1689" ulx="0" uly="1569">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1434" type="textblock" ulx="250" uly="339">
        <line lrx="875" lry="400" ulx="270" uly="339">uͤber einen Suͤnder, der Buß</line>
        <line lrx="877" lry="437" ulx="287" uly="390">thut, als uͤber 22. Gerechte, die</line>
        <line lrx="875" lry="485" ulx="287" uly="437">in der Gnad beharret ſeynd, und</line>
        <line lrx="876" lry="533" ulx="288" uly="483">der Buß nicht bedaͤrffen? Der</line>
        <line lrx="878" lry="585" ulx="284" uly="532">Heil. Auguſtinus gibt Antwort,</line>
        <line lrx="877" lry="630" ulx="285" uly="576">und erklaͤret ſolches durch ſchoͤne</line>
        <line lrx="879" lry="684" ulx="285" uly="627">Gleichnuſſen. Der Koͤnig hat</line>
        <line lrx="878" lry="725" ulx="287" uly="674">eine Stadt belageret, zum Ex⸗</line>
        <line lrx="878" lry="770" ulx="289" uly="723">empel Rochelle, oder ein ande⸗</line>
        <line lrx="879" lry="820" ulx="287" uly="769">re noch veſtere, er iſt ſelbſt in eyg⸗</line>
        <line lrx="878" lry="876" ulx="287" uly="818">ner Perſon darvor gezogen, hat</line>
        <line lrx="878" lry="915" ulx="285" uly="865">groſſe Unkoͤſten aufgewendet, die</line>
        <line lrx="877" lry="962" ulx="287" uly="912">vortrefflichiſte Leuth, und den</line>
        <line lrx="880" lry="1017" ulx="289" uly="960">meiſten Adel vor derſelben einge⸗</line>
        <line lrx="878" lry="1059" ulx="289" uly="1006">buͤßt, und ſie tapffer beſchieſſen</line>
        <line lrx="879" lry="1102" ulx="291" uly="1054">laſſen, endlich wird ſie durch</line>
        <line lrx="880" lry="1152" ulx="290" uly="1101">Sturm, oder per Accord ero⸗</line>
        <line lrx="879" lry="1196" ulx="291" uly="1146">beret: Da entſtehet groͤſſere</line>
        <line lrx="879" lry="1245" ulx="292" uly="1196">Freud ab diſer Victori, dann ab</line>
        <line lrx="879" lry="1292" ulx="290" uly="1240">der Treu aller uͤbrigen Staͤdte,</line>
        <line lrx="879" lry="1341" ulx="250" uly="1289">die in des Koͤnigs Gehorſam ver⸗</line>
        <line lrx="881" lry="1388" ulx="291" uly="1338">blieben ſeynd: Quantò majus</line>
        <line lrx="880" lry="1434" ulx="292" uly="1381">fuit periculum in prælo, tantò</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1625" type="textblock" ulx="294" uly="1478">
        <line lrx="882" lry="1531" ulx="294" uly="1478">pho. Je groͤſſer die Gefahr</line>
        <line lrx="883" lry="1586" ulx="297" uly="1529">in dem Streitt geweſen iſt,</line>
        <line lrx="883" lry="1625" ulx="295" uly="1576">umb ſo groͤſſer iſt die Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1911" type="textblock" ulx="129" uly="1624">
        <line lrx="884" lry="1671" ulx="215" uly="1624">„bey dem Triumph. Vil</line>
        <line lrx="693" lry="1678" ulx="159" uly="1654">enega</line>
        <line lrx="887" lry="1727" ulx="133" uly="1646">–— Schiff⸗Leuth, wann ſie von Se-</line>
        <line lrx="885" lry="1768" ulx="145" uly="1719">luß in A- nega * zuruck ſeeglen, werden</line>
        <line lrx="886" lry="1816" ulx="133" uly="1769">rica, ent⸗ von einem Ungewitter, und</line>
        <line lrx="889" lry="1862" ulx="129" uly="1812">pringt in Sturm offt uͤbel empfangen,</line>
        <line lrx="890" lry="1911" ulx="155" uly="1853">biopien und in groſſe Noth gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1986" type="textblock" ulx="122" uly="1888">
        <line lrx="892" lry="1986" ulx="122" uly="1888">acdemd bald in die Lufft auf den ſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2012" type="textblock" ulx="81" uly="1954">
        <line lrx="891" lry="2012" ulx="81" uly="1954">1o Erhat menden, und wie Berg hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2220" type="textblock" ulx="120" uly="2002">
        <line lrx="893" lry="2054" ulx="120" uly="2002">vil Sand⸗ aufſteigenden Waſſer⸗Fluthen</line>
        <line lrx="894" lry="2102" ulx="156" uly="2049">aͤnck, und hoch uͤber ſich getrieben, bald</line>
        <line lrx="896" lry="2161" ulx="120" uly="2095">Kieß/ſo vaß widerumb zwiſchen zwey ſolchen</line>
        <line lrx="898" lry="2220" ulx="120" uly="2136">Fe Audſaß wanckenden Waſſer⸗Bergen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2088" type="textblock" ulx="120" uly="2054">
        <line lrx="154" lry="2088" ulx="120" uly="2054">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1483" type="textblock" ulx="293" uly="1433">
        <line lrx="898" lry="1483" ulx="293" uly="1433">majus eſt gaudium in trium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="339" type="textblock" ulx="453" uly="242">
        <line lrx="1685" lry="339" ulx="453" uly="242">Von der Barmhertzigkeit GOttes. 431, big auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="527" type="textblock" ulx="926" uly="334">
        <line lrx="1702" lry="392" ulx="928" uly="334">den Abgrund verſencket, alle 16. Me⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="433" ulx="928" uly="381">Augenblick in aͤuſſeriſter Gefahr len nicht be⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="495" ulx="927" uly="422">und bereit auf einen Sand⸗ leeglei wer⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="527" ulx="926" uly="465">Banck zu ſtranden, oder an ei⸗denkan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="590" type="textblock" ulx="925" uly="498">
        <line lrx="1707" lry="590" ulx="925" uly="498">nen Felſen geſchmiſſen zu wer⸗ Aafder ſcl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="710" type="textblock" ulx="925" uly="580">
        <line lrx="1663" lry="633" ulx="926" uly="580">den: ten diſes</line>
        <line lrx="1638" lry="674" ulx="1523" uly="628">Fluſſes</line>
        <line lrx="1662" lry="710" ulx="925" uly="670">Et nihi ante oculos gelidæ niſt mor- ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2242" type="textblock" ulx="926" uly="712">
        <line lrx="1708" lry="752" ulx="1121" uly="712">tis imago. Innwo ner</line>
        <line lrx="1682" lry="796" ulx="927" uly="751">Fuͤr Schroͤcken, Forcht, Angſt alles des Lands</line>
        <line lrx="1705" lry="836" ulx="1121" uly="792">bebt, ſchwartz/ uñ</line>
        <line lrx="1705" lry="877" ulx="927" uly="832">Nichts, als der Todt faͤr Augen der Erobo⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="958" ulx="1123" uly="870">ſchwebt. ſer utd</line>
        <line lrx="1681" lry="955" ulx="1546" uly="926">ruchtbar;</line>
        <line lrx="1633" lry="1003" ulx="927" uly="954">Geſetzt nun, daß durch ein unver⸗auf der</line>
        <line lrx="1690" lry="1051" ulx="928" uly="1000">hofftes Gluͤck das Ungewitter nordlichen</line>
        <line lrx="1646" lry="1115" ulx="928" uly="1042">ſich lege, die bebende Meer⸗ Senen</line>
        <line lrx="1686" lry="1164" ulx="931" uly="1084">Wellen ſincken, alles widerum eohrſerad</line>
        <line lrx="1658" lry="1201" ulx="926" uly="1140">ruhig, und ſtill werde, und ſie und der</line>
        <line lrx="1679" lry="1243" ulx="927" uly="1192">endeich in dem erwuͤnſchten Port Erdboden</line>
        <line lrx="1715" lry="1288" ulx="928" uly="1237">anlangen, iſt ihr Freud vil groͤſ⸗ unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1671" lry="1338" ulx="931" uly="1284">ſer, dieweil ſie groͤſſere Forcht, bar.</line>
        <line lrx="1707" lry="1382" ulx="927" uly="1329">und Schroͤcken ausgeſtanden ha⸗Diſer Fluß</line>
        <line lrx="1710" lry="1449" ulx="930" uly="1370">ben: Et exultant nimis, quia ndenttinne</line>
        <line lrx="1698" lry="1497" ulx="929" uly="1409">timuerunt nimis. Euer Weib Eraäͤneliche</line>
        <line lrx="1680" lry="1530" ulx="930" uly="1477">fallt in ein Kranckheit, ihr be⸗ von dem</line>
        <line lrx="1708" lry="1583" ulx="930" uly="1523">kuͤmmeret euch hefftig daruͤber, Lande derer</line>
        <line lrx="1709" lry="1623" ulx="930" uly="1573">und ſterbet ſchier vor Betruͤbnus Negres. o⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1674" ulx="931" uly="1621">und Forcht; es ſtoßt ihr aber ein der</line>
        <line lrx="1680" lry="1717" ulx="930" uly="1657">gluͤcklicher Kranckheits⸗Wechſel Schwar⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1783" ulx="934" uly="1702">zu, der ſie auſſer Gefahr ſetzet, ſan Bwi</line>
        <line lrx="1677" lry="1826" ulx="936" uly="1764">doch noch nicht vollkommen wi⸗ Ausgang</line>
        <line lrx="1694" lry="1865" ulx="936" uly="1809">der herſtellt: Man erfreut ſich des Octo⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="1914" ulx="936" uly="1859">mehr ab diſer Geneſung, als da bris, und</line>
        <line lrx="1713" lry="1959" ulx="937" uly="1906">ſie bey vollkommner Geſundheit Juli regnet</line>
        <line lrx="1680" lry="2003" ulx="937" uly="1952">war: Weil nehmlich der Sieg es allhier</line>
        <line lrx="1683" lry="2067" ulx="939" uly="1992">vil lieblich, und annehmlicher iſt b ea</line>
        <line lrx="1716" lry="2114" ulx="940" uly="2039">nach einer ſcharff, und bluti⸗  tagta</line>
        <line lrx="1718" lry="2156" ulx="943" uly="2093">gen Schlacht, die Meer⸗Stille es auch offt</line>
        <line lrx="1698" lry="2197" ulx="943" uly="2145">nach einem wuͤttenden Ungewit⸗ donneret/</line>
        <line lrx="1718" lry="2242" ulx="1408" uly="2198">ter, und blitzet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1660" lry="326" type="textblock" ulx="574" uly="247">
        <line lrx="1660" lry="326" ulx="574" uly="247">432 Zwey und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1148" type="textblock" ulx="562" uly="331">
        <line lrx="1166" lry="380" ulx="577" uly="331">ter, die Geſundheit nach einer</line>
        <line lrx="1167" lry="432" ulx="578" uly="376">gefaͤhrlichen Kranckheit, die Ruhe</line>
        <line lrx="1167" lry="478" ulx="581" uly="426">nach der Arbeit. Alſo iſt ein</line>
        <line lrx="1169" lry="531" ulx="581" uly="471">Chriſtliche Seel in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="571" ulx="580" uly="523">Stand, an dem Port der ewigen</line>
        <line lrx="1169" lry="618" ulx="562" uly="567">Berdammnuß, ihr Procels iſt</line>
        <line lrx="1170" lry="670" ulx="580" uly="616">ſchon gemacht, ſie darff nur ſter⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="721" ulx="580" uly="666">ben, um in die Hoͤlle hinunter ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="766" ulx="580" uly="709">ſtuͤrtzt zu werden; ſie hoͤrt ein</line>
        <line lrx="1175" lry="811" ulx="582" uly="760">Geiſtreich nachdruckliche Predig</line>
        <line lrx="1172" lry="861" ulx="583" uly="808">an, bekehret ſich, und legt eine</line>
        <line lrx="1173" lry="907" ulx="584" uly="851">rechtgeſchaffene reumuthige (2e-</line>
        <line lrx="1173" lry="950" ulx="702" uly="899">Beicht ab; hieruͤber lacht</line>
        <line lrx="1178" lry="1002" ulx="586" uly="949">man vor Freuden in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1051" ulx="586" uly="996">mel, ſtellt ein feyerliches Feſt an:</line>
        <line lrx="1178" lry="1098" ulx="586" uly="1046">Chriſßtus ſagt: Daß er ab einem</line>
        <line lrx="1179" lry="1148" ulx="585" uly="1088">ſolch wider gefundenen Schaͤflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1519" type="textblock" ulx="405" uly="1372">
        <line lrx="1183" lry="1441" ulx="405" uly="1372">Iſericor. uͤrdie Suͤnder hat Chri⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1493" ulx="405" uly="1421">dia Delin . &amp;ο ſtus ſein koſtbares Blut,</line>
        <line lrx="1179" lry="1519" ulx="406" uly="1460">pœnitentes ?2) ſein Marter, und Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1599" type="textblock" ulx="408" uly="1508">
        <line lrx="690" lry="1566" ulx="408" uly="1508">probatar e .</line>
        <line lrx="681" lry="1599" ulx="409" uly="1530">ex His, quæ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1622" type="textblock" ulx="596" uly="1518">
        <line lrx="1180" lry="1574" ulx="706" uly="1518">ſeine Verdienſt, Genug⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1622" ulx="596" uly="1564">thuungen, und hochheiliges Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1726" type="textblock" ulx="407" uly="1592">
        <line lrx="1099" lry="1642" ulx="426" uly="1592">iriſtus 4</line>
        <line lrx="1182" lry="1675" ulx="409" uly="1605">Ti nem. ben aufgespfferet: Pro vobis, &amp;</line>
        <line lrx="1180" lry="1726" ulx="407" uly="1663">pe faum pro multis effundetur in re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2238" type="textblock" ulx="408" uly="1705">
        <line lrx="1183" lry="1764" ulx="408" uly="1705">ſang inem, miſſionem peccatorum. Venit</line>
        <line lrx="1184" lry="1810" ulx="411" uly="1757">&amp; merita. filius hominis dare animam</line>
        <line lrx="1185" lry="1880" ulx="409" uly="1799">Seri tur ſuam redemptionem pro mul-</line>
        <line lrx="1185" lry="1925" ulx="409" uly="1849">Mlech. tis. Deß Menſchen Sohn iſt</line>
        <line lrx="1187" lry="1972" ulx="413" uly="1891">26. v.28. kommen ſein Seel zu Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2019" ulx="411" uly="1938">Marc. ſung fur vil zu geben. Diſes</line>
        <line lrx="1186" lry="2071" ulx="418" uly="1991">14. v. 24. oß⸗Geld iſt ein unerſchoͤpffli⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="2112" ulx="413" uly="2037">Martk. cher Schatz, diſes hochheiligſte</line>
        <line lrx="1185" lry="2163" ulx="415" uly="2082">20.V. 28 Blut eines unendlichen Werths,</line>
        <line lrx="1184" lry="2190" ulx="466" uly="2136">V. 20.: ein allmaͤchtiges Huͤlffs⸗Mittel:</line>
        <line lrx="1186" lry="2238" ulx="600" uly="2181">Nihil tam ad mortem, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1334" type="textblock" ulx="928" uly="1201">
        <line lrx="1692" lry="1334" ulx="928" uly="1201">PUNCTIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1184" type="textblock" ulx="1215" uly="323">
        <line lrx="1821" lry="378" ulx="1215" uly="323">ſich hoͤcher erfreue, dann ab 29.</line>
        <line lrx="1815" lry="423" ulx="1217" uly="375">anderen, die nicht irr gegangen</line>
        <line lrx="1828" lry="474" ulx="1218" uly="421">ſeynd: Die Heilige ſeynd Urſach,</line>
        <line lrx="1814" lry="522" ulx="1219" uly="468">daß man Feſt⸗Taͤg auf Erden</line>
        <line lrx="1814" lry="567" ulx="1219" uly="516">haltet : Aber (ich darff ſagen,</line>
        <line lrx="1816" lry="613" ulx="1219" uly="564">dieweil es wahr iſt) daß mit der</line>
        <line lrx="1815" lry="656" ulx="1220" uly="612">Gnad GOttes in euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="708" ulx="1220" uly="656">walt ſtehe, ein Urſach zu ſeyn/ daß</line>
        <line lrx="1817" lry="758" ulx="1223" uly="702">ein Feſt⸗ und Freuden⸗Tag in</line>
        <line lrx="1817" lry="803" ulx="1222" uly="752">dem Himmel gehalten werde.</line>
        <line lrx="1816" lry="854" ulx="1221" uly="797">Ja ihr, die ihr ſchon einen Fuß in</line>
        <line lrx="1815" lry="902" ulx="1223" uly="845">der Hoͤllen habet, wann ihr euch</line>
        <line lrx="1819" lry="958" ulx="1223" uly="889">wahrhafft und aufrichtig bekeh⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="992" ulx="1228" uly="943">ret, ſo wird man an dem Dag, an</line>
        <line lrx="1856" lry="1039" ulx="1228" uly="986">welchem ihr euer General-⸗Beicht</line>
        <line lrx="1819" lry="1091" ulx="1227" uly="1034">ableget, einen feyerlichen Feſt⸗und</line>
        <line lrx="1824" lry="1136" ulx="1227" uly="1081">Freuden⸗Tag in dem Himmel</line>
        <line lrx="1743" lry="1184" ulx="1225" uly="1137">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2224" type="textblock" ulx="1229" uly="1362">
        <line lrx="1818" lry="1409" ulx="1231" uly="1362">Chriſti morte non ſanetur,</line>
        <line lrx="1819" lry="1467" ulx="1230" uly="1412">ſeynd die Wort Qlarevallenſi-</line>
        <line lrx="1821" lry="1514" ulx="1230" uly="1461">ſchen Abbts Bernardi: Nichts</line>
        <line lrx="1819" lry="1565" ulx="1230" uly="1508">iſt ſo toͤdtlich, kein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1818" lry="1608" ulx="1229" uly="1552">Todtſuͤnd, die durch die toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1660" ulx="1231" uly="1602">lich e Wunden Chriſti JIcrſu</line>
        <line lrx="1820" lry="1704" ulx="1232" uly="1653">nicht koͤnne geheylet werden⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1749" ulx="1232" uly="1697">Die Schrifft ſagt wohl bißwei⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1798" ulx="1234" uly="1745">len, es habe GOTT gereuet, Gen. 6.</line>
        <line lrx="1982" lry="1847" ulx="1232" uly="1791">daß er den Menſchen erſchaffen v. 6.</line>
        <line lrx="1822" lry="1900" ulx="1230" uly="1842">habe; ſagt aber niemahl, daß es</line>
        <line lrx="1824" lry="1948" ulx="1233" uly="1888">ihne reue, denſelben erloͤßt zu ha⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1988" ulx="1236" uly="1936">ben; Seine Miſſethaten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2036" ulx="1234" uly="1984">nen niemahl einem ſo hohen</line>
        <line lrx="1823" lry="2085" ulx="1235" uly="2030">Stuffen der Boßheit aufſteigen,</line>
        <line lrx="1822" lry="2143" ulx="1233" uly="2078">daß ſie die Verdienſt Chriſti</line>
        <line lrx="1821" lry="2224" ulx="1236" uly="2121">erſchoͤpffen, oder auß oſcher⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2218" ulx="1745" uly="2183">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="42" lry="1052" ulx="0" uly="1006">ticht</line>
        <line lrx="41" lry="1095" ulx="2" uly="1057">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="363" type="textblock" ulx="460" uly="274">
        <line lrx="1568" lry="363" ulx="460" uly="274">Von der Barmhertzigkeit GOttes. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="413" type="textblock" ulx="382" uly="361">
        <line lrx="922" lry="413" ulx="382" uly="361">Wir wollen ſetzen, der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="500" type="textblock" ulx="125" uly="405">
        <line lrx="922" lry="466" ulx="125" uly="405">: Compa. habe fuͤr die arme, oder kraneke,</line>
        <line lrx="264" lry="500" ulx="145" uly="466">ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="893" type="textblock" ulx="321" uly="459">
        <line lrx="922" lry="510" ulx="331" uly="459">bleßierte, oder im Krieg un⸗</line>
        <line lrx="921" lry="562" ulx="330" uly="507">brauchbar gewordene, und lah⸗</line>
        <line lrx="921" lry="615" ulx="328" uly="556">me Soldaten einen Spital ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="654" ulx="327" uly="603">ſtuͤfftet, und reichlich begabet,</line>
        <line lrx="919" lry="701" ulx="326" uly="652">damit ſolche preſthaffte Leut da⸗</line>
        <line lrx="918" lry="751" ulx="325" uly="700">rinn aufgenommen, verbunden,</line>
        <line lrx="916" lry="796" ulx="322" uly="747">mit Artzney⸗Mittlen verſehen,</line>
        <line lrx="914" lry="843" ulx="321" uly="796">und geſund gemacht werden:</line>
        <line lrx="914" lry="893" ulx="321" uly="840">Da gehet nun die Frag an euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="939" type="textblock" ulx="316" uly="886">
        <line lrx="915" lry="939" ulx="316" uly="886">meine Herren, wer wurde groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1177" type="textblock" ulx="320" uly="930">
        <line lrx="915" lry="986" ulx="322" uly="930">ſer, und beſſeres Recht haben,</line>
        <line lrx="914" lry="1034" ulx="322" uly="983">in diſen Spital aufgenommen zu</line>
        <line lrx="917" lry="1089" ulx="322" uly="1032">werden? Wurden es nicht die</line>
        <line lrx="912" lry="1126" ulx="323" uly="1078">Alleraͤrmeſt, Ubelverwundeſt,</line>
        <line lrx="910" lry="1177" ulx="320" uly="1126">und Preſthaffteſte ſeyn? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1235" type="textblock" ulx="302" uly="1174">
        <line lrx="910" lry="1235" ulx="302" uly="1174">wann jemand ſagen ſoͤllte: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2169" type="textblock" ulx="181" uly="2073">
        <line lrx="267" lry="2113" ulx="182" uly="2073">atth.</line>
        <line lrx="295" lry="2169" ulx="181" uly="2135">V. 13.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2225" type="textblock" ulx="314" uly="1221">
        <line lrx="910" lry="1271" ulx="319" uly="1221">wurde mich nicht anmelden daͤrf⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1318" ulx="318" uly="1265">fen, in diſes Spital aufgenom⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1368" ulx="318" uly="1319">men zu werden: dieweil ich gar</line>
        <line lrx="909" lry="1415" ulx="318" uly="1365">zu arm, mit Fezen, und Hade⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1461" ulx="317" uly="1409">ren bedeckt, allerverwundet, und</line>
        <line lrx="909" lry="1508" ulx="317" uly="1458">in augenſcheinlicher Todts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1556" ulx="316" uly="1503">fahr bin, wurde ein ſolcher nicht</line>
        <line lrx="908" lry="1603" ulx="315" uly="1552">fein reden, wurde er nicht maͤn⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1660" ulx="314" uly="1599">niglich zum Gelaͤchter ſeyn?</line>
        <line lrx="906" lry="1699" ulx="318" uly="1647">Nicht artlich anzuhoͤren ſeyn?</line>
        <line lrx="909" lry="1745" ulx="320" uly="1694">Chriſtus ſetzte das Heil. Sacra-</line>
        <line lrx="909" lry="1794" ulx="318" uly="1743">ment der Buß, als einen Spi⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1842" ulx="319" uly="1789">tal, als ein Geiſtliches Lazaret⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1894" ulx="320" uly="1835">Hauß, die Chriſtliche Seelen,</line>
        <line lrx="909" lry="1942" ulx="320" uly="1885">welche in dem Geiſtlichen Krieg</line>
        <line lrx="914" lry="1990" ulx="322" uly="1931">wider die Feind Goͤttlicher Ma⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2029" ulx="322" uly="1979">jeſtaͤt durch einige Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2079" ulx="322" uly="2030">wundet worden, zu heylen, und</line>
        <line lrx="909" lry="2124" ulx="322" uly="2076">widerumb zu geneſen, ein: Non</line>
        <line lrx="910" lry="2173" ulx="324" uly="2124">veni vocare juſtos ſed peccato-</line>
        <line lrx="910" lry="2225" ulx="324" uly="2169">res ad pœnitentiam. Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2270" type="textblock" ulx="369" uly="2217">
        <line lrx="781" lry="2270" ulx="369" uly="2217">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="990" type="textblock" ulx="968" uly="357">
        <line lrx="1567" lry="418" ulx="975" uly="357">nicht kommen, die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="470" ulx="974" uly="416">te zur Buß zu beruffen,</line>
        <line lrx="1566" lry="510" ulx="974" uly="462">ſondern die Suͤnder. Ve-</line>
        <line lrx="1568" lry="558" ulx="973" uly="512">nit JEſus peccatores falvos fa-</line>
        <line lrx="1568" lry="612" ulx="973" uly="559">cere. JIEſus iſt kommen</line>
        <line lrx="1230" lry="649" ulx="972" uly="607">die Suͤnder</line>
        <line lrx="1567" lry="702" ulx="973" uly="655">chen. Er begabte, und berei⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="753" ulx="972" uly="702">cherte diſes Spital mit dem</line>
        <line lrx="1568" lry="809" ulx="971" uly="752">Schatz ſeiner Gnaden, hinter⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="847" ulx="970" uly="798">lieſſe demſelben unerſchoͤpffliche</line>
        <line lrx="1567" lry="899" ulx="971" uly="845">Reichthumben ſeiner Verdienſt,</line>
        <line lrx="1566" lry="952" ulx="968" uly="892">und Guͤtter; und ihr ſaget, ich</line>
        <line lrx="1566" lry="990" ulx="971" uly="941">bin ein gar zu groſſer Suͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="660" type="textblock" ulx="1267" uly="608">
        <line lrx="1575" lry="660" ulx="1267" uly="608">ſeelig zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="525" type="textblock" ulx="1587" uly="426">
        <line lrx="1753" lry="466" ulx="1588" uly="426">1. Tim.</line>
        <line lrx="1754" lry="525" ulx="1587" uly="478">I. V.. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1037" type="textblock" ulx="968" uly="989">
        <line lrx="1600" lry="1037" ulx="968" uly="989">gar zu arm an Geiſtlichen Mitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1608" type="textblock" ulx="964" uly="1035">
        <line lrx="1563" lry="1084" ulx="968" uly="1035">len: ich hab gar zu vil Wunden</line>
        <line lrx="1565" lry="1133" ulx="968" uly="1081">an meiner Seel, ich will nicht</line>
        <line lrx="1563" lry="1179" ulx="967" uly="1130">beichten, ich wurde auf die</line>
        <line lrx="1561" lry="1235" ulx="967" uly="1177">Barmhertzigkeit GOttes nicht</line>
        <line lrx="1563" lry="1278" ulx="968" uly="1225">hoffen daͤrffen ꝛc. Ja eben da⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1332" ulx="964" uly="1273">rumb ſollet ihr beichten, dieweil</line>
        <line lrx="1562" lry="1374" ulx="964" uly="1320">ihr ein groſſer Suͤnder ſeyd;</line>
        <line lrx="1562" lry="1422" ulx="966" uly="1368">eben darumb ſollet ihr umb groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1465" ulx="964" uly="1416">ſere Hoffnung, und Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1559" ulx="964" uly="1464">ſe auf die Verdienſt Chriſti</line>
        <line lrx="1247" lry="1566" ulx="979" uly="1506">etzen. Dð</line>
        <line lrx="1559" lry="1608" ulx="972" uly="1560">Wurdet ihr, wann euer See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1661" type="textblock" ulx="965" uly="1608">
        <line lrx="1559" lry="1661" ulx="965" uly="1608">len Heyl, und die Verzeyhung eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1755" type="textblock" ulx="936" uly="1653">
        <line lrx="1560" lry="1712" ulx="936" uly="1653">erer Suͤnden allein von mir/ und</line>
        <line lrx="1559" lry="1755" ulx="944" uly="1707">meinem gutten Willen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1804" type="textblock" ulx="965" uly="1751">
        <line lrx="1560" lry="1804" ulx="965" uly="1751">euch abhangete, nicht groſſe Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1851" type="textblock" ulx="958" uly="1802">
        <line lrx="1558" lry="1851" ulx="958" uly="1802">nung, und ein gleichſam unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2285" type="textblock" ulx="965" uly="1846">
        <line lrx="1559" lry="1899" ulx="965" uly="1846">zweifflete Verſicherung der Nach⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1947" ulx="967" uly="1894">laſſung euerer Laſteren ſchoͤpffen?</line>
        <line lrx="1558" lry="1996" ulx="966" uly="1942">Wollte GOtt, daß es nur allein</line>
        <line lrx="1554" lry="2047" ulx="965" uly="1990">an mir hafftete, es ſollte, trauen!</line>
        <line lrx="1556" lry="2089" ulx="965" uly="2038">alſobald geſchehen ſeyn: Wann</line>
        <line lrx="1554" lry="2138" ulx="968" uly="2088">es, armer Menſch! bey mir al⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2192" ulx="966" uly="2133">lein ſtunde, alle deine Suͤnden</line>
        <line lrx="1553" lry="2239" ulx="965" uly="2181">auszuloͤſchen, ſo wurdeſt du,</line>
        <line lrx="1502" lry="2285" ulx="1111" uly="2226">Jii wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1586" lry="356" type="textblock" ulx="545" uly="262">
        <line lrx="1586" lry="356" ulx="545" uly="262">434 Zwey und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="652" type="textblock" ulx="552" uly="362">
        <line lrx="1147" lry="410" ulx="554" uly="362">wann du anderſt kein ſteinhartes</line>
        <line lrx="1146" lry="460" ulx="554" uly="410">Pharaoniſches Hertz haben ſoll⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="509" ulx="556" uly="457">teſt, den geringſten Zweiffel hie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="554" ulx="553" uly="505">ruͤber nicht faſſen, und dich deſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="652" ulx="552" uly="552">ſe hoͤchſt verſicheret halten; nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="652" type="textblock" ulx="579" uly="600">
        <line lrx="1156" lry="652" ulx="579" uly="600">afftet es allein bey Chriſto, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2083" type="textblock" ulx="505" uly="648">
        <line lrx="1147" lry="707" ulx="554" uly="648">du ſetzeſt ein Mißtrauen in ihne?</line>
        <line lrx="1147" lry="749" ulx="554" uly="696">Iſt wohl ein Fuͤncklein Lieb gegen</line>
        <line lrx="1148" lry="793" ulx="554" uly="744">dir in mir, ſo mit der Lieb, die</line>
        <line lrx="1147" lry="850" ulx="554" uly="792">Chriſtus gegen dir tragt, auch</line>
        <line lrx="1148" lry="894" ulx="552" uly="839">nur im geringſten moͤge vergli⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="945" ulx="554" uly="887">chen werden? Hab ich jemahl ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="984" ulx="553" uly="898">nen Tropffen Bluts ſür deiner</line>
        <line lrx="1150" lry="1041" ulx="555" uly="982">Seelen Heyl vergoſſen? Chriſtus</line>
        <line lrx="1150" lry="1080" ulx="555" uly="1029">hat alles das ſeinige fuͤr dich her⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1129" ulx="554" uly="1080">gegeben, hangte drey gantzer</line>
        <line lrx="1147" lry="1185" ulx="552" uly="1124">Stund in groͤſten Schmertzen</line>
        <line lrx="1147" lry="1224" ulx="553" uly="1171">allerentſchoͤpffet, und krafftloß</line>
        <line lrx="1147" lry="1271" ulx="552" uly="1222">an dem Creutz da, gabe ſeinen</line>
        <line lrx="1148" lry="1317" ulx="553" uly="1266">Geiſt mit erſchroͤcklicher Angſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1365" ulx="553" uly="1316">und Quaal, die Verzeyhung dei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1413" ulx="555" uly="1361">ner Suͤnden zu erwerben, auf:</line>
        <line lrx="1148" lry="1461" ulx="505" uly="1409">Urd wird er Zweiffels ohne dir</line>
        <line lrx="1148" lry="1513" ulx="546" uly="1459">ſolche auch ertheilen, wann es</line>
        <line lrx="1148" lry="1565" ulx="552" uly="1506">nur an ihm ligt, und du durch</line>
        <line lrx="1148" lry="1611" ulx="554" uly="1554">ein entſetzliche Hartnaͤckigkeit/ und</line>
        <line lrx="1149" lry="1660" ulx="556" uly="1602">endliche Unbußfertigkeit ihn nicht</line>
        <line lrx="1149" lry="1701" ulx="553" uly="1651">verpflichteſt, dich ewig zu ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1748" ulx="554" uly="1697">werffen. Oder, wann ihr wol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1796" ulx="556" uly="1747">let, will ich das Blatt umwen⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1842" ulx="557" uly="1792">den, und auf ein andere Art</line>
        <line lrx="1147" lry="1899" ulx="558" uly="1841">euch angreiffen, gebet mir den</line>
        <line lrx="1148" lry="1939" ulx="557" uly="1886">groͤſten Suͤnder auf der Welt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1992" ulx="556" uly="1934">diſen wann ihr kennen ſolltet,</line>
        <line lrx="1148" lry="2049" ulx="558" uly="1979">wurdet ihr, ob ihr ſchon gewiß</line>
        <line lrx="1147" lry="2083" ulx="562" uly="2030">wußtet, daß ſeine Suͤnden weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2040" type="textblock" ulx="1194" uly="361">
        <line lrx="1791" lry="421" ulx="1194" uly="361">groͤſſer, und mehr, als die eu⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="466" ulx="1195" uly="414">rige, waͤren, darumb nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="510" ulx="1198" uly="459">gen: Sehet da einen gewiß ver⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="557" ulx="1195" uly="506">worffnen! er wird verdammt</line>
        <line lrx="1792" lry="607" ulx="1196" uly="558">werden, GOtt wird ihm in E⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="656" ulx="1196" uly="603">wigkeit kein Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="703" ulx="1197" uly="651">weiſen; im Gegentheil wurdet</line>
        <line lrx="1788" lry="749" ulx="1198" uly="699">ihr ihn vilmehr zur Buß, und</line>
        <line lrx="1792" lry="799" ulx="1197" uly="746">Beſſerung ermahnen, ihn ſeines</line>
        <line lrx="1792" lry="852" ulx="1195" uly="795">Heyls verſicheren, im Fall er ſei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="900" ulx="1195" uly="841">ne Suͤnden bereuen, und Buß</line>
        <line lrx="1799" lry="942" ulx="1195" uly="888">wuͤrcken werde. Erwaͤget noch</line>
        <line lrx="1792" lry="995" ulx="1200" uly="937">diſe Urſach: Sollten euerer</line>
        <line lrx="1790" lry="1043" ulx="1200" uly="983">Suͤnden ſo vil, als der Sand⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1084" ulx="1197" uly="1034">Koͤrnlein im Meer, und ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1132" ulx="1198" uly="1080">ſcheulich, als die Suͤnden des</line>
        <line lrx="1790" lry="1178" ulx="1196" uly="1128">Antichriſts ſeyn/ verſpricht GOtt,</line>
        <line lrx="1787" lry="1225" ulx="1196" uly="1175">wann ihr dieſelbe bereuet, und in</line>
        <line lrx="1788" lry="1274" ulx="1198" uly="1222">einem wahrhafft⸗reumuͤthig, und</line>
        <line lrx="1786" lry="1322" ulx="1196" uly="1271">vollkommnen Buß⸗Geiſt biß an</line>
        <line lrx="1789" lry="1369" ulx="1197" uly="1318">das End eueres Lebens verhar⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1414" ulx="1196" uly="1364">ret, euch zu verzeyhen, und be⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1464" ulx="1196" uly="1412">fihlt euch unter Straff der ewi⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1513" ulx="1199" uly="1459">gen Verdammnuß auf ſeine</line>
        <line lrx="1793" lry="1559" ulx="1199" uly="1508">Barmhertzigkeit zu hoffen; will</line>
        <line lrx="1799" lry="1607" ulx="1200" uly="1555">er euch alſo in diſem Fall verzey⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1654" ulx="1199" uly="1603">hen, und Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1702" ulx="1198" uly="1651">weiſen, widrigen Falls ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1769" ulx="1198" uly="1698">ſprechen falſch ſeyn, und er eu⸗ Heb.</line>
        <line lrx="1956" lry="1796" ulx="1196" uly="1735">zu einer eytel vergebentlichen Hoff⸗Heb. 6.</line>
        <line lrx="1905" lry="1843" ulx="1197" uly="1792">nung anhalten wurde. Nun V. 18.</line>
        <line lrx="1946" lry="1893" ulx="1197" uly="1827">aber bezeugt ſein Apoſtel, es ſeye Pi. 2. v.</line>
        <line lrx="1858" lry="1947" ulx="1196" uly="1885">unmoͤglich/ daß GOtt luͤge; und 2.</line>
        <line lrx="1790" lry="2040" ulx="1195" uly="1933">ſein e baaugihe, ſeelig alle</line>
        <line lrx="1692" lry="2039" ulx="1196" uly="1986">diejenige, die auf ihn hoffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2278" type="textblock" ulx="1597" uly="2228">
        <line lrx="1772" lry="2278" ulx="1597" uly="2228">PUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="607" type="textblock" ulx="1963" uly="466">
        <line lrx="2133" lry="574" ulx="2002" uly="537">Quid Cr.</line>
        <line lrx="2087" lry="607" ulx="2002" uly="576">Aus fecent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="867" type="textblock" ulx="2002" uly="614">
        <line lrx="2133" lry="678" ulx="2002" uly="614">Pcenitent⸗ ſche</line>
        <line lrx="2134" lry="722" ulx="2002" uly="658">du</line>
        <line lrx="2136" lry="771" ulx="2095" uly="720">Pl</line>
        <line lrx="2135" lry="817" ulx="2100" uly="771">Hob</line>
        <line lrx="2136" lry="867" ulx="2094" uly="818">ſaßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="23" lry="660" ulx="0" uly="630">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="23" lry="1045" ulx="0" uly="989">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="20" lry="1430" ulx="0" uly="1401">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="25" lry="1577" ulx="0" uly="1536">l</line>
        <line lrx="24" lry="1673" ulx="0" uly="1642">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="82" lry="1843" ulx="0" uly="1777">ſ⸗ *</line>
        <line lrx="103" lry="1892" ulx="26" uly="1853">Pl2. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2017" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="57" lry="1967" ulx="0" uly="1914">d 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="544" type="textblock" ulx="390" uly="469">
        <line lrx="927" lry="544" ulx="390" uly="469">Ehet, was er ſchon aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="694" type="textblock" ulx="125" uly="491">
        <line lrx="251" lry="533" ulx="200" uly="491">H.</line>
        <line lrx="927" lry="593" ulx="141" uly="527">Quid Chri- erhartet, und von Boß⸗</line>
        <line lrx="927" lry="643" ulx="125" uly="584">Aus fecerit — heil gantz zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="694" ulx="147" uly="630">kareteutie ſchnuͤrten Suͤndern, die bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="968" type="textblock" ulx="326" uly="678">
        <line lrx="927" lry="729" ulx="328" uly="678">mehr, als den einten Fuß in der</line>
        <line lrx="927" lry="785" ulx="326" uly="724">Hoͤll hatten, gethan habe: Sie</line>
        <line lrx="924" lry="873" ulx="326" uly="768">Uaben durch ein gluͤckſeelige Er⸗</line>
        <line lrx="923" lry="881" ulx="342" uly="820">ahrenheit erlernet, daß er ſanfft⸗</line>
        <line lrx="923" lry="919" ulx="327" uly="869">muͤthig, und von Hertzen demuͤ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="968" ulx="330" uly="883">thig ſeye?, diejenige, ſo ihr Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1066" type="textblock" ulx="323" uly="1012">
        <line lrx="920" lry="1066" ulx="323" uly="1012">verſtoſſe, ein zerknirſcht?, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1110" type="textblock" ulx="124" uly="1051">
        <line lrx="921" lry="1110" ulx="124" uly="1051">1. Reg. 2. demuͤthiges Hertz nicht verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2210" type="textblock" ulx="138" uly="1104">
        <line lrx="922" lry="1155" ulx="144" uly="1104">V. 3. ten koͤnne, den ſchwachen vilmahl</line>
        <line lrx="922" lry="1208" ulx="143" uly="1148">Pſ. 112. aus dem Koth, in dem er verſin⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1260" ulx="142" uly="1200">V. 7. cket lage, erhebe, und die Gnad</line>
        <line lrx="922" lry="1309" ulx="141" uly="1243">Rom. 5. offt vil reichlicher uͤberhand nem⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1346" ulx="139" uly="1297">v. 20. me, wo zuvor die Suͤnd uͤber⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1393" ulx="324" uly="1343">hand genommen hatte, alles</line>
        <line lrx="921" lry="1444" ulx="324" uly="1394">was in der Welt iſt, ſagt</line>
        <line lrx="920" lry="1490" ulx="143" uly="1434">1. Joan. der H. Joaanes, iſt eintwe⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1539" ulx="138" uly="1487">2. V. 16.] der Begierlichkeit deß Flei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1589" ulx="323" uly="1535">ſches, oder Beglierlichkeit</line>
        <line lrx="917" lry="1635" ulx="319" uly="1584">der Augen, oder Hoffart</line>
        <line lrx="915" lry="1683" ulx="315" uly="1632">deß Lebens: Er will ſagen,</line>
        <line lrx="915" lry="1730" ulx="315" uly="1679">daß wir gemeiniglich GOtt be⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1785" ulx="314" uly="1726">leydigen, eintweder aus Geſuch</line>
        <line lrx="913" lry="1823" ulx="313" uly="1771">fleiſchlicher Wolluͤſten, oder irr⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1871" ulx="311" uly="1819">diſcher Reichthumben, oder welt⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1916" ulx="312" uly="1868">lichen Ehren, und Eitelkeiten.</line>
        <line lrx="907" lry="1975" ulx="309" uly="1916">Nun aber beglauben uns be⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2018" ulx="309" uly="1963">waͤrtiſte Geſchichten, daß auch</line>
        <line lrx="904" lry="2064" ulx="312" uly="2012">von etwelch einem aus diſen La⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2154" ulx="311" uly="2057">ſc auf das abſcheulichiſte be⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2160" ulx="325" uly="2106">leckte, und ſchier in Verzweiff⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2210" ulx="308" uly="2155">lung gebrachte Seelen, wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1878" type="textblock" ulx="139" uly="1858">
        <line lrx="153" lry="1878" ulx="139" uly="1858">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="430" type="textblock" ulx="473" uly="246">
        <line lrx="1362" lry="348" ulx="473" uly="246">Von der Barmhertzigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1309" lry="430" ulx="641" uly="355">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1014" type="textblock" ulx="328" uly="964">
        <line lrx="945" lry="1014" ulx="328" uly="964">flucht zu ihm nemmen, niemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="337" type="textblock" ulx="1467" uly="279">
        <line lrx="1572" lry="337" ulx="1467" uly="279">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2256" type="textblock" ulx="949" uly="489">
        <line lrx="1569" lry="539" ulx="976" uly="489">Barmhertzigkeit erlangt haben,</line>
        <line lrx="1569" lry="593" ulx="976" uly="538">und groſſe Heilige worden ſeyen.</line>
        <line lrx="1569" lry="635" ulx="1023" uly="585">Welch iſt jemahls ein ſinnlich,</line>
        <line lrx="1569" lry="681" ulx="978" uly="632">fleiſchlich, und in Wolluͤſten ver⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="748" ulx="976" uly="680">ſencktere Seel geweſen, als die rhaidi</line>
        <line lrx="1714" lry="789" ulx="975" uly="727">offentliche Metz Thais? Sie Lrsubef.</line>
        <line lrx="1686" lry="835" ulx="972" uly="777">war ſo ſtirnloß, und unver⸗c. 1. 5.</line>
        <line lrx="1749" lry="878" ulx="971" uly="821">ſchamt, daß ſie nicht nur allein Explic. 1. a.</line>
        <line lrx="1733" lry="925" ulx="973" uly="869">allen zu ihr ankommenden ſich &amp; moral. 1.</line>
        <line lrx="1692" lry="968" ulx="972" uly="915">feil botte, und preiß gabe; ſon⸗4. c. 10.</line>
        <line lrx="1567" lry="1015" ulx="970" uly="966">dern diejenige, die ihr unterweegs</line>
        <line lrx="1569" lry="1068" ulx="969" uly="1012">begegneten, auch ſo gar zur Un⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1148" ulx="968" uly="1061">dacht anreitzte, und heraus fo⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1160" ulx="993" uly="1108">erte. Eines Tags meldete, zu</line>
        <line lrx="1567" lry="1208" ulx="968" uly="1154">gutem ihrem Gluͤck, ſie ſich bey</line>
        <line lrx="1566" lry="1255" ulx="971" uly="1202">dem H. Paphnutio an; diſer H.</line>
        <line lrx="1566" lry="1302" ulx="970" uly="1249">Abbt wollte gern dem Anſehen</line>
        <line lrx="1582" lry="1349" ulx="969" uly="1298">nach unkeuſch ſeyn, umb ſie in</line>
        <line lrx="1565" lry="1398" ulx="970" uly="1344">der That keuſch zu machen: Er</line>
        <line lrx="1560" lry="1448" ulx="969" uly="1392">folgt ihr in ihr Hauß nach, und</line>
        <line lrx="1561" lry="1492" ulx="968" uly="1442">gehet in diſes offentliche Schand⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1539" ulx="969" uly="1489">Ort hinein, wie die Engel in So-</line>
        <line lrx="1561" lry="1587" ulx="968" uly="1536">doma, die Sonnenſtrahlen in</line>
        <line lrx="1571" lry="1638" ulx="967" uly="1585">ein Koth⸗Pfuhl, nicht darinn</line>
        <line lrx="1573" lry="1692" ulx="966" uly="1633">befleckt zu werden, ſonder dieſel⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1735" ulx="964" uly="1681">be auszutruͤcknen; als er daſelbſt</line>
        <line lrx="1558" lry="1779" ulx="963" uly="1731">angelangt, ſtellte er ſich, als be⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1827" ulx="962" uly="1776">ſorgete er, betretten, und er⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1880" ulx="960" uly="1784">wiſchtzu werden: Aber, ſagte</line>
        <line lrx="1555" lry="1924" ulx="960" uly="1874">er zu ihr, ſeynd wir allhier auch</line>
        <line lrx="1553" lry="1981" ulx="957" uly="1920">ſicher, und genugſam verborgen?</line>
        <line lrx="1553" lry="2017" ulx="953" uly="1969">Koͤnnen wir von niemand wahr⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2067" ulx="950" uly="2018">genommen, oder geſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2115" ulx="951" uly="2063">den? Ich verſichere euch, verſetz⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2172" ulx="951" uly="2113">te ſie, es iſt niemand zugegen,</line>
        <line lrx="1544" lry="2256" ulx="949" uly="2154">der uns ſehen koͤnne, ale Wit,</line>
        <line lrx="1489" lry="2254" ulx="1463" uly="2219">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2263" type="textblock" ulx="999" uly="2209">
        <line lrx="1111" lry="2263" ulx="999" uly="2209">Jii⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="2229" type="textblock" ulx="551" uly="273">
        <line lrx="660" lry="335" ulx="551" uly="273">436⁵</line>
        <line lrx="1148" lry="401" ulx="556" uly="353">Wie, niemand kan uns ſehen,</line>
        <line lrx="1148" lry="446" ulx="560" uly="401">als GOtt? So kan uns dann</line>
        <line lrx="1149" lry="505" ulx="557" uly="447">GOtt ſehen? Sollen wir wohl</line>
        <line lrx="1151" lry="547" ulx="559" uly="496">ſo unverſchambt ſeyn, vor ihme</line>
        <line lrx="1149" lry="601" ulx="558" uly="546">zu thun, was wir auch vor dem</line>
        <line lrx="1150" lry="642" ulx="559" uly="593">geringſten Stall⸗Knecht zu thun</line>
        <line lrx="1151" lry="700" ulx="556" uly="641">uns nicht getrauen wurden 2</line>
        <line lrx="1150" lry="737" ulx="594" uly="690">uͤhre mich an ein Ort, wann du</line>
        <line lrx="1150" lry="786" ulx="579" uly="738">anſt, wo GOtt nicht zugegen,</line>
        <line lrx="1152" lry="833" ulx="556" uly="783">und alsdann will ich mich berath⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="885" ulx="557" uly="832">ſchlagen, was zu beginnen, aber</line>
        <line lrx="1152" lry="931" ulx="555" uly="881">ihne beleidigen in ſeiner Gegen⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="979" ulx="558" uly="926">wart, in ſeinem Angeſicht, naͤch⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1029" ulx="557" uly="976">ſtens bey ihme, hierzu iſt kein</line>
        <line lrx="1153" lry="1078" ulx="554" uly="1024">Anſehen, diſes thue ich auf keine</line>
        <line lrx="1153" lry="1124" ulx="556" uly="1071">Weiß. Diſer kleine Liecht⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1174" ulx="557" uly="1121">Strahl zerſtreuete die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1220" ulx="560" uly="1168">nuſſen, wovon der Verſtand</line>
        <line lrx="1157" lry="1269" ulx="570" uly="1216">diſer arm Unſeeligen verduncklet</line>
        <line lrx="1157" lry="1316" ulx="557" uly="1262">war, und zerſchmeltzte das Eiß</line>
        <line lrx="1160" lry="1365" ulx="559" uly="1311">ihres Hertzens, welches ſo fort</line>
        <line lrx="1159" lry="1415" ulx="557" uly="1358">reichlichiſt durch ihre Augen he⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1458" ulx="558" uly="1405">raus fluͤſſete. Sie marcktet nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="1507" ulx="561" uly="1454">lang mit ihrem GOtt, ſagt ih⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1555" ulx="560" uly="1502">rem leichtfertigen boßhafften Le⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1603" ulx="561" uly="1552">ben zur Stund ab, verbrennt</line>
        <line lrx="1159" lry="1652" ulx="559" uly="1599">auf offentlichem Marckt alles,</line>
        <line lrx="1158" lry="1699" ulx="558" uly="1645">was ſie durch diſes verfluchte</line>
        <line lrx="1158" lry="1746" ulx="564" uly="1695">Schand⸗Gewerb zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1795" ulx="564" uly="1740">bracht hatte, begibt ſich hierauf</line>
        <line lrx="1157" lry="1843" ulx="563" uly="1792">aus Einrathung deß Heiligen in</line>
        <line lrx="1157" lry="1901" ulx="565" uly="1840">ein Cloſter, verharret alldort die</line>
        <line lrx="1158" lry="1938" ulx="565" uly="1888">uͤbrige Taͤg ihres Lebens in einem</line>
        <line lrx="1159" lry="1988" ulx="561" uly="1937">kleinen Cellulein gantz allein ver⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2039" ulx="566" uly="1980">ſchloſſen, faſtet alle Tag in</line>
        <line lrx="1158" lry="2091" ulx="566" uly="2029">Waſſer und Brod, und achtet</line>
        <line lrx="1157" lry="2140" ulx="561" uly="2076">ihren Mund fuͤr gar zu ehrloß,</line>
        <line lrx="1158" lry="2178" ulx="562" uly="2125">und unwuͤrdig, den H. Nah⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2229" ulx="559" uly="2174">men GOttes, guch im Gebett,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="343" type="textblock" ulx="818" uly="254">
        <line lrx="1694" lry="343" ulx="818" uly="254">Zwey und zwanzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2258" type="textblock" ulx="1181" uly="350">
        <line lrx="1781" lry="403" ulx="1187" uly="350">fernerhin auszuſprechen, als</line>
        <line lrx="1784" lry="451" ulx="1186" uly="398">welcher ſo vilfaͤltig in unkeuſche</line>
        <line lrx="1784" lry="498" ulx="1192" uly="447">Wort, und unflaͤttige geile Lieder</line>
        <line lrx="1785" lry="554" ulx="1181" uly="493">vorhero ſich außgegoſſen haͤtte,</line>
        <line lrx="1787" lry="596" ulx="1192" uly="542">ſonder erkuͤhnete ſich allein zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="642" ulx="1190" uly="592">gen: O der du mich erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="690" ulx="1192" uly="641">fen haſt, erbarme dich mei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="737" ulx="1192" uly="686">ner ! diſes war ihr gantzes Ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="793" ulx="1195" uly="734">bert, ſo ſie verrichtete, und un⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="840" ulx="1193" uly="781">ter haͤuffig aus ihren Augen her⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="879" ulx="1192" uly="830">wallenden Zaͤheren, aus dem Her⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="930" ulx="1190" uly="877">tzen tieff heraus geholten Seuff⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="975" ulx="1191" uly="926">tzeren und Achtzgen, welche</line>
        <line lrx="1790" lry="1025" ulx="1191" uly="972">fort und fort in denen Ohren</line>
        <line lrx="1791" lry="1075" ulx="1194" uly="1021">GOttes erſchallten, ohne Un⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1118" ulx="1194" uly="1069">terlaß widerholete. Nach</line>
        <line lrx="1790" lry="1176" ulx="1195" uly="1116">Verlauff dreyer Jahren ſicht aus</line>
        <line lrx="1792" lry="1221" ulx="1195" uly="1164">den Juͤngern deß Heil. Antonii</line>
        <line lrx="1792" lry="1260" ulx="1193" uly="1208">einer, Paulus der einfaͤltige mit</line>
        <line lrx="1792" lry="1311" ulx="1197" uly="1260">Nahmen, einen herrlich, mit</line>
        <line lrx="1756" lry="1359" ulx="1192" uly="1307">Liecht, und Glantz umbgeben</line>
        <line lrx="1793" lry="1407" ulx="1192" uly="1327">mit Gold und Edelgeſtein reich</line>
        <line lrx="1843" lry="1456" ulx="1193" uly="1402">beſetzten Thronin dem Himmel,</line>
        <line lrx="1795" lry="1502" ulx="1192" uly="1450">fragt den Engel, der ihm ſolchen</line>
        <line lrx="1804" lry="1553" ulx="1193" uly="1497">zeigete: Iſt diſes nicht der Ort,</line>
        <line lrx="1794" lry="1593" ulx="1195" uly="1545">der meinem Vatter, dem Heil.</line>
        <line lrx="1793" lry="1645" ulx="1196" uly="1594">Antonio, zubereitet iſt? Nein,</line>
        <line lrx="1793" lry="1703" ulx="1194" uly="1639">verſetzt der Engel, diſer Thron</line>
        <line lrx="1817" lry="1743" ulx="1191" uly="1689">gehoͤrt fuͤr die Buͤſſerin Thais,</line>
        <line lrx="1794" lry="1793" ulx="1191" uly="1737">welche bald hin in denſelben wird</line>
        <line lrx="1602" lry="1839" ulx="1196" uly="1789">aufgenommen werden.</line>
        <line lrx="1969" lry="1889" ulx="1230" uly="1828">Iſt euer Laſter ein anderes, gls Moyſi Ere-</line>
        <line lrx="1981" lry="1941" ulx="1196" uly="1871">die Unlauterkeit, etwann der mi ernar⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1981" ulx="1190" uly="1929">Diebſtahl, oder Geitz, ſo be⸗ aunaca.</line>
        <line lrx="1942" lry="2030" ulx="1192" uly="1977">trachtet die Exempel Moſis, nicht Cap. ſeu</line>
        <line lrx="1980" lry="2078" ulx="1190" uly="2025">jenes H. Prophetens „von wel⸗ſect. 22. T.</line>
        <line lrx="1950" lry="2124" ulx="1190" uly="2072">chem die Schrifft ſo offt redet, 11. Bibli.</line>
        <line lrx="1923" lry="2174" ulx="1196" uly="2117">ſondern jenes anderen von deme Patrum</line>
        <line lrx="1948" lry="2224" ulx="1191" uly="2157">Pailadius Meldung thut. Er*7edit</line>
        <line lrx="1818" lry="2258" ulx="1665" uly="2221">war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="13" lry="637" ulx="0" uly="561">☛☚ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="11" lry="736" ulx="0" uly="663">W☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="780" type="textblock" ulx="7" uly="760">
        <line lrx="14" lry="780" ulx="7" uly="760">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="14" lry="1025" ulx="0" uly="805">—  —☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="324" type="textblock" ulx="403" uly="245">
        <line lrx="1315" lry="324" ulx="403" uly="245">Von der Barmhertzigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2068" type="textblock" ulx="301" uly="337">
        <line lrx="902" lry="386" ulx="301" uly="337">war ein Mohr, oder aus F-</line>
        <line lrx="902" lry="440" ulx="309" uly="384">thiopien gebuͤrtig, ein Diener</line>
        <line lrx="903" lry="492" ulx="308" uly="433">eines Staats⸗Verwalters; ſein</line>
        <line lrx="904" lry="535" ulx="306" uly="479">Herr jagte ihn wegen ſeiner</line>
        <line lrx="906" lry="581" ulx="304" uly="527">Diebſtaͤhlen, und andern uͤblen</line>
        <line lrx="907" lry="637" ulx="305" uly="575">Verhaltens aus ſeinem Hauß,</line>
        <line lrx="907" lry="688" ulx="307" uly="627">hinweg: Hieruͤber wird er zu</line>
        <line lrx="907" lry="725" ulx="309" uly="674">einem Raͤdel⸗Fuͤhrer der Frey⸗</line>
        <line lrx="907" lry="784" ulx="309" uly="723">beutter gemacht, zu einem obri⸗</line>
        <line lrx="910" lry="826" ulx="309" uly="769">ſten Spitz⸗Buben, und Haupt</line>
        <line lrx="909" lry="871" ulx="308" uly="813">eines Geſchwaders der groͤſten</line>
        <line lrx="910" lry="918" ulx="313" uly="865">Dieb, und Straſſen⸗Rauber,</line>
        <line lrx="910" lry="973" ulx="311" uly="912">ſo boßhafft, und in ſeiner Ruch⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1023" ulx="312" uly="959">loſigkeit ſo weit gedihen, daß er</line>
        <line lrx="910" lry="1069" ulx="315" uly="1012">ſein Raach an einem armen</line>
        <line lrx="910" lry="1116" ulx="317" uly="1052">Schaaf⸗Hirten, dieweil deſſen</line>
        <line lrx="911" lry="1166" ulx="316" uly="1101">Hunde von ſeiner boͤſen That,</line>
        <line lrx="913" lry="1207" ulx="313" uly="1149">die er außzuuͤben begunnte, ihne</line>
        <line lrx="911" lry="1256" ulx="314" uly="1197">verhindert, ſich veſt entſchloſſen</line>
        <line lrx="912" lry="1306" ulx="314" uly="1247">hatte: faßt demnach den Sinn,</line>
        <line lrx="911" lry="1354" ulx="317" uly="1287">ihne zu ermorden, ſucht ihn auch</line>
        <line lrx="911" lry="1403" ulx="318" uly="1340">zu dern Ende aller Orten ſorg⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1451" ulx="315" uly="1388">faͤltigiſt auf: Und da er Bericht</line>
        <line lrx="911" lry="1494" ulx="312" uly="1437">erhalten, daß der Hirt uͤber den</line>
        <line lrx="912" lry="1542" ulx="314" uly="1487">Nil-Fluß entwichen, nimmt er</line>
        <line lrx="911" lry="1591" ulx="314" uly="1533">ſein Schwerdt in den Mund,</line>
        <line lrx="917" lry="1641" ulx="330" uly="1581">ſeine Kleyder auf das Haupt/und</line>
        <line lrx="912" lry="1692" ulx="310" uly="1631">ſchwimmt alſo uͤber den tau⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1739" ulx="317" uly="1675">ſend Schritt⸗breiten Fluß, in</line>
        <line lrx="912" lry="1779" ulx="316" uly="1723">willens denſelben aus dem Weeg</line>
        <line lrx="913" lry="1832" ulx="317" uly="1772">zu raumen, und in das Land der</line>
        <line lrx="911" lry="1875" ulx="322" uly="1819">Todten zu verweiſen. Er wird</line>
        <line lrx="912" lry="1920" ulx="322" uly="1867">aber durch einen unverſehenen</line>
        <line lrx="918" lry="1977" ulx="320" uly="1915">Fall jaͤhling bekehret; geht in ein</line>
        <line lrx="917" lry="2027" ulx="322" uly="1961">Cloſter in der Einoͤde, daſelbſt</line>
        <line lrx="915" lry="2068" ulx="322" uly="2007">Buß zu wuͤrcken; aber was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2113" type="textblock" ulx="324" uly="2059">
        <line lrx="926" lry="2113" ulx="324" uly="2059">ein Buß? ein ſo ſtreng, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2217" type="textblock" ulx="324" uly="2106">
        <line lrx="915" lry="2165" ulx="324" uly="2106">rauhe Buß, die unglaublich</line>
        <line lrx="922" lry="2217" ulx="326" uly="2155">ſeyn wurde, falls nicht die be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2251" type="textblock" ulx="948" uly="255">
        <line lrx="1544" lry="318" ulx="1433" uly="255">437</line>
        <line lrx="1547" lry="379" ulx="948" uly="323">waͤrthiſte, und unverwuͤrffliche</line>
        <line lrx="1551" lry="433" ulx="949" uly="372">Zeugen ſolche beglaubten. Er</line>
        <line lrx="1552" lry="484" ulx="951" uly="421">war ſo groß, und ſtarck von Leib/</line>
        <line lrx="1552" lry="522" ulx="951" uly="468">daß er 4. Maͤnner auf ſeinen Ax⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="572" ulx="952" uly="518">len, eben ſo leicht, und behend</line>
        <line lrx="1555" lry="627" ulx="955" uly="562">daher truge, als wir einen Sack</line>
        <line lrx="1555" lry="666" ulx="954" uly="614">mit Spreuer, alſo lauten die</line>
        <line lrx="1556" lry="716" ulx="955" uly="661">eygene Wort Palladii, und</line>
        <line lrx="1557" lry="761" ulx="954" uly="710">nichts deſtoweniger aſſe er gar</line>
        <line lrx="1557" lry="809" ulx="952" uly="755">nichts, als 12. Untzen trocken</line>
        <line lrx="1558" lry="860" ulx="959" uly="803">Brod deß Tags, er vollbrachte</line>
        <line lrx="1566" lry="909" ulx="960" uly="848">6. gantzer Jahr, ohne Schlaff</line>
        <line lrx="1561" lry="954" ulx="956" uly="900">und verzehrete in ſeinem Cellulein</line>
        <line lrx="1561" lry="1004" ulx="960" uly="947">ſtehend die gantze Nacht im Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1046" ulx="956" uly="995">bett. Nach Verlauff diſer 6.</line>
        <line lrx="1585" lry="1098" ulx="961" uly="1040">Jahren wendete er den groͤſten</line>
        <line lrx="1563" lry="1146" ulx="963" uly="1091">Theil der Nacht zum Dienſt der</line>
        <line lrx="1563" lry="1196" ulx="960" uly="1138">alten Einſidler, die durch hoches</line>
        <line lrx="1565" lry="1245" ulx="963" uly="1184">Alter, Waſſer zu ſchoͤpffen ,</line>
        <line lrx="1565" lry="1288" ulx="962" uly="1235">und zu tragen, entkraͤfftet wa⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1341" ulx="958" uly="1282">ren, an; und lebte ſo heilig,</line>
        <line lrx="1564" lry="1388" ulx="959" uly="1329">daß er vil Lehr⸗Juͤnger, ſeiner</line>
        <line lrx="1562" lry="1433" ulx="961" uly="1375">Tugenden Erben hinterlieſſe,</line>
        <line lrx="1561" lry="1479" ulx="958" uly="1421">und in die Zahl der Heiligen auf⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1529" ulx="956" uly="1471">genommen, und der Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="1556" lry="1574" ulx="957" uly="1521">Martyr⸗Buch einverleibt zu</line>
        <line lrx="1559" lry="1626" ulx="958" uly="1571">werden, verdiente.</line>
        <line lrx="1753" lry="1669" ulx="1009" uly="1613">Die Bekehrung Theophili Theophilo⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1732" ulx="958" uly="1662">war noch verzweiffleter „und ſei⸗ Ex Euticia-</line>
        <line lrx="1751" lry="1762" ulx="962" uly="1706">ne Suͤnden⸗Ketten noch haͤrter nobatriarch</line>
        <line lrx="1683" lry="1817" ulx="961" uly="1748">zu zerreiſſen. Er war Schatz⸗Lontt.</line>
        <line lrx="1729" lry="1863" ulx="963" uly="1797">meiſter, oder wie andere vorge⸗ ſato retert</line>
        <line lrx="1751" lry="1913" ulx="963" uly="1856">ben, Ertz⸗Diacon der Stadt Metaphraſt.</line>
        <line lrx="1746" lry="1953" ulx="962" uly="1903">Adana* in Cilicien, ſo tugend⸗ &amp; Pet. Dam.</line>
        <line lrx="1753" lry="2009" ulx="964" uly="1948">ſam, und demuͤthig, daß er ſo lerm. 1. de</line>
        <line lrx="1708" lry="2056" ulx="964" uly="1994">gar ein Biſtumb, welches man nat. BY.</line>
        <line lrx="1712" lry="2104" ulx="964" uly="2041">ihm antruge, ausgeſchlagen . H</line>
        <line lrx="1734" lry="2157" ulx="965" uly="2093">hatte: Aber gleichwie der beſte min in Ci⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2198" ulx="963" uly="2142">Wein in den ſtaͤr e⸗und ſauriſten cia, Ar-</line>
        <line lrx="1753" lry="2251" ulx="1010" uly="2191">Jiiz— Eßig chiep. A4e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="678" lry="298" type="textblock" ulx="556" uly="234">
        <line lrx="678" lry="298" ulx="556" uly="234">43⁸̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2177" type="textblock" ulx="530" uly="356">
        <line lrx="1167" lry="410" ulx="688" uly="356">Teuffel, wann ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="456" ulx="567" uly="406">kehrt werden, ſich verwandlen,</line>
        <line lrx="1163" lry="506" ulx="571" uly="453">alſo werden die allerfroͤmmiſte</line>
        <line lrx="1162" lry="550" ulx="568" uly="501">Leuth, wann ſie einmahl von</line>
        <line lrx="1162" lry="599" ulx="568" uly="550">demgutten Weeg, um ſich dem</line>
        <line lrx="1162" lry="646" ulx="566" uly="596">Ubel zu ergeben, abweichen, die</line>
        <line lrx="1161" lry="702" ulx="564" uly="643">Laſterhafft⸗ und Goͤttloſiſte.</line>
        <line lrx="1159" lry="752" ulx="563" uly="690">Diſer Ungluͤckſeelige wurde von</line>
        <line lrx="1158" lry="797" ulx="563" uly="737">ſeinen Mißgoͤnnern verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="843" ulx="563" uly="786">det, als haͤtte er die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="887" ulx="562" uly="830">Guͤtter boͤßlich verwendet, ward</line>
        <line lrx="1155" lry="932" ulx="562" uly="881">alſo der Urſach ungerechter weiß</line>
        <line lrx="1155" lry="990" ulx="558" uly="928">ſeines Ambts entſetzt, und ſeiner</line>
        <line lrx="1156" lry="1027" ulx="558" uly="976">Geiſtlichen Kirchen⸗Pfruͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1076" ulx="557" uly="1025">raubt; ab welchen Sturtz⸗Fall</line>
        <line lrx="1152" lry="1119" ulx="559" uly="1070">er alſo betruͤbt wurde, und in</line>
        <line lrx="1152" lry="1170" ulx="557" uly="1119">ein ſo groſſe Melancholey, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1217" ulx="554" uly="1165">Schwermuth verfiele, daß, umb</line>
        <line lrx="1151" lry="1265" ulx="556" uly="1213">ein Mittel zu gewinnen, ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1312" ulx="554" uly="1264">derum in ſein vorige Ehren⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1358" ulx="553" uly="1308">Stell einzuſchwingen, und uͤber</line>
        <line lrx="1151" lry="1409" ulx="530" uly="1315">ſeine Mißgoͤnner zu ſiegen, auf</line>
        <line lrx="1146" lry="1453" ulx="550" uly="1404">Anligen, und Einrathen eines</line>
        <line lrx="1143" lry="1511" ulx="552" uly="1448">Juͤdiſchen Zauberers eran ſeinen</line>
        <line lrx="1144" lry="1549" ulx="553" uly="1500">wahren Feind ſich uͤbergabe. Er</line>
        <line lrx="1144" lry="1598" ulx="553" uly="1545">ſtellte dem Teuffel ein mit eygner</line>
        <line lrx="1144" lry="1646" ulx="550" uly="1595">Hand verfertigt, und mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1693" ulx="547" uly="1642">nem Blut unterzeichnete Ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1742" ulx="545" uly="1690">ſchreibung zu, durch welche er</line>
        <line lrx="1142" lry="1788" ulx="542" uly="1739">unwiderrufflich mit Leib, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1884" ulx="541" uly="1785">Seel deſſen eygen zu ſeyn ſẽ ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1894" ulx="542" uly="1830">pfaͤndete, und Chriſto ſambt</line>
        <line lrx="1141" lry="1932" ulx="541" uly="1881">ſeiner Jungfraͤulichen Mutter</line>
        <line lrx="1139" lry="1989" ulx="538" uly="1928">formlich abſagte: Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2028" ulx="535" uly="1976">wie der Suͤnd jederzeit die Reu</line>
        <line lrx="1137" lry="2077" ulx="539" uly="2025">auf dem Fuß nachfolget, alſo</line>
        <line lrx="1136" lry="2125" ulx="543" uly="2073">war diſe Ubergab nicht ſo bald ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2177" ulx="545" uly="2120">ſchehen, daß er nicht 1000, mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="310" type="textblock" ulx="843" uly="229">
        <line lrx="1612" lry="310" ulx="843" uly="229">Zwey und zwanzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="404" type="textblock" ulx="374" uly="306">
        <line lrx="1163" lry="362" ulx="374" uly="306"> nanc ad Eßig, und die Engel in ſcheuli⸗</line>
        <line lrx="655" lry="404" ulx="376" uly="358">Pyramum chiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="939" type="textblock" ulx="1201" uly="315">
        <line lrx="1810" lry="371" ulx="1208" uly="315">gewunſchen, ſolche wider abge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="427" ulx="1210" uly="363">than, und zernichtet zu ſehen,</line>
        <line lrx="1806" lry="474" ulx="1208" uly="410">allermaſſen er in ſeinem Gemuͤth</line>
        <line lrx="1808" lry="510" ulx="1206" uly="463">gantz verwirret, und entruͤſtet</line>
        <line lrx="1806" lry="560" ulx="1207" uly="508">war, dieweil er ſich einem Feind</line>
        <line lrx="1804" lry="610" ulx="1206" uly="553">GOttes, und dem Teuffel ver⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="653" ulx="1206" uly="599">pfaͤndet ſahe: Er wuſte nieht,</line>
        <line lrx="1800" lry="709" ulx="1205" uly="647">wohin er ſein Zuflucht nemmen,</line>
        <line lrx="1801" lry="748" ulx="1205" uly="696">und bey wem er Huͤlff ſuchen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="800" ulx="1203" uly="744">te; endlich faßt er ein Hertz, und</line>
        <line lrx="1800" lry="841" ulx="1202" uly="790">die Kuͤhnheit, bey MARIA der</line>
        <line lrx="1799" lry="890" ulx="1201" uly="836">Zuflucht der Suͤndern ſich an⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="939" ulx="1202" uly="886">zumelden, geht hierauf in Unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="993" type="textblock" ulx="1202" uly="932">
        <line lrx="1829" lry="993" ulx="1202" uly="932">Lieben Frauen Kirch, woſelbſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2228" type="textblock" ulx="1184" uly="978">
        <line lrx="1795" lry="1032" ulx="1203" uly="978">40. Taͤg, und Naͤcht mit Bet⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1091" ulx="1203" uly="1030">ten, Faſten, Weynen, Bruſt⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1130" ulx="1200" uly="1073">klopffen, und ſolchen wehemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1176" ulx="1201" uly="1121">thigem Seuffzen, Achtzen, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1226" ulx="1199" uly="1169">Heulen zu gebracht, daß diſer</line>
        <line lrx="1792" lry="1272" ulx="1199" uly="1218">Heilige Ort davon aller erſchall⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1325" ulx="1199" uly="1267">te, er bekennte hell laut ſeinen</line>
        <line lrx="1789" lry="1368" ulx="1197" uly="1312">Gottſchaͤnderiſchen Meineyd,</line>
        <line lrx="1786" lry="1415" ulx="1196" uly="1357">ſchrye auf, und ſagte: Ach!</line>
        <line lrx="1788" lry="1467" ulx="1196" uly="1408">wie ſoll ich umb Verzeihung an⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1513" ulx="1195" uly="1453">flehen daͤrffen? Ich bin gar nicht</line>
        <line lrx="1787" lry="1557" ulx="1194" uly="1506">wuͤrdig meinen unrein, und be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1607" ulx="1194" uly="1549">fleckten Mund aufzuthun, noch</line>
        <line lrx="1782" lry="1655" ulx="1197" uly="1598">deſſen, mit GOtt zu reden, mich</line>
        <line lrx="1786" lry="1702" ulx="1193" uly="1648">zu gebrauchen; nicht wuͤrdig,</line>
        <line lrx="1786" lry="1751" ulx="1192" uly="1696">meine Augen gen Himmel, den</line>
        <line lrx="1787" lry="1800" ulx="1192" uly="1742">ich mit Blitz, und Donner⸗Keul</line>
        <line lrx="1788" lry="1847" ulx="1191" uly="1793">wider mich bewaffnet hab,zu er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1894" ulx="1190" uly="1838">heben: Aber Du, O Heilig,</line>
        <line lrx="1781" lry="1942" ulx="1189" uly="1890">und Gebenedeytiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1787" lry="1990" ulx="1193" uly="1934">biſt ein Mutter der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2038" ulx="1189" uly="1984">tzigkeit. Du biſt der Urſprung</line>
        <line lrx="1786" lry="2083" ulx="1187" uly="2031">des Lebens, und der Gnad, die</line>
        <line lrx="1789" lry="2142" ulx="1195" uly="2078">Zu flucht der Suͤnder, das ein⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2228" ulx="1184" uly="2127">tzige Frey⸗Hauß der Verzwweiſte⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2228" ulx="1676" uly="2190">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1573" type="textblock" ulx="2009" uly="1477">
        <line lrx="2060" lry="1522" ulx="2042" uly="1477">1.</line>
        <line lrx="2079" lry="1573" ulx="2009" uly="1519">Rhortr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1647" type="textblock" ulx="2010" uly="1612">
        <line lrx="2083" lry="1647" ulx="2010" uly="1612">1,Adimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1690" type="textblock" ulx="2009" uly="1651">
        <line lrx="2095" lry="1690" ulx="2009" uly="1651">undam N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1906" type="textblock" ulx="2007" uly="1721">
        <line lrx="2136" lry="1762" ulx="2007" uly="1721">inDH. W</line>
        <line lrx="2133" lry="1906" ulx="2105" uly="1861">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2200" type="textblock" ulx="2097" uly="1917">
        <line lrx="2136" lry="1955" ulx="2103" uly="1917">eb</line>
        <line lrx="2136" lry="2007" ulx="2098" uly="1958">hen</line>
        <line lrx="2135" lry="2059" ulx="2097" uly="2008">let,</line>
        <line lrx="2129" lry="2100" ulx="2098" uly="2056">keit</line>
        <line lrx="2136" lry="2148" ulx="2100" uly="2107">(ber</line>
        <line lrx="2136" lry="2200" ulx="2098" uly="2162">Unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2251" type="textblock" ulx="2100" uly="2202">
        <line lrx="2136" lry="2251" ulx="2100" uly="2202">hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2010" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="17" lry="2010" ulx="0" uly="1089"> — ☛ — —  ☛ - —— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2155" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="13" lry="2155" ulx="0" uly="2024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="8" lry="2203" ulx="0" uly="2176">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="650" type="textblock" ulx="278" uly="599">
        <line lrx="767" lry="650" ulx="278" uly="599">iſt gehoͤrt worden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1509" type="textblock" ulx="202" uly="1465">
        <line lrx="223" lry="1509" ulx="202" uly="1465">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1756" type="textblock" ulx="130" uly="1499">
        <line lrx="234" lry="1512" ulx="221" uly="1499">*</line>
        <line lrx="270" lry="1554" ulx="133" uly="1519">Exhorta-</line>
        <line lrx="174" lry="1589" ulx="132" uly="1561">tio</line>
        <line lrx="282" lry="1633" ulx="135" uly="1603">1. Ad imi-</line>
        <line lrx="302" lry="1675" ulx="132" uly="1643">tandam Mi.</line>
        <line lrx="275" lry="1714" ulx="130" uly="1678">ſericordi-</line>
        <line lrx="254" lry="1756" ulx="131" uly="1726">am DEI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="350" type="textblock" ulx="441" uly="257">
        <line lrx="1566" lry="350" ulx="441" uly="257">Von der Barmhertzigkeit GOttes. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1315" type="textblock" ulx="318" uly="362">
        <line lrx="921" lry="412" ulx="328" uly="362">ten, der ſichere Port der jenigen,</line>
        <line lrx="919" lry="468" ulx="330" uly="409">die ihres Heyls Schiffbruch ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="507" ulx="330" uly="456">litten, und die Beſchuͤtzung</line>
        <line lrx="919" lry="559" ulx="328" uly="505">Menſchlichen Geſchlechts. Nie⸗</line>
        <line lrx="918" lry="607" ulx="328" uly="551">mahls, ſo lang die Welt ſtehet,</line>
        <line lrx="920" lry="647" ulx="794" uly="599">Du je⸗</line>
        <line lrx="920" lry="707" ulx="328" uly="650">mand von denen, die mit einem</line>
        <line lrx="918" lry="744" ulx="326" uly="695">bereut, und demuͤthigen Hertzen</line>
        <line lrx="913" lry="796" ulx="323" uly="744">ihr Zuflucht zu Dir genommen,</line>
        <line lrx="911" lry="840" ulx="323" uly="789">verſtoſſen habeſt: Ach laß mich</line>
        <line lrx="912" lry="895" ulx="322" uly="838">nicht den Erſten, auf welchen di⸗</line>
        <line lrx="917" lry="936" ulx="321" uly="882">ſes Unheyl falle, ſeyn! wuͤrff</line>
        <line lrx="917" lry="990" ulx="323" uly="931">Deine barmhertzige Augen auf</line>
        <line lrx="917" lry="1040" ulx="325" uly="978">mich, und verſchmaͤhe nicht die</line>
        <line lrx="917" lry="1077" ulx="324" uly="1025">demuͤthige Bitt eines Armſeeli⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1123" ulx="321" uly="1072">gen, der auf Dich hoffet, rede</line>
        <line lrx="912" lry="1171" ulx="323" uly="1121">mir bey Deinem Goͤttlichen</line>
        <line lrx="911" lry="1218" ulx="323" uly="1167">Sohn zu guttem, und entſchul⸗</line>
        <line lrx="783" lry="1265" ulx="318" uly="1217">dige mich.</line>
        <line lrx="911" lry="1315" ulx="363" uly="1262">Er bettete, weynte, ſflehete ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1416" type="textblock" ulx="600" uly="1344">
        <line lrx="1252" lry="1416" ulx="600" uly="1344">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1642" type="textblock" ulx="459" uly="1434">
        <line lrx="906" lry="1501" ulx="459" uly="1434">Ui ſecutus es errantes</line>
        <line lrx="905" lry="1558" ulx="484" uly="1500">ſequere pœnitentes.</line>
        <line lrx="904" lry="1625" ulx="475" uly="1545">Ihr ſeyd diſen Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1642" ulx="605" uly="1608">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1786" type="textblock" ulx="313" uly="1595">
        <line lrx="902" lry="1644" ulx="484" uly="1595">ren in ihrem Irr⸗Leben</line>
        <line lrx="911" lry="1697" ulx="313" uly="1643">nachgefolgt, folget ihnen auch</line>
        <line lrx="901" lry="1741" ulx="314" uly="1690">nach in ihrer Bekehrung, und</line>
        <line lrx="902" lry="1786" ulx="314" uly="1738">Buß. Bevor ich euch aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1835" type="textblock" ulx="296" uly="1787">
        <line lrx="901" lry="1835" ulx="296" uly="1787">hierzu ermahne, wollen wir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2218" type="textblock" ulx="307" uly="1833">
        <line lrx="896" lry="1883" ulx="361" uly="1833">etrachtung vornemmen. Iſt</line>
        <line lrx="896" lry="1933" ulx="310" uly="1881">es nicht etwas ſeltzſames, zu ſe⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1980" ulx="309" uly="1928">hen, daß ihr euch alſo ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="893" lry="2025" ulx="308" uly="1974">let, und auf diſe Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2077" ulx="308" uly="2024">keit ſo ſehr vertrauet, beynebens</line>
        <line lrx="894" lry="2118" ulx="310" uly="2068">aber alles, was ihr nur koͤnnet,</line>
        <line lrx="893" lry="2167" ulx="307" uly="2116">unternemmet, und ausuͤbet, ſol⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2218" ulx="309" uly="2167">che von euch abzuwenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2261" type="textblock" ulx="941" uly="352">
        <line lrx="1567" lry="413" ulx="970" uly="352">demuͤthig, und innbruͤnſtig /</line>
        <line lrx="1562" lry="461" ulx="969" uly="400">klopffte an der Porten der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="509" ulx="968" uly="450">lichen Barmhertzigkelt ſo gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="556" ulx="967" uly="497">lich an, daß dieſelbe ihm eroͤffnet</line>
        <line lrx="1562" lry="602" ulx="969" uly="546">wurde: Der hoͤlliſche Geiſt ſtell⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="651" ulx="969" uly="593">te aus Befelch MARI† ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="694" ulx="969" uly="643">nen Verſchreib⸗Zettel wider zu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="743" ulx="967" uly="689">ruck, und war diſer gutte</line>
        <line lrx="1558" lry="789" ulx="963" uly="736">Menſch Chriſto, und ſeiner Al⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="845" ulx="961" uly="784">lerheiligiſten Mutter hierumb al⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="885" ulx="960" uly="830">ſo danckbar, fuͤhrte auch biß zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="932" ulx="961" uly="879">nem Hinſcheiden ein ſo Gottſee⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="978" ulx="966" uly="925">lig, und Heiliges Leben, vaß er</line>
        <line lrx="1558" lry="1025" ulx="966" uly="973">dem Griechiſchen Menologio,</line>
        <line lrx="1555" lry="1073" ulx="965" uly="1022">oder Heiligen Monat⸗Buch ein⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1129" ulx="962" uly="1069">verleibt worden, und deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1168" ulx="962" uly="1118">daͤchtnns alljaͤhrlich auf den 4ten</line>
        <line lrx="1552" lry="1217" ulx="961" uly="1166">Hornung von ihnen begangen</line>
        <line lrx="1551" lry="1257" ulx="959" uly="1218">wird.</line>
        <line lrx="1548" lry="1502" ulx="955" uly="1448">zu entaͤuſſeren, ſie wider euch</line>
        <line lrx="1551" lry="1550" ulx="954" uly="1498">aufzuhetzen, und zur Feindin zu</line>
        <line lrx="1543" lry="1598" ulx="952" uly="1545">machen. Ihr ſagt, Es hat mir</line>
        <line lrx="1543" lry="1642" ulx="952" uly="1592">ein ſolcher einen Eingriff gethan,</line>
        <line lrx="1542" lry="1702" ulx="951" uly="1642">das Meinige geſtohlen, oder be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1740" ulx="950" uly="1689">ſchaͤdiget: es iſt billich, daß er</line>
        <line lrx="1539" lry="1784" ulx="950" uly="1736">mir Satisfaction gebe, er hat</line>
        <line lrx="1536" lry="1836" ulx="949" uly="1784">mich ſchwerlich beleydiget: Ich</line>
        <line lrx="1536" lry="1883" ulx="944" uly="1829">will mich aber nicht ſelbſt raͤchen,</line>
        <line lrx="1566" lry="1928" ulx="941" uly="1880">keinen Gewalt brauchen; ich will</line>
        <line lrx="1534" lry="1976" ulx="943" uly="1927">mich des Rechts bedienen, die</line>
        <line lrx="1532" lry="2023" ulx="945" uly="1975">Gerechtigkeit iſt nicht verbotten,</line>
        <line lrx="1533" lry="2070" ulx="944" uly="2021">ſie iſt von GOTD zu gelaſſen,</line>
        <line lrx="1529" lry="2119" ulx="941" uly="2069">und eingeſetzt: Sollte ich diſe</line>
        <line lrx="1528" lry="2174" ulx="943" uly="2117">Schmach, diſe Unbild, diſen</line>
        <line lrx="1530" lry="2217" ulx="942" uly="2164">Schimpff leyden, und uͤbertra⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2261" ulx="1402" uly="2221">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="1342" type="textblock" ulx="532" uly="333">
        <line lrx="1136" lry="388" ulx="536" uly="333">gen, mich deßwegen nicht bewe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="437" ulx="535" uly="382">gen, und ſchweigen, was wur⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="484" ulx="538" uly="430">de man ſagen? Man wurde ſa⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="532" ulx="533" uly="476">gen, ich hab kein Hertz, ich ſeye</line>
        <line lrx="1133" lry="580" ulx="538" uly="525">ein zaghaffte Letfeigen, ein forcht⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="626" ulx="538" uly="571">ſamer Haaß „ und gebreche es</line>
        <line lrx="1135" lry="676" ulx="535" uly="620">mir an Muth, und Hertzhaff⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="722" ulx="539" uly="668">tigkeit, daß ich mich alſo verach⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="770" ulx="537" uly="715">ten laſſe ꝛc. Seye dem alſo/ und</line>
        <line lrx="1133" lry="817" ulx="535" uly="762">alles, was ihr vorgebet, wahr;</line>
        <line lrx="1133" lry="867" ulx="536" uly="808">ſo iſt es von ſeyten GOttes eben ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="913" ulx="532" uly="860">wahr, als von ſeyten euer, und</line>
        <line lrx="1135" lry="965" ulx="539" uly="906">noch mehr: Ihr verlanget ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1054" ulx="538" uly="949">nünfftig⸗ Urſachen, weil ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1059" ulx="538" uly="1001">nuͤnfftig ſeyd, warum diſes, oder</line>
        <line lrx="1133" lry="1113" ulx="538" uly="1051">jenes gegen euch geſchehe? Und</line>
        <line lrx="1133" lry="1152" ulx="536" uly="1095">GOtt iſt nicht unvernuͤnfftig:</line>
        <line lrx="1134" lry="1200" ulx="535" uly="1147">Muß er alſo auch Urſach begeh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1247" ulx="541" uly="1195">ren, und haben wollen. Es iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1297" ulx="540" uly="1241">billich, daß man euch genug</line>
        <line lrx="1131" lry="1342" ulx="542" uly="1289">thue, und Satisfa ction gebe, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1389" type="textblock" ulx="539" uly="1336">
        <line lrx="1162" lry="1389" ulx="539" uly="1336">iſt alſo auch billich, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2211" type="textblock" ulx="539" uly="1384">
        <line lrx="1134" lry="1438" ulx="540" uly="1384">gnug geſchehe: Es iſt billich, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="1485" ulx="539" uly="1435">derjenige, der euch beleydiget hat,</line>
        <line lrx="1133" lry="1540" ulx="543" uly="1482">geſtrafft werde, iſt alſo auch bil⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1581" ulx="542" uly="1528">lich, daß derjenige, wie ihr,</line>
        <line lrx="1135" lry="1628" ulx="544" uly="1577">GOtt beleydiget hat, verdammt</line>
        <line lrx="1132" lry="1686" ulx="543" uly="1624">werde. Die Gerechtgikeit iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1727" ulx="540" uly="1672">nicht verbotten fuͤr euch, iſt ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1771" ulx="544" uly="1721">alſo auch nicht verbotten wider</line>
        <line lrx="1134" lry="1823" ulx="543" uly="1768">euch: Die menſchliche Gerech⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1872" ulx="545" uly="1816">tigkeit iſt erlaubt, und zugelaſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1919" ulx="544" uly="1861">ſen, dieweil ſie von GOtt einge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1967" ulx="542" uly="1910">ſetzt iſt, alſo dann iſt die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="2015" ulx="546" uly="1958">che, welche das Muſter und Ur⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2070" ulx="545" uly="2005">ſprung der menſchlichen iſt, noch</line>
        <line lrx="1133" lry="2113" ulx="547" uly="2048">loͤblich, und wuͤrdiger geuͤbt zu</line>
        <line lrx="1135" lry="2163" ulx="547" uly="2107">werden; ach nein, groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="1140" lry="2211" ulx="547" uly="2153">übe dieſelbe nicht wider uns aus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="334" type="textblock" ulx="524" uly="234">
        <line lrx="1594" lry="334" ulx="524" uly="234">440 Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2026" type="textblock" ulx="1179" uly="341">
        <line lrx="1779" lry="400" ulx="1181" uly="341">ich begehr nicht Gerechtigkeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="455" ulx="1181" uly="394">der Barmhertzigkeit; ich verlan⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="493" ulx="1180" uly="440">ge kein Recht, ſondern Erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="538" ulx="1182" uly="489">nuß, und Mitleyden, wann du</line>
        <line lrx="1778" lry="632" ulx="1181" uly="531">allein gerecht gegen mir biſt, wañ</line>
        <line lrx="1777" lry="635" ulx="1182" uly="582">du auf die Billichkeit dringeſt,</line>
        <line lrx="1776" lry="686" ulx="1181" uly="632">wann du haben willſt, daß dir</line>
        <line lrx="1777" lry="729" ulx="1181" uly="678">genug geſchehe, ſo iſt es um mich</line>
        <line lrx="1776" lry="782" ulx="1182" uly="727">gethan, ich bin auf ewig verloh⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="829" ulx="1183" uly="774">ren, es iſt billich, daß ich ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="875" ulx="1185" uly="821">dammt werde, ich hab es hun⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="922" ulx="1182" uly="871">dert, und hundertmahl ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="971" ulx="1182" uly="914">ſchuldt. In Ubung anderer Tu⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1015" ulx="1182" uly="966">genden will Chriſtus unſer For-</line>
        <line lrx="1777" lry="1068" ulx="1181" uly="1009">mular, Muſter, und Vorbild</line>
        <line lrx="1912" lry="1122" ulx="1182" uly="1060">ſeyn; er will, daß wir ein Exem⸗ Macth</line>
        <line lrx="1961" lry="1179" ulx="1181" uly="1106">pel, und Beyſpiel ab ihme nem⸗ 1. v 29.</line>
        <line lrx="1962" lry="1210" ulx="1181" uly="1155">men, er ſagt uns: Diſcite ꝛ me: 2⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1256" ulx="1183" uly="1203">Lernet von mir: In Ubung</line>
        <line lrx="1776" lry="1302" ulx="1183" uly="1250">der Barmhertzigkeit aber, will</line>
        <line lrx="1774" lry="1347" ulx="1183" uly="1299">er, daß wir ſein Modell, und</line>
        <line lrx="1774" lry="1398" ulx="1182" uly="1319">Muͤſter ſeyen, er will ſich an</line>
        <line lrx="1776" lry="1448" ulx="1181" uly="1393">uns ſpieglen, er will uns folgen,</line>
        <line lrx="1923" lry="1497" ulx="1181" uly="1442">und nachahmen: Quâà menſurà Matth.</line>
        <line lrx="1913" lry="1540" ulx="1181" uly="1489">menſi fueritis, remerietur &amp; 7. v. 2.</line>
        <line lrx="1321" lry="1585" ulx="1183" uly="1536">vobis:</line>
        <line lrx="1893" lry="1644" ulx="1182" uly="1585">ausmaͤſſen werdet, mit derſel⸗ v. 24.</line>
        <line lrx="1919" lry="1690" ulx="1181" uly="1632">ben ſoll euch widerum einge⸗ Luc. 6.</line>
        <line lrx="1896" lry="1739" ulx="1179" uly="1680">maͤſſen werden: Seelig ſeynd v. 3.</line>
        <line lrx="1927" lry="1784" ulx="1183" uly="1730">die Barmhertzige, dann ſie Matth.</line>
        <line lrx="1912" lry="1836" ulx="1182" uly="1779">werden Barmhertzigkeit er⸗ 5. v. 7.</line>
        <line lrx="1960" lry="1889" ulx="1182" uly="1825">langen: Es wird ein Gericht Jacob. 2.</line>
        <line lrx="1892" lry="1929" ulx="1183" uly="1875">ohne Barmhertzigkeit uͤber v. 13.</line>
        <line lrx="1776" lry="1972" ulx="1183" uly="1923">den ergehen, der nicht Barm⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2026" ulx="1182" uly="1969">hertzigkeit geuͤbt wird haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2260" type="textblock" ulx="1187" uly="2065">
        <line lrx="1937" lry="2122" ulx="1231" uly="2065">Noli nimiùm eſſe juſtus: L.</line>
        <line lrx="1938" lry="2176" ulx="1187" uly="2114">Seye nicht gar zu vil ge⸗ 2. Ad pœa</line>
        <line lrx="1943" lry="2260" ulx="1187" uly="2158">recht: ſagt euch der Hei. Geiſte eutien</line>
        <line lrx="1728" lry="2260" ulx="1652" uly="2228">ccli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1598" type="textblock" ulx="1355" uly="1525">
        <line lrx="1966" lry="1598" ulx="1355" uly="1525">Mit was Maaß ihr Marc. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1108" type="textblock" ulx="1976" uly="328">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="1976" uly="328">er eradi. Bodl</line>
        <line lrx="2135" lry="427" ulx="1992" uly="375">tulationem Ceel</line>
        <line lrx="2135" lry="478" ulx="1991" uly="422">Kermonis, fan</line>
        <line lrx="2136" lry="519" ulx="2081" uly="485">Undn</line>
        <line lrx="2133" lry="575" ulx="2081" uly="526">nigſc</line>
        <line lrx="2134" lry="625" ulx="2081" uly="576">durch</line>
        <line lrx="2127" lry="666" ulx="2081" uly="628">iner</line>
        <line lrx="2136" lry="729" ulx="2083" uly="682">nda</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2085" uly="723">Aufa</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="2084" uly="772">echn</line>
        <line lrx="2136" lry="863" ulx="2082" uly="820">Cke</line>
        <line lrx="2136" lry="919" ulx="2083" uly="869">Vocgh</line>
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="2082" uly="919">thane</line>
        <line lrx="2136" lry="1021" ulx="2081" uly="967">blt;</line>
        <line lrx="2136" lry="1063" ulx="2082" uly="1022">KW</line>
        <line lrx="2136" lry="1108" ulx="2088" uly="1070">1e5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1179" type="textblock" ulx="1991" uly="1113">
        <line lrx="2136" lry="1179" ulx="1991" uly="1113">lue. 1f. dl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1254" type="textblock" ulx="2006" uly="1168">
        <line lrx="2136" lry="1217" ulx="2088" uly="1168">ung</line>
        <line lrx="2105" lry="1224" ulx="2006" uly="1191"> I</line>
        <line lrx="2136" lry="1254" ulx="2083" uly="1211">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2242" type="textblock" ulx="2077" uly="1261">
        <line lrx="2136" lry="1318" ulx="2082" uly="1261">lohrn</line>
        <line lrx="2136" lry="1354" ulx="2081" uly="1319">lin re</line>
        <line lrx="2124" lry="1408" ulx="2077" uly="1360">lecht</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2080" uly="1412">ratl</line>
        <line lrx="2110" lry="1509" ulx="2079" uly="1456">din</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="2084" uly="1507">lecht</line>
        <line lrx="2136" lry="1602" ulx="2083" uly="1557">die</line>
        <line lrx="2135" lry="1700" ulx="2080" uly="1660">gende</line>
        <line lrx="2132" lry="1744" ulx="2083" uly="1702">didus</line>
        <line lrx="2136" lry="1801" ulx="2089" uly="1751">Coe</line>
        <line lrx="2134" lry="1846" ulx="2086" uly="1805">ne</line>
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2087" uly="1852">dien</line>
        <line lrx="2136" lry="1952" ulx="2085" uly="1897">Nea</line>
        <line lrx="2136" lry="1995" ulx="2082" uly="1947">ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="2046" ulx="2083" uly="1999">de G</line>
        <line lrx="2136" lry="2100" ulx="2084" uly="2046">Hocß</line>
        <line lrx="2136" lry="2146" ulx="2085" uly="2102">te G</line>
        <line lrx="2136" lry="2202" ulx="2084" uly="2152">herle</line>
        <line lrx="2136" lry="2242" ulx="2085" uly="2193">ſus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="26" lry="391" ulx="0" uly="360">ne</line>
        <line lrx="26" lry="442" ulx="0" uly="411">ne</line>
        <line lrx="24" lry="643" ulx="0" uly="598">,</line>
        <line lrx="24" lry="790" ulx="0" uly="742">hr</line>
        <line lrx="24" lry="832" ulx="0" uly="799">1</line>
        <line lrx="22" lry="880" ulx="1" uly="850">ſ⸗</line>
        <line lrx="24" lry="981" ulx="0" uly="945">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="25" lry="1026" ulx="0" uly="998">r.</line>
        <line lrx="25" lry="1077" ulx="0" uly="1036">1</line>
        <line lrx="99" lry="1140" ulx="0" uly="1094">e Mah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="120" lry="1197" ulx="0" uly="1144">I.. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="25" lry="1322" ulx="0" uly="1279">ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1436">
        <line lrx="24" lry="1468" ulx="0" uly="1436">,</line>
        <line lrx="100" lry="1514" ulx="0" uly="1468">1 Matth.</line>
        <line lrx="122" lry="1566" ulx="4" uly="1527">W „V. 2</line>
        <line lrx="118" lry="1617" ulx="0" uly="1571">hr Marc. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="132" lry="1714" ulx="0" uly="1666">/Luc:6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="84" lry="1762" ulx="0" uly="1721">d v. 30.</line>
        <line lrx="102" lry="1819" ulx="0" uly="1761">ſe Math.</line>
        <line lrx="95" lry="1864" ulx="0" uly="1822">,ſ.V..</line>
        <line lrx="120" lry="1914" ulx="0" uly="1858">hr ſacob 1</line>
        <line lrx="83" lry="1955" ulx="0" uly="1920">er v. 1 ˙</line>
        <line lrx="24" lry="2005" ulx="0" uly="1976">n⸗</line>
        <line lrx="21" lry="2054" ulx="2" uly="2024">ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="2093">
        <line lrx="108" lry="2149" ulx="0" uly="2093"> l.</line>
        <line lrx="111" lry="2219" ulx="0" uly="2143">34 lun</line>
        <line lrx="81" lry="2225" ulx="2" uly="2195">ſſ nitent</line>
        <line lrx="24" lry="2257" ulx="0" uly="2205">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1227" type="textblock" ulx="156" uly="1197">
        <line lrx="276" lry="1227" ulx="156" uly="1197">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1307" type="textblock" ulx="127" uly="393">
        <line lrx="920" lry="442" ulx="130" uly="393">tulationem Seel dem leidigen Satan ver⸗</line>
        <line lrx="921" lry="490" ulx="130" uly="439">Sermonis. pfaͤndet, wo nicht ausdrucklich,</line>
        <line lrx="921" lry="539" ulx="314" uly="489">und mit formlichen Worten, we⸗</line>
        <line lrx="919" lry="592" ulx="313" uly="537">nigiſt eingeſchloſſner Dingen,</line>
        <line lrx="919" lry="635" ulx="313" uly="587">durch ein ſolche Handlung, die</line>
        <line lrx="918" lry="681" ulx="313" uly="633">einer ausdruckentlichen gleich,</line>
        <line lrx="918" lry="736" ulx="315" uly="682">und als ein ſolche, geſtalten wir</line>
        <line lrx="918" lry="778" ulx="315" uly="730">Anfangs geſehen, kan ausge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="827" ulx="313" uly="778">rechnet, und verſtanden werden.</line>
        <line lrx="916" lry="879" ulx="312" uly="825">Erkennet den Schaden, und</line>
        <line lrx="919" lry="923" ulx="315" uly="874">Nachtheil, die ihr euch durch ſo⸗</line>
        <line lrx="917" lry="975" ulx="311" uly="922">thanen Vertrag zugezogen ha⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1017" ulx="312" uly="970">bet; bekennet, daß ihr, wie di⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1068" ulx="312" uly="1017">ſer unger thne Sohn, ein wah⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1113" ulx="311" uly="1064">res Kind geweſen ſeyet: Dixit</line>
        <line lrx="917" lry="1176" ulx="127" uly="1111">Cuc D adoleicentior ex illis: Der</line>
        <line lrx="915" lry="1212" ulx="212" uly="1158">* ſuͤngſte unter ihnen ſprach:</line>
        <line lrx="912" lry="1262" ulx="314" uly="1208">Ein wahrhafft ungerathen ver⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1307" ulx="308" uly="1257">lohrnes Kind: Heißt diſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="396" type="textblock" ulx="200" uly="344">
        <line lrx="916" lry="396" ulx="200" uly="344">recapi- Eccli. 7. v. 17. Jahr habt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1590" type="textblock" ulx="305" uly="1352">
        <line lrx="914" lry="1401" ulx="305" uly="1352">recht verſchwenderiſch, und un⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1458" ulx="306" uly="1400">gerathen ſeyn, wann man durch</line>
        <line lrx="911" lry="1497" ulx="306" uly="1448">ein Todt⸗Suͤnd ſo leicht, und</line>
        <line lrx="911" lry="1544" ulx="307" uly="1497">leichtſinnig die Gnad GOttes,</line>
        <line lrx="910" lry="1590" ulx="310" uly="1545">die Gaaben, und Gnaden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1930" type="textblock" ulx="304" uly="1639">
        <line lrx="911" lry="1690" ulx="304" uly="1639">genden, die uͤbernatuͤrliche ha-</line>
        <line lrx="913" lry="1738" ulx="308" uly="1685">bitus, und Wuͤrckungs⸗faͤhige</line>
        <line lrx="914" lry="1790" ulx="310" uly="1734">Eigenſchafften, die angewunſch⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1836" ulx="308" uly="1782">ne Kindſchafft GOttes, die Ver⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1883" ulx="311" uly="1832">dienſt der gutten Wercken, das</line>
        <line lrx="914" lry="1930" ulx="312" uly="1879">Recht zur Himmliſchen Glory,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2274" type="textblock" ulx="309" uly="1977">
        <line lrx="915" lry="2028" ulx="311" uly="1977">die GOtt durch den Tauff, das</line>
        <line lrx="916" lry="2083" ulx="309" uly="2025">Hochheiligiſte Altars⸗ und ande⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2134" ulx="314" uly="2079">re Saergmenten in euer Hertz</line>
        <line lrx="915" lry="2179" ulx="313" uly="2122">verlegt, ſo vil Schaͤtz, die Chri⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2225" ulx="315" uly="2171">ſtus mit dem Werth ſeines Lebens,</line>
        <line lrx="787" lry="2274" ulx="361" uly="2217">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="336" type="textblock" ulx="462" uly="264">
        <line lrx="1391" lry="336" ulx="462" uly="264">Von der Bar mhertzigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1357" type="textblock" ulx="309" uly="1304">
        <line lrx="1059" lry="1357" ulx="309" uly="1304">ein rechtes Kind, heiſſet es nicht Ich b</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1643" type="textblock" ulx="307" uly="1590">
        <line lrx="967" lry="1643" ulx="307" uly="1590">H. Geiſts, die eingegoßne Lu⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1980" type="textblock" ulx="312" uly="1928">
        <line lrx="1006" lry="1980" ulx="312" uly="1928">ſo vil Geiſtliche Reichthumben, Ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1415" type="textblock" ulx="953" uly="288">
        <line lrx="1596" lry="404" ulx="977" uly="288">und Bluts euch ſo th r</line>
        <line lrx="1594" lry="397" ulx="975" uly="357">und uts euch ſo theur erkaufft</line>
        <line lrx="1591" lry="453" ulx="975" uly="394">hat, in die Schantz ſchlagt, ohn</line>
        <line lrx="1589" lry="504" ulx="973" uly="447">wird, und verlihrt? Erkennet,</line>
        <line lrx="1584" lry="547" ulx="968" uly="491">daß ihr ein Kind, alles Sinns,</line>
        <line lrx="1578" lry="596" ulx="967" uly="541">und Verſtands beraubt geweſen</line>
        <line lrx="1575" lry="645" ulx="967" uly="592">ſeyet, daß ihr euch ſo koſtbarer</line>
        <line lrx="1586" lry="692" ulx="969" uly="638">Gnaden ſo thorrecht begeben ha⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="741" ulx="967" uly="683">bet: Adoleſcentulus ſum ego, &amp; Pſ. 118.</line>
        <line lrx="1727" lry="788" ulx="962" uly="739">contemptus. Sprechet, wie V. 142.</line>
        <line lrx="1565" lry="836" ulx="957" uly="779">das erſte Weib, nicht, wie ſie,</line>
        <line lrx="1562" lry="889" ulx="958" uly="828">euch zu entſchuldigen, ſonder euch</line>
        <line lrx="1563" lry="934" ulx="956" uly="882">zu demuͤthigen, und euerer</line>
        <line lrx="1562" lry="981" ulx="964" uly="926">Schuld halber anzuklagen: Ser-</line>
        <line lrx="1565" lry="1028" ulx="961" uly="973">pens decepit me: Der Teufel</line>
        <line lrx="1566" lry="1080" ulx="960" uly="1023">hat mich betrogen, er hat</line>
        <line lrx="1565" lry="1135" ulx="954" uly="1066">mir falſche Waaren anerbotten;</line>
        <line lrx="1566" lry="1176" ulx="957" uly="1120">die irrdiſche Guͤtter, die er mir</line>
        <line lrx="1563" lry="1227" ulx="956" uly="1167">gegeben/ ſeynd keine wahre Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1273" ulx="957" uly="1217">ter, dieweil ſie diejenige, die ſol⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1322" ulx="958" uly="1260">che beſitzen, nicht gutt machen;</line>
        <line lrx="1559" lry="1371" ulx="1062" uly="1315">in mehr, als um den Werth</line>
        <line lrx="1560" lry="1415" ulx="953" uly="1359">aller Reich diſer Welt hintergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1056" type="textblock" ulx="1576" uly="960">
        <line lrx="1749" lry="1006" ulx="1576" uly="960">Gen. 3.</line>
        <line lrx="1699" lry="1056" ulx="1582" uly="1022">V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1462" type="textblock" ulx="948" uly="1413">
        <line lrx="1561" lry="1462" ulx="948" uly="1413">gen, und verletzt worden: Sin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2283" type="textblock" ulx="947" uly="1452">
        <line lrx="1698" lry="1512" ulx="952" uly="1452">temahl der Sohn GOttes geſagt Math.</line>
        <line lrx="1743" lry="1565" ulx="957" uly="1502">hat: Wann ich auch die gantze 16.v. 26.</line>
        <line lrx="1738" lry="1606" ulx="958" uly="1550">Welt gewinnen ſollte, mit Ver⸗ Marc 8.</line>
        <line lrx="1701" lry="1662" ulx="970" uly="1600">urſt, oder Schaden meiner V. 37.</line>
        <line lrx="1563" lry="1709" ulx="958" uly="1647">Seel, ich nichts gewinnen, ei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1755" ulx="954" uly="1702">nes mit dem anderen beyweitem</line>
        <line lrx="1569" lry="1800" ulx="957" uly="1746">nicht zu vergleichen, der Wexel</line>
        <line lrx="1495" lry="1854" ulx="957" uly="1798">gar zu unmoͤglich ſeyn wurde.</line>
        <line lrx="1565" lry="1897" ulx="1009" uly="1846">Nemmet euer Vertrauen, und</line>
        <line lrx="1566" lry="1946" ulx="960" uly="1891">Zuflucht zur Gnad, ruffet die</line>
        <line lrx="1566" lry="1994" ulx="1009" uly="1942">emenz, und Guͤtte des Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2041" ulx="955" uly="1987">ſtens an, damit euer Sach wi⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2093" ulx="954" uly="2039">der gutt gemacht, und ihr von</line>
        <line lrx="1558" lry="2142" ulx="954" uly="2088">einem euch ſo nachtheilig, und</line>
        <line lrx="1555" lry="2192" ulx="954" uly="2131">ſchaͤdlichen Oontract looß geſpro⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2240" ulx="947" uly="2181">chen, in vorigen Stand, wie di⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2283" ulx="994" uly="2229">Kkk. ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="339" type="textblock" ulx="542" uly="241">
        <line lrx="1611" lry="339" ulx="542" uly="241">442 Zwepy und zwanzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2235" type="textblock" ulx="521" uly="348">
        <line lrx="1137" lry="400" ulx="541" uly="348">ſe Heilige Buͤſſende Theophilus,</line>
        <line lrx="1142" lry="446" ulx="542" uly="398">Moyſes, und Thais wider ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="496" ulx="543" uly="447">geſetzt werdet, ich will euch nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="549" ulx="545" uly="495">ſagen, wie der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="1147" lry="593" ulx="544" uly="542">zu ſich ſelbſt ſagte: Tu non pote-</line>
        <line lrx="1148" lry="638" ulx="543" uly="590">ris, quod illi &amp; illa. ollſt</line>
        <line lrx="1149" lry="698" ulx="547" uly="637">du nicht koͤnnen, was diſe Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="774" ulx="546" uly="685">ſer „ und Buͤſſerin haben thun</line>
        <line lrx="1148" lry="784" ulx="521" uly="735">koͤnnen? Sondern ich ſag euch</line>
        <line lrx="1148" lry="831" ulx="548" uly="783">allein: Sollet ihr der Gnad</line>
        <line lrx="1149" lry="879" ulx="547" uly="831">GOttes nicht wenigiſt in etwas</line>
        <line lrx="1152" lry="928" ulx="547" uly="878">nachfolgen, und gleichwohl ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="984" ulx="549" uly="925">nen kleinen Theil davon thuen</line>
        <line lrx="1150" lry="1027" ulx="549" uly="973">koͤnnen, was ſie gethan haben?</line>
        <line lrx="1150" lry="1076" ulx="548" uly="1022">Thais verſchloſſe ſich ohn eintzige</line>
        <line lrx="1151" lry="1119" ulx="549" uly="1071">menſchliche Anſprach von aller</line>
        <line lrx="1153" lry="1168" ulx="548" uly="1115">Gemeinſchafft gaͤntzlich abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1215" ulx="547" uly="1167">deret, in ein enges Cellulein ein,</line>
        <line lrx="1152" lry="1273" ulx="550" uly="1214">ihr aufs wenigiſt vermeydet die</line>
        <line lrx="1153" lry="1320" ulx="551" uly="1258">boͤſe Geſellſchafften, die uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1359" ulx="549" uly="1310">ſige Beſuchungen, die Haͤuſer,</line>
        <line lrx="1152" lry="1410" ulx="551" uly="1356">und Perſonen, die euch ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1455" ulx="547" uly="1402">legenheit zur Suͤnd ſeynd. Sie</line>
        <line lrx="1154" lry="1504" ulx="543" uly="1451">getrauete ſich nicht den Nahmen</line>
        <line lrx="1154" lry="1550" ulx="551" uly="1500">GOttes auszuſprechen, ſo gar</line>
        <line lrx="1154" lry="1600" ulx="554" uly="1549">auch nicht in dem Gebett; nen⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1654" ulx="552" uly="1595">net, und mißbrauchet denſelben</line>
        <line lrx="1155" lry="1696" ulx="553" uly="1642">nicht durch ſchwoͤren, laͤſteren,</line>
        <line lrx="1156" lry="1752" ulx="550" uly="1692">und ſchertzen. Ob ſie ſchon nur</line>
        <line lrx="1157" lry="1791" ulx="552" uly="1742">ein armes, unverſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="1159" lry="1842" ulx="551" uly="1786">ungelehrtes Weibsbild war, fan⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1893" ulx="557" uly="1835">de ſie doch Wort genug, GOtft</line>
        <line lrx="1160" lry="1942" ulx="555" uly="1884">den gantzen Tag hindurch zu bit⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1986" ulx="558" uly="1932">ten, warumb ſollet ihr keine fin⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2036" ulx="559" uly="1985">den, diſes etwann ein oder zwey</line>
        <line lrx="1162" lry="2085" ulx="559" uly="2026">Stund lang zu thun? Sie bet⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2129" ulx="560" uly="2074">tete immerhin das alte, es iſt</line>
        <line lrx="1162" lry="2182" ulx="561" uly="2122">wahr, aber mit groſſem Eyfer:</line>
        <line lrx="1162" lry="2235" ulx="563" uly="2172">Folget ihr nach, und ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2323" type="textblock" ulx="623" uly="2310">
        <line lrx="632" lry="2323" ulx="623" uly="2310">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1401" type="textblock" ulx="1191" uly="347">
        <line lrx="1799" lry="399" ulx="1192" uly="347">ein guttes Gebett verrichten.</line>
        <line lrx="1795" lry="447" ulx="1193" uly="399">Sollet ihr nach dem Vatter un⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="496" ulx="1191" uly="446">ſer, und Ave MARIA nichts an⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="543" ulx="1191" uly="495">ders betten, als was ſie bettete;</line>
        <line lrx="1795" lry="590" ulx="1192" uly="542">O du, der du mich erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="643" ulx="1191" uly="592">fen haſt, erbarme dich mei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="693" ulx="1192" uly="637">ner: Werdet ihr, wann ihr di⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="735" ulx="1194" uly="682">ſes offt, innmuͤthig, mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="790" ulx="1194" uly="731">ſer Neigung, und Zerknirſchung</line>
        <line lrx="1794" lry="832" ulx="1194" uly="779">des Hertzens bettet, troͤſtlich von</line>
        <line lrx="1646" lry="876" ulx="1195" uly="827">GOtt erhoͤrt werden.</line>
        <line lrx="1796" lry="925" ulx="1241" uly="873">Der H. Buͤſſer Moyſes faſte⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="971" ulx="1196" uly="923">te in Waſſer, und Brodt, und</line>
        <line lrx="1796" lry="1020" ulx="1197" uly="968">namme nicht den zehenten Theil</line>
        <line lrx="1797" lry="1068" ulx="1196" uly="1017">deſſen, was ihm nach ſeiner Leibs⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1116" ulx="1197" uly="1064">Beſchaffenheit vonnoͤthen war,</line>
        <line lrx="1796" lry="1173" ulx="1196" uly="1113">zu ſich; enthaltet euch wenigiſt</line>
        <line lrx="1796" lry="1214" ulx="1196" uly="1160">zur Abbuͤſſung euerer Suͤnden,</line>
        <line lrx="1797" lry="1260" ulx="1195" uly="1208">und zur Ehr des Leydens Chriſti</line>
        <line lrx="1798" lry="1305" ulx="1197" uly="1255">alle Tag von etwelch einem Biſ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1353" ulx="1197" uly="1301">ſen. Er verzehrte gantze Naͤcht,</line>
        <line lrx="1797" lry="1401" ulx="1198" uly="1351">ohne zu ſchlaffen in dem Gebett:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1449" type="textblock" ulx="1197" uly="1400">
        <line lrx="1846" lry="1449" ulx="1197" uly="1400">entziehet ihr alle Morgen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2260" type="textblock" ulx="1197" uly="1445">
        <line lrx="1798" lry="1495" ulx="1197" uly="1445">kleinen Theil von euerem Schlaff,</line>
        <line lrx="1800" lry="1544" ulx="1198" uly="1494">damit ihr GOtt, entzwiſchen an⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1592" ulx="1199" uly="1542">dere, welche ihr nicht ſo ſehr, als</line>
        <line lrx="1799" lry="1640" ulx="1198" uly="1589">ihr, beleydiget haben, ſchlaffen,</line>
        <line lrx="1801" lry="1689" ulx="1199" uly="1638">um Verzeyhung bittet. Er wen⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1735" ulx="1201" uly="1685">dete einen gutten Theil der Nacht</line>
        <line lrx="1804" lry="1787" ulx="1201" uly="1733">fuͤr die Alte, und Krafftloſe zu</line>
        <line lrx="1805" lry="1830" ulx="1203" uly="1780">arbeiten, an: Nemmet ihr biß⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1877" ulx="1203" uly="1833">weilen, und verwendet einen</line>
        <line lrx="1804" lry="1978" ulx="1205" uly="1877">ed des Tags, die Krancke zu</line>
        <line lrx="1807" lry="1977" ulx="1204" uly="1927">beſuchen, zu troͤſten, und zu un⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2024" ulx="1207" uly="1975">terweiſen.</line>
        <line lrx="1808" lry="2073" ulx="1254" uly="2022">Theophilus ſetzte ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2121" ulx="1207" uly="2070">trauen auf die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2176" ulx="1209" uly="2117">frau, und ſein Hoffnung war</line>
        <line lrx="1816" lry="2260" ulx="1213" uly="2160">nicht vergeben, und eitel: Rern⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2258" ulx="1701" uly="2223">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2016" type="textblock" ulx="2091" uly="1906">
        <line lrx="2129" lry="1949" ulx="2093" uly="1906">lete</line>
        <line lrx="2136" lry="2016" ulx="2091" uly="1963">tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2099" type="textblock" ulx="2086" uly="2002">
        <line lrx="2133" lry="2095" ulx="2086" uly="2002">VU</line>
        <line lrx="2136" lry="2099" ulx="2091" uly="2052">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2252" type="textblock" ulx="2094" uly="2202">
        <line lrx="2136" lry="2252" ulx="2094" uly="2202">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="29" lry="2090" ulx="0" uly="2054">et⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2146" ulx="0" uly="2107">nge</line>
        <line lrx="30" lry="2188" ulx="0" uly="2152">lat</line>
        <line lrx="34" lry="2236" ulx="0" uly="2203">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="316" type="textblock" ulx="468" uly="242">
        <line lrx="1562" lry="316" ulx="468" uly="242">Von der Barmhertzigkeit GOttes: 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="532" type="textblock" ulx="318" uly="335">
        <line lrx="918" lry="391" ulx="329" uly="335">met auch ihr gleich ihme, euer</line>
        <line lrx="918" lry="438" ulx="325" uly="378">Zuflucht zu Derſelben, laſſet</line>
        <line lrx="916" lry="486" ulx="327" uly="432">euch in die Roſenkrantz⸗in die</line>
        <line lrx="917" lry="532" ulx="318" uly="479">Scapulier⸗ Bruderſchafft ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="583" type="textblock" ulx="302" uly="523">
        <line lrx="915" lry="583" ulx="302" uly="523">ſchreiben: Ihr koͤnnet nicht fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2164" type="textblock" ulx="315" uly="573">
        <line lrx="915" lry="636" ulx="326" uly="573">ſten, und 40. gantzer Taͤg in der</line>
        <line lrx="915" lry="686" ulx="320" uly="623">Kirchen verharren, koͤnnet aber</line>
        <line lrx="916" lry="725" ulx="320" uly="670">alle Sambſtaͤg faſten, zu gewiſ⸗</line>
        <line lrx="915" lry="776" ulx="321" uly="719">ſen Taͤgen in der Wochen ihr Ca⸗</line>
        <line lrx="916" lry="821" ulx="318" uly="769">pellen beſuchen. Sie verlangt</line>
        <line lrx="912" lry="869" ulx="321" uly="815">nichts mehrers, als euch die</line>
        <line lrx="914" lry="918" ulx="320" uly="865">Hand zu bieten, wuͤnſcht hertz⸗</line>
        <line lrx="915" lry="966" ulx="318" uly="915">inniglich, ſich als ein Mutter der</line>
        <line lrx="915" lry="1012" ulx="320" uly="959">Barmhertzigkeit gegen euch zu</line>
        <line lrx="916" lry="1074" ulx="322" uly="1007">erweiſen, ihr ſeyd jenes Silber⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1107" ulx="323" uly="1055">Stuͤcke, jenes koſtbahre Edel⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1154" ulx="320" uly="1102">geſtein, welches diſe liebreiche</line>
        <line lrx="916" lry="1203" ulx="321" uly="1150">Frau mit ſo groſſem Fleiß, und</line>
        <line lrx="737" lry="1251" ulx="322" uly="1201">Sorgfalt geſucht hat.</line>
        <line lrx="915" lry="1297" ulx="371" uly="1244">Werdet ihr lieber in dẽ Staub</line>
        <line lrx="915" lry="1346" ulx="324" uly="1294">und Kehr⸗Koth der Erden wol⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1407" ulx="324" uly="1344">len ligen verbleiben, als in die</line>
        <line lrx="918" lry="1452" ulx="324" uly="1390">Schaͤtz der Himmliſchen Schatz⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1494" ulx="323" uly="1439">Kammer mit hoͤchſten Ehren uͤ⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1543" ulx="323" uly="1487">berſetzt werden; Ihr ſeyd jenes</line>
        <line lrx="916" lry="1593" ulx="323" uly="1536">verirrte Schaff, welches dem</line>
        <line lrx="917" lry="1644" ulx="324" uly="1583">Sohn GOttes ſo groſſe Muͤhe</line>
        <line lrx="917" lry="1684" ulx="322" uly="1631">verurſachte: diſer wachtbare</line>
        <line lrx="916" lry="1736" ulx="322" uly="1679">Hirt lieſſe, umb euch wider zu</line>
        <line lrx="916" lry="1790" ulx="319" uly="1727">finden, die Engel auf dem Him⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1839" ulx="319" uly="1774">liſchen Gebuͤrg zuruck, ſtige in</line>
        <line lrx="917" lry="1879" ulx="318" uly="1824">diſes Zaͤher⸗Thal herunter, wand⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1923" ulx="319" uly="1871">lete 33. gantzer Jahr darinn he⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1984" ulx="320" uly="1916">rum, wurde an Haupt, und</line>
        <line lrx="909" lry="2065" ulx="315" uly="1966">Leer von den ſcharpffſtechenden</line>
        <line lrx="915" lry="2073" ulx="325" uly="2013">Doͤrnern ſchmertzlich verwundet:</line>
        <line lrx="915" lry="2114" ulx="318" uly="2063">Wollet ihr lieber dem Hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="917" lry="2164" ulx="317" uly="2110">Wolff in die Klauen fallen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2216" type="textblock" ulx="329" uly="2154">
        <line lrx="921" lry="2216" ulx="329" uly="2154">auf den Schultern, und an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1628" type="textblock" ulx="961" uly="330">
        <line lrx="1566" lry="391" ulx="971" uly="330">Bruſt diſes gutten Hirtens in</line>
        <line lrx="1565" lry="430" ulx="970" uly="380">den Himmliſchen Schaff⸗Stall</line>
        <line lrx="1289" lry="483" ulx="965" uly="430">getragen werden?</line>
        <line lrx="1559" lry="531" ulx="969" uly="474">Ihr ſeyd jene rebelliſche Stadt,</line>
        <line lrx="1719" lry="578" ulx="962" uly="524">jenes widerſpenſtige Rochelle, *-Der Au⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="627" ulx="964" uly="570">haͤrter als ein Felſen, welches thor macht</line>
        <line lrx="1734" lry="669" ulx="966" uly="617">Chriſtus villeicht ſchon laͤnger, ein alluſon</line>
        <line lrx="1685" lry="722" ulx="966" uly="663">als 10. Jahr belageret hat; daſ⸗ auf die</line>
        <line lrx="1719" lry="770" ulx="964" uly="697">ſelbe iſt von ihm beſchloſſen, und Frantzͤſi⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="817" ulx="964" uly="745">beſtuͤrmet worden  nicht zum ſche Stadt</line>
        <line lrx="1728" lry="866" ulx="964" uly="798">Verderben, ſonder durch ſein welche iß⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="908" ulx="961" uly="856">innerliche Einſprechungen, Er⸗ren Namen</line>
        <line lrx="1745" lry="955" ulx="964" uly="904">leuchtungen, Gutthaten, Be⸗ de la Roche</line>
        <line lrx="1746" lry="1004" ulx="963" uly="950">drohungen, und Truͤbſaalen zum (welches ei⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1056" ulx="963" uly="991">Heyl; werdet ihr ihn dann nicht uen Felſen</line>
        <line lrx="1723" lry="1103" ulx="962" uly="1036">glorreich in euer Hertz einziehen, andeutet,</line>
        <line lrx="1744" lry="1150" ulx="963" uly="1079">und friedlich darinn regieren laſ⸗ und dene,</line>
        <line lrx="1745" lry="1203" ulx="963" uly="1125">ſen? Ihr ſeyd jener See⸗Hafen, niſch Rupel⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1247" ulx="963" uly="1191">und Port der Gnad r, jenes la genennt</line>
        <line lrx="1722" lry="1292" ulx="965" uly="1237">Vorgebuͤrg, oder Cap der gut⸗ wird) her</line>
        <line lrx="1629" lry="1342" ulx="962" uly="1284">ten Hoffnung * nach welchem bat.</line>
        <line lrx="1727" lry="1395" ulx="964" uly="1327">Chriſtus ſo ſehr geſoͤhnet: Zu  Keve</line>
        <line lrx="1744" lry="1438" ulx="964" uly="1371">dem End hat er die höͤchſte nezeene⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1489" ulx="964" uly="1420">Schmertzen, und Peynen eines graltaro.</line>
        <line lrx="1745" lry="1533" ulx="963" uly="1477">grauſambiſten Leydens ausge⸗ pid. Galliæ,</line>
        <line lrx="1730" lry="1583" ulx="963" uly="1526">ſtanden: Veni in altitudinem cum arce,</line>
        <line lrx="1744" lry="1628" ulx="963" uly="1575">maris, &amp; tempeſtas demerfſit &amp; Portu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1694" type="textblock" ulx="964" uly="1611">
        <line lrx="1737" lry="1694" ulx="964" uly="1611">me Pſ. &amp;S. v. 3. Ich bin in Rrrenals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2257" type="textblock" ulx="961" uly="1668">
        <line lrx="1725" lry="1728" ulx="964" uly="1668">die Tieffe deß Weers kom⸗ tenſi tractu</line>
        <line lrx="1710" lry="1778" ulx="961" uly="1725">men, und das Ungewitter ad oſtium</line>
        <line lrx="1711" lry="1827" ulx="963" uly="1769">hat mich verſencket. Wer⸗Sequanæ.</line>
        <line lrx="1731" lry="1876" ulx="964" uly="1816">det ihr ihm dann nicht geſtatten, Te cap 4e</line>
        <line lrx="1745" lry="1918" ulx="962" uly="1860">die Ancker einmahl auszuwerffen, Bonne ſpe-</line>
        <line lrx="1746" lry="1974" ulx="961" uly="1906">und ſeine koſtbahre Waagren da⸗ , e-</line>
        <line lrx="1714" lry="2023" ulx="963" uly="1950">hinein zubringen? Ihr ſeyd jene bone ſtei⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2066" ulx="962" uly="1992">krancke Braut, deren Kranck⸗ Promnt.</line>
        <line lrx="1746" lry="2121" ulx="964" uly="2060">heit eueren Braͤutigam ſo ſehr in Cafreri⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2156" ulx="965" uly="2105">bekuͤmmeret; werdet ihr durch reg.</line>
        <line lrx="1557" lry="2207" ulx="966" uly="2158">die Buß geneſen „ und geſund</line>
        <line lrx="1515" lry="2257" ulx="1015" uly="2205">Kkk⸗ ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="1693" type="textblock" ulx="362" uly="1588">
        <line lrx="510" lry="1645" ulx="364" uly="1588">Luc. 15</line>
        <line lrx="478" lry="1693" ulx="362" uly="1651">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1235" type="textblock" ulx="553" uly="248">
        <line lrx="686" lry="304" ulx="554" uly="248">444</line>
        <line lrx="1153" lry="370" ulx="559" uly="308">ſo werdet ihr ihn mit Freud er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="417" ulx="556" uly="355">fuͤllen. Ihr ſeyd jener verderb⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="465" ulx="556" uly="412">te, unartige Sohn, welcher, nach⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="511" ulx="558" uly="458">deme er das Hauß ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="569" ulx="554" uly="508">ters verlaſſen, nunmehr ſeinen</line>
        <line lrx="1154" lry="610" ulx="553" uly="552">Hunger mit den Troͤbern, oder</line>
        <line lrx="1149" lry="656" ulx="556" uly="602">Speiß der Schweinen nicht halb</line>
        <line lrx="1156" lry="712" ulx="556" uly="650">zu ſtillen hat; ihr wiſſet es nur</line>
        <line lrx="1153" lry="755" ulx="555" uly="700">gar wohl, euer eygenes Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="805" ulx="556" uly="745">ſen uͤberzeugt euch, daß von der</line>
        <line lrx="1152" lry="848" ulx="554" uly="793">Zeit an, da ihr den Dienſt Gt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="894" ulx="553" uly="843">tes verlaſſen, ihr keinen gutten</line>
        <line lrx="1153" lry="951" ulx="556" uly="887">Tag mehr habet der allerhaͤrtiſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="993" ulx="556" uly="937">ehrloß⸗ ſchaͤndlich⸗ und grau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1039" ulx="554" uly="984">ſamiſten Dienſtbarkeit, die man</line>
        <line lrx="1157" lry="1088" ulx="555" uly="1033">ſich immer einbilden kan, unter⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1138" ulx="555" uly="1081">worffen ſeyet. Ihr begehret,</line>
        <line lrx="1156" lry="1186" ulx="557" uly="1132">und ſtrebet nach tauſenderley</line>
        <line lrx="1155" lry="1235" ulx="556" uly="1178">Sachen, die ihr niemahl beſitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1278" type="textblock" ulx="556" uly="1229">
        <line lrx="1173" lry="1278" ulx="556" uly="1229">werdet. Ihr ſeyd ein lauterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1614" type="textblock" ulx="550" uly="1275">
        <line lrx="851" lry="1299" ulx="555" uly="1275">1 ,</line>
        <line lrx="1155" lry="1328" ulx="556" uly="1275">Jungfern⸗Knecht, hofieret, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1378" ulx="556" uly="1325">wartet tauſend ſolchen ſtoltzen</line>
        <line lrx="1155" lry="1422" ulx="552" uly="1368">Docken, die euch nur verlachen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1473" ulx="550" uly="1420">Und euer ſpotten, auf, pflantzet</line>
        <line lrx="1154" lry="1530" ulx="552" uly="1468">tauſenderley Freundſchafften, die</line>
        <line lrx="1155" lry="1565" ulx="554" uly="1515">euch nichts, dann eitel Ungluͤck</line>
        <line lrx="1152" lry="1614" ulx="555" uly="1558">herfuͤr bringen: Quanti merce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1660" type="textblock" ulx="515" uly="1611">
        <line lrx="1150" lry="1660" ulx="515" uly="1611">narii in domo patris tui abun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1715" type="textblock" ulx="557" uly="1658">
        <line lrx="1150" lry="1715" ulx="557" uly="1658">dant panibus? Wie vil Tag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="316" type="textblock" ulx="807" uly="230">
        <line lrx="1636" lry="316" ulx="807" uly="230">Zwey und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="523" type="textblock" ulx="1199" uly="320">
        <line lrx="1806" lry="382" ulx="1203" uly="320">loͤhner haben uͤberfluͤßig</line>
        <line lrx="1798" lry="423" ulx="1200" uly="372">Brod in deines Vatters</line>
        <line lrx="1798" lry="476" ulx="1200" uly="420">Hauß? Gehet in euch ſelbſt,</line>
        <line lrx="1798" lry="523" ulx="1199" uly="468">wann ihr klug ſeyd, gehet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="569" type="textblock" ulx="1200" uly="514">
        <line lrx="1824" lry="569" ulx="1200" uly="514">euch ſelbſt, und betrachtet euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1715" type="textblock" ulx="1197" uly="562">
        <line lrx="1800" lry="615" ulx="1198" uly="562">Armſeeligkeit, kehret mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="666" ulx="1202" uly="616">trauen zu eurem Vatter zuruck,</line>
        <line lrx="1797" lry="715" ulx="1203" uly="661">er wird euch mildreich, und guͤt⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="768" ulx="1203" uly="707">tig aufnemmen. Die Engel</line>
        <line lrx="1799" lry="810" ulx="1200" uly="756">werden ſich hieruͤber erfreuen/ und</line>
        <line lrx="1802" lry="857" ulx="1201" uly="803">ein Jubel⸗Feſt deßwegen in dem</line>
        <line lrx="1802" lry="935" ulx="1199" uly="850">Pirnmel anſtellen; ſie werden ein</line>
        <line lrx="1800" lry="961" ulx="1240" uly="898">e DEum, ein Lob⸗Geſang zur</line>
        <line lrx="1800" lry="1004" ulx="1204" uly="947">Danckſagung fuͤr ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1801" lry="1050" ulx="1205" uly="998">Gutthat ſingen; ein Epinicium,</line>
        <line lrx="1802" lry="1102" ulx="1205" uly="1046">oder Triumph⸗Lied wegen diſes</line>
        <line lrx="1802" lry="1150" ulx="1205" uly="1093">erlangten Siegs anſtimmen, ein</line>
        <line lrx="1803" lry="1199" ulx="1204" uly="1139">Gluͤckwuͤnſchungs⸗ Lied machen</line>
        <line lrx="1804" lry="1243" ulx="1203" uly="1190">wegen der Geiſtlichen Geſund⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1296" ulx="1205" uly="1236">heit, dieihr wider erlangt habet:</line>
        <line lrx="1803" lry="1337" ulx="1205" uly="1283">ein Braut⸗Lied hoͤren laſſen, als</line>
        <line lrx="1801" lry="1388" ulx="1203" uly="1328">an dem Tag euer Hochzeit, und</line>
        <line lrx="1800" lry="1437" ulx="1204" uly="1377">Vermaͤhlung, welche in diſem</line>
        <line lrx="1801" lry="1477" ulx="1202" uly="1426">Leben anfangt, umb nimmer⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1527" ulx="1202" uly="1473">mehr geendiget, ſondern in der</line>
        <line lrx="1802" lry="1581" ulx="1201" uly="1520">Himmliſchen Freud und Seelig⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1623" ulx="1200" uly="1566">keit fortgeſetzt, vollendet, und</line>
        <line lrx="1796" lry="1676" ulx="1197" uly="1615">vollkommen gemacht zu werden</line>
        <line lrx="1616" lry="1715" ulx="1198" uly="1664">in alle Ewigkeit Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2270" type="textblock" ulx="1638" uly="2219">
        <line lrx="1743" lry="2270" ulx="1638" uly="2219">Drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2178" type="textblock" ulx="2078" uly="2092">
        <line lrx="2136" lry="2131" ulx="2083" uly="2092">en,</line>
        <line lrx="2135" lry="2178" ulx="2078" uly="2126">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="41" lry="770" ulx="0" uly="722">ſgel</line>
        <line lrx="43" lry="810" ulx="0" uly="773">nd</line>
        <line lrx="42" lry="860" ulx="2" uly="822">denn</line>
        <line lrx="40" lry="910" ulx="0" uly="872">geile</line>
        <line lrx="41" lry="966" ulx="0" uly="927">Neur</line>
        <line lrx="42" lry="1013" ulx="0" uly="965">koſſe</line>
        <line lrx="42" lry="1057" ulx="2" uly="1027">um,</line>
        <line lrx="43" lry="1113" ulx="0" uly="1063">diſes</line>
        <line lrx="36" lry="1208" ulx="0" uly="1163">Hen</line>
        <line lrx="41" lry="1251" ulx="0" uly="1213">de⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1300" ulx="0" uly="1260">bet:</line>
        <line lrx="36" lry="1396" ulx="0" uly="1359">und</line>
        <line lrx="36" lry="1455" ulx="0" uly="1404">ſen</line>
        <line lrx="40" lry="1494" ulx="0" uly="1463">wer⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1543" ulx="0" uly="1506">der</line>
        <line lrx="42" lry="1599" ulx="0" uly="1553">llig⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1641" ulx="3" uly="1603">Und</line>
        <line lrx="38" lry="1690" ulx="0" uly="1654">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="496" type="textblock" ulx="316" uly="335">
        <line lrx="964" lry="496" ulx="316" uly="335">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="601" type="textblock" ulx="339" uly="566">
        <line lrx="362" lry="601" ulx="339" uly="566">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="497" type="textblock" ulx="969" uly="310">
        <line lrx="1549" lry="475" ulx="969" uly="310">ege</line>
        <line lrx="1551" lry="497" ulx="969" uly="416">SSe ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="706" type="textblock" ulx="376" uly="528">
        <line lrx="1571" lry="706" ulx="376" uly="528">Dreyu. zwantzigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="854" type="textblock" ulx="526" uly="695">
        <line lrx="1334" lry="779" ulx="526" uly="695">Von der Gedult G Ottes.</line>
        <line lrx="1199" lry="854" ulx="730" uly="792">1HEA1 A4A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="936" type="textblock" ulx="420" uly="874">
        <line lrx="1557" lry="936" ulx="420" uly="874">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="985" type="textblock" ulx="328" uly="938">
        <line lrx="822" lry="985" ulx="328" uly="938">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1056" type="textblock" ulx="414" uly="970">
        <line lrx="1564" lry="1056" ulx="414" uly="970">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1110" type="textblock" ulx="328" uly="1049">
        <line lrx="927" lry="1110" ulx="328" uly="1049">daß er Gedultig ſeye. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1165" type="textblock" ulx="404" uly="1110">
        <line lrx="1565" lry="1165" ulx="404" uly="1110">Suſtinuit in multa patientia vaſa iræ. Rom. 9. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1231" type="textblock" ulx="416" uly="1159">
        <line lrx="1565" lry="1231" ulx="416" uly="1159">GDtt hat die Gefaͤß deß Zorns mit groſſer Gedult uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1285" type="textblock" ulx="330" uly="1222">
        <line lrx="690" lry="1285" ulx="330" uly="1222">bertragen. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1473" type="textblock" ulx="479" uly="1326">
        <line lrx="923" lry="1380" ulx="479" uly="1326">Je Macht, welche GOtt</line>
        <line lrx="922" lry="1426" ulx="503" uly="1375">in Erſchaffung der</line>
        <line lrx="924" lry="1473" ulx="504" uly="1423">Welt erzeigt hat, iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1521" type="textblock" ulx="503" uly="1469">
        <line lrx="990" lry="1521" ulx="503" uly="1469">Wahrheit uͤber alle ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1906" type="textblock" ulx="318" uly="1519">
        <line lrx="922" lry="1578" ulx="501" uly="1519">maſſen groß, und ver⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1623" ulx="325" uly="1566">wunderlich, aber noch vil groͤſ⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1667" ulx="325" uly="1615">ſer, und wunderbahrlicher iſt je⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1721" ulx="326" uly="1663">ne, die er erweiſet, da er die von</line>
        <line lrx="918" lry="1761" ulx="318" uly="1710">ſeinen Geſchoͤpffen ihm zugefuͤgte</line>
        <line lrx="919" lry="1811" ulx="324" uly="1759">Schmach, und Unbilden mit</line>
        <line lrx="917" lry="1857" ulx="324" uly="1806">Gedult uͤbertragt, geſtalten in</line>
        <line lrx="917" lry="1906" ulx="322" uly="1855">dem Werck der Erſchaffung er</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1952" type="textblock" ulx="321" uly="1902">
        <line lrx="924" lry="1952" ulx="321" uly="1902">ſein Macht allein uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2049" type="textblock" ulx="321" uly="1951">
        <line lrx="918" lry="2003" ulx="322" uly="1951">Nichts, umb Himmel und Er⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2049" ulx="321" uly="1999">den aus demſelben heraus zu zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2095" type="textblock" ulx="320" uly="2045">
        <line lrx="925" lry="2095" ulx="320" uly="2045">hen, ausuͤbt: Da er aber die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2145" type="textblock" ulx="320" uly="2095">
        <line lrx="922" lry="2145" ulx="320" uly="2095">bilden, ſo die Menſchen ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2197" type="textblock" ulx="296" uly="2140">
        <line lrx="916" lry="2197" ulx="296" uly="2140">thun, leydet, und uͤbertragt, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2248" type="textblock" ulx="965" uly="1328">
        <line lrx="1568" lry="1383" ulx="972" uly="1328">einigerley Weiß ſich ſelbſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1430" ulx="971" uly="1376">walt anthut, ſein Groͤſſe und</line>
        <line lrx="1569" lry="1481" ulx="973" uly="1424">Hochheit, welche beleydiget wird,</line>
        <line lrx="1567" lry="1523" ulx="987" uly="1472">ein Gerechtigkeit, welche Raach</line>
        <line lrx="1569" lry="1575" ulx="971" uly="1519">forderet, und andere ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1620" ulx="969" uly="1568">kommenheiten, deren Ehr ihm</line>
        <line lrx="1563" lry="1668" ulx="970" uly="1616">ſo lieb, und werth iſt, zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1715" ulx="968" uly="1667">winden, und zu bemeiſteren un⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1764" ulx="968" uly="1713">ternemmmen muß. Diſe Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1815" ulx="968" uly="1761">che Gedult haben wir anheut zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1867" ulx="967" uly="1809">betrachten, und ſittliche Lehr⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1909" ulx="967" uly="1856">Stuͤcke, unſer Leben wohl ein⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1955" ulx="966" uly="1906">zurichten, und zu fuͤhren, daraus</line>
        <line lrx="1560" lry="2011" ulx="966" uly="1953">zu ziehen. Du, O Heilig⸗und</line>
        <line lrx="1567" lry="2053" ulx="966" uly="2002">Seeligiſte Jungfrau! tragſt ein</line>
        <line lrx="1563" lry="2101" ulx="965" uly="2049">nahmhafftes bey, daß dein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2156" ulx="967" uly="2097">licher Sohn diſe Gedult gegen</line>
        <line lrx="1567" lry="2198" ulx="965" uly="2147">uns uͤbe; da er in der Krippe la⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2248" ulx="1013" uly="2194">Kkkz3 ge,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="651" type="textblock" ulx="557" uly="230">
        <line lrx="1095" lry="320" ulx="558" uly="230">446</line>
        <line lrx="1159" lry="369" ulx="558" uly="306">ge, troͤckneten deine Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="417" ulx="560" uly="356">che Bruͤſt die Thraͤnen, die aus</line>
        <line lrx="1161" lry="460" ulx="559" uly="405">ſeinen Augen herfuͤr walleten, an⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="502" ulx="561" uly="452">jetzo, da er auf dem Thron der</line>
        <line lrx="1161" lry="562" ulx="561" uly="501">Glory ſitzet, reiſſen ſie ihm die</line>
        <line lrx="1158" lry="607" ulx="557" uly="549">Waffen aus denen Haͤnden;</line>
        <line lrx="1158" lry="651" ulx="558" uly="596">Dein Gebett iſt offt vil anzuͤgig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="695" type="textblock" ulx="555" uly="645">
        <line lrx="1167" lry="695" ulx="555" uly="645">und beweglicher, ſeinen Zorn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="796" type="textblock" ulx="557" uly="689">
        <line lrx="1156" lry="751" ulx="560" uly="689">beſaͤnfftigen, als bitter unſere</line>
        <line lrx="1156" lry="796" ulx="557" uly="739">Suͤnden, denſelben aufzuruͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="303" type="textblock" ulx="825" uly="229">
        <line lrx="1601" lry="303" ulx="825" uly="229">Drey und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="362" type="textblock" ulx="1208" uly="311">
        <line lrx="1804" lry="362" ulx="1208" uly="311">len, und anzufſlammen; Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="411" type="textblock" ulx="1208" uly="358">
        <line lrx="1819" lry="411" ulx="1208" uly="358">Wort ſeynd ſo annehmlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="459" type="textblock" ulx="1209" uly="406">
        <line lrx="1808" lry="459" ulx="1209" uly="406">holdſeelig, daß auf dieſelbe kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="606" type="textblock" ulx="1209" uly="456">
        <line lrx="1817" lry="507" ulx="1210" uly="456">andere, als diſe gluͤckſeelige Ant⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="560" ulx="1209" uly="502">wort verſetzt wird: Inveniſti Luc. 1.</line>
        <line lrx="1941" lry="606" ulx="1210" uly="550">gratiam: Du haſt Gnad ge⸗v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="790" type="textblock" ulx="1204" uly="598">
        <line lrx="1804" lry="655" ulx="1209" uly="598">funden: Welches Dein Engel</line>
        <line lrx="1800" lry="698" ulx="1207" uly="646">zu Dir geſprochen, da er diſe</line>
        <line lrx="1803" lry="747" ulx="1205" uly="693">Bottſchafft bey Dir abgelegt</line>
        <line lrx="1568" lry="790" ulx="1204" uly="741">hat: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="911" type="textblock" ulx="837" uly="836">
        <line lrx="1531" lry="911" ulx="837" uly="836">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1534" type="textblock" ulx="557" uly="951">
        <line lrx="1160" lry="1046" ulx="557" uly="951">EXORDICNM. Ex Cypria-</line>
        <line lrx="723" lry="1042" ulx="611" uly="1018">no A.</line>
        <line lrx="1157" lry="1091" ulx="559" uly="1050">I. PUNCTUM. Penſantur o-</line>
        <line lrx="1156" lry="1139" ulx="607" uly="1099">o Circumſtantiæ Patien-</line>
        <line lrx="1156" lry="1198" ulx="604" uly="1145">tiæ Dei. Nempe Quis, Quid</line>
        <line lrx="1155" lry="1247" ulx="599" uly="1195">ubi, per Quos, Quoties, Cur,</line>
        <line lrx="1155" lry="1293" ulx="605" uly="1244">Quomodo, Quando patia-</line>
        <line lrx="1155" lry="1342" ulx="605" uly="1289">tur. 1. Quis? DEus immenſæ</line>
        <line lrx="1156" lry="1387" ulx="605" uly="1331">Majeſtatis B. 2. Quid? offen-</line>
        <line lrx="1155" lry="1438" ulx="605" uly="1386">ſas, magnas, multas C. 32,</line>
        <line lrx="1155" lry="1479" ulx="606" uly="1434">Ubi? coram ſe D. 4. Per</line>
        <line lrx="1151" lry="1534" ulx="608" uly="1479">Quos, ſeu à Quibus? A vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1098" type="textblock" ulx="1254" uly="950">
        <line lrx="1804" lry="1001" ulx="1254" uly="950">liſſimis, ab Inimicis, à re-</line>
        <line lrx="1805" lry="1054" ulx="1256" uly="1003">probis, ab ingratis E. 5.</line>
        <line lrx="1806" lry="1098" ulx="1256" uly="1051">Quoties? F. 6. Qur? ut mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1149" type="textblock" ulx="1253" uly="1100">
        <line lrx="1818" lry="1149" ulx="1253" uly="1100">ſereatur, &amp; parcat G. Quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1290" type="textblock" ulx="1252" uly="1145">
        <line lrx="1806" lry="1198" ulx="1252" uly="1145">modo? cum magna manſue-</line>
        <line lrx="1805" lry="1244" ulx="1252" uly="1194">tudine H. Et Quando? cùm</line>
        <line lrx="1801" lry="1290" ulx="1253" uly="1242">poteſt facilè ulciſci I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1329" type="textblock" ulx="1202" uly="1287">
        <line lrx="1813" lry="1329" ulx="1202" uly="1287">II. PUNCTUM. Huic DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1521" type="textblock" ulx="1247" uly="1335">
        <line lrx="1802" lry="1377" ulx="1250" uly="1335">Patientiæ debemus I. Ad-</line>
        <line lrx="1803" lry="1425" ulx="1247" uly="1384">mirationem L. 2z. Imita-</line>
        <line lrx="1806" lry="1483" ulx="1252" uly="1433">tionem M. 3. Conſolatio-</line>
        <line lrx="1598" lry="1521" ulx="1250" uly="1479">nem N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1636" type="textblock" ulx="767" uly="1567">
        <line lrx="1469" lry="1636" ulx="767" uly="1567">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1973" type="textblock" ulx="561" uly="1679">
        <line lrx="1159" lry="1732" ulx="668" uly="1679">FEr Hocherleuchte Car-</line>
        <line lrx="1158" lry="1789" ulx="565" uly="1710">ES ) thaginenſiſche Biſchoff</line>
        <line lrx="1157" lry="1830" ulx="567" uly="1778">SW und Urnuͤberwindliche</line>
        <line lrx="1158" lry="1879" ulx="561" uly="1825">Blut⸗Zeug Chriſti der Heil. Oy⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1929" ulx="562" uly="1872">prianus, da er ein ſchoͤnen Tra⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1973" ulx="565" uly="1921">ctat von der Gedult an ſein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2023" type="textblock" ulx="563" uly="1969">
        <line lrx="1165" lry="2023" ulx="563" uly="1969">tergebenes Volck ſtellet, fangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2218" type="textblock" ulx="562" uly="2017">
        <line lrx="1158" lry="2072" ulx="564" uly="2017">ſeine Red folgender maſſen an:</line>
        <line lrx="1159" lry="2124" ulx="563" uly="2067">De patientia locuturus fratres</line>
        <line lrx="1158" lry="2163" ulx="564" uly="2114">dilectiſſimi, unde potius inci-</line>
        <line lrx="1158" lry="2218" ulx="562" uly="2160">piam, quàm quòd nunc quoque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1729" type="textblock" ulx="1207" uly="1676">
        <line lrx="1822" lry="1729" ulx="1207" uly="1676">ad audientiam veſtram patien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2114" type="textblock" ulx="1206" uly="1726">
        <line lrx="1805" lry="1771" ulx="1207" uly="1726">tiam video eſſe neceſſariam: ut</line>
        <line lrx="1808" lry="1825" ulx="1206" uly="1775">nec hoc ipſam; quod auditis, &amp;</line>
        <line lrx="1809" lry="1873" ulx="1208" uly="1821">diſcitis, ſine patientia facere</line>
        <line lrx="1808" lry="1924" ulx="1207" uly="1871">poſſitis. Liebſte Bruͤder!</line>
        <line lrx="1807" lry="1970" ulx="1208" uly="1922">da ich von der Gedult mit</line>
        <line lrx="1807" lry="2021" ulx="1212" uly="1970">euch zu handlen Vorha⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2066" ulx="1209" uly="2017">bens bin, weiß ich diſe Lob⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2114" ulx="1208" uly="2066">red nicht beſſer anzufan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2254" type="textblock" ulx="1206" uly="2114">
        <line lrx="1805" lry="2165" ulx="1206" uly="2114">gen, als daß ich euch ſage,</line>
        <line lrx="1807" lry="2252" ulx="1207" uly="2162">auch jetzt ſeye euch die H</line>
        <line lrx="1769" lry="2254" ulx="1714" uly="2219">ult</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1338" type="textblock" ulx="1989" uly="1210">
        <line lrx="2069" lry="1338" ulx="1989" uly="1210">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1343" type="textblock" ulx="1995" uly="1302">
        <line lrx="2061" lry="1343" ulx="1995" uly="1302">oci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2254" type="textblock" ulx="1993" uly="1346">
        <line lrx="2135" lry="1423" ulx="1994" uly="1346">elie ihf</line>
        <line lrx="2136" lry="1470" ulx="1993" uly="1418">imn. Llutt</line>
        <line lrx="2136" lry="1513" ulx="1996" uly="1466">e en. Si</line>
        <line lrx="2130" lry="1558" ulx="2006" uly="1510">!DEu bid</line>
        <line lrx="2122" lry="1597" ulx="2004" uly="1559">lnnenſe (S</line>
        <line lrx="2136" lry="1664" ulx="2009" uly="1585">eleti ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1707" ulx="2091" uly="1663">Lei⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1755" ulx="2095" uly="1716">Res</line>
        <line lrx="2136" lry="1805" ulx="2098" uly="1761">demn</line>
        <line lrx="2133" lry="1853" ulx="2097" uly="1814">alle</line>
        <line lrx="2136" lry="1903" ulx="2090" uly="1865">ber⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1962" ulx="2091" uly="1906">hinf</line>
        <line lrx="2132" lry="2010" ulx="2092" uly="1966">nen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2052" ulx="2093" uly="2004">ſed</line>
        <line lrx="2136" lry="2108" ulx="2095" uly="2064">gun</line>
        <line lrx="2136" lry="2152" ulx="2095" uly="2113">an</line>
        <line lrx="2136" lry="2209" ulx="2091" uly="2151">ſcha</line>
        <line lrx="2136" lry="2254" ulx="2091" uly="2201">iſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="350" type="textblock" ulx="512" uly="236">
        <line lrx="1300" lry="350" ulx="512" uly="236">Von der Gedult Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="1570" lry="357" ulx="0" uly="281">ine 447</line>
        <line lrx="1568" lry="429" ulx="0" uly="367">und dult nothwendig , mich vil zarke Lieb, und Neigung ge⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="492" ulx="0" uly="411">in anzuhoͤren Dann ihr gen diſer Liebens⸗wuͤrdigiſten</line>
        <line lrx="1565" lry="518" ulx="0" uly="460">N⸗H werdet mich nicht anhoͤren, Majeſtaͤt heget, daß ihr nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="562" ulx="0" uly="509">niſti Luc. 1. und das, ſo ich euch vor⸗ nur allein nicht uͤberdruͤßig wer⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="613" ulx="0" uly="560">RV. 30. tragen wird, nicht erken⸗ det, von ihren Goͤttlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="663" ulx="0" uly="605">el nen, und begreiffen koͤn⸗ kommenheiten reden zu hoͤren,</line>
        <line lrx="1562" lry="710" ulx="4" uly="653">W nen, es ſey dann, ihr uͤbet ſondern noch uͤberhin die groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="751" type="textblock" ulx="1" uly="704">
        <line lrx="44" lry="751" ulx="1" uly="704">ſegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1098" type="textblock" ulx="324" uly="706">
        <line lrx="694" lry="766" ulx="327" uly="706">Gedult. .</line>
        <line lrx="919" lry="806" ulx="375" uly="755">Diſer Anfang fuͤgte ſich ſehr</line>
        <line lrx="917" lry="852" ulx="325" uly="803">wohl von der Gedult, die denen</line>
        <line lrx="918" lry="901" ulx="324" uly="850">Menſchen nothwendig iſt, zu re⸗</line>
        <line lrx="919" lry="945" ulx="326" uly="898">den, aber da ich von der Gedult</line>
        <line lrx="925" lry="1002" ulx="324" uly="944">GOttes zu handlen hab, bedarff</line>
        <line lrx="919" lry="1042" ulx="326" uly="991">ich keines ſolchen Vortrabs:</line>
        <line lrx="919" lry="1098" ulx="325" uly="1040">Geſtalten ich glaube, daß ihr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1045" type="textblock" ulx="966" uly="704">
        <line lrx="1563" lry="759" ulx="968" uly="704">Freud ſchoͤpffet, wann man da⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="802" ulx="966" uly="752">von redet. Damit ihr alſo euch</line>
        <line lrx="1564" lry="850" ulx="966" uly="800">verwunderet ab der Groͤſſe ſeiner</line>
        <line lrx="1562" lry="907" ulx="968" uly="851">Gedult, will ich euch allein die</line>
        <line lrx="1563" lry="948" ulx="966" uly="896">Umbſtaͤnde derſelben, deren fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1006" ulx="967" uly="944">nehmlich acht ſeynd, zu betrach⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1045" ulx="968" uly="995">ten kuͤrtzlich vorſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="1248" lry="1189" ulx="0" uly="1107">d. PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1157">
        <line lrx="1322" lry="1210" ulx="1" uly="1157">lue⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1267" ulx="0" uly="1204">um B. Er erſte Umbſtand iſt die einige zu leyden, daß ſie in ihren</line>
        <line lrx="1564" lry="1307" ulx="470" uly="1255">unendliche Hochheit, Geſaͤtzen den jenigen fuͤr Ehr⸗loß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="1741" lry="1354" ulx="0" uly="1298">N Ao cir- und unbegreiffliche Vor⸗ erklaͤren, der ſich fuͤr einen der</line>
        <line lrx="1741" lry="1411" ulx="0" uly="1337">d. Nrnltantie trefflichkeit ſeiner Majeſtaͤt. verletzten MajeſtaͤXt Schuldigen C. Auisduie</line>
        <line lrx="1741" lry="1460" ulx="0" uly="1392">in. rma. Leulth eines gering und ſchlechten umb Gnad zu bitten anmaſſen ſali. Ms.</line>
        <line lrx="1743" lry="1503" ulx="0" uly="1448">tio. Quis paria-Stands leyden bißweilen ein Un⸗ wurde. ſtatits.</line>
        <line lrx="1559" lry="1547" ulx="142" uly="1496">ur ? DEus bild mit Gedult; es ſcheint, ign Von dem groſſen Alexander</line>
        <line lrx="1558" lry="1600" ulx="141" uly="1543">mmenſeæ Stand halte ſie hierzu an; und wird erzehlt, daß, als er ein⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1648" ulx="172" uly="1588">jeſtatis, ſehen ſie wohl, daß es mit dem ſtens uͤber ein Bruck gienge, ihm</line>
        <line lrx="1559" lry="1698" ulx="326" uly="1640">Leib des gemeinen Weeſens eben ſeine Cron von dem Haupt in</line>
        <line lrx="1560" lry="1746" ulx="1" uly="1687">en⸗ die Beſchaffenheit habe, wie mit das Waſſer hinunter entfallen</line>
        <line lrx="1562" lry="1831" ulx="0" uly="1737">N dem menſchlichen Leib, wo ſebſ ſeye: Einer von ſeinen Leuten di⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1846" ulx="2" uly="1781">, alle boͤſe Feuchtigkeiten auf den ſes ſehend ſtuͤrtzte ſich alſobald in</line>
        <line lrx="1565" lry="1892" ulx="0" uly="1831">cae verletzt, und ſchwaͤcheren Theil das Waſſer hinab, dieſelbe wi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1944" ulx="0" uly="1880">41 hinfallen. Die Koͤnige vermey⸗- derum einzuhollen, und ihme</line>
        <line lrx="1565" lry="1990" ulx="10" uly="1928">mit nen, daß wegen ihrer Hochheit zuruck zu bringen, die er aber</line>
        <line lrx="1568" lry="2043" ulx="0" uly="1976">he ſie dergeſtalt von aller Beleydi⸗ als er eingehollt, umb deſto be⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2090" ulx="0" uly="2024">o⸗ gung befreyt ſeyn muͤſſen, daß quemlicher heraus zu ſchwimmen,</line>
        <line lrx="1564" lry="2145" ulx="0" uly="2072">ſn man eine ſolche ihnen anzuthun, entzwiſchen auf ſein Haupt ſetzte;</line>
        <line lrx="1560" lry="2195" ulx="0" uly="2119">ſich gar nicht zu Sinn kommen diſem, als er zuruck gekommen,</line>
        <line lrx="1558" lry="2233" ulx="6" uly="2166">de laſſen ſolle, und ſeynd ſie ſo fern an ſtatt ihne zu belohnen, lieſſe</line>
        <line lrx="1510" lry="2261" ulx="408" uly="2219">. Alexan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="530" lry="1460" type="textblock" ulx="359" uly="1381">
        <line lrx="530" lry="1423" ulx="361" uly="1381">Magnas of-</line>
        <line lrx="458" lry="1460" ulx="359" uly="1425">fenſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1023" type="textblock" ulx="538" uly="264">
        <line lrx="661" lry="331" ulx="538" uly="264">448</line>
        <line lrx="1138" lry="402" ulx="540" uly="343">Alexander das Haupt abſchla⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="450" ulx="540" uly="390">gen mit Vermelden, man muͤſſe</line>
        <line lrx="1137" lry="492" ulx="541" uly="439">ſich, auch nicht Schertz⸗weiß,</line>
        <line lrx="1136" lry="548" ulx="538" uly="489">an der Cron vergreiffen. Und</line>
        <line lrx="1137" lry="598" ulx="543" uly="535">GOtt, der der Allergroͤſte aus</line>
        <line lrx="1137" lry="646" ulx="543" uly="587">allen, der Koͤnig aller Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1137" lry="684" ulx="542" uly="632">und ſo hoch uͤber alles erſchaffne</line>
        <line lrx="1136" lry="733" ulx="541" uly="682">Weeſen erhebt iſt, daß, wann</line>
        <line lrx="1137" lry="790" ulx="543" uly="729">auch gantze Millionen Welten,</line>
        <line lrx="1137" lry="837" ulx="540" uly="777">tauſend mahl groͤſſer, und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="882" ulx="542" uly="827">trefflichere, als diſe gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="542" uly="874">iſt, ſeyn ſollten, alle diſe Wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="975" ulx="540" uly="924">ten ſambt allen ihren Koͤnigen ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1023" ulx="542" uly="972">gen GOtt vil weniger ſeyn wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1212" type="textblock" ulx="534" uly="1020">
        <line lrx="1136" lry="1073" ulx="534" uly="1020">den, als eine geringe Milbe in</line>
        <line lrx="1395" lry="1122" ulx="540" uly="1067">Vergleichung diſer Welten ſeyn gefuͤgt werd</line>
        <line lrx="1779" lry="1168" ulx="1160" uly="1112">les mit groͤſter Gedult leyden,</line>
        <line lrx="1778" lry="1212" ulx="1161" uly="1161">wer wurde ſich nicht hoͤchlich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1264" type="textblock" ulx="540" uly="1116">
        <line lrx="1138" lry="1170" ulx="540" uly="1116">wurde, diſer leydet mit Gedult</line>
        <line lrx="1138" lry="1217" ulx="541" uly="1164">von uns nicht nur kleine Unbil⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1264" ulx="541" uly="1212">den, ſondern ſehr groſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1314" type="textblock" ulx="596" uly="1261">
        <line lrx="1137" lry="1314" ulx="596" uly="1261">Sollte bey einer Hochen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1383" type="textblock" ulx="363" uly="1310">
        <line lrx="1137" lry="1383" ulx="363" uly="1310"> da. Cuia? ſammenkunfft, und gutten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2235" type="textblock" ulx="542" uly="1356">
        <line lrx="1136" lry="1411" ulx="545" uly="1356">ſellſchafft ein Præſident unter ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1458" ulx="543" uly="1406">nen Laquayen; ein Printz vom</line>
        <line lrx="1138" lry="1508" ulx="543" uly="1453">Gebluͤth unter einen Stall⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1554" ulx="543" uly="1501">Knecht; ein Groſſer Monarch</line>
        <line lrx="1137" lry="1602" ulx="545" uly="1551">unter einen Kuchel⸗Jung hinun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1651" ulx="546" uly="1599">ter geſetzt werden, wurde diſe ih⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1700" ulx="545" uly="1647">nen zugefuͤgte Schmach doch bey</line>
        <line lrx="1138" lry="1748" ulx="546" uly="1696">weitem ſo groß nicht ſeyn, als</line>
        <line lrx="1139" lry="1797" ulx="544" uly="1743">die jenige iſt, die roir G)TD</line>
        <line lrx="1138" lry="1881" ulx="544" uly="1790">durch eine Todt⸗Suͤnd ufügin.</line>
        <line lrx="1138" lry="1893" ulx="545" uly="1841">Solltet ihr von einem Hercules</line>
        <line lrx="1137" lry="1942" ulx="548" uly="1891">ſagen, er ſeye zaghaffter, als ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1985" ulx="548" uly="1939">Therſites, von einem Ariſtote-</line>
        <line lrx="1138" lry="2039" ulx="542" uly="1989">les, er habe weniger Verſtand,</line>
        <line lrx="1138" lry="2087" ulx="546" uly="2036">als ein grober ungeſchickter</line>
        <line lrx="1139" lry="2135" ulx="543" uly="2084">Baur; von einem Cato, er ha⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2195" ulx="548" uly="2134">be weniger Klugheit, als ein</line>
        <line lrx="1140" lry="2235" ulx="546" uly="2184">ſechs jaͤhriges Kind, von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="326" type="textblock" ulx="789" uly="252">
        <line lrx="1598" lry="326" ulx="789" uly="252">Drey und zwanzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="875" type="textblock" ulx="1184" uly="339">
        <line lrx="1776" lry="401" ulx="1187" uly="339">Helena, ſie ſeye haͤßlicher, als</line>
        <line lrx="1777" lry="449" ulx="1187" uly="389">eine Meer⸗Katz, und ihr ſolches</line>
        <line lrx="1776" lry="495" ulx="1187" uly="436">auch kraͤfftig glauben, wurde</line>
        <line lrx="1778" lry="542" ulx="1186" uly="485">doch die Verachtung diſer Per⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="594" ulx="1185" uly="531">ſonen ſo groß nicht ſeyn, als die</line>
        <line lrx="1778" lry="642" ulx="1184" uly="583">jenige iſt, die wir GOD durch</line>
        <line lrx="1778" lry="688" ulx="1187" uly="627">ein Todt⸗Suͤnd anthun: Und</line>
        <line lrx="1779" lry="728" ulx="1187" uly="678">damit ich mit wenig Worten vil</line>
        <line lrx="1781" lry="784" ulx="1186" uly="723">ſage, ſollten einem eintzigen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="831" ulx="1185" uly="776">ng allein alle Unbilden, aller</line>
        <line lrx="1779" lry="875" ulx="1186" uly="820">Schimpff, und Spott, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="923" type="textblock" ulx="1184" uly="869">
        <line lrx="1794" lry="923" ulx="1184" uly="869">Unehren, Verlaͤumbdungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1116" type="textblock" ulx="1184" uly="916">
        <line lrx="1780" lry="976" ulx="1185" uly="916">Schmach, und Undanckbarkei⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1022" ulx="1186" uly="969">ten, die jemahl allen Menſchen</line>
        <line lrx="1782" lry="1073" ulx="1184" uly="1015">insgeſambt geſchehen ſeynd, zu⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1116" ulx="1185" uly="1061">gefuͤgt werden, und er diſes al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1938" type="textblock" ulx="1182" uly="1208">
        <line lrx="1778" lry="1267" ulx="1185" uly="1208">rab verwunderen? Nichts deſto</line>
        <line lrx="1779" lry="1313" ulx="1185" uly="1257">weniger waͤre diſe ſeine Gedult</line>
        <line lrx="1779" lry="1362" ulx="1182" uly="1304">bey weitem nicht ſo groß, als die</line>
        <line lrx="1777" lry="1401" ulx="1184" uly="1353">Gedult GOttes iſt, da er von</line>
        <line lrx="1777" lry="1459" ulx="1183" uly="1400">uns auch nur ein eintzige Todt⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1503" ulx="1184" uly="1447">Suͤnd uͤbertragt: Angeſehen al⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1547" ulx="1186" uly="1497">le Beleydigungen, die man ſei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1597" ulx="1185" uly="1547">nen Crealuren jemahls ange⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1644" ulx="1185" uly="1595">than, und ihnen allen auch an⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1703" ulx="1185" uly="1643">thun kan, nur endliche, und be⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1743" ulx="1185" uly="1692">ſchraͤnckte ſeynd, da entgegen die</line>
        <line lrx="1780" lry="1790" ulx="1186" uly="1737">Beleydigung, welche GOT</line>
        <line lrx="1779" lry="1841" ulx="1185" uly="1786">durch ein eintzige Todt⸗Suͤnd,</line>
        <line lrx="1779" lry="1892" ulx="1186" uly="1840">und auch die aller kleinſte, zuge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1938" ulx="1186" uly="1886">fuͤgt wird, ein unendliche Unbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1988" type="textblock" ulx="1184" uly="1937">
        <line lrx="1885" lry="1988" ulx="1184" uly="1937">iſt. Erachtet demnach, was Multas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2181" type="textblock" ulx="1182" uly="1981">
        <line lrx="1779" lry="2036" ulx="1182" uly="1981">groſſe Verachtung, und Unehr</line>
        <line lrx="1775" lry="2095" ulx="1185" uly="2026">von einer ſo groſſen Anzahl</line>
        <line lrx="1777" lry="2136" ulx="1186" uly="2079">Suͤnden, und zwar die aller ab⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2181" ulx="1183" uly="2130">ſcheulichiſten die von Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2232" type="textblock" ulx="1174" uly="2173">
        <line lrx="1785" lry="2232" ulx="1174" uly="2173">Tuͤrcken, Heyden, und boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2278" type="textblock" ulx="1598" uly="2226">
        <line lrx="1726" lry="2278" ulx="1598" uly="2226">hafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="575" type="textblock" ulx="1998" uly="531">
        <line lrx="2135" lry="575" ulx="1998" uly="531">D. Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="528" type="textblock" ulx="2071" uly="332">
        <line lrx="2132" lry="388" ulx="2073" uly="332">huf</line>
        <line lrx="2136" lry="431" ulx="2076" uly="381">hſch</line>
        <line lrx="2136" lry="482" ulx="2075" uly="438">Regon</line>
        <line lrx="2134" lry="528" ulx="2071" uly="487">den /er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="969" type="textblock" ulx="1977" uly="585">
        <line lrx="2136" lry="632" ulx="1979" uly="585">zia. Ui Und ve⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="674" ulx="1977" uly="629">Corm ſe erin</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2071" uly="681">hein</line>
        <line lrx="2136" lry="778" ulx="2073" uly="729">ſeſtine</line>
        <line lrx="2117" lry="827" ulx="2078" uly="779">ſcht</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="2074" uly="828">Soht</line>
        <line lrx="2136" lry="925" ulx="2073" uly="878">chte</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2081" uly="928">dera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1064" type="textblock" ulx="1970" uly="969">
        <line lrx="2136" lry="1025" ulx="1970" uly="969">luc If. Titer</line>
        <line lrx="2124" lry="1064" ulx="1971" uly="1031"> zn. tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1658" type="textblock" ulx="2079" uly="1234">
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="2081" uly="1234">(Oran.</line>
        <line lrx="2136" lry="1329" ulx="2079" uly="1272">iyr</line>
        <line lrx="2136" lry="1363" ulx="2079" uly="1330">unber</line>
        <line lrx="2136" lry="1417" ulx="2080" uly="1370">daßie</line>
        <line lrx="2136" lry="1471" ulx="2079" uly="1419">Dein</line>
        <line lrx="2134" lry="1516" ulx="2080" uly="1466">Ehr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1565" ulx="2080" uly="1515">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="2082" uly="1563">Die</line>
        <line lrx="2136" lry="1658" ulx="2079" uly="1612">Scht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="36" lry="846" ulx="0" uly="804">er</line>
        <line lrx="33" lry="891" ulx="1" uly="852">le</line>
        <line lrx="33" lry="943" ulx="0" uly="910">,</line>
        <line lrx="36" lry="989" ulx="0" uly="948">kei⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1044" ulx="0" uly="998">hen</line>
        <line lrx="37" lry="1094" ulx="9" uly="1055">n</line>
        <line lrx="34" lry="1135" ulx="9" uly="1094">al⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1188" ulx="0" uly="1153">,</line>
        <line lrx="32" lry="1231" ulx="0" uly="1195">da⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1288" ulx="2" uly="1240">ſſto</line>
        <line lrx="35" lry="1331" ulx="0" uly="1289">ul</line>
        <line lrx="29" lry="1377" ulx="2" uly="1338">Nie</line>
        <line lrx="29" lry="1426" ulx="0" uly="1394">on</line>
        <line lrx="32" lry="1478" ulx="0" uly="1438">di⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1523" ulx="10" uly="1482">l</line>
        <line lrx="33" lry="1583" ulx="5" uly="1533">ſe⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1631" ulx="0" uly="1590">e⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1671" ulx="1" uly="1640">al⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1720" ulx="6" uly="1680">be⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1772" ulx="0" uly="1729">die</line>
        <line lrx="35" lry="1822" ulx="0" uly="1774">R</line>
        <line lrx="34" lry="1871" ulx="0" uly="1831">3d,</line>
        <line lrx="34" lry="1926" ulx="1" uly="1884">ge⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1970" ulx="0" uly="1926">pid⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2017" ulx="0" uly="1973">gas Mltus</line>
        <line lrx="32" lry="2070" ulx="0" uly="2022">ehr</line>
        <line lrx="30" lry="2119" ulx="0" uly="2069">ht</line>
        <line lrx="33" lry="2165" ulx="2" uly="2121">b⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2213" ulx="0" uly="2181">,</line>
        <line lrx="36" lry="2266" ulx="0" uly="2216">dbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="675" type="textblock" ulx="162" uly="549">
        <line lrx="265" lry="593" ulx="212" uly="549">D.</line>
        <line lrx="314" lry="639" ulx="166" uly="604">2tia. Ubi.</line>
        <line lrx="314" lry="675" ulx="162" uly="645">Coram ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1075" type="textblock" ulx="160" uly="984">
        <line lrx="337" lry="1037" ulx="160" uly="984">Lauc. 15.</line>
        <line lrx="281" lry="1075" ulx="160" uly="1045">V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1256" type="textblock" ulx="158" uly="1167">
        <line lrx="329" lry="1216" ulx="158" uly="1167">Pſ. 50. v.</line>
        <line lrx="194" lry="1256" ulx="159" uly="1224">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2046" type="textblock" ulx="152" uly="2010">
        <line lrx="269" lry="2046" ulx="152" uly="2010">4ta. Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2091" type="textblock" ulx="135" uly="2049">
        <line lrx="297" lry="2091" ulx="135" uly="2049">quos ſeu à</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2161" type="textblock" ulx="141" uly="2092">
        <line lrx="307" lry="2131" ulx="151" uly="2092">quibus pa-</line>
        <line lrx="244" lry="2161" ulx="141" uly="2135">tiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="2214" type="textblock" ulx="149" uly="2172">
        <line lrx="311" lry="2214" ulx="149" uly="2172">Abinfimis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="340" type="textblock" ulx="598" uly="257">
        <line lrx="1281" lry="340" ulx="598" uly="257">Von der Gedult G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="460" type="textblock" ulx="351" uly="356">
        <line lrx="917" lry="410" ulx="378" uly="356">afften Catholiſchen alle Tag</line>
        <line lrx="945" lry="460" ulx="351" uly="363">hah ſchier ohne Unterlaß durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="551" type="textblock" ulx="327" uly="456">
        <line lrx="945" lry="512" ulx="327" uly="456">die gantze Welt begangen wer⸗</line>
        <line lrx="685" lry="551" ulx="349" uly="504">den, er einnemme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="793" type="textblock" ulx="347" uly="551">
        <line lrx="946" lry="602" ulx="396" uly="551">Und alſo ſchimpfflich gehalten,</line>
        <line lrx="947" lry="656" ulx="347" uly="600">und verachtet zu werden gedultet</line>
        <line lrx="946" lry="698" ulx="350" uly="647">er in ſeinem eygnen Land, in ſei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="750" ulx="350" uly="694">nem Reich, in ſeiner Herrſchafft,</line>
        <line lrx="947" lry="793" ulx="349" uly="744">in ſeiner Gegenwart, und Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="842" type="textblock" ulx="348" uly="791">
        <line lrx="966" lry="842" ulx="348" uly="791">ſicht, welches der verlohrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1706" type="textblock" ulx="334" uly="838">
        <line lrx="946" lry="890" ulx="349" uly="838">Sohn, als er von GOTer⸗</line>
        <line lrx="947" lry="936" ulx="347" uly="888">leuchtet worden, an ſeinem Lu⸗</line>
        <line lrx="943" lry="985" ulx="347" uly="936">der⸗Leben ſchmertzlich bedaurte:</line>
        <line lrx="944" lry="1033" ulx="339" uly="983">Pater peccavi in cœlum, &amp; co-</line>
        <line lrx="944" lry="1089" ulx="347" uly="1031">ram te. O Vaͤtter, ich</line>
        <line lrx="945" lry="1132" ulx="347" uly="1080">hab geſuͤndiget in den Him⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1186" ulx="346" uly="1130">mel, und vor dir: Und der</line>
        <line lrx="941" lry="1227" ulx="346" uly="1174">Heilige buͤſſende David: Malum</line>
        <line lrx="940" lry="1271" ulx="347" uly="1224">coram te feci. Vor dir hab</line>
        <line lrx="939" lry="1324" ulx="344" uly="1269">ich Boͤſes gethan; ich war ſo</line>
        <line lrx="938" lry="1368" ulx="342" uly="1320">unverſchamt, und ruchloß,</line>
        <line lrx="938" lry="1416" ulx="341" uly="1368">daß ich auch in deiner Gegenwart</line>
        <line lrx="937" lry="1469" ulx="339" uly="1415">dein Geſatz zu verachten, und die</line>
        <line lrx="937" lry="1518" ulx="338" uly="1464">Ehr⸗loſiſte Laſterthaten zu bege⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1562" ulx="337" uly="1511">hen, mich nicht geſcheuet habe.</line>
        <line lrx="933" lry="1607" ulx="336" uly="1559">Diſer Umbſtand, welcher die</line>
        <line lrx="933" lry="1656" ulx="334" uly="1607">Schwere der Beleydigung</line>
        <line lrx="932" lry="1706" ulx="335" uly="1654">mercklich vergroͤſſert, vermehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1752" type="textblock" ulx="285" uly="1703">
        <line lrx="933" lry="1752" ulx="285" uly="1703">unſer Verwunderung noch heff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2281" type="textblock" ulx="335" uly="1752">
        <line lrx="932" lry="1800" ulx="337" uly="1752">tiger in Anſehung der Gedult</line>
        <line lrx="932" lry="1858" ulx="338" uly="1800">GOttes, die auch von einem ſo</line>
        <line lrx="931" lry="1896" ulx="340" uly="1845">ſchlechten Staͤublein, von einem</line>
        <line lrx="597" lry="1942" ulx="336" uly="1895">Nichts leydet.</line>
        <line lrx="934" lry="2002" ulx="369" uly="1942">Wir leyden leichtlich von de⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2041" ulx="336" uly="1992">nen, die uͤber uns, oder wohl</line>
        <line lrx="933" lry="2089" ulx="335" uly="2040">auch von denen, die uns gleich</line>
        <line lrx="930" lry="2137" ulx="338" uly="2088">ſeynd: GOtt leydet von ſeinen</line>
        <line lrx="933" lry="2185" ulx="340" uly="2133">eigenen Geſchoͤpffen, welche un⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2234" ulx="338" uly="2183">endlich, und unendlichmahl un⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2281" ulx="385" uly="2230">P. Le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="500" type="textblock" ulx="997" uly="283">
        <line lrx="1591" lry="341" ulx="1466" uly="283">449</line>
        <line lrx="1591" lry="406" ulx="999" uly="353">endlich unter ihm ſeynd. Er ley⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="458" ulx="999" uly="400">det von vilen, die ihn niemahl</line>
        <line lrx="1593" lry="500" ulx="997" uly="450">geliebt haben, auch in Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="547" type="textblock" ulx="997" uly="496">
        <line lrx="1775" lry="547" ulx="997" uly="496">nicht lieben werden. Man er⸗Abinimucis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1463" type="textblock" ulx="987" uly="546">
        <line lrx="1594" lry="596" ulx="997" uly="546">dultet bißweilen eine Unhoͤfflich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="644" ulx="998" uly="595">keit, oder etwelch andere Beley⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="693" ulx="1000" uly="645">digung von einem Freund, aber</line>
        <line lrx="1597" lry="742" ulx="1000" uly="692">ihr ſeyd ſchon von langer Zeit her</line>
        <line lrx="1597" lry="793" ulx="1000" uly="741">der abgeſagtiſte Feind GOttes;</line>
        <line lrx="1598" lry="838" ulx="999" uly="789">villeicht habt ihr euch gleich von</line>
        <line lrx="1598" lry="885" ulx="1000" uly="837">dem erſten Gebrauch eueres Ver⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="936" ulx="999" uly="886">ſtands an von ihm ab, und ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="983" ulx="997" uly="933">gen euch ſelbſt, oder gegen et⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1029" ulx="998" uly="981">welch einer Creatur durch eine</line>
        <line lrx="1598" lry="1080" ulx="999" uly="1028">laſterhaffte Zuneygung gewen⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1135" ulx="997" uly="1076">det, und ſeyd von derſelben Zeit</line>
        <line lrx="1596" lry="1174" ulx="996" uly="1126">her immer hin bey ihm in Un⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1223" ulx="993" uly="1174">gnad geſtanden; und was noch</line>
        <line lrx="1591" lry="1270" ulx="993" uly="1221">wohl zu bemercken, ſihet GOtt</line>
        <line lrx="1592" lry="1322" ulx="992" uly="1270">villeicht vor, daß ihr gar nicht</line>
        <line lrx="1590" lry="1373" ulx="993" uly="1317">mehr in Gnaden kommen werdet.</line>
        <line lrx="1589" lry="1421" ulx="991" uly="1365">Man ſicht bißweilen einem Feind</line>
        <line lrx="1590" lry="1463" ulx="987" uly="1414">durch die Finger, diſſimuliert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1514" type="textblock" ulx="978" uly="1460">
        <line lrx="1620" lry="1514" ulx="978" uly="1460">die von ihm zugefuͤgte Unbilden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2278" type="textblock" ulx="981" uly="1510">
        <line lrx="1582" lry="1562" ulx="986" uly="1510">gus Hoffnung, ihn dermahl ei⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1611" ulx="986" uly="1558">ſtens zum Freund zu machenſund</line>
        <line lrx="1581" lry="1658" ulx="984" uly="1606">noch gutte Dienſt von ihm zu</line>
        <line lrx="1582" lry="1705" ulx="984" uly="1654">empfangen. Es ſeynd in der</line>
        <line lrx="1581" lry="1754" ulx="985" uly="1702">Welt vil tauſend mahl tauſend</line>
        <line lrx="1583" lry="1805" ulx="982" uly="1750">Menſchen, die GOtt niemahl</line>
        <line lrx="1617" lry="1849" ulx="981" uly="1799">gefallen, ihm niemahl einigen</line>
        <line lrx="1581" lry="1897" ulx="981" uly="1847">Dienſt leiſten, ihr gantzes uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1947" ulx="982" uly="1896">ges Leben, und die gantze lange</line>
        <line lrx="1582" lry="1995" ulx="982" uly="1944">Ewigkeit hindurch ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2042" ulx="984" uly="1992">ſchworne Feind ſeyn werden:</line>
        <line lrx="1582" lry="2091" ulx="984" uly="2040">Gtt weißt es gewiß, und doch</line>
        <line lrx="1582" lry="2143" ulx="981" uly="2089">gedultet er ſie. Ich will glau⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2195" ulx="982" uly="2137">ben, daß ihr nicht aus diſer Zahl</line>
        <line lrx="1582" lry="2236" ulx="984" uly="2185">ſeyet, daß ihr euer ſuͤndhafftes</line>
        <line lrx="1533" lry="2278" ulx="1027" uly="2234">LII Leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="471" lry="1088" type="textblock" ulx="432" uly="1048">
        <line lrx="471" lry="1088" ulx="432" uly="1048">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1135" type="textblock" ulx="433" uly="1107">
        <line lrx="487" lry="1135" ulx="433" uly="1107">Fta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1180" type="textblock" ulx="368" uly="1142">
        <line lrx="504" lry="1180" ulx="368" uly="1142">Quoties.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="337" type="textblock" ulx="545" uly="255">
        <line lrx="1584" lry="337" ulx="545" uly="255">450 Drepyund zwartzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="589" type="textblock" ulx="545" uly="343">
        <line lrx="1143" lry="398" ulx="545" uly="343">Leben einſtens verlaſſen, und euch</line>
        <line lrx="1144" lry="443" ulx="547" uly="393">zu GODD bekehren werdet:</line>
        <line lrx="1146" lry="493" ulx="551" uly="441">Wann ihr es aber zu thun ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="541" ulx="551" uly="486">ſchiebet, ſo betrachtet , daß er</line>
        <line lrx="1150" lry="589" ulx="555" uly="538">euch ſchon tauſend Gnaden er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="636" type="textblock" ulx="536" uly="584">
        <line lrx="1148" lry="636" ulx="536" uly="584">wiſen, euch durch tauſend Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="828" type="textblock" ulx="558" uly="632">
        <line lrx="1152" lry="686" ulx="558" uly="632">thaten, ſo natuͤrliche, als Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="732" ulx="560" uly="682">liche, an Seel, und Leib, allge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="783" ulx="559" uly="730">meine, und ſonderheitliche ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="828" ulx="558" uly="775">bunden habe; er hat euch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="879" type="textblock" ulx="537" uly="825">
        <line lrx="1158" lry="879" ulx="537" uly="825">tauſend liebreich, und freundli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1454" type="textblock" ulx="549" uly="874">
        <line lrx="1156" lry="926" ulx="563" uly="874">chiſte Einladungen geſucht, und</line>
        <line lrx="1157" lry="975" ulx="549" uly="921">zu ſich geforderet, und doch un⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1023" ulx="560" uly="970">geachtet aller eurer Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1075" ulx="560" uly="1020">keiten uͤbertragt er eich.</line>
        <line lrx="1154" lry="1122" ulx="606" uly="1064">Und uͤbertragt euch ſchon ein</line>
        <line lrx="1157" lry="1216" ulx="556" uly="1113">ſo geraume ar her, nach ſo vi⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1211" ulx="561" uly="1161">len Widerſfaͤllen: Und ſollet ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="1271" ulx="559" uly="1210">ihn auch nur ein eintziges mahl</line>
        <line lrx="1155" lry="1316" ulx="559" uly="1263">beleydiget haben, ſo haͤtte man</line>
        <line lrx="1155" lry="1362" ulx="554" uly="1305">ſich ab ſeiner Gedult, daß er euch</line>
        <line lrx="1156" lry="1412" ulx="556" uly="1360">bey dem Leben erhaltet, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1454" ulx="555" uly="1402">wundern: Und ihr habt ihn 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1503" type="textblock" ulx="518" uly="1450">
        <line lrx="1162" lry="1503" ulx="518" uly="1450">20. 30. 40. 100. und hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1553" type="textblock" ulx="558" uly="1497">
        <line lrx="1154" lry="1553" ulx="558" uly="1497">mahl ,‚und zwar groͤblich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1602" type="textblock" ulx="524" uly="1543">
        <line lrx="1155" lry="1602" ulx="524" uly="1543">auf das ſchweriſte beleydiget, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2141" type="textblock" ulx="559" uly="1592">
        <line lrx="1154" lry="1652" ulx="559" uly="1592">hundert, und hundert mahl in</line>
        <line lrx="1157" lry="1699" ulx="563" uly="1639">eueren Trangſaalen, und Wi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1749" ulx="561" uly="1689">derwaͤrtigkeiten, in euerem Ge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1794" ulx="560" uly="1733">bett, in eueren Beichten, daß</line>
        <line lrx="1158" lry="1893" ulx="563" uly="1791">euc beſſern wollet, verſpro⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1891" ulx="605" uly="1835">en, habt aber jederzeit nur das</line>
        <line lrx="1159" lry="1942" ulx="567" uly="1881">Geſpoͤtt mit ihm getrieben: Wie</line>
        <line lrx="1159" lry="1989" ulx="568" uly="1937">manches mahl haͤtte man ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2040" ulx="564" uly="1979">glaubt, daß, wann ihr nach ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2088" ulx="564" uly="2028">macht ſo vil, und groſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2141" ulx="565" uly="2080">zeugungen, euch zu beſſern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2237" type="textblock" ulx="565" uly="2126">
        <line lrx="1157" lry="2190" ulx="565" uly="2126">gutts zu thun, wider in die alte</line>
        <line lrx="1156" lry="2237" ulx="566" uly="2172">Suͤnden fallen ſolltet, ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="394" type="textblock" ulx="1193" uly="336">
        <line lrx="1785" lry="394" ulx="1193" uly="336">vermoͤgen wurdet, euch alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="439" type="textblock" ulx="1193" uly="387">
        <line lrx="1810" lry="439" ulx="1193" uly="387">von diſem Leben abzufordern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="584" type="textblock" ulx="1194" uly="436">
        <line lrx="1788" lry="483" ulx="1194" uly="436">und in die andere Welt zu ſchi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="534" ulx="1196" uly="484">cken? Und ſehet ihr lebet noch,</line>
        <line lrx="1430" lry="584" ulx="1195" uly="535">ſeyd noch da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="632" type="textblock" ulx="1243" uly="580">
        <line lrx="1985" lry="632" ulx="1243" uly="580">Und verhaltet er ſich nicht wie gca. Cur 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="729" type="textblock" ulx="1197" uly="631">
        <line lrx="2005" lry="688" ulx="1197" uly="631">einige, die zwar eine Zeit lang Ut miſerea-</line>
        <line lrx="1857" lry="729" ulx="1198" uly="678">diſſimulieren, und nichts mer⸗tur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1307" type="textblock" ulx="1199" uly="727">
        <line lrx="1790" lry="777" ulx="1199" uly="727">cken laſſen, ſolches aber zu dem</line>
        <line lrx="1797" lry="825" ulx="1199" uly="776">Ende thun, damit ſie ein an⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="874" ulx="1201" uly="825">dersmahl etwelch eine gutte Ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="931" ulx="1202" uly="870">legenheit finden, ſich zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1800" lry="973" ulx="1203" uly="923">Juͤngſt abgeſcheinte Jahr, als</line>
        <line lrx="1799" lry="1018" ulx="1202" uly="970">ein ſicherer Parlaments Rath</line>
        <line lrx="1806" lry="1073" ulx="1201" uly="1017">auf dem Fluß Garonne zu Schiff</line>
        <line lrx="1798" lry="1114" ulx="1199" uly="1068">war, taſchte einer aus denen</line>
        <line lrx="1800" lry="1163" ulx="1201" uly="1114">Schifferen (welche insgemein</line>
        <line lrx="1800" lry="1218" ulx="1201" uly="1162">ſehr muthwillige, und ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1260" ulx="1202" uly="1210">ſene Purſch ſeynd ) ihn gar grob</line>
        <line lrx="1798" lry="1307" ulx="1202" uly="1257">mit Laͤſter⸗Worten an, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1354" type="textblock" ulx="1178" uly="1303">
        <line lrx="1797" lry="1354" ulx="1178" uly="1303">ſchimpffte, und ſchaͤndete ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1450" type="textblock" ulx="1201" uly="1351">
        <line lrx="1799" lry="1439" ulx="1201" uly="1351">ſhr ſchmaͤchlich auß: Der Par-</line>
        <line lrx="1799" lry="1450" ulx="1212" uly="1399">aments-Rath ſo lang er auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1499" type="textblock" ulx="1202" uly="1447">
        <line lrx="1823" lry="1499" ulx="1202" uly="1447">Fahrt, und zu Schiff war, ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2266" type="textblock" ulx="1201" uly="1493">
        <line lrx="1799" lry="1548" ulx="1202" uly="1493">te nichts, ſchmaͤhete, und ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1595" ulx="1202" uly="1545">dete nicht hinwider: Aber nach⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1640" ulx="1202" uly="1594">dem er in der Stadt angelangt,</line>
        <line lrx="1799" lry="1691" ulx="1203" uly="1638">laßt er ihn in das Gefaͤngnuß</line>
        <line lrx="1799" lry="1741" ulx="1202" uly="1688">werffen, ſtellt Zeugen der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1788" ulx="1204" uly="1740">heit auf, die all vorgegangenes</line>
        <line lrx="1800" lry="1838" ulx="1204" uly="1785">bekraͤfftigten, und wuͤrckt wider</line>
        <line lrx="1799" lry="1884" ulx="1204" uly="1833">ihn ein Urtheil aus, daß er zur</line>
        <line lrx="1798" lry="1933" ulx="1205" uly="1882">BVergeltung einen blutigen</line>
        <line lrx="1799" lry="1981" ulx="1207" uly="1931">Staub⸗Beſen bekame, und mit</line>
        <line lrx="1801" lry="2030" ulx="1205" uly="1978">Ruthen zur Stadt hinaus ge⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2085" ulx="1205" uly="2024">ſtrichen wurde. Nicht alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2134" ulx="1204" uly="2074">haltet ſich der Guͤtige GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2174" ulx="1202" uly="2120">gen uns er uͤbertragt unſeren</line>
        <line lrx="1790" lry="2226" ulx="1201" uly="2166">Muthwillen, und Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2266" ulx="1631" uly="2217">heiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1918" type="textblock" ulx="2043" uly="1874">
        <line lrx="2070" lry="1918" ulx="2043" uly="1874">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2008" type="textblock" ulx="2011" uly="1931">
        <line lrx="2069" lry="1958" ulx="2031" uly="1931">7ma</line>
        <line lrx="2126" lry="2008" ulx="2011" uly="1963">Qonod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2026" type="textblock" ulx="2107" uly="1983">
        <line lrx="2135" lry="2026" ulx="2107" uly="1983">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2053" type="textblock" ulx="2012" uly="2014">
        <line lrx="2100" lry="2053" ulx="2012" uly="2014">cum magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2130" type="textblock" ulx="1973" uly="2033">
        <line lrx="2135" lry="2090" ulx="2011" uly="2033">manſuetu. thn</line>
        <line lrx="2136" lry="2130" ulx="1973" uly="2087">die. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2237" type="textblock" ulx="2109" uly="2129">
        <line lrx="2136" lry="2177" ulx="2109" uly="2129">he</line>
        <line lrx="2136" lry="2237" ulx="2110" uly="2177">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="286" type="textblock" ulx="619" uly="192">
        <line lrx="1326" lry="286" ulx="619" uly="192">Von der Gedult GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="361" type="textblock" ulx="358" uly="301">
        <line lrx="949" lry="361" ulx="358" uly="301">heiten, damit er uns Urſach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="286" type="textblock" ulx="1500" uly="227">
        <line lrx="1599" lry="286" ulx="1500" uly="227">451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="347" type="textblock" ulx="1005" uly="296">
        <line lrx="1635" lry="347" ulx="1005" uly="296">thumen ſeiner Guͤtte in diſem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="1599" lry="431" ulx="0" uly="331">8 Zeit gebe, Buß zu wuͤrcken, und daß er ungeachtet der groſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="480" ulx="2" uly="394">er Gelegen heit habe, ſein Barm⸗ leydigung, die wir ihm anthun,</line>
        <line lrx="1595" lry="529" ulx="0" uly="439">4 Ihi. 30 hertzigkeit gegen uns zu üben: und nichts deſtoweniger bey dem</line>
        <line lrx="1593" lry="621" ulx="0" uly="538">,C . 18. urmilſereatur veſtri, &amp; exalta- Und Felder fruchtbar machet,nit</line>
        <line lrx="1592" lry="646" ulx="49" uly="586">6a,n? bitur parcens vobis. Darn⸗ allem Wohlergehen, und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="712" ulx="0" uly="633">ginker men wartet der HTRR, daß ſeeligkeit uns erfuͤllet. Da er</line>
        <line lrx="1593" lry="760" ulx="0" uly="684">ne⸗ er ſich euer erbarmen moͤge, von denen, die ihn verfoͤlgen, re⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="788" ulx="2" uly="730">den er wird auch derwegen er⸗ det, ſagt er durch den Pfalmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="849" type="textblock" ulx="10" uly="776">
        <line lrx="1737" lry="849" ulx="10" uly="776">ſir hoͤhet werden, wann er ſten: Circumdederunt me ſi- pſ.- 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="1542" lry="885" ulx="5" uly="828">Ge⸗ euer verſchonet, ſagt Iſaias. cut apes. Sie haben mi</line>
        <line lrx="1708" lry="959" ulx="0" uly="836">bir. 2. Letr⸗ Und der heilige Petrus: Patien- umgeben wie Bienen, in d V. IX.</line>
        <line lrx="1590" lry="991" ulx="0" uly="922">s 2. V. 9. ter agit propter vos nolens ali- Griechiſchen ſtehet: Sicut apes</line>
        <line lrx="1591" lry="1039" ulx="0" uly="970">poth. quos perire, ſed omnes ad pœ- favum. Wie die Bienen ei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1076" ulx="0" uly="1019">chff nitentiam reverti. Der ρ rr nen Waben, oder Hoͤnig⸗Ro⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1131" ulx="0" uly="1063">nen tragt Gedult um euerentwil⸗ ſen: Wann die Bienen ihren</line>
        <line lrx="1591" lry="1187" ulx="0" uly="1114">nect len, und will nicht, daß je⸗ Stachel uns anſetzen, verurſa⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1221" ulx="0" uly="1164">⸗ mand verlohren werde, ſon⸗ chen ſie ein Geſchwulſt, und</line>
        <line lrx="1628" lry="1271" ulx="0" uly="1210">eob dern daß ſich alle Menſchen ſchmertzliches Wimmern, oder</line>
        <line lrx="1590" lry="1326" ulx="0" uly="1259">e zur Buß bekehren. Und der hei⸗ Jucken, ſetzen ſie aber denſelben</line>
        <line lrx="1590" lry="1393" ulx="177" uly="1308">Rom lige Paulus zu denen Roͤmeren: guf ein Wachs⸗Kuchen, oder</line>
        <line lrx="1593" lry="1419" ulx="0" uly="1354">ar- Kom. 2. Suſtinuit in multa patientia, Waben  machen ſie Hoͤnig da⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1467" ulx="7" uly="1402">r v. 22. &amp; o oftenderet divitias gloriæ ſelbſt. Verfolgt uns ein ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1522" ulx="6" uly="1452">ſeg . 23. ſuæ in vaſa miſericordiæ. Er mer Menſch, entſtehet gemeinig⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1564" ulx="0" uly="1498">hen⸗ hat die Gefaͤß des Zorns mit lich ein Geſchwulſt, ein Raach⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1610" ulx="0" uly="1547">ch⸗ groſſer Gedult uͤbertragen, gierigkeit, und Begierd in unſe⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1658" ulx="0" uly="1596">t, auf daß er die Reichthum ſei⸗ rein Hertzen, gleiches mit glei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1704" ulx="2" uly="1644">nuß ner Herrlichkeit erzeigte ge⸗ chem zu vergelten; Wird aber</line>
        <line lrx="1596" lry="1755" ulx="0" uly="1695">dhr⸗ gen die Gefaͤß der Barmher⸗ der guͤtige GOtt von uns beley⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1805" ulx="2" uly="1731">enes tzigkeit. diget, empfangt er diſe Unbilden</line>
        <line lrx="1592" lry="1848" ulx="0" uly="1788">ſder DW—W D ohne eintzige Gemuͤths⸗Zerrit⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1904" ulx="13" uly="1838">ur H. Und wartet er nicht, uns tung, ohne Bewegung, ohne</line>
        <line lrx="1588" lry="1957" ulx="0" uly="1889">en 7ma. Barmhertzigkeit zu erweiſen, auf Unwillen, und innerliche Bit⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1998" ulx="0" uly="1934">nit Quomodos die kuͤnfftige Zeit, da wir Buß terkeit; er verhaltet ſich gantz ru⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2058" ulx="0" uly="1982">oH enneetee thun werden; ſondern erweiſet hig, und ſtill, es geſchicht mit</line>
        <line lrx="1587" lry="2101" ulx="0" uly="2031">H  ee.nn uns ſolche jetzt wuͤrcklich, da wir verwunderlicher Guͤtte, und</line>
        <line lrx="1592" lry="2155" ulx="0" uly="2078">ge⸗ bereits in dem Suͤnden⸗Stand Sanfftmuth: Und diſes'ſollte</line>
        <line lrx="1586" lry="2189" ulx="0" uly="2125">1n ſeynd : Er erweiſet die Reich⸗ uns ja billich das Hertz erweichen</line>
        <line lrx="1542" lry="2245" ulx="0" uly="2174">ens Lll 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="324" type="textblock" ulx="522" uly="230">
        <line lrx="1595" lry="324" ulx="522" uly="230">452 Drey und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2216" type="textblock" ulx="479" uly="328">
        <line lrx="1116" lry="379" ulx="524" uly="328">und machen, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1117" lry="429" ulx="523" uly="378">Grauſamkeit gegen ihme verab⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="479" ulx="522" uly="425">ſcheueten. Der Heil. Chryſo-</line>
        <line lrx="1117" lry="525" ulx="524" uly="474">ſtomus ſagt ſehr wohl: Sehet</line>
        <line lrx="1117" lry="579" ulx="528" uly="522">ein Mutter, die ihr unfreund⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="622" ulx="509" uly="571">lich, murriſch, und ſeltzſames</line>
        <line lrx="1115" lry="673" ulx="524" uly="620">Kind auf der Schooß haltet:</line>
        <line lrx="1115" lry="722" ulx="523" uly="668">Selbiges verurſacht ihr tauſend</line>
        <line lrx="1115" lry="767" ulx="524" uly="715">Berdruͤßlichkeiten, zerreißt ihr</line>
        <line lrx="1115" lry="816" ulx="521" uly="763">den Roſenkrantz, ſtoßt ihr die</line>
        <line lrx="1115" lry="865" ulx="521" uly="812">Finger in das Maul, ſchlagt ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="912" ulx="503" uly="861">ins Geſicht, zerkratzt ihr die</line>
        <line lrx="1115" lry="960" ulx="520" uly="909">Wangen, zupfft ſie beyn Haa⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1013" ulx="521" uly="955">ren, ſchlaͤglet, und ſtampffet</line>
        <line lrx="1114" lry="1058" ulx="522" uly="1005">mit Fuͤſſen auf ſie, beſudlet ſie</line>
        <line lrx="1113" lry="1110" ulx="522" uly="1054">mit ſeinem Unrath, und betau⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1154" ulx="521" uly="1100">bet ſie ſchier mit ſeinem Geſchrey:</line>
        <line lrx="1114" lry="1206" ulx="518" uly="1148">Ein Maͤgdlein, welches nahe</line>
        <line lrx="1115" lry="1251" ulx="518" uly="1199">dabey ſtehet, und diſem allen zu⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1302" ulx="517" uly="1245">ſihet, ſagt zu diſer Frauen: Js</line>
        <line lrx="1114" lry="1351" ulx="516" uly="1292">verwundere mich, wie ihr diſe</line>
        <line lrx="1113" lry="1399" ulx="516" uly="1343">Uberlaͤſtigkeiten ertragen koͤnnet,</line>
        <line lrx="1113" lry="1447" ulx="479" uly="1388">es gedunckt mich, wann ich eue⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1493" ulx="517" uly="1436">res Orts waͤre, ich diſes Kind</line>
        <line lrx="1112" lry="1542" ulx="516" uly="1484">dort hinwerffen, daſſelbe ligen</line>
        <line lrx="1121" lry="1585" ulx="517" uly="1531">laſſen, und in drey Stunden</line>
        <line lrx="1114" lry="1636" ulx="517" uly="1581">nicht wider aufnemmen wollteꝛc.</line>
        <line lrx="1114" lry="1682" ulx="517" uly="1627">warte, biß du ein Mutter biſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1734" ulx="519" uly="1677">alsdann wirſt du ſehen, und er⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1787" ulx="520" uly="1724">fahren, was du thun wurdeſt:</line>
        <line lrx="1114" lry="1833" ulx="523" uly="1772">Die Mutter fuͤr alle Raach</line>
        <line lrx="1114" lry="1924" ulx="521" uly="1820">Wruͤrt ſich auf, und zieht ihre</line>
        <line lrx="1114" lry="1923" ulx="552" uly="1869">Gruͤſt herfuͤr, legt dem Kind</line>
        <line lrx="1116" lry="1975" ulx="520" uly="1917">dieſelbe in den Mund, und laßt</line>
        <line lrx="1114" lry="2024" ulx="522" uly="1967">diſen Zucker⸗Safft mit einer un⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2075" ulx="521" uly="2013">glaublichen Liebe ihm zufluͤſſen:</line>
        <line lrx="1114" lry="2116" ulx="523" uly="2063">Da, nimm hin, du uͤberlaͤſtig,</line>
        <line lrx="1114" lry="2167" ulx="522" uly="2110">und beſchwerlicher kleiner Rantz!</line>
        <line lrx="1116" lry="2216" ulx="526" uly="2158">Sehe, da haſt, was dir abgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1246" type="textblock" ulx="1167" uly="332">
        <line lrx="1764" lry="381" ulx="1169" uly="332">damit du geſchweiget werdeſt,</line>
        <line lrx="1766" lry="439" ulx="1167" uly="379">und zu frieden ſeyeſt! diſer kleine</line>
        <line lrx="1767" lry="478" ulx="1170" uly="429">Zaͤrtling, und Schoos⸗Kind</line>
        <line lrx="1768" lry="530" ulx="1168" uly="472">ziehet Milch, Blut, und die Seel</line>
        <line lrx="1769" lry="575" ulx="1168" uly="525">von diſer armen Mutter an ſich,</line>
        <line lrx="1769" lry="624" ulx="1170" uly="574">der Fried iſt gemacht, ſehe, ſie</line>
        <line lrx="1766" lry="670" ulx="1170" uly="621">ſeynd wider gut Freund: Mein!</line>
        <line lrx="1766" lry="721" ulx="1170" uly="670">wurde diſes Kind, wann es den</line>
        <line lrx="1767" lry="764" ulx="1170" uly="718">Gebrauch des Verſtands, und</line>
        <line lrx="1768" lry="813" ulx="1170" uly="762">auch nur ein Fuͤncklein Ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="872" ulx="1170" uly="813">nunffts haben ſollte, nicht die</line>
        <line lrx="1767" lry="919" ulx="1167" uly="861">groͤſte Neigung gegen ſeiner</line>
        <line lrx="1768" lry="958" ulx="1171" uly="909">Mutter tragen, und uͤber alle</line>
        <line lrx="1769" lry="1006" ulx="1170" uly="957">maſſen erkanntlich, und danck⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1055" ulx="1170" uly="1005">bar gegen ihr ſich erweiſen? Und</line>
        <line lrx="1771" lry="1103" ulx="1169" uly="1054">wurde man, da es anderſt thun</line>
        <line lrx="1765" lry="1150" ulx="1170" uly="1101">ſollte, nicht billich Urſach haben,</line>
        <line lrx="1767" lry="1203" ulx="1169" uly="1149">zu ſagen, es ſeye ein Mißgeburt</line>
        <line lrx="1768" lry="1246" ulx="1170" uly="1198">der Natur, und Abentheur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1296" type="textblock" ulx="1081" uly="1244">
        <line lrx="1770" lry="1296" ulx="1081" uly="1244">ch Undanckbarkeit. Ihr beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1631" type="textblock" ulx="1170" uly="1290">
        <line lrx="1770" lry="1343" ulx="1170" uly="1290">get GOtt das gantze Jahr, laͤ⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1389" ulx="1170" uly="1341">ſteret ſeinen heiligen Nahmen,</line>
        <line lrx="1768" lry="1446" ulx="1170" uly="1387">ſtoſſet ſeine heilige Gebott mit</line>
        <line lrx="1767" lry="1486" ulx="1171" uly="1436">Fuͤſſen, entheiliget, und entun⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1542" ulx="1171" uly="1484">ehret ſein Hauß, beraubet, und</line>
        <line lrx="1768" lry="1582" ulx="1170" uly="1533">pluͤnderet ſeine Kinder; und er</line>
        <line lrx="1767" lry="1631" ulx="1172" uly="1582">erhaltet euch das Leben, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1678" type="textblock" ulx="1171" uly="1629">
        <line lrx="1795" lry="1678" ulx="1171" uly="1629">Geſundheit, gibt euch Brod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1871" type="textblock" ulx="1170" uly="1674">
        <line lrx="1767" lry="1728" ulx="1171" uly="1674">Wein, Fleiſch, Fruͤchten, und</line>
        <line lrx="1769" lry="1784" ulx="1171" uly="1723">Geid, laſſet gantze Stroͤhm</line>
        <line lrx="1768" lry="1832" ulx="1170" uly="1774">der Gutthaten uͤber euch herun⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1871" ulx="1171" uly="1823">ter regnen, und uͤberſchwemmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1920" type="textblock" ulx="1171" uly="1869">
        <line lrx="1815" lry="1920" ulx="1171" uly="1869">euch mit Seegen; ſoll man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2210" type="textblock" ulx="1170" uly="1911">
        <line lrx="1768" lry="1968" ulx="1171" uly="1911">ſagen, ihr ſeyet Stein⸗hart,</line>
        <line lrx="1768" lry="2024" ulx="1170" uly="1967">und habet ein Hertz, wie ein</line>
        <line lrx="1768" lry="2072" ulx="1171" uly="2015">Felſen, daß ihr durch ſo vil zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2111" ulx="1172" uly="2062">liche Liebs⸗Neigungen, und hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2160" ulx="1170" uly="2111">ſte Gunſts⸗Bezeugungen nicht</line>
        <line lrx="1646" lry="2210" ulx="1170" uly="2160">erweichet wervet? V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2251" type="textblock" ulx="1639" uly="2206">
        <line lrx="1718" lry="2251" ulx="1639" uly="2206">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="513" type="textblock" ulx="1986" uly="317">
        <line lrx="2136" lry="369" ulx="2014" uly="317">1</line>
        <line lrx="2136" lry="413" ulx="2011" uly="369">n. llh</line>
        <line lrx="2134" lry="466" ulx="1987" uly="417">Ondo? ſijt</line>
        <line lrx="2135" lry="513" ulx="1986" uly="458">(ln potek Getbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="959" type="textblock" ulx="1986" uly="545">
        <line lrx="2136" lry="606" ulx="1986" uly="545">.</line>
        <line lrx="2133" lry="673" ulx="2079" uly="615">Ul lei</line>
        <line lrx="2135" lry="712" ulx="2080" uly="664">kühre</line>
        <line lrx="2131" lry="754" ulx="2081" uly="715">dannn</line>
        <line lrx="2136" lry="822" ulx="2083" uly="763">nie</line>
        <line lrx="2136" lry="860" ulx="2083" uly="819">trofft,</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2083" uly="866">Wde</line>
        <line lrx="2136" lry="959" ulx="2089" uly="909">uf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="2267" type="textblock" ulx="122" uly="331">
        <line lrx="907" lry="393" ulx="123" uly="331">I. Und diſe Gedult uͤbt er gegen</line>
        <line lrx="909" lry="442" ulx="123" uly="380">srxa. euch nicht aus Unvermoͤgenheit</line>
        <line lrx="909" lry="488" ulx="132" uly="429">Quando? ſich zu raͤchen, ſondern da er den</line>
        <line lrx="911" lry="535" ulx="132" uly="475">Cum poteſt Gewalt in der Hand hat, da er</line>
        <line lrx="910" lry="607" ulx="122" uly="521">eie u. euch vil leichter vertigen, und</line>
        <line lrx="912" lry="638" ulx="122" uly="570">E. ausrotten kunte als ihr redet;</line>
        <line lrx="913" lry="680" ulx="311" uly="618">dil leichter, als ihr den Finger</line>
        <line lrx="916" lry="728" ulx="312" uly="664">ruͤhret, und die Augen aufthut;</line>
        <line lrx="915" lry="775" ulx="313" uly="714">dann umb zu reden, den Finger</line>
        <line lrx="916" lry="829" ulx="313" uly="763">zu bewegen, und die Augen zu</line>
        <line lrx="915" lry="872" ulx="314" uly="807">eroͤffnen, muͤßt ihr wuͤrcken,</line>
        <line lrx="917" lry="916" ulx="313" uly="856">und etwas thun, aber daß GOtt</line>
        <line lrx="920" lry="969" ulx="317" uly="895">auf das ſchaͤrffiſte an euch ſich raͤ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1016" ulx="316" uly="952">che, iſt nicht noth, daß er et⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1062" ulx="316" uly="999">was thue, daß er wuͤrcke, ſon⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1111" ulx="317" uly="1056">dern darff allein von dem wüuͤr⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1160" ulx="318" uly="1097">cken ablaſſen: Dann ſollte er die</line>
        <line lrx="921" lry="1208" ulx="317" uly="1142">Beyhuͤlff ſeiner Fuͤrſichtigkeit,</line>
        <line lrx="921" lry="1256" ulx="321" uly="1189">die zu euerem Schutz, und Heyl</line>
        <line lrx="922" lry="1301" ulx="321" uly="1242">immer hin wachet, auch nur im</line>
        <line lrx="922" lry="1352" ulx="321" uly="1285">geringſten entziehen, wurdet ihr</line>
        <line lrx="923" lry="1403" ulx="320" uly="1334">unfehlbar in die bedaurlichiſt,</line>
        <line lrx="924" lry="1450" ulx="322" uly="1387">und groͤſte Ungluͤck, in die er⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1495" ulx="322" uly="1431">ſtaunlichiſte Abgruͤnde verfallen,</line>
        <line lrx="924" lry="1540" ulx="323" uly="1478">worinn ihr aller Mittel beraubt</line>
        <line lrx="924" lry="1585" ulx="324" uly="1526">mit unwiderbringlichem Scha⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1638" ulx="324" uly="1580">den zu Grund gehen wurdet;</line>
        <line lrx="926" lry="1689" ulx="325" uly="1624">ſollte er nur einen eintzigen Au⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1736" ulx="325" uly="1671">genbluͤck den Einfluß, durch wel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1782" ulx="326" uly="1724">chen er euch erhaltet, hemmen,</line>
        <line lrx="927" lry="1828" ulx="327" uly="1768">und aufziehen, werdet ihr hin</line>
        <line lrx="929" lry="1880" ulx="329" uly="1826">ſein, und wider in euerem vori⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1927" ulx="331" uly="1864">gen Nichts ligen: Der Pfalmiſt</line>
        <line lrx="930" lry="1973" ulx="331" uly="1912">erweget diſen Umbſtand , daß</line>
        <line lrx="931" lry="2068" ulx="331" uly="1958">nehmlich innenn der achtigi⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2061" ulx="361" uly="2019">eiſt, er doch ſo gedultig ſeye:</line>
        <line lrx="932" lry="2127" ulx="143" uly="2017">Pſal.. v. Eeid, Judex ‚fortis, &amp;</line>
        <line lrx="932" lry="2167" ulx="203" uly="2110">12. patiens. GOtt iſt ein ge</line>
        <line lrx="929" lry="2210" ulx="331" uly="2155">rechter Richter, ſtarck, und</line>
        <line lrx="504" lry="2267" ulx="332" uly="2215">gedultig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="316" type="textblock" ulx="604" uly="244">
        <line lrx="1295" lry="316" ulx="604" uly="244">Von der Gedult G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1625" type="textblock" ulx="956" uly="252">
        <line lrx="1560" lry="324" ulx="1454" uly="252">453</line>
        <line lrx="1744" lry="382" ulx="1004" uly="322">Valerius Maximus erzehlt/ Valer. Max.</line>
        <line lrx="1690" lry="424" ulx="957" uly="370">daß ein Alter ſo ungluͤckſeelig an! 5. .</line>
        <line lrx="1561" lry="476" ulx="956" uly="418">Kinderen geweſen ſeye, daß, in⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="526" ulx="958" uly="468">dem er nur ein eintziges hatte,</line>
        <line lrx="1563" lry="569" ulx="960" uly="515">auch diſer gottloſe Sohn ſeinem</line>
        <line lrx="1565" lry="617" ulx="960" uly="564">eignen Vatter aus dem Weeg zu</line>
        <line lrx="1568" lry="662" ulx="961" uly="609">raumen, und meuchelmoͤrderi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="713" ulx="961" uly="659">ſcher Weiß hinzurichten ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="761" ulx="961" uly="705">ſchloſſen, anbey, umb ſein fre⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="808" ulx="960" uly="753">velhafftes Beginnen ins Werck</line>
        <line lrx="1573" lry="857" ulx="962" uly="803">zu ſetzen, alle Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="904" ulx="963" uly="852">ſucht habe: Der gutte Mann,</line>
        <line lrx="1592" lry="950" ulx="964" uly="898">nachdem er diſes boͤſe Vorhaben</line>
        <line lrx="1585" lry="996" ulx="965" uly="946">entdecket, nimmt einen Dol⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1053" ulx="965" uly="994">chen unter ſeinen Rock, befihlt</line>
        <line lrx="1573" lry="1106" ulx="965" uly="1042">ſeinem Sohn, ihme zu folgen,</line>
        <line lrx="1614" lry="1145" ulx="965" uly="1089">fuͤhrt ihne mitten in einen groſſen</line>
        <line lrx="1575" lry="1189" ulx="965" uly="1139">dicken Wald hinein; nachdem</line>
        <line lrx="1575" lry="1240" ulx="966" uly="1187">ſie daſelbſt angelangt ſonder ei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1288" ulx="967" uly="1234">nig anderen Zeugen, als GOtt,</line>
        <line lrx="1576" lry="1336" ulx="966" uly="1285">und denen Englen, ergreifft er</line>
        <line lrx="1575" lry="1385" ulx="967" uly="1330">hurtig, und lebhafft den Dol⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1431" ulx="969" uly="1378">chen. Der arme Knab bildete</line>
        <line lrx="1575" lry="1481" ulx="968" uly="1426">ſich nich ts anders ein, als es ſeye</line>
        <line lrx="1604" lry="1527" ulx="968" uly="1474">nunmehro umb ihne geſchehen,</line>
        <line lrx="1576" lry="1573" ulx="967" uly="1522">und werde es ſein Leben koſten,</line>
        <line lrx="1576" lry="1625" ulx="968" uly="1571">geſtalten er durch ſein eignes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1672" type="textblock" ulx="954" uly="1617">
        <line lrx="1575" lry="1672" ulx="954" uly="1617">wiſſen ſich hiezu verurtheilt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1764" type="textblock" ulx="971" uly="1665">
        <line lrx="1577" lry="1722" ulx="971" uly="1665">fande: Mein Sohn! ſpricht der</line>
        <line lrx="1578" lry="1764" ulx="972" uly="1713">Vatter, nimm diſen Dolchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1812" type="textblock" ulx="949" uly="1760">
        <line lrx="1573" lry="1812" ulx="949" uly="1760">und dieweil du je ſo groſſen Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2242" type="textblock" ulx="973" uly="1813">
        <line lrx="1573" lry="1863" ulx="973" uly="1813">tragſt, das Hertz deines armen</line>
        <line lrx="1578" lry="1909" ulx="974" uly="1857">Vatters aufzuzehren, ſo ſihe da</line>
        <line lrx="1576" lry="1962" ulx="974" uly="1904">mein entbloͤßte Bruſt, ſtoſſe di⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2017" ulx="974" uly="1952">ſes Eiſen ſambt deiner Vatter⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2054" ulx="977" uly="1997">moͤrderiſchen Hand nur fein tieff</line>
        <line lrx="1570" lry="2104" ulx="977" uly="2048">hinein, oder wann dir lieber, da</line>
        <line lrx="1570" lry="2157" ulx="975" uly="2095">iſt mein bloſſer Halß, ſtich zu,</line>
        <line lrx="1570" lry="2199" ulx="974" uly="2144">biß du genug haſt, und erſaͤttige</line>
        <line lrx="1570" lry="2242" ulx="1020" uly="2194">LII 3 dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1604" lry="321" type="textblock" ulx="513" uly="222">
        <line lrx="1604" lry="321" ulx="513" uly="222">454 Drey und Zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1766" type="textblock" ulx="550" uly="323">
        <line lrx="1165" lry="377" ulx="578" uly="323">dein Begierd: Ich hab dich</line>
        <line lrx="1165" lry="434" ulx="570" uly="372">zu dem Ende hieher in diſe Einoͤde</line>
        <line lrx="1164" lry="473" ulx="567" uly="418">gefuͤhrt, damit ich deiner Ehr</line>
        <line lrx="1164" lry="519" ulx="568" uly="467">rathe, und dein Leben in Sicher⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="568" ulx="566" uly="517">heit ſtelle, da ich das meinige</line>
        <line lrx="1164" lry="615" ulx="566" uly="563">verliehre; du darffſt keine Meu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="665" ulx="561" uly="611">chelmoͤrder hierzu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1164" lry="710" ulx="566" uly="657">noch Gifft miſchen, du wurdeſt</line>
        <line lrx="1163" lry="759" ulx="564" uly="707">gar zu groſſe Muͤhe haben; da</line>
        <line lrx="1148" lry="812" ulx="567" uly="718">haſt den Dolchen, du kanſt au</line>
        <line lrx="1163" lry="854" ulx="567" uly="802">einen Stich dem jeuigen das Le⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="901" ulx="564" uly="849">ben nemmen, der dir das Leben</line>
        <line lrx="1163" lry="952" ulx="562" uly="897">gegeben, und dich auf diſe Welt</line>
        <line lrx="1164" lry="1000" ulx="564" uly="945">gebracht hat: Jener grauſamer</line>
        <line lrx="1163" lry="1044" ulx="566" uly="993">Gedanck, der dir dein Hertz be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1096" ulx="564" uly="1044">zauberet hat, wird das meinige</line>
        <line lrx="1162" lry="1143" ulx="563" uly="1090">nicht alſo bezauberen, daß ich ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1191" ulx="561" uly="1137">geſſe, dein Vatter zu ſeyn, ob⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1242" ulx="562" uly="1183">ſchon du dich nit erinnereſt, daß</line>
        <line lrx="1163" lry="1287" ulx="562" uly="1236">du mein Sohn ſeyeſt, den ich jeder⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1336" ulx="550" uly="1284">zeit als meinen Augapffel aus in⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1391" ulx="562" uly="1328">neriſtem Hertzen geliebt hab.</line>
        <line lrx="1160" lry="1437" ulx="563" uly="1374">Diſe anzuͤgige hoͤchſt bewegliche</line>
        <line lrx="1159" lry="1477" ulx="564" uly="1427">Wort tringeten diſem Juͤngling</line>
        <line lrx="1161" lry="1527" ulx="564" uly="1474">ſehr tieff hinein, und zerſchmeltz⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1575" ulx="562" uly="1520">ten diſe Liebes Flammen das Eiß</line>
        <line lrx="1162" lry="1630" ulx="566" uly="1570">ſeines erſtarrten Hertzens; Er</line>
        <line lrx="1161" lry="1671" ulx="566" uly="1618">ſeufftzete dreymahl, fiele auf ſeine</line>
        <line lrx="1162" lry="1725" ulx="565" uly="1670">Knye nider, und bittete unter</line>
        <line lrx="1161" lry="1766" ulx="564" uly="1713">Vergieſſung heiſſer Thraͤnen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1815" type="textblock" ulx="564" uly="1763">
        <line lrx="1177" lry="1815" ulx="564" uly="1763">nen Vatter um Verzeyhung: Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2199" type="textblock" ulx="560" uly="1811">
        <line lrx="1160" lry="1862" ulx="563" uly="1811">be, mein lieber Vatter! ach le⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1909" ulx="564" uly="1859">be ewig! und laß mich ſterben:</line>
        <line lrx="1160" lry="1956" ulx="562" uly="1907">Dann ich hab es gar wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2007" ulx="563" uly="1954">ſchuldt; thue, mein Vatter!</line>
        <line lrx="1159" lry="2054" ulx="562" uly="2002">thue deinem Sohn, was diſer</line>
        <line lrx="1158" lry="2105" ulx="560" uly="2048">verfluchte Sohn einem ſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2149" ulx="561" uly="2098">maͤßig guͤttigen Vatter zu thun</line>
        <line lrx="1156" lry="2199" ulx="562" uly="2145">entſchloſſen war: O daß diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="754" type="textblock" ulx="1206" uly="319">
        <line lrx="1807" lry="370" ulx="1208" uly="319">duͤſtere Wald mein Schand, und</line>
        <line lrx="1807" lry="419" ulx="1208" uly="372">mein Leben begrabe! und die</line>
        <line lrx="1809" lry="467" ulx="1209" uly="415">Nachkommenſchafft durch Er⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="524" ulx="1206" uly="464">zehlung eines ſo greulich Fluch⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="562" ulx="1207" uly="512">wuͤrdigen Vatter⸗Mords nicht</line>
        <line lrx="1809" lry="610" ulx="1206" uly="561">befleckt werde! ſie ſchwimmeten</line>
        <line lrx="1809" lry="658" ulx="1207" uly="607">alle beyde in Thraͤnen, umbar⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="705" ulx="1207" uly="653">meten einander aus zaͤrtiſter Liebe,</line>
        <line lrx="1808" lry="754" ulx="1207" uly="704">und gaben auf dem Platz den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="802" type="textblock" ulx="1151" uly="751">
        <line lrx="1809" lry="802" ulx="1151" uly="751">ſGeiſt auf; Die Lieb gedachte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2239" type="textblock" ulx="1194" uly="798">
        <line lrx="1808" lry="859" ulx="1206" uly="798">Ambt des Todts zu verrichten,</line>
        <line lrx="1806" lry="897" ulx="1206" uly="845">und die Guͤttigkeit das Vorha⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="945" ulx="1206" uly="895">ben der Treuloſigkeit zu vollzie⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="994" ulx="1205" uly="941">hen. Nichts iſt die Guͤtte, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1041" ulx="1205" uly="991">Sanfftmuth diſes Vatters in</line>
        <line lrx="1804" lry="1100" ulx="1204" uly="1039">Vergleichung der Milde, und</line>
        <line lrx="1804" lry="1190" ulx="1203" uly="1082">Sarſſemdehngke GOttes, diſe</line>
        <line lrx="1803" lry="1186" ulx="1202" uly="1134">Boßheit diſes Sohns nichts in</line>
        <line lrx="1801" lry="1241" ulx="1203" uly="1182">Vergleichung mit der unſrigen:</line>
        <line lrx="1800" lry="1283" ulx="1203" uly="1232">Wir ſeynd nicht nur Willens den</line>
        <line lrx="1802" lry="1338" ulx="1203" uly="1278">Sohn GOttes zu toͤdten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1386" ulx="1201" uly="1326">der wir haben es wuͤrcklich ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1426" ulx="1199" uly="1375">than; ſo vil Todt⸗Suͤnden wir</line>
        <line lrx="1801" lry="1484" ulx="1198" uly="1424">begangen haben, ſo vil Lantzen⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1521" ulx="1199" uly="1473">und Dolchen⸗Stich haben wir</line>
        <line lrx="1799" lry="1571" ulx="1200" uly="1519">dem Hertzen unſers Himmliſchen</line>
        <line lrx="1800" lry="1622" ulx="1201" uly="1568">Vatters gegeben: Er ſahe un⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1667" ulx="1194" uly="1612">ſer Meynung, wußte unſer boͤ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1725" ulx="1199" uly="1665">ſes Vorhaben, er kunnte uns zu</line>
        <line lrx="1805" lry="1771" ulx="1200" uly="1714">kleinen Staͤublein zermoderen,</line>
        <line lrx="1805" lry="1812" ulx="1199" uly="1760">und in die Hoͤll hinunter ſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="1804" lry="1859" ulx="1199" uly="1806">und an ſtatt diſes zu thun, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1912" ulx="1200" uly="1856">truge er uns mit hoͤchſter Gedult,</line>
        <line lrx="1804" lry="1956" ulx="1199" uly="1905">diſſimulirte alle unſere Fehler,</line>
        <line lrx="1804" lry="2006" ulx="1198" uly="1953">und Verbrechen, und vergeltete</line>
        <line lrx="1802" lry="2058" ulx="1197" uly="2000">uns Guttes fuͤr Boͤſes: Wer⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2104" ulx="1199" uly="2049">den wird dann nicht wilder/als die</line>
        <line lrx="1795" lry="2146" ulx="1197" uly="2094">wildiſte Unmenſchen ſelbſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1794" lry="2239" ulx="1196" uly="2146">wann wir ihn nicht aus Gar n</line>
        <line lrx="1795" lry="2238" ulx="1704" uly="2201">unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="877" type="textblock" ulx="1996" uly="846">
        <line lrx="2065" lry="877" ulx="1996" uly="846">Konem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="373" type="textblock" ulx="2093" uly="323">
        <line lrx="2121" lry="367" ulx="2093" uly="336">=</line>
        <line lrx="2135" lry="373" ulx="2123" uly="323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="474" type="textblock" ulx="2097" uly="377">
        <line lrx="2117" lry="474" ulx="2097" uly="377">—  —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="757" type="textblock" ulx="2000" uly="581">
        <line lrx="2065" lry="623" ulx="2043" uly="581">1.</line>
        <line lrx="2083" lry="668" ulx="2000" uly="632">fria dehe.</line>
        <line lrx="2080" lry="707" ulx="2001" uly="678">mus 050</line>
        <line lrx="2068" lry="757" ulx="2003" uly="722">pro ejun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="947" type="textblock" ulx="2003" uly="762">
        <line lrx="2136" lry="803" ulx="2003" uly="762">Patieutia.? ſien</line>
        <line lrx="2136" lry="851" ulx="2004" uly="805">1. Admira.</line>
        <line lrx="2136" lry="907" ulx="2101" uly="865">1es,</line>
        <line lrx="2136" lry="947" ulx="2109" uly="912">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1095" type="textblock" ulx="2008" uly="973">
        <line lrx="2068" lry="1029" ulx="2009" uly="973">Rxod.</line>
        <line lrx="2136" lry="1095" ulx="2008" uly="1039">3. Vs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1185" type="textblock" ulx="2110" uly="1106">
        <line lrx="2136" lry="1150" ulx="2110" uly="1106">bi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="631" type="textblock" ulx="208" uly="588">
        <line lrx="238" lry="631" ulx="208" uly="588">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="674" type="textblock" ulx="119" uly="633">
        <line lrx="291" lry="674" ulx="119" uly="633">Tria debe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="803" type="textblock" ulx="133" uly="685">
        <line lrx="284" lry="714" ulx="133" uly="685">mus DEO</line>
        <line lrx="254" lry="763" ulx="136" uly="729">pPro ejus</line>
        <line lrx="307" lry="803" ulx="135" uly="768">patientia.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="840" type="textblock" ulx="129" uly="811">
        <line lrx="309" lry="840" ulx="129" uly="811">X. Admira-</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="882" type="textblock" ulx="136" uly="851">
        <line lrx="252" lry="882" ulx="136" uly="851">NRanem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1084" type="textblock" ulx="115" uly="981">
        <line lrx="254" lry="1023" ulx="139" uly="981">Exod.</line>
        <line lrx="298" lry="1084" ulx="115" uly="1040">34. V. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="314" type="textblock" ulx="429" uly="202">
        <line lrx="1273" lry="314" ulx="429" uly="202">Voeon der Gedult Gottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="299" type="textblock" ulx="1436" uly="244">
        <line lrx="1544" lry="299" ulx="1436" uly="244">45⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="389" type="textblock" ulx="312" uly="313">
        <line lrx="1549" lry="389" ulx="312" uly="313">unſerem Hertzen lieben, und die uns erforderet, nemlich die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="437" type="textblock" ulx="313" uly="378">
        <line lrx="907" lry="437" ulx="313" uly="378">Pflicht, die ſein unuͤberwindli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="418" type="textblock" ulx="954" uly="365">
        <line lrx="1550" lry="418" ulx="954" uly="365">wunderung, Nachfolg, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="487" type="textblock" ulx="313" uly="413">
        <line lrx="1377" lry="487" ulx="313" uly="413">ge Gedult verdient, und von Troſt ihm nicht leiſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="576" type="textblock" ulx="620" uly="500">
        <line lrx="1290" lry="576" ulx="620" uly="500">PUINCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2208" type="textblock" ulx="318" uly="614">
        <line lrx="912" lry="685" ulx="329" uly="614">Er H. Prophet Moyſes</line>
        <line lrx="912" lry="718" ulx="462" uly="664">gibt uns ein Exempel</line>
        <line lrx="912" lry="765" ulx="463" uly="713">der erſten Schuldigkeit,</line>
        <line lrx="913" lry="821" ulx="320" uly="764">nemblich der Verwunderung:</line>
        <line lrx="916" lry="863" ulx="319" uly="810">Da, als er die Majeſtaͤt GOt⸗</line>
        <line lrx="914" lry="914" ulx="321" uly="857">tes, die ihme auf dem Berg Si-</line>
        <line lrx="913" lry="957" ulx="323" uly="903">nai erſchienen, geſehen, er fuͤr</line>
        <line lrx="915" lry="1005" ulx="324" uly="950">Erſtaunung gantz entzuckt, auf⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1055" ulx="322" uly="999">geſchryen hat: Ogroſſer GOtt,</line>
        <line lrx="915" lry="1103" ulx="324" uly="1050">wie barmhertzig und gedultig</line>
        <line lrx="854" lry="1154" ulx="323" uly="1100">biſt du. .</line>
        <line lrx="916" lry="1192" ulx="369" uly="1143">Man verwunderet ſich uͤber</line>
        <line lrx="915" lry="1249" ulx="326" uly="1192">die Gedult jenes Altens, welcher,</line>
        <line lrx="915" lry="1291" ulx="325" uly="1237">als ein unverſchambter Boͤß⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1345" ulx="325" uly="1287">wicht ihm in das Angeſicht ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1393" ulx="326" uly="1333">ſpeyhet, nichts anders als diſe</line>
        <line lrx="912" lry="1436" ulx="324" uly="1386">wenige Wort vernemmen lieſſe:</line>
        <line lrx="914" lry="1485" ulx="325" uly="1435">Si quis dixerit, te os non ha-</line>
        <line lrx="915" lry="1526" ulx="325" uly="1480">bere, affirmabo : Wann ſe⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1582" ulx="326" uly="1528">mand ſagt, du habeſt kein</line>
        <line lrx="917" lry="1626" ulx="326" uly="1575">WMaul, ſo will ich das Gegen⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1678" ulx="326" uly="1623">theil bezeugen: Ihr ſpeyet den</line>
        <line lrx="919" lry="1723" ulx="323" uly="1671">Sohn GOttes durch euere</line>
        <line lrx="918" lry="1770" ulx="323" uly="1717">Gottslaͤſterung, GOttes⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1818" ulx="322" uly="1764">laugnungen, Gottſchaͤndereyen,</line>
        <line lrx="915" lry="1866" ulx="322" uly="1815">und Gottloſigkeiten ſchon lange</line>
        <line lrx="917" lry="1925" ulx="318" uly="1856">Zeit an, und er ſagt kein Wort</line>
        <line lrx="921" lry="1974" ulx="320" uly="1903">daruͤber: Verwunderet ihr euch</line>
        <line lrx="847" lry="2010" ulx="321" uly="1957">uͤber diſe ſeine Gedult nicht?</line>
        <line lrx="921" lry="2067" ulx="375" uly="2004">Es wird die Gedult Philippi</line>
        <line lrx="922" lry="2104" ulx="328" uly="2053">II. Koͤnigs in Spanien bewun⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2150" ulx="328" uly="2100">deret. Er wachte, und brachte</line>
        <line lrx="921" lry="2208" ulx="330" uly="2147">die halbe Nacht zu, ſelbſt eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2256" type="textblock" ulx="644" uly="2248">
        <line lrx="662" lry="2256" ulx="644" uly="2248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1330" type="textblock" ulx="961" uly="602">
        <line lrx="1553" lry="662" ulx="961" uly="602">haͤndig einen Brieff von Wich⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="708" ulx="961" uly="652">tigkeit an ſeine Heiligkeit den</line>
        <line lrx="1557" lry="757" ulx="962" uly="701">Pabſt zu ſchreiben; als er den⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="806" ulx="962" uly="747">ſelben nun wuͤrcklich verſchluͤſſen,</line>
        <line lrx="1554" lry="850" ulx="962" uly="794">und beſiglen wollte, befihlt er ſei⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="897" ulx="961" uly="844">nem Secretario ſolchen zu ſanden:</line>
        <line lrx="1554" lry="946" ulx="962" uly="891">Der ſchlummerend, und halb</line>
        <line lrx="1555" lry="999" ulx="961" uly="937">ſchlaffende Secretarius erwiſcht</line>
        <line lrx="1559" lry="1046" ulx="965" uly="986">an ſtatt der Streu⸗Buͤchſe das</line>
        <line lrx="1559" lry="1099" ulx="965" uly="1028">Dinten⸗Faß, und ſchuͤttet ſol⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1147" ulx="965" uly="1082">ches voͤllig uͤber den Brieff ab:</line>
        <line lrx="1560" lry="1185" ulx="965" uly="1133">Der Koͤnig thate nichts anders,</line>
        <line lrx="1557" lry="1234" ulx="967" uly="1183">als ſagte: Wir wollen widerum</line>
        <line lrx="1557" lry="1283" ulx="964" uly="1224">anfangen, fangte auch alſo</line>
        <line lrx="1555" lry="1330" ulx="962" uly="1276">gleich widerum neuer Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1376" type="textblock" ulx="965" uly="1324">
        <line lrx="1601" lry="1376" ulx="965" uly="1324">an. Der H. Paulus ſagt, die 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1371" type="textblock" ulx="1610" uly="1321">
        <line lrx="1746" lry="1371" ulx="1610" uly="1321">Cor. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1435" type="textblock" ulx="965" uly="1367">
        <line lrx="1654" lry="1435" ulx="965" uly="1367">Chriſtliche Seel ſeye ein Brieff v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2228" type="textblock" ulx="963" uly="1419">
        <line lrx="1555" lry="1472" ulx="963" uly="1419">Chriſti, nicht mit Dinten,</line>
        <line lrx="1555" lry="1522" ulx="964" uly="1469">ſondern mit dem Geiſt des</line>
        <line lrx="1564" lry="1572" ulx="964" uly="1517">Lebendigen GOttes geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1616" ulx="967" uly="1563">ben : Epiſtola Chriſti eſtis,</line>
        <line lrx="1559" lry="1664" ulx="968" uly="1609">ſcripta non atramentòô, ſed</line>
        <line lrx="1560" lry="1714" ulx="968" uly="1658">Spiritu DEl vivi. Er hatte</line>
        <line lrx="1562" lry="1761" ulx="972" uly="1709">33. gantzer Jahr gearbeitet, ſein</line>
        <line lrx="1563" lry="1809" ulx="968" uly="1754">Blut, ſeine Verdienſt, die Sa⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1856" ulx="971" uly="1802">cramenten, und Gnaden des H.</line>
        <line lrx="1562" lry="1908" ulx="971" uly="1851">Geiſts, diſen Send⸗Brieff zu</line>
        <line lrx="1561" lry="1952" ulx="970" uly="1900">verfertigen, diſe Seel heilig zu</line>
        <line lrx="1560" lry="1998" ulx="971" uly="1948">machen, angewendt, und ihr</line>
        <line lrx="1559" lry="2048" ulx="971" uly="1995">habt diſen Brieff beſudlet, die</line>
        <line lrx="1559" lry="2090" ulx="969" uly="2040">Dinten der Suͤnd darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2148" ulx="969" uly="2089">goſſen, euer Seel durch Unlau⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2224" ulx="970" uly="2136">terkeit, falſche Zeugnuſſen do</line>
        <line lrx="1543" lry="2228" ulx="1401" uly="2192">ande⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="693" lry="329" type="textblock" ulx="575" uly="257">
        <line lrx="693" lry="329" ulx="575" uly="257">4⁵6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="868" type="textblock" ulx="556" uly="342">
        <line lrx="1159" lry="393" ulx="562" uly="342">andere Laſter, zu welchen ſie von</line>
        <line lrx="1161" lry="439" ulx="563" uly="386">euch verleitet, und eingefuͤhrt</line>
        <line lrx="1159" lry="488" ulx="561" uly="436">worden iſt, ſchwaͤrtzer, als ei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="534" ulx="561" uly="485">nen Kohlen gemacht. Der Sohn</line>
        <line lrx="1157" lry="584" ulx="559" uly="534">GOttes ſagt allein: Wir wol⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="631" ulx="560" uly="582">len wider von neuem anfangen;</line>
        <line lrx="1156" lry="682" ulx="557" uly="630">ſie komme zu beichten, ich will ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="727" ulx="559" uly="679">erneueren, und ihre erſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="777" ulx="556" uly="726">ſtalt ihr wider ertheilen: Ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="825" ulx="556" uly="774">wunderet ihr euch nicht ab ſeiner</line>
        <line lrx="1109" lry="868" ulx="558" uly="825">Gedult?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="921" type="textblock" ulx="640" uly="870">
        <line lrx="1171" lry="921" ulx="640" uly="870">Nan bewunderet jene der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2222" type="textblock" ulx="542" uly="920">
        <line lrx="1154" lry="971" ulx="553" uly="920">Eliſabeth, Koͤniglichen Prin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1020" ulx="553" uly="967">zeßin in Ungarn, diſe wurde nach</line>
        <line lrx="1152" lry="1075" ulx="553" uly="1016">dem Todt ihres Ehegemahls ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1117" ulx="555" uly="1066">achtet, verſtoſſen, von maͤnnig⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1163" ulx="552" uly="1112">lich verlaſſen, und auch ſo gar</line>
        <line lrx="1151" lry="1222" ulx="552" uly="1162">von ihren eignen Befreundten,</line>
        <line lrx="1152" lry="1260" ulx="552" uly="1207">und naͤchſten Anverwandten heff⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1319" ulx="556" uly="1258">tig bedrangt, gedruckt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1359" ulx="557" uly="1306">quaͤlet; in ſo beſtellten Dingen</line>
        <line lrx="1150" lry="1409" ulx="556" uly="1353">begegnet ihr eines Tags in einer</line>
        <line lrx="1149" lry="1454" ulx="556" uly="1400">engen Gaſſen ein altes Weib,</line>
        <line lrx="1148" lry="1504" ulx="556" uly="1450">welche ehedeſſen ſehr vil Gutts</line>
        <line lrx="1148" lry="1558" ulx="557" uly="1498">von ihr empfangen, und deßwe⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1598" ulx="555" uly="1547">gen ihr hoͤchlich verbunden war;</line>
        <line lrx="1146" lry="1648" ulx="557" uly="1594">diſe Undanckbare aber, weil ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="1698" ulx="555" uly="1643">ihr nicht ausweichen wollte, gabe</line>
        <line lrx="1146" lry="1742" ulx="551" uly="1690">ihr einen harten Stoß, daß ſie</line>
        <line lrx="1146" lry="1790" ulx="554" uly="1740">in das Koth fallete, und aller be⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1839" ulx="553" uly="1787">ſudlet wurde: Die Heilige, ſon⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1886" ulx="555" uly="1833">der was anders zu thun, laͤchle⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1934" ulx="554" uly="1885">te allein ein wenig, und ſtunde</line>
        <line lrx="1143" lry="1981" ulx="551" uly="1930">widerum auf. Non eſt minus</line>
        <line lrx="1143" lry="2030" ulx="548" uly="1975">malum in os pollutum, quàm</line>
        <line lrx="1141" lry="2078" ulx="546" uly="2027">in lutum mittere Virginis Fi-</line>
        <line lrx="1142" lry="2128" ulx="546" uly="2076">lium. Eben ſo groſſes Ubel iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="2179" ulx="546" uly="2125">den Jungfraͤulichen Sohn</line>
        <line lrx="1139" lry="2222" ulx="542" uly="2172">MARIA in einen befleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="331" type="textblock" ulx="861" uly="240">
        <line lrx="1651" lry="331" ulx="861" uly="240">Drey und zwantzigiſte Predigh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1310" type="textblock" ulx="1204" uly="346">
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="1221" uly="346">Wund nemmen, als in eue</line>
        <line lrx="2136" lry="445" ulx="1222" uly="390">das Roth hinein ſtoſſen: ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="507" ulx="1221" uly="436">Wann ihr unwuͤrdig communi⸗- . D</line>
        <line lrx="2136" lry="549" ulx="1218" uly="486">ciret, und den Sohn GOttes in u. Bn</line>
        <line lrx="2125" lry="597" ulx="1215" uly="538">eueren unreinen Mund, und iam. 010</line>
        <line lrx="2136" lry="641" ulx="1214" uly="585">mit Suͤnden angefuͤlltes Gewiſ⸗ et. ’,een</line>
        <line lrx="2126" lry="693" ulx="1215" uly="634">ſen hineinnemmet, ſo iſt es ihm 1. uns</line>
        <line lrx="2120" lry="731" ulx="1217" uly="681">ein weit mißfaͤlligere Sach, als in</line>
        <line lrx="2136" lry="780" ulx="1215" uly="730">wann die H. Hoſtie in ein Koth⸗ Pi</line>
        <line lrx="2136" lry="827" ulx="1213" uly="778">Lache fallete. CN</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="1259" uly="827">Uber alle Verwunderung war nob</line>
        <line lrx="2136" lry="924" ulx="1211" uly="874">die Gedult unſers Erloͤſers, daß C</line>
        <line lrx="2136" lry="974" ulx="1212" uly="923">er ohne einigen Widerſtand ſich lite</line>
        <line lrx="2136" lry="1021" ulx="1211" uly="968">hat geißlen, mit Doͤrnern croͤ⸗ LP</line>
        <line lrx="2134" lry="1073" ulx="1210" uly="1018">nen, und creutzigen laſſen; aber So</line>
        <line lrx="2133" lry="1116" ulx="1207" uly="1065">unvergleichlich groͤſſer iſt die Ge⸗ — ns</line>
        <line lrx="2133" lry="1174" ulx="1208" uly="1114">dult, die er uͤbet, da er uns, ſoch</line>
        <line lrx="2136" lry="1212" ulx="1204" uly="1163">wann wir ſuͤndigen, uͤbertragt: kten</line>
        <line lrx="2136" lry="1265" ulx="1208" uly="1210">Er liebt ſeinen Vatter weit mehr, l</line>
        <line lrx="2136" lry="1310" ulx="1209" uly="1258">als ſeinen Leib, hat einen weit bſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1357" type="textblock" ulx="1209" uly="1307">
        <line lrx="1807" lry="1357" ulx="1209" uly="1307">groͤſſeren Grauen, und Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2285" type="textblock" ulx="1187" uly="1354">
        <line lrx="2134" lry="1447" ulx="1204" uly="1354">willen ab der Beleydigung GOt⸗ ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1453" ulx="1206" uly="1402">tes, als ab der Marter des Creu⸗ et</line>
        <line lrx="2136" lry="1509" ulx="1208" uly="1451">tzes. Er ſagt, da er von denen heic</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="1209" uly="1498">Suͤnderen redet: Super dolo-po g. v7v. dn</line>
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="1207" uly="1546">rem vulnerum meorum ad. 27. es</line>
        <line lrx="2136" lry="1652" ulx="1204" uly="1596">diderunt. Sie haben den ſoch</line>
        <line lrx="2135" lry="1704" ulx="1200" uly="1646">Schmertzen meiner Wun⸗ Agn</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="1201" uly="1692">den vermehrt. Und ſpricht Wd</line>
        <line lrx="2136" lry="1795" ulx="1204" uly="1740">ein andaͤchtiger Vatter euch zu: ſert</line>
        <line lrx="2136" lry="1841" ulx="1203" uly="1786">Noli dare afflicto afflictio- tuin</line>
        <line lrx="2136" lry="1889" ulx="1203" uly="1834">nem novam : Magis illum dete</line>
        <line lrx="2136" lry="1954" ulx="1202" uly="1886">aggravant vulnera peccati tui, Reii</line>
        <line lrx="2136" lry="1994" ulx="1201" uly="1935">quàm vulnera corporis ſui. geſ</line>
        <line lrx="2136" lry="2043" ulx="1198" uly="1985">Erwecket doch dem Be⸗ diſch</line>
        <line lrx="2136" lry="2087" ulx="1196" uly="2036">trangt, und Leydenden nit de⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2135" ulx="1194" uly="2079">ein neues Leyden: Es ſeynd ſn a</line>
        <line lrx="2136" lry="2186" ulx="1190" uly="2131">ihm weit ſchmertzlich, und Ptu</line>
        <line lrx="2136" lry="2233" ulx="1187" uly="2178">beſchwerlicher die Wunden “</line>
        <line lrx="2134" lry="2285" ulx="1701" uly="2230">eue⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="381" type="textblock" ulx="35" uly="367">
        <line lrx="41" lry="381" ulx="35" uly="367">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="55" lry="407" ulx="1" uly="365">ls in</line>
        <line lrx="51" lry="461" ulx="0" uly="412">ſen:</line>
        <line lrx="51" lry="500" ulx="0" uly="465">luni.</line>
        <line lrx="49" lry="551" ulx="0" uly="514">lgin</line>
        <line lrx="48" lry="599" ulx="9" uly="564">nd⸗</line>
        <line lrx="50" lry="656" ulx="1" uly="609">piſ⸗</line>
        <line lrx="45" lry="705" ulx="0" uly="657">ihtn</line>
        <line lrx="49" lry="803" ulx="0" uly="754">othe</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="46" lry="893" ulx="6" uly="861">war</line>
        <line lrx="46" lry="947" ulx="9" uly="900">doß</line>
        <line lrx="47" lry="1008" ulx="15" uly="950">6</line>
        <line lrx="45" lry="1040" ulx="8" uly="1009">lko⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1089" ulx="5" uly="1047">Nber</line>
        <line lrx="45" lry="1139" ulx="0" uly="1098">Ge⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1190" ulx="0" uly="1150">6,</line>
        <line lrx="42" lry="1243" ulx="0" uly="1198">t!:</line>
        <line lrx="43" lry="1299" ulx="0" uly="1242">he,</line>
        <line lrx="44" lry="1334" ulx="4" uly="1297">weit</line>
        <line lrx="42" lry="1380" ulx="0" uly="1345">det⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1433" ulx="0" uly="1389">O⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1480" ulx="0" uly="1447">te⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1530" ulx="0" uly="1495">enen</line>
        <line lrx="38" lry="1678" ulx="0" uly="1641">den</line>
        <line lrx="37" lry="1727" ulx="0" uly="1697">Un⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1791" ulx="0" uly="1734">i</line>
        <line lrx="44" lry="1843" ulx="0" uly="1791">i</line>
        <line lrx="48" lry="1874" ulx="0" uly="1835">Gio⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1925" ulx="0" uly="1885">Hom</line>
        <line lrx="46" lry="1973" ulx="9" uly="1932">tui,</line>
        <line lrx="44" lry="2021" ulx="9" uly="1980">ſui.</line>
        <line lrx="39" lry="2075" ulx="0" uly="2032">Be</line>
        <line lrx="38" lry="2122" ulx="4" uly="2082">nit</line>
        <line lrx="38" lry="2171" ulx="0" uly="2131">nd</line>
        <line lrx="33" lry="2223" ulx="0" uly="2182">nd</line>
        <line lrx="30" lry="2270" ulx="0" uly="2239">en</line>
        <line lrx="33" lry="2323" ulx="0" uly="2288">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="5" lry="986" ulx="0" uly="960">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="666" type="textblock" ulx="133" uly="620">
        <line lrx="314" lry="666" ulx="133" uly="620">I. Pet. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="715" type="textblock" ulx="137" uly="551">
        <line lrx="256" lry="705" ulx="138" uly="551">Se</line>
        <line lrx="250" lry="715" ulx="137" uly="677">V. 2, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="339" type="textblock" ulx="586" uly="272">
        <line lrx="1273" lry="339" ulx="586" uly="272">Von der Gedult GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1506" type="textblock" ulx="148" uly="358">
        <line lrx="925" lry="411" ulx="333" uly="358">euerer Suͤnd, als die Wunden</line>
        <line lrx="905" lry="463" ulx="332" uly="412">ſeines Leibs.</line>
        <line lrx="923" lry="528" ulx="210" uly="454">M Der H. Petrus ermahnet die</line>
        <line lrx="924" lry="568" ulx="148" uly="500">2. Imica-. Glaubige: Chriſtus pallus eſt</line>
        <line lrx="923" lry="604" ulx="168" uly="549">nie. pro nobis, vobis relinquens</line>
        <line lrx="918" lry="650" ulx="326" uly="597">exemplum. Chriſtus hat fur</line>
        <line lrx="920" lry="700" ulx="320" uly="645">uns gelitten, und hat euch</line>
        <line lrx="919" lry="749" ulx="327" uly="692">ein Exempel hinterlaſſen;</line>
        <line lrx="920" lry="799" ulx="326" uly="740">Wir haben billicher zu ſagen:</line>
        <line lrx="922" lry="841" ulx="328" uly="789">Chriſtus paſſus eſt à nobis,</line>
        <line lrx="918" lry="890" ulx="327" uly="835">nobis relinquens exemplum:</line>
        <line lrx="921" lry="937" ulx="328" uly="887">Chriſtus hat von uns ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="982" ulx="327" uly="934">lirten, und hat uns ein</line>
        <line lrx="919" lry="1033" ulx="326" uly="980">Exempel hinterlaſſen; der</line>
        <line lrx="916" lry="1078" ulx="325" uly="1023">Sohn GOttes hat ſo vil fuͤr</line>
        <line lrx="921" lry="1125" ulx="324" uly="1071">uns ausgeſtanden, und ſtehet</line>
        <line lrx="920" lry="1172" ulx="325" uly="1118">noch alle Tag ſo vil Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1219" ulx="325" uly="1165">keiten, ſo vil Untreu, und Be⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1269" ulx="326" uly="1213">leydigungen von uns aus: Wan</line>
        <line lrx="922" lry="1314" ulx="327" uly="1261">wir nichts fuͤr ihne leyden wollen,</line>
        <line lrx="919" lry="1365" ulx="325" uly="1312">wird er Urſach haben von uns zu</line>
        <line lrx="922" lry="1412" ulx="343" uly="1356">agen, was er einſtens dem Heil.</line>
        <line lrx="918" lry="1453" ulx="352" uly="1401">etro von Verona ſagte: Diſen</line>
        <line lrx="920" lry="1506" ulx="327" uly="1452">heiligen Martyrer aus dem Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2171" type="textblock" ulx="308" uly="1592">
        <line lrx="918" lry="1649" ulx="324" uly="1592">ſuchten die heilige Jungfrauen</line>
        <line lrx="915" lry="1702" ulx="322" uly="1640">Agnes, Cæcilia, und Cathari-</line>
        <line lrx="918" lry="1742" ulx="318" uly="1689">na, die ihne zu troͤſten, und zu un⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1788" ulx="318" uly="1737">terweiſen von dem Himmel he⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1839" ulx="316" uly="1784">runter kommen waren: Sie re⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1883" ulx="315" uly="1832">deten alſo laut mit ihme, daß ein</line>
        <line lrx="908" lry="1933" ulx="313" uly="1878">Religios, welcher voruͤber gien⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1988" ulx="312" uly="1926">ge, ſich einbildete, es waͤren irr⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2027" ulx="312" uly="1976">diſche Maͤgdlein, und Weibs⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2073" ulx="309" uly="2023">bilder aus diſer Welt bey ihme,</line>
        <line lrx="901" lry="2126" ulx="308" uly="2071">ihn auch deßwegen in vollem Ca⸗</line>
        <line lrx="899" lry="2171" ulx="309" uly="2120">pitul anklagte: Der Heilige, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2217" type="textblock" ulx="310" uly="2162">
        <line lrx="913" lry="2217" ulx="310" uly="2162">Gaaben GOttes in geheim zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1599" type="textblock" ulx="326" uly="1499">
        <line lrx="922" lry="1553" ulx="328" uly="1499">den des H. Dominici, als er ei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1599" ulx="326" uly="1545">nes Tags in ſeiner Cellen war,be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2263" type="textblock" ulx="936" uly="287">
        <line lrx="1562" lry="361" ulx="1265" uly="287">4357</line>
        <line lrx="1563" lry="407" ulx="938" uly="355">halten, und Gelegenheit zu ha⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="454" ulx="971" uly="403">ben, aus Liebe ſeiner etwas zu</line>
        <line lrx="1568" lry="502" ulx="972" uly="451">leyden, wollte ſich nicht entſchul⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="553" ulx="971" uly="497">digen, ſonder fiel auf die Erden</line>
        <line lrx="1569" lry="604" ulx="970" uly="544">nieder, und bekennete, er waͤre</line>
        <line lrx="1565" lry="646" ulx="972" uly="593">ein groſſer Suͤnder. Der Prior,</line>
        <line lrx="1567" lry="690" ulx="970" uly="642">der ein gute Meynung von ihm</line>
        <line lrx="1569" lry="739" ulx="970" uly="684">hegete, gedachte, es waͤre da</line>
        <line lrx="1571" lry="789" ulx="969" uly="735">kein anderer Fehler mit unterlof⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="837" ulx="969" uly="782">fen, als ein groſſe Unbeſcheiden⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="888" ulx="967" uly="833">heit, daß er diſe Jungfrauen in</line>
        <line lrx="1569" lry="931" ulx="968" uly="879">das Convent eingelaſſen habe,</line>
        <line lrx="1568" lry="981" ulx="968" uly="923">ſteckte ihn alſo nur in die Keuͤ⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1023" ulx="970" uly="974">chen: Aber weil wir Menſchen</line>
        <line lrx="1566" lry="1072" ulx="968" uly="1021">ſeynd, und unſer Gedult nach,</line>
        <line lrx="1568" lry="1122" ulx="967" uly="1068">und nach ſich verlihrt, und mit</line>
        <line lrx="1579" lry="1167" ulx="968" uly="1116">der Zeit endlich gar erkaltet, wur⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1224" ulx="968" uly="1162">de auch der Heilige nach mehrer</line>
        <line lrx="1572" lry="1271" ulx="969" uly="1211">Monath langer Gefaͤngnuß in</line>
        <line lrx="1564" lry="1308" ulx="970" uly="1258">etwas uͤberdruͤßig, und da er</line>
        <line lrx="1564" lry="1354" ulx="968" uly="1308">vor einem COrucifix bettete, be⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1408" ulx="969" uly="1355">klagte er ſich liebreich gegen dem⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1452" ulx="969" uly="1401">ſelben, als ein demuͤthig, und</line>
        <line lrx="1571" lry="1500" ulx="970" uly="1448">ſittſames Kind gegen ſeinem guͤt⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1550" ulx="970" uly="1498">tigen Vatter: Und wie (ſagte</line>
        <line lrx="1571" lry="1597" ulx="970" uly="1546">er) habe ich noch nicht genug ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1646" ulx="969" uly="1594">litten, O mein GOtt! dir iſt</line>
        <line lrx="1562" lry="1694" ulx="964" uly="1640">ja mein Unſchuld bewußt, wa⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1743" ulx="964" uly="1688">rumb laſſeſt mich dann ein ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1787" ulx="961" uly="1736">ge Zeit verachtet, beſchimpfft, und</line>
        <line lrx="1554" lry="1833" ulx="958" uly="1785">betrangt werden? Und ich, Perre!</line>
        <line lrx="1553" lry="1890" ulx="956" uly="1830">verſetzte das Crucifix „ was</line>
        <line lrx="1546" lry="1930" ulx="953" uly="1876">hab ich verwuͤrckt, was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1544" lry="1976" ulx="953" uly="1925">Schuld hab ich begangen, daß</line>
        <line lrx="1542" lry="2025" ulx="948" uly="1974">ich alſo an das Creutz bin ange⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2082" ulx="947" uly="2024">hefftet worden?ꝰ</line>
        <line lrx="1703" lry="2123" ulx="965" uly="2068">Die Schrifft ruͤhmt ſehr, und z. Conſe</line>
        <line lrx="1689" lry="2173" ulx="944" uly="2117">ſtreicht uͤber die maſſen hoch he⸗ lationem</line>
        <line lrx="1536" lry="2213" ulx="936" uly="2163">raus die Gedult des Jobs, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2263" ulx="1038" uly="2216">Mium den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="538" lry="1152" type="textblock" ulx="404" uly="1105">
        <line lrx="538" lry="1152" ulx="404" uly="1105">Job. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="575" type="textblock" ulx="566" uly="333">
        <line lrx="1165" lry="394" ulx="566" uly="333">den Schmertzen, den er, ſeine</line>
        <line lrx="1164" lry="434" ulx="569" uly="378">Trangſaalen zu uͤbertragen, ha⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="485" ulx="573" uly="428">ben mußte, in diſem, daß ſolche</line>
        <line lrx="1169" lry="528" ulx="573" uly="475">ihm nicht nach und nach eine</line>
        <line lrx="1173" lry="575" ulx="576" uly="523">nach der anderen, umb nach ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="621" type="textblock" ulx="538" uly="566">
        <line lrx="1172" lry="621" ulx="538" uly="566">ner betruͤbten Zeitung ein kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="957" type="textblock" ulx="569" uly="618">
        <line lrx="1173" lry="675" ulx="574" uly="618">Weil, in etwas zu verſchnauffen,</line>
        <line lrx="1182" lry="723" ulx="576" uly="668">zu vergoͤnnen, ſondern alle auf</line>
        <line lrx="1178" lry="772" ulx="581" uly="714">einmahl, alle mit einander zu</line>
        <line lrx="1178" lry="817" ulx="575" uly="761">gleicher Zeit ihm hinterbracht,</line>
        <line lrx="1180" lry="866" ulx="569" uly="810">und erzehlt wurden. Man zeig⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="914" ulx="576" uly="856">te ihm an: Die Dieb haben dein</line>
        <line lrx="1181" lry="957" ulx="585" uly="902">Vich hinweggefuͤhrt; der Wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1057" type="textblock" ulx="553" uly="948">
        <line lrx="1182" lry="1003" ulx="553" uly="951">hat dein Hauß erſchuͤtteret, und</line>
        <line lrx="1201" lry="1057" ulx="583" uly="948">zu Boden Niſſier alle deine Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1477" type="textblock" ulx="580" uly="1048">
        <line lrx="1185" lry="1103" ulx="589" uly="1048">der ſeynd darunter erſchlagen</line>
        <line lrx="1186" lry="1145" ulx="590" uly="1096">worden: Cumque adhuc ille lo-</line>
        <line lrx="1186" lry="1195" ulx="590" uly="1145">queretur, venit alius &amp;c. Et</line>
        <line lrx="1184" lry="1235" ulx="589" uly="1190">adhuc illo loquente venit alius.</line>
        <line lrx="1184" lry="1296" ulx="583" uly="1239">Wir wollen ſetzen, es habe ein</line>
        <line lrx="1185" lry="1344" ulx="580" uly="1285">Mann fuͤnfftzig Soͤhn, und 50.</line>
        <line lrx="1184" lry="1383" ulx="593" uly="1332">Toͤchteren, und trage gegen ei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1431" ulx="590" uly="1381">nem ieglichen aus diſen Kinderen</line>
        <line lrx="1186" lry="1477" ulx="595" uly="1428">ein unglaubliche Lieb; und zaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1528" type="textblock" ulx="554" uly="1476">
        <line lrx="1186" lry="1528" ulx="554" uly="1476">ſte Zuneigung, und komme ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2201" type="textblock" ulx="590" uly="1522">
        <line lrx="1186" lry="1574" ulx="590" uly="1522">auf einen Tag Zeitung: Dein</line>
        <line lrx="1189" lry="1619" ulx="600" uly="1570">aͤltiſter Sohn iſt in dem Duell</line>
        <line lrx="1189" lry="1668" ulx="598" uly="1619">erſtochen worden; der zweyte in</line>
        <line lrx="1192" lry="1715" ulx="603" uly="1664">einem Wirthshauß in Haͤndel</line>
        <line lrx="1193" lry="1763" ulx="604" uly="1712">gerathen, hat durch einen toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1811" ulx="603" uly="1761">lichen Stich, der ihm im Streit</line>
        <line lrx="1194" lry="1859" ulx="605" uly="1810">mit einem Meſſer beygebracht</line>
        <line lrx="1194" lry="1907" ulx="607" uly="1858">worden, das Leben verlohren;</line>
        <line lrx="1195" lry="1954" ulx="608" uly="1902">der dritte, weil er in boͤſer Geſell⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2001" ulx="612" uly="1951">ſchafft ſich eingefunden, iſt mit</line>
        <line lrx="1196" lry="2056" ulx="611" uly="1999">anderen Straſſenrauberen auf⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2139" ulx="611" uly="2047">Lhanet zddie juͤngſte aus deinen</line>
        <line lrx="1196" lry="2145" ulx="650" uly="2095">oͤchteren von einem liederlichen</line>
        <line lrx="1197" lry="2201" ulx="608" uly="2143">Kerls geſchaͤndet, und um ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="330" type="textblock" ulx="797" uly="231">
        <line lrx="1656" lry="330" ulx="797" uly="231">Drey und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="392" type="textblock" ulx="1209" uly="340">
        <line lrx="1801" lry="392" ulx="1209" uly="340">Ehr gebracht worden, und alſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="437" type="textblock" ulx="1207" uly="385">
        <line lrx="1806" lry="437" ulx="1207" uly="385">von allen uͤbrigen. Wurde auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1862" type="textblock" ulx="1213" uly="434">
        <line lrx="1810" lry="495" ulx="1213" uly="434">wohl ein Erbaͤrmnuß⸗ und Mit⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="534" ulx="1214" uly="484">leydens⸗ wuͤrdiger Menſch auf</line>
        <line lrx="1812" lry="582" ulx="1215" uly="530">der Welt ſeyn, als diſer arme</line>
        <line lrx="1813" lry="628" ulx="1216" uly="577">Vatter? Und diſes geſchicht un⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="676" ulx="1216" uly="624">ſerem Seeligmacher alle Tag,</line>
        <line lrx="1808" lry="721" ulx="1219" uly="673">wir aber betrachten es nicht, ma⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="771" ulx="1220" uly="720">chen nicht die mindiſte Reflexion</line>
        <line lrx="1811" lry="820" ulx="1220" uly="768">darauf: Er hat Millionen Kin⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="873" ulx="1222" uly="816">der in der Welt, die er mit un⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="913" ulx="1223" uly="861">begreifflicher Neigung und Zaͤrt⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="969" ulx="1224" uly="910">lichkeit liebet: Er ſicht zu gleicher</line>
        <line lrx="1816" lry="1015" ulx="1225" uly="957">Zeit tauſend Gottslaͤſterungen,</line>
        <line lrx="1817" lry="1056" ulx="1225" uly="1004">Meineyd, und falſche Schwuͤr,</line>
        <line lrx="1818" lry="1110" ulx="1227" uly="1051">Todtſchlaͤg, Raubereyen, Ehe⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1157" ulx="1226" uly="1098">bruͤch, Gottſchaͤndereyen, die</line>
        <line lrx="1819" lry="1193" ulx="1224" uly="1148">veruͤbt werden, und ihm unend⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1252" ulx="1224" uly="1192">lich mißfallen: Er ſichet an ei⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1291" ulx="1226" uly="1240">nem Tag, daß ein ſolches Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1340" ulx="1225" uly="1288">lein, welches biß dahin fromm</line>
        <line lrx="1818" lry="1382" ulx="1224" uly="1335">und keuſch gelebt hatte, von ei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1440" ulx="1224" uly="1382">nem verfluchten Geſellen ver⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1479" ulx="1225" uly="1429">fuͤhrt, ihrer Ehr, und Jung⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1527" ulx="1227" uly="1477">frauſchafft iſt beraubet worden;</line>
        <line lrx="1823" lry="1576" ulx="1230" uly="1524">daß ein ſolcher Edelmann, der</line>
        <line lrx="1828" lry="1621" ulx="1229" uly="1570">ſtaͤts einen tugendſamen Lebens⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1673" ulx="1231" uly="1618">Wandel gefuͤhrt, ausgeforderet,</line>
        <line lrx="1820" lry="1714" ulx="1231" uly="1667">und in dem Duell iſt erſtochen</line>
        <line lrx="1820" lry="1768" ulx="1231" uly="1714">worden; daß ein ſolch unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1815" ulx="1233" uly="1761">ger aus Boßheit etlicher falſcher</line>
        <line lrx="1833" lry="1862" ulx="1235" uly="1808">Zeugen hoͤchſt ungerechter Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1907" type="textblock" ulx="1218" uly="1856">
        <line lrx="1822" lry="1907" ulx="1218" uly="1856">zum Todt iſt verurtheilt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1958" type="textblock" ulx="1235" uly="1902">
        <line lrx="1835" lry="1958" ulx="1235" uly="1902">Iſt diſes nicht hoͤchſtens zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2001" type="textblock" ulx="1236" uly="1950">
        <line lrx="1838" lry="2001" ulx="1236" uly="1950">dauren? Soll diſer unſer Guͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2109" type="textblock" ulx="1235" uly="2000">
        <line lrx="1824" lry="2052" ulx="1235" uly="2000">tigiſte GOtt, der alle diſe Ding</line>
        <line lrx="1826" lry="2109" ulx="1236" uly="2022">ſihet, ein unzahlbare Anzahl La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2155" type="textblock" ulx="1236" uly="2093">
        <line lrx="1841" lry="2155" ulx="1236" uly="2093">ſter, die ihm aͤuſſeriſt mißfaͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2242" type="textblock" ulx="1234" uly="2143">
        <line lrx="1828" lry="2197" ulx="1234" uly="2143">ſeynd, vor Augen hat, nicht groͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2242" ulx="1702" uly="2189">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1569" type="textblock" ulx="2006" uly="1460">
        <line lrx="2080" lry="1513" ulx="2011" uly="1460">M a.</line>
        <line lrx="2071" lry="1569" ulx="2006" uly="1518">v. 2Il.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="1507" type="textblock" ulx="162" uly="1461">
        <line lrx="292" lry="1507" ulx="162" uly="1461">Pf. 68.</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1554" type="textblock" ulx="162" uly="1522">
        <line lrx="273" lry="1554" ulx="162" uly="1522">V. 2 L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="324" type="textblock" ulx="607" uly="234">
        <line lrx="1281" lry="324" ulx="607" uly="234">Von der Gedult G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="824" type="textblock" ulx="335" uly="339">
        <line lrx="936" lry="396" ulx="347" uly="339">ſten Mitleydens wuͤrdig ſeyn?</line>
        <line lrx="941" lry="441" ulx="362" uly="389">Iſt einem Groſſen, unſerer</line>
        <line lrx="938" lry="497" ulx="375" uly="440">reunden oder Anverwandten</line>
        <line lrx="936" lry="545" ulx="341" uly="485">einem ein Ungluͤck zugeſtoſſen;</line>
        <line lrx="938" lry="593" ulx="337" uly="534">ihnen etwann ein Kind geſtorben,</line>
        <line lrx="937" lry="631" ulx="336" uly="582">oder hat einer aus ihnen einen</line>
        <line lrx="938" lry="678" ulx="337" uly="626">Proceſs verlohren, ſo ermang⸗</line>
        <line lrx="937" lry="736" ulx="338" uly="677">len wir nicht, ihn heimzuſuchen,</line>
        <line lrx="931" lry="782" ulx="335" uly="723">ihn hieruͤber zu troͤſten, unſeren</line>
        <line lrx="939" lry="824" ulx="338" uly="771">Schmertzen, und daß wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="916" type="textblock" ulx="297" uly="818">
        <line lrx="958" lry="883" ulx="336" uly="818">ſeinem Ungluͤck, an ſeinem Leyd,</line>
        <line lrx="939" lry="916" ulx="297" uly="867">und Betruͤbnuß Theil nemmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1626" type="textblock" ulx="338" uly="915">
        <line lrx="936" lry="973" ulx="339" uly="915">ihm zu bezeugen, unſere Dienſt</line>
        <line lrx="942" lry="1020" ulx="339" uly="962">ihm anzubieten ꝛc. Es geſchicht</line>
        <line lrx="939" lry="1059" ulx="341" uly="1010">ſo vil Unfall und Unheyls wider</line>
        <line lrx="940" lry="1115" ulx="342" uly="1058">den Willen GOttes, der der</line>
        <line lrx="937" lry="1153" ulx="340" uly="1103">Allerhoͤchſte, und der Groͤſte aus</line>
        <line lrx="944" lry="1209" ulx="338" uly="1151">allen Groſſen, und unſer beſter</line>
        <line lrx="939" lry="1258" ulx="353" uly="1201">Freund iſt aus allen, die wir ha⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1305" ulx="364" uly="1247">den, undiwir ſeynd nicht ſo ver⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1353" ulx="345" uly="1292">ſtaͤndig, daß wir unſer Empfind⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1392" ulx="347" uly="1341">lichkeit hieruͤber gegen ihm be⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1439" ulx="344" uly="1389">zeugten, ihn troͤſteten, unſere</line>
        <line lrx="898" lry="1495" ulx="342" uly="1436">Dienſt ihm anerbieteten.</line>
        <line lrx="944" lry="1542" ulx="365" uly="1485">Hat er nicht Urſach, diſe Klag</line>
        <line lrx="945" lry="1581" ulx="346" uly="1533">zu fuͤhren: Suſtinui, qui ſimul</line>
        <line lrx="946" lry="1626" ulx="346" uly="1580">contriſtaretur, &amp; non erat: Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1676" type="textblock" ulx="345" uly="1628">
        <line lrx="951" lry="1676" ulx="345" uly="1628">qui conſolaretur, &amp; non in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1963" type="textblock" ulx="340" uly="1677">
        <line lrx="946" lry="1731" ulx="343" uly="1677">veni. Ich hab gewartet, ob</line>
        <line lrx="945" lry="1771" ulx="342" uly="1721">ſich ſemand mit mir betruͤbte,</line>
        <line lrx="942" lry="1821" ulx="344" uly="1773">und es war niemand; ich</line>
        <line lrx="940" lry="1868" ulx="343" uly="1818">hab geſucht, ob mich ſe⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1916" ulx="342" uly="1862">mand troͤſten wurde, und</line>
        <line lrx="944" lry="1963" ulx="340" uly="1913">ich hab keinen gefunden 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="449" type="textblock" ulx="985" uly="281">
        <line lrx="1587" lry="351" ulx="1435" uly="281">45⁵9</line>
        <line lrx="1584" lry="402" ulx="987" uly="346">Sach, daß man den Guͤttigen</line>
        <line lrx="1586" lry="449" ulx="985" uly="395">GOit nicht nur allein nicht troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="500" type="textblock" ulx="968" uly="441">
        <line lrx="1587" lry="500" ulx="968" uly="441">ſtet, ſonder ſein Betruͤbnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1733" type="textblock" ulx="982" uly="490">
        <line lrx="1587" lry="549" ulx="984" uly="490">noch uͤberhin vermehret, ihm</line>
        <line lrx="1589" lry="591" ulx="984" uly="534">Trangſaal uͤber Trangſaal bey⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="648" ulx="983" uly="584">leget; ſeiner Gedult umb deſto</line>
        <line lrx="1584" lry="689" ulx="983" uly="629">laͤnger, und frecher in der Suͤnd</line>
        <line lrx="1580" lry="740" ulx="982" uly="680">zu verharren, ſich bedienet? Quia</line>
        <line lrx="1587" lry="774" ulx="984" uly="728">non profertur citò contra im-</line>
        <line lrx="1584" lry="822" ulx="985" uly="775">pios Sententia, fili hominum</line>
        <line lrx="1587" lry="876" ulx="985" uly="821">absque timore perpetrant ma-</line>
        <line lrx="1589" lry="926" ulx="984" uly="868">la. Dieweil das Urtheil wi⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="968" ulx="988" uly="917">der die Boͤſe nicht alſobald</line>
        <line lrx="1590" lry="1017" ulx="987" uly="966">ausgeſprochen wird, ſo thun</line>
        <line lrx="1590" lry="1061" ulx="987" uly="1014">die Menſchen⸗Kinder Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1114" ulx="986" uly="1063">ſes ohne einige Forcht. Di⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1158" ulx="987" uly="1107">ſer Mißbrauch, den wir mit der</line>
        <line lrx="1593" lry="1213" ulx="988" uly="1155">Langmuͤthigkeit GOttes vornem⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1256" ulx="988" uly="1204">men, iſt ein ſo groſſe Thorheit,</line>
        <line lrx="1592" lry="1311" ulx="988" uly="1249">daß dieſelbe, wie ſie es verdiente</line>
        <line lrx="1591" lry="1352" ulx="988" uly="1301">und wuͤrdig waͤre, zu entwerffen,</line>
        <line lrx="1592" lry="1402" ulx="988" uly="1347">und mit gnugſam ſchwartzen Far⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1451" ulx="989" uly="1392">ben abzubilden, ein WViertel⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1492" ulx="989" uly="1439">Stund nicht erklecket: Will es</line>
        <line lrx="1592" lry="1540" ulx="991" uly="1487">alſo auf morgen verſchuͤben, und</line>
        <line lrx="1593" lry="1590" ulx="989" uly="1535">in Erwartung deſſen mit dem H.</line>
        <line lrx="1591" lry="1639" ulx="987" uly="1583">Paulo GOtt bitten, daß er un⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1683" ulx="987" uly="1631">ſere Hertzen, und Leiber rich⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1733" ulx="988" uly="1682">ten, und leiten wolle in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="765" type="textblock" ulx="1595" uly="716">
        <line lrx="1747" lry="765" ulx="1595" uly="716">Eccli g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="809" type="textblock" ulx="1619" uly="782">
        <line lrx="1732" lry="809" ulx="1619" uly="782">V. IIL-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1612" type="textblock" ulx="1599" uly="1566">
        <line lrx="1787" lry="1612" ulx="1599" uly="1566">z. Theflt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1776" type="textblock" ulx="985" uly="1727">
        <line lrx="1619" lry="1776" ulx="985" uly="1727">Liebe GOttes, und in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1826" type="textblock" ulx="986" uly="1773">
        <line lrx="1316" lry="1826" ulx="986" uly="1773">dult Chriſti J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1878" type="textblock" ulx="985" uly="1777">
        <line lrx="1592" lry="1829" ulx="1310" uly="1777">Eſu unſeres</line>
        <line lrx="1591" lry="1878" ulx="985" uly="1823">Seeligmachers, woelchem ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1925" type="textblock" ulx="987" uly="1868">
        <line lrx="1600" lry="1925" ulx="987" uly="1868">Ehr, Preiß, Lob, und Benedey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2008" type="textblock" ulx="1021" uly="1975">
        <line lrx="1115" lry="2008" ulx="1021" uly="1975">men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2076" type="textblock" ulx="1139" uly="2062">
        <line lrx="1156" lry="2076" ulx="1139" uly="2062">5*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2209" type="textblock" ulx="980" uly="2142">
        <line lrx="1186" lry="2209" ulx="980" uly="2142">Muwim 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2069" type="textblock" ulx="341" uly="1917">
        <line lrx="1600" lry="1973" ulx="987" uly="1917">ung von Ewigkeit zu Ewigkeit</line>
        <line lrx="1511" lry="2021" ulx="342" uly="1960">aber iſt es nicht ein Beweynens⸗ Am</line>
        <line lrx="1315" lry="2069" ulx="341" uly="2008">wuͤrdig, und hoͤchſt bedaurliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2246" type="textblock" ulx="1418" uly="2143">
        <line lrx="1607" lry="2246" ulx="1418" uly="2143">Vier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="687" lry="330" type="textblock" ulx="546" uly="261">
        <line lrx="687" lry="330" ulx="546" uly="261">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="530" type="textblock" ulx="553" uly="336">
        <line lrx="1826" lry="426" ulx="700" uly="336">S S  Ne  e e e Ne</line>
        <line lrx="1854" lry="530" ulx="553" uly="345">” S e  R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="781" type="textblock" ulx="549" uly="512">
        <line lrx="1796" lry="661" ulx="628" uly="512">Bier u. zwantzigiſte Predig.</line>
        <line lrx="1802" lry="781" ulx="549" uly="683">Die Gedult GOttes gegen denen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="328" type="textblock" ulx="824" uly="249">
        <line lrx="1591" lry="328" ulx="824" uly="249">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1065" type="textblock" ulx="602" uly="774">
        <line lrx="1661" lry="849" ulx="709" uly="774">worffenen iſt vilmahl eine Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1516" lry="918" ulx="999" uly="845">ſeines Zorns.</line>
        <line lrx="1788" lry="1065" ulx="602" uly="994">Accedentem ad DEM credere oportet, quia eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1108" type="textblock" ulx="542" uly="1065">
        <line lrx="866" lry="1108" ulx="542" uly="1065">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1346" type="textblock" ulx="541" uly="1117">
        <line lrx="1794" lry="1177" ulx="553" uly="1117">Wer zu GOtt gelangen will, der muß glauben, daß</line>
        <line lrx="1483" lry="1236" ulx="543" uly="1176">er gerecht / und gedultig ſeye. Ibid.</line>
        <line lrx="1794" lry="1292" ulx="556" uly="1235">Quia non fertur citò in Impios Sententia, absque ullo</line>
        <line lrx="1739" lry="1346" ulx="541" uly="1293">timore Fllii hominum perpetrant mala. Eccli. 8. v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1462" type="textblock" ulx="603" uly="1342">
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="603" uly="1342">Die Menſchen ſuͤndigen frech, und kren dahin, die⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1451" ulx="1496" uly="1418">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1466" type="textblock" ulx="540" uly="1403">
        <line lrx="1463" lry="1466" ulx="540" uly="1403">weil ſie GOtt nicht gleich auf der That ſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2154" type="textblock" ulx="525" uly="1471">
        <line lrx="1137" lry="1534" ulx="568" uly="1471">. Leichwie kein Ubel ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1593" ulx="568" uly="1475">S groß, aus welchem</line>
        <line lrx="1137" lry="1633" ulx="692" uly="1581">Wder Guͤttige GOtt</line>
        <line lrx="1136" lry="1685" ulx="606" uly="1628">— nicht etwas Guttes</line>
        <line lrx="1134" lry="1731" ulx="530" uly="1673">heraus ziehe, alſo iſt ebenmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1780" ulx="530" uly="1721">ſig kein Gutt ſo groß, woraus</line>
        <line lrx="1133" lry="1823" ulx="528" uly="1770">die ſuͤndige Seel nicht Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1876" ulx="529" uly="1821">heit, und Matery nemme, et⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1924" ulx="525" uly="1866">was Boͤſes zu begehen: Wel⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1968" ulx="525" uly="1915">ches Gutt iſt wuͤrdiger, geehrt,</line>
        <line lrx="1133" lry="2010" ulx="526" uly="1962">und reſpectiert zu werden, als</line>
        <line lrx="1127" lry="2068" ulx="525" uly="2011">die Gedult GOttes gegen de⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2106" ulx="525" uly="2057">nen Suͤnderen? Und nichts de⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2154" ulx="529" uly="2104">ſtoweniger mißbraucht die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2205" type="textblock" ulx="530" uly="2150">
        <line lrx="1152" lry="2205" ulx="530" uly="2150">worffene Seel ein ſo groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1453" type="textblock" ulx="1513" uly="1407">
        <line lrx="1748" lry="1453" ulx="1513" uly="1407">t. bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1773" type="textblock" ulx="1179" uly="1485">
        <line lrx="1783" lry="1537" ulx="1183" uly="1485">Gutthat, deſto verwegener,</line>
        <line lrx="1782" lry="1582" ulx="1184" uly="1533">und, ihrer Meynung nach, un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1638" ulx="1180" uly="1579">geſtraffter in ihrem unordentlich,</line>
        <line lrx="1781" lry="1677" ulx="1184" uly="1628">roh, und ſuͤndhafften Leben zu</line>
        <line lrx="1782" lry="1722" ulx="1179" uly="1676">verharren. Wider diſen ent⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1773" ulx="1180" uly="1723">ſetzlichen Mißbrauch muß ich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1821" type="textblock" ulx="1178" uly="1771">
        <line lrx="1792" lry="1821" ulx="1178" uly="1771">heut zu Feld ziehen, und ihr zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2240" type="textblock" ulx="1171" uly="1819">
        <line lrx="1777" lry="1868" ulx="1179" uly="1819">gen, daß ſie vergeblich, und</line>
        <line lrx="1777" lry="1960" ulx="1177" uly="1866">eitler Dingen ihr ſelbſt hneic⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1964" ulx="1178" uly="1915">le; und diſe Gedult, welche</line>
        <line lrx="1776" lry="2022" ulx="1173" uly="1962">GOtt gegen ſie, und ihres glei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2068" ulx="1171" uly="2009">chens uͤbet, vilmahls ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2114" ulx="1173" uly="2056">chen ſeines erſchroͤcklichiſten</line>
        <line lrx="1778" lry="2158" ulx="1174" uly="2102">Zorns, und ein Wuͤrckung ſei⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2240" ulx="1175" uly="2149">ner gerechten Raach ſeye. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2238" type="textblock" ulx="2101" uly="2051">
        <line lrx="2136" lry="2088" ulx="2101" uly="2051">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="2147" ulx="2101" uly="2094">tin</line>
        <line lrx="2136" lry="2186" ulx="2101" uly="2138">He</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="26" lry="668" ulx="0" uly="568">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="15" lry="1742" ulx="0" uly="1492">— — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="12" lry="1840" ulx="0" uly="1763">8R„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="8" lry="2075" ulx="0" uly="1856">— D  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="2120">
        <line lrx="7" lry="2268" ulx="0" uly="2120">NN  ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="49" lry="505" ulx="0" uly="342">eNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="899" type="textblock" ulx="141" uly="850">
        <line lrx="282" lry="899" ulx="141" uly="850">Lac. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="309" type="textblock" ulx="464" uly="227">
        <line lrx="1556" lry="309" ulx="464" uly="227">Die Gedult G Ottes gegen denenc. 46 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="890" type="textblock" ulx="299" uly="318">
        <line lrx="907" lry="376" ulx="317" uly="318">unbeſonnen, und khorrechte</line>
        <line lrx="919" lry="423" ulx="318" uly="367">Seel, indem ſie die Gedult</line>
        <line lrx="905" lry="471" ulx="316" uly="413">GOttes alſo mißbraucht, miß⸗</line>
        <line lrx="907" lry="516" ulx="303" uly="463">braucht nicht weniger auch Dei⸗</line>
        <line lrx="905" lry="561" ulx="299" uly="510">ne Gnaden, O Heilig, und</line>
        <line lrx="907" lry="612" ulx="302" uly="558">Seeligiſte Jungfrau! Du er⸗</line>
        <line lrx="905" lry="668" ulx="299" uly="601">halteſt eigentlich durch Dein</line>
        <line lrx="897" lry="705" ulx="305" uly="653">Muͤtterliche Gunſt, und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="897" lry="753" ulx="304" uly="701">bitt den unfruchtbaren Baum,</line>
        <line lrx="898" lry="800" ulx="304" uly="752">der auszuhauen zu werden ver⸗</line>
        <line lrx="910" lry="846" ulx="302" uly="794">dient; Du bitteſt den Hauß⸗</line>
        <line lrx="899" lry="890" ulx="303" uly="840">Batter: Dimitte illam &amp; hôêc</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="946" type="textblock" ulx="141" uly="892">
        <line lrx="897" lry="946" ulx="141" uly="892">V. 9. &amp; 9. annò, usque dum fodiam cir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1035" type="textblock" ulx="296" uly="939">
        <line lrx="895" lry="989" ulx="304" uly="939">ca illam, &amp; ſi quidem fecerit</line>
        <line lrx="895" lry="1035" ulx="296" uly="985">fructum. Laß ihn noch diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="458" type="textblock" ulx="949" uly="309">
        <line lrx="1554" lry="366" ulx="949" uly="309">Jahr ſtehen, biß daß ich um</line>
        <line lrx="1553" lry="415" ulx="955" uly="360">ihn herum grabe, weil er</line>
        <line lrx="1552" lry="458" ulx="953" uly="405">villeicht Frucht bringen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="501" type="textblock" ulx="940" uly="448">
        <line lrx="1549" lry="501" ulx="940" uly="448">Erwecke uns die Gnad, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="601" type="textblock" ulx="952" uly="500">
        <line lrx="1548" lry="551" ulx="952" uly="500">wir uns bekehren, damit wir</line>
        <line lrx="1548" lry="601" ulx="953" uly="547">Deiner Hoffnung entſprechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="646" type="textblock" ulx="939" uly="591">
        <line lrx="1547" lry="646" ulx="939" uly="591">und Dein Verſprechen erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="982" type="textblock" ulx="941" uly="642">
        <line lrx="1543" lry="698" ulx="943" uly="642">len , zur Ehr daß der Sohn</line>
        <line lrx="1543" lry="748" ulx="944" uly="691">GOttes ſein Verſprechen in Dir</line>
        <line lrx="1540" lry="797" ulx="943" uly="738">gleichfalls erfuͤllet hat, welches</line>
        <line lrx="1539" lry="841" ulx="947" uly="787">ſein Engel in ſeinem Nahmen</line>
        <line lrx="1539" lry="893" ulx="945" uly="836">bey Dir abgelegt, da er mit di⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="935" ulx="945" uly="884">ſen Worten Dich gegruͤſſet hat:</line>
        <line lrx="1217" lry="982" ulx="941" uly="934">Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1148" type="textblock" ulx="517" uly="1061">
        <line lrx="1265" lry="1148" ulx="517" uly="1061">TIDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1581" type="textblock" ulx="288" uly="1197">
        <line lrx="888" lry="1240" ulx="288" uly="1197">Sermo continet duo Puncta I.</line>
        <line lrx="889" lry="1293" ulx="343" uly="1245">Tollitur Error intellectus. 2.</line>
        <line lrx="640" lry="1333" ulx="329" uly="1295">Duritia cordis.</line>
        <line lrx="888" lry="1392" ulx="293" uly="1342">EXORDIUM. Bona tempe-</line>
        <line lrx="887" lry="1429" ulx="338" uly="1388">ralia non cadunt ſub meri-</line>
        <line lrx="523" lry="1482" ulx="323" uly="1440">tum A. .</line>
        <line lrx="889" lry="1531" ulx="294" uly="1482">I. PUNETUM. Patientia DEI</line>
        <line lrx="890" lry="1581" ulx="345" uly="1532">in Reprobos, &amp; eorum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1434" type="textblock" ulx="964" uly="1186">
        <line lrx="1531" lry="1243" ulx="985" uly="1186">ſperitas ſæpe eſt effectus iræ</line>
        <line lrx="1528" lry="1290" ulx="1028" uly="1238">El I. Scriptura Veteri B. 2.</line>
        <line lrx="1529" lry="1336" ulx="984" uly="1285">Nov C. 3. Patribus Græcis</line>
        <line lrx="1559" lry="1383" ulx="983" uly="1335">D. 4. Latinis E. 5. Authori-</line>
        <line lrx="1326" lry="1434" ulx="964" uly="1383">bus profanis F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1571" type="textblock" ulx="937" uly="1456">
        <line lrx="1316" lry="1520" ulx="937" uly="1456">II. PITNCTUM.</line>
        <line lrx="1297" lry="1571" ulx="954" uly="1529">Corgdis G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1531" type="textblock" ulx="1384" uly="1480">
        <line lrx="1529" lry="1531" ulx="1384" uly="1480">Daritia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1692" type="textblock" ulx="595" uly="1606">
        <line lrx="1226" lry="1692" ulx="595" uly="1606">EXORDIUIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1932" type="textblock" ulx="135" uly="1721">
        <line lrx="912" lry="1784" ulx="156" uly="1721">A. Ec eſt vera pietas?, gra.</line>
        <line lrx="897" lry="1839" ulx="144" uly="1775">enae. P is amare DEum. Die</line>
        <line lrx="895" lry="1880" ulx="141" uly="1828">ion cadunt wahre Fromm ⸗ und</line>
        <line lrx="894" lry="1932" ulx="135" uly="1873">ub Meri- Gottſeeligkeit beſtehet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1973" type="textblock" ulx="301" uly="1922">
        <line lrx="898" lry="1973" ulx="301" uly="1922">diſem, daß man GOtt umſonſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2023" type="textblock" ulx="302" uly="1969">
        <line lrx="914" lry="2023" ulx="302" uly="1969">ohne Entgeld, und Geſuch eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2210" type="textblock" ulx="306" uly="2018">
        <line lrx="898" lry="2068" ulx="306" uly="2018">gens eigenen Nutzens, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2121" ulx="306" uly="2063">winns liebe, ſagt ſehr offt der</line>
        <line lrx="898" lry="2167" ulx="350" uly="2111">eil. Auguſtinus. Aber von</line>
        <line lrx="899" lry="2210" ulx="309" uly="2159">diſem Andachts⸗Geiſt iſt ein gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1830" type="textblock" ulx="945" uly="1730">
        <line lrx="1538" lry="1789" ulx="946" uly="1730">ter Theil der Chriſten wohl ſehr</line>
        <line lrx="1538" lry="1830" ulx="945" uly="1779">weit entfernet, ſo filtzig, Tagloͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1883" type="textblock" ulx="922" uly="1827">
        <line lrx="1538" lry="1883" ulx="922" uly="1827">neriſch und irrdiſch, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2258" type="textblock" ulx="944" uly="1875">
        <line lrx="1537" lry="1926" ulx="944" uly="1875">unbelohnter nichts Guts thun</line>
        <line lrx="1538" lry="1968" ulx="944" uly="1924">wollen, an der Guͤtte, und</line>
        <line lrx="1542" lry="2025" ulx="946" uly="1969">Treu GOttes gantz mißtrauig</line>
        <line lrx="1544" lry="2075" ulx="948" uly="2018">ſeynd, nichts auf Borg hinaus</line>
        <line lrx="1536" lry="2118" ulx="947" uly="2068">geben, jederzeit alſo gleich paar</line>
        <line lrx="1537" lry="2172" ulx="946" uly="2113">bezahlt ſeyn wollen, ſo bald ſie</line>
        <line lrx="1537" lry="2214" ulx="947" uly="2164">nur ein Allmoſen gegeben, ein</line>
        <line lrx="1492" lry="2258" ulx="993" uly="2209">Mmmz3 Liebs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1266" type="textblock" ulx="390" uly="307">
        <line lrx="1177" lry="356" ulx="575" uly="307">Liebs⸗und tugendſames Werck</line>
        <line lrx="1174" lry="405" ulx="585" uly="354">verrichtet haben, wollen ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="451" ulx="583" uly="400">gleich den Lohn darfuͤr einnem⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="499" ulx="581" uly="450">men: Laſſet ſie GOtt in Man⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="546" ulx="580" uly="495">gel, in Armuth, Eruͤbſaal,</line>
        <line lrx="1172" lry="594" ulx="575" uly="542">und Widerwaͤrtigkeit, murren</line>
        <line lrx="1175" lry="641" ulx="579" uly="593">ſie alſo gleich wider ihn: Es</line>
        <line lrx="1172" lry="690" ulx="581" uly="639">ſcheinet, er vergreifſe ſich gar ſehr</line>
        <line lrx="1172" lry="738" ulx="580" uly="689">an ihnen; ſeye ungerecht, oder</line>
        <line lrx="1171" lry="785" ulx="577" uly="735">undanckbar gegen ſie, ſie kla⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="834" ulx="391" uly="784">Pfſ. 72. v. gen, und ſagen: Ergo ſine cau-</line>
        <line lrx="1169" lry="880" ulx="395" uly="831">13. ſa juſtifcavi cor meum? So</line>
        <line lrx="1169" lry="933" ulx="574" uly="880">hab ich dann vergeblich mein</line>
        <line lrx="1168" lry="979" ulx="573" uly="926">Hertz gerechtfertiget? Einem</line>
        <line lrx="1167" lry="1029" ulx="573" uly="977">ſo verderblichen Fehler entgegen</line>
        <line lrx="1168" lry="1072" ulx="390" uly="1024">D. Thom. WMacht der Heil. Thomas diſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1119" ulx="390" uly="1070">1 2. , 114. Wortrag: Simpliciter loquen-</line>
        <line lrx="1167" lry="1174" ulx="394" uly="1117">210. do bona temporalia non ca-</line>
        <line lrx="1165" lry="1217" ulx="572" uly="1165">dunt ſub meritum: Einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1266" ulx="570" uly="1216">tig, und lediglich von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1316" type="textblock" ulx="567" uly="1265">
        <line lrx="1177" lry="1316" ulx="567" uly="1265">Sach zu reden, kommen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2132" type="textblock" ulx="379" uly="1311">
        <line lrx="1162" lry="1363" ulx="561" uly="1311">zeitliche Guͤtter nicht in Ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1408" ulx="558" uly="1358">dienſt, ſie ſeynd kein Belohnung</line>
        <line lrx="1159" lry="1455" ulx="556" uly="1405">der Tugend, und gutter Wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1503" ulx="557" uly="1449">cken; die Beweiß⸗Gruͤnde hievon</line>
        <line lrx="1157" lry="1553" ulx="555" uly="1499">ſeynd leicht, und offenbar. Erſt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1600" ulx="557" uly="1548">lich was beyden, denen From⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1644" ulx="559" uly="1594">men, und Sündern gemein iſt,</line>
        <line lrx="1158" lry="1694" ulx="563" uly="1644">kan kein Verdienſt, noch Lohn der</line>
        <line lrx="1155" lry="1745" ulx="564" uly="1692">Tugend ſeyn: Nun ſehen wir</line>
        <line lrx="1157" lry="1793" ulx="567" uly="1740">daß die Laſterhaffte eben ſo wohl</line>
        <line lrx="1157" lry="1840" ulx="566" uly="1790">der Geſundheit, eines langen</line>
        <line lrx="1152" lry="1885" ulx="564" uly="1836">Lebens, der Reichthumben,</line>
        <line lrx="1152" lry="1934" ulx="563" uly="1883">weltlicher Ehren, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1989" ulx="379" uly="1930">Eccli9. heiten genuͤſſen, als die Tugend⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2036" ulx="380" uly="1980">v. 8. ſame, und noch mehr: Univer-</line>
        <line lrx="1150" lry="2081" ulx="564" uly="2028">ſa æquè eveniunt Juſto, &amp; Im-</line>
        <line lrx="1158" lry="2132" ulx="565" uly="2073">pio? bono, &amp; malo; mundo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="307" type="textblock" ulx="585" uly="227">
        <line lrx="1634" lry="307" ulx="585" uly="227">462 Vier und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="508" type="textblock" ulx="1223" uly="312">
        <line lrx="1819" lry="370" ulx="1225" uly="312">&amp; immundo. Alle Ding wi⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="413" ulx="1224" uly="358">derfahren gleich dem Gerech⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="459" ulx="1224" uly="411">ten „ und Gottloſen; dem</line>
        <line lrx="1823" lry="508" ulx="1223" uly="452">Gutten, und Boͤſen; dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="553" type="textblock" ulx="1220" uly="498">
        <line lrx="1860" lry="553" ulx="1220" uly="498">Reinen und Unreinen, einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="889" type="textblock" ulx="1208" uly="552">
        <line lrx="1825" lry="607" ulx="1219" uly="552">wie dem andern. Zweytens</line>
        <line lrx="1824" lry="651" ulx="1220" uly="593">ſeynd alle Belohnungen, die</line>
        <line lrx="1819" lry="699" ulx="1220" uly="641">unſere gute Werck verdienen,</line>
        <line lrx="1815" lry="750" ulx="1220" uly="691">allein auf die, von GOTD aus</line>
        <line lrx="1819" lry="797" ulx="1218" uly="739">purer ſeiner Gnad beſchehene</line>
        <line lrx="1820" lry="838" ulx="1208" uly="783">Verheiſſungen gegruͤndet. Die</line>
        <line lrx="1818" lry="889" ulx="1218" uly="832">Gottsgelehrte lehren diſes ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1019" type="textblock" ulx="1217" uly="883">
        <line lrx="1857" lry="937" ulx="1217" uly="883">von denen Verdienſten Chriſti</line>
        <line lrx="1850" lry="1018" ulx="1217" uly="920">fpſtin dem zten Theil deß Heil.</line>
        <line lrx="1346" lry="1019" ulx="1233" uly="990">Thom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1649" type="textblock" ulx="1204" uly="980">
        <line lrx="1816" lry="1036" ulx="1308" uly="980">mæ: Dann GOtt kan ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1081" ulx="1216" uly="1026">gen Niemand ein Schuldner,</line>
        <line lrx="1813" lry="1129" ulx="1214" uly="1071">Niemand mit Recht verbunden</line>
        <line lrx="1814" lry="1174" ulx="1215" uly="1118">ſeyn; es iſt kein Handlung, kein</line>
        <line lrx="1812" lry="1223" ulx="1215" uly="1168">wahr, und eygentliche verwechs⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1271" ulx="1215" uly="1216">lende Gerechtigkeit (Juſtitia</line>
        <line lrx="1809" lry="1317" ulx="1215" uly="1268">commutativa) z wiſchen ihm und</line>
        <line lrx="1810" lry="1365" ulx="1212" uly="1310">ſeiner Creatur: Wasn er unſer</line>
        <line lrx="1809" lry="1409" ulx="1210" uly="1356">Schuldner, und uns etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1464" ulx="1209" uly="1406">nen Lohn zu geben gehalten iſt,</line>
        <line lrx="1805" lry="1508" ulx="1206" uly="1452">geſchicht es nur, weil er ſolchen</line>
        <line lrx="1808" lry="1557" ulx="1206" uly="1500">verſprochen hat, und er ſein</line>
        <line lrx="1807" lry="1603" ulx="1206" uly="1548">Wort nicht ungehalten laſſen</line>
        <line lrx="1807" lry="1649" ulx="1204" uly="1595">kan. Aber niemahl hat er denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1698" type="textblock" ulx="1188" uly="1644">
        <line lrx="1805" lry="1698" ulx="1188" uly="1644">Chriſten einige zeitliche Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2171" type="textblock" ulx="1198" uly="1692">
        <line lrx="1806" lry="1750" ulx="1204" uly="1692">ligkeit, noch Ehren, und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1793" ulx="1203" uly="1741">heitzur Belohnung ihrer gutter</line>
        <line lrx="1805" lry="1838" ulx="1201" uly="1787">Wercken verſprochen. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1896" ulx="1202" uly="1835">heiſſete wohl vor Zeiten irrdiſche</line>
        <line lrx="1819" lry="1939" ulx="1202" uly="1885">Guͤtter, und Reichthumen de⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1981" ulx="1201" uly="1935">nen jenigen, die ſeine Gebott</line>
        <line lrx="1803" lry="2031" ulx="1199" uly="1981">halten wurden; aber diſes nur</line>
        <line lrx="1811" lry="2078" ulx="1198" uly="2028">denen Juden, die ſonſt nichts</line>
        <line lrx="1796" lry="2170" ulx="1199" uly="2076">als Juden, nicht denen Juden</line>
        <line lrx="1742" lry="2171" ulx="1705" uly="2137">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1892" type="textblock" ulx="2053" uly="250">
        <line lrx="2136" lry="385" ulx="2054" uly="335">di ſcon</line>
        <line lrx="2134" lry="434" ulx="2112" uly="384">G</line>
        <line lrx="2136" lry="474" ulx="2082" uly="433">otkor</line>
        <line lrx="2126" lry="528" ulx="2057" uly="492">paren,</line>
        <line lrx="2125" lry="573" ulx="2056" uly="530">kiani,</line>
        <line lrx="2102" lry="675" ulx="2055" uly="578">i</line>
        <line lrx="2136" lry="674" ulx="2077" uly="637">en,ſ.</line>
        <line lrx="2124" lry="726" ulx="2059" uly="675">Danrn</line>
        <line lrx="2136" lry="772" ulx="2063" uly="724">waͤhte</line>
        <line lrx="2136" lry="820" ulx="2065" uly="772">ihrec</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2064" uly="820">ſroche</line>
        <line lrx="2136" lry="917" ulx="2068" uly="870">reche</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2075" uly="919">henſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2069" uly="967">efnd⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1060" ulx="2073" uly="1018">Ka,</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2053" uly="1059">QLuam</line>
        <line lrx="2136" lry="1153" ulx="2075" uly="1108">ein i</line>
        <line lrx="2136" lry="1204" ulx="2072" uly="1158">chen d</line>
        <line lrx="2136" lry="1255" ulx="2077" uly="1205">Lydr</line>
        <line lrx="2136" lry="1298" ulx="2079" uly="1261">und</line>
        <line lrx="2134" lry="1348" ulx="2079" uly="1304">Arku</line>
        <line lrx="2136" lry="1407" ulx="2082" uly="1353">Chei</line>
        <line lrx="2117" lry="1458" ulx="2082" uly="1400">ſen.</line>
        <line lrx="2136" lry="1511" ulx="2084" uly="1450">ihtſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1551" ulx="2088" uly="1509">woge</line>
        <line lrx="2136" lry="1591" ulx="2090" uly="1552">ier</line>
        <line lrx="2136" lry="1687" ulx="2093" uly="1658">(On</line>
        <line lrx="2136" lry="1738" ulx="2093" uly="1696">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1794" ulx="2100" uly="1747">l</line>
        <line lrx="2136" lry="1843" ulx="2104" uly="1796">geh</line>
        <line lrx="2135" lry="1892" ulx="2104" uly="1847">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="29" lry="1579" ulx="0" uly="1527">in</line>
        <line lrx="28" lry="1618" ulx="0" uly="1575">n</line>
        <line lrx="27" lry="1663" ulx="1" uly="1633">r</line>
        <line lrx="22" lry="1768" ulx="0" uly="1721">ſ⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1859" ulx="0" uly="1829">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1955" type="textblock" ulx="1" uly="1922">
        <line lrx="58" lry="1955" ulx="1" uly="1922">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="2021">
        <line lrx="16" lry="2054" ulx="0" uly="2021">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="351" type="textblock" ulx="430" uly="244">
        <line lrx="1558" lry="351" ulx="430" uly="244">Die Gedult G Ottes gegen denen ꝛc. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="497" type="textblock" ulx="306" uly="352">
        <line lrx="908" lry="406" ulx="307" uly="352">die ſchon vorlaͤuffig, und wegen</line>
        <line lrx="909" lry="489" ulx="306" uly="400">Ees Glaubens, und Andacht</line>
        <line lrx="907" lry="497" ulx="308" uly="448">Vorkommungs⸗ weiſe Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="543" type="textblock" ulx="295" uly="495">
        <line lrx="908" lry="543" ulx="295" uly="495">waren, re, non nomine Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="592" type="textblock" ulx="304" uly="541">
        <line lrx="908" lry="592" ulx="304" uly="541">ſtiani, in der That, obſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="639" type="textblock" ulx="304" uly="589">
        <line lrx="935" lry="639" ulx="304" uly="589">nicht den Nahmen nach Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1064" type="textblock" ulx="307" uly="635">
        <line lrx="908" lry="688" ulx="310" uly="635">ſten, ſagt der Heil. Auguſtinus:</line>
        <line lrx="908" lry="742" ulx="307" uly="683">Dann wann er denen auſſer⸗</line>
        <line lrx="908" lry="788" ulx="308" uly="731">waͤhlten Seelen zeitliche Guͤtter,</line>
        <line lrx="908" lry="829" ulx="308" uly="779">ihre Verdienſten zu croͤnen, ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="883" ulx="309" uly="826">ſprochen haͤtte, wurde diſes Ver⸗</line>
        <line lrx="908" lry="929" ulx="310" uly="875">ſprechen in unzahlbahren Heili⸗</line>
        <line lrx="909" lry="978" ulx="313" uly="921">gen ſich unwahrhafft, und falſch</line>
        <line lrx="910" lry="1017" ulx="312" uly="969">befinden, welche mit Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1064" ulx="313" uly="1017">ten, Armuth, und anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1111" type="textblock" ulx="260" uly="1060">
        <line lrx="910" lry="1111" ulx="260" uly="1060">Krangſaalen biß in den Todt hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1444" type="textblock" ulx="307" uly="1106">
        <line lrx="911" lry="1159" ulx="312" uly="1106">ein uͤberhaͤufft waren, derglei⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1207" ulx="307" uly="1156">chen der Heil. Servulus, die H.</line>
        <line lrx="910" lry="1255" ulx="312" uly="1203">Lydvvina, die Heil. Godolena,</line>
        <line lrx="911" lry="1304" ulx="314" uly="1256">und unter denen Juden vor der</line>
        <line lrx="910" lry="1350" ulx="312" uly="1300">Ankunfft, und Menſchwerdung</line>
        <line lrx="911" lry="1397" ulx="316" uly="1347">Chriſti der arme Lazaͤrus gewe⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1444" ulx="315" uly="1395">ſen. Und wann die Tugend aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1501" type="textblock" ulx="315" uly="1443">
        <line lrx="930" lry="1501" ulx="315" uly="1443">ihr ſelbſt, und ihrem eignen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1636" type="textblock" ulx="312" uly="1491">
        <line lrx="911" lry="1549" ulx="315" uly="1491">moͤgen die zeitliche Guͤtter durch</line>
        <line lrx="913" lry="1596" ulx="312" uly="1537">einen der Wuͤrdig⸗ und Anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1636" ulx="320" uly="1585">digkeit gemaͤſſen Verdienſt, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1685" type="textblock" ulx="320" uly="1635">
        <line lrx="925" lry="1685" ulx="320" uly="1635">condigno, aut de congruo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1781" type="textblock" ulx="319" uly="1684">
        <line lrx="913" lry="1742" ulx="319" uly="1684">diente, wurde GOtt ein Unge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1781" ulx="321" uly="1730">rechtig⸗oder Unanſtaͤndigkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1828" type="textblock" ulx="283" uly="1778">
        <line lrx="916" lry="1828" ulx="283" uly="1778">gehen, wann er ſolche einer ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2210" type="textblock" ulx="318" uly="1826">
        <line lrx="915" lry="1877" ulx="321" uly="1826">tzigen tugendſamen Seel abſchla⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1927" ulx="318" uly="1875">gete; es iſt wahr, daß er dieſel⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1972" ulx="323" uly="1921">be denen Frommen bißweilen</line>
        <line lrx="916" lry="2020" ulx="323" uly="1968">ertheilt, als einen Verſuch, und</line>
        <line lrx="917" lry="2069" ulx="323" uly="2016">Vorgeſchmack deſſen, was ſie in</line>
        <line lrx="917" lry="2117" ulx="326" uly="2065">dem Himmel einſtens empfangen</line>
        <line lrx="918" lry="2164" ulx="324" uly="2113">werden; umb zu erweiſen, daß</line>
        <line lrx="919" lry="2210" ulx="325" uly="2159">er HErr, und Meiſter darvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="457" type="textblock" ulx="956" uly="358">
        <line lrx="1550" lry="417" ulx="957" uly="358">ſeye, dieſelbe austheilt, wem es</line>
        <line lrx="1551" lry="457" ulx="956" uly="411">ihn vor gutt anſchet: Aber ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="506" type="textblock" ulx="951" uly="456">
        <line lrx="1553" lry="506" ulx="951" uly="456">gemein gibt er ſie ſeinen Diene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="552" type="textblock" ulx="953" uly="504">
        <line lrx="1552" lry="552" ulx="953" uly="504">ren nicht, damit ſie ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="601" type="textblock" ulx="937" uly="547">
        <line lrx="1554" lry="601" ulx="937" uly="547">aus Eigennuͤtzigkeit, und zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="886" type="textblock" ulx="954" uly="598">
        <line lrx="1553" lry="646" ulx="957" uly="598">chen Gewinns halber dienen,</line>
        <line lrx="1554" lry="697" ulx="956" uly="644">und ihnen der Loͤſe Feind nichts</line>
        <line lrx="1557" lry="746" ulx="955" uly="692">vorrucken koͤnne, was er ſalſch⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="790" ulx="955" uly="741">lich dem Job vorruckte, daß er</line>
        <line lrx="1556" lry="837" ulx="956" uly="789">nehmlich GOtt nur aus einem</line>
        <line lrx="1554" lry="886" ulx="954" uly="835">knechtlichen Gemuͤth, deſſen Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="933" type="textblock" ulx="954" uly="885">
        <line lrx="1605" lry="933" ulx="954" uly="885">gennutz halber, nicht aber frey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2267" type="textblock" ulx="952" uly="929">
        <line lrx="1572" lry="983" ulx="952" uly="929">muͤthig, und umbſonſt diene:</line>
        <line lrx="1585" lry="1027" ulx="958" uly="974">Nunquid Job fruſtra colit DE- J</line>
        <line lrx="1558" lry="1079" ulx="958" uly="1025">um ² Ehret dann Job</line>
        <line lrx="1488" lry="1124" ulx="959" uly="1074">GOtt umbſonſt?</line>
        <line lrx="1553" lry="1175" ulx="1006" uly="1122">Iſt alſo ein grober Irrthumb,</line>
        <line lrx="1557" lry="1220" ulx="956" uly="1167">wann man waͤhnet, daß die Ge⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1269" ulx="959" uly="1218">dult, welche GOtt gegen denen</line>
        <line lrx="1554" lry="1318" ulx="960" uly="1261">Suͤndern erzeugt, das lange</line>
        <line lrx="1554" lry="1365" ulx="959" uly="1313">Leben, welches er ihnen ertheilt,</line>
        <line lrx="1555" lry="1411" ulx="961" uly="1358">die zeitliche Gluͤckſeeligkeiten,</line>
        <line lrx="1563" lry="1459" ulx="961" uly="1409">die er ihnen zu ſchicket, allzeit</line>
        <line lrx="1562" lry="1505" ulx="960" uly="1452">Wuͤrckungen ſeiner ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1554" ulx="962" uly="1503">chen Wohlgewogenheit gegen</line>
        <line lrx="1554" lry="1601" ulx="960" uly="1551">ihnen, und Vorbedeutungen</line>
        <line lrx="1553" lry="1649" ulx="961" uly="1599">ihres ewigen Heyls ſeyen: Dann</line>
        <line lrx="1554" lry="1696" ulx="961" uly="1648">im Gegentheil ich euch zeugen</line>
        <line lrx="1572" lry="1744" ulx="960" uly="1694">wird, daß diſes vilmahl Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1791" ulx="962" uly="1740">ckungen ſeines Zorns wider ſie,</line>
        <line lrx="1579" lry="1837" ulx="961" uly="1789">und Vorurtheil ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1887" ulx="963" uly="1839">dammnus, wie auch die zeitliche</line>
        <line lrx="1556" lry="1936" ulx="963" uly="1884">Qugalen, und Truͤbſaalen,</line>
        <line lrx="1574" lry="1980" ulx="963" uly="1932">werche er fromm, und GOtt⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2031" ulx="965" uly="1979">ergebnen Seelen zuſendet ,</line>
        <line lrx="1558" lry="2077" ulx="966" uly="2024">Wuͤreckungen ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2153" ulx="962" uly="2070">kigkeit, und Kennzeichen ihrer</line>
        <line lrx="1561" lry="2171" ulx="974" uly="2122">Vor⸗Verordnung, und Gna⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2267" ulx="967" uly="2170">den⸗Wahl ſeyen. Ich eweiſe ig⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2267" ulx="1503" uly="2230">pri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="490" type="textblock" ulx="536" uly="341">
        <line lrx="1136" lry="403" ulx="536" uly="341">ſpriche ich, durch ausdrucklich,</line>
        <line lrx="1132" lry="444" ulx="536" uly="391">und formliche Text des Alt, und</line>
        <line lrx="1135" lry="490" ulx="537" uly="439">Neuen Leſtaments, aus Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="540" type="textblock" ulx="536" uly="481">
        <line lrx="1146" lry="540" ulx="536" uly="481">chiſch, und Lateiniſchen Vaͤtte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="341" type="textblock" ulx="535" uly="237">
        <line lrx="1297" lry="341" ulx="535" uly="237">464 Vier und zwantzigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="496" type="textblock" ulx="1182" uly="255">
        <line lrx="1691" lry="331" ulx="1293" uly="255">ſte Predig,</line>
        <line lrx="1783" lry="393" ulx="1182" uly="328">ren, und dann aus weltlichen</line>
        <line lrx="1787" lry="433" ulx="1184" uly="377">Scribenten, beydes aus Orient,</line>
        <line lrx="1714" lry="496" ulx="1185" uly="431">und Occiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="635" type="textblock" ulx="716" uly="541">
        <line lrx="1522" lry="635" ulx="716" uly="541">PllINCTIM ILI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="825" type="textblock" ulx="352" uly="668">
        <line lrx="1140" lry="725" ulx="417" uly="668">B. 2 N dem ſten Capitul des</line>
        <line lrx="1141" lry="785" ulx="357" uly="724">Patientia DPy weiſen Syrachs warnet</line>
        <line lrx="1138" lry="825" ulx="352" uly="770">DEl in Re- uns der Heilige Geiſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="869" type="textblock" ulx="352" uly="819">
        <line lrx="1137" lry="869" ulx="352" uly="819">Probos-, &amp; Ne dixeris: Peccavi, &amp; quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="914" type="textblock" ulx="356" uly="864">
        <line lrx="1143" lry="914" ulx="356" uly="864">eorum bro- mihi accidit triſte? Altiſſimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1013" type="textblock" ulx="355" uly="897">
        <line lrx="527" lry="940" ulx="355" uly="897">ſperitas ſæ-</line>
        <line lrx="529" lry="981" ulx="355" uly="937">peè eſt effe-</line>
        <line lrx="474" lry="1013" ulx="356" uly="984">Rus itæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1872" type="textblock" ulx="344" uly="913">
        <line lrx="1141" lry="967" ulx="539" uly="913">enim eſt patiens redditor:</line>
        <line lrx="1140" lry="1021" ulx="537" uly="963">Spriche nicht, ich hab ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1071" ulx="344" uly="1011">PDrEI ſuͤndiget, und was iſt mir</line>
        <line lrx="1139" lry="1120" ulx="358" uly="1055">r. Scriptu- Leyds widerfahren? Dann</line>
        <line lrx="1140" lry="1162" ulx="351" uly="1108">2veteri, der Allerhoͤchſte iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1214" ulx="535" uly="1151">dultiger Vergelter: Saget</line>
        <line lrx="1138" lry="1257" ulx="537" uly="1201">nicht ey GOtt iſt nicht ſo ſtreng/</line>
        <line lrx="1137" lry="1306" ulx="537" uly="1245">als man ihn machet, er iſt kein</line>
        <line lrx="1136" lry="1356" ulx="536" uly="1293">ſo groſſer Feind der Suͤnd/ als</line>
        <line lrx="1133" lry="1398" ulx="536" uly="1339">man wohl vorgibt: Ich hab⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1450" ulx="532" uly="1382">ſchon 10. Jahr her die groͤſte</line>
        <line lrx="1134" lry="1494" ulx="533" uly="1435">Suͤnden, und in groſſer An⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1546" ulx="533" uly="1483">zahl begangen, und iſt mir</line>
        <line lrx="1129" lry="1590" ulx="533" uly="1525">nichts widriges zu geſtanden; ich</line>
        <line lrx="1133" lry="1637" ulx="533" uly="1579">bin wohl auf, mein Weib, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1681" ulx="534" uly="1627">meine Kinder ſeynd friſch, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1741" ulx="529" uly="1675">geſund „ meine Keller, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1779" ulx="534" uly="1722">Traid⸗Kaͤſten allzeit wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1833" ulx="529" uly="1772">ſpickt, ich gewinne all meine</line>
        <line lrx="1127" lry="1872" ulx="531" uly="1817">Proceſs, mir geht alles wohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1930" type="textblock" ulx="531" uly="1866">
        <line lrx="1141" lry="1930" ulx="531" uly="1866">ſtatt, und ſchlagen alle meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1974" type="textblock" ulx="533" uly="1914">
        <line lrx="1127" lry="1974" ulx="533" uly="1914">Geſchaͤfft nach Wunſch aus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2015" type="textblock" ulx="492" uly="1958">
        <line lrx="1141" lry="2015" ulx="492" uly="1958">Altiſtimus eſt patiens redditor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2211" type="textblock" ulx="529" uly="2012">
        <line lrx="1128" lry="2065" ulx="529" uly="2012">Der Allerhoͤchſt iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2118" ulx="532" uly="2050">dultiger Vergelter GOtt. iſt</line>
        <line lrx="1128" lry="2165" ulx="532" uly="2102">gedultig, iſt aber auch gerecht,</line>
        <line lrx="1132" lry="2211" ulx="531" uly="2151">und umb ſo mehr gerecht, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="727" type="textblock" ulx="1185" uly="642">
        <line lrx="1791" lry="727" ulx="1185" uly="642">gedultig er war: Er hat wollene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="769" type="textblock" ulx="1158" uly="714">
        <line lrx="1791" lry="769" ulx="1158" uly="714">Fuͤß, da er zur Rach kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1385" type="textblock" ulx="1183" uly="763">
        <line lrx="1790" lry="822" ulx="1186" uly="763">aber eiſerne Aermb, wann er</line>
        <line lrx="1788" lry="863" ulx="1186" uly="810">dieſelbe ausuͤbet, und darein</line>
        <line lrx="1791" lry="912" ulx="1185" uly="854">ſchlagt. Er kommt langſamb</line>
        <line lrx="1792" lry="958" ulx="1185" uly="902">wie ein Schillkrot daher, aber</line>
        <line lrx="1786" lry="1008" ulx="1185" uly="949">ſchlagt wie ein Riß darein. Der</line>
        <line lrx="1788" lry="1054" ulx="1185" uly="998">weiſe Mann ſagt nicht: Patiens,</line>
        <line lrx="1791" lry="1097" ulx="1187" uly="1047">&amp; redditor. Daß er gedul⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1151" ulx="1187" uly="1092">tig, und ein Vergelter, ſon⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1190" ulx="1186" uly="1142">dern Patiens redditor, ein ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1244" ulx="1186" uly="1187">dultiger Vergelter ſeye. Er</line>
        <line lrx="1792" lry="1295" ulx="1185" uly="1235">iſt nicht nur gedultig, und ſtreng</line>
        <line lrx="1811" lry="1341" ulx="1184" uly="1283">ſondern ſtreng⸗gedultig, will</line>
        <line lrx="1787" lry="1385" ulx="1183" uly="1328">ſagen, ſein Langmuͤthigkeit iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1433" type="textblock" ulx="1165" uly="1376">
        <line lrx="1812" lry="1433" ulx="1165" uly="1376">vilmahl ein groſſe Strengheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2228" type="textblock" ulx="1171" uly="1421">
        <line lrx="1786" lry="1488" ulx="1180" uly="1421">und indem er die Gedult ausuͦ⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1525" ulx="1181" uly="1473">bet, uͤbe er nicht ſelten ein er⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1575" ulx="1181" uly="1523">ſchroͤckliche Raach aus.</line>
        <line lrx="1783" lry="1622" ulx="1225" uly="1568">Diſe Straff trohet er denen</line>
        <line lrx="1779" lry="1671" ulx="1177" uly="1613">groſſe Suͤnderinen ſeines Volcks,</line>
        <line lrx="1780" lry="1723" ulx="1177" uly="1664">nachdem er ihnen ihre Unlauter⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1777" ulx="1172" uly="1708">keiten, Todtſchlaͤg, und Ab⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1857" ulx="1171" uly="1758">Nurtereen vorgerucket hat, an: en</line>
        <line lrx="1915" lry="1859" ulx="1210" uly="1800">fon viſitabo ſuper fiia s ve-Ic 4⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="1901" ulx="1172" uly="1848">ſtras, cùm fuerint fornicatæ, &amp; V⸗ 14.</line>
        <line lrx="1781" lry="1958" ulx="1172" uly="1896">ſuper ſponſas veſtras, cùm ad-</line>
        <line lrx="1806" lry="1999" ulx="1171" uly="1948">ulteraverint, &amp; populus non</line>
        <line lrx="1775" lry="2053" ulx="1172" uly="1995">intelligens vapulabit. Ich</line>
        <line lrx="1773" lry="2098" ulx="1173" uly="2046">will euere Toͤchter nicht heim⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2148" ulx="1177" uly="2093">ſuchen, wann ſie Unzucht</line>
        <line lrx="1778" lry="2196" ulx="1179" uly="2139">treiben, noch euere Braͤut,</line>
        <line lrx="1782" lry="2228" ulx="1656" uly="2198">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1079" type="textblock" ulx="1954" uly="1011">
        <line lrx="2136" lry="1079" ulx="1954" uly="1011">. Mach, Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1170" type="textblock" ulx="1980" uly="1087">
        <line lrx="2063" lry="1135" ulx="1982" uly="1087">6. V, 1 3.</line>
        <line lrx="2014" lry="1170" ulx="1980" uly="1133">Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1173" type="textblock" ulx="2014" uly="1158">
        <line lrx="2021" lry="1173" ulx="2014" uly="1158">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="569" type="textblock" ulx="2062" uly="335">
        <line lrx="2124" lry="365" ulx="2071" uly="335">wenn</line>
        <line lrx="2136" lry="415" ulx="2066" uly="378">Ind mnt</line>
        <line lrx="2136" lry="467" ulx="2062" uly="423">perſteh</line>
        <line lrx="2135" lry="525" ulx="2062" uly="484">genwe</line>
        <line lrx="2136" lry="569" ulx="2063" uly="520">Uuterſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="622" type="textblock" ulx="2045" uly="569">
        <line lrx="2136" lry="622" ulx="2045" uly="569">cwviſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1005" type="textblock" ulx="2064" uly="618">
        <line lrx="2128" lry="663" ulx="2064" uly="618">Volck</line>
        <line lrx="2136" lry="718" ulx="2068" uly="669">gaubi</line>
        <line lrx="2136" lry="761" ulx="2068" uly="719">kennet</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="2070" uly="818">blutige</line>
        <line lrx="2134" lry="914" ulx="2073" uly="866">Wche</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2082" uly="916">derde</line>
        <line lrx="2136" lry="1005" ulx="2083" uly="964">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1198" type="textblock" ulx="2076" uly="1058">
        <line lrx="2135" lry="1109" ulx="2076" uly="1058">ſchore</line>
        <line lrx="2136" lry="1150" ulx="2076" uly="1110">multa</line>
        <line lrx="2136" lry="1198" ulx="2079" uly="1164">ator</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1247" type="textblock" ulx="2079" uly="1206">
        <line lrx="2136" lry="1247" ulx="2079" uly="1206">ſec ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1313" type="textblock" ulx="2079" uly="1261">
        <line lrx="2134" lry="1313" ulx="2079" uly="1261">magr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2282" type="textblock" ulx="2078" uly="1304">
        <line lrx="2130" lry="1346" ulx="2078" uly="1304">Non</line>
        <line lrx="2136" lry="1395" ulx="2078" uly="1355">Nibu</line>
        <line lrx="2136" lry="1452" ulx="2079" uly="1402">ſpect</line>
        <line lrx="2136" lry="1495" ulx="2081" uly="1465">es 3</line>
        <line lrx="2136" lry="1549" ulx="2086" uly="1514">Pecc⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1592" ulx="2086" uly="1552">nobi</line>
        <line lrx="2136" lry="1641" ulx="2083" uly="1597">ſtrir⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1690" ulx="2084" uly="1659">Munm</line>
        <line lrx="2136" lry="1745" ulx="2090" uly="1709">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1788" ulx="2092" uly="1742">bis</line>
        <line lrx="2119" lry="1883" ulx="2102" uly="1858">ſ</line>
        <line lrx="2133" lry="1946" ulx="2090" uly="1860">id</line>
        <line lrx="2134" lry="1993" ulx="2091" uly="1940">En⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2034" ulx="2092" uly="2001">war</line>
        <line lrx="2136" lry="2097" ulx="2092" uly="2041">lang</line>
        <line lrx="2136" lry="2135" ulx="2093" uly="2100">rem</line>
        <line lrx="2126" lry="2179" ulx="2094" uly="2139">len</line>
        <line lrx="2136" lry="2231" ulx="2096" uly="2187">balt</line>
        <line lrx="2135" lry="2282" ulx="2124" uly="2240">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="389" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="37" lry="389" ulx="0" uly="340">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="38" lry="438" ulx="0" uly="401">nt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="33" lry="726" ulx="0" uly="692">e⸗</line>
        <line lrx="35" lry="781" ulx="0" uly="739">It,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="30" lry="871" ulx="0" uly="833">ein</line>
        <line lrx="33" lry="967" ulx="0" uly="926">ber</line>
        <line lrx="28" lry="1018" ulx="0" uly="978">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1190" type="textblock" ulx="191" uly="1174">
        <line lrx="204" lry="1190" ulx="191" uly="1174">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="644" type="textblock" ulx="273" uly="593">
        <line lrx="573" lry="644" ulx="273" uly="593">zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="339" type="textblock" ulx="401" uly="268">
        <line lrx="1563" lry="339" ulx="401" uly="268">Die Gedult G Ottes gegen denen ꝛc. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1075" type="textblock" ulx="294" uly="349">
        <line lrx="908" lry="403" ulx="314" uly="349">wann ſie Ehebruch begehen,</line>
        <line lrx="908" lry="448" ulx="311" uly="400">und mein Volck, ſo es nicht</line>
        <line lrx="908" lry="504" ulx="309" uly="448">verſtehen will, ſoll geſchla⸗</line>
        <line lrx="907" lry="550" ulx="308" uly="497">gen werden. Und iſt diſes der</line>
        <line lrx="909" lry="603" ulx="294" uly="545">Unterſchid, den der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="907" lry="642" ulx="644" uly="593">Außerwaͤhlten</line>
        <line lrx="908" lry="699" ulx="307" uly="641">Volck GOttes, und den un⸗</line>
        <line lrx="909" lry="748" ulx="311" uly="687">glaubigen Voͤlckerſchafften er⸗</line>
        <line lrx="909" lry="785" ulx="313" uly="737">kennet: Dann der Goͤttliche Ge⸗</line>
        <line lrx="910" lry="836" ulx="315" uly="785">ſchicht⸗Schreiber, da er von der</line>
        <line lrx="909" lry="892" ulx="314" uly="833">blutigen Verfolgung handlet,</line>
        <line lrx="909" lry="930" ulx="314" uly="882">welche der Koͤnig Antiochus wi⸗</line>
        <line lrx="911" lry="984" ulx="319" uly="929">der das Volck GOttes zur Zeit</line>
        <line lrx="910" lry="1026" ulx="318" uly="976">der Heiligen Machabæiſchen</line>
        <line lrx="911" lry="1075" ulx="316" uly="1024">Martyrer erhebete, laßt er diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1170" type="textblock" ulx="114" uly="1049">
        <line lrx="910" lry="1137" ulx="114" uly="1049">E- Mach. ſchoͤne Wort hoͤren: Et enim</line>
        <line lrx="911" lry="1170" ulx="205" uly="1115">13. multo tempore non ſinere pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2280" type="textblock" ulx="309" uly="1169">
        <line lrx="911" lry="1214" ulx="316" uly="1169">catoribus ex ſententia agere,</line>
        <line lrx="910" lry="1263" ulx="312" uly="1182">ſed ſtatim ultiones adhipere .</line>
        <line lrx="910" lry="1316" ulx="310" uly="1264">magni benefieii eſt indicium:</line>
        <line lrx="909" lry="1357" ulx="311" uly="1313">Non enim, ſicut in aliis natio-</line>
        <line lrx="909" lry="1410" ulx="310" uly="1361">nibus, Dominus patientes ex-</line>
        <line lrx="909" lry="1458" ulx="309" uly="1405">ſpectat, ut eas, cùm Judicii di-</line>
        <line lrx="909" lry="1505" ulx="309" uly="1457">es advenerit, in plenitudine</line>
        <line lrx="906" lry="1553" ulx="312" uly="1506">peccatorum puniat: Ita &amp; in</line>
        <line lrx="908" lry="1601" ulx="312" uly="1551">nobis ſtatuit, ut, peccatis no-</line>
        <line lrx="907" lry="1646" ulx="311" uly="1598">ſtris in finem devolutis, ita de-</line>
        <line lrx="909" lry="1699" ulx="311" uly="1648">mum in nos vindicet: Propter</line>
        <line lrx="908" lry="1746" ulx="312" uly="1694">quod nunquam quidem à no-</line>
        <line lrx="910" lry="1785" ulx="311" uly="1742">bis miſericordiam ſuam amo-</line>
        <line lrx="910" lry="1839" ulx="313" uly="1792">Vvet, corripiens verò in adver-</line>
        <line lrx="911" lry="1887" ulx="315" uly="1839">ſis populum ſuum non dere-</line>
        <line lrx="911" lry="1940" ulx="313" uly="1886">linquit. Es iſt ein groſſe</line>
        <line lrx="910" lry="1990" ulx="313" uly="1937">Gnad, und Gunſt GGttes,</line>
        <line lrx="908" lry="2029" ulx="312" uly="1986">wann denen Suͤndern nicht</line>
        <line lrx="911" lry="2083" ulx="311" uly="2032">lang zugelaſſen wird, nach ih⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2133" ulx="312" uly="2081">rem Wohlgefaͤllen zu hand⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2181" ulx="313" uly="2127">len, ſondern GTT alſo⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2230" ulx="315" uly="2173">bald Raach uber, geſchicht</line>
        <line lrx="786" lry="2280" ulx="323" uly="2222">P. Le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="493" type="textblock" ulx="958" uly="351">
        <line lrx="1561" lry="399" ulx="961" uly="351">ihnen ein groſſe Wolthat?</line>
        <line lrx="1559" lry="445" ulx="958" uly="398">Dann GGtt haͤndlet nicht</line>
        <line lrx="1546" lry="493" ulx="958" uly="447">mit uns, wie mit den Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="547" type="textblock" ulx="948" uly="494">
        <line lrx="1559" lry="547" ulx="948" uly="494">glaubigen, welchen er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1318" type="textblock" ulx="955" uly="545">
        <line lrx="1559" lry="590" ulx="957" uly="545">Gedult zuewartet, damit er</line>
        <line lrx="1556" lry="644" ulx="956" uly="593">ſie, wann der Tag ſeines</line>
        <line lrx="1556" lry="699" ulx="958" uly="641">Gericht ankommet , und</line>
        <line lrx="1558" lry="739" ulx="957" uly="688">die Maas ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1556" lry="786" ulx="959" uly="734">erfuller iſt, ſeraffe : Nicht</line>
        <line lrx="1554" lry="836" ulx="957" uly="787">allo macht ers mit uns, daß</line>
        <line lrx="1556" lry="883" ulx="956" uly="836">er uns alsdann erſt, nach⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="931" ulx="957" uly="879">dem unſere Suͤnden zum</line>
        <line lrx="1554" lry="980" ulx="958" uly="929">End kommen ſeynd, ſtraffe;</line>
        <line lrx="1555" lry="1032" ulx="959" uly="979">er wendet ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1075" ulx="958" uly="1027">keit nicht von uns, und ver⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1125" ulx="958" uly="1075">laſſet ſein Volck nicht, in⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1177" ulx="957" uly="1125">dem er durch zeitliche Trang⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1229" ulx="955" uly="1172">ſaalen, und Widerwaͤrtigkei⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1272" ulx="958" uly="1220">ten daſſelbe zuͤchtiget.</line>
        <line lrx="1551" lry="1318" ulx="1005" uly="1267">Wir ſehen in dem Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1412" type="textblock" ulx="954" uly="1282">
        <line lrx="1671" lry="1328" ulx="1621" uly="1282">G.</line>
        <line lrx="1719" lry="1371" ulx="955" uly="1315">daß der Hauß⸗ Vatter ſeinen 2. Scripei⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1412" ulx="954" uly="1364">Knechten verbiethet, das Un⸗ranov</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2185" type="textblock" ulx="953" uly="1412">
        <line lrx="1559" lry="1471" ulx="953" uly="1412">kraut, welches ſein Feind auf</line>
        <line lrx="1552" lry="1512" ulx="954" uly="1460">ſeinen Acker geſaͤet hatte, auszu⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1557" ulx="954" uly="1507">rauffen; er will, daß man es</line>
        <line lrx="1550" lry="1605" ulx="955" uly="1554">aufwachſen laſſe, weil er es ins</line>
        <line lrx="1552" lry="1655" ulx="957" uly="1604">Feur zu werffen beſchloſſen hat:</line>
        <line lrx="1551" lry="1701" ulx="982" uly="1652">inite creſcere, &amp; in tempore</line>
        <line lrx="1552" lry="1744" ulx="954" uly="1697">meſſis dicam Meſſoribus: Col-</line>
        <line lrx="1552" lry="1798" ulx="955" uly="1746">ligite primum zizania, &amp; col-</line>
        <line lrx="1555" lry="1847" ulx="957" uly="1795">ligate ea in faſciculos ad com-</line>
        <line lrx="1556" lry="1898" ulx="956" uly="1844">burendum. Laſſet beydes</line>
        <line lrx="1558" lry="1943" ulx="956" uly="1896">miteinander wachſen, den</line>
        <line lrx="1557" lry="2035" ulx="955" uly="1936">Ereen Saamen, und das</line>
        <line lrx="1556" lry="2038" ulx="996" uly="1992">nkraut, und zu der Ernd⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2091" ulx="956" uly="2038">Zeit will ich denen Schnit⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2137" ulx="957" uly="2089">tern ſagen, ſammlet zu erſt</line>
        <line lrx="1554" lry="2185" ulx="956" uly="2135">das Unkraut, und bindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2284" type="textblock" ulx="1002" uly="2230">
        <line lrx="1132" lry="2284" ulx="1002" uly="2230">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="897" type="textblock" ulx="366" uly="795">
        <line lrx="529" lry="841" ulx="366" uly="795">T1bid. v.</line>
        <line lrx="436" lry="897" ulx="376" uly="857">28⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1316" type="textblock" ulx="371" uly="1235">
        <line lrx="517" lry="1271" ulx="371" uly="1235">Lc. v. 39.</line>
        <line lrx="519" lry="1316" ulx="372" uly="1278">4 1. &amp; 42⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2129" type="textblock" ulx="545" uly="302">
        <line lrx="685" lry="377" ulx="555" uly="302">466</line>
        <line lrx="1156" lry="428" ulx="568" uly="377">es in Buͤſchelein zum ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="474" ulx="558" uly="422">brennen. Es braucht keinen</line>
        <line lrx="1158" lry="533" ulx="549" uly="468">andern Dollmetſch, und Auß⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="584" ulx="545" uly="519">leger diſer Parabel,als Chriſtum</line>
        <line lrx="1158" lry="632" ulx="547" uly="568">ſelbſt: Ihr ſeyd diſes Unkraut,</line>
        <line lrx="1158" lry="671" ulx="554" uly="615">ein Straß⸗Guͤttel, ein Schwel⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="725" ulx="554" uly="668">ger, ein Schlemmer, ein unge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="772" ulx="557" uly="712">recht, und gottloſer Menſch: Zi-</line>
        <line lrx="1157" lry="814" ulx="548" uly="762">zania ſunt filii nequam: Das</line>
        <line lrx="1158" lry="865" ulx="552" uly="809">Unkraut ſeynd die ſchalck⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="923" ulx="550" uly="858">haffte Hinder. Ihr wachſet</line>
        <line lrx="1160" lry="969" ulx="552" uly="906">ſehr hoch uͤber ſich an Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1017" ulx="548" uly="955">ben, Ehr, Anſehen, und welt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1062" ulx="558" uly="1003">licher Macht : ihr erſtecket den</line>
        <line lrx="1161" lry="1115" ulx="556" uly="1049">gutten Saamen, unterdrucket</line>
        <line lrx="1163" lry="1161" ulx="561" uly="1102">die Fromme; die Ernd wird a⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1205" ulx="560" uly="1147">ber dermahleinſtens anrucken:</line>
        <line lrx="1164" lry="1251" ulx="558" uly="1195">Meſſis eſt conſummatioSæculi,</line>
        <line lrx="1163" lry="1301" ulx="561" uly="1245">Meſſores Angeli: Colligent</line>
        <line lrx="1161" lry="1354" ulx="560" uly="1295">Angeli eos, qui faciunt iniqui-</line>
        <line lrx="1160" lry="1397" ulx="560" uly="1338">tatem, &amp; mittent eos in cami-</line>
        <line lrx="1160" lry="1450" ulx="558" uly="1387">num ignis, ibi erit fletus. &amp; ſtri-</line>
        <line lrx="1161" lry="1492" ulx="565" uly="1434">dor dentium: Die Ernd⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1545" ulx="556" uly="1486">Zeit, ſpricht unſer Heyland,</line>
        <line lrx="1162" lry="1592" ulx="558" uly="1531">iſt das End der Welt: Die</line>
        <line lrx="1163" lry="1642" ulx="565" uly="1576">Schnitter aber ſeynd die En⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1697" ulx="565" uly="1633">gel, diſe werden dieſenige,</line>
        <line lrx="1164" lry="1743" ulx="565" uly="1682">ſo Ungerechtigkeit uͤben / ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1791" ulx="567" uly="1722">ſammlen, und ſie in den Feur⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1838" ulx="569" uly="1776">GOfen werffen, allda wird ſeyn</line>
        <line lrx="1145" lry="1889" ulx="571" uly="1822">Heulen, und Zaͤhnklappern.</line>
        <line lrx="1171" lry="1931" ulx="592" uly="1869">Der Heilige Paulus war diſer</line>
        <line lrx="1172" lry="1986" ulx="552" uly="1917">Waͤhrheit alſo uͤberzeugt, daß er</line>
        <line lrx="1173" lry="2034" ulx="575" uly="1969">fuͤr gantz verſicheret hielte, und</line>
        <line lrx="1163" lry="2082" ulx="578" uly="2017">ſich nicht ſcheuete zu predigen, daf</line>
        <line lrx="1178" lry="2129" ulx="583" uly="2059">diejenige, welche GOtt beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2227" type="textblock" ulx="586" uly="2105">
        <line lrx="1180" lry="2178" ulx="586" uly="2105">gen, und in diſem Leben nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="2227" ulx="589" uly="2159">geſtrafft werden, in jener W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2200" type="textblock" ulx="1139" uly="2158">
        <line lrx="1181" lry="2200" ulx="1139" uly="2158">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="369" type="textblock" ulx="851" uly="253">
        <line lrx="1620" lry="369" ulx="851" uly="253">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="756" type="textblock" ulx="1195" uly="360">
        <line lrx="1810" lry="452" ulx="1206" uly="360">werden verdammt werden: Ge</line>
        <line lrx="1811" lry="464" ulx="1202" uly="414">dem Senbſchreiben zu denen Co⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="514" ulx="1201" uly="458">rinthern redet er von etwelchen</line>
        <line lrx="1807" lry="563" ulx="1200" uly="506">Chriſten, welche erkranckten,</line>
        <line lrx="1808" lry="604" ulx="1195" uly="554">und von andern, die gar ſtur⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="656" ulx="1200" uly="603">ben, dieweil ſie die Hochheilige</line>
        <line lrx="1802" lry="700" ulx="1201" uly="649">Comunion unwuͤrdig empfan⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="756" ulx="1200" uly="697">gen hatten; und fuͤget bey, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="806" type="textblock" ulx="1192" uly="744">
        <line lrx="1798" lry="806" ulx="1192" uly="744">zeitliche Todt ſeye ein vaͤtterliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="902" type="textblock" ulx="1199" uly="796">
        <line lrx="1798" lry="851" ulx="1200" uly="796">Straff geweſen, dieihnen GOtt</line>
        <line lrx="1798" lry="902" ulx="1199" uly="844">zuſchickete, datit er ſie nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="988" type="textblock" ulx="1201" uly="877">
        <line lrx="1951" lry="954" ulx="1201" uly="877">diſer Welt verdamme: Dum ju- I. Cor.</line>
        <line lrx="1990" lry="988" ulx="1449" uly="941">Domino corripi- 11. v. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1187" type="textblock" ulx="1196" uly="953">
        <line lrx="1418" lry="991" ulx="1201" uly="953">dicamur, a</line>
        <line lrx="1796" lry="1043" ulx="1196" uly="987">mur, ut non cum hoc mundo</line>
        <line lrx="1802" lry="1088" ulx="1203" uly="1039">damnemur. Wann wir ge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1140" ulx="1204" uly="1089">richtet werden, ſo werden</line>
        <line lrx="1805" lry="1187" ulx="1203" uly="1131">wir vom οErrn gezuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1242" type="textblock" ulx="1195" uly="1185">
        <line lrx="1806" lry="1242" ulx="1195" uly="1185">get, damit wir nicht mit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2008" type="textblock" ulx="1201" uly="1239">
        <line lrx="1807" lry="1289" ulx="1205" uly="1239">ſer Welt verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1330" ulx="1202" uly="1279">den. Mercket die Wort: Mit</line>
        <line lrx="1804" lry="1389" ulx="1203" uly="1327">diſer Welt ; Wird alſo die</line>
        <line lrx="1806" lry="1432" ulx="1203" uly="1373">Welt ſambt allen ihren Partiſa-</line>
        <line lrx="1808" lry="1483" ulx="1201" uly="1423">nen, allen ihren Anhaͤngern,</line>
        <line lrx="1809" lry="1526" ulx="1202" uly="1467">und Spieß⸗Geſellen, nach Auſ⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1583" ulx="1201" uly="1521">ſag deß Heil. Pauli, verdammt.</line>
        <line lrx="1807" lry="1655" ulx="1203" uly="1565">Ihr communiciret ſchon 10.</line>
        <line lrx="1809" lry="1677" ulx="1204" uly="1614">Jahr her in einem boͤſen Stand,</line>
        <line lrx="1810" lry="1722" ulx="1208" uly="1663">ohne das frembde Gutt heimzu⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1771" ulx="1207" uly="1710">ſtellen, ohne mit euerem Feind</line>
        <line lrx="1813" lry="1820" ulx="1210" uly="1758">euch zu verſoͤhnen, ohne die Ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1867" ulx="1211" uly="1812">legenheit der Suͤnd zu vermey⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1912" ulx="1212" uly="1853">den, und ihr ſeyd doch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1965" ulx="1214" uly="1905">ſtorben, noch kranck worden⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2008" ulx="1216" uly="1951">Warum? Ihr ſeyd von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2059" type="textblock" ulx="1155" uly="1990">
        <line lrx="1819" lry="2059" ulx="1155" uly="1990">ß Welt, ihr werdet mit der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2203" type="textblock" ulx="1218" uly="2054">
        <line lrx="1767" lry="2102" ulx="1218" uly="2054">verdammet werden. .</line>
        <line lrx="1819" lry="2152" ulx="1272" uly="2090">GOtt ſichet die Perſohn nicht</line>
        <line lrx="1696" lry="2203" ulx="1226" uly="2141">an, ſagt der H. Ohryſoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2281" type="textblock" ulx="1678" uly="2239">
        <line lrx="1747" lry="2281" ulx="1678" uly="2239">Lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2099" type="textblock" ulx="1883" uly="2060">
        <line lrx="1935" lry="2099" ulx="1883" uly="2060">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2286" type="textblock" ulx="1226" uly="2118">
        <line lrx="1935" lry="2146" ulx="1905" uly="2118">3⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2214" ulx="1242" uly="2149">in, Sh omus. Patribus</line>
        <line lrx="1967" lry="2286" ulx="1226" uly="2188">Sein Gerechtigkeit muß rence cis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1460" type="textblock" ulx="2083" uly="320">
        <line lrx="2135" lry="385" ulx="2093" uly="320">ſf</line>
        <line lrx="2124" lry="415" ulx="2092" uly="374">ſ</line>
        <line lrx="2125" lry="471" ulx="2087" uly="425">ng</line>
        <line lrx="2131" lry="515" ulx="2085" uly="472">Aer</line>
        <line lrx="2136" lry="563" ulx="2083" uly="530">pet</line>
        <line lrx="2136" lry="619" ulx="2084" uly="572">hienri</line>
        <line lrx="2136" lry="666" ulx="2085" uly="620">lich</line>
        <line lrx="2135" lry="712" ulx="2086" uly="669">Wel</line>
        <line lrx="2135" lry="768" ulx="2089" uly="720">NRe</line>
        <line lrx="2122" lry="812" ulx="2091" uly="770">leit</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2089" uly="819">ſchnt</line>
        <line lrx="2136" lry="909" ulx="2089" uly="868">dans</line>
        <line lrx="2136" lry="1011" ulx="2094" uly="966">i</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="2098" uly="1063">Se</line>
        <line lrx="2134" lry="1158" ulx="2095" uly="1112">Ver</line>
        <line lrx="2133" lry="1208" ulx="2092" uly="1163">Wil</line>
        <line lrx="2132" lry="1262" ulx="2096" uly="1215">ihre</line>
        <line lrx="2136" lry="1305" ulx="2095" uly="1265">dene</line>
        <line lrx="2129" lry="1354" ulx="2096" uly="1316">wie</line>
        <line lrx="2135" lry="1404" ulx="2095" uly="1364">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2095" uly="1412">lichk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="1577" lry="306" ulx="450" uly="231">Die Gedult G Ottes gegen denenꝛ c. 467</line>
        <line lrx="1576" lry="403" ulx="0" uly="319">g Lauff haben, es geſchehe gleich einander zuwider ſcheinen wur⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="450" ulx="0" uly="364">d uͤber kurtz, oder lang, und iſt de, zu vereinigen: A judiciis</line>
        <line lrx="1736" lry="508" ulx="0" uly="402">ger kang geborgt, nicht geſchenckt : enim tuis timui: In judiciis Pſ. 119.</line>
        <line lrx="1723" lry="549" ulx="0" uly="463">4 Aber ein groſſer Unterſchied, und tuis ſuperiperavi. Wie verſte⸗V. 120.</line>
        <line lrx="1738" lry="598" ulx="0" uly="499">8 unvergleichlicher Schaden laufft het ihr diſe zꝛwey Wort? Wie Ibidem</line>
        <line lrx="1696" lry="654" ulx="0" uly="555">ſige hiemit unter, in diſem, daß nem⸗ reimen ſich diſe beyde Text zuſam⸗V. 43.</line>
        <line lrx="1586" lry="695" ulx="0" uly="612">N lich die Straffen, die in diſer men? Ich hab mich vor dei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="752" ulx="0" uly="654">ſe Welt vollzogen werden/ zeitlich, nen Urtheilen gefoͤrchtet; ich</line>
        <line lrx="1584" lry="794" ulx="11" uly="704">4 die jenige aber, die in der Ewig⸗ hab auf deine Urtheil uͤber,</line>
        <line lrx="1586" lry="847" ulx="0" uly="742">Nt keit ausgeuͤbt werden, ewige und uͤber gehoffer? Die</line>
        <line lrx="1587" lry="892" ulx="0" uly="803">nit ſeynd. Vil begehen die Suͤn⸗ Forcht, und Hoffnung ſeynd</line>
        <line lrx="1586" lry="938" ulx="4" uly="852">Wer Cor. den Sodomæ, und Gomorrhæ, einander entgegen geſetzt; man</line>
        <line lrx="1585" lry="988" ulx="1" uly="899">M und das Himmliſche Feur fallt foͤrchtet nicht, was man hoffet;</line>
        <line lrx="1583" lry="1016" ulx="332" uly="949">nicht auf ſie hinunter: Die Ur⸗ man hoffet nicht, was man</line>
        <line lrx="1584" lry="1073" ulx="0" uly="997">e ſach iſt; weil die von Feur, und foͤrchtet; der Gegenſatz der</line>
        <line lrx="1585" lry="1114" ulx="5" uly="1046">ge⸗ Schwefel brinnende Hoͤllen⸗ Forcht iſt das Ubel, der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1171" ulx="0" uly="1093">den Feuch ihnen zubereitet ſeynd. ſatz der Hoffnung iſt daß Gutte.</line>
        <line lrx="1584" lry="1219" ulx="0" uly="1141">4 Gil kurren, und murren wider Der H. Hieronymus ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1586" lry="1268" ulx="6" uly="1189">d⸗ ihre Obere, und ſie werden von hHab deine Urtheil geforchten, die</line>
        <line lrx="1584" lry="1313" ulx="0" uly="1238">e⸗ denen Schlangen nicht gebiſſen, du gegen denen Verworffenen</line>
        <line lrx="1589" lry="1363" ulx="0" uly="1286">Nr wie jene alte IUraeliten, weil ſie gqusuͤbeſt, da du ſie ihren Anmu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1428" ulx="1" uly="1333">du dem Beiſſen, und Feindthaͤ⸗ thungen, und der Tyranney ih⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1446" ulx="9" uly="1380">3. lichkeiten, des immer nagend, rer unordentlichen Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1522" ulx="0" uly="1430">ſ Marc. 3 und niemahl erſterbenden Wurms Regungen uͤbergibeſt: Ich hab</line>
        <line lrx="1587" lry="1550" ulx="0" uly="1479">luſ⸗ arc. 2. (vermis eorum non moritur) auf deine Urtheil gehoffet, die du</line>
        <line lrx="1587" lry="1599" ulx="2" uly="1527">it. vV. 43⸗ vorbehalten werden. Vil bege⸗ den außerwaͤhlten Seelen erzei⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1642" ulx="3" uly="1576">lo. hen Suͤnden des Pharaonis, geſt/ indem du ſie auch wegen de⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1686" ulx="0" uly="1623">d, und ſie werden in dem Meer nen geringſten Fehleren, die ſie</line>
        <line lrx="1587" lry="1734" ulx="329" uly="1668">nicht erſaͤufft, dieweil ſie in den verwuͤrcken, vaͤtterlich zuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1791" ulx="0" uly="1725">d Abgrund der Hoͤlliſchen Flam⸗ geſt.</line>
        <line lrx="1725" lry="1829" ulx="0" uly="1762">Ge men werden verſenckt werden, Der H. Auguſtinus ſagt in ei⸗Aug. Ep.</line>
        <line lrx="1716" lry="1876" ulx="0" uly="1803">y⸗ allwo man niemahl erſticket, nem Brieff an Marcellinum ab⸗k. 24 M.</line>
        <line lrx="1680" lry="1923" ulx="334" uly="1854">damit man immerhin gequaͤlet gegeben: Peccata ſi DEus per-</line>
        <line lrx="1583" lry="1994" ulx="198" uly="1915">E. werde. mittat, tum indignatur gravi-</line>
        <line lrx="1582" lry="2028" ulx="6" uly="1963">der Aus eben diſem Grundſatz ter, ſi imponita relinquat ,</line>
        <line lrx="1580" lry="2092" ulx="136" uly="2006">Nathus. nimbt der H. Hieronymus An⸗ tunc punit infeſtiùs. Cùm verò</line>
        <line lrx="1578" lry="2132" ulx="0" uly="2061">. D. * laß zwey Schrifft⸗Stellen eines evertit ſubſidia vitiorum, &amp; co-</line>
        <line lrx="1575" lry="2191" ulx="0" uly="2106">Gt 2 und eben deſſelben Palmen, die pioſas libidines inopes reddit,</line>
        <line lrx="1572" lry="2244" ulx="0" uly="2155">us r ſonſt ſehr dunckel, ſchnur⸗grad tune miſericorditer adverſatur:</line>
        <line lrx="1571" lry="2316" ulx="0" uly="2196">. Nunz Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="1693" type="textblock" ulx="536" uly="251">
        <line lrx="668" lry="322" ulx="544" uly="251">468</line>
        <line lrx="1141" lry="383" ulx="543" uly="328">Wann GOtr die Suͤnden</line>
        <line lrx="1141" lry="433" ulx="540" uly="382">zulaſſet, ſo iſt er ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="483" ulx="540" uly="429">lich erzoͤrnet; laßt er die⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="534" ulx="537" uly="479">ſelbe gar ungeſtrafft „ ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="579" ulx="539" uly="525">ſtrafft er feindſeeliger, rich⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="624" ulx="536" uly="573">tet er aber die zu denen La⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="682" ulx="540" uly="623">ſteren verhuͤlffliche Mittel</line>
        <line lrx="1144" lry="726" ulx="538" uly="676">zu Grund, und ſtuͤrtzet uns</line>
        <line lrx="1144" lry="771" ulx="539" uly="721">in Armuth, ſo widerſte⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="823" ulx="537" uly="772">het er barmhertzig denen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="866" ulx="552" uly="819">elben. Und an einem anderen</line>
        <line lrx="1146" lry="911" ulx="581" uly="866">rt : Iraſcitur Dominus in</line>
        <line lrx="1143" lry="962" ulx="539" uly="913">hoc ſæculo, ne iraſcatur in</line>
        <line lrx="1146" lry="1012" ulx="539" uly="959">futuro; &amp; miſericorditer hic</line>
        <line lrx="1144" lry="1065" ulx="538" uly="1012">adhibet temporalem ſeverita-</line>
        <line lrx="1170" lry="1109" ulx="542" uly="1057">tem, ne æternam poſtea juſteé“</line>
        <line lrx="1150" lry="1157" ulx="540" uly="1108">inferat ultionem: Gtr er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1212" ulx="536" uly="1156">zoͤrnet ſich auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1150" lry="1255" ulx="539" uly="1204">wider uns, damit er ſich</line>
        <line lrx="1152" lry="1304" ulx="540" uly="1254">nicht erzoͤrne in der andern;</line>
        <line lrx="1151" lry="1354" ulx="541" uly="1302">und braucht allhie in Barm⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1416" ulx="542" uly="1344">hertzigkeit / eine zeitliche</line>
        <line lrx="1154" lry="1453" ulx="544" uly="1396">Schaͤrpffe, damit er nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="1501" ulx="543" uly="1442">hernach gerechter Weiß ſich</line>
        <line lrx="1156" lry="1548" ulx="551" uly="1495">raͤche in Ewigkeit. Und da⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1595" ulx="547" uly="1542">her kommt es, daß die Heilige,</line>
        <line lrx="1157" lry="1643" ulx="549" uly="1591">wie der H. Gregorius ange⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1693" ulx="544" uly="1634">merckt hat, welil ſie wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1740" type="textblock" ulx="515" uly="1684">
        <line lrx="1159" lry="1740" ulx="515" uly="1684">daß die Wunden ihrer Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2126" type="textblock" ulx="546" uly="1733">
        <line lrx="1160" lry="1789" ulx="553" uly="1733">niemahlen ſonder etwelch eine</line>
        <line lrx="1159" lry="1835" ulx="580" uly="1782">Jaͤulung, und Verderbung</line>
        <line lrx="1159" lry="1886" ulx="548" uly="1830">ſeynd, die Hand des Himmli⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1935" ulx="556" uly="1879">ſchen Artztes, welcher, ihre</line>
        <line lrx="1165" lry="1985" ulx="557" uly="1931">Wunden zu heylen, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2032" ulx="559" uly="1974">ſchlieſſen, ſchneidbet, und bren⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="2076" ulx="558" uly="2021">net, mit Gedult, und ſo gar</line>
        <line lrx="1164" lry="2126" ulx="546" uly="2072">auch innerlicher Freud leyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2191" type="textblock" ulx="378" uly="2119">
        <line lrx="1164" lry="2191" ulx="378" uly="2119">Job 6. v. und ausſtehen; Zeugnuß der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2227" type="textblock" ulx="430" uly="2203">
        <line lrx="485" lry="2227" ulx="430" uly="2203">19.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2232" type="textblock" ulx="563" uly="2161">
        <line lrx="1165" lry="2232" ulx="563" uly="2161">Job, der ſich auf ſolche Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="322" type="textblock" ulx="835" uly="244">
        <line lrx="1619" lry="322" ulx="835" uly="244">Vier und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="820" type="textblock" ulx="1183" uly="325">
        <line lrx="1790" lry="380" ulx="1183" uly="325">vernemmen laßt: Hæc mihi ſic</line>
        <line lrx="1788" lry="430" ulx="1186" uly="381">conſolatio, ut affligens me</line>
        <line lrx="1790" lry="477" ulx="1185" uly="424">dolore non parcat. Der Troſt,</line>
        <line lrx="1791" lry="526" ulx="1185" uly="474">den ich von dem Guͤttigen GOtt,</line>
        <line lrx="1792" lry="576" ulx="1186" uly="522">als ein ſonderheitliche Gunſts⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="624" ulx="1186" uly="571">Bezeugung, nmir erbitte, iſt, daß</line>
        <line lrx="1792" lry="673" ulx="1185" uly="618">ermir nicht verſchone, daß er</line>
        <line lrx="1793" lry="718" ulx="1188" uly="665">nach aller Schaͤrpffe auf diſer</line>
        <line lrx="1800" lry="770" ulx="1189" uly="718">Welt mich ſenge und brenne; mit</line>
        <line lrx="1797" lry="820" ulx="1189" uly="766">Schmertzen mich plage, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="861" type="textblock" ulx="1175" uly="815">
        <line lrx="1796" lry="861" ulx="1175" uly="815">mit er in der andern mir gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="962" type="textblock" ulx="1189" uly="861">
        <line lrx="1796" lry="915" ulx="1189" uly="861">dig ſeye, und guͤttiglich mit mir</line>
        <line lrx="1352" lry="962" ulx="1189" uly="913">verfahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1010" type="textblock" ulx="1239" uly="937">
        <line lrx="1966" lry="1010" ulx="1239" uly="937">Der Heil. Bernardus ſpricht Bernardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1110" type="textblock" ulx="1191" uly="1005">
        <line lrx="1795" lry="1052" ulx="1191" uly="1005">uͤber die Wort: Ecce nos reli-</line>
        <line lrx="1794" lry="1110" ulx="1193" uly="1052">quimus omnia, da er jenen Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1199" type="textblock" ulx="1192" uly="1091">
        <line lrx="1977" lry="1149" ulx="1192" uly="1091">Iſaiæ 26. miſereamini impio, Ilai. 26:</line>
        <line lrx="1950" lry="1199" ulx="1195" uly="1150">&amp; non diſcet facere jaſtitiam, V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2263" type="textblock" ulx="1194" uly="1200">
        <line lrx="1796" lry="1252" ulx="1194" uly="1200">non videbit gloriam Domini:</line>
        <line lrx="1801" lry="1301" ulx="1195" uly="1247">Laßt uns dem Gottloſen</line>
        <line lrx="1801" lry="1349" ulx="1195" uly="1298">Gnad erzeigen, er wird</line>
        <line lrx="1802" lry="1396" ulx="1195" uly="1345">dannoch die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1804" lry="1441" ulx="1196" uly="1394">nicht lernen, und auch die</line>
        <line lrx="1804" lry="1491" ulx="1196" uly="1441">Herrlichkeit des οErren nicht</line>
        <line lrx="1802" lry="1541" ulx="1200" uly="1488">ſehen, erklaͤrt: Durus eſt hic</line>
        <line lrx="1801" lry="1581" ulx="1198" uly="1535">ſermo, &amp; comminatio valde</line>
        <line lrx="1804" lry="1636" ulx="1199" uly="1586">terribilis, non videbit glori-</line>
        <line lrx="1806" lry="1685" ulx="1201" uly="1635">am Domini. Quid igitur cæ-</line>
        <line lrx="1807" lry="1735" ulx="1200" uly="1682">tera vidiſſe præſtat ?2 Hiccine</line>
        <line lrx="1808" lry="1773" ulx="1200" uly="1731">totus miſericordiæ finis? Hanc</line>
        <line lrx="1809" lry="1834" ulx="1202" uly="1780">ego miſericordiam nolo, pro-</line>
        <line lrx="1808" lry="1873" ulx="1203" uly="1829">cul fiat miſericordia tam cru-</line>
        <line lrx="1807" lry="1921" ulx="1204" uly="1875">delis, ne veniat in conſortium</line>
        <line lrx="1808" lry="1972" ulx="1204" uly="1925">eorum anima mea. Diſes iſt</line>
        <line lrx="1809" lry="2022" ulx="1204" uly="1974">ein harte Red, und ſehr er⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2074" ulx="1205" uly="2020">ſchroͤckliche Betrohung: Er</line>
        <line lrx="1809" lry="2118" ulx="1206" uly="2072">wird die Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1809" lry="2173" ulx="1205" uly="2120">HErrn nicht ſehen; was nutzet</line>
        <line lrx="1810" lry="2263" ulx="1205" uly="2167">es dann daß UÜbrige geſehen en</line>
        <line lrx="1825" lry="2260" ulx="1784" uly="2229">g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="912" type="textblock" ulx="1951" uly="814">
        <line lrx="2136" lry="873" ulx="1951" uly="814">Protanis ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="1997" uly="867">Homer II- dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="727" type="textblock" ulx="2085" uly="321">
        <line lrx="2136" lry="368" ulx="2085" uly="321">hab⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="414" ulx="2094" uly="370">E</line>
        <line lrx="2134" lry="462" ulx="2094" uly="420">fat</line>
        <line lrx="2134" lry="523" ulx="2090" uly="469">gehr</line>
        <line lrx="2128" lry="560" ulx="2089" uly="531">von</line>
        <line lrx="2136" lry="609" ulx="2088" uly="570">barn</line>
        <line lrx="2136" lry="664" ulx="2088" uly="619">nich</line>
        <line lrx="2133" lry="727" ulx="2088" uly="665">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="746" type="textblock" ulx="2114" uly="716">
        <line lrx="2136" lry="746" ulx="2114" uly="716">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="826" type="textblock" ulx="1995" uly="741">
        <line lrx="2136" lry="788" ulx="2036" uly="741">4 . O„</line>
        <line lrx="2133" lry="826" ulx="1995" uly="768">Auduihh 110</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1546" type="textblock" ulx="1997" uly="917">
        <line lrx="2136" lry="962" ulx="1997" uly="917">lnd.7. n</line>
        <line lrx="2136" lry="1003" ulx="1999" uly="963">verk 9). od</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="1999" uly="1007">Senea, ge na ,</line>
        <line lrx="2114" lry="1075" ulx="2011" uly="1054">otegti 8</line>
        <line lrx="2136" lry="1121" ulx="2000" uly="1053">. atia c. Der</line>
        <line lrx="2136" lry="1159" ulx="2098" uly="1124">tet,</line>
        <line lrx="2136" lry="1205" ulx="2094" uly="1166">eine</line>
        <line lrx="2133" lry="1250" ulx="2098" uly="1212">keit</line>
        <line lrx="2136" lry="1299" ulx="2098" uly="1259">or</line>
        <line lrx="2135" lry="1348" ulx="2099" uly="1327">s</line>
        <line lrx="2136" lry="1405" ulx="2100" uly="1361">hat</line>
        <line lrx="2136" lry="1460" ulx="2101" uly="1423">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1497" ulx="2102" uly="1470">Ind</line>
        <line lrx="2135" lry="1546" ulx="2106" uly="1520">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1858" type="textblock" ulx="2014" uly="1781">
        <line lrx="2076" lry="1815" ulx="2014" uly="1781">Duritis</line>
        <line lrx="2071" lry="1858" ulx="2015" uly="1827">drlis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="36" lry="828" ulx="5" uly="775">di⸗</line>
        <line lrx="34" lry="860" ulx="2" uly="830">lid⸗</line>
        <line lrx="31" lry="910" ulx="0" uly="871">pir</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="503" lry="1018" ulx="0" uly="956">cht beurlu. veriu 99. worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="32" lry="1055" ulx="0" uly="1017">li⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1113" ulx="0" uly="1069">ert</line>
        <line lrx="110" lry="1205" ulx="0" uly="1157">n, Vlo.</line>
        <line lrx="31" lry="1251" ulx="0" uly="1215">mi:</line>
        <line lrx="32" lry="1310" ulx="1" uly="1263">ſen</line>
        <line lrx="33" lry="1351" ulx="0" uly="1314">ird</line>
        <line lrx="28" lry="1400" ulx="0" uly="1363">eit</line>
        <line lrx="29" lry="1449" ulx="0" uly="1412">die</line>
        <line lrx="32" lry="1502" ulx="0" uly="1459">cht</line>
        <line lrx="31" lry="1547" ulx="1" uly="1509">hic</line>
        <line lrx="30" lry="1595" ulx="0" uly="1555">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="31" lry="1645" ulx="0" uly="1608">ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2295" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="29" lry="1744" ulx="0" uly="1710">ne</line>
        <line lrx="32" lry="1794" ulx="0" uly="1764">inc</line>
        <line lrx="67" lry="1843" ulx="0" uly="1816">10</line>
        <line lrx="31" lry="1893" ulx="0" uly="1865">ru⸗</line>
        <line lrx="28" lry="2042" ulx="4" uly="2012">er⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2091" ulx="0" uly="2047">Er</line>
        <line lrx="26" lry="2137" ulx="0" uly="2108">es</line>
        <line lrx="27" lry="2189" ulx="0" uly="2157">et</line>
        <line lrx="28" lry="2245" ulx="1" uly="2208">zu</line>
        <line lrx="36" lry="2295" ulx="0" uly="2251">do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="125" lry="1156" ulx="0" uly="1101">io, llai. 26 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="721" type="textblock" ulx="276" uly="327">
        <line lrx="915" lry="382" ulx="318" uly="327">haben? Iſt diſes der gantze</line>
        <line lrx="915" lry="426" ulx="276" uly="376">Entzweck der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="917" lry="476" ulx="313" uly="425">keit? Diſe Barmyertzigkeit be⸗</line>
        <line lrx="919" lry="531" ulx="312" uly="471">gehre ich nicht, es ſeye fern</line>
        <line lrx="920" lry="572" ulx="319" uly="517">von mir ein ſo grauſame Er⸗</line>
        <line lrx="919" lry="623" ulx="321" uly="568">barmung, damit mein Seel</line>
        <line lrx="919" lry="669" ulx="320" uly="617">nicht mit ihnen in Geſell⸗</line>
        <line lrx="609" lry="721" ulx="320" uly="671">ſchafft komme</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="871" type="textblock" ulx="162" uly="695">
        <line lrx="920" lry="814" ulx="200" uly="695">F. DieBeheet icee wen</line>
        <line lrx="919" lry="826" ulx="167" uly="764">ucharibas bend, daß ie auch durch die Fin⸗</line>
        <line lrx="918" lry="871" ulx="162" uly="784">tern n ſternuſſen deß Heydenthumbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1534" type="textblock" ulx="145" uly="858">
        <line lrx="919" lry="913" ulx="172" uly="858">omer II. durchgeſchinen, und von diſen</line>
        <line lrx="921" lry="960" ulx="154" uly="908">iad. 7. Unglaubigen iſt wahrgenommen</line>
        <line lrx="928" lry="1002" ulx="545" uly="953">Homerusor α Oec</line>
        <line lrx="925" lry="1063" ulx="145" uly="1002">Senecat. de riux, Tanaæ Ps TeUα ςαι</line>
        <line lrx="928" lry="1122" ulx="145" uly="1051">keceutia c. Derjenige, den GOtt eh⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1151" ulx="168" uly="1099">. ret, wird jeling mit etwelch</line>
        <line lrx="929" lry="1205" ulx="327" uly="1146">einer groſſen Widerwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1248" ulx="330" uly="1199">keit enpfangen. Und der traue</line>
        <line lrx="928" lry="1297" ulx="331" uly="1240">Poet:5 7ρ Oeol Dixer, arù;</line>
        <line lrx="930" lry="1344" ulx="332" uly="1292">uas vsG. Wen GGtt lieb</line>
        <line lrx="933" lry="1394" ulx="334" uly="1339">hat, der ſtirbt in ſeiner Ju⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1448" ulx="333" uly="1390">gend. Cogita fliorum nos</line>
        <line lrx="934" lry="1482" ulx="334" uly="1434">modeſtia delectari, vernula-</line>
        <line lrx="936" lry="1534" ulx="337" uly="1480">rum licentia: IIIos diſciplinâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1851" type="textblock" ulx="162" uly="1719">
        <line lrx="940" lry="1781" ulx="206" uly="1719">G. Ber ich will glauben, wie</line>
        <line lrx="941" lry="1851" ulx="162" uly="1769">Duriis es dann der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2213" type="textblock" ulx="327" uly="1820">
        <line lrx="940" lry="1874" ulx="455" uly="1820">* hoͤchſt gemaͤß iſt, es ge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1926" ulx="327" uly="1869">ſchehe aus Barmhertzigkeit, nicht</line>
        <line lrx="942" lry="1972" ulx="344" uly="1916">aus Verurtheilung, und Ver⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2021" ulx="345" uly="1964">werfſung, daß GOtt euch ſo</line>
        <line lrx="942" lry="2069" ulx="328" uly="2015">lange Zeit zuwartet, und mit ſo</line>
        <line lrx="948" lry="2112" ulx="333" uly="2058">vilen Gutthaten euch uͤberhaͤuffet;</line>
        <line lrx="952" lry="2164" ulx="333" uly="2111">ich will glauben, daß ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2213" ulx="354" uly="2159">dult nicht zu euerer Verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="317" type="textblock" ulx="416" uly="225">
        <line lrx="1562" lry="317" ulx="416" uly="225">Die Gedult G Ottes gegen denen ꝛc. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1479" type="textblock" ulx="964" uly="313">
        <line lrx="1562" lry="361" ulx="964" uly="313">triſtiori contineri, horuin ali</line>
        <line lrx="1561" lry="410" ulx="966" uly="362">audaciam: Idem tibi de DEo</line>
        <line lrx="1562" lry="467" ulx="967" uly="411">liqueat; bonum virum in deli-</line>
        <line lrx="1591" lry="510" ulx="968" uly="462">ciis non habet, experitur, in-</line>
        <line lrx="1565" lry="558" ulx="969" uly="512">durat, ſibi illum præparat.</line>
        <line lrx="1566" lry="608" ulx="970" uly="557">Gedencket, daß ihr ſittſam,</line>
        <line lrx="1568" lry="659" ulx="968" uly="607">und beſcheidene Binder zu ha⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="714" ulx="968" uly="658">ben verlangt: ſtraffet und</line>
        <line lrx="1570" lry="760" ulx="971" uly="707">zuͤchtiget ſie ſcharpff, wann</line>
        <line lrx="1571" lry="807" ulx="969" uly="751">ſie leichtfertig und ausgelaſſen</line>
        <line lrx="1576" lry="856" ulx="968" uly="800">ſeynd, entgegen ſorget ihr nicht</line>
        <line lrx="1572" lry="897" ulx="972" uly="848">ob euere Knecht unhoͤflich,</line>
        <line lrx="1581" lry="950" ulx="970" uly="894">und laſterhafft ſeyen. Auf</line>
        <line lrx="1573" lry="1004" ulx="976" uly="944">gleiche Weiß verhaltet ſich</line>
        <line lrx="1573" lry="1045" ulx="977" uly="996">auch GOtt, er tractieret</line>
        <line lrx="1572" lry="1098" ulx="977" uly="1043">den gutten nit heickel, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1142" ulx="979" uly="1090">zaͤrtlch, er pruͤfet ihn/ macht</line>
        <line lrx="1574" lry="1191" ulx="979" uly="1142">ihn hart zur Arbeit, bereitet,</line>
        <line lrx="1578" lry="1237" ulx="977" uly="1187">und richtet ihn fur ſich. Plutar-</line>
        <line lrx="1575" lry="1287" ulx="979" uly="1235">chus hatt einen gantzen Lractat</line>
        <line lrx="1576" lry="1336" ulx="980" uly="1282">hievon geſchriben, welcher ſehr</line>
        <line lrx="1575" lry="1385" ulx="982" uly="1331">ſchoͤn fuͤr einen Heyden iſt, und</line>
        <line lrx="1578" lry="1426" ulx="983" uly="1381">den Titul de ſera Numinis vin-</line>
        <line lrx="1224" lry="1479" ulx="983" uly="1427">dicta fuͤhret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1657" type="textblock" ulx="633" uly="1584">
        <line lrx="1579" lry="1657" ulx="633" uly="1584">P UNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2252" type="textblock" ulx="990" uly="1721">
        <line lrx="1581" lry="1771" ulx="990" uly="1721">nuß außſchlagen werde, wann</line>
        <line lrx="1580" lry="1820" ulx="990" uly="1764">ihr nicht halsſtaͤrriger Weiß die⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="1872" ulx="991" uly="1814">ſelbe mißbrauchet: Expectat 1;</line>
        <line lrx="1746" lry="1909" ulx="991" uly="1847">Dominus, at miſereatur, &amp; 11. 38.</line>
        <line lrx="1711" lry="1962" ulx="992" uly="1891">exaltabitar parcens : Der v. 13.</line>
        <line lrx="1589" lry="2014" ulx="991" uly="1958">HERR wartet, daß er ſich</line>
        <line lrx="1586" lry="2070" ulx="994" uly="2010">erbarmen moͤge, und wird</line>
        <line lrx="1590" lry="2106" ulx="996" uly="2061">erhoͤchet werden, wann er</line>
        <line lrx="1593" lry="2156" ulx="997" uly="2103">verſchonet. Hoͤret ihr den</line>
        <line lrx="1595" lry="2207" ulx="1002" uly="2152">Heil. Paulum nicht, der euch zu⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2252" ulx="1053" uly="2202">Nunnz ſchreyet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="544" lry="478" type="textblock" ulx="371" uly="384">
        <line lrx="544" lry="424" ulx="371" uly="384">Kom. 2.</line>
        <line lrx="501" lry="478" ulx="417" uly="444">V. 4*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="336" type="textblock" ulx="556" uly="243">
        <line lrx="1566" lry="336" ulx="556" uly="243">470 Vier und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="481" type="textblock" ulx="559" uly="335">
        <line lrx="1163" lry="394" ulx="559" uly="335">ſchreyet: Patientia DEl ad pœ-</line>
        <line lrx="1163" lry="445" ulx="561" uly="381">nitentiam te adducit. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="481" ulx="560" uly="435">dult Gttes leitet dich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="539" type="textblock" ulx="507" uly="480">
        <line lrx="1163" lry="539" ulx="507" uly="480">Buß an? Diſe wunderbarliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="685" type="textblock" ulx="553" uly="531">
        <line lrx="1159" lry="586" ulx="554" uly="531">Langmuͤthigkeit, welche GOtt</line>
        <line lrx="1161" lry="644" ulx="555" uly="577">eueres Orts erzeiget, ladet euch</line>
        <line lrx="1158" lry="685" ulx="553" uly="627">zu euerer Bekehrung ein; ſie ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="730" type="textblock" ulx="514" uly="679">
        <line lrx="1161" lry="730" ulx="514" uly="679">cuch das Hertz erweichen, ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1439" type="textblock" ulx="375" uly="1337">
        <line lrx="547" lry="1378" ulx="375" uly="1337">Rom. 2.</line>
        <line lrx="502" lry="1439" ulx="419" uly="1393">V. ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1870" type="textblock" ulx="367" uly="1772">
        <line lrx="503" lry="1820" ulx="367" uly="1772">Jerem.</line>
        <line lrx="541" lry="1870" ulx="369" uly="1834">44. V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="928" type="textblock" ulx="552" uly="724">
        <line lrx="1160" lry="781" ulx="554" uly="724">chen, daß ihr in euch ſelbſt gehet,</line>
        <line lrx="1159" lry="836" ulx="556" uly="776">euer Undanckbarkeit, und un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="876" ulx="552" uly="820">menſchliche Grauſamkeit verab⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="928" ulx="552" uly="870">ſcheuet, durch welche ihr den je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="975" type="textblock" ulx="552" uly="918">
        <line lrx="1167" lry="975" ulx="552" uly="918">nigen, der euch mit ſo groſſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1023" type="textblock" ulx="553" uly="966">
        <line lrx="1157" lry="1023" ulx="553" uly="966">dult uͤbertragt, ſo halßſtarrig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1028" type="textblock" ulx="773" uly="1021">
        <line lrx="803" lry="1028" ulx="773" uly="1021">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2238" type="textblock" ulx="548" uly="1011">
        <line lrx="1156" lry="1074" ulx="553" uly="1011">leydiget. Sein Apoſtel erklaͤret</line>
        <line lrx="1156" lry="1123" ulx="555" uly="1065">euch, daß die Hartigkeit eue⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1170" ulx="556" uly="1113">res Hertzens, euer Halßſtarrig⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1216" ulx="557" uly="1162">keit, denen Einſprechungen</line>
        <line lrx="1160" lry="1264" ulx="562" uly="1210">GOttes zu widerſtehen ſeinen ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1314" ulx="560" uly="1259">rechten Zorn erſchroͤcklich wider</line>
        <line lrx="1160" lry="1361" ulx="561" uly="1303">euch anhetzen, und entzuͤnden:</line>
        <line lrx="1158" lry="1402" ulx="560" uly="1352">Tu autem ſecuhdùm duritiam</line>
        <line lrx="1157" lry="1451" ulx="560" uly="1399">cordis tui theſaurizas tibi</line>
        <line lrx="1158" lry="1500" ulx="557" uly="1452">jram: Du aber ſammleſt, und</line>
        <line lrx="1159" lry="1557" ulx="555" uly="1499">haͤuffeſt dir ſelbſt den Zorn</line>
        <line lrx="1161" lry="1607" ulx="549" uly="1548">nach deinem verſtockten Her⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1655" ulx="559" uly="1596">tzen. Foͤrchtet ihr nicht, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1702" ulx="558" uly="1646">nicht eben das, was Jeremias</line>
        <line lrx="1157" lry="1755" ulx="557" uly="1688">zu denen Juden geſagt hat/ auch</line>
        <line lrx="1161" lry="1801" ulx="557" uly="1742">zu euch werde geſagt werden 2</line>
        <line lrx="1158" lry="1846" ulx="557" uly="1789">Non poterat Dominus ultra</line>
        <line lrx="1157" lry="1898" ulx="558" uly="1837">portare propter malitiam ſtu-</line>
        <line lrx="1157" lry="1944" ulx="557" uly="1891">diorum veſtrorum, &amp; prop-</line>
        <line lrx="1157" lry="1986" ulx="555" uly="1934">ter abominationes, quas feci-</line>
        <line lrx="1155" lry="2045" ulx="552" uly="1984">ſtis: Der „Err hats nicht</line>
        <line lrx="1155" lry="2095" ulx="549" uly="2037">zaͤnger vertragen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1155" lry="2140" ulx="548" uly="2085">von wegen der Boßheit eu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2188" ulx="549" uly="2131">exres Wandels, und umb</line>
        <line lrx="1152" lry="2238" ulx="549" uly="2179">der Greul Willen, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="818" type="textblock" ulx="1210" uly="325">
        <line lrx="1817" lry="386" ulx="1216" uly="325">begangen habt. Glaubet ihr</line>
        <line lrx="1816" lry="430" ulx="1215" uly="376">nicht, daß, wie der H. Bernar-</line>
        <line lrx="1819" lry="481" ulx="1215" uly="423">dus bezeugt, die Undanckbarkeit,</line>
        <line lrx="1820" lry="527" ulx="1212" uly="474">die ihr begehet, indem ihr die</line>
        <line lrx="1820" lry="571" ulx="1212" uly="522">Gedult GOttes mißbrauchet,</line>
        <line lrx="1816" lry="625" ulx="1212" uly="569">das Thau ſeiner Gnaden ertroͤck⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="675" ulx="1213" uly="619">ne, das Quell ſeiner Freygebig⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="732" ulx="1211" uly="625">keiten, und Gutthaten derſtopſte,</line>
        <line lrx="1815" lry="771" ulx="1213" uly="716">die Thuͤr ſeiner Barmhertzigkei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="818" ulx="1210" uly="765">ten euch verſchluͤſſe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="916" type="textblock" ulx="1210" uly="815">
        <line lrx="1835" lry="874" ulx="1216" uly="815">Was die Empfindung, und</line>
        <line lrx="1837" lry="916" ulx="1210" uly="863">den Schroͤcken ab eueren Laſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1545" type="textblock" ulx="1208" uly="911">
        <line lrx="1813" lry="960" ulx="1208" uly="911">ren in euch verminderet, iſt, was</line>
        <line lrx="1814" lry="1018" ulx="1210" uly="958">den Haß, und das Abſcheuen</line>
        <line lrx="1816" lry="1062" ulx="1210" uly="1007">derſelben in dem Gemuͤth GOt⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1109" ulx="1209" uly="1052">tes vermehret, nemlich die beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1159" ulx="1209" uly="1105">dige Widerhohlung, und Be⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1208" ulx="1210" uly="1151">harrlichkeit in der Suͤnd. Das</line>
        <line lrx="1813" lry="1261" ulx="1211" uly="1198">erſte mahl als ihr in diſe Suͤnd</line>
        <line lrx="1816" lry="1306" ulx="1211" uly="1250">fielet, faßtet ihr ſo groſſen Kum⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1360" ulx="1211" uly="1296">mer, Verdruß, und Angſthaff⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1400" ulx="1210" uly="1345">tigkeit daruͤber, daß euch ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1486" ulx="1210" uly="1394">dunckte, es ege mit euch aus,</line>
        <line lrx="1815" lry="1497" ulx="1209" uly="1443">die gantze Welt zeige mit Finge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1545" ulx="1210" uly="1491">ren auf euch; ihr ſpranget ploͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1594" type="textblock" ulx="1212" uly="1539">
        <line lrx="1830" lry="1594" ulx="1212" uly="1539">lichen im Schlaff auf, hattet un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1936" type="textblock" ulx="1209" uly="1588">
        <line lrx="1815" lry="1641" ulx="1210" uly="1588">ter Tags nicht ein gutte Stund:</line>
        <line lrx="1815" lry="1691" ulx="1210" uly="1635">Das zweyte mahl bekuͤmmerte es</line>
        <line lrx="1817" lry="1740" ulx="1212" uly="1689">euch ſchon etwas wenigers, das</line>
        <line lrx="1818" lry="1787" ulx="1212" uly="1734">Gewiſſen nagte ſchon nicht mehr</line>
        <line lrx="1815" lry="1839" ulx="1211" uly="1782">ſo ſehr. Das dritte mahl noch</line>
        <line lrx="1816" lry="1885" ulx="1209" uly="1830">weniger, und endlich empfandet</line>
        <line lrx="1817" lry="1936" ulx="1209" uly="1881">ihr dieſelbe gleichſam gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1982" type="textblock" ulx="1208" uly="1928">
        <line lrx="1834" lry="1982" ulx="1208" uly="1928">mehr. In GOtt iſt juſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2273" type="textblock" ulx="1203" uly="1972">
        <line lrx="1816" lry="2031" ulx="1208" uly="1972">Gegentheil; euer zweyte Suͤnd</line>
        <line lrx="1817" lry="2080" ulx="1206" uly="2024">iſt ihm ſchon empfindlicher, als</line>
        <line lrx="1816" lry="2127" ulx="1206" uly="2073">die erſte, die dritte empfind⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2175" ulx="1205" uly="2125">licher, als die zweyte, und</line>
        <line lrx="1808" lry="2273" ulx="1203" uly="2160">alſo folglich, dieweil nach WMase</line>
        <line lrx="1807" lry="2258" ulx="1787" uly="2224">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="53" lry="384" ulx="1" uly="334">ihr</line>
        <line lrx="53" lry="423" ulx="2" uly="396">tnar-</line>
        <line lrx="53" lry="483" ulx="0" uly="432">lkeit,</line>
        <line lrx="53" lry="525" ulx="0" uly="488">z die</line>
        <line lrx="51" lry="582" ulx="0" uly="532">het /</line>
        <line lrx="49" lry="625" ulx="0" uly="581">rock⸗</line>
        <line lrx="48" lry="679" ulx="0" uly="633">ig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="733">
        <line lrx="47" lry="787" ulx="0" uly="733">Gke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="336" type="textblock" ulx="470" uly="266">
        <line lrx="1586" lry="336" ulx="470" uly="266">Die Gedult G Ottes gegen denen ꝛc. A471</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="406" type="textblock" ulx="326" uly="346">
        <line lrx="939" lry="406" ulx="326" uly="346">ſie an der Zahl wachſen, ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="546" type="textblock" ulx="339" uly="396">
        <line lrx="939" lry="449" ulx="340" uly="396">an Boßheit, Haͤßlichkeit, und</line>
        <line lrx="937" lry="501" ulx="339" uly="444">Ungerechtigkeit wachſen: Dann</line>
        <line lrx="938" lry="546" ulx="340" uly="495">wir wollen ſetzen: Ihr gebet ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="645" type="textblock" ulx="323" uly="541">
        <line lrx="939" lry="600" ulx="323" uly="541">nem ehrlichen Mann eine Maul⸗</line>
        <line lrx="936" lry="645" ulx="332" uly="588">taſchen, und da er ſich leichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="937" type="textblock" ulx="337" uly="637">
        <line lrx="939" lry="694" ulx="337" uly="637">wegen diſer ihm zugefuͤgten Un⸗</line>
        <line lrx="938" lry="738" ulx="339" uly="689">bild raͤchen kunte, thue er es</line>
        <line lrx="938" lry="789" ulx="341" uly="735">nicht, ſondern uͤbertrage ſie ge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="837" ulx="342" uly="786">dultig, ohne einiges Wort dar⸗</line>
        <line lrx="938" lry="886" ulx="340" uly="830">wider einzuwenden : Es iſt kein</line>
        <line lrx="938" lry="937" ulx="343" uly="881">Zweifel, wann ihr ſolche ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="982" type="textblock" ulx="327" uly="931">
        <line lrx="941" lry="982" ulx="327" uly="931">dopplet, ihm noch ein andere ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1986" type="textblock" ulx="341" uly="974">
        <line lrx="941" lry="1034" ulx="344" uly="974">bet, daß diſe zweyte Maultaſche</line>
        <line lrx="942" lry="1077" ulx="341" uly="1023">nicht weit unbillicher, ſchmaͤchlich,</line>
        <line lrx="942" lry="1127" ulx="346" uly="1074">empfindlich, und ſchwerer zu</line>
        <line lrx="944" lry="1172" ulx="346" uly="1118">uͤbertragen ſeye, als die vorher⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1223" ulx="345" uly="1168">gehende, und noch mehr, wann</line>
        <line lrx="943" lry="1271" ulx="345" uly="1218">ihr ihm auch eine dritte, eine</line>
        <line lrx="945" lry="1321" ulx="345" uly="1262">vierdte, verſetztet. Das erſte</line>
        <line lrx="943" lry="1365" ulx="348" uly="1310">mahl, als ihr ein Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="908" lry="1415" ulx="349" uly="1357">begangen, kunte euch GOT</line>
        <line lrx="946" lry="1465" ulx="349" uly="1407">gantz leicht, und hoͤchſt gerechter</line>
        <line lrx="946" lry="1516" ulx="350" uly="1456">Weiß verdammen, er thate es</line>
        <line lrx="946" lry="1559" ulx="352" uly="1506">nicht, ſondern uͤbertruge eueren</line>
        <line lrx="947" lry="1608" ulx="353" uly="1551">Hoͤchmuth, ja erwiederte euch</line>
        <line lrx="948" lry="1655" ulx="351" uly="1598">gar Guttes umb Boͤſes. Ihr</line>
        <line lrx="948" lry="1699" ulx="353" uly="1647">aber an ſtatt ab ſeiner Guͤtte euch</line>
        <line lrx="949" lry="1750" ulx="353" uly="1696">zu verwunderen, und davon be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1797" ulx="354" uly="1746">ruͤhrt zu werden, fienget wieder</line>
        <line lrx="951" lry="1843" ulx="355" uly="1795">neuer Dingen an, und wagtet</line>
        <line lrx="952" lry="1891" ulx="357" uly="1840">es auch das zweyte mahl: Wer</line>
        <line lrx="952" lry="1945" ulx="357" uly="1888">ſihet da nicht, daß diſe zweyte</line>
        <line lrx="955" lry="1986" ulx="356" uly="1936">Beleydigung vil unnatuͤrlicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2039" type="textblock" ulx="334" uly="1984">
        <line lrx="955" lry="2039" ulx="334" uly="1984">ſchimpfflicher, abſcheulicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2227" type="textblock" ulx="360" uly="2032">
        <line lrx="959" lry="2083" ulx="362" uly="2032">abentheurlicher ſeye, als die er⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2130" ulx="360" uly="2079">ſte, und die dritte noch mehr, als</line>
        <line lrx="961" lry="2188" ulx="362" uly="2127">die zweyte, und alſo fort von de⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2227" ulx="360" uly="2178">nen uͤbrigen. Zehlet, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="878" type="textblock" ulx="984" uly="341">
        <line lrx="1583" lry="390" ulx="988" uly="341">koͤnnet, wie vil Suͤnden ihr eu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="443" ulx="988" uly="391">er gantzes Leben hindurch began⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="493" ulx="984" uly="439">gen habet: Die zweyte hatte</line>
        <line lrx="1581" lry="539" ulx="985" uly="486">ſchon einen Grad der Boßheit,</line>
        <line lrx="1581" lry="586" ulx="984" uly="536">und Ungerechtigkeit mehr, als die</line>
        <line lrx="1583" lry="635" ulx="985" uly="585">erſte: Durch diſen eintzigen Um⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="681" ulx="986" uly="632">ſtand der Undanckbarkeit, und</line>
        <line lrx="1583" lry="734" ulx="984" uly="680">Unverſchambtheit ware diſe zweyn⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="780" ulx="985" uly="725">te Suͤnd, well ſie weit groͤſſer</line>
        <line lrx="1585" lry="828" ulx="985" uly="775">als die erſte, vil ſchwererer zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="878" ulx="985" uly="824">tragen, einfolglich iſt die Gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="924" type="textblock" ulx="983" uly="871">
        <line lrx="1584" lry="924" ulx="983" uly="871">GOttes gegen euch vil groͤſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1983" type="textblock" ulx="984" uly="920">
        <line lrx="1584" lry="970" ulx="985" uly="920">und wunderbahrlicher, hat alſo</line>
        <line lrx="1582" lry="1017" ulx="988" uly="969">euer dritte Suͤnd nicht nur einen</line>
        <line lrx="1585" lry="1067" ulx="988" uly="1015">Grad der Boßheit uͤber die zwey⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1118" ulx="985" uly="1063">te geſetzt, wie die zweyte uͤber die</line>
        <line lrx="1586" lry="1165" ulx="984" uly="1112">erſte, ſondern noch etwas meh⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1213" ulx="986" uly="1164">rers; und alſo von der vieroten,</line>
        <line lrx="1583" lry="1263" ulx="988" uly="1211">fuͤnfften, ſechſten ꝛc. zu redenz und</line>
        <line lrx="1585" lry="1310" ulx="985" uly="1257">villeicht wird die Suͤnd, die ihr</line>
        <line lrx="1586" lry="1358" ulx="991" uly="1305">heut begehet, umb zwoͤlff, fuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1407" ulx="990" uly="1357">zehen hundert, zwey, drey tau⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1455" ulx="992" uly="1402">ſend Stuffen an der Boßheit, und</line>
        <line lrx="1588" lry="1503" ulx="989" uly="1451">unnatuͤrlichen Abſcheulichkeit die</line>
        <line lrx="1588" lry="1549" ulx="993" uly="1499">erſte uͤberſteigen. Foͤrchtet ihr</line>
        <line lrx="1591" lry="1597" ulx="992" uly="1546">nicht, daß GOtt die Gedult ver⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1646" ulx="993" uly="1594">liehren werde. Fit læia furor</line>
        <line lrx="1634" lry="1696" ulx="992" uly="1641">patientia Divùm. Die Gedult</line>
        <line lrx="1594" lry="1738" ulx="995" uly="1691">GOttes wird einem Digmant</line>
        <line lrx="1591" lry="1790" ulx="990" uly="1738">verglichen, er iſt ſchwerlich zu</line>
        <line lrx="1584" lry="1839" ulx="991" uly="1784">verſchlagen, und zu zertruͤmme⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1885" ulx="994" uly="1837">ren, aber wann er einmahl zer⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1936" ulx="997" uly="1883">brochen wird, ſo verfallet er in</line>
        <line lrx="1591" lry="1983" ulx="998" uly="1927">ſo vil Stuͤcklein, daß er gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2038" type="textblock" ulx="1000" uly="1980">
        <line lrx="1783" lry="2038" ulx="1000" uly="1980">hin iſt: Accendetur velut ignis Pf. 78. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2269" type="textblock" ulx="993" uly="2027">
        <line lrx="1643" lry="2085" ulx="1003" uly="2027">Zelus tuus: Dein Eyfer wird ..</line>
        <line lrx="1599" lry="2127" ulx="1005" uly="2077">wie Feur brinnen: Nichts</line>
        <line lrx="1601" lry="2174" ulx="1007" uly="2122">entzuͤndet das Feur ſo ſehr, als</line>
        <line lrx="1602" lry="2231" ulx="993" uly="2169">das Oel, nichts ernaͤhret die Gall</line>
        <line lrx="1555" lry="2269" ulx="1458" uly="2220">haͤuf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="338" type="textblock" ulx="561" uly="257">
        <line lrx="1571" lry="338" ulx="561" uly="257">472 Vier und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="830" type="textblock" ulx="548" uly="342">
        <line lrx="1162" lry="395" ulx="564" uly="342">haͤuffiger als Zucker⸗Werck,</line>
        <line lrx="1158" lry="443" ulx="548" uly="389">und ſuͤſſe Ding: Dulcia biles-</line>
        <line lrx="1162" lry="486" ulx="567" uly="437">cunt, ſuavis eſt miſericordia</line>
        <line lrx="1159" lry="541" ulx="566" uly="485">tua: Fugite à facie iræ colum-</line>
        <line lrx="1163" lry="589" ulx="563" uly="535">bæ: Fliehet fuͤr dem Zorn der</line>
        <line lrx="697" lry="633" ulx="563" uly="587">Taube.</line>
        <line lrx="1163" lry="686" ulx="613" uly="632">Als der H. Evangeliſt Joan-</line>
        <line lrx="1162" lry="743" ulx="564" uly="682">nes zu Epheſo ſich befande, und</line>
        <line lrx="1163" lry="790" ulx="565" uly="730">die Staͤdt in Alien beſuchte, mel⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="830" ulx="564" uly="777">dete ſich ein Juͤngling bey ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="879" type="textblock" ulx="567" uly="823">
        <line lrx="1168" lry="879" ulx="567" uly="823">an, und begehrte den H. Tauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2227" type="textblock" ulx="547" uly="875">
        <line lrx="1164" lry="930" ulx="567" uly="875">zu empfangen. Der Heilige,</line>
        <line lrx="1164" lry="975" ulx="568" uly="922">weil er ihn mit einer vortrefflichen</line>
        <line lrx="1165" lry="1022" ulx="569" uly="968">Leibs⸗Geſtalt, mit einem lebhafft,</line>
        <line lrx="1164" lry="1072" ulx="569" uly="1020">und aufgeraumbten Geiſt, und</line>
        <line lrx="1166" lry="1124" ulx="570" uly="1068">tiner gutten Natur begabt ſahe,</line>
        <line lrx="1165" lry="1172" ulx="569" uly="1117">vertrauete diſen dem Biſchoff der</line>
        <line lrx="1165" lry="1213" ulx="554" uly="1165">Stadt an, daß er ihn in der</line>
        <line lrx="1165" lry="1264" ulx="570" uly="1213">Chriſtlichen Lehr unterrichten,</line>
        <line lrx="1166" lry="1315" ulx="565" uly="1263">zum Geiſtlichen Leben unterwei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1362" ulx="572" uly="1309">ſen, und tauffen ſollte, und em⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1411" ulx="570" uly="1356">pfahle ihm den Juͤngling mit</line>
        <line lrx="1172" lry="1458" ulx="571" uly="1402">groß, und anmuͤthiger Liebs⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1504" ulx="571" uly="1454">Neigung in Gegenwart aller</line>
        <line lrx="1163" lry="1554" ulx="571" uly="1499">Chriſtglaubigen, daß er deſſen,</line>
        <line lrx="1166" lry="1601" ulx="574" uly="1550">als ſeines eygnen Kinds, ein gantz</line>
        <line lrx="1168" lry="1651" ulx="573" uly="1596">ſonderheitliche Sorg tragen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1697" ulx="571" uly="1644">te, Der Biſchoff empfangt ihn,</line>
        <line lrx="1169" lry="1743" ulx="573" uly="1693">als ein koſtbares Pfand von einer</line>
        <line lrx="1170" lry="1797" ulx="554" uly="1741">ſo lieben Hand, nimmt den Kna⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1853" ulx="573" uly="1791">ben in ſein eigene Behauſung, und</line>
        <line lrx="1168" lry="1890" ulx="572" uly="1837">Biſchoͤffliche Wohnung auf/ leh⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1937" ulx="574" uly="1887">rei ihn die Glaubens⸗Geheim⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1985" ulx="573" uly="1934">nuſſen, und Evangeliſche Grund⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2035" ulx="574" uly="1982">Reglen: Weil er aber nicht be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="2083" ulx="574" uly="2031">trachtete,; daß der Satan wider</line>
        <line lrx="1171" lry="2130" ulx="547" uly="2076">die neu⸗bekehrte vil raſender ſich</line>
        <line lrx="1172" lry="2188" ulx="582" uly="2126">erzeige und mehrer Feindſeelig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2227" ulx="581" uly="2178">keit qusuͤbe, war er, nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1645" type="textblock" ulx="1211" uly="337">
        <line lrx="1810" lry="397" ulx="1211" uly="337">er ihne getaufft, nicht ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1811" lry="445" ulx="1213" uly="390">noch embſig genug, ein recht</line>
        <line lrx="1809" lry="487" ulx="1213" uly="438">wachtſames Aug auf ſeinen</line>
        <line lrx="1810" lry="535" ulx="1214" uly="487">Wandel und Umgang zu tra⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="594" ulx="1213" uly="535">gen; welches verurſachete, daß der</line>
        <line lrx="1813" lry="637" ulx="1213" uly="582">Juͤngling ſich zu einer liederlichen</line>
        <line lrx="1813" lry="681" ulx="1217" uly="630">Purſch geſellete, alsgemach nach⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="739" ulx="1218" uly="678">lieſſe, und ein freyeres Leben zu</line>
        <line lrx="1815" lry="786" ulx="1217" uly="727">fuͤhren anfienge: Erſtlich ergabe</line>
        <line lrx="1815" lry="825" ulx="1216" uly="775">er ſich der Unmaͤßigkeit, dem Lu⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="874" ulx="1215" uly="822">dern, Freſſen, Sauffen, und</line>
        <line lrx="1815" lry="932" ulx="1217" uly="871">Spihlen, hernach zwackte er</line>
        <line lrx="1815" lry="978" ulx="1219" uly="920">bey naͤchtlicher Weil Maͤntel,</line>
        <line lrx="1815" lry="1018" ulx="1217" uly="968">und Kleyder, endlich von einem</line>
        <line lrx="1816" lry="1067" ulx="1219" uly="1017">Abgrund in den andern ſin⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1118" ulx="1220" uly="1065">ckend, nahme er ſeine Camera⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1162" ulx="1220" uly="1113">den mit ſich, machte ein Bande,</line>
        <line lrx="1819" lry="1207" ulx="1220" uly="1158">Raͤuber und Moͤrder daraus,</line>
        <line lrx="1819" lry="1262" ulx="1219" uly="1206">wird ihr Oberhaupt und Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1307" ulx="1221" uly="1258">delfuͤhrer, als der verwegniſte</line>
        <line lrx="1819" lry="1353" ulx="1223" uly="1306">aus allen. Nach Verlauff eini⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1403" ulx="1221" uly="1352">ger Zeit kommt der H. Evange-</line>
        <line lrx="1822" lry="1449" ulx="1222" uly="1400">liſt in eben diſe Stadt widerum</line>
        <line lrx="1822" lry="1501" ulx="1223" uly="1448">zuruck, fragt den Biſchoff deß</line>
        <line lrx="1820" lry="1546" ulx="1224" uly="1497">Knabens halber, und ſagt:</line>
        <line lrx="1820" lry="1594" ulx="1224" uly="1545">Stelle mir das hinterlegte Gutt,</line>
        <line lrx="1821" lry="1645" ulx="1224" uly="1594">ſo Chriſtus durch mich dir anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1691" type="textblock" ulx="1225" uly="1640">
        <line lrx="1826" lry="1691" ulx="1225" uly="1640">traut, wider heim: Der Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2264" type="textblock" ulx="1225" uly="1689">
        <line lrx="1822" lry="1740" ulx="1225" uly="1689">erſchrickt von Hertzen, und ſpricht</line>
        <line lrx="1822" lry="1790" ulx="1225" uly="1735">ſeuſſtzend, der Juͤngling ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1849" ulx="1225" uly="1745">ſtorben: Wie geſtorben Fraͤgt</line>
        <line lrx="1824" lry="1900" ulx="1225" uly="1833">der P. Evangeliſt, was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1934" ulx="1225" uly="1883">nen Todt hat er dann genommen?</line>
        <line lrx="1822" lry="1986" ulx="1226" uly="1931">Er iſt G Ott geſtorben, ein gott⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2037" ulx="1227" uly="1980">lo ſer Boͤßwicht  ein verlohrner</line>
        <line lrx="1828" lry="2076" ulx="1227" uly="2027">Sohn, ein Straſſen rauber, und</line>
        <line lrx="1825" lry="2120" ulx="1226" uly="2075">Moͤrder worven An ſtatt in die</line>
        <line lrx="1823" lry="2180" ulx="1225" uly="2121">Kirch zu kommen, hat er ſich ei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2221" ulx="1225" uly="2171">nes Bergs bemaͤchtiget, allwo</line>
        <line lrx="1773" lry="2264" ulx="1739" uly="2226">tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="350" type="textblock" ulx="2083" uly="302">
        <line lrx="2136" lry="350" ulx="2083" uly="302">6it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="441" type="textblock" ulx="2073" uly="410">
        <line lrx="2094" lry="441" ulx="2073" uly="410">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="64" lry="402" ulx="0" uly="347">ſſtgg,</line>
        <line lrx="64" lry="450" ulx="0" uly="404">techt</line>
        <line lrx="63" lry="500" ulx="5" uly="450">ſeinen</line>
        <line lrx="62" lry="541" ulx="0" uly="509">Rtra⸗</line>
        <line lrx="63" lry="598" ulx="0" uly="549">ßder</line>
        <line lrx="60" lry="645" ulx="0" uly="598">Uichen</line>
        <line lrx="57" lry="694" ulx="0" uly="647">och⸗</line>
        <line lrx="61" lry="745" ulx="0" uly="697">ben zu</line>
        <line lrx="61" lry="793" ulx="0" uly="745">gabe</line>
        <line lrx="61" lry="836" ulx="0" uly="795">n Au⸗</line>
        <line lrx="59" lry="886" ulx="0" uly="843">U</line>
        <line lrx="58" lry="953" ulx="0" uly="892">in N</line>
        <line lrx="58" lry="991" ulx="0" uly="942">ntel,</line>
        <line lrx="57" lry="1034" ulx="3" uly="996">einettt</line>
        <line lrx="57" lry="1089" ulx="0" uly="1040"> ſin⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1131" ulx="2" uly="1098">nera⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1186" ulx="0" uly="1142">mde,</line>
        <line lrx="56" lry="1245" ulx="0" uly="1191">gas,</line>
        <line lrx="56" lry="1279" ulx="0" uly="1236">Ri⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1335" ulx="0" uly="1284">gniſtt</line>
        <line lrx="50" lry="1375" ulx="0" uly="1334">ein⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1433" ulx="1" uly="1392">nge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1472" ulx="1" uly="1438">rurn</line>
        <line lrx="54" lry="1532" ulx="0" uly="1477">deß</line>
        <line lrx="52" lry="1580" ulx="4" uly="1531">ſgt:</line>
        <line lrx="51" lry="1624" ulx="0" uly="1582">Hutt,</line>
        <line lrx="48" lry="1683" ulx="0" uly="1635">en,</line>
        <line lrx="49" lry="1723" ulx="0" uly="1670">hoff</line>
        <line lrx="50" lry="1771" ulx="0" uly="1724">ticht</line>
        <line lrx="50" lry="1822" ulx="0" uly="1782"> ge</line>
        <line lrx="50" lry="1878" ulx="0" uly="1823">ragt</line>
        <line lrx="49" lry="1915" ulx="0" uly="1880">r e⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1963" ulx="0" uly="1917">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="750" type="textblock" ulx="148" uly="695">
        <line lrx="304" lry="750" ulx="148" uly="695">Eufeb. E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="839" type="textblock" ulx="156" uly="754">
        <line lrx="297" lry="789" ulx="156" uly="754">fiſt. Eccl.</line>
        <line lrx="222" lry="839" ulx="156" uly="806">. 2 ¾-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="327" type="textblock" ulx="471" uly="250">
        <line lrx="1581" lry="327" ulx="471" uly="250">Die Gedult G Ottes gegen denen ꝛc. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="380" type="textblock" ulx="296" uly="329">
        <line lrx="922" lry="380" ulx="296" uly="329">er mit einer Rott ihm gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1477" type="textblock" ulx="309" uly="378">
        <line lrx="923" lry="467" ulx="330" uly="378">Reepbeuter „und Rauberen</line>
        <line lrx="922" lry="486" ulx="327" uly="429">raubt, pluͤnderet, und allerhand</line>
        <line lrx="922" lry="534" ulx="328" uly="473">Grauſamkeiten veruͤbet. Der</line>
        <line lrx="923" lry="572" ulx="326" uly="521">H. Apoſtel, als er diſes hoͤrte,</line>
        <line lrx="919" lry="623" ulx="325" uly="571">zerriſſe er aus Kummer, und</line>
        <line lrx="919" lry="668" ulx="324" uly="617">Hertzenleyd ſeine Kleider, ſchluge</line>
        <line lrx="918" lry="753" ulx="325" uly="626">ſich an r alſo lauten die eig⸗</line>
        <line lrx="917" lry="769" ulx="324" uly="714">ne Wort Euſebii) fienge uͤber⸗</line>
        <line lrx="919" lry="854" ulx="326" uly="760">laut an ugan neren „und ſagte:</line>
        <line lrx="915" lry="858" ulx="324" uly="809">Ach wie uͤbel habe ich es getrof⸗</line>
        <line lrx="914" lry="906" ulx="322" uly="856">fen, daß ich dir die Seel deines</line>
        <line lrx="915" lry="961" ulx="321" uly="904">Bruders anvertraut habe! du</line>
        <line lrx="913" lry="1001" ulx="319" uly="950">biſt fuͤrwahr ein ſchoͤner Hirt!</line>
        <line lrx="915" lry="1050" ulx="319" uly="997">ſchwunge ſich hierauf ungeſaumt</line>
        <line lrx="912" lry="1100" ulx="318" uly="1046">auf ein Pferdt, ritte eylend dem</line>
        <line lrx="913" lry="1153" ulx="315" uly="1095">ihm angezeigten Berg zu, allwo</line>
        <line lrx="910" lry="1191" ulx="314" uly="1142">der Boͤßwicht mit ſeiner gottlo⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1239" ulx="315" uly="1189">ſen Rott den Aufenthalt hatte.</line>
        <line lrx="910" lry="1292" ulx="313" uly="1238">Kaum langte er daſelbſt an, wur⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1335" ulx="313" uly="1285">de er alſo gleich von der Raube⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1381" ulx="312" uly="1332">riſchen Vorwacht angehalten,</line>
        <line lrx="909" lry="1429" ulx="310" uly="1381">und gefangen genommen, er a⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1477" ulx="309" uly="1428">ber verlangte nicht zu entweichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1524" type="textblock" ulx="310" uly="1474">
        <line lrx="918" lry="1524" ulx="310" uly="1474">bittet nicht fuͤr ſein Leben, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2140" type="textblock" ulx="300" uly="1521">
        <line lrx="905" lry="1571" ulx="311" uly="1521">ruffet uͤberlaut auf: Ich bin deß⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1619" ulx="308" uly="1570">wegen hieher kommen, daß ich</line>
        <line lrx="906" lry="1667" ulx="305" uly="1616">gefangen werde: Fuͤhret mich</line>
        <line lrx="905" lry="1714" ulx="306" uly="1666">nur zu euerem Obriſten: Der</line>
        <line lrx="907" lry="1764" ulx="305" uly="1711">Juͤngling, da er ſeinen Meiſter</line>
        <line lrx="900" lry="1809" ulx="307" uly="1758">erkennt, ſchaͤmte ſich, und nam⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1857" ulx="304" uly="1805">me eylfaͤrtig, umb ihme zu ent⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1905" ulx="304" uly="1856">gehen, und auszuweichen, die</line>
        <line lrx="901" lry="1958" ulx="301" uly="1902">Fluͤcht: Der Heilige ſetzt ihm</line>
        <line lrx="896" lry="1999" ulx="300" uly="1951">aus allen ſeinen Kraͤfften nach,</line>
        <line lrx="900" lry="2048" ulx="300" uly="1997">gibt dem Pferdt die Sporn, und</line>
        <line lrx="895" lry="2095" ulx="300" uly="2045">reitet der Schwachheit ſeines ho⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2140" ulx="301" uly="2093">chen Alters vergeſfend, in ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2192" type="textblock" ulx="291" uly="2140">
        <line lrx="921" lry="2192" ulx="291" uly="2140">hengten Zigel auf ihne zu, rufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2238" type="textblock" ulx="349" uly="2187">
        <line lrx="745" lry="2238" ulx="349" uly="2187">B, le eune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2245" type="textblock" ulx="949" uly="334">
        <line lrx="1587" lry="384" ulx="977" uly="334">ihm, und ſchreyt mit heller</line>
        <line lrx="1585" lry="433" ulx="978" uly="381">Stimm: Mein Sohn warumb</line>
        <line lrx="1577" lry="485" ulx="977" uly="430">fleheſt du? Du ein junger</line>
        <line lrx="1569" lry="527" ulx="973" uly="478">Menſch vor einem alten Greiſſen?</line>
        <line lrx="1573" lry="576" ulx="971" uly="525">Du von Fuß auf bewaffnet vor</line>
        <line lrx="1569" lry="622" ulx="972" uly="572">einem Unbewaffneten, der weder</line>
        <line lrx="1570" lry="671" ulx="971" uly="621">mit Stock, noch Peitſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="718" ulx="970" uly="668">ſehen iſt? Mein Sohn! warumb</line>
        <line lrx="1568" lry="764" ulx="969" uly="718">flieheſt du vor deinem Vatter?</line>
        <line lrx="1567" lry="813" ulx="968" uly="764">Erbarme dich meiner: Ver⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="863" ulx="967" uly="811">zweiffle nichtles iſt um dein Heyl</line>
        <line lrx="1564" lry="919" ulx="967" uly="860">noch nicht aus, es iſt noch Hoff⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="967" ulx="966" uly="907">nung, ſey getroͤſt, ich will bey</line>
        <line lrx="1563" lry="1014" ulx="965" uly="954">GOtt fuͤr dich Rechenſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1052" ulx="962" uly="1002">ben, fuͤr dich willig, und bereit</line>
        <line lrx="1559" lry="1110" ulx="962" uly="1049">den Todt ausſtehen, gleichwie un⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1149" ulx="961" uly="1096">ſer Erloͤſer den ſelben fuͤr uns alle</line>
        <line lrx="1557" lry="1198" ulx="958" uly="1146">insgeſambt gelitten, und ausge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1251" ulx="959" uly="1193">ſtanden hat, ich will meine Seet</line>
        <line lrx="1559" lry="1293" ulx="960" uly="1240">fuͤr die deinige hergeben: Stehe,</line>
        <line lrx="1557" lry="1339" ulx="958" uly="1288">mein Sohn! ſtehe ſtill, glaube</line>
        <line lrx="1560" lry="1396" ulx="957" uly="1338">mir, Chriſtus hat mich zu dir ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1436" ulx="958" uly="1383">ſandt. Der arme Juͤngling war</line>
        <line lrx="1556" lry="1482" ulx="957" uly="1432">gleichwohl nicht ſo unmenſchlich,</line>
        <line lrx="1560" lry="1528" ulx="957" uly="1479">daß ihm diſe AÄnred deß wohlmei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1578" ulx="957" uly="1526">nenden Vatters nicht zu Hertzen</line>
        <line lrx="1557" lry="1623" ulx="955" uly="1576">tringete, haltet demnach, von ſo</line>
        <line lrx="1558" lry="1672" ulx="957" uly="1621">liebreichen Worten beruͤhrt, ſtill,</line>
        <line lrx="1553" lry="1722" ulx="955" uly="1669">wirfft mit unterſchlagenen, und</line>
        <line lrx="1556" lry="1774" ulx="955" uly="1717">aus Schamhafftigkeit ſeiner ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1817" ulx="954" uly="1765">uͤbten Miſſethaten gegen der Er⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1864" ulx="953" uly="1814">den geneigten Augen die Waffen</line>
        <line lrx="1553" lry="1914" ulx="952" uly="1861">von ſich, tritt zu dem H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1559" lry="1961" ulx="953" uly="1909">hinzu, fallt ihme mit reumuͤthig</line>
        <line lrx="1568" lry="2007" ulx="951" uly="1955">zerknirſchten Hertzen, und in</line>
        <line lrx="1550" lry="2059" ulx="954" uly="2000">Thraͤnen ſchwimmenden Augen</line>
        <line lrx="1551" lry="2100" ulx="953" uly="2050">zu Fuͤſſen, zitteret und bebet:</line>
        <line lrx="1553" lry="2156" ulx="951" uly="2098">Joannes aber nimmt ihn bey der</line>
        <line lrx="1552" lry="2197" ulx="949" uly="2145">Hand, fuͤhrt ihn als eine herrli⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2245" ulx="1001" uly="2194">Ooo che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="2236" type="textblock" ulx="542" uly="289">
        <line lrx="703" lry="346" ulx="578" uly="289">474</line>
        <line lrx="1154" lry="405" ulx="560" uly="352">che Beut ſeiner Lieb der Kirch wi⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="451" ulx="557" uly="397">derum zu, legt ihm ein Buß</line>
        <line lrx="1154" lry="500" ulx="557" uly="446">auf, und verrichtet ſolche mit ihm</line>
        <line lrx="1156" lry="550" ulx="557" uly="495">zugleich, verlaßt ihn auch nicht,</line>
        <line lrx="1156" lry="597" ulx="558" uly="542">biß er alle Ubelthaten hertzlich be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="642" ulx="560" uly="592">reut, und er ihn in die erſte Un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="698" ulx="562" uly="637">ſchuld durch den zweyten Tauff</line>
        <line lrx="1158" lry="751" ulx="563" uly="689">ſeiner Zaͤher, und die wuͤrdige</line>
        <line lrx="1158" lry="791" ulx="565" uly="736">Fruͤcht einer wahren Buß wider</line>
        <line lrx="831" lry="841" ulx="566" uly="789">eingeſetzt hatte.</line>
        <line lrx="1160" lry="885" ulx="586" uly="832">Diſe Lieb des H. Apoſtels ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="934" ulx="590" uly="882">en diſem Juͤngling iſt nur ein</line>
        <line lrx="1161" lry="980" ulx="585" uly="928">leiner Strahl, und gleichſam</line>
        <line lrx="1162" lry="1029" ulx="567" uly="977">nichts gegen der Lieb Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1080" ulx="565" uly="1024">gen uns. Er gienge auf den</line>
        <line lrx="1162" lry="1132" ulx="568" uly="1071">Calvari⸗Berg, nicht zu Pferd,</line>
        <line lrx="1163" lry="1177" ulx="567" uly="1121">wie der H. Joannes diſem Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1228" ulx="567" uly="1172">ling zu lieb; ſondern zu Juß, den</line>
        <line lrx="1169" lry="1276" ulx="569" uly="1215">ſchweren Laſt ſeines Creutzes auf</line>
        <line lrx="1165" lry="1321" ulx="568" uly="1267">ſich tragend: Er fande ſich unter</line>
        <line lrx="1165" lry="1364" ulx="571" uly="1314">denen Moͤrderen ein, nicht nur</line>
        <line lrx="1167" lry="1421" ulx="572" uly="1363">in Gefahr getoͤdtet zu werden,</line>
        <line lrx="1166" lry="1464" ulx="573" uly="1408">ſondern in der That ſelbſt, er wur⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1511" ulx="573" uly="1458">de grauſamlich hingerichtet, und</line>
        <line lrx="1167" lry="1559" ulx="574" uly="1504">gecreutziget; er erwartete euch</line>
        <line lrx="1169" lry="1600" ulx="575" uly="1553">mit einer unuͤberwindlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1657" ulx="542" uly="1600">dult, ſetzte euch mit einer unbe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1704" ulx="577" uly="1648">greifflichen Lieb nach, ruffte euch</line>
        <line lrx="1170" lry="1752" ulx="580" uly="1697">mit ſo hertzbeweglichen Einladun⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1802" ulx="576" uly="1746">gen zu ſich, die auch einen Leo⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1849" ulx="577" uly="1796">pard eingenommen, und einen</line>
        <line lrx="996" lry="1899" ulx="578" uly="1843">Felſen erweichet haͤtten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1945" ulx="632" uly="1888">So folget demnach dem Rath,</line>
        <line lrx="1172" lry="1990" ulx="583" uly="1937">den euch der H. Geiſt gleich An⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2042" ulx="584" uly="1985">fangs diſer Predig gegeben hat,</line>
        <line lrx="1171" lry="2087" ulx="584" uly="2033">und erweget alle ſeige Wort: Ne</line>
        <line lrx="1173" lry="2131" ulx="586" uly="2080">dixeris: Peccavi, &amp; quid mi-</line>
        <line lrx="1173" lry="2182" ulx="544" uly="2130">· hi accidit triſte? Sage nicht,</line>
        <line lrx="1173" lry="2236" ulx="588" uly="2179">ich hab geſuͤndiget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="337" type="textblock" ulx="824" uly="265">
        <line lrx="1630" lry="337" ulx="824" uly="265">Vier und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="541" type="textblock" ulx="1210" uly="346">
        <line lrx="1805" lry="395" ulx="1210" uly="346">was iſt mir Leyds wider⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="445" ulx="1210" uly="393">fahren? Was iſt euch Leyds</line>
        <line lrx="1806" lry="493" ulx="1211" uly="442">widerfahren? Iſt es nicht ein</line>
        <line lrx="1806" lry="541" ulx="1212" uly="490">groſſes Ubel, geſuͤndiget haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="590" type="textblock" ulx="1213" uly="539">
        <line lrx="1851" lry="590" ulx="1213" uly="539">ſollte auch ſonſt kein andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1217" type="textblock" ulx="1212" uly="586">
        <line lrx="1806" lry="637" ulx="1214" uly="586">Straff darbey ſeyn? Maxima</line>
        <line lrx="1811" lry="686" ulx="1214" uly="633">pœna peccati eſt peccàſſe; Ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="736" ulx="1212" uly="683">ſuͤndiget haben iſt ſelbſt die</line>
        <line lrx="1809" lry="787" ulx="1214" uly="728">groͤſte Straff der Suͤnd. Iſt</line>
        <line lrx="1808" lry="830" ulx="1216" uly="778">es nicht ein ſehr groſſes Ubel, die</line>
        <line lrx="1811" lry="875" ulx="1213" uly="828">Gnad GOttes verlohren, der</line>
        <line lrx="1809" lry="927" ulx="1215" uly="874">Verdienſten euerer guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="974" ulx="1218" uly="921">cken Schiffbruch gelitten? Nicht</line>
        <line lrx="1815" lry="1023" ulx="1217" uly="967">ein groſſes Ubel, und das groͤſte</line>
        <line lrx="1813" lry="1069" ulx="1219" uly="1017">aus allen, die allerhoͤchſte, vor⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1131" ulx="1217" uly="1067">trefflichſte, und unendliche Ma⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1170" ulx="1218" uly="1114">jeſtaͤt, die ein ſo groſſe Gedult</line>
        <line lrx="1815" lry="1217" ulx="1216" uly="1163">gegen euch gebrauchet, beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1266" type="textblock" ulx="1218" uly="1211">
        <line lrx="1917" lry="1266" ulx="1218" uly="1211">get haben? Altiſſimus eſt pa- ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1362" type="textblock" ulx="1221" uly="1258">
        <line lrx="1815" lry="1309" ulx="1223" uly="1258">tiens, der Allerhoͤchſte iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1362" ulx="1221" uly="1307">dultig: Patientia Dei ad pœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1456" type="textblock" ulx="1218" uly="1354">
        <line lrx="1942" lry="1401" ulx="1218" uly="1354">nitentiam te adducit. Die Rom.</line>
        <line lrx="1910" lry="1456" ulx="1223" uly="1403">Gedult GOttes leitet dich zur v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1938" type="textblock" ulx="1221" uly="1451">
        <line lrx="1819" lry="1506" ulx="1221" uly="1451">Buß an. Der heilige Paulus</line>
        <line lrx="1820" lry="1553" ulx="1223" uly="1498">ſagt nicht, die Gedult GOttes</line>
        <line lrx="1821" lry="1602" ulx="1225" uly="1549">ladet dich, ſondern ſie leiter,</line>
        <line lrx="1823" lry="1649" ulx="1225" uly="1596">ſie fuͤhret dich, dieweil, da er</line>
        <line lrx="1823" lry="1690" ulx="1224" uly="1644">die Gedult GOttes gegen de⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1746" ulx="1222" uly="1692">nen Suͤnderen bewunderet, er</line>
        <line lrx="1822" lry="1793" ulx="1224" uly="1739">ſich einbildet, daß niemand alſo</line>
        <line lrx="1821" lry="1839" ulx="1225" uly="1787">verhaͤrtet, alſo verſtockt ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1892" ulx="1226" uly="1835">de, daß er dardurch nicht wider</line>
        <line lrx="1798" lry="1938" ulx="1227" uly="1883">zur Buß ſollte gefuͤhrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1982" type="textblock" ulx="1273" uly="1919">
        <line lrx="1868" lry="1982" ulx="1273" uly="1919">Die Schrifft kan nicht luͤgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2130" type="textblock" ulx="1224" uly="1977">
        <line lrx="1817" lry="2035" ulx="1227" uly="1977">Fuͤhrt die Gedult GOttes euch</line>
        <line lrx="1818" lry="2125" ulx="1224" uly="2024">nicht in der Weli zu einer heylſa⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2130" ulx="1228" uly="2071">men Buß, ſo wird ſie euch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2261" type="textblock" ulx="1227" uly="2119">
        <line lrx="1817" lry="2178" ulx="1227" uly="2119">euerem Todt zu einer hoͤchſt</line>
        <line lrx="1814" lry="2225" ulx="1227" uly="2168">ſchmertzlich, aber unnutzlich, und</line>
        <line lrx="1782" lry="2261" ulx="1720" uly="2225">un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="474" type="textblock" ulx="1986" uly="233">
        <line lrx="2136" lry="372" ulx="2066" uly="318">guſtuc</line>
        <line lrx="2136" lry="418" ulx="2034" uly="371">tiitent</line>
        <line lrx="2128" lry="474" ulx="1986" uly="413">dan guli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="621" type="textblock" ulx="1972" uly="468">
        <line lrx="2136" lry="518" ulx="1972" uly="468">V üüllum</line>
        <line lrx="2136" lry="563" ulx="1973" uly="509">i ſ. Esw</line>
        <line lrx="2136" lry="621" ulx="1974" uly="569">E. gnemr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1116" type="textblock" ulx="1992" uly="623">
        <line lrx="2124" lry="664" ulx="2072" uly="623">ihres</line>
        <line lrx="2136" lry="714" ulx="2072" uly="670">Aerh</line>
        <line lrx="2134" lry="770" ulx="2074" uly="720">ger V</line>
        <line lrx="2136" lry="818" ulx="2073" uly="767">ſG</line>
        <line lrx="2120" lry="866" ulx="2072" uly="820">ig,</line>
        <line lrx="2136" lry="907" ulx="2075" uly="870">Wrd</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2083" uly="918">get,</line>
        <line lrx="2134" lry="1003" ulx="2083" uly="968">Und</line>
        <line lrx="2134" lry="1071" ulx="2080" uly="1011">Sen</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="1992" uly="1059">,.v. Wag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1602" type="textblock" ulx="1994" uly="1171">
        <line lrx="2121" lry="1253" ulx="2082" uly="1171">H</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="2087" uly="1219">Bog</line>
        <line lrx="2135" lry="1308" ulx="2085" uly="1257">eſi</line>
        <line lrx="2136" lry="1350" ulx="2084" uly="1309">Geid</line>
        <line lrx="2136" lry="1401" ulx="2085" uly="1355">Gien</line>
        <line lrx="2127" lry="1456" ulx="2086" uly="1409">Oder</line>
        <line lrx="2136" lry="1502" ulx="1994" uly="1454">mox, 6..Fien</line>
        <line lrx="2135" lry="1545" ulx="2007" uly="1504">124. Ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1602" ulx="2091" uly="1554">berſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2182" type="textblock" ulx="1998" uly="1615">
        <line lrx="2136" lry="1751" ulx="1998" uly="1701">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1839" ulx="2099" uly="1807">Uſ</line>
        <line lrx="2132" lry="1907" ulx="2099" uly="1846">hin</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="2098" uly="1898">gu</line>
        <line lrx="2129" lry="1993" ulx="2099" uly="1944">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2038" ulx="2099" uly="1993">S</line>
        <line lrx="2136" lry="2093" ulx="2003" uly="2041">tech. ga</line>
        <line lrx="2133" lry="2144" ulx="2004" uly="2095">1. v. gals</line>
        <line lrx="2136" lry="2182" ulx="2104" uly="2142">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2236" type="textblock" ulx="2106" uly="2199">
        <line lrx="2136" lry="2236" ulx="2106" uly="2199">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="240" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="40" lry="1026" ulx="0" uly="976">ſte</line>
        <line lrx="39" lry="1067" ulx="0" uly="1037">vor⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1222" ulx="0" uly="1174">di⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1271" ulx="3" uly="1223">Pr ibid.</line>
        <line lrx="181" lry="1324" ulx="3" uly="1283">ge⸗ -</line>
        <line lrx="125" lry="1365" ulx="0" uly="1331">E-</line>
        <line lrx="124" lry="1411" ulx="0" uly="1369">die Rom. 2.</line>
        <line lrx="80" lry="1466" ulx="0" uly="1429">Ar .4,</line>
        <line lrx="33" lry="1506" ulx="0" uly="1467">lus</line>
        <line lrx="32" lry="1555" ulx="0" uly="1525">tes</line>
        <line lrx="31" lry="1609" ulx="2" uly="1575">et/</line>
        <line lrx="30" lry="1651" ulx="11" uly="1620">4</line>
        <line lrx="26" lry="1700" ulx="0" uly="1664">de⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1748" ulx="9" uly="1716">e</line>
        <line lrx="28" lry="1806" ulx="0" uly="1757">ſo</line>
        <line lrx="27" lry="1847" ulx="0" uly="1816">et⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1896" ulx="0" uly="1862">der</line>
        <line lrx="47" lry="1945" ulx="0" uly="1916">“</line>
        <line lrx="117" lry="1998" ulx="0" uly="1964">1:</line>
        <line lrx="240" lry="2123" ulx="0" uly="1999">H Eech.</line>
        <line lrx="15" lry="2193" ulx="0" uly="2144">1</line>
        <line lrx="14" lry="2233" ulx="1" uly="2198">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1171" type="textblock" ulx="125" uly="1071">
        <line lrx="272" lry="1129" ulx="125" uly="1071">Pſ. 7. v.</line>
        <line lrx="183" lry="1171" ulx="134" uly="1136">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1543" type="textblock" ulx="120" uly="1507">
        <line lrx="230" lry="1543" ulx="120" uly="1507">. „24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2125" type="textblock" ulx="145" uly="2081">
        <line lrx="391" lry="2125" ulx="145" uly="2081">I. V. 2. 105§ :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="319" type="textblock" ulx="413" uly="244">
        <line lrx="1545" lry="319" ulx="413" uly="244">Die Gedult G Ottes gegen denenꝛc. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1441" type="textblock" ulx="301" uly="329">
        <line lrx="901" lry="387" ulx="312" uly="329">unfruchtbaren Buß fuͤhren: Poe</line>
        <line lrx="906" lry="435" ulx="311" uly="383">nitentiam agentes, &amp; præ an-</line>
        <line lrx="904" lry="485" ulx="310" uly="426">guſtia Spiritůs gementes: Al-</line>
        <line lrx="905" lry="529" ulx="310" uly="475">tiſſimus eſt patiens redditor.</line>
        <line lrx="903" lry="575" ulx="308" uly="525">Es wird ſie ein Reu ankom⸗</line>
        <line lrx="906" lry="626" ulx="306" uly="573">men / und ſie werden aus Angſt</line>
        <line lrx="902" lry="673" ulx="307" uly="621">ihres Geiſts ſeufftzen. Der</line>
        <line lrx="904" lry="723" ulx="303" uly="671">Allerhoͤchſt iſt ein gedulti⸗</line>
        <line lrx="903" lry="776" ulx="302" uly="718">ger Vergelter. Die Gedult,</line>
        <line lrx="900" lry="824" ulx="301" uly="766">ſo GOtt gegen denen halßſtar⸗</line>
        <line lrx="902" lry="869" ulx="301" uly="814">rig, und verſtockten Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="906" lry="916" ulx="302" uly="863">ren, dergleichen ihr ſeyd, erzei⸗</line>
        <line lrx="902" lry="966" ulx="304" uly="908">get, iſt ein Gattung der Raach,</line>
        <line lrx="902" lry="1012" ulx="305" uly="955">und ihr gedencket nicht darauf.</line>
        <line lrx="902" lry="1056" ulx="306" uly="1008">Sein Gerechtigkeit wird einem</line>
        <line lrx="902" lry="1108" ulx="304" uly="1052">Bogen verglichen: Arcum ſuum</line>
        <line lrx="902" lry="1151" ulx="306" uly="1104">tetendit, Er hat ſeinen Bo⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1207" ulx="328" uly="1151">ſen geſpannet: Je mehr der⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1259" ulx="304" uly="1165">Pog den Pfeil zuruck ziehet,</line>
        <line lrx="897" lry="1303" ulx="304" uly="1245">je ſtaͤrcker, und mit groͤſſerem</line>
        <line lrx="896" lry="1347" ulx="303" uly="1291">Gewalt ſchieſſet er denſelben loß.</line>
        <line lrx="898" lry="1393" ulx="301" uly="1342">Sie wird einem reiſſenden Fluß,</line>
        <line lrx="896" lry="1441" ulx="302" uly="1390">oder Waſſerſtrom verglichen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1494" type="textblock" ulx="118" uly="1436">
        <line lrx="895" lry="1494" ulx="118" uly="1436">Amos. f. Sicut torrens inundans: Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1734" type="textblock" ulx="295" uly="1489">
        <line lrx="893" lry="1543" ulx="303" uly="1489">Gerechtigkeit iſt wie ein u⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1588" ulx="300" uly="1534">berſchwemmender Strom:</line>
        <line lrx="894" lry="1647" ulx="298" uly="1583">Je mehr ein Fluß durch die</line>
        <line lrx="892" lry="1683" ulx="298" uly="1628">Schrancken eines Damms auf⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1734" ulx="295" uly="1677">gehalten wird, je groͤſſere Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1779" type="textblock" ulx="289" uly="1729">
        <line lrx="895" lry="1779" ulx="289" uly="1729">wuͤſtung und Verheerung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2215" type="textblock" ulx="296" uly="1776">
        <line lrx="890" lry="1828" ulx="296" uly="1776">urſachet er an denen Orthen, wo⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1877" ulx="297" uly="1823">hin er ausbricht, und ſich auß⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1925" ulx="296" uly="1870">guͤſſet. Sie wird einem geſchlif⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1974" ulx="300" uly="1919">ſen„ und ſcharffichneidenden</line>
        <line lrx="895" lry="2019" ulx="301" uly="1965">Schwerdt verglichen: Gladius,</line>
        <line lrx="897" lry="2072" ulx="298" uly="2014">gladius exacutus eſt. &amp; lima-</line>
        <line lrx="893" lry="2118" ulx="427" uly="2065">Das Schwerdt, das</line>
        <line lrx="895" lry="2166" ulx="301" uly="2109">Schwerdt iſt geſchaͤrpfft,</line>
        <line lrx="893" lry="2215" ulx="302" uly="2159">und geſchleiffet: Je mehr di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="956" type="textblock" ulx="944" uly="323">
        <line lrx="1551" lry="377" ulx="948" uly="323">ſes Schwerdt an dem Stein en⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="442" ulx="951" uly="372">erer Verſtockung gewetzt, und</line>
        <line lrx="1546" lry="474" ulx="947" uly="423">geſchliffen wird, je ſchaͤrffer wird</line>
        <line lrx="1443" lry="522" ulx="948" uly="471">es, recht tieff einzudringen.</line>
        <line lrx="1548" lry="571" ulx="995" uly="518">Sprechet demnach mit dem</line>
        <line lrx="1546" lry="621" ulx="944" uly="564">H. Auguſtino zu ihme: Hic ure,</line>
        <line lrx="1545" lry="664" ulx="945" uly="612">hic ſeca, modò in æternum</line>
        <line lrx="1548" lry="716" ulx="945" uly="665">parcas: Hier haue, hier ſchnei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="764" ulx="947" uly="713">de, in diſem Leben ſenge,</line>
        <line lrx="1545" lry="810" ulx="945" uly="764">und brenne, wann du mir</line>
        <line lrx="1545" lry="860" ulx="944" uly="809">nur in der Ewigkeit verſcho⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="909" ulx="945" uly="855">neſt. Sprechet mit dem Job:</line>
        <line lrx="1546" lry="956" ulx="948" uly="907">Quis mihi det, ut veniat pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1051" type="textblock" ulx="947" uly="949">
        <line lrx="1721" lry="1009" ulx="947" uly="949">titio mea, &amp; affligens me Jobg. v.</line>
        <line lrx="1710" lry="1051" ulx="1446" uly="1002">Wer 3. &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1103" type="textblock" ulx="945" uly="1002">
        <line lrx="1515" lry="1063" ulx="947" uly="1002">dolore non parcat.</line>
        <line lrx="1545" lry="1103" ulx="945" uly="1053">moͤchte mir geben, daß mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1151" type="textblock" ulx="930" uly="1098">
        <line lrx="1547" lry="1151" ulx="930" uly="1098">HBitt geſchehe, daß nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2253" type="textblock" ulx="935" uly="1147">
        <line lrx="1549" lry="1196" ulx="945" uly="1147">GOnuch mit Schmertzen</line>
        <line lrx="1550" lry="1250" ulx="945" uly="1198">plage, und meiner nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1296" ulx="935" uly="1242">ſchon? Ich begehr, daß er in</line>
        <line lrx="1542" lry="1351" ulx="945" uly="1290">diſer Welt mir nichts nachſehe,</line>
        <line lrx="1544" lry="1390" ulx="945" uly="1339">ſonder mich fein empfindlich zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1437" ulx="944" uly="1387">tige. Mit dem H. Bernardo:</line>
        <line lrx="1544" lry="1486" ulx="983" uly="1434">olo, iraſcaris mihi Pater</line>
        <line lrx="1541" lry="1533" ulx="943" uly="1480">miſericordiarum, quia, cùm</line>
        <line lrx="1541" lry="1583" ulx="945" uly="1532">iratus fueris, miſericordiæ re-</line>
        <line lrx="1541" lry="1632" ulx="944" uly="1578">cordaberis. »Ich wuͤnſche, und</line>
        <line lrx="1540" lry="1678" ulx="942" uly="1629">„verlange, daß du, O Vatter der</line>
        <line lrx="1543" lry="1736" ulx="942" uly="1674">„Barmhertzigkeit uͤber mich er⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1777" ulx="941" uly="1721">„zoͤrneſt; dann nachdem du dich uͤ⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1826" ulx="940" uly="1771">„ber mich wirſt erzoͤrnet haben,</line>
        <line lrx="1541" lry="1869" ulx="942" uly="1821">„wirſt du deiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1920" ulx="943" uly="1869">„tzigkeit ingedenck ſeyn; nach</line>
        <line lrx="1563" lry="1967" ulx="942" uly="1918">dem Ungewitter, und Regen</line>
        <line lrx="1540" lry="2015" ulx="941" uly="1963">wirſt du ſchoͤn Wetter ſchicken ;</line>
        <line lrx="1539" lry="2062" ulx="942" uly="2014">nachdem du alle meine Laſter in</line>
        <line lrx="1536" lry="2111" ulx="941" uly="2061">diſer Welt wirſt geſtrafft haben</line>
        <line lrx="1536" lry="2161" ulx="942" uly="2108">wirſt du allein meine gute Werck</line>
        <line lrx="1535" lry="2209" ulx="942" uly="2157">oder beſſer zu ſagen, deine Gag⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2253" ulx="991" uly="2205">Oo0O/2 ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="314" type="textblock" ulx="554" uly="237">
        <line lrx="1610" lry="314" ulx="554" uly="237">476 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="429" type="textblock" ulx="559" uly="327">
        <line lrx="1774" lry="382" ulx="559" uly="327">bden, und Gnaden in der Glory Ewigkeit zu belohnen, und</line>
        <line lrx="1797" lry="429" ulx="562" uly="350">deß Himmels von Ewigkeit zu eroͤnen haben, Amen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="768" type="textblock" ulx="563" uly="443">
        <line lrx="1733" lry="522" ulx="1150" uly="443">2</line>
        <line lrx="1806" lry="653" ulx="638" uly="444">S</line>
        <line lrx="1521" lry="768" ulx="563" uly="603">Funfu. zwantzigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1017" type="textblock" ulx="571" uly="776">
        <line lrx="1810" lry="883" ulx="571" uly="776">Von der Gerechtigkeit GOttes / daß</line>
        <line lrx="1821" lry="958" ulx="603" uly="874">dieſelbe ſcharffſichtig, billich / und unbewoͤglich</line>
        <line lrx="1470" lry="1017" ulx="880" uly="952">ſeye in der andern Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="606" type="textblock" ulx="567" uly="513">
        <line lrx="1135" lry="606" ulx="567" uly="513"> SARi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="896" type="textblock" ulx="1984" uly="466">
        <line lrx="2136" lry="514" ulx="1984" uly="466">. ei</line>
        <line lrx="2136" lry="561" ulx="1991" uly="512">19.V. ), heges</line>
        <line lrx="2136" lry="608" ulx="2078" uly="560">wirſt</line>
        <line lrx="2125" lry="655" ulx="2078" uly="621">Uen</line>
        <line lrx="2136" lry="756" ulx="2081" uly="660">u</line>
        <line lrx="2136" lry="758" ulx="2090" uly="719">hn,</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2085" uly="807">frall</line>
        <line lrx="2136" lry="896" ulx="2085" uly="856">Wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1088" type="textblock" ulx="982" uly="1033">
        <line lrx="1389" lry="1088" ulx="982" uly="1033">7 HEHE AI A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1175" type="textblock" ulx="672" uly="1114">
        <line lrx="1813" lry="1175" ulx="672" uly="1114">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1218" type="textblock" ulx="581" uly="1165">
        <line lrx="903" lry="1218" ulx="581" uly="1165">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1292" type="textblock" ulx="668" uly="1227">
        <line lrx="1819" lry="1292" ulx="668" uly="1227">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1344" type="textblock" ulx="582" uly="1283">
        <line lrx="1182" lry="1344" ulx="582" uly="1283">daß er Gerecht ſeye. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2182" type="textblock" ulx="583" uly="1357">
        <line lrx="1173" lry="1416" ulx="732" uly="1357">Je Betrachtung der</line>
        <line lrx="1177" lry="1464" ulx="756" uly="1406">Goͤttlichen Hochheit,</line>
        <line lrx="1177" lry="1503" ulx="757" uly="1454">Macht, Fuͤkrſichtig⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1547" ulx="756" uly="1499">keit, Guͤtte, und an⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1596" ulx="759" uly="1550">derer Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1646" ulx="583" uly="1599">heiten GOttes, von welchen wir</line>
        <line lrx="1178" lry="1695" ulx="584" uly="1643">biß dahin gehandlet, iſt ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1745" ulx="584" uly="1694">gnugſame Beweg⸗Urſach, die</line>
        <line lrx="1178" lry="1792" ulx="584" uly="1742">uns anhalten ſoll, ihne zu ehren,</line>
        <line lrx="1180" lry="1848" ulx="583" uly="1792">zu bewunderen, zu lieben, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1888" ulx="584" uly="1839">ihm nach allem unſerem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1942" ulx="585" uly="1888">genzu dienen: Aber, weil das</line>
        <line lrx="1180" lry="1986" ulx="587" uly="1935">Menſchliche Hertz ſo knechtiſch,</line>
        <line lrx="1181" lry="2033" ulx="588" uly="1984">und filtzig iſt, daß es nichts will,</line>
        <line lrx="1181" lry="2083" ulx="591" uly="2033">auch ſchier nichts thut, wann es</line>
        <line lrx="1186" lry="2131" ulx="588" uly="2080">ihm nicht eintragt, und es ſei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="2182" ulx="592" uly="2130">nen Nutzen nicht darbey findet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2217" type="textblock" ulx="1224" uly="1357">
        <line lrx="1821" lry="1408" ulx="1224" uly="1357">auch die Forcht der Straff meh⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1464" ulx="1225" uly="1408">reren Gewalt , als die Lieb der</line>
        <line lrx="1822" lry="1507" ulx="1227" uly="1453">Tugend, uͤber daſſelbe hat, ſo</line>
        <line lrx="1825" lry="1551" ulx="1227" uly="1503">iſt nothwendig, daß uns mehr,</line>
        <line lrx="1827" lry="1600" ulx="1229" uly="1548">als einmahl die hoͤchſt erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1647" ulx="1229" uly="1598">lich, zugleich aber hoͤchſt Liebens⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1694" ulx="1227" uly="1644">und Anbettens⸗wuͤrdige Gerech⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1743" ulx="1228" uly="1695">tigkeit GOttes vor Augen geſtellt</line>
        <line lrx="1824" lry="1792" ulx="1230" uly="1743">werde. Nun umb einige Muth⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1841" ulx="1231" uly="1790">maſſung hievon zu gewinnen,</line>
        <line lrx="1827" lry="1888" ulx="1229" uly="1839">wollen wir anheut ihre Eigen⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1936" ulx="1229" uly="1885">ſchafften erwegen, nemlich daß</line>
        <line lrx="1824" lry="1983" ulx="1229" uly="1932">ſie uͤber alle maſſen ſcharpffſe⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2034" ulx="1228" uly="1970">hend ſeye: Virgam vigilantem Jerem. 1</line>
        <line lrx="1999" lry="2083" ulx="1235" uly="2031">ego video: „Ich ſihe eine wa⸗ V. II.</line>
        <line lrx="1964" lry="2127" ulx="1234" uly="2065">„chende Ruthe. Hoͤchſt billich: Pſ. 44.</line>
        <line lrx="1928" lry="2179" ulx="1235" uly="2126">Virga æquitatis virga regni tui: V. 2.</line>
        <line lrx="1789" lry="2217" ulx="1711" uly="2173">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1184" type="textblock" ulx="2003" uly="954">
        <line lrx="2136" lry="993" ulx="2093" uly="954">Gin</line>
        <line lrx="2136" lry="1047" ulx="2093" uly="1009">weg</line>
        <line lrx="2132" lry="1092" ulx="2003" uly="1047">lai. 41. den</line>
        <line lrx="2136" lry="1141" ulx="2004" uly="1106">1.3. del</line>
        <line lrx="2136" lry="1184" ulx="2097" uly="1144">hih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1241" type="textblock" ulx="2099" uly="1206">
        <line lrx="2136" lry="1241" ulx="2099" uly="1206">izm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1452" type="textblock" ulx="2105" uly="1413">
        <line lrx="2136" lry="1452" ulx="2105" uly="1413">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="383" type="textblock" ulx="1" uly="330">
        <line lrx="41" lry="383" ulx="1" uly="330">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="40" lry="600" ulx="0" uly="523">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="1954">
        <line lrx="13" lry="1991" ulx="0" uly="1954">.</line>
        <line lrx="103" lry="2038" ulx="0" uly="1984">,etem. 1</line>
        <line lrx="82" lry="2135" ulx="0" uly="2076">Vl4</line>
        <line lrx="63" lry="2187" ulx="0" uly="2139"> Ve5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="446" type="textblock" ulx="133" uly="434">
        <line lrx="148" lry="446" ulx="133" uly="434">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="554" type="textblock" ulx="142" uly="507">
        <line lrx="291" lry="554" ulx="142" uly="507">ſ. 9. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1239" type="textblock" ulx="146" uly="377">
        <line lrx="906" lry="427" ulx="313" uly="377">„Ruthe der Billichkeit. Und</line>
        <line lrx="906" lry="478" ulx="312" uly="423">hoͤchſt unbewoͤglich, und un⸗</line>
        <line lrx="904" lry="524" ulx="311" uly="474">bieglich in den andern Leben:</line>
        <line lrx="904" lry="578" ulx="309" uly="520">Reges eos in virga ferrea: „Du</line>
        <line lrx="905" lry="620" ulx="303" uly="569">„wirſt ſie regieren mit einer eiſer⸗</line>
        <line lrx="905" lry="668" ulx="304" uly="618">„nen Ruthen. Sie wird alſo</line>
        <line lrx="903" lry="715" ulx="265" uly="666">unbeweglich, und unbiegſam</line>
        <line lrx="901" lry="761" ulx="306" uly="713">ſeyn, daß, da Dein Sohn, O</line>
        <line lrx="900" lry="812" ulx="306" uly="761">Heilig, und Seeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="900" lry="859" ulx="306" uly="809">frau! das groſſe, allgemeine,</line>
        <line lrx="901" lry="905" ulx="305" uly="856">und letſte Gericht halten wird,</line>
        <line lrx="903" lry="953" ulx="309" uly="902">Du ſelbſt durch Dein Muͤtterliche</line>
        <line lrx="904" lry="999" ulx="310" uly="951">Gunſt ihn nicht biegen, und be⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1047" ulx="313" uly="999">wegen wirſt: Er ſpricht durch</line>
        <line lrx="906" lry="1093" ulx="146" uly="1046">Hai. 47. den Propheten Iſaias: Ultio-</line>
        <line lrx="908" lry="1140" ulx="152" uly="1095">. 3. nem capiam, &amp; non reſiſtet mi-</line>
        <line lrx="909" lry="1198" ulx="312" uly="1139">hi homo: „Ich will Rach nem⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1239" ulx="314" uly="1190">zzmen, und ſoll mir kein Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2073" type="textblock" ulx="314" uly="1401">
        <line lrx="904" lry="1446" ulx="314" uly="1401">EXORDIUM. DEus eſt in-</line>
        <line lrx="909" lry="1498" ulx="363" uly="1451">comprehenſibilis in ſuis Per-</line>
        <line lrx="909" lry="1547" ulx="365" uly="1497">fectionibus, præcipuè in Ju-</line>
        <line lrx="513" lry="1584" ulx="363" uly="1545">ſtitia A.</line>
        <line lrx="908" lry="1640" ulx="317" uly="1593">I. PUNCTUM. Juſtitia DEI</line>
        <line lrx="909" lry="1692" ulx="368" uly="1641">eſt virga vigilans, quod pro-</line>
        <line lrx="909" lry="1736" ulx="368" uly="1689">batur paraphraſi illorum</line>
        <line lrx="908" lry="1778" ulx="370" uly="1736">verborum: Oculh Dommi mul-</line>
        <line lrx="914" lry="1835" ulx="372" uly="1787">10 plus lucidiores ſunt ſuper Solem:</line>
        <line lrx="705" lry="1876" ulx="373" uly="1831">Eccli 23. v. 29. B.</line>
        <line lrx="917" lry="1932" ulx="325" uly="1878">II. PUNCTUM. Eſt virga æ-</line>
        <line lrx="917" lry="1977" ulx="375" uly="1928">quitatis: Unde Ejus Judicia</line>
        <line lrx="917" lry="2031" ulx="376" uly="1971">approbantur à Sanctis C.</line>
        <line lrx="831" lry="2073" ulx="361" uly="2021">Immo &amp; à Reprobis D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2252" type="textblock" ulx="736" uly="2201">
        <line lrx="910" lry="2252" ulx="736" uly="2201">Ooo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="382" type="textblock" ulx="314" uly="249">
        <line lrx="1298" lry="319" ulx="362" uly="249">Von der Gerechtigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="1218" lry="382" ulx="314" uly="328">„Die Ruthe deines Reichs iſtein „widerſtehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="327" type="textblock" ulx="1438" uly="271">
        <line lrx="1558" lry="327" ulx="1438" uly="271">477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1244" type="textblock" ulx="949" uly="382">
        <line lrx="1547" lry="432" ulx="957" uly="382">die Kirch ſein Geſpons uns vil⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="481" ulx="954" uly="425">faͤltig diſe Wort in den Mund:</line>
        <line lrx="1546" lry="530" ulx="954" uly="477">Adte clamamus, ad te ſuſpira-</line>
        <line lrx="1546" lry="577" ulx="952" uly="527">mus gementes &amp; flentes in hac</line>
        <line lrx="1545" lry="626" ulx="951" uly="572">lachrymarum valle; „Zu Dir</line>
        <line lrx="1544" lry="674" ulx="949" uly="620">„ſchreyen wir, zu Dir ſeuſſtzen wir</line>
        <line lrx="1543" lry="722" ulx="952" uly="668">„Traurend und Weinende in</line>
        <line lrx="1544" lry="772" ulx="952" uly="716">„diſem Thal der Zaͤher: Unszu</line>
        <line lrx="1546" lry="821" ulx="952" uly="767">einem Unterricht, daß, ſo lang</line>
        <line lrx="1547" lry="864" ulx="950" uly="813">wir in diſem Zaͤher⸗Thal uns be⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="914" ulx="952" uly="862">finden, da wir noch Zeit haben</line>
        <line lrx="1548" lry="961" ulx="952" uly="912">zu weynen, und Buß zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1011" ulx="956" uly="957">cken, wir umb dein Fuͤrbitt an⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1056" ulx="956" uly="1003">flehen, nach Dir ſeufſtzen, und</line>
        <line lrx="1551" lry="1104" ulx="956" uly="1050">ſehnen, zu deinen Fuͤſſen deiner</line>
        <line lrx="1550" lry="1158" ulx="956" uly="1097">Barmhertzigkeit uns niderwerf⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1203" ulx="958" uly="1143">fen, und in aller Demuth zu Dir</line>
        <line lrx="1529" lry="1244" ulx="957" uly="1192">ſprechen ſollen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1347" type="textblock" ulx="580" uly="1271">
        <line lrx="1518" lry="1347" ulx="580" uly="1271">IDEA SERAMONIS H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1694" type="textblock" ulx="957" uly="1405">
        <line lrx="1553" lry="1462" ulx="957" uly="1405">III. PUNCTUM. Juſtitia</line>
        <line lrx="1550" lry="1509" ulx="997" uly="1454">DEI, eſt Virga ferrea in fu-</line>
        <line lrx="1572" lry="1557" ulx="1004" uly="1504">turo Sæculo, &amp; ejus Judicia</line>
        <line lrx="1550" lry="1607" ulx="1005" uly="1553">irrevocabilia; quod proba-</line>
        <line lrx="1550" lry="1651" ulx="1004" uly="1599">tur Scripturà, ratione, ex-</line>
        <line lrx="1222" lry="1694" ulx="997" uly="1648">perientia E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2032" type="textblock" ulx="962" uly="1741">
        <line lrx="1551" lry="1801" ulx="962" uly="1741">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="1551" lry="1848" ulx="976" uly="1791">Verborum Job: Semper umui</line>
        <line lrx="1553" lry="1902" ulx="1012" uly="1845">DEum, quaſi tumentes fluczus.</line>
        <line lrx="1554" lry="1950" ulx="1011" uly="1887">Job 31. v. 23. E. Argu-</line>
        <line lrx="1555" lry="1989" ulx="1009" uly="1939">menta ex 1. Puncto G. Ex</line>
        <line lrx="1354" lry="2032" ulx="1013" uly="1980">2do. H. Ex 3tio. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2251" type="textblock" ulx="1353" uly="2210">
        <line lrx="1515" lry="2251" ulx="1353" uly="2210">EXOR-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="338" type="textblock" ulx="532" uly="268">
        <line lrx="656" lry="338" ulx="532" uly="268">478</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2225" type="textblock" ulx="363" uly="484">
        <line lrx="1146" lry="541" ulx="426" uly="484">A. Nter einer unendlichen</line>
        <line lrx="1145" lry="595" ulx="363" uly="533">PEus eſt in- Anzahl der Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="660" ulx="367" uly="581">eſbilis in menheiten, welche der</line>
        <line lrx="1148" lry="703" ulx="364" uly="629">nis perte- Catholiſche Glaub in dem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="740" ulx="364" uly="678">aiombus. lichen Weeſen erkennt, und an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="781" ulx="547" uly="726">bettet, iſt der Betrachtungs⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="826" ulx="548" uly="774">wuͤrdigiſten, aber in der</line>
        <line lrx="1148" lry="878" ulx="547" uly="821">Welt, am mindeſten betrachtet</line>
        <line lrx="1144" lry="921" ulx="546" uly="869">wird, eine, daß er unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="972" ulx="367" uly="918">Pfal. 63. lich ſeye, accedet homo ad cor</line>
        <line lrx="1146" lry="1021" ulx="365" uly="966">V. 8. altum, &amp; exaltabitur DEus.</line>
        <line lrx="1143" lry="1066" ulx="548" uly="1014">Der Menſch wird ſtieff in ſein</line>
        <line lrx="1141" lry="1118" ulx="546" uly="1060">Hertz hinein gehen, und GOtt</line>
        <line lrx="1143" lry="1160" ulx="545" uly="1112">wird erhoͤchet werden. Das</line>
        <line lrx="1141" lry="1211" ulx="542" uly="1159">Beweißthum diſer Wahrheit</line>
        <line lrx="1139" lry="1260" ulx="541" uly="1211">kan genommen werden, oder von</line>
        <line lrx="1141" lry="1311" ulx="544" uly="1257">Seithen deß Menſchens, und der</line>
        <line lrx="1144" lry="1355" ulx="544" uly="1303">Geringfuͤgigkeit ſeines Ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1410" ulx="545" uly="1352">ſtands, oder von Seiten GOt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1450" ulx="547" uly="1398">tes, und der Groͤſſe ſeines Wee⸗</line>
        <line lrx="637" lry="1502" ulx="548" uly="1453">ſens.</line>
        <line lrx="1148" lry="1607" ulx="363" uly="1519">karze ſitzt uͤber die Cherubim. Die</line>
        <line lrx="1145" lry="1695" ulx="551" uly="1641">ein pures Liecht, ein lautere</line>
        <line lrx="1146" lry="1742" ulx="549" uly="1687">Wiſſenſchafft, auch ſo gar die</line>
        <line lrx="1141" lry="1788" ulx="548" uly="1739">allermindiſte aus allen, und die</line>
        <line lrx="1142" lry="1838" ulx="544" uly="1786">auch in der allerletſten Ordnung</line>
        <line lrx="1139" lry="1885" ulx="541" uly="1831">der unterſten Hierarchy ſeynd;</line>
        <line lrx="1144" lry="1935" ulx="539" uly="1883">umb ſo vil mehr ſeynd es die</line>
        <line lrx="1139" lry="1983" ulx="542" uly="1928">Cherubims, deren eigentliches</line>
        <line lrx="1141" lry="2028" ulx="541" uly="1978">Merckmahl, und Geſtalt geben⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2077" ulx="541" uly="2028">der Unterſchied iſt, von Weiß⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2127" ulx="539" uly="2073">heit voll ſeyn: Cherubim ple-</line>
        <line lrx="1131" lry="2180" ulx="535" uly="2121">nitudo ſcientiæ. Und nichts de⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2225" ulx="537" uly="2171">ſtoweniger ſitzet GOtt uͤber diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1547" type="textblock" ulx="597" uly="1493">
        <line lrx="1150" lry="1547" ulx="597" uly="1493">Sedet ſuper Cherubim. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1647" type="textblock" ulx="552" uly="1591">
        <line lrx="1168" lry="1647" ulx="552" uly="1591">Engel ſeynd ein purer Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="432" type="textblock" ulx="788" uly="255">
        <line lrx="1567" lry="329" ulx="788" uly="255">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig/</line>
        <line lrx="1467" lry="432" ulx="848" uly="339">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2264" type="textblock" ulx="1182" uly="473">
        <line lrx="1795" lry="526" ulx="1194" uly="473">Cherubim, will ſagen, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="580" ulx="1194" uly="524">ſteiget allen ihren Verſtand; ſie</line>
        <line lrx="1797" lry="626" ulx="1195" uly="573">koͤnnen zu vollkommner ſeiner</line>
        <line lrx="1798" lry="673" ulx="1197" uly="621">Erkanninuß mit nichten gelan⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="724" ulx="1194" uly="667">gen, und wurden ſie ihn eben ſo</line>
        <line lrx="1794" lry="774" ulx="1194" uly="716">wenig begreiffen koͤnnen, als</line>
        <line lrx="1793" lry="816" ulx="1193" uly="764">wir einen Menſchen, der uͤber</line>
        <line lrx="1794" lry="868" ulx="1193" uly="811">uUns ſitzen ſollte in dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1961" lry="917" ulx="1193" uly="854">ſehen: Sub quo curvantur, qui Job. 9. v</line>
        <line lrx="1865" lry="965" ulx="1193" uly="912">portant orbem. Unter dem 13.</line>
        <line lrx="1792" lry="1015" ulx="1193" uly="957">ſich biegen, die den Erden⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1063" ulx="1190" uly="1005">kraiß tragen, ſpricht der Heil⸗ Greg. I. 9.</line>
        <line lrx="1965" lry="1109" ulx="1189" uly="1053">Job: Quoniam , cùm curva- moral. c. 15</line>
        <line lrx="1947" lry="1157" ulx="1190" uly="1103">mur ſuperiora non cernimus:</line>
        <line lrx="1787" lry="1195" ulx="1190" uly="1148">Erecti eſſent illi ſubtiliſſimi</line>
        <line lrx="1789" lry="1254" ulx="1190" uly="1198">Spiritus, ſi plene Potentiam</line>
        <line lrx="1791" lry="1300" ulx="1190" uly="1252">Ejus Majeſtatis attingerent.</line>
        <line lrx="1792" lry="1351" ulx="1187" uly="1298">Die Engel biegen ſich unter</line>
        <line lrx="1792" lry="1400" ulx="1193" uly="1346">der Mafſeſtaͤt Ottes, das</line>
        <line lrx="1793" lry="1448" ulx="1193" uly="1394">iſt, ſie koͤnnen ſein unendli⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1492" ulx="1195" uly="1442">che Groͤſſe, und Hoͤchheit</line>
        <line lrx="1794" lry="1544" ulx="1195" uly="1489">nicht begreiffen, gleichwie</line>
        <line lrx="1797" lry="1593" ulx="1196" uly="1535">derſenige, ſo gegen der Er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1642" ulx="1195" uly="1587">den gebogen iſt, den Sim⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1686" ulx="1194" uly="1634">mel nicht ehen kan: Sagt</line>
        <line lrx="1791" lry="1735" ulx="1194" uly="1681">der Heilige Gregorius. Die</line>
        <line lrx="1790" lry="1784" ulx="1191" uly="1732">Himmliſch, und Seelige Gei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1830" ulx="1191" uly="1779">ſter, neigen, biegen, und be⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1879" ulx="1190" uly="1826">kennen ſich unwuͤrbig, die Augen</line>
        <line lrx="1790" lry="1929" ulx="1187" uly="1875">zu erheben„ umb ein ſo hoche</line>
        <line lrx="1786" lry="1977" ulx="1210" uly="1923">Najeſtaͤt anzuſehen. Wann</line>
        <line lrx="1787" lry="2024" ulx="1187" uly="1971">Engliſche Geiſter, Himmliſche</line>
        <line lrx="1784" lry="2069" ulx="1186" uly="2019">Geiſter, Seelige Geiſter ihn zu</line>
        <line lrx="1784" lry="2120" ulx="1183" uly="2065">begreiffen, nicht faͤhig ſeynd,</line>
        <line lrx="1784" lry="2174" ulx="1183" uly="2113">um wie vil weniger der Ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2264" ulx="1182" uly="2155">ſtand deß Menſchens , welcher</line>
        <line lrx="1733" lry="2249" ulx="1705" uly="2219">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1481" type="textblock" ulx="1921" uly="1444">
        <line lrx="2069" lry="1481" ulx="1921" uly="1444">. in luſtitin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2191" type="textblock" ulx="1999" uly="333">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="2056" uly="333">ſo tuum</line>
        <line lrx="2132" lry="476" ulx="2060" uly="429">iid beſ</line>
        <line lrx="2136" lry="529" ulx="2057" uly="481">6 gor</line>
        <line lrx="2136" lry="576" ulx="2056" uly="529">Dungs</line>
        <line lrx="2136" lry="632" ulx="2057" uly="578">firſenne</line>
        <line lrx="2136" lry="675" ulx="2059" uly="634">neneeſt</line>
        <line lrx="2136" lry="726" ulx="2062" uly="676">hicht dea</line>
        <line lrx="2128" lry="771" ulx="2064" uly="730">l die</line>
        <line lrx="2130" lry="819" ulx="2068" uly="779">we die</line>
        <line lrx="2125" lry="876" ulx="2066" uly="837">een</line>
        <line lrx="2136" lry="923" ulx="2066" uly="876">Lecht</line>
        <line lrx="2136" lry="966" ulx="2071" uly="925">M</line>
        <line lrx="2136" lry="1026" ulx="2077" uly="973">heit</line>
        <line lrx="2136" lry="1070" ulx="2077" uly="1026">e</line>
        <line lrx="2133" lry="1118" ulx="2081" uly="1078">eſſen</line>
        <line lrx="2135" lry="1169" ulx="2074" uly="1118">gange.</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2075" uly="1166">l ha</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="2074" uly="1220">Dieſele</line>
        <line lrx="2136" lry="1315" ulx="2080" uly="1267">ſen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1363" ulx="2080" uly="1320">de,</line>
        <line lrx="2136" lry="1409" ulx="2082" uly="1370">nes</line>
        <line lrx="2135" lry="1460" ulx="2083" uly="1416">ein C</line>
        <line lrx="2136" lry="1513" ulx="2083" uly="1463">ſagte</line>
        <line lrx="2135" lry="1554" ulx="2091" uly="1516">len</line>
        <line lrx="2136" lry="1604" ulx="2090" uly="1562">kom</line>
        <line lrx="2134" lry="1661" ulx="2090" uly="1612">lage</line>
        <line lrx="2133" lry="1708" ulx="2091" uly="1660">ſond</line>
        <line lrx="2136" lry="1808" ulx="2093" uly="1769">nich</line>
        <line lrx="2134" lry="1856" ulx="2098" uly="1808">N</line>
        <line lrx="2135" lry="1995" ulx="2008" uly="1921">Rom 1. i</line>
        <line lrx="2135" lry="2051" ulx="1999" uly="1997">V. 33. ein</line>
        <line lrx="2136" lry="2098" ulx="2106" uly="2058">ſeĩ</line>
        <line lrx="2127" lry="2143" ulx="2109" uly="2104">in</line>
        <line lrx="2136" lry="2191" ulx="2111" uly="2153">la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2241" type="textblock" ulx="2111" uly="2198">
        <line lrx="2136" lry="2241" ulx="2111" uly="2198">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1440" type="textblock" ulx="1990" uly="1401">
        <line lrx="2059" lry="1440" ulx="1990" uly="1401">Drocipe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="35" lry="520" ulx="0" uly="478">t⸗</line>
        <line lrx="35" lry="584" ulx="0" uly="528">ſt</line>
        <line lrx="32" lry="618" ulx="0" uly="587">Het</line>
        <line lrx="31" lry="666" ulx="0" uly="636">n⸗</line>
        <line lrx="28" lry="723" ulx="0" uly="674">ſ</line>
        <line lrx="29" lry="764" ulx="0" uly="725">46</line>
        <line lrx="114" lry="913" ulx="1" uly="865">i ſob. 9 ,</line>
        <line lrx="60" lry="962" ulx="0" uly="929">m 13.</line>
        <line lrx="21" lry="1008" ulx="0" uly="982">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1075" type="textblock" ulx="1" uly="1018">
        <line lrx="140" lry="1075" ulx="1" uly="1018">. Creg.l. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="112" lry="1119" ulx="0" uly="1080"> moral o1z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="14" lry="1442" ulx="0" uly="1128"> — 7 — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="9" lry="1638" ulx="0" uly="1469">N ED  er</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1411" type="textblock" ulx="291" uly="342">
        <line lrx="900" lry="403" ulx="301" uly="342">ſo tumm, und ungeſchickt, ſo</line>
        <line lrx="901" lry="450" ulx="303" uly="397">finſter, und dunckel, ſo eng,</line>
        <line lrx="899" lry="498" ulx="300" uly="440">und beſchrenckt iſt, der auch</line>
        <line lrx="899" lry="548" ulx="300" uly="491">ſo gar die Natur tauſenderley</line>
        <line lrx="900" lry="598" ulx="297" uly="538">Dings, die er fuͤr ſeinen Fuͤſſen,</line>
        <line lrx="901" lry="644" ulx="298" uly="590">fuͤr ſeinen Augen hat, und mit de⸗</line>
        <line lrx="898" lry="695" ulx="299" uly="634">nen er ſtaͤts handlet, und umgeht,</line>
        <line lrx="897" lry="741" ulx="301" uly="687">nicht begreiffen kan; welcher, ſo</line>
        <line lrx="898" lry="791" ulx="299" uly="734">vil die Goͤttliche Ding betrifft</line>
        <line lrx="897" lry="836" ulx="299" uly="778">wie die Augen einer Nacht⸗Ehl</line>
        <line lrx="897" lry="886" ulx="297" uly="835">gegen der Sonne, und dem</line>
        <line lrx="897" lry="933" ulx="297" uly="879">Liecht iſt, wie Ariſtoteles ſagt.</line>
        <line lrx="898" lry="979" ulx="298" uly="928">Anverer ſeits ſeynd die Weeſen⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1029" ulx="300" uly="971">heit GOttes, und ſeine Goͤktli⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1077" ulx="300" uly="1024">che Vollkommenheiten ſo uner⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1123" ulx="296" uly="1074">meſſen, unendlich, und unzu⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1174" ulx="296" uly="1120">gaͤnglich, daß unſerem Verſtand</line>
        <line lrx="894" lry="1220" ulx="295" uly="1168">vil haͤrter, und ſchwerer iſt,</line>
        <line lrx="896" lry="1268" ulx="291" uly="1215">Dieſelbe zu faſſen, oder zu begreif⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1318" ulx="302" uly="1265">fen, als ihm ſchwer fallen wur⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1366" ulx="299" uly="1313">de, daß gantz Meer in ein klei⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1411" ulx="300" uly="1362">nes Gruͤblein zu bringen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1511" type="textblock" ulx="104" uly="1371">
        <line lrx="899" lry="1484" ulx="104" uly="1371">Erache ein Engel dem Heil. Auguſtino</line>
        <line lrx="899" lry="1511" ulx="104" uly="1453">in Juſtitia. ſagte. Diſes, obſchon es von</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1941" type="textblock" ulx="256" uly="1505">
        <line lrx="901" lry="1556" ulx="302" uly="1505">allen Eigenſchafften, und Voll⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1606" ulx="300" uly="1554">kommenheiten GOttes wahr iſt,</line>
        <line lrx="899" lry="1656" ulx="300" uly="1602">bezeigt es die Heil. Schrifft doch</line>
        <line lrx="901" lry="1703" ulx="299" uly="1650">ſonderheitlich von ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1754" ulx="256" uly="1696">tigkeit. Ich lieſe in der Schrifft</line>
        <line lrx="903" lry="1798" ulx="296" uly="1745">nicht, daß die Maͤcht, Weiß⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1847" ulx="303" uly="1795">heit, Guͤtte GOttes ꝛc. unbe⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1894" ulx="304" uly="1843">greifflich ſeyen, aber in dem H.</line>
        <line lrx="903" lry="1941" ulx="306" uly="1886">Paulo lieſe ich wohl: Quàm in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1989" type="textblock" ulx="97" uly="1937">
        <line lrx="905" lry="1989" ulx="97" uly="1937">Rom. II, comprehenubilia ſunt Judica</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2174" type="textblock" ulx="304" uly="1984">
        <line lrx="905" lry="2038" ulx="304" uly="1984">ejus. Wie unbegreifflich ſeynd</line>
        <line lrx="906" lry="2085" ulx="304" uly="2033">ſeine Gericht Chriſtus ſagt</line>
        <line lrx="905" lry="2131" ulx="307" uly="2082">in dem Evangelio nicht: Pater</line>
        <line lrx="905" lry="2174" ulx="308" uly="2132">ſante, Pater miſericors:</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2034" type="textblock" ulx="125" uly="2001">
        <line lrx="231" lry="2034" ulx="125" uly="2001">V. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="329" type="textblock" ulx="472" uly="225">
        <line lrx="508" lry="259" ulx="472" uly="225">£</line>
        <line lrx="1316" lry="329" ulx="481" uly="258">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2228" type="textblock" ulx="305" uly="2180">
        <line lrx="908" lry="2228" ulx="305" uly="2180">Mundus te non cognovit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="779" type="textblock" ulx="942" uly="269">
        <line lrx="1549" lry="327" ulx="1431" uly="269">479</line>
        <line lrx="1546" lry="395" ulx="945" uly="340">Heiliger Datter, Barmnher⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="445" ulx="945" uly="392">tziger Datter, die Welt</line>
        <line lrx="1545" lry="488" ulx="944" uly="441">hat dich nicht eckennt; ſon⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="542" ulx="942" uly="488">dern Pater juſte, mundus te joann.</line>
        <line lrx="1717" lry="595" ulx="944" uly="536">non cognovit. Gerechter 7. v. 2 .</line>
        <line lrx="1542" lry="634" ulx="944" uly="586">Vatter, die Welt haͤt dich</line>
        <line lrx="1536" lry="680" ulx="944" uly="636">nicht erkennet.</line>
        <line lrx="1542" lry="731" ulx="994" uly="680">Diſe Unbegreifflichkeit deren</line>
        <line lrx="1546" lry="779" ulx="945" uly="728">Vollkommenheiten Ottes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="830" type="textblock" ulx="926" uly="775">
        <line lrx="1543" lry="830" ulx="926" uly="775">ſtehen in zwey Stucken. Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2271" type="textblock" ulx="937" uly="828">
        <line lrx="1541" lry="876" ulx="940" uly="828">lich, daß alles, was wir davon</line>
        <line lrx="1542" lry="925" ulx="942" uly="874">erkennen, alles, was wir da⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="971" ulx="942" uly="923">von erkennen moͤgen, nicht der</line>
        <line lrx="1540" lry="1021" ulx="942" uly="967">mindeſte Theil deſſen iſt, was ſie</line>
        <line lrx="1543" lry="1070" ulx="941" uly="1021">an ihnen ſelbſt ſeynd: Und zwey⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1118" ulx="937" uly="1063">tens, daß ſie gantz anderſt be⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1167" ulx="939" uly="1115">ſchaffen ſeynd „ gantz andere</line>
        <line lrx="1539" lry="1214" ulx="940" uly="1162">Qualitaͤten, und Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1261" ulx="939" uly="1211">ten haben, als wir gedencken,</line>
        <line lrx="1541" lry="1306" ulx="940" uly="1262">und uns einbilden. Alles, was</line>
        <line lrx="1539" lry="1358" ulx="940" uly="1310">wir davon erkennen, iſt ein pur</line>
        <line lrx="1540" lry="1406" ulx="943" uly="1352">lautere Geringigkeit, Unverſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1454" ulx="942" uly="1403">digkeit, Tummheit, Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1504" ulx="942" uly="1451">heit, und Finſternus in Ver⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1551" ulx="941" uly="1502">gleichung deſſen, was ſie ſeyen;</line>
        <line lrx="1540" lry="1599" ulx="942" uly="1548">zum Exempel: Die Ewigkeit⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1648" ulx="944" uly="1597">GOttes iſt unbegreifflich. Wa⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1696" ulx="943" uly="1648">rumb? Erſtlich, dieweil, wann</line>
        <line lrx="1553" lry="1744" ulx="945" uly="1695">ihr ein Million, zehen Millio⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1792" ulx="947" uly="1741">nen, hundert Millionen Jahr</line>
        <line lrx="1568" lry="1839" ulx="945" uly="1788">in euerem Gemuͤth begriffen ha⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1889" ulx="943" uly="1839">bet, ihr verſicheret ſeyd, daß al⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1939" ulx="945" uly="1889">le diſe Jahr, und noch hundert</line>
        <line lrx="1544" lry="2000" ulx="947" uly="1937">tanſend mahl ſo vil, nicht ein</line>
        <line lrx="1546" lry="2035" ulx="948" uly="1985">klainer, kleiner, ja wintzig, und</line>
        <line lrx="1548" lry="2080" ulx="946" uly="2031">recht kleiner Theil der Ewigkeit</line>
        <line lrx="1546" lry="2131" ulx="947" uly="2080">ſeynd. Zweytens, dieweil die</line>
        <line lrx="1546" lry="2178" ulx="947" uly="2128">Ewigkeit nicht ein ſolche iſt, wie</line>
        <line lrx="1548" lry="2271" ulx="948" uly="2177">ihr ſie euch einbildet: Ihr ſet</line>
        <line lrx="1464" lry="2266" ulx="1424" uly="2235">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="2186" type="textblock" ulx="543" uly="228">
        <line lrx="690" lry="296" ulx="570" uly="228">480⁰</line>
        <line lrx="1168" lry="352" ulx="569" uly="304">euch ein unendliche Anzahl der</line>
        <line lrx="1166" lry="403" ulx="568" uly="351">Fahren vor, die ſchon verfloſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="450" ulx="581" uly="400">eynd; ein unendliche Zahl an⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="496" ulx="567" uly="448">derer, die noch kommen ſollen:</line>
        <line lrx="1166" lry="545" ulx="566" uly="496">Und iſt die Ewigkeit gantz etwas</line>
        <line lrx="1166" lry="596" ulx="555" uly="545">anders. In ihr iſt nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="651" ulx="564" uly="592">floſſen, in ihr kommet nichts an:</line>
        <line lrx="1166" lry="689" ulx="563" uly="641">nichts iſt voruͤber, nichts zu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="741" ulx="563" uly="687">kuͤnfftig; nichs gehet vorher,</line>
        <line lrx="1164" lry="786" ulx="563" uly="736">nichts folget hernach, alles iſt</line>
        <line lrx="1163" lry="834" ulx="555" uly="783">darinn gegenwaͤrtig: Sie iſt ein</line>
        <line lrx="1166" lry="882" ulx="562" uly="832">unendliche Thaur, die alles zu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="932" ulx="560" uly="880">ſammen, und auf eimnahl iſt;</line>
        <line lrx="1161" lry="979" ulx="561" uly="928">nur ein eintziger Augenblick,</line>
        <line lrx="1162" lry="1026" ulx="560" uly="977">welcher aber veſt, unverrucklich,</line>
        <line lrx="1164" lry="1075" ulx="561" uly="1026">unbeweglich, und ſtillſtehend iſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="1131" ulx="562" uly="1074">jederzeit verharret, mit allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1172" ulx="562" uly="1127">ten der vergangnen, gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1222" ulx="559" uly="1170">tigen, zukuͤnfftigen, die ihr euch</line>
        <line lrx="1159" lry="1264" ulx="558" uly="1219">immer werdet einbilden koͤnnen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1317" ulx="556" uly="1267">zugleich eintrifft, und beſtehet.</line>
        <line lrx="1157" lry="1364" ulx="607" uly="1316">Eben alſo redet von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1416" ulx="557" uly="1364">rechtigkeit GOttes, und allen</line>
        <line lrx="1155" lry="1460" ulx="557" uly="1409">anderen ſeinen Eigenſchafften.</line>
        <line lrx="1156" lry="1506" ulx="555" uly="1460">Erinneret euch wehrend meiner</line>
        <line lrx="1157" lry="1564" ulx="554" uly="1506">gantzen Predig deſſen, was der</line>
        <line lrx="1153" lry="1607" ulx="553" uly="1554">Heil. Auguſtinus ſagt: Die Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1655" ulx="554" uly="1603">tzen⸗Bilder ſeyen (GOtt Lob)</line>
        <line lrx="1152" lry="1703" ulx="553" uly="1650">zwar aus unſeren Kirchen ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1748" ulx="552" uly="1701">bannet, aber nicht aus denen</line>
        <line lrx="1152" lry="1800" ulx="549" uly="1748">Hertzen viler Chriſten. Macht</line>
        <line lrx="1149" lry="1848" ulx="550" uly="1796">jemand aus Holtz, Stein, oder</line>
        <line lrx="1150" lry="1892" ulx="550" uly="1844">anderer Matery ein Bildnus,</line>
        <line lrx="1148" lry="1948" ulx="548" uly="1892">und ſagt bey ſich ſelbſt: GOtt</line>
        <line lrx="1151" lry="1989" ulx="549" uly="1940">der Batter iſt alſo gemacht, die</line>
        <line lrx="1148" lry="2038" ulx="549" uly="1989">GOttheit iſt diſer Bildonus gleich</line>
        <line lrx="1142" lry="2087" ulx="547" uly="2034">ſo macht er ein Goͤtzen⸗Bild, und</line>
        <line lrx="1145" lry="2142" ulx="543" uly="2082">iſt er ein Abgoͤtterer: Imgleichen,</line>
        <line lrx="1141" lry="2186" ulx="544" uly="2132">wanñ ihr durch eueren ſonderheitl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="298" type="textblock" ulx="826" uly="213">
        <line lrx="1672" lry="298" ulx="826" uly="213">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="357" type="textblock" ulx="1218" uly="306">
        <line lrx="1822" lry="357" ulx="1218" uly="306">Verſtand, und in euerem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="405" type="textblock" ulx="1196" uly="354">
        <line lrx="1818" lry="405" ulx="1196" uly="354">ringen Vernunffts⸗Urtheil ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="932" type="textblock" ulx="1211" uly="401">
        <line lrx="1823" lry="453" ulx="1217" uly="401">Ideam, und Entwurff von der</line>
        <line lrx="1832" lry="501" ulx="1215" uly="450">Barmhertzigkeit, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1817" lry="553" ulx="1214" uly="500">und Hochheit GOttes formie-</line>
        <line lrx="1821" lry="598" ulx="1216" uly="548">ret, und der Meynung ſeyd,</line>
        <line lrx="1817" lry="645" ulx="1214" uly="594">dieſelbe ſeyen alſo, wie ihr ſie</line>
        <line lrx="1819" lry="702" ulx="1216" uly="643">euch einbildet, und in euerem</line>
        <line lrx="1820" lry="741" ulx="1215" uly="690">Gemuͤth entworffen habet, be⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="789" ulx="1213" uly="738">ſchaffen, ſo machet ihr in euerem</line>
        <line lrx="1815" lry="838" ulx="1214" uly="786">Hertzen ein Goͤtzen⸗Bild, und</line>
        <line lrx="1899" lry="905" ulx="1211" uly="835">ſeyd, ohne darauf zu gedencken, A&amp;</line>
        <line lrx="1955" lry="932" ulx="1214" uly="881">ein Abgoͤtterer: Non debemus A, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1068" type="textblock" ulx="1210" uly="980">
        <line lrx="1813" lry="1029" ulx="1211" uly="980">aut ſculpturæ artis, aut cogi-</line>
        <line lrx="1814" lry="1068" ulx="1210" uly="1026">tationis hominis Divinum eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="752" type="textblock" ulx="2035" uly="310">
        <line lrx="2136" lry="361" ulx="2035" uly="310">einelere</line>
        <line lrx="2136" lry="409" ulx="2039" uly="353">ihrſchinde</line>
        <line lrx="2136" lry="457" ulx="2043" uly="407">noch tuert</line>
        <line lrx="2136" lry="506" ulx="2044" uly="449">e, wie</line>
        <line lrx="2133" lry="556" ulx="2044" uly="506">ſhleret,</line>
        <line lrx="2136" lry="603" ulx="2043" uly="555">hret uns</line>
        <line lrx="2129" lry="650" ulx="2042" uly="599">Nep ſchr</line>
        <line lrx="2136" lry="707" ulx="2044" uly="648">ſofint</line>
        <line lrx="2133" lry="752" ulx="2045" uly="696">ſporffh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1067" type="textblock" ulx="1213" uly="927">
        <line lrx="2136" lry="982" ulx="1213" uly="927">æſtimare, auro, &amp; argento, V⸗ 291 B, X</line>
        <line lrx="2054" lry="1017" ulx="1990" uly="987">ti Dei</line>
        <line lrx="2055" lry="1067" ulx="1986" uly="1029">birgavi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2038" type="textblock" ulx="1194" uly="1075">
        <line lrx="1810" lry="1126" ulx="1209" uly="1075">ſimile, wir muͤſſen nicht</line>
        <line lrx="1806" lry="1173" ulx="1207" uly="1124">meynen, die Gttheit ſeye</line>
        <line lrx="1806" lry="1222" ulx="1208" uly="1172">gleich dem Gold, oder Sil⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1268" ulx="1208" uly="1221">ber, oder nach der Bunſt,</line>
        <line lrx="1806" lry="1317" ulx="1207" uly="1268">oder Wenſchlichen Dich⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1367" ulx="1207" uly="1316">tung, und Tinbildung be⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1413" ulx="1204" uly="1362">ſchaffen. Mercket: Cogita-</line>
        <line lrx="1806" lry="1459" ulx="1203" uly="1411">tionis hominis, nach Menſch⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1514" ulx="1203" uly="1459">licher Dichtung, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1558" ulx="1202" uly="1507">bildung. Der Texyt ſagt nicht</line>
        <line lrx="1803" lry="1605" ulx="1202" uly="1556">nur: GOtt ſeye denen nach der</line>
        <line lrx="1803" lry="1652" ulx="1200" uly="1604">Kunſt aus Gold, und Silber</line>
        <line lrx="1801" lry="1704" ulx="1199" uly="1653">gemachten Bilderen nicht gleich;</line>
        <line lrx="1800" lry="1752" ulx="1200" uly="1701">ſondern ſetzet hinzu: Auch ſeyen</line>
        <line lrx="1802" lry="1803" ulx="1200" uly="1747">die Goͤttliche Ding nicht alſo be⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1846" ulx="1197" uly="1798">ſtellet, wie wir, dieſelbe zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1803" lry="1894" ulx="1198" uly="1845">uns einbilden: Ihr ſaget: GOtt</line>
        <line lrx="1801" lry="1942" ulx="1197" uly="1893">iſt gutt, GOtt iſt barmhertzig;</line>
        <line lrx="1804" lry="1993" ulx="1197" uly="1942">es iſt nur umb ein peccavi zu⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2038" ulx="1194" uly="1989">thun, ſo beſenfftige ich ſein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2086" type="textblock" ulx="1177" uly="2038">
        <line lrx="1801" lry="2086" ulx="1177" uly="2038">rechtigkeit widerumb: Wer hats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2235" type="textblock" ulx="1189" uly="2084">
        <line lrx="1802" lry="2143" ulx="1191" uly="2084">euch geſagt? Die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1802" lry="2235" ulx="1189" uly="2126">GO nes in kein ſolche, wie ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1145" type="textblock" ulx="1955" uly="1105">
        <line lrx="2006" lry="1145" ulx="1955" uly="1105">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1517" type="textblock" ulx="1990" uly="1123">
        <line lrx="2136" lry="1168" ulx="2005" uly="1123">r23, horwin</line>
        <line lrx="2136" lry="1217" ulx="1990" uly="1166">6. iuent</line>
        <line lrx="2136" lry="1271" ulx="2064" uly="1230">tes. D</line>
        <line lrx="2136" lry="1325" ulx="2064" uly="1279">ſeyndr</line>
        <line lrx="2136" lry="1369" ulx="2063" uly="1331">und du</line>
        <line lrx="2136" lry="1423" ulx="2064" uly="1377">Mena</line>
        <line lrx="2136" lry="1467" ulx="2065" uly="1427">die me</line>
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="2069" uly="1478">verhor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2212" type="textblock" ulx="2041" uly="1626">
        <line lrx="2135" lry="1669" ulx="2072" uly="1626">gen be</line>
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2075" uly="1672">Wer⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1771" ulx="2082" uly="1720">Cidic</line>
        <line lrx="2136" lry="1814" ulx="2079" uly="1768">„Er</line>
        <line lrx="2136" lry="1875" ulx="2078" uly="1820">die</line>
        <line lrx="2136" lry="1920" ulx="2077" uly="1877">in ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1963" ulx="2080" uly="1914">ſchemn</line>
        <line lrx="2136" lry="2010" ulx="2083" uly="1971">undr</line>
        <line lrx="2136" lry="2063" ulx="2041" uly="2015">der</line>
        <line lrx="2136" lry="2114" ulx="2085" uly="2062">ſech</line>
        <line lrx="2136" lry="2159" ulx="2087" uly="2111">herei</line>
        <line lrx="2134" lry="2212" ulx="2088" uly="2164">tauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2257" type="textblock" ulx="2130" uly="2244">
        <line lrx="2135" lry="2257" ulx="2130" uly="2244">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="17" lry="1577" ulx="0" uly="1402">+☛R t  àA</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1590">
        <line lrx="15" lry="1915" ulx="0" uly="1590">r— — —— — —..</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1080" type="textblock" ulx="20" uly="943">
        <line lrx="120" lry="978" ulx="61" uly="943">6.29,</line>
        <line lrx="257" lry="1074" ulx="20" uly="954">i. “ Dei</line>
        <line lrx="257" lry="1080" ulx="130" uly="1043">virga vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1112" type="textblock" ulx="128" uly="1093">
        <line lrx="181" lry="1112" ulx="128" uly="1093">ans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="314" type="textblock" ulx="458" uly="205">
        <line lrx="1270" lry="314" ulx="458" uly="205">Von der Gerechtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="771" type="textblock" ulx="260" uly="326">
        <line lrx="864" lry="384" ulx="267" uly="326">fie in euerem Gemuͤth abreiſſet;</line>
        <line lrx="863" lry="432" ulx="267" uly="374">ihr ſchmidet euch einen GOTT</line>
        <line lrx="862" lry="478" ulx="268" uly="425">nach euerer Mody; ſie iſt ein ſol⸗</line>
        <line lrx="861" lry="527" ulx="267" uly="474">che, wie ſie uns ſein Wort ab⸗</line>
        <line lrx="859" lry="577" ulx="265" uly="522">ſchilderet, und vorbildet. Und</line>
        <line lrx="857" lry="625" ulx="263" uly="569">lehret uns die Schrifft, daß ſie</line>
        <line lrx="855" lry="677" ulx="262" uly="618">drey ſehr erſchroͤckliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="851" lry="771" ulx="260" uly="666">ſchaffren habe: Sie iſt uͤberaus</line>
        <line lrx="851" lry="770" ulx="275" uly="715">charffſichtig, hoͤchſt billich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="308" type="textblock" ulx="1408" uly="243">
        <line lrx="1513" lry="308" ulx="1408" uly="243">481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="567" type="textblock" ulx="910" uly="320">
        <line lrx="1689" lry="375" ulx="912" uly="320">gantz unbeweglich: Virgam vi- Jerem. I.</line>
        <line lrx="1624" lry="424" ulx="911" uly="370">gilantem ego video. Ich ſi⸗v. 11.</line>
        <line lrx="1700" lry="468" ulx="910" uly="415">he eine wachende Ruthen. Pſal. 44.</line>
        <line lrx="1603" lry="520" ulx="911" uly="469">Virga æquitatis, virga regni v. 7⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="567" ulx="910" uly="476">tui. BDik Ruthdeine Reichs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="612" type="textblock" ulx="899" uly="565">
        <line lrx="1507" lry="612" ulx="899" uly="565">iſt ein Ruth der Billichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="759" type="textblock" ulx="900" uly="601">
        <line lrx="1689" lry="673" ulx="907" uly="601">Reges gentes in virga ferrea. Pf. 2. v. 9.</line>
        <line lrx="1505" lry="715" ulx="903" uly="661">Du wirſt die Voͤlcker regieren</line>
        <line lrx="1424" lry="759" ulx="900" uly="709">mit einer eiſernen Ruthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="909" type="textblock" ulx="608" uly="816">
        <line lrx="1217" lry="909" ulx="608" uly="816">PüNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1138" type="textblock" ulx="415" uly="936">
        <line lrx="863" lry="984" ulx="415" uly="936">Culi Domini multèò</line>
        <line lrx="864" lry="1042" ulx="444" uly="992">plùs lucidiores ſunt</line>
        <line lrx="862" lry="1088" ulx="436" uly="1040">ſuper ſolem, circum-</line>
        <line lrx="861" lry="1138" ulx="434" uly="1089">ſpicientes omnes vias</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1213" type="textblock" ulx="132" uly="1121">
        <line lrx="861" lry="1213" ulx="135" uly="1121">. 23 hominum, &amp; hominum corda</line>
        <line lrx="188" lry="1209" ulx="132" uly="1185">28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1528" type="textblock" ulx="263" uly="1181">
        <line lrx="862" lry="1230" ulx="267" uly="1181">intuentes in abſconditas par-</line>
        <line lrx="862" lry="1284" ulx="269" uly="1231">tes. Die Augen deß ιErrn</line>
        <line lrx="862" lry="1332" ulx="267" uly="1282">ſeynd vil heller, als die Bonn,</line>
        <line lrx="860" lry="1380" ulx="265" uly="1329">und durchſehen alle Weeg der</line>
        <line lrx="859" lry="1426" ulx="264" uly="1378">Menſchen, und durchforſchen</line>
        <line lrx="859" lry="1475" ulx="264" uly="1426">die menſchliche Gertzen in den</line>
        <line lrx="713" lry="1528" ulx="263" uly="1473">verborgnen Wincklen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1763" type="textblock" ulx="263" uly="1567">
        <line lrx="859" lry="1622" ulx="311" uly="1567">Difer H. Text wohl erwo⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1674" ulx="263" uly="1617">gen begreift in wenig Worten</line>
        <line lrx="856" lry="1717" ulx="264" uly="1662">den erſien Theil: Multò plùs lu-</line>
        <line lrx="857" lry="1763" ulx="265" uly="1715">cidiores. Die Augen deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1858" type="textblock" ulx="263" uly="1763">
        <line lrx="875" lry="1816" ulx="263" uly="1763">Brrn ſeynd vil heller als</line>
        <line lrx="874" lry="1858" ulx="263" uly="1809">die Sonn. Der Lufft, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2247" type="textblock" ulx="262" uly="1856">
        <line lrx="858" lry="1911" ulx="262" uly="1856">in gegenwaͤrtiger Kirchen iſt,</line>
        <line lrx="856" lry="1960" ulx="262" uly="1908">ſcheint uns gar rein, gar heiter,</line>
        <line lrx="854" lry="2004" ulx="262" uly="1955">und unvermiſcht: Aber, wann</line>
        <line lrx="855" lry="2051" ulx="263" uly="2001">der Sonnen Glantz, und ihr</line>
        <line lrx="854" lry="2102" ulx="262" uly="2050">Liecht gerad durch diſes Fenſter</line>
        <line lrx="853" lry="2152" ulx="262" uly="2097">herein ſcheineten, ſo wurdet ihr</line>
        <line lrx="852" lry="2195" ulx="262" uly="2146">tauſend Staͤublein, tauſend</line>
        <line lrx="708" lry="2247" ulx="338" uly="2196">.le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2195" type="textblock" ulx="902" uly="937">
        <line lrx="1505" lry="993" ulx="912" uly="937">kleine Flaͤmbslein darinn ſehen,</line>
        <line lrx="1507" lry="1041" ulx="913" uly="989">die ihr jetzt nicht ſehet. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1092" ulx="912" uly="1037">dunckt uns bißweilen, unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1138" ulx="910" uly="1085">wiſſen ſeye gar rein, heilig, un⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1182" ulx="910" uly="1132">ſchuldig; und diſer groſſe Rich⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1230" ulx="911" uly="1182">ter ſihet tauſend Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1278" ulx="911" uly="1229">heiten darinn, tauſend Lauig⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1326" ulx="912" uly="1274">keiten in ſeiner Lieb, Fahrlaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1375" ulx="912" uly="1326">keiten in unſerer Pflicht, Abſich⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1423" ulx="909" uly="1373">ten auf uns ſeibſt in unſeren</line>
        <line lrx="1516" lry="1470" ulx="910" uly="1420">Thun, und Wandel, Unehr⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1517" ulx="909" uly="1470">erbietigkeiten in unſerem Gebett,</line>
        <line lrx="1505" lry="1564" ulx="908" uly="1514">und Andachten, andere Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1614" ulx="908" uly="1565">gel, wegen welchen er Urſach</line>
        <line lrx="1501" lry="1710" ulx="908" uly="1608">ſaben Wwurdee uns zu verlaſſen⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="1711" ulx="922" uly="1665">agt der H. Martyrer Ignatius. 4</line>
        <line lrx="1687" lry="1769" ulx="907" uly="1669">Und der Heil. Aupullinds ſagt: lgnar Epis.</line>
        <line lrx="1651" lry="1807" ulx="907" uly="1757">Væ etiam laudabili vitæ, ſi eam Aug 1 9.</line>
        <line lrx="1637" lry="1855" ulx="908" uly="1805">absque miſericordia diſcuſſeris. Confeſſ.</line>
        <line lrx="1601" lry="1910" ulx="908" uly="1853">„Wehe auch einem loͤblich⸗tu⸗ c013.</line>
        <line lrx="1503" lry="1952" ulx="907" uly="1902">„genoſam⸗ und vor denen Men⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2000" ulx="905" uly="1948">„ſehen unſtraͤfflichſten Leben,</line>
        <line lrx="1512" lry="2049" ulx="907" uly="1999">„wann du ſolches, O mein</line>
        <line lrx="1498" lry="2096" ulx="906" uly="2046">„GOtt! ohne Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1662" lry="2145" ulx="902" uly="2095">„durchforſchen wirſt. Und der Greg I. 5.</line>
        <line lrx="1631" lry="2195" ulx="903" uly="2145">Heil. Gregorius: Omne virtu- moral. c,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2243" type="textblock" ulx="1076" uly="2194">
        <line lrx="1450" lry="2243" ulx="1076" uly="2194">Ppp tis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1893" type="textblock" ulx="537" uly="355">
        <line lrx="1152" lry="400" ulx="560" uly="355">tis noſtræ meritum eſſe vitium</line>
        <line lrx="1152" lry="456" ulx="560" uly="404">conſpicitur, ſi ab interno arbi-</line>
        <line lrx="1153" lry="501" ulx="559" uly="449">tro diſtrictè judicetur. „Unſe⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="549" ulx="559" uly="499">„ke auch verdienſtliche Werck</line>
        <line lrx="1153" lry="599" ulx="556" uly="546">„werden laſterhafft, und ſtraͤff⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="655" ulx="559" uly="596">„lich, befunden werden, wann</line>
        <line lrx="1154" lry="697" ulx="561" uly="645">„GOtt dieſelbe an dem Probier⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="743" ulx="561" uly="693">„Stein der Wahrheit, und</line>
        <line lrx="1155" lry="799" ulx="562" uly="737">„Strenge ſeines Gerichts pruͤffen</line>
        <line lrx="1156" lry="846" ulx="562" uly="790">„wird, und abermahl ſagt eben</line>
        <line lrx="1157" lry="889" ulx="558" uly="834">diſer Heil. Gregorius: Hocip-</line>
        <line lrx="1160" lry="936" ulx="562" uly="881">ſum quoque, quòd juſtè vide-</line>
        <line lrx="1158" lry="983" ulx="565" uly="933">mur vivere, culpa eſt, ſi, vi-</line>
        <line lrx="1159" lry="1030" ulx="567" uly="980">tam noſtram cùm judicat, hanc</line>
        <line lrx="1160" lry="1078" ulx="568" uly="1028">apud ſe Divina miſericordia</line>
        <line lrx="1161" lry="1127" ulx="538" uly="1077">non excuſat. „Die Werck,</line>
        <line lrx="1162" lry="1175" ulx="567" uly="1125">„welche vor denen Menſchen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1224" ulx="568" uly="1174">„wie Gold glantzen, und ihnen</line>
        <line lrx="1162" lry="1271" ulx="571" uly="1222">„gerecht, und unſchuldig vor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1317" ulx="570" uly="1269">kommen, ſeynd gar offt laſter⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1367" ulx="571" uly="1318">„hafft vor GOtt, wann er de⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1411" ulx="572" uly="1360">„ren Gebrechen, und Maͤngel</line>
        <line lrx="1166" lry="1462" ulx="573" uly="1410">„durch ſein unendliche Barm⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1512" ulx="572" uly="1459">„hertzigkeit nicht entſchuldiget.</line>
        <line lrx="1167" lry="1556" ulx="628" uly="1508">Circumſpicientes, nit cir-</line>
        <line lrx="1170" lry="1605" ulx="578" uly="1556">cumvidentes. Die Augen deß</line>
        <line lrx="1172" lry="1657" ulx="578" uly="1604">Errn ſeynd durchſehend,</line>
        <line lrx="1172" lry="1701" ulx="580" uly="1652">und nicht nur umherſehend;</line>
        <line lrx="1173" lry="1753" ulx="537" uly="1699">er˖ ſicht uns nicht nur obenhin an,</line>
        <line lrx="1174" lry="1798" ulx="577" uly="1746">er betrachtet uns ſteiff, er hat die</line>
        <line lrx="1175" lry="1848" ulx="583" uly="1794">Augen auf uns angehefftet, be⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1893" ulx="587" uly="1842">merckt, und betrachtet uns auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1944" type="textblock" ulx="588" uly="1892">
        <line lrx="1196" lry="1944" ulx="588" uly="1892">merckſam, ernſtlich, und bedacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2239" type="textblock" ulx="403" uly="1926">
        <line lrx="1179" lry="1995" ulx="403" uly="1926">Eccli.23. ſam; ſihet alles durch/ und durch:</line>
        <line lrx="1181" lry="2041" ulx="437" uly="1986">V. 28. Afpicientes, intuentes, obſer-</line>
        <line lrx="1182" lry="2087" ulx="405" uly="2022">Job. 13. VAſti omnes ſemitas meas. Sie</line>
        <line lrx="1180" lry="2139" ulx="441" uly="2085">V. 27: ſehen ſteiff an, ſehen hinein,</line>
        <line lrx="1182" lry="2187" ulx="592" uly="2134">und beobachten alle unſere</line>
        <line lrx="726" lry="2239" ulx="589" uly="2190">Weeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="352" type="textblock" ulx="554" uly="246">
        <line lrx="1603" lry="352" ulx="554" uly="246">182. Duffllud Zwangigiſte Predia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="785" type="textblock" ulx="1192" uly="353">
        <line lrx="1817" lry="403" ulx="1244" uly="353">Omnes vias hominum: Alle</line>
        <line lrx="1816" lry="459" ulx="1192" uly="399">unſere Weeg, Vorhaben,</line>
        <line lrx="1791" lry="505" ulx="1199" uly="449">Werck, und Unordnungen. Er</line>
        <line lrx="1792" lry="550" ulx="1198" uly="497">ſihet ſie nicht nur einiger maſſen</line>
        <line lrx="1795" lry="601" ulx="1197" uly="545">und ſo hin: Er ſihet alle Umb⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="647" ulx="1199" uly="593">ſtaͤnd, alles, was die Boßheit</line>
        <line lrx="1797" lry="694" ulx="1200" uly="643">derſelben vermehrt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="744" ulx="1198" uly="689">groͤſſeret; er ſihet ſie von allen</line>
        <line lrx="1794" lry="785" ulx="1201" uly="739">Seiten: Circumſpicientes; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="841" type="textblock" ulx="1194" uly="785">
        <line lrx="1796" lry="841" ulx="1194" uly="785">ſihet, was zur rechten, zur lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2274" type="textblock" ulx="1199" uly="831">
        <line lrx="1793" lry="884" ulx="1199" uly="831">cken, hinten, und fornen, oben</line>
        <line lrx="1794" lry="931" ulx="1199" uly="879">und unten iſt. Zur Rechten ſi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="983" ulx="1202" uly="928">het er daß ihr ſuͤndiget, unan⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1030" ulx="1201" uly="974">geſehen einer unendlichen Anzahl</line>
        <line lrx="1798" lry="1074" ulx="1203" uly="1027">der Gnaden, die er euch erwie⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1125" ulx="1203" uly="1068">ſen hat; unangeſehen der vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1173" ulx="1204" uly="1120">tigen Gutthaten, die ihr von</line>
        <line lrx="1796" lry="1220" ulx="1205" uly="1169">ihm empfangen habet, unange⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1270" ulx="1204" uly="1217">ſehen der groſſen Liechter, und</line>
        <line lrx="1798" lry="1313" ulx="1204" uly="1261">Erleichtungen, denen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1364" ulx="1205" uly="1313">ſens⸗Aengſten, Bewegungen,</line>
        <line lrx="1797" lry="1410" ulx="1206" uly="1358">Einſprechungen, die er euch er⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1457" ulx="1207" uly="1404">theilt, zu wider, da ihr diſem</line>
        <line lrx="1799" lry="1505" ulx="1209" uly="1455">allem entgegen handlet: Aver-</line>
        <line lrx="1800" lry="1554" ulx="1210" uly="1501">ſus es averſione contentioſa,</line>
        <line lrx="1805" lry="1602" ulx="1212" uly="1552">du haſt dich abgewendet</line>
        <line lrx="1806" lry="1649" ulx="1212" uly="1599">mit halsſtarriger Verkeh⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1703" ulx="1214" uly="1646">rung: Zur Lincken ſihet er,</line>
        <line lrx="1808" lry="1746" ulx="1215" uly="1693">daß ihr ſuͤndiget mit den ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1795" ulx="1214" uly="1743">lich⸗und verkehrtiſten Meynun⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1846" ulx="1216" uly="1790">gen, als es immer ſeyn kan, mit</line>
        <line lrx="1809" lry="1892" ulx="1218" uly="1837">abſcheulich, laſterhafft, und</line>
        <line lrx="1810" lry="1942" ulx="1219" uly="1887">ſtraͤfflicheren Neigungen, und</line>
        <line lrx="1812" lry="1992" ulx="1220" uly="1931">Willen, als das ſuͤndhaffte</line>
        <line lrx="1810" lry="2040" ulx="1220" uly="1984">Werck ſelbſt iſt: Ihr betruͤgt</line>
        <line lrx="1813" lry="2089" ulx="1219" uly="2029">eueren Naͤchſten nur um 5. Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2132" ulx="1221" uly="2077">ber, aber wann ihr daͤrfftet, oder</line>
        <line lrx="1812" lry="2188" ulx="1221" uly="2126">koͤntet, wurdet ihr ihn wohl um</line>
        <line lrx="1814" lry="2274" ulx="1223" uly="2169">100. betruͤgen, ihr ſtehle r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1523" type="textblock" ulx="1809" uly="1428">
        <line lrx="1966" lry="1476" ulx="1809" uly="1428">Jerem. 8</line>
        <line lrx="1935" lry="1523" ulx="1854" uly="1487">V. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1421">
        <line lrx="104" lry="1482" ulx="0" uly="1421">nerem,</line>
        <line lrx="116" lry="1534" ulx="11" uly="1484">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="327" type="textblock" ulx="492" uly="236">
        <line lrx="1557" lry="327" ulx="492" uly="236">Von der Gerechtigkeit GOttes. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="389" type="textblock" ulx="320" uly="312">
        <line lrx="918" lry="389" ulx="320" uly="312">Obſt und Fruͤchten, aber wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="960" type="textblock" ulx="319" uly="376">
        <line lrx="917" lry="438" ulx="323" uly="376">ihr die Gelegenheit haͤttet, oder</line>
        <line lrx="915" lry="478" ulx="324" uly="426">die Gerechtigkeit nicht foͤrchten</line>
        <line lrx="918" lry="527" ulx="321" uly="475">muͤßtet, wurdet ihr wohl gar</line>
        <line lrx="918" lry="625" ulx="320" uly="522">Pulur, Schaaf, und Pferdt</line>
        <line lrx="921" lry="617" ulx="349" uly="586">ehlen. .</line>
        <line lrx="918" lry="670" ulx="373" uly="613">Vor euch ſihet er, daß ihr ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="918" lry="721" ulx="324" uly="665">diget unangeſehen deß guten Ex⸗</line>
        <line lrx="917" lry="768" ulx="319" uly="712">empels ſo viler tugendhaffter</line>
        <line lrx="915" lry="819" ulx="322" uly="763">Seelen, die ihr vor den Augen</line>
        <line lrx="917" lry="867" ulx="325" uly="812">habet, in der Stadt, in der</line>
        <line lrx="917" lry="911" ulx="321" uly="856">Gaͤſſe, in dem Hauß, wo ihr</line>
        <line lrx="917" lry="960" ulx="325" uly="908">ſeyd: Ihr ſaget niemahls non</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1007" type="textblock" ulx="286" uly="952">
        <line lrx="918" lry="1007" ulx="286" uly="952">poteris, quod iſti &amp; iſtæ? Wie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2153" type="textblock" ulx="314" uly="1001">
        <line lrx="917" lry="1054" ulx="328" uly="1001">ſolteſt du dann nicht auch</line>
        <line lrx="918" lry="1101" ulx="326" uly="1048">koͤnnen, was diſe, und diſe?</line>
        <line lrx="921" lry="1153" ulx="326" uly="1094">Ihr werdet durch das Exempel</line>
        <line lrx="920" lry="1203" ulx="325" uly="1144">derjenigen, welche, da ſie, wie</line>
        <line lrx="918" lry="1249" ulx="327" uly="1192">ihr auf das ſchaͤrffiſte ſeynd ge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1297" ulx="329" uly="1238">ſtrafft worden, nicht weiß: Ihr</line>
        <line lrx="918" lry="1344" ulx="330" uly="1287">ſehet alle Tag, daß die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1385" ulx="329" uly="1335">Guͤtter, wann ſie mit denen</line>
        <line lrx="919" lry="1434" ulx="328" uly="1385">Weltlichen einverleibt , und ver⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1486" ulx="325" uly="1429">miſcht werden, dieſelbe zerſchmel⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1536" ulx="324" uly="1479">tzen, außehren, zernichten, und</line>
        <line lrx="918" lry="1581" ulx="326" uly="1525">den Fluch GOttes uͤber ſie her⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1633" ulx="324" uly="1575">unter ziehen, und ihr thuet, was</line>
        <line lrx="914" lry="1678" ulx="326" uly="1621">ihr nur immer koͤnnet, damit ihr</line>
        <line lrx="912" lry="1725" ulx="324" uly="1669">ſolche in euer Hauß bringet.</line>
        <line lrx="914" lry="1771" ulx="373" uly="1717">Hinter euer ſihet er ein langes</line>
        <line lrx="911" lry="1822" ulx="324" uly="1764">Geweb, und Gefolg der Laſter,</line>
        <line lrx="912" lry="1865" ulx="322" uly="1811">deß Ungluͤcks, uͤbler Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1919" ulx="317" uly="1859">gen, ſchaͤdlicher Folgerungen,</line>
        <line lrx="911" lry="1955" ulx="317" uly="1907">die euer Suͤnd nach ſich ziehet;</line>
        <line lrx="910" lry="2005" ulx="314" uly="1955">und allen diſen Folgerungen, die</line>
        <line lrx="904" lry="2051" ulx="316" uly="2003">vHon nun an biß auf 12. 20. 30.</line>
        <line lrx="907" lry="2113" ulx="318" uly="2051">Jahr dargus entſtehen werden,</line>
        <line lrx="908" lry="2153" ulx="317" uly="2097">gemaͤß richtet er uch, dieweil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="413" type="textblock" ulx="951" uly="318">
        <line lrx="1712" lry="413" ulx="951" uly="318">deren aller Urfach ſeyd: eſis Job. 13</line>
        <line lrx="1727" lry="409" ulx="1511" uly="380">ti. . *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="424" type="textblock" ulx="962" uly="373">
        <line lrx="1500" lry="424" ulx="962" uly="373">pedum meorum conſidera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="476" type="textblock" ulx="964" uly="413">
        <line lrx="1669" lry="476" ulx="964" uly="413">Du haſt auf die Fußſtapf⸗  27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2192" type="textblock" ulx="951" uly="467">
        <line lrx="1556" lry="522" ulx="963" uly="467">fen meiner Suͤſſen gemerckt.</line>
        <line lrx="1558" lry="569" ulx="960" uly="517">Du betrachteſt O GOttdie Fuß⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="615" ulx="961" uly="566">tritt, dieich nach meiner hinter⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="702" ulx="962" uly="614">laſſen hab. Zor bringet ein</line>
        <line lrx="1559" lry="713" ulx="961" uly="661">Jungfrau durch euere Schmach⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="764" ulx="961" uly="706">Reden, und Verlaͤumbdungen,</line>
        <line lrx="1555" lry="807" ulx="959" uly="757">oder auf andere Weiß umb ihr</line>
        <line lrx="1557" lry="854" ulx="960" uly="806">Ehr: einen unſchuldigen Men⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="906" ulx="959" uly="853">ſchen umb ſein Haab und Gutt,</line>
        <line lrx="1555" lry="952" ulx="962" uly="901">Anſehen, und Reputation.</line>
        <line lrx="1554" lry="999" ulx="962" uly="948">Wie vil ſchlimme Naͤcht ziehet</line>
        <line lrx="1560" lry="1045" ulx="961" uly="997">ihr dem Vatter, oder der Mut⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1093" ulx="960" uly="1040">ter diſes Maͤgoleins? Was Be⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1141" ulx="959" uly="1090">truͤbnuß, und Bitterkeit diſem</line>
        <line lrx="1557" lry="1189" ulx="983" uly="1139">rmen Menſchen zu, der euch</line>
        <line lrx="1556" lry="1236" ulx="962" uly="1186">alle Tag mit euerem Gutt pran⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1293" ulx="962" uly="1235">gen, und ſtolzieren ſihet? Was</line>
        <line lrx="1556" lry="1330" ulx="962" uly="1283">Kummer, und Gemuͤths⸗Qua⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1381" ulx="963" uly="1328">len, was Zerſtraͤuungen in ſei⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1428" ulx="963" uly="1377">nem Gebett, Unterbrechungen</line>
        <line lrx="1556" lry="1475" ulx="962" uly="1425">in ſeinen Andachten, wie vil</line>
        <line lrx="1555" lry="1522" ulx="963" uly="1473">Raachgierige Gedancken ꝛe.?</line>
        <line lrx="1556" lry="1580" ulx="961" uly="1519">Ihr lehret einen Juͤngling aller⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1618" ulx="960" uly="1571">hand unflaͤttige, und garſtige</line>
        <line lrx="1555" lry="1666" ulx="960" uly="1617">Ding, allerhand leichtfertige</line>
        <line lrx="1556" lry="1716" ulx="958" uly="1665">Zotten, und Poſſen, der gar</line>
        <line lrx="1555" lry="1762" ulx="959" uly="1713">nichts davon wuſte, und biß</line>
        <line lrx="1554" lry="1810" ulx="957" uly="1761">dahin in heiliger Unſchuld ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1859" ulx="958" uly="1809">lebt hatte, er lehret ſolche auch</line>
        <line lrx="1555" lry="1905" ulx="956" uly="1856">ſeinen Bruder, ſein Bruder ſei⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1952" ulx="956" uly="1904">nen Cammeraden, und alſo von</line>
        <line lrx="1553" lry="2001" ulx="955" uly="1951">Hand zu Hand einer den ande⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2049" ulx="954" uly="1999">ren: GOtt ſihet, daß diſem Zu⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2098" ulx="955" uly="2047">folg in die 20. 30. Jahr nach ein⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2146" ulx="951" uly="2095">ander Unkeuſchheiten werden</line>
        <line lrx="1526" lry="2192" ulx="1003" uly="2141">Poppz⸗ began⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="1615" type="textblock" ulx="386" uly="1519">
        <line lrx="511" lry="1569" ulx="386" uly="1519">Pfſ. 89.</line>
        <line lrx="475" lry="1615" ulx="387" uly="1581">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="352" type="textblock" ulx="572" uly="263">
        <line lrx="720" lry="352" ulx="572" uly="263">484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1476" type="textblock" ulx="567" uly="408">
        <line lrx="1095" lry="509" ulx="569" uly="408">ſ Niher er die Hochh</line>
        <line lrx="1165" lry="506" ulx="619" uly="459">Oben ſihet er die Hochheit,</line>
        <line lrx="1165" lry="563" ulx="571" uly="505">den Adel, und unbegreiffliche</line>
        <line lrx="1165" lry="605" ulx="571" uly="553">Fuͤrtrefflichkeit, die ihr beleydi⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="659" ulx="571" uly="601">get. Unten ſihet er die aͤuſſeriſte</line>
        <line lrx="1164" lry="709" ulx="571" uly="649">Niedrigkeit, Geringfaͤhigkeit,</line>
        <line lrx="1164" lry="749" ulx="571" uly="697">Veraͤchtlich⸗ und Unwuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1162" lry="797" ulx="571" uly="748">der Creatur, die ihn beleydiget:</line>
        <line lrx="1163" lry="846" ulx="571" uly="797">die unendliche Entfernung, Un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="894" ulx="569" uly="843">gleichheit, Ungleichfoͤrmigkeit,</line>
        <line lrx="1163" lry="942" ulx="568" uly="892">welche zwiſchen der beleydigt,</line>
        <line lrx="1164" lry="998" ulx="568" uly="942">und der beleydigenden Perſohn</line>
        <line lrx="1163" lry="1044" ulx="568" uly="983">obſchwebt. Iſt alſo folglich ein</line>
        <line lrx="1164" lry="1096" ulx="567" uly="1039">unbegreiffliche, ein unendliche</line>
        <line lrx="1165" lry="1144" ulx="568" uly="1088">Ungerechtigkeit in euerer Sund.</line>
        <line lrx="1164" lry="1190" ulx="570" uly="1135">Und ſagt er, gleich machte ihn</line>
        <line lrx="1165" lry="1239" ulx="570" uly="1184">ſein Unermeſſenheit unſeren Wer⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1286" ulx="572" uly="1233">cken, und dieſelbe durchſcheident⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1332" ulx="572" uly="1283">lich an zu ſehen, nicht genugſam</line>
        <line lrx="1164" lry="1380" ulx="570" uly="1328">gegenwaͤrtig, er lege unſere</line>
        <line lrx="1162" lry="1433" ulx="571" uly="1376">Suͤnden vor ſeine Augen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1476" ulx="569" uly="1422">in ſein Gegenwart, umb dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1525" type="textblock" ulx="570" uly="1472">
        <line lrx="1182" lry="1525" ulx="570" uly="1472">fein in der Naͤhe, und recht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1912" type="textblock" ulx="567" uly="1521">
        <line lrx="1159" lry="1572" ulx="569" uly="1521">nau anzuſehen: Poſuiſti iniqui-</line>
        <line lrx="1161" lry="1619" ulx="567" uly="1569">tates noſtras in conſpectu tuo,</line>
        <line lrx="1161" lry="1661" ulx="570" uly="1618">ſæculum noſtrum in illumina-</line>
        <line lrx="1161" lry="1713" ulx="570" uly="1667">tione vultûs tui. Du haſt un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1770" ulx="570" uly="1717">ſere Ungerechtigkeiten vordei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1821" ulx="571" uly="1766">ne Augen geſtellet, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1857" ulx="570" uly="1814">die Zeit unſers Lebens</line>
        <line lrx="1160" lry="1912" ulx="571" uly="1862">ins Liecht deines Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2254" type="textblock" ulx="570" uly="1912">
        <line lrx="1161" lry="1964" ulx="570" uly="1912">ſichts. Durch eben das Liecht,</line>
        <line lrx="1161" lry="2017" ulx="570" uly="1960">mit welchem er ſich erkennt, die</line>
        <line lrx="1162" lry="2059" ulx="570" uly="2006">Groͤſſe ſeiner Guͤtte, und hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2110" ulx="570" uly="2055">ſten Majeſtaͤt ſihet, ſihet er auch</line>
        <line lrx="1162" lry="2159" ulx="570" uly="2104">unſere Laſter, unſere Boßheiten</line>
        <line lrx="1161" lry="2210" ulx="574" uly="2154">unſer Vermeſſenheit ꝛc. O wie</line>
        <line lrx="1162" lry="2254" ulx="573" uly="2199">groſſe Urſach hatte Chriſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="353" type="textblock" ulx="819" uly="273">
        <line lrx="1602" lry="353" ulx="819" uly="273">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="422" type="textblock" ulx="525" uly="356">
        <line lrx="1165" lry="422" ulx="525" uly="356">begangen werden, deren aller ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="461" type="textblock" ulx="1213" uly="362">
        <line lrx="1805" lry="420" ulx="1213" uly="362">von denen Juden zu ſagen, und</line>
        <line lrx="1803" lry="461" ulx="1214" uly="411">wie recht kan man es auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="608" type="textblock" ulx="1198" uly="455">
        <line lrx="1965" lry="518" ulx="1215" uly="455">allen Suͤnderen ſagen: Neiciunt Luc. 23.</line>
        <line lrx="1923" lry="559" ulx="1210" uly="508">quid faciunt, ſie wiſſen nicht, v. 39.</line>
        <line lrx="1804" lry="608" ulx="1198" uly="558">was ſie thun. Ihr erkennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="993" type="textblock" ulx="1204" uly="606">
        <line lrx="1800" lry="654" ulx="1209" uly="606">nicht den hundertiſten, nicht den</line>
        <line lrx="1800" lry="702" ulx="1208" uly="654">tauſentiſten, nicht den hundert</line>
        <line lrx="1802" lry="751" ulx="1207" uly="700">tauſentiſten Theil des Ubels, wel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="798" ulx="1207" uly="751">ches ihr begehet, da ihr GOtt</line>
        <line lrx="1802" lry="846" ulx="1206" uly="798">beleydiget: Aber GOitt erken⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="898" ulx="1204" uly="846">net es auf das allervollkommni⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="947" ulx="1206" uly="897">ſte, durchgehends, nach aller</line>
        <line lrx="1801" lry="993" ulx="1208" uly="943">ſeiner Weite, und Schwere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1042" type="textblock" ulx="1197" uly="991">
        <line lrx="1802" lry="1042" ulx="1197" uly="991">und richtet er euch nach der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1474" type="textblock" ulx="1206" uly="1040">
        <line lrx="1801" lry="1088" ulx="1207" uly="1040">kanntnuß, die er davon hat.</line>
        <line lrx="1802" lry="1142" ulx="1209" uly="1090">Omnes vias. Alle euere</line>
        <line lrx="1799" lry="1191" ulx="1207" uly="1133">Weeg. Ihr ſehet euere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1233" ulx="1208" uly="1183">den nur Stuck⸗weiß, ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1283" ulx="1210" uly="1234">lich, eintzel, und eine nach der</line>
        <line lrx="1800" lry="1331" ulx="1209" uly="1282">anderen: Zu Weynacht die je⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1378" ulx="1208" uly="1329">nige, die ihr von Oſtern her be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1427" ulx="1206" uly="1376">gangen habet; zu Oſtern die,</line>
        <line lrx="1797" lry="1474" ulx="1206" uly="1424">welche von Weynacht her von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1525" type="textblock" ulx="1200" uly="1470">
        <line lrx="1800" lry="1525" ulx="1200" uly="1470">euch geſchehen ſeynd: GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2299" type="textblock" ulx="1205" uly="1522">
        <line lrx="1798" lry="1570" ulx="1205" uly="1522">aber ſihet ſie alle mit einander, er</line>
        <line lrx="1798" lry="1624" ulx="1205" uly="1570">ſihet den gantzen Hauffen, das</line>
        <line lrx="1795" lry="1668" ulx="1206" uly="1619">gantze Geſchwader, den gantzen</line>
        <line lrx="1797" lry="1720" ulx="1206" uly="1666">Vorrath; Er ſihet, daß die</line>
        <line lrx="1797" lry="1763" ulx="1206" uly="1715">Suͤnd, die ihr heut begehet, die</line>
        <line lrx="1798" lry="1817" ulx="1206" uly="1761">Zahl von mehr als 190. Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1861" ulx="1205" uly="1809">den erfuͤlle; ihr aber fanget im⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1911" ulx="1207" uly="1861">merhin, unangeſehen tauſend</line>
        <line lrx="1799" lry="1963" ulx="1207" uly="1909">Verſprechungen, die ihr gethan</line>
        <line lrx="1800" lry="2007" ulx="1208" uly="1958">habet, wider auf ein neues an.</line>
        <line lrx="1800" lry="2057" ulx="1209" uly="2005">Er ſihet die Schwere euerer</line>
        <line lrx="1801" lry="2104" ulx="1209" uly="2053">Suͤnden, indem ſich eine auf die</line>
        <line lrx="1801" lry="2156" ulx="1210" uly="2104">andere beziehet, eine mit der an⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2208" ulx="1210" uly="2150">deren ſich vergleichet, wordurch</line>
        <line lrx="1801" lry="2254" ulx="1209" uly="2197">ſie dann uͤber die maſſen vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2299" ulx="1667" uly="2246">ſeret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="317" type="textblock" ulx="2126" uly="299">
        <line lrx="2136" lry="317" ulx="2126" uly="299">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2268" type="textblock" ulx="2043" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="403" ulx="2043" uly="347">ſete,un⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="443" ulx="2046" uly="395">weden:</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2049" uly="449">Gfalt el</line>
        <line lrx="2136" lry="553" ulx="2048" uly="503">ſen ſi</line>
        <line lrx="2135" lry="590" ulx="2048" uly="545">ſermath</line>
        <line lrx="2122" lry="647" ulx="2048" uly="603">Uongee</line>
        <line lrx="2136" lry="697" ulx="2048" uly="646">ochinnn</line>
        <line lrx="2135" lry="749" ulx="2051" uly="696">Nrſep⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="791" ulx="2053" uly="744">tuchales</line>
        <line lrx="2136" lry="845" ulx="2049" uly="794">ſtrieng 9</line>
        <line lrx="2133" lry="893" ulx="2050" uly="847">d elfte</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2059" uly="894">Nh</line>
        <line lrx="2136" lry="975" ulx="2087" uly="938">Hon</line>
        <line lrx="2136" lry="1034" ulx="2056" uly="987">Sie ſel</line>
        <line lrx="2136" lry="1082" ulx="2059" uly="1039">Aerhr</line>
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="2062" uly="1091">nur as</line>
        <line lrx="2135" lry="1177" ulx="2059" uly="1137">die Un</line>
        <line lrx="2130" lry="1237" ulx="2063" uly="1184">Kten,</line>
        <line lrx="2136" lry="1285" ulx="2065" uly="1238">et</line>
        <line lrx="2136" lry="1333" ulx="2065" uly="1281">dbenti</line>
        <line lrx="2135" lry="1374" ulx="2065" uly="1331">dern bi</line>
        <line lrx="2136" lry="1427" ulx="2067" uly="1384">den</line>
        <line lrx="2135" lry="1483" ulx="2070" uly="1433">neſicte</line>
        <line lrx="2124" lry="1535" ulx="2074" uly="1491">gen,</line>
        <line lrx="2136" lry="1584" ulx="2073" uly="1530">ſrch</line>
        <line lrx="2129" lry="1626" ulx="2070" uly="1582">ſelben</line>
        <line lrx="2136" lry="1674" ulx="2072" uly="1628">Wine</line>
        <line lrx="2136" lry="1724" ulx="2074" uly="1689">Partez</line>
        <line lrx="2136" lry="1775" ulx="2076" uly="1728">gle D</line>
        <line lrx="2130" lry="1827" ulx="2075" uly="1779">deckt,</line>
        <line lrx="2136" lry="1880" ulx="2075" uly="1828">wid</line>
        <line lrx="2119" lry="1916" ulx="2078" uly="1883">uund</line>
        <line lrx="2136" lry="1974" ulx="2081" uly="1923">Thei</line>
        <line lrx="2136" lry="2022" ulx="2082" uly="1974">ſela</line>
        <line lrx="2136" lry="2125" ulx="2083" uly="2027">8</line>
        <line lrx="2111" lry="2114" ulx="2093" uly="2084">i</line>
        <line lrx="2136" lry="2177" ulx="2086" uly="2125">guſti</line>
        <line lrx="2136" lry="2229" ulx="2089" uly="2179">Der⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2268" ulx="2093" uly="2224">Oet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="451" type="textblock" ulx="11" uly="360">
        <line lrx="87" lry="400" ulx="14" uly="360">InNH</line>
        <line lrx="47" lry="451" ulx="11" uly="419">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="125" lry="512" ulx="0" uly="456">lunt Luc 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="106" lry="557" ulx="0" uly="510">icht, . 49.</line>
        <line lrx="44" lry="598" ulx="0" uly="564">Inet</line>
        <line lrx="36" lry="647" ulx="1" uly="613">den</line>
        <line lrx="37" lry="696" ulx="0" uly="660">N</line>
        <line lrx="39" lry="745" ulx="0" uly="705">wel⸗</line>
        <line lrx="37" lry="797" ulx="0" uly="754">Ott</line>
        <line lrx="36" lry="843" ulx="0" uly="802">kit⸗</line>
        <line lrx="34" lry="892" ulx="0" uly="854">ni⸗</line>
        <line lrx="32" lry="942" ulx="0" uly="903">ler</line>
        <line lrx="31" lry="998" ulx="0" uly="960">te,</line>
        <line lrx="32" lry="1041" ulx="0" uly="998">Er⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1088" ulx="0" uly="1052">at.</line>
        <line lrx="26" lry="1136" ulx="0" uly="1109">re</line>
        <line lrx="20" lry="1185" ulx="3" uly="1157">1,</line>
        <line lrx="23" lry="1234" ulx="1" uly="1198">it</line>
        <line lrx="24" lry="1284" ulx="0" uly="1253">er</line>
        <line lrx="21" lry="1333" ulx="0" uly="1295">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="16" lry="1580" ulx="0" uly="1416">— — =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2112" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="12" lry="2112" ulx="0" uly="1592">— — — — — — — — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="351" type="textblock" ulx="428" uly="273">
        <line lrx="1263" lry="351" ulx="428" uly="273">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="979" type="textblock" ulx="260" uly="359">
        <line lrx="865" lry="415" ulx="261" uly="359">ſeret, und nahmhafft vergifftet</line>
        <line lrx="854" lry="464" ulx="261" uly="412">werden: Ihr warer unkeuſch,</line>
        <line lrx="857" lry="510" ulx="262" uly="462">an ſtatt euch deßwegen zu demu⸗</line>
        <line lrx="857" lry="557" ulx="260" uly="506">thigen ſtoltzieret ihr, und ſeyd</line>
        <line lrx="854" lry="608" ulx="261" uly="554">uͤbermuͤthig, da macht euer ver⸗</line>
        <line lrx="857" lry="656" ulx="260" uly="603">gangene Unkeuſchheit eueren</line>
        <line lrx="856" lry="704" ulx="261" uly="651">Hochmuth noch laſterhaffter:</line>
        <line lrx="858" lry="753" ulx="264" uly="701">Ihr ſeyd ſinnlich, und geſtattet</line>
        <line lrx="857" lry="798" ulx="264" uly="749">euch alles, zumahl geitzig, und</line>
        <line lrx="857" lry="850" ulx="263" uly="794">ſtreng gegen anderen, da macht</line>
        <line lrx="858" lry="894" ulx="262" uly="843">das erſte aus diſen Laſteren das</line>
        <line lrx="743" lry="943" ulx="266" uly="893">zweyte ſchwerer.</line>
        <line lrx="860" lry="979" ulx="289" uly="939">Hominum corda intuentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1036" type="textblock" ulx="254" uly="988">
        <line lrx="861" lry="1036" ulx="254" uly="988">Sie ſehen in der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2249" type="textblock" ulx="260" uly="1035">
        <line lrx="860" lry="1086" ulx="265" uly="1035">Hertz hinein. Er ſihet vicht</line>
        <line lrx="858" lry="1136" ulx="266" uly="1082">nur das aͤuſſerliche Werck, und</line>
        <line lrx="859" lry="1181" ulx="263" uly="1132">die Umbſtaͤnd, die ſolches be⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1232" ulx="261" uly="1181">gleiten, an; Er ſihet auch das</line>
        <line lrx="858" lry="1280" ulx="265" uly="1229">Hertz ſelbſt: Und diſes nicht nur</line>
        <line lrx="858" lry="1327" ulx="265" uly="1276">obenhin, und von auſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1375" ulx="265" uly="1326">dern biß in das inneriſte, biß in</line>
        <line lrx="855" lry="1428" ulx="266" uly="1372">den Mittel⸗Punct, und auf das</line>
        <line lrx="857" lry="1474" ulx="267" uly="1421">tieffiſte hinein; Er hat Lux⸗Au⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1521" ulx="266" uly="1469">gen, und durchſuchet, durch⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1572" ulx="266" uly="1519">forſchet, und dringt mit denen⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1620" ulx="260" uly="1570">ſelben auch die allerverborgniſte</line>
        <line lrx="855" lry="1668" ulx="265" uly="1614">Winckel durch: In abiconditas</line>
        <line lrx="852" lry="1715" ulx="261" uly="1664">partes. Vor der Welt ſeynd</line>
        <line lrx="855" lry="1766" ulx="260" uly="1713">alle Theil unſeres Hertzens be⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1814" ulx="261" uly="1764">deckt, und verborgen; und doch</line>
        <line lrx="856" lry="1860" ulx="260" uly="1809">wird geſagt, GOXD erklaͤre,</line>
        <line lrx="853" lry="1911" ulx="263" uly="1858">und entdecke die verborgniſte</line>
        <line lrx="855" lry="1958" ulx="265" uly="1905">Theil, ſeynd ſie alſo ſonder zweif⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2007" ulx="264" uly="1952">fel auch uns ſeloſt verborgen.</line>
        <line lrx="858" lry="2056" ulx="264" uly="2004">Und diſes beſorge ich, diſes foͤrch⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2103" ulx="265" uly="2052">te ich uͤber alles mit dem H. Au-</line>
        <line lrx="858" lry="2154" ulx="264" uly="2102">guſtino, das Innerſte meines</line>
        <line lrx="859" lry="2201" ulx="266" uly="2151">Hertzens, den verſchloßniſten</line>
        <line lrx="863" lry="2249" ulx="270" uly="2199">Oct, den heimlichen Winckel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2102" type="textblock" ulx="910" uly="282">
        <line lrx="1521" lry="347" ulx="1398" uly="282">485⁵</line>
        <line lrx="1524" lry="409" ulx="913" uly="353">meiner Seel. Gemeiniglich it</line>
        <line lrx="1509" lry="456" ulx="914" uly="408">in denen inneriſten Gemachen</line>
        <line lrx="1509" lry="505" ulx="916" uly="457">am wenigſten Helle, und am</line>
        <line lrx="1509" lry="554" ulx="915" uly="503">meiſten Staub, und Unrath;</line>
        <line lrx="1513" lry="601" ulx="914" uly="553">eben auch in dem innerſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="651" ulx="915" uly="602">mach unſers Hertzens iſt weniger</line>
        <line lrx="1538" lry="700" ulx="915" uly="651">Helle, und mehr Unrath anzu⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="748" ulx="914" uly="694">treffen: Multum icaque vereor</line>
        <line lrx="1508" lry="797" ulx="915" uly="744">occulta mea, quæ nôrunt ocu-</line>
        <line lrx="1508" lry="835" ulx="915" uly="794">li tui, mei autem non. Man</line>
        <line lrx="1508" lry="896" ulx="916" uly="842">ſihet bißweilen auf einem Baum</line>
        <line lrx="1509" lry="941" ulx="915" uly="890">einen vil reifferen Apffel, als die</line>
        <line lrx="1508" lry="991" ulx="913" uly="938">andere ſeynd; ſchoͤn, roͤthlich,</line>
        <line lrx="1510" lry="1037" ulx="915" uly="989">und geſtraͤumbt, der den Appe-</line>
        <line lrx="1507" lry="1086" ulx="915" uly="1034">tit reitztt, und das Maul nach</line>
        <line lrx="1505" lry="1133" ulx="915" uly="1085">ſich waͤſſeren macht, aber, wann</line>
        <line lrx="1507" lry="1183" ulx="916" uly="1134">man ihn abgebrochen hat, und</line>
        <line lrx="1510" lry="1231" ulx="913" uly="1181">innwendig beſichtiget, findet man</line>
        <line lrx="1507" lry="1277" ulx="914" uly="1227">einen kleinen Wurm, der ihn</line>
        <line lrx="1506" lry="1325" ulx="914" uly="1279">aller verdberbt hat, darinn; es</line>
        <line lrx="1504" lry="1375" ulx="913" uly="1326">ſeynd Werck, welche vor denen</line>
        <line lrx="1505" lry="1426" ulx="913" uly="1374">Augen der Menſchen ſchoͤn, hel⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1472" ulx="912" uly="1422">denmuͤthig, vortreſtlich ſcheinen;</line>
        <line lrx="1503" lry="1519" ulx="913" uly="1472">aber vor den Augen G Oites,</line>
        <line lrx="1503" lry="1571" ulx="912" uly="1519">welches das Inneriſte, und den</line>
        <line lrx="1504" lry="1618" ulx="913" uly="1569">Grund der Meynung ſihet,</line>
        <line lrx="1504" lry="1669" ulx="912" uly="1617">ſeynd ſie gantz verderbt, faul,</line>
        <line lrx="1504" lry="1717" ulx="911" uly="1665">und wurmſtichig: Sollen wir</line>
        <line lrx="1505" lry="1765" ulx="911" uly="1713">alſo jederzeit ein Mißtrauen ab</line>
        <line lrx="1507" lry="1811" ulx="911" uly="1761">uns ſelbſt, ab unſerer Beſtel⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1863" ulx="913" uly="1810">lung, und Beſchaffenheit, ab</line>
        <line lrx="1506" lry="1908" ulx="910" uly="1861">unſeren guten Wercken tragen,</line>
        <line lrx="1505" lry="1960" ulx="913" uly="1905">fuͤrnehmlich denen jenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2006" ulx="914" uly="1956">che ſcheinbar ſeynd, vor der</line>
        <line lrx="1505" lry="2053" ulx="913" uly="2004">Welt glantzen, ein Anſehen,</line>
        <line lrx="1508" lry="2102" ulx="914" uly="2053">und Achtbarkeit haben. Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2144" type="textblock" ulx="915" uly="2101">
        <line lrx="1508" lry="2144" ulx="915" uly="2101">minum corda intuentes in ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2198" type="textblock" ulx="900" uly="2148">
        <line lrx="1507" lry="2198" ulx="900" uly="2148">ſconditas partes. Die Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2296" type="textblock" ulx="919" uly="2198">
        <line lrx="1510" lry="2253" ulx="919" uly="2198">GSOttes durchforſchen der</line>
        <line lrx="1479" lry="2296" ulx="1028" uly="2247">Ppp 3 Men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1065" type="textblock" ulx="562" uly="344">
        <line lrx="1176" lry="397" ulx="582" uly="344">Wenſchen HGertzen in ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="445" ulx="585" uly="392">borgnen Wincklen. Ihr</line>
        <line lrx="1175" lry="491" ulx="583" uly="438">thuet aͤuſſerlich keine boͤſe, oder</line>
        <line lrx="1174" lry="537" ulx="564" uly="485">Kraͤffliche Werck, ihr Gottslaͤ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="588" ulx="564" uly="534">ſteret nicht, ſchweret nicht, ſteh⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="633" ulx="562" uly="583">let nicht: Aber GOtt ſicht in eue⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="681" ulx="580" uly="631">rem Hertzen, daß ihr euer eig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="730" ulx="581" uly="679">ner Abgott ſeyd, euch ſelbſt, eue⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="787" ulx="580" uly="725">ren Verſtand, euere Meynun⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="825" ulx="577" uly="773">gen, euere Schoͤnheit, euere</line>
        <line lrx="1170" lry="874" ulx="580" uly="823">Kinder gleichſam anbettet, die</line>
        <line lrx="1171" lry="929" ulx="581" uly="871">weltliche Ehren, und Hochhei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="978" ulx="579" uly="917">ten, die irrdiſche Guͤtter, fuͤr eue⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1018" ulx="576" uly="965">ren GOtt haltet, und uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1065" ulx="575" uly="1012">les ſchaͤtzet: Er ſihet, daß all</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="332" type="textblock" ulx="568" uly="232">
        <line lrx="1656" lry="332" ulx="568" uly="232">486 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1022" type="textblock" ulx="1216" uly="346">
        <line lrx="1818" lry="397" ulx="1225" uly="346">euer Thun, und Laſſen, all eu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="452" ulx="1224" uly="394">er Vorhaben, Unternemmun⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="493" ulx="1223" uly="445">gen, und Verrichtungen allein</line>
        <line lrx="1818" lry="541" ulx="1224" uly="491">dahin gehen, daß ihr reich wer⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="589" ulx="1223" uly="541">det, in Anſehen, und Ehren</line>
        <line lrx="1815" lry="642" ulx="1216" uly="586">kommet; euer eintziges Zihl,</line>
        <line lrx="1815" lry="683" ulx="1222" uly="635">und Abſehen ſeye, euer Gluͤck,</line>
        <line lrx="1816" lry="731" ulx="1222" uly="680">und das Gluͤck euerer Kinder zu</line>
        <line lrx="1818" lry="781" ulx="1223" uly="731">machen, und veſt zu ſetzen.</line>
        <line lrx="1815" lry="830" ulx="1223" uly="779">Wann deme alſo, ſo ſeyd ihr ein</line>
        <line lrx="1817" lry="881" ulx="1222" uly="828">lauterer Unrath vor GOtt, habt</line>
        <line lrx="1814" lry="933" ulx="1218" uly="873">von ihm nichts als die ſchaͤrpf⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="973" ulx="1218" uly="921">fiſte, grauſamiſt, und erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1022" ulx="1218" uly="971">lichiſte Straffen zu gewarten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1150" type="textblock" ulx="868" uly="1078">
        <line lrx="1481" lry="1150" ulx="868" uly="1078">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2203" type="textblock" ulx="390" uly="1181">
        <line lrx="1171" lry="1247" ulx="468" uly="1181">C. ρ☚ ch ſag, die ſchaͤrffiſt und</line>
        <line lrx="1171" lry="1286" ulx="393" uly="1234">Nuſtitia De erſchroͤcklichiſte Straffen:</line>
        <line lrx="531" lry="1315" ulx="390" uly="1277">eſt virga</line>
        <line lrx="1168" lry="1387" ulx="400" uly="1326">ene, GOttes iſt in ihren Gerichten</line>
        <line lrx="1169" lry="1438" ulx="396" uly="1370">Rrera un ſehr ſtreng, aber zugleich hoͤchſt</line>
        <line lrx="1168" lry="1478" ulx="395" uly="1427">de ejus ju- gerecht, und billich in ihrer</line>
        <line lrx="1175" lry="1525" ulx="394" uly="1473">dicia ap- Strengheit. Laßt uns auf</line>
        <line lrx="1170" lry="1574" ulx="394" uly="1524">Frobantur unſerem gemachten Fundament</line>
        <line lrx="1173" lry="1627" ulx="400" uly="1566"> Sandtis. ſteiff verbleiben, dann ich auf</line>
        <line lrx="1167" lry="1669" ulx="572" uly="1616">meinen Grundſaͤtzen jederzeit</line>
        <line lrx="1165" lry="1719" ulx="539" uly="1668">beharre. Wann man euch an</line>
        <line lrx="1169" lry="1768" ulx="572" uly="1715">ſtatt GOttes von der Stren⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1815" ulx="566" uly="1766">ge ſeiner Urtheil prediget; wann</line>
        <line lrx="1163" lry="1861" ulx="561" uly="1811">man euch ſagt, daß er von der</line>
        <line lrx="1166" lry="1909" ulx="561" uly="1861">verlohrnen Zeit, von dem Pracht</line>
        <line lrx="1166" lry="1967" ulx="565" uly="1908">und Uberfluß in eueren Kleyde⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2006" ulx="563" uly="1956">ren, in euerem Hauß Geraͤrh,</line>
        <line lrx="1165" lry="2053" ulx="564" uly="2004">in eueren Mahlzeiten Rechnung⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2104" ulx="546" uly="2051">ſchafft begehren werde, ſo ſaget</line>
        <line lrx="1166" lry="2169" ulx="575" uly="2096">ihr: Ey diſes heißt/ gar zu icra.</line>
        <line lrx="1167" lry="2203" ulx="562" uly="2147">pulos ſeyn: GOV iſt nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1332" type="textblock" ulx="708" uly="1286">
        <line lrx="1183" lry="1332" ulx="708" uly="1286">Dann die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1722" type="textblock" ulx="1216" uly="1189">
        <line lrx="1812" lry="1243" ulx="1218" uly="1189">ſtreng, als ihr ihn vorgebet ꝛe.</line>
        <line lrx="1813" lry="1293" ulx="1220" uly="1236">Elender Tropff! erinneret ihr</line>
        <line lrx="1810" lry="1338" ulx="1220" uly="1283">euch deſſen nicht, was man euch</line>
        <line lrx="1815" lry="1384" ulx="1219" uly="1333">erwiſen hat? Habt ihr nicht ſelb</line>
        <line lrx="1815" lry="1434" ulx="1219" uly="1379">bekennet, alle Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1479" ulx="1219" uly="1429">ten GOttes ſeyen unendlich, und</line>
        <line lrx="1818" lry="1532" ulx="1218" uly="1476">unbegreifflich? Sein Strengheit</line>
        <line lrx="1814" lry="1575" ulx="1218" uly="1524">iſt ja ſeiner Vollkommenheuen</line>
        <line lrx="1815" lry="1623" ulx="1219" uly="1573">eine, iſt ſie alſo folgſam unbe⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1672" ulx="1216" uly="1620">greifflich. Was will diſes ſa⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1722" ulx="1216" uly="1669">gen, unbegreifflich? Es will ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1770" type="textblock" ulx="1208" uly="1716">
        <line lrx="1814" lry="1770" ulx="1208" uly="1716">gen, daß alles, was man auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1817" type="textblock" ulx="1217" uly="1768">
        <line lrx="1815" lry="1817" ulx="1217" uly="1768">immer darvon meldet, nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1866" type="textblock" ulx="1214" uly="1814">
        <line lrx="1854" lry="1866" ulx="1214" uly="1814">hundert⸗nicht der tauſend⸗ nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2249" type="textblock" ulx="1215" uly="1862">
        <line lrx="1810" lry="1913" ulx="1217" uly="1862">der hundert tauſentiſte Theil deſ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1963" ulx="1215" uly="1910">ſen ſeye, was ſie iſt. Unbegreiff⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2008" ulx="1216" uly="1958">lich, will ſagen, daß ſie unend⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2057" ulx="1216" uly="2005">lich ſtrenger ſeye, als man ſagt,</line>
        <line lrx="1812" lry="2109" ulx="1216" uly="2053">als man gedenckt, unendlich</line>
        <line lrx="1810" lry="2160" ulx="1215" uly="2103">ſtrenger, als man immer geden⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2203" ulx="1215" uly="2151">Eken kan⸗,</line>
        <line lrx="1756" lry="2249" ulx="1648" uly="2197">Sohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="296" type="textblock" ulx="2124" uly="272">
        <line lrx="2136" lry="296" ulx="2124" uly="272">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2246" type="textblock" ulx="2015" uly="326">
        <line lrx="2136" lry="373" ulx="2045" uly="326">Caltente</line>
        <line lrx="2110" lry="435" ulx="2019" uly="374">Podeyß</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2020" uly="426">ſſchuid,</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="2024" uly="476">n ſeyn, un</line>
        <line lrx="2124" lry="577" ulx="2018" uly="480">6 binſtens</line>
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2021" uly="571">end euch ge</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="2016" uly="624">hige, der S</line>
        <line lrx="2132" lry="715" ulx="2015" uly="670">das Meer,</line>
        <line lrx="2131" lry="772" ulx="2018" uly="718">Lkſchaffen,</line>
        <line lrx="2135" lry="815" ulx="2022" uly="770">Guld aus⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="867" ulx="2021" uly="818">tien, in</line>
        <line lrx="2136" lry="915" ulx="2020" uly="868">let, i eind</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2026" uly="915">et, verſo</line>
        <line lrx="2136" lry="1019" ulx="2024" uly="967">genaglet</line>
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="2025" uly="1014">mich gefre</line>
        <line lrx="2134" lry="1111" ulx="2030" uly="1059">fürein Si⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1153" ulx="2031" uly="1112">che ein Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="2032" uly="1209">Bſraffun</line>
        <line lrx="2136" lry="1307" ulx="2033" uly="1260">den doch,</line>
        <line lrx="2136" lry="1359" ulx="2034" uly="1309">fugtheune</line>
        <line lrx="2136" lry="1404" ulx="2035" uly="1355">ſend, uu</line>
        <line lrx="2136" lry="1450" ulx="2037" uly="1404">kainee K</line>
        <line lrx="2135" lry="1505" ulx="2037" uly="1456">Und ſetſte</line>
        <line lrx="2131" lry="1607" ulx="2044" uly="1551">Ey was</line>
        <line lrx="2133" lry="1651" ulx="2041" uly="1605">berſet h</line>
        <line lrx="2136" lry="1701" ulx="2043" uly="1650">hin, daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1746" ulx="2046" uly="1697">ſdedGe</line>
        <line lrx="2136" lry="1802" ulx="2050" uly="1749">vorbkine</line>
        <line lrx="2136" lry="1846" ulx="2048" uly="1800"> G0</line>
        <line lrx="2136" lry="1901" ulx="2049" uly="1847">dieſelbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1944" ulx="2053" uly="1893">Sheer</line>
        <line lrx="2136" lry="1992" ulx="2055" uly="1943">leh, de</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2056" uly="1998">get in ⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2094" ulx="2057" uly="2048">und gib</line>
        <line lrx="2136" lry="2146" ulx="2058" uly="2100">kung v.</line>
        <line lrx="2136" lry="2202" ulx="2060" uly="2141">Ote</line>
        <line lrx="2136" lry="2246" ulx="2062" uly="2195">Wige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="60" lry="381" ulx="2" uly="341">l er⸗</line>
        <line lrx="56" lry="430" ulx="0" uly="397">mun</line>
        <line lrx="55" lry="479" ulx="5" uly="439">allein</line>
        <line lrx="56" lry="541" ulx="0" uly="497">er⸗</line>
        <line lrx="52" lry="581" ulx="0" uly="535">hren</line>
        <line lrx="51" lry="630" ulx="0" uly="583">il,</line>
        <line lrx="46" lry="677" ulx="0" uly="632">ick,</line>
        <line lrx="50" lry="728" ulx="0" uly="689">r</line>
        <line lrx="49" lry="778" ulx="0" uly="729">igen.</line>
        <line lrx="47" lry="819" ulx="0" uly="780">tin</line>
        <line lrx="46" lry="873" ulx="2" uly="826">gabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="43" lry="933" ulx="0" uly="873">if⸗</line>
        <line lrx="43" lry="965" ulx="0" uly="921">rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="28" lry="1576" ulx="0" uly="1544">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="318" type="textblock" ulx="465" uly="247">
        <line lrx="1277" lry="318" ulx="465" uly="247">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="627" type="textblock" ulx="246" uly="331">
        <line lrx="847" lry="382" ulx="304" uly="331">Sollten wir in dem ierdiſchen</line>
        <line lrx="847" lry="437" ulx="254" uly="380">Paradeyß, in dem Stand der</line>
        <line lrx="847" lry="484" ulx="251" uly="427">Unſchuld, vor der Suͤnd gewe⸗</line>
        <line lrx="846" lry="531" ulx="248" uly="479">ſen ſeyn, und ich von deme, was</line>
        <line lrx="845" lry="580" ulx="247" uly="524">ſich einſtens zutragen ſollte, wiſ⸗</line>
        <line lrx="846" lry="627" ulx="246" uly="571">ſend euch geſagt haben: Der je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="674" type="textblock" ulx="249" uly="620">
        <line lrx="858" lry="674" ulx="249" uly="620">nige, der Sonn, und Mond,</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="866" type="textblock" ulx="247" uly="667">
        <line lrx="845" lry="719" ulx="247" uly="667">das Meer, und die Elementen</line>
        <line lrx="845" lry="780" ulx="248" uly="717">erſchaffen, wird einſtens ein</line>
        <line lrx="846" lry="816" ulx="251" uly="764">Suͤnd auszuloͤſchen, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="847" lry="866" ulx="250" uly="811">tilgen, in Windelein eingewick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="960" type="textblock" ulx="216" uly="858">
        <line lrx="860" lry="912" ulx="216" uly="858">let, in ein Krippe gelegt, gegeiß⸗</line>
        <line lrx="866" lry="960" ulx="248" uly="908">let, verſpyen, und an das Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2210" type="textblock" ulx="249" uly="958">
        <line lrx="848" lry="1011" ulx="249" uly="958">genaglet werden, wurdet ihr</line>
        <line lrx="848" lry="1061" ulx="250" uly="1005">mich gefragt haben, und was</line>
        <line lrx="850" lry="1106" ulx="250" uly="1050">fuͤr ein Suͤnd? Die Suͤnd, wel⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1151" ulx="252" uly="1096">che ein Menſch durch einen Apf⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1201" ulx="252" uly="1150">fel Biß begehen wird. Und zu</line>
        <line lrx="853" lry="1251" ulx="254" uly="1194">Beſtraffung diſer Suͤnd, wer⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1298" ulx="253" uly="1242">den doch, einer ſo groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1345" ulx="253" uly="1292">nugthuung unangeſehen, tau⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1391" ulx="254" uly="1340">ſend, und tauſend Millionen</line>
        <line lrx="857" lry="1436" ulx="254" uly="1385">kleiner Kinder ihrer Seeligkeit,</line>
        <line lrx="857" lry="1488" ulx="254" uly="1435">und letſten Zihl, und Ends be⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1532" ulx="257" uly="1485">raubt, und verlurſtiget werden:</line>
        <line lrx="854" lry="1583" ulx="258" uly="1529">Ey was iſt das? Wurdet ihr</line>
        <line lrx="855" lry="1636" ulx="256" uly="1578">verſetzt haben, wo gedencket ihr</line>
        <line lrx="853" lry="1678" ulx="257" uly="1626">hin, daß ihr alſo redet? Diſes</line>
        <line lrx="859" lry="1728" ulx="256" uly="1673">ſeynd Gottslaͤſterungen, die ihr</line>
        <line lrx="855" lry="1773" ulx="259" uly="1718">vorbringet: Wo wurde die Guͤt⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1821" ulx="259" uly="1770">te GOttes ſeyn ?2 Ihr aͤchtet</line>
        <line lrx="856" lry="1872" ulx="258" uly="1818">dieſelbe gar zu wenig: Einige</line>
        <line lrx="857" lry="1918" ulx="258" uly="1865">Schwermuth, und Melancho⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1970" ulx="260" uly="1913">ley, die in euch herrſchet, erzeu⸗</line>
        <line lrx="855" lry="2060" ulx="262" uly="1962">get in euch diſ blinde Forcht,</line>
        <line lrx="856" lry="2061" ulx="263" uly="2010">und gibt euch ſothane uͤble Mey⸗</line>
        <line lrx="858" lry="2109" ulx="264" uly="2058">nung von der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="862" lry="2154" ulx="265" uly="2106">GOttes ein? Und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="860" lry="2210" ulx="266" uly="2153">weniger ſehet ihr wohl, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="857" type="textblock" ulx="898" uly="325">
        <line lrx="1494" lry="376" ulx="901" uly="325">betrogen wurdet, und ich die</line>
        <line lrx="1500" lry="424" ulx="900" uly="374">pur lautere Wahrheit wurde ge⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="472" ulx="901" uly="424">redt haben.</line>
        <line lrx="1537" lry="520" ulx="946" uly="467">Eben alſo, da man euch pre⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="568" ulx="899" uly="514">diget, daß, wann ihr nicht Buß</line>
        <line lrx="1496" lry="615" ulx="899" uly="565">wuͤrcket, der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="665" ulx="900" uly="613">tes durch Faſten, Allmoſen ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="712" ulx="900" uly="658">ben, und andere gute Werck</line>
        <line lrx="1495" lry="763" ulx="899" uly="709">fuͤr die Suͤnden eueres vergang⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="807" ulx="900" uly="758">nen Lebens nicht genug leiſtet:</line>
        <line lrx="1496" lry="857" ulx="898" uly="808">wann ihr nach Einnem eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="954" type="textblock" ulx="886" uly="855">
        <line lrx="1509" lry="910" ulx="886" uly="855">falſchen Schwur, nach einem</line>
        <line lrx="1502" lry="954" ulx="892" uly="901">eintzigen genoßnen fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2238" type="textblock" ulx="900" uly="948">
        <line lrx="1494" lry="1002" ulx="902" uly="948">Wolluſt ſterbet, ihr in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1493" lry="1054" ulx="900" uly="998">verlohren gehen werdet, ſaget</line>
        <line lrx="1499" lry="1097" ulx="902" uly="1041">ihr: Ey diſes iſt zu vil, es iſt uͤ⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1143" ulx="905" uly="1093">ber die Schnur gehaut, es ſeynd</line>
        <line lrx="1508" lry="1195" ulx="905" uly="1141">Prediger⸗Fauſen, ſeltſame Gril⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1244" ulx="909" uly="1190">len, und ſchichter machende</line>
        <line lrx="1508" lry="1290" ulx="908" uly="1238">Vergroͤſſerungen: Wann dem</line>
        <line lrx="1508" lry="1338" ulx="909" uly="1286">alſo, wo wurde die Barmher⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1387" ulx="908" uly="1333">tzigkeit GOttes ſeyn? Wohlan!</line>
        <line lrx="1508" lry="1438" ulx="910" uly="1382">Ihr werdet ſehen, da ihr vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1481" ulx="909" uly="1428">nem Gericht ſtehen werdet, daß</line>
        <line lrx="1512" lry="1531" ulx="904" uly="1476">ſein Barmhertzigkeit den Lauff</line>
        <line lrx="1509" lry="1580" ulx="911" uly="1526">ſeiner Gerechtigkeit nicht verhin⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1624" ulx="910" uly="1573">dere, und ſein Gerechtigkeit, ſo</line>
        <line lrx="1507" lry="1689" ulx="909" uly="1622">ſtreng ſie iſt, nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="1504" lry="1723" ulx="909" uly="1669">hoͤchſt billich ſeye, und zwar ſo</line>
        <line lrx="1505" lry="1771" ulx="907" uly="1714">gerecht, und billich, daß die Hei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1824" ulx="909" uly="1766">lige alle deren Urtheil gut heiſſen</line>
        <line lrx="1503" lry="1872" ulx="909" uly="1813">denenſelben Beyfall leiſten, ihn</line>
        <line lrx="1508" lry="1912" ulx="909" uly="1862">deßwegen loben, ihm danckſagen,</line>
        <line lrx="1506" lry="1961" ulx="908" uly="1911">ihn preyſen, und lobſprechen:</line>
        <line lrx="1546" lry="2013" ulx="907" uly="1957">Audivi vocemmultarum turba- 4</line>
        <line lrx="1540" lry="2062" ulx="908" uly="2006">rum in cœlo dicentem: Alleluja: V.</line>
        <line lrx="1554" lry="2105" ulx="910" uly="2052">Salus, &amp; gloria, &amp; virtus Deo</line>
        <line lrx="1508" lry="2152" ulx="912" uly="2103">noſtro eſt: Quia vera &amp; juſta</line>
        <line lrx="1565" lry="2237" ulx="919" uly="2150">judicia ſunt ejus, qui judicait</line>
        <line lrx="1607" lry="2238" ulx="1389" uly="2198">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="325" type="textblock" ulx="543" uly="233">
        <line lrx="1590" lry="325" ulx="543" uly="233">498 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="916" type="textblock" ulx="538" uly="323">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="545" uly="323">de meretrice magna, quæ cor- guter, ehrlich, und frommer in gente⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="431" ulx="544" uly="371">rupit terram in proſtitutione alter Daͤtel, Heli mit Nahm en, gonte Ve⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="544" uly="416">fua, &amp; vindicavit ſanguinem zwey ungerathene Kinder, die ſet Nachlc</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="542" uly="472">ſervorum ſuorum de manibus ihm gar nicht gleich waren, den liſen,zue</line>
        <line lrx="2136" lry="576" ulx="544" uly="517">ejus.,„Ich hoͤrte eine Stimm vi⸗ Ophni und Phinees, es wa⸗ nderſchtt</line>
        <line lrx="2136" lry="623" ulx="542" uly="570">„ler Schaaren im Himel, die ſpra⸗ ren zwey leichtfertige Buben, und Ceichſann</line>
        <line lrx="2136" lry="671" ulx="543" uly="617">„chen Alleluja: Heyl und Ehr, Haupt⸗loſe Schelmen, unan⸗ ſch, ſolch</line>
        <line lrx="2134" lry="722" ulx="541" uly="662">„und Krafft ſey unſerem GOtt; daͤchtig, unkeuſch, der Trun⸗ ſagt: Fa</line>
        <line lrx="2136" lry="771" ulx="541" uly="713">„dann ſeine Gericht ſeynd wahr⸗ ckenheit, Schwelgerey, und an⸗ Güicumen</line>
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="540" uly="759">„hafftig und gerecht, der das Ur⸗ deren aͤrgerlichen Laſieren erge⸗ hbe a</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="539" uly="808">„theil gefaͤllt hat uͤber die groſſe ben: Er verwiſe ihnen ſolche, Wort t</line>
        <line lrx="2136" lry="916" ulx="538" uly="855">„Hur,welche durch ihre Unzucht filtzte ſie aus, und mahnete ſie hiten w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="958" type="textblock" ulx="543" uly="910">
        <line lrx="1135" lry="958" ulx="543" uly="910">„die Erde verderbet hat, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="956" type="textblock" ulx="1188" uly="903">
        <line lrx="1780" lry="956" ulx="1188" uly="903">Vaͤtterlich darvon ab: Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="960" type="textblock" ulx="2041" uly="921">
        <line lrx="2136" lry="960" ulx="2041" uly="921">Dm d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1016" type="textblock" ulx="546" uly="952">
        <line lrx="2130" lry="1016" ulx="546" uly="952">„hat das Blut ſeiner Knecht von Sohn! was thut ihr? Es gehet 1. Reg. ſhnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2300" type="textblock" ulx="433" uly="999">
        <line lrx="2136" lry="1067" ulx="545" uly="999">„ihren Haͤnden geraͤchet. ein ſehr boͤſes Gericht von euch, v. 72 3. J ſchentſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1126" ulx="433" uly="1040">D. ind nicht nur die Heilige, ſon⸗ alles Volck redet von euerem boͤ⸗ 24. Nuheit</line>
        <line lrx="2136" lry="1162" ulx="542" uly="1097">der auch die Allerlaſterhafftiſte er⸗ ſen Wandel, und rohen Leben, nmniine</line>
        <line lrx="2134" lry="1207" ulx="541" uly="1131">kennen Sonnen⸗klar die Billich⸗ jedermaͤnniglich klagt uͤber euch, 1 ſr</line>
        <line lrx="2135" lry="1263" ulx="543" uly="1177">keit diſer Goͤttlichen Gerecheigkeit: ihr verliehret Ehr, und gutten hhron</line>
        <line lrx="2132" lry="1307" ulx="545" uly="1218">Es ſchwigen die jenige, denen ſie Nahmen,ziehet die Raach GOt⸗ 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1344" ulx="544" uly="1266">den Proceſs machte, jederzeit ſtill, tes uͤber euch ꝛc. Es ſcheint, er 6t;</line>
        <line lrx="2131" lry="1397" ulx="543" uly="1315">ohne das mindiſte wider die er⸗ habe anders nichts thun koͤnnen; utun</line>
        <line lrx="2134" lry="1454" ulx="540" uly="1357">gangene Urtheil ihrer Verdamm⸗ er war 93. Jahr alt, wie in er⸗ ſrr</line>
        <line lrx="2136" lry="1492" ulx="542" uly="1415">nuß einzuwenden: Omnis ini- melotem Buch am 4. Cap. ge⸗ ind,</line>
        <line lrx="2135" lry="1543" ulx="542" uly="1469">quitas oppilabit os ſuum: Ich ſagt wird, darzu blind, caliga- leine 6</line>
        <line lrx="2135" lry="1592" ulx="540" uly="1513">hab in der Schrifft angemerckt, verantoculi eus: ein Podagraͤ⸗ hig</line>
        <line lrx="2134" lry="1638" ulx="539" uly="1564">daß alle die jenige, die jemahls ner, oder wenigiſt Alters halber und,</line>
        <line lrx="2136" lry="1687" ulx="539" uly="1614">ſeynd verurtheilt worden, jevder⸗ alſo erſchoͤpfft, und von leiner hatte</line>
        <line lrx="2132" lry="1736" ulx="539" uly="1652">zeit ſtumm verbliben ſeyen, ob⸗ Perſon beſchweret, daß er den ihnen n</line>
        <line lrx="2135" lry="1779" ulx="537" uly="1711">wohlunſerem geringen Verſtand gantzen Tag auf einem Seſſel gen kon</line>
        <line lrx="2136" lry="1829" ulx="539" uly="1750">nach ſie ſehr Annemmens⸗wuͤrdi⸗ da knocken mußte: Und doch weil heet</line>
        <line lrx="2136" lry="1881" ulx="539" uly="1814">ge, und dem Schein nach billich⸗ er diſe ſeine Sohn nicht ſtraffte, ng</line>
        <line lrx="2134" lry="1925" ulx="540" uly="1853">maͤßige Entſchuldigungen haͤtten ſchickte ihm GOtt einen Prophe⸗Ibid. v. Dom</line>
        <line lrx="2136" lry="1975" ulx="542" uly="1916">anfuͤhren koͤnnen. Aus vilen ten, der ihm ſagt: Warum ach⸗ 29. inoe</line>
        <line lrx="2132" lry="2023" ulx="538" uly="1955">Exemplen, die ich beybringen teſt du deine Kinder hoͤcher, als dery</line>
        <line lrx="2133" lry="2069" ulx="538" uly="2001">kunnte, hab ich zwey, oder drey mein Ehr? Ich will dir weiſen, iſt in⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2114" ulx="543" uly="2058">aus dem Alt⸗ und Neuen Teſta⸗ daß man mit mir nicht ſchertzen  Ud</line>
        <line lrx="2130" lry="2172" ulx="542" uly="2103">ment auserkieſen. In dem er⸗ ſoll: Nachgehends hebt er an die glecht</line>
        <line lrx="2136" lry="2217" ulx="540" uly="2152">ſten Buch der Koͤnigen hatte ein Straffen, die er uͤber ihn, und c 1, ig,</line>
        <line lrx="2133" lry="2300" ulx="1662" uly="2198">ſein e</line>
        <line lrx="2136" lry="2296" ulx="2114" uly="2278">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="47" lry="371" ulx="0" uly="329">ſfner</line>
        <line lrx="45" lry="424" ulx="0" uly="384">nen,</line>
        <line lrx="44" lry="464" ulx="0" uly="426">die</line>
        <line lrx="43" lry="512" ulx="9" uly="475">den</line>
        <line lrx="40" lry="561" ulx="2" uly="531">dog⸗</line>
        <line lrx="39" lry="608" ulx="0" uly="573">0</line>
        <line lrx="35" lry="656" ulx="3" uly="627">al⸗</line>
        <line lrx="35" lry="705" ulx="3" uly="677">W⸗</line>
        <line lrx="34" lry="753" ulx="4" uly="725">l⸗</line>
        <line lrx="32" lry="811" ulx="0" uly="773">ge⸗</line>
        <line lrx="23" lry="908" ulx="2" uly="861">ſe</line>
        <line lrx="25" lry="949" ulx="0" uly="913">ne</line>
        <line lrx="99" lry="1017" ulx="0" uly="959">etr. Re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="104" lry="1065" ulx="0" uly="1008">,V ſize</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="15" lry="1339" ulx="0" uly="1309">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1922" type="textblock" ulx="1" uly="1877">
        <line lrx="76" lry="1922" ulx="1" uly="1877">lbid, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1555" type="textblock" ulx="287" uly="344">
        <line lrx="904" lry="395" ulx="292" uly="344">ſein gantzes Hauß, ja uͤber das</line>
        <line lrx="900" lry="445" ulx="292" uly="393">gantze Volck zu Beſtraffung di⸗</line>
        <line lrx="902" lry="492" ulx="298" uly="438">ſer Nachlaͤßigkeit wurde ergehen</line>
        <line lrx="902" lry="542" ulx="300" uly="487">laſſen, zu erzehlen, ſo entſetzlich,</line>
        <line lrx="901" lry="600" ulx="299" uly="536">und erſchroͤckliche Straffen, daß</line>
        <line lrx="899" lry="637" ulx="297" uly="584">gleichſam waͤre es ihm nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="897" lry="685" ulx="287" uly="634">lich, ſolche auszudrucken: Er</line>
        <line lrx="897" lry="735" ulx="298" uly="680">ſagt: Faciam verbum, quod</line>
        <line lrx="896" lry="780" ulx="300" uly="731">quicunque audierit, tinnient</line>
        <line lrx="896" lry="831" ulx="298" uly="778">ambæ aures ejus: Ich will ein</line>
        <line lrx="895" lry="879" ulx="299" uly="826">Wort thun, daß, wer es</line>
        <line lrx="899" lry="928" ulx="299" uly="872">hoͤren wird, ihm beyde Oh⸗</line>
        <line lrx="894" lry="976" ulx="300" uly="926">ren klingen werden. Es</line>
        <line lrx="893" lry="1022" ulx="301" uly="971">ſcheint, daß diſer gute Mann</line>
        <line lrx="895" lry="1076" ulx="300" uly="1019">lich entſchuldigen, und einwen⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1122" ulx="297" uly="1064">den haͤtte koͤnnen: Ich hab ja</line>
        <line lrx="897" lry="1168" ulx="297" uly="1114">meine Soͤhn ermahnt,ihr Schul⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1217" ulx="299" uly="1163">digkeit ihnen fuͤr Augen geſtellt,</line>
        <line lrx="893" lry="1263" ulx="299" uly="1212">ich hab ſie geſchokten, und aus⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1310" ulx="297" uly="1261">gefiltzt; was kunte ich dann meh⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1376" ulx="297" uly="1310">rer thun? Ich bin ein neuntzig</line>
        <line lrx="890" lry="1449" ulx="296" uly="1348">lahriger Mann, und daruͤber</line>
        <line lrx="890" lry="1458" ulx="322" uly="1404">lind, ſchwer, langſam, und</line>
        <line lrx="891" lry="1507" ulx="296" uly="1456">meine Glieder zu bewegen nicht</line>
        <line lrx="892" lry="1555" ulx="403" uly="1501">Sie aber ſeynd jung, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="791" type="textblock" ulx="123" uly="700">
        <line lrx="282" lry="753" ulx="133" uly="700">.Reg. 3.</line>
        <line lrx="213" lry="791" ulx="123" uly="759">7. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1751" type="textblock" ulx="290" uly="1549">
        <line lrx="892" lry="1604" ulx="310" uly="1549">zund„ feiſch, und ſtarck; ich</line>
        <line lrx="894" lry="1651" ulx="320" uly="1593">aͤtte keinen Stecken nemmen,</line>
        <line lrx="895" lry="1700" ulx="290" uly="1645">ihnen nachlauffen, und ſie ſchla⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1751" ulx="291" uly="1692">gen koͤnnen; nichts dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1842" type="textblock" ulx="294" uly="1791">
        <line lrx="892" lry="1842" ulx="294" uly="1791">gung an, ſondern ſagt allein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2130" type="textblock" ulx="98" uly="1833">
        <line lrx="891" lry="1890" ulx="99" uly="1833">Abid. v. Dominus eſt, quod bonum eſt</line>
        <line lrx="894" lry="1942" ulx="105" uly="1887">18. in oculis ſuis, faciat: Er iſt</line>
        <line lrx="893" lry="1994" ulx="290" uly="1934">der .Err, thue er was gutt</line>
        <line lrx="671" lry="2031" ulx="289" uly="1985">iſt in ſeinen Augen.</line>
        <line lrx="892" lry="2088" ulx="98" uly="2033">Matth. Und in dem PEvangelio ver⸗</line>
        <line lrx="891" lry="2130" ulx="104" uly="2080">12. gleicht ſich Chriſtus einem Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2284" type="textblock" ulx="99" uly="2130">
        <line lrx="836" lry="2183" ulx="99" uly="2130">Luc. 13.⸗ nig, welcher, als er ein Ho</line>
        <line lrx="890" lry="2237" ulx="133" uly="2145">ce 33 zeitliches Gaſtmahl angeſtellt, ſei⸗</line>
        <line lrx="762" lry="2284" ulx="331" uly="2223">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1796" type="textblock" ulx="294" uly="1741">
        <line lrx="896" lry="1796" ulx="294" uly="1741">fuͤhret er zu ſeiner Entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="335" type="textblock" ulx="466" uly="263">
        <line lrx="1295" lry="335" ulx="466" uly="263">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2144" type="textblock" ulx="936" uly="351">
        <line lrx="1557" lry="408" ulx="951" uly="351">ne Knecht auf alle Weeg, Gaſ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="457" ulx="950" uly="398">ſen und Straſſen ausgeſchicket,</line>
        <line lrx="1554" lry="503" ulx="949" uly="449">maͤ niglich darzu einzuladen; er</line>
        <line lrx="1552" lry="549" ulx="948" uly="493">befihlt ihnen, die Arme, die</line>
        <line lrx="1551" lry="603" ulx="947" uly="542">Blinde, die Lahme, die ſchwach,</line>
        <line lrx="1549" lry="647" ulx="945" uly="593">und Unvermoͤgende aufzuſuchen,</line>
        <line lrx="1545" lry="695" ulx="945" uly="642">undzu der Mahlzeit einzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1546" lry="752" ulx="945" uly="688">ja gar mit Gewalt hinein zu noͤ⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="790" ulx="945" uly="735">thigen. Da fie nun wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1548" lry="835" ulx="944" uly="783">zur Tafel ſitzen wollten, erblickt</line>
        <line lrx="1547" lry="888" ulx="944" uly="834">er einen, der kein Hochzeitliches</line>
        <line lrx="1546" lry="936" ulx="942" uly="882">Kleyd an hatte, ſagt zu ihm:</line>
        <line lrx="1542" lry="984" ulx="943" uly="928">Freund, wie haſt du dich</line>
        <line lrx="1546" lry="1030" ulx="946" uly="979">erfrechet ohne Hochzeitli⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1078" ulx="945" uly="1026">ches Bleyd hieher zu kom⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1129" ulx="943" uly="1076">men? Ergreifft mir diſen</line>
        <line lrx="1542" lry="1180" ulx="944" uly="1124">Geſellen, bindet ihm GHaͤnd,</line>
        <line lrx="1541" lry="1226" ulx="942" uly="1171">und Fuͤß, und werffet ihn</line>
        <line lrx="1540" lry="1322" ulx="943" uly="1217">in die enſeeke Finſternuß,</line>
        <line lrx="1544" lry="1323" ulx="942" uly="1272">in ein tieffe Gefaͤngnuß, all⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1373" ulx="940" uly="1318">wo Heulen, und Zahn⸗klap⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1416" ulx="941" uly="1367">pern ſeyn wird. Gedunekt</line>
        <line lrx="1542" lry="1472" ulx="940" uly="1412">euch da nicht, daß diſer Menſch</line>
        <line lrx="1543" lry="1519" ulx="938" uly="1463">die groͤſte Urſach gehabt habe,</line>
        <line lrx="1540" lry="1610" ulx="940" uly="1509">ſich zu e ſertigen „ und zu</line>
        <line lrx="1541" lry="1613" ulx="940" uly="1557">ſagen: Du haſt die Arme he⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1661" ulx="939" uly="1607">rein zu fuͤhren befohlen, haben</line>
        <line lrx="1543" lry="1711" ulx="941" uly="1657">dann die Arme Hochzeit⸗Kleyder</line>
        <line lrx="1543" lry="1759" ulx="940" uly="1705">anzulegen? Und wann ich auch</line>
        <line lrx="1544" lry="1807" ulx="939" uly="1751">ſchon eines ſollte gehabt haben,</line>
        <line lrx="1544" lry="1857" ulx="939" uly="1803">wurde mir doch nicht Zeit gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1904" ulx="939" uly="1847">ſen, nacher Hauß zu gehen, und</line>
        <line lrx="1541" lry="1953" ulx="938" uly="1897">ſolches abzuholen; man hat mich</line>
        <line lrx="1540" lry="2002" ulx="938" uly="1948">aus deinem Befelch hieherein ge⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2046" ulx="939" uly="1991">noͤthiget. Compelle intrare,</line>
        <line lrx="1537" lry="2106" ulx="936" uly="2041">Wann ich je meiues Orts eine</line>
        <line lrx="1535" lry="2144" ulx="937" uly="2088">Schuld begangen haͤtte, ſo waͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2192" type="textblock" ulx="841" uly="2136">
        <line lrx="1531" lry="2192" ulx="841" uly="2136">ch⸗ die gantze Straff, die ich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2291" type="textblock" ulx="931" uly="2188">
        <line lrx="1531" lry="2256" ulx="931" uly="2188">diente, daß man mich aus dem</line>
        <line lrx="1481" lry="2291" ulx="976" uly="2235">Qqq Hoch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="1518" type="textblock" ulx="348" uly="291">
        <line lrx="654" lry="359" ulx="526" uly="291">490⁰</line>
        <line lrx="1124" lry="409" ulx="527" uly="357">Hochzeit⸗Saal hinaus jagte/ und</line>
        <line lrx="1127" lry="456" ulx="515" uly="401">von der Hochzeit ausſchluͤſſete,</line>
        <line lrx="1129" lry="514" ulx="522" uly="454">und nicht, daß man mich in das</line>
        <line lrx="1129" lry="556" ulx="518" uly="500">Geſaͤngnuß werffete: Er aber</line>
        <line lrx="1130" lry="604" ulx="531" uly="549">ſagt von diſem allem nichts,</line>
        <line lrx="1131" lry="654" ulx="516" uly="598">bringt nicht ein Wort zu ſeiner</line>
        <line lrx="1131" lry="707" ulx="348" uly="643">Matth. Entſchuldigung vor: At ille ob⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="757" ulx="351" uly="696">22. v. 12. Mutuit: Er erſtummete.</line>
        <line lrx="1132" lry="796" ulx="499" uly="741">Wann ihr in einem uͤblen Stand,</line>
        <line lrx="1133" lry="840" ulx="533" uly="789">ohne euere Schulden zu bezahlen,</line>
        <line lrx="1134" lry="890" ulx="532" uly="838">ohne euch mit euren Feinden voll⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="937" ulx="523" uly="885">kommen verſoͤhnt zu haben, ohne</line>
        <line lrx="1133" lry="985" ulx="527" uly="934">ei nen wahren ernſtlichen Willen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1034" ulx="530" uly="982">von euren boͤſen Gewohnheiten</line>
        <line lrx="1133" lry="1082" ulx="529" uly="1029">abzulaſfen, und euch zu beſſeren</line>
        <line lrx="1133" lry="1128" ulx="527" uly="1082">c. communicieret, vermeynt</line>
        <line lrx="1133" lry="1178" ulx="526" uly="1125">ihr wohl, daß, da man euch</line>
        <line lrx="1135" lry="1236" ulx="522" uly="1176">verdammen wird, ihr werdet ſa⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1274" ulx="520" uly="1219">gen daͤrffen: Das gantze Hauß</line>
        <line lrx="1133" lry="1322" ulx="528" uly="1267">communicirte, man haͤtte mich</line>
        <line lrx="1134" lry="1365" ulx="531" uly="1315">gemerckt, wann ich es unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1420" ulx="510" uly="1364">ſen haͤtte; mein Vatter, mein</line>
        <line lrx="1132" lry="1465" ulx="528" uly="1414">Mutter, mein Meiſter, mein</line>
        <line lrx="1134" lry="1518" ulx="525" uly="1463">Beicht⸗Vatter haben mir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1561" type="textblock" ulx="537" uly="1513">
        <line lrx="1075" lry="1561" ulx="537" uly="1513">communiciren befohlenꝰ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2245" type="textblock" ulx="337" uly="1603">
        <line lrx="1133" lry="1659" ulx="590" uly="1603">Ohne ſo weit zu gehen, ohne</line>
        <line lrx="1133" lry="1706" ulx="534" uly="1652">von andern, als uns ſelbſten zu</line>
        <line lrx="1136" lry="1780" ulx="351" uly="1693">Matth. Eeden, wird er uns in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1805" ulx="402" uly="1752">atth. richtſagen: Elurivi, ich war</line>
        <line lrx="1133" lry="1856" ulx="351" uly="1797">2ß. V. 42. hungerig, und ihr habt mich</line>
        <line lrx="1134" lry="1904" ulx="350" uly="1845">43 nicht geſpeiſet; ich war kranck</line>
        <line lrx="1134" lry="1946" ulx="544" uly="1895">und in dem Kercker, und ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1999" ulx="529" uly="1945">habt mich nicht heimgeſucht.</line>
        <line lrx="1133" lry="2061" ulx="337" uly="1997">Ibid Quod uni ex minimis meis</line>
        <line lrx="1131" lry="2118" ulx="354" uly="2039">45. V. non feciſtis, mihi non feciſtis:</line>
        <line lrx="1133" lry="2143" ulx="351" uly="2094">. Was ihr einem von meinen</line>
        <line lrx="1134" lry="2195" ulx="542" uly="2140">Geringſten nicht gethan</line>
        <line lrx="1134" lry="2245" ulx="539" uly="2190">habet, das habet ihr mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="353" type="textblock" ulx="774" uly="255">
        <line lrx="1579" lry="353" ulx="774" uly="255">Fuͤnff und zwantzigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="742" type="textblock" ulx="1182" uly="348">
        <line lrx="1781" lry="408" ulx="1182" uly="348">nicht gethan. Koͤnnet ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="449" ulx="1182" uly="401">dencken, daß ihr einer eintzigen</line>
        <line lrx="1783" lry="500" ulx="1184" uly="446">Entſchuldigung, die ihr gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="547" ulx="1185" uly="498">lich zu euerer Vertheitigung vor⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="597" ulx="1185" uly="547">zubringen pfleget, euch werdet</line>
        <line lrx="1789" lry="648" ulx="1184" uly="592">gebrauchen daͤrffen, und vor⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="693" ulx="1185" uly="643">wenden: Ich hatte vil Kinder:</line>
        <line lrx="1784" lry="742" ulx="1187" uly="689">ich foͤrchtete Mangel zu leyden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="789" type="textblock" ulx="1169" uly="734">
        <line lrx="1785" lry="789" ulx="1169" uly="734">ich ſcheuete den ungeſunden Lufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="885" type="textblock" ulx="1185" uly="785">
        <line lrx="1797" lry="836" ulx="1187" uly="785">im Spital, den uͤblen Geruch,</line>
        <line lrx="1793" lry="885" ulx="1185" uly="830">und Geſtanck der Gefaͤngnuſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="932" type="textblock" ulx="1170" uly="881">
        <line lrx="1787" lry="932" ulx="1170" uly="881">Wann ich diſen armen beherber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1504" type="textblock" ulx="1183" uly="926">
        <line lrx="1786" lry="982" ulx="1186" uly="926">get haͤtte, wurde er mir etwelch</line>
        <line lrx="1788" lry="1028" ulx="1189" uly="974">eine Kranckheit in mein Haus he⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1076" ulx="1188" uly="1026">rein gebracht haben; ich war be⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1126" ulx="1190" uly="1071">ſchaͤfftiget, die Geſchichten diſer</line>
        <line lrx="1789" lry="1175" ulx="1189" uly="1120">Zeit zu ſchreiben, hatte nicht</line>
        <line lrx="1791" lry="1220" ulx="1191" uly="1167">Weil, noch Raum die Krancke</line>
        <line lrx="1789" lry="1272" ulx="1189" uly="1217">zu beſuchen. Die Verworffene</line>
        <line lrx="1785" lry="1317" ulx="1189" uly="1264">werden kein eintzige aus diſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1366" ulx="1190" uly="1315">Entſchuldigungen, noch einig</line>
        <line lrx="1783" lry="1416" ulx="1183" uly="1361">andere dergleichen anfuͤhren;die⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1459" ulx="1186" uly="1411">weil, wann GOtt rechtfertiget,</line>
        <line lrx="1784" lry="1504" ulx="1187" uly="1462">niemand verdammt, und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1659" type="textblock" ulx="1171" uly="1505">
        <line lrx="1783" lry="1555" ulx="1171" uly="1505">er verdammt, niemand ſich recht⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1614" ulx="1174" uly="1554">fertiget: ſeine Gericht, und Ur⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1659" ulx="1173" uly="1602">theil leynd alſo gerecht, billich, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2136" type="textblock" ulx="1186" uly="1651">
        <line lrx="1783" lry="1703" ulx="1187" uly="1651">der Vernunfft ſo wohl gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1751" ulx="1186" uly="1697">det, und wird er deren Billich⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1798" ulx="1186" uly="1748">und Gerechtigkeit alſo klar an den</line>
        <line lrx="1784" lry="1850" ulx="1189" uly="1796">Tag legen, daß man nichts dar⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1890" ulx="1188" uly="1841">wider einwenden wird koͤnnen,</line>
        <line lrx="1784" lry="1940" ulx="1187" uly="1891">und werden die Verworffene die⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1996" ulx="1189" uly="1941">ſelbe mit ſo groſſer Helle, und</line>
        <line lrx="1786" lry="2049" ulx="1187" uly="1983">Klarheit erkennen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1785" lry="2090" ulx="1187" uly="2037">abgefaßte Schluͤſſe, und Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2136" ulx="1187" uly="2085">Erkanntnuſſen ohne eintzige Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2186" type="textblock" ulx="1178" uly="2133">
        <line lrx="1785" lry="2186" ulx="1178" uly="2133">derred, ohne replic, ohne Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2273" type="textblock" ulx="1185" uly="2185">
        <line lrx="1784" lry="2239" ulx="1185" uly="2185">gen⸗Antwort annemmen werden:</line>
        <line lrx="1748" lry="2273" ulx="1671" uly="2229">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="482" type="textblock" ulx="1949" uly="209">
        <line lrx="2136" lry="387" ulx="2063" uly="325">Ee wen</line>
        <line lrx="2136" lry="435" ulx="2057" uly="381">Hͤlen;</line>
        <line lrx="2128" lry="482" ulx="2054" uly="431">worſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="753" type="textblock" ulx="1911" uly="660">
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="1911" uly="660">R“ litia Dbl</line>
        <line lrx="2056" lry="753" ulx="1966" uly="702">iigaſerre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2242" type="textblock" ulx="1939" uly="748">
        <line lrx="2111" lry="780" ulx="1956" uly="748">dus judi.</line>
        <line lrx="2136" lry="835" ulx="1968" uly="756">irao⸗ igtitn</line>
        <line lrx="2135" lry="864" ulx="1969" uly="812">ibla, betpegl</line>
        <line lrx="2136" lry="922" ulx="1957" uly="860">ihel</line>
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="1957" uly="914">M.6. Wd⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1018" ulx="1957" uly="959"> 7, (igf</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="2072" uly="1019">mohnt</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="2069" uly="1059">ligkeit</line>
        <line lrx="2136" lry="1147" ulx="2064" uly="1107">tes.</line>
        <line lrx="2136" lry="1204" ulx="2062" uly="1155">Giſte</line>
        <line lrx="2136" lry="1256" ulx="2063" uly="1204">on0</line>
        <line lrx="2120" lry="1315" ulx="2066" uly="1258">nder</line>
        <line lrx="2136" lry="1352" ulx="2065" uly="1305">mächii</line>
        <line lrx="2136" lry="1402" ulx="2067" uly="1351">Nogan</line>
        <line lrx="2103" lry="1500" ulx="2066" uly="1401">n</line>
        <line lrx="2136" lry="1503" ulx="2080" uly="1454">ahriſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="1964" uly="1500">2</line>
        <line lrx="2128" lry="1600" ulx="2074" uly="1551">durch</line>
        <line lrx="2136" lry="1647" ulx="2071" uly="1599">die C</line>
        <line lrx="2136" lry="1702" ulx="1965" uly="1647">Stai</line>
        <line lrx="2136" lry="1753" ulx="1965" uly="1696">eſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="2078" uly="1748"> 6</line>
        <line lrx="2135" lry="1849" ulx="1939" uly="1778">. hat:</line>
        <line lrx="2136" lry="1900" ulx="1949" uly="1846">R nuß</line>
        <line lrx="2136" lry="1945" ulx="2084" uly="1895">Gege</line>
        <line lrx="2136" lry="1996" ulx="2081" uly="1943">detze</line>
        <line lrx="2134" lry="2041" ulx="2079" uly="2001">men,</line>
        <line lrx="2136" lry="2103" ulx="2078" uly="2041">gnf</line>
        <line lrx="2136" lry="2136" ulx="2079" uly="2100">mein</line>
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2080" uly="2145">bie</line>
        <line lrx="2135" lry="2242" ulx="2081" uly="2194">nde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="498" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="1607" lry="334" ulx="360" uly="257">Voon der Gerechtigkeit GOttes. 491</line>
        <line lrx="1720" lry="394" ulx="7" uly="337">e⸗ Sie werden von ſich ſelbſt der pet werden; ſie werden gehen Ibidem</line>
        <line lrx="1677" lry="445" ulx="0" uly="386">gen Hoͤllen zugehen, nicht darein ge⸗ bunt hi in ſupplicium æter- V. 46.</line>
        <line lrx="1559" lry="498" ulx="0" uly="433">hnn worffen, nicht darein geſchlep⸗ num. In die ewige Peyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="1335" lry="589" ulx="0" uly="486">PllNCTUM In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="1606" lry="678" ulx="0" uly="586">4 FE. Iſes Wort ewig druckt iſt, alſo veraͤnderet er den Wil⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="727" ulx="0" uly="657">.. Juſtitia DEl die dritte Eigenſchafft len, den er hat, die Suͤnd an</line>
        <line lrx="910" lry="758" ulx="25" uly="706">Lirga ferrea der Goͤttlichen Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="1560" lry="784" ulx="0" uly="706">H d allen Orten, wo ſie ſich immer</line>
        <line lrx="1557" lry="811" ulx="117" uly="752">&amp; us judi- tigkeit aus, daß ſie nemlich un⸗ findet, ohne Anſehung der Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="1742" lry="863" ulx="110" uly="782">n revo. hewegl ch, unverruͤcklich, die ſohn,zu ſtraffen, niemahls. Tri. Rom. 2.</line>
        <line lrx="1654" lry="923" ulx="2" uly="851">4 Urtheil, die ſie ausſpricht, un⸗ bulatio, &amp; anguſtia in omnem ?:</line>
        <line lrx="1593" lry="978" ulx="0" uly="892">6 pl. 35. veraͤnderlich, unumſtoßlich, und animam hominis operantis</line>
        <line lrx="1601" lry="1028" ulx="0" uly="947">e v. 7. ewig ſeyen: Juſtitia tua ſicut malum: „Truͤbſaal und Angſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1054" ulx="317" uly="996">montes DEI: Deine Gerech⸗ „wird uͤber eine jegliche Seel</line>
        <line lrx="1559" lry="1103" ulx="306" uly="1044">tigkeit iſt wie die Berg GOt⸗ „kommen eines Menſchen, der</line>
        <line lrx="1555" lry="1151" ulx="314" uly="1091">tes. Die Urſach deſſen iſt klar: „»Boͤſes thut. Er tragt kein</line>
        <line lrx="1603" lry="1193" ulx="309" uly="1139">Es iſt die Gerechtigkeit in GOtt Abſehen auf die Qualitaͤten, und</line>
        <line lrx="1554" lry="1243" ulx="308" uly="1188">kein Zorn, der nach, und nach Vortrefflichkeit der Perſohn, die</line>
        <line lrx="1594" lry="1300" ulx="0" uly="1234">e wider erkuͤhlet, und ſich allge⸗ ihn beleydiget. Zeugnuß der</line>
        <line lrx="1557" lry="1338" ulx="2" uly="1283">n maͤchlich leget; Kein Gemuͤths⸗ Lucifer, welcher die erſte, die</line>
        <line lrx="1558" lry="1386" ulx="311" uly="1333">Regung, die voruͤber gehet; edliſte, die rahr⸗und vortreffli⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1432" ulx="308" uly="1380">kein Meynung,, die wandel⸗ chiſte ſeiner Creaturen war:</line>
        <line lrx="1556" lry="1482" ulx="307" uly="1429">bahr iſt, und ſich veraͤnderet: Sie Auch nicht auf die ſonderbahre</line>
        <line lrx="1554" lry="1532" ulx="311" uly="1476">iſt ein Ubung ſeines Verſtanos, Freundſchafft, und Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1590" ulx="3" uly="1519">, durch welche er denjenigen, der lichkeit, die man mit ihm gehabt pfi 54.</line>
        <line lrx="1671" lry="1637" ulx="0" uly="1573">4 die Suͤnd begangen hat, der hat; Zeugnuß der Judas: Ho-v. 14.</line>
        <line lrx="1550" lry="1675" ulx="1" uly="1620">1 Straff wuͤrdig urtheilet, wuͤrdig mo unanimis, dux meus, &amp;</line>
        <line lrx="1551" lry="1732" ulx="0" uly="1670">. einer ſolchen Straff denjenigen, notus meus: Welcher mit ihm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="14" lry="1849" ulx="0" uly="1715"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="11" lry="1947" ulx="0" uly="1884">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2091" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="10" lry="2091" ulx="0" uly="1962">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2204" type="textblock" ulx="304" uly="1720">
        <line lrx="903" lry="1769" ulx="311" uly="1720">der ein ſolche Suͤnd begangen</line>
        <line lrx="904" lry="1821" ulx="313" uly="1767">hat: Und gleichwie ſein Erkannt⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1865" ulx="313" uly="1815">nuß niemahl anderſt iſt, als ſein</line>
        <line lrx="905" lry="1922" ulx="313" uly="1861">Gegenwurff, und diſe beyde je⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1963" ulx="312" uly="1910">derzeit mit einander uͤbereinſtim⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2010" ulx="313" uly="1960">men, alſo richten, und verglei⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2060" ulx="310" uly="2007">chen ſich ſeine Urtheilauch insge⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2107" ulx="312" uly="2055">mein mit ſeiner Erkanntnuß; und</line>
        <line lrx="910" lry="2166" ulx="311" uly="2103">wie ſein Erkanntnuß unver⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2204" ulx="304" uly="2152">aͤnderlich, jederzeit eben dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2253" type="textblock" ulx="950" uly="1717">
        <line lrx="1555" lry="1769" ulx="954" uly="1717">Einigkeit ſtunde, ſein Fuͤhrer,ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1818" ulx="955" uly="1767">trautiſt, und beſtbekannter Freund</line>
        <line lrx="1559" lry="1865" ulx="954" uly="1814">ware. Und eben ſo wenig auf</line>
        <line lrx="1551" lry="1914" ulx="954" uly="1864">die Dienſt, die man ihm geleiſtet</line>
        <line lrx="1551" lry="1964" ulx="955" uly="1911">hat: Zeugnuß Origenes, der</line>
        <line lrx="1548" lry="2009" ulx="956" uly="1959">ein Sohn eines Martyrers war:</line>
        <line lrx="1548" lry="2060" ulx="955" uly="2006">Er hatte eine ungemeine Anzahl</line>
        <line lrx="1549" lry="2109" ulx="954" uly="2057">Martyrer, Lehrer, und Jung⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2162" ulx="950" uly="2104">frauen zum Glauben bekehrt, und</line>
        <line lrx="1542" lry="2204" ulx="950" uly="2153">unterrichtet: Er ſelbſt unter de⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2253" ulx="997" uly="2202">Q qq⸗ nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="327" type="textblock" ulx="560" uly="240">
        <line lrx="1609" lry="327" ulx="560" uly="240">492 Fuͤnff und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1311" type="textblock" ulx="555" uly="334">
        <line lrx="1157" lry="385" ulx="558" uly="334">nen Kayſeren Zevero, und De⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="443" ulx="555" uly="383">cio Marter, und Tormenten</line>
        <line lrx="1178" lry="530" ulx="556" uly="431">ſee. den Glauben ausgeſtanden,</line>
        <line lrx="1154" lry="529" ulx="575" uly="478">agt Vincentius Lirinenſis: noch</line>
        <line lrx="1162" lry="578" ulx="556" uly="527">auf die groſſe Dienſt, die man</line>
        <line lrx="1164" lry="632" ulx="563" uly="576">ihm wurde leiſten koͤnnen: Zeug⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="687" ulx="559" uly="626">nuß die Verworffene Engel; was</line>
        <line lrx="1164" lry="725" ulx="562" uly="674">Dienſt haͤtten dieſelbe ihm nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="785" ulx="564" uly="724">erwieſen, was groß, und inn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="823" ulx="563" uly="772">bruͤnſtige Liebs⸗Neigungen gegen</line>
        <line lrx="1165" lry="873" ulx="564" uly="820">ihm nicht getragen, wann er ih⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="920" ulx="563" uly="867">nen verſchonet haͤtte? Er ſicht</line>
        <line lrx="1166" lry="968" ulx="565" uly="916">auch nicht die Langwuͤrigkeit ber</line>
        <line lrx="1165" lry="1019" ulx="563" uly="967">Zeit an, in welcher man ſchon</line>
        <line lrx="1167" lry="1066" ulx="566" uly="1016">leydet: Nach tauſend, und tau⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1116" ulx="563" uly="1064">ſend Million Jahren wird der</line>
        <line lrx="1166" lry="1159" ulx="566" uly="1112">Sentenz der Verdammnuß, den</line>
        <line lrx="1170" lry="1211" ulx="562" uly="1161">er einmahl ausgeſprochen, beſte⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1260" ulx="567" uly="1208">hen, und jederzeit unverruckt,</line>
        <line lrx="1173" lry="1311" ulx="567" uly="1258">vollkommen in ſeiner Krafft be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="630" type="textblock" ulx="1201" uly="334">
        <line lrx="1814" lry="383" ulx="1207" uly="334">harren: In æternum Domine</line>
        <line lrx="1818" lry="433" ulx="1204" uly="384">permanet verbum tuum, in</line>
        <line lrx="1805" lry="484" ulx="1201" uly="431">Iæculum ſæculi veritas tua. O</line>
        <line lrx="1814" lry="527" ulx="1203" uly="480">HArr dein Wort bleibt</line>
        <line lrx="1814" lry="582" ulx="1202" uly="532">ewig, und dein Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1814" lry="630" ulx="1204" uly="577">von Ewigkeit zu Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="676" type="textblock" ulx="1204" uly="625">
        <line lrx="1834" lry="676" ulx="1204" uly="625">ich erſtarre fuͤr Forcht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="723" type="textblock" ulx="1210" uly="672">
        <line lrx="1815" lry="723" ulx="1210" uly="672">Schroͤcken, wann man diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="822" type="textblock" ulx="1202" uly="719">
        <line lrx="1843" lry="774" ulx="1214" uly="719">Wort in der Kirchen ſingt; nach</line>
        <line lrx="1816" lry="822" ulx="1202" uly="771">zehenmahl hundert tauſend, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="967" type="textblock" ulx="1211" uly="820">
        <line lrx="1818" lry="870" ulx="1211" uly="820">widerum zehenmahl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="955" ulx="1216" uly="866">ſend Million Jahrewed diſes</line>
        <line lrx="1821" lry="967" ulx="1216" uly="915">Wort allzeit ſein Wuͤrckung ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1064" type="textblock" ulx="1193" uly="963">
        <line lrx="1832" lry="1012" ulx="1213" uly="963">ben: Ite maledicti: „Gehet hin</line>
        <line lrx="1823" lry="1064" ulx="1193" uly="1011">„ihr Vermaledeyte: Tribula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1306" type="textblock" ulx="1216" uly="1061">
        <line lrx="1825" lry="1113" ulx="1216" uly="1061">„tio &amp; anguſtia in omnem ani-</line>
        <line lrx="1824" lry="1159" ulx="1220" uly="1104">mam operantis malum: „Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1209" ulx="1220" uly="1152">„ſagl, und Angſt wird uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1256" ulx="1222" uly="1205">„he jegliche Seel kommen, die</line>
        <line lrx="1629" lry="1306" ulx="1222" uly="1254">„Boͤſes thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1456" type="textblock" ulx="828" uly="1333">
        <line lrx="1515" lry="1456" ulx="828" uly="1333">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2279" type="textblock" ulx="379" uly="1489">
        <line lrx="1170" lry="1543" ulx="442" uly="1489">E. Aßt uns demnach dem</line>
        <line lrx="1173" lry="1590" ulx="379" uly="1538">Paraphraſis &amp;σ OQ, Gedult⸗Mann Job nach⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1653" ulx="385" uly="1588">verborunm ahmen, wir haben weit</line>
        <line lrx="1171" lry="1709" ulx="382" uly="1629">ob lem ber groͤſſere Urſach, als er: Semper</line>
        <line lrx="1173" lry="1747" ulx="383" uly="1685">denter du- Ehim quaſi tumentes ſuper me</line>
        <line lrx="1173" lry="1796" ulx="384" uly="1733">Qus ſuper fluctus timui DEum: „Dann</line>
        <line lrx="1175" lry="1839" ulx="386" uly="1781">me, timui „ich haballzeit GOtt geforchten,</line>
        <line lrx="1175" lry="1893" ulx="385" uly="1829">Deum. „als wann aufgeſchwollene Wel⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1936" ulx="385" uly="1878">Job. 31. „len uͤber mich waͤren. Semper</line>
        <line lrx="1175" lry="2031" ulx="387" uly="1926">V. 23, timui. Grchber euch zu allen</line>
        <line lrx="1175" lry="2038" ulx="577" uly="1976">Zeiten: „Seelig iſt der Menſch,</line>
        <line lrx="1177" lry="2082" ulx="389" uly="2023">Prov 28. „der allzeit forchtſam iſt, ſpricht</line>
        <line lrx="1196" lry="2132" ulx="385" uly="2073">v. 14. „der Weiſe Mann: Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1178" lry="2182" ulx="578" uly="2122">euch an allen Orthen, und in al⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="2229" ulx="581" uly="2173">len Begebenheiten: Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1180" lry="2279" ulx="581" uly="2222">euch, da ihr in der Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2308" type="textblock" ulx="1220" uly="1484">
        <line lrx="1822" lry="1535" ulx="1221" uly="1484">der Suͤnd ſeyd; dann wann ihr</line>
        <line lrx="1825" lry="1586" ulx="1220" uly="1533">dieſelbe begehet, ſo machet ihr</line>
        <line lrx="1827" lry="1642" ulx="1223" uly="1581">euch zu einem Feind einer Aller⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1688" ulx="1225" uly="1628">hoͤchſt, Edliſt, Maͤchtigiſt, Lieb⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1730" ulx="1223" uly="1677">wuͤrdigiſt, und Erſchroͤcklichiſten</line>
        <line lrx="1828" lry="1788" ulx="1225" uly="1725">Majeſtaͤt. Foͤrchtet euch, da</line>
        <line lrx="1828" lry="1827" ulx="1225" uly="1774">ihr wuͤrcklich in dem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1875" ulx="1224" uly="1820">Stand ſtecket: Ihr koͤnnet alle</line>
        <line lrx="1827" lry="1924" ulx="1225" uly="1869">Morgen ſagen, villeicht wird ich</line>
        <line lrx="1828" lry="1980" ulx="1224" uly="1916">diſen Abend in die Hoͤll ſchlaffen</line>
        <line lrx="1828" lry="2024" ulx="1223" uly="1966">gehen, auf einem gluͤenden Koh⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2117" ulx="1223" uly="2013">len⸗Bett ugin⸗ und in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1758" lry="2114" ulx="1227" uly="2070">nimmer aufſtehen.</line>
        <line lrx="1826" lry="2171" ulx="1279" uly="2109">Foͤrchtet euch, ob ihr ſchon</line>
        <line lrx="1829" lry="2225" ulx="1227" uly="2153">keine grob, und handgreiffliche</line>
        <line lrx="1839" lry="2308" ulx="1230" uly="2199">Suͤnden begehet: GOtt begehtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="428" type="textblock" ulx="2077" uly="331">
        <line lrx="2136" lry="376" ulx="2078" uly="331">funbe</line>
        <line lrx="2136" lry="428" ulx="2077" uly="382">gurel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="485" type="textblock" ulx="1972" uly="428">
        <line lrx="2135" lry="485" ulx="1972" uly="428">R n bun⸗ Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="723" type="textblock" ulx="2025" uly="490">
        <line lrx="2135" lry="526" ulx="2085" uly="490">n</line>
        <line lrx="2136" lry="583" ulx="2086" uly="533">ſſbet</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2025" uly="580">1..V. ken!</line>
        <line lrx="2130" lry="676" ulx="2087" uly="632">das,</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2089" uly="686">wicd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="228" lry="731" type="textblock" ulx="214" uly="721">
        <line lrx="228" lry="731" ulx="214" uly="721">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="342" type="textblock" ulx="493" uly="224">
        <line lrx="1322" lry="342" ulx="493" uly="224">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="444" type="textblock" ulx="310" uly="342">
        <line lrx="910" lry="403" ulx="315" uly="342">umb euch ſeelig zu machen, nicht</line>
        <line lrx="908" lry="444" ulx="310" uly="392">nur allein, daß ihr unſchuldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="497" type="textblock" ulx="138" uly="433">
        <line lrx="909" lry="497" ulx="138" uly="433">. 1. Pun- Haͤnd, ſondern auch, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="593" type="textblock" ulx="311" uly="488">
        <line lrx="908" lry="540" ulx="313" uly="488">ein unbefleckt und reines Hertz</line>
        <line lrx="908" lry="593" ulx="311" uly="539">habet. Quis alcendetin mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="644" type="textblock" ulx="142" uly="586">
        <line lrx="909" lry="644" ulx="142" uly="586">M(. 23. v. tem Domini? Innocens mani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2231" type="textblock" ulx="308" uly="635">
        <line lrx="913" lry="684" ulx="310" uly="635">bus, &amp; mundo corde. Wer</line>
        <line lrx="907" lry="736" ulx="310" uly="684">wird auf den Berg deß</line>
        <line lrx="906" lry="787" ulx="310" uly="732">HErrn hinauf ſiteigen?</line>
        <line lrx="909" lry="830" ulx="311" uly="781">Antwort: Der unſchuldig</line>
        <line lrx="910" lry="880" ulx="308" uly="833">an Haͤnden iſt, und rein vom</line>
        <line lrx="910" lry="929" ulx="309" uly="879">Hertzen. Wann ihr in eue⸗</line>
        <line lrx="908" lry="975" ulx="311" uly="929">rem Vorhaben , in eueren</line>
        <line lrx="910" lry="1027" ulx="315" uly="974">Worten, in eueren Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1075" ulx="314" uly="1022">gen, und gutten Wercken nur</line>
        <line lrx="910" lry="1129" ulx="316" uly="1069">euch ſelbſt, eueren eigenen Nu⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1175" ulx="314" uly="1119">tzen, und Vergnuͤgenheit, das</line>
        <line lrx="908" lry="1216" ulx="314" uly="1165">Intereſſe euerer Gemeynd ſuchet:</line>
        <line lrx="909" lry="1272" ulx="317" uly="1216">Wann ihrandern, da ſie Gutts</line>
        <line lrx="909" lry="1317" ulx="318" uly="1261">thun, neidig, und mißguͤnſtig</line>
        <line lrx="912" lry="1367" ulx="319" uly="1310">ſeyd; wann ihr die Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1410" ulx="320" uly="1357">tes nur aus Abſicht auf euch</line>
        <line lrx="914" lry="1464" ulx="322" uly="1407">ſelbſt, und nicht aus Liebe</line>
        <line lrx="916" lry="1512" ulx="321" uly="1455">ſeiner ſuchet, ſo iſt euer Hertz,</line>
        <line lrx="917" lry="1559" ulx="322" uly="1503">ihr ſcheinet gleich vor denen Men⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1608" ulx="320" uly="1552">ſchen ſo ſchoͤn, als ihr woͤllet,</line>
        <line lrx="920" lry="1652" ulx="326" uly="1598">dech ein pur lauterer Unraths⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1705" ulx="328" uly="1647">Pfuhl, ihr ſeyd ein Aaß, eitel</line>
        <line lrx="923" lry="1750" ulx="330" uly="1697">Geſtanck, und ein Greul vor</line>
        <line lrx="926" lry="1795" ulx="331" uly="1743">GOtt. Trauet euch niemahl,</line>
        <line lrx="926" lry="1849" ulx="333" uly="1793">traget jederzeit ein Mißtrauen</line>
        <line lrx="929" lry="1892" ulx="332" uly="1839">ab euch ſelbſt, und eurem In⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1941" ulx="333" uly="1886">nerlichen: Haltet alles fuͤr ver⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1990" ulx="334" uly="1934">daͤchtig, und foͤrchtet, daß nicht</line>
        <line lrx="931" lry="2034" ulx="334" uly="1986">etwan vil verkehrt, und irrdi⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2087" ulx="335" uly="2032">ſche Meynungen, ein zimmliches</line>
        <line lrx="930" lry="2134" ulx="337" uly="2082">von eygener Leb, und Neigung</line>
        <line lrx="932" lry="2231" ulx="336" uly="2130">gede euch ſelbſt in dem Hinter⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2230" ulx="345" uly="2178">halt verborgen, und inneriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="439" type="textblock" ulx="951" uly="271">
        <line lrx="1549" lry="331" ulx="1434" uly="271">493</line>
        <line lrx="1548" lry="400" ulx="954" uly="340">Winckel eueres Hertzens ſtecken</line>
        <line lrx="1548" lry="439" ulx="951" uly="388">moͤchte. Saget offt mit De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="487" type="textblock" ulx="949" uly="423">
        <line lrx="1733" lry="487" ulx="949" uly="423">muth: Cor mundum crea in Pf. 50. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1259" type="textblock" ulx="947" uly="483">
        <line lrx="1547" lry="534" ulx="949" uly="483">me DEus. Erſchaffe in mir</line>
        <line lrx="1498" lry="594" ulx="948" uly="534"> GSOtt! ein reines Sertz.</line>
        <line lrx="1254" lry="631" ulx="1031" uly="585">oͤrchtet die</line>
        <line lrx="1458" lry="679" ulx="952" uly="628">GOttes, die hoͤchſt billich</line>
        <line lrx="1547" lry="732" ulx="948" uly="681">Virga æ qquitatis, virga regni tui:</line>
        <line lrx="1550" lry="772" ulx="947" uly="727">Die Ruthe deines Reichs</line>
        <line lrx="1549" lry="825" ulx="951" uly="777">iſt ein Ruthe der Billichkeit:</line>
        <line lrx="1550" lry="877" ulx="950" uly="825">Der Billichkeit „iſt ſo vil ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="922" ulx="950" uly="870">redt, als ſie richte jederzeit nach</line>
        <line lrx="1548" lry="970" ulx="950" uly="919">der Beſchaffen⸗und Wahrheit</line>
        <line lrx="1554" lry="1018" ulx="948" uly="964">der Sach; vergleiche die Straff</line>
        <line lrx="1547" lry="1077" ulx="951" uly="1016">mit der Schuld, meſſe, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1114" ulx="951" uly="1063">maͤßige die Beſchaffenheit, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1211" ulx="947" uly="1111">ſnt der Straffen nach der Be⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1212" ulx="961" uly="1160">chaffenheit, und Zahl deren La⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1259" ulx="949" uly="1208">ſtern, ohne einige Anſehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1308" type="textblock" ulx="930" uly="1256">
        <line lrx="1542" lry="1308" ulx="930" uly="1256">Perſohn: Pro menſura peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1356" type="textblock" ulx="950" uly="1304">
        <line lrx="1541" lry="1356" ulx="950" uly="1304">erit &amp; plagarum modus: Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1454" type="textblock" ulx="949" uly="1339">
        <line lrx="1728" lry="1403" ulx="949" uly="1339">der Waaß der Suͤnd wird er Apoc. 18.</line>
        <line lrx="1636" lry="1454" ulx="951" uly="1400">auch die Streich maͤßigen. V. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1648" type="textblock" ulx="955" uly="1449">
        <line lrx="1547" lry="1501" ulx="955" uly="1449">Quantum ſe glorincavit, &amp; in</line>
        <line lrx="1551" lry="1539" ulx="956" uly="1495">deliciis fuit, tantum date illi</line>
        <line lrx="1556" lry="1590" ulx="956" uly="1545">tormentum, &amp; luctum. Wie</line>
        <line lrx="1560" lry="1648" ulx="959" uly="1594">vil ſie ſich herrlich gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="693" type="textblock" ulx="1311" uly="581">
        <line lrx="1578" lry="640" ulx="1311" uly="581">Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1673" lry="693" ulx="1485" uly="626">iſt . Puncdte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1233" type="textblock" ulx="1555" uly="1179">
        <line lrx="1726" lry="1233" ulx="1555" uly="1179">Deut.af⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1253" type="textblock" ulx="1569" uly="1246">
        <line lrx="1576" lry="1253" ulx="1569" uly="1246">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1741" type="textblock" ulx="959" uly="1644">
        <line lrx="1572" lry="1692" ulx="959" uly="1644">hat, und in Luͤſten gewe⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1741" ulx="963" uly="1690">ſen iſt, ſo vil Quagal „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2226" type="textblock" ulx="942" uly="1735">
        <line lrx="1566" lry="1790" ulx="964" uly="1735">Leyd thut ihr an. Der Rich⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1837" ulx="942" uly="1786">ter, welcher einen Menſchen we⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1887" ulx="966" uly="1830">gen eines von ihm verwuͤrcckten</line>
        <line lrx="1570" lry="1932" ulx="970" uly="1880">Verbrechens zu einem Thaler</line>
        <line lrx="1569" lry="1983" ulx="970" uly="1929">Straff verfaͤllt hat, wird einen</line>
        <line lrx="1569" lry="2028" ulx="964" uly="1977">andern, der eben diſen Fehler</line>
        <line lrx="1567" lry="2082" ulx="970" uly="2026">zwantzigmahl begangen hat, um</line>
        <line lrx="1565" lry="2128" ulx="972" uly="2076">20. Thaler ſtraffen, widrigen</line>
        <line lrx="1563" lry="2180" ulx="969" uly="2123">Falls er nicht allerdings gerecht,</line>
        <line lrx="1512" lry="2226" ulx="1011" uly="2173">Qq q 3 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="831" type="textblock" ulx="379" uly="784">
        <line lrx="529" lry="831" ulx="379" uly="784">Iſai. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="344" type="textblock" ulx="562" uly="256">
        <line lrx="1596" lry="344" ulx="562" uly="256">494 Fünffund zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="643" type="textblock" ulx="562" uly="349">
        <line lrx="1158" lry="405" ulx="562" uly="349">Die Waagſchale ſeiner Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="463" ulx="564" uly="401">keit nicht gleich eben, nichtig, und</line>
        <line lrx="1159" lry="502" ulx="565" uly="446">rechtmaͤßig ſeyn wurde. Sehet</line>
        <line lrx="1160" lry="565" ulx="564" uly="492">ob ihr nicht groſſe Urſach, euch zu</line>
        <line lrx="1160" lry="599" ulx="565" uly="545">foͤrchten, habet; das Feur des</line>
        <line lrx="1160" lry="643" ulx="567" uly="593">anderen Lebens hat zerſchidene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="694" type="textblock" ulx="536" uly="642">
        <line lrx="1159" lry="694" ulx="536" uly="642">Stuffen der Hitz, nach geſtalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1571" type="textblock" ulx="554" uly="688">
        <line lrx="1160" lry="741" ulx="565" uly="688">die Gerechtigkeit GOttes daſſel⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="789" ulx="565" uly="738">be anwendet, und brauchet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="841" ulx="565" uly="788">ſten Iſaias nicht ſagen wurde:</line>
        <line lrx="1160" lry="884" ulx="567" uly="837">Cum ardoribus ſempiternis,</line>
        <line lrx="1157" lry="938" ulx="571" uly="881">bey denen ewigen Hitzen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="988" ulx="554" uly="934">dern cum ardore, bey der Sitz.</line>
        <line lrx="1154" lry="1039" ulx="606" uly="982">Gebet mir einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1081" ulx="557" uly="1029">der nur ein eintzige Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1152" lry="1133" ulx="556" uly="1080">in ſeinem gantzen Leben begangen</line>
        <line lrx="1151" lry="1182" ulx="558" uly="1127">habe, und zwar die allerkleinſte,</line>
        <line lrx="1153" lry="1227" ulx="557" uly="1175">die man begehen kan, diſer aber</line>
        <line lrx="1154" lry="1280" ulx="555" uly="1224">ſeye nach vollbracht ſothaner</line>
        <line lrx="1152" lry="1326" ulx="557" uly="1272">Suͤnd alſo gleich dahin geſtor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1376" ulx="556" uly="1320">ben. In ſolcher der Sachen</line>
        <line lrx="1150" lry="1420" ulx="558" uly="1367">Bewandtnuß iſt es ein Glau⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1472" ulx="557" uly="1416">bens⸗Articul, daß er verdammt</line>
        <line lrx="1151" lry="1521" ulx="556" uly="1461">ſeye: Er wird in dem Hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="1152" lry="1571" ulx="555" uly="1511">Feur ſitzen, welches wenigiſt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1666" type="textblock" ulx="545" uly="1560">
        <line lrx="1152" lry="1616" ulx="552" uly="1560">vil Hitz hat, als unſer natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1666" ulx="545" uly="1608">ches Feur, das Feur diſes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1857" type="textblock" ulx="555" uly="1658">
        <line lrx="1151" lry="1708" ulx="556" uly="1658">bens, das iſt acht Grad: Wird</line>
        <line lrx="1153" lry="1762" ulx="556" uly="1705">er alſo immer, und ewig acht</line>
        <line lrx="1152" lry="1813" ulx="555" uly="1754">Grad Hitz leyden: Wann ihr</line>
        <line lrx="1150" lry="1857" ulx="556" uly="1804">mit zwey Todt⸗Suͤnden aus di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1909" type="textblock" ulx="540" uly="1851">
        <line lrx="1152" lry="1909" ulx="540" uly="1851">ſer Welt abſcheidet, ſo werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2248" type="textblock" ulx="554" uly="1900">
        <line lrx="1151" lry="1950" ulx="555" uly="1900">ihr 6. Grad Hitz auszuſtehen</line>
        <line lrx="1150" lry="2003" ulx="570" uly="1900">en geſ hicht 65 nach ehen</line>
        <line lrx="1150" lry="2053" ulx="594" uly="1996">odt⸗Suͤnden, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1149" lry="2111" ulx="557" uly="2046">folgſam 300. Grad Hitz leyden</line>
        <line lrx="1148" lry="2155" ulx="556" uly="2055">aicſlen: Gedencket, wie es euch</line>
        <line lrx="1149" lry="2201" ulx="554" uly="2142">dann ergehen werde, die ihr</line>
        <line lrx="1151" lry="2248" ulx="558" uly="2188">1000, 2000, 3000. Todt⸗Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="494" type="textblock" ulx="1208" uly="349">
        <line lrx="1744" lry="408" ulx="1209" uly="349">den begangen habet.</line>
        <line lrx="1805" lry="449" ulx="1208" uly="397">welcher Allimaͤchtig iſt, kan ſeiner</line>
        <line lrx="1806" lry="494" ulx="1209" uly="445">Creatur ein ſolch wuͤrckende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="543" type="textblock" ulx="1207" uly="491">
        <line lrx="1811" lry="543" ulx="1207" uly="491">Krafft, und Thaͤtlichkeit erthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="641" type="textblock" ulx="1207" uly="544">
        <line lrx="1806" lry="601" ulx="1207" uly="544">len, die er will; dem Feur des</line>
        <line lrx="1805" lry="641" ulx="1208" uly="591">kuͤnfftigen Lebens ein ſolchen Grad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="737" type="textblock" ulx="1209" uly="639">
        <line lrx="1832" lry="689" ulx="1209" uly="639">der Hitz, der ihme bleibt: Und</line>
        <line lrx="1825" lry="737" ulx="1209" uly="686">hab ich euch gezeigt, daß die Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1172" type="textblock" ulx="1200" uly="734">
        <line lrx="1807" lry="793" ulx="1208" uly="734">lichkeit ſeiner Gerechtigkeit erfo⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="833" ulx="1209" uly="782">dere, daß er die wuͤrckende Krafft,</line>
        <line lrx="1805" lry="882" ulx="1203" uly="831">und Hefftigkeit des Feurs alſo</line>
        <line lrx="1802" lry="941" ulx="1205" uly="878">vermehre, daß ſolche denen</line>
        <line lrx="1800" lry="977" ulx="1207" uly="927">Suͤnden, die die Verworffene</line>
        <line lrx="1796" lry="1035" ulx="1203" uly="976">werden begangen haben, ange⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1075" ulx="1201" uly="1024">meſſen, und gleichfoͤrmig ſeye,</line>
        <line lrx="1796" lry="1123" ulx="1201" uly="1072">mit der Anzahl, und Schwere</line>
        <line lrx="1636" lry="1172" ulx="1200" uly="1121">derſelben uͤbereinſtimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1272" type="textblock" ulx="1201" uly="1167">
        <line lrx="1939" lry="1223" ulx="1249" uly="1167">Quaſi tumentes fluctus: Wie Ex ztie</line>
        <line lrx="1916" lry="1272" ulx="1201" uly="1209">aufgeſchwollen Wellen. Die Puncto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1749" type="textblock" ulx="1197" uly="1265">
        <line lrx="1794" lry="1317" ulx="1201" uly="1265">Gerèchtigkeit GOttes iſt un⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1371" ulx="1200" uly="1313">beweglich in jener Welt, dieweil</line>
        <line lrx="1792" lry="1412" ulx="1198" uly="1362">wir daſelbſt auſſer dem Weeg,</line>
        <line lrx="1793" lry="1457" ulx="1198" uly="1411">keine Wanders⸗Leut mehr, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1509" ulx="1199" uly="1458">auſſer Stand ſeynd, uns ferner⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1566" ulx="1199" uly="1504">hin zu beſſeren. Wir koͤnnen a⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1605" ulx="1200" uly="1555">ber dieſelbe beſaͤnfftigen, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1654" ulx="1201" uly="1604">biegen in diſem Leben, welches</line>
        <line lrx="1795" lry="1705" ulx="1200" uly="1651">die Zeit der Beſſerung, der Buß,</line>
        <line lrx="1796" lry="1749" ulx="1197" uly="1699">und der Gnad iſt: Novit Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1794" type="textblock" ulx="1186" uly="1747">
        <line lrx="1840" lry="1794" ulx="1186" uly="1747">nus mutare ſententiam, f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2284" type="textblock" ulx="1196" uly="1795">
        <line lrx="1798" lry="1843" ulx="1199" uly="1795">tu noveris emendare de-</line>
        <line lrx="1795" lry="1897" ulx="1198" uly="1845">lictum, ſpricht der H. Am-</line>
        <line lrx="1795" lry="1943" ulx="1198" uly="1893">broſius: Und hat der H. Gre-</line>
        <line lrx="1795" lry="1989" ulx="1223" uly="1940">orius bemercket, daß Job nicht</line>
        <line lrx="1792" lry="2043" ulx="1212" uly="1990">age: Ich hab die Urtheil</line>
        <line lrx="1790" lry="2091" ulx="1198" uly="2038">GOttes jederzeit geforchten,</line>
        <line lrx="1788" lry="2140" ulx="1196" uly="2085">wie einen Donner⸗Knall, ſon⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2196" ulx="1198" uly="2136">der wie ein Ungewitter, wie</line>
        <line lrx="1792" lry="2284" ulx="1197" uly="2173">ein Ungeſtuͤmm bebend, und</line>
        <line lrx="1791" lry="2272" ulx="1712" uly="2240">guſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="395" type="textblock" ulx="1628" uly="345">
        <line lrx="1815" lry="395" ulx="1628" uly="345">G982,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1812" type="textblock" ulx="2036" uly="324">
        <line lrx="2136" lry="376" ulx="2036" uly="324">elffechr</line>
        <line lrx="2127" lry="429" ulx="2039" uly="328">Wen</line>
        <line lrx="2136" lry="478" ulx="2043" uly="427">ſeten, t</line>
        <line lrx="2136" lry="526" ulx="2038" uly="478">ſalles;</line>
        <line lrx="2136" lry="580" ulx="2044" uly="530">iuns/,</line>
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2041" uly="575">otcht ni</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="2041" uly="622">Schifflen</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2046" uly="676">und Ung</line>
        <line lrx="2136" lry="769" ulx="2049" uly="722">din, ſie d</line>
        <line lrx="2136" lry="819" ulx="2052" uly="771">Waſtr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="2047" uly="820">u bede</line>
        <line lrx="2129" lry="919" ulx="2047" uly="869">ſrchten</line>
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="2057" uly="920">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1015" ulx="2060" uly="968">n, the</line>
        <line lrx="2134" lry="1065" ulx="2052" uly="1019">gen „de</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2057" uly="1065">belgeſe</line>
        <line lrx="2132" lry="1164" ulx="2059" uly="1114">werffen</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="2062" uly="1165">ins Me</line>
        <line lrx="2136" lry="1255" ulx="2064" uly="1215">feine</line>
        <line lrx="2136" lry="1314" ulx="2066" uly="1263">d P</line>
        <line lrx="2136" lry="1354" ulx="2068" uly="1312">nicht a</line>
        <line lrx="2134" lry="1408" ulx="2068" uly="1370">ten,</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2071" uly="1418">urce</line>
        <line lrx="2136" lry="1506" ulx="2073" uly="1458">ihr de</line>
        <line lrx="2136" lry="1555" ulx="2079" uly="1510">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="2081" uly="1559">gleich</line>
        <line lrx="2127" lry="1655" ulx="2080" uly="1616">ug,</line>
        <line lrx="2136" lry="1706" ulx="2081" uly="1656">Rt</line>
        <line lrx="2136" lry="1751" ulx="2082" uly="1707">GO</line>
        <line lrx="2134" lry="1812" ulx="2085" uly="1752">Ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1946" type="textblock" ulx="2089" uly="1801">
        <line lrx="2136" lry="1852" ulx="2092" uly="1801">tnd</line>
        <line lrx="2136" lry="1895" ulx="2130" uly="1867">B</line>
        <line lrx="2136" lry="1946" ulx="2089" uly="1902">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2043" type="textblock" ulx="2089" uly="1957">
        <line lrx="2133" lry="1995" ulx="2089" uly="1957">was</line>
        <line lrx="2136" lry="2043" ulx="2093" uly="2009">ther⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2252" type="textblock" ulx="2096" uly="2065">
        <line lrx="2136" lry="2152" ulx="2096" uly="2101">c</line>
        <line lrx="2136" lry="2193" ulx="2097" uly="2152">nd</line>
        <line lrx="2135" lry="2252" ulx="2097" uly="2205">nt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="53" lry="451" ulx="3" uly="402">ſier</line>
        <line lrx="53" lry="499" ulx="0" uly="452">kende</line>
        <line lrx="51" lry="549" ulx="0" uly="502">thei⸗</line>
        <line lrx="50" lry="591" ulx="0" uly="554">des</line>
        <line lrx="46" lry="701" ulx="0" uly="649">d</line>
        <line lrx="48" lry="739" ulx="3" uly="696">Biß⸗</line>
        <line lrx="46" lry="793" ulx="3" uly="744">ſfo⸗</line>
        <line lrx="40" lry="892" ulx="2" uly="846">aſſo</line>
        <line lrx="39" lry="934" ulx="0" uly="902">en</line>
        <line lrx="39" lry="991" ulx="0" uly="940">ſine</line>
        <line lrx="36" lry="1039" ulx="0" uly="999">e</line>
        <line lrx="34" lry="1088" ulx="1" uly="1048">he,</line>
        <line lrx="32" lry="1130" ulx="0" uly="1097">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="165" lry="1226" ulx="0" uly="1180">ie Ex zttis</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="89" lry="1279" ulx="0" uly="1223">Ne Punde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="28" lry="1325" ulx="0" uly="1295">n⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1430" ulx="0" uly="1391">,</line>
        <line lrx="22" lry="1472" ulx="0" uly="1435">D</line>
        <line lrx="23" lry="1619" ulx="0" uly="1579">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="20" lry="1958" ulx="0" uly="1630">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="10" lry="2147" ulx="0" uly="1979">]MA — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="544" type="textblock" ulx="272" uly="344">
        <line lrx="883" lry="409" ulx="274" uly="344">aufgeſchwollenes</line>
        <line lrx="889" lry="443" ulx="272" uly="391">Wann wir einen Donner⸗Klapff</line>
        <line lrx="883" lry="497" ulx="274" uly="440">Hoͤren, erſchroͤcken wir, und diß</line>
        <line lrx="883" lry="544" ulx="273" uly="489">iſt alles; es erzeuget weiter nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="653" type="textblock" ulx="271" uly="591">
        <line lrx="539" lry="653" ulx="271" uly="591">Forcht nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="328" type="textblock" ulx="444" uly="231">
        <line lrx="1529" lry="328" ulx="444" uly="231">Von der Gerechtigkeit GOttes. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="385" type="textblock" ulx="705" uly="347">
        <line lrx="824" lry="385" ulx="705" uly="347">MWeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="832" type="textblock" ulx="277" uly="538">
        <line lrx="884" lry="591" ulx="277" uly="538">in uns, wir thun zu Folg diſer</line>
        <line lrx="883" lry="642" ulx="487" uly="587">ts. Wann aber die</line>
        <line lrx="884" lry="689" ulx="336" uly="634">chiffleuth von einem Sturm,</line>
        <line lrx="884" lry="739" ulx="277" uly="682">und Ungewitter uͤberfallen wer⸗</line>
        <line lrx="883" lry="784" ulx="279" uly="728">den, ſie die Wellen, wie groſſe</line>
        <line lrx="888" lry="832" ulx="288" uly="775">Waſſer⸗Berg bereit ihr Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="882" type="textblock" ulx="281" uly="828">
        <line lrx="896" lry="882" ulx="281" uly="828">zu bedecken vor Augen ſehen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1024" type="textblock" ulx="281" uly="874">
        <line lrx="883" lry="930" ulx="281" uly="874">foͤrchten ſie ſich nit allein, ſon⸗</line>
        <line lrx="884" lry="979" ulx="288" uly="920">der legen auch Hand ans Werck</line>
        <line lrx="883" lry="1024" ulx="288" uly="972">an, thun alles, was ſie vermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1073" type="textblock" ulx="273" uly="1018">
        <line lrx="883" lry="1073" ulx="273" uly="1018">gen, der Gefahr zu entweichen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1699" type="textblock" ulx="286" uly="1065">
        <line lrx="885" lry="1120" ulx="286" uly="1065">vergeſſen Eſſen und Trincken,</line>
        <line lrx="894" lry="1168" ulx="289" uly="1115">werffen ihre koſtbare Waaren</line>
        <line lrx="889" lry="1214" ulx="292" uly="1161">ins Meer hinaus, laſſen wohl</line>
        <line lrx="884" lry="1262" ulx="293" uly="1206">keine un gereimte Schwaͤncke,</line>
        <line lrx="886" lry="1313" ulx="293" uly="1257">und Poſſen hoͤren, halten ſich</line>
        <line lrx="887" lry="1360" ulx="296" uly="1307">nicht auf mit andern zu plaude⸗</line>
        <line lrx="887" lry="1406" ulx="292" uly="1351">ren, noch von Welt⸗Haͤndlen</line>
        <line lrx="889" lry="1456" ulx="296" uly="1401">zu reden, ſeynd allein bedacht,</line>
        <line lrx="891" lry="1503" ulx="296" uly="1449">ihr Leben zu erretten. Verhaltet</line>
        <line lrx="893" lry="1550" ulx="300" uly="1496">euch ebner maſſen, thut eben deß⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1601" ulx="304" uly="1545">gleichen: Die Raach iſt im An⸗</line>
        <line lrx="891" lry="1656" ulx="304" uly="1592">zug, ſich uͤber euch auszugieſſen:</line>
        <line lrx="896" lry="1699" ulx="302" uly="1642">Iſt vonnoͤthen, daß ihr faſtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1788" type="textblock" ulx="271" uly="1689">
        <line lrx="909" lry="1742" ulx="271" uly="1689">Btt zu beſaͤnfftigen? Thut es.</line>
        <line lrx="915" lry="1788" ulx="303" uly="1738">Soll man die Geſellſchafften be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2225" type="textblock" ulx="305" uly="1784">
        <line lrx="900" lry="1838" ulx="307" uly="1784">muͤßigen, umb die ſuͤndhaffte</line>
        <line lrx="901" lry="1890" ulx="307" uly="1833">Wort zu vermeyden? Thut es.</line>
        <line lrx="901" lry="1934" ulx="306" uly="1883">Muß das Schiff erleuchteret, et⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1976" ulx="305" uly="1932">was von euerem Stand, von</line>
        <line lrx="900" lry="2040" ulx="307" uly="1980">eueren Reichthumen von eueren</line>
        <line lrx="900" lry="2079" ulx="308" uly="2029">Gemaͤchlichkeiten,umb das unge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2133" ulx="309" uly="2079">recht erworbene Gutt wider zu⸗</line>
        <line lrx="899" lry="2176" ulx="309" uly="2125">ruck zu ſtellen, nidergelegt, und</line>
        <line lrx="899" lry="2225" ulx="306" uly="2170">entzogen; das Hauß, allwo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="443" type="textblock" ulx="925" uly="332">
        <line lrx="1525" lry="389" ulx="926" uly="332">ſeyd, u nb der ſuͤndhafften Gele⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="443" ulx="925" uly="381">genheit euch zu entziehen, verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="485" type="textblock" ulx="920" uly="426">
        <line lrx="1522" lry="485" ulx="920" uly="426">ſen werden? thut es. Iſt noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="724" type="textblock" ulx="927" uly="477">
        <line lrx="1533" lry="536" ulx="928" uly="477">thig der Welt den Rucken zu keh⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="574" ulx="928" uly="529">ren, in einen Orden⸗Stand zu</line>
        <line lrx="1525" lry="623" ulx="929" uly="575">tretten? Thut es; Salva ani-</line>
        <line lrx="1526" lry="667" ulx="927" uly="625">mam tuam: Errettet euer</line>
        <line lrx="1524" lry="724" ulx="929" uly="670">Seel. Quaſi tumantes fluctus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="772" type="textblock" ulx="923" uly="718">
        <line lrx="1526" lry="772" ulx="923" uly="718">Die Schiff⸗Leuth rufſen zur Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1013" type="textblock" ulx="928" uly="768">
        <line lrx="1522" lry="821" ulx="929" uly="768">deß Ungewitters ernſtlich, und</line>
        <line lrx="1524" lry="868" ulx="929" uly="816">aus allen Kraͤfften den Himmel</line>
        <line lrx="1524" lry="918" ulx="928" uly="864">umb Huͤlff an: Qui neſcit ora-</line>
        <line lrx="1525" lry="966" ulx="930" uly="911">re, conſcendat mare - Job ſetzet</line>
        <line lrx="1523" lry="1013" ulx="931" uly="960">hinzu: judicem meum depreca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1056" type="textblock" ulx="932" uly="997">
        <line lrx="1701" lry="1056" ulx="932" uly="997">bor, etiamſi habuero aliquid Job 9. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2252" type="textblock" ulx="931" uly="1057">
        <line lrx="1590" lry="1109" ulx="932" uly="1057">juſtum. Ich will meinen 15:</line>
        <line lrx="1526" lry="1157" ulx="931" uly="1106">Richter flehentlich bitten,</line>
        <line lrx="1527" lry="1205" ulx="932" uly="1153">auch ſo gar, wann ich ſchon</line>
        <line lrx="1530" lry="1256" ulx="934" uly="1201">etwas gerechtes an mir ha⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1302" ulx="935" uly="1247">ben, mich gerecht zu ſeyn</line>
        <line lrx="1531" lry="1349" ulx="937" uly="1296">erachten wurde. Umb wie</line>
        <line lrx="1532" lry="1397" ulx="936" uly="1349">vil mehr ſollen es dann arme</line>
        <line lrx="1533" lry="1447" ulx="940" uly="1394">Suͤnder thun, dergleichen wir</line>
        <line lrx="1536" lry="1495" ulx="939" uly="1441">ſeynd? Wir haben ein ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1544" ulx="942" uly="1486">mes Recht, unſer Handel iſt</line>
        <line lrx="1536" lry="1590" ulx="943" uly="1539">nichts werth, wir ſeynd unend⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1644" ulx="945" uly="1580">licher Laſter uͤberzeugt, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1687" ulx="945" uly="1635">wieſen, was kan wohl aus uns</line>
        <line lrx="1543" lry="1737" ulx="946" uly="1681">werden, wie wird uns ergehen,</line>
        <line lrx="1545" lry="1782" ulx="945" uly="1728">wann unſer Richter ſich unſer</line>
        <line lrx="1543" lry="1830" ulx="950" uly="1776">nicht erbarmet? Wir muͤſſen ſein</line>
        <line lrx="1540" lry="1879" ulx="950" uly="1827">Gnad ſuchen, um ſein Huld uns</line>
        <line lrx="1542" lry="1926" ulx="951" uly="1876">bewerben, ihm aufwarten, uns</line>
        <line lrx="1543" lry="1978" ulx="951" uly="1919">bey ihm beliebt machen, ihn durch</line>
        <line lrx="1545" lry="2019" ulx="950" uly="1971">das Gebett erweichen, vermit⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2072" ulx="950" uly="2017">telſt der Gunſt ſeiner Geliebtiſten</line>
        <line lrx="1562" lry="2126" ulx="950" uly="2068">Mutter, und deren Heiligen ſei⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2168" ulx="950" uly="2117">ner außerwaͤhlten Freunden ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2217" ulx="948" uly="2164">winnen, ihn oͤffters bitten:</line>
        <line lrx="1491" lry="2252" ulx="1397" uly="2213">Non</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="502" lry="373" type="textblock" ulx="314" uly="322">
        <line lrx="502" lry="373" ulx="314" uly="322">Pl. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="415" type="textblock" ulx="349" uly="385">
        <line lrx="435" lry="415" ulx="349" uly="385">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="559" type="textblock" ulx="352" uly="468">
        <line lrx="531" lry="508" ulx="352" uly="468">Plal. 102.</line>
        <line lrx="471" lry="559" ulx="353" uly="529">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1000" type="textblock" ulx="350" uly="905">
        <line lrx="503" lry="953" ulx="353" uly="905">Job. 42.</line>
        <line lrx="436" lry="1000" ulx="350" uly="963">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="716" type="textblock" ulx="541" uly="322">
        <line lrx="1142" lry="374" ulx="545" uly="322">Non intres in judicium cum</line>
        <line lrx="1146" lry="424" ulx="543" uly="369">ſervo tuo Domine. O Err!</line>
        <line lrx="1147" lry="471" ulx="545" uly="421">gehe mit deinem Diener</line>
        <line lrx="1144" lry="519" ulx="544" uly="469">nicht ins Gericht. Non</line>
        <line lrx="1145" lry="572" ulx="544" uly="514">ſecundùm peccata noſtra facias</line>
        <line lrx="1141" lry="625" ulx="542" uly="559">nobis. Thue uns nicht nach</line>
        <line lrx="1143" lry="669" ulx="543" uly="613">unſeren Suͤnden, ſondern nach</line>
        <line lrx="1144" lry="716" ulx="541" uly="662">deiner Barmhertzigkeit, umb der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="825" type="textblock" ulx="539" uly="710">
        <line lrx="1164" lry="768" ulx="539" uly="710">Lieb deines Geliebtiſten Sohns,</line>
        <line lrx="1155" lry="825" ulx="542" uly="757">ſeiner Heiligen Mutter, und dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1103" type="textblock" ulx="539" uly="807">
        <line lrx="925" lry="856" ulx="541" uly="807">ner Heiligen Willen.</line>
        <line lrx="1140" lry="909" ulx="592" uly="856">Und wie Job ſagt: Ipſe me</line>
        <line lrx="1140" lry="956" ulx="540" uly="902">reprehendo, &amp; ago pœniten-</line>
        <line lrx="1137" lry="1015" ulx="542" uly="917">tiam. Ich ſraff mich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1136" lry="1053" ulx="540" uly="1002">und thu Buß, alſo wollen wir</line>
        <line lrx="1139" lry="1103" ulx="539" uly="1050">uns quch ſelbſt ſtraffen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="324" type="textblock" ulx="547" uly="240">
        <line lrx="1628" lry="324" ulx="547" uly="240">496 Fuͤnff und Zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="817" type="textblock" ulx="1185" uly="333">
        <line lrx="1796" lry="385" ulx="1193" uly="333">wir nicht von GOtt geſtrafft</line>
        <line lrx="1794" lry="432" ulx="1192" uly="383">werden; laßt uns wenigiſt aus</line>
        <line lrx="1793" lry="483" ulx="1192" uly="428">Bußfertigkeit zerſchiedener an</line>
        <line lrx="1793" lry="575" ulx="1192" uly="479">ſe⸗ ſelbſt ſonſt erlaubt, und un⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="576" ulx="1205" uly="527">chuldiger Ergoͤtzlichkeiten, und</line>
        <line lrx="1792" lry="625" ulx="1192" uly="575">Kurtzweilen, als des ſpilens,</line>
        <line lrx="1791" lry="681" ulx="1192" uly="620">ſpazieren gehens, deren Mahl⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="729" ulx="1190" uly="671">zeiten, und anderer Luſtbarkei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="778" ulx="1189" uly="718">ten uns berauben. Thun wir</line>
        <line lrx="1794" lry="817" ulx="1185" uly="767">alſo, ſo wird die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="914" type="textblock" ulx="1167" uly="816">
        <line lrx="1788" lry="866" ulx="1178" uly="816">GOttes, welche zwey Haͤnd,</line>
        <line lrx="1786" lry="914" ulx="1167" uly="864">die eine zum Belohnen, die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1060" type="textblock" ulx="1185" uly="911">
        <line lrx="1783" lry="962" ulx="1187" uly="911">dere zum Straffen hat, da ſie an</line>
        <line lrx="1787" lry="1018" ulx="1185" uly="958">uns nichts zu ſtraffen findt/ lauter</line>
        <line lrx="1787" lry="1060" ulx="1185" uly="1009">Palm⸗Zweig, und Cronen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1109" type="textblock" ulx="1185" uly="1052">
        <line lrx="1797" lry="1109" ulx="1185" uly="1052">der Ewigen Gluͤckſeeligkeit fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1155" type="textblock" ulx="1185" uly="1106">
        <line lrx="1556" lry="1155" ulx="1185" uly="1106">uns haben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1222" type="textblock" ulx="2070" uly="1117">
        <line lrx="2136" lry="1163" ulx="2070" uly="1117">Hebr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="1841" type="textblock" ulx="139" uly="1796">
        <line lrx="285" lry="1841" ulx="139" uly="1796">Pfſ. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1897" type="textblock" ulx="138" uly="1861">
        <line lrx="227" lry="1897" ulx="138" uly="1861">v. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="468" type="textblock" ulx="268" uly="326">
        <line lrx="1568" lry="468" ulx="268" uly="326">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="904" type="textblock" ulx="310" uly="649">
        <line lrx="1546" lry="741" ulx="310" uly="649">G Htt richtet uns jetzt wuͤrcklich / er rich⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="817" ulx="321" uly="741">tet uns genan / und erzeigt ſein Raach⸗uͤbende</line>
        <line lrx="1179" lry="904" ulx="687" uly="814">Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="978" type="textblock" ulx="752" uly="931">
        <line lrx="1086" lry="978" ulx="752" uly="931">T HEMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1096" type="textblock" ulx="407" uly="1016">
        <line lrx="1542" lry="1096" ulx="407" uly="1016">Accedentem ad DEum credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1153" type="textblock" ulx="305" uly="1102">
        <line lrx="637" lry="1153" ulx="305" uly="1102">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1212" type="textblock" ulx="398" uly="1133">
        <line lrx="1543" lry="1212" ulx="398" uly="1133">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2273" type="textblock" ulx="308" uly="1211">
        <line lrx="907" lry="1273" ulx="308" uly="1211">daß er Gerecht ſeye. lbid.</line>
        <line lrx="909" lry="1363" ulx="358" uly="1301">R (Ann ihr den Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1416" ulx="423" uly="1363">lichen Propheten</line>
        <line lrx="916" lry="1461" ulx="550" uly="1412">fraget, woher es</line>
        <line lrx="910" lry="1507" ulx="553" uly="1458">komme, daß die ver⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1556" ulx="550" uly="1506">worffene Seel ſo</line>
        <line lrx="912" lry="1603" ulx="314" uly="1555">keck, und verwegen, und ihres</line>
        <line lrx="912" lry="1652" ulx="320" uly="1601">Geduncken nach ungeſtrafft der</line>
        <line lrx="911" lry="1702" ulx="321" uly="1648">Suͤnd ſich ergebe, wird er euch</line>
        <line lrx="912" lry="1747" ulx="321" uly="1699">antworten, es geſchehe weil ſie nit</line>
        <line lrx="912" lry="1794" ulx="319" uly="1746">an die Urtheil GOttes gedencken,</line>
        <line lrx="909" lry="1841" ulx="319" uly="1794">alle Gedancken davon aus ihren</line>
        <line lrx="910" lry="1892" ulx="321" uly="1839">Hertzen ausſchluͤſſe: Inquinatæ</line>
        <line lrx="909" lry="1936" ulx="321" uly="1890">ſunt viæ illius in omni tempo-</line>
        <line lrx="911" lry="1982" ulx="322" uly="1936">re, auferuntur Judicia tua à</line>
        <line lrx="916" lry="2036" ulx="322" uly="1985">facie ejus. Ihre Weeg ſeynd zu</line>
        <line lrx="917" lry="2081" ulx="323" uly="2033">allen Zeiten befleckt, deine</line>
        <line lrx="916" lry="2128" ulx="323" uly="2083">Gericht werden von ihrem</line>
        <line lrx="917" lry="2180" ulx="321" uly="2130">Angeſicht hinweggenommen.</line>
        <line lrx="917" lry="2227" ulx="318" uly="2177">Er ſagt judicia, deine Gericht,</line>
        <line lrx="791" lry="2273" ulx="360" uly="2226">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1702" type="textblock" ulx="956" uly="1314">
        <line lrx="1549" lry="1362" ulx="957" uly="1314">und nicht judicium, dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1413" ulx="956" uly="1363">richt. Dieteil GOtt uns zu</line>
        <line lrx="1551" lry="1460" ulx="956" uly="1412">deeyen Zeiten richtet: Er rich⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1510" ulx="959" uly="1459">tet uns jetzt gleich gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1557" ulx="960" uly="1504">tig, da wir die Guͤnd begehen:</line>
        <line lrx="1552" lry="1605" ulx="962" uly="1554">Er richtet uns zur Stund deß</line>
        <line lrx="1551" lry="1653" ulx="961" uly="1601">Todts: Er wird uns endlich</line>
        <line lrx="1552" lry="1702" ulx="960" uly="1649">richten zu End der Zeiten; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1749" type="textblock" ulx="955" uly="1698">
        <line lrx="1559" lry="1749" ulx="955" uly="1698">jederzeit auf das genauiſte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2276" type="textblock" ulx="959" uly="1746">
        <line lrx="1561" lry="1798" ulx="959" uly="1746">ſtrengſte, welches wir anheut zu</line>
        <line lrx="1555" lry="1843" ulx="960" uly="1794">betrachten vornemmen werden,</line>
        <line lrx="1560" lry="1891" ulx="960" uly="1844">damit wir immer mehr, und</line>
        <line lrx="1557" lry="1943" ulx="961" uly="1888">mehr die erſchroͤckliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1987" ulx="965" uly="1937">ſchafften der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2037" ulx="965" uly="1986">tes erkennen. Vor der Streng⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2086" ulx="965" uly="2032">heit Deines Sohns, O Heilig,</line>
        <line lrx="1563" lry="2137" ulx="966" uly="2080">und Seeligiſte Jungfrau! uns</line>
        <line lrx="1561" lry="2180" ulx="966" uly="2130">zu bewahren, und zu befreyen,</line>
        <line lrx="1558" lry="2227" ulx="968" uly="2176">ruffen wir aus Anweiſung, und</line>
        <line lrx="1528" lry="2276" ulx="1081" uly="2224">Rrr Lehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="1007" type="textblock" ulx="354" uly="325">
        <line lrx="1133" lry="381" ulx="515" uly="325">Lehr der Kirchen alle Tag zu</line>
        <line lrx="1135" lry="427" ulx="532" uly="372">Dir: Turris Davidica, ora pro</line>
        <line lrx="1137" lry="476" ulx="534" uly="420">nobis. Du Thurn Da⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="521" ulx="533" uly="471">vids, bitt fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1137" lry="575" ulx="535" uly="517">Schrifft, da ſie von dem Thurn</line>
        <line lrx="1138" lry="626" ulx="534" uly="565">Davids redet, ſagt, derſelbe</line>
        <line lrx="1138" lry="670" ulx="537" uly="613">ſeye mit tauſend Schildten verſe⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="719" ulx="357" uly="653">Cant. 4. hen geweſen: Mille clypei pen-</line>
        <line lrx="1139" lry="771" ulx="354" uly="710">v. 4 Jent ex ea. Wann Dein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="815" ulx="539" uly="759">licher Sohn mit uns ins Gericht</line>
        <line lrx="1135" lry="889" ulx="534" uly="802">gehet, werden wir auf tauſend</line>
        <line lrx="1135" lry="911" ulx="537" uly="857">Anklagen, und Vorwuͤrffe,</line>
        <line lrx="1135" lry="971" ulx="535" uly="905">die er uns machen wird, nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1007" ulx="535" uly="956">ein eintzige Antwort geben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="330" type="textblock" ulx="818" uly="235">
        <line lrx="1614" lry="330" ulx="818" uly="235">Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="388" type="textblock" ulx="1184" uly="336">
        <line lrx="1783" lry="388" ulx="1184" uly="336">nen; der Heil. Job ſagt es: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="458" type="textblock" ulx="1184" uly="383">
        <line lrx="1956" lry="458" ulx="1184" uly="383">reſpondebit ei unum pro mille, b. „. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="869" type="textblock" ulx="1181" uly="431">
        <line lrx="1789" lry="484" ulx="1187" uly="431">Aber Du wlrſt ihm zehen tau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="536" ulx="1189" uly="478">ſend zu geben: Du kanſt ihm</line>
        <line lrx="1796" lry="581" ulx="1188" uly="528">tauſend Dienſt vorrragen, die</line>
        <line lrx="1795" lry="629" ulx="1188" uly="575">Du ihm auf Erden geleiſtet haſt,</line>
        <line lrx="1793" lry="678" ulx="1190" uly="622">fuͤr uns vortragen , zehen tau⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="723" ulx="1189" uly="671">ſend Huldigung, und Anbet⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="773" ulx="1181" uly="723">tungen, die Du ihm in dem</line>
        <line lrx="1791" lry="821" ulx="1188" uly="769">Himmel leiſteſt: Zu dem Ende</line>
        <line lrx="1791" lry="869" ulx="1187" uly="817">laßt die Kirch tauſend, und tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="920" type="textblock" ulx="1188" uly="864">
        <line lrx="1798" lry="920" ulx="1188" uly="864">ſend mahl den Tag hindurch diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1012" type="textblock" ulx="1184" uly="914">
        <line lrx="1787" lry="966" ulx="1185" uly="914">heilig, und anmuthige Wort</line>
        <line lrx="1790" lry="1012" ulx="1184" uly="961">an Dich ergehen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1087" type="textblock" ulx="803" uly="1025">
        <line lrx="1513" lry="1087" ulx="803" uly="1025">IDEA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1211" type="textblock" ulx="536" uly="1111">
        <line lrx="1132" lry="1155" ulx="536" uly="1111">EXORDIUM. Primü nome</line>
        <line lrx="1133" lry="1211" ulx="585" uly="1157">quò DEus appellatur in Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1258" type="textblock" ulx="584" uly="1210">
        <line lrx="1184" lry="1258" ulx="584" uly="1210">ptura, eſt nomen Jjudicis A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1549" type="textblock" ulx="532" uly="1257">
        <line lrx="1135" lry="1307" ulx="536" uly="1257">I. PUNCTUM. DEus nes ju-</line>
        <line lrx="1135" lry="1356" ulx="577" uly="1305">dicat Nunc, cùm peccamus</line>
        <line lrx="1131" lry="1402" ulx="587" uly="1351">I. Scripturàâ B. 2. Patribus C.</line>
        <line lrx="868" lry="1448" ulx="584" uly="1400">3. Exemplis D.</line>
        <line lrx="1129" lry="1498" ulx="532" uly="1449">II. PUNCTUM. Judicat exa-</line>
        <line lrx="1129" lry="1549" ulx="580" uly="1494">ctè&amp;r. Scrigturà E. 2. Patribus F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1548" type="textblock" ulx="1181" uly="1116">
        <line lrx="1786" lry="1164" ulx="1228" uly="1116">4. Inductione Circumſtantia-</line>
        <line lrx="1787" lry="1216" ulx="1234" uly="1170">rum, quæ inficiunt bonas</line>
        <line lrx="1623" lry="1257" ulx="1227" uly="1215">actiones G. .</line>
        <line lrx="1783" lry="1315" ulx="1183" uly="1261">III. PUNCTUM. DEus judi-</line>
        <line lrx="1784" lry="1362" ulx="1232" uly="1309">cat ſevere I. Scripturà H. 2.</line>
        <line lrx="1766" lry="1410" ulx="1233" uly="1356">Patribùs I. 3. Exemplis L.</line>
        <line lrx="1777" lry="1453" ulx="1181" uly="1402">CONCLUSIO. Exhortatio</line>
        <line lrx="1779" lry="1511" ulx="1229" uly="1452">ad timorem præteriti, præ-</line>
        <line lrx="1604" lry="1548" ulx="1227" uly="1499">ſentis, &amp; futuris M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1651" type="textblock" ulx="840" uly="1578">
        <line lrx="1442" lry="1651" ulx="840" uly="1578">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2176" type="textblock" ulx="345" uly="1687">
        <line lrx="1130" lry="1739" ulx="569" uly="1687">„N principio creavit DEus</line>
        <line lrx="1129" lry="1810" ulx="413" uly="1711">A J coœlum, &amp; terram. An</line>
        <line lrx="1128" lry="1835" ulx="515" uly="1783"> ſtatt diſer Worten welche in</line>
        <line lrx="1129" lry="1891" ulx="347" uly="1831">nomen Dei gateiniſchen Text des 1. Ca⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1941" ulx="345" uly="1872">n Serivtura pituls Geneſis, oder im Buͤch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1990" ulx="345" uly="1924">Judicis, lein der Erſchaffung zu leſen</line>
        <line lrx="1129" lry="2036" ulx="348" uly="1976">Geneſ. 1. ſeynd, gibt der Hebraͤiſche Be-</line>
        <line lrx="1127" lry="2085" ulx="347" uly="2025">V. I. rechit Bara Eloim. Die Heili⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2133" ulx="534" uly="2073">ge Schrifft, und die Hebraͤiſche</line>
        <line lrx="1125" lry="2176" ulx="535" uly="2121">Lehrer pflegen der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1816" type="textblock" ulx="349" uly="1786">
        <line lrx="471" lry="1816" ulx="349" uly="1786">Primum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1937" type="textblock" ulx="1177" uly="1688">
        <line lrx="1776" lry="1750" ulx="1180" uly="1688">Majeſtaͤt zerſchiedene Namen,</line>
        <line lrx="1774" lry="1799" ulx="1180" uly="1740">umb dero Natur, Goͤttliches</line>
        <line lrx="1775" lry="1846" ulx="1180" uly="1787">Weeſen, die Vortrefflichkeiten,</line>
        <line lrx="1775" lry="1896" ulx="1177" uly="1836">und Eigenſchafften ihrer Anbet⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1937" ulx="1178" uly="1887">tens⸗wuͤrdigiſten Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="497" type="textblock" ulx="1808" uly="465">
        <line lrx="1842" lry="497" ulx="1808" uly="465">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1991" type="textblock" ulx="1179" uly="1931">
        <line lrx="1807" lry="1991" ulx="1179" uly="1931">heiten auszudrucken, beyzule⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2133" type="textblock" ulx="1175" uly="1980">
        <line lrx="1771" lry="2039" ulx="1178" uly="1980">gen: Sie geben ihr den unaus⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2090" ulx="1178" uly="2023">ſprechlichen aus 4. Buchſtaben</line>
        <line lrx="1772" lry="2133" ulx="1175" uly="2077">zuſammen gefuͤgten Namen Je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2227" type="textblock" ulx="1175" uly="2122">
        <line lrx="1809" lry="2185" ulx="1175" uly="2122">hova, welcher erklaͤrt, das</line>
        <line lrx="1731" lry="2227" ulx="1613" uly="2180">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="2148" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="12" lry="2148" ulx="0" uly="1750">— —— —  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="8" lry="2210" ulx="0" uly="2166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="736" type="textblock" ulx="151" uly="688">
        <line lrx="311" lry="736" ulx="151" uly="688">Exod. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="786" type="textblock" ulx="150" uly="749">
        <line lrx="254" lry="786" ulx="150" uly="749">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="977" type="textblock" ulx="149" uly="930">
        <line lrx="319" lry="977" ulx="149" uly="930">Apoc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1026" type="textblock" ulx="148" uly="989">
        <line lrx="230" lry="1026" ulx="148" uly="989">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1657" type="textblock" ulx="141" uly="1534">
        <line lrx="293" lry="1574" ulx="143" uly="1534">S. Doinyfſ.</line>
        <line lrx="274" lry="1608" ulx="142" uly="1581">d. Divin.</line>
        <line lrx="300" lry="1657" ulx="141" uly="1622">Nom., c. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="337" type="textblock" ulx="504" uly="219">
        <line lrx="1332" lry="337" ulx="504" uly="219">G Ott richtet uns jetzt wuͤrcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="586" type="textblock" ulx="333" uly="339">
        <line lrx="940" lry="390" ulx="337" uly="339">GOtt ein allerhoͤchſtes Weeſen,</line>
        <line lrx="940" lry="440" ulx="333" uly="388">das Weeſen aller Weeſen, der</line>
        <line lrx="938" lry="488" ulx="343" uly="438">Anfang, und Urſprung alles</line>
        <line lrx="935" lry="545" ulx="341" uly="487">Weeſen ſeye. Sie nennen ihn</line>
        <line lrx="935" lry="586" ulx="338" uly="535">Ja, welches ein Abkuͤrtzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="636" type="textblock" ulx="337" uly="582">
        <line lrx="946" lry="636" ulx="337" uly="582">und Zuſammenziehung deß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1742" type="textblock" ulx="319" uly="632">
        <line lrx="931" lry="684" ulx="339" uly="632">ausſprechlichen Namens iſt:</line>
        <line lrx="931" lry="731" ulx="339" uly="681">Alleluja, Laudate DEum. In</line>
        <line lrx="931" lry="777" ulx="339" uly="728">dem Fxodo nennet er ſich Eje,</line>
        <line lrx="929" lry="828" ulx="337" uly="778">, der iſt, qui eſt, miſit</line>
        <line lrx="931" lry="873" ulx="334" uly="825">me ad vos: Ein Nam, der ihm</line>
        <line lrx="932" lry="926" ulx="334" uly="872">alſo eigenthumlich, und zuſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="931" lry="973" ulx="335" uly="922">dig iſt, daß der Heil. Joannes</line>
        <line lrx="929" lry="1024" ulx="335" uly="970">in der heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="930" lry="1067" ulx="337" uly="1018">lieber der Griechiſchen Red⸗Arth</line>
        <line lrx="931" lry="1115" ulx="336" uly="1066">Gewalt anthun, als denſelben,</line>
        <line lrx="931" lry="1164" ulx="335" uly="1113">auch nur in der Declination,</line>
        <line lrx="930" lry="1212" ulx="329" uly="1158">nur das geringſte hat veraͤndern</line>
        <line lrx="928" lry="1256" ulx="335" uly="1210">wollen: Gratia Vobis ab eo,</line>
        <line lrx="928" lry="1311" ulx="336" uly="1258">qui eſt: n 7τ  α, an ſtatt</line>
        <line lrx="929" lry="1359" ulx="334" uly="1308">zu ſagen 2 r svrοο, oder an</line>
        <line lrx="925" lry="1404" ulx="334" uly="1356">7 S α ον. Gnad ſey euch</line>
        <line lrx="926" lry="1453" ulx="319" uly="1403">von dem, der da iſt: Der</line>
        <line lrx="924" lry="1502" ulx="332" uly="1451">da iſt, will nach Zeugnuß deß</line>
        <line lrx="931" lry="1555" ulx="333" uly="1501">Heil. Dionyſu ſagen, der das</line>
        <line lrx="923" lry="1597" ulx="333" uly="1547">Weeſen von Natur, aus ſeiner</line>
        <line lrx="922" lry="1648" ulx="330" uly="1596">eigenen Weeſenheit, und nicht</line>
        <line lrx="922" lry="1694" ulx="328" uly="1644">entlehnter Weiß hat, ein noth⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1742" ulx="325" uly="1695">wendiges, allgemein, unab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1790" type="textblock" ulx="311" uly="1739">
        <line lrx="919" lry="1790" ulx="311" uly="1739">haͤnglich, ewiges Weeſen. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2226" type="textblock" ulx="319" uly="1788">
        <line lrx="920" lry="1838" ulx="320" uly="1788">andersmahl nennet er ſich Ado-</line>
        <line lrx="918" lry="1895" ulx="320" uly="1836">nai, das iſt, der SRR.</line>
        <line lrx="919" lry="1935" ulx="319" uly="1883">Fuͤnfftens El, iſt ſo vil geredt,</line>
        <line lrx="919" lry="1984" ulx="322" uly="1932">als ſehr maͤchtig und ſtarck,</line>
        <line lrx="920" lry="2028" ulx="321" uly="1980">wovon die Nainen Raphael,</line>
        <line lrx="921" lry="2078" ulx="325" uly="2028">Gabriel hergeleithet ſeynd. Er</line>
        <line lrx="921" lry="2126" ulx="325" uly="2074">fuͤhrt auch den Namen Flion,</line>
        <line lrx="921" lry="2174" ulx="327" uly="2125">das iſt ſehr hoch; Sadai,</line>
        <line lrx="922" lry="2226" ulx="326" uly="2173">ſich ſelbſt genugſam, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2031" type="textblock" ulx="972" uly="272">
        <line lrx="1583" lry="332" ulx="1456" uly="272">499</line>
        <line lrx="1588" lry="391" ulx="985" uly="337">dem einſyllbigen Woͤrtlein Sche,</line>
        <line lrx="1586" lry="440" ulx="984" uly="389">und dem Wort Dai, ſibi abun-</line>
        <line lrx="1585" lry="492" ulx="984" uly="435">dans. Endlich nennet er ſich Elo-</line>
        <line lrx="1584" lry="535" ulx="983" uly="484">ha, welches einen Richter, ei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="587" ulx="984" uly="534">nen Regenten andeutet. Aber</line>
        <line lrx="1584" lry="643" ulx="978" uly="583">ein Wunder groſſe Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="682" ulx="982" uly="633">rung wuͤrdig iſt, zu ſehen, daß</line>
        <line lrx="1578" lry="735" ulx="983" uly="681">das erſtemahl, als Moyſes von</line>
        <line lrx="1581" lry="783" ulx="984" uly="729">der Erſchaffung redet, unter ſo</line>
        <line lrx="1579" lry="828" ulx="983" uly="777">vilen Beylag⸗und Zuſatz⸗Wor⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="876" ulx="976" uly="827">ten, die er GOtt zu eignen kun⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="926" ulx="983" uly="875">te, er das aller uneigentlichiſte,</line>
        <line lrx="1591" lry="972" ulx="983" uly="923">und welches von der Matery,</line>
        <line lrx="1581" lry="1020" ulx="984" uly="971">von welcher er handlet, am al⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1073" ulx="984" uly="1016">ler entlegniſten iſt, auszuerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1116" ulx="985" uly="1066">len ſcheine: es laßt ſich bedun⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1212" ulx="985" uly="1113">cken, daß er haͤtte ſen ſollen:</line>
        <line lrx="1580" lry="1209" ulx="982" uly="1162">Bereſchit, Bara, Jehova, oder</line>
        <line lrx="1577" lry="1259" ulx="981" uly="1211">Ja oder Je, oder Adonai, oder</line>
        <line lrx="1577" lry="1319" ulx="980" uly="1259">Sadai. Diſes wurde recht ei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1367" ulx="980" uly="1308">gentlich, und fuͤglich reden heiſ⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1406" ulx="980" uly="1356">ſen, wann er geſagt haͤtte, der,</line>
        <line lrx="1576" lry="1453" ulx="976" uly="1405">welcher der Urſprung, und An⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1501" ulx="978" uly="1451">fang alles Weeſens iſt: der, ſo</line>
        <line lrx="1573" lry="1549" ulx="977" uly="1501">das Weeſen von Natur, und</line>
        <line lrx="1575" lry="1604" ulx="975" uly="1548">weeſentlicher Dingen hat, hat</line>
        <line lrx="1575" lry="1647" ulx="975" uly="1597">ſolches ſeinen Creaturen mitge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1705" ulx="975" uly="1645">theilt: Der, welcher ein hoch,</line>
        <line lrx="1575" lry="1743" ulx="972" uly="1692">und maͤchtiger HERR iſt, der</line>
        <line lrx="1573" lry="1790" ulx="974" uly="1740">keinſen vonnoͤthen hat, ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1599" lry="1848" ulx="974" uly="1789">genugſam iſt, hat die Welt aus</line>
        <line lrx="1573" lry="1887" ulx="975" uly="1837">pur lauterer ſeiner Guͤte er⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1935" ulx="976" uly="1885">ſchaffen: Aber an ſtatt alſo zu</line>
        <line lrx="1577" lry="1986" ulx="976" uly="1933">reden, ſagt er, der Richter,</line>
        <line lrx="1577" lry="2031" ulx="975" uly="1978">der Obergewalthaber, der hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2080" type="textblock" ulx="949" uly="2030">
        <line lrx="1576" lry="2080" ulx="949" uly="2030">ſte Regent, hat Himmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2270" type="textblock" ulx="977" uly="2077">
        <line lrx="1578" lry="2127" ulx="977" uly="2077">Erden erſchaffen: Ein wunder⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2183" ulx="979" uly="2126">ſeltſame Sach, und einer gantz</line>
        <line lrx="1573" lry="2231" ulx="979" uly="2173">ſonderheitlichen Erwegung wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2270" ulx="1036" uly="2222">Rerr 2 dig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="1218" type="textblock" ulx="546" uly="277">
        <line lrx="678" lry="333" ulx="549" uly="277">500</line>
        <line lrx="1156" lry="400" ulx="562" uly="345">dig. Der allererſte Nam, das</line>
        <line lrx="1157" lry="449" ulx="562" uly="393">erſte Beyſetzungs⸗Wort, der</line>
        <line lrx="1157" lry="491" ulx="564" uly="441">erſte Ehren⸗ Titul, den die</line>
        <line lrx="1158" lry="543" ulx="565" uly="486">Schrifft unſerem GOtt gibt, iſt</line>
        <line lrx="1157" lry="590" ulx="563" uly="539">der Nam eines Richters,ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="639" ulx="567" uly="583">ſe Begierd, und Neigung hat</line>
        <line lrx="1156" lry="687" ulx="565" uly="634">ſie, in unſer Hertz die Forcht ſei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="735" ulx="556" uly="679">ner Gerechtigkeit einzudrucken:</line>
        <line lrx="1157" lry="783" ulx="566" uly="729">Sie nennt ihn einen Richter,</line>
        <line lrx="1158" lry="835" ulx="562" uly="777">Ober⸗Verwalter, und Regen⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="878" ulx="558" uly="826">ten, da ſie von der Erſchaffung</line>
        <line lrx="1158" lry="928" ulx="560" uly="872">handlet, uns zu lehren, daß,</line>
        <line lrx="1156" lry="989" ulx="546" uly="920">wie der Heil. Auguſtinus agt:</line>
        <line lrx="1157" lry="1079" ulx="562" uly="965">ian eelr d abiirer die⸗ 8lt</line>
        <line lrx="1133" lry="1071" ulx="562" uly="1022">nichts erſchaffen, nachgehend</line>
        <line lrx="1156" lry="1124" ulx="562" uly="1064">aber ſich deren begeben, ſie auſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1180" ulx="561" uly="1112">ſer acht, und dem Schickſaal</line>
        <line lrx="1155" lry="1218" ulx="560" uly="1160">deß Gluͤcks uͤberlaſſen habe: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1268" type="textblock" ulx="561" uly="1212">
        <line lrx="1173" lry="1268" ulx="561" uly="1212">leuthet, ſuͤhret, regieret/ und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1985" type="textblock" ulx="554" uly="1256">
        <line lrx="1155" lry="1316" ulx="562" uly="1256">waltet ſie, richtet und ſtraffet</line>
        <line lrx="1156" lry="1370" ulx="559" uly="1311">ſonder einigen Zweiffel diejenige⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1412" ulx="560" uly="1359">die ſein Regierung verwirren,</line>
        <line lrx="1152" lry="1461" ulx="558" uly="1407">und ſtoͤhren, nichts ader ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1507" ulx="554" uly="1449">wuͤrtet, und beunruhiget dielel⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1556" ulx="559" uly="1499">be, als die Suͤnd. Es beſin⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1605" ulx="561" uly="1546">det ſich noch ein anderes Wun⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1654" ulx="559" uly="1594">der in diſen Worten Moſis, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1703" ulx="557" uly="1642">iſt diſes, daß er ein Nomen plu-</line>
        <line lrx="1149" lry="1750" ulx="556" uly="1691">rale, das iſt ein Wort ſo die</line>
        <line lrx="1150" lry="1799" ulx="556" uly="1738">mehrere Zahl in ſich begreifft mit</line>
        <line lrx="1151" lry="1845" ulx="558" uly="1784">einem Wort Singularis numeri,</line>
        <line lrx="1153" lry="1892" ulx="558" uly="1839">oder der einfachen Zahl vereini⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1982" ulx="557" uly="1882">get An ſtatt zu ſagen Bara Elo-</line>
        <line lrx="1151" lry="1985" ulx="585" uly="1933">a der Richter hat erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2038" type="textblock" ulx="555" uly="1983">
        <line lrx="1149" lry="2038" ulx="555" uly="1983">fen, oder Barou FElohim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2241" type="textblock" ulx="550" uly="2028">
        <line lrx="1150" lry="2082" ulx="554" uly="2028">Richter haben erſchaffen,</line>
        <line lrx="1150" lry="2179" ulx="550" uly="2077">ler er Bara Elohim Die</line>
        <line lrx="1151" lry="2181" ulx="580" uly="2126">Kichter hat erſchaffen. Der</line>
        <line lrx="1152" lry="2241" ulx="557" uly="2175">Magiſter Sententiarum, Lira-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="339" type="textblock" ulx="843" uly="251">
        <line lrx="1654" lry="339" ulx="843" uly="251">Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="392" type="textblock" ulx="1186" uly="347">
        <line lrx="1800" lry="392" ulx="1186" uly="347">nus, Galatinus, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="541" type="textblock" ulx="1199" uly="393">
        <line lrx="1801" lry="444" ulx="1201" uly="393">lehren, daß durch das Wort</line>
        <line lrx="1797" lry="497" ulx="1199" uly="444">Singularis Numeri der Moyſe⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="541" ulx="1199" uly="488">die Einigkeit Goͤttlicher Weeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="589" type="textblock" ulx="1200" uly="539">
        <line lrx="1803" lry="589" ulx="1200" uly="539">heit, durch den Pluralem aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="882" type="textblock" ulx="1197" uly="587">
        <line lrx="1794" lry="643" ulx="1200" uly="587">oder das Wortblohim die Vil⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="686" ulx="1200" uly="636">heit der Perſohnen, die in GOtt</line>
        <line lrx="1796" lry="735" ulx="1201" uly="683">ſeynd, ausgedruckt habe: aber</line>
        <line lrx="1794" lry="794" ulx="1197" uly="731">ich finde, daß er diſe Anbettens⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="833" ulx="1199" uly="777">wuͤrdigſte Hochheilige Dreyfal⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="882" ulx="1199" uly="827">tigkeit auch durch das Verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="930" type="textblock" ulx="1197" uly="875">
        <line lrx="1803" lry="930" ulx="1197" uly="875">Singulare ausgedrucket habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1313" type="textblock" ulx="1194" uly="921">
        <line lrx="1794" lry="978" ulx="1200" uly="921">folglich daſſelbe ſehr eigentlich</line>
        <line lrx="1794" lry="1021" ulx="1198" uly="970">mit dem Nominativo plurali</line>
        <line lrx="1792" lry="1071" ulx="1197" uly="1017">vereiniget ſeye. Dann diſes</line>
        <line lrx="1792" lry="1165" ulx="1195" uly="1029">Dedralſhe Wert Bara aus 3.</line>
        <line lrx="1791" lry="1206" ulx="1246" uly="1110">uchſtaben zuſammen geſetz iſt :</line>
        <line lrx="1796" lry="1214" ulx="1194" uly="1163">Aus dem Aleph, Beth, Reſch,</line>
        <line lrx="1789" lry="1270" ulx="1195" uly="1214">und diſe 3. Buchſtaben ſeynd die</line>
        <line lrx="1790" lry="1313" ulx="1195" uly="1258">erſte, oder Anfangs Buchſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1357" type="textblock" ulx="1191" uly="1306">
        <line lrx="1807" lry="1357" ulx="1191" uly="1306">ben der Allerheiligſten Dreyfal⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1595" type="textblock" ulx="1193" uly="1354">
        <line lrx="1793" lry="1408" ulx="1194" uly="1354">tigkeit, Au, oder Ab, der Vat⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1454" ulx="1195" uly="1399">ter, Ben, ou, Bar, der Sohn;</line>
        <line lrx="1797" lry="1503" ulx="1193" uly="1448">Rouach, der Heilige Geiſt, Ba⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1551" ulx="1194" uly="1497">ra Elohim alſo lehret uns, daß</line>
        <line lrx="1790" lry="1595" ulx="1194" uly="1546">der Vatter, Sohn, und Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1687" type="textblock" ulx="1520" uly="1642">
        <line lrx="1788" lry="1687" ulx="1520" uly="1642">e dem Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1695" type="textblock" ulx="1192" uly="1593">
        <line lrx="1818" lry="1695" ulx="1192" uly="1593">lige Gei⸗ umg richten „ und gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1693" type="textblock" ulx="1194" uly="1646">
        <line lrx="1482" lry="1693" ulx="1194" uly="1646">die Macht, wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1746" type="textblock" ulx="1195" uly="1691">
        <line lrx="1810" lry="1746" ulx="1195" uly="1691">zugeeygnet wird, uns zu erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1937" type="textblock" ulx="1195" uly="1736">
        <line lrx="1797" lry="1791" ulx="1195" uly="1736">daß GOtt uns jetzt gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1794" lry="1844" ulx="1195" uly="1787">richte: Dann wann die Richter</line>
        <line lrx="1795" lry="1887" ulx="1197" uly="1835">bey denen Menſchen, einem la⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1937" ulx="1197" uly="1880">ſterhafften den Procels zu machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2032" type="textblock" ulx="1195" uly="1931">
        <line lrx="1821" lry="1984" ulx="1195" uly="1931">verzoͤgern, geſchicht es, weil</line>
        <line lrx="1829" lry="2032" ulx="1198" uly="1981">es ihnen oder an Macht ermang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2127" type="textblock" ulx="1196" uly="2028">
        <line lrx="1796" lry="2079" ulx="1196" uly="2028">let, oder ſie keine Proben, und</line>
        <line lrx="1797" lry="2127" ulx="1202" uly="2073">Beweißthumben haben koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2176" type="textblock" ulx="1199" uly="2121">
        <line lrx="1859" lry="2176" ulx="1199" uly="2121">oder etwelch einen Groſſen foͤrche⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2281" type="textblock" ulx="1201" uly="2167">
        <line lrx="1793" lry="2225" ulx="1201" uly="2167">ten, welches einem Allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1762" lry="2281" ulx="1603" uly="2218">GOrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="786" type="textblock" ulx="2039" uly="744">
        <line lrx="2061" lry="786" ulx="2039" uly="744">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="828" type="textblock" ulx="2003" uly="797">
        <line lrx="2100" lry="828" ulx="2003" uly="797">DRus nanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="875" type="textblock" ulx="2004" uly="839">
        <line lrx="2061" lry="875" ulx="2004" uly="839">udicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="575" type="textblock" ulx="2105" uly="484">
        <line lrx="2136" lry="575" ulx="2105" uly="484">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="926" type="textblock" ulx="2007" uly="875">
        <line lrx="2134" lry="926" ulx="2007" uly="875">I. eriettt Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1833" type="textblock" ulx="2007" uly="1782">
        <line lrx="2090" lry="1833" ulx="2007" uly="1782">L„.r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1409" type="textblock" ulx="2104" uly="928">
        <line lrx="2136" lry="974" ulx="2109" uly="928">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1017" ulx="2110" uly="979">A</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2109" uly="1029">gel</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2109" uly="1074">A.</line>
        <line lrx="2136" lry="1172" ulx="2105" uly="1127">e,</line>
        <line lrx="2136" lry="1212" ulx="2104" uly="1181">bet</line>
        <line lrx="2136" lry="1262" ulx="2107" uly="1225">tet</line>
        <line lrx="2130" lry="1311" ulx="2105" uly="1277">tet</line>
        <line lrx="2136" lry="1359" ulx="2107" uly="1320">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1409" ulx="2105" uly="1369">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="22" lry="718" ulx="0" uly="687">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="16" lry="1594" ulx="0" uly="1558">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="774" type="textblock" ulx="203" uly="735">
        <line lrx="230" lry="774" ulx="203" uly="735">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="817" type="textblock" ulx="140" uly="788">
        <line lrx="318" lry="817" ulx="140" uly="788">DRus nmunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="866" type="textblock" ulx="142" uly="830">
        <line lrx="251" lry="866" ulx="142" uly="830">judicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="314" type="textblock" ulx="510" uly="234">
        <line lrx="1344" lry="314" ulx="510" uly="234">G Ott richtet uns jetzt wuͤrcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="579" type="textblock" ulx="329" uly="326">
        <line lrx="934" lry="380" ulx="329" uly="326">GOtt nicht geſchehen kan. Die</line>
        <line lrx="933" lry="430" ulx="341" uly="378">GOtt dem Sohn GOttes zuge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="481" ulx="341" uly="421">eignete Wiſſenſchafft und Weiß⸗</line>
        <line lrx="935" lry="529" ulx="339" uly="477">heit zeigt an, daß er uns genau</line>
        <line lrx="936" lry="579" ulx="335" uly="519">richte. Die dem H. Geiſt bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="517" type="textblock" ulx="983" uly="245">
        <line lrx="1587" lry="307" ulx="1488" uly="245">5OI</line>
        <line lrx="1583" lry="372" ulx="983" uly="314">gemeſſene Guͤtte iſt Urſach, daß</line>
        <line lrx="1580" lry="417" ulx="985" uly="365">er uns ſtreng richte, wie ihr in</line>
        <line lrx="1586" lry="471" ulx="984" uly="412">denen drey folgenden Theilen di⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="517" ulx="984" uly="464">ſer Predig ſehen werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="698" type="textblock" ulx="557" uly="573">
        <line lrx="1230" lry="698" ulx="557" uly="573">bPNCTIMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="864" type="textblock" ulx="370" uly="700">
        <line lrx="926" lry="771" ulx="370" uly="700">2, die Heilige Schrifft</line>
        <line lrx="925" lry="815" ulx="393" uly="760">derichtet uns, die Heili⸗</line>
        <line lrx="924" lry="864" ulx="463" uly="811">ge Vaͤtter lehren es, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="911" type="textblock" ulx="145" uly="854">
        <line lrx="925" lry="911" ulx="145" uly="854">1. Scriptirs Erfahrnus beſcheinet es, daß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1055" type="textblock" ulx="329" uly="904">
        <line lrx="925" lry="962" ulx="329" uly="904">gleicher Zeit, in eben demſelben</line>
        <line lrx="928" lry="1012" ulx="332" uly="950">Augenblick, da ihr die Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1055" ulx="329" uly="1001">gehet, der Sohn GOttes dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1101" type="textblock" ulx="289" uly="1045">
        <line lrx="926" lry="1101" ulx="289" uly="1045">aben auf ſeinem Richterſtuhl ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1819" type="textblock" ulx="139" uly="1746">
        <line lrx="290" lry="1819" ulx="139" uly="1746">Pfſ. 9.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1914" type="textblock" ulx="329" uly="1095">
        <line lrx="925" lry="1153" ulx="332" uly="1095">ſze, von ſeinen Englen begleiket,</line>
        <line lrx="927" lry="1197" ulx="331" uly="1139">von denen Heiligen vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1244" ulx="334" uly="1189">tet. Und ſicht er euch, er betrach⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1292" ulx="333" uly="1238">tet euch, er faſſet den Sentenz</line>
        <line lrx="925" lry="1338" ulx="332" uly="1284">der Verdammnuß, die ihr ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1389" ulx="333" uly="1335">dienet, ab, ſpricht denſelben aus,</line>
        <line lrx="924" lry="1436" ulx="331" uly="1379">macht ihn ſeinen Heiligen zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1486" ulx="331" uly="1427">ſen, von welchen er beſtaͤttiget,</line>
        <line lrx="921" lry="1531" ulx="332" uly="1477">und unterzeichnet wird. Mein</line>
        <line lrx="921" lry="1579" ulx="331" uly="1524">GOtt, ſagt der Plalmiſt, du ſi⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1630" ulx="330" uly="1573">tzeſt auf dem Thron deiner Glo⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1678" ulx="332" uly="1617">ry, und richteſt die Menſchen auf</line>
        <line lrx="922" lry="1725" ulx="331" uly="1668">das gerechtiſte: Sediſti ſuper</line>
        <line lrx="922" lry="1769" ulx="331" uly="1715">thronum, qui judicas juſtitiam:</line>
        <line lrx="923" lry="1815" ulx="329" uly="1763">Und an einem andern Orth, da</line>
        <line lrx="920" lry="1863" ulx="330" uly="1812">er von denen Richtern, und Ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1914" ulx="330" uly="1858">richts⸗Herrn redet, ſagt er, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1959" type="textblock" ulx="328" uly="1907">
        <line lrx="934" lry="1959" ulx="328" uly="1907">GOtt in ihrer Verſammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2106" type="textblock" ulx="325" uly="1953">
        <line lrx="916" lry="2017" ulx="343" uly="1953">ich einfinde, mitten unter ihnen</line>
        <line lrx="918" lry="2062" ulx="342" uly="2002">eye, in ihren Gerichts⸗Haͤuſe⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2106" ulx="325" uly="2050">ren, und Verhoͤr⸗Zimmeren er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2157" type="textblock" ulx="320" uly="2098">
        <line lrx="917" lry="2157" ulx="320" uly="2098">ſcheine, alle Haͤndel zu ſich ziehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2203" type="textblock" ulx="322" uly="2144">
        <line lrx="916" lry="2203" ulx="322" uly="2144">und bey ſeinem Gericht anhaͤngig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="755" type="textblock" ulx="973" uly="701">
        <line lrx="1565" lry="755" ulx="973" uly="701">mache: DEus ſtetit in Synagoga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="803" type="textblock" ulx="973" uly="751">
        <line lrx="1624" lry="803" ulx="973" uly="751">Deorum in medio autem De- pf-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1472" type="textblock" ulx="972" uly="800">
        <line lrx="1567" lry="848" ulx="975" uly="800">os dijudicat. EOtt ſtehet in</line>
        <line lrx="1572" lry="901" ulx="974" uly="847">der Verſammlung der Bich⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="947" ulx="976" uly="896">ter, und ſpricht ein Urtheil</line>
        <line lrx="1576" lry="996" ulx="974" uly="945">uͤber die Richter mitten unter</line>
        <line lrx="1577" lry="1041" ulx="975" uly="992">ihnen. Entzwiſchen ihr andern</line>
        <line lrx="1582" lry="1086" ulx="974" uly="1038">den Proceſs machet, machet</line>
        <line lrx="1582" lry="1140" ulx="975" uly="1089">GOtt euch den eurigen, meine</line>
        <line lrx="1579" lry="1186" ulx="974" uly="1138">Herrn; und wan ihr oder aus</line>
        <line lrx="1578" lry="1233" ulx="975" uly="1181">Unwiſſenheit, oder aus Haß, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1284" ulx="976" uly="1230">Neigung etwelch eine Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1332" ulx="975" uly="1280">tigkeit begehet, verurtheilet er</line>
        <line lrx="1571" lry="1377" ulx="974" uly="1325">euch gerechtiſter weiß mit groſſer</line>
        <line lrx="1569" lry="1424" ulx="973" uly="1375">Wiſſenſchafft, und ſonder paſ-</line>
        <line lrx="1567" lry="1472" ulx="972" uly="1422">ſion: Und ſagt der Prophet A-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1566" type="textblock" ulx="970" uly="1469">
        <line lrx="1738" lry="1522" ulx="970" uly="1469">mos: Æ dificat in cœlo aſcen-Amos 9.</line>
        <line lrx="1693" lry="1566" ulx="970" uly="1517">ſionem ſuam: (oder nach demv. 6. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="817" type="textblock" ulx="1640" uly="770">
        <line lrx="1753" lry="817" ulx="1640" uly="770">§&amp; I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="855" type="textblock" ulx="1640" uly="829">
        <line lrx="1675" lry="855" ulx="1640" uly="829">Te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="1616" type="textblock" ulx="971" uly="1565">
        <line lrx="1647" lry="1616" ulx="971" uly="1565">Chaldaͤiſchen Text, ponit in &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1858" type="textblock" ulx="970" uly="1614">
        <line lrx="1565" lry="1655" ulx="970" uly="1614">ſummo cœlo ſedem ſuam o-</line>
        <line lrx="1565" lry="1712" ulx="972" uly="1662">culo Domini ſuper regnum</line>
        <line lrx="1568" lry="1762" ulx="972" uly="1714">peccans) morientur omnes</line>
        <line lrx="1569" lry="1809" ulx="971" uly="1757">peccatores populi mei: Er</line>
        <line lrx="1571" lry="1858" ulx="970" uly="1807">bauet ſeine Wohnung im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1904" type="textblock" ulx="966" uly="1837">
        <line lrx="1643" lry="1904" ulx="966" uly="1837">Himmel (oder, er richtet ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2199" type="textblock" ulx="965" uly="1900">
        <line lrx="1562" lry="1963" ulx="968" uly="1900">nen Sitz dem Aug deß r⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2001" ulx="968" uly="1948">ren uͤber ein ſuͤndhafftiges Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2052" ulx="967" uly="1997">nigreich in dem hoͤchſten Him⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2098" ulx="965" uly="2046">mel auf) alle Suͤnder meines</line>
        <line lrx="1558" lry="2146" ulx="966" uly="2096">Volcks werden ſterben. Und der</line>
        <line lrx="1567" lry="2199" ulx="1061" uly="2143">Rrr H. Jo?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="409" type="textblock" ulx="371" uly="319">
        <line lrx="521" lry="366" ulx="371" uly="319">Job 13.</line>
        <line lrx="512" lry="409" ulx="404" uly="377">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1529" type="textblock" ulx="348" uly="1350">
        <line lrx="461" lry="1363" ulx="452" uly="1350">*</line>
        <line lrx="457" lry="1405" ulx="429" uly="1384">2.</line>
        <line lrx="482" lry="1446" ulx="348" uly="1414">Patribds.</line>
        <line lrx="491" lry="1495" ulx="353" uly="1456">Chryſoſt:</line>
        <line lrx="491" lry="1529" ulx="350" uly="1502">Hom 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1617" type="textblock" ulx="396" uly="1583">
        <line lrx="465" lry="1617" ulx="396" uly="1583">Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="406" type="textblock" ulx="554" uly="247">
        <line lrx="666" lry="302" ulx="554" uly="247">502</line>
        <line lrx="1156" lry="374" ulx="559" uly="314">Job, da er in der Perſon des</line>
        <line lrx="1156" lry="406" ulx="560" uly="362">Suͤnders redet: Scribis contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="462" type="textblock" ulx="556" uly="411">
        <line lrx="1246" lry="462" ulx="556" uly="411">me amaritudines, obſervâſti S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="797" type="textblock" ulx="539" uly="461">
        <line lrx="1154" lry="510" ulx="556" uly="461">omnes ſemitas meas. Wein</line>
        <line lrx="1154" lry="560" ulx="551" uly="508">GGtt! Du beobachteſt</line>
        <line lrx="1149" lry="610" ulx="547" uly="557">ſorgfaͤllg, und genau all</line>
        <line lrx="1146" lry="657" ulx="543" uly="606">mein Thun, und Laſſen,</line>
        <line lrx="1145" lry="707" ulx="542" uly="655">und ſchreibſt wider mich</line>
        <line lrx="1145" lry="753" ulx="540" uly="702">Bitterkeiten, und Straf⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="797" ulx="539" uly="749">ſen, die ich verdiene. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1136" type="textblock" ulx="541" uly="843">
        <line lrx="1143" lry="897" ulx="542" uly="843">ſehr, was die Menſchen von mir</line>
        <line lrx="1141" lry="945" ulx="542" uly="894">reden, oder gedencken koͤnnen;</line>
        <line lrx="1142" lry="995" ulx="541" uly="944">ich ſtehe unter einem gantz ande⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1043" ulx="542" uly="992">ren Gerichts⸗Zwang, als der ih⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1091" ulx="542" uly="1040">rige iſt, der mich richtet, iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1136" ulx="545" uly="1089">der %οErr: Qui auten judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1190" type="textblock" ulx="485" uly="1135">
        <line lrx="1142" lry="1190" ulx="485" uly="1135">* cat me, Dominus eſt: Er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1522" type="textblock" ulx="538" uly="1184">
        <line lrx="1141" lry="1234" ulx="546" uly="1184">nicht, der mich richten wird,</line>
        <line lrx="1140" lry="1284" ulx="544" uly="1232">ſonder der mich jetzt nun wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1330" ulx="544" uly="1281">lich, zu diſer Stund richtet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1379" ulx="589" uly="1329">Und der H. Chryſoſtomus:</line>
        <line lrx="1140" lry="1427" ulx="546" uly="1376">Hujusmodi eſt peccatum, ut</line>
        <line lrx="1138" lry="1473" ulx="542" uly="1425">protinus, ut perpetratum eſt,</line>
        <line lrx="1137" lry="1522" ulx="538" uly="1472">ſententiam fert judex: Solcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1572" type="textblock" ulx="345" uly="1517">
        <line lrx="1137" lry="1572" ulx="345" uly="1517">in adam ad ley Art iſt die Suͤnd, daß, als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1862" type="textblock" ulx="525" uly="1566">
        <line lrx="1136" lry="1621" ulx="525" uly="1566">bald ſie nur verwuͤrcket wird, der</line>
        <line lrx="1134" lry="1668" ulx="539" uly="1618">Richter ſo gleich den Sentenz</line>
        <line lrx="1132" lry="1718" ulx="533" uly="1664">faͤllet; villeicht ſeyd ihr eigens,</line>
        <line lrx="1130" lry="1766" ulx="530" uly="1714">und ausdrucklich darumb anhero</line>
        <line lrx="1130" lry="1812" ulx="529" uly="1763">kommen, damit ihr GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1862" ulx="530" uly="1810">leydiget, ſehet, oder geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1910" type="textblock" ulx="528" uly="1859">
        <line lrx="1185" lry="1910" ulx="528" uly="1859">werdet; begehret, oder begehrt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="2152" type="textblock" ulx="527" uly="1903">
        <line lrx="1123" lry="1957" ulx="528" uly="1903">werdet; oder mit einem wuͤrckli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2004" ulx="528" uly="1953">chen Willen, in euerer Suͤnd</line>
        <line lrx="1122" lry="2054" ulx="528" uly="2003">der Ungerechtigkeit, des Grol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2105" ulx="528" uly="2052">lens und Feindſchafft, der Un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2152" ulx="527" uly="2101">lauterkeit zu verharren, elender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="315" type="textblock" ulx="784" uly="234">
        <line lrx="1585" lry="315" ulx="784" uly="234">Sechs und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="849" type="textblock" ulx="540" uly="321">
        <line lrx="1796" lry="375" ulx="1200" uly="321">aufmerckſam, ja euch: Euch</line>
        <line lrx="1797" lry="424" ulx="1199" uly="368">ſelbſt, jetzt wuͤrcklich, zu diſer</line>
        <line lrx="1797" lry="471" ulx="1250" uly="421">tund, da ich rede; GOtt hat</line>
        <line lrx="1793" lry="565" ulx="1197" uly="466">ſeine Augen auf euch gewendet,</line>
        <line lrx="1796" lry="567" ulx="1524" uly="517">durchſchaident,</line>
        <line lrx="1795" lry="623" ulx="1193" uly="562">liceh, mißt euch von dem Haupt</line>
        <line lrx="1795" lry="663" ulx="1192" uly="610">biß zu den Fuͤſſen ab: Wiſſet ihr,</line>
        <line lrx="1791" lry="709" ulx="1188" uly="660">was er von euch gedencket, was</line>
        <line lrx="1786" lry="806" ulx="1188" uly="704">er chtan gel redet nd wa dor</line>
        <line lrx="1798" lry="806" ulx="1092" uly="761">ind euch rathſchlaget, und entſchluͤßt?</line>
        <line lrx="1218" lry="849" ulx="540" uly="799">der H. Paulus: Ich achte nicht E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="560" type="textblock" ulx="1195" uly="515">
        <line lrx="1465" lry="560" ulx="1195" uly="515">er betrachtet eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="855" type="textblock" ulx="1209" uly="805">
        <line lrx="1782" lry="855" ulx="1209" uly="805">Er urtheilt euch des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="955" type="textblock" ulx="1183" uly="849">
        <line lrx="1942" lry="910" ulx="1183" uly="849">Fodts wuͤrdig: Und obſchon der Exemplis.</line>
        <line lrx="1968" lry="955" ulx="1183" uly="899">Sentenz, den er ausſpricht, nit Gen. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1043" type="textblock" ulx="1181" uly="947">
        <line lrx="1781" lry="999" ulx="1183" uly="947">alſo gleich ſtehenden Fuſſes, wie</line>
        <line lrx="1517" lry="1043" ulx="1181" uly="998">wider den Onan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="819" type="textblock" ulx="1893" uly="807">
        <line lrx="1904" lry="819" ulx="1893" uly="807">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1006" type="textblock" ulx="1802" uly="969">
        <line lrx="1922" lry="1006" ulx="1802" uly="969">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1055" type="textblock" ulx="1596" uly="999">
        <line lrx="1966" lry="1055" ulx="1596" uly="999">er, Oza, 2. Reg. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1148" type="textblock" ulx="1186" uly="1040">
        <line lrx="1917" lry="1148" ulx="1186" uly="1040">Ananias, und eredileichen V. 7.</line>
        <line lrx="1651" lry="1136" ulx="1638" uly="1107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1240" type="textblock" ulx="1178" uly="1095">
        <line lrx="1634" lry="1147" ulx="1178" uly="1095">vollzogen wird, kan es do</line>
        <line lrx="1773" lry="1191" ulx="1182" uly="1142">daß es ein veſtgeſtellt, unverruͤck⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1240" ulx="1183" uly="1189">liches, und End⸗Urtheil iſt; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1156" type="textblock" ulx="1684" uly="1090">
        <line lrx="2004" lry="1156" ulx="1684" uly="1090">ſeyn, Actor. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1199" type="textblock" ulx="1835" uly="1162">
        <line lrx="1922" lry="1199" ulx="1835" uly="1162">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1336" type="textblock" ulx="1181" uly="1235">
        <line lrx="1815" lry="1289" ulx="1182" uly="1235">kan geſchehen, und geſchicht biß⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1336" ulx="1181" uly="1286">weilen, daß die Beleydigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1719" type="textblock" ulx="1173" uly="1331">
        <line lrx="1779" lry="1391" ulx="1180" uly="1331">welche GOtt jetzt wuͤrcklich von</line>
        <line lrx="1782" lry="1431" ulx="1180" uly="1379">der Suͤnd, die ihr begehet, em⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1481" ulx="1179" uly="1427">pfangt, und das Gericht, wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1527" ulx="1180" uly="1477">ches er deßwegen vornimmt, der</line>
        <line lrx="1780" lry="1584" ulx="1178" uly="1523">Anfang, das Haupt⸗Weeſen,</line>
        <line lrx="1780" lry="1625" ulx="1176" uly="1573">und die fuͤrnehmbſte Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1719" ulx="1175" uly="1618">ſach euerer Feren tfund iſt, des</line>
        <line lrx="1494" lry="1719" ulx="1173" uly="1670">unwiderrufflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1911" type="textblock" ulx="1169" uly="1765">
        <line lrx="1774" lry="1818" ulx="1171" uly="1765">men, abfaſſet. In dem Ften</line>
        <line lrx="1770" lry="1873" ulx="1169" uly="1815">Capitul des Propheten Danielis</line>
        <line lrx="1766" lry="1911" ulx="1181" uly="1863">aſſe der Koͤnig Balthaſar an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2107" type="textblock" ulx="1161" uly="1960">
        <line lrx="1762" lry="2008" ulx="1164" uly="1960">ders, als gutten Muths, und</line>
        <line lrx="1780" lry="2068" ulx="1162" uly="2007">mit ſeinen Hoff⸗Herren luſtig,</line>
        <line lrx="1760" lry="2107" ulx="1161" uly="2055">und froͤlich zu ſeyn; und in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1767" type="textblock" ulx="1172" uly="1672">
        <line lrx="1818" lry="1723" ulx="1337" uly="1672">. Entſchluſſes,</line>
        <line lrx="1787" lry="1767" ulx="1172" uly="1719">den GOtt, euch ewig zu verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1960" type="textblock" ulx="1166" uly="1898">
        <line lrx="1915" lry="1960" ulx="1166" uly="1898">Taffel, gedenckte an nichts an⸗Dan. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2005" type="textblock" ulx="1813" uly="1962">
        <line lrx="1899" lry="2005" ulx="1813" uly="1962">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2152" type="textblock" ulx="1162" uly="2099">
        <line lrx="1815" lry="2152" ulx="1162" uly="2099">derſelben Stund erblickt er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2257" type="textblock" ulx="1645" uly="2203">
        <line lrx="1711" lry="2257" ulx="1645" uly="2203">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2208" type="textblock" ulx="527" uly="2148">
        <line lrx="1824" lry="2208" ulx="527" uly="2148">Tropff! GOtt beobachtet euch Hand eines Schreibers, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="445" type="textblock" ulx="2100" uly="351">
        <line lrx="2124" lry="389" ulx="2100" uly="351">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="690" type="textblock" ulx="2093" uly="509">
        <line lrx="2136" lry="533" ulx="2107" uly="509">1</line>
        <line lrx="2123" lry="587" ulx="2093" uly="543">Er</line>
        <line lrx="2136" lry="632" ulx="2096" uly="593">Dar</line>
        <line lrx="2136" lry="690" ulx="2096" uly="650">get,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="99" lry="913" ulx="0" uly="871">lEremplis.</line>
        <line lrx="112" lry="958" ulx="0" uly="913">it Gen. 38.</line>
        <line lrx="88" lry="1010" ulx="1" uly="963">e 1.,7.</line>
        <line lrx="110" lry="1060" ulx="0" uly="1011">12, Reg.6,</line>
        <line lrx="59" lry="1099" ulx="0" uly="1069">1 v.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="110" lry="1159" ulx="0" uly="1109">Actor. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="87" lry="1205" ulx="0" uly="1168">. Vſ.</line>
        <line lrx="31" lry="1297" ulx="0" uly="1266">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2120" type="textblock" ulx="133" uly="2079">
        <line lrx="268" lry="2120" ulx="133" uly="2079">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2178" type="textblock" ulx="135" uly="2135">
        <line lrx="305" lry="2178" ulx="135" uly="2135">26. V. 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="352" type="textblock" ulx="515" uly="229">
        <line lrx="1573" lry="352" ulx="515" uly="229">GOtt richtet uns jetzt wuͤrcklich. 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1850" type="textblock" ulx="315" uly="357">
        <line lrx="928" lry="411" ulx="331" uly="357">den wider ihn in dem Himmel</line>
        <line lrx="925" lry="463" ulx="335" uly="404">abgefaßten Sentenz des Todts</line>
        <line lrx="924" lry="538" ulx="330" uly="454">Hegen uͤber an die Wand ſchribe.</line>
        <line lrx="921" lry="557" ulx="351" uly="500">n illa hora apparucrunt digiti.</line>
        <line lrx="921" lry="602" ulx="324" uly="547">Er wurde von dem Propheten</line>
        <line lrx="922" lry="653" ulx="328" uly="595">Daniel ermahnet, und gewar⸗</line>
        <line lrx="919" lry="696" ulx="329" uly="645">net, hatte Zeit, und Weil, in</line>
        <line lrx="920" lry="745" ulx="327" uly="693">ſich ſelbſt zu gehen, ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="918" lry="793" ulx="327" uly="743">den zu bereuen, thate es aber</line>
        <line lrx="917" lry="839" ulx="327" uly="791">nicht; das Urtheil war ein End⸗</line>
        <line lrx="918" lry="891" ulx="325" uly="839">Urtheil; es wurdevollzogen, oh⸗</line>
        <line lrx="918" lry="943" ulx="324" uly="886">ne daß ferner etwas darwider</line>
        <line lrx="916" lry="988" ulx="323" uly="933">verhuͤlfflich geweſen waͤre. Ihr</line>
        <line lrx="913" lry="1036" ulx="323" uly="984">vermeynet, voller Leben, gantz</line>
        <line lrx="914" lry="1083" ulx="325" uly="1028">friſch, und geſund zu ſeyn, ſitzet</line>
        <line lrx="915" lry="1128" ulx="324" uly="1076">in einem Wirthshauß, oder an⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1183" ulx="322" uly="1126">dern Luder⸗Orth: ihr beleydiget</line>
        <line lrx="912" lry="1228" ulx="324" uly="1173">GOtt frech, und ungeſcheut, die⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1274" ulx="322" uly="1221">weil euch nichts Übels zuſtehet, deß</line>
        <line lrx="911" lry="1321" ulx="320" uly="1269">wegen kein Straff empfindet, in</line>
        <line lrx="912" lry="1367" ulx="318" uly="1316">illa hora, in illa hora, aber</line>
        <line lrx="910" lry="1418" ulx="318" uly="1365">villeicht wird eben zur ſelben</line>
        <line lrx="909" lry="1466" ulx="319" uly="1411">Stund euch der Procels geſtellet;</line>
        <line lrx="910" lry="1512" ulx="318" uly="1462">das Urtheil wird euch zwar nicht</line>
        <line lrx="908" lry="1561" ulx="316" uly="1507">kund gethan, wie dem Koͤnig</line>
        <line lrx="909" lry="1608" ulx="315" uly="1554">Balthaſar, wird aber nichts de⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1654" ulx="315" uly="1604">ſtoweniger ausgeſprochen: Non-</line>
        <line lrx="907" lry="1704" ulx="319" uly="1650">dum apparet judicium, ſed jam</line>
        <line lrx="908" lry="1753" ulx="321" uly="1698">factum eſt judicium, ſagt der</line>
        <line lrx="909" lry="1801" ulx="318" uly="1748">H. Auguſtinus: Das Gericht</line>
        <line lrx="908" lry="1850" ulx="320" uly="1797">erſcheint zwar noch nicht, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1898" type="textblock" ulx="309" uly="1845">
        <line lrx="909" lry="1898" ulx="309" uly="1845">aber bereits ſchon geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2226" type="textblock" ulx="317" uly="1893">
        <line lrx="908" lry="1944" ulx="320" uly="1893">hen. Und bey dem H Matthæo,</line>
        <line lrx="907" lry="1991" ulx="322" uly="1940">c. 26. ſagt der von Caipha, und</line>
        <line lrx="908" lry="2040" ulx="322" uly="1989">andern Prieſtern ungerechter</line>
        <line lrx="908" lry="2095" ulx="320" uly="2035">weiß verurtheilte Sohn GOttes</line>
        <line lrx="908" lry="2169" ulx="319" uly="2084">in huen⸗ Amodò videbitis fi-</line>
        <line lrx="909" lry="2176" ulx="333" uly="2131">ium hominis ſedentem à dex-</line>
        <line lrx="911" lry="2226" ulx="317" uly="2181">tris virtutis DEI: Von nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2237" type="textblock" ulx="953" uly="361">
        <line lrx="1574" lry="409" ulx="978" uly="361">an werdet ihr deß Wenſchen</line>
        <line lrx="1573" lry="459" ulx="975" uly="409">Sohn ſitzen ſehen zur Bechten</line>
        <line lrx="1569" lry="511" ulx="972" uly="456">der Krafft GOrtes, umb euch</line>
        <line lrx="1569" lry="555" ulx="971" uly="503">zu richten: Warum amodò,</line>
        <line lrx="1567" lry="602" ulx="969" uly="553">von nun an? Es will ſagen, die</line>
        <line lrx="1564" lry="651" ulx="969" uly="601">That, die ihr anjetzo vollbringet,</line>
        <line lrx="1563" lry="699" ulx="968" uly="650">iſt das Treib⸗Werck, gibt die</line>
        <line lrx="1562" lry="747" ulx="967" uly="699">erſte Bewegung zu euerer Ver⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="796" ulx="965" uly="743">werffung, verpfaͤndet euch zu der</line>
        <line lrx="1562" lry="843" ulx="966" uly="794">Verdammnuß, die ihr am letſten</line>
        <line lrx="1453" lry="892" ulx="964" uly="842">Gericht empfangen werdet.</line>
        <line lrx="1559" lry="939" ulx="1012" uly="890">Dyoniſius der Cartheuſer er⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="988" ulx="964" uly="936">zehlet von zweyen Juͤnglingen,</line>
        <line lrx="1556" lry="1035" ulx="964" uly="986">welche ſehr gute Cammeraden,</line>
        <line lrx="1556" lry="1084" ulx="963" uly="1033">und Freuad zuſammen waren,</line>
        <line lrx="1557" lry="1130" ulx="962" uly="1083">und einander inniglich liebten, a⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1177" ulx="962" uly="1131">ber nur durch ein eitel, und ſinn⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1227" ulx="958" uly="1177">liche Freundſchafft, ſie aſſen und</line>
        <line lrx="1554" lry="1275" ulx="961" uly="1226">truncken miteinander, ſpihlten,</line>
        <line lrx="1553" lry="1323" ulx="961" uly="1272">ſpatzirten, giengen auf die Tantz⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1373" ulx="960" uly="1319">Plaͤtz, loͤffleten, und uͤbten ſich</line>
        <line lrx="1550" lry="1420" ulx="958" uly="1370">in andern dergleichen Dingen,</line>
        <line lrx="1551" lry="1469" ulx="958" uly="1418">welche man in der Welt unſchul⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1516" ulx="957" uly="1464">dige Ergoͤtzlichkeiten, und Kurtz⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1561" ulx="956" uly="1512">weilen nennet, dieweil, ſagen ſie,</line>
        <line lrx="1547" lry="1619" ulx="956" uly="1562">niemand dardurch einiges Leyd</line>
        <line lrx="1548" lry="1662" ulx="955" uly="1608">zugefuͤgt, niemand beſchaͤdiget</line>
        <line lrx="1547" lry="1707" ulx="955" uly="1657">wird: Der H. Auguſtinus aber</line>
        <line lrx="1549" lry="1755" ulx="955" uly="1704">benambſet ſie lugendas lætitias,</line>
        <line lrx="1548" lry="1812" ulx="956" uly="1756">bedaurlich beweynens⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1857" ulx="954" uly="1801">wuͤrdige Ergoͤtzlichkeites,</line>
        <line lrx="1550" lry="1897" ulx="953" uly="1851">und Freuden. Nun einer</line>
        <line lrx="1549" lry="1947" ulx="955" uly="1897">aus diſen beyden ſtirbt, erſcheint</line>
        <line lrx="1548" lry="1993" ulx="955" uly="1944">nach dem Todt ſeinem noch leben⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2043" ulx="954" uly="1993">den Geſellen, und ſagt zu ihm:</line>
        <line lrx="1550" lry="2088" ulx="954" uly="2040">Nemo credit, nemo credit,</line>
        <line lrx="1563" lry="2141" ulx="954" uly="2089">nemo credit niemand glaubts,</line>
        <line lrx="1548" lry="2190" ulx="953" uly="2141">niemand glaubts, niemand</line>
        <line lrx="1495" lry="2237" ulx="1334" uly="2188">glaubts:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="557" type="textblock" ulx="514" uly="360">
        <line lrx="1131" lry="420" ulx="543" uly="360">glaubts: Was will diſes?</line>
        <line lrx="1132" lry="467" ulx="514" uly="409">Was wilſt du hierdurch andeu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="516" ulx="542" uly="457">ten? Nemo credit, quam exa ctè</line>
        <line lrx="1136" lry="557" ulx="540" uly="502">judicat, quàm ſeverè caſtigat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="352" type="textblock" ulx="772" uly="235">
        <line lrx="1650" lry="352" ulx="772" uly="235">Gechs und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="504" type="textblock" ulx="1180" uly="361">
        <line lrx="1777" lry="411" ulx="1180" uly="361">niemand glaubts, wie genau</line>
        <line lrx="1777" lry="460" ulx="1181" uly="407">GOtt uns richte, wie ſtreng</line>
        <line lrx="1714" lry="504" ulx="1184" uly="454">er uns ſtraffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="691" type="textblock" ulx="821" uly="607">
        <line lrx="1521" lry="691" ulx="821" uly="607">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="960" type="textblock" ulx="362" uly="691">
        <line lrx="1135" lry="750" ulx="364" uly="691">E. Uàm exacte judicat.</line>
        <line lrx="1137" lry="813" ulx="362" uly="742">dkus zuci. Wie genau GOtt</line>
        <line lrx="1133" lry="864" ulx="364" uly="790">1. Scriptur. uns richte. Der H.</line>
        <line lrx="1133" lry="912" ulx="363" uly="843">Job. 10. Job foͤrchtete ihn, und</line>
        <line lrx="1134" lry="960" ulx="364" uly="890">v. 4. ſagte: Nunquid oculi carnei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2242" type="textblock" ulx="371" uly="938">
        <line lrx="1136" lry="987" ulx="544" uly="938">tibi ſunt, aut ſicut videt homo</line>
        <line lrx="1137" lry="1037" ulx="547" uly="990">&amp; tu videbis? Gaſt du dann</line>
        <line lrx="1138" lry="1089" ulx="544" uly="1036">fleiſchliche Augen, oder ſi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1134" ulx="546" uly="1087">heſt du auch, wie ein</line>
        <line lrx="1141" lry="1182" ulx="546" uly="1132">Menſch ſihet? Nein, GOtt</line>
        <line lrx="1142" lry="1233" ulx="548" uly="1180">hat keine fleiſchliche Augen,wie</line>
        <line lrx="1142" lry="1280" ulx="546" uly="1226">wir, keine Augen, die verdunck⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1327" ulx="549" uly="1277">letverſchloſſen, oder erblindet</line>
        <line lrx="1141" lry="1378" ulx="548" uly="1322">werden koͤnnen; keine ſchwach,</line>
        <line lrx="1141" lry="1429" ulx="549" uly="1371">und kurtze Augen, die nicht weit</line>
        <line lrx="1146" lry="1475" ulx="524" uly="1416">ſehen, ſich allein auf das aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1523" ulx="548" uly="1465">liche erſtrecken, nein: Er ur⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1569" ulx="551" uly="1513">theilt von euren Suͤnden gantz</line>
        <line lrx="1145" lry="1616" ulx="553" uly="1562">anderſt, als die Menſchen, gantz</line>
        <line lrx="1148" lry="1664" ulx="541" uly="1608">anderſt, als ihr ſelbſt. Er ſagt</line>
        <line lrx="1146" lry="1712" ulx="554" uly="1657">durch ſeinen Propheten: Scru.</line>
        <line lrx="1147" lry="1758" ulx="371" uly="1705">Sophon. tabor Jeruſalem in lucernis:</line>
        <line lrx="1149" lry="1810" ulx="376" uly="1756">1. vV. 12. Ich will Jeruſalem mit La⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1858" ulx="554" uly="1803">ternen durchſuchen, er ſagt</line>
        <line lrx="1142" lry="1904" ulx="554" uly="1850">nicht, in luce Solis in dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1955" ulx="556" uly="1898">Sonnen⸗Liecht, ſondern in</line>
        <line lrx="1146" lry="2001" ulx="553" uly="1950">Iucernis, mit Laternen, ich</line>
        <line lrx="1144" lry="2047" ulx="552" uly="1995">will die glaubige Seel bey dem</line>
        <line lrx="1148" lry="2097" ulx="552" uly="2044">kiecht, bey dem Glantz einer</line>
        <line lrx="1147" lry="2149" ulx="550" uly="2090">Lampen erleuchten: Die Sonne</line>
        <line lrx="1144" lry="2193" ulx="551" uly="2138">entdecket nur, was offenbahr,</line>
        <line lrx="1139" lry="2242" ulx="550" uly="2188">und ihrem Liecht ausgeletzt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2236" type="textblock" ulx="1183" uly="695">
        <line lrx="1883" lry="747" ulx="1186" uly="695">nicht aber was in dem Keller, —</line>
        <line lrx="1779" lry="795" ulx="1184" uly="743">und andern duncklen Orthen ver⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="844" ulx="1184" uly="791">borgen ligt; was in denen Winck⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="891" ulx="1185" uly="839">len, unter denen Brettern, und</line>
        <line lrx="1781" lry="940" ulx="1183" uly="888">denen inneren Gemachen, und</line>
        <line lrx="1781" lry="990" ulx="1184" uly="935">tieffen Geſwwoͤlbern liget, ſucht,</line>
        <line lrx="1782" lry="1037" ulx="1185" uly="985">und ſihet man mit einer Laternen,</line>
        <line lrx="1889" lry="1084" ulx="1186" uly="1039">oder Lampen. .</line>
        <line lrx="1907" lry="1133" ulx="1236" uly="1065">Der H. Anſelmus: O lignum F.</line>
        <line lrx="1932" lry="1194" ulx="1190" uly="1121">aridum, &amp; inutile, æternis tribhs.</line>
        <line lrx="1865" lry="1234" ulx="1189" uly="1168">ignibus dignum, quid reſpon-“</line>
        <line lrx="1783" lry="1275" ulx="1191" uly="1227">debis in illa die, cum exigetur</line>
        <line lrx="1786" lry="1325" ulx="1189" uly="1273">à te usque ad nictum oculi om-</line>
        <line lrx="1791" lry="1371" ulx="1188" uly="1323">ne tempus vivendi tibi impen-</line>
        <line lrx="1789" lry="1419" ulx="1190" uly="1369">ſum, Tunc quippe condemna-</line>
        <line lrx="1793" lry="1469" ulx="1193" uly="1417">bitur, quidquid fuerit inven-</line>
        <line lrx="1795" lry="1514" ulx="1200" uly="1465">tum in te operis, vel otioſi ſer-</line>
        <line lrx="1796" lry="1563" ulx="1195" uly="1514">monis, &amp; filentii usque ad mini-</line>
        <line lrx="1795" lry="1615" ulx="1194" uly="1563">mam cogitationem: Væ! quot</line>
        <line lrx="1791" lry="1662" ulx="1198" uly="1612">peccata tibi proveniunt ex</line>
        <line lrx="1790" lry="1711" ulx="1197" uly="1658">improviſo, quaſi ex inſidiis, quæ</line>
        <line lrx="1794" lry="1758" ulx="1195" uly="1707">modò non vides? Certe plura,</line>
        <line lrx="1799" lry="1806" ulx="1200" uly="1755">&amp; fortè terribiliora his, qaæ</line>
        <line lrx="1795" lry="1854" ulx="1197" uly="1803">nunc non vides, &amp; quæ non eſſe</line>
        <line lrx="1791" lry="1905" ulx="1193" uly="1854">mala putas, &amp; quæ nunc bona</line>
        <line lrx="1790" lry="1950" ulx="1193" uly="1900">eſſe credis nudata facie appare-</line>
        <line lrx="1790" lry="2000" ulx="1195" uly="1948">bunt tibi nigerrima peccata.</line>
        <line lrx="1794" lry="2043" ulx="1197" uly="1994">„O mich armen Suͤnder, duͤrr</line>
        <line lrx="1792" lry="2093" ulx="1198" uly="2043">„und unfruchtbaren Baum, deß</line>
        <line lrx="1836" lry="2143" ulx="1196" uly="2090">„ewigen Feurs wuͤrdig! was</line>
        <line lrx="1786" lry="2191" ulx="1194" uly="2138">„will ich an jenem Tag antwor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2236" ulx="1656" uly="2195">„ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1036" type="textblock" ulx="2089" uly="358">
        <line lrx="2136" lry="399" ulx="2093" uly="358">„tel</line>
        <line lrx="2135" lry="454" ulx="2098" uly="405">ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="497" ulx="2096" uly="459">„l</line>
        <line lrx="2136" lry="545" ulx="2093" uly="513">ybot</line>
        <line lrx="2136" lry="603" ulx="2089" uly="552">5 e</line>
        <line lrx="2136" lry="644" ulx="2090" uly="612">„we</line>
        <line lrx="2136" lry="693" ulx="2091" uly="661">„her</line>
        <line lrx="2136" lry="743" ulx="2092" uly="708">„ter</line>
        <line lrx="2135" lry="799" ulx="2091" uly="750">„ ſ</line>
        <line lrx="2135" lry="842" ulx="2092" uly="802">„da</line>
        <line lrx="2134" lry="896" ulx="2112" uly="847">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="940" ulx="2094" uly="908">„W</line>
        <line lrx="2133" lry="994" ulx="2098" uly="945">„ ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="2095" uly="1004">„fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1086" type="textblock" ulx="2097" uly="1043">
        <line lrx="2136" lry="1086" ulx="2097" uly="1043">„N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2278" type="textblock" ulx="2003" uly="1117">
        <line lrx="2108" lry="1135" ulx="2097" uly="1117">„</line>
        <line lrx="2136" lry="1183" ulx="2099" uly="1144">ie</line>
        <line lrx="2136" lry="1238" ulx="2098" uly="1189">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1283" ulx="2099" uly="1250">„el</line>
        <line lrx="2136" lry="1331" ulx="2100" uly="1299">„U</line>
        <line lrx="2135" lry="1397" ulx="2030" uly="1340">6. „de</line>
        <line lrx="2136" lry="1440" ulx="2003" uly="1389">3. dn. 4</line>
        <line lrx="2136" lry="1480" ulx="2003" uly="1432">dione uc</line>
        <line lrx="2136" lry="1539" ulx="2004" uly="1484">Neciz2,d</line>
        <line lrx="2136" lry="1583" ulx="2004" uly="1531">V. 2 , hor</line>
        <line lrx="2136" lry="1629" ulx="2103" uly="1584">4</line>
        <line lrx="2134" lry="1674" ulx="2102" uly="1635">die</line>
        <line lrx="2136" lry="1724" ulx="2102" uly="1684">gle</line>
        <line lrx="2136" lry="1773" ulx="2105" uly="1732">G</line>
        <line lrx="2136" lry="1828" ulx="2102" uly="1784">ni</line>
        <line lrx="2134" lry="1872" ulx="2104" uly="1828">V</line>
        <line lrx="2136" lry="1919" ulx="2108" uly="1886">K</line>
        <line lrx="2131" lry="1972" ulx="2105" uly="1924">ſee</line>
        <line lrx="2136" lry="2018" ulx="2102" uly="1976">Ge</line>
        <line lrx="2136" lry="2071" ulx="2101" uly="2022">ſor</line>
        <line lrx="2129" lry="2115" ulx="2100" uly="2073">de</line>
        <line lrx="2136" lry="2180" ulx="2103" uly="2120">ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="2216" ulx="2105" uly="2179">ei</line>
        <line lrx="2136" lry="2278" ulx="2104" uly="2227">Ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="9" lry="1031" ulx="0" uly="755">— —¶ — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="338" type="textblock" ulx="475" uly="257">
        <line lrx="1347" lry="338" ulx="475" uly="257">G Ottrichtet uns jetzt wuͤrcklich ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1455" type="textblock" ulx="300" uly="349">
        <line lrx="906" lry="400" ulx="305" uly="349">„ken, da man von mir Rechen⸗</line>
        <line lrx="905" lry="451" ulx="305" uly="396">„ſchafft begehren wird auch biß</line>
        <line lrx="904" lry="497" ulx="301" uly="446">„auf einen Augenblick, und</line>
        <line lrx="903" lry="544" ulx="301" uly="494">„von aller uͤbel angewendten</line>
        <line lrx="905" lry="596" ulx="300" uly="546">„Zeit? Alsdann wird verdammt</line>
        <line lrx="905" lry="640" ulx="301" uly="593">„werden alles, was man in mei⸗</line>
        <line lrx="904" lry="687" ulx="302" uly="639">„nen Wercken, in meinen Wor⸗</line>
        <line lrx="904" lry="740" ulx="303" uly="688">„ ten, in meinem Stillſchweigen,</line>
        <line lrx="905" lry="788" ulx="302" uly="736">„ ja ſo gar in dem mindiſten Ge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="834" ulx="300" uly="783">„ dancken unnutzlich geweſen zu</line>
        <line lrx="904" lry="883" ulx="302" uly="832">„ ſeyn, finden wird, wehe mir!</line>
        <line lrx="907" lry="932" ulx="300" uly="877">„meine Suͤnden werden ſich hauf⸗</line>
        <line lrx="905" lry="979" ulx="302" uly="928">„fenweiß mir vor Augen ſtellen,</line>
        <line lrx="906" lry="1028" ulx="304" uly="973">„weit groͤſſer, und in groͤſſerer</line>
        <line lrx="906" lry="1073" ulx="303" uly="1023">„Anzahl, als ich mir einbilde,</line>
        <line lrx="907" lry="1122" ulx="302" uly="1070">„ ja ſo gar werden villeicht auch</line>
        <line lrx="906" lry="1167" ulx="310" uly="1118">„die Werck, die mich gut zu</line>
        <line lrx="908" lry="1220" ulx="307" uly="1166">„ſeyn geduncken, wann ſie recht</line>
        <line lrx="908" lry="1274" ulx="309" uly="1213">„ erforſchet werden, laſterhafft,</line>
        <line lrx="910" lry="1353" ulx="310" uly="1263">„ uud ſtraffwuͤrdig befunden wer⸗</line>
        <line lrx="411" lry="1359" ulx="308" uly="1324">„den.</line>
        <line lrx="908" lry="1406" ulx="357" uly="1354">Oculi Domini multò plùs</line>
        <line lrx="907" lry="1455" ulx="307" uly="1405">lucidiores ſunt ſuper ſolem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1456" type="textblock" ulx="955" uly="345">
        <line lrx="1568" lry="397" ulx="956" uly="345">Wir koͤnnen es erweiſen aus</line>
        <line lrx="1565" lry="445" ulx="957" uly="394">Exemplen der heiligen Schrifft,</line>
        <line lrx="1565" lry="503" ulx="957" uly="443">und aus Induction, oder An⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="541" ulx="957" uly="489">fuͤhrung der ſiben Umbſtaͤnden,</line>
        <line lrx="1553" lry="590" ulx="956" uly="540">mit welchen ein guttes Werck ver⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="638" ulx="955" uly="588">ſehen ſeyn muß: Sie ſeynd in di⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="686" ulx="957" uly="637">ſem Vers begriffen:</line>
        <line lrx="1559" lry="735" ulx="994" uly="685">Ruis, quid, ubi, quibus auxi-</line>
        <line lrx="1509" lry="784" ulx="956" uly="733">liis, cur, quomodo, quando.</line>
        <line lrx="1559" lry="880" ulx="958" uly="782">Quis, wer? Der eſt⸗ iſt der</line>
        <line lrx="1559" lry="889" ulx="957" uly="831">Umbſtand der Perſohn, welche</line>
        <line lrx="1560" lry="927" ulx="958" uly="878">wuͤrcket, oder etwas thut. Es</line>
        <line lrx="1560" lry="976" ulx="958" uly="924">iſt ein That der Großmuͤthigkeit,</line>
        <line lrx="1560" lry="1032" ulx="959" uly="975">denen Feinden GOttes den Krieg</line>
        <line lrx="1559" lry="1074" ulx="957" uly="1022">ankuͤnden, und wider ſie ſtreit⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1118" ulx="957" uly="1070">ten; nichts deſtoweniger werden</line>
        <line lrx="1561" lry="1166" ulx="956" uly="1117">Joſeph, und Azarias in der</line>
        <line lrx="1559" lry="1216" ulx="958" uly="1165">Schrifft beſtrafft, daß ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1272" ulx="960" uly="1213">ches gethan haben: Und waren</line>
        <line lrx="1558" lry="1310" ulx="958" uly="1263">ſie auch nicht gluͤcklich, dieweil</line>
        <line lrx="1559" lry="1362" ulx="959" uly="1310">ſie ohne Beruff in den Streitt</line>
        <line lrx="1557" lry="1411" ulx="959" uly="1357">ſich eingelaſſen haben: Sie waren</line>
        <line lrx="1557" lry="1456" ulx="960" uly="1405">nicht von dem Geſchlechtder jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1640" type="textblock" ulx="956" uly="1455">
        <line lrx="1559" lry="1512" ulx="956" uly="1455">gen, welche GOtt, ſein Volck</line>
        <line lrx="1716" lry="1573" ulx="958" uly="1502">von ihren Feinden zu erledigen, Mach</line>
        <line lrx="1731" lry="1600" ulx="960" uly="1546">brauchen wollte: Quia non ¹ Mach,</line>
        <line lrx="1728" lry="1640" ulx="961" uly="1591">erant de ſemine virorum illo- : V. 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1607" type="textblock" ulx="1" uly="1434">
        <line lrx="869" lry="1467" ulx="150" uly="1434">io ne .</line>
        <line lrx="909" lry="1521" ulx="155" uly="1453">ccli. 23. Circumſpicientes omnes vias</line>
        <line lrx="908" lry="1564" ulx="150" uly="1503">28. hominum. Die Augen deß</line>
        <line lrx="908" lry="1607" ulx="1" uly="1553">. HBrrn ſeynd vil heller, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2277" type="textblock" ulx="299" uly="1599">
        <line lrx="910" lry="1647" ulx="310" uly="1599">die Sonn, ſie durchſehen</line>
        <line lrx="908" lry="1698" ulx="307" uly="1648">alle Weeg der Wenſchen.</line>
        <line lrx="909" lry="1744" ulx="308" uly="1692">GOTT urtheilt von eißer That</line>
        <line lrx="907" lry="1793" ulx="306" uly="1743">nicht nur der Subſtanz, und</line>
        <line lrx="904" lry="1841" ulx="308" uly="1789">Weeſenheit des Wercks, noch</line>
        <line lrx="903" lry="1889" ulx="308" uly="1837">auch dem Gegenſatz, wordurch</line>
        <line lrx="903" lry="1938" ulx="306" uly="1884">ſie unter eine gewiſſe Tugends⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1994" ulx="303" uly="1934">Gattung geſetzt wird, nach,</line>
        <line lrx="902" lry="2034" ulx="302" uly="1983">ſondern nach allen Umbſtaͤnden,</line>
        <line lrx="902" lry="2090" ulx="299" uly="2026">die ein ſolche That vergeſell⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2130" ulx="303" uly="2079">ſchafften muͤſſen, und geht ein</line>
        <line lrx="898" lry="2178" ulx="306" uly="2124">eintziger dabey ab, ſo verwirfft,</line>
        <line lrx="905" lry="2232" ulx="304" uly="2172">und verdammt er die That.</line>
        <line lrx="757" lry="2277" ulx="358" uly="2221">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2275" type="textblock" ulx="943" uly="2174">
        <line lrx="1330" lry="2228" ulx="943" uly="2174">Talenten nicht habet.</line>
        <line lrx="1254" lry="2275" ulx="1142" uly="2223">Sss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2177" type="textblock" ulx="948" uly="1646">
        <line lrx="1556" lry="1695" ulx="959" uly="1646">rum, per quos ſalus facta eſt in</line>
        <line lrx="1556" lry="1752" ulx="959" uly="1694">Iſrael. Ein heilige Profeſſion</line>
        <line lrx="1558" lry="1792" ulx="955" uly="1742">iſt, ein Prieſter, ein Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1843" ulx="958" uly="1790">ter, ein Prediger zu ſeyn, aber</line>
        <line lrx="1555" lry="1936" ulx="957" uly="1837">GOT nimmt es ſr⸗ uͤbel auf,</line>
        <line lrx="1552" lry="1936" ulx="954" uly="1886">daß ihr ein ſolcher ſeyet, wann</line>
        <line lrx="1551" lry="1987" ulx="952" uly="1934">ihr hierzu nicht beruffen ſeyd, die</line>
        <line lrx="1551" lry="2031" ulx="952" uly="1982">zu diſem Stand erforderte Ver⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2085" ulx="948" uly="2030">nunfft, Wiſſenſchafft, Fromm⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2128" ulx="949" uly="2079">keit, Gaab der Keuſchheit, und an⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2177" ulx="949" uly="2128">dere nothwendige Tugenden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2277" type="textblock" ulx="1373" uly="2222">
        <line lrx="1491" lry="2277" ulx="1373" uly="2222">Quid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="1911" type="textblock" ulx="551" uly="327">
        <line lrx="1171" lry="388" ulx="625" uly="327">Quid, Was? Iſt der zweyte</line>
        <line lrx="1174" lry="437" ulx="576" uly="376">Umſtand, und beruͤhrt die Be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="484" ulx="577" uly="421">ſchaffenheit der Matery deß</line>
        <line lrx="1173" lry="534" ulx="570" uly="471">Wercks. GOtt durch Opffer</line>
        <line lrx="1172" lry="580" ulx="574" uly="520">verehren, iſt ein Ubung der erſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="628" ulx="574" uly="568">und Alleredliſten aus denen ſittli⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="675" ulx="574" uly="614">chen Lugenden, ein Werck der</line>
        <line lrx="1170" lry="729" ulx="570" uly="658">Religion, welches zum Dienſt</line>
        <line lrx="1170" lry="772" ulx="573" uly="712">GOttes gehoͤret; und nichts de⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="819" ulx="573" uly="757">ſtoweniger verwirfft GOtt bey</line>
        <line lrx="1172" lry="869" ulx="574" uly="808">dem Propheten Iſaias, mit</line>
        <line lrx="1170" lry="917" ulx="573" uly="855">Greul, und Abſcheuen die Opf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="965" ulx="571" uly="901">fer Lund Rauchwerck, die ſiche⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1013" ulx="570" uly="952">re Iſraeliten ihm aufopffertenzer</line>
        <line lrx="1166" lry="1060" ulx="568" uly="1000">gibt deſſen Urſach, nemlich, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1104" ulx="569" uly="1046">ihre Schlacht⸗Opffer von dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1159" ulx="569" uly="1092">Blut der unterdruckten Armen</line>
        <line lrx="1168" lry="1210" ulx="568" uly="1141">beſudlet waͤren; ſie kaufften ſolche</line>
        <line lrx="1165" lry="1256" ulx="570" uly="1198">ein von dem Geld, welches ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1302" ulx="568" uly="1240">durch Raub, und Gewalthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1354" ulx="567" uly="1286">keit zuſammen geraffet hatten.</line>
        <line lrx="1162" lry="1395" ulx="566" uly="1334">Ein guttes Werck iſt, Allmoſen</line>
        <line lrx="1162" lry="1443" ulx="565" uly="1385">geben, gottſeelige Legata ord⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1486" ulx="556" uly="1432">nen, Jahr⸗Laͤg ſtifften ꝛc. Aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1535" ulx="565" uly="1478">ſolches aus ungerechtem Gutt</line>
        <line lrx="1161" lry="1584" ulx="567" uly="1526">thun, denen Armen, oder den</line>
        <line lrx="1161" lry="1632" ulx="565" uly="1575">Kirchen geben, an ſtatt euere</line>
        <line lrx="1162" lry="1681" ulx="565" uly="1622">Schulden zu zahlen, und dem</line>
        <line lrx="1162" lry="1730" ulx="568" uly="1676">jenigen, den ihr beſchaͤdiget, da</line>
        <line lrx="1163" lry="1777" ulx="566" uly="1718">ihr ihn kennet, das ſeinige wider</line>
        <line lrx="1132" lry="1827" ulx="551" uly="1766">heimzuſtellen, iſt kein Opffer</line>
        <line lrx="1163" lry="1909" ulx="567" uly="1814">Fuder ein Fortſetzung deß Dieb⸗</line>
        <line lrx="685" lry="1911" ulx="595" uly="1874">ahls.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2215" type="textblock" ulx="561" uly="1961">
        <line lrx="1162" lry="2021" ulx="597" uly="1961">Ubi Wo? Tauben, und</line>
        <line lrx="1159" lry="2068" ulx="565" uly="2010">Laͤmmer und anderes Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2114" ulx="566" uly="2057">Vich kauffen, umb ſolche GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="2169" ulx="565" uly="2105">gufzuopffern, ware ein aus der</line>
        <line lrx="1159" lry="2215" ulx="561" uly="2157">Tugend der Religion hergefloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="340" type="textblock" ulx="573" uly="245">
        <line lrx="1609" lry="340" ulx="573" uly="245">506 Sechs und zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="639" type="textblock" ulx="1214" uly="341">
        <line lrx="1808" lry="400" ulx="1215" uly="341">ſenes Werck der Gottſeeligkeit,</line>
        <line lrx="1809" lry="449" ulx="1216" uly="392">aber der Sohn GHttes erzoͤrne⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="494" ulx="1216" uly="440">te ſich nicht nur allein wider die</line>
        <line lrx="1811" lry="541" ulx="1215" uly="491">jenige, die ſolche Thier in dem</line>
        <line lrx="1810" lry="590" ulx="1215" uly="534">Tempel verkaufften, ſonder auch</line>
        <line lrx="1812" lry="639" ulx="1214" uly="586">wider die, welche dieſelbe da kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="683" type="textblock" ulx="1204" uly="637">
        <line lrx="1810" lry="683" ulx="1204" uly="637">ten; er gab ihnen einen derben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1880" type="textblock" ulx="1210" uly="680">
        <line lrx="1808" lry="734" ulx="1216" uly="680">Verweiß, ſtraffte ſie mit harten</line>
        <line lrx="1811" lry="828" ulx="1220" uly="728">Worten, und jagte ſie mit</line>
        <line lrx="1811" lry="829" ulx="1217" uly="775">Schand aus dem Tempel hin⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="878" ulx="1217" uly="825">aus, nicht fuͤrnemlich wegen</line>
        <line lrx="1813" lry="925" ulx="1215" uly="874">dem Geitz, und Wucherey, dann</line>
        <line lrx="1813" lry="973" ulx="1217" uly="922">er ſonſt nur die Verkaͤuffer wur⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1021" ulx="1216" uly="970">de geſcholten haben, ſonder we⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1068" ulx="1214" uly="1019">gen der Entheiligung, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1116" ulx="1216" uly="1063">Schaͤndung deß Tempels, und</line>
        <line lrx="1813" lry="1165" ulx="1214" uly="1113">daß man aus dem Hauß GOttes</line>
        <line lrx="1811" lry="1213" ulx="1214" uly="1163">eine Halle „und Gewerb⸗Platz</line>
        <line lrx="1811" lry="1260" ulx="1214" uly="1211">machte. Mit euerer gutten</line>
        <line lrx="1810" lry="1307" ulx="1214" uly="1258">Freunden, oder Anverwandten</line>
        <line lrx="1809" lry="1355" ulx="1214" uly="1306">einem, der ſehr fern um euch zu</line>
        <line lrx="1810" lry="1400" ulx="1212" uly="1352">beſuchen, angekommen, reden,</line>
        <line lrx="1811" lry="1451" ulx="1210" uly="1399">und euch beſprachen, iſt ein Act</line>
        <line lrx="1810" lry="1496" ulx="1210" uly="1444">der Hoͤflichkeit, welcher, wann</line>
        <line lrx="1809" lry="1547" ulx="1213" uly="1498">er zu einem gutten Zihl, und En⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1595" ulx="1212" uly="1543">de geſchicht, verdienſtlich ſeyn</line>
        <line lrx="1811" lry="1641" ulx="1212" uly="1590">kan; aber ſolches in der Kirch,</line>
        <line lrx="1811" lry="1688" ulx="1212" uly="1641">die zu dem Gebett, und Dienſt</line>
        <line lrx="1807" lry="1737" ulx="1214" uly="1689">GOttes gewidmet iſt, thun/und</line>
        <line lrx="1808" lry="1794" ulx="1212" uly="1735">die Andacht der Anweeſenden zer⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1831" ulx="1213" uly="1779">ſtoͤren, iſt ein Suͤnd vor GOtt,</line>
        <line lrx="1808" lry="1880" ulx="1214" uly="1830">die mit nichten kan entſchuldiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1928" type="textblock" ulx="1200" uly="1879">
        <line lrx="1807" lry="1928" ulx="1200" uly="1879">werden, dieweil ſo vil andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2257" type="textblock" ulx="1211" uly="1925">
        <line lrx="1806" lry="1985" ulx="1213" uly="1925">Ort, allwo ihr ſchwaͤtzen, und</line>
        <line lrx="1784" lry="2033" ulx="1212" uly="1973">plauderen koͤnnet, uͤbrig ſeynd.</line>
        <line lrx="1808" lry="2076" ulx="1262" uly="2019">Quibùs auxiliis, mit weſ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2118" ulx="1212" uly="2067">ſen Huͤlff, und Zuthun ?</line>
        <line lrx="1804" lry="2171" ulx="1212" uly="2117">Zeigt den Umſtand der Perſo⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2216" ulx="1211" uly="2167">nen an, deren ihr zu euerem</line>
        <line lrx="1782" lry="2257" ulx="1638" uly="2212">Vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="321" type="textblock" ulx="477" uly="249">
        <line lrx="1304" lry="321" ulx="477" uly="249">G Dtt richtet uns jetzt wuͤrcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1535" type="textblock" ulx="327" uly="333">
        <line lrx="921" lry="383" ulx="331" uly="333">Vorhaben euch gebrauchet. Ein</line>
        <line lrx="922" lry="443" ulx="331" uly="383">Stuck groſſer Klugheit, und</line>
        <line lrx="923" lry="486" ulx="329" uly="431">Fuͤrſichtigkeit iſt es, einen gut⸗</line>
        <line lrx="923" lry="532" ulx="330" uly="481">ten Haußhalter, einen weiß/und</line>
        <line lrx="922" lry="575" ulx="327" uly="525">verſtaͤndigen Ober⸗Aufſeher ha⸗</line>
        <line lrx="922" lry="635" ulx="328" uly="576">ben, welcher der zeitlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="673" ulx="329" uly="622">ſchaͤfften eueres Hauſes ſich an⸗</line>
        <line lrx="923" lry="720" ulx="329" uly="670">nemme, und fleißig Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="921" lry="770" ulx="329" uly="720">ge: aber ein groſſer Unverſtand,</line>
        <line lrx="923" lry="816" ulx="330" uly="767">eueren Allmoſen⸗Geber, den</line>
        <line lrx="924" lry="865" ulx="330" uly="814">Pfarrherren, oder Vicarium, o⸗</line>
        <line lrx="923" lry="910" ulx="329" uly="864">der einen anderen Geiſtlichen,</line>
        <line lrx="924" lry="960" ulx="328" uly="910">die ſonſt mit nichts, als geiſtlichen</line>
        <line lrx="925" lry="1018" ulx="331" uly="959">Verrichtungen, und dem Dienſt</line>
        <line lrx="924" lry="1056" ulx="328" uly="1005">GOttes beſchaͤfftiget ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="925" lry="1104" ulx="331" uly="1052">hiezu gebrauchen; haͤttet ihr zu</line>
        <line lrx="926" lry="1162" ulx="330" uly="1102">Zeiten deß H. Cypriani gelebt,</line>
        <line lrx="925" lry="1203" ulx="330" uly="1150">ſo haͤtte man denen Prieſtern</line>
        <line lrx="926" lry="1257" ulx="329" uly="1196">verbotten, GOttin der H. Meß</line>
        <line lrx="926" lry="1296" ulx="330" uly="1246">nach eurem Todt fuͤr euch zu bit⸗</line>
        <line lrx="399" lry="1338" ulx="331" uly="1302">ten.</line>
        <line lrx="925" lry="1391" ulx="384" uly="1340">Cur, warum ? Iſt das</line>
        <line lrx="925" lry="1441" ulx="329" uly="1390">Zihl, und End, welches man in</line>
        <line lrx="926" lry="1488" ulx="329" uly="1437">ſeinem Werck vorſchutzet, und</line>
        <line lrx="925" lry="1535" ulx="330" uly="1483">ſucht: Wann das End boͤß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1584" type="textblock" ulx="332" uly="1533">
        <line lrx="942" lry="1584" ulx="332" uly="1533">laſterhafft iſt, verderbt, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1823" type="textblock" ulx="328" uly="1579">
        <line lrx="925" lry="1632" ulx="330" uly="1579">ſudlet es das gantze Werck. Es</line>
        <line lrx="925" lry="1681" ulx="329" uly="1629">ſagte einſtens einer zu dem</line>
        <line lrx="926" lry="1727" ulx="328" uly="1676">Sohn GOttes: Meiſter,</line>
        <line lrx="927" lry="1775" ulx="328" uly="1724">ich will dir nachfolgen,</line>
        <line lrx="929" lry="1823" ulx="333" uly="1774">wohin du auch hingehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1869" type="textblock" ulx="326" uly="1820">
        <line lrx="930" lry="1869" ulx="326" uly="1820">wirſt. der Seeligmacher aber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2016" type="textblock" ulx="338" uly="1867">
        <line lrx="931" lry="1927" ulx="338" uly="1867">ſetzte ihm: Die Fuͤchs haben</line>
        <line lrx="933" lry="1967" ulx="338" uly="1913">ihre Loͤcher, und die Voͤgel</line>
        <line lrx="933" lry="2016" ulx="338" uly="1961">deß Luffts ihre Neſter, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2113" type="textblock" ulx="156" uly="2012">
        <line lrx="933" lry="2069" ulx="156" uly="2012">Matth. . hin ſie ſich verkriechen: Vul⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2113" ulx="294" uly="2061">&amp; pes foveas habent, &amp; volucres</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2210" type="textblock" ulx="344" uly="2108">
        <line lrx="930" lry="2161" ulx="344" uly="2108">cœli nidos. Euch zu einem Un⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2210" ulx="344" uly="2156">terricht, ſagt der O. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="718" type="textblock" ulx="967" uly="265">
        <line lrx="1581" lry="320" ulx="1441" uly="265">507</line>
        <line lrx="1565" lry="381" ulx="974" uly="331">daß, wann ihr Chriſto nachfol⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="428" ulx="973" uly="380">gen wollet, einen geiſtlichen Or⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="475" ulx="972" uly="427">dens⸗Stand antrettet, diſer</line>
        <line lrx="1568" lry="526" ulx="970" uly="475">Pfarrey, oder einer geiſtlichen</line>
        <line lrx="1567" lry="574" ulx="971" uly="525">Pfrund nachſtrebet, um einen</line>
        <line lrx="1562" lry="621" ulx="967" uly="570">Unterhalt zu haben, in Ruhe,</line>
        <line lrx="1561" lry="679" ulx="968" uly="620">und Wohlſtand zu leben, euer</line>
        <line lrx="1563" lry="718" ulx="969" uly="665">Hauß zu erhoͤchen, und in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="816" type="textblock" ulx="969" uly="705">
        <line lrx="1748" lry="769" ulx="969" uly="705">hen zu bringenut ſit in excelſo Habacue</line>
        <line lrx="1729" lry="816" ulx="969" uly="758">nidus tuus „ diſes zwar ein Eyfer 2. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1006" type="textblock" ulx="969" uly="812">
        <line lrx="1564" lry="862" ulx="969" uly="812">gegen dem Dienſt GOttes zu</line>
        <line lrx="1567" lry="909" ulx="969" uly="858">ſeyn ſcheine, in der Sach ſelbſt</line>
        <line lrx="1570" lry="963" ulx="976" uly="907">aber ein Geitz, und liſtig verſtell⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1006" ulx="974" uly="956">te Ehrſucht ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1629" type="textblock" ulx="971" uly="1044">
        <line lrx="1568" lry="1149" ulx="972" uly="1044">Oeornode . wie K</line>
        <line lrx="1570" lry="1149" ulx="1015" uly="1096">pffer bringen, ihm die Fruͤcht</line>
        <line lrx="1569" lry="1207" ulx="973" uly="1146">der Erden, als dem Erſchaffer,</line>
        <line lrx="1571" lry="1246" ulx="974" uly="1195">und Hoͤchſten HErrn aller Din⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1293" ulx="973" uly="1243">gen opffern, iſt ein actus latriæ,</line>
        <line lrx="1568" lry="1338" ulx="973" uly="1288">oder GOTT allein zuſtaͤndige</line>
        <line lrx="1569" lry="1390" ulx="972" uly="1338">hoͤchſte Ehr⸗Bezeugung: Weil</line>
        <line lrx="1568" lry="1440" ulx="974" uly="1386">aber Cain ſolches nicht von Her⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1493" ulx="973" uly="1432">tzen gethan, weil er ſein Opffer</line>
        <line lrx="1568" lry="1531" ulx="971" uly="1481">wider Willen, geſpaͤhrig, karg,</line>
        <line lrx="1566" lry="1590" ulx="972" uly="1529">filtzig, und von denen ſchlechte⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1629" ulx="972" uly="1577">ren Fruͤchten gemacht, hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1687" type="textblock" ulx="972" uly="1625">
        <line lrx="1725" lry="1687" ulx="972" uly="1625">GOit mit keinem guͤnſtigen Aug Gen. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1916" type="textblock" ulx="974" uly="1672">
        <line lrx="1565" lry="1725" ulx="974" uly="1672">angeſehen, ihn und ſeine Gaa⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1772" ulx="974" uly="1721">ben verworffen. Eueren Ro⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1823" ulx="976" uly="1769">ſenkrantz, oder andere Gebett al⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1868" ulx="978" uly="1818">le Tag fleißig, und ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1916" ulx="978" uly="1865">laß verrichten, iſt ſehr gutt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1965" type="textblock" ulx="978" uly="1912">
        <line lrx="1584" lry="1965" ulx="978" uly="1912">wohl gethan; aber dieſelbe biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2253" type="textblock" ulx="974" uly="1961">
        <line lrx="1574" lry="2021" ulx="979" uly="1961">in den ſpatten Abend hinein, da</line>
        <line lrx="1574" lry="2061" ulx="978" uly="2010">ihr gantz ſchlaͤfferig, und euer</line>
        <line lrx="1574" lry="2116" ulx="979" uly="2054">Gemuͤth von denen unter Tags</line>
        <line lrx="1572" lry="2167" ulx="976" uly="2104">gepflogenen Geſchaͤfften aller an⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2214" ulx="974" uly="2152">gefuͤllt, und zerſtreuet iſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2253" ulx="1021" uly="2197">SSS z ſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1734" type="textblock" ulx="1621" uly="1696">
        <line lrx="1701" lry="1734" ulx="1621" uly="1696">v. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="320" type="textblock" ulx="557" uly="244">
        <line lrx="1559" lry="320" ulx="557" uly="244">508 Sechs und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1388" type="textblock" ulx="366" uly="326">
        <line lrx="1155" lry="386" ulx="554" uly="326">ſchieben, iſt ein Unandacht, und</line>
        <line lrx="1058" lry="425" ulx="529" uly="374">ſtraͤffliche Unehrerbietigkeit.</line>
        <line lrx="1153" lry="482" ulx="604" uly="423">Quando? Wann? Es war</line>
        <line lrx="1152" lry="525" ulx="554" uly="471">ein loͤbliche That vor Lifferung</line>
        <line lrx="1153" lry="570" ulx="553" uly="520">der Schlacht ſeine Zuflucht zu</line>
        <line lrx="1153" lry="617" ulx="552" uly="568">GOtt nemmen, und durch Auf⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="666" ulx="550" uly="615">opfferung eines Brand⸗Opffers</line>
        <line lrx="1149" lry="714" ulx="519" uly="662">ihn umb Huͤlff, und Beyſtand</line>
        <line lrx="1149" lry="761" ulx="550" uly="713">anflehen; weil aber Saul ſolches</line>
        <line lrx="1150" lry="809" ulx="548" uly="761">nicht zur verordnet, und beſtim⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="859" ulx="548" uly="810">ten Zeit gethan, weil er es ein</line>
        <line lrx="1150" lry="906" ulx="549" uly="857">wenig ehender als ihm vorge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="963" ulx="485" uly="904"> ſchriben war, vollbrachte, ſagt</line>
        <line lrx="1150" lry="1011" ulx="366" uly="952">1I. Reg. ihm Samuel: Stulté egiſti: Du</line>
        <line lrx="1150" lry="1058" ulx="369" uly="1003">13. v. 13. haſt thorrecht gehandlet,</line>
        <line lrx="1149" lry="1098" ulx="548" uly="1048">GOtt wird dich deßwegen ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1147" ulx="544" uly="1097">fen. Ein Geiſtlicher thut recht,</line>
        <line lrx="1148" lry="1195" ulx="544" uly="1146">und wohl, daß er ſein Brevier</line>
        <line lrx="1147" lry="1245" ulx="544" uly="1193">bettet, und den GOtt ſchuldigen</line>
        <line lrx="1146" lry="1291" ulx="544" uly="1240">Tribut ihme bezahlt: Aber der</line>
        <line lrx="1147" lry="1339" ulx="543" uly="1288">H. Severenus iſt in das Fegfeur</line>
        <line lrx="1148" lry="1388" ulx="543" uly="1336">verwieſen worden, weil er diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="475" type="textblock" ulx="1199" uly="329">
        <line lrx="1803" lry="381" ulx="1205" uly="329">auſſer der vorgeſetzten Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="430" ulx="1203" uly="377">than, die Veſper, und Complet</line>
        <line lrx="1804" lry="475" ulx="1199" uly="426">in der Fruhe gebettet hat, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="523" type="textblock" ulx="1188" uly="473">
        <line lrx="1804" lry="523" ulx="1188" uly="473">er deſto mehrer Zeit haͤtte, Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1344" type="textblock" ulx="1196" uly="520">
        <line lrx="1803" lry="573" ulx="1203" uly="520">mittag ſeines Biſtumbs Angele⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="621" ulx="1200" uly="569">genheiten, und Geſchaͤfft mit</line>
        <line lrx="1803" lry="671" ulx="1201" uly="617">dem Kayſer abzuhandlen. Iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="723" ulx="1199" uly="666">es nicht ein weit kleinerer Fehler,</line>
        <line lrx="1802" lry="764" ulx="1199" uly="713">ein Schuld vor der Zeit bezahlen,</line>
        <line lrx="1801" lry="814" ulx="1199" uly="760">als dieſelbe aufſchieben, und ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="859" ulx="1198" uly="809">ter abſtatten? Wann diſer Heil.</line>
        <line lrx="1799" lry="911" ulx="1198" uly="855">Biſchoff in dem Fegfeur buͤſſen</line>
        <line lrx="1800" lry="964" ulx="1198" uly="905">mußte, aus Urſachen er etwelche</line>
        <line lrx="1801" lry="1004" ulx="1200" uly="950">Tag⸗Zeiten gar zu fruͤhe gebettet</line>
        <line lrx="1801" lry="1052" ulx="1199" uly="1000">hatte, wie wird es denen jenigen</line>
        <line lrx="1800" lry="1107" ulx="1198" uly="1049">ergehen, welche die Prim, ſambt</line>
        <line lrx="1798" lry="1146" ulx="1198" uly="1096">dem uͤbrigen biß auf 9. oder 10.</line>
        <line lrx="1798" lry="1196" ulx="1197" uly="1145">Uhr in die Nacht, da ſie voller</line>
        <line lrx="1798" lry="1253" ulx="1198" uly="1192">Schlaff, und ſchon halb einge⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1294" ulx="1197" uly="1240">ſchlaͤfferet ſeynd, zu betten ver⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1344" ulx="1196" uly="1286">ſchieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1501" type="textblock" ulx="845" uly="1422">
        <line lrx="1500" lry="1501" ulx="845" uly="1422">PUNCTUMIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2212" type="textblock" ulx="360" uly="1574">
        <line lrx="1147" lry="1636" ulx="360" uly="1574">cat ſeverd. judicat, quàm ſeverè</line>
        <line lrx="1149" lry="1680" ulx="687" uly="1628">caſtigat: Nein, nie⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1727" ulx="690" uly="1676">mand glaubt, niemand</line>
        <line lrx="1146" lry="1777" ulx="543" uly="1723">kan begreiffen, wie ſtreng er</line>
        <line lrx="1146" lry="1829" ulx="542" uly="1772">ſtraffe: Bildet euch ein gar ſtren⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1873" ulx="540" uly="1819">ge Perſon ein, GOtt iſt noch</line>
        <line lrx="1145" lry="1922" ulx="539" uly="1868">ſtrenger; bildet euch abermahl</line>
        <line lrx="1144" lry="1968" ulx="540" uly="1915">ein noch weit ſtrengere Perſon ein,</line>
        <line lrx="1146" lry="2016" ulx="539" uly="1963">als die erſte iſt, GOtt iſt noch</line>
        <line lrx="1144" lry="2065" ulx="538" uly="2014">mehr: Und ſollet ihr von nun</line>
        <line lrx="1148" lry="2115" ulx="538" uly="2059">an, biß auf 100. Jahr euch alle</line>
        <line lrx="1146" lry="2167" ulx="535" uly="2112">Augenblick immer ſtrenger, und</line>
        <line lrx="1152" lry="2212" ulx="535" uly="2156">ſtrengere Perſohnen einbilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1676" type="textblock" ulx="360" uly="1513">
        <line lrx="1142" lry="1553" ulx="420" uly="1513">H. J 7 3 .</line>
        <line lrx="1148" lry="1676" ulx="360" uly="1528">DEus judi- Na credit, quàm exacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1728" type="textblock" ulx="358" uly="1654">
        <line lrx="451" lry="1674" ulx="420" uly="1654">r.</line>
        <line lrx="505" lry="1728" ulx="358" uly="1683">Scriptur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2249" type="textblock" ulx="1193" uly="1526">
        <line lrx="1798" lry="1579" ulx="1195" uly="1526">uͤberſteiget doch GOtt an Streng⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1629" ulx="1196" uly="1577">heit alle insgeſambt: Magnus Pſal. 9.</line>
        <line lrx="1933" lry="1675" ulx="1199" uly="1625">&amp; terribilis ſuper omnes, qui v. 2.</line>
        <line lrx="1798" lry="1720" ulx="1197" uly="1672">in circuitu ejus ſunt Br iſt</line>
        <line lrx="1799" lry="1775" ulx="1195" uly="1720">groß, und erſchroͤcklich uͤ⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1871" ulx="1195" uly="1768">Ren . lle 6 . die anbie lher</line>
        <line lrx="1800" lry="1869" ulx="1211" uly="1821">eynd : r ſaget bißweilen,</line>
        <line lrx="1801" lry="1915" ulx="1195" uly="1867">GOtt iſt nicht ſo ſtreng, als man</line>
        <line lrx="1802" lry="1964" ulx="1194" uly="1915">ihn macht; wiſſet ihr wohl, was</line>
        <line lrx="1803" lry="2022" ulx="1193" uly="1963">ihr thut, wann ihr alſo redet?</line>
        <line lrx="1810" lry="2066" ulx="1195" uly="2008">Ihr ſtoſſet eine Goͤttslaͤſterung</line>
        <line lrx="1802" lry="2108" ulx="1199" uly="2060">aus euerem Mund hervor; er iſt</line>
        <line lrx="1850" lry="2161" ulx="1202" uly="2108">1000. mahl ſtrenger, als man</line>
        <line lrx="1802" lry="2249" ulx="1193" uly="2149">gedenckt, 1000. mahl ſrenger,</line>
        <line lrx="1687" lry="2245" ulx="1659" uly="2213">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="663" type="textblock" ulx="2096" uly="329">
        <line lrx="2136" lry="368" ulx="2106" uly="329">6</line>
        <line lrx="2124" lry="416" ulx="2101" uly="381">N</line>
        <line lrx="2136" lry="475" ulx="2098" uly="426">ie</line>
        <line lrx="2134" lry="564" ulx="2096" uly="477">i</line>
        <line lrx="2136" lry="573" ulx="2096" uly="527">gibt</line>
        <line lrx="2136" lry="621" ulx="2098" uly="570">ſiſ</line>
        <line lrx="2134" lry="663" ulx="2098" uly="625">dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="768" type="textblock" ulx="2077" uly="720">
        <line lrx="2132" lry="768" ulx="2077" uly="720">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1071" type="textblock" ulx="2100" uly="777">
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="2100" uly="777">pre</line>
        <line lrx="2136" lry="859" ulx="2101" uly="819">W</line>
        <line lrx="2136" lry="908" ulx="2101" uly="870">end</line>
        <line lrx="2135" lry="956" ulx="2108" uly="921">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1158" type="textblock" ulx="2106" uly="1113">
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2106" uly="1113">gt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="34" lry="408" ulx="0" uly="359">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="30" lry="605" ulx="0" uly="567">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1565" type="textblock" ulx="12" uly="1552">
        <line lrx="18" lry="1565" ulx="12" uly="1552">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="112" lry="1635" ulx="0" uly="1580">15 Plal. 88.</line>
        <line lrx="88" lry="1675" ulx="0" uly="1637">i V..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="324" type="textblock" ulx="496" uly="233">
        <line lrx="1573" lry="324" ulx="496" uly="233">G Dit richtet uns jetzt wuͤrcklich ꝛc. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="569" type="textblock" ulx="325" uly="330">
        <line lrx="928" lry="379" ulx="331" uly="330">als man ihn wurde predigen, o⸗</line>
        <line lrx="927" lry="431" ulx="328" uly="376">ber gedencken koͤnnen: Wann</line>
        <line lrx="926" lry="476" ulx="328" uly="424">ihr ſaget, G Ott iſt nicht ſo gut,</line>
        <line lrx="926" lry="526" ulx="327" uly="474">als man ihn auf der Cantzel vor⸗</line>
        <line lrx="927" lry="569" ulx="325" uly="521">gibt, wurde es nicht ein Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="622" type="textblock" ulx="320" uly="565">
        <line lrx="925" lry="622" ulx="320" uly="565">laͤſterung ſeyn? Freylich ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="714" type="textblock" ulx="327" uly="618">
        <line lrx="925" lry="668" ulx="327" uly="618">dann er iſt 1000. mahl beſſer,</line>
        <line lrx="923" lry="714" ulx="328" uly="666">als man ihn prediget, als man</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="763" type="textblock" ulx="285" uly="712">
        <line lrx="923" lry="763" ulx="285" uly="712">ihn begreifft; beſſer als man ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="956" type="textblock" ulx="325" uly="762">
        <line lrx="925" lry="812" ulx="325" uly="762">predigen, und begreiffen kan.</line>
        <line lrx="925" lry="856" ulx="327" uly="807">Wann man die Guͤtte, und un⸗</line>
        <line lrx="924" lry="907" ulx="325" uly="856">endliche Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="924" lry="956" ulx="326" uly="905">tes lobt, ſo glaubet ihr, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1005" type="textblock" ulx="300" uly="955">
        <line lrx="923" lry="1005" ulx="300" uly="955">man davon ſagt, alles gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2117" type="textblock" ulx="318" uly="998">
        <line lrx="925" lry="1050" ulx="324" uly="998">leicht, und gedencket jederzeit,</line>
        <line lrx="924" lry="1098" ulx="324" uly="1043">dieſelbe ſey noch unvergleichlich</line>
        <line lrx="924" lry="1144" ulx="327" uly="1094">groͤſſer, als man ſagt; warum</line>
        <line lrx="924" lry="1191" ulx="326" uly="1143">glaubet ihr es? Nicht, weil es</line>
        <line lrx="926" lry="1250" ulx="326" uly="1189">die Schrifft lehret, ſonder weil</line>
        <line lrx="923" lry="1297" ulx="324" uly="1235">diſe Goͤttliche Guͤtte euerem hu-</line>
        <line lrx="923" lry="1342" ulx="322" uly="1286">mor anſtaͤndiger vorkommt,euch</line>
        <line lrx="922" lry="1385" ulx="323" uly="1333">beſſer eingehet, euerer eigenen</line>
        <line lrx="925" lry="1443" ulx="322" uly="1382">Lieb heuchlet, und euerer vorge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1520" ulx="320" uly="1424">Wugten Hoffnung guͤnſtig iſt:</line>
        <line lrx="920" lry="1526" ulx="350" uly="1478">Jempe quod miſeri volunt,</line>
        <line lrx="920" lry="1576" ulx="321" uly="1523">hoc facileé credunt: Was</line>
        <line lrx="921" lry="1630" ulx="318" uly="1575">nemblich ſolche Armſeelige</line>
        <line lrx="920" lry="1676" ulx="319" uly="1624">gern wollen, das glauben</line>
        <line lrx="919" lry="1728" ulx="322" uly="1670">ſie leichtlich. Wann ihr die</line>
        <line lrx="920" lry="1774" ulx="322" uly="1716">Groͤſſe diſer Guͤtte glaubet, weil</line>
        <line lrx="918" lry="1826" ulx="321" uly="1765">die Schrifft ſolche lehret, ſo</line>
        <line lrx="919" lry="1871" ulx="319" uly="1810">glaubet auch die Groͤſſe ſeiner</line>
        <line lrx="918" lry="1917" ulx="322" uly="1860">Strengheit, welche eben diſe</line>
        <line lrx="919" lry="1966" ulx="321" uly="1908">Schrifft lehret: Diſer zwey</line>
        <line lrx="918" lry="2013" ulx="321" uly="1956">Vollkommenheiten iſt eine ſo</line>
        <line lrx="918" lry="2092" ulx="321" uly="2005">Koß, als die andere; der Heil.</line>
        <line lrx="918" lry="2117" ulx="351" uly="2053">aulus geſellet, und ſetzet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2157" type="textblock" ulx="294" uly="2098">
        <line lrx="917" lry="2157" ulx="294" uly="2098">beyde zuſammen: Vide ergo Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2199" type="textblock" ulx="322" uly="2152">
        <line lrx="916" lry="2199" ulx="322" uly="2152">nitatem, &amp; ſeveritatem DElI:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1151" type="textblock" ulx="971" uly="330">
        <line lrx="1570" lry="385" ulx="976" uly="330">Schaue alſo die Guͤcte,</line>
        <line lrx="1573" lry="433" ulx="973" uly="379">und Strengheir GOttes</line>
        <line lrx="1572" lry="484" ulx="974" uly="425">an. Die Guͤtte GOttes iſt un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="525" ulx="974" uly="475">endlich, dieweil ſie ſeiner Voll⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="572" ulx="973" uly="522">kommenheiten eine iſt, alle ſeine</line>
        <line lrx="1579" lry="624" ulx="973" uly="570">Vollkommenheiten aber unend⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="669" ulx="973" uly="618">lich ſeynd; iſt demnach ſein</line>
        <line lrx="1574" lry="716" ulx="974" uly="666">Strengheit nicht minder unend⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="766" ulx="972" uly="715">lich, dieweil ſie ebenmaͤßig ſei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="815" ulx="972" uly="763">ner Vollkommenheiten eine iſt.</line>
        <line lrx="1575" lry="863" ulx="973" uly="809">Sein Guͤtte, und ſein Strenge</line>
        <line lrx="1574" lry="913" ulx="972" uly="859">ſeynd gleich, und eine, wie die</line>
        <line lrx="1574" lry="959" ulx="974" uly="908">andere, ſie ſeynd gleichfoͤrmig,</line>
        <line lrx="1578" lry="1006" ulx="973" uly="958">und, was verwunderlich iſt, ein,</line>
        <line lrx="1574" lry="1055" ulx="971" uly="1004">und eben daſſelbe mit einander,</line>
        <line lrx="1575" lry="1102" ulx="972" uly="1051">und ein Ding mit ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1151" ulx="971" uly="1098">chen Weeſenheit: Und gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1198" type="textblock" ulx="964" uly="1146">
        <line lrx="1574" lry="1198" ulx="964" uly="1146">ihr glaubet, daß man die Guͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2015" type="textblock" ulx="964" uly="1195">
        <line lrx="1574" lry="1251" ulx="969" uly="1195">nicht zu vil vergroͤſſeren koͤnne,</line>
        <line lrx="1571" lry="1292" ulx="969" uly="1243">dieweil ſie alle Gedancken uͤber⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1342" ulx="968" uly="1290">ſteiget, quantum potes, tantum</line>
        <line lrx="1570" lry="1399" ulx="970" uly="1339">aude, quia major omni laude,</line>
        <line lrx="1570" lry="1442" ulx="971" uly="1387">alſo muͤſſet ihr auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1569" lry="1490" ulx="965" uly="1436">glauben, daß man auch ſein</line>
        <line lrx="1569" lry="1586" ulx="970" uly="1483">Strengheit nicht zu vil dergo⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1585" ulx="966" uly="1530">ſeren koͤnne, dieweil ſie ebenmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1632" ulx="968" uly="1577">ſig alle Ausdruckung, und alle</line>
        <line lrx="1567" lry="1681" ulx="969" uly="1626">Gedancken uͤberſteiget: Nemo</line>
        <line lrx="1569" lry="1732" ulx="967" uly="1674">credit, quàm ſeverè caſtigat:</line>
        <line lrx="1571" lry="1783" ulx="966" uly="1724">Niemand glaubt, wie ſtreng</line>
        <line lrx="1310" lry="1828" ulx="967" uly="1773">er ſtrafert.</line>
        <line lrx="1567" lry="1879" ulx="1012" uly="1820">Die Urſach deſſen kan aus je⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1924" ulx="964" uly="1873">nem, was der H. Thomas ſagt,</line>
        <line lrx="1563" lry="1970" ulx="966" uly="1918">hergenommen werden. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="2015" ulx="965" uly="1966">rechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="439" type="textblock" ulx="1581" uly="349">
        <line lrx="1750" lry="389" ulx="1581" uly="349">Rom. rII.</line>
        <line lrx="1717" lry="439" ulx="1615" uly="411">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1862" type="textblock" ulx="1647" uly="1823">
        <line lrx="1676" lry="1862" ulx="1647" uly="1823">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1945" type="textblock" ulx="1574" uly="1883">
        <line lrx="1672" lry="1903" ulx="1646" uly="1883">2.</line>
        <line lrx="1707" lry="1945" ulx="1574" uly="1913">Patribuͤs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2028" type="textblock" ulx="1245" uly="1971">
        <line lrx="1752" lry="2028" ulx="1245" uly="1971">und Strengheit §. Thom. r-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2076" type="textblock" ulx="962" uly="2015">
        <line lrx="1749" lry="2076" ulx="962" uly="2015">GOttes iſt eigentlich ſein Wahr par qu. az.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2265" type="textblock" ulx="963" uly="2062">
        <line lrx="1558" lry="2122" ulx="965" uly="2062">heit; die Wahrheit aber nichts</line>
        <line lrx="1562" lry="2168" ulx="965" uly="2105">anders „als die Gleichfoͤrmig⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2214" ulx="963" uly="2157">keit der Erkanntnus mit ihrem</line>
        <line lrx="1563" lry="2265" ulx="1010" uly="2206">S 865 3 Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2109" type="textblock" ulx="1614" uly="2088">
        <line lrx="1680" lry="2109" ulx="1614" uly="2088">a. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="759" type="textblock" ulx="362" uly="672">
        <line lrx="542" lry="714" ulx="362" uly="672">Kom. 2.</line>
        <line lrx="492" lry="759" ulx="406" uly="733">V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="949" type="textblock" ulx="311" uly="858">
        <line lrx="545" lry="904" ulx="311" uly="858">Pfl. 25. V.</line>
        <line lrx="473" lry="949" ulx="419" uly="916">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2161" type="textblock" ulx="507" uly="2091">
        <line lrx="1646" lry="2161" ulx="507" uly="2091">mo credit, quàm ſevere caſti- Bruder! weiſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2102" type="textblock" ulx="551" uly="245">
        <line lrx="655" lry="296" ulx="558" uly="245">510</line>
        <line lrx="1156" lry="361" ulx="560" uly="310">Gegenſatz: Das Gericht oder</line>
        <line lrx="1157" lry="409" ulx="558" uly="360">Urtheil GOttes iſt die Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="470" ulx="557" uly="408">nus, die er von der Suͤnd hat,</line>
        <line lrx="1155" lry="509" ulx="557" uly="455">ſie iſt ihrem Gegenſatz gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="554" ulx="557" uly="504">mig, er erkennt die Boßheit der⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="603" ulx="557" uly="550">ſelben ſo groß, und abſcheulich,</line>
        <line lrx="1154" lry="653" ulx="554" uly="600">als ſie in der That, und an ihr</line>
        <line lrx="1157" lry="695" ulx="554" uly="648">ſelbſt iſt: Judicium DEi eſt ſe-</line>
        <line lrx="1155" lry="740" ulx="558" uly="694">cundum veritatem. Das</line>
        <line lrx="1157" lry="794" ulx="558" uly="744">Gericht GOttes gehet nach</line>
        <line lrx="1155" lry="845" ulx="556" uly="794">der Waͤhrheit, ſagt der H.</line>
        <line lrx="1157" lry="892" ulx="555" uly="840">Paalus, und der Pfalmiſt: Ju-</line>
        <line lrx="1156" lry="940" ulx="555" uly="887">dicabit orbem terræ in æquita-</line>
        <line lrx="1156" lry="986" ulx="557" uly="936">te, &amp; populos in veritate ſua.</line>
        <line lrx="1156" lry="1036" ulx="554" uly="985">Er wird den Erdenkraiß</line>
        <line lrx="1157" lry="1099" ulx="554" uly="1031">in Gerechtigkeit richten,</line>
        <line lrx="1158" lry="1184" ulx="555" uly="1079">und die wsieer n ſeinee</line>
        <line lrx="1159" lry="1188" ulx="554" uly="1133">Wahrheit. Ihr achtet nicht,</line>
        <line lrx="1162" lry="1233" ulx="555" uly="1178">daß euer Suͤnd ſo groſſe Straff</line>
        <line lrx="1158" lry="1275" ulx="554" uly="1228">verdiene, dieweil ihr die Boß⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1325" ulx="554" uly="1276">heit darvon nicht erkennt, aber</line>
        <line lrx="1156" lry="1370" ulx="555" uly="1321">GOTT, welcher die unendliche</line>
        <line lrx="1155" lry="1419" ulx="556" uly="1368">Groͤſſe ſeiner Guͤtte vollkommen</line>
        <line lrx="1157" lry="1476" ulx="551" uly="1418">begreifft, erkennt auch vollkom⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1524" ulx="553" uly="1465">men die unendliche Groͤſſe der</line>
        <line lrx="1156" lry="1563" ulx="551" uly="1514">Unbild, die ihm angethan wird;</line>
        <line lrx="1156" lry="1621" ulx="552" uly="1561">und gleichwie ſein Erkanntnus</line>
        <line lrx="1155" lry="1669" ulx="552" uly="1610">nicht anderſt ſeyn kan, als ihr</line>
        <line lrx="1155" lry="1719" ulx="555" uly="1658">Gegenſatz, alſo ſeynd auch ſeine</line>
        <line lrx="1156" lry="1760" ulx="558" uly="1707">gerechte Urtheil, und der gefaͤll⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1815" ulx="555" uly="1755">te Sentenz niemahl anderſt, als</line>
        <line lrx="1154" lry="1864" ulx="557" uly="1803">ſein Erkanntnus iſt; gleichwie</line>
        <line lrx="1153" lry="1907" ulx="558" uly="1853">er euch der groͤſten Peyn wuͤrdig</line>
        <line lrx="1153" lry="1960" ulx="559" uly="1896">erkennet, wegen der groͤſten Un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="2007" ulx="557" uly="1948">bild, die ihr ſeiner Guͤtte ange⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2052" ulx="558" uly="1996">than habet, alſo verurtheilt er</line>
        <line lrx="1150" lry="2102" ulx="557" uly="2043">euch auch zu ſolcher Peyn, ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="313" type="textblock" ulx="802" uly="234">
        <line lrx="1604" lry="313" ulx="802" uly="234">Sechs und zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2202" type="textblock" ulx="1190" uly="319">
        <line lrx="1507" lry="372" ulx="1197" uly="319">gat, Niemand</line>
        <line lrx="1599" lry="427" ulx="1198" uly="367">ſtreng er ſtraffet.</line>
        <line lrx="1909" lry="472" ulx="1247" uly="415">Wer haͤtte geglaubt, daß er L.</line>
        <line lrx="1987" lry="516" ulx="1197" uly="462">der Hauß⸗Frauen des gerechten 3. Exempfis</line>
        <line lrx="1798" lry="559" ulx="1198" uly="511">Loths das Leben benemmen wur⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="649" ulx="1198" uly="553">de, dieweil ſie gegen der Feurs⸗Gen. 19.</line>
        <line lrx="1799" lry="709" ulx="1199" uly="607">Brunſt Sodomæ wider das er</line>
        <line lrx="1807" lry="708" ulx="1199" uly="655">beſchehene Verbott zuruck geſe⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="757" ulx="1198" uly="701">hen? Wer haͤtte geglaubt, daß Num. 15.</line>
        <line lrx="1799" lry="804" ulx="1201" uly="754">er einen armen Knaben zum</line>
        <line lrx="1802" lry="850" ulx="1199" uly="797">Todt verdammen wurde, die⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="900" ulx="1198" uly="848">weil er ein wenig Holtz an einen</line>
        <line lrx="1803" lry="954" ulx="1202" uly="894">Sabbath zuſammen geleſen?</line>
        <line lrx="1801" lry="995" ulx="1200" uly="943">Wer haͤtte geglaubt, daß er den</line>
        <line lrx="1799" lry="1042" ulx="1197" uly="990">Saul verwerffen wurde, um daß</line>
        <line lrx="1798" lry="1099" ulx="1199" uly="1038">er ein Opffer etwas fruhers voll⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1140" ulx="1199" uly="1086">brachte, als er haͤtte thun ſollen,</line>
        <line lrx="1802" lry="1186" ulx="1198" uly="1135">und einem Koͤnig, den er zum</line>
        <line lrx="1804" lry="1235" ulx="1198" uly="1183">Kriegs⸗Gefangnen gemacht,</line>
        <line lrx="1806" lry="1292" ulx="1198" uly="1230">verſchont, und das Leben ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1331" ulx="1196" uly="1278">ſchenckt hat? Wer haͤtte ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1374" ulx="1197" uly="1325">glaubt, daß er Tertullianum,</line>
        <line lrx="1802" lry="1426" ulx="1198" uly="1372">Originem, Pelagium, und ſo</line>
        <line lrx="1801" lry="1470" ulx="1196" uly="1420">vil andere zur Straff einer Eitel⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1520" ulx="1197" uly="1467">keit, oder eines anderen leichten</line>
        <line lrx="1801" lry="1577" ulx="1198" uly="1516">Verbrechens ſo erſchroͤcklich fal⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1618" ulx="1196" uly="1565">len, und herunter ſtuͤrtzen laſ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1668" ulx="1195" uly="1613">ſen wurde? .</line>
        <line lrx="1798" lry="1714" ulx="1245" uly="1659">In Anſehung diſer Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1768" ulx="1195" uly="1675">ten ſagte ein alter Einſidler in der</line>
        <line lrx="1900" lry="1811" ulx="1195" uly="1754">Einoͤde naͤchſt Thebe in Aegyp⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1859" ulx="1193" uly="1805">ten als er einen jungen Religio-</line>
        <line lrx="1797" lry="1901" ulx="1192" uly="1853">ſen, der ehmahl in der Welt ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1957" ulx="1193" uly="1898">laſterhaffter Menſch war, lachen</line>
        <line lrx="1795" lry="2000" ulx="1193" uly="1949">ſahe, mit ernſtlichen Worten zu</line>
        <line lrx="1793" lry="2048" ulx="1191" uly="1994">ihme: DEo reddituri ſumus ra-</line>
        <line lrx="1804" lry="2100" ulx="1190" uly="2045">tionem „ &amp; tu rides! Mein</line>
        <line lrx="1809" lry="2153" ulx="1664" uly="2092">daß</line>
        <line lrx="1738" lry="2202" ulx="1672" uly="2152">wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="399" type="textblock" ulx="1529" uly="325">
        <line lrx="1801" lry="373" ulx="1529" uly="325">glaubt, wie</line>
        <line lrx="1704" lry="399" ulx="1690" uly="381">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1031" type="textblock" ulx="1813" uly="930">
        <line lrx="1952" lry="989" ulx="1813" uly="930">1. Reg.</line>
        <line lrx="1918" lry="1031" ulx="1859" uly="994">157*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="509" type="textblock" ulx="2101" uly="369">
        <line lrx="2136" lry="470" ulx="2105" uly="430">ſtr</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2101" uly="480">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="590" type="textblock" ulx="2099" uly="523">
        <line lrx="2136" lry="560" ulx="2099" uly="523">dut</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2125" uly="568">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1783" type="textblock" ulx="2107" uly="1747">
        <line lrx="2136" lry="1783" ulx="2107" uly="1747">tej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2278" type="textblock" ulx="2013" uly="2060">
        <line lrx="2136" lry="2106" ulx="2105" uly="2060">B</line>
        <line lrx="2136" lry="2155" ulx="2105" uly="2115">dae</line>
        <line lrx="2136" lry="2228" ulx="2013" uly="2159">bech e</line>
        <line lrx="2136" lry="2278" ulx="2013" uly="2207">. 2,E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2026" type="textblock" ulx="2008" uly="1924">
        <line lrx="2067" lry="1934" ulx="2062" uly="1924">4*</line>
        <line lrx="2095" lry="1982" ulx="2008" uly="1936">Dhortetig</line>
        <line lrx="2097" lry="2026" ulx="2030" uly="1987">Timore,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="23" lry="356" ulx="0" uly="320">ie</line>
        <line lrx="78" lry="455" ulx="4" uly="413">t 1.</line>
        <line lrx="118" lry="505" ulx="1" uly="467">en 2. Erempks</line>
        <line lrx="114" lry="606" ulx="5" uly="554">Gen, 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="20" lry="661" ulx="0" uly="609">4</line>
        <line lrx="115" lry="753" ulx="0" uly="697">Numef,</line>
        <line lrx="18" lry="795" ulx="0" uly="765">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="18" lry="843" ulx="0" uly="806">i,</line>
        <line lrx="15" lry="891" ulx="0" uly="862">1</line>
        <line lrx="17" lry="928" ulx="7" uly="901">7</line>
        <line lrx="95" lry="990" ulx="0" uly="931">n1. Reg.</line>
        <line lrx="14" lry="1142" ulx="0" uly="1107">1</line>
        <line lrx="12" lry="1184" ulx="0" uly="1154">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="17" lry="1282" ulx="0" uly="1251">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="15" lry="1330" ulx="0" uly="1300">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="12" lry="1614" ulx="0" uly="1364">A —</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="8" lry="2045" ulx="0" uly="1694"> — —— — ⏑°—</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1765" type="textblock" ulx="273" uly="368">
        <line lrx="910" lry="421" ulx="320" uly="368">wir GOTT, einem unendlich</line>
        <line lrx="912" lry="481" ulx="293" uly="419">ſtrengen GOTD werden Rech⸗</line>
        <line lrx="912" lry="529" ulx="321" uly="469">nungſchafft geben muͤſſen, haſt</line>
        <line lrx="912" lry="567" ulx="319" uly="517">du wohl die Kuͤnheit zu lachen!</line>
        <line lrx="914" lry="615" ulx="367" uly="565">Der Heil. Arſenius, welcher</line>
        <line lrx="914" lry="673" ulx="320" uly="614">aus Liebe GOttes die weltliche</line>
        <line lrx="913" lry="712" ulx="321" uly="661">Freuden, und Ergoͤtzlichkeiten</line>
        <line lrx="914" lry="758" ulx="310" uly="709">deß Hofs, allwo er, als Statt⸗</line>
        <line lrx="914" lry="809" ulx="319" uly="757">halter deß Kayſers Arcadii, an⸗</line>
        <line lrx="913" lry="854" ulx="316" uly="807">gebettet wurde, verachtet hat,</line>
        <line lrx="915" lry="904" ulx="314" uly="853">nachdem er den beſſern Theil ſei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="951" ulx="315" uly="900">ſes Lebens in einer Wuͤſteney in</line>
        <line lrx="911" lry="998" ulx="273" uly="949">einem tieffen Stillſchweigen,</line>
        <line lrx="912" lry="1055" ulx="316" uly="996">rauhiſter Buß, und Streng⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1136" ulx="311" uly="1043">heiten ‚und in ſo haͤuffigen Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1151" ulx="342" uly="1091">eren vollbracht, daß wegen</line>
        <line lrx="911" lry="1189" ulx="313" uly="1136">beſtaͤndig, und immerwaͤhren⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1236" ulx="312" uly="1187">der Vergieſſung derſelben ihm</line>
        <line lrx="908" lry="1284" ulx="315" uly="1236">die Haar der Augenlieder ausge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1333" ulx="314" uly="1281">fallen, da er auf dem Todt⸗Beth</line>
        <line lrx="909" lry="1381" ulx="314" uly="1331">lage, und es allbereit zum Abdru⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1428" ulx="312" uly="1379">cken kame, zitterte, und bebete</line>
        <line lrx="907" lry="1487" ulx="311" uly="1423">er fuͤr Forcht, und Schrecken:</line>
        <line lrx="909" lry="1526" ulx="313" uly="1474">Als ſolches die Umſtehende Juͤn⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1573" ulx="315" uly="1523">ger mit Erſtaunen ſahen, ſagten</line>
        <line lrx="905" lry="1618" ulx="314" uly="1569">ſie zu ihme: Wie ? Foͤrchtet</line>
        <line lrx="905" lry="1667" ulx="308" uly="1620">dann auch ihr euch, liebſter</line>
        <line lrx="904" lry="1718" ulx="314" uly="1663">Vatter? Ja freylich foͤrch⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1765" ulx="308" uly="1714">te ich mir, verſetzte er, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1998" type="textblock" ulx="122" uly="1875">
        <line lrx="232" lry="1914" ulx="172" uly="1875">M.</line>
        <line lrx="286" lry="1955" ulx="122" uly="1925">Kxhortatio</line>
        <line lrx="287" lry="1998" ulx="125" uly="1967">ad Timore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2257" type="textblock" ulx="125" uly="1881">
        <line lrx="904" lry="1935" ulx="366" uly="1881">6Aßt uns diſe Predig en⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1981" ulx="368" uly="1933">Sy digen, wie der weiſſe</line>
        <line lrx="902" lry="2029" ulx="477" uly="1978">Salomon jenes ſchoͤne</line>
        <line lrx="901" lry="2075" ulx="306" uly="2026">Buch, von ihm Eccleſiaſtes,</line>
        <line lrx="902" lry="2129" ulx="306" uly="2076">das iſt, der Prediger benambſet</line>
        <line lrx="900" lry="2177" ulx="211" uly="2121">beſchluͤßt, mit diſen Worten:</line>
        <line lrx="898" lry="2257" ulx="127" uly="2154">Eech. 12, Finem loquendi pariter omnes</line>
        <line lrx="231" lry="2250" ulx="125" uly="2221">V. I ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="361" type="textblock" ulx="515" uly="253">
        <line lrx="1358" lry="361" ulx="515" uly="253">Gott richtet uns jetzt wuͤrcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1437" type="textblock" ulx="955" uly="307">
        <line lrx="1566" lry="358" ulx="1475" uly="307">5II</line>
        <line lrx="1560" lry="424" ulx="960" uly="375">diſe Forcht war allzeit in</line>
        <line lrx="1558" lry="476" ulx="959" uly="426">mir, ſo lang ich Geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="526" ulx="960" uly="471">und ein Moͤnch bin Und</line>
        <line lrx="1754" lry="570" ulx="958" uly="513">der Heil. Job: Verebar om- Job. 2. v</line>
        <line lrx="1634" lry="620" ulx="961" uly="569">nia opera mea. Ich foͤrchte⸗ 28.</line>
        <line lrx="1563" lry="662" ulx="963" uly="621">te mir in allen meinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="712" ulx="962" uly="658">cken. Mercket, in allen: Er Ib. 1. v. F.</line>
        <line lrx="1628" lry="768" ulx="963" uly="713">opfferte GOttalle Wochen, und</line>
        <line lrx="1745" lry="821" ulx="963" uly="756">daer diſe ſeine Opffer verrichte⸗Ibid. 3r.</line>
        <line lrx="1677" lry="860" ulx="963" uly="810">te, foͤrchtete er ſich; er aſſe nicht v. 17.</line>
        <line lrx="1561" lry="908" ulx="963" uly="858">einen Biſſen Brod, daß er nicht</line>
        <line lrx="1562" lry="953" ulx="962" uly="906">auch einem Armen davon mit⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1003" ulx="961" uly="954">theilte, und in diſem Werck</line>
        <line lrx="1739" lry="1073" ulx="961" uly="999">foͤrchtete er ſich; er war ein Bat⸗ Ibid. 19</line>
        <line lrx="1736" lry="1102" ulx="961" uly="1048">ter der Weiſen, ein Beſchuͤtzer ich. 294</line>
        <line lrx="1671" lry="1148" ulx="960" uly="1093">der Wittwen, die Zuflucht der  16.</line>
        <line lrx="1555" lry="1197" ulx="958" uly="1145">Unterdruckten, der Troſt der</line>
        <line lrx="1553" lry="1246" ulx="958" uly="1191">Betruͤbten, und da er diſe gute</line>
        <line lrx="1554" lry="1291" ulx="956" uly="1240">Werck vollbrachte foͤrchtete er</line>
        <line lrx="1553" lry="1342" ulx="955" uly="1288">ſich: Dieweil mir bewußt, ſag⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1390" ulx="957" uly="1337">te er, daß du nicht nur die groſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1437" ulx="957" uly="1382">ſe Laſter, ſondern auch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1485" type="textblock" ulx="931" uly="1432">
        <line lrx="1553" lry="1485" ulx="931" uly="1432">ringſte Fehler, und allerkleinſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1674" type="textblock" ulx="954" uly="1477">
        <line lrx="1555" lry="1534" ulx="955" uly="1477">Maͤngel unterſuchſt, und ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1604" ulx="956" uly="1527">feſt: Sciens, quòd non parce- Job</line>
        <line lrx="1733" lry="1628" ulx="954" uly="1571">res delinquenti. Ich wußte, 0. 9. v.</line>
        <line lrx="1620" lry="1674" ulx="954" uly="1621">daß du dem Suͤnder nicht ver⸗ *⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1721" type="textblock" ulx="953" uly="1673">
        <line lrx="1122" lry="1721" ulx="953" uly="1673">ſchoneſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1873" type="textblock" ulx="607" uly="1774">
        <line lrx="1254" lry="1873" ulx="607" uly="1774">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2279" type="textblock" ulx="948" uly="1884">
        <line lrx="1548" lry="1936" ulx="950" uly="1884">audiamus: DEum time, &amp;</line>
        <line lrx="1549" lry="1983" ulx="952" uly="1933">mandata ejus obſerva, hoc eſt</line>
        <line lrx="1548" lry="2037" ulx="952" uly="1982">enim omnis homo. Laſſet</line>
        <line lrx="1548" lry="2080" ulx="950" uly="2031">uns alle ſammentlich das End</line>
        <line lrx="1548" lry="2131" ulx="951" uly="2076">der Bed anhoͤren: Foͤrchte</line>
        <line lrx="1543" lry="2179" ulx="952" uly="2126">GOC, und haͤlte ſeine</line>
        <line lrx="1539" lry="2230" ulx="948" uly="2175">Gebott, dann das iſt der</line>
        <line lrx="1534" lry="2279" ulx="1443" uly="2242">gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2086" lry="1097" type="textblock" ulx="360" uly="286">
        <line lrx="1587" lry="366" ulx="531" uly="286">512 Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1896" lry="470" ulx="557" uly="359">antze Menſch. ſorchte ſeyn, vermeynet? foͤrchtet eich</line>
        <line lrx="1973" lry="477" ulx="555" uly="412">Ott, wann ihr weiß ſeyd, doch: Es weißt niemand „Eccli. 92.</line>
        <line lrx="1895" lry="519" ulx="530" uly="463">foͤrchtet GOTT und haltet ſeine ob er der Lieb, oder des v. 1.</line>
        <line lrx="1800" lry="570" ulx="531" uly="511">Goͤttliche Geſatz: Si hoc eſt Haſſes wuͤrdig ſeye. Wir</line>
        <line lrx="1801" lry="615" ulx="524" uly="561">omnis homo, ergo ſine hoc bilden uns bißweilen ein, GOtt</line>
        <line lrx="1802" lry="663" ulx="529" uly="610">nihil eſt omnis homo, ſagt der ſeye uns, weißt nicht, wie vil</line>
        <line lrx="1800" lry="711" ulx="531" uly="658">Heil. Bernardus: Wann deß heraus ſchuldig, und gebuͤhret uns</line>
        <line lrx="1801" lry="762" ulx="530" uly="708">WMenſchen gantzes Weeſen in nichts, als Straff, und Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="816" ulx="530" uly="753">der Forcht GOttes, und Hal⸗ tigung. Wir koͤnnen nicht wiſ⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="857" ulx="528" uly="804">tung ſeiner Gebotten beruhet, ſen, was fuͤr ein Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="2086" lry="910" ulx="532" uly="853">ſo iſt folglich ohne dieſelbe Reinigkeit der Lieb, und Auf⸗ Rari</line>
        <line lrx="1799" lry="965" ulx="362" uly="901">2. Reſpectu der Menſch nichts. richtigkeit der guten Meynung</line>
        <line lrx="1800" lry="1000" ulx="382" uly="944">pedtu QOmnes audiamus: DEUM GOtt in unſeren Wercken, da⸗</line>
        <line lrx="1460" lry="1014" ulx="360" uly="983">Præteriti. . . .</line>
        <line lrx="1799" lry="1057" ulx="531" uly="996">time. Laſſet uns alle ſambt⸗ mit er ſolche nicht verwerffe, von</line>
        <line lrx="1800" lry="1097" ulx="536" uly="1044">lich anhoͤren 5 Foͤrchtet uns erfordere: Unſer Hertz iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1244" type="textblock" ulx="533" uly="1078">
        <line lrx="2108" lry="1155" ulx="537" uly="1078">GHTC. Habet ihr GOtt je⸗ uͤber alle maſſen liſtig, und ver⸗ lzg.v.</line>
        <line lrx="2123" lry="1236" ulx="533" uly="1139">mahls beleydiget, foͤrchtet euch: ſchlagen, es berruͤge met nur 10, l.</line>
        <line lrx="1792" lry="1244" ulx="533" uly="1189">Euer Buß ſeye gleich hernach ſo andere, ſondern vllmahl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2308" type="textblock" ulx="360" uly="1226">
        <line lrx="1941" lry="1288" ulx="536" uly="1226">groß, rauh, und ſtreng, als ſie uns ſelbſt: Pravum eſt cor ho- Jerem.</line>
        <line lrx="1972" lry="1338" ulx="537" uly="1286">immer wolle. Dann wer hat minis, &amp; quis cognofſcet illud? 17. v. 2.</line>
        <line lrx="1790" lry="1386" ulx="539" uly="1330">euch geſagt, daß die Buß⸗Reu, Der Wenſchen Sertz iſt boͤß,</line>
        <line lrx="1793" lry="1437" ulx="537" uly="1377">die daruͤber gefuͤhrt, eine und wer wird daſſelbig erken⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1492" ulx="538" uly="1424">wahrhafft aufrichtig, hertzlich nen? Sæde ſibi de le mens Greg. pa-</line>
        <line lrx="1974" lry="1528" ulx="538" uly="1474">uͤbernatuͤrlich, und rechtmaͤßige ipſa mentitur, fitque, ut ali- ſtoral. 1 p.</line>
        <line lrx="1872" lry="1582" ulx="539" uly="1521">Reu und Leyd geweſen ſeye? ud in intimis intentio ſuppri-·.</line>
        <line lrx="1796" lry="1623" ulx="540" uly="1571">Wer hat euch geſagt, daß ſie al⸗ mat, &amp; aliud tractantis animo</line>
        <line lrx="1798" lry="1674" ulx="541" uly="1618">le Bedingnuſſen, und nothwen⸗ ſuperſicies cogitationis oſten-</line>
        <line lrx="1797" lry="1722" ulx="451" uly="1665">dige Stuck, die GOTT von euch dat, &amp; fingit ſe de bono o-</line>
        <line lrx="1795" lry="1770" ulx="364" uly="1702">Eccli. 5. erforderet, gehabt habe: De pere amaré, quod non amat:</line>
        <line lrx="1797" lry="1822" ulx="543" uly="1762">propitiato peccato noli eſſe ſine De mundi autem gloria non</line>
        <line lrx="2120" lry="1873" ulx="546" uly="1815">metu. Wegen der vergeb⸗ amare, quod amat. Wir bil⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1925" ulx="548" uly="1862">nen Suͤnd lebe nicht ohne denuns offt ein, voller gutter Plilipg</line>
        <line lrx="2098" lry="1978" ulx="547" uly="1893">Forcht. Meynung, und mit Verdienſt en</line>
        <line lrx="2099" lry="2018" ulx="372" uly="1957">3.Præſen. Omnes audiamus: DEUM uüͤber und uͤber angehaͤufft zu V. 12.</line>
        <line lrx="1796" lry="2068" ulx="360" uly="2001">zis. time. Laſſet uns alle ſambt⸗ ſeyn, und iſt doch nichts, als ei⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2157" ulx="547" uly="2054">lich anhoͤren : Foͤrchte ktel ane Lieb, und Abſicht auf</line>
        <line lrx="1791" lry="2164" ulx="549" uly="2106">GOtt. Obſchon euer Gewiſ⸗ uns ſelbſt: Ich bilde mir ein, ich</line>
        <line lrx="1791" lry="2219" ulx="565" uly="2151">en euch keiner Todt⸗ Suͤnd ſuche GOtt, da ich euch predige,</line>
        <line lrx="1786" lry="2308" ulx="562" uly="2201">Krafft, und ihr euch, gerecht zu und pilleicht ſuch ich ihn ?</line>
        <line lrx="1747" lry="2308" ulx="1696" uly="2269">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="128" lry="407" ulx="0" uly="357">9</line>
        <line lrx="128" lry="456" ulx="0" uly="404">9,Eech 50</line>
        <line lrx="77" lry="500" ulx="0" uly="467">es Ve l⸗</line>
        <line lrx="25" lry="551" ulx="0" uly="509">r</line>
        <line lrx="27" lry="604" ulx="0" uly="560">N</line>
        <line lrx="27" lry="649" ulx="0" uly="608">bil</line>
        <line lrx="23" lry="698" ulx="0" uly="662">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="98" lry="1282" ulx="24" uly="1225">Verem.</line>
        <line lrx="113" lry="1325" ulx="31" uly="1285">17. V. 5.</line>
        <line lrx="14" lry="1391" ulx="0" uly="1348">,</line>
        <line lrx="115" lry="1438" ulx="0" uly="1407">1</line>
        <line lrx="115" lry="1485" ulx="0" uly="1447">as Greg, He⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1535" ulx="0" uly="1486">li. ſtoral, 1 99.</line>
        <line lrx="62" lry="1584" ulx="0" uly="1538">f.5</line>
        <line lrx="19" lry="1632" ulx="0" uly="1606">10</line>
        <line lrx="19" lry="1680" ulx="0" uly="1656">1⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1730" ulx="0" uly="1705">.</line>
        <line lrx="22" lry="1782" ulx="0" uly="1751">t!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="338" type="textblock" ulx="523" uly="257">
        <line lrx="1594" lry="338" ulx="523" uly="257">G Ott richtet uns jetzt wuͤrcklich. S3</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1697" type="textblock" ulx="167" uly="351">
        <line lrx="946" lry="406" ulx="337" uly="351">ich ſuche der Welt Ehr nicht, und</line>
        <line lrx="947" lry="450" ulx="333" uly="400">villeicht ſuche ich ſie; mein GOtt</line>
        <line lrx="946" lry="496" ulx="332" uly="448">thue mir die Gnad, ſie nicht zu</line>
        <line lrx="949" lry="547" ulx="347" uly="496">fuchen: Ich empfehle Chriſto</line>
        <line lrx="946" lry="593" ulx="345" uly="543">oͤffters den verborgniſten Win⸗</line>
        <line lrx="944" lry="643" ulx="351" uly="592">ckel, das inneriſte meines Her⸗</line>
        <line lrx="945" lry="690" ulx="343" uly="641">tzens,es iſt ein Labyrinth, ein Ab⸗</line>
        <line lrx="948" lry="737" ulx="345" uly="687">grund, ein Tieffe, auf deſſen</line>
        <line lrx="949" lry="785" ulx="349" uly="737">Grund kein menſchliches Aug ge⸗</line>
        <line lrx="874" lry="832" ulx="350" uly="785">langen kan. H</line>
        <line lrx="947" lry="883" ulx="375" uly="828">Oines audiamus: DEUM</line>
        <line lrx="949" lry="929" ulx="350" uly="881">time. Laſſet uns ſamtlich</line>
        <line lrx="951" lry="979" ulx="350" uly="925">hoͤren : Foͤrchte GGCT.</line>
        <line lrx="949" lry="1024" ulx="352" uly="970">Solltet ihr auch hoͤchſt verſiche⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1072" ulx="349" uly="1018">ret ſeyn, daß ihr gerecht ſeyd.</line>
        <line lrx="947" lry="1121" ulx="167" uly="1069">Pf. 33. v. Foͤrchtet euch dannoch: Limete</line>
        <line lrx="939" lry="1167" ulx="225" uly="1119">10. ominum omnes Sanéti ejus.</line>
        <line lrx="944" lry="1214" ulx="339" uly="1165">FKoͤrchtet den Erren alle</line>
        <line lrx="938" lry="1265" ulx="339" uly="1215">ſeine Heilige: Sollte euerer</line>
        <line lrx="937" lry="1314" ulx="341" uly="1261">Kinderen eines nach Anhoͤrung</line>
        <line lrx="942" lry="1363" ulx="344" uly="1309">einer Predig immerhin zitteren,</line>
        <line lrx="940" lry="1410" ulx="341" uly="1355">in ſtaͤter Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="942" lry="1457" ulx="339" uly="1405">herum gehen, wurdet ihr ſagen,</line>
        <line lrx="938" lry="1503" ulx="342" uly="1452">diſe Predigen erſchroͤcken die Leut</line>
        <line lrx="940" lry="1553" ulx="343" uly="1502">gar zu ſehr, ich will meine Kin⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1602" ulx="343" uly="1549">der nicht mehr darein ſchicken;</line>
        <line lrx="938" lry="1649" ulx="342" uly="1598">und nichts deſtoweniger wann</line>
        <line lrx="939" lry="1697" ulx="357" uly="1647">vir auch jederzeit zitteren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2269" type="textblock" ulx="336" uly="1693">
        <line lrx="945" lry="1746" ulx="422" uly="1693">Jorcht ſchaurend herumb ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1794" ulx="375" uly="1739">hen ſolen, wurden wir doch</line>
        <line lrx="946" lry="1836" ulx="342" uly="1788">nichts anders thun, als was</line>
        <line lrx="946" lry="1888" ulx="341" uly="1834">uns der Heil. Paulus befihlt :</line>
        <line lrx="943" lry="1933" ulx="336" uly="1886">Cum metu, &amp; tremore opera-</line>
        <line lrx="776" lry="1974" ulx="351" uly="1931">mini ſalutem veſtram.</line>
        <line lrx="946" lry="2035" ulx="351" uly="1980">cket euer Seeligkeit mit</line>
        <line lrx="944" lry="2076" ulx="349" uly="2028">Forcht, und Zitteren. Mer⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2130" ulx="340" uly="2073">cket: Tremore, mit Zitteren,</line>
        <line lrx="945" lry="2178" ulx="345" uly="2125">Er ſagt nicht, zitteret, da</line>
        <line lrx="942" lry="2227" ulx="336" uly="2172">ihr GOtt beleydiget: Dann zu</line>
        <line lrx="797" lry="2269" ulx="390" uly="2218">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="884" type="textblock" ulx="168" uly="848">
        <line lrx="301" lry="884" ulx="168" uly="848">§. Futuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1972" type="textblock" ulx="169" uly="1860">
        <line lrx="319" lry="1910" ulx="169" uly="1860">Philipp.</line>
        <line lrx="318" lry="1972" ulx="170" uly="1920">2,V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1975" type="textblock" ulx="827" uly="1933">
        <line lrx="950" lry="1975" ulx="827" uly="1933">Wüuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2274" type="textblock" ulx="979" uly="351">
        <line lrx="1596" lry="403" ulx="993" uly="351">eben diſer Zeit, in demſelben Au⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="449" ulx="992" uly="399">genblick iſt GOtt ober euch, der</line>
        <line lrx="1594" lry="500" ulx="992" uly="447">euch zu ſihet, der euch richtet,</line>
        <line lrx="1593" lry="553" ulx="988" uly="497">den dentenz enerer Verdamnus,</line>
        <line lrx="1591" lry="597" ulx="991" uly="543">den euer Sund verdient, ab⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="640" ulx="992" uly="588">faßt, und verzeichnet; einen Sen.</line>
        <line lrx="1591" lry="691" ulx="992" uly="641">tenz, der vielleicht ein veſt geſtellt,</line>
        <line lrx="1589" lry="740" ulx="991" uly="686">u d unwiderruffliches Urthel iſt.</line>
        <line lrx="1590" lry="794" ulx="991" uly="734">Er ſagt nicht nur: Zitteret, da</line>
        <line lrx="1590" lry="836" ulx="988" uly="786">ihr in einem boͤſen Stand ſeyd:</line>
        <line lrx="1589" lry="890" ulx="986" uly="830">Dann zwiſchen euch, und der</line>
        <line lrx="1587" lry="932" ulx="984" uly="882">Hoͤll nur euer eintzige ſchwache</line>
        <line lrx="1589" lry="984" ulx="986" uly="924">Lebens⸗Gaden „ der durch tau⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1079" ulx="985" uly="1023">ungluͤckliche Zufaͤll kan zerbro⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1124" ulx="984" uly="1072">chen werden, in der Mitte iſt.</line>
        <line lrx="1580" lry="1176" ulx="982" uly="1117">Er ſagt quch nicht; Zitteret, da</line>
        <line lrx="1581" lry="1222" ulx="981" uly="1166">ihr bedaͤchtlich, und vorſetzlicher</line>
        <line lrx="1585" lry="1270" ulx="979" uly="1214">Dingen ein laͤßliche Suͤnd bege⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1319" ulx="979" uly="1261">het: Bielleicht ſihet GOD et⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1365" ulx="979" uly="1307">welch einen Umbſtand darbey/ der</line>
        <line lrx="1578" lry="1414" ulx="979" uly="1358">euch ſehr laſterhafft machet; ſon⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1461" ulx="979" uly="1404">dern er ſagt: Zitteret, da ihr</line>
        <line lrx="1578" lry="1511" ulx="980" uly="1452">euer Heyl wuͤrcket. Kommet</line>
        <line lrx="1578" lry="1559" ulx="980" uly="1504">ihr in die Predig, ſo geſchicht</line>
        <line lrx="1580" lry="1607" ulx="982" uly="1551">es euer Heyl zu wuͤrcken, zitte⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1655" ulx="982" uly="1598">ret; beichtet ihr, ſo geſchicht es</line>
        <line lrx="1581" lry="1704" ulx="982" uly="1647">euer Heyl zu wuͤrcken, zitteret;</line>
        <line lrx="1582" lry="1750" ulx="982" uly="1694">hoͤret ihr Meß, gehet ihr zur</line>
        <line lrx="1579" lry="1805" ulx="983" uly="1742">Communion, ſo geſchicht es</line>
        <line lrx="1584" lry="1854" ulx="984" uly="1792">euer Heyl zu wuͤrcken, zitteret:</line>
        <line lrx="1581" lry="1899" ulx="986" uly="1837">Foͤrchtet, ihr moͤchtet ſo heilig</line>
        <line lrx="1597" lry="1945" ulx="984" uly="1887">ſo wichtige Werck nicht recht,</line>
        <line lrx="1583" lry="1995" ulx="984" uly="1936">nicht wohl verrichten; foͤrchtet,</line>
        <line lrx="1585" lry="2039" ulx="982" uly="1984">ihr moͤchtet unwuͤrdig beichten,</line>
        <line lrx="1583" lry="2086" ulx="983" uly="2036">und communicieren. Ein from⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2128" ulx="979" uly="2081">mer Recollect, oder Franciſca-</line>
        <line lrx="1579" lry="2189" ulx="981" uly="2128">ner Moͤnch unſerer Zeit, der vil</line>
        <line lrx="1586" lry="2274" ulx="980" uly="2173">Johr, und gar heilig in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2269" type="textblock" ulx="1434" uly="2228">
        <line lrx="1532" lry="2269" ulx="1434" uly="2228">Reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2326" type="textblock" ulx="1474" uly="2314">
        <line lrx="1484" lry="2326" ulx="1474" uly="2314">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="1438" type="textblock" ulx="346" uly="1344">
        <line lrx="518" lry="1390" ulx="351" uly="1344">Iſai. „y.</line>
        <line lrx="429" lry="1438" ulx="346" uly="1406">vV. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="331" type="textblock" ulx="528" uly="247">
        <line lrx="1597" lry="331" ulx="528" uly="247">514 Sechs und Zwarntzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="777" type="textblock" ulx="524" uly="340">
        <line lrx="1125" lry="392" ulx="526" uly="340">Religion gelebt hatte, zitterte</line>
        <line lrx="1125" lry="447" ulx="527" uly="389">nach dem Exempel des H. Arſe-</line>
        <line lrx="1127" lry="482" ulx="524" uly="437">nii, und Hilarions in dem Todt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="537" ulx="526" uly="483">Beth, und, da ſeine Mit⸗Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="596" ulx="527" uly="535">der zu ihm ſagten: Ey! Mein</line>
        <line lrx="1127" lry="637" ulx="528" uly="581">Pater! Foͤrchtet ihr euch noch,</line>
        <line lrx="1129" lry="689" ulx="526" uly="631">nachdem ihr ſo groſſe Buß ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="734" ulx="528" uly="679">wuͤrckt habet? Gab er ein Ant⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="777" ulx="528" uly="727">wort, die mich lebhafft, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="826" type="textblock" ulx="529" uly="776">
        <line lrx="1156" lry="826" ulx="529" uly="776">dem man mir ſolche erzehlte, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2231" type="textblock" ulx="523" uly="821">
        <line lrx="1130" lry="878" ulx="532" uly="821">ruͤhrt hat: So lang wir le⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="926" ulx="531" uly="873">ben, ſagte er, geſtalten,</line>
        <line lrx="1131" lry="963" ulx="530" uly="924">und bilden wir uns einen</line>
        <line lrx="1128" lry="1017" ulx="531" uly="970">GOtt nach unſerer Art,</line>
        <line lrx="1129" lry="1059" ulx="531" uly="1021">aber wann wir in die ande⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1113" ulx="533" uly="1068">re Welt wandlen, werden</line>
        <line lrx="1130" lry="1166" ulx="532" uly="1119">wir ihn ſinden, wie er an</line>
        <line lrx="1129" lry="1214" ulx="534" uly="1164">ſich ſelbſt iſt; ein ſolchen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1262" ulx="532" uly="1216">wie er iſt, und nicht einen</line>
        <line lrx="1130" lry="1311" ulx="528" uly="1261">ſolchen, wie wir ihn gedich⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1356" ulx="531" uly="1307">tet, und ſormirt haben. Er</line>
        <line lrx="1123" lry="1407" ulx="530" uly="1354">ſagt durch den Propheten liaias,</line>
        <line lrx="1123" lry="1456" ulx="529" uly="1402">ſeine Gedancken ſeyen mehr von</line>
        <line lrx="1123" lry="1501" ulx="526" uly="1451">denen unſerigen entfernet als der</line>
        <line lrx="1123" lry="1553" ulx="524" uly="1498">Himmel von der Erden: Ihr</line>
        <line lrx="1122" lry="1597" ulx="525" uly="1549">bildet euch ein, er werde euch zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1649" ulx="525" uly="1594">verzeichen, mit einem ſchwachen</line>
        <line lrx="1122" lry="1701" ulx="528" uly="1643">Schmertzen, der das Hertz ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1745" ulx="527" uly="1694">wenig aufritzet, vergnuͤgt ſeyn;</line>
        <line lrx="1124" lry="1790" ulx="527" uly="1739">aber vielleicht iſt diſer Gedanck</line>
        <line lrx="1123" lry="1839" ulx="526" uly="1787">von dem Seinigen, das iſt, von</line>
        <line lrx="1125" lry="1889" ulx="528" uly="1836">der Wahrheit mehr, als Him⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1939" ulx="529" uly="1888">mel, und Erden von einander</line>
        <line lrx="1126" lry="1988" ulx="530" uly="1933">entfernet. Die Schrifft bezeugt,</line>
        <line lrx="1127" lry="2033" ulx="526" uly="1980">er werde euch richten, nicht nach</line>
        <line lrx="1126" lry="2082" ulx="532" uly="2029">euerer Einbildung, nicht nach</line>
        <line lrx="1129" lry="2132" ulx="523" uly="2077">euerer Meynung, nicht nach</line>
        <line lrx="1126" lry="2181" ulx="533" uly="2125">euerem geringen Liecht, ſondern</line>
        <line lrx="1130" lry="2231" ulx="528" uly="2173">nach denen Seinigen; nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="444" type="textblock" ulx="1172" uly="338">
        <line lrx="1968" lry="392" ulx="1172" uly="338">ner Wahrheit, nicht nach der .</line>
        <line lrx="1949" lry="444" ulx="1173" uly="366">eurigen: Judicabit orbem te — Pfſal. 925.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="489" type="textblock" ulx="1147" uly="439">
        <line lrx="1893" lry="489" ulx="1147" uly="439">ræ in æquitate, &amp; populos in V-. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2259" type="textblock" ulx="1168" uly="487">
        <line lrx="1776" lry="530" ulx="1175" uly="487">veritate ſuau. Erx wird den</line>
        <line lrx="1780" lry="587" ulx="1175" uly="535">Erdenkraiß in Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1780" lry="631" ulx="1173" uly="581">richten, und die Voͤlcker in</line>
        <line lrx="1779" lry="681" ulx="1176" uly="631">ſeiner Wahrheit, nicht in no-</line>
        <line lrx="1780" lry="731" ulx="1177" uly="679">ſtra, in der unſerigen. Der</line>
        <line lrx="1778" lry="779" ulx="1177" uly="727">Pſfalmiſt ſagt, ſeine Gericht</line>
        <line lrx="1778" lry="826" ulx="1179" uly="775">ſeyen nicht nur ein Abgrund al⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="875" ulx="1178" uly="820">lein, ſondern vil Abgruͤnde:</line>
        <line lrx="1779" lry="922" ulx="1178" uly="871">Judicia tua abyſſus multa. Ihr</line>
        <line lrx="1777" lry="971" ulx="1180" uly="919">ſeyet gleich ſo gerecht, ſo heilig,</line>
        <line lrx="1776" lry="1019" ulx="1178" uly="968">unſchuldig, vollkommen, als ihr</line>
        <line lrx="1777" lry="1068" ulx="1170" uly="1014">wollet, ſo zitteret: Omnis ho-</line>
        <line lrx="1777" lry="1105" ulx="1171" uly="1064">mo Deum time. Timete</line>
        <line lrx="1777" lry="1157" ulx="1176" uly="1113">Dominum omnes Sancti ejus.</line>
        <line lrx="1776" lry="1216" ulx="1175" uly="1159">Ihr wiſſet nicht, was noch mit</line>
        <line lrx="1776" lry="1260" ulx="1178" uly="1208">euch geſchehen, wie es euch erge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1307" ulx="1177" uly="1255">hen werde: Ihr ſeyd nicht heil'⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1353" ulx="1172" uly="1304">ger, noch verſicherter, als eh.⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1403" ulx="1172" uly="1350">mahls Lueifer, Origenes, Ter-</line>
        <line lrx="1769" lry="1450" ulx="1171" uly="1398">tullianus, Pelagius, und ſo vil</line>
        <line lrx="1770" lry="1495" ulx="1168" uly="1446">andere waren, welche geſallen</line>
        <line lrx="1953" lry="1550" ulx="1170" uly="1483">ſeynd. David ſagt, GOCC Pſal. &amp;7.</line>
        <line lrx="1869" lry="1596" ulx="1171" uly="1544">ſeye erſchroͤcklich in ſeinen V F.</line>
        <line lrx="1773" lry="1645" ulx="1171" uly="1593">Kathſchlaͤgen uͤber die Wen⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1690" ulx="1170" uly="1639">ſchen Binder: Terribilis ia</line>
        <line lrx="1774" lry="1738" ulx="1171" uly="1687">conſiliis ſuper filios hominum.</line>
        <line lrx="1773" lry="1790" ulx="1172" uly="1735">Ich bin ein Menſch, iſt alſo</line>
        <line lrx="1773" lry="1834" ulx="1172" uly="1782">GOtt erſchroͤcklich in ſeinen</line>
        <line lrx="1771" lry="1883" ulx="1169" uly="1830">Rathſchlaͤgen, die er uͤber mich</line>
        <line lrx="1818" lry="1938" ulx="1174" uly="1878">fuͤhret. .</line>
        <line lrx="1958" lry="1984" ulx="1222" uly="1928">Der heilige Paulus ſagt, ſei⸗Rom r1I.</line>
        <line lrx="1899" lry="2033" ulx="1175" uly="1972">ne Urtheil ſeyen unbegreiff⸗v. 33.</line>
        <line lrx="1932" lry="2076" ulx="1176" uly="2027">lich; der heilige Petrus, der 1. Petr.</line>
        <line lrx="1950" lry="2127" ulx="1175" uly="2072">Gerechte werde kuͤmmerlich 4. v. 1¾.</line>
        <line lrx="1767" lry="2181" ulx="1174" uly="2122">ſeelig werden; und wann die</line>
        <line lrx="1765" lry="2258" ulx="1173" uly="2169">Heilige ſich zu foͤrchten hahen .</line>
        <line lrx="1699" lry="2259" ulx="1641" uly="2226">was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="7" lry="385" ulx="0" uly="351">.</line>
        <line lrx="121" lry="430" ulx="0" uly="379">Pſal .</line>
        <line lrx="70" lry="481" ulx="0" uly="443">1V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="329" type="textblock" ulx="507" uly="252">
        <line lrx="1368" lry="329" ulx="507" uly="252">G Stt richtet uns jetzt wuͤrcklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="380" type="textblock" ulx="330" uly="328">
        <line lrx="944" lry="380" ulx="330" uly="328">was muͤſſen dann die Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1444" type="textblock" ulx="157" uly="1354">
        <line lrx="320" lry="1396" ulx="157" uly="1354">Luc. 21.</line>
        <line lrx="263" lry="1444" ulx="159" uly="1411">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="574" type="textblock" ulx="338" uly="380">
        <line lrx="942" lry="429" ulx="342" uly="380">thun? Wann GOtt zu Ab⸗</line>
        <line lrx="940" lry="477" ulx="338" uly="428">ſtraffung einer kleinen Eitelkeit,</line>
        <line lrx="942" lry="527" ulx="338" uly="477">oder eines andern geringen Feh⸗</line>
        <line lrx="937" lry="574" ulx="338" uly="525">lers ſeine ſonderheitliche Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="671" type="textblock" ulx="336" uly="573">
        <line lrx="969" lry="620" ulx="336" uly="573">dem Salomon, dem Nicolaus,</line>
        <line lrx="980" lry="671" ulx="336" uly="622">Arrius, Neſtorius, &amp;c. entzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1630" type="textblock" ulx="334" uly="667">
        <line lrx="934" lry="729" ulx="339" uly="667">gen, und dieſelbe in ſo erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="937" lry="768" ulx="340" uly="718">liche Abgruͤnde hat ſincken laſſen,</line>
        <line lrx="934" lry="816" ulx="341" uly="769">was wird er dann denenjenigen</line>
        <line lrx="937" lry="864" ulx="341" uly="813">thun, die groſſe, abſcheuliche,</line>
        <line lrx="937" lry="911" ulx="339" uly="860">unnatuͤrlich, und teuffliſche</line>
        <line lrx="938" lry="958" ulx="340" uly="908">Boßheiten begehen? Wann der</line>
        <line lrx="938" lry="1007" ulx="336" uly="958">Gerechte kaum ſeelig wird, wie</line>
        <line lrx="938" lry="1062" ulx="334" uly="1003">wird es dem Suͤnder ergehen?</line>
        <line lrx="938" lry="1110" ulx="338" uly="1052">In was fuͤr Angſt, Forcht,</line>
        <line lrx="935" lry="1147" ulx="394" uly="1100">chroͤcken, und Quaal wird</line>
        <line lrx="945" lry="1201" ulx="344" uly="1148">er ſich befinden? Er wird auf</line>
        <line lrx="937" lry="1247" ulx="343" uly="1197">den eintzigen Anblick der Zeichen,</line>
        <line lrx="937" lry="1294" ulx="344" uly="1245">die vor dem Gericht hergehen</line>
        <line lrx="937" lry="1341" ulx="342" uly="1290">werden, fuͤr Schroͤcken, und</line>
        <line lrx="938" lry="1389" ulx="342" uly="1340">Forcht verſchmachten: Areſ-</line>
        <line lrx="936" lry="1437" ulx="341" uly="1386">centibús hominibuús præ timo-</line>
        <line lrx="937" lry="1486" ulx="339" uly="1435">re: Auf das Angeſicht zur Er⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1541" ulx="340" uly="1483">den niderfallen, erbaͤrmlich</line>
        <line lrx="933" lry="1583" ulx="341" uly="1529">ſchreyen, und heulen: O ſo iſt</line>
        <line lrx="933" lry="1630" ulx="339" uly="1579">dann kein Hoffnung mehr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1681" type="textblock" ulx="153" uly="1626">
        <line lrx="933" lry="1681" ulx="153" uly="1626">Thren. 3. handen: Ponet in pulvere os</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1736" type="textblock" ulx="157" uly="1699">
        <line lrx="261" lry="1736" ulx="157" uly="1699">v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1780" type="textblock" ulx="333" uly="1671">
        <line lrx="931" lry="1731" ulx="352" uly="1671">uum, ſi forté ſit ſpes? Nein</line>
        <line lrx="932" lry="1780" ulx="333" uly="1723">es wird kein Hoffnung mehr fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1827" type="textblock" ulx="317" uly="1768">
        <line lrx="928" lry="1827" ulx="317" uly="1768">euch uͤbrig ſeyn, da ihr in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1871" type="textblock" ulx="327" uly="1816">
        <line lrx="927" lry="1871" ulx="327" uly="1816">Suͤnden⸗Stand, in dem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1916" type="textblock" ulx="320" uly="1865">
        <line lrx="922" lry="1916" ulx="320" uly="1865">jetzt ſeyy, vor dem Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1966" type="textblock" ulx="309" uly="1913">
        <line lrx="922" lry="1966" ulx="309" uly="1913">Gericht ſtehen werdet: Jetzt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2206" type="textblock" ulx="321" uly="1961">
        <line lrx="922" lry="2015" ulx="323" uly="1961">noch ein wenig Hoffnung, dieweil</line>
        <line lrx="920" lry="2060" ulx="322" uly="2009">GOtt euch biß auf diſe Stund</line>
        <line lrx="915" lry="2110" ulx="321" uly="2059">zugewartet hat; es hat noch</line>
        <line lrx="921" lry="2160" ulx="324" uly="2104">einiges Anſehen, es ſcheint noch</line>
        <line lrx="923" lry="2206" ulx="330" uly="2150">einige Hoffnung deß Heyls fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="575" type="textblock" ulx="993" uly="268">
        <line lrx="1596" lry="334" ulx="1297" uly="268">. 515</line>
        <line lrx="1594" lry="380" ulx="998" uly="332">euch, bedienet euch deren, wann</line>
        <line lrx="1599" lry="432" ulx="996" uly="378">ihr klug ſeyd: Thut anjetzs,</line>
        <line lrx="1594" lry="477" ulx="996" uly="428">was ihr alsdann, gethan zu ha⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="527" ulx="996" uly="473">ben, wuͤnſchen werdet. Ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="575" ulx="993" uly="523">werdet alsdanng wuͤnſchen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="622" type="textblock" ulx="977" uly="570">
        <line lrx="1593" lry="622" ulx="977" uly="570">denen Lehr⸗Saͤtzen, und Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2253" type="textblock" ulx="972" uly="619">
        <line lrx="1590" lry="673" ulx="993" uly="619">Reglen deß Evangeli gelebt.</line>
        <line lrx="1587" lry="719" ulx="993" uly="669">die Forcht GOttes gehabt, ſeine</line>
        <line lrx="1589" lry="767" ulx="994" uly="718">Gebott gehalten zu haben, thuet</line>
        <line lrx="1589" lry="815" ulx="992" uly="766">es nun jetzund: DEum time, &amp;</line>
        <line lrx="1590" lry="864" ulx="991" uly="813">mandata ejus obſerva. Ihr</line>
        <line lrx="1587" lry="917" ulx="990" uly="858">werdet wuͤnſchen, Zeit zu haben</line>
        <line lrx="1584" lry="959" ulx="989" uly="909">Buß zu wuͤrcken, ihr werdet</line>
        <line lrx="1583" lry="1008" ulx="991" uly="958">bitten, weynen, ſeufftzen, aber</line>
        <line lrx="1581" lry="1061" ulx="989" uly="1005">vergeblich, und ohne Frucht:</line>
        <line lrx="1586" lry="1112" ulx="991" uly="1055">thut es anjetzo, da ihr es nutz⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1150" ulx="992" uly="1102">lich thun koͤnnet: Pone in pul-</line>
        <line lrx="1593" lry="1201" ulx="991" uly="1150">vere os tuum. Fallet vilfaͤltig</line>
        <line lrx="1593" lry="1252" ulx="993" uly="1199">auf eure Knye zur Erden nider,</line>
        <line lrx="1591" lry="1299" ulx="990" uly="1246">ſchreyet, weynet, und ſeufftzet</line>
        <line lrx="1592" lry="1346" ulx="991" uly="1295">vor GOtt, gleich jenen Heili⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1398" ulx="989" uly="1341">gen Buͤſſeren bey dem Heil. Jo-</line>
        <line lrx="1585" lry="1441" ulx="990" uly="1387">anne Climaco: ſi fortè ſit ſpes?</line>
        <line lrx="1580" lry="1490" ulx="990" uly="1437">Mein GOT liſt noch einige</line>
        <line lrx="1578" lry="1544" ulx="986" uly="1487">Hoffnung, einiges Anſehen</line>
        <line lrx="1574" lry="1593" ulx="982" uly="1535">meines Heyls uͤbrig? Wird ich</line>
        <line lrx="1576" lry="1632" ulx="982" uly="1581">wohl hoffen daͤrffen, den Sen-⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1679" ulx="982" uly="1631">tenz der Verdammnuß, den du</line>
        <line lrx="1579" lry="1731" ulx="982" uly="1678">wider mich geſchriben haſt, ver⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1773" ulx="983" uly="1723">aͤndern, und von mir ableinen?</line>
        <line lrx="1573" lry="1815" ulx="979" uly="1774">Scribis contra me amaritu-</line>
        <line lrx="1574" lry="1872" ulx="978" uly="1821">dines, &amp; conſumereme vis pec-</line>
        <line lrx="1574" lry="1915" ulx="977" uly="1867">catis adoleſccntiæ meæ. Du</line>
        <line lrx="1573" lry="1966" ulx="979" uly="1920">ſchreibeſt Bitterkeit wider</line>
        <line lrx="1570" lry="2023" ulx="979" uly="1968">mich, und willſt mich verzeh⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2065" ulx="979" uly="2014">ren wegen der Suͤnd meiner</line>
        <line lrx="1572" lry="2121" ulx="974" uly="2062">Jugend. Hab ich nicht durch</line>
        <line lrx="1582" lry="2171" ulx="975" uly="2110">meine Suͤnd ein ſo dickes Ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2209" ulx="972" uly="2158">woͤlck zwiſchen einer Majeſtaͤt/</line>
        <line lrx="1585" lry="2253" ulx="1066" uly="2205">Ttt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1888" type="textblock" ulx="1582" uly="1796">
        <line lrx="1736" lry="1845" ulx="1582" uly="1796">Job. 13.</line>
        <line lrx="1687" lry="1888" ulx="1582" uly="1856">V. 26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="337" type="textblock" ulx="502" uly="221">
        <line lrx="1608" lry="337" ulx="502" uly="221">516 G Sechs und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1068" type="textblock" ulx="516" uly="341">
        <line lrx="1126" lry="397" ulx="530" uly="341">Und meiner Armſeeligkeit geſetzt,</line>
        <line lrx="1127" lry="444" ulx="533" uly="389">daß mein Gebett nicht mehr</line>
        <line lrx="1133" lry="492" ulx="516" uly="435">durch, und biß zu dir hinauf</line>
        <line lrx="1130" lry="539" ulx="531" uly="488">tringen kan? Und wann es je zu</line>
        <line lrx="1128" lry="590" ulx="529" uly="536">dir gelanget iſt, verwirffſt du es</line>
        <line lrx="1132" lry="635" ulx="531" uly="584">nicht, als ein aus einem gantz be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="685" ulx="521" uly="632">fleckt, und unreinen Mund aus⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="735" ulx="523" uly="683">gegangenes Gebett? Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="784" ulx="530" uly="728">ſtopffte ſo offt meine Ohren, auf</line>
        <line lrx="1125" lry="828" ulx="530" uly="773">daß ich deine Gebott, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="884" ulx="526" uly="823">ſprechungen nicht hoͤrete, ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="924" ulx="527" uly="872">ſchluͤßt du nicht auch die deinige,</line>
        <line lrx="1127" lry="972" ulx="528" uly="921">damit du das Ruffen meines ar⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1019" ulx="530" uly="970">men,, und ſchlechten Gebetts</line>
        <line lrx="1125" lry="1068" ulx="529" uly="1015">nicht hoͤreſt? Contra folium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1131" type="textblock" ulx="349" uly="1063">
        <line lrx="1125" lry="1131" ulx="349" uly="1063">Job. 23. Juod ventò rapitur, ne oſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1271" type="textblock" ulx="533" uly="1115">
        <line lrx="1125" lry="1164" ulx="534" uly="1115">das potentiam tuam: Ach er⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1215" ulx="533" uly="1164">zeige doch deine Macht nicht,</line>
        <line lrx="1125" lry="1271" ulx="535" uly="1213">wider ein leicht, und ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="775" type="textblock" ulx="1170" uly="335">
        <line lrx="1780" lry="394" ulx="1176" uly="335">ches Blatt, das vom Wind</line>
        <line lrx="1781" lry="441" ulx="1172" uly="385">hin und her gewehet wird⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="487" ulx="1175" uly="433">Es wird dir kein Ehr ſeyn, ein</line>
        <line lrx="1779" lry="539" ulx="1175" uly="478">wenig duͤrre Stopplen zu verfol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="621" ulx="1173" uly="528">gen, dein Macht wider ein Hann</line>
        <line lrx="1775" lry="635" ulx="1170" uly="574">voll Aſchen auszuuͤben, ich bin</line>
        <line lrx="1775" lry="682" ulx="1173" uly="617">deines Zorns nicht wuͤrdig. oͤrch⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="728" ulx="1174" uly="671">tet ihr GOtt alſo in euxem Leben,</line>
        <line lrx="1769" lry="775" ulx="1172" uly="718">ſo werdet ihr in dem Todt ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="832" type="textblock" ulx="1173" uly="766">
        <line lrx="1933" lry="832" ulx="1173" uly="766">ſeyn: Timenti Dominum benè Eccli. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1256" type="textblock" ulx="1169" uly="813">
        <line lrx="1898" lry="872" ulx="1169" uly="813">erit in extremis: Foͤrchtet ihr v. 12.</line>
        <line lrx="1768" lry="923" ulx="1172" uly="861">ſolcher Geſtalt ſein Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1771" lry="976" ulx="1172" uly="903">ſo werdet ihr ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1018" ulx="1172" uly="960">tzigkeit erlangen fuͤr euch, und</line>
        <line lrx="1767" lry="1068" ulx="1173" uly="1003">euer Nachkommenſchafft, fuͤr</line>
        <line lrx="1770" lry="1113" ulx="1170" uly="1052">die Zeit, und fuͤr die Ewig⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1157" ulx="1169" uly="1105">keit. Miſericordia ejus à pro- Luc. r.</line>
        <line lrx="1886" lry="1212" ulx="1173" uly="1148">genie in progenies timentibus y, ſ0,</line>
        <line lrx="1428" lry="1256" ulx="1170" uly="1208">eum. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1909" type="textblock" ulx="1979" uly="1473">
        <line lrx="2136" lry="1515" ulx="2085" uly="1473">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1563" ulx="2109" uly="1526">ore</line>
        <line lrx="2136" lry="1610" ulx="1979" uly="1519">l. nadn</line>
        <line lrx="2136" lry="1665" ulx="2016" uly="1617">7,), Don</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="2091" uly="1667">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1764" ulx="2090" uly="1719">wah</line>
        <line lrx="2136" lry="1815" ulx="2092" uly="1766">Uef</line>
        <line lrx="2136" lry="1863" ulx="2095" uly="1816">ticht</line>
        <line lrx="2130" lry="1909" ulx="2094" uly="1872">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="24" lry="367" ulx="0" uly="326">d</line>
        <line lrx="22" lry="462" ulx="0" uly="425">in</line>
        <line lrx="20" lry="511" ulx="0" uly="471">.</line>
        <line lrx="16" lry="563" ulx="0" uly="525">0</line>
        <line lrx="16" lry="625" ulx="0" uly="578">4</line>
        <line lrx="14" lry="652" ulx="0" uly="626">,</line>
        <line lrx="11" lry="709" ulx="0" uly="689">1</line>
        <line lrx="94" lry="807" ulx="1" uly="764">e Becli, 1.</line>
        <line lrx="76" lry="857" ulx="0" uly="820">1, 11,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1200" type="textblock" ulx="1" uly="1107">
        <line lrx="74" lry="1142" ulx="6" uly="1107">Luc. I.</line>
        <line lrx="65" lry="1200" ulx="1" uly="1164">, ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="364" type="textblock" ulx="306" uly="216">
        <line lrx="887" lry="364" ulx="306" uly="216">SSege e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="613" type="textblock" ulx="306" uly="475">
        <line lrx="1147" lry="613" ulx="306" uly="475">Sibenu. zwantzigſte A</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="396" type="textblock" ulx="888" uly="233">
        <line lrx="958" lry="370" ulx="890" uly="277">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="446" type="textblock" ulx="309" uly="357">
        <line lrx="957" lry="446" ulx="309" uly="357">Aiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="431" type="textblock" ulx="956" uly="270">
        <line lrx="1545" lry="431" ulx="956" uly="332">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="989" type="textblock" ulx="304" uly="646">
        <line lrx="1542" lry="764" ulx="304" uly="646">Von denen Wuͤrckungen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="858" ulx="361" uly="761">rechtigkeit G Ottes / in dem Himmel/</line>
        <line lrx="1270" lry="926" ulx="570" uly="851">auf Erden, und in der Hoͤll.</line>
        <line lrx="1205" lry="989" ulx="648" uly="932">7 H E A K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1129" type="textblock" ulx="301" uly="1019">
        <line lrx="893" lry="1070" ulx="360" uly="1019">Acgedentem ad DEum</line>
        <line lrx="615" lry="1129" ulx="301" uly="1080">Heb. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1071" type="textblock" ulx="920" uly="1014">
        <line lrx="1540" lry="1071" ulx="920" uly="1014">credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1188" type="textblock" ulx="357" uly="1123">
        <line lrx="1540" lry="1188" ulx="357" uly="1123">Wer zu GOtt kommen will, der muß glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1559" type="textblock" ulx="293" uly="1192">
        <line lrx="871" lry="1249" ulx="296" uly="1192">daß er Gerecht ſeye. lbid.</line>
        <line lrx="890" lry="1311" ulx="323" uly="1252">eEr Koͤnigliche Prophet</line>
        <line lrx="892" lry="1364" ulx="383" uly="1307">ODavid, wohl wiſſend,</line>
        <line lrx="892" lry="1405" ulx="373" uly="1356">daß der Anfang, und</line>
        <line lrx="893" lry="1453" ulx="455" uly="1405">die BVollkommenheit</line>
        <line lrx="893" lry="1503" ulx="293" uly="1452">der wahren Weißheit in der</line>
        <line lrx="893" lry="1559" ulx="297" uly="1500">Forcht GOttes beſtehe, ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1601" type="textblock" ulx="144" uly="1547">
        <line lrx="894" lry="1601" ulx="144" uly="1547">ſ. I10. tium, 2 ρα, ſapientiæ timor</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1979" type="textblock" ulx="297" uly="1593">
        <line lrx="895" lry="1647" ulx="300" uly="1593">Domini, ſagte in dem 17. Pfalm,</line>
        <line lrx="895" lry="1693" ulx="300" uly="1640">daß er vor der Suͤnd ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1737" ulx="298" uly="1689">wahren, und in dem Stand der</line>
        <line lrx="895" lry="1789" ulx="299" uly="1738">Unſchuld zu erhalten, er die Ge⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1835" ulx="299" uly="1785">richt GOttes iederzeit vor Au⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1884" ulx="297" uly="1831">gen gehabt, und die Strenge</line>
        <line lrx="894" lry="1931" ulx="300" uly="1880">ſeine Gerechtigkeit niemahls aus</line>
        <line lrx="893" lry="1979" ulx="300" uly="1926">ſeinen Gedancken gelaſſen habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2072" type="textblock" ulx="117" uly="1975">
        <line lrx="894" lry="2023" ulx="145" uly="1975">ſ. 17. V. Ero immaculatus cum eo, &amp;</line>
        <line lrx="894" lry="2072" ulx="117" uly="2023">23. &amp; 24. obſervabo me ab iniquitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2174" type="textblock" ulx="297" uly="2071">
        <line lrx="892" lry="2119" ulx="298" uly="2071">mea: Quoniam judicia ejus in</line>
        <line lrx="892" lry="2174" ulx="297" uly="2119">conſpectu meo, &amp; juſtitias ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2212" type="textblock" ulx="939" uly="1250">
        <line lrx="1539" lry="1301" ulx="940" uly="1250">non repuli à me: Ich will</line>
        <line lrx="1538" lry="1352" ulx="942" uly="1303">unbefleckt mit ihm ſeyn, und</line>
        <line lrx="1539" lry="1399" ulx="942" uly="1347">will mich huͤten vor meiner</line>
        <line lrx="1539" lry="1448" ulx="939" uly="1397">Boßheit: Dann alle ſeine</line>
        <line lrx="1538" lry="1495" ulx="942" uly="1447">Recht ſeynd vor meinem</line>
        <line lrx="1537" lry="1547" ulx="943" uly="1493">Angeſicht, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1594" ulx="943" uly="1542">rechtigkeiten hab ich von</line>
        <line lrx="1540" lry="1635" ulx="941" uly="1587">mir nicht verworffen. Er</line>
        <line lrx="1544" lry="1689" ulx="943" uly="1637">ſagt juſtitias, ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1738" ulx="945" uly="1684">tigkeiten, und nicht juſtitiam,</line>
        <line lrx="1542" lry="1783" ulx="942" uly="1732">ſeine Gerechtigkeit, dieweil,</line>
        <line lrx="1541" lry="1828" ulx="943" uly="1780">indem die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1541" lry="1878" ulx="944" uly="1827">an ihr ſelbſt in diſer Welt nicht</line>
        <line lrx="1541" lry="1926" ulx="943" uly="1877">recht kan erkennt werden, er de⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1973" ulx="942" uly="1923">ren Wuͤrckungen betrachtete</line>
        <line lrx="1539" lry="2022" ulx="942" uly="1973">Diſe wollen wir heut an dreyen</line>
        <line lrx="1537" lry="2069" ulx="943" uly="2017">Orten zu Gemuͤth ziehen, im</line>
        <line lrx="1535" lry="2118" ulx="941" uly="2067">Himmel, auf Erden, und in</line>
        <line lrx="1538" lry="2164" ulx="940" uly="2113">der Hoͤlle. Diſe Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1488" lry="2212" ulx="988" uly="2162">TIt 3 wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1616" lry="339" type="textblock" ulx="569" uly="259">
        <line lrx="1616" lry="339" ulx="569" uly="259">518 Siben und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1021" type="textblock" ulx="568" uly="344">
        <line lrx="1174" lry="404" ulx="571" uly="344">wurde die gantze Welt ins Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="443" ulx="573" uly="391">derben geſtuͤrtzt haben, fallß das</line>
        <line lrx="1172" lry="490" ulx="573" uly="440">unausſprechliche Geheimnuß,</line>
        <line lrx="1172" lry="541" ulx="571" uly="487">welches in Dir, O Allerheiligiſte</line>
        <line lrx="1171" lry="595" ulx="571" uly="536">Jungfrau! iſt gewuͤrckt worden,</line>
        <line lrx="1171" lry="630" ulx="572" uly="584">nicht waͤre in das Mittel kom⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="684" ulx="573" uly="632">men : Singulari tuo aſſenſu</line>
        <line lrx="1170" lry="731" ulx="569" uly="680">mundo luccurriſti perdito: Du</line>
        <line lrx="1169" lry="777" ulx="568" uly="730">biſt der verlohrnen Welt</line>
        <line lrx="1169" lry="873" ulx="568" uly="772">Prc Dein Snrhun „und</line>
        <line lrx="1168" lry="876" ulx="638" uly="837">ichtung beygeſprungen:</line>
        <line lrx="1171" lry="929" ulx="568" uly="837">Der Zorn Deißes Ehns</line>
        <line lrx="1171" lry="974" ulx="569" uly="922">wird in der Heil. Schrifft der</line>
        <line lrx="1172" lry="1021" ulx="572" uly="969">Wuth eines Einhorns vergli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1116" type="textblock" ulx="391" uly="1014">
        <line lrx="1171" lry="1084" ulx="391" uly="1014">Deut. 33. chen: Cornua Rhinocerotis</line>
        <line lrx="1170" lry="1116" ulx="422" uly="1068">v. 17. cornua ejus: Seine Hoͤrner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1210" type="textblock" ulx="565" uly="1113">
        <line lrx="1170" lry="1175" ulx="570" uly="1113">ſeynd wie die Hoͤrner des</line>
        <line lrx="1163" lry="1210" ulx="565" uly="1163">Einhorns. Wann der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1167" type="textblock" ulx="1216" uly="344">
        <line lrx="1823" lry="405" ulx="1222" uly="344">horn erwildet, und in der Wuth</line>
        <line lrx="1822" lry="444" ulx="1221" uly="392">iſt, ſo ſoll das beſt, und kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="493" ulx="1220" uly="442">giſte Mittel ſeyn, ſolches wide⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="540" ulx="1221" uly="488">rum zu beſaͤnfftigen, daß ein</line>
        <line lrx="1821" lry="591" ulx="1223" uly="538">Junafrau komme, und ihm ihr</line>
        <line lrx="1820" lry="635" ulx="1220" uly="578">Schooß eroͤffne: Der Sohn</line>
        <line lrx="1819" lry="690" ulx="1221" uly="632">GOttes wurde um ein merckli⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="733" ulx="1220" uly="680">ches beſaͤnfftiget, und hat vil</line>
        <line lrx="1820" lry="780" ulx="1218" uly="728">von ſeiner Schaͤrffe, deren er</line>
        <line lrx="1819" lry="826" ulx="1218" uly="778">in dem Alten Teſtament ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="876" ulx="1220" uly="825">brauchte, nachgelaſſen, von der</line>
        <line lrx="1818" lry="925" ulx="1220" uly="874">Zeit an, da er in Dein Jung⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="978" ulx="1220" uly="921">fraͤuliche Schooß ſich begeben,</line>
        <line lrx="1819" lry="1021" ulx="1216" uly="970">und die Menſchliche Natur da⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1076" ulx="1217" uly="1016">rinn angenommen hat, welche</line>
        <line lrx="1817" lry="1127" ulx="1216" uly="1066">wir benedeyen, und Dich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1167" ulx="1216" uly="1114">thigiſt grüſſen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1320" type="textblock" ulx="832" uly="1244">
        <line lrx="1537" lry="1320" ulx="832" uly="1244">1DEA SERIMONIS;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1669" type="textblock" ulx="554" uly="1333">
        <line lrx="1158" lry="1382" ulx="555" uly="1333">EXORDIUM. Juſtitia Vindi-</line>
        <line lrx="1156" lry="1433" ulx="604" uly="1382">cativa eſt neceſſaria Reipubli.</line>
        <line lrx="698" lry="1468" ulx="607" uly="1432">Cæ A</line>
        <line lrx="1157" lry="1525" ulx="554" uly="1478">I. PUNCTUM. Juſtitia DEI</line>
        <line lrx="1154" lry="1568" ulx="596" uly="1525">in Coœlo, in decreto de mor-</line>
        <line lrx="1153" lry="1622" ulx="601" uly="1574">te Chriſti. I. Scriptura B.</line>
        <line lrx="1150" lry="1669" ulx="602" uly="1620">2. Patribus C. 3. Conſide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1711" type="textblock" ulx="599" uly="1671">
        <line lrx="808" lry="1711" ulx="599" uly="1671">ratione D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1816" type="textblock" ulx="556" uly="1741">
        <line lrx="1158" lry="1816" ulx="556" uly="1741">II. PUNCTUM Juſtitia Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1867" type="textblock" ulx="611" uly="1816">
        <line lrx="1158" lry="1867" ulx="611" uly="1816">in Terra in permiſſione tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1861" type="textblock" ulx="1201" uly="1336">
        <line lrx="1808" lry="1386" ulx="1255" uly="1336">multorum peccatorum, quæ</line>
        <line lrx="1398" lry="1421" ulx="1214" uly="1383">fiunt E.</line>
        <line lrx="1806" lry="1479" ulx="1205" uly="1431">III. PUNCTUM jJuſtitia Dei</line>
        <line lrx="1805" lry="1523" ulx="1253" uly="1480">in Inferno, ubi in æternum</line>
        <line lrx="1806" lry="1568" ulx="1252" uly="1527">non miſerebitur Damnato-</line>
        <line lrx="1808" lry="1625" ulx="1250" uly="1576">rum F.</line>
        <line lrx="1806" lry="1672" ulx="1201" uly="1622">CONCLUSIO. pathetica per</line>
        <line lrx="1806" lry="1722" ulx="1247" uly="1671">Paraphraſin verborum D.</line>
        <line lrx="1804" lry="1769" ulx="1250" uly="1720">Pauli: Exiſtimas, O bomo, qudd</line>
        <line lrx="1805" lry="1819" ulx="1252" uly="1768">efſugies judicium DEI ? Rom.</line>
        <line lrx="1701" lry="1861" ulx="1254" uly="1817">2. V. 3. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1970" type="textblock" ulx="903" uly="1876">
        <line lrx="1484" lry="1970" ulx="903" uly="1876">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2197" type="textblock" ulx="568" uly="2001">
        <line lrx="1162" lry="2050" ulx="771" uly="2001">. N. Wahrheit ein kluger</line>
        <line lrx="1159" lry="2099" ulx="723" uly="2050">Rath, und heilſame Er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2148" ulx="721" uly="2100">mahnung war, die ehe⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2197" ulx="568" uly="2145">deſſen ein gelehrter Philoiophus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2240" type="textblock" ulx="1207" uly="2003">
        <line lrx="1804" lry="2053" ulx="1209" uly="2003">aus der Stadt Thebes ſeinen</line>
        <line lrx="1804" lry="2103" ulx="1207" uly="2053">Landsleuten gegeben hat. Dio-</line>
        <line lrx="1803" lry="2149" ulx="1207" uly="2101">genes Laeêrtius erzehlt in dem</line>
        <line lrx="1805" lry="2208" ulx="1208" uly="2149">Buch von dem Leben deren Welt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2240" ulx="1680" uly="2208">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="881" type="textblock" ulx="2070" uly="251">
        <line lrx="2136" lry="383" ulx="2071" uly="335">weiſer</line>
        <line lrx="2134" lry="432" ulx="2073" uly="384">banſh</line>
        <line lrx="2136" lry="479" ulx="2076" uly="434">lcg,</line>
        <line lrx="2136" lry="520" ulx="2074" uly="483">Cemnot</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="2072" uly="534">ſandern</line>
        <line lrx="2116" lry="627" ulx="2071" uly="592">nen,</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="2070" uly="629">denn</line>
        <line lrx="2129" lry="725" ulx="2072" uly="679">daßer</line>
        <line lrx="2131" lry="778" ulx="2075" uly="731">ziehen</line>
        <line lrx="2136" lry="823" ulx="2077" uly="779">betha</line>
        <line lrx="2136" lry="881" ulx="2077" uly="826">Vero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="34" lry="480" ulx="0" uly="442">bde⸗</line>
        <line lrx="32" lry="529" ulx="4" uly="491">ein</line>
        <line lrx="29" lry="586" ulx="0" uly="537">ihr</line>
        <line lrx="29" lry="637" ulx="0" uly="585">1</line>
        <line lrx="26" lry="674" ulx="0" uly="636">li⸗</line>
        <line lrx="19" lry="722" ulx="2" uly="685">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="26" lry="828" ulx="0" uly="790">e⸗</line>
        <line lrx="23" lry="869" ulx="0" uly="839">er</line>
        <line lrx="23" lry="926" ulx="0" uly="888">⸗</line>
        <line lrx="23" lry="973" ulx="0" uly="938">,</line>
        <line lrx="24" lry="1016" ulx="0" uly="985">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="21" lry="1071" ulx="0" uly="1023">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="332" type="textblock" ulx="342" uly="261">
        <line lrx="1515" lry="332" ulx="342" uly="261">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2029" type="textblock" ulx="267" uly="343">
        <line lrx="864" lry="395" ulx="269" uly="343">weiſen, daß, nachdem der The-</line>
        <line lrx="866" lry="444" ulx="267" uly="392">baniſche Magiſtrat die ſchoͤne Po-</line>
        <line lrx="866" lry="489" ulx="268" uly="440">licey, welche unter denen Lace-</line>
        <line lrx="867" lry="539" ulx="269" uly="489">demonieren im Flor war, ver⸗</line>
        <line lrx="866" lry="586" ulx="269" uly="537">ſtanden, derſelbe unter ihnen ei⸗</line>
        <line lrx="867" lry="636" ulx="270" uly="585">nen, Philonius genannt, mit</line>
        <line lrx="868" lry="682" ulx="270" uly="633">dem Befelch abgefaͤrtiget habe,</line>
        <line lrx="867" lry="729" ulx="272" uly="681">daß er in die Stadt Sparta hin⸗</line>
        <line lrx="882" lry="780" ulx="273" uly="729">ziehen, da ſelbſt ein gantzes Jahr</line>
        <line lrx="869" lry="826" ulx="273" uly="777">verharren, alle derſelben Geſatz,</line>
        <line lrx="869" lry="874" ulx="274" uly="823">Verordnungen, Gehraͤuch, und</line>
        <line lrx="871" lry="922" ulx="274" uly="873">Gewohnheiten, auf das ſorgbe⸗</line>
        <line lrx="869" lry="970" ulx="275" uly="922">flißneſte bemercken, und was er</line>
        <line lrx="870" lry="1017" ulx="274" uly="968">beobachtet, in ſein Vatterland</line>
        <line lrx="871" lry="1065" ulx="274" uly="1019">üͤherbringen ſollte, damit die</line>
        <line lrx="872" lry="1113" ulx="273" uly="1064">Thebaniſche Republique verbeſ⸗</line>
        <line lrx="872" lry="1163" ulx="276" uly="1113">ſeret, und nach dem Muſter, und</line>
        <line lrx="874" lry="1213" ulx="277" uly="1161">Forin der Spartaniſchen einge⸗</line>
        <line lrx="874" lry="1258" ulx="279" uly="1209">richtet werden moͤchte. Diſer</line>
        <line lrx="875" lry="1306" ulx="280" uly="1257">vortreffliche Mann, nachdem er</line>
        <line lrx="876" lry="1360" ulx="282" uly="1306">ſein ihm aufgetragene Commil-</line>
        <line lrx="878" lry="1404" ulx="283" uly="1357">ſion vollzogen, und in ſeinem</line>
        <line lrx="880" lry="1449" ulx="283" uly="1404">Vatterland widerum zuruck an⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1500" ulx="285" uly="1449">gelanget iſt, verſammlet er ſei⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1547" ulx="287" uly="1498">ne Mit⸗Burger eylenos zuſam⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1593" ulx="288" uly="1546">men, laſſet ein Theatrum, oder</line>
        <line lrx="885" lry="1642" ulx="289" uly="1592">Schau⸗Buͤhne aufrichten, Raͤ⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1690" ulx="286" uly="1642">der, Galgen, Schwerdter,</line>
        <line lrx="887" lry="1741" ulx="290" uly="1691">Spieß, Zangen, und andere</line>
        <line lrx="895" lry="1787" ulx="292" uly="1738">Gerichtliche lnſtrumenten darauf</line>
        <line lrx="889" lry="1836" ulx="308" uly="1787">u bringen, zeigt, und haltet</line>
        <line lrx="889" lry="1886" ulx="292" uly="1800">ſolche denen Umſtehenden vor,</line>
        <line lrx="890" lry="1933" ulx="294" uly="1879">geht hieruͤber hinweg, ohne fer⸗</line>
        <line lrx="890" lry="1980" ulx="296" uly="1933">ner ein eintziges Wort zu reden;</line>
        <line lrx="891" lry="2029" ulx="295" uly="1977">man laufft ihm nach, fuͤhrt ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2076" type="textblock" ulx="269" uly="2028">
        <line lrx="892" lry="2076" ulx="269" uly="2028">wider zuruck, bittet, dringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2174" type="textblock" ulx="295" uly="2075">
        <line lrx="893" lry="2124" ulx="295" uly="2075">und noͤthiget ihn, das Geheim⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2174" ulx="296" uly="2123">nuß zu eroͤffnen, und was es</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2222" type="textblock" ulx="271" uly="2173">
        <line lrx="894" lry="2222" ulx="271" uly="2173">hierdurch andeuten wolle, zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2266" type="textblock" ulx="907" uly="341">
        <line lrx="1507" lry="394" ulx="908" uly="341">klaͤren. Ihr Herren, ſagte er,</line>
        <line lrx="1507" lry="440" ulx="908" uly="393">ihr habt mich nacher Sparta ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="489" ulx="908" uly="438">ſendet, daſelbſt zu bemercken,</line>
        <line lrx="1508" lry="537" ulx="908" uly="487">und nach der Hand euch zu be⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="584" ulx="908" uly="536">richten, durch was Mittel, und</line>
        <line lrx="1511" lry="632" ulx="910" uly="583">Weiß die Ephori, oder Obrig⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="681" ulx="908" uly="631">keit daſelbſt ſo wohl zu regieren,</line>
        <line lrx="1507" lry="730" ulx="909" uly="679">und das gantze gemeine Weeſen</line>
        <line lrx="1508" lry="783" ulx="908" uly="726">alſo loͤblich einzurichten wiſſen</line>
        <line lrx="1507" lry="827" ulx="907" uly="774">Ich erklaͤre euch demnach, daß</line>
        <line lrx="1508" lry="874" ulx="909" uly="823">ihre Geſaͤtz nicht beſſer ſeynd, als</line>
        <line lrx="1507" lry="922" ulx="911" uly="872">die unſrige; aber ſie werden beſ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="974" ulx="911" uly="920">ſer bewahrt, und in Obacht ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1017" ulx="913" uly="971">nommen, dieweil die jenige auf</line>
        <line lrx="1511" lry="1066" ulx="912" uly="1015">das allerſchaͤrffſte, und ſonder</line>
        <line lrx="1513" lry="1114" ulx="912" uly="1066">eintzige Gnad, und Nachlaß ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1163" ulx="913" uly="1114">ſtrafft werden, die ſolche zubre⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1211" ulx="915" uly="1158">chen, ſich erkuͤhnen daͤrffen, und</line>
        <line lrx="1515" lry="1259" ulx="915" uly="1210">diſes wollte ich euch durch diſe</line>
        <line lrx="1500" lry="1307" ulx="916" uly="1258">peinlich, und Gerichtliche Inſtru</line>
        <line lrx="1514" lry="1354" ulx="919" uly="1307">menten andeuten, neilich ſe vil</line>
        <line lrx="1517" lry="1404" ulx="920" uly="1354">ſagen, daß, wann ihr becyferet</line>
        <line lrx="1518" lry="1452" ulx="921" uly="1403">ſeyd, euer Stadt wohl anzuord⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1501" ulx="921" uly="1451">nen, und zu regieren, die ſelbe</line>
        <line lrx="1521" lry="1549" ulx="923" uly="1496">gluͤckſeelig, und bluͤhend zu ma⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1600" ulx="924" uly="1549">chen, es nicht noth ſeye, neue</line>
        <line lrx="1522" lry="1649" ulx="925" uly="1595">Geſaͤtz aufzurichten, ſonder allein</line>
        <line lrx="1525" lry="1694" ulx="926" uly="1644">Sorg zu tragen, daß die ſchon</line>
        <line lrx="1525" lry="1743" ulx="926" uly="1690">wüuͤrcklich aufgeſetzte, durch</line>
        <line lrx="1526" lry="1791" ulx="929" uly="1739">Schroͤcken, und Forcht wohl be⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1837" ulx="930" uly="1789">obachtet werden: Oderunt pec-</line>
        <line lrx="1526" lry="1886" ulx="930" uly="1838">care mali formidine pœnæz.</line>
        <line lrx="1527" lry="1935" ulx="930" uly="1886">Man muß bekennen, meine Her⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1983" ulx="930" uly="1936">ren! Dieweil es hoͤchſt wahr,</line>
        <line lrx="1527" lry="2032" ulx="932" uly="1982">daß GOtt, den wir anbetten,</line>
        <line lrx="1527" lry="2079" ulx="934" uly="2029">ein ſo hoch, edel, fuͤrtrefflich</line>
        <line lrx="1528" lry="2130" ulx="931" uly="2079">groß, heilig, gutt, herrlich, lieb⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2178" ulx="933" uly="2125">reich, gutthaͤtig, und unſerer</line>
        <line lrx="1527" lry="2266" ulx="933" uly="2176">Huldigung, Ehrforcht . nd</line>
        <line lrx="1442" lry="2266" ulx="1409" uly="2239">L</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1624" lry="347" type="textblock" ulx="569" uly="255">
        <line lrx="1624" lry="347" ulx="569" uly="255">5ß20 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="691" type="textblock" ulx="570" uly="346">
        <line lrx="1176" lry="403" ulx="571" uly="346">Lieb wuͤrdige Majeſtaͤt ſeye, daß,</line>
        <line lrx="1176" lry="450" ulx="572" uly="401">wann er auch denen, ſo ihin die⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="498" ulx="572" uly="448">nen, keinen Lohn verſprochen;</line>
        <line lrx="1173" lry="546" ulx="570" uly="496">denen, ſo ihne beleydigen, kein</line>
        <line lrx="1172" lry="593" ulx="571" uly="541">Skraff zubereitet haͤtte, er nichts</line>
        <line lrx="1176" lry="642" ulx="572" uly="590">deſtoweniger geliebt und geehrt</line>
        <line lrx="1174" lry="691" ulx="573" uly="638">zu werden verdiene, wuͤrdig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="738" type="textblock" ulx="573" uly="687">
        <line lrx="1187" lry="738" ulx="573" uly="687">werth ſeye, daß man ihm diene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1313" type="textblock" ulx="572" uly="735">
        <line lrx="1176" lry="787" ulx="573" uly="735">und gehorſame: Aber anderſeyts</line>
        <line lrx="1174" lry="836" ulx="574" uly="782">muß man nicht weniger bekenen,</line>
        <line lrx="1173" lry="881" ulx="574" uly="833">daß unſer verderbte Natur, die</line>
        <line lrx="1173" lry="930" ulx="573" uly="878">Verkehrung, und Boßheit des</line>
        <line lrx="1174" lry="983" ulx="573" uly="927">Menſchlichen Hertzens, welches</line>
        <line lrx="1171" lry="1026" ulx="573" uly="977">jederzeit nur ſich ſelbſt, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1076" ulx="574" uly="1026">nen eignen Nutzen, in ſeinem</line>
        <line lrx="1174" lry="1126" ulx="572" uly="1069">Thun, und Wandel ſucht, zum</line>
        <line lrx="1175" lry="1169" ulx="572" uly="1122">voraus geſetzt, das beſte Mittel,</line>
        <line lrx="1172" lry="1217" ulx="574" uly="1168">das Chriſtliche gemeine Weeſen</line>
        <line lrx="1174" lry="1274" ulx="572" uly="1215">woͤhl einzurichten, ein guttes Re⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1313" ulx="572" uly="1263">giment zu fuͤhren, und die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="406" type="textblock" ulx="1222" uly="356">
        <line lrx="1826" lry="406" ulx="1222" uly="356">der der Kirch in ihrer Pflicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="978" type="textblock" ulx="1217" uly="404">
        <line lrx="1821" lry="452" ulx="1222" uly="404">Schuldigkeit zu halten, ſeye, daß</line>
        <line lrx="1823" lry="500" ulx="1221" uly="449">man ihnen oͤffters die hoͤchſt er⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="548" ulx="1219" uly="497">ſcheobckliche Gerechtigkeit, welche</line>
        <line lrx="1823" lry="596" ulx="1220" uly="546">wiver die jenige, die zu ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1819" lry="643" ulx="1220" uly="592">ſich erfrechen daͤrffen, unfehlbar</line>
        <line lrx="1822" lry="693" ulx="1221" uly="640">wird ausgeuͤbt werden, fuͤr Au⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="743" ulx="1220" uly="690">gen ſtelle. Um euch etwas muth⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="786" ulx="1219" uly="738">maßlich hievon zu vernemmen zu</line>
        <line lrx="1823" lry="837" ulx="1218" uly="785">geben, will ich anheut euer Be⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="884" ulx="1217" uly="831">trachtung die Strenge der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="931" ulx="1218" uly="882">lichen Gerechtigkeit vorſtellen</line>
        <line lrx="1818" lry="978" ulx="1219" uly="929">durch die Exempel, und Erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1026" type="textblock" ulx="1219" uly="978">
        <line lrx="1869" lry="1026" ulx="1219" uly="978">renheit, welche uns die Heilige—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1315" type="textblock" ulx="1217" uly="1025">
        <line lrx="1820" lry="1076" ulx="1217" uly="1025">Schrifft an drey Orten, im</line>
        <line lrx="1820" lry="1123" ulx="1218" uly="1072">Himmel, auf Erden, und in</line>
        <line lrx="1816" lry="1170" ulx="1218" uly="1119">der Hoͤll zu betrachten, vortragt.</line>
        <line lrx="1815" lry="1217" ulx="1217" uly="1168">Und difes werden auch die drey</line>
        <line lrx="1821" lry="1267" ulx="1219" uly="1217">Theil vorhabender meiner Pre⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1315" ulx="1218" uly="1265">dig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2210" type="textblock" ulx="391" uly="1424">
        <line lrx="1175" lry="1516" ulx="397" uly="1424">Mi er H. Prophet Moyſes</line>
        <line lrx="1175" lry="1510" ulx="411" uly="1485">uſtitia „ =</line>
        <line lrx="1176" lry="1596" ulx="524" uly="1538">lo: In de. der Erſchaffung der</line>
        <line lrx="1177" lry="1638" ulx="391" uly="1586">ereto Mor-Welt gleich Anfangs des Buͤch⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1689" ulx="393" uly="1634">tis Chrifti lein Geneſis cap. I. Daß der</line>
        <line lrx="1172" lry="1739" ulx="443" uly="1683">1. Allmaͤchtige GOtt, da er den</line>
        <line lrx="1175" lry="1783" ulx="393" uly="1725">Scripturà. Menſchen aus dem Nichts he⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1829" ulx="575" uly="1779">raus ziehen wollte, ſich gleichſam</line>
        <line lrx="1173" lry="1877" ulx="575" uly="1826">in das Heilige Conclave, oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1926" ulx="577" uly="1872">Geheim⸗ Zimmer ſeiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1974" ulx="576" uly="1924">chen Perſonen begeben, und we⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2024" ulx="575" uly="1970">gen der Weiß, und Manier,</line>
        <line lrx="1173" lry="2071" ulx="576" uly="2018">auf welche er den Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="2113" ulx="586" uly="2067">tatten„ und bilden wollte, be⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2176" ulx="396" uly="2095">Gen. 1* rathichloget habe: Faciamnus ho-</line>
        <line lrx="1162" lry="2210" ulx="424" uly="2157">*.26. minem &amp;c. Aaſſet uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2019" type="textblock" ulx="1217" uly="1441">
        <line lrx="1822" lry="1493" ulx="1220" uly="1441">Wenſchen niachen: Geſcha⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1541" ulx="1221" uly="1490">he ſolches bey Erſchaffung diſes</line>
        <line lrx="1816" lry="1588" ulx="1222" uly="1537">Wercks, ſo geſchahe es noch vil⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1637" ulx="1221" uly="1586">mehr bey deſſen Wider⸗Ergaͤn⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1684" ulx="1221" uly="1635">tzung, da es zu thun war, eben</line>
        <line lrx="1816" lry="1732" ulx="1221" uly="1682">diſes Wercks neuer Dingen zu ma⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1780" ulx="1221" uly="1729">chen, den Menſchen zu erloͤſen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1827" ulx="1219" uly="1779">und aus dem Abgrund der</line>
        <line lrx="1818" lry="1877" ulx="1221" uly="1823">Suͤnd, in welchen er ſich un⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1926" ulx="1218" uly="1872">gluͤckſeelig verſencket hatte, wi⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1971" ulx="1218" uly="1923">derum heraus zu ziehen: GOtt</line>
        <line lrx="1816" lry="2019" ulx="1217" uly="1970">beſtimmte ſolches in dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2067" type="textblock" ulx="1207" uly="2019">
        <line lrx="1818" lry="2067" ulx="1207" uly="2019">mel, machte hievon einen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2251" type="textblock" ulx="1215" uly="2062">
        <line lrx="1814" lry="2115" ulx="1215" uly="2062">riß, und Entwurff in dem Hoch⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2161" ulx="1215" uly="2113">heiligen Conuiſtorio ſeiner Anbet⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2209" ulx="1215" uly="2158">tens⸗wuͤrdigſten Dreyfaltigkeit.</line>
        <line lrx="1763" lry="2251" ulx="1622" uly="2209">Solltet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="351" type="textblock" ulx="311" uly="260">
        <line lrx="1554" lry="351" ulx="311" uly="260">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="1568" lry="417" ulx="0" uly="343">und Solltet ihr dazumahl geweſen deyß ſpoͤttlich verjagt, der ur⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="471" ulx="4" uly="397">daß ſeyn, was wurdet ihr geſagt, ſpruͤnglichen Gerechtigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="509" ulx="0" uly="443">e was gedenckt haben? GOtt will raubt, aller Gnaden, Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="563" ulx="0" uly="482">iche dem Menſchen Barmhertzigkeit lichkeiten, und Vorrechten, ſo</line>
        <line lrx="1736" lry="611" ulx="0" uly="546">Ven erweiſen, er wird fuͤrwahr ſolche diſer gluͤckſeelige Stand mit ſich .</line>
        <line lrx="1560" lry="659" ulx="0" uly="589">ar nicht nur halb, nicht nur ſchlecht brachte, verlurſtiget, ſein Brod</line>
        <line lrx="1559" lry="703" ulx="0" uly="632">lu⸗ hin, er wird ſie vollkommen, in dem Schweiß ſeines Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="1563" lry="750" ulx="0" uly="684">ch⸗ ſonder Vorbehalt, ſondereintzi⸗ ſichts zu gewinnen verfaͤllt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="1563" lry="805" ulx="0" uly="739">in ge Einſchraͤnkkung, und Maͤßi⸗ Arbeit, Schweiß, Muͤdigkeit,</line>
        <line lrx="1564" lry="852" ulx="0" uly="776">He⸗ gung an ihm erzeigen: Gleich⸗ Kranckheiten, Ungemach, und</line>
        <line lrx="1563" lry="902" ulx="0" uly="827">St⸗ wie, da er ſein Gerechtigkeit an⸗ Muͤheſeeligkeiten diſes Lebens</line>
        <line lrx="1564" lry="942" ulx="0" uly="881">ſen dem abtrinnig, und verworffe⸗ unterworffen, ja gar er, und</line>
        <line lrx="1559" lry="993" ulx="0" uly="927">h⸗ nen Lucifer ausuͤben wollte, er ſein gantze Nachkommenſchafft</line>
        <line lrx="1562" lry="1039" ulx="2" uly="968">ſige⸗ ein Gericht, und Urtheil ohne zu dem Lodt verurtheilt. Und</line>
        <line lrx="1561" lry="1117" ulx="9" uly="1029">n eingige Gnad, und Barmher⸗ auch mit diſem iſt die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1562" lry="1138" ulx="0" uly="1077">i tzigkeit an ihme erzeiget hat; alſo Gerechtigkeit nicht vergnuͤgt, ſie</line>
        <line lrx="1559" lry="1192" ulx="0" uly="1119">it. wird er, da er gegen dem ver⸗ will, daß ihr auf das genauiſte,</line>
        <line lrx="1560" lry="1234" ulx="322" uly="1174">lohrnen Menſchen Barmhertzig⸗ und auf ein Naͤgelein hinaus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2091" type="textblock" ulx="298" uly="1219">
        <line lrx="917" lry="1271" ulx="320" uly="1219">keit uͤben will, ihm gleichfals oh⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1323" ulx="323" uly="1270">ne Strenge, ohne Schaden,</line>
        <line lrx="924" lry="1372" ulx="321" uly="1318">und Entgelt, ohne Straff, ohne</line>
        <line lrx="919" lry="1417" ulx="308" uly="1367">einige Gnug⸗Leiſtung von ihm zu</line>
        <line lrx="917" lry="1463" ulx="322" uly="1412">erfordern, gnaͤdig ſeyn; widri⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1512" ulx="310" uly="1462">gen Falls es kein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1564" ulx="322" uly="1511">keit, ſondern ein Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="918" lry="1609" ulx="322" uly="1559">ſeyn wurde. Ihr betruͤget euch,</line>
        <line lrx="916" lry="1657" ulx="321" uly="1606">er iſt alſo entſchloſſen, daß ſein</line>
        <line lrx="917" lry="1707" ulx="311" uly="1654">Gerechtigkeit ihren Lauff habe,</line>
        <line lrx="914" lry="1754" ulx="317" uly="1703">und nicht einige Sünd unge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1802" ulx="298" uly="1750">ſtrafft verbleibe, ſo daß, indem</line>
        <line lrx="915" lry="1852" ulx="319" uly="1800">er auch die Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1898" ulx="318" uly="1848">weiſet, er doch die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="914" lry="1944" ulx="317" uly="1893">uͤben will; er begehret Satisfa-</line>
        <line lrx="713" lry="1987" ulx="319" uly="1945">ction, und von wem⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2044" ulx="369" uly="1990">SondergZweiffel von dem Miſ⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2091" ulx="308" uly="2037">ſethaͤter, von dem laſterhafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2138" type="textblock" ulx="461" uly="2091">
        <line lrx="918" lry="2138" ulx="461" uly="2091">den, von dem jengen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2237" type="textblock" ulx="331" uly="2185">
        <line lrx="928" lry="2237" ulx="331" uly="2185">wird aus dem irrdiſchen Para⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2279" type="textblock" ulx="328" uly="2232">
        <line lrx="784" lry="2279" ulx="328" uly="2232">p. jIe Jeume V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1332" type="textblock" ulx="955" uly="1224">
        <line lrx="1561" lry="1288" ulx="955" uly="1224">nug geſchehe, ſie verlangt ein mit</line>
        <line lrx="1558" lry="1332" ulx="956" uly="1276">der Schuld uͤbereintreffendes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1379" type="textblock" ulx="939" uly="1325">
        <line lrx="1556" lry="1379" ulx="939" uly="1325">und in allem gleichſtaͤndiges Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2290" type="textblock" ulx="952" uly="1371">
        <line lrx="1559" lry="1422" ulx="955" uly="1371">theil: Und dieweil alle Kranck⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1476" ulx="954" uly="1419">heiten, Gemuͤths⸗Qugalen,</line>
        <line lrx="1559" lry="1526" ulx="955" uly="1468">Schimpff/ und Spott, Armuth/,</line>
        <line lrx="1555" lry="1571" ulx="954" uly="1516">Arinſeeligkeiten, und Marter,</line>
        <line lrx="1557" lry="1620" ulx="955" uly="1566">welche alle Menſchen ausſtehen</line>
        <line lrx="1553" lry="1668" ulx="954" uly="1610">koͤnnen, nur endlich feynd, kein</line>
        <line lrx="1555" lry="1718" ulx="954" uly="1663">eintzige pure Creatur zu finden iſt⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1764" ulx="953" uly="1713">die genau, und nach aller</line>
        <line lrx="1558" lry="1816" ulx="953" uly="1756">Schaͤrffe, und Erforderung</line>
        <line lrx="1557" lry="1865" ulx="953" uly="1806">der Gerechtigkeit auch nur fuͤr ein</line>
        <line lrx="1557" lry="1910" ulx="954" uly="1852">eintzige Suͤnd, als welche ein</line>
        <line lrx="1558" lry="1963" ulx="952" uly="1902">unendliche Beleydigung iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2010" ulx="955" uly="1951">nug thun koͤnne, ſo verdammt</line>
        <line lrx="1557" lry="2057" ulx="957" uly="1998">GOtt ſeinen ſelbſt eygnen Sohn</line>
        <line lrx="1559" lry="2103" ulx="956" uly="2046">zum Todt: ſeinen eintzig, un⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2153" ulx="957" uly="2096">ſchuldigſt, Lieb ⸗ wuͤrdigiſten</line>
        <line lrx="1553" lry="2207" ulx="1009" uly="2148">ohn „den Spiegel ſeines</line>
        <line lrx="1554" lry="2263" ulx="957" uly="2191">Wohlgefallens, den Glantz ſet⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="2290" ulx="1028" uly="2241">Uun ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1608" lry="352" type="textblock" ulx="538" uly="253">
        <line lrx="1608" lry="352" ulx="538" uly="253">522 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2244" type="textblock" ulx="366" uly="360">
        <line lrx="1140" lry="414" ulx="538" uly="360">ner Glory, den Gegenſatz ſeiner</line>
        <line lrx="1142" lry="465" ulx="535" uly="408">zaͤrtiſten Lieb, ſeinen Sohn,</line>
        <line lrx="1140" lry="508" ulx="538" uly="459">welcher GOtt iſt; und da man</line>
        <line lrx="1146" lry="556" ulx="540" uly="504">GOit ſagt, ſo ſagt man alles;</line>
        <line lrx="1144" lry="605" ulx="537" uly="548">nichts iſt in der Welt wuͤrdiger,</line>
        <line lrx="1144" lry="652" ulx="542" uly="600">betrachtet, geehrt, reſpectirt,</line>
        <line lrx="1146" lry="700" ulx="539" uly="646">von der Straff befreyt, privile-</line>
        <line lrx="1147" lry="753" ulx="541" uly="694">girt, mit Ehrerbietig⸗ und Ein⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="802" ulx="544" uly="746">gehaltenheit tractirt zu werden,</line>
        <line lrx="1149" lry="844" ulx="545" uly="794">als GOtt; und der Vatter ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="894" ulx="546" uly="839">Urtheilt ſeinen eintzigen Sohn,</line>
        <line lrx="1151" lry="940" ulx="547" uly="886">der da GOtt iſt, zum Todt, hal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="990" ulx="549" uly="936">tet ihn zu diſer Straff an, ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1038" ulx="548" uly="982">damimt ihn, denſelben auszuſte⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1090" ulx="366" uly="1028">Philip. 2. hen: Factus obediens usque ad</line>
        <line lrx="1153" lry="1133" ulx="415" uly="1080">v. 8. mortem: Er iſt gehorſam</line>
        <line lrx="1003" lry="1181" ulx="551" uly="1132">worden biß zum Todt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1234" ulx="600" uly="1175">Ich bitte euch, zu betrachten,</line>
        <line lrx="1150" lry="1275" ulx="545" uly="1224">wie es euch umb das Hertz ſeyn</line>
        <line lrx="1151" lry="1324" ulx="547" uly="1275">wurde, wann ihr euerer Kinder</line>
        <line lrx="1152" lry="1380" ulx="546" uly="1320">eines ſehen ſollet, an einem Gal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1425" ulx="548" uly="1366">gen hangen, und fuͤrnehmlich,</line>
        <line lrx="1151" lry="1468" ulx="552" uly="1416">wann es ein einiger Sohn, und</line>
        <line lrx="1152" lry="1518" ulx="550" uly="1465">noch mehr, wann es ein Kind</line>
        <line lrx="1154" lry="1570" ulx="553" uly="1513">waͤre, welches euch niemahl be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1616" ulx="555" uly="1563">truͤbt, jederzeit gedient, und mit</line>
        <line lrx="1157" lry="1664" ulx="554" uly="1610">unglaublichen Reſpéct, und Un⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1711" ulx="555" uly="1653">terthaͤnigkeit gehorſammet haͤtte;</line>
        <line lrx="1158" lry="1761" ulx="555" uly="1706">ſolltet ihr ein ſolches Kind an ei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1810" ulx="554" uly="1754">nem Galgen hangen ſehen, was</line>
        <line lrx="1158" lry="1853" ulx="559" uly="1800">wurdet ihr wohl gedencken? Was</line>
        <line lrx="1158" lry="1904" ulx="556" uly="1849">empfinden, was beweglich, und</line>
        <line lrx="1161" lry="1957" ulx="557" uly="1891">zarte Neigungen in euch aufſtei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2003" ulx="546" uly="1945">gen? Und wann diſer Zufall von</line>
        <line lrx="1162" lry="2048" ulx="561" uly="1996">euch, von euerem Willen, und</line>
        <line lrx="1161" lry="2094" ulx="562" uly="2041">Einwilligung abhangen ſollte,</line>
        <line lrx="1162" lry="2140" ulx="564" uly="2089">wurde nicht die groͤſte, wichtigiſt,</line>
        <line lrx="1162" lry="2194" ulx="564" uly="2138">ungemein, auſſerordentlich, und</line>
        <line lrx="1164" lry="2244" ulx="567" uly="2186">nachdrucklichiſte Urſach erforde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="588" type="textblock" ulx="366" uly="578">
        <line lrx="384" lry="588" ulx="366" uly="578">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1707" type="textblock" ulx="1177" uly="1648">
        <line lrx="1800" lry="1707" ulx="1177" uly="1648">Menſchen allein Buͤrg worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1658" type="textblock" ulx="1180" uly="347">
        <line lrx="1783" lry="408" ulx="1180" uly="347">ret, euch hierzu zu vermoͤgen?</line>
        <line lrx="1784" lry="455" ulx="1186" uly="402">Sehet wie GOit ſeinen einigen,</line>
        <line lrx="1787" lry="504" ulx="1188" uly="451">liebwerthig, unſchuldig, und ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="553" ulx="1189" uly="499">horſambſten Sohn 3. gantzer</line>
        <line lrx="1790" lry="597" ulx="1190" uly="544">Stund an einem Galgen mit</line>
        <line lrx="1791" lry="649" ulx="1190" uly="589">einer erſchroͤcklichen Angſt ley⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="696" ulx="1191" uly="637">den, machtloß, und in aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="745" ulx="1191" uly="687">riſter Schwachheit da hangen</line>
        <line lrx="1793" lry="794" ulx="1192" uly="735">ſihet, er gibt ſeinen Willen</line>
        <line lrx="1793" lry="840" ulx="1192" uly="783">darein; und nicht nur gibt er ſei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="884" ulx="1193" uly="833">nen Willen darein, er will, er</line>
        <line lrx="1793" lry="931" ulx="1189" uly="879">verordnet es ausdrucklich, be⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="987" ulx="1195" uly="928">filcht ihm, diſe Martyr, und</line>
        <line lrx="1795" lry="1036" ulx="1196" uly="976">Peyn auszuſtehen; und diſes</line>
        <line lrx="1795" lry="1081" ulx="1194" uly="1026">wegen einer Suͤnd, zur Gnug⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1130" ulx="1194" uly="1076">thuung einer eintzigen Sund: Iſai. 53.</line>
        <line lrx="1934" lry="1172" ulx="1192" uly="1123">Propter ſcelus populi mei per- v. 8.</line>
        <line lrx="1788" lry="1229" ulx="1192" uly="1139">cuck eum. Umb der Sund</line>
        <line lrx="1789" lry="1269" ulx="1192" uly="1215">willen meines Volcks hab</line>
        <line lrx="1950" lry="1324" ulx="1193" uly="1265">ich ihn geſchlagen: Ecce, qui Joan. I.</line>
        <line lrx="1945" lry="1368" ulx="1194" uly="1311">tollit peccatum mundi. Se⸗ v. 29.</line>
        <line lrx="1790" lry="1415" ulx="1194" uly="1364">het, der hinweg nimmt die</line>
        <line lrx="1793" lry="1458" ulx="1197" uly="1407">Suͤnd der Welt. Dann</line>
        <line lrx="1799" lry="1514" ulx="1198" uly="1455">obſchon er fuͤr alle Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1562" ulx="1198" uly="1508">litten, wurde ihn GOtt, ſollte</line>
        <line lrx="1799" lry="1607" ulx="1200" uly="1556">er auch nur fuͤr ein eintzige Suͤnd,</line>
        <line lrx="1798" lry="1658" ulx="1200" uly="1602">nur fuͤr die Suͤnd des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2274" type="textblock" ulx="1200" uly="1700">
        <line lrx="1803" lry="1755" ulx="1200" uly="1700">ſeyn, nichts deſtoweniger zu di⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1804" ulx="1202" uly="1747">ſem Todt verdammt haben: O</line>
        <line lrx="1803" lry="1860" ulx="1202" uly="1795">diſes iſt ein Zeichen , daß die</line>
        <line lrx="1804" lry="1896" ulx="1204" uly="1845">Suͤnd ein ungemein ſeltſamb,</line>
        <line lrx="1803" lry="1945" ulx="1204" uly="1891">auſſerordentlich, erſchroͤckliches</line>
        <line lrx="1836" lry="1995" ulx="1203" uly="1938">Weeſen, eine Sach von groͤſter</line>
        <line lrx="1805" lry="2049" ulx="1238" uly="1990">olg, und Wichtigkeit ſeye!</line>
        <line lrx="1804" lry="2095" ulx="1203" uly="2039">Ich ſagte, ſein Vatter hab ihm</line>
        <line lrx="1803" lry="2140" ulx="1204" uly="2088">befohlen, diſe Marter auszuſte⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2187" ulx="1205" uly="2133">hen: Dann wann der Sohn</line>
        <line lrx="1802" lry="2235" ulx="1204" uly="2183">GOttes ſich zu erſt ſeinem Vat⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2274" ulx="1716" uly="2236">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="9" lry="463" ulx="0" uly="328">gO — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="11" lry="610" ulx="0" uly="486"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="807" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="10" lry="807" ulx="0" uly="635">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="9" lry="953" ulx="0" uly="825">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="10" lry="1051" ulx="0" uly="967">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="99" lry="1109" ulx="1" uly="1067">i. 73.</line>
        <line lrx="78" lry="1154" ulx="0" uly="1121">V. ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="86" lry="1309" ulx="0" uly="1261">oan. 1.</line>
        <line lrx="81" lry="1357" ulx="0" uly="1319">. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1742" type="textblock" ulx="124" uly="1702">
        <line lrx="256" lry="1742" ulx="124" uly="1702">8. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1892" type="textblock" ulx="122" uly="1838">
        <line lrx="437" lry="1892" ulx="122" uly="1838">Philipp. deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="315" type="textblock" ulx="390" uly="236">
        <line lrx="1561" lry="315" ulx="390" uly="236">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1752" type="textblock" ulx="273" uly="320">
        <line lrx="909" lry="371" ulx="308" uly="320">ter anerbotten haͤtte, alles, was er</line>
        <line lrx="911" lry="419" ulx="306" uly="371">gelitten hat, zu leyden, und der</line>
        <line lrx="908" lry="468" ulx="304" uly="417">Vatter diſe ſeine Gnugleiſtung,</line>
        <line lrx="908" lry="515" ulx="302" uly="465">und Schuld⸗Bezahlung, in An⸗</line>
        <line lrx="906" lry="566" ulx="305" uly="512">ſehung, daß ſein Sohn ſolche</line>
        <line lrx="907" lry="620" ulx="304" uly="561">freywillig, und guthertzig aner⸗</line>
        <line lrx="906" lry="658" ulx="308" uly="609">bietete, angenommen haͤtte,</line>
        <line lrx="906" lry="708" ulx="303" uly="656">wurde diſes nicht ſo ſeltſam ſchei⸗</line>
        <line lrx="905" lry="754" ulx="305" uly="706">nen, man wurde es der Lieb,</line>
        <line lrx="906" lry="804" ulx="303" uly="752">und Freygebigkeit des Seelig⸗</line>
        <line lrx="904" lry="849" ulx="307" uly="801">machers, nicht der Strenge</line>
        <line lrx="905" lry="897" ulx="303" uly="846">Goͤttlicher Gerechtigkeit zumeſ⸗</line>
        <line lrx="903" lry="945" ulx="301" uly="897">ſen: Aber nicht alſo gienge es</line>
        <line lrx="905" lry="993" ulx="306" uly="944">her. Wahr iſt es, daß die Al⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1040" ulx="305" uly="989">lerhoͤchſte Seel Chriſti ſich frey⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1089" ulx="305" uly="1039">willig in dem erſten Augenblick</line>
        <line lrx="901" lry="1179" ulx="302" uly="1084">ihrer Spfänonns anerbotten,</line>
        <line lrx="903" lry="1184" ulx="299" uly="1135">unſere Schulden auf ſich zu nem⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1233" ulx="303" uly="1183">men, und zu bezahlen; aber di⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1281" ulx="273" uly="1231">ſes erſt, nachdem es ſein Vatter</line>
        <line lrx="900" lry="1328" ulx="301" uly="1278">ihme befohlen hat. Der Vat⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1376" ulx="302" uly="1326">ter begehrte ſolches von ſeinem</line>
        <line lrx="900" lry="1426" ulx="302" uly="1374">Sohn, er erforderte es, be⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1471" ulx="302" uly="1420">fahle es ihm, erklaͤrte ihm, daß</line>
        <line lrx="900" lry="1519" ulx="303" uly="1470">er denen Menſchen nimmer ver⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1568" ulx="303" uly="1518">zeyhen wurde, wann er nicht</line>
        <line lrx="903" lry="1614" ulx="304" uly="1562">den Todt fuͤr ſie ausſtehen wur⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1661" ulx="305" uly="1610">de, und zwar den ſchmaͤchlichen</line>
        <line lrx="902" lry="1709" ulx="308" uly="1660">Todt des Creutzes: Scriptum</line>
        <line lrx="898" lry="1752" ulx="308" uly="1708">eſt de Me, ut facerem volun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1898" type="textblock" ulx="288" uly="1757">
        <line lrx="901" lry="1808" ulx="288" uly="1757">tatem tuam. Es iſt von</line>
        <line lrx="898" lry="1860" ulx="307" uly="1806">Mir geſchriben, daß ich</line>
        <line lrx="901" lry="1898" ulx="490" uly="1853">Willen verrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2189" type="textblock" ulx="290" uly="1900">
        <line lrx="896" lry="1948" ulx="306" uly="1900">ſoll: Fa tus ſum obediens us-</line>
        <line lrx="880" lry="1996" ulx="290" uly="1947">que ad mortem, meortem au</line>
        <line lrx="901" lry="2047" ulx="302" uly="1996">tem crucis. Und ich bin ge⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2092" ulx="300" uly="2046">horſam worden biß zum</line>
        <line lrx="897" lry="2139" ulx="298" uly="2092">Todt, ſa biß zum Todt</line>
        <line lrx="896" lry="2189" ulx="303" uly="2140">des Creutzes. Obſchon GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="951" type="textblock" ulx="949" uly="317">
        <line lrx="1558" lry="408" ulx="957" uly="317">von ſeinem Sohn S Gnug⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="415" ulx="956" uly="362">thuung fuͤr unſere Suͤnden nur</line>
        <line lrx="1560" lry="463" ulx="956" uly="410">ein kleines Zaͤherlein, nur einen</line>
        <line lrx="1555" lry="510" ulx="956" uly="460">eintzigen Bluts⸗Tropffen, nur</line>
        <line lrx="1555" lry="567" ulx="955" uly="508">den Schmertzen eines Dorn⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="605" ulx="955" uly="556">Stichs begehrt haͤtte, waͤre er</line>
        <line lrx="1560" lry="655" ulx="953" uly="605">doch hierinn unendlich gerecht,</line>
        <line lrx="1554" lry="704" ulx="952" uly="651">ſtreng, und ſchroͤckbar geweſen,</line>
        <line lrx="1555" lry="749" ulx="950" uly="702">umb wie vil mehr dann / da er</line>
        <line lrx="1553" lry="799" ulx="949" uly="747">gar ſeinen Todt begehrt, zwar</line>
        <line lrx="1554" lry="848" ulx="951" uly="797">einen ſo bitter, und grauſamen</line>
        <line lrx="1457" lry="888" ulx="949" uly="843">Todt?</line>
        <line lrx="1547" lry="951" ulx="996" uly="891">Severior mihi Domine par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="989" type="textblock" ulx="949" uly="940">
        <line lrx="1663" lry="989" ulx="949" uly="940">cendo, quam ulciſcendo vide- a. Patr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="938" type="textblock" ulx="1627" uly="900">
        <line lrx="1669" lry="938" ulx="1627" uly="900">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="984" type="textblock" ulx="1664" uly="949">
        <line lrx="1736" lry="984" ulx="1664" uly="949">ibſs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1039" type="textblock" ulx="948" uly="989">
        <line lrx="1706" lry="1039" ulx="948" uly="989">ris, &amp; me plus hominis pia re- 8. Thom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1089" type="textblock" ulx="947" uly="1032">
        <line lrx="1662" lry="1089" ulx="947" uly="1032">demptio terret, quàm angeli Villano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1712" type="textblock" ulx="942" uly="1084">
        <line lrx="1543" lry="1134" ulx="946" uly="1084">dura perditioſeynd die Wort des</line>
        <line lrx="1547" lry="1181" ulx="944" uly="1133">Heil. Thomæ von Villanova.</line>
        <line lrx="1591" lry="1236" ulx="944" uly="1182">Du gedunckſt mich ſtren⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1280" ulx="944" uly="1229">ger O SErr! da du ver⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1328" ulx="945" uly="1279">ſchoneſt, als da du raͤcheſt,</line>
        <line lrx="1550" lry="1376" ulx="944" uly="1325">und ſtraffeſt; mich erſchroͤckt</line>
        <line lrx="1545" lry="1422" ulx="944" uly="1377">mehr die mildreich, und</line>
        <line lrx="1578" lry="1475" ulx="945" uly="1419">barmhertzige Erloͤſung des</line>
        <line lrx="1550" lry="1518" ulx="945" uly="1472">Wenſchens, als des rebelli⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1570" ulx="945" uly="1518">ſchen Engels harte Ver⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1619" ulx="944" uly="1567">ſtoſſung, und Untergang.</line>
        <line lrx="1552" lry="1669" ulx="944" uly="1614">In allen Wercken GOttes iſt</line>
        <line lrx="1549" lry="1712" ulx="942" uly="1664">eines ſeiner Kennzeichen zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1148" type="textblock" ulx="1553" uly="1116">
        <line lrx="1651" lry="1148" ulx="1553" uly="1116">Nativ.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1770" type="textblock" ulx="937" uly="1710">
        <line lrx="1551" lry="1770" ulx="937" uly="1710">mercken; er erzeigt, und laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2235" type="textblock" ulx="940" uly="1759">
        <line lrx="1547" lry="1811" ulx="944" uly="1759">in allen ſeine Goͤttliche Voll⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1855" ulx="944" uly="1806">kommenheiten ſehen, aber je⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1904" ulx="944" uly="1853">derzeit ſcheinet, und ſchimmeret</line>
        <line lrx="1545" lry="1952" ulx="945" uly="1902">eine inſonderheit mit mehrerem</line>
        <line lrx="1545" lry="2000" ulx="943" uly="1950">Liecht, und Glantz in einem</line>
        <line lrx="1546" lry="2050" ulx="942" uly="1997">jeglichen ſeiner Wercken her⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2098" ulx="941" uly="2046">vor; die Allmacht in der Er⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2141" ulx="941" uly="2092">ſchaffung, die Weißheit in der</line>
        <line lrx="1537" lry="2190" ulx="940" uly="2140">Regierung, und Verwaltung,</line>
        <line lrx="1487" lry="2235" ulx="984" uly="2191">UAuun2 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1064" type="textblock" ulx="1664" uly="1046">
        <line lrx="1692" lry="1064" ulx="1664" uly="1046">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1114" type="textblock" ulx="1555" uly="1069">
        <line lrx="1739" lry="1114" ulx="1555" uly="1069">ſerm. 3. de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="1660" type="textblock" ulx="351" uly="1578">
        <line lrx="487" lry="1617" ulx="352" uly="1578">3 Conſi-</line>
        <line lrx="511" lry="1660" ulx="351" uly="1618">Aeratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1742" type="textblock" ulx="535" uly="1633">
        <line lrx="1137" lry="1687" ulx="535" uly="1633">dura perditio. Es erſchroͤckt</line>
        <line lrx="1137" lry="1742" ulx="536" uly="1686">mich hefftiger die mildreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="819" type="textblock" ulx="521" uly="336">
        <line lrx="1126" lry="389" ulx="522" uly="336">die Guͤtte in der Verbeſſerung,</line>
        <line lrx="1127" lry="437" ulx="524" uly="388">und Erneuerung der Welt. Und</line>
        <line lrx="1127" lry="497" ulx="525" uly="430">ſehen wir, daß in eben diſem</line>
        <line lrx="1125" lry="537" ulx="527" uly="484">Werck Menſchlicher Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1127" lry="592" ulx="521" uly="533">welches er, ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="630" ulx="522" uly="580">keit zu uͤben, und an den Tag</line>
        <line lrx="1125" lry="680" ulx="526" uly="630">zu legen, auserkieſen hat, er ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="735" ulx="521" uly="677">verwunderlich ſtreng iſt, daß er</line>
        <line lrx="1128" lry="778" ulx="526" uly="723">ſeinen eygnen Sohn zum Todt</line>
        <line lrx="1128" lry="819" ulx="523" uly="776">verdammet: Was wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="920" type="textblock" ulx="515" uly="823">
        <line lrx="1128" lry="877" ulx="521" uly="823">dann erſt bey dem Gericht thun?</line>
        <line lrx="1129" lry="920" ulx="515" uly="869">an jenem Tag, den er ausdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="967" type="textblock" ulx="528" uly="915">
        <line lrx="1128" lry="967" ulx="528" uly="915">lich, und eygens darum erwaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1016" type="textblock" ulx="510" uly="964">
        <line lrx="1129" lry="1016" ulx="510" uly="964">len wird, die Groͤſſe ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1648" type="textblock" ulx="524" uly="1013">
        <line lrx="1129" lry="1065" ulx="524" uly="1013">rechtigkeit auszuuͤben, und zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1111" ulx="526" uly="1062">erkennen zu geben? Waͤnn er ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1169" ulx="527" uly="1071">ſtreng, und ſharff in dem Werck</line>
        <line lrx="1128" lry="1208" ulx="529" uly="1158">ſeiner Guͤtte, wie ſtreng, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1257" ulx="531" uly="1206">ſcharff wird er in der Strengheit</line>
        <line lrx="1132" lry="1305" ulx="532" uly="1253">ſelbſt ſeyn? Wann er ſo ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1352" ulx="533" uly="1304">bar da er verſchonet, was wird</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="537" uly="1351">er ſeyn, da er Raach nemmen</line>
        <line lrx="1137" lry="1446" ulx="535" uly="1397">wird? Wann ſein Barmher⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1495" ulx="535" uly="1442">tzigkeit ſo erſchroͤcklich, was wird</line>
        <line lrx="816" lry="1544" ulx="551" uly="1494">ein Zorn ſeyn?</line>
        <line lrx="1134" lry="1590" ulx="542" uly="1541">Et me plus hominis pia re-</line>
        <line lrx="1135" lry="1648" ulx="532" uly="1584">demptio terret, quàm Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2223" type="textblock" ulx="535" uly="1732">
        <line lrx="1138" lry="1786" ulx="535" uly="1732">und barmhergige Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1837" ulx="535" uly="1784">ſung des Wenſchens, als</line>
        <line lrx="1137" lry="1880" ulx="535" uly="1830">des rebelliſchen Engels</line>
        <line lrx="1136" lry="1932" ulx="537" uly="1879">harte Verſtoſſung, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1978" ulx="537" uly="1927">Untergang. Die Prediger</line>
        <line lrx="1138" lry="2025" ulx="539" uly="1969">wann ſie uns erſchroͤcken, und</line>
        <line lrx="1139" lry="2075" ulx="537" uly="2020">ein Forcht ab der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1139" lry="2122" ulx="536" uly="2069">GOites einjagen wollen, ſtel⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2171" ulx="537" uly="2120">len ſie uns die Verdammnus der</line>
        <line lrx="1139" lry="2223" ulx="539" uly="2167">abtrinnigen Engel vor: Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="334" type="textblock" ulx="519" uly="260">
        <line lrx="1585" lry="334" ulx="519" uly="260">524 Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="487" type="textblock" ulx="1175" uly="339">
        <line lrx="1782" lry="399" ulx="1175" uly="339">der Zweifel iſt ein ſehr exemplari⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="439" ulx="1177" uly="388">ſche Zuͤchtigung, zu ſehen, daß</line>
        <line lrx="1782" lry="487" ulx="1176" uly="436">ein ſo groſſe Anzahl ſo edel, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="534" type="textblock" ulx="1172" uly="482">
        <line lrx="1781" lry="534" ulx="1172" uly="482">vortrefflich, ſo maͤchtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1732" type="textblock" ulx="1176" uly="532">
        <line lrx="1778" lry="593" ulx="1178" uly="532">ſo weiſer Engliſcher Geiſteren</line>
        <line lrx="1783" lry="632" ulx="1178" uly="581">wegen einer eintzigen Suͤnd,</line>
        <line lrx="1780" lry="716" ulx="1176" uly="632">und zwar nur eines gfigen</line>
        <line lrx="1779" lry="727" ulx="1178" uly="675">ſuͤndhafften Gedanckens halber,</line>
        <line lrx="1780" lry="777" ulx="1179" uly="725">unwiderbringlich, und auf ewig</line>
        <line lrx="1784" lry="831" ulx="1177" uly="772">in den Abgrund der Hoͤllen ſeye</line>
        <line lrx="1780" lry="872" ulx="1180" uly="821">hinunter geſtuͤrtzt worden; Aber</line>
        <line lrx="1781" lry="917" ulx="1178" uly="868">nichts iſt es in vergleich deſſen,</line>
        <line lrx="1781" lry="971" ulx="1180" uly="916">was in dem Leyden des Seelig⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1024" ulx="1180" uly="964">machers geſchicht: Dort ſeynd</line>
        <line lrx="1782" lry="1070" ulx="1181" uly="1010">ſchnoͤde, veraͤchtliche Geſchoͤpff,</line>
        <line lrx="1783" lry="1111" ulx="1184" uly="1060">welche leyden, da ein Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1159" ulx="1184" uly="1107">tiger GOTT; dort werden la⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1206" ulx="1181" uly="1153">ſterhaffte Miſſethaͤter wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1258" ulx="1182" uly="1204">ren eignen Verbrechen, da ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1302" ulx="1185" uly="1252">unſchuldigſter Menſch wegen</line>
        <line lrx="1784" lry="1346" ulx="1189" uly="1298">anderer, und frembden Miß⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1398" ulx="1186" uly="1344">handlungen geſtrafft: Und iſt</line>
        <line lrx="1783" lry="1447" ulx="1188" uly="1394">die allerkleinſte Peyn Chriſti ein</line>
        <line lrx="1787" lry="1492" ulx="1188" uly="1441">weit groͤſſere Raach, erweiſet zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1548" ulx="1186" uly="1490">mahl auch die Strenge der Ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1587" ulx="1188" uly="1537">rechtigkeit GOttes vil klaͤrer,</line>
        <line lrx="1784" lry="1634" ulx="1189" uly="1585">als die ewige Verdammnuß al⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1684" ulx="1191" uly="1632">ler verworffener Geiſteren. Er⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1732" ulx="1188" uly="1678">weget, ich bitte euch folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1778" type="textblock" ulx="1190" uly="1728">
        <line lrx="1834" lry="1778" ulx="1190" uly="1728">Betrachtung wohl, ſie iſt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2066" type="textblock" ulx="1188" uly="1775">
        <line lrx="1791" lry="1833" ulx="1188" uly="1775">gantz ſonderheitlichen Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1878" ulx="1190" uly="1825">und Bedachtſamkeit würdig.</line>
        <line lrx="1790" lry="1922" ulx="1193" uly="1872">Euch iſt bewußt, daß vormah⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1975" ulx="1190" uly="1919">len GOttalle Menſchen, das</line>
        <line lrx="1790" lry="2020" ulx="1194" uly="1967">eintzige Hauß, und Geſchlecht</line>
        <line lrx="1791" lry="2066" ulx="1191" uly="2018">Noe ausgenommen, in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2113" type="textblock" ulx="1189" uly="2060">
        <line lrx="1832" lry="2113" ulx="1189" uly="2060">Raach⸗nemmenden Gewaͤſſer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2254" type="textblock" ulx="1191" uly="2110">
        <line lrx="1788" lry="2167" ulx="1191" uly="2110">Suͤndfluth erſteckt habe. In</line>
        <line lrx="1785" lry="2217" ulx="1191" uly="2157">was Forcht, und Schroͤcken</line>
        <line lrx="1741" lry="2254" ulx="1625" uly="2212">mußzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="442" type="textblock" ulx="2071" uly="261">
        <line lrx="2136" lry="322" ulx="2099" uly="261">B</line>
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2078" uly="343">uhte</line>
        <line lrx="2136" lry="442" ulx="2071" uly="391">ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1714" type="textblock" ulx="2029" uly="494">
        <line lrx="2136" lry="531" ulx="2074" uly="494">den ge</line>
        <line lrx="2136" lry="630" ulx="2029" uly="589">Weibe</line>
        <line lrx="2136" lry="687" ulx="2074" uly="637">ſchwin</line>
        <line lrx="2136" lry="730" ulx="2076" uly="687">Boen</line>
        <line lrx="2136" lry="777" ulx="2078" uly="741">bon</line>
        <line lrx="2136" lry="877" ulx="2092" uly="838">9</line>
        <line lrx="2136" lry="931" ulx="2082" uly="883">Hacd</line>
        <line lrx="2136" lry="977" ulx="2086" uly="931">Sn</line>
        <line lrx="2136" lry="1031" ulx="2081" uly="982">ch</line>
        <line lrx="2136" lry="1080" ulx="2082" uly="1031">Voge</line>
        <line lrx="2136" lry="1121" ulx="2087" uly="1089">wat</line>
        <line lrx="2136" lry="1180" ulx="2085" uly="1128">cune</line>
        <line lrx="2125" lry="1221" ulx="2084" uly="1177">De</line>
        <line lrx="2136" lry="1278" ulx="2087" uly="1229">weſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1329" ulx="2087" uly="1277">tge</line>
        <line lrx="2134" lry="1377" ulx="2106" uly="1329">th</line>
        <line lrx="2135" lry="1419" ulx="2088" uly="1381">tr l</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2088" uly="1427">Ne</line>
        <line lrx="2136" lry="1614" ulx="2099" uly="1580">w</line>
        <line lrx="2133" lry="1671" ulx="2096" uly="1624">ſich</line>
        <line lrx="2126" lry="1714" ulx="2094" uly="1670">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2117" type="textblock" ulx="2008" uly="1810">
        <line lrx="2058" lry="1852" ulx="2035" uly="1810">l.</line>
        <line lrx="2095" lry="1908" ulx="2008" uly="1860">Riti Dei</line>
        <line lrx="2095" lry="1944" ulx="2009" uly="1911">nterr, in</line>
        <line lrx="2088" lry="1984" ulx="2009" uly="1951">bermiſtio.</line>
        <line lrx="2064" lry="2020" ulx="2012" uly="1997">ne tan</line>
        <line lrx="2122" lry="2070" ulx="2012" uly="2025">mültorum ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2117" ulx="2011" uly="2072">Neeno. tig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2214" type="textblock" ulx="2010" uly="2116">
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2010" uly="2116">nun ger chen</line>
        <line lrx="2135" lry="2214" ulx="2012" uly="2155">in.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="15" lry="844" ulx="0" uly="325">—– — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1689" type="textblock" ulx="295" uly="339">
        <line lrx="895" lry="393" ulx="295" uly="339">mußte wohl dazumahl diſer Hei⸗</line>
        <line lrx="894" lry="435" ulx="296" uly="386">lige ſchweben, da er in der Arch</line>
        <line lrx="893" lry="491" ulx="296" uly="435">war, und durch das Fenſter</line>
        <line lrx="900" lry="532" ulx="298" uly="485">den gantzen Erden⸗Krayß unter</line>
        <line lrx="898" lry="581" ulx="301" uly="529">Waſſer geſetzt, die Maͤnner,</line>
        <line lrx="904" lry="627" ulx="299" uly="578">Weiber, und Kinder oben auf</line>
        <line lrx="897" lry="676" ulx="298" uly="626">ſchwimmen, erbaͤrmlich umb</line>
        <line lrx="899" lry="725" ulx="301" uly="675">Barmhertzigkeit ſchreyen, und</line>
        <line lrx="900" lry="778" ulx="299" uly="725">von denen Wellen eingewicklet,</line>
        <line lrx="901" lry="822" ulx="301" uly="772">und verſchlungen zu werden ſa⸗</line>
        <line lrx="901" lry="869" ulx="300" uly="819">he? Kunnte er wohl nach der</line>
        <line lrx="901" lry="925" ulx="299" uly="867">Hand noch einen Gedancken zur</line>
        <line lrx="902" lry="966" ulx="304" uly="915">Suͤnd haben, die er ſo erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1014" ulx="303" uly="964">lich geſtrafft worden zu ſeyn vor</line>
        <line lrx="901" lry="1102" ulx="302" uly="1013">Augen geſehen hatte? Und diſes</line>
        <line lrx="902" lry="1111" ulx="304" uly="1061">war nichts groſſes in Verglei⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1166" ulx="303" uly="1107">chung deſſen, was wir da ſagen:</line>
        <line lrx="902" lry="1211" ulx="303" uly="1155">Die Gerechtigkeit GOttes er⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1259" ulx="303" uly="1205">weiſet ſich weit ſtrenger in dem</line>
        <line lrx="900" lry="1301" ulx="304" uly="1252">abgefaßten Decret, und Todts⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1351" ulx="304" uly="1301">Urtheil ſeines Sohns, als wann</line>
        <line lrx="900" lry="1401" ulx="302" uly="1349">er alle Engel im Himmel, und</line>
        <line lrx="900" lry="1449" ulx="301" uly="1398">alle Menſchen auf Erden, zu</line>
        <line lrx="898" lry="1500" ulx="296" uly="1445">Beſtraffung einer eintzigen</line>
        <line lrx="901" lry="1545" ulx="305" uly="1495">Suͤnd, die einer aus ihnen</line>
        <line lrx="904" lry="1593" ulx="311" uly="1542">wurde begangen haben, zer⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1649" ulx="310" uly="1590">nichtete: Gleichwie der Zorn</line>
        <line lrx="903" lry="1689" ulx="306" uly="1639">des Koͤnigs weit erſchroͤcklicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2130" type="textblock" ulx="129" uly="1822">
        <line lrx="905" lry="1893" ulx="134" uly="1822">Juſtitia Dei Ein! wir wollen nicht ſo</line>
        <line lrx="905" lry="1941" ulx="135" uly="1876">in terra, in hoch ſteigen „nicht biß</line>
        <line lrx="912" lry="1991" ulx="134" uly="1921">bermiho in den Himmel hinguf</line>
        <line lrx="905" lry="2035" ulx="136" uly="1975">maleorum Hehen, die Strenge der Gerech⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2087" ulx="133" uly="2024">peccato. ligkeit GOttes in diſem entſetzli⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2130" ulx="129" uly="2073">rum, quo chen Decret, welches er uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2186" type="textblock" ulx="133" uly="2119">
        <line lrx="908" lry="2186" ulx="133" uly="2119">Kunt. Todt ſeines Sohns abgefaſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="329" type="textblock" ulx="336" uly="249">
        <line lrx="1552" lry="329" ulx="336" uly="249">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1399" type="textblock" ulx="940" uly="337">
        <line lrx="1547" lry="388" ulx="945" uly="337">erſcheinen wurde, wann er ſei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="436" ulx="943" uly="385">nen Dauphin zu dem Todt, oder</line>
        <line lrx="1544" lry="484" ulx="940" uly="435">auch nur zu einem Geiſel⸗oder</line>
        <line lrx="1547" lry="535" ulx="949" uly="483">Ruthen⸗Streich verdammete,</line>
        <line lrx="1547" lry="578" ulx="948" uly="527">als wann er alle Wuͤrem, und</line>
        <line lrx="1550" lry="628" ulx="947" uly="579">Ameiſen zu Fontainebleau ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="676" ulx="948" uly="626">tretten, und zerquetſchen lieſſe.</line>
        <line lrx="1548" lry="724" ulx="948" uly="675">Mein! was ſeynd wohl alle En⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="774" ulx="946" uly="723">gel im Himmel, alle Menſchen</line>
        <line lrx="1549" lry="820" ulx="949" uly="771">auf der Welt, in Vergleichung</line>
        <line lrx="1548" lry="875" ulx="951" uly="819">des Seeligmachers, als ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="916" ulx="951" uly="868">te Muͤcklein, als geringe Erd⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="964" ulx="949" uly="914">wuͤrmlein? Und ſein Valtter ver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1014" ulx="952" uly="965">dammt ihn, wegen einer eintzi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1062" ulx="950" uly="1010">gen Todt⸗Suͤnd zum Todt, zu</line>
        <line lrx="1547" lry="1109" ulx="951" uly="1061">ſo ungeheurer Marter, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1159" ulx="949" uly="1108">Leyden. Und nach diſem ſollet</line>
        <line lrx="1549" lry="1206" ulx="950" uly="1157">ihr die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1546" lry="1254" ulx="950" uly="1203">nicht foͤrchten, ſo kuͤhn, und</line>
        <line lrx="1548" lry="1303" ulx="950" uly="1252">verwegen ſeyn, ein Suͤnd zu be⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1351" ulx="948" uly="1301">gehen; ſo toͤll, und unſinnig,</line>
        <line lrx="1544" lry="1399" ulx="949" uly="1350">daß ihr euch einbildet, unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1447" type="textblock" ulx="936" uly="1398">
        <line lrx="1549" lry="1447" ulx="936" uly="1398">ſtrafft durchzugehen, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1693" type="textblock" ulx="948" uly="1441">
        <line lrx="1548" lry="1494" ulx="948" uly="1446">auch ſchon ſolche begehen ſolltet?</line>
        <line lrx="1723" lry="1545" ulx="952" uly="1441">Si ſhai Uc faeſunt, ſen ari- Luc. 23.</line>
        <line lrx="1665" lry="1596" ulx="953" uly="1539">do quid ſiet? Geſchicht diſes V. 31.</line>
        <line lrx="1549" lry="1644" ulx="952" uly="1593">am gruͤnen Holtz, was wird</line>
        <line lrx="1526" lry="1693" ulx="953" uly="1641">dann am duͤrren geſchehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1828" type="textblock" ulx="605" uly="1732">
        <line lrx="1226" lry="1828" ulx="605" uly="1732">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2217" type="textblock" ulx="953" uly="1831">
        <line lrx="1555" lry="1881" ulx="956" uly="1831">hat, zu betrachten: wir wol⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1930" ulx="956" uly="1880">len nicht ſo weit gehen, zu be⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1978" ulx="955" uly="1930">trachten, was wir gleich vor</line>
        <line lrx="1556" lry="2026" ulx="955" uly="1973">der Thuͤr, vor unſeren Augen,</line>
        <line lrx="1557" lry="2078" ulx="953" uly="2026">und rings umb uns herum ſehen</line>
        <line lrx="1090" lry="2117" ulx="953" uly="2074">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1554" lry="2171" ulx="1006" uly="2121">Laßt uns hier verbleiben, bloß</line>
        <line lrx="1503" lry="2217" ulx="1056" uly="2172">Unu 3 allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="345" lry="2000" type="textblock" ulx="321" uly="1945">
        <line lrx="345" lry="2000" ulx="321" uly="1945">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="512" type="textblock" ulx="555" uly="318">
        <line lrx="1155" lry="368" ulx="556" uly="318">allein die Augen aufthun, und</line>
        <line lrx="1154" lry="417" ulx="555" uly="368">wann wir nicht unglaubig, und</line>
        <line lrx="1154" lry="463" ulx="556" uly="414">durchaus dumm ſeynd, werden</line>
        <line lrx="1154" lry="512" ulx="555" uly="461">wir auch in diſer Welt die groͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="562" type="textblock" ulx="517" uly="507">
        <line lrx="1154" lry="562" ulx="517" uly="507">und ſchroͤckbariſte Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1813" type="textblock" ulx="545" uly="556">
        <line lrx="1155" lry="608" ulx="553" uly="556">der Goͤrtlichen Gerechtigkeit ſe⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="656" ulx="554" uly="605">hen. Ich verſichere euch, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="702" ulx="545" uly="654">mir nichts groͤſſere Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="753" ulx="551" uly="703">rung „ und Forcht ab diſer</line>
        <line lrx="1153" lry="799" ulx="552" uly="746">Goͤttlichen Strengheit verur⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="848" ulx="550" uly="797">ſacht, als diſer Punct, den ich</line>
        <line lrx="1153" lry="901" ulx="551" uly="847">euch da vortragen will, und</line>
        <line lrx="1152" lry="944" ulx="549" uly="896">zweiffle ich nicht, daß er euch auch</line>
        <line lrx="1150" lry="994" ulx="549" uly="943">in Erſtaunung ſetzen werde,</line>
        <line lrx="1149" lry="1042" ulx="548" uly="992">wann ihr denſelben mit lebhaff⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1089" ulx="548" uly="1039">tem Glauben, und reiffer Er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1136" ulx="546" uly="1085">wegung uͤberlegen werdet. Es</line>
        <line lrx="1147" lry="1191" ulx="548" uly="1137">iſt eine Wahrheit, die von kei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1234" ulx="549" uly="1185">nem gutten Catholiſchen Chri⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1282" ulx="548" uly="1232">ſten kan in Zweifel gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1329" ulx="550" uly="1280">den, daß nemlich die groͤſte</line>
        <line lrx="1145" lry="1377" ulx="551" uly="1327">Straff, die GOtt einer ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1435" ulx="550" uly="1374">gen Seel zu ſchicken koͤnne, ſeye,</line>
        <line lrx="1144" lry="1473" ulx="551" uly="1424">daß er ſie in neue Suͤnden fallen</line>
        <line lrx="1144" lry="1522" ulx="550" uly="1473">kaſſe; daß er geſtatte, daß zu</line>
        <line lrx="1145" lry="1572" ulx="551" uly="1521">Abſtraffung ihrer vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1617" ulx="550" uly="1568">den Verbrechen, ſie neue La⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1668" ulx="550" uly="1617">ſterthaten begehe: Gleichwie die</line>
        <line lrx="1145" lry="1723" ulx="551" uly="1665">reichlichiſte Belohnung der Tu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1767" ulx="552" uly="1714">gend die Tugend ſelbſt iſt, alſo</line>
        <line lrx="1147" lry="1813" ulx="552" uly="1761">iſt die ſchaͤrffiſte Beſtraffung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1864" type="textblock" ulx="374" uly="1809">
        <line lrx="1148" lry="1864" ulx="374" uly="1809">Hſai. 64. Suͤnd, die Suͤnd ſelbſt: Maxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1915" type="textblock" ulx="372" uly="1880">
        <line lrx="455" lry="1915" ulx="372" uly="1880">V. F⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1913" type="textblock" ulx="512" uly="1860">
        <line lrx="1147" lry="1913" ulx="512" uly="1860">ma peccati pœna peccatum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2201" type="textblock" ulx="550" uly="1906">
        <line lrx="1151" lry="1956" ulx="550" uly="1906">Iratus es, &amp; peccavimus. Du</line>
        <line lrx="1150" lry="2007" ulx="552" uly="1960">biſt zornig worden , und</line>
        <line lrx="1007" lry="2055" ulx="553" uly="2006">wir haben geſundiget.</line>
        <line lrx="1148" lry="2107" ulx="602" uly="2052">Wann die Schriſtt einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2150" ulx="556" uly="2099">ſen Berg, einen groſſen Baum,</line>
        <line lrx="1142" lry="2201" ulx="557" uly="2149">einen groſſen Fluß ausdrucken</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2323" type="textblock" ulx="735" uly="2313">
        <line lrx="743" lry="2323" ulx="735" uly="2313">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="319" type="textblock" ulx="503" uly="235">
        <line lrx="1613" lry="319" ulx="503" uly="235">526 Siben und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="759" type="textblock" ulx="1200" uly="325">
        <line lrx="1797" lry="381" ulx="1209" uly="325">will, ſagt ſie: Ein Berg</line>
        <line lrx="1798" lry="420" ulx="1252" uly="372">Ottes, ein Baum GOt⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="470" ulx="1204" uly="420">tes, ein Sluß GOrttes: Mons</line>
        <line lrx="1799" lry="522" ulx="1203" uly="468">DPEI, Cedros DEI, Flumen</line>
        <line lrx="1802" lry="569" ulx="1201" uly="514">DElI, alſo umb uns zu verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="623" ulx="1200" uly="565">digen, daß es eine groſſe Straff</line>
        <line lrx="1800" lry="669" ulx="1200" uly="612">ſeye, wann GOtt zulaſſet, daß</line>
        <line lrx="1798" lry="711" ulx="1201" uly="660">wir in Suͤnden fallen, ſagt er</line>
        <line lrx="1797" lry="759" ulx="1201" uly="707">inſonderheit „ diſes ſeye ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="855" type="textblock" ulx="1200" uly="754">
        <line lrx="1968" lry="815" ulx="1200" uly="754">Raach: Mea eſt ultio, ut laba-Deut. 32</line>
        <line lrx="1846" lry="855" ulx="1540" uly="807">Mein iſt die v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1524" type="textblock" ulx="1187" uly="814">
        <line lrx="1490" lry="851" ulx="1201" uly="814">tur pes eorum.</line>
        <line lrx="1798" lry="903" ulx="1196" uly="852">Maach, daß ihr Juß wancken,</line>
        <line lrx="1665" lry="949" ulx="1197" uly="903">und ſtrauchlen ſoll.</line>
        <line lrx="1795" lry="1001" ulx="1246" uly="947">So laſſet uns demnach/ wann</line>
        <line lrx="1795" lry="1049" ulx="1195" uly="995">ihr wollet, euere Gemuͤths⸗Au⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1098" ulx="1193" uly="1042">gen uͤber den gantzen weitſchich⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1147" ulx="1193" uly="1093">tig bewohnſamen Erdenkraiß</line>
        <line lrx="1790" lry="1233" ulx="1193" uly="1137">herumb vieſſen „betrachtet,</line>
        <line lrx="1791" lry="1247" ulx="1192" uly="1189">und durchgehet in enerer Ge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1290" ulx="1190" uly="1237">daͤchtnuß alle von Erſchaffung</line>
        <line lrx="1788" lry="1338" ulx="1191" uly="1285">der Welt verloffene Jahr hun⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1384" ulx="1190" uly="1332">dert, und Zeit⸗Laͤuffe, und ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="1432" ulx="1189" uly="1380">werdet aufſchreyen, wann ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="1479" ulx="1187" uly="1429">den Glauben habet : Juſtiti4</line>
        <line lrx="1785" lry="1524" ulx="1187" uly="1475">Domini plena eſt terra. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1866" type="textblock" ulx="1189" uly="1573">
        <line lrx="1784" lry="1626" ulx="1190" uly="1573">tigkeit des H RR. Quis</line>
        <line lrx="1785" lry="1667" ulx="1189" uly="1622">novit poteſtatem iræ tuæ?</line>
        <line lrx="1789" lry="1716" ulx="1190" uly="1669">Wer kennet die MWacht dei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1770" ulx="1190" uly="1716">nes Zorns ? Die gantze Zeit</line>
        <line lrx="1794" lry="1817" ulx="1189" uly="1765">vor der Ankunfft, und Menſch⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1866" ulx="1189" uly="1815">werdung des Ewigen Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1962" type="textblock" ulx="1169" uly="1860">
        <line lrx="1794" lry="1920" ulx="1182" uly="1860">GOttes, das iſt 4000. gantzer</line>
        <line lrx="1793" lry="1962" ulx="1169" uly="1909">Jahr lang, waren alle Provin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2242" type="textblock" ulx="1184" uly="1959">
        <line lrx="1795" lry="2010" ulx="1191" uly="1959">tzen und Laͤnder, das eintzige</line>
        <line lrx="1792" lry="2055" ulx="1190" uly="2004">Palæſtina ausgenommen, der</line>
        <line lrx="1794" lry="2104" ulx="1193" uly="2052">abſcheulich⸗verflucht⸗ unnaruͤr.⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2154" ulx="1195" uly="2100">lich⸗und GOTE ſchmaͤchliſten</line>
        <line lrx="1790" lry="2199" ulx="1184" uly="2148">Suͤnd, die immer begangen</line>
        <line lrx="1738" lry="2242" ulx="1658" uly="2209">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1638" type="textblock" ulx="1800" uly="1613">
        <line lrx="1835" lry="1638" ulx="1800" uly="1613">V. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="866" type="textblock" ulx="1861" uly="830">
        <line lrx="1919" lry="866" ulx="1861" uly="830">3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1596" type="textblock" ulx="1167" uly="1522">
        <line lrx="1924" lry="1596" ulx="1167" uly="1522">Erdreich iſt voll der Gerech⸗ pf 2g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1639" type="textblock" ulx="1851" uly="1614">
        <line lrx="1906" lry="1639" ulx="1851" uly="1614">IIe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="305" type="textblock" ulx="2103" uly="242">
        <line lrx="2136" lry="305" ulx="2103" uly="242">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="674" type="textblock" ulx="1979" uly="341">
        <line lrx="2127" lry="384" ulx="2068" uly="341">wer</line>
        <line lrx="2136" lry="430" ulx="2073" uly="384">e A⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="488" ulx="2070" uly="433">le</line>
        <line lrx="2136" lry="528" ulx="2068" uly="486">Verde</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="2068" uly="532">Gloub</line>
        <line lrx="2127" lry="624" ulx="1990" uly="590">„ (tern</line>
        <line lrx="2121" lry="674" ulx="1979" uly="586">Gal, nine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2250" type="textblock" ulx="1980" uly="676">
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="1981" uly="676">20,811, GOr</line>
        <line lrx="2136" lry="770" ulx="2080" uly="729">11.</line>
        <line lrx="2135" lry="824" ulx="1980" uly="758">in e</line>
        <line lrx="2135" lry="876" ulx="2014" uly="819">1de Keur</line>
        <line lrx="2136" lry="917" ulx="2082" uly="881">nende</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="2081" uly="926">NS</line>
        <line lrx="2133" lry="1041" ulx="1992" uly="970">Perem , ict</line>
        <line lrx="2136" lry="1077" ulx="2014" uly="1035">.k. Cuit</line>
        <line lrx="2136" lry="1115" ulx="2088" uly="1076">te, 6</line>
        <line lrx="2136" lry="1169" ulx="2084" uly="1122">in p</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="2084" uly="1173">tis vi</line>
        <line lrx="2136" lry="1268" ulx="2087" uly="1221"> q</line>
        <line lrx="2123" lry="1315" ulx="2087" uly="1271">gf</line>
        <line lrx="2136" lry="1358" ulx="2080" uly="1319">ems</line>
        <line lrx="2136" lry="1410" ulx="2082" uly="1368">betre⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="1456" ulx="2091" uly="1414">Sir</line>
        <line lrx="2135" lry="1505" ulx="2089" uly="1464">mea</line>
        <line lrx="2136" lry="1559" ulx="2095" uly="1515">thwe</line>
        <line lrx="2136" lry="1602" ulx="2095" uly="1565">nach</line>
        <line lrx="2134" lry="1652" ulx="2091" uly="1616">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2094" uly="1662">ſich</line>
        <line lrx="2135" lry="1758" ulx="2087" uly="1707">Eo</line>
        <line lrx="2136" lry="1805" ulx="2098" uly="1757">ſue</line>
        <line lrx="2136" lry="1856" ulx="2096" uly="1809">ac</line>
        <line lrx="2135" lry="1896" ulx="2104" uly="1860">ac</line>
        <line lrx="2136" lry="1942" ulx="2102" uly="1903">C.</line>
        <line lrx="2136" lry="2004" ulx="2100" uly="1952">bon</line>
        <line lrx="2136" lry="2044" ulx="2104" uly="2008">wel</line>
        <line lrx="2136" lry="2093" ulx="2107" uly="2051">don</line>
        <line lrx="2134" lry="2146" ulx="2013" uly="2093">Cal,f.r. ba</line>
        <line lrx="2136" lry="2193" ulx="2044" uly="2157">20. ſte</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2110" uly="2197">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="895" lry="715" type="textblock" ulx="126" uly="321">
        <line lrx="884" lry="380" ulx="277" uly="321">werden kan, nehmlich der Suͤnd</line>
        <line lrx="891" lry="429" ulx="283" uly="375">der Abgoͤtterey ergeben, ein⸗</line>
        <line lrx="891" lry="482" ulx="285" uly="422">folglich alle auf dem Weeg der</line>
        <line lrx="891" lry="522" ulx="289" uly="471">Verdammnus. Es iſt ein</line>
        <line lrx="893" lry="575" ulx="291" uly="518">Glaubens⸗Articul zu denen Ga⸗</line>
        <line lrx="894" lry="645" ulx="126" uly="566">Eal. f. v latern cap. ſ. Die Abgst⸗</line>
        <line lrx="894" lry="670" ulx="126" uly="613">Bal. ß. V terer werden das Reich</line>
        <line lrx="895" lry="715" ulx="187" uly="662">&amp;α21: GOttes nicht erlangen: Apoc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2054" type="textblock" ulx="132" uly="710">
        <line lrx="896" lry="794" ulx="132" uly="710">Apoc. 21. 31. Deren Abgoͤttiſchen ihr</line>
        <line lrx="897" lry="832" ulx="169" uly="763">. 8 Antheil wird ſeyn ein von</line>
        <line lrx="898" lry="863" ulx="197" uly="808">Ze Seur, und Schwefel brin⸗</line>
        <line lrx="896" lry="909" ulx="303" uly="851">nender Pfuhl. Und jetzt nach</line>
        <line lrx="896" lry="955" ulx="301" uly="900">der Menſchwerdung koͤnnen wir</line>
        <line lrx="897" lry="1014" ulx="209" uly="949">w. 5. nicht mit Jeremia klagen? Qir⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1055" ulx="298" uly="997">cuite vias Jerulalem, aſpici-</line>
        <line lrx="895" lry="1101" ulx="241" uly="1046">te, &amp; conſiderate, &amp; quærite</line>
        <line lrx="896" lry="1149" ulx="301" uly="1094">in plateis ejus, an invenia-</line>
        <line lrx="895" lry="1188" ulx="300" uly="1139">tis virum facientem judicium,</line>
        <line lrx="896" lry="1245" ulx="301" uly="1186">&amp; quærentem fidem? Gehet</line>
        <line lrx="896" lry="1292" ulx="300" uly="1236">auf denen Gaſſen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1337" ulx="288" uly="1285">lems herumb, ſehet, und</line>
        <line lrx="896" lry="1387" ulx="288" uly="1333">betrachtet, ſuchet auf ihren</line>
        <line lrx="896" lry="1436" ulx="214" uly="1383">Straſſen, ob ihr einen</line>
        <line lrx="897" lry="1484" ulx="289" uly="1429">Mann ſindet, der recht</line>
        <line lrx="897" lry="1531" ulx="302" uly="1477">thue, und dem Glauben</line>
        <line lrx="895" lry="1581" ulx="303" uly="1522">nachfrage; Machet euch auf,</line>
        <line lrx="897" lry="1628" ulx="284" uly="1571">und ziehet von hinnen, ich will</line>
        <line lrx="897" lry="1679" ulx="303" uly="1615">nicht ſagen, in Canada, Luͤr⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1723" ulx="284" uly="1666">ckey, Barbarey, allwo Chri⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1774" ulx="305" uly="1712">ſtus nicht angebettet wird; nicht</line>
        <line lrx="898" lry="1826" ulx="302" uly="1763">nacher Genf, Ambſterdam, in</line>
        <line lrx="900" lry="1860" ulx="307" uly="1807">andere Staͤdt, und Laͤnder der</line>
        <line lrx="900" lry="1908" ulx="307" uly="1858">Calviniſten, Lutheraner, Ana⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1963" ulx="307" uly="1906">baptiſten, und anderer Ketzer,</line>
        <line lrx="902" lry="2008" ulx="312" uly="1952">welche in dem Stand der Ver⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2054" ulx="315" uly="2001">dammnus ſeynd: Dann der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2152" type="textblock" ulx="131" uly="2050">
        <line lrx="903" lry="2117" ulx="131" uly="2050">Gal. 5. v. Paulus, welcher an obbemelten</line>
        <line lrx="905" lry="2152" ulx="323" uly="2098">Ften Capitul zu denen Galatern</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2205" type="textblock" ulx="192" uly="2131">
        <line lrx="838" lry="2156" ulx="192" uly="2131">20. * .</line>
        <line lrx="908" lry="2205" ulx="318" uly="2143">ſagt, die dem Goͤtzen⸗Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="321" type="textblock" ulx="344" uly="208">
        <line lrx="1545" lry="321" ulx="344" uly="208">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2231" type="textblock" ulx="940" uly="309">
        <line lrx="1533" lry="370" ulx="941" uly="309">Beygethane werden das Reich</line>
        <line lrx="1535" lry="413" ulx="941" uly="361">GOttes nicht beſitzen, eben di⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="466" ulx="941" uly="406">ſes auch an angeregter Stell</line>
        <line lrx="1535" lry="508" ulx="941" uly="456">von denen Regeren: Sectæ.</line>
        <line lrx="1723" lry="564" ulx="940" uly="504">ugs=s ſagt. Der Heil, Joan Apoc. 21.</line>
        <line lrx="1673" lry="606" ulx="944" uly="551">nes, welcher bezeugt: Pars il- v. 8.</line>
        <line lrx="1538" lry="655" ulx="944" uly="601">lorum in ſtagno ardenti igne,</line>
        <line lrx="1538" lry="703" ulx="946" uly="649">&amp; fſulphure. Ihr Theil</line>
        <line lrx="1540" lry="752" ulx="945" uly="698">werde ſeyn in dem Pfuhl,</line>
        <line lrx="1541" lry="797" ulx="945" uly="747">der von Feur, und Schwe⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="851" ulx="945" uly="792">fel brinner, eben diſes auch</line>
        <line lrx="1538" lry="897" ulx="945" uly="842">von denen Unglaubigen be⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="943" ulx="946" uly="890">theuret. Aber ohne aus der</line>
        <line lrx="1539" lry="990" ulx="947" uly="936">Catholiſchen Kirch zu gehen:</line>
        <line lrx="1539" lry="1036" ulx="948" uly="984">Gircuite vias Jerulalem: Gehet</line>
        <line lrx="1538" lry="1087" ulx="947" uly="1034">hin, ich will nicht ſagen in die</line>
        <line lrx="1537" lry="1133" ulx="946" uly="1077">Wirths⸗ und Spihl⸗Haͤuſer,</line>
        <line lrx="1534" lry="1182" ulx="947" uly="1130">in die Schlupff⸗ und Huren⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1238" ulx="946" uly="1177">Winckel, dann diſe Ort dem</line>
        <line lrx="1538" lry="1278" ulx="946" uly="1226">Teufels⸗Dienſt ohne dem gewid⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1324" ulx="945" uly="1273">met, und allerdings eigen ſeynd,</line>
        <line lrx="1538" lry="1375" ulx="945" uly="1321">ſondern auf denen Gaſſen, und</line>
        <line lrx="1538" lry="1433" ulx="946" uly="1363">Straſſen, in denen Burgers⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1472" ulx="944" uly="1414">Haͤuſeren Catholiſcher Stadten</line>
        <line lrx="1538" lry="1524" ulx="946" uly="1467">herumb: Betrachtet, was man</line>
        <line lrx="1539" lry="1565" ulx="945" uly="1511">daſelbſt thue, hoͤret, und mer⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1613" ulx="946" uly="1558">cket auf, was man rede, ihr</line>
        <line lrx="1539" lry="1660" ulx="945" uly="1607">werdet wahrnemmen, daß da⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1712" ulx="945" uly="1659">ſelbſt an nichts wenigers ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1758" ulx="944" uly="1705">dacht, von nichts weniger ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1802" ulx="946" uly="1754">redt, von nichts weniger ge⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1857" ulx="947" uly="1802">handlet werde, als von dem</line>
        <line lrx="1540" lry="1909" ulx="947" uly="1849">Dienſt GOttes; ihr werdet all⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1949" ulx="949" uly="1896">da nichts, als ein frey ausge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2003" ulx="950" uly="1944">laßnes Leben, ſpihlen, tantzen,</line>
        <line lrx="1542" lry="2047" ulx="949" uly="1992">ſchlemmen, praſſen Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2102" ulx="951" uly="2036">rungen, Meineyd, und falſche</line>
        <line lrx="1581" lry="2152" ulx="953" uly="2087">Schwuͤr, Verraͤthereyen, Ehe⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2231" ulx="954" uly="2131">bruͤch, Diebſtaͤhl, Greut⸗ dald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="514" lry="1346" type="textblock" ulx="379" uly="1257">
        <line lrx="514" lry="1303" ulx="379" uly="1257">Oſe. 4.</line>
        <line lrx="512" lry="1346" ulx="383" uly="1310">1. &amp; 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2174" type="textblock" ulx="378" uly="2035">
        <line lrx="663" lry="2101" ulx="385" uly="2035">Juflitia Dei N 2</line>
        <line lrx="673" lry="2133" ulx="378" uly="2089">in interno,</line>
        <line lrx="533" lry="2174" ulx="383" uly="2145">uli in æte</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2215" type="textblock" ulx="382" uly="2192">
        <line lrx="513" lry="2215" ulx="382" uly="2192">num nOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1251" type="textblock" ulx="541" uly="258">
        <line lrx="758" lry="329" ulx="561" uly="258">528</line>
        <line lrx="1159" lry="391" ulx="563" uly="331">Abſcheulichkeiten ſehen, daß ihr</line>
        <line lrx="1158" lry="436" ulx="561" uly="386">mit genguer Noth in einem je⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="481" ulx="561" uly="429">dem Hauß, ja wohl auch in ei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="532" ulx="541" uly="478">ner jeglichen Gaſſe ein Perſohn</line>
        <line lrx="1158" lry="577" ulx="561" uly="526">werdet finden koͤnnen, die GOtt</line>
        <line lrx="1161" lry="627" ulx="560" uly="574">wahrhafft liebe, ſo, daß man</line>
        <line lrx="1159" lry="674" ulx="561" uly="621">nicht mehr weißt, auf wen man</line>
        <line lrx="1160" lry="722" ulx="563" uly="669">ſich verlaſſen ſolle; Daß, wann</line>
        <line lrx="1162" lry="771" ulx="557" uly="718">GBtt ſichtbarlich auf der Welt</line>
        <line lrx="1159" lry="820" ulx="562" uly="762">waͤre, noch tauſend Judas anzu⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="865" ulx="561" uly="812">treffen ſeyn wurden, die ihn um</line>
        <line lrx="1161" lry="915" ulx="560" uly="862">baar Geld verkaufften: Daß,</line>
        <line lrx="1160" lry="970" ulx="561" uly="911">wann keine Creutz auf denen</line>
        <line lrx="1161" lry="1007" ulx="559" uly="958">Glocken⸗Thuͤrnen in eueren</line>
        <line lrx="1157" lry="1058" ulx="561" uly="1004">Staͤdten zu ſehen waͤren, ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1109" ulx="562" uly="1054">Frembdling, der daſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1157" ulx="558" uly="1101">langte Muͤhe haben wurde, zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1206" ulx="563" uly="1151">erkennen, ob man auch Catho⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1251" ulx="567" uly="1200">liſch oder Heydniſch ſeye: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1299" type="textblock" ulx="519" uly="1248">
        <line lrx="1158" lry="1299" ulx="519" uly="1248">v hernach ſollten wir nicht mit Oſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1876" type="textblock" ulx="553" uly="1295">
        <line lrx="1158" lry="1342" ulx="559" uly="1295">ſagen: Judicium Domino cum</line>
        <line lrx="1155" lry="1394" ulx="557" uly="1342">habitatoribus terræ, quia non</line>
        <line lrx="1156" lry="1443" ulx="560" uly="1391">eſt velitas, nec miſericordia,</line>
        <line lrx="1157" lry="1483" ulx="553" uly="1440">nec fcientia DEl in terra: Ma-</line>
        <line lrx="1155" lry="1535" ulx="553" uly="1486">ledictum, &amp; mendacium, &amp;</line>
        <line lrx="1156" lry="1583" ulx="554" uly="1533">homicidium, &amp; furtum, &amp;</line>
        <line lrx="1157" lry="1633" ulx="555" uly="1583">adulterium inundaverunt, &amp;</line>
        <line lrx="1156" lry="1686" ulx="557" uly="1630">ſanguis fſanguinem tetigit.</line>
        <line lrx="1159" lry="1727" ulx="557" uly="1679">Der Err hat mit denen</line>
        <line lrx="1165" lry="1784" ulx="558" uly="1727">Innwohneren des Lands</line>
        <line lrx="1165" lry="1822" ulx="558" uly="1779">zu rechten: Weil kein</line>
        <line lrx="1165" lry="1876" ulx="566" uly="1825">Waͤhrheit, kein Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2072" type="textblock" ulx="631" uly="1927">
        <line lrx="1169" lry="1994" ulx="888" uly="1927">PUNC</line>
        <line lrx="1168" lry="2072" ulx="631" uly="2008">Ber die Suͤnder haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2168" type="textblock" ulx="548" uly="2071">
        <line lrx="1168" lry="2129" ulx="725" uly="2071">ein gantz irrdiſch, plump,</line>
        <line lrx="1167" lry="2168" ulx="548" uly="2119"> und materialiſche Seel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2218" type="textblock" ulx="569" uly="2166">
        <line lrx="1166" lry="2218" ulx="569" uly="2166">ſie begreiffen diſen ſcharffſinnig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="333" type="textblock" ulx="806" uly="242">
        <line lrx="1616" lry="333" ulx="806" uly="242">Siben und zwantigiſte Predig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="394" type="textblock" ulx="1206" uly="340">
        <line lrx="1806" lry="394" ulx="1206" uly="340">tzigkeit, kein Erkanntnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1887" type="textblock" ulx="1195" uly="392">
        <line lrx="1808" lry="449" ulx="1207" uly="392">GOtres auf Erden iſt:</line>
        <line lrx="1810" lry="493" ulx="1204" uly="438">Fluchen, und Luͤgen, und</line>
        <line lrx="1807" lry="543" ulx="1209" uly="489">Morden, und BDiebſtahl,</line>
        <line lrx="1809" lry="587" ulx="1208" uly="537">und Thebruch hat Ober⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="644" ulx="1206" uly="587">hand genommen, und ein</line>
        <line lrx="1804" lry="680" ulx="1256" uly="636">lut ruͤhrt das andere.</line>
        <line lrx="1804" lry="729" ulx="1206" uly="680">Als das Volck GOttes von der</line>
        <line lrx="1810" lry="785" ulx="1207" uly="729">Peſt geplagt, und 70000. Per⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="831" ulx="1207" uly="777">ſonen weggerafft wurden, ſahe</line>
        <line lrx="1807" lry="878" ulx="1208" uly="824">David einen Engel, der ein bloſ⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="927" ulx="1209" uly="868">ſes Schwerdt in der Hand hielte,</line>
        <line lrx="1804" lry="975" ulx="1207" uly="922">wordurch ihm GOtt bezeugen</line>
        <line lrx="1803" lry="1032" ulx="1207" uly="971">wollte, daß diſe Kranckheit ein</line>
        <line lrx="1806" lry="1069" ulx="1210" uly="1016">Raach des Himmels waͤre.</line>
        <line lrx="1804" lry="1118" ulx="1209" uly="1064">Sollte ein Landſchafft ſchon von</line>
        <line lrx="1804" lry="1168" ulx="1211" uly="1117">30. oder 40. Jahr her immerhin</line>
        <line lrx="1806" lry="1219" ulx="1199" uly="1162">ohne Unterlaß durch die Peſt</line>
        <line lrx="1808" lry="1261" ulx="1203" uly="1207">verwuͤſtet werden, wurdet ihr</line>
        <line lrx="1807" lry="1308" ulx="1208" uly="1258">nicht ſagen, daß GOtt wider</line>
        <line lrx="1808" lry="1357" ulx="1208" uly="1306">ein ſolches Land ſehr hefftig er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1406" ulx="1200" uly="1349">zoͤrnet ſeye? Die Geiſtliche Peſt</line>
        <line lrx="1810" lry="1455" ulx="1195" uly="1399">der Todt⸗Suͤnd grafliert, wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1503" ulx="1202" uly="1450">tet, und hauſet ſchon uͤber die</line>
        <line lrx="1810" lry="1549" ulx="1206" uly="1498">900. Jahr in der Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1808" lry="1597" ulx="1208" uly="1543">auf das graufambſte ohne gleich⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1645" ulx="1208" uly="1592">ſam einem eintzigen Hauß zu ver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1695" ulx="1209" uly="1640">ſchonen, und ihr ſaget nicht,</line>
        <line lrx="1813" lry="1742" ulx="1210" uly="1688">daß GOTT, der diſes zulaßt,</line>
        <line lrx="1819" lry="1791" ulx="1215" uly="1735">auf das hefftigiſte zum Zorn ge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1844" ulx="1214" uly="1787">reitzt, und ſein Grimmen uͤber</line>
        <line lrx="1744" lry="1887" ulx="1214" uly="1834">alle maſſen angeflammt ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1999" type="textblock" ulx="1183" uly="1928">
        <line lrx="1546" lry="1999" ulx="1183" uly="1928">TUMIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2084" type="textblock" ulx="1215" uly="2029">
        <line lrx="1818" lry="2084" ulx="1215" uly="2029">und hochen Beweiß⸗Grund nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2131" type="textblock" ulx="1217" uly="2078">
        <line lrx="1989" lry="2131" ulx="1217" uly="2078">er iſt gar zu geiſtreich fuͤr ſie: wiſerebitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="778" type="textblock" ulx="1823" uly="689">
        <line lrx="1970" lry="731" ulx="1823" uly="689">I. Para</line>
        <line lrx="1936" lry="778" ulx="1874" uly="751">2 I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2181" type="textblock" ulx="1215" uly="2122">
        <line lrx="1971" lry="2181" ulx="1215" uly="2122">Wir wollen ſie alſo in die Hoͤll Pumnato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2276" type="textblock" ulx="1181" uly="2173">
        <line lrx="1808" lry="2228" ulx="1181" uly="2173">fuͤhren, welche der eigentliche</line>
        <line lrx="1812" lry="2276" ulx="1667" uly="2227">Aufent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2198" type="textblock" ulx="1872" uly="2173">
        <line lrx="1947" lry="2198" ulx="1872" uly="2173">rume,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1390" type="textblock" ulx="2097" uly="1332">
        <line lrx="2134" lry="1390" ulx="2097" uly="1332">ſce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="34" lry="384" ulx="0" uly="354">us</line>
        <line lrx="35" lry="433" ulx="0" uly="394">1:</line>
        <line lrx="34" lry="494" ulx="0" uly="444">ind</line>
        <line lrx="33" lry="537" ulx="0" uly="492">1,</line>
        <line lrx="32" lry="579" ulx="0" uly="550">er⸗</line>
        <line lrx="32" lry="627" ulx="0" uly="592">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="650">
        <line lrx="28" lry="676" ulx="0" uly="650">e.</line>
        <line lrx="130" lry="738" ulx="0" uly="653">derr. deah</line>
        <line lrx="96" lry="784" ulx="0" uly="744">et⸗ z1.</line>
        <line lrx="28" lry="830" ulx="0" uly="782">he</line>
        <line lrx="26" lry="927" ulx="0" uly="885">te,</line>
        <line lrx="26" lry="975" ulx="0" uly="939">en</line>
        <line lrx="24" lry="1017" ulx="0" uly="980">in</line>
        <line lrx="25" lry="1068" ulx="0" uly="1035">te.</line>
        <line lrx="20" lry="1164" ulx="0" uly="1128">6</line>
        <line lrx="24" lry="1269" ulx="1" uly="1221">Nr</line>
        <line lrx="22" lry="1308" ulx="0" uly="1278">t</line>
        <line lrx="19" lry="1358" ulx="0" uly="1328">⸗</line>
        <line lrx="20" lry="1505" ulx="0" uly="1467">ſe</line>
        <line lrx="21" lry="1554" ulx="0" uly="1516">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2130" type="textblock" ulx="1" uly="2057">
        <line lrx="156" lry="2130" ulx="1" uly="2057">lehtu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2144" type="textblock" ulx="4" uly="2129">
        <line lrx="10" lry="2144" ulx="4" uly="2129">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2203" type="textblock" ulx="16" uly="2139">
        <line lrx="95" lry="2165" ulx="16" uly="2139">Damnato⸗</line>
        <line lrx="82" lry="2203" ulx="44" uly="2182">Ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="12" lry="2291" ulx="0" uly="2156">—— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="345" type="textblock" ulx="391" uly="272">
        <line lrx="1563" lry="345" ulx="391" uly="272">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="402" type="textblock" ulx="965" uly="353">
        <line lrx="1584" lry="402" ulx="965" uly="353">zur Chriſtin gemacht, in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2284" type="textblock" ulx="298" uly="353">
        <line lrx="918" lry="412" ulx="324" uly="353">Auffenthalt der durchaus, und</line>
        <line lrx="918" lry="490" ulx="316" uly="402">Br lauteren Gerechtigkeit iſt :</line>
        <line lrx="926" lry="490" ulx="359" uly="451">eſcendant in Infernum viven-</line>
        <line lrx="917" lry="560" ulx="315" uly="493">tes, ne deſcendant morientes:</line>
        <line lrx="918" lry="598" ulx="315" uly="546">Steiget in diſen ungeheuren hoͤl⸗</line>
        <line lrx="918" lry="645" ulx="316" uly="596">liſchen Abgrund hinunter bey eue⸗</line>
        <line lrx="917" lry="695" ulx="316" uly="643">ren Lebs⸗Zeiten, damit ihr nicht</line>
        <line lrx="916" lry="741" ulx="298" uly="692">nach euerem Todt hinunter ſtei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="799" ulx="315" uly="741">get. Bildet euch eine in dem</line>
        <line lrx="915" lry="833" ulx="316" uly="788">Stand einer Todt⸗Suͤnd aus di⸗</line>
        <line lrx="914" lry="886" ulx="316" uly="836">ſer Welt abgeſchidene Seel ein,</line>
        <line lrx="914" lry="935" ulx="312" uly="885">zum Exempel die Seel eueres</line>
        <line lrx="914" lry="980" ulx="314" uly="933">Nachbaren, oder eueres Came⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1029" ulx="314" uly="979">raden, welcher in ſeinem gantzen</line>
        <line lrx="912" lry="1077" ulx="314" uly="1025">Leben nur ein eintzige Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1135" ulx="314" uly="1076">rung, oder Ehebruch begangen,</line>
        <line lrx="912" lry="1184" ulx="316" uly="1124">zu groͤſtem Ungluͤck aber nach</line>
        <line lrx="915" lry="1221" ulx="313" uly="1172">vollbrachter Suͤnd ohne Beicht,</line>
        <line lrx="915" lry="1276" ulx="314" uly="1220">ohne Reu, und Leyd augenblick⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1318" ulx="317" uly="1266">lich, und jaͤhling dahin geſtorben</line>
        <line lrx="916" lry="1367" ulx="317" uly="1317">ſeye: Bey ſothaner Bewandt⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1413" ulx="319" uly="1365">nuß iſt es ein ausgemacht, und</line>
        <line lrx="916" lry="1462" ulx="319" uly="1414">verſicherte Sach, die keines</line>
        <line lrx="918" lry="1518" ulx="320" uly="1463">Weegs in Zwiſt kan gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1558" ulx="322" uly="1512">den, daß er ewig verlohren, und</line>
        <line lrx="917" lry="1606" ulx="321" uly="1558">verdammt ſeye: Was will diſes</line>
        <line lrx="919" lry="1664" ulx="321" uly="1605">ſagen, verdammt? Es will ſa⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1703" ulx="321" uly="1652">gen, daß uͤber 100. uͤber 100000.</line>
        <line lrx="920" lry="1753" ulx="320" uly="1702">Jahr, die gantze langwierige E⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1802" ulx="321" uly="1749">wigkeit hindurch Chriſtus auf</line>
        <line lrx="918" lry="1853" ulx="320" uly="1797">dem Thron ſeiner Glory ſitzend</line>
        <line lrx="920" lry="1895" ulx="323" uly="1845">diſe ungluͤckſeelige Seel, die</line>
        <line lrx="919" lry="1946" ulx="321" uly="1893">Seel, die er ſelbſt erſchaffen, zu</line>
        <line lrx="919" lry="1993" ulx="320" uly="1941">ſeinem Ebenbild formiret hat;</line>
        <line lrx="919" lry="2049" ulx="320" uly="1989">die ein Meiſter⸗ Stuck ſeiner</line>
        <line lrx="918" lry="2088" ulx="320" uly="2037">Haͤnden, ſein Contrefait, der</line>
        <line lrx="919" lry="2137" ulx="320" uly="2085">Entwurff, und Begriff ſeiner</line>
        <line lrx="917" lry="2182" ulx="320" uly="2133">Wercken iſt; diſe Seel, die er</line>
        <line lrx="916" lry="2232" ulx="318" uly="2182">durch die Verdienſt ſeines Todts</line>
        <line lrx="764" lry="2284" ulx="362" uly="2229">P. leJeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="644" type="textblock" ulx="965" uly="401">
        <line lrx="1567" lry="452" ulx="965" uly="401">Sacrament des Tauffs in ſeinem</line>
        <line lrx="1567" lry="498" ulx="965" uly="449">Blut gebadet, mit ſeinem Merck⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="548" ulx="965" uly="498">mahl bezeichnet, in der Firmung</line>
        <line lrx="1566" lry="599" ulx="965" uly="545">mit ſeinem Heiligen Geiſt geſal⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="644" ulx="965" uly="595">bet, in dem Hoͤchheiligiſten Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="691" type="textblock" ulx="965" uly="643">
        <line lrx="1581" lry="691" ulx="965" uly="643">tars⸗Sacrament mit ſeinem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="792" type="textblock" ulx="965" uly="688">
        <line lrx="1574" lry="746" ulx="965" uly="688">bettens⸗wuͤrdigiſten Fleiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="792" ulx="965" uly="739">ſpeiſet, in der Buß gewaſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1947" type="textblock" ulx="961" uly="788">
        <line lrx="1566" lry="836" ulx="964" uly="788">und gereiniget hat, daß er diſe</line>
        <line lrx="1567" lry="886" ulx="966" uly="836">Seel in denen Peynen, und</line>
        <line lrx="1566" lry="932" ulx="963" uly="884">Tormenten ſehen werde, ohne</line>
        <line lrx="1563" lry="983" ulx="964" uly="933">einiges Mitleyden jemahl mit ihr</line>
        <line lrx="1561" lry="1029" ulx="963" uly="981">zu tragen, ohne ſich jemahls ih⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1077" ulx="961" uly="1028">rer zu erbarmen: Pœnas dabunt</line>
        <line lrx="1555" lry="1116" ulx="962" uly="1074">in interitu æternas à facie Do-</line>
        <line lrx="1562" lry="1171" ulx="963" uly="1124">mini. Sie wird in ihrem</line>
        <line lrx="1565" lry="1226" ulx="963" uly="1175">Untergang von dem Ange⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1274" ulx="964" uly="1222">ſicht des „ϑVErren ewige</line>
        <line lrx="1564" lry="1329" ulx="966" uly="1269">Straff leyden. Da diſe Seel</line>
        <line lrx="1563" lry="1369" ulx="965" uly="1319">in die Hoͤll eingienge, ſagte</line>
        <line lrx="1564" lry="1417" ulx="966" uly="1365">Chriſtus zu ſeiner Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1467" ulx="968" uly="1415">chen Mutter: Noli orate pro il-</line>
        <line lrx="1565" lry="1512" ulx="966" uly="1463">la: Mein Mutter, ich will nicht,</line>
        <line lrx="1566" lry="1570" ulx="967" uly="1510">daß du deinen Mund jemahl er⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1610" ulx="968" uly="1559">oͤffnen, ein eintziges Wort diſer</line>
        <line lrx="1567" lry="1659" ulx="966" uly="1608">Unſeeligen zu Gunſt reden ſolleſt:</line>
        <line lrx="1568" lry="1707" ulx="968" uly="1657">Ihr Engel, ich verbiete euch,</line>
        <line lrx="1569" lry="1754" ulx="968" uly="1704">dieſelbe zu beſuchen, auch nicht</line>
        <line lrx="1569" lry="1804" ulx="970" uly="1754">ein eintziges mahl die gantze</line>
        <line lrx="1569" lry="1853" ulx="968" uly="1800">Ewigkeit hindurch. Villeicht</line>
        <line lrx="1569" lry="1898" ulx="969" uly="1848">ſeynd der Vatter, oder die Mut⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1947" ulx="967" uly="1899">ter, das Weib, und Kinder, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1045" type="textblock" ulx="1574" uly="1022">
        <line lrx="1591" lry="1045" ulx="1574" uly="1022">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1996" type="textblock" ulx="968" uly="1946">
        <line lrx="1572" lry="1996" ulx="968" uly="1946">Bruder, oder die Schweſter di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2288" type="textblock" ulx="962" uly="1993">
        <line lrx="1566" lry="2044" ulx="967" uly="1993">ſer Seel in dem Himmel? GOtt</line>
        <line lrx="1562" lry="2097" ulx="965" uly="2044">verbietet ihnen, derſelben auch</line>
        <line lrx="1562" lry="2143" ulx="966" uly="2091">nur ein eintziges Troſt⸗Wort zu</line>
        <line lrx="1559" lry="2190" ulx="963" uly="2139">geben, den mindiſten mitleydigen</line>
        <line lrx="1560" lry="2246" ulx="962" uly="2186">Anblick auf ſie zu werffen. Vil⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2288" ulx="1005" uly="2235">Xxx leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1049" type="textblock" ulx="1595" uly="1006">
        <line lrx="1746" lry="1049" ulx="1595" uly="1006">.Theſl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1107" type="textblock" ulx="1599" uly="1067">
        <line lrx="1721" lry="1107" ulx="1599" uly="1067">I. V. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="345" type="textblock" ulx="510" uly="283">
        <line lrx="617" lry="345" ulx="510" uly="283">530⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="599" type="textblock" ulx="514" uly="353">
        <line lrx="1119" lry="405" ulx="514" uly="353">leicht haltet man ihr, dieweil</line>
        <line lrx="1122" lry="452" ulx="520" uly="400">man nicht weißt, in was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="510" ulx="521" uly="451">nem Stand ſie aus diſer Welt</line>
        <line lrx="1122" lry="553" ulx="516" uly="499">abgeſchiden ſeye, einen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="599" ulx="520" uly="547">Tag, Opfer, und heilige Meſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2269" type="textblock" ulx="338" uly="596">
        <line lrx="1122" lry="649" ulx="519" uly="596">ſen nach? Aber GODD achtet</line>
        <line lrx="1122" lry="700" ulx="517" uly="645">noch die Allmooſen, die ihre An⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="746" ulx="518" uly="694">verwandte fuͤr ſie ausſpenden,</line>
        <line lrx="1123" lry="790" ulx="521" uly="742">noch das Gebett der Kirchen,</line>
        <line lrx="1123" lry="844" ulx="522" uly="790">noch ſeinen Allerheiligiſten Leib,</line>
        <line lrx="1122" lry="898" ulx="523" uly="838">der auf dem Altar aufgeopfferet</line>
        <line lrx="1122" lry="938" ulx="522" uly="889">wird, noch die Klagen, noch das</line>
        <line lrx="1123" lry="986" ulx="521" uly="935">Seufftzen, Heulen, Weynen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1043" ulx="521" uly="980">und Lamentiren diſer ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1084" ulx="522" uly="1032">ligen Seele: Sie wird inner⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1139" ulx="525" uly="1075">halb 100. Jahren 100. mahl laͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1182" ulx="523" uly="1129">ger, inner 10000. Jahren 10000.</line>
        <line lrx="1124" lry="1237" ulx="524" uly="1175">mahl laͤnger gelitten haben, als</line>
        <line lrx="1124" lry="1276" ulx="521" uly="1223">ſie geſuͤndiget hat, und doch</line>
        <line lrx="1126" lry="1329" ulx="524" uly="1271">GOtt nicht vergnuͤgt ſeyn: Non</line>
        <line lrx="1128" lry="1372" ulx="338" uly="1322">Ezech. 5, miſerebor, &amp; non parcet ocu-</line>
        <line lrx="1126" lry="1417" ulx="377" uly="1368">V. II. lus meus. Er wird ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1469" ulx="525" uly="1416">nicht erbarmen, und ſein</line>
        <line lrx="1126" lry="1523" ulx="524" uly="1465">Aug wird ihrer nicht ſcho⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1566" ulx="524" uly="1512">nen. Usd diſes hoͤchſt gerecht,</line>
        <line lrx="1129" lry="1617" ulx="523" uly="1560">hoͤchſt vernuͤnfftig, und weiß⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1663" ulx="527" uly="1610">lich. So gerecht, daß er von</line>
        <line lrx="1132" lry="1715" ulx="527" uly="1658">allen Heiligen deßwegen gelobt,</line>
        <line lrx="1133" lry="1766" ulx="529" uly="1706">gebenedeyt, und geprieſen wird:</line>
        <line lrx="1133" lry="1810" ulx="342" uly="1755">Apoc. 19. Alleluſa, ſalus, &amp; gloria, &amp;</line>
        <line lrx="1133" lry="1853" ulx="343" uly="1805">Y. I. &amp; 2. virtus LDEo noſtro eſt, quia ve-</line>
        <line lrx="1133" lry="1907" ulx="529" uly="1853">ra, &amp; juſta judicia ſunt ejus, qui</line>
        <line lrx="1134" lry="1959" ulx="526" uly="1906">judicavit de meretrice magna:</line>
        <line lrx="1130" lry="2006" ulx="522" uly="1950">Alleluja, Heyl, Ehr, und</line>
        <line lrx="1099" lry="2056" ulx="526" uly="1995">Krafft ſey unſerem GOtt;</line>
        <line lrx="1130" lry="2102" ulx="527" uly="2045">Dann ſeine Gericht ſeynd</line>
        <line lrx="1130" lry="2154" ulx="528" uly="2095">wahrhafftig, und gerecht,</line>
        <line lrx="1131" lry="2198" ulx="531" uly="2144">der das Urtheil gefaͤllt hat</line>
        <line lrx="1133" lry="2269" ulx="531" uly="2190">üͤber die groſſe ur. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="346" type="textblock" ulx="759" uly="260">
        <line lrx="1576" lry="346" ulx="759" uly="260">Siben und zwantzigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2241" type="textblock" ulx="1169" uly="346">
        <line lrx="1783" lry="404" ulx="1174" uly="346">muß fuͤrwahr in der Suͤnd ein</line>
        <line lrx="1783" lry="458" ulx="1172" uly="402">gar groſſe Boßheit, ein gar arg,</line>
        <line lrx="1783" lry="499" ulx="1172" uly="447">verhaßt, und abſcheuliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="551" ulx="1172" uly="496">ſchafft verborgen ſeyn, die wir</line>
        <line lrx="1782" lry="608" ulx="1169" uly="545">nicht erkennen, etwelch ein unna⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="643" ulx="1173" uly="591">tuͤrlich, und abentheurliche Un⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="695" ulx="1174" uly="643">gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1779" lry="741" ulx="1224" uly="688">Was ſag ich, die Seel eue⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="784" ulx="1173" uly="736">res Nachbaren? Er wurde</line>
        <line lrx="1777" lry="839" ulx="1174" uly="782">ſich auch ſo gar uͤber ſein eigne</line>
        <line lrx="1776" lry="883" ulx="1174" uly="831">Mutter nicht erbarmen: Sie war</line>
        <line lrx="1774" lry="929" ulx="1171" uly="879">in der Gnad beſtaͤttiget, kunnte</line>
        <line lrx="1775" lry="985" ulx="1173" uly="926">nicht ſuͤndigen: Doch wann ſie</line>
        <line lrx="1775" lry="1033" ulx="1175" uly="975">(uns etwas unmoͤgliches einzu⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1082" ulx="1173" uly="1022">bilden) geſuͤndiget haͤtte, waͤre</line>
        <line lrx="1774" lry="1129" ulx="1174" uly="1071">ſie eben ſo wohl in die Goͤttliche</line>
        <line lrx="1773" lry="1175" ulx="1175" uly="1121">Raach verfallen, als andere⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1232" ulx="1174" uly="1169">Ja, Chriſtus offenbahrte es der</line>
        <line lrx="1967" lry="1274" ulx="1177" uly="1207">H. Brigitta, und iſt wahr, daß, rel. re</line>
        <line lrx="1929" lry="1315" ulx="1177" uly="1264">wann die Allerheiligiſte Jung⸗retertur</line>
        <line lrx="1948" lry="1368" ulx="1174" uly="1313">frau, ja die Allerheiligiſte JQung⸗ Blofo c. r.</line>
        <line lrx="1896" lry="1417" ulx="1176" uly="1360">frau ſein eigne Mutter, nachdem dionilis</line>
        <line lrx="1939" lry="1465" ulx="1178" uly="1403">ſie ihn mit ſo groſſer Reinigkeit Spiritaalis</line>
        <line lrx="1877" lry="1512" ulx="1179" uly="1445">empfangen, mit ſo vilen Wun⸗  in.</line>
        <line lrx="1780" lry="1560" ulx="1178" uly="1502">deren gebehren, mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1784" lry="1608" ulx="1181" uly="1553">Sorg auferzogen, mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1659" ulx="1182" uly="1602">ſer Neigung geliebkoſet, mit ſo</line>
        <line lrx="1790" lry="1703" ulx="1182" uly="1646">vilen Muͤheſeeligkeiten ihm nach⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1756" ulx="1184" uly="1695">gefolgt, mit ſo groſſer Treu ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1802" ulx="1184" uly="1744">dient hat, wann, ſpriche ich,</line>
        <line lrx="1793" lry="1852" ulx="1182" uly="1791">ſie nach alle diſem ein Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1793" lry="1899" ulx="1184" uly="1841">begangen haͤtte, und daruͤber</line>
        <line lrx="1766" lry="1953" ulx="1185" uly="1887">geſtorben waͤre, er ſie auf ewi</line>
        <line lrx="1772" lry="1994" ulx="1183" uly="1936">verdammt haͤtte, auch ihrer ſie</line>
        <line lrx="1791" lry="2099" ulx="1181" uly="1982">giunermeh wurde erbarmet</line>
        <line lrx="1527" lry="2089" ulx="1209" uly="2055">aben. , 1</line>
        <line lrx="1969" lry="2143" ulx="1229" uly="2081">Der H. Paulus gibt deſſen die Rom. 3.</line>
        <line lrx="1970" lry="2229" ulx="1180" uly="2130">Urſach: Scimus tRin quoniam v. 2. &amp; 3.</line>
        <line lrx="1778" lry="2241" ulx="1177" uly="2179">judicium DEl eſt ſecundum ye-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="533" type="textblock" ulx="2096" uly="351">
        <line lrx="2136" lry="386" ulx="2098" uly="351">Tit</line>
        <line lrx="2136" lry="435" ulx="2102" uly="397">U</line>
        <line lrx="2136" lry="494" ulx="2098" uly="445">it</line>
        <line lrx="2136" lry="533" ulx="2096" uly="496">lici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="691" type="textblock" ulx="2091" uly="596">
        <line lrx="2135" lry="634" ulx="2091" uly="596">We</line>
        <line lrx="2132" lry="691" ulx="2091" uly="645">het,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="887" type="textblock" ulx="2094" uly="746">
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="2097" uly="746">dud</line>
        <line lrx="2136" lry="836" ulx="2097" uly="792">rich</line>
        <line lrx="2136" lry="887" ulx="2094" uly="842">deſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1078" type="textblock" ulx="2036" uly="1040">
        <line lrx="2056" lry="1078" ulx="2036" uly="1040">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1210" type="textblock" ulx="1991" uly="1074">
        <line lrx="2081" lry="1122" ulx="1991" uly="1074">huheiit</line>
        <line lrx="2078" lry="1171" ulx="2003" uly="1140">Per parz.</line>
        <line lrx="2066" lry="1210" ulx="1991" uly="1173">ohraſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1544" type="textblock" ulx="1999" uly="1215">
        <line lrx="2084" lry="1246" ulx="2005" uly="1215">Verborum</line>
        <line lrx="2136" lry="1343" ulx="1999" uly="1283">iſimns 6 P</line>
        <line lrx="2136" lry="1377" ulx="2003" uly="1337">lono, illl</line>
        <line lrx="2136" lry="1432" ulx="2004" uly="1380">cad ein emp</line>
        <line lrx="2111" lry="1493" ulx="2013" uly="1471">um Deid &amp;</line>
        <line lrx="2133" lry="1544" ulx="2004" uly="1480">Rom. „ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2017" type="textblock" ulx="2004" uly="1539">
        <line lrx="2136" lry="1582" ulx="2004" uly="1539">V3. Mn</line>
        <line lrx="2136" lry="1629" ulx="2112" uly="1589">en</line>
        <line lrx="2136" lry="1677" ulx="2101" uly="1630">k</line>
        <line lrx="2136" lry="1727" ulx="2103" uly="1679">aul</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2102" uly="1722">ſor</line>
        <line lrx="2136" lry="1824" ulx="2098" uly="1774">feſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1866" ulx="2099" uly="1833">wu</line>
        <line lrx="2136" lry="1914" ulx="2102" uly="1872">din</line>
        <line lrx="2136" lry="1964" ulx="2100" uly="1919">kein</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2095" uly="1969">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2223" type="textblock" ulx="2094" uly="2031">
        <line lrx="2136" lry="2119" ulx="2096" uly="2031">ig</line>
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2094" uly="2119">glen</line>
        <line lrx="2136" lry="2223" ulx="2095" uly="2173">Po⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="342">
        <line lrx="12" lry="614" ulx="0" uly="342">XS —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="98" lry="1226" ulx="2" uly="1191">Lib. 4. te⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1265" ulx="6" uly="1232">vel c 7 &amp;</line>
        <line lrx="77" lry="1307" ulx="4" uly="1272">referturi</line>
        <line lrx="86" lry="1347" ulx="0" uly="1318">Hoſioc, l.</line>
        <line lrx="55" lry="1389" ulx="0" uly="1360">lonilis</line>
        <line lrx="80" lry="1441" ulx="0" uly="1398">SPinnuals</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1483" type="textblock" ulx="1" uly="1439">
        <line lrx="49" lry="1483" ulx="1" uly="1439">in fin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2139" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="89" lry="2139" ulx="0" uly="2097">Bom, 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="339" type="textblock" ulx="322" uly="238">
        <line lrx="1571" lry="339" ulx="322" uly="238">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="925" type="textblock" ulx="309" uly="344">
        <line lrx="912" lry="395" ulx="315" uly="344">ritatem in eos, qui talia agunt:</line>
        <line lrx="916" lry="438" ulx="316" uly="390">Exiſtimas autem hoc, ò⅛ homo!</line>
        <line lrx="909" lry="490" ulx="314" uly="439">qui facis ea, quia tu effugies ju-</line>
        <line lrx="913" lry="542" ulx="312" uly="449">dicium Dei? Wir wiſſen daß</line>
        <line lrx="916" lry="584" ulx="312" uly="537">GOttes Gericht nach der</line>
        <line lrx="915" lry="638" ulx="310" uly="583">Waͤhrheit uͤber dieſenige ge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="683" ulx="310" uly="635">het, die ſolches thun. Wey⸗</line>
        <line lrx="920" lry="731" ulx="310" uly="683">neſt du aber, OWenſch, der</line>
        <line lrx="914" lry="779" ulx="314" uly="732">du diſes thuſt, daß du dem Ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="822" ulx="312" uly="779">richt GOttes entrinnen wer⸗</line>
        <line lrx="921" lry="876" ulx="312" uly="827">deſt. GOtt richtet ohne An⸗</line>
        <line lrx="924" lry="925" ulx="309" uly="875">nemmung der Perſohn, ohne An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1047" type="textblock" ulx="617" uly="954">
        <line lrx="1285" lry="1047" ulx="617" uly="954">CONCLuSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1195" type="textblock" ulx="135" uly="1076">
        <line lrx="281" lry="1104" ulx="138" uly="1076">Pathetica</line>
        <line lrx="279" lry="1155" ulx="135" uly="1125">per para-</line>
        <line lrx="254" lry="1195" ulx="138" uly="1158">phraſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1452" type="textblock" ulx="132" uly="1062">
        <line lrx="917" lry="1115" ulx="449" uly="1062">Uf was ſteiffet, auf was</line>
        <line lrx="916" lry="1164" ulx="470" uly="1113">verlaſſet ihr euch dann,</line>
        <line lrx="913" lry="1214" ulx="470" uly="1160">ihr Bethoͤrt, und Ver⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1269" ulx="310" uly="1208">wegene? Was iſt der Schutz⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1310" ulx="132" uly="1258">iſtimas 6. Pfeilen, und die Stuͤtze diſer</line>
        <line lrx="918" lry="1360" ulx="132" uly="1304">komo, euerer groſſen Sicherheit, Un⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1405" ulx="133" uly="1353">quèd effu- empfindlich⸗ und Tummigkeit,</line>
        <line lrx="916" lry="1452" ulx="132" uly="1401">gies judi- in der ihr lebet? Exiſtimas hoc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1270" type="textblock" ulx="134" uly="1199">
        <line lrx="290" lry="1227" ulx="136" uly="1199">verborum</line>
        <line lrx="298" lry="1270" ulx="134" uly="1241">Pauli: Ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1500" type="textblock" ulx="133" uly="1445">
        <line lrx="922" lry="1500" ulx="133" uly="1445">eium Dei? &amp; homo? Ihr ſetzet euer Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1521" type="textblock" ulx="132" uly="1486">
        <line lrx="266" lry="1521" ulx="132" uly="1486">Rom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1565" type="textblock" ulx="132" uly="1496">
        <line lrx="919" lry="1565" ulx="132" uly="1496">„„„ nung, ſagt ihr, auf die Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2174" type="textblock" ulx="298" uly="1544">
        <line lrx="918" lry="1596" ulx="312" uly="1544">hertzigkeit GOttes; ihr betruͤget</line>
        <line lrx="918" lry="1646" ulx="313" uly="1592">euch, euer eigene Lieb verfuͤhrt</line>
        <line lrx="916" lry="1696" ulx="312" uly="1640">euch: Exiſtimas, du meyneſt,</line>
        <line lrx="915" lry="1744" ulx="309" uly="1689">ſpricht er, nicht ſperas, du hof⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1792" ulx="307" uly="1736">feſt. Diſes iſt ein eitele Mey⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1838" ulx="307" uly="1784">nung, ein vermeſſene Einbil⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1893" ulx="307" uly="1833">dung, kein Chriſtliche Hoffnung,</line>
        <line lrx="911" lry="1933" ulx="306" uly="1882">kein wohlgegruͤndtes Vertrauen.</line>
        <line lrx="910" lry="1985" ulx="303" uly="1929">Auf GOtt hoſfſen, iſt ſich von</line>
        <line lrx="906" lry="2032" ulx="301" uly="1975">der Suͤnd abziehen, ſein Leben</line>
        <line lrx="906" lry="2078" ulx="301" uly="2023">beſſeren, die Tugend uͤben, und</line>
        <line lrx="903" lry="2134" ulx="298" uly="2073">glauben, daß euch GOTT., ſo</line>
        <line lrx="904" lry="2174" ulx="298" uly="2122">groſſer Suͤnder ihr auch ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="928" type="textblock" ulx="958" uly="341">
        <line lrx="1566" lry="395" ulx="963" uly="341">muthung, ohne Paſſion, nach</line>
        <line lrx="1562" lry="442" ulx="961" uly="392">der Wahrheit und der Sachen</line>
        <line lrx="1561" lry="491" ulx="961" uly="439">Beſchaffenheit; und dieweil die</line>
        <line lrx="1567" lry="537" ulx="961" uly="485">Todtſuͤnd den ewigen Todt ver⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="595" ulx="959" uly="537">ſchuldet, richtet, und urtheilt er</line>
        <line lrx="1567" lry="634" ulx="959" uly="583">alle, die in der Todtſuͤnd ſterben,</line>
        <line lrx="1578" lry="691" ulx="958" uly="633">ſeyen ſie hernach wer ſie wollen,</line>
        <line lrx="1562" lry="740" ulx="963" uly="679">des ewigen Todts wuͤrdig, und</line>
        <line lrx="1572" lry="780" ulx="963" uly="728">uͤbergibt ſie auch wuͤrcklich diſer</line>
        <line lrx="1574" lry="829" ulx="965" uly="776">Straff: Digni ſunt morte,</line>
        <line lrx="1576" lry="877" ulx="968" uly="825">qui taliaagunt: Sie ſeynd deß</line>
        <line lrx="1576" lry="928" ulx="967" uly="872">Todtswuͤrdig/ die ſolchesthun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2226" type="textblock" ulx="948" uly="1033">
        <line lrx="1723" lry="1132" ulx="963" uly="1033">auf diſes hin verzeyhen werde: e 36.</line>
        <line lrx="1664" lry="1164" ulx="962" uly="1114">Spera in Domino, &amp; fac boni- “</line>
        <line lrx="1567" lry="1213" ulx="962" uly="1164">taterm, hoffe auf den .⁄Er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1264" ulx="961" uly="1213">ren, und thue Gutes. Sacri- Pf. 4. V. 6.</line>
        <line lrx="1563" lry="1311" ulx="960" uly="1259">ficate facriſicium juſtitiæ, &amp;</line>
        <line lrx="1570" lry="1361" ulx="959" uly="1307">ſperate in Domino: Opffe⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1412" ulx="960" uly="1355">ret ein Opffer der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1456" ulx="965" uly="1406">keit, und hoffet auf den</line>
        <line lrx="1572" lry="1506" ulx="966" uly="1452">HErrn. Aber in euerem boß⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1552" ulx="965" uly="1498">und ſuͤndhafften Leben verhar⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1602" ulx="963" uly="1551">ren wollen, und beynebens glau⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1649" ulx="962" uly="1596">ben, ihr ſeyet eueres Heyls ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1699" ulx="959" uly="1645">gwißt, iſt kein Hoffnung, es iſt</line>
        <line lrx="1566" lry="1745" ulx="960" uly="1691">ein freventliche Einbildung, ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1797" ulx="958" uly="1739">Vermeſſenheit, es iſt GOT, Matth.</line>
        <line lrx="1739" lry="1857" ulx="953" uly="1789">welcher betheuret hat, er werde 16 V. 2 7.</line>
        <line lrx="1715" lry="1891" ulx="959" uly="1841">einem jeglichen nach ſeinen</line>
        <line lrx="1564" lry="1940" ulx="957" uly="1886">Wercken vergelten: Reddet</line>
        <line lrx="1562" lry="1989" ulx="956" uly="1936">unicuique ſecundùm opera</line>
        <line lrx="1495" lry="2035" ulx="951" uly="1981">ſua, zum Lugner machen.</line>
        <line lrx="1559" lry="2087" ulx="989" uly="2031">Ihr hoffet, ſagt ihr, auf die</line>
        <line lrx="1558" lry="2139" ulx="948" uly="2075">Barmhertzigkeit GOttes, wel⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2185" ulx="948" uly="2126">che groß ſeye. Ja ſie iſt uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2226" ulx="1044" uly="2176">X x 2 le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="2217" type="textblock" ulx="489" uly="260">
        <line lrx="627" lry="324" ulx="527" uly="260">532</line>
        <line lrx="1126" lry="380" ulx="524" uly="325">le maſſen groß, groͤſſer, als ihr</line>
        <line lrx="1126" lry="425" ulx="526" uly="375">ausſprechet, groͤſſer, als ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="482" ulx="527" uly="422">dencket, groͤſſer, als ihr geden⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="521" ulx="525" uly="471">cken koͤnnet: Aber nicht fuͤr euch,</line>
        <line lrx="1124" lry="578" ulx="525" uly="519">noch eueres gleichen, die in ihren</line>
        <line lrx="1126" lry="617" ulx="527" uly="566">Suͤnden verharren. Betruͤget</line>
        <line lrx="1126" lry="665" ulx="526" uly="615">euch in der Theilung nicht, GOtt</line>
        <line lrx="1126" lry="713" ulx="527" uly="664">hat ein unendliche Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="760" ulx="527" uly="712">keit, hat aber auch ein unendli⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="819" ulx="527" uly="761">che Gerechtigkeit: Sein Barm⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="867" ulx="526" uly="807">hertzigkeit iſt fuͤr die reumuͤthig,</line>
        <line lrx="1128" lry="905" ulx="526" uly="856">und buͤſſende Suͤnder, ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="955" ulx="528" uly="903">rechtigkeit fuͤr die verſtockt, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1003" ulx="528" uly="952">unbußfertige; ſeine Gunſts⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1051" ulx="530" uly="999">zeugungen ſeynd fuͤr die Gerechte,</line>
        <line lrx="1128" lry="1103" ulx="528" uly="1049">gegen welchen er ein freygebiger</line>
        <line lrx="1128" lry="1158" ulx="531" uly="1098">Vatter iſt, ſein Strengheit und</line>
        <line lrx="1130" lry="1197" ulx="530" uly="1145">Schaͤrffe fuͤr die Laſterhaffte, de⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1250" ulx="530" uly="1194">nen er ein Feind iſt: Seine Ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1294" ulx="530" uly="1244">heiſſungen gehen an die jenige,</line>
        <line lrx="1130" lry="1348" ulx="532" uly="1291">die ſeine Gebott halten, ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1391" ulx="532" uly="1338">drohungen an die, ſo dieſelbeuͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1431" ulx="530" uly="1388">bertretten. Warum vertrauet</line>
        <line lrx="1129" lry="1488" ulx="489" uly="1433">ihr auf die Barmhertzigkeit, wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1542" ulx="531" uly="1481">che die wahrhafft Buͤſſende lieb⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1585" ulx="531" uly="1529">reich aufnimmt, und ſoͤrchtet die</line>
        <line lrx="1129" lry="1633" ulx="531" uly="1580">Gerechtigkeit nicht, die die Un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1682" ulx="533" uly="1628">bußfertige gantz gewiß, und un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1732" ulx="536" uly="1676">fehlbarlich ſtraffet? Warum er⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1777" ulx="536" uly="1723">wartet ihr Gunſt, und Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1827" ulx="539" uly="1772">wogenheit, die das Loß Jacobs</line>
        <line lrx="1134" lry="1879" ulx="538" uly="1821">ſeynd, und foͤrchtet die Strenge</line>
        <line lrx="1134" lry="1923" ulx="540" uly="1870">nicht, welche der Antheil des</line>
        <line lrx="1135" lry="1977" ulx="540" uly="1917">Eſau, und eueres Gleichens iſt.</line>
        <line lrx="1137" lry="2019" ulx="539" uly="1966">Warumb hoffet ihr die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2069" ulx="540" uly="2014">ckung ſeiner Verſprechungen,</line>
        <line lrx="1135" lry="2123" ulx="543" uly="2064">die fuͤr euch doch nicht vermeynt,</line>
        <line lrx="1135" lry="2180" ulx="543" uly="2112">und foͤrchtet die Trohungen nit,</line>
        <line lrx="1040" lry="2217" ulx="544" uly="2161">die ſuͤr euch gemacht ſeynd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="318" type="textblock" ulx="671" uly="246">
        <line lrx="1643" lry="318" ulx="671" uly="246">Siben und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2251" type="textblock" ulx="1169" uly="323">
        <line lrx="1772" lry="377" ulx="1226" uly="323">Die Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1772" lry="424" ulx="1169" uly="370">iſt groß, ſprechet ihr: Ja, aber</line>
        <line lrx="1774" lry="469" ulx="1172" uly="419">ſie hat wohlden dritten Theil der</line>
        <line lrx="1773" lry="517" ulx="1171" uly="467">Englen zu Grund gehen laſſen,</line>
        <line lrx="1775" lry="565" ulx="1171" uly="515">und ihr ſeyd nur ein Menſch:</line>
        <line lrx="1773" lry="613" ulx="1173" uly="561">Exiſtimas,  homo! Sie hat</line>
        <line lrx="1776" lry="669" ulx="1175" uly="608">gantze Staͤdt, Laͤnder, Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="711" ulx="1174" uly="659">reich, ja gantze Voͤlckerſchafften</line>
        <line lrx="1775" lry="808" ulx="1175" uly="703">vor der Ankunfft hriſi durch</line>
        <line lrx="1779" lry="804" ulx="1177" uly="755">die Abgoͤtterey, nach ſeiner An⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="854" ulx="1176" uly="802">kunfft und Menſchwerdung durch</line>
        <line lrx="1777" lry="902" ulx="1178" uly="851">Ketzereyen in das Verderben ſin⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="951" ulx="1178" uly="899">cken laſſen, und ihr ſeyd nur ein</line>
        <line lrx="1778" lry="999" ulx="1181" uly="948">particular-und privat Perſohn.</line>
        <line lrx="1781" lry="1046" ulx="1182" uly="995">So vil iſts, daß ungeachtet di⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1094" ulx="1182" uly="1045">ſer Barmhertzigkeit in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1143" ulx="1182" uly="1092">ſchlecht Adams, aus dem ihr</line>
        <line lrx="1779" lry="1190" ulx="1181" uly="1141">herſtammet, weit mehr Verdam⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1238" ulx="1181" uly="1188">te, als Seelige ſich befinden, die⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1305" ulx="1181" uly="1236">weil uns deſſen der Sohn GOt⸗ Matth</line>
        <line lrx="1924" lry="1334" ulx="1181" uly="1276">tes verſicheret, und ſagt: Der Matth.</line>
        <line lrx="1953" lry="1385" ulx="1179" uly="1326">Weeg zum Verderben ſeye . V. 13⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="1434" ulx="1179" uly="1375">weit, und breit, und vil &amp; 14·</line>
        <line lrx="1773" lry="1482" ulx="1178" uly="1432">wandlen, und gehen den⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1530" ulx="1181" uly="1479">ſelben, entgegen ſchmahl,</line>
        <line lrx="1781" lry="1579" ulx="1181" uly="1529">und eng der Weeg, der</line>
        <line lrx="1785" lry="1623" ulx="1178" uly="1573">zum Leben fuͤhret, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1675" ulx="1183" uly="1624">ſeyen wenig, die ihn fin⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1721" ulx="1184" uly="1670">den: Pauci electi. Diſe Barm⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1773" ulx="1184" uly="1720">hertzigkeit GOttes geduldet, daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1822" ulx="1186" uly="1769">ſovil andere, welche leben, wie</line>
        <line lrx="1786" lry="1867" ulx="1187" uly="1819">ihr, verdammt werden, warum</line>
        <line lrx="1786" lry="1917" ulx="1188" uly="1866">ſoll ſie nicht gedulden, daß ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="1963" ulx="1188" uly="1915">eben, wie ſie, verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2023" ulx="1189" uly="1962">det, die ihr eben ein ſolches Le⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2060" ulx="1189" uly="2011">ben fuͤhret, wie ſie? Was ver⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2120" ulx="1189" uly="2059">meynet ihr, wird GOtt deßwe⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2166" ulx="1187" uly="2106">gen ſein Gluͤckſeeligkeit verlihren,</line>
        <line lrx="1785" lry="2207" ulx="1185" uly="2155">wann ihr nicht ſeelig werdet?</line>
        <line lrx="1736" lry="2251" ulx="1628" uly="2207">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="855" type="textblock" ulx="1979" uly="793">
        <line lrx="2136" lry="855" ulx="1979" uly="793">Ibrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="514" type="textblock" ulx="2066" uly="233">
        <line lrx="2136" lry="295" ulx="2066" uly="233">Vor</line>
        <line lrx="2131" lry="359" ulx="2070" uly="319">Wid</line>
        <line lrx="2136" lry="407" ulx="2074" uly="366">Othtt</line>
        <line lrx="2134" lry="457" ulx="2074" uly="416">ih en</line>
        <line lrx="2136" lry="514" ulx="2073" uly="464">eyhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="563" type="textblock" ulx="2065" uly="513">
        <line lrx="2136" lry="563" ulx="2065" uly="513">legin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="807" type="textblock" ulx="2068" uly="561">
        <line lrx="2136" lry="616" ulx="2068" uly="561">Vorre</line>
        <line lrx="2136" lry="658" ulx="2068" uly="614">daß, in</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="2071" uly="662">nide⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="749" ulx="2073" uly="709">(btnumn</line>
        <line lrx="2136" lry="807" ulx="2074" uly="756">Sttan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2227" type="textblock" ulx="2073" uly="856">
        <line lrx="2136" lry="904" ulx="2073" uly="856">Schif</line>
        <line lrx="2136" lry="958" ulx="2079" uly="904">RN</line>
        <line lrx="2136" lry="1102" ulx="2080" uly="1062">ektup</line>
        <line lrx="2116" lry="1147" ulx="2077" uly="1102">ſeſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1193" ulx="2076" uly="1151">du d</line>
        <line lrx="2136" lry="1239" ulx="2080" uly="1204">entrir</line>
        <line lrx="2128" lry="1295" ulx="2083" uly="1247">nicht</line>
        <line lrx="2136" lry="1349" ulx="2083" uly="1298">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1390" ulx="2080" uly="1343">fallet</line>
        <line lrx="2136" lry="1438" ulx="2080" uly="1394">lt eu</line>
        <line lrx="2136" lry="1487" ulx="2086" uly="1444">RN</line>
        <line lrx="2136" lry="1537" ulx="2091" uly="1490">ſeine</line>
        <line lrx="2136" lry="1586" ulx="2087" uly="1540">gllf</line>
        <line lrx="2136" lry="1681" ulx="2098" uly="1651">roſf</line>
        <line lrx="2136" lry="1787" ulx="2095" uly="1738">inſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1832" ulx="2096" uly="1787">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1878" ulx="2102" uly="1834">M</line>
        <line lrx="2136" lry="1928" ulx="2096" uly="1883">St</line>
        <line lrx="2136" lry="1983" ulx="2093" uly="1931">ſoge</line>
        <line lrx="2130" lry="2026" ulx="2089" uly="1989">von</line>
        <line lrx="2136" lry="2082" ulx="2093" uly="2030">ſagt</line>
        <line lrx="2136" lry="2125" ulx="2094" uly="2087">meit</line>
        <line lrx="2136" lry="2178" ulx="2094" uly="2127">Zor</line>
        <line lrx="2136" lry="2227" ulx="2095" uly="2185">wan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="16" lry="458" ulx="0" uly="327">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="315" type="textblock" ulx="299" uly="234">
        <line lrx="1551" lry="315" ulx="299" uly="234">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="371" type="textblock" ulx="297" uly="319">
        <line lrx="893" lry="371" ulx="297" uly="319">Wird er neue Geſatz, ein auſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="420" type="textblock" ulx="295" uly="370">
        <line lrx="910" lry="420" ulx="295" uly="370">ordentliches Evangelium euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="517" type="textblock" ulx="294" uly="418">
        <line lrx="896" lry="474" ulx="294" uly="418">Lieb machen? Habt ihr einige</line>
        <line lrx="893" lry="517" ulx="294" uly="464">Freyheits⸗Bull, etwelch ein Pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="513" type="textblock" ulx="939" uly="319">
        <line lrx="1550" lry="368" ulx="944" uly="319">werßte nichts davon? Kan man</line>
        <line lrx="1554" lry="417" ulx="940" uly="366">nicht ſagen, er habe ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="1545" lry="464" ulx="939" uly="413">uͤber euch ausgegoſſen, dieweil er</line>
        <line lrx="1549" lry="513" ulx="939" uly="461">zugibt, daß ihr Suͤnden mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="548" type="textblock" ulx="6" uly="490">
        <line lrx="14" lry="548" ulx="6" uly="490">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="658" type="textblock" ulx="281" uly="504">
        <line lrx="1695" lry="565" ulx="281" uly="504">vilegium, oder ſonderheitliches Suͤnden anhaͤuffet? Effunde Pſ. 68.</line>
        <line lrx="1715" lry="610" ulx="290" uly="560">Vorrecht von ihme empfangen, ſuper eos iram tuum, appone v. 25. &amp;</line>
        <line lrx="1612" lry="658" ulx="293" uly="606">daß, indem ihr, gleich anderen, iniquitatem ſuper iniquitatem: 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="13" lry="1027" ulx="0" uly="566">N — —¶ –— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="11" lry="1183" ulx="0" uly="1020"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="95" lry="1373" ulx="1" uly="1325">7. V. 1 3.⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1416" ulx="0" uly="1375">K 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1954" type="textblock" ulx="292" uly="655">
        <line lrx="894" lry="706" ulx="294" uly="655">mit der Suͤnd behafftet, ihr nicht</line>
        <line lrx="894" lry="754" ulx="292" uly="704">ebenmaͤßig mit anderen in die</line>
        <line lrx="894" lry="804" ulx="294" uly="753">Straff ſollet verwicklet werden?</line>
        <line lrx="902" lry="856" ulx="292" uly="798">Indem ihr in eben demſelben</line>
        <line lrx="895" lry="899" ulx="298" uly="848">Schiff ſitzet, nicht auch auf glei⸗</line>
        <line lrx="894" lry="949" ulx="298" uly="895">che Weiß in Gefahr lauffen, und</line>
        <line lrx="887" lry="993" ulx="300" uly="944">Schiffbruch leyden werdet?</line>
        <line lrx="897" lry="1037" ulx="315" uly="991">Exiſtimas, homo! quia</line>
        <line lrx="896" lry="1091" ulx="297" uly="1035">effugies judicium DEI! Wey⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1136" ulx="295" uly="1087">neſt du, O Wenſch! daß</line>
        <line lrx="898" lry="1183" ulx="295" uly="1133">du dem Gericht GOTCTes</line>
        <line lrx="898" lry="1231" ulx="296" uly="1182">entrinnen werdeſt ? Er ſagt</line>
        <line lrx="897" lry="1283" ulx="299" uly="1227">nicht : Quia non incides?</line>
        <line lrx="899" lry="1329" ulx="301" uly="1278">daß du nicht in das Gericht</line>
        <line lrx="900" lry="1383" ulx="297" uly="1325">fallen werdeſt? Ihr ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1431" ulx="296" uly="1372">let euch mit der Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="897" lry="1478" ulx="299" uly="1420">GOttes, und ſehet nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="896" lry="1531" ulx="302" uly="1470">ſeiner Gerechtigkeit ſchon bereits</line>
        <line lrx="897" lry="1567" ulx="302" uly="1518">auf das erſchroͤcklichiſte in denen</line>
        <line lrx="897" lry="1621" ulx="300" uly="1564">Haͤnden ſeyd. Iſt es nicht ein</line>
        <line lrx="897" lry="1677" ulx="297" uly="1606">groſſe Strengheit ſeiner Raach</line>
        <line lrx="900" lry="1720" ulx="299" uly="1660">uͤber euch, daß er zulaßt, daß ihr</line>
        <line lrx="900" lry="1765" ulx="302" uly="1707">in ſo groß, und vilfaͤltige Suͤn⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1811" ulx="305" uly="1755">den, wie ihr thut, hineinfallet?</line>
        <line lrx="900" lry="1855" ulx="305" uly="1805">Muͤſſet ihr von euerem jetzigen</line>
        <line lrx="902" lry="1910" ulx="305" uly="1852">Stand, in dem ihr ſeyd, nicht</line>
        <line lrx="901" lry="1954" ulx="303" uly="1898">ſagen, was der H. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2000" type="textblock" ulx="299" uly="1949">
        <line lrx="911" lry="2000" ulx="299" uly="1949">von ſeinem ehemahligen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2192" type="textblock" ulx="302" uly="1996">
        <line lrx="898" lry="2057" ulx="304" uly="1996">ſagte: Ich lag in dem Abgrund</line>
        <line lrx="898" lry="2094" ulx="305" uly="2043">meiner Suͤnden verſencket, dein</line>
        <line lrx="900" lry="2150" ulx="302" uly="2091">Zorn wurde meiner maͤchtig, ge⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2192" ulx="304" uly="2141">wann die Oberhand, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="945" type="textblock" ulx="937" uly="652">
        <line lrx="1548" lry="704" ulx="938" uly="652">Schuͤtte deinen Zorn uͤber ſie</line>
        <line lrx="1549" lry="753" ulx="937" uly="701">aus, laß ſie aus einer Suͤnd</line>
        <line lrx="1542" lry="799" ulx="938" uly="752">in die andere fallen. Er er⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="849" ulx="938" uly="798">fuͤllet diſe Prophezeyung an</line>
        <line lrx="1539" lry="897" ulx="939" uly="847">euch, warum ſoll er nicht auch</line>
        <line lrx="1538" lry="945" ulx="939" uly="895">die hinnachfolgende Wort deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1042" type="textblock" ulx="939" uly="942">
        <line lrx="1725" lry="1029" ulx="939" uly="942">Prodheren erfuͤllen? Deleatur Ibid. v.</line>
        <line lrx="1632" lry="1042" ulx="967" uly="990">e libro viventium: Sie ſol⸗ 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2241" type="textblock" ulx="936" uly="1040">
        <line lrx="1535" lry="1084" ulx="940" uly="1040">len aus dem Buch der Leben⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1140" ulx="938" uly="1087">digen vertilgt werden. Sein</line>
        <line lrx="1553" lry="1194" ulx="939" uly="1134">Barmhertzigkeit haltet ihn nicht</line>
        <line lrx="1550" lry="1237" ulx="941" uly="1183">ab, ſein groͤſte Strenge, nem⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1289" ulx="942" uly="1231">lich euch in die Schuld der</line>
        <line lrx="1545" lry="1338" ulx="942" uly="1279">Suͤnd fallen zu laſſen, wider</line>
        <line lrx="1544" lry="1376" ulx="941" uly="1327">euch auszuuͤben, warum ſoll ſie</line>
        <line lrx="1547" lry="1424" ulx="940" uly="1375">ihn abhalten, die geringere, wel⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1481" ulx="941" uly="1422">che iſt, euch in die Straff der</line>
        <line lrx="1545" lry="1519" ulx="942" uly="1469">Suͤnd fallen zu laſſen, an euch</line>
        <line lrx="1544" lry="1567" ulx="945" uly="1517">zu vollziehen? daß ein Suͤnder</line>
        <line lrx="1544" lry="1616" ulx="941" uly="1564">in die Hoͤll falle, iſt nichts ver⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1664" ulx="940" uly="1612">wunderliches, es gebuͤhrt ihm,</line>
        <line lrx="1544" lry="1711" ulx="941" uly="1662">es iſt ſein verdienter Lohn, er hat</line>
        <line lrx="1546" lry="1764" ulx="940" uly="1710">ſich hierzu fertig, und geſchickt ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1817" ulx="941" uly="1759">macht; aber daß ein Gerechter</line>
        <line lrx="1543" lry="1857" ulx="941" uly="1805">in die Suͤnd falle, diſes iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="941" uly="1855">wunderlich.</line>
        <line lrx="1545" lry="1952" ulx="992" uly="1901">Er hat zugelaſſen, daß ihr,</line>
        <line lrx="1544" lry="1999" ulx="941" uly="1950">der ihr vorher fromm, und ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2058" ulx="939" uly="1997">recht waret, zu Beſtraffung et⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2105" ulx="940" uly="2046">welch einer Nachlaͤßigkeit in die</line>
        <line lrx="1537" lry="2144" ulx="941" uly="2094">Suͤnd gefallen ſeyet, warumb</line>
        <line lrx="1531" lry="2193" ulx="936" uly="2141">ſoll er nicht auch zulaſſen, daß ihr</line>
        <line lrx="1504" lry="2241" ulx="1062" uly="2191">*à xx 3 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1149" lry="1363" type="textblock" ulx="538" uly="341">
        <line lrx="1146" lry="403" ulx="542" uly="341">zu Abſtraffung enuerer Suͤnd in</line>
        <line lrx="1146" lry="451" ulx="543" uly="391">die Hoͤll fallet? Kuͤrtzlich, wann</line>
        <line lrx="1149" lry="490" ulx="541" uly="438">ihr in einer Todt⸗Suͤnd ſeyd,</line>
        <line lrx="1143" lry="537" ulx="542" uly="485">ſo muͤſſet ihr kraͤfftig, und veſtig⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="591" ulx="541" uly="535">lich glauben, daß da ihr in di⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="635" ulx="540" uly="584">ſem Stand ſterbet, ihr gantz ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="681" ulx="541" uly="633">ſicheret, und auſſer allem Zwei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="731" ulx="539" uly="680">fel ewig werdet zu Grund gehen,</line>
        <line lrx="1147" lry="783" ulx="539" uly="729">und verdammt werden; und iſt</line>
        <line lrx="1146" lry="828" ulx="541" uly="776">diſes alſo gewiß, daß, wann ihr</line>
        <line lrx="1147" lry="875" ulx="543" uly="823">es nicht kraͤfftiglich glaubet, ihr</line>
        <line lrx="1146" lry="924" ulx="538" uly="872">wegen diſem eintzigen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="979" ulx="539" uly="920">Mangel, ſolltet ihr auch ſchon</line>
        <line lrx="1145" lry="1020" ulx="539" uly="968">im uͤbrigen keiner anderen Suͤnd</line>
        <line lrx="1148" lry="1072" ulx="538" uly="1019">ſchuldig ſeyn, ewig verdammt</line>
        <line lrx="1141" lry="1117" ulx="540" uly="1065">werden: Dann nemmet wahr,</line>
        <line lrx="1145" lry="1165" ulx="539" uly="1113">was das Symbolum, oder die</line>
        <line lrx="1144" lry="1214" ulx="539" uly="1160">offentliche Glaubens⸗Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1272" ulx="539" uly="1205">nuß des H. Athanaſii welche</line>
        <line lrx="1143" lry="1308" ulx="539" uly="1257">die Kirch alle Sonntaͤg abſin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1363" ulx="538" uly="1306">get, und von denen Ketzeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="338" type="textblock" ulx="542" uly="262">
        <line lrx="1805" lry="338" ulx="542" uly="262">534 Siben und zwantzigiſte Predig / .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="497" type="textblock" ulx="1193" uly="339">
        <line lrx="1798" lry="392" ulx="1193" uly="339">ſelbſt fuͤr einen Glaubens⸗Arti⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="439" ulx="1193" uly="391">cul gehalten wird, hievon mel⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="497" ulx="1193" uly="437">det: Qui bona egerunt, ibunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="536" type="textblock" ulx="1191" uly="489">
        <line lrx="1814" lry="536" ulx="1191" uly="489">in vitam æternam, qui vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1353" type="textblock" ulx="1189" uly="534">
        <line lrx="1798" lry="580" ulx="1190" uly="534">mala, in ignem æternum. Hæc</line>
        <line lrx="1794" lry="631" ulx="1193" uly="582">eſt ſides Catholica, quam niſi</line>
        <line lrx="1794" lry="680" ulx="1192" uly="625">quisque fideliter, firmitérque</line>
        <line lrx="1796" lry="726" ulx="1192" uly="677">crediderit, ſalvus eſſe non po-</line>
        <line lrx="1794" lry="774" ulx="1191" uly="726">terit. Die, welche Guttes</line>
        <line lrx="1795" lry="828" ulx="1189" uly="776">gethan haben, werden ein⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="879" ulx="1189" uly="825">gehen in das ewige Leben;</line>
        <line lrx="1794" lry="924" ulx="1191" uly="870">die jenige aber, ſo Boͤſes</line>
        <line lrx="1795" lry="970" ulx="1190" uly="921">gethan haben, in das ewi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1021" ulx="1191" uly="966">ge Feur: Diſes lehret der</line>
        <line lrx="1794" lry="1066" ulx="1192" uly="1016">Catholiſche Glaub  denn</line>
        <line lrx="1792" lry="1117" ulx="1191" uly="1066">wer nich getreulich, und</line>
        <line lrx="1794" lry="1163" ulx="1190" uly="1110">voͤſtiglich glaubt, kan mit</line>
        <line lrx="1793" lry="1212" ulx="1190" uly="1161">nichten ſeelig werden. GOtt</line>
        <line lrx="1793" lry="1257" ulx="1189" uly="1209">verleyhe uns die Gnad zu glau⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1305" ulx="1190" uly="1253">ben, zu foͤrchten, und unſeren Nu⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1353" ulx="1189" uly="1304">tzen daraus zu ſchaffen. Amen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1545" lry="753" type="textblock" ulx="296" uly="237">
        <line lrx="1543" lry="348" ulx="565" uly="237">Nogs z</line>
        <line lrx="1540" lry="448" ulx="312" uly="332">FRdhd dd N rdelhkalelch⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="603" ulx="300" uly="450">Acht u. zwantzigſte Predig.</line>
        <line lrx="1545" lry="753" ulx="296" uly="642">Von denen Wuͤrckungen der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="980" type="textblock" ulx="301" uly="754">
        <line lrx="1476" lry="846" ulx="301" uly="754">rechtigkeit GOttes in dem Himmel /</line>
        <line lrx="1426" lry="919" ulx="409" uly="849">in Verwerffung der abtrinnigen Englen.</line>
        <line lrx="1080" lry="980" ulx="748" uly="937">T HEMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1098" type="textblock" ulx="355" uly="1039">
        <line lrx="1539" lry="1098" ulx="355" uly="1039">Acoedentem ad DEUM oportet credere, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1152" type="textblock" ulx="299" uly="1098">
        <line lrx="626" lry="1152" ulx="299" uly="1098">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1216" type="textblock" ulx="353" uly="1126">
        <line lrx="1543" lry="1216" ulx="353" uly="1126">Wer zu GO TT kommet, der muß glanben daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1288" type="textblock" ulx="296" uly="1212">
        <line lrx="767" lry="1288" ulx="296" uly="1212">er Gerecht ſeye. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2113" type="textblock" ulx="293" uly="1293">
        <line lrx="896" lry="1345" ulx="448" uly="1293">Mb einiger maſſen die</line>
        <line lrx="896" lry="1397" ulx="395" uly="1343">.  Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="896" lry="1445" ulx="471" uly="1393">zu erkennen, und ein</line>
        <line lrx="897" lry="1490" ulx="470" uly="1440">heilig, und heylſame</line>
        <line lrx="897" lry="1540" ulx="298" uly="1486">Forcht davon zu empfangen,</line>
        <line lrx="896" lry="1584" ulx="294" uly="1537">betrachteten wir geſtern die</line>
        <line lrx="896" lry="1634" ulx="293" uly="1582">Schaͤrffe, und Strenge der⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1690" ulx="294" uly="1629">ſelben in dem Himmel, auf</line>
        <line lrx="896" lry="1729" ulx="297" uly="1679">Erden, und in der Hoͤlle: Aber</line>
        <line lrx="897" lry="1779" ulx="298" uly="1726">nur mit wenigem, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1833" ulx="296" uly="1775">haupt. Es wird wohl gethan</line>
        <line lrx="896" lry="1876" ulx="295" uly="1823">ſeyn, daß wir deren Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1925" ulx="293" uly="1874">gen auch inſonderheit, und von</line>
        <line lrx="896" lry="1971" ulx="294" uly="1920">Stuck zu Stuck betrachten;</line>
        <line lrx="896" lry="2020" ulx="295" uly="1968">und zwar erſtlich in dem Himmel,</line>
        <line lrx="897" lry="2066" ulx="295" uly="2015">in der Verwerffung des Luci-</line>
        <line lrx="898" lry="2113" ulx="297" uly="2064">fers, und der anderen, in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2163" type="textblock" ulx="265" uly="2114">
        <line lrx="904" lry="2163" ulx="265" uly="2114">Rebellion mit verhafften abtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2214" type="textblock" ulx="302" uly="2162">
        <line lrx="905" lry="2214" ulx="302" uly="2162">nigen Englen: Welches die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1966" type="textblock" ulx="943" uly="1288">
        <line lrx="1544" lry="1340" ulx="946" uly="1288">Matery gegenwaͤrtiger Predig</line>
        <line lrx="1541" lry="1394" ulx="945" uly="1342">ſeyn wird. .</line>
        <line lrx="1544" lry="1436" ulx="994" uly="1382">Die Straff diſer Unglückſee⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1486" ulx="946" uly="1433">ligen wurde umb ein merckliches</line>
        <line lrx="1547" lry="1530" ulx="946" uly="1479">vermehrt, nachdem das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1581" ulx="944" uly="1531">liche Wort in Deiner allerreini⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1631" ulx="943" uly="1579">ſten Schooß, O Heilig, und</line>
        <line lrx="1547" lry="1679" ulx="946" uly="1627">Seeligiſte Jungfrau! einge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1728" ulx="946" uly="1673">fleiſcht, und bleibet wurde, ſo</line>
        <line lrx="1547" lry="1774" ulx="946" uly="1723">daß durch diſes groſſe Geheim⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1823" ulx="947" uly="1769">nus ihr Reich zerſtoͤhret, oder</line>
        <line lrx="1547" lry="1869" ulx="947" uly="1819">doch wenigiſt umb vil iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1920" ulx="946" uly="1867">ſchwaͤchet worden. Von Dir</line>
        <line lrx="1547" lry="1966" ulx="944" uly="1917">wurde gleich von Anbeginn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2016" type="textblock" ulx="948" uly="1965">
        <line lrx="1726" lry="2016" ulx="948" uly="1965">Welt geſagt: Iplſa conteret ca-Gen. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2212" type="textblock" ulx="944" uly="2015">
        <line lrx="1546" lry="2065" ulx="944" uly="2015">put tuum. Sie wird dein</line>
        <line lrx="1552" lry="2113" ulx="952" uly="2060">Haupt zerknirſchen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2161" ulx="951" uly="2108">moͤg der Gnad Deines Sohns</line>
        <line lrx="1555" lry="2212" ulx="953" uly="2157">haſt Du das Haupt der Schlan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="344" type="textblock" ulx="530" uly="258">
        <line lrx="1527" lry="344" ulx="530" uly="258">536 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="494" type="textblock" ulx="529" uly="346">
        <line lrx="1131" lry="409" ulx="530" uly="346">ge zerknirſchet, die Staͤrcke der</line>
        <line lrx="1132" lry="446" ulx="529" uly="396">boͤſen Englen gedemmet, nach⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="494" ulx="530" uly="444">dem Du in dem Vortrag des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="512" type="textblock" ulx="1178" uly="350">
        <line lrx="1783" lry="413" ulx="1179" uly="350">gutten Engels eingewilliget, da</line>
        <line lrx="1783" lry="452" ulx="1179" uly="399">er Dich mit diſen Worten gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="512" ulx="1178" uly="447">ſete: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="604" type="textblock" ulx="792" uly="534">
        <line lrx="1514" lry="604" ulx="792" uly="534">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1224" type="textblock" ulx="522" uly="643">
        <line lrx="1131" lry="698" ulx="530" uly="643">EXORDIUM. Angeli magnis</line>
        <line lrx="1131" lry="741" ulx="577" uly="689">perfectionibũs à EO dotati</line>
        <line lrx="1130" lry="792" ulx="574" uly="740">ſunt, ſed multi ex ipſis pec-</line>
        <line lrx="1129" lry="830" ulx="530" uly="791">caverunt. Cur illos DEus</line>
        <line lrx="1129" lry="883" ulx="574" uly="837">non redemit, ſicut homi-</line>
        <line lrx="696" lry="923" ulx="571" uly="886">nes A.</line>
        <line lrx="1130" lry="974" ulx="522" uly="932">I. PUNCTUM Prima ratio:</line>
        <line lrx="1130" lry="1029" ulx="574" uly="981">Quia tota humana Natura</line>
        <line lrx="1130" lry="1083" ulx="567" uly="1030">perierat, ſed ex Angelis ali-</line>
        <line lrx="1042" lry="1126" ulx="569" uly="1075">qui individui tantùm B.</line>
        <line lrx="1129" lry="1174" ulx="526" uly="1124">II. PUNCTUM. Secunda</line>
        <line lrx="1128" lry="1224" ulx="545" uly="1174">ratio Quia humilibus DEus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1217" type="textblock" ulx="1178" uly="646">
        <line lrx="1781" lry="700" ulx="1228" uly="646">potiuùs parcit, quàm Magnis;</line>
        <line lrx="1787" lry="746" ulx="1253" uly="695">uod probatur Scripturâ,</line>
        <line lrx="1715" lry="793" ulx="1256" uly="744">xemplis, Bationibús C.</line>
        <line lrx="1784" lry="834" ulx="1178" uly="792">III. PUNCTUM. Tetia ra-</line>
        <line lrx="1782" lry="891" ulx="1228" uly="842">tio: Quia peccatum Angeli</line>
        <line lrx="1781" lry="940" ulx="1228" uly="887">fuit magis voluntatium D.</line>
        <line lrx="1781" lry="987" ulx="1227" uly="936">Ingratitudinis E. Scandali F.</line>
        <line lrx="1781" lry="1036" ulx="1178" uly="984">IV. PUNCTUM. Quarta</line>
        <line lrx="1781" lry="1081" ulx="1227" uly="1032">ratio: Ad probandam ſeve-</line>
        <line lrx="1746" lry="1128" ulx="1227" uly="1077">ritatem Juſtitiæ Divinæ G.</line>
        <line lrx="1786" lry="1170" ulx="1179" uly="1129">CONCLUSIO. Pathetica</line>
        <line lrx="1728" lry="1217" ulx="1229" uly="1176">contra Peccatores H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1346" type="textblock" ulx="820" uly="1272">
        <line lrx="1429" lry="1346" ulx="820" uly="1272">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1569" type="textblock" ulx="340" uly="1346">
        <line lrx="1129" lry="1435" ulx="340" uly="1346">asel Er Glaub lehret uns,</line>
        <line lrx="1128" lry="1483" ulx="341" uly="1422">magnis daß GOtt, welcher in</line>
        <line lrx="1130" lry="1531" ulx="340" uly="1472">perfectio- ſeiner Koͤniglich. n Haupt⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1569" ulx="340" uly="1520">nibis à Deo und Reſidenz- Stadt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2263" type="textblock" ulx="338" uly="1557">
        <line lrx="1113" lry="1601" ulx="339" uly="1557">dotati ſunt</line>
        <line lrx="1130" lry="1624" ulx="471" uly="1568">ne, Hof anlegen, und ſolchen mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1684" ulx="341" uly="1573">Ezmel Wuofreſeton Hof⸗Herren an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1734" ulx="338" uly="1666">peccave- fuͤllen wollte, gleich anfangs der</line>
        <line lrx="1130" lry="1772" ulx="391" uly="1714">ruat. Zeiten faſt ein unglaubliche Zahl</line>
        <line lrx="1130" lry="1821" ulx="532" uly="1760">Engliſcher Geiſter erſchaffen ha⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1864" ulx="527" uly="1810">be, welche er mit allen Vorthei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1918" ulx="529" uly="1859">len, vollkommenheiten, Vor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1967" ulx="525" uly="1910">rechten, und Freyheiten, die</line>
        <line lrx="1127" lry="2007" ulx="478" uly="1954">man in einem Geſchoͤpff, umb</line>
        <line lrx="1127" lry="2062" ulx="524" uly="2004">ſelbiges durchaus vollkommen,</line>
        <line lrx="1129" lry="2106" ulx="527" uly="2052">und ausbuͤndig zu machen, im⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2157" ulx="526" uly="2099">mer erforderen kan, begabt, und</line>
        <line lrx="1130" lry="2204" ulx="558" uly="2147">eziehret hat: Mgſſen ſie un⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2263" ulx="530" uly="2162">ſarblich „von aller Matery be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1436" type="textblock" ulx="1179" uly="1352">
        <line lrx="1788" lry="1436" ulx="1179" uly="1352">freyt, unſichtbarlich, die aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1570" type="textblock" ulx="1179" uly="1421">
        <line lrx="1781" lry="1489" ulx="1179" uly="1421">ſtaͤrckiſt, maͤchtig, weiß, ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1531" ulx="1180" uly="1473">ſtaͤndlich, ſubtil, klug, und</line>
        <line lrx="1781" lry="1570" ulx="1180" uly="1521">geſchicktiſte ſeynd; und umb in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1669" type="textblock" ulx="1181" uly="1567">
        <line lrx="1789" lry="1619" ulx="1183" uly="1567">einer hoͤcheren Hierarchie, in ei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1669" ulx="1181" uly="1619">ner erhobenerer Ordnung ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1822" type="textblock" ulx="1180" uly="1667">
        <line lrx="1783" lry="1719" ulx="1182" uly="1667">beſinden, je vollkommner, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1769" ulx="1181" uly="1714">in groͤſſer Anzahl ſie auch ſeynd/</line>
        <line lrx="1783" lry="1822" ulx="1180" uly="1725">will ſagen, die Ertz⸗Engel ſeyns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1865" type="textblock" ulx="1179" uly="1809">
        <line lrx="1789" lry="1865" ulx="1179" uly="1809">in groͤſſerer Zahl, und mit groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2297" type="textblock" ulx="1178" uly="1856">
        <line lrx="1781" lry="1908" ulx="1178" uly="1856">ſeren natuͤrlichen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1967" ulx="1178" uly="1909">heiten begabt, als die Engel;</line>
        <line lrx="1780" lry="2005" ulx="1178" uly="1956">die Kraͤfften mehr, und vor⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2063" ulx="1178" uly="2003">trefflicher, als die Ertz⸗Engel;</line>
        <line lrx="1785" lry="2113" ulx="1180" uly="2053">die Fuͤrſtenthum abermahl mehr,</line>
        <line lrx="1780" lry="2152" ulx="1178" uly="2101">und vollkommner, als die Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2208" ulx="1179" uly="2149">ten; die Gewaltige mehr, als</line>
        <line lrx="1786" lry="2297" ulx="1179" uly="2190">die Fuͤrſtenthum; die Herrſchaff⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2291" ulx="1689" uly="2257">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="374" type="textblock" ulx="2079" uly="335">
        <line lrx="2136" lry="374" ulx="2079" uly="335">tentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1362" type="textblock" ulx="1993" uly="823">
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="2080" uly="823">lelſ</line>
        <line lrx="2131" lry="967" ulx="2089" uly="918">thei</line>
        <line lrx="2135" lry="1019" ulx="2080" uly="968">eht</line>
        <line lrx="2136" lry="1065" ulx="2083" uly="1017">cenr</line>
        <line lrx="2136" lry="1113" ulx="2078" uly="1065">Joan</line>
        <line lrx="2136" lry="1157" ulx="1993" uly="1107">Apoc. derg</line>
        <line lrx="2136" lry="1212" ulx="1997" uly="1161">12,1. 4 Then</line>
        <line lrx="2132" lry="1261" ulx="2078" uly="1212">ſchet</line>
        <line lrx="2136" lry="1308" ulx="2088" uly="1270">von</line>
        <line lrx="2136" lry="1362" ulx="2090" uly="1309">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1881" type="textblock" ulx="1996" uly="1463">
        <line lrx="2060" lry="1504" ulx="2036" uly="1463">.</line>
        <line lrx="2076" lry="1546" ulx="1996" uly="1514">Cur Deus</line>
        <line lrx="2063" lry="1587" ulx="1996" uly="1555">homines</line>
        <line lrx="2047" lry="1635" ulx="1998" uly="1600">potiis</line>
        <line lrx="2085" lry="1673" ulx="2009" uly="1639">uim An-</line>
        <line lrx="2136" lry="1720" ulx="1998" uly="1650">R re. d</line>
        <line lrx="2136" lry="1763" ulx="1998" uly="1709">demit. ſhen</line>
        <line lrx="2136" lry="1804" ulx="1998" uly="1759">ima mt0. Ni</line>
        <line lrx="2136" lry="1852" ulx="1998" uly="1808">Qigtota Ne</line>
        <line lrx="2058" lry="1881" ulx="1998" uly="1848">humana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1971" type="textblock" ulx="2000" uly="1899">
        <line lrx="2102" lry="1933" ulx="2000" uly="1899">nitnta pe. ,</line>
        <line lrx="2130" lry="1971" ulx="2000" uly="1915">rietat, ed n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2245" type="textblock" ulx="1996" uly="1969">
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="2000" uly="1969">ex Angelis d</line>
        <line lrx="2136" lry="2055" ulx="2001" uly="2017">algi ir. Qyi</line>
        <line lrx="2133" lry="2105" ulx="2000" uly="2056">Aidi ihl</line>
        <line lrx="2131" lry="2245" ulx="1996" uly="2152">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2297" type="textblock" ulx="2122" uly="2254">
        <line lrx="2136" lry="2297" ulx="2122" uly="2254">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="2054" type="textblock" ulx="105" uly="2013">
        <line lrx="262" lry="2054" ulx="105" uly="2013">aliqui in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="335" type="textblock" ulx="310" uly="256">
        <line lrx="1570" lry="335" ulx="310" uly="256">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 537</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1071" type="textblock" ulx="291" uly="345">
        <line lrx="908" lry="403" ulx="307" uly="345">ten mehr, als die Gewaltige;</line>
        <line lrx="913" lry="449" ulx="306" uly="394">die Thronen mehr, als die Herr⸗</line>
        <line lrx="908" lry="500" ulx="305" uly="442">ſchafften; die Cherubims mehr,</line>
        <line lrx="906" lry="542" ulx="304" uly="489">als die Thronen; die Seraphims</line>
        <line lrx="904" lry="590" ulx="304" uly="538">mehr, als die Cherubims. Der</line>
        <line lrx="905" lry="644" ulx="303" uly="585">Glaub lehret uns zweytens, daß</line>
        <line lrx="905" lry="688" ulx="302" uly="637">der erſt, und alleredliſte aus di⸗</line>
        <line lrx="905" lry="743" ulx="303" uly="682">ſen Englen kurtz nach ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="904" lry="789" ulx="304" uly="731">ſchaffung in ein Todt? ſuͤndliche</line>
        <line lrx="905" lry="831" ulx="303" uly="779">Hoffart, und eitles Wohlgefal⸗</line>
        <line lrx="903" lry="882" ulx="303" uly="829">len ab ſich ſelbſt verfallen ſeye,</line>
        <line lrx="903" lry="936" ulx="303" uly="877">und ſambt ihm ein groſſer An⸗</line>
        <line lrx="902" lry="974" ulx="305" uly="925">theil der uͤbrigen: Die Gottsge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1030" ulx="291" uly="973">lehrte, auf eine Stell der heim⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1071" ulx="303" uly="1020">lichen Offenbahrung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1119" type="textblock" ulx="300" uly="1069">
        <line lrx="913" lry="1119" ulx="300" uly="1069">Joannis ſich gruͤndend, ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1360" type="textblock" ulx="128" uly="1115">
        <line lrx="905" lry="1167" ulx="128" uly="1115">Apoc. der Meynung, es ſeye der dritte</line>
        <line lrx="904" lry="1215" ulx="135" uly="1163">12. V. 4. Theil der Englen geweſen. Und</line>
        <line lrx="905" lry="1269" ulx="287" uly="1212">ſehet, augenblicklich ſeynd ſie</line>
        <line lrx="907" lry="1310" ulx="307" uly="1262">von GOtt ihres Adels entſetzet,</line>
        <line lrx="909" lry="1360" ulx="310" uly="1308">ſeiner Freundſchafft beraubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1022" type="textblock" ulx="951" uly="341">
        <line lrx="1557" lry="403" ulx="957" uly="341">aller ſeiner uͤbernatuͤrlichen Gaa⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="443" ulx="956" uly="392">ben entbloͤſſet, auf ewig aus dem</line>
        <line lrx="1558" lry="500" ulx="954" uly="441">Himmel verwieſen, zu denen</line>
        <line lrx="1558" lry="543" ulx="955" uly="489">hoͤlliſchen Flammen verdammt</line>
        <line lrx="1570" lry="589" ulx="953" uly="536">worden. Uber welche Begeb⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="645" ulx="953" uly="587">nus in Anbettung des uner⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="685" ulx="951" uly="634">gruͤndlichen Abgrunds ſeiner</line>
        <line lrx="1555" lry="733" ulx="954" uly="684">Urtheil wir zu ſeiner Ehr, und</line>
        <line lrx="1558" lry="784" ulx="953" uly="731">unſerer Seelen Heyl in aller De⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="830" ulx="953" uly="781">muth, und Unterwerffung un⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="887" ulx="955" uly="828">ſeres Verſtands die Urſachen ſu⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="927" ulx="954" uly="876">chen koͤnnen, die ihn, nach un⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="984" ulx="955" uly="925">ſerer ſchwachen Art zu reden,</line>
        <line lrx="1555" lry="1022" ulx="955" uly="973">haben bewegen koͤnnen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1071" type="textblock" ulx="933" uly="1019">
        <line lrx="1554" lry="1071" ulx="933" uly="1019">die Engel nicht erloͤſen, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1312" type="textblock" ulx="951" uly="1069">
        <line lrx="1557" lry="1126" ulx="951" uly="1069">Gnad aber vilmehr der ſchlecht,</line>
        <line lrx="1559" lry="1166" ulx="951" uly="1117">und veraͤchtlichen Menſchlichen</line>
        <line lrx="1559" lry="1224" ulx="954" uly="1166">Natur erweiſen wollte. Und</line>
        <line lrx="1553" lry="1265" ulx="951" uly="1214">deren finde ich fuͤrnehmlich vier</line>
        <line lrx="1484" lry="1312" ulx="955" uly="1261">bey denen heiligen Vaͤtteren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1504" type="textblock" ulx="203" uly="1390">
        <line lrx="1210" lry="1504" ulx="203" uly="1390">. — PlINCTIIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1548" type="textblock" ulx="126" uly="1518">
        <line lrx="274" lry="1548" ulx="126" uly="1518">Cur Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1654" type="textblock" ulx="125" uly="1502">
        <line lrx="903" lry="1553" ulx="424" uly="1502">Er heilige Auguſtinus</line>
        <line lrx="902" lry="1607" ulx="125" uly="1552">homines bringet die erſte bey.</line>
        <line lrx="903" lry="1654" ulx="128" uly="1597">potiùs Weil nemblich, ſagt er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2182" type="textblock" ulx="122" uly="1643">
        <line lrx="903" lry="1713" ulx="129" uly="1643">aunm en durch die Suͤnd des erſten Men⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1757" ulx="124" uly="1692">gelos re⸗ ſchens die gantze Menſchliche</line>
        <line lrx="902" lry="1803" ulx="125" uly="1745">1ma ratio. Natur zu Grund gangen; durch</line>
        <line lrx="901" lry="1856" ulx="124" uly="1755">Quia tota die Anſuhr „und Empoͤrung</line>
        <line lrx="901" lry="1891" ulx="122" uly="1840">humana Lucifers, und ſeiner Anhaͤnge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1940" ulx="125" uly="1889">natura pPe- pen aber nicht die gantze Engliſche</line>
        <line lrx="899" lry="1997" ulx="123" uly="1927">rieret, ſed Natur, ſondern nur ſichere In-</line>
        <line lrx="897" lry="2033" ulx="123" uly="1976">ex Angelis Jividua davon, ein gewiſſe An⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2088" ulx="122" uly="2033">dividui zahl ſonderheitlich, und eintze⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2133" ulx="125" uly="2081">tantàm.: ler Geiſter ins Verderben gera⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2182" ulx="126" uly="2129">Auguſt. in then ſeynd. In Durchleſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2231" type="textblock" ulx="120" uly="2176">
        <line lrx="905" lry="2231" ulx="120" uly="2176">Kuchirid ad der Rechts⸗Gelehrten finde ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1556" type="textblock" ulx="938" uly="1503">
        <line lrx="1680" lry="1556" ulx="938" uly="1503">daß vor Zeifen eine ſchoͤne Frag, auren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2287" type="textblock" ulx="941" uly="1555">
        <line lrx="1728" lry="1604" ulx="948" uly="1555">die zu meinem Vorhaben ſehr tium c, 28.</line>
        <line lrx="1646" lry="1652" ulx="951" uly="1602">tauglich, in dem Parlament zu &amp; 25.</line>
        <line lrx="1549" lry="1701" ulx="950" uly="1650">Paris wenigiſt zweymahl auf den</line>
        <line lrx="1553" lry="1748" ulx="995" uly="1700">lan gebracht, und rechtlich er⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1798" ulx="950" uly="1748">oͤrteret worden ſeye. Ich ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1847" ulx="948" uly="1796">winne Luſt, unſer Theology</line>
        <line lrx="1552" lry="1893" ulx="946" uly="1844">mit der Jurisprudenz, oder</line>
        <line lrx="1552" lry="1941" ulx="947" uly="1891">Wiſſenſchafft deren Rechten zu</line>
        <line lrx="1550" lry="1990" ulx="945" uly="1940">vereinbahren, dieweil hierdurch</line>
        <line lrx="1551" lry="2038" ulx="947" uly="1988">zu ſehen, daß unſeres Glau⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2095" ulx="946" uly="2036">bens⸗Waͤhrheiten in dem Recht,</line>
        <line lrx="1549" lry="2138" ulx="943" uly="2086">und der Billichkeit gegruͤndet</line>
        <line lrx="1546" lry="2191" ulx="941" uly="2132">ſeyen. Es ware nehmlich die</line>
        <line lrx="1543" lry="2237" ulx="942" uly="2181">Frag, ob die Faͤllung eines</line>
        <line lrx="1496" lry="2287" ulx="1012" uly="2227">Yyy Kroß,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="1789" type="textblock" ulx="380" uly="1752">
        <line lrx="518" lry="1789" ulx="380" uly="1752">Ann. Ro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="342" type="textblock" ulx="538" uly="261">
        <line lrx="1584" lry="342" ulx="538" uly="261">538 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1790" type="textblock" ulx="534" uly="351">
        <line lrx="1135" lry="406" ulx="534" uly="351">groß, und hoch aufgewachſenen</line>
        <line lrx="1150" lry="452" ulx="535" uly="401">Baums dem Zug⸗Recht der</line>
        <line lrx="1153" lry="499" ulx="538" uly="447">naͤchſten aus einem Geſchlecht</line>
        <line lrx="1139" lry="550" ulx="540" uly="498">herſtammender Anverwandten</line>
        <line lrx="1145" lry="595" ulx="538" uly="541">unterwuͤrffig ſeye ? Der Hof</line>
        <line lrx="1140" lry="648" ulx="540" uly="553">folgte anfea nallch dem bejahenden</line>
        <line lrx="1142" lry="693" ulx="541" uly="638">Theil, entſcheidete, und machte</line>
        <line lrx="1145" lry="739" ulx="541" uly="688">den Schluß, daß, wann ihr 100.</line>
        <line lrx="1145" lry="799" ulx="541" uly="732">oder 200. Stumpen, oder Stuck</line>
        <line lrx="1147" lry="845" ulx="546" uly="782">groſſer Baͤumer verkaufft haͤt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="890" ulx="546" uly="832">tet, euerer naͤchſten Befreund⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="929" ulx="547" uly="879">ten einer in den Kauff ſtehen,</line>
        <line lrx="1150" lry="979" ulx="551" uly="926">und das verkauffte Holtz durch</line>
        <line lrx="1151" lry="1029" ulx="551" uly="977">Erleg⸗und Darſchieſſung des</line>
        <line lrx="1151" lry="1077" ulx="547" uly="1022">bedingten Werths, bevor ſelbes</line>
        <line lrx="1154" lry="1125" ulx="549" uly="1069">abgehauen worden, ziehen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1170" ulx="549" uly="1117">te: Alſo wurde geurtheilt durch</line>
        <line lrx="1157" lry="1221" ulx="550" uly="1169">einen Anno 1552. herausgege⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1267" ulx="557" uly="1216">ben, und von Papone L. II. re-</line>
        <line lrx="1157" lry="1317" ulx="552" uly="1262">rum judicatarum tit. oder De-</line>
        <line lrx="1157" lry="1368" ulx="556" uly="1310">creto 13. beygebrachten Be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1416" ulx="553" uly="1362">ſcheid. Aber gleichwie die zwey⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1462" ulx="557" uly="1402">te Gedancken allzeit die beſſere</line>
        <line lrx="1159" lry="1511" ulx="560" uly="1455">ſeynd, und der Verſtand mit der</line>
        <line lrx="1163" lry="1560" ulx="563" uly="1501">Zeit immer mehr und mehr er⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1602" ulx="568" uly="1549">ſeuchtet wird, alſo fiele eben di⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1655" ulx="566" uly="1597">ſes Parlament ein andersmahl</line>
        <line lrx="1166" lry="1695" ulx="564" uly="1645">dem verneinenden Theil bey,</line>
        <line lrx="1166" lry="1749" ulx="565" uly="1693">und gabe nach Zeugnuß Annæi</line>
        <line lrx="1167" lry="1790" ulx="568" uly="1744">Roberti! Anno 1633. einen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1895" type="textblock" ulx="377" uly="1777">
        <line lrx="1168" lry="1862" ulx="382" uly="1777">Pert.. 3. dem vorhergehenden Schnur⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1895" ulx="377" uly="1837">rer. judica- ſtracks widrigen Beſcheid he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2235" type="textblock" ulx="568" uly="1882">
        <line lrx="1169" lry="1938" ulx="568" uly="1882">raus: Ein ſeltzſame Sach, die</line>
        <line lrx="1169" lry="1993" ulx="570" uly="1934">man nimmer glauben kunnte,</line>
        <line lrx="1170" lry="2043" ulx="571" uly="1982">falls die Urſach davon nicht be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="2087" ulx="570" uly="2029">ſtens bewußt waͤre: Ihr habt</line>
        <line lrx="1172" lry="2133" ulx="573" uly="2079">ein ſchlecht, und geringes Gutt,</line>
        <line lrx="1172" lry="2183" ulx="575" uly="2127">welches nicht 100. Livres, oder</line>
        <line lrx="1173" lry="2235" ulx="579" uly="2172">Pfund werth/einen Hau⸗Wald⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="730" type="textblock" ulx="1185" uly="346">
        <line lrx="1786" lry="398" ulx="1186" uly="346">nicht mehr, als 2. oder 3. Ju⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="455" ulx="1186" uly="395">chert groß verkaufft, oder ſonſt</line>
        <line lrx="1790" lry="492" ulx="1185" uly="444">veraͤuſſeret, ſolches kan euerer</line>
        <line lrx="1794" lry="545" ulx="1187" uly="491">Anverwandten einer ſonder eini⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="598" ulx="1187" uly="539">ge Beſchwernuß ziehen, und an</line>
        <line lrx="1793" lry="638" ulx="1189" uly="585">ſich loͤſen: Wann er dem Kauffer</line>
        <line lrx="1792" lry="686" ulx="1191" uly="635">das ausgelegte Geld erſtattet,</line>
        <line lrx="1793" lry="730" ulx="1192" uly="681">und widerum zuruck zehlt, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="778" type="textblock" ulx="1193" uly="729">
        <line lrx="1800" lry="778" ulx="1193" uly="729">das Gutt alſo gleich ihme dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2269" type="textblock" ulx="1195" uly="776">
        <line lrx="1798" lry="827" ulx="1195" uly="776">Ausloͤſer zuerkennt werden: Im</line>
        <line lrx="1798" lry="878" ulx="1197" uly="823">Gegentheil iſt von euch ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="932" ulx="1197" uly="874">ſer Wald, ein Hau⸗Holtz von</line>
        <line lrx="1799" lry="973" ulx="1203" uly="921">F. à 600. groſſer Baͤum, F5. oder</line>
        <line lrx="1800" lry="1017" ulx="1201" uly="966">600. Gulden werth, verkaufft</line>
        <line lrx="1801" lry="1068" ulx="1198" uly="1017">worden, da hat kein Zug⸗Recht</line>
        <line lrx="1800" lry="1115" ulx="1201" uly="1064">ſtatt, keiner euerer Freunden kan</line>
        <line lrx="1799" lry="1167" ulx="1199" uly="1113">den Kauff zerſchlagen, noch das</line>
        <line lrx="1798" lry="1216" ulx="1199" uly="1160">alſo verkauffte Holtz mehr an ſich</line>
        <line lrx="1801" lry="1265" ulx="1201" uly="1207">loͤſen: Dann (ſagte ſehr wohl</line>
        <line lrx="1803" lry="1315" ulx="1203" uly="1255">der Advocat des gerichtlich fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1357" ulx="1226" uly="1302">eforderten Kaͤuffers) um zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1450" ulx="1202" uly="1318">za⸗ ob eine Sach diſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1449" ulx="1218" uly="1398">chlechts⸗ oder Freundſchaffts⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1497" ulx="1205" uly="1448">Recht ehender, als ein andere</line>
        <line lrx="1803" lry="1544" ulx="1205" uly="1495">unterworffen ſeye, iſt nicht in</line>
        <line lrx="1803" lry="1593" ulx="1208" uly="1542">acht zu nemmen, ob die Sach an</line>
        <line lrx="1807" lry="1643" ulx="1207" uly="1591">ſich ſelbſt edler, theurer, koſtbah⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1696" ulx="1208" uly="1639">rer, auch ſo gar nicht, ob ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1740" ulx="1207" uly="1685">nigerley Weiß fuͤr unbeweglich</line>
        <line lrx="1809" lry="1787" ulx="1206" uly="1735">gehalten werde, dieweil guldene</line>
        <line lrx="1807" lry="1834" ulx="1209" uly="1784">Ketten, Jubelen, und andere</line>
        <line lrx="1806" lry="1882" ulx="1209" uly="1830">dergleichen Ding von groſſem</line>
        <line lrx="1813" lry="1938" ulx="1209" uly="1878">Werth durch diſes Freundſchafft⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1988" ulx="1210" uly="1927">liche Ausloͤſungs ⸗ Recht nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="2025" ulx="1210" uly="1975">koͤnnen gezogen werden, obſchon</line>
        <line lrx="1808" lry="2075" ulx="1211" uly="2024">ſie bißweilen in ſicheren Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2123" ulx="1213" uly="2071">heiten, und Betrachtungen, als</line>
        <line lrx="1805" lry="2176" ulx="1211" uly="2116">in dem L. quæ tutores C. d. ad-</line>
        <line lrx="1803" lry="2225" ulx="1211" uly="2166">miniſtrat. Tutor. angefuͤhrten</line>
        <line lrx="1769" lry="2269" ulx="1666" uly="2215">calu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="17" lry="1264" ulx="0" uly="1129">—DKD</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="17" lry="1889" ulx="0" uly="1275">—  —— —  ☛- —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="12" lry="2171" ulx="0" uly="1903">—— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="324" type="textblock" ulx="397" uly="238">
        <line lrx="1577" lry="324" ulx="397" uly="238">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1912" type="textblock" ulx="315" uly="328">
        <line lrx="928" lry="382" ulx="329" uly="328">caſu, fuͤr unbewegliche geachtet</line>
        <line lrx="928" lry="425" ulx="327" uly="375">werden: Sonder man muß an⸗</line>
        <line lrx="926" lry="480" ulx="328" uly="423">ſehen, zu was Zihl, und End</line>
        <line lrx="926" lry="526" ulx="326" uly="472">das Ausloſungs⸗ oder Zugs⸗</line>
        <line lrx="925" lry="573" ulx="327" uly="522">Recht einem Geſchlecht, oder</line>
        <line lrx="925" lry="624" ulx="325" uly="569">Freundſchafft zum beſten ſeye ein⸗</line>
        <line lrx="925" lry="671" ulx="326" uly="616">gefuͤhrt, und in der Republique</line>
        <line lrx="924" lry="720" ulx="326" uly="668">angenommen worden, und wa⸗</line>
        <line lrx="924" lry="770" ulx="325" uly="709">rum ſelbiges vernuͤnfftig, und bil⸗</line>
        <line lrx="923" lry="817" ulx="325" uly="761">lich ſeye? Und diſes geſchahe, da⸗</line>
        <line lrx="923" lry="862" ulx="323" uly="808">mit die Gruͤnde, und Erb⸗Guͤt⸗</line>
        <line lrx="922" lry="909" ulx="321" uly="854">ter bey einer FPamilie, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="957" ulx="320" uly="902">ſchlecht ſollten erhalten, nicht</line>
        <line lrx="919" lry="1002" ulx="319" uly="951">leichter Dings verkaufft, und</line>
        <line lrx="919" lry="1050" ulx="323" uly="996">entaͤuſſeret werden: Dann da</line>
        <line lrx="919" lry="1098" ulx="320" uly="1047">ihr nur den Hau⸗Wald, oder die</line>
        <line lrx="921" lry="1147" ulx="322" uly="1095">Faͤllung des Holtzes allein ver⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1195" ulx="322" uly="1142">kauffet, verkauffet ihr, obſchon</line>
        <line lrx="917" lry="1242" ulx="323" uly="1188">diſes 2. oder 300. Thaler werth</line>
        <line lrx="921" lry="1289" ulx="322" uly="1240">iſt, doch darum den Grund, und</line>
        <line lrx="917" lry="1338" ulx="321" uly="1286">Boden, das Gutt ſelbſten nicht;</line>
        <line lrx="915" lry="1382" ulx="319" uly="1334">nur die Baͤum, das Holtz allein</line>
        <line lrx="916" lry="1433" ulx="317" uly="1382">wird verkaufft, das Gutt aber</line>
        <line lrx="917" lry="1483" ulx="316" uly="1431">verharret, und bleibt in euerer</line>
        <line lrx="917" lry="1578" ulx="317" uly="1473">fnile . Vr Urſach t ſt⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1576" ulx="334" uly="1520">agter Holtz⸗Hau, oder gefaͤllte</line>
        <line lrx="915" lry="1622" ulx="317" uly="1568">Baͤum nicht an ſich geloͤßt, und</line>
        <line lrx="915" lry="1673" ulx="315" uly="1620">Bezogen werden, auch alsdann</line>
        <line lrx="918" lry="1722" ulx="319" uly="1664">nicht, da die Baͤum noch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1767" ulx="318" uly="1716">lich ſtehen, und noch nicht ſeynd</line>
        <line lrx="917" lry="1814" ulx="322" uly="1761">abgehaut worden: Angemerckt</line>
        <line lrx="917" lry="1861" ulx="322" uly="1812">wie Tiraquellus tract. de retra-</line>
        <line lrx="918" lry="1912" ulx="323" uly="1856">Ro gentilitio ſagt: Cum vendi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1957" type="textblock" ulx="311" uly="1906">
        <line lrx="917" lry="1957" ulx="311" uly="1906">ti ſunt ſeparandi, jam cenſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2200" type="textblock" ulx="326" uly="1958">
        <line lrx="922" lry="2005" ulx="328" uly="1958">tur ſeparati: Wann etwas</line>
        <line lrx="920" lry="2053" ulx="326" uly="2003">verkaufft wird, daß es von</line>
        <line lrx="921" lry="2098" ulx="329" uly="2052">einem Gutt baldhin ſoll ab⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2153" ulx="327" uly="2099">geſoͤnderet werden„ wird</line>
        <line lrx="920" lry="2200" ulx="329" uly="2149">es ſchon bereits fuͤr abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="563" type="textblock" ulx="978" uly="318">
        <line lrx="1580" lry="376" ulx="978" uly="318">ſonderet gehalten. Aber wann</line>
        <line lrx="1581" lry="418" ulx="980" uly="366">ihr einen ſchlecht, und kleinen</line>
        <line lrx="1580" lry="471" ulx="981" uly="416">Holtz⸗Wald, Grund, und</line>
        <line lrx="1582" lry="514" ulx="980" uly="461">Boden ſelbſt verkauffet, iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="563" ulx="981" uly="513">cher, obſchon er nur 2. oder 300.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="708" type="textblock" ulx="964" uly="603">
        <line lrx="1580" lry="708" ulx="964" uly="603">dunt Voorſten „dieweil nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1232" type="textblock" ulx="970" uly="656">
        <line lrx="1586" lry="705" ulx="978" uly="656">der Genuß, ſonder der Grund,</line>
        <line lrx="1587" lry="753" ulx="975" uly="698">und das Gutt ſelbſt entaͤuſſeret</line>
        <line lrx="1582" lry="801" ulx="971" uly="751">wird. Eben diſes ſag ich in mei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="856" ulx="976" uly="798">ner Matery. Die Menſchen al⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="898" ulx="975" uly="846">le, und ſehr vil aus denen Eng⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="945" ulx="975" uly="892">len waren durch die Suͤnd ver⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="994" ulx="973" uly="943">kaufft: Venundati ſub peccato:</line>
        <line lrx="1572" lry="1037" ulx="975" uly="991">Sie waren aus der liebreichen</line>
        <line lrx="1617" lry="1088" ulx="975" uly="1037">Vorſichtigkeit, und Vaͤtterlichen</line>
        <line lrx="1570" lry="1148" ulx="972" uly="1089">Macht GOttes entzogen, und</line>
        <line lrx="1576" lry="1191" ulx="970" uly="1133">veraͤuſſeret. Wahr iſt es, daß</line>
        <line lrx="1574" lry="1232" ulx="972" uly="1184">die Menſchliche Natur mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1282" type="textblock" ulx="966" uly="1231">
        <line lrx="1575" lry="1282" ulx="966" uly="1231">Engliſchen verglichen, nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1807" type="textblock" ulx="970" uly="1275">
        <line lrx="1574" lry="1332" ulx="970" uly="1275">ſchlecht, und geringſchaͤtziger</line>
        <line lrx="1574" lry="1377" ulx="971" uly="1327">kleiner Holtz⸗Hau gegen einem</line>
        <line lrx="1574" lry="1431" ulx="970" uly="1374">anſehnlichen groſſen Wald von</line>
        <line lrx="1574" lry="1482" ulx="971" uly="1420">lauter anſehnlich hoch aufge⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1525" ulx="971" uly="1467">wachſener Baͤumen iſt; wahr,</line>
        <line lrx="1573" lry="1570" ulx="972" uly="1519">daß die Menſchen gegen denen</line>
        <line lrx="1572" lry="1618" ulx="973" uly="1563">Englen mehr nicht, als kleine</line>
        <line lrx="1574" lry="1665" ulx="973" uly="1612">ſchwache Baͤumlein gegen denen</line>
        <line lrx="1574" lry="1708" ulx="972" uly="1660">Ceder⸗ Baͤumen des Libani</line>
        <line lrx="1571" lry="1763" ulx="973" uly="1708">ſeynd: Aber doch hat der Sohn</line>
        <line lrx="1574" lry="1807" ulx="974" uly="1756">GOttes, der naͤchſte Anverwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1855" type="textblock" ulx="972" uly="1805">
        <line lrx="1606" lry="1855" ulx="972" uly="1805">te des ewigen Vatters, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2241" type="textblock" ulx="971" uly="1849">
        <line lrx="1577" lry="1906" ulx="971" uly="1849">gleichſam durch das freundſchafft⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1954" ulx="974" uly="1901">liche Zug⸗ Recht eine aus diſen</line>
        <line lrx="1576" lry="2000" ulx="973" uly="1946">beyden Naturen ausloͤſen, und</line>
        <line lrx="1575" lry="2049" ulx="975" uly="1995">an ſich ziehen wollte, dienlicher,</line>
        <line lrx="1577" lry="2100" ulx="974" uly="2043">vernuͤnfftiger, dem Gefatz gleich⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2148" ulx="974" uly="2089">foͤrmiger befunden, die Men⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2195" ulx="975" uly="2138">ſchen, als die Engel auszuloͤſen⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2241" ulx="1023" uly="2190">VY y y 2 die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="344" type="textblock" ulx="538" uly="241">
        <line lrx="1612" lry="344" ulx="538" uly="241">540 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="778" type="textblock" ulx="529" uly="342">
        <line lrx="1141" lry="402" ulx="546" uly="342">dieweil durch die Suͤnd des erſten</line>
        <line lrx="1142" lry="451" ulx="545" uly="389">Menſchens durchaus die gantze</line>
        <line lrx="1143" lry="495" ulx="548" uly="438">Natur verlohren gangen ,</line>
        <line lrx="1143" lry="551" ulx="548" uly="487">Grund, und Boden verkaufft,</line>
        <line lrx="1145" lry="592" ulx="547" uly="535">und in frembde Haͤnd geliferet</line>
        <line lrx="1146" lry="641" ulx="548" uly="584">ware: Adam war das Haupt,</line>
        <line lrx="1146" lry="687" ulx="549" uly="631">der Urſorung, und Anfang der</line>
        <line lrx="1148" lry="740" ulx="529" uly="682">gantzen Menſchlichen Natur; in</line>
        <line lrx="1148" lry="778" ulx="550" uly="728">ſeinem Willen war der Will al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="834" type="textblock" ulx="549" uly="775">
        <line lrx="1173" lry="834" ulx="549" uly="775">ler ſeiner Nachkoͤmmlinge einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1170" type="textblock" ulx="516" uly="823">
        <line lrx="1148" lry="875" ulx="550" uly="823">ſchloſſen, gleichwie in dem Saa⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="926" ulx="550" uly="873">men alle hinnach wachſende Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="978" ulx="550" uly="923">mer; weil das Urquell vergifftet,</line>
        <line lrx="1151" lry="1024" ulx="549" uly="969">der Stamm angeſteckt, das</line>
        <line lrx="1152" lry="1073" ulx="551" uly="1018">Haupt, und der Anfang ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1125" ulx="553" uly="1067">derbt war, ſo waren es auch</line>
        <line lrx="1152" lry="1170" ulx="516" uly="1115">gleichfalß die abquellende Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="404" type="textblock" ulx="1182" uly="350">
        <line lrx="1796" lry="404" ulx="1182" uly="350">ſerbaͤchlein, die Aeſte, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="548" type="textblock" ulx="1188" uly="402">
        <line lrx="1794" lry="453" ulx="1188" uly="402">Glieder: Aber durch die Suͤnd</line>
        <line lrx="1796" lry="501" ulx="1192" uly="451">des erſten Engels war nicht die</line>
        <line lrx="1798" lry="548" ulx="1191" uly="498">gantze Engliſche Naturverderbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="597" type="textblock" ulx="1186" uly="548">
        <line lrx="1796" lry="597" ulx="1186" uly="548">und zu Grund gerichtet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1123" type="textblock" ulx="1194" uly="592">
        <line lrx="1798" lry="654" ulx="1194" uly="592">Suͤnd des Engels war kein an⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="693" ulx="1194" uly="641">ſteckend, kein erbliche Suͤnd, ſie</line>
        <line lrx="1798" lry="739" ulx="1197" uly="689">henckte ſich einen anderen ohne</line>
        <line lrx="1800" lry="787" ulx="1197" uly="738">ſeinen eignen Willen, und Ein⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="839" ulx="1197" uly="786">willigung nicht an, alſo war nit</line>
        <line lrx="1798" lry="883" ulx="1200" uly="834">Grund, und Boden, nicht die</line>
        <line lrx="1798" lry="931" ulx="1199" uly="881">geſambte Engliſche Natur, ſon⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="979" ulx="1200" uly="930">der allein ſichere Individua, ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1028" ulx="1199" uly="976">gewiſſe Anzahl ſonderheitlich, und</line>
        <line lrx="1798" lry="1086" ulx="1201" uly="1026">eintzeler Engel verkaufft, und</line>
        <line lrx="1402" lry="1123" ulx="1199" uly="1075">veraͤuſſeret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1289" type="textblock" ulx="863" uly="1211">
        <line lrx="1551" lry="1289" ulx="863" uly="1211">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2236" type="textblock" ulx="367" uly="1294">
        <line lrx="728" lry="1339" ulx="424" uly="1294">C o,</line>
        <line lrx="1153" lry="1367" ulx="466" uly="1318">ł— Je zweyte Urſach, daß</line>
        <line lrx="1153" lry="1434" ulx="369" uly="1299">e rar B GBOtt ehender die Men⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1472" ulx="367" uly="1411">kumilibus „ ſchen, als Engel habe</line>
        <line lrx="1153" lry="1520" ulx="367" uly="1461">potias par- ekloͤſen wollen, iſt, weil die En⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1561" ulx="370" uly="1509">cit, quàm gel groß waren, ein adeliche, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1610" ulx="370" uly="1557">magnis, erhobene Natur hatten: Der</line>
        <line lrx="1151" lry="1656" ulx="370" uly="1602">Seripturã. Menſch aber kleiner, geringer,</line>
        <line lrx="1151" lry="1714" ulx="553" uly="1655">und einer ſchlechteren Natur iſt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1762" ulx="553" uly="1703">Die gewoͤhnliche Art Goͤttlicher</line>
        <line lrx="1151" lry="1800" ulx="555" uly="1751">Gerechtigkeit iſt, guͤttiger, nach⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1859" ulx="554" uly="1800">ſehender, und barmhertziger ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1898" ulx="554" uly="1848">gen denen Kleinen, ſchaͤrffer, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1955" ulx="555" uly="1896">ſtrenger gegen denen Groſſen zu</line>
        <line lrx="1150" lry="1994" ulx="554" uly="1944">ſeyn. Begeht ein Fuͤrſt, und</line>
        <line lrx="1150" lry="2042" ulx="533" uly="1992">ein Unterthan; ein Herr, und</line>
        <line lrx="1150" lry="2098" ulx="518" uly="2040">ein Knecht; ein Rath, und ein</line>
        <line lrx="1149" lry="2140" ulx="553" uly="2090">Kutſcher; ein Prediger, und ein</line>
        <line lrx="1150" lry="2197" ulx="553" uly="2135">Baur ein, und eben daſſelbe La⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2236" ulx="552" uly="2183">ſter, wird cæteris paribus, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1464" type="textblock" ulx="1201" uly="1299">
        <line lrx="1767" lry="1375" ulx="1202" uly="1299">das uͤbrige alles gantz gleich</line>
        <line lrx="1801" lry="1422" ulx="1201" uly="1344">GOtt vil lieber, und ehender</line>
        <line lrx="1799" lry="1464" ulx="1201" uly="1416">dem Unterthanen, dem Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1562" type="textblock" ulx="1189" uly="1461">
        <line lrx="1801" lry="1521" ulx="1189" uly="1461">Kutſcher, und Bauren, als</line>
        <line lrx="1799" lry="1562" ulx="1189" uly="1511">dem Fuͤrſten, dem Herren, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2277" type="textblock" ulx="1200" uly="1559">
        <line lrx="1800" lry="1610" ulx="1202" uly="1559">Rath, und Prediger verzeyhen.</line>
        <line lrx="1799" lry="1657" ulx="1202" uly="1607">Ein Groſſer ſagt es, und ſagt</line>
        <line lrx="1799" lry="1708" ulx="1201" uly="1655">nur zu denen Groſſen: Er ſagt</line>
        <line lrx="1801" lry="1758" ulx="1202" uly="1704">es nicht leichtſinnig, und unbe⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1811" ulx="1201" uly="1751">dachtſam, er iſt weiß, klug, und</line>
        <line lrx="1800" lry="1850" ulx="1200" uly="1800">verſtaͤndig, weiß im hoͤchſten</line>
        <line lrx="1803" lry="1897" ulx="1202" uly="1848">Grad, und Vortrefflichkeit hal⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1946" ulx="1202" uly="1896">ber der Weiſe Mann benahmet:</line>
        <line lrx="1803" lry="1993" ulx="1202" uly="1944">Er ſagt es in dem Buch der</line>
        <line lrx="1803" lry="2043" ulx="1202" uly="1992">Weißheit: Audite Reges, &amp; in-</line>
        <line lrx="1803" lry="2091" ulx="1202" uly="2040">telligite, diſcite Judices finium</line>
        <line lrx="1804" lry="2133" ulx="1200" uly="2090">terræ: Prebete aures vos, qui</line>
        <line lrx="1806" lry="2185" ulx="1202" uly="2136">continetis multitudines, &amp; pla-</line>
        <line lrx="1807" lry="2277" ulx="1202" uly="2178">cetis vobis in turbis hatienuu</line>
        <line lrx="1759" lry="2272" ulx="1701" uly="2245">Or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2117" type="textblock" ulx="1815" uly="2079">
        <line lrx="1988" lry="2117" ulx="1815" uly="2079">2. 3. 6. 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="27" lry="388" ulx="0" uly="345">de</line>
        <line lrx="25" lry="434" ulx="1" uly="398">d</line>
        <line lrx="25" lry="483" ulx="0" uly="445">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="24" lry="628" ulx="0" uly="598">⸗</line>
        <line lrx="19" lry="685" ulx="0" uly="637">ſe</line>
        <line lrx="24" lry="726" ulx="0" uly="697">ſe</line>
        <line lrx="24" lry="775" ulx="0" uly="738">n⸗</line>
        <line lrx="23" lry="823" ulx="0" uly="786">ſtt</line>
        <line lrx="20" lry="872" ulx="0" uly="835">l</line>
        <line lrx="20" lry="920" ulx="1" uly="891">⸗</line>
        <line lrx="19" lry="969" ulx="2" uly="932">in</line>
        <line lrx="20" lry="1016" ulx="0" uly="981">d</line>
        <line lrx="20" lry="1068" ulx="0" uly="1026">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="347" type="textblock" ulx="397" uly="268">
        <line lrx="1564" lry="347" ulx="397" uly="268">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="450" type="textblock" ulx="296" uly="350">
        <line lrx="916" lry="408" ulx="296" uly="350">Horrendè, &amp; citò apparebit</line>
        <line lrx="915" lry="450" ulx="296" uly="402">vobis: Judicium duriſiimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="503" type="textblock" ulx="317" uly="449">
        <line lrx="917" lry="503" ulx="317" uly="449">his, qui prælunt, fiet. Exi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="785" type="textblock" ulx="288" uly="498">
        <line lrx="917" lry="549" ulx="293" uly="498">guo enim conceditur mileri-</line>
        <line lrx="916" lry="604" ulx="292" uly="546">cordia, potentes autem po-</line>
        <line lrx="917" lry="643" ulx="292" uly="603">tenter tormenta patientur.</line>
        <line lrx="922" lry="695" ulx="294" uly="640">Hoͤret zu ihr Koͤnig, und</line>
        <line lrx="917" lry="740" ulx="290" uly="691">verſtehet, lernet ihr Richter</line>
        <line lrx="917" lry="785" ulx="288" uly="739">der Graͤntzen des Erdbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="840" type="textblock" ulx="317" uly="788">
        <line lrx="918" lry="840" ulx="317" uly="788">dens⸗ Neiget euere Ohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="887" type="textblock" ulx="273" uly="835">
        <line lrx="919" lry="887" ulx="273" uly="835">die ihr den gemeinen Hauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1315" type="textblock" ulx="320" uly="883">
        <line lrx="917" lry="935" ulx="320" uly="883">fen im Zwang haltet, und</line>
        <line lrx="916" lry="982" ulx="321" uly="932">euer Wohlgefallen habt ab</line>
        <line lrx="919" lry="1028" ulx="323" uly="976">denen Schaaren der Voͤl⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1076" ulx="323" uly="1026">cker: Er wird euch ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1124" ulx="323" uly="1075">lich, und ſehr bald erſchei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1165" ulx="321" uly="1122">nen : Dann es wird ein</line>
        <line lrx="920" lry="1218" ulx="324" uly="1169">ſehr hartes Urtheil uͤber die</line>
        <line lrx="921" lry="1271" ulx="324" uly="1221">ergehen, welche anderen</line>
        <line lrx="922" lry="1315" ulx="322" uly="1268">vorſtehen. Einem Gerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1366" type="textblock" ulx="289" uly="1317">
        <line lrx="923" lry="1366" ulx="289" uly="1317">gen widerfahret Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1701" type="textblock" ulx="316" uly="1366">
        <line lrx="924" lry="1415" ulx="325" uly="1366">tzigkeit: Aber die Gewal⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1466" ulx="325" uly="1413">tige, werden gewaltige Straf⸗</line>
        <line lrx="553" lry="1511" ulx="325" uly="1461">fen leyden.</line>
        <line lrx="924" lry="1559" ulx="316" uly="1506">Horrendè : Schroͤcklich.</line>
        <line lrx="925" lry="1607" ulx="329" uly="1553">Wann er erſchroͤcklich ſeyn wird,</line>
        <line lrx="926" lry="1653" ulx="330" uly="1604">da er euch auch nur erſcheinen,</line>
        <line lrx="926" lry="1701" ulx="330" uly="1649">umb wie vil erſchroͤcklicher wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1843" type="textblock" ulx="286" uly="1699">
        <line lrx="939" lry="1748" ulx="331" uly="1699">er ſeyn, da er gar die Donner⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1807" ulx="286" uly="1746">Keil ſeiner Raach auf euch abflie⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1843" ulx="326" uly="1793">gen laſſen wird? Qitd: Er ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1986" type="textblock" ulx="324" uly="1842">
        <line lrx="927" lry="1892" ulx="327" uly="1842">chet anderen den Proceſs gleich⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1940" ulx="325" uly="1890">ſam wider Willen, ungern, und</line>
        <line lrx="927" lry="1986" ulx="324" uly="1938">ſo langſam, als er immer kan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2133" type="textblock" ulx="288" uly="1985">
        <line lrx="927" lry="2036" ulx="288" uly="1985">Gechtſanfft, und lind mit denen</line>
        <line lrx="928" lry="2086" ulx="288" uly="2034">Geringen um: Exiguo concedi-</line>
        <line lrx="929" lry="2133" ulx="302" uly="2081">tur miſericordia, und ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2178" type="textblock" ulx="321" uly="2128">
        <line lrx="928" lry="2178" ulx="321" uly="2128">Traur⸗ Poëét: Minus in parvis</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2235" type="textblock" ulx="318" uly="2175">
        <line lrx="928" lry="2235" ulx="318" uly="2175">fortuna fuerit, leviora DEUS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="639" type="textblock" ulx="957" uly="348">
        <line lrx="1559" lry="406" ulx="959" uly="348">Aber den Proceſs denen Groſſen</line>
        <line lrx="1558" lry="454" ulx="959" uly="395">zu machen, haltet er ſich fuͤr ein</line>
        <line lrx="1558" lry="495" ulx="960" uly="445">Ehr: Er ſtrafft ſie gewaltig, die⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="544" ulx="958" uly="492">weil es daſelbſt um ſein Ehr zu</line>
        <line lrx="1560" lry="591" ulx="959" uly="542">thun iſt: Potentes potenter tor-</line>
        <line lrx="1559" lry="639" ulx="957" uly="587">menta patiuntur. Er verfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="784" type="textblock" ulx="939" uly="634">
        <line lrx="1559" lry="697" ulx="943" uly="634">ret, wie Qanuthus Koͤnig in</line>
        <line lrx="1560" lry="733" ulx="939" uly="686">Daͤnnenmarckt: Diſer hatte 12.</line>
        <line lrx="1290" lry="784" ulx="940" uly="736">Freybeuter, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="879" type="textblock" ulx="959" uly="733">
        <line lrx="1560" lry="781" ulx="1362" uly="733">traſſenrau⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="842" ulx="960" uly="782">ber zum Todt verdammt, wurde</line>
        <line lrx="1579" lry="879" ulx="959" uly="829">aber hieruͤber berichtet, daß ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="928" type="textblock" ulx="940" uly="874">
        <line lrx="1558" lry="928" ulx="940" uly="874">ner aus ihnen von Koͤniglichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="976" type="textblock" ulx="959" uly="925">
        <line lrx="1560" lry="976" ulx="959" uly="925">Gebluͤt waͤre: Wohlan dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1024" type="textblock" ulx="952" uly="973">
        <line lrx="1560" lry="1024" ulx="952" uly="973">ſagte er, ſo iſt es billich daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1170" type="textblock" ulx="959" uly="1022">
        <line lrx="1560" lry="1080" ulx="960" uly="1022">einiges Vorrecht, ein privilegi-</line>
        <line lrx="1559" lry="1124" ulx="959" uly="1069">um fuͤr anderen habe; gebet ihm</line>
        <line lrx="1344" lry="1170" ulx="959" uly="1116">den hoͤchſten Galgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1216" type="textblock" ulx="971" uly="1155">
        <line lrx="1715" lry="1216" ulx="971" uly="1155">Unter vilen Exemplen, die uns vemplis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1459" type="textblock" ulx="961" uly="1214">
        <line lrx="1558" lry="1266" ulx="961" uly="1214">die Schrifft hievon an die Hand</line>
        <line lrx="1562" lry="1315" ulx="961" uly="1262">gibt, nimm ich zwey eintzige he⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1360" ulx="963" uly="1314">raus, eines von weltlichen, das</line>
        <line lrx="1562" lry="1410" ulx="964" uly="1361">andere von GOtt⸗ Geheiligten</line>
        <line lrx="1561" lry="1459" ulx="964" uly="1407">Perſonen. In dem Buͤchlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1506" type="textblock" ulx="962" uly="1441">
        <line lrx="1744" lry="1506" ulx="962" uly="1441">Numeri wird erzehlt, daß, als Num 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2278" type="textblock" ulx="964" uly="1504">
        <line lrx="1561" lry="1553" ulx="965" uly="1504">das Ifraelitiſche Volck mit denen</line>
        <line lrx="1565" lry="1604" ulx="964" uly="1551">Moabitiſchen Toͤchteren Unzucht</line>
        <line lrx="1568" lry="1653" ulx="967" uly="1602">getrieben, und ihre Goͤtzen⸗Bil⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1698" ulx="968" uly="1651">der angebettet hatte, GOtt dem</line>
        <line lrx="1571" lry="1757" ulx="966" uly="1698">Moyſes befohlen habe: Nimm</line>
        <line lrx="1571" lry="1800" ulx="968" uly="1747">alle Fuͤrſten des Volcks, (mer⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1846" ulx="968" uly="1795">cket, alle) und hencke ſie gegen</line>
        <line lrx="1570" lry="1894" ulx="968" uly="1843">der Sonnen an den Galgen auf,</line>
        <line lrx="1573" lry="1950" ulx="968" uly="1890">damit ihr Straff ſichtbar, und</line>
        <line lrx="1569" lry="1989" ulx="969" uly="1939">allmaͤnniglich kund ſeye. Nur</line>
        <line lrx="1569" lry="2045" ulx="968" uly="1987">der gemeine Mann, der Poͤbel</line>
        <line lrx="1570" lry="2085" ulx="968" uly="2035">hatte geſuͤndiget, und er laßt die</line>
        <line lrx="1570" lry="2132" ulx="970" uly="2083">Groſſe, die denſelben davon nit</line>
        <line lrx="1571" lry="2181" ulx="972" uly="2131">abgehalten, ſolches nicht verhin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2235" ulx="975" uly="2179">deret hatten, abſtraffen: Erach⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2278" ulx="1022" uly="2228">Yy y 3 tet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="1897" type="textblock" ulx="518" uly="281">
        <line lrx="650" lry="339" ulx="540" uly="281">542</line>
        <line lrx="1141" lry="402" ulx="543" uly="348">tet, was er erſt wurde gethan</line>
        <line lrx="1147" lry="485" ulx="547" uly="394">gaben „wann die Groſſe den Po⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="498" ulx="572" uly="442">el die Suͤnd zu begehen, gar an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="542" ulx="549" uly="489">gereitzt, oder darzu verleitet haͤt⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="590" ulx="552" uly="537">ten. In dem 10. cap. Levitici</line>
        <line lrx="1150" lry="636" ulx="552" uly="584">unterlaſſen Nadab, und Abiu,</line>
        <line lrx="1151" lry="684" ulx="551" uly="634">beyde Leviten, eine Ceremony</line>
        <line lrx="1152" lry="733" ulx="552" uly="682">des Moſaiſchen Rituals, oder</line>
        <line lrx="1155" lry="781" ulx="553" uly="728">Kirchen⸗Gebrauchs: An ſtatt</line>
        <line lrx="1155" lry="830" ulx="527" uly="777">des Heil. Feurs, welches ſie in</line>
        <line lrx="1154" lry="878" ulx="555" uly="823">ihre Rauch⸗Faͤſſer haͤtten legen</line>
        <line lrx="1156" lry="927" ulx="555" uly="874">ſollen, legten ſie frembdes, und</line>
        <line lrx="1159" lry="975" ulx="557" uly="919">gemeines Feur hinein: Die Ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1024" ulx="556" uly="967">rechtigkeit GOttes aber befihlt</line>
        <line lrx="1157" lry="1072" ulx="557" uly="1015">alſo gleich dem Feur, daß es ſie</line>
        <line lrx="1159" lry="1119" ulx="558" uly="1064">ergreiffen, und erſtecken ſollte,</line>
        <line lrx="1156" lry="1169" ulx="557" uly="1116">ſonder einiges Abſehen zu tragen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1216" ulx="556" uly="1159">daß ſie Soͤhn Aarons, und En⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1263" ulx="560" uly="1206">ckel Moyſis waren, der doch ſonſt</line>
        <line lrx="1161" lry="1313" ulx="560" uly="1260">den Zorn GOttes, da er wider</line>
        <line lrx="1158" lry="1361" ulx="561" uly="1305">das Volck ergrimmt war, zu be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1411" ulx="561" uly="1353">ſaͤnfftigen pflegt: Egreſſus ignis</line>
        <line lrx="1159" lry="1451" ulx="560" uly="1399">à Domino devoravit eos: Das</line>
        <line lrx="1160" lry="1509" ulx="518" uly="1447">Feuer gieng von dem .Er⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1557" ulx="560" uly="1498">ren aus, und verzehrte ſie.</line>
        <line lrx="1161" lry="1602" ulx="560" uly="1546">Gedencket, was fuͤr ein Feur</line>
        <line lrx="1157" lry="1653" ulx="560" uly="1596">euch verzehren werde, euch, die</line>
        <line lrx="1161" lry="1704" ulx="560" uly="1644">ihr in das Rauch⸗Jaß eueres</line>
        <line lrx="1163" lry="1750" ulx="580" uly="1691">Hertzens ein ſinnliches Liebs⸗Feur</line>
        <line lrx="1158" lry="1797" ulx="559" uly="1705">Rerßercrigkeir „brinnende Nei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1849" ulx="532" uly="1789">gung gegen irrdiſchen Guͤtteren</line>
        <line lrx="769" lry="1897" ulx="563" uly="1847">hineinleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1987" type="textblock" ulx="382" uly="1883">
        <line lrx="1163" lry="1940" ulx="382" uly="1883">Rationibis. OIn eben diſem Capitul gibt</line>
        <line lrx="681" lry="1987" ulx="567" uly="1909">GDer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2041" type="textblock" ulx="569" uly="1932">
        <line lrx="1164" lry="1989" ulx="690" uly="1932">die Urſachen ſothaner groſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2041" ulx="569" uly="1974">ſen Strengheit: Sanctificabor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2086" type="textblock" ulx="383" uly="2029">
        <line lrx="1164" lry="2086" ulx="383" uly="2029">Levit 1o. in iis, qui appropinquant m ihi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2238" type="textblock" ulx="571" uly="2075">
        <line lrx="1164" lry="2128" ulx="574" uly="2075">&amp; in conſpectu populi glorifi-</line>
        <line lrx="1164" lry="2185" ulx="573" uly="2129">cabor. Ich will geheiliget</line>
        <line lrx="1163" lry="2238" ulx="571" uly="2173">werden in denen/ die ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="340" type="textblock" ulx="801" uly="266">
        <line lrx="1597" lry="340" ulx="801" uly="266">Acht und zwantzigiſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1260" type="textblock" ulx="1193" uly="343">
        <line lrx="1802" lry="394" ulx="1193" uly="343">mir nahen, und herr lich</line>
        <line lrx="1802" lry="447" ulx="1193" uly="399">geprieſen werden vor dem</line>
        <line lrx="1800" lry="496" ulx="1195" uly="443">Angeſicht des gannen Volcks.</line>
        <line lrx="1805" lry="540" ulx="1194" uly="490">Da er die geringe Fehler ſeiner</line>
        <line lrx="1802" lry="587" ulx="1196" uly="538">Kirchen⸗Diener, und Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="640" ulx="1198" uly="585">licher Perſonen ſo ſtreng ſtraffet,</line>
        <line lrx="1801" lry="683" ulx="1213" uly="631">eigt er, daß er uͤberaus heilig</line>
        <line lrx="1803" lry="732" ulx="1215" uly="681">eye, indem er ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1807" lry="780" ulx="1201" uly="731">Heiligkeit von denen erforderet,</line>
        <line lrx="1806" lry="827" ulx="1201" uly="777">die ſich zu ihm nahen. Da er die</line>
        <line lrx="1801" lry="884" ulx="1202" uly="823">Verbrechen deren Groſſen mit</line>
        <line lrx="1805" lry="931" ulx="1200" uly="871">ſo groſſer Schaͤrffe zuͤchtiget, er⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="971" ulx="1203" uly="918">weiſet er, daß er uͤberaus groß</line>
        <line lrx="1807" lry="1020" ulx="1204" uly="968">ſeye, indem die Groſſe ſehr klein</line>
        <line lrx="1804" lry="1067" ulx="1204" uly="1016">vor ihm ſeynd: Gloriſicabor:</line>
        <line lrx="1807" lry="1118" ulx="1204" uly="1063">Ich will herrlich geprieſen</line>
        <line lrx="1808" lry="1172" ulx="1203" uly="1111">werden: Er legt an Tag, daß</line>
        <line lrx="1808" lry="1212" ulx="1204" uly="1161">er keinſen vonnoͤthen habe, indem</line>
        <line lrx="1808" lry="1260" ulx="1205" uly="1209">er die jenige ſo wenig achtet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1304" type="textblock" ulx="1186" uly="1252">
        <line lrx="1807" lry="1304" ulx="1186" uly="1252">von der Welt ſo hoch geſchaͤtzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2257" type="textblock" ulx="1200" uly="1304">
        <line lrx="1806" lry="1355" ulx="1203" uly="1304">und gleichſam angebettet werden.</line>
        <line lrx="1806" lry="1402" ulx="1249" uly="1351">Der Urſach gibt der H. Geiſt</line>
        <line lrx="1803" lry="1458" ulx="1200" uly="1399">in vorhabender Matery uns zwey</line>
        <line lrx="1762" lry="1501" ulx="1200" uly="1446">heylſamiſte Raͤth. HD</line>
        <line lrx="1808" lry="1548" ulx="1248" uly="1494">Hat die Vorſichtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1594" ulx="1204" uly="1544">tes euch in einen ſchlecht, und</line>
        <line lrx="1802" lry="1652" ulx="1203" uly="1592">niedrigen Stand geſetzt? Die</line>
        <line lrx="1806" lry="1692" ulx="1204" uly="1641">Natur, oder das Gluͤck mit ſche⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1743" ulx="1203" uly="1689">lem Aug, und Ungunſt euch an⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1797" ulx="1202" uly="1737">geſehen? Seyd ihr arm, gering,</line>
        <line lrx="1813" lry="1839" ulx="1204" uly="1783">gedemuͤthiget, unbekannt? Be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1881" ulx="1205" uly="1832">kuͤmmeret euch deſſen nicht, ſeyet</line>
        <line lrx="1803" lry="1933" ulx="1206" uly="1880">zufriden; nemmet diſen Stand</line>
        <line lrx="1811" lry="1981" ulx="1206" uly="1928">nicht nur mit Gedult, und Er⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2030" ulx="1206" uly="1977">gebung in den Willen GOttes,</line>
        <line lrx="1809" lry="2076" ulx="1207" uly="2025">ſonder auch mit Freuden, Luſt,</line>
        <line lrx="1809" lry="2130" ulx="1207" uly="2068">und Danckſagung an: Wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2177" ulx="1207" uly="2120">ſchet nicht, zu einem hoͤcheren</line>
        <line lrx="1806" lry="2223" ulx="1205" uly="2168">zu gelangen, bemuͤhet, be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2257" ulx="1707" uly="2226">re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="373" type="textblock" ulx="2052" uly="240">
        <line lrx="2127" lry="302" ulx="2052" uly="240">Veon</line>
        <line lrx="2136" lry="373" ulx="2056" uly="321">ſtretete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="760" type="textblock" ulx="2060" uly="377">
        <line lrx="2136" lry="423" ulx="2060" uly="377">za bag</line>
        <line lrx="2136" lry="472" ulx="2065" uly="420">ſchving</line>
        <line lrx="2136" lry="514" ulx="2065" uly="470">ferdet</line>
        <line lrx="2136" lry="568" ulx="2063" uly="516">er, die</line>
        <line lrx="2136" lry="614" ulx="2063" uly="571">eo zut</line>
        <line lrx="2136" lry="663" ulx="2064" uly="612">her,h</line>
        <line lrx="2136" lry="713" ulx="2066" uly="663">Abetdea</line>
        <line lrx="2134" lry="760" ulx="2068" uly="712">Haumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="852" type="textblock" ulx="1999" uly="819">
        <line lrx="2030" lry="852" ulx="1999" uly="819">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="997" type="textblock" ulx="2068" uly="807">
        <line lrx="2136" lry="847" ulx="2071" uly="807">dehun</line>
        <line lrx="2136" lry="896" ulx="2068" uly="869">temm</line>
        <line lrx="2135" lry="945" ulx="2071" uly="905">d</line>
        <line lrx="2136" lry="997" ulx="2077" uly="954">Alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1062" type="textblock" ulx="1977" uly="1009">
        <line lrx="2136" lry="1062" ulx="1977" uly="1009">P rrrenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1339" type="textblock" ulx="2071" uly="1114">
        <line lrx="2132" lry="1188" ulx="2071" uly="1114">len</line>
        <line lrx="2136" lry="1188" ulx="2087" uly="1162">um</line>
        <line lrx="2136" lry="1252" ulx="2075" uly="1201">ſehrg</line>
        <line lrx="2136" lry="1294" ulx="2076" uly="1252">mach</line>
        <line lrx="2136" lry="1339" ulx="2077" uly="1300">nem)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1406" type="textblock" ulx="1989" uly="1347">
        <line lrx="2135" lry="1406" ulx="1989" uly="1347">lecli. 3. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1445" type="textblock" ulx="1998" uly="1414">
        <line lrx="2036" lry="1445" ulx="1998" uly="1414">30,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2079" type="textblock" ulx="2073" uly="1406">
        <line lrx="2136" lry="1434" ulx="2076" uly="1406">te in</line>
        <line lrx="2136" lry="1489" ulx="2073" uly="1445">don G</line>
        <line lrx="2136" lry="1544" ulx="2081" uly="1493">Ja</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="2078" uly="1546">Uund</line>
        <line lrx="2136" lry="1641" ulx="2077" uly="1590">Aſe⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="1687" ulx="2080" uly="1646">mohr</line>
        <line lrx="2127" lry="1731" ulx="2078" uly="1691">lem.</line>
        <line lrx="2136" lry="1789" ulx="2078" uly="1736">blley⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1837" ulx="2082" uly="1790">uch,</line>
        <line lrx="2136" lry="1883" ulx="2084" uly="1838">in A</line>
        <line lrx="2136" lry="1935" ulx="2084" uly="1886">Her⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1980" ulx="2082" uly="1938">ein e</line>
        <line lrx="2136" lry="2030" ulx="2084" uly="1987">ter</line>
        <line lrx="2136" lry="2079" ulx="2084" uly="2032">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1227">
        <line lrx="21" lry="1263" ulx="0" uly="1227">ie</line>
        <line lrx="20" lry="1319" ulx="0" uly="1278">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="16" lry="1467" ulx="0" uly="1314">—  ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="16" lry="1699" ulx="0" uly="1522">N  ☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="10" lry="1750" ulx="0" uly="1727">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="12" lry="1897" ulx="0" uly="1786">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="9" lry="1945" ulx="0" uly="1913">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="11" lry="2233" ulx="0" uly="1966">N — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2057" type="textblock" ulx="119" uly="327">
        <line lrx="880" lry="386" ulx="273" uly="327">ſtrebet euch nicht, euere Kinder</line>
        <line lrx="879" lry="430" ulx="292" uly="375">u vergroͤſſeren, und empor zu</line>
        <line lrx="878" lry="480" ulx="295" uly="421">chwingen. Durch diſen Srand</line>
        <line lrx="878" lry="527" ulx="277" uly="468">werdet ihr vil faͤhig⸗ und tuͤchti⸗</line>
        <line lrx="882" lry="577" ulx="279" uly="516">ger, die Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="890" lry="623" ulx="279" uly="565">tes zu erlangen; er iſt vil taugli⸗</line>
        <line lrx="881" lry="672" ulx="283" uly="615">cher, ihne zur Milde, und Gnad</line>
        <line lrx="883" lry="720" ulx="283" uly="659">zu bewegen, ihr wer det, da ihr</line>
        <line lrx="883" lry="767" ulx="284" uly="708">ihn um Gnad, und Verzeyhung</line>
        <line lrx="885" lry="813" ulx="122" uly="755">ſ. 24. bittet, zu ihm ſagen koͤnnen: Vi⸗</line>
        <line lrx="883" lry="858" ulx="122" uly="801">. I3. de hamilitatem meam, &amp; labo-</line>
        <line lrx="888" lry="900" ulx="286" uly="854">rxem meum, &amp; dimitte univer-</line>
        <line lrx="890" lry="949" ulx="287" uly="902">ſa delicda mea : Sihe mein</line>
        <line lrx="890" lry="1001" ulx="290" uly="948">Elend, und meine Wuhe an,</line>
        <line lrx="886" lry="1062" ulx="119" uly="996">bPf. 118. und verzeyhe mir alle meine</line>
        <line lrx="885" lry="1116" ulx="119" uly="1041">v. 107. Sünd: Humiliatus ſum us-</line>
        <line lrx="884" lry="1148" ulx="307" uly="1088">uequaque, viviſica me ſecun-</line>
        <line lrx="884" lry="1194" ulx="285" uly="1114">darn verbum tuum. Ich bin</line>
        <line lrx="882" lry="1245" ulx="289" uly="1184">ſehr gedemuͤthiget,  Err!</line>
        <line lrx="882" lry="1287" ulx="289" uly="1234">mache mich lebendig nach dei⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1332" ulx="292" uly="1292">nem Wort.</line>
        <line lrx="883" lry="1388" ulx="308" uly="1324">Quantò magnus es, humilia</line>
        <line lrx="885" lry="1434" ulx="269" uly="1375">te in omnibus: Je groͤſſer du</line>
        <line lrx="882" lry="1480" ulx="281" uly="1426">von Geburt, von Weißheit, und</line>
        <line lrx="883" lry="1530" ulx="289" uly="1469">BVerſtand, von Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="882" lry="1574" ulx="288" uly="1523">und Kunſt, von Reichthumen,</line>
        <line lrx="883" lry="1631" ulx="287" uly="1571">Anſehen, und Macht, biſt, je</line>
        <line lrx="885" lry="1671" ulx="285" uly="1617">mehr demuͤthige dich in al⸗</line>
        <line lrx="883" lry="1717" ulx="284" uly="1664">lem. Wann ihr, da ihr GOtt</line>
        <line lrx="883" lry="1771" ulx="284" uly="1715">beleydiget, gedencket, er werde</line>
        <line lrx="883" lry="1818" ulx="288" uly="1758">euch, dieweil ihr der Welt nach</line>
        <line lrx="883" lry="1865" ulx="286" uly="1806">in Anſehen, und ein groſſer</line>
        <line lrx="882" lry="1918" ulx="246" uly="1857">Herr ſeyd, verſchonen, iſt diſer</line>
        <line lrx="884" lry="1961" ulx="282" uly="1903">ein eben ſo naͤrriſch⸗und thorrech⸗</line>
        <line lrx="883" lry="2006" ulx="288" uly="1953">ter Gedancken, als wann ein</line>
        <line lrx="885" lry="2057" ulx="287" uly="2000">Mucke, da ſie euch ſticht, ſich ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="320" type="textblock" ulx="272" uly="231">
        <line lrx="1530" lry="320" ulx="272" uly="231">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="463" type="textblock" ulx="919" uly="305">
        <line lrx="1527" lry="373" ulx="919" uly="305">bildete, ihr werdet ihr verſchonen,</line>
        <line lrx="1531" lry="420" ulx="929" uly="353">diewell ſie groͤſſer/ als eine Schna⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="463" ulx="929" uly="415">cke ſoeey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1272" type="textblock" ulx="931" uly="498">
        <line lrx="1686" lry="549" ulx="980" uly="498">Servite Domino in timore, Pſ. 2 v.</line>
        <line lrx="1726" lry="604" ulx="935" uly="550">erudimini, qui iudicatis terram. 10,&amp; 11.</line>
        <line lrx="1556" lry="657" ulx="934" uly="598">Dienet dem OErrn in Forcht,</line>
        <line lrx="1536" lry="704" ulx="933" uly="647">laſſet euch unterweiſen, die ihr</line>
        <line lrx="1546" lry="749" ulx="933" uly="694">Richter auf Erden ſexyd.</line>
        <line lrx="1539" lry="796" ulx="934" uly="738">Wann ihr euch foͤrchten muͤſſet,</line>
        <line lrx="1538" lry="846" ulx="935" uly="789">da ihr GOtt dienet, um wie vil</line>
        <line lrx="1536" lry="895" ulx="933" uly="837">mehr, da ihr ihn beleydiget? Er</line>
        <line lrx="1533" lry="945" ulx="931" uly="890">wird euch nicht verſchonen, wann</line>
        <line lrx="1535" lry="991" ulx="931" uly="933">ihr ſo verwegen, daß ihr ihn be⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1042" ulx="935" uly="983">leydiget. Die Klein und Gerin⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1090" ulx="933" uly="1031">ge ſtrafft er mit Bircken⸗ oder</line>
        <line lrx="1534" lry="1135" ulx="933" uly="1077">Weyden⸗Ruthen, die Groſſe mit</line>
        <line lrx="1718" lry="1181" ulx="932" uly="1116">einer eiſernen: Reges eos in vir- Ib. v. 9.</line>
        <line lrx="1531" lry="1233" ulx="931" uly="1176">ga ferrea: Du wirſt ſie regie⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1272" ulx="931" uly="1223">ren mit einer eiſernen Ruthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1321" type="textblock" ulx="894" uly="1268">
        <line lrx="1529" lry="1321" ulx="894" uly="1268">Vonddenen Koͤnigen und Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1996" type="textblock" ulx="931" uly="1321">
        <line lrx="1530" lry="1377" ulx="933" uly="1321">ſen redet er da; die Niedrig und</line>
        <line lrx="1533" lry="1421" ulx="933" uly="1369">Geringere richtet er mit weniger</line>
        <line lrx="1549" lry="1469" ulx="934" uly="1414">Strengheit, die Groſſe ſehr hart,</line>
        <line lrx="1658" lry="1520" ulx="932" uly="1461">und ernſthafft: Judicium duril- Sab</line>
        <line lrx="1668" lry="1567" ulx="933" uly="1493">ſimum his, qui præſunt, ſiet. . .</line>
        <line lrx="1617" lry="1624" ulx="931" uly="1556">Ein ſehr hartes Urtheil wird</line>
        <line lrx="1533" lry="1657" ulx="932" uly="1608">uͤber die ergehen, welche an⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1713" ulx="933" uly="1654">dern vorgehen. Er verſchont</line>
        <line lrx="1594" lry="1759" ulx="934" uly="1704">bißweilen dem Armen: Parcet.</line>
        <line lrx="1668" lry="1808" ulx="933" uly="1736">pauperi, &amp; inopi: Hat aber Pſ. 17.</line>
        <line lrx="1651" lry="1855" ulx="933" uly="1798">dem Lucifer nicht verſchont, die⸗. 13.</line>
        <line lrx="1533" lry="1903" ulx="933" uly="1849">weil er groß von Verſtand,</line>
        <line lrx="1532" lry="1953" ulx="932" uly="1893">Weißheit, und Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1016" lry="1996" ulx="931" uly="1962">war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2221" type="textblock" ulx="1286" uly="2151">
        <line lrx="1499" lry="2221" ulx="1286" uly="2151">PIIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="424" type="textblock" ulx="544" uly="201">
        <line lrx="1592" lry="362" ulx="544" uly="201">544 Acht und Zwantziiſte Predig</line>
        <line lrx="1530" lry="424" ulx="637" uly="350">PlIlINCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="587" type="textblock" ulx="371" uly="476">
        <line lrx="1151" lry="543" ulx="371" uly="476">D. h Ber das war ſein Suͤnd,</line>
        <line lrx="1161" lry="587" ulx="373" uly="528">Stia ratio. wie jene der Groſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="689" type="textblock" ulx="369" uly="567">
        <line lrx="1155" lry="642" ulx="469" uly="567">dee⸗  mit drey Umbſtaͤnden</line>
        <line lrx="1149" lry="689" ulx="369" uly="628">geli fuit angeſteckt, und vergifftet, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1742" type="textblock" ulx="360" uly="674">
        <line lrx="1148" lry="726" ulx="369" uly="674">maxime che dieſelbe hoͤchſt verhaßt, und</line>
        <line lrx="1151" lry="781" ulx="369" uly="722">volunta- der Verzeyhung unwuͤrdig ma⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="845" ulx="368" uly="772">. hen. Es ware ein fuͤrſetzlich,</line>
        <line lrx="1149" lry="886" ulx="369" uly="821">E Dam- wohlbedaͤchtlich, und durchaus</line>
        <line lrx="1148" lry="960" ulx="369" uly="869">4. ſie s. 3. fepw llige Suͤnd, ein Suͤnd</line>
        <line lrx="1153" lry="964" ulx="551" uly="916">einer vollkommnen Erkanntnuß,</line>
        <line lrx="1154" lry="1015" ulx="552" uly="965">er war mit einer vortrefflichiſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="1065" ulx="550" uly="1015">ſehr hoch erleuchtiſt, und voll⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1114" ulx="537" uly="1060">kommniſten Wiſſenſchafft begaht:</line>
        <line lrx="1157" lry="1160" ulx="366" uly="1108">Ezech. Plenus decore, &amp; fapientia.</line>
        <line lrx="1157" lry="1214" ulx="368" uly="1159">28.V. 12. Wit Zierd und Weißheit</line>
        <line lrx="1156" lry="1258" ulx="554" uly="1204">erfullet. Es ware ein Suͤnd</line>
        <line lrx="1157" lry="1300" ulx="555" uly="1256">der Undanckbarkeit wider eine</line>
        <line lrx="1157" lry="1353" ulx="554" uly="1303">unendliche Anzahl ihm ertheilter</line>
        <line lrx="1156" lry="1406" ulx="554" uly="1351">Schaͤtze der Natur, und Gnad.</line>
        <line lrx="1154" lry="1446" ulx="550" uly="1398">Ein Suͤnd der Aergernus; er</line>
        <line lrx="1152" lry="1507" ulx="547" uly="1447">hat denen unteren Englen, und</line>
        <line lrx="1150" lry="1551" ulx="521" uly="1494">denen Menſchen ein boͤſes Exem⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1597" ulx="548" uly="1545">pel und Beyſpihl gegeben.</line>
        <line lrx="1146" lry="1643" ulx="360" uly="1593">Luc. 12. Servus, qui cognovit vo-</line>
        <line lrx="1145" lry="1688" ulx="361" uly="1643">v. 47. luntatem Domini ſui, &amp; non</line>
        <line lrx="1146" lry="1742" ulx="494" uly="1685">fecit, plagis vapulabit multis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1793" type="textblock" ulx="549" uly="1738">
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="549" uly="1738">Der Knecht, der ſeines Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1837" type="textblock" ulx="549" uly="1785">
        <line lrx="1163" lry="1837" ulx="549" uly="1785">ren Willen weißt, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2228" type="textblock" ulx="329" uly="1837">
        <line lrx="1145" lry="1891" ulx="516" uly="1837">gethan hat, wird mit vilen</line>
        <line lrx="1143" lry="1981" ulx="548" uly="1883">Streichen geſchlagen wer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1977" ulx="575" uly="1950">en. .</line>
        <line lrx="1144" lry="2029" ulx="400" uly="1978">evit. 4. Da GOtt in dem alten Te⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2082" ulx="365" uly="2027">&amp; 5. &amp; ſtament Verſoͤhnungs⸗Opffer</line>
        <line lrx="1144" lry="2130" ulx="395" uly="2075">22. fuͤr die Suͤnden, oder gewiſſe</line>
        <line lrx="1144" lry="2184" ulx="365" uly="2123">Num. Zuflucht⸗ Staͤdte verordnet,</line>
        <line lrx="1145" lry="2228" ulx="329" uly="2171">iſ. ſetzt er jederzeit hinzu, es ſeye fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="975" type="textblock" ulx="1194" uly="476">
        <line lrx="1806" lry="533" ulx="1199" uly="476">die jenige angeſehen, die aus</line>
        <line lrx="1816" lry="580" ulx="1197" uly="530">Unwiſſenheit, aus Unachtſam⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="638" ulx="1198" uly="579">keit, gus Unbeſonnenheit wer⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="681" ulx="1198" uly="627">den geſuͤndiget haben: Uns zu ei⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="723" ulx="1194" uly="671">nem Unterricht, daß die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="771" ulx="1195" uly="722">den, welche mit Vorbedacht,</line>
        <line lrx="1922" lry="822" ulx="1196" uly="769">und gewiſſer Wiſſenſchafft be⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="872" ulx="1196" uly="817">gangen werden, nicht ſo leicht⸗ 4</line>
        <line lrx="1963" lry="925" ulx="1198" uly="867">lich Verzeyhung erhalten: Dann 5½ v re</line>
        <line lrx="1940" lry="975" ulx="1197" uly="912">wie der Heil. Thomas ſehr wohl  a. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1062" type="textblock" ulx="1197" uly="962">
        <line lrx="1983" lry="1024" ulx="1197" uly="962">und vernuͤnfftig diſcurirt, iſt ein 2. &amp; a. 76</line>
        <line lrx="1984" lry="1062" ulx="1205" uly="1011">That umb ſo vil ſuͤndlich, und a. 3. &amp; 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1639" type="textblock" ulx="1192" uly="1058">
        <line lrx="1803" lry="1116" ulx="1206" uly="1058">laſterhaffter, als willkuͤrlich,</line>
        <line lrx="1818" lry="1160" ulx="1205" uly="1106">und freywilliger ſie iſt; und iſt</line>
        <line lrx="1806" lry="1213" ulx="1207" uly="1156">ſie umb ſo freywilliger, als mit</line>
        <line lrx="1807" lry="1258" ulx="1208" uly="1206">mehrerer Erkanntnus ſie began⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1303" ulx="1206" uly="1251">gen wird, dieweil ſie uns mehr</line>
        <line lrx="1808" lry="1350" ulx="1206" uly="1300">von GOtt abziehet, und mehr</line>
        <line lrx="1808" lry="1398" ulx="1205" uly="1347">an die Creatur anhefftet: Der</line>
        <line lrx="1809" lry="1446" ulx="1203" uly="1396">Urſach der Heil. Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1809" lry="1495" ulx="1202" uly="1444">Daß da er die Kirch verfolgt,</line>
        <line lrx="1806" lry="1541" ulx="1200" uly="1493">ihm GOtt Barmhertzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1591" ulx="1192" uly="1541">wieſen habe, weil er ſolches aus</line>
        <line lrx="1974" lry="1639" ulx="1198" uly="1586">Unwiſſenheit gethan: Werdet 1. Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1737" type="textblock" ulx="1167" uly="1638">
        <line lrx="1997" lry="1697" ulx="1195" uly="1638">ihr ein gleiches auch von euerem 1. v. 13.</line>
        <line lrx="1789" lry="1737" ulx="1167" uly="1686">Fluchen und Schwoͤren, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2258" type="textblock" ulx="1189" uly="1734">
        <line lrx="1791" lry="1793" ulx="1191" uly="1734">euerem roh, und ruchloſen Luder⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1834" ulx="1189" uly="1782">Leben ſagen koͤnnen?ꝰ</line>
        <line lrx="1791" lry="1882" ulx="1229" uly="1831">Werdet ihr vor dem Gericht</line>
        <line lrx="1888" lry="1947" ulx="1192" uly="1876">GOttes einwenden daͤrffen: Ibid</line>
        <line lrx="1900" lry="1981" ulx="1195" uly="1922">Ignorans feci? Ich habs un⸗ Pid.</line>
        <line lrx="1803" lry="2035" ulx="1196" uly="1976">wiſſend gethan? Solltet ihr</line>
        <line lrx="1794" lry="2075" ulx="1198" uly="2023">es ſagen, wurden fuͤrwahr die</line>
        <line lrx="1794" lry="2125" ulx="1194" uly="2071">Prediger, euer Beicht⸗Vatter,</line>
        <line lrx="1792" lry="2176" ulx="1198" uly="2120">euer Mutter, euer Weib, die</line>
        <line lrx="1792" lry="2224" ulx="1198" uly="2166">euch deßwegen ſo offt geſtrafft,</line>
        <line lrx="1743" lry="2258" ulx="1640" uly="2217">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1934" type="textblock" ulx="2013" uly="1865">
        <line lrx="2132" lry="1934" ulx="2013" uly="1865">Luc 37. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="314" type="textblock" ulx="2070" uly="253">
        <line lrx="2136" lry="314" ulx="2070" uly="253">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="968" type="textblock" ulx="1984" uly="336">
        <line lrx="2136" lry="376" ulx="2077" uly="336">widee</line>
        <line lrx="2135" lry="432" ulx="2081" uly="387">Gen</line>
        <line lrx="2136" lry="471" ulx="1986" uly="423">1bett. Me</line>
        <line lrx="2136" lry="522" ulx="1984" uly="482">1, V. 21 folcen</line>
        <line lrx="2114" lry="582" ulx="2071" uly="531">holt</line>
        <line lrx="2136" lry="621" ulx="2071" uly="593">(Onve</line>
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="2072" uly="643">turne</line>
        <line lrx="2136" lry="727" ulx="2073" uly="680">der he</line>
        <line lrx="2134" lry="778" ulx="2076" uly="730">beſer</line>
        <line lrx="2136" lry="825" ulx="2080" uly="780">Wes</line>
        <line lrx="2135" lry="874" ulx="2079" uly="830">fahl</line>
        <line lrx="2136" lry="923" ulx="2079" uly="879">facht</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2080" uly="927">d!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1263" type="textblock" ulx="2085" uly="980">
        <line lrx="2136" lry="1017" ulx="2090" uly="980">dav⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2090" uly="1027">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1127" ulx="2085" uly="1077">heili</line>
        <line lrx="2136" lry="1176" ulx="2086" uly="1126">gebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1213" ulx="2088" uly="1183">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="2091" uly="1232">wart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2001" type="textblock" ulx="2108" uly="1970">
        <line lrx="2136" lry="2001" ulx="2108" uly="1970">w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2242" type="textblock" ulx="2013" uly="2058">
        <line lrx="2136" lry="2104" ulx="2013" uly="2058">lngrriu. Ol</line>
        <line lrx="2134" lry="2199" ulx="2013" uly="2137">M.  n</line>
        <line lrx="2080" lry="2242" ulx="2014" uly="2197">1,13,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="32" lry="527" ulx="0" uly="482">s</line>
        <line lrx="31" lry="575" ulx="0" uly="537">n⸗</line>
        <line lrx="28" lry="624" ulx="0" uly="592">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="672" ulx="0" uly="635">i⸗</line>
        <line lrx="22" lry="775" ulx="0" uly="736">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="88" lry="916" ulx="0" uly="886">e.</line>
        <line lrx="112" lry="941" ulx="24" uly="907">6, ThI. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="111" lry="988" ulx="26" uly="952">,6,4 1. &amp;</line>
        <line lrx="108" lry="1028" ulx="0" uly="984">n, K. .</line>
        <line lrx="93" lry="1068" ulx="1" uly="1034"> 2,5,5 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="14" lry="1602" ulx="0" uly="1447">=. — — „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="96" lry="1650" ulx="0" uly="1604">I. Tim.</line>
        <line lrx="84" lry="1697" ulx="7" uly="1666">I. V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1928">
        <line lrx="50" lry="1975" ulx="0" uly="1928">lbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="546" type="textblock" ulx="118" uly="436">
        <line lrx="281" lry="480" ulx="118" uly="436">2. Petr.</line>
        <line lrx="913" lry="546" ulx="139" uly="499">2, V. 21, noſcere viam juſtitiæ, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="336" type="textblock" ulx="322" uly="260">
        <line lrx="1585" lry="336" ulx="322" uly="260">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="503" type="textblock" ulx="321" uly="347">
        <line lrx="916" lry="403" ulx="321" uly="347">wider euch aufſtehen, und das</line>
        <line lrx="871" lry="452" ulx="322" uly="405">Gegentheil bezeugen.</line>
        <line lrx="915" lry="503" ulx="364" uly="450">Melius eraz illis non cog-</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="884" type="textblock" ulx="306" uly="542">
        <line lrx="912" lry="600" ulx="309" uly="542">poſt agnitionem retrorſum</line>
        <line lrx="913" lry="644" ulx="308" uly="592">converti ab eo, quod illis tradi-</line>
        <line lrx="909" lry="689" ulx="307" uly="641">tum eſt, ſancto mandato, ſagt</line>
        <line lrx="908" lry="741" ulx="307" uly="687">der heilige Petrus. Es waͤre</line>
        <line lrx="909" lry="791" ulx="306" uly="737">beſſer fuͤr ſie, daß ſie den</line>
        <line lrx="912" lry="843" ulx="308" uly="789">Weeg der Gerechtigkeit nie⸗</line>
        <line lrx="911" lry="884" ulx="307" uly="836">mahls erkannt haͤtten, als daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="934" type="textblock" ulx="298" uly="886">
        <line lrx="910" lry="934" ulx="298" uly="886">nachdem ſie demſelben eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1268" type="textblock" ulx="305" uly="932">
        <line lrx="909" lry="984" ulx="305" uly="932">Zeit lang nachgefolgt, ſie ſich</line>
        <line lrx="911" lry="1030" ulx="309" uly="982">davon widerum abgewendt,</line>
        <line lrx="909" lry="1080" ulx="309" uly="1028">denſelben verlaſſen, und die</line>
        <line lrx="909" lry="1130" ulx="308" uly="1077">heilige Gebott, die ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1181" ulx="308" uly="1123">geben worden, und ſie zu hal⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1222" ulx="311" uly="1174">ten verſprochen hatten, uͤber⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1268" ulx="310" uly="1224">tretten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1896" type="textblock" ulx="305" uly="1306">
        <line lrx="912" lry="1413" ulx="360" uly="1306">Diſer groſſe Apoſtl erklaͤret</line>
        <line lrx="910" lry="1426" ulx="311" uly="1367">euch, daß euer Stand aͤrger,</line>
        <line lrx="911" lry="1465" ulx="312" uly="1413">als der Tuͤrcken, Heyden, und</line>
        <line lrx="912" lry="1519" ulx="311" uly="1458">wilder Barbarer ſeye. Euere</line>
        <line lrx="912" lry="1560" ulx="311" uly="1505">Suͤnden ſeynd vil groͤſſer, ab⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1616" ulx="308" uly="1554">ſcheulicher, und boßhaffter: Es</line>
        <line lrx="908" lry="1659" ulx="307" uly="1603">ſeynd nicht Suͤnden der Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1706" ulx="305" uly="1652">lenheit, ſondern der Boßheit;</line>
        <line lrx="911" lry="1760" ulx="309" uly="1701">freywillig, wohlbedachtlich, mit</line>
        <line lrx="908" lry="1808" ulx="307" uly="1749">Fleiß, und fuͤrſetzlicher Dingen</line>
        <line lrx="908" lry="1847" ulx="308" uly="1797">vollbrachte Suͤnden: Man kan</line>
        <line lrx="910" lry="1896" ulx="311" uly="1843">nicht ſagen: Neſciunt, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2237" type="textblock" ulx="114" uly="1872">
        <line lrx="912" lry="1962" ulx="123" uly="1872">. Uc. 23. faciunt. Sie wiſſen nicht,</line>
        <line lrx="770" lry="2001" ulx="152" uly="1935">34 was ſie thun.</line>
        <line lrx="911" lry="2050" ulx="198" uly="1987">kE. Es ſeynd Suͤnden der Un⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2102" ulx="119" uly="2029">Ingraria- danckbarkeit, von welchen Chri⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2137" ulx="120" uly="2086">dinis. ſius ſich beklagt: Si inimicus</line>
        <line lrx="907" lry="2190" ulx="117" uly="2132">Pſ. 54. meus maledixiſſet mihi, fuſti-</line>
        <line lrx="909" lry="2237" ulx="114" uly="2183">v. 13. nuiſſem utique. Wann mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="637" type="textblock" ulx="962" uly="344">
        <line lrx="1570" lry="399" ulx="967" uly="344">Feind mich gelaͤſteret, mir ge⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="447" ulx="965" uly="394">flucht haͤtte, ſo haͤtte ichs ja</line>
        <line lrx="1567" lry="494" ulx="964" uly="443">wohl geduldet. Wann ein</line>
        <line lrx="1567" lry="545" ulx="963" uly="490">Araber/ ein Jud, ein Heyd</line>
        <line lrx="1570" lry="587" ulx="962" uly="540">mich beleydiget, fallt mir die Un⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="637" ulx="962" uly="587">bild, und Schmach nicht ſo em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="685" type="textblock" ulx="955" uly="636">
        <line lrx="1584" lry="685" ulx="955" uly="636">pfindlich, von einem Feind hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1938" type="textblock" ulx="955" uly="683">
        <line lrx="1563" lry="733" ulx="961" uly="683">man gleichwohl nichts, als Feind⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="787" ulx="960" uly="732">ſeeligkeiten zu gewarten; Aber</line>
        <line lrx="1564" lry="829" ulx="959" uly="780">daß ihr ein Chriſt, ein Catholi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="877" ulx="959" uly="827">ſcher, ein Kind der Kirch, wel⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="925" ulx="959" uly="876">ches er aus ehrlichen Eltern hat</line>
        <line lrx="1561" lry="971" ulx="960" uly="924">laſſen gebohren werden, in dem</line>
        <line lrx="1563" lry="1030" ulx="960" uly="971">Tauff geheiliget, in der Firmung</line>
        <line lrx="1562" lry="1069" ulx="958" uly="1019">mit ſeinem heiligen Geiſt erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1562" lry="1117" ulx="958" uly="1067">in der Buß ſo offt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1559" lry="1166" ulx="957" uly="1115">Blut gewaſchen, in denen Pre⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1213" ulx="957" uly="1163">digen mit ſeinem Wort geſpeiſet,</line>
        <line lrx="1561" lry="1262" ulx="957" uly="1213">in dem H. Abendmahl mit ſeinem</line>
        <line lrx="1580" lry="1319" ulx="957" uly="1259">Leib, wie Tertullianus ſagt, ge⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1357" ulx="959" uly="1308">maͤſtet, mit ſeinen Liechteren er⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1406" ulx="959" uly="1356">leuchtet hat, daß, ſpreche ich, ihr</line>
        <line lrx="1560" lry="1454" ulx="957" uly="1403">ihn beleydiget? Diſes fallt ihm</line>
        <line lrx="1561" lry="1509" ulx="956" uly="1451">fehr empfindlich, nimmt es gar</line>
        <line lrx="1559" lry="1554" ulx="957" uly="1501">ubel auf, klagt und ſagt: Sutti⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1608" ulx="955" uly="1550">nuiiem utique, von einem</line>
        <line lrx="1559" lry="1650" ulx="956" uly="1596">Feind haͤtt ichs gleichwohl gedul⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1698" ulx="956" uly="1647">det, hierdurch deutlich erweiſend,</line>
        <line lrx="1559" lry="1743" ulx="956" uly="1695">daß er es von euch nicht leyden</line>
        <line lrx="1560" lry="1801" ulx="955" uly="1743">werde„ ſonderheitlich, wann</line>
        <line lrx="1560" lry="1839" ulx="957" uly="1790">euer Suͤnd aͤrgerlich, und an⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1888" ulx="957" uly="1839">deren ein Urſach, oder Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1938" ulx="957" uly="1888">heit zum Fall iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2034" type="textblock" ulx="1005" uly="1977">
        <line lrx="1560" lry="2034" ulx="1005" uly="1977">Betruͤget euch da nicht. Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2087" type="textblock" ulx="955" uly="2029">
        <line lrx="1697" lry="2087" ulx="955" uly="2029">gerlich iſt euer Suͤnd / wann ſie Scandali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2131" type="textblock" ulx="957" uly="2082">
        <line lrx="1551" lry="2131" ulx="957" uly="2082">auch nur einer eintzigen Perſohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2225" type="textblock" ulx="954" uly="2120">
        <line lrx="1700" lry="2182" ulx="957" uly="2120">ein boͤſes Exempel gibt: Qui Matth.</line>
        <line lrx="1737" lry="2225" ulx="954" uly="2176">ſcandalizaverit unium de puſil- 18, Vv. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2263" type="textblock" ulx="1472" uly="2224">
        <line lrx="1515" lry="2263" ulx="1472" uly="2224">lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2277" type="textblock" ulx="1057" uly="2226">
        <line lrx="1150" lry="2277" ulx="1057" uly="2226">3 ⅜</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="1848" type="textblock" ulx="326" uly="352">
        <line lrx="1103" lry="405" ulx="497" uly="352">lis iſtis. Wer einen (ſehet ei⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="454" ulx="499" uly="406">nen) nur einen eintzigen aus</line>
        <line lrx="1104" lry="504" ulx="502" uly="451">diſen Kleinen aͤrgert, dem waͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="550" ulx="499" uly="500">re beſſer, daß ein Muͤhlſtein</line>
        <line lrx="1102" lry="600" ulx="500" uly="549">an ſeinen Halß gehaͤnger, und</line>
        <line lrx="1104" lry="644" ulx="500" uly="594">er in die Tieffe des Meers ver⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="695" ulx="502" uly="645">ſenckt wurde, ſagt der Sohn</line>
        <line lrx="673" lry="735" ulx="505" uly="694">GOttes.</line>
        <line lrx="1108" lry="790" ulx="534" uly="740">Der Heil. Salvianus erweget</line>
        <line lrx="1108" lry="837" ulx="503" uly="786">klug, und verſtaͤndig, daß di⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="888" ulx="505" uly="835">ſer Umbſtand den Fall Davids</line>
        <line lrx="1108" lry="934" ulx="509" uly="883">mercklich vergroͤſſeret habe. So⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="985" ulx="511" uly="930">bald er ſein Suͤnd bekennete,</line>
        <line lrx="1109" lry="1029" ulx="506" uly="980">vollkommene Reu, und Leyd</line>
        <line lrx="1108" lry="1079" ulx="511" uly="1026">daruͤber erweckte, hoͤrte er von</line>
        <line lrx="1109" lry="1127" ulx="326" uly="1062">2. Reg. dem Nathan: Der Err hat</line>
        <line lrx="1112" lry="1177" ulx="331" uly="1124">I2eV, I4. dein Sund hinweggenom⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1223" ulx="506" uly="1172">men: Verumtamen quia blaſ-</line>
        <line lrx="1113" lry="1272" ulx="511" uly="1220">phemare feciſti nomen Domi-</line>
        <line lrx="1114" lry="1316" ulx="512" uly="1268">ni. Dieweil du aber Urſach</line>
        <line lrx="1113" lry="1372" ulx="510" uly="1318">geweſen biſt, daß der Nam</line>
        <line lrx="1113" lry="1416" ulx="515" uly="1365">GOttes iſt gelaͤſteret worden.</line>
        <line lrx="1113" lry="1459" ulx="468" uly="1413">darum wird das RKind, welches</line>
        <line lrx="1114" lry="1509" ulx="512" uly="1461">du inniglich, und wie deine beyde</line>
        <line lrx="1115" lry="1561" ulx="514" uly="1508">Augen liebſt, das Leben ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1605" ulx="517" uly="1557">buͤſſen, und ſterben. Da⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1653" ulx="517" uly="1605">vid legt den Purpur ab, zieht</line>
        <line lrx="1116" lry="1700" ulx="520" uly="1651">ein Buß⸗Kleyd an, ligt auf der</line>
        <line lrx="1121" lry="1755" ulx="521" uly="1701">harten Erden, faſtet ſtreng, bet⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1798" ulx="522" uly="1748">tet, weinet, ſeufftzet, und ach⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1848" ulx="525" uly="1795">zet vor GODD, diſem kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1655" type="textblock" ulx="1150" uly="360">
        <line lrx="1757" lry="409" ulx="1151" uly="360">Kind das Leben zu erhalten, aber</line>
        <line lrx="1755" lry="456" ulx="1150" uly="407">vergeblich, er erhaltet es nicht.</line>
        <line lrx="1754" lry="506" ulx="1152" uly="455">Ach wie bedaurlich, und Mitley⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="553" ulx="1152" uly="506">dens⸗wüͤrdig wurdet ihr ſeyn,</line>
        <line lrx="1756" lry="601" ulx="1153" uly="553">wann man vordem Richterſtuhl</line>
        <line lrx="1755" lry="651" ulx="1153" uly="600">G Ottes zu euch ſagte: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1756" lry="696" ulx="1152" uly="646">von euerem Fluchen und Schwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="746" ulx="1156" uly="696">ren zwar abgeſtanden,, habt euch</line>
        <line lrx="1757" lry="792" ulx="1158" uly="743">in diſen Laſteren gebeſſeret, ve-</line>
        <line lrx="1758" lry="839" ulx="1157" uly="793">rumtamen, aber euere Kinder,</line>
        <line lrx="1757" lry="886" ulx="1158" uly="838">die es von euch erlernet, laͤſteren</line>
        <line lrx="1756" lry="938" ulx="1158" uly="885">GOtt noch wuͤrcklich auf diſe</line>
        <line lrx="1758" lry="986" ulx="1159" uly="934">Stund. Ihr habt zwar euere</line>
        <line lrx="1757" lry="1049" ulx="1158" uly="981">Unlauterkeiten, euer unkeuſches</line>
        <line lrx="1758" lry="1082" ulx="1158" uly="1031">Leben verlaſſen, aber man ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1130" ulx="1160" uly="1080">get durch Anſehung diſes unver⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1178" ulx="1160" uly="1125">ſchambten Gemaͤhlds, diſer leicht⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1225" ulx="1161" uly="1173">fertig entbloͤßten Statuen, oder</line>
        <line lrx="1759" lry="1275" ulx="1162" uly="1222">Bildnuß, die ihr in euerem Zim⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1321" ulx="1164" uly="1271">mer, oder Luſt⸗Garten hinterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1367" ulx="1162" uly="1317">ſen habet, an ſtatt euer noch im⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1422" ulx="1162" uly="1363">mer fort. Diſes Maͤgdlein, wel⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1464" ulx="1164" uly="1412">ches ihr verfuͤhrt, und zur Suͤnd</line>
        <line lrx="1761" lry="1511" ulx="1163" uly="1461">verleitet habet, verharret durch die</line>
        <line lrx="1763" lry="1559" ulx="1163" uly="1509">von euch zur Unzucht ihr einge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1607" ulx="1165" uly="1555">floͤhte ſchlimme Neigung noch</line>
        <line lrx="1910" lry="1655" ulx="1165" uly="1606">immerhin in ihrer Boßheit: Væ Mattk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1703" type="textblock" ulx="1170" uly="1652">
        <line lrx="1941" lry="1703" ulx="1170" uly="1652">homini illi, per quem ſcanda- 18.v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1855" type="textblock" ulx="1168" uly="1700">
        <line lrx="1765" lry="1749" ulx="1170" uly="1700">lum venit. Wehe ſenem</line>
        <line lrx="1766" lry="1798" ulx="1170" uly="1750">Menſchen, durch welchen Aer⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1855" ulx="1168" uly="1795">gernus kommt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1979" type="textblock" ulx="393" uly="1901">
        <line lrx="1496" lry="1979" ulx="393" uly="1901">6. PUNCTUM IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2142" type="textblock" ulx="345" uly="1990">
        <line lrx="486" lry="2025" ulx="348" uly="1990">Ata ratio.</line>
        <line lrx="1120" lry="2100" ulx="345" uly="2032">Ra degr Ber die fuͤrnehmſt, und</line>
        <line lrx="1120" lry="2142" ulx="346" uly="2081">veristem 22.  hauptſaͤchliche Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2236" type="textblock" ulx="347" uly="2129">
        <line lrx="1120" lry="2193" ulx="347" uly="2129">luſtitiæ „, warum GOTT denen</line>
        <line lrx="1126" lry="2236" ulx="351" uly="2178">Dirine. Englen nicht Barmhertzigkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2281" type="textblock" ulx="1170" uly="2037">
        <line lrx="1766" lry="2098" ulx="1171" uly="2037">wieſen, iſt, die Strenge ſeiner</line>
        <line lrx="1763" lry="2135" ulx="1170" uly="2086">Gerechtigkeit zu uͤben, und an</line>
        <line lrx="1766" lry="2189" ulx="1176" uly="2133">den Tag zu legen, zu zeigen,</line>
        <line lrx="1768" lry="2281" ulx="1175" uly="2182">und zu beſcheinen, daß Kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="620" type="textblock" ulx="2097" uly="328">
        <line lrx="2136" lry="374" ulx="2105" uly="328">NR</line>
        <line lrx="2136" lry="473" ulx="2101" uly="424">iſt</line>
        <line lrx="2134" lry="514" ulx="2097" uly="478">und</line>
        <line lrx="2135" lry="571" ulx="2097" uly="523">ſern</line>
        <line lrx="2136" lry="620" ulx="2097" uly="570">Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="777" type="textblock" ulx="2097" uly="669">
        <line lrx="2136" lry="717" ulx="2097" uly="669">unſ</line>
        <line lrx="2136" lry="777" ulx="2099" uly="725">s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="70" lry="1651" ulx="0" uly="1606">latth.</line>
        <line lrx="85" lry="1703" ulx="0" uly="1663">g. Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="315" type="textblock" ulx="326" uly="241">
        <line lrx="1576" lry="315" ulx="326" uly="241">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigkeit. 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2189" type="textblock" ulx="313" uly="321">
        <line lrx="934" lry="371" ulx="336" uly="321">Abſicht auf die Perſohn trage,</line>
        <line lrx="936" lry="419" ulx="338" uly="369">und ſeine Gedancken von denen</line>
        <line lrx="938" lry="467" ulx="338" uly="418">unſrigen mehr, als Himmel,</line>
        <line lrx="937" lry="509" ulx="337" uly="467">und Erden von einander, ent⸗</line>
        <line lrx="935" lry="563" ulx="338" uly="510">fernet ſeyen. Wann ein Koͤnig</line>
        <line lrx="934" lry="611" ulx="337" uly="560">Urſach hat, einen Laſterhafften</line>
        <line lrx="935" lry="659" ulx="336" uly="608">zu begnaͤdigen, ſo geſchicht es,</line>
        <line lrx="934" lry="707" ulx="335" uly="657">nnſerer geringen Meynung nach</line>
        <line lrx="933" lry="754" ulx="336" uly="705">aus einer von diſen 5. Urſachen.</line>
        <line lrx="934" lry="813" ulx="334" uly="754">Erſtlich in Anſehung des</line>
        <line lrx="933" lry="855" ulx="335" uly="799">Stanos, oder Wuͤrde deſſen,</line>
        <line lrx="934" lry="898" ulx="335" uly="849">der gefehlt, und mißgehandlet</line>
        <line lrx="932" lry="993" ulx="333" uly="897">8 wann es ein Adels⸗Per⸗</line>
        <line lrx="930" lry="993" ulx="348" uly="944">ohn, eines hochen Stands,</line>
        <line lrx="930" lry="1041" ulx="333" uly="989">und Wuͤrde, ein Printz vom</line>
        <line lrx="928" lry="1097" ulx="330" uly="1037">Gebluͤt iſt, den man biß dahin ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1135" ulx="329" uly="1086">liebt, und ſonders beguͤnſtiget</line>
        <line lrx="925" lry="1188" ulx="327" uly="1135">hat. Zweytens, wann es der</line>
        <line lrx="925" lry="1232" ulx="326" uly="1182">erſte Fehler iſt: Er war biß da⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1280" ulx="326" uly="1229">hin jederzeit ein getreu, und from⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1334" ulx="325" uly="1276">mer Diener deß Koͤnigs, hat aber</line>
        <line lrx="924" lry="1374" ulx="323" uly="1323">durch Ungluͤck, durch ein boͤſe</line>
        <line lrx="921" lry="1423" ulx="323" uly="1371">Geſellſchafft, oder, weiß nicht</line>
        <line lrx="920" lry="1470" ulx="322" uly="1420">durch was fuͤr ein Paſſion, und</line>
        <line lrx="921" lry="1518" ulx="321" uly="1466">ſchaͤbliche Anmuthung ſeiner</line>
        <line lrx="918" lry="1567" ulx="322" uly="1517">Pflicht vergeſſen, und einen</line>
        <line lrx="921" lry="1616" ulx="313" uly="1563">Mißtritt gethan. Drittens</line>
        <line lrx="916" lry="1662" ulx="319" uly="1611">wann vil Mitverhaffte, und</line>
        <line lrx="916" lry="1708" ulx="319" uly="1659">eben deſſelben Laſters ſchuldig</line>
        <line lrx="916" lry="1758" ulx="318" uly="1707">ſeynd, man alſo ſie alle zu</line>
        <line lrx="920" lry="1803" ulx="329" uly="1754">ſtraffen, ein ungemeines Metz⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1854" ulx="328" uly="1800">en, und Blut⸗Verguͤſſen an⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1900" ulx="316" uly="1847">ſtellen muͤßte: Delictorum pa-</line>
        <line lrx="909" lry="1946" ulx="318" uly="1897">trocinium, delinquentium tur-</line>
        <line lrx="913" lry="1995" ulx="316" uly="1945">ma. Hat ein gantze Stadt wi⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2045" ulx="316" uly="1991">der den Koͤnig ſich empoͤret, oder</line>
        <line lrx="908" lry="2089" ulx="318" uly="2041">ein gantzes Regiment wider den</line>
        <line lrx="907" lry="2146" ulx="320" uly="2086">General revoltirt, begnuͤgt ſich</line>
        <line lrx="910" lry="2189" ulx="319" uly="2137">der Koͤnig, des Haupt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="367" type="textblock" ulx="974" uly="315">
        <line lrx="1591" lry="367" ulx="974" uly="315">den Raͤdel⸗Fuͤhrer der Rebelli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2238" type="textblock" ulx="952" uly="361">
        <line lrx="1590" lry="415" ulx="986" uly="361">on aufknuͤpffen, der General</line>
        <line lrx="1589" lry="463" ulx="987" uly="414">eine Außwahl unter denen</line>
        <line lrx="1593" lry="511" ulx="987" uly="462">Schuldigen zu machen, und den</line>
        <line lrx="1591" lry="561" ulx="985" uly="511">zehenden aus ihnen, anderen zu</line>
        <line lrx="1588" lry="607" ulx="986" uly="558">einé Exempel hinrichten zulaſſen.</line>
        <line lrx="1589" lry="659" ulx="982" uly="606">Vierdtens wann der Miſſethaͤter</line>
        <line lrx="1590" lry="704" ulx="984" uly="654">dem Staad groſſe Dienſt leiſten</line>
        <line lrx="1584" lry="752" ulx="984" uly="702">kan. Es iſt ein tapfferer, klu⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="800" ulx="982" uly="750">ger, hertzhaffter Soldat, ein</line>
        <line lrx="1589" lry="857" ulx="981" uly="798">gutter Kriegs⸗Mann, verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="897" ulx="983" uly="848">dig, geuͤbt, und wohl erfahren:</line>
        <line lrx="1585" lry="944" ulx="981" uly="895">erweiſet man ihm Gnad, wird</line>
        <line lrx="1584" lry="998" ulx="980" uly="941">ſolche ihn bewegen, ſeinen Geiſt,</line>
        <line lrx="1581" lry="1040" ulx="979" uly="989">ſein Verſtand, ſeinen Degen,</line>
        <line lrx="1581" lry="1089" ulx="976" uly="1037">und Fauſt, ſein Hertz, Muth,</line>
        <line lrx="1579" lry="1143" ulx="974" uly="1085">und Leben zum Dienſt ſeiner</line>
        <line lrx="1580" lry="1192" ulx="973" uly="1132">Majeſtaͤt anzuwenden, und auf⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1234" ulx="973" uly="1179">zuopfferen. Fuͤnfftens, wann</line>
        <line lrx="1575" lry="1279" ulx="972" uly="1229">man Urſach hat zu foͤrchten, es</line>
        <line lrx="1573" lry="1332" ulx="970" uly="1278">werde der jenige, der ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1380" ulx="968" uly="1322">griffen, im Fall man ungnaͤdig</line>
        <line lrx="1570" lry="1431" ulx="969" uly="1374">wider ihn verfahren, ihn aus dem</line>
        <line lrx="1571" lry="1471" ulx="970" uly="1418">Reich verjagen ſollte, gleichwie</line>
        <line lrx="1567" lry="1527" ulx="967" uly="1466">er ſtarck, und verſchmitzt, zaͤn⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1567" ulx="967" uly="1514">ckiſch, und aufruͤhriſch iſt, vil</line>
        <line lrx="1566" lry="1620" ulx="964" uly="1564">Unheyl, und Ubels anrichten</line>
        <line lrx="1567" lry="1672" ulx="966" uly="1613">koͤnnen. Er werde ſich etwelch</line>
        <line lrx="1567" lry="1710" ulx="966" uly="1660">einer Graͤntz⸗Veſtung bemaͤchti⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1764" ulx="963" uly="1709">gen, oder ein Armee zuſammen</line>
        <line lrx="1565" lry="1815" ulx="963" uly="1756">bringen, zu dem Feind, und in</line>
        <line lrx="1565" lry="1863" ulx="961" uly="1802">deſſen Dienſt uͤbergehen; das</line>
        <line lrx="1565" lry="1912" ulx="959" uly="1851">Land verwuͤſten, und die Unter⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1951" ulx="959" uly="1900">thanen des Koͤnigs dardurch ver⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2002" ulx="958" uly="1948">derben ꝛc. bey welcher der Sa⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2047" ulx="957" uly="1994">chen Bewandtnus es dann beſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2103" ulx="955" uly="2041">ſer iſt, daß man durch die Fin⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2141" ulx="952" uly="2092">ger ſehe, ihn begnaͤdige, und</line>
        <line lrx="1552" lry="2190" ulx="952" uly="2140">zum Freund habe, als ihn in Un⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2238" ulx="999" uly="2188">3 132* gnaden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="343" type="textblock" ulx="555" uly="259">
        <line lrx="1552" lry="343" ulx="555" uly="259">549 Acht und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2186" type="textblock" ulx="392" uly="347">
        <line lrx="1160" lry="402" ulx="557" uly="347">gnaden anſehe, und zum Feind</line>
        <line lrx="1161" lry="445" ulx="555" uly="398">mache. Nicht nur einer aus di⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="504" ulx="557" uly="442">ſen Umbſtaͤnden traffe in der</line>
        <line lrx="1159" lry="552" ulx="557" uly="492">Suͤnd der Englen ein, ſondern</line>
        <line lrx="1158" lry="642" ulx="556" uly="536">gar alle insgeſambt in deiſten</line>
        <line lrx="1159" lry="649" ulx="557" uly="589">Grad. Es ſcheint unſeren ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="689" ulx="557" uly="637">ringen Gedancken nach, es haͤt⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="744" ulx="559" uly="685">ten GOtt 5. Urſachen bewegen</line>
        <line lrx="1159" lry="785" ulx="557" uly="731">koͤnnen, denen ungluͤckſeeligen</line>
        <line lrx="1159" lry="842" ulx="556" uly="782">Englen zu verzeyhen. Erſtlich</line>
        <line lrx="1160" lry="879" ulx="556" uly="829">haͤtten wirs uns einfallen laſſen,</line>
        <line lrx="1161" lry="931" ulx="556" uly="878">daß er dem Lucifer verzeihen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="978" ulx="560" uly="926">te in Anſehung des Adels ſeiner</line>
        <line lrx="1162" lry="1024" ulx="562" uly="974">Natur, und der Vortrefflich⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1082" ulx="560" uly="1022">keit ſeiner Perſon: Er war das</line>
        <line lrx="1163" lry="1130" ulx="563" uly="1072">erſte Geſchopff GOttes, das</line>
        <line lrx="1164" lry="1174" ulx="565" uly="1119">Meiſter⸗Stuck ſeiner Haͤnde,</line>
        <line lrx="1165" lry="1222" ulx="560" uly="1167">der Erſtgebohrne ſeiner ange⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1268" ulx="561" uly="1213">wunſchnen Kinder, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1317" ulx="563" uly="1263">ſam der Dauphin des Himmels;</line>
        <line lrx="1166" lry="1371" ulx="565" uly="1310">es ſcheint, diſes Recht der Erſt⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1415" ulx="565" uly="1359">Geburt haͤtte ihm etwelch eine</line>
        <line lrx="1165" lry="1465" ulx="563" uly="1407">Befreyung, und Ausnamm in</line>
        <line lrx="1166" lry="1509" ulx="563" uly="1455">dem Anbettens⸗wuͤrdigiſten Hertz</line>
        <line lrx="1166" lry="1562" ulx="565" uly="1502">GHttes erſchaffen ſollen. Er</line>
        <line lrx="1167" lry="1603" ulx="563" uly="1550">war in der hoͤchſten Hierarchie,</line>
        <line lrx="1169" lry="1650" ulx="567" uly="1598">in der erſten Ordnung diſer er⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1704" ulx="566" uly="1647">ſten Hierarchie; in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1756" ulx="570" uly="1695">nung der Seraphims; der Erſt,</line>
        <line lrx="1170" lry="1802" ulx="535" uly="1743">der Edliſt, der Hoͤchſte aus diſer</line>
        <line lrx="1170" lry="1843" ulx="569" uly="1792">Ordnung, der Obriſte uͤber alle</line>
        <line lrx="1172" lry="1890" ulx="571" uly="1839">andere. Er enthaltete alſo mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1943" ulx="572" uly="1887">Fuͤrtrefflich keit, und auf die er⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1991" ulx="575" uly="1935">hobniſte Weiß die Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="2039" ulx="577" uly="1983">heiten aller Seraphims, Cheru-</line>
        <line lrx="1176" lry="2084" ulx="392" uly="2034">Ezech, bims, Thronen, und anderer</line>
        <line lrx="1178" lry="2140" ulx="393" uly="2082">22. V. 13. unterer Englen in ſich: omnis</line>
        <line lrx="1179" lry="2186" ulx="580" uly="2133">lapis pretioſus operimentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2228" type="textblock" ulx="579" uly="2174">
        <line lrx="1180" lry="2228" ulx="579" uly="2174">tuum. Wie vil Schoͤn⸗ Sel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="494" type="textblock" ulx="1202" uly="342">
        <line lrx="1790" lry="395" ulx="1206" uly="342">tenheiten, Liecht, Weißheit</line>
        <line lrx="1807" lry="459" ulx="1202" uly="369">Wiſſenſchafft waren in ihm! .</line>
        <line lrx="1815" lry="494" ulx="1254" uly="440">Es iſt ja groͤſter Schad, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="545" type="textblock" ulx="1188" uly="489">
        <line lrx="1807" lry="545" ulx="1188" uly="489">ein ſo edle Ereatur, ein ſo rares</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2278" type="textblock" ulx="1202" uly="538">
        <line lrx="1807" lry="590" ulx="1203" uly="538">Werck zu Grund gehe, ſo vil</line>
        <line lrx="1807" lry="636" ulx="1206" uly="586">Reichthumben, und ſo koſtbarer</line>
        <line lrx="1757" lry="683" ulx="1205" uly="626">Schatz ins Verderben ſincken.</line>
        <line lrx="1808" lry="742" ulx="1256" uly="681">Er war ein Freund GOttes,</line>
        <line lrx="1806" lry="784" ulx="1205" uly="729">ſein Liebling, Guͤnſtling, ſein</line>
        <line lrx="1806" lry="827" ulx="1206" uly="777">Schooß⸗Kind, der Verwahrer</line>
        <line lrx="1804" lry="884" ulx="1206" uly="826">ſeiner Heimlichkeiten, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="934" ulx="1202" uly="876">gen⸗Satz ſeines Wohlgefallens,</line>
        <line lrx="1911" lry="976" ulx="1206" uly="921">ſeiner Ergoͤtzlichkeit, und Lieb⸗ Ibid.</line>
        <line lrx="1805" lry="1024" ulx="1207" uly="971">koſungen geweſen: In deliciis pa-</line>
        <line lrx="1808" lry="1065" ulx="1207" uly="1019">radiſi fuiſti. Alle andere em⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1120" ulx="1206" uly="1068">pfiengen ihre Befelch, die Er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1169" ulx="1209" uly="1116">leuchtungen des Heil. Geiſtes,</line>
        <line lrx="1808" lry="1216" ulx="1208" uly="1163">die Einſprechungen GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1265" ulx="1210" uly="1213">mittels ſeiner, er aber empfienge</line>
        <line lrx="1810" lry="1315" ulx="1211" uly="1260">ſie unmittelbar von dem Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1358" ulx="1211" uly="1307">fer ſelbſt, tratte in das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1412" ulx="1209" uly="1356">Zimmer GHttes hinein, redete</line>
        <line lrx="1810" lry="1453" ulx="1210" uly="1403">mit ihm von Mund zu Mund.</line>
        <line lrx="1810" lry="1505" ulx="1210" uly="1451">Und dieweil ihm GOTD nach</line>
        <line lrx="1810" lry="1555" ulx="1212" uly="1498">Maaß, und Proportion ſeiner</line>
        <line lrx="1812" lry="1608" ulx="1213" uly="1549">Natur Gnaden ertheilt hatte,</line>
        <line lrx="1812" lry="1654" ulx="1213" uly="1597">er auch die natuͤrliche Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1702" ulx="1213" uly="1644">menheiten diſer unzaͤhlichen Zahl</line>
        <line lrx="1814" lry="1753" ulx="1214" uly="1692">zerſchidener Geſtalt Englen be⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1800" ulx="1214" uly="1741">ſitzte, O was Reichthumben,</line>
        <line lrx="1817" lry="1843" ulx="1215" uly="1789">was Schaͤtz, was ungemeiner</line>
        <line lrx="1820" lry="1887" ulx="1218" uly="1837">Vorrath der Gnaden ware di⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1940" ulx="1218" uly="1886">ſes? Und wann die Gnad ein</line>
        <line lrx="1822" lry="1993" ulx="1221" uly="1936">Gnad geneñt wird, dieweil ſie uns</line>
        <line lrx="1823" lry="2075" ulx="1221" uly="1982">Poldſecki⸗ „gnnehmlich, GOtt</line>
        <line lrx="1822" lry="2083" ulx="1246" uly="2031">eliebt macht: Gratia, quia</line>
        <line lrx="1824" lry="2131" ulx="1224" uly="2080">gratum facit, mußte er nicht</line>
        <line lrx="1824" lry="2188" ulx="1224" uly="2128">bey ihm in ſonders groſſen, und</line>
        <line lrx="1823" lry="2278" ulx="1223" uly="2167">hoͤchſten Gnaden geſtant gyn⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2278" ulx="1735" uly="2237">dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1145" type="textblock" ulx="2008" uly="1106">
        <line lrx="2091" lry="1145" ulx="2008" uly="1106">enper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1124" type="textblock" ulx="2010" uly="296">
        <line lrx="2079" lry="340" ulx="2022" uly="296">uin</line>
        <line lrx="2108" lry="395" ulx="2029" uly="350">i, .</line>
        <line lrx="2131" lry="438" ulx="2021" uly="396">ade Klas</line>
        <line lrx="2136" lry="487" ulx="2022" uly="430">e dte, Hol</line>
        <line lrx="2136" lry="525" ulx="2020" uly="479">eilere:fſi</line>
        <line lrx="2090" lry="560" ulx="2021" uly="521">n ja</line>
        <line lrx="2134" lry="618" ulx="2019" uly="541">zürtr. Re⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="639" ulx="2019" uly="582">ben re⸗ N</line>
        <line lrx="2122" lry="681" ulx="2012" uly="643">, næ</line>
        <line lrx="2136" lry="732" ulx="2020" uly="678">a bene⸗ en</line>
        <line lrx="2134" lry="777" ulx="2010" uly="730">uli. weil</line>
        <line lrx="2136" lry="844" ulx="2032" uly="781">rr inn</line>
        <line lrx="2123" lry="850" ulx="2020" uly="826">n. en</line>
        <line lrx="2134" lry="894" ulx="2020" uly="828">muhhn</line>
        <line lrx="2076" lry="929" ulx="2020" uly="901">ndite⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="979" ulx="2021" uly="923">1, con- rich</line>
        <line lrx="2136" lry="1022" ulx="2021" uly="977">atue, than</line>
        <line lrx="2136" lry="1064" ulx="2022" uly="1027">A bene⸗ P</line>
        <line lrx="2132" lry="1124" ulx="2022" uly="1069">n memo- Fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1189" type="textblock" ulx="2021" uly="1114">
        <line lrx="2136" lry="1189" ulx="2021" uly="1133">ene de⸗ ll n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1308" type="textblock" ulx="2018" uly="1178">
        <line lrx="2128" lry="1223" ulx="2028" uly="1178"> &amp; ihtn</line>
        <line lrx="2136" lry="1268" ulx="2021" uly="1222">acrun Md</line>
        <line lrx="2135" lry="1308" ulx="2018" uly="1270">rceſtere peri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="364" type="textblock" ulx="2117" uly="249">
        <line lrx="2136" lry="364" ulx="2117" uly="249">—. ,„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1434" type="textblock" ulx="2001" uly="1313">
        <line lrx="2136" lry="1357" ulx="2001" uly="1313">en ke</line>
        <line lrx="2082" lry="1388" ulx="2001" uly="1356">Pob.</line>
        <line lrx="2080" lry="1434" ulx="2001" uly="1399">ene,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1413" type="textblock" ulx="2097" uly="1364">
        <line lrx="2136" lry="1413" ulx="2097" uly="1364">ſero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1524" type="textblock" ulx="2025" uly="1471">
        <line lrx="2136" lry="1524" ulx="2025" uly="1471">Ninabh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1683" type="textblock" ulx="2002" uly="1512">
        <line lrx="2136" lry="1564" ulx="2002" uly="1512">uin ihn</line>
        <line lrx="2136" lry="1609" ulx="2002" uly="1563">, get</line>
        <line lrx="2136" lry="1654" ulx="2002" uly="1603">Aaei⸗ 19</line>
        <line lrx="2087" lry="1683" ulx="2002" uly="1649">eu be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1723" type="textblock" ulx="2073" uly="1660">
        <line lrx="2132" lry="1723" ulx="2073" uly="1660">8 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="33" lry="470" ulx="0" uly="421">iß</line>
        <line lrx="31" lry="511" ulx="1" uly="476">es</line>
        <line lrx="29" lry="560" ulx="4" uly="520">dil</line>
        <line lrx="30" lry="612" ulx="0" uly="577">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="29" lry="721" ulx="0" uly="671">8g,</line>
        <line lrx="27" lry="756" ulx="2" uly="718">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="22" lry="907" ulx="0" uly="867">,</line>
        <line lrx="79" lry="955" ulx="0" uly="907">ylbid,</line>
        <line lrx="23" lry="997" ulx="0" uly="974">4-</line>
        <line lrx="25" lry="1065" ulx="0" uly="1020">n⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1102" ulx="0" uly="1070">1.</line>
        <line lrx="22" lry="1154" ulx="1" uly="1114">9,</line>
        <line lrx="17" lry="1200" ulx="1" uly="1167">17</line>
        <line lrx="21" lry="1259" ulx="0" uly="1220">9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="20" lry="1347" ulx="0" uly="1319">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="423" type="textblock" ulx="139" uly="285">
        <line lrx="850" lry="334" ulx="149" uly="285">aτ ri« 28111</line>
        <line lrx="906" lry="384" ulx="139" uly="322">1,&amp;α, Die Alte, wann ſie die Gra⸗</line>
        <line lrx="903" lry="423" ulx="149" uly="370">bandio tias, oder Charites * das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2246" type="textblock" ulx="105" uly="465">
        <line lrx="900" lry="534" ulx="138" uly="465">es huere tins mahlten/ ſtellten dieſelbe alſo</line>
        <line lrx="897" lry="580" ulx="137" uly="511">a desh vor, daß eine die andere bey der</line>
        <line lrx="896" lry="623" ulx="150" uly="565">„ien ve- Vand haltete: Pinguntur gemi-</line>
        <line lrx="896" lry="665" ulx="139" uly="610">ulate, næ Charites, quarum alrera</line>
        <line lrx="896" lry="709" ulx="137" uly="659">uia bene- dextram accipit alterius. Die⸗</line>
        <line lrx="896" lry="807" ulx="138" uly="707">cium hi- weil die Snaden⸗ und Wohl⸗</line>
        <line lrx="892" lry="802" ulx="152" uly="759">iter præ faten Ketten⸗weiß an einander</line>
        <line lrx="893" lry="870" ulx="124" uly="799">angam. hangen, und eine auf die ande⸗</line>
        <line lrx="891" lry="911" ulx="141" uly="853">Vridiea. ke folgt. Es verpflichtet uns</line>
        <line lrx="892" lry="956" ulx="123" uly="902">&amp; con- Nichts mehr, jemand neue Gut⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1000" ulx="134" uly="947">innit te, thaten zu erweiſen, als die ihm</line>
        <line lrx="891" lry="1058" ulx="137" uly="995">uod bene-vorher ſchon erzeigte Lieb, und</line>
        <line lrx="892" lry="1096" ulx="133" uly="1046">cii memo-Fxreundlichkeit, damit er uns</line>
        <line lrx="892" lry="1158" ulx="120" uly="1082">a euber danckbar verbleibe, und wir die</line>
        <line lrx="892" lry="1203" ulx="120" uly="1137">er z. ihm aberhaltene Verbindung,</line>
        <line lrx="893" lry="1246" ulx="119" uly="1186">unquam und Obligation gegen uns nicht</line>
        <line lrx="893" lry="1289" ulx="145" uly="1232">arceſcere. verliehren. Wendet ihr ein,</line>
        <line lrx="895" lry="1333" ulx="133" uly="1281">tia Euphro, eben diſe ſonderheitlich, und auſ⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1383" ulx="133" uly="1332">ne, ab ob- ſerordentliche Gnaden „ und</line>
        <line lrx="896" lry="1430" ulx="127" uly="1380">atione, Gunſts⸗Bezeugungen, die er</line>
        <line lrx="894" lry="1493" ulx="131" uly="1427">e,quod non von GOtt empfangen, haben</line>
        <line lrx="898" lry="1574" ulx="147" uly="1468">inus in ihn den Verehnd Cewurdig</line>
        <line lrx="880" lry="1572" ulx="138" uly="1524">ando, emacht. eye es: So ſchein</line>
        <line lrx="899" lry="1629" ulx="137" uly="1533">im acci- do doch wenigiſt, daß GOTT</line>
        <line lrx="898" lry="1669" ulx="137" uly="1618">iendo be- den Letſten, und aller Unterſten</line>
        <line lrx="830" lry="1734" ulx="130" uly="1662">encio nu- haͤtte verſchonen ſollten.</line>
        <line lrx="900" lry="1773" ulx="137" uly="1712">enat Pin- Diſer Fehler, den er verwuͤrckt</line>
        <line lrx="901" lry="1820" ulx="139" uly="1761">ebantur War der erſte, er hatte vorher</line>
        <line lrx="902" lry="1869" ulx="147" uly="1810">anibus in- hoch kein andere Suͤnd, weder</line>
        <line lrx="902" lry="1908" ulx="121" uly="1857">ter ſe con-toͤdtlich, noch laͤßliche jemahls</line>
        <line lrx="902" lry="1967" ulx="119" uly="1907">aexæ. Qua begangen; es war weder ein</line>
        <line lrx="903" lry="2023" ulx="117" uly="1952">eun ene Suͤnd, im Werck, noch in</line>
        <line lrx="905" lry="2067" ulx="126" uly="2000">ene Worten, ſondern allein in Ge⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2116" ulx="134" uly="2049">coro,e, dancken, ein eitler Gedanck</line>
        <line lrx="908" lry="2157" ulx="116" uly="2097">guaf à no- mit Einwilligung, und Bey⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2205" ulx="137" uly="2146">is rofciſo⸗ pflichtung des Willens, und da</line>
        <line lrx="409" lry="2246" ulx="105" uly="2203">exstur; engg</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="473" type="textblock" ulx="142" uly="416">
        <line lrx="978" lry="473" ulx="142" uly="416">gietæ, Holdſeeligkeit, oder Huld⸗Goͤt⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="309" type="textblock" ulx="374" uly="237">
        <line lrx="1565" lry="309" ulx="374" uly="237">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2248" type="textblock" ulx="937" uly="318">
        <line lrx="1692" lry="370" ulx="949" uly="318">iſt alles. Ja ſie hatten ſo gar autem at</line>
        <line lrx="1737" lry="418" ulx="948" uly="364">vor diſem ungluͤckſeeligen Suͤnd⸗nos conver-</line>
        <line lrx="1683" lry="470" ulx="952" uly="414">Fall in dem erſten Augenblick ih⸗α Juis</line>
        <line lrx="1716" lry="514" ulx="946" uly="461">rer Erſchaffung vor GOtt ver⸗cum unem</line>
        <line lrx="1731" lry="568" ulx="943" uly="499">dienet, und gutts gethan, und ein  d g</line>
        <line lrx="1732" lry="610" ulx="942" uly="549">Tugend geuͤbt, bezeugt der Heil. iceitur be.</line>
        <line lrx="1699" lry="655" ulx="941" uly="606">Thomas: In veritate non ſtetit, nefcium,</line>
        <line lrx="1732" lry="708" ulx="941" uly="653">quia fuit ibi, ſed non perman- duplex gra-</line>
        <line lrx="1730" lry="752" ulx="942" uly="702">ſit. Er iſt in der Wahr⸗ tia rependi</line>
        <line lrx="1756" lry="803" ulx="939" uly="746">heit nicht geſtanden, die⸗ſolet, alte⸗.</line>
        <line lrx="1730" lry="858" ulx="940" uly="789">weil er daſelbſt geweſen 1, urn ee⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="900" ulx="937" uly="839">aber darinn nicht verblie⸗a daem</line>
        <line lrx="1680" lry="989" ulx="940" uly="893">den iſt : Sagt der Heil. Au-redditur,</line>
        <line lrx="1725" lry="985" ulx="968" uly="954">uitinus. D. Th. I1. P.</line>
        <line lrx="1729" lry="1038" ulx="990" uly="990">Drittens, umb alle diſe re- q. 63 2. 5.</line>
        <line lrx="1631" lry="1089" ulx="939" uly="1036">belliſche Geiſter zu ſtraffen, muß⸗ in O.</line>
        <line lrx="1727" lry="1146" ulx="942" uly="1076">te ein groſſe Lucke in dem Himmel Augal. de</line>
        <line lrx="1728" lry="1199" ulx="940" uly="1129">gemacht, die Himmliſche Hie- ratiae 60.</line>
        <line lrx="1702" lry="1233" ulx="941" uly="1183">rarchien mercklich entbloͤſet, vil fib knem⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1286" ulx="945" uly="1231">Hoͤflinge daraus verſtoſſen, und</line>
        <line lrx="1546" lry="1330" ulx="947" uly="1278">ins Verderben geſtuͤrtzt werden:</line>
        <line lrx="1552" lry="1377" ulx="945" uly="1327">Dann weil die Engel in ſo groſſer</line>
        <line lrx="1555" lry="1435" ulx="947" uly="1376">Zahl, wie wir Anfangs geſehen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1471" ulx="947" uly="1422">und der dritte Theil in die Suͤnd</line>
        <line lrx="1556" lry="1526" ulx="947" uly="1472">gefallen iſt, war ein groſſe Men⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1573" ulx="948" uly="1518">ge ſolch edler Creaturen noͤthig,</line>
        <line lrx="1554" lry="1619" ulx="949" uly="1569">es koſtete deren vil, umb ſie alle</line>
        <line lrx="1556" lry="1720" ulx="950" uly="1611">zu ſüraffen Waͤre demnach nicht</line>
        <line lrx="1555" lry="1714" ulx="951" uly="1663">beſſer, und fuͤglicher geweſen,</line>
        <line lrx="1557" lry="1764" ulx="952" uly="1712">daß man ein Auswahl gemacht,</line>
        <line lrx="1558" lry="1812" ulx="953" uly="1761">und je den Zehenden, oder</line>
        <line lrx="1556" lry="1860" ulx="958" uly="1808">12ten zur Straff auſſerleſen, und</line>
        <line lrx="1557" lry="1909" ulx="954" uly="1854">denen uͤbrigen verſchonet haͤtte?</line>
        <line lrx="1558" lry="1965" ulx="1005" uly="1906">Vierdtens: Gleichwie ſie mit</line>
        <line lrx="1557" lry="2002" ulx="956" uly="1953">einem uͤberaus vortrefflichen</line>
        <line lrx="1557" lry="2052" ulx="957" uly="1999">Verſtand, mit vilen natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1557" lry="2100" ulx="960" uly="2048">Talenten, einer groſſen Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2196" ulx="961" uly="2095">cke, Ringereig ⸗ und Behen⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2205" ulx="963" uly="2145">digkeit, Wiſſenſchafft, Geſchick⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2248" ulx="1018" uly="2195">31 13 lichkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="461" type="textblock" ulx="543" uly="234">
        <line lrx="1568" lry="307" ulx="549" uly="234">550 Acht und zwantzigiſte Predig /</line>
        <line lrx="1161" lry="366" ulx="543" uly="314">lichkeit begabt waren, alſo wur⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="414" ulx="543" uly="364">de diſes, da man ihnen ihre Feh⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="461" ulx="544" uly="412">ler nachgeſehen, und verzihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="653" type="textblock" ulx="543" uly="459">
        <line lrx="1145" lry="510" ulx="545" uly="459">haͤtte, ihnen zu einem Antrieb,</line>
        <line lrx="1146" lry="557" ulx="543" uly="509">und als ein Beweg⸗Urſach ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="606" ulx="546" uly="556">dient haben, ihren Erſchaffer,</line>
        <line lrx="1154" lry="653" ulx="545" uly="605">und Urheber, und der zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="702" type="textblock" ulx="531" uly="651">
        <line lrx="1151" lry="702" ulx="531" uly="651">ihr ſo groſſer Gutthaͤter geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="796" type="textblock" ulx="548" uly="697">
        <line lrx="1152" lry="758" ulx="548" uly="697">waͤre, deſto hefftiger zu lieben:</line>
        <line lrx="1153" lry="796" ulx="549" uly="747">Sie werden zur danckbarkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="845" type="textblock" ulx="548" uly="797">
        <line lrx="1170" lry="845" ulx="548" uly="797">und Vergeltung diſer Gnad ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="991" type="textblock" ulx="550" uly="841">
        <line lrx="1153" lry="894" ulx="550" uly="841">ner Goͤttlichen Majeſtaͤt, die er⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="942" ulx="551" uly="892">ſprießlichiſt, und beſte Dienſt ge⸗</line>
        <line lrx="785" lry="991" ulx="553" uly="940">leiſtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1420" type="textblock" ulx="554" uly="1031">
        <line lrx="1156" lry="1085" ulx="603" uly="1031">Fuͤnfftens ſahe GOTT vor,</line>
        <line lrx="1155" lry="1133" ulx="554" uly="1083">und wußte gantz gewiß, daß,</line>
        <line lrx="1156" lry="1180" ulx="556" uly="1131">wann er ihnen ihr Verbreehen</line>
        <line lrx="1157" lry="1230" ulx="557" uly="1178">nicht ſchenckete, ſie vor Zorn ra⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1277" ulx="558" uly="1228">ſen, in ein verzweiflete Wutt,</line>
        <line lrx="1159" lry="1324" ulx="560" uly="1276">und Feindſchafft gerathen, aller</line>
        <line lrx="1158" lry="1371" ulx="562" uly="1322">ergrimmt wider ihn aufſtehen,</line>
        <line lrx="1160" lry="1420" ulx="561" uly="1370">mit Feur, und Schwerdt ihn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1423" type="textblock" ulx="1190" uly="317">
        <line lrx="1794" lry="367" ulx="1192" uly="317">kriegen, die Menſchen aufwieg⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="414" ulx="1192" uly="366">len, ihm unendlich vil Seelen</line>
        <line lrx="1799" lry="467" ulx="1190" uly="411">verfuͤhren, und entreiſſen wur⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="512" ulx="1194" uly="461">den ꝛc. Es ligt nichis, daran,</line>
        <line lrx="1801" lry="557" ulx="1194" uly="509">ſagt GOtt, ich hab weder See,</line>
        <line lrx="1802" lry="607" ulx="1195" uly="555">len, noch Engel, noch Hof⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="699" ulx="1195" uly="601">Herren, noch des Seunt⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="710" ulx="1200" uly="652">Wercks, und Meiſter⸗Stucks</line>
        <line lrx="1803" lry="748" ulx="1202" uly="698">meiner Haͤnden noͤthig, hab</line>
        <line lrx="1806" lry="796" ulx="1202" uly="747">mich auch ihrer Behendigkeit,</line>
        <line lrx="1804" lry="843" ulx="1202" uly="794">Staͤrcke, Wiſſenſchafft, Ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="893" ulx="1201" uly="843">ſchicklichkeit, deßgleichen ihrer</line>
        <line lrx="1803" lry="941" ulx="1202" uly="891">groſſen Anzahl, ihrer Dienſt, die</line>
        <line lrx="1806" lry="988" ulx="1203" uly="936">ſie mir erweiſen koͤnnen, und ei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1037" ulx="1204" uly="986">nig anderer meiner Creaturen</line>
        <line lrx="1806" lry="1083" ulx="1206" uly="1034">eben ſo wenig zu achten, als ei⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1129" ulx="1206" uly="1080">ner klein, und veraͤchtlichen Mil⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1187" ulx="1206" uly="1130">be. Mein Gerechtigkeit ſoll ih⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1227" ulx="1205" uly="1178">ren Lauff haben, wer ſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1806" lry="1274" ulx="1206" uly="1225">muß geſtrafft werden, wer ſich</line>
        <line lrx="1809" lry="1322" ulx="1208" uly="1272">vergreifft, und mißhandlet, auch</line>
        <line lrx="1809" lry="1369" ulx="1209" uly="1321">buͤſſen, und die verdiente Raach</line>
        <line lrx="1729" lry="1423" ulx="1208" uly="1365">tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1535" type="textblock" ulx="867" uly="1468">
        <line lrx="1496" lry="1535" ulx="867" uly="1468">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1767" type="textblock" ulx="383" uly="1566">
        <line lrx="1165" lry="1620" ulx="548" uly="1566">As ſaget ihr hierzu, mei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1668" ulx="383" uly="1599">era bec. Ene Herren! iſt nicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1726" ulx="386" uly="1662">Job. 9. v. — dre⸗ wahr, was der H. Job</line>
        <line lrx="1163" lry="1767" ulx="447" uly="1709">28˙. ſpricht: Sciens, quòd non par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1804" type="textblock" ulx="572" uly="1757">
        <line lrx="1168" lry="1804" ulx="572" uly="1757">ceres delinquenti? Daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2049" type="textblock" ulx="549" uly="1805">
        <line lrx="1164" lry="1857" ulx="567" uly="1805">kein einige Suͤnd ungeſtrafft laſ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1912" ulx="554" uly="1854">ſe, die Perſohn nicht anſehe, eini⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1958" ulx="565" uly="1901">ge Abſicht auf den Stand, Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2001" ulx="549" uly="1950">de, oder Hochheit des Suͤnders</line>
        <line lrx="1159" lry="2049" ulx="556" uly="1997">nicht trage, ſein Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2098" type="textblock" ulx="549" uly="2044">
        <line lrx="1160" lry="2098" ulx="549" uly="2044">aͤuſſeriſt ſtreng, und ernſthafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2197" type="textblock" ulx="565" uly="2094">
        <line lrx="1158" lry="2151" ulx="565" uly="2094">ſeye. Nun ſo gehet dann, gehet</line>
        <line lrx="1158" lry="2197" ulx="565" uly="2140">jetzt hin, und ſaget: GOtt ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2235" type="textblock" ulx="1208" uly="1563">
        <line lrx="1812" lry="1614" ulx="1213" uly="1563">gutt, ſein Barmhertzigkeit groß,</line>
        <line lrx="1810" lry="1664" ulx="1215" uly="1613">er habe euch nicht zur Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1710" ulx="1214" uly="1660">nuß, nicht zum ewigen Verder⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1760" ulx="1214" uly="1708">ben erſchaffen! ſaget, er werde</line>
        <line lrx="1815" lry="1806" ulx="1215" uly="1756">euere ihm zugefuͤgte Schmach,</line>
        <line lrx="1813" lry="1852" ulx="1213" uly="1806">und Unbilden wohl gedulden! ſa⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1901" ulx="1211" uly="1850">get ſein Guͤtte laſſe ihm nicht zu⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1950" ulx="1211" uly="1901">ſeine Creaturen zu verdammen!</line>
        <line lrx="1809" lry="1999" ulx="1210" uly="1949">Ja, GOtt iſt gutt, und barm⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2046" ulx="1210" uly="1993">hertzig, guͤttiger, und barm⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2093" ulx="1210" uly="2043">hertziger, als ihr ſaget, und ge⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2150" ulx="1209" uly="2089">dencket, guͤttiger, als ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2197" ulx="1208" uly="2139">dencken koͤnnet: Aber entzwiſchen</line>
        <line lrx="1757" lry="2235" ulx="1660" uly="2191">ſehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2276" type="textblock" ulx="1443" uly="2268">
        <line lrx="1454" lry="2276" ulx="1443" uly="2268">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2250" type="textblock" ulx="2048" uly="264">
        <line lrx="2136" lry="324" ulx="2048" uly="264">Von</line>
        <line lrx="2133" lry="396" ulx="2053" uly="348">ſehete,</line>
        <line lrx="2136" lry="441" ulx="2057" uly="394">Btlihe</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2061" uly="445"> bas</line>
        <line lrx="2136" lry="542" ulx="2059" uly="493">in Gin</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2056" uly="540">abe; ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="641" ulx="2054" uly="593">der euer⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="687" ulx="2057" uly="642">Uund gun</line>
        <line lrx="2136" lry="736" ulx="2057" uly="689">bethaltea</line>
        <line lrx="2136" lry="789" ulx="2062" uly="738">lſten</line>
        <line lrx="2130" lry="827" ulx="2062" uly="786">Werck</line>
        <line lrx="2136" lry="881" ulx="2058" uly="834">ſte⸗St</line>
        <line lrx="2136" lry="930" ulx="2062" uly="884">iched</line>
        <line lrx="2136" lry="981" ulx="2068" uly="933">dern 9</line>
        <line lrx="2136" lry="1022" ulx="2067" uly="987">hen der</line>
        <line lrx="2127" lry="1077" ulx="2068" uly="1028">Engel</line>
        <line lrx="2133" lry="1128" ulx="2067" uly="1076">ſhofe</line>
        <line lrx="2136" lry="1173" ulx="2065" uly="1125">ler, al</line>
        <line lrx="2136" lry="1226" ulx="2064" uly="1174">ſeutige</line>
        <line lrx="2136" lry="1276" ulx="2070" uly="1226">atbſec</line>
        <line lrx="2136" lry="1326" ulx="2070" uly="1273">ſebtG</line>
        <line lrx="2136" lry="1364" ulx="2066" uly="1329">berand</line>
        <line lrx="2136" lry="1464" ulx="2065" uly="1373">kc</line>
        <line lrx="2136" lry="1464" ulx="2073" uly="1419">cheua</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="2073" uly="1468">ubs</line>
        <line lrx="2136" lry="1560" ulx="2076" uly="1520">wurc</line>
        <line lrx="2136" lry="1608" ulx="2071" uly="1569">indy</line>
        <line lrx="2136" lry="1666" ulx="2069" uly="1613">damma</line>
        <line lrx="2136" lry="1705" ulx="2073" uly="1661">hil</line>
        <line lrx="2136" lry="1758" ulx="2076" uly="1711">Lirwn</line>
        <line lrx="2136" lry="1801" ulx="2077" uly="1768">ment</line>
        <line lrx="2136" lry="1849" ulx="2079" uly="1812">us el</line>
        <line lrx="2136" lry="1904" ulx="2079" uly="1858">cipit⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1989" ulx="2075" uly="1907">le</line>
        <line lrx="2135" lry="1997" ulx="2091" uly="1967">lent</line>
        <line lrx="2136" lry="2051" ulx="2076" uly="2012">deper</line>
        <line lrx="2136" lry="2096" ulx="2078" uly="2060">Putren</line>
        <line lrx="2136" lry="2196" ulx="2081" uly="2151">cifer</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2083" uly="2205">thea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="17" lry="1766" ulx="0" uly="1579">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="15" lry="2008" ulx="0" uly="1797"> —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="2204" type="textblock" ulx="0" uly="2031">
        <line lrx="9" lry="2204" ulx="0" uly="2031">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="345" type="textblock" ulx="266" uly="271">
        <line lrx="1492" lry="345" ulx="266" uly="271">Vondenen Wirckungen der Gerechtigkeit. 551</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1600" type="textblock" ulx="265" uly="354">
        <line lrx="870" lry="404" ulx="271" uly="354">ſehet da, was er mit aller ſeiner</line>
        <line lrx="868" lry="454" ulx="270" uly="401">Barmhertzigkeit gethan hat, ſe⸗</line>
        <line lrx="869" lry="501" ulx="270" uly="449">het was er gethan hat, ohne daß</line>
        <line lrx="867" lry="547" ulx="270" uly="494">ſein Guͤtte ihn davon abgehalten</line>
        <line lrx="869" lry="602" ulx="270" uly="545">habe; ſehet, wie diſer GOTT,</line>
        <line lrx="869" lry="644" ulx="268" uly="594">der euerer Außſag nach, ſo mild,</line>
        <line lrx="866" lry="692" ulx="271" uly="644">und guͤttig, ſehet, wie er ſich</line>
        <line lrx="867" lry="740" ulx="268" uly="690">verhalten habe gegen ſeinem ed⸗</line>
        <line lrx="865" lry="791" ulx="272" uly="736">liſten Geſchoͤpff, dem erſten</line>
        <line lrx="866" lry="840" ulx="270" uly="784">Werck ſeiner Haͤnde, dem Mei⸗</line>
        <line lrx="864" lry="883" ulx="267" uly="832">ſter⸗Stuck ſeiner Allmacht, und</line>
        <line lrx="866" lry="932" ulx="269" uly="881">nicht nur allein gegen einem, ſon⸗</line>
        <line lrx="865" lry="979" ulx="271" uly="929">dern gegen gantze tauſend Millio⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1025" ulx="270" uly="976">nen derſelben! hatte er wohl die</line>
        <line lrx="866" lry="1077" ulx="271" uly="1023">Engel zu dem Verderben er⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1121" ulx="270" uly="1070">ſchaffen? Oder ſeyd ihr ihm lie⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1175" ulx="270" uly="1118">ber, als die Engel? Iſt er nicht</line>
        <line lrx="867" lry="1217" ulx="270" uly="1166">heutiges Tags, noch diſen Au⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1264" ulx="271" uly="1215">genblick der alte, und eben der⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1312" ulx="270" uly="1260">ſelbe GOtt? Hat er ſein Natur</line>
        <line lrx="867" lry="1361" ulx="267" uly="1307">veraͤndert? tragt er nicht jeder⸗</line>
        <line lrx="866" lry="1410" ulx="283" uly="1358">eit eben ſo groſſen Haß,/ und Ab⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1459" ulx="265" uly="1363">ſche ab der Suͤnd, als er da⸗</line>
        <line lrx="864" lry="1505" ulx="267" uly="1453">mahls tragte? Iſt die Suͤnd jetzt</line>
        <line lrx="863" lry="1551" ulx="267" uly="1497">wuͤrcklich nicht eben ſo graulicht,</line>
        <line lrx="861" lry="1600" ulx="265" uly="1547">und verfluchens⸗wuͤrdig  als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1643" type="textblock" ulx="258" uly="1596">
        <line lrx="861" lry="1643" ulx="258" uly="1596">damahls ware? Nihil ille fecit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2128" type="textblock" ulx="265" uly="1643">
        <line lrx="862" lry="1691" ulx="265" uly="1643">nihil operatus eſt, tantùm co-</line>
        <line lrx="861" lry="1740" ulx="266" uly="1691">gitavit ſuperbiam, &amp; in mo-</line>
        <line lrx="861" lry="1792" ulx="266" uly="1741">mento in ictu oculi præcipita-</line>
        <line lrx="861" lry="1839" ulx="267" uly="1785">tus eſt, &amp; ille irreparabiliter præ-</line>
        <line lrx="862" lry="1887" ulx="270" uly="1834">cipitatus eſt: Quid tu igitur ſu-</line>
        <line lrx="860" lry="1936" ulx="294" uly="1881">erbis, terra, &amp; cinis? Si ſuper-</line>
        <line lrx="864" lry="1982" ulx="266" uly="1895">bientibus Angelis Deus non</line>
        <line lrx="863" lry="2027" ulx="266" uly="1975">pepercit, quantò minùs tibi,</line>
        <line lrx="863" lry="2079" ulx="269" uly="2025">putredo, &amp; vermis? ſpricht der</line>
        <line lrx="863" lry="2128" ulx="271" uly="2072">H. Bernardus. Zu Teutſch: Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2170" type="textblock" ulx="254" uly="2122">
        <line lrx="865" lry="2170" ulx="254" uly="2122">cifer hat nichts wider GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2222" type="textblock" ulx="269" uly="2172">
        <line lrx="865" lry="2222" ulx="269" uly="2172">gethan, er hat keine Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1800" type="textblock" ulx="905" uly="355">
        <line lrx="1516" lry="412" ulx="917" uly="355">laͤſterungen ausgeſtoſſen: ein</line>
        <line lrx="1516" lry="458" ulx="916" uly="404">eintziger hoffaͤrtiger Gedanck</line>
        <line lrx="1511" lry="504" ulx="917" uly="455">war es, in welchen er für⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="552" ulx="916" uly="500">ſaͤtzlich eingewilliget hat; und</line>
        <line lrx="1514" lry="649" ulx="913" uly="596">genblick iſt er in die Hoͤll hin⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="701" ulx="914" uly="647">unter geſturtzt, und alſo un⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="747" ulx="914" uly="694">erſetzlich hinunter geſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="1512" lry="790" ulx="913" uly="745">worden, daß er von ſeinem</line>
        <line lrx="1513" lry="844" ulx="912" uly="788">Sturtz⸗ Fall in Ewigkeit</line>
        <line lrx="1510" lry="888" ulx="912" uly="839">nimmermehr aufſtehen wird.</line>
        <line lrx="1509" lry="935" ulx="912" uly="886">Was ſtoltziereſt du dann,</line>
        <line lrx="1518" lry="983" ulx="912" uly="934">du Saub und Aſchen; Auf</line>
        <line lrx="1513" lry="1032" ulx="913" uly="981">was verlaſſeſt, und verſich⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1076" ulx="914" uly="1030">ereſt du dich; Wann Gtt</line>
        <line lrx="1511" lry="1127" ulx="914" uly="1075">ſeinen Edelknaben, ſeinen</line>
        <line lrx="1509" lry="1180" ulx="914" uly="1125">Himmliſchen Hof⸗ Herren,</line>
        <line lrx="1510" lry="1225" ulx="913" uly="1173">ſeinen Printzen vom Gebluͤt</line>
        <line lrx="1509" lry="1270" ulx="913" uly="1221">nicht verſchonet hat, wa⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1317" ulx="911" uly="1269">rumb ſoll dir verſchonen, du</line>
        <line lrx="1509" lry="1363" ulx="910" uly="1317">faules Aaas, du Waden⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1416" ulx="910" uly="1363">ſack! Vermeyneſt du wohl, daß</line>
        <line lrx="1506" lry="1465" ulx="911" uly="1413">er deiner benoͤthiget ſeye, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1511" ulx="909" uly="1456">nicht gluͤckſeelig leben koͤnne,</line>
        <line lrx="1506" lry="1560" ulx="908" uly="1508">wann du nicht an ſeinem Tiſch</line>
        <line lrx="1507" lry="1605" ulx="908" uly="1555">ſitzeſt? Er hat einen Diemant</line>
        <line lrx="1505" lry="1655" ulx="907" uly="1604">verachtet, warum ſoll er dann</line>
        <line lrx="1504" lry="1704" ulx="907" uly="1652">nicht auch ein Hand voll Spreu⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1753" ulx="907" uly="1700">er, einen ſchlechten Heulocken</line>
        <line lrx="1503" lry="1800" ulx="905" uly="1748">verachten? Der Engel ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="593" type="textblock" ulx="1232" uly="554">
        <line lrx="1559" lry="593" ulx="1232" uly="554">in einem au⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1848" type="textblock" ulx="906" uly="1793">
        <line lrx="1682" lry="1848" ulx="906" uly="1793">wie ein Diemand: Omnis la- Ilai. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2136" type="textblock" ulx="906" uly="1844">
        <line lrx="1503" lry="1894" ulx="906" uly="1844">pis pretioſus operimentum</line>
        <line lrx="1503" lry="1944" ulx="906" uly="1893">tuum. Ihr aber ſeyd nur wie</line>
        <line lrx="1502" lry="1992" ulx="908" uly="1939">ein Locken Heu gegen ihme:</line>
        <line lrx="1504" lry="2035" ulx="917" uly="1989">Omnis caro ſœnum. Der</line>
        <line lrx="1503" lry="2088" ulx="908" uly="2034">einem Fuͤrſten nichts nachgeſehen,</line>
        <line lrx="1504" lry="2136" ulx="908" uly="2085">wird er einem Schlaven verſcho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2182" type="textblock" ulx="912" uly="2132">
        <line lrx="1502" lry="2182" ulx="912" uly="2132">nen? Der Engel war wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1891" type="textblock" ulx="1554" uly="1859">
        <line lrx="1636" lry="1891" ulx="1554" uly="1859">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2242" type="textblock" ulx="912" uly="2176">
        <line lrx="1686" lry="2242" ulx="912" uly="2176">Juͤrſt: Minuiſti eum paulò mi- Pſ. 3.v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2271" type="textblock" ulx="1394" uly="2246">
        <line lrx="1463" lry="2271" ulx="1394" uly="2246">nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="423" type="textblock" ulx="567" uly="276">
        <line lrx="1598" lry="371" ulx="567" uly="276">552 Acht und zwantzigiſte Predig /</line>
        <line lrx="1821" lry="423" ulx="569" uly="363">nus ab Angelis: Elohim à Prin- We:il, in ſich ſelbſt zu gehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2267" type="textblock" ulx="383" uly="421">
        <line lrx="1168" lry="477" ulx="571" uly="421">cipibus: Der Menſch iſt in Ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="526" ulx="570" uly="473">gleichung ſeiner nur wie ein</line>
        <line lrx="1166" lry="571" ulx="439" uly="518">. Selav, und leibeigner Knecht:</line>
        <line lrx="961" lry="596" ulx="389" uly="548">Philipp. etr</line>
        <line lrx="1167" lry="643" ulx="388" uly="562">2. v. 7. ſormam ſervi accipiens. Der</line>
        <line lrx="1167" lry="671" ulx="411" uly="617">. in ſeiner Wutt ein goldenes Ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="720" ulx="566" uly="666">ſchirr zerbrochen hat, wird er in</line>
        <line lrx="1166" lry="767" ulx="565" uly="713">ſeinem Zorn nicht auch ein erde⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="814" ulx="566" uly="759">nes zerſchmetteren? Der Engel</line>
        <line lrx="1165" lry="862" ulx="564" uly="810">war gleichſam ein goldenes Ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="915" ulx="384" uly="858">Eccli. 43. ſchirr, vas admirabile, opus ex-</line>
        <line lrx="1162" lry="956" ulx="383" uly="905">v. 2. cellſi, ihr aber nur wie ein erdi⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1014" ulx="384" uly="953">Pfſ. 2.v. 9. nes: Lanquam vas figuli con-</line>
        <line lrx="1159" lry="1058" ulx="557" uly="1000">fringes eos. Vermeynet ihr,</line>
        <line lrx="1157" lry="1109" ulx="553" uly="1050">daß euch GOtt in des Engels</line>
        <line lrx="1154" lry="1151" ulx="552" uly="1098">Stell erheben, und euch ſeinen</line>
        <line lrx="1153" lry="1213" ulx="551" uly="1147">Platz einraumen wolle/euch, der</line>
        <line lrx="1154" lry="1251" ulx="550" uly="1195">ihr ſuͤndiget, wie der Engel, ja</line>
        <line lrx="1154" lry="1300" ulx="550" uly="1243">groͤſſere Suͤnden, als der Engel,</line>
        <line lrx="1153" lry="1351" ulx="552" uly="1292">begehet? Euere Suͤnden ſeynd</line>
        <line lrx="1152" lry="1390" ulx="552" uly="1338">aus vilen Umſtaͤnden groͤſſer,</line>
        <line lrx="1151" lry="1440" ulx="548" uly="1388">und machen euch weit ſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1489" ulx="550" uly="1436">und ſtraͤfflicher, als den Luci⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1541" ulx="551" uly="1486">fer: Er begienge nur ein eintzige</line>
        <line lrx="1155" lry="1585" ulx="553" uly="1533">Suͤnd, ihr mehr dan 10. mehr</line>
        <line lrx="1154" lry="1632" ulx="553" uly="1578">dann 20. mehr dann 100. Er</line>
        <line lrx="1152" lry="1686" ulx="551" uly="1627">ſuͤndigte nur in einem boͤſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1735" ulx="551" uly="1676">dancken, ihr aber in Gebancken,</line>
        <line lrx="1153" lry="1781" ulx="550" uly="1728">Worten, Wercken, und Un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1829" ulx="527" uly="1776">terlaſſung. Luciſer war ein</line>
        <line lrx="1153" lry="1881" ulx="554" uly="1822">groſſer Fuͤrſt, ſein Hoffart alſo</line>
        <line lrx="1152" lry="1924" ulx="556" uly="1872">aus Urfach ſeines Adels, und</line>
        <line lrx="1155" lry="1973" ulx="553" uly="1919">Vortrefflichkeit ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1150" lry="2019" ulx="552" uly="1966">weit ertraͤglicher: Ihr ſeyd nur</line>
        <line lrx="1149" lry="2067" ulx="553" uly="2016">ein Erd⸗Wurm, iſt alſo euer</line>
        <line lrx="1152" lry="2122" ulx="461" uly="2063">—Hochmuth und Ehrſucht, da</line>
        <line lrx="1149" lry="2170" ulx="552" uly="2112">ihr den Koͤnig des Himmels an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2218" ulx="551" uly="2163">greiffen daͤrffet, gantz unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2267" ulx="552" uly="2206">lich. Er hatte noch Zeit, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1576" type="textblock" ulx="1203" uly="415">
        <line lrx="1822" lry="478" ulx="1220" uly="415">Buß zu wuͤrcken, ihr aber un⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="516" ulx="1217" uly="464">zaͤhliche Taͤg, die euch zu euerer</line>
        <line lrx="1820" lry="565" ulx="1216" uly="507">Bekehrung, und Buß vergoͤn⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="621" ulx="1215" uly="560">net wurden, unfruchtbar ver⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="661" ulx="1214" uly="604">ſtreichen laſſen. Er mißbrauch⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="708" ulx="1216" uly="654">te die Verzeyyhung, und Barm⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="760" ulx="1216" uly="700">hertzigkeit GOttes nicht, geſtal⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="805" ulx="1215" uly="748">ten ihm ſolche niemahls erwieſen</line>
        <line lrx="1820" lry="896" ulx="1213" uly="796">worden, ihr aber t dieſelbe</line>
        <line lrx="1814" lry="903" ulx="1212" uly="847">ſo offt mißbraucht, ſeyd nach er⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="950" ulx="1211" uly="894">haltener Gnad und Verzeyhung/</line>
        <line lrx="1811" lry="998" ulx="1212" uly="940">nach ſo vil, und theure Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1047" ulx="1209" uly="991">ſungen, euch zu beſſeren, hun⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1100" ulx="1208" uly="1040">dert, und hundert mahl wide⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1147" ulx="1206" uly="1085">rum in die vorige Suͤnden gefal⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1187" ulx="1205" uly="1135">len. Er hatte kein Hoͤll vor Au⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1240" ulx="1203" uly="1180">gen/keine Betrohungen von Sey⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1283" ulx="1204" uly="1231">ten GOttes, kein Beyſpihl, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1338" ulx="1204" uly="1280">Straff⸗Exempel, ihr aber de⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1381" ulx="1204" uly="1326">ren ſo vil, und ſo erſchroͤckliche,</line>
        <line lrx="1806" lry="1426" ulx="1203" uly="1374">GODT verzeyhete ihm nicht,</line>
        <line lrx="1805" lry="1473" ulx="1203" uly="1422">und er wird euch verzeyhen? Wa⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1520" ulx="1204" uly="1470">rum? Weil wodrigen falls ein</line>
        <line lrx="1802" lry="1576" ulx="1204" uly="1522">gantze Gattung, ein gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1622" type="textblock" ulx="1205" uly="1565">
        <line lrx="1817" lry="1622" ulx="1205" uly="1565">Weeſen, und Geſchoͤpfl⸗Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1863" type="textblock" ulx="1204" uly="1615">
        <line lrx="1807" lry="1672" ulx="1206" uly="1615">zu Grund gehen wurde? Seyd</line>
        <line lrx="1806" lry="1719" ulx="1206" uly="1663">ihr nicht nur ein particular, nur</line>
        <line lrx="1805" lry="1767" ulx="1206" uly="1713">ein eintzeler Menſch, weit weni⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1816" ulx="1204" uly="1753">ger zu achten, als diſe groſſe</line>
        <line lrx="1806" lry="1863" ulx="1205" uly="1809">Menge der Englen, von ſo zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1960" type="textblock" ulx="1204" uly="1857">
        <line lrx="1833" lry="1913" ulx="1207" uly="1857">ſchiedenen Geſtalten, und Gat⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1960" ulx="1204" uly="1902">tungen, die er dannoch hat laf⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2198" type="textblock" ulx="1206" uly="1954">
        <line lrx="1806" lry="2010" ulx="1206" uly="1954">ſen zu Grund gehen? Er wird</line>
        <line lrx="1803" lry="2057" ulx="1206" uly="1999">euch verzeyhen? Warum? Die⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2105" ulx="1206" uly="2051">weil ihr groß ſeyd? Ja, eben di⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2150" ulx="1206" uly="2096">ſes ſetzet uch denen Blitz⸗Keulen</line>
        <line lrx="1807" lry="2198" ulx="1213" uly="2142">einer Gerechtigkeit deſto ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2285" type="textblock" ulx="1172" uly="2192">
        <line lrx="1808" lry="2285" ulx="1172" uly="2192">bar⸗und unverieidenttlche; aus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2280" type="textblock" ulx="1714" uly="2255">
        <line lrx="1760" lry="2280" ulx="1714" uly="2255">0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="453" type="textblock" ulx="2017" uly="358">
        <line lrx="2135" lry="401" ulx="2017" uly="358">919.6, , p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="737" type="textblock" ulx="2121" uly="650">
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="2121" uly="650">So aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1165" type="textblock" ulx="2122" uly="879">
        <line lrx="2136" lry="1165" ulx="2122" uly="879">— — —,— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1596" type="textblock" ulx="2127" uly="1184">
        <line lrx="2136" lry="1596" ulx="2127" uly="1184">—  mÑ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="41" lry="398" ulx="3" uly="356">nd</line>
        <line lrx="40" lry="446" ulx="8" uly="418">un⸗</line>
        <line lrx="40" lry="496" ulx="3" uly="465">rer</line>
        <line lrx="38" lry="552" ulx="0" uly="501">dn⸗</line>
        <line lrx="37" lry="593" ulx="0" uly="563">Het⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="689" type="textblock" ulx="1" uly="660">
        <line lrx="36" lry="689" ulx="1" uly="660">lit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2007" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="10" lry="2007" ulx="0" uly="1919">—w —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="10" lry="2201" ulx="0" uly="2034">N. – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="13" lry="1960" ulx="0" uly="1834">WQRI—☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="357" type="textblock" ulx="429" uly="257">
        <line lrx="1601" lry="357" ulx="429" uly="257">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="417" type="textblock" ulx="194" uly="358">
        <line lrx="971" lry="417" ulx="194" uly="358">Sap. 6. v. 7. Potentes potenter tormenta pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="519" type="textblock" ulx="386" uly="418">
        <line lrx="967" lry="470" ulx="388" uly="418">tientur. Die Gewaltige wer⸗</line>
        <line lrx="967" lry="519" ulx="386" uly="466">den gewaltige Straff leyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="774" type="textblock" ulx="382" uly="566">
        <line lrx="966" lry="609" ulx="382" uly="566">2:- Ferintque celſos fulmina mon-</line>
        <line lrx="616" lry="640" ulx="568" uly="620">tes.</line>
        <line lrx="965" lry="698" ulx="384" uly="647">Der ſtoltz / und hoher Bergen Spitz</line>
        <line lrx="964" lry="772" ulx="384" uly="684">Fuͤrnemlich Wrifk der Strahl / und</line>
        <line lrx="642" lry="774" ulx="603" uly="738">itz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1504" type="textblock" ulx="377" uly="813">
        <line lrx="964" lry="865" ulx="451" uly="813">Er wird euch verzeyhen / die⸗</line>
        <line lrx="963" lry="912" ulx="381" uly="863">weil euere Suͤnden / aus Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="962" lry="970" ulx="383" uly="913">ſen⸗oder Schwachheit begange⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1011" ulx="383" uly="960">ne Suͤnden ſeynd? Aber euch iſt</line>
        <line lrx="963" lry="1061" ulx="381" uly="1012">das Gegentheil nur gar zu wohl</line>
        <line lrx="961" lry="1109" ulx="381" uly="1061">bewußt; ihr wiſſet wohl / daß ihr</line>
        <line lrx="962" lry="1159" ulx="382" uly="1108">ihn vilfaͤltig aus purer Boßheit /</line>
        <line lrx="964" lry="1209" ulx="383" uly="1158">mit Fleiß / fuͤrſaͤtzlicher Dingen /</line>
        <line lrx="964" lry="1259" ulx="383" uly="1210">und ohne vil verſucht zu werden /</line>
        <line lrx="965" lry="1307" ulx="384" uly="1259">beleydiget. Er wird euch verzey⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1356" ulx="383" uly="1308">hen wegen Vortrefflichkeit eue⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1408" ulx="379" uly="1356">rer Perſohn? Ja / fuͤrwahr ihr</line>
        <line lrx="955" lry="1456" ulx="377" uly="1406">ſeyd ein ſchoͤner Menſch / daß ſich</line>
        <line lrx="955" lry="1504" ulx="378" uly="1456">GOit mehrer um euch / als um</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1553" type="textblock" ulx="329" uly="1505">
        <line lrx="955" lry="1553" ulx="329" uly="1505">ſein edleſte Creatur bekuͤmmern/</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2344" type="textblock" ulx="369" uly="1553">
        <line lrx="954" lry="1606" ulx="376" uly="1553">mehr fuͤr euch / als ſie ſorgen ſolle.</line>
        <line lrx="953" lry="1655" ulx="375" uly="1605">Oder er wird euch verſchonen /</line>
        <line lrx="953" lry="1704" ulx="375" uly="1653">weil ihr nur einmahl gefallen /</line>
        <line lrx="954" lry="1754" ulx="375" uly="1701">nur ein eintzige Suͤnd begangen</line>
        <line lrx="955" lry="1801" ulx="376" uly="1751">habet? Aber euer Gewiſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1860" ulx="375" uly="1801">zeugt euch des widrigen / daß ihr</line>
        <line lrx="954" lry="1904" ulx="373" uly="1851">uber 100. uͤber 200. ja villeicht</line>
        <line lrx="952" lry="1953" ulx="371" uly="1898">über 100000. begangen habet.</line>
        <line lrx="951" lry="1999" ulx="374" uly="1948">Er wird euch verſchonen / die⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2053" ulx="373" uly="1999">weil / im Fall ihr nit ſoltet ſeelig</line>
        <line lrx="952" lry="2101" ulx="373" uly="2051">werden / er einen groſſen Scha⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2151" ulx="373" uly="2100">den leyden / ein groſſer Bruch /</line>
        <line lrx="949" lry="2200" ulx="371" uly="2147">und Riß im Himmel entſtehen</line>
        <line lrx="949" lry="2252" ulx="369" uly="2197">wurde? Trauen! man hat daſelbſt</line>
        <line lrx="950" lry="2301" ulx="369" uly="2247">eines Epicuræiſchen Schweins/</line>
        <line lrx="776" lry="2344" ulx="417" uly="2297">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="968" type="textblock" ulx="1012" uly="370">
        <line lrx="1602" lry="420" ulx="1020" uly="370">dergleichen ihr ſeyd / welches die</line>
        <line lrx="1602" lry="472" ulx="1019" uly="419">heilig / und gluͤckſeelige Wohn⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="520" ulx="1018" uly="469">ſtatt durch ſeinen Unrath anſte⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="571" ulx="1017" uly="518">cken / und vergifften wurde /</line>
        <line lrx="1599" lry="620" ulx="1017" uly="567">hoch vonnoͤthen. Er wird euch</line>
        <line lrx="1598" lry="669" ulx="1015" uly="618">verſchonen / aus Urſach/ wann</line>
        <line lrx="1597" lry="720" ulx="1015" uly="668">ihr ſolches thut / ihr ihm trefflich</line>
        <line lrx="1599" lry="768" ulx="1013" uly="718">zu ſtatt kommen / und gute</line>
        <line lrx="1599" lry="817" ulx="1013" uly="766">Dienſt leiſten werdet? Was Ehr</line>
        <line lrx="1596" lry="869" ulx="1012" uly="814">koͤnnet ihr ihm erweiſen / die mit</line>
        <line lrx="1597" lry="917" ulx="1013" uly="865">dem Dienſt / den auch der aller⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="968" ulx="1015" uly="917">mindeſte aus ſeinen Englen ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1019" type="textblock" ulx="1005" uly="964">
        <line lrx="1597" lry="1019" ulx="1005" uly="964">erwiſen haͤtte / koͤnne verglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2360" type="textblock" ulx="1000" uly="1016">
        <line lrx="1597" lry="1067" ulx="1012" uly="1016">werden? er wird euch verſchonen /</line>
        <line lrx="1595" lry="1117" ulx="1011" uly="1065">dieweil / im Fall er es unterlaſſen</line>
        <line lrx="1595" lry="1165" ulx="1015" uly="1113">ſolte / ihm ein groſſer Schad</line>
        <line lrx="1595" lry="1215" ulx="1015" uly="1163">hier aus z wachſen wird? Was</line>
        <line lrx="1596" lry="1265" ulx="1015" uly="1211">fuͤr ein Schad kan dem jenigen</line>
        <line lrx="1594" lry="1314" ulx="1014" uly="1262">zuſtehen / der Keinſen vonnoͤthen</line>
        <line lrx="1586" lry="1364" ulx="1012" uly="1312">hat / und nichts auſſer ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1414" ulx="1009" uly="1362">lehnet? Dem jenigen / der auch</line>
        <line lrx="1584" lry="1463" ulx="1007" uly="1412">den ra enden Zorn / die ergrimm⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1512" ulx="1005" uly="1459">te Wuth / und ewige Rach diſer</line>
        <line lrx="1583" lry="1562" ulx="1002" uly="1510">verworffenen Geiſter nit geſorch⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1610" ulx="1003" uly="1559">ten hat? Hoͤret / wer ihr immer</line>
        <line lrx="1584" lry="1660" ulx="1003" uly="1607">ſeyd / hoͤret / was er durch ſeinen</line>
        <line lrx="1582" lry="1709" ulx="1004" uly="1658">Propheten ſagt: Si exaltatus fue-</line>
        <line lrx="1581" lry="1759" ulx="1004" uly="1708">ris, ut aquila, &amp; ſi inter ſidera</line>
        <line lrx="1581" lry="1806" ulx="1005" uly="1759">poſueris nidum tuum, inde de-</line>
        <line lrx="1585" lry="1852" ulx="1003" uly="1808">traham te, dicit Dominus.</line>
        <line lrx="1583" lry="1911" ulx="1002" uly="1856">Wann du deinen Flug ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="1960" ulx="1002" uly="1907">hoch / als ein Adler hinauf</line>
        <line lrx="1583" lry="2009" ulx="1004" uly="1958">ſchwingen / biß an das Firma⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2060" ulx="1002" uly="2011">ment dich erheben / und zwi⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2104" ulx="1001" uly="2058">ſchen denen Sternen dein</line>
        <line lrx="1581" lry="2158" ulx="1000" uly="2107">Neſt machen wirſt / ſo will ich</line>
        <line lrx="1584" lry="2211" ulx="1003" uly="2160">dich doch von dannen verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2268" ulx="1002" uly="2207">ſen / herunter ziehen / aus mei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2313" ulx="1000" uly="2259">nem Himmel verjagen / meiner</line>
        <line lrx="1582" lry="2360" ulx="1116" uly="2308">Aaaa Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1736" type="textblock" ulx="1590" uly="1691">
        <line lrx="1773" lry="1736" ulx="1590" uly="1691">Abcdliæ. v. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1715" lry="473" type="textblock" ulx="492" uly="243">
        <line lrx="1483" lry="344" ulx="496" uly="243">554 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="1713" lry="432" ulx="492" uly="343">Gnad berauben / und zu denen GOtt / daß er uns durch ſein</line>
        <line lrx="1715" lry="473" ulx="499" uly="411">hoͤll ſchen Flammen verdammen / Barmhertzigkeit gnaͤdig darfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="577" type="textblock" ulx="500" uly="463">
        <line lrx="1717" lry="538" ulx="500" uly="463">wan du ſo vermeſſen ſeyn darffſt / bewahre / und ſeinen heiligen</line>
        <line lrx="1591" lry="577" ulx="501" uly="514">daß du ſuͤndigeſt. Ich bitte Seegen erthelle / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="699" type="textblock" ulx="491" uly="598">
        <line lrx="1715" lry="699" ulx="491" uly="598">WeRes3eR: 3eR 8Re 3  3: S1 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="890" type="textblock" ulx="525" uly="759">
        <line lrx="1679" lry="890" ulx="525" uly="759">Geun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1151" type="textblock" ulx="510" uly="923">
        <line lrx="1724" lry="1024" ulx="510" uly="923">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1084" ulx="582" uly="1012">keit G Ottes in dem irrdiſchen Paradeyß,</line>
        <line lrx="1662" lry="1151" ulx="682" uly="1080">in Straffung des erſten Menſchens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1235" type="textblock" ulx="865" uly="1174">
        <line lrx="1387" lry="1235" ulx="865" uly="1174">T Fg E M 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1355" type="textblock" ulx="615" uly="1282">
        <line lrx="1738" lry="1355" ulx="615" uly="1282">Accedentem ad Deum credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1406" type="textblock" ulx="535" uly="1360">
        <line lrx="865" lry="1406" ulx="535" uly="1360">Heb. II. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1484" type="textblock" ulx="623" uly="1366">
        <line lrx="1742" lry="1484" ulx="623" uly="1366">Wer zu GOtt kommen will / der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1534" type="textblock" ulx="515" uly="1467">
        <line lrx="969" lry="1534" ulx="515" uly="1467">er gerecht ſeye. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2319" type="textblock" ulx="535" uly="1562">
        <line lrx="1114" lry="1618" ulx="689" uly="1562"> Je Verwerffung Lu⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1667" ulx="747" uly="1617">cifers / und anderer</line>
        <line lrx="1116" lry="1714" ulx="748" uly="1662">abtruͤnniger Englen</line>
        <line lrx="1117" lry="1764" ulx="749" uly="1713">iſt in Wahrheit ein</line>
        <line lrx="1118" lry="1823" ulx="749" uly="1760">Materi groſſer</line>
        <line lrx="1119" lry="1870" ulx="535" uly="1811">Forcht / und ein ſehr kraͤfftiges</line>
        <line lrx="1118" lry="1914" ulx="537" uly="1863">Beweißthum Goͤttlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1969" ulx="538" uly="1910">rechtigkeit: Weil aber dieſelbe</line>
        <line lrx="1121" lry="2017" ulx="537" uly="1963">nit alſo ſichtbar / und empfind⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2070" ulx="538" uly="2015">lich / daß unglaubig / und ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2120" ulx="539" uly="2060">ſtockte Seelen nit daran zweiff⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2170" ulx="539" uly="2112">len koͤnten / ſo muß man ihnen</line>
        <line lrx="1125" lry="2219" ulx="543" uly="2164">ſolche durch ein ſichtbar⸗ und</line>
        <line lrx="1126" lry="2268" ulx="543" uly="2211">handgreiffliche Erfahrnus klar</line>
        <line lrx="1128" lry="2319" ulx="544" uly="2261">vor Augen legen: Und diſe iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1608" type="textblock" ulx="1162" uly="1542">
        <line lrx="1823" lry="1608" ulx="1162" uly="1542">Abſiraffung der Suünd des erſiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2059" type="textblock" ulx="1164" uly="1608">
        <line lrx="1749" lry="1669" ulx="1164" uly="1608">Menſchens. Wobey wir dann</line>
        <line lrx="1748" lry="1712" ulx="1165" uly="1656">erſtlich die Ungluͤck / und Unge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1760" ulx="1166" uly="1706">mach / die in diſer Welt ſeynd /</line>
        <line lrx="1749" lry="1810" ulx="1169" uly="1758">zu betrachten / und zweytens die</line>
        <line lrx="1751" lry="1869" ulx="1169" uly="1806">Strenge der Goͤttlichen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1924" ulx="1169" uly="1854">tigkeit / die ſolches wegen einer</line>
        <line lrx="1756" lry="1959" ulx="1169" uly="1907">eintzigen Suͤnd verordnet hat /</line>
        <line lrx="1751" lry="2019" ulx="1169" uly="1952">zu bewundern haben. Diſe Un⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2059" ulx="1170" uly="2006">gluͤck wurden unerſetzlich / weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2110" type="textblock" ulx="1172" uly="2055">
        <line lrx="1807" lry="2110" ulx="1172" uly="2055">Huͤfff / noch Rath darwider ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2309" type="textblock" ulx="1173" uly="2105">
        <line lrx="1756" lry="2156" ulx="1173" uly="2105">wann du / O heilig / und ſeeligſte</line>
        <line lrx="1758" lry="2208" ulx="1176" uly="2156">Jungfrau nit in das Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2256" ulx="1176" uly="2205">tretten waͤreſt / und durch die ge⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2309" ulx="1178" uly="2257">benedeyte Frucht deines Leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2357" type="textblock" ulx="1712" uly="2315">
        <line lrx="1766" lry="2357" ulx="1712" uly="2315">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1606" type="textblock" ulx="2068" uly="1570">
        <line lrx="2086" lry="1606" ulx="2068" uly="1570">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1659" type="textblock" ulx="2030" uly="1593">
        <line lrx="2033" lry="1598" ulx="2030" uly="1593">.</line>
        <line lrx="2125" lry="1659" ulx="2033" uly="1613">ontuDej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1708" type="textblock" ulx="2032" uly="1662">
        <line lrx="2131" lry="1708" ulx="2032" uly="1662">1n Creinne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1779" type="textblock" ulx="2032" uly="1706">
        <line lrx="2120" lry="1741" ulx="2033" uly="1706">etlam irta.</line>
        <line lrx="2099" lry="1779" ulx="2032" uly="1745">vomles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1921" type="textblock" ulx="2022" uly="1831">
        <line lrx="2113" lry="1881" ulx="2032" uly="1831">kal igs</line>
        <line lrx="2121" lry="1921" ulx="2022" uly="1881"> 1, 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1605" lry="344" type="textblock" ulx="376" uly="241">
        <line lrx="1605" lry="344" ulx="376" uly="241">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="420" type="textblock" ulx="384" uly="363">
        <line lrx="973" lry="420" ulx="384" uly="363">geholffen haͤtteſt. Da der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="469" type="textblock" ulx="389" uly="416">
        <line lrx="971" lry="469" ulx="389" uly="416">ſchaffer / welcher zugleich ein Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1605" type="textblock" ulx="246" uly="1565">
        <line lrx="290" lry="1605" ulx="246" uly="1565">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1646" type="textblock" ulx="174" uly="1612">
        <line lrx="348" lry="1646" ulx="174" uly="1612">Bonitas Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1693" type="textblock" ulx="174" uly="1653">
        <line lrx="361" lry="1693" ulx="174" uly="1653">in Creaturas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1769" type="textblock" ulx="171" uly="1697">
        <line lrx="329" lry="1727" ulx="174" uly="1697">ctiam irra-</line>
        <line lrx="295" lry="1769" ulx="171" uly="1739">tionales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1911" type="textblock" ulx="145" uly="1829">
        <line lrx="316" lry="1869" ulx="166" uly="1829">Pfſal. 144.</line>
        <line lrx="328" lry="1911" ulx="145" uly="1875">vy, 15. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="619" type="textblock" ulx="384" uly="465">
        <line lrx="970" lry="516" ulx="385" uly="465">ter wurde / und doch nit unterlieſ⸗</line>
        <line lrx="970" lry="568" ulx="384" uly="517">ſe / ein Vatter zu ſeyn / den Sen-</line>
        <line lrx="969" lry="619" ulx="385" uly="567">tentz des Tods wider den Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="716" type="textblock" ulx="376" uly="617">
        <line lrx="967" lry="670" ulx="376" uly="617">tretter aus ſprechete / troͤſtete er ihn</line>
        <line lrx="968" lry="716" ulx="377" uly="666">durch die Hoffnung des Anbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="767" type="textblock" ulx="382" uly="715">
        <line lrx="968" lry="767" ulx="382" uly="715">tens⸗ und Lieb⸗wuͤrdigſten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="415" type="textblock" ulx="1009" uly="355">
        <line lrx="1604" lry="415" ulx="1009" uly="355">loͤſers / den du der Welt geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="463" type="textblock" ulx="1019" uly="406">
        <line lrx="1604" lry="463" ulx="1019" uly="406">wurdeſt. Der Urſach / um zu Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="663" type="textblock" ulx="995" uly="455">
        <line lrx="1652" lry="514" ulx="1002" uly="455">fuͤllung diſes Verſprechens dich</line>
        <line lrx="1604" lry="566" ulx="998" uly="512">bereitfertig / und tauglich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="611" ulx="1000" uly="561">chen / in die Voͤlle der Zeiten ein</line>
        <line lrx="1604" lry="663" ulx="995" uly="611">Engel zu dir abgeſchickt wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="764" type="textblock" ulx="1017" uly="660">
        <line lrx="1602" lry="712" ulx="1017" uly="660">der dich mit folgenden Worten</line>
        <line lrx="1396" lry="764" ulx="1019" uly="710">gruͤſſete: Ave Maria,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="904" type="textblock" ulx="537" uly="829">
        <line lrx="1448" lry="904" ulx="537" uly="829">1DFEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1385" type="textblock" ulx="369" uly="936">
        <line lrx="965" lry="981" ulx="373" uly="936">EXORDIUM. Bonitas Dei in</line>
        <line lrx="965" lry="1029" ulx="432" uly="986">Creaturas, etiam irrationabi-</line>
        <line lrx="557" lry="1075" ulx="431" uly="1036">les. A.</line>
        <line lrx="963" lry="1135" ulx="383" uly="1085">I. PUNCTUM. Effectus pec-</line>
        <line lrx="962" lry="1184" ulx="409" uly="1136">cati Adæ. I. Corruptio natu-</line>
        <line lrx="959" lry="1232" ulx="408" uly="1186">rz humanæ. B. 2. Perditio</line>
        <line lrx="960" lry="1284" ulx="425" uly="1235">Infantium in peccato originali</line>
        <line lrx="961" lry="1330" ulx="429" uly="1285">morientium. C. 3. Incom-</line>
        <line lrx="787" lry="1385" ulx="369" uly="1334">moda hujus vitæ. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1707" type="textblock" ulx="519" uly="1562">
        <line lrx="959" lry="1613" ulx="519" uly="1562">Culi omnium in te ſpe-</line>
        <line lrx="958" lry="1660" ulx="541" uly="1614">rant Domine, &amp; tu das</line>
        <line lrx="958" lry="1707" ulx="538" uly="1663">eſcam illorum in tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1811" type="textblock" ulx="371" uly="1714">
        <line lrx="955" lry="1761" ulx="373" uly="1714">pore opportuno, aperis manum</line>
        <line lrx="955" lry="1811" ulx="371" uly="1761">tuam, &amp; imples omne animal be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1860" type="textblock" ulx="371" uly="1809">
        <line lrx="961" lry="1860" ulx="371" uly="1809">nedictione. Aller Augen war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2318" type="textblock" ulx="355" uly="1859">
        <line lrx="949" lry="1908" ulx="369" uly="1859">ten auf dich / O Err / und</line>
        <line lrx="946" lry="1959" ulx="369" uly="1910">du gibſt ihnen ihre Speis zu</line>
        <line lrx="946" lry="2010" ulx="367" uly="1960">gelegener Zeit / du thuſt deine</line>
        <line lrx="944" lry="2060" ulx="364" uly="2009">Hand auf / und erfuͤlleſt alle</line>
        <line lrx="942" lry="2112" ulx="364" uly="2059">Thier mit Seegen. Groſſer</line>
        <line lrx="937" lry="2160" ulx="358" uly="2110">GOtt! die gantze Natur ſihet</line>
        <line lrx="936" lry="2208" ulx="359" uly="2159">dich als ihren Naͤhr⸗Vatter an /</line>
        <line lrx="934" lry="2260" ulx="357" uly="2207">alle Geſchoͤpff / die ein Leben ha⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2318" ulx="355" uly="2259">ben / wenden ihre Augen auf dich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1336" type="textblock" ulx="1011" uly="932">
        <line lrx="1601" lry="981" ulx="1016" uly="932">II. PUNCTUM. In hac puni-</line>
        <line lrx="1599" lry="1032" ulx="1065" uly="982">tione Juſtitia Dei penſatur.</line>
        <line lrx="1598" lry="1084" ulx="1057" uly="1033">I. Comparatione. E. 2. Hy-</line>
        <line lrx="1596" lry="1134" ulx="1062" uly="1082">pothipoſi Adæ, &amp; Evæ e pa-</line>
        <line lrx="1433" lry="1183" ulx="1061" uly="1134">radyſo ejectorum. F.</line>
        <line lrx="1592" lry="1225" ulx="1011" uly="1182">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1591" lry="1284" ulx="1058" uly="1230">fugam peccati, quod gravius</line>
        <line lrx="1627" lry="1336" ulx="1024" uly="1282">punietur, quàm culpa Adam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1375" type="textblock" ulx="1091" uly="1361">
        <line lrx="1103" lry="1375" ulx="1091" uly="1361">⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1530" type="textblock" ulx="637" uly="1405">
        <line lrx="1389" lry="1530" ulx="637" uly="1405">EXORDIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2365" type="textblock" ulx="981" uly="1561">
        <line lrx="1590" lry="1611" ulx="1006" uly="1561">und erwarten von deiner Hand</line>
        <line lrx="1589" lry="1670" ulx="1008" uly="1614">ihre Speis. Es iſt dern nit ein</line>
        <line lrx="1588" lry="1714" ulx="1007" uly="1661">eintziges / welches nit freyen Tiſch</line>
        <line lrx="1589" lry="1762" ulx="1005" uly="1710">an deinem Hof / das Getranck</line>
        <line lrx="1589" lry="1821" ulx="1004" uly="1762">aus deinem Keller / Verſorgung /</line>
        <line lrx="1586" lry="1860" ulx="1001" uly="1810">und Vorrath von deiner Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1912" ulx="999" uly="1862">ſichtigkeit habe: Du thuſt ihnen</line>
        <line lrx="1582" lry="1969" ulx="997" uly="1909">deine Koͤnigliche Hand auf / be⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2012" ulx="995" uly="1961">reichereſt ſie / erfuͤlleſt ſie mit al⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2061" ulx="994" uly="2008">lem deinem Seegen. Diſe</line>
        <line lrx="1571" lry="2111" ulx="992" uly="2061">Wort des Prophetens zeigen</line>
        <line lrx="1567" lry="2156" ulx="988" uly="2110">uns Sonnen⸗klar an / wie wahr</line>
        <line lrx="1565" lry="2211" ulx="983" uly="2159">ſeye / was der H. Dionyſius ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2263" ulx="983" uly="2209">ſagt hat / daß / gleichwie der Er⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2312" ulx="981" uly="2260">ſchaffer nit nur ſchlecht hin ein</line>
        <line lrx="1562" lry="2365" ulx="1019" uly="2312">Aaaaz ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1552" lry="321" type="textblock" ulx="498" uly="242">
        <line lrx="1552" lry="321" ulx="498" uly="242">556 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2291" type="textblock" ulx="481" uly="355">
        <line lrx="1100" lry="407" ulx="516" uly="355">gemeines / ſondern ein gluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="457" ulx="496" uly="406">ges / und vergnuͤglich Freuden⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="516" ulx="518" uly="456">volles Leben beſitzet / alſo er auch</line>
        <line lrx="1097" lry="554" ulx="519" uly="506">denen Geſchoͤpffen nit nur das</line>
        <line lrx="1098" lry="604" ulx="518" uly="555">Weeſen habe geben wollen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="653" ulx="517" uly="605">dern ihnen auch ein gutes Wee⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="703" ulx="515" uly="653">ſen / ein gluͤckſeelig / vergnuͤgt / er⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="754" ulx="515" uly="702">freuliches Weeſen nach Faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="802" ulx="512" uly="752">keit / und Erforderung ihrer Na⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="852" ulx="514" uly="802">tur ertheilt habe: Dann der Pro⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="910" ulx="516" uly="852">phet ſagt nit allein / daß GOtt</line>
        <line lrx="1100" lry="952" ulx="516" uly="900">einem ſeglichen ſein anſtaͤndige</line>
        <line lrx="1099" lry="1012" ulx="515" uly="952">Nahrung gebe / ſondern noch</line>
        <line lrx="1099" lry="1050" ulx="514" uly="1001">uͤberhin / daß er alle Thier mit</line>
        <line lrx="1099" lry="1112" ulx="515" uly="1049">Seegen erfuͤlle / das iſt / mit</line>
        <line lrx="1099" lry="1150" ulx="514" uly="1100">Gluͤckſeeligkeit / Freud / Kurtz⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1199" ulx="511" uly="1148">weil / Vergnuͤglichkeit / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1248" ulx="510" uly="1199">Wohlergehen / ſo vil die Be⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1309" ulx="512" uly="1248">ſchaffenheit ihres Weeſens ſie de⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1347" ulx="511" uly="1296">ren tuͤchtig / und faͤhig machet.</line>
        <line lrx="1100" lry="1394" ulx="516" uly="1346">Wann wir die Reh⸗ Boͤcklein /</line>
        <line lrx="1099" lry="1447" ulx="512" uly="1396">und Haaſen hier / und da luſtig</line>
        <line lrx="1099" lry="1496" ulx="512" uly="1445">herum hupffen / die Hund mu⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1545" ulx="513" uly="1494">thig / und freudig ſehen / da ſie</line>
        <line lrx="1100" lry="1594" ulx="514" uly="1543">aus dem Hauß auf die Jagd hin⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1644" ulx="481" uly="1591">aus gehen / koͤnnen wir uns wohl</line>
        <line lrx="1100" lry="1694" ulx="517" uly="1642">einbilden / daß ſie nit groſſes Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1745" ulx="517" uly="1692">gnuͤgen darbey finden / ihnen</line>
        <line lrx="776" lry="1794" ulx="519" uly="1745">nit wohl ſeye?</line>
        <line lrx="1098" lry="1841" ulx="562" uly="1791">Saget eben diſes auch von an⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1890" ulx="513" uly="1838">dern Thieren in ihren naluͤrli⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1943" ulx="516" uly="1891">chen Verrichtungen: Dieweil</line>
        <line lrx="1096" lry="1991" ulx="516" uly="1941">nach Lehr der Philoſophen das</line>
        <line lrx="1096" lry="2037" ulx="515" uly="1989">Treib⸗Werck / und Koͤder des</line>
        <line lrx="1097" lry="2090" ulx="515" uly="2038">Wuͤrckens die Freud / und Er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2142" ulx="516" uly="2088">goͤtzlich keit iſt. War GOtt ſo</line>
        <line lrx="1099" lry="2191" ulx="517" uly="2139">guͤtig / ſo freygebig / hoch herr⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="2240" ulx="519" uly="2188">lich auch gegen denen kleinen</line>
        <line lrx="1102" lry="2291" ulx="519" uly="2238">Thierlein / die ihm keinen Danck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2339" type="textblock" ulx="1146" uly="357">
        <line lrx="1729" lry="409" ulx="1148" uly="357">darfuͤr wiſſen / ja ihm nit dan⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="458" ulx="1149" uly="408">cken koͤnnen / und ihn zu erkennen</line>
        <line lrx="1728" lry="508" ulx="1149" uly="458">ſo gar nit faͤhig ſeynd / was wird</line>
        <line lrx="1728" lry="557" ulx="1147" uly="507">er gegen dem Menſchen / dem</line>
        <line lrx="1731" lry="607" ulx="1147" uly="554">Haupt⸗Werck ſeiner Haͤnden /</line>
        <line lrx="1732" lry="655" ulx="1146" uly="606">dem Eben⸗Bild ſeiner Gottheit /</line>
        <line lrx="1731" lry="706" ulx="1147" uly="655">dem Begriff ſeiner Wercken /</line>
        <line lrx="1733" lry="754" ulx="1148" uly="704">dem Ober⸗Herrn ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="805" ulx="1149" uly="753">ſchoͤpffen / dem Stell⸗Verweſer</line>
        <line lrx="1732" lry="854" ulx="1151" uly="803">ſeiner Majeſtaͤt / ſeinem Stadt⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="905" ulx="1150" uly="850">halter / ſeinem Vice-Koͤnig / und</line>
        <line lrx="1733" lry="952" ulx="1149" uly="902">wann ich alſo reden darff / ſeinem</line>
        <line lrx="1735" lry="1002" ulx="1149" uly="951">Vice-Golt auf diſer Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1053" ulx="1148" uly="1003">weſen ſeyn? Gegen den Men⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1104" ulx="1150" uly="1051">ſchen / welcher mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1153" ulx="1149" uly="1099">ſtand / und Willen begabt / faͤhig</line>
        <line lrx="1738" lry="1201" ulx="1150" uly="1149">iſt / ihne zu erkennen / zu lieben /</line>
        <line lrx="1738" lry="1251" ulx="1150" uly="1199">zu loben / zu benedeyen / zu prei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1300" ulx="1151" uly="1248">ſen / fuͤr ſeine Wohlthaten er⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1345" ulx="1150" uly="1298">kanntlich / und ihm danckbar zu</line>
        <line lrx="1740" lry="1398" ulx="1149" uly="1345">ſeyn? Ja / er wolte zu deſſen</line>
        <line lrx="1741" lry="1444" ulx="1149" uly="1396">Dienſt nit nur allein dem Him⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1489" ulx="1151" uly="1445">mel / die Erden / die Elementen/</line>
        <line lrx="1743" lry="1539" ulx="1152" uly="1495">die Metall / die Mineralien / die</line>
        <line lrx="1740" lry="1595" ulx="1152" uly="1543">Pflantzen / die Thier und ſo vil</line>
        <line lrx="1738" lry="1646" ulx="1152" uly="1593">andere in diſem groß / und weit⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1695" ulx="1152" uly="1642">ſchichtigen Welt⸗ Bezirck ent⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1742" ulx="1153" uly="1692">haltene Creaturen erſchaffen /</line>
        <line lrx="1731" lry="1794" ulx="1151" uly="1740">ſondern um zu erweiſen / daß ſein</line>
        <line lrx="1732" lry="1841" ulx="1149" uly="1792">Goͤttliches Hertz nichts / als lau⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1892" ulx="1147" uly="1839">ter Liebe / Zaͤrtlich⸗ und Suͤßig⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1942" ulx="1146" uly="1889">keit / Hold ſeelig⸗und Annehm⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1993" ulx="1147" uly="1939">lichkeit gegen diſer liebſten Crea⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2040" ulx="1146" uly="1989">tur ausduͤnſte / richtete er gleich</line>
        <line lrx="1731" lry="2091" ulx="1147" uly="2039">Anfangs der Welt ein herrliches</line>
        <line lrx="1733" lry="2140" ulx="1148" uly="2089">Luſt⸗Hauß / ein Belveder, einen</line>
        <line lrx="1734" lry="2187" ulx="1149" uly="2138">Wolluſts⸗Garten / ein irrdi⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2241" ulx="1150" uly="2185">ſches Paradeyß fuͤr ſie auf:</line>
        <line lrx="1938" lry="2285" ulx="1152" uly="2238">Plantaverat Dominus ab initio Gen. 2. v. 8.</line>
        <line lrx="1735" lry="2339" ulx="1638" uly="2302">Para-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="63" lry="2317" ulx="0" uly="2270">136 r. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="327" type="textblock" ulx="394" uly="252">
        <line lrx="1568" lry="327" ulx="394" uly="252">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 557</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1314" type="textblock" ulx="351" uly="367">
        <line lrx="937" lry="422" ulx="351" uly="367">paradyſum voluptatis. GOtt</line>
        <line lrx="936" lry="470" ulx="355" uly="421">pflantzte von Anbegin ein</line>
        <line lrx="936" lry="520" ulx="355" uly="471">Paradeyß des Wolluſts. In</line>
        <line lrx="935" lry="570" ulx="355" uly="521">diſem Freuden⸗voll / und ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="934" lry="619" ulx="356" uly="571">lichen Luſts⸗Ort tragte / und</line>
        <line lrx="936" lry="669" ulx="356" uly="620">ſteuerte alles / nit nur zu des</line>
        <line lrx="938" lry="724" ulx="356" uly="668">Menſchen nothwendigen Ver⸗</line>
        <line lrx="938" lry="770" ulx="357" uly="717">pfleg⸗ und Erhaltung / ſondern</line>
        <line lrx="942" lry="818" ulx="359" uly="767">auch zu deſſen Kurtzweil / Erlu⸗</line>
        <line lrx="941" lry="868" ulx="359" uly="816">ſtigung / und Ergoͤtzlichkeit ein⸗</line>
        <line lrx="943" lry="917" ulx="362" uly="866">helliglich zuſammen: Der Him⸗</line>
        <line lrx="942" lry="965" ulx="363" uly="917">mel hatte lauter gut / und guͤnſti⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1015" ulx="363" uly="965">ge Einfluͤß fuͤr ihne; die Erden</line>
        <line lrx="944" lry="1063" ulx="363" uly="1014">lachte ihn an / war aller holdſee⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1113" ulx="363" uly="1064">lig / immer hin mit ihrem an⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1163" ulx="361" uly="1113">nehmlichen gruͤnen Kleid bedeckt /</line>
        <line lrx="944" lry="1214" ulx="362" uly="1161">mit Blumen geziert / mit Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1264" ulx="364" uly="1212">ten beladen / mit Edelgeſteinen</line>
        <line lrx="564" lry="1314" ulx="363" uly="1264">bereicheret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1406" type="textblock" ulx="366" uly="1362">
        <line lrx="943" lry="1406" ulx="366" uly="1362">Omnia liberiùs nullo poſcente ferebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1514" type="textblock" ulx="367" uly="1430">
        <line lrx="888" lry="1473" ulx="367" uly="1430">Bracht fuͤr ſich ſelbſt in Uberfluß</line>
        <line lrx="895" lry="1514" ulx="368" uly="1471">Dem Menſchen alles zum Genuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2301" type="textblock" ulx="370" uly="1553">
        <line lrx="949" lry="1603" ulx="370" uly="1553">Die uͤbrige Elementen obſchon</line>
        <line lrx="949" lry="1654" ulx="370" uly="1606">eines dem andern gantz widerig /</line>
        <line lrx="949" lry="1703" ulx="370" uly="1654">verbunden ſich zuſammen / und</line>
        <line lrx="954" lry="1764" ulx="372" uly="1701">handleten gemeinſam zu deſſen</line>
        <line lrx="955" lry="1804" ulx="373" uly="1754">Vergnuͤgenheit mit einander;</line>
        <line lrx="955" lry="1852" ulx="374" uly="1802">alle Thier gehorchten ſeiner</line>
        <line lrx="955" lry="1902" ulx="375" uly="1849">Stimm / die Tyger / Loͤwen / und</line>
        <line lrx="956" lry="1952" ulx="376" uly="1902">andere dergleichen Beſtien wa⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2000" ulx="377" uly="1951">ren nit wild / ſondern zahm / hei⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2051" ulx="378" uly="2000">miſch / und freundlich: Und was</line>
        <line lrx="959" lry="2099" ulx="380" uly="2051">noch unvergleichlich mehr / war</line>
        <line lrx="961" lry="2150" ulx="381" uly="2098">ſein Leib ſeiner Seel gaͤntzlich /</line>
        <line lrx="962" lry="2198" ulx="381" uly="2149">und vollkommen unterworffen /</line>
        <line lrx="964" lry="2259" ulx="382" uly="2199">der untere Theil dem obern / die</line>
        <line lrx="964" lry="2301" ulx="382" uly="2249">Sinnlichkeit dem Geiſt / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1454" type="textblock" ulx="984" uly="355">
        <line lrx="1567" lry="413" ulx="986" uly="355">Geiſt der Vernunfft unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="462" ulx="986" uly="408">nig; er wußte noch von Armuth /</line>
        <line lrx="1566" lry="510" ulx="986" uly="457">noch Kranckheit / noch Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="560" ulx="985" uly="508">nus / noch Tod / noch von eini⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="610" ulx="984" uly="560">gem andern Ungemach / und um</line>
        <line lrx="1569" lry="662" ulx="986" uly="608">kuͤrtzlich alles zu ſagen / ſchwim⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="707" ulx="987" uly="657">mete er in Wolluͤſten / und Er⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="762" ulx="989" uly="707">goͤtzlichkeiten / die Gluͤckſeeligkei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="809" ulx="990" uly="758">ten regneten von allen Seiten</line>
        <line lrx="1571" lry="861" ulx="990" uly="807">Hauffen⸗weis auf ihne / er hatte</line>
        <line lrx="1571" lry="906" ulx="989" uly="854">alles nach Wunſch: Tunc nihil</line>
        <line lrx="1573" lry="959" ulx="992" uly="906">deerat, quod recta voluntas de-</line>
        <line lrx="1574" lry="1007" ulx="993" uly="958">ſiderare poſſet. Mit einem</line>
        <line lrx="1574" lry="1056" ulx="993" uly="1005">Wort / es gienge ihm damahls</line>
        <line lrx="1575" lry="1105" ulx="993" uly="1058">nichts ab / was er immer ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1157" ulx="992" uly="1104">nuͤnfftig / und rechtmaͤßig ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1207" ulx="992" uly="1152">langen kunte / nit nur allein fuͤr</line>
        <line lrx="1579" lry="1256" ulx="992" uly="1203">ſich / ſondern auch fuͤr ſein gantze</line>
        <line lrx="1580" lry="1304" ulx="993" uly="1254">Nachkommenſchafft: Die Pro⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1351" ulx="993" uly="1300">ben / und Beweiß⸗Gruͤnd diſer</line>
        <line lrx="1577" lry="1403" ulx="993" uly="1352">Wahrheiten koͤnnen bey dem H.</line>
        <line lrx="1427" lry="1454" ulx="994" uly="1403">Thoma geſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2343" type="textblock" ulx="998" uly="1502">
        <line lrx="1580" lry="1554" ulx="1046" uly="1502">Aber ſehet da ein ungemeine</line>
        <line lrx="1579" lry="1600" ulx="998" uly="1548">Veraͤnderung / ein erſchroͤcklich e</line>
        <line lrx="1580" lry="1651" ulx="998" uly="1600">Umkehrung / und Geſtalts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1700" ulx="1002" uly="1649">wandlung! Der Menſch iſt in</line>
        <line lrx="1586" lry="1749" ulx="1002" uly="1700">keinem Wolluſts⸗Garten mehr /</line>
        <line lrx="1589" lry="1803" ulx="1003" uly="1749">ſondern in einem Thraͤnen⸗ Thal;</line>
        <line lrx="1589" lry="1850" ulx="1007" uly="1802">er wohnt nit mehr in einem irr⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1901" ulx="1006" uly="1849">diſchen Paradeyß / ſondern in</line>
        <line lrx="1588" lry="1950" ulx="1007" uly="1897">einem Ort der Trangſaalen /</line>
        <line lrx="1593" lry="1998" ulx="1007" uly="1945">und des Elends; die Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1589" lry="2050" ulx="1008" uly="1998">hoͤgen keine Neigung mehr zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2106" ulx="1009" uly="2045">nem Dienſt / alle empoͤren ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2148" ulx="1010" uly="2097">der ihne / alle ſchwoͤren zu ſeinem</line>
        <line lrx="1593" lry="2197" ulx="1012" uly="2148">Untergang zuſammen / vereini⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2249" ulx="1014" uly="2195">gen ſich / verſehen ſich mit Ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2301" ulx="1015" uly="2245">letzungs⸗Waffen / ihn zu quaͤ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2343" ulx="1109" uly="2298">Aaaas len/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1609" lry="333" type="textblock" ulx="547" uly="259">
        <line lrx="1609" lry="333" ulx="547" uly="259">558 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1315" type="textblock" ulx="522" uly="367">
        <line lrx="1128" lry="417" ulx="542" uly="367">len / oder zu verſuchen; die Him⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="467" ulx="543" uly="415">mel guͤſſen ſchaͤdliche Einfluͤß</line>
        <line lrx="1127" lry="515" ulx="543" uly="464">uͤber ihn aus / das Geſtirn erwe⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="567" ulx="543" uly="515">cket boͤſe Feuchtigkeiten / und</line>
        <line lrx="1127" lry="616" ulx="541" uly="567">Catharren in ihm: Zeugnus Ma-</line>
        <line lrx="1126" lry="665" ulx="540" uly="618">naſſes der Ehe⸗Mann Judith;</line>
        <line lrx="1128" lry="716" ulx="537" uly="665">das Feur verbrennt ſeine Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="766" ulx="540" uly="716">ſer; die Lufft blaſet ihm anſte⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="814" ulx="541" uly="765">ckend / und vergiffte Seuchen</line>
        <line lrx="1127" lry="867" ulx="540" uly="813">ein / die Wolcken werffen Blitz⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="913" ulx="538" uly="863">und Donner⸗Keul auf ihn her⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="964" ulx="540" uly="916">unter / die Wind erregen wider</line>
        <line lrx="1120" lry="1015" ulx="540" uly="965">ihn Sturm / und Ungewitter;</line>
        <line lrx="1120" lry="1065" ulx="538" uly="1014">das Waſſer verwuͤſtet ſeine Fel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1114" ulx="536" uly="1062">der / die Erd bringt ihm Diſtel /</line>
        <line lrx="1117" lry="1174" ulx="536" uly="1113">und Dorn herfuͤr; und die ande⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1215" ulx="534" uly="1164">re Pflantzen / und Kraͤuter ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1265" ulx="528" uly="1214">gifften ihn; die wilde Thier er⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1315" ulx="522" uly="1265">wuͤrgen ihn / die zahm / und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1265" type="textblock" ulx="1165" uly="367">
        <line lrx="1767" lry="417" ulx="1179" uly="367">heimiſche dienen ihm nur mit</line>
        <line lrx="1766" lry="469" ulx="1179" uly="418">Verdruß / ungern / gezwungener</line>
        <line lrx="1766" lry="522" ulx="1177" uly="468">Weiß / und durch viles ſchlagen</line>
        <line lrx="1763" lry="567" ulx="1177" uly="519">darzu angetriben; die Wuͤrm</line>
        <line lrx="1763" lry="618" ulx="1174" uly="566">nagen / und beiſſen ihn / bekrie⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="668" ulx="1174" uly="616">gen ihn auch biß auf das innerſte</line>
        <line lrx="1762" lry="715" ulx="1177" uly="665">ſeines Gedaͤrms hinein. Wo⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="776" ulx="1177" uly="716">her kommt aller diſer Unfall?</line>
        <line lrx="1760" lry="816" ulx="1177" uly="765">Woher diſe Ungluͤck? Daher /</line>
        <line lrx="1757" lry="865" ulx="1177" uly="816">weil der erſte Menſch GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="918" ulx="1176" uly="865">leydiget hat. Er begienge ein</line>
        <line lrx="1758" lry="965" ulx="1174" uly="915">Suͤnd / ein einige Suͤnd / kein</line>
        <line lrx="1757" lry="1014" ulx="1173" uly="962">Gottslaͤſterung / kein Golts⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1067" ulx="1172" uly="1011">Rauberey / kein Hexerey / Zau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1116" ulx="1170" uly="1063">berwerck / oder andere groſſe La⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1164" ulx="1168" uly="1115">ſter / ſondern einen Ungehorſam</line>
        <line lrx="1746" lry="1214" ulx="1168" uly="1163">in Eſſung / und Genuß eines</line>
        <line lrx="1601" lry="1265" ulx="1165" uly="1211">ihm verbottenen Apffels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1434" type="textblock" ulx="819" uly="1320">
        <line lrx="1425" lry="1434" ulx="819" uly="1320">PINCTIIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1712" type="textblock" ulx="257" uly="1455">
        <line lrx="1105" lry="1513" ulx="397" uly="1455">B. (SBh koͤnte da zwey andere</line>
        <line lrx="1103" lry="1561" ulx="321" uly="1509">Effectus pec- Suͤnden⸗Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1102" lry="1612" ulx="320" uly="1557">cati A dx beyſetzen / welche taufend⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1680" ulx="257" uly="1607">Corrupte Mahl bedaurlicher / dann alle</line>
        <line lrx="1098" lry="1712" ulx="313" uly="1659">Naturæz. vor⸗ erzehlte ſeynd / tauſendmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2260" type="textblock" ulx="494" uly="1711">
        <line lrx="1095" lry="1764" ulx="515" uly="1711">ſchaͤdlicher / als alle / die man</line>
        <line lrx="1094" lry="1810" ulx="510" uly="1758">wurde erzehlen koͤnnen. Die er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1862" ulx="504" uly="1807">ſte iſt die Verkehr⸗ und Verder⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1912" ulx="500" uly="1860">bung der Natur / das iſt / die</line>
        <line lrx="1088" lry="1961" ulx="499" uly="1908">Abneigung von GOtt / die Wi⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="2009" ulx="500" uly="1957">derſtrebung gegen aller Tugend /</line>
        <line lrx="1080" lry="2063" ulx="499" uly="2009">die Zuneigung zu allem Laſter /</line>
        <line lrx="1077" lry="2152" ulx="499" uly="2053">welche von Anfang gleich ſatt⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2160" ulx="499" uly="2109">ſam / und Sonnen⸗klar in der</line>
        <line lrx="1073" lry="2215" ulx="494" uly="2157">Verkehrung / und Boßheit des</line>
        <line lrx="1073" lry="2260" ulx="495" uly="2208">Cains erſcheinete. Ein jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2319" type="textblock" ulx="490" uly="2256">
        <line lrx="1072" lry="2319" ulx="490" uly="2256">auch nur gering vernuͤnfftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2352" type="textblock" ulx="1121" uly="1458">
        <line lrx="1738" lry="1509" ulx="1156" uly="1458">Menſch wird ohnſchwer glau⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1561" ulx="1155" uly="1509">ben / daß Adam aͤuſſeriſt Sorg⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1610" ulx="1153" uly="1560">befliſſen geweſen ſeye / ſeine Kin⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1657" ulx="1151" uly="1607">der / und fuͤrnehmlich den aͤlte⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1708" ulx="1150" uly="1660">ren / und Erſt⸗Gebohrnen in der</line>
        <line lrx="1730" lry="1759" ulx="1146" uly="1708">Forcht GOttes zu erziehen. Er</line>
        <line lrx="1729" lry="1809" ulx="1144" uly="1759">vollbrachte ſein gantzes Leben in</line>
        <line lrx="1728" lry="1858" ulx="1143" uly="1807">Reumuͤthigkeit / und im Stand</line>
        <line lrx="1727" lry="1918" ulx="1139" uly="1858">der Buß: Die Wunden / die er</line>
        <line lrx="1724" lry="1958" ulx="1137" uly="1908">ſich ſelbſt durch die Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2009" ulx="1134" uly="1959">macht / ſchmertzte ihn empfind⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2070" ulx="1129" uly="2008">lich / er hatte nur gar zu wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2107" ulx="1126" uly="2056">pruͤffet / und pruͤffete die Rach</line>
        <line lrx="1742" lry="2157" ulx="1125" uly="2109">GOttes noch alle Tag. Und iſt</line>
        <line lrx="1704" lry="2207" ulx="1122" uly="2158">glaublich / daß er dieſelbe auch</line>
        <line lrx="1705" lry="2255" ulx="1122" uly="2205">ſeinen Kindern nachdrucklich be⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2352" ulx="1121" uly="2256">ſchriben / und erklaͤrt habe / dar</line>
        <line lrx="1686" lry="2352" ulx="1640" uly="2319">mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="319" type="textblock" ulx="362" uly="220">
        <line lrx="1540" lry="319" ulx="362" uly="220">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2299" type="textblock" ulx="326" uly="355">
        <line lrx="911" lry="407" ulx="326" uly="355">mit ſie ſolche ſoͤrchten / und ihr</line>
        <line lrx="912" lry="455" ulx="328" uly="406">entweichen moͤchten. Er wohn⸗</line>
        <line lrx="912" lry="506" ulx="331" uly="454">te naͤchſtens an dem irrdiſchen</line>
        <line lrx="913" lry="557" ulx="330" uly="505">Paradevß / ſahe daſſelbe alle</line>
        <line lrx="912" lry="608" ulx="332" uly="555">Tag an / zeigte es ſeinen Soͤh⸗</line>
        <line lrx="915" lry="656" ulx="333" uly="604">nen / erzehlte ihnen alles umſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="916" lry="704" ulx="334" uly="656">lich davon / und mahlte es ihnen</line>
        <line lrx="917" lry="765" ulx="335" uly="706">mit lebhafften Farben vor:</line>
        <line lrx="920" lry="804" ulx="337" uly="754">Wann er ihnen die Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="925" lry="854" ulx="338" uly="802">und Gluͤckſeeligkeiten / die er da⸗</line>
        <line lrx="926" lry="904" ulx="340" uly="855">ſelbſt genoſſen / wie er daraus ver⸗</line>
        <line lrx="924" lry="955" ulx="340" uly="904">jagt / und zu ſo vil Armſeeelig⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1001" ulx="341" uly="953">keiten durch ſeinen Ungehorſam</line>
        <line lrx="930" lry="1054" ulx="342" uly="1005">ſeye verdammt worden / ꝛc. er⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1102" ulx="345" uly="1053">zehlte / und nacheinander her⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1151" ulx="346" uly="1100">ſagte / wer ſolte / diſes hoͤrend /</line>
        <line lrx="930" lry="1212" ulx="346" uly="1149">durch ein ſo handgreiffliche Er⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1252" ulx="348" uly="1201">fahrenheit nit beruͤhrt / nit be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1300" ulx="347" uly="1251">wegt werden? Und doch wird</line>
        <line lrx="934" lry="1349" ulx="349" uly="1298">Cain, der erſte Sohn diſes Buͤſ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1400" ulx="352" uly="1349">ſers / Cain, der mit ſo groſſem</line>
        <line lrx="934" lry="1451" ulx="352" uly="1398">Fleiß und Sorgfalt auferzogen /</line>
        <line lrx="935" lry="1500" ulx="354" uly="1450">ſo ernſtlich ermahnet wurde / der</line>
        <line lrx="936" lry="1547" ulx="355" uly="1498">nit das geringſte boͤſe Exempel</line>
        <line lrx="937" lry="1596" ulx="355" uly="1547">vor ſich hatte / alle Tag das bitte⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1646" ulx="358" uly="1597">re Leyd⸗Weeſen / die Reu / das</line>
        <line lrx="933" lry="1697" ulx="358" uly="1645">Seuffzen / die Zaͤher ſeiner El⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1745" ulx="358" uly="1697">tern anſahe / nit im mindeſten</line>
        <line lrx="936" lry="1795" ulx="359" uly="1746">hievon bewegt / bleibt hin / wie</line>
        <line lrx="938" lry="1845" ulx="358" uly="1795">her der boßhaffteſte Menſch / und</line>
        <line lrx="937" lry="1894" ulx="358" uly="1844">ſchlimmſte Boͤßwicht. Aus</line>
        <line lrx="938" lry="1944" ulx="359" uly="1894">Befelch ſeines Vatters opfferet</line>
        <line lrx="936" lry="1994" ulx="360" uly="1944">er GOtt nach Pflicht / und</line>
        <line lrx="940" lry="2043" ulx="357" uly="1992">Schuldigkeit des Geſchoͤpffs</line>
        <line lrx="940" lry="2094" ulx="364" uly="2043">gegen ſeinen Erſchaffer / ein</line>
        <line lrx="942" lry="2143" ulx="365" uly="2091">Opffer von Fruͤchten der Erden /</line>
        <line lrx="940" lry="2193" ulx="365" uly="2143">aber er opfferte nur die ſchlechte⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2243" ulx="366" uly="2193">ſte; die beſſere behielte er aus pur</line>
        <line lrx="943" lry="2299" ulx="365" uly="2244">lauterer Unandacht / Geitz / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="406" type="textblock" ulx="961" uly="354">
        <line lrx="1542" lry="406" ulx="961" uly="354">Boßheit fuͤr ſich ſelbſt / maligna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="506" type="textblock" ulx="961" uly="405">
        <line lrx="1709" lry="456" ulx="962" uly="405">erant opera ejus. Seine Werck 1. Joan. 3.</line>
        <line lrx="1684" lry="506" ulx="961" uly="452">waren boͤß. Da er ſeinen Bru⸗ v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2342" type="textblock" ulx="961" uly="504">
        <line lrx="1543" lry="562" ulx="961" uly="504">der Abel andaͤchtiger / als ſich /</line>
        <line lrx="1546" lry="605" ulx="962" uly="556">ſahe / ſchlagt er ihne zu tod / ja</line>
        <line lrx="1553" lry="665" ulx="964" uly="605">den Abel ſeinen einigen / ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="707" ulx="966" uly="655">ſchuldigſt / und Lieb⸗ wuͤrdigſten</line>
        <line lrx="1555" lry="756" ulx="967" uly="706">Bruder; er ermordet ihn meu⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="807" ulx="974" uly="755">chelmoͤrderiſcher Weiß / aus pu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="854" ulx="974" uly="806">rem Neyd / und Mißgunſt / aus</line>
        <line lrx="1560" lry="906" ulx="975" uly="854">raſender Eyferſucht / ungeach⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="954" ulx="972" uly="901">tet / daß er GOtt hierdurch groͤb⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1003" ulx="975" uly="952">lich beleydigen / ſein Vatter deß⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1052" ulx="977" uly="1002">wegen fuͤr Leyd / und Unmuth</line>
        <line lrx="1564" lry="1112" ulx="979" uly="1052">ſchier verſchmachten / ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1152" ulx="978" uly="1102">ter fuͤr Schmertzen ſich faſt zu</line>
        <line lrx="1567" lry="1200" ulx="979" uly="1153">tod hermen werde. Und als ihn</line>
        <line lrx="1568" lry="1252" ulx="981" uly="1200">GOtt hieruͤber beſtrafft / gibt er</line>
        <line lrx="1569" lry="1301" ulx="984" uly="1250">ihm / gleich haͤtte er mit einem</line>
        <line lrx="1571" lry="1349" ulx="985" uly="1300">Stall⸗Knecht / oder Roß⸗Bu⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1400" ulx="986" uly="1350">ben geredt / trotzig / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1450" ulx="986" uly="1399">muͤthig Antwort. Er ſcheidete</line>
        <line lrx="1571" lry="1499" ulx="986" uly="1449">nit ohne Nachkoͤmmlingen aus</line>
        <line lrx="1570" lry="1547" ulx="987" uly="1500">der Welt/ hinterlieſſe vil Erben</line>
        <line lrx="1569" lry="1598" ulx="987" uly="1549">ſeiner Boßheit; es wurden offt</line>
        <line lrx="1569" lry="1649" ulx="984" uly="1599">Freybeuten / und Straſſen⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1698" ulx="986" uly="1648">Rauber auf der Welt angetrof⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1748" ulx="985" uly="1698">fen / die grauſamer hauſeten /</line>
        <line lrx="1571" lry="1796" ulx="987" uly="1747">durch Moͤrden / und Todſchla⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1848" ulx="987" uly="1797">gen mehrer Blut verguͤſſeten /</line>
        <line lrx="1572" lry="1897" ulx="986" uly="1846">und ein groͤſſere Niderlag / als</line>
        <line lrx="1571" lry="1947" ulx="988" uly="1897">die grimmige wilde Thier anſtell⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1998" ulx="987" uly="1948">ten. Gempertinga von Corpen</line>
        <line lrx="1572" lry="2046" ulx="988" uly="1995">einem zwey Meil von Coͤlln ent⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2096" ulx="990" uly="2045">legenen Ort / gebuͤrtig / ein be⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2147" ulx="991" uly="2095">ruffener Ertz⸗Moͤrder zur Zeit /</line>
        <line lrx="1573" lry="2195" ulx="990" uly="2146">da das Lutherthum ſeinen Ur⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2245" ulx="992" uly="2196">ſprung gewanne / und diſe un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2342" ulx="994" uly="2240">ſeelige Sect ausgehecket wurde⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2340" ulx="1550" uly="2306">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1611" lry="333" type="textblock" ulx="556" uly="259">
        <line lrx="1611" lry="333" ulx="556" uly="259">560 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2117" type="textblock" ulx="535" uly="368">
        <line lrx="1139" lry="419" ulx="560" uly="368">bekennete / daß er 264. Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="468" ulx="561" uly="419">nen beydes Geſchlechts ſo wohl</line>
        <line lrx="1139" lry="519" ulx="559" uly="468">durch Mord / als Gifft hinge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="567" ulx="559" uly="520">richtet habe. .</line>
        <line lrx="1141" lry="618" ulx="607" uly="567">Die weltliche Hiſtorien ſeynd</line>
        <line lrx="1142" lry="668" ulx="559" uly="617">voll / und aller angeſchwaͤrtzt von</line>
        <line lrx="1141" lry="715" ulx="559" uly="668">der Grauſamkeit Neronis, Pha-</line>
        <line lrx="1141" lry="767" ulx="561" uly="718">laridis, Dionyſii des Siracuſa-</line>
        <line lrx="1140" lry="817" ulx="561" uly="766">ners, welche ihre eigene Muͤtter</line>
        <line lrx="1141" lry="866" ulx="560" uly="818">ermorden lieſſen / die Menſchen</line>
        <line lrx="1141" lry="918" ulx="558" uly="867">in einen aus Ertz gegoſſenen gantz</line>
        <line lrx="1140" lry="974" ulx="560" uly="915">feurig / und gluͤenden Ochſen le⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1017" ulx="561" uly="967">bendig verſchlieſſeten / denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1068" ulx="558" uly="1016">gen / die neue Peynen / und Tor⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1117" ulx="556" uly="1066">menten erfinden wurden, groſſe</line>
        <line lrx="1135" lry="1166" ulx="557" uly="1116">Schanckungen / und Belohnun⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1219" ulx="555" uly="1166">gen verheißten. Die Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1266" ulx="555" uly="1213">ten werden ſchamroth / entfaͤr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1315" ulx="554" uly="1266">ben Dinten / und Papier / wann</line>
        <line lrx="1132" lry="1368" ulx="554" uly="1314">ſie die Unzuchten / die ungezaͤum⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1414" ulx="552" uly="1364">te Geilheiten / und vihiſche Aus⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1466" ulx="550" uly="1414">gelaſſenheiten Sardanapali, He-</line>
        <line lrx="1131" lry="1517" ulx="547" uly="1462">ſiogabali, und anderer Aben⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1564" ulx="548" uly="1512">theur der Natur beſchreiben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1615" ulx="535" uly="1564">Unſere Chronicen / und Proto-</line>
        <line lrx="1127" lry="1662" ulx="548" uly="1613">colla erwecken denen jenigen ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1715" ulx="544" uly="1660">nen Grauſen / welche die keuffli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1768" ulx="543" uly="1712">ſche Boßheiten / und Ubeltha⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1816" ulx="544" uly="1761">ten / die Zauber⸗ und Hexen⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1863" ulx="543" uly="1813">werck / die Gottloſigkeiten / und</line>
        <line lrx="1122" lry="1915" ulx="545" uly="1864">Sacrilegiſche Mißhandlungen /</line>
        <line lrx="1122" lry="1963" ulx="540" uly="1911">die vil Unholden / und Hexen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2020" ulx="544" uly="1961">Geſchmeiß am Sabbath began⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="2067" ulx="545" uly="2012">gen zu haben / bekennten / darinn</line>
        <line lrx="865" lry="2117" ulx="549" uly="2063">finden / und leſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2315" type="textblock" ulx="547" uly="2159">
        <line lrx="1126" lry="2215" ulx="596" uly="2159">Ohne das Fuͤrhaben der</line>
        <line lrx="1130" lry="2265" ulx="547" uly="2210">Menſchwerdung / will ſagen /</line>
        <line lrx="1130" lry="2315" ulx="549" uly="2259">wann der Sohn GOttes ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2360" type="textblock" ulx="1171" uly="367">
        <line lrx="1764" lry="418" ulx="1187" uly="367">nit entſchloſſen haͤtte / die Men⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="469" ulx="1188" uly="417">ſchen zu erloͤſen / waͤre ich vil la⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="520" ulx="1186" uly="467">ſterhaffter / vil ruchloſer / und</line>
        <line lrx="1769" lry="568" ulx="1188" uly="518">verfluchter / als alle diſe Leuth da /</line>
        <line lrx="1767" lry="618" ulx="1188" uly="568">und ihr auch; ja ihr / und ich</line>
        <line lrx="1770" lry="678" ulx="1189" uly="615">waͤren boßhafft⸗und gottloſer /</line>
        <line lrx="1768" lry="715" ulx="1190" uly="666">als Cain, groͤſſere Verraͤther /</line>
        <line lrx="1766" lry="766" ulx="1190" uly="715">als Judas, groͤſſere Rauber / und</line>
        <line lrx="1766" lry="817" ulx="1189" uly="765">Todſchlaͤger / als Gempertinga,</line>
        <line lrx="1766" lry="864" ulx="1189" uly="813">groͤſſere Eltern⸗Moͤrder / als</line>
        <line lrx="1766" lry="915" ulx="1191" uly="866">Nero, grauſamer / ais Phalaris,</line>
        <line lrx="1768" lry="965" ulx="1189" uly="915">viehiſcher / als Sardanapalus,</line>
        <line lrx="1770" lry="1013" ulx="1190" uly="963">groͤſſere Hexen⸗Meiſter / als</line>
        <line lrx="1770" lry="1063" ulx="1188" uly="1016">Apollonius, und Thrancas,</line>
        <line lrx="1768" lry="1112" ulx="1188" uly="1063">groͤſſere Atheiſten / oder GOt⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1162" ulx="1188" uly="1113">tes⸗Verlaugner / als Lucilio:</line>
        <line lrx="1767" lry="1215" ulx="1186" uly="1163">Die Urſachen hierum ſeynd hei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1263" ulx="1185" uly="1213">ter / und klar. Erſtlich ſagt die</line>
        <line lrx="1767" lry="1312" ulx="1185" uly="1264">in der Theologi angenommene</line>
        <line lrx="1766" lry="1362" ulx="1184" uly="1312">Grund⸗Regel des H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1410" ulx="1181" uly="1362">ni: Nullum peccatum facit ho-</line>
        <line lrx="1763" lry="1461" ulx="1180" uly="1412">mo, quod non poſſit facere al-</line>
        <line lrx="1757" lry="1512" ulx="1180" uly="1461">ter homo, ſi deſit rector, à quo</line>
        <line lrx="1756" lry="1560" ulx="1179" uly="1510">factus eſt homo. Zu teutſch:</line>
        <line lrx="1754" lry="1605" ulx="1179" uly="1559">Es wird kein Suͤnd durch</line>
        <line lrx="1755" lry="1662" ulx="1177" uly="1611">einigen Menſchen begangen/</line>
        <line lrx="1754" lry="1707" ulx="1175" uly="1662">die ein anderer Menſch nit</line>
        <line lrx="1751" lry="1760" ulx="1173" uly="1708">auch begehen koͤnte / wann</line>
        <line lrx="1750" lry="1808" ulx="1175" uly="1762">er des Beyſtands / Schu⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1862" ulx="1174" uly="1812">tzes / und Anleitung GOt⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1906" ulx="1175" uly="1864">tes / von welchem der</line>
        <line lrx="1752" lry="1962" ulx="1173" uly="1911">Wenſch iſt gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2010" ulx="1172" uly="1960">den / entaͤuſſeret / und be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2059" ulx="1171" uly="2012">raubt waͤre. Nun aber ha⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2108" ulx="1178" uly="2060">ben durch die Suͤnd Adams alle</line>
        <line lrx="1756" lry="2160" ulx="1177" uly="2110">Menſchen verdient / von GOtt</line>
        <line lrx="1760" lry="2210" ulx="1175" uly="2161">verlaſſen / der Wuth / und Ty⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2259" ulx="1179" uly="2211">ranney ihrer unordentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2360" ulx="1180" uly="2249">muͤlho⸗ Regungen uͤbergeben /</line>
        <line lrx="1761" lry="2356" ulx="1727" uly="2319">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="871" type="textblock" ulx="2124" uly="374">
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="2124" uly="374">— — ECEC — — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2241" type="textblock" ulx="2127" uly="2050">
        <line lrx="2136" lry="2241" ulx="2127" uly="2050">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1521" type="textblock" ulx="2126" uly="1032">
        <line lrx="2136" lry="1521" ulx="2126" uly="1032">ᷓ;—-— — — ——  ——.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2341" type="textblock" ulx="2127" uly="2251">
        <line lrx="2136" lry="2341" ulx="2127" uly="2251">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="7" lry="628" ulx="0" uly="372">— — —  —N———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="335" type="textblock" ulx="377" uly="261">
        <line lrx="1588" lry="335" ulx="377" uly="261">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtk. c. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2099" type="textblock" ulx="353" uly="373">
        <line lrx="956" lry="420" ulx="374" uly="373">der Macht / und dem Gewalt</line>
        <line lrx="954" lry="473" ulx="374" uly="420">der Suͤnd gaͤntzlich ausgeſtellt zu</line>
        <line lrx="953" lry="521" ulx="374" uly="473">werden; und wur den ſie es auch</line>
        <line lrx="954" lry="570" ulx="371" uly="520">wuͤrcklich ſeyn / wann das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="953" lry="620" ulx="373" uly="571">liche Wort / ſich einzufleiſchen / und</line>
        <line lrx="954" lry="724" ulx="371" uly="615">enſeh zu wirde nſchichadg⸗</line>
        <line lrx="953" lry="720" ulx="396" uly="674">aben / und den Entſchluß abge⸗</line>
        <line lrx="560" lry="767" ulx="369" uly="716">faßt haͤtte.</line>
        <line lrx="951" lry="818" ulx="414" uly="767">Zweytens / was Bosheit kan</line>
        <line lrx="950" lry="867" ulx="368" uly="818">der jenige nit begehen / welcher</line>
        <line lrx="949" lry="910" ulx="370" uly="868">in dem Gewalt / und in der</line>
        <line lrx="949" lry="967" ulx="368" uly="916">Hand des Satans / als ſein In⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1015" ulx="370" uly="966">ſtrument / und Werckzeug iſt?</line>
        <line lrx="948" lry="1058" ulx="367" uly="1015">Unter diſem Gewalt wurden wir</line>
        <line lrx="946" lry="1110" ulx="366" uly="1062">alle ſeyn / wann GOTD die</line>
        <line lrx="944" lry="1162" ulx="365" uly="1112">Menſchliche Natur nit ange⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1212" ulx="365" uly="1160">nommen haͤtte. Ich muß euch</line>
        <line lrx="945" lry="1261" ulx="367" uly="1213">ein bedaurlich / aber zumahl</line>
        <line lrx="945" lry="1311" ulx="367" uly="1259">hoͤchſt wahrhaffte Sach erzehlen /</line>
        <line lrx="946" lry="1361" ulx="369" uly="1310">die zu unſerer Zeit / etlich wenig</line>
        <line lrx="948" lry="1409" ulx="368" uly="1357">Jahr vor juͤngſt gefuͤhrten Krie⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1458" ulx="369" uly="1410">gen / ſich zugetragen hat. Ein</line>
        <line lrx="946" lry="1507" ulx="368" uly="1458">Edelmann aus Lothri gen war</line>
        <line lrx="944" lry="1558" ulx="369" uly="1507">unſinnig verliebt / und ſuchte zur</line>
        <line lrx="943" lry="1603" ulx="367" uly="1554">Ehe die Lochter eines andern</line>
        <line lrx="942" lry="1654" ulx="365" uly="1604">ſeines benachbarten Cavaliers; er</line>
        <line lrx="942" lry="1706" ulx="363" uly="1653">begabe ſich demnach eines Tags</line>
        <line lrx="940" lry="1756" ulx="363" uly="1704">zu demſelben in ſein Schloß / diſe</line>
        <line lrx="940" lry="1799" ulx="363" uly="1750">Eheverlobnuß mit Rath / und</line>
        <line lrx="939" lry="1852" ulx="361" uly="1799">Einwilligung aller daſelbſt An⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1900" ulx="358" uly="1848">weeſenden hohen Anverwandten</line>
        <line lrx="936" lry="1952" ulx="357" uly="1898">zu beſchlieſſen: Weil aber beyde</line>
        <line lrx="935" lry="2000" ulx="360" uly="1946">Theil uͤber die gegen einander ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2050" ulx="353" uly="1999">macht / und vorgetragene Be⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2099" ulx="353" uly="2047">dingnuſſen nit einig werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2149" type="textblock" ulx="311" uly="2097">
        <line lrx="928" lry="2149" ulx="311" uly="2097">kunten / zerſchluge ſich das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2346" type="textblock" ulx="345" uly="2147">
        <line lrx="926" lry="2198" ulx="351" uly="2147">tze Geſchaͤfft / und verſchwande</line>
        <line lrx="920" lry="2249" ulx="348" uly="2197">zu diſem vermeynten Heyrath</line>
        <line lrx="919" lry="2297" ulx="345" uly="2239">gaͤntzlich alle Hoffnung. Da nun</line>
        <line lrx="758" lry="2346" ulx="388" uly="2295">P. le Jjeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="426" type="textblock" ulx="980" uly="373">
        <line lrx="1585" lry="426" ulx="980" uly="373">diſer Edelmann voller Zorn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2354" type="textblock" ulx="969" uly="425">
        <line lrx="1583" lry="473" ulx="1003" uly="425">Unmut auf dem Ruckweeg nach</line>
        <line lrx="1584" lry="523" ulx="1003" uly="473">Hauß war / und durch ein Wald</line>
        <line lrx="1583" lry="573" ulx="1004" uly="523">ſetzte / ſtellete ſich ihm der laydige</line>
        <line lrx="1584" lry="622" ulx="1004" uly="572">Satan unter Augen / und ſagte /</line>
        <line lrx="1581" lry="672" ulx="1004" uly="623">wann er ſich an ihn ergeben / und</line>
        <line lrx="1582" lry="722" ulx="1005" uly="671">ſein eigen ſeyn wolte / wolle er</line>
        <line lrx="1582" lry="772" ulx="1002" uly="720">verſchaffen / daß er diſer Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="819" ulx="1002" uly="770">lein habhafft werde / und ſolche</line>
        <line lrx="1580" lry="869" ulx="1000" uly="821">zur Ehe bekomme ꝛc. Der Edel⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="919" ulx="1000" uly="872">mann verweigeret / und ſchlagt</line>
        <line lrx="1579" lry="967" ulx="1000" uly="920">es rund ab: So gib mir dann</line>
        <line lrx="1578" lry="1016" ulx="999" uly="968">das erſte Kind / welches aus dei⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1070" ulx="998" uly="1018">ner Ehe kommen wird. Ex iſt</line>
        <line lrx="1574" lry="1118" ulx="997" uly="1064">ſo aem ſeelig / daß er ihm diſes</line>
        <line lrx="1572" lry="1167" ulx="994" uly="1116">zuſagt; kehrt hierauf augenblick⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1216" ulx="995" uly="1166">lich i das Schloß widerumb zu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1266" ulx="996" uly="1215">ruck / trifft daſelbſt noch beyder⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1315" ulx="995" uly="1264">ſeyts B freundte an / bringet die</line>
        <line lrx="1581" lry="1365" ulx="997" uly="1314">Ehehandlung neuer Dingen auf</line>
        <line lrx="1576" lry="1412" ulx="996" uly="1362">das Tapet; alle willigen einhel⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1462" ulx="998" uly="1413">lig in die Bedingnuſſen / die er</line>
        <line lrx="1572" lry="1512" ulx="997" uly="1462">begehrte / ein / und das Geſchaͤſſt</line>
        <line lrx="1569" lry="1559" ulx="995" uly="1512">wird nach Wunſch / wie er ver⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1610" ulx="993" uly="1562">langte / beſchloſſen. Die erſte</line>
        <line lrx="1571" lry="1659" ulx="992" uly="1610">Frucht / die er von ſeiner Frau</line>
        <line lrx="1570" lry="1709" ulx="992" uly="1659">erzeuget / ware ein Loͤchterlein /</line>
        <line lrx="1569" lry="1758" ulx="990" uly="1710">welches getaufft worden / deſſen</line>
        <line lrx="1569" lry="1808" ulx="990" uly="1760">doch ungeacht / da es etwas meh⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1859" ulx="988" uly="1808">rers er wachſen / und groͤſſer wor⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1908" ulx="986" uly="1856">den / ver wuͤrcket es tauſend Bos⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1957" ulx="983" uly="1907">hei en; es ſetzte alle Haußgeno ſ⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2006" ulx="983" uly="1955">ſen in Zwitracht / und Uneinig⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2054" ulx="980" uly="2005">keit / zanckete und haderte mit</line>
        <line lrx="1557" lry="2106" ulx="980" uly="2055">denen Dienſtbotten herum / beiſ⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2154" ulx="976" uly="2100">ſete / und zerkratzte ſeine Geſchwi⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2203" ulx="974" uly="2150">ſterte mit Naͤglen / zerbrach allen</line>
        <line lrx="1593" lry="2252" ulx="972" uly="2202">Haußrath / und / was ihm ime⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2304" ulx="969" uly="2253">mer unter die Augen kam / ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2354" ulx="1065" uly="2301">Bbbb ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="179" type="textblock" ulx="1208" uly="165">
        <line lrx="1213" lry="179" ulx="1208" uly="165">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="340" type="textblock" ulx="530" uly="262">
        <line lrx="1532" lry="340" ulx="530" uly="262">562 Nenun und zwantzigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2318" type="textblock" ulx="496" uly="377">
        <line lrx="1112" lry="428" ulx="532" uly="377">ge ſein Mutter / trohete dem</line>
        <line lrx="1111" lry="476" ulx="533" uly="428">Vatter / ihn umbzubringen:</line>
        <line lrx="1114" lry="523" ulx="532" uly="477">Sie war kein Tochter / kein Kind /</line>
        <line lrx="1114" lry="576" ulx="527" uly="528">ſonder ein Abentheur / ein Miß⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="627" ulx="531" uly="578">Geburt / ein Polter⸗Geiſt / ein</line>
        <line lrx="1109" lry="676" ulx="496" uly="625">Fury / ein eingefleiſchter Teuffel;</line>
        <line lrx="1110" lry="726" ulx="531" uly="677">ſie wird in ein Cloſter / als gleich⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="777" ulx="531" uly="725">ſam in eine Gefangenſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="824" ulx="527" uly="773">ſperrt / wuͤttet und tobet darinn /</line>
        <line lrx="1109" lry="875" ulx="528" uly="825">wie ein Beſtien / zerſtreuet / und</line>
        <line lrx="1110" lry="926" ulx="531" uly="875">bringet alles in Unordnung / die</line>
        <line lrx="1109" lry="973" ulx="531" uly="922">Schweſtern werden genoͤthiget /</line>
        <line lrx="1108" lry="1025" ulx="529" uly="975">ſie alſobald widerumb hinaus zu</line>
        <line lrx="1108" lry="1074" ulx="531" uly="1023">thun; ich weiß nit / wie es ihr</line>
        <line lrx="1109" lry="1128" ulx="532" uly="1073">endlich ergangen / man ſagt mir</line>
        <line lrx="1110" lry="1173" ulx="531" uly="1122">in demſelben Land / man zweiffle/</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="532" uly="1172">ob ihre Elteren ſie nit heimlich</line>
        <line lrx="1112" lry="1272" ulx="533" uly="1222">erſtecket haben. Ohne das Ge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1323" ulx="532" uly="1272">heimnuß der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1110" lry="1367" ulx="533" uly="1321">waͤren wir alle / wie ſie / und noch</line>
        <line lrx="1113" lry="1421" ulx="536" uly="1369">aͤrger; dann wir waͤren von dem</line>
        <line lrx="1115" lry="1466" ulx="540" uly="1418">Teuffel beſeſſen in Seel und Leib.</line>
        <line lrx="1118" lry="1519" ulx="543" uly="1467">Als CHriſtus beh dem H. Mat-</line>
        <line lrx="1119" lry="1561" ulx="545" uly="1521">thæo, und Luca einen armen</line>
        <line lrx="1119" lry="1619" ulx="545" uly="1567">Menſchen antrafſſe / welcher von</line>
        <line lrx="1118" lry="1669" ulx="545" uly="1618">einer gantzen Legion / das iſt 6666.</line>
        <line lrx="1118" lry="1718" ulx="543" uly="1669">Teufflen / beſeſſen ware / und</line>
        <line lrx="1115" lry="1770" ulx="541" uly="1717">denſelben davon erledigen wolte/</line>
        <line lrx="1116" lry="1818" ulx="541" uly="1765">ſagten die Teuffel zu ihm: Wann</line>
        <line lrx="1115" lry="1870" ulx="539" uly="1815">du uns aus diſem Leib vertreiben</line>
        <line lrx="1114" lry="1917" ulx="540" uly="1864">wilſt / ſo geſtatte uns / in diſe</line>
        <line lrx="1115" lry="1965" ulx="539" uly="1915">Heerd Schwein einzufahren.</line>
        <line lrx="1116" lry="2017" ulx="538" uly="1966">Und ſehet / er erlaubt es ihnen:</line>
        <line lrx="1120" lry="2067" ulx="541" uly="2012">Nun ſeynd ſie kaum in diſe</line>
        <line lrx="1121" lry="2118" ulx="544" uly="2061">Schwein hinein gefahren / laufft</line>
        <line lrx="1122" lry="2173" ulx="549" uly="2114">alſo gleich die gantze Heerd dem</line>
        <line lrx="1127" lry="2215" ulx="551" uly="2162">naͤchſten See zu / ſtuͤrtzet ſich in</line>
        <line lrx="1129" lry="2266" ulx="550" uly="2210">denſelbigen hinein / und verſauf⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2318" ulx="552" uly="2261">fet darinn. Man fragt / warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="724" type="textblock" ulx="1159" uly="376">
        <line lrx="1749" lry="428" ulx="1162" uly="376">CHriſtus denen Teufflen die Er⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="478" ulx="1163" uly="427">laubnuß gegeben? Die Heil.</line>
        <line lrx="1745" lry="527" ulx="1160" uly="474">Vaͤtter antworten: Es ſeye zu</line>
        <line lrx="1742" lry="577" ulx="1161" uly="527">einem Zeichen der Gutthat ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="631" ulx="1160" uly="576">ſchehen / damit ein jeder erkenne/</line>
        <line lrx="1738" lry="678" ulx="1159" uly="624">von was fuͤr Gaͤſten diſer arme</line>
        <line lrx="1737" lry="724" ulx="1159" uly="675">Tropff ſeye erlediget worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="774" type="textblock" ulx="1141" uly="725">
        <line lrx="1737" lry="774" ulx="1141" uly="725">und / wann er ſich nit ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="823" type="textblock" ulx="1160" uly="774">
        <line lrx="1738" lry="823" ulx="1160" uly="774">hundert / und hundertmahl in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="873" type="textblock" ulx="1135" uly="822">
        <line lrx="1740" lry="873" ulx="1135" uly="822">das Waſſer geſtuͤrtzt habe / ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="972" type="textblock" ulx="1159" uly="871">
        <line lrx="1740" lry="922" ulx="1159" uly="871">ches der Fuͤrſichtigkeit GOttes /</line>
        <line lrx="1741" lry="972" ulx="1159" uly="923">die ihn davon abgehalten / zuzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1023" type="textblock" ulx="1158" uly="972">
        <line lrx="1780" lry="1023" ulx="1158" uly="972">ſchreiben ſeye. Alſo / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2352" type="textblock" ulx="1159" uly="1021">
        <line lrx="1742" lry="1077" ulx="1160" uly="1021">fragt / warumb GOtt zugelaſſen /</line>
        <line lrx="1743" lry="1121" ulx="1159" uly="1069">daß diſes Lotharingiſche Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1169" ulx="1160" uly="1119">lein ſo ungluͤckſeelig geweſen?</line>
        <line lrx="1742" lry="1221" ulx="1161" uly="1170">Warumb er geſtatte / daß ſo vil</line>
        <line lrx="1746" lry="1269" ulx="1162" uly="1219">Leuth die allerabſcheulichſte / aben⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1317" ulx="1161" uly="1268">theurlich / und unnatuͤrlichiſte</line>
        <line lrx="1745" lry="1365" ulx="1164" uly="1317">Schand⸗Thaten begehen? Daß</line>
        <line lrx="1744" lry="1413" ulx="1163" uly="1366">vil von dem Teuffel beſeſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1464" ulx="1165" uly="1414">den / auch ſo gar einige / die</line>
        <line lrx="1748" lry="1514" ulx="1168" uly="1463">GOTDD niemahls beleydiget ha⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1564" ulx="1168" uly="1515">ben / wie jener Evangeliſche</line>
        <line lrx="1747" lry="1615" ulx="1168" uly="1564">Juͤngling? Antworten der Heil.</line>
        <line lrx="1746" lry="1664" ulx="1170" uly="1616">Auguſtinus, und Gregorius:</line>
        <line lrx="1745" lry="1712" ulx="1170" uly="1664">Es geſch ehe / damit wir erkennen /</line>
        <line lrx="1743" lry="1759" ulx="1170" uly="1711">was wir durch die Erb⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1745" lry="1813" ulx="1166" uly="1765">verdienten; was wir thun / was</line>
        <line lrx="1747" lry="1863" ulx="1166" uly="1814">wir ſeyn / was wir ausſtehen wur⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1910" ulx="1165" uly="1862">den / wann die Gnad Chriſti uns</line>
        <line lrx="1748" lry="1961" ulx="1166" uly="1910">nit zu Huͤlff komen waͤre: ut li⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2004" ulx="1167" uly="1961">beratus de non liberato diſcat,</line>
        <line lrx="1749" lry="2064" ulx="1171" uly="2011">quale ſupplicium ſibi conveni-</line>
        <line lrx="1649" lry="2111" ulx="1172" uly="2062">ret, niſi gratia ſubveniret.</line>
        <line lrx="1752" lry="2160" ulx="1222" uly="2109">Ach mein JEſu / was Pflicht /</line>
        <line lrx="1755" lry="2211" ulx="1177" uly="2159">und Schuldigkeit hab ich gegen</line>
        <line lrx="1757" lry="2257" ulx="1179" uly="2210">dir? Wie groß / eng / und un⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2311" ulx="1181" uly="2258">abſtattlich ſeynd dieſelbe!</line>
        <line lrx="1690" lry="2352" ulx="1424" uly="2318">— au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="984" type="textblock" ulx="2124" uly="360">
        <line lrx="2136" lry="984" ulx="2124" uly="360">—— —, — — — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1541" type="textblock" ulx="2128" uly="1066">
        <line lrx="2136" lry="1541" ulx="2128" uly="1066">— — — — — ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1866" type="textblock" ulx="2127" uly="1561">
        <line lrx="2136" lry="1866" ulx="2127" uly="1561">l2  14*7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2345" type="textblock" ulx="2027" uly="2099">
        <line lrx="2085" lry="2123" ulx="2072" uly="2099">1</line>
        <line lrx="2095" lry="2171" ulx="2028" uly="2126">Derdito</line>
        <line lrx="2107" lry="2216" ulx="2029" uly="2172">Infantium</line>
        <line lrx="2136" lry="2262" ulx="2029" uly="2220">1n peccu</line>
        <line lrx="2136" lry="2298" ulx="2027" uly="2263">origincn</line>
        <line lrx="2120" lry="2345" ulx="2028" uly="2300">nmorientii,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="59" lry="1603" ulx="0" uly="1562">dan. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2110" type="textblock" ulx="226" uly="2022">
        <line lrx="268" lry="2060" ulx="226" uly="2022">C.</line>
        <line lrx="260" lry="2110" ulx="232" uly="2086">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2154" type="textblock" ulx="106" uly="2122">
        <line lrx="277" lry="2154" ulx="106" uly="2122">Pergqditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2243" type="textblock" ulx="152" uly="2163">
        <line lrx="298" lry="2194" ulx="153" uly="2163">Infantium</line>
        <line lrx="312" lry="2243" ulx="152" uly="2208">in peccato</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2319" type="textblock" ulx="149" uly="2240">
        <line lrx="281" lry="2292" ulx="149" uly="2240">originali</line>
        <line lrx="312" lry="2319" ulx="150" uly="2286">morientiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="316" type="textblock" ulx="366" uly="244">
        <line lrx="1573" lry="316" ulx="366" uly="244">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1540" type="textblock" ulx="352" uly="349">
        <line lrx="940" lry="404" ulx="364" uly="349">aus was fuͤr einem Abgrund haſt</line>
        <line lrx="938" lry="453" ulx="361" uly="403">du mich heraus gezogen! von</line>
        <line lrx="938" lry="502" ulx="364" uly="453">was Elend / und Armſeeligkeit</line>
        <line lrx="936" lry="552" ulx="360" uly="502">mich bewahret! ohne dich wur⸗</line>
        <line lrx="937" lry="601" ulx="359" uly="553">de ich ein Gefangener / und Leib⸗</line>
        <line lrx="936" lry="652" ulx="361" uly="602">eigner des Teuffels ſeyn / eben ſo</line>
        <line lrx="937" lry="701" ulx="359" uly="652">laſterhafft / eren ſo boshafft /</line>
        <line lrx="936" lry="751" ulx="357" uly="701">eben ſo ungluͤckſeelig / als er.</line>
        <line lrx="936" lry="800" ulx="359" uly="750">Du haſt mich hievon befreyet /</line>
        <line lrx="936" lry="849" ulx="359" uly="800">deinem Vatter erworben: Seye</line>
        <line lrx="934" lry="898" ulx="361" uly="850">deßwegen gebenedeyt in alle E⸗</line>
        <line lrx="934" lry="949" ulx="358" uly="899">wigkeit; O mein Seeligmacher/</line>
        <line lrx="935" lry="997" ulx="359" uly="949">mein Erloͤſer / mein Verſoͤhner/</line>
        <line lrx="936" lry="1048" ulx="360" uly="997">mein Heyland / mein Fridma⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1097" ulx="361" uly="1047">cher / mein Wider⸗Ergaͤntzer /</line>
        <line lrx="934" lry="1146" ulx="359" uly="1095">mein Befreyer / und Ledigma⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1196" ulx="359" uly="1145">cher! helffet mir Wort zu finden /</line>
        <line lrx="935" lry="1246" ulx="357" uly="1196">meine liebſte Seelen / ich finde</line>
        <line lrx="934" lry="1293" ulx="355" uly="1246">nit gnug / noch gnugſam an⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1343" ulx="354" uly="1294">deutende / die Groͤſſe diſer Barm⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1393" ulx="355" uly="1342">hertzigkeit wuͤrdiglich auszudru⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1442" ulx="356" uly="1391">cken! helffet mir / I Eſum zu lie⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1492" ulx="354" uly="1442">ben / dann mein Hertz iſt gar zu</line>
        <line lrx="934" lry="1540" ulx="352" uly="1490">kurtz / gar zu klein / gar zu eng /</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1589" type="textblock" ulx="341" uly="1538">
        <line lrx="930" lry="1589" ulx="341" uly="1538">und unvollkommen / fuͤr ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2279" type="textblock" ulx="348" uly="1587">
        <line lrx="929" lry="1637" ulx="352" uly="1587">groſſe Gutthat ihn nach Gebuͤhr</line>
        <line lrx="929" lry="1688" ulx="352" uly="1636">zu lieben; kuͤſſet anheut fuͤr mich /</line>
        <line lrx="929" lry="1737" ulx="350" uly="1687">und euch 0. mahl die Fuͤß des</line>
        <line lrx="928" lry="1788" ulx="352" uly="1737">an dem Creutz hangenden JEſu /</line>
        <line lrx="927" lry="1836" ulx="349" uly="1786">umb ihme ein Zeugnuß zu geben /</line>
        <line lrx="927" lry="1885" ulx="351" uly="1835">daß wir ihn ohne End / ohne</line>
        <line lrx="927" lry="1932" ulx="349" uly="1883">Unterlaß zur Erkanntnuß einer</line>
        <line lrx="926" lry="1991" ulx="348" uly="1932">ſo groß / und ſolchen Gnad zu</line>
        <line lrx="667" lry="2032" ulx="350" uly="1980">kuͤſſen verlangten.</line>
        <line lrx="926" lry="2084" ulx="396" uly="2031">Zweytens / koͤnte ich euch zei⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2140" ulx="351" uly="2081">gen/ daß zur Beſtraffung der</line>
        <line lrx="924" lry="2176" ulx="351" uly="2129">Suͤnd Adams alle Kinder / die</line>
        <line lrx="924" lry="2239" ulx="349" uly="2180">ohne den Tauff / ohne anderes</line>
        <line lrx="922" lry="2279" ulx="349" uly="2229">Huͤlffs⸗Mittel wider die Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2329" type="textblock" ulx="973" uly="353">
        <line lrx="1571" lry="404" ulx="991" uly="353">Suͤnd geſtorben ſeynd / ihres</line>
        <line lrx="1571" lry="454" ulx="988" uly="404">ewigen Heyls Schiffbruch gelit⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="503" ulx="988" uly="454">ten haben. Wann man die,</line>
        <line lrx="1569" lry="554" ulx="988" uly="503">Pfarr⸗ Bücher zu Rath ziehet /</line>
        <line lrx="1569" lry="604" ulx="988" uly="552">wird ſich finden / daß gleichſam</line>
        <line lrx="1568" lry="653" ulx="987" uly="604">eben ſo vil Kinder vor dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="701" ulx="987" uly="653">brauch der Vernunfft dahin ſter⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="752" ulx="987" uly="702">ben / als andere Perſohnen / und</line>
        <line lrx="1566" lry="800" ulx="984" uly="752">villeicht noch mehr. Vor der</line>
        <line lrx="1565" lry="851" ulx="985" uly="802">Menſchwerdung Chriſti war die</line>
        <line lrx="1563" lry="901" ulx="984" uly="849">gantze Erden mit Abgoͤtterey /</line>
        <line lrx="1563" lry="949" ulx="983" uly="900">und dem Goͤtzen⸗Dienſt beyge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="999" ulx="985" uly="948">thanen Menſchen angefuͤllt / das</line>
        <line lrx="1564" lry="1048" ulx="985" uly="999">eintzige Palæſtina, oder gelobte</line>
        <line lrx="1565" lry="1098" ulx="984" uly="1049">Land ausgenommen / welches</line>
        <line lrx="1562" lry="1146" ulx="984" uly="1097">doch nit mehr ausmachte / noch</line>
        <line lrx="1562" lry="1196" ulx="986" uly="1145">groͤſſer war; als beylaͤuffig der</line>
        <line lrx="1562" lry="1245" ulx="986" uly="1196">dritte Theil Franckreichs: Die</line>
        <line lrx="1563" lry="1295" ulx="985" uly="1245">Welt war ſehr volckreich; maſſen</line>
        <line lrx="1561" lry="1346" ulx="984" uly="1296">nach Zeugnuß Diodori Siculi,</line>
        <line lrx="1561" lry="1394" ulx="984" uly="1344">Ninus zehen hundert tauſend</line>
        <line lrx="1562" lry="1444" ulx="982" uly="1394">Fuß⸗Knecht / und zweymahl hun⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1492" ulx="983" uly="1445">dert tauſend Reiter wider die</line>
        <line lrx="1560" lry="1542" ulx="981" uly="1491">Bactrianer in das Feld fuͤhrete/</line>
        <line lrx="1559" lry="1592" ulx="980" uly="1543">und lebte er zu einer Zeit / in wel⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1640" ulx="980" uly="1591">cher die Menſchen nit alſo ſehr</line>
        <line lrx="1559" lry="1691" ulx="977" uly="1641">vermehrt ſeyn kunten / indem er</line>
        <line lrx="1557" lry="1740" ulx="978" uly="1691">in dem 250. Jahr nach der</line>
        <line lrx="1557" lry="1788" ulx="978" uly="1739">Suͤndfluth zu regieren angefan⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1837" ulx="977" uly="1789">gen hatte. Wir leſen in der H.</line>
        <line lrx="1555" lry="1887" ulx="977" uly="1835">Schrifft: Daß Ala der Koͤnig</line>
        <line lrx="1556" lry="1940" ulx="975" uly="1888">Juda in der Schlacht / die er wi⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1989" ulx="978" uly="1938">der Zara den Koͤnig in thio⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2036" ulx="976" uly="1986">pien gefuͤhrt / in ſeiner Armee</line>
        <line lrx="1553" lry="2086" ulx="975" uly="2036">nahe bey ſechs hundert ſtauſend</line>
        <line lrx="1551" lry="2136" ulx="975" uly="2086">Soldaten / ſein Feind aber / de⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2183" ulx="973" uly="2135">ren zehen hundert tauſend / ohne</line>
        <line lrx="1549" lry="2234" ulx="974" uly="2184">die Waͤgen / und die / ſo bey dem</line>
        <line lrx="1547" lry="2286" ulx="973" uly="2234">Troß ſich aufhielten / gezehlet ha⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="2329" ulx="1086" uly="2284">Bbbb 2 be/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="1660" type="textblock" ulx="359" uly="1569">
        <line lrx="507" lry="1611" ulx="359" uly="1569">Pſal. 89.</line>
        <line lrx="491" lry="1660" ulx="382" uly="1632">V. I Ie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="321" type="textblock" ulx="538" uly="248">
        <line lrx="657" lry="321" ulx="538" uly="248">564</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2294" type="textblock" ulx="536" uly="358">
        <line lrx="1122" lry="413" ulx="541" uly="358">be / dergeſtalt / daß man auf dem</line>
        <line lrx="1123" lry="458" ulx="541" uly="408">beſchloſſenen Feld ſechzehen hun⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="507" ulx="536" uly="455">dert tauſend ſireitbare Maͤnner</line>
        <line lrx="1121" lry="558" ulx="543" uly="508">bey ammen ſahe. Rechnet alſo /</line>
        <line lrx="1120" lry="605" ulx="543" uly="556">wann ihr koͤnnet / wie vil tauſend</line>
        <line lrx="1121" lry="655" ulx="543" uly="607">Millionen Kinder durch die gan⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="707" ulx="544" uly="656">tze Welt inner vier tauſend Jah⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="755" ulx="543" uly="705">ren / welche vor der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="806" ulx="544" uly="755">dung CHriſti verfloſſen / geſtor⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="854" ulx="545" uly="806">ben ſeyen? Wie vil deren nach⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="904" ulx="543" uly="855">gehends innerhalb ſechzehen hun⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="954" ulx="543" uly="905">dert Jabren in Indien / Japonien/</line>
        <line lrx="1124" lry="1001" ulx="545" uly="954">China, und auch in der Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1053" ulx="544" uly="1002">heit von dem Tod hingeraffet</line>
        <line lrx="1121" lry="1101" ulx="542" uly="1052">worden / ohne Tauff? Wie vil</line>
        <line lrx="1120" lry="1155" ulx="541" uly="1103">noch biß an das End der Welt</line>
        <line lrx="1121" lry="1199" ulx="541" uly="1152">ohne denſelben ſterben werden.</line>
        <line lrx="1122" lry="1252" ulx="540" uly="1201">Alle diſe Kinder ſeynd hin / und</line>
        <line lrx="1125" lry="1300" ulx="541" uly="1249">verurtheilt / der Erbſchafft des</line>
        <line lrx="1126" lry="1352" ulx="543" uly="1299">Himmels / der Beſitzung GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1398" ulx="545" uly="1350">tes / des Liechts der Glory / der</line>
        <line lrx="1126" lry="1449" ulx="547" uly="1396">Geſellſchafft deren Heiligen / ih⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1540" ulx="547" uly="1445">res lesten Zihl und Ends / ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1548" ulx="551" uly="1496">rer hoͤchſten Seeligkeit beraubt</line>
        <line lrx="1127" lry="1600" ulx="555" uly="1541">zu werden: Quis novit poteſta-</line>
        <line lrx="1126" lry="1644" ulx="558" uly="1597">tem iræ tuæ, &amp; præ timore tuo</line>
        <line lrx="1129" lry="1686" ulx="555" uly="1645">iram tuam dinumerare. Wer</line>
        <line lrx="1126" lry="1740" ulx="553" uly="1697">kennet die Macht deines</line>
        <line lrx="1127" lry="1798" ulx="549" uly="1745">Zorns? Oder wer kan dei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1842" ulx="551" uly="1792">nen Zorn fuͤr deiner Forcht</line>
        <line lrx="1126" lry="1900" ulx="552" uly="1843">ausrechnen? O von was</line>
        <line lrx="1126" lry="1948" ulx="551" uly="1890">groſſer Wichtigkeit iſt ein ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1995" ulx="552" uly="1939">hafftes Wort / ein laſterhafftes</line>
        <line lrx="1127" lry="2040" ulx="551" uly="1990">Werck / welches ſo geſchwind</line>
        <line lrx="1126" lry="2095" ulx="553" uly="2039">hinfluͤßt / und uns ſo leicht zu</line>
        <line lrx="1127" lry="2147" ulx="553" uly="2087">ſeyn ſcheinet! O wie vil iſt daran</line>
        <line lrx="1126" lry="2195" ulx="552" uly="2138">gelegen! O was ſchaͤdlich / und</line>
        <line lrx="1127" lry="2241" ulx="554" uly="2186">toͤdtliche Folgerungen ziehet es</line>
        <line lrx="1130" lry="2294" ulx="554" uly="2236">nach ſich! die Suͤnd des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="321" type="textblock" ulx="778" uly="247">
        <line lrx="1558" lry="321" ulx="778" uly="247">Neun und zwantzigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1049" type="textblock" ulx="1170" uly="354">
        <line lrx="1752" lry="405" ulx="1171" uly="354">Menſchens dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1757" lry="457" ulx="1172" uly="403">ſehr klein / ſie gedunckt uns auf</line>
        <line lrx="1754" lry="504" ulx="1170" uly="455">der falſchen Waag unſeres ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="555" ulx="1170" uly="504">ringen Vernunfft⸗Urtheils gar</line>
        <line lrx="1760" lry="605" ulx="1170" uly="551">leicht; Aber in der That / auf</line>
        <line lrx="1754" lry="652" ulx="1170" uly="603">der Waag des Heiligthumbs /</line>
        <line lrx="1760" lry="704" ulx="1171" uly="652">bey dem Richterſtuhl der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="753" ulx="1172" uly="700">heit verdienet ſie / daß er / und</line>
        <line lrx="1756" lry="802" ulx="1173" uly="749">alle ſeine Nachkoͤmmlinge bey</line>
        <line lrx="1756" lry="850" ulx="1174" uly="799">GOtt in Ungnaden fallen / ihres</line>
        <line lrx="1756" lry="899" ulx="1174" uly="850">Adels entſetzet / denen Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="949" ulx="1174" uly="898">kommenheiten / und Ungemach</line>
        <line lrx="1756" lry="994" ulx="1174" uly="948">einer verderbten Natur unter⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1049" ulx="1173" uly="998">worffen / der Tyranney ihrer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1096" type="textblock" ulx="1173" uly="1050">
        <line lrx="1783" lry="1096" ulx="1173" uly="1050">ordentlichen Anmuthungen / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2331" type="textblock" ulx="1171" uly="1095">
        <line lrx="1760" lry="1142" ulx="1171" uly="1095">Gewalt der Suͤnd / der Beſi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1209" ulx="1172" uly="1140">tzung / und Macht des Teuffels</line>
        <line lrx="1763" lry="1240" ulx="1173" uly="1194">uͤberantwortet werden. Und</line>
        <line lrx="1762" lry="1296" ulx="1175" uly="1241">wurden diſe ſchaͤdliche Ungluͤck</line>
        <line lrx="1760" lry="1343" ulx="1177" uly="1293">ohne das Vorhaben der Ein⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1393" ulx="1176" uly="1342">fleiſch⸗ꝛ und Menſchwerdung alle</line>
        <line lrx="1758" lry="1441" ulx="1176" uly="1391">insgeſambt allen Menſchen zu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1499" ulx="1176" uly="1439">ſtoſſen. .</line>
        <line lrx="1754" lry="1537" ulx="1222" uly="1489">Aber weil diſe Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1752" lry="1589" ulx="1177" uly="1540">der Suͤnd geiſtlich / und allein</line>
        <line lrx="1753" lry="1640" ulx="1179" uly="1589">durch den Glauben erkennt wer⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1688" ulx="1179" uly="1636">den / auch jrrdiſche in die Welt</line>
        <line lrx="1753" lry="1739" ulx="1178" uly="1687">verſenckte Seelen / nur durch</line>
        <line lrx="1755" lry="1785" ulx="1178" uly="1736">das Leibliche / und was ihnen</line>
        <line lrx="1756" lry="1835" ulx="1176" uly="1784">unter die Sinn fallet / beruͤhrt</line>
        <line lrx="1754" lry="1884" ulx="1176" uly="1836">werden / will ich mich auch hie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1938" ulx="1179" uly="1885">bey nit aufhalten. Ich will</line>
        <line lrx="1756" lry="1985" ulx="1179" uly="1933">euch lieber zu betrachten vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2033" ulx="1179" uly="1985">len / was uns vor Augen ligt /</line>
        <line lrx="1756" lry="2084" ulx="1178" uly="2034">nemlich / daß unſer Natur tau⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2136" ulx="1176" uly="2081">ſend Arbeitſeeligkeiten / Schweiß /</line>
        <line lrx="1753" lry="2183" ulx="1176" uly="2133">Muͤhe / Armuth / Ungemach /</line>
        <line lrx="1754" lry="2234" ulx="1222" uly="2181">unger / Peſt / anſteckenden</line>
        <line lrx="1755" lry="2290" ulx="1231" uly="2230">euchen / tauſend Schwach⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2331" ulx="1609" uly="2281">heiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2360" type="textblock" ulx="1593" uly="2350">
        <line lrx="1606" lry="2360" ulx="1593" uly="2350">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1560" type="textblock" ulx="1837" uly="1519">
        <line lrx="1886" lry="1560" ulx="1837" uly="1519">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1651" type="textblock" ulx="1764" uly="1573">
        <line lrx="1917" lry="1609" ulx="1765" uly="1573">3. Incom-</line>
        <line lrx="1949" lry="1651" ulx="1764" uly="1611">moda hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1685" type="textblock" ulx="1802" uly="1655">
        <line lrx="1873" lry="1685" ulx="1802" uly="1655">vitæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1087" type="textblock" ulx="2043" uly="974">
        <line lrx="2116" lry="1013" ulx="2045" uly="974">Nypoer.</line>
        <line lrx="2136" lry="1045" ulx="2046" uly="1013">de locis in</line>
        <line lrx="2113" lry="1087" ulx="2043" uly="1054">homine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1785" type="textblock" ulx="2047" uly="1445">
        <line lrx="2104" lry="1482" ulx="2083" uly="1445">d.</line>
        <line lrx="2108" lry="1533" ulx="2049" uly="1495">uctitin</line>
        <line lrx="2136" lry="1584" ulx="2048" uly="1537">Dl in 5</line>
        <line lrx="2104" lry="1610" ulx="2047" uly="1586">nitione</line>
        <line lrx="2136" lry="1667" ulx="2050" uly="1620">Adimi den</line>
        <line lrx="2115" lry="1701" ulx="2076" uly="1663">ſanr.</line>
        <line lrx="2134" lry="1755" ulx="2051" uly="1703">1. Conde.</line>
        <line lrx="2115" lry="1785" ulx="2051" uly="1752">raione,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="56" lry="1570" ulx="30" uly="1532">D.</line>
        <line lrx="72" lry="1622" ulx="3" uly="1589">lIncom⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1660" ulx="0" uly="1625">ode hujus</line>
        <line lrx="48" lry="1702" ulx="12" uly="1671">ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="311" type="textblock" ulx="367" uly="238">
        <line lrx="1580" lry="311" ulx="367" uly="238">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigt. ꝛc. 56 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1343" type="textblock" ulx="185" uly="349">
        <line lrx="951" lry="400" ulx="369" uly="349">heiten in der begierlichen / tau⸗</line>
        <line lrx="951" lry="453" ulx="369" uly="396">ſend Ubereylungen / und Gaͤh⸗</line>
        <line lrx="951" lry="500" ulx="369" uly="448">ſchuͤtzigkeiten in der Zornereitzen⸗</line>
        <line lrx="952" lry="549" ulx="369" uly="499">den Anmuthung zinßbar / und</line>
        <line lrx="953" lry="598" ulx="370" uly="546">unterworffen worden ſeye. Es</line>
        <line lrx="954" lry="650" ulx="372" uly="597">iſt kein Theil an unſerm Leib / der</line>
        <line lrx="957" lry="697" ulx="377" uly="646">nit etwelch einer abſonderlichen</line>
        <line lrx="958" lry="749" ulx="380" uly="698">Kranckheit / nit nur einer / oder</line>
        <line lrx="958" lry="798" ulx="381" uly="746">zweyen / ſondern mehreren unter⸗</line>
        <line lrx="961" lry="847" ulx="383" uly="796">lige. In dem Aug / welches ein</line>
        <line lrx="962" lry="896" ulx="384" uly="845">ſo witziger Theil iſt / zehlen die</line>
        <line lrx="963" lry="945" ulx="380" uly="892">Artzney⸗Kuͤndiger deren biß 40.</line>
        <line lrx="962" lry="1014" ulx="185" uly="944">Hypocr. Totus homo naturà morbus eſt,</line>
        <line lrx="962" lry="1044" ulx="186" uly="992">de locis in ſpricht Hyppocrates: Der gan⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1093" ulx="386" uly="1042">tze Wenſch iſt von Naͤtur</line>
        <line lrx="961" lry="1135" ulx="384" uly="1090">ein lautere Kranckheit.</line>
        <line lrx="960" lry="1191" ulx="383" uly="1141">Wer ſolte ſagen / ja nur geden⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1240" ulx="385" uly="1187">cken daͤrffen / daß GOtt / deſſen</line>
        <line lrx="960" lry="1286" ulx="383" uly="1238">Werck alle vollkommen ſeynd/</line>
        <line lrx="962" lry="1343" ulx="383" uly="1289">den Menſchen / ſein Meiſter⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1082" type="textblock" ulx="185" uly="1052">
        <line lrx="308" lry="1082" ulx="185" uly="1052">homine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1286" type="textblock" ulx="1000" uly="345">
        <line lrx="1580" lry="395" ulx="1000" uly="345">Kunſt⸗Stuck / mit ſo vilen Un⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="444" ulx="1001" uly="395">vollkommenheiten erſchaffen ha⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="489" ulx="1002" uly="446">ben? Ariſtoteles, welcher alle</line>
        <line lrx="1584" lry="546" ulx="1001" uly="494">diſe Maͤngel ſahe / aber die Ur⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="595" ulx="1004" uly="541">ſach deren / und wo ſie herruͤhre⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="640" ulx="1004" uly="594">ten / nit wußte / dieweil ihm</line>
        <line lrx="1585" lry="686" ulx="1005" uly="642">der Glaubens⸗Artieul / die Erb⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="738" ulx="1007" uly="690">Suͤnd beruͤhrend / unbekannt</line>
        <line lrx="1588" lry="791" ulx="1007" uly="741">war / darff der Gottheit diſe</line>
        <line lrx="1590" lry="840" ulx="1013" uly="792">Gebreſten ihres Wercks nit zu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="891" ulx="1014" uly="841">meſſen; ſonder weißlich bewun⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="934" ulx="1012" uly="891">derend / was er nit erkennet /</line>
        <line lrx="1592" lry="988" ulx="1012" uly="942">argwohnend / was er nit ent⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1035" ulx="1012" uly="988">decken / und nit widerſore⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1087" ulx="1012" uly="1038">chend / was er nit finden kan /</line>
        <line lrx="1592" lry="1136" ulx="1011" uly="1088">bekennt / es ſey etwelch ein ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1187" ulx="1010" uly="1137">borgene Urſach / die alle diſe Un⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1241" ulx="1011" uly="1184">ordnungen erzeuge / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1286" ulx="1011" uly="1238">bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1454" type="textblock" ulx="649" uly="1365">
        <line lrx="1350" lry="1454" ulx="649" uly="1365">PUINCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2275" type="textblock" ulx="187" uly="1433">
        <line lrx="416" lry="1469" ulx="254" uly="1433">E.</line>
        <line lrx="960" lry="1543" ulx="187" uly="1480">Juſtitia Ir wollen ſetzẽ / ihr kom⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1596" ulx="188" uly="1528">Del in Pu- met / da ihr in die Laͤn⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1648" ulx="189" uly="1581">Adami pen- der reiſet / zu ſehen / was</line>
        <line lrx="960" lry="1682" ulx="238" uly="1633">ſatur, in der Welt paſſire / unter ande⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1734" ulx="191" uly="1679">1. Compa- ren auch in den Pallaſt eines Koͤ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1779" ulx="189" uly="1731">ratione, nigs hinein / und nachdem ihr</line>
        <line lrx="958" lry="1830" ulx="387" uly="1779">alle Zimmer / und Saal daſelbſt</line>
        <line lrx="957" lry="1878" ulx="384" uly="1829">beſichtiget / gehet ihr in den</line>
        <line lrx="954" lry="1936" ulx="381" uly="1878">Marck⸗Stall / allda ſehet ihr ein</line>
        <line lrx="954" lry="1978" ulx="378" uly="1928">jungen Printzen mit der Cron</line>
        <line lrx="964" lry="2026" ulx="379" uly="1977">auf dem Haupt / der denen</line>
        <line lrx="954" lry="2077" ulx="378" uly="2024">Pferdten / oder Ochſen warte /</line>
        <line lrx="955" lry="2132" ulx="378" uly="2076">ihr ſeyd begierig zu vernemmen /</line>
        <line lrx="954" lry="2173" ulx="378" uly="2123">was ferner hinnach folgen wer⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2235" ulx="378" uly="2173">de; ihr ſehet / daß er nach diſem</line>
        <line lrx="954" lry="2275" ulx="380" uly="2222">in den Garten hingehe / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2320" type="textblock" ulx="1003" uly="1481">
        <line lrx="1586" lry="1532" ulx="1010" uly="1481">guten Theil des Tags hindurch</line>
        <line lrx="1589" lry="1579" ulx="1011" uly="1529">die Erden umbzugraben / daß</line>
        <line lrx="1588" lry="1629" ulx="1011" uly="1578">ihm nichts anders / als rauhes</line>
        <line lrx="1587" lry="1679" ulx="1011" uly="1628">Brod / ein wenig Wein / ein</line>
        <line lrx="1597" lry="1729" ulx="1010" uly="1677">wenig Suppen / und ein Brocken</line>
        <line lrx="1585" lry="1781" ulx="1011" uly="1727">Speck fuͤr ſein Nahrung ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1827" ulx="1009" uly="1775">bracht werde. Ihr fraget je⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1872" ulx="1008" uly="1824">mand: Mein! wer hat diſen</line>
        <line lrx="1580" lry="1927" ulx="1006" uly="1873">jungen Fuͤrſten zu diſer Buß</line>
        <line lrx="1581" lry="1970" ulx="1004" uly="1922">verdammt? Der Koͤnig ſein</line>
        <line lrx="1580" lry="2022" ulx="1004" uly="1971">Vatter. Muß er lange Zeit al⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2074" ulx="1004" uly="2024">ſo buͤſſen? In die 30. 40. ſ0.</line>
        <line lrx="1580" lry="2124" ulx="1003" uly="2072">gantzer Jahr: Und endlich bringt</line>
        <line lrx="1577" lry="2171" ulx="1004" uly="2120">das Urtheil mit ſich / daß nach</line>
        <line lrx="1579" lry="2222" ulx="1004" uly="2170">Verlauff diſer Zeit er gar dem</line>
        <line lrx="1579" lry="2273" ulx="1004" uly="2217">Scharpffrichter in ſeine Haͤnd</line>
        <line lrx="1533" lry="2320" ulx="1075" uly="2268">Bbbbs ſolle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="2274" type="textblock" ulx="526" uly="328">
        <line lrx="1121" lry="379" ulx="546" uly="328">ſolle uͤberliffert werden / umb</line>
        <line lrx="1121" lry="431" ulx="545" uly="381">von dem Leben zum Tod hinge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="482" ulx="547" uly="432">richt zu werden / in die Haͤnd</line>
        <line lrx="1126" lry="531" ulx="547" uly="479">fallen ſolle. Sein Vatter ſihet</line>
        <line lrx="1127" lry="582" ulx="547" uly="531">ihn alle Tag von denen Laquaien/</line>
        <line lrx="1124" lry="631" ulx="547" uly="580">und Dienern auf das uͤbelſte tra⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="681" ulx="545" uly="629">Cirt / auf das unglimpffigiſte</line>
        <line lrx="1119" lry="729" ulx="543" uly="680">durchgezogen / verſpottet / und</line>
        <line lrx="1120" lry="779" ulx="543" uly="730">zerzaußt zu werden / und er redt</line>
        <line lrx="1119" lry="836" ulx="540" uly="781">nit ein Wort darwider; ver⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="880" ulx="542" uly="830">hielte er ſich jederzeit alſo ſtreng</line>
        <line lrx="1120" lry="928" ulx="541" uly="879">gegenihm? Nein. Ex liebte</line>
        <line lrx="1123" lry="979" ulx="541" uly="927">ihn ehedeſſen / als ſeinen Aug⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1029" ulx="543" uly="978">Apffel / und das Innerſte ſeines</line>
        <line lrx="1122" lry="1078" ulx="545" uly="1029">Hertzens; hat ein ſo zart / und</line>
        <line lrx="1124" lry="1128" ulx="543" uly="1079">zur Barmhertzigkeit geneigte</line>
        <line lrx="1121" lry="1179" ulx="543" uly="1128">Natur / daß er ſo gar ſeinen</line>
        <line lrx="1123" lry="1227" ulx="540" uly="1178">Hunden / Pferdten / und ande⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1277" ulx="540" uly="1226">ren Thieren wohl will / und ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="1327" ulx="541" uly="1277">nach ihrer Luſt und Ergoͤtzlich⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1374" ulx="539" uly="1327">keit leben laſſet: So muß er</line>
        <line lrx="1117" lry="1424" ulx="538" uly="1376">demnach / wurdet ihr ſagen / ſehr</line>
        <line lrx="1117" lry="1474" ulx="539" uly="1424">hefftig erzoͤrnet / groͤblich beley⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1524" ulx="539" uly="1474">diget worden ſeyn / diſer Sohn</line>
        <line lrx="1117" lry="1573" ulx="539" uly="1523">etwelch ein groſſe Miſſethat be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1624" ulx="536" uly="1574">gangen haben / die das Hertz ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1674" ulx="538" uly="1624">nes Vatters zu ſo grimmigen</line>
        <line lrx="1114" lry="1724" ulx="536" uly="1674">Zorn bewegt / und angehetzt hat.</line>
        <line lrx="1112" lry="1774" ulx="538" uly="1723">Die Wahrheit diſes Suppoſiti,</line>
        <line lrx="1112" lry="1823" ulx="536" uly="1772">oder verbluͤmten Unterſatzes zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1872" ulx="534" uly="1824">finden / hab ich nit noth / na⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1922" ulx="535" uly="1873">cher Paris, oder Madrit zu ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1982" ulx="531" uly="1921">hen / ich darff nur in das erſte</line>
        <line lrx="1111" lry="2021" ulx="531" uly="1971">Dorff / in den naͤchſten beſten</line>
        <line lrx="1109" lry="2071" ulx="531" uly="2021">Mayhyerhof / die mir aufſtoſſen</line>
        <line lrx="1108" lry="2121" ulx="529" uly="2071">werden / hingehen; allda ſehe</line>
        <line lrx="1106" lry="2169" ulx="529" uly="2122">ich einen armen Bauren / der al⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2221" ulx="530" uly="2170">le Tag fruͤhe aufſtehen / ein oder</line>
        <line lrx="1106" lry="2274" ulx="526" uly="2221">zwey Stund denen Pferdten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="314" type="textblock" ulx="540" uly="221">
        <line lrx="1554" lry="314" ulx="540" uly="221">566 Neun und zwantzigiſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2323" type="textblock" ulx="1157" uly="336">
        <line lrx="1752" lry="386" ulx="1173" uly="336">oder Ochſen abwarten muß:</line>
        <line lrx="1751" lry="436" ulx="1172" uly="386">Hernach gehet er in das Feld</line>
        <line lrx="1752" lry="484" ulx="1175" uly="436">zum Ackern / und Arbeiten hin⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="535" ulx="1175" uly="485">aus / ſein Speiß iſt ein wenig</line>
        <line lrx="1750" lry="584" ulx="1175" uly="535">Brod / ſo ſchwartz / als mein</line>
        <line lrx="1749" lry="635" ulx="1174" uly="582">Rock / ſein Tranck Waſſer / oder</line>
        <line lrx="1747" lry="684" ulx="1174" uly="636">wanns wohl geht / ein wenig</line>
        <line lrx="1748" lry="732" ulx="1171" uly="683">Wein / das uͤbrige ein Stuck</line>
        <line lrx="1750" lry="783" ulx="1172" uly="734">Speck / oder Kaͤß / noch ſchaͤtzt</line>
        <line lrx="1749" lry="835" ulx="1170" uly="782">er ſich gluͤckſeelig / wann er nur</line>
        <line lrx="1748" lry="883" ulx="1169" uly="834">diſes hat: Diſes Handwerck</line>
        <line lrx="1744" lry="932" ulx="1170" uly="884">treibt er ſchon in die 20. 30. 40.</line>
        <line lrx="1743" lry="983" ulx="1169" uly="933">Jahr / ſeine Pferdt ſchlagen /</line>
        <line lrx="1744" lry="1032" ulx="1169" uly="984">und ſtoſſen ihn vilmahl / die Flie⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1081" ulx="1172" uly="1031">gen / Schnacken / Wuͤrm und</line>
        <line lrx="1747" lry="1131" ulx="1173" uly="1083">anders Ungezifer machen ihm</line>
        <line lrx="1747" lry="1181" ulx="1173" uly="1129">offt groſſen Ubertrang; GOTT</line>
        <line lrx="1745" lry="1230" ulx="1171" uly="1180">gedultet / und laſſet es zu: Nach</line>
        <line lrx="1749" lry="1280" ulx="1170" uly="1231">allem diſem wird er einem Hen⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1330" ulx="1170" uly="1279">cker / einer grauſamen Kranck⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1379" ulx="1167" uly="1329">heit in die Haͤnd geliffert / die ihn</line>
        <line lrx="1743" lry="1427" ulx="1167" uly="1378">quaͤlet / ausmaͤrglet / und ab⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1478" ulx="1166" uly="1428">zehret / gantze Taͤg und Wo⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1526" ulx="1166" uly="1478">chen Ach und Wehe ſchreyen</line>
        <line lrx="1743" lry="1575" ulx="1165" uly="1527">machet / und endlich empfangt</line>
        <line lrx="1740" lry="1627" ulx="1166" uly="1576">er von diſem grauſamen Hencker</line>
        <line lrx="1741" lry="1674" ulx="1165" uly="1627">zur Gnad einen Streich / den</line>
        <line lrx="1744" lry="1725" ulx="1165" uly="1675">Todts⸗Streich / der ihm das Le⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1779" ulx="1165" uly="1726">ben abſchneidt / und die Seel</line>
        <line lrx="1742" lry="1824" ulx="1163" uly="1776">ausdrucket. Und wann gleich</line>
        <line lrx="1739" lry="1875" ulx="1161" uly="1825">die Reiche alle diſe Trangſaalen</line>
        <line lrx="1740" lry="1925" ulx="1162" uly="1877">nit haben / haben ſie doch an⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1976" ulx="1161" uly="1927">dere / und vil empfindlichere / die</line>
        <line lrx="1738" lry="2034" ulx="1162" uly="1976">man nit ſihet; wer ſihet nit /</line>
        <line lrx="1740" lry="2074" ulx="1162" uly="2025">daß natuͤrlicher Weiß zu reden /</line>
        <line lrx="1737" lry="2129" ulx="1158" uly="2074">und dem leiblichen Leben nach</line>
        <line lrx="1738" lry="2173" ulx="1159" uly="2124">der mehreſte Theil aus denen</line>
        <line lrx="1738" lry="2225" ulx="1158" uly="2173">Thieren vil gluͤckſeeliger / der</line>
        <line lrx="1739" lry="2276" ulx="1157" uly="2222">Stand einer Schwalbe zum</line>
        <line lrx="1693" lry="2323" ulx="1573" uly="2273">Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1270" type="textblock" ulx="2032" uly="1175">
        <line lrx="2127" lry="1227" ulx="2032" uly="1175">Plal 144,</line>
        <line lrx="2111" lry="1270" ulx="2059" uly="1238">V. 1 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="343" type="textblock" ulx="360" uly="260">
        <line lrx="1568" lry="343" ulx="360" uly="260">Ven denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 567</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2311" type="textblock" ulx="173" uly="379">
        <line lrx="941" lry="431" ulx="357" uly="379">Exempel weit beſſer ſeyhe? Sie</line>
        <line lrx="940" lry="480" ulx="356" uly="429">ſchwaͤtzet / plauderet / zwitzeret /</line>
        <line lrx="941" lry="529" ulx="354" uly="480">und ſchneidt ihre Coloraturen</line>
        <line lrx="941" lry="580" ulx="355" uly="531">den gantzen Tag luſtig / und</line>
        <line lrx="940" lry="630" ulx="354" uly="579">ſchwebt froͤlich in der Lufft he⸗</line>
        <line lrx="942" lry="678" ulx="355" uly="630">rumb / leydet noch Kummer /</line>
        <line lrx="942" lry="729" ulx="357" uly="678">noch Sorg / gar keine oder we⸗</line>
        <line lrx="944" lry="778" ulx="358" uly="729">nig Kranckheiten / findet leicht⸗</line>
        <line lrx="944" lry="828" ulx="359" uly="777">lich Speiß / die zu ihrem Appe-</line>
        <line lrx="943" lry="876" ulx="363" uly="827">tit iſt. Iſt wohl glaublich / daß</line>
        <line lrx="945" lry="927" ulx="368" uly="875">GOtt anfaͤnglich den Menſchen</line>
        <line lrx="945" lry="974" ulx="370" uly="925">habe erſchaffen wollen / ihn alſo</line>
        <line lrx="947" lry="1023" ulx="369" uly="974">armſeelig zu machen? GOTT/</line>
        <line lrx="946" lry="1072" ulx="371" uly="1023">ſag ich / der auch denen Thieren</line>
        <line lrx="945" lry="1122" ulx="371" uly="1071">alles / was ſie vergnuͤgt machen</line>
        <line lrx="945" lry="1172" ulx="370" uly="1121">kan / zu geben / Sorg truge?</line>
        <line lrx="944" lry="1221" ulx="173" uly="1172">Pſal. 144. Imples omne animal benedi-</line>
        <line lrx="944" lry="1271" ulx="220" uly="1222">v. 16. Ctione. Den Menſchen / ſage</line>
        <line lrx="943" lry="1317" ulx="366" uly="1272">ich / der die Cron / und den</line>
        <line lrx="942" lry="1369" ulx="363" uly="1320">Scepter fuͤhret / und der Koͤnig</line>
        <line lrx="942" lry="1419" ulx="362" uly="1371">auf diſer Welt iſt? Dann diſer</line>
        <line lrx="941" lry="1471" ulx="361" uly="1420">Baur / ſo arm er iſt / mit Ver⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1517" ulx="362" uly="1469">nunfft / Geiſt und Verſtand</line>
        <line lrx="943" lry="1565" ulx="365" uly="1519">begabt iſt / wordurch wir das</line>
        <line lrx="945" lry="1614" ulx="366" uly="1567">Regiment / und die Oberherr⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1667" ulx="370" uly="1614">ſchafft uͤber die uͤbrige Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="947" lry="1715" ulx="372" uly="1666">empfangen / und den Scepter</line>
        <line lrx="947" lry="1764" ulx="374" uly="1714">fuͤhren. Sonder Zweiffel muß</line>
        <line lrx="946" lry="1814" ulx="373" uly="1763">EOtt hoͤchlich beleydiget / ſehr</line>
        <line lrx="943" lry="1862" ulx="369" uly="1813">hefftig wider den Bauren / und</line>
        <line lrx="940" lry="1912" ulx="367" uly="1863">unendlich andere ſeines gleichen</line>
        <line lrx="942" lry="1961" ulx="366" uly="1911">erbitteret / und erzoͤrnet ſeyn.</line>
        <line lrx="944" lry="2011" ulx="366" uly="1961">Und warumb? Villeicht wegen</line>
        <line lrx="944" lry="2060" ulx="366" uly="2010">ihrer eigenen Suͤnden? Nein /</line>
        <line lrx="943" lry="2111" ulx="367" uly="2061">dann vil aus ihnen / als der Heil.</line>
        <line lrx="947" lry="2160" ulx="369" uly="2110">Iſidorus und Leobonus zwey</line>
        <line lrx="950" lry="2209" ulx="373" uly="2161">Bauren / und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2268" ulx="373" uly="2210">chen villeicht gar niemahl toͤdt⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2311" ulx="375" uly="2258">lich ſich verſuͤndiget haben; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="629" type="textblock" ulx="989" uly="379">
        <line lrx="1566" lry="431" ulx="989" uly="379">dern zu diſen Peynen allen ſeynd</line>
        <line lrx="1567" lry="478" ulx="989" uly="432">ſie verdammt worden / dieweil</line>
        <line lrx="1568" lry="530" ulx="989" uly="480">ſie von einem Vatter entſproſſen/</line>
        <line lrx="1568" lry="580" ulx="989" uly="530">welcher wider das Gebott GOt⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="629" ulx="990" uly="580">tes in den verbottenen Apffel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="679" type="textblock" ulx="985" uly="629">
        <line lrx="1568" lry="679" ulx="985" uly="629">biſſen hatte: Und diſes hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2362" type="textblock" ulx="991" uly="677">
        <line lrx="1569" lry="729" ulx="991" uly="677">billich / ja noch weit gnaͤdiger /</line>
        <line lrx="1571" lry="777" ulx="991" uly="729">und unter ihrem Verdienſt: Ci-</line>
        <line lrx="1569" lry="828" ulx="993" uly="779">tra condignum. Wann wir</line>
        <line lrx="1572" lry="878" ulx="993" uly="827">wußten / wer GOTT/ wie groß /</line>
        <line lrx="1571" lry="928" ulx="994" uly="878">wie gut er ſeye / und wie ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="976" ulx="995" uly="929">liebt zu werden er verdiene; auch</line>
        <line lrx="1571" lry="1024" ulx="996" uly="974">was die Suͤnd ſeye / wurden</line>
        <line lrx="1576" lry="1076" ulx="995" uly="1025">wir ſagen / die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1573" lry="1125" ulx="996" uly="1073">GOTTes ſeye nur gar zu groß /</line>
        <line lrx="1571" lry="1175" ulx="996" uly="1124">ſein Gerechtigkeit gar zu mild /</line>
        <line lrx="1571" lry="1224" ulx="995" uly="1174">daß er die Beleydigung einer un⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1274" ulx="994" uly="1223">endlichen Guͤte und Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1572" lry="1332" ulx="994" uly="1272">ſo leicht / ſo ſanfft / ſo gelind raͤ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1370" ulx="994" uly="1321">che. Muͤſſen wir nit beken⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1420" ulx="994" uly="1373">nen / alier erhartetzu ſeyn / daß</line>
        <line lrx="1571" lry="1472" ulx="995" uly="1422">wir in Anſehung diſer Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1532" ulx="995" uly="1470">ten vor Schmertzen und Leyd</line>
        <line lrx="1571" lry="1573" ulx="995" uly="1522">uns nit zu todt haͤrmen? Ja/</line>
        <line lrx="1573" lry="1621" ulx="996" uly="1570">meine Herren / unſer Hertz iſt</line>
        <line lrx="1573" lry="1669" ulx="997" uly="1617">haͤrter / als Holtz / haͤrter / als</line>
        <line lrx="1573" lry="1716" ulx="997" uly="1668">diſer Stein / haͤrter / als ein</line>
        <line lrx="1573" lry="1769" ulx="997" uly="1718">Amboß / da es diſe entſetzliche</line>
        <line lrx="1573" lry="1823" ulx="996" uly="1766">Wuͤrckungen / die ein eintzige</line>
        <line lrx="1573" lry="1868" ulx="995" uly="1816">Sünd in der Welt herfuͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1914" ulx="995" uly="1867">bracht / alſo betrachtet / und in</line>
        <line lrx="1573" lry="1966" ulx="995" uly="1917">Erwegung deren ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1572" lry="2016" ulx="995" uly="1966">Anzahl begangen zu haben vor</line>
        <line lrx="1571" lry="2063" ulx="994" uly="2015">Leyd nit dahin ſtirbt. Wir</line>
        <line lrx="1573" lry="2115" ulx="994" uly="2063">werden davon nit beruͤhrt /</line>
        <line lrx="1572" lry="2163" ulx="998" uly="2113">weil wir die Armſeeligkeiten un⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2214" ulx="999" uly="2161">ſerer Kindheit zu ſehen gewohnt</line>
        <line lrx="1573" lry="2272" ulx="999" uly="2212">ſeynd; aver dem Adam, der</line>
        <line lrx="1576" lry="2362" ulx="998" uly="2258">die Gluͤckſeeligkeit des Stands</line>
        <line lrx="1528" lry="2358" ulx="1494" uly="2324">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1595" lry="328" type="textblock" ulx="808" uly="254">
        <line lrx="1595" lry="328" ulx="808" uly="254">Neun und zwantzigiſte Predig⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="958" type="textblock" ulx="1211" uly="360">
        <line lrx="1795" lry="413" ulx="1212" uly="360">Haͤnden herunter reiſſen: Dann</line>
        <line lrx="1795" lry="464" ulx="1211" uly="411">ſie noch Saͤgen / noch Axt hat⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="511" ulx="1213" uly="460">ten / ſammlen Blaͤtter / und</line>
        <line lrx="1792" lry="561" ulx="1212" uly="512">Laub zuſammen / deren fuͤr ein</line>
        <line lrx="1793" lry="621" ulx="1212" uly="561">Ligerſtatt ſich zu bedienen / leben</line>
        <line lrx="1792" lry="661" ulx="1211" uly="610">von Fruͤchten und Korn / die</line>
        <line lrx="1793" lry="710" ulx="1212" uly="660">ſie ausrauffen; wollen ſie aber</line>
        <line lrx="1793" lry="761" ulx="1213" uly="709">fuͤr zukuͤnfftige Jahr einige ha⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="810" ulx="1218" uly="758">ben / muͤſſen ſie die Erden bauen /</line>
        <line lrx="1793" lry="860" ulx="1216" uly="810">oder beſſer zu reden / indem</line>
        <line lrx="1793" lry="908" ulx="1215" uly="860">ſie ein anders Grabſcheid nit</line>
        <line lrx="1790" lry="958" ulx="1214" uly="909">haben / mit einem Stecken umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="331" type="textblock" ulx="582" uly="261">
        <line lrx="695" lry="331" ulx="582" uly="261">5§68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="914" type="textblock" ulx="381" uly="366">
        <line lrx="1163" lry="418" ulx="583" uly="366">der Unſchuld gepruͤffet hatte /</line>
        <line lrx="1163" lry="467" ulx="583" uly="415">und hernach die Ungluͤck eeligkeit</line>
        <line lrx="1163" lry="516" ulx="583" uly="465">des Suͤnden⸗Stands alle Tag</line>
        <line lrx="1163" lry="566" ulx="582" uly="517">erfuhre / trange es empfindli⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="618" ulx="582" uly="565">chiſt zu Hertzen / verurſachte ihm</line>
        <line lrx="1163" lry="667" ulx="581" uly="618">bitteriſte Schmertzen / und un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="765" ulx="580" uly="661">gblaͤbige groͤſte Reu / und</line>
        <line lrx="675" lry="766" ulx="605" uly="729">eyd.</line>
        <line lrx="1158" lry="813" ulx="455" uly="756">F. Siellet euch diſen armen</line>
        <line lrx="1160" lry="882" ulx="400" uly="811">ou. Mann ſambt ſeinem Weib vor /</line>
        <line lrx="1159" lry="914" ulx="381" uly="863">Tol wie er aus dem jrrdiſchen Para⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="931" type="textblock" ulx="381" uly="890">
        <line lrx="554" lry="931" ulx="381" uly="890">Evæ é para</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="971" type="textblock" ulx="379" uly="913">
        <line lrx="1163" lry="971" ulx="379" uly="913">diſo ejecto- deyß mit dem Bettel⸗Stab in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2307" type="textblock" ulx="578" uly="965">
        <line lrx="1163" lry="1015" ulx="581" uly="965">der Hand / ſonder das gering⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1064" ulx="580" uly="1011">ſte / auſſer zweyer Thier⸗ Haͤut /</line>
        <line lrx="1159" lry="1113" ulx="579" uly="1065">mit ſich hinweg zu tragen / die</line>
        <line lrx="1159" lry="1162" ulx="581" uly="1110">der Richter / ihre Bloͤſſe dar⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1212" ulx="580" uly="1163">mit zu bedecken / ihnen gleich⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1264" ulx="579" uly="1213">wohl aus Mitleyden gegeben</line>
        <line lrx="1159" lry="1312" ulx="606" uly="1261">at / hinaus ziehet. Sie be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1363" ulx="597" uly="1310">anden ſich mitten auf dem Feld/</line>
        <line lrx="1156" lry="1414" ulx="579" uly="1361">gleichſamb waͤren ſie aus denen</line>
        <line lrx="1158" lry="1460" ulx="578" uly="1408">Wolicken herunter gefallen / al⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1510" ulx="580" uly="1458">lem Ungemach der Witterung /</line>
        <line lrx="1157" lry="1559" ulx="580" uly="1509">denen Feindſeeligkeiten deren</line>
        <line lrx="1159" lry="1608" ulx="580" uly="1557">wilden Thieren / denen Gepre⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1663" ulx="579" uly="1606">ſten ihrer Natur ausgeſetzt. Oh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1712" ulx="581" uly="1658">ne Hauß / ohne Beth / ohne</line>
        <line lrx="1154" lry="1767" ulx="580" uly="1706">Leingewand / ohne Brod / oh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1809" ulx="581" uly="1756">ne Hut / ohne Struͤmpff / ohne</line>
        <line lrx="1159" lry="1860" ulx="581" uly="1804">Schuh / ohne Nadel / und Fa⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1908" ulx="581" uly="1856">den / ohne Meſſer / und Ham⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1958" ulx="581" uly="1906">mer / ohne andern Werckzeug /</line>
        <line lrx="1156" lry="2005" ulx="582" uly="1951">als ihren ſchwachen Armben: ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="2054" ulx="581" uly="2001">klauben Stein / ſo gut ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2108" ulx="581" uly="2054">nen / zuſammen / machen ein</line>
        <line lrx="1157" lry="2161" ulx="583" uly="2104">ſchlechtes Huͤttlein daraus / wel⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2209" ulx="582" uly="2152">ches ſie mit Koth aufmauren /</line>
        <line lrx="1157" lry="2263" ulx="580" uly="2204">bedecken ſolches mit etlichen</line>
        <line lrx="1156" lry="2307" ulx="581" uly="2254">Baum⸗Aeſten ſo ſie mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2350" type="textblock" ulx="1205" uly="958">
        <line lrx="1789" lry="1008" ulx="1212" uly="958">reiſſen. Was lingemach ware</line>
        <line lrx="1789" lry="1056" ulx="1212" uly="1010">es / da das Weib / als ſie mit</line>
        <line lrx="1788" lry="1106" ulx="1210" uly="1059">ihrem erſten Kind nider kame /</line>
        <line lrx="1788" lry="1158" ulx="1209" uly="1107">die Geburt⸗Schmettzen / die ſie</line>
        <line lrx="1788" lry="1206" ulx="1210" uly="1158">noch niemahlen erfahren / zu</line>
        <line lrx="1789" lry="1256" ulx="1210" uly="1206">fuͤhlen anfienge / da ſie ihr</line>
        <line lrx="1789" lry="1306" ulx="1210" uly="1256">Frucht auf der Welt ſahe aller</line>
        <line lrx="1786" lry="1353" ulx="1209" uly="1304">unrein / und unflaͤtig / winß⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1404" ulx="1208" uly="1353">lend und ſeuffzend / fuͤr Froſt</line>
        <line lrx="1788" lry="1452" ulx="1209" uly="1401">und Kaͤlte zitterend / ſich ſelbſi</line>
        <line lrx="1790" lry="1501" ulx="1209" uly="1454">aber ohne Windlen / ohne Wie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1552" ulx="1209" uly="1503">gen / ohne Huth / ohne Bin⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1602" ulx="1209" uly="1552">den und Faͤtſchen / ohne an⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1646" ulx="1209" uly="1603">dere denen Kindel⸗Betterinnen</line>
        <line lrx="1788" lry="1702" ulx="1207" uly="1651">und Neugebohrnen nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1751" ulx="1207" uly="1701">ge Ruͤſtung und Geraͤthſchafft?</line>
        <line lrx="1787" lry="1801" ulx="1208" uly="1750">Wie erkennete ſie ihren Fehler?</line>
        <line lrx="1787" lry="1849" ulx="1208" uly="1802">Und wie ware ihnen beyden umb</line>
        <line lrx="1786" lry="1900" ulx="1207" uly="1849">das Hertz / da ſie ihren Sohn</line>
        <line lrx="1785" lry="1952" ulx="1207" uly="1899">Abel, einen Juͤngling ſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="1786" lry="2001" ulx="1206" uly="1948">als die Sonn / ſo ſanfft muͤthig /</line>
        <line lrx="1785" lry="2049" ulx="1208" uly="1998">als ein Lamm / ſo andaͤchtig /</line>
        <line lrx="1783" lry="2100" ulx="1209" uly="2050">als ein Engel auf der Erden</line>
        <line lrx="1785" lry="2149" ulx="1208" uly="2096">Stein/ tod vor ihnen da ligen</line>
        <line lrx="1782" lry="2200" ulx="1207" uly="2147">ſahen / mit Blut aller beſudlet /</line>
        <line lrx="1781" lry="2249" ulx="1207" uly="2197">durch ſeine Wunden entſetzlich</line>
        <line lrx="1785" lry="2301" ulx="1205" uly="2249">verſtaltet / ſcheutzlich und er⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2350" ulx="1607" uly="2294">ſchroͤck⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1559" lry="336" type="textblock" ulx="350" uly="252">
        <line lrx="1559" lry="336" ulx="350" uly="252">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. c. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2330" type="textblock" ulx="346" uly="361">
        <line lrx="924" lry="410" ulx="351" uly="361">ſch roͤcklich anzuſchauen / die leb⸗</line>
        <line lrx="926" lry="461" ulx="348" uly="412">haffte Farb ſeines Angeſichts</line>
        <line lrx="927" lry="511" ulx="346" uly="461">verſchwunde / ſeine Purpur⸗</line>
        <line lrx="925" lry="560" ulx="347" uly="511">Farbe Wangen aller erblaßt /</line>
        <line lrx="926" lry="609" ulx="348" uly="560">ſeine Lippen ſchwartz⸗ blau / ſeine</line>
        <line lrx="927" lry="658" ulx="347" uly="610">Augen / welche wie zwey Car⸗</line>
        <line lrx="927" lry="708" ulx="347" uly="657">bunckel funckerten / gaͤntzlich er⸗</line>
        <line lrx="926" lry="757" ulx="348" uly="707">loſchen: Sie bildeten ihnen</line>
        <line lrx="926" lry="806" ulx="348" uly="757">zwar ſo gleich auf den erſten An⸗</line>
        <line lrx="926" lry="855" ulx="349" uly="807">blick nit ein / daß er todt ſeye /</line>
        <line lrx="926" lry="904" ulx="349" uly="856">weil ſie dergleichen noch niemahl</line>
        <line lrx="924" lry="954" ulx="348" uly="905">geſehen hatten; ſondern giengen</line>
        <line lrx="924" lry="1002" ulx="350" uly="954">zu ihm hin / ſagten: Abel, was</line>
        <line lrx="925" lry="1051" ulx="350" uly="1004">machſt du da? Wer hat dich al⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1101" ulx="349" uly="1052">ſo hieher gelegt? Wer in ſolchen</line>
        <line lrx="924" lry="1150" ulx="349" uly="1102">Stand geſetzt? Aber der Abel</line>
        <line lrx="923" lry="1199" ulx="348" uly="1150">ſchweigt / und ſagt kein Wort:</line>
        <line lrx="924" lry="1252" ulx="349" uly="1201">Wie / mein lieber Abel! redeſt</line>
        <line lrx="924" lry="1297" ulx="349" uly="1251">du nit mit mir? Mein Sohn /</line>
        <line lrx="924" lry="1348" ulx="347" uly="1299">mein Hertz / mein Freud / mein</line>
        <line lrx="922" lry="1397" ulx="348" uly="1348">Aug⸗Apffel / mein Schatz gib</line>
        <line lrx="922" lry="1444" ulx="347" uly="1397">Antwort: Aber mein Abel hat</line>
        <line lrx="922" lry="1489" ulx="347" uly="1446">keine Wort / kein Stimm / kein</line>
        <line lrx="924" lry="1543" ulx="348" uly="1496">Geſicht / kein Bewegung mehr;</line>
        <line lrx="923" lry="1593" ulx="348" uly="1545">Abel ein kleines hernach fangt an</line>
        <line lrx="924" lry="1645" ulx="350" uly="1592">zu verweeſen / wird ſtinckend /</line>
        <line lrx="924" lry="1692" ulx="347" uly="1642">und faulet / ſeine Elteren muͤſſen</line>
        <line lrx="923" lry="1741" ulx="349" uly="1692">ihn verſcharren / und mit Erden</line>
        <line lrx="923" lry="1784" ulx="351" uly="1741">bedecken. O was Reu / was</line>
        <line lrx="923" lry="1849" ulx="349" uly="1790">Schmertzen / was Unluſt / was</line>
        <line lrx="924" lry="1890" ulx="349" uly="1839">Zaͤher / Seuffzer / Achtzen /</line>
        <line lrx="924" lry="1939" ulx="349" uly="1889">Jammer und Leyd⸗ Weeſen /</line>
        <line lrx="923" lry="1996" ulx="349" uly="1937">da ſie ſahen / daß ihr Suͤnd dem</line>
        <line lrx="921" lry="2035" ulx="348" uly="1985">Todt die Thuͤr eroͤffnet / und den</line>
        <line lrx="920" lry="2085" ulx="348" uly="2037">Eingang gemacht habe! was</line>
        <line lrx="920" lry="2136" ulx="347" uly="2084">Zorn wider den unſeelig ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2184" ulx="348" uly="2134">chen Baum / wider den Verſu⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2232" ulx="347" uly="2183">cher / wider ſich ſelbſt / wider al⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2286" ulx="347" uly="2233">les / ſo zu ihrem Ungehorſam</line>
        <line lrx="763" lry="2330" ulx="392" uly="2283">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2342" type="textblock" ulx="969" uly="358">
        <line lrx="1558" lry="413" ulx="977" uly="358">mitgewuͤrckt hatte. Warumb</line>
        <line lrx="1557" lry="458" ulx="976" uly="410">riſſen wir diſen Baum nit aus?</line>
        <line lrx="1556" lry="511" ulx="976" uly="459">Warumb ſpoͤrrten wir uns nit</line>
        <line lrx="1555" lry="559" ulx="976" uly="507">hinter einen Zaun ein / umb auſ⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="610" ulx="976" uly="557">ſer Gefahr zu ſeyn / ein Frucht</line>
        <line lrx="1554" lry="667" ulx="976" uly="607">darvon abzubrechen? Warumb</line>
        <line lrx="1554" lry="709" ulx="975" uly="655">flieheten wir nit biß in die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="758" ulx="975" uly="706">ſeriſte Welt⸗ Graͤntzen / umb</line>
        <line lrx="1552" lry="806" ulx="973" uly="758">von der Gelegenheit eines ſo er⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="856" ulx="975" uly="807">ſchroͤcklich / und entſetzlichen Ubels</line>
        <line lrx="1553" lry="906" ulx="974" uly="856">uns zu entfernen? Warumb</line>
        <line lrx="1552" lry="960" ulx="975" uly="906">riſſe ich mir nit ehender die</line>
        <line lrx="1551" lry="1003" ulx="975" uly="955">Augen aus / als daß ich das jeni⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1054" ulx="975" uly="1004">ge / was mir zu erkennen nit</line>
        <line lrx="1550" lry="1102" ulx="975" uly="1053">erlaubt war / anſehete? O mich</line>
        <line lrx="1549" lry="1150" ulx="974" uly="1101">Thorrechten! wie bethoͤrter</line>
        <line lrx="1549" lry="1200" ulx="975" uly="1152">Weiß hielte ich mich auf / mit</line>
        <line lrx="1548" lry="1250" ulx="974" uly="1201">der Schlang zu ſorechen? Wie</line>
        <line lrx="1549" lry="1298" ulx="975" uly="1249">hab ich mich bethoͤrter Weiß</line>
        <line lrx="1548" lry="1348" ulx="974" uly="1299">aufhalten laſſen / mit der Schlan⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1398" ulx="973" uly="1348">gen zu reden? Du Lugnerin! du</line>
        <line lrx="1548" lry="1447" ulx="975" uly="1400">ſagteſt mir / wir wurden wie</line>
        <line lrx="1549" lry="1497" ulx="974" uly="1447">kleine Goͤtter ſeyn / und ſeynd</line>
        <line lrx="1549" lry="1546" ulx="973" uly="1496">nun veraͤchtlicher / ernidrigter /</line>
        <line lrx="1552" lry="1595" ulx="973" uly="1547">und armſeeliger / als ein armes</line>
        <line lrx="1550" lry="1645" ulx="973" uly="1596">Viech. Alſo werdet ihr / da ihr</line>
        <line lrx="1549" lry="1699" ulx="973" uly="1643">in der Hoͤll ſeyn werdet / Reu/</line>
        <line lrx="1551" lry="1743" ulx="973" uly="1696">und Leyd haben / klagen und</line>
        <line lrx="1550" lry="1792" ulx="972" uly="1744">jammeren / Begierden / und</line>
        <line lrx="1550" lry="1843" ulx="973" uly="1791">Wuͤnſch erwecken / wuͤnſchen /</line>
        <line lrx="1550" lry="1893" ulx="973" uly="1844">uud begehren; aber zu ſpath /</line>
        <line lrx="1547" lry="1944" ulx="973" uly="1893">es wird nit mehr Zeit ſeyn;</line>
        <line lrx="1548" lry="1990" ulx="972" uly="1941">ihr werdet fuͤr Verdruß Griß⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2040" ulx="972" uly="1989">Gramen / fuͤr Zorn wider alles</line>
        <line lrx="1549" lry="2091" ulx="969" uly="2041">was zu euerer Verdammnuß ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2136" ulx="970" uly="2089">dient hat / raſen und wuͤtten:</line>
        <line lrx="1545" lry="2187" ulx="970" uly="2139">Ach warumb haltte ich mir die</line>
        <line lrx="1544" lry="2237" ulx="970" uly="2187">Zung nit abgebiſſen / da man mir</line>
        <line lrx="1544" lry="2289" ulx="969" uly="2236">ſo offt predigte / mein Schwoͤren /</line>
        <line lrx="1495" lry="2342" ulx="1154" uly="2281">Cecch und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="585" lry="1386" type="textblock" ulx="397" uly="1095">
        <line lrx="522" lry="1134" ulx="474" uly="1095">G.</line>
        <line lrx="562" lry="1186" ulx="398" uly="1148">Fuga pec-</line>
        <line lrx="572" lry="1226" ulx="400" uly="1183">cati, quod</line>
        <line lrx="585" lry="1271" ulx="397" uly="1237">graviùs pu-</line>
        <line lrx="514" lry="1301" ulx="397" uly="1279">nietur,</line>
        <line lrx="574" lry="1351" ulx="398" uly="1309">quäm eulpa</line>
        <line lrx="511" lry="1386" ulx="398" uly="1353">Adami.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="313" type="textblock" ulx="597" uly="254">
        <line lrx="711" lry="313" ulx="597" uly="254">570</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="947" type="textblock" ulx="598" uly="350">
        <line lrx="1181" lry="399" ulx="599" uly="350">und Fluchen wurde mich verdam⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="449" ulx="600" uly="397">men / warumb diſe aͤrgerliche</line>
        <line lrx="1182" lry="497" ulx="599" uly="449">Bruſt nit braun / und blau</line>
        <line lrx="1183" lry="549" ulx="599" uly="499">geſchlagen / zerquetſcht / und zer⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="599" ulx="601" uly="547">fetzet? Warumb diſem Juͤngling /</line>
        <line lrx="1183" lry="647" ulx="602" uly="596">der mich zur Ungebuͤhr vermu⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="696" ulx="600" uly="645">thete / mit meinen Naͤglen das</line>
        <line lrx="1182" lry="747" ulx="599" uly="696">Geſicht nit verſchaͤndet? War⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="797" ulx="598" uly="746">umb die Schrifften diſes Pro-</line>
        <line lrx="1180" lry="846" ulx="598" uly="797">ceſſes / den ich ungerechter Weiß</line>
        <line lrx="1178" lry="896" ulx="599" uly="847">verfolgte / die Obligation und</line>
        <line lrx="1179" lry="947" ulx="601" uly="896">Schuld⸗Verſchreibung diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="314" type="textblock" ulx="825" uly="242">
        <line lrx="1628" lry="314" ulx="825" uly="242">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="939" type="textblock" ulx="1229" uly="348">
        <line lrx="1811" lry="401" ulx="1231" uly="348">armen Tropffens / von dem ich</line>
        <line lrx="1812" lry="452" ulx="1230" uly="401">mit Wucher das auf Zinß aus⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="501" ulx="1231" uly="451">gelyhene Geld entziehete / nit</line>
        <line lrx="1812" lry="549" ulx="1232" uly="500">ins Feur geworffen? Warumb</line>
        <line lrx="1812" lry="600" ulx="1229" uly="550">mich nit aus diſem Hauß / aus</line>
        <line lrx="1813" lry="649" ulx="1229" uly="599">der Stadt / aus dem Land hin⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="697" ulx="1229" uly="649">weg begeben? Warumb bin ich</line>
        <line lrx="1809" lry="746" ulx="1230" uly="699">nit ehender in das innerſte / und</line>
        <line lrx="1811" lry="797" ulx="1230" uly="749">abgelegneſte Canada gegangen/</line>
        <line lrx="1811" lry="857" ulx="1231" uly="799">als daß ich in der Gelegenheit der</line>
        <line lrx="1811" lry="897" ulx="1232" uly="848">Suͤnd verbliben / und verhar⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="939" ulx="1230" uly="898">ret bin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1067" type="textblock" ulx="801" uly="999">
        <line lrx="1605" lry="1067" ulx="801" uly="999">C ONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2289" type="textblock" ulx="602" uly="1145">
        <line lrx="1180" lry="1194" ulx="736" uly="1145">ſeyn werdet: Dann</line>
        <line lrx="1180" lry="1238" ulx="739" uly="1192">wann GOtt die Suͤnd</line>
        <line lrx="1187" lry="1295" ulx="602" uly="1245">des erſten Menſchens ſo ſcharpff</line>
        <line lrx="1184" lry="1346" ulx="602" uly="1294">ſtraffet / ſo gedencket nur nit /</line>
        <line lrx="1183" lry="1394" ulx="604" uly="1344">daß er euch verſchone; wahr iſt</line>
        <line lrx="1183" lry="1441" ulx="607" uly="1392">es / daß in Anſehung gewiſſer</line>
        <line lrx="1184" lry="1491" ulx="606" uly="1439">Bedencken ſein Suͤnd ſehr groß /</line>
        <line lrx="1184" lry="1542" ulx="603" uly="1489">und hoͤchſt ſtraffwuͤrdig ware /</line>
        <line lrx="1185" lry="1589" ulx="602" uly="1540">aber man muß auch bekennen / daß</line>
        <line lrx="1186" lry="1641" ulx="603" uly="1589">die eurige von ſolchen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1187" lry="1694" ulx="604" uly="1641">begleitet ſeye / die euch ſuͤndhaff⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1742" ulx="604" uly="1689">ter / ſtraffmaͤßiger / und der</line>
        <line lrx="1185" lry="1793" ulx="603" uly="1739">Verzeyhung vil unwuͤrdiger ma⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1842" ulx="604" uly="1791">chen. Adam begienge nur einen</line>
        <line lrx="1184" lry="1891" ulx="604" uly="1841">eintzigen Ungehorſam / ihr mehr /</line>
        <line lrx="1186" lry="1940" ulx="606" uly="1890">als zehen. Adam war ungehor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1992" ulx="609" uly="1940">ſam in einer dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="1187" lry="2042" ulx="607" uly="1988">ſehr kleinen Sach / als da iſt /</line>
        <line lrx="1186" lry="2089" ulx="607" uly="2037">einen Apffel eſſen; ihr in hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="2139" ulx="608" uly="2087">wichtigen Stucken / in Ehebruͤ⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2189" ulx="609" uly="2137">chen / Gottſchaͤndereyen / Unter⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2237" ulx="608" uly="2187">druckung der Armen. Adam</line>
        <line lrx="1190" lry="2289" ulx="609" uly="2237">in einer Sach / welche an ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1230" type="textblock" ulx="601" uly="1091">
        <line lrx="1179" lry="1230" ulx="601" uly="1091">S ſag / da ihr in der Hoͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2335" type="textblock" ulx="1229" uly="1092">
        <line lrx="1810" lry="1145" ulx="1229" uly="1092">gleichguͤltig / und nit boͤß war /</line>
        <line lrx="1810" lry="1191" ulx="1229" uly="1144">dann allein wegen des Verbotts;</line>
        <line lrx="1808" lry="1243" ulx="1230" uly="1193">ihr aber in Sachen / die an ſich</line>
        <line lrx="1810" lry="1295" ulx="1231" uly="1243">ſelbſt die allerſchlimſte / und zu</line>
        <line lrx="1810" lry="1343" ulx="1234" uly="1294">gleich denen Gebotten wider das</line>
        <line lrx="1812" lry="1389" ulx="1232" uly="1340">natuͤrliche / Goͤttliche und menſch⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1440" ulx="1233" uly="1390">liche Geſatz zuwider ſeynd. Adam</line>
        <line lrx="1817" lry="1490" ulx="1232" uly="1440">vergriffe ſich nit directe geraden</line>
        <line lrx="1818" lry="1540" ulx="1234" uly="1489">Weeg / und ſchnur ſtracks an</line>
        <line lrx="1819" lry="1589" ulx="1235" uly="1539">GOitt / ſondern allein indirecte,</line>
        <line lrx="1818" lry="1640" ulx="1234" uly="1587">und Hinuͤberziehungs⸗Weiß; eu⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1688" ulx="1236" uly="1641">re Gottslaſterungen / aber euere</line>
        <line lrx="1817" lry="1738" ulx="1236" uly="1688">Gottloſigkeite / unwuͤrdige Com-</line>
        <line lrx="1817" lry="1789" ulx="1236" uly="1739">munionen ꝛc. gehen ſchnur gerad</line>
        <line lrx="1819" lry="1840" ulx="1235" uly="1787">wider GOTT/ ſeynd vermeſſene</line>
        <line lrx="1819" lry="1888" ulx="1235" uly="1838">Frevelthaten / und Vergreifflich⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1938" ulx="1236" uly="1888">keiten wider die Hochheilige Per⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1996" ulx="1238" uly="1937">ſohn des Sohns GOttes / Laſter</line>
        <line lrx="1819" lry="2037" ulx="1237" uly="1987">der verletzten Goͤtt lichen Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1819" lry="2088" ulx="1238" uly="2036">gerader Lini. Und was das Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2135" ulx="1239" uly="2086">nehmſte / Adam hatte die ſtren⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2186" ulx="1240" uly="2136">ge Goͤttliche Gerechtigkeit / und</line>
        <line lrx="1820" lry="2247" ulx="1241" uly="2186">den Haß / den SOTT wider die</line>
        <line lrx="1820" lry="2335" ulx="1242" uly="2234">Suͤnd tragt / noch nit Efaen .</line>
        <line lrx="1771" lry="2328" ulx="1718" uly="2296">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="36" lry="414" ulx="0" uly="364">ich</line>
        <line lrx="36" lry="457" ulx="0" uly="419">s</line>
        <line lrx="36" lry="508" ulx="7" uly="468">nit</line>
        <line lrx="34" lry="558" ulx="0" uly="516">ub</line>
        <line lrx="36" lry="608" ulx="2" uly="571">aus</line>
        <line lrx="35" lry="663" ulx="0" uly="618">ine</line>
        <line lrx="30" lry="714" ulx="0" uly="668">ich</line>
        <line lrx="34" lry="759" ulx="0" uly="721">nd</line>
        <line lrx="35" lry="818" ulx="0" uly="775">en</line>
        <line lrx="35" lry="860" ulx="5" uly="823">der</line>
        <line lrx="35" lry="916" ulx="0" uly="877">b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="35" lry="1160" ulx="0" uly="1125">t/</line>
        <line lrx="32" lry="1214" ulx="0" uly="1173">ts;</line>
        <line lrx="31" lry="1270" ulx="0" uly="1221">ſch</line>
        <line lrx="35" lry="1363" ulx="0" uly="1323">dos</line>
        <line lrx="29" lry="1418" ulx="0" uly="1371">⸗⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1514" ulx="0" uly="1477">den</line>
        <line lrx="38" lry="1563" ulx="0" uly="1527">n</line>
        <line lrx="39" lry="1611" ulx="0" uly="1572">ge⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1672" ulx="0" uly="1631">ll⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1717" ulx="0" uly="1678">ere</line>
        <line lrx="39" lry="1764" ulx="0" uly="1736">om⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1876" ulx="0" uly="1776">.</line>
        <line lrx="39" lry="1876" ulx="0" uly="1831">ſene</line>
        <line lrx="40" lry="1921" ulx="0" uly="1876">ich⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1967" ulx="15" uly="1932">er⸗/</line>
        <line lrx="38" lry="2077" ulx="0" uly="2022">ſͤt</line>
        <line lrx="39" lry="2132" ulx="0" uly="2077">ir⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2173" ulx="0" uly="2135">in</line>
        <line lrx="36" lry="2222" ulx="0" uly="2178">und</line>
        <line lrx="40" lry="2274" ulx="0" uly="2227">die</line>
        <line lrx="40" lry="2324" ulx="0" uly="2281">en!</line>
        <line lrx="14" lry="2378" ulx="0" uly="2343">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="337" type="textblock" ulx="359" uly="262">
        <line lrx="1561" lry="337" ulx="359" uly="262">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk.ꝛc. 571</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2350" type="textblock" ulx="353" uly="368">
        <line lrx="936" lry="420" ulx="360" uly="368">ihr habt die merckwuͤrgigſte Pro⸗</line>
        <line lrx="935" lry="480" ulx="359" uly="422">ben davon an ſeiner Perſon / und</line>
        <line lrx="934" lry="521" ulx="357" uly="470">an Abſtraffung ſeiner Suͤnd / wie</line>
        <line lrx="934" lry="570" ulx="357" uly="518">auch an dem Suͤndfluß / ansodo-</line>
        <line lrx="935" lry="619" ulx="358" uly="569">ma, und an dem Leyden des See⸗</line>
        <line lrx="935" lry="668" ulx="357" uly="617">ligmachers geſehen. Das Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="935" lry="718" ulx="357" uly="668">liche Wort war fuͤr den Adam</line>
        <line lrx="937" lry="768" ulx="355" uly="717">noch nit Menſch worden / es hat⸗</line>
        <line lrx="937" lry="818" ulx="357" uly="766">te ihn noch nit erloͤſet / war / die</line>
        <line lrx="936" lry="867" ulx="356" uly="816">Suͤnd zu vertilgen / noch nit ge⸗</line>
        <line lrx="934" lry="916" ulx="356" uly="866">ſtorben! ihr ſuͤndiget nach der</line>
        <line lrx="935" lry="964" ulx="357" uly="915">Menſchwerdung / nach der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1016" ulx="358" uly="965">ſung / nachdem Chriſtus den groſ⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1064" ulx="357" uly="1013">ſen Haß und Abneigung / die er</line>
        <line lrx="935" lry="1113" ulx="357" uly="1061">von der Suͤnd hat / euch erwiſen.</line>
        <line lrx="935" lry="1156" ulx="358" uly="1114">Adam / da er von der verbottnen</line>
        <line lrx="937" lry="1211" ulx="357" uly="1161">Frucht genuͤſſete / befleckte keinen</line>
        <line lrx="939" lry="1262" ulx="357" uly="1212">geheiligten Mund / ihr enthei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1309" ulx="358" uly="1262">liget eueren Mund / euer Seel /</line>
        <line lrx="939" lry="1370" ulx="359" uly="1311">eueren Leib / welche durch die</line>
        <line lrx="940" lry="1410" ulx="359" uly="1360">heilige Beruͤhrung / und Bey⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1463" ulx="359" uly="1410">wohnung des Anbettens⸗wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1509" ulx="358" uly="1458">giſten Leibs JE Su ſeynd gehei⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1557" ulx="359" uly="1509">liget worden. Noch mehr / der</line>
        <line lrx="936" lry="1605" ulx="357" uly="1557">Umbſtand / welcher die Suͤnd</line>
        <line lrx="938" lry="1657" ulx="356" uly="1608">Adams am meiſten vergifftete /</line>
        <line lrx="938" lry="1705" ulx="357" uly="1654">und vergroͤſſerte / derſelben einen</line>
        <line lrx="937" lry="1755" ulx="361" uly="1703">Zuſatz von einer unendlichen</line>
        <line lrx="936" lry="1804" ulx="359" uly="1753">Bosheit / in Anſehung derer al⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1854" ulx="360" uly="1802">le uͤbrige ſchier nichts ſeynd / bey⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1905" ulx="361" uly="1852">legte / diſer Umbſtand / ſpriche ich /</line>
        <line lrx="933" lry="1953" ulx="360" uly="1900">iſt in euerer Suͤnd eben ſo wohl/</line>
        <line lrx="933" lry="2002" ulx="358" uly="1952">als in der ſeinigen / nemlich / daß</line>
        <line lrx="932" lry="2054" ulx="358" uly="2001">ſie wider einen unendlich guͤti⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2100" ulx="356" uly="2049">gen GOtt begangen werde / ein</line>
        <line lrx="930" lry="2156" ulx="357" uly="2099">unbegreifflich / und unendliche</line>
        <line lrx="931" lry="2206" ulx="356" uly="2148">Majeſtaͤt beleydige. Wann</line>
        <line lrx="933" lry="2250" ulx="358" uly="2199">euch jemand ſagte / ein ſolcher</line>
        <line lrx="930" lry="2309" ulx="358" uly="2247">hat ohne Zorn / ohne Hitz / be⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2350" ulx="353" uly="2298">daͤchtlich und fuͤrſaͤtzlich / umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1663" type="textblock" ulx="985" uly="374">
        <line lrx="1569" lry="431" ulx="987" uly="374">eines geringen Willens einen</line>
        <line lrx="1569" lry="473" ulx="985" uly="423">Todſchlag begangen / dem jeni⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="523" ulx="985" uly="472">gen / dem er aͤuſſeriſt verpflich⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="565" ulx="987" uly="524">tet war / das Leben benommen /</line>
        <line lrx="1568" lry="623" ulx="985" uly="572">wurdet ihr / diſes hoͤrend / euch</line>
        <line lrx="1568" lry="672" ulx="985" uly="621">hoͤchſtens darab entſetzen / und</line>
        <line lrx="1569" lry="722" ulx="986" uly="672">ſagen : O ein abſcheuliche ver⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="771" ulx="987" uly="720">fluchte That! Solte man aber</line>
        <line lrx="1567" lry="821" ulx="987" uly="770">beyfuͤgen / diſer entleibte ſeye</line>
        <line lrx="1568" lry="869" ulx="986" uly="819">der Koͤnig ſelbſt / wurde / was</line>
        <line lrx="1567" lry="920" ulx="985" uly="871">man vorgeſagt / euch nichts</line>
        <line lrx="1565" lry="969" ulx="986" uly="919">ſcheinen. Ebenmaͤßig ſeynd die</line>
        <line lrx="1563" lry="1017" ulx="986" uly="968">andere Umſtaͤnd / die man in dem</line>
        <line lrx="1565" lry="1068" ulx="986" uly="1018">Ungehorſam des Adams zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1117" ulx="985" uly="1068">gen pflegt / alle / gar gering / und</line>
        <line lrx="1563" lry="1167" ulx="987" uly="1117">wenig bedencklich / in Verglei⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1216" ulx="989" uly="1166">chung diſes da / daß er einen</line>
        <line lrx="1566" lry="1266" ulx="990" uly="1215">GOtt beleydiget habe: Und eben</line>
        <line lrx="1567" lry="1326" ulx="990" uly="1265">diſer GOtt iſt es / den auch ihr</line>
        <line lrx="1495" lry="1366" ulx="989" uly="1313">durch euer Suͤnd beleydiget.</line>
        <line lrx="1571" lry="1414" ulx="1037" uly="1363">Endlich hatte man noch den</line>
        <line lrx="1568" lry="1464" ulx="987" uly="1412">Adam / noch ſein Weib gewar⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1522" ulx="989" uly="1463">net / daß ſie ſich vor der Schlang</line>
        <line lrx="1563" lry="1562" ulx="988" uly="1512">huͤten / und in Obacht nemmen</line>
        <line lrx="1563" lry="1613" ulx="989" uly="1562">ſolten: Der H. Geiſt aber hat</line>
        <line lrx="1563" lry="1663" ulx="987" uly="1611">uns ſo ernſtlich gewarnet: Quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1711" type="textblock" ulx="987" uly="1661">
        <line lrx="1560" lry="1711" ulx="987" uly="1661">à facie colubri fuge peccatum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1757" type="textblock" ulx="987" uly="1706">
        <line lrx="1706" lry="1757" ulx="987" uly="1706">Fluͤhe vor der Suͤnd / wie V l2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2358" type="textblock" ulx="977" uly="1763">
        <line lrx="1596" lry="1812" ulx="986" uly="1763">vor dem Angeſicht einer</line>
        <line lrx="1355" lry="1865" ulx="985" uly="1765">Schlang. geſ</line>
        <line lrx="1560" lry="1909" ulx="1030" uly="1857">Fuge peccatum: Nit nur</line>
        <line lrx="1559" lry="1960" ulx="982" uly="1907">peccata, die Suͤnden / ſonder</line>
        <line lrx="1557" lry="2018" ulx="983" uly="1959">auch peccatum, ein eintzige</line>
        <line lrx="1556" lry="2058" ulx="983" uly="2007">Suͤnd allein. Saget mit /</line>
        <line lrx="1556" lry="2111" ulx="982" uly="2057">ich will nur auf ein eintziges</line>
        <line lrx="1556" lry="2157" ulx="980" uly="2105">mahl ſuͤndigen / damit ich die</line>
        <line lrx="1554" lry="2208" ulx="979" uly="2155">Suͤßigkeit des Wolluſts erfahre /</line>
        <line lrx="1554" lry="2265" ulx="977" uly="2207">das Gut und das Boͤſe wiſſe.</line>
        <line lrx="1552" lry="2308" ulx="978" uly="2255">Adam ſuͤndigte auch nur diſes</line>
        <line lrx="1505" lry="2358" ulx="1062" uly="2302">Ceet 21 erſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1686" type="textblock" ulx="1551" uly="1644">
        <line lrx="1746" lry="1686" ulx="1551" uly="1644">„Eccli. 2 r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="1180" type="textblock" ulx="425" uly="1125">
        <line lrx="512" lry="1180" ulx="425" uly="1125">Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="326" type="textblock" ulx="561" uly="261">
        <line lrx="666" lry="326" ulx="561" uly="261">572</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2261" type="textblock" ulx="565" uly="368">
        <line lrx="1144" lry="418" ulx="565" uly="368">erſtemahl / und doch iſt er ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="468" ulx="565" uly="415">ſtorben / und in alle diſe Ungluͤck /</line>
        <line lrx="1146" lry="517" ulx="565" uly="466">die wir geſehen haben / verfallen.</line>
        <line lrx="1147" lry="567" ulx="617" uly="516">Fuge peccatum, Fliehe die</line>
        <line lrx="1148" lry="614" ulx="574" uly="565">Suͤnd. Saget nit: Es ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="668" ulx="573" uly="613">ſchicht aus keinem boͤſen Zihl und</line>
        <line lrx="1150" lry="714" ulx="571" uly="665">End / daß ich in diſen Wolluſt</line>
        <line lrx="1152" lry="766" ulx="569" uly="715">einwillige; es geſchihet keines</line>
        <line lrx="1152" lry="815" ulx="570" uly="764">Weegs aus der Meynung GOtt</line>
        <line lrx="1149" lry="867" ulx="569" uly="813">zu beleydigen; es geſchihet bloß</line>
        <line lrx="1144" lry="913" ulx="570" uly="863">allein der Begierd diſer Perſohn /</line>
        <line lrx="1150" lry="964" ulx="569" uly="913">die ich liebe und ehre / zu willfah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1013" ulx="571" uly="963">ren / und beyzupflichten. Adam</line>
        <line lrx="1153" lry="1065" ulx="571" uly="1011">ſuͤndigte auch nur ſeinem Weib</line>
        <line lrx="1152" lry="1115" ulx="575" uly="1062">zu gefallen / und ihrem Willen</line>
        <line lrx="1152" lry="1164" ulx="575" uly="1113">beyzupflichten / ſociali neceſſitu-</line>
        <line lrx="1149" lry="1208" ulx="577" uly="1163">dine, aus ehelicher Lieb und</line>
        <line lrx="1150" lry="1263" ulx="573" uly="1211">Willfaͤhrigkeit / ſpricht der Af-</line>
        <line lrx="1027" lry="1313" ulx="573" uly="1262">ricaniſche Kirchen⸗Lehrer.</line>
        <line lrx="1149" lry="1363" ulx="623" uly="1312">Fuge peccatum, fliehe die</line>
        <line lrx="1148" lry="1410" ulx="573" uly="1359">Suͤnd. Saget nit: Ich bin</line>
        <line lrx="1149" lry="1467" ulx="572" uly="1409">biß dahin jederzeit fromm / tu⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1514" ulx="573" uly="1457">gendſam / in dem Dienſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1562" ulx="574" uly="1506">tes eyffriger Menſch geweſen;</line>
        <line lrx="1149" lry="1609" ulx="574" uly="1556">GOtt wird diſes anſehen / und</line>
        <line lrx="1150" lry="1666" ulx="574" uly="1606">mir verzeyhen / wann ich ihn be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1714" ulx="572" uly="1654">leydige. Adam war ein groſſer</line>
        <line lrx="1149" lry="1764" ulx="574" uly="1705">Heilige geweſen / bey GO  T in</line>
        <line lrx="1149" lry="1814" ulx="574" uly="1754">ſonders groſſen Gnaden / ſein</line>
        <line lrx="1149" lry="1857" ulx="573" uly="1805">Geliebter / ſein Guͤnſtling / ſein</line>
        <line lrx="1149" lry="1908" ulx="575" uly="1854">Schooß⸗Kind / und Aug Apffel;</line>
        <line lrx="966" lry="1956" ulx="574" uly="1906">und doch ſtrafſſt er ihn.</line>
        <line lrx="1150" lry="2008" ulx="622" uly="1955">Fuge peccatum, fliehe die</line>
        <line lrx="1148" lry="2061" ulx="575" uly="2002">Suͤnd. Saget nit: Ich will</line>
        <line lrx="1148" lry="2110" ulx="574" uly="2053">Reu / und Leyd daruͤber er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2163" ulx="574" uly="2101">wecken / umb Verzeyhung bitten /</line>
        <line lrx="1151" lry="2206" ulx="576" uly="2150">Buß wuͤrcken; der guͤtige IEſus</line>
        <line lrx="1148" lry="2261" ulx="576" uly="2199">lſifuͤr mich geſtorben / ſeine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="330" type="textblock" ulx="786" uly="258">
        <line lrx="1594" lry="330" ulx="786" uly="258">Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2242" type="textblock" ulx="1192" uly="367">
        <line lrx="1774" lry="418" ulx="1192" uly="367">dienſt werden mir zugewendet</line>
        <line lrx="1777" lry="468" ulx="1192" uly="417">werden. Adam bereutete ſeinen</line>
        <line lrx="1773" lry="516" ulx="1194" uly="466">Fehler auch / haltete umb Gnad</line>
        <line lrx="1776" lry="576" ulx="1196" uly="516">und Verzeyhung an / wuͤrckete</line>
        <line lrx="1777" lry="621" ulx="1197" uly="565">uͤber 900. Jahr Buß / Chriſtus</line>
        <line lrx="1776" lry="664" ulx="1200" uly="614">iſt ebenmaͤßig fuͤr ſein Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="713" ulx="1201" uly="663">ſtorben; diſe ſo offt abgetrockne⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="763" ulx="1200" uly="713">le / unter ſo vil Perſohnen ausge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="811" ulx="1200" uly="763">theilte Wunden / diſe Wund /</line>
        <line lrx="1777" lry="861" ulx="1200" uly="812">welcher Chriſtus den koſtbahren</line>
        <line lrx="1776" lry="912" ulx="1201" uly="862">Balſam ſeines Bluts appliciret</line>
        <line lrx="1775" lry="961" ulx="1201" uly="911">hati / ſchweiſſet und blutet noch/</line>
        <line lrx="1776" lry="1010" ulx="1199" uly="961">und wird bluten biß an das End</line>
        <line lrx="1378" lry="1054" ulx="1201" uly="1011">der Welt.</line>
        <line lrx="1776" lry="1111" ulx="1257" uly="1061">Fuge peecatum, fliehe die</line>
        <line lrx="1776" lry="1157" ulx="1202" uly="1107">Suͤnd. Saget nit: GOTT</line>
        <line lrx="1776" lry="1209" ulx="1200" uly="1158">iſt guͤtig / GOtt iſt barmhertzig;</line>
        <line lrx="1776" lry="1258" ulx="1199" uly="1209">ſein Barmhertzigkeit wird ihm</line>
        <line lrx="1777" lry="1308" ulx="1200" uly="1258">nit geſtatten / daß er ſtreng ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1366" ulx="1199" uly="1307">gen mir ſeye. Iſt GODD gegen</line>
        <line lrx="1775" lry="1405" ulx="1198" uly="1355">andern nit eben ſo guͤtig / nit eben</line>
        <line lrx="1774" lry="1457" ulx="1199" uly="1405">ſo barmhertzig / als gegen euch.</line>
        <line lrx="1776" lry="1504" ulx="1200" uly="1455">Sein Barmherttzigkeit hielte ihn</line>
        <line lrx="1777" lry="1554" ulx="1200" uly="1505">nit ab / alſo ſtreng auch ein eintzige</line>
        <line lrx="1778" lry="1603" ulx="1200" uly="1552">Suͤnd in ſo vilen kleinen Kinde⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1652" ulx="1201" uly="1603">ren / welche todt auf die Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1701" ulx="1200" uly="1653">bohren worden / und in ſo vil an⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1752" ulx="1200" uly="1702">dern Perſohnen abzuſtraffen.</line>
        <line lrx="1776" lry="1801" ulx="1201" uly="1752">Saget vilmehr / GOit iſt gut / er</line>
        <line lrx="1778" lry="1851" ulx="1201" uly="1800">iſt barmhertzig / groß / maͤchtig /</line>
        <line lrx="1776" lry="1901" ulx="1201" uly="1853">gerecht und heilig / verdient dem⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1950" ulx="1201" uly="1902">nach / daß du / O mein Seel!</line>
        <line lrx="1775" lry="2000" ulx="1201" uly="1950">ſambt allen Menſchen / allen Eng⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2050" ulx="1200" uly="1999">len und Geſchoͤpffen / ihm dieneſt⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2101" ulx="1198" uly="2050">gehorſameſt / ihn liebeſt / ehreſt /</line>
        <line lrx="1775" lry="2150" ulx="1198" uly="2100">und foͤrchteſt / j tzt und allweeg /</line>
        <line lrx="1679" lry="2199" ulx="1290" uly="2149">und zu ewigen Zeiten /</line>
        <line lrx="1545" lry="2242" ulx="1425" uly="2200">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2326" type="textblock" ulx="1565" uly="2258">
        <line lrx="1710" lry="2326" ulx="1565" uly="2258">Drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2209" type="textblock" ulx="2048" uly="2135">
        <line lrx="2136" lry="2209" ulx="2048" uly="2135">Wſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2228" type="textblock" ulx="2087" uly="2185">
        <line lrx="2136" lry="2228" ulx="2087" uly="2185">Predi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2305" type="textblock" ulx="2048" uly="2259">
        <line lrx="2093" lry="2305" ulx="2048" uly="2259">Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2277" type="textblock" ulx="2048" uly="2220">
        <line lrx="2136" lry="2277" ulx="2048" uly="2220">des ſufte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2306" type="textblock" ulx="2094" uly="2274">
        <line lrx="2108" lry="2306" ulx="2094" uly="2274">6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1601" lry="346" type="textblock" ulx="545" uly="252">
        <line lrx="1601" lry="346" ulx="545" uly="252">. 232) ° EE5 5973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="429" type="textblock" ulx="363" uly="345">
        <line lrx="1601" lry="429" ulx="363" uly="345">S E  E B , A B  A A t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="666" type="textblock" ulx="574" uly="516">
        <line lrx="1466" lry="666" ulx="574" uly="516">Breyßigiſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="951" type="textblock" ulx="391" uly="688">
        <line lrx="1602" lry="795" ulx="391" uly="688">Von denen Wurckungender Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="865" ulx="426" uly="796">keit G OTTes in dem Geſatz der Natur in</line>
        <line lrx="1509" lry="951" ulx="499" uly="863">Verheerung Sodomæ und Gomorrhæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1033" type="textblock" ulx="778" uly="977">
        <line lrx="1224" lry="1033" ulx="778" uly="977">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1145" type="textblock" ulx="454" uly="1062">
        <line lrx="1599" lry="1145" ulx="454" uly="1062">Accedentem ad DEUM oportet credere, quia eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1259" type="textblock" ulx="427" uly="1184">
        <line lrx="1642" lry="1259" ulx="427" uly="1184">Wer zu GOtt gelangen will / der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1312" type="textblock" ulx="397" uly="1252">
        <line lrx="859" lry="1312" ulx="397" uly="1252">er gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2245" type="textblock" ulx="198" uly="1349">
        <line lrx="972" lry="1404" ulx="590" uly="1349">Eſtern betrachteten</line>
        <line lrx="972" lry="1450" ulx="612" uly="1400">wir die Strenge der</line>
        <line lrx="972" lry="1499" ulx="613" uly="1450">Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1548" ulx="615" uly="1499">tes in dem jrrdiſchen</line>
        <line lrx="972" lry="1599" ulx="614" uly="1547">Paradeyß in Be⸗</line>
        <line lrx="972" lry="1647" ulx="395" uly="1595">ſtraffung des erſten Menſchens /</line>
        <line lrx="972" lry="1697" ulx="395" uly="1646">heut haben wir eben diſe Streng⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1747" ulx="398" uly="1697">heit zu erwegen / in dem Geſatz</line>
        <line lrx="970" lry="1796" ulx="384" uly="1744">der Natur. Die Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="972" lry="1849" ulx="398" uly="1774">ſtellet uns twey merckwuͤrdigſie</line>
        <line lrx="971" lry="1890" ulx="397" uly="1844">Exempel derſelben vor; das er⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1943" ulx="396" uly="1893">ſte iſt der Untergang der gantzen</line>
        <line lrx="969" lry="1989" ulx="389" uly="1942">Welt durch die Rach⸗nem⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2039" ulx="393" uly="1988">mende Waͤſſer der allgemeinen</line>
        <line lrx="966" lry="2140" ulx="393" uly="2040">Surd. ſ zweyte die</line>
        <line lrx="965" lry="2142" ulx="200" uly="2093">. Feurs⸗Brunſt / Sodomæ und</line>
        <line lrx="964" lry="2204" ulx="199" uly="2121"> ſe di⸗ Gomorthæ. Von dem erſten</line>
        <line lrx="964" lry="2245" ulx="198" uly="2189">des fuͤnfften handleten wir oben der Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2292" type="textblock" ulx="198" uly="2240">
        <line lrx="981" lry="2292" ulx="198" uly="2240">Theils. nach / da wir von dem Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1452" type="textblock" ulx="1022" uly="1350">
        <line lrx="1597" lry="1406" ulx="1023" uly="1350">ben redeten. Anheut will ich</line>
        <line lrx="1599" lry="1452" ulx="1022" uly="1400">das Zweyte fuͤr die Hand nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1497" type="textblock" ulx="996" uly="1450">
        <line lrx="1599" lry="1497" ulx="996" uly="1450">men / und euch erklaͤren / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2045" type="textblock" ulx="1017" uly="1499">
        <line lrx="1601" lry="1548" ulx="1022" uly="1499">der Goͤttliche Text in dem 19ten</line>
        <line lrx="1598" lry="1600" ulx="1022" uly="1550">cap. Geneſis uns hiervon melde/</line>
        <line lrx="1595" lry="1648" ulx="1021" uly="1598">umb in unſern Seelen die</line>
        <line lrx="1595" lry="1699" ulx="1020" uly="1649">Forcht der Urtheilen GOttes zu</line>
        <line lrx="1597" lry="1748" ulx="1018" uly="1697">gebaͤhren. Weil nun diſe</line>
        <line lrx="1596" lry="1796" ulx="1019" uly="1745">Forcht ein Chriſtliche Tugend /</line>
        <line lrx="1595" lry="1846" ulx="1021" uly="1796">und ein Anfang des Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1593" lry="1895" ulx="1021" uly="1846">Lebens iſt / haben wir ſolche / O</line>
        <line lrx="1595" lry="1946" ulx="1021" uly="1895">Heilig⸗ und ſeeligſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1593" lry="1994" ulx="1019" uly="1944">von dir zu empfangen: Maſſen</line>
        <line lrx="1590" lry="2045" ulx="1017" uly="1995">du bey dem Eccleſiaſtico ſagſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2094" type="textblock" ulx="1015" uly="2027">
        <line lrx="1784" lry="2094" ulx="1015" uly="2027">In me omnis ſpes vitæ, &amp; vir- Eccli. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2144" type="textblock" ulx="1015" uly="2093">
        <line lrx="1728" lry="2144" ulx="1015" uly="2093">tutis, bey mir iſt alle Hoff⸗ v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2341" type="textblock" ulx="1013" uly="2145">
        <line lrx="1589" lry="2193" ulx="1014" uly="2145">nung des Lebens / und der</line>
        <line lrx="1589" lry="2244" ulx="1014" uly="2192">Tugend: Angeſehen du die⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2292" ulx="1013" uly="2240">ſelbe in denen Hertzen der jenigen</line>
        <line lrx="1544" lry="2341" ulx="1155" uly="2290">Ceec 3 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="416" lry="1617" type="textblock" ulx="372" uly="1581">
        <line lrx="416" lry="1617" ulx="372" uly="1581">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1873" type="textblock" ulx="297" uly="1636">
        <line lrx="446" lry="1665" ulx="297" uly="1636">Peccatuin</line>
        <line lrx="461" lry="1715" ulx="299" uly="1672">ſæpe puni-</line>
        <line lrx="448" lry="1756" ulx="299" uly="1714">tur pœnis</line>
        <line lrx="444" lry="1797" ulx="300" uly="1765">tempora-</line>
        <line lrx="460" lry="1832" ulx="300" uly="1797">hbs, &amp;</line>
        <line lrx="422" lry="1873" ulx="302" uly="1839">Eternis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="316" type="textblock" ulx="489" uly="213">
        <line lrx="1362" lry="316" ulx="489" uly="213">574 Dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="511" type="textblock" ulx="492" uly="348">
        <line lrx="1077" lry="402" ulx="492" uly="348">herfuͤr bringſt / die ihr Zuflucht</line>
        <line lrx="1078" lry="463" ulx="496" uly="403">zu dir nemmen / geſtalten wir</line>
        <line lrx="1085" lry="511" ulx="497" uly="452">andaͤchtig thun / und dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="406" type="textblock" ulx="1127" uly="327">
        <line lrx="1731" lry="406" ulx="1127" uly="327">dem Eugel gruͤſſen : Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="440" type="textblock" ulx="1133" uly="401">
        <line lrx="1349" lry="440" ulx="1133" uly="401">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="605" type="textblock" ulx="657" uly="519">
        <line lrx="1569" lry="605" ulx="657" uly="519">JDEA SENMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="812" type="textblock" ulx="499" uly="666">
        <line lrx="1082" lry="719" ulx="499" uly="666">EXORDIUM. Peccatum ſæpe</line>
        <line lrx="1081" lry="773" ulx="549" uly="721">punitur pœnis temporalibus,</line>
        <line lrx="789" lry="812" ulx="548" uly="772">&amp; æternis A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="870" type="textblock" ulx="497" uly="817">
        <line lrx="1091" lry="870" ulx="497" uly="817">L PUNCTUM. Vitia, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1213" type="textblock" ulx="509" uly="870">
        <line lrx="1079" lry="922" ulx="546" uly="870">diſpoſuerunt Sodomitas ad</line>
        <line lrx="1081" lry="968" ulx="549" uly="920">nefandum ſcelus I. Super-</line>
        <line lrx="1080" lry="1014" ulx="547" uly="970">bia B. 2z. Luxus C. 3. In-</line>
        <line lrx="1081" lry="1071" ulx="549" uly="1020">temperantia D. 4. Otioſitas</line>
        <line lrx="1079" lry="1120" ulx="544" uly="1071">E. y. Crudelitas in Pauperes</line>
        <line lrx="1079" lry="1169" ulx="509" uly="1119">F. 6. Malum exemplum Pa-</line>
        <line lrx="742" lry="1213" ulx="544" uly="1171">rentum G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1416" type="textblock" ulx="496" uly="1252">
        <line lrx="1077" lry="1316" ulx="496" uly="1252">II. PUNCTUM. Effectus pec-</line>
        <line lrx="1075" lry="1359" ulx="545" uly="1318">cati Sodomitarum I. Perſe-</line>
        <line lrx="1072" lry="1416" ulx="539" uly="1366">verantia in malo H. 2. Co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1408" type="textblock" ulx="1128" uly="666">
        <line lrx="1712" lry="715" ulx="1178" uly="666">citas mentis I. 3. Vuritia</line>
        <line lrx="1707" lry="766" ulx="1183" uly="717">cordis L .</line>
        <line lrx="1713" lry="819" ulx="1130" uly="760">III. PUNCTUM.B Punitiones</line>
        <line lrx="1713" lry="865" ulx="1175" uly="817">Sodomitarum I. In Corpo-</line>
        <line lrx="1713" lry="907" ulx="1180" uly="866">re M. 2. In filiis, &amp; Conlſan-</line>
        <line lrx="1713" lry="967" ulx="1176" uly="916">guineis N. 3. In bonis tem-</line>
        <line lrx="1711" lry="1016" ulx="1179" uly="965">poralibus O. 4. In fama, &amp;</line>
        <line lrx="1618" lry="1056" ulx="1178" uly="1017">anima P. .</line>
        <line lrx="1707" lry="1103" ulx="1128" uly="1060">CONCLUSIO. Non imitandi</line>
        <line lrx="1706" lry="1158" ulx="1173" uly="1113">Sodomitz Q. Nec Generi</line>
        <line lrx="1705" lry="1214" ulx="1176" uly="1162">Loth, quibus viſus eſt lu-</line>
        <line lrx="1703" lry="1265" ulx="1177" uly="1206">dens loqui R. Nec Loth, dif-</line>
        <line lrx="1703" lry="1313" ulx="1174" uly="1261">ferens egreſſum e Sodomis S.</line>
        <line lrx="1704" lry="1363" ulx="1154" uly="1311">Nec ejus uxor reſpiciens in-</line>
        <line lrx="1401" lry="1408" ulx="1172" uly="1362">cendium, T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1537" type="textblock" ulx="748" uly="1409">
        <line lrx="1439" lry="1537" ulx="748" uly="1409">EXORDIII M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1766" type="textblock" ulx="502" uly="1559">
        <line lrx="1077" lry="1614" ulx="627" uly="1559">Er Engliſche Lehrer / der</line>
        <line lrx="1079" lry="1665" ulx="652" uly="1610">Heil. Thomas, da er</line>
        <line lrx="1082" lry="1715" ulx="504" uly="1656">von dem Verdienſt de⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1766" ulx="502" uly="1707">ren guten Wercken redet / lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1811" type="textblock" ulx="503" uly="1754">
        <line lrx="1109" lry="1811" ulx="503" uly="1754">te uns ehedeſſen eine ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2011" type="textblock" ulx="503" uly="1808">
        <line lrx="1084" lry="1860" ulx="503" uly="1808">Wahrheit / welche der Meynung /</line>
        <line lrx="1083" lry="1912" ulx="505" uly="1854">oder beſſer zu ſagen / dem Irr⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1963" ulx="506" uly="1907">thumb des groͤſten Theils deren</line>
        <line lrx="1085" lry="2011" ulx="507" uly="1953">Chriſten wohl ſehr zu wider iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2113" type="textblock" ulx="301" uly="2005">
        <line lrx="1085" lry="2063" ulx="301" uly="2005">D. Thom. Simpliciter loquendo bona tem-</line>
        <line lrx="1085" lry="2113" ulx="308" uly="2055">1.2. q. 114. poralia non cadunt ſub meri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2151" type="textblock" ulx="342" uly="2119">
        <line lrx="435" lry="2151" ulx="342" uly="2119">a. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2261" type="textblock" ulx="476" uly="2102">
        <line lrx="1085" lry="2163" ulx="508" uly="2102">tum. Einfaͤltig und ſchlecht hin</line>
        <line lrx="1087" lry="2213" ulx="476" uly="2152">von der Sach zu reden / muß</line>
        <line lrx="1086" lry="2261" ulx="511" uly="2202">man ſagen / daß die jrrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2329" type="textblock" ulx="511" uly="2254">
        <line lrx="1084" lry="2329" ulx="511" uly="2254">Guͤter / und Reichthumben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2342" type="textblock" ulx="1128" uly="1554">
        <line lrx="1705" lry="1606" ulx="1128" uly="1554">die Geſundheit des Leibs / lan⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1655" ulx="1130" uly="1604">ges Leben / und andere zeitliche</line>
        <line lrx="1711" lry="1708" ulx="1131" uly="1654">Ding ein gar zu kleines ſeyen /</line>
        <line lrx="1714" lry="1754" ulx="1133" uly="1702">daß ſelbige durch die gute Werck</line>
        <line lrx="1715" lry="1805" ulx="1133" uly="1753">deren Chriſten koͤnnen verdient</line>
        <line lrx="1714" lry="1854" ulx="1131" uly="1800">werden / und ſothane Guͤter de⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1904" ulx="1132" uly="1849">ren Lohn und Vergeltung</line>
        <line lrx="1715" lry="1954" ulx="1132" uly="1901">ſeyen. Die Beweißthumen</line>
        <line lrx="1716" lry="2002" ulx="1134" uly="1950">deſſen haben wir oben geſehen /</line>
        <line lrx="1715" lry="2052" ulx="1134" uly="2001">will alſo das alte nit widerhol⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2098" ulx="1135" uly="2051">len. Doch muß hieraus kein</line>
        <line lrx="1714" lry="2153" ulx="1135" uly="2101">Folg⸗Schluß ² contrario gezo⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2202" ulx="1135" uly="2147">gen / noch geſagt werden: Die</line>
        <line lrx="1712" lry="2250" ulx="1135" uly="2198">zeitliche Guͤter ſeynd eigentlich</line>
        <line lrx="1711" lry="2342" ulx="1134" uly="2249">kein Matery und Grund⸗ ao3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1407" type="textblock" ulx="2001" uly="403">
        <line lrx="2124" lry="441" ulx="2103" uly="403">66</line>
        <line lrx="2095" lry="528" ulx="2001" uly="489">Eeccli21.</line>
        <line lrx="2136" lry="589" ulx="2020" uly="552"> acl</line>
        <line lrx="2136" lry="645" ulx="2106" uly="603">S</line>
        <line lrx="2136" lry="695" ulx="2107" uly="658">der</line>
        <line lrx="2121" lry="752" ulx="2107" uly="705">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="797" ulx="2106" uly="764">Un</line>
        <line lrx="2136" lry="850" ulx="2106" uly="807">G</line>
        <line lrx="2136" lry="899" ulx="2109" uly="857">hbre</line>
        <line lrx="2136" lry="959" ulx="2104" uly="907">9</line>
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="2112" uly="1011">ſie</line>
        <line lrx="2136" lry="1101" ulx="2105" uly="1064">lue</line>
        <line lrx="2136" lry="1153" ulx="2107" uly="1108">R</line>
        <line lrx="2136" lry="1211" ulx="2104" uly="1161">l</line>
        <line lrx="2135" lry="1253" ulx="2104" uly="1221">ue</line>
        <line lrx="2132" lry="1304" ulx="2104" uly="1263">lin</line>
        <line lrx="2136" lry="1361" ulx="2105" uly="1322">gat</line>
        <line lrx="2136" lry="1407" ulx="2106" uly="1366">ale</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="367" lry="592" type="textblock" ulx="187" uly="494">
        <line lrx="367" lry="535" ulx="187" uly="494">Eccli. 2 I.</line>
        <line lrx="288" lry="592" ulx="211" uly="557">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="333" type="textblock" ulx="386" uly="250">
        <line lrx="1601" lry="333" ulx="386" uly="250">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2293" type="textblock" ulx="369" uly="358">
        <line lrx="966" lry="413" ulx="384" uly="358">des Verdienſts / alſo ſeynd ſie</line>
        <line lrx="969" lry="461" ulx="384" uly="410">es auch nit des Unverdienſts /</line>
        <line lrx="964" lry="512" ulx="386" uly="458">oder der Verwuͤrckung / iſt ſo</line>
        <line lrx="962" lry="561" ulx="385" uly="507">dann diſe Folge: Rhomphæa bis</line>
        <line lrx="963" lry="610" ulx="386" uly="561">acuta omnis iniquitas: Die</line>
        <line lrx="962" lry="660" ulx="386" uly="603">Suͤnd iſt ein zwey⸗ ſchnei⸗</line>
        <line lrx="968" lry="710" ulx="387" uly="658">dendes Schwerdt / ſie macht</line>
        <line lrx="963" lry="757" ulx="385" uly="707">ſich ewig und zeitlicher Guͤter</line>
        <line lrx="962" lry="809" ulx="383" uly="756">unverdient / verwuͤrckt die Macht</line>
        <line lrx="961" lry="852" ulx="384" uly="804">GOT TES./ und den Ge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="904" ulx="383" uly="855">brauch der Creaturen / nit wahr.</line>
        <line lrx="958" lry="954" ulx="379" uly="903">Ihr klaget / daß euch GOTT</line>
        <line lrx="958" lry="1003" ulx="379" uly="955">eueren lieben Ehe⸗Mann / euer</line>
        <line lrx="955" lry="1050" ulx="380" uly="1002">liebes Kind / oder andere Crea⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1103" ulx="379" uly="1052">turen hinweg genommen habe.</line>
        <line lrx="956" lry="1153" ulx="379" uly="1099">Mein! habt ihr ihn niemahl be⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1204" ulx="377" uly="1151">leydiget? Wiſſet / daß / da ihr</line>
        <line lrx="954" lry="1264" ulx="376" uly="1202">euer gantzes Leben hindurch nur</line>
        <line lrx="953" lry="1302" ulx="375" uly="1250">ein eintzige Tod⸗ Guͤnd ſolltet be⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1350" ulx="376" uly="1300">gangen haben / er / wann er euch</line>
        <line lrx="954" lry="1399" ulx="376" uly="1350">alle euere Leuth / alle euere Guͤ⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1450" ulx="375" uly="1399">ter / euer Ehr / Geſundheit /</line>
        <line lrx="954" lry="1499" ulx="374" uly="1448">und Leben hinweg nemmete / euch</line>
        <line lrx="955" lry="1549" ulx="376" uly="1496">keines Weegs unrecht / nichts</line>
        <line lrx="955" lry="1599" ulx="376" uly="1545">anders thun wurde / als was</line>
        <line lrx="954" lry="1648" ulx="377" uly="1595">ihr billicher Weiß verdient ha⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1697" ulx="375" uly="1644">bet; und diſes ſonderheitlich aus</line>
        <line lrx="958" lry="1745" ulx="375" uly="1693">vier Urſachen / unendlich ande⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1795" ulx="376" uly="1745">re / die man beybringen kunte /</line>
        <line lrx="949" lry="1849" ulx="375" uly="1791">hindan geſetzt: Weil nemlich die</line>
        <line lrx="950" lry="1896" ulx="376" uly="1839">Suͤnd ein hoͤchſt ungerechte</line>
        <line lrx="947" lry="1938" ulx="374" uly="1888">Verfolgung GOttes / ein aben⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1989" ulx="372" uly="1939">theurliche Undanckbarkeit / ein</line>
        <line lrx="947" lry="2043" ulx="373" uly="1988">laſterhaffte Pflicht⸗ vergeſſende</line>
        <line lrx="947" lry="2087" ulx="373" uly="2039">Untreu und kelonie, ein undil⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2142" ulx="371" uly="2088">lich / und Tyranniſche Unter⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2187" ulx="371" uly="2137">druckung iſt.</line>
        <line lrx="931" lry="2246" ulx="387" uly="2185">Die allerunſchuldig⸗ und bil⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2293" ulx="369" uly="2235">lichmaͤßigiſte Rach / die ihr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2351" type="textblock" ulx="992" uly="365">
        <line lrx="1601" lry="427" ulx="1017" uly="365">einem ſchwachen Menſchen / der</line>
        <line lrx="1598" lry="466" ulx="1015" uly="416">euch angreifft / ausuͤben koͤnnet /</line>
        <line lrx="1597" lry="527" ulx="1014" uly="464">iſt / daß ihr ihm ſeinen Degen</line>
        <line lrx="1595" lry="570" ulx="1012" uly="515">aus denen Haͤnden reiſſet / und</line>
        <line lrx="1371" lry="614" ulx="1013" uly="565">ihn wehrloß machet.</line>
        <line lrx="1594" lry="667" ulx="1062" uly="613">Eine Schanckung / ſeye ſie</line>
        <line lrx="1592" lry="715" ulx="1011" uly="663">gleich ſo wohl geſtellt / und in</line>
        <line lrx="1590" lry="766" ulx="1011" uly="714">ſo guter Form aufgeſetzt / als ſie</line>
        <line lrx="1591" lry="815" ulx="1010" uly="763">wolle; ſeye ſie glelch auf das feur⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="865" ulx="1011" uly="813">lichiſte verſprochen / angelobt /</line>
        <line lrx="1586" lry="912" ulx="1011" uly="863">bey der Obrigkeit vorgebracht /</line>
        <line lrx="1588" lry="963" ulx="1008" uly="912">einregiſtriert ꝛc. kan ſie doch</line>
        <line lrx="1587" lry="1010" ulx="1008" uly="961">nichtsdeſtowenigeꝛ von dem Gut⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1063" ulx="1007" uly="1009">thaͤter widerrufft / und zernich⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1113" ulx="1005" uly="1064">tet werden / wann der jenige / dem</line>
        <line lrx="1584" lry="1162" ulx="1004" uly="1109">ſie geſchehen / ein gar grobe Un⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1213" ulx="1004" uly="1158">danckbarkeit wider ihne ſeinem</line>
        <line lrx="1376" lry="1259" ulx="1003" uly="1207">Wohlthaͤter begehet.</line>
        <line lrx="1583" lry="1309" ulx="1051" uly="1257">Ein Valal, oder Lehen⸗Mann /</line>
        <line lrx="1584" lry="1370" ulx="1003" uly="1308">welcher ein Feloney / oder Re⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1411" ulx="1004" uly="1356">bellion wider ſeinen Fuͤrſten bege⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1460" ulx="1004" uly="1407">het / verliehrt die Herrſchafft / wel⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1509" ulx="1006" uly="1456">che er von ihm zuLehen truge / und</line>
        <line lrx="1583" lry="1559" ulx="1005" uly="1506">werden ihm ſeine Guͤter / ohne</line>
        <line lrx="1583" lry="1606" ulx="1006" uly="1556">die andere Straffen / die er ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1662" ulx="1005" uly="1606">dient / confiſcirt / hinweg genom⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="1706" ulx="1001" uly="1658">men / und eingezogen.</line>
        <line lrx="1586" lry="1762" ulx="1055" uly="1703">Ein Sclav / oder Leibeigner /</line>
        <line lrx="1584" lry="1810" ulx="1004" uly="1753">welcher gar zu unbillich / und</line>
        <line lrx="1579" lry="1859" ulx="999" uly="1805">grauſam von ſeinem Herrn ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1907" ulx="998" uly="1854">halten wird / kan bey dem Rich⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1953" ulx="998" uly="1903">ter bittlich einkommen / und be⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2006" ulx="996" uly="1952">gehren / daß er von diſer Tyran⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2061" ulx="997" uly="2000">niſchen Beherrſchung entlediget /</line>
        <line lrx="1571" lry="2115" ulx="995" uly="2053">und einem vernünfftig⸗ und be⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2158" ulx="995" uly="2098">ſcheidenerem Herrn uͤbergeben</line>
        <line lrx="1112" lry="2191" ulx="993" uly="2153">werde.</line>
        <line lrx="1567" lry="2262" ulx="1012" uly="2199">Wann ihr in die Tod⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="1567" lry="2304" ulx="992" uly="2249">einwilliget / ſo kuͤndet ihr euerem</line>
        <line lrx="1517" lry="2351" ulx="1403" uly="2304">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="611" lry="323" type="textblock" ulx="499" uly="254">
        <line lrx="611" lry="323" ulx="499" uly="254">576</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="463" type="textblock" ulx="475" uly="412">
        <line lrx="1086" lry="463" ulx="475" uly="412">euch eueres Lebens / euerer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="855" type="textblock" ulx="506" uly="461">
        <line lrx="1087" lry="514" ulx="508" uly="461">ſundheit / und anderer von ihm</line>
        <line lrx="1089" lry="557" ulx="507" uly="507">euch ertheilten Guͤter wider ihne</line>
        <line lrx="1089" lry="609" ulx="507" uly="557">zu ſtreiten. Ihr veruͤbet eine</line>
        <line lrx="1088" lry="657" ulx="508" uly="607">unnatuͤrliche Undanckbarkeit / ein</line>
        <line lrx="1086" lry="707" ulx="508" uly="658">abſcheuliche Rebellion wider ihn.</line>
        <line lrx="1087" lry="757" ulx="508" uly="708">Ihr unterdrucket ungerechter</line>
        <line lrx="1086" lry="806" ulx="506" uly="755">Weiß ſeine Geſchoͤpff / die euch</line>
        <line lrx="1086" lry="855" ulx="510" uly="807">dienen / indem ihr dieſelbe wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="911" type="textblock" ulx="462" uly="855">
        <line lrx="1085" lry="911" ulx="462" uly="855">ihn aufwiglet / und empoͤrt: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1909" type="textblock" ulx="320" uly="1867">
        <line lrx="461" lry="1909" ulx="320" uly="1867">Nahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1355" type="textblock" ulx="509" uly="907">
        <line lrx="1085" lry="957" ulx="509" uly="907">gebraucht euch des Brods / des</line>
        <line lrx="1086" lry="1011" ulx="510" uly="955">Weins / des Golds / des Sil⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1057" ulx="512" uly="1007">bers / Liechts ꝛc. ihn zu beleydi⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1106" ulx="510" uly="1055">gen; wann er euch ſolche / umb</line>
        <line lrx="1088" lry="1156" ulx="511" uly="1104">ſie von diſer Unterdruckung zu</line>
        <line lrx="1091" lry="1205" ulx="511" uly="1155">befreyen / hinweg nimmt / ſeine</line>
        <line lrx="1091" lry="1253" ulx="512" uly="1204">Guͤter euch confiſcicert / die</line>
        <line lrx="1090" lry="1309" ulx="513" uly="1255">Schanckung / die er euch ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1355" ulx="515" uly="1303">macht hatte / zuruck rufft / ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1405" type="textblock" ulx="512" uly="1349">
        <line lrx="1108" lry="1405" ulx="512" uly="1349">Waffen euch aus denen Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1502" type="textblock" ulx="513" uly="1402">
        <line lrx="1092" lry="1451" ulx="513" uly="1402">reißt und entziehet / thut er</line>
        <line lrx="1091" lry="1502" ulx="514" uly="1450">euch kein Schmach / kein Unbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1551" type="textblock" ulx="514" uly="1498">
        <line lrx="1111" lry="1551" ulx="514" uly="1498">an / er gebraucht ſich des Rechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2151" type="textblock" ulx="512" uly="1548">
        <line lrx="1094" lry="1599" ulx="512" uly="1548">einer billichmaͤßigen Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1652" ulx="514" uly="1599">gung. Alſo wann der Prophet</line>
        <line lrx="1083" lry="1702" ulx="516" uly="1647">Nahum bezeugt / daß GOtt ni⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1757" ulx="516" uly="1697">zweymahl ein / und eben daſſelbe</line>
        <line lrx="1095" lry="1800" ulx="516" uly="1747">Laſter raͤche / daß er ein Suͤnd</line>
        <line lrx="1096" lry="1848" ulx="519" uly="1797">nit in diſer und jener Welt</line>
        <line lrx="1097" lry="1899" ulx="519" uly="1847">ſtraffe: Non conſurget duplex</line>
        <line lrx="1097" lry="1953" ulx="521" uly="1897">tribulatio: Es wird ſich</line>
        <line lrx="1100" lry="1996" ulx="523" uly="1944">nit ein zweyfache Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2052" ulx="522" uly="1996">ſaal erheben: 1 Oder wie ein</line>
        <line lrx="1101" lry="2094" ulx="522" uly="2047">andere Uberſetzung lautet: Non</line>
        <line lrx="1102" lry="2151" ulx="524" uly="2096">punit DEUS bis in idipſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2197" type="textblock" ulx="494" uly="2128">
        <line lrx="1102" lry="2197" ulx="494" uly="2128">SOCC ſtrafft nit zweymahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2305" type="textblock" ulx="527" uly="2194">
        <line lrx="1101" lry="2259" ulx="527" uly="2194">ein Laſter: Muß diſes von ei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2305" ulx="527" uly="2246">ner Sund verſtanden werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="410" type="textblock" ulx="494" uly="246">
        <line lrx="1380" lry="335" ulx="723" uly="246">Drepyyßigiſte Predig /</line>
        <line lrx="1084" lry="410" ulx="494" uly="355">GODD den Krieg an bedienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="559" type="textblock" ulx="1135" uly="358">
        <line lrx="1725" lry="408" ulx="1135" uly="358">welche durch ein wahr⸗recht⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="460" ulx="1137" uly="408">maͤßig / und vollkommene Buß</line>
        <line lrx="1717" lry="509" ulx="1138" uly="457">ausgeloͤſchet werd: Dann es</line>
        <line lrx="1718" lry="559" ulx="1137" uly="507">gibt ſuͤndige Seelen / die bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="613" type="textblock" ulx="1124" uly="557">
        <line lrx="1718" lry="613" ulx="1124" uly="557">GOT in ſo groſſen Ungnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="657" type="textblock" ulx="1138" uly="606">
        <line lrx="1716" lry="657" ulx="1138" uly="606">ſtehen / in einer ſo uͤblen Catego-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="710" type="textblock" ulx="1138" uly="656">
        <line lrx="1751" lry="710" ulx="1138" uly="656">ry von ihme ſeynd / daß alle ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="852" type="textblock" ulx="1137" uly="704">
        <line lrx="1725" lry="755" ulx="1137" uly="704">nen auf diſer Welt zuſtoſſende</line>
        <line lrx="1715" lry="806" ulx="1137" uly="755">Trangſaalen bloß allein Prob⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="852" ulx="1137" uly="803">Stuͤck / Vorſpihl / Vor⸗Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="905" type="textblock" ulx="1111" uly="852">
        <line lrx="1713" lry="905" ulx="1111" uly="852">theil / und ein Vorgeſchmack deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1100" type="textblock" ulx="1130" uly="903">
        <line lrx="1712" lry="955" ulx="1136" uly="903">ſen ſeynd / deſſen / was ſie in der</line>
        <line lrx="1713" lry="1002" ulx="1136" uly="951">andern leyden werden. Der⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1054" ulx="1130" uly="1002">gleichen waren die Innwohner</line>
        <line lrx="1714" lry="1100" ulx="1135" uly="1049">Sodomæ, und anderer ſuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1211" type="textblock" ulx="1122" uly="1101">
        <line lrx="1711" lry="1149" ulx="1122" uly="1101">Staͤdt: Sehet / was Moyſes</line>
        <line lrx="1886" lry="1211" ulx="1141" uly="1151">Anno mundi 2077. hievon ſagt: Gen. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1796" type="textblock" ulx="1140" uly="1200">
        <line lrx="1715" lry="1247" ulx="1141" uly="1200">Die Suͤnden⸗Maaß diſer un⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1302" ulx="1140" uly="1248">gluckſeeiigen Staͤdten ware voll /</line>
        <line lrx="1717" lry="1352" ulx="1140" uly="1300">und wolte GOtt ein Exemplari⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1400" ulx="1142" uly="1345">ſche Straff an ihnen ausuͤben:</line>
        <line lrx="1716" lry="1452" ulx="1141" uly="1396">Zu dem End fertigte er zwey</line>
        <line lrx="1721" lry="1497" ulx="1143" uly="1448">Engel nacher Sodoma ab; der</line>
        <line lrx="1722" lry="1548" ulx="1142" uly="1493">gerechteLoth in Meynung / es waͤ⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1599" ulx="1144" uly="1546">ren Frembdling / gehet ihnen ent⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1647" ulx="1144" uly="1596">gegen / ladet ſie ein / und nimmt</line>
        <line lrx="1723" lry="1696" ulx="1145" uly="1645">ſie liebreich in ſein Behauſung</line>
        <line lrx="1723" lry="1746" ulx="1146" uly="1695">auf / richtet ihnen ein gutes Maal</line>
        <line lrx="1725" lry="1796" ulx="1145" uly="1745">zu: Die Sodorniten / ſich. ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1844" type="textblock" ulx="1146" uly="1793">
        <line lrx="1751" lry="1844" ulx="1146" uly="1793">bildend / es waͤren einige Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2043" type="textblock" ulx="1147" uly="1844">
        <line lrx="1726" lry="1892" ulx="1147" uly="1844">nen / an welchen ſie ihren Math</line>
        <line lrx="1727" lry="1943" ulx="1147" uly="1892">kuͤhlen / und ihre vichiſche Luͤſten</line>
        <line lrx="1728" lry="1993" ulx="1150" uly="1942">buͤſſen koͤnten / bey ihm / lauffen</line>
        <line lrx="1730" lry="2043" ulx="1152" uly="1993">hauffenweiß hinzu / belagern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2094" type="textblock" ulx="1152" uly="2037">
        <line lrx="1743" lry="2094" ulx="1152" uly="2037">Hauß / wollen mit Gewalt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2292" type="textblock" ulx="1151" uly="2092">
        <line lrx="1730" lry="2143" ulx="1152" uly="2092">daſſelbige einbrechen / und ihr</line>
        <line lrx="1733" lry="2193" ulx="1151" uly="2140">ungezaͤumte Wolluſts⸗Sucht /</line>
        <line lrx="1734" lry="2241" ulx="1151" uly="2188">und gailen Willen daſelbſt erſaͤt⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2292" ulx="1151" uly="2239">tigen; der fromme Mann geht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1224" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="125" lry="1224" ulx="0" uly="1185">Gen. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="812" type="textblock" ulx="343" uly="365">
        <line lrx="930" lry="414" ulx="347" uly="365">zu ihnen auf die Gaſſen hinaus /</line>
        <line lrx="930" lry="464" ulx="348" uly="416">ſagt: Was gedencket ihr / meine</line>
        <line lrx="927" lry="514" ulx="346" uly="465">Herrin! ſehet ihr nicht / daß ihr</line>
        <line lrx="927" lry="566" ulx="345" uly="513">Boͤſes thut ! ihr beleydiget</line>
        <line lrx="927" lry="616" ulx="347" uly="563">GOTT./ forderet ſein gerechte</line>
        <line lrx="926" lry="665" ulx="345" uly="611">Rach uͤber euch heraus. Ja</line>
        <line lrx="924" lry="713" ulx="345" uly="659">fuͤrwahr / du haſt uns vil einzu⸗</line>
        <line lrx="924" lry="762" ulx="343" uly="713">reden! biſt kaum ein paar Tag</line>
        <line lrx="923" lry="812" ulx="344" uly="760">in diſer Stadt/ und wilſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="862" type="textblock" ulx="315" uly="811">
        <line lrx="921" lry="862" ulx="315" uly="811">unſeren Wandel tadlen! pack</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1007" type="textblock" ulx="342" uly="859">
        <line lrx="920" lry="916" ulx="343" uly="859">dich fort / oder wir werden dir</line>
        <line lrx="919" lry="968" ulx="343" uly="909">lohnen / daß es dich deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1007" ulx="342" uly="957">ſchaͤfftigkeit wohl gereuen ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1056" type="textblock" ulx="293" uly="1003">
        <line lrx="920" lry="1056" ulx="293" uly="1003">Die Engel beſorgend / es moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1843" type="textblock" ulx="327" uly="1058">
        <line lrx="918" lry="1108" ulx="338" uly="1058">te ihm etwas Leyds von ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1154" ulx="336" uly="1105">ſtehen/ ziehen ihn wider in das</line>
        <line lrx="917" lry="1207" ulx="333" uly="1155">Hauß hinenn, und ſchlagen diſe</line>
        <line lrx="916" lry="1254" ulx="333" uly="1205">verſtockte Boͤßwicht mit Blind⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1306" ulx="335" uly="1255">heit / dergeſtalt / daß / ob ſie ſchon</line>
        <line lrx="917" lry="1354" ulx="335" uly="1302">naͤchſtens bey dem Hauß waren/</line>
        <line lrx="916" lry="1404" ulx="335" uly="1352">ſie doch die Thuͤr nicht finden</line>
        <line lrx="915" lry="1453" ulx="337" uly="1402">kunten: Sagten alsdann zu</line>
        <line lrx="915" lry="1502" ulx="335" uly="1452">dem Loth: Haſt du noch jemand</line>
        <line lrx="916" lry="1552" ulx="335" uly="1504">von denen deinigen / oder von</line>
        <line lrx="916" lry="1598" ulx="334" uly="1551">deinen Befreunden / und An⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1652" ulx="333" uly="1602">verwandten allhie / ſo fuͤhre ſie</line>
        <line lrx="915" lry="1700" ulx="334" uly="1650">alle aus diſem Ort hinweg:</line>
        <line lrx="915" lry="1755" ulx="333" uly="1696">Dann wir von GOTTin diſe</line>
        <line lrx="907" lry="1801" ulx="331" uly="1748">Stadt geſchickt ſeynd / dieſelbe zu</line>
        <line lrx="910" lry="1843" ulx="327" uly="1799">verheeren / und von Grund aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1901" type="textblock" ulx="330" uly="1848">
        <line lrx="929" lry="1901" ulx="330" uly="1848">zu vertigen. Hierauf geht Loth</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2341" type="textblock" ulx="321" uly="1895">
        <line lrx="904" lry="1950" ulx="329" uly="1895">zu zweyen Juͤnglingen / ſeinen</line>
        <line lrx="903" lry="1997" ulx="327" uly="1944">vermeynt⸗zukuͤnfftigen / oder laut</line>
        <line lrx="903" lry="2052" ulx="327" uly="1995">des Griechiſchen Texts ſchon</line>
        <line lrx="902" lry="2092" ulx="327" uly="2044">wuͤrcklichen Tochtermaͤnneren /</line>
        <line lrx="901" lry="2147" ulx="328" uly="2091">ſagt zu ihnen: Wir haben wohl</line>
        <line lrx="901" lry="2195" ulx="325" uly="2140">ſeltſame / wohl verwunderliche</line>
        <line lrx="899" lry="2247" ulx="323" uly="2192">neue Zeitungen, machet euch</line>
        <line lrx="900" lry="2298" ulx="321" uly="2239">auf / packet das Eurige zuſam⸗</line>
        <line lrx="770" lry="2341" ulx="371" uly="2289">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="329" type="textblock" ulx="349" uly="257">
        <line lrx="1566" lry="329" ulx="349" uly="257">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1802" type="textblock" ulx="961" uly="368">
        <line lrx="1563" lry="417" ulx="980" uly="368">men / und begebet euch eylends</line>
        <line lrx="1562" lry="464" ulx="980" uly="416">von hinnen: Dann die himmli⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="516" ulx="979" uly="466">ſche Rach diſe Stadt vertilgen/</line>
        <line lrx="1560" lry="563" ulx="977" uly="518">und in Grund verheeren wird.</line>
        <line lrx="1559" lry="615" ulx="978" uly="566">Fort / fort zu anderen mit diſen</line>
        <line lrx="1558" lry="664" ulx="976" uly="617">Fablen! gehe denen Kindern di⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="714" ulx="976" uly="664">ſe Maͤhrlein zu erzeblen / nicht</line>
        <line lrx="1556" lry="763" ulx="975" uly="714">Maͤnneren / wie wir ſeynd. Fol⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="813" ulx="974" uly="763">genden Tags noͤthigten die Engel</line>
        <line lrx="1555" lry="863" ulx="973" uly="814">den Loth fortzugehen / und da er</line>
        <line lrx="1554" lry="913" ulx="971" uly="862">verzoͤgerte / ergreiffen ſie ihn bey</line>
        <line lrx="1554" lry="962" ulx="971" uly="914">der Hand / wie auch ſein Weib /</line>
        <line lrx="1550" lry="1011" ulx="971" uly="962">Uund ſeine beyde Toͤchteren / und</line>
        <line lrx="1550" lry="1061" ulx="969" uly="1011">ziehen ſie zur Stadt hinaus: So</line>
        <line lrx="1550" lry="1110" ulx="970" uly="1062">hald nun diſes geſchehen / und</line>
        <line lrx="1549" lry="1159" ulx="968" uly="1111">ſie an dem Ort der Sicherheit</line>
        <line lrx="1549" lry="1208" ulx="968" uly="1158">waren / erhebt ſich gaͤhling ein</line>
        <line lrx="1548" lry="1258" ulx="967" uly="1208">groſſer Sturm / die Sonn ver⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1308" ulx="968" uly="1260">hillet augenblicklich ihren Glantz//</line>
        <line lrx="1548" lry="1357" ulx="967" uly="1309">das gantze Firmament wird mit</line>
        <line lrx="1547" lry="1406" ulx="966" uly="1355">truͤbem Gewoͤlck auf ein auſſer⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1457" ulx="966" uly="1407">ordentliche Weiß uͦberzogen / ein</line>
        <line lrx="1546" lry="1505" ulx="967" uly="1457">Regen von brinnndem Schwe⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1555" ulx="968" uly="1506">fel / und Feur / fallt von dem</line>
        <line lrx="1550" lry="1604" ulx="966" uly="1556">Himmel herunter welcher So-</line>
        <line lrx="1548" lry="1657" ulx="965" uly="1606">doma, Gomorrha Adama, Se-</line>
        <line lrx="1546" lry="1703" ulx="964" uly="1655">boin ſambt andern umligenden</line>
        <line lrx="1545" lry="1753" ulx="962" uly="1704">Oerteren gaͤntzlich verzehrt / und</line>
        <line lrx="1326" lry="1802" ulx="961" uly="1754">zu Aſchen verbrennt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2344" type="textblock" ulx="947" uly="1852">
        <line lrx="1534" lry="1902" ulx="1004" uly="1852">Nun / um aus diſer Geſchicht</line>
        <line lrx="1533" lry="1961" ulx="956" uly="1903">einen Nutzen zu ziehen / und aus</line>
        <line lrx="1535" lry="2002" ulx="952" uly="1950">frembden Schaden diſer Ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2051" ulx="953" uly="2001">ſeeligen weiß zu werden / wollen</line>
        <line lrx="1533" lry="2101" ulx="952" uly="2050">wir ihr Suͤnd in dreyen Stucken</line>
        <line lrx="1532" lry="2151" ulx="952" uly="2101">betrachten/ in ihren Vorbereit⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2200" ulx="952" uly="2149">und Veranleitungen / in ihrer</line>
        <line lrx="1531" lry="2253" ulx="950" uly="2199">Vollendung / oder Wuͤrckung /</line>
        <line lrx="1343" lry="2301" ulx="947" uly="2250">und in ihren Straffen.</line>
        <line lrx="1131" lry="2344" ulx="992" uly="2299">Dddd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2331" type="textblock" ulx="1518" uly="2322">
        <line lrx="1530" lry="2331" ulx="1518" uly="2322">₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1522" lry="457" type="textblock" ulx="547" uly="222">
        <line lrx="1470" lry="345" ulx="563" uly="222">578 Dreyßigſte Predig</line>
        <line lrx="1522" lry="457" ulx="547" uly="360">PUNCTIHM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="704" type="textblock" ulx="386" uly="492">
        <line lrx="1154" lry="545" ulx="454" uly="492">B. ☛ Ee Prophet Ezechiel be⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="600" ulx="386" uly="543">Vitia, quæ zeichnet uns die fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="663" ulx="388" uly="595">dilpole⸗ * ſte Veranſtalt⸗ und</line>
        <line lrx="1155" lry="704" ulx="387" uly="643">rune S0 ,. Vorbereitungen / welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="710" type="textblock" ulx="387" uly="680">
        <line lrx="498" lry="710" ulx="387" uly="680">mitas aà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="751" type="textblock" ulx="386" uly="694">
        <line lrx="1195" lry="751" ulx="386" uly="694">nefandum Innwohner von Sodoma zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1397" type="textblock" ulx="386" uly="738">
        <line lrx="1157" lry="804" ulx="386" uly="738">peccatum. rer abſcheulichen Suͤnd befoͤr de⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="843" ulx="388" uly="793">1. Superbia- ret / und fertig gemacht haben /</line>
        <line lrx="1158" lry="894" ulx="387" uly="844">Exech. 16. da er ſagt: Ecce hæc fuit iniqui-</line>
        <line lrx="1157" lry="943" ulx="428" uly="893">7, 49 tas Sodomæ, ſuperbia, abun-</line>
        <line lrx="1156" lry="993" ulx="574" uly="944">dantia, ſaturitas panis, otium</line>
        <line lrx="1156" lry="1047" ulx="573" uly="994">ipſius, &amp; filiarum ejus: Et</line>
        <line lrx="1155" lry="1092" ulx="574" uly="1044">manum pauperi non porrige-</line>
        <line lrx="1155" lry="1141" ulx="573" uly="1094">bant: Sihe/ diß war die</line>
        <line lrx="1154" lry="1192" ulx="571" uly="1141">Miſſethat Sodomæ: Goffart /</line>
        <line lrx="1153" lry="1241" ulx="572" uly="1189">Uberfluß / Voͤlle des Brods/</line>
        <line lrx="1154" lry="1287" ulx="556" uly="1239">ihr / und ihrer Toͤchter Muͤßi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1344" ulx="571" uly="1293">gang: Und ſie reichten dem</line>
        <line lrx="1020" lry="1397" ulx="570" uly="1343">Armen die Sand nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2090" type="textblock" ulx="561" uly="1437">
        <line lrx="1151" lry="1489" ulx="643" uly="1437">Superbia: Die Hoffart.</line>
        <line lrx="1152" lry="1541" ulx="572" uly="1489">Der Ehrgeitz / die Eytelkeit / die</line>
        <line lrx="1152" lry="1591" ulx="572" uly="1540">Beguͤrd weltlicher Ehren / und</line>
        <line lrx="1156" lry="1640" ulx="574" uly="1590">Glorv. Ihr wollet ſtoltzieren /</line>
        <line lrx="1155" lry="1691" ulx="561" uly="1637">und prangen / praͤchtig in Klei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1738" ulx="573" uly="1686">deren aufziehen / ſeidene Roͤck /</line>
        <line lrx="1158" lry="1791" ulx="575" uly="1736">und koſtbahre Kraͤgen antragen;</line>
        <line lrx="1157" lry="1835" ulx="576" uly="1787">eueren Staat hoͤcher / als euch</line>
        <line lrx="1160" lry="1889" ulx="576" uly="1836">gebührt / fuͤhren / euere Ein⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1937" ulx="578" uly="1886">kuͤnfften moͤgen hierzu nicht er⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1983" ulx="579" uly="1934">klecken / der Urſach verkauffet</line>
        <line lrx="1162" lry="2038" ulx="579" uly="1985">ihr die wahre Ehr / um Mittel</line>
        <line lrx="1163" lry="2090" ulx="580" uly="2034">zu bekommen / die Falſche zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2146" type="textblock" ulx="575" uly="2085">
        <line lrx="1185" lry="2146" ulx="575" uly="2085">terhalten; ſeyd ihr nun alſo ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2289" type="textblock" ulx="574" uly="2133">
        <line lrx="1165" lry="2192" ulx="574" uly="2133">tel / und uͤppig heraus geputzt/ ſo</line>
        <line lrx="1168" lry="2234" ulx="578" uly="2183">wollet ihr in eurem uͤbermaͤßigen</line>
        <line lrx="1167" lry="2289" ulx="577" uly="2232">Kleider⸗Pracht Parade ſpihlen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="643" type="textblock" ulx="1200" uly="492">
        <line lrx="1785" lry="546" ulx="1200" uly="492">verlanget in ſolchem von vilen ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="594" ulx="1203" uly="546">ſehen / und bewunderet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="643" ulx="1202" uly="591">den / traget ein Abſcheuen ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="692" type="textblock" ulx="1180" uly="641">
        <line lrx="1788" lry="692" ulx="1180" uly="641">der Einſamkeit / begebet euch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2327" type="textblock" ulx="1201" uly="692">
        <line lrx="1790" lry="743" ulx="1231" uly="692">ie Geſelkſchafften / gehet zu den</line>
        <line lrx="1790" lry="800" ulx="1249" uly="739">aͤll / und Taͤntzen / verliehret</line>
        <line lrx="1791" lry="839" ulx="1207" uly="791">die Keuſchheit / oder des Leibs /</line>
        <line lrx="1533" lry="892" ulx="1208" uly="845">oder des Hertzens.</line>
        <line lrx="1794" lry="942" ulx="1253" uly="888">Superbia: Der Ubermuth.</line>
        <line lrx="1790" lry="992" ulx="1206" uly="942">Ihr meſſet euch gar zu vil zu /</line>
        <line lrx="1791" lry="1041" ulx="1207" uly="988">haltet gar zu vil von euch ſelbſt /</line>
        <line lrx="1787" lry="1088" ulx="1204" uly="1038">und eueren Kraͤfften: laſſet euch</line>
        <line lrx="1785" lry="1137" ulx="1203" uly="1088">vorkommen / man ſollte euch</line>
        <line lrx="1788" lry="1191" ulx="1204" uly="1135">ehender das Hertz heraus reiſſen/</line>
        <line lrx="1786" lry="1246" ulx="1203" uly="1184">als zu einer boͤſen That vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1290" ulx="1203" uly="1239">gen: Da begebet ihr euch dann</line>
        <line lrx="1789" lry="1341" ulx="1203" uly="1284">in die Gelegenheiten / ſprechet /</line>
        <line lrx="1788" lry="1391" ulx="1201" uly="1333">und conyerſi el vilfaͤltig / oder</line>
        <line lrx="1789" lry="1435" ulx="1202" uly="1384">lange Zeit mit Perſonen unglei⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1484" ulx="1204" uly="1433">chen Geſchlechts: Geſtattet eu⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1535" ulx="1201" uly="1481">ren Augen / und uͤbrigen Sin⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1582" ulx="1205" uly="1530">nen alle Freyheit / gleich waͤret</line>
        <line lrx="1790" lry="1633" ulx="1207" uly="1581">ihr ſtaͤrcker / als Samlon, heili⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1683" ulx="1207" uly="1633">ger / als David, weiſer / als</line>
        <line lrx="1792" lry="1725" ulx="1208" uly="1680">Salomon. Die Wort des Heil.</line>
        <line lrx="1881" lry="1782" ulx="1208" uly="1729">Geiſts werden an eug erwahret:</line>
        <line lrx="1930" lry="1834" ulx="1208" uly="1772">Wer die Gefahr liebt / der Eccli. 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1879" ulx="1211" uly="1825">wird in der Gefahr zu Grund  ?7.</line>
        <line lrx="1344" lry="1934" ulx="1214" uly="1886">gehen.</line>
        <line lrx="1795" lry="1980" ulx="1259" uly="1927">Der H. Bonaventura laßt ſich</line>
        <line lrx="1797" lry="2030" ulx="1212" uly="1979">vernemmen : Epiſcopus ſum,</line>
        <line lrx="1798" lry="2080" ulx="1215" uly="2031">crede mihi, quia non mentior,</line>
        <line lrx="1798" lry="2124" ulx="1215" uly="2080">vidi cedros Libani, id eſt mag-</line>
        <line lrx="1800" lry="2180" ulx="1217" uly="2128">næ contemplationis viros mi-</line>
        <line lrx="1800" lry="2224" ulx="1217" uly="2177">ſerabiliter corruiſſe. Ich bin</line>
        <line lrx="1799" lry="2282" ulx="1218" uly="2227">Biſchoff / glaubet mir / ich</line>
        <line lrx="1771" lry="2327" ulx="1679" uly="2279">wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1096" type="textblock" ulx="2093" uly="500">
        <line lrx="2136" lry="547" ulx="2093" uly="500">geſe</line>
        <line lrx="2128" lry="588" ulx="2097" uly="561">ner</line>
        <line lrx="2125" lry="638" ulx="2096" uly="603">die</line>
        <line lrx="2136" lry="693" ulx="2095" uly="653">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="741" ulx="2095" uly="702">nich</line>
        <line lrx="2136" lry="793" ulx="2096" uly="765">aus</line>
        <line lrx="2136" lry="850" ulx="2095" uly="803">ſaht</line>
        <line lrx="2132" lry="894" ulx="2095" uly="867">nen</line>
        <line lrx="2134" lry="947" ulx="2095" uly="906">heit</line>
        <line lrx="2136" lry="997" ulx="2100" uly="956">zir</line>
        <line lrx="2136" lry="1046" ulx="2096" uly="1017">vo⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1096" ulx="2097" uly="1057">Hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1757" type="textblock" ulx="2099" uly="1708">
        <line lrx="2131" lry="1757" ulx="2099" uly="1708">Net</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2329" type="textblock" ulx="2089" uly="1823">
        <line lrx="2135" lry="1856" ulx="2104" uly="1823">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1907" ulx="2110" uly="1872">G</line>
        <line lrx="2127" lry="1958" ulx="2102" uly="1920">ket</line>
        <line lrx="2136" lry="2012" ulx="2096" uly="1975">und</line>
        <line lrx="2136" lry="2063" ulx="2095" uly="2019">dare</line>
        <line lrx="2134" lry="2113" ulx="2095" uly="2069">dem</line>
        <line lrx="2136" lry="2165" ulx="2092" uly="2118">n/</line>
        <line lrx="2127" lry="2214" ulx="2091" uly="2174">dil</line>
        <line lrx="2136" lry="2263" ulx="2091" uly="2227">nen</line>
        <line lrx="2135" lry="2329" ulx="2089" uly="2276">ac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1548" lry="309" type="textblock" ulx="338" uly="229">
        <line lrx="1548" lry="309" ulx="338" uly="229">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1097" type="textblock" ulx="332" uly="347">
        <line lrx="915" lry="398" ulx="338" uly="347">wolte nicht luͤgen / ich hab</line>
        <line lrx="915" lry="452" ulx="336" uly="398">ſo hoche Cederbaͤum / als die</line>
        <line lrx="915" lry="501" ulx="334" uly="446">Ceder des Bergs Libani ſeynd/</line>
        <line lrx="915" lry="551" ulx="335" uly="495">geſehen / will ſagen / Maͤn⸗</line>
        <line lrx="914" lry="601" ulx="334" uly="550">ner von groſſer Betrachtung/</line>
        <line lrx="912" lry="650" ulx="335" uly="598">die armſeelig gefallen ſeynd.</line>
        <line lrx="912" lry="698" ulx="332" uly="650">Und widerum: Ich rede da</line>
        <line lrx="911" lry="745" ulx="333" uly="700">nicht aus mir ſelbſt / ſondern</line>
        <line lrx="912" lry="790" ulx="333" uly="747">aus einer bedaurlichen Er⸗</line>
        <line lrx="911" lry="848" ulx="333" uly="796">fahrenheit; ich ſahe Verſo⸗</line>
        <line lrx="913" lry="900" ulx="333" uly="847">nen fallen / von deren Heuſch⸗</line>
        <line lrx="912" lry="946" ulx="332" uly="900">heit ich eben ſo wenig ein</line>
        <line lrx="912" lry="999" ulx="334" uly="947">Zweiffel getragen haͤtte / als</line>
        <line lrx="914" lry="1040" ulx="333" uly="995">von der Keuſchheit eines Oeil.</line>
        <line lrx="837" lry="1097" ulx="335" uly="1047">Hieronymi, oder Ambroſii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2283" type="textblock" ulx="328" uly="1140">
        <line lrx="914" lry="1195" ulx="408" uly="1140">Superbia: Die Hoffart /</line>
        <line lrx="916" lry="1244" ulx="337" uly="1191">der Stoltz / die hoche Einbil⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1293" ulx="339" uly="1241">dung / das Vertrauen auf euch</line>
        <line lrx="914" lry="1346" ulx="339" uly="1296">ſelbſt. Ihr waret in euerem</line>
        <line lrx="915" lry="1394" ulx="337" uly="1339">Hertz aller aufgeblaſen / maßtet</line>
        <line lrx="913" lry="1441" ulx="336" uly="1389">die Ehr euerer Keuſchheit / die</line>
        <line lrx="912" lry="1490" ulx="336" uly="1444">Ehr euerer vorher gegangnen</line>
        <line lrx="912" lry="1541" ulx="335" uly="1491">Sigen, euch ſelbſt zu / erkenn⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1588" ulx="337" uly="1539">tet nicht / daß &amp; Ott allein Urhe⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1636" ulx="339" uly="1585">ber davor / und ihr aus euch ſelbſt</line>
        <line lrx="912" lry="1683" ulx="337" uly="1638">nichts / als ein lautere Schwach⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1734" ulx="338" uly="1688">heit / und Armſeeligkeit eyet.</line>
        <line lrx="915" lry="1797" ulx="339" uly="1734">Ihr verachtetet jverſchmaͤhtet /</line>
        <line lrx="915" lry="1835" ulx="340" uly="1787">verhoͤhntet / und verlachtet die</line>
        <line lrx="916" lry="1885" ulx="341" uly="1835">Seelen / welche gefallen / erzehl⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1934" ulx="342" uly="1884">tet ſolches aller Orten herumb /</line>
        <line lrx="914" lry="1983" ulx="338" uly="1933">und machtet Gaſſen⸗Maͤhrlein</line>
        <line lrx="912" lry="2034" ulx="337" uly="1984">daraus: Diſe euer Hoffart zu</line>
        <line lrx="909" lry="2083" ulx="336" uly="2033">demuͤthigen hat euch GOtt fal⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2129" ulx="333" uly="2083">len / und unterligen laſſen / er</line>
        <line lrx="910" lry="2181" ulx="331" uly="2135">will euch lieber vichiſch / als ei⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2233" ulx="331" uly="2182">nen Teuffel ſehen; die Hoffart</line>
        <line lrx="908" lry="2283" ulx="328" uly="2231">macht euch denen Teufflen gleich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="992" type="textblock" ulx="962" uly="344">
        <line lrx="1547" lry="396" ulx="965" uly="344">die Unkeuſchheit denen unver⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="447" ulx="965" uly="389">nuͤnfftigen Thieren. Wann die</line>
        <line lrx="1546" lry="495" ulx="966" uly="438">Schrifft ſagen will / ein Jung⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="547" ulx="964" uly="486">frau hab die Reinigkeit verloh⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="594" ulx="963" uly="538">ren / ſagt ſie / dieſelbe ſeye gede⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="644" ulx="962" uly="594">muͤthiget worden.</line>
        <line lrx="1542" lry="682" ulx="1035" uly="635">Abundantia: Der Uber⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="745" ulx="962" uly="684">fluß / die Voͤlle in Speiß / un</line>
        <line lrx="1544" lry="793" ulx="962" uly="731">Nahrung / die gar zu gute Taͤg /</line>
        <line lrx="1545" lry="841" ulx="962" uly="781">das Wohlleben / die groſſe</line>
        <line lrx="1545" lry="890" ulx="963" uly="833">Reichthum / die Fruchtbarkeit /</line>
        <line lrx="1547" lry="938" ulx="963" uly="882">und Schoͤnheit des Lands: Die</line>
        <line lrx="1546" lry="992" ulx="964" uly="936">Gegend Sodomæ ſcheinte einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="653" type="textblock" ulx="1611" uly="617">
        <line lrx="1654" lry="653" ulx="1611" uly="617">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="723" type="textblock" ulx="1521" uly="671">
        <line lrx="1691" lry="723" ulx="1521" uly="671">d 2. Luxus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1043" type="textblock" ulx="964" uly="982">
        <line lrx="1686" lry="1043" ulx="964" uly="982">irrdiſchen Paradeyß gleich: Si- Gen. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2329" type="textblock" ulx="959" uly="1032">
        <line lrx="1546" lry="1093" ulx="966" uly="1032">cut paradiſus Domini. Habet</line>
        <line lrx="1547" lry="1140" ulx="966" uly="1076">ihr alles voll auf / alles nach</line>
        <line lrx="1547" lry="1189" ulx="966" uly="1131">Wunſch / ſo erkennet ihr euch</line>
        <line lrx="1546" lry="1237" ulx="966" uly="1180">nicht / vergeſſet euer ſelbſt / ſetzet</line>
        <line lrx="1546" lry="1283" ulx="967" uly="1235">GODD auſſer Acht / und ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1334" ulx="965" uly="1283">dunckt euch / ihr habt niemand</line>
        <line lrx="1545" lry="1385" ulx="963" uly="1334">vonnoͤthen; ihr ſuchet ihn nur</line>
        <line lrx="1546" lry="1439" ulx="964" uly="1374">halb und halb / kommet nicht</line>
        <line lrx="1544" lry="1487" ulx="962" uly="1432">ernſtlich zu ihm / dienet ihm nur</line>
        <line lrx="1115" lry="1533" ulx="963" uly="1490">obenhin.</line>
        <line lrx="1544" lry="1589" ulx="1012" uly="1528">Ihr laſſet euch ſo heiß angele⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1637" ulx="962" uly="1582">gen ſeyn / euerem Sohn ein rei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1688" ulx="962" uly="1631">che Vurlaſſenſchafft zu ert ingen /</line>
        <line lrx="1544" lry="1734" ulx="962" uly="1681">ſtattlich / und groſſe Guͤter zu</line>
        <line lrx="1545" lry="1784" ulx="963" uly="1730">hinterlaſſen / was iſt diß anders /</line>
        <line lrx="1547" lry="1829" ulx="963" uly="1780">als ihm Gelegenheit an die</line>
        <line lrx="1545" lry="1885" ulx="965" uly="1824">Hand geben Mittel und Werck⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1935" ulx="964" uly="1878">zeug verſchaffen Boͤſes zu thun /</line>
        <line lrx="1544" lry="1982" ulx="964" uly="1928">die Maͤgdlein zu verfuͤhren / um</line>
        <line lrx="1540" lry="2027" ulx="963" uly="1974">der Weibs⸗Bilder ihr Ehr zu</line>
        <line lrx="1542" lry="2083" ulx="961" uly="2018">feilſen / dieſelbe an ſich zu kauf⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2131" ulx="960" uly="2078">fen / in eytlem Aufbutz / und uͤp⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2182" ulx="960" uly="2132">pigen Kleider⸗Pracht / um ih⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2233" ulx="959" uly="2180">nen zu gefallen / ſich ſehen zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2284" ulx="959" uly="2228">ſen / ein gantz in die Wolluͤſten</line>
        <line lrx="1542" lry="2329" ulx="1008" uly="2283">Dddd 2 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1059" type="textblock" ulx="1597" uly="1033">
        <line lrx="1686" lry="1059" ulx="1597" uly="1033">vV. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="2338" type="textblock" ulx="349" uly="239">
        <line lrx="2136" lry="322" ulx="527" uly="239">580 Dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1743" lry="403" ulx="532" uly="352">verſencktes Leben / wordurch die keiner iſt / der etwas Gutes</line>
        <line lrx="1744" lry="459" ulx="534" uly="401">Verſuchung zu diſem Laſter er⸗ thue. Wann man nichts thut / .</line>
        <line lrx="2116" lry="512" ulx="529" uly="450">naͤhrt / und vermehrt wird / zu lernt man Boͤſes thun: Man hat n</line>
        <line lrx="2134" lry="565" ulx="537" uly="496">fuͤhren. Zeit / und Raum / denen Ver⸗ Patemm, hel</line>
        <line lrx="2136" lry="607" ulx="461" uly="550">. Saturitas panis: Voͤlle des ſuchungen Gehoͤr zu geben / das S</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="349" uly="602">3. Intempe-Brods. Unmaͤßigkeit / gutes Gemuͤth iſt / ſolche einzulaſſen / mna</line>
        <line lrx="2136" lry="704" ulx="527" uly="650">Tractament des Leibs / Mahl⸗ und aufzunemmen / leer. S</line>
        <line lrx="2136" lry="760" ulx="536" uly="703">zeiten / Schlecker. Bißlein / nied Otium ipſius, &amp; filiarum der</line>
        <line lrx="2122" lry="811" ulx="537" uly="753">lich / und den Appetit erwecken⸗ ejus. Ihr / und ihrer Toͤch⸗ Cen. 19. ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="535" uly="801">de Speiſen / Specereyen / und ter Muͤßiggang. Er ſagt „4. hu</line>
        <line lrx="2135" lry="914" ulx="536" uly="853">Gewuͤrtz / Wein / der nicht wohl deutlich filiarum ejus: Ihrer Pol</line>
        <line lrx="2135" lry="963" ulx="536" uly="900">gewaͤſſeret / niemahlen Hunger Toͤchteren: Dieweil die Maͤgd⸗ di</line>
        <line lrx="2136" lry="1005" ulx="537" uly="951">leyden / ſich allzeit ſatt eſſen / und lein / wann ſie muͤßig ſeynd / V</line>
        <line lrx="2135" lry="1057" ulx="537" uly="999">mit Speiſen anfuͤllen / immerhin kein Geſchaͤfft / und nichts zu E</line>
        <line lrx="2136" lry="1110" ulx="539" uly="1050">in Sauß / und Prauß leben / thun haben / Kurtzweil / und D</line>
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="539" uly="1100">ſich laſſen wohl ſeyn / heißt Oel Zeit⸗Vectreibungen ſuchen / ſol⸗ ten</line>
        <line lrx="2134" lry="1210" ulx="537" uly="1150">und Schwefel in das Feuer che zu ſinden aus dem Hauß und</line>
        <line lrx="1752" lry="1254" ulx="540" uly="1198">ſchuͤtten / an ſtatt ſolches auszu⸗ zu denen Geſellſchafften gehen /</line>
        <line lrx="1754" lry="1299" ulx="543" uly="1246">loͤſchen: Luxurioſa res, vinum. zuloͤfflen / und lieb gewonnen zu</line>
        <line lrx="2127" lry="1348" ulx="542" uly="1300">Der Wein macht unkeuſch: werden / ſich aufhalten / werden</line>
        <line lrx="2135" lry="1414" ulx="544" uly="1348">Venter cibis exæſtuans deſpu- aber offt ſelbſt eben ſo ſehr / und De</line>
        <line lrx="2136" lry="1466" ulx="542" uly="1398">mat in libidinem. Ein von nicht ſelten noch mehr verliebt / S</line>
        <line lrx="2135" lry="1515" ulx="542" uly="1448">Speiſen allzu haͤuffig ange⸗ als ſie Gegen⸗ Lieb gewinnen / l</line>
        <line lrx="2135" lry="1566" ulx="539" uly="1498">fuͤllter Bauch gießt ſich in Un⸗ und andere in ſich verliebt ma⸗ 8</line>
        <line lrx="1737" lry="1608" ulx="544" uly="1549">zucht aus. chen. .</line>
        <line lrx="2132" lry="1665" ulx="445" uly="1598">7. Otium ipſius, &amp; puellarum Manum pauperi non porri- F. 3</line>
        <line lrx="2136" lry="1723" ulx="352" uly="1642">4. Otioſi- ejus. Ihr / und ihrer Toͤch⸗ gebant. Sie reichten dem 5. Crudeli- ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1767" ulx="399" uly="1692">kas⸗ ter Wuͤſſiggang. Das Armen die Hand nicht. Sie tas in pau- 4</line>
        <line lrx="2132" lry="1822" ulx="544" uly="1747">Schlentzen / der Muͤßiggang / waren karg / geitzig / und un⸗ Peros. .</line>
        <line lrx="1756" lry="1857" ulx="542" uly="1797">die allzu groſſe Ruhe / das faul barmhertzig gegen denen Armen;</line>
        <line lrx="1760" lry="1898" ulx="544" uly="1845">und kraͤge Leben / die Untuͤchtig⸗ haͤtten ſie gegen denen Duͤrffti⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1946" ulx="548" uly="1896">keit des Gemuͤths / und desLeibs: gen / und Nothleydenden Barm⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2010" ulx="356" uly="1943">Pſ. 52. v. Corrupti ſunt, &amp; abominabi- hertzigkeit geuͤbt / ſo haͤtte GHtt</line>
        <line lrx="2088" lry="2052" ulx="547" uly="1997">les facti ſunt, ſimul inutiles fa- ſolch auch gegen ihnen geuͤbt / MliE.</line>
        <line lrx="2099" lry="2101" ulx="545" uly="2040">Cti ſunt, non eſt, qui faciat bo- die Gnadt ihnen ertheilt / in ſich Os dectai</line>
        <line lrx="2090" lry="2150" ulx="545" uly="2093">num. Sie ſeynd verderbt / ſelbſt zu gehen / ſich zu bekehren/ doionin⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2196" ulx="546" uly="2143">und abſcheulich worden / die Suͤnd zu verlaſſen / Buß zu</line>
        <line lrx="2091" lry="2263" ulx="547" uly="2195">ſie ſeynd alle mit einander wuͤrcken / und Verzeyhung zu er⸗ nan⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2338" ulx="551" uly="2241">untuͤchtig worden / dieweil halten. Der ni⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="460" type="textblock" ulx="2" uly="380">
        <line lrx="13" lry="460" ulx="2" uly="380">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="661" type="textblock" ulx="3" uly="574">
        <line lrx="16" lry="661" ulx="3" uly="574">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="103" lry="1771" ulx="0" uly="1729">tiuni</line>
        <line lrx="69" lry="1824" ulx="0" uly="1774">n, Petes</line>
        <line lrx="19" lry="1874" ulx="0" uly="1844">;</line>
        <line lrx="21" lry="1925" ulx="0" uly="1885">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1975" ulx="0" uly="1942">7</line>
        <line lrx="25" lry="2027" ulx="0" uly="1986">tt</line>
        <line lrx="25" lry="2075" ulx="0" uly="2040">t/</line>
        <line lrx="20" lry="2129" ulx="0" uly="2085">6</line>
        <line lrx="21" lry="2176" ulx="0" uly="2140">/</line>
        <line lrx="26" lry="2279" ulx="0" uly="2245">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="535" type="textblock" ulx="159" uly="497">
        <line lrx="324" lry="535" ulx="159" uly="497">exemplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2086" type="textblock" ulx="181" uly="2045">
        <line lrx="357" lry="2086" ulx="181" uly="2045">ctus peccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="336" type="textblock" ulx="358" uly="263">
        <line lrx="1577" lry="336" ulx="358" uly="263">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 581</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1312" type="textblock" ulx="172" uly="370">
        <line lrx="942" lry="442" ulx="237" uly="370">6 Der Goͤttliche Text in dem</line>
        <line lrx="940" lry="486" ulx="172" uly="420">6. Malum Buͤchlein Geneſis hat mich noch</line>
        <line lrx="942" lry="522" ulx="294" uly="471">einplum eiher ſechſten Urſach verſtaͤndiget /</line>
        <line lrx="941" lry="572" ulx="361" uly="522">welche die Sodomiten zu diſer</line>
        <line lrx="941" lry="622" ulx="360" uly="568">Suͤnd giſponirt / und fertig ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="672" ulx="358" uly="619">macht hat: Alle Innwohner der</line>
        <line lrx="941" lry="720" ulx="362" uly="668">Stadt / alle insgeſambt waren</line>
        <line lrx="940" lry="814" ulx="362" uly="711">derſelben ginelich ergeben / auch</line>
        <line lrx="942" lry="817" ulx="363" uly="769">ſo gar die kleine Knaben : à</line>
        <line lrx="942" lry="870" ulx="362" uly="821">pPuero usque ad ſenem omnis</line>
        <line lrx="943" lry="916" ulx="365" uly="868">populus. Vom Kind an</line>
        <line lrx="945" lry="969" ulx="366" uly="920">biß zum Alten / das geſambte</line>
        <line lrx="946" lry="1010" ulx="366" uly="966">Volck. Die Kinder / die kleine</line>
        <line lrx="946" lry="1065" ulx="365" uly="1017">Knaben wie hatten ſie es erlernt?</line>
        <line lrx="946" lry="1115" ulx="366" uly="1065">Durch das Exempel ihrer Elte⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1163" ulx="367" uly="1114">ren / deren Dienſt⸗Botten / und</line>
        <line lrx="946" lry="1213" ulx="366" uly="1164">Knecht im Hauß / durch das</line>
        <line lrx="946" lry="1261" ulx="367" uly="1213">Exempel ihrer Cameraden / und</line>
        <line lrx="584" lry="1312" ulx="367" uly="1262">Mitgeſellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="576" type="textblock" ulx="172" uly="547">
        <line lrx="318" lry="576" ulx="172" uly="547">Patentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="868" type="textblock" ulx="174" uly="788">
        <line lrx="310" lry="816" ulx="174" uly="788">Gen. 19.</line>
        <line lrx="265" lry="868" ulx="190" uly="832">vV. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1362" type="textblock" ulx="464" uly="1297">
        <line lrx="951" lry="1362" ulx="464" uly="1297">Ihr leget euere Kinder an</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1806" type="textblock" ulx="365" uly="1360">
        <line lrx="943" lry="1406" ulx="366" uly="1360">Oerter / in Kammeren / und</line>
        <line lrx="945" lry="1463" ulx="368" uly="1410">Schlaff⸗Zimmer / woſelbſt ſie</line>
        <line lrx="946" lry="1519" ulx="366" uly="1460">allerhand unzuͤchtiges ſehen / oder</line>
        <line lrx="946" lry="1559" ulx="369" uly="1507">hoͤren koͤnnen / ja gar kleine</line>
        <line lrx="947" lry="1608" ulx="367" uly="1557">Knaben / und Maͤgdlein in ein</line>
        <line lrx="946" lry="1666" ulx="367" uly="1607">Beth zaſammen; ihr ſeyd fahr⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1708" ulx="365" uly="1655">laͤßig / und ſpehet ſie / da ſie mit ein⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1756" ulx="369" uly="1708">ander ſpihlen/ nicht aus / umb</line>
        <line lrx="948" lry="1806" ulx="370" uly="1755">zu ſehen / ob ſie nicht etwann et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1259" type="textblock" ulx="988" uly="375">
        <line lrx="1572" lry="423" ulx="992" uly="375">was leichtfertiges / etwas unrei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="475" ulx="992" uly="426">nes begehen / und treiben. Ihr</line>
        <line lrx="1570" lry="522" ulx="992" uly="472">ſchickel euere Toͤchterlein zu denen</line>
        <line lrx="1570" lry="566" ulx="991" uly="524">Manns⸗Bildern / und in die</line>
        <line lrx="1569" lry="623" ulx="988" uly="572">Knaben⸗Schuhl / floͤſſet durch</line>
        <line lrx="1572" lry="672" ulx="990" uly="623">euere unverſchambte Reden /</line>
        <line lrx="1572" lry="722" ulx="991" uly="671">und Thaten allerhand unkeuſche</line>
        <line lrx="1569" lry="771" ulx="992" uly="722">Einbildungen in das Gemuͤth</line>
        <line lrx="1570" lry="821" ulx="992" uly="772">diſer armen kleinen Seelen ein /</line>
        <line lrx="1571" lry="871" ulx="992" uly="823">iſt ſich alſo nicht zu verwundern /</line>
        <line lrx="1572" lry="921" ulx="993" uly="871">wann ſie fruhezeitig diſes ſau⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="971" ulx="994" uly="921">bere Laſter erlernen / deſſen Farb</line>
        <line lrx="1573" lry="1018" ulx="994" uly="972">und Geſtalt an ſich nemmen /</line>
        <line lrx="1576" lry="1069" ulx="997" uly="1020">und dieſelbe ihr gantzes Leben</line>
        <line lrx="1575" lry="1117" ulx="995" uly="1069">hindurch biß auf das hoͤchſte Al⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1167" ulx="995" uly="1117">ter hinauf beybehalten: Adole-Prov. 22,</line>
        <line lrx="1617" lry="1216" ulx="996" uly="1166">ſcens juxta viam ſuam, etiam “</line>
        <line lrx="1573" lry="1259" ulx="998" uly="1217">cuùm ſenuerit, non recedet ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1319" type="textblock" ulx="952" uly="1266">
        <line lrx="1584" lry="1319" ulx="952" uly="1266">ea. Ein Juͤngling bleibt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1659" type="textblock" ulx="995" uly="1317">
        <line lrx="1573" lry="1368" ulx="995" uly="1317">ſeinem Weeg / den er in der</line>
        <line lrx="1574" lry="1419" ulx="995" uly="1368">Jugend angetretten / und</line>
        <line lrx="1574" lry="1462" ulx="996" uly="1421">wird davon / auch wann</line>
        <line lrx="1576" lry="1516" ulx="998" uly="1469">er alt worden iſt / nicht</line>
        <line lrx="1575" lry="1561" ulx="997" uly="1518">mehr abweichen. Oder wie</line>
        <line lrx="1576" lry="1617" ulx="998" uly="1566">das bekannte teutſche Spruͤch⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1659" ulx="997" uly="1618">wort lautet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1769" type="textblock" ulx="1075" uly="1680">
        <line lrx="1493" lry="1724" ulx="1075" uly="1680">Jung gewohnt / alt gethon</line>
        <line lrx="1468" lry="1769" ulx="1078" uly="1723">Laßt ſelten mehr davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1922" type="textblock" ulx="621" uly="1849">
        <line lrx="1315" lry="1922" ulx="621" uly="1849">PUNCTIIM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2296" type="textblock" ulx="181" uly="1944">
        <line lrx="947" lry="1997" ulx="251" uly="1944">. Sque ad ſenem: Biß</line>
        <line lrx="948" lry="2047" ulx="182" uly="1998">Mali Effe- zu dem Alten. Hier⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2090" ulx="509" uly="2045">durch werden die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2145" ulx="182" uly="2089">Sodomita- ckungen erwiſen / welche die</line>
        <line lrx="948" lry="2199" ulx="182" uly="2140">1.Perſeve- Vollendung diſes Laſters ma⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2257" ulx="181" uly="2189">rantia in chen. Die erſte iſt die Ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2296" ulx="370" uly="2242">wohnheit: Die alte Leuth waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="2284" type="textblock" ulx="182" uly="2251">
        <line lrx="265" lry="2284" ulx="182" uly="2251">malo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2347" type="textblock" ulx="997" uly="1949">
        <line lrx="1596" lry="2003" ulx="1000" uly="1949">demſelben ergeben / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1597" lry="2049" ulx="998" uly="1999">von Jugend auf ſolches ſich an⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2099" ulx="997" uly="2048">gewoͤhnt hatten. Die Natur</line>
        <line lrx="1577" lry="2151" ulx="998" uly="2097">nimmt bey denen Alten ab / iſt</line>
        <line lrx="1578" lry="2199" ulx="997" uly="2148">aller ſchwach / und unkraͤfftig;</line>
        <line lrx="1577" lry="2250" ulx="997" uly="2197">aber nicht die Gewohnheit: Diſe</line>
        <line lrx="1586" lry="2309" ulx="997" uly="2248">wird im Gegentheil um ſo mehr</line>
        <line lrx="1574" lry="2347" ulx="1045" uly="2296">Dddd 3 ſtaͤrcker /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="637" lry="314" type="textblock" ulx="510" uly="231">
        <line lrx="637" lry="314" ulx="510" uly="231">582</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="501" type="textblock" ulx="505" uly="348">
        <line lrx="1088" lry="402" ulx="507" uly="348">ſtaͤrcker / lebhaffter / gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="452" ulx="506" uly="399">tiger / und ungezaͤumbter / je</line>
        <line lrx="1088" lry="501" ulx="505" uly="450">mehr man in dem Alter wachſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="600" type="textblock" ulx="316" uly="501">
        <line lrx="1089" lry="552" ulx="316" uly="501">Ambr. l. 1. und zunimmt: Vires acquirit</line>
        <line lrx="1089" lry="600" ulx="316" uly="552">d. Abraham eundo. Qui poſſibilitatem per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="631" type="textblock" ulx="335" uly="603">
        <line lrx="398" lry="631" ulx="335" uly="603">c. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1354" type="textblock" ulx="505" uly="601">
        <line lrx="1090" lry="653" ulx="506" uly="601">petrandi criminis non habuit,</line>
        <line lrx="1090" lry="700" ulx="505" uly="651">habuit affetum : Effœtæ vires</line>
        <line lrx="1090" lry="749" ulx="506" uly="699">ſenum, ſed mens plena libidi-</line>
        <line lrx="1092" lry="798" ulx="508" uly="749">nis: Sagt der Heil. Ambro-</line>
        <line lrx="1090" lry="850" ulx="509" uly="799">ſius. Die ſenige / ſo wegen</line>
        <line lrx="1091" lry="896" ulx="508" uly="852">ihrem hochen Alter / und</line>
        <line lrx="1093" lry="953" ulx="511" uly="898">gantz entkraͤffteten Natur</line>
        <line lrx="1094" lry="999" ulx="510" uly="950">nicht mehr faͤhig waren /</line>
        <line lrx="1094" lry="1048" ulx="511" uly="999">das Laſter zu begehen / he⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1103" ulx="512" uly="1050">geten doch die Neigung zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1148" ulx="513" uly="1098">demſelben: Die Kraͤfften di⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1203" ulx="511" uly="1150">ſer alten Schalcken waren er⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1253" ulx="510" uly="1196">ſchoͤpfft / aber ihr Gemuͤth</line>
        <line lrx="1092" lry="1292" ulx="510" uly="1252">voller Wuthwillen / und</line>
        <line lrx="1030" lry="1354" ulx="512" uly="1297">fleiſchlicher Beguͤrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2246" type="textblock" ulx="506" uly="1395">
        <line lrx="1093" lry="1448" ulx="559" uly="1395">Es iſt ein uͤber alle maſſen an⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1496" ulx="514" uly="1446">klebendes Laſter / und haltet ſei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1544" ulx="513" uly="1498">nen Mann; man gerathet leicht</line>
        <line lrx="1094" lry="1595" ulx="514" uly="1550">in ein Gewohnheit / und ver⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1650" ulx="512" uly="1595">hartet darinn / aber legt dieſelbe</line>
        <line lrx="1094" lry="1701" ulx="514" uly="1643">ſehr ſchwaͤrlich mehr ab: Die</line>
        <line lrx="1093" lry="1748" ulx="514" uly="1694">uͤbrige Feind des Menſchen kan</line>
        <line lrx="1092" lry="1799" ulx="513" uly="1744">man fliehen / oder in die Flucht</line>
        <line lrx="1092" lry="1851" ulx="512" uly="1793">jagen: Aut fugi, aut fugari</line>
        <line lrx="1093" lry="1900" ulx="513" uly="1844">poſſunt. Den Satan vertreibt</line>
        <line lrx="1095" lry="1943" ulx="513" uly="1892">man durch das Weyh⸗Waſſſer /</line>
        <line lrx="1095" lry="1998" ulx="512" uly="1937">oder Heil. Creutz⸗Zeichen. Die</line>
        <line lrx="1094" lry="2043" ulx="509" uly="1993">Welt kan man fliehen / wann</line>
        <line lrx="1092" lry="2094" ulx="511" uly="2043">man dieſelbe verlaßt und in ein</line>
        <line lrx="1092" lry="2146" ulx="508" uly="2090">Einoͤde ſich verſchluͤfft / aber</line>
        <line lrx="1091" lry="2197" ulx="508" uly="2143">ziehe man / wohin man will tragt</line>
        <line lrx="1088" lry="2246" ulx="506" uly="2189">man ſeinen Leib jederzeit mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2293" type="textblock" ulx="508" uly="2241">
        <line lrx="1101" lry="2293" ulx="508" uly="2241">Wann er einmahl den Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="330" type="textblock" ulx="777" uly="243">
        <line lrx="1399" lry="330" ulx="777" uly="243">Dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="396" type="textblock" ulx="1126" uly="349">
        <line lrx="1721" lry="396" ulx="1126" uly="349">erlickeret / und an die Unlauter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1294" type="textblock" ulx="1137" uly="398">
        <line lrx="1722" lry="452" ulx="1137" uly="398">keit ſich gewoͤhnt hat./ kehret er</line>
        <line lrx="1722" lry="498" ulx="1138" uly="449">allzeit widerum zu deme zuruck /</line>
        <line lrx="1722" lry="552" ulx="1139" uly="498">was er ausgeſpyhen hat / es ſeye</line>
        <line lrx="1724" lry="596" ulx="1139" uly="547">dann / man thue ſich durch</line>
        <line lrx="1723" lry="647" ulx="1141" uly="595">Strengheit / und Abtoͤdtungen</line>
        <line lrx="1722" lry="699" ulx="1140" uly="648">groſſen Gewalt an / und erhalte</line>
        <line lrx="1723" lry="744" ulx="1142" uly="694">durch demuͤthig / und eyfriges</line>
        <line lrx="1725" lry="806" ulx="1141" uly="745">Gebett von GOTT ein ſiarck /</line>
        <line lrx="1725" lry="846" ulx="1140" uly="797">und kraͤfftige Gnad / welches</line>
        <line lrx="1725" lry="898" ulx="1144" uly="845">man doch gar ſelten chut / die⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="945" ulx="1143" uly="894">weil man hoͤchſt armſeelig iſt /</line>
        <line lrx="1708" lry="996" ulx="1143" uly="946">und ſeine Armſeeligkeiten nich</line>
        <line lrx="1730" lry="1050" ulx="1143" uly="994">erkennt.</line>
        <line lrx="1727" lry="1092" ulx="1189" uly="1044">Man wird mit Blindheit ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1145" ulx="1143" uly="1095">ſchlagen / wie die Sodomiten:</line>
        <line lrx="1722" lry="1195" ulx="1142" uly="1145">Superceeidit ignis, &amp; non vi-</line>
        <line lrx="1722" lry="1241" ulx="1144" uly="1194">derunt ſolem. Das Feur iſt</line>
        <line lrx="1724" lry="1294" ulx="1143" uly="1244">auf ſie gefallen / und ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1337" type="textblock" ulx="1129" uly="1295">
        <line lrx="1725" lry="1337" ulx="1129" uly="1295">ben die Sonn nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1636" type="textblock" ulx="1143" uly="1341">
        <line lrx="1726" lry="1394" ulx="1143" uly="1341">geſehen. Die Unlauterkeit iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="1442" ulx="1145" uly="1391">ein hoͤlliſches Feur / dem Feur</line>
        <line lrx="1727" lry="1492" ulx="1144" uly="1440">der Hoͤllen gleich / welches ohne</line>
        <line lrx="1726" lry="1542" ulx="1145" uly="1491">Glantz / und Schein brinnet.</line>
        <line lrx="1727" lry="1590" ulx="1144" uly="1538">Es verzehret alle euere Guͤter /</line>
        <line lrx="1725" lry="1636" ulx="1144" uly="1589">verblendet eueren Verſtand / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1725" type="textblock" ulx="1145" uly="1638">
        <line lrx="1918" lry="1688" ulx="1145" uly="1638">Gemuͤth alſo ſehr / daß ihr diſen</line>
        <line lrx="1868" lry="1725" ulx="1733" uly="1681">Job. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2033" type="textblock" ulx="1144" uly="1691">
        <line lrx="1723" lry="1738" ulx="1145" uly="1691">Verlurſt nicht ſehet : Ignis eſt</line>
        <line lrx="1723" lry="1792" ulx="1145" uly="1741">usque ad perditionem devorans.</line>
        <line lrx="1722" lry="1839" ulx="1145" uly="1790">Es iſt ein Feur / das biß</line>
        <line lrx="1723" lry="1890" ulx="1144" uly="1841">zum Verderben frißt / und der</line>
        <line lrx="1266" lry="1931" ulx="1147" uly="1896">Poeët:</line>
        <line lrx="1725" lry="1989" ulx="1147" uly="1947">Vulnus alit venis, &amp; cæco carpitur</line>
        <line lrx="1414" lry="2033" ulx="1343" uly="1993">igni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2116" type="textblock" ulx="1145" uly="2035">
        <line lrx="1725" lry="2116" ulx="1145" uly="2035">Der Vena:- Pfeil ſeynd Feur / und</line>
        <line lrx="1438" lry="2114" ulx="1428" uly="2083">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2288" type="textblock" ulx="1142" uly="2081">
        <line lrx="1687" lry="2120" ulx="1395" uly="2081">ifft / —=</line>
        <line lrx="1702" lry="2166" ulx="1142" uly="2118">Ach wehe demſelben / den ſie trifft!</line>
        <line lrx="1726" lry="2205" ulx="1152" uly="2160">Diß Gifft tringt biß ins Marck hinein /</line>
        <line lrx="1725" lry="2250" ulx="1151" uly="2203">Diß Feur macht blind / bringt tau⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2288" ulx="1351" uly="2246">ſend Peyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1074" type="textblock" ulx="1804" uly="1039">
        <line lrx="1820" lry="1074" ulx="1804" uly="1039">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1163" type="textblock" ulx="1734" uly="1065">
        <line lrx="1833" lry="1077" ulx="1821" uly="1065">*</line>
        <line lrx="1897" lry="1124" ulx="1738" uly="1088">2. Cæcitas</line>
        <line lrx="1842" lry="1163" ulx="1734" uly="1131">mentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1254" type="textblock" ulx="1735" uly="1172">
        <line lrx="1867" lry="1209" ulx="1735" uly="1172">Pſal. 57.</line>
        <line lrx="1848" lry="1254" ulx="1773" uly="1224">v. 9⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1755" type="textblock" ulx="1771" uly="1735">
        <line lrx="1858" lry="1755" ulx="1771" uly="1735">V. 1⁸½.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="64" lry="1103" ulx="0" uly="1056"> I.</line>
        <line lrx="91" lry="1143" ulx="4" uly="1110">11. Ckcltis</line>
        <line lrx="67" lry="1182" ulx="3" uly="1144">mentis,</line>
        <line lrx="80" lry="1226" ulx="0" uly="1192">Plal ſl.</line>
        <line lrx="71" lry="1271" ulx="0" uly="1231">. 9:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="319" type="textblock" ulx="396" uly="247">
        <line lrx="1600" lry="319" ulx="396" uly="247">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="2284" type="textblock" ulx="376" uly="356">
        <line lrx="974" lry="408" ulx="390" uly="356">Es verzehrt euere Guͤter: Ihr</line>
        <line lrx="973" lry="454" ulx="389" uly="408">wendet ſie an / die Weibs⸗Bil⸗</line>
        <line lrx="972" lry="507" ulx="389" uly="456">der zu verfuͤhren / ihnen Schan⸗</line>
        <line lrx="971" lry="556" ulx="389" uly="506">ckungen / und Prælenten zu ma⸗</line>
        <line lrx="971" lry="606" ulx="389" uly="557">chen / ihren Stoltz⸗und Kleider⸗</line>
        <line lrx="970" lry="656" ulx="390" uly="603">Pracht zu unterhalten / Baͤll zu</line>
        <line lrx="971" lry="703" ulx="390" uly="656">geben / Merenden / und Colla-</line>
        <line lrx="970" lry="753" ulx="388" uly="705">tionen zu zurichten / die Kuppler /</line>
        <line lrx="969" lry="803" ulx="387" uly="755">und Kupplerinen / euere Liebs⸗</line>
        <line lrx="969" lry="854" ulx="387" uly="804">Bottſchafften zu bezahlen; und</line>
        <line lrx="969" lry="901" ulx="388" uly="853">diſes alles achtet ihr nicht / ſeyd</line>
        <line lrx="970" lry="951" ulx="389" uly="903">blind in diſem Verlurſt. Es</line>
        <line lrx="970" lry="1000" ulx="388" uly="950">verwuͤſtet euer Hauß / nachdem</line>
        <line lrx="969" lry="1050" ulx="390" uly="1001">ihr von diſer Taubſucht / und</line>
        <line lrx="968" lry="1099" ulx="387" uly="1050">Unſianigkeit ergr ffen ſeyd / gut</line>
        <line lrx="968" lry="1147" ulx="388" uly="1099">Nacht Werckſtatt / gut Nacht</line>
        <line lrx="966" lry="1197" ulx="387" uly="1148">Proceſs, gut Nacht Fleiß / und</line>
        <line lrx="966" lry="1247" ulx="385" uly="1197">Sorgfalt uͤr die Haußhaltung;</line>
        <line lrx="966" lry="1298" ulx="385" uly="1244">ihr laſſet euer Geſchaͤfft dahin⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1339" ulx="383" uly="1298">den / euere Kinder werden ver⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1395" ulx="384" uly="1344">nachlaͤßiget / euere Knecht / und</line>
        <line lrx="965" lry="1444" ulx="387" uly="1396">Dienſt⸗Botten thun / was ſie</line>
        <line lrx="966" lry="1492" ulx="384" uly="1447">wollen / euer Weib wird unge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1542" ulx="383" uly="1493">dultig / und erzoͤrnt / von Eyfer⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1591" ulx="384" uly="1543">ſucht angetriben / toll / und un⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1641" ulx="383" uly="1592">ſinnig / wider euere leichtfertig /</line>
        <line lrx="961" lry="1690" ulx="382" uly="1638">und ſchaͤndliche Schlepp⸗Saͤck;</line>
        <line lrx="963" lry="1738" ulx="382" uly="1691">ihr hauſet nicht mehr wohl mit⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1792" ulx="384" uly="1739">einander / lebet in immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1838" ulx="383" uly="1789">render Uneinigkeit / Zanck / und</line>
        <line lrx="959" lry="1888" ulx="380" uly="1837">Zwytracht / euere Einkuͤnfften</line>
        <line lrx="959" lry="1936" ulx="381" uly="1888">nemmen ab/ und zerrinnen /</line>
        <line lrx="958" lry="1986" ulx="379" uly="1936">euer Handelſchafft gehet zu</line>
        <line lrx="957" lry="2035" ulx="379" uly="1987">Grund / und zu diſem Verlurſt</line>
        <line lrx="631" lry="2085" ulx="378" uly="2036">ſeyd ihr bliud.</line>
        <line lrx="956" lry="2134" ulx="425" uly="2084">Diſes Feur mergelt aus / und</line>
        <line lrx="959" lry="2184" ulx="379" uly="2136">verzehret eueren Leib / verletzt</line>
        <line lrx="959" lry="2232" ulx="381" uly="2181">euer G. ſundheit / verkuͤrtzt euch</line>
        <line lrx="960" lry="2284" ulx="376" uly="2234">das Leben / erreget ehrloſe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1985" type="textblock" ulx="1008" uly="351">
        <line lrx="1605" lry="405" ulx="1025" uly="351">ſchaͤndlich / und anſteckende</line>
        <line lrx="1603" lry="452" ulx="1025" uly="400">Kranckheiten / die niemahls voll⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="498" ulx="1025" uly="453">kommen / und von Grund aus</line>
        <line lrx="1603" lry="553" ulx="1021" uly="499">geheylt werden. Es bringtieuch</line>
        <line lrx="1604" lry="601" ulx="1019" uly="548">um Ehr / und Anſehen / ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="652" ulx="1020" uly="598">werdet euerer Freundſchafft zum</line>
        <line lrx="1602" lry="702" ulx="1022" uly="652">Schimpff / und Spott / eueren</line>
        <line lrx="1601" lry="750" ulx="1021" uly="697">Nachbaren zum Gelaͤchter / zum</line>
        <line lrx="1603" lry="801" ulx="1021" uly="749">gemeinen Ruff des Volcks; zum</line>
        <line lrx="1604" lry="850" ulx="1022" uly="800">Gegen⸗Satz tauſenderley / oder</line>
        <line lrx="1602" lry="901" ulx="1022" uly="848">frevelhafft / oder wahrhafften</line>
        <line lrx="1603" lry="949" ulx="1020" uly="898">Urtheilen / ihr gehet den Leuthen</line>
        <line lrx="1602" lry="997" ulx="1021" uly="947">in den Maͤuleren herum // jeder⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1043" ulx="1021" uly="997">mann redet von euch / verlachet</line>
        <line lrx="1599" lry="1097" ulx="1018" uly="1045">euch / ziehet euch in denen Zuſam⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1145" ulx="1017" uly="1094">menkuͤnfften / und Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1196" ulx="1017" uly="1148">ten durch die Hechel / man deu⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1245" ulx="1017" uly="1195">tet mit Fingern aaf euch / und</line>
        <line lrx="1596" lry="1295" ulx="1018" uly="1244">ſpottet euer. Es bringt euch</line>
        <line lrx="1600" lry="1344" ulx="1015" uly="1295">um die Gnad GOttes / welcher /</line>
        <line lrx="1598" lry="1392" ulx="1016" uly="1344">indem er die Reinigkeit ſelbſt / ein</line>
        <line lrx="1598" lry="1444" ulx="1016" uly="1393">abgeſagter Todt⸗Feind diſer Un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1491" ulx="1016" uly="1443">lauterkeiten iſt. GOtt truge in</line>
        <line lrx="1600" lry="1542" ulx="1015" uly="1491">Anſehung der Suͤnd Adams /</line>
        <line lrx="1599" lry="1590" ulx="1016" uly="1542">wodurch ſein gantze Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1643" ulx="1013" uly="1591">menſchafft befleckt wurde / in An⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1691" ulx="1014" uly="1640">ſehung der Suͤnd Cains / der ſei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1737" ulx="1013" uly="1689">nen Bruder meichelmoͤrderiſcher</line>
        <line lrx="1595" lry="1789" ulx="1012" uly="1740">Weiß zu todt geſchlagen hatte /</line>
        <line lrx="1593" lry="1835" ulx="1011" uly="1789">kein Reu / daß er den Menſchen</line>
        <line lrx="1592" lry="1889" ulx="1009" uly="1838">erſchaffen hatte / aber da er ſahe /</line>
        <line lrx="1589" lry="1936" ulx="1009" uly="1890">daß die Menſchen der Unlauter⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1985" ulx="1008" uly="1937">keit / und Laſteren deß Fleiſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2043" type="textblock" ulx="1007" uly="1989">
        <line lrx="1734" lry="2043" ulx="1007" uly="1989">ergeben waren / ſagt er: Poœni-Genel. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2328" type="textblock" ulx="1006" uly="2037">
        <line lrx="1584" lry="2079" ulx="1010" uly="2037">tet me feciſſe hominem. s</line>
        <line lrx="1586" lry="2132" ulx="1008" uly="2088">reuet mich / daß ich den</line>
        <line lrx="1586" lry="2186" ulx="1006" uly="2136">Wenſchen gemacht hab. Es</line>
        <line lrx="1588" lry="2234" ulx="1007" uly="2185">bringt euch umb euere Seel /</line>
        <line lrx="1589" lry="2285" ulx="1008" uly="2236">macht euch eueres ewigen Heyls /</line>
        <line lrx="1589" lry="2328" ulx="1480" uly="2292">eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2070" type="textblock" ulx="1636" uly="2041">
        <line lrx="1703" lry="2070" ulx="1636" uly="2041">V. 7.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="482" lry="868" type="textblock" ulx="328" uly="795">
        <line lrx="482" lry="834" ulx="328" uly="795">9. Duritia</line>
        <line lrx="430" lry="868" ulx="331" uly="837">cordis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1565" type="textblock" ulx="326" uly="1398">
        <line lrx="437" lry="1438" ulx="383" uly="1398">M.</line>
        <line lrx="485" lry="1478" ulx="326" uly="1450">Punitiones</line>
        <line lrx="486" lry="1520" ulx="327" uly="1490">Sodomita-</line>
        <line lrx="399" lry="1565" ulx="326" uly="1542">rum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1250" type="textblock" ulx="512" uly="249">
        <line lrx="629" lry="313" ulx="516" uly="249">584</line>
        <line lrx="1103" lry="405" ulx="517" uly="352">eueres Antheils am Himmel ber⸗</line>
        <line lrx="704" lry="451" ulx="517" uly="404">lurſtiget :</line>
        <line lrx="1104" lry="501" ulx="512" uly="452">Blindheit des Gemuͤths fallt</line>
        <line lrx="1103" lry="552" ulx="517" uly="504">man in die Unbußfertigkeit / und</line>
        <line lrx="1104" lry="602" ulx="517" uly="551">Verſtockung / in die Erhaͤrtung</line>
        <line lrx="1103" lry="661" ulx="518" uly="601">des Hertzens / ſoiſt an dem Rand</line>
        <line lrx="1104" lry="705" ulx="522" uly="652">der Hoͤllen / und naͤchſtens bey der</line>
        <line lrx="801" lry="752" ulx="521" uly="700">Verdammnus.</line>
        <line lrx="1106" lry="804" ulx="571" uly="750">Die Sodomiten wurden von</line>
        <line lrx="1105" lry="852" ulx="522" uly="802">dem gerechten Loth abgemahnt /</line>
        <line lrx="1104" lry="901" ulx="521" uly="853">und gewarnet / und an ſtatt ſei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="950" ulx="521" uly="902">ne getreue Ermahnungen ſich zu</line>
        <line lrx="1103" lry="1001" ulx="521" uly="949">Nutz zu machen / ſchlagen ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1050" ulx="519" uly="1001">che aus / verwerfſen / und be⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1096" ulx="517" uly="1050">trohen ihn. Sie wurden von</line>
        <line lrx="1100" lry="1153" ulx="517" uly="1100">denen Englen mit Blindheit ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1198" ulx="517" uly="1149">ſchlagen / und an ſiatt ihnen hier⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1250" ulx="517" uly="1199">durch die Augen haͤtten aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="453" type="textblock" ulx="767" uly="405">
        <line lrx="1111" lry="453" ulx="767" uly="405">Dann von diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="322" type="textblock" ulx="850" uly="221">
        <line lrx="1467" lry="322" ulx="850" uly="221">Oreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="415" type="textblock" ulx="1155" uly="337">
        <line lrx="1752" lry="415" ulx="1155" uly="337">hen / ſie erſchroͤcken / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="608" type="textblock" ulx="1153" uly="407">
        <line lrx="1741" lry="458" ulx="1153" uly="407">Frevel⸗Beginnen bereuen ſollen /</line>
        <line lrx="1739" lry="510" ulx="1153" uly="457">verharren ſie in ihrer Boßheit /</line>
        <line lrx="1739" lry="557" ulx="1155" uly="505">ſuchen die Thuͤr / damit ſie Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="608" ulx="1154" uly="555">ſes thun / und ihren Muthwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="695" type="textblock" ulx="1155" uly="606">
        <line lrx="1777" lry="655" ulx="1155" uly="606">len ausuͤben moͤchten: Non da- O</line>
        <line lrx="1812" lry="695" ulx="1640" uly="660">ut re- V. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="756" type="textblock" ulx="1125" uly="709">
        <line lrx="1738" lry="756" ulx="1125" uly="709">vertantur ad DEum ſuum, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="707" type="textblock" ulx="1156" uly="656">
        <line lrx="1613" lry="707" ulx="1156" uly="656">bunt cogitationes ſuas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="802" type="textblock" ulx="1155" uly="754">
        <line lrx="1739" lry="802" ulx="1155" uly="754">ſpiritus fornicationum in me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="856" type="textblock" ulx="1136" uly="806">
        <line lrx="1736" lry="856" ulx="1136" uly="806">dio eorum, &amp; Dominum non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="996" type="textblock" ulx="1154" uly="859">
        <line lrx="1736" lry="904" ulx="1154" uly="859">cognoverunt. Sie werden</line>
        <line lrx="1738" lry="950" ulx="1155" uly="906">ihre Gedancken dahin nicht</line>
        <line lrx="1324" lry="996" ulx="1154" uly="957">richten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1211" type="textblock" ulx="1151" uly="1057">
        <line lrx="1735" lry="1109" ulx="1152" uly="1057">Dann der Geiſt der Unzucht</line>
        <line lrx="1732" lry="1149" ulx="1151" uly="1106">iſt mitten unter ihnen / und</line>
        <line lrx="1703" lry="1211" ulx="1151" uly="1155">ſie kennen den OErrn nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1361" type="textblock" ulx="757" uly="1278">
        <line lrx="1514" lry="1361" ulx="757" uly="1278">PUNCTIIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1534" type="textblock" ulx="650" uly="1386">
        <line lrx="1101" lry="1437" ulx="650" uly="1386">Ominum non cogno-</line>
        <line lrx="1100" lry="1481" ulx="673" uly="1439">verunt. Sie haben</line>
        <line lrx="1101" lry="1534" ulx="670" uly="1486">den R RVnicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1587" type="textblock" ulx="518" uly="1537">
        <line lrx="1103" lry="1587" ulx="518" uly="1537">erkennt. Nein / ſie erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1640" type="textblock" ulx="328" uly="1576">
        <line lrx="1097" lry="1640" ulx="328" uly="1576">1. In Cor-gen / ſie glauben / ſie foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1653" type="textblock" ulx="328" uly="1624">
        <line lrx="405" lry="1653" ulx="328" uly="1624">pore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2289" type="textblock" ulx="491" uly="1637">
        <line lrx="1095" lry="1689" ulx="517" uly="1637">ten die Macht / und Groͤſſe</line>
        <line lrx="1096" lry="1737" ulx="491" uly="1688">GHttes / die Strengheit ſeiner</line>
        <line lrx="1094" lry="1792" ulx="513" uly="1736">Urtheil / die Schaͤrffe ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1837" ulx="513" uly="1786">rechtigkeit nicht. Hoͤret / was</line>
        <line lrx="1095" lry="1885" ulx="513" uly="1838">er denen Sodomiten gethan hat /</line>
        <line lrx="1093" lry="1935" ulx="512" uly="1888">und ihr werdet zitteren / wann</line>
        <line lrx="1094" lry="1987" ulx="510" uly="1936">der Glaub bey euch noch nicht</line>
        <line lrx="1095" lry="2036" ulx="511" uly="1986">verlohren / und hin iſt. Er</line>
        <line lrx="1095" lry="2087" ulx="499" uly="2036">ſtraffte ſie an ihrer Perſohn / an</line>
        <line lrx="1097" lry="2135" ulx="512" uly="2085">ihren Befreund⸗ und Anver⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2195" ulx="510" uly="2136">wandten / an ihren zeitlichen</line>
        <line lrx="1092" lry="2235" ulx="513" uly="2186">Guͤteren / an ihrer Ehr / und</line>
        <line lrx="1093" lry="2289" ulx="514" uly="2236">Gericht / an ihrem ewigen Heyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1542" type="textblock" ulx="1151" uly="1371">
        <line lrx="1733" lry="1447" ulx="1165" uly="1371">Erſtlich an ihrer Perſohn Z</line>
        <line lrx="1732" lry="1489" ulx="1153" uly="1441">Sie wurden durch einen brin⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1542" ulx="1151" uly="1492">nenden Feur⸗ und Schwefel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1592" type="textblock" ulx="1150" uly="1538">
        <line lrx="1746" lry="1592" ulx="1150" uly="1538">Regen verzehrt: Ein wuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1048" type="textblock" ulx="1152" uly="958">
        <line lrx="1734" lry="1006" ulx="1375" uly="958">daß ſie zu ihrem</line>
        <line lrx="1768" lry="1048" ulx="1152" uly="1005">ESOCC wider umkehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="648" type="textblock" ulx="1780" uly="589">
        <line lrx="1854" lry="648" ulx="1780" uly="589">le.p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1523" type="textblock" ulx="1876" uly="1495">
        <line lrx="1895" lry="1523" ulx="1876" uly="1495">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1653" type="textblock" ulx="1148" uly="1590">
        <line lrx="1877" lry="1653" ulx="1148" uly="1590">Belohnung / ſagt der H. Chry- Chryloſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1692" type="textblock" ulx="1146" uly="1641">
        <line lrx="1939" lry="1692" ulx="1146" uly="1641">ſoſtomus: Ein Straff / die ih⸗ kom 42: in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1749" type="textblock" ulx="1145" uly="1690">
        <line lrx="1874" lry="1749" ulx="1145" uly="1690">rem Laſter gleich ſoͤrmig iſt / und Genel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2288" type="textblock" ulx="1144" uly="1740">
        <line lrx="1723" lry="1789" ulx="1146" uly="1740">mit demſelben uͤbereinſtimmt:</line>
        <line lrx="1727" lry="1842" ulx="1146" uly="1789">Sie waren der Suͤnd des Flei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1889" ulx="1145" uly="1838">ſches ergeben; diſe geile Beguͤrd</line>
        <line lrx="1729" lry="1940" ulx="1146" uly="1889">iſt ein Hitz / ein hoͤlliſches Feur/</line>
        <line lrx="1727" lry="1983" ulx="1147" uly="1940">eſt mollis flamma medullas:</line>
        <line lrx="1725" lry="2038" ulx="1145" uly="1989">Werden ſie alſo auch durch das</line>
        <line lrx="1727" lry="2088" ulx="1146" uly="2038">Feur verzehrt. Das Feur vom</line>
        <line lrx="1727" lry="2137" ulx="1147" uly="2087">Schwefel ſtinckt / und gibt einen</line>
        <line lrx="1726" lry="2187" ulx="1144" uly="2135">gar uͤblen Geruch von ſich / die</line>
        <line lrx="1726" lry="2237" ulx="1145" uly="2185">Suͤnd der Unlauterkeit iſt nicht</line>
        <line lrx="1726" lry="2288" ulx="1144" uly="2237">weniger ſtinckend / und abſcheu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1573" type="textblock" ulx="2093" uly="1474">
        <line lrx="2136" lry="1517" ulx="2093" uly="1474">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1573" ulx="2097" uly="1526">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1729" type="textblock" ulx="2092" uly="1678">
        <line lrx="2136" lry="1729" ulx="2092" uly="1678">geſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="90" lry="1670" ulx="0" uly="1623">. Cj. .</line>
        <line lrx="92" lry="1707" ulx="0" uly="1672">hom 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="60" lry="1748" ulx="0" uly="1721">Genel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2342" type="textblock" ulx="328" uly="369">
        <line lrx="951" lry="424" ulx="366" uly="369">lich vor GOtt / denen Englen /</line>
        <line lrx="950" lry="475" ulx="364" uly="419">und Heiligen. Der H. Philip-</line>
        <line lrx="949" lry="524" ulx="364" uly="470">pus Nerius erkennte die jenige</line>
        <line lrx="947" lry="573" ulx="363" uly="520">an dem Geruch / welche diſes</line>
        <line lrx="948" lry="618" ulx="362" uly="565">ſchaͤndlichen Laſters Sclaven /</line>
        <line lrx="946" lry="673" ulx="362" uly="618">und Leibeigene waren. Der Teuf⸗</line>
        <line lrx="946" lry="722" ulx="362" uly="665">fel verſucht euch mit diſem Laſter</line>
        <line lrx="945" lry="772" ulx="361" uly="716">nur / GOtt einen Verdruß / und</line>
        <line lrx="944" lry="816" ulx="360" uly="763">Widerwillen zu erwecken / und</line>
        <line lrx="944" lry="869" ulx="360" uly="815">euch ins Verderben zu ſtuͤrtzen;</line>
        <line lrx="943" lry="915" ulx="358" uly="860">im uͤbrigen tragt er einen Eckel</line>
        <line lrx="943" lry="965" ulx="358" uly="913">und Abſcheu / ein natuͤrliche Ab⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1010" ulx="358" uly="963">neigung / und Widerwillen dar⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1065" ulx="360" uly="1010">ab: Wann er euch in diſen</line>
        <line lrx="941" lry="1114" ulx="356" uly="1059">Unraths⸗ Pful/ in diſe Schwem⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1163" ulx="356" uly="1108">Grub verſenckt hat / ſpottet er</line>
        <line lrx="936" lry="1209" ulx="354" uly="1162">euer / und lacht euch aus: Man</line>
        <line lrx="936" lry="1257" ulx="355" uly="1206">hoͤrte ihn einſtens / da ein unkeu⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1311" ulx="354" uly="1255">ſcher Menſch dererley Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1362" ulx="351" uly="1308">gienge / uͤberlaut ausruſfen:</line>
        <line lrx="934" lry="1407" ulx="352" uly="1354">Pfuy! pfuy! Palladius in hi-</line>
        <line lrx="933" lry="1461" ulx="351" uly="1406">ſtoria Lauſicana c. 29. berichtet /</line>
        <line lrx="932" lry="1507" ulx="349" uly="1454">der Abbt Pachomius hab ihm er⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1559" ulx="349" uly="1504">zehlt / daß er von dem Sathan</line>
        <line lrx="929" lry="1606" ulx="348" uly="1553">in Geſtalt eines Maͤgdleins / wel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1658" ulx="347" uly="1601">ches er ehedeſſen in ſeiner Jugend</line>
        <line lrx="927" lry="1703" ulx="345" uly="1650">geſehen / ſeye verſucht worden /</line>
        <line lrx="925" lry="1755" ulx="346" uly="1702">und als er demſelben einen ſtar⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1861" ulx="347" uly="1747">cken Backen⸗Streich Rrſeſhe</line>
        <line lrx="922" lry="1855" ulx="345" uly="1796">habe ſein Hand zwey gantzer Jahr</line>
        <line lrx="921" lry="1912" ulx="341" uly="1848">lang davon alſo entſetzlich geſtun⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1954" ulx="343" uly="1897">cken / daß er den uͤblen Geruch</line>
        <line lrx="918" lry="1999" ulx="340" uly="1946">nicht ertragen kunte. Die So⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2052" ulx="338" uly="1996">domiten werden durch einen feu⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2098" ulx="338" uly="2046">rigen Regen geſtrafft: Die Na⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2151" ulx="337" uly="2097">lur des Feurs iſt uͤber ſich zu ſtei⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2202" ulx="334" uly="2146">gen / hieſelbſt ſteiget es wider ſein</line>
        <line lrx="907" lry="2250" ulx="334" uly="2192">Natur unter ſich: der Regen iſt</line>
        <line lrx="905" lry="2300" ulx="328" uly="2242">gewoͤhnlich kuͤhl / und feucht / di⸗</line>
        <line lrx="769" lry="2342" ulx="373" uly="2294">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="356" type="textblock" ulx="370" uly="260">
        <line lrx="1625" lry="356" ulx="370" uly="260">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 5885S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="531" type="textblock" ulx="998" uly="377">
        <line lrx="1580" lry="426" ulx="1000" uly="377">ſen aber machet GOtt trucken /</line>
        <line lrx="1579" lry="482" ulx="998" uly="429">und ſiedig heitz. Ich ſag / GOtt</line>
        <line lrx="1578" lry="531" ulx="998" uly="479">mache ihn: Die Schrifft mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="578" type="textblock" ulx="998" uly="527">
        <line lrx="1744" lry="578" ulx="998" uly="527">cket es ausdrucklich an: Domi- Geneſ. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="627" type="textblock" ulx="998" uly="578">
        <line lrx="1697" lry="627" ulx="998" uly="578">nus pluit ſuper Sodomam ſul- v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="925" type="textblock" ulx="994" uly="626">
        <line lrx="1576" lry="678" ulx="997" uly="626">phur, &amp; ignem à Domino de</line>
        <line lrx="1578" lry="732" ulx="995" uly="677">cælo,: Der Ver regnete</line>
        <line lrx="1578" lry="778" ulx="996" uly="727">auf Sodoma Schwefel / und</line>
        <line lrx="1578" lry="824" ulx="997" uly="776">Feur vom „Errn aus dem</line>
        <line lrx="1578" lry="879" ulx="997" uly="826">Simmel herab. Anzudeuten /</line>
        <line lrx="1576" lry="925" ulx="994" uly="874">daß diſer Regen nicht von et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="977" type="textblock" ulx="993" uly="924">
        <line lrx="1611" lry="977" ulx="993" uly="924">welch einem boͤſen Einfluß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1359" type="textblock" ulx="984" uly="973">
        <line lrx="1573" lry="1026" ulx="993" uly="973">Geſtirns / noch aus natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1573" lry="1071" ulx="991" uly="1021">Urſachen herruͤhrete: Sondern</line>
        <line lrx="1576" lry="1127" ulx="990" uly="1071">GOtt ſelbſt allda Hand anlegen /</line>
        <line lrx="1573" lry="1173" ulx="988" uly="1121">und ſein Macht / ohne es ſe⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1224" ulx="988" uly="1172">mand andern zu vertrauen / hier⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1275" ulx="985" uly="1219">zu gebrauchen wolte / alſo ſehr</line>
        <line lrx="1568" lry="1327" ulx="984" uly="1268">verhaſſet / und verabſcheuet er die</line>
        <line lrx="1112" lry="1359" ulx="985" uly="1315">Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1424" type="textblock" ulx="1030" uly="1364">
        <line lrx="1563" lry="1424" ulx="1030" uly="1364">Sie werden geſtrafft in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1519" type="textblock" ulx="981" uly="1414">
        <line lrx="1747" lry="1480" ulx="982" uly="1414">Anverwandten / in ihren Kinde⸗ 2. In Fliis &amp;</line>
        <line lrx="1732" lry="1519" ulx="981" uly="1469">ren / und guten Freunden / die conſangai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1419" type="textblock" ulx="1642" uly="1382">
        <line lrx="1689" lry="1419" ulx="1642" uly="1382">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1570" type="textblock" ulx="980" uly="1513">
        <line lrx="1653" lry="1570" ulx="980" uly="1513">ſie ſehen durch das Feur verzehrt eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2211" type="textblock" ulx="960" uly="1565">
        <line lrx="1556" lry="1618" ulx="979" uly="1565">werden: Ja / ihre eigene Kin⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1666" ulx="977" uly="1615">der / auch die / ſo noch an der</line>
        <line lrx="1555" lry="1714" ulx="979" uly="1662">Bruſt hiengen / auch die unſchul⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1766" ulx="974" uly="1713">dige / auch die noch in Mutter</line>
        <line lrx="1552" lry="1814" ulx="971" uly="1760">Leib verſchloſſen lagen / un d / ihr</line>
        <line lrx="1550" lry="1864" ulx="971" uly="1809">Erb⸗Suͤnd auszuloͤſchen / kein</line>
        <line lrx="1549" lry="1908" ulx="968" uly="1858">Mittel hatten. Sie werden le⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1965" ulx="965" uly="1907">bendig verbrennt / leyden Schiff⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2010" ulx="964" uly="1956">bruch ihres Heyls / werden in al⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2061" ulx="963" uly="2007">le Ewigkeit des Eingangs in den</line>
        <line lrx="1544" lry="2114" ulx="960" uly="2057">Himmel beraubt zur Straff der</line>
        <line lrx="1336" lry="2155" ulx="961" uly="2104">Suͤnd ihrer Elteren.</line>
        <line lrx="1539" lry="2211" ulx="1007" uly="2155">Sie werden geſtrafft an ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2197" type="textblock" ulx="1620" uly="2157">
        <line lrx="1669" lry="2197" ulx="1620" uly="2157">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2313" type="textblock" ulx="955" uly="2203">
        <line lrx="1728" lry="2261" ulx="957" uly="2203">Guͤteren / an ihren Haͤuſeren / 3. In boni⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2313" ulx="955" uly="2249">an ihren Aeckeren / und Felde⸗ borali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2359" type="textblock" ulx="1000" uly="2305">
        <line lrx="1532" lry="2359" ulx="1000" uly="2305">Eeee ren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2320" type="textblock" ulx="1588" uly="2289">
        <line lrx="1645" lry="2320" ulx="1588" uly="2289">bus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="1044" type="textblock" ulx="353" uly="966">
        <line lrx="510" lry="1009" ulx="353" uly="966">Geneſ. 13.</line>
        <line lrx="467" lry="1044" ulx="371" uly="1020">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="328" type="textblock" ulx="535" uly="259">
        <line lrx="653" lry="328" ulx="535" uly="259">586</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2307" type="textblock" ulx="535" uly="364">
        <line lrx="1118" lry="416" ulx="535" uly="364">ren / an ihrem Vich/ an ihren</line>
        <line lrx="1119" lry="465" ulx="535" uly="414">Vorwerck⸗ und Mayerhoͤfen /</line>
        <line lrx="1121" lry="514" ulx="538" uly="467">und werden auch die umligende</line>
        <line lrx="1122" lry="577" ulx="537" uly="515">Dorffſchafften durch das Feur</line>
        <line lrx="1125" lry="613" ulx="537" uly="564">verwuͤſtet; und diſes mit ſolchem</line>
        <line lrx="1126" lry="664" ulx="542" uly="614">Greul / und Ver fluchung ihrer</line>
        <line lrx="1126" lry="713" ulx="541" uly="664">GOttloſig⸗ und Ualauterkeit /</line>
        <line lrx="1126" lry="764" ulx="541" uly="713">daß das Feur auch ſo gar die Er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="814" ulx="541" uly="764">den / auf welcher ſie hereingien⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="864" ulx="544" uly="810">gen / ihre Felder / und Guͤter</line>
        <line lrx="1125" lry="914" ulx="546" uly="863">auffeißt / und verzehret; ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="963" ulx="548" uly="912">den geſtrafft / an einem Land /</line>
        <line lrx="1132" lry="1013" ulx="549" uly="960">welches zuvor ſo fett / ſo frucht⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1063" ulx="549" uly="1011">bar / ſo ergoͤtzlich war / daß es</line>
        <line lrx="1131" lry="1112" ulx="547" uly="1061">ein ierdiſches Paradeyß zu ſeyn</line>
        <line lrx="1130" lry="1164" ulx="548" uly="1110">ſchine; ſintemahl Joſephus, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1211" ulx="546" uly="1161">andere Geſchicht⸗Schreiber / wel⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1263" ulx="548" uly="1210">che perſoͤhnlich an dem Ort ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1311" ulx="547" uly="1259">weſen / beglauben / daß mitten</line>
        <line lrx="1131" lry="1362" ulx="548" uly="1309">in diſer Gegend ein groſſe Krufft /</line>
        <line lrx="1129" lry="1410" ulx="548" uly="1358">oder Hoͤle in der Erden zu ſehen</line>
        <line lrx="1129" lry="1462" ulx="547" uly="1407">ſeye / ungefehr zehen Meil breit /</line>
        <line lrx="1129" lry="1506" ulx="546" uly="1456">und 36. Meil lang / in welche</line>
        <line lrx="1128" lry="1557" ulx="544" uly="1503">das umligende Gewaͤſſer hinein⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1607" ulx="543" uly="1556">rinne / und ſich verſammle / zu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1659" ulx="542" uly="1606">mahl einen groſſen See ausma⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1709" ulx="542" uly="1657">che / den ſie Aſphaltites, oder das</line>
        <line lrx="1126" lry="1754" ulx="541" uly="1704">todte Meer benambſen; einen</line>
        <line lrx="1125" lry="1806" ulx="541" uly="1755">See / welcher beſtaͤndig einen</line>
        <line lrx="1126" lry="1859" ulx="540" uly="1803">ſtinckenden Rauch / einen ſo pe⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1909" ulx="543" uly="1852">ſtilentziſchen Broden ausduͤnſtet /</line>
        <line lrx="1126" lry="1956" ulx="546" uly="1902">daß die benachbarte Thaͤler / und</line>
        <line lrx="1126" lry="2008" ulx="544" uly="1952">Berg auf zehen Meil rings he⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2051" ulx="547" uly="2005">rum davon verbrennt / und un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2109" ulx="545" uly="2053">fruchtbar gemacht werden: Der⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2158" ulx="547" uly="2103">geſtalt / daß nicht nur allein di⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2209" ulx="550" uly="2152">ſer verfluchte See nicht Lebendi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="2266" ulx="546" uly="2203">ges erziehet / und erhaltet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="2307" ulx="546" uly="2253">dern noch uͤberhin die umherli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="328" type="textblock" ulx="928" uly="257">
        <line lrx="1454" lry="328" ulx="928" uly="257">Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1604" type="textblock" ulx="1168" uly="358">
        <line lrx="1751" lry="415" ulx="1168" uly="358">gende Felder einen ſo groſſen</line>
        <line lrx="1754" lry="466" ulx="1169" uly="410">Fluch von GOTT empfangen</line>
        <line lrx="1755" lry="513" ulx="1172" uly="464">haben / daß ſie einige andere</line>
        <line lrx="1757" lry="565" ulx="1176" uly="509">Pflantzen nicht tragen / als etwel⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="614" ulx="1177" uly="561">che Baͤume mit Aepffel beladen /</line>
        <line lrx="1756" lry="661" ulx="1175" uly="611">welche abgepfluͤcket / und ange⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="713" ulx="1175" uly="657">griffen zu Staub / und Aſchen</line>
        <line lrx="1343" lry="761" ulx="1175" uly="714">verfallen.</line>
        <line lrx="1756" lry="809" ulx="1222" uly="755">Und daher kommt es / daß ſie</line>
        <line lrx="1757" lry="860" ulx="1176" uly="806">auch an ihrer Ehr / und Leymuth</line>
        <line lrx="1759" lry="911" ulx="1176" uly="857">geſtrafft werden; dann diſer ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="960" ulx="1181" uly="906">ſchreyt / und ſtinckende See iſt</line>
        <line lrx="1762" lry="1008" ulx="1180" uly="957">der Nachkommenſchafft ein ewi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1059" ulx="1181" uly="1004">ges Gedenck⸗Zeichen / wordurch</line>
        <line lrx="1761" lry="1107" ulx="1182" uly="1057">die Abſcheulich keit ihres Laſters /</line>
        <line lrx="1760" lry="1156" ulx="1180" uly="1105">und die himmliſche Rach / wel⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1208" ulx="1180" uly="1155">che dieſelbe gerechter Weiß ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1258" ulx="1181" uly="1203">heerte / und vertilgte / offent⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1306" ulx="1182" uly="1254">lich verkuͤndiget wird. Was</line>
        <line lrx="1763" lry="1353" ulx="1180" uly="1301">aber das erſchroͤcklichſte iſt / daß</line>
        <line lrx="1761" lry="1404" ulx="1180" uly="1354">nach einem ſo allgemeinen Unter⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1455" ulx="1179" uly="1401">gang alles Zeitlichens ſie noch</line>
        <line lrx="1762" lry="1504" ulx="1179" uly="1453">uͤberhin an dem Geiſtlichen zu</line>
        <line lrx="1760" lry="1554" ulx="1179" uly="1499">Grund gehen / und ihrer See⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1604" ulx="1179" uly="1553">len Heyl Schiffbruch leyden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="876" type="textblock" ulx="1769" uly="751">
        <line lrx="1881" lry="792" ulx="1838" uly="751">P.</line>
        <line lrx="1950" lry="834" ulx="1769" uly="800">4. In fama &amp;</line>
        <line lrx="1908" lry="876" ulx="1769" uly="843">in anima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1652" type="textblock" ulx="1179" uly="1600">
        <line lrx="1779" lry="1652" ulx="1179" uly="1600">GOtt uͤberhaſcht / und ergreifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1853" type="textblock" ulx="1176" uly="1648">
        <line lrx="1759" lry="1704" ulx="1177" uly="1648">ſie in einem boͤſen Stand auf fri⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1754" ulx="1177" uly="1700">ſcher That; verleyht ihnen nicht</line>
        <line lrx="1759" lry="1803" ulx="1176" uly="1748">einen eintzigen Augenblick Zeit</line>
        <line lrx="1756" lry="1853" ulx="1176" uly="1802">ihren Fehler zu erkennen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1902" type="textblock" ulx="1176" uly="1844">
        <line lrx="1915" lry="1902" ulx="1176" uly="1844">Buß zu wuͤrcken: Peccatô So- Thren. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2253" type="textblock" ulx="1175" uly="1900">
        <line lrx="1756" lry="1953" ulx="1176" uly="1900">domorum, quæ ſubverſa eſt</line>
        <line lrx="1402" lry="1991" ulx="1176" uly="1956">in momento</line>
        <line lrx="1758" lry="2047" ulx="1177" uly="1997">domæ, welches urploͤtzlich</line>
        <line lrx="1761" lry="2104" ulx="1176" uly="2052">in einem Augenblick umge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2148" ulx="1175" uly="2102">kehrt wurde. Er ermahnt</line>
        <line lrx="1758" lry="2204" ulx="1177" uly="2147">die jenige / welche in der Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2253" ulx="1177" uly="2203">fluth erſaͤufft wurden / 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2341" type="textblock" ulx="1178" uly="2249">
        <line lrx="1757" lry="2305" ulx="1178" uly="2249">Jahr zuvor / hernach zu End der</line>
        <line lrx="1765" lry="2341" ulx="1682" uly="2312">100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1922" type="textblock" ulx="1788" uly="1892">
        <line lrx="1857" lry="1922" ulx="1788" uly="1892">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1994" type="textblock" ulx="1430" uly="1949">
        <line lrx="1773" lry="1994" ulx="1430" uly="1949">: Die Suͤnd So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="936" type="textblock" ulx="2017" uly="855">
        <line lrx="2093" lry="905" ulx="2017" uly="855">1. Derr,3.</line>
        <line lrx="2081" lry="936" ulx="2030" uly="909">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1690" type="textblock" ulx="2010" uly="1567">
        <line lrx="2093" lry="1606" ulx="2010" uly="1567">Non ici-</line>
        <line lrx="2103" lry="1652" ulx="2011" uly="1611">undi dodo.</line>
        <line lrx="2068" lry="1690" ulx="2025" uly="1652">min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1158" type="textblock" ulx="2120" uly="370">
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2120" uly="370">—  ——— — —ͤ — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1370" type="textblock" ulx="2118" uly="1179">
        <line lrx="2136" lry="1370" ulx="2118" uly="1179">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2185" type="textblock" ulx="2115" uly="1505">
        <line lrx="2136" lry="2185" ulx="2115" uly="1505">—LLBE ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="81" lry="808" ulx="0" uly="759"> d.</line>
        <line lrx="116" lry="865" ulx="0" uly="805">9 4.ln ſmd</line>
        <line lrx="95" lry="909" ulx="0" uly="855">4 in inime,</line>
        <line lrx="19" lry="968" ulx="0" uly="919">ſ</line>
        <line lrx="19" lry="1068" ulx="1" uly="1020">9</line>
        <line lrx="19" lry="1113" ulx="0" uly="1076">/</line>
        <line lrx="19" lry="1163" ulx="0" uly="1122">1</line>
        <line lrx="17" lry="1212" ulx="1" uly="1182">15</line>
        <line lrx="17" lry="1263" ulx="1" uly="1226">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="933" type="textblock" ulx="177" uly="859">
        <line lrx="322" lry="898" ulx="177" uly="859">1. Petr. 3.</line>
        <line lrx="297" lry="933" ulx="201" uly="909">v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1676" type="textblock" ulx="172" uly="1560">
        <line lrx="320" lry="1590" ulx="172" uly="1560">Non imi-</line>
        <line lrx="345" lry="1633" ulx="172" uly="1600">tandi Sodo-</line>
        <line lrx="277" lry="1676" ulx="195" uly="1641">mitæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="325" type="textblock" ulx="372" uly="251">
        <line lrx="1588" lry="325" ulx="372" uly="251">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 582</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1356" type="textblock" ulx="373" uly="362">
        <line lrx="957" lry="413" ulx="377" uly="362">100 Jahren widerum / und end⸗</line>
        <line lrx="956" lry="462" ulx="373" uly="411">lich ſiben Taͤg / bevor er die</line>
        <line lrx="957" lry="512" ulx="373" uly="462">Schuß⸗Gatter des Himmels</line>
        <line lrx="957" lry="561" ulx="373" uly="511">zerreiſſet / noch einmahl / der</line>
        <line lrx="955" lry="612" ulx="373" uly="560">Suͤndfluß erguͤſſet ſich nach und</line>
        <line lrx="957" lry="661" ulx="373" uly="611">nach / gemaͤchlich / und lang⸗</line>
        <line lrx="957" lry="711" ulx="373" uly="660">ſam inner 40. Taͤgen / laßt ih⸗</line>
        <line lrx="956" lry="761" ulx="377" uly="710">nen Zeit und Raum  in ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="959" lry="810" ulx="378" uly="761">zu gehen / und ihre Suͤnden zu</line>
        <line lrx="958" lry="853" ulx="380" uly="811">bereuen; und bereueten in der</line>
        <line lrx="959" lry="910" ulx="379" uly="856">That dieſelbe vil aus ihnen: Spi-</line>
        <line lrx="958" lry="959" ulx="380" uly="910">ritibus, qui in carcere erant,</line>
        <line lrx="961" lry="1008" ulx="378" uly="960">prædicavit, qui increduli fue-</line>
        <line lrx="960" lry="1055" ulx="377" uly="1009">rant in diebus Noë: Er pre⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1106" ulx="374" uly="1059">digte denen Geiſteren / die</line>
        <line lrx="955" lry="1156" ulx="374" uly="1106">in der Gefaͤngnuß waren /</line>
        <line lrx="955" lry="1208" ulx="376" uly="1158">welche vor Zeiten unglau⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1258" ulx="375" uly="1207">big waren in den Taͤgen</line>
        <line lrx="958" lry="1306" ulx="374" uly="1256">Noë. Aber die Sodomiten ge⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1356" ulx="374" uly="1305">hen von diſem zeitlichen Feur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1059" type="textblock" ulx="1005" uly="361">
        <line lrx="1591" lry="413" ulx="1007" uly="361">und Schwefel in die ewige Feur⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="463" ulx="1005" uly="409">und Schwefel⸗ Teuch; ſie fan⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="522" ulx="1006" uly="461">gen ihr Hoͤll auf diſer Welt an /</line>
        <line lrx="1587" lry="562" ulx="1005" uly="513">und werden ſolche in der andern</line>
        <line lrx="1587" lry="612" ulx="1005" uly="560">fortſetzen in alle Ewigkeit. Sodo-</line>
        <line lrx="1587" lry="654" ulx="1006" uly="612">ma, &amp; Gomorrha, &amp; finitimæ</line>
        <line lrx="1589" lry="709" ulx="1007" uly="660">Civitates factæ ſunt exemplum,</line>
        <line lrx="1590" lry="761" ulx="1008" uly="711">ignis æterni pœnam ſuſtinen-</line>
        <line lrx="1590" lry="802" ulx="1008" uly="760">tes. Sodoma und Gomorrha,</line>
        <line lrx="1592" lry="860" ulx="1007" uly="811">ſambt denen umligenden</line>
        <line lrx="1590" lry="909" ulx="1008" uly="858">Staͤdten ſeynd zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="957" ulx="1008" uly="915">pel worden / und tragen</line>
        <line lrx="1592" lry="1010" ulx="1011" uly="960">die Straff des ewigen Feurs.</line>
        <line lrx="1591" lry="1059" ulx="1010" uly="1007">Sehet ſie doppelt geſtrafft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1157" type="textblock" ulx="1004" uly="1059">
        <line lrx="1745" lry="1109" ulx="1007" uly="1059">Rhomphæà bis acutâ: mit einem Eccli. ar.</line>
        <line lrx="1686" lry="1157" ulx="1004" uly="1109">zweyſchneidenden Schwerdt; v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1309" type="textblock" ulx="1005" uly="1156">
        <line lrx="1587" lry="1207" ulx="1005" uly="1156">geſtrafft in diſer / und geſtrafft</line>
        <line lrx="1585" lry="1258" ulx="1006" uly="1208">in jener Welt; mit zeitlich / und</line>
        <line lrx="1323" lry="1309" ulx="1006" uly="1257">ewigen Straffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1461" type="textblock" ulx="645" uly="1394">
        <line lrx="1326" lry="1461" ulx="645" uly="1394">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2280" type="textblock" ulx="373" uly="1487">
        <line lrx="959" lry="1532" ulx="414" uly="1487">(2 Ein! wolte GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1584" ulx="559" uly="1536">gebens ein ſo exempla⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1635" ulx="485" uly="1584">W riſche Straff an diſen</line>
        <line lrx="959" lry="1682" ulx="379" uly="1633">armſeeligen Staͤdten ausuͤben?</line>
        <line lrx="959" lry="1733" ulx="376" uly="1683">Erzehlt es die Schrifft umſonſt?</line>
        <line lrx="957" lry="1781" ulx="375" uly="1732">Hinterlieſſe GOtt vergeblich der</line>
        <line lrx="956" lry="1831" ulx="376" uly="1783">gantzen Nachkommenſchafft ein</line>
        <line lrx="955" lry="1881" ulx="375" uly="1828">Erinnerung / und Gedenckmahl</line>
        <line lrx="956" lry="1930" ulx="373" uly="1878">in Verwuͤſtung diſes Lands?</line>
        <line lrx="955" lry="1979" ulx="373" uly="1928">Der H. Petrus, und Thaddæus</line>
        <line lrx="955" lry="2030" ulx="373" uly="1980">ſagen / es ſeye ein Exempel fur</line>
        <line lrx="955" lry="2080" ulx="373" uly="2026">alle ſuͤndige Seelen. Tragt</line>
        <line lrx="956" lry="2130" ulx="377" uly="2077">GOtt ein Abſehen auf die Per⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2176" ulx="375" uly="2126">ſohnen? Vermeynen wir / eben</line>
        <line lrx="955" lry="2228" ulx="375" uly="2176">demſelben Ungewitter zu entrin⸗</line>
        <line lrx="954" lry="2280" ulx="375" uly="2229">nen / die wir in eben demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1781" type="textblock" ulx="1007" uly="1484">
        <line lrx="1590" lry="1535" ulx="1009" uly="1484">Schiff ſitzen? waͤhnen wir wohl /</line>
        <line lrx="1589" lry="1593" ulx="1009" uly="1535">daß wir ihnen in der Straffnicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1634" ulx="1008" uly="1585">Geſellſchafft leiſten werden / die</line>
        <line lrx="1591" lry="1684" ulx="1007" uly="1632">wir eben derſelben Laſteren ſchul⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1734" ulx="1008" uly="1682">dig ſeynd? Iſt diſer Spruch</line>
        <line lrx="1586" lry="1781" ulx="1007" uly="1731">nicht ein Oracul ewiger Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1882" type="textblock" ulx="1006" uly="1779">
        <line lrx="1734" lry="1832" ulx="1007" uly="1779">heit? Niſi pœnitentiam egeri- Luc. 13.</line>
        <line lrx="1690" lry="1882" ulx="1006" uly="1827">tis, omnes ſimiliter peribitis: V. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2325" type="textblock" ulx="1003" uly="1880">
        <line lrx="1584" lry="1932" ulx="1005" uly="1880">Es ſeye dann / daß ihr Buß</line>
        <line lrx="1587" lry="1979" ulx="1006" uly="1932">thut / ſo werdet ihr alle</line>
        <line lrx="1585" lry="2032" ulx="1005" uly="1982">gleicher weiß zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2082" ulx="1005" uly="2033">hen? Was ſage ich / gleicher</line>
        <line lrx="1584" lry="2132" ulx="1005" uly="2083">weiß? Quicunque non recepe-</line>
        <line lrx="1581" lry="2181" ulx="1005" uly="2131">rit vos, neque audierit vocem</line>
        <line lrx="1583" lry="2222" ulx="1004" uly="2182">veſtram. Amen dico vobis, to-</line>
        <line lrx="1582" lry="2271" ulx="1003" uly="2232">lerabilius erit terræ Sodomo-</line>
        <line lrx="1578" lry="2325" ulx="1048" uly="2280">Eeee 2 rum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="630" lry="312" type="textblock" ulx="514" uly="249">
        <line lrx="630" lry="312" ulx="514" uly="249">588</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="405" type="textblock" ulx="322" uly="352">
        <line lrx="1093" lry="405" ulx="322" uly="352">Matth. II. rum in die Judicii, quàm illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="462" type="textblock" ulx="322" uly="393">
        <line lrx="665" lry="462" ulx="322" uly="393">v. 2 3. &amp;£ 24. Civitati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="952" type="textblock" ulx="508" uly="404">
        <line lrx="1095" lry="443" ulx="727" uly="404">Si in Sodomis factæ</line>
        <line lrx="1094" lry="505" ulx="514" uly="453">fuiſſent virtutes, quæ factæ</line>
        <line lrx="1097" lry="550" ulx="512" uly="503">ſunt in te, fortè manſiſſent us-</line>
        <line lrx="1093" lry="604" ulx="512" uly="554">que in hanc diem. Remiſſius</line>
        <line lrx="1094" lry="653" ulx="510" uly="603">erit terræ Sodomorum, quàâm</line>
        <line lrx="1095" lry="700" ulx="509" uly="650">tibi. Wer euch nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="749" ulx="509" uly="702">nemmen / noch euere Red</line>
        <line lrx="1094" lry="802" ulx="508" uly="747">hoͤren wird. Wahrlich ſag</line>
        <line lrx="1094" lry="846" ulx="511" uly="802">ich euch / es wird dem Land</line>
        <line lrx="1096" lry="892" ulx="511" uly="854">deren von Sodoma an dem</line>
        <line lrx="1095" lry="952" ulx="509" uly="900">Tag des Gerichts ertraͤglich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1002" type="textblock" ulx="505" uly="952">
        <line lrx="1095" lry="1002" ulx="505" uly="952">und milder ergehen / als ſje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1095" type="textblock" ulx="509" uly="1001">
        <line lrx="1096" lry="1051" ulx="511" uly="1001">ner Stadt: Dann wann zu</line>
        <line lrx="1097" lry="1095" ulx="509" uly="1051">Sodoma die Wunderthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1201" type="textblock" ulx="511" uly="1100">
        <line lrx="1096" lry="1149" ulx="511" uly="1100">geſchehen waͤren / welche in</line>
        <line lrx="1097" lry="1201" ulx="512" uly="1150">dir geſchehen ſeynd / ſo waͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1302" type="textblock" ulx="484" uly="1250">
        <line lrx="1118" lry="1302" ulx="484" uly="1250">heutigen Cag: Der Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1932" type="textblock" ulx="363" uly="1899">
        <line lrx="449" lry="1932" ulx="363" uly="1899">v. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1551" type="textblock" ulx="511" uly="1200">
        <line lrx="1098" lry="1249" ulx="511" uly="1200">ſie villeicht bliben biß auf den</line>
        <line lrx="1097" lry="1341" ulx="511" uly="1301">wird es dem Land deren von</line>
        <line lrx="1097" lry="1401" ulx="512" uly="1350">Sodoma ertraͤglicher fallen / als</line>
        <line lrx="654" lry="1442" ulx="517" uly="1404">dir.</line>
        <line lrx="1098" lry="1551" ulx="563" uly="1497">In Erwegung / und reifflicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1647" type="textblock" ulx="504" uly="1544">
        <line lrx="1099" lry="1603" ulx="507" uly="1544">Betrachtung aller diſer Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1647" ulx="504" uly="1597">den ſeynd wir vil unſchuldiger /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2295" type="textblock" ulx="514" uly="1646">
        <line lrx="1098" lry="1708" ulx="514" uly="1646">als ſie waren: Und ſeynd unſere</line>
        <line lrx="1098" lry="1745" ulx="516" uly="1694">Suͤnden auf der Waag GOttes</line>
        <line lrx="1098" lry="1796" ulx="514" uly="1744">vil groͤſſer / vil ſchwaͤrer / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1847" ulx="518" uly="1794">ſtraffmaͤßiger / als die ihrige:</line>
        <line lrx="1100" lry="1895" ulx="523" uly="1846">Vivo ego, dicit Dominus, quia</line>
        <line lrx="1103" lry="1935" ulx="523" uly="1895">non fecit Sodoma ſoror tua</line>
        <line lrx="1102" lry="1996" ulx="524" uly="1944">ipſa, &amp; filiæ ejus, ſicut feciſti</line>
        <line lrx="1104" lry="2039" ulx="523" uly="1994">tu, &amp; filiæ tuæ. Ecce hæc fuit</line>
        <line lrx="1105" lry="2100" ulx="524" uly="2044">iniquitas Sodomæ, ſororis tuæ,</line>
        <line lrx="1106" lry="2145" ulx="523" uly="2094">Superbia, ſaturitatis panis, &amp;</line>
        <line lrx="1107" lry="2192" ulx="525" uly="2145">abundantia, &amp; otium ipſius,</line>
        <line lrx="1108" lry="2243" ulx="527" uly="2195">&amp; filiarum ejus; &amp; manum e-</line>
        <line lrx="1108" lry="2295" ulx="527" uly="2245">geno, &amp; pauperi non porrige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="704" type="textblock" ulx="1116" uly="654">
        <line lrx="1412" lry="704" ulx="1116" uly="654">gethan haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="317" type="textblock" ulx="902" uly="240">
        <line lrx="1431" lry="317" ulx="902" uly="240">Dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1496" type="textblock" ulx="1142" uly="353">
        <line lrx="1725" lry="401" ulx="1143" uly="353">bant. So wahr ich lehe /</line>
        <line lrx="1725" lry="456" ulx="1142" uly="404">ſpricht der  RR/ deine</line>
        <line lrx="1725" lry="504" ulx="1143" uly="454">Schweſter Sodoma ſelbſt /</line>
        <line lrx="1725" lry="550" ulx="1143" uly="500">und ihre Toͤchter haben</line>
        <line lrx="1726" lry="605" ulx="1143" uly="554">nicht gethan / wie du</line>
        <line lrx="1727" lry="651" ulx="1142" uly="601">ſambt deinen TCoͤchteren</line>
        <line lrx="1734" lry="699" ulx="1511" uly="654">Sihe diß</line>
        <line lrx="1729" lry="752" ulx="1142" uly="702">war die Miſſethat deiner</line>
        <line lrx="1729" lry="803" ulx="1146" uly="752">Schweſter Sodoma: Hof⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="852" ulx="1144" uly="802">fart / Voͤlle des Brods /</line>
        <line lrx="1732" lry="907" ulx="1145" uly="853">und Uberfluß / ihr / und ih⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="955" ulx="1145" uly="901">rer Toͤchter Muͤßiggang:</line>
        <line lrx="1730" lry="1005" ulx="1144" uly="954">Und ſie reichten dem Arm /</line>
        <line lrx="1728" lry="1053" ulx="1144" uly="1001">und Duͤrfftigen die Hand</line>
        <line lrx="1731" lry="1102" ulx="1145" uly="1052">nicht. Superbia, die SHof⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1152" ulx="1145" uly="1102">fart: Sie waren ſtoltz / und</line>
        <line lrx="1729" lry="1202" ulx="1146" uly="1150">uͤbermuͤthig gegen ihren Mit⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1251" ulx="1146" uly="1201">Burgeren / ihr ſeyd es gegen</line>
        <line lrx="1729" lry="1301" ulx="1146" uly="1249">eure Praͤlaten / Vorſteher / und</line>
        <line lrx="1729" lry="1348" ulx="1147" uly="1301">Oberen. Saturitas panis, die</line>
        <line lrx="1730" lry="1397" ulx="1148" uly="1345">Voͤlle des Brods: Sie aſ⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1448" ulx="1148" uly="1396">ſen biß ſie voll / und erſaͤttiget</line>
        <line lrx="1729" lry="1496" ulx="1147" uly="1449">waren; ihr ſtoppet euch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1546" type="textblock" ulx="1147" uly="1497">
        <line lrx="1746" lry="1546" ulx="1147" uly="1497">Wein / und Speiß an / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1695" type="textblock" ulx="1148" uly="1548">
        <line lrx="1730" lry="1595" ulx="1148" uly="1548">ſtrotzet. Abundantia, der U⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1645" ulx="1149" uly="1597">berfluß : Sie wollten alle</line>
        <line lrx="1728" lry="1695" ulx="1148" uly="1647">Ding im Uberfluß / alles Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1748" type="textblock" ulx="1147" uly="1696">
        <line lrx="1747" lry="1748" ulx="1147" uly="1696">auff haben; ihr aber gar in U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2293" type="textblock" ulx="1148" uly="1744">
        <line lrx="1730" lry="1796" ulx="1148" uly="1744">bermaaß / und uͤberſchwengli⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1844" ulx="1149" uly="1796">cher Menge. Otium, der</line>
        <line lrx="1734" lry="1897" ulx="1151" uly="1844">MWuͤßigang: Sie lebten in</line>
        <line lrx="1737" lry="1945" ulx="1152" uly="1895">Faulheit / und Muͤßiggang /</line>
        <line lrx="1736" lry="1994" ulx="1153" uly="1943">ihr gar in den groͤſt⸗ und ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2045" ulx="1154" uly="1995">fluchtiſten Laſtern. Sie waren</line>
        <line lrx="1739" lry="2094" ulx="1156" uly="2043">nicht mitleydend gegen denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2143" ulx="1155" uly="2092">men / gaben ihnen kein Allmo⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2195" ulx="1156" uly="2142">ſen / ihr reiſſet ihnen das Brod</line>
        <line lrx="1738" lry="2251" ulx="1156" uly="2189">aus denen Haͤnden / beſtehlet die</line>
        <line lrx="1742" lry="2293" ulx="1158" uly="2241">Wittwen / und Waiſen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="298" type="textblock" ulx="2086" uly="234">
        <line lrx="2136" lry="298" ulx="2086" uly="234">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1465" type="textblock" ulx="1987" uly="354">
        <line lrx="2136" lry="390" ulx="2089" uly="354">ere</line>
        <line lrx="2136" lry="441" ulx="2088" uly="398">Nate</line>
        <line lrx="2136" lry="502" ulx="2044" uly="450">Sa</line>
        <line lrx="2136" lry="549" ulx="2083" uly="500">tiges</line>
        <line lrx="2127" lry="588" ulx="2082" uly="551">lium</line>
        <line lrx="2136" lry="642" ulx="2083" uly="603">aber</line>
        <line lrx="2136" lry="700" ulx="2083" uly="652">durch</line>
        <line lrx="2136" lry="750" ulx="2083" uly="701">erloß</line>
        <line lrx="2136" lry="802" ulx="2083" uly="751">erloß</line>
        <line lrx="2136" lry="847" ulx="2083" uly="804">keinen</line>
        <line lrx="2136" lry="897" ulx="2084" uly="856">aber</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2087" uly="907">durs</line>
        <line lrx="2136" lry="1101" ulx="2088" uly="1055">Me</line>
        <line lrx="2136" lry="1151" ulx="2086" uly="1112">word</line>
        <line lrx="2136" lry="1209" ulx="2111" uly="1159">J</line>
        <line lrx="2136" lry="1253" ulx="2087" uly="1213">und</line>
        <line lrx="2134" lry="1327" ulx="1987" uly="1257">ndt Chr</line>
        <line lrx="2132" lry="1360" ulx="1998" uly="1309">lom. 470. n ſche</line>
        <line lrx="2135" lry="1415" ulx="1987" uly="1342">a df</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2086" uly="1411">Autt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="15" lry="858" ulx="0" uly="364">— ☛☚ , —– —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1211" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="15" lry="1211" ulx="0" uly="878">—  — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="13" lry="1362" ulx="0" uly="1233">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1372" type="textblock" ulx="163" uly="1255">
        <line lrx="304" lry="1299" ulx="164" uly="1255">Chryſoſt.</line>
        <line lrx="343" lry="1333" ulx="163" uly="1300">hom. 42. in</line>
        <line lrx="232" lry="1372" ulx="163" uly="1344">Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="321" type="textblock" ulx="358" uly="248">
        <line lrx="1570" lry="321" ulx="358" uly="248">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 589</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2290" type="textblock" ulx="345" uly="359">
        <line lrx="937" lry="410" ulx="352" uly="359">waren nur in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="937" lry="469" ulx="359" uly="410">Natur / ihr in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="938" lry="509" ulx="355" uly="459">Gnad: Sie hatten keine kraͤff⸗</line>
        <line lrx="937" lry="559" ulx="356" uly="509">tige Sacramenten/ kein Evange-</line>
        <line lrx="937" lry="609" ulx="354" uly="559">lium, keine Heil. Schrifft / ihr</line>
        <line lrx="936" lry="654" ulx="354" uly="609">aber alles diſes. Sie waren</line>
        <line lrx="936" lry="706" ulx="354" uly="659">durch den Sohn GOttes nicht</line>
        <line lrx="933" lry="757" ulx="353" uly="706">erloͤßt / ihr aber ſeyd durch ihne</line>
        <line lrx="932" lry="807" ulx="352" uly="755">erloͤßt worden; ſie ſuͤndigten in</line>
        <line lrx="932" lry="856" ulx="353" uly="807">keinem geheiligten Fleiſch / ihr</line>
        <line lrx="932" lry="905" ulx="351" uly="856">aber beflecket eueren Leib / der</line>
        <line lrx="932" lry="954" ulx="352" uly="906">durch die Vereinigung / und</line>
        <line lrx="935" lry="1002" ulx="353" uly="951">Verbuͤndnuß mit dem Leib Chri⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1052" ulx="353" uly="1004">ſti JEſu in dem hochheiligiſten</line>
        <line lrx="934" lry="1103" ulx="354" uly="1052">Altars⸗Sacrament iſt geheiliget</line>
        <line lrx="500" lry="1143" ulx="354" uly="1105">worden.</line>
        <line lrx="935" lry="1201" ulx="401" uly="1150">Ihr ſeyd ein Suͤnder / wie ſie /</line>
        <line lrx="933" lry="1251" ulx="355" uly="1201">und mehr / als ſie / ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="933" lry="1299" ulx="356" uly="1251">Chryſoſtomus, und die himm⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1350" ulx="353" uly="1299">liſche Rach uͤberfallet euch nicht /</line>
        <line lrx="932" lry="1402" ulx="352" uly="1350">wie ſie / dieweil mehr fromme</line>
        <line lrx="932" lry="1449" ulx="350" uly="1399">Leuth unter euch gefunden wer⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1498" ulx="350" uly="1449">den / die derſelben in die Armb</line>
        <line lrx="932" lry="1547" ulx="350" uly="1497">fallen / und ſie innhalten; ihr</line>
        <line lrx="931" lry="1597" ulx="350" uly="1545">mißbrauchet aber diſes ſambt der</line>
        <line lrx="931" lry="1646" ulx="350" uly="1596">Gedult GOttes / die euch zuwar⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1691" ulx="347" uly="1645">tet / der Urſach remiſſius erit illis,</line>
        <line lrx="932" lry="1746" ulx="351" uly="1695">wird es ihnen ertraͤglicher fal⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1796" ulx="350" uly="1746">len / und milder ergehen / the⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1844" ulx="350" uly="1794">ſaurizas tibi iram, ſammlet ihr</line>
        <line lrx="925" lry="1902" ulx="347" uly="1845">euch den Zorn. Sie ſeynd</line>
        <line lrx="925" lry="1943" ulx="347" uly="1893">ſtrenger geſtrafft worden / als je⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1994" ulx="347" uly="1943">ne in der Suͤndfluth zur Zeit</line>
        <line lrx="924" lry="2050" ulx="346" uly="1993">Nos, dieweil an deren Exempel /</line>
        <line lrx="924" lry="2092" ulx="346" uly="2041">und Beyſpihl ſie ſich nicht ſpieg⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2140" ulx="347" uly="2091">leten / noch gewitziget wurden.</line>
        <line lrx="924" lry="2188" ulx="345" uly="2140">Gleichwie auch Lamech haͤrter</line>
        <line lrx="923" lry="2238" ulx="345" uly="2189">iſt geſtrafft worden / als Cain,</line>
        <line lrx="924" lry="2290" ulx="345" uly="2237">Balthaſar haͤrter / als Nabucho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="756" type="textblock" ulx="984" uly="359">
        <line lrx="1569" lry="407" ulx="986" uly="359">donoſor; ihr werdet weder durch</line>
        <line lrx="1568" lry="459" ulx="986" uly="409">ihr / noch ſo viler anderer Exem⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="509" ulx="985" uly="459">pel weiß / werdet ihr alſo auch</line>
        <line lrx="1569" lry="558" ulx="987" uly="508">ſtrenger geſtrafft werden / als ſie:</line>
        <line lrx="1569" lry="608" ulx="987" uly="558">Und ſeynd ſie in diſer Welt durch</line>
        <line lrx="1569" lry="658" ulx="986" uly="608">das Feur / und die Verheerung</line>
        <line lrx="1567" lry="707" ulx="985" uly="656">ihrer Guͤter genrafft worden /</line>
        <line lrx="1566" lry="756" ulx="984" uly="707">und von diſem Zeitlichen in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="806" type="textblock" ulx="983" uly="753">
        <line lrx="1725" lry="806" ulx="983" uly="753">ewige Feur uͤbergangen / ignis Judæ v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1450" type="textblock" ulx="980" uly="807">
        <line lrx="1564" lry="856" ulx="984" uly="807">æterni pœnam ſuſtinentes: So</line>
        <line lrx="1566" lry="905" ulx="982" uly="855">laß ich euch zu bedencken uͤber /</line>
        <line lrx="1565" lry="955" ulx="984" uly="905">was ihr in diſer / oder jener</line>
        <line lrx="1565" lry="1003" ulx="985" uly="955">Welt / oder gar in allen beyden</line>
        <line lrx="1565" lry="1052" ulx="984" uly="1006">zu gewarten haben werdet. Ma⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1103" ulx="984" uly="1053">chet es alſo nicht wie ſie / ſuchet</line>
        <line lrx="1567" lry="1152" ulx="983" uly="1103">nicht in Überfluß / und Voͤlle irr⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1204" ulx="983" uly="1151">diſcher Guͤter zu ſeyn; ſothane</line>
        <line lrx="1564" lry="1251" ulx="983" uly="1199">Guͤter ſeynd die Trabanten / die</line>
        <line lrx="1563" lry="1297" ulx="980" uly="1252">Janitſcharen / und Inſtrument</line>
        <line lrx="1564" lry="1352" ulx="981" uly="1301">des Wolluſts / ſatellites volup-</line>
        <line lrx="1563" lry="1402" ulx="981" uly="1350">tatis, ſpricht der H. Auguſtinus.</line>
        <line lrx="1564" lry="1450" ulx="981" uly="1399">Seyd ihr reich / ſo wird es vil /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1499" type="textblock" ulx="957" uly="1450">
        <line lrx="1563" lry="1499" ulx="957" uly="1450">und ein groſſes Gluͤck ſeyn / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2344" type="textblock" ulx="971" uly="1498">
        <line lrx="1561" lry="1550" ulx="981" uly="1498">ihr nicht hoffaͤrtig / ſtoltz / uͤber⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1599" ulx="981" uly="1547">muͤthig / ehrgeitzig / euch zu vil</line>
        <line lrx="1562" lry="1648" ulx="983" uly="1598">zumeſſend / und vergreifflich</line>
        <line lrx="1563" lry="1697" ulx="983" uly="1648">ſeyd; ohne die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1562" lry="1747" ulx="980" uly="1697">werdet ihr niemahl zu friden / nie⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1796" ulx="979" uly="1745">mahl vergnuͤgt leben koͤnnen / die</line>
        <line lrx="1559" lry="1844" ulx="977" uly="1796">Gnaden GOttes aber verlaſſen</line>
        <line lrx="1557" lry="1895" ulx="975" uly="1843">die Hoffaͤrtige / und kommen zu</line>
        <line lrx="1554" lry="1946" ulx="975" uly="1894">denen Demuͤthigen / gleich wie</line>
        <line lrx="1554" lry="1996" ulx="973" uly="1943">das Thau des Himmels die ſtoltz /</line>
        <line lrx="1553" lry="2043" ulx="973" uly="1995">und hochtrabende Berg vermei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2092" ulx="973" uly="2042">det / und in die nidrige Thaͤler</line>
        <line lrx="1551" lry="2139" ulx="973" uly="2091">fallet: Denatant de tumore col-</line>
        <line lrx="1551" lry="2186" ulx="973" uly="2142">lis ad humilitatem vallis, lauten</line>
        <line lrx="1552" lry="2242" ulx="972" uly="2193">die Wort erſtermeldten groſſen</line>
        <line lrx="1551" lry="2295" ulx="971" uly="2240">Africaniſchen Kirchen⸗ Lehrers.</line>
        <line lrx="1551" lry="2344" ulx="1017" uly="2291">Eeee 3 Seyd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="329" type="textblock" ulx="545" uly="269">
        <line lrx="667" lry="329" ulx="545" uly="269">590</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2311" type="textblock" ulx="300" uly="362">
        <line lrx="1120" lry="416" ulx="538" uly="362">Sepyd ihr reich / ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1119" lry="464" ulx="535" uly="412">gute Taͤg machen / und euch laſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="514" ulx="536" uly="463">ſen wohl ſeyn; ihr werdet Mit⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="563" ulx="535" uly="510">tel haben / in denen Wirhtshaͤu⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="625" ulx="534" uly="564">ſeren zu bezahlen; werdet nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="663" ulx="535" uly="613">arbeiten muͤſſen / euer Brod zu</line>
        <line lrx="1119" lry="724" ulx="538" uly="660">gewinnen / mithin faul / traͤg /</line>
        <line lrx="1123" lry="763" ulx="539" uly="712">muͤßig / und. der Unmaͤßigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="813" ulx="539" uly="763">geben ſeyn; und alle diſe Laſter</line>
        <line lrx="1125" lry="863" ulx="540" uly="813">ſeynd Anleitungen / Zunder / und</line>
        <line lrx="1072" lry="912" ulx="542" uly="863">Bahn⸗Weeg zu der Unzucht.</line>
        <line lrx="1129" lry="974" ulx="415" uly="912">R. Machet es nicht wie die Toch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1013" ulx="300" uly="963">Nec Generi kermaͤnner des Loths / welche da</line>
        <line lrx="1131" lry="1068" ulx="344" uly="1012">Loth, qui bus man ihnen von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1139" ulx="345" uly="1060">Ins eſt lu-⸗ GOttes / von der Zerſtoͤhrung</line>
        <line lrx="1133" lry="1161" ulx="367" uly="1111">ens loqui, ihrer Stadt redete / diſe Betro⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1223" ulx="548" uly="1155">hungen fuͤr lauter Fabel⸗Werck /</line>
        <line lrx="1134" lry="1261" ulx="548" uly="1212">fuͤr Schertz / und kurtzweilige</line>
        <line lrx="1134" lry="1313" ulx="550" uly="1260">Fatz⸗ Poſſen hielten: Viſus eſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1362" ulx="549" uly="1310">eis, quaſi ludens loqui. Es</line>
        <line lrx="1134" lry="1414" ulx="547" uly="1361">gedunckte ſie / er redete</line>
        <line lrx="1132" lry="1459" ulx="548" uly="1409">Schertz⸗ Poſſen mit ihnen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1511" ulx="546" uly="1457">Wobepy ſich aber ihr Geſpoͤtt in</line>
        <line lrx="1134" lry="1562" ulx="512" uly="1506">Erſtaunung / und groſſen Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1608" ulx="546" uly="1559">cken verwandlete / da ſie nach der</line>
        <line lrx="1132" lry="1663" ulx="545" uly="1609">Hand alles/ was man ihnen vor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1712" ulx="545" uly="1658">geſagt hatte / erfuͤllt / und er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1761" ulx="545" uly="1705">wahret zu ſeyn ſahen. Sagt</line>
        <line lrx="1132" lry="1810" ulx="545" uly="1758">man euch von dem Gericht / von</line>
        <line lrx="1132" lry="1861" ulx="547" uly="1806">der Hoͤll / von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1132" lry="1905" ulx="546" uly="1856">GOttes / von denen raͤchenden</line>
        <line lrx="1132" lry="1961" ulx="545" uly="1907">Feurs⸗Flammen / daß ſie brin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2006" ulx="546" uly="1956">nen / und in alle Ewigkeit die</line>
        <line lrx="1133" lry="2058" ulx="545" uly="2005">Gottslaͤſterer / Rachgierige / Un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2111" ulx="546" uly="2058">keuſche ꝛc. brennen werden;</line>
        <line lrx="1134" lry="2165" ulx="548" uly="2106">ſeynd diſes bey euch lauter ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2212" ulx="548" uly="2153">gebliche Wort / ihr achtet es fuͤr</line>
        <line lrx="1131" lry="2268" ulx="549" uly="2206">nichts / haltet es fuͤr ein lauteres</line>
        <line lrx="1132" lry="2311" ulx="550" uly="2256">Kinderſpoihl / fuͤr alte Weiber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1373" type="textblock" ulx="346" uly="1291">
        <line lrx="493" lry="1323" ulx="346" uly="1291">Gen. 19.</line>
        <line lrx="465" lry="1373" ulx="368" uly="1341">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="323" type="textblock" ulx="949" uly="250">
        <line lrx="1476" lry="323" ulx="949" uly="250">Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="511" type="textblock" ulx="1168" uly="339">
        <line lrx="1756" lry="420" ulx="1170" uly="339">Maͤhrlein: Werdet aber einſtens</line>
        <line lrx="1756" lry="460" ulx="1169" uly="409">die Erfuͤllung davon ſehen / euren</line>
        <line lrx="1754" lry="511" ulx="1168" uly="458">Unglauben bewunderen / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="559" type="textblock" ulx="1167" uly="504">
        <line lrx="1922" lry="559" ulx="1167" uly="504">trachten; doch zu ſpath / Es Apec. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="707" type="textblock" ulx="1167" uly="559">
        <line lrx="1754" lry="603" ulx="1167" uly="559">wird alsdann kein Zeit mehr</line>
        <line lrx="1260" lry="661" ulx="1168" uly="608">ſeyn.</line>
        <line lrx="1753" lry="707" ulx="1217" uly="654">Macht es nicht wie Loth. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="760" type="textblock" ulx="1170" uly="692">
        <line lrx="1932" lry="760" ulx="1170" uly="692">glaubte denen Worten der Eng⸗ Nes⸗ Loth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1851" type="textblock" ulx="1175" uly="756">
        <line lrx="1755" lry="806" ulx="1175" uly="756">len: Eilte beynebens doch nicht /</line>
        <line lrx="1756" lry="858" ulx="1176" uly="805">denenſelben Folge zu leiſten: Er</line>
        <line lrx="1758" lry="906" ulx="1177" uly="854">verweilte: verzoͤgerte / hielte ſich</line>
        <line lrx="1763" lry="967" ulx="1178" uly="905">auf / ſeine Sachen einzupacken /</line>
        <line lrx="1763" lry="1007" ulx="1181" uly="953">ſein Geraͤth zuſammen zu loͤſen.</line>
        <line lrx="1766" lry="1053" ulx="1182" uly="1003">Es verdrießte ihn / that ihm Zorn /</line>
        <line lrx="1766" lry="1106" ulx="1182" uly="1053">daß ſer ſeine Hauß⸗Mobilien ſol⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1155" ulx="1181" uly="1104">te zu Grund gehen laſſen / die er</line>
        <line lrx="1766" lry="1204" ulx="1181" uly="1158">austragen / und mitnemmen</line>
        <line lrx="1768" lry="1252" ulx="1182" uly="1201">kunte / und hierdurch verlaͤnger⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1304" ulx="1185" uly="1251">te er ſeinen Abzug / hielte ſein</line>
        <line lrx="1770" lry="1353" ulx="1186" uly="1301">Reiß auf: Und wofern die En⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1403" ulx="1185" uly="1348">gel ihn nicht bey der Hand ergrif⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1453" ulx="1186" uly="1401">fen / und gleichſam mit Gewalt</line>
        <line lrx="1766" lry="1502" ulx="1185" uly="1451">aus dem Hauß hinausgezogen</line>
        <line lrx="1769" lry="1554" ulx="1185" uly="1500">haͤtten / wurde er / ſo gerecht als</line>
        <line lrx="1772" lry="1600" ulx="1186" uly="1548">er war / wegen ſeiner Verwei⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1652" ulx="1186" uly="1599">lung / und Ausziehung eben auch</line>
        <line lrx="1770" lry="1700" ulx="1185" uly="1646">in der Verwuͤſtung ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1749" ulx="1185" uly="1698">terlands mit eingewicklet worden</line>
        <line lrx="1770" lry="1803" ulx="1185" uly="1748">ſeyn. Folget ihm hierinnen nicht</line>
        <line lrx="1769" lry="1851" ulx="1183" uly="1797">nach! iſt es zu thun / daß ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="587" type="textblock" ulx="1784" uly="559">
        <line lrx="1858" lry="587" ulx="1784" uly="559">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="682" type="textblock" ulx="1838" uly="644">
        <line lrx="1872" lry="682" ulx="1838" uly="644">§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="821" type="textblock" ulx="1770" uly="733">
        <line lrx="1897" lry="766" ulx="1770" uly="733">differens</line>
        <line lrx="1912" lry="821" ulx="1770" uly="778">egreſlum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1903" type="textblock" ulx="1182" uly="1844">
        <line lrx="1806" lry="1903" ulx="1182" uly="1844">Hauß / ein Ambt / ein Pfruͤnd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2336" type="textblock" ulx="1180" uly="1897">
        <line lrx="1770" lry="1946" ulx="1183" uly="1897">ein Profeſſion, oder Lebens⸗Gat⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2001" ulx="1184" uly="1946">tung / in welchen ihr euer Heyl</line>
        <line lrx="1768" lry="2050" ulx="1186" uly="1995">nicht wuͤrcket / euer Seel Scha⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="2097" ulx="1181" uly="2046">den leydet / verlaſſen ſollet / thut</line>
        <line lrx="1768" lry="2151" ulx="1180" uly="2096">es fein hurtig / und behend / un⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2203" ulx="1180" uly="2143">verweilt / unausgeſtellt / ſchiebet</line>
        <line lrx="1766" lry="2249" ulx="1181" uly="2193">es nicht einen eintzigen Tag / nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="2336" ulx="1182" uly="2244">ein Stund / nicht einen Auge</line>
        <line lrx="1734" lry="2336" ulx="1724" uly="2305">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1062" type="textblock" ulx="1994" uly="982">
        <line lrx="2056" lry="1021" ulx="2030" uly="982">X.</line>
        <line lrx="2075" lry="1062" ulx="1994" uly="1036">Nec uxo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1154" type="textblock" ulx="1994" uly="1078">
        <line lrx="2065" lry="1111" ulx="1994" uly="1078">kem ejus</line>
        <line lrx="2071" lry="1154" ulx="1994" uly="1117">telpieiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1190" type="textblock" ulx="1993" uly="1157">
        <line lrx="2081" lry="1190" ulx="1993" uly="1157">incendium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1998" type="textblock" ulx="1996" uly="1915">
        <line lrx="2066" lry="1958" ulx="1996" uly="1915">uih f,</line>
        <line lrx="2051" lry="1998" ulx="2004" uly="1965">7.29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="299" type="textblock" ulx="2104" uly="236">
        <line lrx="2136" lry="299" ulx="2104" uly="236">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="956" type="textblock" ulx="2093" uly="344">
        <line lrx="2133" lry="390" ulx="2096" uly="344">ick</line>
        <line lrx="2136" lry="447" ulx="2093" uly="397">1e</line>
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="2094" uly="449">ſehe</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2093" uly="499">ohl</line>
        <line lrx="2136" lry="595" ulx="2095" uly="552">End</line>
        <line lrx="2132" lry="643" ulx="2093" uly="605">nd</line>
        <line lrx="2131" lry="693" ulx="2094" uly="656">und</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="2095" uly="712">we⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="802" ulx="2094" uly="755">ginn</line>
        <line lrx="2136" lry="852" ulx="2096" uly="805">Gef</line>
        <line lrx="2134" lry="897" ulx="2095" uly="865">en</line>
        <line lrx="2136" lry="956" ulx="2101" uly="916">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2070" type="textblock" ulx="2097" uly="1007">
        <line lrx="2136" lry="1098" ulx="2104" uly="1066">hon</line>
        <line lrx="2134" lry="1150" ulx="2100" uly="1111">daos</line>
        <line lrx="2136" lry="1206" ulx="2100" uly="1160">ſch⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1252" ulx="2099" uly="1215">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1309" ulx="2098" uly="1259">Fen</line>
        <line lrx="2136" lry="1355" ulx="2097" uly="1319">wur</line>
        <line lrx="2136" lry="1412" ulx="2100" uly="1363">eſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1458" ulx="2098" uly="1414">G</line>
        <line lrx="2131" lry="1513" ulx="2098" uly="1463">ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1558" ulx="2101" uly="1515">obe</line>
        <line lrx="2136" lry="1608" ulx="2102" uly="1564">be</line>
        <line lrx="2136" lry="1660" ulx="2098" uly="1616">M.</line>
        <line lrx="2136" lry="1720" ulx="2098" uly="1668">hhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1818" ulx="2105" uly="1777">ent</line>
        <line lrx="2136" lry="1860" ulx="2104" uly="1827">hae</line>
        <line lrx="2136" lry="1917" ulx="2103" uly="1871">gle</line>
        <line lrx="2122" lry="1961" ulx="2103" uly="1925">le</line>
        <line lrx="2133" lry="2013" ulx="2101" uly="1971">ihr</line>
        <line lrx="2136" lry="2070" ulx="2100" uly="2025">ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2118" type="textblock" ulx="2114" uly="2089">
        <line lrx="2136" lry="2118" ulx="2114" uly="2089">ro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="27" lry="459" ulx="0" uly="428">en</line>
        <line lrx="25" lry="508" ulx="0" uly="468">,</line>
        <line lrx="111" lry="565" ulx="0" uly="516">26 Apec. 10.</line>
        <line lrx="79" lry="614" ulx="0" uly="571">hr Vv. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="117" lry="769" ulx="0" uly="705">. Nee Loth;</line>
        <line lrx="99" lry="781" ulx="33" uly="749">differens</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="25" lry="864" ulx="0" uly="822">Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="25" lry="920" ulx="0" uly="873">h</line>
        <line lrx="29" lry="963" ulx="2" uly="930">n</line>
        <line lrx="30" lry="1015" ulx="0" uly="974">n.</line>
        <line lrx="31" lry="1065" ulx="0" uly="1032">n/</line>
        <line lrx="30" lry="1125" ulx="1" uly="1075">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1026" type="textblock" ulx="229" uly="988">
        <line lrx="277" lry="1026" ulx="229" uly="988">T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1070" type="textblock" ulx="128" uly="1039">
        <line lrx="305" lry="1070" ulx="128" uly="1039">Nec uxo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1193" type="textblock" ulx="158" uly="1082">
        <line lrx="288" lry="1115" ulx="159" uly="1082">rem ejus</line>
        <line lrx="302" lry="1160" ulx="159" uly="1121">reſpieiens</line>
        <line lrx="325" lry="1193" ulx="158" uly="1161">incendium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1989" type="textblock" ulx="158" uly="1912">
        <line lrx="294" lry="1948" ulx="158" uly="1912">Matth. 5.</line>
        <line lrx="265" lry="1989" ulx="174" uly="1957">v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="321" type="textblock" ulx="357" uly="229">
        <line lrx="1566" lry="321" ulx="357" uly="229">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 591</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2147" type="textblock" ulx="351" uly="359">
        <line lrx="934" lry="412" ulx="352" uly="359">blick auf; wartet nicht zu / biß eu⸗</line>
        <line lrx="933" lry="463" ulx="352" uly="409">re Zeit aus / euer Zihl angeruckt</line>
        <line lrx="931" lry="512" ulx="352" uly="461">ſeye / man euch den Lohn be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="563" ulx="351" uly="510">zahlt / oder euer Proceß ein</line>
        <line lrx="932" lry="611" ulx="354" uly="560">End gewonnen habe: Ziehen/</line>
        <line lrx="932" lry="661" ulx="352" uly="611">und reiſſen euch der Prediger /</line>
        <line lrx="930" lry="705" ulx="352" uly="660">und euer Beicht⸗Vatter / als</line>
        <line lrx="931" lry="760" ulx="354" uly="709">zwey Engel / nicht aus der Gele⸗</line>
        <line lrx="930" lry="810" ulx="352" uly="760">genheit heraus / ſo ſtehet ihr in</line>
        <line lrx="934" lry="859" ulx="353" uly="810">Gefahr von denen ewigen Flam⸗</line>
        <line lrx="933" lry="911" ulx="353" uly="857">men ergriffen / und eingewicklet</line>
        <line lrx="547" lry="958" ulx="357" uly="913">zu werden.</line>
        <line lrx="936" lry="1003" ulx="429" uly="956">Machet es nicht / wie die</line>
        <line lrx="937" lry="1064" ulx="360" uly="1004">Hauß⸗ Frau deß Loths. Sie</line>
        <line lrx="936" lry="1105" ulx="360" uly="1056">von Fuͤrwitz geſtochen / wendete</line>
        <line lrx="938" lry="1154" ulx="361" uly="1104">das Haupt wider das ausdruck⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1203" ulx="360" uly="1154">lich ihnen gemachte Verbottum/</line>
        <line lrx="936" lry="1253" ulx="359" uly="1204">und ſahe hinter ſich gegen der</line>
        <line lrx="935" lry="1303" ulx="356" uly="1253">Feurs⸗Brunſt Sodomæ, und</line>
        <line lrx="936" lry="1354" ulx="355" uly="1301">wurde mit dem Todt geſtrafft /</line>
        <line lrx="935" lry="1402" ulx="359" uly="1352">erſtarrete auf der Stell / und war</line>
        <line lrx="933" lry="1453" ulx="355" uly="1402">Stein⸗todt. Ihr tantzet zwar</line>
        <line lrx="934" lry="1501" ulx="356" uly="1449">bey denen Baͤllen nicht / ſehet</line>
        <line lrx="934" lry="1554" ulx="355" uly="1500">aber denen Tantzenden zu; ent⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1611" ulx="355" uly="1551">brinnet gegen die anweſende</line>
        <line lrx="934" lry="1648" ulx="354" uly="1600">Maͤgdlein / und Knaben / wel⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1709" ulx="354" uly="1650">che zierlich/ und annehmlich tan⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1748" ulx="355" uly="1698">tzen in unzuͤhmlichen Beguͤrden /</line>
        <line lrx="933" lry="1798" ulx="355" uly="1748">entzuͤndet / und vermeynt her⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1847" ulx="354" uly="1797">nach aller unſchuldig zu ſeyn /</line>
        <line lrx="935" lry="1897" ulx="355" uly="1845">gleich Chriſtus nicht geſagt haͤt⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1948" ulx="359" uly="1898">te: Wer ein Weib anſihet /</line>
        <line lrx="935" lry="1996" ulx="359" uly="1947">ihrer zu begehren / der hat</line>
        <line lrx="933" lry="2047" ulx="358" uly="1998">ſchon die Ehre mit ihr ge⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2094" ulx="356" uly="2047">brochen in ſeinem Hertzen.</line>
        <line lrx="935" lry="2147" ulx="355" uly="2096">Ihr ſpihlet in denen Spihl⸗Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2195" type="textblock" ulx="346" uly="2146">
        <line lrx="934" lry="2195" ulx="346" uly="2146">ſeren nicht / ſchauet aber denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2298" type="textblock" ulx="355" uly="2195">
        <line lrx="933" lry="2245" ulx="355" uly="2195">Spihleren zu / ſaget doch beyne⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2298" ulx="356" uly="2245">bens nichts / da ſie fluchen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="810" type="textblock" ulx="980" uly="351">
        <line lrx="1563" lry="408" ulx="983" uly="351">den Heil. Namen GOttes laͤſte⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="458" ulx="982" uly="403">ren; als ob der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="1700" lry="507" ulx="981" uly="454">nicht betheuret haͤtte / daß nicht Rom. 1.</line>
        <line lrx="1687" lry="557" ulx="982" uly="503">nur allein die ſenige / ſo die *. 32.</line>
        <line lrx="1563" lry="611" ulx="981" uly="556">Suͤnd begehen / ſonderen</line>
        <line lrx="1563" lry="655" ulx="980" uly="602">auch die mit denen Thaͤ⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="709" ulx="980" uly="657">teren zuſtimmen / und ein⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="760" ulx="981" uly="703">willigen / des TCodts wuͤrdig</line>
        <line lrx="1099" lry="810" ulx="982" uly="763">ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1898" type="textblock" ulx="981" uly="852">
        <line lrx="1564" lry="906" ulx="1029" uly="852">TDhut vilmehr / was die Engel</line>
        <line lrx="1697" lry="956" ulx="983" uly="904">dem Loth gerathen haben: Sal-Gen. 79.</line>
        <line lrx="1680" lry="996" ulx="984" uly="954">va animam tuam: Ne ſtes in V. 17.</line>
        <line lrx="1566" lry="1055" ulx="987" uly="1006">omni circa regione, ſed in mon-</line>
        <line lrx="1565" lry="1097" ulx="987" uly="1054">te ſalvum te fac. Erhalte</line>
        <line lrx="1568" lry="1151" ulx="988" uly="1105">dein Seel / und ſtehe nicht</line>
        <line lrx="1565" lry="1206" ulx="988" uly="1156">in diſer gantzen Gegend:</line>
        <line lrx="1567" lry="1250" ulx="988" uly="1204">Sonderen erhalte dich auf</line>
        <line lrx="1567" lry="1304" ulx="987" uly="1254">dem Berg. Fliehet / und</line>
        <line lrx="1567" lry="1356" ulx="986" uly="1304">ziehet euch von der Welt / allwo</line>
        <line lrx="1568" lry="1404" ulx="985" uly="1353">ſo vil Gefahren / ſo vil Schrofen /</line>
        <line lrx="1567" lry="1452" ulx="984" uly="1402">und Stein des Anſtoſſens ſeynd /</line>
        <line lrx="1565" lry="1501" ulx="983" uly="1452">ab: Salvieret euch auf einem</line>
        <line lrx="1566" lry="1551" ulx="981" uly="1504">Berg der Vollkommenheit / in</line>
        <line lrx="1564" lry="1600" ulx="984" uly="1553">einem von der Welt entlegenen</line>
        <line lrx="1563" lry="1654" ulx="984" uly="1599">Cloſter: iſt diſes nicht moͤglich /</line>
        <line lrx="1566" lry="1703" ulx="984" uly="1650">ſo entziehet / und entaͤuſſeret</line>
        <line lrx="1565" lry="1751" ulx="983" uly="1701">euch wenigſt von weltlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1802" ulx="983" uly="1748">ſellſchafften / von Baͤllen / Taͤn⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1898" ulx="982" uly="1800">tzen / Aſſembléen, Buſanmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1900" type="textblock" ulx="973" uly="1851">
        <line lrx="1565" lry="1900" ulx="973" uly="1851">kunfften ungleichen Geſchlechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2346" type="textblock" ulx="982" uly="1900">
        <line lrx="1564" lry="1951" ulx="983" uly="1900">Perſohnen / und anderen Er⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2000" ulx="983" uly="1949">goͤtzlich keiten / allwo ſo vil Gele⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="2050" ulx="982" uly="2000">genheiten / GOtt zu beleydigen /</line>
        <line lrx="1563" lry="2100" ulx="985" uly="2048">befindlich ſeynd; verbleibet flei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2149" ulx="984" uly="2096">ſig zu Hauß in der Einſamkeit /</line>
        <line lrx="1562" lry="2196" ulx="984" uly="2148">und allein; begebet euch auf euer</line>
        <line lrx="1563" lry="2248" ulx="982" uly="2195">Hauß⸗Weeſen / aufl ein ehrliche</line>
        <line lrx="1561" lry="2305" ulx="982" uly="2246">Arbeit / auf ein loͤbliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2346" ulx="1450" uly="2295">ſchaͤfft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="352" type="textblock" ulx="548" uly="244">
        <line lrx="1555" lry="352" ulx="548" uly="244">592 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="623" type="textblock" ulx="490" uly="363">
        <line lrx="1127" lry="435" ulx="490" uly="363">ſchaͤfft / und Verrichtung / die</line>
        <line lrx="1128" lry="480" ulx="545" uly="426">euch die Zeit verkuͤrtzen / und von</line>
        <line lrx="1130" lry="525" ulx="540" uly="473">denen Verſuchungen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="579" ulx="547" uly="521">legenheiten / Boͤſes zu thun / ab⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="623" ulx="549" uly="576">lencken. Salva animam tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="413" type="textblock" ulx="1176" uly="366">
        <line lrx="1791" lry="413" ulx="1176" uly="366">am: Salvieret / und erhaltet euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="626" type="textblock" ulx="1176" uly="416">
        <line lrx="1761" lry="467" ulx="1178" uly="416">Seel / wann ihr klug ſeyd. Ich</line>
        <line lrx="1763" lry="520" ulx="1180" uly="466">bitte GOTT/ daß er euch ſein</line>
        <line lrx="1763" lry="568" ulx="1180" uly="517">Gnad hierzu verleyhen wolle /</line>
        <line lrx="1630" lry="626" ulx="1176" uly="565">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="893" type="textblock" ulx="547" uly="727">
        <line lrx="1799" lry="893" ulx="547" uly="727">Gin und dreyßigſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1129" type="textblock" ulx="518" uly="925">
        <line lrx="1762" lry="1027" ulx="518" uly="925">Vondenen Wuͤrckungen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="1129" ulx="655" uly="1016">keit GOttes in dem Moſaiſchen Geſatz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1268" type="textblock" ulx="646" uly="1138">
        <line lrx="1737" lry="1207" ulx="814" uly="1138">T HEH E M A.</line>
        <line lrx="1762" lry="1268" ulx="646" uly="1206">Accedentem ad DEUM credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1328" type="textblock" ulx="555" uly="1282">
        <line lrx="873" lry="1328" ulx="555" uly="1282">Heb. II. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1392" type="textblock" ulx="613" uly="1293">
        <line lrx="1768" lry="1392" ulx="613" uly="1293">Wer zu GOtt kommen will / der muß glauben/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1457" type="textblock" ulx="555" uly="1384">
        <line lrx="1014" lry="1457" ulx="555" uly="1384">er gerecht ſeye, ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2295" type="textblock" ulx="545" uly="1493">
        <line lrx="1135" lry="1554" ulx="749" uly="1493">Eſteren betrachteten</line>
        <line lrx="1135" lry="1589" ulx="774" uly="1542">wir die Wuͤrckun⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1647" ulx="771" uly="1594">gen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1690" ulx="545" uly="1644">. keit GOttes in dem</line>
        <line lrx="1133" lry="1746" ulx="767" uly="1693">Geſatz der Natur.</line>
        <line lrx="1133" lry="1797" ulx="548" uly="1743">Heut wollen wir ſolche betrach⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1844" ulx="548" uly="1791">ten in dem Moſaiſchen Geſatz.</line>
        <line lrx="1132" lry="1893" ulx="548" uly="1844">Aus vilen Exemplen / welche</line>
        <line lrx="1132" lry="1946" ulx="549" uly="1893">die Schrifft dißfalls beybringt /</line>
        <line lrx="1133" lry="1995" ulx="549" uly="1941">hab ich nur drey deren merck⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2045" ulx="547" uly="1991">wuͤrdigiſten auserkiſen. Das</line>
        <line lrx="1133" lry="2095" ulx="549" uly="2041">erſte wird ſeyn von einem Prie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2146" ulx="548" uly="2091">ſter; das zweyte von einem Pro⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2196" ulx="549" uly="2143">pheten; das dritte von einem</line>
        <line lrx="1131" lry="2247" ulx="549" uly="2191">gantzen / von GOtt hertzlich ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2295" ulx="548" uly="2239">liebten Volck. Das Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1939" type="textblock" ulx="1172" uly="1487">
        <line lrx="1764" lry="1543" ulx="1184" uly="1487">des Prieſters wird euch zeigen /</line>
        <line lrx="1765" lry="1591" ulx="1184" uly="1537">daß diſe Goͤttliche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1764" lry="1648" ulx="1185" uly="1586">ſo gar ihren Geſalbten / und zu</line>
        <line lrx="1765" lry="1689" ulx="1184" uly="1637">der hoͤchſten Wuͤrde des Prie⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1742" ulx="1183" uly="1685">ſterthums Auserwaͤhlten nicht</line>
        <line lrx="1765" lry="1790" ulx="1182" uly="1737">verſchone / wann ſie auch ſnur</line>
        <line lrx="1765" lry="1840" ulx="1182" uly="1786">das geringſte der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1765" lry="1889" ulx="1172" uly="1839">entgegen handlen / und von der</line>
        <line lrx="1764" lry="1939" ulx="1181" uly="1885">von ihnen erforderten Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1987" type="textblock" ulx="1181" uly="1935">
        <line lrx="1800" lry="1987" ulx="1181" uly="1935">menheit abweichen. Das Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2337" type="textblock" ulx="1179" uly="1985">
        <line lrx="1764" lry="2041" ulx="1182" uly="1985">pel des Prophetens / daß ſie</line>
        <line lrx="1763" lry="2087" ulx="1183" uly="2036">denen Heiligen nicht verſchone /</line>
        <line lrx="1764" lry="2139" ulx="1181" uly="2083">wann ſie aufhoͤren heilig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1764" lry="2195" ulx="1181" uly="2138">Das Exempel des gantzen</line>
        <line lrx="1766" lry="2243" ulx="1180" uly="2183">Volcks / daß ſie ihren Guͤnſtlin⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2291" ulx="1179" uly="2234">gen / und ſonders werthen</line>
        <line lrx="1769" lry="2337" ulx="1637" uly="2285">Freun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2008" type="textblock" ulx="1937" uly="1790">
        <line lrx="2058" lry="1826" ulx="2034" uly="1790">4.</line>
        <line lrx="2088" lry="1879" ulx="1994" uly="1826">luctinaDei</line>
        <line lrx="2087" lry="1922" ulx="1994" uly="1873">ſent dnnet</line>
        <line lrx="2082" lry="1962" ulx="1995" uly="1916">jis ette⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2008" ulx="1937" uly="1952">. (ionet elt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2043" type="textblock" ulx="1996" uly="2001">
        <line lrx="2081" lry="2043" ulx="1996" uly="2001">mncompre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="296" type="textblock" ulx="2121" uly="234">
        <line lrx="2136" lry="296" ulx="2121" uly="234">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="995" type="textblock" ulx="2092" uly="349">
        <line lrx="2136" lry="406" ulx="2101" uly="349">ſet</line>
        <line lrx="2136" lry="448" ulx="2096" uly="395">ſeſ</line>
        <line lrx="2136" lry="496" ulx="2093" uly="448">tech</line>
        <line lrx="2136" lry="548" ulx="2093" uly="500">ſeme</line>
        <line lrx="2132" lry="589" ulx="2094" uly="552">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2092" uly="599">Uea</line>
        <line lrx="2136" lry="697" ulx="2093" uly="651">helt</line>
        <line lrx="2132" lry="742" ulx="2093" uly="704">und</line>
        <line lrx="2134" lry="799" ulx="2093" uly="754">zud</line>
        <line lrx="2136" lry="841" ulx="2092" uly="802">wele</line>
        <line lrx="2136" lry="894" ulx="2092" uly="850">Bi</line>
        <line lrx="2136" lry="941" ulx="2093" uly="903">dur⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="995" ulx="2097" uly="949">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="30" lry="452" ulx="0" uly="396">ler</line>
        <line lrx="31" lry="498" ulx="0" uly="439">0</line>
        <line lrx="32" lry="529" ulx="2" uly="498">ein</line>
        <line lrx="31" lry="582" ulx="0" uly="542">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1029" type="textblock" ulx="352" uly="378">
        <line lrx="946" lry="438" ulx="368" uly="378">Freunden nichts nachſehen / wann</line>
        <line lrx="946" lry="478" ulx="367" uly="426">ſie ſuͤndigen. Diſe Goͤttliche Ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="530" ulx="364" uly="476">rechtigkeit hat mehr Urſach / als</line>
        <line lrx="945" lry="578" ulx="363" uly="526">jemahl / wider uns ſich zu erzeigen /</line>
        <line lrx="943" lry="626" ulx="363" uly="574">und deßwegen haben wir groſſe</line>
        <line lrx="941" lry="673" ulx="361" uly="623">Urſach unſer Zuflucht zu dir / O</line>
        <line lrx="938" lry="721" ulx="361" uly="672">heilige Jungfrau! zu nemmen /</line>
        <line lrx="937" lry="774" ulx="360" uly="722">und zu ſagen / was Mardochæus</line>
        <line lrx="939" lry="822" ulx="359" uly="771">zu der gottſeeligen Eſther ſagte/</line>
        <line lrx="939" lry="868" ulx="357" uly="820">welche ein Figur / und Sinn⸗</line>
        <line lrx="937" lry="923" ulx="356" uly="869">Bild von dir war; belaͤnfftige</line>
        <line lrx="936" lry="968" ulx="357" uly="916">durch dein Fuͤrbitt den Zorn des</line>
        <line lrx="933" lry="1029" ulx="352" uly="965">Koͤnigs deines Sohns / wegpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1145" type="textblock" ulx="469" uly="1051">
        <line lrx="951" lry="1145" ulx="469" uly="1051">1D EA SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1623" type="textblock" ulx="353" uly="1232">
        <line lrx="934" lry="1279" ulx="403" uly="1232">cut omnes Ejns perfectiones,</line>
        <line lrx="863" lry="1327" ulx="396" uly="1281">eſt incomprehenſibilis. A.</line>
        <line lrx="936" lry="1377" ulx="353" uly="1325">PUNCTUM UNICUM. Ju-</line>
        <line lrx="934" lry="1429" ulx="362" uly="1379">ſtitiæ Dei effectus in Lege Mo-</line>
        <line lrx="933" lry="1466" ulx="399" uly="1428">ſaica conſiderantur in tribus</line>
        <line lrx="934" lry="1527" ulx="390" uly="1477">Exemplis. I1. Moyſis, qui ob</line>
        <line lrx="937" lry="1576" ulx="404" uly="1525">levem culpam, non eſt ingreſ-</line>
        <line lrx="872" lry="1623" ulx="406" uly="1577">ſus terram promiſſam. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1775" type="textblock" ulx="614" uly="1659">
        <line lrx="955" lry="1775" ulx="614" uly="1659">EXOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1832" type="textblock" ulx="231" uly="1797">
        <line lrx="261" lry="1832" ulx="231" uly="1797">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2007" type="textblock" ulx="117" uly="1801">
        <line lrx="930" lry="1855" ulx="171" uly="1801"> A  Ahr iſt / was der H.</line>
        <line lrx="930" lry="1918" ulx="155" uly="1846">Aoir Dei Paulus, da er in dem</line>
        <line lrx="928" lry="1992" ulx="155" uly="1870">Ejus perfe- B Areopago zu Athen</line>
        <line lrx="929" lry="2007" ulx="117" uly="1952">Qioncs, eſt predigte / geſagt hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2341" type="textblock" ulx="152" uly="1996">
        <line lrx="928" lry="2050" ulx="154" uly="1996">incompre- daß das Weeſen GOttes nit</line>
        <line lrx="926" lry="2103" ulx="154" uly="2048">henſibilis. weit von einem jeglichen aus uns</line>
        <line lrx="924" lry="2148" ulx="152" uly="2093">Act. 17. v. ſeye: Indem wir in ihm leben/</line>
        <line lrx="925" lry="2198" ulx="156" uly="2140">7·28,. uns in ihm bewegen / in ihm ſeynd/</line>
        <line lrx="920" lry="2247" ulx="346" uly="2194">und beſtehen; und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2297" ulx="344" uly="2243">weniger koͤnnen wir mit Warheit</line>
        <line lrx="755" lry="2341" ulx="392" uly="2292">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1235" type="textblock" ulx="351" uly="1172">
        <line lrx="969" lry="1235" ulx="351" uly="1172">EXORDIUM. Juſtitia Dei, ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="341" type="textblock" ulx="407" uly="242">
        <line lrx="1575" lry="341" ulx="407" uly="242">Vondenen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 593</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1479" type="textblock" ulx="981" uly="379">
        <line lrx="1574" lry="429" ulx="997" uly="379">ſeine Rach⸗Geißlen von unſern</line>
        <line lrx="1574" lry="488" ulx="995" uly="428">laſterhafften Haͤuptern ab / zeige</line>
        <line lrx="1573" lry="533" ulx="995" uly="476">ihm deine Jungfraͤuliche Bruͤſt/</line>
        <line lrx="1574" lry="576" ulx="993" uly="528">die ihn ernaͤhret / und liebreich un⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="624" ulx="993" uly="577">terhalten haben / ſtelle ihm vor /</line>
        <line lrx="1570" lry="676" ulx="991" uly="626">daß / wann wir je aus Uberha⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="726" ulx="986" uly="676">ſchung / und menſchlicher Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="774" ulx="985" uly="725">lichkeit ihn bißweilen beleydigen /</line>
        <line lrx="1567" lry="823" ulx="989" uly="773">wir entgegen aus aufrichtigem</line>
        <line lrx="1565" lry="874" ulx="987" uly="824">Hertzen ihn hundert / und hun⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="920" ulx="988" uly="872">dert mahl den Tag hindurch be⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="970" ulx="985" uly="920">nedeyen / da wir dich mit diſen</line>
        <line lrx="1535" lry="1019" ulx="984" uly="969">Worten gruͤſſen: Ave Maria.</line>
        <line lrx="1412" lry="1138" ulx="981" uly="1083">K M O N JJ.</line>
        <line lrx="1560" lry="1235" ulx="1037" uly="1185">2. Prophetæ Addo, qui ob leve</line>
        <line lrx="1559" lry="1283" ulx="1030" uly="1238">peccatum morte punitus eſt.</line>
        <line lrx="1560" lry="1333" ulx="1032" uly="1284">C. 3. Populi Judaici, in eo,</line>
        <line lrx="1561" lry="1384" ulx="1032" uly="1333">quòd duo tantuùm ingreſſi ſunt</line>
        <line lrx="1592" lry="1431" ulx="1029" uly="1383">terram promiſſionis. D. Et in</line>
        <line lrx="1510" lry="1479" ulx="1031" uly="1432">excidio Jeroſolymitano. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1572" type="textblock" ulx="986" uly="1463">
        <line lrx="1577" lry="1530" ulx="986" uly="1463">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1451" lry="1572" ulx="1034" uly="1529">timorem Dei., F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1770" type="textblock" ulx="976" uly="1649">
        <line lrx="1330" lry="1770" ulx="976" uly="1649">DIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2355" type="textblock" ulx="968" uly="1811">
        <line lrx="1579" lry="1863" ulx="980" uly="1811">ſagen / daß er unendlich weit von</line>
        <line lrx="1559" lry="1910" ulx="979" uly="1862">einem jeglichen aus uns entfer⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1966" ulx="978" uly="1911">net / und abgeſoͤnderet ſeye / nit</line>
        <line lrx="1552" lry="2009" ulx="975" uly="1959">zwar dem Ort nach / ſondern</line>
        <line lrx="1550" lry="2058" ulx="976" uly="2008">durch die Hochheit ſeines Wee⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2108" ulx="974" uly="2056">ſens / durch die Heiligkeit ſeiner</line>
        <line lrx="1564" lry="2160" ulx="973" uly="2106">Weeſenheit / durch die Hoͤhe ſei⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2207" ulx="971" uly="2156">nes Throns / und die Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2256" ulx="969" uly="2204">lich keit ſeiner Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2310" ulx="968" uly="2255">ten; was wir mit Haͤnden nit be⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2355" ulx="1062" uly="2302">FIfff ta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="354" type="textblock" ulx="550" uly="258">
        <line lrx="1570" lry="354" ulx="550" uly="258">594 Ein und dreyßigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1578" type="textblock" ulx="549" uly="369">
        <line lrx="1130" lry="440" ulx="549" uly="369">taſten koͤnnen / iſi von uns entfer⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="482" ulx="551" uly="426">net / und noch mehr / nit ſehen /</line>
        <line lrx="1133" lry="531" ulx="551" uly="475">und abermahl mehr / was wir</line>
        <line lrx="1133" lry="586" ulx="553" uly="525">auch mit unſern Gedancken nit</line>
        <line lrx="1133" lry="635" ulx="553" uly="574">erreichen moͤgen. Obſchon</line>
        <line lrx="1133" lry="682" ulx="554" uly="624">GOtt durch ſein Macht / Ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="737" ulx="554" uly="674">genwart / und Weeſenheit an al⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="780" ulx="556" uly="722">len Orten iſt; obſchon ſein Wee⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="836" ulx="555" uly="773">ſenheit das innerſte / und den</line>
        <line lrx="1136" lry="881" ulx="555" uly="818">Mittel⸗Punct alles erſchaffenen</line>
        <line lrx="1132" lry="933" ulx="555" uly="871">Weeſens durchdringet / ſeynd</line>
        <line lrx="1135" lry="981" ulx="556" uly="920">wir doch ungemein weit von ihm</line>
        <line lrx="1135" lry="1033" ulx="562" uly="967">entfernet / indem wir ihn noch</line>
        <line lrx="1139" lry="1082" ulx="563" uly="1019">mit Haͤnden betaſten / noch mit</line>
        <line lrx="1143" lry="1129" ulx="563" uly="1068">dem Geſicht begreiffen / noch mit</line>
        <line lrx="1145" lry="1177" ulx="567" uly="1113">denen Gedancken erreichen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1226" ulx="563" uly="1167">nen. Der H. Paulus beſirafft die</line>
        <line lrx="1144" lry="1282" ulx="565" uly="1213">Heyden / die ſich einbildeten / daß</line>
        <line lrx="1145" lry="1331" ulx="566" uly="1266">ſie ihn mit denen Haͤnden beta⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1381" ulx="566" uly="1319">ſten koͤnten. Der H. Joannes</line>
        <line lrx="1144" lry="1425" ulx="566" uly="1364">der Evangeliſt bezeugt / niemand</line>
        <line lrx="1143" lry="1477" ulx="568" uly="1414">habe GOtt jemahls geſehen / es</line>
        <line lrx="1145" lry="1524" ulx="569" uly="1460">koͤnne ihn auch niemand mit leib⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1578" ulx="569" uly="1511">lichen Augen ſehen. Iſaias ſagt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1630" type="textblock" ulx="374" uly="1561">
        <line lrx="1147" lry="1630" ulx="374" uly="1561">llai. 55. v.g. ſeine Gedancken ſeyen mehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2322" type="textblock" ulx="566" uly="1610">
        <line lrx="1148" lry="1671" ulx="569" uly="1610">von denen unſern entfernet / als</line>
        <line lrx="1148" lry="1726" ulx="567" uly="1660">der Himmel von der Erden.</line>
        <line lrx="1150" lry="1775" ulx="566" uly="1708">Wanniich euch / da ihr niemahl</line>
        <line lrx="1151" lry="1821" ulx="568" uly="1757">einen Berg geſehen haͤttet / fra⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1876" ulx="567" uly="1807">gete: Wie groß vermeynt ihr /</line>
        <line lrx="1153" lry="1922" ulx="568" uly="1861">daß ein Berg ſeye? Und ihr mir</line>
        <line lrx="1152" lry="1968" ulx="570" uly="1906">antworten ſoltet: Ich glaub/</line>
        <line lrx="1153" lry="2019" ulx="573" uly="1959">ein Berg ſeye ſo groß / als ein</line>
        <line lrx="1153" lry="2069" ulx="575" uly="2005">Sand⸗Koͤrnlein / wurde ich</line>
        <line lrx="1157" lry="2120" ulx="577" uly="2059">euch ſagen / ihr ſeyd hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2173" ulx="577" uly="2101">ſend Meil weit davon: Wie groß</line>
        <line lrx="1159" lry="2214" ulx="581" uly="2157">dann? So groß / als ein Ker⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2271" ulx="581" uly="2210">ſche? ihr ſeyd noch lang nit da⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2322" ulx="584" uly="2256">bey: So groß / als eine Pflaum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="915" type="textblock" ulx="1179" uly="364">
        <line lrx="1757" lry="419" ulx="1180" uly="364">Es fehlt noch vil: ſo groß / als ein</line>
        <line lrx="1761" lry="470" ulx="1179" uly="416">Apffel / als eine Melonen / als ein</line>
        <line lrx="1760" lry="521" ulx="1181" uly="466">Faß? Ihr ſeyd noch weit davon;</line>
        <line lrx="1760" lry="568" ulx="1182" uly="510">ihr werdet mir zuſtehen muͤſſen /</line>
        <line lrx="1762" lry="616" ulx="1183" uly="561">daß / was ihr immer von GOtt</line>
        <line lrx="1762" lry="668" ulx="1182" uly="610">gedencket / von dem / was er iſt /</line>
        <line lrx="1764" lry="715" ulx="1184" uly="659">mehr zerſchiden / und ferner ſeye /</line>
        <line lrx="1765" lry="759" ulx="1184" uly="709">als ein Sand⸗Koͤrnlein von ei⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="812" ulx="1186" uly="757">nem Berg / ſeyd ihr alſo von ihm</line>
        <line lrx="1767" lry="863" ulx="1185" uly="805">mehr als hundert tauſend Meil</line>
        <line lrx="1353" lry="915" ulx="1186" uly="866">entfernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1256" type="textblock" ulx="1192" uly="954">
        <line lrx="1769" lry="1019" ulx="1227" uly="954">Und wie werden wir ihn errei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1061" ulx="1192" uly="1004">chen koͤnnen / indem man ihm</line>
        <line lrx="1770" lry="1110" ulx="1193" uly="1053">auch nit beykommen kan? Was</line>
        <line lrx="1772" lry="1160" ulx="1194" uly="1103">ſage ich / man koͤnne GOtt nit</line>
        <line lrx="1777" lry="1210" ulx="1194" uly="1149">beykommen? Auch ſo gar zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1256" ulx="1194" uly="1202">ner Wohnung kan man nit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1353" type="textblock" ulx="1193" uly="1252">
        <line lrx="1994" lry="1309" ulx="1194" uly="1252">langen: Er wohnet in einem. pm. 6.</line>
        <line lrx="1944" lry="1353" ulx="1193" uly="1297">Liecht / darzu niemand kom⸗/ 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2338" type="textblock" ulx="1192" uly="1349">
        <line lrx="1774" lry="1402" ulx="1192" uly="1349">men kan / ſpricht der H. Paulus,</line>
        <line lrx="1777" lry="1456" ulx="1193" uly="1400">er ſagt nit / in eiem denen Men⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1508" ulx="1193" uly="1448">ſchen unzugaͤnglichem Liecht /</line>
        <line lrx="1780" lry="1557" ulx="1196" uly="1503">ſondern lediglich / in einem unzu⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1607" ulx="1198" uly="1551">gaͤnglichem Liecht / darzu nie⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1649" ulx="1198" uly="1595">mand kommen kan; iſt ſo vil</line>
        <line lrx="1783" lry="1706" ulx="1199" uly="1643">geredt / ſein Weeſen / ſein Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1756" ulx="1200" uly="1695">ſe / und Hochheit / ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1800" ulx="1200" uly="1747">kommenheiten uͤberſteigen unend⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1853" ulx="1203" uly="1794">lich unſere auch hoͤchſte Gedan⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1901" ulx="1205" uly="1844">cken / tieffſinnigſte Concept, und</line>
        <line lrx="1787" lry="1948" ulx="1204" uly="1891">Einbildungen: Sein Macht iſt</line>
        <line lrx="1788" lry="1998" ulx="1204" uly="1941">unendlich groͤſſer / ſein Weißheit</line>
        <line lrx="1791" lry="2046" ulx="1206" uly="1989">verwunderlicher / ſein Guͤte lie⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2095" ulx="1212" uly="2041">bens⸗wuͤrdiger / ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2150" ulx="1208" uly="2089">keit ſtrenger / und erſchroͤcklicher /</line>
        <line lrx="1785" lry="2199" ulx="1208" uly="2141">als ihr euch immer einbildet / ja</line>
        <line lrx="1784" lry="2250" ulx="1208" uly="2187">auch die allerhoͤchſte Seraphims</line>
        <line lrx="1788" lry="2338" ulx="1206" uly="2228">ihnen einbilden koͤnnen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="697" type="textblock" ulx="2125" uly="424">
        <line lrx="2136" lry="697" ulx="2125" uly="424">— — ——.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1239" type="textblock" ulx="2022" uly="903">
        <line lrx="2136" lry="946" ulx="2057" uly="903">.</line>
        <line lrx="2118" lry="991" ulx="2023" uly="952">Paſliie Dei</line>
        <line lrx="2124" lry="1032" ulx="2024" uly="989">effeduscon⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1066" ulx="2023" uly="1033">ſderantut</line>
        <line lrx="2119" lry="1109" ulx="2022" uly="1075">tribuskxem-</line>
        <line lrx="2136" lry="1162" ulx="2023" uly="1116">Dle. 1 Moy⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1188" ulx="2022" uly="1156">ſe.</line>
        <line lrx="2114" lry="1239" ulx="2023" uly="1198">1 98. v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1327" type="textblock" ulx="2022" uly="1289">
        <line lrx="2083" lry="1327" ulx="2022" uly="1289">Num.2,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="126" lry="1334" ulx="0" uly="1285">em 1. Tin,,</line>
        <line lrx="86" lry="1415" ulx="0" uly="1338">RM . 16.</line>
        <line lrx="33" lry="1416" ulx="7" uly="1389">us,</line>
        <line lrx="38" lry="1472" ulx="0" uly="1434">ene⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1524" ulx="0" uly="1480">ht</line>
        <line lrx="42" lry="1577" ulx="0" uly="1538">zu⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1621" ulx="0" uly="1582">nie⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1673" ulx="0" uly="1624">hil</line>
        <line lrx="44" lry="1724" ulx="0" uly="1675">ro⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1777" ulx="0" uly="1727">olſ⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1825" ulx="0" uly="1781">ude</line>
        <line lrx="45" lry="1874" ulx="0" uly="1835">dari</line>
        <line lrx="45" lry="1922" ulx="7" uly="1878">Ud</line>
        <line lrx="47" lry="1980" ulx="0" uly="1923">htiſ</line>
        <line lrx="47" lry="2031" ulx="0" uly="1978">hi</line>
        <line lrx="48" lry="2075" ulx="0" uly="2029"> lie⸗</line>
        <line lrx="47" lry="2130" ulx="0" uly="2080">Ht</line>
        <line lrx="45" lry="2184" ulx="0" uly="2129">her/</line>
        <line lrx="46" lry="2224" ulx="5" uly="2182">ja</line>
        <line lrx="46" lry="2271" ulx="0" uly="2233">bims</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="706" type="textblock" ulx="377" uly="350">
        <line lrx="962" lry="411" ulx="386" uly="350">ihr diſer Wahrheit recht uͤber⸗</line>
        <line lrx="961" lry="461" ulx="383" uly="403">zeugt / und dieſelbe lebhafft be⸗</line>
        <line lrx="959" lry="509" ulx="380" uly="451">greiffet / wird euch nit mehr ſelt⸗</line>
        <line lrx="958" lry="558" ulx="379" uly="508">ſam vorkommen / was man von</line>
        <line lrx="957" lry="603" ulx="379" uly="552">der Schaͤrffe / und Strenge der</line>
        <line lrx="958" lry="658" ulx="378" uly="601">Urtheilen GOttes prediget. Ge⸗</line>
        <line lrx="958" lry="706" ulx="377" uly="649">ſtern vetrachteten wir ihre Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="322" type="textblock" ulx="432" uly="239">
        <line lrx="1594" lry="322" ulx="432" uly="239">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="641" type="textblock" ulx="1005" uly="343">
        <line lrx="1592" lry="399" ulx="1012" uly="343">ckungen in dem Geſatz der Na⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="447" ulx="1010" uly="394">tur / heut haben wir ſolche zu be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="496" ulx="1009" uly="443">trachten in dem Molaiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="548" ulx="1009" uly="494">ſatz uͤber einen Prieſter / einen</line>
        <line lrx="1587" lry="596" ulx="1005" uly="544">Propheten / und ein gantzes</line>
        <line lrx="1132" lry="641" ulx="1005" uly="597">Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="836" type="textblock" ulx="518" uly="760">
        <line lrx="1415" lry="836" ulx="518" uly="760">PUINCTUHM UNICIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1162" type="textblock" ulx="179" uly="900">
        <line lrx="956" lry="966" ulx="250" uly="900">B. Er Prieſter / iſt Moyſes,</line>
        <line lrx="956" lry="999" ulx="179" uly="951">aKiti Dei von welchem der Pſal⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1114" ulx="181" uly="1047">tribus Exem- WUÄü6 Moyſes „ &amp; Aaron in</line>
        <line lrx="954" lry="1162" ulx="181" uly="1098">plis. 1. Moy- ſacerdotibus ejus. Moyſes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2228" type="textblock" ulx="178" uly="1147">
        <line lrx="953" lry="1197" ulx="181" uly="1147">KHs. und Aaron waren unter ſei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1248" ulx="182" uly="1197">Pſ. 98. v. 6. nen Prieſtern. Er war von</line>
        <line lrx="952" lry="1295" ulx="379" uly="1245">GOtt alſo geliebt / daß er in der</line>
        <line lrx="955" lry="1345" ulx="378" uly="1296">Schrifft vir homo Dei, der</line>
        <line lrx="954" lry="1393" ulx="376" uly="1344">Mann GOttes genennet wird.</line>
        <line lrx="954" lry="1442" ulx="376" uly="1394">Da er noch in der Wiegen lage /</line>
        <line lrx="952" lry="1489" ulx="376" uly="1442">verhinderte GOtt durch ſonder⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1542" ulx="377" uly="1490">heitliche Fuͤrſichtigkeit / daß er</line>
        <line lrx="955" lry="1587" ulx="377" uly="1537">nit / wie andere Kinder der Iſ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1639" ulx="375" uly="1585">raelitiſchen Weibern ertraͤnckt</line>
        <line lrx="954" lry="1686" ulx="180" uly="1632">Exod. 3.v.3 wurde. GOtt erſchine ihm in</line>
        <line lrx="956" lry="1752" ulx="179" uly="1685">Exod. 7. v. t. det Wuͤſten in einem herrlich /</line>
        <line lrx="954" lry="1784" ulx="260" uly="1730">7. v. l. und groſſen Geſicht: Videbo vi-</line>
        <line lrx="953" lry="1850" ulx="178" uly="1783">Lxed. 4. ſionem hanc magnam. Er mach⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1922" ulx="378" uly="1833">te ihn zum Gott des darad⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1932" ulx="375" uly="1879">gabe ihm ein wunderthaͤtige Ru⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1981" ulx="376" uly="1931">then in die Hand / durch welche</line>
        <line lrx="950" lry="2030" ulx="374" uly="1977">er erſtaunliche Wunder wuͤrckte /</line>
        <line lrx="950" lry="2077" ulx="374" uly="2028">und das ſchoͤnſte Reich / ſo da⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2126" ulx="375" uly="2077">mahls auf Erden bluͤhete / be⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2187" ulx="179" uly="2125">Exod. 12. zWwange / und demuͤthigete. Er</line>
        <line lrx="951" lry="2228" ulx="180" uly="2175">v. 37. ſetzte ihn zum Fuͤrſten / und Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1325" type="textblock" ulx="180" uly="1294">
        <line lrx="300" lry="1325" ulx="180" uly="1294">Num. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2270" type="textblock" ulx="997" uly="891">
        <line lrx="1585" lry="944" ulx="1006" uly="891">genten uͤber ſein Volck / unter</line>
        <line lrx="1735" lry="989" ulx="1006" uly="941">welchen 600000. ſtreitbate Num. rI:</line>
        <line lrx="1681" lry="1041" ulx="1005" uly="991">Maͤnner gezehlt wurden: Gabe v. 2I.</line>
        <line lrx="1733" lry="1096" ulx="1005" uly="1026">ihm das von ſeiner eigenen Goͤtt⸗ vrog. 31.</line>
        <line lrx="1719" lry="1145" ulx="1004" uly="1087">lichen Hand geſchribene Geſatz Heur 9.</line>
        <line lrx="1675" lry="1189" ulx="1003" uly="1137">auf zwey ſteinernen Tafflen: Di⸗ v. 10.</line>
        <line lrx="1731" lry="1239" ulx="1003" uly="1186">ſer Guͤnſtling redete mit GOtt Exod. 33.</line>
        <line lrx="1670" lry="1288" ulx="1003" uly="1237">von Angeſicht zu Angeſicht / von e1I.</line>
        <line lrx="1731" lry="1342" ulx="1003" uly="1275">Mund zu Mund / wie ein a. ¹².</line>
        <line lrx="1745" lry="1394" ulx="1002" uly="1334">Freund mit ſeinem Freund zu re⸗ Exod. 23.</line>
        <line lrx="1683" lry="1434" ulx="1001" uly="1380">den pflegt / und ſtunde in ſo groſ⸗ v. 31.</line>
        <line lrx="1578" lry="1483" ulx="1002" uly="1432">ſem Credit, und Vermoͤgen bey</line>
        <line lrx="1580" lry="1533" ulx="1001" uly="1480">ihme / daß er ſeinen Zorn belaͤnff⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1581" ulx="1002" uly="1530">tigte / ihme die Haͤnd bunde / ihn /</line>
        <line lrx="1579" lry="1628" ulx="1004" uly="1580">da er von dem Volck beleydiget</line>
        <line lrx="1581" lry="1678" ulx="1003" uly="1630">wurde / ſein Gerechtigkeit auszu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1726" ulx="1003" uly="1679">uͤben / verhinderte. Diſer Mann</line>
        <line lrx="1580" lry="1787" ulx="1005" uly="1727">GOttes / diſer groſſe Prophet /</line>
        <line lrx="1580" lry="1827" ulx="1002" uly="1778">diſer Guͤnſtling / und Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1878" ulx="1001" uly="1826">Freund begehet einen Fehler in</line>
        <line lrx="1576" lry="1926" ulx="1001" uly="1876">ſeinen alten Tagen; aber was</line>
        <line lrx="1577" lry="1974" ulx="999" uly="1924">fuͤr einen Fehler? Einen ſo klein /</line>
        <line lrx="1577" lry="2023" ulx="997" uly="1972">und leichten Fehler / daß die HH.</line>
        <line lrx="1577" lry="2070" ulx="997" uly="2021">Vaͤtter / und Lehrer Muͤhe ha⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2123" ulx="1001" uly="2072">ben zu erkennen / in wem ſolcher</line>
        <line lrx="1727" lry="2173" ulx="1000" uly="2120">beſtehe. Das Volck hatte Man⸗ Num. 20.</line>
        <line lrx="1577" lry="2224" ulx="999" uly="2169">gel an Waſſer in der Wuͤſten /</line>
        <line lrx="1576" lry="2270" ulx="1093" uly="2218">FIfff⸗ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="612" type="textblock" ulx="352" uly="534">
        <line lrx="498" lry="573" ulx="352" uly="534">Exod. 17.</line>
        <line lrx="417" lry="612" ulx="353" uly="580">V. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2222" type="textblock" ulx="362" uly="2145">
        <line lrx="505" lry="2181" ulx="362" uly="2145">Deut. 34.</line>
        <line lrx="468" lry="2222" ulx="363" uly="2189">v. 4. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="309" type="textblock" ulx="546" uly="239">
        <line lrx="661" lry="309" ulx="546" uly="239">596</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1084" type="textblock" ulx="550" uly="345">
        <line lrx="1131" lry="391" ulx="552" uly="345">und murreke wider Moyſen:</line>
        <line lrx="1131" lry="444" ulx="554" uly="393">GOtt befilcht ihm mit ſeiner Ru⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="492" ulx="553" uly="443">then an einen Felſen zu ſchlagen /</line>
        <line lrx="1130" lry="540" ulx="552" uly="493">und lebendiges Waſſer heraus</line>
        <line lrx="1132" lry="593" ulx="554" uly="543">zu ziehen; Moyſes ſtehet ein we⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="640" ulx="554" uly="591">nig an / und zweifflet / nit an ber</line>
        <line lrx="1132" lry="687" ulx="553" uly="641">Macht GOttes: Dann er eben</line>
        <line lrx="1133" lry="740" ulx="552" uly="689">diſes Wunder⸗Werck in Raphi-</line>
        <line lrx="1133" lry="789" ulx="552" uly="739">dim ſchon; 8. Jahr vorhero ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="837" ulx="550" uly="787">wuͤrckt hatte / ſondern zweifflete /</line>
        <line lrx="1134" lry="885" ulx="553" uly="837">ob GOtt diſes Wunder zu</line>
        <line lrx="1133" lry="936" ulx="553" uly="885">Gunſt diſes ſo rebelliſch / und</line>
        <line lrx="1136" lry="985" ulx="553" uly="935">wider ihn ſo offt murrenden</line>
        <line lrx="1136" lry="1032" ulx="553" uly="982">Volcks abermahl wuͤrcken wur⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1084" ulx="553" uly="1033">de / und zu Beſteaffung eines ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1133" type="textblock" ulx="554" uly="1083">
        <line lrx="1144" lry="1133" ulx="554" uly="1083">klein / und laͤßlichen Fehlers /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1331" type="textblock" ulx="552" uly="1134">
        <line lrx="1135" lry="1181" ulx="554" uly="1134">wird er des Eingangs in das ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1233" ulx="554" uly="1182">ſorochene Land beraubt / hat die</line>
        <line lrx="1134" lry="1281" ulx="552" uly="1232">Ehr nit / das Vorhaben / wegen</line>
        <line lrx="1136" lry="1331" ulx="552" uly="1282">welchem er aus Egypten gezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1381" type="textblock" ulx="509" uly="1331">
        <line lrx="1133" lry="1381" ulx="509" uly="1331">gen war / zu vollziehen / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2220" type="textblock" ulx="551" uly="1377">
        <line lrx="1132" lry="1428" ulx="555" uly="1377">Volick in diſes von ſo langer Zeit /</line>
        <line lrx="1134" lry="1487" ulx="554" uly="1426">mit ſo groß / und haͤfftiger Be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1529" ulx="553" uly="1476">gierd geſuchte Land einzufuͤhren.</line>
        <line lrx="1134" lry="1585" ulx="553" uly="1527">Und was diſen H. Mann em⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1628" ulx="551" uly="1573">pfindlichſt beruͤhren / und haͤffti⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1677" ulx="552" uly="1623">giſt beſchmertzen ſolte / war / daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1724" ulx="554" uly="1673">ihm GOtt / auf die Sxitze eines</line>
        <line lrx="1130" lry="1774" ulx="552" uly="1722">Bergs hinauf zu ſteigen befahle /</line>
        <line lrx="1133" lry="1821" ulx="551" uly="1772">und ihm von da aus deutlich /</line>
        <line lrx="1133" lry="1872" ulx="553" uly="1823">durchſcheidentlich / und von</line>
        <line lrx="1134" lry="1920" ulx="557" uly="1871">Stuck zu Stuck alle Oerter di⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1972" ulx="558" uly="1921">ſes verſprochenen Lands zeigte /</line>
        <line lrx="1135" lry="2021" ulx="559" uly="1971">und ſagte: Du haſt es mit dei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2070" ulx="558" uly="2021">nen Augen geſehen / aber wirſt</line>
        <line lrx="1136" lry="2121" ulx="561" uly="2069">in daſſelbige nit eingehen; be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2169" ulx="560" uly="2117">fahle ihm hierauf alſo gleich zu</line>
        <line lrx="1137" lry="2220" ulx="560" uly="2168">ſterben: Und Moyſes ſturb all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="307" type="textblock" ulx="818" uly="205">
        <line lrx="1510" lry="307" ulx="818" uly="205">Ein und dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="837" type="textblock" ulx="1180" uly="342">
        <line lrx="1758" lry="394" ulx="1182" uly="342">da auf den Befelch des Er⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="435" ulx="1181" uly="395">ren: Vidiſti eam, &amp; non tranſi-</line>
        <line lrx="1760" lry="494" ulx="1180" uly="444">bis ad illam: Mortuusque Moy-</line>
        <line lrx="1759" lry="541" ulx="1182" uly="493">ſes jubente Domino. O wie</line>
        <line lrx="1947" lry="590" ulx="1181" uly="542">groſſe Urſach hatte David zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="639" ulx="1181" uly="584">gen: Die Gericht GOttes 1. 35. v. 7.</line>
        <line lrx="1757" lry="689" ulx="1181" uly="639">ſeyen ein tieffer Abgrund / und</line>
        <line lrx="1961" lry="751" ulx="1181" uly="687">er ſeye erſchroͤcklich in ſeinen e:</line>
        <line lrx="1958" lry="788" ulx="1181" uly="727">NRathſchlaͤgen uͤber die Men⸗ Ef. v. F.</line>
        <line lrx="1474" lry="837" ulx="1182" uly="789">ſchen⸗Rinder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="939" type="textblock" ulx="1232" uly="888">
        <line lrx="1765" lry="939" ulx="1232" uly="888">Sehet hievon ein eben ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1001" type="textblock" ulx="1183" uly="929">
        <line lrx="1972" lry="1001" ulx="1183" uly="929">ſchröͤckliches / ja meines Erach⸗2 prophere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2268" type="textblock" ulx="1178" uly="986">
        <line lrx="1871" lry="1037" ulx="1183" uly="986">tens ein noch erſchroͤcklicheres Aado.</line>
        <line lrx="1764" lry="1087" ulx="1184" uly="1036">Beweißthum / als das vorherge⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1135" ulx="1184" uly="1086">hende.</line>
        <line lrx="1840" lry="1182" ulx="1182" uly="1132">der Koͤnigen ſchickt GOtt einen *. 1.</line>
        <line lrx="1763" lry="1234" ulx="1181" uly="1184">Propheten nacher Bethel zu dem</line>
        <line lrx="1763" lry="1284" ulx="1182" uly="1231">Koͤnig Jeroboam ihn wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1334" ulx="1183" uly="1283">ner Gottloſigkeit / und verfluch⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1381" ulx="1182" uly="1329">ten Abgoͤtterey / die er begienge /</line>
        <line lrx="1763" lry="1431" ulx="1183" uly="1378">zu ſtraffen. Die Schrifft meldet</line>
        <line lrx="1764" lry="1477" ulx="1182" uly="1428">an diſem Ort nichts von dem</line>
        <line lrx="1766" lry="1528" ulx="1182" uly="1478">Namen diſes Propheten; ſon⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1580" ulx="1181" uly="1528">dern Joſeph, und andere Doll⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1625" ulx="1182" uly="1577">metſch bezeugen / daß er Jaddo,</line>
        <line lrx="1758" lry="1677" ulx="1178" uly="1627">oder Addo geheiſſen habe: Und</line>
        <line lrx="1751" lry="1727" ulx="1178" uly="1675">gibt es der H. Text 2. Paralip. 9.</line>
        <line lrx="1756" lry="1776" ulx="1178" uly="1726">v. 29. zu verſtehen. Hugo der</line>
        <line lrx="1755" lry="1832" ulx="1182" uly="1775">Cardinal beglaubt / daß es der⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1875" ulx="1183" uly="1824">jenige ſeye / der ſich ſonſt Gad</line>
        <line lrx="1761" lry="1921" ulx="1183" uly="1875">nennte / und dem David die drey</line>
        <line lrx="1763" lry="1973" ulx="1184" uly="1923">Geißlen⸗oder dreyfache Straff⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2032" ulx="1186" uly="1970">Ruthen Goͤttlicher Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1766" lry="2072" ulx="1185" uly="2021">fuͤrgeſchlagen hatte. Gtt ſchickt</line>
        <line lrx="1762" lry="2120" ulx="1187" uly="2071">ihn nacher Bethel, verbietet ihm</line>
        <line lrx="1763" lry="2170" ulx="1187" uly="2120">alle Speis / und Tranck / auch ſo</line>
        <line lrx="1765" lry="2219" ulx="1188" uly="2169">gar daß nit ein Broͤſemlein</line>
        <line lrx="1768" lry="2268" ulx="1635" uly="2222">Brods</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1135" type="textblock" ulx="1360" uly="1086">
        <line lrx="2001" lry="1135" ulx="1360" uly="1086">In dem dritten Buch s. Reg. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="886" type="textblock" ulx="2125" uly="345">
        <line lrx="2136" lry="886" ulx="2125" uly="345">— ————— — — —,.—¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="983" type="textblock" ulx="2129" uly="905">
        <line lrx="2136" lry="983" ulx="2129" uly="905">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2277" type="textblock" ulx="2129" uly="2022">
        <line lrx="2136" lry="2277" ulx="2129" uly="2022">—...N —0 0l( —-—- ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="66" lry="617" ulx="3" uly="562">ſ.</line>
        <line lrx="131" lry="651" ulx="0" uly="603">es l. 35, V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="724">
        <line lrx="144" lry="780" ulx="0" uly="724">engf ve</line>
        <line lrx="29" lry="804" ulx="0" uly="774">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="94" lry="966" ulx="6" uly="924"> (.</line>
        <line lrx="130" lry="1020" ulx="0" uly="967">ch⸗ 2. Prophete</line>
        <line lrx="85" lry="1057" ulx="2" uly="1019">les Addo.</line>
        <line lrx="30" lry="1115" ulx="0" uly="1077">ge</line>
        <line lrx="123" lry="1167" ulx="0" uly="1112">ch 9. Reg, 13,.</line>
        <line lrx="69" lry="1207" ulx="0" uly="1166">ſen V. l.</line>
        <line lrx="28" lry="1317" ulx="0" uly="1226">.</line>
        <line lrx="30" lry="1307" ulx="8" uly="1278">⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1366" ulx="2" uly="1317">⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1408" ulx="0" uly="1373">/</line>
        <line lrx="31" lry="1559" ulx="0" uly="1519">n⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1608" ulx="1" uly="1568">l⸗</line>
        <line lrx="16" lry="1655" ulx="0" uly="1620">0</line>
        <line lrx="26" lry="1709" ulx="0" uly="1669">6d</line>
        <line lrx="23" lry="1763" ulx="5" uly="1731">9.</line>
        <line lrx="24" lry="1810" ulx="0" uly="1776">er</line>
        <line lrx="25" lry="1860" ulx="1" uly="1827">t⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1904" ulx="0" uly="1867">d</line>
        <line lrx="29" lry="1961" ulx="0" uly="1926">ey</line>
        <line lrx="29" lry="2016" ulx="0" uly="1966">ſſ</line>
        <line lrx="27" lry="2108" ulx="0" uly="2066">itt</line>
        <line lrx="25" lry="2160" ulx="0" uly="2125">m</line>
        <line lrx="27" lry="2216" ulx="0" uly="2167">6</line>
        <line lrx="30" lry="2262" ulx="0" uly="2222">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2270" type="textblock" ulx="388" uly="363">
        <line lrx="968" lry="414" ulx="390" uly="363">Brobs / oder Troͤpfflein Waſ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="462" ulx="390" uly="414">ſers zu genieſſen. Er verrichtet</line>
        <line lrx="967" lry="511" ulx="391" uly="462">ſeinen ihm aufgegebenen Beſelch</line>
        <line lrx="968" lry="560" ulx="391" uly="512">auf das getreueſte / gehet nacher</line>
        <line lrx="968" lry="608" ulx="390" uly="562">Bethel, redet den Koͤnig / den er</line>
        <line lrx="968" lry="658" ulx="390" uly="609">eben in der Abgoͤtterey / und de⸗</line>
        <line lrx="966" lry="707" ulx="391" uly="658">nen Goͤtzen⸗Bildern Weyh⸗</line>
        <line lrx="967" lry="756" ulx="392" uly="708">rauch opfferend / betrettete / be⸗</line>
        <line lrx="967" lry="804" ulx="391" uly="756">ſtrafft ihn diſer Gottloſigkeit</line>
        <line lrx="968" lry="853" ulx="392" uly="806">halber / betrohet ihn an ſtatt</line>
        <line lrx="968" lry="901" ulx="392" uly="853">GOttes / deutet ihm die uͤber ihn</line>
        <line lrx="969" lry="951" ulx="392" uly="901">ergehende Ungluͤck an. Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1000" ulx="393" uly="951">nig ſagt zu ſeinen Leuthen: Er⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1053" ulx="392" uly="1000">greiffet mir diſen Boͤßwicht / der</line>
        <line lrx="970" lry="1098" ulx="391" uly="1049">alſo frech / und unverſchamt mit</line>
        <line lrx="977" lry="1146" ulx="389" uly="1096">mir reden darff: Streckt hierauf</line>
        <line lrx="970" lry="1196" ulx="390" uly="1147">ſeine Hand wider ihn aus / ſolche</line>
        <line lrx="969" lry="1243" ulx="391" uly="1196">aber verdorrete / und erlahmete.</line>
        <line lrx="969" lry="1293" ulx="392" uly="1243">Addo bittet GOtt fuͤr ihne / und</line>
        <line lrx="969" lry="1343" ulx="392" uly="1294">die Hand folgete ihm widerum /</line>
        <line lrx="967" lry="1391" ulx="390" uly="1345">und wurde wie zuvor zu ihrem</line>
        <line lrx="970" lry="1440" ulx="393" uly="1392">Gebrauch vollkommen herge⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1489" ulx="392" uly="1439">ſtellt / und geneſen. Der Koͤnig</line>
        <line lrx="968" lry="1538" ulx="391" uly="1490">ladet ihn zum Mittagmahl ein /</line>
        <line lrx="968" lry="1586" ulx="391" uly="1538">und verſpricht ihm groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1635" ulx="391" uly="1587">ſchenck / der Prophet aber be⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1684" ulx="391" uly="1636">danckt ſich dern / und ſagt: ſolteſt</line>
        <line lrx="968" lry="1732" ulx="390" uly="1684">du mir auch den halben Theil dei⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1781" ulx="390" uly="1732">ner Guͤter geben / wurde ich es</line>
        <line lrx="965" lry="1830" ulx="390" uly="1782">doch nit thun; GOtt hat mir</line>
        <line lrx="964" lry="1878" ulx="388" uly="1830">verbotten / daß ich weder eſſen</line>
        <line lrx="963" lry="1928" ulx="390" uly="1878">noch trincken ſolle. Er gehet aus</line>
        <line lrx="962" lry="1975" ulx="393" uly="1927">der Stadt / tritt den Ruckweeg</line>
        <line lrx="963" lry="2029" ulx="390" uly="1977">an / und will wider nach Hauß</line>
        <line lrx="966" lry="2074" ulx="390" uly="2025">kehren. Ein falſcher Prophet /</line>
        <line lrx="965" lry="2123" ulx="390" uly="2074">den die Chaldæiſche Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="2172" ulx="389" uly="2123">bung Michal benamſet / laufft</line>
        <line lrx="967" lry="2231" ulx="390" uly="2172">ihm nach / kommt zuihm / da er</line>
        <line lrx="966" lry="2270" ulx="390" uly="2222">von dem Weeg aller muͤd und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="327" type="textblock" ulx="427" uly="256">
        <line lrx="1593" lry="327" ulx="427" uly="256">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1880" type="textblock" ulx="1014" uly="364">
        <line lrx="1594" lry="408" ulx="1016" uly="364">matt unter einem Baum ein we⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="462" ulx="1017" uly="414">nig ausraſtet / redet ihn an / und</line>
        <line lrx="1594" lry="512" ulx="1018" uly="461">ſagt: Du kommſt von fern / du</line>
        <line lrx="1595" lry="559" ulx="1018" uly="511">muſt Krafft⸗loß / und erhunge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="609" ulx="1018" uly="560">ret ſeyn / komme mit mir in mein</line>
        <line lrx="1594" lry="658" ulx="1019" uly="609">Hauß ein wenig auszuraſten/</line>
        <line lrx="1595" lry="714" ulx="1016" uly="655">und etwas Brods / und Waſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="756" ulx="1018" uly="707">ſers zu genieſſen: Ey da behuͤte</line>
        <line lrx="1595" lry="804" ulx="1017" uly="754">mich GOtt darfuͤr!diſes will ich</line>
        <line lrx="1596" lry="852" ulx="1017" uly="803">wohl nit thun: Dann GOtt hat</line>
        <line lrx="1597" lry="901" ulx="1018" uly="851">mirs ausdrucklich verbotten / daß</line>
        <line lrx="1595" lry="951" ulx="1019" uly="901">ich weder eſſen noch trincken ſolle.</line>
        <line lrx="1595" lry="1000" ulx="1021" uly="950">Michal erwiderte: Ich bin auch</line>
        <line lrx="1597" lry="1048" ulx="1020" uly="1001">ein Prophet deines gleichens / es</line>
        <line lrx="1598" lry="1098" ulx="1020" uly="1048">erſchine mir ein Engel / und ſag⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1146" ulx="1019" uly="1099">te / ich ſolte dich widerum mit mir</line>
        <line lrx="1597" lry="1202" ulx="1020" uly="1145">in mein Hauß fuͤhren. Der arme</line>
        <line lrx="1597" lry="1244" ulx="1018" uly="1194">Addo laßt ſich bethoͤren / iſt allzu</line>
        <line lrx="1597" lry="1293" ulx="1019" uly="1246">leicht glaubig / geht wohin er von</line>
        <line lrx="1597" lry="1343" ulx="1018" uly="1292">dem betruͤgeriſchen Propheten</line>
        <line lrx="1599" lry="1391" ulx="1017" uly="1342">eingeladen wurde / und genießt</line>
        <line lrx="1599" lry="1440" ulx="1017" uly="1391">ein wenig Waſſer / und Brod:</line>
        <line lrx="1600" lry="1489" ulx="1050" uly="1441">ur ſelben Stund geſchiehet das</line>
        <line lrx="1601" lry="1538" ulx="1033" uly="1489">Wort GOttes auch / zu eben di⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1587" ulx="1018" uly="1539">ſem falſchen Propheten / und</line>
        <line lrx="1600" lry="1636" ulx="1019" uly="1586">ſagt er zu Addo: Dieweil du dem</line>
        <line lrx="1601" lry="1684" ulx="1018" uly="1636">Mund des HErrn nit gehor⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1733" ulx="1018" uly="1685">ſam geweſen / das Gebott / das</line>
        <line lrx="1599" lry="1782" ulx="1016" uly="1733">dir der HErr dein GOtt befoh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1830" ulx="1016" uly="1782">len hat / nit gehalten haſt / wirſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1880" ulx="1014" uly="1829">du mit dem Tod geſtrafft wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1929" type="textblock" ulx="1013" uly="1882">
        <line lrx="1590" lry="1929" ulx="1013" uly="1882">den. Beneautem ejus ore ſenten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1981" type="textblock" ulx="1013" uly="1930">
        <line lrx="1761" lry="1981" ulx="1013" uly="1930">tiam inobdientiæ accepit, cujus Gregerius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2324" type="textblock" ulx="1011" uly="1978">
        <line lrx="1590" lry="2027" ulx="1011" uly="1978">ſeductione à vitæ præceptis de-</line>
        <line lrx="1589" lry="2076" ulx="1015" uly="2026">viavit. Es ſcheint / Addo haͤtte</line>
        <line lrx="1592" lry="2124" ulx="1014" uly="2074">die groͤſte Urſach gehabt / wider</line>
        <line lrx="1590" lry="2176" ulx="1015" uly="2123">diſen falſchen Propheten ſich zu</line>
        <line lrx="1590" lry="2225" ulx="1018" uly="2172">erzuͤrnen / und ihm zu ſagen / ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2276" ulx="1017" uly="2220">he hin / du biſt ein Betruͤger / ein</line>
        <line lrx="1591" lry="2324" ulx="1110" uly="2269">Ffffs boß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1473" lry="346" type="textblock" ulx="528" uly="260">
        <line lrx="1473" lry="346" ulx="528" uly="260">598 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2308" type="textblock" ulx="499" uly="376">
        <line lrx="1108" lry="440" ulx="528" uly="376">boßhaffter Menſch / warum ver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="479" ulx="529" uly="420">fuͤhreſt du mich? Warum gabeſt</line>
        <line lrx="1110" lry="522" ulx="531" uly="471">du vor / es waͤre ein Engel erſchi⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="574" ulx="530" uly="524">nen? Aber diſes thut er nit / er</line>
        <line lrx="1111" lry="627" ulx="529" uly="570">ſtoßt kein ungedultiges Wort</line>
        <line lrx="1111" lry="676" ulx="529" uly="620">wider ihn aus / ſondern ſitzt in al⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="726" ulx="530" uly="667">ler Sanfftmuth auf ſeinen Eſel /</line>
        <line lrx="1110" lry="776" ulx="530" uly="720">und ſetzet ſeinen Weeg fort; wo⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="823" ulx="531" uly="766">raus erhellet / daß es ein ſehr</line>
        <line lrx="1112" lry="875" ulx="531" uly="817">fromm / und tugendſamer Mann</line>
        <line lrx="1114" lry="920" ulx="533" uly="868">ware / und ſeinen Fehler bereuet</line>
        <line lrx="1115" lry="971" ulx="534" uly="916">habe; welches auch an diſem zu</line>
        <line lrx="1115" lry="1024" ulx="535" uly="960">ſehen / daß / als die Hand des</line>
        <line lrx="1116" lry="1074" ulx="535" uly="1008">Jeroboams / der ihn ergreiffen</line>
        <line lrx="1117" lry="1118" ulx="535" uly="1065">wolte / lahm / und ausgedorret</line>
        <line lrx="1115" lry="1168" ulx="535" uly="1113">wurde / diſer Prophet den Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1219" ulx="534" uly="1163">brauch / und die Bewegung der⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1270" ulx="536" uly="1212">ſelben durch ſein Gebett ihm wi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1318" ulx="534" uly="1261">derum zuſtellte. Und nichts de⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1368" ulx="535" uly="1312">ſto weniger wurde der Sentenz</line>
        <line lrx="1112" lry="1418" ulx="536" uly="1361">vollzogen: Dann als diſer arme</line>
        <line lrx="1111" lry="1465" ulx="537" uly="1408">Mann ſeinen Weeg fortſetzte /</line>
        <line lrx="1110" lry="1516" ulx="537" uly="1455">ſioßte ihn ein Loͤw auf / der ihn</line>
        <line lrx="1106" lry="1565" ulx="536" uly="1510">erſteckte / und toͤdtete. Und da⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1613" ulx="530" uly="1550">mit maͤnhiglich wiſſen ſolte / daß</line>
        <line lrx="1109" lry="1666" ulx="525" uly="1605">diſe Begebnuß nit aus einem blin⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1712" ulx="528" uly="1654">den Schickſaal / und ungefaͤhr /</line>
        <line lrx="1111" lry="1764" ulx="530" uly="1696">ſondern aus Goͤttlicher Straff</line>
        <line lrx="1109" lry="1813" ulx="531" uly="1754">geſchehen waͤre / wurden beyde /</line>
        <line lrx="1113" lry="1855" ulx="531" uly="1804">der Loͤw / und Eſel bey dem tod⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1910" ulx="531" uly="1850">ten Propheten beyſammen ſte⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1962" ulx="499" uly="1907">hend angetroffen.</line>
        <line lrx="1115" lry="2008" ulx="581" uly="1948">Und hernach ſaget / GOtt</line>
        <line lrx="1116" lry="2062" ulx="536" uly="2006">werde euch verſchonen / euer ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="2109" ulx="535" uly="2048">ſtelltes Weeſen / euern Aufbutz /</line>
        <line lrx="1115" lry="2158" ulx="537" uly="2103">eytten Kleider⸗Pracht / eueren</line>
        <line lrx="1115" lry="2206" ulx="538" uly="2148">unverſchamt⸗ bloſſen Aufzug /</line>
        <line lrx="1115" lry="2255" ulx="538" uly="2198">den Verlurſt der Zeit bey Tan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2308" ulx="535" uly="2251">tzen / ſpihlen / Comoͤdien; euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1060" type="textblock" ulx="1158" uly="361">
        <line lrx="1739" lry="420" ulx="1159" uly="361">Geſchwaͤtz / und Ausgelaſſenheit</line>
        <line lrx="1738" lry="479" ulx="1159" uly="412">in der Kirch euch nit uͤbel deuten /</line>
        <line lrx="1738" lry="518" ulx="1159" uly="459">und fuͤr entſchuldiget halten: Er</line>
        <line lrx="1741" lry="567" ulx="1158" uly="507">werde euch deßwegen nit ſtraffen /</line>
        <line lrx="1739" lry="610" ulx="1159" uly="560">dieweil etwann / weiß ſelbſt nit /</line>
        <line lrx="1739" lry="663" ulx="1159" uly="610">was fuͤr ein intereſſirter</line>
        <line lrx="1738" lry="717" ulx="1161" uly="655">Schmeichler / dem ihr tapffer</line>
        <line lrx="1740" lry="766" ulx="1161" uly="708">ſchencket / euch einblaſet: Ey man</line>
        <line lrx="1740" lry="813" ulx="1162" uly="758">muß nit alſo ſcrupulos ſeyn / di⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="864" ulx="1162" uly="811">ſe Miſſionarien ſeynd gar zu</line>
        <line lrx="1741" lry="915" ulx="1163" uly="856">ſireng / ihr habt keine boͤſe Mey⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="963" ulx="1164" uly="906">nung / diſe Ding ſeynd nur Klei⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1013" ulx="1165" uly="954">nigkeiten / an denen nit vil gele⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1060" ulx="1165" uly="1006">gen / Sachen von geriager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1110" type="textblock" ulx="1165" uly="1055">
        <line lrx="1750" lry="1110" ulx="1165" uly="1055">Wichtigkeit / diſe Kurtzweilen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1347" type="textblock" ulx="1164" uly="1103">
        <line lrx="1744" lry="1159" ulx="1164" uly="1103">und Ergoͤtzlichkeiten unſchuldig /</line>
        <line lrx="1745" lry="1209" ulx="1167" uly="1153">ihr beleydiget niemand dardurch;</line>
        <line lrx="1744" lry="1259" ulx="1167" uly="1201">ihr ſeyd kein Cloſter⸗Frau / be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1308" ulx="1164" uly="1254">gehret auch keine zu werden:</line>
        <line lrx="1745" lry="1347" ulx="1165" uly="1304">Communiciret alle Monat / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1406" type="textblock" ulx="1162" uly="1350">
        <line lrx="1767" lry="1406" ulx="1162" uly="1350">vierzehen Taͤg nur kecklich fort:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1854" type="textblock" ulx="1156" uly="1401">
        <line lrx="1742" lry="1467" ulx="1162" uly="1401">ob ihr ſchon ein Buhlerin / ein</line>
        <line lrx="1741" lry="1511" ulx="1161" uly="1450">hoffaͤrtige Dock / ein ſtoltzes</line>
        <line lrx="1741" lry="1556" ulx="1160" uly="1499">Huren⸗Toͤchterlein / ein Dan⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1605" ulx="1158" uly="1548">tzerin / und geitziges Weibsbild</line>
        <line lrx="1742" lry="1654" ulx="1160" uly="1598">ſeyd. Mein hatten wohl Moyſes</line>
        <line lrx="1742" lry="1698" ulx="1156" uly="1649">und Addo ein boͤſe Meynung?</line>
        <line lrx="1742" lry="1753" ulx="1159" uly="1695">Beleydigten / oder beſchaͤtigten</line>
        <line lrx="1742" lry="1806" ulx="1162" uly="1747">ſie jemand? Haͤttet ihr nit gelagt:</line>
        <line lrx="1743" lry="1854" ulx="1164" uly="1794">Zweifflen / ob GOtt einem halß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1947" type="textblock" ulx="1164" uly="1843">
        <line lrx="1745" lry="1911" ulx="1164" uly="1843">ſtaͤrrig / und hartnaͤckigen Volck</line>
        <line lrx="1745" lry="1947" ulx="1164" uly="1891">wurde guͤnſtig ſeyn wollen / waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2328" type="textblock" ulx="1163" uly="1944">
        <line lrx="1746" lry="1994" ulx="1165" uly="1944">nur ein kleines / ein Sach von ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2061" ulx="1165" uly="1992">ringer Wichtigkeit » Ware es/</line>
        <line lrx="1745" lry="2097" ulx="1165" uly="2041">da der Prophet Addo ſich ein</line>
        <line lrx="1748" lry="2147" ulx="1163" uly="2089">wenig unter Weegs aufhielte / ein</line>
        <line lrx="1748" lry="2197" ulx="1165" uly="2141">ſchlechtes Mittagmahl zu nem⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2242" ulx="1165" uly="2187">men / nit ein Ergoͤtzung / die ſehr</line>
        <line lrx="1747" lry="2297" ulx="1165" uly="2238">unſchuldig zu ſeyn ſchine? Halte</line>
        <line lrx="1749" lry="2328" ulx="1715" uly="2294">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2290" type="textblock" ulx="2126" uly="2108">
        <line lrx="2136" lry="2290" ulx="2126" uly="2108">—-p r J  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="297" type="textblock" ulx="441" uly="225">
        <line lrx="1610" lry="297" ulx="441" uly="225">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2250" type="textblock" ulx="383" uly="334">
        <line lrx="986" lry="396" ulx="401" uly="334">er nit mehr Urſach denen Wor⸗</line>
        <line lrx="984" lry="437" ulx="401" uly="384">ten des jenigen / den er fuͤr einen</line>
        <line lrx="981" lry="489" ulx="400" uly="434">Propheten hielte / Glauben bey⸗</line>
        <line lrx="981" lry="537" ulx="400" uly="483">zumeſſen / als ihr denen Worten</line>
        <line lrx="980" lry="584" ulx="399" uly="533">eines Schmeichlers / der euch zu</line>
        <line lrx="979" lry="635" ulx="398" uly="583">gefallen redt / und ſich nach euerer</line>
        <line lrx="978" lry="691" ulx="398" uly="634">eigenen Lieb richtet? Und wann</line>
        <line lrx="976" lry="732" ulx="399" uly="681">GOtt gegen dem Fuͤhrer / und</line>
        <line lrx="975" lry="781" ulx="398" uly="730">Regenten ſeines Volcks / den er</line>
        <line lrx="976" lry="831" ulx="398" uly="777">ſelbſt auserkiſen hatte / ſich alſo</line>
        <line lrx="977" lry="879" ulx="395" uly="831">verhaltete / was wird er einem ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="927" ulx="396" uly="876">meinen / und ſchlechten Geſellen</line>
        <line lrx="971" lry="976" ulx="396" uly="926">thun / der ſich durch allerhand</line>
        <line lrx="972" lry="1026" ulx="397" uly="973">ſchlimm / und ungerechte Practi-</line>
        <line lrx="972" lry="1076" ulx="397" uly="1023">quen bereichet / und groß gemacht</line>
        <line lrx="971" lry="1122" ulx="394" uly="1075">hat? Wann er gegen einem ar⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1174" ulx="394" uly="1125">men Propheten / der aus gar zu</line>
        <line lrx="971" lry="1222" ulx="394" uly="1169">groſſer Einfalt ſich verfehlte / ſo</line>
        <line lrx="971" lry="1272" ulx="393" uly="1221">ſcharff verfahren iſt / was wird er</line>
        <line lrx="970" lry="1327" ulx="391" uly="1268">mit einem nichts wuͤrdigen Men⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1369" ulx="392" uly="1317">ſchen vornemmen / der die ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1418" ulx="392" uly="1366">lich⸗ und abſcheulichſte Laſter /</line>
        <line lrx="966" lry="1467" ulx="391" uly="1415">und zwar mit gantzem Fleiß / und</line>
        <line lrx="966" lry="1516" ulx="392" uly="1464">fuͤrſetzlicher Weiß begehet? Wan</line>
        <line lrx="965" lry="1564" ulx="393" uly="1515">er. Moyſen und Aaron wegen ei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1611" ulx="393" uly="1563">nes kleinen Unglaubens / unan⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1663" ulx="392" uly="1611">geſehen ſo viler Opffer / durch</line>
        <line lrx="966" lry="1711" ulx="390" uly="1660">welche ſie den Zorn GOttes be⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1760" ulx="390" uly="1708">ſaͤnfftigten / geſtrafft hat / was</line>
        <line lrx="964" lry="1807" ulx="388" uly="1757">wird er denen jenigen thun / die</line>
        <line lrx="965" lry="1857" ulx="387" uly="1807">denen heylſamen Ermahnungen /</line>
        <line lrx="966" lry="1904" ulx="388" uly="1856">die man ihnen / um ſie aus ihren</line>
        <line lrx="966" lry="1953" ulx="388" uly="1905">Laſtern heraus zu ziehen / von</line>
        <line lrx="966" lry="2001" ulx="388" uly="1953">Seiten des H. Geiſts gibt / nit</line>
        <line lrx="965" lry="2052" ulx="386" uly="2000">glauben wollen? Was denen uͤp⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2109" ulx="385" uly="2051">pigen Welt⸗Docken / die / indem</line>
        <line lrx="961" lry="2151" ulx="385" uly="2098">ſie allerunverſchleyrt / aͤrgerlich</line>
        <line lrx="963" lry="2198" ulx="384" uly="2146">entbloͤßt / und in ſchnoͤden Auf⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2250" ulx="383" uly="2198">butz zu dem Altar hinzu gehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1169" type="textblock" ulx="1019" uly="333">
        <line lrx="1612" lry="382" ulx="1032" uly="333">das hochheiligſte Meß⸗Opffer</line>
        <line lrx="1611" lry="431" ulx="1031" uly="384">verwirren / die Andacht des Prie⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="480" ulx="1032" uly="432">ſters / und der Anweſenden zer⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="530" ulx="1031" uly="481">ſioͤhren? Was denen jenigen / die</line>
        <line lrx="1608" lry="577" ulx="1031" uly="529">in einer Todſuͤnd Meß leſen / und</line>
        <line lrx="1606" lry="629" ulx="1030" uly="579">diſes erſchroͤckliche Opffer ver⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="678" ulx="1028" uly="629">richten? Wann er den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="727" ulx="1027" uly="678">ten mit dem Tod geſtrafft / um</line>
        <line lrx="1602" lry="775" ulx="1025" uly="727">daß er ein wenig Brod / und</line>
        <line lrx="1601" lry="826" ulx="1024" uly="776">Waſſers / wider das ihm beſche⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="874" ulx="1023" uly="825">hene Verbott genoſſen / was</line>
        <line lrx="1599" lry="922" ulx="1023" uly="876">wird er denen thun / welche wie</line>
        <line lrx="1599" lry="977" ulx="1024" uly="924">die Schwein in denen Pfitzen der</line>
        <line lrx="1599" lry="1021" ulx="1022" uly="971">Unmaͤßigkeit / Fraß / und Fuͤl⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1071" ulx="1021" uly="1023">lerley / oder der Unlauterkeit ſich</line>
        <line lrx="1289" lry="1120" ulx="1019" uly="1072">herum weltzen?</line>
        <line lrx="1597" lry="1169" ulx="1064" uly="1121">Aber noch verwunderlich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1180" type="textblock" ulx="1127" uly="1168">
        <line lrx="1138" lry="1180" ulx="1127" uly="1168">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1218" type="textblock" ulx="1018" uly="1169">
        <line lrx="1794" lry="1218" ulx="1018" uly="1169">erſchroͤcklicher / als all bißher ge⸗ 3. Populi ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1162" type="textblock" ulx="1681" uly="1125">
        <line lrx="1727" lry="1162" ulx="1681" uly="1125">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1317" type="textblock" ulx="1018" uly="1215">
        <line lrx="1769" lry="1268" ulx="1018" uly="1215">ſagtes / iſt die Schaͤrffe / und Aaici. 1. In</line>
        <line lrx="1747" lry="1317" ulx="1018" uly="1259">Strengheit / die GOtt gegen ei⸗ 0, gusd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1416" type="textblock" ulx="1015" uly="1317">
        <line lrx="1598" lry="1366" ulx="1015" uly="1317">nem gantzen Volck ausgeuͤbt hat.</line>
        <line lrx="1593" lry="1416" ulx="1016" uly="1366">Laßt uns ſetzen / ein ſehr fromm /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1381" type="textblock" ulx="1604" uly="1297">
        <line lrx="1772" lry="1329" ulx="1606" uly="1297">duo tantum</line>
        <line lrx="1782" lry="1381" ulx="1604" uly="1339">ingreſſi ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1420" type="textblock" ulx="1604" uly="1389">
        <line lrx="1777" lry="1420" ulx="1604" uly="1389">terram pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1466" type="textblock" ulx="1015" uly="1416">
        <line lrx="1713" lry="1466" ulx="1015" uly="1416">hellig / und von GOtt ſonders miſſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2299" type="textblock" ulx="1008" uly="1464">
        <line lrx="1592" lry="1515" ulx="1015" uly="1464">erleuchteter Menſch ſage euch /</line>
        <line lrx="1598" lry="1564" ulx="1013" uly="1513">ihr werdet ſeelig werden. Auf</line>
        <line lrx="1592" lry="1612" ulx="1014" uly="1562">ſolche Ausſag wurdet ihr euch</line>
        <line lrx="1595" lry="1661" ulx="1013" uly="1612">eueres ewiges Heyls gantz gewiß /</line>
        <line lrx="1594" lry="1710" ulx="1012" uly="1661">und verſicheret halten: Ich aber/</line>
        <line lrx="1594" lry="1759" ulx="1013" uly="1709">ſolte auch ein Engel vom Him⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1807" ulx="1014" uly="1758">mel diſes an ſtatt GOttes euch</line>
        <line lrx="1595" lry="1857" ulx="1013" uly="1807">bedeuten / ſage deſſen ungeachtet /</line>
        <line lrx="1593" lry="1904" ulx="1015" uly="1857">ihr werdet / wann ihr die Gebott</line>
        <line lrx="1593" lry="1954" ulx="1015" uly="1906">GOttes nit haltet / doch nit ſee⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2001" ulx="1014" uly="1956">lig werden / wann ihr in dem</line>
        <line lrx="1590" lry="2052" ulx="1014" uly="2002">Stand der Todſuͤnd ſterbet /</line>
        <line lrx="1566" lry="2111" ulx="1012" uly="2053">gantz gewiß verdammt werden.</line>
        <line lrx="1591" lry="2151" ulx="1056" uly="2100">Ihr redet ſehr kuͤhn / wurdet</line>
        <line lrx="1589" lry="2200" ulx="1010" uly="2149">ihr mir entgegen ſprechen / ſoll</line>
        <line lrx="1587" lry="2299" ulx="1008" uly="2199">man dann einen Engel gen</line>
        <line lrx="1589" lry="2293" ulx="1521" uly="2260">raf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="1430" type="textblock" ulx="321" uly="1388">
        <line lrx="466" lry="1430" ulx="321" uly="1388">Pſal. 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1476" type="textblock" ulx="324" uly="1439">
        <line lrx="410" lry="1476" ulx="324" uly="1439">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="310" type="textblock" ulx="510" uly="251">
        <line lrx="644" lry="310" ulx="510" uly="251">600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2280" type="textblock" ulx="508" uly="405">
        <line lrx="1086" lry="454" ulx="509" uly="405">nit Lugen: Er redete wahr / und</line>
        <line lrx="1089" lry="504" ulx="511" uly="452">ich auch: Hoͤret deſſen die unver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="553" ulx="509" uly="502">wuͤrffliche Prob. Exod. c. 2.</line>
        <line lrx="1090" lry="600" ulx="508" uly="551">und 3. Als das Volck GOttes</line>
        <line lrx="1090" lry="652" ulx="510" uly="600">in Egypten ſehr anwachſete / und</line>
        <line lrx="1092" lry="701" ulx="509" uly="649">ſich vermehrte / wurde ſolches von</line>
        <line lrx="1091" lry="750" ulx="511" uly="699">denen Egyptiern ſehr hart be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="800" ulx="510" uly="747">trangt / und gequaͤlet / auf Tyran⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="850" ulx="510" uly="798">niſche Weiß tractirt: GOtt will</line>
        <line lrx="1092" lry="897" ulx="512" uly="847">es von diſer Unterdruckung erle⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="948" ulx="512" uly="895">digen / zu dem Ende verſchafft er</line>
        <line lrx="1093" lry="996" ulx="512" uly="944">durch ſeine Vorſichtigkeit / daß</line>
        <line lrx="1094" lry="1046" ulx="516" uly="995">Moyles on dem Hof Pharaonis</line>
        <line lrx="1095" lry="1094" ulx="519" uly="1045">ernaͤhrt / und auferzogen werde /</line>
        <line lrx="1097" lry="1146" ulx="519" uly="1094">damit er daſelbſt die Policey/ und</line>
        <line lrx="1097" lry="1201" ulx="519" uly="1142">die Weiß / einen Staat wohl zu</line>
        <line lrx="1098" lry="1244" ulx="518" uly="1191">regieren / als welche die Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1097" lry="1293" ulx="516" uly="1239">diſes Hofs von dem Patriarchen</line>
        <line lrx="1095" lry="1344" ulx="517" uly="1290">Joſeph anvor erlernet hatten: Ut</line>
        <line lrx="1093" lry="1392" ulx="518" uly="1339">erudiret principes ejus, &amp; ſenes</line>
        <line lrx="1092" lry="1443" ulx="519" uly="1388">ejus prudentiam doceret. wohl</line>
        <line lrx="1096" lry="1492" ulx="520" uly="1436">begreiffete: Als nun Moyſes zu</line>
        <line lrx="1093" lry="1539" ulx="517" uly="1487">einem groſſen Staats⸗Mann/</line>
        <line lrx="1092" lry="1588" ulx="512" uly="1533">weis / vernuͤnfftig / hertzhafft / und</line>
        <line lrx="1093" lry="1641" ulx="514" uly="1583">fuͤr das Beſte ſeiner Lands⸗ Leuth</line>
        <line lrx="1094" lry="1688" ulx="516" uly="1631">ein groſſer Eyfferer worden / fer⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1738" ulx="516" uly="1681">tiget ihne GOtt zu denenſelben</line>
        <line lrx="1093" lry="1785" ulx="516" uly="1733">ab / ihnen in ſeinem Namen zu</line>
        <line lrx="1094" lry="1837" ulx="514" uly="1780">bedeuten / daß er ſie aus Egypten</line>
        <line lrx="1095" lry="1887" ulx="515" uly="1828">fuͤhren / und zu Beſitzern eines ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="1934" ulx="517" uly="1877">fruchtbar / und ergoͤtzlichen</line>
        <line lrx="1093" lry="1984" ulx="515" uly="1928">Lands / daß deſſen Baͤchlein von</line>
        <line lrx="1092" lry="2029" ulx="515" uly="1974">lauter Milch / und Hoͤnig zu flieſ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2124" ulx="513" uly="2023">ſen Libe, machen wolte. Zu</line>
        <line lrx="1091" lry="2133" ulx="512" uly="2072">dem Ende / und um diſes Vor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="2180" ulx="514" uly="2123">haben auszufuͤhren / verwuͤſtet er</line>
        <line lrx="1086" lry="2227" ulx="510" uly="2174">die allerſchoͤnſte Monarchie, die</line>
        <line lrx="1084" lry="2280" ulx="510" uly="2223">damahl das Koͤnigreich Egypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="407" type="textblock" ulx="507" uly="240">
        <line lrx="1502" lry="315" ulx="794" uly="240">Ein und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1737" lry="407" ulx="507" uly="352">ſtraffen? Nein / ich ſtraffe ihn war / ſchickt ein gantze Schwad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="646" type="textblock" ulx="1136" uly="400">
        <line lrx="1719" lry="451" ulx="1136" uly="400">ron Froͤſch / welche biß in den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="499" ulx="1140" uly="450">niglichen Pallaſt / in die inneriſte</line>
        <line lrx="1718" lry="548" ulx="1152" uly="498">Zimmer des Koͤnigs / und ſeiner</line>
        <line lrx="1717" lry="599" ulx="1140" uly="548">FJuͤrſten eindringen: Edidit terra</line>
        <line lrx="1717" lry="646" ulx="1142" uly="599">eorum ranas in penetralibus re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="744" type="textblock" ulx="1144" uly="698">
        <line lrx="1229" lry="744" ulx="1144" uly="698">te Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2314" type="textblock" ulx="1135" uly="796">
        <line lrx="1722" lry="845" ulx="1143" uly="796">Er ſendet ein Armee Schnacken/</line>
        <line lrx="1724" lry="893" ulx="1142" uly="844">welche wegen ihrer Wintzigkeit</line>
        <line lrx="1723" lry="948" ulx="1143" uly="892">der Schaͤrffe des Degens nit un⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="992" ulx="1144" uly="943">terworffen leynd / und wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1041" ulx="1145" uly="993">rer Menge eben ſo vil ausrichten/</line>
        <line lrx="1724" lry="1090" ulx="1145" uly="1041">und würcken / als gantze Troup⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1140" ulx="1147" uly="1088">pen Kriegs⸗Volck: Er toͤdtet</line>
        <line lrx="1721" lry="1188" ulx="1146" uly="1139">durch die Hand eines Engels in</line>
        <line lrx="1724" lry="1237" ulx="1147" uly="1188">einer eintzigen Nacht alle Erſtge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1287" ulx="1149" uly="1236">bohrne des gantzen Koͤnigreichs.</line>
        <line lrx="1724" lry="1336" ulx="1147" uly="1287">Endlich erhalten diſe Iſraeliten</line>
        <line lrx="1725" lry="1387" ulx="1145" uly="1336">Abſchid / und Erlaubnus hinweg</line>
        <line lrx="1723" lry="1433" ulx="1144" uly="1384">zu ziehen: Sie machen ſich auf /</line>
        <line lrx="1723" lry="1484" ulx="1142" uly="1435">und ziehen davon / mit dem Gold /</line>
        <line lrx="1723" lry="1530" ulx="1143" uly="1481">und Silber⸗Geſchirꝛ / auch/ koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1580" ulx="1144" uly="1531">lichen Kleidern / und Geſchmuck /</line>
        <line lrx="1722" lry="1629" ulx="1144" uly="1580">die ſie aus Befelch GOltes von</line>
        <line lrx="1724" lry="1678" ulx="1143" uly="1631">denen Egyptiern entlehnt hatten /</line>
        <line lrx="1723" lry="1726" ulx="1144" uly="1680">reichlich beladen: Unterweegs</line>
        <line lrx="1723" lry="1778" ulx="1144" uly="1728">treffen ſie / ſtoſſet ihnen das rothe</line>
        <line lrx="1725" lry="1825" ulx="1145" uly="1776">Meer an/ ſolches eroͤffnet / und</line>
        <line lrx="1727" lry="1876" ulx="1144" uly="1826">theilt ſich wunderbarlicher Weiß</line>
        <line lrx="1727" lry="1923" ulx="1142" uly="1876">von einander / alſo daß deſſen</line>
        <line lrx="1727" lry="1974" ulx="1143" uly="1925">Waͤſſer / wie zwey Cryſtalline</line>
        <line lrx="1726" lry="2021" ulx="1143" uly="1973">Mauren / zu beyden Seiten da</line>
        <line lrx="1723" lry="2071" ulx="1142" uly="2023">ſtunden / damit ſie mit truckenem</line>
        <line lrx="1720" lry="2122" ulx="1141" uly="2073">Fuß durchziehen kunten / und um</line>
        <line lrx="1726" lry="2174" ulx="1140" uly="2121">auch ſo gar die Weeg / allwo di⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2220" ulx="1137" uly="2169">ſes geliebte Volck durchgehen</line>
        <line lrx="1712" lry="2271" ulx="1135" uly="2219">ſoll / auszutapetziren / befilcht</line>
        <line lrx="1713" lry="2314" ulx="1575" uly="2268">GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="793" type="textblock" ulx="1122" uly="635">
        <line lrx="1878" lry="734" ulx="1142" uly="635">a Parum, Ihr Land brach⸗ Plal. 104.</line>
        <line lrx="1813" lry="742" ulx="1260" uly="688">ſch hervor / auch in de⸗ 0</line>
        <line lrx="1719" lry="793" ulx="1122" uly="742">nen Hammern ihrer Roͤnigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2314" type="textblock" ulx="1968" uly="357">
        <line lrx="2136" lry="401" ulx="2092" uly="357">60</line>
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="2090" uly="408">Mer</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2088" uly="458">Blu</line>
        <line lrx="2133" lry="564" ulx="1987" uly="504">319 19, 77, deckt</line>
        <line lrx="2135" lry="607" ulx="2084" uly="571">derm</line>
        <line lrx="2136" lry="652" ulx="2084" uly="609">Er</line>
        <line lrx="2135" lry="709" ulx="2082" uly="671">grun</line>
        <line lrx="2134" lry="758" ulx="2083" uly="707">grun</line>
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="2082" uly="760">ſein</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="2080" uly="811">denſe</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2079" uly="860">cken,</line>
        <line lrx="2136" lry="959" ulx="2080" uly="911">dey</line>
        <line lrx="2136" lry="1007" ulx="2082" uly="961">derg</line>
        <line lrx="2136" lry="1057" ulx="2080" uly="1013"> D</line>
        <line lrx="2136" lry="1109" ulx="2080" uly="1059">Feur⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1165" ulx="2077" uly="1113">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="2075" uly="1166">wande</line>
        <line lrx="2136" lry="1261" ulx="2073" uly="1212">le ihn</line>
        <line lrx="2136" lry="1307" ulx="2073" uly="1258">Qur</line>
        <line lrx="2136" lry="1358" ulx="2072" uly="1311">dieW</line>
        <line lrx="2136" lry="1408" ulx="2071" uly="1357">halte,</line>
        <line lrx="2136" lry="1461" ulx="2071" uly="1414">borher</line>
        <line lrx="2136" lry="1505" ulx="2072" uly="1467">mirche</line>
        <line lrx="2136" lry="1560" ulx="2072" uly="1516">werder</line>
        <line lrx="2136" lry="1608" ulx="2072" uly="1557">tten</line>
        <line lrx="2135" lry="1654" ulx="2100" uly="1626">ann</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="2074" uly="1663">velch⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1757" ulx="2077" uly="1718">an</line>
        <line lrx="2136" lry="1818" ulx="1972" uly="1730">nni nc</line>
        <line lrx="2136" lry="1856" ulx="1983" uly="1804">60 tumin</line>
        <line lrx="2136" lry="1912" ulx="2076" uly="1866">wird</line>
        <line lrx="2135" lry="1967" ulx="2077" uly="1909">beſer⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2018" ulx="2074" uly="1967">regne</line>
        <line lrx="2136" lry="2071" ulx="2074" uly="2010">ihre</line>
        <line lrx="2135" lry="2113" ulx="2072" uly="2060">che de</line>
        <line lrx="2136" lry="2167" ulx="1969" uly="2117">M41 ,,, ohtn</line>
        <line lrx="2135" lry="2212" ulx="1968" uly="2160">.2. ſoper</line>
        <line lrx="2136" lry="2263" ulx="2071" uly="2209"> ſer</line>
        <line lrx="2135" lry="2314" ulx="2070" uly="2272">Dennat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2364" type="textblock" ulx="2095" uly="2316">
        <line lrx="2134" lry="2364" ulx="2095" uly="2316">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="75" lry="684" ulx="0" uly="642">lil 10/.</line>
        <line lrx="45" lry="722" ulx="0" uly="695">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="344" type="textblock" ulx="421" uly="258">
        <line lrx="1581" lry="344" ulx="421" uly="258">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="515" type="textblock" ulx="372" uly="365">
        <line lrx="953" lry="418" ulx="372" uly="365">GOtt / daß der Grund des</line>
        <line lrx="949" lry="472" ulx="373" uly="415">Meers alſobald mit ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="948" lry="515" ulx="372" uly="464">Blumen / und gruͤnen Gras be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="570" type="textblock" ulx="174" uly="512">
        <line lrx="943" lry="570" ulx="174" uly="512">Sap. 19. v.7. deckt erſcheinen ſolte: Campus</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1785" type="textblock" ulx="147" uly="1747">
        <line lrx="268" lry="1785" ulx="147" uly="1747">Sap. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1821" type="textblock" ulx="148" uly="1795">
        <line lrx="242" lry="1821" ulx="148" uly="1795">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2156" type="textblock" ulx="139" uly="2117">
        <line lrx="264" lry="2156" ulx="139" uly="2117">Pfal. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2198" type="textblock" ulx="137" uly="2169">
        <line lrx="225" lry="2198" ulx="137" uly="2169">v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1643" type="textblock" ulx="337" uly="566">
        <line lrx="940" lry="614" ulx="364" uly="566">germinans de profundo maris.</line>
        <line lrx="940" lry="666" ulx="363" uly="611">Es war aus dem tieffen Ab⸗</line>
        <line lrx="937" lry="716" ulx="360" uly="665">grund des Meers ein ſchoͤn</line>
        <line lrx="937" lry="763" ulx="359" uly="706">gruͤnendes Feld zu ſehen. Da</line>
        <line lrx="935" lry="814" ulx="358" uly="758">ſie in der Wuͤſten angelangt / wer⸗</line>
        <line lrx="936" lry="861" ulx="355" uly="808">den ſie von GOtt durch ein Wol⸗</line>
        <line lrx="933" lry="912" ulx="355" uly="856">eken⸗Saul gefuͤhrt / die ihnen</line>
        <line lrx="932" lry="959" ulx="354" uly="906">bey Tag fuͤr einen Schirm wi⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1005" ulx="355" uly="956">der die Hitz der Sonnen dienet /</line>
        <line lrx="930" lry="1054" ulx="353" uly="1003">zu Nacht aber in ein lauteres</line>
        <line lrx="929" lry="1104" ulx="349" uly="1051">Feur / um ihnen in der Dunckle /</line>
        <line lrx="925" lry="1154" ulx="348" uly="1099">und Finſternus zu leuchten / ver⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1200" ulx="346" uly="1153">wandlel wird: Diſe Saul diene⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1252" ulx="342" uly="1199">te ihnen als ein Fourier / und</line>
        <line lrx="915" lry="1303" ulx="341" uly="1245">Quartiermeiſter / welcher ihnen</line>
        <line lrx="917" lry="1354" ulx="340" uly="1296">die Wohnung bezeichnet; ſtill⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1398" ulx="338" uly="1343">haltet / da ſie ſich aufhalten / und</line>
        <line lrx="915" lry="1451" ulx="338" uly="1394">vorhergehet / da ſie weiter fort</line>
        <line lrx="914" lry="1500" ulx="338" uly="1444">marchiren ſollen. Die Engel</line>
        <line lrx="918" lry="1545" ulx="338" uly="1493">werden Becker diſes Volcks /</line>
        <line lrx="919" lry="1595" ulx="337" uly="1538">knetten / und bachen ihm das</line>
        <line lrx="920" lry="1643" ulx="341" uly="1588">Manna, oder Himmels⸗Brod/</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1746" type="textblock" ulx="293" uly="1637">
        <line lrx="921" lry="1691" ulx="342" uly="1637">welches allen Geſchmack / den</line>
        <line lrx="921" lry="1746" ulx="293" uly="1689">man nur immer wuͤnſchete / in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2327" type="textblock" ulx="330" uly="1736">
        <line lrx="922" lry="1784" ulx="348" uly="1736">enthaltete: Omne delectamen-</line>
        <line lrx="923" lry="1850" ulx="347" uly="1787">tum in ſe habentem. Der Lufft</line>
        <line lrx="921" lry="1892" ulx="345" uly="1833">wird ihr Tauben⸗Schlag / oder</line>
        <line lrx="920" lry="1940" ulx="343" uly="1882">beſſer zu reden ihr Vogel⸗ Hauß/</line>
        <line lrx="919" lry="1989" ulx="340" uly="1933">regnet ihnen ſo vil Wachtlen fuͤr</line>
        <line lrx="917" lry="2040" ulx="340" uly="1980">ihre Hauß, Thuͤr / daß man ſol⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2089" ulx="338" uly="2030">che dem Sand des Meers gar</line>
        <line lrx="913" lry="2138" ulx="335" uly="2079">wohl vergleichen kunte / &amp; pluit</line>
        <line lrx="909" lry="2182" ulx="335" uly="2129">ſuper eos ſicut pulverem carnes:</line>
        <line lrx="909" lry="2231" ulx="334" uly="2178">Et ſicut arenam maris volatilia</line>
        <line lrx="909" lry="2288" ulx="330" uly="2228">pennata. Moyſes ſchlagt mit ſei⸗</line>
        <line lrx="734" lry="2327" ulx="378" uly="2275">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="919" type="textblock" ulx="982" uly="379">
        <line lrx="1578" lry="433" ulx="1001" uly="379">ner Ruthen an einen Felſen / aus</line>
        <line lrx="1576" lry="482" ulx="999" uly="429">welchem er ein ſchoͤn / Cryſtall⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="531" ulx="996" uly="477">helles / zumahl aber ſo ſuͤß / lieb⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="580" ulx="990" uly="527">lich / und ſchmackhafftes Waſſer</line>
        <line lrx="1565" lry="625" ulx="990" uly="573">herfuͤr bringt / daß man es mit</line>
        <line lrx="1563" lry="678" ulx="986" uly="624">dem Hoͤnig vergleichen kunte:</line>
        <line lrx="1561" lry="743" ulx="987" uly="673">De petra melle ſaturavit eos. Ei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="777" ulx="986" uly="721">nen ſo haͤuffig / und reichlich fluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="825" ulx="984" uly="770">ſenden Brunnen / daß er einen</line>
        <line lrx="1555" lry="875" ulx="982" uly="822">gantzen Strohm ausmachte:</line>
        <line lrx="1559" lry="919" ulx="982" uly="870">Percuſſit petram, &amp; fuxerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="756" type="textblock" ulx="1574" uly="717">
        <line lrx="1697" lry="756" ulx="1574" uly="717">Pſal. 86.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="795" type="textblock" ulx="1594" uly="783">
        <line lrx="1666" lry="795" ulx="1594" uly="783">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="940" type="textblock" ulx="1573" uly="898">
        <line lrx="1696" lry="940" ulx="1573" uly="898">Pſal. 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="975" type="textblock" ulx="980" uly="926">
        <line lrx="1666" lry="975" ulx="980" uly="926">aquæ, &amp; torrentes inundaverunt. v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1313" type="textblock" ulx="966" uly="967">
        <line lrx="1552" lry="1020" ulx="978" uly="967">Einen Strohm / der niemahls</line>
        <line lrx="1553" lry="1068" ulx="976" uly="1015">vertruͤcknet / ſondern Schlan⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1122" ulx="975" uly="1069">gen⸗weis die Wuͤſten durchlauf⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1165" ulx="973" uly="1113">fet / und diſem Volck / als ob er</line>
        <line lrx="1549" lry="1220" ulx="972" uly="1162">Sinn / und Verſtand haͤtte / al⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1267" ulx="968" uly="1213">ler Orten nachfolget. Conſe⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1313" ulx="966" uly="1271">quente 608 Petra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2357" type="textblock" ulx="958" uly="1358">
        <line lrx="1544" lry="1418" ulx="1012" uly="1358">Wann wir zu derſelbigen Zeit</line>
        <line lrx="1544" lry="1468" ulx="963" uly="1409">gelebt / und ich zu euch geſagt</line>
        <line lrx="1542" lry="1515" ulx="965" uly="1456">haͤtte / was gedunckt euch / wie</line>
        <line lrx="1543" lry="1566" ulx="964" uly="1507">vil Perſohnen aus allem diſem</line>
        <line lrx="1547" lry="1614" ulx="966" uly="1554">Volck / werden in das gelobte</line>
        <line lrx="1551" lry="1660" ulx="970" uly="1605">Land eingehen? Es zieheten aus</line>
        <line lrx="1552" lry="1707" ulx="971" uly="1653">Egypten ο0οοο%ο°%. Soldaten/</line>
        <line lrx="1553" lry="1756" ulx="973" uly="1708">600000. ſtreitbare Maͤnner/</line>
        <line lrx="1553" lry="1807" ulx="971" uly="1754">welche Waffſen trugen / aus/</line>
        <line lrx="1550" lry="1859" ulx="972" uly="1802">ohne die Alten / und Betagten /</line>
        <line lrx="1550" lry="1904" ulx="969" uly="1851">ohne die Weiber / und kleine</line>
        <line lrx="1547" lry="1960" ulx="969" uly="1900">Kinder / deren wenigſt drey</line>
        <line lrx="1547" lry="2008" ulx="967" uly="1951">mahl ſo vil waren / damit einzu⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2051" ulx="967" uly="2001">rechnen; aber damit wir nit ir⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2103" ulx="965" uly="2053">ren / und die Unwahr heit reden /</line>
        <line lrx="1541" lry="2155" ulx="959" uly="2100">wollen wir allein zweymahl ſo</line>
        <line lrx="1541" lry="2200" ulx="961" uly="2147">vil ſagen: ſeynd es alſo 1 800000.</line>
        <line lrx="1542" lry="2255" ulx="961" uly="2195">Perſohnen / die in diſer Wuͤſten</line>
        <line lrx="1538" lry="2309" ulx="958" uly="2245">ſich beſinden: Wie vil / vermeynt</line>
        <line lrx="1538" lry="2357" ulx="982" uly="2297">Gaog g ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1309" type="textblock" ulx="1562" uly="1229">
        <line lrx="1731" lry="1262" ulx="1563" uly="1229">I. Cor, 10.</line>
        <line lrx="1630" lry="1309" ulx="1562" uly="1279">v. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="1524" type="textblock" ulx="332" uly="1447">
        <line lrx="498" lry="1481" ulx="337" uly="1447">1I. Cor. I0.</line>
        <line lrx="397" lry="1524" ulx="332" uly="1496">V. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="340" type="textblock" ulx="501" uly="283">
        <line lrx="632" lry="340" ulx="501" uly="283">602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2257" type="textblock" ulx="499" uly="381">
        <line lrx="1088" lry="437" ulx="499" uly="381">ihr wohl / werden unter ihnen</line>
        <line lrx="1088" lry="489" ulx="502" uly="429">heraus / und in das verſprochene</line>
        <line lrx="1089" lry="538" ulx="503" uly="479">gelobte Land eingehen? Ihr wur⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="584" ulx="502" uly="527">det geſagt haben / wenigſt die</line>
        <line lrx="1089" lry="638" ulx="501" uly="579">Helffte  neun hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="687" ulx="505" uly="619">ſend: Ihr rechnet zu vil. Aufs</line>
        <line lrx="1091" lry="733" ulx="505" uly="674">wenigſt der dritte Theil /</line>
        <line lrx="1089" lry="776" ulx="508" uly="723">6oοοοο. Auch diſes zu vil.</line>
        <line lrx="1091" lry="830" ulx="506" uly="776">Wenigſt das Drittel von einem</line>
        <line lrx="1091" lry="877" ulx="508" uly="821">Drittel / 200000.² Ihr habts</line>
        <line lrx="1091" lry="928" ulx="507" uly="872">nit errathen. Etwann hundert</line>
        <line lrx="1092" lry="979" ulx="508" uly="921">tauſend? Ziehet das tauſend da⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1029" ulx="507" uly="969">von. Ihr ſpottet / wie? Sollen</line>
        <line lrx="1097" lry="1074" ulx="509" uly="1019">dann nur hundert dahin gelan⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1130" ulx="513" uly="1066">gen? Ja auch von diſen defal-</line>
        <line lrx="1099" lry="1171" ulx="519" uly="1118">ciret / und thut noch 93. hinweg;</line>
        <line lrx="1101" lry="1224" ulx="522" uly="1163">nur zwey eintzige werden in diſes</line>
        <line lrx="1103" lry="1277" ulx="525" uly="1212">gelobte Land eingehen / die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1326" ulx="527" uly="1255">ge alle aber auf dem Weeg blei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1368" ulx="527" uly="1311">ben / und der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1106" lry="1418" ulx="527" uly="1360">GOttes zu einem Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1473" ulx="529" uly="1410">Opffer taugen: Proſtrati ſunt in</line>
        <line lrx="1105" lry="1514" ulx="530" uly="1458">delerto, der gantze Uberreſt /</line>
        <line lrx="1106" lry="1568" ulx="528" uly="1507">wird zur Beſtraffung ihrer</line>
        <line lrx="1108" lry="1615" ulx="527" uly="1557">Suͤnden in der Wuͤſten ſterben /</line>
        <line lrx="1108" lry="1669" ulx="526" uly="1598">auch ſo gar Moyſes / und Aa⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1716" ulx="525" uly="1656">ron / ſein Bruder ſelbſt; ja</line>
        <line lrx="1105" lry="1767" ulx="523" uly="1700">Moyſes / und Aaron/ welche</line>
        <line lrx="1103" lry="1819" ulx="523" uly="1746">Fuͤhrer / und Regenten der uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1867" ulx="523" uly="1809">gen ſeynd: Moyſes / der von</line>
        <line lrx="1106" lry="1913" ulx="524" uly="1851">Mund zu Mund mit GOit re⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1960" ulx="524" uly="1908">det / wie ein Freund mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2010" ulx="523" uly="1950">dern; Aaron der den Zorn</line>
        <line lrx="1111" lry="2059" ulx="530" uly="1998">GOttes durch ſein Rauchwerck</line>
        <line lrx="1111" lry="2116" ulx="537" uly="2041">ſtillet / werden in diſes ſo ſoͤhnlich</line>
        <line lrx="1113" lry="2161" ulx="561" uly="2093">ewunſchene Land nit eingehen/</line>
        <line lrx="1115" lry="2207" ulx="552" uly="2146">ondern zu Beſtraffung etwelch</line>
        <line lrx="1116" lry="2257" ulx="542" uly="2199">kleiner Suͤnden / die ſie began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2314" type="textblock" ulx="549" uly="2243">
        <line lrx="1120" lry="2314" ulx="549" uly="2243">gen / unterweegs ſierben. Ey /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="338" type="textblock" ulx="771" uly="264">
        <line lrx="1538" lry="338" ulx="771" uly="264">Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2323" type="textblock" ulx="1136" uly="366">
        <line lrx="1715" lry="421" ulx="1137" uly="366">wurdet ihr zu mir geſagt haben:</line>
        <line lrx="1718" lry="481" ulx="1138" uly="413">Ihr ſeyd ein Spoͤttier / ihr affet</line>
        <line lrx="1718" lry="532" ulx="1139" uly="465">jedermann / ihr ſeyd ein ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="569" ulx="1136" uly="513">muͤthig / und melancholiſcher</line>
        <line lrx="1717" lry="620" ulx="1136" uly="563">Kopff / wo wurde die Barmher⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="671" ulx="1137" uly="612">tzigkeit GOttes / die Wahrheit</line>
        <line lrx="1719" lry="719" ulx="1137" uly="660">ſeiner Worten / die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1719" lry="770" ulx="1139" uly="710">ſeiner Verheiſſungen higkom⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="812" ulx="1140" uly="756">men? Gedencket ihr / daß GOtt</line>
        <line lrx="1720" lry="868" ulx="1141" uly="805">ſo ſtreng ſeye? Wurdet ihr diſes</line>
        <line lrx="1721" lry="912" ulx="1142" uly="857">Volck mit einer ſtarcken Hand</line>
        <line lrx="1722" lry="963" ulx="1143" uly="903">aus Egypten gefuͤhrt / ſo zaͤrtlich</line>
        <line lrx="1725" lry="1016" ulx="1144" uly="947">geliebt / gegen demſelben ſo groſſe</line>
        <line lrx="1726" lry="1061" ulx="1147" uly="1000">Gewogenheit bezeugt / ſo groſſe</line>
        <line lrx="1728" lry="1108" ulx="1148" uly="1049">Wunder ihm zu Gunſt gewuͤrckt</line>
        <line lrx="1730" lry="1160" ulx="1149" uly="1100">haben / damit er es in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1211" ulx="1150" uly="1152">ſten toͤdtete? Und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1258" ulx="1152" uly="1198">niger wurde ich euch die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1308" ulx="1153" uly="1247">heit geſagt haben / und wiſſen wir</line>
        <line lrx="1733" lry="1357" ulx="1154" uly="1294">gantz verſicheret / daß dem alſo</line>
        <line lrx="1734" lry="1408" ulx="1156" uly="1339">ſeye / und aus allen denen jeni⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1456" ulx="1155" uly="1399">gen / die aus Egypten gezogen/</line>
        <line lrx="1734" lry="1504" ulx="1156" uly="1444">nur zwey eintzige / Chaleb, und</line>
        <line lrx="1736" lry="1552" ulx="1155" uly="1495">Jolſue in das gelobte Land einge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1603" ulx="1154" uly="1542">gangen ſeyn. Ihr pfleget gemei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1697" ulx="1154" uly="1590">nigich zu ſagen: Wann wahr</line>
        <line lrx="1735" lry="1694" ulx="1155" uly="1639">waͤre / was der Pfaff auf der</line>
        <line lrx="1737" lry="1748" ulx="1156" uly="1688">Cantzel ſagt / ſo wurde der mei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1800" ulx="1154" uly="1740">ſie Theil Menſchen verdammt /</line>
        <line lrx="1737" lry="1846" ulx="1154" uly="1788">Und ſehr wenig ſeelig. Ihr redet</line>
        <line lrx="1738" lry="1895" ulx="1155" uly="1838">die Wahrheit / und kuntet / was</line>
        <line lrx="1740" lry="1946" ulx="1157" uly="1885">ich predige / nit beſſer gutſpre⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1996" ulx="1159" uly="1935">chen / und bekraͤfftigen; diſe Fol⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2046" ulx="1161" uly="1986">gerley iſt ſehr gut / und wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2092" ulx="1163" uly="2034">macht: Aber dieweil ſie gut / und</line>
        <line lrx="1740" lry="2143" ulx="1163" uly="2084">wohl geſchloſſen / dieweil / was</line>
        <line lrx="1740" lry="2188" ulx="1165" uly="2130">aus dem vorgehenden folgt /</line>
        <line lrx="1745" lry="2253" ulx="1166" uly="2179">wahr iſt / ſo muß auch der Vor⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2322" ulx="1171" uly="2228">ſatz uberwahr ſeyn. Ig / ja: e</line>
        <line lrx="1755" lry="2323" ulx="1673" uly="2287">were</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="322" type="textblock" ulx="2081" uly="261">
        <line lrx="2136" lry="322" ulx="2081" uly="261">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1022" type="textblock" ulx="2059" uly="375">
        <line lrx="2132" lry="416" ulx="2066" uly="375">Herden</line>
        <line lrx="2136" lry="475" ulx="2064" uly="424">benig</line>
        <line lrx="2131" lry="523" ulx="2061" uly="478">wohr /</line>
        <line lrx="2131" lry="574" ulx="2059" uly="526">glubet</line>
        <line lrx="2136" lry="624" ulx="2061" uly="577">glouben</line>
        <line lrx="2135" lry="671" ulx="2060" uly="624">le Eün</line>
        <line lrx="2136" lry="720" ulx="2059" uly="675">den: D</line>
        <line lrx="2136" lry="769" ulx="2060" uly="727">ter als⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="827" ulx="2059" uly="776">beleugt</line>
        <line lrx="2136" lry="869" ulx="2061" uly="838">10, v, l</line>
        <line lrx="2136" lry="920" ulx="2059" uly="877">eleci,</line>
        <line lrx="2133" lry="965" ulx="2060" uly="927">Item M.</line>
        <line lrx="2133" lry="1022" ulx="2060" uly="987">13. V. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1680" type="textblock" ulx="2051" uly="1077">
        <line lrx="2125" lry="1120" ulx="2084" uly="1077">Ud</line>
        <line lrx="2135" lry="1172" ulx="2057" uly="1124">lus, ten</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2055" uly="1175">ſch 1. 6</line>
        <line lrx="2136" lry="1280" ulx="2056" uly="1223">Deßdi</line>
        <line lrx="2135" lry="1322" ulx="2056" uly="1284">hen / we</line>
        <line lrx="2136" lry="1373" ulx="2055" uly="1323">lond ei</line>
        <line lrx="2129" lry="1424" ulx="2055" uly="1380">wor der</line>
        <line lrx="2136" lry="1483" ulx="2054" uly="1425">Reinde</line>
        <line lrx="2135" lry="1528" ulx="2053" uly="1481">eſnhehen</line>
        <line lrx="2113" lry="1576" ulx="2054" uly="1521">Mas</line>
        <line lrx="2134" lry="1626" ulx="2052" uly="1580">etmahne</line>
        <line lrx="2136" lry="1680" ulx="2051" uly="1622">Gempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1778" type="textblock" ulx="1946" uly="1678">
        <line lrx="2106" lry="1720" ulx="2050" uly="1678">wverde</line>
        <line lrx="2135" lry="1736" ulx="1948" uly="1692">1. Cor, R/</line>
        <line lrx="2136" lry="1778" ulx="1946" uly="1714">, ſenſcle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1925" type="textblock" ulx="2048" uly="1785">
        <line lrx="2136" lry="1820" ulx="2061" uly="1785">Untnoß</line>
        <line lrx="2136" lry="1873" ulx="2048" uly="1825">biſcenten</line>
        <line lrx="2136" lry="1925" ulx="2050" uly="1882">Whraver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2229">
        <line lrx="15" lry="2360" ulx="0" uly="2229">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1768" type="textblock" ulx="135" uly="1738">
        <line lrx="249" lry="1768" ulx="135" uly="1738">.6. &amp; 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1728" type="textblock" ulx="117" uly="1698">
        <line lrx="285" lry="1728" ulx="117" uly="1698">1. Cor. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="337" type="textblock" ulx="361" uly="264">
        <line lrx="1538" lry="337" ulx="361" uly="264">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1014" type="textblock" ulx="323" uly="377">
        <line lrx="913" lry="421" ulx="329" uly="377">werden vil verdammt / es werden</line>
        <line lrx="911" lry="478" ulx="328" uly="425">wenig ſeelig werden; diſes iſt ſo</line>
        <line lrx="911" lry="525" ulx="327" uly="475">wahr / daß / wann ihr es nit</line>
        <line lrx="910" lry="576" ulx="323" uly="524">glaubet / ihr wegen diſem Un⸗</line>
        <line lrx="909" lry="625" ulx="327" uly="572">glauben allein / auch ſonder ande⸗</line>
        <line lrx="910" lry="681" ulx="325" uly="623">re Suͤnd / werdet verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="908" lry="720" ulx="324" uly="670">den: Dann ſolches Chriſtus oͤff⸗</line>
        <line lrx="908" lry="770" ulx="324" uly="720">ter als ein / oͤffter / als weym ahl</line>
        <line lrx="908" lry="821" ulx="324" uly="769">bezeugt hat: Als nehmlich Matth.</line>
        <line lrx="907" lry="865" ulx="328" uly="820">10. v, 16. und 22. v. 14. Pauci</line>
        <line lrx="907" lry="917" ulx="326" uly="867">electi, wenig ſeynd auserwoͤhlt:</line>
        <line lrx="907" lry="966" ulx="324" uly="918">Item Matth. 7. v. 14. und Luc.</line>
        <line lrx="502" lry="1014" ulx="327" uly="980">13. V. 2 ¾2:</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2235" type="textblock" ulx="298" uly="1059">
        <line lrx="903" lry="1110" ulx="371" uly="1059">Und erklaͤrt uns der H. Pau-</line>
        <line lrx="902" lry="1161" ulx="322" uly="1113">lus, wenigſt zweymahl: Als nem⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1208" ulx="320" uly="1164">lich 1. Cor. 10. v. 6. und 11.</line>
        <line lrx="900" lry="1259" ulx="323" uly="1208">Daß diſe kleine Anzahl Perſoh⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1306" ulx="323" uly="1259">nen / welche in das verſprochne</line>
        <line lrx="900" lry="1356" ulx="320" uly="1307">Land eingegangen / ein Figur</line>
        <line lrx="902" lry="1406" ulx="320" uly="1356">war der kleinen Zahl der jenigen /</line>
        <line lrx="898" lry="1454" ulx="319" uly="1405">die in den verſprochenen Himmel</line>
        <line lrx="895" lry="1503" ulx="319" uly="1454">eingehen werden. Woraus er</line>
        <line lrx="894" lry="1551" ulx="317" uly="1503">Anlaß nemmet / uns ernſtlich zu</line>
        <line lrx="894" lry="1600" ulx="314" uly="1553">ermahnen / daß wir aus dem</line>
        <line lrx="891" lry="1650" ulx="314" uly="1600">Exempel diſer Iſraeliten weis</line>
        <line lrx="890" lry="1698" ulx="314" uly="1650">werden / und unſern Nutzen zie⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1747" ulx="316" uly="1699">hen ſollen: Hæc in figura facta</line>
        <line lrx="891" lry="1789" ulx="314" uly="1749">ſunt noſtri, ut non ſitis concu-</line>
        <line lrx="890" lry="1847" ulx="310" uly="1797">piſcentes malorum, neque mur-</line>
        <line lrx="889" lry="1894" ulx="310" uly="1846">muraveritis. Diß iſt uns zum</line>
        <line lrx="888" lry="1945" ulx="307" uly="1895">Vorbild geſchehen / daß ihr</line>
        <line lrx="885" lry="1995" ulx="305" uly="1944">euch des boͤſen nit geluſten laſ⸗</line>
        <line lrx="883" lry="2037" ulx="305" uly="1994">ſet / noch murret. Damit /</line>
        <line lrx="882" lry="2091" ulx="300" uly="2042">wann wir ſuͤndigen!/ wie ſie /</line>
        <line lrx="881" lry="2145" ulx="301" uly="2091">wir nit auch / wie ſie / der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="879" lry="2191" ulx="300" uly="2139">ckungen der Verheiſſung GOt⸗</line>
        <line lrx="658" lry="2235" ulx="298" uly="2190">tes beraubt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1306" type="textblock" ulx="951" uly="373">
        <line lrx="1541" lry="418" ulx="1010" uly="373">Aber / werdet ihr mir einwen⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="472" ulx="960" uly="422">den: Diſes alte Geſatz war ein</line>
        <line lrx="1540" lry="521" ulx="961" uly="469">Geſatz der Schaͤrffe / und wir</line>
        <line lrx="1539" lry="571" ulx="960" uly="520">ſeynd in dem Geſatz der Gnad;</line>
        <line lrx="1540" lry="619" ulx="957" uly="567">wann GOtt ſo ſtreng waͤre / wo</line>
        <line lrx="1539" lry="668" ulx="957" uly="619">wurde ſein Barmhertzigkeit ſeyne</line>
        <line lrx="1538" lry="718" ulx="957" uly="668">ſein Gerechtigkeit iſt nit ſo genau /</line>
        <line lrx="1537" lry="768" ulx="958" uly="718">noch ſo ſtreng / wie ihr vorgebet.</line>
        <line lrx="1538" lry="815" ulx="957" uly="767">Armer Tropff! ihr erinneret euch</line>
        <line lrx="1537" lry="865" ulx="957" uly="816">nit / was ihr ſchon bekennt / und</line>
        <line lrx="1538" lry="914" ulx="956" uly="866">zugeſtanden habet / nemlich die</line>
        <line lrx="1538" lry="963" ulx="957" uly="914">Gerechtigkeit GOttes ſeye ſo</line>
        <line lrx="1537" lry="1012" ulx="955" uly="963">groß / daß man ſolche mit kei⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1060" ulx="954" uly="1012">nem Verſtand jemahl erreichen /</line>
        <line lrx="1537" lry="1110" ulx="952" uly="1060">nimmer werde begreiffen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1535" lry="1159" ulx="952" uly="1109">groͤſſer / und erſchroͤcklicher / als</line>
        <line lrx="1535" lry="1217" ulx="952" uly="1159">wir gedencken / ja auch wurden</line>
        <line lrx="1535" lry="1257" ulx="951" uly="1209">gedencken koͤnnen: Wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1534" lry="1306" ulx="952" uly="1256">nit / was der Pfalmiſt geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1366" type="textblock" ulx="951" uly="1307">
        <line lrx="1610" lry="1366" ulx="951" uly="1307">hat: Er ſeye jederzeit eben der⸗ Ppfal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1364" type="textblock" ulx="1624" uly="1335">
        <line lrx="1692" lry="1364" ulx="1624" uly="1335">101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1410" type="textblock" ulx="948" uly="1356">
        <line lrx="1633" lry="1410" ulx="948" uly="1356">ſelbe? Tu autem idem ipſe es. v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1503" type="textblock" ulx="944" uly="1404">
        <line lrx="1523" lry="1463" ulx="947" uly="1404">Wiſſet ihr nit / was in dem</line>
        <line lrx="1523" lry="1503" ulx="944" uly="1453">Buͤchlein Numeri geſchriben ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1605" type="textblock" ulx="943" uly="1500">
        <line lrx="1679" lry="1566" ulx="943" uly="1500">het: GOtt ſeye nit wie die Num. 23.</line>
        <line lrx="1640" lry="1605" ulx="943" uly="1553">Menſchen / daß er ſich veraͤns v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1848" type="textblock" ulx="940" uly="1604">
        <line lrx="1521" lry="1653" ulx="943" uly="1604">dere  Non eſt Deus quaſi ho-</line>
        <line lrx="1520" lry="1702" ulx="942" uly="1650">mo, ut mutetur. Iſt er folgſam</line>
        <line lrx="1519" lry="1758" ulx="941" uly="1699">ein eben ſo groſſer Feind der</line>
        <line lrx="1520" lry="1799" ulx="940" uly="1748">Suͤnd/ als er jemahls geweſen</line>
        <line lrx="1517" lry="1848" ulx="940" uly="1798">iſt. W.ſſet ihr nit / was der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1947" type="textblock" ulx="938" uly="1845">
        <line lrx="1691" lry="1896" ulx="940" uly="1845">Petrus geſagt: GOtt richte oh⸗ 1. Petr. r.</line>
        <line lrx="1629" lry="1947" ulx="938" uly="1898">ne Anſehung der Perſohnen? v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2095" type="textblock" ulx="931" uly="1947">
        <line lrx="1518" lry="1998" ulx="935" uly="1947">Sine acceptione perſonarum ju-</line>
        <line lrx="1516" lry="2043" ulx="935" uly="1995">dicat. Seynd euch die Wort</line>
        <line lrx="1516" lry="2095" ulx="931" uly="2045">des H. Pauli unbekannt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2196" type="textblock" ulx="927" uly="2094">
        <line lrx="1675" lry="2147" ulx="929" uly="2094">nemlich GOtt / was der H. Pau- Rom. 10.</line>
        <line lrx="1616" lry="2196" ulx="927" uly="2142">lus geſagt / die Menſchen zu be⸗ v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2291" type="textblock" ulx="925" uly="2192">
        <line lrx="1508" lry="2245" ulx="925" uly="2192">lohnen / oder zu ſtraffen / kein</line>
        <line lrx="1504" lry="2291" ulx="1037" uly="2243">Ggg g2 Ab⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="523" type="textblock" ulx="360" uly="442">
        <line lrx="509" lry="472" ulx="363" uly="442">NRom. 10.</line>
        <line lrx="450" lry="523" ulx="360" uly="491">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="857" type="textblock" ulx="367" uly="780">
        <line lrx="510" lry="817" ulx="367" uly="780">Matth. 5.</line>
        <line lrx="451" lry="857" ulx="367" uly="834">V. 20⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1192" type="textblock" ulx="368" uly="1115">
        <line lrx="500" lry="1142" ulx="368" uly="1115">Luc. 12.</line>
        <line lrx="459" lry="1192" ulx="370" uly="1154">V. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1903" type="textblock" ulx="380" uly="1820">
        <line lrx="550" lry="1863" ulx="381" uly="1820">Greg. hom.</line>
        <line lrx="558" lry="1903" ulx="380" uly="1866">9. in Evang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2185" type="textblock" ulx="387" uly="2152">
        <line lrx="530" lry="2185" ulx="387" uly="2152">Salvianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="309" type="textblock" ulx="562" uly="241">
        <line lrx="680" lry="309" ulx="562" uly="241">604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2220" type="textblock" ulx="559" uly="348">
        <line lrx="1139" lry="401" ulx="559" uly="348">Abſehen / noch Unterſchid ma⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="444" ulx="561" uly="399">chen / was Lands / oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="498" ulx="561" uly="446">ſchlechts dieſelbe ſeyen? Non eſt</line>
        <line lrx="1143" lry="553" ulx="562" uly="496">diſtinctio Judæi, &amp; Græci. Iſt</line>
        <line lrx="1144" lry="596" ulx="562" uly="546">euch unbewußt / was der Sohn</line>
        <line lrx="1144" lry="643" ulx="563" uly="595">GOttes uns betheurt hat: Es</line>
        <line lrx="1145" lry="692" ulx="562" uly="644">ſeye dann / daß wir vollkommner</line>
        <line lrx="1146" lry="742" ulx="564" uly="693">ſeyen / als jene Alte / wir in das</line>
        <line lrx="1148" lry="793" ulx="565" uly="742">Himmelreich nit eingehen wer⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="843" ulx="566" uly="792">den? Niſi abundaverit juſtitia ve⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="890" ulx="566" uly="840">ſtra, plus, quàm ſcribarum, non</line>
        <line lrx="1149" lry="940" ulx="566" uly="891">intrabitis in regnum cœlorum.</line>
        <line lrx="1151" lry="990" ulx="567" uly="939">Daß er bey dem H. Luca geſagt:</line>
        <line lrx="1153" lry="1037" ulx="567" uly="988">Er erfordere mehr von uns / die⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1088" ulx="567" uly="1039">weil er uns mehr gegeben habe?</line>
        <line lrx="1150" lry="1127" ulx="570" uly="1088">Omni, cui multum datum eſt:</line>
        <line lrx="1151" lry="1187" ulx="569" uly="1136">multum quæretur ab ea. Daß der</line>
        <line lrx="1148" lry="1235" ulx="568" uly="1186">H. Chryſoſtomus geſagt habe:</line>
        <line lrx="1150" lry="1283" ulx="566" uly="1235">Gleichwie ein Hauß⸗Vatter</line>
        <line lrx="1149" lry="1332" ulx="565" uly="1282">mehrere Hoͤfflichkeit / und Politi-</line>
        <line lrx="1147" lry="1383" ulx="567" uly="1333">que von ſeinen Kindern / als von</line>
        <line lrx="1148" lry="1432" ulx="566" uly="1381">ſeinen Knechten begehrt / alſo be⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1480" ulx="565" uly="1431">gehre GOtt auch mehrere Voll⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1527" ulx="564" uly="1480">kommenheit von denen Chriſten /</line>
        <line lrx="1147" lry="1579" ulx="565" uly="1527">als von denen Iſraeliten? Daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1628" ulx="566" uly="1578">der H. Gregorius bezeugt habe/</line>
        <line lrx="1148" lry="1675" ulx="567" uly="1625">man werde nach Maaß der groſ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1726" ulx="571" uly="1676">ſen Guͤtern / die man uns zuge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1775" ulx="574" uly="1726">wendet hat / ein vil genau⸗ und</line>
        <line lrx="1158" lry="1825" ulx="577" uly="1774">ſirengere Rechenſchafft von uns</line>
        <line lrx="1157" lry="1873" ulx="578" uly="1822">abfordern? Cùm augentur do-</line>
        <line lrx="1158" lry="1915" ulx="579" uly="1872">na, rationes etiam creſcunt do-</line>
        <line lrx="1158" lry="1971" ulx="579" uly="1922">norum. Daß der H. Salvianus</line>
        <line lrx="1159" lry="2023" ulx="578" uly="1969">geſprochen / die Laſter / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2078" ulx="580" uly="2020">brechen deren Chriſten ſeyen un⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2127" ulx="581" uly="2068">vergleichlich groͤſſer / als die La⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2176" ulx="581" uly="2118">ſter anderer Voͤlcker? Omnis</line>
        <line lrx="1157" lry="2220" ulx="582" uly="2170">Chriſtianorum culpa Divinita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="321" type="textblock" ulx="829" uly="243">
        <line lrx="1560" lry="321" ulx="829" uly="243">Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="492" type="textblock" ulx="1188" uly="355">
        <line lrx="1767" lry="403" ulx="1188" uly="355">tis injuria eſt: Atrociùs ſub ſan-</line>
        <line lrx="1769" lry="458" ulx="1188" uly="403">Qi Nominis profeſſione pecca-</line>
        <line lrx="1275" lry="492" ulx="1190" uly="465">mus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="553" type="textblock" ulx="1238" uly="501">
        <line lrx="1770" lry="553" ulx="1238" uly="501">Aber es iſt noch nit alles / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="702" type="textblock" ulx="1195" uly="542">
        <line lrx="1954" lry="606" ulx="1196" uly="542">ſeynd noch wohl andere Wuͤr⸗ 2. In exci-</line>
        <line lrx="1955" lry="671" ulx="1195" uly="599">kungen der Gerechtigkeit GOt⸗ dio ſerots⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="702" ulx="1195" uly="649">tes uͤber diſes Volck. Laßt uns Tmitano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2270" type="textblock" ulx="1197" uly="697">
        <line lrx="1775" lry="748" ulx="1197" uly="697">ſolche betrachten / um aus ihrem</line>
        <line lrx="1776" lry="804" ulx="1198" uly="746">Schaden witzig zu werden: Diſe</line>
        <line lrx="1784" lry="847" ulx="1198" uly="796">Ungluͤckſeelige / welche unter⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="897" ulx="1199" uly="847">weegs ſterben / laſſen Kinder/</line>
        <line lrx="1780" lry="950" ulx="1201" uly="894">und Kinds⸗Kinder nach ſich:</line>
        <line lrx="1781" lry="994" ulx="1202" uly="941">Sie ziehen aus der Wuͤſten aus /</line>
        <line lrx="1781" lry="1040" ulx="1202" uly="996">um an den beſtimmten Ort in</line>
        <line lrx="1779" lry="1092" ulx="1202" uly="1040">das verſprochene Land zu gehen /</line>
        <line lrx="1782" lry="1141" ulx="1201" uly="1088">ſie treffen alſo gleich den Fluß</line>
        <line lrx="1783" lry="1190" ulx="1200" uly="1139">Jordan an / uͤber welchen ſie</line>
        <line lrx="1783" lry="1239" ulx="1201" uly="1187">durchſetzen muͤſſen / ſie kommen</line>
        <line lrx="1783" lry="1288" ulx="1201" uly="1235">ſo gluͤcklich durch / daß das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1338" ulx="1200" uly="1285">ſer diſes Fluß / gleichſam truge</line>
        <line lrx="1777" lry="1385" ulx="1199" uly="1336">es gegen diſem auserwoͤhlten</line>
        <line lrx="1778" lry="1436" ulx="1198" uly="1382">Volck Ehr / und Reſpect, zu bey⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1484" ulx="1197" uly="1431">den Seiten veſt haltet / und ſtill</line>
        <line lrx="1777" lry="1530" ulx="1198" uly="1482">ſtehet. Da ſolches in dem ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1582" ulx="1198" uly="1532">ſorochenen Land bereits ange⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1631" ulx="1198" uly="1580">langt / ſtehen ihm die maͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1681" ulx="1200" uly="1631">und zum Krieg abgerichtetiſte</line>
        <line lrx="1783" lry="1723" ulx="1202" uly="1678">Monarchen von der Welt / die</line>
        <line lrx="1785" lry="1775" ulx="1209" uly="1727">Cananæer, Ammorrhæer, Jebu-</line>
        <line lrx="1787" lry="1827" ulx="1208" uly="1777">ſæer, und andere entgegen / bie⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1876" ulx="1209" uly="1826">then ihm die Spitz; diſe Voͤlcker</line>
        <line lrx="1789" lry="1925" ulx="1209" uly="1872">muͤſſen beſtritten / geſchlagen /</line>
        <line lrx="1789" lry="1974" ulx="1210" uly="1923">uͤberwunden / und unter die FJuͤß</line>
        <line lrx="1789" lry="2022" ulx="1210" uly="1974">gebracht werden: Was Anſehen</line>
        <line lrx="1788" lry="2072" ulx="1211" uly="2024">aber / zu dem Zweck zu gelangen /</line>
        <line lrx="1788" lry="2121" ulx="1210" uly="2072">indem beyde Theil ſo ungleich?</line>
        <line lrx="1788" lry="2170" ulx="1209" uly="2120">Die Cananæer ſcheinten gegen</line>
        <line lrx="1789" lry="2221" ulx="1210" uly="2169">denen Iſraeliten als Riſen; die</line>
        <line lrx="1786" lry="2270" ulx="1669" uly="2220">Iſrae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="551" type="textblock" ulx="1857" uly="515">
        <line lrx="1888" lry="551" ulx="1857" uly="515">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="702" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="68" lry="553" ulx="0" uly="514">E.</line>
        <line lrx="107" lry="601" ulx="0" uly="570">n h exci⸗</line>
        <line lrx="109" lry="652" ulx="0" uly="605">liboſerola⸗</line>
        <line lrx="89" lry="702" ulx="0" uly="654">4 ſunano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="21" lry="902" ulx="0" uly="866">1</line>
        <line lrx="23" lry="957" ulx="0" uly="910">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="334" type="textblock" ulx="393" uly="257">
        <line lrx="1570" lry="334" ulx="393" uly="257">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 605</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2276" type="textblock" ulx="350" uly="365">
        <line lrx="941" lry="415" ulx="358" uly="365">Iſraeliten aber gegen denen Ca-</line>
        <line lrx="941" lry="473" ulx="359" uly="415">nanxern als Zwerglein / kleine</line>
        <line lrx="940" lry="516" ulx="359" uly="464">Erd⸗Wuͤrmiein / und Heuſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="940" lry="564" ulx="358" uly="512">cken. Nichts deſtoweniger wer⸗</line>
        <line lrx="942" lry="612" ulx="357" uly="562">den jene von diſen geſchlagen /</line>
        <line lrx="940" lry="660" ulx="357" uly="611">und diſes mit ſo groſſem Wun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="710" ulx="357" uly="659">der / daß die Sonn mitten in ih⸗</line>
        <line lrx="938" lry="761" ulx="355" uly="707">rem Lauff / als gleich ſam ein Zu⸗</line>
        <line lrx="935" lry="807" ulx="357" uly="757">ſeherin einer ſo herrlichen</line>
        <line lrx="935" lry="858" ulx="357" uly="805">Schlacht zu ſeyn / und ihnen Zeit</line>
        <line lrx="935" lry="907" ulx="354" uly="855">und Weil zu verleyhen die Cron</line>
        <line lrx="935" lry="953" ulx="355" uly="903">ihres Sigs auszufechten / und</line>
        <line lrx="935" lry="1004" ulx="354" uly="953">recht vollkommen zu machen ſtill</line>
        <line lrx="934" lry="1058" ulx="354" uly="1000">ſtehet / eines ſo ruͤhmlich / und</line>
        <line lrx="934" lry="1101" ulx="351" uly="1050">glorwuͤrdigen Sigs / daß auch</line>
        <line lrx="933" lry="1150" ulx="353" uly="1099">die Mauren der belagerten</line>
        <line lrx="932" lry="1198" ulx="351" uly="1145">Staͤdten auf den Poſaunen⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1245" ulx="351" uly="1195">Schall zuſammen fallen. End⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1297" ulx="351" uly="1244">lich wurden ſie ruhige Beſitzer</line>
        <line lrx="928" lry="1344" ulx="350" uly="1292">diſes ſo ſoͤhnlich gewunſchenen</line>
        <line lrx="929" lry="1392" ulx="350" uly="1342">Lands / eines ſo fruchtbar / und</line>
        <line lrx="931" lry="1440" ulx="350" uly="1391">reichlichen Lands / daß an einem</line>
        <line lrx="933" lry="1488" ulx="353" uly="1440">eintzigen Wein⸗Trauben den</line>
        <line lrx="931" lry="1539" ulx="354" uly="1487">man daſelbſt ſam mlet / zwey ſtar⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1589" ulx="353" uly="1535">cke Maͤnner genug zu tragen ha⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1631" ulx="353" uly="1585">ben. Diſes alles bewundern wir</line>
        <line lrx="931" lry="1683" ulx="353" uly="1635">nit / dieweil diſe Wunder uns</line>
        <line lrx="932" lry="1734" ulx="352" uly="1681">ſchon oͤffters ſeynd erzehlt wor⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1784" ulx="351" uly="1732">den / und wir ſolche als vor laͤngſt</line>
        <line lrx="931" lry="1830" ulx="352" uly="1779">geſchehene Ding betrachten :</line>
        <line lrx="931" lry="1878" ulx="352" uly="1829">Aber wann diſe Gunſts⸗Erwei⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1924" ulx="354" uly="1878">ſungen etwelch einem Volck un⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1975" ulx="355" uly="1926">ſerer Zeit geſchehen waͤren / wur⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2027" ulx="356" uly="1975">den wir ſagen / und es auch wahr</line>
        <line lrx="936" lry="2077" ulx="357" uly="2023">ſeyn / daß ein ſolches Volck in</line>
        <line lrx="936" lry="2128" ulx="359" uly="2072">ſonders hochen Gnaden bey</line>
        <line lrx="937" lry="2172" ulx="359" uly="2122">GOtt ſtehen muͤßte. Dann</line>
        <line lrx="936" lry="2223" ulx="359" uly="2172">wann der Kayſer Theodoſius,</line>
        <line lrx="938" lry="2276" ulx="360" uly="2221">um weilen er ein / oder zweymahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="911" type="textblock" ulx="986" uly="372">
        <line lrx="1567" lry="422" ulx="989" uly="372">in einer wichtigen Schlacht die</line>
        <line lrx="1564" lry="471" ulx="988" uly="420">Wind ihm guͤnſtig / und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="520" ulx="988" uly="470">nem Vortheil hatte / fuͤr alſo be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="575" ulx="986" uly="515">guͤnſtiget / und von dem Himmel</line>
        <line lrx="1569" lry="618" ulx="990" uly="567">begluͤckſeeliget gehalten wurde /</line>
        <line lrx="1564" lry="667" ulx="988" uly="617">daß man ſagte / GOtt halte es</line>
        <line lrx="1563" lry="717" ulx="987" uly="666">ſelbſt mit ihm / helffe ihm ſeine</line>
        <line lrx="1563" lry="764" ulx="987" uly="715">Vorhaben auszufuͤhren / er hal⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="812" ulx="986" uly="764">te die Wind in ſeinem Sold / und</line>
        <line lrx="1562" lry="864" ulx="986" uly="813">verbinden ſich die Elementen za</line>
        <line lrx="1494" lry="911" ulx="986" uly="861">ſeinem Dienſt mit einander:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1094" type="textblock" ulx="983" uly="972">
        <line lrx="1564" lry="1010" ulx="986" uly="972">O nimiùm dilecte Deo! cui militat</line>
        <line lrx="1249" lry="1048" ulx="1149" uly="1016">ther,</line>
        <line lrx="1519" lry="1094" ulx="983" uly="1055">Et conjurati veniunt ad claſſica venti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1349" type="textblock" ulx="1023" uly="1140">
        <line lrx="1518" lry="1186" ulx="1024" uly="1140">GOtt geliebter / groſſer Held!</line>
        <line lrx="1558" lry="1230" ulx="1023" uly="1182">Dem zu Dienſt ziecht in das Feld</line>
        <line lrx="1516" lry="1271" ulx="1063" uly="1223">Selbſt der Himmel; fuͤr dich</line>
        <line lrx="1288" lry="1311" ulx="1110" uly="1265">ſtreitten</line>
        <line lrx="1558" lry="1349" ulx="1056" uly="1303">Wind und Lufft zu allen Seiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2326" type="textblock" ulx="980" uly="1393">
        <line lrx="1561" lry="1447" ulx="1030" uly="1393">Wann der Kayſer Domitia.</line>
        <line lrx="1560" lry="1497" ulx="982" uly="1446">nus, um daß er einmahl denen</line>
        <line lrx="1562" lry="1547" ulx="983" uly="1494">hinterliſtigen Nachſtellungen ſei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1593" ulx="982" uly="1542">ner Feinden entgangen / in die</line>
        <line lrx="1561" lry="1641" ulx="982" uly="1589">Schooß Jupiters ſich hat mahlen</line>
        <line lrx="1562" lry="1693" ulx="982" uly="1639">laſſen / hierdurch anzudeuten / daß</line>
        <line lrx="1564" lry="1738" ulx="981" uly="1690">er das liebe Schooß⸗Kind</line>
        <line lrx="1564" lry="1791" ulx="982" uly="1737">GOttes / und in ſeiner Beſchuͦ⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1839" ulx="981" uly="1784">tzung waͤre; wie gluͤckſeelig / und</line>
        <line lrx="1561" lry="1888" ulx="980" uly="1837">von GOtt beguͤnſtiget mußte</line>
        <line lrx="1562" lry="1936" ulx="982" uly="1885">dann nit diſes Iſraelitiſche Volck</line>
        <line lrx="1564" lry="1986" ulx="982" uly="1931">ſeyn / welches ſo herrlich / und</line>
        <line lrx="1566" lry="2034" ulx="985" uly="1981">Preiß⸗volle Sig auch denen</line>
        <line lrx="1566" lry="2085" ulx="986" uly="2027">maͤchtig / und ſtaͤrckiſten Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1568" lry="2133" ulx="986" uly="2080">der Erden aberhaltete? Nun ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2179" ulx="988" uly="2129">nieſſete es ſo vil zeitliche Gnaden /</line>
        <line lrx="1567" lry="2230" ulx="988" uly="2179">und Gunſt / ſo empfienge es noch</line>
        <line lrx="1562" lry="2278" ulx="987" uly="2228">mehr Geiſtliche: Die Untertha</line>
        <line lrx="1575" lry="2326" ulx="1082" uly="2277">Ggg 32 nen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="344" type="textblock" ulx="521" uly="260">
        <line lrx="1484" lry="344" ulx="521" uly="260">606 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2306" type="textblock" ulx="512" uly="382">
        <line lrx="1099" lry="435" ulx="518" uly="382">nen pflegen gewoͤhnlich ihre Præ⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="482" ulx="519" uly="433">dicata, und Ehren⸗ Titul von</line>
        <line lrx="1100" lry="533" ulx="518" uly="482">ihren Fuͤrſten herzunemmen:</line>
        <line lrx="1101" lry="583" ulx="516" uly="530">Man ſagt / der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1101" lry="630" ulx="517" uly="580">Stadthalter / der Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1101" lry="679" ulx="518" uly="628">Advocat, der Koͤnigliche Procu-</line>
        <line lrx="1100" lry="728" ulx="517" uly="680">rator, oder Anwald / ꝛc. und im</line>
        <line lrx="1098" lry="780" ulx="518" uly="728">Gegentheil nennt ſich GOtt nit</line>
        <line lrx="1097" lry="829" ulx="517" uly="775">am oͤffteſten in der H. Schrifft</line>
        <line lrx="1097" lry="878" ulx="514" uly="826">den GOtt Himmels und der Er⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="924" ulx="515" uly="875">den / den Koͤnig der Englen und</line>
        <line lrx="1095" lry="975" ulx="516" uly="924">Menſchen / ſondern den GOtt</line>
        <line lrx="1095" lry="1019" ulx="516" uly="974">Abraham, Iſaacs, und Jacobs:</line>
        <line lrx="1096" lry="1075" ulx="518" uly="1023">Er richtet mitten unter diſem</line>
        <line lrx="1101" lry="1124" ulx="519" uly="1071">Volck ſein Hofſtatt / und Rich⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1170" ulx="519" uly="1121">ter⸗Stuhl auf: Unter ihnen hat</line>
        <line lrx="1104" lry="1222" ulx="521" uly="1170">er ſeinen Pallaſt / und Koͤnigliche</line>
        <line lrx="1102" lry="1273" ulx="523" uly="1220">Reſidentz⸗Stadt / civitas Dei;</line>
        <line lrx="1101" lry="1320" ulx="521" uly="1269">unter ihnen ſeinen ſonderheitlich /</line>
        <line lrx="1098" lry="1370" ulx="520" uly="1318">und gewoͤhnlichern Wohnſitz:</line>
        <line lrx="1098" lry="1420" ulx="520" uly="1368">Diſem Volck allein gibt er den</line>
        <line lrx="1099" lry="1465" ulx="518" uly="1417">Glauben / und die Erkanntnus</line>
        <line lrx="1099" lry="1514" ulx="521" uly="1464">übernatuͤrlicher Geheimnuſſen /</line>
        <line lrx="1100" lry="1570" ulx="518" uly="1513">zu diſem Volck allein ſendet er</line>
        <line lrx="1097" lry="1620" ulx="517" uly="1565">ſeine Propheten / ihm allein er⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1666" ulx="517" uly="1612">theilt er die Schrifft / verſpricht</line>
        <line lrx="1096" lry="1710" ulx="518" uly="1662">den Meſias; der Meſſias, dem</line>
        <line lrx="1098" lry="1769" ulx="517" uly="1712">welchen alle Geſchoͤpff gewidmet /</line>
        <line lrx="1098" lry="1813" ulx="515" uly="1759">und gegeben ſeynd / wird fuͤr di⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1865" ulx="517" uly="1811">ſes Volck gewidmet / und gege⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1907" ulx="520" uly="1856">ben: Non ſum miſſus, niſi ad</line>
        <line lrx="1098" lry="1961" ulx="522" uly="1908">oves, quæ perierunt, domus</line>
        <line lrx="1097" lry="2011" ulx="517" uly="1958">Iſrael. Zu dem Ende wird der</line>
        <line lrx="1095" lry="2059" ulx="514" uly="2007">Tempel aufagebaut / den man nit</line>
        <line lrx="1094" lry="2106" ulx="513" uly="2054">das achte Welt⸗Wunder / ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2165" ulx="512" uly="2104">dern einen Begriff / und Enthalt /</line>
        <line lrx="1094" lry="2209" ulx="512" uly="2155">ein Zeugnus der beruͤhmtiſt⸗ und</line>
        <line lrx="1096" lry="2256" ulx="514" uly="2200">herrlichiſten Wunder⸗Werck</line>
        <line lrx="1095" lry="2306" ulx="518" uly="2254">nennen kan: Ein ſo belobt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="871" type="textblock" ulx="1146" uly="377">
        <line lrx="1731" lry="439" ulx="1148" uly="377">beruͤhmten Tempel / daß auch ſo</line>
        <line lrx="1730" lry="480" ulx="1148" uly="427">gar die heydniſche Fuͤrſten koſt⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="541" ulx="1150" uly="476">bareſte Præſent, und Gaaben</line>
        <line lrx="1729" lry="588" ulx="1149" uly="525">dahin ſchickten / und fuͤr ihr</line>
        <line lrx="1725" lry="626" ulx="1149" uly="577">Gluͤck / und Wohlergehen da⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="675" ulx="1149" uly="623">ſelbſt Opffer verrichten lieſſen.</line>
        <line lrx="1723" lry="725" ulx="1148" uly="674">Ich betrachte alſo Palæſtinam,</line>
        <line lrx="1722" lry="772" ulx="1147" uly="725">das gelobte Land in Mitten der</line>
        <line lrx="1720" lry="823" ulx="1146" uly="772">Welt / als das Hertz / und den</line>
        <line lrx="1718" lry="871" ulx="1146" uly="822">Mittel⸗Punct der wohnbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="970" type="textblock" ulx="1144" uly="870">
        <line lrx="1886" lry="916" ulx="1144" uly="870">Erden/ umbilicus terræ: Die Ezech. 38.</line>
        <line lrx="1814" lry="970" ulx="1145" uly="920">Stadt Jeruſalem mitten in Pa-v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1510" type="textblock" ulx="1144" uly="971">
        <line lrx="1720" lry="1019" ulx="1144" uly="971">læſtina, den Tempel mitten zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1069" ulx="1149" uly="1018">Jeruſalem / das Heiligthum mit⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1117" ulx="1149" uly="1069">ten im Tempel / die Arch des</line>
        <line lrx="1730" lry="1164" ulx="1151" uly="1116">Bunds in mitten des Heilig⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1215" ulx="1153" uly="1166">thums / das Propitiatorium,</line>
        <line lrx="1726" lry="1261" ulx="1152" uly="1211">oder den Gnaden⸗Thron uͤber</line>
        <line lrx="1725" lry="1314" ulx="1151" uly="1263">der Arch des Bunds / die Augen /</line>
        <line lrx="1721" lry="1364" ulx="1150" uly="1312">das Hertz / und die Luſt GOttes</line>
        <line lrx="1720" lry="1410" ulx="1147" uly="1358">in diſem Gnaden⸗Thron: Diſe</line>
        <line lrx="1720" lry="1461" ulx="1147" uly="1411">Arch in diſem Heiligthum / in di⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1510" ulx="1149" uly="1458">ſem Tempel / in diſem Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1602" type="textblock" ulx="1145" uly="1509">
        <line lrx="1890" lry="1560" ulx="1150" uly="1509">lem/ in diſem Palæſtina: Erunt 2. Paral.7.</line>
        <line lrx="1813" lry="1602" ulx="1145" uly="1559">oculi mei, &amp; cor meum ibi in v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2344" type="textblock" ulx="1142" uly="1608">
        <line lrx="1720" lry="1661" ulx="1145" uly="1608">ſempiternum. Aber ſehet ein</line>
        <line lrx="1722" lry="1708" ulx="1146" uly="1656">wunderſeltſame Veraͤnderung /</line>
        <line lrx="1727" lry="1756" ulx="1149" uly="1704">die wir / nach einiger Zeit daſelbſt</line>
        <line lrx="1730" lry="1808" ulx="1149" uly="1757">geſchehen zu ſeyn / wahrnemmen:</line>
        <line lrx="1728" lry="1855" ulx="1149" uly="1803">GBOtt erzeigt ſich auf diſem</line>
        <line lrx="1731" lry="1904" ulx="1150" uly="1856">Gnaden⸗Thron gegen denen</line>
        <line lrx="1730" lry="1954" ulx="1149" uly="1901">Menſchen nit mehr gnaͤdig: Er</line>
        <line lrx="1732" lry="2003" ulx="1148" uly="1952">redet / und gibt ſeine Beſelch nit</line>
        <line lrx="1730" lry="2054" ulx="1146" uly="2001">mehr in diſen Bunds⸗Kaſten;</line>
        <line lrx="1729" lry="2102" ulx="1146" uly="2052">wird in diſem Heiligthum nit</line>
        <line lrx="1729" lry="2153" ulx="1145" uly="2100">mehr geehrt / und geheiliget /</line>
        <line lrx="1726" lry="2200" ulx="1144" uly="2146">wohnt nit mehr in diſem Tempel /</line>
        <line lrx="1728" lry="2253" ulx="1144" uly="2197">beguͤnſtiget diſes Jeruſalem nit</line>
        <line lrx="1727" lry="2301" ulx="1142" uly="2248">mehr / liebt diſes Palæſtina nit</line>
        <line lrx="1725" lry="2344" ulx="1609" uly="2295">mehr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="303" type="textblock" ulx="2095" uly="238">
        <line lrx="2136" lry="303" ulx="2095" uly="238">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1454" type="textblock" ulx="2063" uly="349">
        <line lrx="2135" lry="400" ulx="2078" uly="349">nhe⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="494" ulx="2076" uly="402">en</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2073" uly="452">Eee</line>
        <line lrx="2136" lry="552" ulx="2071" uly="502">lem di</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2070" uly="552">Meſſia</line>
        <line lrx="2136" lry="651" ulx="2069" uly="602">ſalm</line>
        <line lrx="2136" lry="703" ulx="2069" uly="656">ſiderg</line>
        <line lrx="2136" lry="753" ulx="2069" uly="704">uthein</line>
        <line lrx="2134" lry="797" ulx="2067" uly="755">der G</line>
        <line lrx="2136" lry="853" ulx="2068" uly="812">gangen</line>
        <line lrx="2136" lry="898" ulx="2066" uly="853">GOt</line>
        <line lrx="2136" lry="950" ulx="2068" uly="903">h v</line>
        <line lrx="2136" lry="997" ulx="2066" uly="961">heltpot</line>
        <line lrx="2136" lry="1051" ulx="2064" uly="1002">ſoltede</line>
        <line lrx="2134" lry="1098" ulx="2066" uly="1056">wie die</line>
        <line lrx="2136" lry="1151" ulx="2065" uly="1113">en /</line>
        <line lrx="2136" lry="1203" ulx="2064" uly="1155">Uerſpre</line>
        <line lrx="2136" lry="1253" ulx="2063" uly="1210">Nrande</line>
        <line lrx="2133" lry="1301" ulx="2065" uly="1255">wie die</line>
        <line lrx="2136" lry="1353" ulx="2067" uly="1316">cunt,5</line>
        <line lrx="2134" lry="1397" ulx="2067" uly="1354">in eoge</line>
        <line lrx="2125" lry="1454" ulx="2067" uly="1406">hit da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1499" type="textblock" ulx="1966" uly="1443">
        <line lrx="2134" lry="1499" ulx="1966" uly="1443">Ml 3 ,,6, Malacl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2213" type="textblock" ulx="2055" uly="1516">
        <line lrx="2136" lry="1550" ulx="2066" uly="1516">nus, &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1606" ulx="2067" uly="1557">derc</line>
        <line lrx="2136" lry="1657" ulx="2068" uly="1612">nt T</line>
        <line lrx="2126" lry="1704" ulx="2064" uly="1658">nſcen</line>
        <line lrx="2120" lry="1749" ulx="2078" uly="1709">abit,</line>
        <line lrx="2136" lry="1806" ulx="2064" uly="1752">orhe</line>
        <line lrx="2136" lry="1855" ulx="2065" uly="1813">Unbew</line>
        <line lrx="2135" lry="1904" ulx="2062" uly="1855">Domin</line>
        <line lrx="2136" lry="1965" ulx="2064" uly="1906">des /</line>
        <line lrx="2136" lry="2017" ulx="2064" uly="1956">Lwvige</line>
        <line lrx="2134" lry="2065" ulx="2060" uly="2014">hen H</line>
        <line lrx="2136" lry="2111" ulx="2057" uly="2063">waren,</line>
        <line lrx="2136" lry="2170" ulx="2055" uly="2106">daßdu</line>
        <line lrx="2136" lry="2213" ulx="2057" uly="2165">hete d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2278" type="textblock" ulx="2058" uly="2201">
        <line lrx="2136" lry="2278" ulx="2058" uly="2201">Eagee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="65" lry="919" ulx="0" uly="880">ech. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1562" type="textblock" ulx="15" uly="1524">
        <line lrx="78" lry="1562" ulx="15" uly="1524">lural.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="34" lry="1607" ulx="0" uly="1574">116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="304" type="textblock" ulx="362" uly="229">
        <line lrx="1543" lry="304" ulx="362" uly="229">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1670" type="textblock" ulx="141" uly="342">
        <line lrx="917" lry="397" ulx="326" uly="342">mehr / wendet ſeine Augen / ſein</line>
        <line lrx="916" lry="447" ulx="289" uly="393">Hertz / ſeine Luſt / Freud / und</line>
        <line lrx="916" lry="495" ulx="323" uly="444">Ergoͤtzlichkeit dergeſtalt von al⸗</line>
        <line lrx="914" lry="544" ulx="323" uly="492">lem diſem ab / daß Palæſtina den</line>
        <line lrx="915" lry="590" ulx="322" uly="540">Meſſias nit mehr erkennt; Jeru⸗</line>
        <line lrx="912" lry="643" ulx="321" uly="589">ſalem geſchleiffet / der Tempel</line>
        <line lrx="912" lry="691" ulx="322" uly="640">nidergeriſſen / das Heiligthum</line>
        <line lrx="911" lry="741" ulx="323" uly="689">entheiliget / die Arch zerbrochen /</line>
        <line lrx="912" lry="786" ulx="322" uly="738">der Gnaden⸗Thron verlohren</line>
        <line lrx="911" lry="838" ulx="323" uly="786">gangen / das Volck Iſrael bey</line>
        <line lrx="910" lry="885" ulx="322" uly="835">GOtt in Ungnad verfallen / von</line>
        <line lrx="910" lry="935" ulx="324" uly="886">ihm verlaſſen / verachtet / und</line>
        <line lrx="910" lry="985" ulx="323" uly="932">verworffen iſt. Groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="912" lry="1034" ulx="322" uly="982">ſolte da einer ſagen / biſt du dann</line>
        <line lrx="911" lry="1081" ulx="323" uly="1030">wie die Menſchen / die etwas ſa⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1131" ulx="325" uly="1082">gen / und thun es nit / etwas</line>
        <line lrx="910" lry="1189" ulx="324" uly="1130">verſprechen / und halten es nit /</line>
        <line lrx="913" lry="1234" ulx="325" uly="1178">veraͤnderlich / und unbeſtaͤndig /</line>
        <line lrx="913" lry="1277" ulx="327" uly="1227">wie die Wetter⸗Hahnen? Di⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1326" ulx="333" uly="1277">cunt, &amp; non faciunt; Nunquam</line>
        <line lrx="912" lry="1374" ulx="334" uly="1323">in eodem ſtatu permanent. Haſt</line>
        <line lrx="911" lry="1430" ulx="335" uly="1374">nit du durch deinen Propheten</line>
        <line lrx="911" lry="1476" ulx="141" uly="1424">Mal. 3. v. 6. Malachiam bezeugt: Ego Domi-</line>
        <line lrx="911" lry="1521" ulx="336" uly="1473">nus, &amp; non mutor. Ich bin</line>
        <line lrx="908" lry="1568" ulx="337" uly="1520">der Err / und aͤndere mich</line>
        <line lrx="909" lry="1620" ulx="336" uly="1570">nit. Bey lſaia, und dem Pſal⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1670" ulx="333" uly="1620">miſten geſagt: Conſilium meum</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1869" type="textblock" ulx="138" uly="1666">
        <line lrx="908" lry="1712" ulx="138" uly="1666">Iſai. 46. ſtabit. Mein Rath / meine</line>
        <line lrx="909" lry="1769" ulx="139" uly="1719">v. 10. Vorhaben werden veſt / und</line>
        <line lrx="909" lry="1831" ulx="139" uly="1766">ehal. 3. Unbeweglich ſeyn. Conſilium</line>
        <line lrx="908" lry="1869" ulx="139" uly="1818">v. 1 Domini manet in æternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2214" type="textblock" ulx="327" uly="1866">
        <line lrx="908" lry="1912" ulx="336" uly="1866">Des ο Errn Kath bleibt in</line>
        <line lrx="912" lry="1966" ulx="333" uly="1914">Ewigkeit. Verſpracheſt du de⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2014" ulx="331" uly="1962">nen Hebraͤern / die in Egypten</line>
        <line lrx="909" lry="2060" ulx="329" uly="2012">waren / durch den Moyſes nit /</line>
        <line lrx="906" lry="2120" ulx="327" uly="2059">daß du ſie in das gelobt / geſeeg⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2168" ulx="328" uly="2109">nete Land einfuͤhren wolteſt?</line>
        <line lrx="908" lry="2214" ulx="332" uly="2158">Sagteſt du nit ehedeſſen zu die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1028" type="textblock" ulx="960" uly="338">
        <line lrx="1682" lry="406" ulx="965" uly="338">ſem Volck: Kan auch ein Mut⸗a</line>
        <line lrx="1679" lry="439" ulx="964" uly="389">ter ihres Kinds vergeſſen / daß ſie  1.</line>
        <line lrx="1632" lry="487" ulx="963" uly="437">fich uͤber ihr Leibs⸗Frucht nit er⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="536" ulx="963" uly="487">barme? Und ſo auch ſie deſſen</line>
        <line lrx="1542" lry="586" ulx="961" uly="535">vergeſſen wurde / will ich doch</line>
        <line lrx="1542" lry="634" ulx="962" uly="585">deiner nit vergeſſen. Sagteſt du</line>
        <line lrx="1541" lry="684" ulx="960" uly="636">nit von diſem Salomoniſchen</line>
        <line lrx="1541" lry="733" ulx="961" uly="683">Tempel / und von diſer Stadt</line>
        <line lrx="1715" lry="782" ulx="961" uly="733">Jeruſalem: Erunt oculi mei, &amp; 2. Paral. 7.</line>
        <line lrx="1652" lry="832" ulx="962" uly="783">cor meum ibi in ſempiternum. v. 16.</line>
        <line lrx="1540" lry="880" ulx="961" uly="832">Weine Augen / und mein</line>
        <line lrx="1544" lry="930" ulx="961" uly="882">Hertz werden daſelbſt ſeyn</line>
        <line lrx="1547" lry="980" ulx="962" uly="931">ewiglich? Und wo iſt nun die</line>
        <line lrx="1549" lry="1028" ulx="962" uly="980">Veſte / und Unverrucklichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1076" type="textblock" ulx="953" uly="1026">
        <line lrx="1548" lry="1076" ulx="953" uly="1026">deiner Rathſchluͤß? Wo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2254" type="textblock" ulx="955" uly="1076">
        <line lrx="1547" lry="1134" ulx="962" uly="1076">Würckungen deiner Worten?</line>
        <line lrx="1547" lry="1175" ulx="962" uly="1125">Wo die Erfuͤllung deiner Ver⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1234" ulx="963" uly="1174">heiſſungen? Haſt du nit diſe Heb⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1273" ulx="963" uly="1225">raͤrer aus dem verſprochenẽ Land</line>
        <line lrx="1549" lry="1321" ulx="961" uly="1272">ausgeſchloſſen? Dein Weiß /</line>
        <line lrx="1549" lry="1370" ulx="960" uly="1322">und Art mit diſem Volck zu ver⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1420" ulx="961" uly="1368">fahren / veraͤnderet? Daſſelbe in</line>
        <line lrx="1543" lry="1470" ulx="961" uly="1420">Vergeſſenheit geſetzt? Deine</line>
        <line lrx="1537" lry="1518" ulx="957" uly="1469">Augen / und Hertz von diſem</line>
        <line lrx="1539" lry="1567" ulx="960" uly="1515">Tempel / und diſer Stadt Jeru⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1616" ulx="959" uly="1566">ſalem abgewendet? Freylich ja /</line>
        <line lrx="1542" lry="1668" ulx="958" uly="1615">Aber die Urſach / ſagt der H. Ber-</line>
        <line lrx="1733" lry="1718" ulx="958" uly="1665">nardus, iſt / weil alle Gnaden / S. Bern. I. 22</line>
        <line lrx="1715" lry="1763" ulx="958" uly="1714">Wohlgewogenheit / Gunſt / und de conſide-</line>
        <line lrx="1685" lry="1811" ulx="958" uly="1762">Seegen / die GOtt denen Men⸗ rat. c. 1.</line>
        <line lrx="1685" lry="1872" ulx="958" uly="1812">ſchen verſpricht / jederzeit unter cs nc⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1910" ulx="958" uly="1855">diſer Clauſlul, und Vorbehalt / m.</line>
        <line lrx="1534" lry="1958" ulx="958" uly="1910">unter diſer ausdrucklich / oder</line>
        <line lrx="1539" lry="2014" ulx="958" uly="1958">ſtillſchweigend eingeſchloſſenen</line>
        <line lrx="1523" lry="2056" ulx="957" uly="2008">Bedingnuß verſprochen wer</line>
        <line lrx="1544" lry="2117" ulx="957" uly="2056">den / daß die Rechte ſeiner Ge,</line>
        <line lrx="1526" lry="2164" ulx="955" uly="2106">rechtigkeit darbey nit leyden / de</line>
        <line lrx="1536" lry="2209" ulx="955" uly="2154">nenſelben kein Eintrag / und</line>
        <line lrx="1534" lry="2254" ulx="1413" uly="2203">Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="498" lry="819" type="textblock" ulx="331" uly="784">
        <line lrx="498" lry="819" ulx="331" uly="784">Ambroſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="313" type="textblock" ulx="518" uly="251">
        <line lrx="634" lry="313" ulx="518" uly="251">60⁰8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2279" type="textblock" ulx="517" uly="355">
        <line lrx="1098" lry="411" ulx="517" uly="355">Nachtheil beſchehe; wann man</line>
        <line lrx="1101" lry="455" ulx="518" uly="408">ihn nur nit beleydige / ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="504" ulx="520" uly="454">bott halte / kein Tod⸗Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="555" ulx="520" uly="503">gehe: Gleichwie auch die Betro⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="604" ulx="522" uly="552">hungen des Tods / und der</line>
        <line lrx="1106" lry="652" ulx="525" uly="603">Straff / die er in diſer Welt an</line>
        <line lrx="1106" lry="703" ulx="525" uly="653">uns ergehen laſſet / mit diſer Aus⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="751" ulx="528" uly="701">nahm / und Bedingnuß geſche⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="800" ulx="530" uly="749">hen / wann man nit Buß wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="849" ulx="529" uly="800">cke: Und gleichwie der H. Am-</line>
        <line lrx="1107" lry="899" ulx="529" uly="849">broſius geſagt hat: Novit Domi-</line>
        <line lrx="1105" lry="939" ulx="528" uly="900">nus mutare ſententiam, ſi tu no-</line>
        <line lrx="1106" lry="989" ulx="525" uly="947">veris emendare delictum. GOtt</line>
        <line lrx="1103" lry="1043" ulx="524" uly="997">koͤnne das Urtheil / welches er</line>
        <line lrx="1103" lry="1095" ulx="523" uly="1045">wider uns ausgeſprochen / auf⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1146" ulx="523" uly="1095">heben / ja hebe ſolches / wann wir</line>
        <line lrx="1099" lry="1195" ulx="522" uly="1142">unſer boßhafftes Leben beſſern /</line>
        <line lrx="1102" lry="1242" ulx="525" uly="1191">auch vilmahl auf: Alſo kan man</line>
        <line lrx="1102" lry="1292" ulx="525" uly="1241">euch ebenmaͤßig ſagen: Novit</line>
        <line lrx="1102" lry="1338" ulx="525" uly="1290">Dominus mutare promiſſum, ſi</line>
        <line lrx="1101" lry="1390" ulx="528" uly="1339">auſus fueris perpetrare delictum.</line>
        <line lrx="1101" lry="1447" ulx="525" uly="1387">GOtt koͤnne ſein Verſprechen</line>
        <line lrx="1104" lry="1496" ulx="524" uly="1436">veraͤndern / wann wir ſuͤndigen/</line>
        <line lrx="1103" lry="1537" ulx="526" uly="1485">und ihne beleydigen daͤrffen. Und</line>
        <line lrx="1103" lry="1586" ulx="526" uly="1535">diſes thate er denen Juden / um</line>
        <line lrx="1103" lry="1633" ulx="526" uly="1584">uns durch diſen Schaden weiß /</line>
        <line lrx="1103" lry="1685" ulx="525" uly="1632">und ihr Ungluͤck zu vnſerm Nu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1735" ulx="525" uly="1682">tzen dienſam zu machen: Laßt uns</line>
        <line lrx="1104" lry="1785" ulx="526" uly="1732">kuͤrtzlich erwegen / was ihnen vor/</line>
        <line lrx="1106" lry="1832" ulx="527" uly="1782">in / und nach der Belagerung</line>
        <line lrx="1106" lry="1882" ulx="543" uly="1831">Jeruſalem geſchehen / und zuge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1931" ulx="559" uly="1879">anden ſeye. Gleichwie GOtt</line>
        <line lrx="1108" lry="1978" ulx="536" uly="1928">eine Donner⸗Keil niemahl ab⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2031" ulx="529" uly="1976">ſchieſſet ohne vorher einen Wet⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2078" ulx="530" uly="2025">terleich / und Blitz leuchten zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2129" ulx="534" uly="2075">fen / manchesmahl die Miſſion</line>
        <line lrx="1118" lry="2184" ulx="540" uly="2125">an jenige Oerter ſchicket / die er</line>
        <line lrx="1118" lry="2235" ulx="539" uly="2174">mit ſeinen Straff Ruthen zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="2279" ulx="541" uly="2224">tigen will alſo wahrnete er ſie ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="320" type="textblock" ulx="816" uly="246">
        <line lrx="1546" lry="320" ulx="816" uly="246">Ein und dreyßigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2326" type="textblock" ulx="1149" uly="356">
        <line lrx="1732" lry="411" ulx="1149" uly="356">nige Zeit vorher der ihnen zuſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="456" ulx="1150" uly="406">ſen ſollenden Ungluͤck / und Ub⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="508" ulx="1152" uly="455">len halben: Es wurde ein gantzes</line>
        <line lrx="1729" lry="556" ulx="1154" uly="504">Jahr hindurch uͤber der Stadt</line>
        <line lrx="1729" lry="604" ulx="1155" uly="553">ein auſſerordentlicher Stern in</line>
        <line lrx="1729" lry="655" ulx="1156" uly="602">Geſtalt eines Schwerdts fun⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="701" ulx="1156" uly="653">ckern geſehen / wie auch ein an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="752" ulx="1156" uly="702">derer Comet, welcher Feur⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="800" ulx="1157" uly="750">Flammen auswerffete; man ſahe</line>
        <line lrx="1731" lry="847" ulx="1157" uly="799">in der Lufft / in denen Wolcken</line>
        <line lrx="1730" lry="899" ulx="1157" uly="847">gleichſam gantze Squadronen</line>
        <line lrx="1730" lry="946" ulx="1159" uly="896">Soldaten / die gegen einander</line>
        <line lrx="1731" lry="999" ulx="1156" uly="945">ſtoſſeten / und kampfften; man</line>
        <line lrx="1731" lry="1046" ulx="1179" uly="995">oͤrte in dem Tempel klaͤgliche</line>
        <line lrx="1730" lry="1095" ulx="1189" uly="1042">raur⸗Stimmen / welche ſich</line>
        <line lrx="1729" lry="1144" ulx="1151" uly="1093">vernemmen lieſſen / mit diſen</line>
        <line lrx="1729" lry="1189" ulx="1152" uly="1141">Worten: Laßt uns von hin⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1241" ulx="1152" uly="1191">nen weichen. Vier Jahr vor</line>
        <line lrx="1729" lry="1297" ulx="1154" uly="1239">der Belagerung gienge ein</line>
        <line lrx="1730" lry="1337" ulx="1152" uly="1288">Juͤngling ab dem Land ein Bau⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1389" ulx="1154" uly="1337">ren⸗Knab mit Namen Jeſus /</line>
        <line lrx="1731" lry="1434" ulx="1154" uly="1387">der Sohn Ananiæ an dem Lau⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1487" ulx="1155" uly="1436">ber⸗Feſt durch alle Gaſſen der</line>
        <line lrx="1732" lry="1537" ulx="1155" uly="1484">Stadt / und ſchrye mit entſetzli⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1581" ulx="1156" uly="1534">cher Stimm: Wehe denen</line>
        <line lrx="1728" lry="1637" ulx="1153" uly="1584">Prieſtern! wehe der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1678" ulx="1154" uly="1634">keit! wehe denen Richtern /</line>
        <line lrx="1730" lry="1729" ulx="1155" uly="1683">und Gerichis⸗Herrn! wehe</line>
        <line lrx="1729" lry="1782" ulx="1154" uly="1734">dem gangen Volck ! wehe mir</line>
        <line lrx="1730" lry="1832" ulx="1154" uly="1782">ſelbſt! Der Ausgang hat er⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1882" ulx="1154" uly="1831">wiſen / daß es eine Prophezey</line>
        <line lrx="1736" lry="1931" ulx="1155" uly="1879">ware: Alle Ungluͤck verbindeten</line>
        <line lrx="1737" lry="1980" ulx="1156" uly="1929">ſich zuſammen / diſe ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2029" ulx="1158" uly="1978">lige Stadt zu uͤberſchwemmen;</line>
        <line lrx="1744" lry="2078" ulx="1158" uly="2029">der Hunger rafete Zeit der Bela⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2128" ulx="1163" uly="2077">gerung daſelbſt ſo grauſam / und</line>
        <line lrx="1746" lry="2177" ulx="1166" uly="2127">ungemein / daß man ein Untzen</line>
        <line lrx="1746" lry="2224" ulx="1164" uly="2174">Tauben⸗Koth / um deſſen als</line>
        <line lrx="1746" lry="2278" ulx="1164" uly="2226">eines niedlichen Lecker⸗Bißleins /</line>
        <line lrx="1743" lry="2326" ulx="1704" uly="2286">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1132" type="textblock" ulx="1978" uly="265">
        <line lrx="2136" lry="329" ulx="2077" uly="265">Vn</line>
        <line lrx="2136" lry="425" ulx="2085" uly="386">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="483" ulx="1978" uly="427">Then 4 lauff</line>
        <line lrx="2134" lry="530" ulx="1993" uly="493">V. . (koceè</line>
        <line lrx="2136" lry="571" ulx="2082" uly="531">1a:</line>
        <line lrx="2134" lry="626" ulx="2082" uly="583">lich</line>
        <line lrx="2135" lry="681" ulx="2080" uly="627">taſili</line>
        <line lrx="2136" lry="725" ulx="2079" uly="696">tet n</line>
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="2081" uly="736">ſett</line>
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2080" uly="792">wurd</line>
        <line lrx="2136" lry="884" ulx="2076" uly="835">gefun</line>
        <line lrx="2134" lry="933" ulx="2076" uly="887">ihre ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="978" ulx="2075" uly="937">hratet</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2078" uly="988">Phos!</line>
        <line lrx="2136" lry="1099" ulx="2072" uly="1040">e ben</line>
        <line lrx="2136" lry="1132" ulx="2072" uly="1087">Sde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1488" type="textblock" ulx="1961" uly="1367">
        <line lrx="2047" lry="1402" ulx="1963" uly="1367">Drhortatio</line>
        <line lrx="2035" lry="1442" ulx="1962" uly="1407">40 timo⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1488" ulx="1961" uly="1453">rem del.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2398" type="textblock" ulx="1958" uly="1485">
        <line lrx="2136" lry="1535" ulx="2066" uly="1485">kit/</line>
        <line lrx="2136" lry="1588" ulx="2065" uly="1537">het dr</line>
        <line lrx="2136" lry="1634" ulx="2068" uly="1588">GO</line>
        <line lrx="2136" lry="1741" ulx="2062" uly="1635">ini⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="1745" ulx="2002" uly="1700">ſfſaffet</line>
        <line lrx="2136" lry="1790" ulx="1958" uly="1715">Dan Ed</line>
        <line lrx="2135" lry="1840" ulx="1983" uly="1794">3. m, d</line>
        <line lrx="2136" lry="1897" ulx="2066" uly="1839">Glbott</line>
        <line lrx="2136" lry="1946" ulx="2063" uly="1897">eſen ſo</line>
        <line lrx="2134" lry="2029" ulx="2049" uly="1934">dee do</line>
        <line lrx="2136" lry="2043" ulx="2063" uly="2000">gene 5</line>
        <line lrx="2131" lry="2091" ulx="2050" uly="2035">Ber er</line>
        <line lrx="2136" lry="2150" ulx="2048" uly="2086">Ach ſ⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2195" ulx="2050" uly="2140">Uehſſere,</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2051" uly="2198">ignſht</line>
        <line lrx="2136" lry="2305" ulx="2051" uly="2247">ntlpdie</line>
        <line lrx="2133" lry="2348" ulx="2054" uly="2288">Ngte</line>
        <line lrx="2130" lry="2398" ulx="2080" uly="2346">P.ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2405" type="textblock" ulx="2121" uly="2378">
        <line lrx="2136" lry="2405" ulx="2121" uly="2386">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="1122" type="textblock" ulx="158" uly="377">
        <line lrx="936" lry="427" ulx="360" uly="377">zu genuͤſſen / umb 4. Thaler ver⸗</line>
        <line lrx="935" lry="484" ulx="158" uly="429">Thren 4 kauffete. Qui nutriebantur in</line>
        <line lrx="935" lry="531" ulx="182" uly="480">v. F. croceis, amplexati ſunt ſterco-</line>
        <line lrx="935" lry="582" ulx="358" uly="528">ra: Welche zuvor wolluͤſtig⸗</line>
        <line lrx="933" lry="628" ulx="359" uly="578">lich lebten mit Saffran / und</line>
        <line lrx="934" lry="677" ulx="356" uly="624">koͤſtlichen Specereyen ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="934" lry="727" ulx="356" uly="681">ret wurden / die umbfahen</line>
        <line lrx="932" lry="777" ulx="357" uly="728">jetzt RKoth und Wuſt: Und</line>
        <line lrx="932" lry="826" ulx="355" uly="778">wurden reich⸗und edleſte Frauen</line>
        <line lrx="932" lry="876" ulx="353" uly="824">gefunden / welche fuͤr Hunger</line>
        <line lrx="932" lry="924" ulx="353" uly="875">ihre eigene Kinder erwuͤrgten/</line>
        <line lrx="929" lry="972" ulx="352" uly="924">brateten und aufzehrten. Joſe-</line>
        <line lrx="931" lry="1025" ulx="355" uly="975">phus bezeugt / daß ohne die jeni⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1072" ulx="349" uly="1023">ge beyzuzehlen / welche in denen</line>
        <line lrx="927" lry="1122" ulx="349" uly="1070">Staͤdten und Doͤrfferen Palæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2347" type="textblock" ulx="141" uly="1310">
        <line lrx="919" lry="1366" ulx="213" uly="1310">F. (ELe Ehet alſo da die Schaͤrf⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1417" ulx="145" uly="1358">Exhortatio fe und Strenge der</line>
        <line lrx="919" lry="1473" ulx="143" uly="1402">ad rnd. Goͤttlichen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1510" ulx="274" uly="1464">keit / und die Thor⸗/ und Blind⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1564" ulx="343" uly="1515">heit der menſchlichen Pclitique.</line>
        <line lrx="914" lry="1609" ulx="343" uly="1562">GOtt thut jederzeit mehr / als er</line>
        <line lrx="913" lry="1661" ulx="340" uly="1611">ſagt: gibt mehr / als er verſpricht;</line>
        <line lrx="912" lry="1710" ulx="340" uly="1661">ſtraffet mehr / als er androhet:</line>
        <line lrx="914" lry="1756" ulx="141" uly="1711">Deut. 238. Er drohete in dem Deuterono-</line>
        <line lrx="913" lry="1809" ulx="165" uly="1759">v. 53. mio, daß / wofern man ſeine</line>
        <line lrx="910" lry="1854" ulx="338" uly="1809">Gebott nit halten werde / Er</line>
        <line lrx="910" lry="1908" ulx="333" uly="1857">einen ſo grauſamen Hunger ſchi⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1956" ulx="329" uly="1907">cken wolle / daß die Vaͤtter ihre</line>
        <line lrx="902" lry="2005" ulx="324" uly="1956">eigene Kinder auffreſſen werden:</line>
        <line lrx="900" lry="2053" ulx="322" uly="2005">Aber er thate noch ein mehrers.</line>
        <line lrx="898" lry="2102" ulx="320" uly="2053">Auch ſo gar die Muͤtter / die</line>
        <line lrx="896" lry="2153" ulx="319" uly="2102">groͤſſere / und zaͤrtere Neigung</line>
        <line lrx="898" lry="2202" ulx="320" uly="2153">gegen ihren Kindern tragen / vil</line>
        <line lrx="899" lry="2250" ulx="321" uly="2204">mitleydiger / und zur Varm⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2303" ulx="321" uly="2251">hertzigkeit geneigter, auch nit</line>
        <line lrx="739" lry="2347" ulx="366" uly="2302">P. e Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="348" type="textblock" ulx="344" uly="270">
        <line lrx="1565" lry="348" ulx="344" uly="270">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1121" type="textblock" ulx="976" uly="384">
        <line lrx="1565" lry="432" ulx="987" uly="384">ſtinæ von denen Roͤmern getoͤd⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="485" ulx="985" uly="435">tet wurden / in der eintzigen Stadt</line>
        <line lrx="1562" lry="532" ulx="984" uly="484">Jeruſalem eilffmahl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="584" ulx="985" uly="534">ſend Perſohnen durch das</line>
        <line lrx="1562" lry="633" ulx="988" uly="584">Schwerdt / oder den Hunger</line>
        <line lrx="1585" lry="680" ulx="985" uly="633">umbgekommen ſeyen. Die</line>
        <line lrx="1561" lry="731" ulx="985" uly="681">Nachfahrer von denen / ſo noch</line>
        <line lrx="1560" lry="780" ulx="984" uly="728">uͤbergebliben / ſeynd dermaſſen</line>
        <line lrx="1559" lry="829" ulx="983" uly="779">gedemuͤthiget / und veracht / daß</line>
        <line lrx="1557" lry="878" ulx="982" uly="830">ſie nit einmahl eines Daumen</line>
        <line lrx="1559" lry="929" ulx="982" uly="879">breit Erden / nit ein eintziges</line>
        <line lrx="1556" lry="978" ulx="979" uly="928">Orth / ſo oͤd / und unfruchtbar</line>
        <line lrx="1555" lry="1028" ulx="979" uly="979">es immer ſeyn mag / beſitzen / von</line>
        <line lrx="1553" lry="1121" ulx="976" uly="1020">den ſie ſagen koͤnnen / es ſeye ihr</line>
        <line lrx="1076" lry="1117" ulx="998" uly="1086">and.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1251" type="textblock" ulx="594" uly="1181">
        <line lrx="1301" lry="1251" ulx="594" uly="1181">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2357" type="textblock" ulx="947" uly="1320">
        <line lrx="1545" lry="1372" ulx="968" uly="1320">alſo ſehr von dem Hunger ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1421" ulx="965" uly="1369">quaͤlt / und gedruckt werden / grif⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1468" ulx="966" uly="1420">fen und zehrten ſolche auf. Er</line>
        <line lrx="1665" lry="1516" ulx="965" uly="1467">drohete / er wolte die Suͤnden Exodi</line>
        <line lrx="1700" lry="1574" ulx="963" uly="1518">deren Elteren an ihren eigenen 20. v. F.</line>
        <line lrx="1687" lry="1616" ulx="964" uly="1568">Kinderen ſtraffen biß in das drit⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1667" ulx="964" uly="1619">te / und vierdte Geſchlecht; aber</line>
        <line lrx="1537" lry="1714" ulx="963" uly="1668">er thate wohl mehr: Die arme</line>
        <line lrx="1537" lry="1767" ulx="962" uly="1715">Juden / welche zu diſer Zeit we⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1813" ulx="961" uly="1763">gen der Suͤnd ihrer Vor⸗Eltern</line>
        <line lrx="1539" lry="1866" ulx="959" uly="1813">geſtrafft / und betrangt werden /</line>
        <line lrx="1536" lry="1916" ulx="959" uly="1863">ſeynd auf das wenigſte ſchon</line>
        <line lrx="1534" lry="1964" ulx="957" uly="1915">das zwantzigiſt / oder dreyßigiſte</line>
        <line lrx="1533" lry="2014" ulx="955" uly="1962">Geſchlecht. Und wer ſihet da</line>
        <line lrx="1531" lry="2062" ulx="953" uly="2013">nit die Wahrheit deſſen / ſo der</line>
        <line lrx="1528" lry="2109" ulx="950" uly="2059">Pfſalmiſt geſagt hat / daß / wann</line>
        <line lrx="1686" lry="2154" ulx="949" uly="2106">G O&amp; TT die Stadt nit be⸗ Pl. 126.</line>
        <line lrx="1641" lry="2210" ulx="947" uly="2161">wahre / vergeblich wache / v. 1.</line>
        <line lrx="1525" lry="2258" ulx="948" uly="2210">der ſie bewahret? Wann</line>
        <line lrx="1550" lry="2322" ulx="947" uly="2258">die Vorſichtigkeit GOttes uͤber</line>
        <line lrx="1473" lry="2357" ulx="1047" uly="2307">Hhhh ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="1960" type="textblock" ulx="400" uly="1915">
        <line lrx="532" lry="1960" ulx="400" uly="1915">Pf. cit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="324" type="textblock" ulx="549" uly="269">
        <line lrx="650" lry="324" ulx="549" uly="269">610</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1667" type="textblock" ulx="552" uly="369">
        <line lrx="1132" lry="420" ulx="552" uly="369">ein Stadt nit wache / ſeye ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="474" ulx="555" uly="420">hernach gleich ſo veſt / als ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="524" ulx="554" uly="469">le / ſie doch nit unuͤberwindlich</line>
        <line lrx="1135" lry="576" ulx="554" uly="520">ſeye / daß ohne die Frommkeit und</line>
        <line lrx="1137" lry="621" ulx="553" uly="567">Andacht / ohne den Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1138" lry="674" ulx="552" uly="619">Beyſtand / ohne ſein Schutz /</line>
        <line lrx="1138" lry="724" ulx="554" uly="668">und Schirm alle eiſerne Gegit⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="768" ulx="555" uly="718">ter / alle eherne Porten / alle</line>
        <line lrx="1137" lry="823" ulx="555" uly="767">auf einem Felſen ſtehende Mau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="868" ulx="554" uly="815">ren / die tieffeſte Graͤben / die mit</line>
        <line lrx="1137" lry="922" ulx="554" uly="865">doppelten Contreſcarpen verſehe⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="968" ulx="556" uly="918">ne Veſtungen / eitel papierene</line>
        <line lrx="1138" lry="1018" ulx="557" uly="968">Schloͤſſer ſeyen / durch einen</line>
        <line lrx="1140" lry="1069" ulx="555" uly="1014">Schneller unter uͤber ſich gekehrt</line>
        <line lrx="1139" lry="1113" ulx="557" uly="1066">werden? wann die Andacht und</line>
        <line lrx="1139" lry="1170" ulx="555" uly="1114">Forcht GOttes in einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1212" ulx="557" uly="1163">meind nit bluͤhet / ſo ſeynd alle</line>
        <line lrx="1140" lry="1264" ulx="557" uly="1213">Staats⸗ Maximen / alle Politi-</line>
        <line lrx="1139" lry="1318" ulx="557" uly="1259">ſche Vernunffts⸗ Gruͤnde / alle</line>
        <line lrx="1140" lry="1363" ulx="557" uly="1309">Machiavelliſche Anſchlaͤg / die</line>
        <line lrx="1137" lry="1415" ulx="555" uly="1355">Weißheit Charons, die Bodini-</line>
        <line lrx="1138" lry="1467" ulx="554" uly="1409">ſche Republique lauter ſpitzfin⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1517" ulx="555" uly="1460">dig / erſonnen⸗und in einander</line>
        <line lrx="1138" lry="1568" ulx="556" uly="1507">geflochtenes Spinnen⸗Gewoͤb / ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="1613" ulx="558" uly="1556">aber durch einen ſchlechten Blaſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1667" ulx="558" uly="1609">ſer zertrennet / und von einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1717" type="textblock" ulx="535" uly="1658">
        <line lrx="1140" lry="1717" ulx="535" uly="1658">geriſſen wird: Und was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2312" type="textblock" ulx="563" uly="1706">
        <line lrx="1146" lry="1764" ulx="563" uly="1706">Prophet von einer Republique,</line>
        <line lrx="1147" lry="1813" ulx="564" uly="1754">welche ein groſſes Hauß⸗Weeſen</line>
        <line lrx="1146" lry="1865" ulx="568" uly="1804">iſt / vorgibt / ſagt er auch von</line>
        <line lrx="1147" lry="1912" ulx="572" uly="1854">einer Haußhaltung / welche ein</line>
        <line lrx="1148" lry="1960" ulx="572" uly="1904">kleine Republique iſt. Niſi Do-</line>
        <line lrx="1148" lry="2010" ulx="575" uly="1954">minus ædificaverit domum, in</line>
        <line lrx="1151" lry="2052" ulx="575" uly="2003">vanum laboraverunt, qui ædi-</line>
        <line lrx="1153" lry="2102" ulx="576" uly="2051">ficant eam. Wo der HοR RR</line>
        <line lrx="1154" lry="2159" ulx="581" uly="2102">das Hauß nit bauet / ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="2205" ulx="582" uly="2151">arbeiten umbſonſt / die daſ⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="2263" ulx="579" uly="2201">ſelbig bauen. Wann ihr die</line>
        <line lrx="1158" lry="2312" ulx="578" uly="2249">Forcht GOTTes nit habet / ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="332" type="textblock" ulx="792" uly="259">
        <line lrx="1503" lry="332" ulx="792" uly="259">Ein und dreyßigiſt?e Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2246" type="textblock" ulx="1184" uly="360">
        <line lrx="1762" lry="427" ulx="1184" uly="360">Goͤttliche Geſatz nit haltet / ſo</line>
        <line lrx="1762" lry="469" ulx="1184" uly="415">iſt alle Muͤhe und Arbeit / deren</line>
        <line lrx="1763" lry="520" ulx="1185" uly="463">ihr euch unterzichet / aller Han⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="564" ulx="1186" uly="514">del und Gewerb / ſo ihr treibet /</line>
        <line lrx="1763" lry="615" ulx="1186" uly="563">alle Sorgfalt und Fleiß / die</line>
        <line lrx="1764" lry="666" ulx="1187" uly="610">ihr anwendet / euer Hauß aufzu⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="711" ulx="1186" uly="659">bauen / euer Gluͤck zu befoͤrde⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="770" ulx="1185" uly="712">ren / vergeblich / und dienet nit</line>
        <line lrx="1766" lry="811" ulx="1187" uly="761">einen Strohalm. Ihr ſehet /</line>
        <line lrx="1767" lry="863" ulx="1186" uly="809">daß alle unrechtmaͤßige Weeg /</line>
        <line lrx="1768" lry="913" ulx="1186" uly="858">deren die Juden / ihr Republi-</line>
        <line lrx="1769" lry="966" ulx="1188" uly="909">que zu erhalten / ſich bedienten /</line>
        <line lrx="1767" lry="1012" ulx="1186" uly="957">nur ausgeſchlagen haben / ſolche</line>
        <line lrx="1764" lry="1064" ulx="1185" uly="1011">zu ruiniren / und zu Grund zu</line>
        <line lrx="1762" lry="1111" ulx="1185" uly="1057">richten. Sie ſagten: Laſſen</line>
        <line lrx="1761" lry="1161" ulx="1185" uly="1107">wir ihn alſo gehen / und bey</line>
        <line lrx="1763" lry="1208" ulx="1187" uly="1152">Leben / ſo werden die Roͤmer</line>
        <line lrx="1764" lry="1253" ulx="1186" uly="1207">kommen / und uns vertil⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1313" ulx="1187" uly="1254">gen: Und eben darumb / weil ſie</line>
        <line lrx="1766" lry="1358" ulx="1189" uly="1303">ihn getoͤdtet / ſeynd die Roͤmer</line>
        <line lrx="1766" lry="1406" ulx="1186" uly="1355">kommen / und haben ſie vertilgt /</line>
        <line lrx="1765" lry="1454" ulx="1186" uly="1401">und verheeret. Sie ſagten: Er</line>
        <line lrx="1766" lry="1509" ulx="1188" uly="1451">iſt der Erb / kommet / laſ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1557" ulx="1188" uly="1502">ſet uns ihn toͤdten / und ſein</line>
        <line lrx="1768" lry="1603" ulx="1189" uly="1553">Erbtheil anfallen. Und eben</line>
        <line lrx="1770" lry="1651" ulx="1189" uly="1604">darumb verliehren ſie die Exb⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1707" ulx="1196" uly="1652">ſchafft / weil ſie den Er ben umb⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1756" ulx="1197" uly="1697">gebracht. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1770" lry="1801" ulx="1198" uly="1749">wird es euch ergehen: Diſe un⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1855" ulx="1198" uly="1798">gerechte Guͤter / und uͤbel zuſam⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1902" ulx="1197" uly="1848">men geraffte Reichthumen / mit</line>
        <line lrx="1776" lry="1946" ulx="1199" uly="1896">denen Guͤteren euerer Vorfah⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2001" ulx="1198" uly="1947">rer vermiſcht und einverleibet /</line>
        <line lrx="1776" lry="2048" ulx="1197" uly="1998">werden dieſelbe verſchmeltzen und</line>
        <line lrx="1776" lry="2101" ulx="1199" uly="2045">verzehren; und habt ihr niemahls</line>
        <line lrx="1778" lry="2149" ulx="1203" uly="2095">mit denen Phariſcreren geſagt:</line>
        <line lrx="1778" lry="2189" ulx="1206" uly="2146">Occidamus hæredem, ut noſtra</line>
        <line lrx="1781" lry="2246" ulx="1206" uly="2196">ſit hæreditas: Laſſet uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1184" type="textblock" ulx="1774" uly="1090">
        <line lrx="1954" lry="1135" ulx="1774" uly="1090">Joan. 11.</line>
        <line lrx="1883" lry="1184" ulx="1799" uly="1146">v. 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1525" type="textblock" ulx="1780" uly="1425">
        <line lrx="1904" lry="1474" ulx="1780" uly="1425">Matth.</line>
        <line lrx="1963" lry="1525" ulx="1782" uly="1484">21. V. 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2298" type="textblock" ulx="1208" uly="2246">
        <line lrx="1781" lry="2298" ulx="1208" uly="2246">Erben toͤdten / damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2342" type="textblock" ulx="1665" uly="2293">
        <line lrx="1739" lry="2342" ulx="1665" uly="2293">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="306" type="textblock" ulx="2099" uly="242">
        <line lrx="2136" lry="306" ulx="2099" uly="242">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1263" type="textblock" ulx="1996" uly="356">
        <line lrx="2132" lry="404" ulx="2099" uly="356">ſenn</line>
        <line lrx="2136" lry="455" ulx="2097" uly="406">hat</line>
        <line lrx="2136" lry="498" ulx="2096" uly="464">odet</line>
        <line lrx="2136" lry="556" ulx="2095" uly="508">cher</line>
        <line lrx="2135" lry="606" ulx="2095" uly="567">gen</line>
        <line lrx="2130" lry="649" ulx="2094" uly="612">und</line>
        <line lrx="2134" lry="704" ulx="2094" uly="660">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="759" ulx="2094" uly="707">tehg</line>
        <line lrx="2136" lry="804" ulx="2094" uly="759">Ree</line>
        <line lrx="2134" lry="858" ulx="2093" uly="811">urſa</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2094" uly="863">wile</line>
        <line lrx="2136" lry="953" ulx="2098" uly="913">Uun</line>
        <line lrx="2134" lry="1003" ulx="2094" uly="964">e?</line>
        <line lrx="2125" lry="1054" ulx="2096" uly="1017">186</line>
        <line lrx="2136" lry="1111" ulx="2097" uly="1071">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="1156" ulx="2098" uly="1112">wuͤn</line>
        <line lrx="2132" lry="1206" ulx="2099" uly="1165">das</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="1996" uly="1216">Aupe, 30, 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="20" lry="1908" ulx="0" uly="1869">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2310" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="21" lry="2310" ulx="0" uly="2274">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1251" type="textblock" ulx="156" uly="1211">
        <line lrx="340" lry="1251" ulx="156" uly="1211">Aug. ep. 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="325" type="textblock" ulx="357" uly="246">
        <line lrx="1576" lry="325" ulx="357" uly="246">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 611</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2281" type="textblock" ulx="337" uly="353">
        <line lrx="940" lry="405" ulx="354" uly="353">ſein Erbtheil fuͤr uns haben?</line>
        <line lrx="939" lry="459" ulx="354" uly="406">Habt ihr diſen armen Waiſen /</line>
        <line lrx="937" lry="506" ulx="355" uly="455">oder Bauren / durch euere wu⸗</line>
        <line lrx="938" lry="556" ulx="353" uly="504">cheriſche Contract und Handlun⸗</line>
        <line lrx="935" lry="605" ulx="351" uly="555">gen / durch euere erkauffte Urtheil</line>
        <line lrx="933" lry="654" ulx="349" uly="603">und Beſcheid / durch eure heim⸗</line>
        <line lrx="933" lry="702" ulx="350" uly="653">liche Verſtaͤndnuſſen / und be⸗</line>
        <line lrx="931" lry="751" ulx="346" uly="700">truͤgliche Schelm⸗ Stuck in</line>
        <line lrx="931" lry="801" ulx="347" uly="750">Rechts⸗Sachen aus ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="932" lry="852" ulx="346" uly="801">urſachten Verdruß / Zorn / Un⸗</line>
        <line lrx="932" lry="901" ulx="348" uly="851">willen / Mangel und Armuth nit</line>
        <line lrx="932" lry="951" ulx="351" uly="900">umbs Leben gebracht / und getoͤd⸗</line>
        <line lrx="932" lry="997" ulx="347" uly="949">tet? Habt ihr dem Erben GOt⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1047" ulx="351" uly="999">tes durch euere Gottslaͤſterun⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1098" ulx="350" uly="1046">ger / Gotts ſchaͤndereyen / und un⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1149" ulx="353" uly="1095">wuͤrdige Communionen niemahl</line>
        <line lrx="755" lry="1188" ulx="354" uly="1146">das Leben benommen?</line>
        <line lrx="931" lry="1246" ulx="402" uly="1195">Der Heil. Auguſtinus in dem</line>
        <line lrx="931" lry="1291" ulx="353" uly="1243">Send⸗Schreiben an Ezechium</line>
        <line lrx="931" lry="1344" ulx="351" uly="1295">hat bemercket / daß der Sohn</line>
        <line lrx="931" lry="1394" ulx="352" uly="1342">GOttes / da er von der Zerſtoͤh⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1443" ulx="350" uly="1392">rung Jeruſalem handlet / jeder⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1494" ulx="351" uly="1442">zeit auch zugleich von dem juͤng⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1541" ulx="351" uly="1491">ſten Gericht geredt / und diſe</line>
        <line lrx="930" lry="1591" ulx="349" uly="1541">zwey Dilcours ſolcher Geſtalt</line>
        <line lrx="928" lry="1639" ulx="347" uly="1589">dermiſcht habe / daß man ſie</line>
        <line lrx="926" lry="1687" ulx="346" uly="1639">mit genauer Noth recht von ein⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1736" ulx="345" uly="1687">ander unterſcheiden koͤnne; und</line>
        <line lrx="924" lry="1786" ulx="345" uly="1734">diſes zweyer Ueſachen halber.</line>
        <line lrx="924" lry="1835" ulx="344" uly="1784">Erſtlich / damit / wann wir ſe⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1894" ulx="346" uly="1833">hen / daß / was er von der</line>
        <line lrx="924" lry="1935" ulx="345" uly="1880">Stadt Jeruſalem vorgeſagt / ja</line>
        <line lrx="922" lry="1984" ulx="343" uly="1931">noch mehr / als er vorgeſagt hat⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2038" ulx="342" uly="1980">te / von Stuck zu Stuck ſeye er⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2082" ulx="341" uly="2027">fuͤllt worden / wir / falß wir an⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2127" ulx="340" uly="2078">derſt nit toll / und aller Ver⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2181" ulx="338" uly="2127">nunfft loß / vergwiſet ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2234" ulx="337" uly="2179">ten / daß alles / was er von dem</line>
        <line lrx="916" lry="2281" ulx="337" uly="2226">juͤngſten Gericht weißgeſagt / un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2336" type="textblock" ulx="964" uly="360">
        <line lrx="1572" lry="412" ulx="991" uly="360">fehlbarlich auch geſchehen wer⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="462" ulx="990" uly="413">de / und noch mehr. Zweytens /</line>
        <line lrx="1570" lry="511" ulx="988" uly="462">dieweil / was bey der Belage⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="562" ulx="987" uly="509">rung und Zerſtoͤhrung Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="609" ulx="986" uly="560">lems geſchehen / ein Schatten /</line>
        <line lrx="1568" lry="659" ulx="984" uly="610">und Figur deſſen war / was zu</line>
        <line lrx="1562" lry="710" ulx="983" uly="658">End der Welt geſchehen wird.</line>
        <line lrx="1566" lry="758" ulx="981" uly="708">Der Leib iſt mehr / als der</line>
        <line lrx="1563" lry="809" ulx="981" uly="757">Schatten / die vorgebildete</line>
        <line lrx="1566" lry="858" ulx="981" uly="807">Sach mehr / als die Figur / oder</line>
        <line lrx="1565" lry="906" ulx="980" uly="856">das Vorbild; die Wahrheit</line>
        <line lrx="1564" lry="952" ulx="981" uly="905">mehr ais das Sinnbild: Wann</line>
        <line lrx="1563" lry="1006" ulx="986" uly="955">dann die Trangſaalen / welche</line>
        <line lrx="1564" lry="1055" ulx="984" uly="1003">die Stadt Jeruſalem uͤberfallen</line>
        <line lrx="1564" lry="1106" ulx="984" uly="1053">haben / ſo entſetzlich geweſen</line>
        <line lrx="1564" lry="1154" ulx="984" uly="1103">ſeynd / ſo erachtet / wie erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1202" ulx="984" uly="1154">lich die jenige ſeyn werden / die an</line>
        <line lrx="1561" lry="1253" ulx="983" uly="1204">dem letzten Gericht ſich ereignen</line>
        <line lrx="1561" lry="1304" ulx="980" uly="1253">werden. Und vermeynet ihr</line>
        <line lrx="1562" lry="1352" ulx="979" uly="1299">wohl / daß GODT bey diſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1399" ulx="979" uly="1350">richt euch verſchonen werde? Ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1450" ulx="982" uly="1399">dencket ihr ſeiner Rach⸗ausuͤben⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1499" ulx="982" uly="1449">den Gerechtigkeit zu entrinnen?</line>
        <line lrx="1560" lry="1548" ulx="980" uly="1496">Ihr ein Particular-Menſch ehen⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1599" ulx="980" uly="1548">der / als ein gantzes Volck? Ihr /</line>
        <line lrx="1558" lry="1646" ulx="979" uly="1597">ein unartig / und nichts⸗wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1697" ulx="975" uly="1644">ger Menſch ehender / als ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1748" ulx="975" uly="1693">liebt / beguͤnſtigtes Volck? Ihr /</line>
        <line lrx="1556" lry="1795" ulx="974" uly="1743">tauſendmahl laſterhaffter / als</line>
        <line lrx="1556" lry="1851" ulx="973" uly="1791">diſe arme Iſraeliten? Diſe un⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1895" ulx="972" uly="1842">gluͤckſeelige Juder / die er anjetzs</line>
        <line lrx="1555" lry="1943" ulx="973" uly="1890">ſo hart beaͤngſtiget und quaͤlet /</line>
        <line lrx="1554" lry="1991" ulx="972" uly="1939">haben den Sohn GOTTes nit</line>
        <line lrx="1552" lry="2042" ulx="970" uly="1988">zum Todt uͤberantwortet / ihre</line>
        <line lrx="1551" lry="2091" ulx="967" uly="2037">Vorfahrer hatten es gethan:</line>
        <line lrx="1549" lry="2137" ulx="967" uly="2087">Wann er nun ein frembde Suͤnd</line>
        <line lrx="1548" lry="2189" ulx="966" uly="2137">alſo hart an ihnen ſtraffet / was</line>
        <line lrx="1549" lry="2239" ulx="964" uly="2187">wird er dann euch fuͤr euere eige⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2288" ulx="967" uly="2237">ne Laſter thun? Ihre Vor⸗ El⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2336" ulx="1059" uly="2286">Hhhh 2 teren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="1051" type="textblock" ulx="509" uly="250">
        <line lrx="671" lry="309" ulx="543" uly="250">612</line>
        <line lrx="1130" lry="415" ulx="509" uly="361">teren haben ihn nur einmaͤhl ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="460" ulx="545" uly="411">creutziget / ihr aber mehr / dann</line>
        <line lrx="1129" lry="509" ulx="545" uly="460">hunderktmahl; ſie wußten nit /</line>
        <line lrx="1129" lry="561" ulx="546" uly="510">was ſie thaten / euch aber iſt das</line>
        <line lrx="1131" lry="610" ulx="518" uly="559">groſſe Ubel / welches ihr begehet /</line>
        <line lrx="1132" lry="658" ulx="548" uly="608">wiſſend. Ich bin nit Jeſus /</line>
        <line lrx="1134" lry="707" ulx="548" uly="657">bin nit der Sohn des Ananiæ,</line>
        <line lrx="1135" lry="757" ulx="550" uly="708">bin kein Prophet / aber von eben</line>
        <line lrx="1136" lry="807" ulx="550" uly="755">demſelben GODT geſandt / der</line>
        <line lrx="1138" lry="855" ulx="551" uly="805">den Sohn Ananiæ geſandt hat /</line>
        <line lrx="1136" lry="906" ulx="551" uly="857">und ſag / wie er: Wehe der Lle⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="956" ulx="557" uly="906">riſey und Geiſtlich keit! Wehe</line>
        <line lrx="1138" lry="1002" ulx="554" uly="956">denen Richtern und Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1051" ulx="554" uly="1006">Verwandten! wehe dem Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="326" type="textblock" ulx="774" uly="217">
        <line lrx="1561" lry="326" ulx="774" uly="217">Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="859" type="textblock" ulx="1179" uly="364">
        <line lrx="1763" lry="416" ulx="1179" uly="364">giſtrat und Obrigkeiten! wehe</line>
        <line lrx="1762" lry="463" ulx="1180" uly="415">dem geſambten Volck! wehe</line>
        <line lrx="1764" lry="521" ulx="1179" uly="464">mir ſelbſt! Wann wir ſo un⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="561" ulx="1179" uly="512">gluͤckſeelig ſeynd / daß wir eine</line>
        <line lrx="1766" lry="611" ulx="1180" uly="560">Todt⸗ Suͤnd begehen / und den</line>
        <line lrx="1763" lry="662" ulx="1183" uly="610">GOtt der Rach beleydigen Ich</line>
        <line lrx="1765" lry="706" ulx="1182" uly="659">bitte GOTT/ daß er uns durch</line>
        <line lrx="1763" lry="761" ulx="1183" uly="708">ſein Barmhertzigkeit gnaͤdiglich</line>
        <line lrx="1762" lry="807" ulx="1185" uly="756">darfuͤr behuͤten / und ſeinen Heil.</line>
        <line lrx="1767" lry="859" ulx="1187" uly="807">Seegen ertheilen wolle: Im Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="900" type="textblock" ulx="1186" uly="856">
        <line lrx="1784" lry="900" ulx="1186" uly="856">men GOtt des Vatters / und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1004" type="textblock" ulx="1233" uly="906">
        <line lrx="1717" lry="956" ulx="1233" uly="906">Sohns / und des Heil. Gei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1004" ulx="1370" uly="956">ſtes / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1155" type="textblock" ulx="557" uly="1096">
        <line lrx="1767" lry="1155" ulx="557" uly="1096">e  Ne  d N Ne Ne  e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1378" type="textblock" ulx="569" uly="1199">
        <line lrx="1731" lry="1378" ulx="569" uly="1199">Bwey und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1614" type="textblock" ulx="564" uly="1376">
        <line lrx="1772" lry="1477" ulx="564" uly="1376">Von der Gerechtigkeit G Ottes in dem</line>
        <line lrx="1707" lry="1547" ulx="635" uly="1476">Geſatz der Gnad, in dem Todt und Leyden</line>
        <line lrx="1429" lry="1614" ulx="916" uly="1547">des Seeligmachers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1723" type="textblock" ulx="922" uly="1669">
        <line lrx="1398" lry="1723" ulx="922" uly="1669">7 IH E M 4d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1894" type="textblock" ulx="569" uly="1837">
        <line lrx="901" lry="1894" ulx="569" uly="1837">Hebr. II. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1963" type="textblock" ulx="632" uly="1886">
        <line lrx="1817" lry="1963" ulx="632" uly="1886">Wer zu GOTTgelangen will/ der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2155" type="textblock" ulx="574" uly="1949">
        <line lrx="1012" lry="2017" ulx="574" uly="1949">er gerecht ſeye. bid.</line>
        <line lrx="1157" lry="2155" ulx="587" uly="2041">G DB ſchon der Allmaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2306" type="textblock" ulx="589" uly="2091">
        <line lrx="1155" lry="2182" ulx="616" uly="2091">. N tige GOtt in Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="2254" ulx="593" uly="2154">WN ſing Sed en</line>
        <line lrx="1157" lry="2261" ulx="776" uly="2211">groſſe Strengheit in</line>
        <line lrx="1158" lry="2306" ulx="589" uly="2209">S dem jrrdiſchen Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1832" type="textblock" ulx="627" uly="1749">
        <line lrx="1779" lry="1832" ulx="627" uly="1749">Accedentem ad DEUM oportet credere, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2351" type="textblock" ulx="1205" uly="2051">
        <line lrx="1785" lry="2103" ulx="1205" uly="2051">radeyß / in dem Geſatz der Na⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2154" ulx="1206" uly="2102">tur / und in dem Moſaiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2202" ulx="1207" uly="2150">ſatz / wie wir diſe juͤngſt abge⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2261" ulx="1207" uly="2199">ſcheinte Taͤg hindurch geſehen /</line>
        <line lrx="1787" lry="2351" ulx="1208" uly="2244">ausgeuͤbt hat / ſagt doch der H.</line>
        <line lrx="1738" lry="2338" ulx="1724" uly="2312">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="655" type="textblock" ulx="2023" uly="608">
        <line lrx="2092" lry="655" ulx="2023" uly="608">Rom. 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="18" lry="403" ulx="0" uly="376">e</line>
        <line lrx="16" lry="454" ulx="0" uly="426">e</line>
        <line lrx="16" lry="503" ulx="2" uly="475">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="5" lry="538" ulx="0" uly="525">1</line>
        <line lrx="6" lry="554" ulx="2" uly="540">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="19" lry="605" ulx="0" uly="574">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="15" lry="805" ulx="0" uly="766">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="16" lry="1163" ulx="0" uly="1117">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2084">
        <line lrx="34" lry="2130" ulx="0" uly="2084">n</line>
        <line lrx="33" lry="2178" ulx="2" uly="2136">00</line>
        <line lrx="31" lry="2232" ulx="1" uly="2188">N⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2333" ulx="0" uly="2281">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="704" type="textblock" ulx="194" uly="607">
        <line lrx="339" lry="653" ulx="194" uly="607">Rom. 3.</line>
        <line lrx="318" lry="704" ulx="216" uly="668">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="341" type="textblock" ulx="537" uly="265">
        <line lrx="1596" lry="341" ulx="537" uly="265">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2052" type="textblock" ulx="381" uly="372">
        <line lrx="966" lry="423" ulx="387" uly="372">Apoſtel Paulus, da er von dem</line>
        <line lrx="967" lry="474" ulx="386" uly="424">Leyden des Sohns GOttes re⸗</line>
        <line lrx="967" lry="523" ulx="386" uly="474">det / inſonderheit / daß daſſelbe</line>
        <line lrx="966" lry="573" ulx="385" uly="524">zu einem Beweißthum der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="968" lry="622" ulx="385" uly="572">lichen Gerechtigkeit uns vorge⸗</line>
        <line lrx="966" lry="673" ulx="389" uly="621">ſtellt werde; Propoſuit DEus fi-</line>
        <line lrx="965" lry="722" ulx="389" uly="670">lium ſuum propitiationem in</line>
        <line lrx="965" lry="771" ulx="383" uly="721">danguine ipſius ad oſtenſionem</line>
        <line lrx="964" lry="820" ulx="386" uly="771">Juſtitiæ ſuæ. GOTChat ſei⸗</line>
        <line lrx="964" lry="874" ulx="387" uly="819">nen Sohn zur Ausſoͤhnung</line>
        <line lrx="964" lry="923" ulx="386" uly="870">in ſeinem Blut vorgeſtellet</line>
        <line lrx="963" lry="971" ulx="382" uly="918">zur Erweiſung ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1020" ulx="383" uly="970">rechtigkeit: Welches diſer Apo⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1069" ulx="382" uly="1018">ſtel von anderen Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="964" lry="1118" ulx="381" uly="1066">eben diſer Gerechtigkeit nit</line>
        <line lrx="962" lry="1167" ulx="384" uly="1115">ſagt: Dieweil GOTT niemahls</line>
        <line lrx="963" lry="1216" ulx="383" uly="1164">ein ſo groſſe Strengheit erzeigt</line>
        <line lrx="964" lry="1264" ulx="384" uly="1215">hat / als da er von ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="962" lry="1315" ulx="383" uly="1264">ſo vil und groſſes Leyden / ſo vil</line>
        <line lrx="962" lry="1362" ulx="384" uly="1312">und groſſe Schand und Unehr/</line>
        <line lrx="963" lry="1413" ulx="385" uly="1363">zur Gnugthuung unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1461" ulx="384" uly="1410">den erforderet hat; welches ich</line>
        <line lrx="962" lry="1511" ulx="384" uly="1460">in vorhabender Predig euch vor⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1558" ulx="383" uly="1509">zuſtellen geſinnet bin / indem ich</line>
        <line lrx="962" lry="1608" ulx="385" uly="1559">euch in dem Geiſt durch alle Pey⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1657" ulx="386" uly="1606">nenund Schmertzen / durch al⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1707" ulx="384" uly="1655">le Schmach⸗ und Schimpff/</line>
        <line lrx="958" lry="1755" ulx="384" uly="1705">welche unſer Heyland in ſeinem</line>
        <line lrx="960" lry="1806" ulx="384" uly="1754">Leyden ausgeſtanden hat / durch⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1854" ulx="383" uly="1803">fuͤhren will.</line>
        <line lrx="960" lry="1898" ulx="433" uly="1851">Wann der Sohn GOttes / da</line>
        <line lrx="964" lry="1952" ulx="385" uly="1901">er der Gerechtigkeit ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2005" ulx="385" uly="1950">ters genug leiſtet / durch den</line>
        <line lrx="960" lry="2052" ulx="386" uly="1997">Gnaden⸗Thron vorgeſtellet war/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1317" type="textblock" ulx="1009" uly="377">
        <line lrx="1592" lry="428" ulx="1016" uly="377">ſo wurdeſt du / O Heilig⸗ und</line>
        <line lrx="1593" lry="476" ulx="1017" uly="426">Seeligſte Jungfrau! durch die</line>
        <line lrx="1595" lry="525" ulx="1015" uly="477">Arch vorgebildet; der Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="577" ulx="1016" uly="525">Thron war dergeſtalt in die</line>
        <line lrx="1594" lry="626" ulx="1017" uly="575">Arch des Bunds eingelegt / ein⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="675" ulx="1014" uly="623">gefuͤgt und eingefaßt / daß man</line>
        <line lrx="1595" lry="725" ulx="1009" uly="674">keines ohne das andere einiges</line>
        <line lrx="1596" lry="776" ulx="1013" uly="723">Orts hintragen / noch im gering⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="821" ulx="1020" uly="772">ſten bewoͤgen / oder verrucken</line>
        <line lrx="1593" lry="875" ulx="1012" uly="823">kunte; CHriſtus hat ſo groſſe</line>
        <line lrx="1593" lry="923" ulx="1013" uly="870">Unterthaͤnigkeit und Gehorſamb</line>
        <line lrx="1594" lry="974" ulx="1012" uly="924">gegen dir / als ein guter Sohn</line>
        <line lrx="1593" lry="1022" ulx="1013" uly="970">gegen ſeiner wuͤrdigiſten Mutter</line>
        <line lrx="1595" lry="1070" ulx="1013" uly="1021">getragen / daß er ſonder dein</line>
        <line lrx="1598" lry="1120" ulx="1013" uly="1070">Einwilligung / und Genehmhal⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1171" ulx="1013" uly="1120">tung das Werck menſchlicher</line>
        <line lrx="1588" lry="1221" ulx="1013" uly="1168">Erloͤſung nit unternommen hat:</line>
        <line lrx="1588" lry="1269" ulx="1013" uly="1219">Stabat juxta crucem ] Eſu Mater</line>
        <line lrx="1588" lry="1317" ulx="1013" uly="1268">ejus. Es ſtunde neben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1618" type="textblock" ulx="1011" uly="1416">
        <line lrx="1586" lry="1463" ulx="1011" uly="1416">Himmel und Erden / die Men⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1514" ulx="1012" uly="1464">ſchen und Engel widerumb ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1570" ulx="1012" uly="1516">einiget / und mit einander vergli⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1618" ulx="1012" uly="1563">chen hat / ſo kanſt du mit Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1420" type="textblock" ulx="992" uly="1285">
        <line lrx="1772" lry="1332" ulx="1162" uly="1285">s ſtunde Joan. 19.</line>
        <line lrx="1661" lry="1375" ulx="1013" uly="1318">Creutz JIſu ſeine Mutter; v.</line>
        <line lrx="1588" lry="1420" ulx="992" uly="1369">wann das Leyden deines Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1384" type="textblock" ulx="1672" uly="1347">
        <line lrx="1729" lry="1384" ulx="1672" uly="1347">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1674" type="textblock" ulx="1010" uly="1611">
        <line lrx="1746" lry="1674" ulx="1010" uly="1611">heit ſagen: Cum eo eram cun- Prov. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1722" type="textblock" ulx="1008" uly="1662">
        <line lrx="1653" lry="1722" ulx="1008" uly="1662">cta componens, da war ich bey v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2002" type="textblock" ulx="1009" uly="1712">
        <line lrx="1586" lry="1770" ulx="1009" uly="1712">ihm / und fuͤgte alle Ding zu⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1821" ulx="1010" uly="1755">ſammen. Ach laſſe dir gefallen/</line>
        <line lrx="1592" lry="1871" ulx="1009" uly="1810">daß auch wir in diſer Fridens⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1920" ulx="1010" uly="1859">Handlung mit begriffen ſeyen:</line>
        <line lrx="1541" lry="1961" ulx="1057" uly="1909">Wir gruͤſſen dich zu dem</line>
        <line lrx="1501" lry="2002" ulx="1124" uly="1957">Ende: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="2185" type="textblock" ulx="799" uly="2107">
        <line lrx="1188" lry="2185" ulx="799" uly="2107">2) 0 (Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2371" type="textblock" ulx="905" uly="2295">
        <line lrx="1143" lry="2371" ulx="905" uly="2295">Ohhh 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2359" type="textblock" ulx="1430" uly="2302">
        <line lrx="1589" lry="2359" ulx="1430" uly="2302">IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1728" type="textblock" ulx="1670" uly="1694">
        <line lrx="1725" lry="1728" ulx="1670" uly="1694">30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="510" lry="1394" type="textblock" ulx="340" uly="1180">
        <line lrx="456" lry="1221" ulx="410" uly="1180">A.</line>
        <line lrx="510" lry="1271" ulx="342" uly="1228">Improprie,</line>
        <line lrx="482" lry="1306" ulx="343" uly="1272">&amp; balbu-</line>
        <line lrx="510" lry="1344" ulx="341" uly="1312">tiendé lo-</line>
        <line lrx="506" lry="1394" ulx="340" uly="1354">quimur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="441" type="textblock" ulx="538" uly="229">
        <line lrx="1551" lry="335" ulx="538" uly="229">614 Zwey und dreyßigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1612" lry="441" ulx="687" uly="362">ID EA SERNMO NIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1030" type="textblock" ulx="537" uly="490">
        <line lrx="1122" lry="540" ulx="537" uly="490">EXORDIUM. Improprie, &amp;</line>
        <line lrx="1123" lry="588" ulx="585" uly="540">balbutiendo loquimur de Per-</line>
        <line lrx="969" lry="629" ulx="583" uly="591">fectionibus DEl. A.</line>
        <line lrx="1125" lry="684" ulx="538" uly="640">I. PUNCTUM. Juſtitiam DElI</line>
        <line lrx="1125" lry="740" ulx="588" uly="691">eſſe incorruptibilem, &amp; ſine</line>
        <line lrx="1125" lry="791" ulx="590" uly="740">acceptione perſonarum in</line>
        <line lrx="1128" lry="839" ulx="590" uly="790">Paſſione Chriſti, probatur I.</line>
        <line lrx="1125" lry="890" ulx="590" uly="838">Ex eo, quòd proprio Filio</line>
        <line lrx="1126" lry="939" ulx="590" uly="890">non pepercit B. 2. Ex eo,</line>
        <line lrx="1128" lry="993" ulx="592" uly="939">quòd contra alias perfectio-</line>
        <line lrx="898" lry="1030" ulx="592" uly="989">nes militiavit C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="628" type="textblock" ulx="1172" uly="473">
        <line lrx="1756" lry="535" ulx="1172" uly="473">II. PUNCTUM. Juſtitia DEl</line>
        <line lrx="1754" lry="577" ulx="1220" uly="539">inflexibilis in Paſſione Chri-</line>
        <line lrx="1325" lry="628" ulx="1220" uly="589">ſti D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="778" type="textblock" ulx="1175" uly="666">
        <line lrx="1756" lry="730" ulx="1175" uly="666">III. PUNCTUM. Fuit ſeve-</line>
        <line lrx="1531" lry="778" ulx="1195" uly="739">ra. E. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1026" type="textblock" ulx="1177" uly="836">
        <line lrx="1757" lry="886" ulx="1177" uly="836">CONCLUSIO. I. Fuga pec-</line>
        <line lrx="1756" lry="933" ulx="1223" uly="887">cati F. 2. Timor Juſtitiæ</line>
        <line lrx="1377" lry="974" ulx="1222" uly="936">DEI G.</line>
        <line lrx="1622" lry="1026" ulx="1221" uly="986">Paſſionem Chriſti H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1153" type="textblock" ulx="799" uly="1058">
        <line lrx="1500" lry="1153" ulx="799" uly="1058">EXORDIIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1382" type="textblock" ulx="544" uly="1183">
        <line lrx="1120" lry="1231" ulx="684" uly="1183">a, a, Domine DEUS,</line>
        <line lrx="1121" lry="1283" ulx="582" uly="1233">. ecce neſcio loqui, quia</line>
        <line lrx="1121" lry="1334" ulx="630" uly="1262">9 puer ego ſum: / a/ a/</line>
        <line lrx="1125" lry="1382" ulx="544" uly="1332">HRRGOTT/ ſihe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1438" type="textblock" ulx="337" uly="1385">
        <line lrx="1123" lry="1438" ulx="337" uly="1385">perfectioni- ich kan nit reden / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1584" type="textblock" ulx="341" uly="1438">
        <line lrx="478" lry="1470" ulx="344" uly="1438">bus DEI.</line>
        <line lrx="510" lry="1535" ulx="341" uly="1490">Jerem. I.</line>
        <line lrx="441" lry="1584" ulx="358" uly="1540">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1985" type="textblock" ulx="345" uly="1892">
        <line lrx="506" lry="1939" ulx="345" uly="1892">Exod. 4.</line>
        <line lrx="476" lry="1985" ulx="367" uly="1955">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1682" type="textblock" ulx="541" uly="1429">
        <line lrx="1123" lry="1481" ulx="543" uly="1429">ich bin ein Rind. Iſt das</line>
        <line lrx="1122" lry="1539" ulx="544" uly="1480">erſte Wort / welches Jeremias,</line>
        <line lrx="1122" lry="1581" ulx="542" uly="1529">da ihm GOTTerſchine / fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1633" ulx="541" uly="1580">bracht hat / geſtalten er in dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1682" ulx="541" uly="1626">erſten Capitel ſeiner Prophezey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1732" type="textblock" ulx="544" uly="1679">
        <line lrx="1134" lry="1732" ulx="544" uly="1679">hung erzehlt / ich kan nit reden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2280" type="textblock" ulx="518" uly="1728">
        <line lrx="1122" lry="1781" ulx="538" uly="1728">weiß nichts als zu lallen / wie</line>
        <line lrx="1125" lry="1831" ulx="541" uly="1775">die kleine Kinder / und zu ſagen:</line>
        <line lrx="1124" lry="1879" ulx="518" uly="1825">A, a, a, Eben ſo vil ſagt auch der</line>
        <line lrx="1121" lry="1931" ulx="540" uly="1876">H. Prophet Moyſes: Ex quo</line>
        <line lrx="1123" lry="1969" ulx="543" uly="1927">locutus es ad ſervum tuum, in-</line>
        <line lrx="1124" lry="2030" ulx="543" uly="1974">peditioris linguæ ſum: Von</line>
        <line lrx="1124" lry="2078" ulx="544" uly="2027">der Zeit / daß du mit dei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2129" ulx="543" uly="2075">nem Knecht geredt haſt /</line>
        <line lrx="1094" lry="2181" ulx="543" uly="2124">bin ich mehr an der Sprac</line>
        <line lrx="1124" lry="2230" ulx="543" uly="2176">behindert / und iſt mein</line>
        <line lrx="1123" lry="2280" ulx="542" uly="2227">Zung ſchwerer worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2323" type="textblock" ulx="540" uly="2271">
        <line lrx="1122" lry="2323" ulx="540" uly="2271">Dieweil / wann GOTT ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1279" type="textblock" ulx="1171" uly="1168">
        <line lrx="1753" lry="1230" ulx="1171" uly="1168">Heiligen ſich offenbahret / ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1279" ulx="1171" uly="1228">hen / daß ſeine Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1328" type="textblock" ulx="1166" uly="1278">
        <line lrx="1754" lry="1328" ulx="1166" uly="1278">alle unſere Gedancken / und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1428" type="textblock" ulx="1170" uly="1325">
        <line lrx="1755" lry="1378" ulx="1170" uly="1325">hoͤchſte Concept dermaſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1428" ulx="1172" uly="1377">ſteigen / daß / was man immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1526" type="textblock" ulx="1171" uly="1412">
        <line lrx="1822" lry="1476" ulx="1173" uly="1412">davon ſagen kan / gegen deme /</line>
        <line lrx="1801" lry="1526" ulx="1171" uly="1475">was ſie an ſich ſelbſten ſeynd / al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1570" type="textblock" ulx="1172" uly="1524">
        <line lrx="1759" lry="1570" ulx="1172" uly="1524">les nur ein lautere Tummheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1625" type="textblock" ulx="1157" uly="1574">
        <line lrx="1786" lry="1625" ulx="1157" uly="1574">Ungeſchicklichkeit / Schwachheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1772" type="textblock" ulx="1172" uly="1623">
        <line lrx="1754" lry="1676" ulx="1174" uly="1623">ein lauteres Statzgen / Lallen /</line>
        <line lrx="1753" lry="1722" ulx="1172" uly="1671">Kindheit / und Unwiſſen heit iſt.</line>
        <line lrx="1755" lry="1772" ulx="1175" uly="1722">Der H. Gregorius ſagt: Balbu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1821" type="textblock" ulx="1175" uly="1772">
        <line lrx="1755" lry="1821" ulx="1175" uly="1772">riendòé, ut poſſumus, excelſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1919" type="textblock" ulx="1167" uly="1822">
        <line lrx="1754" lry="1871" ulx="1167" uly="1822">DElI reſonamus: Wir laſſen</line>
        <line lrx="1792" lry="1919" ulx="1173" uly="1871">die Vollkommenheiten GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2119" type="textblock" ulx="1173" uly="1917">
        <line lrx="1755" lry="1974" ulx="1175" uly="1917">tes / ſo gut wir vermoͤgen /</line>
        <line lrx="1754" lry="2020" ulx="1174" uly="1971">mit ſtammlender Zung er⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2072" ulx="1174" uly="2020">ſchallen. Gleichwie die Kin⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2119" ulx="1173" uly="2069">der / welche ſtammlen und lal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2168" type="textblock" ulx="1079" uly="2119">
        <line lrx="1754" lry="2168" ulx="1079" uly="2119">ch len / die Wort nur halb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2218" type="textblock" ulx="1172" uly="2167">
        <line lrx="1754" lry="2218" ulx="1172" uly="2167">halb / und ſehr unvollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2268" type="textblock" ulx="1171" uly="2217">
        <line lrx="1800" lry="2268" ulx="1171" uly="2217">ausſprechen / alſo iſt auch alles /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2326" type="textblock" ulx="1170" uly="2267">
        <line lrx="1753" lry="2326" ulx="1170" uly="2267">was wir von denen Hochheiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2377" type="textblock" ulx="1652" uly="2319">
        <line lrx="1743" lry="2377" ulx="1652" uly="2319">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="983" type="textblock" ulx="1451" uly="937">
        <line lrx="1757" lry="983" ulx="1451" uly="937">3. Devotio erga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="564" type="textblock" ulx="2125" uly="371">
        <line lrx="2136" lry="564" ulx="2125" uly="371">—.— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1018" type="textblock" ulx="2121" uly="576">
        <line lrx="2136" lry="1018" ulx="2121" uly="576">—  —2 — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1068" type="textblock" ulx="2121" uly="1021">
        <line lrx="2136" lry="1068" ulx="2121" uly="1021">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="324" type="textblock" ulx="553" uly="250">
        <line lrx="1598" lry="324" ulx="553" uly="250">Von der Gerechtigkeit GOttes. 6is</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2289" type="textblock" ulx="366" uly="358">
        <line lrx="970" lry="411" ulx="377" uly="358">und Fuͤrtrefflichkeiten des Er⸗</line>
        <line lrx="969" lry="461" ulx="378" uly="411">ſchaffers vorbringen / von deme</line>
        <line lrx="968" lry="511" ulx="376" uly="459">was ſie in der Sach ſelbſten</line>
        <line lrx="969" lry="560" ulx="375" uly="510">ſeynd / ſo unterſchiden / und</line>
        <line lrx="965" lry="610" ulx="375" uly="559">entfernet / daß / im Fall er nit</line>
        <line lrx="962" lry="659" ulx="375" uly="607">unendlich barmhertzig waͤre / er /</line>
        <line lrx="961" lry="708" ulx="374" uly="659">was wir davon ſagen / nit fuͤr</line>
        <line lrx="961" lry="758" ulx="370" uly="707">Lob⸗ Spruͤch und Ehren⸗Titul/</line>
        <line lrx="960" lry="807" ulx="377" uly="757">ſondern fuͤr eitele Schmach⸗</line>
        <line lrx="959" lry="851" ulx="374" uly="806">Wort / Unbilden und Gotts⸗</line>
        <line lrx="958" lry="905" ulx="374" uly="855">laͤſterungen aufnemmen wurde:</line>
        <line lrx="961" lry="949" ulx="374" uly="906">Dann weil die Namen / die wir</line>
        <line lrx="961" lry="1004" ulx="375" uly="954">ſeinen Goͤttlichen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1054" ulx="375" uly="1006">heiten zueignen / von denen / die</line>
        <line lrx="963" lry="1098" ulx="374" uly="1054">wir in denen Creaturen erken⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1153" ulx="374" uly="1105">nen / entlehnet werden; und die</line>
        <line lrx="960" lry="1202" ulx="375" uly="1152">Vollkommenheiten der Creatu⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1252" ulx="374" uly="1203">ren jederzeit mit Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1303" ulx="372" uly="1252">heiten vermiſchet ſeynd / entſte⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1349" ulx="371" uly="1301">het / daß die Namen / die wir</line>
        <line lrx="959" lry="1400" ulx="371" uly="1351">denen Vollkommenheiten GOt⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1449" ulx="371" uly="1401">tes beylegen / auch Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1499" ulx="371" uly="1450">menheiten / und folglich Lugen</line>
        <line lrx="954" lry="1549" ulx="371" uly="1499">ausdrucken: Zum Exempel /</line>
        <line lrx="955" lry="1599" ulx="371" uly="1547">wir ſagen / GOtt ſey gedultig:</line>
        <line lrx="955" lry="1647" ulx="370" uly="1595">Diſes Wort gibt zu verſtehen /</line>
        <line lrx="954" lry="1708" ulx="371" uly="1646">daß er leyde / und iſt er doch un⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1746" ulx="366" uly="1696">leydlich. Wir ſagen er ſeye erzoͤr⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1795" ulx="370" uly="1744">net: Diſes Wort trucket eine</line>
        <line lrx="953" lry="1851" ulx="368" uly="1793">Verwirrung / Zerrittung und</line>
        <line lrx="948" lry="1896" ulx="368" uly="1843">Unehr aus und iſter doch jederzeit</line>
        <line lrx="948" lry="1954" ulx="368" uly="1893">ruhig und ſtill. Wir ſagen: Er</line>
        <line lrx="950" lry="1992" ulx="368" uly="1941">ſeye eyferſichtig fuͤr ſein Ehr: Di⸗</line>
        <line lrx="949" lry="2049" ulx="369" uly="1991">ſes Wort bemercket / er ſeye</line>
        <line lrx="953" lry="2091" ulx="373" uly="2039">mißguͤnſtig und neydiſch / und</line>
        <line lrx="954" lry="2140" ulx="373" uly="2091">iſt er doch der Liebreichiſte. Der</line>
        <line lrx="953" lry="2200" ulx="372" uly="2140">Urſach / wann die Schrifft und</line>
        <line lrx="952" lry="2241" ulx="371" uly="2189">die Vaͤtter ſich nach unſerer Red⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2289" ulx="371" uly="2238">Art hequemend / denen Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="413" type="textblock" ulx="1018" uly="360">
        <line lrx="1600" lry="413" ulx="1018" uly="360">kommenheiten GOttes diſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="462" type="textblock" ulx="1017" uly="413">
        <line lrx="1600" lry="462" ulx="1017" uly="413">andere dergleichen Beylag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="961" type="textblock" ulx="1010" uly="461">
        <line lrx="1361" lry="510" ulx="1014" uly="461">Wort zuwenden /</line>
        <line lrx="1599" lry="564" ulx="1014" uly="511">groſſe Sorg tragen / dieſelbe in</line>
        <line lrx="1597" lry="610" ulx="1015" uly="560">unſerm Verſtand von denen</line>
        <line lrx="1596" lry="662" ulx="1012" uly="609">Maͤnglen / die ſie andeuten / zu</line>
        <line lrx="1594" lry="710" ulx="1010" uly="662">reinigen / und mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1592" lry="761" ulx="1010" uly="710">Auguſtino ſprechen: Zelat Do-</line>
        <line lrx="1593" lry="811" ulx="1010" uly="762">minus ſine aliquo livorel, iraſci-</line>
        <line lrx="1591" lry="858" ulx="1010" uly="813">tur ſine perturbatione, miſere-</line>
        <line lrx="1590" lry="910" ulx="1012" uly="861">tur ſine dolore, poœenitet Eum</line>
        <line lrx="1592" lry="961" ulx="1013" uly="910">ſine alicujus pravitatis correp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="512" type="textblock" ulx="1429" uly="463">
        <line lrx="1646" lry="512" ulx="1429" uly="463">ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="815" type="textblock" ulx="1604" uly="696">
        <line lrx="1758" lry="736" ulx="1606" uly="696">Aug. tom.</line>
        <line lrx="1789" lry="779" ulx="1605" uly="737">4. l. de ps-</line>
        <line lrx="1786" lry="815" ulx="1604" uly="780">tientia. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1011" type="textblock" ulx="1014" uly="960">
        <line lrx="1621" lry="1011" ulx="1014" uly="960">tione, patiens eſt ſine ulla paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2349" type="textblock" ulx="998" uly="1009">
        <line lrx="1598" lry="1061" ulx="1013" uly="1009">ſione. Der H RR iſt eyf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1112" ulx="1012" uly="1058">ferſichtig / ohne einige Wiß⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1160" ulx="1011" uly="1110">gunſt: zornig / ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1210" ulx="1012" uly="1162">wirrung; er erbarmet ſich /</line>
        <line lrx="1600" lry="1262" ulx="1010" uly="1207">ohne Schmertzen; es ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1303" ulx="1009" uly="1258">reuet ihn / ohne Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1360" ulx="1010" uly="1306">nuß und Beſchuldigung ei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1410" ulx="1008" uly="1355">nes Verbrechens; er iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1459" ulx="1009" uly="1407">dultig / ohne einiges Ley⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1506" ulx="1007" uly="1454">den. Eben diſes ſoll man auch</line>
        <line lrx="1593" lry="1557" ulx="1005" uly="1502">von der Goͤttlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1592" lry="1606" ulx="1007" uly="1553">ſagen; wir reden / als ſtam⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1652" ulx="1005" uly="1603">lend und ſtatzgende davon / und</line>
        <line lrx="1589" lry="1707" ulx="1003" uly="1651">nach unſerer ſchwachen Arth zu</line>
        <line lrx="1169" lry="1749" ulx="1001" uly="1702">verſtehen.</line>
        <line lrx="1588" lry="1803" ulx="1032" uly="1750">Drey Haupt⸗ Urſachen ſeynd /</line>
        <line lrx="1586" lry="1848" ulx="1002" uly="1801">die ein Parlament, oder anderes</line>
        <line lrx="1585" lry="1901" ulx="1004" uly="1850">hohes Gericht bey denen Men⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1953" ulx="1004" uly="1898">ſchen ſchroͤckbar und foͤrchtlich</line>
        <line lrx="1587" lry="1998" ulx="1004" uly="1948">machen: Wann die Richter un⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2051" ulx="1004" uly="1999">intereſſieret und unbeſtechlich;</line>
        <line lrx="1585" lry="2101" ulx="1003" uly="2048">unbiegſamb und unbeweglich /</line>
        <line lrx="1578" lry="2149" ulx="1004" uly="2096">ſcharff und ſtreng ſeynd. Un⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2200" ulx="1002" uly="2148">intereſſiert / und unbeſtechlich /</line>
        <line lrx="1582" lry="2257" ulx="998" uly="2197">wann ſie vor aller menſchlichen</line>
        <line lrx="1584" lry="2299" ulx="1001" uly="2245">Betrachtung die Augen zuge⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2349" ulx="1390" uly="2298">ſchloſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="2028" type="textblock" ulx="369" uly="1354">
        <line lrx="490" lry="1393" ulx="452" uly="1354">B.</line>
        <line lrx="512" lry="1453" ulx="375" uly="1402">Juſtitiam</line>
        <line lrx="530" lry="1478" ulx="375" uly="1447">DEI fuiſſe</line>
        <line lrx="545" lry="1529" ulx="375" uly="1491">incorrupti-</line>
        <line lrx="563" lry="1565" ulx="373" uly="1530">bilem, &amp; ſi-</line>
        <line lrx="521" lry="1611" ulx="373" uly="1582">ne accep-</line>
        <line lrx="533" lry="1654" ulx="371" uly="1616">tione per-</line>
        <line lrx="546" lry="1686" ulx="371" uly="1656">ſonarum in</line>
        <line lrx="501" lry="1729" ulx="371" uly="1693">Paſſione</line>
        <line lrx="488" lry="1772" ulx="373" uly="1738">Chriſti,</line>
        <line lrx="506" lry="1821" ulx="370" uly="1779">Probatur</line>
        <line lrx="526" lry="1855" ulx="372" uly="1825">I. Ex eo,;</line>
        <line lrx="527" lry="1905" ulx="371" uly="1861">quòd pro=</line>
        <line lrx="523" lry="1946" ulx="370" uly="1903">Prio Filio</line>
        <line lrx="495" lry="1977" ulx="369" uly="1946">ſuo non</line>
        <line lrx="510" lry="2028" ulx="371" uly="1987">Pepercit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="2215" type="textblock" ulx="370" uly="2120">
        <line lrx="514" lry="2166" ulx="370" uly="2120">Joan. 3.</line>
        <line lrx="503" lry="2215" ulx="397" uly="2178">vo 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1193" type="textblock" ulx="570" uly="239">
        <line lrx="680" lry="296" ulx="570" uly="239">616</line>
        <line lrx="1151" lry="400" ulx="574" uly="345">ſchloſſen haben / ohne Anſe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="448" ulx="571" uly="397">hung der Perſohn darein gehen /</line>
        <line lrx="1149" lry="500" ulx="574" uly="448">geſtalten man von Pericle ſagte:</line>
        <line lrx="1150" lry="538" ulx="575" uly="497">Perſonam amici exuit, cum</line>
        <line lrx="1150" lry="598" ulx="574" uly="547">induit Judicis, daß er die</line>
        <line lrx="1150" lry="645" ulx="573" uly="597">Perſohn eines Freunds ab⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="701" ulx="572" uly="650">gelegt / und ausgezogen</line>
        <line lrx="1150" lry="748" ulx="571" uly="698">habe / wann er jene eines</line>
        <line lrx="1149" lry="801" ulx="570" uly="744">Nichters anziehete. Un⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="846" ulx="570" uly="796">biegſamb und unbeweglich /</line>
        <line lrx="1150" lry="893" ulx="570" uly="845">wann ſie durch Bitten / Ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="945" ulx="571" uly="892">heiſſungen / Unterthaͤnigkeit /</line>
        <line lrx="1152" lry="995" ulx="573" uly="944">noch andere Betrachtungen ſich</line>
        <line lrx="1153" lry="1043" ulx="576" uly="995">einigerleyg Weiß nit bewegen</line>
        <line lrx="1155" lry="1094" ulx="576" uly="1041">laſſen. Streng und ſcharff /</line>
        <line lrx="1154" lry="1144" ulx="577" uly="1093">wann ſie die Straff jeder eit mit</line>
        <line lrx="1153" lry="1193" ulx="576" uly="1141">der Schwaͤre des Laſters ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="316" type="textblock" ulx="832" uly="238">
        <line lrx="1584" lry="316" ulx="832" uly="238">Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1144" type="textblock" ulx="1199" uly="353">
        <line lrx="1775" lry="401" ulx="1200" uly="353">gleichen / und eines mit dem an⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="453" ulx="1201" uly="402">dern uͤbereinſtimmen / nach</line>
        <line lrx="1777" lry="506" ulx="1201" uly="453">Maaß des Verbrechens auch die</line>
        <line lrx="1779" lry="550" ulx="1202" uly="501">Straff anmeſſen. Die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="603" ulx="1200" uly="551">tigkeit GOites iſt mit all diſen</line>
        <line lrx="1777" lry="650" ulx="1199" uly="601">dreyen Eigenſchafften verſehen /</line>
        <line lrx="1777" lry="698" ulx="1199" uly="650">aber ſonder Unvollkommenheit:</line>
        <line lrx="1777" lry="748" ulx="1202" uly="698">Sie hat die Augen verbunden /</line>
        <line lrx="1776" lry="799" ulx="1201" uly="749">ohne Betrachtung und Abſicht;</line>
        <line lrx="1777" lry="848" ulx="1199" uly="799">iſt unbeweglich / ohne Hartnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="897" ulx="1200" uly="848">ckigkeit; ſtreng / ohne Grau⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="946" ulx="1200" uly="896">ſamkeit. Diſes hat ſie in dem</line>
        <line lrx="1777" lry="997" ulx="1200" uly="946">Leyden unſers Seeligmachers</line>
        <line lrx="1778" lry="1045" ulx="1204" uly="996">erwiſen / maſſen ſie euch in ferne⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1096" ulx="1258" uly="1044">rem Verfolg diſer Predig</line>
        <line lrx="1595" lry="1144" ulx="1388" uly="1098">zeigen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1313" type="textblock" ulx="858" uly="1244">
        <line lrx="1524" lry="1313" ulx="858" uly="1244">PUNCTIUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1499" type="textblock" ulx="687" uly="1342">
        <line lrx="1154" lry="1400" ulx="687" uly="1342">BAnn wir die ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1449" ulx="753" uly="1402">liche Ganſts⸗Neigun⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1499" ulx="753" uly="1451">gen / welche der Ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2295" type="textblock" ulx="570" uly="1500">
        <line lrx="1153" lry="1550" ulx="577" uly="1500">Vatter der Heiligſten Menſch⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1600" ulx="575" uly="1546">heit CHriſti erwiſen / bedaͤchtlich</line>
        <line lrx="1153" lry="1649" ulx="575" uly="1600">und aufmerckſamb erwegen /</line>
        <line lrx="1152" lry="1699" ulx="574" uly="1648">daͤrffen wir ohne Forcht zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1749" ulx="574" uly="1697">mißreden / oder der Wahrheit</line>
        <line lrx="1150" lry="1799" ulx="575" uly="1747">zu nahe zu tretten / ſagen / daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1845" ulx="571" uly="1796">die Lieb / die er gegen derſelben</line>
        <line lrx="1149" lry="1907" ulx="571" uly="1846">getragen / ſo groß geweſen ſeye /</line>
        <line lrx="1149" lry="1945" ulx="573" uly="1896">daß ſie nit hoͤher ſteigen / noch</line>
        <line lrx="1149" lry="1997" ulx="572" uly="1945">groͤſſer ſeyn kunte. Sein heili⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="2047" ulx="571" uly="1995">ger Vorlauffer ſtellt uns das U⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2094" ulx="574" uly="2045">ber maß der ſelben zu betrachten</line>
        <line lrx="1149" lry="2143" ulx="573" uly="2095">vor / da er ſagt: Pater diligit</line>
        <line lrx="1151" lry="2188" ulx="572" uly="2144">filium, &amp; omnia dedit ei in ma-</line>
        <line lrx="1150" lry="2246" ulx="570" uly="2190">nus. Der Vatter liebt den</line>
        <line lrx="1148" lry="2295" ulx="572" uly="2245">Sohn / und hat ihm alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2146" type="textblock" ulx="1199" uly="1352">
        <line lrx="1777" lry="1404" ulx="1204" uly="1352">in ſeine Haͤnd gegeben.</line>
        <line lrx="1778" lry="1447" ulx="1202" uly="1402">Wann die Lieb durch die Werck</line>
        <line lrx="1779" lry="1501" ulx="1205" uly="1450">erwiſen wird / was kan wohl fuͤr</line>
        <line lrx="1782" lry="1550" ulx="1204" uly="1499">ein groͤſſere Lieb ſeyn / als die je⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1600" ulx="1202" uly="1552">nige / ſo alles gibt? Omnia,</line>
        <line lrx="1780" lry="1649" ulx="1203" uly="1601">omnia, Alles / alles / ſonder</line>
        <line lrx="1778" lry="1698" ulx="1202" uly="1650">Vorbehalt / ſonder Ausnahm /</line>
        <line lrx="1776" lry="1751" ulx="1202" uly="1700">ſonder einige Einziehung / durch</line>
        <line lrx="1780" lry="1797" ulx="1200" uly="1748">ein vollkommen ledig / freywil⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1846" ulx="1199" uly="1798">lig / und Neigungs⸗ volle</line>
        <line lrx="1779" lry="1897" ulx="1201" uly="1848">Schanckung. Joſeph, die Lieb</line>
        <line lrx="1780" lry="1946" ulx="1202" uly="1897">Putiphars ſeines Herrns gegen</line>
        <line lrx="1779" lry="1995" ulx="1200" uly="1947">ſich heraus zu ſtreichen / ſagte:</line>
        <line lrx="1780" lry="2033" ulx="1200" uly="1998">Ecce Dominus meus omnia mi-</line>
        <line lrx="1780" lry="2093" ulx="1200" uly="2046">hi tradidit. Sihe / mein Herr</line>
        <line lrx="1779" lry="2146" ulx="1199" uly="2092">hat mir alles uͤbergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2193" type="textblock" ulx="1189" uly="2145">
        <line lrx="1782" lry="2193" ulx="1189" uly="2145">Er hatte ihm allein die Oberauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2337" type="textblock" ulx="1197" uly="2194">
        <line lrx="1784" lry="2245" ulx="1197" uly="2194">ſicht / und Verwaltung ſeines</line>
        <line lrx="1783" lry="2294" ulx="1197" uly="2244">Hauß anvertraut / Joſeph kun⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2337" ulx="1705" uly="2300">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2045" type="textblock" ulx="1797" uly="1954">
        <line lrx="1953" lry="1998" ulx="1797" uly="1954">Gen. 39.</line>
        <line lrx="1898" lry="2045" ulx="1820" uly="2011">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="611" type="textblock" ulx="2102" uly="367">
        <line lrx="2136" lry="406" ulx="2108" uly="367">1</line>
        <line lrx="2136" lry="466" ulx="2105" uly="416">Pn</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2104" uly="477">ſae</line>
        <line lrx="2129" lry="560" ulx="2103" uly="519">Nit</line>
        <line lrx="2132" lry="611" ulx="2102" uly="577">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1014" type="textblock" ulx="2102" uly="672">
        <line lrx="2136" lry="712" ulx="2104" uly="672">den</line>
        <line lrx="2136" lry="763" ulx="2105" uly="723">dor</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="2103" uly="776">und</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="2103" uly="825">dur</line>
        <line lrx="2136" lry="922" ulx="2102" uly="882">u</line>
        <line lrx="2136" lry="962" ulx="2102" uly="938">mar</line>
        <line lrx="2136" lry="1014" ulx="2102" uly="986">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1171" type="textblock" ulx="2101" uly="1079">
        <line lrx="2136" lry="1119" ulx="2102" uly="1079">dar</line>
        <line lrx="2136" lry="1171" ulx="2101" uly="1132">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1736" type="textblock" ulx="2099" uly="1237">
        <line lrx="2136" lry="1271" ulx="2103" uly="1237">au⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="1373" ulx="2101" uly="1337">hor</line>
        <line lrx="2132" lry="1421" ulx="2100" uly="1394">140</line>
        <line lrx="2131" lry="1478" ulx="2100" uly="1433">ale</line>
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="2105" uly="1534">abe</line>
        <line lrx="2136" lry="1632" ulx="2104" uly="1589">gel</line>
        <line lrx="2136" lry="1680" ulx="2101" uly="1634">lan</line>
        <line lrx="2136" lry="1736" ulx="2099" uly="1689">wſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1880" type="textblock" ulx="2105" uly="1788">
        <line lrx="2136" lry="1830" ulx="2106" uly="1788">ale</line>
        <line lrx="2136" lry="1880" ulx="2105" uly="1843">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1007" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="26" lry="858" ulx="0" uly="828">ſa⸗</line>
        <line lrx="25" lry="907" ulx="0" uly="878">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="957" ulx="1" uly="926">enn</line>
        <line lrx="26" lry="1007" ulx="0" uly="971">4s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="348" type="textblock" ulx="466" uly="267">
        <line lrx="1571" lry="348" ulx="466" uly="267">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 617</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2316" type="textblock" ulx="327" uly="378">
        <line lrx="939" lry="420" ulx="353" uly="378">te mit denen Guͤtern des Puti-</line>
        <line lrx="937" lry="478" ulx="352" uly="428">Phars hit ſchalten / und walten</line>
        <line lrx="937" lry="538" ulx="350" uly="476">nach ſeinem Belieben / dieſelbe</line>
        <line lrx="935" lry="577" ulx="349" uly="527">nit ausſchencken / noch entaͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="935" lry="628" ulx="348" uly="579">ren / dann zum Nutzen ſeines</line>
        <line lrx="934" lry="676" ulx="348" uly="627">Herrns: Aber der Vatter gabe</line>
        <line lrx="934" lry="725" ulx="350" uly="678">dem vermenſchten GOtt alles /</line>
        <line lrx="931" lry="777" ulx="349" uly="727">darmit nach eigenem Gefallen /</line>
        <line lrx="932" lry="826" ulx="348" uly="779">und wie es ihm immer gut be⸗</line>
        <line lrx="932" lry="875" ulx="349" uly="826">duncken wurde / zu ſchalten / und</line>
        <line lrx="930" lry="923" ulx="347" uly="877">zu walten: Omnia dedit ei in</line>
        <line lrx="929" lry="973" ulx="347" uly="927">manus, er hat ihm alles in ſei⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1026" ulx="346" uly="974">ne Haͤnd / in ſein Macht / und</line>
        <line lrx="931" lry="1077" ulx="350" uly="1022">Verordnang gegeben / er kan</line>
        <line lrx="930" lry="1123" ulx="346" uly="1076">darmit umgehen / wie er will/</line>
        <line lrx="739" lry="1169" ulx="344" uly="1124">nach ſeinem Belieben.</line>
        <line lrx="929" lry="1226" ulx="392" uly="1173">Er hat ihm alles uͤbergeben /</line>
        <line lrx="927" lry="1275" ulx="347" uly="1225">aus einer freywilligen / pur gut⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1324" ulx="343" uly="1270">thaͤtigen Lieb / umſonſt / und be⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1372" ulx="341" uly="1326">vor er etwas verdient hatte. Pha-</line>
        <line lrx="921" lry="1425" ulx="341" uly="1375">rao gab zwar wohl dem Joſeph</line>
        <line lrx="920" lry="1469" ulx="341" uly="1421">alle Macht / und vollen Gewalt</line>
        <line lrx="919" lry="1522" ulx="339" uly="1471">in ſeinem Hauß / und Reich /</line>
        <line lrx="919" lry="1573" ulx="340" uly="1519">aber zur Belohnung ſeiner treu</line>
        <line lrx="919" lry="1622" ulx="340" uly="1571">geleiſten Dienſt / und zu einer Er⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1670" ulx="340" uly="1618">kanntlichkeit der ſeiner Cron er⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1722" ulx="337" uly="1669">wiſenen Gutthat / indem er gantz</line>
        <line lrx="914" lry="1771" ulx="336" uly="1717">Egypten vor dem Hunger / der</line>
        <line lrx="913" lry="1820" ulx="338" uly="1766">alle uͤbrige Laͤnder hart quaͤlte /</line>
        <line lrx="911" lry="1868" ulx="335" uly="1817">und bedrangte / bewahret hatte.</line>
        <line lrx="912" lry="1917" ulx="335" uly="1864">Aber der ewige Vatter liebte</line>
        <line lrx="911" lry="1965" ulx="334" uly="1916">den Menſch⸗ wordenen GOtt</line>
        <line lrx="909" lry="2014" ulx="332" uly="1964">alſo ſehr / daß er ihm alle Ge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2065" ulx="332" uly="2011">ſchoͤpff / bevor er ihm einigen</line>
        <line lrx="906" lry="2117" ulx="329" uly="2063">Dienſt geleiſtet ha te uͤbergabe;</line>
        <line lrx="907" lry="2167" ulx="329" uly="2114">er beziehete dieſelbe von Anbeginn</line>
        <line lrx="907" lry="2214" ulx="329" uly="2164">der Welt auf ihn / widmete/</line>
        <line lrx="905" lry="2265" ulx="327" uly="2214">Und verſchaffete ſie / bevor er</line>
        <line lrx="755" lry="2316" ulx="375" uly="2263">P. le jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="579" type="textblock" ulx="986" uly="378">
        <line lrx="1567" lry="429" ulx="988" uly="378">ſelbſt erſchaffen wurde / fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="1568" lry="482" ulx="987" uly="429">Da er durch ſeinen Propheten</line>
        <line lrx="1567" lry="531" ulx="986" uly="480">noch vor der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1564" lry="579" ulx="987" uly="530">von ihm redt / ſagte er: Dico</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="683" type="textblock" ulx="983" uly="563">
        <line lrx="1711" lry="652" ulx="985" uly="563">ego opera mea Regi. Ich wid⸗ dar. 44.</line>
        <line lrx="1654" lry="683" ulx="983" uly="626">me / und eigne dem Roͤnig *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="833" type="textblock" ulx="981" uly="682">
        <line lrx="1566" lry="730" ulx="984" uly="682">meine Werck zu. Uber welche</line>
        <line lrx="1564" lry="781" ulx="983" uly="728">Wort der Tuitienſiſche Abbt ſich</line>
        <line lrx="1564" lry="833" ulx="981" uly="781">vernemmen laßt: Religiosèe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="930" type="textblock" ulx="979" uly="829">
        <line lrx="1762" lry="888" ulx="979" uly="829">cendum, &amp; reverenter audien- 13. de Tri-</line>
        <line lrx="1720" lry="930" ulx="982" uly="878">dum, quèòd propter hominem nit. e. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2331" type="textblock" ulx="955" uly="927">
        <line lrx="1563" lry="979" ulx="980" uly="927">hunc, gloriâ, &amp; honore coro-</line>
        <line lrx="1561" lry="1025" ulx="980" uly="980">nandum, Deus omnia fecit.</line>
        <line lrx="1563" lry="1081" ulx="981" uly="1027">Es iſt ein gottſeelig / und ei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1132" ulx="981" uly="1080">nem Chriſten wuͤrdiger Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1174" ulx="980" uly="1129">danck / ein Waͤhrheit / die</line>
        <line lrx="1563" lry="1233" ulx="979" uly="1181">man mit groſſer Ehrerbietig⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1283" ulx="978" uly="1228">keit / und Beypflichtung an⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1328" ulx="977" uly="1280">nemmen ſoll / daß der Er⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1381" ulx="977" uly="1327">ſchaffer alle Ding wegen di⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1428" ulx="972" uly="1378">ſes vermenſchten GOtts/</line>
        <line lrx="1552" lry="1479" ulx="971" uly="1429">welcher mit Ehr / und Gerr⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1531" ulx="970" uly="1476">lichkeit ſolte gecroͤnt werden /</line>
        <line lrx="1550" lry="1582" ulx="969" uly="1529">gemacht habe. Alſo der an⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1628" ulx="967" uly="1577">daͤ Htige Rupertus.</line>
        <line lrx="1545" lry="1677" ulx="1013" uly="1629">Und erweiſet er es meines Er⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1728" ulx="965" uly="1677">achtens aaf das kraͤfftigſte aus</line>
        <line lrx="1545" lry="1778" ulx="965" uly="1730">denen Worten des H. bPauli:</line>
        <line lrx="1545" lry="1829" ulx="965" uly="1777">Decebat enim Eum, &amp; propter</line>
        <line lrx="1544" lry="1880" ulx="965" uly="1831">quem omnia, &amp; per quem om-</line>
        <line lrx="1543" lry="1929" ulx="963" uly="1878">nia, authorem lalutis per paſſio-</line>
        <line lrx="1542" lry="1979" ulx="961" uly="1929">nem conſummari. Dann es ge⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="2030" ulx="959" uly="1978">ziemete ſich / daß er den ſelbigẽ/</line>
        <line lrx="1541" lry="2081" ulx="959" uly="2027">um deſſen Willen alle Ding</line>
        <line lrx="1541" lry="2121" ulx="959" uly="2075">ſeynd / und durch welchen al⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2179" ulx="960" uly="2126">le Ding ſeynd / den Stiffier</line>
        <line lrx="1539" lry="2228" ulx="958" uly="2177">des Heyls durch das Leyden</line>
        <line lrx="1536" lry="2278" ulx="955" uly="2227">vollkommen machte. Allwo</line>
        <line lrx="1551" lry="2331" ulx="1048" uly="2276">Jii i ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="500" lry="839" type="textblock" ulx="341" uly="763">
        <line lrx="487" lry="799" ulx="341" uly="763">V. 14. 15.</line>
        <line lrx="500" lry="839" ulx="345" uly="803">16. &amp; ¹17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="352" type="textblock" ulx="525" uly="256">
        <line lrx="1577" lry="352" ulx="525" uly="256">6  Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2044" type="textblock" ulx="527" uly="364">
        <line lrx="1096" lry="385" ulx="976" uly="364">—a</line>
        <line lrx="1120" lry="440" ulx="528" uly="385">ihr ſehet / daß er von Ehriſto nit</line>
        <line lrx="1121" lry="485" ulx="528" uly="436">nur allein als GOtt / ſondern</line>
        <line lrx="1121" lry="537" ulx="530" uly="485">auch als Menſchen / durch ſein</line>
        <line lrx="1120" lry="588" ulx="532" uly="537">Leyden vollkommen gemacht /</line>
        <line lrx="1123" lry="636" ulx="535" uly="587">und vollendeten / rede; er ſagt /</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="538" uly="638">daß alle Ding durch ihn / und</line>
        <line lrx="1126" lry="737" ulx="540" uly="687">um ſeinet Willen ſeyen. Habe-</line>
        <line lrx="1126" lry="790" ulx="542" uly="738">mus redemptionem per ſangui-</line>
        <line lrx="1124" lry="841" ulx="541" uly="790">nem ejus, qui eſt primogenitus</line>
        <line lrx="1123" lry="887" ulx="542" uly="839">omnis Creaturæ, quoniam in</line>
        <line lrx="1121" lry="942" ulx="537" uly="888">ipſo condita ſunt univerſa in cœ-</line>
        <line lrx="1120" lry="988" ulx="536" uly="937">lis, &amp; in terra, viſibilia, &amp; invi-</line>
        <line lrx="1117" lry="1033" ulx="532" uly="987">ſibilia, ſive Throni, ſive Domi-</line>
        <line lrx="1116" lry="1086" ulx="532" uly="1038">nationes: ſive Principatus, ſive</line>
        <line lrx="1122" lry="1136" ulx="531" uly="1089">Poteſtates, omnia per ipſum, &amp;</line>
        <line lrx="1113" lry="1192" ulx="532" uly="1136">in ipſo creata ſunt, &amp; iplſe ante</line>
        <line lrx="1116" lry="1239" ulx="530" uly="1186">omnes, &amp; omnia in ipſo con-</line>
        <line lrx="1116" lry="1284" ulx="535" uly="1232">ſtant. Wir haben die Erloͤſung</line>
        <line lrx="1117" lry="1338" ulx="532" uly="1288">durch ſein Blut / welcher der</line>
        <line lrx="1115" lry="1392" ulx="531" uly="1336">Erſtgebohrne aller Creaturen</line>
        <line lrx="1116" lry="1442" ulx="533" uly="1386">iſt: Dann durch ihn ſeynd alle</line>
        <line lrx="1117" lry="1493" ulx="527" uly="1437">Ding erſchaffen im OHimmel /</line>
        <line lrx="1117" lry="1539" ulx="533" uly="1487">und auf Erden / was ſichtbar /</line>
        <line lrx="1117" lry="1590" ulx="532" uly="1539">und unſichtbar iſt / es ſeyen</line>
        <line lrx="1115" lry="1637" ulx="527" uly="1584">die Thronen / oder Herrſchaff⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1687" ulx="531" uly="1638">ten / oder die Fuͤrſtenthumer /</line>
        <line lrx="1114" lry="1740" ulx="530" uly="1686">oder die Kraͤfften: Alle Ding</line>
        <line lrx="1115" lry="1795" ulx="530" uly="1738">ſeynd durch ihn / und in ihm</line>
        <line lrx="1115" lry="1844" ulx="533" uly="1787">erſchaffen; und er iſt vor allen</line>
        <line lrx="1116" lry="1896" ulx="530" uly="1838">Dingen / und alles beſtehet in</line>
        <line lrx="1115" lry="1941" ulx="531" uly="1886">ihm. Der vermenſchte GOtt /</line>
        <line lrx="1115" lry="1995" ulx="531" uly="1939">der erſte aus allen Creaturen;</line>
        <line lrx="1115" lry="2044" ulx="534" uly="1987">nit der Zeit nach / daß er vor al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2090" type="textblock" ulx="494" uly="2036">
        <line lrx="1115" lry="2090" ulx="494" uly="2036">len andern Creaturen zum erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2293" type="textblock" ulx="534" uly="2088">
        <line lrx="1117" lry="2147" ulx="534" uly="2088">ſeye gebohren worden / ſondern</line>
        <line lrx="1117" lry="2191" ulx="537" uly="2139">der Erſte der Meynung / und</line>
        <line lrx="1119" lry="2243" ulx="538" uly="2184">Abſicht / dieweil er das Zihl/</line>
        <line lrx="1120" lry="2293" ulx="542" uly="2233">und End iſt / auf welches GOlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2392" type="textblock" ulx="876" uly="2364">
        <line lrx="914" lry="2392" ulx="876" uly="2364">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="647" type="textblock" ulx="1170" uly="385">
        <line lrx="1759" lry="439" ulx="1171" uly="385">alle ſeine ůbrige Werck bezohen /</line>
        <line lrx="1757" lry="495" ulx="1170" uly="438">und g:widmet hat / fuͤr ihn ſeynd</line>
        <line lrx="1757" lry="537" ulx="1171" uly="487">die Engel / die Ertz⸗Engel / und</line>
        <line lrx="1758" lry="589" ulx="1171" uly="538">alle andere Creaturen erſchaffen</line>
        <line lrx="1744" lry="647" ulx="1171" uly="584">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="883" type="textblock" ulx="1175" uly="735">
        <line lrx="1758" lry="786" ulx="1224" uly="735">GOtt machte ihm diſe</line>
        <line lrx="1764" lry="849" ulx="1177" uly="781">Schanckung mit ſo groſſer Lieb/</line>
        <line lrx="1756" lry="883" ulx="1175" uly="835">daß er in ſeinen Gewalt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="935" type="textblock" ulx="1147" uly="886">
        <line lrx="1756" lry="935" ulx="1147" uly="886">Verordnung nit nur ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1091" type="textblock" ulx="1168" uly="936">
        <line lrx="1755" lry="994" ulx="1171" uly="936">Werck / ſondern auch ſo gor ſei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1043" ulx="1170" uly="983">nen eigenen Goͤttlichen Willen/</line>
        <line lrx="1746" lry="1091" ulx="1168" uly="1035">und ſein Allmacht ſetzte: Volun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1135" type="textblock" ulx="1166" uly="1072">
        <line lrx="1940" lry="1135" ulx="1166" uly="1072">tas Domini in manu ejus dirige- lſai.53. v. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1284" type="textblock" ulx="1165" uly="1135">
        <line lrx="1744" lry="1190" ulx="1165" uly="1135">tur. Der Will des „Errn</line>
        <line lrx="1744" lry="1235" ulx="1165" uly="1183">wird in ſeiner Sand gluͤcklich</line>
        <line lrx="1747" lry="1284" ulx="1166" uly="1235">fortgehen. Wann Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1334" type="textblock" ulx="1167" uly="1284">
        <line lrx="1748" lry="1334" ulx="1167" uly="1284">begehrt haͤtte / daß ſein Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2180" type="textblock" ulx="1163" uly="1334">
        <line lrx="1747" lry="1389" ulx="1167" uly="1334">ein andere Welt / als diſe da er⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1433" ulx="1168" uly="1380">ſchaffen haͤtte / ſo haͤtte er ſolches</line>
        <line lrx="1746" lry="1492" ulx="1167" uly="1431">gethan; wann er gewolt haͤtte /</line>
        <line lrx="1747" lry="1532" ulx="1168" uly="1484">daß er deren drey / zehen / tau⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1583" ulx="1170" uly="1531">ſend erſchaffen haͤtte / ſo wurde</line>
        <line lrx="1748" lry="1631" ulx="1166" uly="1584">er ſolches gethan haben / und wie</line>
        <line lrx="1747" lry="1681" ulx="1166" uly="1632">ſolte er wohl der heiligſten</line>
        <line lrx="1748" lry="1731" ulx="1166" uly="1683">Menſchheit etwas abſchlagen /</line>
        <line lrx="1748" lry="1781" ulx="1165" uly="1733">indem er dieſelbe aiſo inniglich ge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1839" ulx="1166" uly="1781">liebt / und geehret hat / daß er</line>
        <line lrx="1745" lry="1883" ulx="1164" uly="1831">derſelben ſo gar ſein Wort / wel⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1930" ulx="1164" uly="1881">ches ein anderer er ſelbſt iſt / ge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1981" ulx="1165" uly="1931">geben / dieſelbe mit ſeiner Natur</line>
        <line lrx="1743" lry="2030" ulx="1163" uly="1981">vereiniget / zu ſeiner Rechten er⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2080" ulx="1165" uly="2030">hoͤhet / auf ſeinen Thron geſetzt /</line>
        <line lrx="1745" lry="2130" ulx="1168" uly="2079">ſeiner Gewalt und Herrſchafft</line>
        <line lrx="1747" lry="2180" ulx="1167" uly="2131">beyge ellet / und ſeiner Glori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2283" type="textblock" ulx="1169" uly="2181">
        <line lrx="1982" lry="2241" ulx="1169" uly="2181">theühafftig gemacht hat? ter- g Leo ſerm</line>
        <line lrx="1940" lry="2283" ulx="1170" uly="2230">ni Patris recepta conſeſſu, illius 1, deAſcenſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2333" type="textblock" ulx="1622" uly="2280">
        <line lrx="1749" lry="2333" ulx="1622" uly="2280">gloriæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="93" lry="1124" ulx="0" uly="1084">ligls</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2309" type="textblock" ulx="8" uly="2208">
        <line lrx="102" lry="2259" ulx="25" uly="2208">Leo ſerm.</line>
        <line lrx="100" lry="2309" ulx="8" uly="2251">1Eenlel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="325" type="textblock" ulx="487" uly="253">
        <line lrx="1579" lry="325" ulx="487" uly="253">Von der Gerechtigkeit GOttesꝛc. 619</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2262" type="textblock" ulx="340" uly="365">
        <line lrx="941" lry="417" ulx="358" uly="365">gloriæ ſociatur in throno, cujus</line>
        <line lrx="942" lry="465" ulx="359" uly="414">naturæ copulatur in Filio. Muß</line>
        <line lrx="940" lry="514" ulx="359" uly="465">man ſodann nit bekennen / daß</line>
        <line lrx="939" lry="576" ulx="358" uly="514">die Gerechtigkeit &amp;Ottes frey /</line>
        <line lrx="938" lry="612" ulx="356" uly="564">und unumſchraͤnckt / recht her⸗</line>
        <line lrx="937" lry="664" ulx="358" uly="614">riſch/ und me ſteriſch ſeye? Die</line>
        <line lrx="936" lry="714" ulx="357" uly="666">Augen / will nit nur ſagen vor</line>
        <line lrx="935" lry="764" ulx="355" uly="716">allem menſchlichen / ſondeen auch</line>
        <line lrx="934" lry="814" ulx="355" uly="764">vor allem Goͤttlichen Reſpect</line>
        <line lrx="934" lry="862" ulx="353" uly="814">verbunden habe? Von aller An⸗</line>
        <line lrx="933" lry="914" ulx="355" uly="865">ſehung der Perſohnen wohl ſehr</line>
        <line lrx="933" lry="964" ulx="355" uly="915">entfernet ſeye? Indem er ſo gar</line>
        <line lrx="933" lry="1024" ulx="357" uly="965">ſeine m eigenen &amp;⸗ ohn / ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1063" ulx="357" uly="1014">nigen Sohn / ſeinem Geliebt⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1113" ulx="356" uly="1063">und mahr als Leb⸗ wuͤrdigſten</line>
        <line lrx="933" lry="1164" ulx="355" uly="1113">Sohn / dem Gegen⸗Satz ſei⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1213" ulx="353" uly="1163">nes Woh gefallens / der Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1263" ulx="354" uly="1214">lichkeit ſeines Hertzens / dem Po⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1312" ulx="352" uly="1264">lar⸗Stern ſeiner Neigungen/</line>
        <line lrx="932" lry="1363" ulx="350" uly="1313">ſeinem Sohn/ einem GOtt</line>
        <line lrx="927" lry="1412" ulx="373" uly="1364">leich ihme / von gleicher Ewig⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1462" ulx="345" uly="1414">keit / und einerley Subſtantz mit</line>
        <line lrx="921" lry="1513" ulx="343" uly="1462">ſeiner Perſohn / der doch nit der</line>
        <line lrx="918" lry="1562" ulx="345" uly="1513">Haupt⸗Schuldner / ſondern</line>
        <line lrx="922" lry="1610" ulx="343" uly="1563">nur der Buͤrg iſt / nit verſchonet?</line>
        <line lrx="922" lry="1660" ulx="344" uly="1612">Man trogt j derzeit ein Erbaͤrm⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1710" ulx="342" uly="1663">nus mit einem armen Menſchen/</line>
        <line lrx="922" lry="1758" ulx="342" uly="1712">der aus der Schuld / die er be⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1810" ulx="342" uly="1761">zahlen muß / einigen Nutzen nit</line>
        <line lrx="924" lry="1876" ulx="343" uly="1799">gezogen / allein ſchuld. ig iſt/ weil</line>
        <line lrx="924" lry="1910" ulx="344" uly="1857">er fuͤr einen andern Buͤrgſchafft</line>
        <line lrx="924" lry="1960" ulx="342" uly="1911">geleiſtet / und aus einem pur lau⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2004" ulx="342" uly="1960">tern Ubermaß der Lieb / und</line>
        <line lrx="923" lry="2059" ulx="342" uly="2009">Freundlichkeit Schuldner wor⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2108" ulx="341" uly="2058">den iſt. Muß mannt geſtehen/</line>
        <line lrx="924" lry="2166" ulx="340" uly="2110">daß die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="924" lry="2220" ulx="343" uly="2158">wohl unbiegſam / wohl unver⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2262" ulx="348" uly="2206">letzlich / unverruͤcklich / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="815" type="textblock" ulx="983" uly="362">
        <line lrx="1578" lry="424" ulx="995" uly="362">beweglich in ihren abgefaßten</line>
        <line lrx="1573" lry="463" ulx="992" uly="412">Urthlen / und Schluͤſſen ſeye /</line>
        <line lrx="1573" lry="513" ulx="991" uly="463">doß ſie durch kein eintziges Be⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="562" ulx="989" uly="513">dencken / durch kein Bitten /</line>
        <line lrx="1570" lry="625" ulx="986" uly="563">Verheiſſungen / Unterwerffung /</line>
        <line lrx="1563" lry="663" ulx="984" uly="612">und Demuͤthigung / die ſie doch</line>
        <line lrx="1563" lry="726" ulx="983" uly="658">unſerer wenigen Enbildung nach</line>
        <line lrx="1565" lry="764" ulx="985" uly="714">haͤtten bewegen ſollen / erweicht /</line>
        <line lrx="1295" lry="815" ulx="984" uly="767">und bewegt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1063" type="textblock" ulx="984" uly="863">
        <line lrx="1564" lry="915" ulx="1029" uly="863">Es ſcheint / wann ihn je die</line>
        <line lrx="1561" lry="964" ulx="985" uly="913">Gerechtigkeit verleitete / alſo</line>
        <line lrx="1593" lry="1015" ulx="984" uly="958">ſtreng gegen ſeinem Sohn zu g</line>
        <line lrx="1561" lry="1063" ulx="984" uly="1015">ſeyn / daß ſeine andere Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1074" type="textblock" ulx="1575" uly="906">
        <line lrx="1718" lry="936" ulx="1578" uly="906">2. Ex eo;</line>
        <line lrx="1738" lry="988" ulx="1575" uly="944">quèd con⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1025" ulx="1576" uly="986">tra alias,</line>
        <line lrx="1729" lry="1074" ulx="1577" uly="1007">perfectio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1163" type="textblock" ulx="982" uly="1041">
        <line lrx="1731" lry="1121" ulx="983" uly="1041">kommenheiten ihn davon abhal⸗ des milit⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1163" ulx="982" uly="1114">ten / und ihm ſolches mißrathen vit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1862" type="textblock" ulx="970" uly="1164">
        <line lrx="1593" lry="1212" ulx="981" uly="1164">ſolten: Sein Macht ſolte ihn</line>
        <line lrx="1560" lry="1264" ulx="979" uly="1217">davon abwendig machen / wegen</line>
        <line lrx="1558" lry="1318" ulx="980" uly="1266">denen wunderſeitſam / und un⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1363" ulx="979" uly="1314">gemeinen Wuͤrckungen / die um</line>
        <line lrx="1557" lry="1414" ulx="978" uly="1364">von Chriſto die Empfindlichkeit</line>
        <line lrx="1556" lry="1464" ulx="975" uly="1414">auch nur des mindiſten Schmer⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1513" ulx="973" uly="1465">tzens zu begehren nothwendig</line>
        <line lrx="1553" lry="1562" ulx="970" uly="1513">geſchehen mußten: Er war Ver⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1613" ulx="971" uly="1562">moͤg ſeiner Natur von allem</line>
        <line lrx="1553" lry="1663" ulx="971" uly="1614">Leyden / von allen Schmertzen</line>
        <line lrx="1554" lry="1729" ulx="971" uly="1660">enthebt / und betreyt / unſterb⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1763" ulx="972" uly="1692">lich / unleydlich / und unveraͤn⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1811" ulx="972" uly="1765">derlich; und wurde / ihm zum</line>
        <line lrx="1557" lry="1862" ulx="973" uly="1811">Leyden tuͤchtig / und dem Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1912" type="textblock" ulx="961" uly="1862">
        <line lrx="1557" lry="1912" ulx="961" uly="1862">unterwuͤrffig zu machen / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2313" type="textblock" ulx="974" uly="1913">
        <line lrx="1558" lry="1961" ulx="974" uly="1913">ſehr groſſes Wunder⸗Werck er⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2011" ulx="975" uly="1962">forderet; es ware Noth ſeiner</line>
        <line lrx="1558" lry="2062" ulx="975" uly="2012">Seel einen Damm vorzuziehen /</line>
        <line lrx="1557" lry="2111" ulx="974" uly="2063">und dieſe be zu verhi dern / daß</line>
        <line lrx="1557" lry="2175" ulx="974" uly="2112">ſie ihr Glort / wie ſie ſolte / dem</line>
        <line lrx="1557" lry="2205" ulx="974" uly="2164">Leib nit mittheilte / noch in den⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2289" ulx="975" uly="2205">ſelben ausguͤſſete: Dann der Leib</line>
        <line lrx="1557" lry="2313" ulx="1074" uly="2262">Jii i⸗ tis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="671" lry="316" type="textblock" ulx="555" uly="254">
        <line lrx="671" lry="316" ulx="555" uly="254">62⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="325" type="textblock" ulx="755" uly="251">
        <line lrx="1558" lry="325" ulx="755" uly="251">Zwepy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2307" type="textblock" ulx="364" uly="350">
        <line lrx="2136" lry="414" ulx="555" uly="350">einer ſeeligen Seel / und noch der Suͤnd / und diſes nur im .</line>
        <line lrx="2136" lry="465" ulx="553" uly="406">mehr ein vergoͤtterter Leib/ wie fuͤruͤbergehen / und als einen lautent c</line>
        <line lrx="2136" lry="515" ulx="554" uly="446">der Leib Chriſti war / unſterb⸗ Wetterleich/ nichts deſteweni⸗ W</line>
        <line lrx="2135" lry="569" ulx="553" uly="500">lich / und glorreich ſeyn mußte. ger verfiele ſie hievon in Ohn⸗ Cid</line>
        <line lrx="2136" lry="613" ulx="553" uly="560">Und nachdem durch ſo groſſen macht / und Tods⸗Noth / be⸗ A2one.</line>
        <line lrx="2136" lry="665" ulx="554" uly="609">Gewalt diſer Leib ſterblich / und theurte auch hernach / wann di⸗ de</line>
        <line lrx="2136" lry="715" ulx="556" uly="657">leydbar gemacht wurde / ware ſes Geſicht noch einen Augenblick de</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="555" uly="707">abermahl ein neues Wunder⸗ angzehalten haͤtte / ſie / ſolte ſie G</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="556" uly="762">Werck vonnoͤthen / denſelben auch einen Leib von Diamant ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="555" uly="808">von dem Tod zu verhindern / und habt haben / ſtarr⸗tod zur Er⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="917" ulx="558" uly="861">aufzuhalten / daß er nit ſterbe. den nider geſuncken ſeyn wurde. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="969" ulx="558" uly="907">Ig ein ſehr herrlich / und wun⸗ Wann die Heilige / welche GOtt</line>
        <line lrx="2136" lry="1017" ulx="560" uly="958">derbarlichſtes Wunder⸗Werck klor / und von Angeſicht zu An⸗ 4</line>
        <line lrx="2136" lry="1063" ulx="564" uly="1007">war es / daß Chriſtus nit gleich geſicht anſchauen / ihn auf das P</line>
        <line lrx="2136" lry="1116" ulx="566" uly="1056">nach dem erſten Zeit⸗Puͤnctlein hitzigſteli ben / zumahl aber wiſ⸗ de</line>
        <line lrx="2136" lry="1168" ulx="566" uly="1105">ſeiner Empfaͤngnus dahin ſturb/ ſen / daß er beleydiget werde / fuͤr 4</line>
        <line lrx="2136" lry="1216" ulx="565" uly="1156">daß er ein eintzigen Augenblick Leyd / und Verdruß nit dahin bi</line>
        <line lrx="2134" lry="1266" ulx="567" uly="1206">ein Anſchauer / und Beſitzer ſterben/ geſchiehet es / dieweil ſie 4</line>
        <line lrx="2136" lry="1315" ulx="567" uly="1261">GOttes / und zugleich ein ſterbe unſterblich / unleydbar / und der</line>
        <line lrx="2136" lry="1367" ulx="368" uly="1309">Exod. 33. licher Menſch / Comprehenſor, Traurigkeit unfaͤhig ſeynd : 8</line>
        <line lrx="2135" lry="1415" ulx="364" uly="1359">v. 20. &amp; viator beydes miteinander Chriſtus ſahe die Beleydigung de</line>
        <line lrx="2132" lry="1470" ulx="565" uly="1406">ſeyn koͤnte: Non videbit me ho- GOltes vil klaͤrer / er liebte ihn 6</line>
        <line lrx="2136" lry="1518" ulx="565" uly="1455">mo, &amp; vivet. Rein Menſch mit einer unv rgleich ich zaͤrter⸗ 6</line>
        <line lrx="2136" lry="1574" ulx="566" uly="1507">wird mich ſehen / und leben. uVnd inbruͤnſtigeren Leb / als alle</line>
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="563" uly="1562">Wie GOtt zu dem Moyſes ſag⸗ andere Heilige ine geſambt / wer .</line>
        <line lrx="1781" lry="1667" ulx="563" uly="1605">te / daß ein Menſch GOtt von zweifflet hieran? ware alſo ſein</line>
        <line lrx="2136" lry="1725" ulx="562" uly="1651">Angeſicht zu Angeſicht anſchaue; Hertz in Anſehung der Laſter /</line>
        <line lrx="2136" lry="1770" ulx="563" uly="1706">daß er wiſſe / daß ein ſo hoch und und Beleydigungen GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1820" ulx="562" uly="1756">vortreffliche Majeſtaͤt beleydiget ſtaͤndighin mit einer aͤuſſeriſten</line>
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="563" uly="1808">werde / und er zugleich ſterblich / Betruͤbnus betraͤngt / und ge⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1922" ulx="566" uly="1857">nit fuͤr Erſtaunung / Schroͤ- drucket: Der Urſachen ſagte er; .</line>
        <line lrx="2130" lry="1981" ulx="566" uly="1909">cken / und Betruͤbnus dahin fal ⸗ Quomodo coarctor: Wie wird 1uc. 12. .</line>
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="567" uly="1943">le / und ſterbe / iſt / natuͤrlicher ich geaͤngſtiget: Zelus come-v. 50. B</line>
        <line lrx="2131" lry="2075" ulx="568" uly="2007">Weiß davon zu reden / lediglich / dit me. Der Eyfer hat mich .</line>
        <line lrx="1926" lry="2117" ulx="571" uly="2057">und durchaus unmoͤglich. Die verzehrt. Calicem, quem ego Pfal 68.</line>
        <line lrx="2136" lry="2173" ulx="573" uly="2087">H. Catharina von Genua ſahe eie bibo. Den Relch / den ich . 10. de</line>
        <line lrx="1785" lry="2220" ulx="573" uly="2157">nes Tags in der Verzuckung ein trincke; Welches den H. Lau-</line>
        <line lrx="2135" lry="2307" ulx="574" uly="2195">kleines Muſter von der Boßheit rentium Juſtinianum verleitet i 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="16" lry="547" ulx="0" uly="516">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="25" lry="1513" ulx="2" uly="1480">49</line>
        <line lrx="27" lry="1566" ulx="0" uly="1523">l⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1614" ulx="0" uly="1579">er</line>
        <line lrx="30" lry="1676" ulx="0" uly="1625">in</line>
        <line lrx="29" lry="1768" ulx="1" uly="1727">e⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1829" ulx="0" uly="1779">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="35" lry="1922" ulx="0" uly="1885">er;</line>
        <line lrx="103" lry="1972" ulx="0" uly="1931">ird ee 1u</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="597" type="textblock" ulx="162" uly="401">
        <line lrx="291" lry="428" ulx="163" uly="401">Laurent.</line>
        <line lrx="336" lry="479" ulx="164" uly="440">Juſtin. C. I.</line>
        <line lrx="341" lry="522" ulx="164" uly="482">de triumph.</line>
        <line lrx="267" lry="552" ulx="163" uly="521">Chriſti</line>
        <line lrx="277" lry="597" ulx="162" uly="567">Agonc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="302" type="textblock" ulx="482" uly="229">
        <line lrx="1390" lry="302" ulx="482" uly="229">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1889" type="textblock" ulx="364" uly="342">
        <line lrx="951" lry="396" ulx="365" uly="342">ſagen: Altiſſimò Divinitatis</line>
        <line lrx="952" lry="436" ulx="367" uly="393">conſiliò́ factum eſt, ut tota Di-</line>
        <line lrx="951" lry="496" ulx="366" uly="442">vinæ fruitionis gloria in eo mili-</line>
        <line lrx="950" lry="546" ulx="365" uly="490">taret ad poenam. Durch hoͤchſt</line>
        <line lrx="950" lry="597" ulx="366" uly="542">und unbegreifflichen Kath</line>
        <line lrx="950" lry="645" ulx="368" uly="593">der Gottheit iſt geſchehen /</line>
        <line lrx="950" lry="694" ulx="364" uly="642">daß alle Glori Goͤttlichen</line>
        <line lrx="950" lry="747" ulx="366" uly="697">Genuſſes in ihm zum Leyden</line>
        <line lrx="950" lry="793" ulx="368" uly="744">diente. Und dieweil er ſterblich /</line>
        <line lrx="949" lry="846" ulx="366" uly="793">und lendbar war / haͤtte er auch</line>
        <line lrx="948" lry="895" ulx="368" uly="843">in Wahrheit aus Ubermaß diſer</line>
        <line lrx="950" lry="945" ulx="368" uly="893">Traurigkeit ſeinen Geiſt ausbla⸗</line>
        <line lrx="949" lry="996" ulx="366" uly="945">ſen / und ſterben ſollen / und wur⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1043" ulx="365" uly="992">de ein immerwaͤhrendes Wun⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1093" ulx="366" uly="1043">der⸗Werck erforderet / welches</line>
        <line lrx="952" lry="1144" ulx="370" uly="1091">ſeinen Tod hemmete / und ihn</line>
        <line lrx="953" lry="1194" ulx="369" uly="1141">biß zu der / durch die Anbettens⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1243" ulx="371" uly="1189">wuͤrdigſte Verordnung Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1294" ulx="372" uly="1240">licher Vorſichtigkeit vorgeſchri⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1343" ulx="372" uly="1291">bene / und beſtimmte Zeit zu ſter⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1393" ulx="372" uly="1341">ben aufhaltete. Scheint es al⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1441" ulx="370" uly="1389">ſo / daß die Macht GOttes ſein</line>
        <line lrx="954" lry="1491" ulx="372" uly="1441">Gerechtigkeit von diſer ſo ſiren⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1541" ulx="374" uly="1489">gen Anhaltung / und Tringung</line>
        <line lrx="951" lry="1590" ulx="374" uly="1540">auf ihre Recht haͤtte abwenden</line>
        <line lrx="953" lry="1641" ulx="375" uly="1588">ſollen / um nit immerhin zu ſo⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1688" ulx="373" uly="1640">thanen auſſerordentlich / und</line>
        <line lrx="955" lry="1739" ulx="374" uly="1689">aͤuſſeriſten Unternemmungen /</line>
        <line lrx="955" lry="1788" ulx="377" uly="1735">Gewalitthaͤtigkeiten / und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1835" ulx="376" uly="1787">waͤhrenden Wunder⸗Wercken</line>
        <line lrx="954" lry="1889" ulx="375" uly="1838">verpflichtet / und angetriben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2237" type="textblock" ulx="371" uly="1889">
        <line lrx="460" lry="1939" ulx="377" uly="1889">ſeyn.</line>
        <line lrx="957" lry="1986" ulx="424" uly="1934">Auch ſein Weißheit haͤtte ihn</line>
        <line lrx="958" lry="2035" ulx="376" uly="1986">davon abziehen ſollen: Es ſcheint /</line>
        <line lrx="957" lry="2084" ulx="371" uly="2035">daß er bey ſich ſelbſt ſagen ſolte:</line>
        <line lrx="957" lry="2133" ulx="372" uly="2085">Verdamme ich meinen Sohn</line>
        <line lrx="959" lry="2196" ulx="376" uly="2133">zur Marter des Creutzes / ſo bin</line>
        <line lrx="960" lry="2237" ulx="376" uly="2182">ich meinem Vorhaben / ihn fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="285" type="textblock" ulx="1485" uly="225">
        <line lrx="1586" lry="285" ulx="1485" uly="225">621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2288" type="textblock" ulx="999" uly="338">
        <line lrx="1585" lry="389" ulx="1003" uly="338">den wahren GOtt erkennen / und</line>
        <line lrx="1589" lry="439" ulx="1002" uly="388">anbetten zu laſſen / nachtheilig.</line>
        <line lrx="1586" lry="491" ulx="1001" uly="438">Ich ſende ihn in die Welt / als</line>
        <line lrx="1584" lry="537" ulx="1002" uly="488">den Meſſias, den Heroſd / und</line>
        <line lrx="1584" lry="589" ulx="1001" uly="537">Verkuͤndiger meines Willes /</line>
        <line lrx="1583" lry="637" ulx="1001" uly="588">als einen Lehrer der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="686" ulx="1001" uly="638">keit / einen Prediger der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="737" ulx="1002" uly="689">heit / die Menſchen aus denen</line>
        <line lrx="1582" lry="789" ulx="1001" uly="737">Irrthumen / in welche der Sa⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="838" ulx="1002" uly="789">tan ſie verſencket / heraus zu zie⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="886" ulx="1001" uly="839">hen: Einem Lehrer / oder Predi⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="937" ulx="999" uly="888">ger / um ein Macht / und Autho-</line>
        <line lrx="1581" lry="984" ulx="1001" uly="938">ritaͤt uͤber den Verſtand / und</line>
        <line lrx="1582" lry="1038" ulx="1004" uly="986">die Gemuͤther ſeiner Zuhoͤrer zu</line>
        <line lrx="1583" lry="1088" ulx="1003" uly="1038">haben / iſt nichts nothwendigers /</line>
        <line lrx="1582" lry="1137" ulx="1003" uly="1088">als ein guter Nam / ein gutes</line>
        <line lrx="1582" lry="1187" ulx="1003" uly="1137">Gericht:Stirbt mein Sohn an</line>
        <line lrx="1583" lry="1238" ulx="1002" uly="1187">einem ſchmaͤhlichen Creutz⸗Gal⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1287" ulx="1001" uly="1237">gen / in Geſellſchafft der Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1337" ulx="1001" uly="1287">der / wird es um ſein Ehr / um</line>
        <line lrx="1583" lry="1387" ulx="1003" uly="1338">ſeinen guten Namen aus ſeyn/</line>
        <line lrx="1583" lry="1435" ulx="1004" uly="1388">man wird keinen Glauben an ihn</line>
        <line lrx="1581" lry="1493" ulx="1005" uly="1437">haben: Werden ſeine Apoſtel die</line>
        <line lrx="1582" lry="1537" ulx="1005" uly="1487">Verheerung eines gecreutzigten</line>
        <line lrx="1581" lry="1586" ulx="1003" uly="1539">GOttes predigen / wird ſolches</line>
        <line lrx="1582" lry="1637" ulx="1002" uly="1587">denen Juden ein Aergernus / de⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1686" ulx="1003" uly="1635">nen Heyden ein Thorheit / und</line>
        <line lrx="1581" lry="1731" ulx="1004" uly="1685">allen Voͤlckern ein Stein des</line>
        <line lrx="1288" lry="1785" ulx="1002" uly="1736">Anſtoſſens ſeyn.</line>
        <line lrx="1581" lry="1835" ulx="1049" uly="1785">Die Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1885" ulx="1003" uly="1836">tes / weil ſie unendlich / ſolte / wie</line>
        <line lrx="1587" lry="1937" ulx="1007" uly="1886">es ſcheint / ihn bewegen / ein Ee⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1985" ulx="1008" uly="1935">baͤrmnus mit ſeinem Sohn zu</line>
        <line lrx="1589" lry="2036" ulx="1009" uly="1984">haben: Fuͤrnehmlich da er ihn</line>
        <line lrx="1591" lry="2086" ulx="1009" uly="2035">durch ſo vil Backen⸗Streich /</line>
        <line lrx="1590" lry="2136" ulx="1007" uly="2082">ſo vil Fauſt⸗Schlaͤg / ſo vil Fuß⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2185" ulx="1009" uly="2133">Stoͤß / Pruͤgel⸗ und Stecken⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2245" ulx="1010" uly="2185">Schlaͤg / die er in dem Garten</line>
        <line lrx="1592" lry="2288" ulx="1110" uly="2236">Jiiiz bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="673" lry="292" type="textblock" ulx="557" uly="235">
        <line lrx="673" lry="292" ulx="557" uly="235">622</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2300" type="textblock" ulx="536" uly="343">
        <line lrx="1140" lry="394" ulx="564" uly="343">bey ſeiner Gefangennemmung /</line>
        <line lrx="1141" lry="446" ulx="560" uly="395">bey dem Annas / Caiphas / Pi⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="496" ulx="559" uly="447">latus erlitten hatte / alſo zer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="547" ulx="561" uly="494">knirſcht; durch 5600. Geiſel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="594" ulx="560" uly="545">Streich in der Geißlung (ein</line>
        <line lrx="1141" lry="644" ulx="560" uly="594">ſo hart / und grauſame Marter/</line>
        <line lrx="1137" lry="692" ulx="559" uly="646">daß wie in dem Deuteronomio</line>
        <line lrx="1142" lry="747" ulx="559" uly="697">geſagt wird / wonn diſe Straff</line>
        <line lrx="1139" lry="796" ulx="559" uly="743">die Zahl 40. Streichen uͤberſtei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="845" ulx="555" uly="798">gete / der arm Gepeynigte dar⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="897" ulx="554" uly="845">durch in Tods⸗Gefahr geſetzt</line>
        <line lrx="1137" lry="946" ulx="554" uly="897">werde) durch einen Hut von</line>
        <line lrx="1137" lry="996" ulx="554" uly="946">ſehr petzig / und ſcharff⸗ſtechen⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1047" ulx="555" uly="996">den Doͤrnern / den man ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1096" ulx="553" uly="1047">ſetzte / und tieff in das Haupt ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1148" ulx="554" uly="1096">druckte / alſo erbaͤrmlich zuge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1196" ulx="553" uly="1146">richtet ſahe. Es ſcheint / daß</line>
        <line lrx="1133" lry="1248" ulx="553" uly="1198">nach ſo vil Marter / und Peynen</line>
        <line lrx="1133" lry="1296" ulx="551" uly="1247">die Barmhertzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1133" lry="1346" ulx="549" uly="1297">von der grauſamen Marter des</line>
        <line lrx="1132" lry="1396" ulx="550" uly="1347">Creutzes ihn befreyen / und mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1447" ulx="550" uly="1396">einem ring⸗ ſuͤſſer⸗ und kuͤrtzern</line>
        <line lrx="1129" lry="1496" ulx="547" uly="1447">Tod (als zum Exempel mit der</line>
        <line lrx="1130" lry="1546" ulx="548" uly="1494">Enthauptung / mit Eroͤffnung</line>
        <line lrx="1128" lry="1596" ulx="546" uly="1546">einer Ader an dem Fuß in einem</line>
        <line lrx="1127" lry="1657" ulx="546" uly="1597">Waſſer / oder Erſteckung an</line>
        <line lrx="1127" lry="1747" ulx="545" uly="1648">ſem Galgen) ſich begnuͤgen</line>
        <line lrx="632" lry="1739" ulx="559" uly="1704">olte.</line>
        <line lrx="1126" lry="1794" ulx="594" uly="1745">Aber wie lieſſe die Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1852" ulx="544" uly="1795">tes zu / daß diſes ſo ſanffmuͤthige</line>
        <line lrx="1124" lry="1906" ulx="543" uly="1847">Lamm / diſer ſo gehorſame</line>
        <line lrx="1122" lry="1946" ulx="544" uly="1895">Sohn alſo jaͤmmerlich gepeyni⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1996" ulx="541" uly="1946">get / alſo erbaͤrmlich zugericht</line>
        <line lrx="1124" lry="2046" ulx="543" uly="1996">wurde? Ich hatte ehedeſſen das</line>
        <line lrx="1123" lry="2095" ulx="541" uly="2046">Gluͤck / das Schweiß⸗Luch der</line>
        <line lrx="1122" lry="2148" ulx="540" uly="2097">H. Veronicæ zu ſehen / welches</line>
        <line lrx="1122" lry="2197" ulx="540" uly="2148">in der St. Peters Kirchen zu</line>
        <line lrx="1122" lry="2248" ulx="538" uly="2198">Rom aufbehalten / und alle</line>
        <line lrx="1122" lry="2300" ulx="536" uly="2246">Jahr an dem H. Charfreytag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="314" type="textblock" ulx="821" uly="234">
        <line lrx="1575" lry="314" ulx="821" uly="234">Zwey und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2353" type="textblock" ulx="1170" uly="349">
        <line lrx="1776" lry="408" ulx="1190" uly="349">gezeigt wird / gantz nahe zu ſehen.</line>
        <line lrx="1775" lry="452" ulx="1194" uly="398">Wir haben Urſach / von diſem</line>
        <line lrx="1773" lry="501" ulx="1191" uly="449">heilig / und koſtbaren Schatz in</line>
        <line lrx="1774" lry="549" ulx="1193" uly="498">diſem Land mit einer ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="602" ulx="1193" uly="549">lichen Andacht/ und Begierd zu</line>
        <line lrx="1771" lry="652" ulx="1189" uly="601">reden / indem die jenige / bey wel⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="700" ulx="1190" uly="648">cher derſelbe am allererſten iſt</line>
        <line lrx="1770" lry="752" ulx="1188" uly="699">hinterlegt worden / die Provin⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="807" ulx="1187" uly="747">tzen Languedoc, *und Guyen-*Langue-</line>
        <line lrx="1948" lry="850" ulx="1187" uly="798">ne mit ihrer Gegenwart beeh⸗ doc, latine</line>
        <line lrx="1949" lry="911" ulx="1187" uly="843">ret hat. Die H. Berenice, oder H</line>
        <line lrx="1951" lry="965" ulx="1187" uly="892">auf Gaſconiſche Art zu reden / Languedo-</line>
        <line lrx="1923" lry="1003" ulx="1186" uly="950">Veronica war eine aus jenen cia: Pro-</line>
        <line lrx="1959" lry="1052" ulx="1186" uly="1000">heiligen Weibern / welche dem vinc. Galliæ</line>
        <line lrx="1967" lry="1116" ulx="1187" uly="1048">Sohn GOttes / da er ſein e hracipniͦ</line>
        <line lrx="1965" lry="1159" ulx="1186" uly="1098">Creutz auf den Calvari⸗Berg gan in Oc.</line>
        <line lrx="1959" lry="1209" ulx="1185" uly="1150">truge / nachfolgten / ſie / da ſie ihn eitaniam ſy⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1257" ulx="1186" uly="1200">aller mit Schweiß / und Blut periorem.</line>
        <line lrx="1892" lry="1301" ulx="1184" uly="1250">uͤberronnen ſahe / bietete ihm ein Le haut</line>
        <line lrx="1964" lry="1365" ulx="1183" uly="1295">weiſſe Leinwad / oder Schweiß⸗ Lansg vuedoc,</line>
        <line lrx="1929" lry="1408" ulx="1182" uly="1347">Tuch / ſich darmit abzutruͤcknen / en ba⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1466" ulx="1182" uly="1394">dar / und da er ihr daſſelbige wi⸗ Languedoc,</line>
        <line lrx="1930" lry="1501" ulx="1182" uly="1449">der zugeſtellt / fande ſie ſein goͤtt⸗ &amp; in Cem-</line>
        <line lrx="1913" lry="1553" ulx="1182" uly="1500">liches Angeſicht auf das voll⸗ menicum</line>
        <line lrx="1941" lry="1597" ulx="1180" uly="1543">kommniſte darinn eingedruckt / tractum les</line>
        <line lrx="1960" lry="1658" ulx="1180" uly="1562">und abgeſchilderet. Ei⸗ hatte d7 cones.</line>
        <line lrx="1960" lry="1702" ulx="1179" uly="1639">eine groſſe Vertraulichkeit / und ne, s. lG.</line>
        <line lrx="1923" lry="1752" ulx="1179" uly="1697">Freundſchafft mit der Allerſee⸗ Gascogne</line>
        <line lrx="1950" lry="1801" ulx="1180" uly="1750">ligſten Jungfrau. Einige Zeit incolis Gal-</line>
        <line lrx="1921" lry="1850" ulx="1178" uly="1794">hernach / als der H. Martialis in lis, latinis</line>
        <line lrx="1951" lry="1914" ulx="1176" uly="1839">diſes Land / wie es aus dem  Vairomis,</line>
        <line lrx="1915" lry="1951" ulx="1173" uly="1898">Brieff / den er an die Innwoh⸗ germanis</line>
        <line lrx="1946" lry="2002" ulx="1177" uly="1949">ner der Stadt Toloſa geſchriben / Gaſconien.</line>
        <line lrx="1762" lry="2050" ulx="1176" uly="2000">erhellet / ankame / begleitete ihn</line>
        <line lrx="1759" lry="2100" ulx="1175" uly="2050">auch die H. Veronica ſamt ihrem</line>
        <line lrx="1759" lry="2152" ulx="1175" uly="2098">Ehe⸗Mann / dem H. Amato da⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2199" ulx="1173" uly="2148">hin: Amatus gienge in ein Einoͤ⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2251" ulx="1171" uly="2201">de / allwo er heilig geſtorben iſt;</line>
        <line lrx="1756" lry="2305" ulx="1170" uly="2249">ſie aber / nachdem ſie etliche</line>
        <line lrx="1751" lry="2353" ulx="1649" uly="2300">Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1783" type="textblock" ulx="2007" uly="1648">
        <line lrx="2136" lry="1742" ulx="2007" uly="1694">Muth.g. l</line>
        <line lrx="2133" lry="1783" ulx="2008" uly="1748">V. 39,. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1988" type="textblock" ulx="2121" uly="1792">
        <line lrx="2136" lry="1988" ulx="2121" uly="1792">— — –— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2348" type="textblock" ulx="2003" uly="2126">
        <line lrx="2075" lry="2167" ulx="2050" uly="2126">d.</line>
        <line lrx="2104" lry="2230" ulx="2003" uly="2168">iſttude</line>
        <line lrx="2099" lry="2264" ulx="2013" uly="2212">inſlenbiln</line>
        <line lrx="2136" lry="2302" ulx="2013" uly="2255">in aſſone</line>
        <line lrx="2134" lry="2348" ulx="2014" uly="2298">Oriſi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="2238" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="50" lry="420" ulx="0" uly="357">hen⸗</line>
        <line lrx="49" lry="461" ulx="0" uly="411">dſem</line>
        <line lrx="48" lry="511" ulx="0" uly="467">tz in</line>
        <line lrx="48" lry="561" ulx="0" uly="514">heit⸗</line>
        <line lrx="41" lry="658" ulx="1" uly="616">toth⸗</line>
        <line lrx="41" lry="714" ulx="0" uly="668">i</line>
        <line lrx="45" lry="761" ulx="0" uly="721">dvin⸗</line>
        <line lrx="131" lry="810" ulx="14" uly="771">en. Langue.</line>
        <line lrx="134" lry="867" ulx="29" uly="808">, Goc, itind</line>
        <line lrx="134" lry="887" ulx="51" uly="854">Occitania,</line>
        <line lrx="125" lry="936" ulx="3" uly="874">der Aiqvindo</line>
        <line lrx="134" lry="980" ulx="9" uly="926">en/ linguedo⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1022" ulx="0" uly="982">nenn ca:ho-⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1065" ulx="4" uly="1018">Oemm ene Elie</line>
        <line lrx="140" lry="1100" ulx="27" uly="1068">in ex precguns</line>
        <line lrx="139" lry="1187" ulx="0" uly="1128">dt ditur inOc⸗</line>
        <line lrx="135" lry="1223" ulx="0" uly="1178">ihn citaniam ſg⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1275" ulx="0" uly="1229">Zlut penoren.</line>
        <line lrx="104" lry="1306" ulx="26" uly="1274">in Lehuvt</line>
        <line lrx="136" lry="1376" ulx="0" uly="1287">lafuin</line>
        <line lrx="116" lry="1389" ulx="39" uly="1355">iminterio⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1433" ulx="40" uly="1395">tem, bis</line>
        <line lrx="130" lry="1493" ulx="2" uly="1436">w⸗ langletoen</line>
        <line lrx="114" lry="1529" ulx="0" uly="1485">Otte Eeincen⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1559" ulx="44" uly="1531">menlcunmn</line>
        <line lrx="121" lry="1625" ulx="0" uly="1547">Eſnenl</line>
        <line lrx="109" lry="1643" ulx="0" uly="1611"> Geelnes.</line>
        <line lrx="133" lry="1687" ulx="0" uly="1637">Ctte⸗lyen⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1728" ulx="1" uly="1686">Und re,l</line>
        <line lrx="111" lry="1777" ulx="0" uly="1738">ſee⸗ Gnogne</line>
        <line lrx="110" lry="1856" ulx="22" uly="1818">, ls, Mtinis</line>
        <line lrx="120" lry="1904" ulx="2" uly="1853">65 Aqimne,</line>
        <line lrx="129" lry="1943" ulx="0" uly="1898">Hein E idonie,</line>
        <line lrx="108" lry="1988" ulx="0" uly="1940">oh' Gemens</line>
        <line lrx="126" lry="2036" ulx="0" uly="1985">en, Gſenin⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2090" ulx="5" uly="2044">ihn</line>
        <line lrx="34" lry="2138" ulx="0" uly="2101">rem</line>
        <line lrx="32" lry="2187" ulx="0" uly="2150">da⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2238" ulx="0" uly="2206">ſoͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1781" type="textblock" ulx="177" uly="1697">
        <line lrx="314" lry="1735" ulx="177" uly="1697">Matth. §.</line>
        <line lrx="272" lry="1781" ulx="177" uly="1749">v. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2239" type="textblock" ulx="178" uly="2116">
        <line lrx="295" lry="2153" ulx="247" uly="2116">D.</line>
        <line lrx="347" lry="2198" ulx="195" uly="2166">uftitia Dei</line>
        <line lrx="336" lry="2239" ulx="178" uly="2207">inflexibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2326" type="textblock" ulx="132" uly="2250">
        <line lrx="335" lry="2280" ulx="157" uly="2250">in Paſſione</line>
        <line lrx="286" lry="2326" ulx="132" uly="2292">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="342" type="textblock" ulx="482" uly="270">
        <line lrx="1599" lry="342" ulx="482" uly="270">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1971" type="textblock" ulx="365" uly="381">
        <line lrx="955" lry="435" ulx="372" uly="381">Jahr in dem Burdegalenſiſchen</line>
        <line lrx="953" lry="482" ulx="372" uly="433">Gebiet gewohnt / kehrte in ihren</line>
        <line lrx="955" lry="531" ulx="372" uly="482">alten Tagen wider nach Rom zu⸗</line>
        <line lrx="954" lry="581" ulx="370" uly="531">ruck / woſelbſt ſie diſe H. Bild⸗</line>
        <line lrx="958" lry="632" ulx="371" uly="581">nus hinterlieſſe. Ein Bildnus /</line>
        <line lrx="958" lry="680" ulx="371" uly="630">welche einen im Angeſicht ſo er⸗</line>
        <line lrx="957" lry="728" ulx="372" uly="679">baͤrmlich entſtaltet / und uͤbel zu⸗</line>
        <line lrx="956" lry="781" ulx="373" uly="731">gerichten Menſchen vorſtellet /</line>
        <line lrx="955" lry="839" ulx="372" uly="782">daß einer ein ſteinernes / oder aus</line>
        <line lrx="955" lry="880" ulx="368" uly="829">Ertz gegoſſenes Hertz haben muͤß⸗</line>
        <line lrx="957" lry="924" ulx="371" uly="880">te / wann er mit truckenen Au⸗</line>
        <line lrx="957" lry="977" ulx="371" uly="928">gen / und ohne Vergieſſung der</line>
        <line lrx="957" lry="1031" ulx="367" uly="979">Zaͤher ſolche anſehen ſolte / und /</line>
        <line lrx="957" lry="1078" ulx="368" uly="1026">diſes nur im voruͤbergehen zu ſa⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1128" ulx="366" uly="1077">gen / betrachtete ich drey Son⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1176" ulx="366" uly="1126">derlichkeiten an derſelben. Erſt⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1227" ulx="365" uly="1177">lich / daß das rechte Aug unge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1278" ulx="366" uly="1226">mein aufgeſchwollen / u. ſchwartz</line>
        <line lrx="949" lry="1326" ulx="367" uly="1276">blau anzuſehen / welches mich</line>
        <line lrx="952" lry="1377" ulx="367" uly="1325">glauben machet / daß der Backen⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1425" ulx="370" uly="1377">ſtreich / den man ihm bey dem</line>
        <line lrx="950" lry="1475" ulx="372" uly="1426">Annas gegeben / mit der umge⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1525" ulx="372" uly="1475">kehrten Hand geſchehen / und ein</line>
        <line lrx="953" lry="1573" ulx="375" uly="1524">Ruckſtreich geweſen ſeye; gibt</line>
        <line lrx="959" lry="1623" ulx="377" uly="1572">auch das Evangelium uns Anlaß</line>
        <line lrx="957" lry="1674" ulx="379" uly="1622">zu glauben / daß ſolches damahls</line>
        <line lrx="956" lry="1723" ulx="378" uly="1674">alſo die Gewonheit war: Si quis</line>
        <line lrx="955" lry="1773" ulx="381" uly="1723">te percuſſerit in dextram maxil-</line>
        <line lrx="953" lry="1822" ulx="381" uly="1772">lam. Und weiſet uns diſer Um⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1870" ulx="380" uly="1822">ſtand / daß diſer Backenſtreich</line>
        <line lrx="952" lry="1922" ulx="378" uly="1869">über die maſſen hart / und ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1971" ulx="378" uly="1921">wichtig war: Dann nach Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1972" type="textblock" ulx="999" uly="379">
        <line lrx="1597" lry="428" ulx="1004" uly="379">nung des H. Vincentii Ferrerii,</line>
        <line lrx="1595" lry="475" ulx="1003" uly="429">und anderer Lehrer / der Solkat /</line>
        <line lrx="1592" lry="527" ulx="1003" uly="478">der ihm denſelben verſetzt / einen</line>
        <line lrx="1590" lry="578" ulx="1003" uly="529">Pantzer⸗ oder eiſernen Hand⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="629" ulx="1009" uly="580">ſchuhe anhatte: Cum fuſtibus, &amp;</line>
        <line lrx="1590" lry="677" ulx="1009" uly="630">armis, Und da er diſen Backen⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="728" ulx="1007" uly="679">ſtreich mit der umgekehrten Hand</line>
        <line lrx="1590" lry="777" ulx="1008" uly="728">anmeſſete / gab er denſelben von</line>
        <line lrx="1588" lry="828" ulx="1008" uly="778">der jenigen Seiten / die am mei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="878" ulx="1008" uly="827">ſten mit Eiſen verſehen / und ge⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="927" ulx="1008" uly="876">haͤrtet war.</line>
        <line lrx="1590" lry="977" ulx="1058" uly="926">Zweytens bemerckte ich an di⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1027" ulx="1008" uly="977">ſer Bildnus / daß dieſelbe ein</line>
        <line lrx="1589" lry="1076" ulx="1006" uly="1027">Wunden von einem groſſen</line>
        <line lrx="1587" lry="1121" ulx="1007" uly="1075">Dorn an der Stirn uͤber dem</line>
        <line lrx="1386" lry="1174" ulx="1005" uly="1126">lincken Aug vorſtelle.</line>
        <line lrx="1584" lry="1224" ulx="1054" uly="1174">Drittens: Daß er in groſſer</line>
        <line lrx="1584" lry="1275" ulx="999" uly="1225">Menge Blut in ſeiner Croͤnung</line>
        <line lrx="1584" lry="1324" ulx="999" uly="1275">vergoſſen habe: dann ſeine Haar</line>
        <line lrx="1583" lry="1374" ulx="1000" uly="1325">von dem gerunnenen Blut Rin⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1423" ulx="1002" uly="1376">gel⸗ weis / wie die Strick / und</line>
        <line lrx="1582" lry="1474" ulx="1004" uly="1424">Seyler zuſammen gewunden / u.</line>
        <line lrx="1584" lry="1524" ulx="1003" uly="1475">in einander geſteckt waren; man</line>
        <line lrx="1585" lry="1573" ulx="1009" uly="1523">ſahe dieſelbe / als waͤren es zwey</line>
        <line lrx="1585" lry="1623" ulx="1007" uly="1572">an die Schlaͤff / und Wangen</line>
        <line lrx="1586" lry="1674" ulx="1006" uly="1624">angeleimbte Strick. Iſt es dann</line>
        <line lrx="1585" lry="1721" ulx="1006" uly="1672">nit ein hoͤchſt verwunderlich / und</line>
        <line lrx="1603" lry="1773" ulx="1004" uly="1722">ſeltſame Sach / zu ſehen / daß</line>
        <line lrx="1585" lry="1822" ulx="1003" uly="1772">GOtt / unangeſehen ſeiner un⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1871" ulx="1001" uly="1821">endlichen Guͤte / ein ſo groſſe</line>
        <line lrx="1577" lry="1921" ulx="1002" uly="1872">Gnugthuung von unſerm See⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="1972" ulx="1001" uly="1923">ligmacher erforderet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2093" type="textblock" ulx="673" uly="2020">
        <line lrx="1309" lry="2093" ulx="673" uly="2020">PUNCTLUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2219" type="textblock" ulx="492" uly="2120">
        <line lrx="959" lry="2170" ulx="492" uly="2120">Ch ſage / erforderet hat:</line>
        <line lrx="959" lry="2219" ulx="515" uly="2171">Dann ihr euch der vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2272" type="textblock" ulx="379" uly="2152">
        <line lrx="956" lry="2272" ulx="407" uly="2219">Wgemachter Erwegung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2323" type="textblock" ulx="378" uly="2270">
        <line lrx="956" lry="2323" ulx="378" uly="2270">die man nit offt genug widerhoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2372" type="textblock" ulx="1006" uly="2120">
        <line lrx="1588" lry="2168" ulx="1009" uly="2120">len kan / neuer Dingen erinnern/</line>
        <line lrx="1586" lry="2219" ulx="1007" uly="2170">und dieſelbe abermahl zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2274" ulx="1006" uly="2219">muͤth ziehen ſollet: Wann der</line>
        <line lrx="1590" lry="2372" ulx="1006" uly="2270">Menſch/ wordene GOtt zu ak</line>
        <line lrx="1589" lry="2365" ulx="1551" uly="2333">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="1166" type="textblock" ulx="363" uly="1083">
        <line lrx="507" lry="1125" ulx="363" uly="1083">Philip. 2.</line>
        <line lrx="433" lry="1166" ulx="364" uly="1134">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1394" type="textblock" ulx="358" uly="1355">
        <line lrx="501" lry="1394" ulx="358" uly="1355">Joan. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1435" type="textblock" ulx="357" uly="1403">
        <line lrx="447" lry="1435" ulx="357" uly="1403">V. 3 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1616" type="textblock" ulx="355" uly="1535">
        <line lrx="510" lry="1569" ulx="356" uly="1535">Hebr. 10.</line>
        <line lrx="425" lry="1616" ulx="355" uly="1587">v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="339" type="textblock" ulx="563" uly="268">
        <line lrx="686" lry="339" ulx="563" uly="268">624</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1127" type="textblock" ulx="560" uly="379">
        <line lrx="1142" lry="428" ulx="562" uly="379">ſeinem Vatter / den Tod des</line>
        <line lrx="1144" lry="486" ulx="561" uly="429">Creutzes auszuſtehen / und uns</line>
        <line lrx="1144" lry="531" ulx="561" uly="479">auf diſe Weiß zu erloͤſen ſich an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="578" ulx="560" uly="529">erbotten haͤtte / wurde man die</line>
        <line lrx="1145" lry="630" ulx="561" uly="579">Strenge diſes Tods der Liebe des</line>
        <line lrx="1146" lry="680" ulx="560" uly="630">Sohns / und nit der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="728" ulx="562" uly="680">keit des Vatters zumeſſen: Aber</line>
        <line lrx="1145" lry="781" ulx="562" uly="730">es geſchahe nit alſo: Der Vat⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="828" ulx="562" uly="780">ter verlangte / und erforderet den⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="879" ulx="564" uly="830">ſelben von ihm / der Vatter be⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="930" ulx="565" uly="880">fahle / und auferlegte ihm denſel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="978" ulx="565" uly="931">ben / der Vatter machte ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1029" ulx="563" uly="982">gens / und ausdruckentlich zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1077" ulx="563" uly="1030">dem Ende eines ſterblich / und</line>
        <line lrx="1146" lry="1127" ulx="564" uly="1080">leydlichen Leib: Factus obediens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1180" type="textblock" ulx="565" uly="1132">
        <line lrx="1159" lry="1180" ulx="565" uly="1132">uſque ad mortem, mortem au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2333" type="textblock" ulx="554" uly="1180">
        <line lrx="1145" lry="1229" ulx="564" uly="1180">tem crucis. Er iſt gehorſam</line>
        <line lrx="1144" lry="1278" ulx="565" uly="1230">worden biß zum Tod / ja biß</line>
        <line lrx="1144" lry="1327" ulx="562" uly="1281">zum Tod des Creutzes; ſicut</line>
        <line lrx="1142" lry="1376" ulx="562" uly="1331">mandatum dedit mihi Pater, ſic</line>
        <line lrx="1140" lry="1430" ulx="561" uly="1379">facio: Surgite, eamus. Ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1473" ulx="564" uly="1430">thue / wie mir der Vaͤtter be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1528" ulx="563" uly="1480">fohlen hat: Stehet auf / und</line>
        <line lrx="1140" lry="1582" ulx="561" uly="1531">laſſet uns gehen: Corpus apta-</line>
        <line lrx="1137" lry="1625" ulx="559" uly="1582">ſti mihi: Du haſt mir einen</line>
        <line lrx="1137" lry="1677" ulx="557" uly="1629">Leib zubereitet. Sehet alſo da /</line>
        <line lrx="1135" lry="1729" ulx="556" uly="1677">wie die Handlung unſerer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1782" ulx="557" uly="1728">ſung zwiſchen dem ewigen Vat⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1829" ulx="556" uly="1780">ter / und ſeinem Sohn in dem er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1881" ulx="555" uly="1828">ſten Augenblick nach der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1928" ulx="556" uly="1878">werdung ſich zugetragen habe.</line>
        <line lrx="1138" lry="1982" ulx="602" uly="1928">Der Munſch⸗wordene GOtt /</line>
        <line lrx="1136" lry="2027" ulx="555" uly="1978">welcher durch das Liecht der Glo⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2077" ulx="557" uly="2026">ri den Abgrund der Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1136" lry="2127" ulx="556" uly="2078">ewigen Verdammnas / deme die</line>
        <line lrx="1136" lry="2178" ulx="556" uly="2129">Menſchen durch den Fall des er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2230" ulx="560" uly="2177">ſten Menſchens unterwuͤrffig ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="2277" ulx="559" uly="2229">macht wurde / ſahe / truge ein</line>
        <line lrx="1135" lry="2333" ulx="554" uly="2279">Mitleyden mit ihnen / begehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="346" type="textblock" ulx="825" uly="268">
        <line lrx="1593" lry="346" ulx="825" uly="268">Zwey und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="781" type="textblock" ulx="1192" uly="382">
        <line lrx="1780" lry="432" ulx="1192" uly="382">ſie heraus zu ziehen / und bittete</line>
        <line lrx="1779" lry="482" ulx="1193" uly="432">ſeinen Vatter / ihnen aus Liebe</line>
        <line lrx="1779" lry="531" ulx="1192" uly="482">ſeiner zu verſchonen. Welcher</line>
        <line lrx="1779" lry="581" ulx="1193" uly="532">Menſch auf Erden / welcher En⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="633" ulx="1195" uly="582">gel im Himmel / der da gewußt</line>
        <line lrx="1780" lry="681" ulx="1196" uly="630">haͤtte / daß der einige Sohn</line>
        <line lrx="1780" lry="731" ulx="1196" uly="682">GOttes / und ein ſo hertzlich ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="781" ulx="1196" uly="731">liebt / ſo werth gehalten / ſo Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="830" type="textblock" ulx="1199" uly="780">
        <line lrx="1829" lry="830" ulx="1199" uly="780">wuͤrdiger Sohn / bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1328" type="textblock" ulx="1195" uly="831">
        <line lrx="1784" lry="874" ulx="1199" uly="831">Vatter / um Gnad / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="930" ulx="1199" uly="879">zeyhung fuͤr die Menſchen / de⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="980" ulx="1199" uly="931">nen er in der Natur gleich iſt / an⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1035" ulx="1199" uly="981">halte / welcher Menſch / oder En⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1079" ulx="1197" uly="1031">gel / ſprich ich / welcher / da er</line>
        <line lrx="1782" lry="1133" ulx="1199" uly="1076">diſes gewußt haͤtte / nit wurde ge⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1179" ulx="1198" uly="1130">ſagt haben: Gewißlich / gewiß⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1228" ulx="1196" uly="1180">lich der ewige Vatter wird denen</line>
        <line lrx="1780" lry="1278" ulx="1196" uly="1228">Menſchen ſeinem Sohn zu Lieb /</line>
        <line lrx="1777" lry="1328" ulx="1195" uly="1279">der auch Menſch iſt / verzeyhen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1377" type="textblock" ulx="1194" uly="1326">
        <line lrx="1796" lry="1377" ulx="1194" uly="1326">und diſes freythaͤtig / umſonſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2381" type="textblock" ulx="1182" uly="1378">
        <line lrx="1773" lry="1428" ulx="1191" uly="1378">ohne Entgelt / und einige Gnug⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1477" ulx="1190" uly="1427">thuung. Aber nein / der Vat⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1527" ulx="1191" uly="1478">ter thut es nit / ſondern ſagt /</line>
        <line lrx="1772" lry="1577" ulx="1190" uly="1528">ich muß meiner Gerechtigkeit ih⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1627" ulx="1189" uly="1577">ren Lauff laſſen: Mein Sohn!</line>
        <line lrx="1771" lry="1678" ulx="1188" uly="1628">ich will denen Menſchen verzey⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1726" ulx="1189" uly="1675">hen / wann du fuͤr ſie ſtehen / und</line>
        <line lrx="1770" lry="1787" ulx="1188" uly="1726">antworten / ihr Buͤrg ſeyn / und</line>
        <line lrx="1770" lry="1826" ulx="1188" uly="1777">den Tod des Creutzes fuͤr ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1877" ulx="1188" uly="1827">ſtehen wilſt. Der Sohn hat</line>
        <line lrx="1772" lry="1926" ulx="1188" uly="1877">eine groſſe Abneigung ab ei⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1976" ulx="1188" uly="1926">nem ſo grauſam / und Schand⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2024" ulx="1187" uly="1976">vollen Tod / und wer ſolte ein</line>
        <line lrx="1769" lry="2074" ulx="1188" uly="2024">ſolche nit haben? Er fuͤhlet ein</line>
        <line lrx="1765" lry="2125" ulx="1186" uly="2075">groſſe Wider ſtrebung / Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2174" ulx="1186" uly="2126">cken / und Forcht davon: Wir</line>
        <line lrx="1764" lry="2225" ulx="1185" uly="2176">ſehen es an dem Gebett / ſo er in</line>
        <line lrx="1764" lry="2274" ulx="1183" uly="2225">dem Garten verrichtete / welche</line>
        <line lrx="1765" lry="2381" ulx="1182" uly="2271">nur en Auudeuekungdeſſenmal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1213" type="textblock" ulx="2022" uly="1165">
        <line lrx="2108" lry="1213" ulx="2022" uly="1165">Minv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1604" type="textblock" ulx="2017" uly="1547">
        <line lrx="2085" lry="1604" ulx="2017" uly="1547">le vg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1811" type="textblock" ulx="2014" uly="1645">
        <line lrx="2085" lry="1690" ulx="2015" uly="1645">Pil,</line>
        <line lrx="2066" lry="1727" ulx="2015" uly="1694">v. z1.</line>
        <line lrx="2094" lry="1781" ulx="2015" uly="1728">Plal 10),</line>
        <line lrx="2068" lry="1811" ulx="2014" uly="1777">. 30,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1630" type="textblock" ulx="2121" uly="401">
        <line lrx="2136" lry="1630" ulx="2121" uly="401">— — —  n, RE æ — — — —— — — —— — — — —— — —  —————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="19" lry="421" ulx="0" uly="383">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="573" type="textblock" ulx="1" uly="490">
        <line lrx="19" lry="522" ulx="2" uly="490">et</line>
        <line lrx="20" lry="573" ulx="1" uly="541">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="18" lry="679" ulx="0" uly="642">I</line>
        <line lrx="24" lry="776" ulx="0" uly="735">e</line>
        <line lrx="24" lry="827" ulx="0" uly="795">n</line>
        <line lrx="25" lry="878" ulx="0" uly="847">r⸗</line>
        <line lrx="26" lry="931" ulx="0" uly="896">d⸗</line>
        <line lrx="25" lry="979" ulx="0" uly="947">in⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1081" ulx="0" uly="1049">tr</line>
        <line lrx="25" lry="1139" ulx="0" uly="1099">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1188" type="textblock" ulx="1" uly="1140">
        <line lrx="24" lry="1188" ulx="1" uly="1140">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2411" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="30" lry="1997" ulx="0" uly="1958">nd⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2047" ulx="5" uly="2007">ein</line>
        <line lrx="27" lry="2097" ulx="4" uly="2057">ein</line>
        <line lrx="24" lry="2150" ulx="0" uly="2103">1</line>
        <line lrx="23" lry="2200" ulx="0" uly="2158">e</line>
        <line lrx="24" lry="2303" ulx="0" uly="2259">He</line>
        <line lrx="27" lry="2352" ulx="0" uly="2311">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1196" type="textblock" ulx="141" uly="1154">
        <line lrx="340" lry="1196" ulx="141" uly="1154">kljl. 2 1I. V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1586" type="textblock" ulx="141" uly="1540">
        <line lrx="312" lry="1586" ulx="141" uly="1540">l. c v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1793" type="textblock" ulx="169" uly="1629">
        <line lrx="302" lry="1666" ulx="169" uly="1629">Pfal. 68.</line>
        <line lrx="255" lry="1710" ulx="170" uly="1680">v. 31.</line>
        <line lrx="321" lry="1750" ulx="171" uly="1714">Pial. 108.</line>
        <line lrx="258" lry="1793" ulx="170" uly="1762">v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="336" type="textblock" ulx="500" uly="264">
        <line lrx="1396" lry="336" ulx="500" uly="264">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2046" type="textblock" ulx="361" uly="371">
        <line lrx="950" lry="424" ulx="373" uly="371">daß er in dem Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="949" lry="469" ulx="372" uly="421">Leib ſeiner Mutter von dem erſten</line>
        <line lrx="949" lry="520" ulx="373" uly="471">Augenblick ſeiner Empfaͤngnus</line>
        <line lrx="950" lry="568" ulx="372" uly="520">an / vollbracht hatte: Wir ſehen</line>
        <line lrx="948" lry="619" ulx="372" uly="569">es in denen Pfalmen / allwo er ſich</line>
        <line lrx="950" lry="665" ulx="367" uly="617">gegen ſeinem Vatter wunderbar⸗</line>
        <line lrx="947" lry="715" ulx="372" uly="665">licher Vorſtellungen / Gebetter /</line>
        <line lrx="947" lry="766" ulx="370" uly="715">Verheiſſungen / Ernidrigung⸗</line>
        <line lrx="950" lry="813" ulx="370" uly="765">und Unterwerffungen / damit er</line>
        <line lrx="950" lry="864" ulx="370" uly="811">diſes Tods uͤberhebt ſeyn moͤchte /</line>
        <line lrx="952" lry="912" ulx="374" uly="862">und denſelben nit ausſtehen</line>
        <line lrx="951" lry="959" ulx="373" uly="910">daͤrffte / gebraucht / und vernem⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1009" ulx="374" uly="960">men laßt: Siheſt du / O Vat⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1061" ulx="373" uly="1009">ter! ſchlecht / und verwuͤ ffliche</line>
        <line lrx="952" lry="1109" ulx="373" uly="1057">Ding mit guͤtigem Aug an / ſo</line>
        <line lrx="949" lry="1155" ulx="373" uly="1106">ſehe mich da einen armen Erd⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1206" ulx="364" uly="1155">Wurm: Ego vermis &amp; non ho-</line>
        <line lrx="950" lry="1257" ulx="372" uly="1206">mo. Biſt du ein Zuflacht der je⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1306" ulx="371" uly="1256">nigen / die auf dich hoffen / ſo hab</line>
        <line lrx="949" lry="1354" ulx="371" uly="1304">ich mein Hoffnung mit groſſer</line>
        <line lrx="955" lry="1405" ulx="370" uly="1352">Ergebenheit / und Eclaſſung auf</line>
        <line lrx="948" lry="1458" ulx="371" uly="1403">dich geſetzt / datz ſo gar meine</line>
        <line lrx="946" lry="1498" ulx="370" uly="1450">Feind mir ſolches vorwerßen/</line>
        <line lrx="949" lry="1549" ulx="371" uly="1502">und mich darum beſchnarchen:</line>
        <line lrx="947" lry="1603" ulx="369" uly="1548">Speravit in Domino, eripiat</line>
        <line lrx="945" lry="1648" ulx="368" uly="1599">eum. Br hat auf den „SKren</line>
        <line lrx="944" lry="1696" ulx="367" uly="1647">gehofft / er errette ihn. Wann</line>
        <line lrx="943" lry="1748" ulx="367" uly="1700">du mich er edigeſt / ſo will ich</line>
        <line lrx="944" lry="1792" ulx="367" uly="1748">deinen NWamen/ und deine</line>
        <line lrx="941" lry="1843" ulx="367" uly="1792">Hochheiten denen Wenſchen</line>
        <line lrx="940" lry="1894" ulx="363" uly="1848">verkuͤndigen / ich will dein</line>
        <line lrx="938" lry="1942" ulx="361" uly="1896">Lob groß machen/ und aus⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1995" ulx="363" uly="1945">ſprechen / in der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="759" lry="2046" ulx="361" uly="1994">lung der Glaubigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2287" type="textblock" ulx="361" uly="2090">
        <line lrx="936" lry="2144" ulx="409" uly="2090">Ich weiß wohl/ daß diſe</line>
        <line lrx="937" lry="2193" ulx="361" uly="2138">Forcht / Widperſtetbeng / und</line>
        <line lrx="935" lry="2240" ulx="365" uly="2188">Abneigung ab dem Tod allein in</line>
        <line lrx="788" lry="2287" ulx="409" uly="2239">P. le Jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="335" type="textblock" ulx="1469" uly="269">
        <line lrx="1582" lry="335" ulx="1469" uly="269">625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2304" type="textblock" ulx="986" uly="373">
        <line lrx="1576" lry="424" ulx="999" uly="373">dem natuͤrlichen Willen des See⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="476" ulx="1000" uly="428">ligmachers / nit aber in ſeinem</line>
        <line lrx="1572" lry="523" ulx="1000" uly="473">frey⸗ und vorbedaͤchtlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="569" ulx="1000" uly="525">len beſtunde; nur die Sinnen /</line>
        <line lrx="1574" lry="622" ulx="999" uly="574">nit die Vernunfft; die Natur al⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="673" ulx="1000" uly="623">lein / nit der freye Willen hatte</line>
        <line lrx="1575" lry="719" ulx="999" uly="672">ein Abſcheuen / und Eckel ab dem</line>
        <line lrx="1577" lry="770" ulx="1000" uly="721">Creutz: Voluntas ut natura, non</line>
        <line lrx="1578" lry="820" ulx="1000" uly="771">voluntas ùt voluntas. Aber ich</line>
        <line lrx="1579" lry="871" ulx="1000" uly="821">weiß auch zugleich / daß diſer</line>
        <line lrx="1577" lry="921" ulx="1002" uly="869">Will Chriſti hoͤchſt wuͤr dig ſeye /</line>
        <line lrx="1579" lry="968" ulx="1002" uly="920">angeſehen / geachtet / befridiget /</line>
        <line lrx="1578" lry="1017" ulx="1002" uly="966">und vergnuͤgt zu werden Nichts</line>
        <line lrx="1576" lry="1066" ulx="1002" uly="1018">iſt in dem Menſch⸗wordenen</line>
        <line lrx="1578" lry="1119" ulx="1002" uly="1066">GOtt / welches nit vergoͤttert /</line>
        <line lrx="1578" lry="1167" ulx="1000" uly="1115">und folglich hoͤchſt heilig /gerecht /</line>
        <line lrx="1576" lry="1214" ulx="1000" uly="1167">und reſpectirt zu werden / wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1262" ulx="1001" uly="1214">dig ſeye. De Antrib / und Nei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1314" ulx="1000" uly="1265">gungen ſeines natuͤrlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1366" ulx="999" uly="1315">lens verdienten beſſer / und meh⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1412" ulx="999" uly="1362">rer erfuͤllet zu werden / als der</line>
        <line lrx="1573" lry="1461" ulx="997" uly="1411">groͤſten Heiligen auch allerdemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1513" ulx="997" uly="1463">thigſi / und eyffrigſtes Gebett.</line>
        <line lrx="1570" lry="1563" ulx="997" uly="1511">Doch diſer Widet ſtrebung un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1609" ulx="996" uly="1562">angeſchehen / nahme er nit nur</line>
        <line lrx="1570" lry="1662" ulx="996" uly="1612">allein mit Gedult / und Erge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1711" ulx="994" uly="1659">bung / ſondern auch mit Leb /</line>
        <line lrx="1570" lry="1758" ulx="992" uly="1709">und Freud / mit Genehmhal⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1809" ulx="993" uly="1761">tung / und Wilfaͤhr gkeit die</line>
        <line lrx="1571" lry="1863" ulx="991" uly="1806">uͤber ihn abgefaßte Verordnun⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1909" ulx="990" uly="1859">gin / und Urthel der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1957" ulx="989" uly="1905">keit GOttes an / erbietete ſich</line>
        <line lrx="1566" lry="2007" ulx="990" uly="1954">hoͤchſt wallig / gantz bereitfertig /</line>
        <line lrx="1564" lry="2052" ulx="988" uly="2008">und mit einer uaus ſprechlichen</line>
        <line lrx="1563" lry="2105" ulx="988" uly="2053">Lieb nit nur an das Creutz ange⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2155" ulx="986" uly="2100">haͤfftet zu wer den / ſondern auch</line>
        <line lrx="1561" lry="2201" ulx="986" uly="2153">ag demſe ben biß an das End der</line>
        <line lrx="1559" lry="2254" ulx="988" uly="2201">Welt / wann es ſeinem Vatter</line>
        <line lrx="1558" lry="2304" ulx="1078" uly="2252">Kkkk alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1571" lry="339" type="textblock" ulx="563" uly="261">
        <line lrx="1571" lry="339" ulx="563" uly="261">626 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1114" type="textblock" ulx="569" uly="369">
        <line lrx="1149" lry="425" ulx="569" uly="369">alſo gefallen / und er ſolches fuͤr</line>
        <line lrx="1148" lry="474" ulx="570" uly="422">gut befinden wurde / zu verhar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="520" ulx="570" uly="473">ren / und leyden / und aller ent⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="572" ulx="570" uly="520">kraͤfftet in aͤuſſerſter Schwach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="623" ulx="569" uly="570">heit daran zu hangen. Wann je⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="668" ulx="570" uly="617">mand diſe Unterthaͤnigkeit geſe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="720" ulx="571" uly="664">hen haͤtte / wurde er nit mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="772" ulx="573" uly="717">ſter Wahrſcheinlichkeit geſpro⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="820" ulx="573" uly="769">chen haben: Trauen! der ewige</line>
        <line lrx="1155" lry="865" ulx="574" uly="815">Vatter wird mit dem guten Wil⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="919" ulx="575" uly="863">len ſeines Sohns ſich begnuͤgen /</line>
        <line lrx="1158" lry="969" ulx="582" uly="915">es nit zum Werck ſelbſten wol⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1016" ulx="584" uly="965">len kommen laſſen / gleichwie er</line>
        <line lrx="1159" lry="1068" ulx="585" uly="1017">ſich vormahls mit dem guten</line>
        <line lrx="1159" lry="1114" ulx="585" uly="1065">Willen des Abrahams / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1109" type="textblock" ulx="1199" uly="364">
        <line lrx="1779" lry="418" ulx="1199" uly="364">Iſaacs vergnuͤgt hat: Die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="465" ulx="1201" uly="416">liche Gerechtigkeit wird zu friden</line>
        <line lrx="1781" lry="516" ulx="1200" uly="467">ſeyn / wann er einen Dorn⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="572" ulx="1201" uly="514">Stich / einen Geiſſel⸗Streich</line>
        <line lrx="1778" lry="613" ulx="1200" uly="563">ausſtehet / ein Troͤpfflein Bluts /</line>
        <line lrx="1780" lry="662" ulx="1200" uly="613">welches die gantze Welt zu heili⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="713" ulx="1201" uly="660">gen gnugſam iſt / verguͤſſet. Nein!</line>
        <line lrx="1780" lry="761" ulx="1203" uly="712">ſondern ſie verdammet ihn alle</line>
        <line lrx="1783" lry="820" ulx="1203" uly="762">Doͤrner / Peyn / Marter / und</line>
        <line lrx="1783" lry="871" ulx="1205" uly="809">Verdemuͤthigung / welche die</line>
        <line lrx="1782" lry="905" ulx="1207" uly="857">Suͤnd verdient / wuͤrcklich / und</line>
        <line lrx="1784" lry="956" ulx="1208" uly="907">in der That ſelbſt auszuſtehen;</line>
        <line lrx="1788" lry="1007" ulx="1208" uly="955">und diſes nach aller ihrer Maaß /</line>
        <line lrx="1787" lry="1057" ulx="1208" uly="1004">und ſo weit ſie ſich erſtrecket: Al⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="1109" ulx="1210" uly="1056">ſo ſtreng / und ſcharff iſt ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1256" type="textblock" ulx="848" uly="1141">
        <line lrx="1518" lry="1256" ulx="848" uly="1141">PUNCTIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1467" type="textblock" ulx="385" uly="1318">
        <line lrx="1161" lry="1381" ulx="460" uly="1318">E. SIn des Laſters verletzter</line>
        <line lrx="1161" lry="1434" ulx="386" uly="1369">Juſtitia Dei Majeſtaͤt Schuldiger</line>
        <line lrx="1161" lry="1467" ulx="385" uly="1416">ſevera in verdient auf drey⸗ fache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2269" type="textblock" ulx="387" uly="1465">
        <line lrx="1160" lry="1523" ulx="387" uly="1465">paſſione Weiß geſtrafft zu werden; an ſei⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1573" ulx="388" uly="1513">Chriſii. nen Guͤtern / an ſeiner Ehr / an</line>
        <line lrx="1162" lry="1626" ulx="587" uly="1565">ſeiner Perſon. An ſeinen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1674" ulx="588" uly="1617">tern: ſolche werden ihm eingezo⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1725" ulx="586" uly="1665">gen / und confilcirt: An ſeiner</line>
        <line lrx="1165" lry="1773" ulx="587" uly="1713">Ehr; man erklaͤrt ihn fuͤr inlam,</line>
        <line lrx="1165" lry="1822" ulx="584" uly="1761">und Ehr⸗loß: An ſeiner Perſon;</line>
        <line lrx="1165" lry="1870" ulx="584" uly="1814">er wird zum Tod verdammt mit</line>
        <line lrx="1164" lry="1926" ulx="584" uly="1858">einer erſchroͤcklichen Angſt. Alſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1965" ulx="584" uly="1908">verdient der Suͤnder / dieweil er</line>
        <line lrx="1166" lry="2019" ulx="584" uly="1959">die Geſchoͤpff mißbraucht hat /</line>
        <line lrx="1167" lry="2065" ulx="583" uly="2007">des Gebrauchs aller derſelben be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2119" ulx="584" uly="2059">raubt zu werden. Er verdient /</line>
        <line lrx="1168" lry="2170" ulx="585" uly="2105">weil er ſich wider GOtt erhebt</line>
        <line lrx="1169" lry="2218" ulx="586" uly="2157">hat / gedemuͤthiget / mit Spott /</line>
        <line lrx="1169" lry="2269" ulx="587" uly="2205">und Unehr belegt zu werden;zund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1846" type="textblock" ulx="1210" uly="1307">
        <line lrx="1789" lry="1362" ulx="1210" uly="1307">endlich eines grauſamen Tods zu</line>
        <line lrx="1786" lry="1419" ulx="1211" uly="1360">ſterben / dieweil er ſich an die</line>
        <line lrx="1788" lry="1463" ulx="1211" uly="1407">hoͤchſte Majeſtaͤt des Erſchaffers</line>
        <line lrx="1790" lry="1513" ulx="1211" uly="1458">gewagt / und an derſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1562" ulx="1212" uly="1508">griffen hat. Chriſtus / weil er</line>
        <line lrx="1789" lry="1610" ulx="1212" uly="1557">unſer Schuld auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1657" ulx="1213" uly="1603">men / und fuͤr uns Buͤrgſchafft</line>
        <line lrx="1792" lry="1709" ulx="1214" uly="1654">geleiſtet hat / iſt zu allen diſen</line>
        <line lrx="1791" lry="1760" ulx="1214" uly="1706">Peynen verurtheilt worden:</line>
        <line lrx="1794" lry="1804" ulx="1214" uly="1754">Was kan wohl fuͤr ein ſtrengere</line>
        <line lrx="1796" lry="1846" ulx="1216" uly="1801">Confiſcation, und Guͤter⸗ Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1907" type="textblock" ulx="1216" uly="1853">
        <line lrx="1818" lry="1907" ulx="1216" uly="1853">ziehung ſeyn / als ſeiner eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2282" type="textblock" ulx="1216" uly="1900">
        <line lrx="1799" lry="1950" ulx="1216" uly="1900">Kleider beraubt zu werden?</line>
        <line lrx="1802" lry="1998" ulx="1216" uly="1951">Wie ein armer Erd⸗Wurm</line>
        <line lrx="1803" lry="2055" ulx="1217" uly="1999">gantz nackend / und bloß ſeyn?</line>
        <line lrx="1806" lry="2100" ulx="1219" uly="2049">Nit einmahl ein ſchlechtes Hem⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2149" ulx="1219" uly="2096">met haben / ſeine Bloßheit zu be⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2194" ulx="1220" uly="2145">decken?. Nit einen Tropffen</line>
        <line lrx="1806" lry="2282" ulx="1220" uly="2195">Waſſers / ſein ausgedorrte Zang</line>
        <line lrx="1776" lry="2282" ulx="1766" uly="2252">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="30" lry="402" ulx="0" uly="357">tte</line>
        <line lrx="30" lry="451" ulx="0" uly="419">en</line>
        <line lrx="31" lry="500" ulx="0" uly="470">u⸗</line>
        <line lrx="30" lry="557" ulx="0" uly="511">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="750" type="textblock" ulx="1" uly="711">
        <line lrx="33" lry="750" ulx="1" uly="711">alee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="328" type="textblock" ulx="498" uly="250">
        <line lrx="1391" lry="328" ulx="498" uly="250">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2232" type="textblock" ulx="346" uly="362">
        <line lrx="972" lry="415" ulx="392" uly="362">in der aͤuſſerſten Tods⸗Angſt zu</line>
        <line lrx="891" lry="473" ulx="391" uly="413">erquicken. WM</line>
        <line lrx="970" lry="511" ulx="435" uly="460">Was iſt wohl fuͤr ein groͤſſere</line>
        <line lrx="970" lry="562" ulx="388" uly="508">Bedemuͤthig⸗ und Ernidrigung /</line>
        <line lrx="967" lry="608" ulx="386" uly="559">als einem muthwüllig / und aus⸗</line>
        <line lrx="965" lry="657" ulx="385" uly="606">gelaſſenen Poͤvel vorgeſtellt / und</line>
        <line lrx="965" lry="706" ulx="385" uly="655">zum Gelaͤchter ausgeſetzt werden?</line>
        <line lrx="964" lry="756" ulx="384" uly="705">Der Schertz / und das Spihl ei⸗</line>
        <line lrx="965" lry="805" ulx="383" uly="754">nes loſen Lumpen⸗Geſindleins /</line>
        <line lrx="963" lry="852" ulx="382" uly="803">leichtfertiger Soldaten / Stall⸗</line>
        <line lrx="962" lry="901" ulx="382" uly="852">Knechten / und Buben ſeyn / die</line>
        <line lrx="963" lry="950" ulx="381" uly="901">ihn wie einen veraͤchtlichen Men⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1018" ulx="380" uly="948">ſchen traetieren / ihre Fatz⸗ Poſ⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1063" ulx="380" uly="1000">ſen an ihm ausuͤben / ihn ſpoͤtt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1100" ulx="379" uly="1049">lich / und Schertz⸗weiß gruͤſſen/</line>
        <line lrx="959" lry="1147" ulx="380" uly="1099">ihm die Augen verbinden / Maul⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1198" ulx="380" uly="1146">Taſchen geben / Haar / und</line>
        <line lrx="958" lry="1248" ulx="378" uly="1196">Bart ausrauffen / ein Mooß⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1298" ulx="378" uly="1245">Rohr an ſtatt des Scepters /</line>
        <line lrx="954" lry="1346" ulx="374" uly="1294">wie einem Koͤnig / in die Hand</line>
        <line lrx="951" lry="1409" ulx="373" uly="1344">ſtecken / und ſein Haupt mit einer</line>
        <line lrx="948" lry="1445" ulx="373" uly="1390">doͤrnern Cron ſchimpfflich eroͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1495" ulx="373" uly="1443">nen? Als ein Gottslaͤſterer /</line>
        <line lrx="946" lry="1546" ulx="373" uly="1489">Verfuͤhrer / Ehrgeitziger / auf⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1593" ulx="370" uly="1538">ruͤhreriſcher Meutmacher / Leuth⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1642" ulx="371" uly="1587">Betruͤger / ſcheinheiliger / und</line>
        <line lrx="943" lry="1688" ulx="368" uly="1636">falſcher Miracul⸗ Wuͤrcker ver⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1740" ulx="368" uly="1691">dammt / und ausgeſchryen / mit</line>
        <line lrx="944" lry="1794" ulx="369" uly="1737">groſſem verwirrten Geſchrey</line>
        <line lrx="942" lry="1840" ulx="368" uly="1786">durch die Gaſſen Jeruſalem / als</line>
        <line lrx="939" lry="1884" ulx="365" uly="1835">ein Narr / unſinniger / und wil⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1937" ulx="358" uly="1884">des Vieh durchgeſchleppet wer⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1984" ulx="354" uly="1934">den; von Caiphas zu Pilatus/</line>
        <line lrx="934" lry="2032" ulx="350" uly="1981">von Pilato zu Herodes / von</line>
        <line lrx="934" lry="2086" ulx="352" uly="2030">Herodes in das Richt⸗ Hauß⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2138" ulx="348" uly="2078">Maul⸗LTaſchen empfangen bey</line>
        <line lrx="925" lry="2185" ulx="346" uly="2129">einer gantzen Verſammlung / in</line>
        <line lrx="924" lry="2232" ulx="348" uly="2176">offentlicher Verhoͤr, vor denen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="330" type="textblock" ulx="1485" uly="267">
        <line lrx="1596" lry="330" ulx="1485" uly="267">627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2303" type="textblock" ulx="975" uly="369">
        <line lrx="1598" lry="422" ulx="1024" uly="369">die anheben zu lachen / und ſeiner</line>
        <line lrx="1599" lry="476" ulx="1023" uly="417">ſpotten? Mit einem Barabbas /</line>
        <line lrx="1599" lry="520" ulx="1021" uly="467">einem verſchreyten Moͤrder / auf⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="567" ulx="1020" uly="514">ruͤhreriſchen Boͤßwicht / und</line>
        <line lrx="1599" lry="618" ulx="1018" uly="562">Todſchlaͤger verglichen / und dem⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="675" ulx="1017" uly="612">ſelben nachgeſetzt / laſterhaffter /</line>
        <line lrx="1592" lry="718" ulx="1015" uly="664">des Lebens Unwuͤrdiger / und</line>
        <line lrx="1593" lry="769" ulx="1016" uly="711">Galgenmaͤßiger / als er geachtet</line>
        <line lrx="1593" lry="818" ulx="1014" uly="763">werden? Was iſt ſchlechter / ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="866" ulx="1014" uly="810">wuͤrfflicher / und veraͤchtlicher /</line>
        <line lrx="1590" lry="917" ulx="1013" uly="860">als die Speichel / die maͤnniglich</line>
        <line lrx="1590" lry="967" ulx="1012" uly="908">mit Fuͤſſen tritt? Und JEſus</line>
        <line lrx="1588" lry="1014" ulx="1011" uly="958">wird noch veraͤchtlicher gehalten /</line>
        <line lrx="1591" lry="1065" ulx="1010" uly="1007">noch ſchimpfflicher gedemuͤthiget /</line>
        <line lrx="1589" lry="1114" ulx="1012" uly="1056">er hat dieſelbe gar in dem Ange⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1167" ulx="1010" uly="1104">ſicht / an dem allerehrwuͤrdigſten</line>
        <line lrx="1586" lry="1211" ulx="1008" uly="1152">Ort. Welches iſt ein groͤſſerer</line>
        <line lrx="1583" lry="1257" ulx="1008" uly="1201">Schimpff / Schand / und Un⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1310" ulx="1007" uly="1251">ehr / als an einem Galgen ſter⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1356" ulx="1006" uly="1300">ben? Nit des Tods deren Adeli⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1410" ulx="1002" uly="1349">chen / nit mit anſehlich / und ehr⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1458" ulx="998" uly="1400">lichen Perſohnen / wie jener Alte</line>
        <line lrx="1588" lry="1504" ulx="998" uly="1452">mii Phocion? Nit in einer klei⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1560" ulx="996" uly="1502">nen Stadt; nit im verborgenen /</line>
        <line lrx="1569" lry="1605" ulx="996" uly="1553">und heimlich; nit in einer Ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1656" ulx="995" uly="1597">faͤngnus / wie der H. Joannes</line>
        <line lrx="1569" lry="1710" ulx="992" uly="1650">der Tauffer; nit in einem Hauß</line>
        <line lrx="1568" lry="1753" ulx="994" uly="1700">der Stabt / oder in dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1804" ulx="993" uly="1748">hof des Pallaſts; nit zu Nachts</line>
        <line lrx="1569" lry="1858" ulx="991" uly="1797">bey Dorſchen / und Wind⸗ Liech⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1902" ulx="989" uly="1849">tern: Sondern des Tods der</line>
        <line lrx="1568" lry="1955" ulx="988" uly="1896">Sclaven / und Leibeigenen; mit</line>
        <line lrx="1568" lry="2005" ulx="985" uly="1947">liederlich / halsſtaͤrrig / ehrloß /</line>
        <line lrx="1561" lry="2055" ulx="983" uly="1998">und verruffenen Boͤßwichten;</line>
        <line lrx="1563" lry="2105" ulx="982" uly="2047">in einer groſſen Stadt / auf ei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2152" ulx="980" uly="2094">nem offentlichen Platz / an einem</line>
        <line lrx="1556" lry="2198" ulx="976" uly="2144">erhobenen / und offenen Ort; an</line>
        <line lrx="1552" lry="2252" ulx="975" uly="2192">einem Feſt⸗Tag bey hellem Mit⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2303" ulx="1074" uly="2241">Kkkkz tag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1428" type="textblock" ulx="1592" uly="1266">
        <line lrx="1786" lry="1309" ulx="1641" uly="1266">* Beſihe</line>
        <line lrx="1766" lry="1359" ulx="1595" uly="1312">tom. 6. die</line>
        <line lrx="1778" lry="1394" ulx="1596" uly="1354">gte Predig /</line>
        <line lrx="1776" lry="1428" ulx="1592" uly="1396">Lit. G. &amp; H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="1061" type="textblock" ulx="370" uly="983">
        <line lrx="504" lry="1018" ulx="370" uly="983">Luc. 23.</line>
        <line lrx="460" lry="1061" ulx="374" uly="1032">V. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1552" type="textblock" ulx="380" uly="1468">
        <line lrx="508" lry="1503" ulx="380" uly="1468">Pfal. 21.</line>
        <line lrx="468" lry="1552" ulx="380" uly="1519">vV. 13⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1639" type="textblock" ulx="381" uly="1603">
        <line lrx="524" lry="1639" ulx="381" uly="1603">1b. v. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1959" type="textblock" ulx="387" uly="1915">
        <line lrx="529" lry="1959" ulx="387" uly="1915">Pb. v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="334" type="textblock" ulx="560" uly="260">
        <line lrx="1570" lry="334" ulx="560" uly="260">628 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1916" type="textblock" ulx="557" uly="370">
        <line lrx="1142" lry="423" ulx="566" uly="370">tag / in Angeſicht mehr / als</line>
        <line lrx="963" lry="471" ulx="572" uly="423">1200000. Perſohnen.</line>
        <line lrx="1144" lry="518" ulx="617" uly="470">Was iſt fuͤr ein ſtrengere</line>
        <line lrx="1150" lry="571" ulx="569" uly="517">Etraff / fuͤr ein haͤrtere Marter/</line>
        <line lrx="1145" lry="617" ulx="568" uly="569">als dem Willen der Schergan⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="669" ulx="567" uly="619">ten / und Peynigern durchaus</line>
        <line lrx="1145" lry="720" ulx="567" uly="668">uͤberlaſſen werden / um ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="769" ulx="568" uly="717">fallens mit ihm umzugehen?</line>
        <line lrx="1145" lry="817" ulx="569" uly="767">Nach Belieben mit ihme zu hau⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="871" ulx="569" uly="816">ſen? Der Wuth ſeiner Feinden</line>
        <line lrx="1148" lry="919" ulx="568" uly="864">uͤbergeben werden / die vor Neyd</line>
        <line lrx="1149" lry="969" ulx="571" uly="916">und Haß aller raſend wider ihne</line>
        <line lrx="1149" lry="1022" ulx="570" uly="966">ſeynd: Tradidit voluntati eorum.</line>
        <line lrx="1148" lry="1068" ulx="574" uly="1014">Er uͤbergab ihn ihrem Wil⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1112" ulx="574" uly="1059">len / eben als wann er denen wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1169" ulx="573" uly="1116">tigen Ochſen / denen in der</line>
        <line lrx="1152" lry="1214" ulx="575" uly="1164">Brunſt lauffenden Einhornen /</line>
        <line lrx="1151" lry="1265" ulx="574" uly="1215">denen raſenden Hunden / denen</line>
        <line lrx="1150" lry="1311" ulx="575" uly="1262">bruͤllenden Loͤwen ausgeſetzt / und</line>
        <line lrx="1152" lry="1368" ulx="575" uly="1308">Preiß gegeben waͤre; Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1152" lry="1419" ulx="576" uly="1363">ſagt es fuͤr Forcht zitterend / und</line>
        <line lrx="1152" lry="1466" ulx="576" uly="1412">ſchaurend in ihrer Gegenwart:</line>
        <line lrx="1153" lry="1515" ulx="576" uly="1462">Tauri pingues obſederunt me.</line>
        <line lrx="1153" lry="1567" ulx="579" uly="1509">Feiſte ſtarcke Ochſen haben</line>
        <line lrx="1155" lry="1614" ulx="577" uly="1557">mich umringet: Libera me de</line>
        <line lrx="1157" lry="1657" ulx="579" uly="1607">ore Leonis, &amp; à cornibus uni-</line>
        <line lrx="1156" lry="1708" ulx="580" uly="1663">cornium humilitatem meam.</line>
        <line lrx="1158" lry="1761" ulx="580" uly="1707">Erloͤſe mich aus dem Hachen</line>
        <line lrx="1159" lry="1810" ulx="582" uly="1758">des Loͤwens / und mein De⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1862" ulx="583" uly="1807">muth von den Hoͤrnern der</line>
        <line lrx="1160" lry="1916" ulx="557" uly="1856">Einhoͤrner. Aperuerunt ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1959" type="textblock" ulx="544" uly="1907">
        <line lrx="1161" lry="1959" ulx="544" uly="1907">F me os ſuum, ſicut Leo rapiens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2161" type="textblock" ulx="587" uly="1956">
        <line lrx="1161" lry="2016" ulx="588" uly="1956">&amp; rugiens. Sie haben ihren</line>
        <line lrx="1161" lry="2060" ulx="588" uly="2005">Schlund uͤber mich aufge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2116" ulx="587" uly="2056">ſperrt / wie ein reiſſend / und</line>
        <line lrx="1165" lry="2161" ulx="589" uly="2104">bruͤllender Loͤw. Welches iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2143" type="textblock" ulx="1194" uly="362">
        <line lrx="1771" lry="415" ulx="1194" uly="362">ein lebhafft / empfindlich / und</line>
        <line lrx="1772" lry="470" ulx="1196" uly="414">ſchaͤrfferer Schmertz as mit</line>
        <line lrx="1771" lry="513" ulx="1195" uly="462">groſſen Naͤglen an Haͤnd / und</line>
        <line lrx="1775" lry="563" ulx="1195" uly="511">Fuͤſſen durchbohret / und an ein</line>
        <line lrx="1777" lry="613" ulx="1196" uly="557">Creutz angenaglet / in denen Luͤff⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="660" ulx="1196" uly="610">ten da hangen / wobey die</line>
        <line lrx="1775" lry="712" ulx="1197" uly="657">ſchmertzliche Wund⸗Loͤcher durch</line>
        <line lrx="1775" lry="759" ulx="1197" uly="710">die Schwaͤre des Leibs immer</line>
        <line lrx="1777" lry="810" ulx="1196" uly="761">mehr / und mehr erweiteret / und</line>
        <line lrx="1779" lry="854" ulx="1198" uly="809">erneueret werden? Mit was</line>
        <line lrx="1778" lry="906" ulx="1199" uly="855">Verwunderung / und Erſtau⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="959" ulx="1199" uly="907">nung waren die HH. Engel an⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1009" ulx="1199" uly="955">weeſend / und ſchaueten diſer blu⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1058" ulx="1199" uly="1003">tigen Tragoͤd: zu? Was fuͤr An⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1106" ulx="1201" uly="1054">blick warffe der ewige Vatter</line>
        <line lrx="1777" lry="1158" ulx="1201" uly="1105">auf diſen ſeinen Sohn / was wa⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1206" ulx="1201" uly="1154">ren ſeine Gedancken / was em⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1258" ulx="1202" uly="1204">pfindete er in ſeinem Hertzen / da</line>
        <line lrx="1782" lry="1304" ulx="1202" uly="1249">er ihn mit einer erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1782" lry="1354" ulx="1201" uly="1301">Angſt / und Noth / aber zugleich</line>
        <line lrx="1781" lry="1403" ulx="1202" uly="1350">wunderſamen Gedult / und Lieb</line>
        <line lrx="1782" lry="1450" ulx="1204" uly="1399">an dem Creutz hangen ſahe?</line>
        <line lrx="1783" lry="1502" ulx="1203" uly="1450">Wo ware jene groſſe Lieb / die er</line>
        <line lrx="1786" lry="1554" ulx="1202" uly="1499">jederzeit gegen ihm getragen / hin⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1604" ulx="1206" uly="1549">gewichen? Wo jene Barmher⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1654" ulx="1206" uly="1596">tzigkeit / von welcher er in ſeiner</line>
        <line lrx="1786" lry="1701" ulx="1206" uly="1646">H. Schrifft ſo vilfaͤltig belobt</line>
        <line lrx="1787" lry="1745" ulx="1208" uly="1696">wird? Wo die Wuͤrckung ſeiner</line>
        <line lrx="1787" lry="1799" ulx="1208" uly="1746">durch ſeine Propheten gethaner</line>
        <line lrx="1927" lry="1849" ulx="1209" uly="1795">Verheiſſungen: Wer auf ihn Eccli. 2.</line>
        <line lrx="1889" lry="1901" ulx="1211" uly="1851">hoffet / wird nimmer z3u v. I1.</line>
        <line lrx="1985" lry="1949" ulx="1211" uly="1890">ſchanden werden? Die See⸗ Sap. 3. v. I.</line>
        <line lrx="1793" lry="1994" ulx="1212" uly="1947">len der Gerechten ſeynd in der</line>
        <line lrx="1793" lry="2047" ulx="1212" uly="1996">Hand GOttes / und die Peyn</line>
        <line lrx="1792" lry="2099" ulx="1213" uly="2043">des Tods wird ſie nit beruͤh⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2143" ulx="1213" uly="2103">ren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2279" type="textblock" ulx="1674" uly="2241">
        <line lrx="1797" lry="2279" ulx="1674" uly="2241">COII-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="620" type="textblock" ulx="2019" uly="535">
        <line lrx="2094" lry="577" ulx="2020" uly="535">1. Fugi</line>
        <line lrx="2084" lry="620" ulx="2019" uly="579">peccai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1671" type="textblock" ulx="2020" uly="1595">
        <line lrx="2094" lry="1643" ulx="2020" uly="1595">Ole 4</line>
        <line lrx="2063" lry="1671" ulx="2022" uly="1645">V. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="31" lry="1100" ulx="0" uly="1065">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="614" type="textblock" ulx="167" uly="535">
        <line lrx="306" lry="572" ulx="169" uly="535">I. Fuga</line>
        <line lrx="285" lry="614" ulx="167" uly="583">peccati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1654" type="textblock" ulx="165" uly="1579">
        <line lrx="297" lry="1620" ulx="165" uly="1579">Oſc. 14.</line>
        <line lrx="234" lry="1654" ulx="168" uly="1631">V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="306" type="textblock" ulx="472" uly="234">
        <line lrx="1382" lry="306" ulx="472" uly="234">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="305" type="textblock" ulx="1455" uly="236">
        <line lrx="1577" lry="305" ulx="1455" uly="236">629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="444" type="textblock" ulx="635" uly="378">
        <line lrx="1330" lry="444" ulx="635" uly="378">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2170" type="textblock" ulx="354" uly="501">
        <line lrx="945" lry="550" ulx="399" uly="501">„Ce An muß wiſſen / daß die</line>
        <line lrx="944" lry="606" ulx="540" uly="551">Lieb / welche GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="648" ulx="542" uly="604">gen jemand tragt / und</line>
        <line lrx="942" lry="696" ulx="361" uly="647">die Verheiſſungen / die er einem /</line>
        <line lrx="937" lry="747" ulx="360" uly="698">ſeye er auch / wer es wolle / zu⸗</line>
        <line lrx="933" lry="796" ulx="356" uly="746">ſagt / jederzeit diſen Anhang / und</line>
        <line lrx="933" lry="845" ulx="354" uly="795">eingeſchloſſene Bedingnus zum</line>
        <line lrx="933" lry="895" ulx="357" uly="844">Voraus ſetzen: Salvo jure juſti-</line>
        <line lrx="931" lry="941" ulx="356" uly="893">tiæ, daß die Rechten / und An⸗</line>
        <line lrx="933" lry="992" ulx="356" uly="941">forderungen ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="933" lry="1041" ulx="356" uly="993">hierdurch unverletzt verbleiben /</line>
        <line lrx="931" lry="1091" ulx="355" uly="1041">denenſelben kein Eintrag geſche⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1140" ulx="355" uly="1091">he / und ſie keinen Nachtheil ley⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1185" ulx="355" uly="1140">den; auch wann nur kein Suͤnd</line>
        <line lrx="932" lry="1244" ulx="356" uly="1189">mit unterlauffe: Iſt alſo ein Zei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1286" ulx="358" uly="1238">chen / daß ein groſſe Boßheit /</line>
        <line lrx="932" lry="1337" ulx="359" uly="1288">ein vergiffte Eigenſchafft / ein</line>
        <line lrx="935" lry="1384" ulx="359" uly="1335">verhaßt / unnatuͤrlich / und aben⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1434" ulx="358" uly="1386">theuriſche Ungerechtigkeit in der</line>
        <line lrx="936" lry="1484" ulx="362" uly="1431">Suͤnd ſich befinde / dieweil ſie ei⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1533" ulx="361" uly="1482">nen ſo mild / und guͤtigen GOtt</line>
        <line lrx="936" lry="1582" ulx="360" uly="1532">alſo verbitteret / und zu ſo heffti⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1629" ulx="358" uly="1581">gen Zorn aufwiglet: Ad amari-</line>
        <line lrx="935" lry="1670" ulx="357" uly="1631">tudinem concitavit Deum ſuum.</line>
        <line lrx="935" lry="1729" ulx="355" uly="1680">Wann das groſſe Welt⸗Meer</line>
        <line lrx="934" lry="1779" ulx="355" uly="1730">an ſtatt des geſaltzenen Waſſers</line>
        <line lrx="933" lry="1827" ulx="355" uly="1778">mit lauter Hoͤnig angefuͤllt waͤ⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1876" ulx="356" uly="1828">re / ſolches aber / da man nur ei⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1925" ulx="357" uly="1875">nen eintzigen Tropffen Gall hin⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1975" ulx="360" uly="1926">ein werffete / oder beſſer zu reden/</line>
        <line lrx="932" lry="2025" ulx="357" uly="1974">einen Tropffen Gall ihm nur zeig⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2071" ulx="358" uly="2026">te / gantz bitter wurde / wurde</line>
        <line lrx="929" lry="2122" ulx="357" uly="2073">man nit ſagen / diſes muͤſſe wohl</line>
        <line lrx="929" lry="2170" ulx="354" uly="2123">ein bittere Gall ſeyn? Die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2223" type="textblock" ulx="358" uly="2170">
        <line lrx="943" lry="2223" ulx="358" uly="2170">GOttes iſt nichts / als ein laute⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1046" type="textblock" ulx="981" uly="502">
        <line lrx="1571" lry="553" ulx="995" uly="502">re Suͤßigkeit / und Milde / ein</line>
        <line lrx="1573" lry="604" ulx="993" uly="551">lautere Guͤte / und Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="652" ulx="993" uly="603">keit gegen ſeinen lieben Creatu⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="701" ulx="992" uly="654">ren: Und nichts deſto weniger</line>
        <line lrx="1571" lry="751" ulx="992" uly="701">wegen der Suͤnd wird er ſtreng /</line>
        <line lrx="1569" lry="801" ulx="986" uly="749">ſcharff / ungnaͤdig / und unbarm⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="849" ulx="984" uly="800">hertzig / nit nur allein gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="899" ulx="983" uly="849">nen / ſondern auch gegen ſeinem</line>
        <line lrx="1566" lry="947" ulx="983" uly="898">eigenen Sohn / und diſes auf</line>
        <line lrx="1561" lry="996" ulx="982" uly="949">das allergerechtiſte: Dann wo</line>
        <line lrx="1559" lry="1046" ulx="981" uly="999">wir in der erſten Epiſtel des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1147" type="textblock" ulx="981" uly="1046">
        <line lrx="1717" lry="1097" ulx="981" uly="1046">Petri ſeſen : Tradebat ſe judi- 1. petr. g.</line>
        <line lrx="1653" lry="1147" ulx="983" uly="1095">canti injuſte. Er uͤbergab ſich v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1589" type="textblock" ulx="982" uly="1148">
        <line lrx="1558" lry="1193" ulx="983" uly="1148">dem jenigen / der ihn mit Un⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1244" ulx="983" uly="1196">recht urtheilete. Sagt der</line>
        <line lrx="1565" lry="1292" ulx="982" uly="1244">Griechiſche Text: dtαααι, Juſté,</line>
        <line lrx="1563" lry="1342" ulx="987" uly="1294">gerechter Weiß / mit Recht.</line>
        <line lrx="1562" lry="1392" ulx="986" uly="1344">Der Lententz war ungerecht / in</line>
        <line lrx="1562" lry="1443" ulx="987" uly="1390">ſo weit er von Pilato beſchloſſen /</line>
        <line lrx="1561" lry="1489" ulx="986" uly="1438">und gefaͤllt / hoͤchſt gerecht aber</line>
        <line lrx="1561" lry="1542" ulx="987" uly="1491">als vil er von der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1442" lry="1589" ulx="985" uly="1539">GOttes hergefloſſen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2277" type="textblock" ulx="978" uly="1635">
        <line lrx="1561" lry="1687" ulx="1032" uly="1635">Solte vor der Einfleiſchung</line>
        <line lrx="1563" lry="1735" ulx="985" uly="1686">und Menſchwerdung Chriſti</line>
        <line lrx="1560" lry="1783" ulx="983" uly="1734">euch jemand geſagt haben / GOtt</line>
        <line lrx="1557" lry="1833" ulx="981" uly="1783">wurde ſeinen einigen Sohnzum</line>
        <line lrx="1556" lry="1882" ulx="981" uly="1831">Tod / und zwar zum Tod des</line>
        <line lrx="1557" lry="1929" ulx="980" uly="1881">Creutzes verdammen / wurdet</line>
        <line lrx="1556" lry="1979" ulx="982" uly="1931">ihr es widerredt / und geſpro⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2029" ulx="982" uly="1980">chen haben: Ey! wo wurde auf</line>
        <line lrx="1554" lry="2077" ulx="981" uly="2028">ſolche Weiß ſein Guͤte ſeyn? Er</line>
        <line lrx="1554" lry="2125" ulx="980" uly="2079">wird diſes wohl unterlaſſen / er</line>
        <line lrx="1553" lry="2175" ulx="980" uly="2128">iſt vil zu barmhertzig / ſein Barm⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2227" ulx="978" uly="2176">hertzigkeit geſtattete es ihm nit:</line>
        <line lrx="1550" lry="2277" ulx="1071" uly="2225">Kkkkz Gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="687" lry="308" type="textblock" ulx="588" uly="240">
        <line lrx="687" lry="308" ulx="588" uly="240">630</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="398" type="textblock" ulx="586" uly="347">
        <line lrx="1178" lry="398" ulx="586" uly="347">Gleich wie ihr euch ſelbſt ſchmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2223" type="textblock" ulx="574" uly="397">
        <line lrx="1168" lry="446" ulx="583" uly="397">let / und ſaget: GOtt wird mich</line>
        <line lrx="1168" lry="497" ulx="586" uly="448">nit verdammen / wann ich ſchon</line>
        <line lrx="1167" lry="546" ulx="586" uly="494">diſe Suͤnd begehe / er iſt vil zu</line>
        <line lrx="1166" lry="592" ulx="585" uly="545">gut / daß er mich in das Verder⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="643" ulx="586" uly="593">ben ſtuͤrtzeꝛe. O wie ſeynd ſeine</line>
        <line lrx="1163" lry="693" ulx="584" uly="642">Vollkommenheiten gar nit alſo</line>
        <line lrx="1162" lry="740" ulx="583" uly="692">beſchaffen / wie wir uns dieſelbe</line>
        <line lrx="1162" lry="790" ulx="582" uly="739">einbilden! ſeine Goͤttliche Weeg</line>
        <line lrx="1164" lry="840" ulx="582" uly="789">ſeynd gantz andere / als die Weeg</line>
        <line lrx="1167" lry="890" ulx="582" uly="840">der Menſchen; ſeine Gedancken /</line>
        <line lrx="1163" lry="938" ulx="582" uly="891">und Concept vil weiter von den</line>
        <line lrx="1165" lry="988" ulx="579" uly="939">unſerigen entfernet / als der Him⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1037" ulx="584" uly="987">mel von der Erden entfernet iſt.</line>
        <line lrx="1165" lry="1087" ulx="583" uly="1038">Und wann er alſo ſtreng gegen</line>
        <line lrx="1166" lry="1136" ulx="584" uly="1085">ſeinem eigenen Sohn ſich verhal⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1179" ulx="587" uly="1139">ten / wie wird er mit einem</line>
        <line lrx="1166" lry="1234" ulx="586" uly="1185">Selaven verfahren? Wann er</line>
        <line lrx="1167" lry="1284" ulx="586" uly="1234">ſo ſtreng gegen ſeinem unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1332" ulx="585" uly="1283">giſten Sohn geweſen / was wird</line>
        <line lrx="1165" lry="1382" ulx="586" uly="1333">er gegen einem laſterhafftiſten</line>
        <line lrx="1164" lry="1431" ulx="585" uly="1382">Knecht ſeyn? Wann er alſo</line>
        <line lrx="1164" lry="1481" ulx="584" uly="1429">ſcharff den Buͤrgen hergenom⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1530" ulx="586" uly="1481">men / was wird er dem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1584" ulx="585" uly="1529">Schuldner thun? Wann er den</line>
        <line lrx="1162" lry="1628" ulx="583" uly="1577">jenigen ſo unbarmhertzig gezuͤch⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1676" ulx="582" uly="1627">tiget / deſſen unendliche Wuͤrde</line>
        <line lrx="1161" lry="1727" ulx="582" uly="1678">auch die allermindeſte Peyn / den</line>
        <line lrx="1158" lry="1776" ulx="581" uly="1727">allerkleinſten ſeiner Schmertzen</line>
        <line lrx="1158" lry="1825" ulx="580" uly="1775">zu ſo hohen Bezahlungs⸗Stuf⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1874" ulx="580" uly="1825">fen erhebte / daß ſie unendlich</line>
        <line lrx="1155" lry="1930" ulx="578" uly="1875">gnugthuend waren; wie wird er</line>
        <line lrx="1158" lry="1972" ulx="576" uly="1923">ſich gegen dem jenigen anlaſſen /</line>
        <line lrx="1154" lry="2022" ulx="576" uly="1973">der auch durch alle Schmertzen /</line>
        <line lrx="1155" lry="2070" ulx="574" uly="2023">Marter / und Peyn / deren er</line>
        <line lrx="1154" lry="2118" ulx="574" uly="2068">immer faͤhig iſt,/ niemahl wird</line>
        <line lrx="1152" lry="2180" ulx="574" uly="2118">genug thun koͤnnen? Wann er</line>
        <line lrx="1150" lry="2223" ulx="575" uly="2168">fuͤr ein eintzige Suͤnd ſo harte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="316" type="textblock" ulx="843" uly="235">
        <line lrx="1615" lry="316" ulx="843" uly="235">Zwey und dreyßigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="407" type="textblock" ulx="1220" uly="349">
        <line lrx="1844" lry="407" ulx="1220" uly="349">Straff eingezogen / was wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="843" type="textblock" ulx="1212" uly="401">
        <line lrx="1804" lry="451" ulx="1218" uly="401">fuͤr gantze hundert / die ihr be⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="500" ulx="1216" uly="450">gehet / thun? Ja fuͤr ein eintzige</line>
        <line lrx="1795" lry="549" ulx="1217" uly="499">Suͤnd: Dann ſolte es auch nur</line>
        <line lrx="1793" lry="598" ulx="1216" uly="547">ein eintzige / nur die Suͤnd</line>
        <line lrx="1794" lry="647" ulx="1216" uly="598">Adams allein geweſen ſeyn / haͤt⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="695" ulx="1214" uly="647">te die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1792" lry="749" ulx="1212" uly="696">nichts deſioweniger diſe Peynen</line>
        <line lrx="1790" lry="794" ulx="1213" uly="744">von Chriſto geforderet. Wel⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="843" ulx="1214" uly="794">ches er durch diſe Wort andeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="941" type="textblock" ulx="1214" uly="843">
        <line lrx="1926" lry="896" ulx="1214" uly="843">tet: Propter ſcelus populi mei Iſai. 53.</line>
        <line lrx="1868" lry="941" ulx="1214" uly="892">percuſſi eum. Um der Suͤnd v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1042" type="textblock" ulx="1214" uly="942">
        <line lrx="1788" lry="986" ulx="1214" uly="942">willen meines Volcks hab ich</line>
        <line lrx="1794" lry="1042" ulx="1214" uly="992">ihn geſchlagen. Und durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1139" type="textblock" ulx="1214" uly="1042">
        <line lrx="1921" lry="1091" ulx="1214" uly="1042">H. Joannes: Ecce, qui tollit Joan. I.</line>
        <line lrx="1892" lry="1139" ulx="1214" uly="1091">peccatum mundi. Sehet / der . 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1231" type="textblock" ulx="1212" uly="1138">
        <line lrx="1787" lry="1189" ulx="1214" uly="1138">hinweg nimmt die Suͤnd der</line>
        <line lrx="1332" lry="1231" ulx="1212" uly="1191">Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2273" type="textblock" ulx="1200" uly="1287">
        <line lrx="1792" lry="1346" ulx="1263" uly="1287">Wann er ſo ſtreng geweſen</line>
        <line lrx="1791" lry="1386" ulx="1213" uly="1341">gegen dem jenigen / der nur das</line>
        <line lrx="1793" lry="1434" ulx="1213" uly="1387">Anſehẽ / nur die Geſial der Suͤnd</line>
        <line lrx="1791" lry="1485" ulx="1214" uly="1437">an ſich genommen hatte / was</line>
        <line lrx="1796" lry="1535" ulx="1213" uly="1487">wird er gegen denen jenigen ſeyn /</line>
        <line lrx="1794" lry="1583" ulx="1213" uly="1534">die die Suͤnd ſeibſt annemmen / u.</line>
        <line lrx="1794" lry="1634" ulx="1213" uly="1584">auf ſich tragen? Und in Wahr⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1683" ulx="1212" uly="1635">heit / wann man einen in ſeiner</line>
        <line lrx="1793" lry="1732" ulx="1210" uly="1683">Bildnus verbrennt / ſo zitteret</line>
        <line lrx="1793" lry="1782" ulx="1208" uly="1731">der Ubelthaͤter / ſo man ihm ſol⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1844" ulx="1203" uly="1780">ches erzehlt wann anderſt noch</line>
        <line lrx="1790" lry="1880" ulx="1207" uly="1832">ein Fuͤncklein geſunder Ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1932" ulx="1205" uly="1880">nunfft in ihm glimmet; er ge⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1979" ulx="1203" uly="1930">denckt bey ſich: Alſo wird man</line>
        <line lrx="1787" lry="2029" ulx="1203" uly="1979">unfehlbarlich mit mir verfahren /</line>
        <line lrx="1786" lry="2079" ulx="1202" uly="2031">wann ich ertappt / und Hand⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2128" ulx="1202" uly="2080">veſt gemacht wird. Und wann</line>
        <line lrx="1784" lry="2178" ulx="1201" uly="2127">ſeine Freund / da ſie ſeine Bild⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2228" ulx="1200" uly="2177">nus brennen ſehen / weynten /</line>
        <line lrx="1782" lry="2273" ulx="1688" uly="2237">wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="907" type="textblock" ulx="2010" uly="872">
        <line lrx="2076" lry="907" ulx="2010" uly="872">Ron,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1447" type="textblock" ulx="2008" uly="1400">
        <line lrx="2072" lry="1447" ulx="2008" uly="1400">Lunn,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="45" lry="404" ulx="0" uly="363">tder</line>
        <line lrx="46" lry="453" ulx="0" uly="413">be⸗</line>
        <line lrx="45" lry="510" ulx="0" uly="464">ige</line>
        <line lrx="39" lry="551" ulx="2" uly="520">aur</line>
        <line lrx="40" lry="600" ulx="1" uly="559">und</line>
        <line lrx="41" lry="657" ulx="2" uly="611">haͤt⸗</line>
        <line lrx="40" lry="701" ulx="0" uly="665">ttes</line>
        <line lrx="38" lry="754" ulx="0" uly="721">en</line>
        <line lrx="36" lry="801" ulx="0" uly="761">Bet⸗</line>
        <line lrx="35" lry="852" ulx="0" uly="815">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="912" type="textblock" ulx="4" uly="862">
        <line lrx="286" lry="912" ulx="4" uly="862">mei lai. g⸗ Rom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="76" lry="951" ulx="0" uly="911">Indt.</line>
        <line lrx="37" lry="1008" ulx="0" uly="958">ich</line>
        <line lrx="38" lry="1052" ulx="0" uly="1015">den</line>
        <line lrx="105" lry="1102" ulx="0" uly="1062">olit ſonn. 1</line>
        <line lrx="89" lry="1151" ulx="3" uly="1107">der  49.</line>
        <line lrx="32" lry="1204" ulx="0" uly="1168">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1969" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="38" lry="1364" ulx="2" uly="1314">ſſen</line>
        <line lrx="36" lry="1406" ulx="0" uly="1367">das</line>
        <line lrx="35" lry="1459" ulx="0" uly="1416">ind</line>
        <line lrx="34" lry="1507" ulx="0" uly="1468">dos</line>
        <line lrx="37" lry="1563" ulx="0" uly="1521">he</line>
        <line lrx="38" lry="1610" ulx="2" uly="1576">u.</line>
        <line lrx="39" lry="1665" ulx="0" uly="1618">hr⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1710" ulx="1" uly="1673">ner</line>
        <line lrx="36" lry="1760" ulx="0" uly="1719">ret</line>
        <line lrx="36" lry="1818" ulx="6" uly="1766">ſob</line>
        <line lrx="36" lry="1864" ulx="0" uly="1816">ſoch</line>
        <line lrx="37" lry="1915" ulx="0" uly="1871">Uit</line>
        <line lrx="37" lry="1969" ulx="11" uly="1927">9e</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="210" type="textblock" ulx="938" uly="187">
        <line lrx="950" lry="195" ulx="938" uly="187">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="340" type="textblock" ulx="473" uly="227">
        <line lrx="1566" lry="340" ulx="473" uly="227">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 631</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2241" type="textblock" ulx="342" uly="367">
        <line lrx="937" lry="421" ulx="357" uly="367">wurde man zu ihnen ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="937" lry="468" ulx="365" uly="419">nen: Ihr werdet noch vil mehr</line>
        <line lrx="937" lry="517" ulx="366" uly="469">Urſach zu weinen haben / wann</line>
        <line lrx="937" lry="566" ulx="365" uly="518">man ihn ſelbſt verbrennen wird.</line>
        <line lrx="936" lry="617" ulx="361" uly="567">Wir ſeynd in unſerer Bildnus</line>
        <line lrx="935" lry="665" ulx="357" uly="616">gecreutziget worden; Chriſtus</line>
        <line lrx="936" lry="708" ulx="357" uly="664">war kein Suͤnder / er war nur</line>
        <line lrx="935" lry="757" ulx="357" uly="712">die Bildnus eines Suͤnders /</line>
        <line lrx="935" lry="811" ulx="356" uly="764">hatte nur das Anſehen / die Ge⸗</line>
        <line lrx="940" lry="861" ulx="356" uly="810">ſtalt / und Gleichheit der Suͤnd:</line>
        <line lrx="939" lry="911" ulx="357" uly="862">In ſimilitudinem carnis peccati.</line>
        <line lrx="941" lry="961" ulx="358" uly="911">Wann nun GOtt in unſerer</line>
        <line lrx="939" lry="1010" ulx="357" uly="961">Bildnus alſo ſtreng wider uns</line>
        <line lrx="938" lry="1058" ulx="355" uly="1009">verfahren / was wird er unſern</line>
        <line lrx="936" lry="1108" ulx="356" uly="1058">Perſohnen ſelbſt thun / da wir</line>
        <line lrx="933" lry="1157" ulx="355" uly="1108">ſeiner Gerechtigkeit in denen</line>
        <line lrx="933" lry="1207" ulx="355" uly="1156">Haͤnden ſeyn werden? Chriſtus /</line>
        <line lrx="932" lry="1255" ulx="355" uly="1205">als er die andaͤchtige Weiber /</line>
        <line lrx="930" lry="1305" ulx="353" uly="1254">welche ſein Leyden / und Tod be⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1354" ulx="352" uly="1306">weinten / ſahe / ſagte er / da er</line>
        <line lrx="928" lry="1402" ulx="351" uly="1354">auf den Calvari⸗Berg hinaus</line>
        <line lrx="927" lry="1453" ulx="352" uly="1405">gienge / zu ihnen: Nolite flere</line>
        <line lrx="926" lry="1501" ulx="352" uly="1453">ſuper me &amp;c. Weinet nit uͤber</line>
        <line lrx="924" lry="1550" ulx="351" uly="1499">mich / ſondern weinet uͤber</line>
        <line lrx="923" lry="1600" ulx="348" uly="1551">euch ſelbſt. Er ſagt nit nur:</line>
        <line lrx="921" lry="1650" ulx="344" uly="1601">Weinet uͤber euch ſelbſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1693" ulx="343" uly="1649">dern / weinet nit uͤber mich.</line>
        <line lrx="921" lry="1754" ulx="343" uly="1701">Iſt es dann verbotten / ſein Ley⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1797" ulx="342" uly="1749">den zu beweinen? Nein: ſondern</line>
        <line lrx="920" lry="1848" ulx="346" uly="1799">er wolte gleichſam ſagen: Meine</line>
        <line lrx="922" lry="1897" ulx="346" uly="1846">Schmertzen ſeynd in Verglei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1944" ulx="345" uly="1895">chung deren / die auf die Gottlo⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1993" ulx="345" uly="1945">ſe warten / und denen Verworf⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2043" ulx="345" uly="1994">fenen zubereitet ſeynd / ſo klein /</line>
        <line lrx="923" lry="2095" ulx="347" uly="2043">daß / ob ſie ſchon Schmertzen ei⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2141" ulx="347" uly="2092">nes GOttes ſeynd / ſie doch nit</line>
        <line lrx="923" lry="2190" ulx="347" uly="2142">verdienen beweint zu werden;</line>
        <line lrx="923" lry="2241" ulx="349" uly="2190">es ſeynd nur Schatten / und klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="469" type="textblock" ulx="985" uly="367">
        <line lrx="1564" lry="416" ulx="985" uly="367">ne Vorbildungen derjenigen / die</line>
        <line lrx="1378" lry="469" ulx="986" uly="416">ihr zu gewarten habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="566" type="textblock" ulx="1031" uly="515">
        <line lrx="1560" lry="566" ulx="1031" uly="515">Quem propoſuit Deus propi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="660" type="textblock" ulx="984" uly="567">
        <line lrx="1740" lry="616" ulx="985" uly="567">tiationem ad oſtenſionem Juſti- 2. Timor</line>
        <line lrx="1788" lry="660" ulx="984" uly="609">tiæ. Welchen GOtt als ein Juſtitiæ Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2291" type="textblock" ulx="970" uly="661">
        <line lrx="1556" lry="713" ulx="987" uly="661">Ausſoͤhnung vorgeſtellt hat</line>
        <line lrx="1564" lry="763" ulx="985" uly="713">zur Erweiſung ſeiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="812" ulx="993" uly="763">tigkeit. Der Seeligmacher in</line>
        <line lrx="1571" lry="862" ulx="993" uly="812">ſeinem Leyden / iſt ein Bildnus /</line>
        <line lrx="1572" lry="910" ulx="990" uly="862">ein Vorſtellung / ein Schatten /</line>
        <line lrx="1572" lry="959" ulx="991" uly="911">und Figur deſſen / was der ver⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1009" ulx="990" uly="961">worffenen Seel in jener Welt</line>
        <line lrx="1569" lry="1060" ulx="986" uly="1010">widerfahren / und der Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1109" ulx="986" uly="1058">fungen / die ſie an ihren Guͤtern /</line>
        <line lrx="1568" lry="1162" ulx="983" uly="1110">an ihrer Ehr / und an ihrer Per⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1209" ulx="981" uly="1158">ſohn empfangen wird. Chriſtus</line>
        <line lrx="1564" lry="1260" ulx="980" uly="1209">iſt aller verblaſen / aller Ouͤlff / und</line>
        <line lrx="1561" lry="1306" ulx="979" uly="1258">Beyſtands von allen Creaturen /</line>
        <line lrx="1558" lry="1359" ulx="978" uly="1307">auch ſo gar ſeinen naͤchſten An⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1409" ulx="976" uly="1360">verwandten / und Freunden be⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1456" ulx="976" uly="1407">raubt. Habt ihr diſes Wunder</line>
        <line lrx="1556" lry="1508" ulx="974" uly="1456">niemahl betrachtet? Ich betrach⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1557" ulx="974" uly="1507">tete / und bewunderte es vilmahl;</line>
        <line lrx="1545" lry="1609" ulx="973" uly="1555">er hatte Miracul gewuͤrckt / ſo</line>
        <line lrx="1547" lry="1657" ulx="970" uly="1603">ſichtbar / ſo handgreifflich / ſo</line>
        <line lrx="1550" lry="1707" ulx="971" uly="1654">hell⸗glantzend / und unverwerff⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1752" ulx="971" uly="1702">liche / daß die Lug / und Unver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1809" ulx="973" uly="1750">ſchamtheit ſelbſt nichts dargegen</line>
        <line lrx="1553" lry="1852" ulx="973" uly="1803">einzuwenden wußte / ſolche nit</line>
        <line lrx="1551" lry="1902" ulx="972" uly="1851">verduncklen kunte. Er hatte ſich</line>
        <line lrx="1553" lry="1952" ulx="972" uly="1900">unendlich vil Leuth verbunden ge⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1999" ulx="973" uly="1949">macht; es hatten unzaͤhlich vil</line>
        <line lrx="1552" lry="2047" ulx="975" uly="1997">Perſohnen von allerhand Alter /</line>
        <line lrx="1553" lry="2100" ulx="975" uly="2046">Geſchlecht / und Stand an ihn</line>
        <line lrx="1553" lry="2149" ulx="974" uly="2096">geglaubt; es waren dazumahl</line>
        <line lrx="1552" lry="2202" ulx="974" uly="2144">alle (oder wenigſt der groͤſte</line>
        <line lrx="1552" lry="2248" ulx="974" uly="2191">Theil darvon) zu Jeruſalem an⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2291" ulx="1486" uly="2259">we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="549" lry="476" type="textblock" ulx="387" uly="392">
        <line lrx="549" lry="430" ulx="387" uly="392">Matth. 15.</line>
        <line lrx="522" lry="476" ulx="388" uly="433">à v. 3 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="611" type="textblock" ulx="345" uly="527">
        <line lrx="512" lry="560" ulx="389" uly="527">Marc. 8.</line>
        <line lrx="503" lry="611" ulx="345" uly="565">4 v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="694" type="textblock" ulx="393" uly="655">
        <line lrx="551" lry="694" ulx="393" uly="655">Matth. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="896" type="textblock" ulx="387" uly="697">
        <line lrx="513" lry="732" ulx="389" uly="697">à v. 13.</line>
        <line lrx="520" lry="771" ulx="391" uly="740">Marc. 6.</line>
        <line lrx="475" lry="815" ulx="387" uly="781">V. 56.</line>
        <line lrx="533" lry="855" ulx="387" uly="818">Luc. 7. à</line>
        <line lrx="485" lry="896" ulx="389" uly="873">V. 1I.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1275" type="textblock" ulx="387" uly="1199">
        <line lrx="536" lry="1255" ulx="387" uly="1199">Joan. IIe.</line>
        <line lrx="483" lry="1275" ulx="387" uly="1253"> v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="344" type="textblock" ulx="579" uly="249">
        <line lrx="686" lry="344" ulx="579" uly="249">632</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="529" type="textblock" ulx="585" uly="375">
        <line lrx="1167" lry="431" ulx="585" uly="375">weſend / dieweil ſie auf das Oe⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="481" ulx="586" uly="427">ſterliche Feſt dahin zu kommen /</line>
        <line lrx="1170" lry="529" ulx="588" uly="476">gehalten waren. Er hatte 4000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="579" type="textblock" ulx="561" uly="525">
        <line lrx="1170" lry="579" ulx="561" uly="525">Perſohnen mit ſiben Brod / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2314" type="textblock" ulx="574" uly="572">
        <line lrx="1174" lry="620" ulx="588" uly="572">ein anderes mahl 5000. mit fuͤnff</line>
        <line lrx="1167" lry="674" ulx="587" uly="624">Brodten geſpiſen; unzahlbare</line>
        <line lrx="1166" lry="720" ulx="583" uly="670">Krancke durch die bloſſe Anruͤh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="776" ulx="584" uly="721">rung des Saums ſeines Rocks</line>
        <line lrx="1165" lry="826" ulx="585" uly="776">geſund gemacht: Quotquot tan-</line>
        <line lrx="1164" lry="877" ulx="584" uly="820">gebant, ſalvi fiebant. So vil</line>
        <line lrx="1165" lry="919" ulx="585" uly="872">ihn nur anruͤhrten / wurden</line>
        <line lrx="1164" lry="976" ulx="588" uly="919">geſund. Er hatte den Sohn der</line>
        <line lrx="1163" lry="1021" ulx="586" uly="967">Wttib bey hellem Tag / in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1073" ulx="586" uly="1019">hung einer gantzen Stadt von</line>
        <line lrx="1163" lry="1119" ulx="586" uly="1067">Todten auferweckt: deßgleichen</line>
        <line lrx="1162" lry="1171" ulx="587" uly="1117">auch den ſchon ſtinckend / und</line>
        <line lrx="1163" lry="1223" ulx="587" uly="1166">halb faulen Lazarum zu Betha⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1266" ulx="583" uly="1216">nia vor denen Thoren Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1317" ulx="583" uly="1268">lems / in Gegenwart viler vor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1369" ulx="583" uly="1315">nehmen Perſohnen / welche an</line>
        <line lrx="1164" lry="1421" ulx="581" uly="1364">ihn glaubten. Wie kommt es</line>
        <line lrx="1165" lry="1466" ulx="582" uly="1412">dann / daß nit ein eintziger um ih⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1519" ulx="581" uly="1466">ne ſich angenommen / niemand</line>
        <line lrx="1162" lry="1571" ulx="581" uly="1513">ſeinen Handel gefuͤhrt / und ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1620" ulx="577" uly="1565">fochten hat? Wann er nur dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1672" ulx="575" uly="1609">gemeinen einfaͤltigen Poͤvel ſich</line>
        <line lrx="1159" lry="1719" ulx="575" uly="1659">verpflichtet haͤtte / wurde man ſa⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1775" ulx="574" uly="1706">gen / der ſelbe ſeye wanckelmuͤthig /</line>
        <line lrx="1157" lry="1818" ulx="576" uly="1757">unbeſtaͤndig / forchtſam / daͤrffe</line>
        <line lrx="1157" lry="1870" ulx="575" uly="1808">ſich denen Groſſen / und Maͤch⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1916" ulx="574" uly="1861">tigen nit widerſetzen: Aber es wa⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1962" ulx="575" uly="1910">ren ihm auch vil Perſohmen von</line>
        <line lrx="1160" lry="2008" ulx="578" uly="1958">Condition, hoͤcher / und edle⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2061" ulx="576" uly="2005">ren Stands verbunden. Wa⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2112" ulx="580" uly="2056">rum verfuͤgten Joſeph von Ari⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2160" ulx="584" uly="2107">mathia / der ein vornehmer</line>
        <line lrx="1171" lry="2211" ulx="587" uly="2157">Raths⸗ Herr war / und Nicode⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2258" ulx="590" uly="2204">mus / ein Lehrer des Geſatzs ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="2314" ulx="590" uly="2260">nit zu Pilato / und ſagten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="339" type="textblock" ulx="763" uly="265">
        <line lrx="1574" lry="339" ulx="763" uly="265">Zwepy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="864" type="textblock" ulx="1215" uly="371">
        <line lrx="1799" lry="423" ulx="1218" uly="371">ihm: Herr! nemmet euch wohl</line>
        <line lrx="1802" lry="472" ulx="1219" uly="422">in Acht / ſehet zu / was ihr thut;</line>
        <line lrx="1803" lry="522" ulx="1220" uly="466">diſer Menſch / den ihr unter Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="569" ulx="1222" uly="521">den habet / iſt ein anderer / als er</line>
        <line lrx="1799" lry="618" ulx="1220" uly="571">aͤuſſerlich ſcheinet; er iſt euch aus</line>
        <line lrx="1794" lry="670" ulx="1217" uly="615">purem Neyd / und Mißgunſt</line>
        <line lrx="1797" lry="719" ulx="1218" uly="669">uͤbergeben worden / wird ohne</line>
        <line lrx="1791" lry="769" ulx="1216" uly="717">eintzige rechtmaͤßige Urſach ver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="817" ulx="1216" uly="766">folgt / und zum Tod geſucht?</line>
        <line lrx="1799" lry="864" ulx="1215" uly="818">Warum reden der Hauptmanr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="921" type="textblock" ulx="1217" uly="862">
        <line lrx="1824" lry="921" ulx="1217" uly="862">der ſo groſſen Glauben / auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="885" type="textblock" ulx="1809" uly="850">
        <line lrx="1942" lry="885" ulx="1809" uly="850">Matth. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="964" type="textblock" ulx="1216" uly="903">
        <line lrx="1880" lry="964" ulx="1216" uly="903">bevor er ſeinen krancken Knegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1165" type="textblock" ulx="1214" uly="965">
        <line lrx="1791" lry="1016" ulx="1214" uly="965">geſund gemacht / an ihn hatte;</line>
        <line lrx="1791" lry="1062" ulx="1214" uly="1013">warum das Koͤniglein / welches</line>
        <line lrx="1790" lry="1114" ulx="1215" uly="1061">ſambt ſeinem gantzen Hauß an</line>
        <line lrx="1790" lry="1165" ulx="1214" uly="1110">ihn geglaubt hatte / ihm bey Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1179" type="textblock" ulx="1805" uly="1139">
        <line lrx="1937" lry="1179" ulx="1805" uly="1139">Joan. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1216" type="textblock" ulx="1214" uly="1164">
        <line lrx="1897" lry="1216" ulx="1214" uly="1164">lato / oder Herodes nit zu gu⸗ „ „3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1756" type="textblock" ulx="1209" uly="1210">
        <line lrx="1791" lry="1261" ulx="1214" uly="1210">ten? Warum ſagen ſie ihnen</line>
        <line lrx="1792" lry="1309" ulx="1213" uly="1259">nit : Er hat meinen Gicht⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1360" ulx="1212" uly="1309">bruͤchigen Knecht geheylet / mei⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1406" ulx="1214" uly="1357">nen Sohn / der bereils zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1460" ulx="1213" uly="1406">ben anfinge / und dem Tood</line>
        <line lrx="1792" lry="1509" ulx="1213" uly="1457">ſchon biy nahe in dem Rachen</line>
        <line lrx="1792" lry="1560" ulx="1213" uly="1509">ſteckte / die Geſundheit wider er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1608" ulx="1212" uly="1556">theilt / und diſes durch ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1659" ulx="1210" uly="1606">ges Wort? Warum ſagten die</line>
        <line lrx="1792" lry="1702" ulx="1210" uly="1656">Wittib von Naim / welche ein</line>
        <line lrx="1794" lry="1756" ulx="1209" uly="1705">edels Frauen⸗Zimmer war / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1857" type="textblock" ulx="1208" uly="1755">
        <line lrx="1910" lry="1815" ulx="1208" uly="1755">Jairus der Furſt der Syna’ac..</line>
        <line lrx="1894" lry="1857" ulx="1208" uly="1804">gog nit / jine / er hat meinen v„. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1904" type="textblock" ulx="1182" uly="1854">
        <line lrx="1789" lry="1904" ulx="1182" uly="1854">Sohrn / und diſer / er hat mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1900" type="textblock" ulx="1807" uly="1860">
        <line lrx="1946" lry="1900" ulx="1807" uly="1860">Matth. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1953" type="textblock" ulx="1209" uly="1903">
        <line lrx="1898" lry="1953" ulx="1209" uly="1903">Tochter wider zum Leben aufer⸗ v. 25⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2348" type="textblock" ulx="1210" uly="1953">
        <line lrx="1793" lry="2001" ulx="1210" uly="1953">weckt? Diſer / und jener / ein</line>
        <line lrx="1798" lry="2056" ulx="1215" uly="2003">ſolche / und ſolche haben es mit</line>
        <line lrx="1799" lry="2102" ulx="1218" uly="2051">ihren Augen geſehen. Warum</line>
        <line lrx="1801" lry="2155" ulx="1219" uly="2100">ſagten der Sohn der Witib / der</line>
        <line lrx="1804" lry="2198" ulx="1219" uly="2149">Lazarus, und die Tochter Jairi</line>
        <line lrx="1804" lry="2253" ulx="1218" uly="2202">nit: Ja! Ich war tod / man</line>
        <line lrx="1803" lry="2304" ulx="1217" uly="2248">truge mich ſchon zu Grab / ich la⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2348" ulx="1758" uly="2307">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2274" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="53" lry="421" ulx="3" uly="375">wohl</line>
        <line lrx="55" lry="472" ulx="0" uly="426">hut;</line>
        <line lrx="56" lry="529" ulx="2" uly="467">Haͤpe</line>
        <line lrx="54" lry="565" ulx="2" uly="527">alser</line>
        <line lrx="51" lry="620" ulx="0" uly="577">aus</line>
        <line lrx="49" lry="674" ulx="0" uly="622">Pſt</line>
        <line lrx="50" lry="719" ulx="6" uly="678">ohne</line>
        <line lrx="48" lry="769" ulx="0" uly="733">be⸗</line>
        <line lrx="47" lry="821" ulx="0" uly="777">hcht:</line>
        <line lrx="51" lry="866" ulx="0" uly="830">gant/</line>
        <line lrx="125" lry="891" ulx="87" uly="869">th, S.</line>
        <line lrx="48" lry="967" ulx="0" uly="929">pect</line>
        <line lrx="47" lry="1019" ulx="2" uly="983">gtte;</line>
        <line lrx="46" lry="1071" ulx="0" uly="1030">ſches</line>
        <line lrx="44" lry="1134" ulx="2" uly="1078">ſan</line>
        <line lrx="121" lry="1193" ulx="0" uly="1127">P onn. 4</line>
        <line lrx="100" lry="1228" ulx="0" uly="1187">gle , fr.</line>
        <line lrx="45" lry="1275" ulx="0" uly="1230">nen</line>
        <line lrx="47" lry="1325" ulx="0" uly="1279">jcht⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1369" ulx="8" uly="1328">mi</line>
        <line lrx="45" lry="1425" ulx="6" uly="1379">ſter⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1473" ulx="0" uly="1430">Tod⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1527" ulx="0" uly="1482">chen</line>
        <line lrx="45" lry="1573" ulx="0" uly="1537">r te⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1627" ulx="0" uly="1579">t⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1672" ulx="1" uly="1629">die</line>
        <line lrx="45" lry="1725" ulx="0" uly="1681">ein</line>
        <line lrx="42" lry="1774" ulx="0" uly="1731">und</line>
        <line lrx="106" lry="1836" ulx="0" uly="1785">noe Luc. 7·</line>
        <line lrx="97" lry="1875" ulx="1" uly="1837">einen v, 14.</line>
        <line lrx="152" lry="1926" ulx="1" uly="1875">meit Math⸗ ..</line>
        <line lrx="99" lry="1980" ulx="2" uly="1925">ſten 11.</line>
        <line lrx="44" lry="2029" ulx="0" uly="1985">ein</line>
        <line lrx="45" lry="2079" ulx="0" uly="2032">nt</line>
        <line lrx="44" lry="2126" ulx="0" uly="2088">ftum</line>
        <line lrx="46" lry="2187" ulx="0" uly="2136">der</line>
        <line lrx="47" lry="2222" ulx="0" uly="2184">ſairi</line>
        <line lrx="49" lry="2274" ulx="0" uly="2200">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1697" type="textblock" ulx="152" uly="1645">
        <line lrx="345" lry="1697" ulx="152" uly="1645">Matth. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1742" type="textblock" ulx="184" uly="1706">
        <line lrx="300" lry="1742" ulx="184" uly="1706">V. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="345" type="textblock" ulx="506" uly="262">
        <line lrx="1576" lry="345" ulx="506" uly="262">Von der Gerechtigkeit G Ottes. ꝛc. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2356" type="textblock" ulx="338" uly="368">
        <line lrx="947" lry="418" ulx="370" uly="368">ge ſchon unter der Erden vier</line>
        <line lrx="947" lry="471" ulx="368" uly="419">gantzer Tag lang / und er hat</line>
        <line lrx="948" lry="517" ulx="368" uly="470">mich wider auferweckt? Wa⸗</line>
        <line lrx="946" lry="569" ulx="368" uly="519">rumb erbieteten die Heil. Maria</line>
        <line lrx="947" lry="619" ulx="367" uly="568">Magdalena / die Heil. Martha /</line>
        <line lrx="945" lry="665" ulx="368" uly="617">die H. Joanna, das Weib Chu-</line>
        <line lrx="946" lry="718" ulx="366" uly="666">ſæ des Schaffners Herodis, wel⸗</line>
        <line lrx="943" lry="771" ulx="367" uly="716">che reich / ihm ſo ſehr geneigt /</line>
        <line lrx="942" lry="820" ulx="365" uly="767">und zugethan waren / auch zu ſei⸗</line>
        <line lrx="944" lry="869" ulx="363" uly="816">nem Dienſt nichts erſparreten/</line>
        <line lrx="943" lry="917" ulx="363" uly="864">noch ermanglen lieſſen / dem Pi-</line>
        <line lrx="942" lry="968" ulx="366" uly="912">lato ihn loß zu kauffen / oder de⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1021" ulx="362" uly="964">nen Peynigeren / damit ſie ſaͤnff⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1068" ulx="363" uly="1014">tiglicher mit ihm umbgiengen/</line>
        <line lrx="940" lry="1112" ulx="362" uly="1064">nit Geld an? Warumb wuͤr⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1169" ulx="364" uly="1112">digte ſich nit ein einiger aus ſei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1216" ulx="363" uly="1163">nen Anverwandten / aus ſeinen</line>
        <line lrx="939" lry="1268" ulx="365" uly="1210">Freunden / aus ſeinen Juͤnge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1316" ulx="366" uly="1263">ren einen Fuß ihm zu Gunſt / zu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1365" ulx="364" uly="1308">ſetzen / ein Wort zu ſorechen / das</line>
        <line lrx="941" lry="1414" ulx="363" uly="1358">Maul aufzuthun? Warumb gab</line>
        <line lrx="940" lry="1461" ulx="360" uly="1409">auch ſo gar ſein eigne Mutter</line>
        <line lrx="940" lry="1510" ulx="360" uly="1459">ihm nit ein eintziges Troſt⸗Wort⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1560" ulx="360" uly="1507">Die gantze Urſach iſt / dieweil</line>
        <line lrx="937" lry="1605" ulx="361" uly="1556">GOT ihr keinen Gedancken</line>
        <line lrx="936" lry="1657" ulx="361" uly="1605">hievon einfallen lieſſe: Er war</line>
        <line lrx="934" lry="1706" ulx="360" uly="1656">von GOTT verlaſſen: DEUS</line>
        <line lrx="931" lry="1754" ulx="360" uly="1706">dereliquiſti me. O GOCC!</line>
        <line lrx="931" lry="1806" ulx="357" uly="1757">du haſt mich verlaſſen. Und</line>
        <line lrx="929" lry="1854" ulx="356" uly="1804">wann GOTT ans verlaſſet / und</line>
        <line lrx="928" lry="1902" ulx="352" uly="1855">bverdammt / ſo iſt alles wider uns /</line>
        <line lrx="924" lry="1955" ulx="353" uly="1904">niemand nimmt uns auf / nie⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2003" ulx="344" uly="1953">mand recht fertiget uns / niemand</line>
        <line lrx="589" lry="2049" ulx="343" uly="1999">ſtehet fuͤr uns.</line>
        <line lrx="919" lry="2108" ulx="423" uly="2051">hr beleydiget die hoͤchſte Ma⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2154" ulx="340" uly="2100">jeſtaͤt GOttes übermuͤthig / ſa⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2208" ulx="338" uly="2151">get / die Heilige werden ſchon</line>
        <line lrx="911" lry="2254" ulx="339" uly="2197">fuͤr mich bitten / die Allerſeeligi⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2306" ulx="340" uly="2247">ſte Jungfrau mein Fuͤrſpreche⸗</line>
        <line lrx="742" lry="2356" ulx="379" uly="2296">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="923" type="textblock" ulx="993" uly="377">
        <line lrx="1579" lry="429" ulx="997" uly="377">rin ſeyn / ja / wann GOTDih⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="479" ulx="997" uly="430">nen die Gedancken hierzu eingibt/</line>
        <line lrx="1576" lry="528" ulx="997" uly="479">wann er ihnen den Willen hierzu</line>
        <line lrx="1575" lry="579" ulx="997" uly="527">einſpricht; widrigen Falls / ſoll⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="628" ulx="996" uly="576">tet ihr alle Tag 70. Roſenkraͤntz</line>
        <line lrx="1571" lry="675" ulx="995" uly="627">und Litaneyen betten / wird noch</line>
        <line lrx="1569" lry="727" ulx="994" uly="675">die Aller ſeeligiſte Jungfrau / noch</line>
        <line lrx="1571" lry="777" ulx="993" uly="726">einig anderer Heilige ein Maul</line>
        <line lrx="1571" lry="822" ulx="993" uly="772">fuͤr euch aufthun. Und wann</line>
        <line lrx="1570" lry="874" ulx="994" uly="823">euch GOTT in ſeinem Gericht</line>
        <line lrx="1570" lry="923" ulx="993" uly="875">verdammen / wann er ſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1019" type="textblock" ulx="991" uly="913">
        <line lrx="1713" lry="963" ulx="992" uly="913">wird: Diſcedite à me maledi- Matth.</line>
        <line lrx="1768" lry="1019" ulx="991" uly="972">i: Gehet hin von mir ihr 25. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2355" type="textblock" ulx="960" uly="1017">
        <line lrx="1570" lry="1075" ulx="991" uly="1017">Vermaledeyte. Alsdann</line>
        <line lrx="1573" lry="1122" ulx="990" uly="1072">werden alle Geſchoͤpfſ / ſo vil</line>
        <line lrx="1575" lry="1170" ulx="991" uly="1120">Echo und Widerhall ſtyn / die</line>
        <line lrx="1579" lry="1219" ulx="991" uly="1170">eben diſe Wort widerhollen wer⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1270" ulx="990" uly="1219">den: Die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1319" ulx="992" uly="1268">frau wird zu euch ſagen: Gehe</line>
        <line lrx="1574" lry="1366" ulx="991" uly="1319">von hinnen / du Vermaledey⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1417" ulx="992" uly="1368">ter! der Heil. Joſeph: Troll dich</line>
        <line lrx="1571" lry="1466" ulx="990" uly="1417">hinweg / du Verfluchter! Es</line>
        <line lrx="1569" lry="1521" ulx="989" uly="1464">fallt euch ſo empfindlich / auch nur</line>
        <line lrx="1567" lry="1565" ulx="986" uly="1516">von einer eintzigen Perſohn ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1613" ulx="986" uly="1565">achtet zu werden / was wird dann</line>
        <line lrx="1565" lry="1661" ulx="986" uly="1613">ſeyn von allen Creaturen verach⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1711" ulx="983" uly="1663">tet / verſchmaͤhet und verworf⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1765" ulx="983" uly="1711">fen zu werden? Und werdet ihr</line>
        <line lrx="1558" lry="1811" ulx="981" uly="1762">der Gegenſatz nit nur allein ih⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1861" ulx="977" uly="1811">rer Verwerffung / und Ekels/</line>
        <line lrx="1557" lry="1910" ulx="978" uly="1861">ſondern auch ihres Haſſes / ihrer</line>
        <line lrx="1556" lry="1960" ulx="975" uly="1909">Feindſchafft / Feindthaͤtigkeit /</line>
        <line lrx="1553" lry="2009" ulx="972" uly="1960">und Verfolgung ſeyn. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2058" ulx="969" uly="2010">wie wir ſehen / daß ſie alle als</line>
        <line lrx="1545" lry="2111" ulx="967" uly="2059">Werckzeug und Inſtrumenten</line>
        <line lrx="1541" lry="2158" ulx="964" uly="2107">des Leyden unſeres Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2206" ulx="963" uly="2158">chers gedient / alle zu ſeinem</line>
        <line lrx="1539" lry="2260" ulx="960" uly="2207">Todt / oder zu ſeiner Marter ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2308" ulx="962" uly="2257">holffen / und einen Beytrag ge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2355" ulx="1147" uly="2307">21 leiſtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="1529" type="textblock" ulx="380" uly="1332">
        <line lrx="532" lry="1383" ulx="381" uly="1332">Pſal. 24.</line>
        <line lrx="494" lry="1430" ulx="406" uly="1400">v. 3.</line>
        <line lrx="532" lry="1481" ulx="380" uly="1439">Luc 23.</line>
        <line lrx="491" lry="1529" ulx="406" uly="1498">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1818" type="textblock" ulx="566" uly="281">
        <line lrx="695" lry="351" ulx="579" uly="281">634</line>
        <line lrx="1157" lry="434" ulx="576" uly="378">leiſtet haben / die Elementen / die</line>
        <line lrx="1158" lry="482" ulx="577" uly="426">Metall / die Pflantzen / die Ju⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="531" ulx="575" uly="478">den / die Geiſtliche / Weltliche /</line>
        <line lrx="1157" lry="580" ulx="573" uly="526">Edle und Unedle: Gleichwie</line>
        <line lrx="1157" lry="639" ulx="570" uly="575">er gedemuͤthiget / und umb Ehr /</line>
        <line lrx="1156" lry="684" ulx="566" uly="627">Aunſehen und Leymuth iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="732" ulx="567" uly="674">bracht worden / alſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="780" ulx="570" uly="723">ehenmaͤßig mit Schimpff /</line>
        <line lrx="1156" lry="835" ulx="567" uly="774">Schand / Spott / Unehr und</line>
        <line lrx="1156" lry="879" ulx="567" uly="824">unertraͤglicher Beſchaͤmung be⸗</line>
        <line lrx="784" lry="932" ulx="568" uly="885">legt werden.</line>
        <line lrx="1155" lry="978" ulx="616" uly="920">Gleichwie Chriſtus das Spil</line>
        <line lrx="1154" lry="1025" ulx="568" uly="973">der Soldaten war / alſo wer⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1079" ulx="570" uly="1019">det ihr auch das Spil der Teuff⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1125" ulx="575" uly="1072">len / das Spil ihres Spotts /</line>
        <line lrx="1160" lry="1179" ulx="576" uly="1118">und Hohns / ihres Gelaͤchters /</line>
        <line lrx="1159" lry="1229" ulx="578" uly="1170">und ewiger Beſchimpffung ſeyn:</line>
        <line lrx="1160" lry="1277" ulx="578" uly="1220">Welches David alſo ſehr ſoͤrchte⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1327" ulx="575" uly="1269">te / und ſo offt ſagte: Ne irri-</line>
        <line lrx="1132" lry="1366" ulx="580" uly="1320">deant me inimici mei: La</line>
        <line lrx="1160" lry="1423" ulx="581" uly="1372">meine Feind mich nit ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1475" ulx="582" uly="1417">lachen. Tunc incipient di-</line>
        <line lrx="1159" lry="1521" ulx="583" uly="1467">cere montibus: Cadite ſuper</line>
        <line lrx="1160" lry="1574" ulx="580" uly="1518">nos; &amp; collibus: Opperite</line>
        <line lrx="1160" lry="1616" ulx="577" uly="1566">nos: Alsdann werden ſie</line>
        <line lrx="1160" lry="1674" ulx="579" uly="1617">anfahen zu denen Bergen</line>
        <line lrx="1160" lry="1727" ulx="577" uly="1667">zu ſagen: Fallet uber uns;</line>
        <line lrx="1161" lry="1772" ulx="579" uly="1715">und zu denen Buͤchlen: Be⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1818" ulx="578" uly="1776">decket uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2321" type="textblock" ulx="583" uly="1861">
        <line lrx="1165" lry="1921" ulx="628" uly="1861">Und gleichwie Chriſtus in ſei⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1968" ulx="583" uly="1912">nem Leyden an allen Theilen ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="2019" ulx="585" uly="1962">ner Menſchheit gequaͤlet wurde /</line>
        <line lrx="1168" lry="2070" ulx="584" uly="2015">alſo wird auch nit ein eintziges</line>
        <line lrx="1169" lry="2115" ulx="585" uly="2062">Glid an euerem dLeib / noch ein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="2171" ulx="585" uly="2111">tzige Krafft in euerer Seelen</line>
        <line lrx="1169" lry="2222" ulx="586" uly="2161">ſeyn / die nit mit etwelch einer</line>
        <line lrx="1170" lry="2271" ulx="590" uly="2213">ſonderheitlichen Marter gepeyni⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2321" ulx="588" uly="2264">get werde / und werdet ihr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="344" type="textblock" ulx="824" uly="262">
        <line lrx="1658" lry="344" ulx="824" uly="262">Zwey und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2340" type="textblock" ulx="1205" uly="366">
        <line lrx="1796" lry="431" ulx="1208" uly="366">Macht der Finſternuſſen gantz</line>
        <line lrx="1704" lry="470" ulx="1207" uly="420">und gar uͤbergeben werden.</line>
        <line lrx="1796" lry="518" ulx="1258" uly="469">Der Urſach werdet ihr / wann</line>
        <line lrx="1795" lry="611" ulx="1207" uly="515">ihr weiß EWe weil die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="623" ulx="1207" uly="564">tigkeit GOTTes ihren Lauf / ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="669" ulx="1206" uly="613">ſchehe es gleich frühe / oder ſpat /</line>
        <line lrx="1795" lry="718" ulx="1207" uly="664">nothwendig haben muß / und</line>
        <line lrx="1794" lry="768" ulx="1206" uly="713">ihr deren ſo groſſer Schuldner</line>
        <line lrx="1795" lry="819" ulx="1208" uly="761">ſeyd / euch befleiſſen / derſelben</line>
        <line lrx="1794" lry="868" ulx="1205" uly="811">genug zu thun / euere Schulden</line>
        <line lrx="1791" lry="916" ulx="1205" uly="863">in diſer Welt abzuzahlen / und</line>
        <line lrx="1792" lry="967" ulx="1206" uly="908">ihrem Gericht durch betten / fa⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1016" ulx="1205" uly="960">ſien und Allmoſen zu geben</line>
        <line lrx="1987" lry="1064" ulx="1205" uly="997">vorzukommen: Si nosmetipſos 1. Cor. 11.</line>
        <line lrx="1931" lry="1117" ulx="1208" uly="1062">dijudicaremus, non utique ju- v. 3 l.</line>
        <line lrx="1796" lry="1155" ulx="1209" uly="1115">dicaremur: Wann wir uns</line>
        <line lrx="1789" lry="1217" ulx="1208" uly="1162">ſelbſt richteten / ſo wurden</line>
        <line lrx="1790" lry="1266" ulx="1208" uly="1207">wie nit gerichtet. Ihr</line>
        <line lrx="1792" lry="1314" ulx="1210" uly="1257">habt verdient des Gebrauch al⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1363" ulx="1208" uly="1311">ler Geſchoͤpffen beraubt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1424" ulx="1209" uly="1356">den / beraubet euch wenigſt des</line>
        <line lrx="1792" lry="1464" ulx="1207" uly="1406">uͤberfluͤßig / und unnothwendi⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1512" ulx="1209" uly="1454">gen; was Gefahr ſoll es ſeyn /</line>
        <line lrx="1796" lry="1560" ulx="1210" uly="1508">ein wenig von diſem euerem</line>
        <line lrx="1798" lry="1611" ulx="1210" uly="1554">Pracht in Kleydern / im Tiſch /</line>
        <line lrx="1798" lry="1661" ulx="1211" uly="1604">Hauß⸗ Geraͤth und Aufziehung</line>
        <line lrx="1797" lry="1703" ulx="1212" uly="1651">euerer Kinder / umb mehrer All⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1759" ulx="1213" uly="1699">moſen zu geben / und euere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1808" ulx="1213" uly="1753">den durch Werck der Liebe / und</line>
        <line lrx="1798" lry="1857" ulx="1216" uly="1801">Barmhertzigkeit loß zu zahlen /</line>
        <line lrx="1804" lry="1913" ulx="1219" uly="1855">ab ſchneiden?</line>
        <line lrx="1799" lry="1960" ulx="1268" uly="1899">Iht habt verdient gedemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2008" ulx="1218" uly="1951">get / und zu ſchanden gemacht</line>
        <line lrx="1800" lry="2057" ulx="1219" uly="2002">zu werden; werdet ihr euch dann</line>
        <line lrx="1801" lry="2106" ulx="1219" uly="2049">weigeren / vor GOTT auf eure</line>
        <line lrx="1811" lry="2158" ulx="1220" uly="2096">Knye nider zu fallen? Ihr habt</line>
        <line lrx="1806" lry="2201" ulx="1220" uly="2150">den Todt verdient / und / was er⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2255" ulx="1222" uly="2195">ſchroͤcklich / den jenigen Todt /</line>
        <line lrx="1812" lry="2303" ulx="1222" uly="2245">der toͤdtet / ohne daß man ſterbe:</line>
        <line lrx="1770" lry="2340" ulx="1625" uly="2295">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="48" lry="417" ulx="0" uly="371">gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="48" lry="510" ulx="0" uly="476">vann</line>
        <line lrx="48" lry="567" ulx="0" uly="519">lech⸗</line>
        <line lrx="47" lry="617" ulx="0" uly="569">s*</line>
        <line lrx="44" lry="669" ulx="0" uly="619">pat/</line>
        <line lrx="47" lry="709" ulx="10" uly="671">od</line>
        <line lrx="48" lry="761" ulx="0" uly="721">ddner</line>
        <line lrx="49" lry="818" ulx="0" uly="769">ben</line>
        <line lrx="48" lry="863" ulx="0" uly="821">lden</line>
        <line lrx="46" lry="912" ulx="9" uly="872">und.</line>
        <line lrx="47" lry="969" ulx="1" uly="920">ſa⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1022" ulx="0" uly="972">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="118" lry="1123" ulx="0" uly="1074">jn. 7 31,</line>
        <line lrx="44" lry="1166" ulx="1" uly="1132">ns</line>
        <line lrx="44" lry="1262" ulx="31" uly="1230">.</line>
        <line lrx="48" lry="1328" ulx="0" uly="1272">Nc</line>
        <line lrx="47" lry="1369" ulx="2" uly="1332">wer⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1417" ulx="0" uly="1375">des</line>
        <line lrx="42" lry="1469" ulx="0" uly="1424">di⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1529" ulx="0" uly="1477">al</line>
        <line lrx="48" lry="1572" ulx="0" uly="1531">eten</line>
        <line lrx="50" lry="1628" ulx="0" uly="1578">ſc/</line>
        <line lrx="51" lry="1679" ulx="1" uly="1630">hung</line>
        <line lrx="50" lry="1721" ulx="0" uly="1674">A⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1775" ulx="0" uly="1725">Hun⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1825" ulx="0" uly="1777">utd</line>
        <line lrx="50" lry="1883" ulx="0" uly="1830">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="1926">
        <line lrx="51" lry="1976" ulx="0" uly="1926">uthi⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2026" ulx="0" uly="1976">hact</line>
        <line lrx="84" lry="2077" ulx="5" uly="2032">Dan.</line>
        <line lrx="48" lry="2135" ulx="0" uly="2082">r</line>
        <line lrx="53" lry="2180" ulx="5" uly="2125">hobt.</line>
        <line lrx="50" lry="2225" ulx="0" uly="2182">ger⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2274" ulx="0" uly="2226">odt/</line>
        <line lrx="60" lry="2326" ulx="0" uly="2278">eebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="147" lry="1079" ulx="0" uly="1011">plos 1Cot.Il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1593" type="textblock" ulx="239" uly="1553">
        <line lrx="284" lry="1593" ulx="239" uly="1553">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1638" type="textblock" ulx="168" uly="1603">
        <line lrx="334" lry="1638" ulx="168" uly="1603">5. Devotio</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1686" type="textblock" ulx="149" uly="1643">
        <line lrx="316" lry="1686" ulx="149" uly="1643">ſerga Paſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1858" type="textblock" ulx="156" uly="1686">
        <line lrx="310" lry="1715" ulx="208" uly="1686">ſionem</line>
        <line lrx="318" lry="1756" ulx="209" uly="1727">Chriſti.</line>
        <line lrx="313" lry="1811" ulx="156" uly="1767">Cant. r.</line>
        <line lrx="292" lry="1858" ulx="191" uly="1825">V. 1I 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="329" type="textblock" ulx="556" uly="253">
        <line lrx="1385" lry="329" ulx="556" uly="253">Von der Gerechtigkeit GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2295" type="textblock" ulx="359" uly="367">
        <line lrx="967" lry="417" ulx="380" uly="367">Nun von diſem euch zu erledigen /</line>
        <line lrx="967" lry="469" ulx="378" uly="416">und zu befreyen / ſchlaget nit</line>
        <line lrx="966" lry="517" ulx="379" uly="463">aus / euch abzutoͤdten; ent⸗</line>
        <line lrx="965" lry="567" ulx="378" uly="514">ziehet euch von Zeit zu Zeit et⸗</line>
        <line lrx="964" lry="617" ulx="376" uly="565">weich einen ſafftig⸗ und niedli⸗</line>
        <line lrx="963" lry="667" ulx="377" uly="613">chen Biſſen / zu welchem ihr</line>
        <line lrx="962" lry="716" ulx="377" uly="664">groͤſſeren Luſt und Appetit tra⸗</line>
        <line lrx="963" lry="765" ulx="375" uly="714">gen wurdet; enthaltet euch et⸗</line>
        <line lrx="962" lry="806" ulx="376" uly="761">wann ein Wort / ein Red vor⸗</line>
        <line lrx="961" lry="864" ulx="376" uly="811">zubringen / worzu euer Zung</line>
        <line lrx="960" lry="912" ulx="374" uly="859">gleichſamb nicket / und ſonders</line>
        <line lrx="960" lry="961" ulx="374" uly="909">geneigt iſt; zu etwelch einer / ob⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1011" ulx="376" uly="959">ſchon ehrlich und unſchuldigen</line>
        <line lrx="960" lry="1059" ulx="374" uly="1010">Kurtzweil zu gehen / und euch zu</line>
        <line lrx="957" lry="1108" ulx="375" uly="1059">erluſtigen : Illicitorum veniam</line>
        <line lrx="956" lry="1160" ulx="372" uly="1107">poſtulantem oportet à multis</line>
        <line lrx="957" lry="1209" ulx="376" uly="1157">etiam licitis abſtinere: Wer</line>
        <line lrx="956" lry="1262" ulx="373" uly="1207">umb Verzeyhung und Nach⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1307" ulx="374" uly="1257">laß ſeiner begangenen uner⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1351" ulx="373" uly="1304">laubt / und verbottenen Fre⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1403" ulx="371" uly="1357">velthaten anhaltet / der muß</line>
        <line lrx="952" lry="1456" ulx="373" uly="1407">ſich auch von erlaubten / und</line>
        <line lrx="952" lry="1505" ulx="372" uly="1455">zugelaſſenen Dingen enthal⸗</line>
        <line lrx="447" lry="1545" ulx="374" uly="1516">ten.</line>
        <line lrx="952" lry="1601" ulx="445" uly="1552">Aber in allen diſen Ubungen</line>
        <line lrx="953" lry="1650" ulx="373" uly="1600">verhaltet euch / wie der Heil. Ber-</line>
        <line lrx="954" lry="1702" ulx="372" uly="1649">nardus in jener ſchoͤnen Schrifft⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1749" ulx="372" uly="1697">Erxklaͤrung / die er uͤber diſe</line>
        <line lrx="954" lry="1799" ulx="372" uly="1747">Wort des hohen Lieds / Faſci-</line>
        <line lrx="954" lry="1846" ulx="370" uly="1800">culus Myrrbæ dilectus meus mi-</line>
        <line lrx="951" lry="1895" ulx="369" uly="1849">hi: Mein Geliebter iſt mir</line>
        <line lrx="950" lry="1945" ulx="369" uly="1894">ein Myrrhen⸗Buͤſchelein /</line>
        <line lrx="944" lry="1996" ulx="365" uly="1946">gemacht hat: Er ſagte: Et ego,</line>
        <line lrx="944" lry="2039" ulx="363" uly="1997">fratres, ab ineunte mea conver-</line>
        <line lrx="942" lry="2096" ulx="359" uly="2047">ſione pro acervo meritorum,</line>
        <line lrx="941" lry="2145" ulx="360" uly="2094">quæ mihi deeſſe ſciebam, hunc</line>
        <line lrx="938" lry="2183" ulx="359" uly="2144">mihi faſciculum ex omnibus</line>
        <line lrx="940" lry="2236" ulx="360" uly="2195">amaritudinibus, &amp; anxietati-</line>
        <line lrx="939" lry="2295" ulx="360" uly="2244">bus Domini mei golligere, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="319" type="textblock" ulx="1499" uly="250">
        <line lrx="1602" lry="319" ulx="1499" uly="250">63⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="806" type="textblock" ulx="1012" uly="361">
        <line lrx="1601" lry="400" ulx="1016" uly="361">inter ubera mea collocçare cura-</line>
        <line lrx="1601" lry="455" ulx="1015" uly="410">vi: Von der Zeit an / da</line>
        <line lrx="1601" lry="507" ulx="1015" uly="461">mich GOTC von der Welt</line>
        <line lrx="1601" lry="556" ulx="1015" uly="509">abziehete / und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1600" lry="609" ulx="1012" uly="556">Dienſt beruffete; in Br⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="656" ulx="1013" uly="608">kanntnuß / daß ich aller</line>
        <line lrx="1596" lry="709" ulx="1013" uly="658">eigenen Verdienſten / die ich</line>
        <line lrx="1597" lry="758" ulx="1013" uly="705">GOTT vortragen / und auf⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="806" ulx="1012" uly="756">opfferen kunte / gaͤntzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="907" type="textblock" ulx="1010" uly="804">
        <line lrx="1594" lry="857" ulx="1011" uly="804">entbloͤſſet ſeye / ſorgfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="907" ulx="1010" uly="856">giſt befleiſſen / alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2337" type="textblock" ulx="987" uly="907">
        <line lrx="1594" lry="954" ulx="1013" uly="907">heimnuſſen des Leydens</line>
        <line lrx="1594" lry="1005" ulx="1012" uly="956">meines Seeligmachers / al⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1052" ulx="1012" uly="1005">le ſeine Schmertzen /</line>
        <line lrx="1593" lry="1104" ulx="1010" uly="1052">Schimpff / VUerachtun⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1157" ulx="1007" uly="1103">gen / und Bitterkeiten</line>
        <line lrx="1591" lry="1204" ulx="1008" uly="1155">durchzugehen / ich hab ein</line>
        <line lrx="1590" lry="1255" ulx="1007" uly="1199">heiliges Myrrhen⸗⸗Buͤſche⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1301" ulx="1007" uly="1252">lein daraus zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1346" ulx="1006" uly="1299">bunden / welches ich auf</line>
        <line lrx="1590" lry="1402" ulx="1006" uly="1351">mein Hertz legte; ich be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1451" ulx="1006" uly="1398">trachte / erwoͤge / und wi⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1500" ulx="1006" uly="1449">derholle ſie alle eines nach</line>
        <line lrx="1590" lry="1546" ulx="1005" uly="1500">dem andern auf das be⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1598" ulx="1005" uly="1544">daͤchtlichiſte / und mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1648" ulx="1004" uly="1597">ſter Aufmerckſamkeit. Fol⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1697" ulx="1002" uly="1647">get ihm nach / es iſt GOtt nichts</line>
        <line lrx="1587" lry="1745" ulx="1004" uly="1696">angenehmers / zu unſerm Heyl</line>
        <line lrx="1587" lry="1796" ulx="1003" uly="1745">nichts nutzlich⸗ und erſprießliche⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1855" ulx="1001" uly="1793">res / und einer Chriſtlichen Seel</line>
        <line lrx="1583" lry="1893" ulx="1000" uly="1844">nichts anſtaͤndigeres / als offt</line>
        <line lrx="1579" lry="1943" ulx="998" uly="1894">(wenigſt alle Freytag) mit inn⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1992" ulx="997" uly="1943">muͤthiger Andacht / und zarter</line>
        <line lrx="1576" lry="2040" ulx="993" uly="1991">Liebe die Geheimnuſſen des bit⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2090" ulx="992" uly="2040">teren Leydens und Sterbens</line>
        <line lrx="1572" lry="2142" ulx="992" uly="2091">CHriſti betrachten / dieſelbe dem</line>
        <line lrx="1570" lry="2191" ulx="991" uly="2139">ewigen Vatter zur Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1568" lry="2243" ulx="988" uly="2188">unſerer Laſter aufopffern / we⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2291" ulx="987" uly="2237">gen einer ſo unſchaͤtzbaren Gut⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2337" ulx="1131" uly="2288">Lill 2 that</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="663" type="textblock" ulx="368" uly="566">
        <line lrx="519" lry="606" ulx="368" uly="566">Heb. 12.</line>
        <line lrx="474" lry="663" ulx="389" uly="629">Ve 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="322" type="textblock" ulx="563" uly="246">
        <line lrx="1554" lry="322" ulx="563" uly="246">636 Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1055" type="textblock" ulx="559" uly="355">
        <line lrx="1150" lry="407" ulx="568" uly="355">that unſeren Seeligmacher lo⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="458" ulx="569" uly="404">ben / preyſen / und ihme Danck</line>
        <line lrx="1151" lry="509" ulx="569" uly="454">ſagen / worzu uns der Apoſtel</line>
        <line lrx="1152" lry="557" ulx="567" uly="503">durch folgenden Zuſpruch ermah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="606" ulx="559" uly="556">mt: Recogitate eum, qui ta-</line>
        <line lrx="1150" lry="644" ulx="566" uly="603">lem ſuſtinuit adversum ſemet-</line>
        <line lrx="1150" lry="705" ulx="566" uly="654">ipſum contradictionem: Ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="749" ulx="561" uly="703">dencket an den / der ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="803" ulx="568" uly="755">ches Widerſprechen wider</line>
        <line lrx="1089" lry="857" ulx="568" uly="807">ihn erlitten hat.</line>
        <line lrx="1151" lry="904" ulx="604" uly="850">Traget demnach ſolche groſſe</line>
        <line lrx="1149" lry="954" ulx="565" uly="902">Sorg⸗Befliſſenheit euch Chriſto</line>
        <line lrx="1147" lry="1004" ulx="564" uly="951">zu ſchencken / euer Seel mit der</line>
        <line lrx="1146" lry="1055" ulx="564" uly="1000">ſeinigen zu vereinigen / ſein Ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="799" type="textblock" ulx="1199" uly="355">
        <line lrx="1785" lry="417" ulx="1201" uly="355">den und Todt zu verehren / ihne</line>
        <line lrx="1784" lry="456" ulx="1199" uly="406">zu bilten / daß er ſeine Verdienſt</line>
        <line lrx="1786" lry="505" ulx="1201" uly="455">in euere gute Werck einfloͤſſe</line>
        <line lrx="1785" lry="564" ulx="1199" uly="506">euere Genugthuungen mit de⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="604" ulx="1199" uly="553">nen Seinigen vereinbahre / ſein</line>
        <line lrx="1788" lry="653" ulx="1199" uly="602">Leyden und Marter eueren Buß⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="712" ulx="1199" uly="653">Wercken einen Werth geben/</line>
        <line lrx="1762" lry="753" ulx="1201" uly="700">und dieſelbe kraͤfftig und faͤhi</line>
        <line lrx="1748" lry="799" ulx="1202" uly="751">mache / euere Suͤnden auszul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="852" type="textblock" ulx="1203" uly="801">
        <line lrx="1800" lry="852" ulx="1203" uly="801">ſchen / euere Schulden durchzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1049" type="textblock" ulx="1201" uly="848">
        <line lrx="1786" lry="902" ulx="1201" uly="848">ſtreichen / auf diſer Welt ſein</line>
        <line lrx="1785" lry="952" ulx="1202" uly="898">Gnad zu verdienen / und einſtens</line>
        <line lrx="1780" lry="999" ulx="1227" uly="951">in der andern ſein Glory zu er⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1049" ulx="1360" uly="1000">langen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1143" type="textblock" ulx="564" uly="1075">
        <line lrx="1784" lry="1143" ulx="564" uly="1075">ααEανρρα,ℳρWM,*εαππHι„π£„νααπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1436" type="textblock" ulx="548" uly="1180">
        <line lrx="1743" lry="1326" ulx="548" uly="1180">Brey und dreyßigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1691" lry="1436" ulx="657" uly="1331">Von der Gerechtigkeit GOTTes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1615" type="textblock" ulx="929" uly="1433">
        <line lrx="1383" lry="1514" ulx="956" uly="1433">in dem Fegfeur.</line>
        <line lrx="1401" lry="1615" ulx="929" uly="1540">T H E M 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1722" type="textblock" ulx="622" uly="1661">
        <line lrx="1798" lry="1722" ulx="622" uly="1661">Accedentem ad DEUM credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1783" type="textblock" ulx="567" uly="1727">
        <line lrx="900" lry="1783" ulx="567" uly="1727">Hebr. II. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1843" type="textblock" ulx="593" uly="1774">
        <line lrx="1785" lry="1843" ulx="593" uly="1774">Wer zu GOTT kommen will / der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1905" type="textblock" ulx="567" uly="1842">
        <line lrx="1040" lry="1905" ulx="567" uly="1842">er gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2299" type="textblock" ulx="568" uly="1946">
        <line lrx="1149" lry="2004" ulx="749" uly="1946">Ngemein groß / und</line>
        <line lrx="1150" lry="2048" ulx="724" uly="1993">* empfindlich waren die</line>
        <line lrx="1149" lry="2103" ulx="760" uly="2046">Peynen / welche der</line>
        <line lrx="1150" lry="2143" ulx="766" uly="2093">Sohn GOttes in ſei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2196" ulx="759" uly="2142">nem Leyden und Todt</line>
        <line lrx="1146" lry="2248" ulx="568" uly="2194">ausgeſtanden / und erlitten hat⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2299" ulx="569" uly="2243">te: Aber der H. homas lehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2044" type="textblock" ulx="1198" uly="1932">
        <line lrx="1787" lry="2002" ulx="1198" uly="1932">uns / daß die jenige / welche man</line>
        <line lrx="1787" lry="2044" ulx="1199" uly="1990">in jenem Leben in dem Fegfeur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2091" type="textblock" ulx="1197" uly="2041">
        <line lrx="1796" lry="2091" ulx="1197" uly="2041">und in der Hoͤll leydet / unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2336" type="textblock" ulx="1194" uly="2090">
        <line lrx="1782" lry="2149" ulx="1197" uly="2090">gleichlich groͤſſer / und weit er⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2202" ulx="1195" uly="2140">ſchroͤcklicher ſeyen. Umb gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2251" ulx="1194" uly="2189">lich von dem Fegfeur zu hand⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2336" ulx="1195" uly="2233">len / und damjt diſe Predſig “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="902" type="textblock" ulx="2097" uly="366">
        <line lrx="2130" lry="400" ulx="2101" uly="366">ſen</line>
        <line lrx="2133" lry="450" ulx="2097" uly="417">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="499" ulx="2097" uly="459">bei</line>
        <line lrx="2136" lry="550" ulx="2097" uly="511">derm</line>
        <line lrx="2136" lry="607" ulx="2097" uly="558">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="650" ulx="2098" uly="615">len</line>
        <line lrx="2133" lry="700" ulx="2099" uly="668">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="750" ulx="2100" uly="711">tig</line>
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="2101" uly="759">heit</line>
        <line lrx="2136" lry="868" ulx="2101" uly="808">ſin</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2100" uly="869">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1053" type="textblock" ulx="2102" uly="959">
        <line lrx="2135" lry="1010" ulx="2102" uly="959">ſ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1053" ulx="2103" uly="1008">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1263" type="textblock" ulx="2103" uly="1101">
        <line lrx="2134" lry="1158" ulx="2103" uly="1101">ſ</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="2104" uly="1209">ſtg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2320" type="textblock" ulx="2013" uly="2187">
        <line lrx="2108" lry="2253" ulx="2013" uly="2187">e Chri⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2284" ulx="2029" uly="2240"> dune</line>
        <line lrx="2105" lry="2320" ulx="2014" uly="2273">aolin en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="690" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="42" lry="597" ulx="0" uly="502">8</line>
        <line lrx="42" lry="591" ulx="12" uly="558">ſin</line>
        <line lrx="39" lry="645" ulx="0" uly="597">uß⸗</line>
        <line lrx="38" lry="690" ulx="0" uly="649">ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="41" lry="790" ulx="0" uly="696">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="37" lry="942" ulx="0" uly="899">lens</line>
        <line lrx="34" lry="995" ulx="0" uly="960">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="34" lry="1722" ulx="0" uly="1671">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2000" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="27" lry="2000" ulx="0" uly="1965">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="22" lry="2102" ulx="0" uly="2067">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="898" type="textblock" ulx="4" uly="826">
        <line lrx="46" lry="898" ulx="4" uly="826">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="2288" type="textblock" ulx="146" uly="2119">
        <line lrx="260" lry="2155" ulx="218" uly="2119">A.</line>
        <line lrx="325" lry="2200" ulx="146" uly="2169">Caro Chri⸗</line>
        <line lrx="298" lry="2251" ulx="149" uly="2206">ſti purgat</line>
        <line lrx="322" lry="2288" ulx="149" uly="2249">aOſtra cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="329" type="textblock" ulx="489" uly="251">
        <line lrx="1564" lry="329" ulx="489" uly="251">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1194" type="textblock" ulx="344" uly="359">
        <line lrx="932" lry="410" ulx="350" uly="359">nen Lebendigen und Abgeſtorbe⸗</line>
        <line lrx="931" lry="459" ulx="348" uly="410">nen nutzlich ſeye / will ich dieſel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="508" ulx="347" uly="457">be in drey Theil abſoͤndeen. In</line>
        <line lrx="928" lry="558" ulx="348" uly="508">dem erſten will ich erweiſen / daß</line>
        <line lrx="928" lry="607" ulx="346" uly="555">ein Fegfeur ſeye. In dem zwey⸗</line>
        <line lrx="929" lry="655" ulx="347" uly="606">ten euch zeigen / daß die Pey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="704" ulx="347" uly="655">nen / welche man daſelbſt leydet /</line>
        <line lrx="927" lry="753" ulx="346" uly="703">ein Beweißthumb der Streng⸗</line>
        <line lrx="927" lry="802" ulx="347" uly="751">heit Goͤttlicher Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="928" lry="858" ulx="347" uly="800">ſeyen. In dem dritten werden</line>
        <line lrx="919" lry="900" ulx="345" uly="849">wir zu ſehen bekommen / durch</line>
        <line lrx="927" lry="943" ulx="345" uly="899">was Mittel man die arme da⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1006" ulx="346" uly="947">ſelbſt leydende Seelen troͤſten</line>
        <line lrx="513" lry="1046" ulx="347" uly="997">koͤnne.</line>
        <line lrx="928" lry="1105" ulx="359" uly="1045">Der fuͤrnehmſt und kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1146" ulx="344" uly="1095">giſten eines / iſt dein Fuͤrbitt / O</line>
        <line lrx="926" lry="1194" ulx="344" uly="1144">Heilig⸗ und Seeligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1246" type="textblock" ulx="345" uly="1192">
        <line lrx="938" lry="1246" ulx="345" uly="1192">frau! der Urſach ruffet die Kirch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="611" type="textblock" ulx="977" uly="361">
        <line lrx="1565" lry="422" ulx="981" uly="361">die Braut Deines Sohns / fuͤr</line>
        <line lrx="1564" lry="462" ulx="980" uly="412">diſe arme nothleydende Seelen</line>
        <line lrx="1564" lry="520" ulx="977" uly="461">Dich umb Huͤlff und Barm⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="562" ulx="977" uly="511">hertzigkeit an / und ſchreyet mit</line>
        <line lrx="1444" lry="611" ulx="977" uly="559">ſeufftzender Stimm zu dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="860" type="textblock" ulx="976" uly="659">
        <line lrx="1409" lry="702" ulx="976" uly="659">Languentibus in purgatorie</line>
        <line lrx="1437" lry="743" ulx="976" uly="702">Qui purgantur ardore nimio;</line>
        <line lrx="1436" lry="784" ulx="976" uly="741">Et torquentur gravi ſupplicio</line>
        <line lrx="1368" lry="824" ulx="977" uly="782">Subveniat tua Compaſſio</line>
        <line lrx="1318" lry="860" ulx="1115" uly="826">O MARIA!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1236" type="textblock" ulx="977" uly="903">
        <line lrx="1576" lry="952" ulx="980" uly="903">O MARJA! Dein Hertz neige /</line>
        <line lrx="1440" lry="989" ulx="980" uly="944">Und mitleydend Dich erzeige</line>
        <line lrx="1507" lry="1036" ulx="979" uly="986">Denen arm⸗betrangten Seelen/</line>
        <line lrx="1559" lry="1070" ulx="977" uly="1026">Die des Fegfeurs Flammen quaͤlen:</line>
        <line lrx="1442" lry="1114" ulx="1021" uly="1067">In ſo groſſer Hitz und Peyn</line>
        <line lrx="1565" lry="1154" ulx="1014" uly="1108">Laß ſie Dir befohlen ſeyn:</line>
        <line lrx="1542" lry="1199" ulx="1018" uly="1147">Schick ein ſuͤſſes Gnaden⸗Thau/</line>
        <line lrx="1562" lry="1236" ulx="1016" uly="1188">Troſt und Huͤlff / O milde Frau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1351" type="textblock" ulx="508" uly="1288">
        <line lrx="1420" lry="1351" ulx="508" uly="1288">J D E A FE KM ONISF.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1881" type="textblock" ulx="339" uly="1402">
        <line lrx="931" lry="1440" ulx="339" uly="1402">EXORDIUM. Caro Chriſti</line>
        <line lrx="931" lry="1501" ulx="392" uly="1454">purgat noſtra corpora, San-</line>
        <line lrx="930" lry="1550" ulx="393" uly="1501">guis Ejus noſtras animas,</line>
        <line lrx="930" lry="1598" ulx="391" uly="1550">purgatoriõô aquæ in hac vita,</line>
        <line lrx="680" lry="1646" ulx="395" uly="1599">Ignis in alia A.</line>
        <line lrx="930" lry="1697" ulx="346" uly="1648">I. PUNCTUM. Purgatorium</line>
        <line lrx="931" lry="1746" ulx="396" uly="1697">ignis probatur 1. Scriptu-</line>
        <line lrx="931" lry="1793" ulx="400" uly="1747">rà B. 2. Patribus C. 3. Ra-</line>
        <line lrx="930" lry="1844" ulx="398" uly="1795">tionibůs D. 4. Compara-</line>
        <line lrx="548" lry="1881" ulx="400" uly="1844">tione E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1944" type="textblock" ulx="319" uly="1893">
        <line lrx="931" lry="1944" ulx="319" uly="1893">II. PUNCTUM. In purgato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1994" type="textblock" ulx="402" uly="1944">
        <line lrx="932" lry="1994" ulx="402" uly="1944">rio anima patitur I. Ignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="1981" type="textblock" ulx="980" uly="1402">
        <line lrx="1562" lry="1450" ulx="1028" uly="1402">ſpiritualem, qui eſt amor</line>
        <line lrx="1564" lry="1490" ulx="1029" uly="1451">DEI F. 2. Materialem ar-</line>
        <line lrx="1563" lry="1550" ulx="1029" uly="1501">dentiſſimum G. Ob parvas</line>
        <line lrx="1441" lry="1598" ulx="1030" uly="1550">culpas H.</line>
        <line lrx="1563" lry="1649" ulx="980" uly="1598">III. PUNCTUM. Animæ ju-</line>
        <line lrx="1562" lry="1696" ulx="1028" uly="1647">vantur I. Noſtris precibus I.</line>
        <line lrx="1563" lry="1744" ulx="1030" uly="1696">2. Sacrificio Miſſæ L. 3. E-</line>
        <line lrx="1560" lry="1794" ulx="1030" uly="1745">leemoſynis M. 4. Bonis O-</line>
        <line lrx="1229" lry="1842" ulx="1030" uly="1797">peribus N.</line>
        <line lrx="1562" lry="1890" ulx="981" uly="1844">CONCLUSIO. Motiva con-</line>
        <line lrx="1559" lry="1945" ulx="1031" uly="1894">globata ad juvandas ani-</line>
        <line lrx="1175" lry="1981" ulx="1030" uly="1943">mas O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2114" type="textblock" ulx="610" uly="2043">
        <line lrx="1299" lry="2114" ulx="610" uly="2043">EXORDIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2238" type="textblock" ulx="477" uly="2138">
        <line lrx="929" lry="2190" ulx="477" uly="2138">As wahre Fegfeur der</line>
        <line lrx="931" lry="2238" ulx="501" uly="2188">Glaubigen iſt CHriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2334" type="textblock" ulx="500" uly="2236">
        <line lrx="1206" lry="2334" ulx="500" uly="2236">JEſus unſer HErr / di⸗ durch i V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2339" type="textblock" ulx="979" uly="2139">
        <line lrx="1558" lry="2190" ulx="979" uly="2139">ſes unbefleckte Lamm / welches</line>
        <line lrx="1594" lry="2260" ulx="980" uly="2189">durch ſeinen koſtbahren Leib / 3</line>
        <line lrx="1590" lry="2299" ulx="1209" uly="2239">erdienſt ſeines Aller⸗ 2</line>
        <line lrx="1513" lry="2339" ulx="1133" uly="2289">Ull 3 heilig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="542" lry="517" type="textblock" ulx="362" uly="358">
        <line lrx="478" lry="404" ulx="364" uly="358">gatoriò</line>
        <line lrx="535" lry="442" ulx="365" uly="401">aquæ in hae</line>
        <line lrx="542" lry="485" ulx="365" uly="452">VYita » 1ms</line>
        <line lrx="468" lry="517" ulx="362" uly="483">M alia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1335" type="textblock" ulx="361" uly="1209">
        <line lrx="522" lry="1252" ulx="376" uly="1209">* Beſihe</line>
        <line lrx="528" lry="1294" ulx="361" uly="1254">tom. 3. die</line>
        <line lrx="535" lry="1335" ulx="362" uly="1294">7. Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2091" type="textblock" ulx="363" uly="1991">
        <line lrx="543" lry="2039" ulx="363" uly="1991">1. Joan. I.</line>
        <line lrx="459" lry="2091" ulx="382" uly="2055">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="328" type="textblock" ulx="569" uly="255">
        <line lrx="684" lry="328" ulx="569" uly="255">638</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2301" type="textblock" ulx="555" uly="362">
        <line lrx="1159" lry="414" ulx="571" uly="362">heiligſten Bluts auf das kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="464" ulx="564" uly="416">giſte alles reiniget / was an de⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="507" ulx="570" uly="462">nen Leiberen und Seelen der</line>
        <line lrx="1156" lry="563" ulx="568" uly="512">Glaubigen befleckt / unrein / un⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="611" ulx="563" uly="561">vollkommen / und mangelhafft</line>
        <line lrx="1152" lry="662" ulx="564" uly="612">iſt. Unoollkommen an unſeren</line>
        <line lrx="1153" lry="717" ulx="561" uly="660">Leiberen iſt / daß ſies dem Todt</line>
        <line lrx="1152" lry="761" ulx="560" uly="710">zinßbar / der Verfaulung un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="810" ulx="560" uly="758">terworffen ſeynd / und aufge oͤßt/</line>
        <line lrx="1149" lry="857" ulx="558" uly="808">vermoderet / zerſtoͤhret / und zu</line>
        <line lrx="1150" lry="908" ulx="559" uly="857">Staub und Aſchen werden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="968" ulx="560" uly="908">ſen: CHriſtus ver eſſert diſen</line>
        <line lrx="1150" lry="1008" ulx="562" uly="958">Gepraͤſten und Mangel durch</line>
        <line lrx="1152" lry="1056" ulx="561" uly="1005">die heilige Beruͤhrung ſeines</line>
        <line lrx="1151" lry="1106" ulx="562" uly="1055">Goͤttlich und lebendigmachen⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1155" ulx="563" uly="1106">den Leibs. Der Heil. Cyrillus</line>
        <line lrx="1150" lry="1201" ulx="563" uly="1157">von Alexandria, und andere al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1252" ulx="565" uly="1203">te Vaͤtter* berichten uns / daß</line>
        <line lrx="1148" lry="1303" ulx="563" uly="1254">er vermittelſt des H. Altars⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1352" ulx="566" uly="1304">craments und H. Communion</line>
        <line lrx="1149" lry="1406" ulx="560" uly="1353">ſein Fleiſch / als ein Saamen⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1452" ulx="559" uly="1403">Sproß in unſere Leiber einfuͤhre /</line>
        <line lrx="1145" lry="1501" ulx="556" uly="1452">umb uns das Leben einzu floͤſſen /</line>
        <line lrx="1143" lry="1551" ulx="559" uly="1502">und unſerm Fleiſch ein Recht zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1602" ulx="557" uly="1550">Unzerſtoͤhrlichkeit / und glorrei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1650" ulx="558" uly="1600">chen Wider⸗Auferſtehung zu</line>
        <line lrx="673" lry="1702" ulx="557" uly="1654">geben.</line>
        <line lrx="1139" lry="1759" ulx="657" uly="1699">Unrein an unſern Seelen iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1796" ulx="555" uly="1747">die Suͤnd / und die toͤdtliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1850" ulx="556" uly="1798">ckungen / ſo dieſelbe herfuͤr bringt:</line>
        <line lrx="1141" lry="1908" ulx="555" uly="1851">Und lehret uns der Heil. Joannes,</line>
        <line lrx="1141" lry="1950" ulx="557" uly="1900">daß CHriſtus von allen Suͤnden</line>
        <line lrx="1141" lry="1999" ulx="560" uly="1949">uns reinige durch die Verdienſt</line>
        <line lrx="1141" lry="2049" ulx="561" uly="1999">ſeines Bluts: Sanguis Filii ejus</line>
        <line lrx="1140" lry="2098" ulx="561" uly="2051">emundat nos ab omni peccato.</line>
        <line lrx="1140" lry="2151" ulx="559" uly="2097">Solte in diſer herrlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="2198" ulx="557" uly="2144">ſammlung etwann ein Anhaͤnger</line>
        <line lrx="1139" lry="2248" ulx="557" uly="2199">Calvini, ein Calviniſt zugegen</line>
        <line lrx="1138" lry="2301" ulx="557" uly="2247">ſeyn; zweiffle ich / ob er in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="328" type="textblock" ulx="811" uly="254">
        <line lrx="1621" lry="328" ulx="811" uly="254">Drepy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1705" type="textblock" ulx="1190" uly="363">
        <line lrx="1795" lry="421" ulx="1211" uly="363">hoͤrung diſer Worten ſich nit</line>
        <line lrx="1793" lry="468" ulx="1208" uly="415">heimlich erfreuen / und bey ſich</line>
        <line lrx="1789" lry="517" ulx="1208" uly="464">ſelbſt ſprechen werde: Gluͤck zu!</line>
        <line lrx="1793" lry="567" ulx="1205" uly="515">der Prediger iſt unſerer Mey⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="617" ulx="1204" uly="563">nung; eben diſes ſagen auch wir</line>
        <line lrx="1792" lry="663" ulx="1203" uly="612">alle Tag / eben diſes lehren uns</line>
        <line lrx="1792" lry="712" ulx="1202" uly="661">unſere Predicanten und Worts⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="764" ulx="1202" uly="712">Diener / das Blut CHriſti ſeye</line>
        <line lrx="1793" lry="814" ulx="1201" uly="760">unſer wahres Fegfeur. Ihr</line>
        <line lrx="1793" lry="861" ulx="1201" uly="811">redet recht / ihr ſaget die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="911" ulx="1201" uly="860">heit / aber der Folg⸗Schluß / den</line>
        <line lrx="1793" lry="961" ulx="1201" uly="910">ihr hieraus ziehet / iſt nit gut /</line>
        <line lrx="1789" lry="1010" ulx="1198" uly="959">iſt ſehr ungeſchaffen / und boͤß:</line>
        <line lrx="1790" lry="1061" ulx="1198" uly="1008">Das Blut CHriſti reiniget uns</line>
        <line lrx="1790" lry="1109" ulx="1197" uly="1058">von allen Suͤnden / iſt alſo folg⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1158" ulx="1199" uly="1108">lich das Feg⸗Feur nit noth⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1207" ulx="1199" uly="1158">wendig / uns zu reinigen. Di⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1256" ulx="1201" uly="1206">ſes heißt eben ſo vil / als ſagtet</line>
        <line lrx="1785" lry="1304" ulx="1200" uly="1256">ihr: Alſo reiniget uns der Glaub</line>
        <line lrx="1784" lry="1354" ulx="1199" uly="1305">nit / alſo reiniget uns der</line>
        <line lrx="1778" lry="1405" ulx="1196" uly="1353">Tauff nit: und folglich ſeynd</line>
        <line lrx="1782" lry="1454" ulx="1195" uly="1404">der Glaub / noch der Tauff noth⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1502" ulx="1194" uly="1454">wendig: Und nichts deſto weni⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1553" ulx="1192" uly="1504">ger hat der Heil. Petrus geſagt:</line>
        <line lrx="1776" lry="1601" ulx="1193" uly="1553">Daß GOTunſere Hertzen</line>
        <line lrx="1937" lry="1659" ulx="1193" uly="1604">durch den Glauben reinige: Act. 15.</line>
        <line lrx="1892" lry="1705" ulx="1190" uly="1653">FEide purificans corda eorum. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1753" type="textblock" ulx="1190" uly="1699">
        <line lrx="1814" lry="1753" ulx="1190" uly="1699">Der H. Paulus: Daß GOCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1807" type="textblock" ulx="1190" uly="1752">
        <line lrx="1976" lry="1807" ulx="1190" uly="1752">ſein Rirch durch den Waſ⸗ ad Epheſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2349" type="textblock" ulx="1188" uly="1801">
        <line lrx="1940" lry="1857" ulx="1190" uly="1801">ſer⸗Tauff reinige / daß er .. v. 26.</line>
        <line lrx="1774" lry="1897" ulx="1191" uly="1855">uns durch das Baad der</line>
        <line lrx="1774" lry="1954" ulx="1190" uly="1903">Wider⸗Geburt ſeelig ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2004" ulx="1190" uly="1953">macht habe: Mundans eam Tit. 3.</line>
        <line lrx="1897" lry="2052" ulx="1189" uly="2003">lavacré Aquæ: Salvos nos fe- v. y.</line>
        <line lrx="1773" lry="2101" ulx="1189" uly="2052">cit per lavacrum regenerationis.</line>
        <line lrx="1774" lry="2150" ulx="1192" uly="2102">Erlernet demnach von dem Heil.</line>
        <line lrx="1939" lry="2202" ulx="1189" uly="2152">Joanne Baptiſta, daß das Biut</line>
        <line lrx="1957" lry="2256" ulx="1188" uly="2199">CHriſti I Eſu uns durch zweyfa⸗ Matth. 3.</line>
        <line lrx="1913" lry="2309" ulx="1189" uly="2250">chen Tauff reinige; durch den v. 11.</line>
        <line lrx="1727" lry="2349" ulx="1609" uly="2306">einten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1337" type="textblock" ulx="2010" uly="930">
        <line lrx="2136" lry="981" ulx="2050" uly="930">“</line>
        <line lrx="2083" lry="1030" ulx="2011" uly="992">Purgao⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1072" ulx="2011" uly="1032">riumignis</line>
        <line lrx="2078" lry="1113" ulx="2011" uly="1074">Probatur</line>
        <line lrx="2134" lry="1146" ulx="2056" uly="1089"> d</line>
        <line lrx="2136" lry="1200" ulx="2010" uly="1143">Sctipnri, ti</line>
        <line lrx="2136" lry="1228" ulx="2115" uly="1192">de</line>
        <line lrx="2134" lry="1293" ulx="2011" uly="1242">Muath f, de</line>
        <line lrx="2136" lry="1337" ulx="2026" uly="1300">V 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1785" type="textblock" ulx="2012" uly="1682">
        <line lrx="2086" lry="1736" ulx="2012" uly="1682">Lue. 1.</line>
        <line lrx="2136" lry="1785" ulx="2026" uly="1744">.6. W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="42" lry="1222" ulx="4" uly="1179">Di</line>
        <line lrx="43" lry="1279" ulx="0" uly="1232">i</line>
        <line lrx="44" lry="1323" ulx="0" uly="1279">laub</line>
        <line lrx="43" lry="1372" ulx="12" uly="1336">der</line>
        <line lrx="35" lry="1430" ulx="0" uly="1382">Nnd</line>
        <line lrx="37" lry="1478" ulx="0" uly="1432">dehe</line>
        <line lrx="38" lry="1525" ulx="0" uly="1484">nſ⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1582" ulx="0" uly="1536">vgtn</line>
        <line lrx="38" lry="1630" ulx="0" uly="1594">en</line>
        <line lrx="115" lry="1687" ulx="0" uly="1629">ge: 4lf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1723" type="textblock" ulx="1" uly="1691">
        <line lrx="91" lry="1723" ulx="1" uly="1691">um, V</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="36" lry="1777" ulx="0" uly="1732">C</line>
        <line lrx="139" lry="1831" ulx="0" uly="1770"> hiel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1888" ulx="0" uly="1826">er ,716.</line>
        <line lrx="37" lry="1929" ulx="5" uly="1893">der</line>
        <line lrx="36" lry="1976" ulx="21" uly="1948">e⸗</line>
        <line lrx="107" lry="2029" ulx="0" uly="1984">ea T1. 37</line>
        <line lrx="95" lry="2080" ulx="0" uly="2038">le⸗ /I.</line>
        <line lrx="34" lry="2129" ulx="0" uly="2092">nis,</line>
        <line lrx="30" lry="2227" ulx="0" uly="2138">.</line>
        <line lrx="127" lry="2290" ulx="0" uly="2198">6 Mathi.</line>
        <line lrx="105" lry="2335" ulx="0" uly="2286">den .</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="968" type="textblock" ulx="240" uly="933">
        <line lrx="279" lry="968" ulx="240" uly="933">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1197" type="textblock" ulx="168" uly="997">
        <line lrx="308" lry="1033" ulx="169" uly="997">Purgato-</line>
        <line lrx="319" lry="1073" ulx="170" uly="1033">rium ignis</line>
        <line lrx="300" lry="1117" ulx="169" uly="1075">probatur</line>
        <line lrx="278" lry="1145" ulx="255" uly="1126">1.</line>
        <line lrx="314" lry="1197" ulx="168" uly="1154">Scripturâ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1337" type="textblock" ulx="194" uly="1308">
        <line lrx="297" lry="1337" ulx="194" uly="1308">V. 2 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1773" type="textblock" ulx="167" uly="1686">
        <line lrx="307" lry="1724" ulx="167" uly="1686">Luc. I.</line>
        <line lrx="274" lry="1773" ulx="193" uly="1735">V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="318" type="textblock" ulx="518" uly="243">
        <line lrx="1578" lry="318" ulx="518" uly="243">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="801" type="textblock" ulx="357" uly="353">
        <line lrx="950" lry="404" ulx="363" uly="353">einten / einen Waſſer⸗Tauff in</line>
        <line lrx="948" lry="455" ulx="360" uly="405">diſer Welt; durch den andern</line>
        <line lrx="947" lry="504" ulx="358" uly="453">einen Feur⸗Tauff nach diſem Le⸗</line>
        <line lrx="945" lry="552" ulx="357" uly="504">ben. Diſes koſtbahre Mut be⸗</line>
        <line lrx="945" lry="603" ulx="357" uly="552">dient ſich des Waſſers / umb uns</line>
        <line lrx="945" lry="652" ulx="360" uly="603">durch den Heil. Geiſt / welchen</line>
        <line lrx="944" lry="700" ulx="362" uly="654">er uns ertheilt / zu reinigen:</line>
        <line lrx="944" lry="749" ulx="365" uly="701">Verliehren wir diſe Gnad durch</line>
        <line lrx="947" lry="801" ulx="366" uly="749">die Beleydigung GOTTes nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="651" type="textblock" ulx="995" uly="352">
        <line lrx="1583" lry="404" ulx="999" uly="352">dem Tauff / ſo gebraucht es ſich /</line>
        <line lrx="1582" lry="451" ulx="997" uly="402">uns von unſern Macklen und</line>
        <line lrx="1582" lry="502" ulx="995" uly="451">Unrath zu ſaͤubern / eines ande⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="551" ulx="995" uly="500">ren Tauffs / des Feur⸗Tauffs in</line>
        <line lrx="1581" lry="601" ulx="995" uly="550">dem Feg⸗Feur: Ipſe nos bapti-⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="651" ulx="995" uly="601">Zabit in Spiritu Sancto, &amp; igni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="751" type="textblock" ulx="997" uly="651">
        <line lrx="1590" lry="700" ulx="997" uly="651">derſelbig wird euch tauf⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="751" ulx="999" uly="701">fen mit dem heiligen Geiſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="796" type="textblock" ulx="999" uly="748">
        <line lrx="1366" lry="796" ulx="999" uly="748">und mit dem Feur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="904" type="textblock" ulx="649" uly="827">
        <line lrx="1321" lry="904" ulx="649" uly="827">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1229" type="textblock" ulx="367" uly="931">
        <line lrx="949" lry="986" ulx="401" uly="931"> Je Schrifft / die Baͤt⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1042" ulx="378" uly="981">WVier / die natuͤrliche Ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1081" ulx="390" uly="1032"> nunfft zeigen einem je⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1130" ulx="368" uly="1079">den auch nur ſeucht⸗ vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1180" ulx="367" uly="1131">tigen Menſchen Sonnen⸗ klar/</line>
        <line lrx="946" lry="1229" ulx="368" uly="1179">daß ein Feg⸗Feur ſeye. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1289" type="textblock" ulx="170" uly="1229">
        <line lrx="946" lry="1289" ulx="170" uly="1229">Matth. 5. dem Heil. Matthaæo verſicheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1469" type="textblock" ulx="364" uly="1278">
        <line lrx="945" lry="1324" ulx="366" uly="1278">uns der Sohn GO TTes / daß /</line>
        <line lrx="946" lry="1377" ulx="365" uly="1327">wer zu ſeinem Bruder ſage: du</line>
        <line lrx="945" lry="1426" ulx="366" uly="1377">Narr / des Feurs ſchuldig ſeyn</line>
        <line lrx="946" lry="1469" ulx="364" uly="1426">werde. Gebet mir einen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1524" type="textblock" ulx="367" uly="1474">
        <line lrx="960" lry="1524" ulx="367" uly="1474">ſcher / der alle Gebott GOTTes</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2264" type="textblock" ulx="360" uly="1523">
        <line lrx="948" lry="1573" ulx="366" uly="1523">beſt maͤglichiſt bis auf den letzten</line>
        <line lrx="946" lry="1622" ulx="366" uly="1574">Tag ſeines Lebens gehalten habe /</line>
        <line lrx="947" lry="1672" ulx="365" uly="1622">geſtalten nach Zeugnuß des Evan⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1721" ulx="367" uly="1671">geliſtens von dem H. Zacharia,</line>
        <line lrx="941" lry="1768" ulx="364" uly="1721">und der Heil. Eliſabeth geſche⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1818" ulx="363" uly="1769">hen / demſelben aber ein Kurtzes</line>
        <line lrx="941" lry="1867" ulx="361" uly="1819">vor ſeinen Abdruck / und Hin⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1917" ulx="362" uly="1868">ſcheiden entwiſche / daß er zu ſei⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1967" ulx="361" uly="1917">nem Bruder ſag / du Narr/</line>
        <line lrx="939" lry="2016" ulx="361" uly="1967">werdet ihr da wohl ſagen / und</line>
        <line lrx="939" lry="2064" ulx="362" uly="2014">behaupten daͤrffen / daß er diſer</line>
        <line lrx="937" lry="2114" ulx="361" uly="2065">Suͤnd halber ewig werde ver⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2165" ulx="360" uly="2116">dammt werden ? Ihr ſeyd nit</line>
        <line lrx="940" lry="2212" ulx="362" uly="2163">ſo ſtreng / diſes zu glauben;</line>
        <line lrx="941" lry="2264" ulx="363" uly="2214">Und nichts deſto weniger iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1034" type="textblock" ulx="999" uly="913">
        <line lrx="1595" lry="986" ulx="1000" uly="913">ein Glaubens⸗Artieul / daß er.</line>
        <line lrx="1594" lry="1034" ulx="999" uly="983">des Feurs ſchuldig ſeye : Muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1719" type="textblock" ulx="990" uly="1033">
        <line lrx="1579" lry="1078" ulx="999" uly="1033">alſo noch ein anders / als das</line>
        <line lrx="1581" lry="1132" ulx="999" uly="1080">hoͤlliſche Feur ſeyn / ein zeitliches</line>
        <line lrx="1580" lry="1180" ulx="996" uly="1131">Feur / das Feg⸗ Feur / welches</line>
        <line lrx="1579" lry="1230" ulx="996" uly="1180">diſen Fehler reinige / und ausloͤ⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1280" ulx="995" uly="1229">ſche. Auch ſagt der Heil. Pau-</line>
        <line lrx="1577" lry="1334" ulx="996" uly="1278">lus zu den Corinthiern / daß / ſo</line>
        <line lrx="1579" lry="1375" ulx="994" uly="1327">jemand auf den Grund des Glau⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1423" ulx="995" uly="1374">bens ein Gebaͤu von Gold / Sil⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1475" ulx="995" uly="1425">ber / Edelgeſtein / das iſt von</line>
        <line lrx="1577" lry="1534" ulx="994" uly="1474">wahrhafft und vollkommnen</line>
        <line lrx="1574" lry="1574" ulx="992" uly="1523">Tugenden auffuͤhre / er ſeinen</line>
        <line lrx="1573" lry="1620" ulx="992" uly="1574">Lohn davon bekomen: Wer aber</line>
        <line lrx="1572" lry="1672" ulx="990" uly="1623">von Holtz / Heu und Stopplen/</line>
        <line lrx="1574" lry="1719" ulx="992" uly="1669">das iſt / laͤßliche Suͤnden / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1770" type="textblock" ulx="990" uly="1721">
        <line lrx="1580" lry="1770" ulx="990" uly="1721">Unvollkommenheiten aufbaue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2316" type="textblock" ulx="985" uly="1770">
        <line lrx="1577" lry="1820" ulx="991" uly="1770">werde ſeelig werden / doch nit</line>
        <line lrx="1575" lry="1868" ulx="990" uly="1820">anderſt / als durchs Feur / wel⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1918" ulx="990" uly="1867">ches er werde durchgehen muͤſſen:</line>
        <line lrx="1564" lry="1970" ulx="987" uly="1919">Unius cujusque opus, quale</line>
        <line lrx="1574" lry="2018" ulx="986" uly="1969">ſit, ignis probabit: Si cujus</line>
        <line lrx="1563" lry="2067" ulx="986" uly="2017">opus manlerit, quod ſuperædi-</line>
        <line lrx="1574" lry="2116" ulx="985" uly="2068">ficavit, mercedem accipiet; ſi</line>
        <line lrx="1570" lry="2165" ulx="988" uly="2117">cujus opus arſerit, detrimen-</line>
        <line lrx="1563" lry="2215" ulx="989" uly="2167">tum patietur: Ipſe autem ſal-</line>
        <line lrx="1563" lry="2266" ulx="989" uly="2216">vus erit: Sic tamen, quaſi per</line>
        <line lrx="1517" lry="2316" ulx="1394" uly="2268">ignem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="541" type="textblock" ulx="1645" uly="499">
        <line lrx="1759" lry="541" ulx="1645" uly="499">I. c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="2323" type="textblock" ulx="345" uly="235">
        <line lrx="1534" lry="311" ulx="547" uly="235">640 Drepy und dreyßigiſte Predig,</line>
        <line lrx="2135" lry="414" ulx="345" uly="343">. ignem. Vines jeglichen diſen Text des Heil. Pauli, und goh</line>
        <line lrx="2136" lry="455" ulx="349" uly="382">1. Cor. 3. Werck wird das Feur be⸗ citiret zu dem End jene Wort don</line>
        <line lrx="2136" lry="503" ulx="345" uly="442">v. 13. 14 wehren / wie es geſtaltet des Koͤniglichen Prophetens: Wi</line>
        <line lrx="2135" lry="559" ulx="372" uly="484">&amp;11. ſeye: Wird jemands Werck Domine ne in furore tuo arguas Pſal. 6. v. herſ</line>
        <line lrx="2136" lry="610" ulx="550" uly="539">bleiben / das er aufgebauet me, neque in ira tua corripias 2. &amp; iiht</line>
        <line lrx="2134" lry="662" ulx="549" uly="591">hat / ſo wird er Lohn be⸗ me. οR / ſtraffe mich Plal. 27. gt</line>
        <line lrx="1887" lry="692" ulx="547" uly="643">kommen; wird aber je⸗ nit in deinem Grimm / und v. 2.</line>
        <line lrx="1765" lry="741" ulx="544" uly="688">mands Werck brinnen / ſo zuͤchtige mich nit in dei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="787" ulx="545" uly="738">wird er Schaden leyden / nem Zorn. Der Grimm, die</line>
        <line lrx="2136" lry="860" ulx="544" uly="787">er ſelbſt aber wird ſeelig Wuth / weiche laͤnger anzuhal⸗ i</line>
        <line lrx="2136" lry="905" ulx="544" uly="837">werden / ſo doch als durchs ten pfleget / von einer laͤngeren no</line>
        <line lrx="2131" lry="954" ulx="544" uly="874">Feur. Diſes Wort quaſi, als Daur iſt/ ſtellet die ewige Rach 3e</line>
        <line lrx="2136" lry="988" ulx="544" uly="924">bringt diſem Beweiß⸗Grund kei⸗ vor, die er in der Hoͤll ausuͤbt;</line>
        <line lrx="2136" lry="1039" ulx="543" uly="973">nen Nachtheil / daß es ein Red⸗ der Zorn aber / welcher kurtz / Temilin. iin</line>
        <line lrx="2135" lry="1087" ulx="528" uly="1027">Art der Hebraer iſt / welche die und vergaͤnglich iſt/ die zeitliche un. e ſc</line>
        <line lrx="2136" lry="1136" ulx="546" uly="1078">Bedeutung der Weeſenheit / Pexyn / die man in dem Fegfeur mmehmmu nüͤr</line>
        <line lrx="2136" lry="1187" ulx="547" uly="1127">und Wuͤrcklichkeit der Sach leydet. „Mein GOTE! ſagt d.</line>
        <line lrx="2136" lry="1235" ulx="549" uly="1180">nit verringeret / ſondern vil⸗ David, wie es der Heil. Augu- D</line>
        <line lrx="2135" lry="1286" ulx="554" uly="1220">mehr bekraͤfftiget: Als an dem ſtinus erklaͤrt, gib nit zu / daß ind</line>
        <line lrx="2135" lry="1341" ulx="352" uly="1266">Pfſ. 12 /. 125. Pſalm: In convertendo „vich unter die Zahl der jenigen V</line>
        <line lrx="2133" lry="1363" ulx="396" uly="1310">.125 5  . . . CAhin. l3 ſeib</line>
        <line lrx="2109" lry="1390" ulx="375" uly="1328">v. 1 Dominus captivitatem Sion fa- „ſeye / zu denen du ſagen wirſt: “</line>
        <line lrx="2136" lry="1434" ulx="373" uly="1369"> Qi ſumus ſicut conſolati: Als „Gehet hin ihr Vermale⸗ “ ſelb</line>
        <line lrx="2132" lry="1482" ulx="558" uly="1416">der Sιu dRRdie Gefaͤngnuß „deyte in das ewige Feur; J</line>
        <line lrx="2136" lry="1528" ulx="556" uly="1467">Sion wendet / ſeynd wir »ſondern reinige mich in diſem R</line>
        <line lrx="2136" lry="1579" ulx="555" uly="1517">worden / als Getroͤſtete: „Leben auf ſolche Weiß / daß ich bet</line>
        <line lrx="2132" lry="1637" ulx="353" uly="1568">Joan. I. Und bey dem Heil. Joannes: Vi- „nit noͤthig habe durch das WP</line>
        <line lrx="2134" lry="1686" ulx="379" uly="1625">v. 14. dimus gloriam ejus, quaß Uni- „Feur / welches die jenige / die do</line>
        <line lrx="2136" lry="1728" ulx="557" uly="1673">geniti. Wir haben ſein Herr⸗ „ſollen ſeelig werden / zuͤchtiget / t</line>
        <line lrx="2136" lry="1789" ulx="556" uly="1720">lichkeit geſehen / eine Herr⸗ „gereiniget zu werden. Domi- Aug. tem. we</line>
        <line lrx="2136" lry="1827" ulx="559" uly="1770">lichkeit als des Eingebohr⸗ nene in indignatione tua arguas 8. in Pſ. 37. N</line>
        <line lrx="2136" lry="1878" ulx="559" uly="1820">nen. Beza uberſetzt: Ipſe verd me: Non ſim inter illos, qui- ſub init, hit</line>
        <line lrx="2051" lry="1927" ulx="557" uly="1873">ſalvabitur, ita tamen, ut per bus dicturus es, Ite in ignem D</line>
        <line lrx="2092" lry="1978" ulx="559" uly="1920">ignem. Er wird ſeelig wer⸗ ternum, qui paratus eſt Dia- z Nrinn,</line>
        <line lrx="2136" lry="2028" ulx="561" uly="1967">den / aber jedoch ſolcher Ge⸗ bolo, &amp; Angelis ejus. Neque du. S</line>
        <line lrx="2136" lry="2069" ulx="560" uly="2020">ſtalt / daß er durchs Feur in ira tua emendes me, ut in he</line>
        <line lrx="2136" lry="2123" ulx="559" uly="2071">gehe. Ut per ignem (ſupple) hac vita purges me, &amp; talem</line>
        <line lrx="2136" lry="2174" ulx="561" uly="2116">tranſeat. me reddas, cui jam emendato- ſ</line>
        <line lrx="2135" lry="2226" ulx="430" uly="2168">C. Der Heil. Auguſtinus erkldrt rio igne opus non ſit. leh</line>
        <line lrx="1764" lry="2323" ulx="360" uly="2218">2. Patribs, ebenmaͤßig von dem Feg⸗Feur Tertullianus in dem Kachten</line>
        <line lrx="2136" lry="2320" ulx="1632" uly="2280">Jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="29" lry="393" ulx="0" uly="354">nd</line>
        <line lrx="29" lry="444" ulx="0" uly="408">hrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="27" lry="491" ulx="0" uly="457">6:</line>
        <line lrx="119" lry="540" ulx="0" uly="498">ns Plal 6v.</line>
        <line lrx="95" lry="589" ulx="1" uly="555">jas 2. &amp;</line>
        <line lrx="111" lry="650" ulx="0" uly="600">ch Plal 37.</line>
        <line lrx="86" lry="694" ulx="0" uly="658">d V. 3</line>
        <line lrx="25" lry="744" ulx="0" uly="708">ei⸗</line>
        <line lrx="25" lry="795" ulx="0" uly="758">ie</line>
        <line lrx="25" lry="845" ulx="1" uly="806">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="895" ulx="0" uly="864">en</line>
        <line lrx="23" lry="954" ulx="0" uly="905">⸗</line>
        <line lrx="22" lry="1000" ulx="0" uly="960">4;</line>
        <line lrx="22" lry="1055" ulx="0" uly="1010">81</line>
        <line lrx="21" lry="1103" ulx="0" uly="1060">He</line>
        <line lrx="16" lry="1204" ulx="0" uly="1158">1</line>
        <line lrx="18" lry="1242" ulx="0" uly="1220">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="22" lry="1303" ulx="0" uly="1254">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1756">
        <line lrx="97" lry="1807" ulx="0" uly="1756">i. Aug, tom.</line>
        <line lrx="118" lry="1846" ulx="0" uly="1803">881M 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="79" lry="1898" ulx="0" uly="1845">. ſb init,</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1155" type="textblock" ulx="164" uly="997">
        <line lrx="326" lry="1031" ulx="165" uly="997">Tertullian.</line>
        <line lrx="321" lry="1073" ulx="167" uly="1039">som. 5. de</line>
        <line lrx="344" lry="1122" ulx="165" uly="1080">monogamia</line>
        <line lrx="252" lry="1155" ulx="164" uly="1129">Cc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1436" type="textblock" ulx="165" uly="1315">
        <line lrx="346" lry="1355" ulx="166" uly="1315">Calvin. I. 3.</line>
        <line lrx="319" lry="1395" ulx="165" uly="1358">Inſtit. c. 5.</line>
        <line lrx="252" lry="1436" ulx="165" uly="1400">H. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2003" type="textblock" ulx="162" uly="1882">
        <line lrx="269" lry="1921" ulx="218" uly="1882">D.</line>
        <line lrx="328" lry="1968" ulx="164" uly="1931">3. Rationi-</line>
        <line lrx="224" lry="2003" ulx="162" uly="1970">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="334" type="textblock" ulx="474" uly="262">
        <line lrx="1375" lry="334" ulx="474" uly="262">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1840" type="textblock" ulx="360" uly="371">
        <line lrx="949" lry="425" ulx="370" uly="371">Jahrhundert der Kirch / da er</line>
        <line lrx="947" lry="468" ulx="369" uly="421">von denen Andachten / welche die</line>
        <line lrx="946" lry="520" ulx="369" uly="467">Wittfrauen ſeiner Zeit fuͤr ihre</line>
        <line lrx="943" lry="568" ulx="365" uly="517">verſtorbene Ehe⸗Maͤnner zu ver⸗</line>
        <line lrx="950" lry="618" ulx="367" uly="568">richten pflegten / Meldung thut /</line>
        <line lrx="946" lry="713" ulx="367" uly="617">Ee/ daß ſie alle Jahr an dem</line>
        <line lrx="946" lry="716" ulx="405" uly="665">ag dero Hinſcheidens gewiſſe</line>
        <line lrx="948" lry="765" ulx="369" uly="713">Opffer fuͤr ſie entrichteten / und</line>
        <line lrx="947" lry="810" ulx="370" uly="763">GOit bitteten / daß er ihnen Ab⸗</line>
        <line lrx="948" lry="862" ulx="370" uly="812">kuͤhlung / und Erquickung geben</line>
        <line lrx="946" lry="910" ulx="370" uly="860">wolle: Glaubten ſie alſo / daß ſel⸗</line>
        <line lrx="947" lry="960" ulx="371" uly="907">bige in den Feurs⸗Flammen waͤ⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1009" ulx="368" uly="960">ren / und Hitz leydeten: Vidua</line>
        <line lrx="944" lry="1058" ulx="369" uly="1008">pro anima viri orat, &amp; refrige-</line>
        <line lrx="943" lry="1107" ulx="366" uly="1058">rium adpoſtulat ei, &amp; offert an-</line>
        <line lrx="941" lry="1154" ulx="367" uly="1108">nuis diebuús dormitionis ejus.</line>
        <line lrx="941" lry="1205" ulx="367" uly="1155">Die uͤbrige Vaͤtter werden wir</line>
        <line lrx="942" lry="1252" ulx="366" uly="1203">in dem dritten Theil beyfuͤhren:</line>
        <line lrx="940" lry="1301" ulx="366" uly="1254">Wurde aber nit Noth ſeyn die⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1353" ulx="365" uly="1303">ſelbe zu citiren / indem Calvinus</line>
        <line lrx="939" lry="1403" ulx="366" uly="1351">ſelbſt geſtehet / daß vor 1300.</line>
        <line lrx="938" lry="1453" ulx="365" uly="1400">Jahren die Kirch noch in ihrer</line>
        <line lrx="937" lry="1503" ulx="363" uly="1450">Reinigkeit ſtunde / und damahls</line>
        <line lrx="938" lry="1544" ulx="361" uly="1496">betteten die alte Vaͤtter fuͤr die</line>
        <line lrx="939" lry="1597" ulx="360" uly="1547">Abgeſtorbene. Sein gantze Ant⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1642" ulx="360" uly="1595">wort / die er hierauf gibt / iſt: Die</line>
        <line lrx="936" lry="1693" ulx="362" uly="1645">alte Vaͤtter ſeyen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1742" ulx="361" uly="1695">weſen / welche betrogen wurden /</line>
        <line lrx="941" lry="1800" ulx="364" uly="1741">gleichſam waͤre er ein Engel / der</line>
        <line lrx="830" lry="1840" ulx="364" uly="1791">nit betrogen werden koͤnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2331" type="textblock" ulx="364" uly="1888">
        <line lrx="941" lry="1934" ulx="438" uly="1888">Aber wann auch noch die</line>
        <line lrx="942" lry="1988" ulx="369" uly="1938">Schrifft / noch die Ubergab /</line>
        <line lrx="941" lry="2037" ulx="368" uly="1988">noch das geſchribene / noch das</line>
        <line lrx="941" lry="2086" ulx="367" uly="2035">ungeſchribene Wort GOttes di⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2135" ulx="365" uly="2086">ſe Wahrheit glaublich machten /</line>
        <line lrx="938" lry="2181" ulx="365" uly="2134">lehret der allgemeine Sinn einen</line>
        <line lrx="938" lry="2232" ulx="365" uly="2181">Chriſten / der nit mit Fleiß blind</line>
        <line lrx="938" lry="2284" ulx="364" uly="2232">ſeyn will / ſolche von ſelbſt: Dann</line>
        <line lrx="770" lry="2331" ulx="412" uly="2282">P. le Jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1004" type="textblock" ulx="992" uly="261">
        <line lrx="1569" lry="332" ulx="1468" uly="261">641</line>
        <line lrx="1578" lry="420" ulx="997" uly="366">wir wollen ſetzen / es ſeye ein</line>
        <line lrx="1576" lry="478" ulx="996" uly="418">Menſch / wie es dann dergleichen</line>
        <line lrx="1577" lry="516" ulx="993" uly="467">geben kan / der Gottslaͤſterun⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="565" ulx="992" uly="514">gen / Ehe⸗Bruch / Todſchlaͤg /</line>
        <line lrx="1576" lry="616" ulx="998" uly="564">Raubereyen / und andere vil</line>
        <line lrx="1575" lry="664" ulx="998" uly="614">Suͤnden begangen habe / da er</line>
        <line lrx="1573" lry="710" ulx="997" uly="663">aber in dem Tod⸗Beth iſt / in</line>
        <line lrx="1573" lry="762" ulx="999" uly="711">ſich ſelbſt gehe / durch ein abſon⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="808" ulx="998" uly="761">derliche Gnad GOttes ſich be⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="857" ulx="996" uly="811">kehre / mit einer vollkommenen</line>
        <line lrx="1574" lry="913" ulx="996" uly="858">Reu / und Leyd GOtt um Ver⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="958" ulx="995" uly="906">zeyhung bitte / und hieruͤber ſter⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1004" ulx="995" uly="957">be / wo wird ſein Seel hinkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1106" type="textblock" ulx="993" uly="998">
        <line lrx="1704" lry="1055" ulx="993" uly="998">men? Nit in die Hoͤll: Dann kſal. 0.</line>
        <line lrx="1667" lry="1106" ulx="993" uly="1051">GOit ein reumuͤthig / zerknirſcht /. ¹?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1741" type="textblock" ulx="988" uly="1104">
        <line lrx="1566" lry="1154" ulx="990" uly="1104">und gedemuͤthigtes Hertz niemal</line>
        <line lrx="1568" lry="1203" ulx="990" uly="1154">verwuͤrfft; er hat einem jeglichen /</line>
        <line lrx="1565" lry="1251" ulx="992" uly="1202">der ſich durch ein wahr / und auf⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1301" ulx="992" uly="1253">richtige Buß zu ihm bekehren</line>
        <line lrx="1567" lry="1349" ulx="990" uly="1302">werde / Barmhertzigkeit verſpro⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1399" ulx="990" uly="1350">chen. Wird ſie graden Weegs</line>
        <line lrx="1564" lry="1448" ulx="988" uly="1400">in den Himmel eingehen / und</line>
        <line lrx="1565" lry="1496" ulx="989" uly="1449">eben ſo richtig / als eine Seel / die</line>
        <line lrx="1562" lry="1547" ulx="990" uly="1497">GOtt allzeit fleißig gedient / und</line>
        <line lrx="1563" lry="1594" ulx="989" uly="1546">ſeine Gebott ihr gantzes Leben</line>
        <line lrx="1565" lry="1642" ulx="989" uly="1596">hindurch auf das genaueſte beob⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1692" ulx="988" uly="1644">achtet / und gehalten hat?: Was</line>
        <line lrx="1563" lry="1741" ulx="989" uly="1693">Anſehen hierzu? Wo wurde die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1839" type="textblock" ulx="989" uly="1741">
        <line lrx="1706" lry="1793" ulx="990" uly="1741">Wahrheit diſer Pauliniſchen galar. g.</line>
        <line lrx="1696" lry="1839" ulx="989" uly="1762">Worten beſtehen: Was der 7 6r 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2330" type="textblock" ulx="987" uly="1839">
        <line lrx="1565" lry="1889" ulx="989" uly="1839">Menſch wird ausgeſaͤet ha⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1932" ulx="990" uly="1890">ben / das wird er auch ein⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1986" ulx="991" uly="1938">ſchneiden? Wo die Wahrheit</line>
        <line lrx="1565" lry="2034" ulx="991" uly="1987">deſſen / was der Prophet / der</line>
        <line lrx="1565" lry="2085" ulx="991" uly="2037">Apoſtel / der Evangeliſt / ja der</line>
        <line lrx="1565" lry="2134" ulx="991" uly="2085">Seeligmacher ſelbſt aus ſeinem</line>
        <line lrx="1563" lry="2183" ulx="990" uly="2134">eigenen Mund geſprochen hat:</line>
        <line lrx="1562" lry="2233" ulx="988" uly="2186">GOtt werde einem ſeglichen</line>
        <line lrx="1563" lry="2284" ulx="987" uly="2233">nach ſeinen Wercken vergel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2330" ulx="1082" uly="2285">Mmmm ten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2250" type="textblock" ulx="1575" uly="2164">
        <line lrx="1706" lry="2201" ulx="1577" uly="2164">Pfal. 62.</line>
        <line lrx="1670" lry="2250" ulx="1575" uly="2215">v. 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="680" lry="338" type="textblock" ulx="561" uly="264">
        <line lrx="680" lry="338" ulx="561" uly="264">642</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="475" type="textblock" ulx="374" uly="375">
        <line lrx="1151" lry="424" ulx="374" uly="375">Rom. 2.v.6. ten? Es werde ein ſeglicher</line>
        <line lrx="1152" lry="475" ulx="376" uly="427">Matth. 16. Darvon tragen / nachdem er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="679" type="textblock" ulx="374" uly="483">
        <line lrx="468" lry="511" ulx="377" uly="483">v. 17.</line>
        <line lrx="521" lry="551" ulx="374" uly="518">2. Cor. ſe</line>
        <line lrx="468" lry="588" ulx="377" uly="566">v. 10.</line>
        <line lrx="504" lry="636" ulx="377" uly="601">Apoc. 2.</line>
        <line lrx="466" lry="679" ulx="377" uly="646">v. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2035" type="textblock" ulx="455" uly="1997">
        <line lrx="495" lry="2035" ulx="455" uly="1997">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1555" type="textblock" ulx="549" uly="476">
        <line lrx="1154" lry="526" ulx="573" uly="476">ſeinem eigenen Leib gehandlet</line>
        <line lrx="1153" lry="571" ulx="575" uly="525">hat / entweder Guts / oder</line>
        <line lrx="1154" lry="624" ulx="576" uly="571">Boͤß? Man darff nur wiſſen /</line>
        <line lrx="1155" lry="670" ulx="576" uly="619">was GOit / was die Suͤnd ſeye /</line>
        <line lrx="1156" lry="722" ulx="576" uly="671">um zu bekennen / was die H. Ca⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="770" ulx="577" uly="720">tharina von Genua geſagt hat:</line>
        <line lrx="1155" lry="818" ulx="549" uly="770">Daß nemlich das Fegfeur ein</line>
        <line lrx="1156" lry="871" ulx="578" uly="818">groſſe Gutthat GOttes ſ ye / ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="921" ulx="577" uly="867">ſtalten die Chriſtliche Seel in</line>
        <line lrx="1156" lry="964" ulx="549" uly="916">dem Austritt aus diſem Leben ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1018" ulx="573" uly="966">groſſen Eutgegen⸗Satz / und</line>
        <line lrx="1157" lry="1062" ulx="573" uly="1015">Widerwaͤrtigkeit zwiſchen Gott /</line>
        <line lrx="1156" lry="1111" ulx="573" uly="1063">und der Suͤnd ſiebet / daß / wann</line>
        <line lrx="1155" lry="1165" ulx="573" uly="1110">ſie eine laͤßliche Suͤnd auf ſich</line>
        <line lrx="1154" lry="1213" ulx="573" uly="1162">hat / oder noch etwelch eine fuͤr</line>
        <line lrx="1153" lry="1261" ulx="572" uly="1209">ein nachgelaſſene Tod⸗ Suͤnd</line>
        <line lrx="1154" lry="1306" ulx="572" uly="1260">verdiente Straff zu bezahlen</line>
        <line lrx="1155" lry="1371" ulx="575" uly="1310">ſchuldig iſt / ſie ſich ehender in die</line>
        <line lrx="1152" lry="1415" ulx="574" uly="1358">Hoͤll ſtuͤrtzen / als in den Himmel /</line>
        <line lrx="1155" lry="1457" ulx="574" uly="1404">da ihr auch die Thuͤr dahin offen</line>
        <line lrx="1156" lry="1508" ulx="576" uly="1456">ſtehen ſolte / eingehen wurde /</line>
        <line lrx="1158" lry="1555" ulx="577" uly="1503">ohne anvor der Goͤtt ichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1604" type="textblock" ulx="576" uly="1551">
        <line lrx="1167" lry="1604" ulx="576" uly="1551">rechtigkeit genug darfuͤr gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1951" type="textblock" ulx="578" uly="1601">
        <line lrx="1155" lry="1655" ulx="579" uly="1601">zu haben: Und iſt ſie eyferigſt be⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1705" ulx="578" uly="1650">gierig / das Fegfeur zu finden /</line>
        <line lrx="1154" lry="1748" ulx="579" uly="1701">damit ſie daſeibſt gereiniget / und</line>
        <line lrx="1158" lry="1796" ulx="578" uly="1749">von allen Macklen / und Unrath</line>
        <line lrx="1157" lry="1849" ulx="579" uly="1799">befreyet wurde / ehe ſie vor</line>
        <line lrx="1160" lry="1896" ulx="581" uly="1844">GOtt / der die Reinigkeit ſelbſt</line>
        <line lrx="821" lry="1951" ulx="581" uly="1898">eit / erſcheine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2041" type="textblock" ulx="629" uly="1993">
        <line lrx="1160" lry="2041" ulx="629" uly="1993">Wir wollen ſetzen / es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2093" type="textblock" ulx="383" uly="2041">
        <line lrx="1160" lry="2093" ulx="383" uly="2041">4. Compa- ein Koͤnigliche Prinzeßin aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="2122" type="textblock" ulx="380" uly="2089">
        <line lrx="503" lry="2122" ulx="380" uly="2089">Mione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2295" type="textblock" ulx="543" uly="2090">
        <line lrx="1159" lry="2144" ulx="584" uly="2090">Spanien nacher Franckreich ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2195" ulx="583" uly="2141">geſchickt / mit dem Dauphin ver⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2241" ulx="582" uly="2194">maͤhlt zu werden; und ſeye es die</line>
        <line lrx="1158" lry="2295" ulx="543" uly="2240">ſchoͤnſie Prinzeßin / die man im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="337" type="textblock" ulx="806" uly="265">
        <line lrx="1567" lry="337" ulx="806" uly="265">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1014" type="textblock" ulx="1201" uly="375">
        <line lrx="1778" lry="423" ulx="1201" uly="375">mer ſehen kan: Waͤhrender Reis</line>
        <line lrx="1776" lry="472" ulx="1201" uly="427">aber wachſe ihr mitten an der</line>
        <line lrx="1779" lry="520" ulx="1204" uly="474">Stien / oder an einer Wange ein</line>
        <line lrx="1780" lry="571" ulx="1204" uly="522">groſſe Wartz / was Schroͤcken /</line>
        <line lrx="1780" lry="619" ulx="1204" uly="572">was Forcht / und Verdruß wur⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="668" ulx="1204" uly="621">de ſie haben / mit ſothaner Unge⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="719" ulx="1205" uly="670">ſtalt bey Hof zu erſcheinen?</line>
        <line lrx="1782" lry="764" ulx="1206" uly="720">Was Begierd / davon emlediget</line>
        <line lrx="1782" lry="816" ulx="1206" uly="769">zu werden? Was wurde ſie dem</line>
        <line lrx="1783" lry="865" ulx="1207" uly="817">jenigen anerbieten / der ſie von</line>
        <line lrx="1787" lry="917" ulx="1206" uly="867">diſer ſcheutzlchen Mackel be⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="964" ulx="1207" uly="916">freyen wurde? Und wann ein</line>
        <line lrx="1786" lry="1014" ulx="1208" uly="963">Wund⸗ Artzt zu ihr ſagte: Gnaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1064" type="textblock" ulx="1208" uly="1015">
        <line lrx="1795" lry="1064" ulx="1208" uly="1015">digſte Frau / ich will / wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2328" type="textblock" ulx="1203" uly="1063">
        <line lrx="1786" lry="1111" ulx="1205" uly="1063">Belheben tragen / von diſer</line>
        <line lrx="1786" lry="1161" ulx="1205" uly="1112">Wartze ihnen abheiffen / ſolcher</line>
        <line lrx="1785" lry="1207" ulx="1205" uly="1161">Genalt / daß nit das mindeſte</line>
        <line lrx="1783" lry="1258" ulx="1205" uly="1211">Merckmahl / oder Anzeigung da⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1306" ulx="1204" uly="1259">von mihr erſcheinen ſoll; aber ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="1354" ulx="1203" uly="1308">werden ein / oder zwey Augen⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1404" ulx="1204" uly="1356">blick ang de's Brenn⸗ Eiſen er⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1451" ulx="1203" uly="1405">dulden muͤſſen: Solte ſie verſi⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1500" ulx="1208" uly="1454">cheret ſeyn / diſer Wartze loß /</line>
        <line lrx="1783" lry="1545" ulx="1206" uly="1503">und in ein vollkomm ne Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1600" ulx="1207" uly="1554">heit wider hergeſtellt zu werden /</line>
        <line lrx="1784" lry="1648" ulx="1207" uly="1600">wurde ſie ſich willig bren en laſ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1695" ulx="1207" uly="1650">ſen / und dem jenigen / der ihr di⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1747" ulx="1205" uly="1699">ſen guten Dienſt leiſtete / eine</line>
        <line lrx="1784" lry="1795" ulx="1207" uly="1748">reichliche Diſcretion zar Beloh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1840" ulx="1208" uly="1797">nung reichen. Wann die auser⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1891" ulx="1209" uly="1843">waͤhlte Seel von d ſer Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1942" ulx="1211" uly="1894">ſcheidet / iſt ſie mit einer vortreff⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1990" ulx="1209" uly="1942">lichen Schoͤnheit begabt / indem</line>
        <line lrx="1782" lry="2039" ulx="1209" uly="1991">ſie in dem Stand der Gnad iſt:</line>
        <line lrx="1782" lry="2089" ulx="1211" uly="2041">der S ohn  Ottes von Ziert a⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2136" ulx="1209" uly="2092">then / herrlichen Geſchmuck / und</line>
        <line lrx="1778" lry="2184" ulx="1211" uly="2139">Schoͤnheiten / die er in ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2236" ulx="1210" uly="2188">legt hat / gereitzet / ruffet ſie zu</line>
        <line lrx="1779" lry="2327" ulx="1210" uly="2232">ſich / um ſich mit ihr zu vnmah⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2328" ulx="1725" uly="2293">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="562" type="textblock" ulx="2010" uly="372">
        <line lrx="2136" lry="413" ulx="2114" uly="372">4</line>
        <line lrx="2136" lry="473" ulx="2112" uly="423">P</line>
        <line lrx="2136" lry="527" ulx="2010" uly="476">Cint /79 iin</line>
        <line lrx="2136" lry="562" ulx="2110" uly="538">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="670" type="textblock" ulx="2005" uly="621">
        <line lrx="2136" lry="670" ulx="2005" uly="621">Dic) 1, ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="915" type="textblock" ulx="2006" uly="861">
        <line lrx="2133" lry="915" ulx="2006" uly="861">did nj E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1674" type="textblock" ulx="1996" uly="1346">
        <line lrx="2057" lry="1384" ulx="2039" uly="1346">1.</line>
        <line lrx="2135" lry="1447" ulx="2001" uly="1365">Anima pat⸗ 5H</line>
        <line lrx="2097" lry="1483" ulx="1996" uly="1435">tur in durgr.</line>
        <line lrx="2046" lry="1511" ulx="2001" uly="1478">torio,</line>
        <line lrx="2073" lry="1560" ulx="2001" uly="1520">1, lgnem</line>
        <line lrx="2133" lry="1610" ulx="2003" uly="1559">bpirtuelem, un</line>
        <line lrx="2049" lry="1632" ulx="2022" uly="1599">ieh</line>
        <line lrx="2135" lry="1674" ulx="2000" uly="1606">e⸗ amor de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1367" lry="335" type="textblock" ulx="481" uly="262">
        <line lrx="1367" lry="335" ulx="481" uly="262">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1206" type="textblock" ulx="157" uly="369">
        <line lrx="943" lry="420" ulx="363" uly="369">len / und in ſeinen himmliſchen</line>
        <line lrx="941" lry="471" ulx="362" uly="419">Pallaſt / und Goͤttliche Reſidentz</line>
        <line lrx="939" lry="521" ulx="167" uly="468">Cant, 4.v. 8. einzufuͤhren: Veni ſponſa mea,</line>
        <line lrx="939" lry="560" ulx="361" uly="518">veni, coronaberis. Romme</line>
        <line lrx="938" lry="611" ulx="360" uly="569">meine Braut / komme her / du</line>
        <line lrx="936" lry="667" ulx="157" uly="612">Did. v. 1, ſolſt gecroͤnet werden. Quèm</line>
        <line lrx="937" lry="714" ulx="360" uly="667">pulchra es amica mea, wie</line>
        <line lrx="937" lry="763" ulx="359" uly="713">ſchoͤn biſt du / meine Freun⸗</line>
        <line lrx="935" lry="814" ulx="359" uly="765">din! Aber ach was Ungluͤck!</line>
        <line lrx="937" lry="864" ulx="359" uly="813">daß er offt nit hinzu ſetzen kan:</line>
        <line lrx="935" lry="906" ulx="359" uly="863">Et macula non eſt in te, und</line>
        <line lrx="936" lry="961" ulx="360" uly="914">kein Fehler iſt an dir. Sie hat</line>
        <line lrx="935" lry="1009" ulx="357" uly="962">die Mackel etwelch einer laͤßli⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1058" ulx="357" uly="1007">chen Suͤnd / oder einig anderer</line>
        <line lrx="931" lry="1110" ulx="357" uly="1058">Schuld,/ die ſie der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1156" ulx="356" uly="1107">keit GOttes noch nit abgefuͤhrt /</line>
        <line lrx="931" lry="1206" ulx="354" uly="1156">und bezahlt hat / auf ſich. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="893" type="textblock" ulx="160" uly="852">
        <line lrx="311" lry="893" ulx="160" uly="852">Wid. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="339" type="textblock" ulx="1458" uly="269">
        <line lrx="1571" lry="339" ulx="1458" uly="269">643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1208" type="textblock" ulx="981" uly="373">
        <line lrx="1571" lry="424" ulx="991" uly="373">wie ſoll ſie alſo bemaeklet vor</line>
        <line lrx="1570" lry="476" ulx="991" uly="424">GOtt / der die Reinigkeit ſelbſt</line>
        <line lrx="1567" lry="527" ulx="988" uly="473">iſt / ſich einfinden? Wie an dem</line>
        <line lrx="1569" lry="575" ulx="988" uly="521">himmliſchen Hof / in Gegenwart</line>
        <line lrx="1564" lry="622" ulx="987" uly="569">des hoͤchſten Koͤnigs / und ſeiner</line>
        <line lrx="1564" lry="673" ulx="986" uly="619">Hof⸗ Herren mit einiger Unge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="721" ulx="986" uly="670">ſtalt erſcheinen? Iſt ſie alſo gar</line>
        <line lrx="1562" lry="771" ulx="986" uly="718">wohl zu friden / das Fegfeur zu</line>
        <line lrx="1560" lry="818" ulx="985" uly="768">finden / allwo ſie gelaͤuteret / und</line>
        <line lrx="1560" lry="869" ulx="985" uly="819">wie das Gold in dem Schmoͤltz⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="914" ulx="985" uly="865">Ofen gereiniget werde. Allda</line>
        <line lrx="1561" lry="965" ulx="985" uly="917">leydet ſie gar willig / aber zugleich</line>
        <line lrx="1562" lry="1015" ulx="985" uly="963">auf das ſchmertzhoffteſte zweyer⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1063" ulx="985" uly="1013">ley Feur / das geiſtliche Feur der</line>
        <line lrx="1561" lry="1106" ulx="983" uly="1062">Liebe GOttes / das matenali⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1163" ulx="983" uly="1110">ſche Feur / welches naͤchſten bey</line>
        <line lrx="1201" lry="1208" ulx="981" uly="1159">der Hoͤlle iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1321" type="textblock" ulx="625" uly="1248">
        <line lrx="1265" lry="1321" ulx="625" uly="1248">PUINCTIIM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1489" type="textblock" ulx="153" uly="1330">
        <line lrx="932" lry="1392" ulx="203" uly="1330">T. Je vernuͤnfftige Seel</line>
        <line lrx="932" lry="1450" ulx="153" uly="1382">Anim: Pati- tragt ein natuͤrliche Lieb</line>
        <line lrx="933" lry="1489" ulx="167" uly="1430">bro . gegen ihrem Erſchaffer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2221" type="textblock" ulx="153" uly="1458">
        <line lrx="609" lry="1502" ulx="154" uly="1458">torio. 6</line>
        <line lrx="932" lry="1543" ulx="156" uly="1491">1. Ignem als ihrem Urſprung /</line>
        <line lrx="929" lry="1587" ulx="154" uly="1539">ſpirtualem, und letſten End; ſie zihlet noth⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1634" ulx="155" uly="1584">qui eſt amor wendig gegen ihm ab / a's hrem</line>
        <line lrx="927" lry="1684" ulx="153" uly="1625">Dei. Mittel⸗Punct und Ruhe⸗Ort:</line>
        <line lrx="927" lry="1731" ulx="351" uly="1685">Wird ſie von ihm abgehalten /</line>
        <line lrx="930" lry="1781" ulx="352" uly="1733">und geſoͤnderet / ſo iſt ſie in einem</line>
        <line lrx="927" lry="1828" ulx="353" uly="1780">gewaltſamen Stand / wie ein</line>
        <line lrx="926" lry="1875" ulx="353" uly="1831">verſtauchtes Gebein / wie ein</line>
        <line lrx="925" lry="1927" ulx="352" uly="1878">Fiſch auſſer dem Waſſer / wie</line>
        <line lrx="923" lry="1978" ulx="353" uly="1926">das Feur auſſer ſeiner Sphæra.</line>
        <line lrx="923" lry="2025" ulx="351" uly="1975">Die Seel / welche in einem guten</line>
        <line lrx="922" lry="2071" ulx="350" uly="2023">Stand / wird noch von etwas</line>
        <line lrx="919" lry="2123" ulx="348" uly="2074">andern getriben / und bewegt / zu</line>
        <line lrx="915" lry="2180" ulx="349" uly="2123">GOtt zu gehen: Und diſes iſt</line>
        <line lrx="914" lry="2221" ulx="345" uly="2169">die uͤbernaluͤrliche Lieb / mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2280" type="textblock" ulx="965" uly="1347">
        <line lrx="1560" lry="1395" ulx="983" uly="1347">cher ſie / weil ſie in der Gnad</line>
        <line lrx="1559" lry="1446" ulx="982" uly="1394">GOttes ſiehet / begabt iſt; die</line>
        <line lrx="1558" lry="1494" ulx="980" uly="1445">Lieb / die ſie anreitzet / antreibet /</line>
        <line lrx="1556" lry="1543" ulx="981" uly="1490">draͤnget / und zu dem Genuß di⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1593" ulx="980" uly="1541">ſes ſo annemlichen Gegen⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1643" ulx="978" uly="1591">tzes / den ſie mehr / als ſich ſelbſten</line>
        <line lrx="1551" lry="1692" ulx="977" uly="1639">liebet / anhaltet / und noͤthiget.</line>
        <line lrx="1549" lry="1740" ulx="981" uly="1689">So lang wir in diſem Leben</line>
        <line lrx="1550" lry="1788" ulx="980" uly="1737">ſeynd; uͤhlen wir diſen Antrib /</line>
        <line lrx="1547" lry="1838" ulx="978" uly="1784">und die Kraͤfften diſer doppeten</line>
        <line lrx="1549" lry="1885" ulx="975" uly="1836">Lieb / der natuͤr ich⸗ und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1937" ulx="972" uly="1882">natuͤrlichen nit / dieweil unſer</line>
        <line lrx="1548" lry="1985" ulx="975" uly="1933">Seel / welche in diſem Leib einge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2032" ulx="973" uly="1982">wacklet ſt / ſich mit zeitlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2081" ulx="973" uly="2030">ſch aͤfften verwuͤrret / in ſinnlichen</line>
        <line lrx="1541" lry="2128" ulx="968" uly="2080">Feeud / und Ergoͤtzlia keiten ver⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2175" ulx="966" uly="2130">liehret / durch das Gewuͤlck tau⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2232" ulx="965" uly="2178">ſenderley unordentlicher Anmu⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2280" ulx="1059" uly="2227">Mmmm?2 thun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="701" lry="341" type="textblock" ulx="576" uly="271">
        <line lrx="701" lry="341" ulx="576" uly="271">944</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2245" type="textblock" ulx="560" uly="373">
        <line lrx="1158" lry="425" ulx="576" uly="373">chungen verduncklet wird: Diſes</line>
        <line lrx="1157" lry="473" ulx="574" uly="423">alles benimmt ihr die Zeit / die</line>
        <line lrx="1157" lry="524" ulx="574" uly="472">Staͤrcke / und das Liecht / die</line>
        <line lrx="1156" lry="577" ulx="574" uly="521">Gluͤckſeeligkeit / die in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="620" ulx="573" uly="571">nuß GOttes iſt / recht / und wohl /</line>
        <line lrx="1155" lry="669" ulx="572" uly="617">wie es ſich gebuͤhrt / zu ſchaͤtzen;</line>
        <line lrx="1155" lry="720" ulx="574" uly="668">aber bey dem Hintritt aus diſem</line>
        <line lrx="1154" lry="766" ulx="574" uly="718">Leben / da ſie von diſem Leib ent⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="817" ulx="574" uly="768">lediget / von denen ſinnlichen</line>
        <line lrx="1152" lry="866" ulx="574" uly="817">Ergoͤtzlichkeiten abgezogen / von</line>
        <line lrx="1151" lry="916" ulx="572" uly="864">irrdiſchen Geſchaͤfften befreyet /</line>
        <line lrx="1152" lry="963" ulx="570" uly="915">von den Schuppen ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1013" ulx="571" uly="963">muͤths⸗Regungen loß / von dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1063" ulx="567" uly="1012">Liecht des Glaubens erleuchtet /</line>
        <line lrx="1149" lry="1110" ulx="569" uly="1062">durch die Bewegungen der Gnad</line>
        <line lrx="1149" lry="1162" ulx="568" uly="1109">angetriben iſt / erkennet ſie klar /</line>
        <line lrx="1148" lry="1209" ulx="570" uly="1158">daß ihr eintzige Seeligkeit ſeye /</line>
        <line lrx="1149" lry="1260" ulx="571" uly="1211">bey GOtt / und mit ihm vereini⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1309" ulx="569" uly="1257">get zu ſeyn; zu diſen tragt ſie die</line>
        <line lrx="1147" lry="1358" ulx="571" uly="1306">haͤfftigſte Begierd / dahin trach⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1407" ulx="572" uly="1355">tet ſie durch eine hitzigiſte Nei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1464" ulx="572" uly="1404">gung / und folglich / weil ſie we⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1506" ulx="568" uly="1454">gen der Suͤnd zu ihm nit gelan⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1555" ulx="565" uly="1501">gen / ihn nit erreichen kan / iſt ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="1602" ulx="563" uly="1550">in einem gewaltſamen Stand /</line>
        <line lrx="1145" lry="1652" ulx="563" uly="1599">und aͤuſſeriſt gequaͤlet. Bildet</line>
        <line lrx="1144" lry="1700" ulx="560" uly="1648">euch einen von einem ſtarcken</line>
        <line lrx="1144" lry="1746" ulx="562" uly="1695">Mann mit Gewalt von der Sen⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1800" ulx="562" uly="1746">ne abgedruckten Pfeil ein.</line>
        <line lrx="1141" lry="1847" ulx="562" uly="1796">Wann diſem ein Stein / oder</line>
        <line lrx="1142" lry="1898" ulx="562" uly="1843">einig anderes hartes Ding auf⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1949" ulx="563" uly="1895">ſtoßt / und entzwiſchen kommt /</line>
        <line lrx="1144" lry="1997" ulx="563" uly="1941">erreichet er den Zweck nit / ſon⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2046" ulx="563" uly="1991">dern prellet aus Staͤrcke der</line>
        <line lrx="1145" lry="2094" ulx="563" uly="2041">Bewegung wider zuruck / wird</line>
        <line lrx="1148" lry="2191" ulx="568" uly="2091">Lnd verbricht / und geht zu</line>
        <line lrx="1147" lry="2200" ulx="612" uly="2138">ruͤmmern. Die vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1147" lry="2245" ulx="573" uly="2188">Seel hat in ihrer Erſchaffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="334" type="textblock" ulx="848" uly="261">
        <line lrx="1615" lry="334" ulx="848" uly="261">ODrey und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1990" type="textblock" ulx="1192" uly="372">
        <line lrx="1788" lry="421" ulx="1208" uly="372">ein ſichere Eindruckung / und na⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="470" ulx="1208" uly="420">tuͤrliche Bewegung von GOtt</line>
        <line lrx="1786" lry="520" ulx="1207" uly="471">empfangen / wordurch ſie zu</line>
        <line lrx="1783" lry="569" ulx="1207" uly="521">GOtt / als ihrem Endzweck /</line>
        <line lrx="1781" lry="618" ulx="1205" uly="568">und Ziht getriben wird. Uber</line>
        <line lrx="1782" lry="666" ulx="1206" uly="617">das bewegt / treibt / und ziehet ſie</line>
        <line lrx="1787" lry="713" ulx="1204" uly="665">auch die uͤbernatuͤcliche Lieb auf</line>
        <line lrx="1783" lry="763" ulx="1205" uly="715">das maͤchtigſte / nach ihrem Er⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="815" ulx="1204" uly="766">ſchaffer ſich zu erſchwingen:</line>
        <line lrx="1781" lry="862" ulx="1202" uly="814">Wann nun bey dem Austritt</line>
        <line lrx="1780" lry="912" ulx="1200" uly="864">aus diſem Leben ſie zu GOtt zu ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="961" ulx="1200" uly="911">langen ſuchet / aber einige Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1011" ulx="1199" uly="963">Hindernus / die ihr Bewegung</line>
        <line lrx="1773" lry="1059" ulx="1199" uly="1010">hemmet / und ihre Reiß verhin⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1107" ulx="1199" uly="1059">deret / ihr in dem Weeg ſt het /</line>
        <line lrx="1772" lry="1158" ulx="1198" uly="1108">und ſie davon abhaltet / zergeht</line>
        <line lrx="1774" lry="1207" ulx="1197" uly="1156">ſie gleichſam fuͤr Schmertzen /</line>
        <line lrx="1775" lry="1256" ulx="1197" uly="1206">zer fluͤſſet in Leyden / und Bitter⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1302" ulx="1200" uly="1251">keit / beweinet ihr Ungluͤck / und</line>
        <line lrx="1774" lry="1353" ulx="1200" uly="1304">iſt in dem gewaltſamiſt / bedaur⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1401" ulx="1199" uly="1351">lich / ſchmertzhafft / und hoͤchſte</line>
        <line lrx="1772" lry="1451" ulx="1198" uly="1400">Quaal verurſachenden Stand /</line>
        <line lrx="1771" lry="1499" ulx="1198" uly="1451">den man ſich immer einbilden</line>
        <line lrx="1772" lry="1550" ulx="1197" uly="1501">kan / welches pæna damni, die</line>
        <line lrx="1771" lry="1597" ulx="1196" uly="1550">Peyn des Verlurſts / die Peyn</line>
        <line lrx="1773" lry="1647" ulx="1194" uly="1597">der Verbannung / der Acht⸗ und</line>
        <line lrx="1773" lry="1697" ulx="1193" uly="1647">der Verweiſung ins Elend be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1746" ulx="1193" uly="1697">nambſet wird / ein Peyn / die</line>
        <line lrx="1771" lry="1793" ulx="1192" uly="1746">man aus Abweſenheit / und Be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1842" ulx="1192" uly="1794">raubung eines unendlich / Lieb⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1892" ulx="1192" uly="1842">wuͤrdigen / und uͤber alles gelieb⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1941" ulx="1194" uly="1894">ten Gegen⸗Satzes leydet.</line>
        <line lrx="1772" lry="1990" ulx="1242" uly="1940">Neben diſem geiſtlichen Feur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1956" type="textblock" ulx="1841" uly="1919">
        <line lrx="1886" lry="1956" ulx="1841" uly="1919">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2001" type="textblock" ulx="1786" uly="1969">
        <line lrx="1953" lry="2001" ulx="1786" uly="1969">2. Materia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2088" type="textblock" ulx="1196" uly="1990">
        <line lrx="1946" lry="2042" ulx="1196" uly="1990">iſt noch ein anderes materiali⸗ cn arden-</line>
        <line lrx="1925" lry="2088" ulx="1196" uly="2038">ſches / welches die arme Seel ticimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2284" type="textblock" ulx="1195" uly="2088">
        <line lrx="1771" lry="2144" ulx="1198" uly="2088">ſchwerlich quaͤlet / und peyniget.</line>
        <line lrx="1771" lry="2188" ulx="1196" uly="2137">Der H. Auguſtinus an obange⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2240" ulx="1195" uly="2186">zogenem Ort ſaat: Vil werden</line>
        <line lrx="1773" lry="2284" ulx="1720" uly="2243">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="134" type="textblock" ulx="1987" uly="121">
        <line lrx="1994" lry="134" ulx="1987" uly="121">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="30" lry="403" ulx="0" uly="371">c⸗</line>
        <line lrx="28" lry="455" ulx="0" uly="413">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="26" lry="554" ulx="0" uly="515">/</line>
        <line lrx="22" lry="603" ulx="0" uly="572">e</line>
        <line lrx="20" lry="660" ulx="0" uly="612">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="20" lry="854" ulx="0" uly="793">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="77" lry="1979" ulx="0" uly="1952">1 . .</line>
        <line lrx="94" lry="2018" ulx="0" uly="1977">1, Materis⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2057" ulx="8" uly="2015">len atden⸗</line>
        <line lrx="81" lry="2104" ulx="6" uly="2059">tilimum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="301" type="textblock" ulx="436" uly="225">
        <line lrx="1532" lry="301" ulx="436" uly="225">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 645</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1964" type="textblock" ulx="328" uly="339">
        <line lrx="910" lry="398" ulx="330" uly="339">gefunden / die ſich verlauten laſ⸗</line>
        <line lrx="910" lry="448" ulx="329" uly="392">ſen: Ich foͤrchte das Fegfeur nit /</line>
        <line lrx="909" lry="493" ulx="329" uly="440">weil es nit ewig iſt; ich wuͤnſchte</line>
        <line lrx="908" lry="545" ulx="330" uly="488">ſchon darinn zu ſeyn / ich waͤre</line>
        <line lrx="908" lry="602" ulx="328" uly="542">meines Heyls ſicher / und ver⸗</line>
        <line lrx="910" lry="643" ulx="331" uly="590">gewißt. Betruͤget euch nit / die</line>
        <line lrx="910" lry="693" ulx="331" uly="638">Peynen des Fegfeurs ſeynd nit</line>
        <line lrx="912" lry="741" ulx="335" uly="686">ſo ring / als ihr euch einbildet; ſie</line>
        <line lrx="921" lry="791" ulx="334" uly="736">ſeynd haͤrter / und ſtrenger / als</line>
        <line lrx="921" lry="836" ulx="335" uly="785">alles was die Menſchen jemahls</line>
        <line lrx="923" lry="888" ulx="334" uly="836">auf diſer Welt ausgeſtanden /</line>
        <line lrx="921" lry="934" ulx="337" uly="882">oder ausſiehen koͤnnen. Der H.</line>
        <line lrx="921" lry="986" ulx="339" uly="932">Gregorius ſpricht: Idem ignis</line>
        <line lrx="924" lry="1033" ulx="340" uly="983">aurum purificat, &amp; paleas com-</line>
        <line lrx="924" lry="1077" ulx="341" uly="1030">burit, Ein / und eben daſſelbe</line>
        <line lrx="922" lry="1133" ulx="339" uly="1082">Feur reiniget das Gold / und</line>
        <line lrx="922" lry="1176" ulx="338" uly="1127">verbrennet die Spreuer. Es</line>
        <line lrx="922" lry="1231" ulx="342" uly="1181">iſt einerley Feur / das Feur in der</line>
        <line lrx="921" lry="1281" ulx="339" uly="1229">Hoͤll / und das Fegfeur. In eben</line>
        <line lrx="918" lry="1329" ulx="338" uly="1278">demſelben Feur / oder wenigſt in</line>
        <line lrx="918" lry="1376" ulx="339" uly="1327">eben derſelbigen Gattung des</line>
        <line lrx="918" lry="1428" ulx="338" uly="1375">Feurs wird die auserwaͤhlte</line>
        <line lrx="916" lry="1470" ulx="337" uly="1426">Seel / wie das Gold / von dem</line>
        <line lrx="916" lry="1522" ulx="338" uly="1474">Roſt ihrer Unvollkommenheiten</line>
        <line lrx="917" lry="1573" ulx="340" uly="1524">gelaͤuteret / und gereiniget; und</line>
        <line lrx="918" lry="1620" ulx="340" uly="1572">die verworſſene Seel / welche</line>
        <line lrx="918" lry="1670" ulx="345" uly="1614">bey dem Austritt wie ein laͤrer</line>
        <line lrx="917" lry="1719" ulx="347" uly="1670">Spreuer iſt / gebrennet / und</line>
        <line lrx="918" lry="1767" ulx="346" uly="1717">doch nit verzehrt. Diſer eintzige</line>
        <line lrx="918" lry="1817" ulx="340" uly="1765">Unterſchid iſt / daß das hoͤlliſche</line>
        <line lrx="919" lry="1866" ulx="341" uly="1815">Feur ein gantze Ewigkeit hin⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1912" ulx="342" uly="1863">durch / das Fegfeur aber nur auf</line>
        <line lrx="917" lry="1964" ulx="343" uly="1913">ein gewiſe Zeit anhaltet. Der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2011" type="textblock" ulx="276" uly="1963">
        <line lrx="918" lry="2011" ulx="276" uly="1963">3. Thomas, da er von denen Pey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2260" type="textblock" ulx="337" uly="2011">
        <line lrx="917" lry="2060" ulx="342" uly="2011">nen des Sohns GOttes in ſei⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2109" ulx="340" uly="2059">nem Leyden redet / ſagt: Es ſeyen</line>
        <line lrx="914" lry="2159" ulx="338" uly="2109">die groͤſt / lebhafftiſt / und em⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2219" ulx="337" uly="2158">pfindlichſte geweſen / die jemahls</line>
        <line lrx="913" lry="2260" ulx="341" uly="2207">ein Menſch gelitten habe: Nim̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="436" type="textblock" ulx="958" uly="329">
        <line lrx="1539" lry="383" ulx="958" uly="329">aber die Schmertzen der Hoͤllen /</line>
        <line lrx="1352" lry="436" ulx="958" uly="386">und des Fegſeurs aus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="585" type="textblock" ulx="956" uly="422">
        <line lrx="1669" lry="482" ulx="1004" uly="422">Und wßwegen ich die Schaͤrf⸗· H.</line>
        <line lrx="1682" lry="536" ulx="958" uly="468">fe / und Strengheit der Gerech⸗ Ob ſeve-</line>
        <line lrx="1661" lry="585" ulx="956" uly="525">tigkeit &amp; Ottes noch mehr ben un⸗ ku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2302" type="textblock" ulx="958" uly="577">
        <line lrx="1541" lry="631" ulx="958" uly="577">dere / iſt die Boßheit / und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="684" ulx="960" uly="628">liche Eigenſchafft der Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1548" lry="731" ulx="968" uly="680">daß man diſe Schmertzen gerin⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="783" ulx="970" uly="728">ger Fehler / und kleiner Verbre⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="829" ulx="972" uly="775">chen halber ausſtehen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1550" lry="881" ulx="972" uly="826">Der H. Severinus, Ertz⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="930" ulx="971" uly="875">ſchoff zu Coͤlln wurde etliche Taͤg</line>
        <line lrx="1550" lry="978" ulx="972" uly="926">in dem Fegfeur aufgehalten / die⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1027" ulx="970" uly="974">weil er alle ſeine Horas, oder Tag⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1079" ulx="971" uly="1025">Zeiten / aus Urſachen er an</line>
        <line lrx="1550" lry="1125" ulx="972" uly="1074">Nachmittaͤgen wegen ſeines Bi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1176" ulx="973" uly="1125">ſtums⸗Angelegenheiten mit dem</line>
        <line lrx="1549" lry="1226" ulx="972" uly="1172">Kayſer beſchaͤfftiget war / in der</line>
        <line lrx="1550" lry="1275" ulx="972" uly="1221">Fruhe abbettete. Ein Gott ſeeli⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1323" ulx="968" uly="1271">ge Jungfrau/ Vitalina mit Na⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1370" ulx="968" uly="1320">men / welche Nach Zeugnus des</line>
        <line lrx="1544" lry="1422" ulx="970" uly="1370">H. Gregorii Touronenſis, heilig</line>
        <line lrx="1543" lry="1464" ulx="967" uly="1416">war / und Miracul wuͤrckte / er⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1521" ulx="966" uly="1469">ſchine dem H. Martino, und ſag⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1568" ulx="967" uly="1518">te ihm / daß ſie in dem Fegfeur</line>
        <line lrx="1544" lry="1616" ulx="967" uly="1567">waͤre / dieweil ſie an dem H. Char⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1666" ulx="967" uly="1617">Freytag ihr Angeſicht zu wa⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1718" ulx="968" uly="1663">ſchen / ſich beſchaͤfftigte. Und iſt</line>
        <line lrx="1544" lry="1764" ulx="967" uly="1715">doch deßwegen die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1543" lry="1811" ulx="968" uly="1764">GOttes nit zu tadlen / noch einer</line>
        <line lrx="1544" lry="1863" ulx="967" uly="1812">gar zu groſſen Strengheit zu be⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1914" ulx="968" uly="1862">ſchuldigen / ſondern hierinn vil⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1961" ulx="967" uly="1910">mehr die Unendlichkeit ſeines</line>
        <line lrx="1541" lry="2009" ulx="967" uly="1959">Weeſens zu bewundern: Diſe</line>
        <line lrx="1541" lry="2057" ulx="969" uly="2007">Goͤttliche Majeſtaͤt iſt ſo groß /</line>
        <line lrx="1539" lry="2109" ulx="966" uly="2058">ſo gut / ſo Liebens⸗ und Dienſts⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2157" ulx="964" uly="2107">wuͤrdig / daß auch der kleinſte</line>
        <line lrx="1539" lry="2208" ulx="964" uly="2156">Fehler / das geringſte Verbre⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2260" ulx="962" uly="2204">chen / ſo wider dieſelbe begangen</line>
        <line lrx="1542" lry="2302" ulx="1055" uly="2257">Mmmmz3 wird /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="1509" type="textblock" ulx="399" uly="1295">
        <line lrx="499" lry="1333" ulx="471" uly="1295">I1.</line>
        <line lrx="554" lry="1382" ulx="400" uly="1345">Animæ ju-</line>
        <line lrx="498" lry="1416" ulx="399" uly="1395">vantur</line>
        <line lrx="553" lry="1457" ulx="401" uly="1427">1. Noſtris</line>
        <line lrx="538" lry="1509" ulx="400" uly="1468">precibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="327" type="textblock" ulx="595" uly="233">
        <line lrx="1614" lry="327" ulx="595" uly="233">646 Drexy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="458" type="textblock" ulx="596" uly="360">
        <line lrx="1179" lry="411" ulx="596" uly="360">ſehr groß / und wichtig iſt / gleich⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="458" ulx="597" uly="411">wie die kleinſte Unbild eines Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="510" type="textblock" ulx="563" uly="460">
        <line lrx="1177" lry="510" ulx="563" uly="460">ſallen wider ſeinen Fuͤrſten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="858" type="textblock" ulx="591" uly="509">
        <line lrx="1173" lry="560" ulx="594" uly="509">Laſter der verletzten Majeſtaͤt iſt.</line>
        <line lrx="1176" lry="609" ulx="592" uly="560">Die Seel / welche in dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="658" ulx="595" uly="610">feur iſt / murret nit wider GOtt /</line>
        <line lrx="1176" lry="708" ulx="594" uly="659">klagt nit / daß er gar zu ſtreng /</line>
        <line lrx="1176" lry="757" ulx="593" uly="708">und ſcharff ſeye; im Gegentheil</line>
        <line lrx="1175" lry="806" ulx="591" uly="756">verurtheilt ſie ſich ſelbſt zu ſeinen</line>
        <line lrx="1175" lry="858" ulx="591" uly="806">Peynen / und Tormenten/ ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="904" type="textblock" ulx="594" uly="856">
        <line lrx="1191" lry="904" ulx="594" uly="856">wuͤnſchet / ſie begehrt dieſelbe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1104" type="textblock" ulx="596" uly="904">
        <line lrx="1176" lry="953" ulx="596" uly="904">GOtt / umfangt / und leydet ſie</line>
        <line lrx="1177" lry="1005" ulx="598" uly="954">auf das willigſte; ſie ſihet / daß</line>
        <line lrx="1177" lry="1054" ulx="602" uly="1003">ſie ſolche verdiene / ſie will / daß</line>
        <line lrx="1177" lry="1104" ulx="599" uly="1053">die Gerechtigkeit GOttes ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1106" type="textblock" ulx="1223" uly="362">
        <line lrx="1812" lry="415" ulx="1228" uly="362">Lauff habe / ſie liebt GOtt mehr/</line>
        <line lrx="1812" lry="465" ulx="1229" uly="413">als ſich ſelbſt / iſt gar wohl zu fri⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="516" ulx="1227" uly="463">den / daß die ſeiner Majeſtaͤt an⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="573" ulx="1226" uly="512">gethane Schmach auf ihr eigene</line>
        <line lrx="1807" lry="622" ulx="1227" uly="559">Koͤſten geraͤchet werde / will in</line>
        <line lrx="1807" lry="666" ulx="1227" uly="611">diſer Gefaͤngnus ſo lang ſitzen</line>
        <line lrx="1806" lry="714" ulx="1227" uly="661">verbleiben / biß daß dieſelbe gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="762" ulx="1226" uly="710">lich bezahlt / und befridiget ſeye /</line>
        <line lrx="1805" lry="810" ulx="1223" uly="761">eintweder durch ihr eigene Mor⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="862" ulx="1223" uly="811">ter / und gnug bezahlendes Leyden</line>
        <line lrx="1805" lry="908" ulx="1224" uly="859">(per Satispaſſionem wie die</line>
        <line lrx="1803" lry="958" ulx="1227" uly="905">Schulen reden) oder durch</line>
        <line lrx="1803" lry="1006" ulx="1226" uly="954">frembde Gnugleiſtung anderer</line>
        <line lrx="1804" lry="1106" ulx="1227" uly="999">ſoen,n/und mitleydenden Men⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1096" ulx="1276" uly="1064">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1238" type="textblock" ulx="864" uly="1169">
        <line lrx="1537" lry="1238" ulx="864" uly="1169">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1451" type="textblock" ulx="723" uly="1301">
        <line lrx="1175" lry="1352" ulx="743" uly="1301">Ann wir koͤnnen diſen ar⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1401" ulx="768" uly="1351">men Gefangenen half⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1451" ulx="723" uly="1402"> fen / ſie ſtehen in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2242" type="textblock" ulx="576" uly="1450">
        <line lrx="1173" lry="1499" ulx="766" uly="1450">meinſchafft der Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1548" ulx="596" uly="1500">lichen Guͤtern mit uns / ſeynd</line>
        <line lrx="1170" lry="1594" ulx="594" uly="1549">Glider eines / und eben deſſelben</line>
        <line lrx="1166" lry="1649" ulx="589" uly="1598">Geiſtlichen Leibs / eben derſelben</line>
        <line lrx="1165" lry="1698" ulx="585" uly="1647">Kirch / Burger eben deſſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1746" ulx="582" uly="1697">meinen Weeſens: Und iſt ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1797" ulx="582" uly="1748">che Vereinigung / eingepflantzte</line>
        <line lrx="1157" lry="1846" ulx="579" uly="1797">Lieb / natuͤrtiche Zuneigung / und</line>
        <line lrx="1157" lry="1894" ulx="577" uly="1847">mitleydende Ubereinſtimmung</line>
        <line lrx="1157" lry="1946" ulx="576" uly="1896">zwiſchen denen Glidern eines</line>
        <line lrx="1156" lry="1990" ulx="577" uly="1943">Leibs / denen Kindern eines Hau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="2043" ulx="580" uly="1992">ſes / denen Burgern einer Stadt /</line>
        <line lrx="1158" lry="2091" ulx="584" uly="2042">daß man ein geſundes Glid bren⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2136" ulx="588" uly="2091">net / oder demſelben ein Fonta-</line>
        <line lrx="1158" lry="2191" ulx="586" uly="2141">nell ſetzet / ein kranckes dardurch</line>
        <line lrx="1161" lry="2242" ulx="586" uly="2192">zu heylen / und geſund zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2282" type="textblock" ulx="1207" uly="1304">
        <line lrx="1803" lry="1357" ulx="1226" uly="1304">chen; Die Arbeit eines Kinds in</line>
        <line lrx="1802" lry="1403" ulx="1224" uly="1354">dem Hauß nutzt ſeinem Bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1452" ulx="1224" uly="1404">lein / welches nichts thut / und</line>
        <line lrx="1799" lry="1502" ulx="1224" uly="1453">in der Wiegen ligt; ein Burger</line>
        <line lrx="1799" lry="1549" ulx="1222" uly="1500">kan Buͤrg ſeyn / und die Schul⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1600" ulx="1220" uly="1552">den ſeines Mit⸗Burgers zahlen:</line>
        <line lrx="1800" lry="1646" ulx="1217" uly="1600">Koͤnnen wir alſo auch diſen See⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1699" ulx="1216" uly="1649">len / und zwar fuͤrnemlich auf</line>
        <line lrx="1791" lry="1747" ulx="1214" uly="1697">dreyerley Weiß verhuͤlfflich ſeyn.</line>
        <line lrx="1790" lry="1795" ulx="1214" uly="1748">Erſtlich durch das Gebett: Die</line>
        <line lrx="1787" lry="1845" ulx="1208" uly="1797">Schrifft erzehlt in dem erſten</line>
        <line lrx="1787" lry="1892" ulx="1208" uly="1844">Buch der Koͤnigen / daß der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1943" ulx="1208" uly="1894">nig Saul bißweilen vom Teuffel</line>
        <line lrx="1787" lry="1993" ulx="1208" uly="1943">ſeye beſeſſen / und geplagt wor⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2042" ulx="1207" uly="1994">den: David um ihm etwelch eine Pavid.</line>
        <line lrx="1975" lry="2094" ulx="1207" uly="2043">Erquickung / und Erleicht rung 1. Reg. 16.</line>
        <line lrx="1946" lry="2140" ulx="1207" uly="2092">zu verſchaffen / nahme ſein Pſa⸗ v. 16. 23.</line>
        <line lrx="1970" lry="2189" ulx="1208" uly="2138">ter⸗Spihl / oder muſicaliſches 1. Reg. 19.</line>
        <line lrx="1863" lry="2249" ulx="1209" uly="2187">Inſtrument von zehen Saiten?:</line>
        <line lrx="1784" lry="2282" ulx="1750" uly="2248">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1855" type="textblock" ulx="2090" uly="363">
        <line lrx="2135" lry="404" ulx="2100" uly="363">Me</line>
        <line lrx="2136" lry="462" ulx="2095" uly="424">ege</line>
        <line lrx="2136" lry="506" ulx="2092" uly="462">Sal</line>
        <line lrx="2136" lry="556" ulx="2091" uly="513">St</line>
        <line lrx="2136" lry="613" ulx="2091" uly="562">fil/</line>
        <line lrx="2136" lry="665" ulx="2091" uly="616">kſfte</line>
        <line lrx="2136" lry="712" ulx="2091" uly="667">der;</line>
        <line lrx="2127" lry="754" ulx="2094" uly="716">den</line>
        <line lrx="2136" lry="810" ulx="2093" uly="765">glei</line>
        <line lrx="2136" lry="861" ulx="2093" uly="812">folg</line>
        <line lrx="2136" lry="904" ulx="2093" uly="862">biko</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2091" uly="917">wir!</line>
        <line lrx="2136" lry="1010" ulx="2090" uly="962">ſohr⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1055" ulx="2092" uly="1013">Nei</line>
        <line lrx="2136" lry="1106" ulx="2091" uly="1064">ſdi</line>
        <line lrx="2136" lry="1157" ulx="2091" uly="1124">nenn</line>
        <line lrx="2133" lry="1207" ulx="2091" uly="1168">hoch</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="2091" uly="1218">1e 5</line>
        <line lrx="2134" lry="1310" ulx="2092" uly="1265">wh</line>
        <line lrx="2129" lry="1356" ulx="2093" uly="1321">nus</line>
        <line lrx="2136" lry="1414" ulx="2094" uly="1363">Leu</line>
        <line lrx="2136" lry="1459" ulx="2094" uly="1422">wert</line>
        <line lrx="2136" lry="1510" ulx="2097" uly="1472">wol</line>
        <line lrx="2136" lry="1561" ulx="2101" uly="1516">ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1613" ulx="2101" uly="1564">Fei</line>
        <line lrx="2136" lry="1658" ulx="2097" uly="1621">oder</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="2096" uly="1664">Per</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="2094" uly="1713">Auß</line>
        <line lrx="2136" lry="1812" ulx="2098" uly="1770">Rof</line>
        <line lrx="2131" lry="1855" ulx="2100" uly="1822">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="998" lry="311" ulx="426" uly="248">Von der Gerechtigkei</line>
        <line lrx="1526" lry="407" ulx="0" uly="247">e de Ranm, echtigkeit G Ottes ꝛc. 647</line>
        <line lrx="1453" lry="455" ulx="0" uly="354">ſe⸗ in die Hand / ſpihlte darauf / und den Abl Egewi J</line>
        <line lrx="1534" lry="508" ulx="0" uly="355">tan⸗ dgeenlte mit dem lieblichen ſent blaß gewinnen / und ſie deſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="560" ulx="0" uly="405">. Sanen⸗ Klang ſein annemliche heilhaſſeig machen.</line>
        <line lrx="1531" lry="605" ulx="0" uly="460">En , Krlete, und d alſo den Teuf⸗ welches man ade G eit⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="694" ulx="324" uly="557">di uͤth des Koͤnigs wi⸗ h geſtorbnen kan erge⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="701" ulx="390" uly="605">zur Ruhe. Wir werden en laſſen / das iſt / welches i</line>
        <line lrx="1499" lry="711" ulx="498" uly="608">1 d as ches in d</line>
        <line lrx="1531" lry="804" ulx="0" uly="618">. den David vorgeſtellt: nkch den erſchroͤcklichen Altars⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="863" ulx="0" uly="700">n ſu, diſſen de E, und Eren Nercree, Oeffern int gaſtelt aene.</line>
        <line lrx="1674" lry="903" ulx="15" uly="756">die bekommen hat er / und Cron wird / wie wi n ihn geſtellt medium.</line>
        <line lrx="1466" lry="899" ulx="607" uly="803">alſo ſeynd d / wie wir ſolches von de</line>
        <line lrx="1530" lry="974" ulx="0" uly="816">noch wir unſern Eitern, und uch Wäaͤttern der chen ier⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="957" ulx="484" uly="854">en Eltern / und V erſten Kirchen ler⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1004" ulx="0" uly="865">eker fahrern in ihren Guͤ or⸗ nen. Der H. Cyrillus Hi r</line>
        <line lrx="1535" lry="1057" ulx="0" uly="905">hn Reichthume n Guͤtern / und mitanus, al  rlittoſox-</line>
        <line lrx="1491" lry="1185" ulx="571" uly="1102">und unausgem gete / und erklaͤrete / w</line>
        <line lrx="1536" lry="1252" ulx="325" uly="1105"> Bean Dbnnnteg die agen aneas Bacn er del  We</line>
        <line lrx="1538" lry="1333" ulx="327" uly="1198">wolte Seeten in der Gefäng, haltendee achdem er geſagt / wir</line>
        <line lrx="1538" lry="1407" ulx="0" uly="1244">6 A frs Jeafaner von denen Pbrren, Apoſtlen, Wa der Pro.</line>
        <line lrx="1538" lry="1389" ulx="568" uly="1302">yniget / und geplagt mi doſtlen / Martyrer / da⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="1457" ulx="0" uly="1344">1d werden? Dem ſeye nun / wie gt mit durch ihr Gebett unſ⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1447" ulx="466" uly="1346">— wie ihm fe t unſer Opf⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1515" ulx="0" uly="1392">N wolle / ſo iſt doch gewiß / daß di er bey GOtt angenehm</line>
        <line lrx="1540" lry="1563" ulx="0" uly="1396">hoh ſelbe zu erquicken / und ſie aß die⸗ ſetzt er hinzu: Hern ſeye</line>
        <line lrx="1540" lry="1586" ulx="29" uly="1445">. Ae zn erguit von der wi ernach gedencken</line>
        <line lrx="1317" lry="1609" ulx="0" uly="1492">⸗ Feindthaͤtigkeit deren Te wir auch der Biſchoͤ</line>
        <line lrx="1542" lry="1580" ulx="845" uly="1492">len / El hoͤffen / unſerer</line>
        <line lrx="1454" lry="1662" ulx="0" uly="1537">te oder von der Stren euff tern / und all ſonj</line>
        <line lrx="1539" lry="1643" ulx="616" uly="1547">Strengheit der er der jenigen /</line>
        <line lrx="1448" lry="1711" ulx="4" uly="1589">f Peynen zu erledigen / die liebli⸗ welche hiebevor geſtorben ſe</line>
        <line lrx="1493" lry="1763" ulx="0" uly="1604">Nr Anſtimmung des Gebetts iche und halten darfuͤr / daß es den</line>
        <line lrx="1536" lry="1825" ulx="330" uly="1651">ſnn dade Wanmiu Senenen roſien drrſterin</line>
        <line lrx="1464" lry="1829" ulx="546" uly="1741">rantz in die Ha . welche man das Ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1925" ulx="328" uly="1740">SRRREE erecA</line>
        <line lrx="1464" lry="1920" ulx="502" uly="1821">laſſet ſie in die? Schlacht⸗Opffers .</line>
        <line lrx="1536" lry="2014" ulx="0" uly="1836">6 N hit / aufopfferet. lo aldaru⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="2057" ulx="0" uly="1962">enc. en / wann ſie bey ihren Lebs⸗ D</line>
        <line lrx="1643" lry="2111" ulx="0" uly="1980">nneg n Zeiten nit darinn einverleibt wa⸗ Der H. Chryſoſtomus: Nit Chryſ</line>
        <line lrx="1710" lry="2206" ulx="2" uly="2056">g1 Nes h dern zu verbinden / bettet bi net dat in denen erſchroͤ in Fpiſt ad</line>
        <line lrx="1713" lry="2231" ulx="28" uly="2075">r.. weilen für ſie di et biß⸗ lichen Gehei zerſchroͤck  iſt ad</line>
        <line lrx="1715" lry="2256" ulx="1" uly="2114">n rdnt dderyen aannge  Nn en die Ge⸗ Philppent</line>
        <line lrx="1723" lry="2307" ulx="5" uly="2152">1 Roſenkrant / o werdet ihr ihnen gaitenn der Abaſtorbenen ge⸗ ſb Kacna</line>
        <line lrx="1712" lry="2335" ulx="821" uly="2199">er e: Dannſaeuliet puiumm.</line>
        <line lrx="1504" lry="2320" ulx="1495" uly="2301">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="537" lry="576" type="textblock" ulx="398" uly="534">
        <line lrx="537" lry="576" ulx="398" uly="534">Aug. I. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="620" type="textblock" ulx="400" uly="578">
        <line lrx="569" lry="620" ulx="400" uly="578">conf. c. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="440" type="textblock" ulx="602" uly="279">
        <line lrx="1611" lry="353" ulx="602" uly="279">648 Drepy und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1805" lry="440" ulx="605" uly="387">daß ihnen hierdurch groſſer Vor⸗ wohnen / alſo hat ſie diſe An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="490" type="textblock" ulx="603" uly="437">
        <line lrx="1109" lry="490" ulx="603" uly="437">theil / und Nutzen zuwachſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2284" type="textblock" ulx="583" uly="538">
        <line lrx="1176" lry="588" ulx="642" uly="538">Der H. Auguſtinus, als er</line>
        <line lrx="1176" lry="641" ulx="596" uly="586">ſeiner Mutter Gedancken in ih⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="685" ulx="596" uly="638">rem Tod⸗Beth erzehlt / redet er</line>
        <line lrx="1172" lry="739" ulx="595" uly="688">alſo: Non cogitavit corpus</line>
        <line lrx="1174" lry="786" ulx="595" uly="736">ſuum ſumptuosè contegi, aut</line>
        <line lrx="1174" lry="827" ulx="595" uly="787">condiri aromatibus, aut monu-</line>
        <line lrx="1174" lry="881" ulx="594" uly="834">mentum electum concupivit,</line>
        <line lrx="1174" lry="928" ulx="595" uly="884">non iſta mandavit nobis, ſed tan-</line>
        <line lrx="1173" lry="976" ulx="597" uly="932">tuùm memoriam ſui fieri ad altare</line>
        <line lrx="1173" lry="1029" ulx="597" uly="984">tuum, cui nullius diei præter-</line>
        <line lrx="1172" lry="1074" ulx="594" uly="1028">miſſione lerviebat: Unde ſciret</line>
        <line lrx="1171" lry="1135" ulx="594" uly="1083">diſpenſari victimam ſanctam,</line>
        <line lrx="1168" lry="1187" ulx="590" uly="1134">quàâ deletum eſt chirographum,</line>
        <line lrx="1164" lry="1236" ulx="590" uly="1183">quod erat contrarium nobis.</line>
        <line lrx="1165" lry="1282" ulx="589" uly="1232">Sie war nit ſorgfaͤltig / daß</line>
        <line lrx="1165" lry="1330" ulx="586" uly="1283">ihr Leichnam nach ihrem</line>
        <line lrx="1164" lry="1380" ulx="583" uly="1335">Tod einbalſamiert / oder</line>
        <line lrx="1163" lry="1435" ulx="585" uly="1383">praͤchtig bedeckt / und in ein</line>
        <line lrx="1163" lry="1482" ulx="585" uly="1431">koſtbare Grabſtatt beygeſetzt</line>
        <line lrx="1160" lry="1531" ulx="585" uly="1481">wurde; diſes befahle ſie uns</line>
        <line lrx="1162" lry="1579" ulx="588" uly="1532">alles nit / ſonder allein / daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1629" ulx="588" uly="1582">man ihrer bey dem Altar ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1682" ulx="587" uly="1630">dencken ſolte / wovon ſie wohl</line>
        <line lrx="1162" lry="1733" ulx="584" uly="1680">wußte / daß das . Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1784" ulx="586" uly="1730">Opffer / welches die Hand⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1833" ulx="585" uly="1783">ſchrifft des Urtheils / wor⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1878" ulx="585" uly="1827">durch wir dem Teuffel ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1932" ulx="584" uly="1875">pfaͤndet waren / ausgeloͤſcht</line>
        <line lrx="1161" lry="1982" ulx="585" uly="1932">hatte / ausgeſpender werde.</line>
        <line lrx="1161" lry="2029" ulx="585" uly="1977">Dann wie das Leben / alſo iſt auch</line>
        <line lrx="1161" lry="2078" ulx="587" uly="2026">der Tod: Gleichwie ſie bey ihren</line>
        <line lrx="1162" lry="2132" ulx="587" uly="2074">Lebs⸗Zeiten dem H. Meß⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2182" ulx="587" uly="2124">fer mit ſolcher Andacht ergeben</line>
        <line lrx="1163" lry="2230" ulx="587" uly="2174">war / daß ſie keinen Tag verſtrei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2284" ulx="591" uly="2224">chen lieſſe / ohne demſelben beyzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1231" type="textblock" ulx="1217" uly="439">
        <line lrx="1803" lry="486" ulx="1229" uly="439">dacht auch biß in das Tod⸗Beth /</line>
        <line lrx="1805" lry="536" ulx="1226" uly="488">und ihren letſten Abdruck erhal⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="586" ulx="1224" uly="538">ten. Und damit man nit ſage/</line>
        <line lrx="1799" lry="636" ulx="1224" uly="586">der H. Auguſtinus erzehle diſes</line>
        <line lrx="1801" lry="695" ulx="1223" uly="636">nur Berichts⸗weiß / und als ein</line>
        <line lrx="1803" lry="745" ulx="1222" uly="684">Beſchreibung der unnutzlich / und</line>
        <line lrx="1803" lry="785" ulx="1222" uly="734">weiberiſchen Neigung ſeiner</line>
        <line lrx="1803" lry="842" ulx="1223" uly="785">Mutter / bittet eben diſer Heilige</line>
        <line lrx="1800" lry="883" ulx="1222" uly="833">ein kleines hernach in eben dem⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="945" ulx="1223" uly="882">ſelben Capitul GOtt / daß er de⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="991" ulx="1222" uly="931">nen Biſchoͤffen / und Prieſtern /</line>
        <line lrx="1804" lry="1038" ulx="1223" uly="983">die ihm bekannt waren / einſore⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1081" ulx="1225" uly="1033">chen wolle / ſeines Vatters Pa-</line>
        <line lrx="1802" lry="1132" ulx="1224" uly="1081">tritii, und ſeiner Mutter Moni-</line>
        <line lrx="1798" lry="1179" ulx="1221" uly="1131">cæ bey dem Altar ingedenck zu</line>
        <line lrx="1795" lry="1231" ulx="1217" uly="1177">ſeyn. Wir ſehen deſſen ein ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1326" type="textblock" ulx="1216" uly="1228">
        <line lrx="1964" lry="1280" ulx="1216" uly="1228">Figur in dem alten Teſtament: Levit. 14.</line>
        <line lrx="1875" lry="1326" ulx="1217" uly="1277">GOtt hatte ein Opffer eingeſetzt / “. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1820" type="textblock" ulx="1211" uly="1327">
        <line lrx="1793" lry="1374" ulx="1215" uly="1327">in welchem man einen Sperling /</line>
        <line lrx="1793" lry="1428" ulx="1214" uly="1375">oder Spatzen uͤber einem erdinen</line>
        <line lrx="1792" lry="1476" ulx="1213" uly="1424">Geſchirꝛ abſtechete / und deſſen</line>
        <line lrx="1791" lry="1523" ulx="1211" uly="1475">Blut in das untergeſchte Ge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1576" ulx="1213" uly="1524">ſchirꝛ verguͤſſete / alsdann nahme</line>
        <line lrx="1789" lry="1620" ulx="1213" uly="1574">man einen andern lebendigen</line>
        <line lrx="1791" lry="1673" ulx="1212" uly="1625">Spatzen / den man in des zum</line>
        <line lrx="1791" lry="1723" ulx="1211" uly="1672">Opffer getoͤ:dteten Spatzens</line>
        <line lrx="1791" lry="1769" ulx="1211" uly="1719">Blut eindauchete / und ſo fort</line>
        <line lrx="1789" lry="1820" ulx="1212" uly="1770">denſelben ins Feld widerum ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1920" type="textblock" ulx="1212" uly="1818">
        <line lrx="1947" lry="1873" ulx="1212" uly="1818">fliegen lieſſe. Der Sohn GOt⸗ pfaj. 107.</line>
        <line lrx="1875" lry="1920" ulx="1215" uly="1868">tes ſagt von ſich ſelbſt: Factus v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2312" type="textblock" ulx="1212" uly="1919">
        <line lrx="1789" lry="1968" ulx="1214" uly="1919">ſum paſſer lolitarius in tecto.</line>
        <line lrx="1791" lry="2020" ulx="1212" uly="1968">Ich bin wie ein Spatz wor⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2063" ulx="1212" uly="2017">den / der einſam auf dem Dach</line>
        <line lrx="1790" lry="2117" ulx="1212" uly="2064">ſitzt. Er wird vilfaͤltig in denen</line>
        <line lrx="1791" lry="2166" ulx="1213" uly="2113">Kirchen auf denen Doͤrffern</line>
        <line lrx="1795" lry="2216" ulx="1217" uly="2164">gantz allein gelaſſen / ohne daß</line>
        <line lrx="1794" lry="2269" ulx="1218" uly="2212">ihn jemand beſuche / und Geſell⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2312" ulx="1686" uly="2261">ſchafft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="2349" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="58" lry="434" ulx="0" uly="388">1⸗</line>
        <line lrx="56" lry="488" ulx="0" uly="441">Beh</line>
        <line lrx="57" lry="538" ulx="1" uly="492">rhol⸗</line>
        <line lrx="55" lry="589" ulx="0" uly="540">age/</line>
        <line lrx="52" lry="640" ulx="5" uly="590">diſes</line>
        <line lrx="54" lry="683" ulx="0" uly="642">letin</line>
        <line lrx="55" lry="739" ulx="0" uly="692">unde</line>
        <line lrx="54" lry="791" ulx="4" uly="742">ſeiner</line>
        <line lrx="53" lry="840" ulx="0" uly="794">ilge</line>
        <line lrx="51" lry="884" ulx="6" uly="848">dem⸗</line>
        <line lrx="50" lry="934" ulx="3" uly="897">erde</line>
        <line lrx="52" lry="993" ulx="0" uly="944">ſern/</line>
        <line lrx="51" lry="1042" ulx="0" uly="995">ſore⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1085" ulx="1" uly="1045">OPa.</line>
        <line lrx="50" lry="1131" ulx="0" uly="1095">ſoni⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1191" ulx="2" uly="1145">Ezu</line>
        <line lrx="132" lry="1250" ulx="0" uly="1191">M</line>
        <line lrx="135" lry="1287" ulx="0" uly="1237">Nent: Lenit, 14.</line>
        <line lrx="85" lry="1343" ulx="0" uly="1291">ſt,4.</line>
        <line lrx="43" lry="1391" ulx="0" uly="1348">ng/</line>
        <line lrx="42" lry="1435" ulx="3" uly="1397">ſnen</line>
        <line lrx="41" lry="1494" ulx="0" uly="1443">ſen</line>
        <line lrx="41" lry="1538" ulx="5" uly="1498">Ge</line>
        <line lrx="41" lry="1594" ulx="2" uly="1548">hmne</line>
        <line lrx="40" lry="1644" ulx="0" uly="1600">len</line>
        <line lrx="41" lry="1695" ulx="1" uly="1653">uum</line>
        <line lrx="41" lry="1746" ulx="0" uly="1696">ens</line>
        <line lrx="40" lry="1797" ulx="2" uly="1745">ſort</line>
        <line lrx="38" lry="1836" ulx="0" uly="1794">abe</line>
        <line lrx="117" lry="1889" ulx="2" uly="1846">O/ ad 1ol.</line>
        <line lrx="81" lry="1935" ulx="0" uly="1897">Ous v.d.</line>
        <line lrx="37" lry="1986" ulx="1" uly="1948">Co.</line>
        <line lrx="38" lry="2039" ulx="0" uly="2005">or</line>
        <line lrx="36" lry="2088" ulx="1" uly="2046">ich</line>
        <line lrx="36" lry="2139" ulx="0" uly="2102">nen</line>
        <line lrx="36" lry="2198" ulx="0" uly="2148">een</line>
        <line lrx="39" lry="2238" ulx="2" uly="2191">daß</line>
        <line lrx="37" lry="2296" ulx="0" uly="2244">⸗</line>
        <line lrx="37" lry="2349" ulx="0" uly="2291">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="347" type="textblock" ulx="477" uly="275">
        <line lrx="1585" lry="347" ulx="477" uly="275">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 649</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="685" type="textblock" ulx="361" uly="387">
        <line lrx="949" lry="439" ulx="367" uly="387">ſchafft leiſte / er wird in dem er⸗</line>
        <line lrx="949" lry="490" ulx="365" uly="436">ſchroͤcklichen Altars⸗Geheim⸗</line>
        <line lrx="948" lry="537" ulx="361" uly="484">nus geiſtlicher Weiß geſchlach⸗</line>
        <line lrx="949" lry="585" ulx="364" uly="533">tet / und aufgeopffert: Die Seel /</line>
        <line lrx="947" lry="637" ulx="366" uly="583">fuͤr welche man die Meß liſet /</line>
        <line lrx="948" lry="685" ulx="364" uly="633">wird in ſeinem koſtbaren Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="736" type="textblock" ulx="350" uly="682">
        <line lrx="948" lry="736" ulx="350" uly="682">gewaſchen / aus dem Fegfeur er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1830" type="textblock" ulx="351" uly="733">
        <line lrx="950" lry="782" ulx="365" uly="733">loͤſet / und in die ewige Freyheit</line>
        <line lrx="947" lry="836" ulx="363" uly="785">gefetzt / ſie ſagt: Anima noſtra</line>
        <line lrx="948" lry="884" ulx="362" uly="831">ſicut paſſer erepta eſt. Unſere</line>
        <line lrx="945" lry="933" ulx="364" uly="883">Seel iſt wie ein Spatz erret⸗</line>
        <line lrx="945" lry="983" ulx="361" uly="932">tet / und befreyet. Und iſt gut /</line>
        <line lrx="942" lry="1033" ulx="357" uly="980">daß der Prieſter / welcher fuͤr eine</line>
        <line lrx="943" lry="1081" ulx="356" uly="1030">Seel Meß liſet / und der / ſo die⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1132" ulx="354" uly="1079">ſelbe anhoͤret / andaͤchtig in ſeinem</line>
        <line lrx="941" lry="1182" ulx="355" uly="1129">Hertzen ſpreche: Groſſer GOtt!</line>
        <line lrx="941" lry="1225" ulx="354" uly="1180">erbarme dich einer ſolchen</line>
        <line lrx="938" lry="1279" ulx="354" uly="1228">Seel / erloͤſe ſie aus denen</line>
        <line lrx="939" lry="1330" ulx="355" uly="1280">Peynen / die ſie leydet; dun⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1381" ulx="355" uly="1331">cke ſie in diſes koſtbare Blut</line>
        <line lrx="937" lry="1429" ulx="356" uly="1380">ein / ſaͤubere / und reinige ſie</line>
        <line lrx="935" lry="1478" ulx="353" uly="1429">in diſem Urquell der Reinig⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1524" ulx="353" uly="1479">keit von ihren Macklen: Dein</line>
        <line lrx="939" lry="1581" ulx="351" uly="1530">geliebtiſter Sohn hat dich</line>
        <line lrx="937" lry="1629" ulx="354" uly="1580">durch ſein heiliges Leyden</line>
        <line lrx="939" lry="1680" ulx="355" uly="1630">und Tod mehr geehret / als</line>
        <line lrx="939" lry="1728" ulx="358" uly="1678">ſie durch ihre Miſſethaten</line>
        <line lrx="939" lry="1777" ulx="361" uly="1730">dich entunehret / und beleydi⸗</line>
        <line lrx="510" lry="1830" ulx="364" uly="1782">get hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2371" type="textblock" ulx="356" uly="1874">
        <line lrx="937" lry="1925" ulx="408" uly="1874">Der Ehrwuͤrdige alte Tobias</line>
        <line lrx="937" lry="1977" ulx="357" uly="1926">ſagte zu ſeinem Sohn: Setze</line>
        <line lrx="937" lry="2018" ulx="356" uly="1979">dein Brod / und dein Wein</line>
        <line lrx="938" lry="2072" ulx="358" uly="2025">auf das Grab des Gerechten:</line>
        <line lrx="937" lry="2126" ulx="358" uly="2075">Geſtalten es zur ſelbigen Zeit uͤb⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2176" ulx="358" uly="2124">lich ware / daß die Arme auf de⸗</line>
        <line lrx="936" lry="2226" ulx="356" uly="2172">nen Freyt⸗Hoͤfen ſich verſamm⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2270" ulx="357" uly="2224">leten / und man ihnen Brod / und</line>
        <line lrx="934" lry="2321" ulx="356" uly="2272">Wein zum Allmoſen fuͤr die ab⸗</line>
        <line lrx="770" lry="2371" ulx="402" uly="2322">P. le Jeune V. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="932" type="textblock" ulx="995" uly="384">
        <line lrx="1585" lry="435" ulx="999" uly="384">geleibte Seelen der Verſtorbenen</line>
        <line lrx="1583" lry="483" ulx="999" uly="432">reichete: Er ſaogt: Auf das</line>
        <line lrx="1581" lry="529" ulx="998" uly="483">Grab des Gerechten / dieweil</line>
        <line lrx="1582" lry="581" ulx="998" uly="532">das Allmoſen / welches fuͤr die</line>
        <line lrx="1582" lry="633" ulx="999" uly="582">Seelen / ſo in der Hoͤll ſeynd /</line>
        <line lrx="1583" lry="683" ulx="998" uly="632">ausge pendet wird / denenſelben</line>
        <line lrx="1582" lry="733" ulx="998" uly="682">nichts nutzet; denen jenigen aber /</line>
        <line lrx="1581" lry="781" ulx="995" uly="732">welche in dem Stand der Gna⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="831" ulx="995" uly="781">den aus diſer Welt abgeſchiden</line>
        <line lrx="1578" lry="883" ulx="996" uly="832">ſeynd / ſehr nutzlich / und er⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="932" ulx="995" uly="882">ſprießlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2372" type="textblock" ulx="982" uly="980">
        <line lrx="1582" lry="1031" ulx="1042" uly="980">Der H. Auguſtinus beſtreitet /</line>
        <line lrx="1586" lry="1080" ulx="993" uly="1029">und redet ſehr kraͤfftig wider die</line>
        <line lrx="1582" lry="1132" ulx="993" uly="1079">Geitzige: Ihr entſchuldiget / ſagt</line>
        <line lrx="1582" lry="1181" ulx="993" uly="1130">er (da ihr eueres Geitz halben be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1227" ulx="992" uly="1177">ſtraffet werdet / euch uͤber die</line>
        <line lrx="1579" lry="1279" ulx="990" uly="1229">groſſe Anzahl euerer Kinder; ihr</line>
        <line lrx="1581" lry="1329" ulx="989" uly="1278">gebet vor / wann ihr nit ſo vil</line>
        <line lrx="1575" lry="1378" ulx="990" uly="1329">Allmoſen ausſpendet / als ihr</line>
        <line lrx="1574" lry="1427" ulx="988" uly="1378">gern woltet; auf euer Arbeit ſo</line>
        <line lrx="1574" lry="1479" ulx="986" uly="1428">erpichet ſeyd / und euch dieſelbe ſo</line>
        <line lrx="1598" lry="1527" ulx="985" uly="1477">hitzig angelegen ſeyn laſſet / daß</line>
        <line lrx="1572" lry="1578" ulx="987" uly="1527">ihr nit Zeit / und Weil nemmet /</line>
        <line lrx="1573" lry="1627" ulx="987" uly="1575">ein kurtze Meß anzuhoͤren; wann</line>
        <line lrx="1573" lry="1676" ulx="987" uly="1625">ihr / euere Waaren hoͤher anzu⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1726" ulx="988" uly="1675">bringen / falſch ſchwoͤret ꝛc. ge⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1774" ulx="990" uly="1726">ſchehe alles darum / weil ihr ein</line>
        <line lrx="1571" lry="1824" ulx="989" uly="1775">groſſe Anzahl Kinder habet:</line>
        <line lrx="1568" lry="1874" ulx="989" uly="1826">Aber es iſt ein papirener Schild /</line>
        <line lrx="1569" lry="1924" ulx="989" uly="1875">und falſcher Vorwand / wormit</line>
        <line lrx="1568" lry="1975" ulx="986" uly="1923">ihr euern Geitz bedecket. Doch</line>
        <line lrx="1569" lry="2023" ulx="986" uly="1974">ſeye dem alſo: Seyd ihr aber / da</line>
        <line lrx="1569" lry="2071" ulx="986" uly="2023">euerer Kinder eines ſtirbt / her⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2122" ulx="987" uly="2074">nach liebreicher / barmhertziger /</line>
        <line lrx="1567" lry="2172" ulx="987" uly="2121">mildthaͤtig⸗ und freygebiger?</line>
        <line lrx="1567" lry="2222" ulx="984" uly="2170">Wann ihr diſe Guͤter ſuͤr ſie be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2271" ulx="982" uly="2220">wahret / und aufhaltet / ſo ſchi⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2322" ulx="982" uly="2271">cket ihm ſeinen Antheil / wo es</line>
        <line lrx="1564" lry="2372" ulx="1076" uly="2321">Nunn hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="669" lry="346" type="textblock" ulx="552" uly="277">
        <line lrx="669" lry="346" ulx="552" uly="277">650</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2287" type="textblock" ulx="549" uly="381">
        <line lrx="1135" lry="444" ulx="552" uly="381">hingegangen iſt / nach  euer Kind</line>
        <line lrx="1135" lry="488" ulx="552" uly="432">iſt nur dem Leib nach geſtorben /</line>
        <line lrx="1136" lry="532" ulx="552" uly="482">der Seel nach aber lebt es noch /</line>
        <line lrx="1135" lry="592" ulx="552" uly="533">ſendet ihm ſeinen Sold dahin /</line>
        <line lrx="1137" lry="636" ulx="551" uly="580">wo es iſt: Wann es noch auf diſer</line>
        <line lrx="1137" lry="682" ulx="554" uly="632">Welt waͤre / wurde es ſeinen</line>
        <line lrx="1138" lry="736" ulx="554" uly="681">Theil gleich andern / haben / ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="785" ulx="550" uly="731">wurdet euere Guͤter zwiſchen ihm</line>
        <line lrx="1133" lry="834" ulx="553" uly="785">und euern uͤbrigen Kindern ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="888" ulx="552" uly="832">theilen / wie werdet ihr wohl / da</line>
        <line lrx="1134" lry="941" ulx="549" uly="881">ihr ſterbet / gegen ihm gehen / euch</line>
        <line lrx="1136" lry="987" ulx="555" uly="932">vor ihm ſehen laſſen daͤrffen / da</line>
        <line lrx="1138" lry="1037" ulx="553" uly="979">ihr es alſo hindangeſetzt / und fuͤr</line>
        <line lrx="1140" lry="1086" ulx="556" uly="1029">Armuth habet verſchmachten laſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1143" ulx="557" uly="1080">ſen? Geſetzt diſer euer Sohn ſeye</line>
        <line lrx="1140" lry="1187" ulx="556" uly="1130">nit tod / und unterhaltet ihr ihne</line>
        <line lrx="1141" lry="1243" ulx="557" uly="1184">zu Paris / oder anderſtwo in dem</line>
        <line lrx="1140" lry="1292" ulx="558" uly="1225">ſtudieren / es wurde euch / ſicher!</line>
        <line lrx="1142" lry="1334" ulx="560" uly="1279">an Mittlen nit gebrechen / ihr</line>
        <line lrx="1142" lry="1386" ulx="557" uly="1330">wurdet Gelds gnug finden / ihm</line>
        <line lrx="1143" lry="1444" ulx="559" uly="1374">ſelbiges zuzuſchicken / ja uͤberhin</line>
        <line lrx="1143" lry="1489" ulx="560" uly="1431">noch Sorgen haben / durch was</line>
        <line lrx="1144" lry="1541" ulx="561" uly="1474">fuͤr einen Weeg ihr ihm ſolches</line>
        <line lrx="1145" lry="1586" ulx="560" uly="1530">uͤbermachen / und ſicher zubrin⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1645" ulx="560" uly="1582">gen woltet: Ihr wurdet einen</line>
        <line lrx="1146" lry="1694" ulx="561" uly="1629">guten Theil davon fuͤr die Wech⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1743" ulx="563" uly="1679">ſel⸗Brieff auslegen muͤſſen / an</line>
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="561" uly="1730">ſtatt ihr allhie die Wechsler</line>
        <line lrx="1147" lry="1836" ulx="566" uly="1783">GOttes habet / welche es an⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1885" ulx="563" uly="1827">nemmen / und mit hundertfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1944" ulx="563" uly="1882">gem Gewinn der Seel eueres</line>
        <line lrx="1144" lry="1989" ulx="564" uly="1928">Sohns getreulich wider zuruck</line>
        <line lrx="1146" lry="2043" ulx="564" uly="1979">geben werden. Wanneuere El⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2087" ulx="566" uly="2031">tern noch bey Leben / zur Arbeit</line>
        <line lrx="1147" lry="2138" ulx="565" uly="2080">Untuͤchtig / wegen hohem Alter</line>
        <line lrx="1147" lry="2194" ulx="565" uly="2128">gantz ſchwach / und entkraͤfftet</line>
        <line lrx="1147" lry="2235" ulx="567" uly="2179">wären / wurdet ihr ſie ernaͤhren /</line>
        <line lrx="1147" lry="2287" ulx="566" uly="2232">und unterhalten muͤſſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2340" type="textblock" ulx="565" uly="2282">
        <line lrx="1148" lry="2340" ulx="565" uly="2282">der Urſach euch entſchuldigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="340" type="textblock" ulx="815" uly="267">
        <line lrx="1580" lry="340" ulx="815" uly="267">Drey und dreyßigſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="929" type="textblock" ulx="1184" uly="370">
        <line lrx="1783" lry="426" ulx="1186" uly="370">daß euch nit moͤglich Allmoſen zu</line>
        <line lrx="1769" lry="478" ulx="1185" uly="424">geben: Setzet / ſie ſeyen nit ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="536" ulx="1186" uly="468">ſtorben / ſonder leben noch / und</line>
        <line lrx="1767" lry="577" ulx="1185" uly="522">alſo ſchicket ihnen ihren Antheil</line>
        <line lrx="1768" lry="621" ulx="1186" uly="572">von deme / was ihr ihnen geben</line>
        <line lrx="1785" lry="682" ulx="1187" uly="621">wurdet / zu; ſie ſeynd deſſen nun</line>
        <line lrx="1770" lry="724" ulx="1187" uly="669">mehr / als jemahl / vonnoͤthen.</line>
        <line lrx="1770" lry="777" ulx="1188" uly="719">Habet ihr keine Mittel / fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1770" lry="825" ulx="1184" uly="769">Allmoſen zu geben / ſo helffet /</line>
        <line lrx="1779" lry="875" ulx="1184" uly="823">und ſpringet ihnen durch andere</line>
        <line lrx="1485" lry="929" ulx="1185" uly="876">gute Werck bey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2359" type="textblock" ulx="1188" uly="967">
        <line lrx="1896" lry="1022" ulx="1234" uly="967">Alle tugendſame Werck in N.</line>
        <line lrx="1905" lry="1069" ulx="1188" uly="1019">dem Stand der Gnad voll⸗4. Bonit</line>
        <line lrx="1931" lry="1124" ulx="1188" uly="1068">bracht / und fuͤrnemlich die peyn⸗ operibus.</line>
        <line lrx="1968" lry="1174" ulx="1189" uly="1110">liche / die GOtt fuͤr die Abge⸗ Athanaſ. vel</line>
        <line lrx="1963" lry="1229" ulx="1191" uly="1149">ſtorbene aufgeopfferet werden/ zumor aue-</line>
        <line lrx="1956" lry="1274" ulx="1189" uly="1205">bringen ihnen groſſen Troſt / Und Antiochium</line>
        <line lrx="1969" lry="1324" ulx="1190" uly="1259">Labung; welches der H. Atha- 4</line>
        <line lrx="1775" lry="1372" ulx="1193" uly="1317">naſius durch ein ſchoͤne Gleich⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1422" ulx="1194" uly="1366">nus erklaͤret. Ihr ſehet / daß in</line>
        <line lrx="1779" lry="1472" ulx="1194" uly="1416">dem Brachmonat / da die Reben</line>
        <line lrx="1779" lry="1523" ulx="1194" uly="1468">bluͤhen / und ihren lieblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1573" ulx="1195" uly="1519">ruch in die Lufft ausdunſten / der</line>
        <line lrx="1782" lry="1619" ulx="1193" uly="1567">Wein / der im Keller ligt / ſolches</line>
        <line lrx="1782" lry="1676" ulx="1193" uly="1617">empfindet / und weiß nit / durch</line>
        <line lrx="1784" lry="1725" ulx="1194" uly="1665">was fuͤr einen verborgenen Trib/</line>
        <line lrx="1783" lry="1775" ulx="1196" uly="1717">und Sympathetiſche Krafft /</line>
        <line lrx="1786" lry="1827" ulx="1198" uly="1766">gleichſam erfreuete er ſich darab /</line>
        <line lrx="1783" lry="1875" ulx="1199" uly="1816">in den Faſſen ſiedet / und Blaſen</line>
        <line lrx="1783" lry="1926" ulx="1201" uly="1868">aufwirfft. Die Chriſtglaubige</line>
        <line lrx="1783" lry="1978" ulx="1196" uly="1919">Seelen in dem Fegfeur ſeynd wie</line>
        <line lrx="1782" lry="2021" ulx="1196" uly="1967">der Wein in dem Keller / ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1779" lry="2071" ulx="1197" uly="2015">aus dem Weingarten der Kirch</line>
        <line lrx="1782" lry="2126" ulx="1198" uly="2068">abgeloͤſen / durch den Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2176" ulx="1197" uly="2118">preßt / und ausgekaͤlteret wor⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2221" ulx="1196" uly="2167">den: Terribilis/ &amp; qui aufert Spi- pſal. 75. v.</line>
        <line lrx="1927" lry="2272" ulx="1197" uly="2216">ritum Principum. Du biſt z. &amp; 13.</line>
        <line lrx="1920" lry="2326" ulx="1196" uly="2264">ſchroͤcklich / und der jenige /</line>
        <line lrx="1781" lry="2359" ulx="1566" uly="2322">. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1027" type="textblock" ulx="2004" uly="924">
        <line lrx="2135" lry="983" ulx="2004" uly="924">Camt. 2 hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="2005" uly="984">1. 13, dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1779" type="textblock" ulx="2044" uly="1743">
        <line lrx="2064" lry="1779" ulx="2044" uly="1743">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1879" type="textblock" ulx="2008" uly="1826">
        <line lrx="2104" lry="1879" ulx="2008" uly="1826">globetzad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2022" type="textblock" ulx="2009" uly="1869">
        <line lrx="2136" lry="1916" ulx="2009" uly="1869">Mvancts 4</line>
        <line lrx="2135" lry="2022" ulx="2121" uly="1991">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2143" type="textblock" ulx="2010" uly="2041">
        <line lrx="2134" lry="2103" ulx="2010" uly="2041"> „. 1</line>
        <line lrx="2136" lry="2143" ulx="2010" uly="2096">v. 20, m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="41" lry="421" ulx="0" uly="378">gt</line>
        <line lrx="34" lry="471" ulx="5" uly="433">ge⸗</line>
        <line lrx="33" lry="515" ulx="0" uly="476">nd</line>
        <line lrx="33" lry="572" ulx="0" uly="524">el</line>
        <line lrx="31" lry="615" ulx="0" uly="576">de</line>
        <line lrx="33" lry="666" ulx="0" uly="634">lun</line>
        <line lrx="33" lry="723" ulx="0" uly="685">en.</line>
        <line lrx="32" lry="774" ulx="0" uly="726">ſie</line>
        <line lrx="32" lry="825" ulx="0" uly="777">ſt/</line>
        <line lrx="31" lry="870" ulx="0" uly="836">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="90" lry="1022" ulx="13" uly="979"> NX.</line>
        <line lrx="95" lry="1088" ulx="0" uly="1030">l/4. Mont</line>
        <line lrx="108" lry="1114" ulx="24" uly="1084">,operlbus,</line>
        <line lrx="128" lry="1152" ulx="33" uly="1090">Alm 7l</line>
        <line lrx="124" lry="1200" ulx="31" uly="1164">auchor que⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1236" ulx="2" uly="1193">/Kopumad</line>
        <line lrx="127" lry="1280" ulx="0" uly="1236">ed Aanodus.</line>
        <line lrx="30" lry="1323" ulx="0" uly="1287">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="28" lry="1383" ulx="0" uly="1335">4,</line>
        <line lrx="24" lry="1477" ulx="0" uly="1443">d</line>
        <line lrx="26" lry="1531" ulx="0" uly="1490">e</line>
        <line lrx="29" lry="1579" ulx="1" uly="1542">dee</line>
        <line lrx="30" lry="1637" ulx="0" uly="1590">s</line>
        <line lrx="31" lry="1684" ulx="3" uly="1638">ch</line>
        <line lrx="30" lry="1732" ulx="5" uly="1689">b/</line>
        <line lrx="30" lry="1834" ulx="1" uly="1791">abl</line>
        <line lrx="31" lry="1892" ulx="0" uly="1843">ſen</line>
        <line lrx="31" lry="1942" ulx="0" uly="1899">ie</line>
        <line lrx="30" lry="1988" ulx="0" uly="1946">wie</line>
        <line lrx="29" lry="2040" ulx="0" uly="1996">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="27" lry="2092" ulx="0" uly="2043">ch</line>
        <line lrx="27" lry="2135" ulx="12" uly="2105">/3</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="26" lry="2189" ulx="0" uly="2155">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="162" lry="2239" ulx="0" uly="2196">i⸗ li .. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="25" lry="2352" ulx="0" uly="2303">e)</line>
        <line lrx="25" lry="2392" ulx="0" uly="2359">er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1025" type="textblock" ulx="171" uly="947">
        <line lrx="290" lry="976" ulx="171" uly="947">Cant. Z.</line>
        <line lrx="285" lry="1025" ulx="173" uly="993">1J. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1901" type="textblock" ulx="164" uly="1731">
        <line lrx="280" lry="1770" ulx="230" uly="1731">O.</line>
        <line lrx="352" lry="1811" ulx="167" uly="1782">Motiva con-</line>
        <line lrx="332" lry="1864" ulx="164" uly="1822">globata ad-</line>
        <line lrx="296" lry="1901" ulx="165" uly="1863">juvandas</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1940" type="textblock" ulx="139" uly="1906">
        <line lrx="291" lry="1940" ulx="139" uly="1906">Animas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2085" type="textblock" ulx="134" uly="2043">
        <line lrx="296" lry="2085" ulx="134" uly="2043">Job. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2121" type="textblock" ulx="164" uly="2094">
        <line lrx="255" lry="2121" ulx="164" uly="2094">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="408" type="textblock" ulx="493" uly="250">
        <line lrx="1388" lry="321" ulx="493" uly="250">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc.</line>
        <line lrx="1585" lry="408" ulx="991" uly="355">ein Urſach ſeynd: Dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1560" type="textblock" ulx="366" uly="362">
        <line lrx="953" lry="414" ulx="370" uly="362">der den Geiſt der Fuͤrſten hin⸗</line>
        <line lrx="952" lry="467" ulx="369" uly="413">weg nimmt. Ein andere Doll⸗</line>
        <line lrx="953" lry="516" ulx="369" uly="463">metſchung liſet: Qui vindemiat</line>
        <line lrx="952" lry="566" ulx="370" uly="514">Spiritum Principum. Der den</line>
        <line lrx="951" lry="614" ulx="369" uly="561">Geiſt der Fuͤrſten wuͤmmet.</line>
        <line lrx="952" lry="667" ulx="367" uly="615">Eroͤffnen die Glaubige / die in di⸗</line>
        <line lrx="948" lry="717" ulx="368" uly="661">ſem Leben ſeynd / die Bluͤhe ih⸗</line>
        <line lrx="951" lry="764" ulx="366" uly="709">rer Tugenden / verrichten ſie fuͤr</line>
        <line lrx="951" lry="813" ulx="366" uly="763">ein Seel in dem Fegfeur gute</line>
        <line lrx="952" lry="863" ulx="366" uly="812">Werck / ſo empfindet ſie ſolche /</line>
        <line lrx="951" lry="911" ulx="367" uly="860">und er freuet ſich darab: Und ſagt</line>
        <line lrx="950" lry="961" ulx="368" uly="912">der Sohn GOttes zu ihr; Veni</line>
        <line lrx="952" lry="1004" ulx="371" uly="962">amica mea, vineæ florentes de-</line>
        <line lrx="952" lry="1053" ulx="370" uly="1012">derunt odorem ſuum. Romme</line>
        <line lrx="951" lry="1111" ulx="371" uly="1059">meine Freundin / die bluͤhende</line>
        <line lrx="955" lry="1163" ulx="369" uly="1112">Weinberg haben ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1212" ulx="372" uly="1162">ruch von ſich gegeben. Unter</line>
        <line lrx="954" lry="1262" ulx="375" uly="1212">denen guten Wercken aber / wel⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1313" ulx="372" uly="1262">che wir fuͤr die Abgeſtorbene ver⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1361" ulx="372" uly="1311">richten / iſt keines / wovon ſie</line>
        <line lrx="954" lry="1412" ulx="370" uly="1360">groͤſſern Troſt empfangen / als</line>
        <line lrx="952" lry="1461" ulx="369" uly="1411">die jenige / deren ſie oder durch</line>
        <line lrx="951" lry="1514" ulx="369" uly="1462">ihre Unterweiſungen / oder durch</line>
        <line lrx="953" lry="1560" ulx="369" uly="1511">ihre gute / und heilige Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="313" type="textblock" ulx="1465" uly="246">
        <line lrx="1579" lry="313" ulx="1465" uly="246">651</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1559" type="textblock" ulx="1000" uly="405">
        <line lrx="1585" lry="459" ulx="1001" uly="405">Schul der Gottsgelehrten lehret</line>
        <line lrx="1582" lry="508" ulx="1001" uly="457">uns / daß / da wir etwelch eines</line>
        <line lrx="1581" lry="558" ulx="1002" uly="504">Gutens Urſach ſeynd / ſo offt</line>
        <line lrx="1583" lry="616" ulx="1003" uly="554">ſolches nach unſerm Tod geſchie⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="659" ulx="1002" uly="605">het / jedesmahl unſere zufaͤllige</line>
        <line lrx="1583" lry="709" ulx="1003" uly="657">Glory (gloria accidentalis) in</line>
        <line lrx="1581" lry="760" ulx="1001" uly="707">dem Himmel vermehrt / und</line>
        <line lrx="1580" lry="808" ulx="1000" uly="755">wann wir in dem Fegfeur uns</line>
        <line lrx="1581" lry="860" ulx="1000" uly="806">befinden / unſere Peyn vermin⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="904" ulx="1000" uly="854">deret werde. Wann ihr Urſach</line>
        <line lrx="1581" lry="958" ulx="1001" uly="905">ſeyd / daß in einer Pfarrey die</line>
        <line lrx="1584" lry="1008" ulx="1002" uly="955">Roſenkrantz⸗ Bruderſchafft ein⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1060" ulx="1001" uly="1007">gefuͤhrt werde? ihr euere Kinder</line>
        <line lrx="1585" lry="1114" ulx="1001" uly="1057">gewoͤhnet / daß ſie Morgens /</line>
        <line lrx="1583" lry="1157" ulx="1004" uly="1104">und Abends fleißig / und andaͤch⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1207" ulx="1004" uly="1154">tig betten / die Spitaͤler beſuchen /</line>
        <line lrx="1583" lry="1259" ulx="1005" uly="1205">gegen denen Armen guͤtig / und</line>
        <line lrx="1584" lry="1308" ulx="1006" uly="1254">mildreich ſeyen / werden / ſo offt</line>
        <line lrx="1586" lry="1356" ulx="1004" uly="1305">als man den Roſenkrantz / oder</line>
        <line lrx="1583" lry="1409" ulx="1004" uly="1355">Pfalter betten / ſo offt euere Kin⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1457" ulx="1003" uly="1405">der die Tugenden uͤben werden /</line>
        <line lrx="1583" lry="1509" ulx="1002" uly="1455">jederzeit euere Peynen ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1452" lry="1559" ulx="1002" uly="1508">ringern / und abnemmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1684" type="textblock" ulx="651" uly="1615">
        <line lrx="1276" lry="1684" ulx="651" uly="1615">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2246" type="textblock" ulx="364" uly="1749">
        <line lrx="952" lry="1800" ulx="598" uly="1749"> opret demnach die klaͤgli⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1867" ulx="468" uly="1800">ce Traur⸗Stimmen /</line>
        <line lrx="953" lry="1900" ulx="392" uly="1849">B den Schmertz⸗ thoͤnen⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1950" ulx="370" uly="1899">den Laut / das Weheklagen diſer</line>
        <line lrx="947" lry="2000" ulx="367" uly="1949">armen Seelen / welche zu euch</line>
        <line lrx="949" lry="2048" ulx="367" uly="1996">um Huͤlff ſchreyen: Miſeremini</line>
        <line lrx="946" lry="2099" ulx="368" uly="2050">mei, miſeremini mei, ſaltem vos</line>
        <line lrx="946" lry="2148" ulx="366" uly="2099">amici mei, quia manus Domini</line>
        <line lrx="943" lry="2199" ulx="365" uly="2147">tetigit me. Erbarmet euch</line>
        <line lrx="943" lry="2246" ulx="364" uly="2201">meiner / erbarmet euch meiner /</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2300" type="textblock" ulx="366" uly="2250">
        <line lrx="944" lry="2300" ulx="366" uly="2250">zum wenigſten ihr / meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2355" type="textblock" ulx="719" uly="2341">
        <line lrx="752" lry="2355" ulx="719" uly="2341">. 2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2348" type="textblock" ulx="993" uly="1752">
        <line lrx="1586" lry="1802" ulx="1000" uly="1752">Freund! dann die Hand des</line>
        <line lrx="1587" lry="1855" ulx="999" uly="1800">SErrn hat mich berührt.</line>
        <line lrx="1585" lry="1901" ulx="999" uly="1852">Solte auch nur ein eintzige der⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1952" ulx="999" uly="1899">felben in diſen aͤuſſeriſten Peynen</line>
        <line lrx="1584" lry="2001" ulx="999" uly="1951">ſich be finden / ſo ſolte ſie euch zum</line>
        <line lrx="1582" lry="2050" ulx="998" uly="2000">Mitleyden bewegen: Sie ſagt</line>
        <line lrx="1581" lry="2101" ulx="996" uly="2052">zwey mahl: Miſeremini mei, mi-</line>
        <line lrx="1578" lry="2145" ulx="996" uly="2101">ſeremini mei. Erbarmet ench</line>
        <line lrx="1573" lry="2195" ulx="993" uly="2153">meiner / erbarmet euch meiner.</line>
        <line lrx="1578" lry="2250" ulx="995" uly="2201">Erbarmet euch meiner / um daß</line>
        <line lrx="1577" lry="2304" ulx="994" uly="2250">ihr meine Peynen nit erkennet:;</line>
        <line lrx="1579" lry="2348" ulx="1089" uly="2301">Nunnz Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="547" lry="1328" type="textblock" ulx="377" uly="1243">
        <line lrx="547" lry="1279" ulx="379" uly="1243">C. 22. Vitæ</line>
        <line lrx="431" lry="1328" ulx="377" uly="1291">jus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="325" type="textblock" ulx="564" uly="255">
        <line lrx="678" lry="325" ulx="564" uly="255">652</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1017" type="textblock" ulx="565" uly="363">
        <line lrx="1150" lry="413" ulx="570" uly="363">erbarmet euch meiner / auf daß</line>
        <line lrx="1149" lry="468" ulx="566" uly="414">ihr in meinem Leyden mich troͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="520" ulx="569" uly="465">ſtet. Ihr vermehret ihre Pey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="568" uly="515">nen / und Quaal / wann ihr ein</line>
        <line lrx="1151" lry="615" ulx="568" uly="564">Suͤnd begehet / worzu ſie euch</line>
        <line lrx="1152" lry="675" ulx="565" uly="614">ein boͤſes Exempel gegeben hat:</line>
        <line lrx="1152" lry="714" ulx="570" uly="665">Wann ihr ihre Begraͤbnus / ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="764" ulx="567" uly="713">Leich⸗Begaͤngnus / und Jahr⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="815" ulx="566" uly="764">Taͤg mit eytlem Pracht / und</line>
        <line lrx="1150" lry="864" ulx="567" uly="812">weltlichen Pomp begehen laſſet /</line>
        <line lrx="1152" lry="916" ulx="567" uly="863">ihnen ein Leich⸗Predig mit Lu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="968" ulx="571" uly="914">gen / und nichtigem Lob ange⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1017" ulx="578" uly="960">fuͤllt nachhaltet / ein hoffaͤrtig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1064" type="textblock" ulx="560" uly="1013">
        <line lrx="1160" lry="1064" ulx="560" uly="1013">und gar zu koſtbares Grabmahl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1164" type="textblock" ulx="572" uly="1062">
        <line lrx="1162" lry="1118" ulx="572" uly="1062">welches der Kirchen beſchwerlich /</line>
        <line lrx="1161" lry="1164" ulx="574" uly="1112">und ungemaͤchlich iſt / aufrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1758" type="textblock" ulx="569" uly="1213">
        <line lrx="1161" lry="1262" ulx="624" uly="1213">Der H. Pachomins, welcher</line>
        <line lrx="1159" lry="1314" ulx="573" uly="1263">ein Patriarch viler Heiliger Ein⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1366" ulx="569" uly="1311">ſidler und Moͤnchs⸗Cloͤſter war /</line>
        <line lrx="1159" lry="1412" ulx="571" uly="1362">auch die Regull / ſo er beobachten /</line>
        <line lrx="1158" lry="1461" ulx="574" uly="1411">und halten ſolte / von GOtt</line>
        <line lrx="1159" lry="1516" ulx="571" uly="1461">ſelbſt vermittels eines Engels</line>
        <line lrx="1159" lry="1563" ulx="572" uly="1513">empfangen hatte / als er eines</line>
        <line lrx="1159" lry="1614" ulx="574" uly="1561">Tags die Cloͤſter / welche unter</line>
        <line lrx="1159" lry="1664" ulx="573" uly="1610">ſeiner Obſicht / und Anleitung</line>
        <line lrx="1162" lry="1713" ulx="573" uly="1660">ſtunden / viſitirte / ſahe er / daß</line>
        <line lrx="1160" lry="1758" ulx="577" uly="1709">ein Bruder / der nachlaͤßig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1815" type="textblock" ulx="565" uly="1761">
        <line lrx="1161" lry="1815" ulx="565" uly="1761">ſchlaͤfferig gelebt hatte / zu Grab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2164" type="textblock" ulx="571" uly="1810">
        <line lrx="1161" lry="1865" ulx="571" uly="1810">getragen wurde: Der Leich⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1907" ulx="575" uly="1859">Conduct beſtunde aus vilen Ein⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1967" ulx="576" uly="1908">ſidlern / wie auch naͤchſten An⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="2007" ulx="576" uly="1959">verwandten / und Befreundten</line>
        <line lrx="1160" lry="2058" ulx="580" uly="2010">des Verſtorbenen / welche den</line>
        <line lrx="1160" lry="2118" ulx="580" uly="2058">Heiligen erſehend / alſo gleich die</line>
        <line lrx="1161" lry="2164" ulx="587" uly="2108">Todten⸗Bahr / damit er uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2207" type="textblock" ulx="572" uly="2160">
        <line lrx="1162" lry="2207" ulx="572" uly="2160">den Verſtorbenen bettete / nider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2263" type="textblock" ulx="583" uly="2207">
        <line lrx="1164" lry="2263" ulx="583" uly="2207">lieſſen / und auf die Erden ſetzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="346" type="textblock" ulx="779" uly="252">
        <line lrx="1574" lry="346" ulx="779" uly="252">Dreyund dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1113" type="textblock" ulx="1199" uly="365">
        <line lrx="1780" lry="422" ulx="1200" uly="365">Der H. Abbt verbietet ihnen zu</line>
        <line lrx="1782" lry="467" ulx="1200" uly="415">ſingen / laßt das herrliche Tod⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="519" ulx="1200" uly="463">ten⸗Tuch / wormit die Leich be⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="563" ulx="1201" uly="515">deckt war / von der Todten⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="612" ulx="1202" uly="565">Bahr abnemmen / und vor allen</line>
        <line lrx="1781" lry="664" ulx="1202" uly="615">Anweſenden verbrennen: Die</line>
        <line lrx="1781" lry="716" ulx="1201" uly="664">Befreundte aͤrgerten ſich hieran;</line>
        <line lrx="1782" lry="767" ulx="1199" uly="714">er aber ſagte / ihr verſchaffet ihm</line>
        <line lrx="1783" lry="816" ulx="1201" uly="765">durch diſe Ehr / die ihr ihm da</line>
        <line lrx="1784" lry="869" ulx="1201" uly="815">erweiſet / mehrer Schmertzen /</line>
        <line lrx="1785" lry="918" ulx="1205" uly="865">als ihr gedencket / ich aber entge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="973" ulx="1205" uly="915">gen bringe ihm durch diſe Bede⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1018" ulx="1207" uly="965">muͤthigung / die ich ihm anthun</line>
        <line lrx="1789" lry="1074" ulx="1210" uly="1012">laſſe / einige Ruhe / und Genug⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1113" ulx="1212" uly="1063">leiſtung fuͤr ſeine Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2310" type="textblock" ulx="1206" uly="1161">
        <line lrx="1788" lry="1206" ulx="1260" uly="1161">Miſeremini mei, ſaltem vos</line>
        <line lrx="1788" lry="1264" ulx="1212" uly="1212">amici mei. Erbarmet euch</line>
        <line lrx="1790" lry="1317" ulx="1210" uly="1266">meiner / zum wenigſten ihr</line>
        <line lrx="1791" lry="1361" ulx="1207" uly="1312">meine Freund. So vil Wort /</line>
        <line lrx="1791" lry="1417" ulx="1206" uly="1360">ſo vil lebhafft und durchdringen⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1469" ulx="1207" uly="1412">de Hertzens⸗Stich / ſo vil kraͤff⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1511" ulx="1210" uly="1461">tige Beweg⸗Urſachen / und An⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1560" ulx="1209" uly="1511">trib / die uns / diſe betruͤbte See⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1615" ulx="1210" uly="1558">len zu troͤſten / erweichen ſollen:</line>
        <line lrx="1794" lry="1661" ulx="1210" uly="1609">Miſeremini: Erbarmet. Ein</line>
        <line lrx="1795" lry="1715" ulx="1212" uly="1659">Beweg⸗Urſach der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1760" ulx="1211" uly="1710">tzigkeit. Mei, meiner / ein Be⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1809" ulx="1212" uly="1760">weg⸗Urſach der Liebe. Saltem</line>
        <line lrx="1797" lry="1864" ulx="1213" uly="1816">vos, zum wenigſten ihr / ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1916" ulx="1213" uly="1859">Beweg⸗Urſach der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1960" ulx="1212" uly="1908">keit. Amici, Freund / ein Be⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2018" ulx="1211" uly="1960">weg⸗Urſach der Freundſchafft.</line>
        <line lrx="1790" lry="2060" ulx="1213" uly="2009">Mei, meine Freund / ein Be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2108" ulx="1211" uly="2060">weg⸗Urſach der Danckbarkeit /</line>
        <line lrx="1766" lry="2158" ulx="1212" uly="2109">und ſchuldigen Erkanntlichkeit.</line>
        <line lrx="1794" lry="2210" ulx="1251" uly="2158">Miſeremini: Erbarmet euch:</line>
        <line lrx="1795" lry="2264" ulx="1209" uly="2207">Ach! werdet doch ab ſo groſſem</line>
        <line lrx="1797" lry="2310" ulx="1662" uly="2265">Elend /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="655" type="textblock" ulx="1989" uly="356">
        <line lrx="2136" lry="402" ulx="2097" uly="356">EEn</line>
        <line lrx="2136" lry="456" ulx="2095" uly="407">ke</line>
        <line lrx="2135" lry="526" ulx="1989" uly="459">ſie, 1, bl,⸗ Ein</line>
        <line lrx="2136" lry="560" ulx="2095" uly="511">gigt</line>
        <line lrx="2136" lry="601" ulx="2097" uly="566">wir</line>
        <line lrx="2133" lry="655" ulx="2097" uly="614">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="725" type="textblock" ulx="2099" uly="664">
        <line lrx="2134" lry="725" ulx="2099" uly="664">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1009" type="textblock" ulx="2100" uly="763">
        <line lrx="2136" lry="807" ulx="2102" uly="763">ibe</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="2103" uly="813">gr</line>
        <line lrx="2131" lry="908" ulx="2103" uly="871">s</line>
        <line lrx="2136" lry="959" ulx="2100" uly="918">Cre</line>
        <line lrx="2135" lry="1009" ulx="2100" uly="970">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1481" type="textblock" ulx="2007" uly="1403">
        <line lrx="2072" lry="1437" ulx="2009" uly="1403">ob. 19.</line>
        <line lrx="2136" lry="1481" ulx="2007" uly="1415">4 2 5 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="45" lry="419" ulx="0" uly="376">u</line>
        <line lrx="45" lry="462" ulx="0" uly="416">dod⸗</line>
        <line lrx="45" lry="518" ulx="0" uly="471">hbe⸗</line>
        <line lrx="42" lry="561" ulx="0" uly="525">ler⸗</line>
        <line lrx="40" lry="612" ulx="0" uly="574">llen</line>
        <line lrx="40" lry="665" ulx="0" uly="624">De</line>
        <line lrx="42" lry="716" ulx="0" uly="683">kan;</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1078" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="41" lry="815" ulx="0" uly="779">nda</line>
        <line lrx="41" lry="875" ulx="0" uly="832">gen/</line>
        <line lrx="41" lry="924" ulx="0" uly="883">ſtge⸗</line>
        <line lrx="41" lry="968" ulx="0" uly="929">de⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1026" ulx="0" uly="979">hun</line>
        <line lrx="41" lry="1078" ulx="0" uly="1039">hug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2185" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="34" lry="1217" ulx="1" uly="1192">V0</line>
        <line lrx="37" lry="1275" ulx="0" uly="1231">uch</line>
        <line lrx="38" lry="1321" ulx="10" uly="1283">ihr</line>
        <line lrx="37" lry="1374" ulx="0" uly="1338">t/</line>
        <line lrx="33" lry="1430" ulx="0" uly="1393">en⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1480" ulx="0" uly="1432">iſe</line>
        <line lrx="32" lry="1525" ulx="0" uly="1487">A</line>
        <line lrx="34" lry="1580" ulx="0" uly="1536">5</line>
        <line lrx="35" lry="1627" ulx="0" uly="1589">lin:</line>
        <line lrx="36" lry="1680" ulx="1" uly="1636">En</line>
        <line lrx="36" lry="1737" ulx="0" uly="1688">l⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1782" ulx="0" uly="1739">Be⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1828" ulx="2" uly="1800">tein</line>
        <line lrx="36" lry="1880" ulx="10" uly="1843">ein</line>
        <line lrx="36" lry="1937" ulx="0" uly="1893">tig⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1976" ulx="0" uly="1952">Re⸗</line>
        <line lrx="29" lry="2088" ulx="0" uly="2045">i⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2134" ulx="0" uly="2098">t/</line>
        <line lrx="14" lry="2185" ulx="0" uly="2150">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="31" lry="2291" ulx="0" uly="2246">ſn</line>
        <line lrx="31" lry="2340" ulx="0" uly="2299">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="523" type="textblock" ulx="158" uly="484">
        <line lrx="344" lry="523" ulx="158" uly="484">Iec. 2. V. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1471" type="textblock" ulx="172" uly="1395">
        <line lrx="296" lry="1437" ulx="172" uly="1395">Job. 19.</line>
        <line lrx="261" lry="1471" ulx="172" uly="1445">v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="332" type="textblock" ulx="456" uly="256">
        <line lrx="1564" lry="332" ulx="456" uly="256">Von der Gerechtigteit GOttes ꝛc. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1899" type="textblock" ulx="355" uly="362">
        <line lrx="936" lry="415" ulx="355" uly="362">Elend / Jammer / und Armſee⸗</line>
        <line lrx="938" lry="463" ulx="356" uly="414">ligkeiten vom Mitleyden beruͤhrt!</line>
        <line lrx="938" lry="509" ulx="357" uly="464">Ein Gericht ohne Barmher⸗</line>
        <line lrx="938" lry="564" ulx="358" uly="515">gigkeit / ſagt der H. Jacobus,</line>
        <line lrx="940" lry="615" ulx="359" uly="562">wird uͤber den jenigen erge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="665" ulx="357" uly="615">hen / der nit Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="940" lry="713" ulx="358" uly="664">geuͤbet hat. Udber was wollet</line>
        <line lrx="939" lry="763" ulx="357" uly="710">ihr Barmhertzigkeit uͤben / als</line>
        <line lrx="940" lry="811" ulx="358" uly="760">uͤber die Armſeeligkeit? Was</line>
        <line lrx="939" lry="861" ulx="359" uly="809">groͤſſere Armſeeligkeit aber iſt /</line>
        <line lrx="938" lry="908" ulx="360" uly="860">als die Armſeeligkeit einer armen</line>
        <line lrx="938" lry="960" ulx="359" uly="909">Creatur / die aͤuſſeriſt mit Schul⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1010" ulx="359" uly="960">den beladen / keinen Heller zu be⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1059" ulx="359" uly="1008">zahlen hat / und von der ſtreng⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1108" ulx="360" uly="1058">ſten Gerechtigkeit auf das haͤrti⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1156" ulx="361" uly="1108">ſte angehalten / und gepreßt wirde</line>
        <line lrx="941" lry="1207" ulx="362" uly="1154">Was fuͤr ein groͤſſere Armſeelig⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1257" ulx="362" uly="1206">keit / als einer armen Seel / auf</line>
        <line lrx="943" lry="1305" ulx="367" uly="1256">welche die Hand des Allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1355" ulx="368" uly="1305">gen gefallen / und die von derſel⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1404" ulx="366" uly="1353">ben ſo haͤfftig gedruckt / und be⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1453" ulx="365" uly="1404">ſchwert wird? Manus Domini</line>
        <line lrx="946" lry="1502" ulx="367" uly="1455">tetigit me. Die GHand des</line>
        <line lrx="948" lry="1549" ulx="367" uly="1503">HErrn hat mich beruͤhrt. Ei⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1603" ulx="366" uly="1553">ner Seel / welche in ſo groſſen</line>
        <line lrx="945" lry="1653" ulx="364" uly="1602">Quaalen / und uͤbermaͤßigen</line>
        <line lrx="945" lry="1701" ulx="364" uly="1649">Tormenten ſitzet / daß auch ein</line>
        <line lrx="945" lry="1751" ulx="363" uly="1702">Hand / der alſo gepeyniget wer⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1799" ulx="366" uly="1750">den ſolte / euch zum Mitleyden er⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1850" ulx="365" uly="1800">weichen wurde; es iſt k in Hund /</line>
        <line lrx="855" lry="1899" ulx="365" uly="1848">es iſt ein vernuͤnfftige Seel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2249" type="textblock" ulx="370" uly="1947">
        <line lrx="951" lry="1996" ulx="421" uly="1947">Mei, meiner. Ein Seel / zum</line>
        <line lrx="952" lry="2047" ulx="370" uly="1996">Ebenbild GOttes erſchaffen /</line>
        <line lrx="955" lry="2092" ulx="371" uly="2046">durch das koſtbarliche Blut des</line>
        <line lrx="957" lry="2145" ulx="377" uly="2095">Seeligmachers erloͤſet / mit ſei⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2190" ulx="374" uly="2146">nem Merckmahl / und Kenn⸗</line>
        <line lrx="962" lry="2249" ulx="375" uly="2194">Zeichen bezeichnet / mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="460" type="textblock" ulx="985" uly="367">
        <line lrx="1567" lry="417" ulx="986" uly="367">Gnad geziert / zu ſeiner Glory</line>
        <line lrx="1565" lry="460" ulx="985" uly="417">verordnet. Er wird an dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="565" type="textblock" ulx="986" uly="465">
        <line lrx="1740" lry="516" ulx="986" uly="465">richts⸗Tag ſagen: Ich war Match. 252</line>
        <line lrx="1666" lry="565" ulx="987" uly="518">durſtig / und ihr habt mich . 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2309" type="textblock" ulx="987" uly="565">
        <line lrx="1570" lry="615" ulx="987" uly="565">getraͤncket; ich war im Rer⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="661" ulx="988" uly="616">cker / und ihr habt mich be⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="710" ulx="988" uly="665">ſucht; ich war nackend / und</line>
        <line lrx="1567" lry="764" ulx="989" uly="716">ihr habt mich bekleidet; ich</line>
        <line lrx="1569" lry="817" ulx="989" uly="766">war ein Frembdling / und ihr</line>
        <line lrx="1570" lry="868" ulx="988" uly="816">habt mich beherberget. Alle die</line>
        <line lrx="1569" lry="913" ulx="988" uly="865">ſe Liebs⸗Werck uͤbet ihr / da ihr</line>
        <line lrx="1571" lry="965" ulx="988" uly="914">ein Seel aus dem Fegfeur erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1013" ulx="989" uly="963">ſet; ihr ſeyd Urſach / daß ſie aus</line>
        <line lrx="1570" lry="1065" ulx="989" uly="1012">dem Bach des Wolluſts ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1114" ulx="989" uly="1060">traͤnckt wird: ihr erlediget ſie aus</line>
        <line lrx="1571" lry="1162" ulx="991" uly="1112">einer ſehr duncklen / und verdrieß⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1210" ulx="992" uly="1160">lichen Gefaͤngnus; ihr bekleidet</line>
        <line lrx="1572" lry="1266" ulx="993" uly="1212">ſie mit dem Kleid der Glory: ver⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1311" ulx="994" uly="1260">ſchaffet ihr / daß ſie in den himm⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1359" ulx="995" uly="1309">liſchen Pallaſt aufgenommen/</line>
        <line lrx="1574" lry="1411" ulx="994" uly="1358">und auf ewig darinn beherber⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1458" ulx="993" uly="1414">get wird.</line>
        <line lrx="1575" lry="1511" ulx="1045" uly="1459">Saltem vos: Aufs wenigiſt</line>
        <line lrx="1576" lry="1558" ulx="998" uly="1508">ihr / die ihr Urſach / oder Gele⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1608" ulx="996" uly="1558">genheit ſeyd / daß diſe Sell in</line>
        <line lrx="1573" lry="1659" ulx="994" uly="1607">der Peyn ſitze / erbarmet euch ih⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1706" ulx="995" uly="1657">rer: Ihr habt ſie durch euere Ein⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1759" ulx="993" uly="1707">gebungen / oder boͤſes Exempel</line>
        <line lrx="1576" lry="1806" ulx="996" uly="1753">zur Suͤnd / und Beleydigung</line>
        <line lrx="1576" lry="1849" ulx="999" uly="1804">GOttes verleitet: Euer Vatter</line>
        <line lrx="1579" lry="1904" ulx="997" uly="1855">wird wegen denen Gottslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1954" ulx="998" uly="1907">rungen / zu welchen ihr ihn durch</line>
        <line lrx="1585" lry="2002" ulx="1003" uly="1952">euer Widerſpenſtigkeit / und</line>
        <line lrx="1588" lry="2051" ulx="1005" uly="2001">freyes Leben gebracht habt / mit</line>
        <line lrx="1588" lry="2103" ulx="1006" uly="2050">unſaͤglichen Schmertzen gequaͤ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2153" ulx="1008" uly="2101">let. Euer Mutter leydet wegen</line>
        <line lrx="1592" lry="2201" ulx="1012" uly="2148">denen Fluͤchen / die ſie wegen eue⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2258" ulx="1013" uly="2200">res Ungehorſams wider euch</line>
        <line lrx="1598" lry="2309" ulx="1109" uly="2249">Nnunnzs aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="694" lry="330" type="textblock" ulx="572" uly="259">
        <line lrx="694" lry="330" ulx="572" uly="259">654</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2322" type="textblock" ulx="541" uly="368">
        <line lrx="1153" lry="420" ulx="566" uly="368">ausgeſtoſſen hat; diſes arme</line>
        <line lrx="1153" lry="468" ulx="566" uly="419">Maͤgdlein brennet in denen</line>
        <line lrx="1153" lry="520" ulx="568" uly="467">Rach⸗ uͤbenden Flammen wegen</line>
        <line lrx="1153" lry="572" ulx="567" uly="520">des geilen Liebs⸗Feurs / welches</line>
        <line lrx="1153" lry="618" ulx="567" uly="568">durch euere unkeuſche Wort in</line>
        <line lrx="1154" lry="668" ulx="565" uly="617">ihrem Hertzvon euch angezuͤndet</line>
        <line lrx="1152" lry="719" ulx="565" uly="668">wurde: Ihr habt ſo groſſen</line>
        <line lrx="1152" lry="766" ulx="566" uly="716">Theil an der Schuld / wollet ihr</line>
        <line lrx="1150" lry="819" ulx="565" uly="768">dann nichts zu der Bezahlung</line>
        <line lrx="778" lry="866" ulx="566" uly="818">beytragen?</line>
        <line lrx="1150" lry="916" ulx="578" uly="869">Saltem vos amici, zum we⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="967" ulx="563" uly="918">nigſten ihr Freund: Wo iſt die</line>
        <line lrx="1147" lry="1017" ulx="561" uly="968">Neigung / und Lieb / die ihr zu eue⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1068" ulx="559" uly="1018">rem Freund bezeugt? Wo jene</line>
        <line lrx="1145" lry="1119" ulx="559" uly="1068">ſafftige Wort / jene reiche Ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1167" ulx="559" uly="1117">heiſſungen / jene Verficherungen /</line>
        <line lrx="1145" lry="1217" ulx="559" uly="1168">die ihr ihm ſo offt machte / ihn</line>
        <line lrx="1145" lry="1270" ulx="562" uly="1217">nimmer aufzugeben / und in</line>
        <line lrx="1146" lry="1316" ulx="559" uly="1266">Ewigkeit nit zu verlaſſen? Und</line>
        <line lrx="1145" lry="1367" ulx="559" uly="1317">ihr vergeſſet ſeiner / dieweil er von</line>
        <line lrx="1144" lry="1415" ulx="560" uly="1367">euch entfernet / und aus den Au⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1466" ulx="560" uly="1416">gen iſt / kehret ihm den Rucken /</line>
        <line lrx="1143" lry="1516" ulx="559" uly="1465">da er euer Huͤlff am meiſten von⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1577" ulx="558" uly="1515">noͤthen hat? Jetzt erſcheinet es</line>
        <line lrx="1142" lry="1616" ulx="557" uly="1564">gnugſam / was fuͤr ein ſauberer</line>
        <line lrx="1140" lry="1666" ulx="557" uly="1615">Freund ihr ſeyet; daß ihr nur ein</line>
        <line lrx="1139" lry="1716" ulx="558" uly="1663">Gluͤcks⸗Freund / nit ihn / ſon⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1767" ulx="556" uly="1715">dern das Seinige geliebt habet /</line>
        <line lrx="1140" lry="1814" ulx="555" uly="1765">die Neigung / und die Lieb gegen</line>
        <line lrx="1140" lry="1864" ulx="554" uly="1815">eueren Freunden iſt der Probier⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1914" ulx="555" uly="1865">Stein / welcher zu erkennen gibt /</line>
        <line lrx="1137" lry="1964" ulx="555" uly="1913">daß euer Freundſchafft falſch/</line>
        <line lrx="1134" lry="2012" ulx="554" uly="1963">und von boͤſem Gehalt war.</line>
        <line lrx="1135" lry="2063" ulx="552" uly="2015">Wollet ihr ihm nit beyſpringen /</line>
        <line lrx="1133" lry="2114" ulx="550" uly="2063">und zu Huͤlff kommen aus Antrib</line>
        <line lrx="1133" lry="2164" ulx="550" uly="2113">der Freundſchafft / ſo thut es we⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2213" ulx="550" uly="2163">nigiſt aus Antrib der Danckbar⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2267" ulx="549" uly="2213">keit / euer Schulden⸗Pflicht ab⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="2322" ulx="541" uly="2261">zuzahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="334" type="textblock" ulx="800" uly="258">
        <line lrx="1614" lry="334" ulx="800" uly="258">Drehy und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1167" type="textblock" ulx="1194" uly="373">
        <line lrx="1796" lry="420" ulx="1254" uly="373">Amici mei, meine Freund:</line>
        <line lrx="1793" lry="472" ulx="1204" uly="422">Euere Vorfahrer ſeynd der Ge⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="520" ulx="1204" uly="472">rechtigkeit GOttes durch die</line>
        <line lrx="1789" lry="570" ulx="1206" uly="519">Suͤnden / die ſie um euch Guͤter</line>
        <line lrx="1788" lry="619" ulx="1204" uly="571">zu hinterlaſſen / und euch zu berei⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="669" ulx="1205" uly="622">chern / begangen haben / in die</line>
        <line lrx="1787" lry="718" ulx="1204" uly="669">Straff verfallen/ und deren</line>
        <line lrx="1785" lry="768" ulx="1203" uly="719">Schuldner worden / werdet ihr</line>
        <line lrx="1786" lry="818" ulx="1201" uly="768">wohl ſo undanckbar / und grau⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="868" ulx="1200" uly="819">ſam ſeyn / daß ihr ſie leyden / und</line>
        <line lrx="1782" lry="916" ulx="1198" uly="869">auch einen kleinen Theil davon ih⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="967" ulx="1198" uly="918">nen nit wollet zukommen laſſen?</line>
        <line lrx="1781" lry="1018" ulx="1197" uly="967">Ihr ſchwimmet in denen Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1067" ulx="1196" uly="1017">ſten / und ſie in denen Tormen⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1118" ulx="1195" uly="1069">ten / und Peynen: Ihr liget in</line>
        <line lrx="1780" lry="1167" ulx="1194" uly="1117">einem linden Pflaumen⸗Beth/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1216" type="textblock" ulx="1192" uly="1167">
        <line lrx="1856" lry="1216" ulx="1192" uly="1167">und ſie in denen Flammen: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2062" type="textblock" ulx="1186" uly="1214">
        <line lrx="1777" lry="1265" ulx="1193" uly="1214">beſchweret euch nit uͤber die koſt⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1322" ulx="1194" uly="1267">liche Mahlzeiten / und Freſſe⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1366" ulx="1194" uly="1317">reyen / die ihr einem / weiß nit</line>
        <line lrx="1776" lry="1415" ulx="1193" uly="1364">was fuͤr liederlichen Geſellen zu</line>
        <line lrx="1776" lry="1465" ulx="1193" uly="1417">Lieb anſtellet / und weigeret euch</line>
        <line lrx="1774" lry="1511" ulx="1192" uly="1466">euerer bedrangten Maͤtter ein</line>
        <line lrx="1774" lry="1567" ulx="1193" uly="1514">ſchlechtes Mittag⸗ Eſſen / wel⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1615" ulx="1192" uly="1565">ches ihr durch die Hand eines Ar⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1665" ulx="1190" uly="1614">men derſeiben zuſchicken kuntet /</line>
        <line lrx="1406" lry="1715" ulx="1189" uly="1666">anzurichten.</line>
        <line lrx="1774" lry="1764" ulx="1239" uly="1713">Endlich / wann ihr je ſo filtzig /</line>
        <line lrx="1771" lry="1818" ulx="1189" uly="1765">und karg ſeyd / ein ſo knechtiſch /</line>
        <line lrx="1774" lry="1864" ulx="1188" uly="1813">uud Tag⸗loͤhneriſches Hertz ha⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1912" ulx="1189" uly="1863">bet / daß ihr euern Vortheil / und</line>
        <line lrx="1773" lry="1964" ulx="1189" uly="1914">Eigennutz in allen eueren Wer⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2014" ulx="1187" uly="1963">cken ſuchen wollet / ſo erinneret</line>
        <line lrx="1770" lry="2062" ulx="1186" uly="2013">euch / daß diſe arme Seelen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2113" type="textblock" ulx="1178" uly="2064">
        <line lrx="1766" lry="2113" ulx="1178" uly="2064">Gnad GOttes ſeynd / bey Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2367" type="textblock" ulx="1181" uly="2112">
        <line lrx="1768" lry="2164" ulx="1184" uly="2112">gang aus dem Fegfeur in den</line>
        <line lrx="1768" lry="2213" ulx="1183" uly="2163">Himmel eingehen werden; daß</line>
        <line lrx="1768" lry="2275" ulx="1182" uly="2213">auch ihr einſtens dahin / wo ſie</line>
        <line lrx="1768" lry="2367" ulx="1181" uly="2251">jetzt wuͤrcklich ſeynd / wambez</line>
        <line lrx="1706" lry="2357" ulx="1672" uly="2323">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="490" type="textblock" ulx="2007" uly="454">
        <line lrx="2070" lry="490" ulx="2007" uly="454">ue, 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="774" type="textblock" ulx="2003" uly="695">
        <line lrx="2071" lry="729" ulx="2012" uly="695">atthes⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="774" ulx="2003" uly="744">. 7. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1844" type="textblock" ulx="2107" uly="1799">
        <line lrx="2136" lry="1844" ulx="2107" uly="1799">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2327" type="textblock" ulx="2107" uly="2288">
        <line lrx="2136" lry="2327" ulx="2107" uly="2288">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="45" lry="415" ulx="0" uly="377">ind:</line>
        <line lrx="44" lry="466" ulx="5" uly="427">Ge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="516" ulx="0" uly="479">e</line>
        <line lrx="39" lry="566" ulx="0" uly="523">lter</line>
        <line lrx="39" lry="617" ulx="0" uly="577">Kei</line>
        <line lrx="41" lry="666" ulx="0" uly="628">die</line>
        <line lrx="40" lry="718" ulx="2" uly="686">lten</line>
        <line lrx="38" lry="775" ulx="11" uly="728">ſhe</line>
        <line lrx="38" lry="820" ulx="0" uly="788">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="870" ulx="2" uly="833">und</line>
        <line lrx="36" lry="925" ulx="0" uly="880">ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="36" lry="1022" ulx="0" uly="978">i⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1073" ulx="0" uly="1040">Hen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="4" lry="1173" ulx="0" uly="1155">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="491" type="textblock" ulx="156" uly="456">
        <line lrx="280" lry="491" ulx="156" uly="456">uc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="773" type="textblock" ulx="156" uly="695">
        <line lrx="285" lry="727" ulx="156" uly="695">Matth. 5.</line>
        <line lrx="260" lry="773" ulx="156" uly="744">. 7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="314" type="textblock" ulx="456" uly="221">
        <line lrx="1567" lry="314" ulx="456" uly="221">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1054" type="textblock" ulx="345" uly="351">
        <line lrx="931" lry="406" ulx="346" uly="351">muͤſſet; und ſie / wann ihr ſie er⸗</line>
        <line lrx="930" lry="458" ulx="346" uly="403">loͤſet / hierum nit undanckbar</line>
        <line lrx="930" lry="509" ulx="347" uly="453">ſeyn werden: Facite vobis ami-</line>
        <line lrx="926" lry="551" ulx="345" uly="503">cos de mammona iniquitatis.</line>
        <line lrx="930" lry="602" ulx="346" uly="555">Wachet euch Freund von den</line>
        <line lrx="931" lry="652" ulx="347" uly="603">KReichthum der Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="931" lry="705" ulx="348" uly="654">keit. Seelig ſeynd die Barm⸗</line>
        <line lrx="929" lry="756" ulx="349" uly="705">hertzige / dann ſie werden</line>
        <line lrx="930" lry="804" ulx="351" uly="755">Barmhertzigkeit erlangen.</line>
        <line lrx="930" lry="852" ulx="347" uly="801">Wann ihr fuͤr ein Seel in dem</line>
        <line lrx="931" lry="906" ulx="348" uly="850">Fegfeur Allmoſen gebet / uͤbet</line>
        <line lrx="930" lry="954" ulx="347" uly="901">ihr ein zwey⸗faches Werck der</line>
        <line lrx="927" lry="1003" ulx="346" uly="950">Barmhertzigkeit; ein Werck</line>
        <line lrx="926" lry="1054" ulx="346" uly="1001">leiblicher Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1044" type="textblock" ulx="976" uly="351">
        <line lrx="1563" lry="400" ulx="981" uly="351">den Armen / der des Allmoſens</line>
        <line lrx="1563" lry="451" ulx="980" uly="401">beduͤrfftig iſt / und ein Werck</line>
        <line lrx="1562" lry="502" ulx="977" uly="452">geiſtlicher Barmhertzigkeit gegen</line>
        <line lrx="1563" lry="551" ulx="976" uly="501">der Seel / welche in dem Fegfeur</line>
        <line lrx="1563" lry="601" ulx="977" uly="553">leydet; ihr machet euch zum</line>
        <line lrx="1583" lry="652" ulx="980" uly="601">Freund der Armen / und ver⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="701" ulx="979" uly="651">pflichtet euch zugleich diſe arme</line>
        <line lrx="1563" lry="750" ulx="981" uly="701">Seel: Sie werden ſich / wann</line>
        <line lrx="1562" lry="800" ulx="979" uly="751">ihr aus diſer Welt abſcheiden</line>
        <line lrx="1561" lry="850" ulx="980" uly="802">werdet / euerer Freundlich⸗ und</line>
        <line lrx="1558" lry="900" ulx="980" uly="851">Gutwilligkeit erinnern / euch</line>
        <line lrx="1557" lry="950" ulx="978" uly="902">gleiches mit gleichem vergelten /</line>
        <line lrx="1557" lry="1003" ulx="977" uly="950">und in die ewige Tabernacul auf⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1044" ulx="977" uly="1001">nemmen / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1152" type="textblock" ulx="350" uly="1107">
        <line lrx="1560" lry="1152" ulx="350" uly="1107"> 3  3 e e  e .  3 . - e s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1331" type="textblock" ulx="349" uly="1173">
        <line lrx="1562" lry="1331" ulx="349" uly="1173">Gier und dreyßigſte Wredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1540" type="textblock" ulx="350" uly="1350">
        <line lrx="1563" lry="1458" ulx="350" uly="1350">Von denen Würckungen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1540" ulx="650" uly="1454">keit GOttes in der Hoͤll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1626" type="textblock" ulx="684" uly="1578">
        <line lrx="941" lry="1626" ulx="684" uly="1578">7 M. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1633" type="textblock" ulx="1013" uly="1580">
        <line lrx="1202" lry="1633" ulx="1013" uly="1580">M 4A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1763" type="textblock" ulx="468" uly="1700">
        <line lrx="1563" lry="1763" ulx="468" uly="1700">Accedentem ad Deum oportet credere, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1816" type="textblock" ulx="353" uly="1769">
        <line lrx="662" lry="1816" ulx="353" uly="1769">Hebr. I1. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1884" type="textblock" ulx="468" uly="1814">
        <line lrx="1569" lry="1884" ulx="468" uly="1814">Wer zu GOtt gelangen will / der muß glauben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1941" type="textblock" ulx="352" uly="1873">
        <line lrx="877" lry="1941" ulx="352" uly="1873">daß er gerecht ſeye. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2289" type="textblock" ulx="359" uly="1989">
        <line lrx="942" lry="2040" ulx="543" uly="1989">☛ Bſchon / geſtalten wir</line>
        <line lrx="942" lry="2087" ulx="571" uly="2039">geſehen haben / die</line>
        <line lrx="942" lry="2136" ulx="565" uly="2086">hGerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2187" ulx="569" uly="2135">tes auf das ſchaͤrffiſte</line>
        <line lrx="945" lry="2235" ulx="576" uly="2186">aus geuͤbt worden /</line>
        <line lrx="944" lry="2289" ulx="359" uly="2235">und noch alle Tag an zerſchide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2327" type="textblock" ulx="990" uly="1977">
        <line lrx="1569" lry="2029" ulx="990" uly="1977">nen Orten der Welt / wie auch</line>
        <line lrx="1578" lry="2084" ulx="991" uly="2027">in dem Fegfeur ausgeuͤbt wird /</line>
        <line lrx="1579" lry="2128" ulx="990" uly="2080">koͤnnen wir doch mit der H.</line>
        <line lrx="1603" lry="2184" ulx="990" uly="2128">Schrifft ſagen / daß die Hoͤll ihr</line>
        <line lrx="1603" lry="2236" ulx="991" uly="2179">eigenthumliches Ort / der Mit⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2327" ulx="992" uly="2223">tel⸗Punct / und Sammel Pla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1555" lry="320" type="textblock" ulx="569" uly="240">
        <line lrx="1555" lry="320" ulx="569" uly="240">656 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1248" type="textblock" ulx="528" uly="351">
        <line lrx="1151" lry="403" ulx="565" uly="351">der Straffen / die ſie wider die</line>
        <line lrx="1151" lry="451" ulx="562" uly="402">verworffene Seelen verordnet /</line>
        <line lrx="1152" lry="501" ulx="562" uly="452">ſeye. Die Theology erkennet</line>
        <line lrx="1153" lry="556" ulx="562" uly="500">deren zwey hauptſaͤchliche: Die</line>
        <line lrx="1152" lry="601" ulx="562" uly="551">Peyn des Verlurſt / und die ſinn⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="650" ulx="562" uly="602">liche Peyn / welches wir anheut be⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="697" ulx="560" uly="652">trachten werden / damit wir weni⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="750" ulx="562" uly="700">giſt aus Forcht der Beſtraffung /</line>
        <line lrx="1147" lry="798" ulx="563" uly="749">dern die Suͤnd ſich verdient</line>
        <line lrx="1149" lry="849" ulx="528" uly="799">macht / dieſelbe verlaſſen / und</line>
        <line lrx="770" lry="898" ulx="564" uly="848">bemuͤßigen.</line>
        <line lrx="1147" lry="949" ulx="613" uly="899">Der H. Chryſoſtomus verſi⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="997" ulx="561" uly="948">cheret uns / daß die Tugend der</line>
        <line lrx="1145" lry="1047" ulx="559" uly="996">Barmhertzigkeit vor der Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1097" ulx="562" uly="1049">Porten ſtehe / zu verhindern /</line>
        <line lrx="1146" lry="1147" ulx="554" uly="1097">daß keiner von denen / der ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1196" ulx="556" uly="1149">liebt / und werth gehalten / in di⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1248" ulx="557" uly="1197">ſes Ungluͤcks⸗Ort eingehe. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1351" type="textblock" ulx="717" uly="1291">
        <line lrx="1166" lry="1351" ulx="717" uly="1291">J D EA SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1705" type="textblock" ulx="563" uly="1407">
        <line lrx="1146" lry="1455" ulx="563" uly="1407">EXORDIUM. Duplex Poœna</line>
        <line lrx="1147" lry="1507" ulx="615" uly="1457">damnati, reſpondet duplici</line>
        <line lrx="1029" lry="1556" ulx="619" uly="1508">malitiæ peccati. A</line>
        <line lrx="1149" lry="1597" ulx="570" uly="1556">I. PUNCTUM. Peœna damni</line>
        <line lrx="1153" lry="1658" ulx="617" uly="1606">probatur I. Scripturã B. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1153" lry="1705" ulx="617" uly="1658">tribus C. 3. Rationibus. D,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1200" type="textblock" ulx="1194" uly="355">
        <line lrx="1787" lry="408" ulx="1199" uly="355">ſo mehr wird diſer Gewalt / O</line>
        <line lrx="1786" lry="463" ulx="1199" uly="407">heilig / und ſeeligſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="1784" lry="506" ulx="1200" uly="456">dir zu erkennt / dieweil du mit</line>
        <line lrx="1788" lry="554" ulx="1201" uly="504">Namen / und That die Mutter</line>
        <line lrx="1785" lry="612" ulx="1200" uly="554">der Barmhertzigkeit biſt: Diſe</line>
        <line lrx="1783" lry="658" ulx="1200" uly="602">Tugend koͤnnen wir nit haben/</line>
        <line lrx="1785" lry="712" ulx="1200" uly="658">wann du uns dieſelbe von GOtt</line>
        <line lrx="1787" lry="755" ulx="1198" uly="704">nicht erhalteſt: Dann um</line>
        <line lrx="1784" lry="815" ulx="1198" uly="748">ſolche verdienſtlich gegen denen</line>
        <line lrx="1784" lry="861" ulx="1198" uly="803">Armen zu uͤben / muß es nit aus</line>
        <line lrx="1779" lry="911" ulx="1198" uly="853">natuͤrlichem Mitleyden / oder ei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="955" ulx="1198" uly="906">nig anderer nidrig / und unvoll⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1007" ulx="1194" uly="950">kommenen Beweg⸗Urfach ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1060" ulx="1194" uly="1000">ſchehen / ſondern dieweil ſie Gli⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1104" ulx="1194" uly="1052">der deines Sohns ſeynd / den</line>
        <line lrx="1783" lry="1154" ulx="1194" uly="1100">wir preiſen / und benedeyen / da</line>
        <line lrx="1723" lry="1200" ulx="1198" uly="1150">wir dich gruͤſſen: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1365" type="textblock" ulx="1200" uly="1305">
        <line lrx="1632" lry="1365" ulx="1200" uly="1305">R M ONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1657" type="textblock" ulx="1199" uly="1409">
        <line lrx="1789" lry="1454" ulx="1199" uly="1409">H. PUNCTUM. Pœna ſenſs</line>
        <line lrx="1785" lry="1513" ulx="1253" uly="1461">1. Vilus E. 2. Auditus F. 3.</line>
        <line lrx="1790" lry="1563" ulx="1248" uly="1508">Odoratus G. 4. Guſtus H. y.</line>
        <line lrx="1665" lry="1602" ulx="1252" uly="1559">Tactus I. ternitas. L.</line>
        <line lrx="1763" lry="1657" ulx="1204" uly="1608">CONCLUSIO Pathetica M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1831" type="textblock" ulx="824" uly="1756">
        <line lrx="1499" lry="1831" ulx="824" uly="1756">EXORDIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2003" type="textblock" ulx="367" uly="1838">
        <line lrx="1145" lry="1900" ulx="423" uly="1838">A. As End⸗Urtheil der</line>
        <line lrx="1145" lry="1966" ulx="368" uly="1895">Pußlexpo ewigen Verdammnus /</line>
        <line lrx="1143" lry="2003" ulx="367" uly="1942">ma damnati welches der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2250" type="textblock" ulx="325" uly="1977">
        <line lrx="1142" lry="2059" ulx="325" uly="1977">. de. GOttes an jenem all⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2106" ulx="365" uly="2050">litiæ peccati. gemeinen Gerichts⸗ Tag wider</line>
        <line lrx="1144" lry="2150" ulx="564" uly="2098">die verworffene Seelen ausſpre⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2199" ulx="563" uly="2147">chen wird / wird nur ein Bekraͤff⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2250" ulx="563" uly="2201">tigung / ein Kund machung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2301" type="textblock" ulx="520" uly="2249">
        <line lrx="1142" lry="2301" ulx="520" uly="2249">Gutheiſſung des jenigen ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2202" type="textblock" ulx="1193" uly="1855">
        <line lrx="1775" lry="1906" ulx="1194" uly="1855">welches er ſchon zuvor in dem</line>
        <line lrx="1775" lry="1956" ulx="1194" uly="1905">particular- oder ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="1774" lry="2006" ulx="1194" uly="1956">Gericht ausgeſprochen hat. Und</line>
        <line lrx="1776" lry="2056" ulx="1193" uly="2006">lehret er uns in dem Evangelio /</line>
        <line lrx="1771" lry="2103" ulx="1195" uly="2054">daß er zwey Straffen verord⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2148" ulx="1194" uly="2103">nen / und faͤllen werde / die</line>
        <line lrx="1771" lry="2202" ulx="1194" uly="2153">Straff des Verlurſts / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2306" type="textblock" ulx="1192" uly="2203">
        <line lrx="1948" lry="2264" ulx="1193" uly="2203">Straff der Empfindlichkeit: Maith,25.</line>
        <line lrx="1878" lry="2306" ulx="1192" uly="2252">Diſcedite à me / gehet von mir v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2349" type="textblock" ulx="1691" uly="2308">
        <line lrx="1769" lry="2349" ulx="1691" uly="2308">hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="913" type="textblock" ulx="2007" uly="365">
        <line lrx="2136" lry="407" ulx="2114" uly="365">li</line>
        <line lrx="2088" lry="449" ulx="2007" uly="407">erem. 12,</line>
        <line lrx="2128" lry="507" ulx="2007" uly="457">7 73. in</line>
        <line lrx="2136" lry="567" ulx="2106" uly="518">Pe</line>
        <line lrx="2136" lry="616" ulx="2105" uly="578">gte</line>
        <line lrx="2136" lry="660" ulx="2106" uly="620">obe</line>
        <line lrx="2135" lry="711" ulx="2104" uly="673">der</line>
        <line lrx="2136" lry="814" ulx="2106" uly="771">D</line>
        <line lrx="2136" lry="870" ulx="2108" uly="821">ſee</line>
        <line lrx="2129" lry="913" ulx="2109" uly="874">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1207" type="textblock" ulx="2005" uly="1124">
        <line lrx="2064" lry="1161" ulx="2049" uly="1124">1</line>
        <line lrx="2133" lry="1207" ulx="2005" uly="1135">Pomzémn- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1254" type="textblock" ulx="2006" uly="1215">
        <line lrx="2097" lry="1254" ulx="2006" uly="1215">ni probnur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1347" type="textblock" ulx="2007" uly="1305">
        <line lrx="2096" lry="1347" ulx="2007" uly="1305">3. FKeniurs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2294" type="textblock" ulx="2000" uly="2154">
        <line lrx="2069" lry="2195" ulx="2004" uly="2154">(.</line>
        <line lrx="2107" lry="2247" ulx="2004" uly="2200">. Darnibit</line>
        <line lrx="2102" lry="2294" ulx="2000" uly="2245">lag. Fern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="44" lry="420" ulx="0" uly="378">O</line>
        <line lrx="42" lry="469" ulx="0" uly="431">au!</line>
        <line lrx="42" lry="522" ulx="0" uly="483">it</line>
        <line lrx="42" lry="570" ulx="0" uly="540">tter</line>
        <line lrx="39" lry="630" ulx="0" uly="580">N</line>
        <line lrx="38" lry="673" ulx="0" uly="640">n/</line>
        <line lrx="42" lry="725" ulx="0" uly="682">Ott</line>
        <line lrx="43" lry="773" ulx="11" uly="742">Um</line>
        <line lrx="40" lry="825" ulx="0" uly="793">men</line>
        <line lrx="40" lry="876" ulx="6" uly="836">aus</line>
        <line lrx="37" lry="927" ulx="0" uly="887">ts</line>
        <line lrx="38" lry="977" ulx="0" uly="935">ol</line>
        <line lrx="39" lry="1033" ulx="0" uly="994">ge⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1079" ulx="0" uly="1036">Gli</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="38" lry="1490" ulx="0" uly="1452">nſs</line>
        <line lrx="38" lry="1547" ulx="0" uly="1504">6,3.</line>
        <line lrx="43" lry="1599" ulx="0" uly="1556">1.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="29" lry="1694" ulx="0" uly="1655">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="36" lry="1947" ulx="0" uly="1910">in</line>
        <line lrx="36" lry="2003" ulx="0" uly="1956">hen</line>
        <line lrx="34" lry="2048" ulx="0" uly="2006">lnd</line>
        <line lrx="34" lry="2097" ulx="0" uly="2059">i/</line>
        <line lrx="31" lry="2148" ulx="0" uly="2109">rde</line>
        <line lrx="31" lry="2197" ulx="2" uly="2156">die</line>
        <line lrx="31" lry="2247" ulx="2" uly="2206">die</line>
        <line lrx="123" lry="2300" ulx="0" uly="2251">it: Nalchn15</line>
        <line lrx="88" lry="2353" ulx="0" uly="2306">nir v.4l</line>
        <line lrx="32" lry="2399" ulx="0" uly="2363">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="927" type="textblock" ulx="352" uly="382">
        <line lrx="948" lry="434" ulx="364" uly="382">hinweg; ſehet da die Peyn des</line>
        <line lrx="945" lry="481" ulx="366" uly="433">Verlurſts! In ignem æternum,</line>
        <line lrx="942" lry="532" ulx="358" uly="482">in das ewige Feur,/ ſehet die</line>
        <line lrx="942" lry="582" ulx="356" uly="530">Peyn der Empfindlichkeit! ſehr</line>
        <line lrx="943" lry="630" ulx="354" uly="579">groß / und erſchroͤckliche Peynen /</line>
        <line lrx="938" lry="679" ulx="355" uly="628">aber zu mahl hoͤchſt gerecht / und</line>
        <line lrx="941" lry="728" ulx="352" uly="678">der Beſchaffenheit des Laſters</line>
        <line lrx="939" lry="779" ulx="355" uly="727">fehr gleichſoͤrmig / und aͤhnlich:</line>
        <line lrx="940" lry="826" ulx="355" uly="780">Dann / wie bey dem Jeremia ge⸗</line>
        <line lrx="939" lry="877" ulx="358" uly="827">ſagt wird / begehet die Seel / die</line>
        <line lrx="941" lry="927" ulx="359" uly="875">in die Todſuͤnd einwilliget / zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="506" type="textblock" ulx="166" uly="426">
        <line lrx="310" lry="465" ulx="166" uly="426">Jerem. 2.</line>
        <line lrx="253" lry="506" ulx="166" uly="473">vV 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1720" type="textblock" ulx="163" uly="1223">
        <line lrx="939" lry="1276" ulx="163" uly="1223">ni probatur die Peyn der Empfind⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1324" ulx="251" uly="1276">HM lichkeit mit der zweyten</line>
        <line lrx="937" lry="1375" ulx="164" uly="1317">3. Scriptur”. Thorheit uͤberein: Ditcedite =</line>
        <line lrx="939" lry="1426" ulx="357" uly="1377">me, gehet von mir hinweg:</line>
        <line lrx="940" lry="1475" ulx="357" uly="1424">Er verwuͤrfft ſie auf ewig von</line>
        <line lrx="939" lry="1523" ulx="356" uly="1473">ſeiner Freundſchafft / von ſeinem</line>
        <line lrx="939" lry="1572" ulx="356" uly="1523">Angeſicht / von ſeiner Geſell⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1621" ulx="356" uly="1573">ſchafft / von allem dem / was ihm</line>
        <line lrx="935" lry="1671" ulx="354" uly="1619">zugehoͤrt: Was Ungnad / was</line>
        <line lrx="939" lry="1720" ulx="354" uly="1672">Beraubung / was Verlurſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1313" type="textblock" ulx="162" uly="1124">
        <line lrx="940" lry="1178" ulx="234" uly="1124">B. Fe Peyn des Verlurſts</line>
        <line lrx="939" lry="1313" ulx="162" uly="1135">Fœna dam- D ſtimmet mit der erſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2115" type="textblock" ulx="174" uly="1720">
        <line lrx="939" lry="1769" ulx="352" uly="1720">Diſes foͤrchtete David / da er offt</line>
        <line lrx="938" lry="1830" ulx="178" uly="1757">El. 43. qufſchreyete: Ne repellas me,</line>
        <line lrx="936" lry="1874" ulx="179" uly="1819">ſal zo. verſtoß mich nit; Ne projicias</line>
        <line lrx="935" lry="1920" ulx="174" uly="1866">.13. me, verwürff mich nit; Ne de-</line>
        <line lrx="928" lry="1966" ulx="179" uly="1919">ſal. 26, relinquas me, neque deſpicias</line>
        <line lrx="927" lry="2013" ulx="176" uly="1968">„9. me Deus ſalutaris meus: Verlaß</line>
        <line lrx="927" lry="2062" ulx="350" uly="2018">mich nit / und verachte mich</line>
        <line lrx="903" lry="2115" ulx="347" uly="2066">nit / OGOtt mein Heyland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2362" type="textblock" ulx="151" uly="2149">
        <line lrx="927" lry="2228" ulx="199" uly="2149">Mi-iie Er hatte Urſach: Dann / wie</line>
        <line lrx="925" lry="2313" ulx="151" uly="2209">Keanne der  dgl nusfigr⸗ Wan</line>
        <line lrx="927" lry="2320" ulx="178" uly="2258">8. de Ver- ihr in ein Maͤgplein welches ihr</line>
        <line lrx="770" lry="2362" ulx="395" uly="2312">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="343" type="textblock" ulx="363" uly="269">
        <line lrx="1576" lry="343" ulx="363" uly="269">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="874" type="textblock" ulx="985" uly="377">
        <line lrx="1573" lry="427" ulx="994" uly="377">hoͤchſt laſterhafft / und Straff⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="477" ulx="992" uly="427">wuͤrdige Thorheiten; ſie ſoͤnde⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="526" ulx="990" uly="478">ret ſich von GOtt / welcher ihr</line>
        <line lrx="1566" lry="576" ulx="989" uly="526">hoͤchſtes Gut iſt / ab: Perverſæ</line>
        <line lrx="1569" lry="627" ulx="986" uly="578">cogitationes ſeparant à Deo.</line>
        <line lrx="1571" lry="672" ulx="986" uly="627">Verkehrte Gedancken ſchei⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="726" ulx="985" uly="674">den von GOtt / und haͤfftet ſich</line>
        <line lrx="1573" lry="774" ulx="986" uly="727">an die Creatur / welche ein laute⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="874" ulx="988" uly="775">ſ Eytelkeit / und pures Nichts</line>
        <line lrx="1111" lry="868" ulx="988" uly="834">iſt / an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="603" type="textblock" ulx="1583" uly="561">
        <line lrx="1758" lry="603" ulx="1583" uly="561">Sap. I. V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1067" type="textblock" ulx="636" uly="992">
        <line lrx="1251" lry="1067" ulx="636" uly="992">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2359" type="textblock" ulx="968" uly="1126">
        <line lrx="1767" lry="1177" ulx="985" uly="1126">zur Ehe ſuchet / und freyen wollet / bis Apoſtoli</line>
        <line lrx="1665" lry="1226" ulx="983" uly="1175">haͤfftig verliebt ſeyd / und ſolches c.10.</line>
        <line lrx="1570" lry="1275" ulx="983" uly="1226">in einer im Chriſt⸗Monat / oder</line>
        <line lrx="1567" lry="1327" ulx="979" uly="1275">Jenmner ihr abgelegten Viſite zu</line>
        <line lrx="1569" lry="1376" ulx="985" uly="1324">euch ſagt: Diſe doppelte Klei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1426" ulx="985" uly="1375">dung ſiehet nit wohl; ich mag</line>
        <line lrx="1567" lry="1479" ulx="982" uly="1425">euch in einem ſolchen Aufzug /</line>
        <line lrx="1572" lry="1524" ulx="982" uly="1473">alſo angeſchoppt / und eingefuͤt⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1575" ulx="982" uly="1522">teret nit ſehen / ihr gefallet mir</line>
        <line lrx="1562" lry="1622" ulx="982" uly="1572">beſſer in einem einfachen Som⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1666" ulx="981" uly="1622">mer⸗Kleid / nemmet ein anders</line>
        <line lrx="1564" lry="1721" ulx="982" uly="1671">mahl / wann ihr mich wider be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1771" ulx="983" uly="1720">ſuchet / ein ſolches unn / ſonſt wird</line>
        <line lrx="1565" lry="1823" ulx="984" uly="1768">ich euch wiſſen laſſen / ich ſeye nit</line>
        <line lrx="1563" lry="1874" ulx="979" uly="1818">zu Hauß / ꝛc. wurdet ihr es alſo⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1917" ulx="979" uly="1868">bald thun / ihr gehorchet blind</line>
        <line lrx="1564" lry="1969" ulx="971" uly="1918">bin / zehet mitten im Winter bey</line>
        <line lrx="1556" lry="2021" ulx="970" uly="1964">groͤſter Kaͤlte euere Sommer⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2063" ulx="971" uly="2017">Kleidung an / und wollet lieber</line>
        <line lrx="1545" lry="2115" ulx="968" uly="2064">fuͤe Froſt erſtarren / als diſem</line>
        <line lrx="1562" lry="2167" ulx="969" uly="2115">Maͤgdlein mßfallen: Eligis tre*</line>
        <line lrx="1552" lry="2214" ulx="969" uly="2161">mere, quàm diſplicere, GOtt</line>
        <line lrx="1550" lry="2267" ulx="970" uly="2214">ſagt euch: Diſes Fluchen / und</line>
        <line lrx="1550" lry="2315" ulx="968" uly="2261">Schwoͤren mißfallt mir / diſe</line>
        <line lrx="1549" lry="2359" ulx="1064" uly="2313">Hooo n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="2293" type="textblock" ulx="548" uly="205">
        <line lrx="596" lry="225" ulx="582" uly="205">9</line>
        <line lrx="671" lry="313" ulx="558" uly="245">658</line>
        <line lrx="1140" lry="401" ulx="558" uly="351">unverſchambte Wort / diſe ange⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="451" ulx="559" uly="401">nommene Gebaͤrden / diſe ange⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="500" ulx="559" uly="451">maßte Geſicht⸗ und Leibs⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="550" ulx="558" uly="500">lung / diſer unkeuſche Aufzug /</line>
        <line lrx="1136" lry="598" ulx="556" uly="550">und leichtfertige Bloßheit um</line>
        <line lrx="1136" lry="650" ulx="555" uly="600">den Hals herum/ diſer Geitz / di⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="701" ulx="554" uly="651">ſe Rach⸗Begierd beleydigen</line>
        <line lrx="1132" lry="748" ulx="554" uly="701">mich / ꝛc. Und ihr leget dieſelbe</line>
        <line lrx="1132" lry="799" ulx="554" uly="748">nit ab / bemuͤßiget ſie nit / enthal⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="847" ulx="555" uly="800">tet euch nit davon; welches iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="900" ulx="555" uly="847">ſchwerer / oder fuͤr Kaͤlte faſt er⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="950" ulx="554" uly="899">ſtarren / oder eines Worts ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="998" ulx="554" uly="948">enthalten? Was ſagt diſes</line>
        <line lrx="1134" lry="1048" ulx="553" uly="998">Maͤgdlein zu euch / um euch zu</line>
        <line lrx="1133" lry="1097" ulx="553" uly="1047">vermoͤgen / daß ihr ihren Willen</line>
        <line lrx="1133" lry="1147" ulx="553" uly="1097">vollziehet / und zu ihrem Gefallen</line>
        <line lrx="1133" lry="1199" ulx="553" uly="1148">ſtehet? Wann ihr die Kleidung</line>
        <line lrx="1132" lry="1247" ulx="553" uly="1197">nit veraͤnderet / ſo ſollet ihr mich</line>
        <line lrx="1133" lry="1297" ulx="549" uly="1248">nit mehr ſehen / euch allhier</line>
        <line lrx="1132" lry="1345" ulx="548" uly="1297">nit mehr einſinden: Hoc ſolum</line>
        <line lrx="1131" lry="1388" ulx="548" uly="1347">ibi contremiſcitur: Faciem meam</line>
        <line lrx="1133" lry="1445" ulx="548" uly="1397">non videbis: Si hoc impudica</line>
        <line lrx="1133" lry="1489" ulx="550" uly="1447">dicit, &amp; terret; Deus dicit, &amp;</line>
        <line lrx="1133" lry="1544" ulx="550" uly="1495">non terret, GOtt ſagt euch:</line>
        <line lrx="1134" lry="1595" ulx="551" uly="1544">Wann ihr ſchwoͤret / diſes fremb⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1644" ulx="550" uly="1594">de Gut behaltet / diſe Unlauter⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1694" ulx="549" uly="1646">keit begehet / ſo werdet ihr mein</line>
        <line lrx="1133" lry="1748" ulx="551" uly="1693">Angeſicht nit ſehen / in den Him⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1793" ulx="550" uly="1741">mel nit eingehen: Und ihr foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1843" ulx="550" uly="1792">tet der zergaͤnglichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1895" ulx="550" uly="1843">ſchafft / und Gewogenheit eines</line>
        <line lrx="1136" lry="1943" ulx="552" uly="1893">Maͤgdleins verlurſtiget zu wer⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1991" ulx="551" uly="1941">den / und foͤrchtet nit / der ewigen</line>
        <line lrx="1137" lry="2042" ulx="554" uly="1993">Anſchauung / Beſitzung / und</line>
        <line lrx="1138" lry="2091" ulx="548" uly="2043">Genuß GOttes beraubt zu wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2136" ulx="558" uly="2092">den : Dieweil euer Blindheit</line>
        <line lrx="1136" lry="2189" ulx="561" uly="2140">euch verhinderet / die Wichtig⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="2239" ulx="560" uly="2190">keit diſes Verlurſts zu erkennen.</line>
        <line lrx="1137" lry="2293" ulx="561" uly="2240">Plus cœlò torquentur, quàm ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="334" type="textblock" ulx="820" uly="236">
        <line lrx="1556" lry="334" ulx="820" uly="236">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="752" type="textblock" ulx="1183" uly="353">
        <line lrx="1769" lry="404" ulx="1189" uly="353">hennàâ, ſagt der H. Petrus Chry-</line>
        <line lrx="1768" lry="453" ulx="1189" uly="403">ſologus: Ihr wurdet es nit glau⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="501" ulx="1188" uly="452">ben / iſt aber doch wahr: Der</line>
        <line lrx="1766" lry="552" ulx="1187" uly="503">Himmel quaͤlet die Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="602" ulx="1188" uly="550">te mehr / als die Hoͤll; ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="654" ulx="1187" uly="601">den haͤfftiger von der himmli⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="705" ulx="1186" uly="653">ſchen Glory gepeyniget / als von</line>
        <line lrx="1538" lry="752" ulx="1183" uly="702">der hoͤlliſchen P yn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="998" type="textblock" ulx="1181" uly="785">
        <line lrx="1764" lry="848" ulx="1229" uly="785">Erſtlich iſt es der Verlurſt ei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="998" ulx="1181" uly="950">diſes Verlurſts halben / ſeynd es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1097" type="textblock" ulx="1183" uly="996">
        <line lrx="1764" lry="1048" ulx="1183" uly="996">hundert / ſe beſtuͤrtzet ihr euch noch</line>
        <line lrx="1766" lry="1097" ulx="1184" uly="1050">mehr / und abermal mehr / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1146" type="textblock" ulx="1175" uly="1101">
        <line lrx="1765" lry="1146" ulx="1175" uly="1101">ihr 1000. 10000. 100000 ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1347" type="textblock" ulx="1182" uly="1147">
        <line lrx="1764" lry="1198" ulx="1184" uly="1147">lichret: Was wird es dann ſeyn /</line>
        <line lrx="1766" lry="1244" ulx="1185" uly="1197">ein Koͤnigreich / ein Reich der</line>
        <line lrx="1766" lry="1298" ulx="1184" uly="1246">Himmlen verliehren? Die Beſi⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1347" ulx="1182" uly="1296">tzung und den Genuß eines GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1394" type="textblock" ulx="1182" uly="1346">
        <line lrx="1799" lry="1394" ulx="1182" uly="1346">tes / welcher der Abgrund / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2038" type="textblock" ulx="1182" uly="1394">
        <line lrx="1769" lry="1442" ulx="1184" uly="1394">unermaͤßliches Meer alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1493" ulx="1184" uly="1443">tes iſt / verliehren? Ein hoͤchſtes</line>
        <line lrx="1771" lry="1542" ulx="1185" uly="1493">Gut / ein unermaͤſſen / und unbe⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1597" ulx="1184" uly="1544">greiffliches Gut / ein unendliches</line>
        <line lrx="1772" lry="1640" ulx="1185" uly="1592">Gut / ein Gut / welches unſer</line>
        <line lrx="1771" lry="1694" ulx="1185" uly="1642">leiſtes Zihl / und End iſt / ein</line>
        <line lrx="1771" lry="1742" ulx="1186" uly="1691">Gut / zu welchem ihr ſo groſſe</line>
        <line lrx="1771" lry="1791" ulx="1185" uly="1741">Neigung / und Antrib habet /</line>
        <line lrx="1771" lry="1842" ulx="1182" uly="1790">verliehren? Die Feur⸗Flamm</line>
        <line lrx="1771" lry="1893" ulx="1184" uly="1840">ſoͤhnet nit ſo ſehr uͤber ſich / ein</line>
        <line lrx="1770" lry="1940" ulx="1187" uly="1890">Stein nit ſo ſehr unter ſich / noch</line>
        <line lrx="1770" lry="1990" ulx="1187" uly="1938">die Fluͤß / und Waſſerſtroͤhm in</line>
        <line lrx="1769" lry="2038" ulx="1187" uly="1990">das Merr ſich zu begeben / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2087" type="textblock" ulx="1188" uly="2037">
        <line lrx="1779" lry="2087" ulx="1188" uly="2037">vernuͤnfftige Creatur / mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2335" type="textblock" ulx="1184" uly="2088">
        <line lrx="1767" lry="2144" ulx="1189" uly="2088">Erſchaffer / der ihr Anfang / und</line>
        <line lrx="1767" lry="2187" ulx="1185" uly="2136">Urſprung / ihr leiſtes Zihl / ihr</line>
        <line lrx="1767" lry="2234" ulx="1186" uly="2187">Centrum, und Mittel⸗Punct /</line>
        <line lrx="1767" lry="2335" ulx="1184" uly="2233">ihr Element / und eintzige Stͤct,</line>
        <line lrx="1770" lry="2328" ulx="1723" uly="2295">ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="948" type="textblock" ulx="1182" uly="808">
        <line lrx="1893" lry="844" ulx="1848" uly="808">D.</line>
        <line lrx="1939" lry="901" ulx="1182" uly="850">nes groͤſten Guts: Verliehret ihr z. Rationi-</line>
        <line lrx="1837" lry="948" ulx="1182" uly="898">eine Duplon / ſo betruͤbet ihr euch bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="763" type="textblock" ulx="2072" uly="672">
        <line lrx="2136" lry="711" ulx="2072" uly="672">tritt o</line>
        <line lrx="2133" lry="763" ulx="2073" uly="721">GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="814" type="textblock" ulx="2053" uly="774">
        <line lrx="2130" lry="814" ulx="2053" uly="774">Dret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1937" type="textblock" ulx="1985" uly="1856">
        <line lrx="2060" lry="1905" ulx="1989" uly="1856">kxod</line>
        <line lrx="2038" lry="1937" ulx="1985" uly="1900">YV. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1634" type="textblock" ulx="2076" uly="872">
        <line lrx="2136" lry="923" ulx="2101" uly="872">J</line>
        <line lrx="2136" lry="970" ulx="2076" uly="923">daihr⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1016" ulx="2078" uly="972">Died</line>
        <line lrx="2135" lry="1074" ulx="2077" uly="1025">atmſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1122" ulx="2078" uly="1074">lylſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1168" ulx="2078" uly="1125">Rib</line>
        <line lrx="2136" lry="1222" ulx="2078" uly="1176">hat</line>
        <line lrx="2136" lry="1277" ulx="2079" uly="1229">derſtr</line>
        <line lrx="2134" lry="1327" ulx="2081" uly="1288">gegen</line>
        <line lrx="2136" lry="1380" ulx="2082" uly="1328">ſof</line>
        <line lrx="2134" lry="1424" ulx="2084" uly="1379">keunt</line>
        <line lrx="2119" lry="1473" ulx="2086" uly="1434">den</line>
        <line lrx="2133" lry="1528" ulx="2087" uly="1481">hat/</line>
        <line lrx="2136" lry="1576" ulx="2090" uly="1541">tng</line>
        <line lrx="2136" lry="1634" ulx="2091" uly="1544">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="705" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="48" lry="409" ulx="0" uly="358">ry.</line>
        <line lrx="47" lry="458" ulx="0" uly="413">lau⸗</line>
        <line lrx="46" lry="502" ulx="4" uly="461">Der</line>
        <line lrx="44" lry="550" ulx="0" uly="523">mm⸗</line>
        <line lrx="44" lry="603" ulx="1" uly="572">wer⸗</line>
        <line lrx="43" lry="652" ulx="0" uly="613">nli⸗</line>
        <line lrx="41" lry="705" ulx="0" uly="670">bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2160" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="99" lry="856" ulx="2" uly="813">ſtti D.</line>
        <line lrx="126" lry="917" ulx="1" uly="860">tih 5Kuion⸗</line>
        <line lrx="72" lry="962" ulx="0" uly="913">ch bi</line>
        <line lrx="38" lry="1004" ulx="2" uly="968">des</line>
        <line lrx="36" lry="1061" ulx="0" uly="1014">voch</line>
        <line lrx="37" lry="1106" ulx="1" uly="1074">aun</line>
        <line lrx="35" lry="1156" ulx="0" uly="1125">ver⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1215" ulx="0" uly="1173">hn/</line>
        <line lrx="34" lry="1256" ulx="4" uly="1223">der</line>
        <line lrx="34" lry="1316" ulx="0" uly="1266">e</line>
        <line lrx="32" lry="1360" ulx="0" uly="1317">Ot</line>
        <line lrx="33" lry="1407" ulx="6" uly="1370">ein</line>
        <line lrx="33" lry="1460" ulx="0" uly="1419">gl⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1514" ulx="0" uly="1469">ſes</line>
        <line lrx="33" lry="1558" ulx="0" uly="1519">ſbe⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1616" ulx="0" uly="1570">hes</line>
        <line lrx="32" lry="1666" ulx="0" uly="1617">ſer</line>
        <line lrx="31" lry="1708" ulx="5" uly="1671">ein</line>
        <line lrx="29" lry="1765" ulx="0" uly="1716">ſ</line>
        <line lrx="29" lry="1810" ulx="0" uly="1774">4/</line>
        <line lrx="28" lry="1860" ulx="0" uly="1826">mn</line>
        <line lrx="27" lry="1910" ulx="1" uly="1871">ein</line>
        <line lrx="26" lry="1978" ulx="0" uly="1918">0</line>
        <line lrx="25" lry="2009" ulx="8" uly="1976">in</line>
        <line lrx="24" lry="2060" ulx="0" uly="2020">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2329">
        <line lrx="20" lry="2363" ulx="0" uly="2329">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1927" type="textblock" ulx="155" uly="1849">
        <line lrx="307" lry="1891" ulx="155" uly="1849">Exod. 33.</line>
        <line lrx="242" lry="1927" ulx="155" uly="1900">v. 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="205" type="textblock" ulx="641" uly="187">
        <line lrx="651" lry="205" ulx="641" uly="187">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="368" type="textblock" ulx="374" uly="270">
        <line lrx="1542" lry="368" ulx="374" uly="270">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 659</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="779" type="textblock" ulx="339" uly="382">
        <line lrx="916" lry="432" ulx="343" uly="382">ſeeligkeit iſt / ſich zu vereinigen:</line>
        <line lrx="916" lry="483" ulx="341" uly="432">Iſt ſie alſo in einem hoͤchſt ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="525" ulx="339" uly="481">waltſamen Stand / in einer er⸗</line>
        <line lrx="915" lry="578" ulx="340" uly="530">ſchroͤcklichen Unruhe / Bewe⸗</line>
        <line lrx="919" lry="630" ulx="340" uly="579">gung / und Lerruͤttung / da ſie</line>
        <line lrx="918" lry="678" ulx="340" uly="626">bey ihrem Abſcheiden / und Aus⸗</line>
        <line lrx="917" lry="729" ulx="341" uly="680">tritt aus diſem Leben / mit ihrem</line>
        <line lrx="916" lry="779" ulx="341" uly="729">GOtt ſich zu vereinigen / verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="826" type="textblock" ulx="302" uly="778">
        <line lrx="855" lry="826" ulx="302" uly="778">deret / und abgehalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2307" type="textblock" ulx="341" uly="874">
        <line lrx="917" lry="926" ulx="388" uly="874">Ihr fuͤhlet diſe Entfernung /</line>
        <line lrx="917" lry="976" ulx="342" uly="923">da ihr in einer Todſuͤnd ſeyd / nit:</line>
        <line lrx="917" lry="1022" ulx="344" uly="974">Dieweil ihr nit erkennet / wie</line>
        <line lrx="916" lry="1072" ulx="343" uly="1024">armſeelig es ſeye / alſo von GOtt</line>
        <line lrx="920" lry="1122" ulx="342" uly="1072">entfernet ſeyn: Ein in Mutter⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1171" ulx="341" uly="1123">Leib verſchloſſen ligendes Kind /</line>
        <line lrx="919" lry="1221" ulx="342" uly="1172">hat kein Abneigung / kein Wi⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1270" ulx="342" uly="1222">derſtrebung / kein Widerwillen</line>
        <line lrx="920" lry="1321" ulx="343" uly="1271">gegen diſer ſeiner Gefangen⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1370" ulx="344" uly="1320">ſchafft / dieweil es ſolche nit er⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1420" ulx="347" uly="1370">kennt; aber ſolte ein Menſch / der</line>
        <line lrx="925" lry="1471" ulx="349" uly="1420">den Gebrauch der Vernunfft</line>
        <line lrx="925" lry="1520" ulx="351" uly="1470">hat / 2. Monat lang in einem ſo</line>
        <line lrx="926" lry="1577" ulx="352" uly="1520">eng / und finſtern Kercker wohnen</line>
        <line lrx="927" lry="1625" ulx="350" uly="1568">muͤſſen / wurde diſer Zwang ihm</line>
        <line lrx="928" lry="1711" ulx="352" uly="1610">hochſt empfindlich ſeyn. Auch ha⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1716" ulx="378" uly="1666">en wir / ſo lang wir in diſem Le⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1764" ulx="353" uly="1715">ben ſeynd / kein Recht zu der An⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1816" ulx="351" uly="1764">ſchauung GOites fuͤr die gegen⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1863" ulx="347" uly="1811">waͤrtige Zeit: Non videbit me</line>
        <line lrx="922" lry="1913" ulx="350" uly="1864">homo, &amp; vivet. Es fallt euch</line>
        <line lrx="922" lry="1962" ulx="351" uly="1912">nit ſchwer / iſt euch nit verdrieß⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2012" ulx="351" uly="1961">lich / daß ihr nit Koͤnig ſeyd; ein</line>
        <line lrx="922" lry="2060" ulx="350" uly="2010">Baursmann iſt nit betruͤbt / daß</line>
        <line lrx="922" lry="2106" ulx="350" uly="2059">er nit Biſchoff iſt: dieweil er kein</line>
        <line lrx="922" lry="2156" ulx="348" uly="2109">Anſprach zum Biſtum / u. hr kein</line>
        <line lrx="922" lry="2206" ulx="349" uly="2156">Recht zur Koͤniglichen Wuͤrde /</line>
        <line lrx="921" lry="2268" ulx="347" uly="2208">und Hochheit habet: Aber wann</line>
        <line lrx="925" lry="2307" ulx="349" uly="2257">einer von jenen Praͤlaten / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="1520" type="textblock" ulx="965" uly="384">
        <line lrx="1545" lry="436" ulx="967" uly="384">cher Biſchoff zu werden / die</line>
        <line lrx="1546" lry="481" ulx="967" uly="433">Præſentation, und Ausfertigung</line>
        <line lrx="1545" lry="531" ulx="965" uly="481">von dem Koͤnig wuͤrcklich in</line>
        <line lrx="1545" lry="581" ulx="966" uly="531">Haͤnden hat / die Confirmation,</line>
        <line lrx="1544" lry="630" ulx="969" uly="580">und Beſtaͤttigungs⸗Bull von</line>
        <line lrx="1543" lry="679" ulx="969" uly="631">Rom nit erhalten kunte; wann</line>
        <line lrx="1544" lry="729" ulx="968" uly="680">der Koͤnig von Engelland noch</line>
        <line lrx="1545" lry="779" ulx="969" uly="728">in Franckreich waͤre / wie er diſe</line>
        <line lrx="1546" lry="829" ulx="968" uly="779">abgeſcheinte Jahr war / ſolten</line>
        <line lrx="1546" lry="877" ulx="968" uly="828">ihnen ſothane Verſagungen wol</line>
        <line lrx="1548" lry="928" ulx="969" uly="876">empfindlich / und ſchmertzlich fal⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="977" ulx="966" uly="926">len. Ferner / ſo lang unſere Seel</line>
        <line lrx="1544" lry="1026" ulx="967" uly="976">in dem Leib iſt / erluſtiget ſie ſich</line>
        <line lrx="1547" lry="1074" ulx="968" uly="1026">in denen Wolluͤſten des Flei⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1125" ulx="968" uly="1074">ſches / haltet ſich in eytlen Zeit⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1172" ulx="969" uly="1125">Vertreibungen / und weltlichen</line>
        <line lrx="1546" lry="1222" ulx="969" uly="1174">Kurtzweilen auf / verwicklet / und</line>
        <line lrx="1546" lry="1274" ulx="971" uly="1224">bemuͤhet ſich mit zeitlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1322" ulx="971" uly="1273">ſchaͤfften / und allerhand irrdi⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1372" ulx="973" uly="1322">ſchen Dingen: Wird ſie aber</line>
        <line lrx="1547" lry="1420" ulx="971" uly="1371">von dem dLeib aufgeloͤßt / hat ſie</line>
        <line lrx="1549" lry="1471" ulx="972" uly="1421">diſe ihr zerſtoͤhrliche Wohnung</line>
        <line lrx="1549" lry="1520" ulx="975" uly="1471">verlaſſen / ſo ſt nichts mehr an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1570" type="textblock" ulx="953" uly="1518">
        <line lrx="1554" lry="1570" ulx="953" uly="1518">dem ſie ſich vergaffen / und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2359" type="textblock" ulx="971" uly="1569">
        <line lrx="1549" lry="1616" ulx="977" uly="1569">halten / niemand / mit dem ſie</line>
        <line lrx="1552" lry="1669" ulx="976" uly="1618">ferner converſiren / und ſich be⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1718" ulx="977" uly="1668">ſprachen kan / ſie findet keinen</line>
        <line lrx="1551" lry="1768" ulx="974" uly="1718">Gegenſatz  der ſie unterhalte /</line>
        <line lrx="1545" lry="1817" ulx="973" uly="1767">und ihr die Zeit vertreibe; ſie er⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1870" ulx="972" uly="1817">kennet hell / und offenbar / wie</line>
        <line lrx="1551" lry="1916" ulx="971" uly="1864">hoͤchſt nolhwendig ihr GOtt</line>
        <line lrx="1547" lry="1964" ulx="973" uly="1916">ſeye; das Recht / und die Macht /</line>
        <line lrx="1545" lry="2014" ulx="971" uly="1966">die ſie denſelben zu verdienen / ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2063" ulx="973" uly="2014">habt hat: Und daher entſtehet /</line>
        <line lrx="1545" lry="2111" ulx="973" uly="2062">daß diſe Beraubung / und Ent⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2161" ulx="972" uly="2113">ziehung denen jenigen / die ſeelig</line>
        <line lrx="1545" lry="2210" ulx="971" uly="2161">zu we den / groͤſſere / und mehre⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2260" ulx="971" uly="2211">re Gel genheiten gehabt haben /</line>
        <line lrx="1552" lry="2311" ulx="975" uly="2260">als da ſeynd die Einwohner in</line>
        <line lrx="1553" lry="2359" ulx="1070" uly="2308">Oooo⸗ groſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1553" lry="324" type="textblock" ulx="539" uly="251">
        <line lrx="1553" lry="324" ulx="539" uly="251">660 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="298" type="textblock" ulx="2058" uly="235">
        <line lrx="2136" lry="298" ulx="2058" uly="235">Van</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2297" type="textblock" ulx="527" uly="347">
        <line lrx="2136" lry="412" ulx="541" uly="347">groſſen Staͤdten / die Prieſter / nen / am verdrießlich⸗ und e iu</line>
        <line lrx="2129" lry="496" ulx="538" uly="400">und geiſiliche Ordens⸗Perſoh⸗ ſchmertzlich ſten ſeyn wird. on</line>
        <line lrx="2130" lry="588" ulx="833" uly="499">PUINCTIIM II e⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="598" ulx="1015" uly="550">84 . Haupt,</line>
        <line lrx="2135" lry="647" ulx="1474" uly="600">. ihren</line>
        <line lrx="2136" lry="704" ulx="671" uly="649">Ber ein irrdiſch / und hen ein gantze Ewigkeit hindurch: ſhin</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="694" uly="700">weltliche Seel wird nur In æternum non videbit lumen. ſeinee</line>
        <line lrx="2136" lry="799" ulx="694" uly="751">ab deme / was unter die Sonn / Mond / und Sternen daßdee</line>
        <line lrx="2136" lry="852" ulx="536" uly="801">Sinn fallet / ſchuͤchtern / und er⸗ werden ewig hin nit einen eintzi⸗ bens g</line>
        <line lrx="2136" lry="904" ulx="535" uly="850">ſchroͤckt / von diſer Forcht des gen Liecht⸗Strahl in diſen un⸗ tirde⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="953" ulx="537" uly="899">Verlurſts / als welche nit em⸗ gluͤckſeeligen Kercker blicken laſ⸗ veche⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1010" ulx="531" uly="950">pfindlich iſt / keineswegs beruͤhrt: ſen; das Feur ſelbſt / welches ih⸗ dterne</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="531" uly="1001">Muß man ihr alſo die Peynen / nen zur Gefaͤngnus dienen wird/ ſuchte</line>
        <line lrx="2136" lry="1102" ulx="532" uly="1049">die ſie nach der Auferſtehung an wird hoͤchſt ſchmertzlich / und em⸗ .Da</line>
        <line lrx="2136" lry="1160" ulx="529" uly="1100">denen fuͤnff natuͤrlichen Sinnen pfindlich / aber gar nit leuchtend  tadtin geznie</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="530" uly="1150">leyden wird / vor Augen ſtellen / ſeyn / nit den mindiſten Glantz gel</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="527" uly="1197">wobey ihr mercken wollet / daß von ſich geben: Diſe ſchoͤne Er⸗ Syh</line>
        <line lrx="2136" lry="1308" ulx="535" uly="1246">ich nichts ſagen werde / ohne mei⸗ kiaͤrung macht der H. Baſilius Paſl. inꝑi. nanwe</line>
        <line lrx="2129" lry="1364" ulx="538" uly="1297">nen Vortrag durch einigen über jene Pſalter⸗Wort: Vox ſchny⸗/</line>
        <line lrx="2136" lry="1413" ulx="535" uly="1348">Schrifft⸗ Text zu bewaͤhren / dg⸗ Domini intercidentis flammam „ ſe he</line>
        <line lrx="2136" lry="1461" ulx="537" uly="1398">mit ihr ja nit gedencket / es ſeyen ignis. Die Stimm des Errn dor D</line>
        <line lrx="2135" lry="1512" ulx="537" uly="1447">nur laͤhre Einbildungen / was zerſchneidet die Slammen des Zorn</line>
        <line lrx="2128" lry="1564" ulx="539" uly="1498">man euch prediget. Es wird Jeurs. GOtt kan gar wohl die naſend</line>
        <line lrx="2135" lry="1621" ulx="539" uly="1541">das Geſicht daſelbſt gepeyniget Eigenſchafften / die ſonſt natuͤrli⸗ ſcſu</line>
        <line lrx="2136" lry="1665" ulx="540" uly="1597">werden: Dann die Hoͤll iſt ein cher Weiß mit einander vereini⸗ ſune</line>
        <line lrx="2135" lry="1718" ulx="539" uly="1644">Ort der Finſternus / des Schroͤ⸗ get ſeynd / aufloͤſen / und abſoͤn⸗ gnhe</line>
        <line lrx="2130" lry="1760" ulx="538" uly="1687">ckens / und des Schattens des dern: Das Feur auf diſer Welt den</line>
        <line lrx="2088" lry="1809" ulx="536" uly="1746">Tods: Terra tenebroſa, &amp; oper- brennet / und glantzet beydes zu⸗ 1</line>
        <line lrx="2127" lry="1870" ulx="536" uly="1782">ta mortis caligine, ubi nullus or- gleich / es hat eine Hitz / die peyni⸗ d</line>
        <line lrx="2135" lry="1911" ulx="534" uly="1826">do, ſed ſempiternus horrorinha- get / aber auch das Liecht / und ln</line>
        <line lrx="2133" lry="1960" ulx="532" uly="1878">bitat. Ihr werdet daſelbſt nie⸗ den Glantz / der ergoͤtzet. Gtt Uer</line>
        <line lrx="2136" lry="2018" ulx="530" uly="1932">mahl etwas ſehen / ſo euch auch kan gar wohl ein Feur machen / ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2065" ulx="531" uly="1983">nur im geringſten troͤſten koͤnne. welches glantzet / und nit brennet / En</line>
        <line lrx="2134" lry="2113" ulx="534" uly="2034">Wann ihr jetzt euer Geſicht ver⸗ und widerum ein anders / wel⸗ Math 5 Ronr</line>
        <line lrx="2131" lry="2146" ulx="536" uly="2089">liehret / ohne Hoffnung / daſſelbe ches brennet / und nit glantzet. r. 3. um</line>
        <line lrx="2136" lry="2193" ulx="533" uly="2132">wider zu bekommen / in was Be⸗ In dem Babyjoniſchen Feur⸗ mach</line>
        <line lrx="2136" lry="2251" ulx="533" uly="2176">truͤbnus / und Leyd wurdet ihr Ofen verſchaffte er ſeinen gelieb⸗ Dan. 3. ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="2297" ulx="532" uly="2226">ſeyn/ und diſes wird euch geſche⸗ ten Freunden / denen drey Kna⸗ v. z0. Jea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2333" type="textblock" ulx="1675" uly="2283">
        <line lrx="2135" lry="2333" ulx="1675" uly="2283">ben lſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1825" lry="2370" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="1558" lry="320" ulx="347" uly="239">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 661</line>
        <line lrx="1555" lry="404" ulx="1" uly="348">i ben zu Gunſt / daß das Feur gzoͤſiſch? Er iſt ein Frantzos. Die</line>
        <line lrx="1555" lry="453" ulx="349" uly="399">glantzte / und nit brennete: Es Sprach des Himmels ſeynd die</line>
        <line lrx="1554" lry="503" ulx="354" uly="448">beſchaͤdigete ſie nit im geringſten / Benedeyungen / die Landſprach</line>
        <line lrx="1555" lry="551" ulx="351" uly="495">verletzte ken Haar an ihrem der Hoͤllen die Maledeyungen.</line>
        <line lrx="1740" lry="602" ulx="351" uly="544">Haupt / noch einigen Faden an Der H. Joannes bezeugt in der Aoc. 4. 2</line>
        <line lrx="1739" lry="662" ulx="354" uly="587">ihren Kleidern. In dem hoͤllls heimlichen Offenbarung / er hab “ .</line>
        <line lrx="1730" lry="706" ulx="0" uly="646">ch. ſchen Schmeltz⸗Ofen wird er / die Verſammlung der Heiligen v„t.</line>
        <line lrx="1734" lry="751" ulx="0" uly="697">en. ſeine Feind zu ſiraffen / machen / geſehen / und ſeye ihr Unterhalt / item c. 11.</line>
        <line lrx="1750" lry="802" ulx="0" uly="744">gen daß das Feur groſſe Hitz / beyne⸗ ihr Thun / ihr Geſchaͤfft / und v. 17. c. 19.</line>
        <line lrx="1668" lry="857" ulx="0" uly="793">⸗ bens aber keinen Glantz haben Verrichtung (gluͤckſeelig / und  v. 1.</line>
        <line lrx="1559" lry="901" ulx="0" uly="844">n wird: Es iſt wie zerlaſſenes Bley / erwuͤnſchliches Geſchaͤfft) GOtt</line>
        <line lrx="1560" lry="947" ulx="357" uly="895">welches auf das empfindlichiſte zu loben / zu preiſen / und zu be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1008" ulx="4" uly="945">ih brennet / aber auf keinerley Weiß nedeyen; er habe auch die hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1055" ulx="0" uly="993">td/ leuchtet. ſche Gefaͤngnus / und die darinn</line>
        <line lrx="1558" lry="1104" ulx="2" uly="1044">8 F. Das Gehoͤr wird daſelbſt ge⸗ enthaltene unglückſeelige Gefan⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1154" ulx="0" uly="1093">4 2,: Audiuâs. peyniget werden: Dann die gan⸗ gene geſehen / und geſagt: Ihr Poc. 16.</line>
        <line lrx="1825" lry="1213" ulx="0" uly="1141">4 tze Muſic, Sonaten / und Saſten⸗ Handwoerck / ihr Arbeit / und im⸗ . ..</line>
        <line lrx="1657" lry="1256" ulx="0" uly="1187">8 Spihl / ſo ihr an diſem Ort hoͤ⸗ merwaͤhrende Verrichtung ſey e</line>
        <line lrx="1561" lry="1302" ulx="0" uly="1242">s all ingf ren werdet / wird ſeyn das Ge⸗ aus Unmuth / und uͤbermaͤßigem</line>
        <line lrx="1560" lry="1354" ulx="0" uly="1292">1:3 ſchrey / Getoͤß / und Wimßlen di⸗ Schmertzen ihre Zung zu zerbeiſ⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1404" ulx="0" uly="1341">ne1,. ſer hoͤlliſchen Scelaven / welche ſen / und wachſe diſe vor Zorn /</line>
        <line lrx="1560" lry="1457" ulx="2" uly="1392">m. vor Verdruß / und Unmuth / vor und Raſerey alſo zernagene Zung</line>
        <line lrx="1498" lry="1507" ulx="0" uly="1439">4 Zorn / und Widerwillen aller ihnen unaufhoͤrlich widerum.</line>
        <line lrx="1685" lry="1560" ulx="2" uly="1490">di raſend unablaͤßlich die erſchroͤck. Der H. Gedult⸗Mann Job Job. 1.</line>
        <line lrx="1560" lry="1612" ulx="1" uly="1539">4 lichſte Gottslaͤſterungen ausſtoſ⸗ preiſete GOtt in allen ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1661" ulx="0" uly="1589">, ſen werden: Woraus wir Gele⸗ ſtoſſenden Widerwaͤrtigkeiten /</line>
        <line lrx="1561" lry="1713" ulx="0" uly="1637">1 genheit nemmen koͤnnen / die zu und Trangſaalen: Man brachte</line>
        <line lrx="1561" lry="1762" ulx="0" uly="1689">4 dem ewigen Leben Vorverordne⸗ ihm Zeitung ein Theil ſeines</line>
        <line lrx="1565" lry="1789" ulx="355" uly="1739">te gar leichtlich zu erkennen / und Biehs waͤre ihm von denen Sol⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1863" ulx="0" uly="1787">6 Dieſelbe von denen Verworffenen daten geraubt worden / den an⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1912" ulx="0" uly="1835">0 zu entſcheiden. Woran erkennet dern Theil haͤtten die Rauber /</line>
        <line lrx="1566" lry="1948" ulx="361" uly="1886">man / aus was fuͤr einem Land und Dieb entfuͤhret; ſein Hauß</line>
        <line lrx="1566" lry="1986" ulx="362" uly="1936">ihr gebuͤrtig ſeyet? An euerer waͤre zuſammen gefallen / und al⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2063" ulx="1" uly="1984">1 Sprach: Loquela tua manife- le ſeine Kinder hierdurch erſchla⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2087" ulx="167" uly="2035">Matth. 26. ſtum te facit. Deine Sprach gen worden. Auf all diſe be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2135" ulx="165" uly="2084">v. 713 machet dich offenbar. Wann truͤbt / und leidige Zeitungen gab</line>
        <line lrx="1567" lry="2196" ulx="0" uly="2128">8 ihr einen Fremodling hoͤret / der Job kein andere Antwort / als:</line>
        <line lrx="1721" lry="2244" ulx="0" uly="2175">,. . Italiaͤniſch redet / ſo ſaget ihr / Der Err hats gegeben / der lb. v. 21.</line>
        <line lrx="1572" lry="2302" ulx="0" uly="2226">,na, er iſt ein Italiaͤner; redet er Fxan⸗  Err hats genommen / ſein</line>
        <line lrx="1572" lry="2370" ulx="0" uly="2277">4 Oooo3 hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="488" lry="1891" type="textblock" ulx="302" uly="1831">
        <line lrx="417" lry="1844" ulx="406" uly="1831">₰</line>
        <line lrx="488" lry="1891" ulx="302" uly="1854">3. Odoratus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1937" type="textblock" ulx="303" uly="1896">
        <line lrx="486" lry="1937" ulx="303" uly="1896">Mi. 3.v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="325" type="textblock" ulx="512" uly="217">
        <line lrx="1612" lry="325" ulx="512" uly="217">662 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2290" type="textblock" ulx="493" uly="346">
        <line lrx="1092" lry="402" ulx="511" uly="346">heiliger Nam ſey gelobt / und</line>
        <line lrx="1092" lry="448" ulx="508" uly="397">gebenedeyt. Hoͤret ihr ein Seel</line>
        <line lrx="1089" lry="500" ulx="508" uly="445">eben diſe Sprach reden / ſagt ſie:</line>
        <line lrx="1085" lry="543" ulx="506" uly="493">Da die Raths⸗Diener / und</line>
        <line lrx="1086" lry="598" ulx="505" uly="543">Stadt⸗Knecht ihren Haußrath</line>
        <line lrx="1087" lry="642" ulx="501" uly="596">austragen / die Soldaten foura-</line>
        <line lrx="1085" lry="698" ulx="502" uly="645">iren / ihr das ihrige hinweg</line>
        <line lrx="1084" lry="745" ulx="501" uly="698">nemmen / und verzehren / die</line>
        <line lrx="1083" lry="798" ulx="500" uly="741">Zungen⸗Treſcher durch unge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="844" ulx="499" uly="793">rechte Proceſs, und allerhand</line>
        <line lrx="1084" lry="892" ulx="498" uly="841">ſchlimme Griff ſie in das Ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="945" ulx="498" uly="891">derben ſtuͤrtzen / an ſtatt zu fluchen /</line>
        <line lrx="1080" lry="994" ulx="496" uly="942">und ihnen Ubels zu wuͤnſchen:</line>
        <line lrx="1078" lry="1046" ulx="500" uly="991">GOtt ſey gebenedeyt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1094" ulx="499" uly="1041">lobt in alle Ewigkeit / ſo koͤnnet</line>
        <line lrx="1078" lry="1141" ulx="498" uly="1090">ihr ſagen / ſie ſeye ein von GOtt</line>
        <line lrx="1077" lry="1191" ulx="498" uly="1139">zur Seeligkeit vorgeſehen / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1244" ulx="498" uly="1190">verordnete Seel / naͤchſtens bey</line>
        <line lrx="1078" lry="1288" ulx="497" uly="1240">dem Himmel / und rede / wie die</line>
        <line lrx="1077" lry="1339" ulx="493" uly="1289">Heilige: Hoͤret ihr aber einen</line>
        <line lrx="1077" lry="1387" ulx="494" uly="1336">hoͤlliſchen Trabanten / einen ein⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1444" ulx="493" uly="1388">gefleiſchten Teufel / der immerzu</line>
        <line lrx="1077" lry="1492" ulx="497" uly="1437">Schwuͤr / Gottslaͤſterungen /</line>
        <line lrx="1076" lry="1538" ulx="497" uly="1485">Flͤch / und boͤſe Wuͤnſch in dem</line>
        <line lrx="1077" lry="1589" ulx="499" uly="1535">Muͤnd fuͤhret / O ſo koͤnnet ihr</line>
        <line lrx="1083" lry="1641" ulx="504" uly="1586">kecklich ſagen: Es iſt ein verworf⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1692" ulx="509" uly="1633">fene Seel / ſie iſt aus dem Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1743" ulx="507" uly="1686">len⸗Land / redet eben die Sprach /</line>
        <line lrx="895" lry="1786" ulx="502" uly="1736">die man daſelbſt redet.</line>
        <line lrx="1081" lry="1838" ulx="548" uly="1784">Der Geruch wird durch einen</line>
        <line lrx="1080" lry="1889" ulx="498" uly="1833">unertraͤglichen Geſtanck gepeyni⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1948" ulx="499" uly="1888">get werden: Erit pro ſuavi odo-</line>
        <line lrx="1077" lry="1985" ulx="498" uly="1936">re fætor. Fuͤr ſuͤſſen Geruch</line>
        <line lrx="887" lry="2035" ulx="500" uly="1987">wird Geſtanck ſeyn.</line>
        <line lrx="1075" lry="2086" ulx="546" uly="2036">Ich will nichts melden von</line>
        <line lrx="1075" lry="2139" ulx="500" uly="2087">dem / was in der Theology ge⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="2196" ulx="501" uly="2134">lehrt wird / daß nemlich an dem</line>
        <line lrx="1071" lry="2237" ulx="495" uly="2183">Juͤngſten Gerichts⸗Tag aller</line>
        <line lrx="1070" lry="2290" ulx="493" uly="2235">Unrath / und Geſtanck der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="407" type="textblock" ulx="1142" uly="356">
        <line lrx="1726" lry="407" ulx="1142" uly="356">tzen Welt in die Hoͤll / als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="804" type="textblock" ulx="1110" uly="404">
        <line lrx="1721" lry="460" ulx="1140" uly="404">Schwemm. Gruben / und Koth⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="508" ulx="1136" uly="453">Pfuhl zuſammen lauffen wer⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="556" ulx="1135" uly="505">den: Ich hab Schrifft⸗Stellen</line>
        <line lrx="1719" lry="606" ulx="1136" uly="553">verſprochen / da ſeynd ſie. Der</line>
        <line lrx="1717" lry="659" ulx="1134" uly="602">Prophet Iſaias ſagt / daß von</line>
        <line lrx="1716" lry="707" ulx="1110" uly="654">denen Leibern diſer Unglückſeeli⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="756" ulx="1133" uly="705">gen nach der allgemeinen Aufer⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="804" ulx="1136" uly="752">ſtehung ein abſcheulicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="908" type="textblock" ulx="1135" uly="801">
        <line lrx="1856" lry="869" ulx="1135" uly="801">ſtanck aufgehen werde: De cor- Iſaiæ 34.</line>
        <line lrx="1787" lry="908" ulx="1135" uly="852">poribus eorum aſcendet fœtor. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1697" type="textblock" ulx="1107" uly="902">
        <line lrx="1708" lry="952" ulx="1107" uly="902">Gedencket nur nit / daß ihr in der</line>
        <line lrx="1705" lry="999" ulx="1128" uly="947">Hoͤll / wie in einem Saal / allwo</line>
        <line lrx="1705" lry="1055" ulx="1127" uly="1001">ihr dantzet / frey / und loß / nach</line>
        <line lrx="1706" lry="1103" ulx="1128" uly="1049">Belieben / und euer Gemaͤchlich⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1151" ulx="1127" uly="1099">keit beyſammen ſeyn werdet.</line>
        <line lrx="1703" lry="1200" ulx="1127" uly="1148">Wollet ihr wiſſen / wie ihr da⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1252" ulx="1129" uly="1197">ſelbſt ſeyn werdet? Ihr werdet</line>
        <line lrx="1704" lry="1304" ulx="1128" uly="1248">wie kleine Buͤſchelein Holtz zu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="1353" ulx="1129" uly="1296">ſammen gebunden / und einge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1401" ulx="1126" uly="1348">zwengt ſeyn: Nit ich / ſondern</line>
        <line lrx="1704" lry="1449" ulx="1127" uly="1396">der Sohn GOttes ſagt es / wel⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1501" ulx="1127" uly="1446">cher / da er von denen Verworf⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1550" ulx="1127" uly="1494">fenen unter der Gleichnus des</line>
        <line lrx="1705" lry="1599" ulx="1131" uly="1545">Unkrauts redet / bezeuget / daß</line>
        <line lrx="1708" lry="1652" ulx="1132" uly="1598">er an dem letſten Gerichts⸗Tag</line>
        <line lrx="1705" lry="1697" ulx="1134" uly="1644">zu ſeinen Englen ſagen werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1798" type="textblock" ulx="1132" uly="1695">
        <line lrx="1881" lry="1757" ulx="1133" uly="1695">Alligate ea in faſciculos, bindet Matth. 1 3.</line>
        <line lrx="1821" lry="1798" ulx="1132" uly="1744">ſie in Buͤſchelein zuſammen / v. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2248" type="textblock" ulx="1119" uly="1797">
        <line lrx="1707" lry="1849" ulx="1131" uly="1797">wie man die Garben zuſammen</line>
        <line lrx="1708" lry="1895" ulx="1131" uly="1844">bindet / Gottslaͤſterer mit Gotts⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1944" ulx="1129" uly="1891">laͤſteren  Wucherer mit Wu⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1999" ulx="1127" uly="1943">cheren / Rachgierige mit Rach⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2048" ulx="1124" uly="1996">gierigen / und folglich werdet ihr</line>
        <line lrx="1703" lry="2098" ulx="1124" uly="2044">in alle Ewigkeit den Geſtanck</line>
        <line lrx="1704" lry="2144" ulx="1122" uly="2094">der jenigen leyden muͤſſen / mit</line>
        <line lrx="1701" lry="2199" ulx="1121" uly="2144">welchen ihr werdet zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2248" ulx="1119" uly="2190">kuppelt / und verbunden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2349" type="textblock" ulx="1638" uly="2297">
        <line lrx="1697" lry="2349" ulx="1638" uly="2297">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1665" type="textblock" ulx="2066" uly="351">
        <line lrx="2120" lry="402" ulx="2090" uly="351">d</line>
        <line lrx="2136" lry="446" ulx="2066" uly="407">wied e</line>
        <line lrx="2136" lry="512" ulx="2068" uly="451">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="2069" uly="510">weinig</line>
        <line lrx="2132" lry="603" ulx="2071" uly="553">maͤbi</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="2073" uly="606">hengel</line>
        <line lrx="2129" lry="757" ulx="2081" uly="713">potte</line>
        <line lrx="2136" lry="808" ulx="2075" uly="758">sP</line>
        <line lrx="2136" lry="857" ulx="2080" uly="810">hriog</line>
        <line lrx="2136" lry="908" ulx="2078" uly="860">Bah</line>
        <line lrx="2120" lry="958" ulx="2079" uly="912">109/</line>
        <line lrx="2127" lry="1009" ulx="2082" uly="960">ſig</line>
        <line lrx="2136" lry="1060" ulx="2082" uly="1010">gefüt</line>
        <line lrx="2136" lry="1104" ulx="2085" uly="1066">dera</line>
        <line lrx="2136" lry="1161" ulx="2083" uly="1113">wahn</line>
        <line lrx="2122" lry="1205" ulx="2084" uly="1169">Und</line>
        <line lrx="2134" lry="1264" ulx="2086" uly="1214">oßt</line>
        <line lrx="2136" lry="1314" ulx="2088" uly="1267">gehen</line>
        <line lrx="2136" lry="1359" ulx="2089" uly="1315">wuͤr</line>
        <line lrx="2136" lry="1411" ulx="2090" uly="1369">tin</line>
        <line lrx="2136" lry="1462" ulx="2090" uly="1422">dine</line>
        <line lrx="2134" lry="1511" ulx="2093" uly="1478">men</line>
        <line lrx="2136" lry="1563" ulx="2093" uly="1519">Ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1614" ulx="2095" uly="1569">Be</line>
        <line lrx="2135" lry="1665" ulx="2098" uly="1621">Mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="30" lry="408" ulx="2" uly="369">ein</line>
        <line lrx="26" lry="465" ulx="0" uly="420">th,</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="508" type="textblock" ulx="2" uly="479">
        <line lrx="26" lry="508" ulx="2" uly="479">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="21" lry="608" ulx="0" uly="579">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="82" lry="1776" ulx="0" uly="1741">Marth. 15.</line>
        <line lrx="44" lry="1823" ulx="0" uly="1794">,30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="333" type="textblock" ulx="400" uly="258">
        <line lrx="1569" lry="333" ulx="400" uly="258">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 663</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="470" type="textblock" ulx="368" uly="369">
        <line lrx="948" lry="423" ulx="413" uly="369">In dem deben der Einſidler</line>
        <line lrx="947" lry="470" ulx="368" uly="420">wird erzehlt / daß eines Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="521" type="textblock" ulx="343" uly="470">
        <line lrx="946" lry="521" ulx="343" uly="470">zwey Cdelleuth einer Predig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2295" type="textblock" ulx="367" uly="520">
        <line lrx="947" lry="569" ulx="368" uly="520">meinigen gleich / worinn eben⸗</line>
        <line lrx="948" lry="618" ulx="368" uly="568">maͤßig von denen hoͤlliſchen Pey⸗</line>
        <line lrx="948" lry="668" ulx="371" uly="620">nen gehandlet wurde / beywohn⸗</line>
        <line lrx="947" lry="716" ulx="371" uly="668">ten: Nach vollendter Predig</line>
        <line lrx="946" lry="767" ulx="368" uly="717">ſpottete einer aus diſen beyden</line>
        <line lrx="946" lry="817" ulx="367" uly="765">des Predigers/ und ſagte: Er</line>
        <line lrx="946" lry="865" ulx="369" uly="814">bringt feine Maͤhrlein auf die</line>
        <line lrx="946" lry="914" ulx="370" uly="861">Bahn / diſes iſt gut / die einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="947" lry="963" ulx="368" uly="914">tig / und forchtſame Weirber /</line>
        <line lrx="947" lry="1014" ulx="370" uly="964">feig / und mit Haaſenbalg aus⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1064" ulx="369" uly="1010">gefuͤtterte Hertzen zu erſchroͤcken!</line>
        <line lrx="949" lry="1110" ulx="371" uly="1061">der andere lebhafft beruͤhrt / ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1160" ulx="367" uly="1110">wahne einen groſſen Schroͤcken /</line>
        <line lrx="949" lry="1211" ulx="367" uly="1161">und Forcht ab diſen Peynen:</line>
        <line lrx="950" lry="1261" ulx="370" uly="1211">Faßt er / um denenſelben zu ent⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1311" ulx="369" uly="1257">gehen den Endſchluß / Buß zu</line>
        <line lrx="952" lry="1358" ulx="370" uly="1308">wuͤrcken; geht zu dem Ende in</line>
        <line lrx="950" lry="1407" ulx="367" uly="1357">ein Cloſter in der Einoͤde / allda</line>
        <line lrx="950" lry="1456" ulx="368" uly="1409">den Geiſtlichen Habit anzunem⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1507" ulx="370" uly="1460">men / und ein Religios zu werden.</line>
        <line lrx="951" lry="1557" ulx="368" uly="1508">Einige Zeit hernach erhaltet er</line>
        <line lrx="951" lry="1605" ulx="370" uly="1556">Bericht / daß ſein ehemahliger</line>
        <line lrx="951" lry="1653" ulx="369" uly="1604">Mit⸗Geſell aus der Zeitlichkeit</line>
        <line lrx="948" lry="1704" ulx="368" uly="1652">abgeſchyden / und geſtorben ſey:</line>
        <line lrx="949" lry="1753" ulx="371" uly="1704">Begibt ſich demnach zum Ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1801" ulx="371" uly="1751">bett / und fangt an GOit fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1850" ulx="370" uly="1800">ne zu bitten: Da er nun am eyff⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1899" ulx="373" uly="1852">rigiſten bettete / erſcheint ihm der</line>
        <line lrx="952" lry="1947" ulx="373" uly="1901">Verſtorbene / und deutet ihm an /</line>
        <line lrx="952" lry="1998" ulx="375" uly="1949">er ſeye ewig verdammt: Wohlan</line>
        <line lrx="952" lry="2050" ulx="374" uly="2000">dann / ſagt der Einſid ler / weil</line>
        <line lrx="953" lry="2095" ulx="377" uly="2047">du verdammt biſt / ſo weiſt du /</line>
        <line lrx="954" lry="2145" ulx="376" uly="2097">ob wahr ſeye / was die Prediger</line>
        <line lrx="955" lry="2195" ulx="377" uly="2145">von der Hoͤll / und ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2244" ulx="379" uly="2194">dammnus vorgeben? Ja frey⸗</line>
        <line lrx="956" lry="2295" ulx="381" uly="2244">lich! Es iſt nur gar zu wahr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1899" type="textblock" ulx="995" uly="367">
        <line lrx="1573" lry="419" ulx="996" uly="367">verſetzt der unſeelige Geiſt / es iſt</line>
        <line lrx="1573" lry="466" ulx="996" uly="418">nur gar zu wahr; aber einen</line>
        <line lrx="1573" lry="518" ulx="995" uly="466">groſſen Fehler begehen ſie / da ſie</line>
        <line lrx="1573" lry="567" ulx="997" uly="513">davon predigen / einen groſſen</line>
        <line lrx="1576" lry="618" ulx="996" uly="567">Fehler / daß ſie nit den hunder⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="665" ulx="997" uly="614">tiſt / nit den tauſendiſten Theil</line>
        <line lrx="1574" lry="716" ulx="998" uly="664">ſagen / was an der Gach ſelbſt</line>
        <line lrx="1578" lry="765" ulx="997" uly="714">iſt. Ich moͤchte gern einigen Ver⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="813" ulx="998" uly="764">ſuch / einiges Muſterſtuck davon</line>
        <line lrx="1573" lry="862" ulx="996" uly="813">haben / aber das allermindiſte /</line>
        <line lrx="1573" lry="914" ulx="997" uly="861">ſo du mir immer geben kanſt.</line>
        <line lrx="1573" lry="960" ulx="997" uly="911">Von welchem Sinn verlangſt</line>
        <line lrx="1573" lry="1008" ulx="997" uly="959">du es dann? Der Moͤnch be⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1060" ulx="997" uly="1009">denckt bey ſich ſelbſt / der Geruch</line>
        <line lrx="1574" lry="1111" ulx="999" uly="1060">iſt jener Sinn / der am wenigſten</line>
        <line lrx="1574" lry="1160" ulx="998" uly="1110">von ſeinem Gegen⸗Satz leydet.</line>
        <line lrx="1575" lry="1209" ulx="1001" uly="1156">Sagt demnach / er moͤchte gern</line>
        <line lrx="1575" lry="1255" ulx="997" uly="1204">von deme / was man in der Hoͤll</line>
        <line lrx="1576" lry="1307" ulx="997" uly="1259">durch den Geruch leydet / ein</line>
        <line lrx="1576" lry="1356" ulx="1000" uly="1306">kleine Erfahrenheit / und Prob</line>
        <line lrx="1577" lry="1409" ulx="1000" uly="1353">haben: Der Verdammte eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1454" ulx="1000" uly="1408">net nur ſeinen Mantel / mit dem</line>
        <line lrx="1577" lry="1501" ulx="1002" uly="1457">er bedeckt war / vornen bey der</line>
        <line lrx="1578" lry="1554" ulx="1001" uly="1502">Bruſt ein wenig / und duͤnſtet</line>
        <line lrx="1579" lry="1604" ulx="1000" uly="1554">aus diſer Oeffnung einen ſo ab⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1653" ulx="998" uly="1604">ſcheulich / und ſtinckenden</line>
        <line lrx="1579" lry="1703" ulx="999" uly="1653">Dampff aus / daß die Geiſtliche</line>
        <line lrx="1574" lry="1752" ulx="999" uly="1702">denſelben nit ertragen kunten /</line>
        <line lrx="1574" lry="1802" ulx="998" uly="1751">und das Cloſter auf einige Zeit</line>
        <line lrx="1307" lry="1848" ulx="999" uly="1801">verlaſſen mußten.</line>
        <line lrx="1575" lry="1899" ulx="1047" uly="1851">Der Geſchmack / welcher Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1961" type="textblock" ulx="1001" uly="1871">
        <line lrx="1737" lry="1961" ulx="1001" uly="1871">ſachiſt / daß ſo vil Leuth GOtt 4 o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2348" type="textblock" ulx="1003" uly="1950">
        <line lrx="1579" lry="1998" ulx="1003" uly="1950">beleydigen / wird zerſchidene</line>
        <line lrx="1579" lry="2046" ulx="1005" uly="1999">Straffen / und Peynen leyden:</line>
        <line lrx="1581" lry="2095" ulx="1004" uly="2047">Die aller gewiß / und merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2146" ulx="1005" uly="2097">digiſte iſt der Durſt. Der rei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2196" ulx="1005" uly="2146">che Praſſer iſt der beſte Zeug hie⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2243" ulx="1004" uly="2196">von. Aber vermeynet ihr / da</line>
        <line lrx="1581" lry="2297" ulx="1005" uly="2245">man euch die Geſchicht von dem⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2348" ulx="1482" uly="2294">ſelben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="468" lry="1605" type="textblock" ulx="332" uly="1526">
        <line lrx="468" lry="1559" ulx="332" uly="1526">Luc. 16.</line>
        <line lrx="449" lry="1605" ulx="333" uly="1563">3 V. I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="318" type="textblock" ulx="531" uly="246">
        <line lrx="663" lry="318" ulx="531" uly="246">664</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2297" type="textblock" ulx="505" uly="355">
        <line lrx="1118" lry="410" ulx="531" uly="355">ſelben erzehlet / der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="457" ulx="534" uly="407">les ſeye ein Maͤhrlein⸗Kramer/</line>
        <line lrx="1115" lry="511" ulx="528" uly="457">und Fabel⸗Dreſcher? Er erzeh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="560" ulx="530" uly="506">let ſie. Diſer Ungluͤckſeelige war</line>
        <line lrx="1112" lry="607" ulx="531" uly="555">kein Gotts laͤſterer noch Tod⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="657" ulx="529" uly="602">ſchlaͤger / noch Wucherer / noch</line>
        <line lrx="1107" lry="705" ulx="527" uly="651">Blut⸗Egel der Wetwen / und</line>
        <line lrx="1114" lry="758" ulx="527" uly="703">Waiſen / noch Ausſauger der</line>
        <line lrx="1110" lry="809" ulx="525" uly="753">Unterthanen; wann er ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="857" ulx="526" uly="803">cher geweſen waͤre / ſo wurde es</line>
        <line lrx="1107" lry="905" ulx="526" uly="854">der Sohn GOttes geſagt ha⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="953" ulx="526" uly="902">ben: Si vis ſcire crimen divitis,</line>
        <line lrx="1107" lry="1007" ulx="526" uly="953">noli aliud quærere, quàm quod</line>
        <line lrx="1109" lry="1053" ulx="526" uly="1003">audis à veritate, ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="1110" lry="1104" ulx="524" uly="1054">des Heil. Auguſtini, wann du</line>
        <line lrx="1110" lry="1161" ulx="526" uly="1102">zu wiſſen verlangſt / was fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1204" ulx="529" uly="1154">nes das Laſter des reichen Mañs</line>
        <line lrx="1111" lry="1253" ulx="528" uly="1201">geweſen ſeye / ſo ſuche kein an⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1304" ulx="528" uly="1253">ders / als welches die ewige</line>
        <line lrx="1109" lry="1358" ulx="525" uly="1299">Wahrheit von ihm an den</line>
        <line lrx="1108" lry="1403" ulx="521" uly="1347">Tag gibt; wir koͤnnen die Urſach</line>
        <line lrx="1109" lry="1447" ulx="523" uly="1397">ſeiner Verdammnus von nie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1499" ulx="522" uly="1450">mand beſſer vernemmen / als von</line>
        <line lrx="1107" lry="1550" ulx="524" uly="1498">Chriſto / und ſehet ſie da: Er war</line>
        <line lrx="1105" lry="1601" ulx="524" uly="1549">reich (ſeye es nit / wers nit ſeyn</line>
        <line lrx="1107" lry="1651" ulx="522" uly="1598">will) praͤchtig gekleidet / mit</line>
        <line lrx="1107" lry="1699" ulx="524" uly="1647">Purpur / und zartiſter Leinwath</line>
        <line lrx="1104" lry="1749" ulx="523" uly="1697">bedeckt: Er hielte alle Tag herr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1798" ulx="525" uly="1747">liche Mahlzeiten: Gabe nit</line>
        <line lrx="1104" lry="1848" ulx="525" uly="1796">Allmoſen / wie er ſolte. Als</line>
        <line lrx="1105" lry="1897" ulx="523" uly="1848">er nun nach ſeinem Tod in die</line>
        <line lrx="1100" lry="1947" ulx="521" uly="1892">Hoͤll begraben / und mit haͤffti⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1998" ulx="520" uly="1945">giſten Durſt in denen Flammen</line>
        <line lrx="1097" lry="2046" ulx="515" uly="1997">gepeyniget wurde / rufft er auf /</line>
        <line lrx="1099" lry="2094" ulx="516" uly="2045">und ſchreyet / man wolle ihm</line>
        <line lrx="1098" lry="2146" ulx="520" uly="2095">doch den armen Lazarum zuſen⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="2196" ulx="517" uly="2145">den / der das aͤuſſeriſt ſeines Fin⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="2244" ulx="509" uly="2196">gers in ein wenig Waſſer ein⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2297" ulx="505" uly="2243">duncke / und ſein ausgedorrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="332" type="textblock" ulx="799" uly="250">
        <line lrx="1548" lry="332" ulx="799" uly="250">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2203" type="textblock" ulx="1141" uly="364">
        <line lrx="1748" lry="419" ulx="1163" uly="364">Zung kuͤhle / und erquicke. Er</line>
        <line lrx="1746" lry="469" ulx="1162" uly="418">verlangt nit / daß ein wohl be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="518" ulx="1162" uly="466">kleidter Mund⸗Schenck mit ei⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="564" ulx="1162" uly="514">nem koͤſtlichen Trunck Wein /</line>
        <line lrx="1740" lry="615" ulx="1160" uly="565">wie ehedeſſen geſchahe / in einem</line>
        <line lrx="1741" lry="666" ulx="1160" uly="614">Cryſtallen Glas / oder filbernen</line>
        <line lrx="1740" lry="714" ulx="1161" uly="663">Trinck⸗Geſchirꝛr darreiche; be⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="766" ulx="1160" uly="714">gehrt auch kein Glas friſch Waſ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="818" ulx="1160" uly="764">ſer / und eben ſo wenig / daß ihm</line>
        <line lrx="1739" lry="863" ulx="1158" uly="813">Lazarus einen Loͤffel voll in ſeiner</line>
        <line lrx="1741" lry="913" ulx="1156" uly="862">hohlen Hand zu bringe. Da er</line>
        <line lrx="1738" lry="964" ulx="1158" uly="910">auf der Welt war / in ſein Hauß</line>
        <line lrx="1740" lry="1013" ulx="1158" uly="961">hinein gienge / und diſen armen</line>
        <line lrx="1741" lry="1065" ulx="1157" uly="1010">Bettler voller Ayter / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1110" ulx="1157" uly="1059">ſchwaͤr vor ſeiner Thuͤr fande /</line>
        <line lrx="1739" lry="1160" ulx="1157" uly="1110">wendete er ſein Geſicht mit Eckel</line>
        <line lrx="1739" lry="1213" ulx="1158" uly="1160">von ihm ab / und ſagte: Pfuy /</line>
        <line lrx="1744" lry="1261" ulx="1154" uly="1208">pfuy / wie ſtinckt es / raumet</line>
        <line lrx="1740" lry="1309" ulx="1154" uly="1258">mir diſen Menſchen von meinen</line>
        <line lrx="1741" lry="1360" ulx="1155" uly="1309">Augen hinweg: Jetzt wurde er</line>
        <line lrx="1741" lry="1417" ulx="1155" uly="1357">ſich gluͤcklich ſchaͤtzen / wann er</line>
        <line lrx="1740" lry="1459" ulx="1155" uly="1408">ihn nur ſehete / und derſelbe in</line>
        <line lrx="1739" lry="1505" ulx="1153" uly="1456">ſeiner hohlen / raͤudicht / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1557" ulx="1152" uly="1504">ſchwaͤr⸗ vollen Hand ihm ein we⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1611" ulx="1150" uly="1556">nig Waſſers zutragete; aber ſo</line>
        <line lrx="1739" lry="1660" ulx="1152" uly="1604">groſſe Gnad darff er nit begeh⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1707" ulx="1151" uly="1656">ren/ um ſothane Gunſt nit an⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1758" ulx="1152" uly="1705">halten: Er begehret nit / daß</line>
        <line lrx="1738" lry="1808" ulx="1153" uly="1754">Lazarus den gantzen Finger in</line>
        <line lrx="1735" lry="1857" ulx="1150" uly="1804">das Waſſer einduncke / ſondern</line>
        <line lrx="1738" lry="1904" ulx="1148" uly="1853">allein das aͤuſſeriſt / den vorde⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1956" ulx="1149" uly="1903">riſten Spitz davon / und ihm</line>
        <line lrx="1733" lry="2005" ulx="1148" uly="1952">ſein durſtige Zung abkuͤhle: Er</line>
        <line lrx="1731" lry="2056" ulx="1145" uly="2004">bittet um diſe Gnad ſchon uͤber</line>
        <line lrx="1732" lry="2106" ulx="1151" uly="2051">16. hundert Jahr / und erlangt</line>
        <line lrx="1727" lry="2149" ulx="1142" uly="2101">ſie nit; er wird darum bitten</line>
        <line lrx="1728" lry="2203" ulx="1141" uly="2151">noch 16. hundert Jahr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2253" type="textblock" ulx="1134" uly="2201">
        <line lrx="1725" lry="2253" ulx="1134" uly="2201">abermahl nichts erhalten / nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2304" type="textblock" ulx="1143" uly="2250">
        <line lrx="1725" lry="2304" ulx="1143" uly="2250">diſen widerum 16. hundert tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="310" type="textblock" ulx="2053" uly="248">
        <line lrx="2135" lry="310" ulx="2053" uly="248">Von!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1859" type="textblock" ulx="1992" uly="354">
        <line lrx="2135" lry="407" ulx="2062" uly="354">id da</line>
        <line lrx="2130" lry="450" ulx="2062" uly="409">ben 16.</line>
        <line lrx="2131" lry="508" ulx="2066" uly="458">Jahe/</line>
        <line lrx="2135" lry="550" ulx="2068" uly="511">kbitten</line>
        <line lrx="2135" lry="608" ulx="2068" uly="559">ſrehe</line>
        <line lrx="2135" lry="654" ulx="2072" uly="610">Schtn</line>
        <line lrx="2133" lry="708" ulx="2072" uly="658">lin fol</line>
        <line lrx="2129" lry="750" ulx="2074" uly="712">chen/</line>
        <line lrx="2131" lry="796" ulx="2076" uly="761">Practi</line>
        <line lrx="2135" lry="857" ulx="2076" uly="810">theur</line>
        <line lrx="2134" lry="900" ulx="2078" uly="863">der en</line>
        <line lrx="2135" lry="958" ulx="2075" uly="910">berſch</line>
        <line lrx="2135" lry="1002" ulx="2075" uly="961">Wort</line>
        <line lrx="2135" lry="1059" ulx="2077" uly="1010">ſchwi</line>
        <line lrx="2135" lry="1109" ulx="2077" uly="1062">diihr</line>
        <line lrx="2135" lry="1158" ulx="2080" uly="1111">henm</line>
        <line lrx="2135" lry="1209" ulx="2080" uly="1165">Mtge</line>
        <line lrx="2133" lry="1254" ulx="2082" uly="1211">Ma</line>
        <line lrx="2135" lry="1311" ulx="2082" uly="1263">erſch</line>
        <line lrx="2135" lry="1355" ulx="2084" uly="1315">einem</line>
        <line lrx="2135" lry="1405" ulx="2087" uly="1365">anden</line>
        <line lrx="2135" lry="1454" ulx="2088" uly="1416">Mierm</line>
        <line lrx="2132" lry="1524" ulx="2025" uly="1464">1 habe</line>
        <line lrx="2105" lry="1574" ulx="1992" uly="1536">Tid</line>
        <line lrx="2127" lry="1613" ulx="2091" uly="1572">ig</line>
        <line lrx="2135" lry="1656" ulx="2093" uly="1620">wir</line>
        <line lrx="2135" lry="1718" ulx="2094" uly="1667">ein</line>
        <line lrx="2125" lry="1758" ulx="2094" uly="1717">des</line>
        <line lrx="2135" lry="1810" ulx="2097" uly="1771">dden</line>
        <line lrx="2131" lry="1859" ulx="2099" uly="1826">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="33" lry="527" ulx="0" uly="488">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1983">
        <line lrx="7" lry="2118" ulx="0" uly="1983">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="338" type="textblock" ulx="336" uly="255">
        <line lrx="1562" lry="338" ulx="336" uly="255">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtigk. 665</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1164" type="textblock" ulx="344" uly="376">
        <line lrx="928" lry="431" ulx="344" uly="376">ſend Jahr / und nach denenſel⸗</line>
        <line lrx="934" lry="478" ulx="349" uly="429">ben 16. hundert tauſend million</line>
        <line lrx="938" lry="530" ulx="357" uly="478">Jahr / und doch eben ſo wenig</line>
        <line lrx="939" lry="577" ulx="358" uly="528">erbitten. Ach! wie wird ein</line>
        <line lrx="939" lry="627" ulx="357" uly="576">freye Mahlzeit / ein kleiner</line>
        <line lrx="937" lry="674" ulx="362" uly="626">Schmauß/ den man euch gibt/</line>
        <line lrx="940" lry="725" ulx="362" uly="675">ein falſche Unterſchrifft zu ma⸗</line>
        <line lrx="941" lry="770" ulx="364" uly="720">chen / oder andere betruͤgliche</line>
        <line lrx="938" lry="823" ulx="365" uly="771">Practiquen zu ſpihlen / euch ſo</line>
        <line lrx="940" lry="870" ulx="361" uly="820">theur kommen; ein wenig Wein</line>
        <line lrx="940" lry="918" ulx="363" uly="871">der euch truncken macht / iſt bald</line>
        <line lrx="940" lry="968" ulx="360" uly="919">verſchluckt; ein unerbahres</line>
        <line lrx="940" lry="1017" ulx="358" uly="967">Wort / oder Gottslaͤſterung ge⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1068" ulx="359" uly="1018">ſchwind geredt; aber die Peyn /</line>
        <line lrx="940" lry="1126" ulx="359" uly="1066">die ihr deßwegen werdet ausſte⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1164" ulx="361" uly="1115">hen muͤſſen / wird nit geſchwind</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1212" type="textblock" ulx="313" uly="1162">
        <line lrx="946" lry="1212" ulx="313" uly="1162">dergehen: Dann diſe ur maͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1574" type="textblock" ulx="176" uly="1490">
        <line lrx="276" lry="1529" ulx="247" uly="1490">I.</line>
        <line lrx="321" lry="1574" ulx="176" uly="1540">5F. Tactus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2223" type="textblock" ulx="180" uly="2126">
        <line lrx="328" lry="2171" ulx="180" uly="2126">Iſai. 33.</line>
        <line lrx="308" lry="2223" ulx="205" uly="2187">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2343" type="textblock" ulx="362" uly="1213">
        <line lrx="946" lry="1262" ulx="363" uly="1213">Maͤuler / diſe gottloß / und un⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1313" ulx="362" uly="1263">verſchambte Zungen werden in</line>
        <line lrx="946" lry="1361" ulx="365" uly="1311">einem hitzigſten Durſt / den ſie</line>
        <line lrx="947" lry="1409" ulx="366" uly="1362">in den Flammen leyden werden /</line>
        <line lrx="949" lry="1460" ulx="367" uly="1409">niemahl die geringſte Erquickung</line>
        <line lrx="586" lry="1509" ulx="368" uly="1462">haben.</line>
        <line lrx="950" lry="1554" ulx="417" uly="1500">Der Geſchmack / und die uͤb⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1605" ulx="367" uly="1555">rige drey Sinn / von welchen</line>
        <line lrx="951" lry="1654" ulx="368" uly="1605">wir eben jetzt geredt haben / wird</line>
        <line lrx="950" lry="1704" ulx="368" uly="1650">ein jeglicher nur in einem Theil</line>
        <line lrx="952" lry="1750" ulx="369" uly="1701">des Leibs / aber die Fuͤhlung /</line>
        <line lrx="952" lry="1799" ulx="372" uly="1752">oder Bekaſtang in allen Glide⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1852" ulx="373" uly="1801">ren von dem Feur gepeyniget.</line>
        <line lrx="952" lry="1898" ulx="372" uly="1850">Wer zweifflen wolte / ob ein</line>
        <line lrx="951" lry="1948" ulx="374" uly="1898">Feur in der Hoͤll ſeye / wurde an</line>
        <line lrx="951" lry="1996" ulx="373" uly="1947">der gantzen Schrifft / die ſolches</line>
        <line lrx="951" lry="2043" ulx="374" uly="1997">lehret / und an dem Glauben der</line>
        <line lrx="954" lry="2093" ulx="372" uly="2044">gantzen Kirch / der es fuͤr unge⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2143" ulx="374" uly="2093">zweiff et haltet / zweiffle n. Bey</line>
        <line lrx="956" lry="2191" ulx="373" uly="2143">dem Iſaia wird geſagt: Wer</line>
        <line lrx="954" lry="2242" ulx="371" uly="2193">iſt unter euch / der bey ei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2288" ulx="375" uly="2241">nem zehrenden Feur wird</line>
        <line lrx="785" lry="2343" ulx="420" uly="2292">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2237" type="textblock" ulx="984" uly="366">
        <line lrx="1564" lry="425" ulx="984" uly="366">wohnen / und bey der ewi⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="474" ulx="985" uly="413">gen Glut bleiben moͤgen?</line>
        <line lrx="1567" lry="517" ulx="986" uly="468">Bey dem Het. Marco wider⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="570" ulx="989" uly="513">hohlt C He ſtus zu dreymahen/</line>
        <line lrx="1568" lry="619" ulx="988" uly="563">daß das Jeur der Ver⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="665" ulx="988" uly="611">dammten nit erloͤſche. Ul</line>
        <line lrx="1569" lry="717" ulx="987" uly="664">bey dem Heil. Matthæo, daß er</line>
        <line lrx="1566" lry="760" ulx="989" uly="710">an dem Tag des Gerichts ſagen</line>
        <line lrx="1568" lry="810" ulx="989" uly="761">werde; Gehet hinweg ihr</line>
        <line lrx="1570" lry="861" ulx="989" uly="814">Vermaledeyte in das ewige</line>
        <line lrx="1571" lry="914" ulx="989" uly="862">Feur; und in der heimlichen</line>
        <line lrx="1572" lry="962" ulx="992" uly="910">Ofſenbahrung / daß ihr Theil</line>
        <line lrx="1572" lry="1012" ulx="993" uly="962">in dem Pfuhl ſeyn werde /</line>
        <line lrx="1574" lry="1058" ulx="993" uly="1009">der mit Feur und Schwefel</line>
        <line lrx="1149" lry="1105" ulx="991" uly="1067">brinnet.</line>
        <line lrx="1575" lry="1159" ulx="1042" uly="1104">Diſes Wort Ewig entzuckt</line>
        <line lrx="1573" lry="1207" ulx="995" uly="1157">mich gaͤntzlich / ſetzt Sinn und</line>
        <line lrx="1577" lry="1256" ulx="995" uly="1205">Verſtand fuͤr Forcht in Erſtau⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1307" ulx="996" uly="1256">nung / dieweil es ein veſt / und</line>
        <line lrx="1578" lry="1355" ulx="995" uly="1304">unbewegliche Daurung / ein</line>
        <line lrx="1576" lry="1402" ulx="996" uly="1355">Daurung von ſoſcher Langwi⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1450" ulx="997" uly="1407">rigkeit andeutet / und ausdru⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1500" ulx="999" uly="1453">cket / bey welcher man zu keinem</line>
        <line lrx="1580" lry="1552" ulx="1000" uly="1501">Ausgang jemahl gelangen kan/</line>
        <line lrx="1579" lry="1598" ulx="1001" uly="1548">ein Daurung / wo GODVD ſelbſt</line>
        <line lrx="1580" lry="1649" ulx="1000" uly="1599">kein End ſihet / dann ſie keines</line>
        <line lrx="1581" lry="1699" ulx="1001" uly="1647">hat; laßt uns ſetzen / GO TT ſa⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1750" ulx="1001" uly="1699">ge zu einer verdammten Seel / zu</line>
        <line lrx="1582" lry="1794" ulx="1002" uly="1746">der Seel eines aus unſern Am</line>
        <line lrx="1583" lry="1844" ulx="1001" uly="1796">verwandten / oder guten Freun⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1891" ulx="1003" uly="1848">den / eines aus denen / die mit</line>
        <line lrx="1582" lry="1943" ulx="1001" uly="1894">uns geſuͤndiget haben; ich will</line>
        <line lrx="1583" lry="1988" ulx="1001" uly="1945">dir eine Gnad erweiſen / die du</line>
        <line lrx="1584" lry="2040" ulx="1001" uly="1992">nit verdienſt / ich will ſo vil</line>
        <line lrx="1584" lry="2092" ulx="1003" uly="2040">Million Jahr zehlen / als Ster⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2137" ulx="1005" uly="2091">nen an dem Himmel ſeynd / dann</line>
        <line lrx="1583" lry="2188" ulx="1007" uly="2140">mir deren Anzahl vollkommen</line>
        <line lrx="1585" lry="2237" ulx="1008" uly="2190">bewußt iſt; ſo vil Millionen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2292" type="textblock" ulx="1002" uly="2237">
        <line lrx="1595" lry="2292" ulx="1002" uly="2237">Jahren / als Regen⸗ und Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2339" type="textblock" ulx="1149" uly="2286">
        <line lrx="1538" lry="2339" ulx="1149" uly="2286">Pppp Tropf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="598" type="textblock" ulx="1588" uly="556">
        <line lrx="1740" lry="598" ulx="1588" uly="556">Marc. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="651" type="textblock" ulx="1490" uly="612">
        <line lrx="1772" lry="651" ulx="1490" uly="612">Und v. 42. 43:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="699" type="textblock" ulx="1588" uly="660">
        <line lrx="1727" lry="699" ulx="1588" uly="660">&amp; 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="846" type="textblock" ulx="1588" uly="751">
        <line lrx="1773" lry="789" ulx="1588" uly="751">Matth. 2 I.</line>
        <line lrx="1715" lry="846" ulx="1611" uly="815">V. 4 1 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1133" type="textblock" ulx="1666" uly="1097">
        <line lrx="1694" lry="1133" ulx="1666" uly="1097">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1180" type="textblock" ulx="1592" uly="1148">
        <line lrx="1747" lry="1180" ulx="1592" uly="1148">EPternitas,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="452" lry="1942" type="textblock" ulx="399" uly="1907">
        <line lrx="452" lry="1942" ulx="399" uly="1907">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1990" type="textblock" ulx="324" uly="1958">
        <line lrx="473" lry="1990" ulx="324" uly="1958">Rathetica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="336" type="textblock" ulx="525" uly="238">
        <line lrx="1526" lry="336" ulx="525" uly="238">66 6 Vier und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1753" type="textblock" ulx="515" uly="371">
        <line lrx="1106" lry="423" ulx="520" uly="371">Tropffen von Anbegin der Welt</line>
        <line lrx="1106" lry="472" ulx="519" uly="425">von dem Himmel herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="520" ulx="519" uly="470">fallen ſeynd / und biß an das</line>
        <line lrx="1105" lry="570" ulx="518" uly="520">End derſelben herunter fallen</line>
        <line lrx="1105" lry="619" ulx="516" uly="572">werden; ſo vil Millionen der</line>
        <line lrx="1105" lry="670" ulx="517" uly="619">Jahren / als Voͤgel / Mucken /</line>
        <line lrx="1104" lry="717" ulx="518" uly="667">Schnacken in dem Lufft; ſo vil</line>
        <line lrx="1104" lry="760" ulx="516" uly="716">als Maͤnner / Weiber / Kinder /</line>
        <line lrx="1104" lry="813" ulx="517" uly="765">Thier / Wuͤrm / und kleines</line>
        <line lrx="1105" lry="865" ulx="516" uly="815">Ungeziefer auf Erden ſich einge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="915" ulx="515" uly="864">funden; ſo vil / als ſie Schritt /</line>
        <line lrx="1103" lry="964" ulx="515" uly="912">Gaͤng und Weeg gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1012" ulx="515" uly="963">ben / ſo vil Million der Jahren /</line>
        <line lrx="1099" lry="1063" ulx="516" uly="1012">als Fiſch geweſen ſeynd: Und als</line>
        <line lrx="1102" lry="1111" ulx="519" uly="1061">Sand⸗Koͤrnlein und Tropffen</line>
        <line lrx="1102" lry="1160" ulx="519" uly="1111">Waſſers in dem Meer / und in</line>
        <line lrx="1103" lry="1220" ulx="521" uly="1159">allen Fluͤſſen ſeynd; ſo vil / als</line>
        <line lrx="1105" lry="1254" ulx="520" uly="1209">Kraͤutlein / Graͤßlein / oder Blu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1310" ulx="521" uly="1259">men auf allen Felderen / und</line>
        <line lrx="1107" lry="1352" ulx="522" uly="1306">Matten / und Baum⸗ Laͤuber in</line>
        <line lrx="1108" lry="1406" ulx="521" uly="1355">allen Waͤlderen der Welt her fuͤr</line>
        <line lrx="1106" lry="1456" ulx="522" uly="1406">geſproſſen: Wirſt du nun alle</line>
        <line lrx="1104" lry="1505" ulx="519" uly="1456">diſe Millionen Jahr hindurch in</line>
        <line lrx="1105" lry="1555" ulx="524" uly="1503">der Hoͤll geſeſſen ſeyn / ſo dann</line>
        <line lrx="1106" lry="1603" ulx="522" uly="1553">will ich deiner Peyn ein End ma⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1651" ulx="524" uly="1602">chen / dich davon befreyen / dich</line>
        <line lrx="1106" lry="1712" ulx="522" uly="1652">umbringer / und zernichten / wur⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1753" ulx="522" uly="1700">det ihr diſes nit fuͤr Schertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1704" type="textblock" ulx="1149" uly="371">
        <line lrx="1740" lry="420" ulx="1157" uly="371">Wort halten? Nit fuͤr ein lau⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="471" ulx="1156" uly="421">teres Geſpoͤtt mit diſer Seel an⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="520" ulx="1155" uly="471">ſehen? Und nichts deſto weniger</line>
        <line lrx="1742" lry="569" ulx="1155" uly="521">glaubet es ſicher / dann nichts</line>
        <line lrx="1785" lry="622" ulx="1155" uly="569">wahrhaffters / daß / wan GOTKE</line>
        <line lrx="1741" lry="667" ulx="1150" uly="619">einer verdammten Seel diſe</line>
        <line lrx="1742" lry="716" ulx="1155" uly="667">Gnad erweiſen ſolte / ſie es fur</line>
        <line lrx="1739" lry="776" ulx="1154" uly="715">den groͤſten Gunſt erkennen / ſich</line>
        <line lrx="1742" lry="817" ulx="1154" uly="764">hoͤchſt. gluͤckſeelig ſchaͤtzen / ein Ju⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="865" ulx="1155" uly="815">bel⸗Feſt anſtellen / ſich mehr hier⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="913" ulx="1154" uly="862">uͤber erfreuen wurde / als ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="963" ulx="1152" uly="913">euch erfreuetet / da man euch zum</line>
        <line lrx="1738" lry="1012" ulx="1150" uly="962">Koͤnig in Franckreich / oder Be⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1061" ulx="1149" uly="1012">herrſcher und Monarchen der</line>
        <line lrx="1732" lry="1111" ulx="1150" uly="1062">gantzen Welt machte. O Ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1160" ulx="1151" uly="1110">rechtigkeit GOttes! O Gerech⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1210" ulx="1152" uly="1159">tigkeit GOttes! wie wunder⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1257" ulx="1154" uly="1207">barlich / wie erſchroͤcklich / wie</line>
        <line lrx="1740" lry="1306" ulx="1153" uly="1257">erſtaunlich / aber auch zugleich /</line>
        <line lrx="1739" lry="1356" ulx="1153" uly="1303">wie gerecht / und billich biſt</line>
        <line lrx="1739" lry="1405" ulx="1155" uly="1356">dul wie groß / wie Paß⸗ und</line>
        <line lrx="1740" lry="1456" ulx="1156" uly="1404">fluch⸗wuͤrdig die Boßheit der</line>
        <line lrx="1741" lry="1501" ulx="1157" uly="1452">Suͤnd! dieweil ſie verdient / daß</line>
        <line lrx="1741" lry="1554" ulx="1155" uly="1502">ein unendlich guͤtig und barm⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1601" ulx="1156" uly="1553">hertziger GOtt ſeinem armen Ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1660" ulx="1157" uly="1598">ſchoͤpff ein ſo erſchroͤcklich und</line>
        <line lrx="1621" lry="1704" ulx="1158" uly="1651">langwuͤrige Peyn zufuͤge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1868" type="textblock" ulx="775" uly="1800">
        <line lrx="1489" lry="1868" ulx="775" uly="1800">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2251" type="textblock" ulx="528" uly="1900">
        <line lrx="1107" lry="1957" ulx="615" uly="1900"> fein redlich! mein lie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2007" ulx="675" uly="1956">ber Zuhoͤrer! Glaubſt</line>
        <line lrx="1105" lry="2054" ulx="676" uly="2005">du alle diſe Ding? Be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2104" ulx="528" uly="2053">kenneſt du all diſe Ding? Beken⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="2153" ulx="528" uly="2103">ne deine Wahrheit / gelt / es iſt</line>
        <line lrx="1108" lry="2201" ulx="528" uly="2152">wahr / daß du ſolche nit glau⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2251" ulx="530" uly="2202">beſt? Diſes beklage ich an dir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2303" type="textblock" ulx="530" uly="2251">
        <line lrx="1126" lry="2303" ulx="530" uly="2251">diſes finde ich das allerſchlimſte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2347" type="textblock" ulx="1156" uly="1905">
        <line lrx="1738" lry="1957" ulx="1156" uly="1905">daß du ſolche nit glaubeſt: Sol⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2006" ulx="1156" uly="1957">teſt du auch der Allerunſchul⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2054" ulx="1156" uly="2005">digſte aus allen Menſchen / in al⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2104" ulx="1157" uly="2053">len uͤbrigen der Tugendſamiſte</line>
        <line lrx="1734" lry="2153" ulx="1156" uly="2102">ſeyn / wird dich diſes allein ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2200" ulx="1158" uly="2152">dammen / daß du nit glaubeſt:</line>
        <line lrx="1931" lry="2249" ulx="1160" uly="2201">Qui non crediderit, condemna- Marc. 16.</line>
        <line lrx="1878" lry="2303" ulx="1160" uly="2251">bitur, wer nit glaubet / der v, 16.</line>
        <line lrx="1777" lry="2347" ulx="1596" uly="2303">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="305" type="textblock" ulx="2086" uly="243">
        <line lrx="2136" lry="305" ulx="2086" uly="243">Vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2211" type="textblock" ulx="1979" uly="359">
        <line lrx="2133" lry="398" ulx="2084" uly="359">wird</line>
        <line lrx="2136" lry="454" ulx="1979" uly="400">Joen.3, Q!</line>
        <line lrx="2133" lry="496" ulx="1994" uly="454">v. 19 elſt:</line>
        <line lrx="2136" lry="554" ulx="2084" uly="506">iſt ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="599" ulx="2086" uly="559">ket</line>
        <line lrx="2136" lry="657" ulx="2086" uly="611">gedet</line>
        <line lrx="2136" lry="704" ulx="2087" uly="659">erſe</line>
        <line lrx="2136" lry="755" ulx="1986" uly="706">Mathz . Geh</line>
        <line lrx="2136" lry="809" ulx="1992" uly="764">„ AI. deyt</line>
        <line lrx="2136" lry="854" ulx="1986" uly="805">Mic. 9. Der</line>
        <line lrx="2128" lry="902" ulx="2001" uly="868">V,43. ten</line>
        <line lrx="2136" lry="956" ulx="1988" uly="913">44·. 47. Fen</line>
        <line lrx="2131" lry="1005" ulx="1989" uly="911">Matth. z. d</line>
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2000" uly="1015">1. la pen</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2097" uly="1066">chel</line>
        <line lrx="2133" lry="1214" ulx="2094" uly="1164">ceſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1264" ulx="2094" uly="1216">ner</line>
        <line lrx="2132" lry="1307" ulx="2094" uly="1268">Und</line>
        <line lrx="2134" lry="1357" ulx="2094" uly="1316">dein</line>
        <line lrx="2136" lry="1407" ulx="2095" uly="1369">dder</line>
        <line lrx="2136" lry="1457" ulx="2096" uly="1418">in</line>
        <line lrx="2136" lry="1508" ulx="2096" uly="1467">alet</line>
        <line lrx="2136" lry="1575" ulx="2098" uly="1515">6</line>
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="2099" uly="1572">Mi</line>
        <line lrx="2136" lry="1657" ulx="2100" uly="1621">ret</line>
        <line lrx="2136" lry="1714" ulx="2100" uly="1667">che</line>
        <line lrx="2136" lry="1765" ulx="2100" uly="1717">ef</line>
        <line lrx="2136" lry="1808" ulx="2101" uly="1769">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1860" ulx="2104" uly="1825">Uun</line>
        <line lrx="2135" lry="1910" ulx="2104" uly="1871">tra</line>
        <line lrx="2131" lry="1960" ulx="2102" uly="1921">die</line>
        <line lrx="2136" lry="2071" ulx="2108" uly="2017">ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="2112" ulx="2111" uly="2072">lit</line>
        <line lrx="2136" lry="2160" ulx="2110" uly="2120">le⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2211" ulx="2111" uly="2171">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2316" type="textblock" ulx="2110" uly="2268">
        <line lrx="2136" lry="2316" ulx="2110" uly="2268">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="26" lry="425" ulx="0" uly="393">l⸗</line>
        <line lrx="26" lry="475" ulx="0" uly="444">in⸗</line>
        <line lrx="26" lry="531" ulx="0" uly="495">er</line>
        <line lrx="24" lry="575" ulx="0" uly="539">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="725" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="21" lry="694" ulx="0" uly="636">ſ</line>
        <line lrx="23" lry="725" ulx="0" uly="694">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="22" lry="825" ulx="0" uly="795">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="20" lry="931" ulx="0" uly="885">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="13" lry="1124" ulx="0" uly="1094">4</line>
        <line lrx="12" lry="1170" ulx="0" uly="1144">6</line>
        <line lrx="44" lry="1225" ulx="0" uly="1188">2</line>
        <line lrx="15" lry="1274" ulx="0" uly="1235">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1291">
        <line lrx="14" lry="1531" ulx="0" uly="1291">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="10" lry="1676" ulx="0" uly="1638">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2332" type="textblock" ulx="4" uly="2226">
        <line lrx="101" lry="2288" ulx="4" uly="2226">Mare. 16.</line>
        <line lrx="73" lry="2332" ulx="18" uly="2289">Vj 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="510" type="textblock" ulx="169" uly="420">
        <line lrx="314" lry="465" ulx="169" uly="420">Joan. 3.</line>
        <line lrx="295" lry="510" ulx="193" uly="472">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1057" type="textblock" ulx="169" uly="720">
        <line lrx="354" lry="768" ulx="170" uly="720">Matth 2 5.</line>
        <line lrx="298" lry="814" ulx="194" uly="780">v. 41.</line>
        <line lrx="331" lry="865" ulx="169" uly="818">Marc. 9.</line>
        <line lrx="324" lry="960" ulx="195" uly="880">. 43.</line>
        <line lrx="327" lry="961" ulx="170" uly="926">4ſ. 47.5</line>
        <line lrx="346" lry="1014" ulx="171" uly="925">arch 3.</line>
        <line lrx="297" lry="1057" ulx="191" uly="1027">V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="334" type="textblock" ulx="373" uly="254">
        <line lrx="1570" lry="334" ulx="373" uly="254">Von den Wuͤrckungen der Gerechtigk. c. 667</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1750" type="textblock" ulx="364" uly="377">
        <line lrx="947" lry="419" ulx="368" uly="377">wird verdammt werden:</line>
        <line lrx="946" lry="475" ulx="370" uly="424">Qui non credit, jam judicatus</line>
        <line lrx="947" lry="524" ulx="371" uly="476">eſt : Wer nit glaubt / der</line>
        <line lrx="947" lry="575" ulx="369" uly="523">iſt ſchon gerichtet. Gedun⸗</line>
        <line lrx="947" lry="619" ulx="370" uly="569">cket dich ein kleines Laſter zu ſeyn /</line>
        <line lrx="947" lry="672" ulx="369" uly="619">gedencken / daß GOTT ein Lug⸗</line>
        <line lrx="948" lry="722" ulx="369" uly="668">ner ſey? Sehe dort ſein Wort:</line>
        <line lrx="948" lry="768" ulx="371" uly="719">Gehet hin / ihr Vermale⸗</line>
        <line lrx="948" lry="820" ulx="371" uly="766">deyte in das ewige Feur.</line>
        <line lrx="949" lry="862" ulx="372" uly="818">Der Wurm der Verdamm⸗</line>
        <line lrx="949" lry="913" ulx="373" uly="864">ten wird nit ſterben: Ihr</line>
        <line lrx="951" lry="966" ulx="373" uly="912">Feur nit erloͤſchen. BEr</line>
        <line lrx="954" lry="1012" ulx="373" uly="964">wird die Spreyer verbren⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1059" ulx="372" uly="1008">nen in einem unausloͤſchli⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1115" ulx="374" uly="1065">chen Feur.</line>
        <line lrx="950" lry="1162" ulx="417" uly="1109">Du glaubeſt es nit / ſo geden⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1213" ulx="369" uly="1158">ckeſt du dann / das GOtt ein Lug⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1261" ulx="366" uly="1206">ner ſeye. Nein / er wird es nit ſeyn /</line>
        <line lrx="950" lry="1308" ulx="366" uly="1256">und wirſt du einſtens / aber mit</line>
        <line lrx="948" lry="1356" ulx="365" uly="1302">deinem groſſen Leyd / fruͤher /</line>
        <line lrx="948" lry="1406" ulx="365" uly="1353">oder ſpaͤter empfinden / daß nit</line>
        <line lrx="948" lry="1451" ulx="364" uly="1402">ein Woet / nit ein Sylben in</line>
        <line lrx="948" lry="1502" ulx="364" uly="1457">allen diſen von mir angezogenen</line>
        <line lrx="948" lry="1554" ulx="364" uly="1502">Schrifft⸗Stellen ſeye / woran</line>
        <line lrx="947" lry="1603" ulx="364" uly="1550">nit gelegen / welche nit erwah⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1647" ulx="364" uly="1600">ret / und an dir / und deines glei⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1701" ulx="364" uly="1649">chen nit werden vollzogen / und</line>
        <line lrx="948" lry="1750" ulx="364" uly="1695">erfuͤllet werden. Villeicht glaubſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1798" type="textblock" ulx="361" uly="1744">
        <line lrx="948" lry="1798" ulx="361" uly="1744">du diſe Ding aufs wenigſt halb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2291" type="textblock" ulx="363" uly="1794">
        <line lrx="948" lry="1845" ulx="365" uly="1794">und halb / und ſo hin: Aber be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1894" ulx="365" uly="1843">trachteſt dieſelbe / als Sachen /</line>
        <line lrx="951" lry="1943" ulx="363" uly="1892">die dich nit beruͤhren / dich nit</line>
        <line lrx="952" lry="1993" ulx="368" uly="1941">angehen / und nur fuͤr andere</line>
        <line lrx="951" lry="2045" ulx="368" uly="1990">ſeyen? Und diſes iſt ein Frevel /</line>
        <line lrx="950" lry="2089" ulx="372" uly="2040">ein Vermeſſenheit / und ſeynd al⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2138" ulx="372" uly="2085">le Vermeſſene / vor GOTT ein</line>
        <line lrx="947" lry="2183" ulx="371" uly="2137">Greuel / und in dem Stand der</line>
        <line lrx="947" lry="2236" ulx="371" uly="2185">Verdammnuß; Er ſagt in ſeiner</line>
        <line lrx="948" lry="2291" ulx="368" uly="2238">Schrifft / die Unkeuſche / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1496" type="textblock" ulx="985" uly="1449">
        <line lrx="1322" lry="1496" ulx="985" uly="1449">vollzogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2331" type="textblock" ulx="995" uly="351">
        <line lrx="1758" lry="419" ulx="997" uly="351">Geitzige / die Trunckne / Rauber / 1. Cor. 6.</line>
        <line lrx="1770" lry="466" ulx="997" uly="406">Betruͤger und Verfaͤlſcher wer⸗ V 9. &amp; 10.</line>
        <line lrx="1704" lry="513" ulx="995" uly="453">den keinen Theil an ſeinem Reich Gal 5.</line>
        <line lrx="1771" lry="563" ulx="996" uly="507">haben / hr Theil werde in dem Vv. 19. 20.</line>
        <line lrx="1691" lry="616" ulx="996" uly="562">Pful ſeyn / der mit Feur und 21.</line>
        <line lrx="1757" lry="662" ulx="997" uly="596">Schwefel brennet: Wann diſes ad Ephel.</line>
        <line lrx="1741" lry="708" ulx="997" uly="657">an niemand erfuͤllt wird / ſo 5. v. F.</line>
        <line lrx="1773" lry="764" ulx="998" uly="701">ſeynd diſe Wort eitel / und lu⸗ Apoc. al.</line>
        <line lrx="1693" lry="813" ulx="999" uly="755">genhafft; wird es aber an je⸗ v. 8.</line>
        <line lrx="1576" lry="857" ulx="1000" uly="806">mand erfuͤllt / warumb nit eben</line>
        <line lrx="1579" lry="910" ulx="1000" uly="861">ſo wohl an dir / als an andern /</line>
        <line lrx="1581" lry="954" ulx="1002" uly="906">indem du eben ſo laſterhafft / und</line>
        <line lrx="1581" lry="1006" ulx="1003" uly="954">ſtraffwuͤrdig als andere biſt? Und</line>
        <line lrx="1582" lry="1055" ulx="1004" uly="1001">taugt dein Amwort nichts / daß</line>
        <line lrx="1582" lry="1101" ulx="1004" uly="1051">du einſtens Buß wuͤrcken wolleſt/</line>
        <line lrx="1583" lry="1152" ulx="1005" uly="1102">und daß du auf die Barmher⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1204" ulx="1001" uly="1149">tzigkeit GODTes hoffeſt: Alle</line>
        <line lrx="1582" lry="1250" ulx="1000" uly="1199">deines gleichens hoffen auch da⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1298" ulx="1000" uly="1248">rauf / und haben eben ſo vil</line>
        <line lrx="1583" lry="1349" ulx="999" uly="1297">Recht darauf zu hoffen / als</line>
        <line lrx="1584" lry="1396" ulx="998" uly="1344">du, und alſo werden die Tro⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1446" ulx="998" uly="1395">hungen GOTTes an niemand</line>
        <line lrx="1581" lry="1485" ulx="1421" uly="1444">Oder du</line>
        <line lrx="1582" lry="1545" ulx="999" uly="1493">begehreſt / daß / ob du ſchon eben</line>
        <line lrx="1581" lry="1594" ulx="995" uly="1542">derſelben Verbrechen und Miſ⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1644" ulx="996" uly="1593">ſethaten ſchuldig biſt / deren an⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1689" ulx="997" uly="1639">dere / du doch nit ſolleſt geſtrafft</line>
        <line lrx="1578" lry="1737" ulx="997" uly="1690">werden / wie andere: Sehe dein</line>
        <line lrx="1275" lry="1788" ulx="997" uly="1741">Vermeſſenheit!</line>
        <line lrx="1581" lry="1827" ulx="1092" uly="1787">In ſæculum ſæculi veritas</line>
        <line lrx="1582" lry="1881" ulx="999" uly="1839">tua: Dein Wahrheit wird</line>
        <line lrx="1583" lry="1937" ulx="1001" uly="1887">in alle Ewigkeit beſtehen.</line>
        <line lrx="1583" lry="1983" ulx="1002" uly="1934">Was werden diſe Ungluͤckſeelige</line>
        <line lrx="1585" lry="2033" ulx="1002" uly="1984">inner einer ſo langen Zeit thun /</line>
        <line lrx="1585" lry="2080" ulx="1002" uly="2034">Wormit eine ſo lange / nit</line>
        <line lrx="1582" lry="2130" ulx="1000" uly="2081">Winter⸗ ſondern Ewigkeit⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2182" ulx="998" uly="2133">Nacht / zubringen / mit vem</line>
        <line lrx="1579" lry="2234" ulx="998" uly="2176">ſich darinn beſchaͤfftigen? Sie</line>
        <line lrx="1576" lry="2278" ulx="998" uly="2228">werden aus raſendem Hunds⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2331" ulx="1094" uly="2277">Pppp 2 Hun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="316" type="textblock" ulx="486" uly="249">
        <line lrx="649" lry="316" ulx="486" uly="249">668</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="598" type="textblock" ulx="321" uly="456">
        <line lrx="507" lry="502" ulx="321" uly="456">Apoc. 16.</line>
        <line lrx="469" lry="545" ulx="321" uly="508">V. 10. &amp;</line>
        <line lrx="405" lry="598" ulx="348" uly="570">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="857" type="textblock" ulx="515" uly="358">
        <line lrx="1105" lry="413" ulx="531" uly="358">Hunger das Fleiſch ihrer Arm⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="464" ulx="530" uly="410">ben zernagen / aus unleydlich/ und</line>
        <line lrx="1104" lry="512" ulx="526" uly="459">unertraͤguchen Schmertzen ihr</line>
        <line lrx="1106" lry="563" ulx="522" uly="510">Zung zerbeiſſen / ſagt die heimli⸗</line>
        <line lrx="852" lry="609" ulx="523" uly="561">che Offenbahrung.</line>
        <line lrx="1103" lry="660" ulx="546" uly="608">Sie werden ihre Mit⸗Gehuͤlf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="710" ulx="520" uly="656">fen / ihre mit⸗ ſchuldige zerreiſ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="761" ulx="519" uly="709">ſen / ihren Vatter / der ſie erzeu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="807" ulx="518" uly="760">get / ihre Mutter / die ſie em⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="857" ulx="515" uly="807">pfangen / die Saͤug⸗Amm / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="907" type="textblock" ulx="472" uly="858">
        <line lrx="1099" lry="907" ulx="472" uly="858">ſie geſauget / die Sonn / die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1400" type="textblock" ulx="516" uly="907">
        <line lrx="1102" lry="956" ulx="516" uly="907">beleuchtet / die Erd / die ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1009" ulx="517" uly="956">tragen / das Wirtshauß / den</line>
        <line lrx="1101" lry="1055" ulx="517" uly="1005">Spihl⸗Platz / den Dantz⸗Bo⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1103" ulx="516" uly="1055">den / den Schlupff⸗Winckel / die</line>
        <line lrx="1101" lry="1155" ulx="518" uly="1104">ehrloſe Zuſammenkunfft / und</line>
        <line lrx="1102" lry="1204" ulx="520" uly="1155">alles das jenige / was zu ih⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1252" ulx="518" uly="1203">rem Ungluͤck einen Beytrag ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1300" ulx="519" uly="1252">macht hat / verfluchen. Ver⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1352" ulx="520" uly="1301">flucht ſey der Ehrgeitzige Vatter/</line>
        <line lrx="1101" lry="1400" ulx="520" uly="1351">der mich gebohren hat; warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1498" type="textblock" ulx="519" uly="1401">
        <line lrx="1125" lry="1453" ulx="519" uly="1401">machte er nit ehender einen</line>
        <line lrx="1101" lry="1498" ulx="520" uly="1448">Schuhflicker aus mir / als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2292" type="textblock" ulx="512" uly="1497">
        <line lrx="1100" lry="1547" ulx="520" uly="1497">er mir diſes Richter⸗Ambt /</line>
        <line lrx="1098" lry="1597" ulx="517" uly="1546">worzu ich untuͤchtig / diſes Bene-</line>
        <line lrx="1101" lry="1645" ulx="513" uly="1593">ficium, deſſen ich unwuͤrdig war /</line>
        <line lrx="1096" lry="1698" ulx="513" uly="1645">gekaufft hat? Verflucht die Mut⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1744" ulx="512" uly="1694">ter / die mich zur Welt gebracht</line>
        <line lrx="1095" lry="1795" ulx="515" uly="1743">hat: Warumb verheyrathete ſie</line>
        <line lrx="1095" lry="1847" ulx="513" uly="1792">ſich / wann ſie fuͤr das Heyl ih⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1891" ulx="515" uly="1843">rer Toͤchteren nit Sorg tragen</line>
        <line lrx="1093" lry="1940" ulx="515" uly="1892">wolte? Warumb legte ſie mir</line>
        <line lrx="1094" lry="1992" ulx="515" uly="1941">nit ehender einen Strick an den</line>
        <line lrx="1095" lry="2043" ulx="515" uly="1991">Halß / als diſen weitlichen Kley⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2092" ulx="516" uly="2040">der⸗Zierrath / und Geſchmuck /</line>
        <line lrx="1095" lry="2140" ulx="516" uly="2090">weiche mir die Eitelkeit in den</line>
        <line lrx="1096" lry="2189" ulx="518" uly="2139">Kopff brachten? Verflucht der</line>
        <line lrx="1096" lry="2239" ulx="519" uly="2189">allzuwillfaͤhrig / und durch die</line>
        <line lrx="1101" lry="2292" ulx="519" uly="2237">Finger ſehende Beicht⸗Vatter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="334" type="textblock" ulx="789" uly="220">
        <line lrx="1585" lry="334" ulx="789" uly="220">Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="611" type="textblock" ulx="1155" uly="367">
        <line lrx="1734" lry="408" ulx="1156" uly="367">der mir die Abſolution nit ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="463" ulx="1156" uly="417">weigerte / da ich immerhin wider</line>
        <line lrx="1735" lry="514" ulx="1157" uly="463">in die alte Suͤnden verfiele. Ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="562" ulx="1156" uly="515">flucht der Advocat, und Procu-</line>
        <line lrx="1734" lry="611" ulx="1155" uly="566">rator, die mir allerhand liſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="661" type="textblock" ulx="1140" uly="611">
        <line lrx="1732" lry="661" ulx="1140" uly="611">Raͤnck / verſchrauffte Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="807" type="textblock" ulx="1149" uly="659">
        <line lrx="1734" lry="715" ulx="1153" uly="659">Verdrehungen / und Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="774" ulx="1151" uly="707">reyen/ meinen Proceſs zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="807" ulx="1149" uly="763">nen/ oder zu verlaͤngern / ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="857" type="textblock" ulx="1148" uly="809">
        <line lrx="1751" lry="857" ulx="1148" uly="809">ratheten! was mehr? Sie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1942" type="textblock" ulx="1144" uly="858">
        <line lrx="1733" lry="907" ulx="1148" uly="858">den ver fluchen (ich erſchaure es</line>
        <line lrx="1731" lry="959" ulx="1152" uly="906">zu ſagen / andaͤchtige Seelen!</line>
        <line lrx="1732" lry="1010" ulx="1152" uly="958">gehet von hinnen / daß ihr es</line>
        <line lrx="1735" lry="1057" ulx="1152" uly="1005">nit hoͤret / nein gehet nit hin⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1103" ulx="1151" uly="1053">weg / hoͤret es an⸗/ umb GOTT</line>
        <line lrx="1733" lry="1154" ulx="1150" uly="1104">an ſtatt diſer Verfluchten zu prey⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1210" ulx="1152" uly="1154">ſen / und zu benedeyen) verflu⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1261" ulx="1152" uly="1204">chen den jenigen / der alles Lobs /</line>
        <line lrx="1733" lry="1306" ulx="1153" uly="1253">aller Ehr / und Benedeyung</line>
        <line lrx="1732" lry="1351" ulx="1152" uly="1300">wuͤrdig iſt. Ach groſſer GOTT!</line>
        <line lrx="1731" lry="1399" ulx="1152" uly="1351">was fuͤr ein Verrichtung / was</line>
        <line lrx="1732" lry="1448" ulx="1152" uly="1398">fuͤr ein Geſchaͤfft / was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1733" lry="1497" ulx="1152" uly="1448">Unfall iſt diſes / GOTD in alle</line>
        <line lrx="1733" lry="1548" ulx="1151" uly="1499">Ewigkeit verfluchen? Es iſt die</line>
        <line lrx="1733" lry="1596" ulx="1150" uly="1546">Hoͤll aller Hoͤllen / der Begriff /</line>
        <line lrx="1730" lry="1645" ulx="1148" uly="1595">der Gipffel / der hoͤchſte Stuffen</line>
        <line lrx="1730" lry="1693" ulx="1148" uly="1644">alles erdencklich⸗ uͤbermaͤßigſten</line>
        <line lrx="1729" lry="1744" ulx="1147" uly="1695">Elends aller Ungluͤckſeeligkeiten.</line>
        <line lrx="1730" lry="1792" ulx="1147" uly="1743">O mein GOTC! du weiſt / daß /</line>
        <line lrx="1729" lry="1841" ulx="1146" uly="1793">da ich das Ungluͤck diſer Un⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1891" ulx="1144" uly="1840">gluͤckſeeligen betrachte / ich oͤff⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1942" ulx="1145" uly="1892">ters mit Forcht und Schroͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2038" type="textblock" ulx="1144" uly="1934">
        <line lrx="1926" lry="1991" ulx="1144" uly="1934">zu dir ſage: Nunquid ego ſum? Matth 26.</line>
        <line lrx="1871" lry="2038" ulx="1146" uly="1992">Bin ichs? Wird auch ich aus v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2327" type="textblock" ulx="1146" uly="2039">
        <line lrx="1727" lry="2089" ulx="1146" uly="2039">diſer unſeeligen Zahl ſeyn? Ich</line>
        <line lrx="1729" lry="2137" ulx="1147" uly="2088">hab Urſach es zu foͤrchten / wann</line>
        <line lrx="1729" lry="2186" ulx="1146" uly="2137">du dich uͤber mich nit erbarmeſt.</line>
        <line lrx="1730" lry="2246" ulx="1147" uly="2185">Es gedunckt mich / wann diſes</line>
        <line lrx="1731" lry="2326" ulx="1148" uly="2235">Ungluͤck mir zuſtoſſen ſolte / ⸗R</line>
        <line lrx="1661" lry="2327" ulx="1646" uly="2293">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="877" type="textblock" ulx="1928" uly="807">
        <line lrx="2033" lry="877" ulx="1928" uly="807">P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="927" type="textblock" ulx="1976" uly="895">
        <line lrx="2030" lry="927" ulx="1976" uly="895">Vzl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="314" type="textblock" ulx="2061" uly="252">
        <line lrx="2136" lry="314" ulx="2061" uly="252">Ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1160" type="textblock" ulx="2062" uly="363">
        <line lrx="2134" lry="404" ulx="2068" uly="363">GSnit /</line>
        <line lrx="2134" lry="459" ulx="2064" uly="413">achen</line>
        <line lrx="2125" lry="510" ulx="2062" uly="464">nich /</line>
        <line lrx="2136" lry="554" ulx="2063" uly="518">ls den</line>
        <line lrx="2131" lry="612" ulx="2077" uly="567">lehſen</line>
        <line lrx="2129" lry="654" ulx="2064" uly="615">welden</line>
        <line lrx="2136" lry="710" ulx="2065" uly="662">was h</line>
        <line lrx="2132" lry="763" ulx="2066" uly="725">gar zin</line>
        <line lrx="2130" lry="810" ulx="2067" uly="766">haben,</line>
        <line lrx="2136" lry="873" ulx="2066" uly="816">Nehun</line>
        <line lrx="2136" lry="917" ulx="2069" uly="879">ma, 9</line>
        <line lrx="2131" lry="956" ulx="2071" uly="930">Ne, In</line>
        <line lrx="2134" lry="1013" ulx="2068" uly="979">peccaxv</line>
        <line lrx="2136" lry="1057" ulx="2068" uly="1021">du un</line>
        <line lrx="2107" lry="1106" ulx="2069" uly="1078">mit</line>
        <line lrx="2134" lry="1160" ulx="2070" uly="1082">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="24" lry="402" ulx="0" uly="370">tt</line>
        <line lrx="23" lry="452" ulx="0" uly="422">er</line>
        <line lrx="22" lry="501" ulx="0" uly="472">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="20" lry="709" ulx="0" uly="671">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="3" lry="1553" ulx="0" uly="1496">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="11" lry="1654" ulx="0" uly="1565">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="9" lry="1952" ulx="0" uly="1673">— — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="100" lry="1990" ulx="0" uly="1943">Mlatthis.</line>
        <line lrx="76" lry="2040" ulx="26" uly="2003">V,1ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="322" type="textblock" ulx="331" uly="250">
        <line lrx="1539" lry="322" ulx="331" uly="250">Von den Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1203" type="textblock" ulx="336" uly="360">
        <line lrx="919" lry="411" ulx="337" uly="360">es nit / wie diſe Verzweifflete</line>
        <line lrx="918" lry="461" ulx="336" uly="410">machen wolte: Es geduncket</line>
        <line lrx="918" lry="511" ulx="336" uly="459">mich / daß ich dich einen Weeg /</line>
        <line lrx="916" lry="556" ulx="338" uly="512">als den andern lieben / ehren/</line>
        <line lrx="916" lry="613" ulx="336" uly="561">preyſen und loben wolte / die⸗</line>
        <line lrx="915" lry="660" ulx="339" uly="611">weil du hierxinn nichts anders / als</line>
        <line lrx="917" lry="708" ulx="339" uly="658">was hoͤchſt billich / und ich nur</line>
        <line lrx="916" lry="757" ulx="340" uly="707">gar zu wohl wurde verſchuldet</line>
        <line lrx="917" lry="805" ulx="341" uly="757">haͤben / thun wurdeſt: Ich wur⸗</line>
        <line lrx="919" lry="855" ulx="339" uly="806">de Urſach haben / zu ſagen: Om-</line>
        <line lrx="918" lry="906" ulx="341" uly="855">nia, quæ feciſti nobis Domi-</line>
        <line lrx="917" lry="953" ulx="341" uly="905">ne, in vero judicio feciſti, quia</line>
        <line lrx="916" lry="1002" ulx="340" uly="955">peccavimus tibi: Alles / was</line>
        <line lrx="917" lry="1053" ulx="339" uly="1004">du uns gethan / haſt du</line>
        <line lrx="918" lry="1102" ulx="339" uly="1052">mit gerechtem Urtheil ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1153" ulx="342" uly="1104">than / dieweil wir wider</line>
        <line lrx="920" lry="1203" ulx="342" uly="1149">dich geſuͤndiget haben: Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1202" type="textblock" ulx="944" uly="358">
        <line lrx="1544" lry="408" ulx="965" uly="358">die weil dein Schrifft mich lehret /</line>
        <line lrx="1543" lry="457" ulx="965" uly="409">daß an diſem Orth der Maledey⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="507" ulx="964" uly="460">ung dichniemand benedeyen wer⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="550" ulx="964" uly="499">de: Non mortui laudabunt te, Pſ. 113.</line>
        <line lrx="1679" lry="607" ulx="965" uly="556">neque omnes, qui deſcendunt v. 17.</line>
        <line lrx="1542" lry="651" ulx="944" uly="605">in infernum. So will ich dich</line>
        <line lrx="1542" lry="704" ulx="965" uly="654">von jetzt an zu diſer Zeit / fuͤr als⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="752" ulx="965" uly="705">dann benedeyen: So vil Fluch /</line>
        <line lrx="1549" lry="806" ulx="969" uly="753">und Vermaledeyung diſe raſende</line>
        <line lrx="1552" lry="851" ulx="968" uly="803">wider dich aus ſpeyen / ſo vil tau⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="902" ulx="966" uly="852">ſend Millionen Lob und Benedey⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="949" ulx="967" uly="901">ungen / alle deine Engel und Heili⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1001" ulx="966" uly="948">ge dir geben koͤnnen /!ſo vilmahl</line>
        <line lrx="1552" lry="1049" ulx="967" uly="999">ſollſt du von mir und allen Anwe⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1100" ulx="966" uly="1047">ſenden gelobt / gepryſen und ge⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1147" ulx="1026" uly="1096">benedeyt ſeyn in alle Cwig⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1202" ulx="1161" uly="1145">keit / Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="664" lry="299" type="textblock" ulx="541" uly="235">
        <line lrx="664" lry="299" ulx="541" uly="235">670</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="308" type="textblock" ulx="853" uly="217">
        <line lrx="1387" lry="308" ulx="853" uly="217">23 6¾ (0) 1238</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="632" type="textblock" ulx="583" uly="502">
        <line lrx="1719" lry="632" ulx="583" uly="502">Guͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="771" type="textblock" ulx="538" uly="667">
        <line lrx="1752" lry="771" ulx="538" uly="667">Von denen Wuͤrckungen der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="889" type="textblock" ulx="661" uly="759">
        <line lrx="1633" lry="831" ulx="661" uly="759">keit G Ottes in Beſtraffung der Suͤnd</line>
        <line lrx="1670" lry="889" ulx="881" uly="827">durch zeitliche Straffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="999" type="textblock" ulx="952" uly="949">
        <line lrx="1323" lry="999" ulx="952" uly="949">7 H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1162" type="textblock" ulx="534" uly="1051">
        <line lrx="1116" lry="1108" ulx="594" uly="1051">Accedentem ad DEUM</line>
        <line lrx="865" lry="1162" ulx="534" uly="1106">Hebr. II.⸗ V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1113" type="textblock" ulx="1162" uly="1055">
        <line lrx="1747" lry="1113" ulx="1162" uly="1055">credere oportet, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1260" type="textblock" ulx="593" uly="1167">
        <line lrx="1749" lry="1260" ulx="593" uly="1167">Wer zu GOtt kommen will / der muß glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1399" type="textblock" ulx="532" uly="1233">
        <line lrx="1132" lry="1293" ulx="532" uly="1233">daß er Gerecht ſeye. Ibid,</line>
        <line lrx="1116" lry="1399" ulx="572" uly="1340"> e Peynen / welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2278" type="textblock" ulx="517" uly="1389">
        <line lrx="1115" lry="1434" ulx="743" uly="1389">Verdammte in dem</line>
        <line lrx="1113" lry="1537" ulx="609" uly="1443">e Auserwoͤhlte Seelen</line>
        <line lrx="1114" lry="1588" ulx="548" uly="1481">W in dem Fegfeur ley⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1635" ulx="526" uly="1585">den / ſeynd Wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="1114" lry="1683" ulx="526" uly="1635">Gerechtigkeit GOrtes / aus wel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1734" ulx="528" uly="1684">chen wir ſolche wohl ſollen erken⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1781" ulx="525" uly="1731">nen / und foͤrchten lernen: Weil</line>
        <line lrx="1111" lry="1834" ulx="525" uly="1783">aber ſothane Peynen allein durch</line>
        <line lrx="1111" lry="1886" ulx="523" uly="1833">den Glauben erkennt werden / und</line>
        <line lrx="1109" lry="1932" ulx="523" uly="1880">unglaubige Koͤpff / umb ſelbige</line>
        <line lrx="1109" lry="1981" ulx="522" uly="1928">nit zu foͤrchten / leicht und gar</line>
        <line lrx="1108" lry="2030" ulx="521" uly="1983">gern daran zweifflen / will ich di⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2079" ulx="522" uly="2027">ſe Strengheit Goͤttlicher Gerech⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2129" ulx="521" uly="2079">tigkeit in empfindlich und zeitli⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2177" ulx="521" uly="2126">chen Straffen / die GOT biß⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2228" ulx="520" uly="2178">weilen verworffnen / und vil⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2278" ulx="517" uly="2226">mahls auch vorverordnet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1398" type="textblock" ulx="1163" uly="1343">
        <line lrx="1747" lry="1398" ulx="1163" uly="1343">zur ewigen Gluͤckſeeligkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1488" type="textblock" ulx="740" uly="1393">
        <line lrx="1747" lry="1443" ulx="1144" uly="1393">widmeten Seelen zuſchicket / den⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1488" ulx="740" uly="1437">Hoͤlliſchen / und die ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2326" type="textblock" ulx="1147" uly="1442">
        <line lrx="1745" lry="1496" ulx="1174" uly="1442">elben anheut vor Augen legen.</line>
        <line lrx="1746" lry="1543" ulx="1160" uly="1489">Sie ſeynd denen da nutzlich / und</line>
        <line lrx="1746" lry="1594" ulx="1164" uly="1538">heylſamb / die ſich ihrer wohl zu</line>
        <line lrx="1745" lry="1642" ulx="1161" uly="1590">gebrauchen wiſſen. Diſes begeh⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1693" ulx="1161" uly="1641">ren wir/ O heilig und ſeeligiſte</line>
        <line lrx="1746" lry="1736" ulx="1158" uly="1686">Jungfrau! vermittes der</line>
        <line lrx="1743" lry="1788" ulx="1160" uly="1737">Gnad deines Sohns / zu thun.</line>
        <line lrx="1745" lry="1836" ulx="1158" uly="1785">Wann ein Vatter wder ſein</line>
        <line lrx="1745" lry="1885" ulx="1157" uly="1835">Kind erzoͤrnet iſt / und die Ru⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1936" ulx="1157" uly="1884">then daſſelbe zu zuͤchtigen / er⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1987" ulx="1159" uly="1933">greifft / iſt der beſte Rath /</line>
        <line lrx="1743" lry="2033" ulx="1159" uly="1984">dem das Kind ſolgen kan /</line>
        <line lrx="1742" lry="2084" ulx="1157" uly="2032">daß es der Mutter zulauf⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2134" ulx="1156" uly="2080">fe / und unter ihre Armb ſich</line>
        <line lrx="1739" lry="2180" ulx="1153" uly="2131">verkrieche; und haben wir / da</line>
        <line lrx="1738" lry="2231" ulx="1151" uly="2181">der himmliſche Vatter mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2325" ulx="1147" uly="2229">nen Rach⸗Geißlen uns drobet</line>
        <line lrx="1682" lry="2326" ulx="1633" uly="2290">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1222" type="textblock" ulx="1941" uly="1197">
        <line lrx="1943" lry="1210" ulx="1941" uly="1197">.</line>
        <line lrx="1943" lry="1222" ulx="1941" uly="1212">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="306" type="textblock" ulx="2041" uly="242">
        <line lrx="2136" lry="306" ulx="2041" uly="242">Vend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="604" type="textblock" ulx="2041" uly="350">
        <line lrx="2136" lry="400" ulx="2044" uly="350">lirbeſer</line>
        <line lrx="2133" lry="451" ulx="2042" uly="401">vir unſer</line>
        <line lrx="2136" lry="496" ulx="2041" uly="455">mnen / und</line>
        <line lrx="2135" lry="549" ulx="2042" uly="503">chen: Sub</line>
        <line lrx="2120" lry="604" ulx="2042" uly="555">logimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="864" type="textblock" ulx="2043" uly="605">
        <line lrx="2136" lry="648" ulx="2043" uly="605">Unter d</line>
        <line lrx="2136" lry="760" ulx="2125" uly="714">.</line>
        <line lrx="2136" lry="864" ulx="2047" uly="827">EXON</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="968" type="textblock" ulx="2072" uly="880">
        <line lrx="2136" lry="925" ulx="2073" uly="880">poniat</line>
        <line lrx="2136" lry="968" ulx="2072" uly="929">Kcula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1170" type="textblock" ulx="2047" uly="1026">
        <line lrx="2136" lry="1067" ulx="2047" uly="1026">WWer</line>
        <line lrx="2135" lry="1118" ulx="2075" uly="1092">mo eo</line>
        <line lrx="2136" lry="1170" ulx="2075" uly="1131">ſtiti!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1488" type="textblock" ulx="1942" uly="1363">
        <line lrx="2136" lry="1418" ulx="1942" uly="1363">Cir DS .</line>
        <line lrx="2029" lry="1441" ulx="1951" uly="1410">Punlatali⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1488" ulx="1951" uly="1446">un eccit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2234" type="textblock" ulx="1943" uly="1488">
        <line lrx="2136" lry="1524" ulx="1952" uly="1488">inhoc Sr. 1</line>
        <line lrx="2135" lry="1575" ulx="1943" uly="1518">cCulo, non delictum</line>
        <line lrx="2103" lry="1618" ulx="1953" uly="1573">omni ſerit,</line>
        <line lrx="2135" lry="1680" ulx="1944" uly="1611">lob.g. meinen</line>
        <line lrx="2136" lry="1725" ulx="1944" uly="1672">V29, dich</line>
        <line lrx="2136" lry="1777" ulx="2056" uly="1727">mein &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1826" ulx="2062" uly="1784">ed</line>
        <line lrx="2134" lry="1879" ulx="2060" uly="1831">nit ver</line>
        <line lrx="2124" lry="1931" ulx="2060" uly="1874">heilge</line>
        <line lrx="2133" lry="1976" ulx="2060" uly="1923">ſog des</line>
        <line lrx="2136" lry="2031" ulx="2058" uly="1975">G60</line>
        <line lrx="2136" lry="2078" ulx="2056" uly="2032">ge Su</line>
        <line lrx="2104" lry="2161" ulx="2055" uly="2076">el</line>
        <line lrx="2134" lry="2186" ulx="2078" uly="2138">ng fi</line>
        <line lrx="2135" lry="2234" ulx="2059" uly="2172">ſnſirtr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1133" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="34" lry="1133" ulx="0" uly="1086">elt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="33" lry="1430" ulx="6" uly="1388">6e</line>
        <line lrx="33" lry="1472" ulx="0" uly="1441">en⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1530" ulx="0" uly="1490">e.</line>
        <line lrx="32" lry="1573" ulx="0" uly="1536">und</line>
        <line lrx="32" lry="1634" ulx="1" uly="1584">lzu</line>
        <line lrx="31" lry="1678" ulx="0" uly="1634">eh⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1729" ulx="0" uly="1681">ſte</line>
        <line lrx="31" lry="1772" ulx="1" uly="1737">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1971" type="textblock" ulx="5" uly="1939">
        <line lrx="29" lry="1971" ulx="5" uly="1939">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="346" type="textblock" ulx="336" uly="250">
        <line lrx="1553" lry="346" ulx="336" uly="250">Von den Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="618" type="textblock" ulx="333" uly="368">
        <line lrx="924" lry="422" ulx="333" uly="368">kein beſſere Frey⸗Stadt / als daß</line>
        <line lrx="923" lry="470" ulx="333" uly="421">wir unſer Zuflucht zu dir nem⸗</line>
        <line lrx="923" lry="516" ulx="333" uly="468">men / und mit der H. Kirch ſpre⸗</line>
        <line lrx="921" lry="566" ulx="335" uly="518">chen: Sub tuum præſidium con-</line>
        <line lrx="919" lry="618" ulx="335" uly="567">fugimus Sancta DEl Genitrix:</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="873" type="textblock" ulx="337" uly="616">
        <line lrx="918" lry="664" ulx="337" uly="616">Unter deinen Schutz und</line>
        <line lrx="929" lry="770" ulx="488" uly="721">J1 D E A J E</line>
        <line lrx="923" lry="873" ulx="340" uly="832">EXORDIUM. Cur DEUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="980" type="textblock" ulx="385" uly="883">
        <line lrx="923" lry="932" ulx="385" uly="883">puniat aliqua peccata in hoc</line>
        <line lrx="921" lry="980" ulx="387" uly="932">Sæculo, &amp; cur non omnia A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1071" type="textblock" ulx="340" uly="1028">
        <line lrx="923" lry="1071" ulx="340" uly="1028">PUNCTUM UNICUM. Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1168" type="textblock" ulx="390" uly="1078">
        <line lrx="922" lry="1124" ulx="390" uly="1078">mo continet tria Exempla Ju-</line>
        <line lrx="924" lry="1168" ulx="391" uly="1126">ſtitiæ Divinæ I. Divitis E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="657" type="textblock" ulx="967" uly="367">
        <line lrx="1550" lry="421" ulx="972" uly="367">Schirm fliehen wir / O&amp;</line>
        <line lrx="1551" lry="470" ulx="971" uly="417">heilige GOTECes Gebaͤhre⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="517" ulx="971" uly="467">rin / auch oͤffters aber mit</line>
        <line lrx="1555" lry="566" ulx="969" uly="516">groſſer Andacht / diſe Engliſche</line>
        <line lrx="1554" lry="657" ulx="967" uly="561">Wort widerholen: Ave MA⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="785" type="textblock" ulx="968" uly="719">
        <line lrx="1401" lry="785" ulx="968" uly="719">k M 0O N I S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1165" type="textblock" ulx="975" uly="831">
        <line lrx="1559" lry="882" ulx="1022" uly="831">pulonis in Inferno B. 2, Da-</line>
        <line lrx="1557" lry="925" ulx="1020" uly="880">vidis in hoc ſæculo C. 3. An-</line>
        <line lrx="1556" lry="977" ulx="1022" uly="930">tiochi in hoc Sæculo, &amp; in</line>
        <line lrx="1222" lry="1017" ulx="1020" uly="980">Inferno D.</line>
        <line lrx="1555" lry="1068" ulx="975" uly="1026">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1557" lry="1129" ulx="1023" uly="1075">timorem DEl exempléô Elea-</line>
        <line lrx="1149" lry="1165" ulx="1024" uly="1128">zari E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1302" type="textblock" ulx="611" uly="1212">
        <line lrx="1310" lry="1302" ulx="611" uly="1212">EXORDIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1569" type="textblock" ulx="146" uly="1320">
        <line lrx="927" lry="1371" ulx="221" uly="1320">A. Erebar omnia opera mea,</line>
        <line lrx="927" lry="1421" ulx="146" uly="1371">Cur DEUS ſciens, quòd non parce-</line>
        <line lrx="927" lry="1482" ulx="150" uly="1413">dundt ali- res delinquenti. DEUS</line>
        <line lrx="924" lry="1519" ulx="149" uly="1464">Aua Peccata nequaquam parcit, quia</line>
        <line lrx="715" lry="1527" ulx="149" uly="1496">in hoc Sæ- . . .</line>
        <line lrx="924" lry="1569" ulx="151" uly="1515">culo, non delictum absque ultione non de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1715" type="textblock" ulx="150" uly="1566">
        <line lrx="924" lry="1615" ulx="150" uly="1566">omnia? ſerit. Ich zitterte in allen</line>
        <line lrx="926" lry="1663" ulx="151" uly="1615">Job. 9y. meinen Wercken / aus Forcht</line>
        <line lrx="926" lry="1715" ulx="175" uly="1664">v. 29. dich zu beleydigen / O</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2303" type="textblock" ulx="341" uly="1713">
        <line lrx="929" lry="1762" ulx="347" uly="1713">mein GOCT / weil ich wuß⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1807" ulx="350" uly="1760">te / daß du dem Suͤnder</line>
        <line lrx="923" lry="1861" ulx="349" uly="1811">nit verſchoneſt: Sagte der</line>
        <line lrx="924" lry="1907" ulx="347" uly="1860">heilige Job, und will nach Aus⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1959" ulx="348" uly="1908">ſag des Heil. Gregorii anzeigen /</line>
        <line lrx="923" lry="2007" ulx="346" uly="1956">GO CC laſſe nit ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2059" ulx="344" uly="2006">ge Suͤnd ungeſtrafft. Der</line>
        <line lrx="924" lry="2105" ulx="342" uly="2056">Heil. Chryſoſtomus und Augu-</line>
        <line lrx="923" lry="2162" ulx="342" uly="2102">ſtinus fuͤhren einen uͤber die maſ⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2211" ulx="343" uly="2151">ſen fuͤrtrefflichen Gedancken uͤber</line>
        <line lrx="922" lry="2262" ulx="341" uly="2201">die Allerweiſeſte Handlungs⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2303" ulx="342" uly="2248">Arth Goͤttlicher Fuͤrſichtigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2353" type="textblock" ulx="969" uly="1318">
        <line lrx="1556" lry="1372" ulx="974" uly="1318">und Anbettungs⸗wuͤrdigſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1420" ulx="976" uly="1368">fahrung ſeiner Gerechtigkeit. Er</line>
        <line lrx="1556" lry="1475" ulx="976" uly="1420">ſchuͤttet einigen fromm⸗ und tu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1520" ulx="973" uly="1466">gendſamen Menſchen jrrdiſche</line>
        <line lrx="1558" lry="1567" ulx="975" uly="1516">Guͤter / und groſſe zeitliche Reich⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1616" ulx="973" uly="1567">thumben zu / dieweil / wann er</line>
        <line lrx="1558" lry="1666" ulx="975" uly="1613">ſolche gar niemand ertheilen ſol⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1713" ulx="976" uly="1661">te / man gedencken koͤnte / daß</line>
        <line lrx="1557" lry="1764" ulx="978" uly="1712">ſothane Guͤter dem Teuffel zu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1813" ulx="971" uly="1762">gehoͤrig ſeyen / und er damit zu</line>
        <line lrx="1557" lry="1862" ulx="972" uly="1810">ſchalten / und zu ſchaffen habe /</line>
        <line lrx="1556" lry="1909" ulx="971" uly="1864">anerwogen niemand / dann nur</line>
        <line lrx="1556" lry="1960" ulx="972" uly="1910">ſeine Diener / damit begabt und</line>
        <line lrx="1559" lry="2008" ulx="969" uly="1958">verſehen wurden: Aber vilen Ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2057" ulx="969" uly="2007">rechten gibt GOTT diſe zeitliche</line>
        <line lrx="1556" lry="2103" ulx="970" uly="2056">Guͤter nit / damit man ihm</line>
        <line lrx="1556" lry="2154" ulx="970" uly="2104">nit aus einer tag⸗ loͤhneriſchen</line>
        <line lrx="1555" lry="2205" ulx="970" uly="2153">Lieb / aus Hoffnung und Geſuch</line>
        <line lrx="1557" lry="2265" ulx="971" uly="2202">diſer ſchnoͤd und zergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1556" lry="2304" ulx="1016" uly="2252">uͤter diene. Auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1510" lry="2353" ulx="1404" uly="2300">ſtrafft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1577" lry="330" type="textblock" ulx="542" uly="248">
        <line lrx="1577" lry="330" ulx="542" uly="248">672 Fuͤnff und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1197" type="textblock" ulx="504" uly="359">
        <line lrx="1120" lry="410" ulx="543" uly="359">ſtrafft er etwelche Laſter in diſem</line>
        <line lrx="1120" lry="453" ulx="542" uly="409">Leben / dieweil / wann er keines</line>
        <line lrx="1121" lry="509" ulx="541" uly="459">ſtraffete / die Gottloſe gedencken</line>
        <line lrx="1121" lry="558" ulx="541" uly="508">kunten / es ſeye kein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="607" ulx="541" uly="557">keit in ihm: Er ſtrafft / aber auch</line>
        <line lrx="1120" lry="655" ulx="540" uly="609">nit alle / ſondern nur etwelche :</line>
        <line lrx="1121" lry="704" ulx="539" uly="655">Dieweil / wann er alle ſtraffete /</line>
        <line lrx="1125" lry="754" ulx="540" uly="703">man gedencken koͤnte/ es waͤre</line>
        <line lrx="1121" lry="800" ulx="541" uly="753">kein andere raͤchende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="861" ulx="504" uly="803">keit / als nur die jenige / die auf</line>
        <line lrx="1123" lry="902" ulx="538" uly="852">diſer Welt aus geuͤbt wurde. Di⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="951" ulx="539" uly="900">ſer ſchoͤnen Gedancken zu Folg</line>
        <line lrx="1122" lry="999" ulx="539" uly="949">koͤnnen wir ſagen / daß gleichwie</line>
        <line lrx="1122" lry="1048" ulx="539" uly="1000">man bey der menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1099" ulx="537" uly="1047">rechtig keit die Ubelthaͤter / auf zer⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1149" ulx="537" uly="1097">ſchidene Weiß ſtraffet: Indem</line>
        <line lrx="1122" lry="1197" ulx="538" uly="1146">die jenige / welche wegen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1245" type="textblock" ulx="537" uly="1195">
        <line lrx="1134" lry="1245" ulx="537" uly="1195">Malefiz- oder Haupt Laſters den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1891" type="textblock" ulx="532" uly="1243">
        <line lrx="1120" lry="1292" ulx="536" uly="1243">Todt verwuͤrckt haben / auf den</line>
        <line lrx="1120" lry="1344" ulx="536" uly="1291">Richt⸗Platz hinaus gefuͤhrt / und</line>
        <line lrx="1121" lry="1398" ulx="534" uly="1343">enthauptet / oder an den Galgen</line>
        <line lrx="1124" lry="1444" ulx="534" uly="1391">aufgeknuͤpfft werden: Die jeni⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1493" ulx="533" uly="1439">ge aber / welche keine ſo groſſe</line>
        <line lrx="1122" lry="1542" ulx="534" uly="1489">Laſter begangen / zur Vergeltung</line>
        <line lrx="1124" lry="1589" ulx="534" uly="1538">einen blutigen Staub⸗Beſen be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1635" ulx="535" uly="1585">kommen; und die / welche groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1694" ulx="533" uly="1636">ſer / oder in groſſer Anzahl be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1742" ulx="532" uly="1684">gangene Miſſethaten ſich ſchuldig</line>
        <line lrx="1119" lry="1790" ulx="533" uly="1734">gemacht haben / ein offentliche</line>
        <line lrx="1120" lry="1837" ulx="533" uly="1782">Kirchen⸗Buß ausſtehen muͤſſen /</line>
        <line lrx="1120" lry="1891" ulx="535" uly="1833">durch die Creutz⸗Weeg mit Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="655" type="textblock" ulx="1166" uly="356">
        <line lrx="1751" lry="408" ulx="1170" uly="356">then ausgepeitſchet / und hernach</line>
        <line lrx="1752" lry="458" ulx="1166" uly="406">an den Galgen aufgehenckt / oder</line>
        <line lrx="1751" lry="510" ulx="1170" uly="456">radgebrochen werden: Alſo un⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="556" ulx="1169" uly="503">ter denen Suͤnderen / die jenige</line>
        <line lrx="1753" lry="613" ulx="1170" uly="554">welche in dem Stand der Todt⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="655" ulx="1171" uly="603">Suͤnd geſtorben / den ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="702" type="textblock" ulx="1170" uly="652">
        <line lrx="1773" lry="702" ulx="1170" uly="652">Todt verdient haben / durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1832" type="textblock" ulx="1168" uly="701">
        <line lrx="1751" lry="748" ulx="1171" uly="701">Gerechtigkeit GOLes verur⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="808" ulx="1174" uly="751">theilet werden / diſe Peyn in der</line>
        <line lrx="1753" lry="851" ulx="1173" uly="800">Hoͤll / welche der Richt⸗ Platz</line>
        <line lrx="1752" lry="900" ulx="1173" uly="849">iſt / auszuſtehen; die jenige aber/</line>
        <line lrx="1751" lry="948" ulx="1172" uly="897">die ſich nit ſo groͤblich verfehlt</line>
        <line lrx="1753" lry="1005" ulx="1172" uly="947">haben / und vor GOtt in keinem</line>
        <line lrx="1754" lry="1048" ulx="1172" uly="994">boͤſen Stand ſeynd / in diſem</line>
        <line lrx="1753" lry="1095" ulx="1172" uly="1045">Leben geſtrafft werden / und ihr</line>
        <line lrx="1753" lry="1146" ulx="1171" uly="1093">Fegfeur auf diſer Welt machen:</line>
        <line lrx="1755" lry="1193" ulx="1171" uly="1143">Herentgegen die jenige / die gar</line>
        <line lrx="1755" lry="1242" ulx="1172" uly="1190">abſcheuliche / unnatuͤrliche Laſter</line>
        <line lrx="1753" lry="1284" ulx="1170" uly="1238">und Suͤnhen / die vor GOtt umb</line>
        <line lrx="1759" lry="1340" ulx="1170" uly="1289">Raach ſchreyen / verwuͤrckt ha⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1388" ulx="1170" uly="1339">ben / in beyden / ſo wohl in dia⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1436" ulx="1171" uly="1388">ſem Leben / als nach dem Todt</line>
        <line lrx="1762" lry="1486" ulx="1168" uly="1437">geſtrafft werden / und von einer</line>
        <line lrx="1759" lry="1535" ulx="1168" uly="1485">Hoͤll in die andere gehen. Von</line>
        <line lrx="1755" lry="1583" ulx="1168" uly="1537">allem diſem haben wir authenti-</line>
        <line lrx="1752" lry="1636" ulx="1168" uly="1585">ſche Proben in Heil. Schrifft / ich</line>
        <line lrx="1753" lry="1685" ulx="1170" uly="1634">erkiſe nur drey einige / aber ſehr</line>
        <line lrx="1752" lry="1732" ulx="1170" uly="1681">merckwuͤrdige Exempel daraus/</line>
        <line lrx="1750" lry="1785" ulx="1169" uly="1733">die dann auch die 3. Theil diſer</line>
        <line lrx="1662" lry="1832" ulx="1169" uly="1783">Predig ausmachen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2023" type="textblock" ulx="681" uly="1921">
        <line lrx="1580" lry="2023" ulx="681" uly="1921">PINCTUM UNICIIM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2170" type="textblock" ulx="340" uly="2018">
        <line lrx="1119" lry="2087" ulx="414" uly="2018">B. ☛ As Er ſte iſt / von dem rei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2170" ulx="340" uly="2071">Tria en. W chen Praſſer: Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2326" type="textblock" ulx="339" uly="2129">
        <line lrx="527" lry="2171" ulx="342" uly="2129">pla Juſtitiæ</line>
        <line lrx="1119" lry="2244" ulx="339" uly="2175">Pilri i hafftig ſten: Si Vis ſcire erimen</line>
        <line lrx="1119" lry="2293" ulx="339" uly="2230">Epulonis in Divitis, noli aliud quærere,</line>
        <line lrx="460" lry="2326" ulx="341" uly="2295">inferno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2177" type="textblock" ulx="690" uly="2131">
        <line lrx="1138" lry="2177" ulx="690" uly="2131">keiner von den Laſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2314" type="textblock" ulx="1166" uly="2028">
        <line lrx="1756" lry="2082" ulx="1169" uly="2028">quùâm quod audis à veritate, ſagt</line>
        <line lrx="1755" lry="2129" ulx="1168" uly="2077">der Heil. Auguſtinus: Verlanget</line>
        <line lrx="1753" lry="2176" ulx="1168" uly="2127">ihr das Laſter des reichen Manns /</line>
        <line lrx="1756" lry="2222" ulx="1167" uly="2176">und warumb er ſeye verdammet</line>
        <line lrx="1757" lry="2314" ulx="1166" uly="2223">worden / zu wiſſen / ſo vernem,</line>
        <line lrx="1693" lry="2314" ulx="1642" uly="2282">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="308" type="textblock" ulx="2083" uly="244">
        <line lrx="2136" lry="308" ulx="2083" uly="244">Vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="502" type="textblock" ulx="2064" uly="358">
        <line lrx="2136" lry="400" ulx="2066" uly="358">ſetes</line>
        <line lrx="2136" lry="449" ulx="2064" uly="410">1s / det</line>
        <line lrx="2136" lry="502" ulx="2064" uly="459">Er war</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="558" type="textblock" ulx="2065" uly="509">
        <line lrx="2134" lry="558" ulx="2065" uly="509">Purpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1369" type="textblock" ulx="2071" uly="862">
        <line lrx="2136" lry="910" ulx="2071" uly="862">liche 9</line>
        <line lrx="2136" lry="961" ulx="2071" uly="913">gering</line>
        <line lrx="2136" lry="1009" ulx="2071" uly="959">geuͤbt</line>
        <line lrx="2136" lry="1061" ulx="2075" uly="1013">Chry</line>
        <line lrx="2136" lry="1123" ulx="2073" uly="1062">ſogl</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2074" uly="1126">accepi</line>
        <line lrx="2134" lry="1206" ulx="2074" uly="1167">oder</line>
        <line lrx="2136" lry="1255" ulx="2074" uly="1216">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1309" ulx="2077" uly="1266">du h⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1369" ulx="2078" uly="1316">Pfant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1416" type="textblock" ulx="2079" uly="1368">
        <line lrx="2135" lry="1416" ulx="2079" uly="1368">7, de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1604" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="29" lry="1558" ulx="0" uly="1522">on</line>
        <line lrx="26" lry="1604" ulx="0" uly="1569">ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="334" type="textblock" ulx="381" uly="257">
        <line lrx="1546" lry="334" ulx="381" uly="257">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 673</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1409" type="textblock" ulx="346" uly="373">
        <line lrx="924" lry="423" ulx="347" uly="373">met es nur von dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="922" lry="473" ulx="348" uly="424">tes / der die Wahrheit ſelbſt iſt.</line>
        <line lrx="923" lry="522" ulx="348" uly="474">Er war reich / kleidete ſich mit</line>
        <line lrx="924" lry="574" ulx="348" uly="522">Purpur / und koͤſtlichen Leinwad</line>
        <line lrx="926" lry="624" ulx="347" uly="572">gar zu praͤchtig heraus / hielte alle</line>
        <line lrx="926" lry="672" ulx="347" uly="622">Tag herrliche Mahlzeiten / gabe</line>
        <line lrx="925" lry="721" ulx="348" uly="670">nach ſeinem Vermoͤgen / und</line>
        <line lrx="929" lry="769" ulx="346" uly="719">Nothdurfft der Armen nit All⸗</line>
        <line lrx="929" lry="819" ulx="347" uly="769">moſen: Und dieweil er ſolte ver⸗</line>
        <line lrx="930" lry="867" ulx="348" uly="819">dammt werden / empfienge er zeit⸗</line>
        <line lrx="931" lry="917" ulx="347" uly="867">liche Guͤter zu Belohnung der</line>
        <line lrx="931" lry="966" ulx="347" uly="918">geringen guten Wercken / die er</line>
        <line lrx="932" lry="1014" ulx="347" uly="965">geuͤbt hatte: Dann wie der H.</line>
        <line lrx="932" lry="1063" ulx="349" uly="1015">Chryſoſtomus angemerckt hat /</line>
        <line lrx="931" lry="1113" ulx="349" uly="1065">ſagt Abraham nit zu ihme ? Aα</line>
        <line lrx="930" lry="1163" ulx="348" uly="1114">accepiſti, du haſt empfangen/</line>
        <line lrx="929" lry="1212" ulx="347" uly="1164">oder umſonſt bekommen / ſon⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1260" ulx="346" uly="1213">der απτε recepiſti bona,</line>
        <line lrx="927" lry="1311" ulx="348" uly="1262">du haſt wider entgegen em⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1361" ulx="349" uly="1311">pfangen: Griechiſch 14 α α</line>
        <line lrx="859" lry="1409" ulx="348" uly="1360">7S, bona tua, deine Guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2344" type="textblock" ulx="341" uly="1457">
        <line lrx="930" lry="1508" ulx="393" uly="1457">Die irrdiſche Guͤter ſeynd</line>
        <line lrx="930" lry="1559" ulx="344" uly="1509">gleichſam der Antheil / und die</line>
        <line lrx="931" lry="1607" ulx="347" uly="1557">Abfindung der Verworffenen;</line>
        <line lrx="930" lry="1655" ulx="345" uly="1605">GOtt gibt ihnen dieſelbe zuꝛ Ver⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1704" ulx="345" uly="1654">geltung etwelch kleiner gater</line>
        <line lrx="925" lry="1752" ulx="346" uly="1704">Wercken / die den ewigen Lohn</line>
        <line lrx="923" lry="1801" ulx="345" uly="1754">nit verdienen. Gleichwie Abra⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1851" ulx="343" uly="1801">ham / da er ſeine Guͤter abtheile⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1900" ulx="343" uly="1851">te / denen aus ſeinen Maͤgden</line>
        <line lrx="919" lry="1950" ulx="344" uly="1901">ihm gebohrnen Kindern / um ſie</line>
        <line lrx="920" lry="2000" ulx="341" uly="1949">von der Erbſchafft auszuſchluͤſ⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2049" ulx="342" uly="1998">ſen / nur beweglich / und fahren⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2098" ulx="343" uly="2049">de gegeben / ſeinem lieben Iſaac</line>
        <line lrx="919" lry="2146" ulx="344" uly="2099">aber die ligend / und unbewegli⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2196" ulx="347" uly="2147">che zugetheilt / und uͤberlaſſen</line>
        <line lrx="923" lry="2244" ulx="349" uly="2197">hat. Alſo gibt auch GOtt denen</line>
        <line lrx="927" lry="2296" ulx="353" uly="2244">Verworffenen Ehren / hohe</line>
        <line lrx="801" lry="2344" ulx="403" uly="2295">P. le Jjeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="519" type="textblock" ulx="972" uly="368">
        <line lrx="1549" lry="415" ulx="972" uly="368">Aembter / Wuͤrden / Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="468" ulx="973" uly="418">men / Gemaͤchlichkeiten / Freu⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="519" ulx="974" uly="469">den / Ergoͤtzlichkeiten / und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="567" type="textblock" ulx="974" uly="516">
        <line lrx="1688" lry="567" ulx="974" uly="516">re zeitliche Gluͤckſeeligkeiten: Di⸗= pſal. g0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="614" type="textblock" ulx="975" uly="568">
        <line lrx="1656" lry="614" ulx="975" uly="568">miſi eos ſecundùm deſideria cor- v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2345" type="textblock" ulx="969" uly="616">
        <line lrx="1559" lry="659" ulx="976" uly="616">dis eorum, ibunt in adinventio-</line>
        <line lrx="1562" lry="717" ulx="977" uly="666">nibus ſuis. Ich hab ſie von</line>
        <line lrx="1565" lry="765" ulx="979" uly="712">mir entlaſſen nach denen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="815" ulx="980" uly="767">ſten ihres Hertzens / ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="867" ulx="982" uly="816">den daher gehen nach thren</line>
        <line lrx="1147" lry="914" ulx="983" uly="865">Fuͤnden.</line>
        <line lrx="1566" lry="974" ulx="1002" uly="910">.Er achtet diſe irrdiſche Guͤter</line>
        <line lrx="1566" lry="1014" ulx="983" uly="962">fuͤr gar zu gering / ein gar zu klei⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1061" ulx="982" uly="1014">nes / daß er dieſelbe denen auser⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1111" ulx="981" uly="1060">waͤhlten Seelen fuͤr ihren Antheil</line>
        <line lrx="1565" lry="1161" ulx="980" uly="1108">geben ſolte; es ſeynd nur Hauß⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1210" ulx="981" uly="1160">Geraͤthſchafften / beweglich /</line>
        <line lrx="1564" lry="1260" ulx="980" uly="1206">ſchnoͤd / hinfluͤßig / und zergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1306" ulx="984" uly="1260">liche Guͤter / er behaltet ihnen die</line>
        <line lrx="1564" lry="1357" ulx="983" uly="1307">Erbſchafft / die Nachfolg / li⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1407" ulx="981" uly="1357">gend / undeweglich / beharrlich /</line>
        <line lrx="1562" lry="1455" ulx="981" uly="1406">und ewige Guͤter vor. Venite</line>
        <line lrx="1562" lry="1497" ulx="981" uly="1456">benedicti Patris, kommet ihr</line>
        <line lrx="1557" lry="1553" ulx="981" uly="1506">Gebenedeyte des Vatters:</line>
        <line lrx="1559" lry="1602" ulx="981" uly="1552">Er iſt ihr Vatter / ſie muͤſſen ſeine</line>
        <line lrx="1559" lry="1653" ulx="981" uly="1606">Er ben ſeyn / poſſidete regnum;</line>
        <line lrx="1556" lry="1701" ulx="979" uly="1652">beſitzet das Reich / Griechiſch</line>
        <line lrx="1555" lry="1750" ulx="976" uly="1703">õ : Heæreditate Per-</line>
        <line lrx="1550" lry="1802" ulx="974" uly="1756">cipite regnum, nemmet / em⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1850" ulx="972" uly="1799">pfanget das Reich auf Erb⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1900" ulx="970" uly="1850">ſchafftliche Weiß. Habt ihr</line>
        <line lrx="1549" lry="1947" ulx="971" uly="1898">ehedeſſen etwelch eine groſſe</line>
        <line lrx="1548" lry="1999" ulx="971" uly="1948">Suͤnd begangen / und kein</line>
        <line lrx="1548" lry="2045" ulx="969" uly="1996">mercklich / und nahmhaffte</line>
        <line lrx="1548" lry="2097" ulx="969" uly="2048">Trangſaal dargegen empfangen /</line>
        <line lrx="1547" lry="2144" ulx="969" uly="2094">ſondern jederzeit faſt alles nach</line>
        <line lrx="1548" lry="2196" ulx="972" uly="2145">Wuͤnſch gehabt / ſeyd ihr reich /</line>
        <line lrx="1549" lry="2244" ulx="974" uly="2192">wohl gekleidt / in Ehr / und An⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2300" ulx="978" uly="2243">ſehen / und habt beſtaͤndig gute</line>
        <line lrx="1557" lry="2345" ulx="1075" uly="2289">Qꝗqꝗ Taͤg /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="1937" type="textblock" ulx="383" uly="1859">
        <line lrx="554" lry="1902" ulx="387" uly="1859">I. Reg. 13.</line>
        <line lrx="490" lry="1937" ulx="383" uly="1904">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="333" type="textblock" ulx="565" uly="260">
        <line lrx="677" lry="333" ulx="565" uly="260">674</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="619" type="textblock" ulx="559" uly="369">
        <line lrx="1149" lry="422" ulx="563" uly="369">Taͤg / alles nach Genuͤgen / und</line>
        <line lrx="1150" lry="471" ulx="559" uly="419">Luſt / O ſo iſt es ein boͤſes Zeichen /</line>
        <line lrx="1149" lry="520" ulx="561" uly="470">es iſt zu foͤrchten / daß ihr aus der</line>
        <line lrx="1149" lry="573" ulx="560" uly="518">Zunfft des reichen Praſſers / aus</line>
        <line lrx="1147" lry="619" ulx="561" uly="569">eben derſelben Ordnung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="668" type="textblock" ulx="551" uly="619">
        <line lrx="1149" lry="668" ulx="551" uly="619">Gattung ſeyet. Recepiſti bona</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1611" type="textblock" ulx="558" uly="669">
        <line lrx="1149" lry="718" ulx="562" uly="669">tua, dir iſt das Gute vergolten</line>
        <line lrx="1151" lry="768" ulx="564" uly="716">worden; ihr habt das Hauß⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="816" ulx="566" uly="765">Geraͤth / die fahrende Guͤter / wie</line>
        <line lrx="1109" lry="866" ulx="560" uly="817">die Kinder der Magd.</line>
        <line lrx="1152" lry="917" ulx="601" uly="866">Zweytens verordnet die Ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="968" ulx="566" uly="917">rechtigkeit GOttes denen auser⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1016" ulx="566" uly="965">waͤhlten Seeien gemeiniglich zeit⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1066" ulx="566" uly="1014">liche Widerwaͤrtigkeiten / und</line>
        <line lrx="1147" lry="1116" ulx="565" uly="1063">Trangſaalen / hoͤchſt ſchmertzlich /</line>
        <line lrx="1145" lry="1171" ulx="563" uly="1113">und empfindlichſte Quaglen / und</line>
        <line lrx="1145" lry="1216" ulx="562" uly="1161">Truͤbſaalen fuͤr die Suͤnden /</line>
        <line lrx="1147" lry="1265" ulx="560" uly="1210">die ſie ehedeſſen begangen haben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1316" ulx="559" uly="1259">Ich ſas / auch fuͤr Suͤnden / de⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1365" ulx="559" uly="1309">ren Schuld durch ein wahre</line>
        <line lrx="1144" lry="1412" ulx="559" uly="1359">Buß ſchon nachgelaſſen / und</line>
        <line lrx="1145" lry="1464" ulx="559" uly="1408">gaͤntzlich ausgeloͤſcht iſt. Die</line>
        <line lrx="1144" lry="1515" ulx="560" uly="1456">Schrifft ſtellt hievon ein merck⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1566" ulx="558" uly="1506">wuͤrdiges Exempel auf einer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1611" ulx="558" uly="1555">niglichen / und beruͤhmtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1660" type="textblock" ulx="556" uly="1605">
        <line lrx="1147" lry="1660" ulx="556" uly="1605">Schau⸗Buͤhne vor. David /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2302" type="textblock" ulx="566" uly="1656">
        <line lrx="1149" lry="1709" ulx="566" uly="1656">nachdem er die erſte acht und</line>
        <line lrx="1150" lry="1759" ulx="569" uly="1705">viertzig Jahr ſeines Lebens in Un⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1810" ulx="575" uly="1753">ſchuld / und ſo groſſer Heiligkeit</line>
        <line lrx="1157" lry="1857" ulx="577" uly="1805">vollbracht hatte / daß er der</line>
        <line lrx="1161" lry="1905" ulx="581" uly="1853">Mann nach dem Hertzen</line>
        <line lrx="1162" lry="1960" ulx="582" uly="1905">GOttes beybenahmet wurde /</line>
        <line lrx="1162" lry="2008" ulx="583" uly="1950">(iſt der ſchoͤne Titul / den ihm</line>
        <line lrx="1160" lry="2053" ulx="584" uly="2001">GOtt ſelbſt gabe) fallt durch</line>
        <line lrx="1162" lry="2106" ulx="567" uly="2049">Ungluͤck eines unbedachtſamen</line>
        <line lrx="1163" lry="2149" ulx="585" uly="2098">Anblicks / und weil er ſeine Au⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2208" ulx="588" uly="2149">gen nit gnugſam im Zaum gehal⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="2256" ulx="589" uly="2199">ten / in zwey / oder drey Suͤnden /</line>
        <line lrx="1167" lry="2302" ulx="590" uly="2249">und nit mehr: Er wird hieruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="332" type="textblock" ulx="794" uly="260">
        <line lrx="1571" lry="332" ulx="794" uly="260">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="861" type="textblock" ulx="1189" uly="368">
        <line lrx="1785" lry="419" ulx="1198" uly="368">von einem Prediger geſtrofft:</line>
        <line lrx="1787" lry="467" ulx="1199" uly="419">Laßt ſich nit vil bitten / nit lang</line>
        <line lrx="1787" lry="518" ulx="1200" uly="467">bey dem Ohr zupffen; ſondern</line>
        <line lrx="1788" lry="576" ulx="1200" uly="516">ſo bald ermahnt / ſo baid bekehrt /</line>
        <line lrx="1789" lry="617" ulx="1200" uly="566">ſo bald beruͤhrt / alſo baid durch⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="664" ulx="1199" uly="615">trungen: ſo bald be ſtritten / alſo⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="715" ulx="1189" uly="663">gleich nidergeworffen: Ex wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="771" ulx="1201" uly="713">cket Buß; ab r was fuͤr eine</line>
        <line lrx="1785" lry="812" ulx="1200" uly="763">Buß? Ein ſo rauh /hart / ſtreng/</line>
        <line lrx="1787" lry="861" ulx="1200" uly="809">und demuͤthigende Buß fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="912" type="textblock" ulx="1200" uly="861">
        <line lrx="1786" lry="912" ulx="1200" uly="861">Koͤnig / daß dieſelbe unglaublich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1011" type="textblock" ulx="1199" uly="910">
        <line lrx="1789" lry="960" ulx="1199" uly="910">waͤre / wann der H. Geiſt / ſol⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1011" ulx="1202" uly="960">che zu glauben / uns nit anhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1892" type="textblock" ulx="1193" uly="1016">
        <line lrx="1269" lry="1053" ulx="1201" uly="1016">tete.</line>
        <line lrx="1786" lry="1106" ulx="1246" uly="1058">Die Buß beſtehet aus drey</line>
        <line lrx="1786" lry="1157" ulx="1197" uly="1108">Theilen: Aus der Reu / und</line>
        <line lrx="1788" lry="1208" ulx="1196" uly="1157">Leyd des Hertzens / aus der Be⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1249" ulx="1197" uly="1207">kanntnus des Munds / und aus</line>
        <line lrx="1785" lry="1305" ulx="1197" uly="1256">der Gnugleiſtung durch die</line>
        <line lrx="1785" lry="1354" ulx="1196" uly="1304">Werck. David war alſo ſehr</line>
        <line lrx="1784" lry="1404" ulx="1194" uly="1353">zerknuͤrſcht / hatte ein ſo lebhafft /</line>
        <line lrx="1782" lry="1446" ulx="1193" uly="1402">und immerwaͤhrende Reu / und</line>
        <line lrx="1780" lry="1500" ulx="1194" uly="1451">Leyd / daß er ſein Suͤnd alle</line>
        <line lrx="1781" lry="1550" ulx="1195" uly="1499">Nacht / und zwar mit ſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1602" ulx="1196" uly="1550">haͤufften Thraͤnen beweinte / daß</line>
        <line lrx="1778" lry="1653" ulx="1197" uly="1600">ſein Beth aller davon begoſſen</line>
        <line lrx="1780" lry="1699" ulx="1197" uly="1652">ware / lavabo per ſingulas noctes</line>
        <line lrx="1781" lry="1749" ulx="1202" uly="1699">lectum meum, lachrymis meis</line>
        <line lrx="1783" lry="1799" ulx="1205" uly="1751">ſtratum meum rigabo, in dem</line>
        <line lrx="1789" lry="1855" ulx="1208" uly="1795">Hebraͤiſchen iſt: Askeh berol la-</line>
        <line lrx="1788" lry="1892" ulx="1210" uly="1851">lila , mittati: Natare faciam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1944" type="textblock" ulx="1210" uly="1899">
        <line lrx="1792" lry="1944" ulx="1210" uly="1899">Wein Beth waſche ich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1995" type="textblock" ulx="1212" uly="1948">
        <line lrx="1826" lry="1995" ulx="1212" uly="1948">Nacht / und benetze mein La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2297" type="textblock" ulx="1211" uly="1998">
        <line lrx="1792" lry="2048" ulx="1212" uly="1998">ner mit Thraͤnen; oder dem</line>
        <line lrx="1793" lry="2101" ulx="1211" uly="2046">Hebraͤiſchen Text gemaͤß: Ich</line>
        <line lrx="1794" lry="2141" ulx="1213" uly="2099">wul mein Beth in meinen</line>
        <line lrx="1796" lry="2195" ulx="1214" uly="2148">Thraͤnen ſchwimmen ma⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2255" ulx="1219" uly="2195">chen. Gluͤckſeeliges Schiff/</line>
        <line lrx="1798" lry="2297" ulx="1218" uly="2245">welches auf dem Zaͤher⸗Meer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2336" type="textblock" ulx="1716" uly="2297">
        <line lrx="1814" lry="2336" ulx="1716" uly="2297">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1696" type="textblock" ulx="1797" uly="1630">
        <line lrx="1972" lry="1696" ulx="1797" uly="1630">Pſal. 6. v. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="697" type="textblock" ulx="1989" uly="668">
        <line lrx="2001" lry="697" ulx="1989" uly="668">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="657" type="textblock" ulx="1974" uly="615">
        <line lrx="2055" lry="657" ulx="1974" uly="615">lal .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="297" type="textblock" ulx="2088" uly="235">
        <line lrx="2136" lry="297" ulx="2088" uly="235">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1699" type="textblock" ulx="2065" uly="351">
        <line lrx="2136" lry="391" ulx="2069" uly="351">iſet tw</line>
        <line lrx="2136" lry="448" ulx="2065" uly="397">guͤckſe</line>
        <line lrx="2136" lry="497" ulx="2065" uly="450">durchn</line>
        <line lrx="2136" lry="546" ulx="2065" uly="503">einemg</line>
        <line lrx="2136" lry="592" ulx="2065" uly="550">Er wii</line>
        <line lrx="2132" lry="644" ulx="2065" uly="609">nu / te</line>
        <line lrx="2136" lry="700" ulx="2065" uly="653">gemit</line>
        <line lrx="2136" lry="751" ulx="2066" uly="700">gebru</line>
        <line lrx="2136" lry="792" ulx="2066" uly="757">meinet</line>
        <line lrx="2136" lry="844" ulx="2066" uly="813">er 4</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2068" uly="850">kaͤgic</line>
        <line lrx="2136" lry="951" ulx="2069" uly="903">beſonn</line>
        <line lrx="2136" lry="1001" ulx="2067" uly="952">ſeelig/</line>
        <line lrx="2136" lry="1048" ulx="2066" uly="1003">fhortee</line>
        <line lrx="2120" lry="1098" ulx="2069" uly="1052">hin /</line>
        <line lrx="2136" lry="1204" ulx="2068" uly="1152">belepde</line>
        <line lrx="2134" lry="1247" ulx="2068" uly="1203">Glaub</line>
        <line lrx="2128" lry="1313" ulx="2069" uly="1252">Sinn</line>
        <line lrx="2136" lry="1347" ulx="2070" uly="1312">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="1398" ulx="2070" uly="1359">was</line>
        <line lrx="2135" lry="1450" ulx="2071" uly="1401">ſenen</line>
        <line lrx="2136" lry="1499" ulx="2070" uly="1458">Undan</line>
        <line lrx="2136" lry="1553" ulx="2072" uly="1507">ejer</line>
        <line lrx="2128" lry="1604" ulx="2072" uly="1553">Sf</line>
        <line lrx="2135" lry="1657" ulx="2075" uly="1601">ſcheh</line>
        <line lrx="2135" lry="1699" ulx="2076" uly="1654">len /u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="59" lry="429" ulx="0" uly="378">tofſt:</line>
        <line lrx="59" lry="478" ulx="0" uly="430">long</line>
        <line lrx="59" lry="520" ulx="0" uly="484">dern</line>
        <line lrx="59" lry="576" ulx="0" uly="530">kehet</line>
        <line lrx="58" lry="625" ulx="0" uly="582">urch⸗</line>
        <line lrx="56" lry="673" ulx="3" uly="629">alſo⸗</line>
        <line lrx="55" lry="720" ulx="0" uly="678">wur:</line>
        <line lrx="57" lry="770" ulx="0" uly="729">r eine</line>
        <line lrx="57" lry="827" ulx="0" uly="782">lreng/</line>
        <line lrx="57" lry="871" ulx="0" uly="833">einen</line>
        <line lrx="55" lry="922" ulx="0" uly="880">ublch</line>
        <line lrx="56" lry="977" ulx="8" uly="929">ſ⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1029" ulx="0" uly="979">nhot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="55" lry="1123" ulx="0" uly="1084">drey</line>
        <line lrx="54" lry="1173" ulx="2" uly="1132">und</line>
        <line lrx="57" lry="1224" ulx="0" uly="1181">Be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1285" ulx="0" uly="1231">das</line>
        <line lrx="53" lry="1327" ulx="0" uly="1284">de</line>
        <line lrx="53" lry="1380" ulx="0" uly="1329">oſche</line>
        <line lrx="53" lry="1431" ulx="0" uly="1379">hofft</line>
        <line lrx="50" lry="1470" ulx="0" uly="1430">Und</line>
        <line lrx="49" lry="1524" ulx="0" uly="1479">Nale</line>
        <line lrx="51" lry="1575" ulx="2" uly="1530">ber⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1625" ulx="3" uly="1576">deß</line>
        <line lrx="143" lry="1720" ulx="0" uly="1630">e ln</line>
        <line lrx="50" lry="1771" ulx="7" uly="1728">mels</line>
        <line lrx="50" lry="1828" ulx="0" uly="1788">dem</line>
        <line lrx="54" lry="1871" ulx="0" uly="1833">olla-</line>
        <line lrx="53" lry="1923" ulx="0" uly="1889">jam:</line>
        <line lrx="54" lry="1982" ulx="0" uly="1931">alle</line>
        <line lrx="55" lry="2075" ulx="0" uly="2038">dem</line>
        <line lrx="55" lry="2178" ulx="1" uly="2140">einen</line>
        <line lrx="55" lry="2228" ulx="15" uly="2192">ma⸗</line>
        <line lrx="56" lry="2285" ulx="0" uly="2229">if</line>
        <line lrx="56" lry="2333" ulx="1" uly="2286">Mer</line>
        <line lrx="57" lry="2380" ulx="13" uly="2336">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="710" type="textblock" ulx="147" uly="628">
        <line lrx="277" lry="710" ulx="147" uly="628">or. 37.</line>
        <line lrx="226" lry="708" ulx="171" uly="679">. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="322" type="textblock" ulx="389" uly="249">
        <line lrx="1553" lry="322" ulx="389" uly="249">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 675</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="560" type="textblock" ulx="346" uly="361">
        <line lrx="923" lry="412" ulx="348" uly="361">einer wahren Buß daher ſeeglet!</line>
        <line lrx="920" lry="464" ulx="346" uly="414">gluͤckſeelige Schiffahrt / wor⸗</line>
        <line lrx="921" lry="512" ulx="346" uly="461">durch man nit ermanglen kan in</line>
        <line lrx="920" lry="560" ulx="347" uly="512">einem guten Haven anzulanden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="609" type="textblock" ulx="327" uly="560">
        <line lrx="922" lry="609" ulx="327" uly="560">Er weinte / ſeuffzete / achzete nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2224" type="textblock" ulx="340" uly="610">
        <line lrx="922" lry="659" ulx="346" uly="610">nur / er bruͤllete gar: Rugiebam</line>
        <line lrx="920" lry="710" ulx="346" uly="660">à gemitu cordis mei. Ich hab</line>
        <line lrx="920" lry="760" ulx="347" uly="705">gebruͤllet vor dem Seuffzen</line>
        <line lrx="921" lry="803" ulx="346" uly="757">meines Gertzens. Sein Kam⸗</line>
        <line lrx="921" lry="856" ulx="344" uly="806">mer erthoͤnte gantz von diſem</line>
        <line lrx="921" lry="905" ulx="343" uly="856">klaͤglichen Geſchrey. Ach wie un⸗</line>
        <line lrx="921" lry="955" ulx="344" uly="904">beſonnen war ich? O mich arm⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1005" ulx="343" uly="950">ſeelig / elend / ungluͤckhafft / und</line>
        <line lrx="920" lry="1051" ulx="341" uly="1003">thorrechten! wo gedenckte ich</line>
        <line lrx="921" lry="1099" ulx="343" uly="1050">hin / daß ich meinen guͤtigen</line>
        <line lrx="921" lry="1144" ulx="343" uly="1097">GOtt / ein unendliche Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="920" lry="1198" ulx="342" uly="1148">beleydiget hab? Wo war mein</line>
        <line lrx="920" lry="1245" ulx="342" uly="1197">Glaub / mein Verſtand / mein</line>
        <line lrx="920" lry="1293" ulx="343" uly="1246">Sinn / und Vernunfft? Ach</line>
        <line lrx="919" lry="1343" ulx="342" uly="1295">mein GOtt verzeyhe mir / O</line>
        <line lrx="921" lry="1391" ulx="342" uly="1341">was wunderſames Exempel fuͤr</line>
        <line lrx="921" lry="1443" ulx="343" uly="1390">ſeine Unterthanen! O wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="922" lry="1491" ulx="340" uly="1440">und auferbaͤulich war diſes? Ka⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1539" ulx="341" uly="1490">me jemand Geſchaͤfft halber nach</line>
        <line lrx="925" lry="1589" ulx="340" uly="1538">Hof / was iſt das fuͤr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1638" ulx="342" uly="1586">ſchrey / ſo ich hoͤre? Was Heu⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1684" ulx="343" uly="1636">len / und Weheklagen iſt diſes?</line>
        <line lrx="925" lry="1734" ulx="344" uly="1684">Der Koͤnig thuͤt Buß / er loͤſchet</line>
        <line lrx="922" lry="1784" ulx="342" uly="1732">durch ſeine Zaͤher die Suͤnden</line>
        <line lrx="923" lry="1830" ulx="343" uly="1782">aus / die er begangen hat; diſes</line>
        <line lrx="922" lry="1880" ulx="343" uly="1831">treibt er ſchon 6. 10. 15. Jahr</line>
        <line lrx="923" lry="1930" ulx="345" uly="1881">lang. Er beichtete / und bekennte</line>
        <line lrx="923" lry="1980" ulx="343" uly="1928">ſein Suͤnd auch mit dem Mund:</line>
        <line lrx="921" lry="2027" ulx="341" uly="1979">Dann ob er ſchon dieſelbe heim⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2076" ulx="342" uly="2028">lich / und im verborgenen began⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2126" ulx="341" uly="2076">gen hatte / entſchuldigte er ſich</line>
        <line lrx="921" lry="2174" ulx="341" uly="2127">doch nit /4wie wir thun / da er</line>
        <line lrx="921" lry="2224" ulx="344" uly="2175">von dem Propheten Nathan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2269" type="textblock" ulx="969" uly="358">
        <line lrx="1550" lry="408" ulx="974" uly="358">deßwegen beſtrafft wurde: Er</line>
        <line lrx="1553" lry="458" ulx="973" uly="408">ſagt nit: Wer hats dir geſagt?</line>
        <line lrx="1548" lry="505" ulx="972" uly="457">Wie weiſt du es? Solleſt du</line>
        <line lrx="1546" lry="556" ulx="970" uly="506">wohl die Kuͤhnheit haben / mich</line>
        <line lrx="1549" lry="606" ulx="971" uly="558">zu beſtraffen / der du mein Un⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="654" ulx="971" uly="605">kerthan biſt? Gondern er be⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="704" ulx="972" uly="654">kennt ſein Verbrechen alſogleich</line>
        <line lrx="1551" lry="752" ulx="970" uly="703">alles gantz aufrichtig / ohne Ent⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="802" ulx="971" uly="753">ſchuldigung / und ſonder einige</line>
        <line lrx="1732" lry="847" ulx="971" uly="802">Widerred: Peccavi Domino, 2. Reg. 12.</line>
        <line lrx="1765" lry="899" ulx="970" uly="849">ich hab dem Vrrn geſuͤndi⸗v. 13.</line>
        <line lrx="1550" lry="951" ulx="969" uly="900">get. Die Gnugthuung geſchicht</line>
        <line lrx="1550" lry="997" ulx="970" uly="950">durch Betten / Faſten / und All⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1046" ulx="972" uly="999">moſen geben. Er bettete nit nur</line>
        <line lrx="1550" lry="1095" ulx="972" uly="1048">in der Fruh / zu Mittag / und</line>
        <line lrx="1679" lry="1158" ulx="971" uly="1096">Abends: Veſpere, &amp; manè &amp; pjaj 4</line>
        <line lrx="1691" lry="1194" ulx="972" uly="1140">meridie narrabo. Singete nit v. 1½. 3</line>
        <line lrx="1550" lry="1241" ulx="971" uly="1193">nur ſiben mahl des Tags das</line>
        <line lrx="1711" lry="1290" ulx="971" uly="1244">Lob GOttes / Lepties in die lau- Pfſal. 118.</line>
        <line lrx="1673" lry="1338" ulx="973" uly="1292">dem dixi tibi. Sondern ſtunde v. 146.</line>
        <line lrx="1551" lry="1388" ulx="972" uly="1341">auch zur Mitternacht auf / ſeine</line>
        <line lrx="1554" lry="1436" ulx="973" uly="1390">Suͤnden vor GOtt zu bekennen /</line>
        <line lrx="1553" lry="1486" ulx="972" uly="1439">und ihn um Barmhertzigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1536" ulx="975" uly="1488">zuruffen: Media nocte ſurge- ibid. v. 62.</line>
        <line lrx="1552" lry="1578" ulx="974" uly="1537">bam ad confitendum tibi. Er</line>
        <line lrx="1553" lry="1633" ulx="973" uly="1586">verrichtete gemeiniglich ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1681" ulx="976" uly="1634">bett nit ur auf denen Knyen/</line>
        <line lrx="1554" lry="1732" ulx="974" uly="1683">ſondern gar auf dem Boden da</line>
        <line lrx="1553" lry="1778" ulx="974" uly="1731">ligend / und auf der Erden aus⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1832" ulx="971" uly="1781">geſtreckt: Adhæſit pavimento ]. c. v. 25,</line>
        <line lrx="1555" lry="1877" ulx="973" uly="1828">anima mea. Ein ſo eyfriges Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1925" ulx="974" uly="1878">bett / daß er auch die Seel aufzu⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1974" ulx="973" uly="1926">loͤſen / und ſolche gantz / und gar</line>
        <line lrx="1556" lry="2023" ulx="971" uly="1969">vor GOlt auszuſchuͤtten ſchein⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2068" ulx="972" uly="2025">te. Er wurde von ſtarcken</line>
        <line lrx="1555" lry="2121" ulx="971" uly="2072">Schreyen aller heiſſer: Labora-</line>
        <line lrx="1697" lry="2173" ulx="971" uly="2122">vi clamans, raucæ factæ ſunt fan- pfal. 68.</line>
        <line lrx="1635" lry="2219" ulx="973" uly="2170">ces meæ. Ich hab mich muͤd v. 4.</line>
        <line lrx="1554" lry="2269" ulx="1066" uly="2221">Q qq q⸗ ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="1097" type="textblock" ulx="375" uly="1070">
        <line lrx="460" lry="1097" ulx="375" uly="1070">V. 13⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1227" type="textblock" ulx="375" uly="1142">
        <line lrx="520" lry="1184" ulx="375" uly="1142">Pſal. 108.</line>
        <line lrx="467" lry="1227" ulx="377" uly="1200">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2247" type="textblock" ulx="393" uly="2164">
        <line lrx="541" lry="2201" ulx="393" uly="2164">ſal. 101.</line>
        <line lrx="483" lry="2247" ulx="394" uly="2215">v. I62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="323" type="textblock" ulx="550" uly="248">
        <line lrx="1598" lry="323" ulx="550" uly="248">676 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1840" type="textblock" ulx="555" uly="360">
        <line lrx="1136" lry="417" ulx="556" uly="360">geruffen / mein Schlund iſt</line>
        <line lrx="893" lry="463" ulx="555" uly="415">heiſſerig worden.</line>
        <line lrx="1137" lry="510" ulx="603" uly="458">Er ſetzte ſeinem Gebett die</line>
        <line lrx="1137" lry="564" ulx="558" uly="510">zwey Fuͤgel an / vermittels deren</line>
        <line lrx="1141" lry="610" ulx="558" uly="553">daſſelbe in die Hoͤhe hinauf fluͤgt /</line>
        <line lrx="1141" lry="657" ulx="557" uly="607">und biß in den Himmel ſich er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="752" ulx="560" uly="656">bawgel Das Faſten / und das</line>
        <line lrx="1144" lry="758" ulx="600" uly="703">llmoſen. Er faſtete nit aus Ey⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="804" ulx="565" uly="754">telkeit / noch aus Mangel / und</line>
        <line lrx="1147" lry="855" ulx="570" uly="802">Nothdurfft / dann er in Freu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="901" ulx="571" uly="848">den / und Wolluͤſten des Hofs</line>
        <line lrx="1149" lry="957" ulx="572" uly="900">ergoͤtzlich leben kunte / ſondern</line>
        <line lrx="1149" lry="999" ulx="572" uly="949">aus Demuth / und Strengheit:</line>
        <line lrx="1150" lry="1050" ulx="572" uly="1000">Humiliavi in jejunio animam</line>
        <line lrx="1150" lry="1102" ulx="574" uly="1046">meam. Ich demuͤthigte mei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1146" ulx="574" uly="1098">ne Seel mit Faſten: Genua</line>
        <line lrx="1151" lry="1201" ulx="573" uly="1149">mea infirmata ſunt à jejunio, &amp;</line>
        <line lrx="1151" lry="1244" ulx="573" uly="1197">caro mea immutata eſt propter</line>
        <line lrx="1152" lry="1292" ulx="572" uly="1245">oleum. Meine Rnye ſeynd</line>
        <line lrx="1153" lry="1347" ulx="584" uly="1295">chwach worden vom Faſten /</line>
        <line lrx="1154" lry="1396" ulx="569" uly="1345">und mein Fleiſch hat ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1443" ulx="570" uly="1396">aͤnderet aus Mangel des</line>
        <line lrx="1153" lry="1492" ulx="570" uly="1441">Oels. Der Chaldaͤiſche Text</line>
        <line lrx="1151" lry="1550" ulx="569" uly="1491">liſet: Genua mea collapſa ſunt</line>
        <line lrx="1153" lry="1600" ulx="571" uly="1537">præ jejunio, &amp; caro mea maci-</line>
        <line lrx="1149" lry="1642" ulx="571" uly="1588">lenta &amp; absque pinquedine.</line>
        <line lrx="1152" lry="1690" ulx="570" uly="1637">Weine Anye ſeynd vom Fa⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1747" ulx="571" uly="1688">ſten gantz zuſammen gefallen /</line>
        <line lrx="1153" lry="1788" ulx="572" uly="1741">und mein Kleiſch iſt mager /</line>
        <line lrx="879" lry="1840" ulx="575" uly="1793">und ohne Fette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2187" type="textblock" ulx="583" uly="1885">
        <line lrx="1158" lry="1938" ulx="630" uly="1885">Die Speis / die er bißweilen /</line>
        <line lrx="1160" lry="1989" ulx="583" uly="1937">vil mehr den Tod abzuhalten / als</line>
        <line lrx="1162" lry="2041" ulx="586" uly="1985">den Hunger zu ſtillen / zu ſich nah⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2085" ulx="590" uly="2032">me / uͤberzuckerte er mit Aſchen/</line>
        <line lrx="1167" lry="2136" ulx="587" uly="2081">uud vermiſchte ſein Getranck mit</line>
        <line lrx="1167" lry="2187" ulx="588" uly="2131">Bitterkeit ſeiner Zaͤher / cinerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2241" type="textblock" ulx="591" uly="2180">
        <line lrx="1168" lry="2241" ulx="591" uly="2180">tanquam panem manducabam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="654" type="textblock" ulx="1185" uly="358">
        <line lrx="1767" lry="420" ulx="1186" uly="358">&amp; potum meum cum fſletu mi-</line>
        <line lrx="1764" lry="457" ulx="1185" uly="410">ſcebam. Ich aß Aſchen wie</line>
        <line lrx="1766" lry="499" ulx="1186" uly="457">das Brod / und mein Tranck</line>
        <line lrx="1768" lry="599" ulx="1186" uly="502">vem ſehe⸗ ich nte Weinen:</line>
        <line lrx="1906" lry="607" ulx="1207" uly="558">nduebam me cilicio, ich legte ꝑal.;4.</line>
        <line lrx="1893" lry="654" ulx="1190" uly="580">ein haͤrenes Kleid an / poſui v. r1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="694" type="textblock" ulx="1192" uly="655">
        <line lrx="1946" lry="694" ulx="1192" uly="655">veſtimentum meum cilicium, Pſal. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2265" type="textblock" ulx="1193" uly="705">
        <line lrx="1868" lry="749" ulx="1194" uly="705">ich bekleidete mich mit einem * 12.</line>
        <line lrx="1774" lry="800" ulx="1193" uly="753">haͤrenen Kleid. Seine Unter⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="854" ulx="1196" uly="801">thanen verlachten ihn / ſpoͤttleten /</line>
        <line lrx="1776" lry="917" ulx="1197" uly="848">und verhoͤnten ihn; Ey wohl ei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="950" ulx="1199" uly="899">nen ſchoͤnen Koͤnig / der immer⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="999" ulx="1200" uly="949">hin / wie ein kleines Kind / wei⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1045" ulx="1199" uly="995">net / wie ein Wald⸗Bruder fa⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1099" ulx="1200" uly="1047">ſtet / wie ein Bettler gekleidet her⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="1146" ulx="1200" uly="1099">ein gehet / factus ſum illis in para- l. c. &amp; v.</line>
        <line lrx="1778" lry="1195" ulx="1199" uly="1145">bolam: Adversum me loqueban-</line>
        <line lrx="1779" lry="1245" ulx="1202" uly="1194">tur, qui ſedebant in porta. Ich</line>
        <line lrx="1783" lry="1291" ulx="1203" uly="1242">bin ihnen zum Spruͤchwort /</line>
        <line lrx="1783" lry="1342" ulx="1202" uly="1291">zum Geſpoͤtt / und Affterre⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1384" ulx="1204" uly="1346">den worden / die unter dem</line>
        <line lrx="1783" lry="1442" ulx="1203" uly="1393">Thor ſaſſen / redeten wider</line>
        <line lrx="1763" lry="1498" ulx="1203" uly="1442">mich.</line>
        <line lrx="1785" lry="1538" ulx="1252" uly="1490">Er ſchluͤſſete vor allen diſen</line>
        <line lrx="1785" lry="1589" ulx="1203" uly="1539">Verachtungen die Augen zu/fah⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1637" ulx="1202" uly="1588">rete deren unangeſehen / fort / ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1690" ulx="1202" uly="1635">gen ſie aller mild / guͤtig / und lieb⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1736" ulx="1202" uly="1687">reich zu ſeyn / und ihnen allerhand</line>
        <line lrx="1785" lry="1784" ulx="1203" uly="1736">leiblich / und geiſtliche Werck der</line>
        <line lrx="1783" lry="1834" ulx="1206" uly="1784">Barmhertzigkeit zu erweiſen:</line>
        <line lrx="1926" lry="1884" ulx="1209" uly="1829">Edent pauperes &amp; laturabuntur, Pſal. 12.</line>
        <line lrx="1888" lry="1931" ulx="1211" uly="1881">die Arme werden eſſen / und “ *1.</line>
        <line lrx="1788" lry="1987" ulx="1212" uly="1934">erſaͤttiget werden. Ja nahme</line>
        <line lrx="1789" lry="2032" ulx="1214" uly="1981">ſo gar die Muͤhe / ob er ſchon ein</line>
        <line lrx="1791" lry="2093" ulx="1216" uly="2034">Koͤnig war / ſeine Unterthanen/</line>
        <line lrx="1794" lry="2130" ulx="1217" uly="2082">mündlich zu lehren / ihnen die</line>
        <line lrx="1795" lry="2192" ulx="1220" uly="2130">Gebott GOttes vorzutragen /</line>
        <line lrx="1795" lry="2231" ulx="1220" uly="2179">zu erklaͤren / und auszulegen:</line>
        <line lrx="1797" lry="2265" ulx="1715" uly="2240">Ocu-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="433" type="textblock" ulx="1981" uly="341">
        <line lrx="2136" lry="389" ulx="1981" uly="341">Ml. ſo. Doce</line>
        <line lrx="2136" lry="433" ulx="1982" uly="394">v. 15. will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1763" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="1567" lry="306" ulx="395" uly="230">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 677</line>
        <line lrx="1571" lry="397" ulx="10" uly="342">mi. Pſal. 60. Docebo iniquos vias tuas. Ich fuͤr Trangſaalen / und Plagen</line>
        <line lrx="1570" lry="460" ulx="3" uly="391">wie v. 15. wiill die Gottloſe deine Weeg diſe Gerechtigkeit wider diſen buͤſ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="505" ulx="0" uly="442">zick lehren. ſend / und zum Himmel vorver⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="548" ulx="0" uly="489">en: Er verzehrt 20. gantzer Jahr ordneten Suͤnder beſtimmte /</line>
        <line lrx="1573" lry="615" ulx="0" uly="539">tgte l e in diſen Andachts⸗Liebs⸗ und und demſelben zuerkennte: In</line>
        <line lrx="1575" lry="657" ulx="0" uly="589">oliieiz Buß⸗Ubungen. GOtt ſahe biß dem 2. Buch der Koͤnigen 12.</line>
        <line lrx="1577" lry="698" ulx="0" uly="640">um, Eil 6, auf das innerſte ſeiner Seel hin⸗ Cap. wird ein kleines Kind / wel⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="747" ulx="0" uly="687">neml ein / daß ſein Buß kein verſtellt / ches er als ſeinen Aug⸗Apffel</line>
        <line lrx="1579" lry="804" ulx="0" uly="738">ee⸗ kein Schein⸗Buß / ſondern ein liebte / und werth haltete / aus</line>
        <line lrx="1580" lry="849" ulx="2" uly="785">en ernſtlich / aufrichtig / und recht⸗ Zulaſſung und Verhaͤngnus</line>
        <line lrx="1763" lry="908" ulx="0" uly="837">le⸗ geſchaffene / ſein Hertz durchaus GOttes kranck: Percuſſit Do-1. Reg. 12.</line>
        <line lrx="1679" lry="960" ulx="0" uly="886">mmen⸗ in ſeinen Zaͤhern ertraͤnckt/ von minus parvulum. Der %Err v. 15.</line>
        <line lrx="1578" lry="999" ulx="7" uly="934">e der Liebe GOttes entzuͤndt / und ſchlug das Rind. David legt</line>
        <line lrx="1576" lry="1055" ulx="0" uly="985">eſo von Reu und Leyd aller zermah⸗ ſeinen Purpur ab / ziehet einen</line>
        <line lrx="1577" lry="1110" ulx="0" uly="1033">ſen len / und zerpulveret ſeye. Red⸗ haͤrinen Buß⸗Sack an / bedeckt</line>
        <line lrx="1579" lry="1149" ulx="0" uly="1080">.lc tr. lich / und in Ernſt! Was haͤttet ſich mit Aſchen / ligt auf der har⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1195" ulx="0" uly="1132">un. ihr / wann ihr alles diſes ſoltet ge⸗ ten Erden / faſtet ſehr ſtreng /</line>
        <line lrx="1578" lry="1259" ulx="0" uly="1181">7t ſehen / oder gewußt haben / was weinet bitterlich / bittet GOtt</line>
        <line lrx="1580" lry="1299" ulx="0" uly="1229">i haͤttet ihr / ſprich ich / geſagt / mit groſſem Eyffer / langet de⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1349" ulx="0" uly="1276">* was gedacht? Haͤttet ihr nit ge⸗ muͤthigſt fuͤr das Leben des ar⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1399" ulx="4" uly="1326">den ſagt: Er iſt frey / ſeine Schulden men Kinds bey ihm an / ꝛc. Aber</line>
        <line lrx="1582" lry="1450" ulx="0" uly="1377">ibe ſeynd alle bezahlt / alle ſeine Feh⸗ nichts auf ſein bittliches Anſu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1485" ulx="380" uly="1426">ler / ſo wohl was die Schuld / chen / das Knd ſtirbt / unange⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1554" ulx="4" uly="1474">ſe als Straff betrifft / gaͤntzlich aus⸗ ſehen ſeiner Zaͤher / ſeines Buß⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1608" ulx="5" uly="1524">ſir eloͤſcht? Er bleibt der Gerechtig⸗ Kleids / Faſtens / Seufftzens /</line>
        <line lrx="1584" lry="1638" ulx="400" uly="1568">eit GOttes nichtsmehr ſchuldig / Boden ligens / und Verdemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1700" ulx="0" uly="1617">ſe⸗ nit einen Heller. Aber / O wie thigung; und ſtirbt / bevor es be⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1753" ulx="0" uly="1671">n weit ſtrenger ſeynd die Urtheil ſchnitten / gleich ſagte man bevor</line>
        <line lrx="1586" lry="1800" ulx="0" uly="1720">8 GOttes / als die Urtheil der es getaufft wurde. Welcher</line>
        <line lrx="1585" lry="1831" ulx="0" uly="1767">lder Menſchen; wie ſeynd ſeine Goͤtt⸗ Peyniger / welcher Hencker war</line>
        <line lrx="1585" lry="1879" ulx="3" uly="1810">ſn ol u liche Gedancken von denen unſe⸗ der Moͤrder / wer hat diſes Kind</line>
        <line lrx="1585" lry="1942" ulx="0" uly="1868">n rigen weit mehr / als Himmel ums Leben gebracht? Das La⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1992" ulx="6" uly="1916">n und Erden von einander entfer⸗ ſter Davids. Depoſito diade- S. Salvias</line>
        <line lrx="1751" lry="2019" ulx="0" uly="1958">hhrn net! O wie unvergleichlich ſchwe⸗ mate, projectis gemmis, excuſ de provid.</line>
        <line lrx="1719" lry="2074" ulx="0" uly="2014">nein rer/ und gewichtiger iſt die Tod⸗ sis purpuris, remota omnis Deil. 4.</line>
        <line lrx="1695" lry="2120" ulx="0" uly="2055">nin/ Suͤnd auf der Waag ſeiner Ge⸗ ſplendoris regii dignitate, cum ub fin.</line>
        <line lrx="1587" lry="2175" ulx="0" uly="2108">die rechtigkeit / und auf dem Ge⸗ pro his omnibus lolitarius, ge-</line>
        <line lrx="1586" lry="2225" ulx="0" uly="2160">gen/ wicht des Heiligthums / dann mens, clauſus, ſaccõ ſquallidus,</line>
        <line lrx="1569" lry="2281" ulx="0" uly="2209">n: auf unſerer Waag! Hoͤret / was fletu madidus, cinere ſordidatu</line>
        <line lrx="1589" lry="2313" ulx="0" uly="2263">voca⸗ Q qq q 3 vi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="505" lry="1650" type="textblock" ulx="333" uly="1611">
        <line lrx="505" lry="1650" ulx="333" uly="1611">2. Reg. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="304" type="textblock" ulx="529" uly="233">
        <line lrx="636" lry="304" ulx="529" uly="233">678</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1530" type="textblock" ulx="520" uly="339">
        <line lrx="1110" lry="393" ulx="528" uly="339">vitam patvuli ſui tot lamentatio-</line>
        <line lrx="1110" lry="441" ulx="530" uly="393">num ſuffragiis, &amp; piiffimum</line>
        <line lrx="1110" lry="490" ulx="532" uly="442">Deum tanta precum ambitione</line>
        <line lrx="1112" lry="542" ulx="533" uly="492">pulſans, ſic rogans, &amp; oblſe-</line>
        <line lrx="1111" lry="589" ulx="532" uly="542">crans, obtinere non potuit. Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="639" ulx="531" uly="590">te tſcht: David legte ſein Cron</line>
        <line lrx="1112" lry="689" ulx="533" uly="639">ab / warffe ſeine Kleinodien</line>
        <line lrx="1114" lry="738" ulx="530" uly="689">von ſich / ziehete ſeinen Pur⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="783" ulx="531" uly="741">pur aus/ und raumte allen</line>
        <line lrx="1114" lry="839" ulx="529" uly="787">Roͤniglichen Geſchmuck / und</line>
        <line lrx="1113" lry="886" ulx="529" uly="840">Zierrath beyſeits: Und da er</line>
        <line lrx="1113" lry="936" ulx="529" uly="887">an ſtatt deſſen allein in Ein⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="987" ulx="527" uly="937">ſamkeit ſeuffzend / verſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1036" ulx="522" uly="989">ſen / in einem Buß⸗Sack ver⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1086" ulx="522" uly="1036">huͤllet / mit haͤuffigen Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1135" ulx="524" uly="1089">nen benetzet / mit Aſchen be⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1186" ulx="524" uly="1138">ſtreut / durch ſo vil Klag / und</line>
        <line lrx="1106" lry="1233" ulx="521" uly="1188">Leydweeſen um das Leben</line>
        <line lrx="1106" lry="1286" ulx="520" uly="1236">ſeines unſchuldigen Kinds an⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1335" ulx="522" uly="1282">flehete / und den allguͤtigen</line>
        <line lrx="1106" lry="1384" ulx="521" uly="1334">GOit ſo ernſtlich / ſo eyffrig /</line>
        <line lrx="1106" lry="1435" ulx="522" uly="1384">und inbruͤnſtig bittete / kunte</line>
        <line lrx="1107" lry="1485" ulx="522" uly="1435">er doch alſo bittend nichts er⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1530" ulx="524" uly="1486">balten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2226" type="textblock" ulx="519" uly="1579">
        <line lrx="1107" lry="1628" ulx="578" uly="1579">Ein anderer ſeiner Soͤhnen /</line>
        <line lrx="1106" lry="1682" ulx="527" uly="1632">Am ſion mit Namen / wird von</line>
        <line lrx="1106" lry="1732" ulx="525" uly="1678">Unſinnigkeit blutſchaͤnderiſch gei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1780" ulx="524" uly="1729">jer Lieb gegen ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="1103" lry="1831" ulx="523" uly="1777">Schweſter ergriffen / raubt die⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1880" ulx="522" uly="1828">ſelbe / entfuͤhret ſie mit Gewalt /</line>
        <line lrx="1101" lry="1928" ulx="521" uly="1876">und ſchaͤndet ſie mit groͤſter Aer⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1978" ulx="519" uly="1927">gernus des gantzen Reichs.</line>
        <line lrx="1100" lry="2029" ulx="521" uly="1976">Nachdem er nun ihrer alſo miß⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2076" ulx="519" uly="2026">braucht / gewinnt er ein Abſchen /</line>
        <line lrx="1099" lry="2124" ulx="520" uly="2075">und toͤdtlichen Widerwillen ge⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="2176" ulx="520" uly="2124">gen ſie / einen weit groͤſſern Haß/</line>
        <line lrx="1097" lry="2226" ulx="523" uly="2175">als vormahl die unſinnige Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="325" type="textblock" ulx="785" uly="227">
        <line lrx="1662" lry="325" ulx="785" uly="227">Fuͤnff und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1447" type="textblock" ulx="1157" uly="346">
        <line lrx="1738" lry="402" ulx="1161" uly="346">war / die er gegen ſie truge; er</line>
        <line lrx="1738" lry="445" ulx="1160" uly="394">jagt ſie mit Schimpff / und</line>
        <line lrx="1741" lry="495" ulx="1161" uly="445">Spott aus ſeinem Hauß hinweg/</line>
        <line lrx="1739" lry="549" ulx="1161" uly="494">und ſtoßt diſe arme Haut gantz</line>
        <line lrx="1740" lry="594" ulx="1162" uly="542">allein in Zaͤher zerfluͤſſend / aller</line>
        <line lrx="1741" lry="642" ulx="1159" uly="591">verlaſſen / geſchaͤndet / entuneh⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="692" ulx="1162" uly="643">ret / und nit wiſſend / wo aus</line>
        <line lrx="1740" lry="740" ulx="1163" uly="691">noch an / auf die Gaſſen hinaus.</line>
        <line lrx="1739" lry="791" ulx="1165" uly="740">Was Hertzen⸗Leyd / was</line>
        <line lrx="1742" lry="839" ulx="1165" uly="791">Schand / und Spott / was</line>
        <line lrx="1742" lry="888" ulx="1164" uly="839">Schimpff diſem armen Vatter/</line>
        <line lrx="1745" lry="939" ulx="1162" uly="889">einem ſo gottſeeligen Fuͤrſten /</line>
        <line lrx="1742" lry="987" ulx="1161" uly="937">einem ſo heiligen Propheten / der</line>
        <line lrx="1745" lry="1036" ulx="1161" uly="986">ſein Koͤnigliches Hauß durch ein</line>
        <line lrx="1745" lry="1089" ulx="1161" uly="1036">ſo abſcheulich / und verfluchte</line>
        <line lrx="1744" lry="1135" ulx="1159" uly="1084">Blutſchand befleckt / und geaͤrge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1183" ulx="1159" uly="1134">ret zu ſehen? Was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1745" lry="1232" ulx="1157" uly="1183">Brand ſteckte diſes hoͤlliſch / und</line>
        <line lrx="1743" lry="1282" ulx="1157" uly="1233">verfluchte Feur in dem Hertzen</line>
        <line lrx="1745" lry="1332" ulx="1158" uly="1282">Amnons ſeines Sohns an? die</line>
        <line lrx="1610" lry="1384" ulx="1158" uly="1329">Suͤnd Davids.</line>
        <line lrx="1929" lry="1447" ulx="1158" uly="1378">„Ein anderer ſeiner Soͤhnen/ i4. à v.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1479" type="textblock" ulx="1146" uly="1429">
        <line lrx="1737" lry="1479" ulx="1146" uly="1429">Abſalon genannt / diſe ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2259" type="textblock" ulx="1149" uly="1476">
        <line lrx="1734" lry="1531" ulx="1160" uly="1476">Schweſter angethane Unbild zu</line>
        <line lrx="1734" lry="1581" ulx="1159" uly="1527">raͤchen / entleibt / und legt den</line>
        <line lrx="1735" lry="1626" ulx="1159" uly="1575">blutſchaͤnderiſchen Amnon mit⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1680" ulx="1158" uly="1628">ten unter einer Mahlzeit / zu wel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1725" ulx="1157" uly="1677">cher er ihne argliſtig⸗ und be⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1777" ulx="1155" uly="1725">truͤglicher Weiß eingeladen hat⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1827" ulx="1154" uly="1772">te / meuchelmoͤrderiſcher Weiß</line>
        <line lrx="1847" lry="1878" ulx="1153" uly="1822">auf die Hauk.</line>
        <line lrx="1905" lry="1923" ulx="1203" uly="1871">Eben diſer Abſalon empoͤret 2. Reg. 15.</line>
        <line lrx="1729" lry="1974" ulx="1151" uly="1922">ſich / und rebelliret wider ſeinen</line>
        <line lrx="1731" lry="2028" ulx="1152" uly="1973">eigenen Vatter / wieglet alles</line>
        <line lrx="1731" lry="2076" ulx="1150" uly="2020">Volck wider ihn auf: Er befleckt</line>
        <line lrx="1732" lry="2125" ulx="1149" uly="2069">das Ehe⸗Beth eben diſes ſeines</line>
        <line lrx="1732" lry="2176" ulx="1149" uly="2117">Vatters bey hellem Tag in Anſe⸗</line>
        <line lrx="1916" lry="2224" ulx="1153" uly="2169">hung maͤnniglichens: In conſpe- 2. Reg. 16.</line>
        <line lrx="1832" lry="2259" ulx="1647" uly="2218">Lu v. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="36" lry="400" ulx="4" uly="364">e</line>
        <line lrx="35" lry="445" ulx="0" uly="409">und</line>
        <line lrx="37" lry="502" ulx="0" uly="462">veg</line>
        <line lrx="35" lry="554" ulx="0" uly="510">nß</line>
        <line lrx="35" lry="595" ulx="0" uly="557">ler</line>
        <line lrx="34" lry="648" ulx="0" uly="607">ſch⸗</line>
        <line lrx="36" lry="695" ulx="2" uly="657">0us</line>
        <line lrx="35" lry="745" ulx="0" uly="709">s.</line>
        <line lrx="33" lry="794" ulx="0" uly="759">dos</line>
        <line lrx="36" lry="845" ulx="0" uly="809">vas</line>
        <line lrx="34" lry="896" ulx="1" uly="861">lee/</line>
        <line lrx="36" lry="946" ulx="0" uly="907">en/</line>
        <line lrx="34" lry="995" ulx="5" uly="959">der</line>
        <line lrx="35" lry="1046" ulx="0" uly="1015">ein</line>
        <line lrx="35" lry="1102" ulx="1" uly="1057">chte</line>
        <line lrx="34" lry="1153" ulx="0" uly="1115">ge⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1245" ulx="0" uly="1209">nd</line>
        <line lrx="33" lry="1304" ulx="1" uly="1261">en</line>
        <line lrx="34" lry="1347" ulx="7" uly="1307">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="127" lry="1458" ulx="0" uly="1411">ibis,iVn)⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1497" ulx="0" uly="1464">er</line>
        <line lrx="27" lry="1554" ulx="7" uly="1515">30</line>
        <line lrx="27" lry="1596" ulx="0" uly="1563">en</line>
        <line lrx="27" lry="1647" ulx="0" uly="1609">ſt⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1696" ulx="0" uly="1657">el⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1796" ulx="10" uly="1761">t⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1853" ulx="0" uly="1804">5</line>
        <line lrx="113" lry="1949" ulx="0" uly="1898">tlr legll</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2286" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="22" lry="2050" ulx="0" uly="2010">6</line>
        <line lrx="22" lry="2099" ulx="0" uly="2056">t</line>
        <line lrx="22" lry="2148" ulx="0" uly="2109">6</line>
        <line lrx="20" lry="2197" ulx="5" uly="2167">6</line>
        <line lrx="113" lry="2245" ulx="0" uly="2157">.Z 1leg 16</line>
        <line lrx="74" lry="2286" ulx="26" uly="2256">7,29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1219" type="textblock" ulx="185" uly="1141">
        <line lrx="358" lry="1182" ulx="189" uly="1141">2. Keg. 16,</line>
        <line lrx="305" lry="1219" ulx="185" uly="1182">ä v. 5. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="2267" type="textblock" ulx="186" uly="2187">
        <line lrx="368" lry="2226" ulx="186" uly="2187">2. Reg. 18.</line>
        <line lrx="304" lry="2267" ulx="186" uly="2224"> v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="318" type="textblock" ulx="418" uly="244">
        <line lrx="1604" lry="318" ulx="418" uly="244">Von denen Wuͤrckungen der Gerecht. ꝛc. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2177" type="textblock" ulx="377" uly="357">
        <line lrx="973" lry="408" ulx="387" uly="357">ctu ſolis hujus. Im Angeſicht</line>
        <line lrx="972" lry="455" ulx="386" uly="410">der Sonnen / vor den Augen</line>
        <line lrx="972" lry="507" ulx="389" uly="456">des gantzen Iſraels. Sagt die</line>
        <line lrx="971" lry="556" ulx="384" uly="504">Schrifft / er ſtrebt ihm auf alle</line>
        <line lrx="970" lry="605" ulx="383" uly="554">erdenckliche Mittel / und Weiß</line>
        <line lrx="968" lry="655" ulx="381" uly="604">nach Cron / und Leben. Der ar⸗</line>
        <line lrx="967" lry="702" ulx="381" uly="654">me David diſer Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="966" lry="754" ulx="380" uly="702">ſchwoͤrung / und Anfruhr ent⸗</line>
        <line lrx="965" lry="801" ulx="379" uly="752">weichen / wird gezwungen / ſich</line>
        <line lrx="964" lry="851" ulx="380" uly="802">fluͤchtig zu geben / und mit einem</line>
        <line lrx="963" lry="900" ulx="380" uly="849">kleinen Haͤufflein der Seinigen</line>
        <line lrx="963" lry="950" ulx="382" uly="899">ſeinen Weeg paarfuß / weinend /</line>
        <line lrx="964" lry="999" ulx="382" uly="949">ſeuffzend / und anderſt nichts als</line>
        <line lrx="964" lry="1045" ulx="382" uly="998">alle Augenblick den Tod von der</line>
        <line lrx="965" lry="1098" ulx="383" uly="1047">Hand ſeines Vatter⸗ moͤrderi⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1146" ulx="384" uly="1097">ſchen Sohns erwartend / durch</line>
        <line lrx="963" lry="1192" ulx="384" uly="1145">die Wuͤſten zu nemmen. Er wierd</line>
        <line lrx="960" lry="1244" ulx="381" uly="1196">von ſeinen Unterthanen einem/</line>
        <line lrx="959" lry="1294" ulx="382" uly="1245">dem er das geringſte Leyd nie⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1342" ulx="381" uly="1294">mahl erwiſen / noch etwas zuwi⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1391" ulx="378" uly="1346">der gethan hatte / unterweegs an⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1443" ulx="377" uly="1392">getroffen / diſer trittet hervor /</line>
        <line lrx="959" lry="1490" ulx="378" uly="1439">ſchuͤttet allerhand Laͤſter⸗Wort</line>
        <line lrx="959" lry="1541" ulx="379" uly="1491">wider ihne aus / nennet ihn einen</line>
        <line lrx="960" lry="1588" ulx="378" uly="1539">Blut⸗ gierigen Mann / einen</line>
        <line lrx="959" lry="1636" ulx="379" uly="1587">Moͤrder / einen ungerechten Men⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1687" ulx="380" uly="1637">ſchen / einen Tyrannen / der einen</line>
        <line lrx="959" lry="1728" ulx="379" uly="1688">andern vertriben / mit Gewalt in</line>
        <line lrx="959" lry="1783" ulx="381" uly="1736">das Reich ſich eingedrungen/</line>
        <line lrx="958" lry="1832" ulx="381" uly="1785">frembden Scepter / und Cron</line>
        <line lrx="959" lry="1881" ulx="379" uly="1834">wider alle Bulichkeit an ſich ge⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1932" ulx="380" uly="1883">riſſen habe / und ſpeyet tauſend</line>
        <line lrx="957" lry="1980" ulx="382" uly="1932">andere Verleumbdungen / und</line>
        <line lrx="959" lry="2027" ulx="383" uly="1979">Schmaͤh⸗Wort wider ihn aus/</line>
        <line lrx="965" lry="2079" ulx="383" uly="2029">ja wuͤrfft gar mit Steinen auf</line>
        <line lrx="962" lry="2128" ulx="383" uly="2079">ihn zu: David aber ſchweigt /</line>
        <line lrx="856" lry="2177" ulx="382" uly="2129">ſagt nit ein eintziges Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2227" type="textblock" ulx="427" uly="2177">
        <line lrx="972" lry="2227" ulx="427" uly="2177">Endlich wird diſer Batter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2278" type="textblock" ulx="384" uly="2226">
        <line lrx="963" lry="2278" ulx="384" uly="2226">moͤrderiſche Sohn / den David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2333" type="textblock" ulx="1008" uly="352">
        <line lrx="1610" lry="405" ulx="1023" uly="352">mehr / als ſich ſelbſt / liebte / un⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="454" ulx="1021" uly="403">gluͤckſeeliger Weiß in dem</line>
        <line lrx="1602" lry="500" ulx="1022" uly="450">Stand der Tod⸗Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1602" lry="553" ulx="1021" uly="503">ewiger Verdammnus mit drey</line>
        <line lrx="1603" lry="599" ulx="1020" uly="548">Lantzen erſtochen: ein Tod / wel⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="652" ulx="1020" uly="600">cher den ſchon vor hart betrangt /</line>
        <line lrx="1601" lry="696" ulx="1018" uly="648">und betruͤbten Vatter in hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="750" ulx="1018" uly="699">ſtes Hertzenleyd ſetzet / ihm ohne</line>
        <line lrx="1596" lry="798" ulx="1017" uly="747">Annemmung einiges Troſts die</line>
        <line lrx="1594" lry="848" ulx="1015" uly="798">bitteriſte Zaͤher auspreſſet / und</line>
        <line lrx="1593" lry="898" ulx="1014" uly="849">diſe Traux⸗Stimm mit unter⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="946" ulx="1016" uly="897">brochenen Seuffzern ausdru⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1001" ulx="1017" uly="946">cket: Ablalon fli mi, fili mi Ab- „</line>
        <line lrx="1744" lry="1053" ulx="1017" uly="991">ſalon, quis mihi det, ut moriar 33.</line>
        <line lrx="1653" lry="1097" ulx="1016" uly="1045">pro te. Mein Sohn Abſalon,</line>
        <line lrx="1594" lry="1144" ulx="1018" uly="1096">Abſalon mein Sohn / wer gibt</line>
        <line lrx="1592" lry="1193" ulx="1013" uly="1145">mir / daß ich fuͤr dich ſterben</line>
        <line lrx="1134" lry="1244" ulx="1015" uly="1193">moͤge.</line>
        <line lrx="1593" lry="1290" ulx="1059" uly="1242">Sein Suͤnd waͤhrete nur et⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1342" ulx="1011" uly="1292">lich Taͤg / die Straff aber ſein</line>
        <line lrx="1592" lry="1391" ulx="1009" uly="1342">gantzes Leben hindurch / und</line>
        <line lrx="1589" lry="1438" ulx="1010" uly="1390">noch daruͤber; dann nach ſeinem</line>
        <line lrx="1588" lry="1489" ulx="1009" uly="1439">Tod wird ſein Koͤnigliches Hauß</line>
        <line lrx="1587" lry="1538" ulx="1009" uly="1489">verwuͤſtet / und aus Zulaſſung</line>
        <line lrx="1592" lry="1587" ulx="1012" uly="1538">GOttes zerſtreuet; von zwoͤlff</line>
        <line lrx="1769" lry="1649" ulx="1010" uly="1572">Zuͤnfften des Volcks Iſraels / 3. Kes. 12.</line>
        <line lrx="1761" lry="1687" ulx="1011" uly="1629">die ihm GOtt / als ſein Herr⸗ vid. Pirin.</line>
        <line lrx="1782" lry="1737" ulx="1012" uly="1684">ſchafft / uͤbergeben / und unter⸗ in h. l. v. 13.</line>
        <line lrx="1586" lry="1785" ulx="1011" uly="1737">worffen hat / erhaltet ſein Nach⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1833" ulx="1011" uly="1786">kommenſchafft nit mehr / als ein</line>
        <line lrx="1754" lry="1884" ulx="1009" uly="1834">eintzige: * Die uͤbrigen zehen Nemlich</line>
        <line lrx="1755" lry="1933" ulx="1008" uly="1877">werden aufruͤhreriſchen / und zu⸗ die Zunfft</line>
        <line lrx="1771" lry="1996" ulx="1012" uly="1921">ſammen geſchwornen rebelliſchen Pris emit ,</line>
        <line lrx="1773" lry="2040" ulx="1011" uly="1978">Haupt⸗Leuthen zum Raub ge⸗ Zunfft Ben⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2082" ulx="1012" uly="2030">geben. Sagt ihr / wie der boͤſe jamin ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2130" ulx="1013" uly="2081">Geiſt: Pellem pro belle, &amp; cun- einiget / und</line>
        <line lrx="1733" lry="2181" ulx="1013" uly="2125">Ga quæ habet homo, dabit pro weil diſe</line>
        <line lrx="1755" lry="2240" ulx="1014" uly="2167">anima ſua. Saut um Haut / ſehr abge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2286" ulx="1015" uly="2215">und alles / was der Menſch nach der</line>
        <line lrx="1761" lry="2333" ulx="1505" uly="2282">hat / Hand bey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="326" type="textblock" ulx="529" uly="245">
        <line lrx="1535" lry="326" ulx="529" uly="245">680 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1159" type="textblock" ulx="329" uly="363">
        <line lrx="1106" lry="420" ulx="334" uly="363">de nur fuͤr hat / das ſoll er um ſeine Seel</line>
        <line lrx="1104" lry="464" ulx="332" uly="414">eine einige gebẽ / ſo antworte ich euch / daß er</line>
        <line lrx="1102" lry="512" ulx="331" uly="463">gerechnet auch an dem Leib ſeye gepeyniget</line>
        <line lrx="1105" lry="578" ulx="329" uly="509">wurden. worden: Non eſt ſanitas in car-</line>
        <line lrx="1106" lry="634" ulx="363" uly="555">3. X5 ne mea à facie iræ tuæ: Non eſt</line>
        <line lrx="1107" lry="662" ulx="351" uly="612"> Ppax oſſibus meis à facie peccato-</line>
        <line lrx="1106" lry="713" ulx="527" uly="663">rum meorum. Es iſt nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="759" ulx="526" uly="712">ſundes an meinem Fleiſch vor</line>
        <line lrx="1110" lry="812" ulx="529" uly="762">dem Angeſicht deines Horns;</line>
        <line lrx="1110" lry="859" ulx="528" uly="812">Rein Frid iſt in meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="912" ulx="530" uly="861">bein vor meinen Suͤnden. In</line>
        <line lrx="1109" lry="959" ulx="529" uly="909">dem Chaldaͤiſchen Text: Non</line>
        <line lrx="1109" lry="1010" ulx="527" uly="960">eſt pax in membris meis, propter</line>
        <line lrx="1109" lry="1060" ulx="526" uly="1010">peccatum meum. Es iſt kein</line>
        <line lrx="1108" lry="1107" ulx="526" uly="1059">Frid in meinen Glidern we⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1159" ulx="524" uly="1105">gen meiner Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="971" type="textblock" ulx="333" uly="894">
        <line lrx="494" lry="928" ulx="335" uly="894">vid. Tirin.</line>
        <line lrx="427" lry="971" ulx="333" uly="935">in h. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="2250" type="textblock" ulx="526" uly="1207">
        <line lrx="1109" lry="1259" ulx="576" uly="1207">In mitten diſer ſo vilen Creutz /</line>
        <line lrx="1111" lry="1309" ulx="526" uly="1257">diſer ſo empfindlichen Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1355" ulx="527" uly="1307">len und Widerwaͤrtigkeiten hatte</line>
        <line lrx="1111" lry="1405" ulx="526" uly="1355">diſer H. Buͤſſer keinen Gedan⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1456" ulx="529" uly="1405">cken / dann nur die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1507" ulx="529" uly="1453">G Ottes / die ihn zuͤchtigte / anzu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1550" ulx="530" uly="1506">betten: Memorabor Juſtitiæ tuæ</line>
        <line lrx="1111" lry="1602" ulx="530" uly="1554">ſolius. An dein Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1110" lry="1653" ulx="531" uly="1603">will ich allein gedencken: Kein</line>
        <line lrx="1110" lry="1704" ulx="531" uly="1651">Hertz / dann nur ſein Goͤttliche</line>
        <line lrx="1109" lry="1750" ulx="534" uly="1699">Guͤte / die ihn Vaͤtterlich buͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1803" ulx="534" uly="1752">te / zu lieben: Bonum mihi, quia</line>
        <line lrx="1109" lry="1850" ulx="532" uly="1803">humiliaſti me. Es iſt mir gut/</line>
        <line lrx="1109" lry="1903" ulx="532" uly="1853">daß du mich gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="1109" lry="1951" ulx="531" uly="1901">haͤſt. Kein Zung / dann nur ſein</line>
        <line lrx="1110" lry="2002" ulx="532" uly="1953">Barmhertzigkeit / die ihn unter</line>
        <line lrx="1110" lry="2052" ulx="532" uly="2002">ſeinen Verbrechen / und gelin⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="2099" ulx="531" uly="2049">der / als er verdiente / abſtraffte /</line>
        <line lrx="1108" lry="2150" ulx="530" uly="2099">zu loben: Miſericordias Domini</line>
        <line lrx="1108" lry="2192" ulx="530" uly="2148">in æternum cantabo. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2250" ulx="530" uly="2198">baͤrmnuſſen des .Errn will</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1575" type="textblock" ulx="332" uly="1496">
        <line lrx="455" lry="1534" ulx="332" uly="1496">Pſal. 70.</line>
        <line lrx="421" lry="1575" ulx="332" uly="1542">vV. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1873" type="textblock" ulx="330" uly="1793">
        <line lrx="487" lry="1827" ulx="332" uly="1793">P. ſal. 118.</line>
        <line lrx="416" lry="1873" ulx="330" uly="1847">v. 71.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2231" type="textblock" ulx="329" uly="2207">
        <line lrx="397" lry="2231" ulx="329" uly="2207">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2282" type="textblock" ulx="1151" uly="363">
        <line lrx="1731" lry="415" ulx="1156" uly="363">ich ewiglich ſingen; Keinen</line>
        <line lrx="1730" lry="462" ulx="1152" uly="413">Leib / dann nur denſelben denen</line>
        <line lrx="1743" lry="510" ulx="1151" uly="462">Ruthen⸗ und Geiſſel⸗Streichen</line>
        <line lrx="1732" lry="572" ulx="1156" uly="511">bloß zu geben / und ſich als ein</line>
        <line lrx="1735" lry="612" ulx="1156" uly="560">Verſoͤhn⸗Opffer zu Vertil⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="660" ulx="1155" uly="607">gung / und Ausloͤſchung ſeiner</line>
        <line lrx="1882" lry="709" ulx="1156" uly="652">Suͤnden darzuſtellen: Ego au- Pſal. 37.</line>
        <line lrx="1855" lry="759" ulx="1160" uly="697">tem in flagella paratus ſum. Ich 18.</line>
        <line lrx="1740" lry="806" ulx="1159" uly="760">bin zu denen Geißlen bereit:</line>
        <line lrx="1743" lry="858" ulx="1161" uly="808">ſchneide / haue / zwicke / ſenge /</line>
        <line lrx="1772" lry="909" ulx="1161" uly="858">brenne 10. 20. 50. Jahr / mo⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="957" ulx="1161" uly="909">dò in æternum parcas, wann du</line>
        <line lrx="1743" lry="1006" ulx="1160" uly="955">mir nur ewig verſchoneſt / mich</line>
        <line lrx="1745" lry="1055" ulx="1160" uly="1006">nit in Ewigkeit ſtraffeſt. Geden⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1104" ulx="1160" uly="1054">cket / was fuͤr ein Straff mit ihm</line>
        <line lrx="1741" lry="1154" ulx="1159" uly="1107">wurde vorgenommen worden</line>
        <line lrx="1744" lry="1204" ulx="1159" uly="1154">ſeyn / wann er wider die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1252" ulx="1158" uly="1203">tigkeit GOttes gemurret / nit</line>
        <line lrx="1742" lry="1302" ulx="1162" uly="1251">Buß gewuͤrckt / diſe zwantzig</line>
        <line lrx="1742" lry="1352" ulx="1161" uly="1300">Jahr in Eytelkeiten / Comoͤdien /</line>
        <line lrx="1744" lry="1400" ulx="1162" uly="1349">Maͤhlzeiten / Kurtzweilen / Er⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1451" ulx="1160" uly="1396">goͤtzlichkeiten / ſinnlichen Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1500" ulx="1160" uly="1449">ſten / Daͤntzen / und andern Luſt⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1549" ulx="1160" uly="1500">barkeiten des Hofs wurde zuge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1600" ulx="1160" uly="1549">bracht / keine eintzige vorherge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1651" ulx="1161" uly="1598">hende Verdienſt gehabt haben;</line>
        <line lrx="1739" lry="1698" ulx="1160" uly="1648">wann er von ſeiner Jugend an</line>
        <line lrx="1739" lry="1747" ulx="1161" uly="1696">GOit zu beleydigen angefangen /</line>
        <line lrx="1739" lry="1796" ulx="1161" uly="1745">Suͤnden dem hundert nach be⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1847" ulx="1160" uly="1794">gangen haͤtte. Diſe Anmer⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="1900" ulx="1160" uly="1846">ckung macht der H. Salvianus: «vian, I. 2.</line>
        <line lrx="1911" lry="1946" ulx="1160" uly="1892">Agnoſcit David eulpam, gem- qe provid.</line>
        <line lrx="1889" lry="1994" ulx="1161" uly="1948">mas abdicat, purpuraã exuitur, Dei poſt</line>
        <line lrx="1890" lry="2038" ulx="1162" uly="1994">diademate exoneratur, cultu, medium.</line>
        <line lrx="1740" lry="2086" ulx="1162" uly="2045">&amp; corde mutatur, totum Re-</line>
        <line lrx="1741" lry="2146" ulx="1160" uly="2093">gem cum ornatibus ſuis abjicit,</line>
        <line lrx="1742" lry="2194" ulx="1160" uly="2146">providum pœnitentem cum pa-</line>
        <line lrx="1742" lry="2243" ulx="1159" uly="2192">trocinio ambitioſi ſqualloris aſ-</line>
        <line lrx="1739" lry="2282" ulx="1625" uly="2242">ſumit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="304" type="textblock" ulx="2030" uly="242">
        <line lrx="2136" lry="304" ulx="2030" uly="242">Vont</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2379" type="textblock" ulx="1991" uly="353">
        <line lrx="2135" lry="399" ulx="2057" uly="353">Pmit,</line>
        <line lrx="2135" lry="444" ulx="2057" uly="405">tne ſicc</line>
        <line lrx="2136" lry="492" ulx="2059" uly="454">ſolitudi</line>
        <line lrx="2136" lry="544" ulx="2060" uly="504">Rex tan</line>
        <line lrx="2128" lry="605" ulx="2061" uly="560">miſor,</line>
        <line lrx="2136" lry="658" ulx="2062" uly="606">1gatin</line>
        <line lrx="2136" lry="695" ulx="2063" uly="659">tium 1</line>
        <line lrx="2136" lry="746" ulx="2060" uly="709">labitu!</line>
        <line lrx="2136" lry="798" ulx="2060" uly="761">lic tant</line>
        <line lrx="2136" lry="859" ulx="2068" uly="814">poenite</line>
        <line lrx="2136" lry="910" ulx="2067" uly="862">quidem</line>
        <line lrx="2122" lry="950" ulx="2065" uly="913">ſed in</line>
        <line lrx="2136" lry="1007" ulx="2064" uly="976">non m</line>
        <line lrx="2135" lry="1065" ulx="2094" uly="1014">Ne</line>
        <line lrx="2132" lry="1114" ulx="2068" uly="1073">gor en</line>
        <line lrx="2136" lry="1167" ulx="2068" uly="1114">Walta</line>
        <line lrx="2136" lry="1211" ulx="2068" uly="1167">ich eu⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1265" ulx="2069" uly="1216">Mahr</line>
        <line lrx="2134" lry="1314" ulx="2071" uly="1270">Und</line>
        <line lrx="2134" lry="1367" ulx="2074" uly="1317">Res</line>
        <line lrx="2136" lry="1418" ulx="2076" uly="1369">Nee</line>
        <line lrx="2136" lry="1472" ulx="2075" uly="1420">Etteh</line>
        <line lrx="2136" lry="1526" ulx="2078" uly="1474">undſ</line>
        <line lrx="2131" lry="1571" ulx="2077" uly="1520">phet/</line>
        <line lrx="2136" lry="1617" ulx="2080" uly="1578">Uns</line>
        <line lrx="2136" lry="1668" ulx="2081" uly="1627">wie d</line>
        <line lrx="2136" lry="1721" ulx="2081" uly="1681">Undt</line>
        <line lrx="2126" lry="1766" ulx="2084" uly="1729">weis</line>
        <line lrx="2136" lry="1838" ulx="1991" uly="1767">rr 1). ſemit</line>
        <line lrx="2136" lry="1879" ulx="2006" uly="1819">. Aoo</line>
        <line lrx="2128" lry="1962" ulx="2083" uly="1876">Pr</line>
        <line lrx="2136" lry="1980" ulx="2092" uly="1942">cript</line>
        <line lrx="2136" lry="2027" ulx="2088" uly="1979">ſchr</line>
        <line lrx="2127" lry="2076" ulx="2091" uly="2039">zur</line>
        <line lrx="2136" lry="2124" ulx="2000" uly="2067">,dh, nii</line>
        <line lrx="2135" lry="2180" ulx="1994" uly="2116">3. e</line>
        <line lrx="2136" lry="2229" ulx="2091" uly="2190">wan</line>
        <line lrx="2136" lry="2284" ulx="2093" uly="2231">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="2336" ulx="2094" uly="2288">R</line>
        <line lrx="2136" lry="2379" ulx="2122" uly="2338">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1756" type="textblock" ulx="1975" uly="1638">
        <line lrx="2049" lry="1693" ulx="1975" uly="1638">b.. IIg.</line>
        <line lrx="2057" lry="1756" ulx="1982" uly="1702">V. 10,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="35" lry="415" ulx="0" uly="374">ſen</line>
        <line lrx="34" lry="466" ulx="2" uly="434">nen</line>
        <line lrx="34" lry="533" ulx="0" uly="475">hen</line>
        <line lrx="32" lry="615" ulx="0" uly="575">til⸗</line>
        <line lrx="32" lry="667" ulx="0" uly="633">er</line>
        <line lrx="110" lry="712" ulx="4" uly="668">2u. ll r.</line>
        <line lrx="94" lry="775" ulx="0" uly="710">c 19.</line>
        <line lrx="34" lry="816" ulx="0" uly="780">it</line>
        <line lrx="35" lry="874" ulx="0" uly="834">ge/</line>
        <line lrx="36" lry="913" ulx="0" uly="890">mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2175" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="35" lry="968" ulx="0" uly="930">ſdu</line>
        <line lrx="35" lry="1024" ulx="0" uly="976">ſch</line>
        <line lrx="35" lry="1068" ulx="0" uly="1037">den⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1127" ulx="0" uly="1077">n</line>
        <line lrx="30" lry="1169" ulx="0" uly="1132">ben</line>
        <line lrx="31" lry="1226" ulx="0" uly="1179">ch⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1269" ulx="3" uly="1229">it</line>
        <line lrx="30" lry="1329" ulx="2" uly="1281">66</line>
        <line lrx="30" lry="1370" ulx="0" uly="1335">en/</line>
        <line lrx="30" lry="1422" ulx="0" uly="1379">Er⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1470" ulx="0" uly="1426">1⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1528" ulx="0" uly="1480">ſſ⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1580" ulx="1" uly="1539">e</line>
        <line lrx="28" lry="1631" ulx="1" uly="1589">1e</line>
        <line lrx="26" lry="1676" ulx="0" uly="1639">1;</line>
        <line lrx="25" lry="1723" ulx="1" uly="1690">l</line>
        <line lrx="23" lry="1825" ulx="0" uly="1791">6</line>
        <line lrx="127" lry="1935" ulx="2" uly="1889">4 Salvian, 1,2</line>
        <line lrx="110" lry="1976" ulx="0" uly="1931">n⸗ Jehronid.</line>
        <line lrx="99" lry="2023" ulx="0" uly="1974">t, Dei pol</line>
        <line lrx="99" lry="2074" ulx="0" uly="2020">i wediun,</line>
        <line lrx="21" lry="2124" ulx="0" uly="2101">e;.</line>
        <line lrx="18" lry="2175" ulx="1" uly="2149">t;</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2236">
        <line lrx="19" lry="2275" ulx="0" uly="2236">l.</line>
        <line lrx="17" lry="2327" ulx="1" uly="2300">t;</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1694" type="textblock" ulx="141" uly="1647">
        <line lrx="294" lry="1694" ulx="141" uly="1647">Pfſ. 1198.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1854" type="textblock" ulx="140" uly="1759">
        <line lrx="326" lry="1802" ulx="152" uly="1759">Rom. 15.</line>
        <line lrx="256" lry="1854" ulx="140" uly="1819">v„. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2152" type="textblock" ulx="153" uly="2057">
        <line lrx="307" lry="2101" ulx="153" uly="2057">Luc. 2¾.</line>
        <line lrx="277" lry="2152" ulx="174" uly="2119">V. 3 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1745" type="textblock" ulx="141" uly="1712">
        <line lrx="331" lry="1745" ulx="141" uly="1712">v. 10 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2357" type="textblock" ulx="350" uly="369">
        <line lrx="929" lry="423" ulx="354" uly="369">ſumit, jejuniõ exugitur, aridi-</line>
        <line lrx="934" lry="465" ulx="353" uly="420">tate ſiccatur, fletu effunditur,</line>
        <line lrx="934" lry="511" ulx="352" uly="471">ſolitudine carceratur: Et tamen</line>
        <line lrx="934" lry="562" ulx="353" uly="519">Rex tanti nominis, ſanctitate</line>
        <line lrx="934" lry="622" ulx="354" uly="572">major, quàm poteſtate, Præ-</line>
        <line lrx="934" lry="673" ulx="354" uly="618">rogativis meritorum anteceden-</line>
        <line lrx="934" lry="720" ulx="355" uly="674">tium ſupereminens cum tanto</line>
        <line lrx="935" lry="771" ulx="351" uly="719">habitu ſupplex non evadit, &amp;</line>
        <line lrx="934" lry="819" ulx="351" uly="767">hic tantus, tam grandis fructus</line>
        <line lrx="936" lry="870" ulx="356" uly="817">pœenitentiæ eſt, quòd æternis</line>
        <line lrx="935" lry="920" ulx="352" uly="867">quidem piaculis non addicitur,</line>
        <line lrx="935" lry="968" ulx="351" uly="918">ſed in præſenti tamen veniam</line>
        <line lrx="597" lry="1008" ulx="350" uly="980">non meretur.</line>
        <line lrx="938" lry="1069" ulx="398" uly="1014">Ihr werdet ſagen / ich ſeye</line>
        <line lrx="939" lry="1117" ulx="351" uly="1064">gar zu ſtreng / ich erſchroͤcke die</line>
        <line lrx="939" lry="1166" ulx="350" uly="1113">Weit gar zu ſehr: Aber erzehle</line>
        <line lrx="941" lry="1214" ulx="351" uly="1163">ich euch da ein altes Weiber⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1265" ulx="351" uly="1212">Maͤhrlein? Iſt es ein zur Luſt /</line>
        <line lrx="937" lry="1316" ulx="352" uly="1262">und Kartzweil erdichte Romantz?</line>
        <line lrx="940" lry="1366" ulx="352" uly="1310">Iſt es nit das Wort GOttes?</line>
        <line lrx="941" lry="1416" ulx="355" uly="1361">Iſt es nit die heilige Schrifft?</line>
        <line lrx="940" lry="1464" ulx="354" uly="1412">Erzehle ich es vergeblich / und</line>
        <line lrx="941" lry="1515" ulx="356" uly="1460">umbſonſt? Sagt nit der Pro⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1564" ulx="353" uly="1507">phet / das Wort GOttes muͤſſe</line>
        <line lrx="941" lry="1619" ulx="353" uly="1561">uns als ein Fackel dienen / damit</line>
        <line lrx="940" lry="1660" ulx="353" uly="1609">wir den rechten Weeg antretten /</line>
        <line lrx="936" lry="1707" ulx="353" uly="1658">und wandlen? Lucerna pedibus</line>
        <line lrx="937" lry="1757" ulx="356" uly="1707">meis verbum tuum, &amp; lumen</line>
        <line lrx="936" lry="1809" ulx="355" uly="1756">ſemitis meis: Sagt nit der Heil.</line>
        <line lrx="937" lry="1860" ulx="353" uly="1805">Apoſtel: Quæcunque ſcripta</line>
        <line lrx="937" lry="1902" ulx="352" uly="1857">ſunt, ad noſtram doctrinam</line>
        <line lrx="937" lry="1958" ulx="352" uly="1909">ſcripta ſunt: Alles was ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2008" ulx="355" uly="1958">ſchriben iſt / das iſt uns</line>
        <line lrx="939" lry="2059" ulx="354" uly="2007">zur Lehr geſchriben? Si in</line>
        <line lrx="938" lry="2103" ulx="354" uly="2057">viridi hoc faciant, Wann di⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2160" ulx="355" uly="2105">ſes am gruͤnen Holtz geſchicht /</line>
        <line lrx="938" lry="2205" ulx="353" uly="2154">wann GOTT den jenigen ſo</line>
        <line lrx="939" lry="2259" ulx="355" uly="2206">ſcharff hergenom nen / ſo ſireng</line>
        <line lrx="938" lry="2309" ulx="354" uly="2257">geſtrafft hat / der nur 2. oder 3.</line>
        <line lrx="769" lry="2357" ulx="404" uly="2305">P. le jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="331" type="textblock" ulx="309" uly="224">
        <line lrx="1564" lry="331" ulx="309" uly="224">Von den Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 681</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="713" type="textblock" ulx="983" uly="362">
        <line lrx="1565" lry="413" ulx="986" uly="362">Suͤnden begangen hatte / was</line>
        <line lrx="1564" lry="459" ulx="984" uly="413">wird er einem andern thun / der</line>
        <line lrx="1564" lry="517" ulx="984" uly="459">gantze hundert / gantze tauſend /</line>
        <line lrx="1543" lry="567" ulx="983" uly="508">gantze Millionen begangen hat?</line>
        <line lrx="1567" lry="613" ulx="1082" uly="564">Wann ihr einen aus euren</line>
        <line lrx="1305" lry="664" ulx="985" uly="615">Nachbarer mit</line>
        <line lrx="1566" lry="713" ulx="985" uly="660">Kranckheiten gequaͤlet / gautze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="593" type="textblock" ulx="1650" uly="554">
        <line lrx="1696" lry="593" ulx="1650" uly="554">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="678" type="textblock" ulx="1369" uly="605">
        <line lrx="1739" lry="660" ulx="1369" uly="605">granſamen 3. Antioch</line>
        <line lrx="1764" lry="678" ulx="1429" uly="647">. in hoc ſæcu⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="720" type="textblock" ulx="1580" uly="690">
        <line lrx="1740" lry="720" ulx="1580" uly="690">lo &amp; in in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="763" type="textblock" ulx="983" uly="711">
        <line lrx="1669" lry="763" ulx="983" uly="711">Wochen und Monath lang erno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1907" type="textblock" ulx="984" uly="761">
        <line lrx="1567" lry="814" ulx="984" uly="761">auf einem Beth daligen / und</line>
        <line lrx="1567" lry="865" ulx="985" uly="810">ſchier lebendig verfaulen ſehen</line>
        <line lrx="1566" lry="914" ulx="985" uly="856">ſollet / wurdet ihr ſagen: O</line>
        <line lrx="1570" lry="963" ulx="985" uly="905">diſes iſt ein gutes Zeichen / er iſt</line>
        <line lrx="1573" lry="1010" ulx="987" uly="956">ein anderer Job / er hat ſein</line>
        <line lrx="1574" lry="1063" ulx="987" uly="1009">Fegfeur auf diſer Welt / er tragt</line>
        <line lrx="1575" lry="1113" ulx="988" uly="1056">ſein Creutz / wuͤrcket Buß. Ja /</line>
        <line lrx="1575" lry="1157" ulx="990" uly="1107">wann diſe Buß ihn veraͤnderet /</line>
        <line lrx="1573" lry="1205" ulx="990" uly="1159">wann er bekehrt wird; wann di⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1260" ulx="990" uly="1208">ſes Creutz ihn heilig macht / di⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1312" ulx="992" uly="1259">ſes Fegfeur ihn reiniget; wann</line>
        <line lrx="1574" lry="1363" ulx="988" uly="1306">er gedultig iſt / und wie Job /</line>
        <line lrx="1574" lry="1407" ulx="989" uly="1357">GOTXT preyſet und benedeyet:</line>
        <line lrx="1575" lry="1455" ulx="989" uly="1406">Aber wann er den Haß / und</line>
        <line lrx="1576" lry="1507" ulx="992" uly="1454">heimliche Feindſchafft in dem</line>
        <line lrx="1577" lry="1569" ulx="991" uly="1506">Hertzen bewahret / ſeinen geilen</line>
        <line lrx="1577" lry="1608" ulx="990" uly="1555">Schlepſack bey ſich behaltet / das</line>
        <line lrx="1575" lry="1657" ulx="989" uly="1606">frembde Gut / oder abgenom⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1705" ulx="986" uly="1653">mene Ehr dem Naͤchſten nicht</line>
        <line lrx="1574" lry="1757" ulx="986" uly="1704">zuruck ſtellet / iſt es / er rede her⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1806" ulx="987" uly="1751">nach gleich ſo ſchoͤne Wort / als</line>
        <line lrx="1572" lry="1862" ulx="987" uly="1802">er wolle / kein gutes Zeichen /</line>
        <line lrx="1567" lry="1907" ulx="987" uly="1852">ſein Buß iſt wie jene der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1953" type="textblock" ulx="987" uly="1904">
        <line lrx="1704" lry="1953" ulx="987" uly="1904">dammten: Peœnitentiam agen- Oap. F⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2005" type="textblock" ulx="987" uly="1954">
        <line lrx="1691" lry="2005" ulx="987" uly="1954">tes: Es kommt ſie ein Reu V⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2353" type="textblock" ulx="987" uly="2004">
        <line lrx="1547" lry="2053" ulx="989" uly="2004">an: Er tragt nit das Creu</line>
        <line lrx="1575" lry="2107" ulx="988" uly="2053">C Hriſti / ſonder des lincken Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2154" ulx="988" uly="2101">chers; er macht ſein Feafeur</line>
        <line lrx="1572" lry="2204" ulx="987" uly="2151">nit / ſonder fangt ſein Hoͤll an;</line>
        <line lrx="1572" lry="2255" ulx="989" uly="2203">iſt nit dem Job / ſonder wie An⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2304" ulx="988" uly="2252">tiochus gleich. Diſer gottloſe</line>
        <line lrx="1523" lry="2353" ulx="1109" uly="2299">Rerr Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2290" type="textblock" ulx="1588" uly="2186">
        <line lrx="1749" lry="2239" ulx="1588" uly="2186">2. Mach,</line>
        <line lrx="1672" lry="2290" ulx="1634" uly="2253">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="674" lry="286" type="textblock" ulx="553" uly="223">
        <line lrx="674" lry="286" ulx="553" uly="223">682</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2092" type="textblock" ulx="551" uly="330">
        <line lrx="1141" lry="386" ulx="553" uly="330">Koͤnig hatte von GOtt tauſend</line>
        <line lrx="1141" lry="434" ulx="554" uly="381">Gluͤck / Seegen und zeitliche</line>
        <line lrx="1141" lry="486" ulx="553" uly="433">Wohlthaten empfangen / dieſel⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="539" ulx="553" uly="482">be aber mißbraucht / und ſich de⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="585" ulx="552" uly="532">ren bedienet / deſto ſtoltzer/ hof⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="635" ulx="552" uly="581">faͤrtig“ und uͤbermuͤthiger zu</line>
        <line lrx="1138" lry="684" ulx="552" uly="632">ſeyn / GO TT zu beleydigen / den</line>
        <line lrx="1138" lry="731" ulx="552" uly="682">Tempel zu ſchaͤnden / das Volck</line>
        <line lrx="1138" lry="784" ulx="553" uly="733">zu unterdrucken; die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="833" ulx="552" uly="782">keit GOttes forderet ihr Recht /</line>
        <line lrx="1138" lry="883" ulx="553" uly="832">und verfolgt ihn. Er belageret</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="554" uly="882">ein Stadt Perſepolis mit Na⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="983" ulx="553" uly="934">men / wurd bezwungen die Be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1033" ulx="553" uly="983">lagerung mit Schimpff / und</line>
        <line lrx="1138" lry="1084" ulx="552" uly="1032">Schand aufzuheben: Die Bela⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1135" ulx="551" uly="1084">gerte thun einen Ausfall / brin⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1184" ulx="552" uly="1133">gen ſeine Soldaten in Unord⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1235" ulx="552" uly="1183">nung / und zerſtreuen dieſelbe; er</line>
        <line lrx="1138" lry="1283" ulx="552" uly="1233">ergreifft die Flucht / in welcher</line>
        <line lrx="1139" lry="1333" ulx="551" uly="1282">er / da er mit Ungeſtuͤmm / und</line>
        <line lrx="1139" lry="1387" ulx="551" uly="1331">Kopff uͤber Halß forteylet / aus</line>
        <line lrx="1139" lry="1432" ulx="553" uly="1383">dem Wagen heraus fallt / und</line>
        <line lrx="1141" lry="1486" ulx="553" uly="1433">alle ſeine Glider armſeelig zer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1543" ulx="554" uly="1482">bricht / und zerquetſchet; die</line>
        <line lrx="1142" lry="1586" ulx="553" uly="1532">Hand GOttes ſchlagt ihn mit</line>
        <line lrx="1141" lry="1642" ulx="554" uly="1582">einer verborgnen / und unheyl⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1687" ulx="554" uly="1632">ſamen Plag: er wurd von einem</line>
        <line lrx="1141" lry="1733" ulx="553" uly="1682">unſinnigen Grimmen / von ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1783" ulx="553" uly="1731">grauſamen Schmertzen und Zu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1834" ulx="552" uly="1778">ſammendrehung des Gedaͤrms</line>
        <line lrx="1143" lry="1882" ulx="559" uly="1832">uͤberfallen, daß er davon gar</line>
        <line lrx="1144" lry="1941" ulx="555" uly="1881">raſend wird; ſein Fleiſch faulet /</line>
        <line lrx="1145" lry="1981" ulx="556" uly="1931">und fallt ſtuckweiß dahin / ſein</line>
        <line lrx="1146" lry="2044" ulx="556" uly="1982">gantzer Leib wimmet von Maden</line>
        <line lrx="1147" lry="2092" ulx="556" uly="2033">und Wuͤrmen; er duͤnſtet einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2210" type="textblock" ulx="942" uly="2131">
        <line lrx="1374" lry="2210" ulx="942" uly="2131">3 0° (En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="304" type="textblock" ulx="814" uly="225">
        <line lrx="1567" lry="304" ulx="814" uly="225">Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="841" type="textblock" ulx="1159" uly="788">
        <line lrx="1779" lry="841" ulx="1159" uly="788">er rufſet die Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1639" type="textblock" ulx="1186" uly="1585">
        <line lrx="1785" lry="1639" ulx="1186" uly="1585">nennet ihn unangeſehen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="790" type="textblock" ulx="1187" uly="336">
        <line lrx="1778" lry="393" ulx="1192" uly="336">ſo greulich und entſetzlichen Ge</line>
        <line lrx="1776" lry="443" ulx="1192" uly="389">ſtanck von ſich aus / daß ſolcher</line>
        <line lrx="1777" lry="493" ulx="1191" uly="439">durch die gantze Armee ſich aus⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="547" ulx="1192" uly="489">breitet / welche ihn nit ertra⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="592" ulx="1191" uly="542">gen / ja auch er ſelbſt nit aus⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="642" ulx="1188" uly="588">ſtehen kan: Alsdann gehen ihm</line>
        <line lrx="1778" lry="693" ulx="1187" uly="640">allgemach die Augen auf / fangt</line>
        <line lrx="1779" lry="737" ulx="1189" uly="689">an / ſich zu erkennen / er demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="790" ulx="1189" uly="738">thiget ſich / und gibt gute Wort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1195" type="textblock" ulx="1186" uly="836">
        <line lrx="1972" lry="892" ulx="1189" uly="836">GOTTes an: Juſtum eſt, ſagt l. c. v. 12,</line>
        <line lrx="1776" lry="937" ulx="1186" uly="888">er: ſubjectum eſſe Deo, &amp; mor-</line>
        <line lrx="1774" lry="988" ulx="1194" uly="936">talem non paria DEO ſentire:</line>
        <line lrx="1776" lry="1040" ulx="1190" uly="986">Es iſt ja billich / daß man</line>
        <line lrx="1775" lry="1091" ulx="1189" uly="1036">GOTCTlunterworffen ſeye /</line>
        <line lrx="1773" lry="1140" ulx="1190" uly="1090">und ein ſterblicher WMenſch</line>
        <line lrx="1775" lry="1195" ulx="1187" uly="1137">ſich GOCCnit gleich achte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1591" type="textblock" ulx="1186" uly="1237">
        <line lrx="1929" lry="1290" ulx="1279" uly="1237">Orabat hic ſceleſtus Domie Ibid. v.</line>
        <line lrx="1880" lry="1344" ulx="1186" uly="1288">num, à quo non eſſet miſeri- 13.</line>
        <line lrx="1780" lry="1386" ulx="1186" uly="1336">cordiam conſecuturus: Es bat</line>
        <line lrx="1782" lry="1438" ulx="1187" uly="1386">diſer laſterhaffte Schalck</line>
        <line lrx="1784" lry="1489" ulx="1193" uly="1434">den „HR Ri/ von dem er</line>
        <line lrx="1784" lry="1543" ulx="1193" uly="1485">doch kein Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1784" lry="1591" ulx="1192" uly="1538">erlangen wurde. Die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2087" type="textblock" ulx="1189" uly="1635">
        <line lrx="1784" lry="1691" ulx="1191" uly="1635">Buß einen laſterhafften</line>
        <line lrx="1782" lry="1739" ulx="1192" uly="1685">Schalck / dieweil diſe Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1784" ulx="1189" uly="1737">rung nit aus Liebe GODTDes /</line>
        <line lrx="1776" lry="1838" ulx="1189" uly="1785">ſonder aus eigner Lieb herruͤhrte;</line>
        <line lrx="1783" lry="1890" ulx="1189" uly="1835">er macht ſein Fegſeuer nit auf</line>
        <line lrx="1782" lry="1940" ulx="1190" uly="1884">diſer Welt / ſonder fangt daſelbſt</line>
        <line lrx="1784" lry="1988" ulx="1191" uly="1933">ſein Hoͤll an / die er in der ande⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2044" ulx="1197" uly="1985">ren Welt / und zwar in alle</line>
        <line lrx="1639" lry="2087" ulx="1198" uly="2034">Ewigkeit fortſetzen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2342" type="textblock" ulx="1530" uly="2268">
        <line lrx="1733" lry="2342" ulx="1530" uly="2268">CON-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="799" type="textblock" ulx="1987" uly="545">
        <line lrx="2074" lry="575" ulx="1988" uly="545">Lahortatio</line>
        <line lrx="2089" lry="616" ulx="1987" uly="587">1d timorenn</line>
        <line lrx="2112" lry="662" ulx="1987" uly="627">Dei, Etem.</line>
        <line lrx="2136" lry="707" ulx="1987" uly="656">Plo Hemai din</line>
        <line lrx="2136" lry="752" ulx="2098" uly="702">Jol</line>
        <line lrx="2136" lry="799" ulx="2096" uly="752">Lu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="52" lry="406" ulx="0" uly="355">1Ge</line>
        <line lrx="51" lry="462" ulx="0" uly="415">bcher</line>
        <line lrx="52" lry="507" ulx="9" uly="471">als⸗</line>
        <line lrx="53" lry="558" ulx="0" uly="521">Etra⸗</line>
        <line lrx="52" lry="607" ulx="7" uly="571">aus⸗</line>
        <line lrx="49" lry="665" ulx="10" uly="617">ihin</line>
        <line lrx="50" lry="727" ulx="0" uly="667">fngt</line>
        <line lrx="52" lry="760" ulx="0" uly="729">emd⸗</line>
        <line lrx="50" lry="810" ulx="0" uly="772">ort/</line>
        <line lrx="51" lry="868" ulx="0" uly="820">gket</line>
        <line lrx="151" lry="924" ulx="12" uly="865">ſagt 1 C. V. 14:</line>
        <line lrx="50" lry="960" ulx="0" uly="934">mor⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1009" ulx="2" uly="974">tire!</line>
        <line lrx="49" lry="1067" ulx="0" uly="1035">man</line>
        <line lrx="48" lry="1121" ulx="0" uly="1075">eye/</line>
        <line lrx="45" lry="1171" ulx="0" uly="1124">nſey</line>
        <line lrx="44" lry="1222" ulx="0" uly="1177">hte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="127" lry="1314" ulx="1" uly="1272">omis lbid, V,</line>
        <line lrx="101" lry="1370" ulx="0" uly="1328">ileri. 13.</line>
        <line lrx="49" lry="1418" ulx="0" uly="1381">bat</line>
        <line lrx="48" lry="1470" ulx="0" uly="1426">alck</line>
        <line lrx="48" lry="1522" ulx="0" uly="1490">mer</line>
        <line lrx="52" lry="1571" ulx="0" uly="1532">gkeit</line>
        <line lrx="52" lry="1630" ulx="0" uly="1544">ft</line>
        <line lrx="52" lry="1683" ulx="2" uly="1633">ſeiner</line>
        <line lrx="51" lry="1735" ulx="3" uly="1681">ſten</line>
        <line lrx="50" lry="1779" ulx="0" uly="1731">ekeh⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1831" ulx="0" uly="1787">s/</line>
        <line lrx="47" lry="1886" ulx="0" uly="1839">jtte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="727" type="textblock" ulx="168" uly="512">
        <line lrx="280" lry="554" ulx="240" uly="512">E.</line>
        <line lrx="335" lry="595" ulx="172" uly="565">Exhortatio</line>
        <line lrx="362" lry="636" ulx="170" uly="607">ad timorem</line>
        <line lrx="363" lry="682" ulx="169" uly="647">Dei; Exem-</line>
        <line lrx="348" lry="727" ulx="168" uly="685">Plo Eleazari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="454" type="textblock" ulx="378" uly="277">
        <line lrx="1595" lry="352" ulx="378" uly="277">Von den Wuͤrckungen der Gerechtigk. ꝛc. 683</line>
        <line lrx="1427" lry="454" ulx="542" uly="386">C ONCLUSIO.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2309" type="textblock" ulx="370" uly="519">
        <line lrx="968" lry="569" ulx="412" uly="519">„EAchet es nit wie er /</line>
        <line lrx="967" lry="621" ulx="558" uly="571">ſondern vilmehr / wie</line>
        <line lrx="964" lry="671" ulx="556" uly="621">Eleazarus. Diſer war</line>
        <line lrx="963" lry="720" ulx="379" uly="667">ein Ehrwuͤrdiger Alter von 20.</line>
        <line lrx="964" lry="770" ulx="376" uly="719">Jahren / der in dem Tempel der</line>
        <line lrx="966" lry="821" ulx="374" uly="767">Tugend ergrauet / nichts hin⸗</line>
        <line lrx="965" lry="872" ulx="376" uly="818">faͤlliges / noch ſchwaches hatte /</line>
        <line lrx="963" lry="915" ulx="375" uly="868">als den Leib: Er war denen</line>
        <line lrx="962" lry="968" ulx="373" uly="917">Henckers⸗Knechten unter denen</line>
        <line lrx="960" lry="1018" ulx="374" uly="965">Haͤnden / zu dem Todt verur⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1079" ulx="377" uly="1020">theilt / wann er ſich nit ent⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1118" ulx="380" uly="1065">ſchluͤſſen wurde / durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1169" ulx="381" uly="1116">ſatz verbottenes Schweinen⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1219" ulx="415" uly="1167">leiſch zu eſſen: Seine alte gute</line>
        <line lrx="967" lry="1269" ulx="414" uly="1218">reund durch unbilliches Mitley⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1318" ulx="381" uly="1267">den bewegt / tratten zu ihm hin /</line>
        <line lrx="965" lry="1370" ulx="381" uly="1315">ſagten ihm in ein Ohr: Iſt es</line>
        <line lrx="964" lry="1418" ulx="381" uly="1365">dann ein ſo groſſe Sach / zwey /</line>
        <line lrx="965" lry="1468" ulx="382" uly="1416">oder drey Brocken Fleiſch eſſen /</line>
        <line lrx="967" lry="1516" ulx="381" uly="1464">umb den Koͤnig zu befridigen /</line>
        <line lrx="966" lry="1573" ulx="381" uly="1516">und dein Leben zu erreiten?</line>
        <line lrx="967" lry="1616" ulx="382" uly="1562">Wann du je ſo aͤngſtig / und ge⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1665" ulx="382" uly="1611">wiſſenhafft biſt / ſo thue wenigſt</line>
        <line lrx="963" lry="1715" ulx="380" uly="1666">nur dergleichen / ſtecke ein wenig</line>
        <line lrx="966" lry="1764" ulx="382" uly="1714">davon in den Mund / und wuͤrff</line>
        <line lrx="962" lry="1813" ulx="385" uly="1766">es nachgehends wider heraus.</line>
        <line lrx="963" lry="1864" ulx="382" uly="1813">Ihr ſeyd keine wahre gute</line>
        <line lrx="963" lry="1912" ulx="381" uly="1861">Freund / verſetzte er / ihr rathet</line>
        <line lrx="961" lry="1963" ulx="380" uly="1913">mir nit wohl: Was Aerger⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2013" ulx="377" uly="1961">nus wurde unſerer Religion hier⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2059" ulx="380" uly="2012">aus zuwachſen was koͤſes</line>
        <line lrx="959" lry="2113" ulx="377" uly="2060">Exempel ich denen Jun gen hin⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2166" ulx="376" uly="2109">terlaſſen / mit was Unehr unſer</line>
        <line lrx="956" lry="2211" ulx="376" uly="2161">Geſchlecht / und meinen guten</line>
        <line lrx="954" lry="2260" ulx="374" uly="2207">Namen beflecken / wann man</line>
        <line lrx="951" lry="2309" ulx="370" uly="2257">ſagen ſolte / Eleazarus ein 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="921" type="textblock" ulx="1012" uly="519">
        <line lrx="1602" lry="573" ulx="1015" uly="519">jaͤhriger Mann habe aus Forcht</line>
        <line lrx="1601" lry="623" ulx="1015" uly="572">des Todts das Geſatz uͤbertret⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="673" ulx="1014" uly="619">ten / und waͤre zum Heydniſchen</line>
        <line lrx="1599" lry="723" ulx="1013" uly="671">Leben uͤbergangen? Und / ob ich</line>
        <line lrx="1599" lry="773" ulx="1014" uly="722">ſchon durch Heucheley in diſer ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="823" ulx="1012" uly="769">genwaͤrtigen Zeit der menſchli⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="874" ulx="1013" uly="821">chen Gerechtigkeit / und ihren</line>
        <line lrx="1595" lry="921" ulx="1012" uly="872">Peynen entgehen wurde / wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="973" type="textblock" ulx="1013" uly="922">
        <line lrx="1780" lry="973" ulx="1013" uly="922">de ich doch der Gerechtig⸗Ib. v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2359" type="textblock" ulx="1001" uly="970">
        <line lrx="1594" lry="1015" ulx="1011" uly="970">keit GHCCes weder lebend /</line>
        <line lrx="1598" lry="1073" ulx="1011" uly="1022">noch todt entfliehen. Ma-</line>
        <line lrx="1599" lry="1122" ulx="1011" uly="1072">num Omnipotentis nec vivus</line>
        <line lrx="1599" lry="1172" ulx="1013" uly="1122">nec defunctus effugiam. Ich</line>
        <line lrx="1601" lry="1219" ulx="1017" uly="1172">will lieber einen ehrlichen</line>
        <line lrx="1601" lry="1273" ulx="1017" uly="1222">Todt / als ein gottloß / und</line>
        <line lrx="1601" lry="1323" ulx="1016" uly="1267">Haß⸗wuͤrdiges Leben: Glo-</line>
        <line lrx="1599" lry="1371" ulx="1016" uly="1321">rioſiſimam mortem magis,</line>
        <line lrx="1601" lry="1420" ulx="1016" uly="1370">quâm odibilem vitam comple-</line>
        <line lrx="1599" lry="1462" ulx="1015" uly="1420">Gens. Mercket die Wort:</line>
        <line lrx="1599" lry="1512" ulx="1015" uly="1469">Nec vivus nec defunctus, we⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1564" ulx="1017" uly="1519">der lebend / noch todt: Er</line>
        <line lrx="1600" lry="1615" ulx="1015" uly="1569">erkennte / und bekennte durch di⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1676" ulx="1015" uly="1615">ſe Wort / daß GOTD die Suͤnd</line>
        <line lrx="1598" lry="1717" ulx="1015" uly="1667">offt in diſer / und in jener Welt</line>
        <line lrx="1132" lry="1767" ulx="1014" uly="1715">ſtraffe.</line>
        <line lrx="1598" lry="1820" ulx="1113" uly="1764">Thut er diſem guten Alten /</line>
        <line lrx="1595" lry="1866" ulx="1013" uly="1815">da man euch zu der Suͤnd anrei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1917" ulx="1012" uly="1867">tzet / nach. Ihr werdet durch</line>
        <line lrx="1595" lry="1965" ulx="1011" uly="1915">einen Meineyd / und falſchen</line>
        <line lrx="1595" lry="2014" ulx="1010" uly="1965">Schwur eueren Proceſs gewin⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2066" ulx="1008" uly="2015">nen / und im Friden leben: Ini⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2115" ulx="1007" uly="2065">qua perſuaſione: Ihr rathet</line>
        <line lrx="1591" lry="2164" ulx="1008" uly="2115">mirent wohl / ihr traget ein</line>
        <line lrx="1592" lry="2213" ulx="1006" uly="2163">unbilliches Mitleyden mit mir /</line>
        <line lrx="1592" lry="2260" ulx="1006" uly="2212">ein ſolches Leben / ein ſolcher</line>
        <line lrx="1590" lry="2322" ulx="1001" uly="2260">Fried / die ich durch ein Tod⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2359" ulx="1092" uly="2310">Rrrraz Suͤnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="337" type="textblock" ulx="540" uly="224">
        <line lrx="1563" lry="337" ulx="540" uly="224">684 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="612" type="textblock" ulx="513" uly="361">
        <line lrx="1122" lry="418" ulx="538" uly="361">Suͤnd wurde erhalten haben /</line>
        <line lrx="1121" lry="464" ulx="513" uly="413">wurden aͤuſſeriſt verflucht / ab⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="514" ulx="537" uly="464">ſcheulich und verhaßt ſeyn / odi-</line>
        <line lrx="1122" lry="565" ulx="536" uly="512">bilem vitam. Ihr werdet /</line>
        <line lrx="1121" lry="612" ulx="535" uly="563">wann ihr in diſe Schandthat / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="664" type="textblock" ulx="535" uly="613">
        <line lrx="1140" lry="664" ulx="535" uly="613">diſes ehrloſe Stuck / in diſe Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="813" type="textblock" ulx="536" uly="662">
        <line lrx="1121" lry="713" ulx="537" uly="662">raͤtherey / in diſen Ehebruch ein⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="764" ulx="536" uly="714">willigen wollet / ſehr reich wer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="813" ulx="538" uly="764">den / es iſt ein gute Summa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="864" type="textblock" ulx="536" uly="812">
        <line lrx="1144" lry="864" ulx="536" uly="812">Gelds zu gewinnen: diſer maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1263" type="textblock" ulx="535" uly="857">
        <line lrx="1123" lry="918" ulx="538" uly="857">tig / und in groſſem Anſehen ſte⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="963" ulx="537" uly="913">hende Mann wird euch trefflich</line>
        <line lrx="1121" lry="1014" ulx="535" uly="963">aufhelffen / wohl anbringen / vund</line>
        <line lrx="1122" lry="1065" ulx="538" uly="1013">in erwuͤnſchten Stand ſetzen /</line>
        <line lrx="1122" lry="1124" ulx="537" uly="1063">ſonſten ihr immerhin arm / und</line>
        <line lrx="1124" lry="1165" ulx="537" uly="1113">duͤrfftig ſeyn werdet: Iniqua</line>
        <line lrx="1124" lry="1225" ulx="538" uly="1164">miſeratio: Euer Mitleyden iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1263" ulx="538" uly="1214">unrecht / ein unbilliche Erbaͤrm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1314" type="textblock" ulx="537" uly="1263">
        <line lrx="1130" lry="1314" ulx="537" uly="1263">nuß. Diſe Reichthumen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1613" type="textblock" ulx="539" uly="1312">
        <line lrx="1124" lry="1367" ulx="539" uly="1312">ich durch ein Tod⸗Suͤnd gewon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1423" ulx="539" uly="1362">nen haͤtte / waͤren abſcheulich /</line>
        <line lrx="1122" lry="1473" ulx="539" uly="1412">haß⸗ und fluch⸗wuͤrdig: Odibi-</line>
        <line lrx="1125" lry="1514" ulx="540" uly="1462">lem vitam. Diſer Juͤngling</line>
        <line lrx="1125" lry="1563" ulx="541" uly="1513">liebt euch hertzinniglich / wann</line>
        <line lrx="1125" lry="1613" ulx="540" uly="1562">ihr in ſein Liebs⸗Leyden einwilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1663" type="textblock" ulx="480" uly="1611">
        <line lrx="1148" lry="1663" ulx="480" uly="1611">get / ſeinen Begierden ſtatt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1869" type="textblock" ulx="541" uly="1661">
        <line lrx="1127" lry="1712" ulx="541" uly="1661">bet / ſeine Anmuthungen erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1762" ulx="542" uly="1711">let / ſo wird er euch heyrathen /</line>
        <line lrx="1127" lry="1810" ulx="542" uly="1761">er wird euch nit hintergehen /</line>
        <line lrx="1126" lry="1869" ulx="543" uly="1809">ſondern ſein Verſprechen kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1925" type="textblock" ulx="957" uly="1917">
        <line lrx="965" lry="1925" ulx="957" uly="1917">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="909" type="textblock" ulx="1169" uly="364">
        <line lrx="1755" lry="416" ulx="1171" uly="364">tig und heilig halten / und wer⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="464" ulx="1170" uly="412">det ihr in Freud und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="519" ulx="1171" uly="464">lichkeit leben: Iniqua affectione:</line>
        <line lrx="1755" lry="563" ulx="1172" uly="513">Euer Neigung und Lieb iſt</line>
        <line lrx="1755" lry="615" ulx="1170" uly="562">falſch und betruͤglich; ſotha⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="673" ulx="1171" uly="612">nes ergoͤtzliches Leben / welches</line>
        <line lrx="1755" lry="714" ulx="1169" uly="661">ich durch ein Tod Suͤnd erhal⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="763" ulx="1171" uly="712">ten haͤtte / wurde zu verfluchen /</line>
        <line lrx="1753" lry="812" ulx="1172" uly="760">ein Haß⸗ wuͤrdiges Leben ſeyn.</line>
        <line lrx="1754" lry="859" ulx="1172" uly="811">Glorioſiſsimam mortem magis</line>
        <line lrx="1756" lry="909" ulx="1199" uly="860">uàm odibilem vitam comple-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="964" type="textblock" ulx="1172" uly="905">
        <line lrx="1769" lry="964" ulx="1172" uly="905">Ctens. Ich will mich lieber mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1113" type="textblock" ulx="1172" uly="960">
        <line lrx="1757" lry="1009" ulx="1172" uly="960">tificieren / mich aller Ding bege⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1069" ulx="1172" uly="1010">ben / lieber meine Proceſs ver⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1113" ulx="1172" uly="1059">liehren / mein gantzes Leben hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1162" type="textblock" ulx="1166" uly="1110">
        <line lrx="1756" lry="1162" ulx="1166" uly="1110">durch in Armuth ſeyn / undver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1866" type="textblock" ulx="1172" uly="1158">
        <line lrx="1756" lry="1218" ulx="1173" uly="1158">heyrathet bleiben / ehender ſter⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1260" ulx="1175" uly="1206">ben / als GOtt beleydigen. Di⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1314" ulx="1174" uly="1251">ſe Mortification wird mir hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1367" ulx="1172" uly="1306">ruͤhmlich / diſer Todt hoͤchſt glor⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1416" ulx="1173" uly="1355">reich / und herrlich ſeyn / da ich</line>
        <line lrx="1757" lry="1460" ulx="1174" uly="1407">mich mortificire / da ich ſtirb / die</line>
        <line lrx="1758" lry="1508" ulx="1173" uly="1458">Todt⸗Suͤnd zu vermeyden / die</line>
        <line lrx="1758" lry="1557" ulx="1175" uly="1506">Gnad GOTes zu erhaͤlten /</line>
        <line lrx="1761" lry="1615" ulx="1174" uly="1553">die Freundſchafft meines Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1665" ulx="1176" uly="1606">fers zu behaupten. Ein glor⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1716" ulx="1175" uly="1655">wuͤrdigſter Todt / der mir als</line>
        <line lrx="1764" lry="1763" ulx="1175" uly="1707">ein Thor / und Durchgang dienen</line>
        <line lrx="1713" lry="1811" ulx="1223" uly="1755">wird in das ewige Leben ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1866" ulx="1326" uly="1806">zugehen / Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2068" type="textblock" ulx="642" uly="1950">
        <line lrx="1349" lry="2068" ulx="642" uly="1950">.  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2145" type="textblock" ulx="552" uly="2022">
        <line lrx="1299" lry="2145" ulx="552" uly="2022">—,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2134" type="textblock" ulx="1471" uly="2126">
        <line lrx="1476" lry="2134" ulx="1471" uly="2126">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2347" type="textblock" ulx="1363" uly="2235">
        <line lrx="1684" lry="2347" ulx="1363" uly="2235">Sechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1127" type="textblock" ulx="2066" uly="1027">
        <line lrx="2134" lry="1067" ulx="2066" uly="1027">„ A</line>
        <line lrx="2136" lry="1127" ulx="2085" uly="1082">Neb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1293" type="textblock" ulx="2087" uly="1210">
        <line lrx="2134" lry="1293" ulx="2087" uly="1210">hoß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="35" lry="1589" ulx="0" uly="1538">en/</line>
        <line lrx="37" lry="1634" ulx="0" uly="1587">h⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1685" ulx="0" uly="1637">lor⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1725" ulx="7" uly="1686">ls</line>
        <line lrx="37" lry="1780" ulx="0" uly="1742">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="325" type="textblock" ulx="699" uly="234">
        <line lrx="1566" lry="325" ulx="699" uly="234">36Kℳ (0) 3R 685</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="420" type="textblock" ulx="403" uly="350">
        <line lrx="1565" lry="420" ulx="403" uly="350">: WALEESEKE.: E E L  B: Ae e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="468" type="textblock" ulx="573" uly="400">
        <line lrx="1564" lry="468" ulx="573" uly="400">Pe e N. Ne Ne e e e  N⸗  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="644" type="textblock" ulx="392" uly="515">
        <line lrx="1516" lry="644" ulx="392" uly="515">Gechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="847" type="textblock" ulx="435" uly="685">
        <line lrx="1483" lry="780" ulx="435" uly="685">Von der Gerechtigkeit GOTes</line>
        <line lrx="1266" lry="847" ulx="647" uly="776">in Zulaſſung der Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="959" type="textblock" ulx="767" uly="910">
        <line lrx="955" lry="959" ulx="767" uly="910">T H E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="957" type="textblock" ulx="989" uly="909">
        <line lrx="1141" lry="957" ulx="989" uly="909">M. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1073" type="textblock" ulx="413" uly="1007">
        <line lrx="1571" lry="1073" ulx="413" uly="1007">Accedentem ad DEUM oportet credere, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1123" type="textblock" ulx="355" uly="1078">
        <line lrx="686" lry="1123" ulx="355" uly="1078">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1202" type="textblock" ulx="377" uly="1135">
        <line lrx="1573" lry="1202" ulx="377" uly="1135">Wer zu GOTTD gelangen will / der muß glauben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1261" type="textblock" ulx="357" uly="1200">
        <line lrx="956" lry="1261" ulx="357" uly="1200">daß er Gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2298" type="textblock" ulx="362" uly="1305">
        <line lrx="945" lry="1359" ulx="549" uly="1305">Je Wuͤrckungen der</line>
        <line lrx="946" lry="1406" ulx="564" uly="1357">Gerechtigkeit Gottes /</line>
        <line lrx="946" lry="1454" ulx="572" uly="1405">von welchen wir biß</line>
        <line lrx="945" lry="1512" ulx="574" uly="1456">dahin geredt haben /</line>
        <line lrx="945" lry="1556" ulx="413" uly="1507">— ſeynd denen jenigen /</line>
        <line lrx="946" lry="1603" ulx="362" uly="1555">die ſolche durch das Liecht des</line>
        <line lrx="946" lry="1651" ulx="363" uly="1603">Glaubens / und mit Aufmerck⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1703" ulx="365" uly="1654">ſamkeit des Geiſts betrachten / in</line>
        <line lrx="948" lry="1765" ulx="365" uly="1701">Wahrheit ſehr Schroͤck⸗ volle</line>
        <line lrx="949" lry="1802" ulx="367" uly="1753">Gegen⸗Saͤtz. Aber es ſeynd</line>
        <line lrx="951" lry="1852" ulx="368" uly="1803">noch zwey andere / welche denen /</line>
        <line lrx="953" lry="1899" ulx="368" uly="1851">die / die unendliche Hochheit</line>
        <line lrx="953" lry="1949" ulx="369" uly="1898">GOTTes / und die groſſe Pflich⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1999" ulx="369" uly="1949">ten die uns obligen / ihne zu</line>
        <line lrx="954" lry="2046" ulx="369" uly="1998">lieben / auch nur ein wenig erken⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2097" ulx="371" uly="2047">nen / noch weit mehr zu foͤrchten</line>
        <line lrx="954" lry="2156" ulx="371" uly="2096">ſeynd. Diſe zwey Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="955" lry="2198" ulx="368" uly="2145">ſeynd die Zulaſſung der Suͤnd /</line>
        <line lrx="957" lry="2246" ulx="371" uly="2195">und die Verhaͤrtung des Her⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2298" ulx="370" uly="2244">tzens. Von der Zulaſſung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2343" type="textblock" ulx="995" uly="1302">
        <line lrx="1575" lry="1353" ulx="995" uly="1302">Sund hab ich euch erſtlich zu zei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1403" ulx="996" uly="1350">gen / daß diſe ein uͤber die Maſ⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1452" ulx="996" uly="1400">ſen ſtreng und erſchroͤcklichſte</line>
        <line lrx="1578" lry="1501" ulx="995" uly="1451">Rach GOTTes ſeye: Und dann</line>
        <line lrx="1578" lry="1552" ulx="995" uly="1501">zweytens werden wir ſehen / was</line>
        <line lrx="1578" lry="1603" ulx="996" uly="1548">fuͤr Urſachen ihn vermoͤgen ein ſo</line>
        <line lrx="1579" lry="1651" ulx="996" uly="1600">erſchroͤckliche Gerechtigkeit wider</line>
        <line lrx="1580" lry="1699" ulx="998" uly="1649">uns auszuuͤben: Contrariorum</line>
        <line lrx="1581" lry="1747" ulx="1000" uly="1700">contraria eſt ratio: Widriger</line>
        <line lrx="1582" lry="1809" ulx="1000" uly="1751">Ding iſt auch ein widrige</line>
        <line lrx="1584" lry="1848" ulx="1000" uly="1798">Urſach; gleichwie ein Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1898" ulx="1001" uly="1846">ckung groſſes Zorns GOttes wi⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1945" ulx="1001" uly="1897">der ein Seel iſt / wann er zulaßt /</line>
        <line lrx="1588" lry="1997" ulx="1002" uly="1946">daß ſie groſſe Laſter begehe; alſo</line>
        <line lrx="1589" lry="2047" ulx="1003" uly="1995">war es ein Zeichen ſeiner groſſen</line>
        <line lrx="1590" lry="2096" ulx="1005" uly="2046">Geneigtheit gegen dir / und</line>
        <line lrx="1591" lry="2145" ulx="1005" uly="2094">daß du bey ihm in ſehr hohen</line>
        <line lrx="1595" lry="2205" ulx="1006" uly="2144">Gnaden ſiundeſt / O heilig⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2251" ulx="1005" uly="2192">und ſeeligſte Jungfrau! da er</line>
        <line lrx="1596" lry="2298" ulx="1006" uly="2241">nit zu gegeben / daß du je⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2343" ulx="1123" uly="2293">Rrrr2 mahls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="298" type="textblock" ulx="539" uly="207">
        <line lrx="1551" lry="298" ulx="539" uly="207">686 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="675" type="textblock" ulx="535" uly="316">
        <line lrx="1129" lry="375" ulx="539" uly="316">mahls in einige / noch toͤdtlich /</line>
        <line lrx="1127" lry="422" ulx="540" uly="366">noch laͤßlich / noch erbliche Suͤnd</line>
        <line lrx="1127" lry="472" ulx="537" uly="418">verfallen ſeyeft: Welches dir</line>
        <line lrx="1128" lry="529" ulx="535" uly="466">mehrer Macht und Lieb bringt /</line>
        <line lrx="1127" lry="573" ulx="536" uly="517">das Gebett der jenigen zu erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="624" ulx="537" uly="572">ren / die durch dein Fuͤrbitt</line>
        <line lrx="1128" lry="675" ulx="535" uly="616">darfuͤr bewahrt und beſchuͤtzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="388" type="textblock" ulx="1177" uly="330">
        <line lrx="1782" lry="388" ulx="1177" uly="330">zu werden begehren / geſtalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="615" type="textblock" ulx="1177" uly="380">
        <line lrx="1772" lry="440" ulx="1177" uly="380">wir aus gantzem unſerem Her⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="490" ulx="1179" uly="430">tzen thun / da wir dir demuͤthig</line>
        <line lrx="1770" lry="537" ulx="1177" uly="479">zu Fuͤſſen fallen / und dich mit</line>
        <line lrx="1769" lry="615" ulx="1178" uly="530">den ngel gruͤſſen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="797" type="textblock" ulx="677" uly="703">
        <line lrx="1610" lry="797" ulx="677" uly="703">IDE SENMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1162" type="textblock" ulx="531" uly="803">
        <line lrx="1128" lry="854" ulx="533" uly="803">EXORDIUM. Juſtitiam DElI</line>
        <line lrx="1075" lry="908" ulx="579" uly="854">Mundus non cognoſcit A.</line>
        <line lrx="1126" lry="959" ulx="531" uly="904">I. PUNCTUM. Permiſſio pec-</line>
        <line lrx="1126" lry="1011" ulx="582" uly="957">cati eſt maxima Vindicta Dei.</line>
        <line lrx="1127" lry="1056" ulx="585" uly="1005">1. Scriptur4 B. 2. Senſu San-</line>
        <line lrx="1122" lry="1108" ulx="582" uly="1056">ctorum C. 3. Explicatione D.</line>
        <line lrx="1121" lry="1162" ulx="531" uly="1105">II. PUNCTUM. Cauſæ hujus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2273" type="textblock" ulx="333" uly="1299">
        <line lrx="1127" lry="1364" ulx="386" uly="1299">A. 6 Njenem ſchoͤnen Gebett /</line>
        <line lrx="1124" lry="1462" ulx="337" uly="1401">Dei mundus Jero ſolymita ni ſchen</line>
        <line lrx="1123" lry="1510" ulx="336" uly="1454">non cog: Speiß⸗ Saal zu End ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1562" ulx="337" uly="1502">noſeit· bens bey dem Eintritt ſeines Ley⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1612" ulx="533" uly="1556">dens an ſeinen Vatter ergehen</line>
        <line lrx="1122" lry="1660" ulx="534" uly="1605">lieſſe; einem Gebett / welches</line>
        <line lrx="1123" lry="1713" ulx="535" uly="1655">das allerlaͤngſte / hoͤchſt und tief⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1761" ulx="533" uly="1706">fiſte iſt aus allen / vonwelchem die</line>
        <line lrx="1122" lry="1823" ulx="531" uly="1756">Evangelien melden / ruffet die</line>
        <line lrx="1121" lry="1861" ulx="531" uly="1806">Allerheiligſte Seel J E Su in</line>
        <line lrx="1122" lry="1911" ulx="534" uly="1858">Betrachtung der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1120" lry="1962" ulx="535" uly="1907">GOttes ver ſencket / gaͤhling auf:</line>
        <line lrx="1121" lry="2013" ulx="538" uly="1956">Pater juſte, mundus te non cog-</line>
        <line lrx="1123" lry="2057" ulx="333" uly="1999">Joan. 17. novit. Gerechter Vatter /</line>
        <line lrx="1120" lry="2114" ulx="355" uly="2056">ve àaſe die Welt hat dich nit er⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="2161" ulx="535" uly="2107">kennt. Er ſagt nit / Pater</line>
        <line lrx="1116" lry="2210" ulx="535" uly="2160">ſanéte, Pater omnipotens, mi-</line>
        <line lrx="1119" lry="2273" ulx="534" uly="2206">ſericors „ Heiliger Vatter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1009" type="textblock" ulx="1224" uly="813">
        <line lrx="1770" lry="861" ulx="1225" uly="813">Vindictæ. I. Peccatum mor-</line>
        <line lrx="1770" lry="915" ulx="1224" uly="863">tale præcedens E. 2. Pec-</line>
        <line lrx="1769" lry="972" ulx="1225" uly="916">cata Venialia F. 3. Tepidi⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1009" ulx="1226" uly="965">tas in Charitate G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1121" type="textblock" ulx="1175" uly="1044">
        <line lrx="1807" lry="1121" ulx="1175" uly="1044">CONCLUSIO. Qui time D'um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1170" type="textblock" ulx="1219" uly="1119">
        <line lrx="1753" lry="1170" ulx="1219" uly="1119">nihil negligit. Eccli. 7. v. 19. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1291" type="textblock" ulx="1178" uly="1212">
        <line lrx="1576" lry="1291" ulx="1178" uly="1212">D II M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2314" type="textblock" ulx="1167" uly="1314">
        <line lrx="1763" lry="1372" ulx="1174" uly="1314">Allmaͤchtiger  Barmher⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1420" ulx="1174" uly="1369">tziger Vatter; ſondern Pa-</line>
        <line lrx="1760" lry="1473" ulx="1173" uly="1419">ter juſte mundus te non cogno-</line>
        <line lrx="1766" lry="1517" ulx="1174" uly="1466">vit: Gerechter Vatrter / die</line>
        <line lrx="1763" lry="1568" ulx="1174" uly="1516">Welt hat dich nit erkennt.</line>
        <line lrx="1763" lry="1622" ulx="1173" uly="1563">Diſes iſt wahr meine Herren!</line>
        <line lrx="1762" lry="1667" ulx="1171" uly="1615">diſes iſt nur gar zu wahr. Aus</line>
        <line lrx="1760" lry="1716" ulx="1172" uly="1665">allen Vollkommenheiten GOt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1770" ulx="1173" uly="1718">tes / die die Welt om wenigiſten</line>
        <line lrx="1762" lry="1817" ulx="1173" uly="1764">erkennt / iſt ſeine Goͤttliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1864" ulx="1172" uly="1814">rechtigkeit: Die Welt erkennet</line>
        <line lrx="1758" lry="1920" ulx="1172" uly="1863">ihre Heimlichkeiten nicht / ſie</line>
        <line lrx="1757" lry="1970" ulx="1172" uly="1912">weißt ihre Arth und Weiß zu</line>
        <line lrx="1756" lry="2018" ulx="1173" uly="1964">handlen nit / betrachtet ihre</line>
        <line lrx="1757" lry="2066" ulx="1171" uly="2013">zerſchidene / und unter ſchidli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2119" ulx="1170" uly="2063">che Weeg / und Handſungen</line>
        <line lrx="1755" lry="2171" ulx="1167" uly="2114">nit. Die Schrkfft lehr t uns/</line>
        <line lrx="1754" lry="2220" ulx="1169" uly="2165">daß er ſein Gerechtigkeit gegen</line>
        <line lrx="1750" lry="2270" ulx="1168" uly="2214">denen ſuͤndigen Seelen in diſer</line>
        <line lrx="1695" lry="2314" ulx="1498" uly="2267">Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2382" type="textblock" ulx="1492" uly="2369">
        <line lrx="1507" lry="2382" ulx="1492" uly="2369">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1292" type="textblock" ulx="2027" uly="1255">
        <line lrx="2045" lry="1292" ulx="2027" uly="1255">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1384" type="textblock" ulx="1964" uly="1299">
        <line lrx="2066" lry="1345" ulx="1991" uly="1299">Dermiſſio</line>
        <line lrx="2077" lry="1384" ulx="1964" uly="1351">deccati eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1422" type="textblock" ulx="1994" uly="1391">
        <line lrx="2054" lry="1422" ulx="1994" uly="1391">makim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1556" type="textblock" ulx="1981" uly="1485">
        <line lrx="2055" lry="1510" ulx="2040" uly="1485">I1.</line>
        <line lrx="2074" lry="1556" ulx="1981" uly="1513">heripturs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1601" type="textblock" ulx="2012" uly="1555">
        <line lrx="2074" lry="1601" ulx="2012" uly="1555">llio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1678" type="textblock" ulx="1981" uly="1615">
        <line lrx="2136" lry="1678" ulx="1981" uly="1615">y, E Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1118" type="textblock" ulx="2084" uly="357">
        <line lrx="2136" lry="403" ulx="2087" uly="357">Wel</line>
        <line lrx="2136" lry="458" ulx="2085" uly="412">Wei</line>
        <line lrx="2136" lry="504" ulx="2084" uly="463">ln</line>
        <line lrx="2136" lry="556" ulx="2084" uly="514">Fran</line>
        <line lrx="2127" lry="612" ulx="2084" uly="564">lurſt</line>
        <line lrx="2135" lry="662" ulx="2086" uly="616">ſeeha</line>
        <line lrx="2133" lry="713" ulx="2087" uly="664">Sch</line>
        <line lrx="2136" lry="764" ulx="2088" uly="718">urc</line>
        <line lrx="2136" lry="817" ulx="2091" uly="768">a⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="867" ulx="2091" uly="817">ſone</line>
        <line lrx="2126" lry="911" ulx="2093" uly="872">des</line>
        <line lrx="2136" lry="971" ulx="2088" uly="920">le ſi</line>
        <line lrx="2136" lry="1013" ulx="2089" uly="974">o</line>
        <line lrx="2136" lry="1072" ulx="2094" uly="1020">Zic</line>
        <line lrx="2133" lry="1118" ulx="2092" uly="1075">ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1419" type="textblock" ulx="2097" uly="1272">
        <line lrx="2136" lry="1419" ulx="2097" uly="1272">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1627" type="textblock" ulx="2099" uly="1480">
        <line lrx="2132" lry="1518" ulx="2099" uly="1480">Vir</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2101" uly="1528">Ab</line>
        <line lrx="2136" lry="1627" ulx="2101" uly="1584">ej</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1471" type="textblock" ulx="1980" uly="1429">
        <line lrx="2091" lry="1471" ulx="1980" uly="1429">yindic Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1778" type="textblock" ulx="2100" uly="1686">
        <line lrx="2136" lry="1725" ulx="2100" uly="1686">erb</line>
        <line lrx="2136" lry="1778" ulx="2100" uly="1733">ſͤl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="52" lry="403" ulx="0" uly="356">oten</line>
        <line lrx="54" lry="469" ulx="5" uly="410">Her⸗</line>
        <line lrx="52" lry="510" ulx="2" uly="462">ihig</line>
        <line lrx="52" lry="557" ulx="0" uly="511">tnit</line>
        <line lrx="50" lry="599" ulx="0" uly="562">MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="939" type="textblock" ulx="3" uly="863">
        <line lrx="50" lry="888" ulx="3" uly="863">not⸗</line>
        <line lrx="50" lry="939" ulx="8" uly="901">5 ec4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="50" lry="1003" ulx="0" uly="952">Pil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="45" lry="1144" ulx="0" uly="1117">un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="46" lry="1409" ulx="0" uly="1362">het⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1449" ulx="8" uly="1412">Pa-⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1514" ulx="0" uly="1475">nd⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1554" ulx="0" uly="1515">die</line>
        <line lrx="44" lry="1606" ulx="1" uly="1572">unt.</line>
        <line lrx="44" lry="1658" ulx="2" uly="1614">ren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="35" lry="2324" ulx="0" uly="2273">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="353" type="textblock" ulx="548" uly="275">
        <line lrx="1377" lry="353" ulx="548" uly="275">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1137" type="textblock" ulx="370" uly="383">
        <line lrx="958" lry="439" ulx="374" uly="383">Welt fuͤrnehmlich auf zweyerley</line>
        <line lrx="959" lry="483" ulx="372" uly="434">Weiß ausuͤben werde; bißwei⸗</line>
        <line lrx="958" lry="537" ulx="371" uly="486">len durch zeitliche Straffen /</line>
        <line lrx="956" lry="596" ulx="372" uly="536">Franckheiten / Armuth / Ver⸗</line>
        <line lrx="956" lry="636" ulx="370" uly="585">lurſt der Rechts⸗Haͤndlen / al⸗</line>
        <line lrx="956" lry="686" ulx="372" uly="633">lerhand Ungluͤck / und widrige</line>
        <line lrx="957" lry="734" ulx="375" uly="682">Schickſaal: Ein anders mahl</line>
        <line lrx="956" lry="785" ulx="373" uly="735">durch Geiſtliche Straffen / da er</line>
        <line lrx="956" lry="834" ulx="374" uly="783">laßt / daß ſie in neue Suͤnden</line>
        <line lrx="958" lry="885" ulx="372" uly="831">fallen. Die erſte wird der Eyfer</line>
        <line lrx="959" lry="934" ulx="372" uly="881">des HErxrn genennt / die zwey⸗</line>
        <line lrx="958" lry="986" ulx="370" uly="931">te ſein Rach. Eine iſt ſein Zorn /</line>
        <line lrx="957" lry="1032" ulx="372" uly="982">die andere ſein Wuth; eine ein</line>
        <line lrx="959" lry="1079" ulx="376" uly="1028">Zuͤchtigung des Vatters / die an⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1137" ulx="375" uly="1080">dere ein Beſtraffung des Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="353" type="textblock" ulx="1477" uly="262">
        <line lrx="1596" lry="353" ulx="1477" uly="262">682</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1145" type="textblock" ulx="1004" uly="391">
        <line lrx="1593" lry="442" ulx="1009" uly="391">ters; eine ein kleiner Streich ei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="489" ulx="1008" uly="440">nes Freunds / die andere ein</line>
        <line lrx="1777" lry="545" ulx="1007" uly="490">Wunden eines Feinds: Plags Joan. 30.</line>
        <line lrx="1731" lry="593" ulx="1006" uly="541">inimici percuſſi te, caſtigatio⸗ v. 14.</line>
        <line lrx="1589" lry="644" ulx="1004" uly="591">ne crudeli. Ich hab dich</line>
        <line lrx="1593" lry="692" ulx="1005" uly="641">geſchlagen / wie man einen</line>
        <line lrx="1592" lry="745" ulx="1006" uly="688">Jeind ſchlagt / mit einer</line>
        <line lrx="1594" lry="795" ulx="1006" uly="740">ſehr ſchwaͤren Plag/ eine iſt</line>
        <line lrx="1595" lry="843" ulx="1009" uly="791">ein mild / und kleines Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="892" ulx="1008" uly="839">Mittel / die andere ein grauſam /</line>
        <line lrx="1592" lry="943" ulx="1006" uly="889">und erſchroͤckliche Zuͤchtigung;</line>
        <line lrx="1600" lry="991" ulx="1008" uly="939">eine ein Gerechtigkeit der Lieb /</line>
        <line lrx="1595" lry="1043" ulx="1005" uly="987">und Barmhertzigkeit / die ande⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1098" ulx="1006" uly="1038">re ein Gerechtigkeit der Schaͤrf⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1145" ulx="1008" uly="1086">fe und Strengheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1479" type="textblock" ulx="179" uly="1266">
        <line lrx="967" lry="1329" ulx="252" uly="1266">B. Xacerbavit Dominum pec-</line>
        <line lrx="965" lry="1420" ulx="179" uly="1271">Permiſſio E. cator, ſecundum mul-</line>
        <line lrx="962" lry="1417" ulx="180" uly="1357">Ppeccati eſt S titudinem iræ ſuæ non</line>
        <line lrx="783" lry="1437" ulx="184" uly="1408">maxima .</line>
        <line lrx="963" lry="1479" ulx="183" uly="1427">vindicta Dei quæret: Inquinatæ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1528" type="textblock" ulx="269" uly="1475">
        <line lrx="962" lry="1528" ulx="269" uly="1475">1. vie illius in omni tempore:</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1574" type="textblock" ulx="152" uly="1523">
        <line lrx="962" lry="1574" ulx="152" uly="1523">Scripturö. Auferuntur judicia tua à facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2321" type="textblock" ulx="179" uly="1564">
        <line lrx="962" lry="1624" ulx="181" uly="1564">Pfal. 10. ejus, ſagt der Pſalmiſt: Der</line>
        <line lrx="963" lry="1674" ulx="186" uly="1618">v. 4. &amp; . Suͤnder hat den S⁰ R R</line>
        <line lrx="960" lry="1723" ulx="380" uly="1675">erbittert / nach ſeinem vil⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1774" ulx="378" uly="1722">faͤltigen Zorn wird er nicht</line>
        <line lrx="955" lry="1828" ulx="378" uly="1773">ſuchen: Seine Weeg ſeynd</line>
        <line lrx="954" lry="1870" ulx="378" uly="1822">befleckt zu allen Zeiten:</line>
        <line lrx="955" lry="1920" ulx="376" uly="1870">Deine Recht werden von</line>
        <line lrx="955" lry="1976" ulx="378" uly="1920">ſeinem Angeſicht hinweg</line>
        <line lrx="955" lry="2021" ulx="373" uly="1971">genommen. Woruͤber der</line>
        <line lrx="956" lry="2069" ulx="179" uly="2021">Aug. in cit,. O. Auguſtinus: Multùm iraſci-</line>
        <line lrx="958" lry="2130" ulx="224" uly="2058">Eſai. tur Dominus, dum non exqui-</line>
        <line lrx="958" lry="2169" ulx="378" uly="2121">rit, dum quaſi obliviſcitur, &amp;</line>
        <line lrx="960" lry="2218" ulx="380" uly="2171">per fraudes &amp; ſcelera ad diviti-</line>
        <line lrx="958" lry="2274" ulx="380" uly="2221">as, honoresque pervenitur,</line>
        <line lrx="956" lry="2321" ulx="383" uly="2271">quod maxime in Antichriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2377" type="textblock" ulx="1001" uly="1282">
        <line lrx="1630" lry="1335" ulx="1012" uly="1282">eventurum eit: Der Suͤnder</line>
        <line lrx="1604" lry="1392" ulx="1011" uly="1330">hat ſeinen GOTT in Harniſch</line>
        <line lrx="1596" lry="1448" ulx="1010" uly="1383">und zu groſſem Zorn gebracht /</line>
        <line lrx="1597" lry="1489" ulx="1009" uly="1430">ihn hoͤchlich erbittert / und haͤff⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1535" ulx="1009" uly="1482">tig aufgeſetzt; GOTT wird ein</line>
        <line lrx="1597" lry="1583" ulx="1008" uly="1530">groſſe Rach wider ihn ausuͤben /</line>
        <line lrx="1597" lry="1633" ulx="1010" uly="1580">eben da er ſich an ihm nlit raͤ⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1685" ulx="1013" uly="1629">chet / ſondern ihn immerhin mehr</line>
        <line lrx="1596" lry="1734" ulx="1007" uly="1681">und mehr in den Unrath hinein</line>
        <line lrx="1594" lry="1782" ulx="1007" uly="1728">ſincken / und ohne Forcht der</line>
        <line lrx="1591" lry="1838" ulx="1010" uly="1780">Gerechtigkeit GOTTes in dem</line>
        <line lrx="1590" lry="1927" ulx="1006" uly="1826">Snden  Wuſt ſich beſudlen</line>
        <line lrx="1105" lry="1921" ulx="1018" uly="1887">aſſet.</line>
        <line lrx="1715" lry="1981" ulx="1080" uly="1928">Eben diſer Meynung waren C.</line>
        <line lrx="1771" lry="2038" ulx="1001" uly="1978">die Heilige alle. Zeugnuß der 2. Senſu</line>
        <line lrx="1769" lry="2080" ulx="1002" uly="2027">Juͤngſte aus denen 7. Macha⸗ Banctorum.</line>
        <line lrx="1588" lry="2131" ulx="1002" uly="2079">bwer / welcher als er aus Befelch</line>
        <line lrx="1590" lry="2183" ulx="1008" uly="2127">des Koͤnigs Antiochi denen Pey⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2232" ulx="1001" uly="2180">nigern unter denen Haͤnden war /</line>
        <line lrx="1588" lry="2291" ulx="1005" uly="2227">zu dem Koͤnig ſagte: Obſchon</line>
        <line lrx="1588" lry="2375" ulx="1001" uly="2278">der HErr unſer GOit ein emig</line>
        <line lrx="1538" lry="2377" ulx="1456" uly="2341">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="499" lry="826" type="textblock" ulx="332" uly="724">
        <line lrx="499" lry="768" ulx="332" uly="724">2. Mach.</line>
        <line lrx="484" lry="826" ulx="333" uly="788">7‧˙v. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="331" type="textblock" ulx="531" uly="266">
        <line lrx="655" lry="331" ulx="531" uly="266">688</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1324" type="textblock" ulx="533" uly="370">
        <line lrx="1120" lry="421" ulx="533" uly="370">uber uns er uͤrnt iſt / und dich als</line>
        <line lrx="1123" lry="473" ulx="535" uly="424">ſein Ruthen braucht / uns zu</line>
        <line lrx="1125" lry="524" ulx="536" uly="472">zuͤchtigen / wirſt du doch denen</line>
        <line lrx="1126" lry="573" ulx="536" uly="522">Haͤnden ſeiner Gerechtigkeit nit</line>
        <line lrx="1126" lry="622" ulx="538" uly="572">entgehen / er wird einſtens ſchon</line>
        <line lrx="1126" lry="671" ulx="534" uly="620">wider beſaͤnfftiget werden / und</line>
        <line lrx="1126" lry="722" ulx="534" uly="672">hernach die Ruthen ins Feur</line>
        <line lrx="1128" lry="772" ulx="535" uly="723">werffen: Etſi nobis propter in-</line>
        <line lrx="1127" lry="823" ulx="538" uly="774">crepationem, &amp; correptionem</line>
        <line lrx="1127" lry="871" ulx="538" uly="822">Dominus DEUS noſter modi-</line>
        <line lrx="1127" lry="917" ulx="539" uly="872">cum iratus eſt &amp;c. Ob wohl</line>
        <line lrx="1125" lry="971" ulx="537" uly="921">uns der SErr unſer GOCC</line>
        <line lrx="1127" lry="1022" ulx="539" uly="969">mit der Straff und Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1077" ulx="540" uly="1024">tigung heimſucht / und ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1125" ulx="538" uly="1072">wenig uͤber uns zuͤrnet.</line>
        <line lrx="1130" lry="1172" ulx="538" uly="1124">Der Heil. Auguſtinus erweget</line>
        <line lrx="1129" lry="1223" ulx="539" uly="1173">diſes Wort / modicum, ein we⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1280" ulx="541" uly="1222">nig / ſehr weißlich. Es hatte</line>
        <line lrx="1129" lry="1324" ulx="535" uly="1270">diſer Jüngling ſein Vatterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1371" type="textblock" ulx="500" uly="1323">
        <line lrx="1127" lry="1371" ulx="500" uly="1323">von denen ungliaubigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1671" type="textblock" ulx="531" uly="1369">
        <line lrx="1127" lry="1425" ulx="533" uly="1369">heydniſchen Soldaten verwuͤſtet</line>
        <line lrx="1125" lry="1474" ulx="531" uly="1421">geſehen / ſeine Lands⸗Leuth in die</line>
        <line lrx="1124" lry="1531" ulx="532" uly="1470">Gefangenſchafft fortgeſchlept /</line>
        <line lrx="1123" lry="1573" ulx="532" uly="1521">das Hauß G OIttes gepluͤnderet /</line>
        <line lrx="1122" lry="1621" ulx="532" uly="1568">und ausgeraubt / den Tempel</line>
        <line lrx="1123" lry="1671" ulx="531" uly="1618">entheiliget und geſchaͤndet / ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1723" type="textblock" ulx="495" uly="1669">
        <line lrx="1116" lry="1723" ulx="495" uly="1669">ſeiner Bruͤder gezwickt / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2326" type="textblock" ulx="532" uly="1719">
        <line lrx="1122" lry="1772" ulx="534" uly="1719">ſchunden / geſtuͤmmelt / zergli⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1820" ulx="532" uly="1767">dert / und zu kleinen Stuͤck ein</line>
        <line lrx="1123" lry="1873" ulx="533" uly="1816">zerhackt / und er ſelbſt olte wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1930" ulx="534" uly="1869">lich noch mehr leyden: Beyne⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1971" ulx="534" uly="1920">bens ſagt er: GOTCT zuͤrnet</line>
        <line lrx="1123" lry="2024" ulx="535" uly="1968">ein wenig uͤber uns. Mein!</line>
        <line lrx="1122" lry="2072" ulx="534" uly="2016">was ſolte er mehrers thun koͤn⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2121" ulx="533" uly="2068">nen; da er auch hoͤchſtens wider</line>
        <line lrx="1121" lry="2173" ulx="535" uly="2119">euch erzuͤrnt und hefftigſt er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2223" ulx="534" uly="2168">grimmet waͤre? Was fuͤr em⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2273" ulx="532" uly="2220">pfindlichere Trangſaalen / was</line>
        <line lrx="1125" lry="2326" ulx="532" uly="2269">ſchmertzlichere Peynen kunte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="336" type="textblock" ulx="788" uly="264">
        <line lrx="1571" lry="336" ulx="788" uly="264">Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="2367" type="textblock" ulx="1168" uly="371">
        <line lrx="1759" lry="422" ulx="1170" uly="371">euch zuſchicken / da er auch von</line>
        <line lrx="1759" lry="472" ulx="1170" uly="421">groͤſten Zorn brinnete? Cor eo-</line>
        <line lrx="1760" lry="515" ulx="1171" uly="473">rum obduraſſet, antwortet der</line>
        <line lrx="1771" lry="573" ulx="1173" uly="522">Heil. Auguſtinus: Ihr Hertz</line>
        <line lrx="1758" lry="622" ulx="1176" uly="570">haͤtte er erhaͤrtet / ſie durch</line>
        <line lrx="1572" lry="670" ulx="1175" uly="621">Verſtockung geſtrafft.</line>
        <line lrx="1760" lry="715" ulx="1272" uly="671">Und Daniel, als er ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="770" ulx="1177" uly="721">bett im Namen des geſambten</line>
        <line lrx="1760" lry="820" ulx="1176" uly="771">Volcks / welches in ein frembdes</line>
        <line lrx="1761" lry="870" ulx="1175" uly="822">Land vertriben / und einer grau⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="921" ulx="1176" uly="870">ſamiſten Dienſtbarkeit unter⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="986" ulx="1178" uly="919">worffen war / verrichtete / ſagt 1</line>
        <line lrx="1761" lry="1020" ulx="1178" uly="970">er: Stillavit ſuper nos maledi-</line>
        <line lrx="1902" lry="1069" ulx="1178" uly="1013">ſio. Der Fluch hat auf “ 1II.</line>
        <line lrx="1766" lry="1122" ulx="1178" uly="1068">uns getroͤpfflet. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1168" ulx="1180" uly="1120">banniſirung / das Elend / die</line>
        <line lrx="1765" lry="1219" ulx="1179" uly="1168">Dienſtbarkeit / Armuth / Ver⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1267" ulx="1178" uly="1218">wuͤſtung unſers Vatterlands /</line>
        <line lrx="1765" lry="1319" ulx="1179" uly="1266">der Verlurſt aller unſerer Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1368" ulx="1179" uly="1319">ter ſeynd nur Tropffen des Zorns</line>
        <line lrx="1761" lry="1414" ulx="1177" uly="1365">GOttes / der uͤber uns herunter</line>
        <line lrx="1760" lry="1466" ulx="1175" uly="1418">troͤpfflet: Aber noch ein andere</line>
        <line lrx="1762" lry="1516" ulx="1174" uly="1468">Rach iſt / von welcher die</line>
        <line lrx="1759" lry="1567" ulx="1175" uly="1517">Schrifft wohl anderſt redet:</line>
        <line lrx="1929" lry="1617" ulx="1174" uly="1568">Effunde ſuper eos iram tuam, Plal. 68.</line>
        <line lrx="1904" lry="1669" ulx="1175" uly="1617">&amp; furor iræ tuæ comprehendat v. 25.</line>
        <line lrx="1760" lry="1716" ulx="1173" uly="1662">eos. Schuͤtte deinen Zorn</line>
        <line lrx="1760" lry="1768" ulx="1172" uly="1716">uͤber ſie aus / und der</line>
        <line lrx="1761" lry="1818" ulx="1173" uly="1767">Grimm deines Zorns ſoll ſie</line>
        <line lrx="1762" lry="1875" ulx="1174" uly="1813">ergreiffen. Was fuͤr ein</line>
        <line lrx="1761" lry="1916" ulx="1172" uly="1865">Wuͤrckung wird ein ſo groſſer</line>
        <line lrx="1949" lry="1969" ulx="1172" uly="1915">Zorn gebaͤhren? Appone ini- Ib. v. 28.</line>
        <line lrx="1760" lry="2020" ulx="1172" uly="1968">quitatem ſuper iniquitatem.</line>
        <line lrx="1760" lry="2070" ulx="1171" uly="2017">Laß ſie aus einer Suͤnd in</line>
        <line lrx="1762" lry="2117" ulx="1172" uly="2067">die andere fallen. Es iſt</line>
        <line lrx="1761" lry="2168" ulx="1168" uly="2115">die Ausgieſſung / die erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2218" ulx="1173" uly="2166">lich anlauffende Fluth / die Uber⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2276" ulx="1172" uly="2219">ſchwemmung ſeines Grimms /</line>
        <line lrx="1764" lry="2322" ulx="1171" uly="2268">die Hitz ſeiner Wuth / da er zu⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2367" ulx="1631" uly="2315">laſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="994" type="textblock" ulx="1856" uly="978">
        <line lrx="1914" lry="994" ulx="1856" uly="978">* „%ι</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1570" lry="311" type="textblock" ulx="522" uly="241">
        <line lrx="1570" lry="311" ulx="522" uly="241">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc. 689</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="445" type="textblock" ulx="7" uly="347">
        <line lrx="1749" lry="405" ulx="7" uly="347">ſon. laſſet / daß wir zu Beſtraffung der Satan wie ein Engliſche 3. Exphes-</line>
        <line lrx="1689" lry="445" ulx="366" uly="395">vorhergehender Suͤnden in neue Dock/ oder Loͤw an einer Ketten. tione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="108" lry="1620" ulx="0" uly="1574">n, Pul 68,</line>
        <line lrx="95" lry="1669" ulx="0" uly="1630">at v. 21.</line>
        <line lrx="18" lry="1771" ulx="0" uly="1742">er</line>
        <line lrx="19" lry="1821" ulx="0" uly="1783">ie</line>
        <line lrx="18" lry="1872" ulx="1" uly="1835">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1970" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="16" lry="1923" ulx="0" uly="1889">1</line>
        <line lrx="108" lry="1970" ulx="4" uly="1924">i Tb. v. 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="2141" type="textblock" ulx="159" uly="2053">
        <line lrx="311" lry="2096" ulx="159" uly="2053">Pf. 108.</line>
        <line lrx="260" lry="2141" ulx="183" uly="2106">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2307" type="textblock" ulx="354" uly="445">
        <line lrx="946" lry="494" ulx="368" uly="445">Suͤnden fallen. Diſe erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="947" lry="544" ulx="367" uly="494">liche Rach pflegt auf eine diſer</line>
        <line lrx="948" lry="592" ulx="365" uly="542">drey Arten ausgeuͤbt zu werden.</line>
        <line lrx="950" lry="642" ulx="366" uly="593">Erſtlich durch Entziehung ſeiner</line>
        <line lrx="948" lry="690" ulx="368" uly="642">Erleuchtungen / der wuͤrcklichen</line>
        <line lrx="949" lry="739" ulx="368" uly="689">Gnuaden / Huͤlff / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="949" lry="787" ulx="364" uly="741">heitlichen Beyſtands / die er an⸗</line>
        <line lrx="948" lry="835" ulx="366" uly="790">deren ertheilt / woher dann ent⸗</line>
        <line lrx="946" lry="886" ulx="365" uly="837">ſtehet / daß / indem wir diſer Liech⸗</line>
        <line lrx="944" lry="935" ulx="366" uly="887">ter beraubt ſeynd / wir von dem</line>
        <line lrx="944" lry="982" ulx="363" uly="936">rechten Weeg abweichen / und</line>
        <line lrx="944" lry="1034" ulx="362" uly="985">jrr gehen; da wir diſer Waffen</line>
        <line lrx="942" lry="1083" ulx="363" uly="1031">entbloͤßt ſeynd / wir leichtlich</line>
        <line lrx="944" lry="1129" ulx="363" uly="1079">uͤberwunden werden; und da</line>
        <line lrx="943" lry="1180" ulx="361" uly="1132">uns die Beyhilff / und ſonder⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1228" ulx="360" uly="1181">heitliche Gnaden ermanglen / wir</line>
        <line lrx="939" lry="1279" ulx="360" uly="1228">auf den erſten Stoß fallen / und</line>
        <line lrx="559" lry="1326" ulx="357" uly="1280">unterligen.</line>
        <line lrx="937" lry="1375" ulx="408" uly="1326">Zweytens wendet er die Gele⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1426" ulx="357" uly="1378">genheiten / die uns zur Suͤnd</line>
        <line lrx="936" lry="1475" ulx="360" uly="1425">locken / und anreitzen koͤnnen /</line>
        <line lrx="936" lry="1522" ulx="359" uly="1473">nit ab / laſſet uns denen Ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1571" ulx="357" uly="1523">ſuchungen der Welt / der Ge⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1625" ulx="357" uly="1572">fahr des Untergangs / die uns</line>
        <line lrx="934" lry="1669" ulx="357" uly="1620">gleichſam von allen Seiten / und</line>
        <line lrx="936" lry="1721" ulx="356" uly="1669">gleichſam in allen Umbſtaͤnden</line>
        <line lrx="841" lry="1770" ulx="357" uly="1719">gerichtet werden / ausgeſetzt.</line>
        <line lrx="936" lry="1818" ulx="426" uly="1767">Drittens uͤbergibt er uns der</line>
        <line lrx="933" lry="1866" ulx="356" uly="1813">Tyranney des leydigen Satans.</line>
        <line lrx="935" lry="1916" ulx="359" uly="1863">er loͤſet ihm die Haͤnd auf / und</line>
        <line lrx="937" lry="1967" ulx="356" uly="1914">gibt ihm den Gewalt unſinnig /</line>
        <line lrx="934" lry="2015" ulx="357" uly="1964">und mit groſſer Fury uns zu ver⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2063" ulx="356" uly="2010">ſuchen / dieweil wir ſolches ver⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2107" ulx="355" uly="2061">dient haben: Diabolus ſtet à</line>
        <line lrx="929" lry="2163" ulx="355" uly="2111">dextris ejus: Der Satan ſte⸗</line>
        <line lrx="756" lry="2205" ulx="354" uly="2160">he zu ſeiner Rechten.</line>
        <line lrx="926" lry="2265" ulx="424" uly="2208">Nach dem Leyden CHriſti iſt</line>
        <line lrx="770" lry="2307" ulx="399" uly="2258">P. le jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1372" type="textblock" ulx="984" uly="447">
        <line lrx="1573" lry="496" ulx="997" uly="447">Er kan niemand ſchaden / noch</line>
        <line lrx="1577" lry="545" ulx="1004" uly="496">verſuchen / als nur ſo weit ihm</line>
        <line lrx="1583" lry="596" ulx="999" uly="544">GODT die Ketts nachlaſſet. Hat</line>
        <line lrx="1579" lry="639" ulx="999" uly="593">er uͤber ein Seel den Gewalt be⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="693" ulx="997" uly="643">kommen,/ ſo belageret er ſie auf</line>
        <line lrx="1586" lry="743" ulx="999" uly="693">das allerembſigiſte / ſtellt ihr auf</line>
        <line lrx="1579" lry="792" ulx="998" uly="742">das unſinnigiſte nach / verfolgt /</line>
        <line lrx="1585" lry="841" ulx="997" uly="791">druckt und unterdrucket ſie auf</line>
        <line lrx="1576" lry="890" ulx="996" uly="839">die grimmigiſte Arth; uͤberhaͤufft</line>
        <line lrx="1577" lry="939" ulx="996" uly="888">ſie mit boͤſen Eingebungen / be⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="987" ulx="994" uly="941">wegt und erreget die leibliche</line>
        <line lrx="1578" lry="1040" ulx="995" uly="986">Feuchtigkeiten/ macht und gibt</line>
        <line lrx="1575" lry="1085" ulx="995" uly="1036">ihr alle Veranſtaltungen zur</line>
        <line lrx="1576" lry="1135" ulx="996" uly="1083">Suͤnd an die Hand / fuͤhret aller⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1181" ulx="994" uly="1132">hand boͤſe Gedancken in die Ein⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1232" ulx="993" uly="1183">bildung ein / ſtellt und mahlet</line>
        <line lrx="1573" lry="1287" ulx="992" uly="1229">dem Gemuͤth allerhand liebrei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1333" ulx="986" uly="1281">tzend / und ergoͤtzliche Gegenſaͤtz</line>
        <line lrx="1055" lry="1372" ulx="984" uly="1337">vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1448" type="textblock" ulx="1030" uly="1376">
        <line lrx="1718" lry="1416" ulx="1217" uly="1376">Vr 3, Cypr. de</line>
        <line lrx="1742" lry="1448" ulx="1030" uly="1380">Der H. Cyprianus in Erklaͤ⸗ 6r. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1490" type="textblock" ulx="1577" uly="1459">
        <line lrx="1688" lry="1490" ulx="1577" uly="1459">minica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2331" type="textblock" ulx="977" uly="1431">
        <line lrx="1562" lry="1477" ulx="985" uly="1431">tung der Worten: Ne nos in-</line>
        <line lrx="1564" lry="1529" ulx="986" uly="1478">ducas in tentationem: Fuͤhre</line>
        <line lrx="1566" lry="1582" ulx="985" uly="1531">uns nicht in Verfuchung /</line>
        <line lrx="1566" lry="1626" ulx="985" uly="1578">redet folgender Geſtalten: Hic</line>
        <line lrx="1568" lry="1676" ulx="986" uly="1627">oſtenditur, nil poſſe contra nos</line>
        <line lrx="1568" lry="1719" ulx="985" uly="1677">adverſarium, nif DEUS ante</line>
        <line lrx="1567" lry="1773" ulx="985" uly="1726">permiſerit, ut omnis timor no-</line>
        <line lrx="1569" lry="1818" ulx="985" uly="1774">ſter, &amp; devotio, &amp; obſervatio</line>
        <line lrx="1567" lry="1866" ulx="987" uly="1824">ad DEUM convertatur: Datur</line>
        <line lrx="1568" lry="1921" ulx="987" uly="1877">autem poteſtas malo adversuùm</line>
        <line lrx="1566" lry="1971" ulx="986" uly="1922">nos ſecundum peccata noſtra.</line>
        <line lrx="1569" lry="2020" ulx="988" uly="1971">„Unſer Sesligmacher / da er</line>
        <line lrx="1567" lry="2070" ulx="983" uly="2020">„Uns diſe Wort / fuhre uns</line>
        <line lrx="1563" lry="2124" ulx="982" uly="2070">nicht in Verſuchung / in</line>
        <line lrx="1559" lry="2169" ulx="980" uly="2119">„den Mund legt / weiſet er / daß</line>
        <line lrx="1556" lry="2216" ulx="979" uly="2167">„Un er Feind nit wider uns ver⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2269" ulx="977" uly="2216">„mMoͤge / wann ihm GOtt ſolches</line>
        <line lrx="1505" lry="2331" ulx="1118" uly="2260">Sſſſ nit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="531" type="textblock" ulx="560" uly="380">
        <line lrx="1147" lry="431" ulx="563" uly="380">„nit zulaſſe. Diſer aber gibt</line>
        <line lrx="1145" lry="481" ulx="563" uly="431">„dem boͤſen Geiſt uͤber uns Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="531" ulx="560" uly="478">„walt / nach Maaß unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="346" type="textblock" ulx="566" uly="272">
        <line lrx="1598" lry="346" ulx="566" uly="272">690 Sechs und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="478" type="textblock" ulx="1195" uly="377">
        <line lrx="1774" lry="430" ulx="1195" uly="377">„Suͤnden / die wir begangen</line>
        <line lrx="1343" lry="478" ulx="1196" uly="430">„haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="638" type="textblock" ulx="815" uly="566">
        <line lrx="1516" lry="638" ulx="815" uly="566">ðPUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2306" type="textblock" ulx="366" uly="667">
        <line lrx="1149" lry="721" ulx="438" uly="667">E. S(1. Nd da ſehet die erſte Ur⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="768" ulx="366" uly="717">Cauſæ hu. Md ſach diſer erſchroͤcklichen /</line>
        <line lrx="1152" lry="831" ulx="366" uly="766">icrr. WVund forchtſamen Zulaſ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="873" ulx="432" uly="816">ma ſung. Es geſchicht jnemlich zur</line>
        <line lrx="1152" lry="921" ulx="368" uly="865">Peccatum Beſtraffung unſerer vorgegan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="969" ulx="368" uly="916">mortale genen Suͤnden / welches der</line>
        <line lrx="1151" lry="1019" ulx="368" uly="964">Præccdens. H. Cyprianus aus dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1064" ulx="570" uly="1014">ten Ilaia erweiſet: Quis dedit</line>
        <line lrx="1151" lry="1117" ulx="571" uly="1065">in direptionem Jacob? Nonne</line>
        <line lrx="1152" lry="1164" ulx="571" uly="1113">Deus, cui peccaverunt? Wer</line>
        <line lrx="1151" lry="1220" ulx="572" uly="1159">hat Jacob zum Raub uͤber⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1274" ulx="373" uly="1213">. geben ?2 Hats nicht der</line>
        <line lrx="1152" lry="1318" ulx="570" uly="1265">HEBR ſelbſt gethan / dem</line>
        <line lrx="1152" lry="1367" ulx="571" uly="1309">ſie geſuͤndiget haben? In</line>
        <line lrx="1152" lry="1411" ulx="572" uly="1358">dem 3. Buch der Koͤnigen bevor</line>
        <line lrx="1150" lry="1465" ulx="572" uly="1409">die Schrifft ſagt: Suſcitavit ad-</line>
        <line lrx="1151" lry="1504" ulx="573" uly="1457">verſarium Salomoni: Der</line>
        <line lrx="1153" lry="1562" ulx="375" uly="1508">3. Reg. „Prr erweckte dem Salomon</line>
        <line lrx="1153" lry="1617" ulx="378" uly="1556">11. v. 14. einen Widerſacher / ſagt ſie /</line>
        <line lrx="1152" lry="1655" ulx="376" uly="1607">Ibid. v. I. Adamavit mulieres alienigenas</line>
        <line lrx="1154" lry="1710" ulx="376" uly="1657">&amp;. multas: Igitur iratus eſt ei Do-</line>
        <line lrx="1154" lry="1752" ulx="578" uly="1708">minus. Salomon war verliebt</line>
        <line lrx="1153" lry="1806" ulx="578" uly="1758">in vil auslaͤndiſche Weiber;</line>
        <line lrx="1156" lry="1857" ulx="573" uly="1804">darnmb ward der H½£ RR</line>
        <line lrx="1155" lry="1912" ulx="572" uly="1855">zornig uͤber ihn: Er handlete</line>
        <line lrx="1156" lry="1962" ulx="568" uly="1904">wider das ausdruckliche Verbott</line>
        <line lrx="1156" lry="2005" ulx="568" uly="1953">GOttes / kein Gemeinſchafft mit</line>
        <line lrx="1156" lry="2061" ulx="568" uly="2006">frembden Weiberen zu pflegen /</line>
        <line lrx="1158" lry="2110" ulx="568" uly="2050">deßwegen erzoͤrnete ſich GOTT/</line>
        <line lrx="1158" lry="2162" ulx="568" uly="2101">und erweckte ihm einen Wider⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2210" ulx="570" uly="2153">ſacher. Ihr bildet euch ſuͤr / nur</line>
        <line lrx="1160" lry="2257" ulx="573" uly="2197">ein eintziges mahl / und nit oͤff⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="2306" ulx="575" uly="2251">ter / in diſe Verſuchung einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1163" type="textblock" ulx="369" uly="1066">
        <line lrx="516" lry="1114" ulx="369" uly="1066">Iſai. 42.</line>
        <line lrx="497" lry="1163" ulx="393" uly="1129">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1803" type="textblock" ulx="1196" uly="663">
        <line lrx="1778" lry="713" ulx="1196" uly="663">willigen / damit ihr die Suͤßigkeit</line>
        <line lrx="1781" lry="764" ulx="1197" uly="712">des Wolluſt auch pruͤffet / oder</line>
        <line lrx="1782" lry="821" ulx="1198" uly="762">einen Groſſen / deſſen Unterſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="863" ulx="1198" uly="812">tzung und Huͤlff euch gar noͤthig</line>
        <line lrx="1782" lry="924" ulx="1198" uly="861">iſt / beyzubehalten / und zu ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="961" ulx="1198" uly="910">gnuͤgen: Armer Tropff! ſehet</line>
        <line lrx="1782" lry="1009" ulx="1199" uly="961">ihr nit / daß / wann ihr der</line>
        <line lrx="1783" lry="1056" ulx="1199" uly="1010">Gnad GOttes / welche euere be⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1111" ulx="1200" uly="1058">ſte Schutzwehr iſt / entbloͤßt ſeyd /</line>
        <line lrx="1781" lry="1157" ulx="1199" uly="1107">ihr vil leichter werdet uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1205" ulx="1198" uly="1156">den werden? Sehet ihr nit /</line>
        <line lrx="1780" lry="1256" ulx="1198" uly="1206">daß / wann ſich GOtt von euch /</line>
        <line lrx="1779" lry="1305" ulx="1201" uly="1257">wie ihr euch von ihm / abziehe /</line>
        <line lrx="1781" lry="1356" ulx="1200" uly="1305">und erzoͤrne / er Urſach haben</line>
        <line lrx="1782" lry="1404" ulx="1199" uly="1355">werde / der Macht euerer Fein⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1456" ulx="1199" uly="1403">den euch zu uͤbergeben / welche /</line>
        <line lrx="1780" lry="1515" ulx="1204" uly="1453">da ſie euch entwaffnet / und aller</line>
        <line lrx="1781" lry="1553" ulx="1203" uly="1504">Huͤlff loß ſehen / euch vil kecker</line>
        <line lrx="1784" lry="1605" ulx="1203" uly="1551">angreiffen / vil hefftig / und wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1654" ulx="1203" uly="1601">tiger wider euch kaͤmpffen / und</line>
        <line lrx="1783" lry="1704" ulx="1204" uly="1652">immer mehr / und mehr zum Fall</line>
        <line lrx="1783" lry="1763" ulx="1205" uly="1701">bringen / in immer mehr und</line>
        <line lrx="1784" lry="1803" ulx="1205" uly="1748">groͤſſere Suͤnden euch ſiuͤrtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1903" type="textblock" ulx="1206" uly="1791">
        <line lrx="1957" lry="1847" ulx="1206" uly="1791">werden? Et dicent: Deus de- Pfal. 70.</line>
        <line lrx="1929" lry="1903" ulx="1207" uly="1850">reliquit eum, perſequimini, &amp; v. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2343" type="textblock" ulx="1206" uly="1901">
        <line lrx="1791" lry="1951" ulx="1206" uly="1901">comprehendite eum, quia non</line>
        <line lrx="1792" lry="2001" ulx="1206" uly="1950">eſt, qui eripiat: Sie werden</line>
        <line lrx="1794" lry="2054" ulx="1207" uly="1999">ſagen: GOTT hat ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2100" ulx="1209" uly="2050">laſſen / verfolget / und</line>
        <line lrx="1792" lry="2151" ulx="1208" uly="2098">fanget ihn / dann es iſt</line>
        <line lrx="1795" lry="2193" ulx="1209" uly="2145">keiner / der errette. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2251" ulx="1211" uly="2194">wie die Philiſteer den Samſon,</line>
        <line lrx="1801" lry="2306" ulx="1211" uly="2245">da er von GOtt verlaſſen woꝛden⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2343" ulx="1459" uly="2301">4 gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2352" type="textblock" ulx="1459" uly="2340">
        <line lrx="1478" lry="2352" ulx="1459" uly="2340">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="742" type="textblock" ulx="1995" uly="350">
        <line lrx="2132" lry="391" ulx="2102" uly="350">ſt</line>
        <line lrx="2136" lry="435" ulx="2100" uly="389">M</line>
        <line lrx="2136" lry="482" ulx="2099" uly="445">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="541" ulx="2099" uly="493">A</line>
        <line lrx="2136" lry="590" ulx="2100" uly="543">Nh</line>
        <line lrx="2136" lry="636" ulx="1995" uly="589">Judie 16. trib</line>
        <line lrx="2136" lry="682" ulx="2011" uly="654">v. 20, kect</line>
        <line lrx="2136" lry="742" ulx="2100" uly="693">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="821" type="textblock" ulx="2102" uly="757">
        <line lrx="2135" lry="786" ulx="2102" uly="757">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="957" type="textblock" ulx="1983" uly="781">
        <line lrx="2056" lry="821" ulx="2038" uly="781">F.</line>
        <line lrx="2136" lry="865" ulx="1983" uly="825">2 4a beeciti ,,</line>
        <line lrx="2136" lry="912" ulx="1983" uly="847">Venielia, die</line>
        <line lrx="2136" lry="957" ulx="1997" uly="899">Pl 18. ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1035" type="textblock" ulx="2009" uly="962">
        <line lrx="2131" lry="1009" ulx="2009" uly="962">7.3, (dal</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2102" uly="1012">Wis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1158" type="textblock" ulx="1998" uly="1048">
        <line lrx="2136" lry="1091" ulx="2103" uly="1048">Bo</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="1998" uly="1101">bl 24 nica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1201" type="textblock" ulx="2010" uly="1166">
        <line lrx="2134" lry="1201" ulx="2010" uly="1166">. 10. Ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1954" type="textblock" ulx="2000" uly="1830">
        <line lrx="2084" lry="1887" ulx="2000" uly="1830">Mng</line>
        <line lrx="2136" lry="1954" ulx="2012" uly="1894">lo. pen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="47" lry="433" ulx="0" uly="392">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="47" lry="725" ulx="1" uly="676">gkeit</line>
        <line lrx="50" lry="768" ulx="7" uly="732">oder</line>
        <line lrx="49" lry="822" ulx="0" uly="774">eſtu⸗</line>
        <line lrx="49" lry="875" ulx="0" uly="826">thio</line>
        <line lrx="49" lry="919" ulx="0" uly="886">ubek⸗</line>
        <line lrx="49" lry="977" ulx="7" uly="927">ſchet</line>
        <line lrx="48" lry="1019" ulx="0" uly="982">de</line>
        <line lrx="49" lry="1070" ulx="1" uly="1028">teben</line>
        <line lrx="48" lry="1127" ulx="6" uly="1078">l</line>
        <line lrx="46" lry="1171" ulx="0" uly="1136">l</line>
        <line lrx="44" lry="1219" ulx="0" uly="1181">/</line>
        <line lrx="43" lry="1274" ulx="0" uly="1227">uch,</line>
        <line lrx="46" lry="1326" ulx="0" uly="1278">ihe/</line>
        <line lrx="47" lry="1371" ulx="0" uly="1330">aben</line>
        <line lrx="46" lry="1430" ulx="0" uly="1380">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="45" lry="1521" ulx="6" uly="1481">e</line>
        <line lrx="47" lry="1573" ulx="0" uly="1528">ecker</line>
        <line lrx="48" lry="1624" ulx="0" uly="1575">npl⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1670" ulx="11" uly="1629">uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="47" lry="1717" ulx="25" uly="1675">l</line>
        <line lrx="47" lry="1771" ulx="7" uly="1680">1</line>
        <line lrx="121" lry="1923" ulx="0" uly="1862"> ln</line>
        <line lrx="50" lry="1972" ulx="0" uly="1938">non</line>
        <line lrx="51" lry="2024" ulx="0" uly="1986">tden</line>
        <line lrx="52" lry="2072" ulx="11" uly="2037">ver⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2123" ulx="11" uly="2079">nd</line>
        <line lrx="48" lry="2175" ulx="0" uly="2126">ſt</line>
        <line lrx="51" lry="2225" ulx="0" uly="2178">ſeche⸗</line>
        <line lrx="53" lry="2273" ulx="0" uly="2233">lon,</line>
        <line lrx="54" lry="2330" ulx="0" uly="2283">dens</line>
        <line lrx="31" lry="2387" ulx="0" uly="2338">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="866" type="textblock" ulx="152" uly="834">
        <line lrx="365" lry="866" ulx="152" uly="834">24da Peecata</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1159" type="textblock" ulx="178" uly="1106">
        <line lrx="292" lry="1159" ulx="178" uly="1106">Pſ. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="310" type="textblock" ulx="514" uly="242">
        <line lrx="1410" lry="310" ulx="514" uly="242">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="645" type="textblock" ulx="181" uly="353">
        <line lrx="962" lry="403" ulx="384" uly="353">gar leicht / und ſonder einige</line>
        <line lrx="964" lry="450" ulx="382" uly="399">Muͤhe beknebelt / mit Feſſel /</line>
        <line lrx="965" lry="499" ulx="381" uly="451">und Banden verſtrickt / ihme die</line>
        <line lrx="966" lry="549" ulx="380" uly="500">Augen ausgeſtochen / und nach⸗</line>
        <line lrx="963" lry="598" ulx="380" uly="548">gehends ihr Spil mit ihm ge⸗</line>
        <line lrx="959" lry="645" ulx="181" uly="594">Judic. 16. triben haben: Quia Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="844" type="textblock" ulx="207" uly="648">
        <line lrx="960" lry="690" ulx="207" uly="648">v. 20. receſſefat ab eo: Dieweil der</line>
        <line lrx="958" lry="748" ulx="378" uly="695">HERR von ihm gewichen</line>
        <line lrx="815" lry="794" ulx="381" uly="759">war. H</line>
        <line lrx="961" lry="844" ulx="256" uly="784">F. Auch die laͤßliche Suͤnd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1730" type="textblock" ulx="363" uly="843">
        <line lrx="960" lry="892" ulx="380" uly="843">dient bißweilen / und ziehet ſotha⸗</line>
        <line lrx="960" lry="942" ulx="378" uly="893">ne Straff uͤber uns: Non enim,</line>
        <line lrx="960" lry="994" ulx="378" uly="944">qui operantur iniquitatem, in</line>
        <line lrx="961" lry="1042" ulx="377" uly="992">viis ejus ambulaverunt: Die</line>
        <line lrx="960" lry="1088" ulx="376" uly="1040">Boͤſes thun / die wandlen</line>
        <line lrx="957" lry="1140" ulx="376" uly="1090">nicht auf ſeinen Weegen:</line>
        <line lrx="956" lry="1180" ulx="375" uly="1138">Univerſæ viæ Domini mileri-</line>
        <line lrx="956" lry="1232" ulx="375" uly="1188">cordia, &amp; verltas. Alle</line>
        <line lrx="953" lry="1290" ulx="373" uly="1237">Weeg des à RRN ſeynd</line>
        <line lrx="953" lry="1339" ulx="369" uly="1290">Barmhertzigkeit und Wahr⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1387" ulx="368" uly="1338">heit. Seyd ihr gewohnt /</line>
        <line lrx="950" lry="1436" ulx="367" uly="1386">oͤffters kleine Lugen zu thun;</line>
        <line lrx="949" lry="1484" ulx="366" uly="1434">laſſet ihr die Werck der Barm⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1543" ulx="364" uly="1484">hertzigkeit  die ihr euerem</line>
        <line lrx="950" lry="1582" ulx="363" uly="1529">Stand gemaͤß uͤben koͤntet / auſ⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1632" ulx="364" uly="1582">ſer Acht / ſo richtet und machet</line>
        <line lrx="949" lry="1681" ulx="367" uly="1631">ihr euch bereitfertig / auch Unge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1730" ulx="369" uly="1682">rechtigkeiten zu begehen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="909" type="textblock" ulx="184" uly="875">
        <line lrx="317" lry="909" ulx="184" uly="875">Venialia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1010" type="textblock" ulx="202" uly="977">
        <line lrx="277" lry="1010" ulx="202" uly="977">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1198" type="textblock" ulx="200" uly="1173">
        <line lrx="300" lry="1198" ulx="200" uly="1173">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1779" type="textblock" ulx="369" uly="1730">
        <line lrx="960" lry="1779" ulx="369" uly="1730">ein wenig weiter unten / ſagt oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2273" type="textblock" ulx="359" uly="1778">
        <line lrx="947" lry="1828" ulx="368" uly="1778">angezogener Pſalmiſt: In toto</line>
        <line lrx="945" lry="1877" ulx="369" uly="1829">corde meo exquiſivi te, ne re-</line>
        <line lrx="944" lry="1927" ulx="368" uly="1876">pellas me à mandatis tuis:</line>
        <line lrx="946" lry="1975" ulx="367" uly="1924">Wein GOT ich hab dich</line>
        <line lrx="945" lry="2027" ulx="366" uly="1979">von meinem gantzen Her⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2076" ulx="366" uly="2023">tzen geſucht / verſtoſſe mich</line>
        <line lrx="946" lry="2120" ulx="364" uly="2075">nicht von deinen Gebotten.</line>
        <line lrx="943" lry="2177" ulx="365" uly="2123">Von gantzem unſerm Hertzen</line>
        <line lrx="940" lry="2226" ulx="364" uly="2169">ſuchen wir GOtt / wann wir al⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2273" ulx="359" uly="2221">les / was ihm mißfallen kan / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1916" type="textblock" ulx="169" uly="1826">
        <line lrx="328" lry="1870" ulx="169" uly="1826">Pſ. 119.</line>
        <line lrx="295" lry="1916" ulx="192" uly="1888">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="302" type="textblock" ulx="1487" uly="239">
        <line lrx="1590" lry="302" ulx="1487" uly="239">691</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2329" type="textblock" ulx="963" uly="344">
        <line lrx="1593" lry="396" ulx="1011" uly="344">meyden / und alles / was wir</line>
        <line lrx="1594" lry="446" ulx="1011" uly="393">wiſſen / ihm angenehm zu ſeyn /</line>
        <line lrx="1593" lry="501" ulx="1011" uly="443">vollbringen. Ihr wiſſet wohl /</line>
        <line lrx="1595" lry="546" ulx="1013" uly="491">daß der Zeit Verlurſt mit Spih⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="593" ulx="1012" uly="542">len / mit uͤberfluͤßigen Beſuchun⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="644" ulx="1010" uly="593">gen / unnutzlichen Worten / das</line>
        <line lrx="1590" lry="694" ulx="1009" uly="639">Plaudern und Schwaͤtzen in der</line>
        <line lrx="1591" lry="747" ulx="1008" uly="690">Kirch / die Unehrerbietigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="793" ulx="1006" uly="738">gen euerer Mutter / die Eitelkei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="837" ulx="1007" uly="788">ken / und andere kleine Fehler</line>
        <line lrx="1589" lry="890" ulx="1008" uly="838">GOTT mißfaͤllig ſeyen / und ihr</line>
        <line lrx="1590" lry="940" ulx="1009" uly="886">begehet ſie doch. Ihr wiſſet</line>
        <line lrx="1590" lry="988" ulx="1008" uly="939">daß. die Lieb euch verpflichte / eue⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1039" ulx="1006" uly="987">re Haußgenoſſen / euere Meyer /</line>
        <line lrx="1591" lry="1088" ulx="1005" uly="1035">und Beſtands⸗Leuth / die Tag⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1135" ulx="1008" uly="1085">Wercker / welche euch arbeiten /</line>
        <line lrx="1592" lry="1189" ulx="1007" uly="1136">in denen G heimnuſſen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1235" ulx="1006" uly="1183">bens zu unterweiſen; zu Abends</line>
        <line lrx="1589" lry="1285" ulx="1004" uly="1234">euere Leuth zu verſammlen / umb</line>
        <line lrx="1591" lry="1335" ulx="1004" uly="1284">insgemein mit einander zu betten /</line>
        <line lrx="1589" lry="1384" ulx="1002" uly="1331">die heilige Sacramenten oͤffters</line>
        <line lrx="1589" lry="1432" ulx="999" uly="1382">zu empfahen / geiſtlich zu leſen /</line>
        <line lrx="1589" lry="1483" ulx="999" uly="1432">die arme Maͤgdlein aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1531" ulx="999" uly="1481">fahr der Verfuͤhrung / und des</line>
        <line lrx="1583" lry="1581" ulx="999" uly="1531">Verderbens heraus zu ziehen: eu⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1630" ulx="996" uly="1578">re Kinder / wann ſie ſchwoͤren /</line>
        <line lrx="1576" lry="1680" ulx="996" uly="1629">zu zuͤchtigen / und abzuſtraffen /</line>
        <line lrx="1576" lry="1732" ulx="994" uly="1679">und ihr thut es nit / da ihr es</line>
        <line lrx="1577" lry="1779" ulx="963" uly="1726">doch koͤnnek. Ihr ſuchet GOTDT</line>
        <line lrx="1576" lry="1828" ulx="991" uly="1777">nit von gantzem euerem Hertzen /</line>
        <line lrx="1575" lry="1878" ulx="994" uly="1828">villeicht wird er euch von ſeinen</line>
        <line lrx="1576" lry="1927" ulx="993" uly="1872">Gebotten verſtoſſen / kein kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1978" ulx="994" uly="1928">ge Gnad,/ dieſelbe zu halten /</line>
        <line lrx="1574" lry="2025" ulx="989" uly="1973">euch mittheilen/ denen Verſu⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2075" ulx="992" uly="2024">chungen euerer Feinden / und der</line>
        <line lrx="1571" lry="2125" ulx="989" uly="2071">Schwachheit euerer Natur euch</line>
        <line lrx="1717" lry="2181" ulx="986" uly="2123">ausg. ſetzt laſſen. G.</line>
        <line lrx="1741" lry="2235" ulx="993" uly="2172">Urnd was noch erſtaunlicher / ztia Tepi-</line>
        <line lrx="1701" lry="2276" ulx="988" uly="2221">iſt / daß er diſe erſchroͤckliche ditas in</line>
        <line lrx="1729" lry="2329" ulx="1081" uly="2266">Sſ ſ ſ 2 Rach charitate,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="493" lry="770" type="textblock" ulx="358" uly="732">
        <line lrx="493" lry="770" ulx="358" uly="732">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1156" type="textblock" ulx="356" uly="1108">
        <line lrx="511" lry="1156" ulx="356" uly="1108">Apoc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1812" type="textblock" ulx="371" uly="1723">
        <line lrx="525" lry="1770" ulx="371" uly="1723">Apoc. 3.</line>
        <line lrx="500" lry="1812" ulx="391" uly="1780">V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="763" type="textblock" ulx="549" uly="369">
        <line lrx="1131" lry="422" ulx="549" uly="369">Rach bißweilen wider uns aus⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="474" ulx="549" uly="419">uͤbet / die Widerſtrebungen / die</line>
        <line lrx="1132" lry="515" ulx="550" uly="468">wir ſeinen Einſprechungen lei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="565" ulx="550" uly="516">ſten / die Nachlaͤßigkeiten in ſei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="614" ulx="550" uly="566">nem Dienſt / die Lauigkeit in ſei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="663" ulx="553" uly="616">ner Lieb an uns zu beſtraffen: Re-</line>
        <line lrx="1134" lry="715" ulx="553" uly="665">frigeſcet charitas, &amp; abundabit</line>
        <line lrx="1133" lry="763" ulx="552" uly="715">iniquitas: Die Lieb wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="834" type="textblock" ulx="361" uly="765">
        <line lrx="1134" lry="834" ulx="361" uly="765">24. v. 12, verkalten / und die Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1160" type="textblock" ulx="552" uly="814">
        <line lrx="1135" lry="861" ulx="554" uly="814">heit uͤberhand nemmen/</line>
        <line lrx="1135" lry="914" ulx="553" uly="864">ſagt unſer Seeligmacher bey dem</line>
        <line lrx="1136" lry="962" ulx="554" uly="911">Heil. Matthæo: Wann die Lieb</line>
        <line lrx="1136" lry="1011" ulx="552" uly="962">erkaltet / ſo vermehren ſich die</line>
        <line lrx="1140" lry="1061" ulx="552" uly="1012">Ungerechtigkeiten. Und in der</line>
        <line lrx="1141" lry="1112" ulx="554" uly="1061">heimlichen Offenbahrung Joan-</line>
        <line lrx="1141" lry="1160" ulx="555" uly="1110">nis ſagt er zu dem Biſchoff von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1211" type="textblock" ulx="356" uly="1159">
        <line lrx="1137" lry="1211" ulx="356" uly="1159">v. 4. &amp; . Epheſo: Ich hab etwas an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2301" type="textblock" ulx="558" uly="1210">
        <line lrx="1138" lry="1259" ulx="558" uly="1210">dir zu ſtraffen: Du haſt in</line>
        <line lrx="1137" lry="1311" ulx="559" uly="1259">dem Eyffer deiner erſten Lieb</line>
        <line lrx="1141" lry="1359" ulx="558" uly="1309">nachgelaſſen / thue Buß /</line>
        <line lrx="1142" lry="1405" ulx="559" uly="1358">und feure in deinem Hertz die</line>
        <line lrx="1141" lry="1459" ulx="563" uly="1410">erſte Hitz widerumb an / wo</line>
        <line lrx="1144" lry="1506" ulx="560" uly="1457">aber nicht / ſo werde ich den</line>
        <line lrx="1143" lry="1555" ulx="559" uly="1508">Leuchter des Glaubens von</line>
        <line lrx="1144" lry="1602" ulx="562" uly="1555">dir verrucken / dich in innerlich</line>
        <line lrx="1146" lry="1656" ulx="561" uly="1603">und toͤdtliche Finſternuſſen fal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1708" ulx="564" uly="1653">len laſſen. -Und in dem folgen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1755" ulx="563" uly="1703">den Capitul ſagt er zu dem Bi⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1807" ulx="566" uly="1749">ſchoff von Laodicia: Die weil</line>
        <line lrx="1146" lry="1850" ulx="567" uly="1805">du weder kalt noch warm/</line>
        <line lrx="1145" lry="1905" ulx="568" uly="1852">ſonder lau biſt / ſo will ich</line>
        <line lrx="1148" lry="1953" ulx="565" uly="1904">auch anfahen / dich aus mei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="2001" ulx="567" uly="1950">nem Mund auszuſpeyen. Die</line>
        <line lrx="1149" lry="2048" ulx="568" uly="2000">vor GOtt kalte Seelen ſeynd die</line>
        <line lrx="1148" lry="2105" ulx="569" uly="2049">jenige / welche in dem Stand der</line>
        <line lrx="1148" lry="2148" ulx="569" uly="2099">Suͤnd / und der Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1150" lry="2201" ulx="570" uly="2147">beraubt ſeynd; die warme die je⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="2257" ulx="570" uly="2198">nige / welche in der Lieb GOttes /</line>
        <line lrx="1154" lry="2301" ulx="569" uly="2246">und in dem Eyffer fuͤr ſein Ehr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="347" type="textblock" ulx="548" uly="245">
        <line lrx="1516" lry="347" ulx="548" uly="245">692 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2329" type="textblock" ulx="1180" uly="368">
        <line lrx="1766" lry="418" ulx="1181" uly="368">hitzt ſeynd. Die Laue / welche noch</line>
        <line lrx="1767" lry="467" ulx="1182" uly="416">warm noch kalt / ſeynd jene See⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="517" ulx="1183" uly="467">len / die ſagen: Ich verlang</line>
        <line lrx="1769" lry="565" ulx="1180" uly="517">nit heilig zu ſeyn / begehre nit</line>
        <line lrx="1769" lry="614" ulx="1184" uly="563">ſo hoch in den Himmel hinauf zu</line>
        <line lrx="1768" lry="662" ulx="1185" uly="614">kommen / will vergnuͤgt ſeyn hin⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="712" ulx="1184" uly="662">ter der Thuͤr zu ſtehen: Ich will</line>
        <line lrx="1767" lry="762" ulx="1184" uly="713">keine groſſe Suͤnden begehen /</line>
        <line lrx="1771" lry="808" ulx="1185" uly="764">will aber auch nit vil gute</line>
        <line lrx="1773" lry="859" ulx="1186" uly="811">Werck verrichten; ich will we⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="907" ulx="1187" uly="859">der Guts noch Boͤſes thun: Und</line>
        <line lrx="1769" lry="960" ulx="1187" uly="909">ſagt der Sohn GOttes zu ihnen /</line>
        <line lrx="1770" lry="1008" ulx="1188" uly="958">dieweil ihr lau ſeyd / ſo will</line>
        <line lrx="1770" lry="1058" ulx="1189" uly="1010">ich anfahen aus meinem</line>
        <line lrx="1772" lry="1105" ulx="1189" uly="1057">Wund euch auszuſpeyen:</line>
        <line lrx="1774" lry="1156" ulx="1190" uly="1104">Er redt trefflich wohl / er ſagt</line>
        <line lrx="1770" lry="1203" ulx="1187" uly="1158">nit / ich will euch ausſpeyen /</line>
        <line lrx="1775" lry="1258" ulx="1188" uly="1206">ſondern ich will anfahen /</line>
        <line lrx="1770" lry="1307" ulx="1189" uly="1253">euch auszuſpeyen. In</line>
        <line lrx="1774" lry="1354" ulx="1191" uly="1302">Ubung der Tugenden / und jener</line>
        <line lrx="1775" lry="1405" ulx="1192" uly="1350">guten Wercken / die an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1776" lry="1453" ulx="1194" uly="1400">nit gebotten / ſonder unſerer</line>
        <line lrx="1777" lry="1503" ulx="1194" uly="1450">freyen Willkuhr uͤberlaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1548" ulx="1195" uly="1499">den / wir aber gar wohl wuͤrcken</line>
        <line lrx="1777" lry="1599" ulx="1195" uly="1548">koͤnten / nachlaͤßig ſeyn / iſt zwar</line>
        <line lrx="1778" lry="1646" ulx="1195" uly="1599">kein Tod⸗Suͤnd / wir verdienen</line>
        <line lrx="1778" lry="1700" ulx="1195" uly="1644">deßwegen nit / daß uns GOTT</line>
        <line lrx="1780" lry="1751" ulx="1195" uly="1697">gantz und gar aus ſeiner Gnad</line>
        <line lrx="1781" lry="1798" ulx="1195" uly="1746">verwerffe / aber Urſach geben</line>
        <line lrx="1781" lry="1850" ulx="1197" uly="1795">wir ihm / daß er anfahe uns zu</line>
        <line lrx="1781" lry="1897" ulx="1197" uly="1846">verwerffen: Er fahet an uns</line>
        <line lrx="1782" lry="1948" ulx="1199" uly="1893">auszuſpeyen / das iſt / ziehet ſei⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1997" ulx="1199" uly="1942">ne ſonderheitlich / und auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2044" ulx="1199" uly="1993">dentliche Gunſts⸗Bezeugungen /</line>
        <line lrx="1785" lry="2098" ulx="1199" uly="2039">ſeine maͤchtig und kraͤfftige Gna⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2142" ulx="1199" uly="2091">den von uns ab / und iſt diſe</line>
        <line lrx="1787" lry="2193" ulx="1201" uly="2139">Straff ein Anfang / ein Anlei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2243" ulx="1205" uly="2189">tung und Bereitfertigung zu</line>
        <line lrx="1687" lry="2329" ulx="1205" uly="2233">groſſen Suͤnden Jaͤlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="583" type="textblock" ulx="1984" uly="501">
        <line lrx="2123" lry="537" ulx="2023" uly="501">I. (S</line>
        <line lrx="2030" lry="583" ulx="1984" uly="552">Nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="763" type="textblock" ulx="1985" uly="593">
        <line lrx="2068" lry="635" ulx="1985" uly="593">gendun un</line>
        <line lrx="2104" lry="666" ulx="1986" uly="635">fita Chri-.</line>
        <line lrx="2134" lry="708" ulx="1986" uly="669">una. Qnne</line>
        <line lrx="2134" lry="763" ulx="1987" uly="710">Eccli.7. We</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="48" lry="417" ulx="6" uly="369">ſoch</line>
        <line lrx="48" lry="461" ulx="0" uly="418">Ees⸗</line>
        <line lrx="48" lry="516" ulx="0" uly="472">lang</line>
        <line lrx="48" lry="559" ulx="0" uly="523">nt</line>
        <line lrx="45" lry="616" ulx="0" uly="568">fzu</line>
        <line lrx="44" lry="664" ulx="0" uly="620">hin⸗</line>
        <line lrx="46" lry="715" ulx="0" uly="669">jwil</line>
        <line lrx="44" lry="766" ulx="0" uly="721">en/</line>
        <line lrx="46" lry="817" ulx="7" uly="774">gute</line>
        <line lrx="47" lry="858" ulx="1" uly="823">lwe⸗</line>
        <line lrx="45" lry="910" ulx="5" uly="870">Urd</line>
        <line lrx="45" lry="960" ulx="0" uly="924">ten,</line>
        <line lrx="44" lry="1010" ulx="1" uly="968">will</line>
        <line lrx="44" lry="1060" ulx="0" uly="1030">nemn</line>
        <line lrx="44" lry="1111" ulx="0" uly="1076">en!</line>
        <line lrx="44" lry="1169" ulx="6" uly="1120">t</line>
        <line lrx="40" lry="1210" ulx="0" uly="1175">jen⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1261" ulx="1" uly="1225">en/</line>
        <line lrx="41" lry="1320" ulx="10" uly="1270">In</line>
        <line lrx="43" lry="1364" ulx="0" uly="1322">ener</line>
        <line lrx="44" lry="1414" ulx="0" uly="1366">b</line>
        <line lrx="42" lry="1471" ulx="0" uly="1421">rer</line>
        <line lrx="42" lry="1512" ulx="1" uly="1476">wer⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1561" ulx="0" uly="1520">cken</line>
        <line lrx="42" lry="1621" ulx="0" uly="1575">wer</line>
        <line lrx="43" lry="1662" ulx="0" uly="1625">enen</line>
        <line lrx="42" lry="1714" ulx="0" uly="1665">2</line>
        <line lrx="42" lry="1765" ulx="0" uly="1721">nod</line>
        <line lrx="41" lry="1814" ulx="0" uly="1771">ben</line>
        <line lrx="42" lry="1867" ulx="0" uly="1826">s fu</line>
        <line lrx="41" lry="1913" ulx="5" uly="1871">Uns</line>
        <line lrx="42" lry="1969" ulx="0" uly="1920">ſei⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2013" ulx="0" uly="1978">rot⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2072" ulx="0" uly="2024">gen</line>
        <line lrx="41" lry="2117" ulx="0" uly="2075">Ino⸗</line>
        <line lrx="39" lry="2163" ulx="6" uly="2117">dſſe</line>
        <line lrx="40" lry="2213" ulx="0" uly="2167">glei⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2266" ulx="0" uly="2224">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="18" lry="2361" ulx="0" uly="2323">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="543" type="textblock" ulx="231" uly="507">
        <line lrx="263" lry="543" ulx="231" uly="507">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="765" type="textblock" ulx="155" uly="597">
        <line lrx="323" lry="627" ulx="181" uly="597">endum in</line>
        <line lrx="334" lry="668" ulx="180" uly="638">ita Chri-</line>
        <line lrx="253" lry="711" ulx="155" uly="680">Ktiana.</line>
        <line lrx="313" lry="765" ulx="187" uly="720">ccli. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="819" type="textblock" ulx="183" uly="777">
        <line lrx="287" lry="819" ulx="183" uly="777">v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="444" type="textblock" ulx="508" uly="251">
        <line lrx="1574" lry="326" ulx="508" uly="251">Von der Gerechtigkeit G Ottes. ꝛc. 693</line>
        <line lrx="1329" lry="444" ulx="610" uly="375">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="609" type="textblock" ulx="164" uly="506">
        <line lrx="946" lry="563" ulx="189" uly="506">H. ( Agt uns alſo der H. Geiſt</line>
        <line lrx="945" lry="609" ulx="164" uly="554">Nihil negli- durch den Mund des</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2280" type="textblock" ulx="356" uly="611">
        <line lrx="945" lry="659" ulx="520" uly="611">Weiſen Manns: Qui</line>
        <line lrx="945" lry="707" ulx="364" uly="659">timet DEUM, nihil negligit:</line>
        <line lrx="945" lry="756" ulx="365" uly="705">Wer GOTT foͤrchtet / der</line>
        <line lrx="945" lry="807" ulx="366" uly="754">verſaumet nichts. Fuͤrwahr /</line>
        <line lrx="944" lry="862" ulx="366" uly="807">ihr habt groſſe Urſach / euch zu</line>
        <line lrx="944" lry="905" ulx="364" uly="855">foͤrchten. Er hat zugelaſſen / daß</line>
        <line lrx="943" lry="954" ulx="364" uly="905">ihr in das groͤſte aus allen Ublen /</line>
        <line lrx="942" lry="1013" ulx="362" uly="953">die euch zuſtoſten kunten / gefal⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1053" ulx="360" uly="1002">len / und zwar oͤffters gefallen</line>
        <line lrx="940" lry="1101" ulx="359" uly="1051">ſeyet; es hat groſſes Anſehen /</line>
        <line lrx="940" lry="1152" ulx="357" uly="1100">(was ſag ich groſſes Anſehen? Es</line>
        <line lrx="937" lry="1201" ulx="357" uly="1150">iſt gantz gewiß und verſicheret)</line>
        <line lrx="938" lry="1249" ulx="356" uly="1200">daß er ſehr hefftig wider euch er⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1299" ulx="357" uly="1248">zoͤrnet geweſen / und iſt euch un⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1356" ulx="360" uly="1297">bewußt / ob ſein Zorn geſtillet /</line>
        <line lrx="939" lry="1395" ulx="358" uly="1344">und er wider beſaͤnfftiget ſeye.</line>
        <line lrx="941" lry="1445" ulx="359" uly="1396">Er iſt glaublich / und gar wahr⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1496" ulx="360" uly="1444">ſcheinlich durch ſo vil Beichten /</line>
        <line lrx="941" lry="1541" ulx="360" uly="1494">die ihr biß dahin abgelegt / nit</line>
        <line lrx="941" lry="1591" ulx="362" uly="1542">beſaͤnfftiget worden / indem er</line>
        <line lrx="941" lry="1641" ulx="365" uly="1591">zugegeben / daß ihr jederzeit wi⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1689" ulx="364" uly="1640">derumb gefallen ſeyd. Glaubet</line>
        <line lrx="946" lry="1737" ulx="364" uly="1689">mir / verrichtet eine gute Beicht /</line>
        <line lrx="947" lry="1782" ulx="365" uly="1738">und bittet eueren Beicht⸗Vatter/</line>
        <line lrx="948" lry="1834" ulx="370" uly="1786">daß er euch ſolche Buſſen auferle⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1885" ulx="371" uly="1835">gen wolle / welche die Rach GOt⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1933" ulx="371" uly="1884">tes einhalten / und ſtellen koͤn⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1981" ulx="372" uly="1932">nen: Vermoͤget ihr keine groſſe</line>
        <line lrx="954" lry="2030" ulx="374" uly="1979">Buſſen zu wuͤrcken / ſo wuͤrcket</line>
        <line lrx="953" lry="2077" ulx="374" uly="2032">vil kleinere; beraubet euch aller</line>
        <line lrx="954" lry="2137" ulx="375" uly="2079">auch unſchuldigen Kurtzweil / und</line>
        <line lrx="954" lry="2180" ulx="376" uly="2126">Gemuüths⸗Ergoͤtzungen / die euch</line>
        <line lrx="956" lry="2227" ulx="376" uly="2178">zur Geſundheit / oder zur Be⸗</line>
        <line lrx="958" lry="2280" ulx="378" uly="2226">foͤrderung der Liebe eures Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1393" type="textblock" ulx="987" uly="505">
        <line lrx="1572" lry="559" ulx="996" uly="505">ſtens nit nothwendig ſeynd; hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="607" ulx="996" uly="555">ret ſo vil heilige Meſſen / als</line>
        <line lrx="1573" lry="653" ulx="996" uly="607">euer Stand und Gelegenheit</line>
        <line lrx="1572" lry="705" ulx="996" uly="656">euch immer zulaſſet; leydet aus</line>
        <line lrx="1572" lry="751" ulx="995" uly="706">Liebe GOttes mit Gedult / und</line>
        <line lrx="1573" lry="802" ulx="994" uly="752">gutem Willen alle Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="860" ulx="995" uly="802">Quaalen / Kranckheiten des</line>
        <line lrx="1574" lry="898" ulx="993" uly="852">Leibs / den Verlurſt der Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="950" ulx="993" uly="900">ter / und andere Ungluͤck / die euch</line>
        <line lrx="1573" lry="1000" ulx="992" uly="950">zuſtoſſen werden. Leiſtet ihr der</line>
        <line lrx="1571" lry="1048" ulx="991" uly="999">Gerechtigkeit GOttes nit genug /</line>
        <line lrx="1566" lry="1101" ulx="990" uly="1047">ſo wird ſie ihr Recht forderen /</line>
        <line lrx="1567" lry="1146" ulx="989" uly="1098">und ihren Lauf haben wollen /</line>
        <line lrx="1568" lry="1196" ulx="989" uly="1146">und villeicht zu Beſtraffung eue⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1245" ulx="987" uly="1195">rer vergangenen Suͤnden zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1295" ulx="989" uly="1246">ſen / daß ihr neue begehet / und</line>
        <line lrx="1569" lry="1347" ulx="990" uly="1293">alſo von einer Stuͤrtzung in die</line>
        <line lrx="1262" lry="1393" ulx="990" uly="1343">andere fallet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2328" type="textblock" ulx="991" uly="1443">
        <line lrx="1571" lry="1490" ulx="991" uly="1443">tur Dominus, &amp; pereatis de</line>
        <line lrx="1571" lry="1540" ulx="991" uly="1490">via juſta: Nemmet die Zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1592" ulx="992" uly="1541">tigung an / damit der SErr</line>
        <line lrx="1571" lry="1637" ulx="993" uly="1586">nit etwann zoͤrne / und ihr</line>
        <line lrx="1571" lry="1689" ulx="994" uly="1641">vom rechten Weeg zum Un⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1738" ulx="996" uly="1691">tergang gerathet. 1</line>
        <line lrx="1579" lry="1789" ulx="1041" uly="1698">Sar timet Deum, nihil negli-</line>
        <line lrx="1578" lry="1836" ulx="1002" uly="1785">git. Wer GOTC foͤrchtet /</line>
        <line lrx="1580" lry="1882" ulx="1003" uly="1837">der verſaumet nichts: Ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1934" ulx="1004" uly="1885">ſaumet auch die klein und laͤßli⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1981" ulx="1005" uly="1933">che Suͤnden nit / dieſelbs an</line>
        <line lrx="1581" lry="2032" ulx="1004" uly="1982">euch zu beſſern: GODT ſtraffet</line>
        <line lrx="1580" lry="2081" ulx="1005" uly="2033">ſolche bißweilen durch Entzie⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="2129" ulx="1005" uly="2082">hung ſonderheitlicher Gnaden/</line>
        <line lrx="1584" lry="2179" ulx="1005" uly="2131">die euch von dem Fall in die</line>
        <line lrx="1585" lry="2225" ulx="1008" uly="2177">Todt⸗Suͤnd wurden verhindert</line>
        <line lrx="1587" lry="2286" ulx="1008" uly="2228">haben. Wann ihr ſo unweiß⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2328" ulx="1153" uly="2276">Sfſſ 3 lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1442" type="textblock" ulx="991" uly="1340">
        <line lrx="1708" lry="1392" ulx="1322" uly="1340">Apprehendite Plal. 2.</line>
        <line lrx="1713" lry="1442" ulx="991" uly="1393">diſciplinam, ne quando iraſca- v. I2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="2284" type="textblock" ulx="532" uly="346">
        <line lrx="1160" lry="398" ulx="577" uly="346">lich handlet / daß ihr wider da⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="452" ulx="574" uly="397">rein fallet / oder freywillig / kund</line>
        <line lrx="1157" lry="499" ulx="572" uly="446">ſonder Eingehaltenheit laͤßliche</line>
        <line lrx="1156" lry="551" ulx="570" uly="494">Suͤnden begehet / werdet ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="604" ulx="569" uly="544">ihm Urſach geben / ſich wider euch</line>
        <line lrx="1155" lry="648" ulx="568" uly="599">zu erzuͤrnen / und euch zu verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="695" ulx="566" uly="643">ſen. Er hat Originem, Pela-</line>
        <line lrx="1151" lry="746" ulx="567" uly="693">gium, Tertullianum, und ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="794" ulx="565" uly="743">vil andeꝛe vortreffliche Perſohnen</line>
        <line lrx="1150" lry="842" ulx="566" uly="793">verworffen / die andaͤchtig / und</line>
        <line lrx="1149" lry="895" ulx="564" uly="841">heilig geweſen waren / ihm ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="945" ulx="564" uly="889">ſe Dienſt erwiſen / ſeiner Kirch</line>
        <line lrx="1148" lry="994" ulx="564" uly="937">ſo vil genutzt / die Glaubige ſo</line>
        <line lrx="1147" lry="1040" ulx="562" uly="989">wohl unterrichtet / die abentheur⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1090" ulx="562" uly="1038">liche Brutten und Mißgebur⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1140" ulx="560" uly="1090">len der Ketzereyen zerquetſcht und</line>
        <line lrx="1142" lry="1189" ulx="558" uly="1139">vertilgt / die Marter mit groͤſter</line>
        <line lrx="1140" lry="1239" ulx="557" uly="1185">Begierd gewunſchen / und ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1290" ulx="555" uly="1237">ſtreng gelebt hatten: Zu diſer</line>
        <line lrx="1142" lry="1337" ulx="555" uly="1283">Verwerffung bahnte ihnen den</line>
        <line lrx="1141" lry="1392" ulx="553" uly="1332">Weeg etwelch eine kleine Eitel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1436" ulx="553" uly="1383">keit / einige Hochachtung / und</line>
        <line lrx="1138" lry="1484" ulx="551" uly="1435">Gutduͤnckel von ſich ſelbſt: Soll</line>
        <line lrx="1136" lry="1535" ulx="550" uly="1485">er dann nit auch Urſach haben /</line>
        <line lrx="1134" lry="1585" ulx="548" uly="1534">euch zu verwerffen / die ihr keine</line>
        <line lrx="1129" lry="1634" ulx="546" uly="1582">Verdienſt habet / ſo vil Suͤnden</line>
        <line lrx="1131" lry="1695" ulx="543" uly="1633">begehet / und nebſt diſem allem</line>
        <line lrx="1126" lry="1733" ulx="543" uly="1681">noch ſo ſtoltz und hoffaͤrtig ſeyd?</line>
        <line lrx="1127" lry="1783" ulx="540" uly="1730">Wanner diſe Seelen / die ſo koſt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1827" ulx="540" uly="1783">bar / als das Gold waren / we⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1883" ulx="539" uly="1831">gen einem wenig ihnen anhan⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1934" ulx="536" uly="1880">genden Roſt verworffen hat / was</line>
        <line lrx="1122" lry="1980" ulx="538" uly="1933">wird er der eurigen thun / die</line>
        <line lrx="1120" lry="2031" ulx="537" uly="1978">nichts als lauter Roſt / und von</line>
        <line lrx="1119" lry="2090" ulx="535" uly="2030">ſchlimmen Gehalt iſt? Wann</line>
        <line lrx="1119" lry="2130" ulx="532" uly="2077">diſe ſo vortrefflich groſſe Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="2180" ulx="534" uly="2128">ner/ die ſo lang ſeine Guͤnſtlinge /</line>
        <line lrx="1116" lry="2238" ulx="533" uly="2178">und ſonders liebe Freund waren /</line>
        <line lrx="1115" lry="2284" ulx="532" uly="2228">wegen etwelch einem Fehler und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="317" type="textblock" ulx="581" uly="241">
        <line lrx="1569" lry="317" ulx="581" uly="241">694 Sechs und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2319" type="textblock" ulx="1165" uly="351">
        <line lrx="1791" lry="405" ulx="1210" uly="351">krummen Sprung / bey ihm in</line>
        <line lrx="1791" lry="451" ulx="1208" uly="403">Ungnad verfallen / was wird er</line>
        <line lrx="1789" lry="501" ulx="1208" uly="454">dem jenigen thun / der immerhin</line>
        <line lrx="1789" lry="554" ulx="1207" uly="500">ſein Feind war / und der taͤglich</line>
        <line lrx="1791" lry="605" ulx="1207" uly="549">ſo vil Untreu / ſo vil meineydiges</line>
        <line lrx="1788" lry="651" ulx="1205" uly="601">wider ihn begehet? Wann diſe</line>
        <line lrx="1787" lry="698" ulx="1202" uly="647">groſſe Adler / die vermittels der</line>
        <line lrx="1788" lry="749" ulx="1192" uly="698">Fluͤgel des Faſtens / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="805" ulx="1202" uly="748">betts gegen dem Himmel hinauf</line>
        <line lrx="1784" lry="850" ulx="1200" uly="797">ſich ſchwingeten / durch ein er⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="898" ulx="1202" uly="844">ſchroͤckliches Gericht Gottes we⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="951" ulx="1198" uly="897">gen etwelch einer ſich gar zu vil</line>
        <line lrx="1781" lry="998" ulx="1197" uly="947">zutrauenden Einbildung / und</line>
        <line lrx="1781" lry="1047" ulx="1196" uly="993">Vermeſſenheit ſeynd geſtuͤrtzt /</line>
        <line lrx="1780" lry="1094" ulx="1194" uly="1045">und verworffen worden / wie wer⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1144" ulx="1194" uly="1096">det ihr dahin gelangen koͤnnen/</line>
        <line lrx="1778" lry="1189" ulx="1192" uly="1144">ihr / die ihr wis ein Raab in das</line>
        <line lrx="1805" lry="1244" ulx="1190" uly="1192">Luder und Aaß fleiſchlicher Wol⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1292" ulx="1190" uly="1240">luͤſten gantz vertiefft / und er⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1343" ulx="1188" uly="1290">picht ſeyd / und in Aufſchiebung</line>
        <line lrx="1773" lry="1390" ulx="1188" uly="1340">euerer Buß immerzu das uͤbel⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1440" ulx="1190" uly="1387">lautende Raaben⸗Geſang cras,</line>
        <line lrx="1774" lry="1492" ulx="1190" uly="1448">cras, morgen / morgen/</line>
        <line lrx="1599" lry="1538" ulx="1187" uly="1489">anſtimmet? =</line>
        <line lrx="1768" lry="1588" ulx="1237" uly="1536">Quj timet Deum, nihil neg-</line>
        <line lrx="1768" lry="1636" ulx="1184" uly="1583">ligit: Wer GOTC foͤrchtet /</line>
        <line lrx="1763" lry="1684" ulx="1180" uly="1637">der verſaumet nichts: Ver⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1736" ulx="1177" uly="1685">nachlaͤßiget die Ubung guter</line>
        <line lrx="1758" lry="1782" ulx="1176" uly="1735">Wercken nit / damit es euch</line>
        <line lrx="1897" lry="1834" ulx="1176" uly="1771">nit / wie jenem Evangeliſchen Matth.</line>
        <line lrx="1958" lry="1883" ulx="1171" uly="1832">Feigenbaum ergehe. Der Sohn 21. v. 19.</line>
        <line lrx="1946" lry="1932" ulx="1172" uly="1876">GOTTes wuͤnſchte ihm ſeinen Marc. 11.</line>
        <line lrx="1931" lry="1983" ulx="1170" uly="1932">Fluch an / dieweil er kein Frucht v. 14. &amp;</line>
        <line lrx="1874" lry="2031" ulx="1169" uly="1980">an ihm fande / und folgenden 20.</line>
        <line lrx="1751" lry="2081" ulx="1167" uly="2030">Tags ſahen ihn die Apoſtel von</line>
        <line lrx="1750" lry="2131" ulx="1165" uly="2082">der Wurtzel aus verdorret / und</line>
        <line lrx="1931" lry="2181" ulx="1165" uly="2122">gaͤntzlich abgeſtanden. Folget 2.Pet. 1.</line>
        <line lrx="1926" lry="2229" ulx="1166" uly="2177">der Ermahnung des H. Petri: v. 10. &amp;</line>
        <line lrx="1873" lry="2284" ulx="1166" uly="2232">Satagite, ut per bona opera cet: 11.</line>
        <line lrx="1703" lry="2319" ulx="1623" uly="2289">tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1686" type="textblock" ulx="2078" uly="390">
        <line lrx="2135" lry="416" ulx="2081" uly="390">fam V</line>
        <line lrx="2136" lry="466" ulx="2080" uly="430">Gione</line>
        <line lrx="2135" lry="516" ulx="2078" uly="480">lacken</line>
        <line lrx="2136" lry="580" ulx="2079" uly="529">quane</line>
        <line lrx="2136" lry="616" ulx="2080" uly="581">miniſt</line>
        <line lrx="2136" lry="669" ulx="2079" uly="641">Etern</line>
        <line lrx="2115" lry="720" ulx="2080" uly="683">ſri,</line>
        <line lrx="2129" lry="773" ulx="2079" uly="732">u/</line>
        <line lrx="2136" lry="829" ulx="2081" uly="781">ſgun</line>
        <line lrx="2136" lry="879" ulx="2083" uly="830">Gor</line>
        <line lrx="2134" lry="923" ulx="2084" uly="881">Sor</line>
        <line lrx="2131" lry="981" ulx="2086" uly="931">tuff</line>
        <line lrx="2126" lry="1031" ulx="2085" uly="985">wiß</line>
        <line lrx="2136" lry="1080" ulx="2087" uly="1032">deng</line>
        <line lrx="2136" lry="1130" ulx="2090" uly="1083">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="1180" ulx="2089" uly="1132">ſelbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="2089" uly="1183">chen</line>
        <line lrx="2136" lry="1275" ulx="2090" uly="1237">ande</line>
        <line lrx="2132" lry="1332" ulx="2091" uly="1285">uch</line>
        <line lrx="2136" lry="1378" ulx="2091" uly="1333">ttwe</line>
        <line lrx="2136" lry="1428" ulx="2092" uly="1383">Dor</line>
        <line lrx="2134" lry="1485" ulx="2090" uly="1443">genz</line>
        <line lrx="2136" lry="1533" ulx="2090" uly="1485">Dſen</line>
        <line lrx="2131" lry="1582" ulx="2092" uly="1538">uch</line>
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="2093" uly="1582">muͤ</line>
        <line lrx="2136" lry="1686" ulx="2089" uly="1635">dohe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1682" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="1557" lry="396" ulx="0" uly="249">u Von der Gerechtigkeit G Ottes. 2c. 695</line>
        <line lrx="1581" lry="496" ulx="2" uly="346">8 n en n eatonem Se elo⸗ machen; ihr ſeyd zu dein Glau⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="551" ulx="0" uly="405">ich facientes non 1 bitis ahi⸗ ben / und dem Chriſtenthum be⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="597" ulx="0" uly="465">g quando: Sic  echaänee raljnd beteneinſign, di e⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="743" ulx="12" uly="604">Eizrnm Betwin Dorn, no. Orrni embſig und fleißig in</line>
        <line lrx="1556" lry="796" ulx="0" uly="660">eu lau / nit eer enc nit guten Wercken ſeyd / dann der</line>
        <line lrx="1682" lry="843" ulx="0" uly="711"> „ ſig und obenhin rig / nachlaͤſe Heil. Jacobus ſagt: Daß der Jac. 2.</line>
        <line lrx="1681" lry="893" ulx="0" uly="723">⸗ Vorg und Fieig / ſondern mit Glaub ohne die gute Werck 10.</line>
        <line lrx="1593" lry="994" ulx="9" uly="821">n Sff durch aune eneren Be⸗ verfault / vermoderet / verfallt⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1013" ulx="350" uly="899">wiß zu machen; J erck ge⸗ und gehet nach und nach zu</line>
        <line lrx="1564" lry="1060" ulx="352" uly="919">den Ordens⸗ oder⸗ Ihr ſey in Grund. Wann ihreyfferig 1.</line>
        <line lrx="1570" lry="1139" ulx="2" uly="968">nd lichen Stand be anderen geiſt⸗ te Werck uͤbet / werdet e ne</line>
        <line lrx="1569" lry="1192" ulx="0" uly="1047">ir ſelben will euch Wn in dem⸗ leichtlich in die Suͤnd fallen /</line>
        <line lrx="1568" lry="1246" ulx="0" uly="1080">. chen; daſelbſt / d heilig ma⸗ ſpricht der Apoſtel  dieweil GOtt</line>
        <line lrx="1553" lry="1284" ulx="15" uly="1147">4 Prvern tand / wil er keinem euch reichlich mit kraͤfftigen Gna</line>
        <line lrx="1567" lry="1305" ulx="358" uly="1169">euch gemachte Wahl in die von den verſehen wird /die euch von</line>
        <line lrx="1566" lry="1399" ulx="356" uly="1253">Kohüms m zu Hraſen dere mnehen wenben , in da⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1454" ulx="0" uly="1306">80 Rea ben nn wteraem mal wige Neich BeidiE unſe⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1502" ulx="0" uly="1355">diſen Beruff zu lalren.,Ae RR auſgenommen 4</line>
        <line lrx="1540" lry="1509" ulx="571" uly="1429">L ur en / welchem ſeye Ehr</line>
        <line lrx="1451" lry="1699" ulx="0" uly="1548">“ũ dahin geſchickt und bereitfertig tet aae keit,</line>
        <line lrx="924" lry="1747" ulx="0" uly="1702">ter</line>
        <line lrx="972" lry="1925" ulx="38" uly="1843">Marc. 11. 3eees</line>
        <line lrx="1333" lry="2004" ulx="0" uly="1802">rus Y</line>
        <line lrx="1195" lry="2207" ulx="0" uly="2068">Anbe I. .</line>
        <line lrx="87" lry="2246" ulx="0" uly="2193">:V,10.</line>
        <line lrx="90" lry="2305" ulx="0" uly="2244">er 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="313" type="textblock" ulx="571" uly="238">
        <line lrx="1600" lry="313" ulx="571" uly="238">696 Siben und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="455" type="textblock" ulx="574" uly="347">
        <line lrx="1790" lry="407" ulx="575" uly="347"> e  A asA ANbRasRHNA  A r s  Rie</line>
        <line lrx="1790" lry="455" ulx="574" uly="401">S  e Ne  N N Ne Ne  Ne Ne  We  N Ne Ne We Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="958" type="textblock" ulx="571" uly="529">
        <line lrx="1779" lry="656" ulx="576" uly="529">Giben und dreyßigiſte Predig,</line>
        <line lrx="1789" lry="787" ulx="571" uly="686">Von der Gerechtigkeit GOttes in Er⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="853" ulx="705" uly="782">haͤrt⸗ und Verſtockung des Hertzens.</line>
        <line lrx="1409" lry="958" ulx="943" uly="882">T HI E M. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1072" type="textblock" ulx="628" uly="992">
        <line lrx="1787" lry="1072" ulx="628" uly="992">Accedentem ad DEUM credere oportet ,‚quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1120" type="textblock" ulx="572" uly="1064">
        <line lrx="905" lry="1120" ulx="572" uly="1064">Hebr. 1II. V. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1183" type="textblock" ulx="591" uly="1113">
        <line lrx="1784" lry="1183" ulx="591" uly="1113">Wer zu GOTT kommen will / der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1240" type="textblock" ulx="572" uly="1181">
        <line lrx="1010" lry="1240" ulx="572" uly="1181">er gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2277" type="textblock" ulx="544" uly="1286">
        <line lrx="1149" lry="1339" ulx="751" uly="1286">S iſt wahr / daß ein</line>
        <line lrx="1149" lry="1383" ulx="774" uly="1336">Todt⸗Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1150" lry="1437" ulx="771" uly="1391">zwar der geringern ei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1486" ulx="772" uly="1441">ne / maſſen wir ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1534" ulx="772" uly="1483">ſehen haben / verurſa⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1588" ulx="561" uly="1531">chen kan / daß GOtt uns verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1642" ulx="558" uly="1583">ſe / und einem verkehrten Sinn</line>
        <line lrx="1142" lry="1682" ulx="556" uly="1631">üͤbergebe: Aber diſe erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1732" ulx="555" uly="1680">che Straff verordnet ſein Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1781" ulx="554" uly="1730">liche Gerechtigkeit am gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1830" ulx="555" uly="1779">chiſten wider uns / da wir gar ab⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1879" ulx="554" uly="1828">ſcheuliche Suͤnden begehen / die</line>
        <line lrx="1136" lry="1928" ulx="552" uly="1877">ſeinen Zorn groͤber und Laſter⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1977" ulx="552" uly="1927">haffter anflammen. Das beſt /</line>
        <line lrx="1135" lry="2031" ulx="550" uly="1977">und ſchier eintzige Mittel diſer er⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="2076" ulx="551" uly="2024">ſchroͤcklichen Rach zu entwei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2176" ulx="549" uly="2076">chen / iſt / daß man die B act,</line>
        <line lrx="1130" lry="2175" ulx="547" uly="2125">O Heilig und Seeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="2225" ulx="546" uly="2172">frau zu dir nemme. Gleichwie</line>
        <line lrx="1129" lry="2277" ulx="544" uly="2223">der weiſe Salomon ein Figur dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2326" type="textblock" ulx="1179" uly="1283">
        <line lrx="1950" lry="1339" ulx="1198" uly="1283">nes Sohns war  alſo wareſt *Vide Ti-</line>
        <line lrx="1947" lry="1388" ulx="1198" uly="1333">du durch ſein Mutter die Berſa- tin in l. 2.</line>
        <line lrx="1940" lry="1452" ulx="1190" uly="1383">bea vorbedeutet. Diſer gute S. “</line>
        <line lrx="1914" lry="1487" ulx="1187" uly="1436">Fuͤrſt ſagte zu ſeiner Mutter: Pe-</line>
        <line lrx="1774" lry="1536" ulx="1196" uly="1486">te mater mea, neque enim fas</line>
        <line lrx="1776" lry="1583" ulx="1195" uly="1535">eſt, ut avertam faciem tuam.</line>
        <line lrx="1776" lry="1637" ulx="1192" uly="1586">Begehre / mein Mutter/</line>
        <line lrx="1771" lry="1686" ulx="1191" uly="1634">was du wilſt: Dann es ſich</line>
        <line lrx="1774" lry="1735" ulx="1187" uly="1683">nicht gebuͤhrt / daß ich</line>
        <line lrx="1777" lry="1784" ulx="1188" uly="1734">dein Angeſicht abwenden /</line>
        <line lrx="1771" lry="1831" ulx="1185" uly="1782">und dir etwas verſagen ſoll.</line>
        <line lrx="1773" lry="1881" ulx="1185" uly="1831">Eben diſes ſagt auch dein</line>
        <line lrx="1775" lry="1930" ulx="1187" uly="1880">Sohn zu dir: Bey der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1980" ulx="1184" uly="1929">zeit zu Cana in Galilæa ſagte er/ Joan. 2.</line>
        <line lrx="1886" lry="2029" ulx="1184" uly="1977">ſein Stund / Miracul zu wuͤr⸗ v. 4.</line>
        <line lrx="1770" lry="2079" ulx="1186" uly="2028">cken / waͤre noch nit ankom⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2126" ulx="1181" uly="2079">men / und nichts deſto weniger</line>
        <line lrx="1771" lry="2176" ulx="1181" uly="2127">kame er derſelben dir zu Lieb /</line>
        <line lrx="1773" lry="2235" ulx="1180" uly="2138">vor: Alſo geſchicht es bigweilen,</line>
        <line lrx="1770" lry="2277" ulx="1179" uly="2225">daß die Stund Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1721" lry="2326" ulx="1680" uly="2285">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1594" type="textblock" ulx="1813" uly="1567">
        <line lrx="1918" lry="1594" ulx="1813" uly="1567">V. 2,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1557" type="textblock" ulx="1793" uly="1502">
        <line lrx="1965" lry="1557" ulx="1793" uly="1502">3. Reg. 20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1494" type="textblock" ulx="3" uly="1473">
        <line lrx="43" lry="1494" ulx="3" uly="1473">Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1493">
        <line lrx="195" lry="1568" ulx="0" uly="1493">u 3.Res 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="120" lry="1606" ulx="1" uly="1570">natll. 7,20,</line>
        <line lrx="46" lry="1652" ulx="0" uly="1614">ter/</line>
        <line lrx="44" lry="1713" ulx="6" uly="1657">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1754" type="textblock" ulx="14" uly="1710">
        <line lrx="45" lry="1754" ulx="14" uly="1710">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1710" type="textblock" ulx="258" uly="1674">
        <line lrx="285" lry="1710" ulx="258" uly="1674">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1803" type="textblock" ulx="182" uly="1724">
        <line lrx="357" lry="1761" ulx="183" uly="1724">Keprobatio</line>
        <line lrx="363" lry="1803" ulx="182" uly="1764">poſitiva fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="325" type="textblock" ulx="404" uly="223">
        <line lrx="1585" lry="325" ulx="404" uly="223">Von der Gerechtigkeit GOttes. ꝛc. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="672" type="textblock" ulx="347" uly="363">
        <line lrx="961" lry="420" ulx="383" uly="363">zu uͤben / zwar ausgeloffen und</line>
        <line lrx="962" lry="468" ulx="360" uly="414">verſtoſſen iſt / du aber durch</line>
        <line lrx="962" lry="514" ulx="382" uly="463">deine muͤtterliche Fuͤrbitt zu</line>
        <line lrx="963" lry="565" ulx="347" uly="515">Gunſt gewiſſer Seelen / gegen</line>
        <line lrx="962" lry="620" ulx="363" uly="563">welchen du ein ſonderheitliche</line>
        <line lrx="963" lry="672" ulx="380" uly="611">Wohlgewogenheit und zaͤrtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="766" type="textblock" ulx="544" uly="706">
        <line lrx="983" lry="766" ulx="544" uly="706">J D E A F E</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1519" type="textblock" ulx="382" uly="824">
        <line lrx="962" lry="873" ulx="383" uly="824">EXxORDIUM. Reprobatio po-</line>
        <line lrx="964" lry="923" ulx="427" uly="875">ſitiva fit ex præviſione pecca-</line>
        <line lrx="966" lry="971" ulx="428" uly="924">torum A. Unde magna pec-</line>
        <line lrx="966" lry="1021" ulx="430" uly="972">cata diſponunt nos ad duri-</line>
        <line lrx="968" lry="1070" ulx="390" uly="1021">tiam cordis, &amp; reproba-</line>
        <line lrx="871" lry="1127" ulx="433" uly="1069">tionem.</line>
        <line lrx="972" lry="1168" ulx="382" uly="1121">I. PUNCTUM. Unum pec-</line>
        <line lrx="966" lry="1220" ulx="430" uly="1169">catum eſt gravius aliis ex ſua</line>
        <line lrx="969" lry="1268" ulx="428" uly="1220">natura. 1. Scripturà B. 2.</line>
        <line lrx="966" lry="1319" ulx="434" uly="1268">Exemplis C. 3. Ratione D.</line>
        <line lrx="967" lry="1366" ulx="386" uly="1319">II,. PUNCTUM. Peccatum eſt</line>
        <line lrx="966" lry="1421" ulx="435" uly="1369">gravius ob Perſonam offen-</line>
        <line lrx="966" lry="1468" ulx="433" uly="1418">ſam. I. Scripturà E. 3. Ex-</line>
        <line lrx="902" lry="1519" ulx="407" uly="1467">emplis F. 3. Ratione G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="657" type="textblock" ulx="1011" uly="350">
        <line lrx="1590" lry="411" ulx="1011" uly="350">Liebs⸗Neigung hegeſt / dieſelbe</line>
        <line lrx="1590" lry="458" ulx="1011" uly="403">wider zuruck zieheſt und verlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="510" ulx="1011" uly="453">gereſt. Thue uns die Gnad /</line>
        <line lrx="1592" lry="564" ulx="1013" uly="499">und laß uns gleichfalls aus diſer</line>
        <line lrx="1593" lry="611" ulx="1012" uly="550">Zahl ſeyn: Wir gruͤſſen dich zu</line>
        <line lrx="1497" lry="657" ulx="1014" uly="603">dem Ende: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="863" type="textblock" ulx="1012" uly="713">
        <line lrx="1452" lry="764" ulx="1018" uly="713">N M O NIS.</line>
        <line lrx="1598" lry="863" ulx="1012" uly="800">II. PUNCTUM. Eft gravius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1015" type="textblock" ulx="1057" uly="866">
        <line lrx="1597" lry="918" ulx="1057" uly="866">ob qualitatem peccantis. I.</line>
        <line lrx="1598" lry="967" ulx="1063" uly="913">Scripturâà. H. 2. Exemplis I.</line>
        <line lrx="1306" lry="1015" ulx="1065" uly="969">3. Ratione L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1114" type="textblock" ulx="997" uly="1042">
        <line lrx="1600" lry="1114" ulx="997" uly="1042">W. PUNCTUM. Eiſt gravius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1266" type="textblock" ulx="1065" uly="1114">
        <line lrx="1600" lry="1166" ulx="1065" uly="1114">ex modo, qué committitur-</line>
        <line lrx="1602" lry="1215" ulx="1067" uly="1165">I. Scripturà M. 2. Exem-</line>
        <line lrx="1537" lry="1266" ulx="1065" uly="1214">plis N. 3. Ratione O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1518" type="textblock" ulx="1018" uly="1313">
        <line lrx="1604" lry="1353" ulx="1018" uly="1313">CONCLUSIO. 1. Pro Devo-</line>
        <line lrx="1601" lry="1402" ulx="1067" uly="1363">tis: Exhortatio ad humilita-</line>
        <line lrx="1603" lry="1454" ulx="1066" uly="1413">tem P. 2. Pro Vitioſis: Ex-</line>
        <line lrx="1587" lry="1518" ulx="1063" uly="1462">hortatio ad timorem Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1634" type="textblock" ulx="638" uly="1547">
        <line lrx="1335" lry="1634" ulx="638" uly="1547">EXORDIII M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1764" type="textblock" ulx="399" uly="1686">
        <line lrx="490" lry="1711" ulx="449" uly="1686">4 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1761" type="textblock" ulx="516" uly="1657">
        <line lrx="968" lry="1711" ulx="516" uly="1657">Bwohl die Gnaden⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1761" ulx="541" uly="1713">Wahl / und Vorver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1861" type="textblock" ulx="185" uly="1807">
        <line lrx="969" lry="1861" ulx="185" uly="1807">ex præviſio- pen / wie auch die Verwerffung</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1885" type="textblock" ulx="183" uly="1855">
        <line lrx="372" lry="1885" ulx="183" uly="1855">ne peccato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1921" type="textblock" ulx="182" uly="1896">
        <line lrx="256" lry="1921" ulx="182" uly="1896">num,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2058" type="textblock" ulx="386" uly="1861">
        <line lrx="968" lry="1911" ulx="388" uly="1861">2. Zweig von einm Stamm/</line>
        <line lrx="973" lry="1964" ulx="393" uly="1911">2. Baͤchlein von einem Urquell/</line>
        <line lrx="971" lry="2004" ulx="392" uly="1962">2. Stralen von einer und eben</line>
        <line lrx="975" lry="2058" ulx="386" uly="2009">derſelben Votr ſichtigkeit ſeynd / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1761" type="textblock" ulx="1020" uly="1639">
        <line lrx="1608" lry="1722" ulx="1020" uly="1639">nur als vil ſie ſich auf das Ge⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1761" ulx="1023" uly="1709">ſchoͤpff beziehen / und in zerſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1811" type="textblock" ulx="481" uly="1757">
        <line lrx="1599" lry="1811" ulx="481" uly="1757">)ordnung zum ewigenLe⸗ dener Zeit⸗Abaͤnderung auf daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2058" type="textblock" ulx="1020" uly="1808">
        <line lrx="1605" lry="1860" ulx="1020" uly="1808">ſelbe abzih len / ſonder auch als</line>
        <line lrx="1605" lry="1910" ulx="1022" uly="1859">vil ſie von aller Ewigkeit in dem</line>
        <line lrx="1601" lry="1963" ulx="1023" uly="1906">Abgrund der Goͤttlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2007" ulx="1022" uly="1956">haben / und ſeiner vorhergehendẽ</line>
        <line lrx="1606" lry="2058" ulx="1021" uly="2005">Wiſſenſchafft ſeynd. Die merck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2309" type="textblock" ulx="351" uly="2050">
        <line lrx="1630" lry="2119" ulx="384" uly="2050">erkennt / und unterſcheidet nichts wuͤrdigſte aus diſen Ungleichhei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2168" ulx="379" uly="2108">deſto weniger die Schul der ten iſt / daß eigentlich/ und ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2217" ulx="379" uly="2151">Gottsgelehrten ſehr vernuͤnfſtig nau zu reden / die Vorverord⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2268" ulx="351" uly="2205">vil groſſe Ungleichheiten zwiſchen nung in dem Willen GOttes als</line>
        <line lrx="1592" lry="2309" ulx="377" uly="2255">diſen beyden Hanvdlungen/ nit ihrem An ſang und Urſprung 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="506" lry="798" type="textblock" ulx="349" uly="704">
        <line lrx="506" lry="746" ulx="349" uly="704">Plal. 17.</line>
        <line lrx="477" lry="798" ulx="373" uly="766">V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1130" type="textblock" ulx="348" uly="856">
        <line lrx="515" lry="917" ulx="349" uly="856">Epheſ. 1.</line>
        <line lrx="518" lry="1046" ulx="348" uly="995">Vid. Tirin.</line>
        <line lrx="512" lry="1091" ulx="350" uly="1057">in Rom. &amp;.</line>
        <line lrx="494" lry="1130" ulx="400" uly="1105">v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1597" type="textblock" ulx="350" uly="1498">
        <line lrx="482" lry="1551" ulx="350" uly="1498">Luc. 2.</line>
        <line lrx="483" lry="1597" ulx="375" uly="1564">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1767" type="textblock" ulx="350" uly="1643">
        <line lrx="509" lry="1676" ulx="350" uly="1643">* Vid. Lo-</line>
        <line lrx="518" lry="1720" ulx="354" uly="1684">riu. in Pfal.</line>
        <line lrx="499" lry="1767" ulx="356" uly="1738">1 7 .V. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="340" type="textblock" ulx="556" uly="219">
        <line lrx="1567" lry="340" ulx="556" uly="219">698 Siben und dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1416" type="textblock" ulx="553" uly="357">
        <line lrx="1142" lry="417" ulx="555" uly="357">die Verwerffung aber allvor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="462" ulx="556" uly="408">deriſt / fuͤrnemlich und gleichſam</line>
        <line lrx="1140" lry="512" ulx="556" uly="460">in dem erſten Zeit⸗Puͤnctlein in</line>
        <line lrx="1140" lry="561" ulx="555" uly="508">dem Goͤttlichen Verſtand iſt. Al⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="608" ulx="555" uly="558">ſo ſchluͤßt in ausdrucklichen</line>
        <line lrx="1134" lry="663" ulx="554" uly="608">Worten der H. Thomas 1I. p. q.</line>
        <line lrx="964" lry="712" ulx="557" uly="656">23. 2. 3. &amp; 4.</line>
        <line lrx="1132" lry="763" ulx="601" uly="710">Salvum me fecit, quoniam</line>
        <line lrx="1134" lry="815" ulx="555" uly="760">voluit me: Er hat mich ſee⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="862" ulx="555" uly="813">lig gemacht / dann er hatte</line>
        <line lrx="1133" lry="913" ulx="557" uly="864">ein Wohlgefallen zu mir:</line>
        <line lrx="1135" lry="962" ulx="553" uly="912">Prædeſtinavit nos in adoptio-</line>
        <line lrx="1135" lry="1014" ulx="553" uly="963">nem ſecunduùm propoſitum (der</line>
        <line lrx="1135" lry="1063" ulx="555" uly="1012">H. Hieronymus lißt ſecundum</line>
        <line lrx="1134" lry="1112" ulx="553" uly="1063">placitum) voluntatis ſuæ: Er</line>
        <line lrx="1134" lry="1164" ulx="554" uly="1114">hat luns zur Kindſchafft</line>
        <line lrx="1134" lry="1210" ulx="554" uly="1167">vorverordnet durch den</line>
        <line lrx="1134" lry="1264" ulx="555" uly="1216">Vorſatz / und die Beſtim⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1317" ulx="555" uly="1267">mung ſeines guten Wil⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1365" ulx="554" uly="1312">lens. Die Vorerwaͤhlt / oder</line>
        <line lrx="1137" lry="1416" ulx="554" uly="1365">Verordnete werden in der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1466" type="textblock" ulx="525" uly="1415">
        <line lrx="1137" lry="1466" ulx="525" uly="1415">Schrifft die MWenſchen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1517" type="textblock" ulx="559" uly="1467">
        <line lrx="1139" lry="1517" ulx="559" uly="1467">guten Willens genennt: Pax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1560" type="textblock" ulx="559" uly="1516">
        <line lrx="1149" lry="1560" ulx="559" uly="1516">hominibus bonæ voluntatis :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1965" type="textblock" ulx="554" uly="1565">
        <line lrx="1141" lry="1617" ulx="557" uly="1565">Frid ſey denen Menſchen des</line>
        <line lrx="1141" lry="1667" ulx="559" uly="1615">guten Willens: edorlorg</line>
        <line lrx="1142" lry="1716" ulx="559" uly="1665">*Hebraiſch: Ratſon, welches</line>
        <line lrx="1144" lry="1767" ulx="561" uly="1716">eigendlich das gute Belieben/</line>
        <line lrx="1141" lry="1818" ulx="560" uly="1768">das Wohlgefallen / und</line>
        <line lrx="1142" lry="1867" ulx="560" uly="1813">Wohlwollen den gutthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1919" ulx="554" uly="1866">gen Willen GOTTes andeu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1965" ulx="559" uly="1919">tei. Und auch der Urſachen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2013" type="textblock" ulx="526" uly="1962">
        <line lrx="1143" lry="2013" ulx="526" uly="1962">den die Seelige in der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2324" type="textblock" ulx="553" uly="2015">
        <line lrx="1144" lry="2062" ulx="556" uly="2015">Electi, die Auserwaͤhlte be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2116" ulx="553" uly="2065">nambſet / die Verworffene aber</line>
        <line lrx="1141" lry="2166" ulx="563" uly="2116">in der Theology praſciti, die</line>
        <line lrx="1139" lry="2219" ulx="558" uly="2167">Vorgeſehene / die Vorbe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="2269" ulx="560" uly="2219">wußte per Antomaſiam, Oer</line>
        <line lrx="1138" lry="2324" ulx="559" uly="2267">Setzung diſes gemeinen Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="471" type="textblock" ulx="1191" uly="362">
        <line lrx="1774" lry="429" ulx="1193" uly="362">fuͤr ihren eignen Namen alſo</line>
        <line lrx="1784" lry="471" ulx="1191" uly="419">genennt: Dieweil die Vorver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="520" type="textblock" ulx="1191" uly="470">
        <line lrx="1807" lry="520" ulx="1191" uly="470">ordnung und Gnaden⸗ Wahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1017" type="textblock" ulx="1184" uly="519">
        <line lrx="1776" lry="573" ulx="1190" uly="519">aus pur lauterem Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="619" ulx="1189" uly="568">tes geſchicht / der die jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="668" ulx="1188" uly="616">che es ihn vor gut anſihet / aus</line>
        <line lrx="1768" lry="718" ulx="1186" uly="668">dem gemeinen Houffen / und U⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="765" ulx="1184" uly="716">berreſt der Menſchen erwaͤhlt/</line>
        <line lrx="1766" lry="818" ulx="1185" uly="764">und abſoͤndert/ die Verwerffung</line>
        <line lrx="1765" lry="866" ulx="1184" uly="819">entgegen durch die Vorwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="920" ulx="1186" uly="867">heit / die er von denen Suͤnden /</line>
        <line lrx="1766" lry="975" ulx="1185" uly="916">welche wie wider ſein Anbeltens⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1017" ulx="1185" uly="968">wuͤrdig ſte Majeſtaͤt begeheg/ he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1211" type="textblock" ulx="1185" uly="1010">
        <line lrx="1944" lry="1066" ulx="1185" uly="1010">get: Non enim humiliavit ex Thren. 3.</line>
        <line lrx="1908" lry="1118" ulx="1186" uly="1067">corde ſuo, &amp; abjecit filios ho- v. 33.</line>
        <line lrx="1800" lry="1165" ulx="1371" uly="1117">Spricht der Traur⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1211" ulx="1591" uly="1168">Dann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1316" type="textblock" ulx="1186" uly="1120">
        <line lrx="1343" lry="1154" ulx="1186" uly="1120">minum:</line>
        <line lrx="1540" lry="1215" ulx="1186" uly="1167">Prophet Jeremias:</line>
        <line lrx="1765" lry="1265" ulx="1186" uly="1220">hat die Wenſchen⸗ Kinder</line>
        <line lrx="1765" lry="1316" ulx="1186" uly="1270">nicht von Hertzen/ nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1418" type="textblock" ulx="1169" uly="1320">
        <line lrx="1767" lry="1374" ulx="1169" uly="1320">mit Willen geplaget / und</line>
        <line lrx="1842" lry="1418" ulx="1187" uly="1368">verworffen. Und Tertullia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2366" type="textblock" ulx="1184" uly="1420">
        <line lrx="1775" lry="1469" ulx="1188" uly="1420">nus: Quòd ſit miſericors, hoc</line>
        <line lrx="1777" lry="1519" ulx="1190" uly="1469">habet de ſuo; quòd ſit juſtus,</line>
        <line lrx="1775" lry="1561" ulx="1190" uly="1519">hoc de noſtro: Wann GOtt</line>
        <line lrx="1772" lry="1619" ulx="1192" uly="1570">barmhertzig iſt / ſo hat er</line>
        <line lrx="1772" lry="1672" ulx="1193" uly="1621">es aus dem Seinigen / iſt</line>
        <line lrx="1778" lry="1719" ulx="1193" uly="1671">er aber gerecht / ſo hat er</line>
        <line lrx="1774" lry="1769" ulx="1190" uly="1720">es aus dem Unſrigen: Ver⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1818" ulx="1192" uly="1769">ordnet uns GOtt zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1868" ulx="1193" uly="1819">ben / ſo geſchicht es aus purer</line>
        <line lrx="1778" lry="1918" ulx="1194" uly="1868">ſeiner Gnad / verwirfft er uns</line>
        <line lrx="1777" lry="1968" ulx="1192" uly="1918">aber / ſo geſchicht es aus unſern</line>
        <line lrx="1777" lry="2019" ulx="1193" uly="1968">Verſchuldungen und Mißver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2066" ulx="1194" uly="2018">dienſten: Wann er uns Barm⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2127" ulx="1187" uly="2068">hertzigkeit erweißt / nimmt er die</line>
        <line lrx="1774" lry="2167" ulx="1192" uly="2119">Beweg⸗Urſach hiezu in der na⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2216" ulx="1184" uly="2168">tuͤrlichen Neigung ſeiner unend⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2265" ulx="1186" uly="2217">lichen Guͤte; uͤbet er aber ſein</line>
        <line lrx="1768" lry="2364" ulx="1186" uly="2269">Gerechtigkeit gegen uns . und</line>
        <line lrx="1725" lry="2366" ulx="1678" uly="2327">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1677" type="textblock" ulx="2083" uly="361">
        <line lrx="2136" lry="400" ulx="2087" uly="361">herde</line>
        <line lrx="2136" lry="453" ulx="2086" uly="412">dien</line>
        <line lrx="2130" lry="510" ulx="2083" uly="472">gen/</line>
        <line lrx="2136" lry="553" ulx="2086" uly="513">Wor</line>
        <line lrx="2136" lry="609" ulx="2084" uly="562">Sch</line>
        <line lrx="2136" lry="659" ulx="2085" uly="613">chef</line>
        <line lrx="2136" lry="760" ulx="2087" uly="718">ches</line>
        <line lrx="2134" lry="814" ulx="2087" uly="771">0093</line>
        <line lrx="2136" lry="862" ulx="2092" uly="818">ſnt</line>
        <line lrx="2136" lry="909" ulx="2093" uly="871">wirt</line>
        <line lrx="2134" lry="957" ulx="2091" uly="921">gent</line>
        <line lrx="2134" lry="1007" ulx="2091" uly="971">ſurre</line>
        <line lrx="2136" lry="1058" ulx="2093" uly="1023">mal⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1113" ulx="2090" uly="1086">nem</line>
        <line lrx="2133" lry="1165" ulx="2093" uly="1136">vor</line>
        <line lrx="2136" lry="1221" ulx="2095" uly="1177">thal</line>
        <line lrx="2130" lry="1267" ulx="2095" uly="1229">des</line>
        <line lrx="2136" lry="1324" ulx="2095" uly="1278">ſes</line>
        <line lrx="2136" lry="1375" ulx="2097" uly="1332">erſt</line>
        <line lrx="2135" lry="1435" ulx="2095" uly="1378">De</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="2094" uly="1427">Ahe</line>
        <line lrx="2136" lry="1525" ulx="2095" uly="1483">s</line>
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="2100" uly="1532">chen</line>
        <line lrx="2135" lry="1631" ulx="2100" uly="1584">the</line>
        <line lrx="2134" lry="1677" ulx="2101" uly="1633">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="937" type="textblock" ulx="1986" uly="891">
        <line lrx="2062" lry="937" ulx="1986" uly="891">len ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="988" type="textblock" ulx="1998" uly="957">
        <line lrx="2052" lry="988" ulx="1998" uly="957">V29,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2345" type="textblock" ulx="1986" uly="1690">
        <line lrx="2136" lry="1737" ulx="2099" uly="1690">we</line>
        <line lrx="2136" lry="1778" ulx="2098" uly="1735">The</line>
        <line lrx="2136" lry="1832" ulx="2100" uly="1787">Mr</line>
        <line lrx="2136" lry="1882" ulx="2103" uly="1842">Ner</line>
        <line lrx="2136" lry="1936" ulx="2104" uly="1886">ſei</line>
        <line lrx="2136" lry="1985" ulx="2104" uly="1940">U</line>
        <line lrx="2136" lry="2038" ulx="1992" uly="1990">urer de da</line>
        <line lrx="2133" lry="2111" ulx="1990" uly="2033">daws lu</line>
        <line lrx="2136" lry="2171" ulx="1986" uly="2093">2, len ab</line>
        <line lrx="2136" lry="2193" ulx="2068" uly="2158">n r</line>
        <line lrx="2128" lry="2236" ulx="2103" uly="2198">do</line>
        <line lrx="2136" lry="2291" ulx="2100" uly="2247">de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="53" lry="424" ulx="0" uly="373">ſ</line>
        <line lrx="54" lry="465" ulx="0" uly="433">Nhel⸗</line>
        <line lrx="99" lry="523" ulx="0" uly="474">Wcht.</line>
        <line lrx="54" lry="568" ulx="0" uly="525">Ot</line>
        <line lrx="51" lry="619" ulx="0" uly="578">wel⸗</line>
        <line lrx="49" lry="668" ulx="13" uly="631">aus</line>
        <line lrx="50" lry="718" ulx="0" uly="679">di</line>
        <line lrx="47" lry="773" ulx="0" uly="726">h⸗</line>
        <line lrx="48" lry="826" ulx="0" uly="778">ung</line>
        <line lrx="47" lry="876" ulx="2" uly="829">ſſen⸗</line>
        <line lrx="47" lry="919" ulx="0" uly="885">dden/</line>
        <line lrx="47" lry="1017" ulx="1" uly="933">e,</line>
        <line lrx="100" lry="1029" ulx="0" uly="989">he.</line>
        <line lrx="138" lry="1077" ulx="0" uly="1019">4 er Ihen. 31</line>
        <line lrx="120" lry="1121" ulx="0" uly="1080">ho⸗ V. 3.</line>
        <line lrx="47" lry="1175" ulx="0" uly="1135">lt⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1228" ulx="0" uly="1197">&amp;</line>
        <line lrx="45" lry="1277" ulx="0" uly="1241">nder</line>
        <line lrx="46" lry="1333" ulx="0" uly="1288">icht</line>
        <line lrx="47" lry="1381" ulx="5" uly="1339">und</line>
        <line lrx="50" lry="1428" ulx="0" uly="1390">llia⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1476" ulx="11" uly="1440">hoc</line>
        <line lrx="52" lry="1530" ulx="0" uly="1493">ſtos,</line>
        <line lrx="50" lry="1587" ulx="0" uly="1541">t</line>
        <line lrx="48" lry="1636" ulx="0" uly="1603">t er</line>
        <line lrx="49" lry="1689" ulx="1" uly="1641">iſt</line>
        <line lrx="49" lry="1738" ulx="0" uly="1703">t er</line>
        <line lrx="48" lry="1796" ulx="0" uly="1747">Ver⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1839" ulx="0" uly="1794">n</line>
        <line lrx="50" lry="1899" ulx="0" uly="1850">durer</line>
        <line lrx="51" lry="1938" ulx="0" uly="1894">uns</line>
        <line lrx="50" lry="1995" ulx="2" uly="1948">ſſern</line>
        <line lrx="50" lry="2049" ulx="1" uly="2001">pvet⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2090" ulx="2" uly="2055">rI⸗</line>
        <line lrx="49" lry="2145" ulx="0" uly="2098"> die</line>
        <line lrx="47" lry="2191" ulx="0" uly="2156">na⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2246" ulx="0" uly="2203">end⸗</line>
        <line lrx="44" lry="2301" ulx="6" uly="2251">fein</line>
        <line lrx="44" lry="2344" ulx="7" uly="2302">Und</line>
        <line lrx="22" lry="2402" ulx="0" uly="2365">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="937" type="textblock" ulx="175" uly="892">
        <line lrx="324" lry="937" ulx="175" uly="892">Joan. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="2015" type="textblock" ulx="149" uly="1982">
        <line lrx="325" lry="2015" ulx="149" uly="1982">ssuarez de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="330" type="textblock" ulx="388" uly="229">
        <line lrx="1586" lry="330" ulx="388" uly="229">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1162" type="textblock" ulx="369" uly="364">
        <line lrx="962" lry="413" ulx="373" uly="364">verdammt uns / ſo entlehnt er</line>
        <line lrx="955" lry="463" ulx="372" uly="413">die Ueſach in unſeren Unoronun⸗</line>
        <line lrx="956" lry="514" ulx="369" uly="462">gen / und Unmaͤßigkeiten. Das</line>
        <line lrx="954" lry="561" ulx="373" uly="514">Wort Gericht wird in der Heil.</line>
        <line lrx="957" lry="613" ulx="370" uly="562">Schrifft vil oͤffter / und eigentli⸗</line>
        <line lrx="955" lry="662" ulx="369" uly="613">cher fuͤr den Sentenz, oder das</line>
        <line lrx="957" lry="712" ulx="375" uly="665">End⸗Urtheil genommen / wel⸗</line>
        <line lrx="955" lry="761" ulx="372" uly="712">ches wider die Verworſfene wird</line>
        <line lrx="956" lry="812" ulx="373" uly="759">aus eſprochen werden / als fuͤr</line>
        <line lrx="958" lry="862" ulx="374" uly="812">jenes, ſo zur Bunſt der Guten</line>
        <line lrx="958" lry="910" ulx="375" uly="862">wird gegeben werden: Proce-</line>
        <line lrx="958" lry="961" ulx="378" uly="912">dent, qui bona fecerunt, in re-</line>
        <line lrx="958" lry="1010" ulx="377" uly="962">ſurrectionem vitæ: Qui verò</line>
        <line lrx="957" lry="1059" ulx="378" uly="1012">mala egerunt, in relurrectio-</line>
        <line lrx="958" lry="1109" ulx="371" uly="1061">nem judicii. Es werden her⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1162" ulx="380" uly="1112">vor gehen / die Gutes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1253" type="textblock" ulx="353" uly="1162">
        <line lrx="961" lry="1221" ulx="353" uly="1162">than / zu der Auferſtehung</line>
        <line lrx="971" lry="1253" ulx="383" uly="1211">des Lebens: Die aber Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1559" type="textblock" ulx="379" uly="1261">
        <line lrx="962" lry="1311" ulx="381" uly="1261">ſes gethan haben / zur Auf⸗</line>
        <line lrx="708" lry="1361" ulx="382" uly="1313">erſtehung des</line>
        <line lrx="959" lry="1404" ulx="379" uly="1359">Dieweil die Verdammung ein</line>
        <line lrx="960" lry="1459" ulx="379" uly="1408">That der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1508" ulx="379" uly="1459">tes iſt / der uns nur zu einer ſol⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1559" ulx="381" uly="1508">chen und ſolchen Straff verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1606" type="textblock" ulx="362" uly="1558">
        <line lrx="961" lry="1606" ulx="362" uly="1558">theilt / als vil er uns derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2004" type="textblock" ulx="378" uly="1605">
        <line lrx="961" lry="1658" ulx="381" uly="1605">wuͤrdig erachtet. Welches ſo</line>
        <line lrx="962" lry="1711" ulx="380" uly="1657">wahrhafft daß ein groſſer</line>
        <line lrx="962" lry="1758" ulx="382" uly="1708">Theologus unſerer Zeit ver⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1809" ulx="383" uly="1756">nuͤnfftig geſagt hat / daß GOtt</line>
        <line lrx="961" lry="1857" ulx="381" uly="1808">nimmer jemand verwerffe / wann</line>
        <line lrx="961" lry="1906" ulx="381" uly="1855">ſein Goͤttlicher Will durch das</line>
        <line lrx="959" lry="1955" ulx="379" uly="1906">Urtheil ſeines Verſtands nit</line>
        <line lrx="957" lry="2004" ulx="378" uly="1956">darzu angehalten werde: Vo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2055" type="textblock" ulx="174" uly="2005">
        <line lrx="958" lry="2055" ulx="174" uly="2005">Deo Uno &amp; luntatem Divinam non habere</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2102" type="textblock" ulx="172" uly="2067">
        <line lrx="330" lry="2102" ulx="172" uly="2067">Trino. Tr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2094" type="textblock" ulx="383" uly="2054">
        <line lrx="958" lry="2094" ulx="383" uly="2054">abſolutum decretum circa re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2157" type="textblock" ulx="170" uly="2105">
        <line lrx="958" lry="2157" ulx="170" uly="2105">2, l. 5. c. 2 Probationem, niſi quodammo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2205" type="textblock" ulx="384" uly="2156">
        <line lrx="958" lry="2205" ulx="384" uly="2156">do obligatum à judicio intelle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2257" type="textblock" ulx="379" uly="2205">
        <line lrx="978" lry="2257" ulx="379" uly="2205">cus. Mercket diſe Wahrheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2326" type="textblock" ulx="377" uly="2251">
        <line lrx="958" lry="2326" ulx="377" uly="2251">ſie verdient mehr / als zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1358" type="textblock" ulx="769" uly="1312">
        <line lrx="968" lry="1358" ulx="769" uly="1312">Gerichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1409" type="textblock" ulx="1004" uly="363">
        <line lrx="1615" lry="412" ulx="1005" uly="363">mahl erweget zu werden: Das</line>
        <line lrx="1589" lry="461" ulx="1005" uly="415">Decret, oder die Beſtimmung</line>
        <line lrx="1593" lry="513" ulx="1004" uly="463">unſerer Verwerffung iſt nit al⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="563" ulx="1005" uly="512">lein / noch fuͤrnehmlich und</line>
        <line lrx="1593" lry="613" ulx="1004" uly="561">genau ein Act oder Wuͤrckung</line>
        <line lrx="1592" lry="655" ulx="1005" uly="613">des Willen GOttes / der alles /</line>
        <line lrx="1592" lry="709" ulx="1005" uly="661">was ihm gefallt / wollen kan/</line>
        <line lrx="1589" lry="762" ulx="1005" uly="712">ſondern ein Aſeines Verſtands/</line>
        <line lrx="1596" lry="810" ulx="1006" uly="763">welcher jederzeit ſeinem Gegen⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="861" ulx="1008" uly="811">Sotz gleichfoͤrmig iſt / nit ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="910" ulx="1005" uly="858">nehm halten kan / was verworſ⸗</line>
        <line lrx="1633" lry="959" ulx="1006" uly="910">fen zu werden verdient / die Sa⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1010" ulx="1008" uly="960">chen erkennt / wie ſie an ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1061" ulx="1007" uly="1008">ſten ſeynd. Es iſt wohr / daß</line>
        <line lrx="1600" lry="1111" ulx="1010" uly="1060">ein eintzige Tod⸗ Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1604" lry="1160" ulx="1010" uly="1109">zwar der kleinſten eine uns in diſe</line>
        <line lrx="1602" lry="1210" ulx="1011" uly="1159">Categori und Ordnung ſetzen</line>
        <line lrx="1622" lry="1256" ulx="1012" uly="1209">kan: Aber dieweil das Urtheil</line>
        <line lrx="1602" lry="1310" ulx="1012" uly="1261">GOttes gemeiniglich mit ſeinen</line>
        <line lrx="1599" lry="1359" ulx="1011" uly="1310">Erkanntnuß / und ſein Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1409" ulx="1010" uly="1360">nuß mit der Wahrheit ihres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1458" type="textblock" ulx="1000" uly="1408">
        <line lrx="1598" lry="1458" ulx="1000" uly="1408">gen⸗Satz uͤbereinſtimmt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1511" type="textblock" ulx="1008" uly="1459">
        <line lrx="1597" lry="1511" ulx="1008" uly="1459">er mehr Urſach hat die jenige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1558" type="textblock" ulx="995" uly="1507">
        <line lrx="1612" lry="1558" ulx="995" uly="1507">welche groſſe Suͤnden / oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2361" type="textblock" ulx="1006" uly="1558">
        <line lrx="1602" lry="1608" ulx="1010" uly="1558">groſſer Anzahl begehen / zu ver⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1662" ulx="1010" uly="1607">werffen / iſt klar und offenbahr /</line>
        <line lrx="1606" lry="1707" ulx="1013" uly="1658">daß er ſie auch vil ehender / und</line>
        <line lrx="1625" lry="1759" ulx="1012" uly="1708">unwiderrufflicher verwerffe / als</line>
        <line lrx="1602" lry="1810" ulx="1013" uly="1758">die andere. Ich hab euch ſchon</line>
        <line lrx="1636" lry="1858" ulx="1011" uly="1808">ein andersmahl erwiſen / daß</line>
        <line lrx="1600" lry="1915" ulx="1010" uly="1857">GOtt unſere Suͤnden zehle / und</line>
        <line lrx="1600" lry="1958" ulx="1008" uly="1907">daß hoͤchſt⸗ gefaͤhrlich ſeye / dis</line>
        <line lrx="1595" lry="2009" ulx="1006" uly="1958">Zahl derſelben zu vermehren⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2058" ulx="1006" uly="2009">Heut verlange ich euch zu zeigen /</line>
        <line lrx="1596" lry="2107" ulx="1007" uly="2057">daß ſehr offt geſchehe / daß ein</line>
        <line lrx="1589" lry="2158" ulx="1007" uly="2106">gar geringe Zahl der Suͤnden/</line>
        <line lrx="1626" lry="2209" ulx="1008" uly="2159">ja auch nur ein eintzige / wann</line>
        <line lrx="1589" lry="2265" ulx="1007" uly="2206">ſie groß und uͤbermaͤßig iſt / die</line>
        <line lrx="1594" lry="2313" ulx="1008" uly="2258">endliche Unbem fertigkeit nach ſich</line>
        <line lrx="1539" lry="2361" ulx="1055" uly="2306">Tlttt 2 ziehe/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="907" type="textblock" ulx="462" uly="354">
        <line lrx="1089" lry="405" ulx="489" uly="354">ziehe / und in dem Gemuͤth</line>
        <line lrx="1089" lry="455" ulx="502" uly="404">GOttes das erſchroͤcklich / und</line>
        <line lrx="1090" lry="506" ulx="504" uly="452">entſetzliche Vorhaben unſerer</line>
        <line lrx="1091" lry="554" ulx="504" uly="504">Verwerffung ausbruͤte. Wann</line>
        <line lrx="1091" lry="602" ulx="505" uly="553">wir die Suͤnden auf dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="659" ulx="462" uly="605">wicht des Heiligthums / das iſt</line>
        <line lrx="1094" lry="704" ulx="507" uly="655">auf der Waag der Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="753" ulx="510" uly="703">tes/ und der puren Wahrheit</line>
        <line lrx="1098" lry="804" ulx="513" uly="752">abwegen / werden wir ſehen / daß</line>
        <line lrx="1099" lry="851" ulx="478" uly="802">eine vil groͤſſer und abſcheuli⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="907" ulx="516" uly="853">cher ſeyn koͤnne / als die andere/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1031" type="textblock" ulx="642" uly="955">
        <line lrx="1096" lry="1031" ulx="642" uly="955">PpD IIN C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1221" type="textblock" ulx="314" uly="1043">
        <line lrx="1101" lry="1100" ulx="387" uly="1043">B. N ſich ſelbſt / und aus ih⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1167" ulx="314" uly="1095">Vuum dee rem eignen Weeſen iſt</line>
        <line lrx="1101" lry="1221" ulx="314" uly="1151">gravius alio ein Suͤnd grob / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1299" type="textblock" ulx="315" uly="1198">
        <line lrx="1122" lry="1250" ulx="315" uly="1198">ſua natura übermaͤßig / wann ſie in ihrer</line>
        <line lrx="1119" lry="1299" ulx="386" uly="1252">1. eignen Natur / und aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2297" type="textblock" ulx="312" uly="1300">
        <line lrx="1099" lry="1350" ulx="312" uly="1300">Scripturs. Gegen⸗Satz des Wercks / der</line>
        <line lrx="1098" lry="1399" ulx="456" uly="1350">ihr das Weeſen gubt / und ſie in</line>
        <line lrx="1100" lry="1450" ulx="518" uly="1397">ein gewiſſe Geſtalt ſetzet / groß</line>
        <line lrx="1100" lry="1501" ulx="516" uly="1449">iſt: Als da es ein Werck wider</line>
        <line lrx="1101" lry="1545" ulx="518" uly="1499">die Natur iſt / ein barbariſche</line>
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="519" uly="1547">Grauſamkeit / ein vichiſche Un⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1652" ulx="518" uly="1597">zucht in Matery der Geüheit / ein</line>
        <line lrx="1097" lry="1696" ulx="517" uly="1647">aus der Weiß groſſer Auſſtand /</line>
        <line lrx="1097" lry="1746" ulx="491" uly="1699">und Blileydigung wider euer</line>
        <line lrx="1099" lry="1801" ulx="512" uly="1747">Mutter / ein ſehr abſcheulich/</line>
        <line lrx="1099" lry="1845" ulx="516" uly="1796">und boßhaffte Verraͤtherey wi⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1896" ulx="517" uly="1847">der euer Pfleg⸗Kind / welches all</line>
        <line lrx="1102" lry="1949" ulx="518" uly="1896">ſein Vertrauen auf euch geſetzt</line>
        <line lrx="1101" lry="1996" ulx="522" uly="1946">hat / ein tyranniſche Unterdru⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="2047" ulx="522" uly="1996">ckung einer Wittwe / oder eines</line>
        <line lrx="1104" lry="2093" ulx="519" uly="2045">anderen Armen / der ſich nit</line>
        <line lrx="1105" lry="2147" ulx="521" uly="2093">ſchuͤtzen / nit verthaͤdigen kan.</line>
        <line lrx="1108" lry="2196" ulx="508" uly="2143">Alſo / da in dem Geneſi geſagt</line>
        <line lrx="1110" lry="2250" ulx="316" uly="2193">Gen. 37. wird: Accuſavit Joſeph fra-</line>
        <line lrx="1110" lry="2297" ulx="346" uly="2243">V. 2. tres ſuo crimine peſſimo. Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="325" type="textblock" ulx="501" uly="218">
        <line lrx="1580" lry="325" ulx="501" uly="218">700 Siben und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="179" type="textblock" ulx="1319" uly="171">
        <line lrx="1331" lry="179" ulx="1319" uly="171">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="855" type="textblock" ulx="1140" uly="354">
        <line lrx="1731" lry="407" ulx="1140" uly="354">und diſes ſuͤrnehmlich viererley</line>
        <line lrx="1731" lry="499" ulx="1141" uly="400">Urſachen halber / oder erſtlich an</line>
        <line lrx="1774" lry="507" ulx="1141" uly="456">ſich ſelbſt / und in ihrer Weeſen⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="556" ulx="1143" uly="508">heit / oder zweytens in Anſehung</line>
        <line lrx="1732" lry="606" ulx="1143" uly="555">der Perſohn / wider welche ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="652" ulx="1145" uly="606">begangen wird / oder drittens</line>
        <line lrx="1741" lry="708" ulx="1145" uly="655">wegen der Eigenſchafft der Per⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="753" ulx="1148" uly="704">ſohn / die ſie begeht / oder vierd⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="804" ulx="1147" uly="754">tens wegen der Weiß und Ma⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="855" ulx="1149" uly="805">nier / mit welcher ſie begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2339" type="textblock" ulx="1139" uly="954">
        <line lrx="1630" lry="1022" ulx="1139" uly="954">T u M I.</line>
        <line lrx="1738" lry="1101" ulx="1151" uly="1048">ſeph verklagte ſeine Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1152" ulx="1150" uly="1100">der wegen einer ſehr groſſen</line>
        <line lrx="1733" lry="1198" ulx="1152" uly="1150">Ubelthat: Legen die Lehrer es</line>
        <line lrx="1733" lry="1248" ulx="1152" uly="1199">aus / und geben vor / es ſeye die</line>
        <line lrx="1732" lry="1300" ulx="1148" uly="1246">abſcheuliche Suͤnd / wegen wel⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="1346" ulx="1150" uly="1291">cher die Sodomiten peſſimi, Gen. 13.</line>
        <line lrx="1873" lry="1397" ulx="1146" uly="1346">uͤberaus boͤß / und die aller⸗ v. 13.</line>
        <line lrx="1755" lry="1449" ulx="1149" uly="1400">ſchlimſte Leuth genennt werden.</line>
        <line lrx="1863" lry="1497" ulx="1197" uly="1440">De jenige ſo zur Zeit des Noꝛ C.</line>
        <line lrx="1871" lry="1546" ulx="1152" uly="1494">lebten / waren der Suͤnd des 2.</line>
        <line lrx="1893" lry="1598" ulx="1148" uly="1541">Fleiſch ergeben. Deßwegen Exemplis.</line>
        <line lrx="1906" lry="1647" ulx="1147" uly="1595">ſiraffte ſie G;Ott mit dem Suͤnd⸗ .</line>
        <line lrx="1734" lry="1695" ulx="1148" uly="1648">Fluß; und dieweil ſie in ihren</line>
        <line lrx="1735" lry="1744" ulx="1149" uly="1696">Ausgelaſſenheiten mit der gemein</line>
        <line lrx="1733" lry="1794" ulx="1147" uly="1744">und gewoͤhnlichen Suͤnd ſich</line>
        <line lrx="1734" lry="1844" ulx="1151" uly="1793">begnuͤgten / und die Schrancken</line>
        <line lrx="1733" lry="1892" ulx="1151" uly="1844">der Natur nit uͤberſchreitteten /</line>
        <line lrx="1736" lry="1945" ulx="1146" uly="1894">wurden ſie offt ermahnt / und ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1994" ulx="1152" uly="1944">warnet; hatten auch Zeit und</line>
        <line lrx="1737" lry="2044" ulx="1152" uly="1994">Weil in ſich ſelbſten zu gehen /</line>
        <line lrx="1734" lry="2093" ulx="1153" uly="2043">und ſich zu beſſeren: Geſtalten</line>
        <line lrx="1739" lry="2142" ulx="1156" uly="2094">dann vil aus ihnen / da ſie die</line>
        <line lrx="1740" lry="2193" ulx="1159" uly="2140">Suͤnd⸗Fluth ſahen / ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2235" ulx="1159" uly="2191">den bereueten / Gnad und Ver⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2294" ulx="1156" uly="2241">zeyhung erlangten / wie der H.</line>
        <line lrx="1696" lry="2339" ulx="1582" uly="2293">Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2025" type="textblock" ulx="1961" uly="1981">
        <line lrx="2028" lry="2025" ulx="1961" uly="1981">x. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2021" type="textblock" ulx="1935" uly="347">
        <line lrx="2134" lry="393" ulx="1957" uly="347">1. DPet. 3. Pettusb</line>
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="1964" uly="402">V. 20, Lodoml</line>
        <line lrx="2136" lry="493" ulx="2060" uly="449">uunatut</line>
        <line lrx="2136" lry="552" ulx="2057" uly="500">ungerͤn</line>
        <line lrx="2136" lry="602" ulx="2056" uly="555">Unkeuſc</line>
        <line lrx="2136" lry="654" ulx="2061" uly="606">dn ſie⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="700" ulx="2062" uly="667">ngerno</line>
        <line lrx="2132" lry="756" ulx="2051" uly="706">gloſten</line>
        <line lrx="2136" lry="806" ulx="2065" uly="758">Aguſe</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2064" uly="808">ſchſet</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2062" uly="864">in einen</line>
        <line lrx="2136" lry="958" ulx="2061" uly="918">geimd</line>
        <line lrx="2133" lry="1024" ulx="1935" uly="962">pder. s, Mwunte</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="2043" uly="1013">verſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1114" ulx="2067" uly="1066">nipoen</line>
        <line lrx="2133" lry="1161" ulx="2067" uly="1117">eeben</line>
        <line lrx="2136" lry="1207" ulx="2068" uly="1166">Dhilode</line>
        <line lrx="2131" lry="1276" ulx="1962" uly="1214">Rom.1, ſenwo</line>
        <line lrx="2136" lry="1320" ulx="1957" uly="1282">„.19, inrepr</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2005" uly="1286">1. hat</line>
        <line lrx="2131" lry="1414" ulx="2070" uly="1370">Sinn</line>
        <line lrx="2135" lry="1475" ulx="2069" uly="1425">hit der</line>
        <line lrx="2136" lry="1520" ulx="2068" uly="1472">Hurer</line>
        <line lrx="2136" lry="1575" ulx="2067" uly="1523">begien</line>
        <line lrx="2136" lry="1619" ulx="2070" uly="1572">Nuain</line>
        <line lrx="2127" lry="1670" ulx="2070" uly="1624">Digten</line>
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2072" uly="1676">die W.</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2072" uly="1724">Bide</line>
        <line lrx="2136" lry="1819" ulx="2071" uly="1776">Dabluu</line>
        <line lrx="2136" lry="1881" ulx="2075" uly="1829">N</line>
        <line lrx="2136" lry="1923" ulx="2079" uly="1886">reden</line>
        <line lrx="2132" lry="1980" ulx="1972" uly="1921">Rom 1I. Qr</line>
        <line lrx="2136" lry="2021" ulx="2087" uly="1988">noſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2083" type="textblock" ulx="2086" uly="2031">
        <line lrx="2136" lry="2083" ulx="2086" uly="2031">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="24" lry="397" ulx="0" uly="348">ſ,</line>
        <line lrx="23" lry="440" ulx="0" uly="410">n</line>
        <line lrx="22" lry="491" ulx="0" uly="461">r</line>
        <line lrx="22" lry="549" ulx="0" uly="510">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="692" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="20" lry="642" ulx="0" uly="606">16</line>
        <line lrx="22" lry="692" ulx="0" uly="662">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="24" lry="793" ulx="1" uly="763">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="105" lry="1297" ulx="0" uly="1255">õ</line>
        <line lrx="116" lry="1346" ulx="6" uly="1291">. Gen. 18</line>
        <line lrx="85" lry="1400" ulx="0" uly="1354">, V. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="79" lry="1493" ulx="0" uly="1440">6 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="444" type="textblock" ulx="160" uly="407">
        <line lrx="282" lry="444" ulx="160" uly="407">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1256" type="textblock" ulx="138" uly="1217">
        <line lrx="286" lry="1256" ulx="138" uly="1217">Rom. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1999" type="textblock" ulx="166" uly="1963">
        <line lrx="249" lry="1999" ulx="166" uly="1963">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="163" type="textblock" ulx="1173" uly="151">
        <line lrx="1175" lry="163" ulx="1173" uly="151">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="320" type="textblock" ulx="441" uly="220">
        <line lrx="1555" lry="320" ulx="441" uly="220">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 7on</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="447" type="textblock" ulx="135" uly="345">
        <line lrx="924" lry="431" ulx="135" uly="345">. Pet. 3. Petrus bezeugt. Weil aber die</line>
        <line lrx="922" lry="447" ulx="310" uly="399">Sodomiten gar abſcheuliche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="893" type="textblock" ulx="321" uly="448">
        <line lrx="922" lry="501" ulx="342" uly="448">unnatuͤrliche Ruchloßigkeiten /</line>
        <line lrx="922" lry="548" ulx="337" uly="497">ungezaͤumbt und uͤbervichiſche</line>
        <line lrx="920" lry="596" ulx="333" uly="549">Unkeuſchheiten begiengen / wur⸗</line>
        <line lrx="920" lry="647" ulx="339" uly="597">den ſie / an ſtatt zur Beſſerung</line>
        <line lrx="919" lry="695" ulx="339" uly="649">angemahnt zu werden / in der</line>
        <line lrx="920" lry="747" ulx="321" uly="696">groͤſien Hitz ihrer Begierlichkeit</line>
        <line lrx="919" lry="796" ulx="334" uly="747">ergriffen; hatten nit Zeit / in</line>
        <line lrx="920" lry="845" ulx="339" uly="797">ſich ſelbſt zu gehen / und wurden</line>
        <line lrx="920" lry="893" ulx="337" uly="846">in einem Augenblick in den Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1015" type="textblock" ulx="123" uly="893">
        <line lrx="918" lry="953" ulx="294" uly="893">grund und in das hoͤlleſche Feur</line>
        <line lrx="918" lry="1015" ulx="123" uly="941">Judæ V. hinunter geſturtzt. Sodoma lub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1144" type="textblock" ulx="339" uly="995">
        <line lrx="916" lry="1047" ulx="343" uly="995">verla eſt in momento ignis æter-</line>
        <line lrx="917" lry="1100" ulx="339" uly="1046">ni pœnam lſaſtinentes; quch we⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1144" ulx="339" uly="1095">ge eben diſer Suͤnd ſeynd die olte</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1194" type="textblock" ulx="301" uly="1144">
        <line lrx="919" lry="1194" ulx="301" uly="1144">Philoſophen von Goll verworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1243" type="textblock" ulx="341" uly="1194">
        <line lrx="918" lry="1243" ulx="341" uly="1194">fen worden: Tradidit illos Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1295" type="textblock" ulx="341" uly="1245">
        <line lrx="963" lry="1295" ulx="341" uly="1245">in reprobum ſenſum. GDHCC—</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1492" type="textblock" ulx="337" uly="1296">
        <line lrx="918" lry="1347" ulx="341" uly="1296">hat ſie einem verkehrten</line>
        <line lrx="917" lry="1395" ulx="343" uly="1343">Sinn uͤbergeben; ſie waren</line>
        <line lrx="916" lry="1445" ulx="337" uly="1393">nit vergnuͤgt mit der einfachen</line>
        <line lrx="913" lry="1492" ulx="337" uly="1442">Hurerey und dem Ehebruch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1540" type="textblock" ulx="335" uly="1491">
        <line lrx="925" lry="1540" ulx="335" uly="1491">begiengen gar Suͤnden wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1589" type="textblock" ulx="337" uly="1540">
        <line lrx="915" lry="1589" ulx="337" uly="1540">Natur; die Manns⸗Bilder ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1637" type="textblock" ulx="336" uly="1592">
        <line lrx="942" lry="1637" ulx="336" uly="1592">digten mit Manns⸗Bilderen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1836" type="textblock" ulx="327" uly="1641">
        <line lrx="914" lry="1682" ulx="337" uly="1641">die Weibs⸗Bilder mit Weibs⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1739" ulx="338" uly="1690">Blilderen: Alſo redet der Heil.</line>
        <line lrx="916" lry="1789" ulx="337" uly="1740">Paulus, warumd ſollen wir es</line>
        <line lrx="917" lry="1836" ulx="327" uly="1779">nit gleichfalls nit nach ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1953" type="textblock" ulx="145" uly="1838">
        <line lrx="934" lry="1888" ulx="341" uly="1838">reden daͤrffen ? Anerwogen:</line>
        <line lrx="919" lry="1953" ulx="145" uly="1887">Rom. 1f. Quæcunque ſcripta ſunt, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2288" type="textblock" ulx="345" uly="1938">
        <line lrx="920" lry="1987" ulx="347" uly="1938">noſtram doctrinam ſcripta ſunt.</line>
        <line lrx="921" lry="2037" ulx="347" uly="1987">Alles / was immer geſchri⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2090" ulx="346" uly="2038">ben iſt / uns zur Lehr ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2137" ulx="347" uly="2088">ſchriben iſt: Iſt demnach</line>
        <line lrx="921" lry="2186" ulx="346" uly="2137">auch zur unſerer Lehr geſchriben /</line>
        <line lrx="920" lry="2236" ulx="346" uly="2185">daß Pharao erhartet / verſtockt /</line>
        <line lrx="921" lry="2288" ulx="345" uly="2234">und verworffen worden ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="444" type="textblock" ulx="973" uly="339">
        <line lrx="1553" lry="402" ulx="973" uly="339">dieweil er / die Iſraelitiſche klei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="444" ulx="973" uly="395">ne Kinder zu erſtecken / befahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="544" type="textblock" ulx="972" uly="434">
        <line lrx="1723" lry="495" ulx="972" uly="434">Und ſagt GOtt bey dem Amos, Amos r.</line>
        <line lrx="1690" lry="544" ulx="972" uly="497">daß er denen Amonitern die v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="696" type="textblock" ulx="968" uly="545">
        <line lrx="1550" lry="593" ulx="971" uly="545">Gnad nit verleyhen wolle / daß</line>
        <line lrx="1553" lry="649" ulx="970" uly="595">ſie ſich bekehren / dieweil ſie ſo</line>
        <line lrx="1552" lry="696" ulx="968" uly="646">grauſam waren / daß ſie auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="745" type="textblock" ulx="950" uly="695">
        <line lrx="1552" lry="745" ulx="950" uly="695">ſchwangere Weiber aufſchneide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="941" type="textblock" ulx="971" uly="744">
        <line lrx="1550" lry="794" ulx="971" uly="744">ten / und die Frucht toͤdteten:</line>
        <line lrx="1554" lry="844" ulx="971" uly="793">Foͤrchtet ihr nit gleiche Straff /</line>
        <line lrx="1550" lry="894" ulx="971" uly="844">ihr / die ihr aus Forcht einer klei⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="941" ulx="971" uly="895">nen Schand / allerhand Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="993" type="textblock" ulx="963" uly="941">
        <line lrx="1546" lry="993" ulx="963" uly="941">traͤnck / und abtreibende Artzney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1290" type="textblock" ulx="967" uly="994">
        <line lrx="1550" lry="1043" ulx="967" uly="994">Mittel / umb jenes arme k eine</line>
        <line lrx="1550" lry="1103" ulx="969" uly="1042">Ungluͤckſeelige / welches ihr in der</line>
        <line lrx="1547" lry="1143" ulx="971" uly="1093">Suͤnd empfangen / an Leib und</line>
        <line lrx="1546" lry="1191" ulx="970" uly="1142">Seel zu toͤdten / nemmet / ode ru</line>
        <line lrx="1306" lry="1242" ulx="970" uly="1194">nemmen verleitet?</line>
        <line lrx="1544" lry="1290" ulx="1017" uly="1243">Die Ordnung der Natur / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1297" type="textblock" ulx="1623" uly="1261">
        <line lrx="1660" lry="1297" ulx="1623" uly="1261">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1357" type="textblock" ulx="970" uly="1279">
        <line lrx="1728" lry="1357" ulx="970" uly="1279">Gnad und der Glory ſeynd 3. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1689" type="textblock" ulx="965" uly="1342">
        <line lrx="1585" lry="1392" ulx="967" uly="1342">gleichſam die drey Stock⸗Werck</line>
        <line lrx="1544" lry="1442" ulx="968" uly="1393">des geſambten erſchaffnen Wee⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1493" ulx="967" uly="1442">ſens / die drey Staͤnd der Repu-</line>
        <line lrx="1540" lry="1544" ulx="967" uly="1492">blique, welche G)T in dem</line>
        <line lrx="1544" lry="1591" ulx="965" uly="1541">Himmel und auf Erden eingeſezt</line>
        <line lrx="1544" lry="1640" ulx="965" uly="1592">hat: Wer des Unteriſten nicht</line>
        <line lrx="1560" lry="1689" ulx="967" uly="1638">wuͤrdig iſt / verdient nit in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1744" type="textblock" ulx="956" uly="1690">
        <line lrx="1570" lry="1744" ulx="956" uly="1690">edliſt und hoͤchſten auſgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2338" type="textblock" ulx="967" uly="1742">
        <line lrx="1546" lry="1788" ulx="967" uly="1742">men zu werden. Wer die Na⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1837" ulx="967" uly="1790">tur verkehrt und mißhandlet /</line>
        <line lrx="1548" lry="1892" ulx="968" uly="1839">macht ſich auch der Gnad unfaͤ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1937" ulx="970" uly="1891">hig / und noch mehr der Glory.</line>
        <line lrx="1547" lry="1988" ulx="971" uly="1939">Der Pabſt wurde den jenigen</line>
        <line lrx="1548" lry="2036" ulx="972" uly="1988">nit zum Biſchoff machen / der</line>
        <line lrx="1548" lry="2092" ulx="971" uly="2039">nit einmahl verdient / ein ein⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2136" ulx="970" uly="2085">facher Prieſter zu ſeyn; der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2188" ulx="970" uly="2138">nig nit zu einem Hertzog / nit</line>
        <line lrx="1551" lry="2236" ulx="970" uly="2187">zu einem General uͤber die Armee</line>
        <line lrx="1550" lry="2288" ulx="970" uly="2235">erhoͤhen / der gar nit wuͤrdig</line>
        <line lrx="1505" lry="2338" ulx="1064" uly="2284">Tttt 3 iſt/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="504" lry="1735" type="textblock" ulx="327" uly="1434">
        <line lrx="458" lry="1474" ulx="414" uly="1434">E.</line>
        <line lrx="504" lry="1527" ulx="343" uly="1485">Eſt gravius</line>
        <line lrx="494" lry="1558" ulx="344" uly="1528">ob Perſo-</line>
        <line lrx="502" lry="1599" ulx="342" uly="1568">mam offen-</line>
        <line lrx="408" lry="1644" ulx="327" uly="1609">ſam.</line>
        <line lrx="468" lry="1685" ulx="433" uly="1661">1.</line>
        <line lrx="495" lry="1735" ulx="345" uly="1693">Scriptur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="308" type="textblock" ulx="543" uly="192">
        <line lrx="1552" lry="308" ulx="543" uly="192">702 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="386" type="textblock" ulx="544" uly="335">
        <line lrx="1132" lry="386" ulx="544" uly="335">iſt / ein gemein und geringer Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="436" type="textblock" ulx="543" uly="386">
        <line lrx="1153" lry="436" ulx="543" uly="386">mann / nit wuͤrdig ein Corporal /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="735" type="textblock" ulx="537" uly="436">
        <line lrx="1132" lry="487" ulx="540" uly="436">oder Wachtmeiſter zu ſeyn; der</line>
        <line lrx="1132" lry="535" ulx="539" uly="484">Hof nit fuͤr einen Rath / oder</line>
        <line lrx="1127" lry="584" ulx="537" uly="537">Præſidenten annemmen / der</line>
        <line lrx="1128" lry="636" ulx="537" uly="587">nit verdient / ein Stadt⸗ oder</line>
        <line lrx="1127" lry="687" ulx="537" uly="634">Gericht⸗Schreiber zu ſehyn.</line>
        <line lrx="1129" lry="735" ulx="537" uly="686">Ihr ernidriget/ und laſſet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="786" type="textblock" ulx="519" uly="736">
        <line lrx="1132" lry="786" ulx="519" uly="736">unter die undernuͤnfftige Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1285" type="textblock" ulx="538" uly="787">
        <line lrx="1139" lry="833" ulx="539" uly="787">herunter / wiewollet ihr dann/</line>
        <line lrx="1131" lry="888" ulx="540" uly="834">daß man euch unter die Ertz⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="936" ulx="539" uly="885">Engel aufnemme? Ihr ſeyd ein</line>
        <line lrx="1131" lry="984" ulx="538" uly="934">Abentheur und Mißgeburt der</line>
        <line lrx="1129" lry="1033" ulx="541" uly="983">Natur / wie koͤnnet ihr dann ein</line>
        <line lrx="1129" lry="1083" ulx="540" uly="1034">Kind der Gnad / und ein Koͤnig</line>
        <line lrx="1123" lry="1134" ulx="542" uly="1085">der Glory ſeyn? Ihr begehet in</line>
        <line lrx="1130" lry="1184" ulx="546" uly="1134">euerem Sheſtand ſolche vichiſche</line>
        <line lrx="1129" lry="1243" ulx="546" uly="1185">Unzuchten / ab welchen auch</line>
        <line lrx="1129" lry="1285" ulx="548" uly="1234">das unvernuͤnfftige Viech ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="739" type="textblock" ulx="1179" uly="339">
        <line lrx="1782" lry="392" ulx="1181" uly="339">ein Abſcheuen / und Greuel ha⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="442" ulx="1182" uly="391">ben wurde; in eueren Hand⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="493" ulx="1182" uly="443">lungen und Gewerbchafften</line>
        <line lrx="1776" lry="542" ulx="1181" uly="491">gegen eueren Chriſtlichen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="593" ulx="1180" uly="541">deren Falſchheiten / Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="642" ulx="1180" uly="588">reyen / Verraͤthereyen / und ſolch</line>
        <line lrx="1776" lry="691" ulx="1179" uly="638">unnatuͤrliche Grauſamkeiten /</line>
        <line lrx="1780" lry="739" ulx="1181" uly="689">die die wilde Tyger und Loͤwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="806" type="textblock" ulx="1183" uly="738">
        <line lrx="1784" lry="806" ulx="1183" uly="738">wider ihres gleichens nit begehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="833" type="textblock" ulx="1184" uly="793">
        <line lrx="1352" lry="833" ulx="1184" uly="793">wurden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="938" type="textblock" ulx="1181" uly="880">
        <line lrx="1773" lry="938" ulx="1181" uly="880">Africa Tygris agit rabida cum tygri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="1014" type="textblock" ulx="1180" uly="933">
        <line lrx="1476" lry="973" ulx="1340" uly="933">de pacis</line>
        <line lrx="1467" lry="1014" ulx="1180" uly="972">Federa perpetuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1082" type="textblock" ulx="1179" uly="1034">
        <line lrx="1824" lry="1082" ulx="1179" uly="1034">Tyger / Loͤwen / Woͤlff / und Baͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1289" type="textblock" ulx="1180" uly="1078">
        <line lrx="1758" lry="1123" ulx="1217" uly="1078">So wild / grauſam ſie auch ſeynd/</line>
        <line lrx="1745" lry="1163" ulx="1180" uly="1119">Ihres gleichen nicht verſehren,</line>
        <line lrx="1709" lry="1205" ulx="1215" uly="1160">Jederzeit ſeynd gute Freund:</line>
        <line lrx="1772" lry="1248" ulx="1180" uly="1202">Nur der Menſch / der Menſch allein</line>
        <line lrx="1772" lry="1289" ulx="1180" uly="1242">Will ein Wolff dem Menſchen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1408" type="textblock" ulx="713" uly="1336">
        <line lrx="1592" lry="1408" ulx="713" uly="1336">P HNCI U M I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1985" type="textblock" ulx="538" uly="1432">
        <line lrx="1130" lry="1485" ulx="571" uly="1432">☛ e Schwaͤre der Suͤnd</line>
        <line lrx="1130" lry="1532" ulx="697" uly="1485">wird zweytens vermeh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1582" ulx="699" uly="1533">ret in Anſehung der</line>
        <line lrx="1131" lry="1636" ulx="547" uly="1583">Perſohrx / welche beleydiget wird:</line>
        <line lrx="1139" lry="1684" ulx="549" uly="1634">Als zum Exempel/ wann es</line>
        <line lrx="1132" lry="1732" ulx="550" uly="1683">Suͤnden ſeynd / die unmittel⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1784" ulx="546" uly="1734">bar / ſchnur ſtracks / und in gera⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1832" ulx="545" uly="1782">der Lini wider GOTT begangen</line>
        <line lrx="1128" lry="1883" ulx="545" uly="1832">werden; erſchroͤckliche Gotts⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1943" ulx="543" uly="1884">laͤſterungen / Gottsraubereyen /</line>
        <line lrx="1126" lry="1985" ulx="538" uly="1935">Gottloſigkeiten/ unwuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2033" type="textblock" ulx="514" uly="1982">
        <line lrx="1125" lry="2033" ulx="514" uly="1982">Communionen / Schaͤndung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2287" type="textblock" ulx="537" uly="2034">
        <line lrx="1123" lry="2084" ulx="537" uly="2034">und Entweyhung heiliger Sa⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2133" ulx="540" uly="2083">chen / Ausgelaſſenheiten / und</line>
        <line lrx="1122" lry="2181" ulx="541" uly="2134">Unlauterkeiten in denen Kirchen /</line>
        <line lrx="1125" lry="2235" ulx="541" uly="2183">Atheiſterey / oder Gotts⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="2287" ulx="542" uly="2235">laugnung ꝛc. Milereamur im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1488" type="textblock" ulx="1181" uly="1432">
        <line lrx="1907" lry="1488" ulx="1181" uly="1432">pio, &amp; non diſcet juſtitiam: In Iſai 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2326" type="textblock" ulx="1173" uly="1485">
        <line lrx="1764" lry="1534" ulx="1182" uly="1485">terra Sanctorum iniqua geſſit,</line>
        <line lrx="1762" lry="1583" ulx="1183" uly="1535">non videbit gloriam Domini.</line>
        <line lrx="1766" lry="1633" ulx="1182" uly="1582">Laſſet uns dem Gottloſen</line>
        <line lrx="1762" lry="1687" ulx="1182" uly="1636">Gnad erzeigen / er wird</line>
        <line lrx="1765" lry="1735" ulx="1182" uly="1685">dannoch die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1763" lry="1781" ulx="1180" uly="1734">nicht lernen: Er hat un⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1834" ulx="1180" uly="1782">recht gehandlet im Land</line>
        <line lrx="1763" lry="1884" ulx="1180" uly="1835">der Heiligen / darumb wird</line>
        <line lrx="1767" lry="1931" ulx="1178" uly="1886">er auch die Herrlichkeit des</line>
        <line lrx="1761" lry="1981" ulx="1176" uly="1934">HE R R N nicht ſehen:</line>
        <line lrx="1761" lry="2033" ulx="1175" uly="1985">Si peccaverit vir in virum, pla-</line>
        <line lrx="1757" lry="2084" ulx="1175" uly="2034">cari ei poteſt DEUS: Si autem</line>
        <line lrx="1761" lry="2134" ulx="1173" uly="2086">in Dominum peccaverit vir,</line>
        <line lrx="1761" lry="2185" ulx="1174" uly="2133">quis orabit pro eo? Sagte der</line>
        <line lrx="1761" lry="2235" ulx="1176" uly="2181">arme Heli zu ſeinen Soͤhnen /</line>
        <line lrx="1767" lry="2281" ulx="1175" uly="2236">wann ein Mann den an⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2326" ulx="1623" uly="2288">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1542" type="textblock" ulx="1802" uly="1509">
        <line lrx="1933" lry="1542" ulx="1802" uly="1509">V. BOz-z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2042" type="textblock" ulx="1781" uly="1993">
        <line lrx="1967" lry="2042" ulx="1781" uly="1993">f. Reg. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="2090" type="textblock" ulx="1800" uly="2056">
        <line lrx="1905" lry="2090" ulx="1800" uly="2056">Ve 252.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="785" type="textblock" ulx="2067" uly="385">
        <line lrx="2135" lry="430" ulx="2067" uly="385">dern</line>
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2069" uly="440">wider</line>
        <line lrx="2136" lry="528" ulx="2068" uly="490">aber</line>
        <line lrx="2135" lry="580" ulx="2073" uly="543">wider</line>
        <line lrx="2136" lry="638" ulx="2074" uly="598">get /</line>
        <line lrx="2136" lry="686" ulx="2077" uly="643">ledten</line>
        <line lrx="2136" lry="743" ulx="2075" uly="694">begel</line>
        <line lrx="2136" lry="785" ulx="2078" uly="753">ten/n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="942" type="textblock" ulx="2015" uly="894">
        <line lrx="2135" lry="942" ulx="2015" uly="894">2. (wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="994" type="textblock" ulx="1946" uly="944">
        <line lrx="2136" lry="994" ulx="1946" uly="944">Emle, uing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1149" type="textblock" ulx="1973" uly="1005">
        <line lrx="2127" lry="1047" ulx="2080" uly="1005">oe</line>
        <line lrx="2136" lry="1093" ulx="2083" uly="1047">ge</line>
        <line lrx="2136" lry="1149" ulx="1973" uly="1096">c v.I Scht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1195" type="textblock" ulx="2077" uly="1159">
        <line lrx="2136" lry="1195" ulx="2077" uly="1159">puere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1304" type="textblock" ulx="2080" uly="1198">
        <line lrx="2134" lry="1239" ulx="2081" uly="1198">Dem</line>
        <line lrx="2136" lry="1304" ulx="2080" uly="1249">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1345" type="textblock" ulx="1971" uly="1284">
        <line lrx="2136" lry="1345" ulx="1971" uly="1284">1. Reg. 3. ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1809" type="textblock" ulx="1993" uly="1350">
        <line lrx="2135" lry="1401" ulx="1993" uly="1350">elg. expie</line>
        <line lrx="2135" lry="1460" ulx="2083" uly="1405">Fiti</line>
        <line lrx="2136" lry="1496" ulx="2079" uly="1466">In Et</line>
        <line lrx="2136" lry="1559" ulx="2079" uly="1505">Haun</line>
        <line lrx="2136" lry="1600" ulx="2076" uly="1558">die 0</line>
        <line lrx="2136" lry="1660" ulx="2082" uly="1618">zwe</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2085" uly="1657">E</line>
        <line lrx="2136" lry="1757" ulx="2086" uly="1708">ſerat</line>
        <line lrx="2136" lry="1809" ulx="2083" uly="1756">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="392" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="57" lry="392" ulx="0" uly="343">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="49" lry="1090" ulx="0" uly="1050">iren</line>
        <line lrx="40" lry="1138" ulx="0" uly="1097">Und/</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="46" lry="1256" ulx="0" uly="1221">lein</line>
        <line lrx="42" lry="1307" ulx="3" uly="1265">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="115" lry="1496" ulx="0" uly="1456">In llii:6,.</line>
        <line lrx="115" lry="1549" ulx="0" uly="1510">it, v. lo⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1596" ulx="0" uly="1558">ini,</line>
        <line lrx="41" lry="1656" ulx="0" uly="1609">ſen</line>
        <line lrx="40" lry="1702" ulx="0" uly="1661">bird</line>
        <line lrx="41" lry="1752" ulx="0" uly="1709">keit</line>
        <line lrx="39" lry="1802" ulx="3" uly="1771">un⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1854" ulx="0" uly="1812">nd⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1906" ulx="0" uly="1864">ird</line>
        <line lrx="39" lry="1954" ulx="4" uly="1918">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="140" lry="2020" ulx="0" uly="1973">en.</line>
        <line lrx="111" lry="2112" ulx="0" uly="2062">temn Vr. „)— ¹</line>
        <line lrx="36" lry="2155" ulx="0" uly="2121">,</line>
        <line lrx="36" lry="2210" ulx="3" uly="2172">der</line>
        <line lrx="37" lry="2261" ulx="0" uly="2220">/</line>
        <line lrx="34" lry="2311" ulx="0" uly="2279">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="933" type="textblock" ulx="237" uly="909">
        <line lrx="271" lry="933" ulx="237" uly="909">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="984" type="textblock" ulx="162" uly="944">
        <line lrx="306" lry="984" ulx="162" uly="944">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1382" type="textblock" ulx="183" uly="1343">
        <line lrx="293" lry="1382" ulx="183" uly="1343">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2217" type="textblock" ulx="123" uly="2168">
        <line lrx="317" lry="2217" ulx="123" uly="2168">Ilb. v. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2334">
        <line lrx="10" lry="2363" ulx="0" uly="2334">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1138" type="textblock" ulx="160" uly="1084">
        <line lrx="605" lry="1138" ulx="160" uly="1084">l. c. v. 17. Schrifft ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="794" type="textblock" ulx="344" uly="390">
        <line lrx="936" lry="448" ulx="344" uly="390">dern beleydiget / ſo kan er</line>
        <line lrx="937" lry="499" ulx="350" uly="443">wider Verzeyhung erlangen/</line>
        <line lrx="935" lry="555" ulx="347" uly="495">Aber wann er ſchnur grad</line>
        <line lrx="937" lry="596" ulx="356" uly="545">wider GGCT ſelbſt ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="937" lry="645" ulx="356" uly="598">get / und ein Laſter der ver⸗</line>
        <line lrx="939" lry="700" ulx="360" uly="642">letzten Goͤttlichen Maſſtaͤt</line>
        <line lrx="939" lry="745" ulx="353" uly="694">begeht / wer wird fuͤr ihn bit⸗</line>
        <line lrx="849" lry="794" ulx="362" uly="745">ten / wer Gnad erhalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1294" type="textblock" ulx="351" uly="839">
        <line lrx="942" lry="897" ulx="452" uly="839">Diſes erſcheinte nur gar zu</line>
        <line lrx="938" lry="945" ulx="359" uly="889">wahr/ doo an ihm / als einem</line>
        <line lrx="937" lry="990" ulx="353" uly="937">ungluͤckſeeligen Hauß. GSeine</line>
        <line lrx="937" lry="1045" ulx="358" uly="988">zwey Soͤhn venuͤbten entſetzli⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1100" ulx="360" uly="1039">che Gotts⸗Raubereyen: Die</line>
        <line lrx="935" lry="1142" ulx="632" uly="1091">: Erat peccatumt</line>
        <line lrx="937" lry="1189" ulx="352" uly="1139">puerorum grande nimis coram</line>
        <line lrx="935" lry="1239" ulx="351" uly="1188">Demino. Ihr Suͤnd war</line>
        <line lrx="935" lry="1294" ulx="351" uly="1236">ſehr groß vor TC. Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1340" type="textblock" ulx="167" uly="1284">
        <line lrx="935" lry="1340" ulx="167" uly="1284">1. Reg. 3. ravi Domui Heli, quòd non</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1442" type="textblock" ulx="358" uly="1337">
        <line lrx="933" lry="1392" ulx="361" uly="1337">expietur iniquitas domus ejus</line>
        <line lrx="933" lry="1442" ulx="358" uly="1386">victimis, &amp; muneribũs uſque</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1542" type="textblock" ulx="312" uly="1437">
        <line lrx="956" lry="1486" ulx="351" uly="1437">in æternum. GOChat dem</line>
        <line lrx="930" lry="1542" ulx="312" uly="1487">Hauß Heli geſchworen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1929" type="textblock" ulx="343" uly="1537">
        <line lrx="929" lry="1589" ulx="343" uly="1537">die Gotts⸗Rauberey diſer</line>
        <line lrx="928" lry="1637" ulx="350" uly="1584">zwey jungen Boͤßwicht in</line>
        <line lrx="928" lry="1688" ulx="352" uly="1633">Ewigkeit durch kein Opf⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1737" ulx="352" uly="1682">fer ausgeſoͤhnet werden ſoll.</line>
        <line lrx="929" lry="1787" ulx="351" uly="1733">Diſer Schwur iſt ein veſt /</line>
        <line lrx="929" lry="1834" ulx="349" uly="1780">kraͤfftig / beſtaͤndig und unwider⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1883" ulx="349" uly="1830">rufflicher Entſchluß / den GOtt</line>
        <line lrx="545" lry="1929" ulx="350" uly="1879">abgefaßt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2339" type="textblock" ulx="349" uly="1979">
        <line lrx="930" lry="2035" ulx="349" uly="1979">laſſen:. Und in der That / obſchon</line>
        <line lrx="931" lry="2089" ulx="351" uly="2028">diſer arme Mann vor GOTT</line>
        <line lrx="931" lry="2134" ulx="354" uly="2079">ſich demuͤthigte / ein abſonder⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2187" ulx="356" uly="2129">liche Unterthaͤnigkeit erwiſe:</line>
        <line lrx="931" lry="2233" ulx="358" uly="2179">Dominus eſt, quod bonum eſt</line>
        <line lrx="929" lry="2287" ulx="357" uly="2230">in oculis ſuis, faciat, er iſt</line>
        <line lrx="930" lry="2339" ulx="359" uly="2277">PErr / thue er / was gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="371" type="textblock" ulx="491" uly="244">
        <line lrx="1568" lry="371" ulx="491" uly="244">Von der Gerechtigkeit G Ottes ꝛ. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1987" type="textblock" ulx="348" uly="1884">
        <line lrx="951" lry="1942" ulx="602" uly="1884">ſich durch kein</line>
        <line lrx="929" lry="1987" ulx="348" uly="1929">Schlacht⸗ Opffer verſoͤhnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="556" type="textblock" ulx="978" uly="402">
        <line lrx="1571" lry="461" ulx="978" uly="402">iſt in ſeinen Augen / wurde</line>
        <line lrx="1574" lry="508" ulx="987" uly="454">er nichts deſtoweniger geſtrafft /</line>
        <line lrx="1573" lry="556" ulx="985" uly="503">und giengen auch ſeine zwetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="605" type="textblock" ulx="965" uly="549">
        <line lrx="1572" lry="605" ulx="965" uly="549">Soͤhn elendiglich zu Grund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1948" type="textblock" ulx="975" uly="601">
        <line lrx="1573" lry="652" ulx="987" uly="601">Alſo erzeigte GOtt / welcher dem</line>
        <line lrx="1623" lry="705" ulx="988" uly="651">Koͤnig Nabuchodonoſor gedule</line>
        <line lrx="1573" lry="755" ulx="989" uly="703">tig zuwartete / und ihn barm⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="807" ulx="990" uly="750">hertztglich bekehrte / nit eben</line>
        <line lrx="1577" lry="852" ulx="988" uly="800">auch diſe Gnad ſeinem Enckel /</line>
        <line lrx="1574" lry="905" ulx="988" uly="848">dem Koͤnig Balthaſar, ſondern</line>
        <line lrx="1572" lry="953" ulx="988" uly="901">ergriffe ihn auf der That / in der</line>
        <line lrx="1571" lry="1004" ulx="986" uly="949">Hitz ſeiner ungezaͤumbten Liſten/</line>
        <line lrx="1623" lry="1053" ulx="986" uly="998">kuͤndigte ihm das / wider ihn in</line>
        <line lrx="1610" lry="1104" ulx="986" uly="1050">dem Himmel abgefaßte / und ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1148" ulx="985" uly="1096">faͤllte Urtheil der Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1204" ulx="987" uly="1146">nuß an / und ſieſſe ſolches alſo</line>
        <line lrx="1564" lry="1257" ulx="986" uly="1197">gleich auf der Stell vollziehen:</line>
        <line lrx="1713" lry="1309" ulx="985" uly="1248">Eadem nocte interfectus eſt Rex Dan. F.</line>
        <line lrx="1707" lry="1358" ulx="982" uly="1296">Balthaſar. In derſelbigen v. 30.</line>
        <line lrx="1565" lry="1395" ulx="983" uly="1346">Nacht wurde Balthaſar der</line>
        <line lrx="1564" lry="1453" ulx="985" uly="1396">Chaldæer Ronig umgebracht.</line>
        <line lrx="1564" lry="1501" ulx="983" uly="1445">Die Urſach diſer Ungleichheit iſt /</line>
        <line lrx="1559" lry="1551" ulx="981" uly="1496">dietweil Nabuchodonoſor auch</line>
        <line lrx="1559" lry="1599" ulx="981" uly="1546">in einem groͤſten Ubermuth/ und</line>
        <line lrx="1557" lry="1651" ulx="979" uly="1594">Erſucht noch einigen Reſpect</line>
        <line lrx="1557" lry="1700" ulx="975" uly="1645">gegen geheiligten Dingen truge;</line>
        <line lrx="1562" lry="1750" ulx="978" uly="1692">Er behaltete mit Ehrerbietigkeit</line>
        <line lrx="1569" lry="1801" ulx="977" uly="1745">die heilige Geſchirr von Jeru⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1851" ulx="978" uly="1792">ſalem in dem Tempel ſeiner fal⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1894" ulx="978" uly="1841">ſchen Goͤtter auf: Balthalar aber</line>
        <line lrx="1565" lry="1948" ulx="977" uly="1894">entheiligte die ſelbe / lieſſe ſie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1999" type="textblock" ulx="955" uly="1944">
        <line lrx="1562" lry="1999" ulx="955" uly="1944">ter wehrender Taffel herbey brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2393" type="textblock" ulx="973" uly="1994">
        <line lrx="1561" lry="2043" ulx="978" uly="1994">gen / ſeine Kebs⸗Weiber daraus</line>
        <line lrx="1559" lry="2096" ulx="980" uly="2043">trincken/ und ſpottete des Gotts</line>
        <line lrx="1129" lry="2145" ulx="979" uly="2091">Iſraels.</line>
        <line lrx="1752" lry="2202" ulx="1026" uly="2142">Alſo ob ſchon Sennacherib Pa. 4. Reg. 18.</line>
        <line lrx="1702" lry="2254" ulx="973" uly="2191">læſtinam verwuͤſtete / und die v. 13.</line>
        <line lrx="1600" lry="2299" ulx="979" uly="2243">allerpveſtiſte Staͤdt ungerechter</line>
        <line lrx="1557" lry="2350" ulx="978" uly="2290">Weiß einnahme / jahe ihm doch</line>
        <line lrx="1512" lry="2393" ulx="1396" uly="2346">GOit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="697" lry="347" type="textblock" ulx="582" uly="291">
        <line lrx="697" lry="347" ulx="582" uly="291">704</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="692" type="textblock" ulx="522" uly="382">
        <line lrx="1164" lry="433" ulx="582" uly="382">GOTT durch die Finger / erhiel⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="483" ulx="583" uly="431">te ihn beym Leben / Gluͤck und</line>
        <line lrx="1162" lry="531" ulx="584" uly="483">Wohlſtand / da er aber ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="582" ulx="584" uly="532">meſſen war / daß er dem GOtt</line>
        <line lrx="1169" lry="634" ulx="586" uly="575">Oſrgels den Trotz bieten wolte /</line>
        <line lrx="1172" lry="692" ulx="522" uly="632">wider ihn Goltslaͤſterungen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="733" type="textblock" ulx="587" uly="682">
        <line lrx="1174" lry="733" ulx="587" uly="682">ſpeyete / ihn mit denen falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="973" type="textblock" ulx="387" uly="732">
        <line lrx="1169" lry="782" ulx="590" uly="732">Goͤtteren der Heyden ins gleiche</line>
        <line lrx="1168" lry="833" ulx="590" uly="782">ſetzte / lieſſ. GOTT durch den</line>
        <line lrx="1169" lry="882" ulx="587" uly="832">Mund des Propheten lſaiæ di⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="934" ulx="438" uly="882">. ſen Donnerknoll erſchallen: Cui</line>
        <line lrx="531" lry="973" ulx="387" uly="926">Ifai. 3 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1033" type="textblock" ulx="414" uly="933">
        <line lrx="1172" lry="986" ulx="593" uly="933">exprobrâſti, quem blasphema-</line>
        <line lrx="1172" lry="1033" ulx="414" uly="983">v23. ſti, &amp; ſuper quem exaltâſti vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1682" type="textblock" ulx="555" uly="1030">
        <line lrx="1171" lry="1081" ulx="590" uly="1030">cem tuam? Wen verhoͤnteſt /</line>
        <line lrx="923" lry="1133" ulx="567" uly="1083">wen laͤſterteſt /</line>
        <line lrx="1168" lry="1182" ulx="585" uly="1131">wen erhoͤchteſt du deine</line>
        <line lrx="1163" lry="1234" ulx="587" uly="1181">Stimm? Wider wen laſſeſt</line>
        <line lrx="1163" lry="1281" ulx="579" uly="1231">du dich auf / du armſeelige</line>
        <line lrx="1163" lry="1331" ulx="555" uly="1281">Schnack ! wider wen erhebeſt</line>
        <line lrx="1170" lry="1383" ulx="582" uly="1330">du dich elender Erd⸗Wurm?</line>
        <line lrx="1167" lry="1433" ulx="587" uly="1380">Der Engel des OErrn erſchlagt</line>
        <line lrx="1167" lry="1482" ulx="589" uly="1431">ihm in einer eintzigen Nacht hun⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1531" ulx="587" uly="1479">dert und fuͤnff und achtzig tau⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1583" ulx="579" uly="1530">ſend Soldaten in ſeiner Armee.</line>
        <line lrx="1166" lry="1632" ulx="586" uly="1580">Und nach dem er mit Spottund</line>
        <line lrx="1169" lry="1682" ulx="591" uly="1630">Schand ſich davon gemacht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1553" type="textblock" ulx="388" uly="1455">
        <line lrx="524" lry="1504" ulx="388" uly="1455">4. Reg:</line>
        <line lrx="566" lry="1553" ulx="390" uly="1516">29. V. 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1733" type="textblock" ulx="588" uly="1678">
        <line lrx="1179" lry="1733" ulx="588" uly="1678">in der Flucht ſein Heyl geſucht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2083" type="textblock" ulx="394" uly="1729">
        <line lrx="1166" lry="1780" ulx="586" uly="1729">wurde er nach der Hand von ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1831" ulx="586" uly="1779">nen eignen Soͤhnen ermordet.</line>
        <line lrx="1165" lry="1883" ulx="394" uly="1826">1. Reg. 2. Si peccaverit vir in virum, placa-</line>
        <line lrx="1168" lry="1933" ulx="412" uly="1880">Vr2 7. ri ei poteſt DEUS, ſi autem in</line>
        <line lrx="1167" lry="1983" ulx="590" uly="1932">Dominum peccaverit vir, quis</line>
        <line lrx="1163" lry="2033" ulx="590" uly="1983">orabit pro eo ? Wann ein</line>
        <line lrx="1166" lry="2083" ulx="586" uly="2033">Wann wider den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2204" type="textblock" ulx="742" uly="2129">
        <line lrx="1380" lry="2204" ulx="742" uly="2129">32233 )0 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="343" type="textblock" ulx="813" uly="272">
        <line lrx="1609" lry="343" ulx="813" uly="272">Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1126" type="textblock" ulx="974" uly="1080">
        <line lrx="1177" lry="1126" ulx="974" uly="1080">und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2380" type="textblock" ulx="1201" uly="379">
        <line lrx="1799" lry="434" ulx="1213" uly="379">ſuͤndiget / ſo mag ihm GOtt</line>
        <line lrx="1801" lry="483" ulx="1212" uly="431">gnaͤdig werden: Wann er</line>
        <line lrx="1796" lry="534" ulx="1213" uly="481">aber wider den £ £R RN</line>
        <line lrx="2136" lry="582" ulx="1201" uly="514">ſuͤndiget / wer wird fuͤr ihn</line>
        <line lrx="2116" lry="636" ulx="1218" uly="565">bitten? –</line>
        <line lrx="2080" lry="692" ulx="1263" uly="627">Bey der menſchlichen Gerech⸗ G. calitkten</line>
        <line lrx="2136" lry="729" ulx="1220" uly="678">tigkeit iſt kein Gnad fuͤr die Laſter 3. Ratione peccinig, Nl</line>
        <line lrx="2136" lry="783" ulx="1219" uly="725">der verletzten Majeſtaͤt: dieſelbe 1. Cl</line>
        <line lrx="2136" lry="829" ulx="1219" uly="772">ſeynd ſo verhaßt / verflucht und aihtut, mae</line>
        <line lrx="2135" lry="885" ulx="1218" uly="830">ſtraffwuͤrdig / daß auch die lieb⸗ en</line>
        <line lrx="2136" lry="929" ulx="1224" uly="880">ſte Guͤnſtling zu Gunſt der jeni⸗ Gn</line>
        <line lrx="2136" lry="979" ulx="1223" uly="921">gen / die darmit beſchmüutzt / und N</line>
        <line lrx="2136" lry="1028" ulx="1224" uly="975">deren uͤberzeugt ſeynd / nit ein⸗ hett</line>
        <line lrx="2136" lry="1078" ulx="1223" uly="1024">mahl das Maul aufthun darf⸗ d</line>
        <line lrx="2134" lry="1136" ulx="1221" uly="1077">fen: Wann jemand ſich erkuͦh⸗ don</line>
        <line lrx="2131" lry="1178" ulx="1217" uly="1126">nen wird fuͤr einen des Laſters mit</line>
        <line lrx="2136" lry="1244" ulx="1217" uly="1176">der verletzten Majeſtaͤt ſchuldi⸗ Pl 1s</line>
        <line lrx="2136" lry="1277" ulx="1212" uly="1222">gen / umb Gnad zu bitten / der 54.. pfic</line>
        <line lrx="2136" lry="1328" ulx="1214" uly="1271">ſoll ſein gantzes Leben hindurch 13,14,&amp; mie</line>
        <line lrx="2136" lry="1388" ulx="1213" uly="1318">intam, und Ehrloß ſeyn: Sa⸗ x. quisqui 1. ucti</line>
        <line lrx="2126" lry="1430" ulx="1216" uly="1376">gen die Kayſer. Die Gottslaͤ⸗ C. ad Leg. mo</line>
        <line lrx="2136" lry="1477" ulx="1216" uly="1425">ſterungen / Gottsſchaͤndereyen / Jul. Maj⸗e- i</line>
        <line lrx="2122" lry="1527" ulx="1216" uly="1474">Gottloſigkeiten / unwuͤrdige ſtatis. ces</line>
        <line lrx="2132" lry="1572" ulx="1218" uly="1529">Communionen/ durch weQichke mir</line>
        <line lrx="2135" lry="1627" ulx="1215" uly="1574">der Heilige Nam GOTTES/ haͤt</line>
        <line lrx="2136" lry="1676" ulx="1215" uly="1628">die Kirchen / die Sacranen⸗ dul</line>
        <line lrx="2127" lry="1726" ulx="1215" uly="1677">ten / und andere geheiligte Ding der</line>
        <line lrx="2128" lry="1778" ulx="1215" uly="1725">geſchaͤndet / und entheiliget  ket</line>
        <line lrx="2136" lry="1826" ulx="1214" uly="1776">werden / ſeynd Laſter der ver⸗ vnd</line>
        <line lrx="2133" lry="1881" ulx="1214" uly="1824">letzten Goͤttichen Majeſtaͤt von reſt</line>
        <line lrx="2136" lry="1935" ulx="1214" uly="1876">dem erſten Rang / Wagnuſ⸗ ſuf</line>
        <line lrx="2136" lry="1979" ulx="1215" uly="1923">ſen und Angriff / welche ſchnur der</line>
        <line lrx="2136" lry="2032" ulx="1213" uly="1973">grad wider GODT ſelbſt veruͤbt tef,</line>
        <line lrx="2136" lry="2083" ulx="1213" uly="2031">werden. bege</line>
        <line lrx="2133" lry="2136" ulx="1273" uly="2091">emp</line>
        <line lrx="2119" lry="2227" ulx="2087" uly="2192">bfft</line>
        <line lrx="2135" lry="2352" ulx="1398" uly="2283">PUN- nd</line>
        <line lrx="2133" lry="2380" ulx="1703" uly="2340">. d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="60" lry="420" ulx="0" uly="376">Ott</line>
        <line lrx="57" lry="468" ulx="0" uly="442">in er</line>
        <line lrx="56" lry="521" ulx="1" uly="480">NN</line>
        <line lrx="57" lry="576" ulx="1" uly="532">r ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="124" lry="679" ulx="0" uly="631">erech⸗ 6,</line>
        <line lrx="151" lry="729" ulx="5" uly="684">ſter Aatone,</line>
        <line lrx="58" lry="785" ulx="0" uly="734">ifſelbe</line>
        <line lrx="59" lry="833" ulx="0" uly="787">Stund</line>
        <line lrx="60" lry="877" ulx="2" uly="834">ſe lehe</line>
        <line lrx="61" lry="934" ulx="0" uly="886">r ſeni⸗</line>
        <line lrx="62" lry="988" ulx="0" uly="940">t und</line>
        <line lrx="63" lry="1031" ulx="0" uly="988">it ein⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1092" ulx="0" uly="1035">dorf</line>
        <line lrx="62" lry="1133" ulx="0" uly="1088">efüh⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1187" ulx="0" uly="1139">Gſtus</line>
        <line lrx="56" lry="1239" ulx="0" uly="1189">tdi⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1281" ulx="1" uly="1244">der</line>
        <line lrx="55" lry="1335" ulx="2" uly="1289">durch</line>
        <line lrx="157" lry="1391" ulx="9" uly="1337">San⸗ L guisgun</line>
        <line lrx="144" lry="1467" ulx="2" uly="1387">tald⸗ cig</line>
        <line lrx="143" lry="1470" ulx="72" uly="1442">ul. Mae-</line>
        <line lrx="56" lry="1589" ulx="0" uly="1545">vache</line>
        <line lrx="56" lry="1640" ulx="0" uly="1592">ES</line>
        <line lrx="54" lry="1688" ulx="0" uly="1652">zmen</line>
        <line lrx="54" lry="1741" ulx="0" uly="1698">Ding</line>
        <line lrx="53" lry="1794" ulx="0" uly="1747">ilget</line>
        <line lrx="54" lry="1841" ulx="0" uly="1804">bir⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1904" ulx="0" uly="1850">tton</line>
        <line lrx="52" lry="1951" ulx="0" uly="1905">gna⸗</line>
        <line lrx="57" lry="2000" ulx="0" uly="1951">Ghrur</line>
        <line lrx="56" lry="2047" ulx="0" uly="1997">eübt</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="175" type="textblock" ulx="962" uly="162">
        <line lrx="970" lry="175" ulx="962" uly="162">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="134" type="textblock" ulx="1382" uly="126">
        <line lrx="1407" lry="134" ulx="1382" uly="126">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="193" type="textblock" ulx="1359" uly="177">
        <line lrx="1384" lry="193" ulx="1359" uly="177">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="358" type="textblock" ulx="530" uly="239">
        <line lrx="1599" lry="358" ulx="530" uly="239">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 705</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="547" type="textblock" ulx="262" uly="511">
        <line lrx="304" lry="547" ulx="262" uly="511">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="724" type="textblock" ulx="187" uly="510">
        <line lrx="971" lry="572" ulx="453" uly="510">uch die Beſchaffenheit /</line>
        <line lrx="965" lry="624" ulx="194" uly="557">Zeccatnm eſt  V und der Stand des je⸗</line>
        <line lrx="963" lry="673" ulx="211" uly="604">ius ob Sy nigen / welcher ſuͤndiget /</line>
        <line lrx="974" lry="724" ulx="187" uly="655">Teccantis. vermehret die Boßheit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="760" type="textblock" ulx="272" uly="708">
        <line lrx="986" lry="760" ulx="272" uly="708">1. Suͤnd umb ein mercklches / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1850" type="textblock" ulx="181" uly="761">
        <line lrx="961" lry="810" ulx="183" uly="761">Scripturà. macht dieſelbe bey Goͤttlich und</line>
        <line lrx="961" lry="860" ulx="378" uly="810">mer ſchlichen Gericht deſto unver⸗</line>
        <line lrx="965" lry="904" ulx="377" uly="859">antwortlicher: Als da es ein</line>
        <line lrx="964" lry="958" ulx="378" uly="908">Perſohn iſt / die GOtt hoͤchlich</line>
        <line lrx="965" lry="1008" ulx="375" uly="952">verbunden / und ihm vil ſchul⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1059" ulx="375" uly="1007">dig iſt; vil und groſſe Gnaden</line>
        <line lrx="962" lry="1107" ulx="375" uly="1057">von ihm empfangen hat / und</line>
        <line lrx="961" lry="1159" ulx="360" uly="1107">mit mehrerem Eyffer und Treu/</line>
        <line lrx="961" lry="1203" ulx="375" uly="1156">als andere / ihm zu dienen ver⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1253" ulx="181" uly="1198">Pl. y4. v. pflichtet war: Quoniam ſi ini-</line>
        <line lrx="958" lry="1299" ulx="184" uly="1255">13. 14., &amp; micus meus maledixiſſet mihi,</line>
        <line lrx="957" lry="1352" ulx="187" uly="1303">17. ſuſtinuiſſem utique, tu verò ho-</line>
        <line lrx="956" lry="1393" ulx="371" uly="1355">mo unanimis, dux meus &amp; no-</line>
        <line lrx="955" lry="1452" ulx="371" uly="1404">tus meus, qui ſimul mecum dul-</line>
        <line lrx="954" lry="1500" ulx="358" uly="1449">ces capiebas cibos: Wann</line>
        <line lrx="954" lry="1553" ulx="370" uly="1500">mir mein Feind gefluchet</line>
        <line lrx="950" lry="1603" ulx="370" uly="1548">haͤtte / ſo haͤtt ich es ja ge⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1648" ulx="370" uly="1602">duldet / aber du / D Wenſch/</line>
        <line lrx="946" lry="1702" ulx="367" uly="1650">der du mit mir in Einig⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1747" ulx="365" uly="1700">keit ſtundeſt / mein Fuͤhrer</line>
        <line lrx="939" lry="1790" ulx="364" uly="1748">und mein Bekannter wa⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1850" ulx="363" uly="1797">reſt / und mit mir zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1897" type="textblock" ulx="361" uly="1842">
        <line lrx="954" lry="1897" ulx="361" uly="1842">ſuͤſſe Speiſen aſſeſt / daß du /</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2338" type="textblock" ulx="343" uly="1895">
        <line lrx="948" lry="1944" ulx="359" uly="1895">der du ſo wohl angefangen hat⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1994" ulx="358" uly="1943">teſt / mit ſo vilen Erleuchtungen</line>
        <line lrx="932" lry="2040" ulx="357" uly="1991">begabt wareſt / ſo vl Gnaden</line>
        <line lrx="931" lry="2092" ulx="355" uly="2040">empfangen / ſo offt communic⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2143" ulx="352" uly="2091">ret / die Heil. Sacramenten ſo</line>
        <line lrx="927" lry="2192" ulx="348" uly="2139">offt genoſſen / ſo vilfaͤltig in dem</line>
        <line lrx="925" lry="2243" ulx="350" uly="2188">Gebett dich geuͤbt / mit gott ſeeli⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2288" ulx="348" uly="2238">gen Leuthen Bekandt⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="786" lry="2338" ulx="343" uly="2287">P. le jenne V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2144" type="textblock" ulx="973" uly="2093">
        <line lrx="1527" lry="2144" ulx="973" uly="2093">put in tribubus IIrael factus es : 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1606" type="textblock" ulx="1000" uly="515">
        <line lrx="1595" lry="567" ulx="1016" uly="515">meinſchafft gepflogen hatteſt / daß</line>
        <line lrx="1594" lry="619" ulx="1014" uly="566">du all diſe Gnaden in Vergeſſen⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="668" ulx="1012" uly="617">heit ſetzteſt / und umb ein lieder⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="715" ulx="1013" uly="664">lich / nichtswuͤrdigen Dings hal⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="765" ulx="1013" uly="717">ber mich beleydigteſt / nachdem</line>
        <line lrx="1592" lry="815" ulx="1011" uly="765">du mich erkennt / und ſo gut</line>
        <line lrx="1655" lry="865" ulx="1015" uly="814">erfahren haſt / diſes tringt mir</line>
        <line lrx="1594" lry="914" ulx="1014" uly="864">tieff in mein Hertz hinein / ver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="962" ulx="1014" uly="913">wundel mich auf das lebhafftiſte;</line>
        <line lrx="1635" lry="1013" ulx="1008" uly="964">er ſagt: Suſtinuiſſem utique:</line>
        <line lrx="1591" lry="1065" ulx="1014" uly="1012">Ich haͤtt es gleichwohl ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1111" ulx="1014" uly="1063">duldet / umb euch zu verſteben</line>
        <line lrx="1590" lry="1160" ulx="1012" uly="1112">zu geben / daß er es von einem</line>
        <line lrx="1588" lry="1211" ulx="1011" uly="1163">andern leyden wurde / aber nit</line>
        <line lrx="1587" lry="1258" ulx="1009" uly="1211">von euch. Und hierdurch wur⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1305" ulx="1009" uly="1259">de auch die Suͤnd des Sauls</line>
        <line lrx="1585" lry="1357" ulx="1007" uly="1307">vergroͤſſeret. Dielelbe ſcheinte</line>
        <line lrx="1585" lry="1409" ulx="1006" uly="1359">Anfangs gar leicht / wohl zu ent⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1458" ulx="1006" uly="1408">ſchuldigen / und Verzeyhungs⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1510" ulx="1005" uly="1454">wuͤrdig zu ſeyn? GOtt hatte ihm</line>
        <line lrx="1581" lry="1552" ulx="1004" uly="1505">befohlen / der Amaleciten Land</line>
        <line lrx="1579" lry="1606" ulx="1000" uly="1557">zu verheeren / alles mit Feur /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1655" type="textblock" ulx="980" uly="1605">
        <line lrx="1579" lry="1655" ulx="980" uly="1605">und Schwerdt zu vertilgen / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2092" type="textblock" ulx="982" uly="1654">
        <line lrx="1578" lry="1706" ulx="995" uly="1654">Menſch / noch Vich zu verſcho⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1753" ulx="993" uly="1705">nen ꝛc. Er aber erbarmte ſich</line>
        <line lrx="1612" lry="1803" ulx="992" uly="1750">uͤber den Koͤnig / ſchenckte ihm</line>
        <line lrx="1567" lry="1856" ulx="988" uly="1802">das Leben / ließ etliches Vich auch</line>
        <line lrx="1562" lry="1898" ulx="984" uly="1852">zuruck behalten / unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1950" ulx="984" uly="1902">wand / daſſelbe aufzuopffern/</line>
        <line lrx="1560" lry="2000" ulx="983" uly="1949">EODT aber gab ihm ſolgenden</line>
        <line lrx="1557" lry="2051" ulx="982" uly="1997">Verweißß: Nonne, cum Par=</line>
        <line lrx="1556" lry="2092" ulx="983" uly="2050">vulus eſſes in oculis tuis, ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2114" type="textblock" ulx="1573" uly="2018">
        <line lrx="1699" lry="2068" ulx="1573" uly="2018">I. Reg.</line>
        <line lrx="1738" lry="2114" ulx="1573" uly="2080">I5. V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2198" type="textblock" ulx="978" uly="2120">
        <line lrx="1671" lry="2159" ulx="1562" uly="2120">&amp;K e</line>
        <line lrx="1657" lry="2198" ulx="978" uly="2132">&amp;αc. Quare ergo non audiſti 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2343" type="textblock" ulx="973" uly="2198">
        <line lrx="1548" lry="2238" ulx="976" uly="2198">vocem Domini, ſed verſus ad</line>
        <line lrx="1549" lry="2299" ulx="973" uly="2247">Prædam es . S feciſti malum</line>
        <line lrx="1499" lry="2343" ulx="1088" uly="2297">Uuuu in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1543" lry="371" type="textblock" ulx="536" uly="272">
        <line lrx="1543" lry="371" ulx="536" uly="272">706 Sibenund dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2336" type="textblock" ulx="508" uly="394">
        <line lrx="1122" lry="442" ulx="539" uly="394">in Oculis Domini? Biſt du</line>
        <line lrx="1123" lry="495" ulx="539" uly="442">nicht zum SHaupt uͤber die</line>
        <line lrx="1124" lry="547" ulx="541" uly="497">Staͤmm Iſrael worden / da</line>
        <line lrx="1125" lry="591" ulx="544" uly="547">du klein wareſt in deinen</line>
        <line lrx="1127" lry="649" ulx="543" uly="594">Augen? Warumb haſt du</line>
        <line lrx="1128" lry="698" ulx="545" uly="642">dann der Stimm des Er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="746" ulx="546" uly="693">ren nicht gehorchet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="796" ulx="548" uly="742">dern haſt dich zum Kaub</line>
        <line lrx="1127" lry="850" ulx="547" uly="792">gewendet / und Boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="893" ulx="550" uly="844">than in den Augen des</line>
        <line lrx="1132" lry="944" ulx="548" uly="891">HBrrn. Ich hab dich aus</line>
        <line lrx="1135" lry="994" ulx="550" uly="939">dem Staub erhebt / du wareſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1045" ulx="551" uly="989">ſo ſchlecht und veraͤchtlich / daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1093" ulx="553" uly="1041">du dich ſelbſt er kennteſt / und dein</line>
        <line lrx="1137" lry="1143" ulx="553" uly="1090">Nichtigkeit bekennteſt; ich ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1189" ulx="553" uly="1139">wandlete deinen groben Bauren⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1238" ulx="554" uly="1186">Rock in einen Koͤniglichen Tha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1292" ulx="554" uly="1237">lar / ſetzte dich auf den Thron /</line>
        <line lrx="1134" lry="1340" ulx="508" uly="1289">Urnd du haſt in einer ſo geringen</line>
        <line lrx="1135" lry="1391" ulx="555" uly="1340">Sach meinen Willen nit er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1442" ulx="557" uly="1387">fuͤllen wollen? Villeicht hat er</line>
        <line lrx="1139" lry="1491" ulx="556" uly="1436">Urſach eben diſes auch euch zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1542" ulx="558" uly="1485">ſagen / und euch / wle den Saul /</line>
        <line lrx="1139" lry="1592" ulx="560" uly="1534">zu verwerffen. Ihr wiſſet es</line>
        <line lrx="1135" lry="1639" ulx="559" uly="1584">wohl / ihr ſeyd uͤber Nacht durch</line>
        <line lrx="1137" lry="1687" ulx="559" uly="1635">das Gluͤck empor geſtigen / ihr /</line>
        <line lrx="1139" lry="1734" ulx="562" uly="1685">oder euer Vatter waret vor di⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1791" ulx="561" uly="1736">ſem ein ſchlechter Geſell / ein ar⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1836" ulx="563" uly="1781">mer Schlucker; GOtterfuͤllete</line>
        <line lrx="1144" lry="1888" ulx="554" uly="1832">euch mit Gluͤck und Seegen/</line>
        <line lrx="1146" lry="1937" ulx="565" uly="1881">legte euch den Purpur auf die</line>
        <line lrx="1148" lry="1988" ulx="566" uly="1929">Achslen / brachte euch bey Hof</line>
        <line lrx="1147" lry="2032" ulx="566" uly="1980">in Gnad und Gunſt / und An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2089" ulx="565" uly="2032">ſehen / beſoͤrderte euch zu dem</line>
        <line lrx="1144" lry="2136" ulx="566" uly="2081">Richter⸗Ambt / und machte ci⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2183" ulx="564" uly="2129">nen Geiſtlich / oder Weltlich /</line>
        <line lrx="1145" lry="2232" ulx="565" uly="2180">einen Ober⸗ oder Unter⸗Richter</line>
        <line lrx="1143" lry="2283" ulx="566" uly="2228">aus euch: Und an ſtatt diſer</line>
        <line lrx="1143" lry="2336" ulx="565" uly="2280">Vorrecht euch zu gebrauchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2369" type="textblock" ulx="1171" uly="388">
        <line lrx="1751" lry="443" ulx="1171" uly="388">ſein Glory zu befoͤrdern / und</line>
        <line lrx="1754" lry="491" ulx="1172" uly="438">denen Armen beyzuſtehen / bedie⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="540" ulx="1174" uly="488">net ihr euch deren / die Schwa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="591" ulx="1176" uly="537">che zu unterdrucken / eurem Hoch⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="638" ulx="1177" uly="587">muth / und unerſaͤttlichen Ged⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="690" ulx="1179" uly="639">Geitz zu ſchmeichlen / euere unor⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="735" ulx="1179" uly="686">dentliche Gemuͤths⸗Regungen</line>
        <line lrx="1763" lry="789" ulx="1181" uly="735">zu erſaͤttigen: Ihr verſchonet de⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="836" ulx="1177" uly="784">nen Groſſen / wie Saul dim</line>
        <line lrx="1766" lry="886" ulx="1179" uly="834">Amalecitiſchen Koͤnig / verach⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="932" ulx="1181" uly="884">tet die Arme / und ſchreyet nur</line>
        <line lrx="1766" lry="987" ulx="1184" uly="933">nach dem Raub  Verſus es ad</line>
        <line lrx="1768" lry="1037" ulx="1188" uly="983">prædam: Ihr reitzet die Weibs⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1085" ulx="1186" uly="1030">Bilder / welche / ihre Proceſs</line>
        <line lrx="1770" lry="1136" ulx="1188" uly="1082">zu recommengdiren / bey euch er⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1188" ulx="1189" uly="1131">ſcheinen / zur Ungebuͤhr an / wol⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1234" ulx="1187" uly="1180">let ihnen die Gerechtigkeit nit</line>
        <line lrx="1770" lry="1282" ulx="1185" uly="1230">verſprechen / ſie laſſen ſich dann</line>
        <line lrx="1771" lry="1333" ulx="1186" uly="1280">mißbrauchen / und begehen euch</line>
        <line lrx="1768" lry="1384" ulx="1185" uly="1328">zu Lieb ein ſchaͤndlich verfluch⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1432" ulx="1187" uly="1380">te Ungerechtigkeit. Und in dem</line>
        <line lrx="1764" lry="1478" ulx="1188" uly="1428">Neuen Teſtament ſagte CHri⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1532" ulx="1186" uly="1480">ſtus zu dem Judas: Amice, .</line>
        <line lrx="1961" lry="1581" ulx="1189" uly="1513">ad quid veniſti? Freund / Matth. 26</line>
        <line lrx="1915" lry="1630" ulx="1187" uly="1578">worzu biſt du kommen? v. 50.</line>
        <line lrx="1768" lry="1678" ulx="1188" uly="1628">Wann ein Frembder / ein</line>
        <line lrx="1769" lry="1729" ulx="1190" uly="1676">Schrifft⸗Gelehrter / ein Pha⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1779" ulx="1192" uly="1727">riſaer / ein Soldat des Hohen⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1830" ulx="1195" uly="1777">Prieſters waͤre / der mich mei⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1879" ulx="1196" uly="1827">nen Feinden uͤberlifferte / ſolte</line>
        <line lrx="1779" lry="1927" ulx="1197" uly="1876">es mir gleichwohl nit ſo hart</line>
        <line lrx="1779" lry="1977" ulx="1199" uly="1925">fallen / kein ſo groſſes Hertzleyd</line>
        <line lrx="1779" lry="2039" ulx="1197" uly="1977">verurſachen: Aber daß du mein</line>
        <line lrx="1779" lry="2078" ulx="1197" uly="2027">Juͤnger / mein Apoſtel / mein</line>
        <line lrx="1778" lry="2129" ulx="1196" uly="2076">Haußhalter / der du mit mir</line>
        <line lrx="1775" lry="2179" ulx="1196" uly="2124">an meinem Tiſch ſaſſeſt / mit mir</line>
        <line lrx="1773" lry="2222" ulx="1195" uly="2172">aus einer Schuͤſſel ſpeißteſt / daß</line>
        <line lrx="1771" lry="2275" ulx="1192" uly="2223">du mich alſo ſpoͤttlich verachteſt /</line>
        <line lrx="1769" lry="2328" ulx="1192" uly="2271">O diſes iſt mir unertraͤglich!</line>
        <line lrx="1726" lry="2369" ulx="1596" uly="2323">Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1009" type="textblock" ulx="2109" uly="455">
        <line lrx="2136" lry="495" ulx="2109" uly="455">kei</line>
        <line lrx="2136" lry="548" ulx="2110" uly="516">10</line>
        <line lrx="2136" lry="648" ulx="2111" uly="608">in</line>
        <line lrx="2136" lry="706" ulx="2112" uly="657">ſo</line>
        <line lrx="2136" lry="749" ulx="2111" uly="719">Un</line>
        <line lrx="2136" lry="799" ulx="2110" uly="762">de</line>
        <line lrx="2136" lry="850" ulx="2111" uly="818">de</line>
        <line lrx="2135" lry="901" ulx="2109" uly="869">Un</line>
        <line lrx="2132" lry="951" ulx="2109" uly="911">let</line>
        <line lrx="2127" lry="1009" ulx="2109" uly="959">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1054" type="textblock" ulx="2111" uly="1022">
        <line lrx="2136" lry="1054" ulx="2111" uly="1022">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1206" type="textblock" ulx="2010" uly="1095">
        <line lrx="2067" lry="1139" ulx="2043" uly="1095">1.</line>
        <line lrx="2134" lry="1206" ulx="2010" uly="1148">) Mione, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1570" type="textblock" ulx="2005" uly="1346">
        <line lrx="2067" lry="1390" ulx="2038" uly="1346">M.</line>
        <line lrx="2081" lry="1465" ulx="2006" uly="1395">–</line>
        <line lrx="2089" lry="1473" ulx="2006" uly="1444">ſt grapius</line>
        <line lrx="2084" lry="1520" ulx="2006" uly="1464">n noch,</line>
        <line lrx="2136" lry="1570" ulx="2005" uly="1513">Juo com⸗ ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1687" type="textblock" ulx="2006" uly="1616">
        <line lrx="2064" lry="1638" ulx="2051" uly="1616">1.</line>
        <line lrx="2135" lry="1687" ulx="2006" uly="1617">Zerptunz, h⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="44" lry="2201" ulx="0" uly="2157">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1132" type="textblock" ulx="256" uly="1090">
        <line lrx="300" lry="1132" ulx="256" uly="1090">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1179" type="textblock" ulx="192" uly="1144">
        <line lrx="348" lry="1179" ulx="192" uly="1144">3. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1379" type="textblock" ulx="247" uly="1337">
        <line lrx="304" lry="1379" ulx="247" uly="1337">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1673" type="textblock" ulx="184" uly="1391">
        <line lrx="328" lry="1420" ulx="186" uly="1391">Peccatum</line>
        <line lrx="343" lry="1472" ulx="185" uly="1430">eſt gravius</line>
        <line lrx="334" lry="1503" ulx="185" uly="1471">cx mode,</line>
        <line lrx="329" lry="1551" ulx="185" uly="1521">quo com-</line>
        <line lrx="306" lry="1581" ulx="184" uly="1561">mittitur.</line>
        <line lrx="296" lry="1624" ulx="272" uly="1602">I.</line>
        <line lrx="332" lry="1673" ulx="185" uly="1632">Scriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="319" type="textblock" ulx="555" uly="247">
        <line lrx="1376" lry="319" ulx="555" uly="247">Von der Gerechtigkeit G Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1049" type="textblock" ulx="378" uly="357">
        <line lrx="961" lry="408" ulx="380" uly="357">Wann ein Tuͤrck / ein Jud / ein</line>
        <line lrx="961" lry="459" ulx="382" uly="407">Ketzer GOTT beleydiget / iſt es</line>
        <line lrx="961" lry="507" ulx="382" uly="457">kein groſſes Wunder / man hat</line>
        <line lrx="960" lry="557" ulx="382" uly="508">ron ſolchen Leuthen nichts anders</line>
        <line lrx="961" lry="607" ulx="383" uly="555">zu erwarten / aber ihr ein Chriſt /</line>
        <line lrx="961" lry="657" ulx="384" uly="605">ein Prieſter / ein Ordens⸗Per⸗</line>
        <line lrx="959" lry="706" ulx="382" uly="655">ſohn / die ihr durch eure Geluͤbd/</line>
        <line lrx="961" lry="753" ulx="383" uly="704">und Staͤnd zu einer gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="958" lry="802" ulx="383" uly="754">derheitlichen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="958" lry="852" ulx="380" uly="801">verpflichtet ſeyd / wann ihr ſo</line>
        <line lrx="958" lry="902" ulx="378" uly="853">unbeſonnen und thorrecht hand⸗</line>
        <line lrx="959" lry="950" ulx="380" uly="900">let / daß ihr GOTT beleydiget /</line>
        <line lrx="957" lry="1001" ulx="381" uly="950">ſo ſeyd ihr vor ihme abſcheulich</line>
        <line lrx="624" lry="1049" ulx="384" uly="1000">und verflucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1198" type="textblock" ulx="388" uly="1096">
        <line lrx="962" lry="1144" ulx="435" uly="1096">Die Unbild / welche von einer</line>
        <line lrx="963" lry="1198" ulx="388" uly="1147">GOtt ſonderheitlich verpflichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="314" type="textblock" ulx="1471" uly="258">
        <line lrx="1590" lry="314" ulx="1471" uly="258">707</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="797" type="textblock" ulx="1006" uly="351">
        <line lrx="1585" lry="405" ulx="1008" uly="351">ten Perſohn begangen wird / iſt</line>
        <line lrx="1586" lry="448" ulx="1008" uly="403">ein Suͤnd der Undanckbarkeit:</line>
        <line lrx="1587" lry="503" ulx="1007" uly="451">Nichts aber iſt / ſo das Quell</line>
        <line lrx="1587" lry="553" ulx="1008" uly="503">Goͤttlicher Barmhertzigkeit meh⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="597" ulx="1009" uly="550">rer austruͤcknet / der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1586" lry="651" ulx="1008" uly="601">Allmacht und Freygebigkeit</line>
        <line lrx="1588" lry="701" ulx="1007" uly="649">mehrer die Haͤnd bindet / als di⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="751" ulx="1009" uly="701">ſes abſchsuliche Laſter / welches</line>
        <line lrx="1586" lry="797" ulx="1006" uly="751">der Heil. Bernardus das aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="849" type="textblock" ulx="1007" uly="796">
        <line lrx="1749" lry="849" ulx="1007" uly="796">boͤſeſt und ſchlimmſte be⸗ Plal. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1195" type="textblock" ulx="1008" uly="850">
        <line lrx="1586" lry="897" ulx="1008" uly="850">nambſet : Peſſimum vitium</line>
        <line lrx="1586" lry="948" ulx="1008" uly="900">ingratitudinis: Retribuebant</line>
        <line lrx="1586" lry="998" ulx="1010" uly="949">mihi mala pro bonis, terilita-</line>
        <line lrx="1585" lry="1039" ulx="1010" uly="999">tem animæaæ meæ: Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1098" ulx="1010" uly="1045">gelteten mir Boͤſes fuͤr Gu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1148" ulx="1013" uly="1098">tes / meine Seel troſtloſt zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1195" ulx="1011" uly="1149">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1315" type="textblock" ulx="549" uly="1243">
        <line lrx="1431" lry="1315" ulx="549" uly="1243">P HNCT I M IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2281" type="textblock" ulx="364" uly="1342">
        <line lrx="959" lry="1392" ulx="441" uly="1342">Ndlich beſchweret und</line>
        <line lrx="959" lry="1442" ulx="531" uly="1392">vergroͤſſert die Weiß /</line>
        <line lrx="958" lry="1486" ulx="532" uly="1444">und Manier / mit wel⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1541" ulx="384" uly="1490">cher wir ſuͤndigen / unſer Suͤnd</line>
        <line lrx="959" lry="1589" ulx="385" uly="1541">bißweilen gar mercklich / und zie⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1640" ulx="385" uly="1590">het unfehlbarlich die Blitz⸗Keul</line>
        <line lrx="955" lry="1687" ulx="384" uly="1639">der himmliſchen Rach auf uns</line>
        <line lrx="956" lry="1738" ulx="383" uly="1688">herunter: Wann nemlich die</line>
        <line lrx="956" lry="1787" ulx="382" uly="1736">Suͤnd nit aus Uberhaſchung /</line>
        <line lrx="956" lry="1835" ulx="383" uly="1785">nit aus Unwiſſenheit / oder</line>
        <line lrx="956" lry="1885" ulx="380" uly="1834">menſchlicher Gebrechlichkeit / nit</line>
        <line lrx="951" lry="1933" ulx="379" uly="1885">aus Gewalt / und ſtarcken An⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1982" ulx="374" uly="1934">ſtoß etwelch einer gewaltſamen</line>
        <line lrx="953" lry="2042" ulx="371" uly="1983">Anmuthung geſchicht; ſondern</line>
        <line lrx="951" lry="2082" ulx="370" uly="2031">frey und fuͤrſetzlicher Ding aus</line>
        <line lrx="949" lry="2129" ulx="367" uly="2079">einer abſcheulich / und vorbe⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2180" ulx="365" uly="2130">dachten Bosheit / mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="948" lry="2228" ulx="364" uly="2179">nemmung und Erkanntnuß des</line>
        <line lrx="945" lry="2281" ulx="368" uly="2229">Ubels / welches wir begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2327" type="textblock" ulx="997" uly="1343">
        <line lrx="1584" lry="1395" ulx="1009" uly="1343">Diſes foͤrchtete der Heil. Paulus:</line>
        <line lrx="1583" lry="1444" ulx="1010" uly="1396">Caſtigo corpus meum, ne, cùm</line>
        <line lrx="1585" lry="1493" ulx="1010" uly="1443">aliis prædicaverim, ipſe repro-</line>
        <line lrx="1585" lry="1544" ulx="1007" uly="1493">bus efficiar. Ich eaſteye mei⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1589" ulx="1006" uly="1546">nen Leib / damit ich nit /</line>
        <line lrx="1584" lry="1644" ulx="1007" uly="1595">da ich andern geprediger</line>
        <line lrx="1582" lry="1693" ulx="1007" uly="1643">hab / ſelbſt verwerfflich</line>
        <line lrx="1584" lry="1742" ulx="1006" uly="1691">werde. Ich bin ein Prediger:</line>
        <line lrx="1587" lry="1791" ulx="1005" uly="1737">Vermoͤg diſes Ambts bin ich ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1847" ulx="1006" uly="1786">halten die Groͤſſe der Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1586" lry="1886" ulx="1005" uly="1838">Majeſtaͤt / und ihrer Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1939" ulx="1005" uly="1888">menheiten / die genaue Pflicht/</line>
        <line lrx="1587" lry="1984" ulx="1006" uly="1937">die wir gegen dieſelbe haben / die</line>
        <line lrx="1586" lry="2032" ulx="1004" uly="1985">unendliche Bosheit der Unbild/</line>
        <line lrx="1588" lry="2085" ulx="1002" uly="2034">die derſelben durch die Suͤnd zu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2134" ulx="999" uly="2084">gethan wird / zu erkennen / auch</line>
        <line lrx="1584" lry="2183" ulx="998" uly="2133">andern zu erkennen zu geben:</line>
        <line lrx="1585" lry="2230" ulx="998" uly="2180">Suͤndige ich nu / und</line>
        <line lrx="1582" lry="2284" ulx="997" uly="2231">beleydige nebſt ſo vilen Erleuch⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2327" ulx="1164" uly="2281">Uuuun 2 tun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="888" type="textblock" ulx="1623" uly="859">
        <line lrx="1729" lry="888" ulx="1623" uly="859">V. I u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1457" type="textblock" ulx="1604" uly="1361">
        <line lrx="1768" lry="1401" ulx="1604" uly="1361">1. Cor. 9.</line>
        <line lrx="1724" lry="1457" ulx="1619" uly="1422">V. I 7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="429" lry="836" type="textblock" ulx="414" uly="826">
        <line lrx="429" lry="836" ulx="414" uly="826">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="898" type="textblock" ulx="338" uly="857">
        <line lrx="485" lry="898" ulx="338" uly="857">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2044" type="textblock" ulx="526" uly="1948">
        <line lrx="1112" lry="2043" ulx="526" uly="1948">zu verleitet / ohne verführt noch</line>
        <line lrx="920" lry="2044" ulx="908" uly="2020">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="343" type="textblock" ulx="521" uly="233">
        <line lrx="1571" lry="343" ulx="521" uly="233">708 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="961" type="textblock" ulx="519" uly="364">
        <line lrx="1101" lry="424" ulx="520" uly="364">tungen diſe unendliche Maj ſtaͤt /</line>
        <line lrx="1100" lry="471" ulx="521" uly="418">ſo wird ich zu meiner Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="527" ulx="519" uly="468">gung nichts vorzuwenden ha⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="615" ulx="522" uly="517">eh mein Suͤnd unverantwort⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="619" ulx="523" uly="565">lich ſeyn / dieſelbe kein Finſter⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="665" ulx="525" uly="614">nuß bedecken koͤnnen / und ich</line>
        <line lrx="1102" lry="715" ulx="524" uly="664">verdienen / verworffen zu werden /</line>
        <line lrx="1104" lry="765" ulx="523" uly="716">reprobus efficiar, ich wird ver⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="814" ulx="523" uly="766">werfflich werden. B</line>
        <line lrx="1106" lry="860" ulx="575" uly="812">Wann Lucifer, wie der Heil.</line>
        <line lrx="1107" lry="915" ulx="529" uly="859">Paulus, ſich verhalten haͤtte / ſo</line>
        <line lrx="1107" lry="961" ulx="530" uly="912">waͤre er nit verworffen worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1011" type="textblock" ulx="501" uly="964">
        <line lrx="1107" lry="1011" ulx="501" uly="964">Nil ille fecit, nil operatus eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1215" type="textblock" ulx="525" uly="1012">
        <line lrx="1106" lry="1063" ulx="529" uly="1012">tantum cogitavit ſuperbiam,</line>
        <line lrx="1106" lry="1104" ulx="527" uly="1062">&amp; in momento, in ictu ocu-</line>
        <line lrx="863" lry="1165" ulx="525" uly="1115">li præcipitatus eſt.</line>
        <line lrx="1107" lry="1215" ulx="525" uly="1160">der Heil. Bernardus: Von An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1264" type="textblock" ulx="499" uly="1209">
        <line lrx="1107" lry="1264" ulx="499" uly="1209">fang ſeines Falls thate er nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2039" type="textblock" ulx="526" uly="1259">
        <line lrx="1105" lry="1313" ulx="526" uly="1259">Boͤſes / wuͤrckte nichts Ubels /</line>
        <line lrx="1107" lry="1362" ulx="526" uly="1309">vollbrachte keine ſchlimme</line>
        <line lrx="1107" lry="1411" ulx="527" uly="1356">Werck / hegete allein einen hof⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1464" ulx="529" uly="1408">faͤrtigen Gedancken / in weilchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1513" ulx="531" uly="1458">er friywilliger Weiß einwilligte/</line>
        <line lrx="1112" lry="1561" ulx="532" uly="1506">und urploͤtzlich in einem Augen⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1605" ulx="557" uly="1555">lick wurde er mit unerſetzlichem</line>
        <line lrx="1128" lry="1662" ulx="533" uly="1602">Schaden / ſonder ein ges Huͤlffs⸗⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1708" ulx="531" uly="1656">Mittel aus dem Himmel in den</line>
        <line lrx="1110" lry="1761" ulx="532" uly="1702">Abgrund herunter geſtürtzek.</line>
        <line lrx="1109" lry="1806" ulx="531" uly="1752">Mein! wo ruͤhret diſe groſſe wi⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1857" ulx="530" uly="1801">der ihn ausgeuͤbte Strengheit</line>
        <line lrx="1111" lry="1907" ulx="533" uly="1851">her? Daher / dieweil er nemlich</line>
        <line lrx="1112" lry="1963" ulx="531" uly="1905">ſuͤndigte / ohne von jemand dar⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2039" ulx="1054" uly="2001">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2061" type="textblock" ulx="534" uly="2012">
        <line lrx="1010" lry="2061" ulx="534" uly="2012">hintergangen zu werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2104" type="textblock" ulx="502" uly="2051">
        <line lrx="1116" lry="2104" ulx="502" uly="2051">voll und vollkommener Erkannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2308" type="textblock" ulx="534" uly="2104">
        <line lrx="1112" lry="2156" ulx="534" uly="2104">nuß des Ubels / welches er ver⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2203" ulx="537" uly="2149">uͤbte: Er hatte kein Sinnlichkeit /</line>
        <line lrx="1122" lry="2257" ulx="543" uly="2201">kein Fleiſch / welches wider den</line>
        <line lrx="1124" lry="2308" ulx="549" uly="2252">Geiſt ſich empoͤrte; er haite einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1156" type="textblock" ulx="955" uly="1110">
        <line lrx="1139" lry="1156" ulx="955" uly="1110">Spricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2334" type="textblock" ulx="1131" uly="361">
        <line lrx="1732" lry="413" ulx="1150" uly="361">mit allen Wiſſenſchafften begab⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="463" ulx="1149" uly="414">ten Verſtand / einen richtig und</line>
        <line lrx="1730" lry="515" ulx="1131" uly="463">von Natur zum Buten geneig⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="561" ulx="1150" uly="511">ten Willen: Sein Frevel⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="617" ulx="1151" uly="559">ginnen / und gottloſes Wagnuß</line>
        <line lrx="1731" lry="662" ulx="1152" uly="610">war ein Suͤnd wider den heiligen</line>
        <line lrx="1767" lry="761" ulx="1140" uly="657">Geiſtn liche.</line>
        <line lrx="1918" lry="757" ulx="1287" uly="708">ahr iſt es / daß ein jegliche, Natlone.</line>
        <line lrx="1910" lry="808" ulx="1154" uly="731">Tod⸗Sund / ſo klein ſi auch.</line>
        <line lrx="1735" lry="863" ulx="1134" uly="805">immer iſt / die drey Goͤttliche</line>
        <line lrx="1736" lry="913" ulx="1156" uly="856">Perſohnen der Hochheiligſten</line>
        <line lrx="1766" lry="956" ulx="1155" uly="906">Dreyfaltigkeit beleydige: Aber</line>
        <line lrx="1738" lry="1011" ulx="1158" uly="956">die Schul der Gotisgelehrten in</line>
        <line lrx="1739" lry="1057" ulx="1157" uly="1003">der Heil. Schrifft gegruͤndet / un⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1106" ulx="1157" uly="1054">terſcheidet dretzerley Gattungen</line>
        <line lrx="1739" lry="1150" ulx="1157" uly="1104">der Suͤnden/ welche wider ein</line>
        <line lrx="1737" lry="1211" ulx="1155" uly="1153">jegliche Perſohn diſer Aller heilig⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1254" ulx="1155" uly="1201">ſten Dreyfaltigkeit / in Anſehung</line>
        <line lrx="1740" lry="1302" ulx="1134" uly="1253">deren ihr abſonderlich zuge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1354" ulx="1159" uly="1301">ſchriebenen Eigenſchafften und</line>
        <line lrx="1740" lry="1404" ulx="1160" uly="1347">Vollkommenheiten inſonderheit</line>
        <line lrx="1739" lry="1451" ulx="1160" uly="1399">begangen werden / dieweil der</line>
        <line lrx="1740" lry="1503" ulx="1161" uly="1447">Perſohn des Vatters die Macht</line>
        <line lrx="1783" lry="1552" ulx="1161" uly="1498">zugeeignet wird / ſo geſchehen die</line>
        <line lrx="1742" lry="1597" ulx="1162" uly="1546">aus Schwach⸗ und Gebrechlich⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1648" ulx="1161" uly="1594">keit begangene Suͤnden wider</line>
        <line lrx="1746" lry="1701" ulx="1165" uly="1645">den Vatter; dieweil der Per⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1748" ulx="1164" uly="1695">ſohn des Sohns die Weisheit zu⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1797" ulx="1161" uly="1743">ſtehet / als vil er durch den Ver⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1847" ulx="1162" uly="1790">ſtand und die Erkanntnuß fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1894" ulx="1163" uly="1843">bracht wird / werden die aus Un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1945" ulx="1164" uly="1891">wiſſenheit und Verſtand be⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1997" ulx="1165" uly="1943">gangene Suͤnden wider den</line>
        <line lrx="1748" lry="2044" ulx="1166" uly="1990">Sohn verwuͤrcket; dieweil die</line>
        <line lrx="1793" lry="2089" ulx="1168" uly="2039">Guͤte / und Lieb dem Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="1747" lry="2144" ulx="1169" uly="2090">zugeſchriben wird / als vil er</line>
        <line lrx="1750" lry="2196" ulx="1153" uly="2139">vermittels der Lieb / und des</line>
        <line lrx="1771" lry="2240" ulx="1173" uly="2185">Willens fuͤrgebracht wird / ſo</line>
        <line lrx="1752" lry="2295" ulx="1175" uly="2237">ſeynd die Suͤnden / welche aus</line>
        <line lrx="1705" lry="2334" ulx="1600" uly="2285">Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="397" type="textblock" ulx="2081" uly="352">
        <line lrx="2136" lry="397" ulx="2081" uly="352">Vos!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="500" type="textblock" ulx="1949" uly="394">
        <line lrx="2136" lry="445" ulx="1954" uly="394">hahh.1.2 der</line>
        <line lrx="2132" lry="500" ulx="1949" uly="455"> z. G0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="601" type="textblock" ulx="2078" uly="505">
        <line lrx="2134" lry="565" ulx="2078" uly="505">die ES</line>
        <line lrx="2136" lry="601" ulx="2078" uly="556">Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="800" type="textblock" ulx="2011" uly="721">
        <line lrx="2031" lry="759" ulx="2011" uly="721">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1658" type="textblock" ulx="1978" uly="781">
        <line lrx="2034" lry="802" ulx="2020" uly="781">1.</line>
        <line lrx="2068" lry="843" ulx="1986" uly="812">Mo devo-</line>
        <line lrx="2121" lry="955" ulx="1978" uly="894">milttatem gu</line>
        <line lrx="2135" lry="1006" ulx="2083" uly="957">Hock</line>
        <line lrx="2136" lry="1050" ulx="2083" uly="1009">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1104" ulx="2086" uly="1060">e</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2086" uly="1109">hhigt</line>
        <line lrx="2136" lry="1209" ulx="2085" uly="1160">ufe⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1261" ulx="2085" uly="1210">hig/</line>
        <line lrx="2136" lry="1306" ulx="2085" uly="1268">wos⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1353" ulx="2084" uly="1313">den</line>
        <line lrx="2136" lry="1409" ulx="2083" uly="1358">ichti</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2083" uly="1414">den</line>
        <line lrx="2122" lry="1509" ulx="2084" uly="1461">hen.</line>
        <line lrx="2135" lry="1556" ulx="2085" uly="1513">licht</line>
        <line lrx="2136" lry="1613" ulx="2086" uly="1562">begtl</line>
        <line lrx="2134" lry="1658" ulx="2087" uly="1615">in A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="974" type="textblock" ulx="1978" uly="937">
        <line lrx="2061" lry="974" ulx="1978" uly="937">trhentaio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2169" type="textblock" ulx="2085" uly="1715">
        <line lrx="2136" lry="1760" ulx="2086" uly="1715">thate</line>
        <line lrx="2136" lry="1818" ulx="2085" uly="1764">Pfon</line>
        <line lrx="2128" lry="1858" ulx="2088" uly="1819">ter/</line>
        <line lrx="2123" lry="1908" ulx="2090" uly="1867">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1970" ulx="2091" uly="1918">ten</line>
        <line lrx="2128" lry="2012" ulx="2094" uly="1975">gen</line>
        <line lrx="2136" lry="2060" ulx="2095" uly="2016">Erk⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2113" ulx="2093" uly="2071">holt</line>
        <line lrx="2128" lry="2169" ulx="2097" uly="2127">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2316" type="textblock" ulx="2088" uly="2215">
        <line lrx="2136" lry="2272" ulx="2088" uly="2215">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="2316" ulx="2089" uly="2267">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="33" lry="406" ulx="0" uly="363">ab⸗</line>
        <line lrx="54" lry="455" ulx="0" uly="421">nd⸗</line>
        <line lrx="32" lry="513" ulx="0" uly="467">i⸗</line>
        <line lrx="32" lry="558" ulx="0" uly="516">Be</line>
        <line lrx="31" lry="611" ulx="0" uly="564">us</line>
        <line lrx="31" lry="666" ulx="0" uly="624">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="716">
        <line lrx="124" lry="783" ulx="0" uly="716">ihe 3, Attiobe,</line>
        <line lrx="13" lry="809" ulx="0" uly="777">1</line>
        <line lrx="34" lry="864" ulx="2" uly="818">che</line>
        <line lrx="34" lry="917" ulx="1" uly="868">ſen</line>
        <line lrx="35" lry="960" ulx="0" uly="920">ber</line>
        <line lrx="36" lry="1011" ulx="2" uly="970">nio</line>
        <line lrx="36" lry="1061" ulx="0" uly="1028">un⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1120" ulx="0" uly="1069">gin</line>
        <line lrx="35" lry="1159" ulx="8" uly="1121">ein</line>
        <line lrx="31" lry="1217" ulx="0" uly="1172">ig⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1266" ulx="0" uly="1227">ng</line>
        <line lrx="35" lry="1317" ulx="0" uly="1279">1ge</line>
        <line lrx="35" lry="1362" ulx="0" uly="1321">nd</line>
        <line lrx="33" lry="1419" ulx="0" uly="1370">Niſt</line>
        <line lrx="32" lry="1462" ulx="1" uly="1426">der</line>
        <line lrx="34" lry="1525" ulx="0" uly="1469">t</line>
        <line lrx="36" lry="1563" ulx="0" uly="1525">die</line>
        <line lrx="36" lry="1616" ulx="0" uly="1570">ich⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1663" ulx="0" uly="1625">der</line>
        <line lrx="38" lry="1714" ulx="0" uly="1675">Het⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1768" ulx="0" uly="1729">i⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1817" ulx="0" uly="1774">a⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1862" ulx="0" uly="1830">e</line>
        <line lrx="51" lry="1916" ulx="1" uly="1871">Un</line>
        <line lrx="38" lry="1962" ulx="12" uly="1922">9e⸗</line>
        <line lrx="38" lry="2014" ulx="5" uly="1977">den</line>
        <line lrx="38" lry="2063" ulx="11" uly="2022">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="506" type="textblock" ulx="183" uly="471">
        <line lrx="285" lry="506" ulx="183" uly="471">v. 3 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="763" type="textblock" ulx="227" uly="724">
        <line lrx="267" lry="763" ulx="227" uly="724">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="803" type="textblock" ulx="243" uly="782">
        <line lrx="270" lry="803" ulx="243" uly="782">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="971" type="textblock" ulx="155" uly="854">
        <line lrx="322" lry="889" ulx="170" uly="854">is ad hu-</line>
        <line lrx="299" lry="932" ulx="155" uly="896">militatem</line>
        <line lrx="321" lry="971" ulx="165" uly="938">Exhertatio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="450" type="textblock" ulx="154" uly="402">
        <line lrx="344" lry="450" ulx="154" uly="402">Matth. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="844" type="textblock" ulx="178" uly="813">
        <line lrx="385" lry="844" ulx="178" uly="813">Pro devo- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="347" type="textblock" ulx="497" uly="216">
        <line lrx="1613" lry="347" ulx="497" uly="216">Von der Gerechtigkeit GOttes ꝛc. 709</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="558" type="textblock" ulx="359" uly="361">
        <line lrx="940" lry="411" ulx="363" uly="361">Bosheit begangen werden / wi⸗</line>
        <line lrx="939" lry="460" ulx="363" uly="412">der ihn. Nun ſagt der Sohn</line>
        <line lrx="940" lry="509" ulx="364" uly="460">GOttes in dem Evangelio / daß</line>
        <line lrx="945" lry="558" ulx="359" uly="510">die Suͤnden aus Bosheit / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="618" type="textblock" ulx="332" uly="558">
        <line lrx="939" lry="618" ulx="332" uly="558">Suͤnden wider den H. Geiſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="103" type="textblock" ulx="1448" uly="92">
        <line lrx="1453" lry="103" ulx="1448" uly="92">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="151" type="textblock" ulx="1428" uly="125">
        <line lrx="1454" lry="151" ulx="1428" uly="125">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="583" type="textblock" ulx="969" uly="355">
        <line lrx="1564" lry="408" ulx="987" uly="355">gangen / vil groͤſſer / vil abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="458" ulx="969" uly="408">licher / als die andere / auch vil</line>
        <line lrx="1567" lry="514" ulx="989" uly="455">unnachlaͤßlicher / und der Ver⸗</line>
        <line lrx="1439" lry="583" ulx="989" uly="503">zeyhung unwuͤrdiger ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="727" type="textblock" ulx="523" uly="618">
        <line lrx="1489" lry="727" ulx="523" uly="618">GONCLISIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="850" type="textblock" ulx="511" uly="805">
        <line lrx="937" lry="850" ulx="511" uly="805">Wuns als ein Gegenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="959" type="textblock" ulx="361" uly="852">
        <line lrx="936" lry="898" ulx="513" uly="852">wicht wider die Bewe⸗</line>
        <line lrx="938" lry="959" ulx="361" uly="902">gung der Eitelkeit / und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1000" type="textblock" ulx="362" uly="951">
        <line lrx="948" lry="1000" ulx="362" uly="951">Hochmuths dienen / umb uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1101" type="textblock" ulx="361" uly="1000">
        <line lrx="935" lry="1047" ulx="361" uly="1000">der Ndere zu halten / und unter</line>
        <line lrx="936" lry="1101" ulx="362" uly="1042">alle Geſchoͤpff hinunter zu demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1147" type="textblock" ulx="314" uly="1097">
        <line lrx="936" lry="1147" ulx="314" uly="1097">thigen. Wir werden bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1246" type="textblock" ulx="361" uly="1144">
        <line lrx="937" lry="1196" ulx="362" uly="1144">aufgeblaſen / ſtoltz / uͤbermuͤ⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1246" ulx="361" uly="1196">thig / und halten / weiß nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1293" type="textblock" ulx="332" uly="1244">
        <line lrx="935" lry="1293" ulx="332" uly="1244">was / vonuns ſelbſt; verachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1343" type="textblock" ulx="358" uly="1294">
        <line lrx="935" lry="1343" ulx="358" uly="1294">den Naͤchſten / ſehen ihn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1392" type="textblock" ulx="344" uly="1341">
        <line lrx="938" lry="1392" ulx="344" uly="1341">aͤchtlich an / dieweil er vil Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1539" type="textblock" ulx="355" uly="1393">
        <line lrx="934" lry="1447" ulx="356" uly="1393">den begeht / die wir nit bege⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1500" ulx="355" uly="1441">hen. Was wiſſen wir? Vil⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1539" ulx="356" uly="1493">leicht iſt ein einige Suͤnd / die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1637" type="textblock" ulx="322" uly="1540">
        <line lrx="944" lry="1590" ulx="355" uly="1540">begehen / oder begangen haben /</line>
        <line lrx="929" lry="1637" ulx="322" uly="1590">in Anſehung der Gnaden / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1687" type="textblock" ulx="354" uly="1637">
        <line lrx="930" lry="1687" ulx="354" uly="1637">GOT uns erwiſen / der Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1737" type="textblock" ulx="354" uly="1687">
        <line lrx="958" lry="1737" ulx="354" uly="1687">thaten / die wir von ihm em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1788" type="textblock" ulx="353" uly="1737">
        <line lrx="929" lry="1788" ulx="353" uly="1737">pfangen / in Anſehung der Liech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1834" type="textblock" ulx="337" uly="1786">
        <line lrx="929" lry="1834" ulx="337" uly="1786">ter / die er uns mitgetheilt hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1937" type="textblock" ulx="352" uly="1834">
        <line lrx="929" lry="1885" ulx="353" uly="1834">der Pflicht und Schuldigkei⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1937" ulx="352" uly="1885">ten / die wir gegen ihm tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2029" type="textblock" ulx="354" uly="1931">
        <line lrx="984" lry="1982" ulx="354" uly="1931">gen; in Anſehung der klaren</line>
        <line lrx="945" lry="2029" ulx="354" uly="1981">Erkanntnuß des Ubels / deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2279" type="textblock" ulx="349" uly="2031">
        <line lrx="922" lry="2085" ulx="352" uly="2031">vollkommener Uberlegung / des</line>
        <line lrx="924" lry="2129" ulx="349" uly="2077">frey / und vorbedaͤchtlichen</line>
        <line lrx="921" lry="2178" ulx="350" uly="2130">Willens / mit welchem wir ihn</line>
        <line lrx="921" lry="2228" ulx="349" uly="2179">beleydiget haben / auf der Waag</line>
        <line lrx="921" lry="2279" ulx="352" uly="2226">der Gerechtigkeit GOTTes vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="945" type="textblock" ulx="984" uly="750">
        <line lrx="1562" lry="799" ulx="987" uly="750">ſchwerer / vil gewichtiger; macht</line>
        <line lrx="1560" lry="851" ulx="984" uly="799">uns vor ihme vil laſterhafft / und</line>
        <line lrx="1561" lry="898" ulx="986" uly="846">ſtrafſmaͤßiger / als vil Suͤnden</line>
        <line lrx="1559" lry="945" ulx="986" uly="898">unſerer Neben⸗ Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="997" type="textblock" ulx="984" uly="948">
        <line lrx="1585" lry="997" ulx="984" uly="948">Merckte nit der Heil. Chryſoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1044" type="textblock" ulx="986" uly="992">
        <line lrx="1557" lry="1044" ulx="986" uly="992">mus an / daß vor Alters fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1144" type="textblock" ulx="986" uly="1044">
        <line lrx="1579" lry="1102" ulx="986" uly="1044">eintzige Suͤnd eines Prieſters</line>
        <line lrx="1574" lry="1144" ulx="986" uly="1094">man eben das jenige Opffer auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1635" type="textblock" ulx="979" uly="1142">
        <line lrx="1556" lry="1193" ulx="987" uly="1142">opfferte / welches fuͤr die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1241" ulx="985" uly="1193">den des geſambten Volcks auf⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1291" ulx="984" uly="1242">geopffert wurde? Dieweil ein</line>
        <line lrx="1557" lry="1341" ulx="983" uly="1291">Perſohn / welche GOTT vil /</line>
        <line lrx="1557" lry="1395" ulx="981" uly="1341">und ſonderheitlich verpflichtet /</line>
        <line lrx="1558" lry="1439" ulx="982" uly="1391">oder mit groſſem Verſtand /</line>
        <line lrx="1559" lry="1490" ulx="981" uly="1439">Weisheit und Wiſſenſchafft</line>
        <line lrx="1558" lry="1537" ulx="980" uly="1489">begabt iſt / oder nit ſo lebhaffte</line>
        <line lrx="1558" lry="1586" ulx="981" uly="1539">Paſſiones und Anmuthungen⸗/</line>
        <line lrx="1557" lry="1635" ulx="979" uly="1585">noch ſo ſtarcke Verſuchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1686" type="textblock" ulx="980" uly="1636">
        <line lrx="1582" lry="1686" ulx="980" uly="1636">hat / bißweilen durch ein eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1833" type="textblock" ulx="978" uly="1684">
        <line lrx="1559" lry="1734" ulx="981" uly="1684">Suͤnd ſich vor GOtt weit laſter⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1788" ulx="980" uly="1734">haffter macht / als vil andere aus</line>
        <line lrx="1557" lry="1833" ulx="978" uly="1784">dem gemeinen Volck durch ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1883" type="textblock" ulx="978" uly="1833">
        <line lrx="1605" lry="1883" ulx="978" uly="1833">vil und zerſchidene Beleydigune⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1979" type="textblock" ulx="974" uly="1893">
        <line lrx="1072" lry="1931" ulx="974" uly="1893">gen.</line>
        <line lrx="1546" lry="1979" ulx="1069" uly="1932">Conſidera opera Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2080" type="textblock" ulx="974" uly="2032">
        <line lrx="1367" lry="2080" ulx="974" uly="2032">quem ille deſpexerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1969" type="textblock" ulx="1632" uly="1930">
        <line lrx="1675" lry="1969" ulx="1632" uly="1930">Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2046" type="textblock" ulx="974" uly="1977">
        <line lrx="1712" lry="2006" ulx="1024" uly="1977">1 .. . 2. Pro Vi-</line>
        <line lrx="1677" lry="2022" ulx="999" uly="1983">uòd nemo poſſit corrigere, * Pro vV</line>
        <line lrx="1721" lry="2046" ulx="974" uly="1995">4 P 5 tioſis Fx-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2095" type="textblock" ulx="1469" uly="2028">
        <line lrx="1725" lry="2095" ulx="1469" uly="2028">Be⸗: hortatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2179" type="textblock" ulx="974" uly="2079">
        <line lrx="1685" lry="2129" ulx="975" uly="2079">trachte die Werck GOttes/ imorem</line>
        <line lrx="1631" lry="2179" ulx="974" uly="2133">daß den jenigen niemand DrEI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2328" type="textblock" ulx="971" uly="2180">
        <line lrx="1545" lry="2235" ulx="971" uly="2180">beſſern kan / den er ver⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2283" ulx="971" uly="2227">worffen hat: Wir koͤnnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2328" ulx="1069" uly="2279">Uanu 3 gen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1547" lry="311" type="textblock" ulx="560" uly="234">
        <line lrx="1547" lry="311" ulx="560" uly="234">710 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="428" type="textblock" ulx="364" uly="308">
        <line lrx="514" lry="378" ulx="364" uly="308">Eccli. .</line>
        <line lrx="494" lry="428" ulx="394" uly="392">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="624" type="textblock" ulx="369" uly="531">
        <line lrx="509" lry="579" ulx="369" uly="531">Iſai. 5 ß.</line>
        <line lrx="472" lry="624" ulx="394" uly="587">vV. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1214" type="textblock" ulx="370" uly="1117">
        <line lrx="525" lry="1160" ulx="370" uly="1117">Pfal. 88.</line>
        <line lrx="504" lry="1214" ulx="398" uly="1178">v. 3 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1531" type="textblock" ulx="376" uly="1415">
        <line lrx="527" lry="1458" ulx="376" uly="1415">Rom. 2.</line>
        <line lrx="530" lry="1531" ulx="403" uly="1479">v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="792" type="textblock" ulx="566" uly="343">
        <line lrx="1150" lry="394" ulx="566" uly="343">gen: Conſidera cogitationes,</line>
        <line lrx="1153" lry="443" ulx="569" uly="395">verba, opera Domini. Be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="490" ulx="569" uly="445">trachte die Gedancken / die</line>
        <line lrx="1150" lry="539" ulx="569" uly="494">Wort / und die Werck GOt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="592" ulx="571" uly="543">tes. Er ſagk durch ſeinen Pro⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="642" ulx="570" uly="593">pheten Iſaiam: Seine Gedan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="689" ulx="573" uly="643">cken ſeynd nit euere Gedan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="743" ulx="573" uly="692">cken; ſeyen nit alſo beſchaffen/</line>
        <line lrx="946" lry="792" ulx="569" uly="742">wie ihr euch einbildet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1038" type="textblock" ulx="571" uly="839">
        <line lrx="1151" lry="889" ulx="618" uly="839">Betrachtet die Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="940" ulx="571" uly="890">tes: Er ſagt in ſeiner Schrifft /</line>
        <line lrx="1149" lry="989" ulx="571" uly="941">es werde nit ein eintziges verge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1038" ulx="571" uly="989">hen / keines davon vergeblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1088" type="textblock" ulx="552" uly="1037">
        <line lrx="1151" lry="1088" ulx="552" uly="1037">eitel / und ohne Wuͤrckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1189" type="textblock" ulx="570" uly="1087">
        <line lrx="1149" lry="1148" ulx="570" uly="1087">ſeyn / er werde ſie alle unfehl⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1189" ulx="573" uly="1137">barlich erfuͤllen: Quæ proce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1230" type="textblock" ulx="571" uly="1187">
        <line lrx="1149" lry="1230" ulx="571" uly="1187">dunt de labiis meis, non faciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1279" type="textblock" ulx="547" uly="1238">
        <line lrx="1150" lry="1279" ulx="547" uly="1238">irrita: Was aus meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2281" type="textblock" ulx="562" uly="1283">
        <line lrx="1151" lry="1339" ulx="571" uly="1283">Leffzgen iſt hergangen /</line>
        <line lrx="1150" lry="1387" ulx="575" uly="1336">wird ich nit Hrafft⸗ loß</line>
        <line lrx="1150" lry="1436" ulx="575" uly="1385">machen: Und ſehet da ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="1487" ulx="572" uly="1432">Worten eines Truͤbſaal</line>
        <line lrx="1148" lry="1534" ulx="570" uly="1482">und Angſt wird uͤber eine</line>
        <line lrx="1146" lry="1588" ulx="564" uly="1536">jegliche Seel kommen / die</line>
        <line lrx="1145" lry="1632" ulx="564" uly="1584">Boͤſis thut: Alſo / wann ihr</line>
        <line lrx="1146" lry="1683" ulx="564" uly="1631">ſuͤndiget / und Boͤſes thut / ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1732" ulx="564" uly="1680">ſchehe es gleich auf waſſerley</line>
        <line lrx="1145" lry="1780" ulx="563" uly="1729">Weiß es wolle / ſo wird Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1831" ulx="562" uly="1780">ſaal und Angſt uͤber euch kom⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1880" ulx="564" uly="1832">men; zweifflet nur nit daran.</line>
        <line lrx="1143" lry="1927" ulx="564" uly="1880">Betrachtet die Werck GOttes:</line>
        <line lrx="1144" lry="1976" ulx="565" uly="1931">Er hat die Sodomiten/ die Am-</line>
        <line lrx="1145" lry="2030" ulx="564" uly="1979">moniten / die heydniſche Welt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2090" ulx="564" uly="2027">Weiſe verworffen / dieweil ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="2128" ulx="564" uly="2080">ungezaͤumbte Unlauterkeiten und</line>
        <line lrx="1143" lry="2180" ulx="562" uly="2130">vichiſche Unzuchten begangen</line>
        <line lrx="1142" lry="2229" ulx="564" uly="2179">hatten; warumb ſoll er nit auch</line>
        <line lrx="1145" lry="2281" ulx="562" uly="2228">euch verwerfſen / da ihr, vil groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1387" type="textblock" ulx="1191" uly="347">
        <line lrx="1781" lry="406" ulx="1201" uly="347">ber und laſterhafftere begehet?</line>
        <line lrx="1783" lry="446" ulx="1201" uly="396">Sie waren Heyden / erkennten</line>
        <line lrx="1783" lry="494" ulx="1200" uly="446">den wahren GODT mit / betteten</line>
        <line lrx="1780" lry="547" ulx="1200" uly="496">unkeuſche Goͤtter an; ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1781" lry="595" ulx="1200" uly="545">ein Chriſt / habt das Liecht des</line>
        <line lrx="1780" lry="642" ulx="1200" uly="596">wahren Glaubens / bettet einen</line>
        <line lrx="1781" lry="695" ulx="1202" uly="643">GOTTan / der die Reinigkeit</line>
        <line lrx="1351" lry="744" ulx="1202" uly="693">ſelbſt iſt.</line>
        <line lrx="1779" lry="794" ulx="1250" uly="744">GOtt verwarffe den Pharao,</line>
        <line lrx="1780" lry="841" ulx="1201" uly="793">den Saul, den Balthaſar, welche</line>
        <line lrx="1779" lry="894" ulx="1200" uly="842">Koͤnige waren / warumb ſoll</line>
        <line lrx="1780" lry="943" ulx="1191" uly="893">er nit auch euch verwerffen /</line>
        <line lrx="1780" lry="999" ulx="1200" uly="943">euch / der ihr nur ein gemeiner</line>
        <line lrx="1779" lry="1042" ulx="1201" uly="992">Hacken⸗Schütz / ein gemeines</line>
        <line lrx="1780" lry="1092" ulx="1196" uly="1033">Weibs⸗Bild ſeyd / und vil groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1141" ulx="1202" uly="1089">ſere Suͤnden begeht? Pharao</line>
        <line lrx="1779" lry="1190" ulx="1202" uly="1139">lieſſe nur frembde Kinder umb⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1240" ulx="1202" uly="1189">bringen / ihr toͤdtet eure eigene;</line>
        <line lrx="1779" lry="1289" ulx="1202" uly="1238">er ließ nur ihre Leiber toͤdten /</line>
        <line lrx="1781" lry="1338" ulx="1201" uly="1288">ihr toͤdtet durch euere boͤſe Exem⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1387" ulx="1199" uly="1337">pel des Gottslaͤſterens / des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1437" type="textblock" ulx="1185" uly="1388">
        <line lrx="1824" lry="1437" ulx="1185" uly="1388">Geitzes/ des Hochmuths / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2322" type="textblock" ulx="1190" uly="1438">
        <line lrx="1779" lry="1486" ulx="1198" uly="1438">Trunckenheit ꝛc. die ihr ihnen</line>
        <line lrx="1778" lry="1537" ulx="1199" uly="1486">gebet / ſo gar die Seelen. Saul</line>
        <line lrx="1778" lry="1587" ulx="1195" uly="1530">fündigte allein durch Ubermaaß</line>
        <line lrx="1777" lry="1635" ulx="1195" uly="1587">des Mitleyden gegen einem un⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1685" ulx="1195" uly="1634">gluͤckſeeligen Koͤnig; ihr durch</line>
        <line lrx="1777" lry="1734" ulx="1190" uly="1685">Ubermaaß der Grauſambkeit</line>
        <line lrx="1776" lry="1785" ulx="1195" uly="1733">gegen eueren armen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1777" lry="1829" ulx="1195" uly="1781">Bruͤderen / eurem Weib / eue⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1882" ulx="1195" uly="1832">rer Mutter. Balthaſar enthei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1933" ulx="1193" uly="1881">ligte nur die lebloſe Gefaͤß / wel⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1982" ulx="1193" uly="1931">che bloß allein dem Salomoni⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2033" ulx="1192" uly="1980">ſchen Tempel in aͤuſſerlicher</line>
        <line lrx="1775" lry="2081" ulx="1192" uly="2029">Ubung einer ungeſchliffen⸗ und</line>
        <line lrx="1774" lry="2131" ulx="1191" uly="2082">unvollkommenen Religion ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2180" ulx="1191" uly="2131">dient hatten / ihr entheiliget ein</line>
        <line lrx="1776" lry="2230" ulx="1196" uly="2176">lebendig und beſeeltes Gefaͤß /</line>
        <line lrx="1775" lry="2322" ulx="1194" uly="2227">eueren Leib / welcher Gode in</line>
        <line lrx="1726" lry="2322" ulx="1693" uly="2288">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="423" type="textblock" ulx="2047" uly="379">
        <line lrx="2136" lry="423" ulx="2047" uly="379">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1491" type="textblock" ulx="2081" uly="432">
        <line lrx="2136" lry="477" ulx="2082" uly="432">himm</line>
        <line lrx="2136" lry="532" ulx="2082" uly="483">lgion</line>
        <line lrx="2136" lry="576" ulx="2081" uly="534">der</line>
        <line lrx="2136" lry="625" ulx="2083" uly="583">die u</line>
        <line lrx="2136" lry="683" ulx="2085" uly="636">tiſ</line>
        <line lrx="2136" lry="735" ulx="2112" uly="684">F</line>
        <line lrx="2136" lry="782" ulx="2085" uly="737">Urth</line>
        <line lrx="2136" lry="829" ulx="2088" uly="797">er</line>
        <line lrx="2136" lry="880" ulx="2089" uly="846">kuere</line>
        <line lrx="2136" lry="935" ulx="2088" uly="896">zu /</line>
        <line lrx="2136" lry="983" ulx="2088" uly="938">Geſc</line>
        <line lrx="2136" lry="1036" ulx="2091" uly="987">H</line>
        <line lrx="2136" lry="1084" ulx="2092" uly="1041">ihr!</line>
        <line lrx="2134" lry="1137" ulx="2091" uly="1091">zu</line>
        <line lrx="2136" lry="1184" ulx="2089" uly="1145"> 6</line>
        <line lrx="2136" lry="1235" ulx="2092" uly="1200">n</line>
        <line lrx="2135" lry="1284" ulx="2092" uly="1241">Gat</line>
        <line lrx="2134" lry="1335" ulx="2093" uly="1294">lelke</line>
        <line lrx="2136" lry="1386" ulx="2093" uly="1343">Wa</line>
        <line lrx="2135" lry="1436" ulx="2093" uly="1391">As</line>
        <line lrx="2136" lry="1491" ulx="2094" uly="1448">lder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="62" lry="410" ulx="0" uly="355">et!</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="59" lry="450" ulx="0" uly="412">nten</line>
        <line lrx="58" lry="499" ulx="0" uly="463">teten</line>
        <line lrx="57" lry="558" ulx="0" uly="507">ſd</line>
        <line lrx="56" lry="601" ulx="0" uly="562">t des</line>
        <line lrx="56" lry="651" ulx="0" uly="610">einen</line>
        <line lrx="57" lry="709" ulx="0" uly="658">ſgkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="55" lry="801" ulx="0" uly="772">uara,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="56" lry="857" ulx="0" uly="813">vilche</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="911" type="textblock" ulx="1" uly="860">
        <line lrx="72" lry="911" ulx="1" uly="860">Nſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="56" lry="962" ulx="0" uly="911">ſen/</line>
        <line lrx="56" lry="1004" ulx="0" uly="965">heiner</line>
        <line lrx="55" lry="1055" ulx="0" uly="1015">neines</line>
        <line lrx="55" lry="1112" ulx="1" uly="1060">groſ⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1152" ulx="0" uly="1117">harao</line>
        <line lrx="52" lry="1206" ulx="1" uly="1162">umb⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1264" ulx="0" uly="1218">gene;</line>
        <line lrx="56" lry="1364" ulx="0" uly="1316">inn,</line>
        <line lrx="55" lry="1405" ulx="22" uly="1365">des</line>
        <line lrx="54" lry="1458" ulx="2" uly="1418">der</line>
        <line lrx="53" lry="1514" ulx="1" uly="1467">Hnen</line>
        <line lrx="53" lry="1554" ulx="14" uly="1510">aul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="370" type="textblock" ulx="426" uly="246">
        <line lrx="1563" lry="370" ulx="426" uly="246">Von der Gerechtigkeit Gottes. ꝛc. 711</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="543" type="textblock" ulx="352" uly="391">
        <line lrx="931" lry="447" ulx="352" uly="391">der Kirch CHriſti / in einer gantz</line>
        <line lrx="933" lry="497" ulx="353" uly="443">himmliſch und Goͤttlichen Re⸗</line>
        <line lrx="933" lry="543" ulx="354" uly="494">ligion dienen ſoll; einen Leib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="591" type="textblock" ulx="311" uly="540">
        <line lrx="934" lry="591" ulx="311" uly="540">der GODD durch den Tauff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="789" type="textblock" ulx="354" uly="592">
        <line lrx="934" lry="642" ulx="354" uly="592">die uͤbrige Sacramenten geheili⸗</line>
        <line lrx="829" lry="692" ulx="355" uly="643">getliſt worden.</line>
        <line lrx="934" lry="740" ulx="404" uly="689">Foͤrchtet GOTT und ſeine</line>
        <line lrx="936" lry="789" ulx="357" uly="740">Urtheil!; ſehet / er fangt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="837" type="textblock" ulx="332" uly="790">
        <line lrx="937" lry="837" ulx="332" uly="790">an euch zu verachten / er nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="985" type="textblock" ulx="359" uly="839">
        <line lrx="937" lry="887" ulx="359" uly="839">euere Dienſt nimmer an / gibt</line>
        <line lrx="937" lry="937" ulx="359" uly="888">zu / daß ihr euch in allerhand</line>
        <line lrx="938" lry="985" ulx="361" uly="936">Geſchaͤfft und verwirrte Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1035" type="textblock" ulx="360" uly="985">
        <line lrx="946" lry="1035" ulx="360" uly="985">Haͤndel ſo weit ausgieſſet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1085" type="textblock" ulx="362" uly="1036">
        <line lrx="938" lry="1085" ulx="362" uly="1036">ihr nit Zeit habet / ihm etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1134" type="textblock" ulx="362" uly="1084">
        <line lrx="948" lry="1134" ulx="362" uly="1084">zu Lieb zu thun. Ernimmt eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1481" type="textblock" ulx="358" uly="1133">
        <line lrx="939" lry="1182" ulx="358" uly="1133">re Gaaben und Opffer nit</line>
        <line lrx="941" lry="1231" ulx="363" uly="1183">an / laßt zu / daß ihr euere</line>
        <line lrx="941" lry="1282" ulx="363" uly="1231">Guͤter in uͤppigen Pracht / Ei⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1329" ulx="362" uly="1281">telkeiten / Gaſtereyen / und</line>
        <line lrx="941" lry="1379" ulx="363" uly="1331">Mahlzeiten / in Luderen / und</line>
        <line lrx="940" lry="1429" ulx="362" uly="1379">Ausgelaſſenheiten verſchwendet /</line>
        <line lrx="940" lry="1481" ulx="364" uly="1428">oder alſo ſehr darein verpicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="643" type="textblock" ulx="979" uly="394">
        <line lrx="1559" lry="446" ulx="979" uly="394">ſeyd / daß ihr gar nicht / oder</line>
        <line lrx="1557" lry="495" ulx="980" uly="445">gar wenig Allmoſen gebet. Er</line>
        <line lrx="1558" lry="543" ulx="982" uly="495">nimmt euer Gebett nit an / laßt</line>
        <line lrx="1560" lry="596" ulx="984" uly="542">euch gantze Taͤg und Wochen</line>
        <line lrx="1561" lry="643" ulx="982" uly="595">vollbringen ohne einiges Gebett/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="692" type="textblock" ulx="975" uly="644">
        <line lrx="1559" lry="692" ulx="975" uly="644">ſo etwas gelte / und nit mehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="939" type="textblock" ulx="984" uly="692">
        <line lrx="1562" lry="742" ulx="984" uly="692">geſtrafft / als erhoͤrt zu werden</line>
        <line lrx="1563" lry="794" ulx="985" uly="743">verdiene / zu verrichten. Ihr</line>
        <line lrx="1562" lry="841" ulx="988" uly="789">ſeyd naͤchſtens daran / in einen</line>
        <line lrx="1563" lry="890" ulx="987" uly="841">Stand zu verfallen / in welchem</line>
        <line lrx="1564" lry="939" ulx="985" uly="892">man von euch ſagen wird: GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="988" type="textblock" ulx="968" uly="941">
        <line lrx="1565" lry="988" ulx="968" uly="941">hat ihn verachtet / und kan ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1478" type="textblock" ulx="984" uly="989">
        <line lrx="1565" lry="1037" ulx="988" uly="989">nichts mehr beſſern; er iſt ein</line>
        <line lrx="1566" lry="1089" ulx="988" uly="1038">erhartet und verſtocktes Hertz/</line>
        <line lrx="1565" lry="1137" ulx="984" uly="1087">ein verworffner Geiſt / ein Kind</line>
        <line lrx="1566" lry="1186" ulx="988" uly="1137">des Verderbens / ein Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1239" ulx="989" uly="1185">Opffer der hoͤlliſchen Flammen.</line>
        <line lrx="1567" lry="1287" ulx="987" uly="1235">Ich bitte GOXXT / daß er uns</line>
        <line lrx="1567" lry="1345" ulx="988" uly="1285">durch ſein unendliche Batmher⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1387" ulx="1036" uly="1335">tzigkeit gnaͤdigiſt hievor</line>
        <line lrx="1430" lry="1429" ulx="1125" uly="1384">bewahren wolle/</line>
        <line lrx="1339" lry="1478" ulx="1217" uly="1433">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2356" type="textblock" ulx="1341" uly="2269">
        <line lrx="1506" lry="2356" ulx="1341" uly="2269">Acht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="408" type="textblock" ulx="546" uly="240">
        <line lrx="1629" lry="408" ulx="546" uly="240">Z12 . Asen (o) 3eS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="520" type="textblock" ulx="683" uly="379">
        <line lrx="1490" lry="520" ulx="683" uly="379">S. 3 u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="500" type="textblock" ulx="623" uly="379">
        <line lrx="675" lry="474" ulx="623" uly="418">S</line>
        <line lrx="750" lry="474" ulx="678" uly="428">89</line>
        <line lrx="874" lry="500" ulx="803" uly="394">Dſe</line>
        <line lrx="929" lry="500" ulx="861" uly="394">36</line>
        <line lrx="967" lry="475" ulx="916" uly="435">3</line>
        <line lrx="1026" lry="475" ulx="971" uly="395">33 e</line>
        <line lrx="1137" lry="475" ulx="1027" uly="379">SEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="474" type="textblock" ulx="1479" uly="374">
        <line lrx="1739" lry="433" ulx="1479" uly="374">:</line>
        <line lrx="1740" lry="474" ulx="1491" uly="433">: Ne N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="719" type="textblock" ulx="616" uly="439">
        <line lrx="1717" lry="719" ulx="616" uly="439">chtund nd dreyßi igſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="828" type="textblock" ulx="564" uly="723">
        <line lrx="1789" lry="828" ulx="564" uly="723">Von eben diſer Matery, nehmlich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="961" type="textblock" ulx="609" uly="827">
        <line lrx="1713" lry="936" ulx="609" uly="827">der Gerechtigkeit G Ottes!, in Erhaͤrtung</line>
        <line lrx="1334" lry="961" ulx="1012" uly="902">des Hertzens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1071" type="textblock" ulx="982" uly="1020">
        <line lrx="1353" lry="1071" ulx="982" uly="1020">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1190" type="textblock" ulx="603" uly="1087">
        <line lrx="1780" lry="1190" ulx="603" uly="1087">Accedentem ad DEUM oportet crederc  quia eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1234" type="textblock" ulx="537" uly="1189">
        <line lrx="889" lry="1234" ulx="537" uly="1189">Hebr. 1I1I. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1372" type="textblock" ulx="619" uly="1250">
        <line lrx="1774" lry="1372" ulx="619" uly="1250">Wer zu GOTT kommen will / der muß glewben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1417" type="textblock" ulx="553" uly="1264">
        <line lrx="1153" lry="1417" ulx="553" uly="1264">daß derſeibe, Gerecht ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1518" type="textblock" ulx="630" uly="1394">
        <line lrx="1177" lry="1476" ulx="630" uly="1394">Eſtern betrachteten</line>
        <line lrx="1158" lry="1518" ulx="782" uly="1468">wir / auf was Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1976" type="textblock" ulx="506" uly="1519">
        <line lrx="1140" lry="1568" ulx="779" uly="1519">wir uns bereitfertig</line>
        <line lrx="1139" lry="1617" ulx="744" uly="1570">Nmachen zu der er⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1666" ulx="781" uly="1617">ſchroͤcklichiſtẽ Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1721" ulx="554" uly="1638">ckung der Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1768" ulx="559" uly="1717">tes / nemlich zur Erhaͤrtung des</line>
        <line lrx="1139" lry="1816" ulx="558" uly="1767">Hertzens den Weeg bahnen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1866" ulx="557" uly="1816">Heut haben wir zu betrachten /</line>
        <line lrx="1141" lry="1915" ulx="506" uly="1865">auf was Weiß die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="1976" ulx="556" uly="1914">GOttes diſe ſchroͤckbare Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="2016" type="textblock" ulx="557" uly="1964">
        <line lrx="1167" lry="2016" ulx="557" uly="1964">gegen uns ausuͤbe. Diſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2363" type="textblock" ulx="551" uly="2015">
        <line lrx="1143" lry="2065" ulx="557" uly="2015">ſchicht / da er uns erſtlich ſeine</line>
        <line lrx="1144" lry="2122" ulx="554" uly="2065">Zuͤchtigung und Beſtraffung /</line>
        <line lrx="1144" lry="2165" ulx="555" uly="2115">zweytens ſeine ernſtliche Exrmah⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2214" ulx="556" uly="2164">nungen und Straff⸗Wort /</line>
        <line lrx="1140" lry="2266" ulx="554" uly="2215">und drittens ſeine Einſprechun⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2363" ulx="551" uly="2265">gen entziehe. Heilig und ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1361" type="textblock" ulx="1193" uly="1315">
        <line lrx="1292" lry="1361" ulx="1193" uly="1315">Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1516" type="textblock" ulx="1191" uly="1361">
        <line lrx="1774" lry="1476" ulx="1191" uly="1361">ligſte Jungfrau / Du wieſt in</line>
        <line lrx="1772" lry="1516" ulx="1191" uly="1468">deinem Lebs⸗ Geſang dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1629" type="textblock" ulx="1190" uly="1518">
        <line lrx="1950" lry="1569" ulx="1190" uly="1518">Mond verglichen: Pulchra ut Cant. &amp;.</line>
        <line lrx="1893" lry="1629" ulx="1190" uly="1544">Luna: Schoͤn / wie der v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2260" type="textblock" ulx="1189" uly="1611">
        <line lrx="1773" lry="1661" ulx="1191" uly="1611">MWond Wann die Sonn</line>
        <line lrx="1773" lry="1716" ulx="1190" uly="1668">von unſerem Horizont, oder</line>
        <line lrx="1771" lry="1765" ulx="1190" uly="1717">halben Welt⸗Scheid abweichet /</line>
        <line lrx="1779" lry="1816" ulx="1189" uly="1766">unſere Gegen⸗ Fuͤßler / oder un⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1866" ulx="1192" uly="1815">ter uns wohnende Voͤlcker zu</line>
        <line lrx="1776" lry="1920" ulx="1192" uly="1866">beſuchen / ſo erſetzet der Mond</line>
        <line lrx="1777" lry="1965" ulx="1193" uly="1916">ihr Abweeſenheit / und ſteigt ge⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2015" ulx="1193" uly="1965">wohnlich an unſeren Obertheil /</line>
        <line lrx="1777" lry="2066" ulx="1192" uly="2015">oder Halb⸗Himmel wider her⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2112" ulx="1191" uly="2061">auf. Wann uns das Ungluͤck</line>
        <line lrx="1776" lry="2163" ulx="1190" uly="2113">zuſteht / daß dein Sohn / die</line>
        <line lrx="1775" lry="2211" ulx="1194" uly="2162">Sonn der Gerechtigkeit / biß⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2260" ulx="1192" uly="2212">weilen von uns abweichet unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2362" type="textblock" ulx="1180" uly="2260">
        <line lrx="1868" lry="2313" ulx="1180" uly="2260">Undanckbarkeiten zu ſtraffen,</line>
        <line lrx="1809" lry="2362" ulx="1507" uly="2311">. Ach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="472" type="textblock" ulx="1673" uly="361">
        <line lrx="1782" lry="472" ulx="1673" uly="361">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="557" type="textblock" ulx="2088" uly="361">
        <line lrx="2135" lry="410" ulx="2089" uly="361">Ach</line>
        <line lrx="2136" lry="454" ulx="2089" uly="422">med</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2089" uly="465">the</line>
        <line lrx="2136" lry="557" ulx="2088" uly="520">Ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1695" type="textblock" ulx="1992" uly="1365">
        <line lrx="2050" lry="1405" ulx="2030" uly="1365">4.</line>
        <line lrx="2061" lry="1447" ulx="1992" uly="1415">Rationet</line>
        <line lrx="2136" lry="1490" ulx="1993" uly="1456">Calini ſaci, e</line>
        <line lrx="2083" lry="1533" ulx="1994" uly="1499">entis Deum</line>
        <line lrx="2136" lry="1598" ulx="2102" uly="1550">fu</line>
        <line lrx="2136" lry="1695" ulx="2103" uly="1602">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1574" type="textblock" ulx="1995" uly="1539">
        <line lrx="2074" lry="1574" ulx="1995" uly="1539">Authorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1618" type="textblock" ulx="1994" uly="1585">
        <line lrx="2053" lry="1618" ulx="1994" uly="1585">beecati,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1709" type="textblock" ulx="1993" uly="1621">
        <line lrx="2086" lry="1664" ulx="1993" uly="1621">Calyinl1,</line>
        <line lrx="2091" lry="1709" ulx="1997" uly="1658">nſtit. e. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1797" type="textblock" ulx="2004" uly="1669">
        <line lrx="2136" lry="1797" ulx="2004" uly="1669">ai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="50" lry="481" ulx="0" uly="367">1ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="45" lry="831" ulx="0" uly="770">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="38" lry="1327" ulx="0" uly="1279">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="37" lry="1488" ulx="0" uly="1443">i</line>
        <line lrx="36" lry="1537" ulx="0" uly="1501">demn</line>
        <line lrx="119" lry="1587" ulx="0" uly="1543">1 ut Cant. 6.</line>
        <line lrx="98" lry="1659" ulx="0" uly="1601">der V. §.</line>
        <line lrx="35" lry="1690" ulx="0" uly="1653">bnn</line>
        <line lrx="35" lry="1738" ulx="0" uly="1702">de</line>
        <line lrx="33" lry="1797" ulx="0" uly="1749">Hetl</line>
        <line lrx="35" lry="1840" ulx="4" uly="1806">unt</line>
        <line lrx="34" lry="1941" ulx="0" uly="1901">end</line>
        <line lrx="34" lry="2096" ulx="0" uly="2052">e⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2188" ulx="5" uly="2149">die</line>
        <line lrx="32" lry="2245" ulx="0" uly="2196">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2297" ulx="0" uly="2250">ſ</line>
        <line lrx="48" lry="2355" ulx="0" uly="2304">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="339" type="textblock" ulx="657" uly="268">
        <line lrx="1317" lry="339" ulx="657" uly="268">Von eben diſer Materi ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="426" type="textblock" ulx="348" uly="376">
        <line lrx="934" lry="426" ulx="348" uly="376">Ach! ſo verlaß uns nit: Nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="430" type="textblock" ulx="982" uly="279">
        <line lrx="1569" lry="350" ulx="1365" uly="279">7713</line>
        <line lrx="1568" lry="430" ulx="982" uly="372">Finſternuſſen zu vertreiben. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="259" type="textblock" ulx="1631" uly="249">
        <line lrx="1642" lry="259" ulx="1631" uly="249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="590" type="textblock" ulx="300" uly="427">
        <line lrx="1588" lry="481" ulx="348" uly="427">me von der Barmhertzigkeit etli⸗ gruͤſſen dich in diſer Meynung</line>
        <line lrx="1564" lry="536" ulx="348" uly="477">che Gnaden Strahlen / dieſelbe und Abſicht: Ave Maria.</line>
        <line lrx="1461" lry="590" ulx="300" uly="528">uns mitzutheilen / und unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="692" type="textblock" ulx="505" uly="605">
        <line lrx="1411" lry="692" ulx="505" uly="605">1DEA SERMO N1&amp;§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1192" type="textblock" ulx="348" uly="746">
        <line lrx="927" lry="785" ulx="348" uly="746">EXORDIUM. Rationes Calvi-</line>
        <line lrx="927" lry="835" ulx="393" uly="796">ni facientis Deum Authorem</line>
        <line lrx="928" lry="899" ulx="353" uly="847">peccati A. Reſponſiones ad</line>
        <line lrx="836" lry="936" ulx="398" uly="897">eas B.</line>
        <line lrx="932" lry="997" ulx="348" uly="944">Tres effectus Juſtitiæ DEI, qui-</line>
        <line lrx="738" lry="1034" ulx="401" uly="995">büůs cor induratur.</line>
        <line lrx="935" lry="1091" ulx="352" uly="1045">I. PUNCTUM. Subtractio cor-</line>
        <line lrx="931" lry="1143" ulx="407" uly="1095">rectionum I. Scripturà C. 2.</line>
        <line lrx="932" lry="1192" ulx="405" uly="1145">Patribus D. z. Exemplis E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1235" type="textblock" ulx="356" uly="1194">
        <line lrx="928" lry="1235" ulx="356" uly="1194">II. PUNCTUM. Subtractio</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1401" type="textblock" ulx="224" uly="1363">
        <line lrx="266" lry="1401" ulx="224" uly="1363">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1445" type="textblock" ulx="179" uly="1414">
        <line lrx="328" lry="1445" ulx="179" uly="1414">ationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1484" type="textblock" ulx="178" uly="1452">
        <line lrx="368" lry="1484" ulx="178" uly="1452">alvini faci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1742" type="textblock" ulx="164" uly="1493">
        <line lrx="323" lry="1525" ulx="169" uly="1493">ntis Deum</line>
        <line lrx="305" lry="1566" ulx="177" uly="1537">uthorem</line>
        <line lrx="266" lry="1611" ulx="172" uly="1579">eecati.</line>
        <line lrx="324" lry="1651" ulx="175" uly="1618">alvin. I. I.</line>
        <line lrx="333" lry="1695" ulx="164" uly="1660">nſtit. e. 18.</line>
        <line lrx="331" lry="1742" ulx="170" uly="1701">l. 3. c. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="999" type="textblock" ulx="981" uly="745">
        <line lrx="1560" lry="800" ulx="1027" uly="745">correptionum I. Scripturâ F.</line>
        <line lrx="1466" lry="848" ulx="1031" uly="801">2. Comparationibs G.</line>
        <line lrx="1560" lry="889" ulx="981" uly="847">III. PUNCTUM. Subtractio</line>
        <line lrx="1561" lry="949" ulx="1030" uly="900">inſpirationum I. Scripturâ</line>
        <line lrx="1405" lry="999" ulx="1031" uly="951">H. 2. Exemplé I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1244" type="textblock" ulx="987" uly="1045">
        <line lrx="1561" lry="1097" ulx="987" uly="1045">CONCLUSIO. Paraphraſis il-</line>
        <line lrx="1561" lry="1136" ulx="1032" uly="1100">lorum verborum : Peccator</line>
        <line lrx="1562" lry="1199" ulx="990" uly="1149">cum in profundum venerit, éon-</line>
        <line lrx="1508" lry="1244" ulx="1029" uly="1196">temnit. Prov. 13. v. 3. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1370" type="textblock" ulx="559" uly="1268">
        <line lrx="1285" lry="1370" ulx="559" uly="1268">EXORDIII M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1447" type="textblock" ulx="987" uly="1389">
        <line lrx="1598" lry="1447" ulx="987" uly="1389">Menſchens verhinderen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1637" type="textblock" ulx="356" uly="1381">
        <line lrx="937" lry="1443" ulx="410" uly="1381">. Nter denen erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1518" ulx="415" uly="1439">9 chen Gottslaͤſteꝛungen /</line>
        <line lrx="933" lry="1541" ulx="507" uly="1489">mit welchen der ver⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1593" ulx="356" uly="1535">fluchte Calvinus ſeine? gottloſe</line>
        <line lrx="934" lry="1637" ulx="358" uly="1584">Büͤcher anſchwaͤrtzte / iſt die laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1688" type="textblock" ulx="356" uly="1634">
        <line lrx="959" lry="1688" ulx="356" uly="1634">ſterlich⸗ und Gott⸗ſchimpfflichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1736" type="textblock" ulx="356" uly="1683">
        <line lrx="933" lry="1736" ulx="356" uly="1683">ſte / dem Mund eines Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1789" type="textblock" ulx="333" uly="1732">
        <line lrx="932" lry="1789" ulx="333" uly="1732">allerſchaͤndlich⸗ und unanſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2380" type="textblock" ulx="345" uly="1783">
        <line lrx="932" lry="1837" ulx="351" uly="1783">digſte die jenige / durch welche</line>
        <line lrx="932" lry="1892" ulx="352" uly="1833">er den Urheber und Anfang aller</line>
        <line lrx="932" lry="1939" ulx="351" uly="1881">Heiligkeit zum Urheber der</line>
        <line lrx="934" lry="1989" ulx="353" uly="1930">Sünd machen wolte. Sehet da</line>
        <line lrx="933" lry="2036" ulx="350" uly="1980">die ſchwache Vernunffts⸗gruͤnd/</line>
        <line lrx="931" lry="2086" ulx="349" uly="2029">oder beſſer zu ſagen / Betruͤg und</line>
        <line lrx="931" lry="2145" ulx="348" uly="2072">Teuſchereyen die diſer verfluch⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2185" ulx="347" uly="2130">ten Gottloßigkeit einigen Schein</line>
        <line lrx="743" lry="2227" ulx="347" uly="2177">geben koͤnnen.</line>
        <line lrx="929" lry="2287" ulx="400" uly="2229">1. Entweder kunte GONT</line>
        <line lrx="927" lry="2336" ulx="345" uly="2278">den Ungehorſamb des erſten</line>
        <line lrx="766" lry="2380" ulx="389" uly="2326">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="1542" type="textblock" ulx="985" uly="1445">
        <line lrx="1561" lry="1499" ulx="986" uly="1445">nit? Kunte er denſelben nit</line>
        <line lrx="1560" lry="1542" ulx="985" uly="1494">verhindern / wo war ſein All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1592" type="textblock" ulx="967" uly="1543">
        <line lrx="1560" lry="1592" ulx="967" uly="1543">macht? Wo die Wahrheit je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2392" type="textblock" ulx="977" uly="1595">
        <line lrx="1560" lry="1642" ulx="985" uly="1595">ner Pſalter⸗Worten: Alles</line>
        <line lrx="1562" lry="1696" ulx="984" uly="1645">hat der ο£ RRgethan/</line>
        <line lrx="1568" lry="1744" ulx="984" uly="1698">was er gewollt hat im</line>
        <line lrx="1558" lry="1793" ulx="982" uly="1745">Himmel / anf Erden / im</line>
        <line lrx="1558" lry="1835" ulx="983" uly="1793">Weer / und in allen Ab⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1894" ulx="983" uly="1840">gruͤnden? Kuntt er ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1941" ulx="984" uly="1895">hindern / wo wor/ indem er</line>
        <line lrx="1565" lry="1991" ulx="977" uly="1941">es unterlaſſete / ſein Guͤte und</line>
        <line lrx="1566" lry="2041" ulx="984" uly="1991">ſtin Heiligkeit? Heißt das nit</line>
        <line lrx="1565" lry="2091" ulx="985" uly="2043">in ein Laſter einwilligen / ſolches</line>
        <line lrx="1567" lry="2139" ulx="983" uly="2090">bagehen ſehen / es verhindern</line>
        <line lrx="1565" lry="2191" ulx="983" uly="2138">koͤnnen / und doch nit verhin⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2242" ulx="981" uly="2192">deren? Qui non vetat pecca-</line>
        <line lrx="1569" lry="2295" ulx="980" uly="2240">re, cum poſſit, jubet, ſagt</line>
        <line lrx="1560" lry="2344" ulx="978" uly="2288">der Trauer⸗Poët. Wer zu</line>
        <line lrx="1515" lry="2392" ulx="1121" uly="2339">Xxxx. ſuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1630" type="textblock" ulx="1579" uly="1572">
        <line lrx="1803" lry="1630" ulx="1579" uly="1572">Pfſal. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1675" type="textblock" ulx="1604" uly="1635">
        <line lrx="1683" lry="1675" ulx="1604" uly="1635">v. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="668" type="textblock" ulx="525" uly="371">
        <line lrx="1138" lry="425" ulx="551" uly="371">ſuͤndigen nicht verbietet /</line>
        <line lrx="1139" lry="475" ulx="555" uly="424">da er kan / der befihlt die</line>
        <line lrx="1142" lry="527" ulx="556" uly="468">Suͤnd.</line>
        <line lrx="1140" lry="571" ulx="525" uly="520">2. Verhinderte er nit nur al⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="623" ulx="556" uly="570">lein diſen Ungehorſamb nit / ſon⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="668" ulx="556" uly="620">dern wuͤrckte noch mit: Und gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="721" type="textblock" ulx="557" uly="669">
        <line lrx="1167" lry="721" ulx="557" uly="669">er alle Tag einen Mithelffer ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2326" type="textblock" ulx="366" uly="721">
        <line lrx="1145" lry="774" ulx="558" uly="721">zu denen Laſteren / die wir bege⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="822" ulx="560" uly="769">hen: Der Gottslaͤſterer wurde</line>
        <line lrx="1142" lry="875" ulx="517" uly="819">die Zung nit bewegen / der Dieb</line>
        <line lrx="1143" lry="923" ulx="560" uly="871">die Hand zu dem Diebſtahl nit</line>
        <line lrx="1144" lry="973" ulx="562" uly="920">ausſtrecken; der Unkeuſche die</line>
        <line lrx="1144" lry="1022" ulx="562" uly="969">Augen zu gailen Liebs⸗Blicken</line>
        <line lrx="1144" lry="1071" ulx="564" uly="1019">nit eroͤffnen koͤnnen / wann</line>
        <line lrx="1143" lry="1121" ulx="568" uly="1068">GOTT zu diſen ihren Thaten</line>
        <line lrx="1145" lry="1172" ulx="537" uly="1119">ihnen nit verhuͤlfflich waͤre /</line>
        <line lrx="1148" lry="1223" ulx="569" uly="1169">noch mitwuͤrckete: Heißt das</line>
        <line lrx="1147" lry="1270" ulx="570" uly="1215">nit mit verhafft / und der Suͤnd</line>
        <line lrx="1147" lry="1323" ulx="572" uly="1273">ſchuldig ſeyn / wann man zu der</line>
        <line lrx="1147" lry="1372" ulx="553" uly="1319">That wordurch ſolche begangen</line>
        <line lrx="1147" lry="1421" ulx="568" uly="1369">wird / einen Beytrag macht?</line>
        <line lrx="1154" lry="1468" ulx="569" uly="1421">Kan man ihm nit eben jenen</line>
        <line lrx="1150" lry="1520" ulx="569" uly="1469">Verweiß geben. Si videbas fu-</line>
        <line lrx="1152" lry="1564" ulx="573" uly="1521">rem, currebas cum eo: Wann</line>
        <line lrx="1152" lry="1621" ulx="574" uly="1567">du einen Dieb ſaheſt / ſo lauff⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1675" ulx="575" uly="1623">teſt du mit ihm?</line>
        <line lrx="1153" lry="1720" ulx="568" uly="1668">3. Nit nur allein hilfft / und</line>
        <line lrx="1154" lry="1769" ulx="573" uly="1721">machet er einen Beytrag zur</line>
        <line lrx="1153" lry="1820" ulx="573" uly="1771">Suͤnd / ſondern er bewegt / rei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1873" ulx="574" uly="1822">tzet / und treibet uns darzu an/</line>
        <line lrx="1155" lry="1924" ulx="575" uly="1870">ſagt Calvinus: Dann die</line>
        <line lrx="1156" lry="1971" ulx="576" uly="1917">Schrifft lehret uns / daß er das</line>
        <line lrx="1156" lry="2023" ulx="455" uly="1968">d Hertz Pharaonis verhaͤrtet habe:</line>
        <line lrx="1156" lry="2074" ulx="380" uly="2014">Exod. 4. Indurabo cor Pharaonis. Ich</line>
        <line lrx="1157" lry="2120" ulx="402" uly="2073">v. 21,. will das Hertz Pharaonis</line>
        <line lrx="1157" lry="2170" ulx="578" uly="2120">verhaͤrten; daß er das Hertz</line>
        <line lrx="1158" lry="2223" ulx="579" uly="2170">des juͤdiſchen Volcks verblendet</line>
        <line lrx="1158" lry="2274" ulx="378" uly="2220">Iſai. 6. habe: Excæca cor populi hu-</line>
        <line lrx="1158" lry="2326" ulx="366" uly="2271">v. 10. jus, verblende das Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1572" type="textblock" ulx="369" uly="1481">
        <line lrx="521" lry="1527" ulx="369" uly="1481">Pſal. 49.</line>
        <line lrx="501" lry="1572" ulx="392" uly="1539">v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="337" type="textblock" ulx="502" uly="258">
        <line lrx="1561" lry="337" ulx="502" uly="258">714 Acht und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="518" type="textblock" ulx="1189" uly="367">
        <line lrx="1769" lry="416" ulx="1190" uly="367">diſes Volcks; daß er dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="475" ulx="1189" uly="418">rechten Maſchen / und einen An⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="518" ulx="1191" uly="466">ſtoß lege / durch welche er ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="613" type="textblock" ulx="1192" uly="507">
        <line lrx="1973" lry="569" ulx="1192" uly="507">Tugend verluſtiget werde: Po- Eech. 3.</line>
        <line lrx="1974" lry="613" ulx="1194" uly="566">nam offendiculum coram eo. v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="919" type="textblock" ulx="1194" uly="619">
        <line lrx="1779" lry="670" ulx="1194" uly="619">Ich will einen Anſtoß vor</line>
        <line lrx="1735" lry="721" ulx="1195" uly="671">ihn legen.</line>
        <line lrx="1775" lry="767" ulx="1244" uly="715">Man darff nur die Bibel auf⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="817" ulx="1197" uly="766">thun / woſelbſt man Schreifft⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="868" ulx="1194" uly="818">Stellen genug finden wird / wel⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="919" ulx="1194" uly="867">che diſe verfluchte Gottloſigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1020" type="textblock" ulx="1172" uly="914">
        <line lrx="2025" lry="967" ulx="1172" uly="914">verdammen. In dem fuͤnfften</line>
        <line lrx="1943" lry="1020" ulx="1196" uly="959">Pſalmen ſagt David: Du biſt Plal. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1168" type="textblock" ulx="1196" uly="1019">
        <line lrx="1896" lry="1068" ulx="1196" uly="1019">nit ein GDTT/ der Unge⸗ v. ſ.</line>
        <line lrx="1778" lry="1122" ulx="1196" uly="1071">rechtigkeit will; und ein we⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1168" ulx="1198" uly="1111">nig hernach: Du haſſeſt alle / l. c. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1217" type="textblock" ulx="1185" uly="1166">
        <line lrx="1773" lry="1217" ulx="1185" uly="1166">die Boͤſes thun. In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1420" type="textblock" ulx="1195" uly="1210">
        <line lrx="1942" lry="1268" ulx="1200" uly="1210">44ſten Pſalm: Du haſt die Plal. 44.</line>
        <line lrx="1888" lry="1320" ulx="1200" uly="1270">Geſechtigkeit geliebt / und v. 8.</line>
        <line lrx="1781" lry="1370" ulx="1199" uly="1319">die Ungerechtigkeit gehaſ⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1420" ulx="1195" uly="1370">ſet. Und der heilige Paulus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1465" type="textblock" ulx="1199" uly="1412">
        <line lrx="1982" lry="1465" ulx="1199" uly="1412">Wie? Sollen wir dann ſa⸗ Rom. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2281" type="textblock" ulx="1202" uly="1469">
        <line lrx="1929" lry="1522" ulx="1202" uly="1469">gen / daß GCTTeinige Un⸗ v. 14.</line>
        <line lrx="1927" lry="1573" ulx="1202" uly="1519">gesechtigkeit thue? Ey!</line>
        <line lrx="1780" lry="1620" ulx="1204" uly="1570">daß ſeye fern / diſes auch nur</line>
        <line lrx="1782" lry="1671" ulx="1204" uly="1619">zu gedencken wurde laſterhafft</line>
        <line lrx="1781" lry="1720" ulx="1205" uly="1669">ſyn. Und der heilige Jacobus:</line>
        <line lrx="1927" lry="1772" ulx="1205" uly="1714">Niemand ſag / wann er Jac. I.</line>
        <line lrx="1926" lry="1817" ulx="1204" uly="1771">verſucht wird / daß er von v. 13.</line>
        <line lrx="1783" lry="1868" ulx="1207" uly="1821">G O TT verſucht werde.</line>
        <line lrx="1786" lry="1924" ulx="1206" uly="1869">man darff nur wiſſen / daß</line>
        <line lrx="1787" lry="1968" ulx="1207" uly="1919">GOTT das hoͤchſte Gut / die</line>
        <line lrx="1786" lry="2021" ulx="1208" uly="1970">Heulig und Reinigkeit ſelbſt ſeye /</line>
        <line lrx="1787" lry="2080" ulx="1206" uly="2020">umb zu wiſſen / daß er einige</line>
        <line lrx="1788" lry="2122" ulx="1210" uly="2070">Verbuͤndnuß / einige Gemein⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2174" ulx="1210" uly="2120">ſchafft mit der Suͤnd / wel⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2217" ulx="1210" uly="2170">che Ras hoͤchſte Ubel / und die</line>
        <line lrx="1787" lry="2281" ulx="1209" uly="2220">Unreinigkeit ſelbſt iſt / nit haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2372" type="textblock" ulx="1208" uly="2271">
        <line lrx="1397" lry="2328" ulx="1208" uly="2271">koͤnne.</line>
        <line lrx="1740" lry="2372" ulx="1615" uly="2322">Wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="869" type="textblock" ulx="1926" uly="819">
        <line lrx="2064" lry="869" ulx="1926" uly="819">Molach.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="522" type="textblock" ulx="1975" uly="355">
        <line lrx="2027" lry="395" ulx="2005" uly="355">3.</line>
        <line lrx="2048" lry="446" ulx="1975" uly="404">Uelponſio</line>
        <line lrx="2025" lry="478" ulx="1981" uly="448">leas.</line>
        <line lrx="2051" lry="522" ulx="1984" uly="490">dlman,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="914" type="textblock" ulx="1987" uly="880">
        <line lrx="2027" lry="914" ulx="1987" uly="880">7,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1135" type="textblock" ulx="1966" uly="1044">
        <line lrx="2067" lry="1088" ulx="1966" uly="1044">Genel. 1,</line>
        <line lrx="2044" lry="1135" ulx="1990" uly="1104">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1952" type="textblock" ulx="1990" uly="1847">
        <line lrx="2073" lry="1905" ulx="1990" uly="1847">Rechz</line>
        <line lrx="2063" lry="1952" ulx="2004" uly="1914">V. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2334" type="textblock" ulx="1994" uly="2251">
        <line lrx="2072" lry="2288" ulx="1996" uly="2251">na Reli,.</line>
        <line lrx="2048" lry="2334" ulx="1994" uly="2289">t. 1 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="556" type="textblock" ulx="2073" uly="351">
        <line lrx="2136" lry="394" ulx="2097" uly="351">Wo</line>
        <line lrx="2136" lry="449" ulx="2075" uly="402">Sun</line>
        <line lrx="2136" lry="504" ulx="2074" uly="456">dieſetb</line>
        <line lrx="2136" lry="556" ulx="2073" uly="509">Moch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="608" type="textblock" ulx="2031" uly="560">
        <line lrx="2136" lry="608" ulx="2031" uly="560">her ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2188" type="textblock" ulx="2068" uly="612">
        <line lrx="2135" lry="653" ulx="2076" uly="612">in G</line>
        <line lrx="2124" lry="709" ulx="2078" uly="662">recht</line>
        <line lrx="2136" lry="753" ulx="2077" uly="717">et.</line>
        <line lrx="2136" lry="805" ulx="2077" uly="767">nd</line>
        <line lrx="2136" lry="861" ulx="2068" uly="815">haben</line>
        <line lrx="2135" lry="903" ulx="2082" uly="876">muto</line>
        <line lrx="2136" lry="966" ulx="2080" uly="919">ungte</line>
        <line lrx="2136" lry="1010" ulx="2080" uly="973">wvaS</line>
        <line lrx="2136" lry="1059" ulx="2083" uly="1028">emn</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2086" uly="1069">Nun</line>
        <line lrx="2136" lry="1163" ulx="2083" uly="1123">den d</line>
        <line lrx="2136" lry="1220" ulx="2083" uly="1170">ſchen</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="2084" uly="1223">Gleie</line>
        <line lrx="2136" lry="1323" ulx="2085" uly="1271">ſelbe</line>
        <line lrx="2136" lry="1416" ulx="2097" uly="1387">B</line>
        <line lrx="2136" lry="1478" ulx="2086" uly="1424">ſteye</line>
        <line lrx="2132" lry="1522" ulx="2087" uly="1479">Gat</line>
        <line lrx="2136" lry="1572" ulx="2088" uly="1531">Diene</line>
        <line lrx="2136" lry="1623" ulx="2090" uly="1585">ttwe</line>
        <line lrx="2128" lry="1677" ulx="2092" uly="1631">hen</line>
        <line lrx="2136" lry="1731" ulx="2093" uly="1681">Hai</line>
        <line lrx="2129" lry="1781" ulx="2092" uly="1734">cher</line>
        <line lrx="2136" lry="1836" ulx="2092" uly="1788">neh</line>
        <line lrx="2135" lry="1879" ulx="2093" uly="1841">od</line>
        <line lrx="2112" lry="1920" ulx="2078" uly="1885">1 P</line>
        <line lrx="2136" lry="1977" ulx="2101" uly="1947">tran</line>
        <line lrx="2136" lry="2028" ulx="2102" uly="2000">nor</line>
        <line lrx="2136" lry="2082" ulx="2102" uly="2048">tre</line>
        <line lrx="2132" lry="2134" ulx="2099" uly="2097">nit</line>
        <line lrx="2136" lry="2188" ulx="2098" uly="2154">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2250" type="textblock" ulx="1995" uly="2199">
        <line lrx="2129" lry="2250" ulx="1995" uly="2199">Aug de e. nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2336" type="textblock" ulx="2102" uly="2293">
        <line lrx="2136" lry="2336" ulx="2102" uly="2293">Dde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="412" type="textblock" ulx="9" uly="369">
        <line lrx="45" lry="412" ulx="9" uly="369">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="665" type="textblock" ulx="2" uly="481">
        <line lrx="45" lry="511" ulx="2" uly="481">einer</line>
        <line lrx="134" lry="558" ulx="9" uly="512">Po⸗ Evech 3.</line>
        <line lrx="118" lry="613" ulx="15" uly="576">e0. V20,</line>
        <line lrx="43" lry="665" ulx="7" uly="637">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="723">
        <line lrx="46" lry="772" ulx="0" uly="723">guf⸗</line>
        <line lrx="43" lry="825" ulx="2" uly="775">hfta</line>
        <line lrx="45" lry="869" ulx="5" uly="828">el⸗</line>
        <line lrx="43" lry="928" ulx="0" uly="878">gkeit</line>
        <line lrx="29" lry="979" ulx="3" uly="930">ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="104" lry="1082" ulx="0" uly="1033">ngen ſ⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1125" ulx="10" uly="1092">rt⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1175" ulx="0" uly="1123">ſe . (. V. 11</line>
        <line lrx="144" lry="1224" ulx="21" uly="1194">n</line>
        <line lrx="97" lry="1327" ulx="0" uly="1280">und Vl.</line>
        <line lrx="39" lry="1386" ulx="0" uly="1336">haß⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1464" ulx="34" uly="1401">Ron 9</line>
        <line lrx="116" lry="1516" ulx="57" uly="1484">V. 14.</line>
        <line lrx="41" lry="1591" ulx="0" uly="1539">!</line>
        <line lrx="37" lry="1634" ulx="5" uly="1599">nur</line>
        <line lrx="39" lry="1692" ulx="0" uly="1641">oft</line>
        <line lrx="112" lry="1785" ulx="0" uly="1706">e ſac. l.</line>
        <line lrx="111" lry="1839" ulx="0" uly="1786">von V. 13.</line>
        <line lrx="35" lry="1890" ulx="0" uly="1853">tde.</line>
        <line lrx="37" lry="1957" ulx="3" uly="1896">daß</line>
        <line lrx="37" lry="1990" ulx="12" uly="1954">die</line>
        <line lrx="36" lry="2050" ulx="0" uly="2003">e⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2098" ulx="0" uly="2055">hige</line>
        <line lrx="36" lry="2144" ulx="3" uly="2106">lin⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2195" ulx="0" uly="2152">el⸗</line>
        <line lrx="36" lry="2244" ulx="10" uly="2203">die</line>
        <line lrx="34" lry="2298" ulx="0" uly="2255">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1030" type="textblock" ulx="6" uly="948">
        <line lrx="168" lry="970" ulx="145" uly="948">.</line>
        <line lrx="145" lry="1030" ulx="6" uly="969">biſ Plal ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="405" type="textblock" ulx="217" uly="364">
        <line lrx="258" lry="405" ulx="217" uly="364">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="453" type="textblock" ulx="147" uly="405">
        <line lrx="294" lry="453" ulx="147" uly="405">Reſponſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="530" type="textblock" ulx="156" uly="465">
        <line lrx="247" lry="486" ulx="196" uly="465">cas.</line>
        <line lrx="299" lry="530" ulx="156" uly="496">Ad'imam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="917" type="textblock" ulx="154" uly="824">
        <line lrx="326" lry="870" ulx="154" uly="824">Malach. 3.</line>
        <line lrx="245" lry="917" ulx="167" uly="882">vV. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1135" type="textblock" ulx="152" uly="1045">
        <line lrx="312" lry="1086" ulx="152" uly="1045">Genel. 1.</line>
        <line lrx="271" lry="1135" ulx="169" uly="1102">V. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1934" type="textblock" ulx="149" uly="1843">
        <line lrx="320" lry="1888" ulx="149" uly="1843">Eccli. 31.</line>
        <line lrx="280" lry="1934" ulx="175" uly="1907">V. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2314" type="textblock" ulx="150" uly="2188">
        <line lrx="334" lry="2232" ulx="151" uly="2188">Aug. de ve-</line>
        <line lrx="290" lry="2275" ulx="150" uly="2231">ra Kelig.</line>
        <line lrx="248" lry="2314" ulx="153" uly="2284">c. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="327" type="textblock" ulx="642" uly="257">
        <line lrx="1266" lry="327" ulx="642" uly="257">Von eben diſer Materi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2306" type="textblock" ulx="342" uly="365">
        <line lrx="924" lry="427" ulx="391" uly="365">Wahr iſt es / daß GODD die</line>
        <line lrx="925" lry="473" ulx="347" uly="415">Suͤnd weißt / die Suͤnd ſihet /</line>
        <line lrx="924" lry="516" ulx="345" uly="469">dieſelbe aus ſeiner vollkommenen</line>
        <line lrx="924" lry="566" ulx="342" uly="518">Macht verhindern kunte; iſta⸗</line>
        <line lrx="922" lry="617" ulx="342" uly="568">ber ſolches zu thun nit ſchuldig;</line>
        <line lrx="923" lry="668" ulx="343" uly="618">im Gegentheil geſchicht es gar</line>
        <line lrx="923" lry="716" ulx="344" uly="667">recht / daß er ſie nit verhinde⸗</line>
        <line lrx="924" lry="766" ulx="344" uly="716">ret. Er will nit unbeſtaͤndig /</line>
        <line lrx="923" lry="813" ulx="343" uly="764">und veraͤnderlich in ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="922" lry="867" ulx="344" uly="816">haben ſeyn: Ego DEUS, &amp; non</line>
        <line lrx="922" lry="916" ulx="345" uly="867">mutor. Er muß ihm ſelbſt nit</line>
        <line lrx="922" lry="965" ulx="344" uly="915">ungleich ſeyn / nit zerſtoͤhren /</line>
        <line lrx="922" lry="1015" ulx="344" uly="968">was er gemacht / nit hinweg</line>
        <line lrx="922" lry="1064" ulx="346" uly="1018">nemmen / was er gegeben hat:</line>
        <line lrx="924" lry="1114" ulx="347" uly="1065">Nun aber hat er fuͤr gut befun⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1163" ulx="346" uly="1115">den den Engel / und den Men⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1213" ulx="345" uly="1164">ſchen nach ſeinem Ebenbild / und</line>
        <line lrx="924" lry="1261" ulx="344" uly="1214">Gleichnuß zu machen / und die⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1314" ulx="344" uly="1262">ſelbe uͤber ondere Geſchoͤpff mit</line>
        <line lrx="924" lry="1362" ulx="344" uly="1311">diſem Vorrecht zu bevortheilen /</line>
        <line lrx="922" lry="1412" ulx="344" uly="1362">daß ſie frey / und mit ihrem</line>
        <line lrx="922" lry="1461" ulx="344" uly="1411">freyen Willen begabt ſeyen / das</line>
        <line lrx="922" lry="1512" ulx="344" uly="1461">Gut / oder Boͤſe wollen / ver⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1559" ulx="346" uly="1513">dienen / oder mißhandlen / und</line>
        <line lrx="922" lry="1611" ulx="347" uly="1559">etwas Straffwuͤrdiges bege⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1660" ulx="348" uly="1610">hen koͤnnen / damit / ſagt der</line>
        <line lrx="925" lry="1709" ulx="347" uly="1661">Heil. Bernardus, der jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1758" ulx="348" uly="1708">cher das Gute wuͤrcken wurde /</line>
        <line lrx="926" lry="1809" ulx="347" uly="1759">mehr Ehr und Glory haͤtte /</line>
        <line lrx="922" lry="1858" ulx="347" uly="1809">und manvon ihm ſagen koͤnne:</line>
        <line lrx="923" lry="1907" ulx="349" uly="1859">Potuit transgredi, &amp; non eſt</line>
        <line lrx="923" lry="1955" ulx="348" uly="1910">transgreſſus, facere mala &amp;</line>
        <line lrx="923" lry="2002" ulx="347" uly="1956">non fecit. Er hat koͤnnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2058" ulx="348" uly="2010">tretten / und hat gleichwohl</line>
        <line lrx="923" lry="2103" ulx="349" uly="2050">nit uͤbertretten: Er hat koͤn⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2155" ulx="349" uly="2103">nen Boͤſes thun / und hats</line>
        <line lrx="565" lry="2208" ulx="350" uly="2159">nit gethan.</line>
        <line lrx="924" lry="2245" ulx="420" uly="2207">Tales ſervos ſuos meliores</line>
        <line lrx="923" lry="2306" ulx="349" uly="2257">Deus judicavit, ſi ei ſervirent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="326" type="textblock" ulx="1455" uly="272">
        <line lrx="1565" lry="326" ulx="1455" uly="272">715</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1659" type="textblock" ulx="968" uly="368">
        <line lrx="1554" lry="419" ulx="974" uly="368">liberaliter; quod nullõ modé</line>
        <line lrx="1557" lry="467" ulx="974" uly="421">fieri poſſet, ſi non voluntate,</line>
        <line lrx="1595" lry="518" ulx="973" uly="468">led neceſſitate ſervirent, ſagt</line>
        <line lrx="1553" lry="569" ulx="973" uly="517">der Groſſe Heilige Auguſtinus:</line>
        <line lrx="1555" lry="623" ulx="975" uly="569">Solche Diener hielte GOCC</line>
        <line lrx="1555" lry="669" ulx="973" uly="615">fuͤr beſſer / die ihm freym⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="719" ulx="974" uly="670">thig dieneten / welches auf</line>
        <line lrx="1553" lry="770" ulx="974" uly="720">keine Weiß geſchehen kun⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="819" ulx="975" uly="771">te / wann ſie ihm nit mit</line>
        <line lrx="1552" lry="866" ulx="973" uly="820">Willen / ſondern aus Noth⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="921" ulx="972" uly="869">zwang dieneten. Wann</line>
        <line lrx="1551" lry="967" ulx="972" uly="917">GOTT ſich ſeiner ledig / unum⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1014" ulx="973" uly="966">ſchraͤnckt und! vollkommner</line>
        <line lrx="1551" lry="1067" ulx="975" uly="1018">Macht gegen dem Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1116" ulx="976" uly="1068">braucht / und ſolchen in ſeinen</line>
        <line lrx="1549" lry="1167" ulx="973" uly="1116">Pflichten ſich zu halten / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1216" ulx="974" uly="1163">ner Schuldigkeit gemaͤß zu le⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1265" ulx="968" uly="1218">ben / mit Gewalt gezwungen</line>
        <line lrx="1548" lry="1316" ulx="974" uly="1264">haͤtte / ſo haͤtte er zerſtoͤhrt / was</line>
        <line lrx="1552" lry="1364" ulx="972" uly="1316">er gemacht / er haͤtte ihm den</line>
        <line lrx="1553" lry="1415" ulx="972" uly="1365">freyen Willen / den er ihm gege⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1462" ulx="972" uly="1415">ben hatte / benommen / und haͤt⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1514" ulx="973" uly="1464">te alſo der Menſch ihm nit frey⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1564" ulx="973" uly="1513">muͤthig / noch freygebig / noch</line>
        <line lrx="1551" lry="1659" ulx="972" uly="1558">dui ſolcher Annehmlichkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1655" ulx="997" uly="1617">ient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1711" type="textblock" ulx="1045" uly="1648">
        <line lrx="1710" lry="1711" ulx="1045" uly="1648">Und obſchon GOtt zu denen ²*dem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2358" type="textblock" ulx="974" uly="1711">
        <line lrx="1552" lry="1763" ulx="974" uly="1711">laſterhafften Thaten mitwuͤrcket /</line>
        <line lrx="1553" lry="1810" ulx="974" uly="1762">iſt er doch darumb kein Mitver⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1860" ulx="975" uly="1811">haffter / hat kein Theil an der</line>
        <line lrx="1553" lry="1909" ulx="974" uly="1859">Suͤnd: Dann fleißig zu bemer⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1959" ulx="974" uly="1911">cken / daß in einer jeglichen Todt⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2009" ulx="975" uly="1958">Suͤnd zwey Stuck muͤſſen un⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2054" ulx="975" uly="2010">terſchieden werden / das mate⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="2108" ulx="976" uly="2059">rialiſche / und das formliche:</line>
        <line lrx="1555" lry="2156" ulx="975" uly="2108">Das materialiſche iſt / was na⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2207" ulx="976" uly="2157">tuͤrlich / weeſentlich und thaͤt⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2254" ulx="977" uly="2208">lich iſt / nemlich die That / als</line>
        <line lrx="1556" lry="2310" ulx="974" uly="2256">vil ſie ein That iſt; das formliche</line>
        <line lrx="1510" lry="2358" ulx="1095" uly="2306">X xxx 2 iſt /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="662" lry="309" type="textblock" ulx="548" uly="227">
        <line lrx="662" lry="309" ulx="548" uly="227">716</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1356" type="textblock" ulx="546" uly="353">
        <line lrx="1134" lry="404" ulx="547" uly="353">iſt / was ſittlich iſt / nemlich die</line>
        <line lrx="1134" lry="453" ulx="546" uly="403">Beraubung und Abgang der</line>
        <line lrx="1133" lry="507" ulx="548" uly="453">rechtmaͤßigen Beſchaffen⸗ und</line>
        <line lrx="1135" lry="552" ulx="549" uly="504">Vollkommenheit / welche der</line>
        <line lrx="1135" lry="603" ulx="548" uly="552">That / oder dem Werck gebuͤhrt /</line>
        <line lrx="1133" lry="658" ulx="548" uly="604">und daſſelbe haͤtte haben ſollen.</line>
        <line lrx="1136" lry="701" ulx="550" uly="653">Was das natuͤrlich und wee⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="752" ulx="552" uly="705">ſendliche in dem Werck anbe⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="803" ulx="555" uly="753">langt / zu diſem leiſtet GOTT ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="853" ulx="556" uly="802">nen Beytrag / huͤlfft und wuͤrckt</line>
        <line lrx="1136" lry="904" ulx="555" uly="856">darzu mit / cooperirt zu der</line>
        <line lrx="1135" lry="952" ulx="555" uly="902">That / als vil ſie eine That iſt.</line>
        <line lrx="1139" lry="1003" ulx="556" uly="952">Das ſittlich und formliche iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1053" ulx="557" uly="1004">nit ein Wuͤrckung / ſondern ein</line>
        <line lrx="1140" lry="1104" ulx="557" uly="1049">Mangei und Gebrechen; es iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="1154" ulx="557" uly="1103">kein Weeſen / ſondern ein Be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1203" ulx="560" uly="1154">raubung des Weeſens / und</line>
        <line lrx="1141" lry="1254" ulx="560" uly="1201">miſcht ſich GODD da auf keine</line>
        <line lrx="1141" lry="1302" ulx="562" uly="1251">Weiß ein / wuͤrcket nit das</line>
        <line lrx="1142" lry="1356" ulx="561" uly="1302">geringſte darzu / hat keinen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1401" type="textblock" ulx="561" uly="1353">
        <line lrx="1163" lry="1401" ulx="561" uly="1353">an der Bosheit und Ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2308" type="textblock" ulx="528" uly="1404">
        <line lrx="1141" lry="1455" ulx="562" uly="1404">tigkeit eines Wercks / zu welchen</line>
        <line lrx="1140" lry="1503" ulx="563" uly="1451">er mitzuwuͤrcken und verhuͤlff⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1553" ulx="563" uly="1501">lich zu ſeyn / aus denen Reglen</line>
        <line lrx="1144" lry="1608" ulx="564" uly="1551">ſeiner Vorſichtigkeit gehalten iſt.</line>
        <line lrx="1143" lry="1653" ulx="528" uly="1601">Welches der H. Thomas durch</line>
        <line lrx="1142" lry="1708" ulx="564" uly="1649">folgende Gleichnuß erklaͤrt. Ihr</line>
        <line lrx="1143" lry="1757" ulx="563" uly="1700">gehet zu Winters⸗Zeit auf der</line>
        <line lrx="1141" lry="1803" ulx="564" uly="1751">Gaſſen uͤber das Eiß / fallet / und</line>
        <line lrx="1143" lry="1850" ulx="564" uly="1803">werdet an dem Schenckel verle⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1908" ulx="564" uly="1852">tzet diſe Verletzung hat euch</line>
        <line lrx="1144" lry="1957" ulx="564" uly="1900">hinckend gemacht. In diſer Be⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="2007" ulx="565" uly="1950">gebenheit ſeynd diſe zwey Stuck /</line>
        <line lrx="1146" lry="2057" ulx="564" uly="2002">gehen und hiacken ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="2108" ulx="564" uly="2050">ſtalt mit einander vereiniget / daß</line>
        <line lrx="1142" lry="2156" ulx="565" uly="2101">man ſie nit abſoͤndern kan;</line>
        <line lrx="1145" lry="2205" ulx="565" uly="2153">ihr kennet keines ohne das andere</line>
        <line lrx="1146" lry="2257" ulx="565" uly="2203">thun; koͤnnet nit gehen ohne</line>
        <line lrx="1145" lry="2308" ulx="566" uly="2253">zu hincken / und nit hincken/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="315" type="textblock" ulx="807" uly="240">
        <line lrx="1549" lry="315" ulx="807" uly="240">Acht und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1002" type="textblock" ulx="1185" uly="353">
        <line lrx="1769" lry="407" ulx="1186" uly="353">ohne zu gehen; und nichts deſto</line>
        <line lrx="1771" lry="458" ulx="1186" uly="404">weniger iſt euer Seel Ueſach /</line>
        <line lrx="1771" lry="509" ulx="1185" uly="455">daß ihr gehet / iſt aber nit Ur⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="553" ulx="1186" uly="504">ſach / daß ihr hincket; ſie iſt der</line>
        <line lrx="1770" lry="604" ulx="1186" uly="552">Anfang der Bewegung / aber</line>
        <line lrx="1773" lry="651" ulx="1186" uly="604">nit des Mangels; der Verle⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="700" ulx="1186" uly="653">tzung des Beins / und nit der</line>
        <line lrx="1772" lry="758" ulx="1187" uly="701">Seel iſt diſer Gepreſt beyzumeſ⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="803" ulx="1187" uly="750">ſen. Alſo wuͤrcket GOTT mit zu</line>
        <line lrx="1771" lry="860" ulx="1187" uly="801">der That / durch welche die</line>
        <line lrx="1773" lry="900" ulx="1188" uly="850">Suͤnd begangen wird / wuͤrcket</line>
        <line lrx="1774" lry="952" ulx="1189" uly="900">aber nit zu der Suͤnd ſelbſt mit⸗:</line>
        <line lrx="1773" lry="1002" ulx="1189" uly="950">Der Bosheit des Geſchoͤpffs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1052" type="textblock" ulx="1181" uly="1001">
        <line lrx="1773" lry="1052" ulx="1181" uly="1001">und nit der Mitwuͤrckung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1154" type="textblock" ulx="1192" uly="1050">
        <line lrx="1773" lry="1106" ulx="1193" uly="1050">Erſchaffers muß diſes zugeeignet</line>
        <line lrx="1546" lry="1154" ulx="1192" uly="1101">werden. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1201" type="textblock" ulx="1260" uly="1143">
        <line lrx="1857" lry="1201" ulx="1260" uly="1143">Und wann die Schrifft ſagt / Ad 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1600" type="textblock" ulx="1191" uly="1199">
        <line lrx="1768" lry="1252" ulx="1191" uly="1199">daß GOtt das Hertz Pharaonis</line>
        <line lrx="1770" lry="1301" ulx="1191" uly="1250">verhaͤrtet / den Verſtand und</line>
        <line lrx="1771" lry="1350" ulx="1193" uly="1299">das Gemuͤth der Juden verblen⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1400" ulx="1192" uly="1352">det habe / daß er einen Anſtoß</line>
        <line lrx="1768" lry="1450" ulx="1191" uly="1400">und Fallſtrick vor die Suͤnder le⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1502" ulx="1192" uly="1452">ge / muß man nit der Mey⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1552" ulx="1194" uly="1501">nung ſeyn / daß er gerad / und</line>
        <line lrx="1778" lry="1600" ulx="1196" uly="1551">thaͤtlich / poſitive &amp; directe dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1652" type="textblock" ulx="1196" uly="1600">
        <line lrx="1794" lry="1652" ulx="1196" uly="1600">zu einflieſſe / und es ſetzlich thue /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1998" type="textblock" ulx="1193" uly="1652">
        <line lrx="1779" lry="1702" ulx="1196" uly="1652">ſondern indirecte, neben aus/</line>
        <line lrx="1776" lry="1749" ulx="1193" uly="1701">durch einen Abſprung / und durch</line>
        <line lrx="1777" lry="1801" ulx="1194" uly="1751">ſein Abweſenheit: Da er nemlich</line>
        <line lrx="1778" lry="1852" ulx="1194" uly="1802">ſeine abſonderliche Gnaden von</line>
        <line lrx="1779" lry="1901" ulx="1196" uly="1850">denen jenigen / die ſich deren un⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1949" ulx="1196" uly="1899">wuͤrdig gemacht / entziehet / und</line>
        <line lrx="1779" lry="1998" ulx="1198" uly="1951">ihnen dieſelbe nit mittheilt. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2049" type="textblock" ulx="1198" uly="2000">
        <line lrx="1798" lry="2049" ulx="1198" uly="2000">obdurat DEUS impertiendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2093" type="textblock" ulx="1197" uly="2051">
        <line lrx="1815" lry="2093" ulx="1197" uly="2051">malitiam; ſed obdurat, non im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2199" type="textblock" ulx="1197" uly="2100">
        <line lrx="1778" lry="2150" ulx="1197" uly="2100">pertiendo milericordiam: Iſt</line>
        <line lrx="1779" lry="2199" ulx="1198" uly="2148">die ſchoͤn und deutlicheErklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2247" type="textblock" ulx="1191" uly="2200">
        <line lrx="1779" lry="2247" ulx="1191" uly="2200">des Africaniſchen Kirchen⸗ Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2341" type="textblock" ulx="1197" uly="2249">
        <line lrx="1779" lry="2304" ulx="1197" uly="2249">rers H.il. Auguſtini: GOTC</line>
        <line lrx="1731" lry="2341" ulx="1651" uly="2310">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1207" type="textblock" ulx="1844" uly="1197">
        <line lrx="1858" lry="1207" ulx="1844" uly="1197">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="652" type="textblock" ulx="1984" uly="554">
        <line lrx="2056" lry="601" ulx="1984" uly="554">llni 4f.</line>
        <line lrx="2040" lry="652" ulx="1996" uly="616">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1471" type="textblock" ulx="2086" uly="353">
        <line lrx="2136" lry="398" ulx="2088" uly="353">verh</line>
        <line lrx="2135" lry="446" ulx="2086" uly="418">man</line>
        <line lrx="2136" lry="503" ulx="2087" uly="456">ſond</line>
        <line lrx="2136" lry="547" ulx="2089" uly="511">die</line>
        <line lrx="2132" lry="604" ulx="2086" uly="560">erth</line>
        <line lrx="2136" lry="646" ulx="2091" uly="624">WMan</line>
        <line lrx="2136" lry="698" ulx="2092" uly="660">lacie</line>
        <line lrx="2127" lry="748" ulx="2090" uly="712">lum</line>
        <line lrx="2136" lry="803" ulx="2091" uly="766">der</line>
        <line lrx="2136" lry="860" ulx="2092" uly="812">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="911" ulx="2096" uly="863">Fri</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="2091" uly="913">B</line>
        <line lrx="2136" lry="1003" ulx="2093" uly="967">Cte⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="1058" ulx="2096" uly="1020">die</line>
        <line lrx="2134" lry="1110" ulx="2092" uly="1073">wos</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="2092" uly="1119">Cte⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1211" ulx="2092" uly="1173">das</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="2092" uly="1224">wie</line>
        <line lrx="2136" lry="1322" ulx="2093" uly="1273">nuſ</line>
        <line lrx="2134" lry="1416" ulx="2101" uly="1386">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="1471" ulx="2096" uly="1423">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1569" type="textblock" ulx="2100" uly="1527">
        <line lrx="2136" lry="1569" ulx="2100" uly="1527">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="53" lry="419" ulx="0" uly="364">deſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="145" lry="461" ulx="0" uly="417">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="54" lry="507" ulx="2" uly="466">tle⸗</line>
        <line lrx="53" lry="564" ulx="0" uly="517"> der</line>
        <line lrx="52" lry="608" ulx="10" uly="569">aber</line>
        <line lrx="54" lry="661" ulx="0" uly="617">erlen</line>
        <line lrx="54" lry="710" ulx="2" uly="672">t der</line>
        <line lrx="54" lry="765" ulx="0" uly="718">umneſ⸗</line>
        <line lrx="53" lry="818" ulx="0" uly="773">nittu</line>
        <line lrx="54" lry="867" ulx="0" uly="822"> die</line>
        <line lrx="54" lry="915" ulx="0" uly="868">rcket</line>
        <line lrx="54" lry="965" ulx="0" uly="924">nit⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1022" ulx="0" uly="972">Pf/</line>
        <line lrx="54" lry="1075" ulx="0" uly="1026"> des</line>
        <line lrx="53" lry="1125" ulx="0" uly="1077">tynet</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2338" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="137" lry="1225" ulx="5" uly="1174">ſagt, Ad tim,</line>
        <line lrx="49" lry="1265" ulx="0" uly="1227">onis</line>
        <line lrx="52" lry="1318" ulx="0" uly="1279">und</line>
        <line lrx="52" lry="1371" ulx="0" uly="1329">dblen:</line>
        <line lrx="51" lry="1427" ulx="2" uly="1374">ſtoß</line>
        <line lrx="50" lry="1474" ulx="0" uly="1429">eele</line>
        <line lrx="51" lry="1526" ulx="0" uly="1482">Meye</line>
        <line lrx="53" lry="1571" ulx="0" uly="1534">und</line>
        <line lrx="55" lry="1623" ulx="0" uly="1586">edar⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1681" ulx="7" uly="1634">hue/</line>
        <line lrx="55" lry="1726" ulx="0" uly="1685">us/</line>
        <line lrx="53" lry="1791" ulx="0" uly="1730">durch</line>
        <line lrx="53" lry="1829" ulx="0" uly="1780">nich</line>
        <line lrx="54" lry="1879" ulx="0" uly="1839">von</line>
        <line lrx="53" lry="1930" ulx="1" uly="1891"> un</line>
        <line lrx="54" lry="1982" ulx="3" uly="1937">und</line>
        <line lrx="53" lry="2026" ulx="9" uly="1989">Non</line>
        <line lrx="52" lry="2079" ulx="1" uly="2035">endo</line>
        <line lrx="52" lry="2130" ulx="0" uly="2091">n im⸗</line>
        <line lrx="52" lry="2187" ulx="0" uly="2132">A</line>
        <line lrx="53" lry="2235" ulx="0" uly="2192">tung</line>
        <line lrx="53" lry="2281" ulx="0" uly="2237">ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2386" type="textblock" ulx="2" uly="2351">
        <line lrx="28" lry="2386" ulx="2" uly="2351">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="662" type="textblock" ulx="174" uly="564">
        <line lrx="312" lry="611" ulx="174" uly="564">Iſai. 4 5.</line>
        <line lrx="279" lry="662" ulx="200" uly="626">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="336" type="textblock" ulx="618" uly="255">
        <line lrx="1274" lry="336" ulx="618" uly="255">Von eben diſer Materi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="418" type="textblock" ulx="378" uly="366">
        <line lrx="966" lry="418" ulx="378" uly="366">verhaͤrtet nicht / daſt er je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="715" type="textblock" ulx="372" uly="418">
        <line lrx="954" lry="467" ulx="373" uly="418">mand die Bosheit beylege /</line>
        <line lrx="955" lry="515" ulx="374" uly="466">ſondern verhaͤrtet / da er</line>
        <line lrx="955" lry="567" ulx="378" uly="517">die Barmhertzigkeit nicht</line>
        <line lrx="954" lry="616" ulx="372" uly="566">ertheilt: Ego Dominus for-</line>
        <line lrx="953" lry="658" ulx="379" uly="616">mans lucem, &amp; creans tenebras,</line>
        <line lrx="955" lry="715" ulx="378" uly="667">faciens pacem, &amp; creans ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="767" type="textblock" ulx="376" uly="714">
        <line lrx="957" lry="767" ulx="376" uly="714">lum : Ich bin der Hο£RR/</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="865" type="textblock" ulx="329" uly="767">
        <line lrx="955" lry="822" ulx="329" uly="767">der das Liecht machet / und</line>
        <line lrx="963" lry="865" ulx="375" uly="815">ſchaffet die Finſternuß / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1163" type="textblock" ulx="375" uly="865">
        <line lrx="956" lry="915" ulx="379" uly="865">Frid machet / und auch das</line>
        <line lrx="952" lry="963" ulx="375" uly="913">Boͤſe ſchaffet: Da er ſagt:</line>
        <line lrx="955" lry="1014" ulx="379" uly="962">Creans tenebras: Ich ſchaffe</line>
        <line lrx="954" lry="1063" ulx="378" uly="1011">die Finſternuß / erklaͤrt er /</line>
        <line lrx="954" lry="1111" ulx="375" uly="1064">was er verſtehe; da er ſagt:</line>
        <line lrx="953" lry="1163" ulx="376" uly="1111">Creans malum: Ich ſchaffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1208" type="textblock" ulx="367" uly="1159">
        <line lrx="955" lry="1208" ulx="367" uly="1159">das Ubel: Er macht das Übel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1558" type="textblock" ulx="371" uly="1212">
        <line lrx="955" lry="1261" ulx="374" uly="1212">wie die Nacht / und die Finſter⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1310" ulx="374" uly="1261">nuſſen von der Sonnen gemacht</line>
        <line lrx="957" lry="1357" ulx="371" uly="1309">werden / nit durch etwas wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1409" ulx="377" uly="1360">liches / und eine ſetzliche That /</line>
        <line lrx="956" lry="1459" ulx="379" uly="1410">ſondern da ſie unſern Himmels⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1510" ulx="373" uly="1459">Craiß verlaſſet / und zu unſern</line>
        <line lrx="857" lry="1558" ulx="382" uly="1508">Gegen⸗Fuͤßlern ſich begibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2199" type="textblock" ulx="372" uly="1607">
        <line lrx="955" lry="1657" ulx="387" uly="1607">Sehet dort einen Menſchen /</line>
        <line lrx="954" lry="1708" ulx="375" uly="1655">welcher an einem ſchoͤnen Tag</line>
        <line lrx="953" lry="1755" ulx="372" uly="1707">von hier nacher Paris reiſet / er</line>
        <line lrx="954" lry="1804" ulx="377" uly="1757">haltet ſich in einem Wirthshauß</line>
        <line lrx="952" lry="1855" ulx="378" uly="1805">auf / bringt die Zeit mit Spih⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1904" ulx="378" uly="1855">len / Praſſen und Schlemmen</line>
        <line lrx="954" lry="1954" ulx="379" uly="1904">oder Schlaffen zu: Gegen</line>
        <line lrx="954" lry="2003" ulx="376" uly="1954">Abends macht er ſich auf / gehet</line>
        <line lrx="953" lry="2053" ulx="378" uly="2003">aus dem Hauß hinweck / ſetzet</line>
        <line lrx="955" lry="2102" ulx="378" uly="2052">ſeinen Weeg fort / wird mitten</line>
        <line lrx="955" lry="2145" ulx="377" uly="2101">in einem dicken Wald von der</line>
        <line lrx="951" lry="2199" ulx="376" uly="2150">Nacht uͤberfallen; und weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2251" type="textblock" ulx="346" uly="2201">
        <line lrx="951" lry="2251" ulx="346" uly="2201">keinLiecht hat / verirret er / ſtrauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2308" type="textblock" ulx="374" uly="2250">
        <line lrx="953" lry="2308" ulx="374" uly="2250">let auf einen jeglichen Schritt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2305" type="textblock" ulx="999" uly="272">
        <line lrx="1579" lry="327" ulx="1485" uly="272">717</line>
        <line lrx="1580" lry="416" ulx="1005" uly="364">und fallet in gehſtoͤrtzige tieffe</line>
        <line lrx="1599" lry="461" ulx="1005" uly="416">Orth hinunter. Wurde es nit</line>
        <line lrx="1581" lry="515" ulx="1005" uly="464">wohl ſtehen / wann er ſich uͤber die</line>
        <line lrx="1581" lry="563" ulx="1008" uly="515">Sonn beklagte / und dieſelbe be⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="617" ulx="1004" uly="564">ſchuldigte / ſie waͤre an ſeinem</line>
        <line lrx="1582" lry="663" ulx="1005" uly="613">Ungluͤck Urſach? Der Sohn</line>
        <line lrx="1580" lry="712" ulx="1006" uly="663">GOTTes die wahr⸗ Song der</line>
        <line lrx="1584" lry="764" ulx="1007" uly="712">Gerechtigkeit / wuͤrdigte ſich die</line>
        <line lrx="1583" lry="814" ulx="1008" uly="763">liebreiche Strahlen ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="863" ulx="1004" uly="815">den euch zuzuſchicken; er gibt euch</line>
        <line lrx="1582" lry="913" ulx="1007" uly="865">die Gelegenheit zu dem Weeg</line>
        <line lrx="1582" lry="962" ulx="1007" uly="914">des Himmels durch die Pre⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1017" ulx="1006" uly="959">digen / geiſtliche Buͤcher / gute</line>
        <line lrx="1582" lry="1061" ulx="1006" uly="1013">Exempel frommer Seelen er⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1112" ulx="1006" uly="1063">leuchtet zu werden / ihr aber ſetzet</line>
        <line lrx="1583" lry="1160" ulx="1005" uly="1112">dieſelbe hindann / laſſet eueren</line>
        <line lrx="1582" lry="1212" ulx="999" uly="1162">Nutzen daraus zu ſchoͤpffen auſ⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1261" ulx="1006" uly="1211">ſer Acht / ergebet euch dem Lude⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1310" ulx="1005" uly="1261">ren / Uppig⸗ und Ruchloſigkei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1362" ulx="1005" uly="1311">ten / oder ſonſt einem traͤg / faul /</line>
        <line lrx="1582" lry="1410" ulx="1005" uly="1360">und muͤßigen Leben: Er laßt zu /</line>
        <line lrx="1582" lry="1459" ulx="1005" uly="1410">daß ihr euch mit einem Proceſs,</line>
        <line lrx="1583" lry="1509" ulx="1004" uly="1462">mit einer Verpachtung / mit ei⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1559" ulx="1004" uly="1510">nem Mayer⸗Gut / oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1613" ulx="1004" uly="1560">werb verſtricket / wordurch euch</line>
        <line lrx="1583" lry="1657" ulx="1004" uly="1611">die Gelegenheit benommen wur⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1709" ulx="1005" uly="1660">de / die Predigen / in welchen ihr</line>
        <line lrx="1582" lry="1759" ulx="1005" uly="1708">die liebliche Strahlen ſeines</line>
        <line lrx="1584" lry="1809" ulx="1003" uly="1757">Liechts empfangen haͤttet / anzu⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1859" ulx="1003" uly="1807">hoͤren; ihr gehet nit mehr zu</line>
        <line lrx="1582" lry="1909" ulx="1007" uly="1857">denen Heil. Sacramenten / die</line>
        <line lrx="1584" lry="1956" ulx="1006" uly="1905">euch Kraͤfften und Staͤrck er⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2006" ulx="1004" uly="1955">theilt haͤtten / denen Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2055" ulx="1005" uly="2006">gen Widerſtand zu thun / fallet</line>
        <line lrx="1580" lry="2106" ulx="1006" uly="2057">mithin in entſetzliche Abgruͤnd</line>
        <line lrx="1580" lry="2158" ulx="1004" uly="2103">der Suͤnden / er ſendet andern</line>
        <line lrx="1577" lry="2207" ulx="1004" uly="2156">ſeine Gnaden zu / welche dieſelbe</line>
        <line lrx="1575" lry="2258" ulx="1000" uly="2206">beſſer anlegen / und zu Nutzen</line>
        <line lrx="1253" lry="2305" ulx="1000" uly="2259">ziehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2358" type="textblock" ulx="1098" uly="2304">
        <line lrx="1529" lry="2358" ulx="1098" uly="2304">Xxxx 3 Ja/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1479" lry="321" type="textblock" ulx="503" uly="234">
        <line lrx="1479" lry="321" ulx="503" uly="234">7'8 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="755" type="textblock" ulx="510" uly="349">
        <line lrx="1089" lry="414" ulx="583" uly="349">Ja die Schrifft lehret uns /</line>
        <line lrx="1090" lry="450" ulx="510" uly="401">und iſt nur gar wahr / daß Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="504" ulx="511" uly="450">der gefunden werden / die ſo vil</line>
        <line lrx="1095" lry="551" ulx="512" uly="498">ſtraffwuͤrdiges begangenhaben /</line>
        <line lrx="1098" lry="602" ulx="513" uly="550">und vor GOTTalſo uͤbel ſtehen /</line>
        <line lrx="1095" lry="652" ulx="513" uly="601">daß er ihnen keine kraͤfftige Gna⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="702" ulx="513" uly="650">den ſich wider zu erhohlen / und</line>
        <line lrx="1095" lry="755" ulx="512" uly="700">zu beſſern / mehr verleyhet / ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="852" type="textblock" ulx="512" uly="751">
        <line lrx="1107" lry="810" ulx="512" uly="751">Gunſt⸗Bezeugungen / und ſon⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="852" ulx="514" uly="802">derheitliche Erleuchtungen ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1102" type="textblock" ulx="513" uly="851">
        <line lrx="1095" lry="902" ulx="513" uly="851">ziehet / ſie auf ewig aufgibt / und</line>
        <line lrx="1095" lry="953" ulx="514" uly="900">in ihrer Suͤnd ſterben laſſet / und</line>
        <line lrx="1096" lry="1001" ulx="513" uly="951">diſes wird ein erhartetes / ein ver⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1056" ulx="513" uly="1001">ſtockt / ein Pharaoniſches Hertz</line>
        <line lrx="1096" lry="1102" ulx="514" uly="1051">benambſet. Wann ihr mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1152" type="textblock" ulx="467" uly="1101">
        <line lrx="1098" lry="1152" ulx="467" uly="1101">fraget / welches ein verhartetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1203" type="textblock" ulx="515" uly="1151">
        <line lrx="1116" lry="1203" ulx="515" uly="1151">Hertz ſeye? Antwortet der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1255" type="textblock" ulx="514" uly="1201">
        <line lrx="1097" lry="1255" ulx="514" uly="1201">Bernardus dem Pabſt Eugenio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1303" type="textblock" ulx="493" uly="1251">
        <line lrx="1097" lry="1303" ulx="493" uly="1251">Ein verhartetes Hertz iſt das dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2044" type="textblock" ulx="319" uly="1698">
        <line lrx="439" lry="1734" ulx="398" uly="1698">C..</line>
        <line lrx="501" lry="1779" ulx="319" uly="1747">Subſtractio-</line>
        <line lrx="471" lry="1821" ulx="322" uly="1792">Correctio</line>
        <line lrx="452" lry="1862" ulx="378" uly="1844">num.</line>
        <line lrx="434" lry="1907" ulx="407" uly="1885">1.</line>
        <line lrx="471" lry="1955" ulx="322" uly="1914">Scripturâ.</line>
        <line lrx="457" lry="1997" ulx="322" uly="1958">Iſai. I2.</line>
        <line lrx="425" lry="2044" ulx="345" uly="2019">V. 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1553" type="textblock" ulx="513" uly="1302">
        <line lrx="1097" lry="1353" ulx="514" uly="1302">nige / wann du nit zittereſt / da</line>
        <line lrx="1097" lry="1401" ulx="513" uly="1350">du ſolches auch nur nennen hoͤr⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1460" ulx="514" uly="1401">teſt / ein ſo erſchroͤckliches Ubel iſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1503" ulx="514" uly="1451">ek. GOTT verdammt uns zu</line>
        <line lrx="1098" lry="1553" ulx="513" uly="1499">diſer aͤuſſerſten Ungluͤckſeeligkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="705" type="textblock" ulx="1136" uly="656">
        <line lrx="1397" lry="705" ulx="1136" uly="656">ſtiget machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="510" type="textblock" ulx="1140" uly="349">
        <line lrx="1727" lry="410" ulx="1140" uly="349">ins gemein nit gleich auf einmahl /</line>
        <line lrx="1725" lry="460" ulx="1143" uly="405">ſondern nach und nach / nach</line>
        <line lrx="1727" lry="510" ulx="1144" uly="455">Maaß wir durch unſere Rebel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="553" type="textblock" ulx="1146" uly="507">
        <line lrx="1751" lry="553" ulx="1146" uly="507">lion und Undanckbarkeiten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="610" type="textblock" ulx="1146" uly="558">
        <line lrx="1727" lry="610" ulx="1146" uly="558">der Gnaden ſeiner Wohlgewo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="709" type="textblock" ulx="1145" uly="607">
        <line lrx="1899" lry="667" ulx="1145" uly="607">genheitzunverdient / und verlur⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="709" ulx="1461" uly="659">Ich finde dem⸗ Tres effe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1010" type="textblock" ulx="1145" uly="708">
        <line lrx="1726" lry="767" ulx="1145" uly="708">nach in der Heil. Schrifft drey</line>
        <line lrx="1730" lry="817" ulx="1145" uly="755">hauptſaͤchliche Kenn⸗Zeichen des</line>
        <line lrx="1728" lry="858" ulx="1145" uly="807">verſtockten Hertzens / oder wann</line>
        <line lrx="1729" lry="911" ulx="1146" uly="858">ihr wollet / drey Wuͤrckungen</line>
        <line lrx="1731" lry="959" ulx="1146" uly="905">des Zorns GOttes / durch wel⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1010" ulx="1147" uly="957">che er ſich von einer Seel allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="821" type="textblock" ulx="1741" uly="703">
        <line lrx="1927" lry="744" ulx="1741" uly="703">tus Juſtitiæ,</line>
        <line lrx="1908" lry="790" ulx="1741" uly="748">quibus eor</line>
        <line lrx="1891" lry="821" ulx="1742" uly="790">induratur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1060" type="textblock" ulx="1147" uly="1004">
        <line lrx="1763" lry="1060" ulx="1147" uly="1004">maͤchlich abziehet / und anfangt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1258" type="textblock" ulx="1146" uly="1056">
        <line lrx="1737" lry="1113" ulx="1148" uly="1056">ſie zu Verhartung des Hertzens</line>
        <line lrx="1736" lry="1159" ulx="1146" uly="1107">welche die Vorſtatt der Hoͤll und</line>
        <line lrx="1736" lry="1210" ulx="1148" uly="1156">der Eingang zur ewigen Ber⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1258" ulx="1148" uly="1207">dammnuß iſt / fertig zu machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1309" type="textblock" ulx="1147" uly="1255">
        <line lrx="1770" lry="1309" ulx="1147" uly="1255">da er ihr nemlich ſeine Zuͤchtigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1458" type="textblock" ulx="1148" uly="1306">
        <line lrx="1739" lry="1359" ulx="1148" uly="1306">und Straffen / ſeine ernſtliche</line>
        <line lrx="1735" lry="1409" ulx="1149" uly="1356">Abmahnungen und Straff⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1458" ulx="1148" uly="1405">Wort / und drittens ſeine Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1521" type="textblock" ulx="1122" uly="1456">
        <line lrx="1737" lry="1521" ulx="1122" uly="1456">leuchtung und Einſprechungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1555" type="textblock" ulx="1149" uly="1506">
        <line lrx="1308" lry="1555" ulx="1149" uly="1506">entziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="1676" type="textblock" ulx="764" uly="1577">
        <line lrx="1571" lry="1676" ulx="764" uly="1577">PINCTuM If.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2299" type="textblock" ulx="519" uly="1694">
        <line lrx="1108" lry="1746" ulx="640" uly="1694">Er Prophetilſaias mach⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1796" ulx="570" uly="1747">te eine Danckſagung /</line>
        <line lrx="1106" lry="1845" ulx="678" uly="1798">welche dem allgemeinen</line>
        <line lrx="1105" lry="1897" ulx="523" uly="1842">Welt⸗Wahn und Meynung</line>
        <line lrx="1102" lry="1945" ulx="524" uly="1895">wohl ſehr entgegen iſt: Confite-</line>
        <line lrx="1101" lry="1997" ulx="524" uly="1944">bor tibi Domine, quia iratus es</line>
        <line lrx="1100" lry="2045" ulx="523" uly="1995">mihi: O mein GOCC,/ ich</line>
        <line lrx="1101" lry="2092" ulx="521" uly="2046">preyſe dich / und dancke dir /</line>
        <line lrx="1102" lry="2148" ulx="521" uly="2094">daß du wider mich haſt zoͤr⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="2193" ulx="520" uly="2148">nen wollen: Converſus eſt fu-</line>
        <line lrx="1099" lry="2250" ulx="519" uly="2199">ror tuus: Dein Grimm hat</line>
        <line lrx="1098" lry="2299" ulx="519" uly="2247">ſich gewendet. Es iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2344" type="textblock" ulx="1147" uly="1696">
        <line lrx="1739" lry="1750" ulx="1158" uly="1696">gluͤckſeeligiſt / und uns vortheil⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1799" ulx="1157" uly="1747">hafftigiſter Wechſel / wann er</line>
        <line lrx="1736" lry="1846" ulx="1156" uly="1796">ſein Wuth und Grimmen in</line>
        <line lrx="1741" lry="1898" ulx="1155" uly="1847">Zorn veraͤnderet / und an ſtatt</line>
        <line lrx="1735" lry="1951" ulx="1154" uly="1899">mit einer geiſtlichen Beſtraffung</line>
        <line lrx="1735" lry="1999" ulx="1152" uly="1949">wider uns zu verfahren / uns</line>
        <line lrx="1735" lry="2049" ulx="1151" uly="1999">zeitliche Straffen und Trang⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2097" ulx="1153" uly="2048">ſaalen zuſchicket; Sintemahl er</line>
        <line lrx="1732" lry="2160" ulx="1152" uly="2099">in der heimlichen Offenbahrung</line>
        <line lrx="1729" lry="2200" ulx="1151" uly="2147">ſagt: Ich ſtraffe / und zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2248" ulx="1150" uly="2200">tige / die ich lieb habe. Ent⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2300" ulx="1147" uly="2250">gegen bey dem Ezechiel laßt</line>
        <line lrx="1682" lry="2344" ulx="1553" uly="2299">GOtt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2248" type="textblock" ulx="1746" uly="2152">
        <line lrx="1900" lry="2201" ulx="1746" uly="2152">Apoc. 3.</line>
        <line lrx="1869" lry="2248" ulx="1766" uly="2215">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="671" type="textblock" ulx="1938" uly="615">
        <line lrx="2132" lry="671" ulx="1938" uly="615">Kuechlé. gn ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="617" type="textblock" ulx="2072" uly="361">
        <line lrx="2136" lry="408" ulx="2073" uly="361">60⁰</line>
        <line lrx="2136" lry="465" ulx="2072" uly="417">ihreh</line>
        <line lrx="2136" lry="509" ulx="2073" uly="467">Und</line>
        <line lrx="2134" lry="561" ulx="2073" uly="519">Wort</line>
        <line lrx="2136" lry="617" ulx="2074" uly="569">Toh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2354" type="textblock" ulx="1976" uly="672">
        <line lrx="2124" lry="709" ulx="2077" uly="672">Zelus</line>
        <line lrx="2136" lry="761" ulx="2076" uly="726">nec i</line>
        <line lrx="2136" lry="826" ulx="2077" uly="773">Gfe</line>
        <line lrx="2127" lry="868" ulx="2081" uly="838">men</line>
        <line lrx="2119" lry="919" ulx="2080" uly="890">nen</line>
        <line lrx="2134" lry="980" ulx="2079" uly="939">trage</line>
        <line lrx="2136" lry="1035" ulx="2081" uly="985">undt</line>
        <line lrx="2135" lry="1078" ulx="2082" uly="1032">tzor</line>
        <line lrx="2136" lry="1126" ulx="2011" uly="1073">d.</line>
        <line lrx="2136" lry="1184" ulx="1976" uly="1120">1. barribile u ſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1223" ulx="2082" uly="1185">tis m</line>
        <line lrx="2132" lry="1280" ulx="2082" uly="1241">tüm,</line>
        <line lrx="2136" lry="1336" ulx="2082" uly="1285">gepin</line>
        <line lrx="2136" lry="1379" ulx="2082" uly="1338">Via:</line>
        <line lrx="2136" lry="1429" ulx="2081" uly="1386">clm!</line>
        <line lrx="2136" lry="1479" ulx="2080" uly="1446">coni⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1531" ulx="2081" uly="1489">iratus</line>
        <line lrx="2136" lry="1582" ulx="2084" uly="1546">cordͤ⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1641" ulx="2087" uly="1595">daß</line>
        <line lrx="2136" lry="1687" ulx="2087" uly="1642">O</line>
        <line lrx="2136" lry="1748" ulx="2086" uly="1700">tzigk</line>
        <line lrx="2136" lry="1848" ulx="2107" uly="1802">ich</line>
        <line lrx="2136" lry="1893" ulx="2093" uly="1847">zor</line>
        <line lrx="2136" lry="1943" ulx="2093" uly="1898">Abe</line>
        <line lrx="2136" lry="2010" ulx="2089" uly="1949">zor</line>
        <line lrx="2136" lry="2046" ulx="2090" uly="2006">wer</line>
        <line lrx="2136" lry="2098" ulx="2096" uly="2050">Fre</line>
        <line lrx="2127" lry="2144" ulx="2094" uly="2108">als</line>
        <line lrx="2125" lry="2244" ulx="2092" uly="2159">de</line>
        <line lrx="2136" lry="2257" ulx="2107" uly="2211">ich</line>
        <line lrx="2136" lry="2303" ulx="2092" uly="2256">Gi</line>
        <line lrx="2136" lry="2354" ulx="2094" uly="2307">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="712" type="textblock" ulx="1962" uly="680">
        <line lrx="2039" lry="712" ulx="1962" uly="680">7,42,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="29" lry="410" ulx="0" uly="361">1/</line>
        <line lrx="27" lry="462" ulx="0" uly="414">h</line>
        <line lrx="27" lry="502" ulx="0" uly="466">el⸗</line>
        <line lrx="28" lry="557" ulx="0" uly="519">16</line>
        <line lrx="26" lry="608" ulx="0" uly="576">o⸗</line>
        <line lrx="33" lry="659" ulx="0" uly="627">ue⸗</line>
        <line lrx="116" lry="712" ulx="1" uly="665">nerez ele.</line>
        <line lrx="143" lry="769" ulx="0" uly="709">6, Eus ſuſtinie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="863" type="textblock" ulx="0" uly="751">
        <line lrx="120" lry="801" ulx="29" uly="751">quibu⸗ eor</line>
        <line lrx="110" lry="863" ulx="0" uly="775">H indutatut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="26" lry="923" ulx="0" uly="881">en</line>
        <line lrx="27" lry="964" ulx="0" uly="925">li</line>
        <line lrx="29" lry="1024" ulx="1" uly="985">9e⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1074" ulx="0" uly="1030">t/</line>
        <line lrx="29" lry="1118" ulx="0" uly="1079">n</line>
        <line lrx="28" lry="1167" ulx="0" uly="1130">70</line>
        <line lrx="28" lry="1218" ulx="1" uly="1187">&amp;⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1269" ulx="0" uly="1238">:</line>
        <line lrx="28" lry="1326" ulx="0" uly="1287">ng</line>
        <line lrx="29" lry="1370" ulx="2" uly="1330">be</line>
        <line lrx="27" lry="1430" ulx="0" uly="1379">fſ⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1476" ulx="0" uly="1432">,</line>
        <line lrx="27" lry="1533" ulx="0" uly="1489">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="472" type="textblock" ulx="350" uly="421">
        <line lrx="968" lry="472" ulx="350" uly="421">ihre Unlauterkeiten / Todtſchlaͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="715" type="textblock" ulx="167" uly="618">
        <line lrx="351" lry="658" ulx="167" uly="618">Ezech. 16.</line>
        <line lrx="304" lry="715" ulx="191" uly="676">v. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="335" type="textblock" ulx="681" uly="252">
        <line lrx="1279" lry="335" ulx="681" uly="252">Von eben diſer Materi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="419" type="textblock" ulx="367" uly="372">
        <line lrx="948" lry="419" ulx="367" uly="372">GOTT/ nachdem er einer Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="975" type="textblock" ulx="366" uly="473">
        <line lrx="947" lry="523" ulx="367" uly="473">und Abgoͤttereyen mit harten</line>
        <line lrx="947" lry="572" ulx="366" uly="523">Worten vorgerucket / folgende</line>
        <line lrx="949" lry="622" ulx="367" uly="572">Trohung / als ein groſſe Straff</line>
        <line lrx="948" lry="673" ulx="367" uly="623">an ſie vernehmen: Auferetur</line>
        <line lrx="946" lry="723" ulx="367" uly="674">zelus meus à te, &amp; quieſcam,</line>
        <line lrx="948" lry="770" ulx="368" uly="722">nec iracar amplius. MWein</line>
        <line lrx="948" lry="824" ulx="368" uly="771">Eyffer ſoll von dir genom⸗</line>
        <line lrx="949" lry="869" ulx="368" uly="825">men werden / ich will kei⸗</line>
        <line lrx="949" lry="922" ulx="369" uly="871">nen Eyffer mehr fuͤr dich</line>
        <line lrx="950" lry="975" ulx="370" uly="923">tragen / ich will einhalten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1031" type="textblock" ulx="345" uly="973">
        <line lrx="951" lry="1031" ulx="345" uly="973">und mich nit mehr wider dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1156" type="textblock" ulx="168" uly="1071">
        <line lrx="286" lry="1111" ulx="238" uly="1071">D,</line>
        <line lrx="339" lry="1156" ulx="168" uly="1120">2. Patribs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1120" type="textblock" ulx="367" uly="1018">
        <line lrx="710" lry="1069" ulx="367" uly="1018">erzornen.</line>
        <line lrx="952" lry="1120" ulx="438" uly="1071">Welches den H. Bernardum</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1209" type="textblock" ulx="373" uly="1117">
        <line lrx="972" lry="1171" ulx="373" uly="1117">zu ſagen bewegt: Volo, iraſca-</line>
        <line lrx="967" lry="1209" ulx="389" uly="1173">i Pater miſericordia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1320" type="textblock" ulx="369" uly="1172">
        <line lrx="551" lry="1211" ulx="371" uly="1172">ris mihi,</line>
        <line lrx="950" lry="1271" ulx="369" uly="1221">rum, ſed illâ irà, quàâ corrigis</line>
        <line lrx="951" lry="1320" ulx="369" uly="1271">devium, non quaâ extrudis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1362" type="textblock" ulx="345" uly="1320">
        <line lrx="947" lry="1362" ulx="345" uly="1320">via: Non enim cùm neſcio, ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1918" type="textblock" ulx="364" uly="1370">
        <line lrx="946" lry="1416" ulx="365" uly="1370">cùm ſentio te iratum, maximè</line>
        <line lrx="945" lry="1469" ulx="364" uly="1420">confido propitium; nam cùm</line>
        <line lrx="946" lry="1512" ulx="364" uly="1470">iratus fueris, miſericordiæ re-</line>
        <line lrx="945" lry="1582" ulx="367" uly="1519">cordaberis: Ich begehre /</line>
        <line lrx="944" lry="1620" ulx="369" uly="1571">daß du wider mich zoͤrneſt /</line>
        <line lrx="946" lry="1666" ulx="368" uly="1619"> Vaͤtter der Barmher⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1721" ulx="369" uly="1670">tzigkeit / ich bin deſſen gar</line>
        <line lrx="947" lry="1767" ulx="368" uly="1719">wohl zu friden / ich bitte</line>
        <line lrx="947" lry="1817" ulx="371" uly="1770">dich darumb / daß du einen</line>
        <line lrx="952" lry="1868" ulx="371" uly="1818">Zorn wider mich faſſeſt:</line>
        <line lrx="949" lry="1918" ulx="371" uly="1869">Aber umb einen heylſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1968" type="textblock" ulx="369" uly="1919">
        <line lrx="963" lry="1968" ulx="369" uly="1919">Zorn bitte ich dich / daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2319" type="textblock" ulx="367" uly="1963">
        <line lrx="945" lry="2017" ulx="367" uly="1963">uͤber mich zoͤrneſt als ein</line>
        <line lrx="942" lry="2065" ulx="368" uly="2016">Freund / nit als ein Feind;</line>
        <line lrx="945" lry="2109" ulx="368" uly="2066">als ein Vatter / und nit</line>
        <line lrx="951" lry="2169" ulx="369" uly="2115">als ein Richter / ich bitte</line>
        <line lrx="946" lry="2219" ulx="370" uly="2168">dich umb deinen Zorn der</line>
        <line lrx="949" lry="2271" ulx="371" uly="2214">Guͤte / nit der Streng⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2319" ulx="372" uly="2266">heit; der Barmhertzigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="573" type="textblock" ulx="999" uly="376">
        <line lrx="1578" lry="427" ulx="1000" uly="376">nicht der Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1580" lry="474" ulx="999" uly="422">Der guͤtige Zorn GOTTes iſt /</line>
        <line lrx="1579" lry="528" ulx="999" uly="475">wann er unſere Suͤnden auf di⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="573" ulx="999" uly="524">ſer Welt zuͤchtiget / nit den al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="625" type="textblock" ulx="977" uly="575">
        <line lrx="1579" lry="625" ulx="977" uly="575">lermindeſten Fehler hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="775" type="textblock" ulx="998" uly="625">
        <line lrx="1578" lry="685" ulx="999" uly="625">ſchleichen laßt / ohne die Ruthen</line>
        <line lrx="1581" lry="734" ulx="998" uly="671">ſeiner Vaͤtterlichen Vorſichtig⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="775" ulx="999" uly="724">keit uns darfuͤr anzumeſſen: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="337" type="textblock" ulx="1462" uly="241">
        <line lrx="1607" lry="337" ulx="1462" uly="241">719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="825" type="textblock" ulx="999" uly="775">
        <line lrx="1698" lry="825" ulx="999" uly="775">beatum, cujus emendationi Do- Tertull.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1427" type="textblock" ulx="997" uly="827">
        <line lrx="1578" lry="876" ulx="1000" uly="827">minus inſtat, cui dignatur iraſci,</line>
        <line lrx="1580" lry="924" ulx="1002" uly="875">quem admonendi diſſimulatio-</line>
        <line lrx="1580" lry="974" ulx="1003" uly="925">ne non decipit! ſpricht der ur⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1028" ulx="1003" uly="975">alte Tertullianus: Es iſt ein</line>
        <line lrx="1583" lry="1078" ulx="1004" uly="1024">groſſe Gluͤckſeeligkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1110" lry="1116" ulx="1005" uly="1078">einen</line>
        <line lrx="1583" lry="1173" ulx="1004" uly="1125">Herr ihm nit ſchmeichlet /</line>
        <line lrx="1581" lry="1223" ulx="1003" uly="1173">ſeine Fehler nit durch die</line>
        <line lrx="1582" lry="1275" ulx="1002" uly="1222">Finger ſihet / ſondern wi⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1321" ulx="1003" uly="1272">der ihn zu erzoͤrnen / und</line>
        <line lrx="1581" lry="1377" ulx="1000" uly="1323">ſeine Beſſerung zu ver⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1427" ulx="997" uly="1371">ſchaffen ſich wuͤrdiget: Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1473" type="textblock" ulx="992" uly="1422">
        <line lrx="1590" lry="1473" ulx="992" uly="1422">ſes thate GOTT vormahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1722" type="textblock" ulx="994" uly="1473">
        <line lrx="1574" lry="1522" ulx="996" uly="1473">dem Moyſes, ſeinem Bruder dem</line>
        <line lrx="1574" lry="1566" ulx="996" uly="1524">Aaron, und dem Samuel; er</line>
        <line lrx="1573" lry="1623" ulx="996" uly="1570">hat ſich gnaͤdig und guͤtig ge⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1671" ulx="994" uly="1623">gen ihnen erwieſen / indem er al⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1722" ulx="995" uly="1672">le ihre Unvollkommenheiten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1125" type="textblock" ulx="1134" uly="1073">
        <line lrx="1616" lry="1125" ulx="1134" uly="1073">AKnecht / wann ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1824" type="textblock" ulx="995" uly="1722">
        <line lrx="1734" lry="1774" ulx="995" uly="1722">nau gerochen hat: Deus tu pro⸗= Pfſal. 9,</line>
        <line lrx="1687" lry="1824" ulx="996" uly="1772">pitius fuiſti eis, ulciſcens in v. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1864" type="textblock" ulx="994" uly="1823">
        <line lrx="1524" lry="1864" ulx="994" uly="1823">omnes adinventiones eorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1922" type="textblock" ulx="1040" uly="1871">
        <line lrx="1623" lry="1922" ulx="1040" uly="1871">Aber der Zorn des Feinds /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2021" type="textblock" ulx="995" uly="1920">
        <line lrx="1576" lry="1971" ulx="996" uly="1920">und die Strengheit des Richters</line>
        <line lrx="1575" lry="2021" ulx="995" uly="1971">iſt/ wann Gott nichts ſagt / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2070" type="textblock" ulx="995" uly="2021">
        <line lrx="1606" lry="2070" ulx="995" uly="2021">er uns gehen / und machen laſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2280" type="textblock" ulx="996" uly="2071">
        <line lrx="1572" lry="2119" ulx="996" uly="2071">und zugibt / daß wir alles nach</line>
        <line lrx="1574" lry="2167" ulx="997" uly="2120">Wunſch haben / in den Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2235" ulx="999" uly="2165">ſten ſchwimmen / alle unſere An⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2280" ulx="1001" uly="2220">muthungen erſaͤttigen und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2364" type="textblock" ulx="1002" uly="2265">
        <line lrx="1340" lry="2323" ulx="1002" uly="2265">fuͤllen.</line>
        <line lrx="1539" lry="2364" ulx="1450" uly="2320">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="451" lry="386" type="textblock" ulx="409" uly="349">
        <line lrx="451" lry="386" ulx="409" uly="349">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="483" type="textblock" ulx="336" uly="409">
        <line lrx="447" lry="441" ulx="410" uly="409">3.</line>
        <line lrx="482" lry="483" ulx="336" uly="441">Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="708" type="textblock" ulx="333" uly="614">
        <line lrx="483" lry="662" ulx="333" uly="614">Pſal. 94.</line>
        <line lrx="462" lry="708" ulx="361" uly="676">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1016" type="textblock" ulx="332" uly="899">
        <line lrx="483" lry="963" ulx="332" uly="899">Hebr. F.</line>
        <line lrx="455" lry="1016" ulx="353" uly="977">Ve I O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2321" type="textblock" ulx="526" uly="364">
        <line lrx="1117" lry="414" ulx="580" uly="364">Wiir betten oͤffters die Wort</line>
        <line lrx="1115" lry="464" ulx="537" uly="415">des H. Geiſts / ohne dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1117" lry="516" ulx="534" uly="464">erwegen: In dem 24. Pfal⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="564" ulx="535" uly="514">men / den wir alle Tag in der</line>
        <line lrx="1111" lry="614" ulx="533" uly="563">Metten belten / ſagt GOTT:</line>
        <line lrx="1112" lry="664" ulx="534" uly="615">Quatraginta annis proximus</line>
        <line lrx="1112" lry="716" ulx="532" uly="665">ſui generationi huic: Viertzig</line>
        <line lrx="1112" lry="766" ulx="532" uly="714">Jahr lang war ich der Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="816" ulx="533" uly="766">ſte diſem Volck. Mercket /</line>
        <line lrx="1108" lry="865" ulx="533" uly="815">der heilige Paulus, da er diſe</line>
        <line lrx="1109" lry="916" ulx="531" uly="866">Stell denen Hebraeren anziehet /</line>
        <line lrx="1108" lry="967" ulx="531" uly="916">ſagt: Quadraginta annis offen-</line>
        <line lrx="1109" lry="1018" ulx="528" uly="967">ſus fui generationi huic. Vier⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1070" ulx="527" uly="1017">tzig Jahr lang war ich zornig</line>
        <line lrx="1108" lry="1117" ulx="526" uly="1066">uͤber diſes Geſchlecht. Mein!</line>
        <line lrx="1108" lry="1167" ulx="529" uly="1118">was fuͤr ein Dollmetſchung der</line>
        <line lrx="1108" lry="1221" ulx="529" uly="1166">Schrifft iſt diſes fuͤr einen Apo⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1267" ulx="528" uly="1217">ſtel / und zwar fuͤr einen ſolchen</line>
        <line lrx="1108" lry="1318" ulx="526" uly="1265">Apoſtel? Weißt er nit / daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1369" ulx="526" uly="1317">man nichts hinweg / nichts hin⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1417" ulx="527" uly="1365">zu thun / nichts veraͤndern ſoll</line>
        <line lrx="1106" lry="1466" ulx="527" uly="1416">in dem Goͤttlichen Text? Wa⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1519" ulx="527" uly="1466">rumb uüͤberſetzt er gerad das Wi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1568" ulx="528" uly="1519">derſpih!? Dann an ſtatt der</line>
        <line lrx="1108" lry="1619" ulx="526" uly="1567">Pfalmiſt ſagt: Ich war der</line>
        <line lrx="1107" lry="1668" ulx="529" uly="1616">Naͤchſte diſem Geſchlecht /</line>
        <line lrx="1105" lry="1717" ulx="527" uly="1665">dollmekſchet der Apoſtel: Ich</line>
        <line lrx="1107" lry="1770" ulx="528" uly="1719">war zornig / ich war</line>
        <line lrx="1107" lry="1814" ulx="529" uly="1766">erbittert uͤber diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1874" ulx="527" uly="1815">ſchlecht. Er uͤberſetzt / er</line>
        <line lrx="1105" lry="1919" ulx="528" uly="1866">dollmetſchet wohl; dann in der</line>
        <line lrx="1105" lry="1967" ulx="527" uly="1919">Sach der Text deren 70. in dem</line>
        <line lrx="1105" lry="2019" ulx="528" uly="1965">Pſalm 94. ſagt: Tr oοασπιαα</line>
        <line lrx="1105" lry="2066" ulx="526" uly="2014">und diſes Griechiſche Wort iſt</line>
        <line lrx="1104" lry="2118" ulx="527" uly="2066">zweyſſelhafftig / zweydeutend und</line>
        <line lrx="1104" lry="2168" ulx="527" uly="2115">heißt ſo wohl nahend ſeyn / als</line>
        <line lrx="1103" lry="2218" ulx="530" uly="2163">erzoͤrnet ſeyn. Aber / warumb</line>
        <line lrx="1104" lry="2266" ulx="528" uly="2217">hat der heilige Geiſt allhie eines</line>
        <line lrx="1104" lry="2321" ulx="526" uly="2267">zweydeutigen Worts ſich bedie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="328" type="textblock" ulx="805" uly="228">
        <line lrx="1571" lry="328" ulx="805" uly="228">Acht und dreyßigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1711" type="textblock" ulx="1156" uly="366">
        <line lrx="1746" lry="418" ulx="1167" uly="366">nen wollen? Es geſchahe uns zu</line>
        <line lrx="1744" lry="465" ulx="1166" uly="415">lehren / daß / da der Suͤnder</line>
        <line lrx="1746" lry="516" ulx="1168" uly="466">vermeynt / GOtt ſeye ihm am al⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="567" ulx="1163" uly="515">lernaͤchſten / dieweil er ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="615" ulx="1163" uly="565">neigt / und guͤnſtig gegen ihm er⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="666" ulx="1163" uly="616">zeigt / ihn mit zeitlicher Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="716" ulx="1163" uly="665">ligkeit und Wohlergehen erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="764" ulx="1161" uly="717">let / er alsdann am allermeiſten</line>
        <line lrx="1742" lry="814" ulx="1160" uly="762">wider ihn erzoͤrnet ſeye: GOtt</line>
        <line lrx="1742" lry="866" ulx="1159" uly="813">beguͤnſtig e diſes halßſtaͤrꝛige Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="916" ulx="1158" uly="866">diſche Volck viertzig gantzer Jahr</line>
        <line lrx="1742" lry="965" ulx="1161" uly="915">lang / unangeſehen ſeiner Wi⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1016" ulx="1160" uly="964">derſpaͤnnigkeit / ſeiner Aufruhr /</line>
        <line lrx="1742" lry="1068" ulx="1160" uly="1014">ſeines Murrens und Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1117" ulx="1159" uly="1064">rey; er ſchickte ihnen das Man⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1167" ulx="1156" uly="1114">na / oder Himmel⸗Brod / die</line>
        <line lrx="1738" lry="1217" ulx="1160" uly="1163">feiſt⸗ und wohl⸗ geſchmackte</line>
        <line lrx="1739" lry="1264" ulx="1160" uly="1213">Wachtlen / das Waſſer aus dem</line>
        <line lrx="1739" lry="1317" ulx="1161" uly="1263">Felſen / verleyhete ihnen die Be⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1371" ulx="1158" uly="1314">ſig⸗ und Uberwindung ihrer</line>
        <line lrx="1739" lry="1417" ulx="1158" uly="1363">Feind / alles / was es nur wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1462" ulx="1160" uly="1414">te / was es begehrte. Und we⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1515" ulx="1159" uly="1464">gen ſothanen Gnaden⸗ und</line>
        <line lrx="1738" lry="1563" ulx="1160" uly="1512">Gunſts⸗Bezeugungen hielte ſich</line>
        <line lrx="1736" lry="1615" ulx="1159" uly="1560">diſes Volck fuͤr ſehr gluͤckſeelig /</line>
        <line lrx="1739" lry="1662" ulx="1160" uly="1613">wurde aber ſehr betrogen / war</line>
        <line lrx="1740" lry="1711" ulx="1159" uly="1662">ein unſinnig und tolles Volck:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1762" type="textblock" ulx="1159" uly="1712">
        <line lrx="1753" lry="1762" ulx="1159" uly="1712">Dixi ſemper, bhi errant corde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1963" type="textblock" ulx="1157" uly="1761">
        <line lrx="1739" lry="1816" ulx="1159" uly="1761">Ich ſorache: Diſe irren immer⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1862" ulx="1159" uly="1813">dar in ihrem Hertzen.</line>
        <line lrx="1736" lry="1911" ulx="1251" uly="1862">Vecordes ſunt, inſaniunt.</line>
        <line lrx="1737" lry="1963" ulx="1157" uly="1914">Sie ſeynd thumm / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2017" type="textblock" ulx="1156" uly="1963">
        <line lrx="1779" lry="2017" ulx="1156" uly="1963">ſinnig: Warumb? Non cog-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2213" type="textblock" ulx="1155" uly="2014">
        <line lrx="1738" lry="2063" ulx="1157" uly="2014">noverunt vias meas, ſie erkenn⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2112" ulx="1157" uly="2063">ten meine Weeg nicht; di⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2164" ulx="1155" uly="2111">ſes Volck wußte die bey meinem</line>
        <line lrx="1739" lry="2213" ulx="1156" uly="2161">Hof uͤbliche Art uud Weiß / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2263" type="textblock" ulx="1157" uly="2212">
        <line lrx="1787" lry="2263" ulx="1157" uly="2212">Verfahren meiner Gericht nit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2364" type="textblock" ulx="1154" uly="2256">
        <line lrx="1740" lry="2364" ulx="1154" uly="2256">ihm war nit bekannt / daße⸗ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1084" type="textblock" ulx="2057" uly="373">
        <line lrx="2124" lry="423" ulx="2057" uly="373">ch anm</line>
        <line lrx="2136" lry="472" ulx="2057" uly="423">ſnn ſch</line>
        <line lrx="2136" lry="524" ulx="2057" uly="474">ſens er;</line>
        <line lrx="2136" lry="568" ulx="2057" uly="529">te nit /</line>
        <line lrx="2136" lry="627" ulx="2057" uly="576">geſchwo</line>
        <line lrx="2128" lry="669" ulx="2057" uly="631">Wer inn</line>
        <line lrx="2136" lry="721" ulx="2060" uly="680">Landde</line>
        <line lrx="2134" lry="773" ulx="2058" uly="730">Eben al</line>
        <line lrx="2136" lry="830" ulx="2058" uly="781">beſtaltn</line>
        <line lrx="2136" lry="880" ulx="2063" uly="834">tiget / n</line>
        <line lrx="2132" lry="930" ulx="2062" uly="883">aufiſt⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="976" ulx="2060" uly="942">wann</line>
        <line lrx="2136" lry="1027" ulx="2060" uly="985">lach W.</line>
        <line lrx="2136" lry="1084" ulx="2064" uly="1035">rſile!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1464" type="textblock" ulx="1962" uly="1342">
        <line lrx="2042" lry="1378" ulx="1962" uly="1342">Subtrchio</line>
        <line lrx="2043" lry="1426" ulx="1963" uly="1390">correptid.</line>
        <line lrx="2068" lry="1464" ulx="1963" uly="1425">num. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2399" type="textblock" ulx="1964" uly="1472">
        <line lrx="2136" lry="1542" ulx="1964" uly="1472">1 eripturi, Stuffe</line>
        <line lrx="2136" lry="1589" ulx="2067" uly="1536">dann</line>
        <line lrx="2136" lry="1631" ulx="2072" uly="1582">Verfr</line>
        <line lrx="2136" lry="1687" ulx="2071" uly="1633">ſeine</line>
        <line lrx="2124" lry="1745" ulx="2068" uly="1684">hoffte</line>
        <line lrx="2136" lry="1791" ulx="2067" uly="1740">ſehet</line>
        <line lrx="2136" lry="1840" ulx="2068" uly="1787">durche</line>
        <line lrx="2136" lry="1887" ulx="2069" uly="1840">wiſen</line>
        <line lrx="2132" lry="1941" ulx="2070" uly="1885">Weß</line>
        <line lrx="2136" lry="1988" ulx="2071" uly="1936">Wort</line>
        <line lrx="2136" lry="2040" ulx="2072" uly="1990">chel d</line>
        <line lrx="2126" lry="2090" ulx="2071" uly="2044">mehr</line>
        <line lrx="2136" lry="2142" ulx="2070" uly="2087">ſtech,</line>
        <line lrx="2136" lry="2198" ulx="2070" uly="2144">Alerhe</line>
        <line lrx="2107" lry="2235" ulx="2071" uly="2193">den.</line>
        <line lrx="2135" lry="2302" ulx="2072" uly="2248">ſbſche</line>
        <line lrx="2136" lry="2346" ulx="2073" uly="2300">ſner</line>
        <line lrx="2136" lry="2399" ulx="2065" uly="2349">.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="23" lry="1474" ulx="0" uly="1420">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1322" type="textblock" ulx="214" uly="1286">
        <line lrx="240" lry="1322" ulx="214" uly="1286">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1367" type="textblock" ulx="131" uly="1337">
        <line lrx="299" lry="1367" ulx="131" uly="1337">Subtractio</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1452" type="textblock" ulx="145" uly="1379">
        <line lrx="299" lry="1418" ulx="146" uly="1379">correptio-</line>
        <line lrx="222" lry="1452" ulx="145" uly="1432">num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="335" type="textblock" ulx="607" uly="266">
        <line lrx="1253" lry="335" ulx="607" uly="266">Von eben diſer Materiꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1078" type="textblock" ulx="343" uly="376">
        <line lrx="929" lry="428" ulx="349" uly="376">ich am allerwenigiſt erzoͤrnt zu</line>
        <line lrx="929" lry="476" ulx="350" uly="428">ſeyn ſcheine / ich alsdann hoͤch⸗</line>
        <line lrx="927" lry="526" ulx="349" uly="477">ſtens erzoͤrnet ſeye. Es betrachte⸗</line>
        <line lrx="928" lry="577" ulx="348" uly="527">te nit / daß ich in meinem Zorn</line>
        <line lrx="929" lry="627" ulx="346" uly="576">geſchworen habe / es werde nim⸗</line>
        <line lrx="928" lry="676" ulx="345" uly="627">mer in das ſo ſehr gewunſchene</line>
        <line lrx="925" lry="726" ulx="344" uly="676">Land der Verſprechung eingehen.</line>
        <line lrx="925" lry="774" ulx="345" uly="726">Eben alſo iſt es mit dem Suͤnder</line>
        <line lrx="924" lry="825" ulx="344" uly="774">beſtellt / wann ihn GOtt nit zuͤch⸗</line>
        <line lrx="926" lry="874" ulx="344" uly="824">tiget / wann er geſund / und wohl⸗</line>
        <line lrx="925" lry="924" ulx="345" uly="872">auf iſt / Gluͤck und Seegen hat /</line>
        <line lrx="924" lry="972" ulx="344" uly="926">wann ihn alles anlacht / und</line>
        <line lrx="923" lry="1024" ulx="343" uly="974">nach Wunſch aus ſchlagt / wann</line>
        <line lrx="923" lry="1078" ulx="343" uly="1024">er ſeine Procels gewinnt / Keller /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="325" type="textblock" ulx="1468" uly="277">
        <line lrx="1562" lry="325" ulx="1468" uly="277">721</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1072" type="textblock" ulx="971" uly="370">
        <line lrx="1560" lry="420" ulx="978" uly="370">und Traid⸗Boͤden angefuͤllt ſie⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="472" ulx="979" uly="424">het / ſo erfreut er ſich / vermeynt /</line>
        <line lrx="1556" lry="521" ulx="979" uly="471">GOit liebe ihn / und ſeye ihm</line>
        <line lrx="1556" lry="574" ulx="979" uly="522">ſehr geneigt / dieweil er ſich alſo</line>
        <line lrx="1556" lry="624" ulx="979" uly="573">guͤnſtig / und gutthaͤtig gegen ihm</line>
        <line lrx="1556" lry="674" ulx="978" uly="622">erzeige / &amp; dico ſemper, hi errant</line>
        <line lrx="1557" lry="722" ulx="978" uly="673">corde. Und ich ſag immerhin /</line>
        <line lrx="1558" lry="770" ulx="977" uly="724">er irret in ſeinem Gertzen / er</line>
        <line lrx="1555" lry="822" ulx="978" uly="772">iſt ein Blinder / und Sinn⸗Lo⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="873" ulx="977" uly="820">ſer / betruͤgt ſich groͤblich; GOlt</line>
        <line lrx="1555" lry="923" ulx="976" uly="871">iſt diſer Natur / daß / da er ſich /</line>
        <line lrx="1554" lry="972" ulx="976" uly="922">erzoͤrnet zu ſeyn / nit an mercken</line>
        <line lrx="1553" lry="1019" ulx="976" uly="971">laßt / als dann am aller meiſten er⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1072" ulx="971" uly="1023">zoͤrnet iſt. Sðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1205" type="textblock" ulx="606" uly="1095">
        <line lrx="1293" lry="1205" ulx="606" uly="1095">PUINCTUIMII</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1464" type="textblock" ulx="399" uly="1264">
        <line lrx="924" lry="1314" ulx="424" uly="1264">Ber wir haben diſe Ma⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1365" ulx="523" uly="1316">teri der Laͤnge nach hie</line>
        <line lrx="922" lry="1415" ulx="399" uly="1365"> ) oben abgehandlet / laßt</line>
        <line lrx="923" lry="1464" ulx="523" uly="1419">uns zu den zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1511" type="textblock" ulx="147" uly="1461">
        <line lrx="925" lry="1511" ulx="147" uly="1461">1. Scripturà, Stuffen kommen. Welches als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2352" type="textblock" ulx="330" uly="1513">
        <line lrx="926" lry="1563" ulx="342" uly="1513">dann geſchihet / da GOtt ſeine</line>
        <line lrx="925" lry="1613" ulx="346" uly="1561">Verweiß / und Straff⸗Wort/</line>
        <line lrx="923" lry="1661" ulx="344" uly="1611">ſeine Scheltungen / und ernſt⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1712" ulx="341" uly="1660">haffte Abmahnungen euch ent⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1761" ulx="335" uly="1710">ziehet; er ſtraffet euch nit mehr</line>
        <line lrx="922" lry="1806" ulx="333" uly="1760">durch das Widerbellen euers Ge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1860" ulx="333" uly="1808">wiſſens / und da ihr auf ſolche</line>
        <line lrx="917" lry="1908" ulx="332" uly="1857">Weiß den nagenden Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1959" ulx="333" uly="1907">Wurm,/ die Spitz / und Sta⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2017" ulx="333" uly="1957">chel der Gemuͤths⸗Peyn nit</line>
        <line lrx="914" lry="2057" ulx="332" uly="2007">mehr fuͤhlt / ergebet ihr euch</line>
        <line lrx="913" lry="2105" ulx="331" uly="2055">frech / und frey der Suͤnd / ja</line>
        <line lrx="912" lry="2155" ulx="332" uly="2106">allerhand Gattungen der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2204" ulx="331" uly="2155">den. Es iſt eben der Unterſched</line>
        <line lrx="911" lry="2252" ulx="331" uly="2205">zwiſchen einer auserwaͤhlt und</line>
        <line lrx="912" lry="2307" ulx="330" uly="2255">einer verworffenen Seel / da ſie</line>
        <line lrx="742" lry="2352" ulx="379" uly="2304">P. le jeune V. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2354" type="textblock" ulx="962" uly="1263">
        <line lrx="1553" lry="1313" ulx="974" uly="1263">in die Suͤnd fallen / welcher</line>
        <line lrx="1553" lry="1365" ulx="972" uly="1313">zwiſchen dem H. Apoſtel Petro/</line>
        <line lrx="1554" lry="1412" ulx="973" uly="1363">und dem Verräther Judas; es</line>
        <line lrx="1555" lry="1463" ulx="975" uly="1410">iſt wahr / alle beyde luͤndigten /</line>
        <line lrx="1555" lry="1512" ulx="974" uly="1463">der einte verlaugnete ſeinen Mei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1562" ulx="974" uly="1512">ſter / der andere verrathete ihn /</line>
        <line lrx="1557" lry="1613" ulx="976" uly="1560">ſie ſuͤndigten aber auf eine gontz</line>
        <line lrx="1556" lry="1662" ulx="975" uly="1612">zerſchidene Weiß: Der H. Pe⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1710" ulx="973" uly="1661">trus begienge nur einerley Art</line>
        <line lrx="1557" lry="1757" ulx="972" uly="1710">der Suͤnd / nemlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1810" ulx="971" uly="1760">langnung / und Meineydigkeit;</line>
        <line lrx="1555" lry="1859" ulx="970" uly="1809">er juͤndigte aus Uberhaſchung /</line>
        <line lrx="1555" lry="1908" ulx="968" uly="1860">und Schwachheit / verharrete</line>
        <line lrx="1555" lry="1958" ulx="968" uly="1907">nit lang in ſeinem boͤſen Stand/</line>
        <line lrx="1553" lry="2008" ulx="965" uly="1956">ſtunde ſchnell widerum auf / wur⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2057" ulx="964" uly="2007">de durch das Hahnen⸗Geſchrey</line>
        <line lrx="1551" lry="2103" ulx="965" uly="2058">ermahnt / und durch einen An⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="2154" ulx="964" uly="2105">blick / den Chriſtus auf ihn warf⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2205" ulx="963" uly="2156">fe / beruͤhrt: Judos verfehlte ſich</line>
        <line lrx="1547" lry="2254" ulx="964" uly="2204">durch unterſchidliche Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2303" ulx="962" uly="2256">Gaktungen / durch Geitz / indem</line>
        <line lrx="1547" lry="2354" ulx="1042" uly="2305">Yyyy er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="337" type="textblock" ulx="547" uly="260">
        <line lrx="1530" lry="337" ulx="547" uly="260">722 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2020" type="textblock" ulx="542" uly="373">
        <line lrx="1137" lry="422" ulx="554" uly="373">er unordentlicher Weiß in ſeine</line>
        <line lrx="1135" lry="473" ulx="556" uly="425">30. Silberling verliebt ware;</line>
        <line lrx="1134" lry="521" ulx="550" uly="475">durch Gottsrauberey und Sy⸗-</line>
        <line lrx="1132" lry="574" ulx="548" uly="524">mony, da er umb zeitlichen</line>
        <line lrx="1132" lry="626" ulx="547" uly="573">Werth eine ſo heilige Sach ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="675" ulx="548" uly="621">kauffte; er begienge ein Verraͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="724" ulx="548" uly="673">therey / einen Todtſchlag / einen</line>
        <line lrx="1128" lry="768" ulx="549" uly="721">GOttes Mord / ein Suͤnd der</line>
        <line lrx="1127" lry="824" ulx="547" uly="774">Verzweifflung / verharrete auch</line>
        <line lrx="1127" lry="876" ulx="548" uly="821">lange Zeit in ſeiner Suͤnd / ja</line>
        <line lrx="1126" lry="926" ulx="546" uly="872">veruͤbte uͤberhin dieſelbe gantz</line>
        <line lrx="1126" lry="974" ulx="546" uly="923">fuͤrſetzlicher Dingen / wohl be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1024" ulx="546" uly="973">daͤchtlich / mit freyem Willen /</line>
        <line lrx="1125" lry="1072" ulx="545" uly="1022">und aus purer Bosheit. Alſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1122" ulx="545" uly="1072">ſuͤndiget die auserwoͤhlte Seel</line>
        <line lrx="1124" lry="1172" ulx="544" uly="1123">bißweilen / aber nur auf einer ley</line>
        <line lrx="1125" lry="1224" ulx="544" uly="1172">Arth der Suͤnd / aus Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1269" ulx="545" uly="1223">keit / oder aus Anſtoß etwelch</line>
        <line lrx="1125" lry="1322" ulx="543" uly="1272">einer ſtarcken Verſuchung / mit</line>
        <line lrx="1125" lry="1374" ulx="545" uly="1322">Forcht / Betruͤbnuß / Scrugxel /</line>
        <line lrx="1125" lry="1423" ulx="545" uly="1372">Angſthafftigkeit und Bitterkeit;</line>
        <line lrx="1125" lry="1475" ulx="544" uly="1422">ſie verharret nit lang in der</line>
        <line lrx="1127" lry="1521" ulx="542" uly="1473">Suͤnd / ſtehet alſo gleich wider⸗⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1569" ulx="544" uly="1521">umb auf / diew il ſie CHriſtus</line>
        <line lrx="1124" lry="1622" ulx="546" uly="1572">mit guͤnſtigem Aug anfihet / in⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1671" ulx="547" uly="1622">nerlich beſtraffet / und ausfiltzet /</line>
        <line lrx="1122" lry="1722" ulx="550" uly="1671">und verſchaffet / daß ein Pre⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1773" ulx="547" uly="1721">diger / wie der Gugelhahn den H.</line>
        <line lrx="1124" lry="1823" ulx="543" uly="1770">Petrum, durch ſein Stimm auf⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1871" ulx="547" uly="1822">wecke; ſie empfindet in ihrem</line>
        <line lrx="1124" lry="1923" ulx="547" uly="1871">Hertz tauſend Stachel / und</line>
        <line lrx="1126" lry="1969" ulx="548" uly="1922">Vorruckungen ihres begangnen</line>
        <line lrx="1128" lry="2020" ulx="548" uly="1971">Unrechts / wordurch ſie unab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2075" type="textblock" ulx="549" uly="2020">
        <line lrx="1155" lry="2075" ulx="549" uly="2020">laͤßlich geſlochen / und ſchmertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2320" type="textblock" ulx="551" uly="2070">
        <line lrx="1125" lry="2123" ulx="551" uly="2070">lich gequaͤlet wird. Aber die</line>
        <line lrx="1126" lry="2171" ulx="551" uly="2118">verſtockt und verworffene Seel</line>
        <line lrx="1126" lry="2220" ulx="551" uly="2167">weil ſie GOTTD nit mit guͤnſti⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2272" ulx="553" uly="2215">gem Aug anſihet / ihr ferner in</line>
        <line lrx="1125" lry="2320" ulx="551" uly="2270">den Ohren zu ligen / und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="473" type="textblock" ulx="1187" uly="369">
        <line lrx="1771" lry="423" ulx="1188" uly="369">Miſſethaten zu verweiſen / muͤd</line>
        <line lrx="1769" lry="473" ulx="1187" uly="424">iſt / ſeine Ermahnungen von ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="572" type="textblock" ulx="1166" uly="474">
        <line lrx="1767" lry="522" ulx="1166" uly="474">abzihet / ihr Mutter / oder ihren</line>
        <line lrx="1789" lry="572" ulx="1184" uly="524">Beicht⸗Vatter / welche ihr Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1021" type="textblock" ulx="1177" uly="574">
        <line lrx="1766" lry="622" ulx="1183" uly="574">recht ihr verweiſeten / und unter⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="684" ulx="1184" uly="623">ſagten / zu ſich gefordert hat /</line>
        <line lrx="1764" lry="722" ulx="1183" uly="672">ſuͤndiget ohne Nagen und Beiſ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="772" ulx="1182" uly="723">ſen des Gewiſſens / ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="822" ulx="1178" uly="771">muͤths und Gedancken⸗ Peyn /</line>
        <line lrx="1757" lry="873" ulx="1179" uly="823">ohne eintzige Angſt und Seru⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="921" ulx="1177" uly="872">pel / frey und ungeſcheut dahin /</line>
        <line lrx="1754" lry="971" ulx="1179" uly="922">ſchlucket die Bosheit / wie das</line>
        <line lrx="1753" lry="1021" ulx="1178" uly="971">Waͤſſer hinein / begehet Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1071" type="textblock" ulx="1165" uly="1024">
        <line lrx="1753" lry="1071" ulx="1165" uly="1024">dem dutzend nach / und wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1371" type="textblock" ulx="1171" uly="1072">
        <line lrx="1751" lry="1122" ulx="1176" uly="1072">zerſch dene Gebott GOttes;</line>
        <line lrx="1753" lry="1171" ulx="1176" uly="1122">freuet ſich / wann ſie Boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1221" ulx="1175" uly="1168">than hat / frolocket und ruͤhmet</line>
        <line lrx="1752" lry="1275" ulx="1174" uly="1221">ſich der boßhafftiſt und ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1320" ulx="1174" uly="1272">ſten Wercken / bleibt ſtill ligen /</line>
        <line lrx="1753" lry="1371" ulx="1171" uly="1320">und verharret lange Zeit in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1462" type="textblock" ulx="1171" uly="1363">
        <line lrx="1915" lry="1418" ulx="1171" uly="1363">rem Unrath : Lætatur cum Prov 2.</line>
        <line lrx="1897" lry="1462" ulx="1175" uly="1422">male fecerit, &amp; exultat in re- v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1520" type="textblock" ulx="1174" uly="1473">
        <line lrx="1408" lry="1520" ulx="1174" uly="1473">bus peſſimis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1619" type="textblock" ulx="1174" uly="1507">
        <line lrx="1948" lry="1587" ulx="1248" uly="1507">Hippocrates ſagt ein Wort / Scc . A-</line>
        <line lrx="1936" lry="1619" ulx="1174" uly="1564">welches ſich wohl kieher fugt : Phori. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2372" type="textblock" ulx="1173" uly="1622">
        <line lrx="1746" lry="1671" ulx="1174" uly="1622">In morbis minùs periclitantur,</line>
        <line lrx="1750" lry="1722" ulx="1173" uly="1672">quorum naturæ, aut habitui,</line>
        <line lrx="1749" lry="1771" ulx="1174" uly="1721">aut ætati, aut tempori magis</line>
        <line lrx="1749" lry="1821" ulx="1174" uly="1772">cognatus eſt morbus, quàâm</line>
        <line lrx="1752" lry="1872" ulx="1174" uly="1822">quibus nulli horum cognatus</line>
        <line lrx="1752" lry="1921" ulx="1176" uly="1869">eſt. Wann der Artzt ſihet / daß</line>
        <line lrx="1754" lry="1970" ulx="1176" uly="1921">die Kranckheit ſeines Patienten</line>
        <line lrx="1752" lry="2021" ulx="1175" uly="1970">einige Bewandtnuß mit ſeinem</line>
        <line lrx="1753" lry="2068" ulx="1175" uly="2020">Alter / mit ſeiner natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1752" lry="2119" ulx="1174" uly="2070">Leibs⸗ Beſchaffenheit / mit der</line>
        <line lrx="1753" lry="2171" ulx="1176" uly="2119">Jahrs Zeit habe / daß wann er</line>
        <line lrx="1752" lry="2219" ulx="1176" uly="2169">jung iſt / er nur mit einer Kranck⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2269" ulx="1176" uly="2221">heit junger Leuth / iſt er alt / nur</line>
        <line lrx="1753" lry="2321" ulx="1177" uly="2270">mit einer Kranckheit der Alten</line>
        <line lrx="1709" lry="2372" ulx="1411" uly="2320">* behafß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1823" type="textblock" ulx="2077" uly="349">
        <line lrx="2136" lry="401" ulx="2079" uly="349">behaf</line>
        <line lrx="2132" lry="453" ulx="2079" uly="405">ſag/</line>
        <line lrx="2136" lry="494" ulx="2079" uly="459">werde</line>
        <line lrx="2136" lry="553" ulx="2077" uly="507">geinen</line>
        <line lrx="2136" lry="602" ulx="2079" uly="556"> iſt</line>
        <line lrx="2136" lry="655" ulx="2079" uly="606">Zeich</line>
        <line lrx="2136" lry="698" ulx="2081" uly="659">nit a</line>
        <line lrx="2116" lry="748" ulx="2080" uly="714">ud</line>
        <line lrx="2128" lry="800" ulx="2080" uly="759">ibs</line>
        <line lrx="2136" lry="856" ulx="2084" uly="811">guch</line>
        <line lrx="2136" lry="902" ulx="2085" uly="860">Wit</line>
        <line lrx="2133" lry="957" ulx="2082" uly="909">ſaͤnd</line>
        <line lrx="2128" lry="1003" ulx="2080" uly="961">Aber</line>
        <line lrx="2136" lry="1066" ulx="2083" uly="1016">nig</line>
        <line lrx="2121" lry="1156" ulx="2081" uly="1118">demn</line>
        <line lrx="2136" lry="1210" ulx="2081" uly="1169">der</line>
        <line lrx="2133" lry="1258" ulx="2081" uly="1219">mnit d</line>
        <line lrx="2136" lry="1315" ulx="2083" uly="1270">gerc</line>
        <line lrx="2124" lry="1373" ulx="2082" uly="1321">let /</line>
        <line lrx="2136" lry="1415" ulx="2082" uly="1368">ſen</line>
        <line lrx="2136" lry="1465" ulx="2081" uly="1427">wann</line>
        <line lrx="2135" lry="1522" ulx="2083" uly="1471">digre</line>
        <line lrx="2136" lry="1569" ulx="2082" uly="1524">des</line>
        <line lrx="2136" lry="1622" ulx="2085" uly="1576">geich</line>
        <line lrx="2129" lry="1674" ulx="2086" uly="1629">Hich</line>
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2084" uly="1686">boct⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1772" ulx="2082" uly="1728">gſter</line>
        <line lrx="2136" lry="1823" ulx="2084" uly="1775">Wler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2182" type="textblock" ulx="2086" uly="1994">
        <line lrx="2133" lry="2020" ulx="2088" uly="1994">Tα</line>
        <line lrx="2136" lry="2084" ulx="2086" uly="2028">Zeic</line>
        <line lrx="2132" lry="2139" ulx="2086" uly="2080">. H</line>
        <line lrx="2136" lry="2182" ulx="2086" uly="2142">luwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2336" type="textblock" ulx="2085" uly="2242">
        <line lrx="2136" lry="2290" ulx="2085" uly="2242">N</line>
        <line lrx="2136" lry="2336" ulx="2086" uly="2287">ſhar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="40" lry="421" ulx="0" uly="375">nid</line>
        <line lrx="39" lry="479" ulx="0" uly="432">ihr</line>
        <line lrx="37" lry="529" ulx="0" uly="492">ten</line>
        <line lrx="67" lry="574" ulx="2" uly="533">Ulne</line>
        <line lrx="36" lry="624" ulx="0" uly="589">ter⸗</line>
        <line lrx="37" lry="675" ulx="0" uly="640">at/</line>
        <line lrx="36" lry="734" ulx="0" uly="684">eiſi</line>
        <line lrx="35" lry="778" ulx="0" uly="737">Ge⸗</line>
        <line lrx="34" lry="834" ulx="0" uly="794">/</line>
        <line lrx="33" lry="879" ulx="0" uly="847">tun</line>
        <line lrx="31" lry="935" ulx="0" uly="892">inl</line>
        <line lrx="31" lry="981" ulx="0" uly="941">as</line>
        <line lrx="30" lry="1033" ulx="0" uly="994">denn</line>
        <line lrx="31" lry="1082" ulx="1" uly="1046">der</line>
        <line lrx="28" lry="1191" ulx="1" uly="1151">e⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1234" ulx="0" uly="1195">nt</line>
        <line lrx="28" lry="1287" ulx="0" uly="1247">m,</line>
        <line lrx="30" lry="1339" ulx="0" uly="1300">en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="114" lry="1433" ulx="0" uly="1383">im Por 1.</line>
        <line lrx="105" lry="1485" ulx="3" uly="1441">ke. V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="128" lry="1591" ulx="0" uly="1528">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="26" lry="1690" ulx="0" uly="1665">Ir;</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2374" type="textblock" ulx="0" uly="2267">
        <line lrx="29" lry="2304" ulx="0" uly="2267">iur</line>
        <line lrx="30" lry="2374" ulx="0" uly="2319">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1623" type="textblock" ulx="24" uly="1571">
        <line lrx="159" lry="1623" ulx="24" uly="1571">lorl. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="318" type="textblock" ulx="659" uly="247">
        <line lrx="1556" lry="318" ulx="659" uly="247">Von ebenbiſer Materi. 723</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2296" type="textblock" ulx="338" uly="356">
        <line lrx="919" lry="412" ulx="339" uly="356">behafftet ſeye; wann es Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="920" lry="459" ulx="338" uly="407">ling / mit der jenigen befallen</line>
        <line lrx="920" lry="508" ulx="339" uly="456">werde / welche in dem Fruͤhling</line>
        <line lrx="923" lry="559" ulx="339" uly="509">gemeiniglich zu grairen pflegt /</line>
        <line lrx="923" lry="608" ulx="340" uly="559">ſo iſt es ein gutes Zeichen / ein</line>
        <line lrx="923" lry="660" ulx="339" uly="606">Zeichen / daß die Kranckheit</line>
        <line lrx="923" lry="706" ulx="341" uly="655">nit allein von der Matignitaͤt /</line>
        <line lrx="924" lry="756" ulx="342" uly="707">uund uͤblen Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="924" lry="805" ulx="342" uly="755">Leibs herruͤhre / ſondern daß</line>
        <line lrx="925" lry="857" ulx="343" uly="807">auch die Zeit / das Alter / die</line>
        <line lrx="925" lry="906" ulx="344" uly="855">Witterung / und andere Umb⸗</line>
        <line lrx="919" lry="955" ulx="344" uly="907">ſtaͤnd viles darzu beytragen:</line>
        <line lrx="924" lry="1003" ulx="344" uly="956">Aber wann die Kranckheit kein</line>
        <line lrx="924" lry="1061" ulx="344" uly="1005">einige Bewandtnuß / noch na⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1104" ulx="345" uly="1056">tuͤrliche Ubereinſtimmung mit</line>
        <line lrx="923" lry="1156" ulx="344" uly="1105">dem Alter des batienten / mit</line>
        <line lrx="927" lry="1203" ulx="345" uly="1154">der Beſchaffenheit ſeiner Natur /</line>
        <line lrx="926" lry="1254" ulx="346" uly="1203">mit der Zeit hat; wann ein jun⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1304" ulx="347" uly="1254">ger Menſch ſchwerlich Athem ho⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1352" ulx="348" uly="1302">let / mit Fuͤſſen / die ihn hu⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1402" ulx="348" uly="1353">ſten machen / befallen wird;</line>
        <line lrx="929" lry="1451" ulx="346" uly="1403">wann er den Krampff / das Po-</line>
        <line lrx="929" lry="1503" ulx="348" uly="1451">dagra, den Schlag / Abgang</line>
        <line lrx="930" lry="1551" ulx="348" uly="1503">des Schlaffs / und andere der⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1602" ulx="348" uly="1551">gleichen Anſtoͤß leydet / welches</line>
        <line lrx="929" lry="1650" ulx="349" uly="1602">nach Aus ſag erſt ermeldten Hyp-</line>
        <line lrx="930" lry="1702" ulx="350" uly="1650">pocratis, lauter Kranckheiten</line>
        <line lrx="931" lry="1750" ulx="349" uly="1700">alter Leuth ſeynd: Wann ein</line>
        <line lrx="931" lry="1798" ulx="350" uly="1748">Alter mit Kranckheiten behafftet</line>
        <line lrx="930" lry="1850" ulx="350" uly="1801">wird / die denen Jungen eigen⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1898" ulx="352" uly="1845">thumlich ſeynd / ſo iſt es ein boͤ⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1950" ulx="353" uly="1899">ſer Zufall / malum, malum,</line>
        <line lrx="939" lry="1994" ulx="350" uly="1949">rævοστοσιαον, tanaſſimon, ein</line>
        <line lrx="934" lry="2049" ulx="350" uly="1995">Zeichen / daß uͤber die maſſen boͤ⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2099" ulx="352" uly="2046">ſe Humores und Feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="897" lry="2145" ulx="354" uly="2099">inwendig in dem Leib regieren.</line>
        <line lrx="932" lry="2195" ulx="449" uly="2146">Wann einige Suͤnden nur</line>
        <line lrx="933" lry="2245" ulx="353" uly="2196">aus Uberſehung / aus Uberha⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2296" ulx="354" uly="2244">ſchung / aus Schwachheit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2343" type="textblock" ulx="971" uly="353">
        <line lrx="1553" lry="404" ulx="973" uly="353">menſchlicher Gebrechlichkeit / we⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="456" ulx="971" uly="404">gen etwelch einer ſtarcken Anmu⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="549" ulx="973" uly="453">thung / des Alters der rrſohn</line>
        <line lrx="1555" lry="556" ulx="973" uly="502">der Zeit / oder Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1556" lry="603" ulx="973" uly="553">des Orths / allwo man iſt / zu</line>
        <line lrx="1556" lry="655" ulx="974" uly="608">Folge begangen werden; wann</line>
        <line lrx="1555" lry="706" ulx="975" uly="649">die Alte der Faulheit und Muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="756" ulx="975" uly="703">ſiggang / die Junge denen Kurtz⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="803" ulx="975" uly="755">weilen und Zeitvertreibungen /</line>
        <line lrx="1557" lry="853" ulx="973" uly="803">die Weiber dem Plaudern / und</line>
        <line lrx="1556" lry="903" ulx="975" uly="850">Schwetzen / die Maͤnner etwelch</line>
        <line lrx="1556" lry="953" ulx="975" uly="900">einem Sorn ergeben ſeynd / ſo</line>
        <line lrx="1555" lry="1004" ulx="974" uly="948">gehet diſes endlich hin / die Suͤnd</line>
        <line lrx="1556" lry="1052" ulx="975" uly="1003">iſt ehender zu entſchuldigen / das</line>
        <line lrx="1557" lry="1100" ulx="974" uly="1050">Alter / die Verſuchung / die Zeit/</line>
        <line lrx="1558" lry="1151" ulx="977" uly="1101">die Geſellſchafft und Comple-</line>
        <line lrx="1557" lry="1201" ulx="977" uly="1150">xion iſt Urſach daran; es iſt kein</line>
        <line lrx="1558" lry="1253" ulx="979" uly="1200">ſo boͤſes Zeichen / die Seelen⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1299" ulx="978" uly="1247">Kranckheit nit ſo gar gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1352" ulx="979" uly="1298">lich: Aber wann das Weib</line>
        <line lrx="1559" lry="1401" ulx="979" uly="1347">grauſamb / und ein lautere Hoͤll⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1452" ulx="979" uly="1400">Fury / der Alte unkeuſch / und</line>
        <line lrx="1557" lry="1499" ulx="979" uly="1448">unbeſcheiden / der Juͤngling un⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1550" ulx="979" uly="1498">verſchambt / und Stirn⸗ loß iſt;</line>
        <line lrx="1558" lry="1598" ulx="979" uly="1551">wann man vilerley Gattungen</line>
        <line lrx="1559" lry="1645" ulx="979" uly="1598">der Suͤnden unbedachtſam hin</line>
        <line lrx="1560" lry="1697" ulx="979" uly="1649">unter einande / frey und un⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1749" ulx="979" uly="1697">gehalten / ohne Gewiſſens⸗Plag/</line>
        <line lrx="1561" lry="1796" ulx="981" uly="1748">ohne So g un Kummer be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1848" ulx="986" uly="1797">geht / malum, malum, ſo iſt es</line>
        <line lrx="1561" lry="1896" ulx="988" uly="1845">ein boͤſes Zeichen. Wann diſer</line>
        <line lrx="1562" lry="1944" ulx="989" uly="1898">Meunſch / der mit vilen Kinderen</line>
        <line lrx="1562" lry="1993" ulx="990" uly="1945">uͤberhaͤuffet / auch keiner aus de⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2043" ulx="991" uly="1997">nen reichiſten iſt;/ ein wenig ein⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2095" ulx="984" uly="2045">gehalten / und nit ſo gar vil</line>
        <line lrx="1562" lry="2142" ulx="984" uly="2093">Allmoſen gibt / iſt es kein ſo</line>
        <line lrx="1562" lry="2195" ulx="985" uly="2144">groſſe Gefahr / ſein Geitz iſt ein</line>
        <line lrx="1562" lry="2243" ulx="984" uly="2194">Kranckheit / die einige Gleich⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2295" ulx="984" uly="2243">foͤrmigkeit mit ſeinem Stand/</line>
        <line lrx="1514" lry="2343" ulx="1102" uly="2294">Yyyy 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1788" lry="413" type="textblock" ulx="537" uly="236">
        <line lrx="1605" lry="330" ulx="537" uly="236">724 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="1788" lry="413" ulx="1168" uly="362">den Richter⸗Stuhl GOTDes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="915" type="textblock" ulx="499" uly="361">
        <line lrx="1116" lry="414" ulx="536" uly="361">und Condition hat; aber wann</line>
        <line lrx="1116" lry="464" ulx="537" uly="415">der jenige / der keine / oder gar we⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="519" ulx="537" uly="465">nig Kinder / und beynebens vil</line>
        <line lrx="1118" lry="564" ulx="499" uly="514">Guͤter hat / und ſehr wohl bemit⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="622" ulx="536" uly="564">let iſt / an ſtatt mitleydig / liebreich</line>
        <line lrx="1117" lry="666" ulx="537" uly="612">und wohlthaͤtig zu ſeyn / noch</line>
        <line lrx="1118" lry="713" ulx="538" uly="663">mehr aller Orthen / und auf aller⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="762" ulx="538" uly="713">hand Weiß und Arth / wie er</line>
        <line lrx="1120" lry="812" ulx="537" uly="762">immer kan / zuſammen raffet /</line>
        <line lrx="1118" lry="863" ulx="538" uly="813">malum, malum, O ſo iſt es ein</line>
        <line lrx="899" lry="915" ulx="538" uly="863">boͤſes / boͤſes Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1609" type="textblock" ulx="513" uly="963">
        <line lrx="1117" lry="1012" ulx="632" uly="963">Tres ſpecies odivit anima</line>
        <line lrx="1119" lry="1062" ulx="539" uly="1013">mea, &amp; valde aggravor animæ</line>
        <line lrx="1119" lry="1111" ulx="538" uly="1063">illorum, Pauperum ſuperbum,</line>
        <line lrx="1119" lry="1156" ulx="513" uly="1111">Divitem mendacem, Senem fa-</line>
        <line lrx="1119" lry="1211" ulx="539" uly="1164">tuum: Dreyerley Gattungen</line>
        <line lrx="1119" lry="1263" ulx="520" uly="1213">Perſohnen mißfallen mir/</line>
        <line lrx="1119" lry="1311" ulx="529" uly="1263">und haſſet mein Seel / iſt mir</line>
        <line lrx="1119" lry="1360" ulx="541" uly="1313">auch ſehr beſchwerlich / daß</line>
        <line lrx="1120" lry="1414" ulx="539" uly="1360">ſie leben: Spricht der H. Geiſt /</line>
        <line lrx="1119" lry="1460" ulx="545" uly="1409">ein Armer / der hoffaͤrtig iſt /</line>
        <line lrx="1120" lry="1510" ulx="545" uly="1462">und ein Reicher der lugen⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1562" ulx="546" uly="1512">hafft iſt / und ein Alter der</line>
        <line lrx="1120" lry="1609" ulx="545" uly="1561">ein Narr iſt. Diſe Seel / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1663" type="textblock" ulx="505" uly="1608">
        <line lrx="1144" lry="1663" ulx="505" uly="1608">ſo arm an Verdienſten / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2309" type="textblock" ulx="536" uly="1657">
        <line lrx="1120" lry="1710" ulx="545" uly="1657">Suͤnden begangen hat / und ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="1762" ulx="536" uly="1711">ehrſichtig iſt / die nichts leyden</line>
        <line lrx="1120" lry="1809" ulx="544" uly="1757">will / indem ſie doch die Hoͤll ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1862" ulx="545" uly="1807">offt verdient hat; diſer Kauff⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1907" ulx="543" uly="1860">mann / w.lcher ſchon wohl berei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1959" ulx="545" uly="1908">cheret / Mittel und Guͤter / nach</line>
        <line lrx="1123" lry="2010" ulx="544" uly="1959">Wunſch zu leben genug hat /</line>
        <line lrx="1124" lry="2057" ulx="545" uly="2007">und doch falſch ſchwoͤret / ſeine</line>
        <line lrx="1124" lry="2108" ulx="546" uly="2059">Waaren hoͤher anzubringen /</line>
        <line lrx="1123" lry="2158" ulx="546" uly="2106">und theuter zu verkauffen: Di⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2211" ulx="546" uly="2160">ſer Alte / der ſchon mit dem ein⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2265" ulx="547" uly="2209">ten Fuß in dem Grab iſt / und</line>
        <line lrx="1125" lry="2309" ulx="548" uly="2259">nit an den Todt gedencket / fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="514" type="textblock" ulx="1165" uly="413">
        <line lrx="1750" lry="472" ulx="1167" uly="413">und zu der ſtrengen Rechnung /</line>
        <line lrx="1752" lry="514" ulx="1165" uly="464">die er daſelbſt abzulegen hat / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="612" type="textblock" ulx="1143" uly="512">
        <line lrx="1755" lry="566" ulx="1143" uly="512">rit bereitet / diſes iſt verhaßt / und</line>
        <line lrx="1750" lry="612" ulx="1167" uly="563">vor GO T abſcheulich. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="812" type="textblock" ulx="1168" uly="612">
        <line lrx="1751" lry="664" ulx="1168" uly="612">ein Catholiſcher / der mitten un⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="712" ulx="1169" uly="664">ter denen Ketzeren / oder Unglau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="762" ulx="1170" uly="710">bigen wohnet / unandaͤchtig iſt /</line>
        <line lrx="1751" lry="812" ulx="1168" uly="763">keinen Roſenkrantz bettet / in kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="862" type="textblock" ulx="1143" uly="812">
        <line lrx="1751" lry="862" ulx="1143" uly="812">Bruderſchafft ſich einſchreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1161" type="textblock" ulx="1169" uly="862">
        <line lrx="1751" lry="912" ulx="1170" uly="862">laſſet/ verwundert man ſich nit /</line>
        <line lrx="1750" lry="964" ulx="1170" uly="912">es iſt nichts ſeltſames / ſein Unan⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1012" ulx="1169" uly="963">dacht iſt ein Kranckheit / welche</line>
        <line lrx="1750" lry="1061" ulx="1170" uly="1012">mit dem Orth / woer iſt / ein</line>
        <line lrx="1751" lry="1110" ulx="1172" uly="1060">Gleichfoͤrmigkeit hat: Aber daß</line>
        <line lrx="1751" lry="1161" ulx="1171" uly="1109">in einer ſo andaͤchtigen Stadt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1209" type="textblock" ulx="1170" uly="1162">
        <line lrx="1803" lry="1209" ulx="1170" uly="1162">als N. iſt/ in welcher kein rechtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1706" type="textblock" ulx="1169" uly="1212">
        <line lrx="1750" lry="1259" ulx="1170" uly="1212">Mutter⸗Kind iſt / weiches nit in</line>
        <line lrx="1751" lry="1311" ulx="1171" uly="1255">der Roſenkrantz⸗Bruderſchafft</line>
        <line lrx="1751" lry="1363" ulx="1172" uly="1310">ſeye / nit an allen Unſer Lieben</line>
        <line lrx="1751" lry="1410" ulx="1171" uly="1361">Frauen Feſten beichte / und den</line>
        <line lrx="1753" lry="1458" ulx="1169" uly="1409">vorhergehenden Abend faſte / nit</line>
        <line lrx="1752" lry="1509" ulx="1171" uly="1460">Morgens und Abends ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1559" ulx="1172" uly="1509">bett verrichte / wann / ſpriche</line>
        <line lrx="1750" lry="1612" ulx="1172" uly="1560">ich / man an einem ſolchen Orth</line>
        <line lrx="1751" lry="1659" ulx="1172" uly="1610">einen jungen Meuſchen ſihet / der</line>
        <line lrx="1749" lry="1706" ulx="1172" uly="1660">all diſe Andachten verachte / OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1759" type="textblock" ulx="1172" uly="1708">
        <line lrx="1796" lry="1759" ulx="1172" uly="1708">diſes iſt ein boͤſes Zeichen / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1810" type="textblock" ulx="1173" uly="1760">
        <line lrx="1540" lry="1810" ulx="1173" uly="1760">ſchlmmes Anzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2157" type="textblock" ulx="1173" uly="1860">
        <line lrx="1751" lry="1907" ulx="1246" uly="1860">Gleichwie / wann der Lehr⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1955" ulx="1173" uly="1909">Meiſter einem Schuler / oder</line>
        <line lrx="1750" lry="2009" ulx="1174" uly="1957">Lehrling nicht auf der Haube</line>
        <line lrx="1751" lry="2059" ulx="1175" uly="2009">ſitzt / umb ihn / da er nit recht</line>
        <line lrx="1751" lry="2106" ulx="1174" uly="2059">thut / zu ſtraffen / der Schuler in</line>
        <line lrx="1751" lry="2157" ulx="1174" uly="2107">unbeſchraͤnckter Freyheit lebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2205" type="textblock" ulx="1175" uly="2158">
        <line lrx="1784" lry="2205" ulx="1175" uly="2158">allem Muthwillen ſich ergibt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2357" type="textblock" ulx="1176" uly="2206">
        <line lrx="1752" lry="2262" ulx="1176" uly="2206">und ſeinen Geluͤſien den voͤlligen</line>
        <line lrx="1754" lry="2307" ulx="1177" uly="2257">Lauf laſſet; Alſo wird ein ver⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2357" ulx="1412" uly="2308">L hartet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="497" type="textblock" ulx="2083" uly="349">
        <line lrx="2135" lry="397" ulx="2084" uly="349">hette</line>
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="2083" uly="406">bon</line>
        <line lrx="2128" lry="497" ulx="2086" uly="450">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="550" type="textblock" ulx="2084" uly="498">
        <line lrx="2136" lry="550" ulx="2084" uly="498">ſtaff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="821" type="textblock" ulx="1946" uly="691">
        <line lrx="2125" lry="742" ulx="1946" uly="691">. 5</line>
        <line lrx="2063" lry="780" ulx="1981" uly="735">Subtrackio</line>
        <line lrx="2065" lry="821" ulx="1982" uly="781">Inſhirato,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2330" type="textblock" ulx="1983" uly="832">
        <line lrx="2024" lry="857" ulx="1983" uly="832">num.,</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2031" uly="854">1. der</line>
        <line lrx="2136" lry="952" ulx="1983" uly="904">denptuni, chlun</line>
        <line lrx="2136" lry="1003" ulx="2088" uly="954">Son</line>
        <line lrx="2136" lry="1053" ulx="1984" uly="996">Math . teoh⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1095" ulx="1997" uly="1056">V.38. dom</line>
        <line lrx="2136" lry="1149" ulx="2090" uly="1121">euer</line>
        <line lrx="2136" lry="1208" ulx="2088" uly="1164">gelat</line>
        <line lrx="2136" lry="1260" ulx="2089" uly="1213">gro⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1310" ulx="2089" uly="1261">ſch</line>
        <line lrx="2131" lry="1353" ulx="2090" uly="1318">Oder</line>
        <line lrx="2133" lry="1411" ulx="2089" uly="1363">ſa</line>
        <line lrx="2136" lry="1456" ulx="2088" uly="1416">ceſßß</line>
        <line lrx="2131" lry="1509" ulx="2089" uly="1476">won</line>
        <line lrx="2135" lry="1559" ulx="2090" uly="1526">man</line>
        <line lrx="2136" lry="1609" ulx="2090" uly="1570">nim</line>
        <line lrx="2136" lry="1661" ulx="2091" uly="1622">weck</line>
        <line lrx="2131" lry="1719" ulx="2092" uly="1675">rath</line>
        <line lrx="2136" lry="1772" ulx="2090" uly="1723">der</line>
        <line lrx="2133" lry="1819" ulx="2092" uly="1772">ches</line>
        <line lrx="2136" lry="1869" ulx="2096" uly="1833">gan</line>
        <line lrx="2136" lry="1917" ulx="2099" uly="1882">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1968" ulx="2100" uly="1931">vnd</line>
        <line lrx="2136" lry="2033" ulx="2100" uly="1973">—</line>
        <line lrx="2136" lry="2067" ulx="2079" uly="2036">ine</line>
        <line lrx="2132" lry="2171" ulx="2097" uly="2077">N</line>
        <line lrx="2136" lry="2178" ulx="2097" uly="2131">S</line>
        <line lrx="2127" lry="2222" ulx="2095" uly="2179">den</line>
        <line lrx="2136" lry="2276" ulx="2093" uly="2235">bern</line>
        <line lrx="2134" lry="2330" ulx="2093" uly="2279">Hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="29" lry="426" ulx="0" uly="368">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="401" type="textblock" ulx="348" uly="234">
        <line lrx="953" lry="321" ulx="643" uly="234">Von eben di</line>
        <line lrx="929" lry="401" ulx="348" uly="345">hartet / und verſiockte Seel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="448" type="textblock" ulx="325" uly="396">
        <line lrx="947" lry="448" ulx="325" uly="396">von welcher GOtt ſeine Augen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="944" type="textblock" ulx="155" uly="690">
        <line lrx="272" lry="728" ulx="228" uly="690">H.</line>
        <line lrx="311" lry="770" ulx="155" uly="738">Subtractio</line>
        <line lrx="312" lry="819" ulx="155" uly="780">Inſpiratio.</line>
        <line lrx="232" lry="854" ulx="157" uly="831">num.</line>
        <line lrx="272" lry="896" ulx="247" uly="871">t.</line>
        <line lrx="305" lry="944" ulx="158" uly="902">Scripturà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1090" type="textblock" ulx="160" uly="994">
        <line lrx="345" lry="1041" ulx="160" uly="994">Matth. 2.</line>
        <line lrx="288" lry="1090" ulx="185" uly="1052">v. 3 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="551" type="textblock" ulx="351" uly="445">
        <line lrx="932" lry="499" ulx="353" uly="445">ſeine Ermahnungen / und Be⸗</line>
        <line lrx="933" lry="551" ulx="351" uly="497">ſtraffungen entzogen hat / gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="311" type="textblock" ulx="956" uly="230">
        <line lrx="1571" lry="311" ulx="956" uly="230">ſer Materi. 725</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="533" type="textblock" ulx="956" uly="333">
        <line lrx="1567" lry="388" ulx="981" uly="333">unverſchambt / und ruchloß /</line>
        <line lrx="1565" lry="439" ulx="983" uly="385">ergibt / und guͤſſet ſich in aller⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="489" ulx="983" uly="434">hand Laſter und Leichtfertigkei⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="533" ulx="956" uly="494">ten aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="665" type="textblock" ulx="486" uly="541">
        <line lrx="1496" lry="665" ulx="486" uly="541">PIN CT I M III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1488" type="textblock" ulx="352" uly="690">
        <line lrx="934" lry="753" ulx="410" uly="690"> Ber der dritte und letzte</line>
        <line lrx="938" lry="795" ulx="511" uly="735">Staffel diſes unſeeligen</line>
        <line lrx="938" lry="840" ulx="514" uly="787">Abſteigens iſt / da GOtt</line>
        <line lrx="937" lry="891" ulx="356" uly="838">der Seel ſeine heilige Einſpre⸗</line>
        <line lrx="938" lry="941" ulx="359" uly="886">chungen entziehet. Deſſen der</line>
        <line lrx="937" lry="992" ulx="352" uly="938">Sohn GO Tes die Juden be⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1040" ulx="361" uly="987">trohete: Ecce relinquetur vobis</line>
        <line lrx="937" lry="1089" ulx="362" uly="1037">domus veſtra deſerta. Sihe /</line>
        <line lrx="939" lry="1140" ulx="362" uly="1084">euer Hauß ſoll euch wuͤſt</line>
        <line lrx="939" lry="1194" ulx="362" uly="1137">gelaſſen werden. Wann ein</line>
        <line lrx="939" lry="1241" ulx="362" uly="1184">groſſer Herr von ſeinem Schloß</line>
        <line lrx="943" lry="1292" ulx="362" uly="1233">ſich hinweg begibt / auf fuͤnff</line>
        <line lrx="941" lry="1339" ulx="363" uly="1285">oder ſechs Monath lang zu Tolo-</line>
        <line lrx="941" lry="1388" ulx="363" uly="1336">ſa zu wohnen / und einen Pro-</line>
        <line lrx="941" lry="1439" ulx="362" uly="1384">cels daſelbſt zu fuͤhren / ſo leeret</line>
        <line lrx="940" lry="1488" ulx="362" uly="1434">man freylich ja das Schloß aus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1535" type="textblock" ulx="338" uly="1484">
        <line lrx="940" lry="1535" ulx="338" uly="1484">man loͤſet die Tapezereyen ab /</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1737" type="textblock" ulx="362" uly="1533">
        <line lrx="941" lry="1582" ulx="362" uly="1533">nimmt das Silber Geſchirr hin⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1637" ulx="364" uly="1582">weck / tragt den koſtbahren Hauß⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1686" ulx="363" uly="1634">rath fort: Aber / dieweil er wi⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1737" ulx="365" uly="1682">der zuruck kehren ſoll / wird ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1787" type="textblock" ulx="347" uly="1730">
        <line lrx="943" lry="1787" ulx="347" uly="1730">ches nit voͤllig entbloͤßt / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1879" type="textblock" ulx="369" uly="1782">
        <line lrx="951" lry="1837" ulx="369" uly="1782">gantz und gar ausgeraumbt;</line>
        <line lrx="944" lry="1879" ulx="371" uly="1830">man laßt noch die Schrancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1932" type="textblock" ulx="369" uly="1878">
        <line lrx="944" lry="1932" ulx="369" uly="1878">und Tiſch / die Bettladen/ Stuͤhl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1981" type="textblock" ulx="370" uly="1932">
        <line lrx="946" lry="1981" ulx="370" uly="1932">Baͤnck daſelbſt / und erhaltet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2029" type="textblock" ulx="372" uly="1980">
        <line lrx="945" lry="2029" ulx="372" uly="1980">in allem aͤuſſerlichen; es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2229" type="textblock" ulx="333" uly="2183">
        <line lrx="567" lry="2229" ulx="333" uly="2183">verwahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2079" type="textblock" ulx="372" uly="2028">
        <line lrx="946" lry="2079" ulx="372" uly="2028">das Dach / die Waͤnd / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2132" type="textblock" ulx="372" uly="2077">
        <line lrx="971" lry="2132" ulx="372" uly="2077">Thuͤren / die Lauben und Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2285" type="textblock" ulx="371" uly="2128">
        <line lrx="943" lry="2181" ulx="371" uly="2128">den ꝛc. alles fleißig verſorget / und</line>
        <line lrx="944" lry="2234" ulx="638" uly="2179">Wann aber der</line>
        <line lrx="962" lry="2285" ulx="372" uly="2229">Herr ſein Hauß / gantz und gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2325" type="textblock" ulx="980" uly="681">
        <line lrx="1566" lry="734" ulx="983" uly="681">verlaſſet / ohne Willen jemahls</line>
        <line lrx="1567" lry="783" ulx="980" uly="731">mehr dahin zuruck zu kehren/</line>
        <line lrx="1566" lry="832" ulx="986" uly="780">noch zu einigem Gebrauch ſich</line>
        <line lrx="1567" lry="885" ulx="989" uly="831">deſſen ferner mehr zu bedienen /</line>
        <line lrx="1567" lry="928" ulx="989" uly="883">aisdann wird es durchaus / und</line>
        <line lrx="1568" lry="984" ulx="989" uly="930">gaͤntzlich ausgeraumbt / aller</line>
        <line lrx="1571" lry="1033" ulx="989" uly="980">Hauß⸗Rath hinweg gethan:</line>
        <line lrx="1569" lry="1080" ulx="989" uly="1029">Man taſſet nit einen Thuͤran⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1133" ulx="989" uly="1081">gel / nit einen Nagel in der</line>
        <line lrx="1569" lry="1178" ulx="990" uly="1130">Wand uͤbrig; es wird nach/</line>
        <line lrx="1567" lry="1229" ulx="991" uly="1179">und nach zerſtoͤhret / die Ziegel</line>
        <line lrx="1568" lry="1284" ulx="992" uly="1230">fallen von dem Dach herunter /</line>
        <line lrx="1568" lry="1326" ulx="992" uly="1279">die Boͤden und Bretter ver⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1380" ulx="993" uly="1328">faulen / die Mauren gehen zu</line>
        <line lrx="1568" lry="1428" ulx="993" uly="1377">Grund, die Thuͤren ſincken ni⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1476" ulx="991" uly="1430">der / der Eſtrich vermodert und</line>
        <line lrx="1567" lry="1529" ulx="991" uly="1478">verdirbt / alles verfallt / wird</line>
        <line lrx="1569" lry="1575" ulx="991" uly="1527">unter und uͤber ſich gekehrt /</line>
        <line lrx="1568" lry="1629" ulx="990" uly="1577">und letztlich ein Affenthalt der</line>
        <line lrx="1582" lry="1676" ulx="992" uly="1629">Nacht⸗Eulen / and anderer</line>
        <line lrx="1573" lry="1729" ulx="993" uly="1673">Liecht⸗ſcheuenden Voͤgten dar⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1778" ulx="994" uly="1725">aus / ſo ſich in deſſen Loͤcher ver⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1824" ulx="995" uly="1776">kriechen / und ihre Neſter da⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1878" ulx="996" uly="1824">ſelbſt machen. Die vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1928" ulx="995" uly="1874">ge Seel / und fuͤrnehmlich die</line>
        <line lrx="1576" lry="1973" ulx="997" uly="1924">Seel eines Chriſten / iſt die Re-</line>
        <line lrx="1577" lry="2027" ulx="994" uly="1974">denz / der Koͤnigliche Pallaſt</line>
        <line lrx="1575" lry="2071" ulx="992" uly="2022">GOTTes: Wann ſie ein Tod⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2124" ulx="996" uly="2071">Suͤnd begeht / ſo blaſet GO TT</line>
        <line lrx="1571" lry="2176" ulx="994" uly="2123">zum Abzug / er verlaßt ſolche</line>
        <line lrx="1572" lry="2222" ulx="995" uly="2171">Seel; geſchicht es aber nur auf</line>
        <line lrx="1579" lry="2275" ulx="996" uly="2223">eine kurtze Zeit / ſoll ſie wider in</line>
        <line lrx="1522" lry="2325" ulx="1111" uly="2271">Yyyy 3 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="292" type="textblock" ulx="511" uly="213">
        <line lrx="656" lry="292" ulx="511" uly="213">726</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2290" type="textblock" ulx="519" uly="330">
        <line lrx="1125" lry="383" ulx="544" uly="330">ſich ſelbſt gehen / ſich erkennen /</line>
        <line lrx="1125" lry="435" ulx="544" uly="383">und zur Buß ſchreiten / ſo wird</line>
        <line lrx="1129" lry="488" ulx="536" uly="431">ſie / die Wahrheit zu bekennen /</line>
        <line lrx="1128" lry="536" ulx="546" uly="481">ja freylich innerlich en bloͤßt / und</line>
        <line lrx="1130" lry="581" ulx="547" uly="532">beraubt; die Lieb / die Gnad</line>
        <line lrx="1132" lry="638" ulx="546" uly="581">GOttes / die Gaaben des Heili⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="685" ulx="546" uly="633">gen Geiſts / die eingegoſſene Tu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="737" ulx="547" uly="685">genden / und andere koͤſtlichere</line>
        <line lrx="1131" lry="788" ulx="546" uly="732">Zierden und Ausſtaffierungen</line>
        <line lrx="1130" lry="835" ulx="546" uly="786">werden hinweg genommen :</line>
        <line lrx="1130" lry="882" ulx="545" uly="832">Doch bleibt noch vil von minder</line>
        <line lrx="1131" lry="938" ulx="546" uly="882">koſitbarem Haußrath in dem aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="987" ulx="547" uly="931">ſerlichen daſelbſt zuruck; das gu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1043" ulx="519" uly="982">te Exempel und Auferbauung</line>
        <line lrx="1130" lry="1087" ulx="545" uly="1032">des Naͤchſten verbleiben noch in</line>
        <line lrx="1128" lry="1133" ulx="546" uly="1082">ihrem Weeſen vollkommen / und</line>
        <line lrx="1127" lry="1186" ulx="545" uly="1134">unverruckt: Sie fahret noch</line>
        <line lrx="1126" lry="1235" ulx="547" uly="1182">immerfort alle Tag / ihren heili⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1284" ulx="544" uly="1231">gen Roſenkrantz / das Ave MA-</line>
        <line lrx="1125" lry="1337" ulx="543" uly="1283">RlIA, wann die Stund ſchlagt /</line>
        <line lrx="1123" lry="1387" ulx="542" uly="1332">zu betten / an Werck⸗Taͤgen</line>
        <line lrx="1121" lry="1438" ulx="542" uly="1380">Meß zu hoͤren / Allmoſen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1481" ulx="542" uly="1433">ben ꝛc. Will aber GOTT ein</line>
        <line lrx="1121" lry="1536" ulx="542" uly="1481">ſolche Seel fuͤr immerhin beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1585" ulx="540" uly="1535">dig / und auf ewig verlaſſen / gar</line>
        <line lrx="1122" lry="1635" ulx="540" uly="1582">nit mehr in dieſelbe zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1681" ulx="541" uly="1635">ren; will er ſie verhaͤrten / und</line>
        <line lrx="1122" lry="1736" ulx="542" uly="1682">in ihrer Suͤnd ſterben laſſen / ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="1786" ulx="542" uly="1734">werden ihr nit nur die fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1834" ulx="541" uly="1782">ſte / ſondern auch gar alle andere</line>
        <line lrx="1119" lry="1890" ulx="540" uly="1830">Tugenden / aller ſo inner⸗ als</line>
        <line lrx="1121" lry="1935" ulx="541" uly="1881">aͤuſſer icher Geiſtlicher Hauß⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1985" ulx="541" uly="1931">rath entzogen; ſie verliehrt ihre</line>
        <line lrx="1121" lry="2035" ulx="539" uly="1979">loͤblich und gute Gewohnhei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="2087" ulx="538" uly="2032">ten / ihre Andachts⸗Ubungen/</line>
        <line lrx="1119" lry="2135" ulx="539" uly="2083">nit zwar alles gleich auf ein⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="2185" ulx="538" uly="2132">mahl / dann ein Hauß nit</line>
        <line lrx="1115" lry="2241" ulx="537" uly="2181">gleich in einem Tag einfallt / und</line>
        <line lrx="1114" lry="2290" ulx="534" uly="2234">gaͤntzlich zu Grund ſincket / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="307" type="textblock" ulx="803" uly="199">
        <line lrx="1523" lry="307" ulx="803" uly="199">Acht und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2342" type="textblock" ulx="1166" uly="343">
        <line lrx="1761" lry="393" ulx="1176" uly="343">dern nach und nach. Diſe Wo⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="444" ulx="1178" uly="394">chen bettet man nur vier Roſen⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="495" ulx="1178" uly="442">kraͤntz / die kuͤnfftige wird man</line>
        <line lrx="1765" lry="544" ulx="1181" uly="498">nur drey / endlich wird man gar</line>
        <line lrx="1768" lry="595" ulx="1183" uly="544">keinen mehr betten; heut bringt</line>
        <line lrx="1770" lry="643" ulx="1183" uly="595">man nur ein halb Stund in dem</line>
        <line lrx="1768" lry="690" ulx="1183" uly="644">innerlichen Gebett / oder der Be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="743" ulx="1183" uly="694">trachtung zu / unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="792" ulx="1182" uly="745">wand / weiß nit was fuͤr eines</line>
        <line lrx="1770" lry="843" ulx="1183" uly="791">Geſchaͤffts / morgen nur ein vier⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="893" ulx="1182" uly="843">tel Stund / Ubermorgen gar</line>
        <line lrx="1768" lry="950" ulx="1184" uly="893">nichts mehr / man unterlaſſet es</line>
        <line lrx="1767" lry="993" ulx="1182" uly="943">vollkommen; man beichtet jetzt</line>
        <line lrx="1765" lry="1039" ulx="1182" uly="994">nur noch an denen Monat⸗Son⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1093" ulx="1182" uly="1041">taͤgen / hernach von ſechs zu ſechs</line>
        <line lrx="1763" lry="1142" ulx="1181" uly="1093">Wochen / nachgehends allein an</line>
        <line lrx="1760" lry="1193" ulx="1178" uly="1144">den Hochen Feſten / endlich gar</line>
        <line lrx="1758" lry="1242" ulx="1178" uly="1192">nur zu Oſtern / nachlaͤßiger</line>
        <line lrx="1522" lry="1292" ulx="1176" uly="1242">Weiß und obenhin.</line>
        <line lrx="1756" lry="1342" ulx="1246" uly="1292">Danielis am fuͤnfften Capitel</line>
        <line lrx="1753" lry="1392" ulx="1176" uly="1340">ſahe der Babyloniſche Koͤnig</line>
        <line lrx="1752" lry="1442" ulx="1175" uly="1392">Balthaler, da er an der Taffel</line>
        <line lrx="1750" lry="1492" ulx="1174" uly="1442">ſaſſe / und auf nichts anders / als</line>
        <line lrx="1754" lry="1543" ulx="1173" uly="1493">mit ſeinen Kebsweibern ſich lu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1592" ulx="1174" uly="1543">ſtig zu machen / bedacht war /</line>
        <line lrx="1759" lry="1643" ulx="1174" uly="1594">ein miraculoſe Hand / welche den</line>
        <line lrx="1759" lry="1692" ulx="1175" uly="1643">in dem Himmel wider ihn abge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1741" ulx="1173" uly="1691">faßten Sentenz des Todts gegen</line>
        <line lrx="1753" lry="1790" ulx="1172" uly="1740">uͤber an die Wand ſchreibete:</line>
        <line lrx="1756" lry="1843" ulx="1171" uly="1792">Der H. Prophet Daniel legte di⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1893" ulx="1174" uly="1842">ſe verborgene Schrifft aus / und</line>
        <line lrx="1749" lry="1942" ulx="1172" uly="1891">erklaͤrte ihm das blutig und toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1991" ulx="1173" uly="1943">liche Urtheil / ſo dieſelbe in ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="2043" ulx="1172" uly="1992">enthielte / von Stuck zu Stuck /</line>
        <line lrx="1750" lry="2103" ulx="1171" uly="2042">aber ein hoͤchſt⸗ verwunderliche /</line>
        <line lrx="1752" lry="2141" ulx="1171" uly="2092">und ſonderbar Bedenckens⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2194" ulx="1171" uly="2143">dige Sach iſt / zu ſehen / daß</line>
        <line lrx="1749" lry="2244" ulx="1169" uly="2193">Daniel ihm nit ein eintziges</line>
        <line lrx="1781" lry="2342" ulx="1166" uly="2240">Wort von ſeiner Seelen Pent .</line>
        <line lrx="1699" lry="2339" ulx="1616" uly="2306">rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1310" type="textblock" ulx="1848" uly="1276">
        <line lrx="1873" lry="1310" ulx="1848" uly="1276">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1364" type="textblock" ulx="1773" uly="1320">
        <line lrx="1979" lry="1364" ulx="1773" uly="1320">2. Exemplö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2097" type="textblock" ulx="2083" uly="373">
        <line lrx="2126" lry="413" ulx="2083" uly="373">lede⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="463" ulx="2084" uly="425">eines</line>
        <line lrx="2126" lry="514" ulx="2084" uly="482">ter/</line>
        <line lrx="2128" lry="564" ulx="2084" uly="530">hete/</line>
        <line lrx="2136" lry="622" ulx="2085" uly="573">Ebo</line>
        <line lrx="2136" lry="671" ulx="2085" uly="625">Wig</line>
        <line lrx="2136" lry="723" ulx="2084" uly="676">diſert</line>
        <line lrx="2136" lry="775" ulx="2086" uly="736">wan</line>
        <line lrx="2136" lry="819" ulx="2088" uly="783">er</line>
        <line lrx="2136" lry="878" ulx="2089" uly="827">ſoch</line>
        <line lrx="2136" lry="920" ulx="2089" uly="888">erma</line>
        <line lrx="2136" lry="979" ulx="2086" uly="929">ſeinen</line>
        <line lrx="2136" lry="1029" ulx="2086" uly="985">W</line>
        <line lrx="2136" lry="1075" ulx="2088" uly="1033">berei</line>
        <line lrx="2132" lry="1127" ulx="2086" uly="1083">iebe</line>
        <line lrx="2136" lry="1179" ulx="2086" uly="1134">Diſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1237" ulx="2087" uly="1185">Aoſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1286" ulx="2087" uly="1241">kacht</line>
        <line lrx="2136" lry="1337" ulx="2087" uly="1291">wohl</line>
        <line lrx="2136" lry="1382" ulx="2086" uly="1339">Man</line>
        <line lrx="2136" lry="1443" ulx="2088" uly="1394">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1484" ulx="2086" uly="1439">Eden</line>
        <line lrx="2136" lry="1537" ulx="2085" uly="1489">ſhrd</line>
        <line lrx="2120" lry="1584" ulx="2086" uly="1546">mit</line>
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="2086" uly="1594">degen</line>
        <line lrx="2136" lry="1698" ulx="2088" uly="1642">ſcef</line>
        <line lrx="2136" lry="1739" ulx="2087" uly="1701">Undt</line>
        <line lrx="2136" lry="1788" ulx="2086" uly="1745">dase</line>
        <line lrx="2136" lry="1839" ulx="2088" uly="1804">en</line>
        <line lrx="2136" lry="1891" ulx="2091" uly="1853">wan</line>
        <line lrx="2128" lry="1940" ulx="2094" uly="1902">teri</line>
        <line lrx="2135" lry="2049" ulx="2093" uly="1953">V</line>
        <line lrx="2134" lry="2041" ulx="2096" uly="2008">noß</line>
        <line lrx="2136" lry="2097" ulx="2095" uly="2048">ſenb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="34" lry="396" ulx="0" uly="353">o⸗</line>
        <line lrx="36" lry="454" ulx="2" uly="407">ſen⸗</line>
        <line lrx="35" lry="499" ulx="0" uly="467">nan</line>
        <line lrx="36" lry="557" ulx="1" uly="518">gor</line>
        <line lrx="37" lry="608" ulx="0" uly="562">ngt</line>
        <line lrx="38" lry="650" ulx="0" uly="613">demn</line>
        <line lrx="37" lry="704" ulx="0" uly="661">Be⸗</line>
        <line lrx="37" lry="754" ulx="0" uly="712">or⸗</line>
        <line lrx="37" lry="802" ulx="1" uly="765">ines</line>
        <line lrx="38" lry="854" ulx="0" uly="816">ier⸗</line>
        <line lrx="36" lry="912" ulx="3" uly="873">gor</line>
        <line lrx="36" lry="955" ulx="0" uly="917">tes</line>
        <line lrx="36" lry="1013" ulx="3" uly="966">ittt</line>
        <line lrx="34" lry="1057" ulx="0" uly="1020">oth⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1113" ulx="0" uly="1068">che</line>
        <line lrx="33" lry="1158" ulx="0" uly="1126">ſ</line>
        <line lrx="30" lry="1218" ulx="0" uly="1176">ar</line>
        <line lrx="30" lry="1269" ulx="0" uly="1227">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="90" lry="1332" ulx="3" uly="1294">4 1.</line>
        <line lrx="134" lry="1380" ulx="2" uly="1318">ti  Enenpb.</line>
        <line lrx="28" lry="1419" ulx="0" uly="1381">ig</line>
        <line lrx="27" lry="1473" ulx="0" uly="1422">ſel</line>
        <line lrx="25" lry="1514" ulx="0" uly="1476">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="28" lry="1566" ulx="2" uly="1526">u⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1618" ulx="0" uly="1580">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="354" type="textblock" ulx="662" uly="268">
        <line lrx="1562" lry="354" ulx="662" uly="268">Von eben diſer Materi. 727</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2073" type="textblock" ulx="345" uly="383">
        <line lrx="931" lry="433" ulx="349" uly="383">rede. Mein! wann in dem Hauß</line>
        <line lrx="930" lry="483" ulx="352" uly="434">eines groſſen Herrn ein Capuci⸗</line>
        <line lrx="931" lry="534" ulx="351" uly="484">ner / oder andere Religios woh⸗</line>
        <line lrx="931" lry="581" ulx="351" uly="533">nete / welcher aus Goͤttlicher Of⸗</line>
        <line lrx="930" lry="633" ulx="351" uly="583">ſenbahrung / oder natuͤrlicher</line>
        <line lrx="930" lry="683" ulx="350" uly="633">Wiſſenſchafft gewiß wußte / daß</line>
        <line lrx="929" lry="731" ulx="348" uly="684">diſer Edelmann innerhal vier und</line>
        <line lrx="930" lry="782" ulx="348" uly="732">zwantzig Stunden ſterben muͤß⸗</line>
        <line lrx="931" lry="825" ulx="351" uly="785">te / was wurde man von einem</line>
        <line lrx="931" lry="882" ulx="352" uly="832">ſolchen ſagen / wann er ihn nit</line>
        <line lrx="929" lry="928" ulx="352" uly="882">ermahnte / nit ein Wort von</line>
        <line lrx="930" lry="981" ulx="352" uly="932">ſeiner Seelen Heyl meldete / ihn</line>
        <line lrx="931" lry="1030" ulx="350" uly="981">zu einem gluͤckſeeligen Todt nit</line>
        <line lrx="931" lry="1080" ulx="352" uly="1030">bereitete/ noch zur Reu und</line>
        <line lrx="931" lry="1127" ulx="350" uly="1080">Liebe GOTTes ihn erweckte?</line>
        <line lrx="931" lry="1178" ulx="351" uly="1131">Diſes thut Daniel, und dem</line>
        <line lrx="930" lry="1230" ulx="352" uly="1180">Anſehen nach noch weniger / und</line>
        <line lrx="931" lry="1279" ulx="351" uly="1228">nachlaͤßiger / dann man gleich⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1330" ulx="349" uly="1280">wohl einen ſolchen Religiolen⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1378" ulx="349" uly="1329">Mann gleichwohl entſchuldigen /</line>
        <line lrx="927" lry="1429" ulx="351" uly="1378">und ſagen koͤnte / er darffe diſen</line>
        <line lrx="926" lry="1478" ulx="347" uly="1429">Edelmann aus Forcht ihne zu er⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1527" ulx="347" uly="1477">ſchroͤcken / nit anmahnen / noch</line>
        <line lrx="924" lry="1577" ulx="345" uly="1527">mit einer ſolchen Zeitung in</line>
        <line lrx="924" lry="1623" ulx="345" uly="1578">denen Ohren ligen: Die Bott⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1676" ulx="347" uly="1626">ſchafft des Todts iſt ſo mißliebig /</line>
        <line lrx="931" lry="1725" ulx="346" uly="1677">und unangenehm / daß niemand</line>
        <line lrx="931" lry="1774" ulx="346" uly="1726">das Botten⸗Brod dabey verdie⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1825" ulx="345" uly="1776">nen will. Aber nit ſolche Be⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1872" ulx="346" uly="1823">wandtnuß hat es in unſerer Ma⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1926" ulx="350" uly="1873">teri : Sehet den Propheten /</line>
        <line lrx="932" lry="1973" ulx="348" uly="1924">welcher ein Vaſal und Haußge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2023" ulx="352" uly="1971">noß des Koͤnigs iſt; GOTT of⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2073" ulx="353" uly="2023">fenbahret ihm / der Koͤnig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1328" type="textblock" ulx="979" uly="383">
        <line lrx="1561" lry="432" ulx="980" uly="383">de umbs Leben gebracht werden:</line>
        <line lrx="1561" lry="480" ulx="981" uly="433">Er berichtet / und deutet es diſem</line>
        <line lrx="1562" lry="533" ulx="981" uly="482">Fuͤrſten an / ſagt ihm aber kein</line>
        <line lrx="1561" lry="591" ulx="981" uly="534">Wort / daß es eben in derſelben</line>
        <line lrx="1562" lry="636" ulx="979" uly="583">Nacht geſchehen werde; er weißt /</line>
        <line lrx="1559" lry="679" ulx="980" uly="631">daß er in einem uͤblen Stand/</line>
        <line lrx="1560" lry="733" ulx="979" uly="682">in einer entſetzlichen Nachlaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="783" ulx="981" uly="733">keit und Vergeſſenheit ſeiner</line>
        <line lrx="1561" lry="832" ulx="980" uly="782">Seelen Heyl ſtecke / daß noch ein</line>
        <line lrx="1561" lry="883" ulx="980" uly="831">kleine Zeit uͤbrig ſeye / ſich zu</line>
        <line lrx="1563" lry="931" ulx="980" uly="882">EOtt zu bekehren / ihn umb Ver⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="981" ulx="981" uly="932">zeyhung zu bitten / ſich zu ſeinem</line>
        <line lrx="1561" lry="1035" ulx="981" uly="982">bevorſtehenden Gericht zu be⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1081" ulx="982" uly="1033">reiten / einige gute Werck umb</line>
        <line lrx="1559" lry="1132" ulx="982" uly="1081">Barmhertzigkeit zu erlangen / zu</line>
        <line lrx="1559" lry="1186" ulx="983" uly="1128">wuͤrcken / uͤbrig ſeye : Sagt</line>
        <line lrx="1559" lry="1231" ulx="982" uly="1181">ihm aber nit das mindiſte / nit</line>
        <line lrx="1557" lry="1280" ulx="981" uly="1230">ein eintziges Woͤrtlein hievon:</line>
        <line lrx="1560" lry="1328" ulx="980" uly="1280">Warumb ermahrnet er ihn nit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1431" type="textblock" ulx="978" uly="1329">
        <line lrx="1711" lry="1378" ulx="979" uly="1329">wie ehedeſſen den Nabuchodono- Dan. 4.</line>
        <line lrx="1703" lry="1431" ulx="978" uly="1380">ſor? Warumb ſagt er nit: Al⸗ v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2077" type="textblock" ulx="973" uly="1428">
        <line lrx="1558" lry="1480" ulx="977" uly="1428">lergnaͤdigſter Herr / ich rathe ih⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1530" ulx="976" uly="1481">nen / machen ſie ſich von ihren</line>
        <line lrx="1556" lry="1579" ulx="976" uly="1527">Suͤnden durch Allmoſen loß /</line>
        <line lrx="1556" lry="1628" ulx="973" uly="1581">und erwerben die Gunſt und</line>
        <line lrx="1557" lry="1679" ulx="975" uly="1629">Gnaden GOttes durch Werck</line>
        <line lrx="1563" lry="1728" ulx="982" uly="1678">der Barmhertzigkeit? Die Ur⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1778" ulx="983" uly="1727">ſach iſt / weil GOtt dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1827" ulx="982" uly="1778">ten keinen Gedancken / noch Wil⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1877" ulx="983" uly="1827">len hierzu eingabe; GOtt wol⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1927" ulx="981" uly="1876">te diſen laſterhafften Koͤnig nit</line>
        <line lrx="1563" lry="1977" ulx="981" uly="1926">bekehren / die Maaß ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2027" ulx="982" uly="1976">den ware erfuͤllet / und auf das</line>
        <line lrx="1262" lry="2077" ulx="982" uly="2023">hoͤchſte geſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2216" type="textblock" ulx="790" uly="2118">
        <line lrx="970" lry="2192" ulx="790" uly="2131">1. 0</line>
        <line lrx="1110" lry="2216" ulx="807" uly="2118">88 ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2277" type="textblock" ulx="925" uly="2250">
        <line lrx="975" lry="2277" ulx="925" uly="2250">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2388" type="textblock" ulx="1306" uly="2338">
        <line lrx="1492" lry="2388" ulx="1306" uly="2338">CON-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1541" lry="355" type="textblock" ulx="530" uly="241">
        <line lrx="1541" lry="355" ulx="530" uly="241">728 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="470" type="textblock" ulx="702" uly="353">
        <line lrx="1758" lry="470" ulx="702" uly="353">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="664" type="textblock" ulx="341" uly="511">
        <line lrx="1122" lry="567" ulx="411" uly="511">I.  Er heilige Giiſt trucket</line>
        <line lrx="1123" lry="625" ulx="343" uly="565">Paraphraäs  den uͤblen Stand einer</line>
        <line lrx="1122" lry="664" ulx="341" uly="614">illorum ver⸗ —WO alſo von GOtt verlaſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="719" type="textblock" ulx="340" uly="659">
        <line lrx="1129" lry="719" ulx="340" uly="659">borum: nen Seel/ und von welcher er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="738" type="textblock" ulx="340" uly="708">
        <line lrx="482" lry="738" ulx="340" uly="708">Peccator,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2315" type="textblock" ulx="291" uly="714">
        <line lrx="1122" lry="768" ulx="358" uly="714">rer Ü, ne Züchtigungen / ſeine Straff⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="827" ulx="291" uly="755">Sangan, ve. Wort / und ſeine Einſprechun⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="865" ulx="341" uly="817">nerit, con- gen entzogen hat / mit wenig</line>
        <line lrx="1120" lry="915" ulx="340" uly="865">emnit. Worten folgender geſtalten aus:</line>
        <line lrx="1121" lry="965" ulx="341" uly="915">Prov. I8. Peccator, cum in profundum</line>
        <line lrx="1122" lry="1010" ulx="366" uly="962">V., J. venerit, contemnit: Der Sun⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1064" ulx="541" uly="1013">der / wann er zum tieffi⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1121" ulx="542" uly="1067">ſten in den Abgrund der</line>
        <line lrx="1123" lry="1166" ulx="543" uly="1116">Suͤnden kommen iſt / ver⸗</line>
        <line lrx="759" lry="1214" ulx="542" uly="1170">achtet ers.</line>
        <line lrx="1125" lry="1270" ulx="540" uly="1214">lige Seel legt ihren Suͤnden vier</line>
        <line lrx="1125" lry="1315" ulx="541" uly="1265">Ausmeſſungen bey / wordurch</line>
        <line lrx="1126" lry="1366" ulx="526" uly="1313">die Maaß derſelben erfuͤllet / und</line>
        <line lrx="1130" lry="1417" ulx="528" uly="1365">allen Huͤlffs Mittlen der Zugang</line>
        <line lrx="1126" lry="1465" ulx="545" uly="1414">verwehret wird: Die Hoͤche / die</line>
        <line lrx="1127" lry="1514" ulx="544" uly="1463">Braite / die Laͤnge und die Tieffe.</line>
        <line lrx="1114" lry="1565" ulx="593" uly="1514">Die Hoͤche iſt die Aufgebla</line>
        <line lrx="1124" lry="1615" ulx="541" uly="1561">ſenheit / die Ruhmraͤthigkeit und</line>
        <line lrx="1125" lry="1668" ulx="542" uly="1615">Prallerey; die Seel / welche von</line>
        <line lrx="1126" lry="1714" ulx="542" uly="1664">GOTVT nit geſtrafft / noch vor</line>
        <line lrx="1125" lry="1763" ulx="541" uly="1712">denen Menſchen gedemuͤthiget</line>
        <line lrx="1125" lry="1814" ulx="542" uly="1763">wird / ſchmei Lelt ſich wegen di⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1866" ulx="544" uly="1811">ſer Befreyung und Ungeſtrafft⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1913" ulx="502" uly="1861">heit / wird ſtoltz / uͤbermuͤthig/</line>
        <line lrx="1127" lry="1963" ulx="544" uly="1912">und aufgeblaſen / erfreuet und</line>
        <line lrx="1124" lry="2014" ulx="544" uly="1964">proglet ſie ſich ihrer Laſter / und</line>
        <line lrx="1125" lry="2063" ulx="543" uly="2012">dieweil ſie durch ihre Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2114" ulx="545" uly="2060">tigkeiten zeitliche Guͤter / Reich⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2161" ulx="546" uly="2112">thumben / Ehr / Macht und</line>
        <line lrx="1126" lry="2212" ulx="546" uly="2160">Anſehen erworben hat / ruͤhmet</line>
        <line lrx="1130" lry="2263" ulx="547" uly="2209">und proglet ſich ab ihrer Bos⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2315" ulx="546" uly="2261">heit: Quid gloriaris in malitia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1214" type="textblock" ulx="832" uly="1163">
        <line lrx="1132" lry="1214" ulx="832" uly="1163">Diſe ungluͤck ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="570" type="textblock" ulx="1173" uly="514">
        <line lrx="1918" lry="570" ulx="1173" uly="514">qui potens es in iniquitate: Pfal. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="620" type="textblock" ulx="1172" uly="561">
        <line lrx="1866" lry="620" ulx="1172" uly="561">Was bemuͤheſt du dich dei⸗ v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="715" type="textblock" ulx="1173" uly="612">
        <line lrx="1754" lry="663" ulx="1173" uly="612">ner Bosheit / der du maͤchtig</line>
        <line lrx="1755" lry="715" ulx="1173" uly="664">biſt in der Ungerechtigkeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="808" type="textblock" ulx="1174" uly="710">
        <line lrx="1887" lry="761" ulx="1174" uly="710">Peccatum ſuum ſicut Sodomæ Iſai. 3.</line>
        <line lrx="1874" lry="808" ulx="1515" uly="763">Sie haben v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1061" type="textblock" ulx="1173" uly="763">
        <line lrx="1444" lry="813" ulx="1173" uly="763">prædicaverunt.</line>
        <line lrx="1754" lry="863" ulx="1173" uly="811">ihr Suͤnd / wie Sodoma ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="914" ulx="1173" uly="857">ruͤhmet.</line>
        <line lrx="1755" lry="958" ulx="1283" uly="911">Und daher ruͤhret / daß die</line>
        <line lrx="1754" lry="1008" ulx="1173" uly="959">Suͤnd durch ein verfluchte Brei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1061" ulx="1173" uly="1011">te ſich erweiteret / fortpflantzet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1164" type="textblock" ulx="1173" uly="1063">
        <line lrx="1890" lry="1111" ulx="1173" uly="1063">Und vermehret: Dilatavit infer- Iſaĩ., F.</line>
        <line lrx="1900" lry="1164" ulx="1173" uly="1113">nus animam ſuam, &amp; aperuit v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1609" type="textblock" ulx="1175" uly="1162">
        <line lrx="1753" lry="1211" ulx="1175" uly="1162">os ſuum absque termino: Die</line>
        <line lrx="1753" lry="1260" ulx="1175" uly="1206">Hoͤll hat ihr Seel weit auf⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1311" ulx="1176" uly="1261">geſperret / und ihren Ra⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1362" ulx="1177" uly="1312">chen ohne alle Maaß aufge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1409" ulx="1178" uly="1361">than: Wann ihr nit beſtrafft</line>
        <line lrx="1760" lry="1458" ulx="1178" uly="1411">werdet / keinen Cew ſſens⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1509" ulx="1178" uly="1460">Wurm/ noch innerliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1564" ulx="1179" uly="1508">muͤths Quaalen leydet / euch eue⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1609" ulx="1180" uly="1560">rer Miſſethaten / Ausgelaſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1658" type="textblock" ulx="1177" uly="1611">
        <line lrx="1794" lry="1658" ulx="1177" uly="1611">heiter / und unordentlichen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1758" type="textblock" ulx="1177" uly="1658">
        <line lrx="1759" lry="1708" ulx="1178" uly="1658">bens halber ruͤhmet / ſo erweite⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1758" ulx="1177" uly="1708">ret ihr die Porten der Hoͤllen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1809" type="textblock" ulx="1170" uly="1759">
        <line lrx="1759" lry="1809" ulx="1170" uly="1759">fuͤllet diſen ungluͤck ſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1958" type="textblock" ulx="1177" uly="1806">
        <line lrx="1760" lry="1858" ulx="1177" uly="1806">Wohn⸗Orth haͤuffiger an / ſeyd</line>
        <line lrx="1759" lry="1908" ulx="1177" uly="1856">Urſach; daß durch die boͤſe eue⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1958" ulx="1178" uly="1908">ren Haußgenoſſen und Benach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2008" type="textblock" ulx="1150" uly="1959">
        <line lrx="1759" lry="2008" ulx="1150" uly="1959">bahrten gegebene Exempel / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2256" type="textblock" ulx="1175" uly="2007">
        <line lrx="1760" lry="2057" ulx="1177" uly="2007">die bey denen Geſellſchafften vor⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2107" ulx="1177" uly="2056">gebrachte unkeufſch und Ehrab⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2157" ulx="1177" uly="2106">ſchneideriſche Wort / durch die</line>
        <line lrx="1757" lry="2215" ulx="1175" uly="2157">unehrbar / und geyle Gedancken /</line>
        <line lrx="1756" lry="2256" ulx="1175" uly="2206">welche euer uͤppiger Kleyder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2308" type="textblock" ulx="1176" uly="2256">
        <line lrx="1779" lry="2308" ulx="1176" uly="2256">Pracht / euere angemaßte leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2356" type="textblock" ulx="1651" uly="2304">
        <line lrx="1714" lry="2356" ulx="1651" uly="2304">fer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="526">
        <line lrx="121" lry="580" ulx="0" uly="526">e Plal ft,</line>
        <line lrx="94" lry="628" ulx="0" uly="576">dei⸗ V. 3</line>
        <line lrx="36" lry="674" ulx="0" uly="626">tig</line>
        <line lrx="37" lry="714" ulx="0" uly="675">it?</line>
        <line lrx="104" lry="769" ulx="0" uly="725">ma lii 3.</line>
        <line lrx="98" lry="818" ulx="0" uly="777">ben v.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="878" type="textblock" ulx="5" uly="838">
        <line lrx="36" lry="878" ulx="5" uly="838">Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="35" lry="970" ulx="0" uly="928">die</line>
        <line lrx="35" lry="1019" ulx="0" uly="981">lei⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1079" ulx="0" uly="1034">et/</line>
        <line lrx="104" lry="1123" ulx="1" uly="1082">fet Ilai. .</line>
        <line lrx="109" lry="1175" ulx="0" uly="1133">ruit V. 14</line>
        <line lrx="31" lry="1226" ulx="0" uly="1186">die</line>
        <line lrx="32" lry="1281" ulx="0" uly="1232">uf⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1326" ulx="0" uly="1285">do⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1373" ulx="0" uly="1347">e⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1433" ulx="0" uly="1348">ſ</line>
        <line lrx="35" lry="1478" ulx="0" uly="1442">ns⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1530" ulx="0" uly="1489">Ger</line>
        <line lrx="37" lry="1579" ulx="0" uly="1546">elle⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1639" ulx="0" uly="1588">ſen⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1734" ulx="0" uly="1693">ſte⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1783" ulx="0" uly="1745">n/</line>
        <line lrx="34" lry="1840" ulx="0" uly="1797">gen</line>
        <line lrx="33" lry="1891" ulx="0" uly="1843">1d</line>
        <line lrx="33" lry="1935" ulx="0" uly="1900">tlt,</line>
        <line lrx="34" lry="1989" ulx="0" uly="1943">ch⸗</line>
        <line lrx="33" lry="2039" ulx="0" uly="1991">rch</line>
        <line lrx="33" lry="2086" ulx="0" uly="2051">t⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2136" ulx="1" uly="2093">ab⸗</line>
        <line lrx="32" lry="2193" ulx="4" uly="2145">die</line>
        <line lrx="31" lry="2238" ulx="0" uly="2197">en⸗</line>
        <line lrx="30" lry="2287" ulx="0" uly="2254">e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2386" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="31" lry="2347" ulx="0" uly="2298">-</line>
        <line lrx="7" lry="2386" ulx="0" uly="2362">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2090" type="textblock" ulx="179" uly="1952">
        <line lrx="330" lry="1990" ulx="179" uly="1952">Rom. 2.</line>
        <line lrx="328" lry="2045" ulx="203" uly="2004">§. 4. 5F.</line>
        <line lrx="288" lry="2090" ulx="206" uly="2054">&amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="415" type="textblock" ulx="363" uly="248">
        <line lrx="1321" lry="325" ulx="561" uly="248">Von eben diſer Materi.</line>
        <line lrx="968" lry="415" ulx="363" uly="359">fertige Gebaͤrden / und Leibsſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="610" type="textblock" ulx="354" uly="410">
        <line lrx="941" lry="463" ulx="358" uly="410">lung / euerer Annehmlichkeit im</line>
        <line lrx="940" lry="516" ulx="364" uly="459">Dantzen / euere bloſe Aermb und</line>
        <line lrx="942" lry="561" ulx="354" uly="508">Bruͤſt / euer unverſchambter</line>
        <line lrx="941" lry="610" ulx="363" uly="559">Aufzug bey denen Mannsbildern</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="658" type="textblock" ulx="362" uly="610">
        <line lrx="954" lry="658" ulx="362" uly="610">erwecken / wehrer verdammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1642" type="textblock" ulx="364" uly="654">
        <line lrx="943" lry="707" ulx="364" uly="654">werden / und in die Hoͤll hinun⸗</line>
        <line lrx="916" lry="756" ulx="365" uly="708">ter ſincken.</line>
        <line lrx="942" lry="804" ulx="383" uly="753">Und dieweil zu Beſtraffung ſo</line>
        <line lrx="941" lry="855" ulx="364" uly="804">viler Laſter / deren ihr Urſach</line>
        <line lrx="942" lry="906" ulx="364" uly="853">ſeyd / GOtt ſeine Einſorechun⸗</line>
        <line lrx="943" lry="955" ulx="366" uly="903">gen euch entziehet / ſo gebet</line>
        <line lrx="943" lry="1003" ulx="366" uly="950">ihr eueren Suͤnden ein ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1054" ulx="369" uly="999">ſeelig⸗ und bedaurliche Laͤnge /</line>
        <line lrx="945" lry="1099" ulx="371" uly="1052">indem ihr euere Bekehrung von</line>
        <line lrx="947" lry="1151" ulx="372" uly="1099">Tag zu Tog verzoͤgeret / und auf⸗</line>
        <line lrx="513" lry="1202" ulx="374" uly="1153">ſchiebet.</line>
        <line lrx="949" lry="1249" ulx="423" uly="1198">Und letztlich fallet ihr in den</line>
        <line lrx="951" lry="1298" ulx="374" uly="1246">tieffen Abgrund der Verhaͤrtung</line>
        <line lrx="951" lry="1353" ulx="376" uly="1298">des Hertzens / und endlicher Un⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1399" ulx="377" uly="1344">bußfertigkeit.</line>
        <line lrx="951" lry="1446" ulx="423" uly="1392">Es ſcheint ſehr / daß ihr ſchon</line>
        <line lrx="951" lry="1496" ulx="376" uly="1443">naͤchſtens bey diſem erbaͤrmlich</line>
        <line lrx="952" lry="1538" ulx="377" uly="1491">und Beweinens⸗ wuͤrdigen</line>
        <line lrx="952" lry="1591" ulx="380" uly="1542">Stand ſeyet / indem diſe Wort</line>
        <line lrx="953" lry="1642" ulx="376" uly="1589">des H. Geiſts bereits an euch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1693" type="textblock" ulx="378" uly="1639">
        <line lrx="957" lry="1693" ulx="378" uly="1639">wahret ſeynd: Peccator, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1743" type="textblock" ulx="378" uly="1692">
        <line lrx="953" lry="1743" ulx="378" uly="1692">in profundum venerit, contem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1788" type="textblock" ulx="354" uly="1736">
        <line lrx="952" lry="1788" ulx="354" uly="1736">nit: Der Suͤnder / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1837" type="textblock" ulx="379" uly="1785">
        <line lrx="951" lry="1837" ulx="379" uly="1785">er in die Tieffe der Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1884" type="textblock" ulx="351" uly="1840">
        <line lrx="951" lry="1884" ulx="351" uly="1840">kommt / ſo verachtet ers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2330" type="textblock" ulx="378" uly="1887">
        <line lrx="952" lry="1937" ulx="380" uly="1887">Der H. Paulus hat Urſach von</line>
        <line lrx="952" lry="1987" ulx="378" uly="1937">euch zu ſagen: Divitias bonita-</line>
        <line lrx="953" lry="2035" ulx="378" uly="1986">tis, &amp; patientiæ, &amp; longani-</line>
        <line lrx="954" lry="2075" ulx="378" uly="2036">mitatis DEl contemnis: Tu au-</line>
        <line lrx="951" lry="2128" ulx="379" uly="2085">tem ſecunduùm duritiam, &amp; im-</line>
        <line lrx="948" lry="2186" ulx="378" uly="2135">pœnitens cor theſaurizas tibi</line>
        <line lrx="946" lry="2224" ulx="379" uly="2184">iram in die iræ, &amp; revelatio-</line>
        <line lrx="944" lry="2283" ulx="378" uly="2234">nis juſti judicii DEI, qui reddet</line>
        <line lrx="771" lry="2330" ulx="408" uly="2284">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="324" type="textblock" ulx="1456" uly="252">
        <line lrx="1573" lry="324" ulx="1456" uly="252">729</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1086" type="textblock" ulx="992" uly="353">
        <line lrx="1573" lry="407" ulx="993" uly="353">unicuique ſecundum opera ejus:</line>
        <line lrx="1575" lry="458" ulx="992" uly="401">Du verachteſt die Reich⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="511" ulx="993" uly="450">thumb der Guͤte und Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="553" ulx="992" uly="502">dult / und Langmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="604" ulx="993" uly="551">keit GOTCes / haͤuffeſt dir</line>
        <line lrx="1597" lry="652" ulx="992" uly="597">aber ſelbſt den Zorn nach</line>
        <line lrx="1575" lry="702" ulx="993" uly="652">deinem verſtockt und un⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="753" ulx="992" uly="695">bußfertigen Herten / euf</line>
        <line lrx="1573" lry="802" ulx="993" uly="750">den Tag des Zorns / und</line>
        <line lrx="1575" lry="852" ulx="993" uly="797">der Offenbahrung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="898" ulx="992" uly="846">rechten Gericht GOCCES/</line>
        <line lrx="1577" lry="950" ulx="993" uly="898">der einem jeglichen vergel⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="997" ulx="995" uly="948">ten wird nach ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1042" ulx="995" uly="1003">cken.</line>
        <line lrx="1573" lry="1086" ulx="1095" uly="1044">Contemnis divitias: Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1146" type="textblock" ulx="996" uly="1095">
        <line lrx="1576" lry="1146" ulx="996" uly="1095">verachteſt die Reichthumb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1195" type="textblock" ulx="985" uly="1142">
        <line lrx="1576" lry="1195" ulx="985" uly="1142">Wann ein geitziger Reicher groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1932" type="textblock" ulx="1000" uly="1193">
        <line lrx="1574" lry="1246" ulx="1001" uly="1193">ſe Schͤtz in ſeinen Kuͤſten / und</line>
        <line lrx="1577" lry="1293" ulx="1001" uly="1241">einen groſſen VBorrath an Sil⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1343" ulx="1002" uly="1289">ber und Gold hat / die er muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1393" ulx="1003" uly="1341">ſig ligen laßt / und zu keinem</line>
        <line lrx="1575" lry="1442" ulx="1004" uly="1393">Nutzen verwendet / ſagt man:</line>
        <line lrx="1577" lry="1490" ulx="1003" uly="1440">O es iſt wohl Suͤnd und Schad!</line>
        <line lrx="1578" lry="1538" ulx="1003" uly="1487">wie vil arme Leuth wurden diſer</line>
        <line lrx="1579" lry="1590" ulx="1005" uly="1541">Duplonen ſich ſo wohl bedienen /</line>
        <line lrx="1579" lry="1640" ulx="1004" uly="1589">dormit handlen / und in kurtzer</line>
        <line lrx="1578" lry="1691" ulx="1002" uly="1638">Zeit reich darmit werden! Wie</line>
        <line lrx="1579" lry="1736" ulx="1001" uly="1683">vil Stund / wie vil Taͤg / wie vil</line>
        <line lrx="1577" lry="1786" ulx="1002" uly="1736">Wochen / Monath und Jahr</line>
        <line lrx="1577" lry="1838" ulx="1001" uly="1787">virſchwenderihr unnutzlich; wie</line>
        <line lrx="1577" lry="1885" ulx="1002" uly="1836">vil geiſ liche Reichthumben / wie</line>
        <line lrx="1579" lry="1932" ulx="1000" uly="1887">vil Verdienſti wurdet ihr erwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1986" type="textblock" ulx="991" uly="1931">
        <line lrx="1577" lry="1986" ulx="991" uly="1931">ben koͤnnen / wann ihr der Schaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2035" type="textblock" ulx="1001" uly="1981">
        <line lrx="1578" lry="2035" ulx="1001" uly="1981">tzen der Guͤte GOttes / und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2081" type="textblock" ulx="985" uly="2031">
        <line lrx="1577" lry="2081" ulx="985" uly="2031">ner Geduit / die euch zur Buß er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2331" type="textblock" ulx="995" uly="2083">
        <line lrx="1578" lry="2133" ulx="1002" uly="2083">wartet / gebrauchtet! wie vil ar⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2180" ulx="1002" uly="2131">me Seelen in der Hoͤll / und in</line>
        <line lrx="1574" lry="2233" ulx="999" uly="2180">dim Fegfeur wuͤnſchten auch nur</line>
        <line lrx="1571" lry="2287" ulx="995" uly="2232">etliche Augenblick davon / umb</line>
        <line lrx="1520" lry="2331" ulx="1087" uly="2281">3 33 ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="478" lry="1013" type="textblock" ulx="325" uly="921">
        <line lrx="478" lry="962" ulx="325" uly="921">Luc. 24.</line>
        <line lrx="477" lry="1013" ulx="325" uly="970">v. 46. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1066" type="textblock" ulx="325" uly="1031">
        <line lrx="384" lry="1066" ulx="325" uly="1031">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2007" type="textblock" ulx="325" uly="1901">
        <line lrx="469" lry="1959" ulx="325" uly="1901">Sap. 11.</line>
        <line lrx="448" lry="2007" ulx="347" uly="1972">v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="477" type="textblock" ulx="519" uly="343">
        <line lrx="1108" lry="413" ulx="519" uly="343">ſich zu GOtt zu bekehren / und ſei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="477" ulx="519" uly="415">ner Gerechtigkeit genug zu thun!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="507" type="textblock" ulx="616" uly="465">
        <line lrx="1130" lry="507" ulx="616" uly="465">Divitias Bonitatis: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2002" type="textblock" ulx="514" uly="512">
        <line lrx="1104" lry="561" ulx="519" uly="512">Reichthumen der Guͤte.</line>
        <line lrx="1104" lry="616" ulx="518" uly="561">Der Sohn G O T Tes kame aus</line>
        <line lrx="1105" lry="663" ulx="514" uly="612">Unausſprechlicher ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1104" lry="712" ulx="515" uly="662">in diſe Welt an / ſchwitzte / wan⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="760" ulx="519" uly="713">derte / und arbeitete drey und</line>
        <line lrx="1103" lry="812" ulx="519" uly="760">dreyßig gantzer Jahr lang / ſtun⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="861" ulx="523" uly="810">de den ſchmaͤhlich und unmenſch⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="910" ulx="524" uly="860">lichen Todt des Creutzes aus /</line>
        <line lrx="1103" lry="960" ulx="524" uly="910">damit ihr Buß wuͤrcktet: Opor-</line>
        <line lrx="1100" lry="1010" ulx="526" uly="961">tuit Chriſtum pati, &amp; reſurgere</line>
        <line lrx="1102" lry="1058" ulx="524" uly="1011">à mortuis, &amp; prædicari in no-</line>
        <line lrx="1101" lry="1109" ulx="522" uly="1060">mine ejus Ppœnitentiam: Es</line>
        <line lrx="1100" lry="1160" ulx="522" uly="1111">mußte CHriſtus leyden / und</line>
        <line lrx="1098" lry="1208" ulx="518" uly="1161">von den Todten auferſte⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1257" ulx="520" uly="1210">hen / und muß in ſeinem</line>
        <line lrx="1098" lry="1309" ulx="517" uly="1261">Namen Buß geprediget</line>
        <line lrx="1097" lry="1358" ulx="516" uly="1308">werden. Und ihr verachtet al⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1407" ulx="515" uly="1356">le diſe Geheimnuſſen / machet</line>
        <line lrx="1096" lry="1455" ulx="518" uly="1406">euch ſein Menſchwerdung / ſein</line>
        <line lrx="1097" lry="1505" ulx="517" uly="1455">Geburt / ſein Beſchneydung /</line>
        <line lrx="1097" lry="1557" ulx="516" uly="1506">ſein Leben / ſein heiliges Leyden</line>
        <line lrx="1097" lry="1602" ulx="516" uly="1554">und Todt / ſein Verdienſt und</line>
        <line lrx="1098" lry="1649" ulx="519" uly="1606">Sacramennen / alles mit einan⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1703" ulx="517" uly="1656">der unnutzlich.</line>
        <line lrx="1086" lry="1745" ulx="615" uly="1703">Patientiæ, der Gedult.</line>
        <line lrx="1098" lry="1801" ulx="516" uly="1752">Er braucht Gedult gegen euch /</line>
        <line lrx="1099" lry="1857" ulx="518" uly="1801">wartet euch ſchon ſo lange Zeit</line>
        <line lrx="1098" lry="1905" ulx="521" uly="1850">zu / uͤb tſihet / umb euch zur Buß</line>
        <line lrx="1098" lry="1953" ulx="523" uly="1899">einzuladen / euere Fehler: Dilſ-</line>
        <line lrx="1101" lry="2002" ulx="523" uly="1951">ſimulans peccata hominum pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2055" type="textblock" ulx="526" uly="2000">
        <line lrx="1116" lry="2055" ulx="526" uly="2000">pter pœnitent'am, werdet ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2302" type="textblock" ulx="525" uly="2048">
        <line lrx="1102" lry="2099" ulx="525" uly="2048">dann ein ſo groſſe Langmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="2146" ulx="525" uly="2100">keit immerfort mißbrauchen?⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2204" ulx="579" uly="2150">Longanimitatis: Der Lang⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="2256" ulx="529" uly="2195">muͤthigkeit. æx Nπρνααu.. .</line>
        <line lrx="1103" lry="2302" ulx="527" uly="2249">magnanimitatis, der Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="351" type="textblock" ulx="772" uly="248">
        <line lrx="1524" lry="351" ulx="772" uly="248">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="417" type="textblock" ulx="1157" uly="358">
        <line lrx="1742" lry="417" ulx="1157" uly="358">muͤthigkeit. Er bietet allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="760" type="textblock" ulx="1149" uly="413">
        <line lrx="1742" lry="470" ulx="1158" uly="413">Kraͤſſten auf / thut ſich ſelbſt/</line>
        <line lrx="1745" lry="513" ulx="1157" uly="463">euer W. derſpaͤnnigkeit zu dul⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="565" ulx="1157" uly="513">ten / und ſein Rach⸗uͤbende</line>
        <line lrx="1744" lry="611" ulx="1149" uly="563">Gebechtigkeit / die ihr durch eu⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="663" ulx="1155" uly="612">re Miſſethaten aufhetzet / durch</line>
        <line lrx="1739" lry="714" ulx="1156" uly="662">fein Barmhertzigkeit zu ſtillen /</line>
        <line lrx="1737" lry="760" ulx="1153" uly="713">und von euch abzuhalten / Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="809" type="textblock" ulx="1151" uly="763">
        <line lrx="1734" lry="809" ulx="1151" uly="763">wait an / er rufſt / er ladet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="958" type="textblock" ulx="1150" uly="809">
        <line lrx="1732" lry="861" ulx="1150" uly="809">ein / ſchreyt euch durch ſeine Ein⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="909" ulx="1152" uly="860">ſprechungin / durch ſeine Predi⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="958" ulx="1151" uly="908">ger / durch Trangſaalen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1007" type="textblock" ulx="1153" uly="956">
        <line lrx="1755" lry="1007" ulx="1153" uly="956">Widerwaͤrtigkeiten / die er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1056" type="textblock" ulx="1153" uly="1007">
        <line lrx="1726" lry="1056" ulx="1153" uly="1007">zuſchicket / in das Ohr eueres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1107" type="textblock" ulx="1153" uly="1047">
        <line lrx="1937" lry="1107" ulx="1153" uly="1047">Hertzens: Expandi manus tmeas Ilai. 65S:;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1156" type="textblock" ulx="1152" uly="1108">
        <line lrx="1856" lry="1156" ulx="1152" uly="1108">tota die ad populum incredu- V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1201" type="textblock" ulx="1149" uly="1157">
        <line lrx="1724" lry="1201" ulx="1149" uly="1157">lum, &amp; contradicentem mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1192" type="textblock" ulx="1742" uly="1148">
        <line lrx="1914" lry="1192" ulx="1742" uly="1148">Rom. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1258" type="textblock" ulx="1149" uly="1206">
        <line lrx="1876" lry="1258" ulx="1149" uly="1206">Den gantzen Tag hab ich v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1403" type="textblock" ulx="1147" uly="1255">
        <line lrx="1731" lry="1307" ulx="1148" uly="1255">meine Haͤnd ausgeſtrecket</line>
        <line lrx="1727" lry="1356" ulx="1147" uly="1309">zu dem unglaubig und mir</line>
        <line lrx="1656" lry="1403" ulx="1148" uly="1356">widerſprechenden Volck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1998" type="textblock" ulx="1148" uly="1454">
        <line lrx="1728" lry="1497" ulx="1218" uly="1454">Tu autem ſecundùm duri-</line>
        <line lrx="1727" lry="1554" ulx="1149" uly="1505">tiam tuam „ &amp; impeœnitens</line>
        <line lrx="1727" lry="1601" ulx="1151" uly="1553">cor: Du aber nach deinem</line>
        <line lrx="1728" lry="1651" ulx="1151" uly="1602">verſtockten und unbuß⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1703" ulx="1149" uly="1653">fertigen Hertzen. Ihr habt</line>
        <line lrx="1727" lry="1751" ulx="1150" uly="1703">ein Pharaoniſches Hertz / man</line>
        <line lrx="1727" lry="1801" ulx="1148" uly="1751">kan diſes halßſtaͤrrige Hertz</line>
        <line lrx="1725" lry="1849" ulx="1149" uly="1801">nicht brechen / ihr laſſet euch</line>
        <line lrx="1725" lry="1900" ulx="1149" uly="1851">noch durch Vorſtellungen / noch</line>
        <line lrx="1726" lry="1948" ulx="1150" uly="1900">durch Verſprechen / noch durch</line>
        <line lrx="1728" lry="1998" ulx="1149" uly="1949">Betrohungen / noch durch Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2045" type="textblock" ulx="1149" uly="1998">
        <line lrx="1766" lry="2045" ulx="1149" uly="1998">thaten / noch durch Straͤffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2340" type="textblock" ulx="1148" uly="2048">
        <line lrx="1727" lry="2097" ulx="1148" uly="2048">und Zuͤchtigung / noch auf eini⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2145" ulx="1151" uly="2097">ge andere Weiß bewegen: Ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2194" ulx="1152" uly="2148">bet k in / oder gar wenig Allmo⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2252" ulx="1152" uly="2195">ſen / uͤberhaͤuffet Schulden mit</line>
        <line lrx="1727" lry="2296" ulx="1150" uly="2246">Schulden / und kommet ohne</line>
        <line lrx="1683" lry="2340" ulx="1533" uly="2297">Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="592" type="textblock" ulx="2076" uly="345">
        <line lrx="2136" lry="393" ulx="2076" uly="345">uter</line>
        <line lrx="2136" lry="445" ulx="2077" uly="398">ſs tie</line>
        <line lrx="2136" lry="488" ulx="2076" uly="455">nd</line>
        <line lrx="2131" lry="541" ulx="2076" uly="500">Was</line>
        <line lrx="2115" lry="592" ulx="2076" uly="553">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="705" type="textblock" ulx="2079" uly="606">
        <line lrx="2136" lry="705" ulx="2079" uly="649">hauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1560" type="textblock" ulx="2076" uly="756">
        <line lrx="2136" lry="798" ulx="2079" uly="756">Noce</line>
        <line lrx="2134" lry="856" ulx="2082" uly="808">Lag!</line>
        <line lrx="2136" lry="905" ulx="2082" uly="857">ige</line>
        <line lrx="2136" lry="957" ulx="2078" uly="908">ne jen</line>
        <line lrx="2136" lry="1009" ulx="2076" uly="967">raus;</line>
        <line lrx="2135" lry="1059" ulx="2077" uly="1009">ſes/</line>
        <line lrx="2136" lry="1106" ulx="2080" uly="1057">ſrei</line>
        <line lrx="2136" lry="1164" ulx="2078" uly="1112">Men⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1207" ulx="2077" uly="1161">Sche</line>
        <line lrx="2136" lry="1257" ulx="2077" uly="1223">30,</line>
        <line lrx="2126" lry="1305" ulx="2076" uly="1264">den!</line>
        <line lrx="2136" lry="1360" ulx="2078" uly="1315">alle</line>
        <line lrx="2136" lry="1410" ulx="2078" uly="1369">tlwelc</line>
        <line lrx="2131" lry="1464" ulx="2078" uly="1414">ſche/</line>
        <line lrx="2136" lry="1519" ulx="2078" uly="1467">moff</line>
        <line lrx="2136" lry="1560" ulx="2081" uly="1519">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="614" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="31" lry="413" ulx="0" uly="372">len</line>
        <line lrx="30" lry="469" ulx="0" uly="423">ſt 4</line>
        <line lrx="32" lry="513" ulx="0" uly="475">uli</line>
        <line lrx="30" lry="564" ulx="0" uly="528">de</line>
        <line lrx="30" lry="614" ulx="2" uly="587">ell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="27" lry="767" ulx="0" uly="727">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2077" type="textblock" ulx="0" uly="1484">
        <line lrx="17" lry="2077" ulx="0" uly="1484">— rẽłẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2331" type="textblock" ulx="0" uly="2091">
        <line lrx="13" lry="2127" ulx="1" uly="2091">1</line>
        <line lrx="11" lry="2178" ulx="0" uly="2149">7</line>
        <line lrx="12" lry="2224" ulx="0" uly="2200">4</line>
        <line lrx="12" lry="2279" ulx="0" uly="2243">4</line>
        <line lrx="12" lry="2331" ulx="0" uly="2299">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="333" type="textblock" ulx="665" uly="251">
        <line lrx="1564" lry="333" ulx="665" uly="251">Von eben diſer Mater. 731</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="805" type="textblock" ulx="356" uly="357">
        <line lrx="938" lry="411" ulx="360" uly="357">Unterlaß der Gerechtigkeit Got⸗</line>
        <line lrx="940" lry="459" ulx="356" uly="411">tes tieffer in das Regiſter. Wie</line>
        <line lrx="939" lry="513" ulx="360" uly="463">wird es euch endlich ergehen?</line>
        <line lrx="937" lry="600" ulx="362" uly="510">as auf o' Letzt aus euch wer⸗</line>
        <line lrx="895" lry="600" ulx="386" uly="569">en.</line>
        <line lrx="933" lry="660" ulx="410" uly="609">Theſaurizas tibi iram: Du</line>
        <line lrx="930" lry="710" ulx="361" uly="656">haͤuffeſt dir ſelbſt den Zorn.</line>
        <line lrx="934" lry="757" ulx="360" uly="708">Wann ein Menſch ein Schatz⸗</line>
        <line lrx="933" lry="805" ulx="359" uly="758">Kammer haͤite / in wilche er alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="856" type="textblock" ulx="360" uly="805">
        <line lrx="947" lry="856" ulx="360" uly="805">Tag / ja auch des Tags oͤffter ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1591" type="textblock" ulx="347" uly="856">
        <line lrx="933" lry="906" ulx="358" uly="856">nige Silberſtuck hinein legte / oh⸗</line>
        <line lrx="931" lry="956" ulx="356" uly="907">ne jemahls wider ein eintziges da⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1005" ulx="356" uly="955">raus zu nemmen; jetzt ein groſ⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1053" ulx="356" uly="1005">ſes / hernach ein kleineres: Was</line>
        <line lrx="929" lry="1105" ulx="354" uly="1050">fuͤr einen Hauffen / was fuͤr ein</line>
        <line lrx="927" lry="1154" ulx="353" uly="1104">Menge Geidt / was fuͤr einen</line>
        <line lrx="928" lry="1203" ulx="353" uly="1152">Schatz wurde man mit nach</line>
        <line lrx="927" lry="1253" ulx="353" uly="1195">30. oder 40. Jahren daſelbſt fin⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1302" ulx="350" uly="1251">den? So lang begehet ihr ſchon</line>
        <line lrx="927" lry="1355" ulx="352" uly="1300">alle Tag / und faſt jede Stund</line>
        <line lrx="926" lry="1403" ulx="352" uly="1346">etwelch ein Suͤnd / oder ein laͤß⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1450" ulx="350" uly="1399">liche / oder ein Tod⸗Suͤnd / oder</line>
        <line lrx="924" lry="1499" ulx="348" uly="1447">ein offentlich / oder ein helmliche/</line>
        <line lrx="924" lry="1549" ulx="350" uly="1497">oder mit Gedancken / oder mit</line>
        <line lrx="923" lry="1591" ulx="347" uly="1547">Worten / oder im Werck / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2326" type="textblock" ulx="841" uly="2234">
        <line lrx="1117" lry="2326" ulx="841" uly="2234">3333 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="460" type="textblock" ulx="963" uly="411">
        <line lrx="1289" lry="460" ulx="963" uly="411">Mitwürckung ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="659" type="textblock" ulx="980" uly="361">
        <line lrx="1594" lry="411" ulx="980" uly="361">durch Unterlaſſung / oder durch</line>
        <line lrx="1610" lry="462" ulx="1362" uly="413">[Ihr leiſtet</line>
        <line lrx="1560" lry="510" ulx="987" uly="461">kein Gnugthuung darfuͤr / laſſet</line>
        <line lrx="1560" lry="560" ulx="986" uly="512">euch nit angelegen ſeyn / auch</line>
        <line lrx="1560" lry="649" ulx="985" uly="560">ein eingige euerer Suͤnden aus⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="659" ulx="983" uly="602">zuloͤſchen; Ich gib euch dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="707" type="textblock" ulx="972" uly="658">
        <line lrx="1560" lry="707" ulx="972" uly="658">nach zu bedencken / was fuͤr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1497" type="textblock" ulx="975" uly="706">
        <line lrx="1558" lry="757" ulx="984" uly="706">nen Hauffen Suͤnden / was ſuͤr</line>
        <line lrx="1566" lry="811" ulx="977" uly="756">einen Schatz des Zorns / und</line>
        <line lrx="1558" lry="860" ulx="978" uly="806">der Rach ihr fuͤr den Tag des</line>
        <line lrx="1591" lry="906" ulx="983" uly="857">Gerichts zuſammen ſammlet.</line>
        <line lrx="1557" lry="955" ulx="981" uly="906">Und nichts deſtoweniger wird</line>
        <line lrx="1558" lry="1006" ulx="981" uly="953">GOtt wie der H. Paulus hin⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1057" ulx="979" uly="1002">zu ſetzt / an diſem erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="1556" lry="1104" ulx="980" uly="1055">Dag einem jeglichen nach ſeinen</line>
        <line lrx="1556" lry="1148" ulx="979" uly="1102">Wercken vergelten: Scheltun⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1199" ulx="976" uly="1152">gen / derbe Verweiß / Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1251" ulx="975" uly="1200">thigungen und entſetzliche Straf⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1300" ulx="976" uly="1250">fen denen verworffenen Seelen;</line>
        <line lrx="1552" lry="1354" ulx="976" uly="1298">denen andaͤchtig und tugendſa⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1400" ulx="975" uly="1348">men aber Ehr / Herriichkeit /</line>
        <line lrx="1502" lry="1457" ulx="1021" uly="1397">Cronen / ewige Belohnung</line>
        <line lrx="1404" lry="1497" ulx="1129" uly="1448">Gluͤck ſeelig keit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1591" type="textblock" ulx="1088" uly="1530">
        <line lrx="1445" lry="1591" ulx="1088" uly="1530">A M E N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2319" type="textblock" ulx="1348" uly="2224">
        <line lrx="1602" lry="2319" ulx="1348" uly="2224">Neun⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1286" lry="339" type="textblock" ulx="534" uly="208">
        <line lrx="1286" lry="339" ulx="534" uly="208">732 3 )00 ez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="425" type="textblock" ulx="488" uly="357">
        <line lrx="1047" lry="425" ulx="488" uly="357">wWWEE DeA .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="419" type="textblock" ulx="1050" uly="331">
        <line lrx="1747" lry="419" ulx="1050" uly="331">M,  e M Ne Ar Et⸗M  r ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="671" type="textblock" ulx="474" uly="542">
        <line lrx="1709" lry="671" ulx="474" uly="542">Keunund dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="834" type="textblock" ulx="538" uly="710">
        <line lrx="1782" lry="834" ulx="538" uly="710">Von der Lieb, die wir der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="996" type="textblock" ulx="770" uly="795">
        <line lrx="1526" lry="900" ulx="770" uly="795">keit G OTTes ſchuldig ſeynd.</line>
        <line lrx="1424" lry="996" ulx="923" uly="924">7 H. E M d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1089" type="textblock" ulx="599" uly="1003">
        <line lrx="1749" lry="1089" ulx="599" uly="1003">Accedentem ad DEUM credere oportet ‚ quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1144" type="textblock" ulx="516" uly="1100">
        <line lrx="874" lry="1144" ulx="516" uly="1100">Hebr. II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1211" type="textblock" ulx="603" uly="1113">
        <line lrx="1753" lry="1211" ulx="603" uly="1113">Wer zu GOTT kommen will / der muß glauben / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1278" type="textblock" ulx="545" uly="1209">
        <line lrx="982" lry="1278" ulx="545" uly="1209">er gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1511" type="textblock" ulx="599" uly="1311">
        <line lrx="1146" lry="1362" ulx="599" uly="1311"> .— As wir biß dahin</line>
        <line lrx="1142" lry="1414" ulx="810" uly="1363">gemeldet / erwei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1471" ulx="646" uly="1411">ſet meines Be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1511" ulx="726" uly="1461"> dunckens Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2109" type="textblock" ulx="502" uly="1510">
        <line lrx="1123" lry="1557" ulx="814" uly="1510">nenktar / daß wir</line>
        <line lrx="1119" lry="1619" ulx="542" uly="1560">groſſe Urſach haben / die Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1665" ulx="542" uly="1609">rechtigkeit GOttes zu foͤrchten /</line>
        <line lrx="1121" lry="1710" ulx="509" uly="1659">und die Todt⸗Suͤnd / welche</line>
        <line lrx="1122" lry="1760" ulx="544" uly="1706">uns denen blutig und erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1815" ulx="502" uly="1758">ligchiſten Urthlen / ſo dieſelbe wi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1860" ulx="550" uly="1809">der die Suͤnder beſchließt / un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1913" ulx="552" uly="1863">ter wuͤrffig macht / zu vermeyden.</line>
        <line lrx="1124" lry="1966" ulx="550" uly="1910">Heut gehe ich wohl weiter / und</line>
        <line lrx="1123" lry="2012" ulx="547" uly="1955">verlange euch zu zeigen / daß dia⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="2067" ulx="546" uly="2007">ſe Goͤttliche Gerechtigkeit verdie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="2109" ulx="547" uly="2060">ne nit nur der Gegen⸗ Satz unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2164" type="textblock" ulx="516" uly="2106">
        <line lrx="1148" lry="2164" ulx="516" uly="2106">rer Forcht / unſerer Ehr⸗Bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2370" type="textblock" ulx="546" uly="2155">
        <line lrx="1124" lry="2216" ulx="547" uly="2155">gung / und Anbettung / ſonder</line>
        <line lrx="1124" lry="2266" ulx="548" uly="2208">auch unſerer Lieb/ und innmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="2370" ulx="546" uly="2253">P laen Dertens⸗Nigange⸗ zu</line>
        <line lrx="631" lry="2365" ulx="560" uly="2324">eyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2049" type="textblock" ulx="1171" uly="1297">
        <line lrx="1753" lry="1354" ulx="1219" uly="1297">Diſes haben wir von dir / O</line>
        <line lrx="1750" lry="1410" ulx="1171" uly="1351">Heil. Jungfrau! zu erlernen.</line>
        <line lrx="1755" lry="1458" ulx="1172" uly="1398">Nachdem du in deinem Liebs⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1506" ulx="1173" uly="1447">Geſang alle Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1752" lry="1549" ulx="1172" uly="1497">deines Geliebten inſonderheit /</line>
        <line lrx="1744" lry="1599" ulx="1172" uly="1546">und von Stuck zu Stuck nach</line>
        <line lrx="1745" lry="1649" ulx="1173" uly="1595">einander beſchriben haſt / ſetzeſt</line>
        <line lrx="1749" lry="1704" ulx="1172" uly="1644">du hinzu / daß er gantz holdſee⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1754" ulx="1173" uly="1697">lig / liebwuͤrdig / annehmlich /</line>
        <line lrx="1747" lry="1798" ulx="1172" uly="1742">und erwünſchlich ſeye. Nicht</line>
        <line lrx="1748" lry="1850" ulx="1174" uly="1794">nur allein ſein Guͤte / ſein Miln</line>
        <line lrx="1749" lry="1901" ulx="1175" uly="1844">de und Barmherttzigkeit / ſonder</line>
        <line lrx="1748" lry="1949" ulx="1177" uly="1894">auch ſein Gerecheigkeit / ſein</line>
        <line lrx="1750" lry="2000" ulx="1178" uly="1945">Schaͤrpffe und Strengheit ver⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2049" ulx="1174" uly="1994">dienen gelobt / bewunderet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2150" type="textblock" ulx="1173" uly="2049">
        <line lrx="1900" lry="2099" ulx="1173" uly="2049">unendlich geliebt zu werdep / to- Cant. 5y.</line>
        <line lrx="1885" lry="2150" ulx="1175" uly="2082">tus deſiderabilis, er ſeye durch⸗ v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2342" type="textblock" ulx="1174" uly="2142">
        <line lrx="1751" lry="2194" ulx="1174" uly="2142">aus annehmlich / erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2247" ulx="1175" uly="2190">lich / und Liebens⸗ wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2303" ulx="1176" uly="2243">dig. Auch er / dir gleiches mit</line>
        <line lrx="1704" lry="2342" ulx="1629" uly="2293">glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1445" type="textblock" ulx="2026" uly="1405">
        <line lrx="2046" lry="1445" ulx="2026" uly="1405">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="294" type="textblock" ulx="2071" uly="231">
        <line lrx="2136" lry="294" ulx="2071" uly="231">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="439" type="textblock" ulx="2077" uly="342">
        <line lrx="2136" lry="389" ulx="2077" uly="342">kol</line>
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="2077" uly="394">dichge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="491" type="textblock" ulx="2050" uly="443">
        <line lrx="2135" lry="491" ulx="2050" uly="443">upbef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="587" type="textblock" ulx="2078" uly="495">
        <line lrx="2136" lry="544" ulx="2078" uly="495">ſchure</line>
        <line lrx="2136" lry="587" ulx="2078" uly="546">Gvad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="795" type="textblock" ulx="2084" uly="758">
        <line lrx="2136" lry="795" ulx="2084" uly="758">ENK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1489" type="textblock" ulx="1989" uly="1454">
        <line lrx="2085" lry="1489" ulx="1989" uly="1454">An Matcion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1538" type="textblock" ulx="1974" uly="1499">
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="1974" uly="1499">depans ſalli. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1612" type="textblock" ulx="1988" uly="1538">
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="1988" uly="1538">tim ineo,</line>
        <line lrx="2136" lry="1612" ulx="1989" uly="1571">ſtaudien. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1649" type="textblock" ulx="1990" uly="1615">
        <line lrx="2021" lry="1649" ulx="1990" uly="1615">dus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2168" type="textblock" ulx="2097" uly="1621">
        <line lrx="2134" lry="1661" ulx="2100" uly="1621">it</line>
        <line lrx="2136" lry="1712" ulx="2100" uly="1678">len</line>
        <line lrx="2136" lry="1762" ulx="2097" uly="1729">man</line>
        <line lrx="2135" lry="1812" ulx="2098" uly="1774">lich</line>
        <line lrx="2136" lry="1862" ulx="2102" uly="1830">mer</line>
        <line lrx="2136" lry="1912" ulx="2104" uly="1880">nen</line>
        <line lrx="2136" lry="1959" ulx="2106" uly="1922">ſim</line>
        <line lrx="2134" lry="2018" ulx="2107" uly="1972">ihr</line>
        <line lrx="2135" lry="2063" ulx="2108" uly="2032">ne</line>
        <line lrx="2136" lry="2115" ulx="2106" uly="2076">ein</line>
        <line lrx="2136" lry="2168" ulx="2103" uly="2123">bet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="507" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="35" lry="507" ulx="0" uly="367">2251S</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="25" lry="1409" ulx="0" uly="1377">.</line>
        <line lrx="27" lry="1461" ulx="0" uly="1421">,</line>
        <line lrx="26" lry="1510" ulx="0" uly="1475">en</line>
        <line lrx="24" lry="1562" ulx="0" uly="1525">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="22" lry="1713" ulx="0" uly="1681">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="20" lry="1820" ulx="0" uly="1772">t</line>
        <line lrx="19" lry="1965" ulx="2" uly="1928">in</line>
        <line lrx="20" lry="2016" ulx="0" uly="1984">⸗</line>
        <line lrx="19" lry="2066" ulx="0" uly="2026">d</line>
        <line lrx="97" lry="2119" ulx="0" uly="2078">-Cant.</line>
        <line lrx="89" lry="2171" ulx="0" uly="2125">, Vel 6</line>
        <line lrx="20" lry="2222" ulx="0" uly="2184">N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2280">
        <line lrx="20" lry="2318" ulx="0" uly="2280">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="315" type="textblock" ulx="338" uly="216">
        <line lrx="1548" lry="315" ulx="338" uly="216">Vonder Lieb, die wir der Gerechtigkeitꝛc. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="401" type="textblock" ulx="309" uly="350">
        <line lrx="924" lry="401" ulx="309" uly="350">mit gleichem zu vergelten / nennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="450" type="textblock" ulx="344" uly="399">
        <line lrx="951" lry="450" ulx="344" uly="399">dich gantz ſchoͤn / gantz rein / gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="499" type="textblock" ulx="294" uly="446">
        <line lrx="928" lry="499" ulx="294" uly="446">urnbefleckt / und in der Einflei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1437" type="textblock" ulx="236" uly="1399">
        <line lrx="276" lry="1437" ulx="236" uly="1399">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1534" type="textblock" ulx="163" uly="1446">
        <line lrx="350" lry="1479" ulx="165" uly="1446">An Marcion</line>
        <line lrx="349" lry="1534" ulx="163" uly="1482">negans Juſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="597" type="textblock" ulx="347" uly="498">
        <line lrx="926" lry="551" ulx="347" uly="498">ſchung nennete er dich gantz</line>
        <line lrx="927" lry="597" ulx="348" uly="545">Gnadenreich =αααιιτιοαιν: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="698" type="textblock" ulx="478" uly="634">
        <line lrx="944" lry="698" ulx="478" uly="634">1D E A §S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="797" type="textblock" ulx="358" uly="754">
        <line lrx="932" lry="797" ulx="358" uly="754">EXORDIUM. An Marcion</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1247" type="textblock" ulx="352" uly="804">
        <line lrx="933" lry="856" ulx="396" uly="804">negans Juſtitiam in DEO, ſit</line>
        <line lrx="677" lry="893" ulx="404" uly="854">audiendus A.</line>
        <line lrx="932" lry="948" ulx="355" uly="900">I. P?UNCTUM. Juſtita Di-</line>
        <line lrx="930" lry="999" ulx="399" uly="952">ſtributiva in DEO, eiſt aman-</line>
        <line lrx="932" lry="1043" ulx="404" uly="1006">da B. .</line>
        <line lrx="930" lry="1091" ulx="355" uly="1050">II. P?UNCTUM. Commutati-</line>
        <line lrx="927" lry="1151" ulx="352" uly="1099">va quoque C. WS</line>
        <line lrx="935" lry="1198" ulx="358" uly="1148">III. PUNCTUM. Vindicativa</line>
        <line lrx="932" lry="1247" ulx="404" uly="1198">etiam eſt amanda. I. Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1527" type="textblock" ulx="341" uly="1295">
        <line lrx="943" lry="1371" ulx="497" uly="1295">EXO R</line>
        <line lrx="936" lry="1527" ulx="341" uly="1381">8 BElcher die Catholiſche</line>
        <line lrx="396" lry="1527" ulx="369" uly="1495">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1537" type="textblock" ulx="461" uly="1442">
        <line lrx="938" lry="1491" ulx="461" uly="1442"> Wahrheiten nur oben⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1537" ulx="529" uly="1491">bin / und dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1592" type="textblock" ulx="164" uly="1531">
        <line lrx="937" lry="1592" ulx="164" uly="1531">niam in Deo, Anſehen nach betrachtet / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1642" type="textblock" ulx="164" uly="1570">
        <line lrx="316" lry="1607" ulx="164" uly="1570">ſit audien-</line>
        <line lrx="225" lry="1642" ulx="166" uly="1612">dus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1638" type="textblock" ulx="336" uly="1588">
        <line lrx="940" lry="1638" ulx="336" uly="1588">mit des Marcions Lehr⸗Juͤnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1737" type="textblock" ulx="368" uly="1638">
        <line lrx="939" lry="1689" ulx="368" uly="1638">ren in Zweiffel ziehen koͤnnen / ob</line>
        <line lrx="941" lry="1737" ulx="368" uly="1687">man nemlich in GOTT die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1789" type="textblock" ulx="368" uly="1735">
        <line lrx="964" lry="1789" ulx="368" uly="1735">rechtigkeit als ſeiner Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1884" type="textblock" ulx="369" uly="1788">
        <line lrx="943" lry="1836" ulx="369" uly="1788">menheiten eine / welche von de⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1884" ulx="369" uly="1837">nen Gotts⸗Gelehrten ſimpliciter</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2129" type="textblock" ulx="329" uly="1885">
        <line lrx="971" lry="1938" ulx="371" uly="1885">ſimplices, das iſt ſolche / die lin</line>
        <line lrx="955" lry="1985" ulx="372" uly="1935">ihrem Weeſen einige Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2033" ulx="329" uly="1985">mmaenheit nit lupponiren / noch</line>
        <line lrx="967" lry="2084" ulx="371" uly="2034">einſchliegſen / erkennen / und an⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2129" ulx="331" uly="2082">petten koͤnne? Dann / wie kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2181" type="textblock" ulx="424" uly="2133">
        <line lrx="947" lry="2181" ulx="424" uly="2133">1. Die Gerechtigkeit mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2230" type="textblock" ulx="337" uly="2181">
        <line lrx="942" lry="2230" ulx="337" uly="2181">Guͤte ſich vertragen / und nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2282" type="textblock" ulx="373" uly="2230">
        <line lrx="941" lry="2282" ulx="373" uly="2230">derſelben beſtehen / indem die Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="603" type="textblock" ulx="974" uly="345">
        <line lrx="1552" lry="396" ulx="974" uly="345">jederzeit Annehmlichiſte / je⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="444" ulx="976" uly="395">derzeit voll der Gnaden. Diſe</line>
        <line lrx="1554" lry="495" ulx="976" uly="441">Lob⸗Spruͤch gabe dir ſein Ergel /</line>
        <line lrx="1554" lry="539" ulx="977" uly="492">da er dich mit diſen Worten</line>
        <line lrx="1505" lry="603" ulx="976" uly="540">gruͤſſete: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="693" type="textblock" ulx="982" uly="623">
        <line lrx="1415" lry="693" ulx="982" uly="623"> M O NI S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="999" type="textblock" ulx="987" uly="749">
        <line lrx="1558" lry="790" ulx="1027" uly="749">eſt Tutrix D. 2z. Procvra-</line>
        <line lrx="1557" lry="848" ulx="987" uly="800">trix E. 3. Reparatrix gloriæ</line>
        <line lrx="1559" lry="899" ulx="1032" uly="847">DEI F. 4. Quia multùm</line>
        <line lrx="1561" lry="948" ulx="988" uly="897">diligitur à DEO G. f. Quia</line>
        <line lrx="1532" lry="999" ulx="1029" uly="947">neceſſaria Reipublicæ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1244" type="textblock" ulx="981" uly="1045">
        <line lrx="1552" lry="1087" ulx="981" uly="1045">CONCLUSIO. Exhortatio ad</line>
        <line lrx="1576" lry="1142" ulx="997" uly="1096">honorandam Juſtitiam DEI</line>
        <line lrx="1556" lry="1194" ulx="1028" uly="1146">Diſtributivam l. Commu-</line>
        <line lrx="1559" lry="1244" ulx="1028" uly="1194">tativam L. Vindicativam M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1363" type="textblock" ulx="986" uly="1294">
        <line lrx="1395" lry="1363" ulx="986" uly="1294">D I U M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1541" type="textblock" ulx="985" uly="1370">
        <line lrx="1559" lry="1450" ulx="985" uly="1370">genſchafft des Guten iſt / maͤn⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1493" ulx="987" uly="1440">niglich ohne Unterlaß Guts zu</line>
        <line lrx="1581" lry="1541" ulx="987" uly="1491">thun / die Gerechtigkeit aber offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1590" type="textblock" ulx="955" uly="1536">
        <line lrx="1560" lry="1590" ulx="955" uly="1536">geuͤbt wird / da man den Laſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2332" type="textblock" ulx="989" uly="1585">
        <line lrx="1544" lry="1638" ulx="989" uly="1585">hafften Boͤſes thut?</line>
        <line lrx="1560" lry="1687" ulx="1038" uly="1638">2. Hat GOtt alle ſeine Voll⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1737" ulx="991" uly="1688">kommenheiten weeſentlich / er er⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1788" ulx="993" uly="1737">beitlet ſie von niemand / beſitzet</line>
        <line lrx="1563" lry="1835" ulx="993" uly="1786">ſolche aus ſich ſelbſt / und von</line>
        <line lrx="1566" lry="1885" ulx="991" uly="1834">aller Ewigkeit her: Es ſcheint</line>
        <line lrx="1561" lry="1934" ulx="992" uly="1883">aber / daß die Gerechtigkeit nur</line>
        <line lrx="1561" lry="1986" ulx="992" uly="1934">entlehnter Weiß in ihm ſeye / er</line>
        <line lrx="1567" lry="2033" ulx="993" uly="1984">keine Blitz und Donner⸗Keul</line>
        <line lrx="1568" lry="2084" ulx="994" uly="2031">habe / es ſeye dann / wir geben</line>
        <line lrx="1568" lry="2133" ulx="996" uly="2081">ihm dieſelbe in die Haͤnd: Quèd</line>
        <line lrx="1566" lry="2176" ulx="995" uly="2132">ſit miſericors, hoc habet de ſuo!</line>
        <line lrx="1566" lry="2233" ulx="993" uly="2182">quòd ſit juſtus, hoc de noſtro,</line>
        <line lrx="1563" lry="2284" ulx="992" uly="2231">ſagt Tertullianus: Daß GOtt</line>
        <line lrx="1506" lry="2332" ulx="1073" uly="2280">3 33 3 barm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="322" type="textblock" ulx="537" uly="192">
        <line lrx="1533" lry="322" ulx="537" uly="192">734 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="571" type="textblock" ulx="535" uly="325">
        <line lrx="1118" lry="379" ulx="535" uly="325">barmhertzig ſeye / hat er</line>
        <line lrx="1119" lry="426" ulx="538" uly="375">aus ſich ſelbſt : daß er aber</line>
        <line lrx="1119" lry="473" ulx="535" uly="426">gerecht / von uns. Und wi⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="527" ulx="537" uly="473">derumb: Bonitas DEO ingeni-</line>
        <line lrx="1119" lry="571" ulx="537" uly="524">ta, Juſtitia adventitia: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="436" type="textblock" ulx="499" uly="425">
        <line lrx="507" lry="436" ulx="499" uly="425">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="628" type="textblock" ulx="537" uly="569">
        <line lrx="1134" lry="628" ulx="537" uly="569">Guͤte iſt GOTC angeboh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1223" type="textblock" ulx="534" uly="625">
        <line lrx="1116" lry="676" ulx="539" uly="625">ren / die Gerechtigkeit aber</line>
        <line lrx="1116" lry="719" ulx="538" uly="674">kommt ihm anderwaͤrts</line>
        <line lrx="1118" lry="777" ulx="541" uly="721">her. Iſt GOTT ſobarmhertzig /</line>
        <line lrx="1119" lry="822" ulx="537" uly="772">iſt olches ſein angebohrne Arth/</line>
        <line lrx="1118" lry="872" ulx="536" uly="820">und ſein natuͤrliche Guͤte / wel⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="929" ulx="537" uly="871">che ihm diſe Neigung beylegt;</line>
        <line lrx="1117" lry="975" ulx="536" uly="920">iſt er ſtreng und ſcharff / ſo noͤ⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1021" ulx="537" uly="970">thigen wir ihn darzu.</line>
        <line lrx="1118" lry="1075" ulx="592" uly="1019">3. Noch mehr / ein jegliche</line>
        <line lrx="1114" lry="1125" ulx="541" uly="1070">Gerechtigkeit ſupponirt / und ſe⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1173" ulx="537" uly="1119">tzet einige Schuldigkeit zum</line>
        <line lrx="1114" lry="1223" ulx="534" uly="1169">Voraus: GOTT aber iſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="736" type="textblock" ulx="1143" uly="679">
        <line lrx="1913" lry="736" ulx="1143" uly="679">Schrifft: Daß GGTC ge⸗ Pfal. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="685" type="textblock" ulx="1167" uly="335">
        <line lrx="1752" lry="396" ulx="1167" uly="335">mand etwas ſchuldig / er iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="436" ulx="1168" uly="387">nem einigen aus ſeinen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="485" ulx="1171" uly="431">fen verpflichtet / durchaus unab⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="539" ulx="1168" uly="480">haͤnglich: Quis prior dedit ei: Rom. 11</line>
        <line lrx="1892" lry="586" ulx="1168" uly="534">Wer hat ihm der erſte et⸗ v. 3 .</line>
        <line lrx="1528" lry="634" ulx="1168" uly="587">was gegeben?</line>
        <line lrx="1747" lry="685" ulx="1214" uly="632">Nichts deſtoweniger ſagt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="842" type="textblock" ulx="1168" uly="732">
        <line lrx="1868" lry="783" ulx="1168" uly="732">recht ſeye / daß er die Ge⸗ v. 3.</line>
        <line lrx="1916" lry="842" ulx="1168" uly="782">rechtigkeit liebe / daß al⸗Pfal. 44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1230" type="textblock" ulx="1151" uly="832">
        <line lrx="1862" lry="885" ulx="1168" uly="832">le ſeine Werck gerecht/ al⸗ v. 8.</line>
        <line lrx="1942" lry="934" ulx="1168" uly="882">le ſeine Handlungen / und blal. 14.</line>
        <line lrx="1855" lry="985" ulx="1167" uly="930">Weeg die Grerechtigkeit v. 8.</line>
        <line lrx="1943" lry="1033" ulx="1167" uly="979">ſelbſt ſeyen: Juſtus Dominus, Pſal. 144.</line>
        <line lrx="1882" lry="1084" ulx="1167" uly="1031">&amp; juſtitiam dilexit. Dilexiſti ju. v. 17.</line>
        <line lrx="1806" lry="1132" ulx="1167" uly="1079">ſtitiam. Dominus diligit juſtos.</line>
        <line lrx="1740" lry="1182" ulx="1151" uly="1131">Juſtus in omnihus viis ſuis. Om-</line>
        <line lrx="1502" lry="1230" ulx="1161" uly="1181">nes viæ ejus judicia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1345" type="textblock" ulx="812" uly="1268">
        <line lrx="1522" lry="1345" ulx="812" uly="1268">PUINCTHMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1591" type="textblock" ulx="328" uly="1377">
        <line lrx="446" lry="1412" ulx="405" uly="1377">B.</line>
        <line lrx="502" lry="1467" ulx="332" uly="1425">Juſtitia di-</line>
        <line lrx="479" lry="1498" ulx="335" uly="1469">ſtributiva</line>
        <line lrx="501" lry="1539" ulx="333" uly="1506">in DEO eſt</line>
        <line lrx="483" lry="1591" ulx="328" uly="1551">amanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1512" type="textblock" ulx="534" uly="1353">
        <line lrx="1109" lry="1414" ulx="534" uly="1353">¶¶ JZuͤſſen wir alſo in GOtt</line>
        <line lrx="1109" lry="1493" ulx="639" uly="1390">6 eine dreyfache Gerech⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1512" ulx="710" uly="1464">tigkeit erkennen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1960" type="textblock" ulx="519" uly="1510">
        <line lrx="1105" lry="1559" ulx="529" uly="1510">anbetten / welche der Glaub /</line>
        <line lrx="1103" lry="1614" ulx="526" uly="1561">und die Wiſſenſchafft der Rech⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1657" ulx="527" uly="1611">ten loben / und unter denen</line>
        <line lrx="1100" lry="1712" ulx="525" uly="1659">Menſchen geuͤbt wiſſen wollen:</line>
        <line lrx="1101" lry="1761" ulx="522" uly="1709">Diſtributiva, die austheilen⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1814" ulx="520" uly="1762">de / die einem jeden nach ſeinen</line>
        <line lrx="1104" lry="1865" ulx="520" uly="1808">Verdienſten / und Perſohn die</line>
        <line lrx="1101" lry="1924" ulx="519" uly="1858">Belohnung ertheilet: Commu-</line>
        <line lrx="1099" lry="1960" ulx="519" uly="1911">tativa, die verwechslende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2012" type="textblock" ulx="517" uly="1960">
        <line lrx="1124" lry="2012" ulx="517" uly="1960">welche ohn alles Anſehen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2259" type="textblock" ulx="506" uly="2009">
        <line lrx="1097" lry="2063" ulx="517" uly="2009">Per ſohn gleiches umb gleiches</line>
        <line lrx="1095" lry="2108" ulx="517" uly="2059">gibt; und Vindicativa, Die</line>
        <line lrx="1093" lry="2159" ulx="515" uly="2105">Rach⸗ uͤbende / die einen</line>
        <line lrx="1091" lry="2212" ulx="506" uly="2159">jeden nach ſeiner Verwuͤrckung</line>
        <line lrx="1072" lry="2259" ulx="513" uly="2209">und Perſohn ſtraffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1475" type="textblock" ulx="1157" uly="1369">
        <line lrx="1738" lry="1434" ulx="1217" uly="1369">Zu beſſerer Verſtaͤndnuß der</line>
        <line lrx="1735" lry="1475" ulx="1157" uly="1423">erſten / wird fuͤglich ſeyn / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1525" type="textblock" ulx="1114" uly="1469">
        <line lrx="1735" lry="1525" ulx="1114" uly="1469">ihr euch erinneret / daß das wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2070" type="textblock" ulx="1147" uly="1522">
        <line lrx="1736" lry="1575" ulx="1156" uly="1522">re Ambt der Gerechtigkeit ſeye /</line>
        <line lrx="1735" lry="1621" ulx="1155" uly="1573">einem jeglichen zu geben / was</line>
        <line lrx="1760" lry="1674" ulx="1155" uly="1621">ihm gehoͤrt / das iſt / was ihm</line>
        <line lrx="1736" lry="1722" ulx="1152" uly="1674">gezimmend / was zur Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1776" ulx="1152" uly="1720">heit ſeines Weeſens / oder Ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1819" ulx="1151" uly="1770">richtung ſeines Thuns / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1871" ulx="1150" uly="1819">Wandels nothwendig / oder</line>
        <line lrx="1799" lry="1918" ulx="1149" uly="1868">wohl anſtaͤndig iſt.</line>
        <line lrx="1826" lry="1970" ulx="1196" uly="1917">Die austheilende Gerech⸗;</line>
        <line lrx="1730" lry="2020" ulx="1149" uly="1971">tigkeit gibt einem jeglichen die</line>
        <line lrx="1728" lry="2070" ulx="1147" uly="2018">ſeiner Faͤhigkeit / Vermoͤgen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2119" type="textblock" ulx="1126" uly="2068">
        <line lrx="1728" lry="2119" ulx="1126" uly="2068">und Stand gezimmende Aempter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2312" type="textblock" ulx="1142" uly="2116">
        <line lrx="1726" lry="2169" ulx="1143" uly="2116">Verwaltungen / Geſchaͤfft und</line>
        <line lrx="1725" lry="2220" ulx="1143" uly="2165">Talenten. Solte man einen</line>
        <line lrx="1724" lry="2274" ulx="1142" uly="2217">unwiſſend / und ungeſchickten</line>
        <line lrx="1676" lry="2312" ulx="1523" uly="2267">Bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1078" type="textblock" ulx="2056" uly="259">
        <line lrx="2136" lry="322" ulx="2059" uly="259">Von</line>
        <line lrx="2136" lry="415" ulx="2058" uly="371">Bauren</line>
        <line lrx="2136" lry="471" ulx="2057" uly="430">ktagen/</line>
        <line lrx="2136" lry="514" ulx="2059" uly="475">der Ger</line>
        <line lrx="2136" lry="565" ulx="2058" uly="533">an wu</line>
        <line lrx="2136" lry="620" ulx="2056" uly="572">fine B</line>
        <line lrx="2136" lry="672" ulx="2057" uly="626">u ein</line>
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="2057" uly="672">nig</line>
        <line lrx="2136" lry="768" ulx="2056" uly="727">le Kite</line>
        <line lrx="2124" lry="822" ulx="2057" uly="778">eben/</line>
        <line lrx="2136" lry="870" ulx="2060" uly="828">itbiliea</line>
        <line lrx="2135" lry="934" ulx="2078" uly="877">N</line>
        <line lrx="2136" lry="979" ulx="2058" uly="935">lin auf⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1025" ulx="2058" uly="982">ten als</line>
        <line lrx="2136" lry="1078" ulx="2064" uly="1026">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2292" type="textblock" ulx="1963" uly="1343">
        <line lrx="2136" lry="1387" ulx="1963" uly="1343">Ienul. .2,, D</line>
        <line lrx="2136" lry="1482" ulx="1964" uly="1378">ontti Aa. 8</line>
        <line lrx="2136" lry="1480" ulx="1965" uly="1435">en hekſtan</line>
        <line lrx="2136" lry="1549" ulx="1964" uly="1468">Neks uu</line>
        <line lrx="2136" lry="1596" ulx="1964" uly="1541">nn cg. Mnen</line>
        <line lrx="2136" lry="1629" ulx="2063" uly="1582">ſuhn</line>
        <line lrx="2136" lry="1737" ulx="2063" uly="1633">Rn</line>
        <line lrx="2135" lry="1734" ulx="2014" uly="1693">Met ſohe</line>
        <line lrx="2136" lry="1783" ulx="2059" uly="1704">hl 8</line>
        <line lrx="2136" lry="1837" ulx="2061" uly="1783">lni</line>
        <line lrx="2136" lry="1885" ulx="2065" uly="1843">und de</line>
        <line lrx="2136" lry="1940" ulx="2064" uly="1888">telbey.</line>
        <line lrx="2134" lry="1990" ulx="2036" uly="1935">ihnen,</line>
        <line lrx="2136" lry="2037" ulx="2062" uly="1989">nigeE</line>
        <line lrx="2132" lry="2083" ulx="2060" uly="2042">e Men</line>
        <line lrx="2132" lry="2140" ulx="2059" uly="2092">viderb</line>
        <line lrx="2136" lry="2250" ulx="2063" uly="2185">Zn</line>
        <line lrx="2132" lry="2292" ulx="2066" uly="2248">n demn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2348" type="textblock" ulx="2067" uly="2288">
        <line lrx="2136" lry="2348" ulx="2067" uly="2288">nuch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="47" lry="390" ulx="0" uly="343">kei</line>
        <line lrx="46" lry="443" ulx="0" uly="394">bpf⸗</line>
        <line lrx="44" lry="486" ulx="2" uly="447">nabe</line>
        <line lrx="146" lry="538" ulx="0" uly="498">ei: Rom. It.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="117" lry="595" ulx="0" uly="558">et: V. zſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="42" lry="689" ulx="2" uly="651">die</line>
        <line lrx="126" lry="750" ulx="11" uly="699">ger blil to,</line>
        <line lrx="127" lry="844" ulx="14" uly="801">al⸗ Plal, 44.</line>
        <line lrx="100" lry="894" ulx="14" uly="855">al⸗ v. .</line>
        <line lrx="146" lry="943" ulx="0" uly="901">und Plal 14ſe</line>
        <line lrx="96" lry="1000" ulx="0" uly="955">keit ved⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1045" ulx="0" uly="1002">nus, Plal 144.</line>
        <line lrx="109" lry="1102" ulx="0" uly="1057">ju. V,17.</line>
        <line lrx="36" lry="1143" ulx="3" uly="1112">105,</line>
        <line lrx="33" lry="1190" ulx="0" uly="1158">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="34" lry="1446" ulx="4" uly="1409">der</line>
        <line lrx="32" lry="1501" ulx="0" uly="1453">aß</line>
        <line lrx="31" lry="1553" ulx="1" uly="1505">h⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1606" ulx="2" uly="1562">he/</line>
        <line lrx="31" lry="1648" ulx="0" uly="1608">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="32" lry="1755" ulx="0" uly="1710">en</line>
        <line lrx="30" lry="1800" ulx="0" uly="1762">ee⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1850" ulx="0" uly="1811">nd</line>
        <line lrx="29" lry="1902" ulx="0" uly="1864">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="28" lry="2005" ulx="0" uly="1962">ch⸗</line>
        <line lrx="27" lry="2052" ulx="1" uly="2012">die</line>
        <line lrx="26" lry="2102" ulx="0" uly="2067">/</line>
        <line lrx="24" lry="2153" ulx="0" uly="2117">e</line>
        <line lrx="22" lry="2202" ulx="0" uly="2164">nd</line>
        <line lrx="24" lry="2252" ulx="1" uly="2220">en</line>
        <line lrx="22" lry="2304" ulx="0" uly="2270">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1960" type="textblock" ulx="145" uly="384">
        <line lrx="939" lry="436" ulx="350" uly="384">Bauren ein Richter⸗Ambt auf⸗</line>
        <line lrx="938" lry="485" ulx="349" uly="437">tragen / wurde ſolches nit recht/</line>
        <line lrx="935" lry="536" ulx="350" uly="486">der Gerechtigkeit zu wider ſeyn;</line>
        <line lrx="932" lry="583" ulx="349" uly="536">man wurde ſagen: O wohl ein</line>
        <line lrx="930" lry="633" ulx="346" uly="581">feine Billichkeit! es ſtehet ihm</line>
        <line lrx="928" lry="682" ulx="345" uly="632">zu / ein Richter zu ſeyn! ſolte ein</line>
        <line lrx="930" lry="728" ulx="346" uly="678">Koͤnig ſeinen Edel⸗Knaben leine⸗</line>
        <line lrx="928" lry="784" ulx="344" uly="732">ne Kittel / eine trilchene Liberey</line>
        <line lrx="928" lry="832" ulx="343" uly="781">geben / wurde ſolches nit recht /</line>
        <line lrx="778" lry="879" ulx="346" uly="829">nit billich gehandlet ſeyn.</line>
        <line lrx="926" lry="922" ulx="415" uly="877">Nun koͤnnen wir die Creatu⸗</line>
        <line lrx="924" lry="976" ulx="345" uly="927">ren auf zweyerley Weiß betrach⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1027" ulx="345" uly="979">ten / als vil ſie nemlich auf den</line>
        <line lrx="922" lry="1075" ulx="348" uly="1025">Schoͤpffer ſich beziehen / oder</line>
        <line lrx="921" lry="1126" ulx="346" uly="1076">nach der Vergleichung / die ſie</line>
        <line lrx="923" lry="1172" ulx="346" uly="1123">ſelbſt eine mit der andern haben;</line>
        <line lrx="919" lry="1224" ulx="347" uly="1172">Diſer Vernunfft Schluß iſt des</line>
        <line lrx="918" lry="1270" ulx="145" uly="1222">P. Thom. t. DHeil. Thomæ, Tertulliani, und</line>
        <line lrx="917" lry="1324" ulx="174" uly="1273">art. q. 21. des Heil. Dionyſii Areopagitæ.</line>
        <line lrx="916" lry="1383" ulx="145" uly="1307">kenal 2. Die erſte Beziehung betref⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1431" ulx="154" uly="1369">ontra Mar- fend iſt denen vernuͤnfftig / und</line>
        <line lrx="914" lry="1467" ulx="154" uly="1421">ion. verſtaͤndlichen Creaturen / de⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1519" ulx="154" uly="1470">Dionyſ. de nen Menſchen und Englen ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1568" ulx="175" uly="1517">ivin No- zimmend / und zuſtaͤndig / daß</line>
        <line lrx="913" lry="1616" ulx="154" uly="1558">ain. c, 8. ſie unmittelbahr zu der Ehr des</line>
        <line lrx="912" lry="1666" ulx="340" uly="1617">Erſchaffers denen / und gewid⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1716" ulx="337" uly="1667">met ſeyen. Zu einem ſo hohen</line>
        <line lrx="913" lry="1766" ulx="333" uly="1717">Zihl und E d zu gelangen/</line>
        <line lrx="911" lry="1811" ulx="335" uly="1765">legte ihnen GOit alle Gnaden /</line>
        <line lrx="909" lry="1863" ulx="338" uly="1814">und nothwendige Huͤlffs⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1913" ulx="335" uly="1864">tel bey: Wurden einige unter</line>
        <line lrx="909" lry="1960" ulx="334" uly="1913">ihnen/ als da ſeynd die abtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2315" type="textblock" ulx="330" uly="2011">
        <line lrx="906" lry="2055" ulx="330" uly="2011">ne Menſchen / derlelben mit un⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2108" ulx="330" uly="2061">widerb inglichen Schaden ver⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2161" ulx="331" uly="2111">lurſtiget / und ehren mithin die</line>
        <line lrx="904" lry="2207" ulx="330" uly="2159">Barmhertzigkeit GOTTes nit</line>
        <line lrx="902" lry="2258" ulx="333" uly="2209">in dem Himmel, ſo ehren ſie</line>
        <line lrx="904" lry="2315" ulx="331" uly="2259">durch die Beſtraffung ihrer La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2018" type="textblock" ulx="333" uly="1961">
        <line lrx="931" lry="2018" ulx="333" uly="1961">nige Engel / und die verworffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="354" type="textblock" ulx="355" uly="275">
        <line lrx="1570" lry="354" ulx="355" uly="275">Von der Lieb, die wir der Gerechtigkeitꝛc. 735</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1184" type="textblock" ulx="969" uly="388">
        <line lrx="1568" lry="438" ulx="989" uly="388">ſter ſein Gerechtigkeit in der Hoͤll</line>
        <line lrx="1565" lry="486" ulx="989" uly="438">Welches den Heil. Anſelmum,</line>
        <line lrx="1564" lry="535" ulx="985" uly="489">von dem Heil. Thoma in vor</line>
        <line lrx="1561" lry="587" ulx="983" uly="537">angezogener Stell citieret / zu</line>
        <line lrx="1561" lry="637" ulx="983" uly="585">ſagen veranlaſſet: Cum punis</line>
        <line lrx="1559" lry="686" ulx="982" uly="635">malos, juſtum eſt, quia illorum</line>
        <line lrx="1557" lry="736" ulx="981" uly="687">meritis convenit; cùm parcis</line>
        <line lrx="1556" lry="786" ulx="979" uly="735">malis, juſtum eſt, quia Boni-</line>
        <line lrx="1553" lry="828" ulx="978" uly="785">tati tuæ concedens eſt: Wann</line>
        <line lrx="1553" lry="885" ulx="977" uly="834">du die Laſterhaffte ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="932" ulx="976" uly="883">feſt / ſo iſt es recht / dieweil</line>
        <line lrx="1551" lry="987" ulx="974" uly="934">es ihren Verdienſten ge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1032" ulx="973" uly="980">maͤß iſt: Verſchoneſt du</line>
        <line lrx="1548" lry="1081" ulx="972" uly="1032">aber ſo iſt es abermahl recht /</line>
        <line lrx="1547" lry="1136" ulx="971" uly="1083">dieweil es deiner Guͤte ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1184" ulx="969" uly="1132">zimmend und anſtaͤndig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2362" type="textblock" ulx="952" uly="1227">
        <line lrx="1543" lry="1277" ulx="1051" uly="1227">Die uͤbrige Creaturen wer⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1330" ulx="968" uly="1279">den eine auf die andere bezogen /</line>
        <line lrx="1541" lry="1376" ulx="966" uly="1328">die untere auf die obere; die un⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1429" ulx="965" uly="1376">edlere auf die edler⸗ und fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1477" ulx="965" uly="1425">lichere; die Eiementen ouf die</line>
        <line lrx="1539" lry="1527" ulx="965" uly="1474">Pflantzen / die Pflontzen a f die</line>
        <line lrx="1539" lry="1573" ulx="965" uly="1522">Thier / die Thier auf die Men⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1623" ulx="963" uly="1572">ſchen / die Menſchen auf die</line>
        <line lrx="1536" lry="1676" ulx="962" uly="1620">Huͤlffsleiſtung und Beyſtand</line>
        <line lrx="1536" lry="1723" ulx="962" uly="1674">anderer Menſchen / und endlich</line>
        <line lrx="1551" lry="1773" ulx="962" uly="1721">alle auf die Ehr und den Dienſt</line>
        <line lrx="1531" lry="1818" ulx="961" uly="1768">GOTTes: Zu dem End er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1870" ulx="961" uly="1820">theilte GOTT durch ein ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1922" ulx="958" uly="1870">wunderliche austheilende Ge⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1970" ulx="958" uly="1919">rechtigkeit einem jeglichen die zu</line>
        <line lrx="1530" lry="2020" ulx="957" uly="1967">diſem End gleich maͤßig / und</line>
        <line lrx="1531" lry="2064" ulx="956" uly="2018">nothwendige Talenten. Er</line>
        <line lrx="1529" lry="2120" ulx="954" uly="2068">wendete denen Elementen ein ſo</line>
        <line lrx="1529" lry="2170" ulx="955" uly="2114">billich / rechtmaͤßig/ und ſo wohl</line>
        <line lrx="1528" lry="2216" ulx="953" uly="2164">eingerichtes Temperament,</line>
        <line lrx="1529" lry="2267" ulx="953" uly="2219">temperamentum ad juſtitiam,</line>
        <line lrx="1523" lry="2327" ulx="952" uly="2263">zu / daß unangeſehen ihrer na⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2362" ulx="1384" uly="2320">turli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="362" type="textblock" ulx="562" uly="227">
        <line lrx="1593" lry="362" ulx="562" uly="227">736 Neun und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1722" type="textblock" ulx="563" uly="381">
        <line lrx="1143" lry="433" ulx="563" uly="381">kuͤrlichen Gegen⸗Neigung / und</line>
        <line lrx="1145" lry="481" ulx="564" uly="430">widerwaͤrtigen Eigenſchafften</line>
        <line lrx="1145" lry="533" ulx="566" uly="483">ſie nit nur allein einander nit</line>
        <line lrx="1146" lry="580" ulx="565" uly="530">verheeren und zu Grund rich⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="634" ulx="567" uly="580">ten/ ſondern zur Geſtaltung /</line>
        <line lrx="1146" lry="682" ulx="566" uly="629">und Zuſammenfuͤgung der ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="730" ulx="568" uly="675">miſchten Coͤrper einmuͤthig zu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="783" ulx="571" uly="729">ſammen treffen / und in guter</line>
        <line lrx="1148" lry="829" ulx="570" uly="777">Verſtaͤndnuß in denenſelben mit</line>
        <line lrx="1149" lry="877" ulx="571" uly="826">einander ſich einſinden; er gab</line>
        <line lrx="1149" lry="929" ulx="570" uly="878">denen Kraͤuteren / und andern</line>
        <line lrx="1148" lry="980" ulx="572" uly="926">Pflantzen die zur Nahrung der</line>
        <line lrx="1147" lry="1028" ulx="572" uly="975">Thieren nothwendige Eigen⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1079" ulx="573" uly="1025">ſchafften; denen Thieren die zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1128" ulx="565" uly="1074">dem Dienſt des Menſchens noth⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1177" ulx="573" uly="1122">wendige Antrib / und Faͤhig⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1221" ulx="575" uly="1172">keiten / und diß mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1149" lry="1276" ulx="574" uly="1223">Gerechtigkeit / oder / wann ihr</line>
        <line lrx="1150" lry="1323" ulx="574" uly="1272">wollet / rechtmaͤßigen Gieich heit /</line>
        <line lrx="1149" lry="1374" ulx="574" uly="1321">daß es ꝛben recht iſt / ihnen nichts</line>
        <line lrx="1149" lry="1424" ulx="576" uly="1370">ermanglet / ſie deſſen weder zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1473" ulx="576" uly="1421">vil / noch zu wenig haben: Zum</line>
        <line lrx="1154" lry="1524" ulx="576" uly="1469">Exempel / wann ein Pferd we⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1575" ulx="571" uly="1517">niger Muth / weniger Geiſt haͤt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1619" ulx="580" uly="1573">te / als es hat / wurde es uns / die</line>
        <line lrx="1155" lry="1673" ulx="581" uly="1617">groſſe Dienſt / die es leiſtet / nit</line>
        <line lrx="1155" lry="1722" ulx="581" uly="1669">leiſten koͤnnen; Solte es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1770" type="textblock" ulx="581" uly="1720">
        <line lrx="1182" lry="1770" ulx="581" uly="1720">mehrer haben / wurde es uns nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1872" type="textblock" ulx="581" uly="1766">
        <line lrx="1157" lry="1822" ulx="581" uly="1766">uaterthaͤnig / und unterworffen</line>
        <line lrx="1000" lry="1872" ulx="582" uly="1819">ſeyn wollen / wie es thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2314" type="textblock" ulx="530" uly="1911">
        <line lrx="1159" lry="1964" ulx="591" uly="1911">* Endlich weil die Guͤte &amp;Ot⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="2014" ulx="585" uly="1963">tes die Menſchen zu erſchaffen/</line>
        <line lrx="1158" lry="2069" ulx="574" uly="2012">ſich entſchloſſen hat / ertheilte ih⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2116" ulx="530" uly="2060">nen ſein Gerechtigkeit Haͤnd /</line>
        <line lrx="1156" lry="2168" ulx="583" uly="2114">Fuͤß / und andere Glider des</line>
        <line lrx="1157" lry="2215" ulx="583" uly="2160">Leibs / wie auch die Kraͤfften der</line>
        <line lrx="1157" lry="2261" ulx="585" uly="2213">Seel / die ihnen umb einander</line>
        <line lrx="1154" lry="2314" ulx="584" uly="2262">in dem Burgerlichen Leben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2009" type="textblock" ulx="1191" uly="372">
        <line lrx="1775" lry="427" ulx="1194" uly="372">helffen/ und dem Erſchaffer in</line>
        <line lrx="1777" lry="479" ulx="1194" uly="423">dem Chriſtlichen zu dienen / noth⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="530" ulx="1195" uly="477">wendig ſeynd.</line>
        <line lrx="1845" lry="574" ulx="1219" uly="521">Saget demnach nit mehr /</line>
        <line lrx="1824" lry="623" ulx="1197" uly="573">die Verrichtung der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="674" ulx="1198" uly="618">teit GOttes ſeye nur Boͤſes zu</line>
        <line lrx="1778" lry="723" ulx="1198" uly="670">thun / und zu ſtraffen / ſaget</line>
        <line lrx="1778" lry="772" ulx="1191" uly="718">vilmehr / ihr Verrichtung ſeye</line>
        <line lrx="1809" lry="820" ulx="1198" uly="767">nur Guts zu thun / oder daſ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="872" ulx="1199" uly="821">ſelbe zu beſtellen / und in gute</line>
        <line lrx="1776" lry="920" ulx="1196" uly="868">Ordnung einzurichten: Boni-</line>
        <line lrx="1808" lry="967" ulx="1197" uly="919">tas DEl creaturas operata eſt,</line>
        <line lrx="1772" lry="1021" ulx="1191" uly="968">juſtitia modulata eſt ſpricht Ler⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1064" ulx="1196" uly="1016">tullianus: Soll er alſo folglich</line>
        <line lrx="1770" lry="1118" ulx="1195" uly="1063">der Gegenſatz aller unſerer Lieb /</line>
        <line lrx="1770" lry="1169" ulx="1197" uly="1114">und zwar einer unendlichen Lieb/</line>
        <line lrx="1770" lry="1213" ulx="1198" uly="1161">wann wir deren faͤhig waͤren/</line>
        <line lrx="1773" lry="1268" ulx="1197" uly="1212">ſeyn. Saget die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1772" lry="1319" ulx="1201" uly="1261">ſeye nichts anders / als ſein</line>
        <line lrx="1954" lry="1362" ulx="1200" uly="1312">Goͤttlicher Will: Operatur Ephel. 1</line>
        <line lrx="1915" lry="1408" ulx="1200" uly="1364">omnia ſecundùm conſlium vo- v. I1.</line>
        <line lrx="1774" lry="1455" ulx="1200" uly="1408">luntatis ſuæ. Er wuͤrcket</line>
        <line lrx="1775" lry="1518" ulx="1206" uly="1461">alle Ding nach dem Rath</line>
        <line lrx="1780" lry="1564" ulx="1205" uly="1510">ſeines Willens / welcher Will</line>
        <line lrx="1783" lry="1610" ulx="1207" uly="1560">der ein allerheiligſt / gerechtiſt /</line>
        <line lrx="1785" lry="1665" ulx="1206" uly="1607">und billichiſter Will / die Regul</line>
        <line lrx="1832" lry="1710" ulx="1208" uly="1658">aller Billichkeit  die Richt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1761" ulx="1208" uly="1708">Schnur aller Gerechtigkeit: Ein</line>
        <line lrx="1788" lry="1808" ulx="1208" uly="1759">Will / welcher gibt / nit was</line>
        <line lrx="1789" lry="1862" ulx="1209" uly="1807">GOit ſeinen Creaturen ſchuldig</line>
        <line lrx="1784" lry="1908" ulx="1209" uly="1857">(dann er ihnen nichts ſchuldig</line>
        <line lrx="1786" lry="1962" ulx="1210" uly="1904">iſt) ſondern / was er ſich ſelbſt /</line>
        <line lrx="1786" lry="2009" ulx="1209" uly="1956">ſeiner Guͤte / und unendlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2062" type="textblock" ulx="1185" uly="2005">
        <line lrx="1785" lry="2062" ulx="1185" uly="2005">Weißheit ſchuldig iſt: Juſtitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2358" type="textblock" ulx="1204" uly="2057">
        <line lrx="1784" lry="2097" ulx="1209" uly="2057">DEI eſt condecentia bonitatis,</line>
        <line lrx="1784" lry="2158" ulx="1209" uly="2102">&amp; ſapientiæ illius. In der uͤber⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2204" ulx="1207" uly="2154">natuͤrlichen Ordnung gibt di⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2261" ulx="1206" uly="2204">ſe Gerechtigkeit denen Englen /</line>
        <line lrx="1816" lry="2307" ulx="1204" uly="2254">und Menſchen die ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1792" lry="2358" ulx="1377" uly="2302">2 wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="880" type="textblock" ulx="1951" uly="803">
        <line lrx="2041" lry="846" ulx="1958" uly="803">Alitia</line>
        <line lrx="2064" lry="880" ulx="1951" uly="856">Eommuta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1916" type="textblock" ulx="1976" uly="1861">
        <line lrx="2136" lry="1916" ulx="1976" uly="1861">Sol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="612" type="textblock" ulx="2066" uly="361">
        <line lrx="2135" lry="409" ulx="2086" uly="361">pohl</line>
        <line lrx="2135" lry="460" ulx="2084" uly="411">ſe ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="505" ulx="2083" uly="462">Oed</line>
        <line lrx="2134" lry="561" ulx="2066" uly="513">ln ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="612" ulx="2082" uly="562">Wiig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="789" type="textblock" ulx="2015" uly="754">
        <line lrx="2032" lry="789" ulx="2015" uly="754">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1252" type="textblock" ulx="1976" uly="890">
        <line lrx="2135" lry="952" ulx="1984" uly="890">tya in Deo 1 4</line>
        <line lrx="2136" lry="998" ulx="1985" uly="930">uamte en</line>
        <line lrx="2136" lry="1052" ulx="2081" uly="1005">wach</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2083" uly="1051">Perſ</line>
        <line lrx="2124" lry="1150" ulx="2079" uly="1103">bͤt.</line>
        <line lrx="2136" lry="1252" ulx="1976" uly="1202">Bol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1511" type="textblock" ulx="2078" uly="1456">
        <line lrx="2136" lry="1511" ulx="2078" uly="1456">Dohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1560" type="textblock" ulx="1947" uly="1500">
        <line lrx="2136" lry="1560" ulx="1947" uly="1500">IIn 4 Paue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1855" type="textblock" ulx="2000" uly="1561">
        <line lrx="2136" lry="1605" ulx="2000" uly="1561">. in</line>
        <line lrx="2136" lry="1659" ulx="2082" uly="1618">nenne</line>
        <line lrx="2134" lry="1710" ulx="2080" uly="1661">G0t</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="2078" uly="1713">als e</line>
        <line lrx="2136" lry="1810" ulx="2080" uly="1759">ſode</line>
        <line lrx="2131" lry="1855" ulx="2082" uly="1817">ſer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2329" type="textblock" ulx="2077" uly="1919">
        <line lrx="2136" lry="1971" ulx="2081" uly="1919">ToN</line>
        <line lrx="2136" lry="2012" ulx="2081" uly="1972">in ſe</line>
        <line lrx="2129" lry="2069" ulx="2082" uly="1970">inn</line>
        <line lrx="2124" lry="2107" ulx="2080" uly="2076">mus</line>
        <line lrx="2136" lry="2160" ulx="2080" uly="2123">Und</line>
        <line lrx="2136" lry="2228" ulx="2079" uly="2166">than/</line>
        <line lrx="2136" lry="2271" ulx="2078" uly="2216">Nſe</line>
        <line lrx="2136" lry="2329" ulx="2077" uly="2274">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2368" type="textblock" ulx="2122" uly="2355">
        <line lrx="2136" lry="2368" ulx="2122" uly="2355">„.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="46" lry="917" ulx="0" uly="881">oni⸗</line>
        <line lrx="45" lry="975" ulx="15" uly="928">eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="850" type="textblock" ulx="158" uly="757">
        <line lrx="268" lry="792" ulx="225" uly="757">C.</line>
        <line lrx="268" lry="850" ulx="158" uly="808">Juſtitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="968" type="textblock" ulx="135" uly="859">
        <line lrx="312" lry="880" ulx="135" uly="859">commuta-</line>
        <line lrx="335" lry="922" ulx="156" uly="892">tiva in Deo</line>
        <line lrx="330" lry="968" ulx="158" uly="933">eſt amanda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1549" type="textblock" ulx="132" uly="1501">
        <line lrx="303" lry="1549" ulx="132" uly="1501">2. Tim. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1581" type="textblock" ulx="190" uly="1557">
        <line lrx="254" lry="1581" ulx="190" uly="1557">V.. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="340" type="textblock" ulx="362" uly="245">
        <line lrx="1601" lry="340" ulx="362" uly="245">Von der Lieb, die wir der Serechtigkeit ꝛc. 737</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="622" type="textblock" ulx="325" uly="372">
        <line lrx="956" lry="422" ulx="363" uly="372">wohl anſtaͤndige Gnaden / um</line>
        <line lrx="957" lry="475" ulx="359" uly="421">ſie ſeelig zu machen. In der</line>
        <line lrx="958" lry="523" ulx="357" uly="469">Ordnung der Natur gibt ſie al⸗</line>
        <line lrx="956" lry="584" ulx="325" uly="519">len ſeinen Wercken / die ſeiner</line>
        <line lrx="956" lry="622" ulx="355" uly="568">Weißheit geziemende Qualitaͤten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="581" type="textblock" ulx="1005" uly="378">
        <line lrx="1604" lry="438" ulx="1007" uly="378">und Eigenſchafften / um ſie zu</line>
        <line lrx="1599" lry="477" ulx="1006" uly="428">ihrem Zihl / und End zu lei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="529" ulx="1006" uly="477">ten; ſehet da / wie der Heil. Tho-</line>
        <line lrx="1330" lry="581" ulx="1005" uly="527">mas hievon redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="732" type="textblock" ulx="623" uly="661">
        <line lrx="1316" lry="732" ulx="623" uly="661">PUINCTUMII</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2340" type="textblock" ulx="330" uly="804">
        <line lrx="948" lry="857" ulx="492" uly="804">rechtigkeit in GOTT ſo</line>
        <line lrx="948" lry="906" ulx="361" uly="852">. ehr⸗ und liebens⸗wuͤrdig/</line>
        <line lrx="945" lry="954" ulx="352" uly="894">ſo iſt es nicht weniger auch die</line>
        <line lrx="944" lry="1004" ulx="347" uly="951">verwechslende / oder die jenige /</line>
        <line lrx="942" lry="1052" ulx="347" uly="999">welche ohne alles Anſehen der</line>
        <line lrx="940" lry="1103" ulx="346" uly="1044">Perſohn gleiches umb gleiches</line>
        <line lrx="939" lry="1150" ulx="343" uly="1095">gibt. Diſe erweiſet er wunder⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1201" ulx="342" uly="1145">barlich in der Vergeltung / oder</line>
        <line lrx="937" lry="1259" ulx="342" uly="1193">Belohnung / weiche er denen</line>
        <line lrx="938" lry="1305" ulx="340" uly="1244">verſtaͤndig / und mit Vernunfft</line>
        <line lrx="937" lry="1351" ulx="341" uly="1291">begabten Creaturen / will ſagen /</line>
        <line lrx="937" lry="1399" ulx="341" uly="1344">denen Englen / und Menſchen</line>
        <line lrx="940" lry="1448" ulx="342" uly="1390">fuͤr ihre gute Werck ertheilt.</line>
        <line lrx="936" lry="1500" ulx="341" uly="1442">Daher kommt / daß der heilige</line>
        <line lrx="936" lry="1549" ulx="344" uly="1493">Paulus die himmliſche Glory</line>
        <line lrx="936" lry="1600" ulx="342" uly="1543">ein Cron der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="937" lry="1648" ulx="341" uly="1594">nennet / und ſagt/ daß ihm</line>
        <line lrx="933" lry="1700" ulx="339" uly="1641">GOtt ſolche geben werde / nicht</line>
        <line lrx="931" lry="1743" ulx="338" uly="1691">als ein barmhertziger Vatter /</line>
        <line lrx="931" lry="1796" ulx="339" uly="1738">ſondern als ein gerechter Rich⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1839" ulx="338" uly="1791">ter: Und hatten die Alte im</line>
        <line lrx="930" lry="1891" ulx="341" uly="1833">Spruͤch wort: 9α6° σα vοαα</line>
        <line lrx="928" lry="1943" ulx="336" uly="1885">πνιτο . Nicht/ daß GOtt</line>
        <line lrx="925" lry="1994" ulx="335" uly="1936">in ſeinen Gnaden fuͤltzig / und</line>
        <line lrx="926" lry="2043" ulx="336" uly="1986">karg / ſagt der Heil. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="925" lry="2093" ulx="335" uly="2039">mus; nicht daß er ſparſamb /</line>
        <line lrx="924" lry="2145" ulx="335" uly="2088">und eingehalten ſeye / Guts zu</line>
        <line lrx="924" lry="2193" ulx="332" uly="2134">thun / ſondern weil er will / daß</line>
        <line lrx="923" lry="2244" ulx="333" uly="2185">die himmliſche Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="921" lry="2292" ulx="330" uly="2233">uns ruͤhmlich / glorwuͤrdig / und</line>
        <line lrx="786" lry="2340" ulx="332" uly="2283">P. le leune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="883" type="textblock" ulx="357" uly="744">
        <line lrx="955" lry="883" ulx="357" uly="744">N die austheilende Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2357" type="textblock" ulx="971" uly="758">
        <line lrx="1598" lry="811" ulx="995" uly="758">ergoͤtzlich ſeye. Wann er uns</line>
        <line lrx="1595" lry="863" ulx="1000" uly="808">ſeinen Himmel umſonſt ertheil⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="912" ulx="999" uly="863">te / wurde uns diſes zwar ein</line>
        <line lrx="1594" lry="960" ulx="996" uly="909">groſſes Gluͤck ſeyn / wir aber</line>
        <line lrx="1588" lry="1010" ulx="994" uly="957">kein Ehr darbey haben. Ein</line>
        <line lrx="1594" lry="1060" ulx="993" uly="1007">Kayſer aus dem Alterthum / da</line>
        <line lrx="1587" lry="1110" ulx="992" uly="1059">er einem jungen Menſchen / wel⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1160" ulx="991" uly="1107">cher zur Gnad um anſehnliche</line>
        <line lrx="1583" lry="1206" ulx="991" uly="1155">Aembter / Wuͤrden / und ein⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1260" ulx="990" uly="1202">traͤgliche Beſoͤrderungen bey</line>
        <line lrx="1586" lry="1313" ulx="988" uly="1256">ihm anhielte / antwortete / ſagte</line>
        <line lrx="1584" lry="1362" ulx="978" uly="1307">er : ich kan dir wohl Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1407" ulx="988" uly="1356">men geben / aber nicht Ehr /</line>
        <line lrx="1756" lry="1471" ulx="988" uly="1407">wann du ſie nicht verdienſt: Do- Plal. 234</line>
        <line lrx="1727" lry="1512" ulx="988" uly="1456">minus virtutum ipfſe eſt rex glo- v. LO.</line>
        <line lrx="1582" lry="1554" ulx="988" uly="1505">rix: Der οιRR der Tu⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1613" ulx="986" uly="1557">genden / der iſt der Roͤnig</line>
        <line lrx="1578" lry="1654" ulx="986" uly="1606">der Ehren. Es kunte vor</line>
        <line lrx="1577" lry="1711" ulx="984" uly="1651">Altem niemand in den Tempel</line>
        <line lrx="1575" lry="1754" ulx="983" uly="1704">der Ehr eingehen / er waͤre dann</line>
        <line lrx="1582" lry="1807" ulx="978" uly="1754">zuvor durch den Tempel der Tu⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1861" ulx="979" uly="1805">gend durchgangen. Und wiſ⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1904" ulx="980" uly="1850">ſen wir / daß Alexander der</line>
        <line lrx="1571" lry="1957" ulx="979" uly="1900">Groſſe / da er noch jung / und</line>
        <line lrx="1578" lry="2009" ulx="978" uly="1949">klein von Leib / aber ſchon groß</line>
        <line lrx="1573" lry="2059" ulx="975" uly="1999">von Gemuͤth / und Hertzhafftig⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2107" ulx="977" uly="2049">keit ware als er von den herrli⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2158" ulx="977" uly="2100">chen Sigen / und Eroberungen</line>
        <line lrx="1572" lry="2207" ulx="975" uly="2149">ſeines Vaeters hoͤrete / ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2257" ulx="972" uly="2198">gen ſeinen Mitgeſellen beklagt /</line>
        <line lrx="1575" lry="2312" ulx="971" uly="2250">und zu ihnen geſagt habe: Mein</line>
        <line lrx="1580" lry="2357" ulx="1019" uly="2297">Aagaa Vat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="620" lry="338" type="textblock" ulx="518" uly="273">
        <line lrx="620" lry="338" ulx="518" uly="273">738</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2313" type="textblock" ulx="521" uly="371">
        <line lrx="1118" lry="420" ulx="521" uly="371">Vatter laßt uns nichts mehr zu</line>
        <line lrx="1118" lry="472" ulx="525" uly="422">beſigen / nichts mehr zu erobe⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="528" ulx="527" uly="471">ren uͤbrig: Nicht / daß er nicht</line>
        <line lrx="1120" lry="578" ulx="525" uly="520">gewußt haͤtte / daß all von ſei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="618" ulx="527" uly="570">nem Vatter erobertes ſein waͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="671" ulx="527" uly="618">re / ſondern weil er wußte / daß</line>
        <line lrx="1120" lry="719" ulx="524" uly="668">wir mit groͤſſerer Ehr beſitzen /</line>
        <line lrx="1122" lry="772" ulx="528" uly="720">und genuͤſſen / was wir mit der</line>
        <line lrx="1120" lry="822" ulx="531" uly="766">Spitze des Degens / und durch</line>
        <line lrx="1122" lry="872" ulx="529" uly="818">unſeren eigenen Schweiß gewon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="915" ulx="527" uly="869">nen / als was wir ererbet / oder</line>
        <line lrx="1123" lry="970" ulx="526" uly="917">umbſonſt / und nur aus Frey⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1022" ulx="531" uly="966">gebigkeit eines andern bekommen</line>
        <line lrx="1125" lry="1077" ulx="533" uly="1017">haben. Damit wir alſo mehrer</line>
        <line lrx="1127" lry="1119" ulx="536" uly="1067">Ehr / Freud / und Vergnuͤgen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1175" ulx="536" uly="1116">heit haben / die himmliſche</line>
        <line lrx="1130" lry="1219" ulx="538" uly="1167">Gluͤckſeeligkeit zu beſitzen / will</line>
        <line lrx="1131" lry="1266" ulx="538" uly="1216">GOtt / daß wir ſolche durch U⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1319" ulx="539" uly="1266">bung der Tugend / welche der</line>
        <line lrx="1132" lry="1372" ulx="539" uly="1315">Preyß / Werth / und Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1416" ulx="539" uly="1364">dienſt davon iſt / an uns erkauf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1470" ulx="540" uly="1416">fen ſollen: Und diſes umb zu er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1521" ulx="539" uly="1465">weiſen / daß diſes nur pro for-</line>
        <line lrx="1137" lry="1574" ulx="539" uly="1514">ma, und dem Schein nach ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1621" ulx="542" uly="1563">ſchehe / und er in diſem ſeinen</line>
        <line lrx="1136" lry="1670" ulx="545" uly="1615">eignen Nutzen nicht ſuche / und</line>
        <line lrx="1139" lry="1718" ulx="544" uly="1665">daß ſein verwechslende Gerech⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1774" ulx="544" uly="1714">tigkeit hoͤchſt lieb⸗ wuͤrdig ſeye /</line>
        <line lrx="1140" lry="1818" ulx="547" uly="1764">belohnet er auch unſere geringſte</line>
        <line lrx="1141" lry="1869" ulx="547" uly="1815">gute Werck/ unſeren guten</line>
        <line lrx="1142" lry="1913" ulx="548" uly="1865">Willen / und unſere gute Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1973" ulx="548" uly="1913">dancken uͤber ihren Verdienſt.</line>
        <line lrx="1144" lry="2018" ulx="600" uly="1966">In was Verwunderung / in</line>
        <line lrx="1144" lry="2072" ulx="550" uly="2013">was Erſtaunung / und Verzu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="2117" ulx="552" uly="2062">ckung wird die ſeelige Seel in</line>
        <line lrx="1145" lry="2173" ulx="552" uly="2112">dem Himmel ſchweben / da ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="2222" ulx="553" uly="2162">ſehen wird / daß fuͤr die halb⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2273" ulx="554" uly="2213">verſchluͤſſene Schuh / die ſie ei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="2313" ulx="555" uly="2262">nem Armen an die Fuͤß gelegt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="332" type="textblock" ulx="788" uly="262">
        <line lrx="1549" lry="332" ulx="788" uly="262">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2362" type="textblock" ulx="1166" uly="369">
        <line lrx="1759" lry="420" ulx="1166" uly="369">man ihr ein Cron von koſtbaren</line>
        <line lrx="1763" lry="471" ulx="1167" uly="419">Edelgeſteinen auf das Haupt ſe⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="520" ulx="1168" uly="469">tzen; ein Kleyd der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1763" lry="568" ulx="1169" uly="518">fuͤr ein altes Hemmet anlegen /</line>
        <line lrx="1763" lry="617" ulx="1169" uly="570">mit einem gantzen Bach der Wol⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="668" ulx="1171" uly="616">luſt fuͤr ein Viertel⸗ſtuͤndige Ab⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="719" ulx="1172" uly="666">toͤdtung / und Mortification ſie</line>
        <line lrx="1764" lry="767" ulx="1173" uly="717">traͤncken werde? wie / nenneſt du</line>
        <line lrx="1764" lry="817" ulx="1170" uly="768">diſes ein Cron der Gerechtigkeit/</line>
        <line lrx="1767" lry="866" ulx="1171" uly="818">wird ſie ſagen? Nenne es vil⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="914" ulx="1171" uly="866">mehr ein Cron der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="966" ulx="1171" uly="916">tzigkeit / ein Cron der Guͤte /</line>
        <line lrx="1768" lry="1017" ulx="1173" uly="966">der Freygebigkeit / und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1066" ulx="1172" uly="1016">keit: Fingis laborem in præ-</line>
        <line lrx="1768" lry="1115" ulx="1175" uly="1066">cepto, du dichteſt Muͤhe</line>
        <line lrx="1772" lry="1165" ulx="1177" uly="1116">im Gebott. Du gibſt vor /</line>
        <line lrx="1774" lry="1215" ulx="1178" uly="1164">ich habe vil Muͤhe gehabt / dei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1265" ulx="1179" uly="1215">ne Gebott zu halten: Durchaus</line>
        <line lrx="1778" lry="1314" ulx="1181" uly="1265">keine / oder doch gar geringe /</line>
        <line lrx="1777" lry="1364" ulx="1182" uly="1312">und war die Muͤhe / die ich da⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1412" ulx="1182" uly="1365">rinn hatte / mit ſo annehmlich /</line>
        <line lrx="1779" lry="1463" ulx="1182" uly="1414">und Lieb⸗reitzenden Troͤſtungen</line>
        <line lrx="1779" lry="1514" ulx="1184" uly="1463">verzuckert / und vermiſcht / daß</line>
        <line lrx="1780" lry="1562" ulx="1186" uly="1513">ſie derſelben alle Bitterkeit be⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1616" ulx="1183" uly="1557">nemmeten. J</line>
        <line lrx="1777" lry="1656" ulx="1236" uly="1613">Malum, malum, dicit omnis</line>
        <line lrx="1780" lry="1712" ulx="1184" uly="1662">emptor; cùm autem receſſerit,</line>
        <line lrx="1781" lry="1763" ulx="1186" uly="1712">gloriatur. Es iſt boͤß / es</line>
        <line lrx="1784" lry="1815" ulx="1188" uly="1759">iſt boͤß / ſpricht ein ſeglicher</line>
        <line lrx="1787" lry="1861" ulx="1192" uly="1812">Einkauffer / wann er aber</line>
        <line lrx="1785" lry="1913" ulx="1191" uly="1865">hinweg gangen iſt / ſo wird</line>
        <line lrx="1786" lry="1962" ulx="1191" uly="1913">er ſich beruͤhmen: Wann</line>
        <line lrx="1786" lry="2011" ulx="1194" uly="1962">ihr auf dem Marckt / oder in ei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2062" ulx="1192" uly="2013">nem Kram⸗Laden ſeyd / und um</line>
        <line lrx="1788" lry="2112" ulx="1193" uly="2062">etwelch ein Zeug oder Tuch feil⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2163" ulx="1200" uly="2111">ſet / ſo ſaget ihr : Ep / es iſt</line>
        <line lrx="1794" lry="2212" ulx="1198" uly="2160">gar zu theur / ihr uͤbernemmet</line>
        <line lrx="1795" lry="2262" ulx="1199" uly="2210">mich / verkauffet mir diſe Waar</line>
        <line lrx="1796" lry="2362" ulx="1197" uly="2262">gar zu hoch; iſt dieſelbe te</line>
        <line lrx="1759" lry="2355" ulx="1722" uly="2322">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1679" type="textblock" ulx="1793" uly="1601">
        <line lrx="1939" lry="1633" ulx="1793" uly="1601">Prov. 20.</line>
        <line lrx="1905" lry="1679" ulx="1815" uly="1650">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="301" type="textblock" ulx="2091" uly="237">
        <line lrx="2136" lry="301" ulx="2091" uly="237">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1408" type="textblock" ulx="1991" uly="349">
        <line lrx="2136" lry="398" ulx="2074" uly="349">ſch e</line>
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="2073" uly="409">peyne</line>
        <line lrx="2136" lry="501" ulx="2074" uly="452">ithat</line>
        <line lrx="2128" lry="549" ulx="2073" uly="502">luch /</line>
        <line lrx="2136" lry="601" ulx="2076" uly="552">lechl</line>
        <line lrx="2135" lry="651" ulx="1991" uly="604">tl. 5 nichts</line>
        <line lrx="2128" lry="696" ulx="2002" uly="651">d. ces,</line>
        <line lrx="2122" lry="744" ulx="2079" uly="709">Und</line>
        <line lrx="2135" lry="799" ulx="2082" uly="756">chen.</line>
        <line lrx="2132" lry="856" ulx="2084" uly="808">ſſche</line>
        <line lrx="2136" lry="901" ulx="2085" uly="857">Abern</line>
        <line lrx="2136" lry="955" ulx="2086" uly="906">ſer</line>
        <line lrx="2136" lry="1008" ulx="2084" uly="956">ſche</line>
        <line lrx="2131" lry="1052" ulx="2087" uly="1018">Won</line>
        <line lrx="2136" lry="1112" ulx="2090" uly="1057">Fer</line>
        <line lrx="2136" lry="1159" ulx="2086" uly="1110">ſene⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1207" ulx="2084" uly="1168">Unor</line>
        <line lrx="2136" lry="1266" ulx="2086" uly="1216">win</line>
        <line lrx="2124" lry="1306" ulx="2086" uly="1268">Und</line>
        <line lrx="2124" lry="1357" ulx="2086" uly="1311">De</line>
        <line lrx="2126" lry="1408" ulx="2085" uly="1366">Nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1881" type="textblock" ulx="1990" uly="1551">
        <line lrx="2136" lry="1622" ulx="2023" uly="1551">d. G</line>
        <line lrx="2131" lry="1698" ulx="1991" uly="1591">Pu G</line>
        <line lrx="2075" lry="1712" ulx="1992" uly="1669">Gicniv in</line>
        <line lrx="2136" lry="1756" ulx="1990" uly="1708">Deo el ſatnb</line>
        <line lrx="2136" lry="1808" ulx="1992" uly="1759">minde ſiebe</line>
        <line lrx="2135" lry="1881" ulx="1995" uly="1813">g G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1937" type="textblock" ulx="1995" uly="1863">
        <line lrx="2136" lry="1937" ulx="1995" uly="1863">Tnr 31o. len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1966" type="textblock" ulx="1962" uly="1916">
        <line lrx="2134" lry="1966" ulx="1962" uly="1916">inde, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2331" type="textblock" ulx="2093" uly="1978">
        <line lrx="2136" lry="2007" ulx="2099" uly="1978">mu</line>
        <line lrx="2135" lry="2076" ulx="2098" uly="2013">ken</line>
        <line lrx="2136" lry="2120" ulx="2095" uly="2074">ein⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2163" ulx="2093" uly="2127">ten</line>
        <line lrx="2136" lry="2213" ulx="2096" uly="2169">lſt</line>
        <line lrx="2136" lry="2273" ulx="2097" uly="2225">lech</line>
        <line lrx="2124" lry="2331" ulx="2094" uly="2265">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="321" lry="648" type="textblock" ulx="187" uly="611">
        <line lrx="321" lry="648" ulx="187" uly="611">Pſal. 5 5⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="689" type="textblock" ulx="208" uly="657">
        <line lrx="274" lry="689" ulx="208" uly="657">v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="325" type="textblock" ulx="383" uly="253">
        <line lrx="1624" lry="325" ulx="383" uly="253">Von der Lieb, die wir der Gerechtigkeit ꝛc. 723ʒ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1403" type="textblock" ulx="343" uly="360">
        <line lrx="938" lry="413" ulx="347" uly="360">euch eingehaͤndiget / und ver⸗</line>
        <line lrx="943" lry="462" ulx="343" uly="412">meynet ihr einen guten Kauff</line>
        <line lrx="941" lry="511" ulx="345" uly="462">gethan zu haben / ſo erfreuet ihr</line>
        <line lrx="942" lry="564" ulx="344" uly="511">euch / und ſaget / ihr habet ſie</line>
        <line lrx="944" lry="610" ulx="348" uly="560">gleichſam umbſonſt / und fuͤr</line>
        <line lrx="943" lry="657" ulx="354" uly="609">nichts: Pro nihilo ſalvos fa-</line>
        <line lrx="945" lry="710" ulx="357" uly="659">cies, du wirſt ſie vergebens /</line>
        <line lrx="945" lry="759" ulx="355" uly="710">und umbſonſt ſeelig ma⸗</line>
        <line lrx="949" lry="809" ulx="358" uly="758">chen. Jetzt / da ihr die himm⸗</line>
        <line lrx="949" lry="858" ulx="357" uly="809">liſche Guͤter / und das ewige</line>
        <line lrx="951" lry="907" ulx="359" uly="857">Leben kauffet / gedunckt es euch/</line>
        <line lrx="949" lry="957" ulx="360" uly="906">ſie werden gar hoch angeſetzt / und</line>
        <line lrx="954" lry="1006" ulx="361" uly="954">ſehr theur verkaufft / dieweil</line>
        <line lrx="951" lry="1055" ulx="363" uly="1005">man ſich mortificiren / morgens</line>
        <line lrx="953" lry="1104" ulx="363" uly="1052">Fruh zu dem Gebett aufſtehen /</line>
        <line lrx="951" lry="1154" ulx="361" uly="1104">ſeine Gemuͤths⸗Regungen / und</line>
        <line lrx="950" lry="1203" ulx="359" uly="1153">unordentliche Anmuthungen be⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1253" ulx="361" uly="1205">zwingen / die angethane Schmach</line>
        <line lrx="948" lry="1303" ulx="360" uly="1253">und Unbilden verzeyhen muß:</line>
        <line lrx="950" lry="1353" ulx="360" uly="1301">Da ihr aber dermahleinſt in</line>
        <line lrx="951" lry="1403" ulx="356" uly="1351">dem Himmel ſeyn / und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1405" type="textblock" ulx="989" uly="364">
        <line lrx="1580" lry="414" ulx="995" uly="364">100. 500, 10000. Jahren der</line>
        <line lrx="1581" lry="462" ulx="989" uly="411">Ergoͤtzlichkeiten / Freuden /</line>
        <line lrx="1581" lry="511" ulx="991" uly="461">Wolluͤſten / Behaͤglich⸗ und</line>
        <line lrx="1583" lry="560" ulx="990" uly="510">Gluͤckſeeligkeiten / die ihr durch</line>
        <line lrx="1585" lry="609" ulx="992" uly="560">ſothane Arbeit und Müheſee⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="658" ulx="992" uly="610">ligkeiten erkaufft habet / ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="709" ulx="993" uly="660">nuͤſſen werdet / ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="1586" lry="758" ulx="997" uly="709">euch erfreuen / mit Erſtaunung</line>
        <line lrx="1731" lry="808" ulx="998" uly="759">ſprechen: Non ſunt condignæ, Rom. 5.</line>
        <line lrx="1711" lry="859" ulx="999" uly="810">non ſunt condignæ paſſiones, v. 18-</line>
        <line lrx="1588" lry="906" ulx="1002" uly="859">Diſer Zeit Leyden iſt nicht</line>
        <line lrx="1590" lry="959" ulx="1000" uly="906">gemaͤß / iſt nicht gemaͤß /</line>
        <line lrx="1591" lry="1011" ulx="1000" uly="959">iſt nichts gegen der Glory / und</line>
        <line lrx="1591" lry="1057" ulx="999" uly="1005">Herrlichkeit / die wir genuͤſſen.</line>
        <line lrx="1592" lry="1106" ulx="1001" uly="1057">Ihr werdet diſe Anbettens⸗ und</line>
        <line lrx="1593" lry="1156" ulx="998" uly="1105">Lieb⸗ wuͤrdigiſte verwechslende</line>
        <line lrx="1592" lry="1204" ulx="1001" uly="1156">Gerechtigkeit eueres GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1249" ulx="998" uly="1208">wunderen / und anbetten / vor</line>
        <line lrx="1592" lry="1304" ulx="998" uly="1256">Lieb / und inneriſter Neigung</line>
        <line lrx="1593" lry="1355" ulx="999" uly="1304">gegen derſelben aller zerſchmel⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1405" ulx="997" uly="1352">tzen / und zerfluͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1515" type="textblock" ulx="615" uly="1441">
        <line lrx="1350" lry="1515" ulx="615" uly="1441">PUNCTHUMIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1698" type="textblock" ulx="172" uly="1533">
        <line lrx="952" lry="1592" ulx="363" uly="1533">W h ſehe wohl / was ihr</line>
        <line lrx="952" lry="1656" ulx="191" uly="1592">iſ vin gedencket  es gedunckt</line>
        <line lrx="953" lry="1698" ulx="172" uly="1626">c mia vin mich / ich leſe es gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1741" type="textblock" ulx="172" uly="1687">
        <line lrx="951" lry="1741" ulx="172" uly="1687">Deo eſta⸗ ſamb in euerem Hertzen: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1825" type="textblock" ulx="173" uly="1750">
        <line lrx="280" lry="1781" ulx="173" uly="1750">manda.</line>
        <line lrx="272" lry="1825" ulx="248" uly="1805">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1875" type="textblock" ulx="175" uly="1831">
        <line lrx="302" lry="1875" ulx="175" uly="1831">Quia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1917" type="textblock" ulx="173" uly="1872">
        <line lrx="351" lry="1917" ulx="173" uly="1872">Tutrix glo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1949" type="textblock" ulx="175" uly="1915">
        <line lrx="294" lry="1949" ulx="175" uly="1915">iiæ Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2289" type="textblock" ulx="355" uly="1740">
        <line lrx="951" lry="1790" ulx="355" uly="1740">liebet willig / und gern diſe zwey</line>
        <line lrx="951" lry="1836" ulx="359" uly="1788">Gerechtigkeiten / die austhei⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1884" ulx="363" uly="1839">lende / und die verwechslen⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1931" ulx="362" uly="1887">de / Diſtributivam, und Com-</line>
        <line lrx="956" lry="1988" ulx="363" uly="1936">mutativam in GOtt; es bedarff</line>
        <line lrx="948" lry="2036" ulx="361" uly="1985">keiner Wohlredenheit diſes euch</line>
        <line lrx="952" lry="2085" ulx="360" uly="2036">einzureden: Aber die Kaach⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2137" ulx="359" uly="2088">nemmende Gerechtigkeir /</line>
        <line lrx="950" lry="2181" ulx="360" uly="2135">Juſtitiam vindicativam, die Ge⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2245" ulx="358" uly="2184">rechtigkeit / ſo ſtraffet / koͤnnet</line>
        <line lrx="947" lry="2289" ulx="357" uly="2233">ihr nicht lieben. Aber ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2239" type="textblock" ulx="996" uly="1543">
        <line lrx="1596" lry="1595" ulx="999" uly="1543">det hoͤchlich betrogen / ſie iſt eben</line>
        <line lrx="1596" lry="1644" ulx="999" uly="1594">ſo Lieb⸗ wuͤrdig / verdient in eben</line>
        <line lrx="1591" lry="1695" ulx="1001" uly="1642">ſo groſſem Werth / und Zunei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1744" ulx="999" uly="1695">gung von uns gehalten zu wer⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1791" ulx="1000" uly="1742">den / als ſein unendliche Guͤte;</line>
        <line lrx="1592" lry="1845" ulx="1000" uly="1793">und (wann ich ſagen darff) noch</line>
        <line lrx="1593" lry="1893" ulx="998" uly="1842">mehr: Der Nutzen / und die</line>
        <line lrx="1594" lry="1940" ulx="996" uly="1889">Ehr unſeres GOtles muͤſſen uns</line>
        <line lrx="1593" lry="1991" ulx="1000" uly="1940">lieber / werther / und ſchaͤtzba⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2041" ulx="1000" uly="1991">rer ſeyn / als unſer eigner Nu⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2089" ulx="1000" uly="2040">tzen / und Ehr. Es iſt weit</line>
        <line lrx="1591" lry="2139" ulx="1000" uly="2090">mehr an der Glory des Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2191" ulx="1000" uly="2139">ſers / als an dem Nutzen der</line>
        <line lrx="1593" lry="2239" ulx="999" uly="2186">Geſchoͤpffen gelegen: Die Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2291" type="textblock" ulx="993" uly="2238">
        <line lrx="1591" lry="2291" ulx="993" uly="2238">le GOttes iſt uns nutzlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2338" type="textblock" ulx="1040" uly="2286">
        <line lrx="1588" lry="2338" ulx="1040" uly="2286">Aaaaa z heyl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="664" lry="321" type="textblock" ulx="533" uly="220">
        <line lrx="664" lry="321" ulx="533" uly="220">740</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="517" type="textblock" ulx="522" uly="357">
        <line lrx="1125" lry="417" ulx="525" uly="357">heylſam / aber ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="462" ulx="523" uly="410">keit iſt ihm gedeylich / und er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="517" ulx="522" uly="459">ſprießlich? ſie iſt die Beſchuͤtze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="562" type="textblock" ulx="506" uly="511">
        <line lrx="1122" lry="562" ulx="506" uly="511">rin / Verſorgerin / und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1463" type="textblock" ulx="515" uly="558">
        <line lrx="1122" lry="615" ulx="515" uly="558">gaͤntzerin ſeiner Ehr. Sein</line>
        <line lrx="1122" lry="664" ulx="518" uly="609">Guͤte erfrechet die Handels⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="717" ulx="519" uly="660">und Kauff⸗ Leuth / ihn vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="764" ulx="520" uly="711">ſen tlich zu beleydigen / ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="818" ulx="515" uly="761">rechtigkeit verhinderet vil aus</line>
        <line lrx="1123" lry="864" ulx="522" uly="811">ihnen / daß ſie es nicht alſo kuͤhn</line>
        <line lrx="1121" lry="922" ulx="522" uly="861">thun: Sie iſt ein Schild / wo⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="972" ulx="518" uly="910">von ſein Guͤte / Groͤſſe / Hoch⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1017" ulx="521" uly="962">heit / hoͤchſte Macht / und Ober⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1063" ulx="523" uly="1012">Herrlichkeit ſambt anderen ſei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1113" ulx="522" uly="1061">nen Vollkommenheiten / welche</line>
        <line lrx="1121" lry="1164" ulx="517" uly="1111">im Fall man die Straffen / und</line>
        <line lrx="1122" lry="1213" ulx="522" uly="1159">Zuͤchtigungen ſeiner Rach⸗ uͤben⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1263" ulx="522" uly="1212">den Gerechtigkeit nicht foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1313" ulx="522" uly="1261">tete / gantz frey / und ungehal⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1361" ulx="523" uly="1312">ten wurden beleydiget werden /</line>
        <line lrx="1122" lry="1412" ulx="517" uly="1360">bedeckt / und beſchuͤtzet wird.</line>
        <line lrx="1122" lry="1463" ulx="516" uly="1411">Dann wann der weiſe Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1512" type="textblock" ulx="427" uly="1453">
        <line lrx="1121" lry="1512" ulx="427" uly="1453">mit Wahrheit ſagte / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2206" type="textblock" ulx="394" uly="2166">
        <line lrx="437" lry="2206" ulx="394" uly="2166">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1562" type="textblock" ulx="524" uly="1511">
        <line lrx="1122" lry="1562" ulx="524" uly="1511">Menſchen ohne einige Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1662" type="textblock" ulx="524" uly="1559">
        <line lrx="1123" lry="1611" ulx="524" uly="1559">ſuͤndigen / dieweil GOTT die</line>
        <line lrx="1123" lry="1662" ulx="524" uly="1608">Suͤnd nicht alſo gleich / da ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1712" type="textblock" ulx="502" uly="1661">
        <line lrx="1122" lry="1712" ulx="502" uly="1661">beleydiget haben / auf der Stell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2062" type="textblock" ulx="521" uly="1710">
        <line lrx="1121" lry="1764" ulx="525" uly="1710">ſtraffe / ſo gedencket / was fuͤr</line>
        <line lrx="1122" lry="1813" ulx="524" uly="1760">Suͤnden ſie begehen wurden /</line>
        <line lrx="1121" lry="1861" ulx="521" uly="1811">wann ſie verſicheret waͤren / daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1916" ulx="521" uly="1861">ſie deßwegen gar nicht wurden</line>
        <line lrx="1123" lry="1961" ulx="525" uly="1911">geſtrafft werden; wann ſie die</line>
        <line lrx="1124" lry="2011" ulx="527" uly="1961">Forcht / und den Schroͤcken der</line>
        <line lrx="1125" lry="2062" ulx="528" uly="2012">ihnen zubereiteten Straffen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2121" type="textblock" ulx="526" uly="2060">
        <line lrx="1165" lry="2121" ulx="526" uly="2060">fuͤr einen Zaum ihres Thuns / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2211" type="textblock" ulx="524" uly="2111">
        <line lrx="838" lry="2159" ulx="524" uly="2111">Wandels haͤtten.</line>
        <line lrx="1122" lry="2211" ulx="595" uly="2158">Die Forcht iſt uͤberhin vilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2262" type="textblock" ulx="327" uly="2208">
        <line lrx="1120" lry="2262" ulx="327" uly="2208">1. Procu- ein kraͤfftige Beweg⸗Urſach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2304" type="textblock" ulx="318" uly="2268">
        <line lrx="437" lry="2304" ulx="318" uly="2268">ratrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2313" type="textblock" ulx="516" uly="2259">
        <line lrx="1119" lry="2313" ulx="516" uly="2259">und ſehr maͤchtiger Antrib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="173" type="textblock" ulx="1421" uly="148">
        <line lrx="1457" lry="173" ulx="1421" uly="148">₰ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="336" type="textblock" ulx="835" uly="248">
        <line lrx="1606" lry="336" ulx="835" uly="248">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="919" type="textblock" ulx="1170" uly="368">
        <line lrx="1779" lry="427" ulx="1176" uly="368">GOTT zu ehren / und ihme zu</line>
        <line lrx="1784" lry="477" ulx="1175" uly="422">dienen / um nicht in die denen</line>
        <line lrx="1775" lry="524" ulx="1174" uly="470">jenigen / ſo diſe dopplete Pflicht</line>
        <line lrx="1773" lry="573" ulx="1175" uly="520">hindan ſetzen / zubereitete</line>
        <line lrx="1778" lry="619" ulx="1174" uly="568">Straffe zu verfallen. Und da⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="672" ulx="1173" uly="618">her kommt es / daß in dem Heb⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="720" ulx="1173" uly="668">raiſchen Text / welche die</line>
        <line lrx="1776" lry="770" ulx="1173" uly="718">Haupt⸗ und Ur⸗ Sprach heili⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="820" ulx="1173" uly="766">ger Schrifft iſt / GOtt foͤrchten /</line>
        <line lrx="1802" lry="869" ulx="1170" uly="818">und ihn ehren / gleich geltende</line>
        <line lrx="1773" lry="919" ulx="1174" uly="865">Woͤrter ſeynd / und einerley Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="969" type="textblock" ulx="1161" uly="912">
        <line lrx="1774" lry="969" ulx="1161" uly="912">deutung haben: Diſe zwey U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2065" type="textblock" ulx="1169" uly="967">
        <line lrx="1773" lry="1020" ulx="1172" uly="967">bungen durch ein / und eben daſ⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1122" ulx="1169" uly="1011">ſebe Wott du Rin ch herden.</line>
        <line lrx="1936" lry="1117" ulx="1191" uly="1070">onas ſagte zu dem Schiff⸗Pa-</line>
        <line lrx="1922" lry="1168" ulx="1173" uly="1103">tron: DEum ccœli ego timeo „Jonæ Ie</line>
        <line lrx="1880" lry="1218" ulx="1172" uly="1165">das iſt colo. Ich foͤrchte / . 9.</line>
        <line lrx="1804" lry="1267" ulx="1172" uly="1215">ich ehre den GOCC des</line>
        <line lrx="1769" lry="1314" ulx="1173" uly="1266">Himmels; und unſer See⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1366" ulx="1173" uly="1315">ligmacher in Anziehung des ten</line>
        <line lrx="1794" lry="1417" ulx="1172" uly="1364">Capitels Deuteronomi bey dem</line>
        <line lrx="1946" lry="1467" ulx="1172" uly="1413">Heil. Matthæo : Scriptum eſt, Matth. 4.</line>
        <line lrx="1903" lry="1506" ulx="1172" uly="1465">Dominum DEum tuum adora- v. 10.</line>
        <line lrx="1818" lry="1566" ulx="1173" uly="1514">bis, Es ſteht geſchriben;</line>
        <line lrx="1770" lry="1612" ulx="1175" uly="1566">du ſolſt den SErrn deinen</line>
        <line lrx="1770" lry="1666" ulx="1174" uly="1614">GOCC anbetten / an ſtatt in</line>
        <line lrx="1772" lry="1715" ulx="1173" uly="1665">dem Lateiniſchen Text des Deu-</line>
        <line lrx="1932" lry="1766" ulx="1173" uly="1716">teronomii zu leſen iſt / Domi- Deut. 6.</line>
        <line lrx="1907" lry="1820" ulx="1172" uly="1765">num DEum tuum timebis, du v. 13.</line>
        <line lrx="1769" lry="1861" ulx="1174" uly="1813">ſolſt den SErrn deinen GOtt</line>
        <line lrx="1797" lry="1917" ulx="1174" uly="1859">foͤrchten. In dem Hebrai⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1968" ulx="1177" uly="1913">ſchen iſt / Tira; und erkennte ſo</line>
        <line lrx="1776" lry="2018" ulx="1176" uly="1967">gar auch der Poët diſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2065" ulx="1177" uly="2016">heit / da er ſingt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2152" type="textblock" ulx="1174" uly="2115">
        <line lrx="1689" lry="2152" ulx="1174" uly="2115">Primus in orbe Deos fecit timor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2300" type="textblock" ulx="1172" uly="2141">
        <line lrx="1786" lry="2218" ulx="1172" uly="2141">Durch Forcht wird GOtt ein Gott</line>
        <line lrx="1710" lry="2259" ulx="1384" uly="2209">erkennt / .</line>
        <line lrx="1775" lry="2300" ulx="1173" uly="2246">Wer ihn ehrt / ſich Gotts ſoͤrchtig nennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2360" type="textblock" ulx="1689" uly="2310">
        <line lrx="1808" lry="2360" ulx="1689" uly="2310">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2425" type="textblock" ulx="1673" uly="2417">
        <line lrx="1689" lry="2425" ulx="1673" uly="2417">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="880" type="textblock" ulx="1995" uly="738">
        <line lrx="2053" lry="773" ulx="2010" uly="738">I.</line>
        <line lrx="2080" lry="836" ulx="1995" uly="787">31Repa.</line>
        <line lrx="2064" lry="880" ulx="2002" uly="839">nitrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1477" type="textblock" ulx="1995" uly="1430">
        <line lrx="2075" lry="1477" ulx="1995" uly="1430">Plil 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1572" type="textblock" ulx="1997" uly="1490">
        <line lrx="2076" lry="1525" ulx="1997" uly="1490">V. 10, &amp;</line>
        <line lrx="2053" lry="1572" ulx="2024" uly="1546">II.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="48" lry="1733" ulx="0" uly="1696">Deu⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1784" ulx="0" uly="1731">omi-Deut. 6.</line>
        <line lrx="118" lry="1840" ulx="1" uly="1796">„du v. 12.</line>
        <line lrx="46" lry="1888" ulx="0" uly="1846">Ott</line>
        <line lrx="48" lry="1941" ulx="1" uly="1896">hrari⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1993" ulx="0" uly="1945">tI</line>
        <line lrx="50" lry="2046" ulx="0" uly="1999">ohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2240" type="textblock" ulx="0" uly="2182">
        <line lrx="50" lry="2240" ulx="0" uly="2182">1Ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="50" lry="2326" ulx="0" uly="2282">eune,</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="875" type="textblock" ulx="175" uly="736">
        <line lrx="283" lry="770" ulx="243" uly="736">E.</line>
        <line lrx="331" lry="832" ulx="175" uly="785">3. Repa-</line>
        <line lrx="306" lry="875" ulx="197" uly="835">ratrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1557" type="textblock" ulx="174" uly="1420">
        <line lrx="329" lry="1460" ulx="176" uly="1420">Pfal. 1 3.</line>
        <line lrx="330" lry="1510" ulx="174" uly="1473">v. 10, G</line>
        <line lrx="287" lry="1557" ulx="231" uly="1533">1II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="348" type="textblock" ulx="439" uly="275">
        <line lrx="1604" lry="348" ulx="439" uly="275">Von der Lieb, die wir der Gerechtigk. ꝛc. 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2017" type="textblock" ulx="361" uly="383">
        <line lrx="965" lry="435" ulx="414" uly="383">Alſo verſchafft die Goͤttliche</line>
        <line lrx="965" lry="484" ulx="363" uly="433">Gerechtigkeit die Ehr / und Glo⸗</line>
        <line lrx="964" lry="534" ulx="364" uly="483">ry GOttes / indem ſie verur⸗</line>
        <line lrx="963" lry="582" ulx="361" uly="531">ſacht / daß er von vilen wenigiſt</line>
        <line lrx="964" lry="633" ulx="364" uly="582">aus Forcht der Straffen / geehrt /</line>
        <line lrx="963" lry="682" ulx="363" uly="633">angebettet / ihm gedient / und ge⸗</line>
        <line lrx="639" lry="729" ulx="366" uly="680">horſamet wird.</line>
        <line lrx="964" lry="781" ulx="416" uly="730">Noch mehr / ſie widerbringt /</line>
        <line lrx="964" lry="829" ulx="366" uly="779">und ſtellt dem Guͤtigen GOTT</line>
        <line lrx="964" lry="879" ulx="368" uly="829">die Ehr / die man ihm abgezwackt /</line>
        <line lrx="964" lry="927" ulx="367" uly="881">und genommen hat / widerum</line>
        <line lrx="967" lry="978" ulx="368" uly="928">heim / wetzt die Scharten / ſo</line>
        <line lrx="968" lry="1027" ulx="369" uly="976">die Suͤnd ſeiner Glory gemacht /</line>
        <line lrx="968" lry="1077" ulx="371" uly="1028">wider aus / und erſetzet den der⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1126" ulx="375" uly="1074">ſelben zugefuͤgten Schaden; und</line>
        <line lrx="967" lry="1174" ulx="370" uly="1126">wann ein buͤſſende Seel einen</line>
        <line lrx="968" lry="1225" ulx="372" uly="1175">guten Tropffen Bluts in den</line>
        <line lrx="967" lry="1274" ulx="369" uly="1225">Aderen hat / ſoll ſie diſe Gerech⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1323" ulx="369" uly="1275">tigkeit eben ſo ſehr lieben / als al⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1374" ulx="371" uly="1321">les / was Liebwuͤrdiges im Him⸗</line>
        <line lrx="965" lry="1422" ulx="369" uly="1374">mel / und auf Erden iſt: Judicia</line>
        <line lrx="965" lry="1463" ulx="369" uly="1424">Domini vera, deſiderabilia ſu-</line>
        <line lrx="964" lry="1522" ulx="371" uly="1474">per aurum &amp; lapidem pretio-</line>
        <line lrx="964" lry="1568" ulx="370" uly="1524">ſum, Die Gericht des .Er⸗</line>
        <line lrx="966" lry="1621" ulx="373" uly="1571">ren ſeynd wahrhafft / ſie</line>
        <line lrx="967" lry="1669" ulx="370" uly="1623">ſeynd uͤber Gold / und E⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1721" ulx="372" uly="1673">delgeſtein zu lieben. Um</line>
        <line lrx="969" lry="1769" ulx="373" uly="1718">wie vlwuͤnſchtet ihr / GOtt nicht</line>
        <line lrx="968" lry="1818" ulx="372" uly="1772">beleydiget zu haben? Wann ihr</line>
        <line lrx="970" lry="1869" ulx="377" uly="1818">recht reumuͤthig / ein wahrhafft</line>
        <line lrx="972" lry="1918" ulx="377" uly="1867">Buͤſſender ſeyd / ſo wuͤnſchet ihr/</line>
        <line lrx="972" lry="1967" ulx="378" uly="1917">daß es euch all euer Gut geko⸗</line>
        <line lrx="973" lry="2017" ulx="375" uly="1965">ſtet haͤtte / ihr wurdet es fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2066" type="textblock" ulx="377" uly="2013">
        <line lrx="987" lry="2066" ulx="377" uly="2013">le Guͤter der Welt wuͤnſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2267" type="textblock" ulx="375" uly="2066">
        <line lrx="976" lry="2116" ulx="379" uly="2066">dieweil die Ehr GOttes / die ihr</line>
        <line lrx="975" lry="2165" ulx="375" uly="2117">verletzet habet / allen Reichthu⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2224" ulx="380" uly="2165">men der Welt vorzuziehen / und</line>
        <line lrx="976" lry="2267" ulx="375" uly="2215">weit ſchaͤtzbahrer / und koͤſtlicher/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2170" type="textblock" ulx="1009" uly="385">
        <line lrx="1613" lry="435" ulx="1013" uly="385">als alle irrdiſche Guͤter iſt. Nun</line>
        <line lrx="1611" lry="486" ulx="1009" uly="436">wann GOTT ſein Rach⸗ nem⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="535" ulx="1010" uly="486">mende Gerechtigkeit vollkom⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="578" ulx="1009" uly="533">men uͤber uns ausuͤbet / und der⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="635" ulx="1011" uly="584">ſelben eintweder durch unſere</line>
        <line lrx="1613" lry="683" ulx="1012" uly="635">Buß⸗Werck / die wir freywillig</line>
        <line lrx="1612" lry="733" ulx="1012" uly="683">umfahen / oder durch die Straf⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="783" ulx="1013" uly="733">fen / die ſie uns zuſchicket / und</line>
        <line lrx="1611" lry="833" ulx="1013" uly="785">wir willig / und gern annemmen /</line>
        <line lrx="1611" lry="882" ulx="1013" uly="832">gaͤntzlich ½ und durchaus gnug</line>
        <line lrx="1612" lry="931" ulx="1014" uly="882">geſchicht / wird die Ehr GOttes</line>
        <line lrx="1612" lry="983" ulx="1014" uly="931">widerum ergaͤntzet / und wir</line>
        <line lrx="1613" lry="1031" ulx="1015" uly="982">eben in den jenigen Stand / als</line>
        <line lrx="1614" lry="1081" ulx="1015" uly="1030">haͤtten wir ihn niemahls beleydi⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="1130" ulx="1017" uly="1081">get / widerum eingeſetzt / iſt</line>
        <line lrx="1615" lry="1179" ulx="1018" uly="1130">es nicht ein hoͤchſt⸗ erwuͤnſchliche</line>
        <line lrx="1615" lry="1229" ulx="1019" uly="1180">Sach? Gleichwie im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1278" ulx="1017" uly="1231">theil / wann GOtt die Laſter der</line>
        <line lrx="1611" lry="1328" ulx="1015" uly="1278">Menſchen nicht ſtraffete / noch</line>
        <line lrx="1611" lry="1377" ulx="1015" uly="1328">in diſer / noch in jener Welt/</line>
        <line lrx="1609" lry="1429" ulx="1015" uly="1378">ſein Ehr hierdurch Schaden ley⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1477" ulx="1014" uly="1430">den / und ſein Goͤttliche Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1609" lry="1526" ulx="1015" uly="1479">immerhin entunehret / verachtet /</line>
        <line lrx="1609" lry="1576" ulx="1015" uly="1526">und im hoͤchſten Grad beſchimpfft</line>
        <line lrx="1612" lry="1627" ulx="1015" uly="1576">verbleiben wurde. Seyd ihr</line>
        <line lrx="1610" lry="1675" ulx="1017" uly="1626">mit jemand / der weniger / als</line>
        <line lrx="1613" lry="1730" ulx="1020" uly="1677">ihr iſt / in einen Zwiſt / in einen</line>
        <line lrx="1617" lry="1774" ulx="1019" uly="1726">Proceß/ oder anderen Streit⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1826" ulx="1019" uly="1774">Handel verfallen / ſo wollet ihr</line>
        <line lrx="1618" lry="1876" ulx="1023" uly="1824">ihm keines Weegs weichen / und</line>
        <line lrx="1619" lry="1923" ulx="1022" uly="1874">nachgeben/ ihr wollet / daß er</line>
        <line lrx="1620" lry="1973" ulx="1024" uly="1923">ſich biegen und demuͤthigen ſolle;</line>
        <line lrx="1625" lry="2022" ulx="1025" uly="1973">ihr ſaget: Ich will den Schimpff</line>
        <line lrx="1621" lry="2072" ulx="1026" uly="2023">nicht auf mir ligen laſſen / kan</line>
        <line lrx="1623" lry="2122" ulx="1026" uly="2072">nicht zugeben / daß er mich hut⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2170" ulx="1026" uly="2122">ſche / hudle / und mit mir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2316" type="textblock" ulx="1027" uly="2171">
        <line lrx="1625" lry="2230" ulx="1027" uly="2171">Meiſter ſpihle. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="1625" lry="2272" ulx="1028" uly="2220">Suͤnd begehet / ſo ſtehet ihr mit</line>
        <line lrx="1623" lry="2316" ulx="1070" uly="2270">Aagaas3 GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="460" lry="1375" type="textblock" ulx="317" uly="1166">
        <line lrx="440" lry="1204" ulx="392" uly="1166">G.</line>
        <line lrx="448" lry="1266" ulx="322" uly="1216">4. Qui⸗</line>
        <line lrx="439" lry="1289" ulx="321" uly="1268">maxime</line>
        <line lrx="460" lry="1329" ulx="318" uly="1296">amatur à</line>
        <line lrx="414" lry="1375" ulx="317" uly="1339">OKE0O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="324" type="textblock" ulx="523" uly="229">
        <line lrx="1579" lry="324" ulx="523" uly="229">742 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1103" type="textblock" ulx="510" uly="354">
        <line lrx="1119" lry="400" ulx="527" uly="354">GOTT in einem Streit / und</line>
        <line lrx="1119" lry="457" ulx="524" uly="405">Zwiſt; er will etwas / und</line>
        <line lrx="1124" lry="507" ulx="525" uly="457">ihr thut gerad das Wider⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="555" ulx="523" uly="503">ſpihl: Soltet ihr kein Straff</line>
        <line lrx="1120" lry="604" ulx="520" uly="554">darfuͤr ausſtehen / noch in diſer/</line>
        <line lrx="1117" lry="654" ulx="522" uly="604">noch in jener Welt / ſo wurde</line>
        <line lrx="1118" lry="702" ulx="522" uly="653">G Ott der Schimpff verbleiben/</line>
        <line lrx="1116" lry="753" ulx="522" uly="703">ihr die Oberhand uͤber ihn erhal⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="804" ulx="521" uly="754">ten haben / und ſeiner Meiſter</line>
        <line lrx="1114" lry="848" ulx="520" uly="804">worden / euer Will wider den</line>
        <line lrx="1114" lry="904" ulx="520" uly="852">ſeinigen / der ſeinige aber nicht</line>
        <line lrx="1110" lry="955" ulx="517" uly="901">wider den eurigen geſchehen ſeyn.</line>
        <line lrx="1110" lry="1003" ulx="515" uly="950">Mein! waͤre diſes auch ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1054" ulx="512" uly="1002">nuͤnfftig? wurdet ihr wohl ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1103" ulx="510" uly="1051">ungerecht ſeyn / daß ihr es alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1152" type="textblock" ulx="468" uly="1102">
        <line lrx="817" lry="1152" ulx="468" uly="1102">5verlangen ſoltet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="2254" type="textblock" ulx="498" uly="1150">
        <line lrx="1110" lry="1201" ulx="587" uly="1150">Aber um hell / und offenbahr</line>
        <line lrx="1109" lry="1253" ulx="516" uly="1200">zu erkennen / daß wir die groͤſte</line>
        <line lrx="1110" lry="1302" ulx="514" uly="1253">Urſach haben / die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1108" lry="1351" ulx="516" uly="1303">G Ottes zu lieben / und es ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1402" ulx="513" uly="1349">meyr / als hoͤchſt⸗vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1108" lry="1452" ulx="513" uly="1401">Sach ſeye / hat man allein zu be⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1501" ulx="510" uly="1450">trachten / daß er ſelbſt / deſſen</line>
        <line lrx="1103" lry="1551" ulx="510" uly="1502">Verſtand ein lauteres Liecht / deſ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1602" ulx="509" uly="1549">ſen Will ein lautere Billichkeit /</line>
        <line lrx="1103" lry="1650" ulx="507" uly="1602">und deſſen Natur ein lautere</line>
        <line lrx="1100" lry="1703" ulx="507" uly="1651">Guͤte iſt; er / der nichts / als</line>
        <line lrx="1100" lry="1756" ulx="507" uly="1701">was gut / vollkommen / und</line>
        <line lrx="1101" lry="1805" ulx="503" uly="1750">Liebens⸗wuͤrdig iſt / lieben kan:</line>
        <line lrx="1100" lry="1853" ulx="505" uly="1802">er ſelbſt / ſprich: ich / ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1903" ulx="502" uly="1852">rechtigkeit liebe / und dieſelbe</line>
        <line lrx="1100" lry="1951" ulx="520" uly="1901">war alſo innbruͤnſtig / und mit</line>
        <line lrx="1100" lry="2005" ulx="555" uly="1949">groſſer Ubermaaß liebe / daß</line>
        <line lrx="1101" lry="2052" ulx="504" uly="2002">er / umb nur diſe da auszu⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2102" ulx="502" uly="2051">uͤben / und zu begnaͤgen / die</line>
        <line lrx="1098" lry="2153" ulx="498" uly="2101">Angelegenheiten / den Frommen /</line>
        <line lrx="1098" lry="2202" ulx="499" uly="2152">und das Beſte aller ſeiner uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="2254" ulx="499" uly="2202">gen Vollkom nenheiten / in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2305" type="textblock" ulx="494" uly="2251">
        <line lrx="1095" lry="2305" ulx="494" uly="2251">geſſenheit zu ſetzen ſcheinet. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="461" type="textblock" ulx="1169" uly="356">
        <line lrx="1767" lry="410" ulx="1170" uly="356">diſer Wahrheit ſonder Wider⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="461" ulx="1169" uly="408">red beyzupflichten / und dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="510" type="textblock" ulx="1169" uly="457">
        <line lrx="1798" lry="510" ulx="1169" uly="457">klar zu ſehen / durchgehet in eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2252" type="textblock" ulx="1145" uly="505">
        <line lrx="1765" lry="558" ulx="1169" uly="505">rer Gedaͤchtnuß alle von 14. und</line>
        <line lrx="1764" lry="609" ulx="1175" uly="558">15. hundert Jahr her verfloſſe⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="658" ulx="1169" uly="606">ne Zeit⸗Laͤuffe / fuͤhret euer Ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="708" ulx="1169" uly="656">muͤths⸗Aug / ich will nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="756" ulx="1193" uly="708">en in Americam, und zu un⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="806" ulx="1177" uly="757">eren Gegen⸗ Wohneren / ſondern</line>
        <line lrx="1760" lry="856" ulx="1165" uly="807">in Europam, Aſiam, Akricam;</line>
        <line lrx="1762" lry="905" ulx="1162" uly="853">ſehet in was fuͤr einem Stand di⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="954" ulx="1163" uly="905">ſe drey Welt⸗Theil ehemahls wa⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1016" ulx="1160" uly="953">ren / in was fuͤr einem Stand ſie</line>
        <line lrx="1761" lry="1057" ulx="1160" uly="1004">jetzt wuͤrcklich von einigen Jahr⸗</line>
        <line lrx="1422" lry="1104" ulx="1162" uly="1054">hundert ſeynd.</line>
        <line lrx="1760" lry="1155" ulx="1232" uly="1103">Zur Zeit Balladi, welcher</line>
        <line lrx="1759" lry="1203" ulx="1158" uly="1155">mit dem Heil. Hieronymo lebte/</line>
        <line lrx="1758" lry="1254" ulx="1159" uly="1203">waren in einer eintzigen Stadt</line>
        <line lrx="1761" lry="1304" ulx="1158" uly="1254">in Aegypten 20000. Jung⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1354" ulx="1156" uly="1301">feauen; in der Wuͤſten zu Thebe,</line>
        <line lrx="1755" lry="1397" ulx="1153" uly="1351">und anderen Einoͤden in Orient</line>
        <line lrx="1755" lry="1452" ulx="1157" uly="1402">kunten gantze Millionen der</line>
        <line lrx="1755" lry="1502" ulx="1157" uly="1451">Einſidler gezehlet werden / welche</line>
        <line lrx="1755" lry="1552" ulx="1153" uly="1501">wie die Engel lebten: Die Staͤdt</line>
        <line lrx="1753" lry="1594" ulx="1153" uly="1553">Alexandria, Antiochia, Con-</line>
        <line lrx="1755" lry="1652" ulx="1151" uly="1602">ſtantinopel, und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1702" ulx="1153" uly="1652">chen waren mit Catholiſchen</line>
        <line lrx="1750" lry="1752" ulx="1151" uly="1702">Welt⸗P rſohnen angefuͤllt / wel⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1801" ulx="1151" uly="1751">che ein ſo feom mes Leben / als die</line>
        <line lrx="1752" lry="1853" ulx="1150" uly="1800">Keligioſen fuͤhrten: Die geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1901" ulx="1149" uly="1849">che Ordens⸗ Perſohnen beyden</line>
        <line lrx="1749" lry="1951" ulx="1148" uly="1902">Geſchlechts / welche / wie der H.</line>
        <line lrx="1752" lry="2001" ulx="1146" uly="1953">Chryſoſtomus erzehlt / in groſſer</line>
        <line lrx="1749" lry="2052" ulx="1148" uly="1999">Anzahl in denen Cloͤſieren / auſſer</line>
        <line lrx="1750" lry="2100" ulx="1146" uly="2050">denen Staͤdten wohnten / lebten</line>
        <line lrx="1750" lry="2151" ulx="1145" uly="2101">ſo ſtreng / daß ſie gar ohne Lei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2202" ulx="1148" uly="2147">ber zu ſeyn ſcheinten; und ſonder</line>
        <line lrx="1750" lry="2252" ulx="1146" uly="2200">ſo weit zu gehen / bluͤhete der Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2348" type="textblock" ulx="1143" uly="2248">
        <line lrx="1761" lry="2348" ulx="1143" uly="2248">tholiſche Glaab / und die Pactege</line>
        <line lrx="1745" lry="2343" ulx="1700" uly="2311">kei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="41" lry="465" ulx="0" uly="416">ſlbe</line>
        <line lrx="42" lry="510" ulx="0" uly="478">eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="962" type="textblock" ulx="1" uly="872">
        <line lrx="41" lry="912" ulx="1" uly="872">ddi⸗</line>
        <line lrx="40" lry="962" ulx="5" uly="930">wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="340" type="textblock" ulx="400" uly="261">
        <line lrx="1594" lry="340" ulx="400" uly="261">Von der Lieb, die wir der Gerechtigkeit ꝛc. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1908" type="textblock" ulx="354" uly="377">
        <line lrx="950" lry="427" ulx="355" uly="377">keit des Lebens vor diſem in Hol⸗</line>
        <line lrx="950" lry="475" ulx="355" uly="426">land / Schweden / Daͤnnen⸗</line>
        <line lrx="949" lry="526" ulx="356" uly="475">marck / und Engelland auf das</line>
        <line lrx="949" lry="575" ulx="356" uly="526">herrlichſte; wir haben noch zu</line>
        <line lrx="950" lry="624" ulx="356" uly="575">diſer Zeit vil Gedenckmahl in</line>
        <line lrx="950" lry="674" ulx="354" uly="624">Franckreich von der Engellaͤnder</line>
        <line lrx="950" lry="723" ulx="356" uly="673">Gottſeeligkeit in ſo vil ſchoͤnen</line>
        <line lrx="950" lry="772" ulx="354" uly="722">Kirchen / die ſie auferbauet / in</line>
        <line lrx="951" lry="824" ulx="355" uly="771">ſo vilen Cloͤſteren / die ſie geſtiff⸗</line>
        <line lrx="950" lry="874" ulx="356" uly="823">tet / oder begabet / und bereicheret</line>
        <line lrx="475" lry="919" ulx="355" uly="872">haben.</line>
        <line lrx="949" lry="969" ulx="400" uly="918">Und gegenwaͤrtig ſtecken alle</line>
        <line lrx="950" lry="1018" ulx="355" uly="969">diſe Staͤdt / Pravinzien / Koͤ⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1069" ulx="360" uly="1019">nigreich / und Landſchafften in</line>
        <line lrx="950" lry="1120" ulx="355" uly="1068">dem Irrthumb / und Unglau⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1168" ulx="354" uly="1119">ben / in der Sect / und verfluch⸗</line>
        <line lrx="950" lry="1217" ulx="354" uly="1167">ten Religion des Calvini, oder</line>
        <line lrx="949" lry="1265" ulx="355" uly="1218">Luthers / oder des Machomets.</line>
        <line lrx="951" lry="1316" ulx="355" uly="1266">Es iſt auſſer Zweiffel / daß GOtt</line>
        <line lrx="951" lry="1365" ulx="356" uly="1316">durch ſein Barmhertzigkeit frey⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1415" ulx="355" uly="1367">lich ja den Glauben / und Catho⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1464" ulx="357" uly="1415">liche Religion in ihnen erthalten /</line>
        <line lrx="950" lry="1514" ulx="357" uly="1465">ſie nicht ſo weit hinunter ſincken/</line>
        <line lrx="951" lry="1561" ulx="359" uly="1512">und biß dahin haͤtte verfallen laſ⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1612" ulx="363" uly="1561">ſen koͤnnen: Das Hertz des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1660" ulx="360" uly="1613">nigs iſt in der Hand GOttes / er</line>
        <line lrx="958" lry="1710" ulx="357" uly="1661">lencket es nach Belieben / auf</line>
        <line lrx="952" lry="1760" ulx="360" uly="1711">welche Seiten er will; und alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1810" ulx="363" uly="1761">um vil mehr das Hertz des</line>
        <line lrx="952" lry="1859" ulx="366" uly="1810">BVolcks. Wie vil heilige Bi⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1908" ulx="363" uly="1858">ſchoͤff / und Prieſter / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1958" type="textblock" ulx="362" uly="1909">
        <line lrx="969" lry="1958" ulx="362" uly="1909">fromme Ordens⸗Leuth / wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2157" type="textblock" ulx="364" uly="1957">
        <line lrx="954" lry="2009" ulx="367" uly="1957">Jungfrauen⸗Cloͤſter? Wie vil</line>
        <line lrx="956" lry="2057" ulx="364" uly="2006">andaͤchtig / und gottſeelige See⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2107" ulx="364" uly="2058">len wurden in all diſen Provinzen/</line>
        <line lrx="959" lry="2157" ulx="364" uly="2106">und Laͤnderen zu finden ſeyn / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2217" type="textblock" ulx="320" uly="2155">
        <line lrx="961" lry="2217" ulx="320" uly="2155">ſie nicht abgefallen / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2307" type="textblock" ulx="372" uly="2205">
        <line lrx="959" lry="2256" ulx="372" uly="2205">kehrt waͤren? Was Ehr haͤtten</line>
        <line lrx="960" lry="2307" ulx="375" uly="2256">ſie der Oberherrlichkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1021" type="textblock" ulx="997" uly="373">
        <line lrx="1592" lry="426" ulx="998" uly="373">hoͤchſten Macht GOttes durch</line>
        <line lrx="1594" lry="475" ulx="998" uly="425">ihren Gehorſamb; ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="525" ulx="997" uly="473">botten durch ihr Ehrforcht / und</line>
        <line lrx="1592" lry="584" ulx="1000" uly="521">Ehrerbietigkeit; ſeiner Groͤſſe</line>
        <line lrx="1593" lry="623" ulx="998" uly="573">durch ihren Dienſt; ſeiner Guͤte</line>
        <line lrx="1594" lry="672" ulx="998" uly="622">durch ihre gute Werck; ſei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="724" ulx="998" uly="673">ner Fürſichtigkeit durch ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="773" ulx="998" uly="722">terthaͤnigkeit; ſeinen Verord⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="822" ulx="998" uly="772">nungen / ſeiner Heiligkeit durch</line>
        <line lrx="1592" lry="872" ulx="999" uly="823">die Heiligkeit ihres Lebens; und</line>
        <line lrx="1594" lry="924" ulx="1000" uly="871">allen ſeinen Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1594" lry="971" ulx="997" uly="921">durch Ubungen der Verwun⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1021" ulx="998" uly="971">derung / der Lieb / und Anbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1071" type="textblock" ulx="976" uly="1021">
        <line lrx="1592" lry="1071" ulx="976" uly="1021">tung in dem innerlichen Gebett /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2364" type="textblock" ulx="997" uly="1071">
        <line lrx="1568" lry="1119" ulx="998" uly="1071">oder der Betrachtung geleiſtet?</line>
        <line lrx="1592" lry="1168" ulx="1048" uly="1119">Durch wie vil Goͤttliche Aem⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1218" ulx="997" uly="1170">ter / durch wie vil Wallfahrten</line>
        <line lrx="1592" lry="1268" ulx="997" uly="1219">an heilige Oerter / durch wie vil</line>
        <line lrx="1592" lry="1318" ulx="999" uly="1268">Proceſſionen / Predigen / Be⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1367" ulx="1013" uly="1318">uchungen der Armen / und hei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1417" ulx="997" uly="1367">lige Meß⸗Ooffer wurde GOtt in</line>
        <line lrx="1591" lry="1467" ulx="1000" uly="1418">ſo vilen Oerteren geehret? Und</line>
        <line lrx="1592" lry="1518" ulx="1001" uly="1467">empfangt er ſchon ſo lange Zeit</line>
        <line lrx="1592" lry="1566" ulx="1002" uly="1517">ein unendliche Ehr auch von ei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1616" ulx="1003" uly="1566">ner eintzigen Meß des mindiſten</line>
        <line lrx="1589" lry="1664" ulx="1002" uly="1615">Prieſters; wie vil Millionen H.</line>
        <line lrx="1591" lry="1714" ulx="1002" uly="1665">Meſſen wurden in ſo vilen Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1764" ulx="999" uly="1714">ten / und Koͤnigreichen geleſen /</line>
        <line lrx="1593" lry="1814" ulx="999" uly="1763">ja geleſen worden ſeyn? Wie vil</line>
        <line lrx="1595" lry="1862" ulx="1005" uly="1813">Seegen / Lob / und Danckſa⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1913" ulx="1003" uly="1864">gung der Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1963" ulx="1002" uly="1915">tes in alle Ewigkeit durch die</line>
        <line lrx="1598" lry="2012" ulx="1005" uly="1962">Seelen / welche ſeelig worden /</line>
        <line lrx="1596" lry="2061" ulx="1004" uly="2014">geleiſtet werden? Und aller di⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2112" ulx="1005" uly="2061">ſen Ehren / Anbettungen / Lobs⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2162" ulx="1006" uly="2111">und Dienſts⸗Leiſtungen begibt</line>
        <line lrx="1599" lry="2212" ulx="1008" uly="2161">ſich GOtt / verzeicht ſich deren</line>
        <line lrx="1605" lry="2271" ulx="1011" uly="2211">willig und gern / ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2310" ulx="1012" uly="2260">keit auszuuͤben / indem er alle</line>
        <line lrx="1606" lry="2364" ulx="1510" uly="2313">Inn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="487" lry="953" type="textblock" ulx="305" uly="798">
        <line lrx="358" lry="808" ulx="354" uly="798">1</line>
        <line lrx="424" lry="818" ulx="415" uly="808">.%</line>
        <line lrx="487" lry="871" ulx="305" uly="831">4Quia ne-</line>
        <line lrx="486" lry="901" ulx="309" uly="871">ceſſaria Rei-</line>
        <line lrx="440" lry="953" ulx="309" uly="913">publicæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2307" type="textblock" ulx="298" uly="2137">
        <line lrx="476" lry="2171" ulx="376" uly="2137">JI. .</line>
        <line lrx="468" lry="2219" ulx="304" uly="2187">Exhortatio</line>
        <line lrx="441" lry="2261" ulx="298" uly="2231">ad hono-</line>
        <line lrx="483" lry="2307" ulx="306" uly="2271">gandam Oei</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="294" type="textblock" ulx="511" uly="238">
        <line lrx="631" lry="294" ulx="511" uly="238">744</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="627" type="textblock" ulx="503" uly="332">
        <line lrx="1110" lry="384" ulx="503" uly="332">Innwohner diſer Landſchafften</line>
        <line lrx="1105" lry="433" ulx="503" uly="383">dem Unglauben / und der Th⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="481" ulx="505" uly="434">ranney ihrer ungehaltnen An⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="532" ulx="506" uly="480">muthungen / und boͤſer Luͤſten</line>
        <line lrx="1107" lry="579" ulx="506" uly="530">üuͤberlaſſet. Und ſollen wir ein</line>
        <line lrx="1109" lry="627" ulx="505" uly="580">Vollkommenheit GOttes / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="682" type="textblock" ulx="506" uly="631">
        <line lrx="1110" lry="682" ulx="506" uly="631">ihm ſo lieb / ſo koſtbahr / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="828" type="textblock" ulx="503" uly="682">
        <line lrx="1108" lry="735" ulx="503" uly="682">gelegen iſt / nicht aus gantzem un⸗</line>
        <line lrx="887" lry="780" ulx="505" uly="731">ſerem Her tzen lieben?</line>
        <line lrx="1105" lry="828" ulx="552" uly="781">Aber es ligt auch uns daran /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="929" type="textblock" ulx="501" uly="831">
        <line lrx="1114" lry="879" ulx="501" uly="831">es lauſſt auch unſer Beſtes / un⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="929" ulx="501" uly="879">ſer Nutzen hierinnfalls mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2026" type="textblock" ulx="494" uly="932">
        <line lrx="1099" lry="978" ulx="499" uly="932">ter; nichts iſt nutzlichers / einem</line>
        <line lrx="1100" lry="1029" ulx="499" uly="981">Staat nichts nothwendigers / als</line>
        <line lrx="1100" lry="1079" ulx="499" uly="1029">die raͤchende Gerechtigkeit. Ci-</line>
        <line lrx="1099" lry="1130" ulx="500" uly="1080">cero ſagte / daß ſolche ausmuſte⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1178" ulx="501" uly="1128">ren / und aus der Welt abſchaf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1229" ulx="504" uly="1179">fen / eben ſo vil ſeyn wurde / als</line>
        <line lrx="1104" lry="1278" ulx="503" uly="1227">wann man die Sonn ausloͤſche⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1326" ulx="503" uly="1280">te: Er redete wahr; dann wann</line>
        <line lrx="1104" lry="1378" ulx="502" uly="1330">die Laſter ungerochen hingehen /</line>
        <line lrx="1105" lry="1428" ulx="503" uly="1371">und keine Beſtraffung ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1477" ulx="503" uly="1428">te / das gemeine Weeſen nichts</line>
        <line lrx="1100" lry="1527" ulx="503" uly="1478">anderes / als ein Schau⸗Platz</line>
        <line lrx="1100" lry="1577" ulx="501" uly="1529">blinder Fechter / welche einan⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1626" ulx="500" uly="1577">der erwuͤrgten / und todtſteche⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1675" ulx="498" uly="1624">ten / ein von Moͤrderen ange⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1736" ulx="497" uly="1678">fuͤllter Wald / die ſich unter ein⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1772" ulx="497" uly="1729">ander beraubten / und auspluͤn⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1822" ulx="497" uly="1776">derten / ein mit See⸗Rauberen</line>
        <line lrx="1098" lry="1875" ulx="498" uly="1827">bedecktes Meer / die ſich unter ein⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1925" ulx="498" uly="1879">ander verderbten / und zu grund</line>
        <line lrx="1097" lry="1979" ulx="497" uly="1925">richteten / und ein Loͤwen⸗Grufft/</line>
        <line lrx="1098" lry="2026" ulx="494" uly="1974">die einander zerreißten / und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="321" type="textblock" ulx="778" uly="205">
        <line lrx="1543" lry="321" ulx="778" uly="205">Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2025" type="textblock" ulx="1145" uly="335">
        <line lrx="1764" lry="386" ulx="1157" uly="335">freſſeten / ſeyn wurde: Wie</line>
        <line lrx="1761" lry="437" ulx="1156" uly="388">wurde es euch ergehen? Meine</line>
        <line lrx="1760" lry="489" ulx="1155" uly="435">Herren! wann kein Gerech⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="540" ulx="1156" uly="485">tigkeit noch Abſtraffung der</line>
        <line lrx="1759" lry="586" ulx="1156" uly="534">Laſteren waͤre? Ihr waͤret</line>
        <line lrx="1757" lry="636" ulx="1156" uly="582">aufs hoͤchſte ein Kauffmann /</line>
        <line lrx="1759" lry="682" ulx="1157" uly="634">ein Handwercksmann / ein</line>
        <line lrx="1760" lry="729" ulx="1155" uly="682">Baur: Der ſtaͤrckere wurde die</line>
        <line lrx="1756" lry="784" ulx="1152" uly="733">Oberhand haben / und der maͤch⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="835" ulx="1152" uly="781">tigere ſeyn; und ſeynd vil Kauff⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="880" ulx="1152" uly="832">leuth / Handwercker / und Bau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="935" ulx="1150" uly="879">ren weit ſtaͤrcker / als ihr. Nun</line>
        <line lrx="1752" lry="981" ulx="1150" uly="930">ſolte kein Rach⸗uͤbende Gerech⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1030" ulx="1150" uly="979">tigkeit in GOTT ſeyn / ſo wurde</line>
        <line lrx="1756" lry="1083" ulx="1150" uly="1029">auch keine bey den? Menſchen ſeyn /</line>
        <line lrx="1750" lry="1131" ulx="1149" uly="1081">dann die menſchliche nur ein</line>
        <line lrx="1748" lry="1181" ulx="1151" uly="1129">Ausfluß / ein Abſtammung / und</line>
        <line lrx="1753" lry="1231" ulx="1151" uly="1177">Theil⸗Genuß der Goͤttlichen iſt:</line>
        <line lrx="1751" lry="1278" ulx="1154" uly="1229">Per me Potentes decernunt Ju-</line>
        <line lrx="1753" lry="1330" ulx="1154" uly="1280">ſtitiim: Durch mich erken⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1380" ulx="1155" uly="1332">nen / und verordnen die</line>
        <line lrx="1751" lry="1432" ulx="1156" uly="1379">Gewaltige die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1478" ulx="1153" uly="1429">keit: Und wann der Strahl ei⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1531" ulx="1153" uly="1477">nen ſo annehmlichen Glantz hat /</line>
        <line lrx="1760" lry="1577" ulx="1152" uly="1529">um wie vil annehmücher dann</line>
        <line lrx="1755" lry="1627" ulx="1151" uly="1578">glantzet die Sonn ſelbſt / von wel⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1680" ulx="1152" uly="1628">cher der Strahl herruͤhrt ?</line>
        <line lrx="1756" lry="1727" ulx="1150" uly="1676">Wann die Wuͤrckung / der Aue⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1780" ulx="1149" uly="1726">zug / das Baͤchlein / und der Aſt</line>
        <line lrx="1754" lry="1827" ulx="1147" uly="1776">ſo heylſam / und nutzlich iſt / um</line>
        <line lrx="1753" lry="1877" ulx="1147" uly="1826">wie vil heylſam / und nutzlicher</line>
        <line lrx="1750" lry="1926" ulx="1147" uly="1875">muß die Urſach / das Originak,</line>
        <line lrx="1751" lry="1980" ulx="1147" uly="1928">das Urquell / und die Wurtzel</line>
        <line lrx="1353" lry="2025" ulx="1145" uly="1976">ſelbſt ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2132" type="textblock" ulx="782" uly="2065">
        <line lrx="1465" lry="2132" ulx="782" uly="2065">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2288" type="textblock" ulx="500" uly="2146">
        <line lrx="1898" lry="2288" ulx="500" uly="2146">ͦ uns alſo mit denen chen: Alleluja, ſalus, &amp; gloria, Juſtitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2306" type="textblock" ulx="649" uly="2196">
        <line lrx="1914" lry="2253" ulx="649" uly="2196">Heiligen in der heimlis &amp; virtus DEO noſtro, quia vera, diſiributi⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="2306" ulx="650" uly="2251">chen Offenbahrung ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2350" type="textblock" ulx="1149" uly="2252">
        <line lrx="1610" lry="2304" ulx="1149" uly="2252">&amp; juſta judicia ſunt ejus</line>
        <line lrx="1748" lry="2350" ulx="1641" uly="2303">leluſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1256" type="textblock" ulx="1764" uly="1227">
        <line lrx="1850" lry="1256" ulx="1764" uly="1227">Prov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1303" type="textblock" ulx="1779" uly="1268">
        <line lrx="1900" lry="1303" ulx="1779" uly="1268">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2292" type="textblock" ulx="1640" uly="2248">
        <line lrx="1837" lry="2292" ulx="1640" uly="2248">: Al⸗ am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="396" type="textblock" ulx="1995" uly="348">
        <line lrx="2136" lry="396" ulx="1995" uly="348">Ppoe. 19 lelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="552" type="textblock" ulx="1999" uly="402">
        <line lrx="2136" lry="439" ulx="1999" uly="402">V. 1, 2, um</line>
        <line lrx="2136" lry="493" ulx="2100" uly="451">60</line>
        <line lrx="2136" lry="552" ulx="2101" uly="502">ſer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="48" lry="390" ulx="0" uly="347">Wie</line>
        <line lrx="47" lry="440" ulx="0" uly="400">leine</line>
        <line lrx="46" lry="497" ulx="0" uly="450">lech⸗</line>
        <line lrx="46" lry="541" ulx="14" uly="502">der</line>
        <line lrx="44" lry="593" ulx="3" uly="546">ret</line>
        <line lrx="43" lry="640" ulx="0" uly="608">gnn/</line>
        <line lrx="44" lry="690" ulx="16" uly="653">ein</line>
        <line lrx="45" lry="741" ulx="0" uly="703">die</line>
        <line lrx="40" lry="849" ulx="0" uly="799">luſſ⸗</line>
        <line lrx="38" lry="894" ulx="0" uly="853">al⸗</line>
        <line lrx="40" lry="945" ulx="0" uly="902">un</line>
        <line lrx="39" lry="998" ulx="0" uly="953">che</line>
        <line lrx="37" lry="1045" ulx="0" uly="1006">idde</line>
        <line lrx="40" lry="1103" ulx="0" uly="1056">n,</line>
        <line lrx="38" lry="1145" ulx="11" uly="1106">lin</line>
        <line lrx="33" lry="1196" ulx="0" uly="1158">nd</line>
        <line lrx="87" lry="1302" ulx="6" uly="1204">4 kror.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="101" lry="1316" ulx="63" uly="1282">16.</line>
        <line lrx="37" lry="1346" ulx="0" uly="1309">ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="37" lry="1396" ulx="9" uly="1360">die</line>
        <line lrx="37" lry="1457" ulx="4" uly="1413">ig⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1506" ulx="0" uly="1459">lti⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1554" ulx="0" uly="1515">fat/</line>
        <line lrx="41" lry="1601" ulx="0" uly="1567">nn</line>
        <line lrx="38" lry="1653" ulx="0" uly="1611">wel⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1704" ulx="0" uly="1659">47</line>
        <line lrx="37" lry="1755" ulx="0" uly="1716">lt⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1809" ulx="5" uly="1760">A</line>
        <line lrx="37" lry="1856" ulx="5" uly="1821">UNR</line>
        <line lrx="34" lry="1953" ulx="0" uly="1915">l 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2177">
        <line lrx="108" lry="2210" ulx="3" uly="2177">.u ſtitians</line>
        <line lrx="106" lry="2229" ulx="3" uly="2189">a,Pu .</line>
        <line lrx="113" lry="2252" ulx="51" uly="2219">ribur⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2281" ulx="0" uly="2224">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2276">
        <line lrx="77" lry="2334" ulx="1" uly="2276">A Va.</line>
        <line lrx="32" lry="2393" ulx="0" uly="2345">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="323" type="textblock" ulx="410" uly="250">
        <line lrx="1625" lry="323" ulx="410" uly="250">Von der Lieb, die wir der Gerechtigkeit ꝛc. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="461" type="textblock" ulx="197" uly="358">
        <line lrx="983" lry="412" ulx="197" uly="358">Apoc. 19. leluſa; SHeyl und Ehr /</line>
        <line lrx="982" lry="461" ulx="198" uly="411">v. I. &amp; 2. und Krafft ſey unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2351" type="textblock" ulx="365" uly="461">
        <line lrx="982" lry="508" ulx="400" uly="461">GOCC: Dann ſeine Gericht</line>
        <line lrx="978" lry="563" ulx="398" uly="510">ſeynd wahrhafftig / und</line>
        <line lrx="979" lry="612" ulx="394" uly="562">gerecht. Lobet und preyſet</line>
        <line lrx="978" lry="665" ulx="394" uly="612">GOtt wegen ſeiner austheilen⸗</line>
        <line lrx="977" lry="712" ulx="396" uly="662">den Gerechtigkeit; dancket</line>
        <line lrx="975" lry="758" ulx="395" uly="710">ihm umb die Guͤter / welche er</line>
        <line lrx="974" lry="810" ulx="392" uly="761">denen Creaturen wegen euer</line>
        <line lrx="975" lry="858" ulx="394" uly="811">ausgetheilt hat. Sehet euer</line>
        <line lrx="977" lry="909" ulx="392" uly="853">Undanckbarkeit / und die Unge⸗</line>
        <line lrx="974" lry="960" ulx="394" uly="909">rechtigkeit eueres Verhaltens:</line>
        <line lrx="973" lry="1008" ulx="393" uly="958">Wann man eurem Knecht?</line>
        <line lrx="972" lry="1058" ulx="392" uly="1009">was ſag ich / euerem Knecht?</line>
        <line lrx="969" lry="1109" ulx="392" uly="1059">auch nur eurem Pferdt / euerem</line>
        <line lrx="970" lry="1159" ulx="390" uly="1108">Hund etwos leyds thut / ſo be⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1211" ulx="390" uly="1157">findet ihr euch dardurch beleydi⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1256" ulx="388" uly="1207">get; und fuͤrnehmlich / wann es</line>
        <line lrx="966" lry="1307" ulx="388" uly="1257">deßwegen geſchehen iſt / dieweil</line>
        <line lrx="965" lry="1358" ulx="387" uly="1306">ſie euch zugehoͤren / da ſteigt euch</line>
        <line lrx="965" lry="1408" ulx="385" uly="1355">das Maͤnnlein alſo gleich / es iſt</line>
        <line lrx="964" lry="1458" ulx="384" uly="1405">Feur im Tach / ihr ſchlieffet in</line>
        <line lrx="963" lry="1508" ulx="383" uly="1457">den Harniſch / ſuchet Rach / und</line>
        <line lrx="964" lry="1556" ulx="382" uly="1505">ladet den Thaͤter auf ein Duell</line>
        <line lrx="963" lry="1606" ulx="382" uly="1555">heraus. Ihr werdet beleydiget</line>
        <line lrx="956" lry="1664" ulx="379" uly="1610">wann man denen/ die euch zu⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1707" ulx="375" uly="1656">gehoͤren / etwas Ubels zufuͤgt:</line>
        <line lrx="953" lry="1754" ulx="375" uly="1703">Verpflichtet man euch alſo / da</line>
        <line lrx="948" lry="1803" ulx="376" uly="1757">man euch zu Lieb ihnen Guts</line>
        <line lrx="948" lry="1850" ulx="373" uly="1803">thut. Woher kommt es dann /</line>
        <line lrx="946" lry="1906" ulx="370" uly="1852">daß ihr ſo behend / ſo fertig ſeyd</line>
        <line lrx="946" lry="1963" ulx="367" uly="1901">das Boͤle zu raͤchen / und ſo lang⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2003" ulx="366" uly="1951">ſam / traͤg und faul das Gu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2058" ulx="366" uly="2001">te / ſo man ihnen erweiſet / zu</line>
        <line lrx="942" lry="2098" ulx="368" uly="2055">erwideren / und Guts mit Gu⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2156" ulx="366" uly="2104">tem zu vergelten? Habt ihr</line>
        <line lrx="942" lry="2202" ulx="366" uly="2149">GOtt jemahls fuͤr ſo vil Guttha⸗</line>
        <line lrx="940" lry="2256" ulx="365" uly="2201">ten / die er denen Geſchoͤpffen</line>
        <line lrx="937" lry="2301" ulx="367" uly="2252">eueretwegen erwieſen / Danck</line>
        <line lrx="783" lry="2351" ulx="411" uly="2300">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2355" type="textblock" ulx="986" uly="358">
        <line lrx="1621" lry="406" ulx="1034" uly="358">erſtattet? euch zu Lieb / und zu</line>
        <line lrx="1615" lry="456" ulx="1032" uly="407">euerem Dienſt hat er der Sonn</line>
        <line lrx="1612" lry="505" ulx="1031" uly="460">das Liecht / dem Mond und</line>
        <line lrx="1611" lry="557" ulx="1030" uly="508">denen Sternen den Glantz / de⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="607" ulx="1028" uly="558">nen Himmlen die Bewegung /</line>
        <line lrx="1609" lry="658" ulx="1028" uly="607">dem Feur die Hitz / dem Lufft die</line>
        <line lrx="1609" lry="707" ulx="1027" uly="658">ſtreiffende Flammen und Liecht⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="758" ulx="1026" uly="706">Erſcheinungen / dem Waſſer die</line>
        <line lrx="1608" lry="806" ulx="1024" uly="756">Kuͤhle / der Erden die Frucht⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="853" ulx="1025" uly="807">barkeit / denen Metallen die</line>
        <line lrx="1605" lry="907" ulx="1025" uly="857">Tichtigkeit / denen Speiſen</line>
        <line lrx="1604" lry="957" ulx="1026" uly="909">den Geſchmack / denen Pflantzen</line>
        <line lrx="1602" lry="1008" ulx="1024" uly="956">die verborgene Kraͤfften und</line>
        <line lrx="1602" lry="1058" ulx="1022" uly="1007">Tugenden / denen Thieren den</line>
        <line lrx="1603" lry="1111" ulx="1017" uly="1058">Fleiß / und die Geſchickiich keit</line>
        <line lrx="1601" lry="1159" ulx="1020" uly="1106">ertheilt: Habt ihr fuͤr diſes</line>
        <line lrx="1598" lry="1207" ulx="1019" uly="1158">alles auch jemahls ihme gedan⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1257" ulx="1019" uly="1208">cket? Haͤtte der Baur / der euere</line>
        <line lrx="1596" lry="1307" ulx="1018" uly="1259">Felder bauet / der Handwercks⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1362" ulx="1014" uly="1308">Mann / der euren Hauß⸗Rath</line>
        <line lrx="1594" lry="1407" ulx="1014" uly="1360">verfertiget / der Schneider / der</line>
        <line lrx="1594" lry="1456" ulx="1016" uly="1409">euch die Kleyder macht / der</line>
        <line lrx="1598" lry="1507" ulx="1015" uly="1459">Apothecker / der euch die Artzney⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1558" ulx="1014" uly="1509">en zubereitet / und der Knecht /</line>
        <line lrx="1596" lry="1606" ulx="1013" uly="1559">der euch dienet / keine Augern / kei⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1659" ulx="1007" uly="1606">ne Fuͤß und Haͤnd / keinen</line>
        <line lrx="1584" lry="1706" ulx="1005" uly="1657">Verſtand und Vernunfft / kei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1763" ulx="1001" uly="1708">nen innerlichen Antrib / und</line>
        <line lrx="1575" lry="1807" ulx="999" uly="1758">Neigung / ſolches zu thun / ſo</line>
        <line lrx="1575" lry="1855" ulx="997" uly="1809">wurden ſie es nimmer thun; und</line>
        <line lrx="1574" lry="1907" ulx="997" uly="1860">diſes alles hat ihnen GOtt gege⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1956" ulx="996" uly="1908">ben. Cicero ſagt / daß wir</line>
        <line lrx="1570" lry="2004" ulx="994" uly="1956">nit nur allein fuͤr uns ſelbſt /</line>
        <line lrx="1573" lry="2056" ulx="993" uly="2005">ſonder auch fuͤr unſere Mit⸗Bur⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2106" ulx="992" uly="2057">ger gebohren ſeyen. Entleibt ſich</line>
        <line lrx="1569" lry="2155" ulx="993" uly="2107">ein Menſch ſelbſt / ſo ſtrafft man</line>
        <line lrx="1573" lry="2202" ulx="992" uly="2154">ihn / wie er immer der Straff</line>
        <line lrx="1569" lry="2255" ulx="989" uly="2205">faͤhig iſt / durch Ehr⸗Verletzung /</line>
        <line lrx="1566" lry="2312" ulx="986" uly="2257">und offentliche Schand / da man</line>
        <line lrx="1515" lry="2355" ulx="1085" uly="2307">Bbbbb ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1554" lry="353" type="textblock" ulx="511" uly="235">
        <line lrx="1554" lry="353" ulx="511" uly="235">746 Neun und dreyßigiſte Predig/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1229" type="textblock" ulx="500" uly="367">
        <line lrx="1102" lry="429" ulx="514" uly="367">ihn alſo todter auf einer Schleif⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="480" ulx="518" uly="421">fen zur Richt⸗Statt hinaus</line>
        <line lrx="1106" lry="527" ulx="519" uly="473">ſchleppet / oder an einen Galgen</line>
        <line lrx="1106" lry="581" ulx="520" uly="523">aufhencket; und diſes darumb /</line>
        <line lrx="1111" lry="632" ulx="520" uly="574">weil er das gantz gemeine Welen /</line>
        <line lrx="1114" lry="678" ulx="522" uly="623">fur welches er auf der Welt war /</line>
        <line lrx="1114" lry="727" ulx="523" uly="670">beleydiget und verletzet hat. Der</line>
        <line lrx="1116" lry="777" ulx="526" uly="722">Apoſtel ſagt / daß euere Neben⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="827" ulx="529" uly="772">Menſchen die Guͤten/ Talenten / al⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="880" ulx="530" uly="820">le naruͤrlich / und uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1120" lry="922" ulx="533" uly="872">Gnaden / die GOtt ihnen ertheilt</line>
        <line lrx="1121" lry="978" ulx="535" uly="922">hat / nit nur fuͤr ſich ſelbſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1028" ulx="535" uly="975">der auch fuͤr euch / und euch zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1077" ulx="539" uly="1022">Gutem empfangen haben / umb</line>
        <line lrx="1123" lry="1128" ulx="540" uly="1076">euch davon theilhafftig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1180" ulx="500" uly="1123">chen / und als gute Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1229" ulx="543" uly="1173">ter dieſelbe auszutheilen: Hoſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1333" type="textblock" ulx="342" uly="1222">
        <line lrx="1129" lry="1282" ulx="347" uly="1222">1. Pet. 4.] tales invicem: Unusquisque</line>
        <line lrx="1131" lry="1333" ulx="342" uly="1273">v. 9. &amp; 10. prout accepit gratiam, in alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2385" type="textblock" ulx="518" uly="1325">
        <line lrx="1129" lry="1370" ulx="545" uly="1325">rutrum illam adminiſtrantes, ſi-</line>
        <line lrx="1129" lry="1429" ulx="549" uly="1375">cut boni diſpenlſatores multi-</line>
        <line lrx="1131" lry="1482" ulx="547" uly="1425">formis gratia DEI. Seyd</line>
        <line lrx="1129" lry="1535" ulx="547" uly="1480">gaſtfrey / und dienet ein⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1581" ulx="548" uly="1528">ander: Vin jeglicher mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1627" ulx="550" uly="1579">der Gnad / die er empfan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1686" ulx="551" uly="1632">gen hat / als die gute</line>
        <line lrx="1133" lry="1730" ulx="552" uly="1680">Austheiler der mannig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1785" ulx="552" uly="1727">faͤltigen Gnaden GOTECes.</line>
        <line lrx="1136" lry="1831" ulx="552" uly="1778">Wann ſie diſes auſſer Acht / und</line>
        <line lrx="1138" lry="1884" ulx="556" uly="1830">hierinnen etwas an ſich ermang⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1932" ulx="556" uly="1878">len laſſen / ſo thun ſie unrecht an</line>
        <line lrx="1138" lry="1980" ulx="518" uly="1928">euch / beleydigen die austhei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2032" ulx="558" uly="1978">lende Gerechtigkeit GOttes /</line>
        <line lrx="1141" lry="2081" ulx="558" uly="2028">und ſtraffet die raͤchende Ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="2133" ulx="561" uly="2075">rechtigkeit diſe Unbild. So</line>
        <line lrx="1142" lry="2181" ulx="560" uly="2124">lobet und preyſet dann GOTT</line>
        <line lrx="1145" lry="2235" ulx="561" uly="2179">wegen ſo vilen Gutthaten / die</line>
        <line lrx="1144" lry="2285" ulx="561" uly="2228">ſein austheilende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="2333" ulx="562" uly="2279">keit ſeinen Geſchoͤpffen zugewen⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="2385" ulx="561" uly="2330">det / und ausgetheilel hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="418" type="textblock" ulx="1179" uly="353">
        <line lrx="1869" lry="418" ulx="1179" uly="353">Lobet und preyſet ihn wegen I.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="473" type="textblock" ulx="1151" uly="407">
        <line lrx="1919" lry="473" ulx="1151" uly="407">ſeiner verwechslenden Ge⸗Commmwta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="477" type="textblock" ulx="1753" uly="448">
        <line lrx="1848" lry="477" ulx="1753" uly="448">tivam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="824" type="textblock" ulx="1154" uly="468">
        <line lrx="1739" lry="526" ulx="1154" uly="468">rechtigkeit / die euch ſo frey⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="574" ulx="1159" uly="519">gebig / und gutthaͤtig tractiert /</line>
        <line lrx="1745" lry="624" ulx="1161" uly="568">ſo vortheilhafftig und nutzliche</line>
        <line lrx="1749" lry="669" ulx="1163" uly="620">Veraͤnderungen / und Wechſel</line>
        <line lrx="1752" lry="723" ulx="1165" uly="670">euch zu Lieb machet: Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="778" ulx="1167" uly="722">haltet ſich / wie der Patriarch Jo⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="824" ulx="1166" uly="769">ſeph gegen ſeinen Bruͤderen. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="872" type="textblock" ulx="1166" uly="819">
        <line lrx="1811" lry="872" ulx="1166" uly="819">verkauffte ihnen Fruͤchten in Ae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1025" type="textblock" ulx="1169" uly="867">
        <line lrx="1758" lry="937" ulx="1169" uly="867">gypten/ lieſſe aber das ihnen</line>
        <line lrx="1757" lry="978" ulx="1169" uly="922">fuͤr die Fruͤchten bezahlte Geldt</line>
        <line lrx="1756" lry="1025" ulx="1169" uly="967">heimlich wider in ihre Saͤck ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1070" type="textblock" ulx="1150" uly="1020">
        <line lrx="1755" lry="1070" ulx="1150" uly="1020">cken: GO DT will / daß ihr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1121" type="textblock" ulx="1171" uly="1070">
        <line lrx="1756" lry="1121" ulx="1171" uly="1070">Gnaden  unod ſeinen Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1171" type="textblock" ulx="1177" uly="1122">
        <line lrx="1779" lry="1171" ulx="1177" uly="1122">durch den Werth tugendſamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1475" type="textblock" ulx="1177" uly="1171">
        <line lrx="1757" lry="1220" ulx="1178" uly="1171">Weecken / durch Gebett / All⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1278" ulx="1177" uly="1220">moſen / und oandere Liebs⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1323" ulx="1177" uly="1271">Ubungen an euch erkauffetz aber</line>
        <line lrx="1761" lry="1376" ulx="1178" uly="1319">er gibt euch das hundertfaͤltige</line>
        <line lrx="1761" lry="1420" ulx="1182" uly="1372">wider / auch ſo gor ſchon in di⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1475" ulx="1181" uly="1423">ſem Leben: Centuplum accipiet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1523" type="textblock" ulx="1184" uly="1470">
        <line lrx="1964" lry="1523" ulx="1184" uly="1470">Sicht man nit alle Tag / daß 19. v. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1676" type="textblock" ulx="1179" uly="1521">
        <line lrx="1765" lry="1580" ulx="1179" uly="1521">in denen Haͤuſeren / wo man</line>
        <line lrx="1767" lry="1641" ulx="1181" uly="1571">groſſ. Allmoſen gibt / alles uͤber⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1676" ulx="1186" uly="1622">fluͤßhig / und vollauf iſt; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1721" type="textblock" ulx="1166" uly="1673">
        <line lrx="1772" lry="1721" ulx="1166" uly="1673">Guͤter nemmen daſelbſt zu / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2365" type="textblock" ulx="1186" uly="1722">
        <line lrx="1774" lry="1773" ulx="1186" uly="1722">wachſen / nach Maaß man da⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1821" ulx="1187" uly="1773">von ausgibt / in Angeſicht der</line>
        <line lrx="1778" lry="1878" ulx="1188" uly="1823">Augen. Und wann er das hun⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1923" ulx="1190" uly="1869">dertfaͤltige in zeitlichem Gluͤck/</line>
        <line lrx="1780" lry="1972" ulx="1191" uly="1918">und Seegen / in jrrdiſchen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2019" ulx="1192" uly="1974">teren nit ertheilet / gibt er es</line>
        <line lrx="1779" lry="2072" ulx="1192" uly="2022">mit weit groͤſſerem Nutzen / und</line>
        <line lrx="1779" lry="2129" ulx="1191" uly="2072">vil eintraͤglicher durch geiſtliche</line>
        <line lrx="1778" lry="2173" ulx="1192" uly="2120">Gnaden / welche tauſendmahl</line>
        <line lrx="1777" lry="2222" ulx="1194" uly="2169">koͤſtlicher / und erwuͤnſchlicher /</line>
        <line lrx="1777" lry="2273" ulx="1197" uly="2220">als all zeitliches Gluͤck und</line>
        <line lrx="1564" lry="2326" ulx="1197" uly="2274">Wohlergehen ſeynd.</line>
        <line lrx="1734" lry="2365" ulx="1636" uly="2320">Lobet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1457" type="textblock" ulx="1781" uly="1405">
        <line lrx="1909" lry="1457" ulx="1781" uly="1405">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="502" type="textblock" ulx="2001" uly="351">
        <line lrx="2082" lry="389" ulx="2053" uly="351">M.</line>
        <line lrx="2135" lry="458" ulx="2001" uly="400">incicani. 4</line>
        <line lrx="2136" lry="502" ulx="2044" uly="454">an. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="92" lry="403" ulx="70" uly="365">1.</line>
        <line lrx="118" lry="471" ulx="0" uly="407">4 Comnxtt-</line>
        <line lrx="82" lry="490" ulx="31" uly="462">iram.</line>
        <line lrx="25" lry="519" ulx="19" uly="498">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="27" lry="576" ulx="1" uly="538">t,</line>
        <line lrx="28" lry="635" ulx="1" uly="584">h</line>
        <line lrx="30" lry="686" ulx="0" uly="636">Hl</line>
        <line lrx="32" lry="729" ulx="0" uly="696">r/</line>
        <line lrx="33" lry="786" ulx="0" uly="741">lo⸗</line>
        <line lrx="34" lry="828" ulx="0" uly="793">Er</line>
        <line lrx="49" lry="882" ulx="2" uly="840">Ae⸗</line>
        <line lrx="35" lry="932" ulx="3" uly="901">hen</line>
        <line lrx="35" lry="983" ulx="1" uly="945">dt</line>
        <line lrx="35" lry="1042" ulx="6" uly="994">ſte⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1085" ulx="0" uly="1046">ine</line>
        <line lrx="34" lry="1136" ulx="1" uly="1094">nel</line>
        <line lrx="33" lry="1187" ulx="0" uly="1155">ne</line>
        <line lrx="35" lry="1240" ulx="0" uly="1198">W.</line>
        <line lrx="35" lry="1290" ulx="0" uly="1249">9e/</line>
        <line lrx="37" lry="1343" ulx="0" uly="1301">bbet</line>
        <line lrx="37" lry="1398" ulx="0" uly="1353">6e</line>
        <line lrx="92" lry="1442" ulx="13" uly="1405">dA.</line>
        <line lrx="114" lry="1492" ulx="0" uly="1437">jet! Matth.</line>
        <line lrx="142" lry="1553" ulx="0" uly="1491">doß 19. V. 15.</line>
        <line lrx="40" lry="1597" ulx="0" uly="1561">non</line>
        <line lrx="41" lry="1648" ulx="0" uly="1609">ber⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1697" ulx="14" uly="1657">die</line>
        <line lrx="44" lry="1750" ulx="6" uly="1707">und</line>
        <line lrx="43" lry="1798" ulx="0" uly="1763">daß</line>
        <line lrx="46" lry="1854" ulx="0" uly="1814">der</line>
        <line lrx="46" lry="1903" ulx="3" uly="1864">Hunm⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1954" ulx="4" uly="1905">ſickt</line>
        <line lrx="47" lry="2005" ulx="5" uly="1955">Gr</line>
        <line lrx="47" lry="2056" ulx="0" uly="2010"> 6</line>
        <line lrx="47" lry="2103" ulx="0" uly="2061">und</line>
        <line lrx="46" lry="2159" ulx="0" uly="2111">liche</line>
        <line lrx="46" lry="2207" ulx="0" uly="2157">ohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2309" type="textblock" ulx="1" uly="2215">
        <line lrx="46" lry="2264" ulx="1" uly="2215">Gerl</line>
        <line lrx="45" lry="2309" ulx="9" uly="2263">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="487" type="textblock" ulx="199" uly="366">
        <line lrx="314" lry="405" ulx="258" uly="366">M.</line>
        <line lrx="351" lry="446" ulx="199" uly="416">Vindieati-</line>
        <line lrx="313" lry="487" ulx="242" uly="467">vam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="744" type="textblock" ulx="188" uly="702">
        <line lrx="365" lry="744" ulx="188" uly="702">Deut. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="793" type="textblock" ulx="205" uly="760">
        <line lrx="300" lry="793" ulx="205" uly="760">v. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1204" type="textblock" ulx="191" uly="1157">
        <line lrx="376" lry="1204" ulx="191" uly="1157">Apoc. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1249" type="textblock" ulx="212" uly="1216">
        <line lrx="303" lry="1249" ulx="212" uly="1216">V. I9</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1393" type="textblock" ulx="186" uly="1353">
        <line lrx="289" lry="1393" ulx="186" uly="1353">Hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1445" type="textblock" ulx="238" uly="1411">
        <line lrx="303" lry="1445" ulx="238" uly="1411">V. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="811" type="textblock" ulx="306" uly="767">
        <line lrx="343" lry="811" ulx="306" uly="767">3‧*</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1245" type="textblock" ulx="306" uly="1231">
        <line lrx="319" lry="1245" ulx="306" uly="1231">.*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1394" type="textblock" ulx="308" uly="1364">
        <line lrx="362" lry="1394" ulx="308" uly="1364">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1762" type="textblock" ulx="329" uly="1722">
        <line lrx="509" lry="1762" ulx="329" uly="1722">kennt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="351" type="textblock" ulx="390" uly="246">
        <line lrx="1618" lry="351" ulx="390" uly="246">Von der Lieb, die wir der Gerechtigkeitꝛc. 747</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1320" type="textblock" ulx="385" uly="377">
        <line lrx="970" lry="435" ulx="420" uly="377">Lobet und preyſet ihn wegen</line>
        <line lrx="972" lry="479" ulx="389" uly="423">ſeiner raͤchenden Herechtigkeit</line>
        <line lrx="972" lry="528" ulx="388" uly="477">welche der Gegenſatz ſeiner Lies /</line>
        <line lrx="974" lry="577" ulx="388" uly="526">ſeines Wohlgefallens / und wann</line>
        <line lrx="975" lry="627" ulx="386" uly="577">ich es ſagen darff / der Gegen⸗</line>
        <line lrx="975" lry="677" ulx="388" uly="627">ſatz ſeiner Freud iſt: Alſo redet</line>
        <line lrx="973" lry="725" ulx="388" uly="678">der Prophet: Lætabitur Do-</line>
        <line lrx="974" lry="777" ulx="388" uly="728">minus diſperdens vos, atque</line>
        <line lrx="971" lry="824" ulx="385" uly="776">ſubvertens: Der Hο £ RR</line>
        <line lrx="972" lry="876" ulx="389" uly="828">wird ſich erfreuen / wann</line>
        <line lrx="974" lry="928" ulx="388" uly="878">er euch vertilgt / und aus⸗</line>
        <line lrx="965" lry="979" ulx="389" uly="922">rottet. =ðð</line>
        <line lrx="970" lry="1030" ulx="434" uly="977">Benedeyet / und dancket ihm /</line>
        <line lrx="970" lry="1073" ulx="387" uly="1027">da er diſe rachnemmende Gerech⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1125" ulx="388" uly="1075">tig keit gegen euch uͤbet: Betrach⸗</line>
        <line lrx="974" lry="1175" ulx="389" uly="1127">tet / was er ſagt; Ego, quos</line>
        <line lrx="973" lry="1229" ulx="389" uly="1176">amo, arguo, &amp; caſtigo. Ich</line>
        <line lrx="973" lry="1276" ulx="389" uly="1222">ſtraffe / und zuͤchtige die jenige</line>
        <line lrx="919" lry="1320" ulx="390" uly="1277">die ich liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1373" type="textblock" ulx="436" uly="1325">
        <line lrx="986" lry="1373" ulx="436" uly="1325">Betrachtet / was ſein Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1821" type="textblock" ulx="381" uly="1372">
        <line lrx="971" lry="1424" ulx="390" uly="1372">ſagt / wann euch GOT T nit</line>
        <line lrx="974" lry="1473" ulx="389" uly="1423">zuͤchtiget / ihr alles nach Wunſch/</line>
        <line lrx="969" lry="1520" ulx="391" uly="1472">und Genuͤgen habet / Ehren /</line>
        <line lrx="965" lry="1575" ulx="388" uly="1522">Freuden / Wolluͤſten / jerbiſche</line>
        <line lrx="965" lry="1621" ulx="386" uly="1571">Guͤter / ſo geſchicht es / dieweil</line>
        <line lrx="964" lry="1681" ulx="383" uly="1621">er euch als Paſtarten tractiert/</line>
        <line lrx="961" lry="1719" ulx="381" uly="1671">die er nit fuͤr ſeine Kinder er⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1771" ulx="561" uly="1722">noch ſeiner Erbſchafft</line>
        <line lrx="945" lry="1821" ulx="381" uly="1771">theilhafftig machen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1874" type="textblock" ulx="425" uly="1821">
        <line lrx="976" lry="1874" ulx="425" uly="1821">Was der heilige Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2318" type="textblock" ulx="378" uly="1869">
        <line lrx="962" lry="1916" ulx="382" uly="1869">ſagt: Ideo iraſcitur Dominus in</line>
        <line lrx="968" lry="1965" ulx="384" uly="1919">hoc ſæculo, ne iraſcatur in fu-</line>
        <line lrx="966" lry="2011" ulx="378" uly="1971">turo ; &amp; miſericorditer hic ad-</line>
        <line lrx="965" lry="2068" ulx="383" uly="2019">hibet temporalem correptio-</line>
        <line lrx="965" lry="2119" ulx="378" uly="2071">nem, ne in æternum aliquan-</line>
        <line lrx="965" lry="2172" ulx="381" uly="2118">do juſtẽ inferat ultionem. Da⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2222" ulx="385" uly="2166">rumb erzuͤrnet ſich GOCT</line>
        <line lrx="965" lry="2265" ulx="390" uly="2218">in diſer Welt uͤber uns / da⸗</line>
        <line lrx="964" lry="2318" ulx="386" uly="2269">mit er ſich nit in der zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1671" type="textblock" ulx="1015" uly="372">
        <line lrx="1615" lry="426" ulx="1021" uly="372">kuͤnfftigen erzuͤrne / und ſu⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="473" ulx="1019" uly="427">chet uns allhie mit zeitlicher</line>
        <line lrx="1611" lry="527" ulx="1023" uly="475">Straff barmhertzig heim /</line>
        <line lrx="1608" lry="578" ulx="1024" uly="526">damit er nit gerechter Weiß</line>
        <line lrx="1610" lry="629" ulx="1022" uly="577">ſich ewig einſtens an uns</line>
        <line lrx="1584" lry="685" ulx="1023" uly="621">raͤche.</line>
        <line lrx="1609" lry="724" ulx="1117" uly="669">Ihr erachtet euch nit fuͤr</line>
        <line lrx="1611" lry="775" ulx="1022" uly="724">grauſamb / wann ihr einen Ubel⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="824" ulx="1021" uly="772">thaͤter zu ſeinen Laſteren gleich⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="875" ulx="1020" uly="824">foͤrmigen / und denenſelben an⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="925" ulx="1020" uly="873">gemeſſenen Straffen verdamet;</line>
        <line lrx="1604" lry="973" ulx="1020" uly="922">und findet es auch GODD ſelbſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1023" ulx="1021" uly="971">nit boͤß; ſondern beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1603" lry="1072" ulx="1021" uly="1024">es / haltet es genehm/ lobt / und</line>
        <line lrx="1606" lry="1122" ulx="1021" uly="1072">belohnt euch darumb / dieweil</line>
        <line lrx="1604" lry="1174" ulx="1021" uly="1122">ihr die Gerechtigkeit uͤbet. So</line>
        <line lrx="1600" lry="1223" ulx="1020" uly="1171">findet es demnach auch nit boͤß /</line>
        <line lrx="1604" lry="1272" ulx="1019" uly="1223">daß er dieſelbe gegen euch uͤbe;</line>
        <line lrx="1606" lry="1322" ulx="1022" uly="1273">kobet / preyſet und benedeyet</line>
        <line lrx="1619" lry="1371" ulx="1023" uly="1325">ihn / daß er euch nit zu eueren</line>
        <line lrx="1608" lry="1421" ulx="1023" uly="1370">Mißverdienſten gleichmaͤßigen /</line>
        <line lrx="1650" lry="1471" ulx="1022" uly="1421">und gebuͤhrenden Straffen ver⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1521" ulx="1020" uly="1473">damme. Seynd einem armen</line>
        <line lrx="1603" lry="1570" ulx="1017" uly="1519">Ubelthaͤter Aermb und Fuͤß auf</line>
        <line lrx="1600" lry="1620" ulx="1015" uly="1571">dem Rad wuͤrcklich gebrochen/</line>
        <line lrx="1597" lry="1671" ulx="1015" uly="1620">ſo nennet ihr / wann der Scharff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1721" type="textblock" ulx="989" uly="1670">
        <line lrx="1599" lry="1721" ulx="989" uly="1670">richter ihm den Hertzens⸗Stoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1771" type="textblock" ulx="1017" uly="1719">
        <line lrx="1601" lry="1771" ulx="1017" uly="1719">verſetzet / ihm / umb ſeinen Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1872" type="textblock" ulx="990" uly="1770">
        <line lrx="1605" lry="1827" ulx="990" uly="1770">zu befuͤrderen / die Bruſt zer⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1872" ulx="1011" uly="1821">quetſchet / diſen Stoß einen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2362" type="textblock" ulx="1014" uly="1870">
        <line lrx="1606" lry="1917" ulx="1019" uly="1870">den⸗ Stoß / dieweil ſolcher der</line>
        <line lrx="1603" lry="1968" ulx="1018" uly="1921">Marter ein End machet / und den</line>
        <line lrx="1604" lry="2018" ulx="1018" uly="1967">armen Tropffen laͤnger auf iſer</line>
        <line lrx="1602" lry="2067" ulx="1017" uly="2020">Welt zu leyden verhinderet: Und</line>
        <line lrx="1601" lry="2117" ulx="1016" uly="2069">den jenigen nennet ihr keinen</line>
        <line lrx="1599" lry="2165" ulx="1016" uly="2119">Gynaden⸗Streich / den euch der</line>
        <line lrx="1600" lry="2217" ulx="1014" uly="2165">guͤtige GOTT mit einer ſuͤß /</line>
        <line lrx="1602" lry="2264" ulx="1014" uly="2216">und Vaͤtterlichen Ruthen gibt /</line>
        <line lrx="1603" lry="2317" ulx="1017" uly="2265">nit euch zum Tod zu befoͤrde⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2362" ulx="1110" uly="2317">Bbbbb 2 ren /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="738" type="textblock" ulx="323" uly="648">
        <line lrx="486" lry="693" ulx="323" uly="648">Gen. 42.</line>
        <line lrx="456" lry="738" ulx="345" uly="709">v. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1057" type="textblock" ulx="278" uly="1007">
        <line lrx="469" lry="1057" ulx="278" uly="1007">Dan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1104" type="textblock" ulx="350" uly="1070">
        <line lrx="457" lry="1104" ulx="350" uly="1070">V. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="359" type="textblock" ulx="501" uly="272">
        <line lrx="629" lry="359" ulx="501" uly="272">748</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="746" type="textblock" ulx="517" uly="388">
        <line lrx="1106" lry="448" ulx="517" uly="388">ren / ſondern daß ihr lebet / daß</line>
        <line lrx="1107" lry="498" ulx="517" uly="440">ihr nit ewig in der andern Welt</line>
        <line lrx="764" lry="550" ulx="517" uly="496">leyden muͤſſet.</line>
        <line lrx="1105" lry="598" ulx="567" uly="540">Saget / wie die Soͤhn Jacobs /</line>
        <line lrx="1106" lry="648" ulx="520" uly="590">da ſie in Egypten in Noth/</line>
        <line lrx="1107" lry="697" ulx="520" uly="641">und Aengſten ſteckten: Me-</line>
        <line lrx="1107" lry="746" ulx="522" uly="693">ritd hoc patimur, quia pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="792" type="textblock" ulx="523" uly="743">
        <line lrx="1107" lry="792" ulx="523" uly="743">cavimus: Wir leyden diß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="847" type="textblock" ulx="493" uly="801">
        <line lrx="1111" lry="847" ulx="493" uly="801">billich / dann wir uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1148" type="textblock" ulx="525" uly="842">
        <line lrx="1112" lry="901" ulx="525" uly="842">ſuͤndiget haben. Sprechet /</line>
        <line lrx="1115" lry="947" ulx="526" uly="890">wie die drey Knaben in dem Ba⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1001" ulx="529" uly="942">byloniſchen Feur⸗Ofen. Omnia</line>
        <line lrx="1114" lry="1052" ulx="529" uly="993">quæ feciſti nobis Domine, in</line>
        <line lrx="1116" lry="1100" ulx="529" uly="1043">vero judicio feciſti, quia pec-</line>
        <line lrx="1115" lry="1148" ulx="532" uly="1091">cavimus tibi: Alles was du / O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1201" type="textblock" ulx="513" uly="1139">
        <line lrx="1114" lry="1201" ulx="513" uly="1139">HERR / uns gethan / uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1303" type="textblock" ulx="530" uly="1193">
        <line lrx="1112" lry="1247" ulx="530" uly="1193">uns verhaͤngt haſt / haſt du</line>
        <line lrx="1111" lry="1303" ulx="532" uly="1245">mit gerechtem Urtheil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="528" type="textblock" ulx="1112" uly="485">
        <line lrx="1395" lry="528" ulx="1112" uly="485">Wie Iſaias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="368" type="textblock" ulx="774" uly="256">
        <line lrx="1558" lry="368" ulx="774" uly="256">Neun und dreyßigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="433" type="textblock" ulx="1158" uly="368">
        <line lrx="1757" lry="433" ulx="1158" uly="368">than / dieweil wir wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="736" type="textblock" ulx="1155" uly="430">
        <line lrx="1739" lry="485" ulx="1157" uly="430">dich geſundiget haben.</line>
        <line lrx="1740" lry="517" ulx="1448" uly="478">Confitebor tibi</line>
        <line lrx="1741" lry="582" ulx="1155" uly="531">Domine, quoniam iratus es</line>
        <line lrx="1740" lry="635" ulx="1157" uly="576">mihi. Ich will dir dancken / O</line>
        <line lrx="1743" lry="687" ulx="1157" uly="628">H RR! dieweil du uͤber</line>
        <line lrx="1740" lry="736" ulx="1158" uly="680">mich zornig geweſen biſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="542" type="textblock" ulx="1752" uly="454">
        <line lrx="1908" lry="493" ulx="1752" uly="454">Iſai. 12.</line>
        <line lrx="1872" lry="542" ulx="1801" uly="516">v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="789" type="textblock" ulx="1159" uly="727">
        <line lrx="1774" lry="789" ulx="1159" uly="727">Ich dancke dir / O mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="983" type="textblock" ulx="1161" uly="780">
        <line lrx="1744" lry="837" ulx="1161" uly="780">ich bin dir hoͤchſtens verbunden /</line>
        <line lrx="1745" lry="883" ulx="1163" uly="828">daß du die Ruthen in die Hand</line>
        <line lrx="1748" lry="930" ulx="1165" uly="878">nemmen wilſt / mich in diſem</line>
        <line lrx="1748" lry="983" ulx="1164" uly="929">Leben Vaͤtterlich abzuſtraffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1029" type="textblock" ulx="1164" uly="979">
        <line lrx="1757" lry="1029" ulx="1164" uly="979">damit du mir in dem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1086" type="textblock" ulx="1165" uly="1025">
        <line lrx="1747" lry="1086" ulx="1165" uly="1025">verſchoneſt. Ich will dich deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1276" type="textblock" ulx="1167" uly="1079">
        <line lrx="1774" lry="1136" ulx="1167" uly="1079">wegen loben / preyſen / bene⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1183" ulx="1168" uly="1130">dehyen / lieben und ehren</line>
        <line lrx="1611" lry="1230" ulx="1300" uly="1180">in alle Ewigkeit /</line>
        <line lrx="1518" lry="1276" ulx="1397" uly="1232">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1223" type="textblock" ulx="1855" uly="1211">
        <line lrx="1861" lry="1223" ulx="1855" uly="1211">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="450" type="textblock" ulx="2101" uly="393">
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="2101" uly="393">21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="379" type="textblock" ulx="834" uly="365">
        <line lrx="850" lry="379" ulx="834" uly="365">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="446" type="textblock" ulx="741" uly="388">
        <line lrx="918" lry="446" ulx="741" uly="388"> ee:</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="860" type="textblock" ulx="416" uly="746">
        <line lrx="951" lry="860" ulx="416" uly="746">lichen Verſtands 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="436" type="textblock" ulx="723" uly="340">
        <line lrx="1112" lry="396" ulx="723" uly="340">Me: MON</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="441" type="textblock" ulx="921" uly="386">
        <line lrx="976" lry="441" ulx="921" uly="386">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="739" type="textblock" ulx="318" uly="447">
        <line lrx="1423" lry="631" ulx="520" uly="447">Hiertzigiſte Wredig.</line>
        <line lrx="1566" lry="739" ulx="318" uly="641">Antwort auf die Einwuͤrff des Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="877" type="textblock" ulx="912" uly="734">
        <line lrx="1497" lry="800" ulx="956" uly="734">der die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1508" lry="877" ulx="912" uly="809">Ottes. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="438" type="textblock" ulx="979" uly="336">
        <line lrx="1449" lry="395" ulx="1006" uly="336">WBEAM</line>
        <line lrx="1468" lry="438" ulx="979" uly="388"> e  Ne e Ne e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="979" type="textblock" ulx="763" uly="909">
        <line lrx="1135" lry="979" ulx="763" uly="909">T H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1091" type="textblock" ulx="407" uly="1008">
        <line lrx="1566" lry="1091" ulx="407" uly="1008">Accedentem ad DEUM oportet credere, quia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1149" type="textblock" ulx="347" uly="1104">
        <line lrx="678" lry="1149" ulx="347" uly="1104">Hebr, II. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1227" type="textblock" ulx="404" uly="1133">
        <line lrx="1567" lry="1227" ulx="404" uly="1133">Wer zu GOtt kommen wil/ der muß glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1306" type="textblock" ulx="346" uly="1220">
        <line lrx="1039" lry="1306" ulx="346" uly="1220">daß derſelbe gerecht ſeye. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1729" type="textblock" ulx="351" uly="1331">
        <line lrx="929" lry="1388" ulx="410" uly="1331">() Eſtern betrachteten</line>
        <line lrx="930" lry="1436" ulx="465" uly="1379">wir / daß die Ge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1479" ulx="512" uly="1430">rechtigkeit GOttes /</line>
        <line lrx="933" lry="1528" ulx="570" uly="1476">welche lauter Tro⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1578" ulx="571" uly="1524">hungen / und Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1632" ulx="352" uly="1579">cken fuͤr die Creaturen zu haben</line>
        <line lrx="934" lry="1686" ulx="351" uly="1626">ſcheinet / der Gegen⸗Satz unſe⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1729" ulx="352" uly="1677">rer Lieb / unſerer zaͤrtlich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1834" type="textblock" ulx="353" uly="1726">
        <line lrx="934" lry="1784" ulx="353" uly="1726">hertzlichiſten Neigungen ſeyn</line>
        <line lrx="938" lry="1834" ulx="354" uly="1776">ſolle. Umb diſer Wahrheit recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2274" type="textblock" ulx="357" uly="1827">
        <line lrx="945" lry="1881" ulx="357" uly="1827">uͤberzeugt zu werden / und die⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1932" ulx="360" uly="1876">ſelbe aller Welt empfindlich zu</line>
        <line lrx="941" lry="1978" ulx="363" uly="1923">machen / will ich auf die Ein⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2028" ulx="361" uly="1974">wuͤrff / die der Menſchliche</line>
        <line lrx="942" lry="2079" ulx="361" uly="2024">Verſtand wider die austheilend /</line>
        <line lrx="944" lry="2124" ulx="363" uly="2073">verwechslend / und raͤchende Ge⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2178" ulx="365" uly="2121">rechtigkeit / welche der Cathsti⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2231" ulx="360" uly="2171">ſche Glaub in denen Wercken</line>
        <line lrx="948" lry="2274" ulx="370" uly="2224">GOttes erkennt/ anbettet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1670" type="textblock" ulx="980" uly="1316">
        <line lrx="1567" lry="1373" ulx="980" uly="1316">bewunderet / vorzutragen pflegt/</line>
        <line lrx="1567" lry="1414" ulx="981" uly="1365">antworten. Da / O Heiligiſte</line>
        <line lrx="1569" lry="1472" ulx="983" uly="1414">Jungfrau! wareſt der Bach⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1519" ulx="984" uly="1464">uͤbenden Gerechtigkeit nie⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1567" ulx="986" uly="1513">mahl unterworfſen: Du wareſt</line>
        <line lrx="1596" lry="1617" ulx="985" uly="1563">durch die freygebig / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1670" ulx="986" uly="1617">haͤuffte Gnaden / weilche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1721" type="textblock" ulx="967" uly="1665">
        <line lrx="1570" lry="1721" ulx="967" uly="1665">Himmel beyden / deinem Leib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1916" type="textblock" ulx="985" uly="1715">
        <line lrx="1618" lry="1763" ulx="985" uly="1715">und Seel / wie auch unendlich</line>
        <line lrx="1621" lry="1815" ulx="987" uly="1764">vilen andern Perſohnen durch</line>
        <line lrx="1572" lry="1868" ulx="988" uly="1814">dein Fuͤrbitt zugewendet hat /</line>
        <line lrx="1574" lry="1916" ulx="991" uly="1866">der Gegen⸗Satz / und die Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1968" type="textblock" ulx="981" uly="1916">
        <line lrx="1574" lry="1968" ulx="981" uly="1916">lage der Austheilenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2317" type="textblock" ulx="992" uly="1962">
        <line lrx="1575" lry="2014" ulx="992" uly="1962">Du wareſt der geheiligte Ort /</line>
        <line lrx="1577" lry="2064" ulx="994" uly="2014">woſelbſt die verwechslende</line>
        <line lrx="1576" lry="2116" ulx="995" uly="2062">Gerechtigkeit ein glͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2168" ulx="996" uly="2109">ges Gewerb / und Handelſchafft</line>
        <line lrx="1583" lry="2211" ulx="996" uly="2160">treibete / da das Goͤttliche Wort</line>
        <line lrx="1581" lry="2268" ulx="999" uly="2209">unſere Natur von dir annohme /</line>
        <line lrx="1582" lry="2317" ulx="1049" uly="2264">Bbbbb 2 uad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="632" lry="311" type="textblock" ulx="493" uly="233">
        <line lrx="632" lry="311" ulx="493" uly="233">750</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="301" type="textblock" ulx="850" uly="202">
        <line lrx="1504" lry="301" ulx="850" uly="202">Viertzigiſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="538" type="textblock" ulx="507" uly="334">
        <line lrx="1743" lry="392" ulx="507" uly="334">und derſelben in dem durch Zu⸗ ſein Per ohn mittheilte / welchen</line>
        <line lrx="1742" lry="442" ulx="509" uly="387">thun des Heil. Geiſts in deinem deinen Jungfraͤulichen Lib wir</line>
        <line lrx="1744" lry="492" ulx="509" uly="434">Jungfraͤnlichen Leib gewuͤrckten hiemit preyſen / und dich gruͤſſen:</line>
        <line lrx="1662" lry="538" ulx="511" uly="487">Geheimnus der Menſchwerdung Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="672" type="textblock" ulx="676" uly="575">
        <line lrx="1591" lry="672" ulx="676" uly="575">J D E 4 5* E K M O N 7 S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="986" type="textblock" ulx="481" uly="692">
        <line lrx="1102" lry="747" ulx="481" uly="692">ExXORDIUM. Rationes appa-</line>
        <line lrx="1097" lry="794" ulx="558" uly="750">rentes contra Juſtitiam DEI</line>
        <line lrx="1100" lry="837" ulx="559" uly="798">A. Diſtributivam B. Com-</line>
        <line lrx="1095" lry="885" ulx="559" uly="848">mutativam C. Vindicativam</line>
        <line lrx="1104" lry="947" ulx="560" uly="898">D. Reſponſio generalis ad</line>
        <line lrx="683" lry="986" ulx="562" uly="948">eas E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1047" type="textblock" ulx="515" uly="997">
        <line lrx="1148" lry="1047" ulx="515" uly="997">I. PUNCTUM. Apologia ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1298" type="textblock" ulx="520" uly="1048">
        <line lrx="1106" lry="1097" ulx="563" uly="1048">ſtitiæ Diſtributivæ F. Scriptu-</line>
        <line lrx="1107" lry="1144" ulx="569" uly="1098">râà G. Authoritate S. Tho-</line>
        <line lrx="1108" lry="1198" ulx="567" uly="1147">mæ H. Ratione I. Reſpon-</line>
        <line lrx="1021" lry="1245" ulx="569" uly="1197">ſione ad Objectiones K.</line>
        <line lrx="1106" lry="1298" ulx="520" uly="1248">II. PUNCITIUM. Apologia Ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1089" type="textblock" ulx="1154" uly="702">
        <line lrx="1736" lry="750" ulx="1194" uly="702">ſtitiæ Commutativæ ex San-</line>
        <line lrx="1741" lry="795" ulx="1197" uly="752">Cto Bonaventura, cur DEus</line>
        <line lrx="1740" lry="850" ulx="1195" uly="802">tantis præmiis virtutes noſtras</line>
        <line lrx="1451" lry="892" ulx="1202" uly="854">remuneret E.</line>
        <line lrx="1744" lry="953" ulx="1154" uly="902">III. PUNCTUM. Apologia Jju-</line>
        <line lrx="1747" lry="1003" ulx="1205" uly="954">ſtiti? Vindicis Scriptura M.</line>
        <line lrx="1746" lry="1053" ulx="1196" uly="1003">Authoritate S. Auguſtini N.</line>
        <line lrx="1419" lry="1089" ulx="1206" uly="1053">Ratione O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1297" type="textblock" ulx="1156" uly="1132">
        <line lrx="1776" lry="1196" ulx="1156" uly="1132">CONCLUSIO Moralis. Ex t.</line>
        <line lrx="1748" lry="1253" ulx="1209" uly="1203">Puncto P. Ex zdo C Ex</line>
        <line lrx="1337" lry="1297" ulx="1210" uly="1253">3tio R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1418" type="textblock" ulx="780" uly="1325">
        <line lrx="1503" lry="1418" ulx="780" uly="1325">EXORDIII M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1657" type="textblock" ulx="317" uly="1445">
        <line lrx="1109" lry="1510" ulx="390" uly="1445">4A. N ſtatt die Himmliſche</line>
        <line lrx="1110" lry="1546" ulx="317" uly="1496">Retiones Geiſter / welche uns in der</line>
        <line lrx="1105" lry="1599" ulx="318" uly="1547">le rd heimlichen Offenbah⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1657" ulx="318" uly="1579">ar N ſti-vung Joannis ermahnen / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2297" type="textblock" ulx="472" uly="1647">
        <line lrx="1105" lry="1695" ulx="523" uly="1647">zu loben / und zu erkennen / daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1748" ulx="523" uly="1696">ſeine Gericht / und Urtheil ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1799" ulx="499" uly="1746">recht ſeyen / mit Ehrerbiethigkeit</line>
        <line lrx="1108" lry="1845" ulx="520" uly="1792">anzuhoͤren / murren ſchwach /</line>
        <line lrx="1111" lry="1895" ulx="472" uly="1846">und in denen Wahrheiten unſe⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1944" ulx="516" uly="1896">réer Religion ſchlecht unterwi⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1999" ulx="486" uly="1944">ſene Koͤpff wider die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="2046" ulx="516" uly="1995">keit GOttes / und ſuchen aller⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="2090" ulx="513" uly="2043">hand Schein⸗Gruͤnde / ſein</line>
        <line lrx="1110" lry="2144" ulx="514" uly="2092">Goͤttliche Regierung / und Art</line>
        <line lrx="1106" lry="2196" ulx="492" uly="2143">zu verfahren / die doch nicht /</line>
        <line lrx="1110" lry="2246" ulx="514" uly="2191">dann hoͤchſt weiß / vernuͤnfftig /</line>
        <line lrx="1106" lry="2297" ulx="512" uly="2244">gerecht / und Lieb/ wuͤrdigiſt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1782" type="textblock" ulx="319" uly="1675">
        <line lrx="507" lry="1723" ulx="319" uly="1675">Apoc. 19.</line>
        <line lrx="496" lry="1782" ulx="320" uly="1728">NV⸗ I. α 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2352" type="textblock" ulx="1155" uly="1451">
        <line lrx="1747" lry="1547" ulx="1155" uly="1451">ur zu tadlen / und zu beſchnar⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1607" ulx="1202" uly="1549">Iſt nicht (ſagen ſie) der B.</line>
        <line lrx="1923" lry="1654" ulx="1157" uly="1602">austheilenden Gerechtigkeit Diſiributi-</line>
        <line lrx="1835" lry="1703" ulx="1156" uly="1651">Pflicht  die Aembter / Ehren⸗ vam.</line>
        <line lrx="1753" lry="1745" ulx="1161" uly="1700">Stellen / Gunſt / Gnad / und</line>
        <line lrx="1754" lry="1800" ulx="1160" uly="1748">Wuͤrden einem jeglichen nach</line>
        <line lrx="1758" lry="1851" ulx="1160" uly="1799">ſeinen Verdienſten aus zutheilen?</line>
        <line lrx="1755" lry="1896" ulx="1160" uly="1848">Die groͤſſere Guͤter denen</line>
        <line lrx="1754" lry="1947" ulx="1161" uly="1897">Wuͤrdigern / die kleinere denen</line>
        <line lrx="1753" lry="1998" ulx="1157" uly="1949">minder Wuͤrdigen / und denen/</line>
        <line lrx="1756" lry="2052" ulx="1156" uly="1999">die deren gar nicht wuͤrdig ſeynd /</line>
        <line lrx="1752" lry="2105" ulx="1157" uly="2049">noch die ein / noch die andere zu</line>
        <line lrx="1755" lry="2152" ulx="1200" uly="2100">ben? Und wir ſehen alles das</line>
        <line lrx="1753" lry="2202" ulx="1173" uly="2148">Widerſpihl: Dann an ſtatt die</line>
        <line lrx="1755" lry="2252" ulx="1156" uly="2196">zeitliche Guͤter denen Frommen</line>
        <line lrx="1753" lry="2352" ulx="1157" uly="2248">zukommen / und denen Boſen</line>
        <line lrx="1758" lry="2345" ulx="1711" uly="2312">Hl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="608" type="textblock" ulx="1946" uly="552">
        <line lrx="2136" lry="608" ulx="1946" uly="552">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1023" type="textblock" ulx="2087" uly="977">
        <line lrx="2136" lry="1023" ulx="2087" uly="977">gen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1676" type="textblock" ulx="1945" uly="1668">
        <line lrx="1957" lry="1676" ulx="1945" uly="1668">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="563" type="textblock" ulx="2073" uly="358">
        <line lrx="2136" lry="408" ulx="2073" uly="358">ſolten</line>
        <line lrx="2128" lry="459" ulx="2073" uly="408">Boſe</line>
        <line lrx="2133" lry="510" ulx="2074" uly="462">deeſeh</line>
        <line lrx="2117" lry="563" ulx="2076" uly="513">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="714" type="textblock" ulx="2078" uly="616">
        <line lrx="2134" lry="652" ulx="2079" uly="616">Paulu</line>
        <line lrx="2128" lry="714" ulx="2078" uly="667">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="804" type="textblock" ulx="1975" uly="720">
        <line lrx="2136" lry="763" ulx="2079" uly="720">austk</line>
        <line lrx="2136" lry="804" ulx="1975" uly="747">1,Cor. 14 Divis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="964" type="textblock" ulx="1977" uly="813">
        <line lrx="2136" lry="871" ulx="1986" uly="813">V. II. Deß</line>
        <line lrx="2135" lry="919" ulx="2082" uly="874">u N</line>
        <line lrx="2136" lry="964" ulx="1977" uly="903">loann. 3. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1376" type="textblock" ulx="1974" uly="958">
        <line lrx="2055" lry="995" ulx="2000" uly="958">V. K.</line>
        <line lrx="2135" lry="1072" ulx="2089" uly="1026">Ppirk</line>
        <line lrx="2136" lry="1124" ulx="2089" uly="1077">ch</line>
        <line lrx="2125" lry="1171" ulx="1980" uly="1124">Malach,, denm</line>
        <line lrx="2136" lry="1232" ulx="1974" uly="1178"> 1 NMei</line>
        <line lrx="2132" lry="1271" ulx="2086" uly="1233">dem</line>
        <line lrx="2136" lry="1321" ulx="2089" uly="1284">aber</line>
        <line lrx="2136" lry="1376" ulx="2087" uly="1333">Naco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2037" type="textblock" ulx="1983" uly="1433">
        <line lrx="2136" lry="1491" ulx="2026" uly="1433">(. 3J</line>
        <line lrx="2136" lry="1536" ulx="1983" uly="1484">Commutan- Ger</line>
        <line lrx="2136" lry="1577" ulx="1985" uly="1536">vn, Gee</line>
        <line lrx="2135" lry="1627" ulx="2093" uly="1594">und</line>
        <line lrx="2136" lry="1680" ulx="2095" uly="1639">dene</line>
        <line lrx="2136" lry="1730" ulx="2093" uly="1690">der.</line>
        <line lrx="2136" lry="1783" ulx="2092" uly="1736">ſche</line>
        <line lrx="2136" lry="1833" ulx="2093" uly="1789">N⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1882" ulx="2096" uly="1842">die</line>
        <line lrx="2136" lry="1943" ulx="2100" uly="1892">eine</line>
        <line lrx="2136" lry="1985" ulx="2101" uly="1950">wau⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2037" ulx="2103" uly="1994">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2140" type="textblock" ulx="2100" uly="2104">
        <line lrx="2136" lry="2140" ulx="2100" uly="2104">mer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="37" lry="394" ulx="0" uly="348">Hen</line>
        <line lrx="35" lry="439" ulx="0" uly="403">wir</line>
        <line lrx="38" lry="499" ulx="0" uly="449">n:</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="32" lry="752" ulx="2" uly="731">An⸗</line>
        <line lrx="34" lry="803" ulx="0" uly="769">Eus</line>
        <line lrx="33" lry="855" ulx="0" uly="823">tras</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2395" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="35" lry="1524" ulx="0" uly="1488">r⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1625" ulx="16" uly="1569">ee B.</line>
        <line lrx="125" lry="1674" ulx="0" uly="1619">keſt Olibu⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1725" ulx="7" uly="1677">en 4 vaf,</line>
        <line lrx="35" lry="1777" ulx="0" uly="1736">nd</line>
        <line lrx="38" lry="1829" ulx="0" uly="1783">lich</line>
        <line lrx="37" lry="1879" ulx="0" uly="1833">en!</line>
        <line lrx="36" lry="1931" ulx="0" uly="1893">en</line>
        <line lrx="36" lry="1981" ulx="0" uly="1944">gen</line>
        <line lrx="35" lry="2032" ulx="0" uly="1991">—</line>
        <line lrx="36" lry="2185" ulx="0" uly="2139">as</line>
        <line lrx="37" lry="2232" ulx="6" uly="2191">die</line>
        <line lrx="36" lry="2285" ulx="0" uly="2247">nen</line>
        <line lrx="35" lry="2341" ulx="0" uly="2292">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1366" type="textblock" ulx="148" uly="369">
        <line lrx="958" lry="420" ulx="349" uly="369">ſolten verſagt werden / werden die</line>
        <line lrx="946" lry="470" ulx="353" uly="419">Boͤſe insgemein beſſer damit</line>
        <line lrx="951" lry="520" ulx="353" uly="469">verſehen / denen Guten aber die⸗</line>
        <line lrx="946" lry="571" ulx="353" uly="519">ſelbe verſagt. Die Geiſtliche</line>
        <line lrx="945" lry="619" ulx="354" uly="570">Guͤter belangend / ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="945" lry="666" ulx="356" uly="620">Paulus, daß der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="946" lry="721" ulx="356" uly="671">ſeine Gnaden einem jſeglichen</line>
        <line lrx="946" lry="769" ulx="356" uly="720">austheile / wie es ihm gefalle:</line>
        <line lrx="946" lry="818" ulx="148" uly="756">r. Cor. I2. Dividens ſingulis prout vult.</line>
        <line lrx="950" lry="867" ulx="180" uly="817">v. 11. Deßgleichen der Seeligmacher</line>
        <line lrx="952" lry="919" ulx="221" uly="869">zizju Nicodemo, daß der Geiſt</line>
        <line lrx="951" lry="966" ulx="160" uly="909">Joann. 3. GOttes ſeine Einſprechun⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1020" ulx="206" uly="970">v. 8: gen hinſende / wohin er wolle:</line>
        <line lrx="950" lry="1067" ulx="363" uly="1017">Spiritus ubi vult, ſpirat. End⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1116" ulx="364" uly="1067">lich ſagt nicht GOtt ſlbſt bey</line>
        <line lrx="949" lry="1171" ulx="164" uly="1117">Malach. I. dem Malachia: Ich hab ein</line>
        <line lrx="949" lry="1221" ulx="213" uly="1169">v. 2, Neigung / und Lieb gegen</line>
        <line lrx="951" lry="1268" ulx="367" uly="1219">dem Jacob getragen / keine</line>
        <line lrx="950" lry="1318" ulx="366" uly="1266">aber gegen dem Eſau: Dilexi</line>
        <line lrx="951" lry="1366" ulx="361" uly="1317">Jacob, Eſau autem odio habui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2312" type="textblock" ulx="165" uly="1416">
        <line lrx="951" lry="1470" ulx="417" uly="1416">In der verwechslenden</line>
        <line lrx="956" lry="1527" ulx="165" uly="1466">Commatati-Gerechtigkeit muß einige</line>
        <line lrx="957" lry="1571" ulx="168" uly="1515">vam. Glieichfoͤrmigkeit / Proportion,</line>
        <line lrx="954" lry="1618" ulx="368" uly="1563">und Uberemſtimmung zwiſchen</line>
        <line lrx="954" lry="1661" ulx="369" uly="1614">denen Dingen / die gegen einan⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1710" ulx="367" uly="1664">der ausgewechslet werden / zwi⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1762" ulx="349" uly="1713">ſchen dem Werth / den der</line>
        <line lrx="953" lry="1810" ulx="363" uly="1762">Kaͤuffer gibt / und der Waar /</line>
        <line lrx="952" lry="1860" ulx="366" uly="1810">die der V rkaͤuffer ihm entgegen</line>
        <line lrx="952" lry="1911" ulx="367" uly="1861">eingehaͤndiget / ſeyn: Nun aber</line>
        <line lrx="951" lry="1961" ulx="367" uly="1911">was Gleichfoͤrmig⸗ was Aehn⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2010" ulx="369" uly="1959">lichkeit zwiſchen einem Trunck</line>
        <line lrx="954" lry="2059" ulx="370" uly="2011">Waſſers / den man einem Ar⸗</line>
        <line lrx="957" lry="2108" ulx="330" uly="2061">maen gegeben haben / und dem</line>
        <line lrx="957" lry="2157" ulx="371" uly="2110">Bach des Wolluſts / den man</line>
        <line lrx="959" lry="2208" ulx="373" uly="2157">in dem Himmel darfuͤr empfan⸗</line>
        <line lrx="961" lry="2260" ulx="363" uly="2209">gen wird? Zwiſchen einem</line>
        <line lrx="964" lry="2312" ulx="377" uly="2259">ſchlechten Hemmet / wormit man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="350" type="textblock" ulx="559" uly="234">
        <line lrx="1328" lry="350" ulx="559" uly="234">Antwort auf die Einwuͤrff 2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="330" type="textblock" ulx="1501" uly="277">
        <line lrx="1589" lry="330" ulx="1501" uly="277">751</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="521" type="textblock" ulx="992" uly="370">
        <line lrx="1587" lry="421" ulx="994" uly="370">einen Bettler bekleidet hat / und</line>
        <line lrx="1592" lry="474" ulx="997" uly="420">dem Kleid der Unſterblichkeit?</line>
        <line lrx="1584" lry="521" ulx="992" uly="470">Zwiſchen einem Biſſen Brod/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="579" type="textblock" ulx="995" uly="521">
        <line lrx="1784" lry="579" ulx="995" uly="521">und dem Himmelreich: Poſmi Matth.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="631" type="textblock" ulx="992" uly="573">
        <line lrx="1782" lry="631" ulx="992" uly="573">dete paratum vobis regnumn  vV. 34. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="971" type="textblock" ulx="992" uly="622">
        <line lrx="1580" lry="663" ulx="995" uly="622">conſtitutione mundi; elurivi</line>
        <line lrx="1583" lry="712" ulx="992" uly="671">enim, &amp; dediſtis mihi mandu-</line>
        <line lrx="1582" lry="770" ulx="994" uly="721">care. Beſitzet das Reich/</line>
        <line lrx="1584" lry="819" ulx="1001" uly="772">das euch bereitet iſt von An⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="871" ulx="998" uly="822">beginn der Welt; dann ich</line>
        <line lrx="1583" lry="922" ulx="1002" uly="872">bin hungerig geweſen / und</line>
        <line lrx="1478" lry="971" ulx="999" uly="922">ihr habt mich geſpeiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="694" type="textblock" ulx="1660" uly="647">
        <line lrx="1732" lry="694" ulx="1660" uly="647">36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1170" type="textblock" ulx="996" uly="1006">
        <line lrx="1731" lry="1076" ulx="1047" uly="1006">Betrachten wir / fahren ſMie D.</line>
        <line lrx="1747" lry="1129" ulx="998" uly="1061">fort / die raͤchende Gerech⸗ Vindicati-</line>
        <line lrx="1667" lry="1170" ulx="996" uly="1118">tigkeit / ſo ſcheint es / ſie uͤber⸗ n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1806" type="textblock" ulx="999" uly="1168">
        <line lrx="1587" lry="1217" ulx="999" uly="1168">ſchreite in der Schaͤrffe Maaß /</line>
        <line lrx="1589" lry="1267" ulx="1000" uly="1218">und Zihl / und ſteige gar biß zur</line>
        <line lrx="1589" lry="1316" ulx="999" uly="1268">Ungerechtigkeit: Dann iſt es</line>
        <line lrx="1590" lry="1367" ulx="1001" uly="1317">auch vernuͤnfftig / und billich/</line>
        <line lrx="1592" lry="1414" ulx="1004" uly="1365">daß ein zergaͤnglicher Wolluſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1465" ulx="1002" uly="1417">durch ein ewige Straff gezuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1515" ulx="1007" uly="1466">get / ein laſterhaffte That / die</line>
        <line lrx="1591" lry="1565" ulx="1002" uly="1517">nur einen eintzigen Augenbick</line>
        <line lrx="1592" lry="1615" ulx="1005" uly="1563">gewaͤh et hat / durch ein Straff/</line>
        <line lrx="1592" lry="1663" ulx="1000" uly="1617">welche gantze Millionen Mllli⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1717" ulx="1005" uly="1666">on Jahr anhalten / und dauren</line>
        <line lrx="1592" lry="1766" ulx="1004" uly="1717">wird / gerochen / und geſtrafft</line>
        <line lrx="1132" lry="1806" ulx="1000" uly="1767">werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1913" type="textblock" ulx="1049" uly="1863">
        <line lrx="1584" lry="1913" ulx="1049" uly="1863">Diſes ſchwache Vernunffes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1913" type="textblock" ulx="1648" uly="1877">
        <line lrx="1686" lry="1913" ulx="1648" uly="1877">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2013" type="textblock" ulx="1002" uly="1913">
        <line lrx="1748" lry="1970" ulx="1003" uly="1913">Geſpuͤnſt wurde man alles mit Reſponſio</line>
        <line lrx="1737" lry="2013" ulx="1002" uly="1965">der eintzigen Antwort zertruͤm⸗generalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2357" type="textblock" ulx="998" uly="2014">
        <line lrx="1417" lry="2065" ulx="998" uly="2014">mern koͤnnen: Die</line>
        <line lrx="1593" lry="2112" ulx="1005" uly="2063">GOttes ſeyen ein tieffer Ab⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2163" ulx="1006" uly="2112">grund / wie der Koͤnigliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2212" ulx="1009" uly="2162">phet ſagt; ſie ſeyen die Blllich⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2266" ulx="1012" uly="2212">keit ſelbſt / und diſes ſolle denen /</line>
        <line lrx="1602" lry="2313" ulx="1013" uly="2261">die ſolche nicht ergruͤnden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2357" ulx="1522" uly="2323">nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2060" type="textblock" ulx="1467" uly="2011">
        <line lrx="1635" lry="2060" ulx="1467" uly="2011">Uetheil a eas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="350" type="textblock" ulx="539" uly="296">
        <line lrx="689" lry="350" ulx="539" uly="296">752</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1390" type="textblock" ulx="510" uly="384">
        <line lrx="1122" lry="438" ulx="534" uly="384">nen / genug ſeyn: Sie ſeyen</line>
        <line lrx="1122" lry="485" ulx="533" uly="437">aus ſich ſelbſt gerecht / und haben</line>
        <line lrx="1123" lry="538" ulx="532" uly="486">nicht noͤthig / von uns gerecht⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="587" ulx="533" uly="538">fertiget zu werden; ſie ſeyen / wie</line>
        <line lrx="1126" lry="637" ulx="532" uly="586">der Heil. Apoſtel Paulus ſagt /</line>
        <line lrx="1127" lry="687" ulx="532" uly="636">unbegreiflich: Es begreifft ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="733" ulx="534" uly="688">niemand mit Vollkommenheit /</line>
        <line lrx="1130" lry="787" ulx="533" uly="739">und ſtraffe ſie niemand mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="837" ulx="533" uly="786">rechtigkeit / wie ein groſſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="888" ulx="523" uly="838">liger ſpricht: Nemo planè com-</line>
        <line lrx="1127" lry="939" ulx="532" uly="886">prehendit, nemo benée repre-</line>
        <line lrx="1126" lry="989" ulx="534" uly="939">hendit. Dieweil uns aber der</line>
        <line lrx="1131" lry="1039" ulx="537" uly="988">Heil. Geiſt befihlt / auch ſolch</line>
        <line lrx="1134" lry="1089" ulx="541" uly="1037">naͤrriſch / und unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="1134" lry="1139" ulx="541" uly="1088">Fraͤglern Antwort zu geben/</line>
        <line lrx="1135" lry="1187" ulx="510" uly="1138">damit ſie nicht aus unſerm</line>
        <line lrx="1134" lry="1239" ulx="544" uly="1189">Stillſchweigen einen Nutzen zie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1288" ulx="543" uly="1238">hen / und ſich fuͤr mehrer er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1339" ulx="542" uly="1285">leuchtet / und beſſer geg uͤndet /</line>
        <line lrx="1129" lry="1390" ulx="540" uly="1338">als ſie ſeynd / halten: Reſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="358" type="textblock" ulx="815" uly="264">
        <line lrx="1536" lry="358" ulx="815" uly="264">Viertzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="431" type="textblock" ulx="1175" uly="369">
        <line lrx="1764" lry="431" ulx="1175" uly="369">de ſtulto juxta ſtultitiam ſuam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="633" type="textblock" ulx="1175" uly="468">
        <line lrx="1917" lry="534" ulx="1175" uly="468">Antworte dem Thoren v. 5.</line>
        <line lrx="1769" lry="587" ulx="1176" uly="533">nach ſeiner Thorheit / da⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="633" ulx="1176" uly="579">mit er ſich nicht duncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="683" type="textblock" ulx="1162" uly="630">
        <line lrx="1770" lry="683" ulx="1162" uly="630">laſſe / daß er weiß ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1388" type="textblock" ulx="1179" uly="678">
        <line lrx="1772" lry="728" ulx="1180" uly="678">Wollen wir / umb uns nach ih⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="782" ulx="1182" uly="728">nen zu bequemen / auf ihre fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="834" ulx="1180" uly="780">gebrachte Beſchwern uſſen Ant⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="881" ulx="1179" uly="833">wort geben: Unſere Antworten</line>
        <line lrx="1771" lry="932" ulx="1180" uly="881">aber von dreyen groſſen Lehrern</line>
        <line lrx="1771" lry="980" ulx="1183" uly="932">entlehnen / von einem Engli⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1032" ulx="1186" uly="982">ſchen / von einem Eng iſch / und</line>
        <line lrx="1773" lry="1083" ulx="1184" uly="1033">Seraphiichen beydes zugleich/</line>
        <line lrx="1776" lry="1126" ulx="1185" uly="1084">und driltens von einem / der ein</line>
        <line lrx="1791" lry="1187" ulx="1186" uly="1132">lauteres Liecht / und die Sonn</line>
        <line lrx="1790" lry="1233" ulx="1185" uly="1182">der Lehrern ſelbſt iſt: Der erſte</line>
        <line lrx="1775" lry="1285" ulx="1184" uly="1237">iſt der Heil. Thomas, der zwey⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1335" ulx="1182" uly="1286">te der Heil. Bonaventura, der</line>
        <line lrx="1680" lry="1388" ulx="1180" uly="1335">dritte der Heil. Auguſtinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1495" type="textblock" ulx="797" uly="1426">
        <line lrx="1499" lry="1495" ulx="797" uly="1426">PUINCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2337" type="textblock" ulx="335" uly="1527">
        <line lrx="1132" lry="1578" ulx="676" uly="1527">Je werffen vor / und tad⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1633" ulx="335" uly="1575">F. len / daß GOtt denen</line>
        <line lrx="1130" lry="1697" ulx="336" uly="1626">Anologia jenigen zeitliche Guͤter</line>
        <line lrx="1128" lry="1742" ulx="336" uly="1671">aeir di- gehe / die deren unwuͤrdig ſeynd;</line>
        <line lrx="1127" lry="1783" ulx="484" uly="1731">die Ehren / Wuͤrden / und</line>
        <line lrx="1128" lry="1834" ulx="515" uly="1780">Reichthumben austheile / ohne</line>
        <line lrx="1126" lry="1884" ulx="540" uly="1829">ein Abſehen auf die Verdienſten</line>
        <line lrx="1125" lry="1935" ulx="492" uly="1880">der Perſohnen zu machen; und</line>
        <line lrx="1125" lry="1983" ulx="539" uly="1930">wollen hierdurch erweiſen / daß</line>
        <line lrx="1126" lry="2033" ulx="538" uly="1984">diſes wider die austheilende</line>
        <line lrx="1124" lry="2087" ulx="497" uly="2031">Gerechtigkeit gehandlet ſeye;</line>
        <line lrx="1125" lry="2135" ulx="337" uly="2082">D. Th. 2.2. Sie hoͤren aber den Heil. Tho-</line>
        <line lrx="701" lry="2184" ulx="338" uly="2146">q. 63, 2. 1. mam an.</line>
        <line lrx="793" lry="2230" ulx="598" uly="2185">Das der</line>
        <line lrx="1128" lry="2288" ulx="536" uly="2232">Gerechtigkeit widrige Laſter</line>
        <line lrx="1128" lry="2337" ulx="541" uly="2283">iſt die Annemmung der Perſoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2229" type="textblock" ulx="848" uly="2183">
        <line lrx="1147" lry="2229" ulx="848" uly="2183">austheilenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2282" type="textblock" ulx="1175" uly="1527">
        <line lrx="1765" lry="1576" ulx="1183" uly="1527">nen / ſpricht diſer Heil. Lehrer;</line>
        <line lrx="1766" lry="1626" ulx="1181" uly="1577">und lehret uns der Heil. Petrus</line>
        <line lrx="1879" lry="1674" ulx="1180" uly="1627">mit ausdrucklichen Worten,</line>
        <line lrx="1768" lry="1725" ulx="1179" uly="1676">daß GOTT von diſem Laſter</line>
        <line lrx="1847" lry="1778" ulx="1176" uly="1726">gaͤntzlich befreyet / ja deſſen</line>
        <line lrx="1925" lry="1828" ulx="1176" uly="1775">durchaus unfaͤhig ſeye: Non eſt Act. 10.</line>
        <line lrx="1886" lry="1887" ulx="1177" uly="1829">perſonarum acceptio apud DE- y. 24.</line>
        <line lrx="1764" lry="1928" ulx="1175" uly="1879">UM. GGtt iſt kein Annem⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1983" ulx="1176" uly="1928">mer der Perſohnen. Diſes</line>
        <line lrx="1765" lry="2030" ulx="1176" uly="1980">beſſer zu verſtehen / ligt ſehr vil</line>
        <line lrx="1762" lry="2079" ulx="1176" uly="2029">daran / daß man wiſſe / daß /</line>
        <line lrx="1766" lry="2128" ulx="1175" uly="2078">wann die vernuͤnfftige Creatur</line>
        <line lrx="1766" lry="2181" ulx="1176" uly="2129">ungluͤckſeelig worden iſt (welches</line>
        <line lrx="1767" lry="2230" ulx="1178" uly="2178">ihr / wann ſie nicht laſterhafft</line>
        <line lrx="1766" lry="2282" ulx="1178" uly="2230">iſt / nicht geſchehen kan:) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2378" type="textblock" ulx="1178" uly="2273">
        <line lrx="1806" lry="2378" ulx="1178" uly="2273">Erſchaffer / umb ſein Gerechtig.</line>
        <line lrx="1757" lry="2375" ulx="1730" uly="2341">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="347" type="textblock" ulx="1977" uly="336">
        <line lrx="1983" lry="347" ulx="1977" uly="336">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="481" type="textblock" ulx="1166" uly="422">
        <line lrx="2019" lry="481" ulx="1166" uly="422">ne ſibi ſapiens eſſe videatur. Prov. 26.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="34" lry="430" ulx="0" uly="404">im 1</line>
        <line lrx="139" lry="480" ulx="2" uly="435">tur. Por. 26.</line>
        <line lrx="112" lry="533" ulx="2" uly="497">ren/ V. ſ.</line>
        <line lrx="37" lry="584" ulx="1" uly="549">da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="37" lry="1650" ulx="4" uly="1622">trus</line>
        <line lrx="38" lry="1705" ulx="1" uly="1667">len!</line>
        <line lrx="38" lry="1757" ulx="0" uly="1713">e</line>
        <line lrx="36" lry="1812" ulx="2" uly="1763">ſen</line>
        <line lrx="120" lry="1854" ulx="0" uly="1815">eſt A0. 10</line>
        <line lrx="99" lry="1909" ulx="0" uly="1867">P- , 24</line>
        <line lrx="35" lry="1963" ulx="0" uly="1930">en⸗</line>
        <line lrx="35" lry="2025" ulx="0" uly="1969">ſ</line>
        <line lrx="35" lry="2119" ulx="0" uly="2077">857</line>
        <line lrx="35" lry="2166" ulx="0" uly="2127">ſtur</line>
        <line lrx="37" lry="2223" ulx="0" uly="2174">hes</line>
        <line lrx="38" lry="2276" ulx="0" uly="2219">ff</line>
        <line lrx="37" lry="2317" ulx="8" uly="2279">e</line>
        <line lrx="38" lry="2377" ulx="0" uly="2330">t⸗</line>
        <line lrx="41" lry="2422" ulx="9" uly="2375">ſiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2316" type="textblock" ulx="365" uly="376">
        <line lrx="946" lry="426" ulx="373" uly="376">keit zu uͤben / ſie auf gerechtifte</line>
        <line lrx="946" lry="483" ulx="370" uly="426">Weiß in ihrer Armſeeligkeit ſte⸗</line>
        <line lrx="946" lry="524" ulx="374" uly="475">cken laſſen koͤnne / ja auch bißwei⸗</line>
        <line lrx="948" lry="572" ulx="373" uly="524">len ſtecken laſſen wolle; ein anders</line>
        <line lrx="949" lry="621" ulx="372" uly="572">mahl aber um ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="947" lry="671" ulx="370" uly="622">keit zu erzeigen / ſie davon be⸗</line>
        <line lrx="945" lry="720" ulx="372" uly="671">freyen / und erledigen wolle: Al⸗</line>
        <line lrx="945" lry="766" ulx="372" uly="718">ſo lauten die eigene Wort des H.</line>
        <line lrx="945" lry="814" ulx="373" uly="767">Thomæ in vilen Articklen ſeiner</line>
        <line lrx="945" lry="865" ulx="371" uly="817">Summa: Als in I. part. q. 23.</line>
        <line lrx="943" lry="913" ulx="374" uly="866">art. 5. ad 3. und q. 65. art. 2. ad</line>
        <line lrx="943" lry="961" ulx="376" uly="914">3. und I. 2dæ. q. 98. art. 4. ad</line>
        <line lrx="943" lry="1011" ulx="373" uly="964">2. und q. 106. art. 3. ad 1. und</line>
        <line lrx="942" lry="1058" ulx="369" uly="1008">fuͤrnemlich / wann er gruͤndlich</line>
        <line lrx="944" lry="1106" ulx="370" uly="1058">von der Annemmung der Per⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1156" ulx="369" uly="1108">ſohnen handlet in z2da. 2dæ. q.</line>
        <line lrx="540" lry="1201" ulx="370" uly="1160">63. art. 1.</line>
        <line lrx="946" lry="1254" ulx="416" uly="1200">Ich hab geſagt: Er koͤnne es</line>
        <line lrx="947" lry="1306" ulx="372" uly="1255">auf gerechtiſte Weiß / dann der</line>
        <line lrx="945" lry="1350" ulx="371" uly="1300">Prophet mit Recht geſprochen</line>
        <line lrx="945" lry="1402" ulx="369" uly="1348">hat / daß GOtt in allen ſeinen</line>
        <line lrx="943" lry="1452" ulx="368" uly="1398">Weegen / das iſt in allen ſeinen</line>
        <line lrx="944" lry="1493" ulx="369" uly="1445">Wercken / gerecht ſeye. Er thut</line>
        <line lrx="944" lry="1540" ulx="370" uly="1493">alles mit hoͤchſter Billich keit / und</line>
        <line lrx="944" lry="1590" ulx="369" uly="1542">auf das gerechtiſte / ſeye es gleich /</line>
        <line lrx="941" lry="1638" ulx="369" uly="1590">daß er ſtraffe / oder daß er ver⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1688" ulx="368" uly="1640">ſchone; er thue ſeinen Creaturen</line>
        <line lrx="941" lry="1736" ulx="368" uly="1688">gleich Guts / oder ſchicke ihnen</line>
        <line lrx="941" lry="1783" ulx="367" uly="1734">Ubel / und Trangſaalen zu / ſo</line>
        <line lrx="942" lry="1833" ulx="365" uly="1783">uͤbet er ſeine Gerechtigkeit: Wel⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1881" ulx="367" uly="1833">ches ihr frey bekennen werdet /</line>
        <line lrx="938" lry="1930" ulx="367" uly="1881">wann ihr mit dem H. Anſelmo</line>
        <line lrx="938" lry="1978" ulx="368" uly="1930">betrachtet / daß der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2027" ulx="369" uly="1978">keit eigenthumlich ſeye / einem je⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2075" ulx="367" uly="2027">den zu geben / was ihm gebuͤhrt /</line>
        <line lrx="934" lry="2128" ulx="366" uly="2076">und man ihm ſchuldig iſt. Nun</line>
        <line lrx="934" lry="2172" ulx="366" uly="2124">iſt GOtt niemand nichts ſchul⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2222" ulx="365" uly="2173">dig / auſſer ſich ſelbſt / und ſeinen</line>
        <line lrx="934" lry="2272" ulx="366" uly="2218">Goͤttlichen Vollkommenheiten:</line>
        <line lrx="774" lry="2316" ulx="412" uly="2270">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="339" type="textblock" ulx="574" uly="268">
        <line lrx="1566" lry="339" ulx="574" uly="268">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛ c. 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2324" type="textblock" ulx="982" uly="371">
        <line lrx="1568" lry="428" ulx="995" uly="371">Wann er alſo ſein Macht / ſein</line>
        <line lrx="1568" lry="473" ulx="994" uly="420">Weißheit / ſein Guͤte / ſein</line>
        <line lrx="1567" lry="524" ulx="994" uly="468">Barmhertzigkeit / ſein Schaͤrffe /</line>
        <line lrx="1567" lry="576" ulx="995" uly="519">und Strengheit ausuͤbt / ſo iſt er</line>
        <line lrx="1566" lry="624" ulx="995" uly="568">gerecht / er uͤbet Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="1566" lry="667" ulx="995" uly="618">dieweil er gibt / was er ſchuldig</line>
        <line lrx="1566" lry="716" ulx="994" uly="667">iſt / nit ſeinen Creaturen / ſondern</line>
        <line lrx="1564" lry="770" ulx="996" uly="716">ſeinen Vollkommenheiten / die</line>
        <line lrx="1564" lry="813" ulx="994" uly="766">ihnen ſchuldige Ehr / indem er</line>
        <line lrx="1566" lry="863" ulx="995" uly="814">verſchafft / daß ſie erkennt / be⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="910" ulx="994" uly="864">wunderet / und geehrt werden.</line>
        <line lrx="1567" lry="954" ulx="992" uly="910">Und wann er die Guͤter der Na⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1002" ulx="993" uly="958">tur / der Gnad / oder des Gluͤcks</line>
        <line lrx="1566" lry="1057" ulx="992" uly="1007">ungleich / und nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1106" ulx="992" uly="1057">len / wie es ihm wohlgefallt / aus⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1152" ulx="993" uly="1104">theilet / kan man darum nit ſa⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1204" ulx="993" uly="1154">gen / daß er unrecht ſeye / oder die</line>
        <line lrx="1564" lry="1252" ulx="993" uly="1203">Perſohnen anſehe: Dann wie</line>
        <line lrx="1562" lry="1302" ulx="992" uly="1253">der H. Thomas 2. 2. q. 63,. a. I.</line>
        <line lrx="1565" lry="1349" ulx="995" uly="1300">ſehr wohl ſagt / wird diſes Laſter</line>
        <line lrx="1566" lry="1393" ulx="993" uly="1349">allein in denen Guͤtern / die aus</line>
        <line lrx="1565" lry="1446" ulx="993" uly="1397">Schuldigkeit gegeben werden /</line>
        <line lrx="1565" lry="1494" ulx="992" uly="1446">begangen: Als da ihr ſchuldig</line>
        <line lrx="1564" lry="1544" ulx="992" uly="1494">ſeyd / das gemeine Gut nach Un⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1592" ulx="992" uly="1544">terſchid der Verdienſten / und ei⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1642" ulx="990" uly="1590">nes jeden Wuͤrde gemaͤß auszu⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1690" ulx="991" uly="1638">theilen / ihr aber ein Abſehen auf</line>
        <line lrx="1566" lry="1739" ulx="990" uly="1689">die Verwandſchafft / auf ſonder⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1787" ulx="989" uly="1738">heitliche Freundſchafften / oder</line>
        <line lrx="1565" lry="1834" ulx="988" uly="1786">andere dergleichen Bedencken</line>
        <line lrx="1562" lry="1883" ulx="987" uly="1834">traget: Aber in Guͤtern / die gantz</line>
        <line lrx="1561" lry="1933" ulx="986" uly="1884">umſonſt / und aus purer Freyge⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1980" ulx="987" uly="1932">bigkeit ertheilt werden / findet die</line>
        <line lrx="1557" lry="2029" ulx="985" uly="1980">Vorruckung der Anſehung der</line>
        <line lrx="1557" lry="2079" ulx="984" uly="2028">Perſohn nit ſtatt: Ob ihr dieſel⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2127" ulx="984" uly="2078">be ſchon ungleich / pur aus Gunſt /</line>
        <line lrx="1556" lry="2175" ulx="982" uly="2127">und Wohlgewogenheit / aous</line>
        <line lrx="1555" lry="2225" ulx="983" uly="2175">ſonderheitlicher Neigung / und</line>
        <line lrx="1554" lry="2276" ulx="983" uly="2222">Lieb / wann es euch bedunckt / und</line>
        <line lrx="1555" lry="2324" ulx="1077" uly="2272">Cecce ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="329" type="textblock" ulx="543" uly="250">
        <line lrx="1397" lry="329" ulx="543" uly="250">754 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2222" type="textblock" ulx="543" uly="361">
        <line lrx="1123" lry="416" ulx="543" uly="361">gefaͤllig iſt / austheilet. Und ein</line>
        <line lrx="1124" lry="465" ulx="545" uly="411">ſolche iſt die Austheilung deren</line>
        <line lrx="1124" lry="513" ulx="546" uly="459">Schaͤtzen GOttes: Er iſt HErr /</line>
        <line lrx="1126" lry="563" ulx="547" uly="507">und Meiſter ſeiner Guͤter / iſt de⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="610" ulx="551" uly="557">nen ſuͤndigen Seelen nichts ſchul⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="660" ulx="551" uly="607">dig: Er gibt ihnen ſeine Gnaden /</line>
        <line lrx="1125" lry="704" ulx="552" uly="652">wann / und wem es ihme gefaͤllt:</line>
        <line lrx="1130" lry="757" ulx="555" uly="701">er iſt jederzeit hoͤchſt gerecht /</line>
        <line lrx="1130" lry="806" ulx="553" uly="752">auch da er ſie in der Armſeeligkeit</line>
        <line lrx="1130" lry="850" ulx="553" uly="801">der Suͤnd / worein ſie aus ihrer</line>
        <line lrx="1133" lry="904" ulx="555" uly="850">Schuld gefallen ſeynd / ſtecken</line>
        <line lrx="1135" lry="954" ulx="557" uly="899">laſſet: Alſo redet vortrefflich der</line>
        <line lrx="1135" lry="1005" ulx="557" uly="947">H. Thomas I. p. q. 23. a. 5. ad</line>
        <line lrx="1137" lry="1052" ulx="558" uly="999">4. Gleichwie in der Ordnung</line>
        <line lrx="1136" lry="1096" ulx="558" uly="1046">der Natur / obſchon die Materi /</line>
        <line lrx="1137" lry="1150" ulx="560" uly="1095">welche materia prima, die erſte</line>
        <line lrx="1138" lry="1196" ulx="561" uly="1141">benambſet wird / ein hoͤchſt ein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1249" ulx="561" uly="1194">fach / einfoͤrmig / und nur einer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1297" ulx="561" uly="1240">ley Geſtalt habendes Weeſen iſt /</line>
        <line lrx="1142" lry="1343" ulx="561" uly="1291">es doch zu dem Beſten des ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1397" ulx="563" uly="1337">ſambten erſchaffenen Weeſens</line>
        <line lrx="1141" lry="1440" ulx="565" uly="1387">dienlich war / daß ein Theil di⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1492" ulx="567" uly="1437">ſer Materi unter der Form des</line>
        <line lrx="1143" lry="1543" ulx="566" uly="1487">Feurs / ein anderer unter der</line>
        <line lrx="1145" lry="1591" ulx="567" uly="1534">Form der Erden; und wider ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1631" ulx="570" uly="1583">anderer unter der Form des</line>
        <line lrx="1142" lry="1682" ulx="571" uly="1631">Golds oder Silbers / und aber⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1734" ulx="573" uly="1678">mahl ein anderer unter der Form</line>
        <line lrx="1146" lry="1783" ulx="572" uly="1727">des Kupffers / oder Blepy ſeye.</line>
        <line lrx="1147" lry="1832" ulx="574" uly="1776">Gleichwie in einem Pallaſt /</line>
        <line lrx="1150" lry="1881" ulx="577" uly="1824">oder Hauß eines Groſſen der</line>
        <line lrx="1151" lry="1927" ulx="578" uly="1876">Bau⸗Meiſter von einem im</line>
        <line lrx="1154" lry="1977" ulx="578" uly="1925">Wald gehauenen Baum einen</line>
        <line lrx="1156" lry="2027" ulx="583" uly="1972">Theil auf den obern Boden /</line>
        <line lrx="1156" lry="2076" ulx="587" uly="2021">oder zu einem wohl aus gearbei⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2124" ulx="586" uly="2072">teten Getaͤffer gebraucht / einen</line>
        <line lrx="1158" lry="2176" ulx="590" uly="2122">andern aber nimmt / den untern</line>
        <line lrx="1160" lry="2222" ulx="586" uly="2165">Boden / worauf man mit Fuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1773" type="textblock" ulx="1172" uly="358">
        <line lrx="1754" lry="408" ulx="1172" uly="358">hereingehet / und welcher mit</line>
        <line lrx="1752" lry="456" ulx="1173" uly="406">Koth / und Staub uͤberzogen</line>
        <line lrx="1752" lry="505" ulx="1173" uly="457">wird / darmit zu belegen; alſo be⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="556" ulx="1175" uly="503">findet in der uͤbernatuͤrlichen</line>
        <line lrx="1755" lry="604" ulx="1176" uly="551">Ordnung die Fuͤrſichtigkeit</line>
        <line lrx="1756" lry="652" ulx="1178" uly="602">GOttes fuͤr gut / aus mehrer</line>
        <line lrx="1757" lry="704" ulx="1177" uly="652">Perſohnen / die in dem Klumpen</line>
        <line lrx="1758" lry="749" ulx="1178" uly="700">der Verderbung ligen / etwelch</line>
        <line lrx="1759" lry="798" ulx="1180" uly="748">eine heraus zu ziehen / um dieſel⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="847" ulx="1181" uly="796">be in den Himmel zu erhoͤben;</line>
        <line lrx="1763" lry="894" ulx="1182" uly="846">die andere aber in ihrer Armſee⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="946" ulx="1184" uly="895">ligkeit / wohin ſie ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="996" ulx="1184" uly="943">ſtuͤrtzt haben / ligen zu laſſen; die</line>
        <line lrx="1766" lry="1044" ulx="1186" uly="992">verlohrne Menſchen aus ſeiner</line>
        <line lrx="1768" lry="1092" ulx="1188" uly="1041">Gnad zu erloͤſen / die abtrinnige</line>
        <line lrx="1768" lry="1141" ulx="1188" uly="1090">Engel aber in ſeinem Zorn zu</line>
        <line lrx="1768" lry="1188" ulx="1187" uly="1140">verwerffen. Und gleichwie in der</line>
        <line lrx="1768" lry="1236" ulx="1188" uly="1188">Ordnung der Natur die eintzige</line>
        <line lrx="1769" lry="1286" ulx="1190" uly="1234">Urſach / warum ein ſolcher Theil</line>
        <line lrx="1769" lry="1333" ulx="1191" uly="1286">der Materi ehender / als ein an⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1381" ulx="1194" uly="1333">derer unter die Geſtalt des Feurs</line>
        <line lrx="1771" lry="1438" ulx="1191" uly="1383">gebracht worden / der Will des</line>
        <line lrx="1773" lry="1481" ulx="1193" uly="1431">Erſchaffers; in einem Bau / wa⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1528" ulx="1193" uly="1480">rum jenes Brett zu dem obern</line>
        <line lrx="1774" lry="1576" ulx="1194" uly="1529">Boden / und diſes da zu dem un⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1625" ulx="1195" uly="1577">tern / oder Fuß⸗Boden ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1674" ulx="1194" uly="1625">braucht worden / der Will des</line>
        <line lrx="1770" lry="1721" ulx="1196" uly="1674">Bau⸗Meiſters iſt / alſo iſt in der</line>
        <line lrx="1769" lry="1773" ulx="1197" uly="1722">Ordnung der Vorſichtigkeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1823" type="textblock" ulx="1199" uly="1771">
        <line lrx="1793" lry="1823" ulx="1199" uly="1771">Urſach / warum einige edel / reich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2117" type="textblock" ulx="1201" uly="1820">
        <line lrx="1772" lry="1870" ulx="1201" uly="1820">wohlauf / und in guter Geſund⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1920" ulx="1202" uly="1868">heit / andere aber gemeine / ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1969" ulx="1203" uly="1917">te Leuth / arm / und kranck ſeynd /</line>
        <line lrx="1779" lry="2019" ulx="1203" uly="1963">der eintzige Will GOttes. Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2066" ulx="1205" uly="2015">ret den H. Paulum, er wird beſ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2117" ulx="1208" uly="2066">ſer / als ich / von der Sach re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="2252" type="textblock" ulx="1207" uly="2114">
        <line lrx="1947" lry="2202" ulx="1207" uly="2114">den: Nunquid dicit igmentum Rom. 9. v.</line>
        <line lrx="1936" lry="2251" ulx="1210" uly="2161">Ei, qui ſe finxit, qui me ecilti 10. a.</line>
        <line lrx="1783" lry="2252" ulx="1732" uly="2223">1c?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="31" lry="400" ulx="0" uly="359">nit</line>
        <line lrx="30" lry="456" ulx="0" uly="419">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="30" lry="599" ulx="0" uly="560">it</line>
        <line lrx="29" lry="648" ulx="0" uly="617">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="120" lry="2187" ulx="0" uly="2150">uIn gon. 9,1</line>
        <line lrx="114" lry="2232" ulx="0" uly="2192">iſti10, n</line>
        <line lrx="38" lry="2281" ulx="2" uly="2238">ſc!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="323" type="textblock" ulx="552" uly="248">
        <line lrx="1574" lry="323" ulx="552" uly="248">Antwort auf die Einwuͤrff ꝛc. 755</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2214" type="textblock" ulx="357" uly="363">
        <line lrx="954" lry="411" ulx="376" uly="363">ſic? An non habet poteſtatem fſi-</line>
        <line lrx="953" lry="464" ulx="373" uly="411">gulus luti ex eadem maſſa facere</line>
        <line lrx="951" lry="500" ulx="376" uly="461">aliud vas in honorem, aliud in</line>
        <line lrx="952" lry="555" ulx="376" uly="509">contumeliam? Spricht auch</line>
        <line lrx="952" lry="607" ulx="375" uly="561">ein Werck zu dem / der es ge⸗</line>
        <line lrx="950" lry="653" ulx="377" uly="608">macht hat: Warum haſt du</line>
        <line lrx="952" lry="707" ulx="373" uly="657">mich alſo gemacht? Hat nit</line>
        <line lrx="949" lry="753" ulx="373" uly="707">der GHafner Macht aus einem</line>
        <line lrx="949" lry="800" ulx="374" uly="756">Klumpen Laim zu machen</line>
        <line lrx="949" lry="850" ulx="372" uly="803">ein Gefaͤß zu der Ehr / und</line>
        <line lrx="949" lry="898" ulx="372" uly="853">das andere zu der Unehr.</line>
        <line lrx="948" lry="949" ulx="373" uly="903">Sehet dort zwey erdene Ge⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1000" ulx="369" uly="950">ſchirꝛ / alle beyde aus einem Laim</line>
        <line lrx="948" lry="1048" ulx="370" uly="999">geknettet / alle beyde vermittels</line>
        <line lrx="948" lry="1094" ulx="372" uly="1048">eines Rads geſtaltet / und aus⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1145" ulx="370" uly="1097">gemacht / alle beyde in einem</line>
        <line lrx="946" lry="1193" ulx="372" uly="1144">Ofen gebrennt: Der Hafner ſe⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1242" ulx="372" uly="1194">tzet eines davon auf ein Pult/</line>
        <line lrx="946" lry="1289" ulx="370" uly="1240">oder Credenz⸗ Tiſch / die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1337" ulx="370" uly="1289">ſte Naͤgel⸗Blumen / oder Tu⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1387" ulx="369" uly="1339">lipen darein zu ſtellen / das ander</line>
        <line lrx="941" lry="1435" ulx="369" uly="1386">braucht er zu verwuͤrfflich /</line>
        <line lrx="942" lry="1484" ulx="367" uly="1435">ſchaͤndlich / und ſtinckenden Din⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1533" ulx="368" uly="1484">gen: Wurde wohl diſes / wann</line>
        <line lrx="941" lry="1579" ulx="368" uly="1531">es Vernunfft und Verſtand haͤt⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1628" ulx="365" uly="1579">te / mit Recht uͤber den Hafner</line>
        <line lrx="937" lry="1677" ulx="364" uly="1630">ſich beklagen / und ihn einer Un⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1726" ulx="360" uly="1678">gerechtigkeit beſchuldigen? Wur⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1773" ulx="362" uly="1725">de es wohl zu ihm ſagen koͤnnen:</line>
        <line lrx="933" lry="1821" ulx="362" uly="1773">warum verfahreſt du unbillich /</line>
        <line lrx="931" lry="1869" ulx="357" uly="1823">und unehrlicher mir mir / als</line>
        <line lrx="930" lry="1924" ulx="359" uly="1872">mit dem andern Geſchirꝛ? Die</line>
        <line lrx="928" lry="1967" ulx="359" uly="1918">Menſchen gehoͤren aus unver⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2017" ulx="362" uly="1966">gleichlich groͤſſer / genauer / und</line>
        <line lrx="934" lry="2065" ulx="360" uly="2016">mehrern Urſachen GOtt zu / als</line>
        <line lrx="933" lry="2117" ulx="362" uly="2064">diſes Gefaͤß dem Hafner; der</line>
        <line lrx="932" lry="2165" ulx="364" uly="2115">Hafner hat noch die Erden ge⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2214" ulx="360" uly="2164">macht / noch das Waſſer / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1963" type="textblock" ulx="975" uly="352">
        <line lrx="1574" lry="407" ulx="1006" uly="352">ches dieſelbe angefeuchtet / und</line>
        <line lrx="1575" lry="455" ulx="1001" uly="400">erweichet / noch das Feur / wel⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="511" ulx="1001" uly="452">ches ſolche gebrennt / und aus⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="558" ulx="998" uly="502">gedrucknet hat; er truge allein zu</line>
        <line lrx="1574" lry="606" ulx="1000" uly="547">Bildung / und Geſtaltung diſer</line>
        <line lrx="1571" lry="652" ulx="998" uly="597">Geſchirꝛ das ſeinige bey / gab ih⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="699" ulx="997" uly="647">nen nur die aͤuſſerliche Form / be⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="749" ulx="997" uly="698">diente ſich zu diſem Werck des</line>
        <line lrx="1568" lry="793" ulx="997" uly="745">Laims / des Rads / des Ofens.</line>
        <line lrx="1571" lry="846" ulx="997" uly="797">Die Menſchen entgegen hangen</line>
        <line lrx="1569" lry="895" ulx="995" uly="846">vollkommen und gaͤntzlich von</line>
        <line lrx="1570" lry="938" ulx="995" uly="892">GOtt ab an deib / und Seel /</line>
        <line lrx="1568" lry="993" ulx="996" uly="942">in der Subſtantz und Weeſenheit /</line>
        <line lrx="1568" lry="1041" ulx="996" uly="989">in allen Zufaͤlligkeiten: Und ob⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1099" ulx="995" uly="1039">ſchon die zweyte / oder Nach⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1139" ulx="995" uly="1088">Urſachen zu ihrer Herfuͤrbrin⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="1186" ulx="993" uly="1132">gung mirgewuͤrckt haben / waͤ⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1234" ulx="992" uly="1187">ren ſie doch GOtt keinesweegs</line>
        <line lrx="1569" lry="1284" ulx="993" uly="1236">nothwendig geweſen; er ge⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1333" ulx="994" uly="1282">brauchte / und geſellete ſich dieſel⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1391" ulx="993" uly="1330">be aus pur lauterem Übermaaß</line>
        <line lrx="1565" lry="1427" ulx="988" uly="1378">ſeiner Guͤte / als Mit⸗Gehuͤlf⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1479" ulx="986" uly="1426">fen in Verfertigung ſeines</line>
        <line lrx="1564" lry="1533" ulx="990" uly="1476">Wercks zu. Wann es demnach</line>
        <line lrx="1563" lry="1581" ulx="988" uly="1525">ihm gefallt einige groß / anſehn⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1624" ulx="987" uly="1575">lich / und reich zu machen / ande⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="1674" ulx="985" uly="1623">re aber in ihrer Nidrigkeit / Ar⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1717" ulx="984" uly="1670">muth / Veraͤchtlich⸗ und Arm⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1769" ulx="985" uly="1718">ſeeligkeit zu laſſen / kan ihm nie⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1818" ulx="978" uly="1772">mand mit Gerechtigkeit vorru⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="1874" ulx="976" uly="1816">cken / und ſagen: Du begeheſt</line>
        <line lrx="1553" lry="1918" ulx="975" uly="1867">ein Ungerechtigkeit. Er ſagte zu</line>
        <line lrx="1550" lry="1963" ulx="977" uly="1915">dem Moyſes: Miſerebor, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2028" type="textblock" ulx="980" uly="1964">
        <line lrx="1716" lry="2028" ulx="980" uly="1964">voluero, &amp; clemens ero, in Exod. 3;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2065" type="textblock" ulx="979" uly="2014">
        <line lrx="1654" lry="2065" ulx="979" uly="2014">quem mihi placuerit. Ich will v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2265" type="textblock" ulx="977" uly="2063">
        <line lrx="1548" lry="2108" ulx="981" uly="2063">mich erbarmen / uͤber wen ich</line>
        <line lrx="1550" lry="2165" ulx="978" uly="2113">will / und will gnaͤdig ſeyn</line>
        <line lrx="1548" lry="2214" ulx="977" uly="2164">dem jenigen / welchem / gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2265" ulx="1056" uly="2209">Cec cc2 dig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="409" type="textblock" ulx="543" uly="253">
        <line lrx="657" lry="322" ulx="543" uly="253">756</line>
        <line lrx="1126" lry="409" ulx="549" uly="358">dig zu ſeyn / mir belieben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="486" type="textblock" ulx="351" uly="452">
        <line lrx="508" lry="486" ulx="351" uly="452">Malach. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="530" type="textblock" ulx="353" uly="458">
        <line lrx="1128" lry="504" ulx="549" uly="458">chiam: Dilexi Jacob, Eſau au-</line>
        <line lrx="498" lry="530" ulx="353" uly="497">V. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="945" type="textblock" ulx="526" uly="507">
        <line lrx="1128" lry="555" ulx="551" uly="507">tem odio habui. Den Jacob</line>
        <line lrx="1130" lry="606" ulx="551" uly="557">hab ich geliebt / nit aber auch</line>
        <line lrx="1129" lry="650" ulx="552" uly="606">den Eſau. Und in dem Evan-</line>
        <line lrx="1130" lry="704" ulx="552" uly="652">gelio zu dem jenigen / der uͤber</line>
        <line lrx="1130" lry="752" ulx="553" uly="704">die Freygebigkeit / die gegen de⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="806" ulx="526" uly="752">nen Tag⸗Werckern / welche erſt</line>
        <line lrx="1131" lry="850" ulx="553" uly="800">ſpath in den Weinberg ankom⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="898" ulx="552" uly="852">men waren / erzeigt wurde / mur⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="945" ulx="553" uly="899">rete: Hab ich nir Macht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1093" type="textblock" ulx="357" uly="926">
        <line lrx="1125" lry="1002" ulx="392" uly="926">rh , thun / was ich will? Iſt dein</line>
        <line lrx="1125" lry="1048" ulx="357" uly="994">Rom. 3y. Aug darum ſchalckhafftig /</line>
        <line lrx="1122" lry="1093" ulx="360" uly="1043">v. 18. muſt du boͤß ſeyn / dieweil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1440" type="textblock" ulx="543" uly="1094">
        <line lrx="1126" lry="1147" ulx="554" uly="1094">gut bin? Und berichtet ſein</line>
        <line lrx="1126" lry="1194" ulx="552" uly="1144">Apoſtel / daß er ſich erbarme/</line>
        <line lrx="1126" lry="1240" ulx="549" uly="1194">uͤber wen er wolle; und auch er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1291" ulx="546" uly="1243">haͤrte / wen er wolle. Und wide⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1337" ulx="543" uly="1288">rum / daß er nit ein Engel fuͤr die</line>
        <line lrx="1126" lry="1390" ulx="544" uly="1338">Engel / ſondern Menſch fuͤr die</line>
        <line lrx="1100" lry="1440" ulx="547" uly="1390">Menſchen habe werden wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1933" type="textblock" ulx="379" uly="1487">
        <line lrx="1132" lry="1538" ulx="606" uly="1487">Fraget ihr: Warum er dann</line>
        <line lrx="1135" lry="1583" ulx="560" uly="1535">ehender die Menſchen / als die</line>
        <line lrx="1139" lry="1636" ulx="561" uly="1583">Engel habe erloͤſen wollen? Ehen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1687" ulx="564" uly="1630">der den Jacob / als den Eſau ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1733" ulx="566" uly="1679">liebt / ſich ehender uͤber jenen /</line>
        <line lrx="1139" lry="1782" ulx="567" uly="1728">als diſen erbarmet habe? So</line>
        <line lrx="1140" lry="1831" ulx="567" uly="1778">will ich euch mit dem H. Augu-</line>
        <line lrx="1143" lry="1872" ulx="569" uly="1827">ſtino antworten: Noli velle di-</line>
        <line lrx="1143" lry="1933" ulx="379" uly="1879">Aug. t. 26. judicare, ſi non vis errare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1979" type="textblock" ulx="374" uly="1925">
        <line lrx="1146" lry="1979" ulx="374" uly="1925">in joan. ci- Foͤrſchle nit nach / urtheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2224" type="textblock" ulx="374" uly="1971">
        <line lrx="1144" lry="2062" ulx="374" uly="1971">e nit / wann du nit fehlen wilſt.</line>
        <line lrx="1147" lry="2085" ulx="396" uly="2028">rde Mit dem H. Proſper, oder dem</line>
        <line lrx="1148" lry="2129" ulx="375" uly="2037">keoſene Aucor jenes ſchönen Tractats</line>
        <line lrx="1148" lry="2180" ulx="379" uly="2123">gentium von dem Beruff der Heyden:</line>
        <line lrx="1149" lry="2224" ulx="384" uly="2175">l. 2. c. 8. Non ſtudeas habere cognitum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="458" type="textblock" ulx="550" uly="408">
        <line lrx="1148" lry="458" ulx="550" uly="408">Durch den Propheten Mala-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="321" type="textblock" ulx="902" uly="246">
        <line lrx="1493" lry="321" ulx="902" uly="246">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1484" type="textblock" ulx="1171" uly="355">
        <line lrx="1753" lry="404" ulx="1177" uly="355">quod voluit eſſe ſecretum: Et ubi</line>
        <line lrx="1753" lry="456" ulx="1176" uly="406">non licet inveſtigare, quare ita</line>
        <line lrx="1755" lry="505" ulx="1174" uly="454">judicet, ſufficiat ſcire, quòd ju-</line>
        <line lrx="1755" lry="553" ulx="1180" uly="503">dicet. Verlangt nit zu wiſſen /</line>
        <line lrx="1754" lry="602" ulx="1179" uly="555">was er verborgen hat halten</line>
        <line lrx="1754" lry="644" ulx="1178" uly="603">wollen: Und / wo es nit er⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="701" ulx="1176" uly="650">laubt nachzugruͤblen / wa⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="751" ulx="1171" uly="702">rum er alſo urtheile / ſolle ge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="800" ulx="1180" uly="750">nug ſeyn / daß man wiſſe / daß</line>
        <line lrx="1761" lry="848" ulx="1179" uly="800">er alſo urtheile. Mit dem H.</line>
        <line lrx="1761" lry="897" ulx="1179" uly="848">Paulo: Tu quis es,  homo,</line>
        <line lrx="1761" lry="945" ulx="1182" uly="897">qui reſpondeas Deo? «νταα ρα</line>
        <line lrx="1761" lry="994" ulx="1181" uly="944">x v„ναεαςο; Wer biſt du / O</line>
        <line lrx="1756" lry="1042" ulx="1180" uly="995">Menſch! daß du mit GOte</line>
        <line lrx="1755" lry="1090" ulx="1181" uly="1040">woͤrilen / mit GOit rechten/</line>
        <line lrx="1759" lry="1141" ulx="1174" uly="1092">und ihn fragen ſolteſt: Warum?</line>
        <line lrx="1751" lry="1192" ulx="1171" uly="1141">Ich will mit dem H. Auguſtino,</line>
        <line lrx="1752" lry="1237" ulx="1175" uly="1189">Proſper, und dem H. Apoſtel</line>
        <line lrx="1752" lry="1281" ulx="1175" uly="1239">Paulo antworten: O altitudo</line>
        <line lrx="1754" lry="1337" ulx="1175" uly="1284">divitiarum. O groſſe Lieffe</line>
        <line lrx="1755" lry="1380" ulx="1175" uly="1335">der Reichthumen / und Urth⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1440" ulx="1182" uly="1382">len GOttes!</line>
        <line lrx="1758" lry="1484" ulx="1228" uly="1433">Ich gib es zu (werdet ihr mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1530" type="textblock" ulx="1185" uly="1480">
        <line lrx="1894" lry="1530" ulx="1185" uly="1480">ſagen) aber warum thut GOtt Ratione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2254" type="textblock" ulx="1186" uly="1531">
        <line lrx="1766" lry="1578" ulx="1186" uly="1531">denen Boͤſen Guts? Und wann</line>
        <line lrx="1769" lry="1627" ulx="1187" uly="1577">er ihnen nit Guts thaͤte / wo wur⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1678" ulx="1187" uly="1628">det ihr ſchon laͤngſt ſeyn? ihr findet</line>
        <line lrx="1773" lry="1726" ulx="1188" uly="1678">nit gut / daß GOtt denen Laſter⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1785" ulx="1187" uly="1726">hafften Gluͤck / und Seegen zu⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1825" ulx="1192" uly="1775">ſchicke / und wurdet ihr gar uͤbel</line>
        <line lrx="1774" lry="1873" ulx="1193" uly="1823">aufnemmen / wann er euch kei⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1922" ulx="1193" uly="1872">nes zuſchickte / euch / ſage ich / die</line>
        <line lrx="1776" lry="1972" ulx="1193" uly="1920">ihr biß dahin laſterhafft ſeyd /</line>
        <line lrx="1777" lry="2019" ulx="1200" uly="1968">oder es doch ehedeſſen geweſen</line>
        <line lrx="1776" lry="2071" ulx="1200" uly="2017">ſeyd; ſoll er ſcheltbar / und ſtraff⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2118" ulx="1200" uly="2067">maͤßig ſeyn / wann er diſem Rath /</line>
        <line lrx="1780" lry="2169" ulx="1200" uly="2117">den er uns durch ſeinen H. Pau-</line>
        <line lrx="1778" lry="2254" ulx="1198" uly="2159">lum gibt / ſelbſt nachkomm .</line>
        <line lrx="1775" lry="2249" ulx="1727" uly="2225">Oli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1467" type="textblock" ulx="1835" uly="1431">
        <line lrx="1853" lry="1467" ulx="1835" uly="1431">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1184" type="textblock" ulx="1996" uly="344">
        <line lrx="2136" lry="388" ulx="1996" uly="344">un, 12, Mol</line>
        <line lrx="2136" lry="433" ulx="1998" uly="397">,1, bon</line>
        <line lrx="2134" lry="488" ulx="2094" uly="441">B</line>
        <line lrx="2136" lry="537" ulx="2096" uly="501">der</line>
        <line lrx="2131" lry="588" ulx="2097" uly="551">mit</line>
        <line lrx="2136" lry="639" ulx="2097" uly="608">en</line>
        <line lrx="2134" lry="697" ulx="2103" uly="659">ger</line>
        <line lrx="2136" lry="737" ulx="2102" uly="702">Une</line>
        <line lrx="2132" lry="787" ulx="2105" uly="753">dy</line>
        <line lrx="2136" lry="849" ulx="2108" uly="809">tin</line>
        <line lrx="2136" lry="893" ulx="2103" uly="849">ſar</line>
        <line lrx="2136" lry="937" ulx="2103" uly="910">ner</line>
        <line lrx="2136" lry="992" ulx="2100" uly="949">Eè</line>
        <line lrx="2136" lry="1046" ulx="2103" uly="999">de⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="1089" ulx="2107" uly="1052">der</line>
        <line lrx="2136" lry="1147" ulx="2106" uly="1100">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="572" type="textblock" ulx="1992" uly="535">
        <line lrx="2088" lry="572" ulx="1992" uly="535">50d, v, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="38" lry="397" ulx="0" uly="360">ubi</line>
        <line lrx="38" lry="448" ulx="0" uly="412">ite</line>
        <line lrx="38" lry="507" ulx="0" uly="461">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="551" ulx="0" uly="509">en/</line>
        <line lrx="36" lry="598" ulx="0" uly="571">ten</line>
        <line lrx="36" lry="649" ulx="0" uly="620">tt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="35" lry="1400" ulx="0" uly="1357">th⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="92" lry="1498" ulx="0" uly="1443">gie l.</line>
        <line lrx="107" lry="1553" ulx="0" uly="1495">Ott Aaione</line>
        <line lrx="40" lry="1597" ulx="0" uly="1561">Gnn</line>
        <line lrx="41" lry="1646" ulx="0" uly="1611">ur⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1695" ulx="0" uly="1653">ſdet</line>
        <line lrx="43" lry="1753" ulx="0" uly="1705">ſer⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1799" ulx="0" uly="1759">⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1845" ulx="3" uly="1797">bel</line>
        <line lrx="41" lry="1891" ulx="0" uly="1850">ſed</line>
        <line lrx="43" lry="1944" ulx="3" uly="1898">ſdie</line>
        <line lrx="43" lry="2001" ulx="0" uly="1951">o/</line>
        <line lrx="43" lry="2047" ulx="0" uly="1997">Beſen</line>
        <line lrx="42" lry="2095" ulx="1" uly="2044">laßſ</line>
        <line lrx="42" lry="2145" ulx="0" uly="2097">ch</line>
        <line lrx="44" lry="2194" ulx="0" uly="2153">bau⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2249" ulx="0" uly="2199">nt:</line>
        <line lrx="41" lry="2288" ulx="0" uly="2242">Noli</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="397" type="textblock" ulx="176" uly="363">
        <line lrx="324" lry="397" ulx="176" uly="363">Rom. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="437" type="textblock" ulx="151" uly="412">
        <line lrx="274" lry="437" ulx="151" uly="412">v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="576" type="textblock" ulx="174" uly="538">
        <line lrx="361" lry="576" ulx="174" uly="538">ibid. v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="311" type="textblock" ulx="580" uly="237">
        <line lrx="1331" lry="311" ulx="580" uly="237">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2252" type="textblock" ulx="377" uly="351">
        <line lrx="953" lry="391" ulx="377" uly="351">Noli vinci à malo, ſed vince in</line>
        <line lrx="952" lry="448" ulx="380" uly="401">bono malum? Laß dich vom</line>
        <line lrx="954" lry="498" ulx="379" uly="448">Boͤſem nit uͤberwinden / ſon⸗</line>
        <line lrx="952" lry="545" ulx="381" uly="494">dern uͤberwinde du das Boͤß</line>
        <line lrx="952" lry="594" ulx="380" uly="549">mit Gutem. Und jenem ande⸗</line>
        <line lrx="952" lry="644" ulx="379" uly="597">ren: Wann dein Feind Sun⸗</line>
        <line lrx="955" lry="698" ulx="382" uly="645">ger / und Durſt hat / ſo ſpeiſe /</line>
        <line lrx="955" lry="738" ulx="382" uly="697">und traͤncke ihn: Dann wann</line>
        <line lrx="954" lry="791" ulx="384" uly="744">du das thuſt? ſo wirſt du feu⸗</line>
        <line lrx="956" lry="845" ulx="390" uly="794">rige Hohlen auf ſein Haupt</line>
        <line lrx="957" lry="889" ulx="384" uly="844">ſammlen / welche ihn in dei⸗</line>
        <line lrx="957" lry="943" ulx="385" uly="893">ner Lieb erhitzen werden.</line>
        <line lrx="958" lry="988" ulx="384" uly="941">Sollen wir ihn darum ſchelten /</line>
        <line lrx="958" lry="1036" ulx="384" uly="988">daß er nit nur alleis gerecht / ſon⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1087" ulx="385" uly="1038">der auch freygebig / und herr⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1134" ulx="387" uly="1088">lich iſt</line>
        <line lrx="959" lry="1183" ulx="382" uly="1132">So ſchicke er dann (werdet</line>
        <line lrx="959" lry="1230" ulx="386" uly="1183">ihr abermahl einwenden) denen</line>
        <line lrx="958" lry="1279" ulx="386" uly="1227">Boͤſen gleichwohl Gluͤck / und</line>
        <line lrx="960" lry="1328" ulx="387" uly="1276">Wohlergehen; warum ſchickt</line>
        <line lrx="959" lry="1373" ulx="387" uly="1327">er aber denen Unſchuldigen</line>
        <line lrx="959" lry="1425" ulx="386" uly="1374">Creutz / Trangſaalen / und Wi⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1472" ulx="387" uly="1424">derwaͤrtigkeiten? Welchen Un⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1523" ulx="388" uly="1474">ſchuldigen? Einem ſolchen eue⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1569" ulx="388" uly="1520">rem Nachbar? Einem ſolchen</line>
        <line lrx="960" lry="1612" ulx="389" uly="1570">euerem Anverwandten / und</line>
        <line lrx="962" lry="1668" ulx="387" uly="1617">Freund? Wer hat euchs geſagt /</line>
        <line lrx="963" lry="1715" ulx="388" uly="1667">daß ſie unſchuldig / es auch im⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1766" ulx="388" uly="1714">merhin geweſen ſeyen? Solten</line>
        <line lrx="964" lry="1820" ulx="389" uly="1763">ſie die gantze Zeit ihres Lebens</line>
        <line lrx="964" lry="1860" ulx="391" uly="1811">auch / nur ein eintzige Todſuͤnd</line>
        <line lrx="965" lry="1908" ulx="392" uly="1859">begangen haben! kunte GOtt</line>
        <line lrx="965" lry="1958" ulx="398" uly="1906">ihnen ſchon alle zeitliche Straf⸗</line>
        <line lrx="967" lry="2006" ulx="400" uly="1958">fen / und Betrangnuſſen / deren</line>
        <line lrx="969" lry="2053" ulx="403" uly="2006">ein Creatur immer faͤhig iſt / bil⸗</line>
        <line lrx="971" lry="2103" ulx="403" uly="2054">lich / und gerechter Weiß zuſchi⸗</line>
        <line lrx="974" lry="2156" ulx="403" uly="2104">cken / und wurde er ſie doch un⸗</line>
        <line lrx="975" lry="2209" ulx="406" uly="2151">ter ihrer M ßhandlung / und vil</line>
        <line lrx="975" lry="2252" ulx="407" uly="2200">gelinder / als ſie verdienten / ſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2055" type="textblock" ulx="1001" uly="246">
        <line lrx="1582" lry="304" ulx="1475" uly="246">757</line>
        <line lrx="1577" lry="397" ulx="1001" uly="345">ſen: Citra condignum. Bege⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="453" ulx="1002" uly="393">hen ſie keine laͤßliche Guͤnden?</line>
        <line lrx="1577" lry="493" ulx="1001" uly="443">Und verdient die kleinſte laͤßliche</line>
        <line lrx="1577" lry="543" ulx="1002" uly="491">Suͤnd das Fegfeur / deſſen</line>
        <line lrx="1576" lry="592" ulx="1002" uly="543">Schmertzen die Ubel / die wir in</line>
        <line lrx="1577" lry="641" ulx="1001" uly="591">diſem Leben leyden / um viles /</line>
        <line lrx="1577" lry="690" ulx="1003" uly="639">und ohne Vergleich uͤberſteigen.</line>
        <line lrx="1579" lry="739" ulx="1004" uly="689">Und wann ſie auch gantz unſchul⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="788" ulx="1004" uly="737">dig ſeyn ſolten / wer hat euchs</line>
        <line lrx="1578" lry="837" ulx="1005" uly="787">geſagt / daß ſie nichts ſolten zu</line>
        <line lrx="1580" lry="884" ulx="1006" uly="836">leyden haben? Chriſtus war die</line>
        <line lrx="1581" lry="933" ulx="1007" uly="884">Unſchuld ſelbſt: Und was Ar⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="981" ulx="1007" uly="934">muth / was Verachtung / was</line>
        <line lrx="1580" lry="1029" ulx="1006" uly="983">Tormenten / und Peynen hat er</line>
        <line lrx="1581" lry="1080" ulx="1007" uly="1032">nit ausgeſtanden? Kunte er zu</line>
        <line lrx="1580" lry="1128" ulx="1006" uly="1081">der Glory nit anderſt / als durch</line>
        <line lrx="1582" lry="1178" ulx="1007" uly="1129">den Creutz⸗ Wieg gelangen / iſt</line>
        <line lrx="1582" lry="1224" ulx="1008" uly="1178">es nit billich / daß auch die Gli⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1274" ulx="1008" uly="1225">der ihrem Haupt nachfolgen;</line>
        <line lrx="1581" lry="1323" ulx="1008" uly="1275">und wann ſie ſeiner Cron theil⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1372" ulx="1008" uly="1323">hafftig / und Mitgenoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1425" ulx="1008" uly="1371">den wollen / ſie auch / ſeyen ſie</line>
        <line lrx="1583" lry="1471" ulx="1008" uly="1421">gleich hernach ſo unſchuldig / als</line>
        <line lrx="1582" lry="1519" ulx="1009" uly="1469">ſie wollen / an ſeinem Leyden</line>
        <line lrx="1287" lry="1567" ulx="1010" uly="1520">Theil nemmen?</line>
        <line lrx="1585" lry="1618" ulx="1058" uly="1567">Iſt alſo GOtt eben gleich ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1665" ulx="1011" uly="1615">recht in Austheilung zeitlicher ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="1714" ulx="1010" uly="1663">wohl Ublen / als Guͤtern. Was</line>
        <line lrx="1585" lry="1761" ulx="1012" uly="1711">die Geiſtlich? Guͤter beruͤhrt /</line>
        <line lrx="1586" lry="1818" ulx="1012" uly="1761">ſtehet leicht zu erweiſen / daß die</line>
        <line lrx="1588" lry="1866" ulx="1012" uly="1811">ungleiche Austheilung derſelben /</line>
        <line lrx="1588" lry="1912" ulx="1013" uly="1860">die GOtt vornimmt / deßwegen</line>
        <line lrx="1448" lry="1966" ulx="1014" uly="1908">nit ungerecht ſeye.</line>
        <line lrx="1589" lry="2003" ulx="1063" uly="1954">Man bedient ſich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1590" lry="2055" ulx="1018" uly="2006">Einwurff einer Stell / die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1976" type="textblock" ulx="1675" uly="1938">
        <line lrx="1717" lry="1976" ulx="1675" uly="1938">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2057" type="textblock" ulx="1604" uly="1987">
        <line lrx="1769" lry="2025" ulx="1604" uly="1987">Reſponſio-</line>
        <line lrx="1750" lry="2057" ulx="1604" uly="2028">ne ad Ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2201" type="textblock" ulx="1020" uly="2054">
        <line lrx="1743" lry="2105" ulx="1020" uly="2054">dem 12. Cop. der erſten Epiſtel je iones.</line>
        <line lrx="1770" lry="2154" ulx="1023" uly="2102">zu denen Corinthiern gezogen iſt / 1. Cor. 12.</line>
        <line lrx="1688" lry="2201" ulx="1023" uly="2152">allwo geſagt wird / der H. Geiſt ve 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2297" type="textblock" ulx="1024" uly="2202">
        <line lrx="1593" lry="2252" ulx="1024" uly="2202">theile ſeine Gnaden nach ſeinem</line>
        <line lrx="1594" lry="2297" ulx="1119" uly="2250">Cetc ecc; Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="508" lry="1580" type="textblock" ulx="348" uly="1550">
        <line lrx="508" lry="1580" ulx="348" uly="1550">S. Th. F. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1628" type="textblock" ulx="345" uly="1599">
        <line lrx="457" lry="1628" ulx="345" uly="1599">d. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2256" type="textblock" ulx="529" uly="242">
        <line lrx="644" lry="301" ulx="550" uly="242">758</line>
        <line lrx="1129" lry="388" ulx="551" uly="338">Belieben / und wie es ihm wohl⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="438" ulx="550" uly="390">gefalle / aus. Aber man antwor⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="488" ulx="550" uly="436">tet hie uͤber / der H. Paulus rede</line>
        <line lrx="1127" lry="539" ulx="552" uly="489">diß Orts nur von denen jenigen</line>
        <line lrx="1129" lry="588" ulx="551" uly="539">Gnaden / welche gratiæ gratis da-</line>
        <line lrx="1131" lry="637" ulx="551" uly="584">tæ, das iſt / freygebig / um⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="685" ulx="549" uly="636">ſonſt / und ſonder Verdienſt er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="734" ulx="550" uly="687">theilte Gnaden genennt werden;</line>
        <line lrx="1130" lry="783" ulx="551" uly="732">und ſolche ſeynd / die aus ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="833" ulx="551" uly="781">ſelbſt den Menſchen nit heiliger</line>
        <line lrx="1130" lry="880" ulx="551" uly="830">machen: Als da ſeynd die Gaab</line>
        <line lrx="1132" lry="931" ulx="553" uly="882">der Prophezeyung / die Macht</line>
        <line lrx="1133" lry="978" ulx="555" uly="930">Miracui zu wuͤrcken / und ande⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1030" ulx="554" uly="978">re dergleichen. Jedermaͤnniglich</line>
        <line lrx="1135" lry="1079" ulx="553" uly="1029">iſt der ungezweiffleten Meynung/</line>
        <line lrx="1131" lry="1129" ulx="553" uly="1078">und halten alle gemeinſam dar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1179" ulx="554" uly="1124">bey/ daß ſothane Gnaden zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1224" ulx="553" uly="1175">dem ewigen Heyl keinesweegs</line>
        <line lrx="1129" lry="1274" ulx="552" uly="1224">nothwendig ſeyen / und folgſam/</line>
        <line lrx="1127" lry="1318" ulx="550" uly="1275">wann einer dern beraubt iſt / er</line>
        <line lrx="1126" lry="1371" ulx="549" uly="1322">ſich deſſen mit Fug / und Recht</line>
        <line lrx="1125" lry="1421" ulx="548" uly="1372">nit zu beklagen habe. Der H.</line>
        <line lrx="1123" lry="1469" ulx="550" uly="1419">Geiſt / weiler ſie einigem inſon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1519" ulx="547" uly="1471">derheit nit ſchuldig iſt / theilet er</line>
        <line lrx="1123" lry="1570" ulx="546" uly="1519">ſie zum Nutzen anderer aus/</line>
        <line lrx="1120" lry="1616" ulx="544" uly="1567">wem er will / wie der H. Thomas</line>
        <line lrx="1119" lry="1666" ulx="546" uly="1617">lehret: Und zeigt der Apoſtel in</line>
        <line lrx="1116" lry="1716" ulx="543" uly="1663">angezogenem Capitul gnugſam /</line>
        <line lrx="1115" lry="1765" ulx="542" uly="1715">daß die ungleiche Austheilung di⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1815" ulx="539" uly="1761">ſer auserordentlichen Gaaben</line>
        <line lrx="1117" lry="1863" ulx="539" uly="1813">noch der Vernunfft / noch der</line>
        <line lrx="1116" lry="1914" ulx="539" uly="1858">Gerechtigkeit entgegen ſeye: Der</line>
        <line lrx="1116" lry="1961" ulx="537" uly="1911">Urſachen er die Corinthier er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="2010" ulx="535" uly="1957">mahnt / daß ſie mit den empfan⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="2067" ulx="532" uly="2008">genen Gnaden ſich begnuͤgen ſol⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="2108" ulx="533" uly="2057">len / ohne die jenige / die ſie nit</line>
        <line lrx="894" lry="2159" ulx="531" uly="2109">haben / zu begehren.</line>
        <line lrx="1110" lry="2207" ulx="566" uly="2154">Sie ziehen ein andere Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="2256" ulx="529" uly="2205">Stell aus dem dritten Capitul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="305" type="textblock" ulx="894" uly="228">
        <line lrx="1413" lry="305" ulx="894" uly="228">Viertztaſte Predig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="391" type="textblock" ulx="1174" uly="337">
        <line lrx="1755" lry="391" ulx="1174" uly="337">des H. Joannis an / allwo Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="402" type="textblock" ulx="1770" uly="363">
        <line lrx="1888" lry="402" ulx="1770" uly="363">Joan. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="441" type="textblock" ulx="1178" uly="389">
        <line lrx="1836" lry="441" ulx="1178" uly="389">ſtus ſagt: Der O. Geiſt blaſe / v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2304" type="textblock" ulx="1153" uly="440">
        <line lrx="1756" lry="488" ulx="1175" uly="440">wo er wolle: Spiritus, ubi vult,</line>
        <line lrx="1759" lry="537" ulx="1175" uly="488">ſpirat. Ich gib es zu / aber er will</line>
        <line lrx="1757" lry="591" ulx="1180" uly="537">nichts ungerechtes / nichts / daß</line>
        <line lrx="1756" lry="639" ulx="1179" uly="586">nit billich / und recht ſeye; und</line>
        <line lrx="1755" lry="684" ulx="1182" uly="635">ſeynd wir ſeines guten Willens</line>
        <line lrx="1759" lry="735" ulx="1179" uly="687">gegen uns nur gar zu ſehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="786" ulx="1180" uly="733">zeugt / daß wir hieran nit zweiff⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="836" ulx="1180" uly="780">len koͤnnen: Er gibt uns gar zu</line>
        <line lrx="1762" lry="882" ulx="1181" uly="830">vil Kenn⸗Zeichen ſeiner Barm⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="931" ulx="1185" uly="881">hertzigkeit / datz wir nit Urſach</line>
        <line lrx="1762" lry="981" ulx="1175" uly="928">haben / ab ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1761" lry="1025" ulx="1186" uly="979">uns zu beklagen: Erubeſcat hu-</line>
        <line lrx="1759" lry="1078" ulx="1184" uly="1029">mana pigritia, redet ſehr wohl</line>
        <line lrx="1761" lry="1128" ulx="1181" uly="1076">zur Sach der groſſe H. Augu-</line>
        <line lrx="1758" lry="1179" ulx="1180" uly="1125">ſtinus: Plus vult ille dare, quàm</line>
        <line lrx="1758" lry="1221" ulx="1179" uly="1175">nos accipere: Plus vult ille miſe-</line>
        <line lrx="1756" lry="1271" ulx="1180" uly="1224">reri, quàm nos à miſeria liberari.</line>
        <line lrx="1753" lry="1324" ulx="1180" uly="1270">Schamen ſoll ſich die menſch⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1369" ulx="1176" uly="1320">liche Traͤgheit; er will uns</line>
        <line lrx="1749" lry="1418" ulx="1174" uly="1370">mehr geben / als wir annemen</line>
        <line lrx="1752" lry="1470" ulx="1176" uly="1421">wollen / mehr ſich unſer erbar⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1520" ulx="1174" uly="1470">men / als wir von der Arm ſee⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1567" ulx="1173" uly="1518">ligkeit erlediget zu werden be⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1620" ulx="1169" uly="1567">gehren. Haben wir uns alſo</line>
        <line lrx="1745" lry="1668" ulx="1168" uly="1616">nit zu beklagen / daß ſene Ein⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1716" ulx="1167" uly="1663">ſprechungen uns ermanglen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1764" ulx="1164" uly="1714">dern wir ſollen vilmehr ſcham⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1813" ulx="1163" uly="1763">roth werden / daß wir ermang⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1864" ulx="1164" uly="1812">len / ſeinen Einſprechungen Folg</line>
        <line lrx="1742" lry="1911" ulx="1163" uly="1861">zu leiſten / und denenſelben ſo offt</line>
        <line lrx="1740" lry="1961" ulx="1162" uly="1910">widerſtehen: Vos ſemper Spiri-</line>
        <line lrx="1739" lry="2009" ulx="1163" uly="1959">tui Sancto reſiſtitis, verwiſe der</line>
        <line lrx="1737" lry="2059" ulx="1160" uly="2009">H. Stephanus denen Juden:</line>
        <line lrx="1740" lry="2110" ulx="1158" uly="2056">Ihr widerſtrebet ſederzeit</line>
        <line lrx="1735" lry="2156" ulx="1156" uly="2107">dem H. Geiſt. Eben diſen</line>
        <line lrx="1735" lry="2203" ulx="1154" uly="2154">Verweiß kan man auch dem</line>
        <line lrx="1735" lry="2255" ulx="1153" uly="2205">groͤſten Theil der Welt noch heut</line>
        <line lrx="1735" lry="2304" ulx="1694" uly="2265">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1199" type="textblock" ulx="1772" uly="1083">
        <line lrx="1937" lry="1116" ulx="1775" uly="1083">Auppft. de</line>
        <line lrx="1935" lry="1154" ulx="1774" uly="1124">verbis Do-</line>
        <line lrx="1933" lry="1199" ulx="1772" uly="1165">mini Serm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1242" type="textblock" ulx="1772" uly="1213">
        <line lrx="1822" lry="1242" ulx="1772" uly="1213">29·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1981" type="textblock" ulx="1753" uly="1943">
        <line lrx="1939" lry="1981" ulx="1753" uly="1943">Act. 7. v 5I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="447" type="textblock" ulx="1991" uly="416">
        <line lrx="2038" lry="447" ulx="1991" uly="416">7.49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="900" type="textblock" ulx="1988" uly="350">
        <line lrx="2060" lry="402" ulx="1988" uly="350">lut. 1 .</line>
        <line lrx="2136" lry="443" ulx="2095" uly="402">cher</line>
        <line lrx="2130" lry="496" ulx="2095" uly="452">guf</line>
        <line lrx="2136" lry="541" ulx="2096" uly="512">war</line>
        <line lrx="2120" lry="592" ulx="2098" uly="563">1s</line>
        <line lrx="2136" lry="643" ulx="2098" uly="606">Drer</line>
        <line lrx="2134" lry="700" ulx="2100" uly="650">au</line>
        <line lrx="2136" lry="749" ulx="2099" uly="704">nich</line>
        <line lrx="2134" lry="792" ulx="2101" uly="755">den</line>
        <line lrx="2136" lry="855" ulx="2002" uly="816">AMug. T. 12 Ine⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="900" ulx="2003" uly="851">nſon. ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="999" type="textblock" ulx="2001" uly="896">
        <line lrx="2134" lry="949" ulx="2001" uly="896">D. Th.3, 5</line>
        <line lrx="2098" lry="975" ulx="2003" uly="941">Nrt. g, 981.</line>
        <line lrx="2126" lry="999" ulx="2047" uly="947">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="108" lry="408" ulx="0" uly="350">hr⸗ onn.,.</line>
        <line lrx="81" lry="444" ulx="0" uly="407">ſe/v..</line>
        <line lrx="39" lry="494" ulx="0" uly="454">ult,</line>
        <line lrx="40" lry="543" ulx="6" uly="505">wil</line>
        <line lrx="39" lry="599" ulx="0" uly="551">doß</line>
        <line lrx="37" lry="642" ulx="1" uly="605">urd</line>
        <line lrx="38" lry="692" ulx="0" uly="654">ens</line>
        <line lrx="38" lry="741" ulx="2" uly="701">bet⸗</line>
        <line lrx="39" lry="798" ulx="0" uly="750">iſſi</line>
        <line lrx="38" lry="848" ulx="0" uly="808">1</line>
        <line lrx="40" lry="889" ulx="0" uly="859">eme</line>
        <line lrx="39" lry="947" ulx="0" uly="900">ſoch</line>
        <line lrx="39" lry="997" ulx="0" uly="950">eit</line>
        <line lrx="38" lry="1035" ulx="5" uly="1001">hu⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1127" ulx="0" uly="1048">t</line>
        <line lrx="127" lry="1127" ulx="28" uly="1103">„Auppl, de</line>
        <line lrx="126" lry="1166" ulx="0" uly="1104">te ſaleb⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1233" ulx="4" uly="1174">4 mini 5eln,</line>
        <line lrx="67" lry="1257" ulx="0" uly="1213">ler,</line>
        <line lrx="32" lry="1283" ulx="0" uly="1261">ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="32" lry="1343" ulx="0" uly="1299">h⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1387" ulx="0" uly="1358">ins</line>
        <line lrx="29" lry="1438" ulx="0" uly="1408">ten</line>
        <line lrx="30" lry="1487" ulx="0" uly="1460">ar⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1537" ulx="0" uly="1501">ee⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1588" ulx="0" uly="1558">ben</line>
        <line lrx="26" lry="1647" ulx="1" uly="1597">ſo⸗</line>
        <line lrx="25" lry="1689" ulx="2" uly="1651">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="456" type="textblock" ulx="184" uly="384">
        <line lrx="292" lry="412" ulx="184" uly="384">uc. 1 %.</line>
        <line lrx="251" lry="456" ulx="199" uly="425">49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1012" type="textblock" ulx="172" uly="820">
        <line lrx="356" lry="859" ulx="175" uly="820">Aug. T. 12.</line>
        <line lrx="289" lry="902" ulx="172" uly="858">in Joan.</line>
        <line lrx="313" lry="938" ulx="175" uly="898">D. Th. 3.</line>
        <line lrx="361" lry="979" ulx="175" uly="941">part. q. 81.</line>
        <line lrx="264" lry="1012" ulx="179" uly="988">art. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1614" type="textblock" ulx="193" uly="1577">
        <line lrx="366" lry="1614" ulx="193" uly="1577">1ſai. 5. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="322" type="textblock" ulx="548" uly="247">
        <line lrx="1304" lry="322" ulx="548" uly="247">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2215" type="textblock" ulx="360" uly="361">
        <line lrx="937" lry="413" ulx="360" uly="361">zu Tag geben. Der Seeligma⸗</line>
        <line lrx="937" lry="458" ulx="360" uly="412">cher iſt ankommen ein Feur</line>
        <line lrx="936" lry="510" ulx="360" uly="460">auf Erden zu bringen / und</line>
        <line lrx="937" lry="558" ulx="360" uly="512">was will er anders / als daß</line>
        <line lrx="938" lry="610" ulx="363" uly="557">es angezuͤndt werde / und</line>
        <line lrx="937" lry="656" ulx="362" uly="608">brenne. Er iſt ein liebreich ⸗ und</line>
        <line lrx="938" lry="706" ulx="364" uly="655">guͤtiger Artzt / der ſeines Theils</line>
        <line lrx="938" lry="753" ulx="365" uly="705">nichts unterlaſſet / unſere Wun⸗</line>
        <line lrx="937" lry="803" ulx="368" uly="756">den zu heylen: Quantum eſt in</line>
        <line lrx="943" lry="852" ulx="370" uly="803">medico, ſanare venit ægrotum,</line>
        <line lrx="945" lry="901" ulx="371" uly="851">ſagt der H. Auguſtinus. Und</line>
        <line lrx="949" lry="948" ulx="374" uly="899">ſcheuet ſich der H. Thomas nit</line>
        <line lrx="951" lry="997" ulx="375" uly="948">zu ſagen / daß Chriſtus / ſo vil</line>
        <line lrx="954" lry="1047" ulx="376" uly="997">an ihm / auch ſo gar den Ju⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1090" ulx="376" uly="1048">dam von dem Simmelreich</line>
        <line lrx="955" lry="1142" ulx="380" uly="1094">nit ausgeſchloſſen habe: Chri-</line>
        <line lrx="954" lry="1191" ulx="380" uly="1145">ſtus, quantum eſt in ſe, etiam</line>
        <line lrx="952" lry="1240" ulx="381" uly="1192">cum Juda vinum in regno Dei</line>
        <line lrx="952" lry="1282" ulx="382" uly="1241">bibit: Non enim excluſit, ſed</line>
        <line lrx="953" lry="1338" ulx="382" uly="1289">hoc convivium ipſe Judas repu-</line>
        <line lrx="955" lry="1384" ulx="384" uly="1336">diavit. Wer ſoll dann murren /</line>
        <line lrx="956" lry="1434" ulx="384" uly="1386">und einen GOtt / deſſen Barm⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1483" ulx="385" uly="1433">hertzigkeit auch ſo gar uͤber ſeine</line>
        <line lrx="957" lry="1531" ulx="387" uly="1481">groͤſte Feind ſich erſtrecket / einer</line>
        <line lrx="958" lry="1580" ulx="386" uly="1531">Ungerechtigkeit beſchuldigen</line>
        <line lrx="957" lry="1629" ulx="388" uly="1577">daͤrffen? Quid ultra debui facere</line>
        <line lrx="959" lry="1678" ulx="391" uly="1629">vineæ meæ, &amp; non feci? Fragt</line>
        <line lrx="960" lry="1726" ulx="386" uly="1677">er durch ſeinen Propheten</line>
        <line lrx="960" lry="1770" ulx="384" uly="1725">Iſaiam: Was hab ich meinem</line>
        <line lrx="958" lry="1821" ulx="384" uly="1774">Weinberg mehr thun ſollen /</line>
        <line lrx="961" lry="1873" ulx="389" uly="1823">das ich ihm nit gethan habe?</line>
        <line lrx="962" lry="1921" ulx="391" uly="1870">GOtt thut jederzeit / was er</line>
        <line lrx="961" lry="1967" ulx="393" uly="1918">ſchuldig iſt / und noch daruͤber:</line>
        <line lrx="962" lry="2017" ulx="395" uly="1967">Folglich iſt er in Austheilung ſei⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2068" ulx="393" uly="2017">ner Gnaden/ und Gunſis⸗Be⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2114" ulx="393" uly="2067">geugungen nit ungerecht.</line>
        <line lrx="963" lry="2162" ulx="440" uly="2112">Sie bringen endlich ein dritte</line>
        <line lrx="963" lry="2215" ulx="397" uly="2160">Stell auf die Bahn / gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="322" type="textblock" ulx="1443" uly="266">
        <line lrx="1555" lry="322" ulx="1443" uly="266">759</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="456" type="textblock" ulx="984" uly="357">
        <line lrx="1561" lry="410" ulx="985" uly="357">aus dem erſten Capitul des Pro⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="456" ulx="984" uly="407">pheten Malachiæ, allwo GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="564" type="textblock" ulx="986" uly="457">
        <line lrx="1722" lry="515" ulx="986" uly="457">ſagt: Ich hab Jacob lieb ge⸗ Malach. 1.</line>
        <line lrx="1722" lry="564" ulx="986" uly="491">habt / den Eſau aber gehaſſet. e. K 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2221" type="textblock" ulx="985" uly="555">
        <line lrx="1561" lry="606" ulx="985" uly="555">Diſem Einwurff zu begegnen /</line>
        <line lrx="1562" lry="655" ulx="986" uly="604">darff man nur das gantze Capi⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="703" ulx="985" uly="652">tul leſen / und es wird ſich klar</line>
        <line lrx="1563" lry="755" ulx="987" uly="702">zeigen/ daß GOtt durch diſe</line>
        <line lrx="1565" lry="797" ulx="989" uly="749">Red⸗ Art nichts anders andeu⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="850" ulx="991" uly="800">ten molle / als / daß / obſchon</line>
        <line lrx="1571" lry="905" ulx="995" uly="846">Eſau / und Jacob zwey Zwil⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="950" ulx="997" uly="898">ling / und in ihrer Empfaͤngnus /</line>
        <line lrx="1579" lry="1002" ulx="1000" uly="947">und Geburt durchaus gleich ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1048" ulx="1002" uly="993">weſen / obſchon der Eſau/ als</line>
        <line lrx="1582" lry="1098" ulx="1003" uly="1041">der Erſtgebohrne dem Jacob</line>
        <line lrx="1581" lry="1143" ulx="1002" uly="1092">vorgezogen ſollen zu werden</line>
        <line lrx="1580" lry="1195" ulx="1005" uly="1140">ſcheinte / GOtt nichts deſto we⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1244" ulx="1002" uly="1189">niger dem Jacob in ſeiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1293" ulx="1002" uly="1237">kommenſchafft mehr Gutes habe</line>
        <line lrx="1573" lry="1345" ulx="1001" uly="1284">erweiſen wollen / als dem Eſau.</line>
        <line lrx="1573" lry="1389" ulx="1003" uly="1334">Und iſt diſes der Buchſtaͤbliche</line>
        <line lrx="1576" lry="1441" ulx="1004" uly="1382">Verſtand der Worten des Pro⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1489" ulx="1005" uly="1431">phetens / wie es die Gelehrt⸗ und</line>
        <line lrx="1575" lry="1536" ulx="1004" uly="1480">verſtaͤndigſte Schrifft⸗Ausleger</line>
        <line lrx="1575" lry="1580" ulx="1006" uly="1529">bemercken / auch Sonnen⸗klar</line>
        <line lrx="1578" lry="1634" ulx="1007" uly="1581">aus deme / was hernach folgt /</line>
        <line lrx="1579" lry="1684" ulx="1009" uly="1625">erhellet: Et poſui montes ejus in</line>
        <line lrx="1603" lry="1761" ulx="1007" uly="1670">ſolitucinem hæreditatem ejus</line>
        <line lrx="1581" lry="1781" ulx="1008" uly="1731">in dracones deſerti. Ich hab</line>
        <line lrx="1581" lry="1837" ulx="1007" uly="1732">ſein Gebuͤrg zur Ee⸗ ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1873" ulx="1008" uly="1821">macht / und ſein Erbtheil de⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1930" ulx="1009" uly="1872">nen Drachen in der Wuͤſten</line>
        <line lrx="1582" lry="1975" ulx="1009" uly="1921">uͤbergeben. GOit hat ein vil</line>
        <line lrx="1582" lry="2023" ulx="1011" uly="1967">fruchtbar⸗und reicheres Land</line>
        <line lrx="1583" lry="2080" ulx="1011" uly="2019">denen Nachkoͤmmlingen Ja⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2126" ulx="1011" uly="2066">cobs / als jenen des Eſau geſchen⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2171" ulx="1011" uly="2113">cket. Nun / iſt GOtt / wie wir</line>
        <line lrx="1587" lry="2221" ulx="1011" uly="2162">ſchon geſagt haben / HErr uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2272" type="textblock" ulx="1506" uly="2225">
        <line lrx="1583" lry="2272" ulx="1506" uly="2225">ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1744" type="textblock" ulx="1605" uly="1703">
        <line lrx="1756" lry="1744" ulx="1605" uly="1703">. cit. V. 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1443" lry="332" type="textblock" ulx="560" uly="246">
        <line lrx="1443" lry="332" ulx="560" uly="246">760 Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1295" type="textblock" ulx="519" uly="354">
        <line lrx="1140" lry="409" ulx="560" uly="354">ſeine Guͤter / und wann er einem</line>
        <line lrx="1140" lry="457" ulx="562" uly="409">mehr / als dem andern davon</line>
        <line lrx="1139" lry="507" ulx="519" uly="459">gibt / thut er dem / welcher we⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="556" ulx="563" uly="508">niger bekommt / kein Unrecht.</line>
        <line lrx="1141" lry="608" ulx="561" uly="556">Eſau / und ſeine Nachkoͤmmlin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="657" ulx="559" uly="606">gen hatten genug / GOtt ertheil⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="705" ulx="561" uly="655">te ihnen gnugſame Mittel / ſein</line>
        <line lrx="1138" lry="755" ulx="560" uly="703">Guͤte zu loben: Ich rede nit nur</line>
        <line lrx="1138" lry="808" ulx="561" uly="753">von zeitlichen / ſondern auch von</line>
        <line lrx="1138" lry="851" ulx="559" uly="802">geiſtlichen Guͤtern: Dann die je⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="900" ulx="562" uly="852">nige / welche aus deme / was in</line>
        <line lrx="1135" lry="949" ulx="560" uly="899">diſem / und in dem oten Capitul</line>
        <line lrx="1137" lry="999" ulx="558" uly="947">des H. Pauli zu denen Roͤmern</line>
        <line lrx="1137" lry="1048" ulx="559" uly="998">geſagt wird / den Schluß machen</line>
        <line lrx="1139" lry="1106" ulx="559" uly="1048">wollen / daß Eſau / ſchon bevor</line>
        <line lrx="1135" lry="1142" ulx="560" uly="1095">er etwas Gutes / oder Boͤſes ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1195" ulx="560" uly="1145">than / ſeye verworffen / und folg⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1241" ulx="559" uly="1196">lich verdammt worden / von den</line>
        <line lrx="1137" lry="1295" ulx="559" uly="1244">beſten Schrifft⸗Auslegern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1244" type="textblock" ulx="1178" uly="357">
        <line lrx="1766" lry="419" ulx="1191" uly="357">ſcholten / und eines Fehlers be⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="469" ulx="1190" uly="410">ſchuldiget werden / als welche</line>
        <line lrx="1766" lry="513" ulx="1189" uly="459">darfuͤr halten / daß Eſau den</line>
        <line lrx="1764" lry="563" ulx="1189" uly="508">Haß / den er wider ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="607" ulx="1190" uly="559">der truge / abgelegt habe / und</line>
        <line lrx="1763" lry="658" ulx="1190" uly="607">in der wahren Religion, die er</line>
        <line lrx="1764" lry="706" ulx="1188" uly="656">von ſeinen Eltern erlernet hatte /</line>
        <line lrx="1763" lry="754" ulx="1188" uly="704">geſtorben ſeye / und weil er dem</line>
        <line lrx="1763" lry="811" ulx="1188" uly="753">Anſehen nach ſeine Taͤg in der</line>
        <line lrx="1763" lry="852" ulx="1187" uly="802">Lieb beſchloſſen / er folglich ſein</line>
        <line lrx="1764" lry="910" ulx="1187" uly="851">ewiges Heyl nit verſchertzt habe:</line>
        <line lrx="1764" lry="948" ulx="1186" uly="900">Fuͤgte demnach GOtt ihm kein</line>
        <line lrx="1761" lry="997" ulx="1186" uly="951">Ungerechtigkeit zu / dieweil er im</line>
        <line lrx="1760" lry="1049" ulx="1189" uly="997">Gegentheil die Wuͤrckungen ſei⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1096" ulx="1188" uly="1046">ner Barmhertzigkeit ihm zu ver⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1145" ulx="1184" uly="1096">koſten gabe / Und diſes ſoll genug</line>
        <line lrx="1760" lry="1192" ulx="1178" uly="1144">ſeyn zur Vertheidigung der aus⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="1244" ulx="1186" uly="1193">theilenden Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1426" type="textblock" ulx="826" uly="1350">
        <line lrx="1470" lry="1426" ulx="826" uly="1350">PUINCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2287" type="textblock" ulx="354" uly="1488">
        <line lrx="1131" lry="1555" ulx="360" uly="1488">L. (As die Verwechslen⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1615" ulx="359" uly="1503">Apologia EE de anbelangt / wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1689" ulx="358" uly="1563">Juſtitiæ Ne che denen auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1685" ulx="360" uly="1642">commutati= ten Seelen ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1748" ulx="357" uly="1690">væ ex 8. Bo- maͤßige Bezahlung / und ein nur</line>
        <line lrx="1128" lry="1801" ulx="356" uly="1737">a Deu. Har zu koſtbare Belohnung fuͤr</line>
        <line lrx="1126" lry="1850" ulx="357" uly="1787">tantis præ.- ſo gering ſchaͤtzige gute Werck zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1889" ulx="357" uly="1835">miis virutes geben ſcheinet / fuͤhret der Sera⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1938" ulx="356" uly="1888">noſtras re- phiſche Lehrer der H. Bonaven-</line>
        <line lrx="1123" lry="1984" ulx="356" uly="1934">muneret. tura, um die Billigkeit derſelben</line>
        <line lrx="1121" lry="2049" ulx="354" uly="1979"> ed zu erkennen zu geben / und be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2098" ulx="355" uly="2030">an. 292. wundern zu machen / einen fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2135" ulx="548" uly="2078">trefflich ſchoͤnen Diſcurs. Er ſetzt</line>
        <line lrx="1120" lry="2190" ulx="547" uly="2131">erſtlich den in denen Schulen ſo</line>
        <line lrx="1121" lry="2234" ulx="545" uly="2182">offt durchgezogen / und exami⸗-</line>
        <line lrx="1118" lry="2287" ulx="546" uly="2228">nierten Unterſchid des zwey⸗ fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2322" type="textblock" ulx="1169" uly="1488">
        <line lrx="1756" lry="1540" ulx="1182" uly="1488">chen Verdienſts zum Voraus⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1590" ulx="1183" uly="1542">Meriti de congruo, des Ver⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1640" ulx="1181" uly="1590">dienſts der Wohlanſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1688" ulx="1181" uly="1638">keit der Gleichfoͤrmigkeit / und</line>
        <line lrx="1754" lry="1734" ulx="1180" uly="1690">Geziemlichkeit; und dann me⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1786" ulx="1178" uly="1737">riti de condigno, des Verdienſt</line>
        <line lrx="1753" lry="1837" ulx="1177" uly="1786">der Wuͤrdigkeit / der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1886" ulx="1175" uly="1837">tig⸗Billig⸗ und Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1937" ulx="1174" uly="1885">keit. Der erſte iſt zum Exempel /</line>
        <line lrx="1749" lry="1986" ulx="1173" uly="1934">wann ein Kind fleißig ſtudieret /</line>
        <line lrx="1748" lry="2033" ulx="1173" uly="1983">ſein ihm obligende Pflicht in der</line>
        <line lrx="1749" lry="2082" ulx="1170" uly="2031">Schul / und zu Hauß wohl in</line>
        <line lrx="1750" lry="2131" ulx="1170" uly="2080">Acht nimt / ſo verdient es / daß ſein</line>
        <line lrx="1749" lry="2189" ulx="1170" uly="2126">Vatter gegen ihm mehr Lieb und</line>
        <line lrx="1750" lry="2229" ulx="1169" uly="2179">Huld / als gegen ſeinen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1747" lry="2280" ulx="1169" uly="2227">Bruͤdern erweiſe; nit daß dem</line>
        <line lrx="1746" lry="2322" ulx="1610" uly="2273">Vatter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="31" lry="1601" ulx="0" uly="1567">ern⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1662" ulx="0" uly="1617">i⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1705" ulx="0" uly="1663">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="27" lry="1748" ulx="0" uly="1725">ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="26" lry="1852" ulx="0" uly="1813">,</line>
        <line lrx="25" lry="1953" ulx="1" uly="1914">47</line>
        <line lrx="22" lry="2003" ulx="0" uly="1967">/</line>
        <line lrx="21" lry="2050" ulx="0" uly="2020">er</line>
        <line lrx="22" lry="2100" ulx="5" uly="2063">in</line>
        <line lrx="21" lry="2150" ulx="0" uly="2112">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="328" type="textblock" ulx="595" uly="249">
        <line lrx="1593" lry="328" ulx="595" uly="249">Antwort auf die Einwuͤrff ꝛc. 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2262" type="textblock" ulx="349" uly="356">
        <line lrx="966" lry="408" ulx="388" uly="356">ker einige Schuldigkeit der Ge⸗</line>
        <line lrx="962" lry="459" ulx="384" uly="407">rechtigkeit gegen diſem ſeinem</line>
        <line lrx="961" lry="507" ulx="384" uly="456">Kind oblige / ſondern / weil diſes</line>
        <line lrx="958" lry="554" ulx="383" uly="504">der Beſchaffenheit eines Vat⸗</line>
        <line lrx="957" lry="606" ulx="381" uly="555">ters geziemend / und anſtaͤndig</line>
        <line lrx="955" lry="655" ulx="380" uly="600">iſt / daß er ſeine fromme/ ſittſa⸗</line>
        <line lrx="952" lry="703" ulx="380" uly="650">me / ehrenbietig / und gehorſa⸗</line>
        <line lrx="952" lry="758" ulx="379" uly="698">me Kinder mehrer liebe / und de⸗</line>
        <line lrx="953" lry="799" ulx="377" uly="747">nenſelben guͤ ſtiger ſeye. Der</line>
        <line lrx="952" lry="847" ulx="378" uly="796">zweyte Verdienſt iſt / ʒum Exem⸗</line>
        <line lrx="949" lry="897" ulx="375" uly="845">pel / wann ein Tagwercker euch</line>
        <line lrx="949" lry="947" ulx="374" uly="893">arbeitet / o verdient er den Lohn /</line>
        <line lrx="947" lry="991" ulx="370" uly="943">um welchen ihr mit einander</line>
        <line lrx="945" lry="1044" ulx="370" uly="987">uͤbereins worden ſeyd. Zufolg</line>
        <line lrx="950" lry="1093" ulx="367" uly="1036">deſſen lehret uns erwehnter Hei⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1138" ulx="373" uly="1088">lige / daß man unſere gute Werck</line>
        <line lrx="945" lry="1190" ulx="372" uly="1135">betrachten koͤnne / oder in ihrem</line>
        <line lrx="947" lry="1236" ulx="371" uly="1183">Quell / und Urſprung / aus wel⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1287" ulx="371" uly="1233">chen ſie herruͤhren / oder in ihrem</line>
        <line lrx="947" lry="1336" ulx="372" uly="1281">Endzweck / und Abſehen / zu</line>
        <line lrx="948" lry="1385" ulx="369" uly="1331">welchem ſie zihlen; oder in ih⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1434" ulx="370" uly="1379">rem Stand / und Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1480" ulx="370" uly="1428">heit / in welcher ſie vollbracht</line>
        <line lrx="945" lry="1529" ulx="368" uly="1478">werden. Der Urſprung unſerer</line>
        <line lrx="944" lry="1573" ulx="368" uly="1526">guten Werck iſt die Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1624" ulx="368" uly="1575">kes / und unſer freyer Wil: Be⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1674" ulx="365" uly="1623">trachtet man ſie / als vil ſie aus</line>
        <line lrx="940" lry="1724" ulx="364" uly="1670">unſerm freyen Willen herruͤh⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1774" ulx="362" uly="1720">ren / ſo verdienen ſie das ewige</line>
        <line lrx="937" lry="1823" ulx="360" uly="1768">Leben allein aus einem Verdienſt</line>
        <line lrx="935" lry="1871" ulx="361" uly="1817">des Wohlſtands / der Geziem⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1917" ulx="360" uly="1864">lichkeit / als vil es der Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1969" ulx="358" uly="1915">tes wohlanſtaͤndig / und gezie⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2017" ulx="357" uly="1966">mend iſt / daß ſie ſich uns ſchen⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2067" ulx="356" uly="2012">cke / da wir uns ihr ſchencken.</line>
        <line lrx="927" lry="2112" ulx="354" uly="2060">Betrachtet man ſie aber als aus</line>
        <line lrx="925" lry="2165" ulx="351" uly="2110">der Gnad GBOttes entſprin⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2216" ulx="349" uly="2160">gend / ſo verdienen ſie das ewige</line>
        <line lrx="772" lry="2262" ulx="394" uly="2208">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="956" type="textblock" ulx="996" uly="364">
        <line lrx="1587" lry="427" ulx="1013" uly="364">Leben aus einem Verdienſt der</line>
        <line lrx="1599" lry="466" ulx="1012" uly="412">Wuͤrdig⸗ und Gleichfoͤrmig⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="508" ulx="1010" uly="462">keit / indem die Gnad / und die</line>
        <line lrx="1584" lry="574" ulx="1003" uly="512">Glory alle beyde einerley Ord⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="613" ulx="1006" uly="563">nung / aus einer uͤbernatuͤrlich /</line>
        <line lrx="1580" lry="663" ulx="1004" uly="609">und Goͤttlichen Ordnung ſeynd;</line>
        <line lrx="1578" lry="716" ulx="1003" uly="660">die Gnad iſt ein angefangene</line>
        <line lrx="1579" lry="760" ulx="1004" uly="708">Glory / die Glory ein ausge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="810" ulx="1002" uly="759">macht / und vollendete Gnad.</line>
        <line lrx="1573" lry="858" ulx="1002" uly="805">Ein Brunn kan jederzeit ſo hoch</line>
        <line lrx="1572" lry="903" ulx="1000" uly="853">aufſteigen / als hoch die Quelle/</line>
        <line lrx="1571" lry="956" ulx="996" uly="904">von welcher er entſpringt / gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1055" type="textblock" ulx="996" uly="953">
        <line lrx="1665" lry="1018" ulx="996" uly="953">gen iſt: Fiet ei fons aquæ ſalien- Joamm.</line>
        <line lrx="1670" lry="1055" ulx="996" uly="1003">tis in vitam æternam. Warum v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1334" type="textblock" ulx="994" uly="1050">
        <line lrx="1567" lry="1100" ulx="997" uly="1050">ſolten unſere gute Werck / indem</line>
        <line lrx="1567" lry="1148" ulx="995" uly="1099">ſie einen himmliſch / und Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1202" ulx="994" uly="1148">chen Urſprung haben / nit auch</line>
        <line lrx="1566" lry="1249" ulx="995" uly="1198">ein himmliſch / und Goͤttliches</line>
        <line lrx="1570" lry="1302" ulx="996" uly="1244">Zihl / und Endzweck erreichen</line>
        <line lrx="1142" lry="1334" ulx="995" uly="1293">koͤnnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2281" type="textblock" ulx="972" uly="1391">
        <line lrx="1570" lry="1448" ulx="1066" uly="1391">Wann wir unſere guke</line>
        <line lrx="1575" lry="1498" ulx="996" uly="1437">Werck betrachten / als vil ſie auf</line>
        <line lrx="1570" lry="1544" ulx="995" uly="1488">GOtt / welcher derſelben letſtes</line>
        <line lrx="1570" lry="1593" ulx="993" uly="1535">Zihl / und End iſt / ſich beziehen /</line>
        <line lrx="1567" lry="1643" ulx="993" uly="1589">werden wir ſehen / daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1567" lry="1691" ulx="991" uly="1634">auf ihne / als einen in ſeinen</line>
        <line lrx="1565" lry="1740" ulx="987" uly="1682">Verheiſſungen Wahrhafften/</line>
        <line lrx="1614" lry="1788" ulx="987" uly="1734">und in ſeinen groſſen Schan⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1838" ulx="983" uly="1779">ckungen Freygebigen beziehen⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1888" ulx="983" uly="1828">Durch die Beziehung / welche ſie</line>
        <line lrx="1559" lry="1936" ulx="981" uly="1878">auf die Freygebigkeiten ſeiner</line>
        <line lrx="1555" lry="1984" ulx="978" uly="1927">Gunſt Bezeugungen habs / ſeynd</line>
        <line lrx="1552" lry="2036" ulx="974" uly="1971">ſie verdienſtlich eines Verdienſts</line>
        <line lrx="1551" lry="2082" ulx="979" uly="2026">der Gebuͤhr / oder Wohlanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2133" ulx="974" uly="2074">digkeit? Dann es der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2180" ulx="973" uly="2121">keit eines unendlich freygebigen</line>
        <line lrx="1545" lry="2229" ulx="972" uly="2171">GOttes geziemend / und anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2281" ulx="1059" uly="2220">Ddd dd dig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="529" lry="1835" type="textblock" ulx="380" uly="1752">
        <line lrx="529" lry="1790" ulx="381" uly="1752">Pfal. 118.</line>
        <line lrx="490" lry="1835" ulx="380" uly="1807">V. 112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2234" type="textblock" ulx="522" uly="251">
        <line lrx="638" lry="320" ulx="522" uly="251">762</line>
        <line lrx="1107" lry="410" ulx="524" uly="354">dig iſt / daß er unſere geringe Tu⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="460" ulx="524" uly="405">genden mit einer dem Werth</line>
        <line lrx="1108" lry="508" ulx="529" uly="454">derſelben unendlich uͤbertreffen⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="555" ulx="531" uly="502">den Belohnung vergelte. So</line>
        <line lrx="1111" lry="607" ulx="532" uly="553">vil ſie ſich aber auf die Wahrheit</line>
        <line lrx="1113" lry="657" ulx="535" uly="602">ſeiner Verheiſſungen beziehen /</line>
        <line lrx="1115" lry="702" ulx="535" uly="652">verdienen ſie durch einen Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="753" ulx="537" uly="702">dienſt der Gerechtigkeit: Dann</line>
        <line lrx="1119" lry="802" ulx="539" uly="751">GOtt / dieſelbe zu belohnen ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="854" ulx="540" uly="799">pflichtet iſt: Verpflichtet / ſage</line>
        <line lrx="1122" lry="901" ulx="542" uly="848">ich / nit uns / ſondern ſich ſelbſt;</line>
        <line lrx="1123" lry="949" ulx="542" uly="898">nit der Wuͤrdigkeit unſerer Wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="997" ulx="544" uly="946">cken / ſondern der Wahrheit ſei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1046" ulx="544" uly="993">ner Worten: nit der Fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1098" ulx="547" uly="1045">lichkeit unſerer Tugenden / ſon⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1146" ulx="547" uly="1094">dern der Beſtaͤndig⸗ und Veſtig⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1205" ulx="550" uly="1144">keit ſeinen Entfchluͤſſen: Der Ur⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1295" ulx="551" uly="1192">ache ab er ſchon uͤber die Helffte /</line>
        <line lrx="1137" lry="1295" ulx="581" uly="1244">ber zwey Drittel / uͤber drey</line>
        <line lrx="1139" lry="1341" ulx="555" uly="1290">Viertel des billichen Werths</line>
        <line lrx="1141" lry="1394" ulx="560" uly="1340">verletzet zu ſeyn ſcheinet / ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1442" ulx="564" uly="1387">langt er doch nichts umzuſtoſſen /</line>
        <line lrx="1143" lry="1492" ulx="564" uly="1439">noch ſein Gerechtigkeit des Privi-</line>
        <line lrx="1142" lry="1543" ulx="567" uly="1489">ligii, und der Freyheit des zwey⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1588" ulx="571" uly="1536">ten Geſatzes Cod. de reſcinden-</line>
        <line lrx="1147" lry="1635" ulx="569" uly="1584">da venditione zu genieſſen. Sie</line>
        <line lrx="1148" lry="1691" ulx="573" uly="1632">haltet ſich an das erſte Geſatz /</line>
        <line lrx="1150" lry="1738" ulx="574" uly="1682">welches ſein ewige Wahrheit iſt:</line>
        <line lrx="1152" lry="1779" ulx="575" uly="1731">Lex tua veritas. Und in diſem</line>
        <line lrx="1155" lry="1837" ulx="568" uly="1779">Verſtand werden alle Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1884" ulx="578" uly="1832">Stellen verſtanden / die da aus⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1938" ulx="579" uly="1880">ruffen / daß GOtt uns die himm⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1988" ulx="580" uly="1931">liſche Glori ertheile als ein ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2034" ulx="582" uly="1978">rechter Richter / als ein Cron der</line>
        <line lrx="1161" lry="2081" ulx="584" uly="2028">Gerechtigkeit / als ein Lohn / und</line>
        <line lrx="1160" lry="2131" ulx="585" uly="2079">Beſoldung / die wir verdienen;</line>
        <line lrx="1163" lry="2184" ulx="587" uly="2127">verſtanden der Stand / und die</line>
        <line lrx="1164" lry="2234" ulx="588" uly="2175">Beſchaffenheit diſes armſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="319" type="textblock" ulx="833" uly="244">
        <line lrx="1402" lry="319" ulx="833" uly="244">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="502" type="textblock" ulx="1156" uly="352">
        <line lrx="1734" lry="417" ulx="1156" uly="352">Lebens / in welchem wir die Tu⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="453" ulx="1157" uly="405">gend uͤben / iſt die Zeit der Ar⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="502" ulx="1158" uly="453">beit / und der Ausſaat fuͤr das zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="596" type="textblock" ulx="1158" uly="502">
        <line lrx="1900" lry="551" ulx="1158" uly="502">kuͤnfftige Leben: Euntes ibant &amp; pſal. I25.</line>
        <line lrx="1823" lry="596" ulx="1161" uly="550">flebant mittentes ſemina ſua, ſie v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1242" type="textblock" ulx="1164" uly="601">
        <line lrx="1744" lry="653" ulx="1164" uly="601">giengen hin / gliengen / und</line>
        <line lrx="1750" lry="697" ulx="1164" uly="650">weinten / und wurffen ihren</line>
        <line lrx="1749" lry="748" ulx="1166" uly="698">Saamen aus. Betrachtet</line>
        <line lrx="1754" lry="799" ulx="1169" uly="747">man unſere gute Werck / als</line>
        <line lrx="1751" lry="847" ulx="1171" uly="797">Saamen / und Frucht⸗Koͤrner</line>
        <line lrx="1751" lry="898" ulx="1171" uly="846">der Glori / ſo bringen ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="1753" lry="946" ulx="1173" uly="895">de condigno, durch einen Ver⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="995" ulx="1177" uly="942">dienſt der Gebuͤhr / und Anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1045" ulx="1178" uly="992">bigkeit herfuͤr: Dann weil diſer</line>
        <line lrx="1759" lry="1091" ulx="1180" uly="1043">Saamen in ein ſo gute Erden /</line>
        <line lrx="1760" lry="1143" ulx="1181" uly="1094">als da iſt die Lieb⸗volle und</line>
        <line lrx="1764" lry="1193" ulx="1182" uly="1139">feuchtbare Schooß des Allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1242" ulx="1184" uly="1190">tigen / geworffen wird/ ſo iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1289" type="textblock" ulx="1188" uly="1238">
        <line lrx="1802" lry="1289" ulx="1188" uly="1238">eine der Herrlich⸗und Fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2263" type="textblock" ulx="1190" uly="1287">
        <line lrx="1771" lry="1338" ulx="1192" uly="1287">lichkeit ſeines Koͤniglich / und</line>
        <line lrx="1772" lry="1387" ulx="1192" uly="1335">Goͤttlichen Hertzens anſtaͤndig /</line>
        <line lrx="1773" lry="1436" ulx="1192" uly="1386">und geziemende Sach / daß er</line>
        <line lrx="1770" lry="1485" ulx="1192" uly="1436">hundert fuͤr eines bezahle / daß er</line>
        <line lrx="1769" lry="1534" ulx="1190" uly="1483">die himmliſch / und ewige Guͤter</line>
        <line lrx="1768" lry="1582" ulx="1193" uly="1534">denen jenigen gebe / die aus Liebe</line>
        <line lrx="1770" lry="1635" ulx="1194" uly="1582">ſeiner die irrdiſch / und zergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1681" ulx="1197" uly="1633">liche verachten. Aber / ſihet man</line>
        <line lrx="1781" lry="1729" ulx="1200" uly="1681">die Arbeit / und Beſchwaͤrnus</line>
        <line lrx="1782" lry="1778" ulx="1204" uly="1729">an / die in Ubung der Tugend mit</line>
        <line lrx="1782" lry="1829" ulx="1205" uly="1779">unterlaufft / ſo ſcheint es / daß ſie</line>
        <line lrx="1785" lry="1878" ulx="1205" uly="1828">die himmliſche Cron verdiene</line>
        <line lrx="1787" lry="1925" ulx="1207" uly="1877">durch einen Verdienſt der Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1975" ulx="1209" uly="1926">rechtigkeit: Dann weil der Wil⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2036" ulx="1211" uly="1976">len des Menſchens in Ubung der</line>
        <line lrx="1790" lry="2085" ulx="1211" uly="2024">Tugend uͤber ſich ſelbſt / und ſeine</line>
        <line lrx="1789" lry="2124" ulx="1212" uly="2074">eigene Kraͤfften ſich erhebet / und</line>
        <line lrx="1792" lry="2171" ulx="1209" uly="2121">mit aller Macht / uͤbernatuͤrliche</line>
        <line lrx="1794" lry="2225" ulx="1216" uly="2172">Werck zu verrichten / ſich an⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2263" ulx="1650" uly="2225">nimmt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2165" type="textblock" ulx="2014" uly="408">
        <line lrx="2132" lry="509" ulx="2117" uly="459">5</line>
        <line lrx="2086" lry="770" ulx="2056" uly="731">M.</line>
        <line lrx="2096" lry="824" ulx="2018" uly="780">Apologi</line>
        <line lrx="2115" lry="862" ulx="2017" uly="822">uſitir vin-</line>
        <line lrx="2087" lry="905" ulx="2014" uly="858">Gicauye,</line>
        <line lrx="2113" lry="948" ulx="2019" uly="909">1, Srihtur,</line>
        <line lrx="2136" lry="1011" ulx="2119" uly="979">R.</line>
        <line lrx="2136" lry="1162" ulx="2119" uly="1122">9</line>
        <line lrx="2136" lry="1210" ulx="2119" uly="1169">1</line>
        <line lrx="2136" lry="1263" ulx="2118" uly="1228">w</line>
        <line lrx="2136" lry="1319" ulx="2119" uly="1280">N</line>
        <line lrx="2134" lry="1489" ulx="2014" uly="1427">Mlll i t</line>
        <line lrx="2134" lry="1532" ulx="2017" uly="1483">1. k</line>
        <line lrx="2135" lry="1614" ulx="2117" uly="1570">ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1661" ulx="2117" uly="1630">U</line>
        <line lrx="2136" lry="1722" ulx="2116" uly="1670">4</line>
        <line lrx="2136" lry="1764" ulx="2112" uly="1722">G</line>
        <line lrx="2136" lry="1813" ulx="2112" uly="1770">ſ</line>
        <line lrx="2135" lry="1861" ulx="2114" uly="1818">ke</line>
        <line lrx="2136" lry="1911" ulx="2115" uly="1880">d</line>
        <line lrx="2135" lry="1968" ulx="2115" uly="1919">ſo</line>
        <line lrx="2136" lry="2013" ulx="2113" uly="1972">li</line>
        <line lrx="2136" lry="2064" ulx="2115" uly="2030">en</line>
        <line lrx="2136" lry="2115" ulx="2112" uly="2079">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="24" lry="1782" ulx="0" uly="1743">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2279" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="26" lry="1935" ulx="0" uly="1895">,</line>
        <line lrx="25" lry="2082" ulx="1" uly="2045">ſſe</line>
        <line lrx="23" lry="2130" ulx="0" uly="2090">d</line>
        <line lrx="27" lry="2184" ulx="0" uly="2139">he</line>
        <line lrx="23" lry="2279" ulx="0" uly="2241">4/</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="504" type="textblock" ulx="364" uly="403">
        <line lrx="944" lry="465" ulx="367" uly="403">ihm auch uͤbernatuͤrliche Sigs⸗</line>
        <line lrx="945" lry="504" ulx="364" uly="454">Zeichen aufrichte / mit uͤberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="324" type="textblock" ulx="550" uly="247">
        <line lrx="1338" lry="324" ulx="550" uly="247">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="415" type="textblock" ulx="369" uly="261">
        <line lrx="1583" lry="327" ulx="1478" uly="261">763</line>
        <line lrx="1577" lry="415" ulx="369" uly="355">nimmt / ſo verdient er / daß man tuͤrlichen Lorbeer⸗ und Palm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="465" type="textblock" ulx="993" uly="410">
        <line lrx="1575" lry="465" ulx="993" uly="410">Zweigen ihn becraͤntze / und ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="651" type="textblock" ulx="631" uly="577">
        <line lrx="1307" lry="651" ulx="631" uly="577">PUNCTIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1295" type="textblock" ulx="173" uly="711">
        <line lrx="945" lry="761" ulx="591" uly="711">nemmet diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="944" lry="810" ulx="241" uly="716">14 Wahrheiten ſonder</line>
        <line lrx="944" lry="897" ulx="173" uly="759">Juſtitiæ vin- G groſſe Beſchwaͤrnus</line>
        <line lrx="943" lry="906" ulx="173" uly="851">dicativæ. an / dieweil ſie ſich nach</line>
        <line lrx="943" lry="957" ulx="175" uly="896">1. Scriptur, euerem Humer ſchicken / euch</line>
        <line lrx="943" lry="1006" ulx="364" uly="952">wohlgefallen / und euerer eigenen</line>
        <line lrx="943" lry="1051" ulx="366" uly="999">Lieb guͤnſtig ſeynd; aber / was</line>
        <line lrx="940" lry="1100" ulx="363" uly="1050">euerer Vernunfft zu wider / und</line>
        <line lrx="941" lry="1150" ulx="364" uly="1098">die Einbiſdung verletzet / iſt die</line>
        <line lrx="940" lry="1200" ulx="363" uly="1145">Rach⸗uͤbende Gerechtigkeit/</line>
        <line lrx="938" lry="1247" ulx="362" uly="1195">welche ein zergaͤngliches Werck</line>
        <line lrx="899" lry="1295" ulx="362" uly="1246">zu ewigen Peynen verdammet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="811" type="textblock" ulx="175" uly="750">
        <line lrx="317" lry="811" ulx="175" uly="750">Apologia</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1394" type="textblock" ulx="408" uly="1340">
        <line lrx="952" lry="1394" ulx="408" uly="1340">Ihr hoͤret den Pſalmiſten nit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2228" type="textblock" ulx="304" uly="1392">
        <line lrx="933" lry="1439" ulx="357" uly="1392">welcher ſagt: Juſtitiæ Domini</line>
        <line lrx="933" lry="1486" ulx="358" uly="1440">rectæ, lætificantes corda. Die</line>
        <line lrx="930" lry="1537" ulx="357" uly="1488">Gerechtigkeiten des „Brrn</line>
        <line lrx="925" lry="1589" ulx="354" uly="1536">ſeynd richtig / und recht /</line>
        <line lrx="926" lry="1636" ulx="351" uly="1585">und erfreuen die Gertzen. Er</line>
        <line lrx="924" lry="1682" ulx="349" uly="1633">ſagt nit Juſtitia Domini, die</line>
        <line lrx="923" lry="1734" ulx="347" uly="1683">Gerechtigkeit des Errn/</line>
        <line lrx="922" lry="1789" ulx="345" uly="1732">ſondern Jaſtitiæ, die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1836" ulx="344" uly="1779">keiten; es iſt nit nur allein ſein</line>
        <line lrx="920" lry="1885" ulx="344" uly="1831">verwechslende Gerechtigkeit/</line>
        <line lrx="921" lry="1928" ulx="344" uly="1876">ſondern auch die raͤchende bil⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1983" ulx="342" uly="1927">lich / und gerecht. Sie erfeeuet</line>
        <line lrx="919" lry="2033" ulx="342" uly="1976">euch nit / ihr wollet ſie nit ge⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2084" ulx="304" uly="2025">nehm halten / dieweil euer Hertz</line>
        <line lrx="916" lry="2129" ulx="340" uly="2075">nit richtig / und gerad iſt: Was</line>
        <line lrx="916" lry="2182" ulx="342" uly="2120">krum iſt / kan ſich mit deme / was</line>
        <line lrx="918" lry="2228" ulx="341" uly="2171">richtig / und gerad iſt / nit verei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1512" type="textblock" ulx="165" uly="1431">
        <line lrx="296" lry="1469" ulx="165" uly="1431">Pfal. 18.</line>
        <line lrx="235" lry="1512" ulx="168" uly="1481">v. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2098" type="textblock" ulx="965" uly="716">
        <line lrx="1571" lry="771" ulx="994" uly="716">nigen / noch vergleichen: Nichts</line>
        <line lrx="1571" lry="819" ulx="993" uly="765">aber iſt richtiger / nichts gerech⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="867" ulx="994" uly="817">ter / und billicher / als die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="918" ulx="993" uly="863">tigkeit GOttes; euer Hertz / wel⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="967" ulx="994" uly="912">ches gantz krum / und gebogen</line>
        <line lrx="1572" lry="1015" ulx="994" uly="962">iſt / kan derſelben nit anhangen /</line>
        <line lrx="1569" lry="1063" ulx="990" uly="1011">noch mit ihr uͤbereinſtimmen.</line>
        <line lrx="1698" lry="1116" ulx="989" uly="1060">Quàm bonus Iſrael Deus his, qui Pial. 72:</line>
        <line lrx="1647" lry="1164" ulx="987" uly="1109">recto ſunt corde. Wie gut iſt v. 1.</line>
        <line lrx="1560" lry="1208" ulx="988" uly="1158">der GOtt Iſrael denen / die</line>
        <line lrx="1563" lry="1261" ulx="986" uly="1209">aufrichtig von Hertzen ſeynd!</line>
        <line lrx="1562" lry="1310" ulx="986" uly="1255">Wann ihr ein aufrichtig gerades</line>
        <line lrx="1560" lry="1360" ulx="985" uly="1303">Hertz haͤttet / ein Hertz / welches</line>
        <line lrx="1559" lry="1406" ulx="985" uly="1354">nit krum / und gegen euerem ei⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="1458" ulx="983" uly="1403">genen Nutzen hinum gebogen</line>
        <line lrx="1557" lry="1507" ulx="983" uly="1449">waͤre / wurde GOtt euch ſehr</line>
        <line lrx="1554" lry="1555" ulx="981" uly="1500">gut / und hoͤchſt liebwuͤrdig vor⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1590" ulx="976" uly="1547">kommen.</line>
        <line lrx="1690" lry="1655" ulx="1023" uly="1597">Ihr ſeyd ein Gerichts⸗und N.</line>
        <line lrx="1739" lry="1703" ulx="973" uly="1645">Parlaments⸗Rath: Wann je⸗ ꝛ:. Authori-</line>
        <line lrx="1735" lry="1755" ulx="972" uly="1697">mand euere Urtheil / und Sentenz tate S. Aug.</line>
        <line lrx="1550" lry="1800" ulx="971" uly="1743">mißbillichte / wurdet ihr es ſehr</line>
        <line lrx="1552" lry="1849" ulx="970" uly="1790">uͤbel aufnemmen: Verurtheilet</line>
        <line lrx="1550" lry="1899" ulx="969" uly="1841">ihr die Ubelthaͤter zu etwelch einer</line>
        <line lrx="1549" lry="1942" ulx="969" uly="1889">Straff / ſo iſt keine / oder deren</line>
        <line lrx="1550" lry="1994" ulx="967" uly="1942">gar wenig / die nit laͤnger als das</line>
        <line lrx="1703" lry="2053" ulx="966" uly="1987">veruͤbte Laſter dauren: ſagt der .</line>
        <line lrx="1700" lry="2098" ulx="965" uly="2036">H. Auguſtinus. Der blutigeAug. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2154" type="textblock" ulx="957" uly="2085">
        <line lrx="1724" lry="2154" ulx="957" uly="2085">Staub⸗Beſen / die Gefangen⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2295" type="textblock" ulx="964" uly="2135">
        <line lrx="1538" lry="2191" ulx="964" uly="2135">ſchafft / die Confiſcation, oder</line>
        <line lrx="1538" lry="2240" ulx="965" uly="2184">Einziehung der Guͤter werden</line>
        <line lrx="1535" lry="2295" ulx="1039" uly="2235">Ddd dde biß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="502" lry="1899" type="textblock" ulx="451" uly="1861">
        <line lrx="502" lry="1899" ulx="451" uly="1861">O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1956" type="textblock" ulx="392" uly="1911">
        <line lrx="561" lry="1956" ulx="392" uly="1911">3. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="320" type="textblock" ulx="536" uly="252">
        <line lrx="658" lry="320" ulx="536" uly="252">764</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2226" type="textblock" ulx="544" uly="353">
        <line lrx="1121" lry="406" ulx="544" uly="353">bißweilen verordnet / und be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="457" ulx="547" uly="404">ſtimmet wegen einem Schmach⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="500" ulx="550" uly="454">Wort / oder einer Laſterthat /</line>
        <line lrx="1127" lry="550" ulx="551" uly="502">die kaum einen Augenblick lang</line>
        <line lrx="1127" lry="607" ulx="552" uly="552">angehalten haben / beſtimmt /</line>
        <line lrx="1132" lry="649" ulx="552" uly="601">und verordnet; ja geſchiehet gar</line>
        <line lrx="1135" lry="700" ulx="555" uly="649">bißweilen / daß die menſchliche</line>
        <line lrx="1136" lry="747" ulx="556" uly="697">Gerechtigkeit ein voruͤbergehend /</line>
        <line lrx="1137" lry="797" ulx="557" uly="746">und zergaͤngliches Verbrechen</line>
        <line lrx="1139" lry="846" ulx="559" uly="795">mit einer ewigen Peyn ſtraffe:</line>
        <line lrx="1141" lry="895" ulx="561" uly="844">Wann ſie einen Ubelthaͤter ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="940" ulx="560" uly="895">dammet, daß er an einem Glid</line>
        <line lrx="1142" lry="996" ulx="563" uly="946">ſolle geſtimmlet / in ein ewiges</line>
        <line lrx="1144" lry="1041" ulx="561" uly="992">Elend verwiſen / aufgehenckt /</line>
        <line lrx="1145" lry="1089" ulx="562" uly="1044">oder durch ein andere Gattung</line>
        <line lrx="1147" lry="1139" ulx="561" uly="1091">des Tods hingerichtet werden /</line>
        <line lrx="1146" lry="1193" ulx="562" uly="1140">ſo beraubt ſie ihn auf ewig des</line>
        <line lrx="1147" lry="1238" ulx="562" uly="1190">Gebrauchs eines ſolchen Glids /</line>
        <line lrx="1147" lry="1289" ulx="561" uly="1238">der Zuruckkehr in ſein Vatter⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1335" ulx="565" uly="1286">land / der menſchlichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1389" ulx="566" uly="1335">ſchafft; und obſchon er alle diſe</line>
        <line lrx="1148" lry="1435" ulx="565" uly="1385">Ding zu End der Welt / in der</line>
        <line lrx="1148" lry="1484" ulx="568" uly="1433">allgemeinen Auferſtehung wider</line>
        <line lrx="1152" lry="1532" ulx="571" uly="1482">empfangt / tragt ſich doch diſes</line>
        <line lrx="1154" lry="1582" ulx="572" uly="1532">in Anſehung des richterlichen</line>
        <line lrx="1155" lry="1629" ulx="576" uly="1578">Sentenz, und Urtheils bloß zufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1682" ulx="583" uly="1630">liger Weiß / und neben der Mey⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1730" ulx="582" uly="1679">kung und Abſicht des Burger⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1778" ulx="584" uly="1727">lich / und Politiſchen Geſatz zu:</line>
        <line lrx="1135" lry="1826" ulx="585" uly="1777">Wie der H. Auguſtinus lehret.</line>
        <line lrx="1161" lry="1875" ulx="616" uly="1826">Die Langwierigkeit / oder</line>
        <line lrx="1162" lry="1925" ulx="586" uly="1874">Kuͤrtze der Straff / muß nit nach</line>
        <line lrx="1164" lry="1974" ulx="587" uly="1922">der Waͤhrung / oder Zeit⸗Raum</line>
        <line lrx="1165" lry="2026" ulx="589" uly="1973">der That / in welcher das Laſter</line>
        <line lrx="1167" lry="2077" ulx="591" uly="2021">begangen wurde / abgemaͤſſen</line>
        <line lrx="1167" lry="2121" ulx="591" uly="2071">werden ; widrigen Falls ein</line>
        <line lrx="1168" lry="2183" ulx="591" uly="2121">Menſch / der ſeinen Vatter / oder</line>
        <line lrx="1166" lry="2226" ulx="595" uly="2171">ſeinen Fuͤrſten durch ein Piſtoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="316" type="textblock" ulx="879" uly="244">
        <line lrx="1397" lry="316" ulx="879" uly="244">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1677" type="textblock" ulx="1172" uly="351">
        <line lrx="1751" lry="413" ulx="1172" uly="351">Kugel / oder einen Meſſer⸗Stich</line>
        <line lrx="1752" lry="452" ulx="1174" uly="403">getoͤdtet haͤtte  allein zum</line>
        <line lrx="1755" lry="498" ulx="1177" uly="451">Schwerdt⸗ Streich / der jenige</line>
        <line lrx="1759" lry="548" ulx="1178" uly="500">aber / der ein gantze Stund zuge⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="596" ulx="1181" uly="547">bracht haͤtte ſeines Nachbaren</line>
        <line lrx="1760" lry="646" ulx="1180" uly="597">Baum umzuhauen / denſelben</line>
        <line lrx="1761" lry="697" ulx="1182" uly="644">zu beſtehlen / zu einer ſtuͤndigen</line>
        <line lrx="1763" lry="744" ulx="1183" uly="696">Ausbeitſchung / oder andern</line>
        <line lrx="1762" lry="795" ulx="1187" uly="740">Straff von gleicher Daur muͤß⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="839" ulx="1188" uly="789">te verurtheilt werden. Die Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="891" ulx="1188" uly="839">rung der Straff muß nit nach</line>
        <line lrx="1767" lry="941" ulx="1189" uly="890">der Zeit oder Daurhafftigkeit /</line>
        <line lrx="1769" lry="1002" ulx="1193" uly="939">ſondern nach der Groͤſſe / und</line>
        <line lrx="1771" lry="1040" ulx="1195" uly="986">Schwaͤre des Laſters abgemaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1091" ulx="1198" uly="1041">ſen werden.</line>
        <line lrx="1773" lry="1135" ulx="1240" uly="1084">Um weißlich / und vernuͤnfftig</line>
        <line lrx="1776" lry="1185" ulx="1195" uly="1134">von der Schwaͤre eines Laſters</line>
        <line lrx="1779" lry="1237" ulx="1196" uly="1184">zu urtheilen / betrachtet man zer⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1286" ulx="1197" uly="1233">ſchidene Ding: Man betrachtet</line>
        <line lrx="1776" lry="1333" ulx="1198" uly="1281">erſtlich die Hoͤhe der Perſohn /</line>
        <line lrx="1776" lry="1382" ulx="1198" uly="1332">welche beleydiget worden iſt / die</line>
        <line lrx="1775" lry="1430" ulx="1199" uly="1380">Geringfuͤgigkeit / und ſchlechten</line>
        <line lrx="1777" lry="1477" ulx="1199" uly="1429">Stand der Perſohn / die beleydi⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1532" ulx="1202" uly="1478">get hat; den Unterſchid / und</line>
        <line lrx="1777" lry="1577" ulx="1204" uly="1527">Ungleich heit / die zwiſchen beyden</line>
        <line lrx="1779" lry="1629" ulx="1204" uly="1574">Perſohnen ſeynd: Dann je hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1677" ulx="1206" uly="1624">her / edler / und vortrefflicher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1724" type="textblock" ulx="1208" uly="1675">
        <line lrx="1801" lry="1724" ulx="1208" uly="1675">beleydigte Perſohn / und entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2257" type="textblock" ulx="1211" uly="1722">
        <line lrx="1784" lry="1773" ulx="1232" uly="1722">en nidriger / ſchlecht⸗ und ver⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1821" ulx="1234" uly="1772">chtlicher die Perſohn / die be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1872" ulx="1211" uly="1820">leydiget hat / iſt / um ſo groͤſſer</line>
        <line lrx="1786" lry="1921" ulx="1212" uly="1870">auch die Beleydigung iſt. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1966" ulx="1214" uly="1918">tens werden auch die Guͤter /</line>
        <line lrx="1788" lry="2018" ulx="1214" uly="1971">und Gutthaten / die ihr von der</line>
        <line lrx="1789" lry="2070" ulx="1216" uly="2018">beleydigten Perſohn empfangen</line>
        <line lrx="1787" lry="2118" ulx="1216" uly="2068">habet / in Betrachtung gezogen:</line>
        <line lrx="1790" lry="2176" ulx="1217" uly="2119">Dann ſje mehr ihr derſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2257" ulx="1217" uly="2165">pflichtet ſeyd / je groͤſſer auch e</line>
        <line lrx="1789" lry="2256" ulx="1755" uly="2222">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1742" type="textblock" ulx="2029" uly="1582">
        <line lrx="2088" lry="1624" ulx="2068" uly="1582">P,</line>
        <line lrx="2114" lry="1666" ulx="2029" uly="1630">Moralis ex</line>
        <line lrx="2122" lry="1716" ulx="2029" uly="1672">Drimo dun.</line>
        <line lrx="2058" lry="1742" ulx="2029" uly="1711">8o,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2300" type="textblock" ulx="2126" uly="2040">
        <line lrx="2136" lry="2300" ulx="2126" uly="2040">—  — —-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="749" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="13" lry="749" ulx="0" uly="346">— —  “cäs</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="16" lry="1042" ulx="0" uly="755">— —–— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="4" lry="1163" ulx="0" uly="1095">. —M</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1174">
        <line lrx="20" lry="1234" ulx="0" uly="1174">5</line>
        <line lrx="18" lry="1283" ulx="0" uly="1244">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2278" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="17" lry="1381" ulx="0" uly="1342">i⸗</line>
        <line lrx="17" lry="1450" ulx="0" uly="1400">6</line>
        <line lrx="17" lry="1481" ulx="0" uly="1452">i.</line>
        <line lrx="17" lry="1531" ulx="0" uly="1493">0</line>
        <line lrx="18" lry="1630" ulx="1" uly="1588">N</line>
        <line lrx="21" lry="1733" ulx="0" uly="1697">1</line>
        <line lrx="21" lry="1782" ulx="0" uly="1747">re</line>
        <line lrx="20" lry="1829" ulx="0" uly="1798">6</line>
        <line lrx="21" lry="1886" ulx="0" uly="1839">ir</line>
        <line lrx="21" lry="1981" ulx="0" uly="1943">1</line>
        <line lrx="19" lry="2130" ulx="0" uly="2096">4</line>
        <line lrx="23" lry="2177" ulx="0" uly="2145">t⸗</line>
        <line lrx="23" lry="2226" ulx="0" uly="2192">ler</line>
        <line lrx="22" lry="2278" ulx="0" uly="2242">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1687" type="textblock" ulx="182" uly="1558">
        <line lrx="294" lry="1597" ulx="256" uly="1558">P,</line>
        <line lrx="339" lry="1638" ulx="182" uly="1607">Moralis ex</line>
        <line lrx="354" lry="1687" ulx="182" uly="1650">primo pun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1719" type="textblock" ulx="180" uly="1690">
        <line lrx="236" lry="1719" ulx="180" uly="1690">Ko.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1375" type="textblock" ulx="369" uly="349">
        <line lrx="959" lry="404" ulx="382" uly="349">Undanckbarkeit / und folglich ab⸗</line>
        <line lrx="957" lry="450" ulx="379" uly="400">ſcheulicher ein Laſter iſt. Drit⸗</line>
        <line lrx="956" lry="512" ulx="378" uly="451">tens werden alle Umſtaͤnd / und</line>
        <line lrx="954" lry="550" ulx="378" uly="497">Beweg⸗Urſachen / die euch haͤt⸗</line>
        <line lrx="954" lry="597" ulx="377" uly="547">ten abhalten ſollen / diſes Verhre⸗</line>
        <line lrx="953" lry="649" ulx="378" uly="596">chen zu begehen / in Erwegung</line>
        <line lrx="952" lry="696" ulx="378" uly="645">genommen. Ein unhoͤffliche Ge⸗</line>
        <line lrx="952" lry="745" ulx="377" uly="689">baͤrde / oder Leibs⸗Stellung in</line>
        <line lrx="952" lry="792" ulx="377" uly="741">Gegenwart des Koͤnigs / wird</line>
        <line lrx="953" lry="842" ulx="378" uly="789">euch groͤſſern Schimpff bringen /</line>
        <line lrx="951" lry="888" ulx="376" uly="838">und belachlicher machen / als</line>
        <line lrx="950" lry="934" ulx="376" uly="883">fuͤnfftzig andere von einem Bau⸗</line>
        <line lrx="949" lry="989" ulx="374" uly="935">ren: Ihr werdet ſtraffmaͤßiger</line>
        <line lrx="949" lry="1038" ulx="373" uly="981">ſeyn durch ein ſchlechtes Aug /</line>
        <line lrx="948" lry="1085" ulx="372" uly="1031">welches ihr euerm Vatter gebet /</line>
        <line lrx="943" lry="1135" ulx="370" uly="1080">durch ein kleine Beleydigung /</line>
        <line lrx="944" lry="1181" ulx="369" uly="1129">welches ihr ohne Urſach euerer</line>
        <line lrx="946" lry="1229" ulx="372" uly="1176">Mutter zufuͤget / durch ein ver⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1282" ulx="374" uly="1187">uͤbte kleine Areuloſigkeit und</line>
        <line lrx="947" lry="1325" ulx="375" uly="1272">Verraͤtherey gegen euerem</line>
        <line lrx="946" lry="1375" ulx="374" uly="1322">Freund / als durch andere Unbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="323" type="textblock" ulx="595" uly="244">
        <line lrx="1339" lry="323" ulx="595" uly="244">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="322" type="textblock" ulx="1476" uly="255">
        <line lrx="1586" lry="322" ulx="1476" uly="255">765</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1238" type="textblock" ulx="992" uly="358">
        <line lrx="1585" lry="415" ulx="1007" uly="358">den / die ihr gemeinen / und ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="459" ulx="1006" uly="403">woͤhnlichen Perſohnen angethan</line>
        <line lrx="1581" lry="506" ulx="1006" uly="455">habet. Nun iſt ein unendlicher</line>
        <line lrx="1582" lry="552" ulx="1004" uly="503">Unterſchid / ein unendliche Ent⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="606" ulx="1004" uly="550">fernung zwiſchen dem Schoͤpffer/</line>
        <line lrx="1580" lry="653" ulx="1003" uly="602">und dem Geſchoͤpff: Wir haben</line>
        <line lrx="1580" lry="699" ulx="1003" uly="651">von dem Sohn GOttes un⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="752" ulx="1004" uly="695">ſchaͤtzaare Gutthaten empfan⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="799" ulx="1002" uly="746">gen / ſeynd ihm unendlich ver⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="850" ulx="1002" uly="795">bunden; er war unſer Freund/</line>
        <line lrx="1577" lry="897" ulx="1001" uly="843">unſer Braͤutigam / unſer Vat⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="947" ulx="1001" uly="893">ter / unſer Lieb⸗wuͤrdigſter Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="997" ulx="998" uly="942">nig: Iſt es alſo / da wir ihn durch</line>
        <line lrx="1576" lry="1044" ulx="999" uly="989">eine Lodſuͤnd beleydigen / ein un⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1094" ulx="999" uly="1040">endliche Beleydigung / welche</line>
        <line lrx="1571" lry="1143" ulx="998" uly="1086">billichſter Maſſen ein unendlich /</line>
        <line lrx="1569" lry="1192" ulx="992" uly="1138">uud immerwaͤhrende Peyn ver⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="1238" ulx="995" uly="1188">dient: Quis ſapiens, &amp; cuſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1331" type="textblock" ulx="996" uly="1283">
        <line lrx="1246" lry="1331" ulx="996" uly="1283">behalt diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1519" type="textblock" ulx="658" uly="1444">
        <line lrx="1278" lry="1519" ulx="658" uly="1444">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1723" type="textblock" ulx="532" uly="1572">
        <line lrx="958" lry="1628" ulx="532" uly="1572">Ehet alſo euer Thorheit /</line>
        <line lrx="956" lry="1674" ulx="553" uly="1626">und im Gegentheil die</line>
        <line lrx="956" lry="1723" ulx="553" uly="1670">Weißheit tugendſamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2260" type="textblock" ulx="367" uly="1718">
        <line lrx="953" lry="1769" ulx="556" uly="1718">Seelen. Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="950" lry="1823" ulx="377" uly="1767">nit einiges / noch geiſtlich / noch</line>
        <line lrx="949" lry="1871" ulx="377" uly="1814">zeitliches Gut haben / welches</line>
        <line lrx="947" lry="1916" ulx="376" uly="1865">nit von GOtt herkomme: All</line>
        <line lrx="945" lry="1969" ulx="375" uly="1910">unſer Gluͤck / ſo auf diſer / als je⸗</line>
        <line lrx="941" lry="2014" ulx="371" uly="1959">ner Welt / hanget von ihm ab:</line>
        <line lrx="941" lry="2071" ulx="368" uly="2008">Er gibt demnach ſeine Guͤter /</line>
        <line lrx="939" lry="2117" ulx="367" uly="2059">wem es ihn fuͤr gut anſihet / theilt</line>
        <line lrx="938" lry="2167" ulx="368" uly="2106">ſie nach ſeinem Wohlgefallen/</line>
        <line lrx="941" lry="2215" ulx="371" uly="2157">und guten Willen aus: Er gibt</line>
        <line lrx="942" lry="2260" ulx="373" uly="2205">dieſelbe in groͤſſer / oder kleinerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2337" type="textblock" ulx="986" uly="1584">
        <line lrx="1578" lry="1636" ulx="1007" uly="1584">Maaß / nach groͤſſer / oder klei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1692" ulx="1006" uly="1633">nerer ſeiner Lieb / und Neigung</line>
        <line lrx="1576" lry="1739" ulx="1004" uly="1684">gegen einer Seel / handlet alſo</line>
        <line lrx="1575" lry="1788" ulx="1004" uly="1729">diſer fromme Menſch ſehr weiß⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1834" ulx="1001" uly="1779">lich / daß er ſeine Lieb zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1884" ulx="996" uly="1830">nen / durch Embſigkeit in guten</line>
        <line lrx="1567" lry="1935" ulx="994" uly="1875">Wercken / und Ubung fuͤrireff⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="1983" ulx="993" uly="1924">licher Tugenden / ſein Lieb zu ge⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2027" ulx="990" uly="1975">winnen / und tieff bey ihme in</line>
        <line lrx="1557" lry="2083" ulx="989" uly="2023">Gnaden zu kommen / ſich befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2126" ulx="986" uly="2068">ſet / damit er um ſo mehr Gna⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="2174" ulx="988" uly="2121">den / und Gunſt von ihm em⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2235" ulx="987" uly="2166">pſange; als angenehmer er ſich</line>
        <line lrx="1558" lry="2274" ulx="989" uly="2215">ſeiner Goͤttlichen Majeſtaͤt ma⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="2337" ulx="1086" uly="2266">D dd dd 3 chet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1303" type="textblock" ulx="998" uly="1219">
        <line lrx="1724" lry="1255" ulx="1023" uly="1219">. Eſil. 106.</line>
        <line lrx="1716" lry="1303" ulx="998" uly="1227">diet hoc? Wer iſt weiß / und 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="1242" type="textblock" ulx="381" uly="1159">
        <line lrx="525" lry="1201" ulx="381" uly="1159">Eaech. Fe</line>
        <line lrx="474" lry="1242" ulx="382" uly="1212">V. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1513" type="textblock" ulx="382" uly="1433">
        <line lrx="518" lry="1470" ulx="382" uly="1433">Exech. 9.</line>
        <line lrx="544" lry="1513" ulx="384" uly="1477">V. 9. &amp; 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="313" type="textblock" ulx="568" uly="242">
        <line lrx="692" lry="313" ulx="568" uly="242">766</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2230" type="textblock" ulx="566" uly="347">
        <line lrx="1152" lry="400" ulx="570" uly="347">chet: Quantèò Majeſtati Divinæ</line>
        <line lrx="1154" lry="448" ulx="568" uly="399">fit gratior, tantò bonis potiori-</line>
        <line lrx="1154" lry="497" ulx="570" uly="447">bus augeatur. Alſo redet die</line>
        <line lrx="678" lry="543" ulx="567" uly="499">Kirch.</line>
        <line lrx="1154" lry="596" ulx="614" uly="543">Ihr thut juſt gerad das Wi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="643" ulx="566" uly="592">derſpihl / an ſtatt euch bey GOtt</line>
        <line lrx="1150" lry="692" ulx="568" uly="642">in Gnaden zu ſchwingen / an ſtatt</line>
        <line lrx="1150" lry="743" ulx="566" uly="690">ſeines Zorn zu beſaͤnfftigen / und</line>
        <line lrx="1152" lry="792" ulx="566" uly="739">ſeiner Gerechtigkeit fuͤr die Laſter</line>
        <line lrx="1154" lry="840" ulx="568" uly="791">buers vergangenen Lebens genug</line>
        <line lrx="1162" lry="890" ulx="570" uly="836">zu thun / haͤuffet ihr Suͤnden auf</line>
        <line lrx="1159" lry="937" ulx="573" uly="887">Suͤnden / begehet die groͤſte Miſ⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="989" ulx="576" uly="935">ſe haten / und in groͤſter Anzahl /</line>
        <line lrx="1161" lry="1039" ulx="579" uly="985">flammet ſeinen Zorn erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1167" lry="1087" ulx="584" uly="1033">an / ziehet ſeine Rach uͤber euch</line>
        <line lrx="1169" lry="1136" ulx="585" uly="1084">herunter / und gebet ihm Urſach /</line>
        <line lrx="1169" lry="1184" ulx="585" uly="1134">durch den Ezechiel zu ſagen: Vi-</line>
        <line lrx="1168" lry="1236" ulx="586" uly="1183">vo ego, dicit Dominus Deus,</line>
        <line lrx="1168" lry="1286" ulx="585" uly="1233">pro eo quòd ſanctum meum vio-</line>
        <line lrx="1168" lry="1323" ulx="584" uly="1282">laſti in omnibus abominationi-</line>
        <line lrx="1168" lry="1379" ulx="588" uly="1331">bus tuis, non parcet oculus</line>
        <line lrx="1167" lry="1426" ulx="587" uly="1380">meus, &amp; non miſerebor. Und</line>
        <line lrx="1165" lry="1479" ulx="584" uly="1427">widerum: Iniquitas domũus Iſ.</line>
        <line lrx="1165" lry="1530" ulx="582" uly="1478">raël magna eſt nimis valde, &amp;</line>
        <line lrx="1161" lry="1583" ulx="579" uly="1528">repleta eſt terra ſanguinibus, igi-</line>
        <line lrx="1159" lry="1626" ulx="577" uly="1576">tur &amp; meus non parcet oculus,</line>
        <line lrx="1158" lry="1671" ulx="575" uly="1627">&amp; non miſerebor. Diewell du</line>
        <line lrx="1159" lry="1728" ulx="573" uly="1676">mein Seiligthum verunreini⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1782" ulx="570" uly="1724">get / und abſcheuliche Greul⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1827" ulx="572" uly="1774">thaten in groſſer Anzahl ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1873" ulx="569" uly="1819">wüͤrcket haſt / ſo ſchwoͤre ich</line>
        <line lrx="1157" lry="1927" ulx="571" uly="1872">bey meinem Leben / ſo wahr</line>
        <line lrx="1157" lry="1974" ulx="571" uly="1925">ich lebe / daß ich mich deiner</line>
        <line lrx="1157" lry="2020" ulx="570" uly="1972">nit erbarmen wolle / obſchon</line>
        <line lrx="1156" lry="2075" ulx="572" uly="2024">ich deinen Jammer / und</line>
        <line lrx="1156" lry="2122" ulx="575" uly="2073">Eiend vor meinen Augen ſe⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="2172" ulx="576" uly="2121">he. Und in einem andern Capi⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="2230" ulx="579" uly="2171">tul ſagt er: Die Miſſerhaten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="312" type="textblock" ulx="937" uly="239">
        <line lrx="1436" lry="312" ulx="937" uly="239">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2263" type="textblock" ulx="1201" uly="346">
        <line lrx="1792" lry="402" ulx="1203" uly="346">und Boßheit des Gauß Iſ⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="451" ulx="1204" uly="398">raels iſt uͤberſchwenglich</line>
        <line lrx="1790" lry="498" ulx="1204" uly="450">groß / das Land iſt voll</line>
        <line lrx="1790" lry="547" ulx="1204" uly="499">Blutſchulden / darum ſoll</line>
        <line lrx="1786" lry="602" ulx="1203" uly="549">mein Aug ihm nit verſchonen /</line>
        <line lrx="1786" lry="645" ulx="1202" uly="599">und ich will ihnen nit mehr</line>
        <line lrx="1546" lry="696" ulx="1201" uly="647">barmhertzig ſeyn.</line>
        <line lrx="1910" lry="755" ulx="1206" uly="696">Die Betrachtungen / die wir Q.</line>
        <line lrx="1967" lry="803" ulx="1203" uly="745">uͤber die abwechslende Gerech⸗ Ex ſecundo</line>
        <line lrx="1910" lry="845" ulx="1205" uly="795">tigkeit GOttes gemacht / geben puncto.</line>
        <line lrx="1786" lry="894" ulx="1206" uly="844">uns Urſach zu ſagen / daß der</line>
        <line lrx="1790" lry="952" ulx="1210" uly="891">fromme Menſch ein heilig / und</line>
        <line lrx="1795" lry="1001" ulx="1211" uly="939">loͤblicher Geiſtlicher Wucherer /</line>
        <line lrx="1796" lry="1050" ulx="1217" uly="991">ein vortrefflicher Gewerbsmann /</line>
        <line lrx="1799" lry="1090" ulx="1217" uly="1039">ein klug / und geſchickter Acker⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1139" ulx="1216" uly="1089">mann / ein verſtaͤndig / und er⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1197" ulx="1220" uly="1137">fahrner Rechts mann ſeye. Iſts</line>
        <line lrx="1799" lry="1238" ulx="1220" uly="1188">nit ein ſonderheitliche Gunſt /</line>
        <line lrx="1799" lry="1286" ulx="1219" uly="1236">und Wohlgewogenheit / daß</line>
        <line lrx="1799" lry="1340" ulx="1220" uly="1285">euch GOtt den Gewalt gibt / die</line>
        <line lrx="1797" lry="1391" ulx="1219" uly="1336">Gnad um Geid einzukauffen?</line>
        <line lrx="1792" lry="1432" ulx="1216" uly="1383">Iſts nit ein recht verwunderlich /</line>
        <line lrx="1797" lry="1490" ulx="1215" uly="1433">und vortheilhafftiger Wechſel</line>
        <line lrx="1792" lry="1540" ulx="1214" uly="1480">fuͤruns / daß wir um zeitlich / und</line>
        <line lrx="1792" lry="1579" ulx="1212" uly="1530">irrdiſche Guͤter ewig / und himm⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1634" ulx="1211" uly="1579">liſche einhandlen koͤnnen? Haͤt⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="1685" ulx="1211" uly="1630">ten wir diſes Gluͤck jemahls hof⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1736" ulx="1210" uly="1676">fen / ja auch nur daran gedencken</line>
        <line lrx="1789" lry="1777" ulx="1208" uly="1727">daͤrffen! wann GOtt uns hier⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1824" ulx="1207" uly="1778">zu nit einladete? Haͤtten wir nit</line>
        <line lrx="1789" lry="1873" ulx="1205" uly="1824">geforchten / man wurde uns mit</line>
        <line lrx="1789" lry="1922" ulx="1205" uly="1875">eben dergleichen Worten / wie</line>
        <line lrx="1790" lry="1975" ulx="1205" uly="1924">Simon dem Zauberer begegnen?</line>
        <line lrx="1894" lry="2035" ulx="1207" uly="1975">Pecunia tua tecum ſit in perdi- . 8</line>
        <line lrx="1905" lry="2074" ulx="1206" uly="2022">tionem: Quoniam donum Dei . 20.</line>
        <line lrx="1891" lry="2122" ulx="1207" uly="2066">exiſtimâſti pecunia poſſideriꝰ?</line>
        <line lrx="1791" lry="2169" ulx="1211" uly="2121">Dein Geld ſolle mit dir zur</line>
        <line lrx="1792" lry="2221" ulx="1210" uly="2170">Verdammnus fahren / dieweil</line>
        <line lrx="1791" lry="2263" ulx="1740" uly="2228">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1165" type="textblock" ulx="2047" uly="1085">
        <line lrx="2132" lry="1123" ulx="2047" uly="1085">Match 1,,</line>
        <line lrx="2092" lry="1165" ulx="2048" uly="1133">V.17,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1938" type="textblock" ulx="2049" uly="1849">
        <line lrx="2132" lry="1891" ulx="2050" uly="1849">Math. 14</line>
        <line lrx="2132" lry="1938" ulx="2049" uly="1899">34,&amp;)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="37" lry="444" ulx="0" uly="402">lich</line>
        <line lrx="36" lry="490" ulx="0" uly="452">oll</line>
        <line lrx="36" lry="547" ulx="1" uly="501">ſoll</line>
        <line lrx="34" lry="591" ulx="2" uly="558">in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="646" type="textblock" ulx="1" uly="601">
        <line lrx="34" lry="646" ulx="1" uly="601">eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="33" lry="743" ulx="1" uly="701">ir</line>
        <line lrx="60" lry="796" ulx="0" uly="752">chen</line>
        <line lrx="98" lry="847" ulx="0" uly="802">ben uncto⸗</line>
        <line lrx="35" lry="894" ulx="5" uly="857">der</line>
        <line lrx="36" lry="944" ulx="0" uly="905">und</line>
        <line lrx="39" lry="994" ulx="1" uly="958">nee/</line>
        <line lrx="40" lry="1043" ulx="0" uly="1008">nn</line>
        <line lrx="41" lry="1094" ulx="0" uly="1052">cet⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1249" ulx="0" uly="1201">i/</line>
        <line lrx="40" lry="1295" ulx="2" uly="1247">daß</line>
        <line lrx="40" lry="1344" ulx="3" uly="1302">ſdie</line>
        <line lrx="39" lry="1393" ulx="0" uly="1349">n!</line>
        <line lrx="37" lry="1446" ulx="0" uly="1401">ih/</line>
        <line lrx="39" lry="1498" ulx="0" uly="1448">hſe</line>
        <line lrx="36" lry="1542" ulx="0" uly="1503">und</line>
        <line lrx="37" lry="1591" ulx="0" uly="1559">nm⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1644" ulx="0" uly="1597">Hat⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1699" ulx="0" uly="1645">hoß</line>
        <line lrx="37" lry="1742" ulx="0" uly="1700">cen</line>
        <line lrx="34" lry="1789" ulx="6" uly="1753">ſere⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1892" ulx="4" uly="1849">mit</line>
        <line lrx="35" lry="1941" ulx="4" uly="1898">wie</line>
        <line lrx="35" lry="1991" ulx="1" uly="1946">!</line>
        <line lrx="86" lry="2088" ulx="0" uly="2051">Dein 20.</line>
        <line lrx="32" lry="2138" ulx="1" uly="2095">ei!</line>
        <line lrx="35" lry="2198" ulx="0" uly="2157">ur</line>
        <line lrx="36" lry="2242" ulx="0" uly="2194">vell</line>
        <line lrx="32" lry="2290" ulx="9" uly="2254">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2219" type="textblock" ulx="184" uly="355">
        <line lrx="961" lry="410" ulx="385" uly="355">du gemeynt haſt / daß die</line>
        <line lrx="960" lry="461" ulx="385" uly="404">Gaab GOttes durch Geld zu</line>
        <line lrx="665" lry="502" ulx="384" uly="455">erlangen ſeye?</line>
        <line lrx="958" lry="558" ulx="433" uly="502">Da ein Menſch GOtt zu lieb</line>
        <line lrx="958" lry="608" ulx="383" uly="549">Allmoſen gibt / ſo koͤnnet ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="957" lry="652" ulx="383" uly="600">gen: Sehet einen Wucherer / der</line>
        <line lrx="957" lry="701" ulx="382" uly="649">mit geiſtlichen Dingen Gewerb</line>
        <line lrx="958" lry="756" ulx="383" uly="698">treibet; er kaufft ein Beneficium,</line>
        <line lrx="958" lry="805" ulx="383" uly="745">ein Pfruͤndt an ſich. Was gilt</line>
        <line lrx="957" lry="848" ulx="381" uly="792">diſe Pfruͤndt? Gantze Millionen</line>
        <line lrx="958" lry="899" ulx="379" uly="840">Einkuͤnfften / nit jaͤhrlicher / ſon⸗</line>
        <line lrx="957" lry="946" ulx="378" uly="891">der beſtaͤndig / immerwaͤhrend /</line>
        <line lrx="958" lry="998" ulx="378" uly="940">ewiger Einkuͤnfften. Er begeht</line>
        <line lrx="955" lry="1040" ulx="379" uly="989">die Simoney/ nit Simons des</line>
        <line lrx="955" lry="1131" ulx="378" uly="1031">Sauberere ſondern Simons des</line>
        <line lrx="954" lry="1134" ulx="185" uly="1071">Matth. I5. poſtels: Dixit Simon Petrus ad</line>
        <line lrx="955" lry="1193" ulx="184" uly="1123">v. 27. Eſum: Ecce nos reliquimus</line>
        <line lrx="954" lry="1238" ulx="380" uly="1186">omnia, quid ergo erit nobis?</line>
        <line lrx="951" lry="1295" ulx="377" uly="1233">Simon Petrus ſprach zu JEſu:</line>
        <line lrx="955" lry="1337" ulx="377" uly="1281">Sihe wir haben alles verlaſ⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1380" ulx="376" uly="1329">ſen: Was wird uns nun dar⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1434" ulx="371" uly="1378">fuͤr werden? Fuͤr ein armes</line>
        <line lrx="958" lry="1484" ulx="377" uly="1428">Fiſcher⸗Schifflein / und ſchlech⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1531" ulx="378" uly="1476">te Netz gibt man ihm das Roͤ⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1578" ulx="383" uly="1524">miſche Ertz⸗Biſtum / und das</line>
        <line lrx="957" lry="1629" ulx="385" uly="1574">Patriarchat der gantzen Kirchen:</line>
        <line lrx="959" lry="1679" ulx="385" uly="1622">Und zu denen auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="959" lry="1728" ulx="386" uly="1670">Seelen wird man ſprechen / fuͤr</line>
        <line lrx="960" lry="1774" ulx="385" uly="1721">ein wenig Brod / welches ſie de⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1820" ulx="388" uly="1767">nen Armen mitgetheilt haben /</line>
        <line lrx="961" lry="1870" ulx="192" uly="1815">Matth. 24. beſitzet das Reich der Himm⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1919" ulx="192" uly="1865">v 34. &amp; 35. len. Poſſidete regnum, eſurivi</line>
        <line lrx="557" lry="1953" ulx="390" uly="1915">enim &amp;c.</line>
        <line lrx="961" lry="2015" ulx="439" uly="1961">Ich ſagte zweytens / der tu⸗</line>
        <line lrx="960" lry="2068" ulx="389" uly="2010">gendſame Menſch ſeye ein guter</line>
        <line lrx="960" lry="2116" ulx="389" uly="2057">Baur / oder Ackermann; er hat</line>
        <line lrx="961" lry="2168" ulx="389" uly="2106">das baͤuriſche / oder beſſer zu ſa⸗</line>
        <line lrx="959" lry="2219" ulx="389" uly="2158">gen / das himmliſche Hauß⸗Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="333" type="textblock" ulx="587" uly="250">
        <line lrx="1354" lry="333" ulx="587" uly="250">Antwort auf die Einwuͤrff, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="338" type="textblock" ulx="1466" uly="269">
        <line lrx="1581" lry="338" ulx="1466" uly="269">767</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2275" type="textblock" ulx="997" uly="368">
        <line lrx="1583" lry="418" ulx="1010" uly="368">wohl geleſen / er hat aus dem</line>
        <line lrx="1583" lry="480" ulx="1009" uly="417">Evangelio erlernet / wo / wie /</line>
        <line lrx="1585" lry="520" ulx="1008" uly="468">und zu welcher Zeit man ſaͤen ſoll:</line>
        <line lrx="1775" lry="581" ulx="1010" uly="516">Qui ſeminat in carne ſua, de car⸗ Gal. F. v. g.</line>
        <line lrx="1777" lry="615" ulx="1008" uly="571">ne &amp; metet corruptionem. Wer</line>
        <line lrx="1579" lry="671" ulx="1008" uly="614">in ſeinem Fleiſch ſaͤet / der</line>
        <line lrx="1581" lry="714" ulx="1007" uly="666">wird auch vom Fleiſch das</line>
        <line lrx="1583" lry="764" ulx="1006" uly="711">Verderben einſchneiden. Der</line>
        <line lrx="1580" lry="815" ulx="1005" uly="758">Wolluͤſter ſaͤet in dem Fleiſch/</line>
        <line lrx="1579" lry="862" ulx="1005" uly="811">wird alſo nichts / als Unrath /</line>
        <line lrx="1578" lry="907" ulx="1006" uly="858">Verweeſung / und Verderben</line>
        <line lrx="1578" lry="962" ulx="1006" uly="910">davon einerndten; Der Geitzige</line>
        <line lrx="1577" lry="1011" ulx="1005" uly="954">ſaͤet in der Erden / wird alſo kein</line>
        <line lrx="1578" lry="1054" ulx="1005" uly="1007">andere Erndt / als Erden / und</line>
        <line lrx="1577" lry="1108" ulx="1004" uly="1054">Koth / ſchnoͤd / und zergaͤngliche</line>
        <line lrx="1577" lry="1155" ulx="1007" uly="1101">Guͤter davon einſammien. Der</line>
        <line lrx="1573" lry="1204" ulx="1006" uly="1151">Gerecht ſaͤet in ſehr guten / in ei⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1255" ulx="1002" uly="1199">nen fruchtbar / und geſeegneten</line>
        <line lrx="1578" lry="1297" ulx="1000" uly="1249">Grund / in die Anbettens⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1354" ulx="1000" uly="1297">digſte Schooß GOttes; er ſpaͤ⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1402" ulx="1007" uly="1344">het kluͤglich die rechte / und zum</line>
        <line lrx="1583" lry="1448" ulx="1007" uly="1391">ſaͤen eigentliche Zeit aus / welches</line>
        <line lrx="1582" lry="1498" ulx="1007" uly="1443">die Zeit des gegenwaͤrtigen Le⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1542" ulx="1008" uly="1491">bens iſt. Saͤet das Gute aus/</line>
        <line lrx="1581" lry="1599" ulx="1007" uly="1542">wei ihr Zeit habet / ſagt der H.</line>
        <line lrx="1581" lry="1643" ulx="1009" uly="1590">Paulus; nach dem Lod iſt nit</line>
        <line lrx="1582" lry="1693" ulx="1008" uly="1639">mehr Zeit auszuſaͤen / ſondern</line>
        <line lrx="1585" lry="1738" ulx="1008" uly="1689">einzuerndten / alsdann werden</line>
        <line lrx="1585" lry="1785" ulx="1008" uly="1736">die zum ewigen Leben Verord⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1835" ulx="1010" uly="1783">nete die Fruͤchten ihrer Arbeiten</line>
        <line lrx="1582" lry="1894" ulx="1011" uly="1831">einſchneiden; ſie haben in Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1932" ulx="1010" uly="1881">nen / in Schweiß / in Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1980" ulx="1010" uly="1931">tung / in Buß⸗Wercken / nit in</line>
        <line lrx="1580" lry="2036" ulx="1008" uly="1978">Eytelkeit / Thorheiten / uͤppigen</line>
        <line lrx="1581" lry="2080" ulx="997" uly="2026">Freuden / und Kurtzwellen / wie</line>
        <line lrx="1579" lry="2134" ulx="1005" uly="2075">die Welt⸗Leuth / ausgeſaͤet / ſie</line>
        <line lrx="1578" lry="2179" ulx="1009" uly="2128">erndten alſo / und tragen ihre</line>
        <line lrx="1579" lry="2230" ulx="1009" uly="2172">Garben ein mit Freud und Fro⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2275" ulx="1450" uly="2231">locken /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="498" type="textblock" ulx="413" uly="422">
        <line lrx="567" lry="459" ulx="413" uly="422">Pfſal. 125.</line>
        <line lrx="483" lry="498" ulx="415" uly="469">Ve G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="909" type="textblock" ulx="417" uly="829">
        <line lrx="566" lry="868" ulx="417" uly="829">Prev. 19.</line>
        <line lrx="508" lry="909" ulx="418" uly="877">F⸗ 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1332" type="textblock" ulx="418" uly="1252">
        <line lrx="582" lry="1289" ulx="419" uly="1252">Matth. 19.</line>
        <line lrx="512" lry="1332" ulx="418" uly="1302">V. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="905" type="textblock" ulx="605" uly="856">
        <line lrx="1047" lry="905" ulx="605" uly="856">qui miſeretur pauperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="327" type="textblock" ulx="607" uly="262">
        <line lrx="722" lry="327" ulx="607" uly="262">768</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2241" type="textblock" ulx="607" uly="361">
        <line lrx="1182" lry="411" ulx="607" uly="361">locken / in Ergoͤtzlichkeit / und</line>
        <line lrx="1185" lry="466" ulx="609" uly="412">Zufridenheit: Euntes ibant, &amp;</line>
        <line lrx="1189" lry="505" ulx="612" uly="459">flebant, mittentes ſemina ſua.</line>
        <line lrx="1191" lry="553" ulx="613" uly="512">venientes autem venient cum</line>
        <line lrx="1193" lry="611" ulx="614" uly="560">exultatione, portantes manipu-</line>
        <line lrx="761" lry="650" ulx="613" uly="613">los ſuos.</line>
        <line lrx="1193" lry="710" ulx="660" uly="656">Laßt uns ferner ſagen der Lieb⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="760" ulx="613" uly="704">reich / und gutthaͤtige Menſch</line>
        <line lrx="1193" lry="815" ulx="614" uly="752">ſeye ein tugendſam / und dͤblicher</line>
        <line lrx="1197" lry="856" ulx="614" uly="804">Wucherer: Fœneratur Domino,</line>
        <line lrx="1194" lry="891" ulx="1097" uly="853">Wer</line>
        <line lrx="1194" lry="951" ulx="617" uly="904">uͤber den Armen ſich erbar⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1002" ulx="617" uly="952">met / der leyhert dem οErrn</line>
        <line lrx="1194" lry="1059" ulx="614" uly="1002">ſein Gut auf Wucher / ſagt der</line>
        <line lrx="1193" lry="1108" ulx="617" uly="1052">H. Geiſt. Er leyhet es aus / nit</line>
        <line lrx="1193" lry="1156" ulx="617" uly="1098">auf ſechs / oder zehen fuͤr das</line>
        <line lrx="1194" lry="1206" ulx="617" uly="1146">hundert / ſonder auf hundert fuͤr</line>
        <line lrx="1193" lry="1250" ulx="618" uly="1200">eins; der Seel gmacher ver⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1306" ulx="617" uly="1248">ſprichts ihm / centuplum acci-</line>
        <line lrx="1194" lry="1356" ulx="619" uly="1295">piet. Er wirds hundertfaͤltig</line>
        <line lrx="1193" lry="1395" ulx="619" uly="1346">widerum bekommen. Und iſt</line>
        <line lrx="1193" lry="1454" ulx="620" uly="1397">ſo fern / daß er hierum von der</line>
        <line lrx="1192" lry="1498" ulx="614" uly="1444">Gerechtigkeit etwas zu beſorgen</line>
        <line lrx="1191" lry="1551" ulx="620" uly="1496">haben / oder geſcholten / und ge⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1602" ulx="619" uly="1541">ſtrafft werden ſolte / daß er im</line>
        <line lrx="1196" lry="1648" ulx="621" uly="1590">Gegentheil durch diſes Mittel</line>
        <line lrx="1197" lry="1699" ulx="621" uly="1642">ſich geſchickt macht / und be eitet /</line>
        <line lrx="1196" lry="1746" ulx="622" uly="1687">deſto beſſer / und mit groͤſſerem</line>
        <line lrx="1197" lry="1794" ulx="623" uly="1737">Vortheil vor dem Richterſtuhl</line>
        <line lrx="1197" lry="1843" ulx="622" uly="1785">GOites zu erſcheinen / und ſein</line>
        <line lrx="1199" lry="1892" ulx="623" uly="1836">Recht zu verfechten. Heilige</line>
        <line lrx="1197" lry="1942" ulx="623" uly="1885">Leuth / ſagt der H. Gregorius,</line>
        <line lrx="1199" lry="1990" ulx="621" uly="1937">weil ſie aufmerckſam erwegen /</line>
        <line lrx="1198" lry="2038" ulx="622" uly="1983">wie recht / und geneu der Richter</line>
        <line lrx="1198" lry="2091" ulx="622" uly="2032">ſeye/ vor welchem ſie Rechen⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="2142" ulx="621" uly="2081">ſchafft zu geben haben / ſtellen ih⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="2186" ulx="622" uly="2130">nen all⸗kaͤglich den leiſten Au⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="2241" ulx="622" uly="2181">genblick ihres Lebens fuͤr Augen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="324" type="textblock" ulx="939" uly="249">
        <line lrx="1444" lry="324" ulx="939" uly="249">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2071" type="textblock" ulx="1234" uly="348">
        <line lrx="1819" lry="406" ulx="1234" uly="348">erforſchen mit groſſem Fleiß / und</line>
        <line lrx="1817" lry="462" ulx="1237" uly="395">Sorg / was ſie ihrem Richter</line>
        <line lrx="1818" lry="504" ulx="1238" uly="452">auf ein jegache Frag werden ant⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="552" ulx="1239" uly="497">worten koͤnnen; und ſagt der</line>
        <line lrx="1821" lry="603" ulx="1240" uly="547">Koͤnigliche Prophet / daß der je⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="652" ulx="1241" uly="593">nige / welcher die gute Werck</line>
        <line lrx="1822" lry="698" ulx="1243" uly="643">uͤbet / und gegen denen Armen</line>
        <line lrx="1821" lry="748" ulx="1243" uly="692">mildthaͤtig / und liebreich ſich er⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="801" ulx="1243" uly="743">zeiget / ſich verfaßt mache / von</line>
        <line lrx="1821" lry="845" ulx="1243" uly="790">dem Gericht GOttes mit Ehr /</line>
        <line lrx="1819" lry="893" ulx="1243" uly="840">und Lob Rechenſchafft zu geben:</line>
        <line lrx="1684" lry="946" ulx="1243" uly="892">Jucundus homo, qui mi</line>
        <line lrx="1819" lry="991" ulx="1244" uly="939">&amp; commodat, diſponit ſermo-</line>
        <line lrx="1819" lry="1041" ulx="1244" uly="987">nes ſuos in judicio. Wann</line>
        <line lrx="1820" lry="1093" ulx="1244" uly="1042">man ihn fragen wird / worzu</line>
        <line lrx="1820" lry="1144" ulx="1245" uly="1086">haſt du das Geld / ſo du von mir</line>
        <line lrx="1821" lry="1194" ulx="1244" uly="1134">empfangen hatteſt / angewendet?</line>
        <line lrx="1818" lry="1245" ulx="1245" uly="1179">Ich hab einem ſolchen / und ſol⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1290" ulx="1245" uly="1231">chen Armen davon Allmoſen</line>
        <line lrx="1819" lry="1340" ulx="1245" uly="1282">gegeben; ich hab die Buͤcher des</line>
        <line lrx="1817" lry="1379" ulx="1246" uly="1331">Ludovici Granatenſis, das Le⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1436" ulx="1245" uly="1379">ben der Heiligen fuͤr mein Hauß⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1487" ulx="1244" uly="1429">Geſind daraus gekaufft. Was</line>
        <line lrx="1817" lry="1537" ulx="1244" uly="1479">haſt du an einem ſolchen Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1586" ulx="1244" uly="1529">than? In der Fruh hab ich mein</line>
        <line lrx="1818" lry="1631" ulx="1246" uly="1575">Gebett verrichtet / in die Kirch</line>
        <line lrx="1819" lry="1681" ulx="1245" uly="1623">mich verfuͤgt / und Meß gehoͤrt⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1732" ulx="1247" uly="1677">Nachmittog hab ich diſen / oder</line>
        <line lrx="1820" lry="1783" ulx="1247" uly="1723">ſenen Krancken beſucht / mich</line>
        <line lrx="1821" lry="1827" ulx="1247" uly="1776">bearbeitet unter zwey uneinigen</line>
        <line lrx="1822" lry="1876" ulx="1248" uly="1823">Nach baren / die einander in</line>
        <line lrx="1821" lry="1931" ulx="1248" uly="1869">Haaren ligeten / und in Proceſs</line>
        <line lrx="1821" lry="1977" ulx="1247" uly="1922">waren / einen Vergleich / und</line>
        <line lrx="1821" lry="2027" ulx="1248" uly="1971">den Friden zu ſifflen. Sagt</line>
        <line lrx="1825" lry="2071" ulx="1248" uly="2020">uns demnach der weiſe Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="961" type="textblock" ulx="1688" uly="880">
        <line lrx="1973" lry="928" ulx="1688" uly="880">leretur, Pfal. 141.</line>
        <line lrx="1894" lry="961" ulx="1831" uly="932">v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2128" type="textblock" ulx="1248" uly="2068">
        <line lrx="1976" lry="2128" ulx="1248" uly="2068">ſehr weißlich / eſt, qui modicô gcchi. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2177" type="textblock" ulx="1247" uly="2125">
        <line lrx="1650" lry="2177" ulx="1247" uly="2125">pretiõ multa redimat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2260" type="textblock" ulx="1244" uly="2171">
        <line lrx="1822" lry="2221" ulx="1244" uly="2171">einer / der mit geringem</line>
        <line lrx="1824" lry="2260" ulx="1691" uly="2215">Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2165" type="textblock" ulx="1704" uly="2118">
        <line lrx="1929" lry="2165" ulx="1704" uly="2118">Er iſt v. 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="2140" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="58" lry="398" ulx="0" uly="349">rd</line>
        <line lrx="56" lry="450" ulx="0" uly="401">ſchter</line>
        <line lrx="56" lry="493" ulx="0" uly="454">nant⸗</line>
        <line lrx="57" lry="557" ulx="0" uly="503">der</line>
        <line lrx="58" lry="598" ulx="0" uly="556">der ſe⸗</line>
        <line lrx="58" lry="645" ulx="0" uly="597">Wirck</line>
        <line lrx="59" lry="692" ulx="0" uly="653">Uermen</line>
        <line lrx="59" lry="749" ulx="0" uly="700">ich e⸗</line>
        <line lrx="59" lry="791" ulx="0" uly="756">to</line>
        <line lrx="58" lry="847" ulx="7" uly="799">Ehr/</line>
        <line lrx="57" lry="900" ulx="0" uly="851">geben:</line>
        <line lrx="57" lry="939" ulx="0" uly="910">retur,</line>
        <line lrx="96" lry="989" ulx="0" uly="947">ermo-.</line>
        <line lrx="59" lry="1044" ulx="0" uly="1001">Wonn</line>
        <line lrx="58" lry="1105" ulx="0" uly="1055">wort</line>
        <line lrx="58" lry="1144" ulx="0" uly="1103">N</line>
        <line lrx="58" lry="1194" ulx="0" uly="1145">Gdet?</line>
        <line lrx="57" lry="1246" ulx="0" uly="1197">ſor⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1296" ulx="0" uly="1246">Roſen</line>
        <line lrx="57" lry="1343" ulx="0" uly="1298">er des</line>
        <line lrx="56" lry="1394" ulx="0" uly="1347">6 G</line>
        <line lrx="58" lry="1453" ulx="0" uly="1394">auß⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1494" ulx="3" uly="1446">Wos</line>
        <line lrx="57" lry="1553" ulx="0" uly="1504">6606</line>
        <line lrx="57" lry="1590" ulx="12" uly="1551">mein</line>
        <line lrx="57" lry="1644" ulx="6" uly="1591">Kich</line>
        <line lrx="57" lry="1698" ulx="0" uly="1645">ßhrti</line>
        <line lrx="59" lry="1746" ulx="3" uly="1699">oder</line>
        <line lrx="58" lry="1789" ulx="14" uly="1741">nich</line>
        <line lrx="60" lry="1850" ulx="0" uly="1797">igen</line>
        <line lrx="60" lry="1893" ulx="1" uly="1847">det in</line>
        <line lrx="60" lry="1942" ulx="0" uly="1884">roceſs</line>
        <line lrx="59" lry="1992" ulx="5" uly="1942">urd</line>
        <line lrx="60" lry="2043" ulx="3" uly="1991">Sugt</line>
        <line lrx="62" lry="2097" ulx="0" uly="2046">Monn</line>
        <line lrx="137" lry="2140" ulx="0" uly="2092">ocicd lecl 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2190" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="113" lry="2190" ulx="0" uly="2139">Et iſtn l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="917" type="textblock" ulx="65" uly="885">
        <line lrx="136" lry="917" ulx="65" uly="885">Pſal 11l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="663" type="textblock" ulx="269" uly="363">
        <line lrx="871" lry="416" ulx="289" uly="363">Werck vil an ſich erloͤſet.</line>
        <line lrx="869" lry="462" ulx="269" uly="414">Was wurdet ihr nit thun / was</line>
        <line lrx="870" lry="514" ulx="285" uly="465">nit geben / was nit ausſtehen / da⸗</line>
        <line lrx="865" lry="564" ulx="286" uly="514">mit ihr euch von der Peyn / einen</line>
        <line lrx="864" lry="613" ulx="285" uly="561">gantzen Tag lang in ſiedendem</line>
        <line lrx="741" lry="663" ulx="285" uly="611">Oel zu ſitzen / loß machtet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="862" type="textblock" ulx="281" uly="713">
        <line lrx="863" lry="773" ulx="300" uly="713">Und umb euch nit nur von</line>
        <line lrx="862" lry="821" ulx="281" uly="764">einer ein aͤgigen / ſondern un⸗</line>
        <line lrx="867" lry="862" ulx="282" uly="813">endlich jaͤhr gen ſolcher Peyn / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="910" type="textblock" ulx="264" uly="861">
        <line lrx="859" lry="910" ulx="264" uly="861">der ewigen Glut loß zu kauffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1407" type="textblock" ulx="266" uly="910">
        <line lrx="858" lry="958" ulx="278" uly="910">iſt allein vonnoͤthen / die Gebott</line>
        <line lrx="857" lry="1011" ulx="266" uly="960">GO TTes zu halten / das jenige</line>
        <line lrx="857" lry="1059" ulx="277" uly="1011">Gut / ſo ihr ungerechter Weiß</line>
        <line lrx="857" lry="1109" ulx="276" uly="1058">beſitzet / wider zuruck zu geben /</line>
        <line lrx="856" lry="1160" ulx="273" uly="1108">die Muͤheſeeligkeit der Buß zu</line>
        <line lrx="855" lry="1209" ulx="272" uly="1159">umbfahen. Thut es / wann ihr</line>
        <line lrx="855" lry="1262" ulx="272" uly="1210">weiß ſeyd; und ehret inallem / was</line>
        <line lrx="854" lry="1307" ulx="271" uly="1261">in di em Leben / auch wider eueren</line>
        <line lrx="853" lry="1357" ulx="268" uly="1306">Wlllen / euch zuſioſſen wird / in</line>
        <line lrx="853" lry="1407" ulx="269" uly="1358">allem / was ihr ſehen werdet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1456" type="textblock" ulx="237" uly="1408">
        <line lrx="850" lry="1456" ulx="237" uly="1408">das in diſer Welt geſchehe / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1507" type="textblock" ulx="266" uly="1456">
        <line lrx="849" lry="1507" ulx="266" uly="1456">Anbettens / und Lieb⸗wuͤrdigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1556" type="textblock" ulx="241" uly="1503">
        <line lrx="850" lry="1556" ulx="241" uly="1503">Gerechtigkeit GOTTes: Saget</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1610" type="textblock" ulx="266" uly="1555">
        <line lrx="849" lry="1610" ulx="266" uly="1555">jederzeit mit dem Pfalmiſten: Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2347" type="textblock" ulx="305" uly="2287">
        <line lrx="665" lry="2347" ulx="305" uly="2287">P. le Jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="351" type="textblock" ulx="560" uly="255">
        <line lrx="1245" lry="351" ulx="560" uly="255">Antwort auf die Einwuͤrff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2351" type="textblock" ulx="816" uly="2296">
        <line lrx="946" lry="2351" ulx="816" uly="2296">Eeeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="334" type="textblock" ulx="1335" uly="264">
        <line lrx="1504" lry="334" ulx="1335" uly="264">769</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="464" type="textblock" ulx="920" uly="354">
        <line lrx="1689" lry="421" ulx="920" uly="354">ſtus es Domine, &amp; rectum ju. Pfſ. 118.5</line>
        <line lrx="1667" lry="464" ulx="921" uly="421">dicium tuum: Mein GOCC! v. 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="668" type="textblock" ulx="912" uly="472">
        <line lrx="1500" lry="520" ulx="921" uly="472">du biſt gerecht / und recht</line>
        <line lrx="1509" lry="569" ulx="918" uly="519">iſt dein Gericht: Saget mit</line>
        <line lrx="1499" lry="617" ulx="913" uly="571">denen drey Knaben in dem Ba⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="668" ulx="912" uly="617">byloniſchen Feur⸗Ofen / univer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="766" type="textblock" ulx="910" uly="665">
        <line lrx="1654" lry="718" ulx="910" uly="665">ſa, quæ feciſti nobis Domine, Dan. 3.</line>
        <line lrx="1638" lry="766" ulx="914" uly="719">in vero judicio feciſti: Alles / v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1607" type="textblock" ulx="899" uly="772">
        <line lrx="1492" lry="820" ulx="913" uly="772">was du uns gethan / haſt</line>
        <line lrx="1492" lry="870" ulx="913" uly="820">du mit groſſer Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="920" ulx="910" uly="868">keit / mit gerechtem Ur⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="967" ulx="909" uly="918">theil gethan. Saget mit den</line>
        <line lrx="1530" lry="1019" ulx="908" uly="966">Heiligen in der heimlichen Offen⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1068" ulx="907" uly="1016">bahrung: Salus &amp; gloria &amp;</line>
        <line lrx="1491" lry="1119" ulx="906" uly="1065">virtus Deo noſtro eſt: Quia</line>
        <line lrx="1513" lry="1169" ulx="906" uly="1117">vera, &amp; juſta judicia ſunt ejus.</line>
        <line lrx="1490" lry="1217" ulx="905" uly="1162">Die Gericht und Uetheil unſe⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1267" ulx="905" uly="1214">res GOttes ſeynd der Wahrheit</line>
        <line lrx="1489" lry="1320" ulx="900" uly="1265">und Gerechtigkeit uͤber alle maſ⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1367" ulx="904" uly="1312">ſen gleichfoͤrmig / ſie ſeynd wahr⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1419" ulx="903" uly="1362">hafftig und gerecht: Deßwegen</line>
        <line lrx="1484" lry="1470" ulx="901" uly="1412">ſeye ihm Ehr / Glory / Lob</line>
        <line lrx="1483" lry="1518" ulx="899" uly="1461">und Preyß / jetzt / und allweg /</line>
        <line lrx="1388" lry="1564" ulx="994" uly="1515">und zu ewigen Zeiten /</line>
        <line lrx="1331" lry="1607" ulx="1133" uly="1562">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2338" type="textblock" ulx="1164" uly="2220">
        <line lrx="1466" lry="2338" ulx="1164" uly="2220">INDEX</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1911" lry="500" type="textblock" ulx="793" uly="234">
        <line lrx="1424" lry="310" ulx="1040" uly="234">3) 0 (Ek</line>
        <line lrx="1854" lry="454" ulx="793" uly="326">S W Rerd e K Met Wo M EEEe</line>
        <line lrx="1911" lry="500" ulx="916" uly="400">S et WeniEeee Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="378" type="textblock" ulx="589" uly="346">
        <line lrx="651" lry="378" ulx="589" uly="350">5</line>
        <line lrx="801" lry="365" ulx="759" uly="346">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="437" type="textblock" ulx="667" uly="348">
        <line lrx="803" lry="437" ulx="667" uly="348">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="431" type="textblock" ulx="757" uly="364">
        <line lrx="852" lry="431" ulx="757" uly="364">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="389" type="textblock" ulx="699" uly="383">
        <line lrx="716" lry="389" ulx="699" uly="383">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="436" type="textblock" ulx="525" uly="347">
        <line lrx="579" lry="436" ulx="525" uly="347"> es</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="469" type="textblock" ulx="529" uly="379">
        <line lrx="608" lry="466" ulx="529" uly="409">4</line>
        <line lrx="677" lry="469" ulx="611" uly="412">AR</line>
        <line lrx="734" lry="464" ulx="668" uly="414">S.</line>
        <line lrx="774" lry="466" ulx="730" uly="379">86*</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="522" type="textblock" ulx="521" uly="444">
        <line lrx="593" lry="522" ulx="521" uly="476">89</line>
        <line lrx="804" lry="503" ulx="750" uly="480">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="530" type="textblock" ulx="586" uly="445">
        <line lrx="1930" lry="530" ulx="586" uly="445">S e drs  e r N de  e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="686" type="textblock" ulx="828" uly="582">
        <line lrx="1547" lry="686" ulx="828" uly="582">INDEX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="898" type="textblock" ulx="564" uly="717">
        <line lrx="1883" lry="813" ulx="564" uly="717">Locorum Sacræ Scripturæ, quæ in</line>
        <line lrx="1641" lry="898" ulx="807" uly="769">hoc quinto Tomo explicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1003" type="textblock" ulx="610" uly="902">
        <line lrx="1096" lry="1003" ulx="610" uly="902">Ex Libro Geneſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1298" type="textblock" ulx="524" uly="1047">
        <line lrx="1199" lry="1102" ulx="611" uly="1047">Ap. I. v. 26. Faciamus homi-</line>
        <line lrx="1200" lry="1149" ulx="634" uly="1097">nem ad imaginem, &amp; ſimilitu-</line>
        <line lrx="1199" lry="1194" ulx="635" uly="1153">dinem noſtram. 349. 520</line>
        <line lrx="1199" lry="1257" ulx="524" uly="1198">Cap. 3. V. I. Quare præcepit vobis</line>
        <line lrx="1197" lry="1298" ulx="618" uly="1253">DEUS? 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1352" type="textblock" ulx="571" uly="1285">
        <line lrx="1229" lry="1352" ulx="571" uly="1285">v. 13. Serpens decepit me. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1405" type="textblock" ulx="574" uly="1354">
        <line lrx="1202" lry="1405" ulx="574" uly="1354">v. I F. Ipla conteret caput tuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1546" type="textblock" ulx="526" uly="1409">
        <line lrx="1200" lry="1447" ulx="1134" uly="1409">135</line>
        <line lrx="1205" lry="1509" ulx="526" uly="1449">Cap 7. v. 2 2½. Ambulavit Enoch</line>
        <line lrx="1202" lry="1546" ulx="626" uly="1505">cum DEO. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1805" type="textblock" ulx="529" uly="1550">
        <line lrx="1206" lry="1609" ulx="529" uly="1550">Cap. 6. V. 2. Videntes filii Dei, fi-</line>
        <line lrx="1205" lry="1653" ulx="623" uly="1602">lias hominum, qudd eſſent</line>
        <line lrx="1201" lry="1707" ulx="647" uly="1657">pulchræ. 22. 1</line>
        <line lrx="1204" lry="1754" ulx="578" uly="1701">v. 3. Non permanebit Spiritus</line>
        <line lrx="1203" lry="1805" ulx="622" uly="1752">meus in homtine, quia caro eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1949" type="textblock" ulx="576" uly="1813">
        <line lrx="1204" lry="1846" ulx="1129" uly="1813">232</line>
        <line lrx="1205" lry="1908" ulx="576" uly="1851">v. 4. Robuſti, &amp; potentes à Sæ-</line>
        <line lrx="1204" lry="1949" ulx="631" uly="1909">culo. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2158" type="textblock" ulx="577" uly="1953">
        <line lrx="1202" lry="2001" ulx="579" uly="1953">v. 6. Tactus dolore cordis. 23 1</line>
        <line lrx="1205" lry="2056" ulx="577" uly="2001">v. 9. Pœnituit eum, quòd fecilſ-</line>
        <line lrx="1202" lry="2098" ulx="627" uly="2059">let hominem. 222. 593</line>
        <line lrx="1207" lry="2158" ulx="582" uly="2105">v. 2. Ambula coram me, &amp; eſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2308" type="textblock" ulx="585" uly="2160">
        <line lrx="1203" lry="2210" ulx="637" uly="2160">perfectus. 29 1</line>
        <line lrx="1210" lry="2255" ulx="585" uly="2210">v. I2. Omnis caro corruperat</line>
        <line lrx="1208" lry="2308" ulx="631" uly="2258">viam ſuam. 230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="982" type="textblock" ulx="1296" uly="935">
        <line lrx="1926" lry="982" ulx="1296" uly="935">v. 13. Finis univerſæ carnis ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1134" type="textblock" ulx="1298" uly="988">
        <line lrx="1928" lry="1046" ulx="1342" uly="988">nit. ibid,</line>
        <line lrx="1922" lry="1092" ulx="1298" uly="1036">Ibid. Diſperdam eos cum terra.</line>
        <line lrx="1925" lry="1134" ulx="1853" uly="1100">22 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1493" type="textblock" ulx="1250" uly="1138">
        <line lrx="1926" lry="1188" ulx="1250" uly="1138">Cap. 7. v. 4. Ego pluam. 224</line>
        <line lrx="1926" lry="1241" ulx="1300" uly="1188">v. 7. Delebo hominem, quem</line>
        <line lrx="1924" lry="1285" ulx="1336" uly="1241">creavi. 232</line>
        <line lrx="1930" lry="1331" ulx="1301" uly="1288">v. 16. Incluſit eum deforis Do-</line>
        <line lrx="1931" lry="1392" ulx="1348" uly="1335">minus. 224</line>
        <line lrx="1929" lry="1443" ulx="1255" uly="1390">Cap. 13. v. 2. Erat Abraham dives</line>
        <line lrx="1927" lry="1493" ulx="1350" uly="1437">valde. 1712</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="1536" type="textblock" ulx="1307" uly="1490">
        <line lrx="1954" lry="1536" ulx="1307" uly="1490">v. 10, Sicut Paradiſus Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1845" type="textblock" ulx="1256" uly="1550">
        <line lrx="1925" lry="1588" ulx="1856" uly="1550">179</line>
        <line lrx="1931" lry="1644" ulx="1257" uly="1591">Cap. 18. v. 12. Poſtquam Dominus</line>
        <line lrx="1926" lry="1682" ulx="1352" uly="1643">meus vetulus eſt. 161</line>
        <line lrx="1932" lry="1745" ulx="1256" uly="1691">Cap. 19. v. 4. A puero uſque ad ſe-</line>
        <line lrx="1925" lry="1792" ulx="1355" uly="1743">nem omnis populus. 581</line>
        <line lrx="1929" lry="1845" ulx="1306" uly="1789">v. 14. Viſus eſt eis quaſi ludens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1935" type="textblock" ulx="1308" uly="1841">
        <line lrx="1963" lry="1935" ulx="1308" uly="1841">v. 19 u 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2212" type="textblock" ulx="1258" uly="1894">
        <line lrx="1932" lry="1943" ulx="1303" uly="1894">v. I7. Ne ſtes in omni circaregio-</line>
        <line lrx="1928" lry="1987" ulx="1350" uly="1942">ne, ſed in monte ſalvum te fac.</line>
        <line lrx="1926" lry="2039" ulx="1858" uly="2002">591</line>
        <line lrx="1931" lry="2096" ulx="1305" uly="2019">V. 24. Dominus pluit ſuper So-</line>
        <line lrx="1931" lry="2143" ulx="1358" uly="2095">domam ſulphur &amp; ignem. 58</line>
        <line lrx="1933" lry="2212" ulx="1258" uly="2141">Cap. 21. v. 6. Riſum mihi fecit Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2333" type="textblock" ulx="1308" uly="2196">
        <line lrx="1929" lry="2246" ulx="1356" uly="2196">minus. 161</line>
        <line lrx="1938" lry="2303" ulx="1308" uly="2243">v. 8. Fecit Abraham grande con-⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="2333" ulx="1761" uly="2306">vivium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="631" type="textblock" ulx="2102" uly="581">
        <line lrx="2136" lry="631" ulx="2102" uly="581">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="936" type="textblock" ulx="2095" uly="834">
        <line lrx="2136" lry="886" ulx="2099" uly="834">Ca</line>
        <line lrx="2135" lry="936" ulx="2095" uly="885">Cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1039" type="textblock" ulx="2095" uly="987">
        <line lrx="2135" lry="1039" ulx="2095" uly="987">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1192" type="textblock" ulx="2094" uly="1139">
        <line lrx="2136" lry="1192" ulx="2094" uly="1139">Cap</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="118" lry="989" ulx="0" uly="946">(alnis ve-</line>
        <line lrx="120" lry="1030" ulx="78" uly="991">ibid,</line>
        <line lrx="117" lry="1089" ulx="0" uly="1055">(um terka,</line>
        <line lrx="118" lry="1136" ulx="81" uly="1101">21</line>
        <line lrx="119" lry="1196" ulx="0" uly="1154">1 2⁴</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="120" lry="1248" ulx="0" uly="1205">en, Obem</line>
        <line lrx="117" lry="1289" ulx="80" uly="1254">23¹⁴</line>
        <line lrx="122" lry="1348" ulx="4" uly="1295">Jeions Do-</line>
        <line lrx="122" lry="1387" ulx="85" uly="1353">2¹⁴</line>
        <line lrx="120" lry="1492" ulx="87" uly="1456">1,</line>
        <line lrx="123" lry="1553" ulx="0" uly="1507">S Dommn,</line>
        <line lrx="120" lry="1607" ulx="85" uly="1553">ſn</line>
        <line lrx="124" lry="1655" ulx="2" uly="1604">mDomind</line>
        <line lrx="121" lry="1687" ulx="87" uly="1651">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1695">uſque lſe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1841" ulx="1" uly="1754">us ir</line>
        <line lrx="109" lry="1840" ulx="72" uly="1810">uden</line>
        <line lrx="54" lry="1873" ulx="7" uly="1811">guil</line>
        <line lrx="122" lry="1962" ulx="0" uly="1908"> cicnegſo⸗</line>
        <line lrx="122" lry="2003" ulx="36" uly="1950">um telte⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2048" ulx="0" uly="1968">lale igt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="77" lry="2116" ulx="0" uly="2068"> ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="348" type="textblock" ulx="788" uly="272">
        <line lrx="1175" lry="348" ulx="788" uly="272">2) ° (En</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="434" type="textblock" ulx="343" uly="378">
        <line lrx="960" lry="434" ulx="343" uly="378">vivium in die ablactationis ejus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="578" type="textblock" ulx="338" uly="447">
        <line lrx="959" lry="481" ulx="889" uly="447">154</line>
        <line lrx="957" lry="524" ulx="338" uly="479">V. I13. Filium ancillæ faciam in</line>
        <line lrx="957" lry="578" ulx="383" uly="539">gentem magnam. 220</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="882" type="textblock" ulx="265" uly="577">
        <line lrx="956" lry="626" ulx="287" uly="577">Cap. 22. v. 2. Tole Filium tuum</line>
        <line lrx="954" lry="683" ulx="382" uly="630">unigenitum, quem diligis</line>
        <line lrx="949" lry="729" ulx="380" uly="679">Iſaac. JòMU 151</line>
        <line lrx="952" lry="780" ulx="332" uly="729">v. 10. Ad jugulandum. 156</line>
        <line lrx="950" lry="830" ulx="332" uly="778">v. 26. Qula feciſti hanc rem. 19</line>
        <line lrx="949" lry="882" ulx="265" uly="826">Cap. 23. v. 6. Princeps Dei. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="925" type="textblock" ulx="280" uly="875">
        <line lrx="975" lry="925" ulx="280" uly="875">Cap. 33. v. 20. Non videbit me ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1330" type="textblock" ulx="274" uly="930">
        <line lrx="945" lry="971" ulx="375" uly="930">mo, &amp; vivet. 620</line>
        <line lrx="946" lry="1032" ulx="281" uly="976">Cap. 37. v. 2. Accuſavit Joſeph</line>
        <line lrx="944" lry="1081" ulx="372" uly="1026">fratres ſuos crimine peſſimo</line>
        <line lrx="948" lry="1131" ulx="873" uly="1095">700</line>
        <line lrx="946" lry="1175" ulx="278" uly="1125">Cap. 39. v. 8. Ecce Dominus meus</line>
        <line lrx="945" lry="1221" ulx="371" uly="1178">omnia mihi tradidit. 616</line>
        <line lrx="945" lry="1281" ulx="274" uly="1225">Cap. 42. V. 21. Merito hæc pati-</line>
        <line lrx="937" lry="1330" ulx="369" uly="1278">mur, quia peccavimus. 748</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1430" type="textblock" ulx="371" uly="1363">
        <line lrx="816" lry="1430" ulx="371" uly="1363">Ex Libro Exodi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1732" type="textblock" ulx="261" uly="1477">
        <line lrx="934" lry="1534" ulx="267" uly="1477">Cap. 3. v. I14. Ego ſum, qui ſum,</line>
        <line lrx="929" lry="1579" ulx="362" uly="1530">qui eſt, miſit me ad vos. 268</line>
        <line lrx="935" lry="1633" ulx="837" uly="1601">499</line>
        <line lrx="929" lry="1680" ulx="261" uly="1626">Cap. 4. v. 20. Ex quo locutus es ad</line>
        <line lrx="931" lry="1732" ulx="278" uly="1677">ſervum tuum, impeditioris lin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="2281" type="textblock" ulx="244" uly="1727">
        <line lrx="927" lry="1785" ulx="352" uly="1727">guæ ſum 614</line>
        <line lrx="923" lry="1824" ulx="306" uly="1778">v. 21. Indurabo cor Pharaonis.</line>
        <line lrx="924" lry="1888" ulx="551" uly="1849">. 714</line>
        <line lrx="925" lry="1925" ulx="257" uly="1875">Cap. 7. v. I. Videbo viſionem hanc</line>
        <line lrx="958" lry="1982" ulx="348" uly="1939">magnam. 59 ½</line>
        <line lrx="922" lry="2030" ulx="251" uly="1974">Cap. 8. v. 19. Digitus Dei eſt hic.</line>
        <line lrx="919" lry="2081" ulx="849" uly="2040">368</line>
        <line lrx="919" lry="2131" ulx="244" uly="2072">Cap. 20. v. 2. Ego ſum Dominus</line>
        <line lrx="919" lry="2181" ulx="380" uly="2139">eus tuus. 320</line>
        <line lrx="916" lry="2223" ulx="249" uly="2171">Cap. 33. v. 19. Oſtendam tibi om-</line>
        <line lrx="912" lry="2281" ulx="341" uly="2225">ne bonum. 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2330" type="textblock" ulx="289" uly="2271">
        <line lrx="913" lry="2330" ulx="289" uly="2271">Ibid. Milerebor, cui voluero „ &amp;&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="436" type="textblock" ulx="1106" uly="385">
        <line lrx="1682" lry="436" ulx="1106" uly="385">clemens ero, in quem mihi pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="585" type="textblock" ulx="1058" uly="435">
        <line lrx="1677" lry="488" ulx="1108" uly="435">cuerit. 114. 77 5</line>
        <line lrx="1680" lry="533" ulx="1058" uly="485">v. 27. Non videbit me homo, &amp;</line>
        <line lrx="1677" lry="585" ulx="1103" uly="535">vivet. . 659</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="682" type="textblock" ulx="1164" uly="627">
        <line lrx="1509" lry="682" ulx="1164" uly="627">Ex Levitico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1038" type="textblock" ulx="1004" uly="738">
        <line lrx="1675" lry="789" ulx="1004" uly="738">Cap. 10. v. 2. Egreſſus ignis à Do-</line>
        <line lrx="1689" lry="842" ulx="1097" uly="790">mino devoravit eos. 542</line>
        <line lrx="1674" lry="889" ulx="1048" uly="840">v. 3. Sanctificabor in iis, qui ap-</line>
        <line lrx="1672" lry="939" ulx="1096" uly="890">propinquant mihi, &amp; in con-</line>
        <line lrx="1670" lry="989" ulx="1093" uly="939">ſpectu populi glorificabor.</line>
        <line lrx="1667" lry="1038" ulx="1598" uly="1001">542</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1135" type="textblock" ulx="1086" uly="1075">
        <line lrx="1579" lry="1135" ulx="1086" uly="1075">Ex Libro Numeri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1390" type="textblock" ulx="993" uly="1188">
        <line lrx="1661" lry="1241" ulx="995" uly="1188">Cap. 2. Vir homo Dei. 59 5</line>
        <line lrx="1662" lry="1289" ulx="993" uly="1240">Cap. 33. v. 19. Non eſt Deus, ſi-</line>
        <line lrx="1663" lry="1339" ulx="1087" uly="1290">cut homo, ut mutetur. 316</line>
        <line lrx="1660" lry="1390" ulx="1589" uly="1352">603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1535" type="textblock" ulx="985" uly="1437">
        <line lrx="1658" lry="1491" ulx="985" uly="1437">Cap. 23. v. 19. Non eſt Deus, qua-</line>
        <line lrx="1657" lry="1535" ulx="1078" uly="1492">ſi homo, ut mutetur. 216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1655" type="textblock" ulx="1052" uly="1579">
        <line lrx="1584" lry="1655" ulx="1052" uly="1579">Ex Deuteronomio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2399" type="textblock" ulx="965" uly="1692">
        <line lrx="1650" lry="1746" ulx="981" uly="1692">Cap. y. v. 16. Ut longo vivas tem-</line>
        <line lrx="1648" lry="1797" ulx="1073" uly="1750">Pore. 275</line>
        <line lrx="1646" lry="1846" ulx="1025" uly="1794">Ibid. Ut bene ſit tibi. 358</line>
        <line lrx="1648" lry="1900" ulx="970" uly="1843">Cap. 6. v. 6. Erunt verba hæc, quæ</line>
        <line lrx="1648" lry="1944" ulx="1070" uly="1898">ego præcipio tibi, in corde</line>
        <line lrx="1647" lry="1994" ulx="1069" uly="1947">tuo. narrabis ea filiis tuis, me-</line>
        <line lrx="1644" lry="2039" ulx="1074" uly="1996">ditaberis in eis ſedens in domo</line>
        <line lrx="1637" lry="2103" ulx="1065" uly="2035">tua. 353</line>
        <line lrx="1642" lry="2143" ulx="1020" uly="2096">v. 13. Dominum Deum tuum ti-</line>
        <line lrx="1640" lry="2253" ulx="999" uly="2197">ap. 25. v. 2. Pro menſura peccati</line>
        <line lrx="1608" lry="2297" ulx="1059" uly="2246">erit &amp; plagarum modus. 40</line>
        <line lrx="1637" lry="2353" ulx="965" uly="2290">Cap. 28. V. 63. Lætabitur Domi-</line>
        <line lrx="1587" lry="2399" ulx="1151" uly="2345">Eeeee 2. nus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="571" type="textblock" ulx="542" uly="360">
        <line lrx="1218" lry="416" ulx="637" uly="360">nus diſperdens vos. atque ſub-</line>
        <line lrx="1214" lry="459" ulx="640" uly="423">vertens. 747</line>
        <line lrx="1216" lry="520" ulx="542" uly="458">Cap 32. v. 34. Nonne hæc condita</line>
        <line lrx="1215" lry="571" ulx="635" uly="508">ſunt apud te, &amp; ſignata in thelau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="816" type="textblock" ulx="540" uly="570">
        <line lrx="1211" lry="607" ulx="639" uly="570">ris tuis? 283</line>
        <line lrx="1215" lry="667" ulx="586" uly="613">v. 3 F. Mea eſt ultio, ut labatur</line>
        <line lrx="1215" lry="719" ulx="636" uly="670">pPer eorum. 126</line>
        <line lrx="1218" lry="770" ulx="540" uly="713">Cap. 33. v. 17. Cornua Rhinocero-</line>
        <line lrx="1218" lry="816" ulx="635" uly="770">tis cornua ejus. FfI6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="930" type="textblock" ulx="615" uly="856">
        <line lrx="1132" lry="930" ulx="615" uly="856">Ex Libro Judicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1035" type="textblock" ulx="544" uly="938">
        <line lrx="1217" lry="999" ulx="544" uly="938">Cap. 16, v. 20. Quia Dominus re-</line>
        <line lrx="1210" lry="1035" ulx="640" uly="996">ceſſerat ab eo. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1152" type="textblock" ulx="614" uly="1065">
        <line lrx="1146" lry="1152" ulx="614" uly="1065">Ex Libro I Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1519" type="textblock" ulx="544" uly="1161">
        <line lrx="1215" lry="1224" ulx="544" uly="1161">Cap. 2. V. 3. Deus ſcientiarum Do-</line>
        <line lrx="1216" lry="1265" ulx="637" uly="1217">minus eſt, &amp; ipſi præparantur</line>
        <line lrx="1211" lry="1326" ulx="639" uly="1267">cogitationes. 385</line>
        <line lrx="1213" lry="1369" ulx="593" uly="1314">v. 25. Si peccaverit vir in virum,</line>
        <line lrx="1217" lry="1423" ulx="641" uly="1365">placari poteſt ei Deus; ſi autem</line>
        <line lrx="1218" lry="1466" ulx="637" uly="1413">in Dominum peccaverit, quis</line>
        <line lrx="1219" lry="1519" ulx="606" uly="1469">Orabit pro eo? 702.704</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1577" type="textblock" ulx="546" uly="1515">
        <line lrx="1228" lry="1577" ulx="546" uly="1515">Cap. 3. Dominus es, quod bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2328" type="textblock" ulx="546" uly="1566">
        <line lrx="1219" lry="1616" ulx="641" uly="1566">eſt in oculis tuis, facias. 364</line>
        <line lrx="1213" lry="1660" ulx="1051" uly="1623">4892.703</line>
        <line lrx="1218" lry="1718" ulx="595" uly="1664">v. I1., Faciam verbum, quod qui-</line>
        <line lrx="1217" lry="1774" ulx="642" uly="1718">cunque audierit, tinnient am-</line>
        <line lrx="1214" lry="1823" ulx="637" uly="1773">bæ aures ejus. 499</line>
        <line lrx="1216" lry="1875" ulx="595" uly="1814">v. 14. Juravi Domui Heli, quòd</line>
        <line lrx="1216" lry="1922" ulx="558" uly="1865">non expietur iniquitas domus</line>
        <line lrx="1218" lry="1978" ulx="640" uly="1913">ejus victimis, &amp; muneribus uſ-</line>
        <line lrx="1213" lry="2031" ulx="640" uly="1976">que in eterruum. 703</line>
        <line lrx="1214" lry="2079" ulx="546" uly="2020">Cap. 1I3. v. 13. Stulte egiſti. 108</line>
        <line lrx="1218" lry="2132" ulx="547" uly="2066">Cap. I5. V. 17. Nonne cum parvulus</line>
        <line lrx="1217" lry="2168" ulx="611" uly="2118">eſſes in oculis tuis, caput in</line>
        <line lrx="1211" lry="2218" ulx="644" uly="2173">Iſraêl factus es. 70 5</line>
        <line lrx="1217" lry="2283" ulx="546" uly="2217">Cap. 19. v. 4. Ne pecces Rex in ſer-</line>
        <line lrx="1216" lry="2328" ulx="641" uly="2271">vum tuum David, quia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="407" type="textblock" ulx="1347" uly="354">
        <line lrx="1940" lry="407" ulx="1347" uly="354">peccavit tibi, &amp; opera ejus bo=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="554" type="textblock" ulx="1362" uly="407">
        <line lrx="1939" lry="457" ulx="1362" uly="407">na lunt tibi valdè, &amp; poſuit ani-</line>
        <line lrx="1942" lry="504" ulx="1366" uly="460">mam ſuam in manu tua, &amp; per-=</line>
        <line lrx="1936" lry="554" ulx="1367" uly="506">cuſſit Philiſthzzum. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="667" type="textblock" ulx="1327" uly="599">
        <line lrx="1885" lry="667" ulx="1327" uly="599">Ex Libro II. Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="922" type="textblock" ulx="1268" uly="668">
        <line lrx="1943" lry="722" ulx="1268" uly="668">Cap. 2. v. 3. Ipſi præparantur cogi-</line>
        <line lrx="1942" lry="770" ulx="1370" uly="719">tationes. 64</line>
        <line lrx="1943" lry="818" ulx="1318" uly="768">v. 33. Ablalon fili mi, fili mi Ab-</line>
        <line lrx="1943" lry="870" ulx="1363" uly="819">ſalon, quis mihi det, ut mo-</line>
        <line lrx="1940" lry="922" ulx="1362" uly="871">riar pro te. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="973" type="textblock" ulx="1235" uly="912">
        <line lrx="1942" lry="973" ulx="1235" uly="912">Cap. 12. v. 9. Deſpexiſti me, ut fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1163" type="textblock" ulx="1316" uly="968">
        <line lrx="1940" lry="1017" ulx="1364" uly="968">ceres malum in corn. pectu meo.</line>
        <line lrx="1940" lry="1062" ulx="1869" uly="1033">292</line>
        <line lrx="1942" lry="1120" ulx="1316" uly="1067">v. 14. Veruntamen quia blasphe-</line>
        <line lrx="1942" lry="1163" ulx="1365" uly="1121">mare feciſti nomen Domini,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1273" type="textblock" ulx="1267" uly="1180">
        <line lrx="1978" lry="1218" ulx="1870" uly="1180">46</line>
        <line lrx="1941" lry="1273" ulx="1267" uly="1220">Cap. 16. v. 22. In conſpectu ſolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1420" type="textblock" ulx="1268" uly="1275">
        <line lrx="1939" lry="1324" ulx="1366" uly="1275">hujus. 678</line>
        <line lrx="1909" lry="1320" ulx="1896" uly="1293">7</line>
        <line lrx="1942" lry="1375" ulx="1268" uly="1321">Cap. aI. v. 25. Venundatus es, ut</line>
        <line lrx="1942" lry="1420" ulx="1362" uly="1373">faceres malum, 4²4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1533" type="textblock" ulx="1320" uly="1465">
        <line lrx="1889" lry="1533" ulx="1320" uly="1465">Ex Libro III. Regum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1639" type="textblock" ulx="1271" uly="1536">
        <line lrx="1939" lry="1589" ulx="1271" uly="1536">Cap. 2. v. 20. Pete Mater mea, ne-</line>
        <line lrx="1942" lry="1639" ulx="1365" uly="1587">que enim fas eſt, ut avertam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1780" type="textblock" ulx="1269" uly="1640">
        <line lrx="1942" lry="1681" ulx="1365" uly="1640">faciem tuam. 86396</line>
        <line lrx="1941" lry="1741" ulx="1269" uly="1686">Cap. II. v. I4. Suſcitavit adverſa-</line>
        <line lrx="1939" lry="1780" ulx="1364" uly="1739">rium Salomoni. 690</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2039" type="textblock" ulx="1270" uly="1787">
        <line lrx="1941" lry="1835" ulx="1318" uly="1787">v. 9. Adamavit mulieres alienige-</line>
        <line lrx="1939" lry="1888" ulx="1364" uly="1839">nas multas, igitur iratus eſt ei</line>
        <line lrx="1940" lry="1943" ulx="1369" uly="1888">Dominus. 690</line>
        <line lrx="1938" lry="1992" ulx="1270" uly="1938">Cap. 19. V. 4. Sufficit mihi Domi-</line>
        <line lrx="1939" lry="2039" ulx="1368" uly="1990">ne, tolle animam meam. 262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2265" type="textblock" ulx="1269" uly="2072">
        <line lrx="1904" lry="2148" ulx="1318" uly="2072">Ex Libro I Paralipo-</line>
        <line lrx="1684" lry="2198" ulx="1523" uly="2166">menon.</line>
        <line lrx="1936" lry="2265" ulx="1269" uly="2207">Cap. 21. v. 14. Ceciderunt de Iſrael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2344" type="textblock" ulx="1364" uly="2260">
        <line lrx="1941" lry="2318" ulx="1364" uly="2260">ſeptuaginta millia virorum. 528</line>
        <line lrx="1894" lry="2344" ulx="1842" uly="2307">Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2397" type="textblock" ulx="1400" uly="2388">
        <line lrx="1416" lry="2397" ulx="1400" uly="2388">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="545" type="textblock" ulx="2103" uly="496">
        <line lrx="2136" lry="545" ulx="2103" uly="496">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="696" type="textblock" ulx="2102" uly="647">
        <line lrx="2136" lry="696" ulx="2102" uly="647">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="973" type="textblock" ulx="2101" uly="922">
        <line lrx="2136" lry="973" ulx="2101" uly="922">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1457" type="textblock" ulx="2098" uly="1405">
        <line lrx="2136" lry="1457" ulx="2098" uly="1405">Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1723" type="textblock" ulx="2094" uly="1669">
        <line lrx="2136" lry="1723" ulx="2094" uly="1669">Cp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="120" lry="412" ulx="0" uly="361">Pereinsbo⸗</line>
        <line lrx="120" lry="464" ulx="0" uly="414">Xpolait ani⸗</line>
        <line lrx="154" lry="511" ulx="6" uly="467">tua, &amp;. pel-⸗</line>
        <line lrx="118" lry="558" ulx="82" uly="514">46)</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="92" lry="679" ulx="0" uly="621">egurn.</line>
        <line lrx="122" lry="724" ulx="0" uly="676">atantur cogi⸗</line>
        <line lrx="121" lry="770" ulx="97" uly="734">64</line>
        <line lrx="122" lry="825" ulx="0" uly="776">, flimiAb.</line>
        <line lrx="122" lry="874" ulx="0" uly="835">let, ut mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="923" type="textblock" ulx="82" uly="882">
        <line lrx="163" lry="923" ulx="82" uly="882">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="121" lry="973" ulx="0" uly="927">Ume, ute⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1036" ulx="3" uly="983">peblu meo.</line>
        <line lrx="120" lry="1073" ulx="46" uly="1043">91</line>
        <line lrx="121" lry="1132" ulx="3" uly="1082">nia bluphe-</line>
        <line lrx="121" lry="1179" ulx="0" uly="1132">en Domini,</line>
        <line lrx="120" lry="1231" ulx="83" uly="1189">646</line>
        <line lrx="121" lry="1291" ulx="0" uly="1233">nbellu lol⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1331" ulx="83" uly="1287">67</line>
        <line lrx="121" lry="1385" ulx="0" uly="1340">lutus es, Ut</line>
        <line lrx="121" lry="1433" ulx="83" uly="1391">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1492">
        <line lrx="94" lry="1563" ulx="0" uly="1492">egucm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="119" lry="1602" ulx="0" uly="1560">ter mea, ſe⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1659" ulx="0" uly="1609">ut ar ertam</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="121" lry="1723" ulx="84" uly="1651">⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1756" ulx="0" uly="1698">it adrelſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="119" lry="1859" ulx="0" uly="1805">eres alenige</line>
        <line lrx="118" lry="1908" ulx="10" uly="1855">iratus eſtel</line>
        <line lrx="117" lry="1942" ulx="84" uly="1909">690</line>
        <line lrx="116" lry="2012" ulx="2" uly="1960">mini Dom-.</line>
        <line lrx="49" lry="2067" ulx="0" uly="2028">eam.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="100" lry="2172" ulx="0" uly="2107">ralpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="114" lry="2285" ulx="0" uly="2215">utceliel</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2307" type="textblock" ulx="95" uly="2271">
        <line lrx="116" lry="2307" ulx="95" uly="2271">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="477" type="textblock" ulx="315" uly="337">
        <line lrx="905" lry="463" ulx="315" uly="337">Ex Libro II. Paralipo-</line>
        <line lrx="685" lry="477" ulx="501" uly="446">menon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="799" type="textblock" ulx="278" uly="501">
        <line lrx="947" lry="551" ulx="278" uly="501">Cap. 7. v. 16. Erunt oculi mei, &amp;</line>
        <line lrx="946" lry="607" ulx="375" uly="544">cor meum ibi in ſempiternum.</line>
        <line lrx="944" lry="648" ulx="779" uly="608">606. 607</line>
        <line lrx="946" lry="722" ulx="279" uly="651">Oh. 14. V. IL.I. Non eſt apud te ul-</line>
        <line lrx="942" lry="749" ulx="372" uly="700">la diſtantia, utruùm in paucis</line>
        <line lrx="938" lry="799" ulx="373" uly="750">auxilieris, an in pluribus. 368</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="893" type="textblock" ulx="386" uly="839">
        <line lrx="840" lry="893" ulx="386" uly="839">Ex Libro Tobiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1060" type="textblock" ulx="276" uly="921">
        <line lrx="940" lry="970" ulx="276" uly="921">Cap. 10, v. 4. Flebat irremediabili-</line>
        <line lrx="938" lry="1018" ulx="372" uly="972">bus lacrymis, &amp; dicebat: Heu</line>
        <line lrx="939" lry="1060" ulx="373" uly="1021">me! Fili mi! non debuimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1122" type="textblock" ulx="369" uly="1071">
        <line lrx="971" lry="1122" ulx="369" uly="1071">te dimittere à nobis. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1219" type="textblock" ulx="324" uly="1121">
        <line lrx="940" lry="1173" ulx="324" uly="1121">v. 7. Circuibat omnes vias, per</line>
        <line lrx="939" lry="1219" ulx="368" uly="1150">quas ſpes remeandi videbatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1383" type="textblock" ulx="385" uly="1228">
        <line lrx="935" lry="1271" ulx="868" uly="1228">328</line>
        <line lrx="825" lry="1383" ulx="385" uly="1310">Ex Libro judith.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1545" type="textblock" ulx="271" uly="1394">
        <line lrx="937" lry="1442" ulx="271" uly="1394">Cap. 9. v. I §. Erit memoriale no-</line>
        <line lrx="936" lry="1489" ulx="366" uly="1443">minis tui, cum manus fœminæ</line>
        <line lrx="936" lry="1545" ulx="368" uly="1489">dejecerit eum. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1636" type="textblock" ulx="374" uly="1581">
        <line lrx="830" lry="1636" ulx="374" uly="1581">Ex Libro Eſther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1753" type="textblock" ulx="268" uly="1652">
        <line lrx="932" lry="1703" ulx="268" uly="1652">Cap. 7. v. 8. Me præſente, in do-</line>
        <line lrx="929" lry="1753" ulx="364" uly="1717">mo mea. 30 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1867" type="textblock" ulx="407" uly="1793">
        <line lrx="788" lry="1867" ulx="407" uly="1793">Ex Libro Job.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1978" type="textblock" ulx="267" uly="1887">
        <line lrx="931" lry="1962" ulx="267" uly="1887">Cap. I. Cumque adhuc ille loquere-</line>
        <line lrx="650" lry="1978" ulx="361" uly="1938">tur, venit alius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2036" type="textblock" ulx="312" uly="1952">
        <line lrx="928" lry="1987" ulx="824" uly="1952">48</line>
        <line lrx="949" lry="2036" ulx="312" uly="1989">v. 9. Numquid Job fruſtra colit</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2288" type="textblock" ulx="263" uly="2038">
        <line lrx="925" lry="2088" ulx="359" uly="2038">Deum? 463</line>
        <line lrx="920" lry="2137" ulx="263" uly="2087">Cap. 4. v. 13. Sub quo curvantur,</line>
        <line lrx="925" lry="2189" ulx="362" uly="2138">qui portant orbem. 478</line>
        <line lrx="927" lry="2240" ulx="314" uly="2187">V. 18. In Angelis ſuis reperit pra-</line>
        <line lrx="921" lry="2288" ulx="319" uly="2245">vitatem. 318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="318" type="textblock" ulx="758" uly="245">
        <line lrx="1164" lry="318" ulx="758" uly="245">) 0o (Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="456" type="textblock" ulx="998" uly="357">
        <line lrx="1670" lry="405" ulx="998" uly="357">Cap. 6. v. 10. Haeæc ſit mihi conſos</line>
        <line lrx="1666" lry="456" ulx="1092" uly="406">latio, ut affligens me dolore non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="603" type="textblock" ulx="999" uly="449">
        <line lrx="1664" lry="520" ulx="1093" uly="449">parcat, 468. 475</line>
        <line lrx="1666" lry="555" ulx="999" uly="505">Cap. 9. v. 3. Reſpondebit ei unum</line>
        <line lrx="1663" lry="603" ulx="1092" uly="555">pro mille. 498</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="848" type="textblock" ulx="993" uly="606">
        <line lrx="1665" lry="655" ulx="1045" uly="606">v. 19. Verebar omnia opera mea,</line>
        <line lrx="1665" lry="704" ulx="1092" uly="656">ſciens, quòd non parceres de-</line>
        <line lrx="1659" lry="753" ulx="1089" uly="705">linquenti. 265. 51I. 550. 67 1</line>
        <line lrx="1665" lry="804" ulx="993" uly="754">Cap. 10. v. 4. Nunquid oculi carnei</line>
        <line lrx="1663" lry="848" ulx="1087" uly="805">tibi ſunt, aut ſicut videt homo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="903" type="textblock" ulx="1086" uly="854">
        <line lrx="1703" lry="903" ulx="1086" uly="854">&amp; tu videbis? 504</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1051" type="textblock" ulx="992" uly="891">
        <line lrx="1670" lry="967" ulx="1036" uly="891">v. 22. Terra tenebroſa, &amp;α operta</line>
        <line lrx="1661" lry="1002" ulx="1085" uly="954">mortis caligine. 660</line>
        <line lrx="1662" lry="1051" ulx="992" uly="1002">Cap. 12. v. 4. Deridetur Juſti ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1109" type="textblock" ulx="1085" uly="1054">
        <line lrx="1694" lry="1109" ulx="1085" uly="1054">Plicitas. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1656" type="textblock" ulx="989" uly="1103">
        <line lrx="1661" lry="1154" ulx="1041" uly="1103">v. 15. Judicem meum depreca-</line>
        <line lrx="1659" lry="1205" ulx="1085" uly="1152">bor, etiamſi habuero aliquid</line>
        <line lrx="1657" lry="1265" ulx="1082" uly="1200">juſtum 49 5</line>
        <line lrx="1661" lry="1303" ulx="990" uly="1250">Cap. I3. v. 2 5. Non oſtendet poten-</line>
        <line lrx="1658" lry="1352" ulx="1085" uly="1302">tiam ſuam, ſtipulam ſiccam</line>
        <line lrx="1654" lry="1406" ulx="1082" uly="1326">non perſequetur. 243</line>
        <line lrx="1665" lry="1446" ulx="1038" uly="1401">v. 26. Scribis contra me amaritu⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="1503" ulx="1084" uly="1451">dines. 502. 71 5</line>
        <line lrx="1656" lry="1543" ulx="1036" uly="1501">v. 27. Obſervâſti omnes ſemitas</line>
        <line lrx="1655" lry="1601" ulx="1086" uly="1558">meas. „42. 493. 502</line>
        <line lrx="1655" lry="1656" ulx="989" uly="1579">Cap. 15. v. 15. Cœli non ſunt mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1702" type="textblock" ulx="1084" uly="1651">
        <line lrx="1672" lry="1702" ulx="1084" uly="1651">in conſpectu ejus. 3 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2198" type="textblock" ulx="981" uly="1699">
        <line lrx="1653" lry="1753" ulx="984" uly="1699">Cap. 19. v. I2. Ignis eſt uique ad</line>
        <line lrx="1650" lry="1800" ulx="1083" uly="1749">perditionem devorans. 592</line>
        <line lrx="1654" lry="1851" ulx="991" uly="1799">v. 2I. Manus Domini tetigit me.</line>
        <line lrx="1647" lry="1897" ulx="1479" uly="1858">304. 651</line>
        <line lrx="1651" lry="1952" ulx="981" uly="1897">Cap. 23. v. 2 5. Contra folium quod</line>
        <line lrx="1651" lry="2001" ulx="1079" uly="1953">vento rapitur, oſtendis poten-</line>
        <line lrx="1650" lry="2049" ulx="1075" uly="1995">tiam tuam. 516</line>
        <line lrx="1650" lry="2099" ulx="982" uly="2047">Cap. 31. v. 23. Semper quaſi tu-</line>
        <line lrx="1649" lry="2146" ulx="1073" uly="2096">mentes ſuper me fluctus timui</line>
        <line lrx="1647" lry="2198" ulx="1073" uly="2146">Deum. 492</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2273" type="textblock" ulx="981" uly="2196">
        <line lrx="1648" lry="2273" ulx="981" uly="2196">Cap. 34. V. 30. Qui regnare facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2352" type="textblock" ulx="1026" uly="2241">
        <line lrx="1642" lry="2300" ulx="1026" uly="2241">Hypocritam, 203</line>
        <line lrx="1598" lry="2352" ulx="1163" uly="2295">Eeeee z Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1208" lry="459" type="textblock" ulx="535" uly="340">
        <line lrx="1208" lry="413" ulx="535" uly="340">Cap. 3 8. v. II. Hucuſque venies, &amp;—</line>
        <line lrx="1205" lry="459" ulx="635" uly="406">hic confringes fluctus tuos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="508" type="textblock" ulx="1134" uly="470">
        <line lrx="1206" lry="508" ulx="1134" uly="470">359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="608" type="textblock" ulx="499" uly="508">
        <line lrx="1204" lry="560" ulx="499" uly="508">Cap. 42. v. 6. Ipſe me reprehendo,</line>
        <line lrx="1207" lry="608" ulx="626" uly="561">&amp; ago ponitentiam. 496</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="724" type="textblock" ulx="718" uly="652">
        <line lrx="1039" lry="724" ulx="718" uly="652">Ex Pſalmis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1061" type="textblock" ulx="531" uly="730">
        <line lrx="1199" lry="811" ulx="531" uly="730">Pl: 2. v. 7. Ego hodie genui te. 27 8</line>
        <line lrx="1209" lry="861" ulx="575" uly="810">v, 8. Dabo tibi gentes hæredita-</line>
        <line lrx="1207" lry="912" ulx="630" uly="865">tem tuam; e poſſeſſionem tu-</line>
        <line lrx="1207" lry="959" ulx="629" uly="890">am terminos terræ. 137</line>
        <line lrx="1207" lry="1013" ulx="582" uly="961">v. 2. Tanquam vas figuli con-</line>
        <line lrx="1205" lry="1061" ulx="627" uly="1012">fringens eos. 342.552</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2319" type="textblock" ulx="525" uly="1074">
        <line lrx="1206" lry="1164" ulx="576" uly="1074">Ibis. Reges gentes in virga ferrea.</line>
        <line lrx="1202" lry="1212" ulx="1029" uly="1173">481. 543</line>
        <line lrx="1206" lry="1255" ulx="583" uly="1211">v. 10. Servite Domino in timore,</line>
        <line lrx="1205" lry="1315" ulx="633" uly="1262">erudimini, qui judicatis terram.</line>
        <line lrx="1203" lry="1362" ulx="1135" uly="1325">143</line>
        <line lrx="1207" lry="1416" ulx="575" uly="1362">v. 12⸗ Apprehendite diſciplinam.</line>
        <line lrx="1204" lry="1461" ulx="1133" uly="1420">69 3</line>
        <line lrx="1207" lry="1511" ulx="528" uly="1463">Pfſ. 4. v. 6. Sacrificate ſacrĩfcium.</line>
        <line lrx="1204" lry="1564" ulx="621" uly="1513">juſtitiæ, &amp; ſperate in Domino.</line>
        <line lrx="1200" lry="1612" ulx="1128" uly="1578">53 1</line>
        <line lrx="1205" lry="1654" ulx="528" uly="1613">Plſ. 6. v. 2. Domine ne in furore tuo</line>
        <line lrx="1202" lry="1714" ulx="625" uly="1676">arguas me. 640</line>
        <line lrx="1202" lry="1768" ulx="575" uly="1716">v. 7. Lavabo per ſingulas noctes</line>
        <line lrx="1201" lry="1815" ulx="624" uly="1766">lectum meum. 674</line>
        <line lrx="1201" lry="1918" ulx="525" uly="1812">Pfſ. 7. v. I2. Dens uſtus udek or.</line>
        <line lrx="954" lry="1917" ulx="622" uly="1872">tis &amp; patiens.</line>
        <line lrx="1198" lry="1981" ulx="526" uly="1879">Pſ. 3. V. 5. Quid eſt homo, geh</line>
        <line lrx="1197" lry="2029" ulx="622" uly="1974">memor es ejus? 387</line>
        <line lrx="1197" lry="2069" ulx="573" uly="2018">v. 6. Minuiſti eum paulò minus</line>
        <line lrx="1191" lry="2119" ulx="623" uly="2069">ab Angelis. 551</line>
        <line lrx="1195" lry="2167" ulx="525" uly="2118">Pfſ. 9. v. 5. Sediſti ſuper thronum,</line>
        <line lrx="1190" lry="2233" ulx="620" uly="2166">qui judicas juſtitiam. 501</line>
        <line lrx="1197" lry="2271" ulx="569" uly="2220">v. II. Sperent in te, qui nove-</line>
        <line lrx="1191" lry="2319" ulx="615" uly="2279">runt nomen tuum. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="321" type="textblock" ulx="1025" uly="238">
        <line lrx="1432" lry="321" ulx="1025" uly="238">3) 0 (LE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="711" type="textblock" ulx="1258" uly="359">
        <line lrx="1933" lry="410" ulx="1258" uly="359">Pſ. 10. v. 5. Inquinatæ ſunt viæ il-</line>
        <line lrx="1931" lry="459" ulx="1352" uly="412">lius in omni tempore. 497. 687</line>
        <line lrx="1932" lry="511" ulx="1259" uly="461">Pſ. 1 5. v. 2. Deus meus es tu, quo-</line>
        <line lrx="1931" lry="549" ulx="1357" uly="512">niam bonorum meorum non</line>
        <line lrx="1931" lry="620" ulx="1351" uly="560">eges. 333.336</line>
        <line lrx="1931" lry="659" ulx="1277" uly="612">v. 24. Nec memor ero nominum</line>
        <line lrx="1923" lry="711" ulx="1357" uly="663">eorum per labia mea. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="762" type="textblock" ulx="1222" uly="711">
        <line lrx="1932" lry="762" ulx="1222" uly="711">Pfl. 16. v. 1. Jatiabor, cùm appa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="861" type="textblock" ulx="1257" uly="763">
        <line lrx="1927" lry="812" ulx="1353" uly="763">ruerit gloria tua. 271</line>
        <line lrx="1931" lry="861" ulx="1257" uly="811">Pl. 17. v. 17. Exaudivit me de tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1013" type="textblock" ulx="1303" uly="861">
        <line lrx="1927" lry="912" ulx="1353" uly="861">plo ſancto ſuo. 303</line>
        <line lrx="1930" lry="963" ulx="1303" uly="912">v. 20. Salvum me fecit, quoniam</line>
        <line lrx="1925" lry="1013" ulx="1352" uly="960">voluit me. 698</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1260" type="textblock" ulx="1255" uly="1012">
        <line lrx="1931" lry="1059" ulx="1303" uly="1012">v. 23. Ero immaculatus cum eo,</line>
        <line lrx="1931" lry="1114" ulx="1352" uly="1064">&amp; obſervabo me ab iniquitate</line>
        <line lrx="1931" lry="1162" ulx="1326" uly="1124">mea. 517</line>
        <line lrx="1925" lry="1218" ulx="1306" uly="1152">v. 43. Ut lutum delebis eos. 29 5</line>
        <line lrx="1929" lry="1260" ulx="1255" uly="1214">Pſ. 18. v. §. In omnem terram exi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1720" type="textblock" ulx="1255" uly="1265">
        <line lrx="1926" lry="1311" ulx="1352" uly="1265">vit ſonus eorum. 90</line>
        <line lrx="1960" lry="1362" ulx="1306" uly="1314">v. 7. Juſtitiæ Domini rectæ, læ-</line>
        <line lrx="1924" lry="1419" ulx="1354" uly="1361">tificantes corda. 763</line>
        <line lrx="1966" lry="1464" ulx="1277" uly="1415">v. 10. Judicia Domini vera juſti-</line>
        <line lrx="1923" lry="1514" ulx="1355" uly="1465">ficata in ſemetipſa. 1I8. 741</line>
        <line lrx="1929" lry="1567" ulx="1255" uly="1515">Pfſ. 21. v. 7. Ego vermis, &amp; non ho-</line>
        <line lrx="1927" lry="1614" ulx="1351" uly="1570">mo. 6275</line>
        <line lrx="1927" lry="1685" ulx="1304" uly="1613">v. 13. Lauri pingues obſederunt</line>
        <line lrx="1923" lry="1720" ulx="1351" uly="1666">me. 628</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="2116" type="textblock" ulx="1249" uly="1712">
        <line lrx="1925" lry="1781" ulx="1302" uly="1712">v. 14. Aperuerunt ſuper me os ſu-</line>
        <line lrx="1926" lry="1817" ulx="1347" uly="1768">um, ſicut leo rapiens &amp; rugiens.</line>
        <line lrx="1928" lry="1862" ulx="1855" uly="1825">628</line>
        <line lrx="1928" lry="1914" ulx="1297" uly="1868">v. 22. Libera me de ore leonis.</line>
        <line lrx="1923" lry="1962" ulx="1852" uly="1925">62 8</line>
        <line lrx="1924" lry="2017" ulx="1249" uly="1968">Pl. 23. v. 4. Quis aſcendet in mon-</line>
        <line lrx="1926" lry="2058" ulx="1344" uly="2020">tem Domini? Innocens mani-</line>
        <line lrx="1922" lry="2116" ulx="1344" uly="2070">bus, &amp; mundo corde. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2169" type="textblock" ulx="1299" uly="2120">
        <line lrx="1968" lry="2169" ulx="1299" uly="2120">v. 10. Dominus virtutum ipſe eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2325" type="textblock" ulx="1249" uly="2171">
        <line lrx="1922" lry="2222" ulx="1342" uly="2171">Rex gloriæ. 737</line>
        <line lrx="1925" lry="2270" ulx="1249" uly="2219">Pſ. 14. v. 3. Ne irtideant me inimici</line>
        <line lrx="1921" lry="2325" ulx="1342" uly="2268">mei. 634</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2366" type="textblock" ulx="1787" uly="2331">
        <line lrx="1870" lry="2366" ulx="1787" uly="2331">v. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="621" type="textblock" ulx="1" uly="368">
        <line lrx="118" lry="408" ulx="7" uly="368">lont vie il⸗</line>
        <line lrx="117" lry="469" ulx="1" uly="422">, 49, 687</line>
        <line lrx="118" lry="522" ulx="7" uly="484">es tu, quo⸗</line>
        <line lrx="117" lry="561" ulx="2" uly="536">corum non</line>
        <line lrx="117" lry="621" ulx="30" uly="572">333,336</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="118" lry="662" ulx="0" uly="626">0 nominum</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="114" lry="721" ulx="0" uly="684">. Ißl</line>
        <line lrx="117" lry="775" ulx="0" uly="725">chmappe⸗</line>
        <line lrx="116" lry="821" ulx="8" uly="783">l</line>
        <line lrx="118" lry="868" ulx="0" uly="828">tme de tem-</line>
        <line lrx="116" lry="935" ulx="78" uly="887">z</line>
        <line lrx="117" lry="971" ulx="0" uly="938">t, quoniam</line>
        <line lrx="115" lry="1021" ulx="13" uly="945">4 6o</line>
        <line lrx="117" lry="1074" ulx="0" uly="1040"> Culn e,</line>
        <line lrx="117" lry="1132" ulx="0" uly="1082">b iniquitate</line>
        <line lrx="118" lry="1175" ulx="81" uly="1135">117</line>
        <line lrx="113" lry="1235" ulx="0" uly="1187">seos. 19</line>
        <line lrx="116" lry="1277" ulx="0" uly="1241">lertam ex!</line>
        <line lrx="115" lry="1326" ulx="90" uly="1290">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1331">
        <line lrx="132" lry="1380" ulx="0" uly="1331">lelle, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="116" lry="1437" ulx="78" uly="1381">76;</line>
        <line lrx="117" lry="1483" ulx="0" uly="1434">4 Vera juſti⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1531" ulx="32" uly="1492">158,.741</line>
        <line lrx="116" lry="1590" ulx="0" uly="1534">,Anonho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1624" type="textblock" ulx="78" uly="1590">
        <line lrx="165" lry="1624" ulx="78" uly="1590">62 ½*</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1733" type="textblock" ulx="26" uly="1639">
        <line lrx="116" lry="1683" ulx="26" uly="1639">blegerunt</line>
        <line lrx="114" lry="1733" ulx="78" uly="1683">601</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="114" lry="1790" ulx="0" uly="1735">et ne 0 lr</line>
        <line lrx="115" lry="1844" ulx="17" uly="1791">* tupiens.</line>
        <line lrx="116" lry="1875" ulx="93" uly="1838">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="403" type="textblock" ulx="314" uly="349">
        <line lrx="937" lry="403" ulx="314" uly="349">v. 4. Vias tuas Domine demonſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="561" type="textblock" ulx="310" uly="403">
        <line lrx="933" lry="461" ulx="362" uly="403">mihi. 23228</line>
        <line lrx="934" lry="511" ulx="310" uly="457">v. 10. Univerſæ viæ Domini mi-</line>
        <line lrx="929" lry="561" ulx="358" uly="506">ſericordia, &amp; veritas. 691</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="900" type="textblock" ulx="263" uly="556">
        <line lrx="935" lry="612" ulx="315" uly="556">v. 18. Vide humilitatem meam,</line>
        <line lrx="931" lry="662" ulx="357" uly="606">&amp; laborem meum. 543</line>
        <line lrx="931" lry="713" ulx="263" uly="655">Pl. 26. v. 4. Ut videam voluptatem</line>
        <line lrx="930" lry="759" ulx="358" uly="701">Domini. . 27 1</line>
        <line lrx="933" lry="813" ulx="309" uly="755">v. 9. Ne derelinquas me, neque</line>
        <line lrx="932" lry="860" ulx="355" uly="803">deſpicias me. 291.657</line>
        <line lrx="927" lry="900" ulx="310" uly="854">v. 14. Credo videre bona Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1055" type="textblock" ulx="264" uly="904">
        <line lrx="929" lry="960" ulx="360" uly="904">in terra viventium, 271</line>
        <line lrx="934" lry="1014" ulx="264" uly="951">Pl. 28. v. 7. Vox Domini interci-</line>
        <line lrx="931" lry="1055" ulx="358" uly="1002">dentis flammam ignis 660</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1159" type="textblock" ulx="259" uly="1049">
        <line lrx="928" lry="1103" ulx="259" uly="1049">Pl. 32. v. II. Cogitationes cordis</line>
        <line lrx="928" lry="1159" ulx="355" uly="1102">ejus in generationem &amp; genera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1505" type="textblock" ulx="240" uly="1153">
        <line lrx="924" lry="1209" ulx="321" uly="1153">tionem. 273</line>
        <line lrx="927" lry="1248" ulx="309" uly="1199">Ibid. Conſilium Domini manet in</line>
        <line lrx="926" lry="1298" ulx="358" uly="1260">æternum. ibid.</line>
        <line lrx="929" lry="1348" ulx="240" uly="1296">Pl, 33. v. 10. Timete Dominum</line>
        <line lrx="926" lry="1407" ulx="354" uly="1351">omnes Sancti ejus. F13</line>
        <line lrx="931" lry="1452" ulx="309" uly="1400">v. 19. Humiles ſpiritu ſalvabit.</line>
        <line lrx="926" lry="1505" ulx="857" uly="1468">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1646" type="textblock" ulx="302" uly="1499">
        <line lrx="928" lry="1546" ulx="302" uly="1499">v. 21. Cuſtodit Dominus omnia</line>
        <line lrx="927" lry="1596" ulx="354" uly="1550">oſſa veſtra, unum ex his non</line>
        <line lrx="900" lry="1646" ulx="363" uly="1591">conteretur. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1706" type="textblock" ulx="257" uly="1621">
        <line lrx="922" lry="1655" ulx="852" uly="1621">401</line>
        <line lrx="927" lry="1706" ulx="257" uly="1646">Plſ. 34. v. 10. Quis ſimilis tibi? 324</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1757" type="textblock" ulx="304" uly="1697">
        <line lrx="940" lry="1757" ulx="304" uly="1697">v. 14. Retribuebant mihi mala pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1804" type="textblock" ulx="360" uly="1745">
        <line lrx="923" lry="1804" ulx="360" uly="1745">bonis, ſterilitatem animæ meæx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1895" type="textblock" ulx="305" uly="1819">
        <line lrx="898" lry="1854" ulx="850" uly="1819">70⁰</line>
        <line lrx="924" lry="1895" ulx="305" uly="1844">v. 18. Confitebor tibi in Eccleſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2351" type="textblock" ulx="252" uly="1894">
        <line lrx="922" lry="1955" ulx="342" uly="1894">magna. 137</line>
        <line lrx="921" lry="1994" ulx="254" uly="1942">Pſ. 3 5. v. 7. Juſtitia tua ſicut montes</line>
        <line lrx="917" lry="2053" ulx="351" uly="1989">Dei. 49 1</line>
        <line lrx="922" lry="2096" ulx="255" uly="2040">Pl. 36. v. 3. Spera in Domino, &amp;</line>
        <line lrx="912" lry="2151" ulx="347" uly="2091">fac bonitatem. 53 1</line>
        <line lrx="919" lry="2193" ulx="252" uly="2138">Pl. 37. v. 4. Non eſt ſanitas in carne</line>
        <line lrx="916" lry="2247" ulx="345" uly="2192">mea à facie iræ tuæ. 680</line>
        <line lrx="918" lry="2304" ulx="298" uly="2242">v. 198. Ego autem in flagella para-</line>
        <line lrx="913" lry="2351" ulx="341" uly="2290">tus ſum. 680</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="330" type="textblock" ulx="772" uly="246">
        <line lrx="1182" lry="330" ulx="772" uly="246">33) 0 (EK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="471" type="textblock" ulx="986" uly="367">
        <line lrx="1659" lry="435" ulx="986" uly="367">Pſ. 39. v. 8. In capite libr: ſcriptum</line>
        <line lrx="1662" lry="471" ulx="1081" uly="419">eſt de me, ut faciam voluntatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1079" type="textblock" ulx="981" uly="479">
        <line lrx="1652" lry="531" ulx="1080" uly="479">tuam. 245. 523</line>
        <line lrx="1652" lry="580" ulx="1018" uly="518">v. 9. Deus meus volui. 363</line>
        <line lrx="1658" lry="626" ulx="981" uly="566">Pl. 42. v. 3. Emitte lucem tuam, &amp;</line>
        <line lrx="1649" lry="676" ulx="1082" uly="619">veritatem tuam. 18</line>
        <line lrx="1657" lry="728" ulx="981" uly="666">Pl. 44. v. 2. Dico ego opera mea</line>
        <line lrx="1650" lry="782" ulx="1078" uly="719">Regi. 617</line>
        <line lrx="1654" lry="834" ulx="1030" uly="770">v. 7. Virga æquitatis virga regni</line>
        <line lrx="1648" lry="881" ulx="1079" uly="819">tui. 4”8 1</line>
        <line lrx="1654" lry="924" ulx="985" uly="865">Pf. 47. v. 2. Magnus Dominus, &amp;</line>
        <line lrx="1652" lry="982" ulx="1079" uly="917">laudabilis nimis. 250. 255</line>
        <line lrx="1653" lry="1032" ulx="984" uly="965">Pl. 48. v. 13. Comparatus eſt ju-</line>
        <line lrx="1649" lry="1079" ulx="1077" uly="1019">mentis inſipientibus. 23 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2381" type="textblock" ulx="972" uly="1066">
        <line lrx="1654" lry="1125" ulx="982" uly="1066">Pl. 49. v. 18. Si videbas furem, cur-</line>
        <line lrx="1648" lry="1182" ulx="1071" uly="1116">rebas cum illo. 714</line>
        <line lrx="1692" lry="1221" ulx="978" uly="1163">Pl. 70. v. 3. Miſerere mei Deus ſe-</line>
        <line lrx="1648" lry="1272" ulx="1056" uly="1216">cunduùm magnum miſericordiam</line>
        <line lrx="1648" lry="1334" ulx="1073" uly="1276">tuam. 219</line>
        <line lrx="1647" lry="1381" ulx="1028" uly="1316">v. 6G. Malum coram te feci. 449</line>
        <line lrx="1648" lry="1428" ulx="1027" uly="1366">v. II. Docebo iniquos vias tuas »</line>
        <line lrx="1643" lry="1475" ulx="1074" uly="1417">&amp; impii ad te convertentur. x</line>
        <line lrx="1647" lry="1522" ulx="1027" uly="1467">v. 12. Cor mundum crea in me</line>
        <line lrx="1639" lry="1582" ulx="1113" uly="1529">eus. 493</line>
        <line lrx="1646" lry="1627" ulx="1024" uly="1567">V. 13. Ne projicias me à facie tua.</line>
        <line lrx="1615" lry="1676" ulx="1195" uly="1640">. 29 I. 6 5</line>
        <line lrx="1643" lry="1722" ulx="977" uly="1647">Pſ. 51. v. 3. Quid gloriaris in mali</line>
        <line lrx="1644" lry="1788" ulx="1074" uly="1714">tia, qui potens es in iniquitate.</line>
        <line lrx="1644" lry="1874" ulx="976" uly="1808">Pſ. y2. v. 1. Dixit inſipiens in corde</line>
        <line lrx="1640" lry="1927" ulx="1067" uly="1863">ſuo, non eſt Deus. 280</line>
        <line lrx="1638" lry="1973" ulx="1020" uly="1915">V. 2. Simul inutiles facti ſunt, non</line>
        <line lrx="1638" lry="2030" ulx="1068" uly="1965">eſt, qui faciat bonum. 780</line>
        <line lrx="1640" lry="2071" ulx="972" uly="2008">Pl. 5q. v. 13. Si inimicus, meus ma-</line>
        <line lrx="1637" lry="2121" ulx="1065" uly="2058">ledixiſſent mihi, ſuſtinuiſſem uti-</line>
        <line lrx="1634" lry="2182" ulx="1050" uly="2125">que. 141. 70 5</line>
        <line lrx="1639" lry="2219" ulx="1017" uly="2164">v. 14. Homo unanimis, dux me-</line>
        <line lrx="1630" lry="2279" ulx="1063" uly="2217">us, &amp; notus meus. 49 1</line>
        <line lrx="1635" lry="2326" ulx="1016" uly="2265">v. 21. Extendit manum ſuam in</line>
        <line lrx="1635" lry="2381" ulx="1058" uly="2310">retribuendo, 304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2432" type="textblock" ulx="1468" uly="2379">
        <line lrx="1587" lry="2432" ulx="1468" uly="2379">Pl. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="523" type="textblock" ulx="527" uly="362">
        <line lrx="1202" lry="424" ulx="527" uly="362">Pl. yf. v. 8. Pro nihilo ſalvos facies.</line>
        <line lrx="1204" lry="465" ulx="740" uly="432">. 739</line>
        <line lrx="1206" lry="523" ulx="528" uly="472">Pl. 63. v. 8. Accedet homo ad cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="806" type="textblock" ulx="530" uly="521">
        <line lrx="1206" lry="567" ulx="626" uly="521">altum, &amp; exaltabitur Deus.</line>
        <line lrx="1205" lry="617" ulx="1132" uly="576">478</line>
        <line lrx="1206" lry="672" ulx="530" uly="621">Pl. 65. v. F. Lerribilis in conſiliis</line>
        <line lrx="1205" lry="724" ulx="580" uly="675">fſuper filios hominum. 114</line>
        <line lrx="1206" lry="769" ulx="533" uly="722">Pſ. 68. v. I0. Zelus comedit me.</line>
        <line lrx="1205" lry="806" ulx="1103" uly="773">620</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1630" type="textblock" ulx="539" uly="821">
        <line lrx="1208" lry="875" ulx="584" uly="821">v. 21. Suſtinui, qui ſimul contri-</line>
        <line lrx="1206" lry="919" ulx="636" uly="877">ſtaretur, &amp; non erat. 459</line>
        <line lrx="1209" lry="973" ulx="584" uly="923">v. 2 5. Effunde ſuper eos iram tu-</line>
        <line lrx="1208" lry="1022" ulx="631" uly="974">am, &amp; furor iræ tuæ compre-</line>
        <line lrx="1206" lry="1068" ulx="631" uly="1026">hendat eos. 68%</line>
        <line lrx="1210" lry="1124" ulx="583" uly="1072">v. 27. Super dolorem vulnerum</line>
        <line lrx="1208" lry="1167" ulx="632" uly="1121">meorum addiderunt. 456</line>
        <line lrx="1210" lry="1223" ulx="585" uly="1171">v. 29. Appone iniquitatem ſuper</line>
        <line lrx="1208" lry="1277" ulx="634" uly="1231">iniquitatem. 533</line>
        <line lrx="1212" lry="1324" ulx="585" uly="1271">v. 29. Deleatur de libro viventi-</line>
        <line lrx="1212" lry="1369" ulx="636" uly="1321">um. ibid.</line>
        <line lrx="1214" lry="1430" ulx="539" uly="1372">Pl. 70. v. 12. Deus meus ne elonge-</line>
        <line lrx="1210" lry="1466" ulx="636" uly="1428">ris à me. 271</line>
        <line lrx="1213" lry="1524" ulx="590" uly="1471">Ibid. Et dicent; Deus dereliquit</line>
        <line lrx="1215" lry="1575" ulx="640" uly="1525">eum, perſequimini, &amp; com-</line>
        <line lrx="1214" lry="1630" ulx="597" uly="1573">prehendite eum, quia non eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1971" type="textblock" ulx="544" uly="1625">
        <line lrx="1216" lry="1685" ulx="644" uly="1625">qui eripiat. 690</line>
        <line lrx="1215" lry="1724" ulx="589" uly="1673">v. 16. Memorabor juſtitiæ tuæ</line>
        <line lrx="1218" lry="1768" ulx="640" uly="1728">ſolius. 680</line>
        <line lrx="1217" lry="1832" ulx="544" uly="1774">Pſ. 71. v. 7. Orietur in diebus ejus</line>
        <line lrx="1217" lry="1880" ulx="611" uly="1826">juſtitia. 1880</line>
        <line lrx="1220" lry="1925" ulx="593" uly="1873">v. 8. Dominabitur à mari uſque</line>
        <line lrx="1219" lry="1971" ulx="643" uly="1934">ad mare. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2270" type="textblock" ulx="550" uly="1978">
        <line lrx="1222" lry="2031" ulx="584" uly="1978">v, 13. Parcit pauperi. 23 8. 42,6</line>
        <line lrx="1222" lry="2080" ulx="550" uly="2023">Pſ. 72. v. I. Quùm bonus Deus Iſrael</line>
        <line lrx="1223" lry="2130" ulx="650" uly="2077">his, qui recto ſunt corde. 4. 17.</line>
        <line lrx="1221" lry="2174" ulx="1140" uly="2131">763</line>
        <line lrx="1227" lry="2229" ulx="601" uly="2174">v. I3. Ergo ſine caufa juſtificavi</line>
        <line lrx="1226" lry="2270" ulx="651" uly="2230">cor meum? 462</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2335" type="textblock" ulx="582" uly="2275">
        <line lrx="1231" lry="2335" ulx="582" uly="2275">v. 3 . Quid mihi eſt in cœlo, &amp; à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="330" type="textblock" ulx="945" uly="224">
        <line lrx="1413" lry="330" ulx="945" uly="224">43) o (8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="818" type="textblock" ulx="1258" uly="362">
        <line lrx="1928" lry="416" ulx="1351" uly="362">te quid volui ſuper terram? 32 5</line>
        <line lrx="1931" lry="464" ulx="1328" uly="424">S 344</line>
        <line lrx="1929" lry="517" ulx="1258" uly="464">Pl.  3. v. 3. Quanta malignatus eſt</line>
        <line lrx="1931" lry="557" ulx="1358" uly="515">inimicus in Sancto. 304</line>
        <line lrx="1927" lry="617" ulx="1258" uly="563">Pſ. 75. v. 9. Deus fundavit eam in</line>
        <line lrx="1925" lry="654" ulx="1357" uly="613"> ternum. 62</line>
        <line lrx="1928" lry="713" ulx="1306" uly="662">v. 12. Terribili, &amp; ei, qui auferet</line>
        <line lrx="1928" lry="766" ulx="1353" uly="717">ſpiritum principſum. 250</line>
        <line lrx="1929" lry="818" ulx="1258" uly="761">Pſ. 77. v. 2. Eructabo abſcondita à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="1171" type="textblock" ulx="1262" uly="813">
        <line lrx="1925" lry="856" ulx="1354" uly="813">conſtitutione mundi. 10</line>
        <line lrx="1929" lry="914" ulx="1305" uly="864">V 20. Percuſſit petram, &amp; fluxe-</line>
        <line lrx="1925" lry="965" ulx="1354" uly="913">runt aquæ. 601</line>
        <line lrx="1931" lry="1016" ulx="1307" uly="961">v. 27. Et pluit ſuper eos ſicut pul-</line>
        <line lrx="1928" lry="1055" ulx="1355" uly="1011">verem carnes. ibid.</line>
        <line lrx="1933" lry="1118" ulx="1262" uly="1062">Pſ. 78. v. 5. Accendetur velut ignis</line>
        <line lrx="1926" lry="1171" ulx="1356" uly="1115">Zelus tuus, 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1267" type="textblock" ulx="1262" uly="1161">
        <line lrx="1931" lry="1218" ulx="1262" uly="1161">Pſ. 79. v. 12. Extendit palmites ſuos</line>
        <line lrx="1927" lry="1267" ulx="1362" uly="1217">uſque ad mare. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1313" type="textblock" ulx="1262" uly="1262">
        <line lrx="1958" lry="1313" ulx="1262" uly="1262">Pſ. 90. v. y. Audi populus meus, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1357" type="textblock" ulx="1359" uly="1313">
        <line lrx="1935" lry="1357" ulx="1359" uly="1313">audieris me, non erit in te Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1718" type="textblock" ulx="1267" uly="1367">
        <line lrx="1933" lry="1409" ulx="1358" uly="1367">recens. 38</line>
        <line lrx="1934" lry="1464" ulx="1312" uly="1412">v. 13. Dimiſi eos ſecunduùm deſi-</line>
        <line lrx="1934" lry="1514" ulx="1369" uly="1468">deria cordis eorum. 673</line>
        <line lrx="1937" lry="1568" ulx="1310" uly="1513">v. 17. De petra melle ſaturavit eos.</line>
        <line lrx="1931" lry="1601" ulx="1862" uly="1569">601</line>
        <line lrx="1935" lry="1664" ulx="1267" uly="1613">Pf. 81. v. I. In medio autem Deus</line>
        <line lrx="1935" lry="1718" ulx="1352" uly="1670">dijudicat. 501</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2021" type="textblock" ulx="1267" uly="1714">
        <line lrx="1938" lry="1767" ulx="1267" uly="1714">Pſ. 83. v. I2. Gratiam, &amp; Gloriam</line>
        <line lrx="1938" lry="1809" ulx="1363" uly="1769">dahbit Dominus. 247</line>
        <line lrx="1939" lry="1865" ulx="1268" uly="1814">Pſ.  g. v. 2. Miſericordias Domini in</line>
        <line lrx="1937" lry="1919" ulx="1365" uly="1867">æternum cantabo. 680. 24 5</line>
        <line lrx="1943" lry="1969" ulx="1321" uly="1913">v. 8. Magnus &amp;c terribilis ſuper</line>
        <line lrx="1943" lry="2021" ulx="1368" uly="1961">omnes, qui in circuitu ejus ſunkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2058" type="textblock" ulx="1872" uly="2019">
        <line lrx="1956" lry="2058" ulx="1872" uly="2019">508</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2267" type="textblock" ulx="1280" uly="2063">
        <line lrx="1942" lry="2119" ulx="1326" uly="2063">v. 3 ÿ. Quæ procedunt de labiis</line>
        <line lrx="1944" lry="2165" ulx="1324" uly="2119">mmeis, non faciam irrita. 62. 710</line>
        <line lrx="1946" lry="2218" ulx="1280" uly="2165">Pſ. 89. v. 2. A ſæculo uſque in ſæcu-</line>
        <line lrx="1948" lry="2267" ulx="1374" uly="2223">lum tu es. 272</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2360" type="textblock" ulx="1501" uly="2322">
        <line lrx="1904" lry="2360" ulx="1501" uly="2322">3 v. 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="471" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="80" lry="422" ulx="0" uly="376">um! 31</line>
        <line lrx="85" lry="471" ulx="61" uly="440">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="96" lry="420" ulx="74" uly="384">1</line>
        <line lrx="99" lry="470" ulx="86" uly="438">4</line>
        <line lrx="97" lry="529" ulx="3" uly="477">gnatus eſt</line>
        <line lrx="100" lry="583" ulx="62" uly="537">304</line>
        <line lrx="98" lry="662" ulx="0" uly="628">62</line>
        <line lrx="101" lry="737" ulx="1" uly="674">gniaulerel</line>
        <line lrx="101" lry="769" ulx="64" uly="738">10</line>
        <line lrx="102" lry="821" ulx="0" uly="776">bſcondlita</line>
        <line lrx="101" lry="870" ulx="67" uly="836">10</line>
        <line lrx="104" lry="928" ulx="0" uly="883">,Akure⸗</line>
        <line lrx="101" lry="966" ulx="67" uly="931">601</line>
        <line lrx="106" lry="1028" ulx="0" uly="978">3ſcutpul⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1066" ulx="64" uly="1027">bi.</line>
        <line lrx="109" lry="1130" ulx="9" uly="1079">velut ignis</line>
        <line lrx="106" lry="1176" ulx="70" uly="1140">471</line>
        <line lrx="108" lry="1229" ulx="0" uly="1181">lmiteslos</line>
        <line lrx="107" lry="1277" ulx="71" uly="1240">137</line>
        <line lrx="110" lry="1332" ulx="0" uly="1278">88 ſheus, 6</line>
        <line lrx="112" lry="1383" ulx="0" uly="1335">tin te en</line>
        <line lrx="112" lry="1429" ulx="75" uly="1383">36</line>
        <line lrx="113" lry="1485" ulx="0" uly="1431">nlum del⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1528" ulx="77" uly="1490">67</line>
        <line lrx="115" lry="1588" ulx="0" uly="1539">utarites⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1622" ulx="78" uly="1591">601</line>
        <line lrx="114" lry="1690" ulx="1" uly="1636">uten Deus</line>
        <line lrx="114" lry="1731" ulx="82" uly="1688">ſol</line>
        <line lrx="117" lry="1898" ulx="3" uly="1841">Dommiin</line>
        <line lrx="114" lry="1944" ulx="0" uly="1893">4630.14</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1270" type="textblock" ulx="215" uly="1194">
        <line lrx="887" lry="1270" ulx="215" uly="1194">pPlal. 94. v. 10. Quadraginta annis</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1217" type="textblock" ulx="236" uly="378">
        <line lrx="897" lry="429" ulx="292" uly="378">v. §. Poſuiſti iniquitates noſtras in</line>
        <line lrx="896" lry="479" ulx="340" uly="430">conſpectu tuo. 494</line>
        <line lrx="896" lry="526" ulx="290" uly="480">v. 11. Quis novit iram tuam dinu-</line>
        <line lrx="895" lry="579" ulx="336" uly="530">merare? 257. 520. 56 4</line>
        <line lrx="896" lry="627" ulx="241" uly="576">Plal. 90. v. 13. Super aſpidem &amp; ba-</line>
        <line lrx="895" lry="677" ulx="335" uly="628">ſiliſcum ambulabis. 174</line>
        <line lrx="895" lry="727" ulx="283" uly="678">v. 14. Quoniam in me ſperavit, li-</line>
        <line lrx="893" lry="766" ulx="333" uly="727">berabo eum. ibid.</line>
        <line lrx="892" lry="825" ulx="239" uly="775">Pfſal. 91. v. 10. Inimici tui peribunt.</line>
        <line lrx="894" lry="876" ulx="825" uly="841">374</line>
        <line lrx="892" lry="926" ulx="236" uly="870">Pſal. 93. v. II. Dominus ſcit cogita-</line>
        <line lrx="893" lry="974" ulx="332" uly="922">tiones hominum, quoniam va-</line>
        <line lrx="887" lry="1024" ulx="337" uly="968">næ ſunt. 113</line>
        <line lrx="893" lry="1073" ulx="284" uly="1021">v. I 2. Beatus homo, quem tu eru-</line>
        <line lrx="891" lry="1119" ulx="324" uly="1069">dieris Domine. ibid.</line>
        <line lrx="890" lry="1174" ulx="282" uly="1119">v. 20. Fingit laborem in præcepto.</line>
        <line lrx="886" lry="1217" ulx="793" uly="1185">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="738" type="textblock" ulx="249" uly="730">
        <line lrx="262" lry="738" ulx="249" uly="730">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2015" type="textblock" ulx="219" uly="1268">
        <line lrx="891" lry="1317" ulx="328" uly="1268">proximus fui generationi huic.</line>
        <line lrx="891" lry="1371" ulx="819" uly="1336">720</line>
        <line lrx="889" lry="1415" ulx="233" uly="1362">Pfal. 9 5. v. 10. Dicite in nationibus,</line>
        <line lrx="885" lry="1471" ulx="327" uly="1416">quia Dominus regnavit. 347</line>
        <line lrx="888" lry="1521" ulx="278" uly="1466">v. 1 5. Judicabit orbem in æquita-</line>
        <line lrx="888" lry="1569" ulx="327" uly="1522">te. 510. 514</line>
        <line lrx="887" lry="1616" ulx="233" uly="1561">Pſal 96. v. 10. Qui diligitis Deum,</line>
        <line lrx="887" lry="1668" ulx="253" uly="1611">Oldite malum. 459</line>
        <line lrx="886" lry="1714" ulx="232" uly="1660">Pſal. 98. V. I. Sedet ſuper Cherubim.</line>
        <line lrx="884" lry="1768" ulx="814" uly="1730">47 8</line>
        <line lrx="885" lry="1812" ulx="219" uly="1760">v. 8. Deus tu propitius fuiſti eis,</line>
        <line lrx="886" lry="1856" ulx="330" uly="1809">ulciſcens in omnes adinventio-</line>
        <line lrx="885" lry="1918" ulx="329" uly="1862">nes ejus. . 719</line>
        <line lrx="886" lry="1966" ulx="231" uly="1907">Pſal. 107. v. 8. Factus ſum paſſer ſo-</line>
        <line lrx="882" lry="2015" ulx="235" uly="1958">Hietarius in tecto. 648</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2315" type="textblock" ulx="229" uly="2007">
        <line lrx="886" lry="2055" ulx="258" uly="2007">v. 27. Mutabis eos, &amp; muta-</line>
        <line lrx="884" lry="2115" ulx="327" uly="2058">buntur, tu aurem idem ipſe es.</line>
        <line lrx="880" lry="2163" ulx="716" uly="2121">217. 6 3</line>
        <line lrx="881" lry="2215" ulx="233" uly="2156">v. 29. Anni tui non deficient 277</line>
        <line lrx="885" lry="2265" ulx="229" uly="2203">Plſal. 102. v. 10. Non ſecundum pec-</line>
        <line lrx="885" lry="2315" ulx="266" uly="2253">cata noſtta fac'as nobis. 496</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2359" type="textblock" ulx="242" uly="2293">
        <line lrx="639" lry="2359" ulx="242" uly="2293">P. le jeune V, CTheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="358" type="textblock" ulx="657" uly="268">
        <line lrx="1248" lry="358" ulx="657" uly="268"> e () 22 *½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2078" type="textblock" ulx="937" uly="389">
        <line lrx="1605" lry="429" ulx="998" uly="389">v. 22. In omni loco dominationis</line>
        <line lrx="1604" lry="489" ulx="1043" uly="436">ejus benedic animamea Domi-</line>
        <line lrx="1600" lry="537" ulx="1046" uly="500">no. 29 8</line>
        <line lrx="1601" lry="580" ulx="947" uly="535">Pfal. 103. v. 2 I. Catuli leonum ru-</line>
        <line lrx="1600" lry="638" ulx="1044" uly="587">gientes, ut quærant à Deo</line>
        <line lrx="1598" lry="685" ulx="1041" uly="636">eſcam ſibi. 413</line>
        <line lrx="1602" lry="738" ulx="992" uly="686">v. 3 1. Lætabitur Dominus in ope-</line>
        <line lrx="1599" lry="785" ulx="1039" uly="734">ribus ſuis. 407</line>
        <line lrx="1602" lry="829" ulx="945" uly="781">Plal. 104. v. 22. Ut eruditet Princi=</line>
        <line lrx="1600" lry="887" ulx="1042" uly="836">Pes ejus, &amp; ſenes ejus pruden-</line>
        <line lrx="1600" lry="927" ulx="1041" uly="884">tiam doceret. 600</line>
        <line lrx="1599" lry="987" ulx="945" uly="929">Pſal. 106. v. 42. Omnis iniquitas op-</line>
        <line lrx="1596" lry="1032" ulx="1038" uly="982">pilabit os ſuum. 488</line>
        <line lrx="1599" lry="1081" ulx="993" uly="1035">v. 43. Quis ſapiens, &amp; cuſtodiet</line>
        <line lrx="1596" lry="1135" ulx="1034" uly="1081">hoc? 76 5</line>
        <line lrx="1599" lry="1184" ulx="940" uly="1128">Pfſal. 108. v. 6. Diabolus ſtet &amp; dex-</line>
        <line lrx="1596" lry="1230" ulx="1037" uly="1181">tris ejus. 689</line>
        <line lrx="1599" lry="1285" ulx="943" uly="1227">Pſal. 169. v. 3. Ante Luciferum ge-</line>
        <line lrx="1594" lry="1331" ulx="1037" uly="1281">nui te. 278</line>
        <line lrx="1596" lry="1382" ulx="992" uly="1330">v. F. Confregit in die iræ ſuæ re-</line>
        <line lrx="1590" lry="1432" ulx="1036" uly="1373">ges. 2 51</line>
        <line lrx="1616" lry="1482" ulx="940" uly="1425">Pfſal. I10. v. 2. Magna opera Domi-</line>
        <line lrx="1594" lry="1531" ulx="1035" uly="1476">ni. 149</line>
        <line lrx="1596" lry="1581" ulx="985" uly="1528">v. 9. Initium Sapientiæ timor Do-</line>
        <line lrx="1594" lry="1632" ulx="1014" uly="1579">mini. 517</line>
        <line lrx="1594" lry="1682" ulx="940" uly="1624">Pfſal. 1II. v. y. Jucundus homo, qui</line>
        <line lrx="1590" lry="1730" ulx="1034" uly="1678">miſeretur, &amp; commôdat. 768</line>
        <line lrx="1594" lry="1780" ulx="938" uly="1726">Pſal. 1I12. v. 6. Humilia reſpicit. 238</line>
        <line lrx="1622" lry="1834" ulx="937" uly="1776">Plal. 113. v. 3, Omnia, quæcunque</line>
        <line lrx="1593" lry="1877" ulx="946" uly="1828">voluit, fecit. 369</line>
        <line lrx="1593" lry="1930" ulx="981" uly="1877">v. 7. Anima noſtra ſicut paſſer,</line>
        <line lrx="1591" lry="1978" ulx="1032" uly="1932">erepta eſt. 649</line>
        <line lrx="1590" lry="2028" ulx="985" uly="1977">v. 16 Cœlum cœli Domino. 299</line>
        <line lrx="1590" lry="2078" ulx="982" uly="2026">v. 17. Non mortui laudabunt te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2221" type="textblock" ulx="934" uly="2090">
        <line lrx="1588" lry="2133" ulx="1411" uly="2090">6569</line>
        <line lrx="1594" lry="2176" ulx="934" uly="2120">Pfſal. 11 5. v. II. Omnis homo men-</line>
        <line lrx="1591" lry="2221" ulx="1027" uly="2173">dazx. 106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2327" type="textblock" ulx="947" uly="2222">
        <line lrx="1590" lry="2276" ulx="947" uly="2222">v. I4. Vota mea reddam Domino</line>
        <line lrx="1588" lry="2327" ulx="962" uly="2276">Ccoram omni populo ejus. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2372" type="textblock" ulx="1418" uly="2329">
        <line lrx="1583" lry="2372" ulx="1418" uly="2329">Plal. I116.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2372" type="textblock" ulx="1033" uly="2320">
        <line lrx="1176" lry="2372" ulx="1033" uly="2320">Fff ff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="1550" type="textblock" ulx="496" uly="383">
        <line lrx="1173" lry="428" ulx="496" uly="383">Plal. 116. V. I. Laudate Dominum</line>
        <line lrx="1153" lry="494" ulx="594" uly="444">omnes gentes. 421</line>
        <line lrx="1159" lry="539" ulx="549" uly="484">ibid. Veritas Domini manet in</line>
        <line lrx="1159" lry="588" ulx="596" uly="540">æternum. 62</line>
        <line lrx="1162" lry="644" ulx="547" uly="583">v. 2 F. Adhæſit pavimento anima</line>
        <line lrx="1158" lry="689" ulx="584" uly="643">mea. 210 ſ</line>
        <line lrx="1162" lry="748" ulx="549" uly="682">v. 73. Da mihi intellecum, &amp; di-</line>
        <line lrx="1157" lry="796" ulx="586" uly="741">ſcam juſtificationes tuus. 31</line>
        <line lrx="1163" lry="844" ulx="549" uly="785">v. 89. In æternum Domine per-</line>
        <line lrx="1160" lry="887" ulx="596" uly="842">manet verbum tuum, 273</line>
        <line lrx="1165" lry="947" ulx="500" uly="881">Plal. 117. V. I. Confitemini Domi-</line>
        <line lrx="1162" lry="997" ulx="594" uly="935">no, quoniam bonus. 404. 422</line>
        <line lrx="1166" lry="1041" ulx="552" uly="978">V. 12. Circumdederunr me quaſi</line>
        <line lrx="1161" lry="1098" ulx="602" uly="1042">apes. 4 51</line>
        <line lrx="1168" lry="1144" ulx="509" uly="1085">Pfſal. 118 v. 3. Non enim qui ope-</line>
        <line lrx="1168" lry="1195" ulx="600" uly="1135">rantur iniquitatem, in viis ejus</line>
        <line lrx="1164" lry="1244" ulx="597" uly="1194">ambulaverunt. 691</line>
        <line lrx="1167" lry="1298" ulx="551" uly="1237">v. 4. Tu mandaſti mandata tua cu-</line>
        <line lrx="1166" lry="1337" ulx="604" uly="1294">ſtodiri nimis. 352</line>
        <line lrx="1168" lry="1400" ulx="549" uly="1334">v. 10. In toto corde meo quæſivi</line>
        <line lrx="1165" lry="1445" ulx="603" uly="1387">te, ne repellas me. 691</line>
        <line lrx="1168" lry="1497" ulx="554" uly="1435">V. 30. Edidit terra eorum ranas in</line>
        <line lrx="1168" lry="1550" ulx="600" uly="1486">penetralibus Regum ipſorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2302" type="textblock" ulx="527" uly="1543">
        <line lrx="1169" lry="1589" ulx="587" uly="1543">600</line>
        <line lrx="1175" lry="1649" ulx="527" uly="1585">v. 43. In judiciis tuis ſuperſperavi.</line>
        <line lrx="1169" lry="1682" ulx="1094" uly="1641">467</line>
        <line lrx="1171" lry="1747" ulx="563" uly="1686">v. 54. Cantabiles mihi erant juſti⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1789" ulx="608" uly="1745">ficationes tuæ. 34</line>
        <line lrx="1171" lry="1847" ulx="560" uly="1787">v. 63. Particeps ſum ego omnium</line>
        <line lrx="1168" lry="1890" ulx="611" uly="1847">timentium te. 143</line>
        <line lrx="1187" lry="1944" ulx="559" uly="1889">v. 6G. In bonitate tua doce me ju-</line>
        <line lrx="1171" lry="1989" ulx="604" uly="1942">ſtificationes tuas. 418</line>
        <line lrx="1176" lry="2051" ulx="557" uly="1985">v. 71. Bonum mihi, quia humi-</line>
        <line lrx="1172" lry="2090" ulx="603" uly="2037">liaſti me. 680</line>
        <line lrx="1174" lry="2150" ulx="560" uly="2088">v. 91. Omnia ſerviunt tibi. 64.</line>
        <line lrx="1171" lry="2182" ulx="1102" uly="2141">385</line>
        <line lrx="1175" lry="2249" ulx="564" uly="2187">v. 106. Lucerna pedibus meis ver-</line>
        <line lrx="1171" lry="2302" ulx="611" uly="2241">bum tuum. 681</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="345" type="textblock" ulx="890" uly="265">
        <line lrx="1482" lry="345" ulx="890" uly="265">Beh (0°) 36R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="672" type="textblock" ulx="1255" uly="374">
        <line lrx="1870" lry="427" ulx="1256" uly="374">v. 107. Humiliatus ſum uſquequa-</line>
        <line lrx="1861" lry="491" ulx="1304" uly="422">que. 543</line>
        <line lrx="1865" lry="522" ulx="1255" uly="477">V. I1 2. Lex tua veritas. 762</line>
        <line lrx="1870" lry="573" ulx="1259" uly="521">v. 120. A judiciis tuis timui. 467</line>
        <line lrx="1873" lry="624" ulx="1260" uly="576">v. 128. Omnem viam iniquam</line>
        <line lrx="1873" lry="672" ulx="1311" uly="627">odiõ habui. 23 2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="725" type="textblock" ulx="1216" uly="674">
        <line lrx="1875" lry="725" ulx="1216" uly="674">v. 137, Juſtus es Domine, &amp; re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1574" type="textblock" ulx="1218" uly="721">
        <line lrx="1871" lry="779" ulx="1307" uly="721">Ctum judicium tuum. 769</line>
        <line lrx="1876" lry="821" ulx="1261" uly="772">v. 141. Adoleſcentulus ſum ego,</line>
        <line lrx="1871" lry="874" ulx="1311" uly="832">&amp; contemptus. 441</line>
        <line lrx="1877" lry="933" ulx="1260" uly="872">v. 151. Omnes viæ tuæ veritas.</line>
        <line lrx="1874" lry="960" ulx="1312" uly="925">122</line>
        <line lrx="1877" lry="1067" ulx="1261" uly="970">v. 1 45. Milericordiæ tuæ Domine</line>
        <line lrx="1819" lry="1066" ulx="1312" uly="1035">multæ. 2 57. 3</line>
        <line lrx="1875" lry="1122" ulx="1218" uly="1030">Pfſal. 121. V. 23. In medio Drdate</line>
        <line lrx="1874" lry="1170" ulx="1309" uly="1124">te. 299</line>
        <line lrx="1879" lry="1229" ulx="1219" uly="1171">Pfſal. 12 5. vV. I. In convertendo Do-</line>
        <line lrx="1879" lry="1276" ulx="1314" uly="1220">minus captivitatem Sion facti</line>
        <line lrx="1880" lry="1319" ulx="1316" uly="1272">ſumus ſicut conſolati. 640</line>
        <line lrx="1881" lry="1371" ulx="1263" uly="1321">v. 6. Euntes ibant: &amp; flebant mit-</line>
        <line lrx="1877" lry="1418" ulx="1316" uly="1373">tentes ſemina lu. 762.768</line>
        <line lrx="1882" lry="1473" ulx="1221" uly="1420">Pſal. 126. v. I. Niſi Dominus ædifi-</line>
        <line lrx="1881" lry="1516" ulx="1317" uly="1470">caverit domum, in vanam la-</line>
        <line lrx="1882" lry="1574" ulx="1317" uly="1523">boraverunt, qui ædificant eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1720" type="textblock" ulx="1223" uly="1579">
        <line lrx="1882" lry="1622" ulx="1392" uly="1579">. 6092. 610</line>
        <line lrx="1884" lry="1680" ulx="1223" uly="1621">Pſal. I27. Uxor tua ſicut vitis abun-</line>
        <line lrx="1881" lry="1720" ulx="1316" uly="1675">dans. 2137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1824" type="textblock" ulx="1222" uly="1723">
        <line lrx="1883" lry="1780" ulx="1222" uly="1723">Plſal. 134. V. 6. Omnia, quæcunque</line>
        <line lrx="1884" lry="1824" ulx="1316" uly="1771">voluit Deus, fecit in cœlo, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1967" type="textblock" ulx="1273" uly="1831">
        <line lrx="1883" lry="1871" ulx="1318" uly="1831">in terra. 270</line>
        <line lrx="1887" lry="1930" ulx="1273" uly="1869">v 7. Qui producit ventos de the-</line>
        <line lrx="1885" lry="1967" ulx="1320" uly="1925">ſauris Iluis. 384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2026" type="textblock" ulx="1225" uly="1969">
        <line lrx="1886" lry="2026" ulx="1225" uly="1969">pfſal. 136. V. 7. Exinanite uſque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2320" type="textblock" ulx="1224" uly="2025">
        <line lrx="1885" lry="2071" ulx="1322" uly="2025">fundamentum in ea. 5</line>
        <line lrx="1886" lry="2126" ulx="1224" uly="2069">Pfſal. 13,8. Vv. 7. Quo ibo à² Spiritu</line>
        <line lrx="1885" lry="2169" ulx="1325" uly="2129">tuo? 290</line>
        <line lrx="1888" lry="2226" ulx="1275" uly="2168">v. 18. Dinumerabo eos, &amp; ſuper</line>
        <line lrx="1884" lry="2279" ulx="1326" uly="2222">atenam multiplicabuntur. 71</line>
        <line lrx="1889" lry="2320" ulx="1708" uly="2269">Pfſal. 142.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="61" lry="425" ulx="0" uly="385">equs</line>
        <line lrx="56" lry="471" ulx="22" uly="435">54</line>
        <line lrx="59" lry="525" ulx="20" uly="484">76</line>
        <line lrx="61" lry="588" ulx="3" uly="533">V 467</line>
        <line lrx="64" lry="628" ulx="0" uly="588">iquam</line>
        <line lrx="65" lry="672" ulx="28" uly="639">13¹</line>
        <line lrx="66" lry="722" ulx="1" uly="682"> le⸗</line>
        <line lrx="65" lry="776" ulx="27" uly="734">769</line>
        <line lrx="68" lry="827" ulx="0" uly="790">mego⸗</line>
        <line lrx="70" lry="920" ulx="2" uly="889">veritas.</line>
        <line lrx="68" lry="968" ulx="34" uly="931">12²</line>
        <line lrx="71" lry="1020" ulx="0" uly="981">homine</line>
        <line lrx="69" lry="1081" ulx="0" uly="1037">7. 4</line>
        <line lrx="70" lry="1122" ulx="0" uly="1080">audebo</line>
        <line lrx="71" lry="1173" ulx="34" uly="1139">299</line>
        <line lrx="73" lry="1223" ulx="0" uly="1182">doo⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1275" ulx="0" uly="1228">n ſai</line>
        <line lrx="75" lry="1329" ulx="36" uly="1284">640</line>
        <line lrx="75" lry="1375" ulx="0" uly="1332">int mit⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1431" ulx="3" uly="1383">62.768</line>
        <line lrx="78" lry="1478" ulx="0" uly="1425">5 difi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1530" ulx="0" uly="1482">narn la⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1583" ulx="0" uly="1545">nt cam.</line>
        <line lrx="79" lry="1636" ulx="0" uly="1590">09,610</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="124" lry="1686" ulx="0" uly="1638">bun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2346" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="79" lry="1728" ulx="42" uly="1689">177</line>
        <line lrx="79" lry="1784" ulx="0" uly="1743">ecunque</line>
        <line lrx="55" lry="1835" ulx="2" uly="1792">calo/</line>
        <line lrx="79" lry="1879" ulx="46" uly="1842">170</line>
        <line lrx="82" lry="1938" ulx="0" uly="1887">15 e the⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2017" ulx="47" uly="1940">114</line>
        <line lrx="71" lry="2037" ulx="6" uly="1995">Ulque</line>
        <line lrx="86" lry="2133" ulx="5" uly="2086">Spinti</line>
        <line lrx="85" lry="2180" ulx="35" uly="2106">b</line>
        <line lrx="89" lry="2238" ulx="13" uly="2190">Slupet</line>
        <line lrx="87" lry="2292" ulx="0" uly="2241">tur. 71</line>
        <line lrx="89" lry="2346" ulx="0" uly="2296">ſel 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="345" type="textblock" ulx="610" uly="233">
        <line lrx="1165" lry="345" ulx="610" uly="233">3368e (0) 238</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="433" type="textblock" ulx="224" uly="381">
        <line lrx="899" lry="433" ulx="224" uly="381">Pfſal. 142. V. 2. Non intres in judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1722" type="textblock" ulx="212" uly="432">
        <line lrx="882" lry="480" ulx="312" uly="432">cium cum ſervo tuo. 496</line>
        <line lrx="881" lry="533" ulx="219" uly="478">Pfal. 144. v. 3. Magnitudinis ejus</line>
        <line lrx="882" lry="579" ulx="318" uly="533">non eſt finis. 314</line>
        <line lrx="882" lry="632" ulx="272" uly="582">v. I 5. Oculi omnium in te ſperant</line>
        <line lrx="882" lry="682" ulx="315" uly="632">Domine, &amp; tu das eſcam illo-</line>
        <line lrx="877" lry="729" ulx="244" uly="684">rum. 383.4 13.414. 55 f</line>
        <line lrx="880" lry="779" ulx="263" uly="731">v. 16. Imples omne animal bene-</line>
        <line lrx="877" lry="833" ulx="312" uly="777">dictione. 567</line>
        <line lrx="879" lry="879" ulx="267" uly="830">v. 20. Omnes peccatores diſper-</line>
        <line lrx="879" lry="931" ulx="315" uly="876">det. . 374</line>
        <line lrx="877" lry="978" ulx="216" uly="928">Plal. 146. v. 7. Sapientiæ ejus non</line>
        <line lrx="876" lry="1028" ulx="311" uly="979">eſt numerus; ſapientiæ ejus non</line>
        <line lrx="873" lry="1076" ulx="313" uly="1030">eſt finis. 257.317</line>
        <line lrx="875" lry="1127" ulx="264" uly="1075">v. 9. Qui dat eſcam jumentis ipſo-</line>
        <line lrx="871" lry="1174" ulx="313" uly="1126">rum, &amp; pullis corvorum. 413</line>
        <line lrx="873" lry="1225" ulx="262" uly="1176">v. 16. Qui dat nivem ſicut lanam.</line>
        <line lrx="875" lry="1273" ulx="803" uly="1236">384</line>
        <line lrx="875" lry="1325" ulx="215" uly="1274">Pſal. 147. V. 20. Non fecit taliter om-</line>
        <line lrx="869" lry="1376" ulx="215" uly="1328">ni nationi. 10 5</line>
        <line lrx="874" lry="1425" ulx="213" uly="1374">Pſal. 148. v. 6. Præceptum poſuit, &amp;</line>
        <line lrx="875" lry="1476" ulx="307" uly="1425">non præteribit. 359</line>
        <line lrx="872" lry="1525" ulx="258" uly="1475">v. 8. Ignis, grando, nix, glacies,</line>
        <line lrx="873" lry="1575" ulx="307" uly="1524">quæ faciunt verbum ejus. 394</line>
        <line lrx="872" lry="1624" ulx="212" uly="1574">Pfſal. 150. v. 2. Laudate eum ſecun-</line>
        <line lrx="872" lry="1673" ulx="306" uly="1624">dùm multitudinem magnitudi-</line>
        <line lrx="868" lry="1722" ulx="306" uly="1675">nis ejus. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1877" type="textblock" ulx="214" uly="1741">
        <line lrx="730" lry="1796" ulx="342" uly="1741">Ex Proverbiis.</line>
        <line lrx="869" lry="1877" ulx="214" uly="1820">Cap. I. v. 22. Usquequo parvuli di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2023" type="textblock" ulx="261" uly="1869">
        <line lrx="866" lry="1927" ulx="309" uly="1869">ligitis infantiam. 42</line>
        <line lrx="870" lry="1973" ulx="261" uly="1924">vV. 23. En proferam vobis Spiri-</line>
        <line lrx="868" lry="2023" ulx="310" uly="1982">tum meum. 104.357</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2324" type="textblock" ulx="209" uly="2021">
        <line lrx="869" lry="2071" ulx="211" uly="2021">Cap. 2. v. 14. Lætatur, cuùm male</line>
        <line lrx="869" lry="2124" ulx="298" uly="2072">fecerit &amp; exultat in rebus peſſi-</line>
        <line lrx="867" lry="2173" ulx="270" uly="2134">mus. 72²²</line>
        <line lrx="867" lry="2219" ulx="209" uly="2169">Cap. 3 v. y. Fiduciam habe in Do-</line>
        <line lrx="873" lry="2277" ulx="304" uly="2223">mino, &amp; ne innitaris prudentiæ</line>
        <line lrx="864" lry="2324" ulx="269" uly="2279">tuæ, 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="596" type="textblock" ulx="935" uly="385">
        <line lrx="1595" lry="435" ulx="980" uly="385">v. 32. Cum ſimplicibus ſermo-</line>
        <line lrx="1591" lry="484" ulx="1026" uly="437">cinatio ejus. 98</line>
        <line lrx="1592" lry="541" ulx="935" uly="484">Cap. 5. v. 21. Reſpicit Deus vias</line>
        <line lrx="1591" lry="596" ulx="1027" uly="534">hominis, &amp; omnes greſſus ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="939" type="textblock" ulx="933" uly="582">
        <line lrx="1590" lry="640" ulx="1024" uly="582">conſiderat. 294</line>
        <line lrx="1591" lry="696" ulx="933" uly="633">Cap. &amp; v. 16. Per me potentes de-</line>
        <line lrx="1592" lry="741" ulx="986" uly="689">cernunt juſtitiam. 744</line>
        <line lrx="1590" lry="791" ulx="979" uly="735">v. 30. Cum eo eram, cuncta com-</line>
        <line lrx="1585" lry="869" ulx="1026" uly="797">vonee⸗ 613</line>
        <line lrx="1587" lry="893" ulx="977" uly="834">v. 3 1. I aliciæ meæ eſſe cum filiis</line>
        <line lrx="1584" lry="939" ulx="1024" uly="884">hominum. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1383" type="textblock" ulx="925" uly="930">
        <line lrx="1588" lry="993" ulx="930" uly="930">Cap. 14. V.: I2. Eſt via, quæ videtur</line>
        <line lrx="1586" lry="1045" ulx="1023" uly="978">homini recta, noviſſima autem</line>
        <line lrx="1587" lry="1091" ulx="1021" uly="1033">ejus deducunt ad mortem. 106</line>
        <line lrx="1587" lry="1142" ulx="926" uly="1079">Cap. 18. v. 3. Peccator, cum in pro-</line>
        <line lrx="1585" lry="1190" ulx="1036" uly="1133">undum venerit, contemnit. 72,</line>
        <line lrx="1590" lry="1241" ulx="925" uly="1180">Cap. 19. v. I7. Fœneratur Domino,</line>
        <line lrx="1584" lry="1291" ulx="1022" uly="1232">qui miſeretur pauperis. 768</line>
        <line lrx="1586" lry="1340" ulx="973" uly="1281">v. 21. Multæ cogitationes in cor-</line>
        <line lrx="1586" lry="1383" ulx="1045" uly="1342">evViIrI, voluntas autem Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1539" type="textblock" ulx="923" uly="1382">
        <line lrx="1583" lry="1431" ulx="1017" uly="1382">ni permanebit. 216</line>
        <line lrx="1583" lry="1489" ulx="923" uly="1428">Cap. 20. v. I. Luxurioſa res vinum.</line>
        <line lrx="1581" lry="1539" ulx="1511" uly="1499">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2093" type="textblock" ulx="921" uly="1530">
        <line lrx="1584" lry="1580" ulx="970" uly="1530">v. 6. Multi homines miſericordes</line>
        <line lrx="1584" lry="1637" ulx="991" uly="1592">Vocantur, virum autem fidelem</line>
        <line lrx="1577" lry="1690" ulx="1018" uly="1638">quis inveniet? 241</line>
        <line lrx="1582" lry="1735" ulx="966" uly="1690">Vv. I4. Malum, malum dicit omnis</line>
        <line lrx="1581" lry="1788" ulx="980" uly="1739">emptor; cùm autem receſſerit,</line>
        <line lrx="1578" lry="1843" ulx="1014" uly="1784">gloriatur. 73</line>
        <line lrx="1585" lry="1890" ulx="954" uly="1840">P. 2,2. V. 6. Adoleſcens juxta viam</line>
        <line lrx="1578" lry="1934" ulx="1017" uly="1890">ſuam, etiam cùm ſenuerit, non</line>
        <line lrx="1573" lry="1989" ulx="1017" uly="1939">recedet ab a. 581</line>
        <line lrx="1580" lry="2043" ulx="921" uly="1979">Cap. 26. v. F. Reſponde ſtulto juxta</line>
        <line lrx="1576" lry="2093" ulx="1014" uly="2037">ſtulritiam ſuam, ne ſibi ſapiens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2208" type="textblock" ulx="1044" uly="2103">
        <line lrx="1578" lry="2145" ulx="1408" uly="2103">752. 394</line>
        <line lrx="1432" lry="2208" ulx="1044" uly="2150">Ex Eccleſiaſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2294" type="textblock" ulx="918" uly="2233">
        <line lrx="1579" lry="2294" ulx="918" uly="2233">Cap. 7. v. 14. Conſidera opera Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2339" type="textblock" ulx="1008" uly="2294">
        <line lrx="1578" lry="2339" ulx="1008" uly="2294">mini. 710</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2389" type="textblock" ulx="1009" uly="2332">
        <line lrx="1575" lry="2389" ulx="1009" uly="2332">Fff ff⸗ v. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1477" lry="340" type="textblock" ulx="927" uly="267">
        <line lrx="1477" lry="340" ulx="927" uly="267">36R ( ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="480" type="textblock" ulx="529" uly="378">
        <line lrx="1179" lry="422" ulx="529" uly="378">v. 19. Qui timet Dominum, nihil</line>
        <line lrx="1176" lry="480" ulx="620" uly="425">negligit. 693</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="526" type="textblock" ulx="526" uly="477">
        <line lrx="1218" lry="526" ulx="526" uly="477">Cap. g. v. 11. Quia non profertur ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="627" type="textblock" ulx="591" uly="529">
        <line lrx="1180" lry="576" ulx="616" uly="529">toò contra impios ſententia, filii</line>
        <line lrx="1185" lry="627" ulx="591" uly="579">hominum absque timore per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="680" type="textblock" ulx="620" uly="624">
        <line lrx="1214" lry="680" ulx="620" uly="624">petrant mala. 459</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="974" type="textblock" ulx="526" uly="677">
        <line lrx="1181" lry="727" ulx="526" uly="677">Cap. 12: v. I3. Mandata ejus ſerva.</line>
        <line lrx="1180" lry="773" ulx="1115" uly="740">351</line>
        <line lrx="1186" lry="829" ulx="572" uly="775">ibid. Finem loquendi pariter om-</line>
        <line lrx="1185" lry="868" ulx="621" uly="826">nes audiamus: Deum time, &amp;</line>
        <line lrx="1186" lry="923" ulx="619" uly="876">mandata ejus obſerva, hoc eſt</line>
        <line lrx="1181" lry="974" ulx="627" uly="925">enim omnis homo. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1068" type="textblock" ulx="666" uly="1018">
        <line lrx="1013" lry="1068" ulx="666" uly="1018">Ex Canticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1222" type="textblock" ulx="538" uly="1116">
        <line lrx="1192" lry="1175" ulx="538" uly="1116">Cap. I. v. 12. Faſciculus myrrhæ di-</line>
        <line lrx="1190" lry="1222" ulx="629" uly="1177">lectus meus mihi. 63 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1274" type="textblock" ulx="533" uly="1226">
        <line lrx="1222" lry="1274" ulx="533" uly="1226">Cap. 2. v. 13. Veni amica mea, vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1370" type="textblock" ulx="610" uly="1276">
        <line lrx="1192" lry="1313" ulx="628" uly="1276">neæ florentes dederunt odorem</line>
        <line lrx="1188" lry="1370" ulx="610" uly="1325">ſuum. 65 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1523" type="textblock" ulx="579" uly="1424">
        <line lrx="1188" lry="1475" ulx="636" uly="1424">mea. 643</line>
        <line lrx="1193" lry="1523" ulx="579" uly="1473">v. 4. Mille clypei pendent ex ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1570" type="textblock" ulx="1119" uly="1533">
        <line lrx="1191" lry="1570" ulx="1119" uly="1533">49 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1622" type="textblock" ulx="583" uly="1557">
        <line lrx="1223" lry="1622" ulx="583" uly="1557">v. 7. Et macula non eſt in te. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2320" type="textblock" ulx="499" uly="1624">
        <line lrx="1194" lry="1673" ulx="582" uly="1624">v. 9. Veni ſponſa mea, veni coro-</line>
        <line lrx="1192" lry="1724" ulx="630" uly="1670">naberis. 643</line>
        <line lrx="1194" lry="1785" ulx="533" uly="1718">Cap. f. v. 9. Qualis eſt dilectus 6</line>
        <line lrx="1193" lry="1821" ulx="634" uly="1773">pulcherrima mulierum? 403</line>
        <line lrx="1195" lry="1869" ulx="588" uly="1822">V. I6. ToOtus deſiderabilisübid. 732</line>
        <line lrx="1196" lry="1921" ulx="532" uly="1871">Cap. 6. v. 9. Pulchra ùt luna. 612</line>
        <line lrx="1126" lry="2002" ulx="608" uly="1934">Ex libro Sapientiæ.</line>
        <line lrx="1198" lry="2069" ulx="499" uly="2015">Cap. I. v. 3. Perverſæ cogitationes</line>
        <line lrx="1199" lry="2117" ulx="640" uly="2069">ſeparant à Deo. 6567</line>
        <line lrx="1201" lry="2166" ulx="537" uly="2118">Cap. p. v. 3. Poœnitentiam agentes.</line>
        <line lrx="1196" lry="2210" ulx="1128" uly="2170">61</line>
        <line lrx="1202" lry="2266" ulx="558" uly="2218">V. 21I. Pugnabit pro eo orbis terra-</line>
        <line lrx="1196" lry="2320" ulx="639" uly="2268">rum contra inſenſatos. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1323" type="textblock" ulx="1232" uly="378">
        <line lrx="1891" lry="429" ulx="1232" uly="378">Cap. 6. v. 6. Judicium durifſimum</line>
        <line lrx="1888" lry="477" ulx="1328" uly="430">his, qui præſunt, fiet. 543</line>
        <line lrx="1892" lry="527" ulx="1279" uly="479">v. J. Exiguo conceditur miſericor-</line>
        <line lrx="1888" lry="575" ulx="1327" uly="530">dia. 23 8. 541</line>
        <line lrx="1896" lry="627" ulx="1281" uly="579">ibid. Potentes potenter tormenta</line>
        <line lrx="1892" lry="680" ulx="1334" uly="626">Patientur. 553</line>
        <line lrx="1891" lry="723" ulx="1284" uly="678">v. 8. IIli eſt cura de omnibus, 383</line>
        <line lrx="1898" lry="777" ulx="1238" uly="728">Cap. 9. v. 6. Si quis fuerit conſum-</line>
        <line lrx="1895" lry="817" ulx="1333" uly="777">matus inter filios Adam, &amp; ab</line>
        <line lrx="1898" lry="875" ulx="1332" uly="826">e abfuerit ſapientia, in nihil-</line>
        <line lrx="1893" lry="925" ulx="1330" uly="877">lum reputabitur. 22 1</line>
        <line lrx="1899" lry="974" ulx="1240" uly="926">Cap. 10. v. 4. Contemptibile lig-</line>
        <line lrx="1893" lry="1017" ulx="1331" uly="981">num. 2,2 8</line>
        <line lrx="1897" lry="1075" ulx="1241" uly="1025">Cap. II. v. 22. Multum valere tibi</line>
        <line lrx="1897" lry="1123" ulx="1338" uly="1075">ſoli ſupereſt ſemper. 369</line>
        <line lrx="1901" lry="1173" ulx="1290" uly="1125">v. 24. Diſſimulans peccata homi-</line>
        <line lrx="1898" lry="1223" ulx="1334" uly="1176">num propter pœnitentiam. 730</line>
        <line lrx="1905" lry="1274" ulx="1244" uly="1225">Cap. 12. v. 18. Iu autem cum tran-</line>
        <line lrx="1901" lry="1323" ulx="1339" uly="1274">quillitate judicas. 342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1424" type="textblock" ulx="533" uly="1324">
        <line lrx="1903" lry="1373" ulx="546" uly="1324">Cap. 16. v. 20. Omne delectamen-</line>
        <line lrx="1226" lry="1424" ulx="533" uly="1374">Cap. 4. v. I. Quàm pulchra es amica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1522" type="textblock" ulx="1247" uly="1374">
        <line lrx="1899" lry="1417" ulx="1338" uly="1374">tum in ſe habentem, 601</line>
        <line lrx="1903" lry="1474" ulx="1247" uly="1424">Cap. 19. v. 7. Campus germinans de</line>
        <line lrx="1898" lry="1522" ulx="1341" uly="1473">profundo maris. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1627" type="textblock" ulx="1357" uly="1531">
        <line lrx="1791" lry="1627" ulx="1357" uly="1531">Ex Eccleſiaſtico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1722" type="textblock" ulx="1247" uly="1673">
        <line lrx="1906" lry="1722" ulx="1247" uly="1673">Cap. I. v. 3. Potens, &amp; metuendus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1869" type="textblock" ulx="1295" uly="1722">
        <line lrx="1902" lry="1774" ulx="1343" uly="1722">nimis. 373</line>
        <line lrx="1907" lry="1811" ulx="1295" uly="1772">v. 12. Limenti Dominum bene</line>
        <line lrx="1908" lry="1869" ulx="1344" uly="1824">erit in extremis. 116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2175" type="textblock" ulx="1249" uly="1871">
        <line lrx="1909" lry="1921" ulx="1249" uly="1871">Cap. 3. v. I I. Maledictio Matris era-</line>
        <line lrx="1905" lry="1966" ulx="1348" uly="1922">dicat fundamenta domus. 14</line>
        <line lrx="1910" lry="2022" ulx="1299" uly="1971">v. 20. Quantò magnus es, humi-</line>
        <line lrx="1904" lry="2065" ulx="1347" uly="2022">lia te in omnibus. 54</line>
        <line lrx="1909" lry="2120" ulx="1253" uly="2068">Cap. F. v. 4. Ne dixeris: Peccavi, &amp;</line>
        <line lrx="1910" lry="2175" ulx="1352" uly="2121">quid mihi accidit triſte? 464</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2320" type="textblock" ulx="1299" uly="2178">
        <line lrx="1911" lry="2229" ulx="1381" uly="2178">. SS 474</line>
        <line lrx="1911" lry="2270" ulx="1299" uly="2218">v. y. De propitiato peccato noli</line>
        <line lrx="1908" lry="2320" ulx="1328" uly="2267">eſſe ſine metu. FlI2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2367" type="textblock" ulx="1823" uly="2319">
        <line lrx="1909" lry="2367" ulx="1823" uly="2319">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1897" type="textblock" ulx="2087" uly="1857">
        <line lrx="2134" lry="1897" ulx="2087" uly="1857">V. 1. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="81" lry="415" ulx="0" uly="370">tüimont</line>
        <line lrx="80" lry="466" ulx="45" uly="431">143</line>
        <line lrx="81" lry="505" ulx="0" uly="470">ſlercor⸗</line>
        <line lrx="80" lry="566" ulx="0" uly="529">3, 4l</line>
        <line lrx="84" lry="608" ulx="0" uly="580">Otmmenta</line>
        <line lrx="81" lry="667" ulx="47" uly="630">(63</line>
        <line lrx="81" lry="714" ulx="0" uly="675">us, 393</line>
        <line lrx="84" lry="758" ulx="4" uly="721">conſum-</line>
        <line lrx="83" lry="813" ulx="0" uly="769">n,  0</line>
        <line lrx="84" lry="860" ulx="9" uly="819">in nihil⸗</line>
        <line lrx="82" lry="907" ulx="47" uly="881">121</line>
        <line lrx="85" lry="967" ulx="0" uly="921">bile lig⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1009" ulx="46" uly="985">12</line>
        <line lrx="82" lry="1063" ulx="0" uly="1019">lere fibi</line>
        <line lrx="83" lry="1127" ulx="48" uly="1077">369</line>
        <line lrx="85" lry="1164" ulx="0" uly="1125">ta homi-</line>
        <line lrx="83" lry="1220" ulx="1" uly="1181">Am. 730</line>
        <line lrx="86" lry="1265" ulx="0" uly="1233">m tran⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1316" ulx="50" uly="1283">3414</line>
        <line lrx="84" lry="1367" ulx="0" uly="1328">Qamen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1414" type="textblock" ulx="47" uly="1374">
        <line lrx="119" lry="1414" ulx="47" uly="1374">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="85" lry="1467" ulx="0" uly="1420">ninansde</line>
        <line lrx="83" lry="1511" ulx="49" uly="1480">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="27" lry="1623" ulx="0" uly="1587">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="85" lry="1721" ulx="0" uly="1672">etuendis</line>
        <line lrx="83" lry="1769" ulx="50" uly="1732">37</line>
        <line lrx="85" lry="1822" ulx="0" uly="1778">uln bene</line>
        <line lrx="85" lry="1871" ulx="52" uly="1824">11</line>
        <line lrx="84" lry="1921" ulx="0" uly="1879">ſatliseli⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1971" ulx="0" uly="1926">is. 14</line>
        <line lrx="84" lry="2026" ulx="0" uly="1970">3, lun.</line>
        <line lrx="81" lry="2078" ulx="51" uly="2029">6</line>
        <line lrx="84" lry="2121" ulx="0" uly="2074">cari,</line>
        <line lrx="85" lry="2222" ulx="48" uly="2173">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="348" type="textblock" ulx="634" uly="254">
        <line lrx="921" lry="348" ulx="634" uly="254">Seeh (</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="413" type="textblock" ulx="245" uly="364">
        <line lrx="898" lry="413" ulx="245" uly="364">Cap. 10. v. 10. Hic enim animam</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="563" type="textblock" ulx="245" uly="415">
        <line lrx="897" lry="466" ulx="309" uly="415">ſuam venalem habet. 424</line>
        <line lrx="897" lry="516" ulx="245" uly="463">Cap. 20. v. 12. Eſt, qui modicé pre-</line>
        <line lrx="894" lry="563" ulx="339" uly="515">tiò multa redimat. 46 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="713" type="textblock" ulx="243" uly="562">
        <line lrx="896" lry="616" ulx="243" uly="562">Cap. 21. v. 4. Quaſi romphæa bis</line>
        <line lrx="896" lry="667" ulx="337" uly="618">acuta omnis iniquitas, plagæ</line>
        <line lrx="892" lry="713" ulx="340" uly="664">illius non eſt ſanitas. 283. 57 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="860" type="textblock" ulx="293" uly="725">
        <line lrx="895" lry="764" ulx="829" uly="725">587</line>
        <line lrx="897" lry="815" ulx="293" uly="766">v. 12. Quaſi à facie colubri fuge</line>
        <line lrx="890" lry="860" ulx="343" uly="816">Peccatum. KFyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1012" type="textblock" ulx="246" uly="859">
        <line lrx="896" lry="915" ulx="246" uly="859">Qap. 2. v. 28 Oculi Domini multò</line>
        <line lrx="899" lry="964" ulx="340" uly="911">Pplus lucidiores ſunt ſuper ſo-</line>
        <line lrx="897" lry="1012" ulx="342" uly="961">lem. 294. 481. 50 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1055" type="textblock" ulx="236" uly="1009">
        <line lrx="900" lry="1055" ulx="236" uly="1009">Cap. 24. v. I3. In electis meis mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1559" type="textblock" ulx="245" uly="1060">
        <line lrx="898" lry="1111" ulx="336" uly="1060">radices. 19 5</line>
        <line lrx="898" lry="1160" ulx="296" uly="1113">v. 2 . In me omnis ſpes vitæ, &amp;</line>
        <line lrx="893" lry="1211" ulx="343" uly="1156">virtutis. 573</line>
        <line lrx="896" lry="1261" ulx="245" uly="1207">Cap. 31. v. 10. Potuit transgredi, &amp;</line>
        <line lrx="898" lry="1308" ulx="343" uly="1263">non eſt transgreſſus, facere ma-</line>
        <line lrx="895" lry="1359" ulx="292" uly="1307">la, &amp; non fecit. „rf</line>
        <line lrx="900" lry="1410" ulx="246" uly="1356">Cap. 3 8. v. 27. Vigilia ejus in ſagina</line>
        <line lrx="898" lry="1457" ulx="342" uly="1421">vaccarum. 239</line>
        <line lrx="904" lry="1509" ulx="247" uly="1455">Cap 43. v. 2. Vas admirabile, opus</line>
        <line lrx="900" lry="1559" ulx="343" uly="1503">Excelſi 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1656" type="textblock" ulx="447" uly="1597">
        <line lrx="672" lry="1656" ulx="447" uly="1597">Ex Iſaia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1755" type="textblock" ulx="249" uly="1707">
        <line lrx="902" lry="1755" ulx="249" uly="1707">Cap. I. v. 1 5. Bona terræ comedetis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2304" type="textblock" ulx="248" uly="1762">
        <line lrx="904" lry="1797" ulx="837" uly="1762">106</line>
        <line lrx="901" lry="1850" ulx="294" uly="1806">v. 24. Heu! vindicabor de inimicis</line>
        <line lrx="900" lry="1903" ulx="349" uly="1852">meis. 409</line>
        <line lrx="902" lry="1951" ulx="248" uly="1904">Cap. 3. v. 3. Peccatum ſuum ſicut So-</line>
        <line lrx="898" lry="2005" ulx="300" uly="1953">domæ prædicaverunt. 728</line>
        <line lrx="896" lry="2050" ulx="297" uly="2003">v. 24. Erit pro ſuavi odore fœtor.</line>
        <line lrx="900" lry="2095" ulx="683" uly="2059">. 662</line>
        <line lrx="899" lry="2149" ulx="249" uly="2102">Cap. 5. v. I4. Dilatavit infernus ani.</line>
        <line lrx="899" lry="2203" ulx="345" uly="2151">mam ſuam. 72 8</line>
        <line lrx="905" lry="2254" ulx="250" uly="2198">Cap. 6. v. 10. Excoœca cor populi</line>
        <line lrx="908" lry="2304" ulx="341" uly="2244">hujus. 714</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1065" type="textblock" ulx="948" uly="253">
        <line lrx="1191" lry="330" ulx="963" uly="253">) e</line>
        <line lrx="1603" lry="418" ulx="950" uly="368">Cap. 12. v. I. Confitebor tibi Do-=</line>
        <line lrx="1599" lry="470" ulx="1047" uly="421">mine, quoniam iratus es mihi.</line>
        <line lrx="1598" lry="518" ulx="1438" uly="479">718.748</line>
        <line lrx="1603" lry="568" ulx="948" uly="519">Cap. 19. v. 2. Concurrere faciam</line>
        <line lrx="1601" lry="619" ulx="1043" uly="568">gyptios adversiis .gyptios.</line>
        <line lrx="1599" lry="666" ulx="1536" uly="632">131</line>
        <line lrx="1603" lry="718" ulx="949" uly="668">Cap. 26. v. 10. Miſereamini impio,</line>
        <line lrx="1610" lry="766" ulx="1047" uly="718">&amp; non diſcet facere juſtitiam.</line>
        <line lrx="1600" lry="814" ulx="1434" uly="777">46 8. 702</line>
        <line lrx="1599" lry="868" ulx="948" uly="817">Cap. 2 8. v. 2I. Alienum opus ab eo.</line>
        <line lrx="1604" lry="966" ulx="949" uly="917">Cap. 30. v. I 8. Exſpectat Dominus,</line>
        <line lrx="1599" lry="1013" ulx="1047" uly="967">ut miſereatur veſtri. 4 51. 469</line>
        <line lrx="1604" lry="1065" ulx="953" uly="1017">Cap. 3 3. v. 14. Cum ardoribus ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1415" type="textblock" ulx="948" uly="1068">
        <line lrx="1602" lry="1114" ulx="1048" uly="1068">Piternis. 494</line>
        <line lrx="1603" lry="1165" ulx="949" uly="1115">Cap. 34. v. 3. De corporibus eorum</line>
        <line lrx="1601" lry="1208" ulx="1045" uly="1165">alcendet lœtor. 6e6ZzZ</line>
        <line lrx="1601" lry="1266" ulx="948" uly="1215">Cap. 37. V. 23. Cui exprobraſti,</line>
        <line lrx="1603" lry="1317" ulx="1042" uly="1264">quem blaſphemaſti? 704</line>
        <line lrx="1606" lry="1362" ulx="951" uly="1315">Cap. 40. v. 6. Omnis caro fænum.</line>
        <line lrx="1610" lry="1415" ulx="1543" uly="1380">55.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1711" type="textblock" ulx="957" uly="1415">
        <line lrx="1615" lry="1467" ulx="957" uly="1415">Cap. 4I. v. 20. Ut intelligant, quia</line>
        <line lrx="1613" lry="1513" ulx="1048" uly="1465">manus Domini fecit hæc. 196</line>
        <line lrx="1611" lry="1565" ulx="957" uly="1514">Cap. 42. v. 24. Quis dedit in direptio-</line>
        <line lrx="1609" lry="1610" ulx="1050" uly="1563">nem Jacob? blonne Deus. 690</line>
        <line lrx="1610" lry="1661" ulx="957" uly="1612">Cap. 47. v. 3. Qui portamini a meo</line>
        <line lrx="1620" lry="1711" ulx="1054" uly="1664">utero, qui geſtamini à mea vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2161" type="textblock" ulx="954" uly="1707">
        <line lrx="1610" lry="1764" ulx="1049" uly="1707">va. 295</line>
        <line lrx="1612" lry="1815" ulx="1004" uly="1762">v. F. Aperiatur ferra, &amp; germinet</line>
        <line lrx="1607" lry="1857" ulx="1045" uly="1811">Salvatorem, 1860</line>
        <line lrx="1611" lry="1908" ulx="999" uly="1861">v. 7. Ego Dominus formans lu-</line>
        <line lrx="1608" lry="1964" ulx="1044" uly="1915">cem, &amp; creans tenebras. 717</line>
        <line lrx="1609" lry="2009" ulx="954" uly="1959">Cap. 46. v. 10. Omnis voluntas mes</line>
        <line lrx="1608" lry="2063" ulx="1048" uly="2005">fiet. 270</line>
        <line lrx="1614" lry="2106" ulx="981" uly="2058">ibid. Omne conſilium meum ſta-</line>
        <line lrx="1615" lry="2161" ulx="1053" uly="2109">bit. 273. 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2311" type="textblock" ulx="960" uly="2138">
        <line lrx="1615" lry="2211" ulx="1005" uly="2138">v. F. Cui comparaſti me? 324</line>
        <line lrx="1614" lry="2262" ulx="960" uly="2209">Cap. 53. v. S. Propter ſcelus populi</line>
        <line lrx="1612" lry="2311" ulx="1058" uly="2258">mei percuſſi eum. 522. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2357" type="textblock" ulx="1054" uly="2304">
        <line lrx="1615" lry="2357" ulx="1054" uly="2304">Fffffs V. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="456" type="textblock" ulx="554" uly="355">
        <line lrx="1175" lry="399" ulx="554" uly="355">v. 10. Voluntas Domini in manu</line>
        <line lrx="1173" lry="456" ulx="602" uly="406">ejus dirigetur. 618</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="509" type="textblock" ulx="507" uly="451">
        <line lrx="1185" lry="509" ulx="507" uly="451">Cap. 55. v. 8. Non enim cogitatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="560" type="textblock" ulx="601" uly="509">
        <line lrx="1175" lry="560" ulx="601" uly="509">nes meæ cogitationes veſtræ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="605" type="textblock" ulx="601" uly="558">
        <line lrx="1194" lry="605" ulx="601" uly="558">neque viæ veſtræ viæ meæ. 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1108" type="textblock" ulx="500" uly="602">
        <line lrx="1174" lry="662" ulx="506" uly="602">Cap. 19. v. 16. Aporiatus eſt, quia</line>
        <line lrx="1171" lry="708" ulx="565" uly="657">non eſt, qui occurrat. 40⁸</line>
        <line lrx="1173" lry="759" ulx="506" uly="702">Cap. 64. v. y. Maxima peccati pæna</line>
        <line lrx="1174" lry="810" ulx="598" uly="758">Peccatum eſt. Iratus es, &amp; pec-</line>
        <line lrx="1171" lry="859" ulx="597" uly="807">cavimus. 526</line>
        <line lrx="1170" lry="906" ulx="500" uly="853">Cap. 65. v. 2. Expandi manus meas</line>
        <line lrx="1170" lry="957" ulx="599" uly="906">tota die ad populum incredu-</line>
        <line lrx="1170" lry="1010" ulx="596" uly="955">lum. 730</line>
        <line lrx="1170" lry="1054" ulx="500" uly="1003">Cap. 6G. v. 4. Fecerunt malum in</line>
        <line lrx="1169" lry="1108" ulx="546" uly="1055">oculis meis. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1211" type="textblock" ulx="606" uly="1142">
        <line lrx="984" lry="1211" ulx="606" uly="1142">Ex Jeremia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1561" type="textblock" ulx="481" uly="1255">
        <line lrx="1168" lry="1312" ulx="497" uly="1255">Cap. I. v. II. Virgam vigilantem</line>
        <line lrx="1163" lry="1359" ulx="591" uly="1308">ego video. 481</line>
        <line lrx="1165" lry="1411" ulx="484" uly="1356">Cap. 2. v. 13. In ignem æternum. 657</line>
        <line lrx="1167" lry="1457" ulx="483" uly="1408">Cap. 8. v. y. Averſus es averſione</line>
        <line lrx="1162" lry="1510" ulx="580" uly="1459">conten tioſa, 482</line>
        <line lrx="1165" lry="1561" ulx="481" uly="1507">Cap. I1I. v. 1 5. Quid eſt, quòd dile-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1600" type="textblock" ulx="580" uly="1558">
        <line lrx="1174" lry="1600" ulx="580" uly="1558">ctus meus fecit in domo mea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2318" type="textblock" ulx="479" uly="1609">
        <line lrx="1161" lry="1659" ulx="573" uly="1609">ſcelera multa. 308</line>
        <line lrx="1164" lry="1708" ulx="483" uly="1658">Cap. 17. V. 9. Parvum eſt cor homi-</line>
        <line lrx="1164" lry="1761" ulx="577" uly="1710">nis, &amp; quis cognoſcet illud?</line>
        <line lrx="1161" lry="1813" ulx="1090" uly="1775">512</line>
        <line lrx="1162" lry="1858" ulx="479" uly="1810">Cap. 23. v. 12. Erit via illorum lubri-</line>
        <line lrx="1161" lry="1912" ulx="580" uly="1861">cum in tenebris. 309</line>
        <line lrx="1161" lry="1963" ulx="531" uly="1911">v. 23. Dominus appropinquans</line>
        <line lrx="1161" lry="2017" ulx="581" uly="1960">ego ſum, &amp; non de longinquo.</line>
        <line lrx="1159" lry="2063" ulx="1088" uly="2026">289</line>
        <line lrx="1162" lry="2113" ulx="483" uly="2062">Cap. 2 . V. 3 8. Fugite à facie iræ co-</line>
        <line lrx="1159" lry="2166" ulx="543" uly="2112">lumb æ. 472</line>
        <line lrx="1162" lry="2216" ulx="480" uly="2162">Cap. 30. v. 14. Plagàâ inimici per-</line>
        <line lrx="1161" lry="2265" ulx="574" uly="2214">cuſſi te, caſtigatione crudeli.</line>
        <line lrx="1160" lry="2318" ulx="1085" uly="2278">4⁰9⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="327" type="textblock" ulx="876" uly="231">
        <line lrx="1468" lry="327" ulx="876" uly="231">ee (0) 382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="819" type="textblock" ulx="1224" uly="366">
        <line lrx="1891" lry="422" ulx="1227" uly="366">Cap. 3 1. v. 3. Charitate perpetua di-</line>
        <line lrx="1889" lry="467" ulx="1245" uly="418">lexi te. 272</line>
        <line lrx="1890" lry="520" ulx="1226" uly="465">Cap. 44. v. 22. Non poterat Domi-</line>
        <line lrx="1886" lry="569" ulx="1317" uly="518">nus ultra portare propter ma-</line>
        <line lrx="1887" lry="613" ulx="1320" uly="566">litiam ſtudiorum veſtrorum, &amp;</line>
        <line lrx="1886" lry="671" ulx="1318" uly="618">propter abominationes, quas</line>
        <line lrx="1885" lry="720" ulx="1315" uly="662">feciſtis. 470⁰</line>
        <line lrx="1886" lry="767" ulx="1224" uly="716">Cap. 55. Quxærite in plateis, an inve-</line>
        <line lrx="1884" lry="819" ulx="1309" uly="767">niatis virum facientem judicium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="969" type="textblock" ulx="1392" uly="832">
        <line lrx="1884" lry="870" ulx="1810" uly="832">127</line>
        <line lrx="1707" lry="969" ulx="1392" uly="905">Ex Threnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1522" type="textblock" ulx="1220" uly="1014">
        <line lrx="1882" lry="1070" ulx="1220" uly="1014">Cap. 3. V. 29. Ponet in pulvere os</line>
        <line lrx="1878" lry="1120" ulx="1312" uly="1067">ſuum, ſi fortè ſit ſpes. 15</line>
        <line lrx="1881" lry="1161" ulx="1265" uly="1119">v. 33. Non enim humiliavit ex</line>
        <line lrx="1881" lry="1220" ulx="1311" uly="1166">corde ſuo, &amp; abjecit filios ho-</line>
        <line lrx="1878" lry="1268" ulx="1315" uly="1218">minum. 69 8</line>
        <line lrx="1879" lry="1314" ulx="1221" uly="1264">Cap. 4. v. y. Qui nutriebantur in</line>
        <line lrx="1881" lry="1368" ulx="1315" uly="1318">croceis, amplexati ſunt ſterco-</line>
        <line lrx="1880" lry="1420" ulx="1313" uly="1379">ra. 609</line>
        <line lrx="1879" lry="1472" ulx="1266" uly="1417">v. 6. Peccat’ Sodomorum, quæ</line>
        <line lrx="1880" lry="1522" ulx="1311" uly="1465">ſubmerſa eſt in momento. 786</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1663" type="textblock" ulx="1354" uly="1607">
        <line lrx="1726" lry="1663" ulx="1354" uly="1607">Ex Ezechiele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2219" type="textblock" ulx="1213" uly="1715">
        <line lrx="1879" lry="1766" ulx="1215" uly="1715">Cap. 3. v. 20. Ponam offendiculum</line>
        <line lrx="1878" lry="1823" ulx="1308" uly="1781">coram eo. 714</line>
        <line lrx="1879" lry="1869" ulx="1215" uly="1817">Cap. 5. v. II. Non miſerebor, &amp;</line>
        <line lrx="1878" lry="1920" ulx="1310" uly="1871">non parcet oculus meus. 530</line>
        <line lrx="1879" lry="1972" ulx="1795" uly="1926">7 66</line>
        <line lrx="1881" lry="2018" ulx="1213" uly="1968">Cap. 8. v. 6. Vides abominationes,</line>
        <line lrx="1876" lry="2069" ulx="1278" uly="2021">quas faciunt hic? 30 5</line>
        <line lrx="1880" lry="2120" ulx="1213" uly="2070">Cap. 9. v. 9. Iniquitas domũus Iſraél</line>
        <line lrx="1880" lry="2171" ulx="1309" uly="2122">magna eſt nimis. 766</line>
        <line lrx="1880" lry="2219" ulx="1213" uly="2171">Cap. 16. v. 42. Auferetur zelus meus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2268" type="textblock" ulx="1313" uly="2220">
        <line lrx="1883" lry="2268" ulx="1313" uly="2220">à te. 719</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2376" type="textblock" ulx="1259" uly="2270">
        <line lrx="1862" lry="2323" ulx="1259" uly="2270">v. 19. Ecce hæc fuit iniquitas So</line>
        <line lrx="1848" lry="2376" ulx="1737" uly="2323">domæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="450" type="textblock" ulx="1918" uly="437">
        <line lrx="1923" lry="450" ulx="1918" uly="437">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1219" type="textblock" ulx="2067" uly="1073">
        <line lrx="2133" lry="1124" ulx="2067" uly="1073">Cap.</line>
        <line lrx="2136" lry="1219" ulx="2111" uly="1179">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1326" type="textblock" ulx="2092" uly="1291">
        <line lrx="2136" lry="1326" ulx="2092" uly="1291">V. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1431" type="textblock" ulx="2065" uly="1378">
        <line lrx="2136" lry="1431" ulx="2065" uly="1378">(a9.4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1530" type="textblock" ulx="2067" uly="1437">
        <line lrx="2136" lry="1472" ulx="2118" uly="1437">ci</line>
        <line lrx="2130" lry="1530" ulx="2067" uly="1479">hf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1635" type="textblock" ulx="2064" uly="1581">
        <line lrx="2136" lry="1635" ulx="2064" uly="1581">(a.9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="97" lry="421" ulx="0" uly="369">erpetuidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="467" type="textblock" ulx="18" uly="433">
        <line lrx="114" lry="467" ulx="18" uly="433">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="99" lry="509" ulx="1" uly="472">nit Domi-</line>
        <line lrx="96" lry="572" ulx="0" uly="535">ppter ma-</line>
        <line lrx="97" lry="615" ulx="1" uly="578">torum, &amp;</line>
        <line lrx="95" lry="674" ulx="0" uly="637">les, quus</line>
        <line lrx="95" lry="734" ulx="49" uly="686">40</line>
        <line lrx="96" lry="767" ulx="0" uly="739">,an inye⸗</line>
        <line lrx="96" lry="827" ulx="0" uly="777">judiciom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="875" type="textblock" ulx="57" uly="835">
        <line lrx="95" lry="875" ulx="57" uly="835">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="93" lry="1070" ulx="0" uly="1031">ulyere 0s</line>
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="57" uly="1089">ſIſ</line>
        <line lrx="93" lry="1172" ulx="0" uly="1134">Uliavit es</line>
        <line lrx="92" lry="1223" ulx="3" uly="1182">blios bo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1276" ulx="52" uly="1236">695</line>
        <line lrx="91" lry="1324" ulx="0" uly="1281">vantur in</line>
        <line lrx="91" lry="1376" ulx="0" uly="1337">nt ſterco⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1427" ulx="53" uly="1389">Go</line>
        <line lrx="91" lry="1483" ulx="0" uly="1443">, quc</line>
        <line lrx="91" lry="1534" ulx="0" uly="1479">nto, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1685" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="5" lry="1664" ulx="0" uly="1651">.</line>
        <line lrx="12" lry="1685" ulx="0" uly="1671">4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2389" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="90" lry="1783" ulx="0" uly="1737">ndicvlum</line>
        <line lrx="90" lry="1838" ulx="51" uly="1796">714</line>
        <line lrx="90" lry="1884" ulx="1" uly="1839">ebor, 8</line>
        <line lrx="88" lry="1934" ulx="13" uly="1896">6. 630</line>
        <line lrx="88" lry="1989" ulx="1" uly="1899">B 36</line>
        <line lrx="89" lry="2039" ulx="0" uly="1996">nitiones,</line>
        <line lrx="87" lry="2084" ulx="50" uly="2044">305</line>
        <line lrx="88" lry="2139" ulx="0" uly="2084">nis llrail</line>
        <line lrx="88" lry="2188" ulx="51" uly="2140">766</line>
        <line lrx="89" lry="2240" ulx="0" uly="2196">elus meus</line>
        <line lrx="88" lry="2285" ulx="50" uly="2243">719</line>
        <line lrx="79" lry="2357" ulx="0" uly="2289">its o</line>
        <line lrx="72" lry="2389" ulx="15" uly="2351">gome</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2257" type="textblock" ulx="211" uly="2206">
        <line lrx="912" lry="2257" ulx="211" uly="2206">Cap. ß. v. 4. Non dabunt cogitatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="351" type="textblock" ulx="670" uly="246">
        <line lrx="1411" lry="351" ulx="670" uly="246">3eR (0) en</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="867" type="textblock" ulx="253" uly="366">
        <line lrx="913" lry="416" ulx="353" uly="366">domæ, Superbia, abundantia,</line>
        <line lrx="914" lry="466" ulx="351" uly="418">ſaturitas panis, otium ipſius, &amp;</line>
        <line lrx="911" lry="515" ulx="349" uly="471">filiorum ejus. 578. 5388</line>
        <line lrx="916" lry="570" ulx="255" uly="515">Cap 22. v. 6. Coinquinabar in me-</line>
        <line lrx="911" lry="612" ulx="352" uly="570">dio eorum. 295</line>
        <line lrx="915" lry="668" ulx="254" uly="615">Cap. 28. v. 12. Plenus decore, &amp; ſa-</line>
        <line lrx="914" lry="717" ulx="346" uly="664">pientia. 7144</line>
        <line lrx="913" lry="762" ulx="302" uly="714">v. 1 3. Omnis lapis pretioſus ope-</line>
        <line lrx="909" lry="808" ulx="350" uly="764">rimentum tuum. 749</line>
        <line lrx="913" lry="867" ulx="253" uly="814">Cap. 3 8. v. 12. Umbilicus terræ, 606</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1012" type="textblock" ulx="406" uly="952">
        <line lrx="740" lry="1012" ulx="406" uly="952">Ex Daniele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1509" type="textblock" ulx="252" uly="1061">
        <line lrx="910" lry="1113" ulx="254" uly="1061">Cap. 3. v. 3 1. Omnia, quæ feciſti</line>
        <line lrx="906" lry="1163" ulx="348" uly="1112">nobis Domine, in vero judicio</line>
        <line lrx="908" lry="1215" ulx="339" uly="1159">Ffeciſti, quia peccavimus tibi.</line>
        <line lrx="903" lry="1259" ulx="641" uly="1217">669.748⸗761</line>
        <line lrx="908" lry="1310" ulx="299" uly="1262">v. 57. Benedieite omnia opera</line>
        <line lrx="904" lry="1358" ulx="347" uly="1312">Domini Domino. 421</line>
        <line lrx="909" lry="1414" ulx="252" uly="1359">Cap. 4. v. 34. Omnes viæ ejus judi-</line>
        <line lrx="909" lry="1452" ulx="353" uly="1423">cia. 122</line>
        <line lrx="910" lry="1509" ulx="252" uly="1460">Cap. 5. v. 30. Eadem nocte interfe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1557" type="textblock" ulx="352" uly="1509">
        <line lrx="935" lry="1557" ulx="352" uly="1509">Cus eſt Rex Barthaſar. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1663" type="textblock" ulx="252" uly="1560">
        <line lrx="912" lry="1613" ulx="252" uly="1560">Cap. 9. v. I1. Stillavit ſuper nos ma-</line>
        <line lrx="908" lry="1663" ulx="348" uly="1606">ledictio. 688</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1753" type="textblock" ulx="457" uly="1698">
        <line lrx="689" lry="1753" ulx="457" uly="1698">Ex Oſea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1860" type="textblock" ulx="240" uly="1808">
        <line lrx="944" lry="1860" ulx="240" uly="1808">Cap. A. v. I. Judicium Domino cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2002" type="textblock" ulx="297" uly="1859">
        <line lrx="907" lry="1910" ulx="348" uly="1859">habitatoribus terræ, quia non</line>
        <line lrx="905" lry="1955" ulx="348" uly="1910">eſt veritas. 528</line>
        <line lrx="910" lry="2002" ulx="297" uly="1954">v. I. Non eſt ſcientia Dei in terra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2108" type="textblock" ulx="300" uly="2023">
        <line lrx="907" lry="2054" ulx="887" uly="2023">2</line>
        <line lrx="952" lry="2108" ulx="300" uly="2057">v. I4. Non viſitabo ſuper filias ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2205" type="textblock" ulx="343" uly="2106">
        <line lrx="910" lry="2149" ulx="343" uly="2106">ſtras, cuùm fornicatæ fuerint.</line>
        <line lrx="910" lry="2205" ulx="835" uly="2167">464</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2299" type="textblock" ulx="348" uly="2255">
        <line lrx="911" lry="2299" ulx="348" uly="2255">nes ſuas, ut revertantur ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="860" type="textblock" ulx="963" uly="353">
        <line lrx="1625" lry="412" ulx="1061" uly="353">Deum ſuum „quia Spiritus for-</line>
        <line lrx="1625" lry="461" ulx="1052" uly="413">nicationum in medio eorum, &amp;</line>
        <line lrx="1625" lry="512" ulx="1026" uly="463">Dominum non cognoverunt.</line>
        <line lrx="1624" lry="563" ulx="1553" uly="524">184</line>
        <line lrx="1622" lry="612" ulx="965" uly="563">Cap. 9. v. I2. Væ! cum receſſero ab</line>
        <line lrx="1619" lry="658" ulx="1017" uly="614">ceis. 29 1</line>
        <line lrx="1624" lry="713" ulx="964" uly="661">Cap. 13. v. II. Dabo vobis regem</line>
        <line lrx="1617" lry="760" ulx="1063" uly="712">in furore meo. 203</line>
        <line lrx="1622" lry="812" ulx="963" uly="761">Cap. 14. v. I. Ad amaritudinem con-</line>
        <line lrx="1620" lry="860" ulx="1059" uly="811">citavit Deum ſuum, 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="955" type="textblock" ulx="1150" uly="901">
        <line lrx="1420" lry="955" ulx="1150" uly="901">Ex Amos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1212" type="textblock" ulx="959" uly="1012">
        <line lrx="1620" lry="1063" ulx="963" uly="1012">Cap, 2. v. &amp; Leo rugiet, quis non pa-</line>
        <line lrx="1615" lry="1112" ulx="1054" uly="1063">vebit? 373</line>
        <line lrx="1618" lry="1163" ulx="959" uly="1111">Cap. 9. v. 6. .dificat in cœlo aſcen-</line>
        <line lrx="1613" lry="1212" ulx="1052" uly="1161">ſionem ſuam. 501</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1305" type="textblock" ulx="1097" uly="1250">
        <line lrx="1401" lry="1305" ulx="1097" uly="1250">Ex Abdia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1511" type="textblock" ulx="959" uly="1353">
        <line lrx="1633" lry="1415" ulx="959" uly="1353">Cap. 4. Si exaltatus fueris, ut aquila:</line>
        <line lrx="1626" lry="1459" ulx="1060" uly="1412">&amp; inter ſidera poſueris nidum</line>
        <line lrx="1626" lry="1511" ulx="1057" uly="1462">tuum, inde detraham te, dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1672" type="textblock" ulx="1062" uly="1508">
        <line lrx="1619" lry="1562" ulx="1062" uly="1508">Dominus. 553</line>
        <line lrx="1405" lry="1672" ulx="1162" uly="1600">Ex Jona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1763" type="textblock" ulx="961" uly="1710">
        <line lrx="1622" lry="1763" ulx="961" uly="1710">Cap. I. v. 2. Deum cceli ego timeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1907" type="textblock" ulx="1138" uly="1846">
        <line lrx="1454" lry="1907" ulx="1138" uly="1846">Ex Nahum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2066" type="textblock" ulx="959" uly="1946">
        <line lrx="1618" lry="2015" ulx="959" uly="1946">Cap. I. v. 9. Non conſurget duplex</line>
        <line lrx="1619" lry="2066" ulx="1054" uly="2011">tribulatio. 576</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2158" type="textblock" ulx="1101" uly="2101">
        <line lrx="1448" lry="2158" ulx="1101" uly="2101">Ex Habacuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2354" type="textblock" ulx="961" uly="2212">
        <line lrx="1623" lry="2264" ulx="961" uly="2212">Cap. 2. v. Ut ſit in excelſo nidus</line>
        <line lrx="1621" lry="2316" ulx="967" uly="2265">tuus. 507</line>
        <line lrx="1623" lry="2354" ulx="1602" uly="2329">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="325" type="textblock" ulx="914" uly="253">
        <line lrx="1130" lry="286" ulx="916" uly="253">x 1</line>
        <line lrx="1202" lry="325" ulx="914" uly="266">S . O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="533" type="textblock" ulx="524" uly="364">
        <line lrx="1038" lry="433" ulx="602" uly="364">Erx Sophonia.</line>
        <line lrx="1186" lry="490" ulx="524" uly="435">Cap. I. v. I. Scrutabor Jerulalem in</line>
        <line lrx="1188" lry="533" ulx="619" uly="489">lucernis. 504</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="800" type="textblock" ulx="528" uly="577">
        <line lrx="1009" lry="644" ulx="590" uly="577">Erx Aggæo.</line>
        <line lrx="1191" lry="703" ulx="528" uly="644">Cap. 2. v. 8. Magna erit gloria do-</line>
        <line lrx="1189" lry="743" ulx="592" uly="695">mus iſtius noviſſimæ, pluùs</line>
        <line lrx="1192" lry="800" ulx="625" uly="745">quùàm primæ, &amp; veniet deſide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="845" type="textblock" ulx="624" uly="795">
        <line lrx="1185" lry="845" ulx="624" uly="795">ratus cunctis gentibus. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="950" type="textblock" ulx="671" uly="879">
        <line lrx="1031" lry="950" ulx="671" uly="879">Ex Zacharia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1102" type="textblock" ulx="532" uly="955">
        <line lrx="1193" lry="1013" ulx="532" uly="955">Cap. 9. v. 8. Circumdabo domum</line>
        <line lrx="1195" lry="1056" ulx="628" uly="1008">meam ex his, qui miiitant mihi.</line>
        <line lrx="1194" lry="1102" ulx="950" uly="1066">. 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1164" type="textblock" ulx="685" uly="1107">
        <line lrx="1033" lry="1164" ulx="685" uly="1107">Ex Malachia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1549" type="textblock" ulx="530" uly="1191">
        <line lrx="1193" lry="1248" ulx="533" uly="1191">Cap. I. V. 2. Dilexi Jacob, Eſau au-</line>
        <line lrx="1191" lry="1293" ulx="623" uly="1238">tem odio habui. 751.756</line>
        <line lrx="1192" lry="1343" ulx="577" uly="1292">v. 3. Poſui montes ejus in ſoliludi-</line>
        <line lrx="1189" lry="1389" ulx="622" uly="1352">nem. 759</line>
        <line lrx="1193" lry="1448" ulx="530" uly="1392">Cap. 2. v. 3. Projiciam ſtercus ſolem-</line>
        <line lrx="1192" lry="1489" ulx="624" uly="1447">nitatum veſtrarum. 195</line>
        <line lrx="1195" lry="1549" ulx="531" uly="1493">Cap. 3. Vv. 6. Ego Deus, &amp; non mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1595" type="textblock" ulx="631" uly="1547">
        <line lrx="1222" lry="1595" ulx="631" uly="1547">tor. 216.3 19. 316.607.71 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1694" type="textblock" ulx="531" uly="1628">
        <line lrx="1199" lry="1694" ulx="531" uly="1628">Ex Libro I. Machabæo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2030" type="textblock" ulx="536" uly="1722">
        <line lrx="926" lry="1758" ulx="793" uly="1722">rum.</line>
        <line lrx="1204" lry="1831" ulx="536" uly="1775">Cap. . v. 62. Quia non erant de ſe-</line>
        <line lrx="1206" lry="1875" ulx="630" uly="1826">mine viro rum illorum, per quos</line>
        <line lrx="1203" lry="1923" ulx="632" uly="1875">ſalus facta in Ifrael. foy</line>
        <line lrx="1205" lry="1980" ulx="540" uly="1926">Cap. 6. v. I2. Recordor malorum,</line>
        <line lrx="1203" lry="2030" ulx="635" uly="1976">quæ feci in Jeruſalem. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="2137" type="textblock" ulx="540" uly="2056">
        <line lrx="1206" lry="2137" ulx="540" uly="2056">Ex Libro II Machabæo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2309" type="textblock" ulx="542" uly="2157">
        <line lrx="951" lry="2196" ulx="818" uly="2157">rum.</line>
        <line lrx="1213" lry="2262" ulx="542" uly="2209">Cap. 5. v. 17. Propter peccata inha-</line>
        <line lrx="1214" lry="2309" ulx="638" uly="2259">bitantium civitatem Deus fue⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="1212" type="textblock" ulx="1240" uly="252">
        <line lrx="1460" lry="325" ulx="1240" uly="252">)228</line>
        <line lrx="1896" lry="414" ulx="1329" uly="363">tat iratus, propter quod &amp; ac-</line>
        <line lrx="1897" lry="463" ulx="1299" uly="414">cidit circa locum deſpectio. 307</line>
        <line lrx="1898" lry="513" ulx="1240" uly="466">Cap. 6. v. 1 3. Etenim multo tempo-</line>
        <line lrx="1900" lry="563" ulx="1335" uly="513">re non ſinere peccatoribus ex</line>
        <line lrx="1899" lry="614" ulx="1336" uly="563">ſententia agere, fed ſtatim ultio-</line>
        <line lrx="1899" lry="662" ulx="1334" uly="612">nes adhibere, magni beneficii</line>
        <line lrx="1898" lry="711" ulx="1335" uly="667">eſt indicium. 46 5</line>
        <line lrx="1900" lry="764" ulx="1244" uly="713">Cap. 7. v. 33. Etſi nobis propter in-</line>
        <line lrx="1900" lry="814" ulx="1336" uly="764">crepationem, &amp; correptionem</line>
        <line lrx="1903" lry="859" ulx="1338" uly="809">Dominus Deus noſter modi-</line>
        <line lrx="1899" lry="902" ulx="1337" uly="861">cum iratus eſt nobis. 6988</line>
        <line lrx="1903" lry="964" ulx="1243" uly="911">Cap. 9. v. I2. Juſtum eſt ſubjectum</line>
        <line lrx="1902" lry="1012" ulx="1338" uly="964">eſſe Deo, &amp; mortalem non pa-</line>
        <line lrx="1899" lry="1060" ulx="1335" uly="1015">ria Deo ſentire. 682</line>
        <line lrx="1905" lry="1110" ulx="1293" uly="1061">v. 13. Orabat hic ſceleſtus Domi-</line>
        <line lrx="1904" lry="1164" ulx="1339" uly="1113">num, à quo milericordiam non</line>
        <line lrx="1916" lry="1212" ulx="1338" uly="1164">eſſet conlecuturus. 682</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1365" type="textblock" ulx="1243" uly="1290">
        <line lrx="1901" lry="1365" ulx="1243" uly="1290">Ex Evangelio S. Matthæi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="1507" type="textblock" ulx="1244" uly="1405">
        <line lrx="1907" lry="1459" ulx="1244" uly="1405">Cap. 3. v. 2. Pœnitentiam agite, ap-</line>
        <line lrx="1907" lry="1507" ulx="1342" uly="1458">propinquavit enim regnum cœ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2012" type="textblock" ulx="1256" uly="1510">
        <line lrx="1904" lry="1549" ulx="1337" uly="1510">lorum. 328</line>
        <line lrx="1907" lry="1605" ulx="1295" uly="1555">v. 4. Pœnitentiam agite. 233</line>
        <line lrx="1978" lry="1654" ulx="1296" uly="1604">v. 10, Scriptum eſt, Domirnun</line>
        <line lrx="1909" lry="1698" ulx="1349" uly="1655">Deum tuum adorabis. 240</line>
        <line lrx="1911" lry="1753" ulx="1300" uly="1705">v. 12. Paleas comburet igne inex-</line>
        <line lrx="1911" lry="1811" ulx="1346" uly="1753">tinguibili. 114</line>
        <line lrx="1917" lry="1859" ulx="1256" uly="1802">Cap. 4. v. 21. Reficientes retia ſua.</line>
        <line lrx="1912" lry="1897" ulx="1491" uly="1865">. 29</line>
        <line lrx="1914" lry="1954" ulx="1305" uly="1903">v. 32. Prædicans Evangelium re-</line>
        <line lrx="1913" lry="2012" ulx="1349" uly="1958">gni. — 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2099" type="textblock" ulx="1256" uly="2011">
        <line lrx="1508" lry="2059" ulx="1256" uly="2011">Cap. 5. v. 12.</line>
        <line lrx="1917" lry="2099" ulx="1355" uly="2053">vultis, ut faciant vobis homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2257" type="textblock" ulx="1314" uly="2106">
        <line lrx="1916" lry="2148" ulx="1350" uly="2106">nes &amp;c. 118</line>
        <line lrx="1918" lry="2205" ulx="1314" uly="2161">v. 18. Jota unum, aut unus apex</line>
        <line lrx="1918" lry="2257" ulx="1361" uly="2198">non præteribit à lege. 122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2312" type="textblock" ulx="1264" uly="2254">
        <line lrx="1921" lry="2312" ulx="1264" uly="2254">Cap. 5. v. 20. Niſi abundaverit juſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2342" type="textblock" ulx="1876" uly="2312">
        <line lrx="1924" lry="2342" ulx="1876" uly="2312">uia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2052" type="textblock" ulx="1557" uly="2004">
        <line lrx="1959" lry="2052" ulx="1557" uly="2004">Omnia quæcunque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2124" type="textblock" ulx="2010" uly="2084">
        <line lrx="2136" lry="2124" ulx="2010" uly="2084"> 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2170" type="textblock" ulx="2053" uly="2115">
        <line lrx="2117" lry="2170" ulx="2053" uly="2115">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2276" type="textblock" ulx="2081" uly="2235">
        <line lrx="2136" lry="2276" ulx="2081" uly="2235">v.41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2387" type="textblock" ulx="2044" uly="2293">
        <line lrx="2136" lry="2323" ulx="2106" uly="2293">Om</line>
        <line lrx="2136" lry="2387" ulx="2044" uly="2317">. l.le)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="89" lry="612" ulx="0" uly="573">imultio⸗</line>
        <line lrx="89" lry="662" ulx="13" uly="621">benektcii</line>
        <line lrx="89" lry="717" ulx="51" uly="680">46</line>
        <line lrx="91" lry="766" ulx="1" uly="725">fopterin⸗</line>
        <line lrx="91" lry="814" ulx="3" uly="771">eptionemn</line>
        <line lrx="83" lry="829" ulx="13" uly="815">Dtione.</line>
        <line lrx="93" lry="865" ulx="0" uly="823">er modi⸗</line>
        <line lrx="91" lry="913" ulx="55" uly="876">6 8</line>
        <line lrx="94" lry="981" ulx="0" uly="921">bjectum</line>
        <line lrx="94" lry="1021" ulx="0" uly="986">nnonpa⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1063" ulx="55" uly="1031">682</line>
        <line lrx="95" lry="1121" ulx="0" uly="1075">us Domn-</line>
        <line lrx="96" lry="1172" ulx="0" uly="1136">diam non</line>
        <line lrx="94" lry="1216" ulx="56" uly="1179">682.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="95" lry="1373" ulx="0" uly="1310">Nttheæi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="99" lry="1479" ulx="0" uly="1425">agite, )⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1522" ulx="0" uly="1482">gnu ;</line>
        <line lrx="98" lry="1567" ulx="5" uly="1497">5 315</line>
        <line lrx="98" lry="1623" ulx="0" uly="1580"> 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="136" lry="1673" ulx="0" uly="1627">Dominun</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="101" lry="1724" ulx="1" uly="1679"> 0</line>
        <line lrx="102" lry="1774" ulx="6" uly="1732">igne inek⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1811" ulx="67" uly="1779">114</line>
        <line lrx="102" lry="1910" ulx="0" uly="1871">Eteif</line>
        <line lrx="103" lry="1994" ulx="0" uly="1929">elußn le⸗</line>
        <line lrx="102" lry="2015" ulx="71" uly="1978">135</line>
        <line lrx="104" lry="2075" ulx="13" uly="2028">uecunqu’</line>
        <line lrx="105" lry="2129" ulx="0" uly="2081">obis hoc</line>
        <line lrx="103" lry="2160" ulx="73" uly="2119">115</line>
        <line lrx="105" lry="2260" ulx="74" uly="2230">124</line>
        <line lrx="107" lry="2299" ulx="0" uly="2262">. ., ſti.</line>
        <line lrx="98" lry="2339" ulx="0" uly="2276">Mentiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2355" type="textblock" ulx="86" uly="2330">
        <line lrx="112" lry="2355" ulx="86" uly="2330">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="339" type="textblock" ulx="669" uly="263">
        <line lrx="1219" lry="339" ulx="669" uly="263">3ek (0) 3e</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="769" type="textblock" ulx="248" uly="370">
        <line lrx="906" lry="421" ulx="331" uly="370">tia veſtra plùs quàm Scribarum,</line>
        <line lrx="906" lry="472" ulx="342" uly="420">non intrabitis in regnum cœlo-</line>
        <line lrx="906" lry="521" ulx="346" uly="481">rum. 604</line>
        <line lrx="903" lry="569" ulx="296" uly="519">v. 39. Si quis te percuſſerit. 623</line>
        <line lrx="908" lry="615" ulx="248" uly="565">Cap. 7. v. 24. Similabo eum viro ſa-</line>
        <line lrx="901" lry="667" ulx="342" uly="614">pienti, 88</line>
        <line lrx="903" lry="713" ulx="254" uly="665">Cap. 8. v. 27. Mare &amp; venti obedi-</line>
        <line lrx="903" lry="769" ulx="349" uly="716">unt ei: Præceptum poſuit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1212" type="textblock" ulx="244" uly="767">
        <line lrx="908" lry="817" ulx="340" uly="767">non præteribit. 359</line>
        <line lrx="902" lry="862" ulx="244" uly="814">Cap. 9 v. 13. Miſericordiam volo,</line>
        <line lrx="899" lry="917" ulx="336" uly="864">&amp; non ſacrificium. 339</line>
        <line lrx="900" lry="966" ulx="284" uly="912">ibid. Non veni vocare juſtos, ſed</line>
        <line lrx="899" lry="1015" ulx="341" uly="958">peccatores. 33</line>
        <line lrx="901" lry="1065" ulx="245" uly="1011">Cap. 10. v. I0. Eſtote prudentes, ſi-</line>
        <line lrx="572" lry="1110" ulx="337" uly="1061">cut ſerpentes.</line>
        <line lrx="897" lry="1167" ulx="288" uly="1112">v. 20. Spiritus Patris veſtri, qui lo-</line>
        <line lrx="895" lry="1212" ulx="335" uly="1161">quitur in vobis. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1410" type="textblock" ulx="287" uly="1210">
        <line lrx="898" lry="1261" ulx="289" uly="1210">v. 30. Capilli capitis veſtri omnes</line>
        <line lrx="890" lry="1311" ulx="334" uly="1261">numerati ſunt. 383.40 1</line>
        <line lrx="897" lry="1366" ulx="287" uly="1310">V. 42. Qui dederit calicem aquæ</line>
        <line lrx="892" lry="1410" ulx="336" uly="1357">frigidæ. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1461" type="textblock" ulx="209" uly="1406">
        <line lrx="898" lry="1461" ulx="209" uly="1406">Cap. II. v. 12. Violenti rapiunt illud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1911" type="textblock" ulx="283" uly="1472">
        <line lrx="892" lry="1509" ulx="823" uly="1472">167</line>
        <line lrx="895" lry="1549" ulx="288" uly="1506">v. 23. Si in Sodomis factæ fuiſ-</line>
        <line lrx="893" lry="1607" ulx="330" uly="1555">ſent virtutes, quæ factæ ſunt in</line>
        <line lrx="894" lry="1661" ulx="330" uly="1603">te, fortê manſiſſent usque in</line>
        <line lrx="892" lry="1698" ulx="328" uly="1654">hanc diem. Remiſſius erit ter-</line>
        <line lrx="889" lry="1758" ulx="334" uly="1703">ræà Sodomorum, quàm tibi.</line>
        <line lrx="890" lry="1809" ulx="719" uly="1770">1I28⁸</line>
        <line lrx="892" lry="1857" ulx="283" uly="1801">v. 2 5. Abſcondiſti hæc à ſapienti-</line>
        <line lrx="890" lry="1911" ulx="327" uly="1850">bus, &amp; revelaſti ea parvulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2103" type="textblock" ulx="281" uly="1915">
        <line lrx="886" lry="1955" ulx="839" uly="1915">98</line>
        <line lrx="886" lry="2008" ulx="284" uly="1949">v. 23. Venite ad me omnes, qui</line>
        <line lrx="883" lry="2053" ulx="329" uly="1995">laboratis. 428</line>
        <line lrx="890" lry="2103" ulx="281" uly="2048">v. 29. Diſcite à me. 440</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2152" type="textblock" ulx="235" uly="2096">
        <line lrx="888" lry="2152" ulx="235" uly="2096">Cap. 13. v. 30. Sinite utraque creſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2302" type="textblock" ulx="283" uly="2157">
        <line lrx="886" lry="2202" ulx="331" uly="2157">re. 46 5. 662</line>
        <line lrx="886" lry="2255" ulx="283" uly="2195">v. 41. Colligent de regno ejus</line>
        <line lrx="881" lry="2302" ulx="328" uly="2244">omnia ſcandala. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2343" type="textblock" ulx="281" uly="2292">
        <line lrx="639" lry="2343" ulx="281" uly="2292">P. le jeune V, Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="818" type="textblock" ulx="955" uly="379">
        <line lrx="1616" lry="429" ulx="1008" uly="379">v. 49. Exibunt Angeli &amp; mittent</line>
        <line lrx="1613" lry="479" ulx="1051" uly="429">eos in caminum ignis. 306</line>
        <line lrx="1614" lry="525" ulx="959" uly="476">Cap. I5. v. 24. Non ſum miſſus, niſi</line>
        <line lrx="1613" lry="578" ulx="1055" uly="527">ad oves, quæ perierunt, domus</line>
        <line lrx="1612" lry="625" ulx="1053" uly="571">Iſraéêl. 606</line>
        <line lrx="1610" lry="679" ulx="955" uly="624">Cap. 16. v. 24. Qui vult venire poſt</line>
        <line lrx="1609" lry="727" ulx="1048" uly="676">me, abneget ſemetiplum. 242</line>
        <line lrx="1606" lry="775" ulx="1002" uly="727">v. 27. Quid prodeſt homini, ſi</line>
        <line lrx="1607" lry="818" ulx="1052" uly="776">mundum univerſum lucretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1026" type="textblock" ulx="952" uly="836">
        <line lrx="1604" lry="874" ulx="1528" uly="836">42²26</line>
        <line lrx="1606" lry="927" ulx="1000" uly="871">ibid. Reddet unicuique ſecundum</line>
        <line lrx="1600" lry="975" ulx="1045" uly="927">Opera ſua. 73 1</line>
        <line lrx="1605" lry="1026" ulx="952" uly="969">Cap. 17. v. F. Ipſum audite. 244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1571" type="textblock" ulx="947" uly="1019">
        <line lrx="1606" lry="1068" ulx="951" uly="1019">Cap. 1 8. v. 3. Niſi efficiamini ſicut</line>
        <line lrx="1604" lry="1126" ulx="1046" uly="1071">parvuli, non intrabitis in reg-</line>
        <line lrx="1600" lry="1164" ulx="1043" uly="1122">num Dei. 121</line>
        <line lrx="1604" lry="1218" ulx="995" uly="1171">v. 6. Qui ſcandalizaverit unum de</line>
        <line lrx="1593" lry="1273" ulx="1036" uly="1217">Ppuſillis. 54 5</line>
        <line lrx="1603" lry="1322" ulx="990" uly="1270">v. 17. Qui Eccleſiam non audierit,</line>
        <line lrx="1601" lry="1365" ulx="1043" uly="1319">ſit tibi ſicut Ethnicus. 126</line>
        <line lrx="1602" lry="1424" ulx="995" uly="1370">v. 17. Væ homini illi, per quem</line>
        <line lrx="1601" lry="1472" ulx="1039" uly="1417">ſcandalum venit. 546</line>
        <line lrx="1602" lry="1524" ulx="947" uly="1466">Cap. 19. v. 27. Ecce nos reliqui-</line>
        <line lrx="1601" lry="1571" ulx="1040" uly="1520">mus omnia, quid ergo erit no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1721" type="textblock" ulx="990" uly="1566">
        <line lrx="1598" lry="1623" ulx="1038" uly="1566">bis. 767</line>
        <line lrx="1597" lry="1671" ulx="990" uly="1617">v. 22. Centuplum accipiet, 746</line>
        <line lrx="1596" lry="1721" ulx="1522" uly="1683">76⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2366" type="textblock" ulx="936" uly="1709">
        <line lrx="1599" lry="1761" ulx="941" uly="1709">Cap. 20. v. I 5. An oculus tuus ne-</line>
        <line lrx="1595" lry="1820" ulx="1035" uly="1769">quam eſt, quia bonus ego ſum.</line>
        <line lrx="1597" lry="1882" ulx="1439" uly="1833">. 417</line>
        <line lrx="1597" lry="1921" ulx="941" uly="1859">Cap. 21. v. 41. Malos male perdet.</line>
        <line lrx="1596" lry="1969" ulx="1525" uly="1933">114</line>
        <line lrx="1598" lry="2015" ulx="937" uly="1958">Cap. 22. v. 12. Quomodo huc intrâ-</line>
        <line lrx="1597" lry="2069" ulx="1037" uly="2013">ſti? At ille obmutuit. 179. 490</line>
        <line lrx="1594" lry="2120" ulx="988" uly="2063">v. 33. Genimina viperarum. 19 5</line>
        <line lrx="1598" lry="2169" ulx="940" uly="2108">Cap. 23. v. 3 8. Ecce relinquetur do-</line>
        <line lrx="1590" lry="2217" ulx="1035" uly="2165">mus veſtra deſerta 72 5</line>
        <line lrx="1594" lry="2263" ulx="936" uly="2206">Cap. 24. v. 11. Refrigeſcet charitas,</line>
        <line lrx="1590" lry="2315" ulx="1026" uly="2260">&amp; abundabit iniquitas. 692</line>
        <line lrx="1589" lry="2366" ulx="1027" uly="2308">Gaog 99 v. 37.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="454" type="textblock" ulx="574" uly="382">
        <line lrx="1188" lry="454" ulx="574" uly="382">vV. 37. Sicut in diebus Noë edebant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="599" type="textblock" ulx="535" uly="451">
        <line lrx="1192" lry="494" ulx="631" uly="451">&amp; bibebant. 230</line>
        <line lrx="1193" lry="559" ulx="535" uly="491">Cap. 2 5. v. 24. Metis, ubi non ſemi-</line>
        <line lrx="1190" lry="599" ulx="631" uly="544">naͤſti. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="705" type="textblock" ulx="583" uly="591">
        <line lrx="1196" lry="652" ulx="583" uly="591">v. 34. Poſſidete paratum vobis re=</line>
        <line lrx="1198" lry="705" ulx="632" uly="634">gnum ²¾ conſtitutione mundi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="736" type="textblock" ulx="1124" uly="699">
        <line lrx="1193" lry="736" ulx="1124" uly="699">751</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="805" type="textblock" ulx="589" uly="721">
        <line lrx="1238" lry="805" ulx="589" uly="721">v. 41. Diſcedite à me maledicti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1198" type="textblock" ulx="517" uly="795">
        <line lrx="1201" lry="840" ulx="1032" uly="795">633. 655</line>
        <line lrx="1201" lry="901" ulx="592" uly="839">v. 45˙. Quod uni ex minimis meis</line>
        <line lrx="1202" lry="946" ulx="640" uly="884">non feciſtis, mihi non feciſtis.</line>
        <line lrx="1202" lry="988" ulx="1034" uly="950">122.490</line>
        <line lrx="1202" lry="1052" ulx="596" uly="994">v. 46. Ibunt hi in ſupplicium æter-</line>
        <line lrx="1205" lry="1101" ulx="643" uly="1038">num, juſti autem &amp;cc. ibid.</line>
        <line lrx="1207" lry="1158" ulx="517" uly="1090">Cap. 26. v. 64. Videbitis filium ho-</line>
        <line lrx="1206" lry="1198" ulx="638" uly="1133">minis ſedentem ² dextris virtu-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1537" type="textblock" ulx="550" uly="1200">
        <line lrx="1204" lry="1248" ulx="572" uly="1200">tis Dei. 503</line>
        <line lrx="1209" lry="1307" ulx="550" uly="1240">Cap. 26. V. 50. Amice, ad quid ve-</line>
        <line lrx="1208" lry="1354" ulx="647" uly="1296">niſti? 706</line>
        <line lrx="1211" lry="1404" ulx="600" uly="1341">v. 73. Loquela tua manifeſtum te</line>
        <line lrx="1206" lry="1453" ulx="644" uly="1397">facit. 661</line>
        <line lrx="1213" lry="1515" ulx="552" uly="1441">Cap. 27. v. 46. Deus dereliquiſti me.</line>
        <line lrx="1210" lry="1537" ulx="1141" uly="1497">63 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1665" type="textblock" ulx="573" uly="1582">
        <line lrx="1190" lry="1665" ulx="573" uly="1582">Ex Evangelio S. Marci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1795" type="textblock" ulx="559" uly="1690">
        <line lrx="1217" lry="1760" ulx="559" uly="1690">Cap. 4. v. 24. Quà menſurâ menſi</line>
        <line lrx="1216" lry="1795" ulx="655" uly="1742">fueritis, remetietur vobis. 440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1859" type="textblock" ulx="560" uly="1787">
        <line lrx="1217" lry="1859" ulx="560" uly="1787">Cap. 6. v. 56. Quotquot tangebant .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1998" type="textblock" ulx="562" uly="1848">
        <line lrx="1219" lry="1899" ulx="657" uly="1848">ſalvi fiebant. 632</line>
        <line lrx="1221" lry="1960" ulx="562" uly="1893">Cap. S. v. 24. Videbo homines, ſicut</line>
        <line lrx="1219" lry="1998" ulx="658" uly="1948">arbores, ambulantes, 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2311" type="textblock" ulx="564" uly="1991">
        <line lrx="1222" lry="2061" ulx="564" uly="1991">Cap. 9. V. 24. Credo Domine, adju-</line>
        <line lrx="1219" lry="2096" ulx="660" uly="2046">va incredulitatem memam. 18</line>
        <line lrx="1222" lry="2157" ulx="610" uly="2088">v. 43. Vermis eorum non moritur.</line>
        <line lrx="1221" lry="2188" ulx="1146" uly="2142">467</line>
        <line lrx="1224" lry="2262" ulx="568" uly="2185">Cap. 10. v. 15. Amen dico vobis:</line>
        <line lrx="1224" lry="2311" ulx="660" uly="2248">quisquis non receperit regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="428" type="textblock" ulx="1332" uly="375">
        <line lrx="1900" lry="428" ulx="1332" uly="375">Dei velut parvulus, non intra=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="572" type="textblock" ulx="1290" uly="429">
        <line lrx="1901" lry="471" ulx="1337" uly="429">bit in illud. 242</line>
        <line lrx="1904" lry="529" ulx="1290" uly="479">v. 29. Qui reliquerit patrem, &amp;</line>
        <line lrx="1903" lry="572" ulx="1338" uly="532">matrem &amp;. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="671" type="textblock" ulx="1246" uly="576">
        <line lrx="1904" lry="640" ulx="1246" uly="576">Cap. 14. V. 24. Pro vobis, &amp; pro</line>
        <line lrx="1908" lry="671" ulx="1340" uly="624">multis effundetur in remiſſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1027" type="textblock" ulx="1250" uly="687">
        <line lrx="1906" lry="728" ulx="1347" uly="687">nem peccatorum, 4 ⅜2</line>
        <line lrx="1911" lry="780" ulx="1301" uly="726">v. 56. Non erant convenientia eo-</line>
        <line lrx="1908" lry="824" ulx="1345" uly="780">rum teſtimonia. 68</line>
        <line lrx="1913" lry="881" ulx="1250" uly="825">Cap. 15. V. 32. Deſcendat nunc de</line>
        <line lrx="1913" lry="924" ulx="1352" uly="879">cruce, &amp; credimus ei. 92</line>
        <line lrx="1914" lry="989" ulx="1253" uly="927">Cap. 16. v. 16. Qui non crediderit,</line>
        <line lrx="1914" lry="1027" ulx="1349" uly="976">condemnabitur. 666</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1290" type="textblock" ulx="1279" uly="1026">
        <line lrx="1917" lry="1080" ulx="1305" uly="1026">v. 17. Signa autem eos, qui credi=</line>
        <line lrx="1918" lry="1139" ulx="1346" uly="1076">derint hæc ſequentur. 174</line>
        <line lrx="1907" lry="1290" ulx="1279" uly="1217">Ex Evangelio S. Lucæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1429" type="textblock" ulx="1260" uly="1326">
        <line lrx="1919" lry="1382" ulx="1260" uly="1326">Cap. I. v. 30. Inveniſti gratiam. 44 5</line>
        <line lrx="1920" lry="1429" ulx="1309" uly="1374">v. 31. Concipies in utero, &amp; pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1536" type="textblock" ulx="1312" uly="1431">
        <line lrx="1920" lry="1471" ulx="1359" uly="1431">ries filium. 285</line>
        <line lrx="1924" lry="1536" ulx="1312" uly="1476">v. 3 5. Spiritus ſanctus ſuperveniet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="2327" type="textblock" ulx="1271" uly="1577">
        <line lrx="1925" lry="1630" ulx="1312" uly="1577">v. 45. Beata, quæ credidiſti. 87</line>
        <line lrx="1926" lry="1680" ulx="1317" uly="1627">v. 46. Magnificat anima mea Do-</line>
        <line lrx="1926" lry="1735" ulx="1363" uly="1682">minum. 347</line>
        <line lrx="1928" lry="1782" ulx="1316" uly="1728">v. 48. Fecit mihi magna, qui po-</line>
        <line lrx="1928" lry="1823" ulx="1367" uly="1785">tens eſt. 366.372. 5 16</line>
        <line lrx="1930" lry="1884" ulx="1271" uly="1829">Cap. 2. v. 6. Impleti ſunt dies, ut pa-</line>
        <line lrx="1926" lry="1936" ulx="1366" uly="1886">reret. 267</line>
        <line lrx="1928" lry="1976" ulx="1320" uly="1927">v. 12. Invenietis infantem poſi-</line>
        <line lrx="1927" lry="2031" ulx="1368" uly="1981">tum in præſepio. 2985</line>
        <line lrx="1931" lry="2083" ulx="1322" uly="2027">v. 3 5. Tuam ipſius animam dolo-</line>
        <line lrx="1932" lry="2134" ulx="1375" uly="2073">ris gladius pertranſivit. 66</line>
        <line lrx="1932" lry="2183" ulx="1322" uly="2130">v. 40. Puer creſcebat ætate. 267</line>
        <line lrx="1934" lry="2234" ulx="1288" uly="2177">v, 42. Factus annorum duodecim.</line>
        <line lrx="1938" lry="2266" ulx="1855" uly="2227">ibid.</line>
        <line lrx="1938" lry="2327" ulx="1849" uly="2278">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2367" type="textblock" ulx="1923" uly="2356">
        <line lrx="1955" lry="2367" ulx="1923" uly="2356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="644" type="textblock" ulx="2082" uly="357">
        <line lrx="2131" lry="406" ulx="2085" uly="357">(Cap.</line>
        <line lrx="2127" lry="508" ulx="2086" uly="458">C.</line>
        <line lrx="2136" lry="608" ulx="2082" uly="559">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="702" type="textblock" ulx="2108" uly="670">
        <line lrx="2136" lry="702" ulx="2108" uly="670">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="910" type="textblock" ulx="2103" uly="869">
        <line lrx="2135" lry="910" ulx="2103" uly="869">bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1061" type="textblock" ulx="2076" uly="975">
        <line lrx="2135" lry="1009" ulx="2099" uly="975">V.</line>
        <line lrx="2136" lry="1061" ulx="2076" uly="1009">Cap.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="95" lry="424" ulx="0" uly="386">nonintei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="95" lry="480" ulx="58" uly="447">141</line>
        <line lrx="97" lry="528" ulx="2" uly="490">Atrem, &amp;</line>
        <line lrx="97" lry="580" ulx="63" uly="548">10</line>
        <line lrx="98" lry="636" ulx="35" uly="592"> pro</line>
        <line lrx="99" lry="678" ulx="0" uly="638">femiſchio⸗</line>
        <line lrx="99" lry="751" ulx="15" uly="701">4:</line>
        <line lrx="102" lry="779" ulx="0" uly="750">nientia eo⸗</line>
        <line lrx="101" lry="831" ulx="77" uly="794">68</line>
        <line lrx="104" lry="886" ulx="0" uly="840">et nunc de</line>
        <line lrx="103" lry="939" ulx="0" uly="900">. 32</line>
        <line lrx="104" lry="986" ulx="5" uly="943">gedierit,</line>
        <line lrx="104" lry="1031" ulx="68" uly="996">666</line>
        <line lrx="106" lry="1100" ulx="5" uly="1041">qui gedi⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1146" ulx="0" uly="1105">r., 174</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="101" lry="1301" ulx="0" uly="1242">Lucæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="92" lry="1404" ulx="0" uly="1354">tatiam. 44</line>
        <line lrx="111" lry="1486" ulx="0" uly="1402">ero, l</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="113" lry="1554" ulx="0" uly="1496">loperveniet</line>
        <line lrx="110" lry="1588" ulx="76" uly="1553">103</line>
        <line lrx="113" lry="1648" ulx="0" uly="1599">diti. 87</line>
        <line lrx="114" lry="1700" ulx="0" uly="1656">mames 0⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1742" ulx="77" uly="1702">347</line>
        <line lrx="114" lry="1816" ulx="0" uly="1751">n,gi ho⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1857" ulx="0" uly="1797">n i</line>
        <line lrx="115" lry="1933" ulx="0" uly="1856">deul⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1936" ulx="77" uly="1902">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2036" type="textblock" ulx="0" uly="1912">
        <line lrx="112" lry="2013" ulx="0" uly="1912">anteln i</line>
        <line lrx="113" lry="2036" ulx="77" uly="2001">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="117" lry="2209" ulx="0" uly="2150">etate. 16</line>
        <line lrx="119" lry="2261" ulx="0" uly="2204">nonoleen</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="328" type="textblock" ulx="659" uly="253">
        <line lrx="890" lry="328" ulx="659" uly="253">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="418" type="textblock" ulx="259" uly="365">
        <line lrx="916" lry="418" ulx="259" uly="365">Cap. 6. v. 3 8. Quâ menſurâ menſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="570" type="textblock" ulx="260" uly="418">
        <line lrx="909" lry="467" ulx="351" uly="418">fueritis &amp;c. 6.41 1</line>
        <line lrx="915" lry="518" ulx="260" uly="466">Cap. I1. v. 27. Beatus venter, qui te</line>
        <line lrx="911" lry="570" ulx="359" uly="512">portavit. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="813" type="textblock" ulx="257" uly="561">
        <line lrx="913" lry="616" ulx="257" uly="561">Cap. 12. V. 40. Quâ horâ non puta-</line>
        <line lrx="912" lry="657" ulx="356" uly="615">tis, Filius hominis veniet. 6</line>
        <line lrx="911" lry="712" ulx="306" uly="663">v. 47. Servus ſciens voluntatem</line>
        <line lrx="912" lry="753" ulx="348" uly="712">Domini ſui. &amp; non faciens,</line>
        <line lrx="912" lry="813" ulx="348" uly="760">plagis vapulabit multis. 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="858" type="textblock" ulx="840" uly="818">
        <line lrx="916" lry="858" ulx="840" uly="818">544</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1606" type="textblock" ulx="254" uly="857">
        <line lrx="914" lry="910" ulx="305" uly="857">v. 48. Cui multum datum eſt, mul-</line>
        <line lrx="912" lry="962" ulx="350" uly="908">tum quæretur ab eoò. 604</line>
        <line lrx="912" lry="1010" ulx="300" uly="956">v. 50. Quomodo coarctor. 620</line>
        <line lrx="909" lry="1060" ulx="256" uly="1010">Cap. 13. v. 3. Niſi pœnitentiam ege-</line>
        <line lrx="907" lry="1108" ulx="348" uly="1060">ritis, peribitis. 121. 597</line>
        <line lrx="909" lry="1156" ulx="297" uly="1109">v. 8. Dimitte illam &amp; hoc anno,</line>
        <line lrx="910" lry="1210" ulx="345" uly="1156">uſque dum fodiam ſuper illam.</line>
        <line lrx="904" lry="1255" ulx="833" uly="1213">461</line>
        <line lrx="907" lry="1308" ulx="254" uly="1255">Cap. 14. v. 12. Cum facis prandium,</line>
        <line lrx="909" lry="1350" ulx="346" uly="1309">aut cœnam, noli vocare ami-</line>
        <line lrx="908" lry="1417" ulx="344" uly="1336">cos tuos ‚neque frattes tuos, ne-</line>
        <line lrx="903" lry="1458" ulx="342" uly="1419">que cognatos, neque vicinos</line>
        <line lrx="904" lry="1506" ulx="343" uly="1457">divites, ne fortè te &amp; ipſi rein-</line>
        <line lrx="903" lry="1553" ulx="344" uly="1507">vitent, &amp; fiat retributio. 405</line>
        <line lrx="904" lry="1606" ulx="295" uly="1556">v. 23. Tunc dicent montibus: Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1747" type="textblock" ulx="298" uly="1604">
        <line lrx="906" lry="1655" ulx="344" uly="1604">dite ſuper nos. 634</line>
        <line lrx="904" lry="1703" ulx="298" uly="1656">v. 2 5. Tradidit voluntati eorum.</line>
        <line lrx="903" lry="1747" ulx="785" uly="1708">828</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1854" type="textblock" ulx="296" uly="1753">
        <line lrx="903" lry="1804" ulx="296" uly="1753">v. 26. Omnis ex vobis, qui non</line>
        <line lrx="904" lry="1854" ulx="339" uly="1806">renuntiat omnibus, non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1999" type="textblock" ulx="297" uly="1833">
        <line lrx="898" lry="1902" ulx="340" uly="1833">meus eſſe diſcipulus. 31</line>
        <line lrx="901" lry="1954" ulx="297" uly="1905">v. 28. Quis ex vobis volens turrim</line>
        <line lrx="899" lry="1999" ulx="338" uly="1948">ædificare. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2101" type="textblock" ulx="294" uly="2000">
        <line lrx="897" lry="2050" ulx="294" uly="2000">ibid. Nolite flere ſuper me. 63 f</line>
        <line lrx="903" lry="2101" ulx="295" uly="2051">v. 30. Cœpit ædificare, &amp; non po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2251" type="textblock" ulx="295" uly="2103">
        <line lrx="902" lry="2149" ulx="339" uly="2103">tuit conſummare. 63. 9 . 167</line>
        <line lrx="903" lry="2208" ulx="295" uly="2151">v. 31. Si in viridi hoc faciunt, in</line>
        <line lrx="897" lry="2251" ulx="347" uly="2198">arido quid fiet. 6981</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="346" type="textblock" ulx="997" uly="248">
        <line lrx="1211" lry="346" ulx="997" uly="248">) 2368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="411" type="textblock" ulx="962" uly="314">
        <line lrx="1623" lry="411" ulx="962" uly="314">Cah. 17. V. I12. Dixit adoleſcentior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="552" type="textblock" ulx="1009" uly="409">
        <line lrx="1613" lry="460" ulx="1059" uly="409">ex illis. 441</line>
        <line lrx="1619" lry="509" ulx="1009" uly="456">v. I5. Pater peccavi in cœlum.</line>
        <line lrx="1621" lry="552" ulx="1547" uly="513">449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1644" type="textblock" ulx="956" uly="554">
        <line lrx="1618" lry="618" ulx="1010" uly="554">V. 17. Quanti mercenarii in domo</line>
        <line lrx="1616" lry="658" ulx="1060" uly="601">patris tui abundant panibus.</line>
        <line lrx="1620" lry="701" ulx="1543" uly="661">44</line>
        <line lrx="1618" lry="757" ulx="960" uly="703">Cap. 16. v. 17. Facilius eſt autem</line>
        <line lrx="1618" lry="804" ulx="1051" uly="758">coœlum &amp; terram præterire. 122</line>
        <line lrx="1618" lry="857" ulx="1011" uly="806">v. 2 5. Recepiſti bona tuu. 674</line>
        <line lrx="1620" lry="906" ulx="960" uly="857">Cap. 17. V. F. Domine adauge no-</line>
        <line lrx="1614" lry="949" ulx="1056" uly="904">bis fidem. 18</line>
        <line lrx="1618" lry="1006" ulx="959" uly="951">Cap. 19. v. 9. Eò quòd ipſe filius ſit</line>
        <line lrx="1620" lry="1054" ulx="984" uly="1007">Ahnrãrahæ. 164</line>
        <line lrx="1619" lry="1104" ulx="957" uly="1052">Cap. 21. v. 26. Areſcentibus homini-</line>
        <line lrx="1614" lry="1154" ulx="1058" uly="1107">bus præ timore. 515</line>
        <line lrx="1618" lry="1203" ulx="958" uly="1151">Cap. 22. v. 2 5. Reges gentium domi-</line>
        <line lrx="1616" lry="1244" ulx="1052" uly="1212">nantur eorum, vos autem non</line>
        <line lrx="1620" lry="1313" ulx="1054" uly="1251">ſic: Sed qui major eſt in vobis.</line>
        <line lrx="1620" lry="1352" ulx="1049" uly="1295">fiat ſicut minor. 118*</line>
        <line lrx="1613" lry="1430" ulx="1006" uly="1351">v. 29. Diſpono vobis, ut edatis.</line>
        <line lrx="1608" lry="1438" ulx="1542" uly="1411">211</line>
        <line lrx="1613" lry="1500" ulx="956" uly="1447">Cap. 2 3. V. 39. Neſciunt, quid fa-</line>
        <line lrx="1609" lry="1547" ulx="1048" uly="1504">ciunt. 484. 54 5</line>
        <line lrx="1606" lry="1599" ulx="957" uly="1545">Cap. 24 v. 16. Fabulantur. 17</line>
        <line lrx="1609" lry="1644" ulx="1005" uly="1596">v. 2 5. O ſtulti, &amp; tardi corde ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1799" type="textblock" ulx="1001" uly="1645">
        <line lrx="1612" lry="1688" ulx="1050" uly="1645">credendum. ibid.</line>
        <line lrx="1612" lry="1748" ulx="1001" uly="1697">v. 46. Oportuit Chriſtum pati, &amp;</line>
        <line lrx="1609" lry="1799" ulx="1048" uly="1749">reſurgere à mortuis. 730</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1969" type="textblock" ulx="952" uly="1895">
        <line lrx="1609" lry="1969" ulx="952" uly="1895">Ex Evangelio S. Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2108" type="textblock" ulx="953" uly="2003">
        <line lrx="1608" lry="2056" ulx="953" uly="2003">Cap. I. v. 13. Qui non ex voluntate</line>
        <line lrx="1608" lry="2108" ulx="1046" uly="2056">carnis, neque ex voluntate viri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2306" type="textblock" ulx="1000" uly="2116">
        <line lrx="1606" lry="2148" ulx="1534" uly="2116">242</line>
        <line lrx="1608" lry="2206" ulx="1000" uly="2134">v. 14. Vidimus gloriam ejus quaſi</line>
        <line lrx="1608" lry="2258" ulx="1049" uly="2189">unigeniti. 640</line>
        <line lrx="1606" lry="2306" ulx="1044" uly="2256">Ggg gg⸗ v. 29,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="329" type="textblock" ulx="919" uly="254">
        <line lrx="1500" lry="329" ulx="919" uly="254">3eRe (0) 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="416" type="textblock" ulx="571" uly="365">
        <line lrx="1185" lry="416" ulx="571" uly="365">v. 29. Ecce! qui tollit peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="460" type="textblock" ulx="621" uly="416">
        <line lrx="1209" lry="460" ulx="621" uly="416">mundi. 630</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2162" type="textblock" ulx="522" uly="465">
        <line lrx="1185" lry="517" ulx="529" uly="465">Cap. 2. v. 10. Omnis homo primò</line>
        <line lrx="1185" lry="565" ulx="619" uly="513">bonum vinum ponit, deinde</line>
        <line lrx="1184" lry="615" ulx="624" uly="565">quod deterius eſt. 340</line>
        <line lrx="1185" lry="667" ulx="529" uly="616">Cap. 3. v. 8. Spiritus ubi vult, ſpirat,</line>
        <line lrx="1182" lry="723" ulx="749" uly="671">. 751.758</line>
        <line lrx="1184" lry="765" ulx="571" uly="716">v. 18. Qui non credit, jam judica-</line>
        <line lrx="1182" lry="812" ulx="626" uly="768">tus eſt. 667</line>
        <line lrx="1184" lry="860" ulx="575" uly="814">v. I6. Sic Deus dilexit mundum.</line>
        <line lrx="1188" lry="910" ulx="1119" uly="877">104</line>
        <line lrx="1188" lry="964" ulx="572" uly="915">v. 3 5. Pater diligit filium, &amp; om-</line>
        <line lrx="1186" lry="1003" ulx="624" uly="966">nia dedit ei in manus. 616</line>
        <line lrx="1185" lry="1065" ulx="528" uly="1014">Cap. A4. v. 48. Non creditis. 1 5</line>
        <line lrx="1189" lry="1115" ulx="522" uly="1064">Cap. J. v. 19. Quæcunque Pater fe-</line>
        <line lrx="1189" lry="1158" ulx="633" uly="1114">cerit, hæc &amp; filius ſimiliter fa-</line>
        <line lrx="1186" lry="1217" ulx="625" uly="1163">cit. 129</line>
        <line lrx="1188" lry="1265" ulx="574" uly="1215">v. 29. Procedent, qui bona fece-</line>
        <line lrx="1188" lry="1313" ulx="625" uly="1264">runt, in reſurrectionem vitæ; qui</line>
        <line lrx="1188" lry="1364" ulx="628" uly="1315">verò mala egerunt, in reſurre-</line>
        <line lrx="1187" lry="1413" ulx="623" uly="1364">Gtionem judicii. 699</line>
        <line lrx="1188" lry="1463" ulx="580" uly="1414">v. 3 9. Scrutamini Scripturas. 120</line>
        <line lrx="1190" lry="1514" ulx="531" uly="1463">Cap. 7. v. 6. Tempus meum non-</line>
        <line lrx="1188" lry="1561" ulx="584" uly="1513">dum advenit. 267</line>
        <line lrx="1192" lry="1614" ulx="530" uly="1562">Cap. 8. v. 19. Quæ placita ſunt ei, fa-</line>
        <line lrx="1190" lry="1666" ulx="626" uly="1611">cio ſemper. 245</line>
        <line lrx="1193" lry="1711" ulx="580" uly="1663">v. 39. Si filii Abrahæ eſtis, opera</line>
        <line lrx="1193" lry="1757" ulx="607" uly="1713">Abrahæ facite. 164</line>
        <line lrx="1194" lry="1814" ulx="580" uly="1762">v. 58. Antequam Abraham fieret,</line>
        <line lrx="1190" lry="1862" ulx="630" uly="1812">ego ſum. 273</line>
        <line lrx="1194" lry="1913" ulx="536" uly="1862">Cap. 10. v. 16. Fiet unum ovile, &amp;</line>
        <line lrx="1191" lry="1961" ulx="628" uly="1916">unus paſtor. 129</line>
        <line lrx="1190" lry="2012" ulx="580" uly="1962">v. 3 8. Ego in Patre, &amp; Pater in</line>
        <line lrx="1191" lry="2052" ulx="632" uly="2015">me eſt. 286</line>
        <line lrx="1189" lry="2111" ulx="536" uly="2061">Cap. I4. v. 6. Ego ſum veritas, 102</line>
        <line lrx="1192" lry="2162" ulx="587" uly="2109">v. 23. Si quis diligit me, ad eum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2303" type="textblock" ulx="583" uly="2160">
        <line lrx="1189" lry="2212" ulx="629" uly="2160">veniemus. 328.418</line>
        <line lrx="1194" lry="2262" ulx="583" uly="2210">ibid. Si quis diligit me, ſermonem</line>
        <line lrx="1194" lry="2303" ulx="629" uly="2259">meum ſervabit. ibid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="714" type="textblock" ulx="1237" uly="365">
        <line lrx="1892" lry="410" ulx="1283" uly="365">vV. 3 I. Sicut mandatum mihi dedit</line>
        <line lrx="1894" lry="465" ulx="1328" uly="416">Pater, ſic facio, ſurgite. 624</line>
        <line lrx="1897" lry="516" ulx="1237" uly="465">Cap. 16. v. 7. Obſequium ſe præſta-</line>
        <line lrx="1893" lry="562" ulx="1303" uly="516">re Deo. 45</line>
        <line lrx="1897" lry="614" ulx="1237" uly="566">Cap. 17. V. 3. Hæc eſt vita æterna, ut</line>
        <line lrx="1895" lry="663" ulx="1332" uly="615">cognoſcant te ſolum verum</line>
        <line lrx="1896" lry="714" ulx="1320" uly="663">Deum, &amp; quem miſiſti Eſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1016" type="textblock" ulx="1240" uly="711">
        <line lrx="1894" lry="765" ulx="1324" uly="711">Chriſtum. 9</line>
        <line lrx="1898" lry="811" ulx="1285" uly="763">v. 2 5. Mundus te non cognovit.</line>
        <line lrx="1888" lry="860" ulx="1718" uly="819">479. 6 56</line>
        <line lrx="1897" lry="913" ulx="1240" uly="862">Cap. 19. v. 2 5. Stabat juxta crucem</line>
        <line lrx="1894" lry="960" ulx="1333" uly="913">JElſu Mater ejus. 613</line>
        <line lrx="1896" lry="1016" ulx="1240" uly="961">Cap. 30. v. I4. Plagâ inimici percuſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1237" type="textblock" ulx="1240" uly="1143">
        <line lrx="1899" lry="1237" ulx="1240" uly="1143">Ex Actis Apoſtolorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1363" type="textblock" ulx="1240" uly="1309">
        <line lrx="1900" lry="1363" ulx="1240" uly="1309">Cap. I. v. 8. Eritis mihi teſtes uſque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2004" type="textblock" ulx="1240" uly="1365">
        <line lrx="1899" lry="1404" ulx="1336" uly="1365">ad extremum terræ. 90</line>
        <line lrx="1900" lry="1464" ulx="1240" uly="1411">Cap. 7. v. 48. Deus non in manufa-</line>
        <line lrx="1721" lry="1510" ulx="1336" uly="1462">Ctis templis habitat.</line>
        <line lrx="1898" lry="1560" ulx="1288" uly="1509">v. 5I. Vos ſemper Spiritui Sancto</line>
        <line lrx="1898" lry="1615" ulx="1339" uly="1560">reſiſtitis. 758</line>
        <line lrx="1911" lry="1663" ulx="1244" uly="1609">Cap. 10. v. 24. Non eſt perſonarum</line>
        <line lrx="1900" lry="1710" ulx="1340" uly="1661">acceptio apud Deum. 712</line>
        <line lrx="1906" lry="1763" ulx="1246" uly="1709">Cap. 15. v. 9. Fide purificans corda</line>
        <line lrx="1905" lry="1803" ulx="1345" uly="1767">eorum. 63 £</line>
        <line lrx="1905" lry="1863" ulx="1247" uly="1809">Cap. 17. V. 24. Non indiges aliquo.</line>
        <line lrx="1904" lry="1904" ulx="1831" uly="1866">336</line>
        <line lrx="1906" lry="1958" ulx="1292" uly="1909">v. 28. In ipſo vivimus, move-</line>
        <line lrx="1903" lry="2004" ulx="1335" uly="1960">mur, &amp; ſumus. 382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2203" type="textblock" ulx="1246" uly="2010">
        <line lrx="1906" lry="2056" ulx="1292" uly="2010">v. 29. Non debemus æſtimare au-</line>
        <line lrx="1908" lry="2105" ulx="1340" uly="2059">ro &amp;cc. divinum eſſe ſimile. 480</line>
        <line lrx="1908" lry="2160" ulx="1246" uly="2108">Cap. 18. v. 3. Erant autem ſcenofa-</line>
        <line lrx="1907" lry="2203" ulx="1338" uly="2161">Coriæ artis. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2344" type="textblock" ulx="1857" uly="2306">
        <line lrx="1909" lry="2344" ulx="1857" uly="2306">Ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1055" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="100" lry="398" ulx="0" uly="359">mihidedit</line>
        <line lrx="100" lry="460" ulx="1" uly="413">e. 624</line>
        <line lrx="102" lry="512" ulx="0" uly="463">ſepreſti⸗</line>
        <line lrx="100" lry="559" ulx="75" uly="522">4</line>
        <line lrx="103" lry="603" ulx="4" uly="569">Eterna, ut</line>
        <line lrx="100" lry="651" ulx="0" uly="624">im verunn</line>
        <line lrx="101" lry="709" ulx="0" uly="661">ti Elum</line>
        <line lrx="99" lry="769" ulx="58" uly="720">5</line>
        <line lrx="101" lry="812" ulx="0" uly="771">cognorit,</line>
        <line lrx="96" lry="862" ulx="7" uly="817">9 6ſ6</line>
        <line lrx="100" lry="902" ulx="0" uly="873">ta ctuceln</line>
        <line lrx="97" lry="953" ulx="63" uly="918">613</line>
        <line lrx="100" lry="1018" ulx="0" uly="957">c percufſi</line>
        <line lrx="99" lry="1055" ulx="60" uly="1015">697</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1223" type="textblock" ulx="1" uly="1171">
        <line lrx="99" lry="1223" ulx="1" uly="1171">lorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="97" lry="1363" ulx="1" uly="1314">aſtes uſque</line>
        <line lrx="96" lry="1408" ulx="71" uly="1374">90</line>
        <line lrx="97" lry="1461" ulx="0" uly="1414">j manufa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="95" lry="1562" ulx="2" uly="1513">tuiandto</line>
        <line lrx="95" lry="1613" ulx="58" uly="1570">71ſS</line>
        <line lrx="96" lry="1664" ulx="0" uly="1623">etlonarum</line>
        <line lrx="95" lry="1715" ulx="0" uly="1675">162</line>
        <line lrx="97" lry="1763" ulx="0" uly="1712">ans cot</line>
        <line lrx="96" lry="1807" ulx="60" uly="1769">63</line>
        <line lrx="95" lry="1883" ulx="0" uly="1816">2s aliuo,</line>
        <line lrx="95" lry="1911" ulx="57" uly="1868">336</line>
        <line lrx="95" lry="1970" ulx="0" uly="1927">, moe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="2013" ulx="58" uly="1973">362</line>
        <line lrx="94" lry="2068" ulx="0" uly="2026">mate au⸗</line>
        <line lrx="95" lry="2118" ulx="0" uly="2073">nile, 4 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="94" lry="2170" ulx="0" uly="2110">1 ſcenole.</line>
        <line lrx="93" lry="2207" ulx="68" uly="2171">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2352" type="textblock" ulx="65" uly="2311">
        <line lrx="93" lry="2352" ulx="65" uly="2311">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="470" type="textblock" ulx="262" uly="398">
        <line lrx="920" lry="470" ulx="262" uly="398">ExEpiſtola ad Romanos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1006" type="textblock" ulx="264" uly="510">
        <line lrx="921" lry="560" ulx="264" uly="510">Cap. I. v. 2. Judicium Dei eſt ſecun-</line>
        <line lrx="918" lry="608" ulx="360" uly="559">dùm veritatem. 515</line>
        <line lrx="921" lry="658" ulx="310" uly="609">v. 4. Divitias bonitatis ejus con-</line>
        <line lrx="920" lry="705" ulx="362" uly="669">temnis. 410</line>
        <line lrx="919" lry="757" ulx="313" uly="707">v. 4. Patientia Dei ad pœnitentiam</line>
        <line lrx="917" lry="805" ulx="364" uly="758">te adducit. 470. 474.729</line>
        <line lrx="918" lry="855" ulx="311" uly="806">V. 5. Secundùm duritiam cordis tui</line>
        <line lrx="919" lry="903" ulx="362" uly="855">theſaurizas tibi ram. 470</line>
        <line lrx="920" lry="952" ulx="311" uly="905">vV. 9. Tribulatio in omnem animam</line>
        <line lrx="916" lry="1006" ulx="357" uly="956">hominis operantis malum. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1207" type="textblock" ulx="268" uly="1048">
        <line lrx="922" lry="1102" ulx="313" uly="1048">v. 28. Tradidit illos Deus in repro-</line>
        <line lrx="918" lry="1157" ulx="363" uly="1105">bum ſenſum.  701</line>
        <line lrx="923" lry="1207" ulx="268" uly="1153">Cap. 2. v. 24. Propter vos blaſphe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1252" type="textblock" ulx="358" uly="1205">
        <line lrx="945" lry="1252" ulx="358" uly="1205">matur nomen meum in genti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1449" type="textblock" ulx="265" uly="1249">
        <line lrx="920" lry="1303" ulx="364" uly="1249">bus. 309</line>
        <line lrx="923" lry="1351" ulx="265" uly="1301">Cap. 3. v. 2 5. Propoſuit Deus filium</line>
        <line lrx="924" lry="1398" ulx="364" uly="1350">ſuum propitiationem in ſangui-</line>
        <line lrx="924" lry="1449" ulx="361" uly="1400">ne ipſius ad oſtenſionem juſtitiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1598" type="textblock" ulx="265" uly="1449">
        <line lrx="924" lry="1501" ulx="338" uly="1449">ſugz. 613</line>
        <line lrx="928" lry="1548" ulx="265" uly="1494">Cap. 6. v. 6. Deſtruatur corpus pec-</line>
        <line lrx="924" lry="1598" ulx="368" uly="1546">cati. 23 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1947" type="textblock" ulx="267" uly="1597">
        <line lrx="929" lry="1648" ulx="267" uly="1597">Cap. 7. v. 24. Quis nos liberabit de</line>
        <line lrx="929" lry="1695" ulx="367" uly="1647">corpore mortis hujus? Gratia</line>
        <line lrx="926" lry="1747" ulx="365" uly="1693">Dei. 197</line>
        <line lrx="929" lry="1792" ulx="318" uly="1744">V. 26. Gratia Dei per Iſum Chri-</line>
        <line lrx="926" lry="1847" ulx="367" uly="1794">ſtum. 247</line>
        <line lrx="928" lry="1896" ulx="270" uly="1843">Cap. 3. v. 3. In ſimilitudinem carnis</line>
        <line lrx="926" lry="1947" ulx="369" uly="1891">peccati. 6 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2287" type="textblock" ulx="319" uly="1989">
        <line lrx="929" lry="2040" ulx="319" uly="1989">v. 6. Qui Spiritum Chriſti non ha-</line>
        <line lrx="927" lry="2087" ulx="370" uly="2042">bet, hic non eſt ejus. 291</line>
        <line lrx="933" lry="2139" ulx="324" uly="2088">v. 18. Non ſunt condignæ paſſio-</line>
        <line lrx="937" lry="2186" ulx="378" uly="2148">nes. 739</line>
        <line lrx="939" lry="2240" ulx="326" uly="2187">v. 31. Si Deus pro vobis, quis con-</line>
        <line lrx="942" lry="2287" ulx="375" uly="2244">tra nos. 376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="321" type="textblock" ulx="656" uly="214">
        <line lrx="1212" lry="321" ulx="656" uly="214">seR (o) 38 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="946" type="textblock" ulx="973" uly="355">
        <line lrx="1631" lry="405" ulx="1024" uly="355">v. 3 5. Quis nos ſeparabit à charitas</line>
        <line lrx="1627" lry="452" ulx="1067" uly="408">te Chriſti? 177</line>
        <line lrx="1629" lry="507" ulx="973" uly="456">Cap. 9. v. 16. Non eſtvolentis, ne-</line>
        <line lrx="1628" lry="556" ulx="1069" uly="505">que currentis, ſed miſerentis</line>
        <line lrx="1629" lry="609" ulx="1012" uly="554">Dei. 114</line>
        <line lrx="1630" lry="651" ulx="1018" uly="603">v. 20. An non habet poteſtatem</line>
        <line lrx="1630" lry="703" ulx="1061" uly="652">figulus luti ex eadem maſſa fa-</line>
        <line lrx="1629" lry="744" ulx="1056" uly="702">cere aliud vas in honorem, aliud</line>
        <line lrx="1626" lry="799" ulx="1063" uly="753">in contumeliam. 755</line>
        <line lrx="1629" lry="845" ulx="1020" uly="800">v. 22. Suſtinuit in multa patientia,</line>
        <line lrx="1630" lry="899" ulx="1066" uly="850">ut oſtenderet divitias gloriæ</line>
        <line lrx="1624" lry="946" ulx="1063" uly="900">ſuæ in vaſa miſericordiæ,. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1052" type="textblock" ulx="967" uly="998">
        <line lrx="1627" lry="1052" ulx="967" uly="998">Cap. I0. V. 12. Non eſt diſtinctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1194" type="textblock" ulx="1021" uly="1050">
        <line lrx="1629" lry="1097" ulx="1064" uly="1050">Judæxi &amp; Græci. 604</line>
        <line lrx="1632" lry="1148" ulx="1021" uly="1097">v. I 5. Quomodo prædicabunt, ni-</line>
        <line lrx="1626" lry="1194" ulx="1064" uly="1152">ſi mittantur. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1249" type="textblock" ulx="967" uly="1194">
        <line lrx="1629" lry="1249" ulx="967" uly="1194">Cap. II. V. 33. Quùm incomprehen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1345" type="textblock" ulx="1023" uly="1245">
        <line lrx="1627" lry="1295" ulx="1069" uly="1245">ſibilia ſunt judicia Dei? 479</line>
        <line lrx="1629" lry="1345" ulx="1023" uly="1296">v. 3 5. Qujs prior dedit ei? 734</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1489" type="textblock" ulx="978" uly="1393">
        <line lrx="1639" lry="1446" ulx="978" uly="1393">Cap. 12. v. I. Exhibeatis corpora</line>
        <line lrx="1637" lry="1489" ulx="1071" uly="1444">veſtra hoſtiam viventem, ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1837" type="textblock" ulx="1025" uly="1493">
        <line lrx="1632" lry="1542" ulx="1073" uly="1493">Ctam, Deo placentem. 3</line>
        <line lrx="1637" lry="1591" ulx="1025" uly="1543">v. 2. Bona, &amp; beneplacens, &amp;</line>
        <line lrx="1636" lry="1646" ulx="1075" uly="1589">perfecta. 10</line>
        <line lrx="1637" lry="1689" ulx="1027" uly="1640">v. y. Multi unum corpus ſumus in</line>
        <line lrx="1636" lry="1736" ulx="1074" uly="1687">Chriſto. 129</line>
        <line lrx="1636" lry="1785" ulx="1025" uly="1738">V. 2 I. Noli vinci à malo; ſed vince</line>
        <line lrx="1633" lry="1837" ulx="1074" uly="1787">in bono malum. 757</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2084" type="textblock" ulx="980" uly="1886">
        <line lrx="1636" lry="1939" ulx="980" uly="1886">Cap. 15. v. 2. Unusquisque veſtruùm</line>
        <line lrx="1636" lry="1987" ulx="1073" uly="1938">proximo ſuo placeat in bonum,</line>
        <line lrx="1636" lry="2027" ulx="1074" uly="1988">ad ædificationem, etenim Chri-</line>
        <line lrx="1632" lry="2084" ulx="1074" uly="2035">ſtus non ſibi placuit. 118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="2234" type="textblock" ulx="1037" uly="2134">
        <line lrx="1644" lry="2184" ulx="1037" uly="2134">v. 4. Quæcunque ſcripta ſunt, ad</line>
        <line lrx="1646" lry="2234" ulx="1081" uly="2182">noſtram doctrinam I(cripta ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2332" type="textblock" ulx="1073" uly="2281">
        <line lrx="1647" lry="2332" ulx="1073" uly="2281">Ggg g93 Ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1474" lry="325" type="textblock" ulx="925" uly="247">
        <line lrx="1474" lry="325" ulx="925" uly="247">338 (0) 2386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="490" type="textblock" ulx="526" uly="343">
        <line lrx="1190" lry="442" ulx="526" uly="343">Ex Epiſtola I. ad Corin-</line>
        <line lrx="924" lry="490" ulx="778" uly="432">thios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="968" type="textblock" ulx="527" uly="516">
        <line lrx="1190" lry="572" ulx="528" uly="516">Cap. 2. v. I1. Nemo ſcit, quæ ſunt</line>
        <line lrx="1189" lry="616" ulx="620" uly="567">in homine, niſi Spiritus homi-</line>
        <line lrx="1185" lry="670" ulx="622" uly="618">nis, qui in ipſo eſt. I12</line>
        <line lrx="1188" lry="721" ulx="527" uly="666">Cap. 3. v. 3. Epiſtola Chriſti eſtis,</line>
        <line lrx="1185" lry="768" ulx="622" uly="720">ſcripta non atramento. 4 5 5</line>
        <line lrx="1185" lry="817" ulx="576" uly="768">v. 9. Dei ædificatio eſtis. 88</line>
        <line lrx="1188" lry="868" ulx="574" uly="814">v. 10. Ut ſapiens architectus fun-</line>
        <line lrx="1187" lry="919" ulx="621" uly="865">damentum poſui. 90</line>
        <line lrx="1186" lry="968" ulx="551" uly="913">v. 13. Uniuscujusque opus, quale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1018" type="textblock" ulx="618" uly="968">
        <line lrx="1218" lry="1018" ulx="618" uly="968">ſit, ignis probabit: Si cujus opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1320" type="textblock" ulx="524" uly="1016">
        <line lrx="1187" lry="1070" ulx="617" uly="1016">manlſerit, quod ſuperædificavit,</line>
        <line lrx="1188" lry="1117" ulx="619" uly="1067">mercedem accipiet: ſi cujus</line>
        <line lrx="1189" lry="1169" ulx="623" uly="1118">opus arſerit, detrimentum patie-</line>
        <line lrx="1187" lry="1219" ulx="624" uly="1167">tur: Iple tamen ſalvus erit, ſic</line>
        <line lrx="1186" lry="1269" ulx="531" uly="1217">tamen quaſi per ignem. 639</line>
        <line lrx="1188" lry="1320" ulx="524" uly="1267">Cap. 4. v. 10. Nos ſtulti propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1468" type="textblock" ulx="573" uly="1314">
        <line lrx="1188" lry="1369" ulx="622" uly="1314">Chriſtum. 167</line>
        <line lrx="1189" lry="1419" ulx="573" uly="1365">v. 16. Imitatores mei eſtote, ſicut</line>
        <line lrx="1187" lry="1468" ulx="623" uly="1418">&amp; ego Chriſti. 170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1520" type="textblock" ulx="525" uly="1464">
        <line lrx="1227" lry="1520" ulx="525" uly="1464">Cap. 6. v. 5. Fratres nolite errare. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1716" type="textblock" ulx="526" uly="1565">
        <line lrx="1186" lry="1618" ulx="526" uly="1565">Cap. 10. v. 4. Conſequente eos pe⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1659" ulx="619" uly="1625">tra. 601</line>
        <line lrx="1184" lry="1716" ulx="570" uly="1665">v. y. Proſtrati ſunt in deſerto. 602</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1767" type="textblock" ulx="571" uly="1717">
        <line lrx="1218" lry="1767" ulx="571" uly="1717">v. 6. Ut non ſitis concupiſcentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2270" type="textblock" ulx="524" uly="1762">
        <line lrx="1183" lry="1817" ulx="620" uly="1762">malorum. 603</line>
        <line lrx="1187" lry="1869" ulx="525" uly="1816">Cap. 1I. v. I1. Si nosmetipſos diju-</line>
        <line lrx="1188" lry="1918" ulx="619" uly="1868">dicaremus, non utique judica-</line>
        <line lrx="1189" lry="1970" ulx="616" uly="1915">remur. 634</line>
        <line lrx="1183" lry="2018" ulx="573" uly="1966">v. 32. Dum judicamur, à Domino</line>
        <line lrx="1184" lry="2066" ulx="617" uly="2016">corripimur, ut non cum hoc</line>
        <line lrx="1184" lry="2115" ulx="596" uly="2068">mundo damnemur. 466</line>
        <line lrx="1184" lry="2169" ulx="525" uly="2118">Cap. 12. v. 11. Dividens ſingulis</line>
        <line lrx="1181" lry="2222" ulx="623" uly="2163">prout vult. 751</line>
        <line lrx="1186" lry="2270" ulx="524" uly="2216">Cap. 13. v. 12. Nunc cognoſco ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2324" type="textblock" ulx="622" uly="2266">
        <line lrx="1183" lry="2324" ulx="622" uly="2266">parte. 42 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="489" type="textblock" ulx="1239" uly="341">
        <line lrx="1901" lry="437" ulx="1239" uly="341">Ex Epiſtola II. ad Corin-</line>
        <line lrx="1635" lry="489" ulx="1489" uly="431">thios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="919" type="textblock" ulx="1237" uly="516">
        <line lrx="1898" lry="569" ulx="1238" uly="516">Cap. . v. I. Mundemus nos ab om-</line>
        <line lrx="1897" lry="619" ulx="1335" uly="568">ni inquinamento carnis. 119</line>
        <line lrx="1898" lry="668" ulx="1240" uly="617">Cap. 10. v. y. Captivantes intelle-</line>
        <line lrx="1897" lry="718" ulx="1334" uly="667">Ctum in obſequium fidei. 5</line>
        <line lrx="1897" lry="767" ulx="1237" uly="716">Cap. 11. v. 2 2. Hebræi ſunt, &amp; ego,</line>
        <line lrx="1892" lry="817" ulx="1329" uly="768">Iſraelitæ ſunt, &amp; ego. 19 1</line>
        <line lrx="1893" lry="869" ulx="1237" uly="817">Cap. 15. v. 52. In momento, in ictu</line>
        <line lrx="1894" lry="919" ulx="1321" uly="868">oculi, in noviſſima tuba. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1117" type="textblock" ulx="1236" uly="952">
        <line lrx="1716" lry="1013" ulx="1416" uly="952">Ad Galatas.</line>
        <line lrx="1894" lry="1117" ulx="1236" uly="1067">Cap. 4. v. 31. Quàâ libertate Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1421" type="textblock" ulx="1236" uly="1119">
        <line lrx="1894" lry="1168" ulx="1334" uly="1119">nos liberavit. 4</line>
        <line lrx="1895" lry="1218" ulx="1236" uly="1168">Cap. 6. v. 8⁸. Qui ſeminat in carne</line>
        <line lrx="1899" lry="1270" ulx="1329" uly="1218">ſua, de carne &amp; metet corruptio-</line>
        <line lrx="1897" lry="1319" ulx="1333" uly="1269">nem. 7567</line>
        <line lrx="1896" lry="1368" ulx="1287" uly="1317">v. 16. Quicunque ſecuti fuerint</line>
        <line lrx="1897" lry="1421" ulx="1331" uly="1368">hanc regulam, pax ſuper illos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1579" type="textblock" ulx="1399" uly="1432">
        <line lrx="1894" lry="1481" ulx="1797" uly="1432">II5</line>
        <line lrx="1736" lry="1579" ulx="1399" uly="1503">Ad Epheſios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2269" type="textblock" ulx="1233" uly="1614">
        <line lrx="1896" lry="1666" ulx="1233" uly="1614">Cap. I. v. 5. Prædeſtinavit nos in ad-</line>
        <line lrx="1895" lry="1720" ulx="1332" uly="1669">optionem ſecunduùm propoſi-</line>
        <line lrx="1889" lry="1765" ulx="1331" uly="1717">tum voluntatis ſuæ. 698</line>
        <line lrx="1895" lry="1821" ulx="1286" uly="1769">v. 7. Divitias gratiæ ejus, quæ ſu-</line>
        <line lrx="1892" lry="1868" ulx="1332" uly="1819">perabundavit in nobis. 410</line>
        <line lrx="1893" lry="1917" ulx="1283" uly="1869">v. 1II. Operatur omnia ſecundum</line>
        <line lrx="1894" lry="1968" ulx="1333" uly="1917">conſilium voluntatis ſuæ. 736</line>
        <line lrx="1893" lry="2018" ulx="1234" uly="1967">Cap. 2. v. 4. Propter nimiam chari-</line>
        <line lrx="1893" lry="2067" ulx="1328" uly="2018">tatem ſuam. 2 4</line>
        <line lrx="1891" lry="2118" ulx="1233" uly="2066">Cap. F. v. y. Hoc autem ſcitote intel-</line>
        <line lrx="1892" lry="2169" ulx="1331" uly="2116">ligentes, quòd omnis fornica-</line>
        <line lrx="1890" lry="2216" ulx="1314" uly="2170">tor, aut immundus non habet</line>
        <line lrx="1890" lry="2269" ulx="1331" uly="2219">partem in regno Chriſti, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2369" type="textblock" ulx="1806" uly="2319">
        <line lrx="1882" lry="2369" ulx="1806" uly="2319">Cap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1082" type="textblock" ulx="2095" uly="1030">
        <line lrx="2136" lry="1082" ulx="2095" uly="1030">Ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1227" type="textblock" ulx="2118" uly="1198">
        <line lrx="2135" lry="1227" ulx="2118" uly="1198">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1594" type="textblock" ulx="2096" uly="1542">
        <line lrx="2134" lry="1594" ulx="2096" uly="1542">Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1777" type="textblock" ulx="2095" uly="1723">
        <line lrx="2134" lry="1777" ulx="2095" uly="1723">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2031" type="textblock" ulx="2098" uly="1977">
        <line lrx="2136" lry="2031" ulx="2098" uly="1977">C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="91" lry="434" ulx="0" uly="378">Corin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="90" lry="576" ulx="0" uly="536">osabomn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="629" ulx="0" uly="594">§. 110</line>
        <line lrx="89" lry="677" ulx="0" uly="638">5 intelle⸗</line>
        <line lrx="90" lry="732" ulx="0" uly="691">dei, 6</line>
        <line lrx="90" lry="789" ulx="1" uly="746">t, eg0,</line>
        <line lrx="89" lry="837" ulx="54" uly="802">191</line>
        <line lrx="89" lry="887" ulx="0" uly="844">0, inictu</line>
        <line lrx="90" lry="941" ulx="0" uly="897">ba. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="90" lry="1140" ulx="0" uly="1099">Chriſtus</line>
        <line lrx="90" lry="1192" ulx="76" uly="1158">4</line>
        <line lrx="89" lry="1241" ulx="0" uly="1204">tin catne</line>
        <line lrx="92" lry="1300" ulx="0" uly="1250">otruptio⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1357" ulx="44" uly="1298">761</line>
        <line lrx="91" lry="1394" ulx="0" uly="1351">ti kuerint</line>
        <line lrx="92" lry="1458" ulx="0" uly="1401">pet illos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="91" lry="1494" ulx="57" uly="1458">Il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2400" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="92" lry="1706" ulx="2" uly="1647">nosinal⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1745" ulx="25" uly="1706">ropol;</line>
        <line lrx="89" lry="1795" ulx="11" uly="1719">kage</line>
        <line lrx="92" lry="1860" ulx="0" uly="1798">. u lu⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1901" ulx="1" uly="1862">. 410</line>
        <line lrx="91" lry="1952" ulx="0" uly="1902">ſecunkunn</line>
        <line lrx="82" lry="2010" ulx="0" uly="1965">e. 73</line>
        <line lrx="91" lry="2055" ulx="0" uly="2006">mn chali⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2093" ulx="55" uly="2061">164</line>
        <line lrx="89" lry="2156" ulx="1" uly="2101">teintel⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2205" ulx="0" uly="2158">lomics⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2288" ulx="0" uly="2205">1on M</line>
        <line lrx="53" lry="2316" ulx="0" uly="2264">tiſti,</line>
        <line lrx="92" lry="2400" ulx="47" uly="2356">Ceh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="329" type="textblock" ulx="683" uly="251">
        <line lrx="1225" lry="329" ulx="683" uly="251">33  * (0) 2e</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="464" type="textblock" ulx="260" uly="366">
        <line lrx="925" lry="426" ulx="260" uly="366">Cap. 6. v. 16. In omnibus ſumentes</line>
        <line lrx="923" lry="464" ulx="354" uly="419">ſcutum fidei. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="581" type="textblock" ulx="305" uly="482">
        <line lrx="893" lry="581" ulx="305" uly="482">Ex Epiſtola ad Philip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="657" type="textblock" ulx="499" uly="575">
        <line lrx="677" lry="657" ulx="499" uly="575">penſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1037" type="textblock" ulx="271" uly="687">
        <line lrx="928" lry="744" ulx="271" uly="687">Cap. 2. v. 3. Nihil per contentionem,</line>
        <line lrx="929" lry="790" ulx="367" uly="734">neque per inanem gloriam, ſed</line>
        <line lrx="932" lry="836" ulx="369" uly="786">in humilitate ſuperiores ſibi in-</line>
        <line lrx="927" lry="887" ulx="371" uly="838">vicem arbitrantes. 118</line>
        <line lrx="929" lry="938" ulx="319" uly="885">v. 7. Formam ſervi accipiens. 552</line>
        <line lrx="929" lry="983" ulx="321" uly="933">v. g. Factus obediens uſque ad</line>
        <line lrx="931" lry="1037" ulx="375" uly="989">mortem. 122. 22 3.624</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1088" type="textblock" ulx="278" uly="1034">
        <line lrx="973" lry="1088" ulx="278" uly="1034">Cap. 4. v. 5. Modeſtia veſtra nota ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1476" type="textblock" ulx="286" uly="1083">
        <line lrx="933" lry="1126" ulx="378" uly="1083">omnibus hominibus; Dominus</line>
        <line lrx="934" lry="1184" ulx="376" uly="1134">enim propè eſt. 152</line>
        <line lrx="936" lry="1234" ulx="325" uly="1183">v. 8. Quæcunque ſunt vera, quæ-</line>
        <line lrx="936" lry="1283" ulx="324" uly="1234">cunque pudica, quæcunque</line>
        <line lrx="935" lry="1336" ulx="379" uly="1283">ſunt juſta &amp;c. hæc cogitate. 119</line>
        <line lrx="936" lry="1375" ulx="866" uly="1341">292</line>
        <line lrx="939" lry="1434" ulx="286" uly="1381">Cap. 12. Cum metu &amp; tremore ope-</line>
        <line lrx="935" lry="1476" ulx="379" uly="1433">ramini ſalutem veſtram. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1659" type="textblock" ulx="287" uly="1528">
        <line lrx="939" lry="1604" ulx="287" uly="1528">Ex Epiſtola ad Coloſſen-</line>
        <line lrx="628" lry="1659" ulx="548" uly="1603">ſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2255" type="textblock" ulx="287" uly="1710">
        <line lrx="945" lry="1765" ulx="287" uly="1710">Cap. I. V. 14. Habemus redemptio-</line>
        <line lrx="945" lry="1811" ulx="387" uly="1761">nem per ſanguinem ejus, qui eſt</line>
        <line lrx="942" lry="1861" ulx="385" uly="1821">primogenitus omni creaturæ;,</line>
        <line lrx="943" lry="1912" ulx="386" uly="1859">quoniam in ipſo condita ſunt</line>
        <line lrx="941" lry="1962" ulx="385" uly="1908">univerſa. 618</line>
        <line lrx="944" lry="2011" ulx="290" uly="1958">Cap. 3. v. 8. Induite vos ſicut Electi</line>
        <line lrx="946" lry="2050" ulx="386" uly="2008">Dei Sancti, &amp; dilecti viſcera</line>
        <line lrx="946" lry="2108" ulx="388" uly="2059">milericordiæ, benignitatem,</line>
        <line lrx="947" lry="2155" ulx="390" uly="2108">humilitatem, modeſtiam, pa-</line>
        <line lrx="948" lry="2207" ulx="382" uly="2158">tientiam; ſupportantes invi-</line>
        <line lrx="943" lry="2255" ulx="388" uly="2217">cem. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="435" type="textblock" ulx="975" uly="359">
        <line lrx="1629" lry="435" ulx="975" uly="359">Ex Epiſtola I. ad Theſſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="486" type="textblock" ulx="1161" uly="431">
        <line lrx="1438" lry="486" ulx="1161" uly="431">lonicenſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="598" type="textblock" ulx="976" uly="501">
        <line lrx="1633" lry="556" ulx="976" uly="501">Cap. A. v. 3. Hæc eſt voluntas Dei</line>
        <line lrx="1632" lry="598" ulx="1072" uly="552">ſanctificatio veſtra. 14 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="714" type="textblock" ulx="976" uly="639">
        <line lrx="1635" lry="714" ulx="976" uly="639">Ex Epiſtola II. ad Theſſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="880" type="textblock" ulx="981" uly="712">
        <line lrx="1440" lry="768" ulx="1164" uly="712">lonicenſes.</line>
        <line lrx="1638" lry="835" ulx="981" uly="785">Cap. I. V. 9. Poœnas dabunt in interi-</line>
        <line lrx="1636" lry="880" ulx="1078" uly="835">tu æternas à facie Domini, 294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1006" type="textblock" ulx="979" uly="893">
        <line lrx="1636" lry="931" ulx="1567" uly="893">529</line>
        <line lrx="1640" lry="1006" ulx="979" uly="932">Ex Epiſtola I. ad Timo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="1172" type="textblock" ulx="985" uly="1004">
        <line lrx="1394" lry="1059" ulx="1208" uly="1004">theum.</line>
        <line lrx="1640" lry="1127" ulx="985" uly="1076">Cap. I. v. 1 5. Venit JEſus peccato-</line>
        <line lrx="1642" lry="1172" ulx="1081" uly="1126">res ſalvos facere. 433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1619" type="textblock" ulx="1033" uly="1176">
        <line lrx="1642" lry="1225" ulx="1037" uly="1176">v. 17. Regi ſæculorum immorta-</line>
        <line lrx="1641" lry="1276" ulx="1084" uly="1226">li, inviſibili, ſoli Deo gloria &amp;</line>
        <line lrx="1643" lry="1324" ulx="1079" uly="1272">honor. 316</line>
        <line lrx="1644" lry="1374" ulx="1033" uly="1327">v. 13. Hoc præceptum commen-</line>
        <line lrx="1643" lry="1417" ulx="1081" uly="1375">do tibi, ut milites bonam mi-</line>
        <line lrx="1641" lry="1471" ulx="1088" uly="1424">litiam habens fidem. 24 5</line>
        <line lrx="1645" lry="1521" ulx="1036" uly="1474">V. 19. Hymenæus &amp; Alexander</line>
        <line lrx="1641" lry="1573" ulx="1085" uly="1524">bonam conſcientiam naufraga-</line>
        <line lrx="1646" lry="1619" ulx="1083" uly="1580">verüunt 9⁵⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1735" type="textblock" ulx="994" uly="1661">
        <line lrx="1646" lry="1735" ulx="994" uly="1661">Ex Epiſtola II, ad Timo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1787" type="textblock" ulx="1223" uly="1732">
        <line lrx="1408" lry="1787" ulx="1223" uly="1732">theum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1902" type="textblock" ulx="994" uly="1804">
        <line lrx="1649" lry="1853" ulx="994" uly="1804">Cap. 2. v. 19. Firmum fundamen-</line>
        <line lrx="1646" lry="1902" ulx="1089" uly="1855">tum Dei ſtat. 9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2015" type="textblock" ulx="1029" uly="1933">
        <line lrx="1614" lry="2015" ulx="1029" uly="1933">Ex Epiſtola ad Titum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2295" type="textblock" ulx="996" uly="2054">
        <line lrx="1650" lry="2106" ulx="996" uly="2054">Cap. 3. v. 5. Mundans eam lavacrô</line>
        <line lrx="1654" lry="2155" ulx="1088" uly="2104">aquæ: Salvos nos fecit per lava-</line>
        <line lrx="1651" lry="2204" ulx="1088" uly="2164">crum regenerationis. 638</line>
        <line lrx="1659" lry="2257" ulx="999" uly="2205">Cap. 6. v. 13. Qui teſtimonium red-</line>
        <line lrx="1654" lry="2295" ulx="1571" uly="2255">didit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="445" type="textblock" ulx="607" uly="338">
        <line lrx="1173" lry="391" ulx="607" uly="338">didit ſub Pontio Pilato bonam</line>
        <line lrx="1174" lry="445" ulx="609" uly="396">conteſſionem. 86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="564" type="textblock" ulx="515" uly="489">
        <line lrx="1174" lry="564" ulx="515" uly="489">Ex Epiſtola ad Hebræos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="998" type="textblock" ulx="514" uly="599">
        <line lrx="1178" lry="652" ulx="516" uly="599">Cap. I. v. 3. Portans omnia verbéô</line>
        <line lrx="1176" lry="698" ulx="613" uly="654">virtutis ſuæ. 371.382</line>
        <line lrx="1179" lry="750" ulx="514" uly="700">Cap. 2. v. 10. Decebat enim eum,</line>
        <line lrx="1177" lry="799" ulx="613" uly="750">&amp; propter quem omnia, &amp; per</line>
        <line lrx="1178" lry="850" ulx="612" uly="798">quem omnia, authorem ſalutis</line>
        <line lrx="1178" lry="899" ulx="616" uly="848">per paſſionem conſummari.</line>
        <line lrx="1176" lry="946" ulx="1103" uly="906">617</line>
        <line lrx="1179" lry="998" ulx="515" uly="947">Cap. 3. v. 10. Quadraginta annis</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1045" type="textblock" ulx="503" uly="1036">
        <line lrx="513" lry="1045" ulx="503" uly="1036">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1197" type="textblock" ulx="514" uly="1059">
        <line lrx="1181" lry="1096" ulx="1106" uly="1059">720</line>
        <line lrx="1181" lry="1148" ulx="514" uly="1097">Cap. 5. v. 9. Factus eſt omnibus ob-</line>
        <line lrx="1180" lry="1197" ulx="611" uly="1148">ſequentibus ſibi cauſa fſalutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1542" type="textblock" ulx="515" uly="1205">
        <line lrx="1180" lry="1243" ulx="612" uly="1205">æternæ. 3 64</line>
        <line lrx="1179" lry="1298" ulx="517" uly="1247">Cap. 6. v. 18. Impoſſibile eſt mentiri</line>
        <line lrx="1178" lry="1342" ulx="615" uly="1298">Deum. 316</line>
        <line lrx="1178" lry="1397" ulx="517" uly="1346">Cap. 7. v. 19. Nihil ad perfectum</line>
        <line lrx="1176" lry="1445" ulx="614" uly="1397">adducit lex. 3 12</line>
        <line lrx="1180" lry="1496" ulx="515" uly="1446">Cap. 10. v. 5. Ingrediens mundum.</line>
        <line lrx="1178" lry="1542" ulx="1112" uly="1500">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2359" type="textblock" ulx="517" uly="1544">
        <line lrx="1180" lry="1586" ulx="560" uly="1544">ibid. Hoſtiam &amp; oblationem no-</line>
        <line lrx="1182" lry="1644" ulx="614" uly="1596">luiſti, corpus autem aptàſti mi-</line>
        <line lrx="1181" lry="1692" ulx="615" uly="1646">hi. 362. 624.</line>
        <line lrx="1180" lry="1747" ulx="518" uly="1695">Cap. II. v. 6. Sine fide impoſſibile</line>
        <line lrx="848" lry="1795" ulx="620" uly="1745">placere Deo.</line>
        <line lrx="1184" lry="1837" ulx="568" uly="1795">v. 6. Accedentem ad Deum crede-</line>
        <line lrx="1183" lry="1894" ulx="616" uly="1847">re oportet, quia eſt. 269</line>
        <line lrx="1185" lry="1940" ulx="568" uly="1894">v. 17. Fide obtulit Abraham fi-</line>
        <line lrx="1182" lry="1986" ulx="612" uly="1945">lium. 162</line>
        <line lrx="1186" lry="2043" ulx="517" uly="1995">Cap. I 2. v. 2. Habentes talem nu-</line>
        <line lrx="1184" lry="2091" ulx="613" uly="2044">bem teſtium. 90,.210</line>
        <line lrx="1186" lry="2145" ulx="566" uly="2095">v. I. Curramus ad propoſitum cer-</line>
        <line lrx="1182" lry="2193" ulx="616" uly="2150">tamen. 213</line>
        <line lrx="1184" lry="2245" ulx="578" uly="2195">V. 3. Recogitate eum, qui talem</line>
        <line lrx="1184" lry="2297" ulx="626" uly="2245">ſuſtinuit adversum ſemetipſum</line>
        <line lrx="1184" lry="2359" ulx="619" uly="2291">contradicdtionem. 636</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="314" type="textblock" ulx="900" uly="238">
        <line lrx="1445" lry="314" ulx="900" uly="238">36K (0) 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1048" type="textblock" ulx="612" uly="998">
        <line lrx="1195" lry="1048" ulx="612" uly="998">proximus fui generationi huic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="402" type="textblock" ulx="1274" uly="351">
        <line lrx="1887" lry="402" ulx="1274" uly="351">v. 20. Aſpicientes in Authorem fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="552" type="textblock" ulx="1227" uly="396">
        <line lrx="1886" lry="454" ulx="1319" uly="396">dei. ibid.</line>
        <line lrx="1886" lry="502" ulx="1227" uly="451">Cap. 13. v. 5. Non ego deſeram, ne-</line>
        <line lrx="1885" lry="552" ulx="1327" uly="502">que derelinquam. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="661" type="textblock" ulx="1299" uly="589">
        <line lrx="1812" lry="661" ulx="1299" uly="589">Ex Epiſtola I. Petri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1148" type="textblock" ulx="1229" uly="700">
        <line lrx="1887" lry="751" ulx="1229" uly="700">Cap. I. v. 17. Sine acceptione per-</line>
        <line lrx="1884" lry="799" ulx="1321" uly="750">ſonarum judicat. 603</line>
        <line lrx="1888" lry="852" ulx="1229" uly="800">Cap. z. v. I. Deponentes omnem</line>
        <line lrx="1887" lry="891" ulx="1322" uly="850">malitiam, &amp; omnem dolum,</line>
        <line lrx="1888" lry="942" ulx="1323" uly="899">&amp; omnem ſimulationem, &amp; in-</line>
        <line lrx="1889" lry="998" ulx="1325" uly="949">vidias ſicut modò geniti infan-</line>
        <line lrx="1886" lry="1049" ulx="1324" uly="1004">tes. 117</line>
        <line lrx="1888" lry="1098" ulx="1279" uly="1049">v. 21. Chriſtus paſſus eſt pro no-</line>
        <line lrx="1888" lry="1148" ulx="1322" uly="1099">bis, vobis relinquens exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1292" type="textblock" ulx="1277" uly="1150">
        <line lrx="1886" lry="1207" ulx="1328" uly="1150">Pplum. . .457</line>
        <line lrx="1889" lry="1247" ulx="1277" uly="1198">v. 23. Tradidit ſe judicanti injuſtè.</line>
        <line lrx="1888" lry="1292" ulx="1814" uly="1256">6292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1595" type="textblock" ulx="1231" uly="1297">
        <line lrx="1890" lry="1348" ulx="1231" uly="1297">Cap. 3. v. 8. Unanimes, compatien-</line>
        <line lrx="1887" lry="1390" ulx="1325" uly="1348">tes fraternitatis amatores, non</line>
        <line lrx="1888" lry="1448" ulx="1327" uly="1398">reddentes malum pro malo.</line>
        <line lrx="1887" lry="1493" ulx="1821" uly="1459">117</line>
        <line lrx="1889" lry="1546" ulx="1279" uly="1497">v. 19. Prædicavit, qui increduli</line>
        <line lrx="1888" lry="1595" ulx="1327" uly="1547">fuerant in diebus Noc. 787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2000" type="textblock" ulx="1235" uly="1645">
        <line lrx="1891" lry="1691" ulx="1282" uly="1645">v. 2 3. Increduli fuerant in diebus</line>
        <line lrx="1889" lry="1738" ulx="1330" uly="1695">Noë, cùm fabricaretur arca.</line>
        <line lrx="1890" lry="1788" ulx="1819" uly="1751">228</line>
        <line lrx="1893" lry="1845" ulx="1235" uly="1796">Cap. 4. v. 9. Hoſpitales invicem:</line>
        <line lrx="1894" lry="1895" ulx="1332" uly="1846">Unusquisque, prout accipit</line>
        <line lrx="1893" lry="1946" ulx="1332" uly="1897">gratiam, in alterutrum admi-</line>
        <line lrx="1891" lry="2000" ulx="1328" uly="1944">niſtrantes. 746</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2107" type="textblock" ulx="1307" uly="2035">
        <line lrx="1822" lry="2107" ulx="1307" uly="2035">Ex Epiſtola II. Petri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2345" type="textblock" ulx="1237" uly="2147">
        <line lrx="1896" lry="2198" ulx="1237" uly="2147">Cap. I. v. I0. Satagite, ut per bona</line>
        <line lrx="1896" lry="2247" ulx="1333" uly="2198">opera certam veſtram vocatio-</line>
        <line lrx="1898" lry="2293" ulx="1333" uly="2248">nem faciatis. 694</line>
        <line lrx="1898" lry="2345" ulx="1806" uly="2308">v. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="409" type="textblock" ulx="2109" uly="384">
        <line lrx="2128" lry="409" ulx="2109" uly="384">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="519" type="textblock" ulx="2082" uly="472">
        <line lrx="2126" lry="519" ulx="2082" uly="472">Cep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1969" type="textblock" ulx="2085" uly="1916">
        <line lrx="2136" lry="1969" ulx="2085" uly="1916">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2060" type="textblock" ulx="2111" uly="2037">
        <line lrx="2131" lry="2060" ulx="2111" uly="2037">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2125" type="textblock" ulx="2083" uly="2064">
        <line lrx="2133" lry="2125" ulx="2083" uly="2064">Cah.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="93" lry="403" ulx="0" uly="363">horetnf-</line>
        <line lrx="93" lry="455" ulx="49" uly="414">ibig,</line>
        <line lrx="92" lry="506" ulx="0" uly="463">etatn, ne⸗</line>
        <line lrx="92" lry="560" ulx="57" uly="524">317</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="54" lry="659" ulx="0" uly="606">etti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="719">
        <line lrx="93" lry="765" ulx="0" uly="719">ione pel⸗</line>
        <line lrx="91" lry="810" ulx="54" uly="769">603</line>
        <line lrx="93" lry="855" ulx="0" uly="829">omnemn</line>
        <line lrx="92" lry="906" ulx="0" uly="868">ndolum,</line>
        <line lrx="93" lry="960" ulx="1" uly="918">em, Nin⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1008" ulx="0" uly="967">iiiinkan⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1063" ulx="55" uly="1027">117</line>
        <line lrx="91" lry="1121" ulx="0" uly="1075">kpto no⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1159" ulx="0" uly="1131">35 exem⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1215" ulx="52" uly="1178">661</line>
        <line lrx="91" lry="1269" ulx="0" uly="1220">tiinaſte,</line>
        <line lrx="90" lry="1310" ulx="52" uly="1276">629</line>
        <line lrx="91" lry="1372" ulx="0" uly="1320">npetien</line>
        <line lrx="89" lry="1415" ulx="0" uly="1379">tes, non</line>
        <line lrx="90" lry="1464" ulx="0" uly="1414">10 malo.</line>
        <line lrx="89" lry="1512" ulx="54" uly="1478">117</line>
        <line lrx="90" lry="1563" ulx="0" uly="1517">incteduli</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2021" type="textblock" ulx="0" uly="1670">
        <line lrx="90" lry="1717" ulx="0" uly="1670">in biebos</line>
        <line lrx="89" lry="1769" ulx="0" uly="1732">tur A1ca.</line>
        <line lrx="89" lry="1809" ulx="53" uly="1771">12</line>
        <line lrx="90" lry="1876" ulx="5" uly="1827">immicem:</line>
        <line lrx="91" lry="1926" ulx="0" uly="1873">t acehpit</line>
        <line lrx="90" lry="1972" ulx="0" uly="1920">n admm'⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="53" lry="2130" ulx="0" uly="2067">eti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2220" type="textblock" ulx="23" uly="2177">
        <line lrx="89" lry="2220" ulx="23" uly="2177">erbona</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2316" type="textblock" ulx="0" uly="2224">
        <line lrx="88" lry="2279" ulx="0" uly="2224">. octo⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2316" ulx="53" uly="2278">69ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2366" type="textblock" ulx="44" uly="2328">
        <line lrx="89" lry="2366" ulx="44" uly="2328">7,19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="357" type="textblock" ulx="785" uly="270">
        <line lrx="1165" lry="357" ulx="785" uly="270">3) o (ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="431" type="textblock" ulx="320" uly="383">
        <line lrx="944" lry="431" ulx="320" uly="383">v. 19. Tanquam lucernæ lucentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="582" type="textblock" ulx="272" uly="432">
        <line lrx="939" lry="480" ulx="370" uly="432">in caliginoſo loco. 171</line>
        <line lrx="943" lry="533" ulx="272" uly="482">Cap. 2. v. 6. Exemplum eorum, qui</line>
        <line lrx="940" lry="582" ulx="369" uly="534">impie agunt. . 228</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="979" type="textblock" ulx="275" uly="582">
        <line lrx="942" lry="624" ulx="320" uly="582">v, 2 1. Melius erat illis non co-</line>
        <line lrx="941" lry="682" ulx="374" uly="632">gnoſcere viam juſtitiæ, quàùm</line>
        <line lrx="942" lry="731" ulx="368" uly="682">poſt agnitionem retrorſum con-</line>
        <line lrx="937" lry="783" ulx="371" uly="728">verti. 54 5</line>
        <line lrx="941" lry="831" ulx="275" uly="782">Cap. 3., v. 9. Patienter agit prop-</line>
        <line lrx="941" lry="880" ulx="372" uly="830">ter vos, nolens aliquos peri-</line>
        <line lrx="938" lry="929" ulx="369" uly="880">re, ſed omnes ad pœnitentiam</line>
        <line lrx="932" lry="979" ulx="351" uly="931">reverti. 451</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1101" type="textblock" ulx="300" uly="1028">
        <line lrx="899" lry="1101" ulx="300" uly="1028">Ex Epiſtola I. Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1236" type="textblock" ulx="271" uly="1131">
        <line lrx="935" lry="1190" ulx="271" uly="1131">Cap. I. v. 7. Sanguis filii ejus emun-</line>
        <line lrx="931" lry="1236" ulx="361" uly="1189">dat nos ab omni peccato. 638</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1287" type="textblock" ulx="267" uly="1239">
        <line lrx="934" lry="1287" ulx="267" uly="1239">Cap. 3. v. I 5. Nolite diligere mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1732" type="textblock" ulx="263" uly="1289">
        <line lrx="931" lry="1333" ulx="362" uly="1289">dum &amp;c. 119</line>
        <line lrx="931" lry="1390" ulx="266" uly="1336">Cap. . v. I2. Maligna erant opera</line>
        <line lrx="930" lry="1436" ulx="367" uly="1391">ejus. 159</line>
        <line lrx="931" lry="1485" ulx="272" uly="1436">v. 14. Qui non diligit, manet</line>
        <line lrx="927" lry="1532" ulx="357" uly="1489">in morte. 418</line>
        <line lrx="930" lry="1587" ulx="263" uly="1534">Cap. F. v. 3. Mandata ejus gravia</line>
        <line lrx="925" lry="1631" ulx="370" uly="1584">non ſunt. 358</line>
        <line lrx="928" lry="1684" ulx="314" uly="1633">v. 19. Lotus mundus in malig-</line>
        <line lrx="926" lry="1732" ulx="361" uly="1684">no poſitus eſt. 102</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1854" type="textblock" ulx="314" uly="1780">
        <line lrx="875" lry="1854" ulx="314" uly="1780">Ex Epiſtola S. Jacobi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2151" type="textblock" ulx="258" uly="1900">
        <line lrx="927" lry="1950" ulx="263" uly="1900">Cap. I. v. F5. Dat omnibus affluen-</line>
        <line lrx="924" lry="1999" ulx="358" uly="1960">ter. 410</line>
        <line lrx="921" lry="2047" ulx="265" uly="1999">v. 6. In fide nihil læſitans. 88</line>
        <line lrx="924" lry="2099" ulx="258" uly="2050">Cap. 2. v. 10. Qui peccat in uno,</line>
        <line lrx="922" lry="2151" ulx="354" uly="2098">factus eſt omnium reus. 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2288" type="textblock" ulx="305" uly="2197">
        <line lrx="921" lry="2240" ulx="305" uly="2197">V. 12. Probate, ſi eſtis in fide.</line>
        <line lrx="920" lry="2288" ulx="841" uly="2250">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2394" type="textblock" ulx="303" uly="2347">
        <line lrx="667" lry="2394" ulx="303" uly="2347">P. le jeune V. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="629" type="textblock" ulx="993" uly="383">
        <line lrx="1670" lry="434" ulx="1040" uly="383">v. 18. Oſtende mihi ex operibus</line>
        <line lrx="1663" lry="476" ulx="1093" uly="435">fidem tuam. 83</line>
        <line lrx="1666" lry="535" ulx="993" uly="482">Cap. 4. v. 6. Superbis veſiſtit, humi-</line>
        <line lrx="1663" lry="586" ulx="1087" uly="535">libus autem dat gratiam. 98</line>
        <line lrx="1666" lry="629" ulx="1593" uly="590">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="905" type="textblock" ulx="1035" uly="680">
        <line lrx="1557" lry="755" ulx="1095" uly="680">Ex Epiſtola Judæ.</line>
        <line lrx="1665" lry="853" ulx="1035" uly="802">v. 7. Sodoma &amp; Gomorrha; &amp;</line>
        <line lrx="1661" lry="905" ulx="1085" uly="853">finitimæ civitates factæ ſunt ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="954" type="textblock" ulx="1082" uly="904">
        <line lrx="1660" lry="954" ulx="1082" uly="904">emplum, ignis æterni pœnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1001" type="textblock" ulx="1080" uly="950">
        <line lrx="1657" lry="1001" ulx="1080" uly="950">ſuſtinentes. 787.589.701</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1126" type="textblock" ulx="1094" uly="1039">
        <line lrx="1511" lry="1126" ulx="1094" uly="1039">Ex Apocalypfi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1513" type="textblock" ulx="982" uly="1163">
        <line lrx="1655" lry="1213" ulx="982" uly="1163">Cap. I. Princeps Regum terræ.</line>
        <line lrx="1651" lry="1259" ulx="1580" uly="1223">250</line>
        <line lrx="1654" lry="1308" ulx="1027" uly="1262">v. 13. Præcinctum ad mamillas.</line>
        <line lrx="1650" lry="1358" ulx="1564" uly="1318">408</line>
        <line lrx="1694" lry="1411" ulx="984" uly="1361">Cap. 3. v. 19. Ego quos amo, ar-</line>
        <line lrx="1651" lry="1460" ulx="1076" uly="1414">guo, &amp; caſtigo. 747</line>
        <line lrx="1653" lry="1513" ulx="982" uly="1460">Cap. 13. V. 2. Os ejus ſicut os leo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2306" type="textblock" ulx="973" uly="1524">
        <line lrx="1598" lry="1550" ulx="1074" uly="1524">nis.</line>
        <line lrx="1650" lry="1608" ulx="980" uly="1559">Cap. 14. v. I. Vidi ſupra montem</line>
        <line lrx="1647" lry="1658" ulx="1072" uly="1609">Agnum ſtantem. 59</line>
        <line lrx="1649" lry="1707" ulx="1023" uly="1658">v. I4. Cecidit Babylon illa ma-</line>
        <line lrx="1642" lry="1762" ulx="1074" uly="1705">gna. 61</line>
        <line lrx="1649" lry="1807" ulx="976" uly="1755">Cap. 19. V. 7. Quantum Iſe glorifi-</line>
        <line lrx="1646" lry="1851" ulx="1071" uly="1808">cavit, &amp; in deliciis fuit, tan-=</line>
        <line lrx="1641" lry="1904" ulx="1074" uly="1859">tum date ei tormentum. 493</line>
        <line lrx="1645" lry="1963" ulx="975" uly="1903">Cap. 19. v. I. Alleluja! Alleluja!</line>
        <line lrx="1667" lry="2006" ulx="1075" uly="1957">Salus DEO noſtro, qui judica-</line>
        <line lrx="1644" lry="2055" ulx="1065" uly="2007">vit de meretrice. 342. 487. 744</line>
        <line lrx="1641" lry="2107" ulx="1017" uly="2057">v. 16. Rex Regum, Dominus</line>
        <line lrx="1642" lry="2152" ulx="1070" uly="2106">dominantium. 256</line>
        <line lrx="1641" lry="2203" ulx="973" uly="2153">Cap. 21. v.8, Pars illorum in ſta-</line>
        <line lrx="1640" lry="2256" ulx="1067" uly="2205">gno ardenti igne, &amp; ſulphu-</line>
        <line lrx="1635" lry="2306" ulx="1059" uly="2244">re. 527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2407" type="textblock" ulx="1083" uly="2354">
        <line lrx="1589" lry="2407" ulx="1083" uly="2354">Hh hhh Regi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1492" lry="344" type="textblock" ulx="1027" uly="201">
        <line lrx="1492" lry="344" ulx="1027" uly="201">43) 0 (KE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="460" type="textblock" ulx="533" uly="362">
        <line lrx="1929" lry="444" ulx="533" uly="362">EEHEEEE : E W A: B e B  e ò</line>
        <line lrx="1661" lry="460" ulx="1575" uly="421">W:S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="498" type="textblock" ulx="666" uly="406">
        <line lrx="1574" lry="498" ulx="666" uly="406">Ne N  N N :  ENNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="804" type="textblock" ulx="623" uly="623">
        <line lrx="1901" lry="804" ulx="623" uly="623">Der in diſem fünfften Theil enthaltenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1351" type="textblock" ulx="511" uly="782">
        <line lrx="1545" lry="855" ulx="906" uly="782">merckwuͤrdigen Sachen.</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="1202" uly="892">A.</line>
        <line lrx="1928" lry="1082" ulx="536" uly="981">X Brahams Glauben und Ge⸗ nus an ihn geſchriben / und von</line>
        <line lrx="1928" lry="1116" ulx="653" uly="1051">horſamb. 147 den Seinigen bewundert wor⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1166" ulx="585" uly="1057">In Ruriaweironnnen. 151. &amp; den. 10</line>
        <line lrx="1930" lry="1202" ulx="1144" uly="1149">ſeq. Arar Fluß veraͤndert ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1929" lry="1258" ulx="571" uly="1201">Hoͤchſtens belohnet. 163. &amp; ſeq. wegen vergoſſenem Blut ſehr</line>
        <line lrx="1931" lry="1351" ulx="511" uly="1244">Adel und Vortrefflichkeit GOttes. viler Heil. Martyrer. 375</line>
        <line lrx="1540" lry="1349" ulx="1137" uly="1300">250 Armezu lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1406" type="textblock" ulx="537" uly="1331">
        <line lrx="1232" lry="1406" ulx="537" uly="1331">Addo der Prophet geſtrafft. 196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1702" type="textblock" ulx="514" uly="1401">
        <line lrx="1209" lry="1460" ulx="514" uly="1401">Pgidius wurde verzuckt bey Nen⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1505" ulx="632" uly="1452">nung des Himmels. 262</line>
        <line lrx="1205" lry="1555" ulx="587" uly="1504">Aergernuß zu fliehen. 54 5</line>
        <line lrx="1212" lry="1599" ulx="539" uly="1551">Alexandri des Groſſen Rach wegen</line>
        <line lrx="1213" lry="1657" ulx="636" uly="1603">ſeiner von einem gemeinen in</line>
        <line lrx="1213" lry="1702" ulx="634" uly="1649">dem Waſſer erfiſchten / und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1903" type="textblock" ulx="538" uly="1705">
        <line lrx="1209" lry="1757" ulx="636" uly="1705">geſetzten Cron. 44 ⁸</line>
        <line lrx="1210" lry="1804" ulx="542" uly="1751">Allmacht GOTTes. 36 5</line>
        <line lrx="1212" lry="1854" ulx="590" uly="1801">Deſſen Eigenſchafften. 366</line>
        <line lrx="1215" lry="1903" ulx="538" uly="1855">Wuͤrckungen in uns. 370</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2252" type="textblock" ulx="544" uly="1861">
        <line lrx="1214" lry="1994" ulx="588" uly="1861">Unſere gegen diſem drenfihe</line>
        <line lrx="1213" lry="2004" ulx="645" uly="1953">Schuldigkeit. 73</line>
        <line lrx="1216" lry="2056" ulx="544" uly="1958">Allmoſen verhilfflich den Seelent in</line>
        <line lrx="1213" lry="2104" ulx="643" uly="2051">dem Fegfeur. 649</line>
        <line lrx="1215" lry="2191" ulx="546" uly="2100">Antiochi Straff zeitliche und ewige.</line>
        <line lrx="1218" lry="2252" ulx="744" uly="2200">ſchoͤne Red wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2248" type="textblock" ulx="546" uly="2209">
        <line lrx="687" lry="2248" ulx="546" uly="2209">Antonii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2304" type="textblock" ulx="642" uly="2250">
        <line lrx="1222" lry="2304" ulx="642" uly="2250">Brieffs / ſo Kayſer Conſtanti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1500" type="textblock" ulx="1259" uly="1312">
        <line lrx="1932" lry="1401" ulx="1307" uly="1312">Deren Verfolgung ſtraͤfflich. ia</line>
        <line lrx="1932" lry="1500" ulx="1259" uly="1394">Atheus, und deſſen Anhang refauͤrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="1569" type="textblock" ulx="1261" uly="1462">
        <line lrx="1936" lry="1569" ulx="1261" uly="1462">§. Auguſtinus munteret ſich ſelbſt f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="1605" type="textblock" ulx="1358" uly="1548">
        <line lrx="1929" lry="1605" ulx="1358" uly="1548">zur Buß. 47:2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1700" type="textblock" ulx="1567" uly="1641">
        <line lrx="1638" lry="1700" ulx="1567" uly="1641">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1811" type="textblock" ulx="1262" uly="1677">
        <line lrx="2025" lry="1774" ulx="1262" uly="1677">Barm hertigkeit GOttes ſtellt den</line>
        <line lrx="1938" lry="1811" ulx="1359" uly="1759">Suͤnder aus vier Urſachen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1959" type="textblock" ulx="1313" uly="1809">
        <line lrx="1933" lry="1870" ulx="1358" uly="1809">freyen Fuß. 4²4</line>
        <line lrx="1934" lry="1920" ulx="1313" uly="1857">Wird gruͤndlich erwiſen / und</line>
        <line lrx="1554" lry="1959" ulx="1359" uly="1907">uͤber fluͤßig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2015" type="textblock" ulx="1315" uly="1918">
        <line lrx="2030" lry="1960" ulx="1859" uly="1918">4²⁸ , 8</line>
        <line lrx="1979" lry="2015" ulx="1315" uly="1927">Hat gemacht daß er ſein heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2210" type="textblock" ulx="1266" uly="2007">
        <line lrx="1935" lry="2060" ulx="1368" uly="2007">Blut dargegeben. 4³²¾</line>
        <line lrx="1937" lry="2111" ulx="1266" uly="2060">Bekehrung der Unglaubigen / und</line>
        <line lrx="1940" lry="2210" ulx="1366" uly="2110">Ketzer ſoll uns angelegen ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2364" type="textblock" ulx="1267" uly="2173">
        <line lrx="1941" lry="2285" ulx="1267" uly="2173">Beleydigung GOttes iſt ſehr gro</line>
        <line lrx="1940" lry="2364" ulx="1367" uly="2257">durch die Suͤnd. —. 2ſ7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2355" type="textblock" ulx="1860" uly="2312">
        <line lrx="1894" lry="2355" ulx="1860" uly="2312">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="605" type="textblock" ulx="2083" uly="568">
        <line lrx="2136" lry="605" ulx="2083" uly="568">Pboen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="95" lry="788" ulx="0" uly="712">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="109" lry="1056" ulx="0" uly="1011"> und pvon</line>
        <line lrx="108" lry="1106" ulx="0" uly="1065">ndert wor⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1148" ulx="73" uly="1116">10 †</line>
        <line lrx="108" lry="1251" ulx="0" uly="1159">n ee</line>
        <line lrx="110" lry="1302" ulx="9" uly="1205">But 4</line>
        <line lrx="15" lry="1311" ulx="0" uly="1277">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1354" type="textblock" ulx="73" uly="1267">
        <line lrx="110" lry="1354" ulx="73" uly="1267">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="112" lry="1408" ulx="0" uly="1353">ſic, bi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1449" ulx="37" uly="1407">jeluurt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="112" lry="1502" ulx="74" uly="1465">3797</line>
        <line lrx="114" lry="1615" ulx="0" uly="1499">gſiſe i</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="112" lry="1775" ulx="0" uly="1719">ſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="115" lry="1820" ulx="26" uly="1759">chenouf</line>
        <line lrx="149" lry="1871" ulx="0" uly="1777">nſc 44</line>
        <line lrx="113" lry="1955" ulx="0" uly="1868">nſſen/ ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2369" type="textblock" ulx="5" uly="2214">
        <line lrx="117" lry="2254" ulx="6" uly="2214">ttec⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2309" ulx="5" uly="2223">lſrgn</line>
        <line lrx="93" lry="2369" ulx="49" uly="2318">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="746" type="textblock" ulx="254" uly="359">
        <line lrx="926" lry="454" ulx="299" uly="359">Vilfaͤltig / ja unendlich. 152: *</line>
        <line lrx="920" lry="469" ulx="868" uly="434">eq.</line>
        <line lrx="923" lry="564" ulx="256" uly="464">Bertulphi Grauſamkeit gegen ſener</line>
        <line lrx="534" lry="559" ulx="350" uly="514">Gemahlin</line>
        <line lrx="921" lry="621" ulx="254" uly="523">Boẽëtii Aus ſpruch von der Ewigket</line>
        <line lrx="921" lry="664" ulx="358" uly="613">GOttes. 270</line>
        <line lrx="920" lry="746" ulx="254" uly="654">Buß wahre zu wuͤrcken. 230. 440</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1244" type="textblock" ulx="243" uly="749">
        <line lrx="921" lry="842" ulx="243" uly="749">Calvin ſagend / daß GOtt ein Anfaͤn⸗</line>
        <line lrx="917" lry="938" ulx="422" uly="829">der Suͤnd / wird verwoort</line>
        <line lrx="454" lry="922" ulx="366" uly="891">en.</line>
        <line lrx="918" lry="1032" ulx="249" uly="897">Caracalla grauſam gegen pnem Ba</line>
        <line lrx="412" lry="1023" ulx="344" uly="985">der.</line>
        <line lrx="917" lry="1087" ulx="250" uly="993">Catharina von Senis hat uͤberall ihr</line>
        <line lrx="912" lry="1131" ulx="339" uly="1071">Bett⸗Kaͤmmerlein. 246</line>
        <line lrx="913" lry="1206" ulx="248" uly="1098">Chriſten erſter Tugenden ſeynd</line>
        <line lrx="912" lry="1244" ulx="345" uly="1173">Wuͤrckungen des Glaubens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1278" type="textblock" ulx="730" uly="1240">
        <line lrx="929" lry="1278" ulx="730" uly="1240">169. 194</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1438" type="textblock" ulx="258" uly="1275">
        <line lrx="912" lry="1377" ulx="293" uly="1275">Namen allein macht Muth und</line>
        <line lrx="448" lry="1374" ulx="341" uly="1327">Hertz.</line>
        <line lrx="910" lry="1438" ulx="258" uly="1345">Stammet von C Hriſio her. 344</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1487" type="textblock" ulx="213" uly="1424">
        <line lrx="910" lry="1487" ulx="213" uly="1424">Eyffer in der Peſt. 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1823" type="textblock" ulx="244" uly="1469">
        <line lrx="909" lry="1536" ulx="292" uly="1469">Reinigkeit und andere Lugenden.</line>
        <line lrx="908" lry="1576" ulx="838" uly="1540">207</line>
        <line lrx="907" lry="1666" ulx="292" uly="1560">Sehr wenig anjetzo / die recht! le⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1673" ulx="343" uly="1623">ben. 234</line>
        <line lrx="910" lry="1730" ulx="244" uly="1638">Chriſtus durch das Evangeliua</line>
        <line lrx="909" lry="1776" ulx="291" uly="1723">bildet ein die ſchweriſte Sachen dem</line>
        <line lrx="905" lry="1823" ulx="342" uly="1763">Verſtand. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1871" type="textblock" ulx="230" uly="1819">
        <line lrx="909" lry="1871" ulx="230" uly="1819">Dem Willen. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2022" type="textblock" ulx="291" uly="1865">
        <line lrx="907" lry="1916" ulx="291" uly="1865">Den Koͤnigen der Welt. 26</line>
        <line lrx="906" lry="1972" ulx="294" uly="1917">Den Weiſen der Welt. 27</line>
        <line lrx="906" lry="2022" ulx="292" uly="1968">Den fleiſchlichen Menſchen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2219" type="textblock" ulx="283" uly="2018">
        <line lrx="922" lry="2068" ulx="291" uly="2018">Der gantzen Welt. ibid.</line>
        <line lrx="902" lry="2118" ulx="289" uly="2065">Durch arme Apoſtel. 29</line>
        <line lrx="901" lry="2181" ulx="289" uly="2109">Durch zaghaffte. ibid.</line>
        <line lrx="761" lry="2219" ulx="283" uly="2164">Durch wenige an der Zahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2266" type="textblock" ulx="281" uly="2185">
        <line lrx="902" lry="2217" ulx="857" uly="2185">30</line>
        <line lrx="901" lry="2266" ulx="281" uly="2213">Durch Ungelehrte. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="336" type="textblock" ulx="747" uly="207">
        <line lrx="1131" lry="336" ulx="747" uly="207">43) o (2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="722" type="textblock" ulx="1016" uly="342">
        <line lrx="1640" lry="429" ulx="1020" uly="342">Darch Peyn und Marter / durch</line>
        <line lrx="1641" lry="476" ulx="1069" uly="422">den Todt der Seinigẽ. 3 I. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1645" lry="568" ulx="1019" uly="471">Sein Ankunfft hat gebracht gulde⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="572" ulx="1016" uly="522">ne Zeiten. 9 5</line>
        <line lrx="1641" lry="622" ulx="1017" uly="539">Verkehret die boͤſe Sitten dek</line>
        <line lrx="1641" lry="684" ulx="1061" uly="617">Menſchen. . ibid.</line>
        <line lrx="1641" lry="722" ulx="1020" uly="669">Allzeit gut gegen den Buͤſſenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="920" type="textblock" ulx="1019" uly="735">
        <line lrx="1639" lry="771" ulx="1563" uly="735">43 5</line>
        <line lrx="1640" lry="819" ulx="1019" uly="766">Durch ſein Heil. Leib und Blut</line>
        <line lrx="1657" lry="920" ulx="1066" uly="820">reiniget er unſern Leib und Seer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1272" type="textblock" ulx="962" uly="874">
        <line lrx="1637" lry="978" ulx="967" uly="874">§, Cypriani ſchoͤne Red von der G,</line>
        <line lrx="1635" lry="1040" ulx="1066" uly="968">dult. 446</line>
        <line lrx="1333" lry="1143" ulx="1250" uly="1065">D.</line>
        <line lrx="1631" lry="1231" ulx="962" uly="1174">David geſtrafft in der Welt. τ</line>
        <line lrx="1630" lry="1272" ulx="1011" uly="1223">Seine Buß. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1685" type="textblock" ulx="959" uly="1269">
        <line lrx="1631" lry="1326" ulx="1008" uly="1269">Demuͤthige werden von GOTT</line>
        <line lrx="1630" lry="1381" ulx="1061" uly="1323">ehender angeſehen / als die Hof⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="1477" ulx="1054" uly="1370">faͤrtige. 143</line>
        <line lrx="1385" lry="1469" ulx="960" uly="1419">Demuth zu wuͤrcken.</line>
        <line lrx="1628" lry="1574" ulx="961" uly="1442">Didymi heilige Kleyder Wegeiund</line>
        <line lrx="1329" lry="1561" ulx="1054" uly="1520">mit Theodora.</line>
        <line lrx="1627" lry="1627" ulx="959" uly="1538">Domitiani Ungerechtigkeit gegen ſe⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1685" ulx="999" uly="1618">nem Bruder 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1932" type="textblock" ulx="959" uly="1723">
        <line lrx="1322" lry="1780" ulx="1264" uly="1723">E.</line>
        <line lrx="1623" lry="1932" ulx="959" uly="1785">Ehr aliet gebührt GORK. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2324" type="textblock" ulx="953" uly="1890">
        <line lrx="1623" lry="1988" ulx="958" uly="1890">Einwuͤrff wider die Gerechtigkenr</line>
        <line lrx="1619" lry="2033" ulx="1035" uly="1978">GOttes werden zernichtet. 7 51</line>
        <line lrx="1620" lry="2082" ulx="1002" uly="2028">Wider die Austheilende. 752</line>
        <line lrx="1621" lry="2131" ulx="999" uly="2078">Wider die verwechslende. 760</line>
        <line lrx="1616" lry="2181" ulx="1003" uly="2121">Wider die Rachnehmende. 763</line>
        <line lrx="1620" lry="2225" ulx="953" uly="2177">Eleazarus fliehet den Schatten der</line>
        <line lrx="1614" lry="2280" ulx="1042" uly="2218">Suͤnd. 262. 683</line>
        <line lrx="1609" lry="2324" ulx="1083" uly="2275">Hhhhh 2 Eli-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1384" lry="319" type="textblock" ulx="996" uly="243">
        <line lrx="1384" lry="319" ulx="996" uly="243">2) °(ER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="414" type="textblock" ulx="495" uly="358">
        <line lrx="1202" lry="414" ulx="495" uly="358">Eliſabeth gutig gegen einem undanck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="555" type="textblock" ulx="495" uly="412">
        <line lrx="1167" lry="473" ulx="591" uly="412">bahren Weib. 456</line>
        <line lrx="1170" lry="512" ulx="495" uly="456">PBlteren boͤſes Exempel ſtraͤfflich.</line>
        <line lrx="1164" lry="555" ulx="1098" uly="517">581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1114" type="textblock" ulx="444" uly="558">
        <line lrx="1169" lry="618" ulx="496" uly="558">Engel vollkommniſt erſchaffen. 536</line>
        <line lrx="1170" lry="666" ulx="546" uly="609">Haben vil ihrer geſuͤndiget. ibid.</line>
        <line lrx="1168" lry="714" ulx="546" uly="660">Warump ſie nit gleich denen Men⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="765" ulx="444" uly="715">. ſchen erloͤſet worden. 139</line>
        <line lrx="1178" lry="815" ulx="546" uly="758">Vier Haupt⸗Urſachen deſſen. ibid.</line>
        <line lrx="1178" lry="858" ulx="492" uly="809">. SE&amp;e led.</line>
        <line lrx="1177" lry="917" ulx="501" uly="861">Evangelium iſt die Regul des Glau⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="958" ulx="597" uly="918">bens. 101</line>
        <line lrx="1176" lry="1013" ulx="553" uly="961">Und unſerer Wercken. ibid. 115</line>
        <line lrx="1179" lry="1064" ulx="553" uly="1010">Die Vortrefflich keiten des Eoan⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1114" ulx="622" uly="1058">klii / verglichen dem Eingefleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1466" type="textblock" ulx="514" uly="1115">
        <line lrx="1177" lry="1159" ulx="600" uly="1115">ten Wort. 103</line>
        <line lrx="1180" lry="1212" ulx="555" uly="1161">Dem Teſtament. 106</line>
        <line lrx="1176" lry="1259" ulx="557" uly="1213">Dem neuen Bund. 107</line>
        <line lrx="1179" lry="1313" ulx="558" uly="1259">Einem guten Botten. ibid.</line>
        <line lrx="1217" lry="1368" ulx="568" uly="1310">Soll fleißig geleſen und gehalten</line>
        <line lrx="1181" lry="1415" ulx="609" uly="1364">werden. 120</line>
        <line lrx="1181" lry="1466" ulx="514" uly="1413">Ewigkeit GOttes. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1872" type="textblock" ulx="486" uly="1459">
        <line lrx="1186" lry="1518" ulx="560" uly="1459">Iſt ein Beſitzung eines vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1563" ulx="609" uly="1511">nen gluͤckſeeligen Lebens. 268</line>
        <line lrx="1189" lry="1607" ulx="954" uly="1571">2234</line>
        <line lrx="1184" lry="1665" ulx="562" uly="1609">Ohne Anfang und End. 271</line>
        <line lrx="1190" lry="1709" ulx="517" uly="1658">Excommunication hoͤchſtens zu flie⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1764" ulx="616" uly="1718">hen. 143</line>
        <line lrx="1191" lry="1823" ulx="555" uly="1760">Deſſen Wurckug. 144</line>
        <line lrx="1187" lry="1872" ulx="486" uly="1808">Exempel boͤſes ſtraͤfflich. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2154" type="textblock" ulx="523" uly="1992">
        <line lrx="1196" lry="2062" ulx="523" uly="1992">Fegfeur wird gezeigt durch die Heil.</line>
        <line lrx="1197" lry="2113" ulx="616" uly="2051">Schrifft. . 639</line>
        <line lrx="1198" lry="2154" ulx="574" uly="2103">Durch die Heil. Vaͤtter / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2308" type="textblock" ulx="569" uly="2152">
        <line lrx="1198" lry="2205" ulx="627" uly="2152">dere Proben. 640. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1202" lry="2261" ulx="577" uly="2201">In demſelben leydet die Seel wahr⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="2308" ulx="569" uly="2255">hafftig. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="904" type="textblock" ulx="1204" uly="350">
        <line lrx="1891" lry="405" ulx="1267" uly="350">Wegen kleinen Suͤnden. 64 5</line>
        <line lrx="1902" lry="453" ulx="1269" uly="403">Wird ihr geholffen durch das Ge⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="508" ulx="1317" uly="451">bett ꝛc. . ibid.</line>
        <line lrx="1893" lry="555" ulx="1221" uly="501">Forcht gegen GOD iſt allzeit zu</line>
        <line lrx="1899" lry="606" ulx="1317" uly="556">haben. 227. 373.400. 5I I.</line>
        <line lrx="1891" lry="649" ulx="1524" uly="604">609. 63 1.68 3.709</line>
        <line lrx="1896" lry="702" ulx="1227" uly="652">§. Francilcus ein Exempel / wie wir</line>
        <line lrx="1895" lry="754" ulx="1321" uly="703">gegen GOtt ſeyn ſollen. 32</line>
        <line lrx="1900" lry="806" ulx="1227" uly="752">Fuͤrſichtigkeit GOttes. 379</line>
        <line lrx="1899" lry="853" ulx="1276" uly="802">Deſſen Eigenſchafften. 3 80. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1903" lry="904" ulx="1204" uly="853">Einwuͤrff wider dieſelbe werden zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1404" type="textblock" ulx="1231" uly="904">
        <line lrx="1900" lry="964" ulx="1323" uly="904">nichtet. 386</line>
        <line lrx="1871" lry="1061" ulx="1529" uly="993">G.</line>
        <line lrx="1941" lry="1152" ulx="1233" uly="1083">Gebett verhuͤlfflich den Seelen in</line>
        <line lrx="1903" lry="1202" ulx="1282" uly="1152">dem Fegfeur. 646</line>
        <line lrx="1906" lry="1259" ulx="1231" uly="1203">Gebott GOttes ſeynd zu erlernen.</line>
        <line lrx="1901" lry="1297" ulx="1829" uly="1262">350</line>
        <line lrx="1904" lry="1355" ulx="1277" uly="1303">Zu halten. 2 2</line>
        <line lrx="1452" lry="1404" ulx="1279" uly="1355">Zu lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1702" type="textblock" ulx="1237" uly="1361">
        <line lrx="1909" lry="1398" ulx="1833" uly="1361">354</line>
        <line lrx="1906" lry="1452" ulx="1281" uly="1399">Beweg Urſachen zu diſen. 357</line>
        <line lrx="1909" lry="1500" ulx="1237" uly="1453">Gericht GOites wie genau / zeigen</line>
        <line lrx="1908" lry="1551" ulx="1332" uly="1501">zwey Juͤngling bey Dionyſio</line>
        <line lrx="1907" lry="1604" ulx="1335" uly="1549">Carthuſiano. 3</line>
        <line lrx="1907" lry="1647" ulx="1288" uly="1599">Kan niemand entfliehen. 53 1</line>
        <line lrx="1911" lry="1702" ulx="1241" uly="1649">Glaubens Fuͤrtrefflich keit. 3. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="1899" type="textblock" ulx="1291" uly="1702">
        <line lrx="1912" lry="1742" ulx="1847" uly="1702">ſeq.</line>
        <line lrx="1913" lry="1854" ulx="1291" uly="1711">Gßt GOtt das angenehmſie Opf⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1851" ulx="1352" uly="1812">er. . 3</line>
        <line lrx="1914" lry="1899" ulx="1291" uly="1849">Deſſen Nothwendigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2100" type="textblock" ulx="1291" uly="1901">
        <line lrx="1917" lry="1951" ulx="1291" uly="1901">Wird gezeigt durch die heilige</line>
        <line lrx="1823" lry="2007" ulx="1335" uly="1901">Schrifft. 5</line>
        <line lrx="1913" lry="2051" ulx="1294" uly="2001">Durch die Theologi. 9</line>
        <line lrx="1775" lry="2100" ulx="1293" uly="2052">Durch die Kirch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2150" type="textblock" ulx="1299" uly="2065">
        <line lrx="1959" lry="2090" ulx="1870" uly="2065">12</line>
        <line lrx="1921" lry="2150" ulx="1299" uly="2100">Deſſen Aufrichtung durch die Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2299" type="textblock" ulx="1347" uly="2148">
        <line lrx="1921" lry="2202" ulx="1347" uly="2148">ſtel iſt eines der groͤſten Wun⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2247" ulx="1348" uly="2201">derwerck GOttes. 19.</line>
        <line lrx="1926" lry="2299" ulx="1808" uly="2250">&amp; ſeqꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2346" type="textblock" ulx="1816" uly="2300">
        <line lrx="1930" lry="2346" ulx="1816" uly="2300">Wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="96" lry="400" ulx="0" uly="359">4</line>
        <line lrx="96" lry="452" ulx="0" uly="403">P dos Ge</line>
        <line lrx="96" lry="492" ulx="53" uly="452">ibid,</line>
        <line lrx="96" lry="551" ulx="13" uly="504">lzutt tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="599" type="textblock" ulx="1" uly="564">
        <line lrx="99" lry="599" ulx="1" uly="564">400,ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="93" lry="662" ulx="0" uly="614">6 3. 10)</line>
        <line lrx="96" lry="698" ulx="0" uly="659">wie wir</line>
        <line lrx="95" lry="751" ulx="0" uly="714">ſ. zu</line>
        <line lrx="95" lry="801" ulx="58" uly="764">779</line>
        <line lrx="96" lry="854" ulx="3" uly="806">90. le.</line>
        <line lrx="98" lry="903" ulx="0" uly="861">verdenter⸗</line>
        <line lrx="96" lry="953" ulx="59" uly="912">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="0" uly="1107">Bellen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="95" lry="1204" ulx="57" uly="1161">646</line>
        <line lrx="96" lry="1260" ulx="0" uly="1215">erleenen.</line>
        <line lrx="91" lry="1306" ulx="55" uly="1269">3ſ</line>
        <line lrx="93" lry="1356" ulx="59" uly="1318">314</line>
        <line lrx="96" lry="1405" ulx="57" uly="1368">164</line>
        <line lrx="94" lry="1470" ulx="0" uly="1418">. 161</line>
        <line lrx="94" lry="1559" ulx="0" uly="1502">Dionyi 10</line>
        <line lrx="93" lry="1608" ulx="56" uly="1570">ſo3</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="94" lry="1952" ulx="62" uly="1867">ie</line>
        <line lrx="95" lry="1966" ulx="0" uly="1915">e heitige</line>
        <line lrx="93" lry="1999" ulx="0" uly="1917">e 4</line>
        <line lrx="91" lry="2052" ulx="80" uly="2020">9</line>
        <line lrx="92" lry="2098" ulx="72" uly="2071">1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2250" type="textblock" ulx="19" uly="2113">
        <line lrx="93" lry="2164" ulx="19" uly="2113">dievo⸗</line>
        <line lrx="91" lry="2250" ulx="33" uly="2164">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2363" type="textblock" ulx="35" uly="2220">
        <line lrx="93" lry="2307" ulx="35" uly="2220">ger</line>
        <line lrx="96" lry="2363" ulx="39" uly="2312">P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1710" type="textblock" ulx="49" uly="1662">
        <line lrx="94" lry="1710" ulx="49" uly="1662">3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="308" type="textblock" ulx="752" uly="234">
        <line lrx="1158" lry="308" ulx="752" uly="234">13) o (EkK</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="491" type="textblock" ulx="279" uly="321">
        <line lrx="939" lry="402" ulx="279" uly="321">Wieird beſtaͤttiget durch das Blut</line>
        <line lrx="938" lry="491" ulx="361" uly="395">und Todt der Heir Martyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="557" type="textblock" ulx="316" uly="458">
        <line lrx="938" lry="557" ulx="316" uly="458">Durch die Lehr der Gelehrten. 3;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="630" type="textblock" ulx="268" uly="544">
        <line lrx="1001" lry="630" ulx="268" uly="544">Durch die hoͤchſte Monarchen ier .</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1118" type="textblock" ulx="272" uly="596">
        <line lrx="478" lry="637" ulx="364" uly="596">Welt.</line>
        <line lrx="938" lry="740" ulx="313" uly="606">Wird beſtritten umbſonſt durch dr</line>
        <line lrx="765" lry="742" ulx="366" uly="693">Peyn und Marter.</line>
        <line lrx="938" lry="795" ulx="272" uly="699">Durch Schmeichlerey / und falſche</line>
        <line lrx="935" lry="847" ulx="368" uly="787">Ehren. 1</line>
        <line lrx="941" lry="890" ulx="317" uly="840">Durch Schmach und Spott. 56</line>
        <line lrx="943" lry="939" ulx="320" uly="888">Deſſen Natur und Eigenſchafften /</line>
        <line lrx="943" lry="1032" ulx="369" uly="937">verglichen der Grundveſte eines</line>
        <line lrx="526" lry="1032" ulx="368" uly="989">Gebaͤus.</line>
        <line lrx="838" lry="1118" ulx="328" uly="1033">Muß ſtarck / nit wanckend</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1282" type="textblock" ulx="324" uly="1101">
        <line lrx="944" lry="1188" ulx="324" uly="1101">In allem Articul. ib</line>
        <line lrx="945" lry="1282" ulx="326" uly="1184">Dorch gute Werck erhalten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1572" type="textblock" ulx="272" uly="1240">
        <line lrx="945" lry="1333" ulx="326" uly="1240">Die Regul deſſelben iſt das erklaͤr⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1387" ulx="312" uly="1335">te Evangelium. 101</line>
        <line lrx="944" lry="1432" ulx="323" uly="1383">Wuͤrckungen des Glaubens vor</line>
        <line lrx="947" lry="1482" ulx="272" uly="1433">der Menſchwerdung des Sohns</line>
        <line lrx="948" lry="1572" ulx="375" uly="1483">GOttes in dom Gehorſam b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1681" type="textblock" ulx="329" uly="1529">
        <line lrx="945" lry="1581" ulx="374" uly="1529">rahams. 147</line>
        <line lrx="950" lry="1631" ulx="329" uly="1580">Wuürckungen in dem Geſatz der</line>
        <line lrx="947" lry="1681" ulx="377" uly="1627">Gnaden. . 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1827" type="textblock" ulx="283" uly="1677">
        <line lrx="950" lry="1740" ulx="283" uly="1677">Gluͤckſeeligkeit zeitliche iſt offt ein</line>
        <line lrx="950" lry="1827" ulx="373" uly="1723">Wuͤrckung des Zorns GOuer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2174" type="textblock" ulx="280" uly="1789">
        <line lrx="950" lry="1828" ulx="876" uly="1789">464</line>
        <line lrx="949" lry="1882" ulx="331" uly="1797">Wird gezeigt durch das Alte und</line>
        <line lrx="945" lry="1929" ulx="378" uly="1869">Neue Teſtament. 46 5</line>
        <line lrx="949" lry="1977" ulx="381" uly="1924">Heilige Vaͤtter. 467</line>
        <line lrx="949" lry="2068" ulx="280" uly="1971">Gnaden RS werden entzogen</line>
        <line lrx="950" lry="2079" ulx="381" uly="2023">durch die Suͤnd. 718. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="951" lry="2127" ulx="287" uly="2073">Gomorthæ Straff der Zerſtoͤhrung.</line>
        <line lrx="949" lry="2174" ulx="879" uly="2137">573</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2224" type="textblock" ulx="241" uly="2170">
        <line lrx="950" lry="2224" ulx="241" uly="2170">GCTT verſucht niemand. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2313" type="textblock" ulx="337" uly="2216">
        <line lrx="954" lry="2313" ulx="337" uly="2216">Iſt unveraͤnderlich. . 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="440" type="textblock" ulx="1030" uly="336">
        <line lrx="1689" lry="440" ulx="1030" uly="336">Strafft aſ den Sünder. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="496" type="textblock" ulx="1036" uly="391">
        <line lrx="1685" lry="489" ulx="1036" uly="391">Z allzeit zu foͤrchten. 227. 372</line>
        <line lrx="1658" lry="496" ulx="1073" uly="428">an niem ahl begriffen und ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="690" type="textblock" ulx="1037" uly="494">
        <line lrx="1656" lry="549" ulx="1089" uly="494">ſprochen wer den. 249. 478</line>
        <line lrx="1658" lry="591" ulx="1493" uly="552">593.614</line>
        <line lrx="1659" lry="667" ulx="1037" uly="554">Sein eigentliche Wohnung iſt in</line>
        <line lrx="1660" lry="690" ulx="1082" uly="642">ſich ſelbſt. 286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="800" type="textblock" ulx="1035" uly="659">
        <line lrx="1679" lry="750" ulx="1037" uly="659">Iſtuͤberall gegenwaͤrtig. 289</line>
        <line lrx="1661" lry="800" ulx="1035" uly="741">Hat kein Uvollkommenheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="1282" type="textblock" ulx="1040" uly="787">
        <line lrx="1659" lry="876" ulx="1083" uly="787">Engler / Geſchoͤpffen. 314 £</line>
        <line lrx="1659" lry="890" ulx="1606" uly="855">e.</line>
        <line lrx="1659" lry="953" ulx="1042" uly="874">Kein Anhaͤnglichkeit. 330</line>
        <line lrx="1661" lry="1015" ulx="1042" uly="938">Wie wir uns gegen GOtt verhal⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1036" ulx="1088" uly="990">ten ſollen.</line>
        <line lrx="1409" lry="1088" ulx="1040" uly="1037">Iſt keines beduͤrfftig.</line>
        <line lrx="1664" lry="1138" ulx="1040" uly="1051">Alle Geſchoͤpff haben ihr Waſen</line>
        <line lrx="1657" lry="1183" ulx="1080" uly="1138">von ihm. ⸗ 3981</line>
        <line lrx="1662" lry="1234" ulx="1040" uly="1183">Auſſer der Suͤnd iſt alles aus ſei⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1282" ulx="1090" uly="1237">nem Willen. 302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1335" type="textblock" ulx="1044" uly="1252">
        <line lrx="1666" lry="1335" ulx="1044" uly="1252">Die Suͤnd laßt GOtt weißlich zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2286" type="textblock" ulx="999" uly="1344">
        <line lrx="1666" lry="1384" ulx="1594" uly="1344">384</line>
        <line lrx="1666" lry="1438" ulx="1040" uly="1384">Iſt ſeiner Vorſichtigkeit nit entge⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1532" ulx="1049" uly="1431">gen Porg haben der ſchlech ſen</line>
        <line lrx="1319" lry="1532" ulx="1095" uly="1481">Geſchoͤpffen.</line>
        <line lrx="1665" lry="1596" ulx="1047" uly="1489">Der dem menſchlichen V⸗: rſtand</line>
        <line lrx="1663" lry="1633" ulx="1095" uly="1579">nach ſchaͤdlichen. 390</line>
        <line lrx="1664" lry="1682" ulx="999" uly="1630">Warumb aus ſeiner Zulaſſung die</line>
        <line lrx="1666" lry="1731" ulx="1099" uly="1680">Gute gepreßt werden. 396</line>
        <line lrx="1665" lry="1791" ulx="1047" uly="1729">Leydet unbeſchreiblich durch die</line>
        <line lrx="1665" lry="1837" ulx="1091" uly="1775">Suͤnd. 447. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1665" lry="1882" ulx="1049" uly="1828">In groͤſter Sanfftmuth. 4 51</line>
        <line lrx="1664" lry="1930" ulx="1046" uly="1878">In der Rach langſamb. 453. 469</line>
        <line lrx="1668" lry="1980" ulx="1047" uly="1929">In ſeiner Gedult gegen uns ver⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2034" ulx="1086" uly="1974">wunderlich. 45 5</line>
        <line lrx="1666" lry="2085" ulx="1049" uly="2026">Nachfolgens wurdigſt. 419 457</line>
        <line lrx="1668" lry="2131" ulx="1050" uly="2076">Iſt offt ein Wuͤrckung des Zorns</line>
        <line lrx="1667" lry="2187" ulx="1096" uly="2127">gegen den Verworffenen. 46</line>
        <line lrx="1670" lry="2286" ulx="1052" uly="2175">Richtet uns wuͤrcklich. 497. e</line>
        <line lrx="1286" lry="2276" ulx="1049" uly="2229">Gantz genau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2334" type="textblock" ulx="1148" uly="2245">
        <line lrx="1670" lry="2334" ulx="1148" uly="2245">Hhhhh 3 Zeiget⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1410" lry="329" type="textblock" ulx="963" uly="186">
        <line lrx="1410" lry="329" ulx="963" uly="186"> .(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="418" type="textblock" ulx="540" uly="357">
        <line lrx="1169" lry="418" ulx="540" uly="357">Zeiget ſein Rach⸗ uͤbende Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="559" type="textblock" ulx="540" uly="412">
        <line lrx="1165" lry="461" ulx="591" uly="412">rechtigkeit. 508</line>
        <line lrx="1167" lry="512" ulx="540" uly="421">Hat ſolche erzeigt in deinen Engien⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="559" ulx="1095" uly="521">737</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="701" type="textblock" ulx="542" uly="525">
        <line lrx="1167" lry="610" ulx="542" uly="525">In Straffung Adami. 554. 1 5</line>
        <line lrx="1170" lry="701" ulx="545" uly="606">Gibt nit Acht auf die Perſohn.</line>
        <line lrx="1137" lry="700" ulx="1093" uly="669">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="808" type="textblock" ulx="543" uly="708">
        <line lrx="1171" lry="761" ulx="543" uly="708">Hat ſeinem eignen Sohn nit ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="808" ulx="594" uly="760">ſchonet. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="957" type="textblock" ulx="546" uly="807">
        <line lrx="1173" lry="859" ulx="546" uly="807">Strafft etliche Suͤnden auf diſer</line>
        <line lrx="1172" lry="957" ulx="593" uly="854">Welt / und nit alle/ warumt 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1114" type="textblock" ulx="470" uly="918">
        <line lrx="1172" lry="1056" ulx="516" uly="918">Iſt nit der Anfaͤnger der Eint.</line>
        <line lrx="1171" lry="1114" ulx="470" uly="1019">Goites Vollkommenheiten: Sel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1859" type="textblock" ulx="500" uly="1106">
        <line lrx="1168" lry="1155" ulx="593" uly="1106">ne Groͤſſe. 248</line>
        <line lrx="1191" lry="1210" ulx="545" uly="1148">In wem ſie beſtehe. 249. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1169" lry="1256" ulx="545" uly="1207">Seine Ewigkeit. 267</line>
        <line lrx="1171" lry="1350" ulx="547" uly="1253">Bnermellichkei 284</line>
        <line lrx="1172" lry="1356" ulx="547" uly="1306">Reinigkett. 310</line>
        <line lrx="1170" lry="1411" ulx="543" uly="1352">Unabhaͤnglichkeit. 329</line>
        <line lrx="1173" lry="1457" ulx="544" uly="1372">Gewalt und Herrſchafft in nns</line>
        <line lrx="1171" lry="1505" ulx="594" uly="1456">wegen ſeiner Natur. 347</line>
        <line lrx="1172" lry="1557" ulx="545" uly="1506">Wegen der Erſchaffung. 350</line>
        <line lrx="1172" lry="1620" ulx="545" uly="1551">Erhaltung. ibid.</line>
        <line lrx="1170" lry="1660" ulx="545" uly="1598">Auserwaͤhlung. ibid.</line>
        <line lrx="1168" lry="1716" ulx="545" uly="1656">Allmacht. 365</line>
        <line lrx="1168" lry="1766" ulx="500" uly="1704">Fuͤrſich tigkeit. 23278</line>
        <line lrx="1171" lry="1805" ulx="545" uly="1753">Guͤte / iſt zweyfach. 404</line>
        <line lrx="1167" lry="1859" ulx="542" uly="1801">Weeſentlich. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1953" type="textblock" ulx="542" uly="1852">
        <line lrx="1167" lry="1953" ulx="542" uly="1852">Thut alles freygebig / umbſont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2307" type="textblock" ulx="541" uly="1919">
        <line lrx="1168" lry="2050" ulx="541" uly="1919">Gantz derneund mit Freuden. 467</line>
        <line lrx="1168" lry="2057" ulx="544" uly="2006">In Uberflaß. 4¹0⁰</line>
        <line lrx="1163" lry="2106" ulx="543" uly="2053">Gegen den Heiligen. 411</line>
        <line lrx="1167" lry="2154" ulx="543" uly="2102">Gegen den Unwiſſenden. 412</line>
        <line lrx="1172" lry="2206" ulx="543" uly="2152">Gegen den unvernuͤnfftigen Thie⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="2257" ulx="592" uly="2203">ren. bbid 5p5</line>
        <line lrx="1164" lry="2307" ulx="543" uly="2251">Gegen den Suͤnderen. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="419" type="textblock" ulx="1267" uly="321">
        <line lrx="1892" lry="419" ulx="1267" uly="321">Gegen den Verworffenen. 414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="1055" type="textblock" ulx="1246" uly="407">
        <line lrx="1932" lry="508" ulx="1267" uly="407">Barmhettzigkeit. a22</line>
        <line lrx="1690" lry="513" ulx="1265" uly="458">Gedult.</line>
        <line lrx="1894" lry="560" ulx="1246" uly="468">Gerechtigkeit GOttes. 2 55. 2</line>
        <line lrx="1893" lry="657" ulx="1265" uly="553">Scharffſichtig. 4 8⅝1. zi⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="658" ulx="1276" uly="608">Billichſt.</line>
        <line lrx="1893" lry="708" ulx="1250" uly="610">Unbewesglich in der andern a</line>
        <line lrx="1890" lry="761" ulx="1723" uly="713">49 1.623</line>
        <line lrx="1892" lry="813" ulx="1270" uly="740">In dem Himmel. 520. 53 5</line>
        <line lrx="1909" lry="856" ulx="1267" uly="808">Auf der Erden. 526. 612</line>
        <line lrx="1891" lry="936" ulx="1271" uly="852">In der Hoͤll. 128.655</line>
        <line lrx="1894" lry="956" ulx="1271" uly="905">In dem Fegfeur. 636</line>
        <line lrx="1894" lry="1007" ulx="1270" uly="954">In Beſtraffung der Suͤnd durch</line>
        <line lrx="1893" lry="1055" ulx="1320" uly="1007">zeitliche Straffen. 670</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1117" type="textblock" ulx="1271" uly="1054">
        <line lrx="1893" lry="1117" ulx="1271" uly="1054">In Zulaſſung der Suͤnd. 685</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1155" type="textblock" ulx="1269" uly="1104">
        <line lrx="1940" lry="1155" ulx="1269" uly="1104">In Erhaͤrt⸗ und Verſtockung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="1255" type="textblock" ulx="1269" uly="1156">
        <line lrx="1895" lry="1205" ulx="1318" uly="1156">menſchlichen Hertzens. 696</line>
        <line lrx="1893" lry="1255" ulx="1269" uly="1204">Iſt zu lieben / ſo wohl die Austhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1397" type="textblock" ulx="1267" uly="1256">
        <line lrx="1894" lry="1304" ulx="1316" uly="1256">lende Gerechtigkeit. 734</line>
        <line lrx="1840" lry="1353" ulx="1267" uly="1303">Als auch die verwechslende. 7</line>
        <line lrx="1679" lry="1397" ulx="1268" uly="1354">Und Rach⸗ nemmende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1503" type="textblock" ulx="1269" uly="1367">
        <line lrx="1892" lry="1452" ulx="1272" uly="1367">Beſchuͤtzet die her GOttes. n.</line>
        <line lrx="1893" lry="1503" ulx="1269" uly="1452">Widerbringet die Ehr GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1602" type="textblock" ulx="1269" uly="1517">
        <line lrx="1918" lry="1552" ulx="1818" uly="1517">74 ½</line>
        <line lrx="1891" lry="1602" ulx="1269" uly="1551">Wird ſelbſt geliebt von GOtt. 742</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2044" type="textblock" ulx="1222" uly="1603">
        <line lrx="1897" lry="1654" ulx="1269" uly="1603">Wider die austhei ende Gerec tig⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1705" ulx="1316" uly="1651">keit gemachte Einwuͤrff werden</line>
        <line lrx="1891" lry="1759" ulx="1317" uly="1701">widerlegt. 75 1. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1890" lry="1803" ulx="1269" uly="1751">Wider die verwechs lende. 760</line>
        <line lrx="1886" lry="1853" ulx="1269" uly="1802">Wider die Rachnemmende. 763</line>
        <line lrx="1892" lry="1915" ulx="1222" uly="1843">§. Gregorius Nazianz zittert / wann</line>
        <line lrx="1887" lry="1951" ulx="1317" uly="1902">er von G Ott geredt. 312</line>
        <line lrx="1890" lry="2044" ulx="1272" uly="1950">Seim Exempei ſollen wir fogen.</line>
        <line lrx="1856" lry="2040" ulx="1811" uly="2018">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2167" type="textblock" ulx="1509" uly="2104">
        <line lrx="1579" lry="2167" ulx="1509" uly="2104">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2311" type="textblock" ulx="1219" uly="2209">
        <line lrx="1890" lry="2263" ulx="1219" uly="2209">Heydenthumb vermag nichts wider</line>
        <line lrx="1885" lry="2311" ulx="1314" uly="2264">den Glauben. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="521" type="textblock" ulx="2095" uly="374">
        <line lrx="2136" lry="422" ulx="2104" uly="374">He</line>
        <line lrx="2136" lry="521" ulx="2095" uly="474">geil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="671" type="textblock" ulx="2090" uly="574">
        <line lrx="2136" lry="620" ulx="2091" uly="574">hert</line>
        <line lrx="2136" lry="671" ulx="2090" uly="625">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="763" type="textblock" ulx="2057" uly="718">
        <line lrx="2134" lry="763" ulx="2057" uly="718">„ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="921" type="textblock" ulx="2094" uly="871">
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="2094" uly="871">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1117" type="textblock" ulx="2122" uly="1075">
        <line lrx="2136" lry="1117" ulx="2122" uly="1075">92—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1229" type="textblock" ulx="2089" uly="1176">
        <line lrx="2136" lry="1229" ulx="2089" uly="1176">Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1715" type="textblock" ulx="2085" uly="1564">
        <line lrx="2136" lry="1616" ulx="2085" uly="1564">Jſae</line>
        <line lrx="2136" lry="1715" ulx="2086" uly="1662">Jur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="400" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="95" lry="400" ulx="0" uly="354">. 414</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="96" lry="499" ulx="54" uly="459">446</line>
        <line lrx="96" lry="551" ulx="5" uly="508">255,476</line>
        <line lrx="95" lry="601" ulx="2" uly="558">481, 626</line>
        <line lrx="95" lry="649" ulx="55" uly="602">4⁰</line>
        <line lrx="95" lry="695" ulx="0" uly="652">en Wal.</line>
        <line lrx="93" lry="751" ulx="7" uly="706">491,61</line>
        <line lrx="94" lry="803" ulx="6" uly="762">ſ20,ſ35</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="852" type="textblock" ulx="6" uly="811">
        <line lrx="157" lry="852" ulx="6" uly="811">1ſ, 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="92" lry="905" ulx="8" uly="853">ſr6f</line>
        <line lrx="94" lry="948" ulx="52" uly="904">636</line>
        <line lrx="93" lry="999" ulx="0" uly="954">ind durch</line>
        <line lrx="93" lry="1048" ulx="56" uly="1007">670</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1106">kung des</line>
        <line lrx="93" lry="1198" ulx="0" uly="1159">(6</line>
        <line lrx="89" lry="1254" ulx="0" uly="1205">Aucthei⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1302" ulx="54" uly="1262">194</line>
        <line lrx="91" lry="1354" ulx="0" uly="1315">. 637</line>
        <line lrx="88" lry="1404" ulx="51" uly="1363">739</line>
        <line lrx="87" lry="1455" ulx="0" uly="1404">. bi.</line>
        <line lrx="88" lry="1505" ulx="4" uly="1458">GOltes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1552" type="textblock" ulx="52" uly="1516">
        <line lrx="105" lry="1552" ulx="52" uly="1516">741</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="86" lry="1614" ulx="1" uly="1562">Ot. 74:</line>
        <line lrx="89" lry="1658" ulx="0" uly="1611">Nikichli⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1716" ulx="0" uly="1660"> waden</line>
        <line lrx="83" lry="1756" ulx="0" uly="1707">1.leg⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1806" ulx="1" uly="1763">.770</line>
        <line lrx="80" lry="1859" ulx="0" uly="1812">de. 76</line>
        <line lrx="82" lry="1911" ulx="0" uly="1859">/ wwen</line>
        <line lrx="79" lry="1955" ulx="51" uly="1918">31r</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="79" lry="2004" ulx="6" uly="1963"> folgrn.</line>
        <line lrx="35" lry="2058" ulx="0" uly="1963">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2220">
        <line lrx="78" lry="2281" ulx="0" uly="2220">roe</line>
        <line lrx="76" lry="2313" ulx="54" uly="2276">4¹</line>
        <line lrx="55" lry="2376" ulx="9" uly="2329">eß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="453" type="textblock" ulx="57" uly="404">
        <line lrx="158" lry="453" ulx="57" uly="404">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="361" type="textblock" ulx="706" uly="267">
        <line lrx="1184" lry="361" ulx="706" uly="267">2) °(</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="427" type="textblock" ulx="298" uly="355">
        <line lrx="957" lry="427" ulx="298" uly="355">Heiligkeit ſollen wir nachſtreben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="536" type="textblock" ulx="278" uly="437">
        <line lrx="957" lry="475" ulx="889" uly="437">14 5</line>
        <line lrx="978" lry="536" ulx="278" uly="466">Heiligung erlangen wir ſonderbahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="563" type="textblock" ulx="387" uly="515">
        <line lrx="646" lry="563" ulx="387" uly="515">in der Kirchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="668" type="textblock" ulx="291" uly="539">
        <line lrx="982" lry="571" ulx="882" uly="539">30 1</line>
        <line lrx="959" lry="622" ulx="291" uly="560">Herrlichkeit GOttes. 346</line>
        <line lrx="994" lry="668" ulx="292" uly="614">Hertzens Verſtockung kommt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="827" type="textblock" ulx="289" uly="661">
        <line lrx="954" lry="721" ulx="391" uly="661">der Suͤnd. 718</line>
        <line lrx="956" lry="765" ulx="289" uly="709">§. Hilarii Meynung von dem Men⸗</line>
        <line lrx="953" lry="827" ulx="387" uly="762">ſchen / da er noch ein Heyd war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1212" type="textblock" ulx="280" uly="816">
        <line lrx="950" lry="865" ulx="321" uly="816">. 268</line>
        <line lrx="952" lry="917" ulx="286" uly="854">Hoͤll was Peynen das habe. 6 56</line>
        <line lrx="949" lry="974" ulx="335" uly="907">Werden probiert durch die Heilige</line>
        <line lrx="948" lry="1011" ulx="379" uly="957">Schrifft / Heil. Vaͤtter und an⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1069" ulx="289" uly="1007">Dere Stellen. 6⁶57. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="947" lry="1119" ulx="293" uly="1053">Qauaͤlel erſchroͤcklich die fuͤnff Sin⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1156" ulx="383" uly="1114">nen. 660</line>
        <line lrx="943" lry="1212" ulx="280" uly="1151">Hoffart allzeit ſtraͤfflich. 578</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1348" type="textblock" ulx="543" uly="1273">
        <line lrx="622" lry="1309" ulx="575" uly="1273">—</line>
        <line lrx="629" lry="1348" ulx="543" uly="1302">— J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1446" type="textblock" ulx="272" uly="1388">
        <line lrx="941" lry="1446" ulx="272" uly="1388">S§. Joannes Evangeliſta nim̃t zu Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1547" type="textblock" ulx="367" uly="1440">
        <line lrx="938" lry="1495" ulx="368" uly="1440">den auf ſein undanckbahren / und</line>
        <line lrx="935" lry="1547" ulx="367" uly="1486">moͤrderiſchen Juͤngling. 472</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1695" type="textblock" ulx="270" uly="1535">
        <line lrx="933" lry="1597" ulx="273" uly="1535">JIſaac iſt heiliger nach dem Opffer.</line>
        <line lrx="949" lry="1644" ulx="871" uly="1607">163</line>
        <line lrx="934" lry="1695" ulx="270" uly="1630">Jungfrauen Heiligkeit / Standhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1795" type="textblock" ulx="363" uly="1684">
        <line lrx="933" lry="1744" ulx="366" uly="1684">tigkeit in der Marter / Schmach</line>
        <line lrx="931" lry="1795" ulx="363" uly="1734">2(. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1896" type="textblock" ulx="565" uly="1839">
        <line lrx="624" lry="1896" ulx="565" uly="1839">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2002" type="textblock" ulx="269" uly="1937">
        <line lrx="965" lry="2002" ulx="269" uly="1937">Ketzerey vermag nichts wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2194" type="textblock" ulx="311" uly="1985">
        <line lrx="923" lry="2051" ulx="363" uly="1985">Glauben. . 41</line>
        <line lrx="928" lry="2090" ulx="311" uly="2035">Ihre falſche Inzuͤchten wider die</line>
        <line lrx="926" lry="2148" ulx="358" uly="2085">Heil. Martyrer werden wider⸗</line>
        <line lrx="926" lry="2194" ulx="358" uly="2134">legt. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2244" type="textblock" ulx="216" uly="2181">
        <line lrx="927" lry="2244" ulx="216" uly="2181">Kinder von 3. 4. ꝛc. Jahren ſcheuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2287" type="textblock" ulx="357" uly="2234">
        <line lrx="924" lry="2287" ulx="357" uly="2234">die Marter nit. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1080" type="textblock" ulx="1003" uly="379">
        <line lrx="1682" lry="440" ulx="1003" uly="379">Kirch iſt das ſonderbahre Wohn⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="485" ulx="1078" uly="432">Orth GOltes. 296</line>
        <line lrx="1678" lry="540" ulx="1055" uly="480">Wahres Orth unſerer Heiligung.</line>
        <line lrx="1673" lry="586" ulx="1282" uly="551">. 301</line>
        <line lrx="1676" lry="638" ulx="1059" uly="574">Unſer Zufluchts⸗Hauß. 302</line>
        <line lrx="1675" lry="690" ulx="1054" uly="630">Gantze Hoffnung. 303</line>
        <line lrx="1678" lry="736" ulx="1053" uly="678">Kein Suͤnd in ſolcher zu begehen.</line>
        <line lrx="1676" lry="785" ulx="1603" uly="749">304</line>
        <line lrx="1673" lry="835" ulx="1004" uly="776">KRirchen wahren Kennzeichen. 125</line>
        <line lrx="1675" lry="884" ulx="1048" uly="827">Lehret uns die Wahrheiten des</line>
        <line lrx="1673" lry="930" ulx="1094" uly="878">Glaubens. ibid.</line>
        <line lrx="1672" lry="977" ulx="1027" uly="924">Iſt ſichtbar. 126</line>
        <line lrx="1670" lry="1031" ulx="1044" uly="976">Hat vier Eigenſchafften / und diß al⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="1080" ulx="1093" uly="1026">lein die Catholiſche. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1277" type="textblock" ulx="1040" uly="1072">
        <line lrx="1665" lry="1132" ulx="1042" uly="1072">Daß ſie einig. 127</line>
        <line lrx="1661" lry="1179" ulx="1042" uly="1119">Heilig. . 132</line>
        <line lrx="1664" lry="1231" ulx="1045" uly="1165">Catholiſch 134</line>
        <line lrx="1657" lry="1277" ulx="1040" uly="1216">Apoſtoliſch. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1378" type="textblock" ulx="1042" uly="1269">
        <line lrx="1699" lry="1328" ulx="1042" uly="1269">Soll ihr und dem Vorgeſetzten in</line>
        <line lrx="1678" lry="1378" ulx="1088" uly="1321">derſelben allzeit Folg geleiſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1575" type="textblock" ulx="1036" uly="1416">
        <line lrx="1656" lry="1475" ulx="1036" uly="1416">Wird verglichen dem Frauenbild</line>
        <line lrx="1656" lry="1522" ulx="1084" uly="1470">mit der Sonnen bekleydt in dee</line>
        <line lrx="1659" lry="1575" ulx="1082" uly="1517">heimlichen Offenbahrung. 170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1670" type="textblock" ulx="1287" uly="1612">
        <line lrx="1348" lry="1670" ulx="1287" uly="1612">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2318" type="textblock" ulx="976" uly="1711">
        <line lrx="1646" lry="1774" ulx="983" uly="1711">Leben was es ſey. 23</line>
        <line lrx="1658" lry="1825" ulx="1019" uly="1762">Recht leben / und Chriſtlich nach</line>
        <line lrx="1642" lry="1874" ulx="1074" uly="1812">dem Glauben. 241</line>
        <line lrx="1645" lry="1918" ulx="979" uly="1859">Lieb gegen GOTT allzeit zu haben.</line>
        <line lrx="1642" lry="1974" ulx="1441" uly="1925">418. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1644" lry="2021" ulx="1026" uly="1957">Seynd die hoͤchſte ſchuldig ſeiner</line>
        <line lrx="1641" lry="2068" ulx="1072" uly="2009">dreyfachen Gerechtigkeit. 732</line>
        <line lrx="1641" lry="2120" ulx="976" uly="2056">Loth / und ſeinem Geſchlecht nit nach⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="2168" ulx="1071" uly="2103">zufolgen. 590</line>
        <line lrx="1640" lry="2214" ulx="978" uly="2154">Loth Hauß Frau geſtrafft. F10</line>
        <line lrx="1635" lry="2269" ulx="997" uly="2204">Ihr nit nachzufolgen. 591</line>
        <line lrx="1636" lry="2318" ulx="1409" uly="2264">W. Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="353" type="textblock" ulx="1731" uly="341">
        <line lrx="1733" lry="353" ulx="1731" uly="341">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1397" lry="378" type="textblock" ulx="923" uly="279">
        <line lrx="1397" lry="378" ulx="923" uly="279">23) °(Ek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="575" type="textblock" ulx="509" uly="524">
        <line lrx="1181" lry="575" ulx="509" uly="524">Wacht GOttes. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="626" type="textblock" ulx="561" uly="568">
        <line lrx="1188" lry="626" ulx="561" uly="568">Marcion Laugner / daß GOTT ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1171" type="textblock" ulx="504" uly="620">
        <line lrx="1188" lry="704" ulx="607" uly="620">recht ſeye / wird verworffen.</line>
        <line lrx="1184" lry="718" ulx="1114" uly="680">7³3</line>
        <line lrx="1188" lry="830" ulx="504" uly="717">WMare Unterſchidliche werden 1*</line>
        <line lrx="721" lry="826" ulx="614" uly="781">zehlt.</line>
        <line lrx="1190" lry="875" ulx="562" uly="776">Von 3. 4. jaͤhrigen Kinderen giob⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="925" ulx="609" uly="874">reich uͤberſtanden. 60</line>
        <line lrx="1189" lry="975" ulx="514" uly="917">Matronen ſonderbahr glorwuͤrdig</line>
        <line lrx="1187" lry="1024" ulx="609" uly="967">unter dem ketzeriſchen Kayſer</line>
        <line lrx="1188" lry="1074" ulx="612" uly="1024">Valente. 74</line>
        <line lrx="1189" lry="1171" ulx="511" uly="1069">Heil. mmareprer beſigen den Unglau⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1166" ulx="1142" uly="1126">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1272" type="textblock" ulx="564" uly="1131">
        <line lrx="1187" lry="1272" ulx="564" uly="1131">Enn die glorreichiſte in hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1575" type="textblock" ulx="513" uly="1219">
        <line lrx="1188" lry="1325" ulx="513" uly="1219">Wenſchen ſehr groß vor der Sind</line>
        <line lrx="1184" lry="1383" ulx="608" uly="1324">fluth. 22 1</line>
        <line lrx="1190" lry="1430" ulx="516" uly="1371">Moyles warumb er nit in das gelobte</line>
        <line lrx="1188" lry="1479" ulx="590" uly="1391">Land eingetretten. 59 5</line>
        <line lrx="1189" lry="1529" ulx="516" uly="1429">Moyſis des Eremiten gluͤckliche Be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1575" ulx="611" uly="1527">kehrung⸗ 436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1635" type="textblock" ulx="513" uly="1567">
        <line lrx="1188" lry="1635" ulx="513" uly="1567">Wuͤßigang allzeit ſchaͤdlich. 580</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1679" type="textblock" ulx="515" uly="1620">
        <line lrx="1205" lry="1679" ulx="515" uly="1620">Myrmecidis Kunſtreicher Wagen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1779" type="textblock" ulx="614" uly="1669">
        <line lrx="1191" lry="1720" ulx="614" uly="1669">kunte von einer Fliegen bedeckt</line>
        <line lrx="1189" lry="1779" ulx="620" uly="1723">werden. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1886" type="textblock" ulx="796" uly="1823">
        <line lrx="875" lry="1886" ulx="796" uly="1823">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2372" type="textblock" ulx="517" uly="1913">
        <line lrx="1188" lry="1998" ulx="517" uly="1913">Namen GOttes ich bin / der ich</line>
        <line lrx="1191" lry="2047" ulx="616" uly="1995">bin ſchluͤßt alle Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2102" ulx="617" uly="2045">heiten ein. 268</line>
        <line lrx="1189" lry="2160" ulx="566" uly="2091">Der erſte in der Heil. Schrifft iſt/</line>
        <line lrx="1189" lry="2195" ulx="617" uly="2144">der Namen eines Richters.</line>
        <line lrx="1185" lry="2241" ulx="1113" uly="2202">498⁸</line>
        <line lrx="1188" lry="2296" ulx="518" uly="2244">Neben⸗MWenſchen / wie man ſich</line>
        <line lrx="1188" lry="2372" ulx="611" uly="2292">gegen ihm verhalten ſoll. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="439" type="textblock" ulx="1238" uly="382">
        <line lrx="1912" lry="439" ulx="1238" uly="382">Neronis Undanckbarkeit gegen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1102" type="textblock" ulx="1207" uly="437">
        <line lrx="1909" lry="494" ulx="1331" uly="437">Mutter. . 2 5 8</line>
        <line lrx="1915" lry="540" ulx="1238" uly="487">Heil. Nicetæ Martyrers Standhaff⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="593" ulx="1333" uly="534">tigkeit. 53</line>
        <line lrx="1911" lry="639" ulx="1236" uly="591">Noë Klugheit. 227</line>
        <line lrx="1910" lry="692" ulx="1283" uly="637">Ihme iſt nachzufolgen. 228</line>
        <line lrx="1606" lry="791" ulx="1527" uly="733">O.</line>
        <line lrx="1912" lry="936" ulx="1207" uly="797">BGoffer GOTT das apenihne</line>
        <line lrx="1611" lry="945" ulx="1241" uly="894">gibt der Glaub.</line>
        <line lrx="1910" lry="1039" ulx="1239" uly="905">Oiigenes geſtrafft. 5 5</line>
        <line lrx="1895" lry="1102" ulx="1540" uly="1035">P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1201" type="textblock" ulx="1236" uly="1123">
        <line lrx="1927" lry="1201" ulx="1236" uly="1123">S. Pachomii wunderliches Verfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1277" type="textblock" ulx="1333" uly="1195">
        <line lrx="1910" lry="1277" ulx="1333" uly="1195">bey Begraͤbnuß eines Bruders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1499" type="textblock" ulx="1238" uly="1256">
        <line lrx="1906" lry="1293" ulx="1834" uly="1256">652</line>
        <line lrx="1910" lry="1348" ulx="1239" uly="1294">Pelagius geſtrafft. 510</line>
        <line lrx="1911" lry="1407" ulx="1239" uly="1344">Pheredicis Ausſag / GOTT ſeye ein</line>
        <line lrx="1907" lry="1442" ulx="1334" uly="1394">lautere Guͤte. 403</line>
        <line lrx="1908" lry="1499" ulx="1238" uly="1444">Praſſer reichen Straff. 672</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1599" type="textblock" ulx="1541" uly="1539">
        <line lrx="1613" lry="1599" ulx="1541" uly="1539">R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1794" type="textblock" ulx="1238" uly="1645">
        <line lrx="1910" lry="1696" ulx="1238" uly="1645">Mach Goͤttliche befoͤrdern meiſtens</line>
        <line lrx="1911" lry="1794" ulx="1335" uly="1697">die Suͤnden / ſo in den Kircen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1947" type="textblock" ulx="1288" uly="1750">
        <line lrx="1518" lry="1797" ulx="1337" uly="1750">begangen.</line>
        <line lrx="1911" lry="1855" ulx="1288" uly="1755">Bey EWet die gröſtedie Zulaſſun 33</line>
        <line lrx="1908" lry="1896" ulx="1333" uly="1848">der Suͤnd. 687</line>
        <line lrx="1911" lry="1947" ulx="1288" uly="1897">Urſachen dertelben. 690</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2046" type="textblock" ulx="1236" uly="1946">
        <line lrx="1910" lry="1997" ulx="1236" uly="1946">MBach⸗ nemmende Gerechtigkeit iſt</line>
        <line lrx="1910" lry="2046" ulx="1308" uly="1997">nothwendig dem gemeinen Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2198" type="textblock" ulx="1239" uly="2048">
        <line lrx="1912" lry="2095" ulx="1307" uly="2048">ſen. 1138.744</line>
        <line lrx="1912" lry="2150" ulx="1239" uly="2071">Rauhes ſoll uins von GOTD nit</line>
        <line lrx="1909" lry="2198" ulx="1338" uly="2144">abhalten. . 16 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2258" type="textblock" ulx="1234" uly="2195">
        <line lrx="1913" lry="2258" ulx="1234" uly="2195">Reinigkeit GOttes. 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2388" type="textblock" ulx="1687" uly="2344">
        <line lrx="1861" lry="2388" ulx="1687" uly="2344">S. Seel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="88" lry="444" ulx="0" uly="392">en ſeiner</line>
        <line lrx="87" lry="490" ulx="52" uly="450">268</line>
        <line lrx="90" lry="550" ulx="0" uly="492">ldheff⸗</line>
        <line lrx="89" lry="591" ulx="65" uly="557">33</line>
        <line lrx="88" lry="641" ulx="52" uly="605">217</line>
        <line lrx="87" lry="686" ulx="52" uly="653">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="87" lry="1210" ulx="0" uly="1159">Nefehren</line>
        <line lrx="85" lry="1259" ulx="0" uly="1211">Gruders.</line>
        <line lrx="84" lry="1303" ulx="47" uly="1268">6ſ2</line>
        <line lrx="87" lry="1355" ulx="37" uly="1320">4 1 0</line>
        <line lrx="87" lry="1414" ulx="0" uly="1360">Tſcherin</line>
        <line lrx="85" lry="1455" ulx="48" uly="1419">403</line>
        <line lrx="85" lry="1506" ulx="48" uly="1462">671</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1713" type="textblock" ulx="9" uly="1662">
        <line lrx="86" lry="1713" ulx="9" uly="1662">eſſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1766" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="135" lry="1766" ulx="0" uly="1714">Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="85" lry="1825" ulx="39" uly="1772">o</line>
        <line lrx="85" lry="1873" ulx="0" uly="1818">laſtung</line>
        <line lrx="84" lry="1906" ulx="47" uly="1866">667</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2260" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="84" lry="1957" ulx="47" uly="1920">690</line>
        <line lrx="83" lry="2021" ulx="2" uly="1957">igket ſt</line>
        <line lrx="83" lry="2107" ulx="0" uly="2010">nche</line>
        <line lrx="70" lry="2107" ulx="37" uly="2074">74</line>
        <line lrx="83" lry="2171" ulx="0" uly="2076">hn</line>
        <line lrx="80" lry="2202" ulx="47" uly="2161">16 5</line>
        <line lrx="82" lry="2260" ulx="46" uly="2218">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2416" type="textblock" ulx="8" uly="2366">
        <line lrx="55" lry="2416" ulx="8" uly="2366">Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1319" type="textblock" ulx="197" uly="1236">
        <line lrx="892" lry="1261" ulx="878" uly="1236">T</line>
        <line lrx="896" lry="1319" ulx="197" uly="1261">Sig glorwuͤrdig / wann er aberhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="103" type="textblock" ulx="433" uly="91">
        <line lrx="932" lry="103" ulx="433" uly="91">ööö—S</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="480" type="textblock" ulx="551" uly="409">
        <line lrx="615" lry="480" ulx="551" uly="409">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="578" type="textblock" ulx="263" uly="521">
        <line lrx="919" lry="578" ulx="263" uly="521">Seel des Menſchen leydet in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="868" type="textblock" ulx="298" uly="568">
        <line lrx="913" lry="638" ulx="351" uly="568">Fegfeur wahrhafftig. 643</line>
        <line lrx="912" lry="675" ulx="302" uly="620">Auch wegen kleinen Suͤnden. 64</line>
        <line lrx="914" lry="727" ulx="302" uly="670">Koͤnnen durch unſere Gebett erloͤ⸗</line>
        <line lrx="911" lry="775" ulx="348" uly="721">ſet werden. 646</line>
        <line lrx="903" lry="868" ulx="298" uly="770">neſad uͤber Urſach ihnen zu heif⸗</line>
        <line lrx="400" lry="861" ulx="364" uly="829">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="962" type="textblock" ulx="296" uly="837">
        <line lrx="898" lry="876" ulx="401" uly="837">. 651</line>
        <line lrx="903" lry="962" ulx="296" uly="869">Lendet unbeſchreiblich in der Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1269" type="textblock" ulx="202" uly="929">
        <line lrx="902" lry="980" ulx="375" uly="929">n. 656</line>
        <line lrx="900" lry="1021" ulx="202" uly="967">Arun den fuͤnff Sinn. 660</line>
        <line lrx="901" lry="1072" ulx="263" uly="1016">Ewig. 665</line>
        <line lrx="900" lry="1129" ulx="247" uly="1066">Seneca Aus ſoruch / daß GOtt uͤber⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1169" ulx="340" uly="1117">all gegenwaͤrtig. 289</line>
        <line lrx="898" lry="1222" ulx="240" uly="1166">Senega ein gefaͤhrlicher Fluß in Afri-</line>
        <line lrx="865" lry="1269" ulx="334" uly="1228">Ca. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1367" type="textblock" ulx="334" uly="1315">
        <line lrx="893" lry="1367" ulx="334" uly="1315">ten wird einem ſtarcken / reichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1420" type="textblock" ulx="331" uly="1360">
        <line lrx="925" lry="1420" ulx="331" uly="1360">groſſen / Streit⸗ begierigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1666" type="textblock" ulx="228" uly="1407">
        <line lrx="885" lry="1467" ulx="334" uly="1407">Kriegs⸗Heer. 41</line>
        <line lrx="891" lry="1512" ulx="235" uly="1458">Simonidis ſchoͤne Antwort / was GOtt</line>
        <line lrx="892" lry="1568" ulx="345" uly="1517">ſeye. 249</line>
        <line lrx="892" lry="1618" ulx="228" uly="1554">Sinn ſuͤnff des Menſchen leyden un⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1666" ulx="327" uly="1606">begreiffliche Peynen in der Hoͤll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1863" type="textblock" ulx="224" uly="1674">
        <line lrx="887" lry="1706" ulx="814" uly="1674">660</line>
        <line lrx="886" lry="1764" ulx="278" uly="1700">Ewige. 66 5</line>
        <line lrx="888" lry="1814" ulx="224" uly="1755">Sodoma Straff und Zerſtoͤhrung.</line>
        <line lrx="885" lry="1863" ulx="819" uly="1825">573</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1913" type="textblock" ulx="244" uly="1851">
        <line lrx="885" lry="1913" ulx="244" uly="1851">Urſachen zu ihrem Untergang. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1961" type="textblock" ulx="214" uly="1900">
        <line lrx="878" lry="1961" ulx="214" uly="1900">Zu Verhaͤrtung in dem Ubel. y91</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2059" type="textblock" ulx="225" uly="1963">
        <line lrx="881" lry="2013" ulx="409" uly="1963">.— &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="928" lry="2059" ulx="225" uly="1997">Speis Uber ſuß ſchaͤdlich. 79. 580G</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2148" type="textblock" ulx="223" uly="2047">
        <line lrx="881" lry="2109" ulx="223" uly="2047">Standhafftigkeit der HH. Mar⸗</line>
        <line lrx="416" lry="2148" ulx="277" uly="2102">threr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2349" type="textblock" ulx="243" uly="2220">
        <line lrx="877" lry="2257" ulx="365" uly="2220">. 6 29</line>
        <line lrx="870" lry="2301" ulx="264" uly="2245">Auch deſſen Schatten. 261</line>
        <line lrx="776" lry="2349" ulx="243" uly="2296">P. le Jeune V. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="363" type="textblock" ulx="684" uly="217">
        <line lrx="1242" lry="363" ulx="684" uly="217">3ek (0 ) uaeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2209" type="textblock" ulx="219" uly="2114">
        <line lrx="902" lry="2165" ulx="242" uly="2114">.hre 17. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="899" lry="2209" ulx="219" uly="2142">Suͤnd in allem zu flehen. 99. 570</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="793" type="textblock" ulx="1011" uly="384">
        <line lrx="1626" lry="480" ulx="1025" uly="384">Nach dem Exempel Eleazari. ee</line>
        <line lrx="1623" lry="482" ulx="1488" uly="446">ui a</line>
        <line lrx="1623" lry="541" ulx="1019" uly="483">Die Schwaͤre abzunemmen aus</line>
        <line lrx="1619" lry="596" ulx="1042" uly="536">den Eigenſchafften GOttes. 279</line>
        <line lrx="1622" lry="637" ulx="1012" uly="584">Aus dem vergangenen / gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="690" ulx="1060" uly="635">tigen / zukuͤnfftigen Schaden.</line>
        <line lrx="1613" lry="726" ulx="1546" uly="693">2 8</line>
        <line lrx="1619" lry="793" ulx="1011" uly="731">Sonderbar zu vermeyden in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="891" type="textblock" ulx="936" uly="778">
        <line lrx="1602" lry="842" ulx="1049" uly="778">Kirch. 3904</line>
        <line lrx="1625" lry="891" ulx="936" uly="829">Ihr Boßheit ſchließt ein alles Ubel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1377" type="textblock" ulx="950" uly="896">
        <line lrx="1599" lry="930" ulx="1528" uly="896">219</line>
        <line lrx="1601" lry="988" ulx="992" uly="929">Iſt ein Urquell aller Ubel. ibid. 534</line>
        <line lrx="1611" lry="1032" ulx="979" uly="981">Wird von GOtt weißlich zuge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1083" ulx="1046" uly="1026">laſſen. 284</line>
        <line lrx="1607" lry="1129" ulx="950" uly="1077">Durch Adami Suͤnd iſt erfolgt die</line>
        <line lrx="1607" lry="1181" ulx="1044" uly="1129">Verderbung der menſchlichen</line>
        <line lrx="1601" lry="1232" ulx="1043" uly="1174">Natur. 558</line>
        <line lrx="1603" lry="1278" ulx="993" uly="1227">Der Verlurſt der jenigen / ſo in</line>
        <line lrx="1619" lry="1326" ulx="1047" uly="1275">der Erb⸗Suͤnd ſierben. 563</line>
        <line lrx="1600" lry="1377" ulx="989" uly="1325">Armſeeligkeiten unſers Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1674" type="textblock" ulx="984" uly="1387">
        <line lrx="1601" lry="1427" ulx="1528" uly="1387">164</line>
        <line lrx="1599" lry="1477" ulx="987" uly="1420">Die Suͤnd wird offt geſtrafft mit</line>
        <line lrx="1597" lry="1526" ulx="1036" uly="1475">zeitlichen Ublen. 774</line>
        <line lrx="1597" lry="1574" ulx="987" uly="1522">Wegen diſer iſt Moyſes nit in das</line>
        <line lrx="1593" lry="1624" ulx="1034" uly="1573">gelobte Land eingetretten. ſ9</line>
        <line lrx="1595" lry="1674" ulx="984" uly="1620">Der Prophet Addo mit Tod ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1822" type="textblock" ulx="954" uly="1666">
        <line lrx="1592" lry="1724" ulx="1030" uly="1666">ſtrafft. 596</line>
        <line lrx="1592" lry="1771" ulx="983" uly="1717">Das Iſraelitiſche Volck. 599</line>
        <line lrx="1590" lry="1822" ulx="954" uly="1768">Jeruſalem zerſtoͤhret. 604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2364" type="textblock" ulx="939" uly="1819">
        <line lrx="1588" lry="1872" ulx="980" uly="1819">Hat ihr Straff in der Hoͤll nach</line>
        <line lrx="1588" lry="1920" ulx="1036" uly="1870">ihrer Boßheit in der Welt. 656</line>
        <line lrx="1587" lry="1976" ulx="979" uly="1916">Die Zulaſſung der Suͤnd iſt die</line>
        <line lrx="1585" lry="2031" ulx="1026" uly="1965">groͤſte Rach GOttes. S</line>
        <line lrx="1585" lry="2071" ulx="978" uly="2016">Solche verurſachen auch offt laͤß⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2113" ulx="1025" uly="2066">liche Suͤnden. 691</line>
        <line lrx="1585" lry="2166" ulx="973" uly="2114">Ein Suͤnd iſt ſchwaͤrer als die an⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2224" ulx="939" uly="2168">Dere aus ſich ſelbſt. 7900</line>
        <line lrx="1579" lry="2269" ulx="976" uly="2213">Aus der Perſohn; ſo beleydiget</line>
        <line lrx="1588" lry="2323" ulx="1019" uly="2265">worden. 702</line>
        <line lrx="1576" lry="2364" ulx="968" uly="2311">Jii ii Aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="180" type="textblock" ulx="785" uly="168">
        <line lrx="800" lry="180" ulx="785" uly="168">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="367" type="textblock" ulx="814" uly="259">
        <line lrx="1521" lry="367" ulx="814" uly="259">A3ek () 3eke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="715" type="textblock" ulx="557" uly="381">
        <line lrx="1190" lry="461" ulx="557" uly="381">Aus der Perſohn ſo geſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1189" lry="500" ulx="899" uly="462">B 70</line>
        <line lrx="1191" lry="557" ulx="572" uly="500">Aus der Weiß / wie geſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1190" lry="600" ulx="1118" uly="563">707</line>
        <line lrx="1192" lry="652" ulx="576" uly="601">Verurſachet die Entziehung der</line>
        <line lrx="1192" lry="715" ulx="626" uly="652">Gnaden / und Ermahnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="809" type="textblock" ulx="580" uly="708">
        <line lrx="1190" lry="747" ulx="955" uly="708">718</line>
        <line lrx="1220" lry="809" ulx="580" uly="746">Und bringet die Verſtockung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1200" type="textblock" ulx="529" uly="799">
        <line lrx="1194" lry="858" ulx="629" uly="799">Hertzens. ibigd.</line>
        <line lrx="1194" lry="907" ulx="590" uly="850">Macht verachten endlich alles.</line>
        <line lrx="1192" lry="945" ulx="645" uly="903">acht nes</line>
        <line lrx="1192" lry="998" ulx="539" uly="947">Suͤnder verdient die Straff eines</line>
        <line lrx="1192" lry="1045" ulx="637" uly="998">Vatter⸗Moͤrders. 320</line>
        <line lrx="1191" lry="1100" ulx="580" uly="1046">Verkaufft ſein Seel um ſchlechten</line>
        <line lrx="1190" lry="1155" ulx="621" uly="1096">Werth. 424</line>
        <line lrx="1193" lry="1200" ulx="529" uly="1145">Suͤnd fluth allgemeine Straff des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1596" type="textblock" ulx="530" uly="1194">
        <line lrx="1193" lry="1253" ulx="624" uly="1194">Unglaubens. 214</line>
        <line lrx="1192" lry="1298" ulx="573" uly="1244">Wird mit allen Umſtaͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1354" ulx="638" uly="1296">ſchriben. 2192</line>
        <line lrx="1190" lry="1596" ulx="530" uly="1528">Tertullianus geſtrafft. 110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1896" type="textblock" ulx="528" uly="1589">
        <line lrx="1053" lry="1651" ulx="528" uly="1589">Thais gluͤckſeelige Bekehrung.</line>
        <line lrx="1190" lry="1695" ulx="532" uly="1636">Theodora heilige Kleider⸗Wechs⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1746" ulx="628" uly="1692">lung mit Didymo. 183</line>
        <line lrx="1188" lry="1799" ulx="531" uly="1742">Theophili harte Bekehrung. 437</line>
        <line lrx="1192" lry="1845" ulx="531" uly="1787">Zobia und ſeiner Hauß⸗Frau nachzu⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1896" ulx="628" uly="1834">folgen in Beweinung des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1992" type="textblock" ulx="534" uly="1892">
        <line lrx="1189" lry="1949" ulx="633" uly="1892">lurſt. 327</line>
        <line lrx="1191" lry="1992" ulx="534" uly="1936">Tranck Uberfluß ſchaͤdlich. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="2058" type="textblock" ulx="533" uly="1985">
        <line lrx="1211" lry="2058" ulx="533" uly="1985">Tugenden der erſten Chriſten. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2140" type="textblock" ulx="807" uly="2088">
        <line lrx="875" lry="2140" ulx="807" uly="2088">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2341" type="textblock" ulx="537" uly="2173">
        <line lrx="1192" lry="2242" ulx="537" uly="2173">Vatters verwunderliche Lieb ge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="2290" ulx="632" uly="2230">gen ſeinem meichelmoͤrderiſchen</line>
        <line lrx="1187" lry="2341" ulx="608" uly="2290">Sohn. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1635" type="textblock" ulx="1113" uly="1598">
        <line lrx="1212" lry="1635" ulx="1113" uly="1598">43 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="497" type="textblock" ulx="1239" uly="381">
        <line lrx="1904" lry="451" ulx="1239" uly="381">Verdammung unſere machen wir</line>
        <line lrx="1904" lry="497" ulx="1337" uly="441">ſelbſt durch unſere Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="695" type="textblock" ulx="1241" uly="498">
        <line lrx="1900" lry="537" ulx="1827" uly="498">697</line>
        <line lrx="1902" lry="596" ulx="1241" uly="539">Verfolgungen ſonderbar zehen</line>
        <line lrx="1900" lry="642" ulx="1294" uly="589">Kahſer wider die Chriſten. 43</line>
        <line lrx="1903" lry="695" ulx="1242" uly="636">Verſtockung des Hertzens kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1192" type="textblock" ulx="1213" uly="689">
        <line lrx="1901" lry="737" ulx="1338" uly="689">aus der Suͤnd. 718</line>
        <line lrx="1944" lry="791" ulx="1245" uly="738">Vertrauen auf GOtt allzeit zu hal⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="836" ulx="1293" uly="794">ben. 337 fſ. 400</line>
        <line lrx="1900" lry="892" ulx="1245" uly="838">Unabhaͤnglichkeit GOttes. 253.</line>
        <line lrx="1900" lry="937" ulx="1593" uly="887">330. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1899" lry="989" ulx="1244" uly="936">Undanckbarkeit verhaßt bey GOtt.</line>
        <line lrx="1900" lry="1034" ulx="1828" uly="996">145</line>
        <line lrx="1948" lry="1091" ulx="1242" uly="1038">Unendlichkeit GOttes. 255</line>
        <line lrx="1903" lry="1140" ulx="1213" uly="1090">Unermaͤßlichkeit. 284.</line>
        <line lrx="1902" lry="1192" ulx="1241" uly="1134">Unglaub wird beſtrafft. 7. 214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="1328" type="textblock" ulx="1287" uly="1184">
        <line lrx="1903" lry="1236" ulx="1288" uly="1184">Was groſſes Ubel er ſeye. 8</line>
        <line lrx="1901" lry="1288" ulx="1287" uly="1232">Wird beſigt durch die HH. Mar⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1328" ulx="1851" uly="1289">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1590" type="textblock" ulx="1239" uly="1293">
        <line lrx="1474" lry="1338" ulx="1334" uly="1293">tyrer.</line>
        <line lrx="1900" lry="1390" ulx="1240" uly="1330">Unglaubiger falſche Inzuͤchten wi⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="1435" ulx="1334" uly="1382">der die HH. Martyrer werden</line>
        <line lrx="1895" lry="1483" ulx="1333" uly="1436">widerleget. 7</line>
        <line lrx="1900" lry="1541" ulx="1239" uly="1479">Unvollkommenheiten GOttes</line>
        <line lrx="1898" lry="1590" ulx="1333" uly="1529">werden erklaͤrt. 248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2081" type="textblock" ulx="1235" uly="1578">
        <line lrx="1900" lry="1633" ulx="1288" uly="1578">Seine Groͤſſe. ibid.</line>
        <line lrx="1605" lry="1769" ulx="1527" uly="1717">W.</line>
        <line lrx="1893" lry="1885" ulx="1235" uly="1821">Weißheit GOttes. 253</line>
        <line lrx="1899" lry="1927" ulx="1241" uly="1870">Welt erkennt GOttes Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1976" ulx="1329" uly="1922">menheiten nit. 478. 686</line>
        <line lrx="1898" lry="2026" ulx="1244" uly="1971">Werck gute verhuͤlfflich denen See⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="2081" ulx="1339" uly="2020">len im Fegfeur. 650</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="2137" type="textblock" ulx="1242" uly="2073">
        <line lrx="1917" lry="2137" ulx="1242" uly="2073">Wunder ſonderbar drey aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2282" type="textblock" ulx="1332" uly="2119">
        <line lrx="1898" lry="2177" ulx="1332" uly="2119">H. Bernardo, die Verehlichung</line>
        <line lrx="1896" lry="2231" ulx="1336" uly="2169">des Goͤttlichen Worts mit dem</line>
        <line lrx="1892" lry="2282" ulx="1337" uly="2220">Leib des Seeligmachers. a1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2361" type="textblock" ulx="1822" uly="2314">
        <line lrx="1898" lry="2361" ulx="1822" uly="2314">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="480" type="textblock" ulx="2041" uly="349">
        <line lrx="2134" lry="434" ulx="2041" uly="349">Di Ver</line>
        <line lrx="2136" lry="480" ulx="2064" uly="428">ſhoſſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="626" type="textblock" ulx="2037" uly="478">
        <line lrx="2134" lry="539" ulx="2065" uly="478">Mlatie</line>
        <line lrx="2134" lry="591" ulx="2037" uly="529">Di Vre</line>
        <line lrx="2136" lry="626" ulx="2061" uly="585">mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="885" type="textblock" ulx="2013" uly="831">
        <line lrx="2135" lry="885" ulx="2013" uly="831">deit wohl in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="438" type="textblock" ulx="2" uly="367">
        <line lrx="75" lry="438" ulx="2" uly="367">henwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="99" lry="468" ulx="0" uly="419">Blrdir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1864" type="textblock" ulx="12" uly="1827">
        <line lrx="42" lry="1864" ulx="12" uly="1827">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2016" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="41" lry="2016" ulx="0" uly="1953">6t</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="44" lry="1916" ulx="0" uly="1872">fon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="330" type="textblock" ulx="583" uly="218">
        <line lrx="1134" lry="330" ulx="583" uly="218">33  (0) 36R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="438" type="textblock" ulx="233" uly="333">
        <line lrx="1546" lry="438" ulx="233" uly="333">Die Verehlichung der Mutter⸗ Jede auf diſer Welt anzuwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="547" type="textblock" ulx="281" uly="403">
        <line lrx="1540" lry="506" ulx="281" uly="403">ſchafft mit der Jungfrauſchafft fuͤr das Ewige. 693</line>
        <line lrx="1542" lry="547" ulx="330" uly="455">ariæ. ibid. Zeitliche Guͤter nit zu achten gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="775" type="textblock" ulx="223" uly="508">
        <line lrx="1265" lry="583" ulx="223" uly="508">Die Verehlichung des Glaubens ihres Gewinns.</line>
        <line lrx="1541" lry="662" ulx="272" uly="509">mit dem menſchlichen Herken. Zeugſehefſe wie ſolche muß eeſcaf</line>
        <line lrx="1538" lry="707" ulx="927" uly="602">Die beſte fuͤr den Glauben haben</line>
        <line lrx="1538" lry="775" ulx="484" uly="701">3. gegeben die HH⸗ Martyrer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="788" type="textblock" ulx="1426" uly="747">
        <line lrx="1536" lry="788" ulx="1426" uly="747">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="904" type="textblock" ulx="177" uly="786">
        <line lrx="827" lry="904" ulx="177" uly="786">Zeit wobi zu beobachten. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1070" type="textblock" ulx="427" uly="875">
        <line lrx="1295" lry="1070" ulx="427" uly="875">Ende des fuͤfften Thels.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1993" lry="1633" type="textblock" ulx="1974" uly="312">
        <line lrx="1993" lry="1633" ulx="1974" uly="312">—  fdfd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi776_qt-5_829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi776_qt-5/Gi776_qt-5_829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="447" type="textblock" ulx="476" uly="199">
        <line lrx="1488" lry="355" ulx="484" uly="199">Bochwuͤrdigen, und Hoch⸗Edlen,</line>
        <line lrx="1440" lry="447" ulx="476" uly="335">Des Heil. Rbmiſchen Reichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="610" type="textblock" ulx="429" uly="467">
        <line lrx="1579" lry="610" ulx="429" uly="467">PRELAten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="752" type="textblock" ulx="907" uly="684">
        <line lrx="1046" lry="752" ulx="907" uly="684">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="850" type="textblock" ulx="706" uly="743">
        <line lrx="1211" lry="850" ulx="706" uly="743">Gerꝛn / Gerꝛn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1000" type="textblock" ulx="282" uly="891">
        <line lrx="1622" lry="1000" ulx="282" uly="891">BARTHOLOMXO I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1163" type="textblock" ulx="331" uly="1064">
        <line lrx="1573" lry="1163" ulx="331" uly="1064">Kbbten des Uhr⸗alt hoͤchſt⸗beruͤhmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1358" type="textblock" ulx="361" uly="1163">
        <line lrx="1559" lry="1244" ulx="361" uly="1163">Reichs⸗Stiffts Regulirter VGhor⸗Berꝛen des</line>
        <line lrx="1447" lry="1358" ulx="473" uly="1242">„. Aus. zu U. L. Frauen in Wettenhauſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1655" type="textblock" ulx="261" uly="1338">
        <line lrx="1056" lry="1414" ulx="856" uly="1363">Wie auch</line>
        <line lrx="1597" lry="1550" ulx="261" uly="1338">Ihro Noͤm. Kayſerl. und Koͤnl.</line>
        <line lrx="1235" lry="1655" ulx="684" uly="1556">Sathol. Wajeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1776" type="textblock" ulx="300" uly="1673">
        <line lrx="1602" lry="1776" ulx="300" uly="1673">CONSILIARIO und SACEL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1907" type="textblock" ulx="512" uly="1782">
        <line lrx="1394" lry="1907" ulx="512" uly="1782">LANO PERPETUO;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1946" type="textblock" ulx="863" uly="1899">
        <line lrx="1050" lry="1946" ulx="863" uly="1899">So dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2029" type="textblock" ulx="659" uly="1956">
        <line lrx="1258" lry="2029" ulx="659" uly="1956">VISITeATORI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2215" type="textblock" ulx="266" uly="2043">
        <line lrx="1557" lry="2146" ulx="266" uly="2043">Des Hoch⸗Lobl. Collegii Can. Reg.</line>
        <line lrx="1514" lry="2215" ulx="399" uly="2140">S. Aug. zum H. Creutz in Augſpurg ꝛc. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2374" type="textblock" ulx="512" uly="2266">
        <line lrx="1423" lry="2374" ulx="512" uly="2266">Meinem Gnaͤdigen Berren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="867" type="textblock" ulx="1841" uly="125">
        <line lrx="1865" lry="867" ulx="1841" uly="125">1 1 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2050" type="textblock" ulx="1842" uly="1575">
        <line lrx="1865" lry="2050" ulx="1842" uly="1575">1 15 1 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="147" type="textblock" ulx="2283" uly="125">
        <line lrx="2310" lry="147" ulx="2283" uly="125">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="326" type="textblock" ulx="2283" uly="194">
        <line lrx="2310" lry="252" ulx="2283" uly="229">V</line>
        <line lrx="2344" lry="326" ulx="2325" uly="194">skala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="567" type="textblock" ulx="2041" uly="125">
        <line lrx="2070" lry="567" ulx="2041" uly="125">R S 1 0 V</line>
        <line lrx="2310" lry="468" ulx="2282" uly="334">W X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="973" type="textblock" ulx="2285" uly="542">
        <line lrx="2304" lry="973" ulx="2285" uly="542">5 16 17 18 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="713" type="textblock" ulx="2325" uly="327">
        <line lrx="2344" lry="713" ulx="2325" uly="327">VierFarbSelector Standardꝰ*-Euros</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="968" type="textblock" ulx="1977" uly="959">
        <line lrx="2004" lry="968" ulx="1977" uly="959">ttttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="980" type="textblock" ulx="2041" uly="718">
        <line lrx="2070" lry="980" ulx="2041" uly="718">cus O Slance</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2062" type="textblock" ulx="2285" uly="1595">
        <line lrx="2304" lry="1921" ulx="2285" uly="1595">6 7 8 9</line>
        <line lrx="2349" lry="2062" ulx="2325" uly="1667">Ma GmhbH wWW. yxymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2449" type="textblock" ulx="2041" uly="1695">
        <line lrx="2069" lry="1718" ulx="2042" uly="1695">+</line>
        <line lrx="2069" lry="1925" ulx="2042" uly="1905">—</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="2042" uly="2009">U</line>
        <line lrx="2070" lry="2240" ulx="2041" uly="2216">◻—</line>
        <line lrx="2069" lry="2343" ulx="2042" uly="2320">„</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
